BayanDuygu commited on
Commit
7329c7c
1 Parent(s): 9043339

Upload mnli/test_mismatched--00000-of-00001.jsonl with huggingface_hub

Browse files
mnli/test_mismatched--00000-of-00001.jsonl CHANGED
@@ -168,7 +168,7 @@
168
  {"premise": "Programlarımıza yaptığınız katkıları değerli buluyoruz.", "hypothesis": "Programlarımız için desteğiniz çok önemli.", "label": 0}
169
  {"premise": "10:30'dan kısa bir süre önce NMCC'ye Başkan Yardımcısı Myers'e katılmak üzere taşındı.", "hypothesis": "4'ten sonra öğleden sonra NMCC'ye taşındı.", "label": 2}
170
  {"premise": "Haberleri bile izlemiyorlar, gazeteleri veya dergileri okumuyorlar.", "hypothesis": "Tarihî verilere ilgileri var.", "label": 2}
171
- {"premise": "\"düzensiz kullanımında (1962'de American Speech'te alıntılanmış), Şakacı, bir uzaylıdan olduğunu iddia ederek arkadaşının genital organlarına kozmik ışın tabancasını (parmağını) doğrulttu ve \"Vıp\" dedi.", "hypothesis": "Şakacının parmağı aslında bir silahtı.", "label": 2}
172
  {"premise": "Dışarı bakmasını hissettiğinde bana söyle ve hemen kaçacağız.", "hypothesis": "Bizi izlerken hissettiğinizde bana haber verin ve buradan çıkalım.", "label": 0}
173
  {"premise": "Bağışlar yardımcı kuruluşlar veya diğer sivil toplum örgütleri (STK'lar) vasıtasıyla aktı.", "hypothesis": "Büyük kuruluşlar, akışı alan büyük bağışlar aldı.", "label": 2}
174
  {"premise": "Bu yaz, 4 ila 14 yaşları arasındaki 300'den fazla çocuk Indianapolis YWCA'nın Everyone Belongs Yaz Kampı'na katılacak.", "hypothesis": "Kampı kapatma kaygısıyla zor bir karar almaları gerektiğini büyük bir üzüntüyle öğrendik.", "label": 2}
@@ -334,7 +334,7 @@
334
  {"premise": "Veya Michael'a, spina bifida hastası, konuşmayı, kendisini giymeyi ve bağımsız olarak dolaşmayı öğretirken kim yardım eder?", "hypothesis": "Michael, iletişim kurmasına yardımcı olması gereken bir kişiye ihtiyaç duyar.", "label": 1}
335
  {"premise": "Anne bütün hafta, haftasonları ve çoğu akşam çalıştı.", "hypothesis": "Baba da yedi gün hafta ve aynı şekilde akşamları çalıştı.", "label": 0}
336
  {"premise": "Kusurun türü ve yeri kabul edilemez bulunursa, o zaman kumaşın cırtılması ve tüm model parçalarının kusursuz ve hatasız olmasını sağlamak için yeterli bir örtüşme ile yeni bir kat başlatılır.", "hypothesis": "Kusur türü ve yeri kabul edilemez bulunduğunda, kumaş kesilir ve model parçalarının hatasız olmasını sağlamak için yeni bir kat başlatılır.", "label": 1}
337
- {"premise": "\"Mary Jane\" Almanya'da sadece \"Mary Jane\" olarak adlandırılan bir ot türüdür veya lirik bir şarkı aracılığıyla İngilizce'ye giren bir \"hamam böceği\" olarak adlandırılmaktadır.", "hypothesis": "Marihuana Meksika'da hamam böceğine denir", "label": 2}
338
  {"premise": "Çocukların kendi amaçlarına uygun şekilde sosyal etkileşimden seçmeyi nasıl düşündükleri bu fikri kavramasına yardımcı olmak açısından, bazı uzmanlar çocuğun zihinsel araçları \"benimser ya da seçer\".", "hypothesis": "Hiçbir uzman çocukların zihinsel araçları benimseyebileceğini söylemedi.", "label": 2}
339
  {"premise": "Yönetici bölge müdürlerini haberdar etmeye çalıştı ve bir kaçırılan uçağı tartıştıklarını söylediler (muhtemelen Amerikan 11) ve rahatsız edilmek istemediler.", "hypothesis": "Yönetici bölge müdürlerini haberdar etmeye çalıştığında reddedildi.", "label": 2}
340
  {"premise": "Baştan sona.", "hypothesis": "Son en iyi kısımdır", "label": 2}
@@ -537,7 +537,7 @@
537
  {"premise": "Geçmişin ileri gelen çocuk gelişim teorisyenleri, erken gelişimde hayal kurma oyununun rolüne büyük önem atfetmiştir.", "hypothesis": "Hayal kurarak oynamak, çocuklarda sosyal becerilerin gelişmesine de yardımcı olur.", "label": 0}
538
  {"premise": "Son olarak, belki de sizin için en önemli olan, Kampüs Kampanyası aracılığıyla size önemli gördüğünüz herhangi bir IUPUI programına bağış yapmaya devam edebilirsiniz.", "hypothesis": "İnsanların önemsediği şeylere bağışta bulunma yeteneklerinin olması önemlidir.", "label": 0}
539
  {"premise": "Sadece cömert katkılarınız, Indiana'nın doğal alanlarının daha fazlasını kurtarmak arasındaki farkı yaratır, ya da bir daha bu fırsatı hiç elde etmemek arasındaki farkı yaratır.", "hypothesis": "Katkılarınız, Indiana'nın doğal alanlarını daha fazla kurtarmak için hiçbir şey yapmamıştır ancak başka bir zaman tekrar deneyebiliriz.", "label": 2}
540
- {"premise": "Ve dedim, Geri döndün neden, Victoria?", "hypothesis": "Sordum, \"Neden geri döndün, Victoria?\"", "label": 0}
541
  {"premise": "Bir kaçıcı, Hayır.", "hypothesis": "Kaçıcı, hayır dedi.", "label": 2}
542
  {"premise": "Hayır, saat dörtte, dedi bana.", "hypothesis": "Eminim bana doğru saati vermiştir.", "label": 0}
543
  {"premise": "Lütfen isminizi paylaşır mısınız?", "hypothesis": "Lütfen bana isminizi verin.", "label": 2}
@@ -625,7 +625,7 @@
625
  {"premise": "Bu yüzden, o, yoğurt bakmaya geldi, satmam için neye baktığını bilmiyorum,", "hypothesis": "Mangal tavuk dışında hiçbir şey aramadı.", "label": 2}
626
  {"premise": "Ancak, 1931'de Bodenheim yazdıların da asıl bir hale geldiğinde, New Yorklu yayıncı Horace Liveright, romanını \"Roller Patenlerinde Çıplak\" olarak yayımladı. Başlık ilgi çekicidir, ancak kitap kendisi feminizmin anatheması olacaktır çünkü içinde bir kahramanı bulundurur ki dayak yemek istemektedir ve", "hypothesis": "Horace Liverigh 1931'de Roller Patenlerinde Çıplak'ı yayımladı.", "label": 2}
627
  {"premise": "On sayfa sonra (sayfa 17), su dokuz kez bulunuyor ama ayrıca bağlantılı kelimeler akarsu (iki kez), kuyu (iki kez), havuz, kanal ve dolambaçlı anlam esas element.", "hypothesis": "Su terimi dokuz kez geçiyor, sayfa 17'de ilgili kelimelerle.", "label": 2}
628
- {"premise": "\"Bayan, dedi, Bak, Tırreklerin yanında durduğun için dilinin kesilmesine layıksın\" dedi.", "hypothesis": "Tırreklerin kaplandığı için dilimin kesilmesini hak ettiğimi söyledi.", "label": 2}
629
  {"premise": "En azından nerede oldukları ve nasıl işledikleri umurunda olan insanlar için çalışmaktan mutlu olmak güzeldi.", "hypothesis": "İşçiler şirketle ilgilenmiyordu.", "label": 2}
630
  {"premise": "Ancak, çocuklara yeterli ilgi ve katılım sağlamak için, günlük yaşamın temposunu yavaşlatmanın ve yeniden gözden geçirmenin bir alternatifi yok.", "hypothesis": "Günlük yaşamın temposunu yeniden gözden geçirmek, bir sonraki adımlar hakkında fikir verir.", "label": 0}
631
  {"premise": "IDA Bağış Fonu Komitesi'nin Nisan ayındaki toplantısında, IDA Mükemmellik Peşinde Fonunu en az 1 milyon dolara yükseltmek için fon toplama hedefi belirlendi.", "hypothesis": "IDA Bağış Fonu Komitesi'nin Nisan ayındaki toplantısında, IDA Mükemmellik Peşinde Fonunu en az 1 milyon dolara yükseltmek için fon toplama hedefi belirlendi.", "label": 2}
@@ -858,7 +858,7 @@
858
  {"premise": "Tarihi romanları severim.", "hypothesis": "Tarihi romanları severim.", "label": 0}
859
  {"premise": "Bilirdin de beni iddia etmek istemeyeceğini.", "hypothesis": "Beni iddia etmek istiyor ama böyle bir şey yapmaya cesareti olmadığını biliyorsun.", "label": 2}
860
  {"premise": "Köpeği içeri almak zorundaydım.", "hypothesis": "Köpeği içeri koymak zorundaydım.", "label": 0}
861
- {"premise": "\"Dur, dedi bayan.\"", "hypothesis": "Bayan ona otobüsü beklemesini söyledi.", "label": 2}
862
  {"premise": "Sonuç olarak, 1972 ile 1992 yılları arasında yeni alışveriş merkezi inşaatı yıllık olarak nüfus ve potansiyel tüketicilerin artış hızından daha fazla artmıştır.", "hypothesis": "Sonuç olarak, birçok merkez iflasla karşı karşıya kalmıştır.", "label": 2}
863
  {"premise": ".. Herkese bir kere koşmayı istiyorum ... Bir kızın bunu yapamayacağını söylüyorlar.", "hypothesis": "Kız herkesi yanıltmak istiyor.", "label": 0}
864
  {"premise": "Wanamaker'ın ve diğer büyük mağazaların erken yirminci yüzyıldaki başarısı, müşterilere çeşitli istenir ürünler sunmak, bu ürünleri kar elde edecek kadar düşük maliyete tedarik etmek, onları iyi pazarlamak ve müşterilerin ödemeyi istekli oldukları fiyatları talep etmek için etkili perakendeciliğin anahtarlarının olduğunu göstermektedir.", "hypothesis": "Wanamaker'ın ve diğer büyük mağazaların etkili perakendecilik için yararlı bir çözüm bulduğu söyleniyor.", "label": 2}
@@ -1138,36 +1138,36 @@
1138
  {"premise": "The hijackers quickly gained control and sprayed Mace, pepper spray, or some other irritant in the first-class cabin, in order to force the passengers and flight attendants toward the rear of the plane.", "hypothesis": "Uçakta mücadele başladı.", "label": 2}
1139
  {"premise": "These stories, more than any others, seemed deliberately aimed at teaching social and moral standards.", "hypothesis": "Hikayeler matematik becerileri öğretmesi amaçlanmıştır.", "label": 2}
1140
  {"premise": "Well, thank you for sharing your experiences with me and your time.", "hypothesis": "Beni düşüncelerinle boğmaya devam ettiğin için vakit kaybı olduğunu düşünüyorum.", "label": 2}
1141
- {"premise": "\"Bu farklılıkların büyüklüğü döviz kurları dalgalan��rken farklılık gösterse de, herhangi gerçekçi bir döviz kuru senaryosu altında, iş gücü maliyeti farkı ABD üreticilerini çok önemli bir rekabet dezavantajına sokacak kadar yüksektir.\"", "hypothesis": "\"Yabancı üreticiler, değişen döviz kurlarından etkilenmez.\"", "label": 2}
1142
- {"premise": "\"Merkez karşı kaçırma koordinatörüne sahipti, bu kişi FAA Sivil Havacılık Güvenliği Ofisi direktörü veya onun belirlediği kişiydi.\"", "hypothesis": "\"FAA direktörü sadece kaçırma koordinasyonundan sorumlu değildi.\"", "label": 0}
1143
- {"premise": "\"İş tarihçisi Robert Dalzell notlarında belirttiği gibi\"", "hypothesis": "\"İş tarihçisi Robert Dalzell devam eder\"", "label": 0}
1144
- {"premise": "\"Daha yakın zamanda mezunlar, özel Bruce Townsend Bağışlanan Profesörlük kampanyasına cömertçe yanıt verdi, şu ana kadar verilen veya taahhüt edilen 250.000 dolardan fazla.\"", "hypothesis": "\"Mezunlar katkılarıyla cömert davrandı.\"", "label": 0}
1145
- {"premise": "\"Hukuk fakültesi, lisans ücretini %8 [1991-1992] ve %12 [1992-1993] oranında artırmak zorunda kaldı.\"", "hypothesis": "\"Lisans, 1994-1995 akademik yılı için %10 oranında artırılmalı.\"", "label": 2}
1146
- {"premise": "\"Bu değişiklik, bir ürünün yaşamı sırasında talep hacminin, bir ürünün hayatının ortasına göre daha düşük olması nedeniyle kısmen, ancak bu tür dalgalanmalar aynı zamanda bir ürünün yaşamının başlangıcında veya sona ermesindeki belirsizlik nedeniyle de meydana gelir.\"", "hypothesis": "\"Bir ürünün yaşamı boyunca talebin değişken seviyeleri vardır.\"", "label": 2}
1147
- {"premise": "\"Bir nedenle üyeliğinizi yenileyemediğinizde, yine de sizden destek gördüğümüz için teşekkür etmek isteriz ve umarız ki tekrar katılırsınız.\"", "hypothesis": "\"Eğer üyeliğinizi yenileyemezseniz, geçmişteki desteğiniz için hala teşekkür ediyoruz.\"", "label": 1}
1148
- {"premise": "\"Kurumsal bir makine, tişört kollarını otomatik olarak yapabilir.\"", "hypothesis": "\"İşletmelere açık olan kolları otomatikleştirebilen makineler mevcut.\"", "label": 2}
1149
- {"premise": "\"Bu nedenle, benim hangi Çince dilinin Amerika 'me gook olduğuna gerisin geri dönüyorum?\"", "hypothesis": "\"Çin'in farklı dilleri var.\"", "label": 1}
1150
- {"premise": "\"Verdiğiniz desteği büyük bir minnetle karşılıyoruz\"", "hypothesis": "\"Sunduğunuz desteği gerçekten takdir ediyoruz.\"", "label": 0}
1151
- {"premise": "\"Bağış toplama ağı yeniden oluşturulan Bin Ladin, cihat hareketinin zengin adamı olmuştu.\"", "hypothesis": "\"Bin Ladin, ağ içindeki bağış toplama sonrasında zengin biri olarak kabul edildi.\"", "label": 2}
1152
- {"premise": "\"Kopya alındı, efendim.\"", "hypothesis": "\"Hayır, efendim.\"", "label": 2}
1153
- {"premise": "\"Benim iddiam Çince telaffuzun Viet 'in Yueh olduğu değil ama Bay Henn, ilgili Çince karakteri 'aşırı' olarak çevirirken hata yapar.\"", "hypothesis": "\"Bay Henn, söz konusu Çince karakteri tercüme ederken kesinlikle hata yapmıyor.\"", "label": 2}
1154
- {"premise": "\"Eğer her İngiliz mezunu aldıkları hediyeleri aktarmak için bu fırsatı değerlendirirse, birkaç yıl içinde birçok değerli lisans öğrencisine burs sunabiliriz.\"", "hypothesis": "\"Birkaç yıl içinde lisans öğrencilerine burs teklif edebiliriz.\"", "label": 1}
1155
- {"premise": "\"Delaney'e bir onomatoplazi olan, çok gerekli yeni bir kelime yarattı.\"", "hypothesis": "\"Onomatoplazi eski Latince'den türemiştir.\"", "label": 0}
1156
- {"premise": "\"El sıkışma, yüz ifadeleri ve ses tonu aracılığıyla iletilen duygusal mesajlar temel bilgidir.\"", "hypothesis": "\"Bağırma, yumruk atma ve Meksika'ya ani seyahatle iletilen acil mesajlar hassastır.\"", "label": 2}
1157
- {"premise": "\"Saat 9:34'te, kaçırmanın FAA merkezine ulaştığı haberi ulaşmıştı.\"", "hypothesis": "\"FAA hemen teröristler hakkında bilgi edindi.\"", "label": 2}
1158
- {"premise": "\"Pratik olarak her şeyi hatırlıyorum.\"", "hypothesis": "\"O gün olan her şeyi hatırlayabiliyorum.\"", "label": 1}
1159
- {"premise": "\"Bu yüzden, bu başlangıçta hikayenin bir parçası olmayı sevmediğim, ancak daha sonra, ders verildiği kesinlikle bilinen bir hikaye olduğunu görebilirim.\"", "hypothesis": "\"Hikayenin aktarmaya çalıştığı dersi görebildim.\"", "label": 0}
1160
- {"premise": "\"Hava Kuvvetleri personeli.\"", "hypothesis": "\"Hava Kuvvetleri'nde çalışanlar.\"", "label": 0}
1161
- {"premise": "\"Bu doğru.\"", "hypothesis": "\"Olumlu.\"", "label": 0}
1162
- {"premise": "\"Üçüncüsü, öncü pilot ve yerel FAA kontrol cihazı, uçuş planı talimatının 090 dereceye 60'a gitmesini, orijinal hızlı kalkış emrini geçersiz kıldığı içine yanlış bir şekilde varsaydı.\"", "hypothesis": "\"Yerel FAA kontrol cihazı emri doğru bir şekilde takip edip orijinal hızlı kalkış emrine uydu.\"", "label": 2}
1163
- {"premise": "\"Diasporaları o kadar başarılı oldu ki, hepsinin okulları doğal eğitim dağıtıcıları, kontrolörleri, aletleri ve yapıları olarak görüyoruz\"", "hypothesis": "\"Diaspora çalışmaları olmadan dünya daha az eğitimli olurdu.\"", "label": 2}
1164
- {"premise": "\"Ikıktığım hikayeler, eveet.\"", "hypothesis": "\"Türleri ne olursa olsun hikayeleri severim.\"", "label": 0}
1165
- {"premise": "\"Pierre her zaman derdi, umrumda değil.\"", "hypothesis": "\"Pierre'den her zaman çok fazla endişe ve tavsiye aldım.\"", "label": 0}
1166
- {"premise": "\"Gelecek baskılarda, L kitabın iç kapağına tam bir telaffuz anahtarı vermiş olması önerilir, bu kolayca erişilebilir bir yerdir ve şu anda kullanılmamaktadır.\"", "hypothesis": "\"L, kitabın arka kısmına kısmi bir telaffuz anahtarı koymalıdır.\"", "label": 1}
1167
- {"premise": "\"Şimdi bir saatin bir parçasını hayal edebilirsiniz, bu ne kadar küçük olduğunu ve o zamanlar altmışlarında olan bir adam için görünebilir olduğu zamanın parlaklığı olmaması halinde, elbette o parçayı kaybederdi ve 'Tootles' derdi, önce kendi uyarısını yapardı, Hiçbir şey lanet junk, junk, junk!\"", "hypothesis": "\"Parçaları kaybetmekten şikayet etmedi.\"", "label": 2}
1168
- {"premise": "\"Ve sen nerelisin?\"", "hypothesis": "\"Nereye gittin?\"", "label": 0}
1169
- {"premise": "\"Ve özellikle üzerine konuşmak istediğiniz bir şey var mı?\"", "hypothesis": "\"Hakkında özel olarak sohbet etmek istediğiniz bir şey var mı?\"", "label": 2}
1170
- {"premise": "\"Bunu hissettiğinizde bana haber verin ve sonra elimden geldiğince kaçacağız.\"", "hypothesis": "\"Eğer bizi izlemeyi fark ettiysen, bana dürt ve canavarı kaçmaya çalışacağız.\"", "label": 2}
1171
  {"premise": "Önerme 4: Kanaldaki kurtuluşun moda olmaktan ziyade temel ve moda-temel ürünlerde yatması, uzun vadeli sağkalımı açısından hayati olacaktır.", "hypothesis": "Temel ürünlerin kanalın uzun vadeli sağkalımına yardımcı olmayacağına dair bir şey yok.", "label": 2}
1172
  {"premise": "Bu özel mevsim, Tanrı'nın lütfunun bizim her birimize -kim olduğumuz veya ne yaptığımız konusundan bağımsız olarak- sunulduğunu hatırlatmaktadır.", "hypothesis": "Kim olduğunuz veya ne yaptığınız fark etmeksizin, bu özel mevsim bize Tanrı'nın merhametinin hepimiz için mevcut olduğunu hatırlatır.", "label": 0}
1173
  {"premise": "Willard Espy'nin lezzetli Kelimelerle Dolu Almanak kitabını bakınız, s. 21 ve 203.", "hypothesis": "Kelimelerle dolu bir Almanak kitabı okuması kolaydır.", "label": 0}
@@ -1363,17 +1363,17 @@
1363
  {"premise": "Bu performans farklılıkları, diğer işletme birimlerinin boyutu ve ürün çeşidi gibi işletme birimlerinin diğer özelliklerine göre kontrol edildikten sonra bile devam eder, bu da yeniden tedarik hızı ve teknoloji benimseme ile ilişkilendirilebilir.", "hypothesis": "Bu farklar, işletme birimlerinin boyutu ve ürün çeşidi gibi diğer özellikleri kontrol edildikten sonra yok olmaz.", "label": 1}
1364
  {"premise": "Bu sipariş, aynı mağazaya gidecek Levi jeanlar için diğer biriyle birleştirilmiş bir sipariş olacak, bu yolla nakliye maliyetleri azaltılacak.", "hypothesis": "Siparişler ayrı ayrı gönderildi, bu da nakliye maliyetlerinin artmasına neden oldu.", "label": 2}
1365
  {"premise": "Etkinliklere katılarak ve Indianapolis sanat sahnesindeki sürekli etkisinin üzerine Herron'a yapılmış bir hediye yaparak katılmak için hala zamanınız var.", "hypothesis": "Herron'un Indianapolis sanat sahnesinde herhangi bir etkisi yok.", "label": 2}
1366
- {"premise": "Or take two of the most popular verbs we use to describe somebody who has been dismissed from the job' fired and discharged. Both are metaphors that compare the unfortunate victim to a projectile shot out of a gun or cannon.", "hypothesis": "\"Ateş edildi\" ve \"tabanca\" terimleri, işten çıkarılan birini bir silahtan çıkan bir mermiyle karşılaştıran metaforlardır.", "label": 0}
1367
  {"premise": "The President remained in the classroom for another five to seven minutes.", "hypothesis": "Başkan, CIA tarafından onaylandıktan sonra sınıfta kaldı.", "label": 2}
1368
  {"premise": "Hiç kimse başka kimse yoktu, kimsenin yaşamadığı veya yazmadığı şeyi tecrübe etmemişti ve geri getirmemişti.", "hypothesis": "Gördüğüm şeyi yazan ilk kişi benim.", "label": 1}
1369
- {"premise": "\"Bu, çok ekonomiktir ve akıllıca bir bilgisayar numarası içerir, ancak özellikle faydalı bir eş anlamlı sözlük sağlamaz, çünkü hepimiz biliyoruz ki dilde eşanlamlılık matematikte komütatif yasasına yenilmez; dilde, aynı şeye eşit olan şeyler (gerekli olarak) birbirine eşit değildir.\"", "hypothesis": "Eşanlamlılık matematikte komütatif yasaya büyük benzerlikler taşır.", "label": 2}
1370
  {"premise": "Oh, Charlotte'daki hava gerçekten hoşuma gitti, bu yüzden o kışları yaşamak benim için biraz şok olacak, ama buna alışabilirim.", "hypothesis": "Sert kışlara alışık değilim, ama alışırım.", "label": 0}
1371
  {"premise": "Bu savaşçılar, District of Columbia Hava Ulusal Muhafızı'nın 113. Kanadı üyeleri, onlara Amerika Birleşik Devletleri Gizli Hizmeti tarafından iletilen bilgilere yanıt olarak Maryland'deki Andrews Hava Üssü'nden havalanmışlardı.", "hypothesis": "Gizli Servis, D.C. Hava Ulusal Muhafızı'nı bilgilendirdi, ardından Maryland'daki bir yerden havalanan.", "label": 1}
1372
  {"premise": "Çünkü istediğimi yapacağımı biliyordu ve ebeveynlerime saygısızlık etmeyeceğim ya da aşırı davranmayacağımı biliyordu çünkü hala çılgınca koşup kötü bir insan gibi davranmak gibi olmayacaktım, ama sadece şu anki hayatım gibiydi ve--", "hypothesis": "Ne yapmak istediğimi abartmadan biliyordu.", "label": 2}
1373
  {"premise": "Burslar, hukuk okumak için en iyi ve parlak öğrencileri okulumuza çekmek için hayati önemlidir.", "hypothesis": "Burslar, yüksek kaliteli öğrencileri çekmede önemli değildir.", "label": 2}
1374
  {"premise": "Bin Ladin, 1989 sonbaharında, Bin Ladin'in radikal İslamcılar arasında yeterli statüsü olduğu ve bir Sudan politikacısı olan Hassan al Turabi'nin ona örgütünü tamamen Sudan'a taşımasını önerdiği zaman.", "hypothesis": "Hassan al Turabi'nin Bin Ladin ile hiçbir ilişkisi olmadı.", "label": 2}
1375
  {"premise": ". . . Bir başka şeyle ilgilendiğimizi, burada benzer bir durumun olabileceğini, başka taşıtlarımızın olduğunu.", "hypothesis": "Aynı durumu yaşayan birkaç uçağımız var.", "label": 1}
1376
- {"premise": "Kızının ayrılışıyla ilgili konuşurken, arkadaşım şikayet etti, \"Yaptığı değil nasıl yaptığıydı.\"", "hypothesis": "Kızının ayrılığı söz konusu olduğunda, yaptığı konuda değil, nasıl yaptığında idi.", "label": 0}
1377
  {"premise": "Annem ayrıntılar sağlar ve, \"Kim\" ve \"ne\"yi sorarak, kızının anlatısını zenginleştirmesini teşvik eder.", "hypothesis": "Anne, onun kızına daha güçlü bir okuyucu olma umuduyla teşvik ediyor.", "label": 1}
1378
  {"premise": "Tepkisi, Scooter Libby tarafından hızlı ve kesin olarak tanımlanmıştır, bir beyzbol oyuncusunun sallamaya karar vermesi kadar sürede.", "hypothesis": "Tepkisi hızlı ve kesin olmuştur, ancak geriye dönük olarak yanlış anlaşılmıştır.", "label": 2}
1379
  {"premise": "Kısacası, Herkes için Eğlence!", "hypothesis": "Ayrıntılı olarak, herkes mutsuz olacak.", "label": 2}
@@ -1617,7 +1617,7 @@
1617
  {"premise": "MCCOY, Inc.'in amacı fark yaratmaktı.", "hypothesis": "MCCOY'un etkisini umursamaz.", "label": 2}
1618
  {"premise": "b) Ayakkabı fabrikasındaki işçi, topuk kısmını düzeltip parlatan ve meslekte ayakkabının memesi olarak adlandırılan kişi.", "hypothesis": "Ayakkabının topuk kısmına memesi denir.", "label": 2}
1619
  {"premise": "Ama biliyorum, baban onu seviyordu.", "hypothesis": "Baban ondan nefret ettiğini biliyorum.", "label": 2}
1620
- {"premise": "\"Lipschitz, bayan iç geçirdi.\"", "hypothesis": "Bayan sessizdi.", "label": 2}
1621
  {"premise": "Diğer çocuklarla konuşmak için eğilir.", "hypothesis": "Diğer çocuklarla rahatça eğilir ve konuşur.", "label": 0}
1622
  {"premise": "Çok sayıda hikâyeyi içeren büyük bir kitap vardı.", "hypothesis": "Büyük bir fotoğraf albümü vardı.", "label": 2}
1623
  {"premise": "Ebeveynler ve öğretmenler, haftalardan aylarca sürdürülebilir bir şekilde diyalogik okumayı kullandıklarında, çocuklar altı ay ila bir yıl sonra hala mevcut olan dil gelişimi, baskı bilgisi ve yazma ilerlemelerinde kazançlar gösteriyor.", "hypothesis": "Çocuklar, ebeveynlerin diyalogik okuma yapmasından faydalanıyor.", "label": 0}
@@ -1920,7 +1920,7 @@
1920
  {"premise": "Hemen bir ay oldu seni görmediğim.", "hypothesis": "Henüz bir hafta bile olmadı ve zaten karşılaştık.", "label": 2}
1921
  {"premise": "Vygotsky'nin bölge kavramı, gerçek kaliteli zamanın anlamını açıklığa kavuşturur.", "hypothesis": "Vygotsky'nin bölge kavramı, gerçek kaliteli zamanın anlamına katkıda bulunan tek kavram değildir.", "label": 2}
1922
  {"premise": "Karar verdiler ve harekete geçtiler.", "hypothesis": "Karar aldıktan sonra beklemeye karar verdiler.", "label": 0}
1923
- {"premise": "Heavens to Betsy!", "hypothesis": "\"Aman Tanrım,\" dedi, \"Heavens to Betsy!\"", "label": 0}
1924
  {"premise": "Bu maliyet tasarrufları, fiyatları düşürmek ve Dell ve Gateway 2000'in distribütörler aracılığıyla çalışmaması için daha rekabetçi olmak için kullanılacaktır.", "hypothesis": "Tasarruflar, Dell ve Gateway 2000'le başarıyla rekabet edebilmeyi sağlayacak fiyatların düşürülmesini sağlayacaktır.", "label": 0}
1925
  {"premise": "Saygılarımla!", "hypothesis": "Cüss!", "label": 2}
1926
  {"premise": "Dergi Yılın Girişimcisi Ödülü.", "hypothesis": "Dergi Yılın Girişimcisi Ödülü ünlü bir ödüldür", "label": 0}
@@ -2276,7 +2276,7 @@
2276
  {"premise": "Federal, state and local governments are freezing or withdrawing much-needed funding sources for people who are truly in need.", "hypothesis": "Federal, eyalet ve yerel hükümetler gerçekten ihtiyacı olan insanlar için gerekli finansman kaynaklarını donduruyor veya geri çekiliyor.", "label": 0}
2277
  {"premise": "Many anagrams spread over two or more", "hypothesis": "Birçok anagram iki veya daha fazla kişiye yayıldı.", "label": 2}
2278
  {"premise": "Miles's book is riddled with many similar distortions, convenient omissions, and", "hypothesis": "Miles'ın kitabı birçok benzer bozulma ve uygun atlamalarla doludur.", "label": 0}
2279
- {"premise": "I've come to see Luis Alonso, he says.", "hypothesis": "\"Luis Alonso'yu görmeye geldim,\" diyor.", "label": 2}
2280
  {"premise": "Management The Final Ingredient in Enhanced Performance", "hypothesis": "Yönetim, Geliştirilmiş Performansta Son İksirdir.", "label": 2}
2281
  {"premise": "Black cover.", "hypothesis": "Albüm kapağı tamamen beyazdı.", "label": 2}
2282
  {"premise": "Um, do you want names of them?", "hypothesis": "İsimlerini ister misin?", "label": 0}
@@ -2641,7 +2641,7 @@
2641
  {"premise": "Çocuklar, hikaye anlatımı ve hikayeye katılım aracılığıyla, hikayelerin genellikle nasıl düzenlendiğine dair zihinsel betikler geliştirirler.", "hypothesis": "Çocuklar anlatı hikaye ile öğrenemez.", "label": 2}
2642
  {"premise": "Çok teşekkür ederim ve hikayenizi benimle paylaştığınız için teşekkür ederim.", "hypothesis": "Üzgünüm, ama hikayenizin odadaki birçokumuzun saygısızca davrandıgını hissettirdiğini düşünüyorum ve size zamanınız için dürüstçe teşekkür edemeyecegimi düşünmüyorum.", "label": 2}
2643
  {"premise": "Orta yaşlıyı gençlik ve yaşlılık arasında olarak tanımlayan standart bir sözlüğü beğenmemek imkansızdır ve fiil perpetrate'i (genellikle bir suç, bir şiir veya bir oyun) işlemek anlamına gelir şeklinde tanımlar.", "hypothesis": "Orta yaşında kişi ne genç ne de yaşlıdır.", "label": 0}
2644
- {"premise": "\"Uçaklarımız olduğu hatırlatıldığında, Boston Merkezi Delta 1989'un da kaçırılmış olabileceğini tahmin etti.", "hypothesis": "Boston Merkezi, başka bir uçağın kaçırıldığını varsaydı.", "label": 2}
2645
  {"premise": "Bu başarıyı kutlamanın ve daha verimli bir geleceğe hazırlanmanın zamanı geldi.", "hypothesis": "Gelecekteki ürünlerin miktarı kasvetli görünüyordu.", "label": 2}
2646
  {"premise": "Bu nedenle, Gizli Servis projeksiyonlara güveniyordu ve uçağın zaten Pennsylvania'da olduğunu bilmiyordu.", "hypothesis": "Gizli Servis uçağın sonraki durak noktasını belirlemek için bilgisayar teknolojisi kullanıyordu.", "label": 2}
2647
  {"premise": "Bugünkü yöneticilerin muhalifleri, mevcut siyasi sistemde katılabilecekleri çok az veya hiç yol yok.", "hypothesis": "Mevcut siyasi sistem, bugünkü yöneticilerin muhaliflerinin katılımını teşvik eder.", "label": 2}
@@ -2768,7 +2768,7 @@
2768
  {"premise": "Bu uygulamaların daha fazlasını benimsemek, envanter seviyelerinin büyümesini azaltır.", "hypothesis": "Bu uygulamalar benimsenirse, envanter seviyelerinin kesinlikle artacağına emin olabilirsiniz.", "label": 2}
2769
  {"premise": "The A. Rebekah Fisk Memorial Scholarship, öğrencilere eğitimleri üzerinde odaklanabilmeleri için maddi yardım sağlar.", "hypothesis": "A. Rebekah Fisk Anma Bursu aracılığıyla diş hijyeni öğrencilerine mali yardım sağlanmaktadır.", "label": 0}
2770
  {"premise": "Okumayı Yenelim.", "hypothesis": "Okumaya izin verelim.", "label": 1}
2771
- {"premise": "\"r\" doğal olarak sığar.", "hypothesis": "Harf çok yeni tanıtıldı ama mükemmel uyar.", "label": 1}
2772
  {"premise": "Bir üye olarak AUDUBON dergisinin ay boyunca ilginç sorunlarını alacaksınız.", "hypothesis": "Üye olarak bir yıl boyunca AUDUBON hakkında haber alacaksınız.", "label": 1}
2773
  {"premise": "Çoğu Müslüman için iyi bir hükümet, inançlarının ahlaki prensiplerine rehberlik eden bir hükümet olacaktır.", "hypothesis": "Büyük ahlaki prensipleri olan Müslümanlar hükümetin üyeleridir.", "label": 2}
2774
  {"premise": "Onlar daha çok arkadaşım gibiydiler ve sınıflarındaki bir numara gibi hissetmiyordum.", "hypothesis": "Sınıfta uygun olmadığımı hissettim.", "label": 2}
@@ -3071,13 +3071,13 @@
3071
  {"premise": "Onlar öğrendiğinde uçuş zaten düşmüştü.", "hypothesis": "Uçuş düştüğünde hemen kaçırıldığını fark ettiler.", "label": 1}
3072
  {"premise": "ABD askerleri 1992 yılının sonlarında Somali'ye sevk edildikten sonra, el-Kaide liderleri onların kovulmasını talep eden bir fetva tasarladı.", "hypothesis": "ABD askerleri El Kaide'nin terk etmeleri için talebine uydu.", "label": 2}
3073
  {"premise": "Mısır, Suriye, Ürdün ve hatta Libya gibi bölgedeki diğer hükümetler, bu grupların hedeflerinden bazılarıydı ve kendi baskılarını ekledi.", "hypothesis": "Mısır hükümeti ve diğerleri, bu grupların bazıları tarafından hedef alındı.", "label": 0}
3074
- {"premise": "\"Dur, dedi bayan.\"", "hypothesis": "Bayan ona hemen gitmesini söyledi.", "label": 1}
3075
  {"premise": "Bazı durumlarda kendi sözcük dağarcığımın kapsamı konusunda da düşünüyorum, ama gerçekten bir müşteriyi görüşürken durmam.", "hypothesis": "Görüşmenin ortasında kelime dağarcığı hakkında düşünmem.", "label": 1}
3076
  {"premise": "Ancak 43 düzenli gibi daha az popüler boyutların satışı yılda sadece birkaç yüzdür.", "hypothesis": "43 düzenli'nin popülaritesi, benzer fiyat seviyelerindeki daha iyi seçenekler nedeniyle düşüktür.", "label": 2}
3077
  {"premise": "Bu ölçümler, kot pantolonun tarzı ve kumaşın türüyle birlikte, müşteriye gönderilmek üzere kesilen, dikilen ve ardından gönderilen bir dikiş tesine gönderilir.", "hypothesis": "Dikiş fabrikasi merkeze özel yaptırım isteklerini gönderir ve giysi orada üretilir.", "label": 2}
3078
  {"premise": "Bu maymunlar, bir silah gemisindeki bir dolu yük topunun piramitini her top için tutuyorlardı.", "hypothesis": "Maymunlar gemideki topa mermi yüklüyorlardı.", "label": 0}
3079
  {"premise": "Çocukların, anlatısal yeteneklerin genişlemesine yol açan dil gelişimi devam ettikçe, açıklayıcı tarzda ebeveynlerle yapılan sohbetlerin karmaşıklığı artar.", "hypothesis": "Açıklayıcı tarzda ebeveynler, çocuklarına bu özellikleri teşvik etmede en iyi işi yapıyorlar.", "label": 0}
3080
- {"premise": "\"Alışverişe ayakkabı almak için gidiyorum,\" dedi ve içmeye devam etti.", "hypothesis": "Cevap olarak sessizdi.", "label": 1}
3081
  {"premise": "Tipik bir üretim pantolonu işareti yaklaşık 265 inç uzunluğunda ve 59.75 inç genişliğindedir.", "hypothesis": "Tipik üretim pantolon işaretlerinin genişliği 59.75 inçtir.", "label": 0}
3082
  {"premise": "Muhtemelen Pakistan onaylamasaydı Bin Ladin'in Afganistan'a dönmesi mümkün olamazdı.", "hypothesis": "Pakistan onaylamasaydı, Bin Ladin'in Afganistan'a dönmesi muhtemel olmazdı.", "label": 1}
3083
  {"premise": "Burada SF olarak alıntılanan kaynaklar, en az bir itibarlı eleştirmen tarafından o şekilde sınıflandırıldı.", "hypothesis": "Hiçbir eleştirmen hiçbir şeyi SF olarak sınıflandırmadı.", "label": 2}
@@ -3380,7 +3380,7 @@
3380
  {"premise": "macaronic pasta demek değildir; Yarı Latince ve yarı yerelleştirilmiş bir metindir.", "hypothesis": "Macaronic, İtalyan bir pasta yemeği anlamına gelir.", "label": 2}
3381
  {"premise": "Bu parçayı buraya koyduğumu varsayalım.", "hypothesis": "Sanki parçayı buradan çıkardım gibi davranalım.", "label": 0}
3382
  {"premise": "Indy Reads'in kaygısı ve destek için teşekkür ederim.", "hypothesis": "Indy Reads'e bir katkıda bulunmayı düşünün.", "label": 2}
3383
- {"premise": "Açıklıyorlar, \"Eğer resminiz eğriyse, doğru yapmanızı öğrenmek için arkadaşınızın kağıdına bakmak istersiniz ya da Ne yapmanız gerektiğinden emin değilseniz o zaman kontrol etmelisiniz.\"", "hypothesis": "Bazen her iki kişinin resmi de eğri olacak şekilde tavsiye verilir ve bu nedenle tavsiye işe yaramaz.", "label": 2}
3384
  {"premise": "Sınıfta hala birkaç tane var ki çok okur ve sıyrılırlar.", "hypothesis": "Bazı okul çocukları, önemli okuyucular olarak öne çıkarlar.", "label": 2}
3385
  {"premise": "Bu süre zarfında alınan tek kararın Washington'a geri dönmek olduğu duyuruldu.", "hypothesis": "Bu süre zarfında alınan tek karar Washington'a geri dönmekti.", "label": 0}
3386
  {"premise": "Saat 9:00'a gelindiğinde, FAA ve havayolu yetkilileri saldırganların birden fazla uçağa saldırdığını anlamaya başladılar.", "hypothesis": "Havayolu yetkilileri sonunda birkaç uçağın saldırıya uğradığını fark etti.", "label": 0}
@@ -3806,7 +3806,7 @@
3806
  {"premise": "He believed American 77 had experienced serious electrical or mechanical failure, or both, and was gone.", "hypothesis": "Amerikan 77'nin ciddi elektrik veya mekanik bir arıza yaşadığını veya ikisinin de olduğunu düşündü ve yok oldu.", "label": 0}
3807
  {"premise": "We have found no evidence to suggest that the Command Center acted on this request or issued any type of cockpit security alert.", "hypothesis": "Hiçbir kanıt bulamadık ki Komuta Merkezi bu talepte bulundu veya bir kokpit güvenlik alarmı çıkardı.", "label": 2}
3808
  {"premise": "In their December, 1995 review of the nation's best charities, U.S.", "hypothesis": "ABD'nin en iyi bağış kurumlarını inceledikleri Aralık 1995'te.", "label": 2}
3809
- {"premise": "A central feature of information-integrated channels'indeed, the basis for our term lean retailing'is the effective management of inventories at the SKU level.\"", "hypothesis": "Bilgi entegre kanallarının merkezi bir özelliği, SKU düzeyinde envanterlerin etkin yönetimidir.", "label": 1}
3810
  {"premise": "of a chapter or an entry in a dictionary).", "hypothesis": "bir sözlükte bir bölüm veya girişin).", "label": 2}
3811
  {"premise": "Have you ever helped your dad?", "hypothesis": "Babana hiç yardım ettin mi?", "label": 0}
3812
  {"premise": "Yeah he did, didn't he?", "hypothesis": "Evet, o yaptı, değil mi?", "label": 0}
@@ -3938,7 +3938,7 @@
3938
  {"premise": "From 9:09 to 9:13, the Otis fighters stayed in this holding pattern.", "hypothesis": "9:09'dan 9:13'e kadar, Otis savaşçıları bu tutma modelinde kaldı.", "label": 2}
3939
  {"premise": "I think it probably does, because they're just not reading as much.", "hypothesis": "Bunu muhtemelen yapar, çünkü o kadar çok okumuyorlar.", "label": 2}
3940
  {"premise": "Boston Center called NEADS at 9:41 and identified Delta 1989, a 767 jet that had left Logan Airport for Las Vegas, as a possible hijack.", "hypothesis": "Boston Merkezi NEADS'ı aradı ve Logan Havaalanı'ndan Las Vegas'a gitmek üzere ayrılan 767 jeti Delta 1989'u muhtemel bir uçağa biniş olarak tanımladı.", "label": 1}
3941
- {"premise": "A central feature of information-integrated channels'indeed, the basis for our term lean retailing'is the effective management of inventories at the SKU level.\"", "hypothesis": "Bilgi entegre kanallarının merkezi bir özelliği gerçekte, terimimiz olan \"ince perakendecilik\" in temeli, SKU seviyesinde envanterlerin etkili yönetimidir.", "label": 0}
3942
  {"premise": "One may be indulged a giggle even though he is sure that Isak Dinesen did not intend an impropriety when she recorded in Out of Africa (Part V, Chapter 4) how Fathima's big white cock came strutting up before me.", "hypothesis": "Bir kişi, Isak Dinesen'in Afrika'dan Uzakta (Bölüm V, Bölüm 4) nasıl Fathima'nın büyük beyaz horozunun karşısında geldiğini kaydederken, varoluşçu bir kahkaha atabilir; var olduğundan emin olsa da, Isak Dinesen'in bir terbiyesizlik yapmak istediğine emin değildir.", "label": 2}
3943
  {"premise": "There is that oft-quoted example, near the opening of Trial by Jury , where Defendant asks, Is this the Court of the Exchequer?", "hypothesis": "Jüri tarafından Yargılama'nın başladığı yere yakın sıkça alıntı yapılan bir örnek var, Sanık, Bu Sarayı Maliye Bakanı mı yapar?", "label": 1}
3944
  {"premise": "The form you will need to claim your credit, and attach to your return, is enclosed.", "hypothesis": "Kredisinizi talep etmeniz ve geri dönüşünüze eklemeniz gereken form eklenmiştir.", "label": 0}
@@ -4130,7 +4130,7 @@
4130
  {"premise": "Üzerinde biraz kar olan bir buz parçası ve bir küçük kızakta idik, o, o türden hareket etmeyen bir sızdıraç gibi burun kar ile birlikte orada değil, bir tekne kızak.", "hypothesis": "Buz kaygan olduğu için bir tekne kızak kullandık.", "label": 2}
4131
  {"premise": "Bir Çöpçatan olarak eşleştirmeniz gerekir ve Büyük Kızkardeşler bürosundaki plakette, ajansın bülteninde ve yıllık raporunda Çöpçatan olarak tanımlanacaksınız.", "hypothesis": "Çöpçatanlar eşleştirdiklerine karşılık bir şey almazlar.", "label": 2}
4132
  {"premise": "Hastanenin bir kanadındaydım, bu kanatta beş veya altı diğer çocuk daha vardı, bu türden ve herkes aynı tedavilerden geçti.", "hypothesis": "Hastanede yaşıt arkadaşım olması tedavimde bana destek oldu.", "label": 0}
4133
- {"premise": "Çinliler, bunu `doğrudan, hemen anlamına gelen chih şeklinde telaffuz ediyor.", "hypothesis": "\"Chih\" olarak telaffuz edilen kelime, doğrudan veya hemen anlamına gelir.", "label": 0}
4134
  {"premise": "1970'lerin ortalarında ve 1980'lerin başlarında, o dönemin çoğunlukla modernize edilmemiş petrol devletlerine, yıllarca sürecek gelişmeyi kısaltmaya çalıştı.", "hypothesis": "Petrol devletleri gelişimlerini artıramadı.", "label": 2}
4135
  {"premise": "M ve S ile ilgili ilkesel bir meselede tartışacak çok az şey buluyorum.", "hypothesis": "M ve S bu konuda birçok makale yazdı.", "label": 0}
4136
  {"premise": "Desteğinizle, Indianapolis’i Amerika'nın en güzel şehri yapma vizyonumuz doğrultusunda toplumla birlikte çalışmaya devam edeceğiz!", "hypothesis": "Indianapolis'i Amerika'nın en güzel şehri yapma misyonumuz için desteğiniz bize gereklidir!", "label": 0}
@@ -4363,7 +4363,7 @@
4363
  {"premise": "Basit tanımlamalar (tüm çeşitlerin) zamanla kelime oyunları, belirsiz ifadeler, karmaşık oyunlar ve diğer sözel şakalarla değiştirildi.", "hypothesis": "Basit tanımlamalar birçok insan için çok kriptik olduğundan, değiştirildi.", "label": 2}
4364
  {"premise": "Çoğu insan için, otobiyografik olayların anısı yaklaşık 3.61 yaşında başlar. Bizim gibi hiçbiri daha genç yaşlarda oluşanları geri getiremez bir fenomen olan bebeklik unutkanlığı denilen bir olgu.", "hypothesis": "Çoğu insan, bir yaşında iyi hatırlayabilir.", "label": 2}
4365
  {"premise": "Örneğin, Daly erken kitaplarından biri olan Gyn/Ecology'in başlığını, tam olarak demek istediğini söyleyebildiğini tanımlıyor.", "hypothesis": "Daly kitap başlığını açıklamayı reddediyor.", "label": 0}
4366
- {"premise": "Kontrolcü, saniyeler içinde Biri Cleveland'ı mı ara?", "hypothesis": "\"Biri Cleveland'ı arasın\" kontrolcünün cevabıydı.", "label": 0}
4367
  {"premise": "Başkan, neyin olduğunu daha iyi anlamak için daha iyi anlayana kadar güçlü ve sakin görünmeli olduğunu hissetti.", "hypothesis": "Amerika Birleşik Devletleri Başkanı, güçlü ve sakin görünmesi gerektiğini hissetti.", "label": 2}
4368
  {"premise": "Ancak transponder verilerinin aksine, birincil radar geri dönüşleri uçağın kimliğini ve yüksekliğini göstermez.", "hypothesis": "Transponder, uçağı tanımlamak ve takip etmek için yeterince bilgi verir.", "label": 2}
4369
  {"premise": "Mart 1998'de, Bin Ladin'in ABD'ye karşı açık fetvasından sonra, iki Al-Qaeda üyesi, Irak'a giderek Irak istihbaratıyla buluştu.", "hypothesis": "Bin Ladin, ABD'ye ilk bir fetva yayınladı 1999 yılında.", "label": 2}
@@ -4834,7 +4834,7 @@
4834
  {"premise": "Indiana ve ülke tarafından şu anda karşı karşıya olan hukuk reformu konularında araştırma yapıyor.", "hypothesis": "Devletimiz ve ülke için karşı karşıya olan hukuk reformu konularında araştırma yapıyor.", "label": 0}
4835
  {"premise": "United 93 kazasının bildirildiği saat 10:15'tir.", "hypothesis": "10:15'te uçağın düştüğüne dair herhangi bir bildirim yoktu.", "label": 2}
4836
  {"premise": "Ama o yaz bir sürü kitabı eledim.", "hypothesis": "Yaz boyunca birçok kitabı okudum.", "label": 0}
4837
- {"premise": "On altı saniye sonra, bir yolcu bağırdı: \"Çevirin!\"", "hypothesis": "Tüm yolcular birkaç dakika sonra sessiz kaldılar.", "label": 2}
4838
  {"premise": "Saat 10:17'de Komuta Merkezi, United 93'ün gerçekten de çöktüğü sonucuna vardığını genel merkeze bildirdi.", "hypothesis": "Genel merkeze United 93'ün hala havada olduğu konusunda bilgi verildi.", "label": 2}
4839
  {"premise": "Herhangi, kardeşleriniz mi var?", "hypothesis": "Tek çocuksun.", "label": 2}
4840
  {"premise": "Ölmeyizse!", "hypothesis": "Onların dediklerini yapmazsak ölürüz!", "label": 0}
@@ -5066,7 +5066,7 @@
5066
  {"premise": "İki yüz sayfa daha ileride, bölgedeki ciddi su kıtlığı nedeniyle bölgede sıvının olmadığı belirtilmiştir.", "hypothesis": "Bölgedeki kuraklık nedeniyle sıvı olmadığı söyleniyor.", "label": 2}
5067
  {"premise": "$500'den fazla bağış yapıldı.", "hypothesis": "Bağış hedefimize ulaşmadık.", "label": 2}
5068
  {"premise": "Artık fiziksel olarak burada değil.", "hypothesis": "Artık fiziksel olarak dünyada değil.", "label": 0}
5069
- {"premise": "\"Uçaklarımızın olduğunu hatırladıysak\", Boston Merkezi Delta 1989'un muhtemelen kaçırılmış olabileceğini tahmin etti.", "hypothesis": "Delta 1989 terminale radyo sinyalleri göndermiyordu.", "label": 2}
5070
  {"premise": "Bu, genel ürünlere yayılan standart altmontaj süreçlerini belirgin laser-jet ürünleri için ayrı olanlardan ayırmıştı.", "hypothesis": "Genel altmontaj süreçleri, belirli lazer-jet ürünleri için ayırt edici olanlardan ayrılmıştı.", "label": 0}
5071
  {"premise": "Her hesaba göre, Uçuş 93'ün ülke çapındaki 46 dakikalık kısmı rutin şekilde devam etmişti.", "hypothesis": "Uçuş 93'ün seyahatinin ilk kısmı mükemmeldi ama işler daha sonra karıştı.", "label": 2}
5072
  {"premise": "Indiana'nın bütçe sıkıntısını çok iyi biliyorsunuz ve eyalet hükümetinin harcamaları kısmak zorunda olduğu baskılara maruz kalıyor.", "hypothesis": "Eyalet hükümeti giderleri azaltmaya zorlanıyor.", "label": 0}
@@ -5504,7 +5504,7 @@
5504
  {"premise": "Ancak bir tanım, tek sözcüklü bir eş anlamına (giriş 4b(3) : BAŞKELİME) ila W9'un kelime girişi 've ötesinde' için 117 kelimeye kadar uzanabilir.", "hypothesis": "Bir tanım yalnızca bir eş anlamı olabilir ya da çok büyük bir sayıya sahip olabilir.", "label": 0}
5505
  {"premise": "Sanırım adı Patricia'ydı ve soyadını pek hatırlamıyorum, ama o bir Fransız sanatçıydı.", "hypothesis": "Adının Patricia olabileceği Fransız bir sanatçıydı.", "label": 0}
5506
  {"premise": "Halk Sağlığı Diş Hekimliği, dengeli bir diş hekimliği eğitiminin vazgeçilmez bir parçasıdır.", "hypothesis": "Halk Sağlığı Diş Hekimliği, dengeli bir diş hekimliği eğitiminin önemli bir parçasıdır.", "label": 0}
5507
- {"premise": "\"Gerçekten mi?\" dedi.", "hypothesis": "\"Oh, evet?\" dedi.", "label": 0}
5508
  {"premise": "NEADS komutanları ve subayları bilgi aradılar ve bildikleri şeylere dayanarak en iyi kararları verdiler.", "hypothesis": "NEADS komutanları bilgi edinmeyi denedi ve bildikleri şeylere dayanarak kararlar almaya çalıştı.", "label": 0}
5509
  {"premise": "Gururla söyleyebilirim ki hukuk fakültemiz ve diğer mezunlarımız hem Indiana'da hem de ulusal düzeyde önemli bir rol oynamaktadır.", "hypothesis": "Diğer mezunlar hem ulusal hem de yerel (Indiana) düzeyde büyük rol oynar.", "label": 0}
5510
  {"premise": "Çocuklar okumaya devam etti.", "hypothesis": "Çocuklar okumaya devam etti.", "label": 0}
@@ -5915,7 +5915,7 @@
5915
  {"premise": "But Sears Roebuck and Co. outstripped Montgomery Ward in the 1890s.", "hypothesis": "1890'larda, Sears Roebuck and Co. Montgomery Ward'ı geride bıraktı.", "label": 0}
5916
  {"premise": "I want to leave, I said, but I don't want anybody to know.", "hypothesis": "Gitmek istiyorum dedim, ama kimseye söylemek istemiyorum.", "label": 2}
5917
  {"premise": "We found no evidence that video teleconference participants had any prior information that American 77 had been hijacked and was heading directly toward Washington.", "hypothesis": "American 77'nin kaçırıldığına dair hiçbir önceden bilginin video telekonferans katılımcıları tarafından olmadığına dair delil bulamadık.", "label": 0}
5918
- {"premise": "Lipschitz, sighed the lady.\"", "hypothesis": "Bayan iç çekti çünkü.", "label": 2}
5919
  {"premise": "I enclose a copy of the Indiana tax form you will need to file with your return plus an envelope to use for sending your contribution to the IU Foundation.", "hypothesis": "IU Vakfı'na katkı göndermek için kullanacağınız İndiana vergi formunun bir kopyasını ve geri dönüşünüzle birlikte göndermek için bir zarfı ekliyorum.", "label": 2}
5920
  {"premise": "Many of you responded in a positive manner by increasing your contribution or contributing to the fund for the first time.", "hypothesis": "Hepiniz negatif bir şekilde yanıtladınız ve hiçbir katkıda bulunmadınız.", "label": 2}
5921
  {"premise": "At 8:46, the flight reached its assigned cruising altitude of 35,000 feet.", "hypothesis": "Uçuşu 35.000 fitlik atama seviyesine ulaştı.", "label": 0}
@@ -6803,7 +6803,7 @@
6803
  {"premise": "Ayrıca, dünya standartlarında bir üniversite.", "hypothesis": "Ayrıca, dünya standartlarında eğitimi tanıyan birçok ödül almıştır.", "label": 0}
6804
  {"premise": "Vygotsky, çocukların gelişimini anlamak için yetişkinlerin onlar için tasarladığı sosyal durumları anlamanın gerekliliğine vurgu yaptı.", "hypothesis": "Yetişkinler bazen çocuklar için sosyal durumlar tasarlar.", "label": 2}
6805
  {"premise": "Günlük konuşmada tartışılan olaylar, spontane otobiyografilerimizin mini-hikayelerini hatırlatmaktadır.", "hypothesis": "Hayatımızdaki olaylar otobiyografide yer alacak kadar sıkıcı değil.", "label": 2}
6806
- {"premise": "Ayrıca Went-worth/Flexner ve Chapman, terimi tekme anlamına gelen \"deri\" olarak belirtiyor ama terimi 1946 tarihine dayandırıyorlar, Damon'dan alıntılıyorlar.", "hypothesis": "\"Deri\" terimini tekme anlamında kullanmak, hem Went-worth/Flexner hem de Chapman tarafından alıntılanmıştır ve 1946 yazılarına kadar uzandığını belirtmişlerdir.", "label": 1}
6807
  {"premise": "Kırmızı Başlıklı Kız sanırım.", "hypothesis": "Kızların Kırmızı Başlıklı Kız'ı olduğunu düşünmekteyim.", "label": 2}
6808
  {"premise": "Adres (Obras Completas, Aguilar, Madrid, 1963), duendeyi yeryüzünün ruhu, Dionysian köklere sahip ve kederli İspanya'nın gizemli ruhu olarak tanımladığı 5.000 kelimelik bir ustalık gösterisidir.", "hypothesis": "Adres uzun ama ustaca bir performanstır.", "label": 2}
6809
  {"premise": "Neredeyse her zaman, çocuklar işaretli konteyneri seçer.", "hypothesis": "Çocuklar, konteynerin daha ilginç içeriklere sahip olduğunu düşündükleri işareti alırlar.", "label": 1}
@@ -6927,7 +6927,7 @@
6927
  {"premise": "ve böyle şeyler, çünkü insanlar gibi olan insanlar en çok hayal kırıklığına uğrayanlardır ve sonra hiçbir yere ulaşamazlar.", "hypothesis": "Ben hayal kırıklığı yaşayan ve sonunda hiçbir yere varamayan insanlar için üzülüyorum.", "label": 2}
6928
  {"premise": "Bebeğe ilk yaşında bakıcı ile oluşan erken bağa dikkate alın.", "hypothesis": "Bakıcı ile bebek arasında önemli bir bağ yoktur.", "label": 2}
6929
  {"premise": "Ve orada yaralı bir kadın vardı, bir kurşun tarafından yaralı bir kadın, zira hemşireydi, ve oradaydık.", "hypothesis": "Bir kadın bir kurşun tarafından yaralandı.", "label": 2}
6930
- {"premise": "\"Down\" kelimeler için, kuzeye dönmeyi tercih ederler, kuzeye doğru seyahat ederler, vb.", "hypothesis": "Kelimeleri ters yönde kullan.", "label": 2}
6931
  {"premise": "Evet, ama gerçek değil.", "hypothesis": "Doğru, ama daha önce hiç olmamıştı.", "label": 2}
6932
  {"premise": "Egzersiz planlayıcıları ayrıca, uçakların ABD dışından gelmesini varsaydılar, hedefi tanımlamak ve savaş uçaklarını fırlatmak için zaman tanıdılar.", "hypothesis": "Egzersizin yaratıcıları uçakların yurtdışında başlamasını bekliyordu.", "label": 0}
6933
  {"premise": "Kurgusal hikayeler hakkında ne dersin?", "hypothesis": "Kurgusal hikayeler yazar mısınız?", "label": 2}
@@ -6940,7 +6940,7 @@
6940
  {"premise": "Onu İlk Med Yerine götür.", "hypothesis": "İlk Med Yeri insanları götürebileceğiniz bir yerdir.", "label": 0}
6941
  {"premise": "OED tanımlayıcıların ve yorumcuların çıkardığı sonuçlar genellikle yayınlanan çalışmada yer alan atıf kanıtı tarafından desteklenemez, en azından şu an.", "hypothesis": "OED size ne okuduğunuzun doğru olduğunu bilmeniz için kanıtlar sağladı.", "label": 2}
6942
  {"premise": "El sıkmayı incelemek için bir eleme uzmanına kaseti inceletik ve eleme uzmanı işin kalitesinin en kötüsü olduğunu buldu.", "hypothesis": "Bir eleme uzmanı el sıkmayı inceledi ve elemanın işinin gözden geçirdiği en iyi işlerden biri olduğunu buldu.", "label": 2}
6943
- {"premise": "Öte yandan, figüratif veya şişirilmiş ifadenin muhtemelen `gerçek anlamlı veya abartılı` ifadesine göre daha basitleştirilmiş bir iyileşme olduğu tahmin ediliyordu.", "hypothesis": "\"Gerçek anlamlı\" kelimesine yardıma ihtiyacı olan biri, \"figüratif veya şiirsel\" kelimelerini anlamakta daha kolay olurdu.", "label": 0}
6944
  {"premise": "Uçak hızlı bir iniş yapıyordu.", "hypothesis": "Uçak hızlı bir inişe hazırdı.", "label": 2}
6945
  {"premise": "İlk hatıralarım 3 yaşındayken.", "hypothesis": "Ben üç yaşındayken hatırladığım ilk anımdı.", "label": 2}
6946
  {"premise": "Adımı mevduat makbuzuna yazabilirim.", "hypothesis": "Adımı kayda koyabilirim.", "label": 2}
@@ -6978,7 +6978,7 @@
6978
  {"premise": "Rootsuz deneyimli operatörler arasında Ramzi Yousef ve Khalid Sheikh Mohammed de vardı, ki-onlar bir başkasının organizasyonunun resmi üyeleri olmasalar dahi, dünya çapında seyahat ediyorlar ve Bin Ladin, Körlüğü Olan Şeyh veya onların yandaşlarının desteklediği veya bağlantılı olduğu projelere katılıyorlardı.", "hypothesis": "Bin Ladin resmi olarak Ramzi Yousef ve Khalid Sheikh Mohammed'a bağlı değildi, fakat onların desteğini aldı.", "label": 2}
6979
  {"premise": "Etkisi hakkında, beni iyi kız olmaya teşvik ettiğini düşünüyorum.", "hypothesis": "Benim üzerimdeki etkisi, iyi bir kız olmamı teşvik etti.", "label": 0}
6980
  {"premise": "Dört adam 7:39 ve 7:48 arasında uçağa bindiler.", "hypothesis": "Adamlar sabahleyin 7:39 ve 7:48 arasında uçağa bindiler.", "label": 0}
6981
- {"premise": "\"Bu bir emzik,\" Sophie açıkladı, nesneyi yeniden adlandırarak.", "hypothesis": "Sophie nesneyi nasıl adlandıracağını bilmiyordu.", "label": 2}
6982
  {"premise": "Bir dakika sonra, Uçuş 11 güneye döndü.", "hypothesis": "Birkaç dakika sonra, Uçuş 11 sorun yaşamaya başladı.", "label": 0}
6983
  {"premise": "O, dünyanın vahşet, şehvet ve kâfirlilikle kuşatılmış olduğunu iddia ederek başladı (Prophet Mohammed'in verilmeden önce cahiliye dönemi olarak adlandırdığı bir durum).", "hypothesis": "O, dünya genelindeki insanların tarih boyunca her zamankinden daha fazla akılcı ve dindar olduklarına inanıyordu.", "label": 2}
6984
  {"premise": "Dakikalar geçti ve Pennsylvania'daki bir uçak kazasının bilgisi geldi.", "hypothesis": "Birkaç dakika sonra, Pennsylvania'da bir uçağın düştüğü ve kurtulan olmadığı bilgisi geldi.", "label": 0}
@@ -7028,7 +7028,7 @@
7028
  {"premise": "Ben, kişisel olarak, gençlik merkezi, gençlik rehabilitasyonu vb. gibi bağlamlarda gençlik kelimesinin artık yaygın cinsiyetli olduğu ve önceden sadece sözlükçülerin ne yapabileceğini tahmin etmeye çalışanlara bir uyarı olarak belirtilmiştir.", "hypothesis": "Gençlik kelimesi artık yaygın kullandığımız bir kelime haline geldi.", "label": 2}
7029
  {"premise": "Ancak, tüm uzmanlar, ebeveyn ve bebek arasında hassas, duyarlı ve karşılıklı olarak ödüllendirici alışverişlerin, toplumsallık için en erken bağlamı oluşturduğunda hemfikir olacaktır.", "hypothesis": "Ancak, tüm uzmanlar ebeveyn ve bebek arasındaki alışverişin önemini anlatacaktır.", "label": 0}
7030
  {"premise": "Anlatmak için öyküleri, romanları, ve çocuk kitaplarını çok konuştuk, sizin favoriniz olan bir şiir var mıydı?", "hypothesis": "Yaşadığınız bölgede çocuklar hikaye anlatmayı sevmiyor.", "label": 2}
7031
- {"premise": "Gibson'un küçük bir rezervuar açtığı zaman su hızla berraklaştı ve \"tank\" kelimesini boş bir rezervuarı tanımlamak için kullandığı daha önce oxford ingilizce sözlüğündeki tarihinden önce olduğunu belirtmiştir.", "hypothesis": "\"Tank\" kelimesi artık boş bir rezervuarı tarif etmek için kullanılmamakta.", "label": 2}
7032
  {"premise": "Bir korsan, Hayır dedi.", "hypothesis": "Korsan hayır dedi.", "label": 0}
7033
  {"premise": "Gençler, Jameson Kampı'nın onlar için ne kadar önemli olduğunu bildikleri için diğer kamplar için kamp bursu sağlamak için para toplama kararı aldılar.", "hypothesis": "Gençler Jameson Kampını seviyor.", "label": 2}
7034
  {"premise": "Sudanlı hükümet, kurduğu temel işletmelerin kayıtını iptal etti ve ardından bazılarını kamuya satışa çıkardı.", "hypothesis": "Hükümeti işletme kayıtlarının fermuarının açıldığı ve bazılarının satılmış olduğunu belirtti.", "label": 2}
@@ -7156,7 +7156,7 @@
7156
  {"premise": "Indiana Üniversitesi'ni desteklediğiniz için teşekkür ederiz.", "hypothesis": "Indiana Üniversitesi'ni desteklemeye devam etmek sonunda kötü bir sonuca yol açacaktır.", "label": 2}
7157
  {"premise": "NEADS hava savunucuları, uçuşu ne buldu ne de radar ekranlarında takip ettiler.", "hypothesis": "Uçuş, NEADS savunucuları tarafından sorun olarak kabul edilmedi.", "label": 2}
7158
  {"premise": "Öyle hissediyor musun, Charlotte gibi bir bölgeyi mi seveceksin?", "hypothesis": "Charlotte'u uzun vadeli bir yer olarak düşünüyor musun, ev alacak mısın?", "label": 2}
7159
- {"premise": "\"Kütüphane yayıncılarını, ürünlerini karşılaştırmamıza olanak tanıyan yollarla ürünlerini ağlatmaya çabalayalım !\" nidası atalım.", "hypothesis": "Sözlükler çok pahalıdır.", "label": 2}
7160
  {"premise": "Hamlet ve Lear'ın eşcinsel olduğunu biliyorlar.", "hypothesis": "Hamlet ve Lear ikisi de çift cinsiyetli.", "label": 2}
7161
  {"premise": "Gerçekten de, çünkü benim grubumdaki insanların çoğu, arkadaşları zengindi.", "hypothesis": "Arkadaşlarım çok fakirdi.", "label": 2}
7162
  {"premise": "İki kızım var.", "hypothesis": "İki küçük kızım var.", "label": 2}
@@ -7250,7 +7250,7 @@
7250
  {"premise": "Yaklaşık bir dakika boyunca güneye doğru devam etti, daha sonra batıya döndü ve geri dönmeye başladı.", "hypothesis": "Uçuş yolu hiç sapmadı veya rotadan çıkmadı", "label": 2}
7251
  {"premise": "Onu durdurabilirsin.", "hypothesis": "Durdur onu", "label": 0}
7252
  {"premise": "Al Qaeda, Afrika ülkeleri Çad, Mali, Nijerya, ve Uganda'dan; Güneydoğu Asya ülkeleri Burma, Tayland, Malezya ve Endonezya'dan diğer aşırıcı gruplarla işbirliği kurmuştur.", "hypothesis": "Al Qaeda, belirli gruplarla barış anlaşmaları yapmaya karşı değildi.", "label": 2}
7253
- {"premise": "\"R\" doğal olarak uyum sağlar.", "hypothesis": "\"R\" orada olmamalıdır.", "label": 2}
7254
  {"premise": "Kumaşı düz ama gerilmeden, hiçbir gerilim olmadan bir masa üzerine yaymak düşündüğünüzden daha zordur.", "hypothesis": "Bazı tipte kumaşlar diğerlerine göre daha gergindir.", "label": 0}
7255
  {"premise": "Kazanan XIX, 4 numaralı Shakespeare'in yasal dil kullanımı üzerine makalesinde, Bay D.S.", "hypothesis": "Bay D.S., Shakespeare'in yasal dil kullanımı hakkında kazanan bir makale yazdı.", "label": 0}
7256
  {"premise": "Araştırmacıların sorularına cevaben, bebeklerin ilk aylardan itibaren kendi başlarına yetişkin olmaları gerektiğini sık sık söylerler.", "hypothesis": "Çocuklar coddled ve korunmalıdır en az 10 yaşına kadar,", "label": 2}
@@ -7318,7 +7318,7 @@
7318
  {"premise": "Bu bağış, eğitim programlarımızı ve laboratuvarlarımızı sürdürebilmemize yardımcı olacak, böylece öğrenciler en iyi eğitimi alacaklar.", "hypothesis": "Laboratuvarlar için ekipmanları güncellemek için bağışlarınızı kullanıyoruz.", "label": 0}
7319
  {"premise": "Oldukça korkunç görünüyordu ve ben, Ooh dedim!", "hypothesis": "Bir zombiye benzediğini düşündüm.", "label": 2}
7320
  {"premise": "Perakendeciler ve tedarikçiler arasında iş yapmanın giderek azalan maliyetlerinin aynı zamanda sektörler arası dikey konsantrasyonun nedeninin açıklamak isteyebilir.", "hypothesis": "Sektörler arası dikey konsantrasyonun nedeni, perakendeciler ve tedarikçiler arasında iş yapmanın giderek azalan maliyetlerinden kaynaklanabilir.", "label": 0}
7321
- {"premise": "Ben, yazarın tanıdık olduğunu belirttiği iki kelimeden (chippy ve hootch) daha çok bilinen grand ve stretch kelimelerinin daha fazla kişi tarafından bilineceğini düşünürdüm.", "hypothesis": "\"Hootch\" ve \"chipper\" kelimeleri yaygın ve geniş çapta bilinmektedir.", "label": 0}
7322
  {"premise": "Aralık ayında, ABD askerlerinin Somali'ye giderken uğradığı Aden'deki iki otelde bombalar patladı, iki kişi öldü, ancak Amerikalı yoktu.", "hypothesis": "Patlama, yurtdışındaki askeri personel için daha sıkı güvenlik prosedürlerine yol açtı.", "label": 2}
7323
  {"premise": "Bu gerçekten etkileyici.", "hypothesis": "Bu kesinlikle korkunç.", "label": 2}
7324
  {"premise": "Şimdi, bunun aksan olup olmamasından ya da birden fazla olması mıdır bilmiyorum, ancak bunu hemen teyit edeceğim ve size gerçekten hızlı döneceğim.", "hypothesis": "Size dönmeme gerek yok, her şey mümkün olduğunca net.", "label": 2}
@@ -7338,7 +7338,7 @@
7338
  {"premise": "Bunu gerçekten saçma bulmuştum.", "hypothesis": "Hiç saçma değildi.", "label": 2}
7339
  {"premise": "Sonra None, sakinleşecek, Tootles, buradaki bu kısmı gördün mü.", "hypothesis": "Büyükbaba hiç sakinleşmeyecek.", "label": 2}
7340
  {"premise": "Uçak, Kaptan Jason Dahl ve Birinci Memur Leroy Homer tarafından uçuruldu ve beş hostes vardı.", "hypothesis": "O gün uçuş hostesler olmadan yapıldı.", "label": 2}
7341
- {"premise": "Ben, yazarın tanıdık olduğunu belirttiği iki kelimeden (chippy ve hootch) daha çok bilinen grand ve stretch kelimelerinin daha fazla kişi tarafından bilinebileceğini düşünürdüm.", "hypothesis": "\"Grand\" ve \"stretch\" kelimelerinin, \"chippy\" ve \"hootch\" kelimelerinden daha yaygın ve geniş çapta biliniyor olabileceğini düşünüyorum.", "label": 0}
7342
  {"premise": "Onlar harika arabalara sahipti ve harika kıyafetleriyle dolanıyorlardı ve diğer insanlar gerçekten bizim arkadaş grubumuzla takılmıyorlardı.", "hypothesis": "Onların arabalarını ve kıyafetlerini beğenmedim, ama arkadaşlarıyla takıldım.", "label": 2}
7343
  {"premise": "1999-2000 Yıllık Bağış Kampanyası için sınıf temsilcileriniz olarak, geçen yılki sonuçları önemli ölçüde geliştirebileceğimize eminiz.", "hypothesis": "Geçen yıldan daha iyi yapabileceğimize inanıyoruz.", "label": 0}
7344
  {"premise": "Woolf burada feminist dilbilimciler tarafından şu anda izlenen iki düşünce yolu önermektedir; feministler hem kadınların dilini tanımlamayı hem de \"sessizlik\" başlığı altında özetlenen ilgili koşullar demetini keşfetmeyi amaçlar.", "hypothesis": "Woolf kadınların dillerini iki yüzlü olduğu için eleştirdi.", "label": 2}
@@ -7659,7 +7659,7 @@
7659
  {"premise": "And what else do you want me to tell you?", "hypothesis": "Başka sana ne anlatmamı istersin?", "label": 2}
7660
  {"premise": "This year Jameson Camp is planning an Inaugural fund-raising The Jameson Grill!", "hypothesis": "Bu yıl Jameson Kampı, Jameson Kampı tarafından sunulan Başlangıç Bağışı etkinliği için planlar yapıyor!", "label": 2}
7661
  {"premise": "Do you think that's hard for your dad maybe that you're closer with your mom now than you are your dad?", "hypothesis": "Babanın belki de şu an annene babanla olan yakınlığından daha çok olması zor mu olduğunu düşünüyorsunuz?", "label": 2}
7662
- {"premise": "The \"r\" fits in naturally.", "hypothesis": "\"r\" doğal olarak uyum sağlar.", "label": 1}
7663
  {"premise": "Such spellings and soundings are hardly surprising, however delightful.", "hypothesis": "Bu tür yazımlar ve sesler pek şaşırtıcı değil, ancak hoş.", "label": 2}
7664
  {"premise": "What happens when people are living on the edge -- barely able to survive –- and an unexpected emergency arises?", "hypothesis": "İnsanlar zorlukla hayatta kalırken birden bire ortaya çıkan beklenmedik acillerle ne olur?", "label": 0}
7665
  {"premise": "This conventional rule also holds for the members of a third class, the Phonic Clue Elements.", "hypothesis": "Bu geleneksel kural aynı zamanda üçüncü sınıfın üyeleri için de geçerlidir, Fonetik İpucu Elementleri.", "label": 0}
@@ -7674,7 +7674,7 @@
7674
  {"premise": "Ancak faaliyete bakılmaksızın, yetişkin desteklerini çocuğun bunu kullanmasına izin vermek üzere uyarlar.", "hypothesis": "Ebeveynlerini dinleyen çocuklar, gelecekte onlardan daha fazla destek alabilir.", "label": 1}
7675
  {"premise": "Bir dizi kez Chimney Kaya'ya gittik.", "hypothesis": "Birkaç kez Chimney Rock'a gittik.", "label": 0}
7676
  {"premise": "Bu kutuplaşmış bakış açılarının kökleri, yüzyıllar boyunca, çocukların ve çocuk gelişiminin doğası hakkında dramatik bir şekilde karşıt felsefelerde bulunabilir.", "hypothesis": "Bu kutuplaşmış bakış açısının temeli, teknolojideki son yeniliklerde bulunabilir.", "label": 2}
7677
- {"premise": "Wentworth / Flexner ve Chapman ayrıca “deri” terimini bir tekme anlamına geldiği şeklinde alıntı yapmışlardır, ancak terimi 1946'dan beri, Damon'ın bir pasajından alıntı yaparak tarihlemişlerdir.", "hypothesis": "\"Deri\" ifadesi bir arkadaşa ekstra nakit vermek anlamına gelir (Wentworth / Flexner ve Chapman, 1946).", "label": 1}
7678
  {"premise": "Aile, arkadaşlar ve meslektaşlar arasındaki bu aramalar, uçuşun sonuna kadar gerçekleşti ve karadakilerin sağlam hesaplar aldı.", "hypothesis": "Aile ve arkadaşlar, uçuşun sonuna kadar birbirleri ile konuştular ve detaylar verdiler.", "label": 1}
7679
  {"premise": "Çocuklarımızla ve üstesinden geldikleri her şeyle gurur duyuyoruz.", "hypothesis": "Çocuklarımızın yaptıklarından utanıyoruz.", "label": 2}
7680
  {"premise": "Her durumda, Bin Ladin harcamalarını azaltmak ve harcamalarını daha sıkı kontrol etmek zorunda olduğunu hissetti.", "hypothesis": "Bin Ladin, gayrı-merkezi harcamaları dramatik bir şekilde azaltmak zorundaydı.", "label": 1}
@@ -7861,7 +7861,7 @@
7861
  {"premise": "Ancak, her iki sektörde de hayatta kalma, perakende ve kanalın yeni düzenine en uygun benimseyenlere aittir.", "hypothesis": "Çoğu yeni düzeni kabul etmese de iki sektörde de ilerleme kaydediliyor.", "label": 2}
7862
  {"premise": "Bunu artık çok fazla yapmadıklarını düşünmüyorum.", "hypothesis": "Artık böyle yapılmadığını düşünmüyorum.", "label": 0}
7863
  {"premise": "Bilgi teknolojilerinin, gelişmiş dağıtım ve lojistik operasyonların yaygınlaştığı, özellikle de ince perakendecilere büyük bir yüzde tedarik eden iş birimleri arasında 1988'den beri büyük ölçüde artış gösterdiği araştırmamızın ayrıntılarına göre.", "hypothesis": "Bölüm 5, kapsamlı bir araştırmaya sahip.", "label": 2}
7864
- {"premise": "O zaman dedi ki, \"Tamam, pekala.\"", "hypothesis": "Oldukça endişeli olduğunu söyledi.", "label": 2}
7865
  {"premise": "Belkide sizin gibi veya başka hastalıklarda hayatta kalan insanlar, tıpkı o veya diğer hastalıklardan hayatta kalan başka kişiler, diğer insanların deneyimlerini araştırmaya çalışır mısınız?", "hypothesis": "Lösemiden ölen insanları araştırmaya çalışır mısınız?", "label": 0}
7866
  {"premise": "1899'da örgütlenen Tüketiciler Birliği, imalatçılar tarafından üretilen giysilerin etik standartlarına uyan, yani devlet fabrika yasalarına uymuş, kendi yerlerinde üretim yapmış, 16 yaşın altında çocuk çalıştırmamış ve fazla mesai çalıştırmamış üreticiler tarafından giysilere eklenmesi gereken gönüllü bir etiket benimseyerek uygulayacaktır.", "hypothesis": "İşçilik standartlarına uyan imalatçılar, giysilerinde bir etiket bulundururlar.", "label": 0}
7867
  {"premise": "Hiç kimse, bir sandalye ile konuşma emrini bir mobilya parçasıyla konuşma emri olarak anlamadı.", "hypothesis": "Hiç kimse \"sandalyeye hitap\" emrini anlamadı.", "label": 2}
@@ -7924,7 +7924,7 @@
7924
  {"premise": "YMCA liderliği bu yapıcı çabaları genişletmek amacıyla gençlik geliştirme programlarına etki edebilir.", "hypothesis": "YMCA'ın bu yapıcı çabaları genişletme konusunda ne kadar başarılı olduğunu kanıtladığı ilk kez değil.", "label": 2}
7925
  {"premise": "Bir çok parayla başa çıkmak için bir sürü baskı yaratır mı?", "hypothesis": "Para kazanmak istemez misiniz?", "label": 2}
7926
  {"premise": ".. en kötü yalancılardı.", "hypothesis": "Yalancılar kötüydü.", "label": 0}
7927
- {"premise": "Şu anki durumda, \"gerçekten\", (gerçekten, kasten olduğum gibi, biliyorsunuz, vb.) doldurucu bir dil olarak çok yaygın kullanılan bir sözcük, hemen hemen hiç kullanılmayacak kadar (hariç, kelimenin tam anlamıyla).", "hypothesis": "\"Aslında\" İngilizce'de yaygın olarak kullanılan bir dolgu kelimesidir.", "label": 2}
7928
  {"premise": "Birincil tekstil üretimi, ham pamuğun ve diğer liflerin iplik haline getirilmesini ve ipliğin grileştirilmemiş kumaşa, yani tamamlanmamış kumaşa dokunmasını içerir.", "hypothesis": "Tekstil üretimi, giysi için pamuktan pamuk kumaş dokuma işini içerir.", "label": 2}
7929
  {"premise": "Um, o zamanda çok geç olduğunu düşündü, bu yüzden durumu en iyi hale getirmeye çalışabilir.", "hypothesis": "İşini kaybettikten sonra durumu en iyi yapmaya çalışabilir.", "label": 0}
7930
  {"premise": "9:20 civarında, FAA genel merkezindeki güvenlik personeli, Savunma Bakanlığı dahil olmak üzere birkaç kurumla uçak kaçırma konferansı kurdu.", "hypothesis": "Sabah saatlerinde hangi kurumların birbiriyle iletişim kuramadığı tam olarak belli değil.", "label": 2}
@@ -8109,7 +8109,7 @@
8109
  {"premise": "In mid-1998, the situation reversed; it was Iraq that reportedly took the initiative.", "hypothesis": "1998 yılının ortalarında, durum tersine döndü; raporlara göre, girişimi Irak yaptı.", "label": 0}
8110
  {"premise": "Indeed, many products sold in retail outlets, particularly basic and fashion-basic items, can now be replenished after the start of the selling season.", "hypothesis": "Gerçekten de, özellikle temel ve modaya uygun temel ürünler, mağazalarda satılan birçok ürün, satış sezonunun başladıktan sonra artık hemen yenilenebilir.", "label": 2}
8111
  {"premise": "Hatalı FAA bilgilerinin kaynağını tespit edemedik.", "hypothesis": "Bir casus, hatalı bilgileri FAA'ya göndermekten sorumluydu.", "label": 2}
8112
- {"premise": "Gerçekten, ACTUALLY, dilde (gerçekten, demek istiyorum, biliyorsunuz, vb. gibi) genellikle olduğundan çok az kullanıldığı için (kelimenin tam anlamı hariç) neredeyse kullanışsız bir yedek olarak sayılmaktadır.", "hypothesis": "\"Gerçekten\" kelimesi nadiren bir dolgu kelimesi olarak kullanılır.", "label": 1}
8113
  {"premise": "Temel giyim ve moda-temel giyim kategorileri şu anda endüstri satışlarının büyük bir bölümünü oluşturuyor, yaklaşık olarak tüm sevkiyatların %72'sini oluşturuyor.", "hypothesis": "Temel ve moda-temel giyim endüstri satışları hala büyümektedir.", "label": 0}
8114
  {"premise": "Her şeyimin yarısını öderim.", "hypothesis": "Tüm faturalarımın yüzde elli kadarını öderim.", "label": 1}
8115
  {"premise": "Yazarlar hakkında, zamir referansları aracılığıyla, her ikisinin de kadın olduğunu öğrendiğimiz kısa bir biyografik not son sayfada yer almaktadır.", "hypothesis": "Kısa biyografik not kitabın ikinci sayfasında bulunmaktadır.", "label": 2}
@@ -8344,7 +8344,6 @@
8344
  {"premise": "He wasn't real supportive about it at all.", "hypothesis": "Hiçbir destek göstermedi.", "label": 2}
8345
  {"premise": "Two hundred pages further on there is less exuberance in the circumlocution that fluid so terribly scarce in the region, and in three other references water is simply water. Giles is not always waxing poetic and may, like other explorers, be useful as a source for the history of Australian and general English.", "hypothesis": "İki yüz sayfa ileride çok fazla su olduğunu söylüyorlar.", "label": 2}
8346
  {"premise": "Therefore, such machines are used only where long production runs of a given size of T-shirt or sweatpants will allow a payback of their capital costs through round-the-clock or multi-shift operations.", "hypothesis": "Bu tür makineler, serbest mesailer veya çok vardiya işlemleri sayesinde T-shirt veya terlik verileri üretebilecek bir verime izin verdiği yerlerde kullanılır.", "label": 2}
8347
- {"premise": "", "hypothesis": "Bu yetersiz.", "label": 2}
8348
  {"premise": "Hochschild concludes, Many working families are both prisoners and architects of the time bind in which they find themselves.", "hypothesis": "Hochschild, çalışan ailelerin zaman baskısına maruz kaldığı ve kendi içerisinde bulundukları bir baskıyı anlatır.", "label": 0}
8349
  {"premise": "Lewis in 1928, Arthur Clarke in 1951); space-flight (Arthur Clarke, 1949); space sickness (Clarke, 1951).", "hypothesis": "Arthur Clarke, 1949'da Uzay Uçuşu'nu ve 1951'de Uzay Hastalığı'nı yazdı.", "label": 0}
8350
  {"premise": "Do you remember the first jobs that you, that you did um, because, I, did you, I don't think you started working with your dad did you?", "hypothesis": "Hayır, çok gerilere gitmemim imkanı yok.", "label": 2}
@@ -8485,7 +8484,7 @@
8485
  {"premise": "Bin Ladin' in eğitim kampları kurmak için yer istediği, ayrıca silah temininde yardım istediği söyleniyor, fakat Irak'ın bu talebe cevap verdiğine dair bir kanıt yok.", "hypothesis": "Bin Ladin, yardım için birçok Orta Doğu ülkesiyle görüşmelerdeydi.", "label": 1}
8486
  {"premise": "Ne Vatican'ları ne de bir Vekil-Rektörleri var, ve meslek bazen (Latince şartnameler ve kep törenleriyle gizemli olabilir) Ama genel olarak işleri açık ve zararsızdır.", "hypothesis": "Meslek, bilinçsiz insanlar tarafından gizemli uygulamaları nedeniyle sıklıkla korkulur.", "label": 2}
8487
  {"premise": "Ve bu bağlar, sınıf deneyimimizle birleştirildiğinde, DePauw eğitimimizin değerli bir parçasıdır.", "hypothesis": "Sınıf deneyimi DePauw'un en kıymetli parçalarından biridir.", "label": 0}
8488
- {"premise": "Bu sorulara verilecek kısa cevap \"Duruma göre değişir.\"", "hypothesis": "Bu sorulara cevaplar, sorunun türüne bağlıdır.", "label": 0}
8489
  {"premise": "Her iki tarafı da kontrol etmek ebeveynleri ve eğitimcileri yanıltarak yanlış bir muhalefete sürüklüyor, tereddüt ediyor ve çocukların potansiyellerini gerçekleştirmelerine ve bireysel olarak ve toplumsal olarak sorumlu olmalarına yardımcı olmanın en iyi yolları hakkında basitleştirilmiş düşüncelerle düşünmeye eğilimli oluyorlar.", "hypothesis": "Ebeveynler ve eğitimciler, çocukları kontrol etmeye çalışırlarsa yanlış bir muhalefete sıkışıp kalırlar.", "label": 2}
8490
  {"premise": "Garaja mı?", "hypothesis": "Sürüş?", "label": 0}
8491
  {"premise": "Aklınıza gelen herhangi bir şey var mı?", "hypothesis": "Aklınıza olumsuz bir şey geliyor mu?", "label": 2}
@@ -8713,7 +8712,7 @@
8713
  {"premise": "It entails better engineering of specific sewing tasks, including some specialized sewing machines, to reduce the amount of time required for each task.", "hypothesis": "Özel dikiş makineleri, her görev için gereken zamanı azaltmak için kullanılır.", "label": 0}
8714
  {"premise": "Then, minutes later, NEADS was told that an unknown plane was 6 miles southwest of the White House.", "hypothesis": "NEADS, Beyaz Saray'ın güneybatısına 6 mil uzaklıkta bir uçak olduğu söylendi.", "label": 2}
8715
  {"premise": "But their financial performance, as measured by inventory levels or profitability, may differ substantially.", "hypothesis": "Finansal performansları ölçümü, envanter seviyeleri her çeyrek uygulanır.", "label": 0}
8716
- {"premise": "Sixteen seconds later, a passenger yelled,\"Dönün!\"", "hypothesis": "Bir yolcu on altı saniye sonra bu talimatları bağırdı ve diğerleri uygulamaya koştu.", "label": 0}
8717
  {"premise": "Around 400 B.C., Democritus theorized that a thing could be divided and divided until it became so small it could no longer be divided.", "hypothesis": "Democritus, bir şeyin bölünebileceğini ve bölüneceğini ileri sürdü.", "label": 0}
8718
  {"premise": "The data suggest that when a manufacturer chooses the same inventory policy for all products, its order-fulfillment rate for highly variable products is usually worse than for low variation products.", "hypothesis": "Üreticinin genel bir envanter politikası seçmek zorunda kalaması, değişken ürünlerin sipariş yerine getirme oranını daha kötüleştirebilir.", "label": 2}
8719
  {"premise": "At 8:55, before entering the classroom, the President spoke to National Security Advisor Condoleezza Rice, who was at the White House.", "hypothesis": "Başkan, sekizde sınıfa girmeden önce Beyaz Saray'da bulunan Ulusal Güvenlik Danışmanı Condoleezza Rice ile konuştu.", "label": 2}
@@ -8830,7 +8829,7 @@
8830
  {"premise": "Endişelenme.", "hypothesis": "Çok endişeli hissetmelisin.", "label": 2}
8831
  {"premise": "Binlerce sakin hala yetersiz koşullarda yaşıyor, gençlik hamilelik oranımız eyalette en yüksektir, sakinlerin sadece üçte biri lise diplomasına sahiptir ve sakinlerimizin yarısı evlerinin sahibi olmadıkları için topluluk iyileştirmelerine katılmak için az umuda sahiptir.", "hypothesis": "Sakinler şu anda gidenlerden memnun ve şeylerin nasıl gittiğini değiştirmeyi planlamıyor.", "label": 2}
8832
  {"premise": "Tarihi aynı zamanda Maennerchor Cemiyeti tarafından da tanınmıştır - üyeleri okulun en güçlü ve en önemli destekçileridir.", "hypothesis": "Maennerchor Cemiyeti, okulun tarihini tanır.", "label": 0}
8833
- {"premise": "Şu anda, ACTUALLY, dili çok gevşek bir dolgu sözcüğüdür (örneğin gerçekten, demek istiyorum, biliyorsunuz, vb.) neredeyse bir yedek olarak neredeyse işe yaramaz.", "hypothesis": "\"Aslında\" sözcüğü \"demek istiyorum\" veya \"biliyorsun\" gibi bir dolgu sözcüktür.", "label": 0}
8834
  {"premise": "Hiç babana yardım ettin mi?", "hypothesis": "Daha önce babana ev işlerinde yardım ettin mi?", "label": 0}
8835
  {"premise": "Utangaç ve sosyal çocukların gelişimini izlemek için psikolog Jerome Kagan, yenidoğanlardan okul yıllarına kadar yüzlerce çocuğu takip etti, davranışlarını tekrar tekrar gözlemleyerek ve onların fizyolojik tepkilerini yüksek düzeyde uyarıcı, tanıdık olmayan olaylara ölçerek.", "hypothesis": "Psikolog Jerome Kagan yıllardır utangaç ve sosyal çocuklarla konuştu.", "label": 2}
8836
  {"premise": "On satıcı olarak en olası sayı mı? En azından on çift mi satılacak?", "hypothesis": "Tam olarak on tane satılacak mı, ya da en azından satılacak miktar o mu?", "label": 0}
@@ -8852,7 +8851,7 @@
8852
  {"premise": "Büyük büyük babamın kardeşleri ve babam bir erkek kardeşi vardı ve benim iki büyük kuzenim de erkekti.", "hypothesis": "Babamın bir erkek kardeşi ve bir kız kardeşi vardı.", "label": 2}
8853
  {"premise": "Gerçekten oldu, çünkü benim grubumdaki birçok kişi, arkadaşları zengindi.", "hypothesis": "Arkadaşlarım gibi zengin olsaydım keşke.", "label": 0}
8854
  {"premise": "Teori, atomun bölünebileceği gerçeğine yol açan birkaç fizikçi tarafından iki bin yıl boyunca büyük ölçüde rafa kaldırıldı.", "hypothesis": "Atom bölünmesinin kanıtı için uzun zaman aldı.", "label": 2}
8855
- {"premise": "Prostrat, prostat kelimesinden daha yaygın bir kelimedir, bu yüzden prostratı buluruz.", "hypothesis": "\"Prostrate\" kelimesi genellikle \"prostat\" kelimesi için yanlış anlaşılır.", "label": 2}
8856
  {"premise": "She was going to watch TV.", "hypothesis": "Onu Rocky ve Bullwinkle filmini tekrar izlemek istedi.", "label": 1}
8857
  {"premise": "After evaluating the law school building the I.U.", "hypothesis": "Bina değerlendirildikten sonra hukuk okulu burada idi.", "label": 1}
8858
  {"premise": "The final sentence is about as valid as would be the comment that nobody understands such an injunction as an order to write the address of the chairperson on a dozen envelopes, either.", "hypothesis": "Son cümle bir saçmalık.", "label": 2}
@@ -8902,7 +8901,7 @@
8902
  {"premise": "Hannah'ın dönüşümüne hangi faktörler katkıda bulundu?", "hypothesis": "Hannah anında dönüştü, neden?", "label": 2}
8903
  {"premise": "Sen, dünyayı değiştirebilecek bağlı vatandaşlardan birisin.", "hypothesis": "Dünyayı oy kullanarak ve iyi nedenlere para bağışlayarak değiştirebilirsin.", "label": 2}
8904
  {"premise": "Saat 8:59'da, Uçuş 175 yolcusu Brian David Sweeney, karısı Julie'yi aramaya çalıştı.", "hypothesis": "Uçuş 198 yolcusu Brian David Sweeney, karısını aramaya çalıştı", "label": 2}
8905
- {"premise": "Annesi, büyük büyükanneniz, gözyaşlarını sildi ve dedi ki, \"Ağlama, bir gün o fabrikanın sahibi olacaksın.\"", "hypothesis": "Büyük büyükanneniz ağlıyordu.", "label": 2}
8906
  {"premise": "Acele etmiş, sabırsız ve çocuğun yorumlarına dikkatsiz görünerek, bilgi katkısı yapmaz ve aynı kısa cevaplı soruları sorarlar ve siz Cadılar Bayramı'nı hatırlıyor musunuz?", "hypothesis": "Çocuklarının yorum yapmakta olduğunu fark etmiyorlar ve aynı soruyu tekrarlıyorlar.", "label": 2}
8907
  {"premise": "NORAD'ın komutanı General Ralph Eberhart, Cheyenne Dağı, Colorado'daki NORAD Operasyonlar merkezine iletişim tehdit konferans çağrısında shootdown emri verildiğinde yoldaydı.", "hypothesis": "NORAD'ın deneyimli komutanı General Ralph Eberhart.", "label": 2}
8908
  {"premise": "Kurucu üyelerden biri olan Abu Hajer al Iraki, bir Bin Ladin yatırım şirketi başkanı olarak Batı Avrupa'dan Uzak Doğu'ya tedarik gezileri yapmıştı.", "hypothesis": "Abu Hajer al Iraki Güney Asya'da tedarik gezileri yaptı.", "label": 2}
@@ -9039,7 +9038,7 @@
9039
  {"premise": "Bu ekipmanın bir üretim ortamında çalıştığını kestik, ancak şu anki kullanım potansiyelinin birkaç nedenle sınırlı olduğunu düşünüyoruz.", "hypothesis": "Ekipmanın sınırlı potansiyeli olabilecek birçok nedeni bulunmaktadır.", "label": 0}
9040
  {"premise": "American 77, 8:54'te uçuş planından sapmaya başladı, güneye hafifçe dönüş yaptı.", "hypothesis": "American 77, 8:54'te uçuş planını terk etti ancak on dakika kimse fark etmedi.", "label": 2}
9041
  {"premise": "Wanamaker's ve diğer mağazaların erken yirminci yüzyıl başarısı, müşterilere istedikleri ürünleri sağlamanın, bu ürünleri karlı bir şekilde almanın, iyi bir şekilde pazarlamanın ve müşterilerin ödemeye istekli olduklarını yansıtan fiyatlar belirlemenin etkili perakendecilik anahtarları olduğunu gösteriyor.", "hypothesis": "Müşteriye arzuladığı ürünleri sağlamak, Wanamaker's için başarının anahtarı oldu.", "label": 0}
9042
- {"premise": "Yani, geri döndüm, Hangi Çince dilinde Amerika `benim gook `turu?", "hypothesis": "Amerika kelimesinin Çince karşılığı nedir \"me gook?\"", "label": 2}
9043
  {"premise": "Umarım hazır olursun.", "hypothesis": "Seni bekleyeceğiz.", "label": 2}
9044
  {"premise": "Özellikle, HCTAR anketinden elde edilen verileri Ticaret Bakanlığı'nın Longitudinal Araştırma Veri Tabanı (LRD) ile eş karşılaştırdık.", "hypothesis": "HCTAR anketinden elde edilen veriler, Ticaret Bakanlığı'nın Longitudinal Araştırma Veri Tabanı (LRD) ile tam olarak örtüşüyor.", "label": 0}
9045
  {"premise": "Yine de araştırmamız, giyim liderlerinin bu yeni becerileri geliştirdiklerini göstermektedir.", "hypothesis": "Giyim liderlerinin, söz konusu becerileri geliştirdiklerini bulduk.", "label": 0}
 
168
  {"premise": "Programlarımıza yaptığınız katkıları değerli buluyoruz.", "hypothesis": "Programlarımız için desteğiniz çok önemli.", "label": 0}
169
  {"premise": "10:30'dan kısa bir süre önce NMCC'ye Başkan Yardımcısı Myers'e katılmak üzere taşındı.", "hypothesis": "4'ten sonra öğleden sonra NMCC'ye taşındı.", "label": 2}
170
  {"premise": "Haberleri bile izlemiyorlar, gazeteleri veya dergileri okumuyorlar.", "hypothesis": "Tarihî verilere ilgileri var.", "label": 2}
171
+ {"premise": "düzensiz kullanımında (1962'de American Speech'te alıntılanmış), Şakacı, bir uzaylıdan olduğunu iddia ederek arkadaşının genital organlarına kozmik ışın tabancasını (parmağını) doğrulttu ve \"Vıp\" dedi.", "hypothesis": "Şakacının parmağı aslında bir silahtı.", "label": 2}
172
  {"premise": "Dışarı bakmasını hissettiğinde bana söyle ve hemen kaçacağız.", "hypothesis": "Bizi izlerken hissettiğinizde bana haber verin ve buradan çıkalım.", "label": 0}
173
  {"premise": "Bağışlar yardımcı kuruluşlar veya diğer sivil toplum örgütleri (STK'lar) vasıtasıyla aktı.", "hypothesis": "Büyük kuruluşlar, akışı alan büyük bağışlar aldı.", "label": 2}
174
  {"premise": "Bu yaz, 4 ila 14 yaşları arasındaki 300'den fazla çocuk Indianapolis YWCA'nın Everyone Belongs Yaz Kampı'na katılacak.", "hypothesis": "Kampı kapatma kaygısıyla zor bir karar almaları gerektiğini büyük bir üzüntüyle öğrendik.", "label": 2}
 
334
  {"premise": "Veya Michael'a, spina bifida hastası, konuşmayı, kendisini giymeyi ve bağımsız olarak dolaşmayı öğretirken kim yardım eder?", "hypothesis": "Michael, iletişim kurmasına yardımcı olması gereken bir kişiye ihtiyaç duyar.", "label": 1}
335
  {"premise": "Anne bütün hafta, haftasonları ve çoğu akşam çalıştı.", "hypothesis": "Baba da yedi gün hafta ve aynı şekilde akşamları çalıştı.", "label": 0}
336
  {"premise": "Kusurun türü ve yeri kabul edilemez bulunursa, o zaman kumaşın cırtılması ve tüm model parçalarının kusursuz ve hatasız olmasını sağlamak için yeterli bir örtüşme ile yeni bir kat başlatılır.", "hypothesis": "Kusur türü ve yeri kabul edilemez bulunduğunda, kumaş kesilir ve model parçalarının hatasız olmasını sağlamak için yeni bir kat başlatılır.", "label": 1}
337
+ {"premise": "Mary Jane\" Almanya'da sadece \"Mary Jane\" olarak adlandırılan bir ot türüdür veya lirik bir şarkı aracılığıyla İngilizce'ye giren bir \"hamam böceği\" olarak adlandırılmaktadır.", "hypothesis": "Marihuana Meksika'da hamam böceğine denir", "label": 2}
338
  {"premise": "Çocukların kendi amaçlarına uygun şekilde sosyal etkileşimden seçmeyi nasıl düşündükleri bu fikri kavramasına yardımcı olmak açısından, bazı uzmanlar çocuğun zihinsel araçları \"benimser ya da seçer\".", "hypothesis": "Hiçbir uzman çocukların zihinsel araçları benimseyebileceğini söylemedi.", "label": 2}
339
  {"premise": "Yönetici bölge müdürlerini haberdar etmeye çalıştı ve bir kaçırılan uçağı tartıştıklarını söylediler (muhtemelen Amerikan 11) ve rahatsız edilmek istemediler.", "hypothesis": "Yönetici bölge müdürlerini haberdar etmeye çalıştığında reddedildi.", "label": 2}
340
  {"premise": "Baştan sona.", "hypothesis": "Son en iyi kısımdır", "label": 2}
 
537
  {"premise": "Geçmişin ileri gelen çocuk gelişim teorisyenleri, erken gelişimde hayal kurma oyununun rolüne büyük önem atfetmiştir.", "hypothesis": "Hayal kurarak oynamak, çocuklarda sosyal becerilerin gelişmesine de yardımcı olur.", "label": 0}
538
  {"premise": "Son olarak, belki de sizin için en önemli olan, Kampüs Kampanyası aracılığıyla size önemli gördüğünüz herhangi bir IUPUI programına bağış yapmaya devam edebilirsiniz.", "hypothesis": "İnsanların önemsediği şeylere bağışta bulunma yeteneklerinin olması önemlidir.", "label": 0}
539
  {"premise": "Sadece cömert katkılarınız, Indiana'nın doğal alanlarının daha fazlasını kurtarmak arasındaki farkı yaratır, ya da bir daha bu fırsatı hiç elde etmemek arasındaki farkı yaratır.", "hypothesis": "Katkılarınız, Indiana'nın doğal alanlarını daha fazla kurtarmak için hiçbir şey yapmamıştır ancak başka bir zaman tekrar deneyebiliriz.", "label": 2}
540
+ {"premise": "Ve dedim, Geri döndün neden, Victoria?", "hypothesis": "Sordum, \"Neden geri döndün, Victoria?", "label": 0}
541
  {"premise": "Bir kaçıcı, Hayır.", "hypothesis": "Kaçıcı, hayır dedi.", "label": 2}
542
  {"premise": "Hayır, saat dörtte, dedi bana.", "hypothesis": "Eminim bana doğru saati vermiştir.", "label": 0}
543
  {"premise": "Lütfen isminizi paylaşır mısınız?", "hypothesis": "Lütfen bana isminizi verin.", "label": 2}
 
625
  {"premise": "Bu yüzden, o, yoğurt bakmaya geldi, satmam için neye baktığını bilmiyorum,", "hypothesis": "Mangal tavuk dışında hiçbir şey aramadı.", "label": 2}
626
  {"premise": "Ancak, 1931'de Bodenheim yazdıların da asıl bir hale geldiğinde, New Yorklu yayıncı Horace Liveright, romanını \"Roller Patenlerinde Çıplak\" olarak yayımladı. Başlık ilgi çekicidir, ancak kitap kendisi feminizmin anatheması olacaktır çünkü içinde bir kahramanı bulundurur ki dayak yemek istemektedir ve", "hypothesis": "Horace Liverigh 1931'de Roller Patenlerinde Çıplak'ı yayımladı.", "label": 2}
627
  {"premise": "On sayfa sonra (sayfa 17), su dokuz kez bulunuyor ama ayrıca bağlantılı kelimeler akarsu (iki kez), kuyu (iki kez), havuz, kanal ve dolambaçlı anlam esas element.", "hypothesis": "Su terimi dokuz kez geçiyor, sayfa 17'de ilgili kelimelerle.", "label": 2}
628
+ {"premise": "Bayan, dedi, Bak, Tırreklerin yanında durduğun için dilinin kesilmesine layıksın\" dedi.", "hypothesis": "Tırreklerin kaplandığı için dilimin kesilmesini hak ettiğimi söyledi.", "label": 2}
629
  {"premise": "En azından nerede oldukları ve nasıl işledikleri umurunda olan insanlar için çalışmaktan mutlu olmak güzeldi.", "hypothesis": "İşçiler şirketle ilgilenmiyordu.", "label": 2}
630
  {"premise": "Ancak, çocuklara yeterli ilgi ve katılım sağlamak için, günlük yaşamın temposunu yavaşlatmanın ve yeniden gözden geçirmenin bir alternatifi yok.", "hypothesis": "Günlük yaşamın temposunu yeniden gözden geçirmek, bir sonraki adımlar hakkında fikir verir.", "label": 0}
631
  {"premise": "IDA Bağış Fonu Komitesi'nin Nisan ayındaki toplantısında, IDA Mükemmellik Peşinde Fonunu en az 1 milyon dolara yükseltmek için fon toplama hedefi belirlendi.", "hypothesis": "IDA Bağış Fonu Komitesi'nin Nisan ayındaki toplantısında, IDA Mükemmellik Peşinde Fonunu en az 1 milyon dolara yükseltmek için fon toplama hedefi belirlendi.", "label": 2}
 
858
  {"premise": "Tarihi romanları severim.", "hypothesis": "Tarihi romanları severim.", "label": 0}
859
  {"premise": "Bilirdin de beni iddia etmek istemeyeceğini.", "hypothesis": "Beni iddia etmek istiyor ama böyle bir şey yapmaya cesareti olmadığını biliyorsun.", "label": 2}
860
  {"premise": "Köpeği içeri almak zorundaydım.", "hypothesis": "Köpeği içeri koymak zorundaydım.", "label": 0}
861
+ {"premise": "Dur, dedi bayan.", "hypothesis": "Bayan ona otobüsü beklemesini söyledi.", "label": 2}
862
  {"premise": "Sonuç olarak, 1972 ile 1992 yılları arasında yeni alışveriş merkezi inşaatı yıllık olarak nüfus ve potansiyel tüketicilerin artış hızından daha fazla artmıştır.", "hypothesis": "Sonuç olarak, birçok merkez iflasla karşı karşıya kalmıştır.", "label": 2}
863
  {"premise": ".. Herkese bir kere koşmayı istiyorum ... Bir kızın bunu yapamayacağını söylüyorlar.", "hypothesis": "Kız herkesi yanıltmak istiyor.", "label": 0}
864
  {"premise": "Wanamaker'ın ve diğer büyük mağazaların erken yirminci yüzyıldaki başarısı, müşterilere çeşitli istenir ürünler sunmak, bu ürünleri kar elde edecek kadar düşük maliyete tedarik etmek, onları iyi pazarlamak ve müşterilerin ödemeyi istekli oldukları fiyatları talep etmek için etkili perakendeciliğin anahtarlarının olduğunu göstermektedir.", "hypothesis": "Wanamaker'ın ve diğer büyük mağazaların etkili perakendecilik için yararlı bir çözüm bulduğu söyleniyor.", "label": 2}
 
1138
  {"premise": "The hijackers quickly gained control and sprayed Mace, pepper spray, or some other irritant in the first-class cabin, in order to force the passengers and flight attendants toward the rear of the plane.", "hypothesis": "Uçakta mücadele başladı.", "label": 2}
1139
  {"premise": "These stories, more than any others, seemed deliberately aimed at teaching social and moral standards.", "hypothesis": "Hikayeler matematik becerileri öğretmesi amaçlanmıştır.", "label": 2}
1140
  {"premise": "Well, thank you for sharing your experiences with me and your time.", "hypothesis": "Beni düşüncelerinle boğmaya devam ettiğin için vakit kaybı olduğunu düşünüyorum.", "label": 2}
1141
+ {"premise": "Bu farklılıkların büyüklüğü döviz kurları dalgalanırken farklılık gösterse de, herhangi gerçekçi bir döviz kuru senaryosu altında, iş gücü maliyeti farkı ABD üreticilerini çok önemli bir rekabet dezavantajına sokacak kadar yüksektir.", "hypothesis": "Yabancı üreticiler, değişen döviz kurlarından etkilenmez.", "label": 2}
1142
+ {"premise": "Merkez karşı kaçırma koordinatörüne sahipti, bu kişi FAA Sivil Havacılık Güvenliği Ofisi direktörü veya onun belirlediği kişiydi.", "hypothesis": "FAA direktörü sadece kaçırma koordinasyonundan sorumlu değildi.", "label": 0}
1143
+ {"premise": "İş tarihçisi Robert Dalzell notlarında belirttiği gibi", "hypothesis": "İş tarihçisi Robert Dalzell devam eder", "label": 0}
1144
+ {"premise": "Daha yakın zamanda mezunlar, özel Bruce Townsend Bağışlanan Profesörlük kampanyasına cömertçe yanıt verdi, şu ana kadar verilen veya taahhüt edilen 250.000 dolardan fazla.", "hypothesis": "Mezunlar katkılarıyla cömert davrandı.", "label": 0}
1145
+ {"premise": "Hukuk fakültesi, lisans ücretini %8 [1991-1992] ve %12 [1992-1993] oranında artırmak zorunda kaldı.", "hypothesis": "Lisans, 1994-1995 akademik yılı için %10 oranında artırılmalı.", "label": 2}
1146
+ {"premise": "Bu değişiklik, bir ürünün yaşamı sırasında talep hacminin, bir ürünün hayatının ortasına göre daha düşük olması nedeniyle kısmen, ancak bu tür dalgalanmalar aynı zamanda bir ürünün yaşamının başlangıcında veya sona ermesindeki belirsizlik nedeniyle de meydana gelir.", "hypothesis": "Bir ürünün yaşamı boyunca talebin değişken seviyeleri vardır.", "label": 2}
1147
+ {"premise": "Bir nedenle üyeliğinizi yenileyemediğinizde, yine de sizden destek gördüğümüz için teşekkür etmek isteriz ve umarız ki tekrar katılırsınız.", "hypothesis": "Eğer üyeliğinizi yenileyemezseniz, geçmişteki desteğiniz için hala teşekkür ediyoruz.", "label": 1}
1148
+ {"premise": "Kurumsal bir makine, tişört kollarını otomatik olarak yapabilir.", "hypothesis": "İşletmelere açık olan kolları otomatikleştirebilen makineler mevcut.", "label": 2}
1149
+ {"premise": "Bu nedenle, benim hangi Çince dilinin Amerika 'me gook olduğuna gerisin geri dönüyorum?", "hypothesis": "Çin'in farklı dilleri var.", "label": 1}
1150
+ {"premise": "Verdiğiniz desteği büyük bir minnetle karşılıyoruz", "hypothesis": "Sunduğunuz desteği gerçekten takdir ediyoruz.", "label": 0}
1151
+ {"premise": "Bağış toplama ağı yeniden oluşturulan Bin Ladin, cihat hareketinin zengin adamı olmuştu.", "hypothesis": "Bin Ladin, ağ içindeki bağış toplama sonrasında zengin biri olarak kabul edildi.", "label": 2}
1152
+ {"premise": "Kopya alındı, efendim.", "hypothesis": "Hayır, efendim.", "label": 2}
1153
+ {"premise": "Benim iddiam Çince telaffuzun Viet 'in Yueh olduğu değil ama Bay Henn, ilgili Çince karakteri 'aşırı' olarak çevirirken hata yapar.", "hypothesis": "Bay Henn, söz konusu Çince karakteri tercüme ederken kesinlikle hata yapmıyor.", "label": 2}
1154
+ {"premise": "Eğer her İngiliz mezunu aldıkları hediyeleri aktarmak için bu fırsatı değerlendirirse, birkaç yıl içinde birçok değerli lisans öğrencisine burs sunabiliriz.", "hypothesis": "Birkaç yıl içinde lisans öğrencilerine burs teklif edebiliriz.", "label": 1}
1155
+ {"premise": "Delaney'e bir onomatoplazi olan, çok gerekli yeni bir kelime yarattı.", "hypothesis": "Onomatoplazi eski Latince'den türemiştir.", "label": 0}
1156
+ {"premise": "El sıkışma, yüz ifadeleri ve ses tonu aracılığıyla iletilen duygusal mesajlar temel bilgidir.", "hypothesis": "Bağırma, yumruk atma ve Meksika'ya ani seyahatle iletilen acil mesajlar hassastır.", "label": 2}
1157
+ {"premise": "Saat 9:34'te, kaçırmanın FAA merkezine ulaştığı haberi ulaşmıştı.", "hypothesis": "FAA hemen teröristler hakkında bilgi edindi.", "label": 2}
1158
+ {"premise": "Pratik olarak her şeyi hatırlıyorum.", "hypothesis": "O gün olan her şeyi hatırlayabiliyorum.", "label": 1}
1159
+ {"premise": "Bu yüzden, bu başlangıçta hikayenin bir parçası olmayı sevmediğim, ancak daha sonra, ders verildiği kesinlikle bilinen bir hikaye olduğunu görebilirim.", "hypothesis": "Hikayenin aktarmaya çalıştığı dersi görebildim.", "label": 0}
1160
+ {"premise": "Hava Kuvvetleri personeli.", "hypothesis": "Hava Kuvvetleri'nde çalışanlar.", "label": 0}
1161
+ {"premise": "Bu doğru.", "hypothesis": "Olumlu.", "label": 0}
1162
+ {"premise": "Üçüncüsü, öncü pilot ve yerel FAA kontrol cihazı, uçuş planı talimatının 090 dereceye 60'a gitmesini, orijinal hızlı kalkış emrini geçersiz kıldığı içine yanlış bir şekilde varsaydı.", "hypothesis": "Yerel FAA kontrol cihazı emri doğru bir şekilde takip edip orijinal hızlı kalkış emrine uydu.", "label": 2}
1163
+ {"premise": "Diasporaları o kadar başarılı oldu ki, hepsinin okulları doğal eğitim dağıtıcıları, kontrolörleri, aletleri ve yapıları olarak görüyoruz", "hypothesis": "Diaspora çalışmaları olmadan dünya daha az eğitimli olurdu.", "label": 2}
1164
+ {"premise": "Ikıktığım hikayeler, eveet.", "hypothesis": "Türleri ne olursa olsun hikayeleri severim.", "label": 0}
1165
+ {"premise": "Pierre her zaman derdi, umrumda değil.", "hypothesis": "Pierre'den her zaman çok fazla endişe ve tavsiye aldım.", "label": 0}
1166
+ {"premise": "Gelecek baskılarda, L kitabın iç kapağına tam bir telaffuz anahtarı vermiş olması önerilir, bu kolayca erişilebilir bir yerdir ve şu anda kullanılmamaktadır.", "hypothesis": "L, kitabın arka kısmına kısmi bir telaffuz anahtarı koymalıdır.", "label": 1}
1167
+ {"premise": "Şimdi bir saatin bir parçasını hayal edebilirsiniz, bu ne kadar küçük olduğunu ve o zamanlar altmışlarında olan bir adam için görünebilir olduğu zamanın parlaklığı olmaması halinde, elbette o parçayı kaybederdi ve 'Tootles' derdi, önce kendi uyarısını yapardı, Hiçbir şey lanet junk, junk, junk!", "hypothesis": "Parçaları kaybetmekten şikayet etmedi.", "label": 2}
1168
+ {"premise": "Ve sen nerelisin?", "hypothesis": "Nereye gittin?", "label": 0}
1169
+ {"premise": "Ve özellikle üzerine konuşmak istediğiniz bir şey var mı?", "hypothesis": "Hakkında özel olarak sohbet etmek istediğiniz bir şey var mı?", "label": 2}
1170
+ {"premise": "Bunu hissettiğinizde bana haber verin ve sonra elimden geldiğince kaçacağız.", "hypothesis": "Eğer bizi izlemeyi fark ettiysen, bana dürt ve canavarı kaçmaya çalışacağız.", "label": 2}
1171
  {"premise": "Önerme 4: Kanaldaki kurtuluşun moda olmaktan ziyade temel ve moda-temel ürünlerde yatması, uzun vadeli sağkalımı açısından hayati olacaktır.", "hypothesis": "Temel ürünlerin kanalın uzun vadeli sağkalımına yardımcı olmayacağına dair bir şey yok.", "label": 2}
1172
  {"premise": "Bu özel mevsim, Tanrı'nın lütfunun bizim her birimize -kim olduğumuz veya ne yaptığımız konusundan bağımsız olarak- sunulduğunu hatırlatmaktadır.", "hypothesis": "Kim olduğunuz veya ne yaptığınız fark etmeksizin, bu özel mevsim bize Tanrı'nın merhametinin hepimiz için mevcut olduğunu hatırlatır.", "label": 0}
1173
  {"premise": "Willard Espy'nin lezzetli Kelimelerle Dolu Almanak kitabını bakınız, s. 21 ve 203.", "hypothesis": "Kelimelerle dolu bir Almanak kitabı okuması kolaydır.", "label": 0}
 
1363
  {"premise": "Bu performans farklılıkları, diğer işletme birimlerinin boyutu ve ürün çeşidi gibi işletme birimlerinin diğer özelliklerine göre kontrol edildikten sonra bile devam eder, bu da yeniden tedarik hızı ve teknoloji benimseme ile ilişkilendirilebilir.", "hypothesis": "Bu farklar, işletme birimlerinin boyutu ve ürün çeşidi gibi diğer özellikleri kontrol edildikten sonra yok olmaz.", "label": 1}
1364
  {"premise": "Bu sipariş, aynı mağazaya gidecek Levi jeanlar için diğer biriyle birleştirilmiş bir sipariş olacak, bu yolla nakliye maliyetleri azaltılacak.", "hypothesis": "Siparişler ayrı ayrı gönderildi, bu da nakliye maliyetlerinin artmasına neden oldu.", "label": 2}
1365
  {"premise": "Etkinliklere katılarak ve Indianapolis sanat sahnesindeki sürekli etkisinin üzerine Herron'a yapılmış bir hediye yaparak katılmak için hala zamanınız var.", "hypothesis": "Herron'un Indianapolis sanat sahnesinde herhangi bir etkisi yok.", "label": 2}
1366
+ {"premise": "Or take two of the most popular verbs we use to describe somebody who has been dismissed from the job' fired and discharged. Both are metaphors that compare the unfortunate victim to a projectile shot out of a gun or cannon.", "hypothesis": "Ateş edildi\" ve \"tabanca\" terimleri, işten çıkarılan birini bir silahtan çıkan bir mermiyle karşılaştıran metaforlardır.", "label": 0}
1367
  {"premise": "The President remained in the classroom for another five to seven minutes.", "hypothesis": "Başkan, CIA tarafından onaylandıktan sonra sınıfta kaldı.", "label": 2}
1368
  {"premise": "Hiç kimse başka kimse yoktu, kimsenin yaşamadığı veya yazmadığı şeyi tecrübe etmemişti ve geri getirmemişti.", "hypothesis": "Gördüğüm şeyi yazan ilk kişi benim.", "label": 1}
1369
+ {"premise": "Bu, çok ekonomiktir ve akıllıca bir bilgisayar numarası içerir, ancak özellikle faydalı bir eş anlamlı sözlük sağlamaz, çünkü hepimiz biliyoruz ki dilde eşanlamlılık matematikte komütatif yasasına yenilmez; dilde, aynı şeye eşit olan şeyler (gerekli olarak) birbirine eşit değildir.", "hypothesis": "Eşanlamlılık matematikte komütatif yasaya büyük benzerlikler taşır.", "label": 2}
1370
  {"premise": "Oh, Charlotte'daki hava gerçekten hoşuma gitti, bu yüzden o kışları yaşamak benim için biraz şok olacak, ama buna alışabilirim.", "hypothesis": "Sert kışlara alışık değilim, ama alışırım.", "label": 0}
1371
  {"premise": "Bu savaşçılar, District of Columbia Hava Ulusal Muhafızı'nın 113. Kanadı üyeleri, onlara Amerika Birleşik Devletleri Gizli Hizmeti tarafından iletilen bilgilere yanıt olarak Maryland'deki Andrews Hava Üssü'nden havalanmışlardı.", "hypothesis": "Gizli Servis, D.C. Hava Ulusal Muhafızı'nı bilgilendirdi, ardından Maryland'daki bir yerden havalanan.", "label": 1}
1372
  {"premise": "Çünkü istediğimi yapacağımı biliyordu ve ebeveynlerime saygısızlık etmeyeceğim ya da aşırı davranmayacağımı biliyordu çünkü hala çılgınca koşup kötü bir insan gibi davranmak gibi olmayacaktım, ama sadece şu anki hayatım gibiydi ve--", "hypothesis": "Ne yapmak istediğimi abartmadan biliyordu.", "label": 2}
1373
  {"premise": "Burslar, hukuk okumak için en iyi ve parlak öğrencileri okulumuza çekmek için hayati önemlidir.", "hypothesis": "Burslar, yüksek kaliteli öğrencileri çekmede önemli değildir.", "label": 2}
1374
  {"premise": "Bin Ladin, 1989 sonbaharında, Bin Ladin'in radikal İslamcılar arasında yeterli statüsü olduğu ve bir Sudan politikacısı olan Hassan al Turabi'nin ona örgütünü tamamen Sudan'a taşımasını önerdiği zaman.", "hypothesis": "Hassan al Turabi'nin Bin Ladin ile hiçbir ilişkisi olmadı.", "label": 2}
1375
  {"premise": ". . . Bir başka şeyle ilgilendiğimizi, burada benzer bir durumun olabileceğini, başka taşıtlarımızın olduğunu.", "hypothesis": "Aynı durumu yaşayan birkaç uçağımız var.", "label": 1}
1376
+ {"premise": "Kızının ayrılışıyla ilgili konuşurken, arkadaşım şikayet etti, \"Yaptığı değil nasıl yaptığıydı.", "hypothesis": "Kızının ayrılığı söz konusu olduğunda, yaptığı konuda değil, nasıl yaptığında idi.", "label": 0}
1377
  {"premise": "Annem ayrıntılar sağlar ve, \"Kim\" ve \"ne\"yi sorarak, kızının anlatısını zenginleştirmesini teşvik eder.", "hypothesis": "Anne, onun kızına daha güçlü bir okuyucu olma umuduyla teşvik ediyor.", "label": 1}
1378
  {"premise": "Tepkisi, Scooter Libby tarafından hızlı ve kesin olarak tanımlanmıştır, bir beyzbol oyuncusunun sallamaya karar vermesi kadar sürede.", "hypothesis": "Tepkisi hızlı ve kesin olmuştur, ancak geriye dönük olarak yanlış anlaşılmıştır.", "label": 2}
1379
  {"premise": "Kısacası, Herkes için Eğlence!", "hypothesis": "Ayrıntılı olarak, herkes mutsuz olacak.", "label": 2}
 
1617
  {"premise": "MCCOY, Inc.'in amacı fark yaratmaktı.", "hypothesis": "MCCOY'un etkisini umursamaz.", "label": 2}
1618
  {"premise": "b) Ayakkabı fabrikasındaki işçi, topuk kısmını düzeltip parlatan ve meslekte ayakkabının memesi olarak adlandırılan kişi.", "hypothesis": "Ayakkabının topuk kısmına memesi denir.", "label": 2}
1619
  {"premise": "Ama biliyorum, baban onu seviyordu.", "hypothesis": "Baban ondan nefret ettiğini biliyorum.", "label": 2}
1620
+ {"premise": "Lipschitz, bayan iç geçirdi.", "hypothesis": "Bayan sessizdi.", "label": 2}
1621
  {"premise": "Diğer çocuklarla konuşmak için eğilir.", "hypothesis": "Diğer çocuklarla rahatça eğilir ve konuşur.", "label": 0}
1622
  {"premise": "Çok sayıda hikâyeyi içeren büyük bir kitap vardı.", "hypothesis": "Büyük bir fotoğraf albümü vardı.", "label": 2}
1623
  {"premise": "Ebeveynler ve öğretmenler, haftalardan aylarca sürdürülebilir bir şekilde diyalogik okumayı kullandıklarında, çocuklar altı ay ila bir yıl sonra hala mevcut olan dil gelişimi, baskı bilgisi ve yazma ilerlemelerinde kazançlar gösteriyor.", "hypothesis": "Çocuklar, ebeveynlerin diyalogik okuma yapmasından faydalanıyor.", "label": 0}
 
1920
  {"premise": "Hemen bir ay oldu seni görmediğim.", "hypothesis": "Henüz bir hafta bile olmadı ve zaten karşılaştık.", "label": 2}
1921
  {"premise": "Vygotsky'nin bölge kavramı, gerçek kaliteli zamanın anlamını açıklığa kavuşturur.", "hypothesis": "Vygotsky'nin bölge kavramı, gerçek kaliteli zamanın anlamına katkıda bulunan tek kavram değildir.", "label": 2}
1922
  {"premise": "Karar verdiler ve harekete geçtiler.", "hypothesis": "Karar aldıktan sonra beklemeye karar verdiler.", "label": 0}
1923
+ {"premise": "Heavens to Betsy!", "hypothesis": "Aman Tanrım,\" dedi, \"Heavens to Betsy!", "label": 0}
1924
  {"premise": "Bu maliyet tasarrufları, fiyatları düşürmek ve Dell ve Gateway 2000'in distribütörler aracılığıyla çalışmaması için daha rekabetçi olmak için kullanılacaktır.", "hypothesis": "Tasarruflar, Dell ve Gateway 2000'le başarıyla rekabet edebilmeyi sağlayacak fiyatların düşürülmesini sağlayacaktır.", "label": 0}
1925
  {"premise": "Saygılarımla!", "hypothesis": "Cüss!", "label": 2}
1926
  {"premise": "Dergi Yılın Girişimcisi Ödülü.", "hypothesis": "Dergi Yılın Girişimcisi Ödülü ünlü bir ödüldür", "label": 0}
 
2276
  {"premise": "Federal, state and local governments are freezing or withdrawing much-needed funding sources for people who are truly in need.", "hypothesis": "Federal, eyalet ve yerel hükümetler gerçekten ihtiyacı olan insanlar için gerekli finansman kaynaklarını donduruyor veya geri çekiliyor.", "label": 0}
2277
  {"premise": "Many anagrams spread over two or more", "hypothesis": "Birçok anagram iki veya daha fazla kişiye yayıldı.", "label": 2}
2278
  {"premise": "Miles's book is riddled with many similar distortions, convenient omissions, and", "hypothesis": "Miles'ın kitabı birçok benzer bozulma ve uygun atlamalarla doludur.", "label": 0}
2279
+ {"premise": "I've come to see Luis Alonso, he says.", "hypothesis": "Luis Alonso'yu görmeye geldim,\" diyor.", "label": 2}
2280
  {"premise": "Management The Final Ingredient in Enhanced Performance", "hypothesis": "Yönetim, Geliştirilmiş Performansta Son İksirdir.", "label": 2}
2281
  {"premise": "Black cover.", "hypothesis": "Albüm kapağı tamamen beyazdı.", "label": 2}
2282
  {"premise": "Um, do you want names of them?", "hypothesis": "İsimlerini ister misin?", "label": 0}
 
2641
  {"premise": "Çocuklar, hikaye anlatımı ve hikayeye katılım aracılığıyla, hikayelerin genellikle nasıl düzenlendiğine dair zihinsel betikler geliştirirler.", "hypothesis": "Çocuklar anlatı hikaye ile öğrenemez.", "label": 2}
2642
  {"premise": "Çok teşekkür ederim ve hikayenizi benimle paylaştığınız için teşekkür ederim.", "hypothesis": "Üzgünüm, ama hikayenizin odadaki birçokumuzun saygısızca davrandıgını hissettirdiğini düşünüyorum ve size zamanınız için dürüstçe teşekkür edemeyecegimi düşünmüyorum.", "label": 2}
2643
  {"premise": "Orta yaşlıyı gençlik ve yaşlılık arasında olarak tanımlayan standart bir sözlüğü beğenmemek imkansızdır ve fiil perpetrate'i (genellikle bir suç, bir şiir veya bir oyun) işlemek anlamına gelir şeklinde tanımlar.", "hypothesis": "Orta yaşında kişi ne genç ne de yaşlıdır.", "label": 0}
2644
+ {"premise": "Uçaklarımız olduğu hatırlatıldığında, Boston Merkezi Delta 1989'un da kaçırılmış olabileceğini tahmin etti.", "hypothesis": "Boston Merkezi, başka bir uçağın kaçırıldığını varsaydı.", "label": 2}
2645
  {"premise": "Bu başarıyı kutlamanın ve daha verimli bir geleceğe hazırlanmanın zamanı geldi.", "hypothesis": "Gelecekteki ürünlerin miktarı kasvetli görünüyordu.", "label": 2}
2646
  {"premise": "Bu nedenle, Gizli Servis projeksiyonlara güveniyordu ve uçağın zaten Pennsylvania'da olduğunu bilmiyordu.", "hypothesis": "Gizli Servis uçağın sonraki durak noktasını belirlemek için bilgisayar teknolojisi kullanıyordu.", "label": 2}
2647
  {"premise": "Bugünkü yöneticilerin muhalifleri, mevcut siyasi sistemde katılabilecekleri çok az veya hiç yol yok.", "hypothesis": "Mevcut siyasi sistem, bugünkü yöneticilerin muhaliflerinin katılımını teşvik eder.", "label": 2}
 
2768
  {"premise": "Bu uygulamaların daha fazlasını benimsemek, envanter seviyelerinin büyümesini azaltır.", "hypothesis": "Bu uygulamalar benimsenirse, envanter seviyelerinin kesinlikle artacağına emin olabilirsiniz.", "label": 2}
2769
  {"premise": "The A. Rebekah Fisk Memorial Scholarship, öğrencilere eğitimleri üzerinde odaklanabilmeleri için maddi yardım sağlar.", "hypothesis": "A. Rebekah Fisk Anma Bursu aracılığıyla diş hijyeni öğrencilerine mali yardım sağlanmaktadır.", "label": 0}
2770
  {"premise": "Okumayı Yenelim.", "hypothesis": "Okumaya izin verelim.", "label": 1}
2771
+ {"premise": "r\" doğal olarak sığar.", "hypothesis": "Harf çok yeni tanıtıldı ama mükemmel uyar.", "label": 1}
2772
  {"premise": "Bir üye olarak AUDUBON dergisinin ay boyunca ilginç sorunlarını alacaksınız.", "hypothesis": "Üye olarak bir yıl boyunca AUDUBON hakkında haber alacaksınız.", "label": 1}
2773
  {"premise": "Çoğu Müslüman için iyi bir hükümet, inançlarının ahlaki prensiplerine rehberlik eden bir hükümet olacaktır.", "hypothesis": "Büyük ahlaki prensipleri olan Müslümanlar hükümetin üyeleridir.", "label": 2}
2774
  {"premise": "Onlar daha çok arkadaşım gibiydiler ve sınıflarındaki bir numara gibi hissetmiyordum.", "hypothesis": "Sınıfta uygun olmadığımı hissettim.", "label": 2}
 
3071
  {"premise": "Onlar öğrendiğinde uçuş zaten düşmüştü.", "hypothesis": "Uçuş düştüğünde hemen kaçırıldığını fark ettiler.", "label": 1}
3072
  {"premise": "ABD askerleri 1992 yılının sonlarında Somali'ye sevk edildikten sonra, el-Kaide liderleri onların kovulmasını talep eden bir fetva tasarladı.", "hypothesis": "ABD askerleri El Kaide'nin terk etmeleri için talebine uydu.", "label": 2}
3073
  {"premise": "Mısır, Suriye, Ürdün ve hatta Libya gibi bölgedeki diğer hükümetler, bu grupların hedeflerinden bazılarıydı ve kendi baskılarını ekledi.", "hypothesis": "Mısır hükümeti ve diğerleri, bu grupların bazıları tarafından hedef alındı.", "label": 0}
3074
+ {"premise": "Dur, dedi bayan.", "hypothesis": "Bayan ona hemen gitmesini söyledi.", "label": 1}
3075
  {"premise": "Bazı durumlarda kendi sözcük dağarcığımın kapsamı konusunda da düşünüyorum, ama gerçekten bir müşteriyi görüşürken durmam.", "hypothesis": "Görüşmenin ortasında kelime dağarcığı hakkında düşünmem.", "label": 1}
3076
  {"premise": "Ancak 43 düzenli gibi daha az popüler boyutların satışı yılda sadece birkaç yüzdür.", "hypothesis": "43 düzenli'nin popülaritesi, benzer fiyat seviyelerindeki daha iyi seçenekler nedeniyle düşüktür.", "label": 2}
3077
  {"premise": "Bu ölçümler, kot pantolonun tarzı ve kumaşın türüyle birlikte, müşteriye gönderilmek üzere kesilen, dikilen ve ardından gönderilen bir dikiş tesine gönderilir.", "hypothesis": "Dikiş fabrikasi merkeze özel yaptırım isteklerini gönderir ve giysi orada üretilir.", "label": 2}
3078
  {"premise": "Bu maymunlar, bir silah gemisindeki bir dolu yük topunun piramitini her top için tutuyorlardı.", "hypothesis": "Maymunlar gemideki topa mermi yüklüyorlardı.", "label": 0}
3079
  {"premise": "Çocukların, anlatısal yeteneklerin genişlemesine yol açan dil gelişimi devam ettikçe, açıklayıcı tarzda ebeveynlerle yapılan sohbetlerin karmaşıklığı artar.", "hypothesis": "Açıklayıcı tarzda ebeveynler, çocuklarına bu özellikleri teşvik etmede en iyi işi yapıyorlar.", "label": 0}
3080
+ {"premise": "Alışverişe ayakkabı almak için gidiyorum,\" dedi ve içmeye devam etti.", "hypothesis": "Cevap olarak sessizdi.", "label": 1}
3081
  {"premise": "Tipik bir üretim pantolonu işareti yaklaşık 265 inç uzunluğunda ve 59.75 inç genişliğindedir.", "hypothesis": "Tipik üretim pantolon işaretlerinin genişliği 59.75 inçtir.", "label": 0}
3082
  {"premise": "Muhtemelen Pakistan onaylamasaydı Bin Ladin'in Afganistan'a dönmesi mümkün olamazdı.", "hypothesis": "Pakistan onaylamasaydı, Bin Ladin'in Afganistan'a dönmesi muhtemel olmazdı.", "label": 1}
3083
  {"premise": "Burada SF olarak alıntılanan kaynaklar, en az bir itibarlı eleştirmen tarafından o şekilde sınıflandırıldı.", "hypothesis": "Hiçbir eleştirmen hiçbir şeyi SF olarak sınıflandırmadı.", "label": 2}
 
3380
  {"premise": "macaronic pasta demek değildir; Yarı Latince ve yarı yerelleştirilmiş bir metindir.", "hypothesis": "Macaronic, İtalyan bir pasta yemeği anlamına gelir.", "label": 2}
3381
  {"premise": "Bu parçayı buraya koyduğumu varsayalım.", "hypothesis": "Sanki parçayı buradan çıkardım gibi davranalım.", "label": 0}
3382
  {"premise": "Indy Reads'in kaygısı ve destek için teşekkür ederim.", "hypothesis": "Indy Reads'e bir katkıda bulunmayı düşünün.", "label": 2}
3383
+ {"premise": "Açıklıyorlar, \"Eğer resminiz eğriyse, doğru yapmanızı öğrenmek için arkadaşınızın kağıdına bakmak istersiniz ya da Ne yapmanız gerektiğinden emin değilseniz o zaman kontrol etmelisiniz.", "hypothesis": "Bazen her iki kişinin resmi de eğri olacak şekilde tavsiye verilir ve bu nedenle tavsiye işe yaramaz.", "label": 2}
3384
  {"premise": "Sınıfta hala birkaç tane var ki çok okur ve sıyrılırlar.", "hypothesis": "Bazı okul çocukları, önemli okuyucular olarak öne çıkarlar.", "label": 2}
3385
  {"premise": "Bu süre zarfında alınan tek kararın Washington'a geri dönmek olduğu duyuruldu.", "hypothesis": "Bu süre zarfında alınan tek karar Washington'a geri dönmekti.", "label": 0}
3386
  {"premise": "Saat 9:00'a gelindiğinde, FAA ve havayolu yetkilileri saldırganların birden fazla uçağa saldırdığını anlamaya başladılar.", "hypothesis": "Havayolu yetkilileri sonunda birkaç uçağın saldırıya uğradığını fark etti.", "label": 0}
 
3806
  {"premise": "He believed American 77 had experienced serious electrical or mechanical failure, or both, and was gone.", "hypothesis": "Amerikan 77'nin ciddi elektrik veya mekanik bir arıza yaşadığını veya ikisinin de olduğunu düşündü ve yok oldu.", "label": 0}
3807
  {"premise": "We have found no evidence to suggest that the Command Center acted on this request or issued any type of cockpit security alert.", "hypothesis": "Hiçbir kanıt bulamadık ki Komuta Merkezi bu talepte bulundu veya bir kokpit güvenlik alarmı çıkardı.", "label": 2}
3808
  {"premise": "In their December, 1995 review of the nation's best charities, U.S.", "hypothesis": "ABD'nin en iyi bağış kurumlarını inceledikleri Aralık 1995'te.", "label": 2}
3809
+ {"premise": "A central feature of information-integrated channels'indeed, the basis for our term lean retailing'is the effective management of inventories at the SKU level.", "hypothesis": "Bilgi entegre kanallarının merkezi bir özelliği, SKU düzeyinde envanterlerin etkin yönetimidir.", "label": 1}
3810
  {"premise": "of a chapter or an entry in a dictionary).", "hypothesis": "bir sözlükte bir bölüm veya girişin).", "label": 2}
3811
  {"premise": "Have you ever helped your dad?", "hypothesis": "Babana hiç yardım ettin mi?", "label": 0}
3812
  {"premise": "Yeah he did, didn't he?", "hypothesis": "Evet, o yaptı, değil mi?", "label": 0}
 
3938
  {"premise": "From 9:09 to 9:13, the Otis fighters stayed in this holding pattern.", "hypothesis": "9:09'dan 9:13'e kadar, Otis savaşçıları bu tutma modelinde kaldı.", "label": 2}
3939
  {"premise": "I think it probably does, because they're just not reading as much.", "hypothesis": "Bunu muhtemelen yapar, çünkü o kadar çok okumuyorlar.", "label": 2}
3940
  {"premise": "Boston Center called NEADS at 9:41 and identified Delta 1989, a 767 jet that had left Logan Airport for Las Vegas, as a possible hijack.", "hypothesis": "Boston Merkezi NEADS'ı aradı ve Logan Havaalanı'ndan Las Vegas'a gitmek üzere ayrılan 767 jeti Delta 1989'u muhtemel bir uçağa biniş olarak tanımladı.", "label": 1}
3941
+ {"premise": "A central feature of information-integrated channels'indeed, the basis for our term lean retailing'is the effective management of inventories at the SKU level.", "hypothesis": "Bilgi entegre kanallarının merkezi bir özelliği gerçekte, terimimiz olan \"ince perakendecilik\" in temeli, SKU seviyesinde envanterlerin etkili yönetimidir.", "label": 0}
3942
  {"premise": "One may be indulged a giggle even though he is sure that Isak Dinesen did not intend an impropriety when she recorded in Out of Africa (Part V, Chapter 4) how Fathima's big white cock came strutting up before me.", "hypothesis": "Bir kişi, Isak Dinesen'in Afrika'dan Uzakta (Bölüm V, Bölüm 4) nasıl Fathima'nın büyük beyaz horozunun karşısında geldiğini kaydederken, varoluşçu bir kahkaha atabilir; var olduğundan emin olsa da, Isak Dinesen'in bir terbiyesizlik yapmak istediğine emin değildir.", "label": 2}
3943
  {"premise": "There is that oft-quoted example, near the opening of Trial by Jury , where Defendant asks, Is this the Court of the Exchequer?", "hypothesis": "Jüri tarafından Yargılama'nın başladığı yere yakın sıkça alıntı yapılan bir örnek var, Sanık, Bu Sarayı Maliye Bakanı mı yapar?", "label": 1}
3944
  {"premise": "The form you will need to claim your credit, and attach to your return, is enclosed.", "hypothesis": "Kredisinizi talep etmeniz ve geri dönüşünüze eklemeniz gereken form eklenmiştir.", "label": 0}
 
4130
  {"premise": "Üzerinde biraz kar olan bir buz parçası ve bir küçük kızakta idik, o, o türden hareket etmeyen bir sızdıraç gibi burun kar ile birlikte orada değil, bir tekne kızak.", "hypothesis": "Buz kaygan olduğu için bir tekne kızak kullandık.", "label": 2}
4131
  {"premise": "Bir Çöpçatan olarak eşleştirmeniz gerekir ve Büyük Kızkardeşler bürosundaki plakette, ajansın bülteninde ve yıllık raporunda Çöpçatan olarak tanımlanacaksınız.", "hypothesis": "Çöpçatanlar eşleştirdiklerine karşılık bir şey almazlar.", "label": 2}
4132
  {"premise": "Hastanenin bir kanadındaydım, bu kanatta beş veya altı diğer çocuk daha vardı, bu türden ve herkes aynı tedavilerden geçti.", "hypothesis": "Hastanede yaşıt arkadaşım olması tedavimde bana destek oldu.", "label": 0}
4133
+ {"premise": "Çinliler, bunu `doğrudan, hemen anlamına gelen chih şeklinde telaffuz ediyor.", "hypothesis": "Chih\" olarak telaffuz edilen kelime, doğrudan veya hemen anlamına gelir.", "label": 0}
4134
  {"premise": "1970'lerin ortalarında ve 1980'lerin başlarında, o dönemin çoğunlukla modernize edilmemiş petrol devletlerine, yıllarca sürecek gelişmeyi kısaltmaya çalıştı.", "hypothesis": "Petrol devletleri gelişimlerini artıramadı.", "label": 2}
4135
  {"premise": "M ve S ile ilgili ilkesel bir meselede tartışacak çok az şey buluyorum.", "hypothesis": "M ve S bu konuda birçok makale yazdı.", "label": 0}
4136
  {"premise": "Desteğinizle, Indianapolis’i Amerika'nın en güzel şehri yapma vizyonumuz doğrultusunda toplumla birlikte çalışmaya devam edeceğiz!", "hypothesis": "Indianapolis'i Amerika'nın en güzel şehri yapma misyonumuz için desteğiniz bize gereklidir!", "label": 0}
 
4363
  {"premise": "Basit tanımlamalar (tüm çeşitlerin) zamanla kelime oyunları, belirsiz ifadeler, karmaşık oyunlar ve diğer sözel şakalarla değiştirildi.", "hypothesis": "Basit tanımlamalar birçok insan için çok kriptik olduğundan, değiştirildi.", "label": 2}
4364
  {"premise": "Çoğu insan için, otobiyografik olayların anısı yaklaşık 3.61 yaşında başlar. Bizim gibi hiçbiri daha genç yaşlarda oluşanları geri getiremez bir fenomen olan bebeklik unutkanlığı denilen bir olgu.", "hypothesis": "Çoğu insan, bir yaşında iyi hatırlayabilir.", "label": 2}
4365
  {"premise": "Örneğin, Daly erken kitaplarından biri olan Gyn/Ecology'in başlığını, tam olarak demek istediğini söyleyebildiğini tanımlıyor.", "hypothesis": "Daly kitap başlığını açıklamayı reddediyor.", "label": 0}
4366
+ {"premise": "Kontrolcü, saniyeler içinde Biri Cleveland'ı mı ara?", "hypothesis": "Biri Cleveland'ı arasın\" kontrolcünün cevabıydı.", "label": 0}
4367
  {"premise": "Başkan, neyin olduğunu daha iyi anlamak için daha iyi anlayana kadar güçlü ve sakin görünmeli olduğunu hissetti.", "hypothesis": "Amerika Birleşik Devletleri Başkanı, güçlü ve sakin görünmesi gerektiğini hissetti.", "label": 2}
4368
  {"premise": "Ancak transponder verilerinin aksine, birincil radar geri dönüşleri uçağın kimliğini ve yüksekliğini göstermez.", "hypothesis": "Transponder, uçağı tanımlamak ve takip etmek için yeterince bilgi verir.", "label": 2}
4369
  {"premise": "Mart 1998'de, Bin Ladin'in ABD'ye karşı açık fetvasından sonra, iki Al-Qaeda üyesi, Irak'a giderek Irak istihbaratıyla buluştu.", "hypothesis": "Bin Ladin, ABD'ye ilk bir fetva yayınladı 1999 yılında.", "label": 2}
 
4834
  {"premise": "Indiana ve ülke tarafından şu anda karşı karşıya olan hukuk reformu konularında araştırma yapıyor.", "hypothesis": "Devletimiz ve ülke için karşı karşıya olan hukuk reformu konularında araştırma yapıyor.", "label": 0}
4835
  {"premise": "United 93 kazasının bildirildiği saat 10:15'tir.", "hypothesis": "10:15'te uçağın düştüğüne dair herhangi bir bildirim yoktu.", "label": 2}
4836
  {"premise": "Ama o yaz bir sürü kitabı eledim.", "hypothesis": "Yaz boyunca birçok kitabı okudum.", "label": 0}
4837
+ {"premise": "On altı saniye sonra, bir yolcu bağırdı: \"Çevirin!", "hypothesis": "Tüm yolcular birkaç dakika sonra sessiz kaldılar.", "label": 2}
4838
  {"premise": "Saat 10:17'de Komuta Merkezi, United 93'ün gerçekten de çöktüğü sonucuna vardığını genel merkeze bildirdi.", "hypothesis": "Genel merkeze United 93'ün hala havada olduğu konusunda bilgi verildi.", "label": 2}
4839
  {"premise": "Herhangi, kardeşleriniz mi var?", "hypothesis": "Tek çocuksun.", "label": 2}
4840
  {"premise": "Ölmeyizse!", "hypothesis": "Onların dediklerini yapmazsak ölürüz!", "label": 0}
 
5066
  {"premise": "İki yüz sayfa daha ileride, bölgedeki ciddi su kıtlığı nedeniyle bölgede sıvının olmadığı belirtilmiştir.", "hypothesis": "Bölgedeki kuraklık nedeniyle sıvı olmadığı söyleniyor.", "label": 2}
5067
  {"premise": "$500'den fazla bağış yapıldı.", "hypothesis": "Bağış hedefimize ulaşmadık.", "label": 2}
5068
  {"premise": "Artık fiziksel olarak burada değil.", "hypothesis": "Artık fiziksel olarak dünyada değil.", "label": 0}
5069
+ {"premise": "Uçaklarımızın olduğunu hatırladıysak\", Boston Merkezi Delta 1989'un muhtemelen kaçırılmış olabileceğini tahmin etti.", "hypothesis": "Delta 1989 terminale radyo sinyalleri göndermiyordu.", "label": 2}
5070
  {"premise": "Bu, genel ürünlere yayılan standart altmontaj süreçlerini belirgin laser-jet ürünleri için ayrı olanlardan ayırmıştı.", "hypothesis": "Genel altmontaj süreçleri, belirli lazer-jet ürünleri için ayırt edici olanlardan ayrılmıştı.", "label": 0}
5071
  {"premise": "Her hesaba göre, Uçuş 93'ün ülke çapındaki 46 dakikalık kısmı rutin şekilde devam etmişti.", "hypothesis": "Uçuş 93'ün seyahatinin ilk kısmı mükemmeldi ama işler daha sonra karıştı.", "label": 2}
5072
  {"premise": "Indiana'nın bütçe sıkıntısını çok iyi biliyorsunuz ve eyalet hükümetinin harcamaları kısmak zorunda olduğu baskılara maruz kalıyor.", "hypothesis": "Eyalet hükümeti giderleri azaltmaya zorlanıyor.", "label": 0}
 
5504
  {"premise": "Ancak bir tanım, tek sözcüklü bir eş anlamına (giriş 4b(3) : BAŞKELİME) ila W9'un kelime girişi 've ötesinde' için 117 kelimeye kadar uzanabilir.", "hypothesis": "Bir tanım yalnızca bir eş anlamı olabilir ya da çok büyük bir sayıya sahip olabilir.", "label": 0}
5505
  {"premise": "Sanırım adı Patricia'ydı ve soyadını pek hatırlamıyorum, ama o bir Fransız sanatçıydı.", "hypothesis": "Adının Patricia olabileceği Fransız bir sanatçıydı.", "label": 0}
5506
  {"premise": "Halk Sağlığı Diş Hekimliği, dengeli bir diş hekimliği eğitiminin vazgeçilmez bir parçasıdır.", "hypothesis": "Halk Sağlığı Diş Hekimliği, dengeli bir diş hekimliği eğitiminin önemli bir parçasıdır.", "label": 0}
5507
+ {"premise": "Gerçekten mi?\" dedi.", "hypothesis": "Oh, evet?\" dedi.", "label": 0}
5508
  {"premise": "NEADS komutanları ve subayları bilgi aradılar ve bildikleri şeylere dayanarak en iyi kararları verdiler.", "hypothesis": "NEADS komutanları bilgi edinmeyi denedi ve bildikleri şeylere dayanarak kararlar almaya çalıştı.", "label": 0}
5509
  {"premise": "Gururla söyleyebilirim ki hukuk fakültemiz ve diğer mezunlarımız hem Indiana'da hem de ulusal düzeyde önemli bir rol oynamaktadır.", "hypothesis": "Diğer mezunlar hem ulusal hem de yerel (Indiana) düzeyde büyük rol oynar.", "label": 0}
5510
  {"premise": "Çocuklar okumaya devam etti.", "hypothesis": "Çocuklar okumaya devam etti.", "label": 0}
 
5915
  {"premise": "But Sears Roebuck and Co. outstripped Montgomery Ward in the 1890s.", "hypothesis": "1890'larda, Sears Roebuck and Co. Montgomery Ward'ı geride bıraktı.", "label": 0}
5916
  {"premise": "I want to leave, I said, but I don't want anybody to know.", "hypothesis": "Gitmek istiyorum dedim, ama kimseye söylemek istemiyorum.", "label": 2}
5917
  {"premise": "We found no evidence that video teleconference participants had any prior information that American 77 had been hijacked and was heading directly toward Washington.", "hypothesis": "American 77'nin kaçırıldığına dair hiçbir önceden bilginin video telekonferans katılımcıları tarafından olmadığına dair delil bulamadık.", "label": 0}
5918
+ {"premise": "Lipschitz, sighed the lady.", "hypothesis": "Bayan iç çekti çünkü.", "label": 2}
5919
  {"premise": "I enclose a copy of the Indiana tax form you will need to file with your return plus an envelope to use for sending your contribution to the IU Foundation.", "hypothesis": "IU Vakfı'na katkı göndermek için kullanacağınız İndiana vergi formunun bir kopyasını ve geri dönüşünüzle birlikte göndermek için bir zarfı ekliyorum.", "label": 2}
5920
  {"premise": "Many of you responded in a positive manner by increasing your contribution or contributing to the fund for the first time.", "hypothesis": "Hepiniz negatif bir şekilde yanıtladınız ve hiçbir katkıda bulunmadınız.", "label": 2}
5921
  {"premise": "At 8:46, the flight reached its assigned cruising altitude of 35,000 feet.", "hypothesis": "Uçuşu 35.000 fitlik atama seviyesine ulaştı.", "label": 0}
 
6803
  {"premise": "Ayrıca, dünya standartlarında bir üniversite.", "hypothesis": "Ayrıca, dünya standartlarında eğitimi tanıyan birçok ödül almıştır.", "label": 0}
6804
  {"premise": "Vygotsky, çocukların gelişimini anlamak için yetişkinlerin onlar için tasarladığı sosyal durumları anlamanın gerekliliğine vurgu yaptı.", "hypothesis": "Yetişkinler bazen çocuklar için sosyal durumlar tasarlar.", "label": 2}
6805
  {"premise": "Günlük konuşmada tartışılan olaylar, spontane otobiyografilerimizin mini-hikayelerini hatırlatmaktadır.", "hypothesis": "Hayatımızdaki olaylar otobiyografide yer alacak kadar sıkıcı değil.", "label": 2}
6806
+ {"premise": "Ayrıca Went-worth/Flexner ve Chapman, terimi tekme anlamına gelen \"deri\" olarak belirtiyor ama terimi 1946 tarihine dayandırıyorlar, Damon'dan alıntılıyorlar.", "hypothesis": "Deri\" terimini tekme anlamında kullanmak, hem Went-worth/Flexner hem de Chapman tarafından alıntılanmıştır ve 1946 yazılarına kadar uzandığını belirtmişlerdir.", "label": 1}
6807
  {"premise": "Kırmızı Başlıklı Kız sanırım.", "hypothesis": "Kızların Kırmızı Başlıklı Kız'ı olduğunu düşünmekteyim.", "label": 2}
6808
  {"premise": "Adres (Obras Completas, Aguilar, Madrid, 1963), duendeyi yeryüzünün ruhu, Dionysian köklere sahip ve kederli İspanya'nın gizemli ruhu olarak tanımladığı 5.000 kelimelik bir ustalık gösterisidir.", "hypothesis": "Adres uzun ama ustaca bir performanstır.", "label": 2}
6809
  {"premise": "Neredeyse her zaman, çocuklar işaretli konteyneri seçer.", "hypothesis": "Çocuklar, konteynerin daha ilginç içeriklere sahip olduğunu düşündükleri işareti alırlar.", "label": 1}
 
6927
  {"premise": "ve böyle şeyler, çünkü insanlar gibi olan insanlar en çok hayal kırıklığına uğrayanlardır ve sonra hiçbir yere ulaşamazlar.", "hypothesis": "Ben hayal kırıklığı yaşayan ve sonunda hiçbir yere varamayan insanlar için üzülüyorum.", "label": 2}
6928
  {"premise": "Bebeğe ilk yaşında bakıcı ile oluşan erken bağa dikkate alın.", "hypothesis": "Bakıcı ile bebek arasında önemli bir bağ yoktur.", "label": 2}
6929
  {"premise": "Ve orada yaralı bir kadın vardı, bir kurşun tarafından yaralı bir kadın, zira hemşireydi, ve oradaydık.", "hypothesis": "Bir kadın bir kurşun tarafından yaralandı.", "label": 2}
6930
+ {"premise": "Down\" kelimeler için, kuzeye dönmeyi tercih ederler, kuzeye doğru seyahat ederler, vb.", "hypothesis": "Kelimeleri ters yönde kullan.", "label": 2}
6931
  {"premise": "Evet, ama gerçek değil.", "hypothesis": "Doğru, ama daha önce hiç olmamıştı.", "label": 2}
6932
  {"premise": "Egzersiz planlayıcıları ayrıca, uçakların ABD dışından gelmesini varsaydılar, hedefi tanımlamak ve savaş uçaklarını fırlatmak için zaman tanıdılar.", "hypothesis": "Egzersizin yaratıcıları uçakların yurtdışında başlamasını bekliyordu.", "label": 0}
6933
  {"premise": "Kurgusal hikayeler hakkında ne dersin?", "hypothesis": "Kurgusal hikayeler yazar mısınız?", "label": 2}
 
6940
  {"premise": "Onu İlk Med Yerine götür.", "hypothesis": "İlk Med Yeri insanları götürebileceğiniz bir yerdir.", "label": 0}
6941
  {"premise": "OED tanımlayıcıların ve yorumcuların çıkardığı sonuçlar genellikle yayınlanan çalışmada yer alan atıf kanıtı tarafından desteklenemez, en azından şu an.", "hypothesis": "OED size ne okuduğunuzun doğru olduğunu bilmeniz için kanıtlar sağladı.", "label": 2}
6942
  {"premise": "El sıkmayı incelemek için bir eleme uzmanına kaseti inceletik ve eleme uzmanı işin kalitesinin en kötüsü olduğunu buldu.", "hypothesis": "Bir eleme uzmanı el sıkmayı inceledi ve elemanın işinin gözden geçirdiği en iyi işlerden biri olduğunu buldu.", "label": 2}
6943
+ {"premise": "Öte yandan, figüratif veya şişirilmiş ifadenin muhtemelen `gerçek anlamlı veya abartılı` ifadesine göre daha basitleştirilmiş bir iyileşme olduğu tahmin ediliyordu.", "hypothesis": "Gerçek anlamlı\" kelimesine yardıma ihtiyacı olan biri, \"figüratif veya şiirsel\" kelimelerini anlamakta daha kolay olurdu.", "label": 0}
6944
  {"premise": "Uçak hızlı bir iniş yapıyordu.", "hypothesis": "Uçak hızlı bir inişe hazırdı.", "label": 2}
6945
  {"premise": "İlk hatıralarım 3 yaşındayken.", "hypothesis": "Ben üç yaşındayken hatırladığım ilk anımdı.", "label": 2}
6946
  {"premise": "Adımı mevduat makbuzuna yazabilirim.", "hypothesis": "Adımı kayda koyabilirim.", "label": 2}
 
6978
  {"premise": "Rootsuz deneyimli operatörler arasında Ramzi Yousef ve Khalid Sheikh Mohammed de vardı, ki-onlar bir başkasının organizasyonunun resmi üyeleri olmasalar dahi, dünya çapında seyahat ediyorlar ve Bin Ladin, Körlüğü Olan Şeyh veya onların yandaşlarının desteklediği veya bağlantılı olduğu projelere katılıyorlardı.", "hypothesis": "Bin Ladin resmi olarak Ramzi Yousef ve Khalid Sheikh Mohammed'a bağlı değildi, fakat onların desteğini aldı.", "label": 2}
6979
  {"premise": "Etkisi hakkında, beni iyi kız olmaya teşvik ettiğini düşünüyorum.", "hypothesis": "Benim üzerimdeki etkisi, iyi bir kız olmamı teşvik etti.", "label": 0}
6980
  {"premise": "Dört adam 7:39 ve 7:48 arasında uçağa bindiler.", "hypothesis": "Adamlar sabahleyin 7:39 ve 7:48 arasında uçağa bindiler.", "label": 0}
6981
+ {"premise": "Bu bir emzik,\" Sophie açıkladı, nesneyi yeniden adlandırarak.", "hypothesis": "Sophie nesneyi nasıl adlandıracağını bilmiyordu.", "label": 2}
6982
  {"premise": "Bir dakika sonra, Uçuş 11 güneye döndü.", "hypothesis": "Birkaç dakika sonra, Uçuş 11 sorun yaşamaya başladı.", "label": 0}
6983
  {"premise": "O, dünyanın vahşet, şehvet ve kâfirlilikle kuşatılmış olduğunu iddia ederek başladı (Prophet Mohammed'in verilmeden önce cahiliye dönemi olarak adlandırdığı bir durum).", "hypothesis": "O, dünya genelindeki insanların tarih boyunca her zamankinden daha fazla akılcı ve dindar olduklarına inanıyordu.", "label": 2}
6984
  {"premise": "Dakikalar geçti ve Pennsylvania'daki bir uçak kazasının bilgisi geldi.", "hypothesis": "Birkaç dakika sonra, Pennsylvania'da bir uçağın düştüğü ve kurtulan olmadığı bilgisi geldi.", "label": 0}
 
7028
  {"premise": "Ben, kişisel olarak, gençlik merkezi, gençlik rehabilitasyonu vb. gibi bağlamlarda gençlik kelimesinin artık yaygın cinsiyetli olduğu ve önceden sadece sözlükçülerin ne yapabileceğini tahmin etmeye çalışanlara bir uyarı olarak belirtilmiştir.", "hypothesis": "Gençlik kelimesi artık yaygın kullandığımız bir kelime haline geldi.", "label": 2}
7029
  {"premise": "Ancak, tüm uzmanlar, ebeveyn ve bebek arasında hassas, duyarlı ve karşılıklı olarak ödüllendirici alışverişlerin, toplumsallık için en erken bağlamı oluşturduğunda hemfikir olacaktır.", "hypothesis": "Ancak, tüm uzmanlar ebeveyn ve bebek arasındaki alışverişin önemini anlatacaktır.", "label": 0}
7030
  {"premise": "Anlatmak için öyküleri, romanları, ve çocuk kitaplarını çok konuştuk, sizin favoriniz olan bir şiir var mıydı?", "hypothesis": "Yaşadığınız bölgede çocuklar hikaye anlatmayı sevmiyor.", "label": 2}
7031
+ {"premise": "Gibson'un küçük bir rezervuar açtığı zaman su hızla berraklaştı ve \"tank\" kelimesini boş bir rezervuarı tanımlamak için kullandığı daha önce oxford ingilizce sözlüğündeki tarihinden önce olduğunu belirtmiştir.", "hypothesis": "Tank\" kelimesi artık boş bir rezervuarı tarif etmek için kullanılmamakta.", "label": 2}
7032
  {"premise": "Bir korsan, Hayır dedi.", "hypothesis": "Korsan hayır dedi.", "label": 0}
7033
  {"premise": "Gençler, Jameson Kampı'nın onlar için ne kadar önemli olduğunu bildikleri için diğer kamplar için kamp bursu sağlamak için para toplama kararı aldılar.", "hypothesis": "Gençler Jameson Kampını seviyor.", "label": 2}
7034
  {"premise": "Sudanlı hükümet, kurduğu temel işletmelerin kayıtını iptal etti ve ardından bazılarını kamuya satışa çıkardı.", "hypothesis": "Hükümeti işletme kayıtlarının fermuarının açıldığı ve bazılarının satılmış olduğunu belirtti.", "label": 2}
 
7156
  {"premise": "Indiana Üniversitesi'ni desteklediğiniz için teşekkür ederiz.", "hypothesis": "Indiana Üniversitesi'ni desteklemeye devam etmek sonunda kötü bir sonuca yol açacaktır.", "label": 2}
7157
  {"premise": "NEADS hava savunucuları, uçuşu ne buldu ne de radar ekranlarında takip ettiler.", "hypothesis": "Uçuş, NEADS savunucuları tarafından sorun olarak kabul edilmedi.", "label": 2}
7158
  {"premise": "Öyle hissediyor musun, Charlotte gibi bir bölgeyi mi seveceksin?", "hypothesis": "Charlotte'u uzun vadeli bir yer olarak düşünüyor musun, ev alacak mısın?", "label": 2}
7159
+ {"premise": "Kütüphane yayıncılarını, ürünlerini karşılaştırmamıza olanak tanıyan yollarla ürünlerini ağlatmaya çabalayalım !\" nidası atalım.", "hypothesis": "Sözlükler çok pahalıdır.", "label": 2}
7160
  {"premise": "Hamlet ve Lear'ın eşcinsel olduğunu biliyorlar.", "hypothesis": "Hamlet ve Lear ikisi de çift cinsiyetli.", "label": 2}
7161
  {"premise": "Gerçekten de, çünkü benim grubumdaki insanların çoğu, arkadaşları zengindi.", "hypothesis": "Arkadaşlarım çok fakirdi.", "label": 2}
7162
  {"premise": "İki kızım var.", "hypothesis": "İki küçük kızım var.", "label": 2}
 
7250
  {"premise": "Yaklaşık bir dakika boyunca güneye doğru devam etti, daha sonra batıya döndü ve geri dönmeye başladı.", "hypothesis": "Uçuş yolu hiç sapmadı veya rotadan çıkmadı", "label": 2}
7251
  {"premise": "Onu durdurabilirsin.", "hypothesis": "Durdur onu", "label": 0}
7252
  {"premise": "Al Qaeda, Afrika ülkeleri Çad, Mali, Nijerya, ve Uganda'dan; Güneydoğu Asya ülkeleri Burma, Tayland, Malezya ve Endonezya'dan diğer aşırıcı gruplarla işbirliği kurmuştur.", "hypothesis": "Al Qaeda, belirli gruplarla barış anlaşmaları yapmaya karşı değildi.", "label": 2}
7253
+ {"premise": "R\" doğal olarak uyum sağlar.", "hypothesis": "R\" orada olmamalıdır.", "label": 2}
7254
  {"premise": "Kumaşı düz ama gerilmeden, hiçbir gerilim olmadan bir masa üzerine yaymak düşündüğünüzden daha zordur.", "hypothesis": "Bazı tipte kumaşlar diğerlerine göre daha gergindir.", "label": 0}
7255
  {"premise": "Kazanan XIX, 4 numaralı Shakespeare'in yasal dil kullanımı üzerine makalesinde, Bay D.S.", "hypothesis": "Bay D.S., Shakespeare'in yasal dil kullanımı hakkında kazanan bir makale yazdı.", "label": 0}
7256
  {"premise": "Araştırmacıların sorularına cevaben, bebeklerin ilk aylardan itibaren kendi başlarına yetişkin olmaları gerektiğini sık sık söylerler.", "hypothesis": "Çocuklar coddled ve korunmalıdır en az 10 yaşına kadar,", "label": 2}
 
7318
  {"premise": "Bu bağış, eğitim programlarımızı ve laboratuvarlarımızı sürdürebilmemize yardımcı olacak, böylece öğrenciler en iyi eğitimi alacaklar.", "hypothesis": "Laboratuvarlar için ekipmanları güncellemek için bağışlarınızı kullanıyoruz.", "label": 0}
7319
  {"premise": "Oldukça korkunç görünüyordu ve ben, Ooh dedim!", "hypothesis": "Bir zombiye benzediğini düşündüm.", "label": 2}
7320
  {"premise": "Perakendeciler ve tedarikçiler arasında iş yapmanın giderek azalan maliyetlerinin aynı zamanda sektörler arası dikey konsantrasyonun nedeninin açıklamak isteyebilir.", "hypothesis": "Sektörler arası dikey konsantrasyonun nedeni, perakendeciler ve tedarikçiler arasında iş yapmanın giderek azalan maliyetlerinden kaynaklanabilir.", "label": 0}
7321
+ {"premise": "Ben, yazarın tanıdık olduğunu belirttiği iki kelimeden (chippy ve hootch) daha çok bilinen grand ve stretch kelimelerinin daha fazla kişi tarafından bilineceğini düşünürdüm.", "hypothesis": "Hootch\" ve \"chipper\" kelimeleri yaygın ve geniş çapta bilinmektedir.", "label": 0}
7322
  {"premise": "Aralık ayında, ABD askerlerinin Somali'ye giderken uğradığı Aden'deki iki otelde bombalar patladı, iki kişi öldü, ancak Amerikalı yoktu.", "hypothesis": "Patlama, yurtdışındaki askeri personel için daha sıkı güvenlik prosedürlerine yol açtı.", "label": 2}
7323
  {"premise": "Bu gerçekten etkileyici.", "hypothesis": "Bu kesinlikle korkunç.", "label": 2}
7324
  {"premise": "Şimdi, bunun aksan olup olmamasından ya da birden fazla olması mıdır bilmiyorum, ancak bunu hemen teyit edeceğim ve size gerçekten hızlı döneceğim.", "hypothesis": "Size dönmeme gerek yok, her şey mümkün olduğunca net.", "label": 2}
 
7338
  {"premise": "Bunu gerçekten saçma bulmuştum.", "hypothesis": "Hiç saçma değildi.", "label": 2}
7339
  {"premise": "Sonra None, sakinleşecek, Tootles, buradaki bu kısmı gördün mü.", "hypothesis": "Büyükbaba hiç sakinleşmeyecek.", "label": 2}
7340
  {"premise": "Uçak, Kaptan Jason Dahl ve Birinci Memur Leroy Homer tarafından uçuruldu ve beş hostes vardı.", "hypothesis": "O gün uçuş hostesler olmadan yapıldı.", "label": 2}
7341
+ {"premise": "Ben, yazarın tanıdık olduğunu belirttiği iki kelimeden (chippy ve hootch) daha çok bilinen grand ve stretch kelimelerinin daha fazla kişi tarafından bilinebileceğini düşünürdüm.", "hypothesis": "Grand\" ve \"stretch\" kelimelerinin, \"chippy\" ve \"hootch\" kelimelerinden daha yaygın ve geniş çapta biliniyor olabileceğini düşünüyorum.", "label": 0}
7342
  {"premise": "Onlar harika arabalara sahipti ve harika kıyafetleriyle dolanıyorlardı ve diğer insanlar gerçekten bizim arkadaş grubumuzla takılmıyorlardı.", "hypothesis": "Onların arabalarını ve kıyafetlerini beğenmedim, ama arkadaşlarıyla takıldım.", "label": 2}
7343
  {"premise": "1999-2000 Yıllık Bağış Kampanyası için sınıf temsilcileriniz olarak, geçen yılki sonuçları önemli ölçüde geliştirebileceğimize eminiz.", "hypothesis": "Geçen yıldan daha iyi yapabileceğimize inanıyoruz.", "label": 0}
7344
  {"premise": "Woolf burada feminist dilbilimciler tarafından şu anda izlenen iki düşünce yolu önermektedir; feministler hem kadınların dilini tanımlamayı hem de \"sessizlik\" başlığı altında özetlenen ilgili koşullar demetini keşfetmeyi amaçlar.", "hypothesis": "Woolf kadınların dillerini iki yüzlü olduğu için eleştirdi.", "label": 2}
 
7659
  {"premise": "And what else do you want me to tell you?", "hypothesis": "Başka sana ne anlatmamı istersin?", "label": 2}
7660
  {"premise": "This year Jameson Camp is planning an Inaugural fund-raising The Jameson Grill!", "hypothesis": "Bu yıl Jameson Kampı, Jameson Kampı tarafından sunulan Başlangıç Bağışı etkinliği için planlar yapıyor!", "label": 2}
7661
  {"premise": "Do you think that's hard for your dad maybe that you're closer with your mom now than you are your dad?", "hypothesis": "Babanın belki de şu an annene babanla olan yakınlığından daha çok olması zor mu olduğunu düşünüyorsunuz?", "label": 2}
7662
+ {"premise": "The \"r\" fits in naturally.", "hypothesis": "r\" doğal olarak uyum sağlar.", "label": 1}
7663
  {"premise": "Such spellings and soundings are hardly surprising, however delightful.", "hypothesis": "Bu tür yazımlar ve sesler pek şaşırtıcı değil, ancak hoş.", "label": 2}
7664
  {"premise": "What happens when people are living on the edge -- barely able to survive –- and an unexpected emergency arises?", "hypothesis": "İnsanlar zorlukla hayatta kalırken birden bire ortaya çıkan beklenmedik acillerle ne olur?", "label": 0}
7665
  {"premise": "This conventional rule also holds for the members of a third class, the Phonic Clue Elements.", "hypothesis": "Bu geleneksel kural aynı zamanda üçüncü sınıfın üyeleri için de geçerlidir, Fonetik İpucu Elementleri.", "label": 0}
 
7674
  {"premise": "Ancak faaliyete bakılmaksızın, yetişkin desteklerini çocuğun bunu kullanmasına izin vermek üzere uyarlar.", "hypothesis": "Ebeveynlerini dinleyen çocuklar, gelecekte onlardan daha fazla destek alabilir.", "label": 1}
7675
  {"premise": "Bir dizi kez Chimney Kaya'ya gittik.", "hypothesis": "Birkaç kez Chimney Rock'a gittik.", "label": 0}
7676
  {"premise": "Bu kutuplaşmış bakış açılarının kökleri, yüzyıllar boyunca, çocukların ve çocuk gelişiminin doğası hakkında dramatik bir şekilde karşıt felsefelerde bulunabilir.", "hypothesis": "Bu kutuplaşmış bakış açısının temeli, teknolojideki son yeniliklerde bulunabilir.", "label": 2}
7677
+ {"premise": "Wentworth / Flexner ve Chapman ayrıca “deri” terimini bir tekme anlamına geldiği şeklinde alıntı yapmışlardır, ancak terimi 1946'dan beri, Damon'ın bir pasajından alıntı yaparak tarihlemişlerdir.", "hypothesis": "Deri\" ifadesi bir arkadaşa ekstra nakit vermek anlamına gelir (Wentworth / Flexner ve Chapman, 1946).", "label": 1}
7678
  {"premise": "Aile, arkadaşlar ve meslektaşlar arasındaki bu aramalar, uçuşun sonuna kadar gerçekleşti ve karadakilerin sağlam hesaplar aldı.", "hypothesis": "Aile ve arkadaşlar, uçuşun sonuna kadar birbirleri ile konuştular ve detaylar verdiler.", "label": 1}
7679
  {"premise": "Çocuklarımızla ve üstesinden geldikleri her şeyle gurur duyuyoruz.", "hypothesis": "Çocuklarımızın yaptıklarından utanıyoruz.", "label": 2}
7680
  {"premise": "Her durumda, Bin Ladin harcamalarını azaltmak ve harcamalarını daha sıkı kontrol etmek zorunda olduğunu hissetti.", "hypothesis": "Bin Ladin, gayrı-merkezi harcamaları dramatik bir şekilde azaltmak zorundaydı.", "label": 1}
 
7861
  {"premise": "Ancak, her iki sektörde de hayatta kalma, perakende ve kanalın yeni düzenine en uygun benimseyenlere aittir.", "hypothesis": "Çoğu yeni düzeni kabul etmese de iki sektörde de ilerleme kaydediliyor.", "label": 2}
7862
  {"premise": "Bunu artık çok fazla yapmadıklarını düşünmüyorum.", "hypothesis": "Artık böyle yapılmadığını düşünmüyorum.", "label": 0}
7863
  {"premise": "Bilgi teknolojilerinin, gelişmiş dağıtım ve lojistik operasyonların yaygınlaştığı, özellikle de ince perakendecilere büyük bir yüzde tedarik eden iş birimleri arasında 1988'den beri büyük ölçüde artış gösterdiği araştırmamızın ayrıntılarına göre.", "hypothesis": "Bölüm 5, kapsamlı bir araştırmaya sahip.", "label": 2}
7864
+ {"premise": "O zaman dedi ki, \"Tamam, pekala.", "hypothesis": "Oldukça endişeli olduğunu söyledi.", "label": 2}
7865
  {"premise": "Belkide sizin gibi veya başka hastalıklarda hayatta kalan insanlar, tıpkı o veya diğer hastalıklardan hayatta kalan başka kişiler, diğer insanların deneyimlerini araştırmaya çalışır mısınız?", "hypothesis": "Lösemiden ölen insanları araştırmaya çalışır mısınız?", "label": 0}
7866
  {"premise": "1899'da örgütlenen Tüketiciler Birliği, imalatçılar tarafından üretilen giysilerin etik standartlarına uyan, yani devlet fabrika yasalarına uymuş, kendi yerlerinde üretim yapmış, 16 yaşın altında çocuk çalıştırmamış ve fazla mesai çalıştırmamış üreticiler tarafından giysilere eklenmesi gereken gönüllü bir etiket benimseyerek uygulayacaktır.", "hypothesis": "İşçilik standartlarına uyan imalatçılar, giysilerinde bir etiket bulundururlar.", "label": 0}
7867
  {"premise": "Hiç kimse, bir sandalye ile konuşma emrini bir mobilya parçasıyla konuşma emri olarak anlamadı.", "hypothesis": "Hiç kimse \"sandalyeye hitap\" emrini anlamadı.", "label": 2}
 
7924
  {"premise": "YMCA liderliği bu yapıcı çabaları genişletmek amacıyla gençlik geliştirme programlarına etki edebilir.", "hypothesis": "YMCA'ın bu yapıcı çabaları genişletme konusunda ne kadar başarılı olduğunu kanıtladığı ilk kez değil.", "label": 2}
7925
  {"premise": "Bir çok parayla başa çıkmak için bir sürü baskı yaratır mı?", "hypothesis": "Para kazanmak istemez misiniz?", "label": 2}
7926
  {"premise": ".. en kötü yalancılardı.", "hypothesis": "Yalancılar kötüydü.", "label": 0}
7927
+ {"premise": "Şu anki durumda, \"gerçekten\", (gerçekten, kasten olduğum gibi, biliyorsunuz, vb.) doldurucu bir dil olarak çok yaygın kullanılan bir sözcük, hemen hemen hiç kullanılmayacak kadar (hariç, kelimenin tam anlamıyla).", "hypothesis": "Aslında\" İngilizce'de yaygın olarak kullanılan bir dolgu kelimesidir.", "label": 2}
7928
  {"premise": "Birincil tekstil üretimi, ham pamuğun ve diğer liflerin iplik haline getirilmesini ve ipliğin grileştirilmemiş kumaşa, yani tamamlanmamış kumaşa dokunmasını içerir.", "hypothesis": "Tekstil üretimi, giysi için pamuktan pamuk kumaş dokuma işini içerir.", "label": 2}
7929
  {"premise": "Um, o zamanda çok geç olduğunu düşündü, bu yüzden durumu en iyi hale getirmeye çalışabilir.", "hypothesis": "İşini kaybettikten sonra durumu en iyi yapmaya çalışabilir.", "label": 0}
7930
  {"premise": "9:20 civarında, FAA genel merkezindeki güvenlik personeli, Savunma Bakanlığı dahil olmak üzere birkaç kurumla uçak kaçırma konferansı kurdu.", "hypothesis": "Sabah saatlerinde hangi kurumların birbiriyle iletişim kuramadığı tam olarak belli değil.", "label": 2}
 
8109
  {"premise": "In mid-1998, the situation reversed; it was Iraq that reportedly took the initiative.", "hypothesis": "1998 yılının ortalarında, durum tersine döndü; raporlara göre, girişimi Irak yaptı.", "label": 0}
8110
  {"premise": "Indeed, many products sold in retail outlets, particularly basic and fashion-basic items, can now be replenished after the start of the selling season.", "hypothesis": "Gerçekten de, özellikle temel ve modaya uygun temel ürünler, mağazalarda satılan birçok ürün, satış sezonunun başladıktan sonra artık hemen yenilenebilir.", "label": 2}
8111
  {"premise": "Hatalı FAA bilgilerinin kaynağını tespit edemedik.", "hypothesis": "Bir casus, hatalı bilgileri FAA'ya göndermekten sorumluydu.", "label": 2}
8112
+ {"premise": "Gerçekten, ACTUALLY, dilde (gerçekten, demek istiyorum, biliyorsunuz, vb. gibi) genellikle olduğundan çok az kullanıldığı için (kelimenin tam anlamı hariç) neredeyse kullanışsız bir yedek olarak sayılmaktadır.", "hypothesis": "Gerçekten\" kelimesi nadiren bir dolgu kelimesi olarak kullanılır.", "label": 1}
8113
  {"premise": "Temel giyim ve moda-temel giyim kategorileri şu anda endüstri satışlarının büyük bir bölümünü oluşturuyor, yaklaşık olarak tüm sevkiyatların %72'sini oluşturuyor.", "hypothesis": "Temel ve moda-temel giyim endüstri satışları hala büyümektedir.", "label": 0}
8114
  {"premise": "Her şeyimin yarısını öderim.", "hypothesis": "Tüm faturalarımın yüzde elli kadarını öderim.", "label": 1}
8115
  {"premise": "Yazarlar hakkında, zamir referansları aracılığıyla, her ikisinin de kadın olduğunu öğrendiğimiz kısa bir biyografik not son sayfada yer almaktadır.", "hypothesis": "Kısa biyografik not kitabın ikinci sayfasında bulunmaktadır.", "label": 2}
 
8344
  {"premise": "He wasn't real supportive about it at all.", "hypothesis": "Hiçbir destek göstermedi.", "label": 2}
8345
  {"premise": "Two hundred pages further on there is less exuberance in the circumlocution that fluid so terribly scarce in the region, and in three other references water is simply water. Giles is not always waxing poetic and may, like other explorers, be useful as a source for the history of Australian and general English.", "hypothesis": "İki yüz sayfa ileride çok fazla su olduğunu söylüyorlar.", "label": 2}
8346
  {"premise": "Therefore, such machines are used only where long production runs of a given size of T-shirt or sweatpants will allow a payback of their capital costs through round-the-clock or multi-shift operations.", "hypothesis": "Bu tür makineler, serbest mesailer veya çok vardiya işlemleri sayesinde T-shirt veya terlik verileri üretebilecek bir verime izin verdiği yerlerde kullanılır.", "label": 2}
 
8347
  {"premise": "Hochschild concludes, Many working families are both prisoners and architects of the time bind in which they find themselves.", "hypothesis": "Hochschild, çalışan ailelerin zaman baskısına maruz kaldığı ve kendi içerisinde bulundukları bir baskıyı anlatır.", "label": 0}
8348
  {"premise": "Lewis in 1928, Arthur Clarke in 1951); space-flight (Arthur Clarke, 1949); space sickness (Clarke, 1951).", "hypothesis": "Arthur Clarke, 1949'da Uzay Uçuşu'nu ve 1951'de Uzay Hastalığı'nı yazdı.", "label": 0}
8349
  {"premise": "Do you remember the first jobs that you, that you did um, because, I, did you, I don't think you started working with your dad did you?", "hypothesis": "Hayır, çok gerilere gitmemim imkanı yok.", "label": 2}
 
8484
  {"premise": "Bin Ladin' in eğitim kampları kurmak için yer istediği, ayrıca silah temininde yardım istediği söyleniyor, fakat Irak'ın bu talebe cevap verdiğine dair bir kanıt yok.", "hypothesis": "Bin Ladin, yardım için birçok Orta Doğu ülkesiyle görüşmelerdeydi.", "label": 1}
8485
  {"premise": "Ne Vatican'ları ne de bir Vekil-Rektörleri var, ve meslek bazen (Latince şartnameler ve kep törenleriyle gizemli olabilir) Ama genel olarak işleri açık ve zararsızdır.", "hypothesis": "Meslek, bilinçsiz insanlar tarafından gizemli uygulamaları nedeniyle sıklıkla korkulur.", "label": 2}
8486
  {"premise": "Ve bu bağlar, sınıf deneyimimizle birleştirildiğinde, DePauw eğitimimizin değerli bir parçasıdır.", "hypothesis": "Sınıf deneyimi DePauw'un en kıymetli parçalarından biridir.", "label": 0}
8487
+ {"premise": "Bu sorulara verilecek kısa cevap \"Duruma göre değişir.", "hypothesis": "Bu sorulara cevaplar, sorunun türüne bağlıdır.", "label": 0}
8488
  {"premise": "Her iki tarafı da kontrol etmek ebeveynleri ve eğitimcileri yanıltarak yanlış bir muhalefete sürüklüyor, tereddüt ediyor ve çocukların potansiyellerini gerçekleştirmelerine ve bireysel olarak ve toplumsal olarak sorumlu olmalarına yardımcı olmanın en iyi yolları hakkında basitleştirilmiş düşüncelerle düşünmeye eğilimli oluyorlar.", "hypothesis": "Ebeveynler ve eğitimciler, çocukları kontrol etmeye çalışırlarsa yanlış bir muhalefete sıkışıp kalırlar.", "label": 2}
8489
  {"premise": "Garaja mı?", "hypothesis": "Sürüş?", "label": 0}
8490
  {"premise": "Aklınıza gelen herhangi bir şey var mı?", "hypothesis": "Aklınıza olumsuz bir şey geliyor mu?", "label": 2}
 
8712
  {"premise": "It entails better engineering of specific sewing tasks, including some specialized sewing machines, to reduce the amount of time required for each task.", "hypothesis": "Özel dikiş makineleri, her görev için gereken zamanı azaltmak için kullanılır.", "label": 0}
8713
  {"premise": "Then, minutes later, NEADS was told that an unknown plane was 6 miles southwest of the White House.", "hypothesis": "NEADS, Beyaz Saray'ın güneybatısına 6 mil uzaklıkta bir uçak olduğu söylendi.", "label": 2}
8714
  {"premise": "But their financial performance, as measured by inventory levels or profitability, may differ substantially.", "hypothesis": "Finansal performansları ölçümü, envanter seviyeleri her çeyrek uygulanır.", "label": 0}
8715
+ {"premise": "Sixteen seconds later, a passenger yelled,\"Dönün!", "hypothesis": "Bir yolcu on altı saniye sonra bu talimatları bağırdı ve diğerleri uygulamaya koştu.", "label": 0}
8716
  {"premise": "Around 400 B.C., Democritus theorized that a thing could be divided and divided until it became so small it could no longer be divided.", "hypothesis": "Democritus, bir şeyin bölünebileceğini ve bölüneceğini ileri sürdü.", "label": 0}
8717
  {"premise": "The data suggest that when a manufacturer chooses the same inventory policy for all products, its order-fulfillment rate for highly variable products is usually worse than for low variation products.", "hypothesis": "Üreticinin genel bir envanter politikası seçmek zorunda kalaması, değişken ürünlerin sipariş yerine getirme oranını daha kötüleştirebilir.", "label": 2}
8718
  {"premise": "At 8:55, before entering the classroom, the President spoke to National Security Advisor Condoleezza Rice, who was at the White House.", "hypothesis": "Başkan, sekizde sınıfa girmeden önce Beyaz Saray'da bulunan Ulusal Güvenlik Danışmanı Condoleezza Rice ile konuştu.", "label": 2}
 
8829
  {"premise": "Endişelenme.", "hypothesis": "Çok endişeli hissetmelisin.", "label": 2}
8830
  {"premise": "Binlerce sakin hala yetersiz koşullarda yaşıyor, gençlik hamilelik oranımız eyalette en yüksektir, sakinlerin sadece üçte biri lise diplomasına sahiptir ve sakinlerimizin yarısı evlerinin sahibi olmadıkları için topluluk iyileştirmelerine katılmak için az umuda sahiptir.", "hypothesis": "Sakinler şu anda gidenlerden memnun ve şeylerin nasıl gittiğini değiştirmeyi planlamıyor.", "label": 2}
8831
  {"premise": "Tarihi aynı zamanda Maennerchor Cemiyeti tarafından da tanınmıştır - üyeleri okulun en güçlü ve en önemli destekçileridir.", "hypothesis": "Maennerchor Cemiyeti, okulun tarihini tanır.", "label": 0}
8832
+ {"premise": "Şu anda, ACTUALLY, dili çok gevşek bir dolgu sözcüğüdür (örneğin gerçekten, demek istiyorum, biliyorsunuz, vb.) neredeyse bir yedek olarak neredeyse işe yaramaz.", "hypothesis": "Aslında\" sözcüğü \"demek istiyorum\" veya \"biliyorsun\" gibi bir dolgu sözcüktür.", "label": 0}
8833
  {"premise": "Hiç babana yardım ettin mi?", "hypothesis": "Daha önce babana ev işlerinde yardım ettin mi?", "label": 0}
8834
  {"premise": "Utangaç ve sosyal çocukların gelişimini izlemek için psikolog Jerome Kagan, yenidoğanlardan okul yıllarına kadar yüzlerce çocuğu takip etti, davranışlarını tekrar tekrar gözlemleyerek ve onların fizyolojik tepkilerini yüksek düzeyde uyarıcı, tanıdık olmayan olaylara ölçerek.", "hypothesis": "Psikolog Jerome Kagan yıllardır utangaç ve sosyal çocuklarla konuştu.", "label": 2}
8835
  {"premise": "On satıcı olarak en olası sayı mı? En azından on çift mi satılacak?", "hypothesis": "Tam olarak on tane satılacak mı, ya da en azından satılacak miktar o mu?", "label": 0}
 
8851
  {"premise": "Büyük büyük babamın kardeşleri ve babam bir erkek kardeşi vardı ve benim iki büyük kuzenim de erkekti.", "hypothesis": "Babamın bir erkek kardeşi ve bir kız kardeşi vardı.", "label": 2}
8852
  {"premise": "Gerçekten oldu, çünkü benim grubumdaki birçok kişi, arkadaşları zengindi.", "hypothesis": "Arkadaşlarım gibi zengin olsaydım keşke.", "label": 0}
8853
  {"premise": "Teori, atomun bölünebileceği gerçeğine yol açan birkaç fizikçi tarafından iki bin yıl boyunca büyük ölçüde rafa kaldırıldı.", "hypothesis": "Atom bölünmesinin kanıtı için uzun zaman aldı.", "label": 2}
8854
+ {"premise": "Prostrat, prostat kelimesinden daha yaygın bir kelimedir, bu yüzden prostratı buluruz.", "hypothesis": "Prostrate\" kelimesi genellikle \"prostat\" kelimesi için yanlış anlaşılır.", "label": 2}
8855
  {"premise": "She was going to watch TV.", "hypothesis": "Onu Rocky ve Bullwinkle filmini tekrar izlemek istedi.", "label": 1}
8856
  {"premise": "After evaluating the law school building the I.U.", "hypothesis": "Bina değerlendirildikten sonra hukuk okulu burada idi.", "label": 1}
8857
  {"premise": "The final sentence is about as valid as would be the comment that nobody understands such an injunction as an order to write the address of the chairperson on a dozen envelopes, either.", "hypothesis": "Son cümle bir saçmalık.", "label": 2}
 
8901
  {"premise": "Hannah'ın dönüşümüne hangi faktörler katkıda bulundu?", "hypothesis": "Hannah anında dönüştü, neden?", "label": 2}
8902
  {"premise": "Sen, dünyayı değiştirebilecek bağlı vatandaşlardan birisin.", "hypothesis": "Dünyayı oy kullanarak ve iyi nedenlere para bağışlayarak değiştirebilirsin.", "label": 2}
8903
  {"premise": "Saat 8:59'da, Uçuş 175 yolcusu Brian David Sweeney, karısı Julie'yi aramaya çalıştı.", "hypothesis": "Uçuş 198 yolcusu Brian David Sweeney, karısını aramaya çalıştı", "label": 2}
8904
+ {"premise": "Annesi, büyük büyükanneniz, gözyaşlarını sildi ve dedi ki, \"Ağlama, bir gün o fabrikanın sahibi olacaksın.", "hypothesis": "Büyük büyükanneniz ağlıyordu.", "label": 2}
8905
  {"premise": "Acele etmiş, sabırsız ve çocuğun yorumlarına dikkatsiz görünerek, bilgi katkısı yapmaz ve aynı kısa cevaplı soruları sorarlar ve siz Cadılar Bayramı'nı hatırlıyor musunuz?", "hypothesis": "Çocuklarının yorum yapmakta olduğunu fark etmiyorlar ve aynı soruyu tekrarlıyorlar.", "label": 2}
8906
  {"premise": "NORAD'ın komutanı General Ralph Eberhart, Cheyenne Dağı, Colorado'daki NORAD Operasyonlar merkezine iletişim tehdit konferans çağrısında shootdown emri verildiğinde yoldaydı.", "hypothesis": "NORAD'ın deneyimli komutanı General Ralph Eberhart.", "label": 2}
8907
  {"premise": "Kurucu üyelerden biri olan Abu Hajer al Iraki, bir Bin Ladin yatırım şirketi başkanı olarak Batı Avrupa'dan Uzak Doğu'ya tedarik gezileri yapmıştı.", "hypothesis": "Abu Hajer al Iraki Güney Asya'da tedarik gezileri yaptı.", "label": 2}
 
9038
  {"premise": "Bu ekipmanın bir üretim ortamında çalıştığını kestik, ancak şu anki kullanım potansiyelinin birkaç nedenle sınırlı olduğunu düşünüyoruz.", "hypothesis": "Ekipmanın sınırlı potansiyeli olabilecek birçok nedeni bulunmaktadır.", "label": 0}
9039
  {"premise": "American 77, 8:54'te uçuş planından sapmaya başladı, güneye hafifçe dönüş yaptı.", "hypothesis": "American 77, 8:54'te uçuş planını terk etti ancak on dakika kimse fark etmedi.", "label": 2}
9040
  {"premise": "Wanamaker's ve diğer mağazaların erken yirminci yüzyıl başarısı, müşterilere istedikleri ürünleri sağlamanın, bu ürünleri karlı bir şekilde almanın, iyi bir şekilde pazarlamanın ve müşterilerin ödemeye istekli olduklarını yansıtan fiyatlar belirlemenin etkili perakendecilik anahtarları olduğunu gösteriyor.", "hypothesis": "Müşteriye arzuladığı ürünleri sağlamak, Wanamaker's için başarının anahtarı oldu.", "label": 0}
9041
+ {"premise": "Yani, geri döndüm, Hangi Çince dilinde Amerika `benim gook `turu?", "hypothesis": "Amerika kelimesinin Çince karşılığı nedir \"me gook?", "label": 2}
9042
  {"premise": "Umarım hazır olursun.", "hypothesis": "Seni bekleyeceğiz.", "label": 2}
9043
  {"premise": "Özellikle, HCTAR anketinden elde edilen verileri Ticaret Bakanlığı'nın Longitudinal Araştırma Veri Tabanı (LRD) ile eş karşılaştırdık.", "hypothesis": "HCTAR anketinden elde edilen veriler, Ticaret Bakanlığı'nın Longitudinal Araştırma Veri Tabanı (LRD) ile tam olarak örtüşüyor.", "label": 0}
9044
  {"premise": "Yine de araştırmamız, giyim liderlerinin bu yeni becerileri geliştirdiklerini göstermektedir.", "hypothesis": "Giyim liderlerinin, söz konusu becerileri geliştirdiklerini bulduk.", "label": 0}