Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -1,3 +1,102 @@
|
|
1 |
-
---
|
2 |
-
|
3 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
---
|
2 |
+
language:
|
3 |
+
- fr
|
4 |
+
- fon
|
5 |
+
license: mit
|
6 |
+
tags:
|
7 |
+
- translation
|
8 |
+
- mbart
|
9 |
+
- french-fon
|
10 |
+
- opus
|
11 |
+
- african-languages
|
12 |
+
pipeline_tag: translation
|
13 |
+
---
|
14 |
+
|
15 |
+
# Model Card for mbart-french-fon-opus
|
16 |
+
|
17 |
+
This model is a fine-tuned mBart model for French to Fon translation, trained on the comprehensive OPUS dataset. It represents the first large-scale neural machine translation model for the French-Fon language pair.
|
18 |
+
|
19 |
+
## Model Details
|
20 |
+
|
21 |
+
### Model Description
|
22 |
+
|
23 |
+
This model enables translation from French to Fon (a language primarily spoken in Benin). It was fine-tuned from the multilingual mBart-50 model using over 586,000 parallel sentence pairs from multiple OPUS corpora, making it the largest dataset used for French-Fon translation to date.
|
24 |
+
|
25 |
+
- **Developed by:** Nazif Toure
|
26 |
+
- **Model type:** Sequence-to-sequence transformer (mBart)
|
27 |
+
- **Language(s) (NLP):** French (fr), Fon (fon)
|
28 |
+
- **License:** MIT
|
29 |
+
- **Finetuned from model:** facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt
|
30 |
+
|
31 |
+
### Model Sources
|
32 |
+
|
33 |
+
- **Repository:** https://huggingface.co/NazifToure/mbart-french-fon-opus
|
34 |
+
|
35 |
+
## Uses
|
36 |
+
|
37 |
+
### Direct Use
|
38 |
+
|
39 |
+
This model is intended for direct French-to-Fon translation tasks, including:
|
40 |
+
- Document translation
|
41 |
+
- Educational materials localization
|
42 |
+
- Digital content accessibility for Fon speakers
|
43 |
+
- Research in African language NLP
|
44 |
+
|
45 |
+
### Downstream Use
|
46 |
+
|
47 |
+
The model can be integrated into:
|
48 |
+
- Translation services and applications
|
49 |
+
- Multilingual chatbots and virtual assistants
|
50 |
+
- Language learning platforms
|
51 |
+
- Cross-cultural communication tools
|
52 |
+
|
53 |
+
### Out-of-Scope Use
|
54 |
+
|
55 |
+
This model is not suitable for:
|
56 |
+
- Fon-to-French translation (unidirectional model)
|
57 |
+
- Real-time simultaneous interpretation
|
58 |
+
- Translation of highly specialized technical domains not represented in training data
|
59 |
+
- Generation of creative content in Fon
|
60 |
+
|
61 |
+
## Bias, Risks, and Limitations
|
62 |
+
|
63 |
+
The model may exhibit biases present in the training data, which primarily consists of religious texts (JW materials) and web-scraped content. Performance may be limited on:
|
64 |
+
- Contemporary slang or very recent terminology
|
65 |
+
- Highly specialized technical vocabulary
|
66 |
+
- Regional dialects of Fon not well-represented in training data
|
67 |
+
|
68 |
+
### Recommendations
|
69 |
+
|
70 |
+
Users should be aware that translation quality may vary depending on text domain and should validate outputs, especially for official or sensitive communications.
|
71 |
+
|
72 |
+
## How to Get Started with the Model
|
73 |
+
```python
|
74 |
+
from transformers import MBartForConditionalGeneration, MBart50TokenizerFast
|
75 |
+
|
76 |
+
# Load model and tokenizer
|
77 |
+
model = MBartForConditionalGeneration.from_pretrained("NazifToure/mbart-french-fon-opus")
|
78 |
+
tokenizer = MBart50TokenizerFast.from_pretrained("NazifToure/mbart-french-fon-opus")
|
79 |
+
|
80 |
+
def translate_fr_to_fon(text):
|
81 |
+
# Tokenize input
|
82 |
+
inputs = tokenizer(text, return_tensors="pt", max_length=128, truncation=True, padding=True)
|
83 |
+
|
84 |
+
# Get Fon language code
|
85 |
+
forced_bos = tokenizer.lang_code_to_id.get("fon_XX", None)
|
86 |
+
|
87 |
+
# Generate translation
|
88 |
+
outputs = model.generate(
|
89 |
+
**inputs,
|
90 |
+
forced_bos_token_id=forced_bos,
|
91 |
+
max_length=128,
|
92 |
+
num_beams=5,
|
93 |
+
early_stopping=True
|
94 |
+
)
|
95 |
+
|
96 |
+
return tokenizer.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
|
97 |
+
|
98 |
+
# Example usage
|
99 |
+
french_text = "Bonjour, comment allez-vous ?"
|
100 |
+
fon_translation = translate_fr_to_fon(french_text)
|
101 |
+
print(f"French: {french_text}")
|
102 |
+
print(f"Fon: {fon_translation}")
|