Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
json
Libraries:
Datasets
Dask
License:
vukosi commited on
Commit
9be5bb4
·
verified ·
1 Parent(s): 2f6658f

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +26 -20
README.md CHANGED
@@ -8,11 +8,21 @@ size_categories:
8
  - 1K<n<10K
9
  ---
10
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
11
  # University of Pretoria Multilingual Academic Glossaries Dataset
12
 
13
  ## Dataset Description
14
 
15
- The **University of Pretoria Multilingual Academic Glossaries** dataset is the result of an initiative by the University of Pretoria's Language Unit to promote linguistic diversity and increase access to academic information across three key South African official languages. The dataset includes multilingual equivalents for academic terms developed in collaboration with language specialists, academic departments, and educational institutions.
16
 
17
  This dataset aims to bridge linguistic barriers in higher education, ensuring that students and academics can understand key academic concepts across various disciplines in Afrikaans, English, and Northern Sotho (Sepedi). Supported by the University of Pretoria's multilingual language policy and commitment to academic excellence, this project reflects the institution's dedication to inclusivity and accessibility in higher education. By making academic terminology available in these three official languages, the dataset fosters educational engagement and pride in native languages, particularly supporting students who wish to engage with academic content in their home languages.
18
 
@@ -28,7 +38,7 @@ The dataset consists of a single JSONL file containing comprehensive academic te
28
 
29
  | File | Domain | Description |
30
  |------|--------|-------------|
31
- | `up_multilingual_academic_glossaries.jsonl` | Academic/Higher Education | Academic terms and concepts across multiple official SA languages |
32
 
33
  ### Data Format
34
 
@@ -73,7 +83,7 @@ The terminology encompasses key academic concepts across various disciplines:
73
  ```python
74
  import json
75
 
76
- def load_up_glossaries(file_path='up_multilingual_academic_glossaries.jsonl'):
77
  """Load UP academic glossaries from JSONL file"""
78
  terms = []
79
  with open(file_path, 'r', encoding='utf-8') as f:
@@ -98,11 +108,10 @@ print(f"Loaded {len(academic_terms)} academic terms")
98
 
99
  ## Data Quality and Provenance
100
 
101
- The terminology was developed by the University of Pretoria's Language Unit through:
102
- - Collaboration with language specialists
103
- - Partnership with academic departments
104
- - Consultation with educational institutions
105
- - Adherence to multilingual education policies
106
 
107
  The machine-readable version was processed and curated by the Data Science for Social Impact (DSFSI) group, ensuring technical accuracy and accessibility for computational applications.
108
 
@@ -110,8 +119,8 @@ The machine-readable version was processed and curated by the Data Science for S
110
 
111
  This dataset is supported by:
112
  - **University of Pretoria Language Policy**: Promoting multilingual access to academic information
113
- - **National Language Policy Framework**: Advancing linguistic diversity in higher education
114
- - **Unit for Academic Literacy Mandate**: Ensuring academic information accessibility for all students
115
 
116
  ## Citation
117
 
@@ -131,11 +140,9 @@ This dataset is supported by:
131
  ## Authors and Contributors
132
 
133
  ### Original Development
134
- - **University of Pretoria Language Unit** - Primary author and terminology developer
135
- - **Unit for Academic Literacy** - Academic support and validation
136
- - **Language Specialists** - Linguistic expertise and translation quality
137
- - **Academic Departments** - Subject matter expertise and validation
138
- - **Educational Institutions** - Collaborative input and review
139
 
140
  ### Dataset Processing and Curation
141
  - **Data Science for Social Impact (DSFSI)** - University of Pretoria
@@ -146,12 +153,11 @@ This dataset is supported by:
146
 
147
  ## Project Information
148
 
149
- - **Original Publisher**: University of Pretoria Language Unit
150
  - **Processing Institution**: Data Science for Social Impact (DSFSI), University of Pretoria
151
  - **Project Website**: http://www.dsfsi.co.za/za-marito/
152
- - **Language Unit Website**: https://www.up.ac.za/unit-for-academic-literacy/
153
  - **Parent Project**: Marito: South African Terminology, Lexicon, and Glossary Project
154
- - **Publication Year**: [Original year], 2025 (Machine-readable version)
155
 
156
  ## Impact and Applications
157
 
@@ -177,13 +183,13 @@ This dataset is supported by:
177
  ## Contact
178
 
179
  For questions regarding this dataset:
180
- - **Original Content**: [University of Pretoria Language Unit](https://www.up.ac.za/unit-for-academic-literacy/)
181
  - **Technical Processing**: Data Science for Social Impact (DSFSI), University of Pretoria
182
  - **Project Information**: Visit http://www.dsfsi.co.za/za-marito/
183
 
184
  ## Acknowledgments
185
 
186
- We acknowledge the University of Pretoria Language Unit for their pioneering work in making academic information accessible across multiple South African languages. Special recognition goes to the language specialists, academic departments, and educational institutions who contributed to the original terminology development. We also thank the Data Science for Social Impact (DSFSI) group at the University of Pretoria for processing this valuable resource into a machine-readable format as part of the Marito project.
187
 
188
  This dataset represents a significant milestone in trilingual academic communication, supporting South Africa's linguistic diversity while enhancing access to crucial academic information for English, Afrikaans, and Northern Sotho speakers.
189
 
 
8
  - 1K<n<10K
9
  ---
10
 
11
+ ---
12
+ license: cc-by-sa-4.0
13
+ language:
14
+ - af
15
+ - en
16
+ - ns
17
+ size_categories:
18
+ - 1K<n<10K
19
+ ---
20
+
21
  # University of Pretoria Multilingual Academic Glossaries Dataset
22
 
23
  ## Dataset Description
24
 
25
+ The **University of Pretoria Multilingual Academic Glossaries** dataset is the result of an initiative by the University of Pretoria's Language Development Plan to promote linguistic diversity and increase access to academic information across three key South African official languages. The dataset includes multilingual equivalents for academic terms developed through the Language Development Plan, which is funded by the Department of Higher Education and Training (DHET) and the University of Pretoria.
26
 
27
  This dataset aims to bridge linguistic barriers in higher education, ensuring that students and academics can understand key academic concepts across various disciplines in Afrikaans, English, and Northern Sotho (Sepedi). Supported by the University of Pretoria's multilingual language policy and commitment to academic excellence, this project reflects the institution's dedication to inclusivity and accessibility in higher education. By making academic terminology available in these three official languages, the dataset fosters educational engagement and pride in native languages, particularly supporting students who wish to engage with academic content in their home languages.
28
 
 
38
 
39
  | File | Domain | Description |
40
  |------|--------|-------------|
41
+ | `**` | Academic/Higher Education | Academic terms and concepts across multiple official SA languages |
42
 
43
  ### Data Format
44
 
 
83
  ```python
84
  import json
85
 
86
+ def load_up_glossaries(file_path='**'):
87
  """Load UP academic glossaries from JSONL file"""
88
  terms = []
89
  with open(file_path, 'r', encoding='utf-8') as f:
 
108
 
109
  ## Data Quality and Provenance
110
 
111
+ The terminology was developed by the University of Pretoria's Language Development Plan through:
112
+ - Funding from the Department of Higher Education and Training (DHET)
113
+ - Institutional support from the University of Pretoria
114
+ - Collaborative academic development processes
 
115
 
116
  The machine-readable version was processed and curated by the Data Science for Social Impact (DSFSI) group, ensuring technical accuracy and accessibility for computational applications.
117
 
 
119
 
120
  This dataset is supported by:
121
  - **University of Pretoria Language Policy**: Promoting multilingual access to academic information
122
+ - **Department of Higher Education and Training (DHET) Funding**: Supporting language development initiatives
123
+ - **Language Development Plan Mandate**: Ensuring academic information accessibility for students
124
 
125
  ## Citation
126
 
 
140
  ## Authors and Contributors
141
 
142
  ### Original Development
143
+ - **University of Pretoria Language Development Plan** - Primary author and terminology developer
144
+ - **Department of Higher Education and Training (DHET)** - Funding and policy support
145
+ - **University of Pretoria** - Institutional support and implementation
 
 
146
 
147
  ### Dataset Processing and Curation
148
  - **Data Science for Social Impact (DSFSI)** - University of Pretoria
 
153
 
154
  ## Project Information
155
 
156
+ - **Original Publisher**: University of Pretoria Language Development Plan
157
  - **Processing Institution**: Data Science for Social Impact (DSFSI), University of Pretoria
158
  - **Project Website**: http://www.dsfsi.co.za/za-marito/
 
159
  - **Parent Project**: Marito: South African Terminology, Lexicon, and Glossary Project
160
+ - **Publication Year**: [Original year], 2024 (Machine-readable version)
161
 
162
  ## Impact and Applications
163
 
 
183
  ## Contact
184
 
185
  For questions regarding this dataset:
186
+ - **Original Content**: University of Pretoria Language Development Plan
187
  - **Technical Processing**: Data Science for Social Impact (DSFSI), University of Pretoria
188
  - **Project Information**: Visit http://www.dsfsi.co.za/za-marito/
189
 
190
  ## Acknowledgments
191
 
192
+ We acknowledge the University of Pretoria Language Development Plan for their work in making academic information accessible across three South African languages. Special recognition goes to the Department of Higher Education and Training (DHET) for funding this initiative and the University of Pretoria for institutional support. We also thank the Data Science for Social Impact (DSFSI) group at the University of Pretoria for processing this valuable resource into a machine-readable format as part of the Marito project.
193
 
194
  This dataset represents a significant milestone in trilingual academic communication, supporting South Africa's linguistic diversity while enhancing access to crucial academic information for English, Afrikaans, and Northern Sotho speakers.
195