Datasets:
Tasks:
Text Generation
Modalities:
Text
Formats:
json
Languages:
Serbian
Size:
10K - 100K
ArXiv:
License:
Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -31,7 +31,7 @@ license: cc-by-sa-4.0
|
|
31 |
<h2>Скуп Теза и Академских Радова на Српском</h2>
|
32 |
<p><span class="highlight-container"><span class="highlight">Високо-квалитетан скуп</span></span> објављених научних радова писаних на српском језику.</p>
|
33 |
<p>Неопходан за обучавање квалитетних језичких модела за српски језик.</p>
|
34 |
-
<p>Укупно
|
35 |
<p>Филтрирање могуће по институцијама, ауторима, кључним речима.</p>
|
36 |
<p>Свака ЈСОН линија представља једну публикацију.</p>
|
37 |
<p>Унутар сваког документа су обележене реченице и параграфи.</p>
|
@@ -41,7 +41,7 @@ license: cc-by-sa-4.0
|
|
41 |
<p><span class
|
42 |
="highlight-container"><span class="highlight">Highly curated, High-quality</span></span>, Serbian scientific corpus</p>
|
43 |
<p>Necessary for training quality language models for Serbian.</p>
|
44 |
-
<p>A total of
|
45 |
<p>Filtering possible by institutions, authors, keywords.</p>
|
46 |
<p>Each JSON line represents one publication.</p>
|
47 |
<p>All documents are paragraph and sentence-delimited.</p>
|
@@ -55,47 +55,54 @@ license: cc-by-sa-4.0
|
|
55 |
<td colspan=2>
|
56 |
<table style='width:100%;font-size:12pt;text-align:right'>
|
57 |
<tr>
|
58 |
-
<th style='width:40%'></th>
|
59 |
-
<th style='width:15%'>Број докумената<br/>Doc. count</th>
|
60 |
-
<th style='width:15%'>Број реченица<br/>Sent. count</th>
|
61 |
-
<th style='width:15%'>Број речи<br/>Word count</th>
|
62 |
-
<th style='width:15%'>Удео<br/>Share</th>
|
63 |
</tr>
|
64 |
<tr>
|
65 |
<td>НАРДУС дисертације<br/>NARDUS doc. dissertations</td>
|
66 |
-
<td>11,
|
67 |
-
<td>
|
68 |
-
<td>
|
69 |
-
<td>
|
70 |
</tr>
|
71 |
<tr>
|
72 |
<td>Институционални репозиторијуми<br/>Institutional repositories</td>
|
73 |
-
<td>
|
74 |
-
<td>4,
|
75 |
-
<td>
|
76 |
-
<td>
|
77 |
</tr>
|
78 |
<tr>
|
79 |
<td>Универзитет Црне Горе<br/>University of Montenegro</td>
|
80 |
-
<td>
|
81 |
-
<td>
|
82 |
<td>14,500,000</td>
|
83 |
<td>2%</td>
|
84 |
</tr>
|
85 |
<tr>
|
86 |
<td>OpenSlovenia</td>
|
87 |
-
<td>
|
88 |
-
<td>
|
89 |
-
<td>1,
|
90 |
<td>0.2%</td>
|
91 |
</tr>
|
92 |
<tr>
|
93 |
<td>Универзитет у Источном Сарајеву<br/>University of East Sarajevo</td>
|
94 |
<td>8</td>
|
95 |
-
<td>
|
96 |
-
<td>
|
97 |
<td>0.1%</td>
|
98 |
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
</table>
|
100 |
</td>
|
101 |
</tr>
|
|
|
31 |
<h2>Скуп Теза и Академских Радова на Српском</h2>
|
32 |
<p><span class="highlight-container"><span class="highlight">Високо-квалитетан скуп</span></span> објављених научних радова писаних на српском језику.</p>
|
33 |
<p>Неопходан за обучавање квалитетних језичких модела за српски језик.</p>
|
34 |
+
<p>Укупно 23,340 докумената, укупно са 27.8 милиона реченица и<span class="highlight-container"><span class="highlight">преко 700 милиона речи</span></span>.</p>
|
35 |
<p>Филтрирање могуће по институцијама, ауторима, кључним речима.</p>
|
36 |
<p>Свака ЈСОН линија представља једну публикацију.</p>
|
37 |
<p>Унутар сваког документа су обележене реченице и параграфи.</p>
|
|
|
41 |
<p><span class
|
42 |
="highlight-container"><span class="highlight">Highly curated, High-quality</span></span>, Serbian scientific corpus</p>
|
43 |
<p>Necessary for training quality language models for Serbian.</p>
|
44 |
+
<p>A total of 23,340 documents containing 27.8 million sentences and<span class="highlight-container"><span class="highlight">over 700 million words</span></span>.</p>
|
45 |
<p>Filtering possible by institutions, authors, keywords.</p>
|
46 |
<p>Each JSON line represents one publication.</p>
|
47 |
<p>All documents are paragraph and sentence-delimited.</p>
|
|
|
55 |
<td colspan=2>
|
56 |
<table style='width:100%;font-size:12pt;text-align:right'>
|
57 |
<tr>
|
58 |
+
<th style='width:40%'><b></b></th>
|
59 |
+
<th style='width:15%'><b>Број докумената<br/>Doc. count</b></th>
|
60 |
+
<th style='width:15%'><b>Број реченица<br/>Sent. count</b></th>
|
61 |
+
<th style='width:15%'><b>Број речи<br/>Word count</b></th>
|
62 |
+
<th style='width:15%'><b>Удео<br/>Share</b></th>
|
63 |
</tr>
|
64 |
<tr>
|
65 |
<td>НАРДУС дисертације<br/>NARDUS doc. dissertations</td>
|
66 |
+
<td>11,464</td>
|
67 |
+
<td>22,826,613</td>
|
68 |
+
<td>576,600,000</td>
|
69 |
+
<td>81.9%</td>
|
70 |
</tr>
|
71 |
<tr>
|
72 |
<td>Институционални репозиторијуми<br/>Institutional repositories</td>
|
73 |
+
<td>10,982</td>
|
74 |
+
<td>4,265,164</td>
|
75 |
+
<td>111,400,000</td>
|
76 |
+
<td>15.8%</td>
|
77 |
</tr>
|
78 |
<tr>
|
79 |
<td>Универзитет Црне Горе<br/>University of Montenegro</td>
|
80 |
+
<td>315</td>
|
81 |
+
<td>605,119</td>
|
82 |
<td>14,500,000</td>
|
83 |
<td>2%</td>
|
84 |
</tr>
|
85 |
<tr>
|
86 |
<td>OpenSlovenia</td>
|
87 |
+
<td>571</td>
|
88 |
+
<td>42,777</td>
|
89 |
+
<td>1,080,000</td>
|
90 |
<td>0.2%</td>
|
91 |
</tr>
|
92 |
<tr>
|
93 |
<td>Универзитет у Источном Сарајеву<br/>University of East Sarajevo</td>
|
94 |
<td>8</td>
|
95 |
+
<td>21,156</td>
|
96 |
+
<td>510,000</td>
|
97 |
<td>0.1%</td>
|
98 |
</tr>
|
99 |
+
<tr>
|
100 |
+
<td><b>Укупно<br/>Total</b></td>
|
101 |
+
<td><b>23,340</b></td>
|
102 |
+
<td><b>27,760,829</b></td>
|
103 |
+
<td><b>704,000,000</b></td>
|
104 |
+
<td><b>100%</b></td>
|
105 |
+
</tr>
|
106 |
</table>
|
107 |
</td>
|
108 |
</tr>
|