{"translation": {"de": "Phillip Johnson, Professor an der University of California in Berkeley und einer der weltweit führenden Kritiker des Darwinismus, beschreibt den Widerspruch zwischen dieser paleontologischen Wahrheit und dem Darwinismus.", "en": ["Phillip Johnson, a professor at the University of California at Berkeley who is also one of the world's foremost critics of Darwinism, describes the contradiction between this paleontological truth and Darwinism."]}} {"translation": {"de": "Ein Journalist von Reuters sah den blutbefleckten Körper eines asiatischen Mannes auf der Straße.", "en": ["A Reuters journalist saw the bloodied body of an Asian man in the street."]}} {"translation": {"de": "Der größte Plasma-TV wird ins Leben gerufen", "en": ["The biggest plasma tv is launched"]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Frauen leben erstmals ohne Ehepartner, berichtete die New York Times am Dienstag.", "en": ["For the first time, a majority of American women are living without a spouse, The New York Times reported Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur sagte, die Anzahl der Nachbeben erreichte 187 bis 10 Uhr Montag, mit ihrer Intensität variierte von 1-4 auf der japanischen Skala.", "en": ["The agency said the number of aftershocks reached 187 by 10 a.m. Monday, with their intensity varying from 1-4 on the Japanese scale."]}} {"translation": {"de": "Die Technik setzt keine teuren Geräte ein und kann in üblichen Raumtemperaturen durchgeführt werden.", "en": ["The technique does not involve expensive equipment and can be carried out in common room temperature."]}} {"translation": {"de": "Die bekannteste dieser geführten Raketen war die Tomahawk BGM-109 der Vereinigten Staaten, die eine Entfernung von 1.110 km erreichen konnte.", "en": ["The famous of these guided missiles was the United States?s Tomahawk BGM-109, which could reach a distance of 1,110 kms."]}} {"translation": {"de": "Gemayel beschuldigte Syrien, hinter der Bewegung zu stehen, und sagte, Damaskus versuche Sinioras Regierung zu untergraben und den Verfassungsprozess zu blockieren, der auf die Einrichtung eines internationalen Gerichtshofs für die Ermordung des ehemaligen Ministerpräsidenten Rafiq Hariri im Februar 2005 abzielt.", "en": ["Accusing Syria of being behind the movement, Gemayel said that Damascus is trying to undermine Siniora's government and to block the constitutional process designed to establish an international tribunal on the assassination of former prime minister Rafiq Hariri in February 2005."]}} {"translation": {"de": "In diesem Zusammenhang glaubte er, dass das Kreditwachstum in diesem Jahr 21-22 Prozent nach dem Geschäftsplan der Zentralbank erreichen würde.", "en": ["In this context, he believed that the credit growth this year would reach 21-22 percent under the central bank's business plan."]}} {"translation": {"de": "Die islamistischen Militanten, die ihre letzte Chance auf Gnade verloren haben, als ihr Appell vom Präsidenten des Landes abgelehnt wurde, werden in Bangladesch vor der geplanten Hinrichtung verschärft.", "en": ["Bangladesh is tightening security ahead of the planned execution of six Islamist militants who lost their last chance for clemency when their appeal was rejected by the country's president."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, so viele Araber wie möglich zu töten, von denen einige sich wie Terroristen anziehen, während die übrigen Zivilisten sind.", "en": ["The objective is to kill Arab as many as possible, of which some dress like terrorist, while the rest are civilians,"]}} {"translation": {"de": "Andernfalls wäre es schwierig, den anhaltenden Fall der Rupia zu kontrollieren, sagte er.", "en": ["Otherwise, it would be difficult to control the rupiah's continuing fall, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Banken wahrscheinlich Schritte unternehmen werden, um ihre Zinssätze anzupassen, und die Parlaments-/Präsidentschaftswahlen im nächsten Jahr könnten als Stolperstein dienen, auf den die Regierung achten muss.", "en": ["He said the steps likely be taken by banks in adjusting their interest rates and the legislative/presidential elections next year could serve as a stumbling block that the government had to pay attention to."]}} {"translation": {"de": "Sanchez hat seinen Höhepunkt weniger als eine Woche später erreicht, als seine Mannschaft Brasilien mit 2-0 in der Copa America besiegte.", "en": ["Sanchez's high point came less than one week later when his side beat Brazil 2-0 in the Copa America."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt Aufmerksamkeit und Voraussage von BRI auf Dynamik der ra Entwicklung an jedem Standort der BRI Einheit.", "en": ["That indicates attention and anticipation of BRI on dynamic of era development at each location of BRI Unit."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Sri Lanka sind am Donnerstag in der Hauptstadt Colombo abgehalten worden.", "en": ["Suspected Tamil Tiger rebels detonated a mine in northern Sri Lanka on Thursday, killing a soldier and wounding two, the military said."]}} {"translation": {"de": "Subnotebooks sind kleiner als Laptops, aber größer als Handheld-Computer und UMPCs.", "en": ["Subnotebooks are smaller than laptops but larger than handheld computers and UMPCs."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung sei davon überzeugt, dass die makroökonomische Liquidität erhalten bleiben und die wirtschaftliche Entwicklung unterstützen könne.", "en": ["He said the government believed macro-economic liquidity would remain maintained and could support economic development."]}} {"translation": {"de": "Einer der Eigenschaften von Kunststoff ist, dass er im Boden nicht abbaubar ist.", "en": ["One of the characteristics of plastic is non-degradable in soil."]}} {"translation": {"de": "In diesem flankierenden Programm begleiten Experten von BRI insgesamt mit Studenten an der KKN Feldarbeit begleitet von ihren Dozenten, Aktivitäten einige KMU für drei Monate begleiten.", "en": ["In this flanking program, experts from BRI altogether with students joining KKN field work accompanied by their lecturers, accompany activities some SMEs for three months."]}} {"translation": {"de": "Die Flüssigkeiten, die die Termiten auftragen, verhindern, dass das Blut der Feinde klont.", "en": ["The fluids applied by the termites act to prevent the enemies' blood from clotting."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die Produktion neigt kleine mittelständische Unternehmen dazu, marginalisiert zu werden, ihre Cluster wird klein und kurz.", "en": ["In term of production small-medium enterprise tends to be marginalized, its cluster becomes small and short."]}} {"translation": {"de": "Literal Tausende von menschlichen Krankheiten, die mit genetischen Mutationen in Verbindung stehen, wurden in den letzten Jahren katalogisiert, und es werden ständig weitere beschrieben.", "en": ["Literally thousands of human diseases associated with genetic mutations have been catalogued in recent years, with more being described continually."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingung macht uns sicherlich zu fragen, was ist, dass die Ursache Rupiah Wert wird leicht korrigiert.", "en": ["This condition certainly makes us to question what is that causing Rupiah value gets corrected easily."]}} {"translation": {"de": "Kendy sagte, dass PT Pefindo auch die Ratings der Subordination I Bonds der Bank Buana für 2004 erhöht hat, die sich auf Rp300 Milliarden belaufen, von idA- auf idA.", "en": ["Kendy said that PT Pefindo also raised the rating of Bank Buana's Subordination I Bonds for 2004 which amounted to Rp300 billion from idA- to idA."]}} {"translation": {"de": "Beide Seiten gaben an, die Kämpfe hätten begonnen, als ein Hamas-Mitglied in der Nähe einer Fatah-treuen Moschee ein islamistisches Prospekt hängte.", "en": ["Both sides said the fighting started when a Hamas member posted an Islamist pamphlet near a mosque loyal to Fatah."]}} {"translation": {"de": "In einem Bericht an die Jakarta Börse hier Dienstag, PT Telkom hat auch festgestellt, dass der Nettogewinn jeder Aktie erreicht Rp491,64 und das Geschäft Einkommen in den ersten neun Monaten dieses Jahres auf Rp45,287 Billionen, sprunghafte 21,7 Prozent im Vergleich zu ähnlichen Zeitraum im vergangenen Jahr.", "en": ["In a report to the Jakarta Stock Exchange here Tuesday, PT Telkom also stated the net profit of each share reached Rp491.64 and business income in the first nine months of this year was recorded at Rp45.287 trillion, jumping 21.7 percent compared to similar period last year."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche wurden mehr als 700 1000-Dollar-Banknoten, die angeblich von HSBC ausgegeben wurden, im Bankensystem gefunden, und 12 Personen aus Hongkong, China und Vietnam wurden im Zusammenhang mit dem Fall festgenommen.", "en": ["More than 700 1,000-dollar notes purportedly issued by HSBC were found in the banking system last week, and 12 people from Hong Kong, China and Vietnam have been arrested in connection with the case."]}} {"translation": {"de": "Der GM Vertrieb und CS Telkomsel der West Java Region erwähnte auch, dass die Teilnehmer der Schreiben- und Fotowettbewerbe Journalisten aus verschiedenen pers Medien in West Java Provinz sind.", "en": ["The GM Sales and CS Telkomsel of West Java Region also mentioned that the participants of writing and photography competitions are journalists from various pers media in West Java Province."]}} {"translation": {"de": "Roger-Vesselin hoffte noch immer auf seinen zweiten Sieg gegen einen Top-20-Spieler, als Youzhnys Spiel im zweiten Satz wieder abstürzte, nur um im entscheidenden Satz die Ordnung wiederherzustellen.", "en": ["Roger-Vesselin still raised hopes of only his second win over a top-20 player as Youzhny's game again tailed off in the second set, only for the Russian to restore order in the decider."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Bemühungen seien wichtig, um mögliche Schäden für die Wirtschaft zu vermeiden.", "en": ["He said the effort was important to avoid possible damage on the economy."]}} {"translation": {"de": "Der irische Fußballverband hat die ersten Spiele der WM-Pokale für die ersten beiden Teams der ersten Liga in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der", "en": ["Winger Andy Reid and defender Joey O'Brien are ruled out of the line-up for Ireland's friendly against Brazil next week due to injuries, the Football Association of Ireland said."]}} {"translation": {"de": "Fleisch oder Milch, die aus Klonen von Tieren stammt, wurde als nicht vom Menschen konsumiert.", "en": ["Meat or milk coming from animal?s clone was reported save to beconsumed by human being."]}} {"translation": {"de": "Rettungskräfte waren vor Ort.", "en": ["Rescue services were on site."]}} {"translation": {"de": "Zwei davon sind B-Naphtylamin und Benydin.", "en": ["Two of them are b-naphtylamine and benzydine."]}} {"translation": {"de": "Ich war vor zwei Jahren hier, aber dieses Mal gab es mehr kostenloses Essen und weniger Schwierigkeiten.", "en": ["I was here two years ago, but this time there was more free food and less hassle."]}} {"translation": {"de": "Alle Referenden sind fest, sagte der 50-jährige Abdallah, als er sein Taxi durch die Innenstadt Kairos fuhr, wo Polizei in Ausrüstung und andere in einfachen Kleidern stark eingesetzt waren.", "en": ["What's the use? All referendums are fixed, said 50-year-old Abdallah as he drove his taxi through downtown Cairo, where police in riot gear and others in plainclothes were heavily deployed."]}} {"translation": {"de": "Sie hatte auch Staatsanleihen in Rupiah ausgegeben, die nicht feste Zinsen im Wert von 174.873 Billionen Rupiah trugen.", "en": ["It had also released rupiah state bond which carried non-fixed interest rate worth Rp174.873 trillion."]}} {"translation": {"de": "Wer für die großen architektonischen Wunder, die sie errichten, Lob und Bewunderung verdient, sind sicherlich nicht diese kleinen Kreaturen, sondern Allah, Der sie mit diesem Talent erschaffen hat.", "en": ["The one who is worthy of praise and admiration for the great architectural wonders they construct is surely not these little creatures, but Allah Who created them with this talent."]}} {"translation": {"de": "Federer zog sich am Montag von der achtköpfigen Invitational-Turnier mit einem Magen-Virus zurück, obwohl er sagte, er rechnete mit der Wiederaufnahme des Trainings in dieser Woche, als er die Vorbereitungen für die nächste Woche der Australian Open, der Saison-Erste Grand Slam, abschloss.", "en": ["Federer withdrew from the eight-man invitational event on Monday with a stomach virus, though he said he expected to resume training later this week as he finalised preparations for next week's Australian Open, the season's opening grand slam."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah lag am Dienstagmorgen bei Rp9,160/9,170 pro Dollar, gegenüber Rp9,148/9,159 pro Dollar am Vortag, um 12 Punkte gesunken.", "en": ["The rupiah traded at Rp9,160/9,170 per dollar on Tuesday morning against Rp9,148/9,159 per dollar the day before, down by 12 points."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis stieg im ersten Halbjahr um 59 Prozent auf 5,836 Billionen Rp, gegenüber 3,665 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres, sagte EXCL-Präsident Direktor Hasnul Suhaimi in einer Presseerklärung.", "en": ["Operating income jumped 59 percent to Rp5.836 trillion in the first half of this year from Rp3.665 trillion in the same period last year, EXCL President Director Hasnul Suhaimi said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Sony wird das letzte Unternehmen von vier Musik-Label-Unternehmen, die Musik verkaufen ohne Schutz der Urheberrechte, zumindest für mehrere Artikel im Verkauf.", "en": ["Sony will be the last company of four music label companies that sell music without copy rights protection, at least for several items on sale."]}} {"translation": {"de": "Die Wurzel des Problems, vor dem die AU-Truppe steht, ist ein chronischer Mangel an Ausrüstung und Waffen - und den Mitteln, um sie zu bezahlen.", "en": ["The root of the problem faced by the AU force has been a chronic shortage of equipment and weapons -- and the means to pay for them."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Besteuerung von Autos ausgesprochen.", "en": ["Japan remains committed to helping the Indonesian government improve its tax systems, spokesman of the Japanese Embassy in Jakarta Ken Okinawa was quoted as saying in a World Bank press release issued on Friday."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea, anscheinend ermutigt durch seinen ersten Atomtest im Oktober letzten Jahres, hat zwei Millionen Tonnen Heizöl und andere Anreize verlangt, berichtet die japanische Presse.", "en": ["North Korea, apparently emboldened by its first-ever nuclear test in October last year, has demanded two million tonnes of fuel oil and other inducements, Japanese Press have reported."]}} {"translation": {"de": "Der elektrische Impuls wird von einer Nervenzelle zur nächsten geleitet, bis er das Gehirn erreicht.", "en": ["The electrical impulse is conducted from one nerve cell to the next until it reaches the brain."]}} {"translation": {"de": "Tokio hat den Wunsch, ein Staat ausgewählt als Gastgeber der Veranstaltung", "en": ["Tokyo has a wish to be a state selected as host the event"]}} {"translation": {"de": "Bis Oktober 2002 betrugen die Kreditrückstände 6,78 %.", "en": ["Credit arrear up to October 2002 was 6.78%."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte nicht, dass mein Körper so schnell wieder aufspringen würde wie er nach der Geburt und der Belastung der Schwangerschaft, so bin ich jetzt begeistert, um auf die riesige Bühne der Australian Open und sehen, was passieren kann.", "en": ["I didn't think my body would bounce back as fast as it has after giving birth, and the strain of pregnancy, so I'm excited now about going to the huge stage of the Australian Open and seeing what can happen."]}} {"translation": {"de": "König Gyanendra, der im April 2006 während einer Massenbewegung der Sieben Parteien-Allianz und der Maoisten gestürzt wurde, wurde praktisch jeder Macht beraubt und königliche Symbole wurden aus Regierungsbüros, einschließlich des nepalesischen Parlaments, entfernt.", "en": ["King Gyanendra, who was toppled during a mass movement of the Seven Party Alliance and the Maoists in April 2006, has been stripped of virtually all powers and royal symbols have been removed from government offices, including the Nepalese parliament."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Rückstandszone mit 20 Punkten von 18 Spielen behauptet. Marseille hat es schwer, ihren Höhepunkt zu finden und liegt mit 14 Punkten hinter den Tabellenführern Lyon auf Rang 11.", "en": ["Lens are currently struggling this season in the relegation zone with 20 points from 18 games while Marseille have trouble finding their stride and are 11th in the league 14 points off leaders Lyon."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung, die während eines anderen Krieges gefunden wurde, war die Einführung eines weit besseren Fahrwerks.", "en": ["The development found during another war was the introduction of a far better suspension system"]}} {"translation": {"de": "Die Mujahedeen werden mit Gottes Macht und Hilfe ihr Rücken brechen, sagte Zawahri.", "en": ["The Mujahideen will break their backs with God's power and help, Zawahri said."]}} {"translation": {"de": "Ihr Besuch in der Region, der zentrale Punkt der verstärkten Diplomatie seit der Amtseinführung der Fatah-Hamas-Regierung am Samstag vergangener Woche, fiel mit dem Besuch von Generalsekretär Ban Ki-moon zusammen, der nach dem Treffen mit Olmert am Montag in Jerusalem erklärte, dass Präsident Abbas für den Frieden bereit sei.", "en": ["Her visit to the region, the central feature of enhanced diplomacy since the Fatah-Hamas government was sworn in Saturday last week, coincided with that of United Nations Secretary General Ban Ki-moon, who said after meeting Olmert in Jerusalem Monday that President Abbas is ready for peace."]}} {"translation": {"de": "Die Mikrofinanzierung, die aus sozialen Aktivitäten zur Unterstützung weniger glücklicher Menschen und armer Landwirte in ländlichen Gebieten stammt, hat sich zu einer Finanzvermittlungseinheit entwickelt, die einer Bank ähnelt, sagte er.", "en": ["Micro-finance which originates from social activity to help less-fortunate people and poor farmers in rural areas has developed into a financial intermediation unit similar to a bank, he said."]}} {"translation": {"de": "Es war auch in der Lage, zu überleben und sich auf sehr niedrigem PH, in der Lage, den Boden Stickstoff bis zu 20 Prozent nach der Anpflanzung zu erhöhen, auch es braucht überhaupt keine Dünger, wenn Verwendung organischer Dünger in geringer Dosis.", "en": ["It was also able to survive and increase itself on very low PH, able to increase soil nitrogen up to 20 percent after planting, even it does not need fertilizers at all if using organic fertilizer in low dose"]}} {"translation": {"de": "Casey bestätigte, dass eine der sechs inhaftierten Personen freigelassen worden sei und die anderen fünf noch in der Gewahrsamshaft der US-Streitkräfte befanden, die den Vorfall weiter untersuchen.", "en": ["Casey confirmed that one of the six people detained had been released and the other five were still in custody of US forces, who are continuing to investigate the incident."]}} {"translation": {"de": "Deshalb ist es niemals zu verstehen, dass die Honigwabe eigentlich aus drei verschiedenen Teilen besteht.", "en": ["Therefore, it is never possible to understand that the honeycomb actually consists of three separate parts."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko, dauerhaft übergewichtig zu sein, stieg um 3 Prozent für jede zusätzliche Stunde, die ein Kind jede Woche im Fernsehen verbrachte, so die Forscher, während jedes Versäumnis einer Mahlzeit in der Familie pro Woche das Risiko, dauerhaft übergewichtig zu sein, um 8 Prozent erhöhte.", "en": ["The risk of being persistently overweight increased by 3 percent for every additional hour a child spent watching TV each week, the researchers found, while each family meal missed per week increased the risk of persistent overweight by 8 percent."]}} {"translation": {"de": "Insekten und Robotertechnologie.", "en": ["Insects and Robot Technology."]}} {"translation": {"de": "Shell kann Schwermetalle in hoher Konzentration lagern.", "en": ["Shell can store heavy metals in high concentration."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Rechner wurden 1623 von Wilhelm Schickard gebaut.", "en": ["The end of the Middle Ages saw a re invigoration of European mathematics and engineering, and Wilhelm Schickard's 1623 device was the first of a number of mechanical calculators constructed by European engineers."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Halbzeit des ersten Halbs der ersten Liga gegen die deutsche SV Carl Zeiss Jena entschieden.", "en": ["Dortmund beat second division Carl Zeiss Jena 3-0 in the first semi on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Dienstag den Wechselkurs der Rupiah auf Rp9.310/9.315 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta gesenkt, da Investoren wegen Befürchtungen über die globalen wirtschaftlichen Turbulenzen in den Dollar stürzten.", "en": ["The rupiah fell to Rp9,310/9,315 per dollar in the Jakarta interbank spot market late Tuesday as investors rushed for the greenback over worries about the global economic turbulence."]}} {"translation": {"de": "Trotz eines Aufwärtstrends bei den weltweiten lpreisen hat die indonesische Regierung ihre Annahme des globalen lpreises im revidierten Staatshaushalt 2007 von 63 US$ auf 60 US$ pro Barrel gesenkt.", "en": ["The Indonesian government has lowered its global oil price assumption in the revised 2007 state budget from US$63 to US$60 per barrel despite an upward trend in the global oil price."]}} {"translation": {"de": "Die herausragende Eigenschaft dieser Substanz ist ihre Fähigkeit, in der Ausdehnung bis zu 97% Prozent der Energie, die in ihr gespeichert ist, freizugeben.", "en": ["The outstanding property of this substance is its ability to release in stretching up to 97% percent of the energy that is stored in it."]}} {"translation": {"de": "Trotz der Regierungsbehauptungen, sie habe die volle Kontrolle über den Süden und den Zentralen Somalias, stellen die Islamisten, die sich zu einem Guerillakrieg gelobt haben, in der verarmten Nation mit 10 Millionen Einwohnern immer noch eine Sicherheitsbedrohung dar.", "en": ["Despite government claims it has full control of southern and central Somalia, the Islamists, who have vowed to wage a guerrilla war, still pose a security threat in the impoverished nation of 10 million inhabitants."]}} {"translation": {"de": "Sie fand 43 Gräber von 650-279 v. Chr., erklärte das Kulturministerium Griechenlands.", "en": ["They found 43 tombs from 650-279 BC, stated the Cultural Ministry of Greece."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer hat einfach ein Love Game gespielt und das Set mit einem Ass abgeschlossen.", "en": ["The Swiss simply reeled off a love game and sealed the set with an ace."]}} {"translation": {"de": "Die Kinder gehen dort zur Schule.", "en": ["The kids are going to go to school there."]}} {"translation": {"de": "Er hat jedoch nicht die Namen der Banken und Aktiengesellschaften genannt.", "en": ["However, he stopped short of mentioning the names of the banks and stock companies."]}} {"translation": {"de": "Dieser Tanz ist eigentlich eine Figur 8 ständig wiederholt von der Biene siehe Bild oben.", "en": ["This dance is actually a figure 8 constantly repeated by the bee see picture above."]}} {"translation": {"de": "Wir werden den Süden des Irak in Verhandlungen mit den Koalitionspartnern und der irakischen Regierung verlassen, sobald wir alle drei beschlossen haben, dass die Zeit reif und die Bedingungen günstig sind, sagte er.", "en": ["We will leave southern Iraq in negotiation with coalition partners and the government of Iraq when all three of us have decided the time is right and the conditions are right, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage nach der Country Borrowing Strategy CBS für den Zeitraum 2006-2009, Lukita sagte, sie sei noch im Gespräch durch das Finanzministerium.", "en": ["Asked about the Country Borrowing Strategy CBS for the period of 2006-2009, Lukita said it was still being discussed by the Finance Ministry."]}} {"translation": {"de": "Wir fangen ihn getragen und gelagert eine große Blatt Tiger-Leder, komplett mit seinen Knochen.", "en": ["We caught him carried and stored one big sheet tiger leather, complete with its bones."]}} {"translation": {"de": "Das Terrain, das für Panzer erschwerend ist, ist sehr weich, wie z.B. Sümpfe, und es gibt große Felsen.", "en": ["The kind of terrain that is burdensome for tanks is one which is very soft such as swamps, and one with large rocks."]}} {"translation": {"de": "Die Hotlines werden den beiden Ländern auch dabei helfen, die Spannungen im Gelben Meer zu verringern, wo Dutzende chinesischer Schiffe jeden Tag illegale Fischerei betreiben, so die Regierung.", "en": ["The hotlines will also help the two countries reduce tensions in the Yellow Sea, where dozens of Chinese vessels engage in illegal fishing every day, they said."]}} {"translation": {"de": "Der Team Barloworld-Fahrer Gasparotto war enttäuscht, dass er den Sprint nicht gewonnen hatte, aber er fügte das blaue Trikot des Rennführers zu dem rosa Trikot hinzu, das er im Prolog des Giro d'Italia im vergangenen Jahr gewann, sowie das rote, weiße und grüne Trikot des italienischen Nationalmeisters, das er 2005 gewann.", "en": ["Team Barloworld rider Gasparotto was disappointed not to win the sprint but added the race leader's blue jersey to the pink jersey he won in the prologue of the Giro d'Italia last year and the red, white and green Italian national champion's jersey he won in 2005."]}} {"translation": {"de": "oCRAFT kann auch intern und für Unternehmensintranets eingesetzt werden.", "en": ["oCRAFT can also be used internally and for company intranets."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz fiel im Jahr 2006 auf 2,993 Billionen Rp gegenüber 3,017 Billionen Rp im Vorjahr und der Bruttogewinn fiel auf 637,16 Mrd. Rp gegenüber 719,59 Mrd. Rp.", "en": ["Net sales fell to Rp2.993 trillion in 2006 from Rp3.017 trillion the year before and accordingly, gross profit dropped to Rp637.16 billion from Rp719.59 billion."]}} {"translation": {"de": "Die wissenschaftlichen Erkenntnisse ignorieren nicht Fragen nach Gott und religiösem Glauben, sondern sie liefern sogar schärfere Ideen in grundlegenden Substanzen sowohl auf der Erforschungsseite als auch universell.", "en": ["The scientific findings do not ignore questions about God and religious faith, but they even provide sharpening ideas in basic substances both investigatively and universally."]}} {"translation": {"de": "Die Dividende enthält eine Zwischendividende von 48,45 Rp je Aktie, die am 5. Dezember letzten Jahres ausgezahlt wurde.", "en": ["The dividend includes an interim dividend of Rp48.45 per share paid out on December 5 last year."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen hat die Regierung potenzielle Steuereinnahmen im Wert von 323 Milliarden Rp verloren.", "en": ["As a result, the government lost potential tax revenues worth Rp323 billion."]}} {"translation": {"de": "Lampard hat schließlich drei Minuten nach der letzten Zeit die Sache geklärt, als er von Michael Essien9s Kreuz ein Tor schoss.", "en": ["Lampard eventually settled things three minutes from time, firing in from Michael Essien9s cross."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Neuseeland hat am Montag zwei Skinheads festgenommen und ihnen einen weißen supremacistischen Angriff auf vier asiatische Studenten in der Südinselstadt Nelson vorgeworfen.", "en": ["New Zealand police arrested two skinheads on Monday and charged them with a white supremacist attack on four Asian students in the South Island city of Nelson."]}} {"translation": {"de": "Die Flüge wurden nur als Vorsichtsmaßnahme ausgesetzt.", "en": ["Flights were suspended only as a precautionary measure."]}} {"translation": {"de": "Es wird auch in der Spezialglasherstellung verwendet.", "en": ["It is also used in special glass making."]}} {"translation": {"de": "Ich bin bereit, ich denke, Baghdatis sagte Reportern.", "en": ["I'm ready, I guess, Baghdatis told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Fotos von verglühten Proben wurden zur Analyse geschickt.", "en": ["The photos of congealed samples had been sent for an analysis."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen, das für die Beschaffung von Holzmaterial, Gas, Fabrik-Ersatzteilen und Unterwasserrohren verwendet wird, ist Teil des Rahmenabkommens, das die Bank und die indonesische Regierung am 9. Februar 2005 unterzeichnet haben, um der von dem Tsunami heimgesuchten Provinz Aceh zu helfen, so die Bank.", "en": ["The loan which will be used for the procurement of timber materials, gas, factory spare parts and submarine pipes is part of the framework agreement signed by the bank and the Indonesian government on February 9, 2005 to help tsunami-devastated Aceh province, it said."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hat die Agentur auch ein idBBB Rating für die Fünfjahresanleihe II/2007 von 300 Mrd. Rp zugewiesen, die die Bank Ende des Jahres ausgeben wird.", "en": ["In addition, the agency has also assigned an idBBB rating for the five-year bond II/2007 of Rp300 billion the bank will issue later this year."]}} {"translation": {"de": "Die Commonwealth Bank of Australia CBA hat am Dienstag 80 Prozent der Astra CMG Life-Aktien von PT Sedaya Multi Investma SMI, einer Tochtergesellschaft des börsennotierten Automobilkonzerns PT Astra International, erworben.", "en": ["The Commonwealth Bank of Australia CBA said on Tuesday it has bought 80 percent of Astra CMG Life's shares from PT Sedaya Multi Investma SMI, a subsidiary of publicly-listed automotive company PT Astra International."]}} {"translation": {"de": "Zu ihrem Erstaunen hat die Fledermäuse ihre Reise ohne ein einziges Hindernis abgeschlossen.", "en": ["Much to the observers' astonishment, the bat completed its journey without tripping over a single obstacle."]}} {"translation": {"de": "Beckham hat seinen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen", "en": ["Beckham saved his team from the threat posed by Nicolas Anelka by beating the Chelsea forward to the ball just before being replaced by Bentley to a standing ovation from both the French and English fans."]}} {"translation": {"de": "Dahlan hat enge Verbindungen zu Washington und wird erwartet, unter den palästinensischen Beamten, die mit US-Außenministerin Condoleezza Rice während ihres Besuchs in der Region, beginnend am Samstag.", "en": ["Dahlan has close ties to Washington and is expected to be among the Palestinian officials to meet U.S. Secretary of State Condoleezza Rice during her visit to the region, starting on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der Hinterhalt am 1. April auf die Senegalesen war der tödlichste einzelne Angriff auf die afrikanische Truppe seit ihrer Stationierung im Jahr 2004.", "en": ["The April 1 ambush on the Senegalese was the deadliest single assault on the African force since it was deployed in 2004."]}} {"translation": {"de": "Wenn es noch fertig ist, ist die Satellitendimension so groß wie Minivan Auto", "en": ["When it still complete, the satellite dimension is as big as minivan car"]}} {"translation": {"de": "Eine der Bedingungen war, dass die gezielten Morde der Militanten eingestellt werden.", "en": ["One of the conditions was an end to targeted killings by the militants."]}} {"translation": {"de": "Der Hawiye Clan-ltester und Sprecher Ahmed Diriye Diriye sagte, der Abrüstungsplan sei aufgrund von Befehlen aus Addis Abeba auf Eis gelegt worden und sagte, der Waffenstillstand sei noch in Kraft.", "en": ["Hawiye clan elder and spokesman Ahmed Diriye Diriye said the disarmament plan was on hold following orders from Addis Ababa, and said, The ceasefire is still in place."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstag in der zweiten Runde in Montpellier statt.", "en": ["Holders Sochaux could be tested on Saturday when they host second division Montpellier."]}} {"translation": {"de": "Russland und China sind daran interessiert, dass die UNO ihre Effektivität als zentraler internationaler Mechanismus zur kollektiven Gegenwirkung auf viele Herausforderungen der modernen Welt stärkt und erhöht, wie der Vertreter des Kremls hervorhob.", "en": ["Russia and China are interested in the UN strengthening and raising its effectiveness as the major international mechanism of collective counteraction to many challenges in the modern world, the Kremlin representative pointed out."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum gleichen Zeitraum des Vorjahres wuchs der Verkehrs- und Kommunikationssektor um 19,6 Prozent, der Sektor Strom, Gas und sauberes Wasser um 11,2 Prozent und der Finanz-, Immobilien- und Finanzdienstleistungssektor um 8,7 Prozent.", "en": ["Compared to the same period last year, the transportation and communication sector grew 19.6 percent, the electricty, gas and clean water sector 11.2 percent, and the finance, real estate and financial service sector 8.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Innerhalb der nächsten zwei bis drei Jahre sollten wir sie (die Tamilischen Tiger) beseitigen können, sagte eine führende Verteidigungsquelle, die nicht genannt werden wollte.", "en": ["Within the next two to three years we should be able to eliminate them (Tamil Tigers), said a top defence source, who declined to be named."]}} {"translation": {"de": "Wir werden bereit sein, wenn wir Bewegung auf iranischer Seite sehen.", "en": ["We will be available if we see movement on the Iranian side."]}} {"translation": {"de": "Polymer-Rückenteile in der Tat nur niedrig bermuatan, aber dauern für das Eindringen Bakterien Zellwand.", "en": ["Polymer back parts in fact only low bermuatan, but last for penetrating bacterium cell wall."]}} {"translation": {"de": "So könnte sich der Rupiah noch auf ein Niveau stärken, das über dem derzeitigen Stand liegt, so fügte er hinzu.", "en": ["Thus, the rupiah could still strengthen to a level higher than the current position, he added."]}} {"translation": {"de": "Das Auge der Drachenfliege gilt als das beste Beispiel unter allen Insekten.", "en": ["The eye of the dragonfly is accepted as the best example among all the insects."]}} {"translation": {"de": "Somit würde jedes Land seine Fähigkeiten zur Entwicklung von OSS einbringen, dann würden sie ihre Erfahrungen austauschen.", "en": ["Thus, each country would contribute their abilities to develop OSS, then they would exchange their experiences"]}} {"translation": {"de": "Es wäre ein Wunder, wenn sie am Leben wären, sagte Carlos Garcia, der Leiter des Feuerwehrteams, das den Rettungsversuch leitete, Reuters.", "en": ["It would be a miracle if they are alive, Carlos Garcia, head firefighter leading the rescue attempt, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Bevor die Zinsen gesenkt wurden, hatten die Banken eine Reihe von Studien durchgeführt, um sicherzustellen, dass Kunden ihr Geld weiterhin in die Banken stecken würden, sagte sie.", "en": ["Before lowering the interest, the banks had made a series of studies to ensure that customers would continue to put their money in the banks, she said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass der Exportfluss in diesem Jahr höher sein wird als im letzten Jahr, während der Importwert auch dank der Investitionstätigkeit im zweiten Semester dieses Jahres hoch sein wird.", "en": ["He also said export flow will reach higher level this year compared to that of last year while import value will also high thanks to activity of investment in the second semester of this year."]}} {"translation": {"de": "Die zunehmende Gewalt der ULFA folgte auch der Veröffentlichung einer umstrittenen Meinungsumfrage, die besagte, dass 95 Prozent der Bevölkerung in neun der 27 Assam-Bezirke die Forderung der ULFA nach einem unabhängigen Assam nicht unterstützten.", "en": ["The increased violence by the ULFA also follows the publication of a controversial opinion poll that showed 95 per cent of people in nine of Assam's 27 districts did not support the ULFA's demand for an independent Assam."]}} {"translation": {"de": "Die Liga wird vier Teams aus Mexiko und den USA, drei Karibik-Staaten, zwei Clubs jeweils aus Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panama, und einen Vertreter aus Kanada, Belize, und Nicaragua.", "en": ["The league will feature four teams from Mexico and the U.S. three Caribbean sides, two clubs each from Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panama, and one representative coming from Canada, Belize, and Nicaragua."]}} {"translation": {"de": "Dengan pertumbuhan kredit yang lebih rendah dari pertumbuhan DPK, membuat loans to deposit ratio LDR turun dari 79,13 persen menjadi 77,64 persen, sedangkan rasio nonperforming loans NPLs naik dari 4,92 persen menjadi 6,06 persen.", "en": ["Dengan pertumbuhan kredit yang lebih rendah dari pertumbuhan DPK, membuat loans to deposit ratio LDR turun dari 79,13 persen menjadi 77,64 persen, sedangkan rasio nonperforming loans NPLs naik dari 4,92 persen menjadi 6,06 persen."]}} {"translation": {"de": "Der bosnische Torhüter Zlatan Muslimovic hat eine Minute später mit dem ersten seiner beiden Tore gleichgemacht.", "en": ["Atalanta's Bosnian striker Zlatan Muslimovic equalised with the first of his two goals a minute later."]}} {"translation": {"de": "Das wissenschaftliche Verständnis in Bezug auf die freien Radikalen mit neuen antioksidan erschien in den letzten drei bis vier Jahrzehnten.", "en": ["The scientific understanding relating to the free radical with new antioksidan appeared in the last three to four decades."]}} {"translation": {"de": "Sie hatte immer den ersten Schlag auf ihrem Ball.", "en": ["She always had the first hit on her ball."]}} {"translation": {"de": "McCormack hoffte, der iranische Präsident würde seine Zeit bei den Vereinten Nationen nutzen, um einen Dialog zu suchen, anstatt eine Konfrontation mit dem Westen zu suchen.", "en": ["McCormack said he hoped the Iranian president would use his time at the United Nations to seek dialogue rather than confrontation with the West."]}} {"translation": {"de": "Die WM-League hat sich in der ersten Runde der WM-Pokale in der ersten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Rund", "en": ["Munich, who lead by seven points, host mid-table VfL Bochum, while second-placed SV Hamburg face a difficult match at holders VfB Stuttgart."]}} {"translation": {"de": "Sie bevorzugen keinen Zugang zu Haushaltsenergiequellen wie Gas und Strom, als vom Internet fern zu sein.", "en": ["They prefer not to have access to household energy sources, such as gas and electricity, than set away from the internet."]}} {"translation": {"de": "Die schwache Hoffnung, in der zweiten Saison in der ersten Liga spielen zu können, ist am Samstag mit einem 2-1-Sieg gegen Marseille in die Rückwärtsschleife geraten.", "en": ["Metz's slender hopes of playing first division football for the second straight season disappeared on Saturday with a 2-1 loss to Marseille seeing them slip through the relegation trap door."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen sagte sie, dass sich das Wachstum des Bankensektors nun erholt habe.", "en": ["Meanwhile, she said the banking sector's growth was now ameliorating."]}} {"translation": {"de": "So würde der durchschnittliche Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem US-Dollar im Jahr 2007 zwischen Rp9.050 und Rp9.125 liegen, sagte sie.", "en": ["Thus, the average exchange rate of the rupiah against the US dollar in 2007 would range from Rp9,050 to Rp9,125, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist, dass die Kohlekraftwerke der Hauptproduzent von weltweiten Kohlendioxidemissionen sind.", "en": ["The problem is the major producer of global carbon dioxide emission is coal-fired power station."]}} {"translation": {"de": "Sinar Mas Group wird zusammen mit dem Umweltministerium zwei Millionen kostenlose Schreibbücher für Grundschulkinder in ganz Indonesien verteilen, die Botschaft enthalten, um sich um die globale Erwärmung zu kümmern.", "en": ["Sinar Mas Group together with the Environmental Ministry will distribute two million free writing books for elementary school students all over Indonesia which contains message to be care of global warming."]}} {"translation": {"de": "Die Variablen enthielten Inflationsrate, die auf 6 Prozent von 6,5 Prozent geändert, den Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar auf Rp8,970 von Rp9,300 pro Dollar, Zinsen auf dreimonatige Bank Indonesia Zertifikate SBI auf 8 Prozent von 8,5 Prozent, und lpreis auf US$61,4 von US$63 pro Barrel, sagte sie.", "en": ["The variables included inflation rate which had been changed to 6 percent from 6.5 percent, the rupiah's exchange rate against the dollar to Rp8,970 from Rp9,300 per dollar, interest on three-month Bank Indonesia certificates SBI to 8 percent from 8.5 percent, and oil price to US$61.4 from US$63 per barrel, she said."]}} {"translation": {"de": "Im Krieg gegen den Terror wird eine Seite gewinnen und die andere verlieren.", "en": ["In the war against terror, one side will win and the other will lose."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erhoffen sich von der WM in Deutschland einen guten Start.", "en": ["Avram Grant's side will still believe they can overturn the deficit in the return at Stamford Bridge next week but the task is far harder than it should have been."]}} {"translation": {"de": "Er hat es geschafft, seinen Bruder zu ermorden, er hat ihn gefangen gehalten und er hat ihn gesund gehalten, damit er später ermorden konnte, erzählte Ellis in einem Interview mit dem St Louis Post-Dispatch, das am Sonntag veröffentlicht wurde.", "en": ["To keep him alive and healthy, so they could kill him at a later date, Ellis recounted in an interview from his home in Normandy, Missouri with the St Louis Post-Dispatch published on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Demonstranten, die auf Dutzenden von LKWs, Bussen und Motorrädern angekommen waren, schwenkten Fretilin-Flaggen und schrieen: \"Lang lebe Rogerio Lobato, Lang lebe Fretilin,.", "en": ["The protestors, who arrived on dozens of trucks, buses and motorcycles, waved Fretilin flags and shouted Long live Rogerio Lobato, Long live Fretilin,."]}} {"translation": {"de": "Die UNO hat sich dafür entschuldigt, dass sie die Eröffnung einer Ausstellung zum Jahrestag des Völkermords in Ruanda im Jahr 1994 verschoben hat, weil die Türkei Einwände gegen einen Hinweis auf die Tötung von Armeniern in der Türkei während des Ersten Weltkriegs erhoben hatte, sagte der Botschafter Ruandas am Mittwoch.", "en": ["The UN has apologized for postponing the opening of an exhibit marking the anniversary of the 1994 Rwanda genocide over Turkish objections to a reference to the killing of Armenians in Turkey during World War I, the Rwandan ambassador said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Einige Bakterien benutzen ein flüsterartiges Organ, das sogenannte?flagellum?, um sich in einer flüssigen Umgebung zu bewegen.", "en": ["Some bacteria use a whip-like organ called a?flagellum? to move about in a liquid environment."]}} {"translation": {"de": "James hat drei Dreipunkter im Viertelfinale getroffen, darunter zwei aufeinander folgende Schläge, die Cleveland von einem Defizit von 80-78 auf einen 84-80-Vorsprung mit 3:21 zu spielen brachten.", "en": ["James hit three three-pointers in the quarter, including back-to-back shots that took Cleveland from an 80-78 deficit to an 84-80 advantage with 3:21 to play."]}} {"translation": {"de": "Lawrow sagte, es sei wichtig, gegenseitige Vorwürfe und kleinere Streitigkeiten über Überfälle und Schüsse zu vermeiden.", "en": ["Lavrov said it was important to avoid mutual reproaches and minor disputes over incursions and shootings."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Einheit bewegte sich nur in einem Bereich zwischen Rp9,310 und Rp9,315 zum Dollar, was die Differenz zwischen Interesse zu verkaufen und Interesse zu kaufen war klein, sagte er.", "en": ["The Indonesian unit moved only in a range between Rp9,310 and Rp9,315 to the dollar indicating the difference between interest to sell and interest to buy it was small, he said."]}} {"translation": {"de": "Kürzlich wurde auch ein Laptop berichtet explodiert und verbrannt in Südkorea.", "en": ["Recently a laptop was also reported exploded and burned in South Korea."]}} {"translation": {"de": "Maduro wird als Ersatz für den aus dem Spiel gezogenen spanischen Mittelfeldspieler David Albelda und Manuel Fernandes betrachtet, der im Leihverhältnis bei Everton in der englischen Premier League angetreten ist.", "en": ["Maduro is viewed as a replacement for dropped Spain midfielder David Albelda and Manuel Fernandes, who has joined English Premier League side Everton on loan."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Zweig der siences, der versucht, Ideen von Kreaturen zu gewinnen, um als Technologieprodukte entwickelt werden, die von den Naturphänomenen inspiriert werden.", "en": ["It is a branch of siences, which tries to gain ideas from creatures to be developed as technology products inspired by the nature phenomena."]}} {"translation": {"de": "Schockgrenade oder auch als Blitzbang bezeichnet.", "en": ["Shocking grenade or also called flashbang."]}} {"translation": {"de": "Der linke Innenverteidiger hat dreieinhalb Jahre in Deutschland verbracht, wo er 101 Spiele in der Bundesliga für Hertha Berlin machte, nachdem er vom brasilianischen Verein Sao Caetano gekommen war.", "en": ["The left back has spent three and a half years in Germany where he made 101 appearances in the Bundesliga for Hertha after joining from Brazilian club Sao Caetano."]}} {"translation": {"de": "Das operative Nettoergebnis im Zeitraum Januar-Mai 2007 stieg auf 184,187 Mrd. Rp gegenüber 275,405 Mrd. Rp, sagte hier Mittwoch JSX President Director Erry Firmansyah.", "en": ["Net operational income in the January-May 2007 period rose to Rp184.187 billion compared to Rp275.405 billion, JSX President Director Erry Firmansyah said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die dritte Form betont auf Ressourcen Sammlung, dass, die als Kapital Kapital schwer gesetzt werden kann, die für arme Menschen bestimmt ist.", "en": ["The third form emphasizes on resources collection that that can be set as capital capital heavy, which is aimed for poor people."]}} {"translation": {"de": "Dieser kriminelle Terrorakt bestätigt einmal mehr, dass der Terrorismus keine ethnische oder religiöse Identität hat und eine der größten Herausforderungen ist, vor denen die gesamte internationale Gemeinschaft heute steht, so fügte er hinzu.", "en": ["This criminal act of terrorism once again confirms that terrorism has no ethnic or religious identity and is one of the greatest challenges the entire international community faces today, he added."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der Deflation gibt es Raum für eine Anpassung des BI-Rates, wie ich bereits sagte, sagte er.", "en": ["Because of the deflation there is room for adjusting the BI Rate as I have said before, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Fossilien sind reich genug, um uns die Ursprünge des Lebens zu verstehen, und sie zeigen explizit, dass verschiedene Arten plötzlich auf der Erde mit all ihren unterschiedlichen Formen entstanden sind.", "en": ["The fossil record is rich enough for us to understand the origins of life, and explicitly reveals that distinct species came into existence on earth all of a sudden, with all their distinct forms."]}} {"translation": {"de": "Dieser Sektor muss in den Kreislauf des Kapitalismus ertränkt werden.", "en": ["This sector must be drowned into capitalism circle."]}} {"translation": {"de": "Nach einem Setpoint bei 5-4 verpasste sie eine Gelegenheit, als Jankovic mit Nachdruck den ersten Satz beendete.", "en": ["After missing out on a set point at 5-4, she was left to rue her missed opportunity when Jankovic came back strongly to wrap up the first set."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung führt weiterhin Verbesserungsmaßnahmen bei Bestimmungen und Gesetzen durch, die sich auf nichtsteuerliche Einkommensquellen sowie die Optimierung und Intensivierung staatlicher Einkommen beziehen, sagte das Staatsoberhaupt.", "en": ["The government continues to carry out improvement measures on provisions and legislations which are related to non-tax income sources as well as on the optimizing and intensifying state incomes, the head of state said."]}} {"translation": {"de": "Um die Lücken zu füllen, analysierte Kurths Team Daten aus der Women's Health Study, die 28.000 Frauen im Alter von 45 Jahren umfasste, als sie zwischen 1992 und 1995 in die Studie eintraten.", "en": ["To fill in the gaps, Kurth's team analyzed data from the Women's Health Study, which included 28,000 women aged 45 or older when they entered the study between 1992 and 1995."]}} {"translation": {"de": "Die Eisdicke am Nordpol tendiert von Jahr zu Jahr zu sinken.", "en": ["The ice thickness in the north pole tends to decrease from year to year."]}} {"translation": {"de": "Kritiker behaupten, dass das Abkommen nicht auf die vorhandenen Waffen oder Plutoniumvorräte des Nordens oder sein vermutetes uraniumbasiertes Waffenforschungsprogramm eingeht.", "en": ["Critics say the deal does not address the North's existing weapons or plutonium stockpile, or its suspected uranium-based weapons research programme."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Belarus hat die erste legale Demonstration seit Jahren von mehreren Tausend Gegnern von Präsident Aleksander Lukaschenko in Minsk niedergeschlagen, so berichteten die Medien am Sonntag.", "en": ["Belarus police have crushed the first legal demonstration in years by several thousand opponents of President Aleksander Lukashenko in Minsk, reports said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Luftströmungen verlieren ihre Geschwindigkeit, wenn sie die Meeresoberfläche erreichen.", "en": ["The air currents lose speed when they hit the surface of the sea."]}} {"translation": {"de": "Zu Zeiten des Wirtschaftswachstums der Neuen Ordnung auf ihrem Höhepunkt erreichte das Pro-Kopf-Einkommen 3.500 US$.", "en": ["At the time of economy growth of the New Order at its peak, income per capita reached US$ 3,500."]}} {"translation": {"de": "Andy Roddick, Weltmeister, plant, die 20-jährige Modelin Brooklyn Decker zu heiraten.", "en": ["World number six Andy Roddick is planning to marry 20-year-old model Brooklyn Decker."]}} {"translation": {"de": "Wenn Herr Negroponte die Festnahme und Tötung von Hunderten von Al-Kaida-Mitgliedern seit dem 11. September erwähnt, sollte er die Anstrengungen des Landes anerkennen, das dies ermöglicht hat, so die Erklärung des Außenministeriums.", "en": ["When Mr. Negroponte mentions the capture and killing of hundreds of Al-Qaeda members since 9/11, he should acknowledge the efforts of the country that made this possible, the foreign ministry statement said."]}} {"translation": {"de": "Was wäre, wenn die Schwerkraft weniger stark wäre?", "en": ["What if gravity were less powerful? Light objects could not maintain their state of balance."]}} {"translation": {"de": "Das geschieht, weil Entwicklungsländer stark von Kapital, Technologie und Experten aus entwickelten Ländern abhängen.", "en": ["It happens because developing countries are heavily depended on capital, technology, and expert from developed countries."]}} {"translation": {"de": "Die Spirale der Gewalt in Darfur wurde nur durch eine riesige humanitäre Operation verlangsamt, die, wie Helfer warnen, zunehmend bedroht ist.", "en": ["The spiral of violence in Darfur has been slowed only by a huge humanitarian operation, which aid workers warn is increasingly under threat."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus haben die relativ hohen Devisenreserven in Verbindung mit der fiskalen Sicherheit der Regierung und dem Zugang zu globaler Liquidität zur Aufwertung der Rupiah beigetragen, so er.", "en": ["In addition, the relatively high foreign exchange reserves coupled with the government's fiscal security and access to global liquidity had contributed to the rupiah's appreciation, he said."]}} {"translation": {"de": "Mohammad Hossein sagte, dass das Klonen von Schafen gut essen und sich mit anderen Schafen erhellen könne.", "en": ["Mohammad Hossein stated that the cloning sheep could eat well and brighten up with other sheep."]}} {"translation": {"de": "Spanien hat fast 1.100 Soldaten in die verstärkte UN-Interimstruppe im Libanon (UNIFIL) entsandt, gemäß der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die den 33-tägigen israelischen Krieg gegen die militante Hisbollah beendete.", "en": ["Spain has deployed nearly 1,100 troops in the beefed-up UN Interim Force in Lebanon (UNIFIL) in accordance to UN Security Council Resolution 1701, which ended 33-days of Israeli war against the Hezbollah militant group."]}} {"translation": {"de": "In dem Bericht rangiert Indonesien unter den 178 untersuchten Ländern auf Platz 123.", "en": ["In the report, Indonesia ranks 123 out of the 178 countries surveyed."]}} {"translation": {"de": "Bis jetzt beträgt der Restbestand der zurückerhaltenden Aktien 534,284 Mio. Aktien.", "en": ["Until now the rest of shares allowed to be bought back reaches 534.284 million shares."]}} {"translation": {"de": "Die Anlagen sollen Mitte 2012 betriebsbereit sein.", "en": ["It is projected that the plants will be operational in the middle of 2012."]}} {"translation": {"de": "Mit der Verbesserung der indonesischen Politik mit westlichen Ländern, dann begann ausländische Kapitalzuflüsse nach Indonesien, insbesondere ausländische Kapitalinvestitionen und ausländische Kredite begannen zu steigen.", "en": ["With improvement of Indonesian politics with western countries, then foreign capital inflow started entering Indonesia, especially foreign capital investment and foreign loan started increasing."]}} {"translation": {"de": "Der Argentine hat sich in der letzten Minute beim zweiten Spiel gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["Serrano's low cross found Mohamed Tchite sliding into the six-yard box but the striker somehow put the ball over the bar."]}} {"translation": {"de": "Mit knapp einer Minute vor dem Ziel setzte Eto'o die Serie voran, als er nach einem feinen Überschuss von Giovani dos Santos von rechts einen guten Torschlag ins Ziel schoss.", "en": ["Eto'o put them in front with just over a minute on the clock when he headed in at the far post after Giovani dos Santos swept a fine cross in from the right."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt 68 Menschen, hauptsächlich Wanderarbeiter und Händler aus dem östlichen Bundesstaat Bihar, wurden in den separatistischen Angriffen in fünf Bezirken Assams seit dem 5. Januar getötet.", "en": ["A total of 68 people, mostly migrant workers and traders from the eastern state of Bihar, were killed in the separatist attacks in five districts in Assam since January 5."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sagte, basierend auf den neuesten wirtschaftlichen Bedingungen bis Mai 2008, ein Defizit im Staatshaushalt 2008 wird prognostiziert, um Rp82,3 Billionen oder 1,8 Prozent des Bruttoinlandsprodukts BIP.", "en": ["The government said based on latest economic conditions until May 2008, a deficit in the 2008 state budget is projected to reach Rp82.3 trillion or 1.8 percent of the gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "Eine Polizeiquelle sagte, dass die Polizei ein verdächtiges Fahrzeug absichtlich in die Luft gesprengt habe.", "en": ["A police source said police deliberately blew up a suspicious vehicle."]}} {"translation": {"de": "Es ist reiner Zufall, dass es in diesem Gebiet stattgefunden hat, sagte Gell.", "en": ["It's pure coincidence that it took place in that area, Gell said."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die Resolution sagte Ahmadinedschad, dass derartige Handlungen internationale Organisationen nur in Misskredit bringen und das Vertrauen der Nationen in sie zerstören würden.", "en": ["Referring to the resolution, Ahmadinejad said such acts would only bring international bodies into disrepute and removes the nations trust in them."]}} {"translation": {"de": "Das Linkage-Programm ist Teil der Strategie des BII, den UKM-Sektor zu erreichen und die Bemühungen zu unterstützen, die auf den Säulen der Architektur API der indonesischen Banken basieren, um den Wettbewerbsvorteil der BPRs zu stärken, sagte er.", "en": ["The linkage program is part of BII's strategy to reach the UKM sector and to support efforts being made to strengthen the competitive edge of BPRs based on the pillars of the Indonesian Banks' Architecture API, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kommission XI des Parlaments für Finanzen, nationale Entwicklungsplanung, Bankenindustrie und nichtbankliche Finanzinstitutionen hat das von der Regierung für 2008 festgelegte Wirtschaftswachstumsziel von 6,6 bis 7,0 Prozent für zu hoch gehalten und eine realistische Wachstumsrate von 6,5 bis 6,9 Prozent vorgeschlagen.", "en": ["Earlier, the House's Commission XI on finance, national development planning, banking industry, and non-bank financial institutions considered the government-set economic growth target of 6.6-7.0 percent for 2008 too high and proposed what its said was the realistic growth rate of 6.5-6.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Wolken, die in der Dunkelheit erleuchtet wurden, lagen 75-85 Kilometer hoch über der Erdoberfläche.", "en": ["The clouds seen flaring up in the darkness were located at 75-85 kilometers high above the earth surface."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Nettogewinns war das Ergebnis sinkender Nickelpreise aufgrund der geringen Nachfrage auf dem Weltmarkt sowie steigender Kosten nach Preissteigerungen bei Kraftstoff und Rohstoffen, sagte Antam President Director Alwinsyah Syah Loebis in einer Presseerklärung.", "en": ["The drop in the net profit was the result of declining nickel prices due to low demand in the world market as well as rising cost following fuel oil and material price hikes, Antam President Director Alwinsyah Syah Loebis said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos bringen uns alle Merkmale, die die Lebewesen besitzen, an eine einzige Realität heran: die Existenz des Besitzers der überlegenen Weisheit und des in der Natur vorherrschenden Designs, die Existenz Allahs.", "en": ["No doubt, all the features the living things possess bring us face to face with a single reality: the existence of the owner of the superior wisdom and design prevailing in nature, the existence of Allah."]}} {"translation": {"de": "Die Mahadhesi-Gemeinschaft, die die südlichen Ebenen des Landes dominiert und etwa ein Drittel der 27 Millionen Menschen Nepals ausmacht, beklagt sich seit langem über Diskriminierung und die Tatsache, dass sie nicht an der Macht ist.", "en": ["The Mahadhesi community, which dominates the country's southern plains and accounts for around a third of Nepal's 27 million people, has long complained of discrimination and being shut out of power."]}} {"translation": {"de": "Seit der Invasion hat sich die Lage im Irak ständig verschlechtert.", "en": ["There has been a steady decline in the Iraq situation since the invasion."]}} {"translation": {"de": "Internetverleihgeschäfte und Spielzentren, die in dieses Programm einbezogen werden, würden gemeinsam geschult werden, um nicht nur Wege zu entwickeln, um grundlegende Dienstleistungen zu bieten, und wie man auf das Internet zuzugreifen, sondern auch - Ausdehnung in - Schulungen, Werbung, und Spiele-Entwicklung.", "en": ["Internet rental shops dan game centers joined in this scheme would be trained together to develop not only ways to provide basic services, and how to access the internet, but also - extending into - trainings, advertising, and game developing."]}} {"translation": {"de": "Die Stabilität Chinas könnte bedroht sein, wenn die Regierung versucht, das Rauchen einzudämmen, sagte ein hochrangiger Beamter am Mittwoch bei einer Diskussion über die Jahrestagung des Parlaments.", "en": ["China's stability could be threatened if the government tried to curb smoking, a senior official said on Wednesday at a discussion of the annual meeting of parliament."]}} {"translation": {"de": "Da die Preise nicht mehr begrenzt sind, haben alle relativ ähnliche Preise angeboten, so dass der Verkaufspunkt auf die Dienstleistungen.", "en": ["Since prices have no limit anymore, all have offered relatively similar prices, so the selling point is on the services."]}} {"translation": {"de": "Die Versteigerung der Staatsanleihen wird über einen Mechanismus durchgeführt, der bisher von der Zentralbank, der Bank Indonesia BI, angewandt wurde, wobei die Teilnehmer der Versteigerung bereits vorher festgelegt worden sind.", "en": ["The auction of the state bonds will be carried out through a mechanism which was so far applied by the central bank, Bank Indonesia BI, with the auction participants having been decided in the first place."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung von Luftströmungen zur Energieeinsparung im Flug wird als Hochsegeln bezeichnet.", "en": ["Making use of air currents in order to save energy in flight is called soaring."]}} {"translation": {"de": "Wir haben zwar nur zwei Tore in der ersten Halbzeit geschossen, aber wir haben zwei Tore geschossen.", "en": ["We might only have had two in the first half but we scored two goals."]}} {"translation": {"de": "Durch ausreichende und optimale Antioxidantieneinsätze in den Körper kann oxidativer Stress verhindert und reduziert werden.", "en": ["Oxidative stress can be prevented and reduced by sufficient and optimum anti oxidant inputs into the body."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Tag der Geduld, sagte er.", "en": ["It was a day of patience, he said."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Flagge wurde feierlich über den Stützpunkt gehebt, einen Monat nachdem ein weiterer Stützpunkt im Zentrum von Basra den irakischen Streitkräften übergeben worden war.", "en": ["The Iraqi flag was ceremoniously hoisted over the base, one month after another base in central Basra was given to the Iraqi army forces."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditwürdigkeit zeigte, dass die Stahlindustrie ein sehr potenzielles Geschäft ist, in Übereinstimmung mit der weltweiten Nachfrage nach Stahl, sagte Khrisna.", "en": ["The credit indicated that the steel industry is a very potential business in line with the world's demands for steel, Khrisna said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Material ist weit überlegen gegenüber den Materialien, die durch moderne Technologie entwickelt wurden.", "en": ["This material is far superior to materials developed by modern technology."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Angriffe seien auf den Hauptgrenzposten mit Ghana und einen kleineren Kontrollpunkt, der mehrere Kilometer im Landesinneren liegt, gerichtet gewesen.", "en": ["He said the attacks had targeted the main border post with Ghana and a smaller check point several km (miles) inland."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Antioxidantientypen arbeiten zusammen, um normale Zellen zu schützen und freie Radikale zu neutralisieren.", "en": ["Several antioxidant types work together in protecting normal cell and neutralize free radical."]}} {"translation": {"de": "Der Zustrom von wettbewerbsfähigen Produkten in den Hauptmärkten für PT Semen Gresik Zement, insbesondere in Ost-Java brachte keine signifikante Auswirkungen auf den Verkauf von Semen Gresik Produkte, sagte er.", "en": ["The influx of competitive products in the main markets for PT Semen Gresik cement notably those in East Java did not bring significant impact on the sale of Semen Gresik's products, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Preisanstieg bei Lebensmitteln, Getränken, Zigaretten und Tabak 0,87 Prozent zur Inflationsrate beitrug; Wohnung, Trinkwasser, Strom, Gas und Kraftstoff 0,71 Prozent; Gesundheitsdienstleistungen 0,54 Prozent; Bildung, Freizeit und Sport 0,10 Prozent und Transport, Kommunikation und Finanzdienstleistungen 0,10 Prozent.", "en": ["He said the increase in the prices of foods, beverages, cigarettes and tobacco contributed 0.87 percent to the inflation rate; housing, drinking water, electricity, gas and fuel 0.71 percent; health services 0.54 percent; education, recreation and sports 0.10 percent, and transportation, communications and financial services 0.10 percent."]}} {"translation": {"de": "Crude Palm Oil CPO, Palm Kernöl KPO, Gummi und Kakao Umsatz im ersten Semester sprungte 91,66 Prozent auf Rp4,64 Billionen im Vergleich zu Rp2,39 Billionen im gleichen Zeitraum im vergangenen Jahr, laut der Finanzbericht des Unternehmens veröffentlicht am Montag.", "en": ["Crude palm oil CPO, palm kernel oil KPO, rubber and cocoa sales in the first semester jumped 91.66 percent to Rp4.64 trillion compared with Rp2.39 trillion in the same period last year, according to the company's financial statement published on Monday."]}} {"translation": {"de": "Eigentlich gab es eine Idee der Regierung, Geld zu leihen, aber es wäre nicht mehr notwendig, weil PT Lapindo Brantas in der Lage ist, die Zahlungen zu machen, sagte er auf einer Pressekonferenz nach einem Treffen, um die Handhabung der Katastrophe zu diskutieren.", "en": ["Actually there has been an idea of the government to lend money, but it would no longer be necessary, because PT Lapindo Brantas is able to make the payments, he said at a press conference after a meeting to discuss the handling of the disaster."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen werden steigen, wenn der Optimismus über die Zunahme der Anzahl der Infrastrukturprojekte, sagte er.", "en": ["Investment will increase on optimism about the rise in the number of infrastructure projects, he said."]}} {"translation": {"de": "Laut der Vereinbarung mit dem Haushaltsausschuss des Repräsentantenhauses würde der Betrag der in diesem Jahr zurückgezogenen Offshore-Darlehen 4,3 Milliarden US-Dollar erreichen, sagte er.", "en": ["According to the agreement with the House of Representatives' Budgetary Committee, the amount of offshore loans to be withdrawn this year would reach US$4.3 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Es löst sicherlich Neugier auf den Fortschritt der Aufnahmegeräte aus.", "en": ["It certainly triggers curiosity on the advancement of the recording equipment."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat die Mannschaft mit einem eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen", "en": ["Gary Alexander put Millwall in control when he scored four minutes into the second half."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat ihn auf Kaution freigelassen, unter der Bedingung, dass er unverzüglich nach Polen zurückkehrt.", "en": ["Police freed him on bail on the condition that he immediately return to Poland."]}} {"translation": {"de": "Die Geschosse trafen in der Nähe einer Pilgerprozession, die die jährliche schiitische Trauerfeier Ashura feierte, die am Dienstag ihren Höhepunkt erreichte, sagte der Beamte, wobei er hinzufügte, dass keine der Pilger verletzt worden sei.", "en": ["The shells hit near a procession of pilgrims marking the annual Shiite mourning ceremony of Ashura which culminates on Tuesday, the official said, adding that none of the pilgrims was hurt."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Beginn einer Welle von Angriffen auf lanlagen und Entführungen von Ausländern Ende 2005 haben Tausende von ausländischen Arbeitern und ihren Familien das Nigerdelta verlassen.", "en": ["Thousands of expatriate workers and their relatives have left the Niger Delta since the start of a wave of attacks on oil facilities and kidnappings of foreigners in late 2005."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus muss diese Kette von Mutationen während der Lebensdauer eines einzigen Tieres stattfinden.", "en": ["What is more, this chain of mutations has to take place during the lifespan of one single animal."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hatte Staatsanleihen im Wert von 779,604 Billionen Rp freigegeben, die aus handelbaren Wertpapieren im Wert von 505,747 Billionen Rp und nicht handelbaren Wertpapieren im Wert von 273,857 Billionen Rp bestanden, so ein Bericht.", "en": ["The Indonesian government had released Rp779.604 trillion state bonds which comprised Rp505.747 trillion tradable securities and Rp273.857 trillion non-tradable securities as of April 19, 2007, a report said."]}} {"translation": {"de": "Deshalb kann ein Verletzen sich selbst heilen, ohne Behandlung", "en": ["That is why a hurt can cure itself without treatment"]}} {"translation": {"de": "Der steuerpolitische Ausschuss des Finanzministeriums hat vorhin festgestellt, dass die wirtschaftlichen Fundamentaldaten des Landes im dritten Quartal 2007 relativ stark waren.", "en": ["Earlier, the Fiscal Policy Board of the Finance Ministry said the country's economic fundamentals in the third quarter of 2007 were relatively strong."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Währung fiel aufgrund eines Kapitalabflusses aus dem Ausland, sagte er.", "en": ["The Indonesian currency fell due to an outflow of foreign capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Der bisher tödlichste Bombenanschlag im Irak ereignete sich ebenfalls in Sadr City - wo Tausende junge Anhänger des radikalen schiitischen Klerikers Moqtada al-Sadr lebten - im November letzten Jahres, als 202 Menschen getötet wurden.", "en": ["Iraq's deadliest bomb attack to date also occurred in Sadr City -- home to thousands of young followers of radical Shiite cleric Moqtada al-Sadr -- last November when 202 people were killed."]}} {"translation": {"de": "Allerdings zerfiel es zwei Monate nach seiner Unterzeichnung inmitten nordkoreanischer Proteste gegen unerhebliche US-Sanktionen gegen das Regime wegen angeblicher Geldwäsche und Geldfälschung.", "en": ["However, it fell apart two months after it was signed amid North Korean protests over unrelated US sanctions imposed against the regime for alleged money laundering and counterfeiting."]}} {"translation": {"de": "Die Telekommunikationsbetreiber, die es früher gab, wurden von den Internet-Diensteanbietern getäuscht, weil sie hohe Betriebskosten zahlen mussten, während die Internet-Dienste keine Gebühren erhielten.", "en": ["The telecomunication operators who ealier existed were deceived by the internet service providers because they had to pay highly the market operational expences while the internet services did not get any charges."]}} {"translation": {"de": "SCC hat das Angebot gemacht, nachdem er erfahren hatte, dass PT Summitplast von der Jakartaer Börse entlistt werden und den Status von einer offenen in eine geschlossene Gesellschaft verwandeln wird, sagte Takemoto.", "en": ["SCC made the bid after learning that PT Summitplast will be delisted from the Jakarta Stock Exchange and turn the corporate status from an open into a closed company, Takemoto said."]}} {"translation": {"de": "Keiner hatte Herzkrankheiten, Krebs oder andere schwere Krankheiten am Ausgangspunkt.", "en": ["None had heart disease, cancer, or other major illnesses at baseline."]}} {"translation": {"de": "Dies deutet darauf hin, dass die Eisschicht in Grönland vor drei Millionen Jahren entstanden ist.", "en": ["This indicates that Greenland?s ice layer started to form three million years ago."]}} {"translation": {"de": "Diese Bewegung findet statt, weil die Menschen in der Terai-Region von staatlicher Seite immer diskriminiert wurden.", "en": ["This movement is taking place because the people of the Terai region have always been discriminated against by the state."]}} {"translation": {"de": "Die Bürokanalisationsstellen in Makassar, Süd-Sulawesi, werden in zwei Phasen aktiviert; die erste umfasst die Filialen in Panakukang, Maros und Sungguminasa, während die zweite Phase sechs sechs Bürokanalisationsstellen, unter anderem die Filiale A.Yani - die Hauptstelle für die Stadt Makassar.", "en": ["Office channeling branches in the Makassar, South Sulawesi region will be activated in two phases; the first includes the Panakukang, Maros and Sungguminasa branches, while the second phase will include 6 six office channeling branches, among others, the A.Yani branch - the Main Branch for the city of Makassar."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel werden aerodynamisch gebildet, und der Stoffwechsel ist mit dem Bedarf des Vogels an hohem Energieniveau in Einklang.", "en": ["Wings are formed aerodynamically, and the metabolism is in tune with the bird's need for high levels of energy."]}} {"translation": {"de": "Der Rest, es ist an uns, wie wir die Wissenschaft als Grundlage verwenden, und wir aktivieren unsere transzendentale Funktion zu erreichen Yang Maha Mulia, deren Wissen kann tertampung ad sogar in das Universum, das wirklich groß ist.", "en": ["The rest, it is up to us, how we use science as the basis, and we activate our transcendental function to reach Yang Maha Mulia whose knowledge can be tertampung ad even in the universe which is really big"]}} {"translation": {"de": "Der Preis der Konverterbox wird zwischen $ 50 USD bis $ 70 USD geschätzt und kann in elektronischem Geschäft in diesem Land gekauft werden", "en": ["The price of converter box is estimated between $ 50 USD to $ 70 USD and can be bought in electronic store in that country"]}} {"translation": {"de": "Die ETA hat die Verantwortung für den Anschlag nicht übernommen, obwohl die Regierung erklärte, dass einer der drei Warnrufe, die in der Stunde vor dem Anschlag gesendet wurden, von den Guerillas stammte.", "en": ["ETA has not claimed responsibility for the attack, although the government said that one of three warning calls received in the hour before the blast claimed to be from the guerrillas."]}} {"translation": {"de": "PT Astra International Tbk ASII hat 280.731.133 Aktien an PT United Tractors Tbk UNTR gekauft.", "en": ["PT Astra International Tbk ASII has bought 280,731,333 shares in PT United Tractors Tbk UNTR."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban, die gegen die von den USA unterstützte Regierung einen Aufstand führen, haben im letzten Jahr ihre Selbstmordattentate in Afghanistan im Rahmen einer zunehmend tödlichen Guerilla-Kampagne verstärkt.", "en": ["Taliban militants waging an insurgency against the US-backed government ramped up their use of suicide bombings in Afghanistan last year as part of an increasingly deadly guerrilla-like campaign."]}} {"translation": {"de": "Die Nachkommen ernähren sich vom Fleisch der Tarantula und ziehen sich bis zur Kokonzeit in ihrem Körper ein.", "en": ["The offspring feeds on the flesh of the tarantula and takes shelter in its body until the cocoon period."]}} {"translation": {"de": "Die äußere Schicht ist sehr dünn und flexibel.", "en": ["The outer layer is very thin and flexible."]}} {"translation": {"de": "Es gibt kaum zwei Eier im gesamten Tierreich, die sich grundlegender unterscheiden.", "en": ["There are hardly two eggs in the whole animal kingdom which differ more fundamentally."]}} {"translation": {"de": "Diese Buoy ist ein Teil der Entwicklung Tsunami Frühwarnsystem in Indonesien wird über Hunderte Millionen von Menschen lebte entlang des Strandes zu beobachten.", "en": ["This Buoy is a part of development Tsunami early warning system in Indonesia will watch over hundreds million of people lived all along the beach."]}} {"translation": {"de": "Das Muslim Girl Magazine startete mit einer Auflage von 50.000 Exemplaren pro Ausgabe im ersten Jahr und erwartet, dass es innerhalb von zwei Jahren auf 100.000 wachsen wird.", "en": ["Muslim Girl Magazine launched with a planned circulation of 50,000 copies per issue in the first year and expects to grow to 100,000 within two years."]}} {"translation": {"de": "Die Banken weigerten sich, mit uns zu handeln, und sie weigern sich noch immer (mit der Regierung) aufgrund amerikanischer Banden-ähnlicher Handlungen, sagte Haniyeh.", "en": ["The banks refused to deal with us and they are still refusing (to deal with the government) because of American gang-like actions, Haniyeh said."]}} {"translation": {"de": "Darwin selbst akzeptierte das Fehlen von Fossilien von Zwischenarten, sagte aber auch voraus, dass weitere Forschungen Beweise für diese verlorenen Übergangsformen liefern würden.", "en": ["While Darwin himself accepted the lack of fossils of intermediate species, he also predicted that further research would provide evidence of these lost transitional forms."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfer der Al-Aqsa-Märtyrerbrigaden - der halboffizielle, halbunabhängige bewaffnete Flügel der Fatah-Partei von Präsident Mahmud Abbas - sagten, sie hätten Waffen auf den drei Franzosen gefunden und sie beschuldigt, Mitglieder einer israelischen Unterschlupfeinheit zu sein.", "en": ["Fighters of the al-Aqsa Martyrs Brigades -the semi-official, semi-independent armed wing of President Mahmoud Abbas' Fatah party- said they had found arms on the three Frenchmen and accused them of being members of an Israeli undercover unit."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis im ersten Halbjahr 2008 fiel gegenüber dem Vorjahr um 7 Prozent auf 5,57 Billionen Rp, bedingt durch den Rückgang der weltweiten Nickelpreise, obwohl das Unternehmen dank der steigenden Nickel- und Goldproduktion einen Anstieg des Umsatzvolumens verzeichnete, sagte er.", "en": ["Income in the first semester of 2008 fell by 7 percent to Rp5.57 trillion from a year earlier due to a drop in global nickel prices although the company saw a rise in sale volume thanks to increasing nickel and gold production, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wäre völlig vernünftig zu meinen, dass sich eine weitere Mutation auf dieser Veränderung zufällig zu einem Flügel zusammenfügen könnte.", "en": ["It would be quite beyond reason to suggest that another mutation on top of this change could coincidentally add up to a wing."]}} {"translation": {"de": "Wir haben bei der UEFA eine Beschwerde wegen des Ronaldo-Vorfalls eingereicht, fügte er hinzu.", "en": ["We filed a complaint to UEFA over the Ronaldo incident, he added."]}} {"translation": {"de": "Mehrere riesige junge Sterne sind im Bereich von 100 Jahren Licht aus dem schwarzen Loch im Zentrum der Galaxie bekannt", "en": ["Several huge young stars are known in the area of 100 years light from the black hole in the center of galaxy"]}} {"translation": {"de": "IATA hat einen zweiten Auftrag von PT Milonlha Nuansa Ayu, die für fünf Charter-Flugzeuge mit einer Gesamtinvestition von 15 Millionen Dollar, sagte er.", "en": ["IATA has secured a second contract from PT Milonlha Nuansa Ayu which has ordered for five charter planes with a total investment of $15 million, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie war besser als ich, so einfach wie das, sagte der viermalige Dubai-Champion Henin den Reportern.", "en": ["She was better than me, as simple as that, four-time Dubai champion Henin told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die schwächere regionale Aktienmärkte nach dem Kursverlust an der Wall Street haben den Rupiah hauptsächlich unter größerem Marktdruck gesenkt, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Privatkundengeschäfts der börsennotierten PT Bank Mega, hier am Dienstag.", "en": ["The rupiah decreased mainly because of greater market pressures due to the weakening regional share market following the drop in the Wall Street bourse, retail banking director of publicly-listed PT Bank Mega, Kostaman Thayib, said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Armee hat 18 Palästinenser festgenommen, die wegen Angriffen und versuchter Entführung israelischer Soldaten und Zivilisten gesucht werden, sagte ein Armeesprecher, und fügte hinzu, dass auch Waffen und Sprengstoffe beschlagnahmt wurden.", "en": ["The army arrested 18 Palestinians wanted for attacks and attempted kidnappings of Israeli soldiers and civilians, an army spokesman said, adding that weapons and explosives were also seized."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel von einer Million Speedy-Kunden wird durch die Erweiterung des Netzwerks und die Erhöhung der Zugriffskapazitäten angetrieben, sagte der Hauptgeschäftsführer von Telkom.", "en": ["The target of one million Speedy customers is pushed by network extension and access capacity enhancement, said Telkom Principal Director."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Anthony Kim, der von drei Birdies in Folge vom 13. Platz unterstützt wurde, legte ebenfalls einen 71 und teilte sich den zweiten Platz mit dem Australier Aaron Baddeley.", "en": ["Fellow American Anthony Kim, helped by three birdies in a row from the 13th, also carded a 71 to share second place with 2006 winner Aaron Baddeley of Australia."]}} {"translation": {"de": "Wir brauchen zutiefst Geduld und Verständnis und dürfen nicht zu emotional werden, sagte Khatami.", "en": ["We deeply need patience and understanding and not to get too emotional, Khatami said."]}} {"translation": {"de": "Agathe Habyarimanas Asylantrag vom Juli 2004 wurde am 4. Januar vom französischen Flüchtlingsbüro OFPRA abgelehnt, das in seinem Urteil feststellte, dass sie möglicherweise als Initiatorin oder Mittäterin am Völkermord beteiligt gewesen sei.", "en": ["Agathe Habyarimana's July 2004 request for asylum was turned down on January 4 by France's refugee office OFPRA, which said in its ruling that she may have taken part as a instigator or accomplice in the crime of genocide."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank sagte noch keinen Plan zur Finanzierung des Monorail-Projekts in Jakarta, weil es nicht in ihren vorrangigen Projekten, aber sie war bereit, Dialoge über die Möglichkeit der Bereitstellung finanzieller Unterstützung.", "en": ["The World Bank said still had no plan to finance the Jakarta monorail project because it was not included in its priority projects but it was ready to hold dialogs on the possibility of providing financial assistance."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Rakete sei in das Gebäude in der Nähe des Eingangsschilds eingedrungen und habe innerhalb explodiert und eine Toilette im dritten Stock beschädigt, in dem auch das Büro des Botschafters untergebracht ist.", "en": ["Police said the rocket penetrated the building near the front-entrance emblem and exploded inside, damaging a toilet on the third floor, which also houses the ambassador's office."]}} {"translation": {"de": "Kurz darauf bestätigten medizinische Experten, dass das Virus nicht zu einem neuen, gefährlicheren, zwischen Menschen übertragenen Stamm mutiert hatte.", "en": ["Medical experts confirmed shortly afterwards that the virus had not mutated to a new more dangerous strain transmitted between humans."]}} {"translation": {"de": "Die strelen ernähren sich gerne von Ratten.", "en": ["Kestrels like to feed on rats."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Sri Lanka sind am Freitag vorgezogen worden.", "en": ["There are no immediate reports of casualties, but Tuesday's air strikes damaged Tiger vehicles and infrastructure, military spokesman Brigadier Prasad Samarasinghe told reporters."]}} {"translation": {"de": "Strukturen sind traditionell so konstruiert, dass sie sich so wenig wie möglich deformieren; Mechanismen sind so konstruiert, dass die Teile in vorhersehbarer Weise bewegt werden.", "en": ["Structures are traditionally designed to deform as little as possible; mechanisms are designed to move component parts in predictable ways."]}} {"translation": {"de": "Das Blut, das in entgegengesetzter Richtung fließt, sorgt für ein Gleichgewicht, was das Tier vor gefährlich hohen Blutdrucken schützt, die zu innenliegenden Blutungen führen können.", "en": ["The blood flowing in vessels of opposite direction balances itself, which saves the animal from dangerously high blood pressures that can cause internal bleeding."]}} {"translation": {"de": "Die Ringe befinden sich auf einer anderen Mondbahn des Saturnus, namens Janus und Epimetheus.", "en": ["The rings are located at another Saturnus moon orbit named Janus and Epimetheus."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat 57 Punkte von 27 Spielen, Schalke 04 hat 48 Punkte nach dem 1-0-Sieg gegen Hansa Rostock am Samstag.", "en": ["Bayern have 57 points from 27 games, followed by Schalke 04 on 48 after their 1-0 win at home to Hansa Rostock on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Rhyu, der für seine offene Art bekannt ist, wurde im Februar 2006 von Roh ohne parlamentarische Zustimmung ins Amt eingeführt, nachdem eine Anhörung wegen seiner ußerungen ins Stocken geraten war.", "en": ["Rhyu, well-known for his outspoken manner, was inaugurated by Roh in February 2006 without parliamentary approval after a hearing was embroiled over his remarks."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich bei der WM in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["AC Milan have left defender Serginho out of their squad for the final stages of the Champions League to make room for 18-year-old Brazilian forward Pato, the European champions said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Aber wir haben uns nicht genug konzentriert.", "en": ["But we didn't concentrate enough."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar zwar durchgesetzt, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison noch nicht erholt.", "en": ["However, they travel to Germany with a bad omen hovering over them as coach Michael Laudrup has never won there even during his stellar playing career and the former Danish playmaker is far from confident that record is going to end."]}} {"translation": {"de": "Die Zimmer sind sehr klein und es gibt keinen Balkon.", "en": ["Telephone lines to the airport were also jammed."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse verschiedener Umfragen zeigen Anzeichen einer Inflationsreduzierung im September im Vergleich zum August.", "en": ["The results of various surveys show signs of easing inflation in September compared to August."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die militärischen Verteidigungskräfte der Bundesrepublik Deutschland zu entmilitarisieren.", "en": ["Top Indian and Pakistani defence officials were to hold talks here Friday on the demilitarisation of a glacier in Kashmir where freezing temperatures have claimed more lives than actual combat."]}} {"translation": {"de": "Auch die indonesischen Mix-Doubles Muhammad Rijal/Greysia Polii mussten sich ihren thailändischen Rivalen Sudket Prapakamol/Saralee Thungthongkam in einem Straight Set 18-21, 7-21 beugen.", "en": ["Another Indonesian mix-doubles Muhammad Rijal/Greysia Polii had also to bow to their Thai rivals, the seventh-seeded Sudket Prapakamol/Saralee Thungthongkam in a straight set 18-21, 7-21."]}} {"translation": {"de": "Jeder wird mich beobachten, aber ich fühle mich nicht unter Druck.", "en": ["Everybody will be watching me but I don't feel under pressure."]}} {"translation": {"de": "Nach Jahren der Stagnation sind die Boomzeiten für die Bauindustrie des Stadtstaates zurückgekehrt.", "en": ["Boom times have returned to the city-state's building industry after years of stagnation."]}} {"translation": {"de": "Nepals Ministerpräsident Girija Prasad Koirala hat die Gruppe aufgefordert, zum Dialog zu kommen, und der Mahadhesi-Führer hat Koirala dringend aufgefordert, ein Datum für Gespräche festzulegen.", "en": ["Nepal's Prime Minister Girija Prasad Koirala has called on the group to come for dialogue, and the Mahadhesi leader urged Koirala to name a date for talks."]}} {"translation": {"de": "Um die Investitionsausgaben von 220 Mio. US$ zu finanzieren, wird das Unternehmen auch Kredite in Höhe von 125 Mio. US$ von anderen Finanzinstitutionen erhalten und Anleihen im Wert von 500 Mrd. Rp ausgeben, sagte er.", "en": ["To meet the investment expenditure estimated at US$220 million, the company will also obtain US$125 million in credits from other financial institutions and issue bonds worth Rp500 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wird die BMG durch 137 Klimamonitoringstationen in ganz Indonesien unterstützt.", "en": ["Moreover, the BMG is supported by 137 climate monitor stations spreading out in all-Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Aber wenn das Repräsentantenhaus der DPR schließlich zustimmt, die Regierung aufzufordern, Mittel aus dem Staatshaushalt für den Fall Lapindo bereitzustellen, werden wir es tun, sagte er nach einer Kabinettssitzung im Präsidium hier.", "en": ["But if the DPR House of Representatives eventually agrees to ask the government to allocate state budget funds for the Lapindo case, we will do it, he said after a cabinet session at the presidential office here."]}} {"translation": {"de": "Japan wird voraussichtlich die Zusammenarbeit der USA suchen, um Fortschritte in der Frage der jahrzehntelangen Entführungen japanischer Staatsangehöriger durch Nordkorea zu erzielen, so japanische Regierungsvertreter, die sich auf das bezogen, was sie als den größten Streitpunkt zwischen Tokio und Pjöngjang sehen.", "en": ["Japan is expected to seek U.S. cooperation regarding making progress on the issue of North Korea's decades-old abductions of Japanese nationals, Japanese officials said, referring to what they see as the major sticking point between Tokyo and Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani Indrawati hat die Geschäftslizenz von PT Danamon Insurance im Dekret Nr. Kep-176/KM.10/007 vom 17. September 2007 widerrufen.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati has revoked the business license of PT Danamon Insurance in Decree No Kep-176/KM.10/007 dated 17 September 2007."]}} {"translation": {"de": "Der kanadische Außenminister Peter MacKay, der Minister für öffentliche Sicherheit Stockwell Day und der Industrieminister Maxime Bernier werden Gastgeber des Treffens sein.", "en": ["Canadian Foreign Minister Peter MacKay, Public Safety Minister Stockwell Day and Industry Minister Maxime Bernier will host the meeting."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Innenministeriums, Mansour Turki, konnte sich nicht sofort dazu äußern.", "en": ["Interior ministry spokesman Mansour Turki could not provide immediate comment."]}} {"translation": {"de": "Die Entourage des japanischen Ministerpräsidenten wird auch 51 führende Journalisten umfassen.", "en": ["The entourage of the Japanese prime minister will include also 51 top journalists."]}} {"translation": {"de": "D'Aubuisson war der Sohn des verstorbenen Roberto D'Aubuisson, eines berüchtigten Todesschwadronsführers in El Salvador während des Bürgerkrieges der 1980er Jahre, der später ARENA gründete.", "en": ["D'Aubuisson was the son of the late Roberto D'Aubuisson, an infamous 1980s death squad leader during El Salvador's civil war who went on to found ARENA."]}} {"translation": {"de": "Jetzt bin ich 60 Jahre alt und du wirst mir sagen: \"Du kannst nicht kämpfen, du bist zu alt\".", "en": ["Now here I am, 60 years old and you're going to tell me 'you can't fight, you're too old'."]}} {"translation": {"de": "Der Ausschussvorsitzende Alfredo Florez sagte den Reportern, dass außergewöhnliche Umstände ihre Entscheidung beeinflusst hätten und dass sie die Tatsache berücksichtigt hätten, dass Betis-Fans schnell dazu beigetragen haben, den Angreifer für die Sicherheit des Stadions zu identifizieren.", "en": ["Committee president Alfredo Florez told reporters there had been exceptional circumstances that had influenced their decision, and they had taken into account the fact that Betis fans quickly helped identify the aggressor to stadium security."]}} {"translation": {"de": "Honda Motorradhersteller nahm eine maßgebliche Führung, verkauft 1.707.339 Einheiten in den ersten zehn Monaten Ende Oktober 31, laut Daten aus dem indonesischen Motorradherstellerverband AISI am Dienstag zur Verfügung gestellt.", "en": ["Honda motorcycle maker took a commanding lead, selling 1,707,339 units in the first ten months ended on Oct. 31, according to data from the Indonesian Motorcycle Manufacturers Association AISI made available on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Rupiah neigte auch aufgrund der Abschwächung des US-Dollar gegenüber Yen und Euro zu stärken, sagte er.", "en": ["Rupiah tended to strengthen also due to the weakening rate of US dollar against yen and euro, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Yukiyoshi Maru verließ den Hafen in Hyuga am Donnerstag früh und wurde zuletzt Freitagmorgen gesehen.", "en": ["The Yukiyoshi Maru left port in Hyuga early Thursday and was last seen Friday morning."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass die Zentralbank die Entwicklung weiterhin überwachen wird, da der US-Dollar gegenüber dem japanischen Yen auf dem Weltmarkt abschwächt, sagte er.", "en": ["We are optimistic that the central bank will keep monitoring the movement as US dollar is weakening against Japanese yen on the global market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie FR0048 hat ebenfalls einen festen Zinssatz von neun Prozent und ist am 15. September 2018 fällig.", "en": ["Series FR0048 also carries a fixed interest rate of nine percent and be due on September 15, 2018."]}} {"translation": {"de": "Oxidativer Stress ist ein Zustand, bei dem die Menge der freien Radikale im menschlichen Körper die Fähigkeit des Körpers übersteigt, sie zu neutralisieren.", "en": ["Oxidative stress is a condition where the amount of free radicals in human body excesses the body?s capacity to neutralize it."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Pathologe David A. Demick nimmt in einem wissenschaftlichen Artikel über Mutationen Folgendes zur Kenntnis.", "en": ["The American pathologist David A.Demick notes the following in a scientific article about mutations."]}} {"translation": {"de": "Cheney wird sich am Freitag mit dem australischen Oppositionsführer Kevin Rudd treffen - auf Rudds Wunsch, so der US-Beamte.", "en": ["Cheney will meet Friday with Australian opposition leader Kevin Rudd -- at Rudd's request, the US official said."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus sollten Anstrengungen unternommen werden, um Kosten und Kreditrisiken zu minimieren sowie die Struktur des Kreditportfolios zu verbessern.", "en": ["In addition, efforts should be made to minimize cost and credit risk as well as to improve the loan portfolio structure."]}} {"translation": {"de": "Da moderne Computer normalerweise mehrere Größenordnungen schneller als die menschliche Wahrnehmung ausführen, ist dies ein großer Vorteil.", "en": ["Since modern computers typically execute instructions several orders of magnitude faster than human perception."]}} {"translation": {"de": "Am Donnerstag kündigte das Durbar Mahila Samanwaya Committee (DMSC), eine Dachorganisation von 65.000 Sexarbeitern in West Bengal, an, dass Prostituierte ihren Kunden zusätzliche Gebühren erheben würden, um ihnen bei der Bezahlung der Steuern zu helfen.", "en": ["On Thursday, the Durbar Mahila Samanwaya Committee (DMSC) an umbrella group of 65,000 sex workers in West Bengal announced that prostitutes would charge clients extra to help them pay tax."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von ihnen gehen zu Fuß, wodurch sie anfällig für Angriffe sind.", "en": ["Most of them are going on foot, leaving them vulnerable to attack."]}} {"translation": {"de": "TIER I wurde mit 15,96 Prozent oder höher als die 6 Prozent für eine Ankerbank erforderlich.", "en": ["TIER I was recorded at 15.96 percent or higher than the 6 percent required for an anchor bank."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag von Antoine Griezmann, der ebenfalls von den englischen Spielern gespielt wurde.", "en": ["Despite dominating much of the first half, Arsenal's only serious attempt on goal was Nicklas Bendtner's powerful 14th-minute header, which Cerny dived to his left to save."]}} {"translation": {"de": "Der Ausschuss hat Beweise dafür gehört, dass Opfer von Mobbing Probleme haben können, die von allgemeinem Unglück, schlechter Konzentration, geringem Selbstwertgefühl, psychosomatischen Symptomen und Angst bis hin zu Depressionen, Selbstschäden oder sogar Selbstmordreichen reichen.", "en": ["The committee heard evidence that victims of bullying can suffer problems ranging from general unhappiness, poor concentration, low-self esteem, psychosomatic symptoms and anxiety to depression, self-harm or even suicide."]}} {"translation": {"de": "Zum ersten Mal kündigen wir an, dass die Tastatur und Maus des Computers die Quelle der Virusverbreitung sein können.", "en": ["It is for the first time we announce that computer keyboard and mouse can be the source of virus spread."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter starb, nachdem sie ins Haus geeilt war, um ihre Kinder zu retten, während ihr Mann durch einen Sprung vom zweiten Stockwerk überlebte und seine Beine brach, so die Anzeige.", "en": ["Their mother died after rushing back into the house in an attempt to rescue her children, while her husband survived by jumping from the second floor, breaking his legs, it said."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Gipfeltreffen, an dem sowohl Mugabe als auch Mbeki teilnahmen, wurden die langfristigen Forderungen der Regierung Simbabwes erfüllt, indem alle Sanktionen gegen das Land aufgehoben wurden.", "en": ["The summit, attended by both Mugabe and Mbeki, satisfied longterm demands of Zimbabwe's government by calling on all sanctions against the country to be lifted."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden aus dem Polizeigewahrsam entlassen.", "en": ["They have been released from police custody."]}} {"translation": {"de": "Aber jetzt möchte ich mich auf Feyenoord konzentrieren, denn die kommenden Wochen werden entscheidend sein.", "en": ["But now I want to focus on Feyenoord as the coming weeks will be crucial."]}} {"translation": {"de": "Der normale Wasserstoff besteht bei Raumtemperatur aus 25% Para- und 75% Ortho-Wasserstoff.", "en": ["Normal hydrogen at room temperature consists of 25% para-hydrogen and 75% ortho-hydrogen."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen zur Abrüstung der deutschen Atomwaffen einsetzt.", "en": ["North Korea defended its shock nuclear weapons test Wednesday as the only way to avert a war as its chief negotiator met with his US counterpart to discuss resuming multi-party disarmament talks."]}} {"translation": {"de": "Die kontinuierliche ultravioletten Paparan, Pestizide und andere Verschmutzungen in unseren Lebensmitteln, auch wegen übertriebenen Sport verursachte keine Wahl, außer der Körper sollte Schutzmaßnahmen durchgeführt.", "en": ["The continuous ultraviolet paparan, pesticide, and other pollutions in our food, even because of exaggerate sport caused no choice except the body should carried out protective actions."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des BIP Indonesiens von 6,3 Prozent gegenüber 6,4 Prozent war im Vergleich zu den wirtschaftlichen Rückschlägen in den Vereinigten Staaten, europäischen Ländern, Japan, China, Indien und Thailand, die alle direkt von der Liquiditätskrise betroffen waren, nicht steil.", "en": ["The decline in Indonesia's GDP to 6.3 percent from 6.4 percent previously was not sharp compared to the economic setbacks in the United States, European countries, Japan, China, India and Thailand which were all directly affected by the liquidity crisis, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 30-jährige Amerikaner, dreimal Gewinner auf der PGA Tour, macht sein Debüt in der ersten World Golf Championships Veranstaltung des Jahres.", "en": ["The 30-year-old American, a three-times winner on the PGA Tour, is making his debut in the first World Golf Championships event of the year."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitdifferenz in der Puppenphase hängt vom neuen Wachstum der Eicheln auf dem Baum ab.", "en": ["The time differential in the pupation period depends on the new growth of the acorns on the tree."]}} {"translation": {"de": "Ryan sagte, um das Wachstum des realen Sektors anzukurbeln und die Höhe der Banken Fonds mit Bank Indonesia Certificates SBI investiert zu reduzieren, würde er es vorziehen, wenn der BI-Rate um 25 Basispunkte gesenkt würde.", "en": ["Ryan said in order to boost the growth of the real sector and to reduce the amount of banking funds invested with Bank Indonesia Certificates SBI, he would prefer if the BI rate was lowered by 25 basis points."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftliche Gruppe, so versuchte, den fahrlässigen Faktor der verschwundenen Algen und Verschmutzung als Hauptfaktor herauszufinden.", "en": ["Scientist group, thus, tried to find the casual factor of the disappeared seaweed and pollution emerged as the main factor."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Rafa Benitez's side now have 56 points from 29 games, three more than Everton in fifth and two fewer than third-placed Chelsea who have two games in hand."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung umfasst 7 Mannschaften festgestellt, dass Schmetterling king hatte eine einzigartige biologische Uhr, die ihre gewohnten Aktivitäten wie Schlaf und Hunger.", "en": ["The research entail 7 crews found that butterfly king had an unique boilogical clock, which arranged their habitual activities such as sleep and hungry."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwochmorgen wurde ein Schiff, das militärisches Material für die tamilischen Rebellen transportieren sollte, vor der Südküste gesunken, sagte der Sprecher.", "en": ["On Wednesday morning a ship believed to be carrying military hardware for the Tamil rebels was sunk off the southern coast, the spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Fisch jagt weder seinen Feind, noch lauert er heimlich, um ihn zu stürzen.", "en": ["This fish neither chases its enemy nor does it lurk secretly to dash upon them."]}} {"translation": {"de": "Bei einer Zeremonie zur Unterzeichnung von Abkommen zwischen der PLN und einer Reihe von Banken über Kreditvorsorgen nannte sie als Beispiel die Schwierigkeiten, Strom in Manado, Provinz Nord-Sulawesi, zu bekommen.", "en": ["Speaking at a ceremony marking the signing of agreements between PLN and a number of banks on credit provisions, she cited as an example the difficulty to obtain electricity in Manado, North Sulawesi province."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag sagte der Geheimdienstchef von Seoul einem parlamentarischen Ausschuss, dass er der Ansicht sei, dass der Norden trotz seiner Dementi ein hochangereichertes Uranprogramm (HEU) habe.", "en": ["On Tuesday Seoul's intelligence chief reportedly told a parliamentary committee he believes the North has a highly enriched uranium programme (HEU) despite its denials."]}} {"translation": {"de": "Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga sagte hier Dienstag der Subprime Hypotheken Fall Finanzkrise in den USA noch verursacht Sorgen vor allem auf die Aussichten des US-Wirtschaftswachstums.", "en": ["Money market observer Edwin Sinaga said here Tuesday the Subprime Mortgage case financial crisis in the US still triggered worries especially on the prospect of the US economic growth."]}} {"translation": {"de": "Viele Dinge scheinen für die menschliche Intelligenz schwierig, sind aber keine Probleme für die Informatik.", "en": ["Many things seem difficult for human intelligence, but are not problems for informatics."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitskräfte haben in der vergangenen Woche eine neue Offensive gestartet, um tiefer in eine Tigerfestung, die als Thoppigala-Dschungel bekannt ist, einzudringen, die sich vom Batticaloa-Distrikt bis zum benachbarten Ampara-Distrikt im Nordosten der Insel erstreckt.", "en": ["Security forces last week launched a fresh offensive to drive deeper into a Tiger stronghold known as the Thoppigala jungle, which stretches from Batticaloa district to neighbouring Ampara district in the island's northeast."]}} {"translation": {"de": "Das Werkzeug, das wie eine Truhe aussieht, war das zweite Senet, das jemals gefunden worden war.", "en": ["The tool looking alike a chest was the second senet that had ever been found."]}} {"translation": {"de": "Ihre Kommandanten hatten davor gewarnt, dass ihre zweite einjährige Tour, die im Oktober zu Ende gehen sollte, verlängert werden könnte, während US-Präsident George W. Bush später die Truppen davor warnte, sich zu verpacken und nach Hause zu gehen.", "en": ["Their commanders had cautioned that their second one-year tour due to end in October could be prolonged while US President George W. Bush later warned troops it was too soon to pack up and go home."]}} {"translation": {"de": "Diese Dinge werden zu den Überschuss Biomasse im Vergleich zu anderen Energien.", "en": ["These matters become the excess biomass compared to other energy."]}} {"translation": {"de": "Diese optische Kamera erfasst auf mehreren Kilometern entlang ihrer Wege alle Erdformen.", "en": ["This optical camera records all earth forms for several kilometers along its paths."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag, dem 27. März, wird er Gespräche mit seinem russischen Amtskollegen Sergej Lawrow führen.", "en": ["He will have talks with his Russian counterpart Sergei Lavrov on Tuesday, March 27."]}} {"translation": {"de": "Kurnadi sagte, dass das JM-Projekt noch immer mit Finanzierungsproblemen konfrontiert sei.", "en": ["Kurnadi said the JM project was still facing financing problems."]}} {"translation": {"de": "Im September vergangenen Jahres bewunderte die Welt ein Gebäude in der Nähe des Olympischen Dorfes, nämlich das Wissenschafts- und Technologiemuseum von China.", "en": ["On last September the world would admire a building nearby the Olympic Village, i.e. the Science and Technology Museum of China."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate von Januar bis Februar dieses Jahres erreichte mittlerweile 1,67 Prozent.", "en": ["The inflation rate from January to February this year meanwhile reached 1.67 percent."]}} {"translation": {"de": "Der von der Regierung durchgeführte Sensor ist für Thailand nicht neu.", "en": ["The sensor carried out by the government is not a new one for Thailand"]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass auf der Grundlage von Simulationen die Auswirkungen eines durchschnittlichen lpreises von 60 US-Dollar pro Barrel die Inflation auf 6,1 Prozent anheben würden, 68 US-Dollar pro Barrel 6,26 Prozent anheizen und 70 US-Dollar pro Barrel 6,3 Prozent.", "en": ["She said that based on simulations the effect of an average oil price of US$60 per barrel would boost inflation to 6.1 percent, US$68 per barrel would fuel 6.26 percent and US$70 per barrel to 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschaft hat eine schwache erste Hälfte der Saison hinter sich, aber nach dem vierten Ligasieg in fünf Spielen in diesem Monat sind die deutschen Meister nun auf dem sechsten Platz.", "en": ["The European champions endured a poor first half of the season but are now up to sixth following their fourth league win in five matches this month."]}} {"translation": {"de": "Während blutiger Gewalt auf den Straßen wurden 37 Menschen in heftigen Kämpfen zwischen Sicherheitskräften getötet.", "en": ["Some 37 people were left dead in pitched battles between security forces during bloody street violence."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wuchsen die Importe um 2,8 Prozent auf 870.1 Billionen Rp im Jahr 2006 von 816.4 Billionen Rp im Jahr 2005, sagte er.", "en": ["Meanwhile, imports grew 2.8 percent to Rp870.1 trillion in 2006 from Rp816.4 trillion in 2005, he said."]}} {"translation": {"de": "PJT 2 Direktor Djendam Gurusinga sagte, dass eine Studie über den Citarum-Fluss gezeigt habe, dass die meisten Schadstoffe im Citarum-Fluss von Industrieabfällen und Müll stammen, die von Bandungs Einwohnern erzeugt werden.", "en": ["Meanwhile, PJT 2 director Djendam Gurusinga said a study on the Citarum river had shown that most pollutants in the Citarum river came from industrial wastes and garbage generated by Bandung residents."]}} {"translation": {"de": "Die Frage wird also lauten: Welche andere Strategie könnten wir entwickeln, die eine gewisse Aussicht auf eine Vermeidung eines Scheiterns oder einer Niederlage im Irak hat?", "en": ["So the question will be: What different kind of strategy might we be able to come up with that would have some prospect of avoiding a failure or a defeat in Iraq?"]}} {"translation": {"de": "Der WM-Finale der WM-Pokale in der ersten Runde hat die englischen WM-Fans enttäuscht.", "en": ["Managerless Bury stunned Norwich as the League Two side beat their Championship opponents 2-1 at Gigg Lane."]}} {"translation": {"de": "Bushs Unterstützung wäre für einen Neuanfang des Quartetts von entscheidender Bedeutung, während sich die Europäer darüber beklagen, dass Washington die Bemühungen zur Lösung des Konflikts zwischen Israel und den Palästinensern vernachlässigt und gleichzeitig Ressourcen in den Irak fließt.", "en": ["Bush's support would be key to any fresh start for the quartet amid European complaints that Washington has neglected efforts to resolve the conflict between Israel and the Palestinians while pouring resources into Iraq."]}} {"translation": {"de": "Chinas Höflingspolitik gegenüber Afrika hat in den letzten Jahren im Westen zu starken Erschütterungen geführt, da der chinesische Einfluss dort deutlich zugenommen hat.", "en": ["China's courting of Africa has caused tremors in the West in recent years as Chinese influence there has risen significantly."]}} {"translation": {"de": "Das mag kurzfristig befriedigend sein, aber ich glaube, die Folgen für die amerikanische Sicherheit wären verheerend.", "en": ["That may be satisfying in the short run, but I believe the consequences for American security would be devastating."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten jedoch keine Gewalt anwenden.", "en": ["But we should not resort to any violence."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit der Zeitung Le Figaro beschrieb der französische Außenminister Philippe Douste-Blazy die Verwendung von Kindersoldaten als abscheuliche Realität, mehr als ein Kriegsverbrechen, als eine Zeitbombe, die Wachstum und Stabilität in Afrika und anderswo gefährdet.", "en": ["In an interview with Le Figaro newspaper, French Foreign Minister Philippe Douste-Blazy described the use of child-soldiers as a revolting reality, more than a war crime, a time-bomb that threatens growth and stability in Africa and elsewhere."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, da die schwarze Box des Sehens geöffnet wurde, reicht es für eine evolutionäre Erklärung dieser Macht nicht mehr aus, nur die anatomischen Strukturen ganzer Augen zu berücksichtigen, wie Darwin es im neunzehnten Jahrhundert tat und wie die Popularisierer der Evolution es auch heute noch tun.", "en": ["Now that the black box of vision has been opened, it is no longer enough for an evolutionary explanation of that power to consider only the anatomical structures of whole eyes, as Darwin did in the nineteenth century and as popularizers of evolution continue to do today."]}} {"translation": {"de": "Anlässlich der Veranstaltung wurden die Gewinner der sechs Kategorien der Geschäftsberichte 2006 bekannt gegeben.", "en": ["On the occasion, winners of the 2006 Annual Reports Awards were announced, which consisted of six categories."]}} {"translation": {"de": "Das Kamele ist ein besonderes Tier im Dienste der Menschheit.", "en": ["the camel is a special animal in the service of mankind."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des öffentlichen Konsums wird letztlich als Anreiz für die Wirtschaft dienen, Investitionen zu tätigen.", "en": ["The rise in public consumption will eventually serve as an incentive for the business world to make investment."]}} {"translation": {"de": "Die Übernahme der Entwicklungsinitiative macht die Entwicklungskosten auf die Regierung konzentriert.", "en": ["Taking over of development initiative makes development cost is concentrated at government."]}} {"translation": {"de": "Die Fair Play-Rangliste basiert auf den Leistungen der Nationalmannschaften und Vereine, die im europäischen Wettbewerb teilnehmen, und umfasst Kriterien wie das Publikumsverhalten, positives Spiel und die Vermeidung von gelben und roten Karten.", "en": ["The fair play rankings are based on the performances of national teams and clubs competing in European competition and involve criteria such as crowd behaviour, positive play and an avoidance of yellow and red cards."]}} {"translation": {"de": "Ich wünschte, ich könnte jedes Spiel des Jahres auf diesem Platz spielen.", "en": ["I wish I could play every match of the year on this court."]}} {"translation": {"de": "Die Amazon-Transaktionsseite war mit Aufträgen ins neue Jahr 2008 überfordert.", "en": ["The Amazon transaction site was overwhelmed with orders entering the new year 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher versuchen noch, Proben zu sammeln, um einen Prototyp zu erstellen.", "en": ["The researchers are still trying out and collecting samples to make a prototype."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung würde jedoch weiterhin die Subventionspolitik ändern, um Haushaltsverluste zu verringern, Fehlleitungen zu verhindern und den Subventionshaushalt anhand aktueller Entwicklungen des globalen lpreises zu bewerten, so fügte er hinzu.", "en": ["The government, however, would continue to amend the subsidy policy in order to reduce budget leakages, prevent misdirection, and to evaluate the subsidy budget based on current developments in the global oil price, he added."]}} {"translation": {"de": "Es gibt ein weiteres spezielles System für Insekten, um eine stabile Position in der Luft zu halten.", "en": ["There is another special system created for insects to maintain a steady position in the air."]}} {"translation": {"de": "Die Lampe, die rosa gefärbt im Allgemeinen oder gelb in Technik Welt durch LED erkennen erwähnt.", "en": ["The lamp which rose colored generally or yellow mentioned in technique world recognize by LED."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass die Sandstreuung im Hafen Tampa um 50 Prozent gesunken ist.", "en": ["We have known that sand spread in port Tampa decreased about fifty percent."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schwächte sich am Mittwoch um 37 Punkte auf Rp9.295/9.310 pro Dollar von Rp9.258/9.277 am Vortag.", "en": ["The rupiah weakened by 37 points to Rp9,295/9,310 per dollar on Wednesday from Rp9,258/9,277 the day before."]}} {"translation": {"de": "Das Büro des Koordinierungsministers für Wirtschaftsangelegenheiten hat die Jakarta-Regierung über diese Angelegenheit informiert, sagte er.", "en": ["The office of the coordinating minister for economic affairs has written to the Jakarta administration informing that matter, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Benjamin hat seinen Wunsch zum Kauf der Vermögenswerte von PT Arona geäußert, sagte Chang.", "en": ["PT Benjamin has expressed its wish to buy PT Arona's assets, Chang said."]}} {"translation": {"de": "Einheit von 731 ausgesetzt Fluss, Brunnen und Wasserversorgung von China mit Bakterien Cholera, Dysenterie und Anthrax.", "en": ["Unit of 731 exposed river, well and water supply of China with bacteria cholera, dysentery and anthrax."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieser Woche haben palästinensische Fraktionen, darunter die Hamas und die Fatah, die Gespräche über die Bildung einer Koalitionsregierung wieder aufgenommen.", "en": ["Earlier this week, Palestinian factions including Hamas and Fatah resumed talks on forming a coalition government."]}} {"translation": {"de": "Nach einem 59. Minuten erfolgreichen Header von Bacary Sagna aus einer Ecke von Cesc Fabregas hat der Arsenal-Fußballer den Sieg errungen.", "en": ["After Bacary Sagna had put Arsenal ahead in the 59th minute with a near-post header from a Cesc Fabregas corner."]}} {"translation": {"de": "Rangers hat in dieser Saison bereits den Scottish League Cup gewonnen und ist in der ersten Reihe, um den Titel von ihrem eisernen Rivalen Celtic zurückzuerobern.", "en": ["Rangers have already won the Scottish League Cup this season and are in pole position to reclaim the league title from arch rivals Celtic."]}} {"translation": {"de": "Die Thais sind besonders sensibel hinsichtlich des Platzes König Bhumibols in der konstitutionellen Monarchie, da das Land eine Phase akuter politischer Turbulenzen durchläuft.", "en": ["Thais are especially sensitive about King Bhumibol's place in the constitutional monarchy because the country is going through a period of acute political turbulence."]}} {"translation": {"de": "Während für Banken, executing Funktion ist immer noch von der Bank.", "en": ["Whereas for bank, executing function is still hold by the bank."]}} {"translation": {"de": "Sie werden beschuldigt, die illegale Einwanderung zu unterstützen und Dutzende junger Frauen zur Prostitution zu zwingen.", "en": ["They are accused of abetting illegal immigration and of forcing scores of young women to prostitute themselves."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Angriff nutzt die Bedeutung von gesendeten Nachrichten.", "en": ["This type of attack utilizes the meaning of sent messages."]}} {"translation": {"de": "Medco Energi US hatte auch an dem Gasbohrprojekt von Red Willow Offshore LLC. Ignacio Colorado teilgenommen und Erdgas in einer Tiefe von 17' vor Cris-K2, rund 75 Meilen von New Orleans entdeckt, sagte er.", "en": ["Medco Energi US had also participated in the gas drilling project conducted by Red Willow Offshore LLC. Ignacio Colorado, and had discovered natural gas at a depth of 17' off Cris-K2, around 75 miles of New Orleans, he said."]}} {"translation": {"de": "Der leichte Anstieg der Rupiah sei hauptsächlich auf den Buy-ups vor der Abschlusssitzung am Freitag zurückzuführen.", "en": ["He said the rupiah's slight increase mainly resulted from the rupiah buyups ahead of Friday's closing session."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher berichteten, dass sie dieser neuen Familie von Hauseidechsen den Namen Phyllodactylidae gegeben haben, was auf die Blätter gerichteten Zehen verwies, die von vielen Arten in dieser Gruppe geteilt werden.", "en": ["The researchers reported that they have given this new family of house lizard the name of Phyllodactylidae, which referred to leave shaped toes which are shared by many species in this group."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit erreichte die Jahresinflation im Juli 2008 11,9 Prozent.", "en": ["Meanwhile, the on-year inflation rate in July 2008 reached 11.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Größe des Ozonlochs in diesem Jahr wieder normal sein wird.", "en": ["We hope the size of ozone hole will be normal again in this year"]}} {"translation": {"de": "Der Befehl, zwei Zahlen zusammenzufügen, hätte einen Opcode, der Befehl, sie zu multiplizieren, einen anderen Opcode und so weiter.", "en": ["The command to add two numbers together would have one opcode, the command to multiply them would have a different opcode and so on."]}} {"translation": {"de": "Sie haben auch gegen die Notstandsgesetze der Regierung über politische Versammlungen verstoßen, sagte er.", "en": ["They also broke the government's emergency laws on political gatherings, he said."]}} {"translation": {"de": "LeBron im vierten Quartal war erstaunlich, Cavaliers-Trainer Mike Brown sagte Reportern.", "en": ["LeBron in the fourth quarter was amazing, Cavaliers coach Mike Brown told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der neue Premierminister wird mehr Macht haben als seine Vorgänger und wird die Regierung leiten, eine Rolle, die seit der Unabhängigkeit von Frankreich im Jahr 1958 vom Präsidenten übernommen wurde.", "en": ["The new prime minister will have more power than his predecessors and will head the government a role undertaken by the president since independence from France in 1958."]}} {"translation": {"de": "Durch die Verwendung von Papiergeld können sie drei Vorteile in einem Augenblick erlangen, nämlich die Vorteile des Seigniorage, der Zinsen und der Kontrolle des freien Wechselkurses.", "en": ["By basing on paper money, they can obtain three advantages in one time, namely benefit from seignorage, benefit from interest rate and benefit from controlling free exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in El Salvador sind bald vorbei, und die Wahlen für die Präsidentschaftswahlen in Guatemala sind schon fast vorbei.", "en": ["Assailants killed three Salvadoran congressmen, including the son of a civil-war era death squad chief, and left their charred bodies blazing on a Guatemalan back road, authorities said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das ist sehr überzeugend und bietet ein förderliches Klima, sagte Anggito Abimanyu, Leiter des Ministeriums Steuerpolitik-Board, hier Donnerstag.", "en": ["This is very convincing and provides a conducive climate, Anggito Abimanyu, head of the ministry's fiscal policy board, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierungsansatz in der zweiten Generation eröffnet den Gedanken, dass Entwicklungsfinanzierung kommerziell mit Hilfe der in-Land-Fonds-Quelle, nämlich aus öffentlichen Ersparnissen, durchgeführt werden kann.", "en": ["Micro finance approach in the second generation opens thought that development funding can be conducted commercially using in-country fund source namely form public saving."]}} {"translation": {"de": "Es war erstaunlich, sagte er den Reportern.", "en": ["It was amazing, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Lage ist nach wie vor ernst, da Dutzende von Demonstranten bereits versucht haben, sich der Ausgangssperre zu widersetzen, sagte der lokale Verwaltungsbeamte Madhav Prasad Regmi aus Janakpur, 375 Kilometer südöstlich von Kathmandu.", "en": ["The situation remains serious today as dozens of protesters have already attempted to defy the curfew, said local administrator Madhav Prasad Regmi from Janakpur, 375 kilometres (232 miles) southeast of Kathmandu."]}} {"translation": {"de": "Solarsturm bedroht Raumstation", "en": ["Solar storm threats outerspace station"]}} {"translation": {"de": "Nancy wurde als ein Berg zu erklimmen verkündet, und wir können kaum einsehen, dass wir sie geschlagen haben.", "en": ["Nancy were being touted as a mountain to climb and we can hardly take in the fact we have beaten them."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Frankreich als Unterdogen im Spiel bewertet wurde, sagte Mannschaftskapitän Georges Goven, dass sein junges Team versuchen werde, jeden Druck auszunutzen, den China vor den heimischen Fans in Peking spüren könnte, das auch Gastgeber der Olympischen Spiele im August sein wird.", "en": ["While rating France as the underdogs going into the tie, team captain Georges Goven said his young team would try to exploit any pressure China might feel in front of home fans in Beijing, which will also host the Olympic Games in August."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns die Art und Weise, wie ein Design folgt in der Bildung eines neuen Designs.", "en": ["Let us examine the way that a design follows in the formation of a new design."]}} {"translation": {"de": "Die Features wurden ergänzt mit Koran Versen zusammen mit ihren arabischen Transkriptionen und ihrer Übersetzung in Indonesisch Sprache, Zeitraffer mit Trommel Stimme für das Gebet für Hunderte von Städten in Indonesien sowie Klingeltonen in islamischen Liedern.", "en": ["The features were completed with Qur?an verses along with its Arabic transcripts and its translation in Indonesian language, timer with drum voice for praying for hundreds of cities in Indonesia as well as ring tones in Islamic songs."]}} {"translation": {"de": "Revolutionäre Schritte der umfassenden Entwicklung wurden im Wesentlichen in verschiedenen Bereichen seit den 70er Jahren umgesetzt, und wirtschaftliche ist der Hauptsektor, wenn die kommunistische Regierung von China beschließt, die Isolation von westlichen Wirtschaftssystemen zu öffnen.", "en": ["Revolutionary steps of extensive development have been basically implemented in varied fields since 1970s, and economic is the main sector, when the Communist Government of China decides to open the isolation from western economic system."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen sagte Adel Muhajir, Gouverneur von Amarah, etwa 390 Kilometer südlich der Hauptstadt, dass die lokalen Streitkräfte bereit seien, die Sicherheit von den multinationalen Streitkräften in der Stadt zu übernehmen.", "en": ["Meanwhile, Adel Muhajir, governor of Amarah, around 390 kilometres south of the capital, said that local forces were ready to take over security from the multi-national forces in the city."]}} {"translation": {"de": "Der Wert der Rupiah gegenüber dem US-Dollar am Jakarta Inter Bank Spot Market am Dienstag Nachmittag fiel auf das Niveau von 9.100 pro US$, da Marktteilnehmer aktiv den US-Greenback gekauft haben.", "en": ["The value of the rupiah against the US dollar on the Jakarta Inter Bank Spot Market on Tuesday afternoon dropped to approach the level of 9,100 per US$ as market agents actively bought the US greenback."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen stieg der Dollar um 0,1 Prozent auf 106,90 Dollar gegenüber dem japanischen Yen und auf 1,5730 Euro.", "en": ["Meanwhile, the dollar rose 0.1 percent to 106.90 against the Japanese yen and to 1.5730 against the euro."]}} {"translation": {"de": "Bisher gehörte Indonesien zu den Nettoimporteuren von l, wobei der Gesamtwert seiner limporte höher war als der seines lexports.", "en": ["So far Indonesia was in the category of net oil importers whereas the total value of its oil imports was higher the value of its oil exports."]}} {"translation": {"de": "Wir haben mit nur drei Spielen im Ausland einen 10-Punkte-Vorsprung.", "en": ["We've got a 10-point lead with only three away matches."]}} {"translation": {"de": "Die Boston Celtics errang ihren 50. Sieg der Saison, besiegte die Philadelphia 76ers 100-86 hinter Kevin Garnett's 26 Punkte und 12 rebounden.", "en": ["The Boston Celtics gained their 50th win of the season, defeating the Philadelphia 76ers 100-86 behind Kevin Garnett's 26 points and 12 rebounds."]}} {"translation": {"de": "Ende des 21. Jahrhunderts könnten schwere Überschwemmungen, die in New York einmal alle 500 Jahre auftreten, so oft wie einmal alle 50 Jahre auftreten und so einen Großteil der Infrastruktur in der Region New York gefährden, so der Bericht.", "en": ["Late in the 21st century, severe flooding that occurs in New York once every 500 years could happen as often as once in 50 years, putting at risk much of the infrastructure in the New York region, the report said."]}} {"translation": {"de": "Diese Gasgrenade ist mit Tränengas gefüllt, in der Regel Chlorobenzol Malononitrile.", "en": ["This gas-filled grenade is filled with tear gas, usually Chlorobenzol malononitrile."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hofft, dass die derzeitige Inflationsrate des Landes in den nächsten Monaten mit der Ankunft der Erntezeit, die voraussichtlich im März und bis April stattfinden wird, wieder senken wird, sagte ein Sprecher.", "en": ["The Indonesian government hopes the country's present inflation rate will drop again in the next few months with the arrival of the harvest season which is expected to happen in March and to continue until April, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die lpreise auf dem Weltmarkt zu senken.", "en": ["Strong economic fundamentals would insulate Malaysia from the negative effects of rising oil prices in the world market, the central bank governor said Monday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat am Donnerstag eine neue Anlagestrategie für den deutschen Dollar vorgestellt.", "en": ["Investors were less interested in buying up the dollar as street rallies against a government plan to raise fuel prices showed signs of abating, leading to a slight fall in the rupiah's exchange rate against the greenback, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es ist ein optimistisches Ziel.", "en": ["I think that it is an optimistic target."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Veste die Durchdringung der Kugel verhindert, wird der Einschlag der Kugel verringert, indem die Momentum auf den gesamten Körper verteilt wird.", "en": ["When the vest holds out the bullet?s penetration, the impact from the bullet is reduced by spreading the momentum to the whole body."]}} {"translation": {"de": "Abbas und Ministerpräsident Ismail Haniyeh von der Hamas vereinbarten während von Saudi-Arabien gesponserter Gespräche am 8. Februar in Mekka, nachdem Gewalt ngste vor einem Bürgerkrieg ausgelöst hatte, eine Koalitionsregierung zu bilden.", "en": ["Abbas and Prime Minister Ismail Haniyeh of Hamas agreed to form a coalition government during Saudi-sponsored talks in Mecca on Feb. 8 after violence sparked fears of civil war."]}} {"translation": {"de": "Eine BI-Umfrage zeigte, dass 65 Prozent der UMKM-Kredite für Handels- und Dienstleistungsunternehmen und 35 Prozent für den verarbeitenden und landwirtschaftlichen Sektor bestimmt waren.", "en": ["A BI survey showed UMKM credit was 65 percent targeted for trade and service companies and 35 percent for manufacturing and agricultural sectors."]}} {"translation": {"de": "Aber zumindest, so betonte er, hatte der Aufschwung des Rupiah, der seit Dienstag stattfand, diesen auf eine Position gebracht, die relativ weit von Rp9.400 pro Dollar entfernt war.", "en": ["But at least, he said, the rupiah's surge which had been taking place since Tuesday had moved it to a position that was relatively far from Rp9,400 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Die herrschende Kommunistische Partei Chinas hat starkes Gewicht auf die Erhaltung sozialer Stabilität gelegt, während Proteste aufgrund von Korruption, Landeroberungen, Umweltkatastrophen und einer wachsenden Kluft zwischen Arm und Reich zunimmt.", "en": ["China's ruling Communist Party has put strong emphasis on maintaining social stability as protests due to corruption, land grabs, environmental disasters and a growing gap between rich and poor increase."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass der Trend des Wirtschaftswachstums des Landes derzeit noch stark sei und von Kapitalgütern, Rohstoffen und Konsumgütern als seinen Bestandteilen unterstützt werde.", "en": ["The minister said the trend in the country's economic growth was currently still strong and supported by capital goods, raw materials and consumption goods as its components."]}} {"translation": {"de": "Er sprach von der Plattform der neuen Regierung und ihrem Versäumnis, einen israelischen Soldaten freizulassen, der von der Hamas in Gaza gefangen gehalten wurde.", "en": ["Referring to the new government's platform and its failure to free an Israeli soldier held captive in Gaza by Hamas."]}} {"translation": {"de": "Real getroffen gegen Valladolid am Bernabeu am Sonntag.", "en": ["Real taken on Valladolid at the Bernabeu on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Historisch betrachtet ist die Inflation ein vorherrschendes wirtschaftliches Problem neben der Arbeitsplatzsuche, mit dem die Gesellschaft in der Welt seit langem konfrontiert ist.", "en": ["Historically, inflation is a dominant economic problem besides work opportunity that has been faced for a long time by society in the world."]}} {"translation": {"de": "Da die Sonnenfinsternis nicht jedes Mal auftritt, so wenn sie es tut, scheint das Phänomen interessant zu sein, und von der ffentlichkeit genossen werden", "en": ["Since the eclipse does not occur every time, so when it does, the phenomenon seems interesting to be watched and enjoyed by public"]}} {"translation": {"de": "Weder Limonenoxide noch Kohlendioxid können Polymere alleine bilden, sondern müssen gemischt werden, um die erwarteten Produkte zu bilden.", "en": ["Neither limonene oxides nor carbon dioxide could form polymer by itself, but they have to be mixed to make the expected products."]}} {"translation": {"de": "Dieses neu geborene Baby Panda würde erst in drei Monaten seinen öffentlichen Auftritt machen, sagte Ishikawa.", "en": ["This new born baby panda would only make its public appearance three months from now, said Ishikawa."]}} {"translation": {"de": "Die interessanteste ist der Schutzwert der hohen Ernährung in Gemüse.", "en": ["The most interesting is protection value of high diet in vegetable."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Tennisspielerin James Blake hat sich nach einem komfortablen 6-4 6-3 Sieg über den argentinischen Agustin Calleri in das Halbfinale der US Clay Court Championships begeben.", "en": ["American James Blake eased into the semi-finals of the U.S Clay Court Championship on Friday after a comfortable 6-4 6-3 win over Argentine Agustin Calleri."]}} {"translation": {"de": "Ein Betis-Fan stand in der ersten Reihe direkt hinter dem Tor beim Spiel am Samstag, als er eine kleine Plastik-Wasserflasche voller Flüssigkeit auf Armando, als er ging, um einen Ball für einen Tore Kick.", "en": ["A Betis fan was standing in the front row just behind the goal at Saturday's game, when he threw a small plastic water bottle full of liquid at Armando, as he went to get a ball for a goal kick."]}} {"translation": {"de": "Der 25-jährige zeigte erhabenes Tennis, als er sich wehrte, er holte sich die nächsten sieben Spiele und gab seinem 24-jährigen Gegner nur vier Punkte zu.", "en": ["The 25-year-old produced sublime tennis as he fought back, reeling off the next seven games and conceding just four points to his 24-year-old opponent."]}} {"translation": {"de": "Dieses System hilft Vögeln, ihre Richtung zu bestimmen, indem es die Veränderung des Magnetfeldes der Erde während ihrer Migrationen erkannt.", "en": ["This system helps birds determine their direction by sensing the change in the magnetic field of the earth during their migrations."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche, die am Montag begannen, sollen einen Bericht überarbeiten und annehmen, der davor warnt, dass der Klimawandel zu geringeren Ernteerträgen in Afrika, einem Tauwetter der Himalaya-Gletscher und einem Anstieg des Meeresspiegels führen könnte, der Jahrhunderte anhalten könnte.", "en": ["The talks, which began on Monday, are to review and approve a report warning that climate change could lead to lower crop yields in Africa, a thaw of Himalayan glaciers and a rise in ocean levels that could last for centuries."]}} {"translation": {"de": "Seit dem 1. Dezember veranstaltet die Opposition Sit-Ins in der Innenstadt von Beirut, um die Regierung Seniora zu stürzen, die nach den Wahlen nach dem Rückzug der syrischen Truppen im Jahr 2005 mit einem Kabinett der nationalen Einheit am Amt trat, in dem die Regierungskoalition ein Veto der Minderheit hätte.", "en": ["The opposition have been staging sit-ins since December 1 in downtown Beirut to topple the Seniora government, which took office after the elections following the withdrawal of Syrian troops in 2005, with a national unity cabinet in which the governing coalition would have a minority veto."]}} {"translation": {"de": "Der englische Präsident hat sich beim letzten Spiel der Saison für die englische Premier League entschieden.", "en": ["Wenger was still happy with the result even though the Gunners missed a host of chances, none more so than when on fire Togo striker Emmanuel Adebayor saw his header come off the bar."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat mit 50 Punkten die Führung übernommen.", "en": ["Bayern Munich lead the way with 50 points."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal schien auf dem Weg zum Sieg zu sein, als Diomansy Kamara in der 66. Minute nach einem Freistoß von rechts ins Ziel kam.", "en": ["Senegal appeared to be cruising to victory when Diomansy Kamara put them in front in the 66th minute following a free kick from the right."]}} {"translation": {"de": "Im November hatte ich beim Test einige Schwierigkeiten, aber im Februar fuhr ich eine meiner besten Runden des ganzen Winters.", "en": ["In November at the test I had some difficulties but in February I did one of my best laps of the whole winter."]}} {"translation": {"de": "Gennaro Delvecchio schoss ebenfalls direkt auf den Torhüter Doni, während die Forderer Claudio Bellucci und Emiliano Bonazzoli mit Kopfschlägen nah beieinander kamen.", "en": ["Gennaro Delvecchio also fired straight at substitute goalkeeper Doni while forwards Claudio Bellucci and Emiliano Bonazzoli went close with headers."]}} {"translation": {"de": "Die Chance, in diesem Jahr bei Roland Garros zu spielen, ist 99 Prozent, sagte Kuerten, der eine Wildcard benötigen würde, um an einem Turnier teilzunehmen, das er 1997, 2000 und 2001 gewann.", "en": ["I have a 99-percent chance of playing at Roland Garros this year, said Kuerten who would need a wildcard to take part in a tournament he won in 1997, 2000 and 2001."]}} {"translation": {"de": "Neben dem ADB-Treffen hielt die von Minister Sri Mulyani geleitete indonesische Delegation eine Reihe bilateraler Gespräche mit mehreren Ministern und Zentralbankgouverneuren aus asiatischen Ländern, die an dem Treffen teilnahmen.", "en": ["On the sidelines of the ADB meeting, the Indonesian delegation led by Minister Sri Mulyani held a number of bilateral talks with several ministers and central bank governors from Asian countries attending the meeting."]}} {"translation": {"de": "Ein Treffen über die Normalisierung der Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea in diesem Monat ist gescheitert, als Tokio darauf bestanden hat, Antworten auf das Schicksal entführter Bürger zu erhalten.", "en": ["A meeting this month on normalising Japan-North Korea relations broke down when Tokyo insisted on getting answers about the fate of kidnapped citizens."]}} {"translation": {"de": "Der Haushaltsausschuss des Repräsentantenhauses DPR hat sich auf eine angenommene Wirtschaftswachstumsrate von 6,0-6,4 Prozent im Staatshaushalt 2009 geeinigt.", "en": ["The House of Representatives DPR's Budgetary Committee has agreed to an assumed economic growth rate of 6.0-6.4 percent in the 2009 state budget."]}} {"translation": {"de": "Zehn Jahre später wurde der Name in PT Bakrie Telecom mit dem Markennamen \"Esia\" geändert.", "en": ["Ten years later, the company's name was changed into PT Bakrie Telecom with 'Esia' as its brand name."]}} {"translation": {"de": "Während er auf den Luftströmungen schwimmt, dreht sich der Albatross häufig und wendet sich dem Wind zu und steigt schnell höher.", "en": ["While soaring on the air currents, the albatross frequently turns and heads into the wind and swiftly rises higher."]}} {"translation": {"de": "Das oben genannten Verfahren wird nur gegen reflektierendes Licht wirken, direktes Licht wie Sonnenlicht wird die interne Beleuchtung der meisten Monitore komplett auswaschen und kann nur durch die Verwendung einer Haube oder eines transreflektierenden LCDs bekämpft werden.", "en": ["The above will only work against reflective glare, direct glare such as sunlight will completely wash out most monitors' internal lighting, and can only be dealt with by use of a hood or transreflective LCD."]}} {"translation": {"de": "Das Investitionswachstum betrug 2005 10,8 Prozent und 2004 14,6 Prozent.", "en": ["Investment growth in 2005 was 10.8 percent and in 2004 it was 14.6 percent."]}} {"translation": {"de": "In den letzten drei Monaten April-Juni 2008 schwankten die Honda-Verkäufe, während Suzuki und Kawasaki einen Aufwärtstrend aufwiesen.", "en": ["In the last three months however April-June, 2008, Honda motor vehicle sales fluctuated while Suzuki and Kawasaki sales showed an upward trend."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, ein 16-jähriges Mädchen sei gezwungen worden, ungeschützten Sex zu haben und sei auf die Straße zurückgeschickt worden, bis sie sechs Monate schwanger war.", "en": ["Police said one 16-year-old girl was forced to have unprotected sex and was sent back on the streets until she was six-months pregnant."]}} {"translation": {"de": "Der äthiopische Fahrer war in einem französischen Krankenhaus in Dschibuti in ernstem Zustand.", "en": ["The Ethiopian driver was in serious condition at a French hospital in Djibouti."]}} {"translation": {"de": "Tamura, der anstelle von Finanzdienstleister Yuji Yamamoto an der Veranstaltung teilnahm, sagte, Japans Position als bedeutendes Finanzzentrum sei durch seine asiatischen Rivalen in nahen Zeitzonen, wie die Börsen in Shanghai, Singapur, Hongkong und Mumbai, bedroht.", "en": ["Tamura, who attended the event in place of Financial Services Minister Yuji Yamamoto, said Japan's position as a major financial center has been threatened by its Asian rivals in close time zones, such as bourses in Shanghai, Singapore, Hong Kong and Mumbai."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI während der Abschwächung des Rupiah in der vergangenen Woche nur geringfügig in den Markt eingegriffen habe, weil die Inlandswirtschaft und die Turbulenzen bei den Hypothekenanleihen der Vereinigten Staaten nicht allzu eng miteinander verknüpft seien.", "en": ["He said during the weakening of the rupiah last week, BI intervened in the market only slightly because the domestic economy and the United States' mortgage bond turmoil were not too closely inter-related."]}} {"translation": {"de": "So kann durch diese wissenschaftliche und Freizeitausstellung vorgestellt werden Indonesien und seine faszinierende natürliche Reichtümer.", "en": ["So via this scientific and recreational exhibition can be introduced Indonesia and its fascinating natural wealth."]}} {"translation": {"de": "Präsident Felipe Calderon rief ein Notfalltreffen mit seinem Sicherheitskabinett ein, um die Angriffe zu erörtern.", "en": ["President Felipe Calderon called an emergency meeting with his security cabinet to discuss the attacks."]}} {"translation": {"de": "Dieses Pigment schließt das Auge und fungiert als Filter, der die Intensität des Lichts reduziert, wodurch der Fisch genauer sehen kann.", "en": ["This pigment covers the eye and acts as a filter reducing the intensity of light, which enables the fish to see more accurately."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zehn Sektoren, die auf dem Gesprächstisch waren.", "en": ["There are 10 sectors that have been on the talk."]}} {"translation": {"de": "Laut William Wallace war das aktuelle Niveau angesichts der anderen Aspekte der Hauptaufgaben von BI recht bequem.", "en": ["According to William Wallace, the current level was quite convenient given the other aspects of BI's main tasks."]}} {"translation": {"de": "Der Zoo war am Donnerstag geschlossen und konnte nicht kommentiert werden, aber ein Zooarbeiter hat am Mittwoch den Anschlag als Unfall beschrieben.", "en": ["The zoo was closed on Thursday and not available for comment but a zoo worker on Wednesday described the attack as an accident."]}} {"translation": {"de": "Ihre Hände, die diese Seiten halten, sind so funktionsfähig, wie keine Roboterhand jemals sein könnte.", "en": ["Your hands that hold these pages are functional as no robot hands could ever be."]}} {"translation": {"de": "Der bilaterale Handel zwischen China und Russland lag 2006 bei 33,4 Mrd. USD, was einem Anstieg von fast 15 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["Two-way trade between China and Russia reached 33.4 billion USD in 2006, an increase of nearly 15 percent against the previous year."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der ADB-Anleihen ist klein, so dass sie keinen Einfluss haben wird, sagte er.", "en": ["The amount of ADB bonds is small so it will have no impact, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir befinden uns auf einem sehr gefährlichen Weg, sagte Hagel.", "en": ["We are on a very dangerous course, Hagel said."]}} {"translation": {"de": "Bryant hat ebenfalls 11 Rebounds und vier Assists geleistet.", "en": ["Bryant also contributed 11 rebounds and four assists."]}} {"translation": {"de": "Es ist besser für den Systemdesigner, Angriffe mit hoher Wahrscheinlichkeit oder Angriffe, die zu enormen Verlusten führen könnten, zu verhindern.", "en": ["It is better for the System Designer to prevent any attacks with high probabilities, or any attacks which could result in huge loss."]}} {"translation": {"de": "Warten wir auf die Ergebnisse der Diskussion.", "en": ["Let's wait for the results of the discussion."]}} {"translation": {"de": "Sie erkrankte an dem Virus, nachdem sie mit infizierten Vögeln in Berührung kam, so der Sprecher des Ministeriums, der MENA zitierte.", "en": ["She contracted the virus after coming into contact with infected birds, MENA quoted the ministry spokesman as saying."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 38 Prozent, etwa 570 Milliarden Rupiah, werden zur Rückzahlung der Bankkredite in Rupiah verwendet.", "en": ["The remaining 38 percent, around Rp570 billion, will be used to repay its rupiah-denominated bank borrowings."]}} {"translation": {"de": "Ministerpräsident Anders Fogh Rasmussen und Außenminister Per Stig Moeller sollten um 13.30 Uhr eine Pressekonferenz abhalten, so die Regierung in einer Erklärung.", "en": ["Prime Minister Anders Fogh Rasmussen and Foreign Minister Per Stig Moeller were to hold a press conference at 1:30pm, the government said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Einer palästinensischen Sicherheitsquelle zufolge wurde ein Palästinenser dadurch verletzt.", "en": ["According to a Palestinian security source, one Palestinian was wounded as a result."]}} {"translation": {"de": "Minister Boediono sagte, dass es zwar eine positive Entwicklung im Immobiliensektor gegeben habe, Präsident Judhoyono aber noch immer die Stärkung der wirtschaftlichen Stabilität forderte, insbesondere im Hinblick auf die öffentlichen Grundbedürfnisse.", "en": ["Minister Boediono said although there had been a positive develoment in the real sector President Yudhoyono still called for the strengthening of the economic stability especially with regard to public basic necessaries."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig hat die Agentur auch Indonesiens kurzfristige IDR-Werte auf \"B\" und die Landesobergrenze auf \"BB\" bestätigt.", "en": ["At the same time, the agency has also affirmed Indonesia's short-term IDR at 'B' and the country ceiling at 'BB'."]}} {"translation": {"de": "Um Europa zu erforschen, hat die NASA einen Tauchroboter vorbereitet.", "en": ["To explore Europa, NASA prepared a diving robot."]}} {"translation": {"de": "Die medizinische Literatur beweist, dass oxidativer Stress die Hauptursache für frühzeitige Alterung und das Auftreten chronischer Krankheiten wie Krebs, Herzinfarkt, Alzheimer und andere ist.", "en": ["Medical literature proves that oxidative stress is the major cause of early aging and emergence of chronic diseases, such as cancer, heart attack, Alzheimer, and others."]}} {"translation": {"de": "Der Computer im Büro von Parjo ist online mit über 500 anderen Computern in der Region Sragen verbunden.", "en": ["The computer in Parjo?s office is connected in an online manner to more than 500 other computers in Sragen Regency."]}} {"translation": {"de": "Ihre Lebensdauer beträgt zwei bis vier Jahre.", "en": ["Their lifespan ranges from two to four years."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Termiten verwenden ebenfalls Methoden, die die Anwendung von Giften beinhalten, aber der erstaunliche Punkt ist die unterschiedliche chemische Struktur all dieser Gifte.", "en": ["Many other termites also use methods involving the application of poisons, but the amazing point is the different chemical structures of all these poisons."]}} {"translation": {"de": "Die acht Banken sind Bank Mandiri, BNI, BRI, BCA, Bank Danamon, Bank Niaga, Bank Mega und Bank BII, sagte der Direktor des Maut-Autobahn-Betreibers PT Jasa Marga Frans S Sunito.", "en": ["The eight banks are Bank Mandiri, BNI, BRI, BCA, Bank Danamon, Bank Niaga, Bank Mega, and Bank BII, toll road operator PT Jasa Marga director Frans S Sunito said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat den Campus von Mustansiriyah abgesperrt, und das Bildungsministerium hat drei Trauertage angeordnet und den Einrichtungen gesagt, sie sollten Gebete für die Opfer abhalten.", "en": ["Police sealed off the Mustansiriyah campus and the education ministry ordered three days of mourning and told institutions to hold prayers for the victims."]}} {"translation": {"de": "Der Militärkommandant Voreqe (Frank) Bainimarama, der selbst als Ministerpräsident vereidigt wurde, hat Chaudhry in seinem neuen Kabinett als Finanzminister mit zusätzlichen Aufgaben für die nationale Planung, öffentliche Unternehmen und die Reform der Zuckerindustrie ernannt.", "en": ["Military Commander Voreqe (Frank) Bainimarama, who has had himself sworn in as prime minister, named Chaudhry as Finance Minister with additional responsibilities for national planning, public enterprises and reform of the sugar industry, in his new cabinet."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird die Inflation im März niedriger sein und das Ziel von sechs plus und minus ein Prozent Inflation wird erreicht, sagte er.", "en": ["Hopefully, in March inflation will be lower and the target of six plus and minus one percent inflation will be met, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Feuerwehr hat in der Zwischenzeit Tausende Tonnen Schutt, die durch die Explosion einer Bombe mit einem Gewicht von bis zu 800 Kilogramm auf einem Parkplatz des neuen Terminals 4 des Flughafens entstanden sind, weiter gekämmt.", "en": ["Firefighters meanwhile continued combing thousands of tons of rubble produced by the explosion of a bomb weighing up to 800 kilos at a parking lot of the airport's new terminal 4."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die langsame Zunahme der Zahl der Steuerzahler darauf zurückzuführen sei, dass die Generaldirektion Steuern den Menschen noch nicht maximalen Service geboten habe, während der Wunsch der Menschen, Steuern zu zahlen, noch niedrig sei.", "en": ["He said the slowness in the increase in the number of individual tax payers was due to the fact that the directorate general of taxes had not yet provided maximum service to the people while the people's desire to pay taxes was still low."]}} {"translation": {"de": "Davydenko, der nach seiner Niederlage im letzten August gegen den argentinischen Martin Vassallo Arguello im Mittelpunkt einer Untersuchung eines Wettskandals steht, stand vor der Möglichkeit, am Ende der Raketenflüge von Ivo Karlovic zu stehen.", "en": ["Davydenko, who remains at the centre of an investigation into a betting scandal following his defeat by Argentine Martin Vassallo Arguello last August, was facing the possibility of being on the end of the rocket serves of Ivo Karlovic."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Ansporn für die Rupiah Bewegung kam von der bullish regionalen Aktienmarkt einschließlich Nikkei Index, der ein beispielloses Niveau von 14.000 Punkten erreichte, um 1 Prozent, sagte er.", "en": ["Another boost to the rupiah's movement came from the bullish regional share market including Nikkei index which reached an unprecedented level of 14,000 points, up 1 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Unternehmen, die Anthonys Tourneen, die Veröffentlichung seiner Musik und seiner Texte und sein Management verwalten, erheben Einnahmen, die dann an Anthony weitergegeben werden.", "en": ["Those companies, which handle Anthony's tours, the publication of his music and lyrics and his management, collect income which is then turned over to Anthony."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln die starke und wachsende Marktposition der Bank, die überlegene Asset-Qualität und die potenziell verbesserte Kapitalisierung nach dem für das erste Quartal 2008 geplanten öffentlichen Initial Public Offering wider.", "en": ["The ratings reflected the bank's strong and growing market position, superior asset quality, and potentially improving capitalization after initial public offering IPO scheduled for the first quarter of 2008, it said."]}} {"translation": {"de": "Diese Mnemoniken werden kollektiv als die Assembly-Sprache eines Computers bezeichnet.", "en": ["These mnemonics are collectively known as a computer's assembly language."]}} {"translation": {"de": "Das Internet zeigt immer wieder starke Zunahme der Website-Nummer.", "en": ["The internet keep indicating sharp increase in term of site number."]}} {"translation": {"de": "BSM hatte 2006 7,7 Billionen Rp an KMU geleitet und könnte 2007 10 Billionen Rp bereitstellen.", "en": ["BSM had channeled Rp7.7 trillion to SMEs in 2006 and may allocate Rp10 trillion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Ausgleich hielt Lens den Druck auf und drohte, mit einem 20 Meter langen Schuß des Mittelfeldspielers Olivier Monterrubio nach 69 Minuten die Führung zu übernehmen. Zwei Minuten später stürzte Maoulidas stürmischer Kopfschuss nur knapp über die Ziellinie.", "en": ["Lens kept the pressure up after equalising and threatened to take the lead with a shot from 20 metres by midfielder Olivier Monterrubio that hit the post after 69 minutes and Maoulida's diving header that flew just wide two minutes later."]}} {"translation": {"de": "Die Inhaber Sevilla und Barcelona, Athletic Bilbao und Espanyol, Real Zaragoza und Racing Santander zogen alle 1-1.", "en": ["Holders Sevilla and Barcelona, Athletic Bilbao and Espanyol, Real Zaragoza and Racing Santander all drew 1-1."]}} {"translation": {"de": "Daher gehen Evolutionstheoretiker davon aus, dass Zwischenlebensformen, die Verbindungen zwischen lebenden Organismen bilden, in der Vergangenheit gelebt haben.", "en": ["Therefore, evolutionists assume that intermediate life forms that constitute links between living organisms have lived in the past."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier David Ferrer, der dreifache Platzierung, hat auch mit einem 6-4 7-5 Sieg über die italienische Simone Bolelli vorangekommen, aber der achte Platzierte Marcos Baghdatis wurde 6-3 3-6 6-4 von dem Schweden Robin Soderling geschlagen.", "en": ["Spaniard David Ferrer, seeded three, also advanced with a 6-4 7-5 victory over Italy's Simone Bolelli but eighth-seeded Cypriot Marcos Baghdatis was beaten 6-3 3-6 6-4 by Swede Robin Soderling."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah konnte noch nicht das Niveau von Rp9,100 pro Dollar erreichen, sagte ein Devisenanalytiker der PT Bank Saudara eine private Bank, Rully Nova, hier Montag, und fügte hinzu, wenn der Rupiah am Montag gestärkt könnte es am Dienstag schwächen.", "en": ["The rupiah could still not reach the level of Rp9,100 per dollar, a foreign exchange analyst of PT Bank Saudara a private bank, Rully Nova, said here Monday, adding that if the rupiah strengthened on Monday it might weaken on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied kann für die bekannten Zeiten der menschlichen Geschichte normalerweise ignoriert werden, kann aber bedeuten, dass eine bedeutende Korrektur für frühere Zeiten erforderlich ist.", "en": ["The difference usually can be neglected for recorded periods in human history, but it can means significant correction is required for prior periods."]}} {"translation": {"de": "Einige Lebewesen können in ihren Organismen recht komplexe chemische Verbindungen produzieren.", "en": ["Some living beings can produce within their organisms quite complex chemical compounds."]}} {"translation": {"de": "Obwohl sie Rücktrittsschreiben vorgelegt haben, sind sie immer noch Mitglieder der Polizei und erhalten ihre Gehälter, erklärte Barris.", "en": ["Even though they submitted resignation letters, they are still members of the police force and will still receive their salaries, Barris explained."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Barca, who had scrambled an injury-time equaliser to draw 1-1 in the first leg, were hit by a Ruben Baraja piledriver and a breakaway goal from Juan Mata before halftime in an intense encounter they dominated throughout."]}} {"translation": {"de": "Der Plan wurde auf die Lieferung Pakete in Philadelphia getestet", "en": ["The plan has been tested to the delivery packages in Philadelphia"]}} {"translation": {"de": "Trotz Karzais Bedenken erklärte Premierminister Shaukat Aziz, dass Pakistan weiterhin die Bergbautätigkeit und die Einzäunung von Teilen der Grenze erforsche, um die grenzüberschreitende Bewegung von Militanten, die Afghanistan angreifen, zu stoppen.", "en": ["Despite Karzai's concerns, Prime Minister Shaukat Aziz told the briefing that Pakistan was continuing to explore the mining and fencing of parts of the border to stem the cross-border movement of militants striking Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Es schien, dass er/sie sich auf Prominenten-Sites konzentrierte, die Ambitionen haben, in die politische Domäne einzudringen.", "en": ["It seemed that he/she was targeting celebrity sites that have ambition to enter political domain."]}} {"translation": {"de": "Die esia?s hidayah Handy war bereit, Ramadhan begrüßen.", "en": ["The esia?s hidayah cellular phone was ready to welcome Ramadhan."]}} {"translation": {"de": "Wir konnten eine deutliche Botschaft aussenden, dass es nicht nur Japan ist, das Nordkorea über das Entführungsproblem informiert, sagte Hamada nach einer Zeremonie, bei der 57 Länder, darunter Japan, das Internationale Übereinkommen zum Schutz aller Menschen vor gewaltsamen Verschleppungen unterzeichneten.", "en": ["We were able to send a strong message that it's not only Japan that is telling North Korea about the abduction issue, Hamada told reporters after a ceremony in which 57 countries including Japan signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance."]}} {"translation": {"de": "Die acht Unternehmen, die ihre Aktien versteigern werden, sind PT Inti Prebon Securities, PT Mashill Jaya Securities, PT Trisula Cipta Dana, PT Paramitra Artha Pertiwi, PT Kestrel Sekuritas Surabaya, PT Finanza Indonesia, PT Pentasena Arthasentosa und PT Bomar Sekuritas.", "en": ["The eight companies that will auction their shares are PT Inti Prebon Securities, PT Mashill Jaya Securities, PT Trisula Cipta Dana, PT Paramitra Artha Pertiwi, PT Kestrel Sekuritas Surabaya, PT Finanza Indonesia, PT Pentasena Arthasentosa and PT Bomar Sekuritas."]}} {"translation": {"de": "Der Nennwert der beiden Staatsanleihen beträgt 1 Mio. Rp.", "en": ["The face value of the two state bond types is Rp1 million."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des nominalen Schuldenwertes war auf Schwankungen des Wechselkurses der Rupiah gegenüber ausländischen Währungen und die zusätzliche Ausgabe von Staatsanleihen zur Deckung des Staatshaushaltsdefizits zurückzuführen, sagte der Minister.", "en": ["The increase in the nominal value of debts was due to fluctuations in the rupiah's exchange rate against foreign currencies and additinal issuance of state debentures to cover the state budget deficit, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, in diesem Jahr Staatsanleihen mit einem Bruttowert von 66,686 Billionen Rp und einem Nettowert von 40,606 Billionen Rp zu emittieren, sagte er.", "en": ["The government is planning to issue state bonds with a gross value of Rp66.686 trillion and a net value of Rp40.606 trillion this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass fast 76,99 Prozent der Zinseinnahmen aus Kreditzinsen stammten.", "en": ["He said nearly 76.99 percent of the interest income came from lending interest."]}} {"translation": {"de": "Später wurde er in mehreren europäischen Zeitungen wiederaufgedruckt, was Muslime in der ganzen Welt verärgerte.", "en": ["It was later reprinted in several European newspapers, angering Muslims all over the world."]}} {"translation": {"de": "Die enge Struktur der von der Tauspinne gebildeten Webe erlaubt es nicht, das Netz zu zerreißen.", "en": ["The tight structure of the cobweb made by the dew spider does not permit the web to be torn."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich in Campbells New York Apartment im März.", "en": ["The incident occurred in Campbell's New York apartment in March."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr werden 2,3 Millionen Tonnen Futtermittel produziert, während die Produktion von Hühnern im Tagesalter um 10 Prozent auf rund 528 Millionen steigen soll.", "en": ["This year we plan to produce 2.3 million tons of animal feed while production of day old chickens is expected to rise 10 percent to around 528 millions."]}} {"translation": {"de": "Fumio Shoji, 33, der eine Beckenbruch und Frostbitte hatte, verbrachte zwei Nächte in einer Schneehöhle, um auf die Rettung zu warten, berichtete die Kyodo-Presseagentur.", "en": ["Fumio Shoji, 33, who had a pelvis fracture and frostbite, spent two nights in a snow cave awaiting rescue, Kyodo press agency reported."]}} {"translation": {"de": "Zwei Männer wurden sofort getötet, und ein anderer starb kurz darauf an Verletzungen im Krankenhaus, so die Krankenpfleger.", "en": ["Two men were killed instantly and one died of his injuries in hospital a short while later, medics said."]}} {"translation": {"de": "Kideco, Adaro und Berau gehörten zu den fünf Kohleunternehmen, die sich zuvor geweigert hatten, die Lizenzgebühren zu zahlen, weil die Regierung die ihnen zustehenden Steuerrückzahlungen noch nicht ausgezahlt hatte.", "en": ["Kideco, Adaro and Berau were among five coal companies that had previously refused to pay the royalties on the ground the government had yet to disburse tax restitutions to which they were entitled."]}} {"translation": {"de": "Das Blutkreislaufsystem, das einem komplizierten Netz von Pipelines ähnelt, dient genau diesem Zweck.", "en": ["The blood circulatory system, resembling a complicated network of pipelines, serves this very purpose."]}} {"translation": {"de": "Zweitens, mit steigender Produktion dann kann neue Arbeitsplätze zu schaffen.", "en": ["Second, with increasing production then can create new job opportunity."]}} {"translation": {"de": "Über Zeit Batterie Aufladen ist riskant, Explosion zu erzeugen.", "en": ["Overtime battery recharging is risky to generate explosion."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat gesagt, dass acht Zivilisten verletzt wurden und der Bombenleger starb.", "en": ["Police said eight civilians were wounded and the bomber died."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär erklärte später, eine der sechs Personen freigelassen zu haben, die bei dem umstrittenen Angriff auf das iranische Regierungsgebäude in Arbil, der Hauptstadt der irakischen Kurdistanregion, inhaftiert waren.", "en": ["The US military later said it had freed one of the six people detained in the controversial raid on the Iranian government building in Arbil, the capital of the northern Iraqi Kurdistan region."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Penalty-Einsatz umgewandelt worden wäre, wäre das Spiel in die Extrazeit gegangen.", "en": ["Had the penalty been converted, the match would have gone into extra time."]}} {"translation": {"de": "Fast im gleichen Moment explodierte ein weiteres booby-trapped Auto wenige hundert Meter entfernt in der Nähe einer Reihe von Elektrowarenläden.", "en": ["At almost the same moment, another booby-trapped car detonated a few hundred metres (yards) away near a row of electrical goods shops."]}} {"translation": {"de": "Die Viren werden an Polimerschichten installiert und bilden Anode.", "en": ["The viruses will be installed at polimer layers and form anode."]}} {"translation": {"de": "Die Olympischen Spiele, die vom 8. bis 24. August stattfanden, haben in Peking, China, eine tiefe Luftressource geschaffen.", "en": ["The Olympic held from last 8 to 24 August made air resh in Beijing city, China"]}} {"translation": {"de": "Der Zustand ist zutiefst beunruhigend, weil er bedeutet, dass die ffentlichkeit wenig über lebenswichtige Themen weiß, fügte er hinzu.", "en": ["The state of affairs is deeply disturbing because it means that the public knows little about vital issues, it added."]}} {"translation": {"de": "Das Verteidigungsministerium hat in einer Erklärung erklärt, dass die Truppen den Tigern schweren Schaden zugefügt haben.", "en": ["The defence ministry in a statement said troops had caused heavy damages to the Tigers."]}} {"translation": {"de": "Andererseits stiegen die Netto-Verschiedene-Aufwendungen aufgrund einer steigenden Zinsaufwendung auf Rp215,16 Mrd. von Rp154,19 Mrd., was zu einem Rückgang des Nettogewinns führte. Das Ergebnis je Aktie fiel auf Rp161,03 von Rp200,93.", "en": ["On the other hand, net miscellaneous expenses jumped to Rp215.16 billion from Rp154.19 billion due to a surge in interest expenses, causing net profit to fall, As a result, earning per share fell to Rp161.03 from Rp200.93."]}} {"translation": {"de": "Es wird geschätzt, dass unsere Körperzellen im Durchschnitt 25 Tausend Mutationsprozesse pro Tag durchmachen.", "en": ["It is estimated that our body cells experience in average 25 thousands mutation process every day."]}} {"translation": {"de": "Die saudischen Behörden haben uns am Dienstag offiziell mitgeteilt, dass die Gruppe erneut angreifen könnte, und Ausländer aufgefordert, Reisen außerhalb von Städten zu vermeiden, sagte ein westlicher Diplomat.", "en": ["Saudi authorities officially notified us on Tuesday that the group could attack again and urged foreigners to avoid travelling outside cities, a Western diplomat said."]}} {"translation": {"de": "Seit Mai 2003 hatte die ETA keine tödlichen Anschläge verübt.", "en": ["ETA had not staged fatal attacks since May 2003."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident Jusuf Kalla wünschte sich, Japan würde seine Investitionen in die verarbeitende Industrie in Indonesien erhöhen, um mehr Arbeitsplätze zu schaffen und das Wirtschaftswachstum des Landes zu beschleunigen.", "en": ["Visiting Vice President Jusuf Kalla wished Japan would increase its investment in the manufacturing industry in Indonesia to provide more jobs and speed up the country's economic growth."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Sampdoria- und Lazio-Spieler hat Inter zu den letzten beiden Scudetto-Titeln geführt und hat sein Team derzeit mit sechs Punkten an der Spitze der Serie A.", "en": ["The former Sampdoria and Lazio player has guided Inter to the last two Scudetto titles and his team currently lead the Serie A table by six points."]}} {"translation": {"de": "Als er gefragt wurde, ob Indonesien im Falle eines Umgekehrten bereit sei, sagte er, dass es bereit sei und es keine Sorgen gebe.", "en": ["Asked if Indonesia was ready in case of a reverse he said it was and there was nothing to worry about."]}} {"translation": {"de": "Bisher erforschen die Forscher noch die Möglichkeiten der Nutzung der natürlichen Ressourcen als Krebsheilmittel und als andere antikarzinogene Elemente.", "en": ["Up to now researchers still asses? natural resources to be used as anti cancer cure and as other anti carcinogenic element."]}} {"translation": {"de": "Es hat einige erste Schritte unternommen, indem es den Leiter der Atombehörde der UNO zu einem Besuch eingeladen und seinen eigenen Chefunterhändler für Atomfragen zu Gesprächen in die Vereinigten Staaten entsandt hat.", "en": ["It has taken some first steps, inviting the head of the UN atomic agency to visit and sending its own chief nuclear negotiator to the United States for talks."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen, an dem auch der eritreische Führer Isaias Afewerki teilnahm, sollte die Rebellenkoalition der Nationalen Erlösungsfront dazu bringen, sich dem Friedensabkommen von 2006 zwischen Khartum und einer Fraktion der ehemaligen Rebellenbewegung Sudan Liberation Movement anzuschließen.", "en": ["The meeting, which also included Eritrean leader Isaias Afewerki, had been aimed at enticing the National Redemption Front rebel coalition to join a 2006 peace deal between Khartoum and a faction of the former rebel Sudan Liberation Movement."]}} {"translation": {"de": "Der von diesem Fisch erzeugte elektrische Schock reicht aus, um Vieh von einer Entfernung von 6,6 Fuß 2 Meter zu töten.", "en": ["The electric shock generated by this fish is enough to kill cattle from a distance of 6,6 feet 2 metres."]}} {"translation": {"de": "Die jährlichen Einnahmen aus Verbrauchsteuern in Indonesien lagen bis zum 31. Juli letzten Jahres bei 28,25 Billionen Rp, was 61,8 Prozent des im revidierten Staatshaushalt 2008 festgelegten Ziels von 45,72 Billionen Rp entspricht.", "en": ["Indonesia's annual receipts from excises up to last July 31 reached Rp28.25 trillion accounting for 61.8 percent of the target of Rp45.72 trillion set in the revised 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Bangladesch befindet sich seit dem 11. Januar im Ausnahmezustand und wird bis zu den nächsten Wahlen, für die noch kein Datum festgelegt wurde, von einer Übergangsregierung regiert.", "en": ["Bangladesh has been under a state of emergency since January 11, and is run by an interim government until the next election for which no date has yet been set."]}} {"translation": {"de": "Weiterhin sind satelitte Tracking und RFID, wie Global Positioning System, nützlich für die Überwachung der Straßenrouten, die bei der Lieferung von Waren getroffen werden.", "en": ["Next, satelitte tracking and RFID, like Global Positioning System, are useful for monitoring street routes that will be taken in delivering goods."]}} {"translation": {"de": "Aber glauben Sie mir, Mikrokreditprogramme können das Problem lösen, sagte der Friedensnobelpreisträger 2006.", "en": ["But believe me, micro credit programs can solve the problem, said the 2006 Nobel Peace laureate."]}} {"translation": {"de": "Der 19-jährige, 11 Mal für England gestopft, wird nach Angaben des Clubs für eine Weile ausscheiden.", "en": ["The 19-year-old, capped 11 times for England, is expected to be out for a matter of weeks according to the club."]}} {"translation": {"de": "Während er mit seiner Schnauze bohrt, ernährt er sich auch von der Frucht im Inneren der Eichel.", "en": ["While drilling with its snout, it also feeds on the fruit inside the acorn."]}} {"translation": {"de": "Die königlichen Wächter, die viel größer sind, schützen die Junglarven und das königliche Paar, indem sie Eindringlinge daran hindern, in die königliche Zelle zu gelangen.", "en": ["Royal guardians, which are much larger in size, safeguard the young larvae and the royal couple by preventing any intruders from entering the royal cell."]}} {"translation": {"de": "Ban forderte Israel auf, alle Beschränkungen für den Waren- und Personenverkehr im besetzten palästinensischen Gebiet aufzuheben und die Palästinenser auf, entschlossene Maßnahmen zu ergreifen, um Raketenangriffe und andere wahllose Angriffe auf israelische Zivilisten als notwendige Schritte zur Wiederbelebung des Friedensprozesses einzustellen.", "en": ["Ban urged Israel to lift all restrictions on moving goods and people in the occupied Palestinian territory and on Palestinians to take firm measures to cease rocket fire and other indiscriminate attacks against Israeli civilians as necessary steps to revive the peace process."]}} {"translation": {"de": "Das herausragende Merkmal des Hummeroes ist seine Oberfläche, die aus zahlreichen Quadraten besteht.", "en": ["The most outstanding characteristic of the lobster eye is its surface, which is composed of numerous squares."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden von bewaffneten Angreifern während ihrer Reise durch thiopiens abgelegene Nordostregion Afar ergriffen.", "en": ["They were seized by armed attackers while travelling in Ethiopia's remote northeast Afar region."]}} {"translation": {"de": "Es stimmte, dass einige Kühe größer waren als andere, während einige dunklere Farben hatten, aber wie könnten diese Variationen eine Erklärung für die Vielfalt der Tier- und Pflanzenarten liefern?", "en": ["It was true that some cows were bigger than others, while some had darker colors, yet how could these variations provide an explanation for the diversity in animal and plant species."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher wachsen eine neue Blase aus der Zelle des Patienten heraus und transplantieren sie anschließend in den Körper des Patienten.", "en": ["Researchers grow a new bladder out of the patient?s cell, then they transplant it back into the patient?s body."]}} {"translation": {"de": "Ein führender Hardliner-Abgeordneter bestätigte die Verhaftung.", "en": ["A leading hardline MP confirmed the arrest."]}} {"translation": {"de": "Die Vogellung kann also nicht als Atmungsorgan funktionieren, solange das Parabronchiensystem, das sie durchdringt, und das Luftsäckesystem, das den Parabronchien ihre Luftversorgung garantiert, nicht hochentwickelt sind und perfekt integriert zusammenarbeiten können.", "en": ["So the avian lung cannot function as an organ of respiration until the parabronchi system which permeates it and the air sac system which guarantees the parabronchi their air supply are both highly developed and able to function together in a perfectly integrated manner."]}} {"translation": {"de": "Was betont werden muss : Um Geld aus der Cyber-Welt zu gewinnen, braucht man kein Direkthändler zu sein.", "en": ["What has to be emphasized : to gain money from the cyber world, one does not have to be a direct trader."]}} {"translation": {"de": "Doch hat die offene Unterdrückung zunehmend anderen Techniken Platz gemacht.", "en": ["But overt repression, more and more, has given way to other techniques."]}} {"translation": {"de": "In seiner Rede am Dienstag sagte Ahmadinedschad, seine Bemerkungen seien auf gründlicher Analyse und Konsultationen beruht.", "en": ["In his speech on Tuesday, Ahmadinejad said his comments were based on thorough analysis and consultations."]}} {"translation": {"de": "Achtzig Prozent der Opfer sind junge Männer, aber unter den Toten sind auch Frauen und Kinder, sagte er im Krankenhaus der AFP.", "en": ["Eighty percent of the casualties are young men, but there are women and children among the dead, he told AFP at the hospital."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ziel kann erreicht werden, wenn die indonesische Nation in der Lage ist, die Armut zu lindern.", "en": ["This objective can be achieved if Indonesian nation is able to alleviate poverty."]}} {"translation": {"de": "Aber Almeria stürmte in der 17. Minute wieder auf ein Gleichgewicht.", "en": ["But Almeria stormed back to level by the 17th minute."]}} {"translation": {"de": "Kevlar ist wegen der Schwierigkeiten bei der Verwendung hoher Schwefelsäurekonzentrationen in seiner Herstellung teuer.", "en": ["Kevlar?s price is expensive due to the difficulties un using high concentration of sulphuric acid in its production."]}} {"translation": {"de": "Tumiran hat dies offengelegt, um auf die Polemik und Verwirrung um die blaue Energie einzugehen.", "en": ["Tumiran revealed this to comment on the polemic and confusion around blue energy."]}} {"translation": {"de": "Der russische Offizier könnte bis zu 15 Jahren Gefängnis rechnen.", "en": ["The Russian officer could face up to 15 years in jail."]}} {"translation": {"de": "Diese reaktive Sauerstoffverbindung, die physiologisch produziert wird, ist eine logische Konsequenz im Aerobic Leben.", "en": ["This reactive oxygen compound produced physiologically is a logical consequences in the aerobic life."]}} {"translation": {"de": "Sie schütteten uns mit Raketen über und ein Mörser traf auch die Anlage.", "en": ["They showered us with rockets and a mortar also hit the compound."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in der ersten Hälfte der Saison beim FC Barcelona als erster deutscher Spieler in der ersten Liga qualifiziert.", "en": ["Earlier, his predecessor Fernandez said he understood the club's decision to dismiss him given the team's failure to live up to expectations in the first half of the season."]}} {"translation": {"de": "Die Diagramme auf Seite 53 zeigen die Wahrheit, die die fossilen Aufzeichnungen hinsichtlich der Herkunft der Phylen offenbart haben.", "en": ["The diagrams on page 53 reveal the truth that the fossil record has revealed concerning the origin of phyla."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Jahrzehnten wurden US-Institutionen, Banken und Unternehmen in Griechenland häufig von militanten Gruppen ins Visier genommen.", "en": ["US institutions, banks and companies have been frequently targeted by militant groups in Greece in recent decades."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort kann als klares Nein gegeben werden.", "en": ["The answer can be given as a clear, No."]}} {"translation": {"de": "Von der Verschärfung der Pressekontrollen in Russland bis hin zu Internetbeschränkungen in China hat die in New York ansässige Beobachtungsstelle festgestellt, dass Regierungen zunehmend von offener Unterdrückung auf subtilere Methoden umstellen, um ihre Kritiker in den Medien mundtot zu machen.", "en": ["From tightening controls on the press in Russia to Internet restrictions in China, the New York-based watchdog said governments were increasingly shifting from overt repression to more subtle ways to muzzle their critics in the media."]}} {"translation": {"de": "Er betonte auch die Notwendigkeit einer einheitlichen Haltung der Muslime, um die abscheulichen israelischen Aktionen gegen die heilige Moschee und andere muslimische Heiligtümer zu stoppen.", "en": ["He also reiterated the need for a unified Muslim stance to stop heinous Israeli actions against the holy mosque and other Muslim holy sites."]}} {"translation": {"de": "Ich war nur glücklich, dass am Ende des zweiten Satzes, ich es geschafft, ruhig zu halten und gut spielen, fügte der Serben, der 18 Siege im Spiel zu Zvonareva's 10.", "en": ["I was just happy that at the end of the second set, I managed to keep calm and play good, added the Serb, who hit 18 winners in the match to Zvonareva's 10."]}} {"translation": {"de": "Die ersten dieser Tumorarten bildeten sich im Alter von etwa zehn Jahren in der ersten Variante des heutigen Brustkrebses.", "en": ["The other holds that a primary, or main tumor, secretes some sort of factor that holds the other tumors in check. When the main tumor is removed, the smaller tumors which had already spread are free to grow."]}} {"translation": {"de": "Der Iran verspricht, seine exzellenten Astronauten innerhalb von 10 Jahren zu befördern", "en": ["Iran promises to embark its excellent astronauts within 10 years forward"]}} {"translation": {"de": "Das System wird das erste sein, das Bilder sofort in 3 Dimensionen verwandeln kann.", "en": ["The system will be the first one that can transform pictures instantly to 3 dimensions."]}} {"translation": {"de": "Der Minister äußerte jedoch Optimismus, dass das Wirtschaftswachstum in diesem Jahr 6,3 Prozent erreichen und 2009 6,8 Prozent erreichen würde.", "en": ["However, the minister expressed optimism that economic growth this year would reach 6.3 percent and 6.8 percent in 2009."]}} {"translation": {"de": "BPS hat außerdem verzeichnet, dass die Monats-auf-Monats-Inflationsrate im Januar 1,04 Prozent, Jahres-auf-Jahr-Inflation im Januar 6,26 Prozent.", "en": ["BPS also recorded that month-on-month inflation rate in January stood at 1.04 percent, year-on-year inflation in January 6.26 percent."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sagte der Projektbeauftragte der ADB für kleine und mittlere Unternehmen, Hari Purnomo, dass die ADB die Inflationsrate in Indonesien 2007 auf 6,2 Prozent und 2008 auf 6,2 Prozent prognostizierte.", "en": ["In the meantime, ADB's project officer for small- and medium- scale businesses, Hari Purnomo, said that the ADB had projected Indonesia's inflation rate at 6.2 percent in 2007 and at 6.2 percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari beschrieb seine Gruppe als treue Elemente der aufgelösten irakischen Armee, aber ohne alle Baathisten.", "en": ["Al-Shemmari described his group as including faithful elements from the dissolved Iraqi army but excluding all Baathists."]}} {"translation": {"de": "Sie werden zu Betreibern internationaler Missionen, ohne jemals das Ziel hinter ihnen zu überdenken.", "en": ["They become operators of international missions without ever re think the objective behind it."]}} {"translation": {"de": "Eine weitere Autobombe in Bagdads schiitischem Sadr-Stadt tötete einen und verwundete drei weitere, während im zentralen Stadtteil Karrada der Hauptstadt ein Schusswaffenschützer einen Polizisten tötete, der an einer Bank wachte, sagte eine Sicherheitsquelle.", "en": ["Another car bomb in Baghdad's Shiite Sadr City district killed one and wounded three more, while in the capital's central Karrada district a sniper shot dead a policeman standing guard at a bank, the security source said."]}} {"translation": {"de": "Eine Aufwertung der Rupiah hat immer die Konnotation einer Verbesserung der Indikatoren für die Wirtschaft insgesamt.", "en": ["A rupiah appreciation always carries connotations of improving indicators of the economy as a whole."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige spanische Weltmeister Carlos Moya, der in Chennai zweimal gewonnen hatte, hat ebenfalls durchgelaufen, nachdem er eine unerwartete, späte Herausforderung des russischen Qualifiers Alexandre Kudryavtsev zerschlagen hatte.", "en": ["Former Spanish world number one Carlos Moya, twice a winner in Chennai, also went through after quelling an unexpected late challenge from Russian qualifier Alexandre Kudryavtsev."]}} {"translation": {"de": "Sinaga sagte, dass der Wechselkurs der Rupiah, der aufgrund der Inflationsgerüchte auf Rp9.195 gestiegen sei, ernsthafte Besorgnis hervorgerufen habe.", "en": ["Sinaga said that the rupiah exchange rate which had reached Rp9,195 as a result of the inflation rumors had caused a serious concern."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit zeigte das Nettozinseinkommen NII einen Aufwärtstrend und schoss auf 7,9 Billionen Rp, die höchste seit der Währungskrise, die das Land vor neun Jahren, sagte er.", "en": ["Meanwhile, net interest income NII showed an upward trend, jumping to Rp7.9 trillion, the highest since the monetary crisis engulfed the country nine years ago, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Frage der Möglichkeit Mars durch Asteroiden abgestürzt wurde dementiert, weil ist eine neue Entdeckung, die vorhergesagt, dass Asteroid gerade die Oberfläche des Mars vorbei.", "en": ["The issue of possibility Mars crashed by Asteroid was denied, because is founded a new finding that predicted. Asteroid just passed surface of the Mars."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["The medical team will monitor his progress over the coming days and weeks, club doctor Mark Whitaker said on City's Web site."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess hat die Fähigkeit, Müll oder Abfälle, die zu viel und nutzlos sind, um mehr Wertprodukte zu verarbeiten.", "en": ["This process has ability to process rubbish or wastes which is too much and useless to be more value products"]}} {"translation": {"de": "Wir wurden die meisten Nächte überfragt und erhielten zwei Optionen.", "en": ["We were interrogated most nights and given two options."]}} {"translation": {"de": "Wir sind uns bewusst, dass eine der Hauptaufgaben der Bankenindustrie darin besteht, die Produkte und Dienstleistungen der Syariah Banken näher an die Kunden zu bringen.", "en": ["We realize that one of the main challenges of the banking industry is to bring syariah banking products and services closer to customers."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Internet weit verbreitet und in die Geschäftswelt", "en": ["When the internet is used widely, and enters the business world"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass neben Mitsubishi ein weiteres japanisches Unternehmen, nämlich Mitsui, sich ebenfalls verpflichtet habe, weiterhin in Indonesien zu investieren.", "en": ["He said besides Mitsubishi, another Japanese company, namely Mitsui, had also made a commitment to continue investing in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Festnahme der 24 Philippinos am 20. Januar veranlasste die philippinische Präsidentin Gloria Arroyo, ein vorübergehendes Verbot für Arbeitnehmer zu verhängen, die nach Nigeria reisen, um dort Arbeit zu finden.", "en": ["The seizing of the 24 Filipinos on January 20 prompted Philippine President Gloria Arroyo to slap a temporary ban on workers travelling to Nigeria for employment."]}} {"translation": {"de": "Unter 8.000 Kindern, die vom Kindergarten bis zur dritten Klasse verfolgt wurden, wiesen diejenigen, die am meisten Fernsehen sahen, das größte Risiko auf, übergewichtig zu sein oder zu werden, so Dr. Sara Gable von der Universität von Missouri, Columbia und ihre Kollegen.", "en": ["Among 8,000 children followed from kindergarten to third grade, those who watched the most TV were at the greatest risk of being or becoming overweight, Dr. Sara Gable of the University of Missouri, Columbia and her colleagues found."]}} {"translation": {"de": "Jabero war einer von 87 irakischen Staatsangehörigen, die für UNICEF im Irak arbeiteten.", "en": ["Jabero was one of 87 Iraqi nationals working for UNICEF in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah werde aufgrund des hohen negativen Marktdrucks noch immer unter Druck stehen und sich weiterhin auf Rp9.300 pro Dollar einigen, obwohl der Zinssatz des Rupiah ausländische Investoren immer noch dazu lockte, auf dem inländischen Markt Geschäfte zu tätigen.", "en": ["He predicted the rupiah would still be under pressures to edge closer to Rp9,300 per dollar because of high negative market pressures although the interest rate in the rupiah still lured foreign investors to do business in the domestic market."]}} {"translation": {"de": "LeBron James hat 36 Punkte, 32 in der zweiten Hälfte, als die Cleveland Cavaliers schlagen die Atlanta Hawks 98-94.", "en": ["LeBron James scored 36 points, 32 in the second half, as the Cleveland Cavaliers beat the Atlanta Hawks 98-94."]}} {"translation": {"de": "Wir konnten den Fortschritt sehen, und wir warteten nur auf die Fortsetzung.", "en": ["We could see the progress, and we were just waiting for the continuation."]}} {"translation": {"de": "Ratten leben normalerweise unter der Erde und tauchen alle zwei Stunden auf, um sich zu ernähren.", "en": ["Rats typically live underground and surface every two hours to feed."]}} {"translation": {"de": "Unsere Anwendung wird im Hafen Cigading, der von PT Krakatau Bandar Samudra verwaltet wird, getestet.", "en": ["Our application will be tried out in Cigading port, which is managed by PT Krakatau Bandar Samudra."]}} {"translation": {"de": "Der Zeigestift ist in der Regel ein Gummipunkt, der zwischen den G, H und B Tasten auf der Tastatur des Laptops liegt.", "en": ["The pointing stick is usually a rubber dot that is located between the G, H and B keys on the laptop keyboard."]}} {"translation": {"de": "Das würde sie gegenüber anderen Mitgliedern ihrer eigenen Art benachteiligen.", "en": ["This would put it at a disadvantage compared to other members of its own species."]}} {"translation": {"de": "Der nordkoreanische Gesandte Kim Kye Gwan sagte, Pjöngjang sei bereit, die Gespräche über sein Atomprogramm wieder aufzunehmen, aber dass jeglicher Fortschritt davon abhängen würde, ob die Vereinigten Staaten ihre feindselige Politik gegenüber Nordkorea aufgeben.", "en": ["North Korean envoy Kim Kye Gwan said Pyongyang was ready to reopen talks on its nuclear programme but said any progress would depend on the United States dropping its hostile policy towards North Korea."]}} {"translation": {"de": "Die Anschläge folgten einem Tag des Blutbades am Montag, als mindestens 100 Menschen bei Angriffen auf beliebte Märkte in Bagdad und Khalis, einer Stadt nordöstlich der Hauptstadt, getötet wurden.", "en": ["The attacks followed a day of carnage on Monday with at least 100 people killed in attacks on popular markets in Baghdad and Khalis, a town northeast of the capital."]}} {"translation": {"de": "Wir gingen in die Stadt.", "en": ["We went into the city."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch wird der US-Vizepräsident mit führenden Politikern, darunter Premierminister Shinzo Abe, zusammentreffen und eine Audienz mit Japans Kaiser und Kaiserin haben.", "en": ["On Wednesday, the US vice president will meet with top leaders including Prime Minister Shinzo Abe, and have an audience with Japan's emperor and empress."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Hälfte war er nervös, aber er hat sich allmählich verbessert.", "en": ["He was nervous in the first half but gradually improved."]}} {"translation": {"de": "Die Aufgabe bestand aus 10 zweiminütigen Zeitblöcken.", "en": ["The task consisted of 10 two-minute time blocks."]}} {"translation": {"de": "Die Kerninflation lag monatlich bei 0,32 Prozent, im Kalenderjahr bei 2,01 Prozent und im Jahresvergleich bei 5,62 Prozent, so erfuhr er.", "en": ["Core inflation was recorded at a monthly 0.32 percent, a calender-yearly 2.01 percent and an on-year 5.62 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Gericht hat gehört, dass der Vater seinen Sohn zum ersten Mal im Oktober 2005 zwang, 10 Minuten nackt durch die Straßen zu marschieren.", "en": ["The court heard that on the first occasion in October 2005, the father forced his son to march naked through the streets for 10 minutes."]}} {"translation": {"de": "Um Vererbung, in der Tat, Dinosaurier brauchten kürzere Zeit", "en": ["To get heredities, in fact, dinosaurs needed shorter time"]}} {"translation": {"de": "Die Frage nach Gott, in ihrer Beziehung zur Schaffung des Universums, die Frage nach dem Ziel der Existenz des Universums und ihrer Beziehung zum Menschen tauchen wieder auf und werden durch die ffnung eines neuen Gedankenkorridors vorgeschlagen.", "en": ["The question about God, in its relation to creating the universe, the question about the aim of universe existence, and its relation to human beings reappear and are proposed through opening new thought corridor."]}} {"translation": {"de": "In der neuen Ordnung ra, Präsident Soeharto liquidierte die IGGI, unter anderem deshalb, weil die Niederlande dominierende Intervention in das Forum, sagte er.", "en": ["In the new order era, President Soeharto liquidated the IGGI because among other reasons that the Netherlands showed dominant intervention in the forum, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige englische Wissenschaftler werden das tiefste Unterwassergebiet der Welt erforschen, um die Art der karibinischen Unterwasserwelt zu erforschen.", "en": ["Some English scientists will explore the deepest under sea area in the world in order to uncover the nature of Caribian under sea lives"]}} {"translation": {"de": "In der erbitterten Provinz Diyala, nordöstlich von Bagdad, wurden in einer Welle von Anschlägen neun Menschen getötet.", "en": ["In the restive Diyala province, northeast of Baghdad, nine people were killed in a wave of attacks."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche, die andere Gewerkschaftsvertreter zuvor mit dem kranken Präsidenten begonnen hatten, kamen, nachdem Tausende von Menschen in friedlichen Märschen im ganzen Land gegen Conte demonstrierten, einen Tag nachdem 34 Demonstranten von Sicherheitskräften erschossen worden waren.", "en": ["The talks, which other union officials earlier announced were underway with the ailing president, came after thousands of people rallied against Conte in peaceful marches throughout the country a day after 34 protesters were shot dead by security forces."]}} {"translation": {"de": "BCA President Director Djohan Emis Setijoso sagte, dass BCA schon lange an der Gründung einer Shariah-Bank interessiert war.", "en": ["BCA President Director Djohan Emis Setijoso said BCA had long been interested in setting up a shariah bank."]}} {"translation": {"de": "Der Preisverfall der BNI-Aktie lag daran, dass die BNI ihre Aktien zu einem falschen Zeitpunkt flottierte, als der Markt unter Turbulenzen steckte.", "en": ["The fall of the BNI share prices was due to the fact that it floated its shares in the wrong time, when the market was undergoing turmoil circumstances."]}} {"translation": {"de": "Die Grenze zwischen Côte d'Ivoire und Ghana war in der Vergangenheit Schauplatz gewalttätiger Angriffe.", "en": ["Ivory Coast's border with Ghana has been the scene of violent attacks in the past."]}} {"translation": {"de": "Theoretisch gesehen erfordert die Platzierung der Anlagen nur weniger als 1 % der Erdoberfläche, um den globalen Energiebedarf zu decken; es ist keine effiziente Sache.", "en": ["Theoretically, to satisfy global energy demand, placement of the equipment needs only less than one percent of the earth surface; it is not an efficient matter."]}} {"translation": {"de": "Micro Finance Institution ist Finanzinstitut, das sich auf die Betreuung von Mikro-Unternehmen, unabhängig davon, die Mikro-Finanzinstitut ist groß oder klein.", "en": ["Micro finance institution is finance institution that focuses on serving micro businessmen, regardless the micro finance institution is big or small."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage dieser Daten schätzte die Gruppe des Ministeriums für Gesundheit, Arbeit und Soziales, dass etwa 4.500 Mütter im Jahr 2005 in lebensbedrohlichen Situationen saßen, d. h. bei jeder 250 Geburt, als 62 Mütter bei der Geburt ihrer Kinder starben.", "en": ["Based on the data, the group at the Ministry of Health, Labor and welfare projected some 4,500 mothers faced life-threatening situations, or one of every 250 deliveries, in 2005, when 62 mothers died delivering children."]}} {"translation": {"de": "Vogts war seit Januar 2007 für Nigeria zuständig, und zwar in einem Vertrag, der bis zur Fußballweltmeisterschaft 2010 in Südafrika gültig war.", "en": ["Vogts was in charge of Nigeria since January 2007 on a deal valid until the 2010 World Cup in South Africa."]}} {"translation": {"de": "Der Winter hat zu einem Rückgang der Gewalttätigkeiten in Verbindung mit den Taliban geführt, die im letzten Jahr neue Höhen erreichten.", "en": ["The onset of winter has seen a drop in Taliban-linked violence, which soared to new heights last year."]}} {"translation": {"de": "Aber es scheint, dass wir noch auf dem Niveau der Länder mit mittlerem Einkommen, sagte Syahrial Loetan, Sekretär des Staatsministers für nationale Entwicklungsplanung/Chefsekretär der Nationalen Planungsagentur für die Entwicklung Bappenas, am Montag.", "en": ["But it seems that we were still at the level of middle income countries, Syahrial Loetan, secretary of the state minister for national development planning/chief secretary of the National Development Planning Agency Bappenas, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich verlasse den Court nie ohne 100 Prozent zu geben, und deshalb glaube ich, dass ich viel Respekt von meinen Fans und dem Tennispublikum erhalte.", "en": ["I never leave the court without giving 100 percent, and that's why I think I gain a lot of respect from my fans and from the tennis audience."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten sind die NTT, NTB und Labuhan Bajo.", "en": ["NTT, NTB and Labuhan Bajo have become favorite tourist destinations, but unfortunately there are no adequate transportation facilities to take tourists to those areas."]}} {"translation": {"de": "Der CPO-Verbrauch in Indonesien und Malaysia wird in diesem Jahr voraussichtlich um 11 Prozent oder 4,2 Millionen Tonnen bzw. 8 Prozent oder 2,4 Millionen Tonnen steigen.", "en": ["CPO consumption in Indonesia and Malaysia this year is expected to increase by 11 percent or 4.2 million tons and 8 percent or 2.4 million tons respectively."]}} {"translation": {"de": "Die Siegerin Marion Bartoli und die ehemalige Weltrangliste-Dritte Nadia Petrova setzten ihre schlechte Form fort und fielen beide bei der ersten Hürde.", "en": ["Seventh seed Marion Bartoli and former world number three Nadia Petrova continued their run of poor form as they both fell at the first hurdle."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Hauptteile: einen beweglichen Teil, den Rotor, und einen stationären Teil, den Stator.", "en": ["There are two main parts to it: a moving part the rotor and a stationary one the stator."]}} {"translation": {"de": "Die elegante Art, die Kalibrierung durchzuführen, ist, das Alter aus den Ergebnissen der Kohlenstoff-14-Messungen mit dem Alter der Bäume zu vergleichen.", "en": ["The elegant way to do calibration is by comparing the age from carbon-14 measurement result with the age of trees."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden physisch und technisch von Aston Villa dominiert, kamen aber in der zweiten Hälfte zurück.", "en": ["We were dominated physically and technically by Aston Villa but came back in the second half."]}} {"translation": {"de": "Diese wirklich große Größe des Universums scheint zu groß für unser Leben auf der Erde zu sein.", "en": ["This really big size of the universe seems too big for our life in the earth"]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer feiern den Königscupsieg am Mittwochabend, um sich auf die Reise zum letzten Spiel am Sonntag gegen Athletic Bilbao zu konzentrieren. Doch das war wenig nützen, denn die Spanier wurden 5-1 in San Mames zerschlagen.", "en": ["King's Cup winners Valencia put off celebrating the title they won on Wednesday night to focus on the trip to face Athletic Bilbao in Sunday's late game, but it was to little avail as they were torn apart 5-1 at San Mames."]}} {"translation": {"de": "Ich kriege es jedes Mal 1927 in die Kehle rammt, so dass wir versuchen, unsere eigene Geschichte zu machen, und diese Jungs verdienen es, und ich bin sicher, das Flugzeug wird schwingen, nicht mit dem Wind, aber mit uns auf ihm heute Abend, sagte Jones BBC Sport.", "en": ["I get it rammed down my throat 1927 every time so we're trying to make our own history, and these boys deserve it and I'm sure the plane will be rocking, not with the wind but with us on it tonight, Jones told BBC Sport."]}} {"translation": {"de": "Das Insekt dreht seinen Kopf von einer Seite zur anderen, bewegt die Schnauze, die beginnt, die Eichel zu bohren.", "en": ["The insect turns its head from one side to the other, moving the snout, which starts to drill the acorn."]}} {"translation": {"de": "Mit dem North Gemini Teleskop, um das Lichtspektrum zu obsever, prognostizierten die Astronomen, dass der Stern, der IRS 8 genannt wird, etwa 3,5 Milliarden Jahre alt war.", "en": ["Using North Gemini telescope toi obsever the light spectrum, the astronomers predicted that the star which is called IRS 8 was about 3.5 billion of age."]}} {"translation": {"de": "Dieses Tier war neue Art von Dinosaurier, die nie gefunden wurde.", "en": ["This animal was new species of dinosaur which has never been found."]}} {"translation": {"de": "Die Software für Komprimierung und/oder Passwortschutz, um die Kapazität dieser Flash-Disk zu erhöhen, wie üblich, ist auf der offiziellen Website von Transcend verfügbar.", "en": ["The software for compression and/or password protection to increase the capability of this flash disk, as usual, is available at the official site of Transcend."]}} {"translation": {"de": "Erstens, wenn die relativen Preise der Waren steigen, ist der Produzent mehr entschlossen, zu arbeiten und seine Produktion zu erhöhen.", "en": ["First, when goods relative price increase occurs, producer is more exited in operating and increasing its production."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen es zunächst prüfen, weil wir nicht wollen, dass alle Luxusgüter letzten Endes PPnBM, Vorsitzende des Arbeitsausschusses für den PPN und PPnBM-Gesetz, Vera Febyanthy hier am Wochenende.", "en": ["We have to study it first because we do not want that all luxury goods will eventually be liable to the maximum PPnBM, Chairperson of the Working Committee on the PPN and PPnBM Bill, Vera Febyanthy here over the weekend."]}} {"translation": {"de": "Die Gelder kamen über Staatsanleihen in Höhe von 3,96 Milliarden US-Dollar, SBI-Verbindlichkeiten in Höhe von 3,2 Milliarden US-Dollar und Geldmarkt-Gelder in Höhe von 1,3 Milliarden US-Dollar.", "en": ["The funds came through state bonds US$3.96 billion, SBI promissory notes US$3.2 billion and money market US$1.3 billion."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat die islamischen Führer in der letzten Woche aufgefordert, die islamischen Führer in der letzten Woche zu entlassen.", "en": ["Five people including the attacker and a civilian died when a suicide bomber targeted a Pakistani army convoy in North Waziristan Monday, news reports said."]}} {"translation": {"de": "Wie bei der Bildpersistenz kann dies teilweise oder vollständig umgekehrt werden, indem man die gleiche Methode verwendet, die unten aufgeführt ist, allerdings ist die Erfolgswahrscheinlichkeit viel geringer als bei einem hängenden Pixel.", "en": ["Like image persistence, this can sometimes be partially or fully reversed by using the same method listed below, however the chance of success is far lower than with a stuck pixel."]}} {"translation": {"de": "Vegas ist wie mein zweites Zuhause und ich werde dorthin zurückkehren.", "en": ["Vegas is like my second home and I will go back there."]}} {"translation": {"de": "Tattersall hat ebenfalls eine wichtige Bemerkung gemacht.", "en": ["Tattersall also make an important comment."]}} {"translation": {"de": "Das Waves Electric Power Station wird vielversprechend.", "en": ["Waves Electric Power Station becomes promising."]}} {"translation": {"de": "Indem es den vom IWF vorgegebenen Linien folgt, steuert Indonesien wirklich auf eine Liberalisierung der Wirtschaft zu.", "en": ["By following the lines set by IMF, Indonesia really heads for economy liberalization."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht über die Absicht von Pinnacle, alle Anteile an Toba Pulp Tbk zu kaufen, wurde Anfang Oktober dieses Jahres erstmals vernommen.", "en": ["The news about Pinnacle's intention to buy all shares of Toba Pulp Tbk was heard for the first time early October this year."]}} {"translation": {"de": "Nach der Militäroperation wurden 18 verwundete afrikanische Soldaten evakuiert.", "en": ["After the military operation, 18 wounded African troops were evacuated."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Automobilindustrie hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt.", "en": ["Domestic car sales in September fell to 41,035 units from 41,471 units a month earlier, data show."]}} {"translation": {"de": "Im November 2006 versprachen sie, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um ihre zerrissenen Bindungen wiederherzustellen.", "en": ["In November 2006 they pledged to redouble efforts to repair their frayed ties."]}} {"translation": {"de": "Der englische Präsident hat sich beim zweiten Spiel gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Hälfte des Jahres für die englische Premier League qualifiziert.", "en": ["West Ham fought their way back into the game, albeit without ever looking too dangerous, until the same duo combined for the second after 61 minutes, this time Torres heading home the Dutchman's cross."]}} {"translation": {"de": "Die Neugeborenen sind so entwickelt, dass sie nur wenige Stunden nach dem Austreten aus den Eiern fliegen können.", "en": ["The newly born are so developed that they can fly just a few hours after they pop out of their eggs."]}} {"translation": {"de": "Zweitens, die Versorgung niedriger Einkommen Gruppe armen Menschen ist ein Hauptnutznießer.", "en": ["Second, serving low income group poor people is major beneficiaries."]}} {"translation": {"de": "Das Jahr 2007 könnte die Falten auf Moloko Temos Gesicht vertiefen, da sie ihr 132. Lebensjahr als älteste lebende Person der Welt beginnt.", "en": ["The year 2007 could deepen the wrinkles on Moloko Temo's face as she enters her 132nd year in life as the world's oldest living person."]}} {"translation": {"de": "Der Veteran Politiker war einer von drei Verletzten bei dem Unfall.", "en": ["The veteran politician was among three injured in the crash."]}} {"translation": {"de": "Die US-Regierung hat die Hisbollah als terroristische Gruppe eingestuft.", "en": ["The U.S. government has designated Hezbollah a terrorist group."]}} {"translation": {"de": "Dieses Konzept wurde erstmals formal von John von Neumann in dem 1945 verteilten Papier First Draft of a Report on the EDVAC beschrieben.", "en": ["This design was first formally described by John von Neumann in the paper First Draft of a Report on the EDVAC, distributed in 1945."]}} {"translation": {"de": "Daher wird erwartet, dass der Verbrauch von Kraftfahrzeugen in diesem Jahr den Wert von 2007 übersteigen wird.", "en": ["It is therefore expected that motor-vehicle sales this year will exceed the 2007 figure."]}} {"translation": {"de": "Die Bilderklärung erscheint als weißer Text auf schwarzem Hintergrund in der Mitte des Videoclips.", "en": ["The picture explanation appears as white text on black background in the center of video clip."]}} {"translation": {"de": "Es besteht kein Zweifel daran, dass Chordate aus Wirbellosen entstanden sind.", "en": ["There is no doubt that chordates evolved from invertebrates."]}} {"translation": {"de": "Es gibt nur 73 Mahadhesis aus verschiedenen politischen Parteien im aktuellen Parlament.", "en": ["There are only 73 Mahadhesis from various political parties in the current parliament."]}} {"translation": {"de": "Argentinien ist eindeutig eines der besten Teams der Welt und gegen einen Gegner dieser Klasse zu spielen, ist eine große Chance für unser Team, sagte US-Trainer Bob Bradley.", "en": ["Argentina is clearly one of the best teams in the world and playing against an opponent of that caliber is a great opportunity for our team, US coach Bob Bradley said."]}} {"translation": {"de": "Die während des Fluges ausgegebene Energie ist ungefähr hundertmal so groß wie die während der Ruhezeit.", "en": ["The energy spent during flight is roughly a hundred times that spent during rest."]}} {"translation": {"de": "Sie spielten in China, und das war auch für sie sehr schwierig.", "en": ["They played in China and that was very difficult for them as well."]}} {"translation": {"de": "Der Nachrichtensender Al-Jazeera strahlte am Sonntag eine Videoaufnahme von einem angeblich gesuchten Mitglied des Regimes von Saddam Hussein aus, der noch immer auf der Flucht ist.", "en": ["The Al-Jazeera news channel broadcast a video recording Sunday of what it said was one of the most wanted members of Saddam Hussein's regime still on the run."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 4 Prozent werden Ende dieses Jahres angeschlossen werden, sagte der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesien S. Budi Rochadi hier Donnerstag.", "en": ["The remaining 4 percent will be connected late this year, Bank Indonesia deputy governor S. Budi Rochadi said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sie dient auch als Brennergrenade.", "en": ["It also serves as a burner grenade."]}} {"translation": {"de": "Die erste geführte Rakete, die in einer Operation eingesetzt wurde, war eine deutsche geführte Rakete, die im Zweiten Weltkrieg eingesetzt wurde.", "en": ["The first guided missile used in an operation was a German guided misile used in World War II."]}} {"translation": {"de": "Fico betonte jedoch, dass die Einheit der so genannten Pioniere nur innerhalb der Grenzen des einzigen Luftwaffenstützpunktes der Stadt arbeiten würde und dass die Anzahl der slowakischen Truppen in Afghanistan auf 65 begrenzt sei.", "en": ["Fico emphasised however that the unit of so-called pioneers would only work within the confines of the city's only air base and that the number of Slovakian troops in of Afghanistan would be limited to 65."]}} {"translation": {"de": "Auf einer Kabinettssitzung wurde beschlossen, das bestehende Portrait des Königs durch ein Bild des höchsten Gipfels der Welt, des Mount Everest, auf den neuen 10 Rupien Banknoten zu ersetzen, berichtete die nepalesischsprachige Tageszeitung Kantipur.", "en": ["At a cabinet meeting it was decided to replace the existing portrait of the king with a picture of the world's tallest peak, Mount Everest, on the new 10 rupee bank notes, the Nepali-language daily Kantipur reported."]}} {"translation": {"de": "In der Gym, wo alte Zeitgenossen vorbeikommen und Schulkinder neben professionellen Möchtegern-Boxern ihre ersten Schritte ins Boxen gehen, war ich einmal der Beste der Welt, sagte der Großvater von 11 Jahren zu Reuters.", "en": ["At one time I was the best in the world, the grandfather of 11 told Reuters at the gym, where old timers visit and schoolchildren take their first steps towards learning the craft of boxing alongside professional wannabes."]}} {"translation": {"de": "RX-420 Rakete, laut dem Leiter von Lapan, könnte statischen Tests im Oktober nächsten Jahres und der erste Starttest wurde erwartet, Anfang nächsten Jahres.", "en": ["RX-420 rocket, according to the head of Lapan, could undergo static tests around next October and the first launching test was expected to be held early next year."]}} {"translation": {"de": "Wie wir aus Abbildung 1 oben sehen können, ist der Gipfel oder die Wurzel jedes Währungsproblems Rupiah selbst und Bankensystem implementiert und schwankende Wechselkurse System.", "en": ["As we can see from figure 1 above, the summit or root of any monetary problem is Rupiah itself and banking system implemented and floating exchange rate system."]}} {"translation": {"de": "Dies zeigte, dass es Schutzwirkung durch dieses Karotin auf Katarakt.", "en": ["This indicated that there was protection effect by this carotenoid to cataract."]}} {"translation": {"de": "Inter, die 53 Punkte von 21 Spielen haben, können ihren acht-Punkte-Vorsprung mit einem Sieg in Catania am Sonntag wiederherstellen Fiorentinas Bemühungen um einen Champions League-Eintritt erlitten einen", "en": ["Inter, who have 53 points from 21 games, can restore their eight-point advantage with a victory at Catania on Sunday Fiorentina's bid for a Champions League berth suffered a"]}} {"translation": {"de": "Kevlar ist sehr hitzebeständig und wird bei Temperaturen über 400 Grad Celsius ohne Schmelze zerfallen.", "en": ["Kevlar is very much heat resistant and will decompose at temparatures over 400 degrees celcius without melting."]}} {"translation": {"de": "Syrien wurde weithin für Hariris Ermordung verantwortlich gemacht.", "en": ["Syria was widely blamed for Hariri's assassination."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Fidschi sind bald vorbei, und die Kandidaten für die Präsidentschaftswahlen in den nächsten beiden Wahlen werden wahrscheinlich noch vor der Wahl in der nächsten Woche angetreten sein.", "en": ["Mahendra Chaudhry, who was ousted as Fiji's prime minister in a coup six years ago, was returned to government on Tuesday by the country's military chief who has assumed power after a military takeover last month, according to reports from the capital Suva."]}} {"translation": {"de": "Das SAGE-System des US-Militärs war das erste groß angelegte Beispiel für ein solches System, was zu einer Reihe von speziellen kommerziellen Systemen wie Sabre führte.", "en": ["The U.S. military's SAGE system was the first large scale example of such a system, which led to a number of special purpose commercial systems like Sabre."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine außergewöhnliche Nachfrage.", "en": ["There is exceptional demand."]}} {"translation": {"de": "Wie die Materialien, die in der modernen Zivilisation weit verbreitet sind, ist die Geschichte der Erfindung von Glas überhaupt nicht klar.", "en": ["Like materials widely used in modern civilization, the history of glass invention is not clear at all."]}} {"translation": {"de": "Manchmal essen die Eltern lange Zeit nichts, um die Jungen zu ernähren.", "en": ["Sometimes the parents do not eat anything for a long time in order to feed the young."]}} {"translation": {"de": "Die Pflanzen, die aus tropischen Gebieten Südasiens insbesondere Indonesien kommen, lebten als Parasiten, die an anderen Pflanzen klebten.", "en": ["The plants which comefrom tropical fonest in southesst asia particularly Indonesia lived as parasit sticking to another plants."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Tennisspieler hat sich in der zweiten Runde des Miami Masters gegen Andy Roddick durchgesetzt.", "en": ["Roger Federer saved two match points before suffering only his second career loss to Andy Roddick as the persistent American posted a win at the Miami Masters on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der letzte Sieg erlitt die Mannschaft im September, als die beiden Teams in der HSH Nordbank Arena 1-1 teilten. Kahn will einen weiteren Sieg.", "en": ["The last came in September when the two sides drew 1-1 at the HSH Nordbank Arena and Kahn wants another win."]}} {"translation": {"de": "Der Vater hat sich bei einer Anhörung im Oktober 2006 schuldig gemacht und wurde zwei Jahre lang zur Einhaltung des guten Benehmens verpflichtet.", "en": ["The father pleaded guilty to child abuse at a hearing in October 2006 and was bound over to keep good behaviour for two years."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga mit einem guten Ergebnis in der ersten Runde der Champions League geschlagen.", "en": ["On Sunday, Grant said he was unlikely to be fit for the League Cup final, adding."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus, wenn die weibliche wollen, um für die Fortpflanzung gefesselt werden.", "en": ["Moreover, if the female want to be trapped for reproduction."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, die Regierung habe auch sorgfältig aus nationaler und globaler Sicht verschiedene Indikationen und Veränderungen geprüft, die die nationale Wirtschaft und den Staatshaushalt erheblich beeinflussen könnten.", "en": ["The minister said the government had also carefully assessed, from the domestic and global viewpoints, various indications and changes which could significantly affect the national economy and the state budget."]}} {"translation": {"de": "In Dortmund hat Giovanni Federico die Heimat nach 20 Minuten in Führung gebracht.", "en": ["In Dortmund, Giovanni Federico put the home side ahead after 20 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Indien sind bald vorbei, und die Wahlen in den nächsten Wochen werden wahrscheinlich noch bald beginnen.", "en": ["James Adams gave a direction yesterday that he would help Indonesia get International Development Assistant IDA with a low interest rate, Syahrial said, adding that it might be difficult because Indonesia has been classified into the middle income countries."]}} {"translation": {"de": "Die Monatsinflationsrate im April lag bei 0,57 Prozent, was die Jahresinflationsrate auf 8,96 Prozent gegenüber 8,17 Prozent im Vormonat erhöhte.", "en": ["The on-month inflation rate in April was recorded at 0.57 percent, bringing the year-on-year inflation rate to 8.96 percent compared to 8.17 percent a month earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Trainer von La Equidad, Alexis Garcia, wurde ebenfalls entlassen.", "en": ["La Equidad coach Alexis Garcia was also dismissed."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Real Madrid beat Sevilla 3-1 at the Bernabeu to move six points clear at the top of the Primera Liga on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden sich auf das gleiche Quartett verlassen, das den Davis Cup im vergangenen Jahr gewonnen hat, wenn sie im nächsten Monat gegen Frankreich im Viertelfinale antreten, sagte Kapitän Patrick McEnroe am Donnerstag.", "en": ["The United States will rely on the same quartet that won last year's Davis Cup when they face France in next month's quarter-final, captain Patrick McEnroe said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe von Workshops, die 2006 stattfanden, formulierten eine Vision, dass die Regierung und die lokalen Menschen zusammenarbeiten sollten, um Wassereinzugsgebiete sowie saubere und produktive Flüsse zu schaffen, die den Menschen entlang des Citarum Flusses nachhaltigen Nutzen bringen können.", "en": ["A series of workshops held in 2006 formulated a vision that the government and local people should work together to create water catchment areas as well as clean and productive rivers that can give sustainable benefit to the people living along the Citarum river."]}} {"translation": {"de": "Eine der Möglichkeiten besteht darin, Links zu senden, die bestimmte Websites enthalten, die direkt Dateien herunterladen.", "en": ["One of the ways is sending the link addresses which contain certain websiteswhich directly download files."]}} {"translation": {"de": "Manchmal nutzen sie die Strömungen, die von kleineren Hindernissen wie Schiffen erzeugt werden, über die Möwen schweben.", "en": ["Sometimes they use the currents generated by smaller obstacles such as ships, over which seagulls soar."]}} {"translation": {"de": "Obwohl in kurzer Zeit, Obama beabsichtigte zunächst, den lpreis in Amerika durch die Bereitstellung von mehr lreserven zu senken.", "en": ["Though in a short time, Obama intended first to decrease the oil price in the America by providing more oil reserve."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es sei unklar, ob der Angreifer das Parlament anstrebte, aber er fügte hinzu, dass das Gerät möglicherweise vorzeitig explodiert habe.", "en": ["He said it was unclear if the attacker was targeting parliament but added that the device may have exploded prematurely."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr hat PT Semen Gresik einen Nettogewinn von 1,29 Billionen Rp verbucht, was 29 Prozent mehr als im Vorjahr bedeutet. Der Umsatz stieg von 7,53 Billionen auf 8,73 Billionen Rp.", "en": ["Last year PT Semen Gresik posted a net profit of Rp1.29 trillion, up 29 percent from a year earlier, helped by an increase in sales to Rp8.73 trillion from 7.53 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die weltweite Preiserhöhung des Rohöls hatte auch den Wechselkurs der Rupiah im November 2007 stabilisiert, bis er 9.107 Rp gegenüber dem US-Dollar erreichte.", "en": ["The world crude oil price hike had also stablized the rupiah exchange rate in November, 2007, reaching Rp 9,107 against the US dollar."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, ob es möglich ist oder nicht, aber wir sind voll auf jede unerwartete Situation vorbereitet, sagte er.", "en": ["I don't know if it's possible or not but we're fully prepared for any unexpected situation, he said."]}} {"translation": {"de": "Hinkel, der einen dreieinhalbjährigen Vertrag mit Celtic unterzeichnet hat, hat 17 Mal für sein Land gespielt, aber sich nach seinem Wechsel zu Sevilla 2006 vom VfB Stuttgart in Spanien nicht etabliert.", "en": ["Hinkel, who has signed a three and a half year deal with Celtic, has played 17 times for his country but failed to establish himself in Spain after joining Sevilla from VfB Stuttgart in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. April, mit einem Serie A-Finale gegen die Serie B-Saison.", "en": ["Visitors Sampdoria, unbeaten in five heading into the match, had some of the better chances and Hugo Campagnaro's second-half shot had to be cleared off the line by Rodrigo Taddei."]}} {"translation": {"de": "Der Euro fiel gegenüber dem Dollar von 1,4323 auf 1,4348.", "en": ["The euro fell to 1.4348 from 1.4323 against the dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Fatah beschuldigte die von der Hamas angeführten Sicherheitskräfte, den Aktivisten \"auszuführen\".", "en": ["Fatah accused the Hamas-led security force of \"\"executing\"\" the activist."]}} {"translation": {"de": "die absorbierende Pumpe der Fliege.", "en": ["the absorbent pump of the fly."]}} {"translation": {"de": "Microsoft Dynamics 4.0. Software, die seit dem 18. März 2008 in Indonesien erhältlich ist, ist eine Fortsetzung von CRM-Lösungen, die von Microsoft seit fünf Jahren entwickelt wurden.", "en": ["Microsoft Dynamics 4.0. Software which has been available in Indonesia since 18 March 2008 is a continuation of CRM solutions which has been developed by Microsoft since five years ago."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz im ersten Halbjahr 2008 fiel um 37,3 Prozent auf 819,2 Mio. US$ gegenüber 1,305 Mrd. US$ im gleichen Zeitraum des Vorjahres, sagte Inco President Director Arif Siregar in einer Presseerklärung.", "en": ["Sales in the first semester of 2008 fell 37.3 percent to US$819.2 million from US$1.305 billion in the same period last year, Inco President Director Arif Siregar said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Südafghanistan ist der Hauptschauplatz der Gewalt.", "en": ["Southern Afghanistan sees most of the violence."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Einfuhrzöllen betrugen 12,33 Billionen Rp oder 77,93 Prozent des Ziels von 15,82 Billionen Rp für 2008, sagte die Generaldirektion Zoll und Verbrauchsteuern in einem Online-Bericht am Montag.", "en": ["Import duty receipts stood at Rp12.33 trillion or 77.93 percent of the target of Rp15.82 trillion for 2008, the directorate general of customs and excises said in an online report on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der 46-jährige Vater hat die Strafe zuerst erteilt, als sein Sohn im Alter von 10 Jahren seine Hausaufgaben nicht gemacht hat, und dann ein zweites Mal, als der Junge sich gestritten und seinen jüngeren Bruder überrollt hatte.", "en": ["The 46-year-old father dealt out the punishment first when his son, aged 10, failed to do his homework and then a second time when the boy had argued and pushed over his younger brother."]}} {"translation": {"de": "Die Explosionen - verursacht durch die Explosion von vier Bomben - ereigneten sich um Mitternacht am 18. Februar und töteten hauptsächlich Muslime, die auf dem grenzüberschreitenden Friendship Express nach Pakistan zurückkehrten.", "en": ["The blasts -- caused by the explosion of four bombs -- occurred about midnight on February 18, killing mainly Muslims who were travelling home to Pakistan on the cross-border Friendship Express."]}} {"translation": {"de": "Aber Kunden sind zufrieden, weil nicht auf den Markt oder Supermarkt gehen müssen und können so viel kaufen, wie benötigt, so Win-Win.", "en": ["But customers are satisfied, because do not need to go to market or super market and may buy as much as needed, thus win-win."]}} {"translation": {"de": "Nicht-nahrungsmittelbedingte Reize können die Gewohnheitsbildung auch stören, wenn die Aufmerksamkeit der Person abgelenkt wird.", "en": ["Non-food stimuli may also disrupt habituation if a person's attention is distracted."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, die Situation ist nach wie vor schwierig.", "en": ["I think the situation still remains tough."]}} {"translation": {"de": "ANTAM hat seine Nickel-Erschließungsaktivitäten auf den Inseln Buli und Obi-Halmahera, Maluku und Südost-Sulawesi mit einem Gesamtaufwand von 7 Milliarden Rp durchgeführt.", "en": ["He said that ANTAM fosuced its nickel exploration activities in Buli and Obi-Halmahera islands, Maluku and South East Sulawesi with a total cost amounting to Rp7 billion."]}} {"translation": {"de": "Viele CGA-Karten waren auch als MDA- oder Herkules-Karten betriebsfähig, wenn ein monochromes Monitor verwendet wurde.", "en": ["Many CGA cards were also capable of operating as MDA or Hercules card if a monochrome monitor was used."]}} {"translation": {"de": "Der Staatshaushalt 2007 ist bislang in einem guten Zustand und die Regierung würde weiterhin vernünftige Politik umzusetzen, um Konsistenz, die Investoren ermutigt.", "en": ["The 2007 state budget is so far in a good condition and the government would continue implementing sound policies to create consistency which encouraged investors."]}} {"translation": {"de": "Das Haupthindernis sind die Kosten, insbesondere die Kosten für die CO2-Abscheidung aus dem Kamin.", "en": ["The major obstacle is cost, especially the cost to take CO2 from chimney."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten erfolgreichen Spiel gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde hat er sich in der zweiten Runde mit einem starken Long-Range-Kick in der ersten Hälfte des Spiels einen Vorteil verdoppelt.", "en": ["He first netted a powerful long-range shot on 13 minutes and doubled the advantage two minutes later, following up after an effort by Geoffrey Dernis was saved by Lens goalkeeper Vedran Runje."]}} {"translation": {"de": "Mikrokreditansatz erhält neue Dynamik, nämlich mit der Existenz von MS, die in Washington am 2. - 4. Februar 1997 statt.", "en": ["Micro credit approach receives new momentum, namely with existence of MS that held in Washington on 2 - 4 February 1997."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen ein höheres Wirtschaftswachstum, aber wir müssen auch realistisch sein.", "en": ["We want a higher economic growth but we need to be realistic as well."]}} {"translation": {"de": "Sollte für die Erwägung Entwicklung Art von alternativen Zentralbank-Institut für MFI von der Regierung, Bank Indonesien und Vereinigung MFIs eingerichtet.", "en": ["Should be thought for consideration development sort of alternative central bank institution for MFI established by government, Bank Indonesia and association MFIs."]}} {"translation": {"de": "Der indische Premierminister Manmohan Singh soll in Pakistan einen Besuch abstatten, sagte der Sprecher.", "en": ["About the proposed visit of Indian Prime Minister Manmohan Singh to Pakistan, the spokesperson said the date had not yet been finalized."]}} {"translation": {"de": "Wir können Schweine nicht mit Flügeln wachsen, wie Hühner zylindrische Eier erzeugen können.", "en": ["We can no more grow wings on pigs than hens can make cylindrical eggs."]}} {"translation": {"de": "Die Anführer und Kämpfer SICC, die am Donnerstag nach sechs Monaten Herrschaft aus Mogadischu flohen, steuerten weiter südlich entlang der Küste des Indischen Ozeans in Richtung des benachbarten Kenia, sagte ein Einwohner.", "en": ["The leaders and fighters SICC, who fled Mogadishu on Thursday after six months rule, headed further south along the Indian Ocean coast towards neighbouring Kenya, residents said."]}} {"translation": {"de": "Real Mallorca Trainer Gregorio Manzano hat seinen Vertrag mit dem Verein für zwei weitere Jahre bis Juni 2010, die Primera Liga Seite sagte auf ihrer Website.", "en": ["Real Mallorca coach Gregorio Manzano has extended his contract with the club for two more years until June 2010, the Primera Liga side said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Wir werden den Warenfluss, insbesondere der Grundnahrungsmittel, in den kommenden Monaten sicherstellen.", "en": ["We will secure the flow of goods particularly basic commodities in the months ahead."]}} {"translation": {"de": "Gegen Ende der sechsten Woche, wenn die Nachkommen das Nest verlassen, treffen wir auf den interessanten Anblick des Kuckucks, ein großer Vogel, der von zwei kleinen Vögeln genährt wird.", "en": ["Towards week six when the offspring leaves the nest, we encounter the interesting sight of the cuckoo, a big bird fed by two small birds."]}} {"translation": {"de": "Ich sagte ihnen, ich komme nach New York, bereit für die Debatte, aber sie akzeptierten nicht, fügte er hinzu.", "en": ["I told them I'm coming to New York, ready for debate, but they did not accept, he added."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Fußball-Stadt Sporting hat den argentinischen Defensivspieler Leandro Grimi für den Rest der Saison aus dem Leihvertrag des italienischen AC Milan angekauft, sagte der portugiesische Premier League-Club auf seiner Website.", "en": ["Sporting have signed Argentine defender Leandro Grimi on loan from Italy's AC Milan for the rest of the season, the Portuguese Premier League club said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Die Börse von Surabaya BES hat am Donnerstag ihren Nettogewinn im ersten Halbjahr 2007 um 44,26 Prozent auf Rp487.311 Mio. gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr aufgrund unerwarteter Beratungskosten gesenkt.", "en": ["The Surabaya Stock Exchange BES said on Thursday its net profit in the first half of 2007 fell 44.26 percent to Rp487.311 million from the same period last year on unexpected consulting service costs."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär erklärte, die Bilder seien gelöscht worden, um die Integrität der Untersuchung zu schützen.", "en": ["The US military said the images were deleted to protect the integrity of the investigation."]}} {"translation": {"de": "Das Innenministerium sagte, der 35-jährige Carlos Alonso Palate sei in seinem Auto unter Decke gefunden worden.", "en": ["The Interior Ministry said 35-year-old Carlos Alonso Palate had been found in his car covered by a blanket."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Wirtschaft in den letzten Jahren stark gestärkt.", "en": ["Indonesia's exports in the first semester of this year also booked a growth of 11.9-12.0 percent while imports grew by 11.1-11.2 percent, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Der kanadische Außenminister hat am Dienstag versprochen, nach einem Erdbeben in Indonesien 250.000 kanadische Dollar an das Land zu schicken.", "en": ["Canada's foreign minister promised Tuesday to send 250,000 Canadian dollars to Indonesia after an earthquake struck the South East Asian country."]}} {"translation": {"de": "Die drei wurden nach dem Versuch der Entführung in der Nähe der jüdischen Siedlung Eli nahe dem palästinensischen Hauptquartier in Ramallah im Westjordanland festgenommen.", "en": ["The three were captured after the attempted kidnap near the Jewish settlement of Eli close to the Palestinian West Bank political headquarters of Ramallah."]}} {"translation": {"de": "Werder Bremen sind auf Platz 40 nach einem 2-0 Sieg im Heimspiel gegen Nürnberg am Samstag.", "en": ["Werder Bremen are second on 40 after winning 2-0 at home to Nuremberg on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Senior Deputy Governor Miranda S Goeltom sagte, die Inflationsrate des Landes im Jahr 2008 würde einen Abwärtstrend zeigen und sollte auf unterhalb der in diesem Jahr Wert fallen.", "en": ["Bank Indonesia BI Senior Deputy Governor Miranda S Goeltom said the country's inflation rate in 2008 would show a downward trend and was expected to drop to below this year's figure."]}} {"translation": {"de": "Die Telefongebühren werden prognostiziert, dass sie dadurch drastisch sinken, dass diese Dienste sehr billig sind.", "en": ["Telephone tariffs are predicted to decrease diastically because these services are very cheap"]}} {"translation": {"de": "Nach mühsamen Verhandlungen zwischen den Gewerkschaftsführern und den Botschaftern des Präsidenten im letzten Monat hat der kranke 72-jährige Conte seine Rolle als Regierungschef aufgegeben.", "en": ["After arduous negotiations between the union leaders and emissaries of the president last month, the ailing 72-year-old Conte agreed to give up his role as head of government."]}} {"translation": {"de": "Beim schlimmsten Anschlag wurden am Samstag 16 Menschen bei einem Sprengstoffanschlag auf einen Gerichtshof getötet.", "en": ["In the worst attack, 16 people were killed in an blast at a court on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Spekulationen über die Freigabe der US-Dollar noch weiterhin aufgrund der Stärkung der Goldpreise auf dem globalen Markt, Devisen-Analyst der börsennotierten PT Himpunan Saudara, Yusuf, sagte hier Montag.", "en": ["Speculations of the release of the US dollars still continue due to the strengthening of gold prices on the global market, foreign exchange analyst of publicly listed PT Himpunan Saudara, Yusuf, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Missbrauch soll begonnen haben, als die UNO, die rund 10.000 Mitarbeiter in der Region hat, vor zwei Jahren in das Gebiet eingereist ist, um den Wiederaufbau nach einem 23-jährigen Bürgerkrieg zu unterstützen, so die Zeitung.", "en": ["The abuse allegedly started when the UN, which has around 10,000 personnel in the area, moved in two years ago to help reconstruction after a 23-year civil war, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Während der Entwicklung der Software für einen Simulator, der von Embedded Avionik-Geräten über 3D-Terraindatenbanken bis hin zu kompletten Bewegungssteuerungssystemen reicht, hält der Ingenieur ein Notizbuch, in dem der Entwicklungszyklus des Projekts detailliert beschrieben wird.", "en": ["While developing the software for a simulator, which can range from embedded avionics devices to 3D terrain databases to full motion control systems, the engineer keeps a notebook detailing the development lifecycle of the project."]}} {"translation": {"de": "Antam würde 65 Prozent der Alumina Tayan-Aktien halten, während der Rest einem japanischen Investor gehören würde.", "en": ["Antam would hold 65 percent of Alumina Tayan shares while the rest would belong to a Japanese investor."]}} {"translation": {"de": "Um das Tuning-Modell zu sehen, verwendete das Forscherteam eine Tuning-Identifikationssoftware", "en": ["To see its tune model, researchers team used a tune identification software"]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis dieser Forschung war nicht nur für Sojabohnen nützlich, sondern auch für mehrere andere Nahrungsmittelpflanzen, sogar für Forstpflanzen.", "en": ["The result of this research was not only useful for soybean, but also for several other food plants, even for forestry plants"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es gäbe auch noch die Möglichkeit für die Zentralbank, geldpolitische Operationen durchzuführen, um das Ziel zu erreichen.", "en": ["He said there would also still be the possibility for the central bank to conduct monetary operations to meet the target."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von kommerziellen Ansatz in der Tat wird ein neues Phänomen der Mikrofinanzinstitute, nicht nur in Indonesien im Besonderen, sondern auch für Mikrofinanzwelt im Allgemeinen.", "en": ["The use of commercial approach in fact becomes a new phenomenon of micro financial institution, not only in Indonesia at special, but also for micro finance world in general."]}} {"translation": {"de": "Die für den Verzehr vorgesehenen Insekten sollten aus Gebieten oder Regionen stammen, die nicht Pestiziden ausgesetzt sind.", "en": ["The insects for consumption should come from areas or regions which are not exposed to pesticides."]}} {"translation": {"de": "Nach Protesten wurde das Verbot aufgehoben, im Dezember wieder eingeführt und am Freitag auf einer Sitzung in Zürich bestätigt.", "en": ["Following protests, the ban was dropped but reintroduced in December and upheld at a meeting in Zurich on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Komposition der Mikro- und Kleinstkredite und der Einzelhandelskredite lag bei 85,75 Prozent und die der Unternehmenskredite bei 14,25 Prozent.", "en": ["The composition of micro and small scale business and retail credit stood at 85.75 percent and corporate credit at 14.25 percent."]}} {"translation": {"de": "Djokovic, der Roger Federer im Halbfinale gegenübertreten soll, wird als nächstes Amerikaner Sam Querrey oder russischen 32. Seed Dmitry Tursunov spielen.", "en": ["Djokovic, seeded to face Roger Federer in the semi-finals, will next play American Sam Querrey or Russian 32nd seed Dmitry Tursunov."]}} {"translation": {"de": "Das Kreditwachstum stammte vor allem aus dem kleinen und mittleren Geschäfts-/Gewerbesektor, der 33 Prozent wuchs, sagte er.", "en": ["The credit growth mainly came from the small-and medium-business/commercial sector which grew 33 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Deshalb positioniert Acer den Laptop als Netbook-Alias Internet-Surfer-Tool.", "en": ["That?s why Acer positions the laptop as netbook alias internet surfer tool."]}} {"translation": {"de": "Abbas, der zum ersten Mal öffentlich über die jüngste Schlacht sprach, nannte die Unruhen am Montag als tragisch und beharrte darauf, dass er nicht zulassen würde, dass die Gebiete in einen Bürgerkrieg zerfallen.", "en": ["Abbas, speaking publicly on the latest bout of fighting for the first time, earlier Monday described the troubles as tragic and insisted that he would not allow the territories to disintegrate into civil war."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der Champions League gegen Barcelona im kommenden Monat nicht mehr als zweimal in der letzten Saison gezeigt.", "en": ["Celtic cannot use Hinkel in next month's Champions League clash against Barcelona because he has already appeared twice in this season's competition."]}} {"translation": {"de": "Der US-Außenminister Sean McCormack hat in einer Erklärung in Washington gesagt, dass dies der erste Besuch eines hochrangigen US-Beamten in Somalia seit über einem Jahrzehnt sei.", "en": ["This was the first visit to Somalia by a senior US official in over a decade, US State Department spokesman Sean McCormack said in a statement issued in Washington."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Fußball-Nationalmannschaften kämpfen um die WM-Pokale.", "en": ["Panama and Honduras meet in Tuesday's opener ahead of a US-Cuba showdown."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklungsleitung von Open Source Programme Office Google erklärt, dass die Einführung der ersten Version von Chrome-Browser ist die erste Einführung, die noch weit von perfekt ist.", "en": ["The development management of Open Source Programs Office Google states that the launching of the first version of Chrome browser is the first introduction which is still far away from perfect."]}} {"translation": {"de": "In den meisten Fällen sind die Rebellen nach kurzer Zeit vertrieben worden.", "en": ["In most cases, the rebels have been driven out after a short time."]}} {"translation": {"de": "Er sammelte Informationen und gab sie der Terrorgruppe weiter, sagte er, und fügte hinzu, dass der Mann bald vor Gericht gestellt werde.", "en": ["He was gathering and giving information to the terrorist group, he said, adding that the man would be put on trial soon."]}} {"translation": {"de": "Das Beste, um zu verhindern, dass der Damm durch das Wasser ruiniert wird, ist, Pfähle in den Flussbett zu treiben und den Damm auf diesen Pfählern zu bauen.", "en": ["The best thing to do to prevent the dam from being ruined by the water is to drive stakes into the streambed and to build the dam on these stakes."]}} {"translation": {"de": "Inter gewann im September allerdings mit 4-1 gegen Roma.", "en": ["Inter won 4-1 at Roma in September, though."]}} {"translation": {"de": "Die Rallye 2008 wird einen neuen Maßstab für die Anzahl der registrierten Fahrzeuge setzen: 272 Motorräder, 214 Autos, 102 LKWs und 20 Quads, mit rund 50 Nationalitäten vertreten.", "en": ["The 2008 edition of the rally will set a benchmark for the number of vehicles registered with around 272 motorbikes, 214 cars, 102 trucks and 20 quads, with around 50 nationalities represented."]}} {"translation": {"de": "Mottaki und Gül haben am Dienstag auch über den Irak gesprochen und betont, dass die Nachbarländer in der Region weiterhin von Terroranschlägen betroffen sein werden, wenn sich die Lage dort nicht stabilisiert.", "en": ["Mottaki and Gul also said Tuesday they had discussed Iraq, emphasising that if the situation there is not stabilised, neighbouring countries in the region will continue to be hit by terrorist attacks."]}} {"translation": {"de": "Unsere Ergebnisse unterstreichen weiterhin die Bedeutung ungünstiger Lipidwerte als Risikofaktoren für Schlaganfälle bei anscheinend gesunden Personen ohne vorherige Gefäßerkrankungen, so Kurth und seine Kollegen.", "en": ["Our results further underscore the importance of unfavorable lipid levels as risk factors for stroke among apparently healthy individuals without prior vascular disease, Kurth and his colleagues conclude."]}} {"translation": {"de": "Trezeguet ist auch am Donnerstag als Zeuge im Prozess gegen Mitarbeiter der Spieleragentur Gea World anwesend, die angeklagt sind, durch Drohungen oder Gewalt unfairen Wettbewerb zu fördern.", "en": ["Trezeguet is also due in court on Thursday as a witness in the trial of associates of player agency Gea World, who are accused of fostering unfair competition through the use of threats or violence."]}} {"translation": {"de": "Eine Oppositionskampagne gegen die Regierung, die sich vom Krieg mit Israel im letzten Jahr erholen muss, hat Spannungen zwischen Sunniten und Schiiten im Libanon ausgelöst, der sich noch immer von einem Bürgerkrieg zwischen 1975 und 1990 erholt.", "en": ["An opposition campaign against the government, which is struggling to recover from last year's war with Israel, has raised tensions between Sunnis and Shi'ites in Lebanon, still recovering from a 1975-90 civil war."]}} {"translation": {"de": "Die politisch schwache Führung Guineas hat die Krisengespräche mit der Arbeiterbewegung in Abwesenheit des kranken Präsidenten Lansana Conte ein Tag nach der blutigen Unterdrückung der Proteste gegen Conte wieder aufgenommen.", "en": ["Guinea's embattled leaders resumed crisis talks with the labour movement, in the absence of ailing President Lansana Conte, a day after a bloody repression of anti-Conte protests."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Fußball-Europameisterschaft in der ersten Runde gegen die englischen WM-Mannschaften in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Senegal and South Africa were eliminated from the African Nations Cup after a 1-1 draw in their last Group D match in Kumasi on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Aktienhandel von WOM Finance wurde am Mittwoch an der Jakartaer Börse BEJ mit 530 Rp geschlossen, ein Rückgang von 10 Rp gegenüber dem Vortag.", "en": ["WOM Finance's share trading was closed at Rp530 at the Jakarta Stock Exchange BEJ on Wednesday, a Rp10 decline from the previous day."]}} {"translation": {"de": "Die wundersame Erfindung der Vögel endet nicht mit Flügeln, Federn oder ihren Migrationsfähigkeiten.", "en": ["The miraculous creation of birds does not end with wings, feathers or their migration skills."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat diese Trophäe zuletzt 1995/96 gewonnen, doch dieser Titel ist dem Meistertrainer Ottmar Hitzfeld entgangen, der seine Zeit als Trainer - er geht am Ende dieser Saison in die Schweiz - gerne mit einem Sieg abschließen würde.", "en": ["Bayern last won this trophy in the 1995/96 season and it is one that has eluded the grasp of their master coach Ottmar Hitzfeld, who would love to round off his time in charge - he is leaving to take over the Swiss national side at the end of this campaign - by landing it."]}} {"translation": {"de": "Micro Financial Institution MFI, die nachhaltige Finanzierung und der Fonds wird größer.", "en": ["Micro Financial Institution MFI that provides sustainable funding and the fund gets bigger."]}} {"translation": {"de": "Er überlebte einen spektakulären Attentat, bei dem sein Fahrer getötet wurde. Er reist immer in einem Konvoi von schwer gepanzerten Autos und ist selbst bei Gerichtsverfahren von Leibwächtern umgeben.", "en": ["A survivor of a spectacular assassination attempt in which his driver was killed, he always travels in a convoy of heavily armoured cars and is surrounded by bodyguards even when he goes to court."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri wurde von der intensiven Aufsicht der Bank Indonesien freigesprochen, nachdem es der Bank gelungen war, ihren NPL-Rat in zwei aufeinanderfolgenden Quartalen auf unter fünf Prozent zu senken.", "en": ["Bank Mandiri has been declared free of Bank Indonesia's intensive supervision after the bank managed to lower its non-performing loan NPL rate in two consecutive quarters to below five percent."]}} {"translation": {"de": "Von den etwa 3 cm großen Bodenproben, die auf Mars gesammelt wurden, wurde nur die Hälfte in Räume des Toasters TEGA gelegt.", "en": ["Of about 3 cm cubic of the Mars? soil samples taken, there were only a half of them put into rooms of TEGA toaster."]}} {"translation": {"de": "Ich habe sehr gut gearbeitet, sehr gut in der Woche davor.", "en": ["I practiced very well, very good the week before."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Dienstag den Wechselkurs der Rupiah auf Rp9.405/9.415 gegenüber dem US-Dollar auf den letzten Tag gesenkt, sagte ein Beobachter.", "en": ["Rupiah plummeted on the Jakarta Inter Bank Spot Market on Tuesday morning to Rp9,405/9,415 to the US dollar compared to Rp9,375/9,385 at the closing session on the previous day, an observer has said."]}} {"translation": {"de": "Das BIP Indonesiens ist im ersten Quartal 2008 schätzungsweise um 6,2 bis 6,4 Prozent gestiegen, was durch eine Zunahme der öffentlichen Ausgaben und der Produktion angetrieben wurde, sagte ein Beamter.", "en": ["Indonesia's gross domestic product GDP is estimated to have grown by 6.2-6.4 percent in the first quarter of 2008, fueled by an increase in public spending and production, an official said."]}} {"translation": {"de": "Der 35-jährige ehemalige Celtic-Spieler brach während des Spiels der schottischen Premier League gegen Dundee United am Samstag auf dem Spielfeld zusammen und wurde im Krankenhaus zum Tode erklärt, nachdem er sich nicht mehr bewußt geworden war.", "en": ["The 35-year-old former Celtic player collapsed on the pitch during the Scottish Premier League match against Dundee United on Saturday and was pronounced dead at hospital having failed to regain consciousness."]}} {"translation": {"de": "Mohammad Parvaiz, ein 41-jähriger Vater von drei Kindern, wurde im Juli letzten Jahres getötet, nachdem er auf eine von ihm als Routineanfrage für ein Taxi angesehene Anfrage reagiert hatte.", "en": ["Mohammad Parvaiz, a 41-year-old father of three, was killed last July after he responded to what he believed to be a routine request for a taxi."]}} {"translation": {"de": "Das Beispiel für Krankheiten, die mit freien Radikalen in Verbindung gebracht werden, sind Herzinfarkt und Krebs.", "en": ["The example of disease associated with free radical is heart attack and cancer."]}} {"translation": {"de": "Das Design der Vogelfedern ist so komplex, dass der Evolutionsprozess es einfach nicht erklären kann.", "en": ["The design in bird feathers is so complex that the process of evolution simply cannot explain it."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat einen Nominalbetrag von 2,6 Billionen Rp von der FR0042-Anleihe genommen, die 10,435 Billionen Rp erwirtschaftet hat, und 1,7 Billionen Rp von der FR0045-Anleihe, die 10,78 Billionen Rp erwirtschaftet hat.", "en": ["The government took a nominal amount of Rp2.6 trillion from FR0042 bond auction which earned Rp10.435 trillion and Rp1.7 trillion from FR0045 bond auction which fetched Rp10.78 trillion."]}} {"translation": {"de": "Richard Hamilton schloss mit 32 Punkten und Rasheed Wallace trug 15, 13 davon im ersten Viertel.", "en": ["Richard Hamilton finished with 32 points and Rasheed Wallace contributed 15, 13 of them in the first quarter."]}} {"translation": {"de": "Der Zinssatz für ein Sparkonto beträgt 4 Prozent.", "en": ["The interest rate for a savings account is four percent."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit zeigte die russische Geschäftswelt in letzter Zeit wachsendes Interesse an Investitionen in die montenegrinische Wirtschaft, so betonte er.", "en": ["Meanwhile, the Russian business quarters showed growing interest recently in the investments in the Montenegrin economy, he pointed out."]}} {"translation": {"de": "Doch die Schlüsselfigur des Asiencup-Sieges war an Passen gehungrig und wurde auch von den Katar-Defenden eng markiert.", "en": ["But the key figure in their Asian Cup triumph was starved of passes and was also tightly marked by the Qatar defenders."]}} {"translation": {"de": "Einige Analysten hatten früher vorhergesagt, dass der Rupiah weiter auf unter Rp9.250 pro Dollar steigen würde, sagte er.", "en": ["Some analysts had earlier predicted the rupiah would continue to strengthen to below Rp9,250 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "In einem weiteren Vorfall traf am Mittwoch eine Rakete auf den Flughafen Bagram, den größten US-Militärstützpunkt nördlich von Kabul, ohne dass es dabei zu Opfern oder Schäden kam, sagte das US-Militär in einer Erklärung.", "en": ["In another incident, a rocket hit in Bagram airport the biggest US military base north of Kabul city on Wednesday, causing no casualties or damage, the US military said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass China nicht nur eine große Wirtschaftsmacht, sondern ein wichtiges Land ist, das eine bedeutende Rolle in einigen regionalen und globalen Fragen spielt.", "en": ["He stressed that China is not only a big economic power, but an important country which plays a significant role in some regional and global issues."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der ffentlichkeitsarbeit und strategischer Politik der Zentralbank, Budi Mulia, sagte, der Grund für die Entscheidung sei das starke Vertrauen der Bank, dass die Inflation bis Ende dieses Jahres innerhalb des Ziels von sechs plus oder minus eins und fünf plus oder minus eins Prozent bis Ende 2008 liegen würde.", "en": ["The central bank's director of public relations and strategic policies, Budi Mulia, said the reason behind the decision was the bank's strong confidence that inflation by the end of this year would be within the bank's target of six, plus or minus one, and five, plus or minus one, percent by the end of 2008."]}} {"translation": {"de": "Thomas Alva Edison gelang es, es zu einer elektrischen Glühbirne im Jahre 1878 zu erweitern", "en": ["Thomas Alva Edison succeeded to expand it become electrical bulb in 1878"]}} {"translation": {"de": "Das Gebiet wurde zeitweise von Flammen beleuchtet.", "en": ["The area was lit up intermittently by flares."]}} {"translation": {"de": "Mike ließ Jeff Fenech, der ihn trainiert hat, mich vor einigen Monaten anrufen.", "en": ["Mike had Jeff Fenech, who's been training him, call me a few months ago."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat drei Titel und ist im Halbfinale des UEFA Cup.", "en": ["Bayern are chasing three titles. They are also in the semi-finals of the UEFA Cup."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe wurde 1995 gegründet, um Menschen, die sich selbst töten wollen, professionelle Hilfe zu bieten, indem sie sie entweder dazu bringen, ihre Meinung zu ändern oder sie dabei unterstützen, wenn dies ihre Wahl ist, so die Website der Gruppe.", "en": ["De Einder was set up in 1995 to offer professional help to people who want to kill themselves by either persuading them to change their mind or assisting them to do so if that is their choice, the group's Web site says."]}} {"translation": {"de": "Es war ein gutes Spiel und wir haben es nicht verdient zu verlieren, sagte er.", "en": ["It was a good match and we didn't deserve to lose, he said."]}} {"translation": {"de": "Khartum hat einer vorgeschlagenen AU-U.N.-Operation mit mehr als 20.000 Soldaten und Polizei nicht zugestimmt.", "en": ["Khartoum has not agreed to a proposed AU-U.N. operation of more than 20,000 troops and police."]}} {"translation": {"de": "Institution, die ein Kooperationsnetzwerk zwischen MFIs entwickelt.", "en": ["Institution that develops cooperation network among MFIs."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht reichlich, weil das Volumen des Süßwassers in diesem See reichen etwa ein Fünftel der Süßwasser-Gesamtversorgung in der Welt.", "en": ["It was not abundant, because the volume of fresh water in this lake was sufficient about a fifth of fresh water total supply in the world."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB prognostiziert, dass die Staatsausgaben und Investitionen das Wirtschaftswachstum in Indonesien 2007 auf 6 Prozent und 2008 auf 6,3 Prozent ankurbeln werden.", "en": ["The Asian Development Bank ADB predicts that government expenditures and investment will boost Indonesia's economic growth to 6 percent in 2007 and 6.3 percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Während Lintasarta die Telekommunikationsnetzinfrastruktur nach Ambhara und von Ambhara nach Bank Mandiri bietet.", "en": ["While Lintasarta provides the telecommunication network infrastructure to Ambhara and from Ambhara to Bank Mandiri."]}} {"translation": {"de": "Die Olympische Fackel von Peking flog in den frühen Morgenstunden des Mittwochs nach Islamabad, auf dem pakistanischen Teil der internationalen Reise der Fackel.", "en": ["The Beijing Olympic torch flew into Islamabad in the early hours of Wednesday on the Pakistani leg of the torch's international journey."]}} {"translation": {"de": "Gemäßigte Sunniten sagen, dass dies Malikis Aufruf zur Versöhnung einen Schlag versetzt.", "en": ["Moderate Sunnis say it deals a blow to Maliki's call for reconciliation."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelte profitable Telekommunikationsindustrie, ein angemessenes Geschäftsmodell und potenzielle Geschäftswachstum, Pefindo Analyst Niken Indriarsih sagte in einer Erklärung am Montag.", "en": ["The rating reflected profitable telecommunication industry, proper business model and potential business growth, Pefindo analyst Niken Indriarsih said in a statement on Monday."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere belgische Friedenstruppen wurden bei dem Unfall im Gebiet von Kafr Shuba im östlichen Teil des Südlibanon schwer verletzt.", "en": ["Two other Belgian peacekeepers were seriously injured in the accident in the area of Kafr Shuba, in the eastern section of south Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Modifiziert die Biomasse zu Energie", "en": ["Modified the biomass become energy"]}} {"translation": {"de": "Um dies zu erreichen, ist ein breiter Zugang in der Technologieanwendung, insbesondere in der Informationstechnologie, erforderlich, um die ffentlichkeit in den Entwicklungsländern zu unterstützen, Möglichkeiten im 21. Jahrhundert zu erreichen.", "en": ["To do so wide access is required in technology application, especially in information technology, to assist public in developing countries to reach opportunities in the 21 century."]}} {"translation": {"de": "Der Rat wurde gegen den Einwand der Vereinigten Staaten gegründet.", "en": ["The council was created over the objections of the United States."]}} {"translation": {"de": "Der von dem verstorbenen Franzosen Thierry Sabine gegründete und von der Amaury Sport Organisation organisierte Dakar startet am Samstag in Portugal und soll am 11. Januar in Mauretanien ankommen. Viele der Teilnehmer sind Franzosen.", "en": ["The Dakar, founded by the late Frenchman Thierry Sabine and organised by Amaury Sport Organisation, starts in Portugal on Saturday and is due to arrive in Mauritania on Jan. 11. Many of the competitors are French."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtgewicht der Roboter sollte nicht mehr als 50 Kilogramm übersteigen, und die Spannungsgrenze der Leistung ist 24 Volt.", "en": ["The total weight of the whole robots should not exceed 50 kilograms, and the voltage limit of power is 24 volts."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat ambitionierte Ziele, Menschen in den Weltraum zu schicken", "en": ["Iran is ambitious to send people to space"]}} {"translation": {"de": "Die Investoren nahmen die Position nach einem kürzlichen Rückgang der weltweiten Rohölpreise auf 135 US-Dollar pro Barrel, was den Dollar auf dem Weltmarkt stärkte, sagte Edwin Sinaga am Donnerstag.", "en": ["The investors' stand followed a recent fall in global crude prices to US$135 a barrel causing the dollar to strengthen in the global market, Edwin Sinaga said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Nachrichten können nur zu Spannungen zwischen den Vereinen beitragen, die die erste Hälfte der Meisterschaft mit der gleichen Anzahl von Punkten beendet haben und die ersten beiden Plätze besetzt haben.", "en": ["The news can only add to tension between the clubs which finished the first half of the championship on the same number of points and occupying the first two places."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat seinen ersten Premier League-Turnier gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde gewonnen.", "en": ["Wenger believes a series of poor decisions and injuries to key players have affected his side."]}} {"translation": {"de": "Eine Erhöhung des BI-Rates würde die Banken dazu ermutigen, ihre Kreditzinsen neu anzupassen, so er.", "en": ["An increase in the BI Rate would encourage banks to readjust their lending rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel der Drachenfliege.", "en": ["The Wings of the Dragonfly."]}} {"translation": {"de": "Die Speicherung des Körperfetts in nur einem Teil des Körpers des Kamels verhindert die Ausscheidung von Wasser aus dem ganzen Körper - was mit Fett in Zusammenhang steht.", "en": ["The storage of the body fat in only one part of the camel's body prevents the excretion of water from all over its body - which is related to fat."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der israelischen Armee hat jedoch nicht bestätigt, ob die Operation, die unter dem Codenamen Warm Winter stattfand und die größte seit Monaten im Westjordanland war, beendet sei.", "en": ["An Israeli army spokeswoman however would not confirm whether the operation, codenamed Warm Winter and the largest in the West Bank in months, had ended."]}} {"translation": {"de": "Die ermäßigte Einkommensteuer wurde Steuerzahlern mit einem Umsatz von 4,8 Milliarden auf 50 Milliarden Rp pro Jahr, sagte Drajat Wibowo, Mitglied des Arbeitsausschusses des Parlaments für Einkommensteuer-Gesetze, am Wochenende.", "en": ["The reduced income tax tariff was given to taxpayers with a business turnover of Rp4.8 billion to Rp50 billion per annum, Drajat Wibowo, member of the House's working committee on income tax bill, said at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Medien berichteten, dass es sich um rund 12 Millionen Pfund handeln würde.", "en": ["Local media reported it as being around 12 million pounds."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, wir seien grittier, sagte Nash den Reportern, nachdem die Suns ein 18-Punkte-Defizit überwunden hatten.", "en": ["I thought we were grittier, Nash told reporters after the Suns overcame an 18-point deficit."]}} {"translation": {"de": "Elton John kommt als was er ist, einer der größten Künstler der Welt, sagte Anthony Maharaj, fügte hinzu, dass das Land Ehre sein sollte, John auf Tobago, die kleinere Insel der energiereichen Trinidad.", "en": ["Elton John is coming as what he is, one of the world's greatest performers, said Anthony Maharaj, adding that the country should be honored to have John perform in Tobago, the smaller island of energy-rich Trinidad."]}} {"translation": {"de": "Viele Faktoren bestimmen den Erfolg der Softwareindustrieentwicklung.", "en": ["Lots of factors determine the success of software industry development."]}} {"translation": {"de": "Unterstützung von Regierungsprogrammen als Anstrengung der gerechten Einkommensverteilung der Dorfbewohner und Anstrengung der Armutslinderung.", "en": ["Supporting government program as effort of fair income distribution of villagers and effort of poverty alleviation."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia (BI) hat den Leitzins seit Mai 2008 für den fünften Monat in Folge erhöht.", "en": ["The BI Rate currently stands at 9.25 percent. Bank Indonesia the central bank/BI has raised the key rate for the fifth month in a row since May 2008."]}} {"translation": {"de": "Boediono wurde auch zitiert, dass die Regierung 434 Bezirke und Städte mit Spezial-Allocation-Fonds DAK insgesamt Rp17 Billionen zur Verfügung gestellt, die verwendet werden können, um verschiedene Infrastrukturen und Mittel zu verbessern.", "en": ["Boediono was also quoted as saying that the government provided 434 districts and towns with Special Allocation Fund DAK totaling Rp17 trillion which can be used to improve various infrastructures and means."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennisspielerin hat am Sonntag in Amelia Island ihren ersten Claycourt-Titel in ihrer Karriere gewonnen. Sie hat Dominika Cibulkova besiegt.", "en": ["Sharapova won her first career claycourt title on Sunday by beating Dominika Cibulkova at Amelia Island."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinensische Autonomiebehörde hat den Einmarsch verurteilt und erklärt, er zerstöre jede Chance, den festgefahrenen Friedensprozess zwischen Israelis und Palästinensern wieder in Gang zu bringen.", "en": ["The Palestinian Authority slammed the incursion, saying it was destroying any chances of jumpstarting the stalled peace process between Israelis and Palestinians."]}} {"translation": {"de": "Dadurch erhöht sich das Risiko von Blutgerinnseln während der Zeiten systemischer Entzündung, wie z.B. bei Operationen.", "en": ["Thereby increasing the risk of clot formation during periods of systemic inflammation such as surgery."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in der Saison 2006/07 mit einem guten zehnten Platz in der NBA-Wertung geschlagen.", "en": ["Chicago's Larry Hughes, acquired from the Cavaliers on Feb. 21, scored 25 points, eight rebounds and nine assists on his return to Cleveland."]}} {"translation": {"de": "In der ra der regionalen Autonomie spielen unvermeidlich regionale Akteure wichtige Rollen bei der Entwicklung von Mikrofinanzinstitutionen.", "en": ["In regional autonomy era, unavoidably regional actors play important roles in development of micro financial institution."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Dienstag mit einem großen Testspiel gegen die Serie A-Stadion.", "en": ["Flu victim David Trezeguet misses the Turin derby against Torino later on Tuesday but Gianluigi Buffon, Vincenzo Iaquinta and Jonathan Zebina are fit for third-placed Juventus."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte zuvor, sie habe nicht die Personalkapazität, um die Menge zu kontrollieren, und verbot die Kundgebung.", "en": ["Earlier, police said they did not have the manpower to maintain crowd control, and prohibited the rally."]}} {"translation": {"de": "Ich habe jedoch zwei Vorbehalte: Erstens, dass die Saison niemals auf mehr als 20 Grand Prix ausgedehnt wird, was ich als natürliche logistische Begrenzung ansehe, und zweitens, dass wir eine geschlossene Saison im Winter beibehalten.", "en": ["But I have two provisos: Firstly, that the season never expands to more than 20 grands prix, which I regard as a natural logistical limit and, secondly, that we preserve a closed season over the winter."]}} {"translation": {"de": "Innenminister Alfredo Perez Rubalcaba sagte, es gebe praktisch keine Hoffnung, sie am Leben zu finden.", "en": ["Interior Minister Alfredo Perez Rubalcaba said there was virtually no hope of finding them alive."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden verletzt, als sie sich zum Zeitpunkt des Angriffs in der Nähe der Botschaft befanden, sagte Garver.", "en": ["They were hurt while in the vicinity of the embassy at the time of the attack, Garver said."]}} {"translation": {"de": "Die Blockade war ein lustiges Erlebnis.", "en": ["The blockage was an amusing thing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel soll am Samstag in der jordanischen Stadt Aqaba am Roten Meer auf der ersten Etappe einer Nahost-Tour ankommen, die auch die palästinensischen Gebiete, Israel und den Libanon umfasst.", "en": ["German Chancellor Angela Merkel is due to arrive at the Jordanian Red Sea port of Aqaba later Saturday on the first leg of a Middle East tour that also includes the Palestinian territories, Israel and Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hatte vorher prognostiziert, dass Indonesiens Wirtschaft im Jahr 2008 um 6,4 Prozent wachsen würde, oder schneller als ihre Prognose von 6,3 Prozent im Jahr 2007. Dies, laut der Weltbank, würde Indonesiens Armutsrate zu reduzieren.", "en": ["Previously, the World Bank had projected that Indonesia's economy would grow 6.4 percent in 2008, or more rapidly than its projection of 6.3 percent in 2007, This, according to the World Bank, would reduce Indonesia's poverty rate."]}} {"translation": {"de": "Nweke ist der Architekt einer Kampagne namens Heart of Africa, die darauf abzielt, Nigerias Image zu verbessern.", "en": ["Nweke is the architect of a campaign called Heart of Africa that seeks to improve Nigeria's image."]}} {"translation": {"de": "Die unverzügliche Überstellung der Seeleute in ein Militärlager, diktieren sie, was zu lesen und was zu sagen, zusammen mit der organisierten Propaganda der Medien, kann nicht verzerren die Realitäten und die Fakten, sagte Hosseini.", "en": ["Immediate transferring the sailors to a military camp, dictating them what to read and what to say along with the organized media propaganda, can not distort the realities and the facts, Hosseini said."]}} {"translation": {"de": "Es ist notwendig, Zugang für Teenager zur Interaktion und Kommunikation zu einander im Internet zu bieten, so kann es Kanäle mit anderen Teenagern, die auch Stress erlitten.", "en": ["It is necessary to provide access for teenagers to interact and communicate to each other in the internet, so it can open channels with other teenagers that are also stress suffered."]}} {"translation": {"de": "Der vor der Veranstaltung geschriebene Obituar war in der Tat nicht ein neues Stichwort im Journalismus.", "en": ["The obituary written prior the event was in fact not a new stuff in journalism."]}} {"translation": {"de": "Das ist das Ziel der beiden Nationen, wo sie ihren bilateralen Handel auf 30 Milliarden US-Dollar im Jahr 2010 zu erhöhen, fügte er hinzu.", "en": ["That is the target of the two nations where they will increase their bilateral trade to 30 billion US dollars in 2010, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wäre hilflos gegenüber dem Anstieg der Preise anderer Rohstoffe, weil diese vom Marktmechanismus kontrolliert würden, so Aviliani.", "en": ["The government would be helpless with regard to the increase in the prices of other commodities because they were controlled by the market mechanism, according to Aviliani."]}} {"translation": {"de": "Der Norden hat am Mittwoch bei den Treffen der Beamten auf Arbeitsebene das Thema humanitäre Hilfe angesprochen.", "en": ["The North started to raise the issue of humanitarian aid during working-level officials' meetings on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Zehn Technologien für einen bionischen Menschen", "en": ["Ten Technologies Leading to Bionic Mankind"]}} {"translation": {"de": "Das Hauptquartier wird Kommando- und Kontrollfunktionen, Aufklärungs-, Überwachungs- und Aufklärungsfunktionen zur Unterstützung der Sicherheitsoperationen in Bagdad bereitstellen, so die Erklärung.", "en": ["The headquarters will provide command and control, intelligence, surveillance and reconnaissance capabilities in support of Baghdad security operations, it said."]}} {"translation": {"de": "Er hat mehrere mögliche negative Folgen einer militärischen Aktion aufgezeigt, darunter paradoxerweise die Stärkung der Entschlossenheit des iranischen Regimes, eine Atommacht zu werden, und die Wahrscheinlichkeit eines Austritts des Irans aus dem Atomwaffensperrvertrag.", "en": ["It noted several possible negative consequences of any military action, including paradoxically strengthening the resolve of the Iranian regime to become a nuclear weapons power and the likelihood of Iran's exit from the Non-Proliferation Treaty."]}} {"translation": {"de": "Der Boden ist der Schlüsselfaktor, damit der Empfangsmechanismus funktioniert.", "en": ["Flank is the key factor to make receiving mechanism works."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich gibt es auch Informationen, die diese Einrichtung mit der Revolutionsgarde und anderen iranischen Elementen... verbinden, die Gewalt im Irak schüren, sagte er.", "en": ["Certainly there's also been information linking this facility to Revolutionary Guard and other Iranian elements... that are fomenting violence in Iraq, he said."]}} {"translation": {"de": "Um Schwierigkeiten zu vermeiden, fuhr der Bus der Juve-Fans, aber offensichtlich war der Fahrer nicht bewusst, dass es einen Ventilator vor ihm und er traf ihn mit dem vorderen Teil des Fahrzeugs.", "en": ["In order to avoid trouble, the coach of Juve fans left, but obviously the driver was not aware that there was a fan in front and he hit him with the forward part of the vehicle."]}} {"translation": {"de": "Die Batterie kann nach Bedarf gerollt, gefaltet und gekrümmt werden.", "en": ["The battery can be rolled, folded and curved as needed."]}} {"translation": {"de": "Am 30. September könnten alle Transaktionen im Vorfeld der Idul Fitri-Feier außergewöhnliche Entwicklungen aufweisen, sagte er.", "en": ["On September 30, all transactions in the runup to the Idul Fitri holidays could record extraordinary developments, he said."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Partnerschaftsabkommen EPA Indonesien und Japan werden voraussichtlich bald abgeschlossen werden, wird Möglichkeiten für indonesische landwirtschaftliche und Industrieprodukte und qualifizierte Arbeitskräfte, um Japan, sagte ein indonesischer Beamter.", "en": ["The Economic Partnership Agreement EPA Indonesia and Japan are expected to conclude soon will provide opportunities for Indonesian agricultural and manufactured products and skilled manpower to enter Japan, an Indonesian official said."]}} {"translation": {"de": "Leichtpanzer, die weniger als zehn Tonnen wiegen, werden für Überwachungsaufgaben eingesetzt und nur mit leichten Maschinengewehren bewaffnet, die nur für den Kampf gegen andere leichte Panzer wirksam sind.", "en": ["Light tanks, which weigh less than ten tons are used for monitoring tasks, and are only armed with light machine guns which are only effective to fight other light tanks."]}} {"translation": {"de": "Einkommenserhöhung der kleinen Landwirt-Fischer, deren maximales Mitglied ist 16 Personen und haben die Führung und flankierende von Ausbau-Beamten erhalten.", "en": ["Income enhancement of small farmer-fisher, whose maximum member is 16 people and have received guidance and flanking by extension officer."]}} {"translation": {"de": "Wir schätzen, dass die Emissionen direkt aus der Fleischproduktion stammen, mit 18 Prozent der Gesamtmenge der weltweiten Gasemissionen, 13 Prozent aus Grünhäusern.", "en": ["We estimate that the emission is directly from meat production with 18 percent of the total of world gas emition, 13 percent from green houses"]}} {"translation": {"de": "Allen Iverson hat 38 Punkte geholt, die Denver Nuggets siegten 109-96 gegen Iversons ehemaliges Team, die Philadelphia 76ers.", "en": ["Allen Iverson's 38 points powered the Denver Nuggets to a 109-96 home victory over Iverson's former team, the Philadelphia 76ers."]}} {"translation": {"de": "Außerdem stimmte er zu, ein schwächendes, ein Jahr altes Hilfsembargo gegen die von der Hamas geführte palästinensische Regierung zu verlängern, bis die islamistische Bewegung Israels Existenzrecht anerkennt, auf Gewalt verzichtet und vergangene Friedensabkommen einhält.", "en": ["It also agreed to extend a debilitating, year-old aid embargo on the Hamas-led Palestinian government until the Islamist movement recognizes Israel's right to exist, renounces violence and honors past peace agreements."]}} {"translation": {"de": "Ein Berufungsverfahren hatte einige ihrer Urteile leicht verringert.", "en": ["An appeal had slightly reduced some of their sentences."]}} {"translation": {"de": "Nach dieser Gleichung steigende Ursache von Waren im Allgemeinen neigt dazu, zu Inflation führen, gibt es drei, d.h. Geldumlauf oder öffentlich ist zu konsumtiv, zu viel Geld verteilt wird, um die ffentlichkeit, und die Produktion sinkt national.", "en": ["According to this equation increasing cause of goods in general tends to lead to inflation, there are three i.e. money circulation or public is too consumptive, too much money is distributed to public, and production decreases nationally."]}} {"translation": {"de": "Diese Idee stellt die Möglichkeit in Frage, die Welt perfekt mit der Sprache zu repräsentieren, weil sie anerkennt, dass die Mechanismen jeder Sprache die Gedanken ihrer Sprechergemeinschaft bestimmen.", "en": ["This idea challenges the possibility of representing the world perfectly with language, because it acknowledges that the mechanisms of any language condition the thoughts of its speaker community."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Besucher oder der Besucher auf Webs ist interessanter als nur Domain-Namen.", "en": ["The traffic number or the traffic of visitors to webs is more interesting than just domain names."]}} {"translation": {"de": "Das amerikanische Open-Spieler hat sich in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten", "en": ["My goal every summer is to win the U.S. Open, the 25-year-old American said in a statement released on Tuesday by Washington Open organisers."]}} {"translation": {"de": "McCormack schließt nicht aus, dass Washington in Zukunft für einen Sitz im Rat kandidieren könnte.", "en": ["McCormack did not rule out having Washington run for a seat on the council in future."]}} {"translation": {"de": "Er antwortete auf eine Medienmeldung, dass das Unternehmen kurz davor steht, 50 Prozent seines Anteils am Block zu verkaufen.", "en": ["He was responding to a media report that the company is on the verge of selling 50 percent of its stake in the block."]}} {"translation": {"de": "Sie war früher PT Truba Jurong Engineering.", "en": ["It was previously known as PT Truba Jurong Engineering."]}} {"translation": {"de": "Der vorgeschlagene Verkauf sieht die Lieferung einer nicht bestimmten Anzahl von Anti-Luftraketen nach Venezuela vor, die nach Aussage von Belarus in der Lage sind, fortgeschrittene Flugzeuge abzufangen und zu zerstören.", "en": ["The proposed sale calls for the delivery of an unspecified number of anti-aircraft missiles to Venezuela, claimed by Belarus to be capable of intercepting and destroying advanced aircraft."]}} {"translation": {"de": "Wichtiger noch, die Überreste dieser Kreaturen sollten in den fossilen Aufzeichnungen vorhanden sein.", "en": ["More importantly, the remains of these creatures should be present in the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah in dieser Position stünde, würde er die Exporte nicht unterstützen, sagte er.", "en": ["If the rupiah stood in that position, it would not support exports, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlung von Zakat, Infaq und Shadaqah kann jetzt bequem über Online-Dienste erfolgen.", "en": ["Payment of zakat, infaq and shadaqah can now be done conveniently via online services."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht einer der Al-Kaida-Jäger aus Ostafrika, sagte der Beamte.", "en": ["It wasn't any of the Al-Qaeda East Africa guys, the official said."]}} {"translation": {"de": "Die Stennis ist in der Region, im arabischen Meer außerhalb des Golfs und Eisenhower ist innerhalb des Golfs, sagte Lieutenant-Commander Charlie Brown, ein Sprecher für U.S. Naval Central Command in Bahrain.", "en": ["The Stennis is in the region, in the Arabian sea outside the Gulf and Eisenhower is inside the Gulf, said Lieutenant-Commander Charlie Brown, a spokesman for U.S. Naval Central Command in Bahrain."]}} {"translation": {"de": "Das Depot wurde kaschiert und die Waffen in einem versiegelten Fass versteckt, so die Quellen.", "en": ["The depot was camouflaged and the weapons were hidden in a sealed barrel, the sources added."]}} {"translation": {"de": "Die OnBase Software dient dem Empfang, der Übertragung, dem Verwalten, der Verteilung und der Dateiierung von Informationen, die in einem Unternehmen in sehr großem Umfang eingehen.", "en": ["OnBase software serves to receive, transfer, manage, distribute and file information which comes in very large volume in a company."]}} {"translation": {"de": "Alle Ratings haben stabile Aussichten.", "en": ["All the ratings have stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen ist abgesagt, sagte ein Beamter des Außenministeriums, und bezog sich dabei auf das anschließende Treffen, das in der nordkoreanischen Botschaft stattfinden soll.", "en": ["The meeting is cancelled, a foreign ministry official said, referring to the follow-on meeting due to be held at the North Korean embassy."]}} {"translation": {"de": "Heute werden die Sicherheitsprobleme mit der Verbreitung der Computernutzung kompliziert, vor allem nach der Existenz des Internets.", "en": ["Today, the security problems become complicated along with the spread of computer use, particularly after the Internet existence."]}} {"translation": {"de": "Natürlich wird es über 30 Millionen US-Dollar hinausgehen, sagte Ending Ridwan am Donnerstag.", "en": ["To be sure, it will exceed US$30 million, Ending Ridwan said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Republikaner Charles Hagel, der sich den Demokraten in ihrem Aufruf zum Rückzug angeschlossen hat, sagte: Die Aufrechterhaltung dieses Tempos der Operationen wird drastische und dauerhafte Folgen für die militärische Bereitschaft unseres Landes haben und unnötigerweise unsere Fähigkeit gefährdet, auf jede andere Krise in der Welt zu reagieren.", "en": ["Republican Charles Hagel, who has joined Democrats in their call for a withdrawal, said, Maintaining this tempo of operations will have drastic and lasting consequences for our nation's military readiness and unnecessarily endangers our ability to react to any other crisis in the world."]}} {"translation": {"de": "Er hat seine Meinung geändert, nachdem er Ende Januar die Gegend besucht hatte.", "en": ["He changed his mind after visiting the area at the end of January."]}} {"translation": {"de": "Die Modelle, die zur Zusammenfassung der Funktionsweise des Systems erstellt wurden, reichen aus, um die komplizierte Natur des Systems zu beschreiben.", "en": ["The models constructed to summarise the working of the system are enough to depict the complicated nature of the system."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia BI Gouverneur Boediono sagte hier am Donnerstag die Zentralbank hatte beschlossen, die BI-Rate um 25 Basispunkte auf 9,25 Prozent zu kontrollieren Gesamtnachfrage steigen, die Preisanstieg treiben könnte.", "en": ["Bank Indonesia BI governor Boediono said here on Thursday the central bank had decided to raise the BI rate by 25 basis points to 9.25 percent to control aggregate demand rise which could push price hike."]}} {"translation": {"de": "Dieses Körperschutzsystem besteht auch aus Proteinen.", "en": ["This body protection system is also composed of protein."]}} {"translation": {"de": "Amare Stoudemire hatte 19 Punkte und 12 Rebounds und Raja Bell ebenfalls 19 Punkte für die Suns, aber die Bühne gehörte Nash.", "en": ["Amare Stoudemire had 19 points and 12 rebounds and Raja Bell also scored 19 points for the Suns, but the stage belonged to Nash."]}} {"translation": {"de": "Vor der Aufnahme in die BSA ist das Wachstum von Zahir, gegründet 1997, nur rund 30 Prozent.", "en": ["Prior to join BSA the growth of Zahir, founded in 1997, is only around 30 percents."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitssystemversicherungsgesellschaft setzt dieses Team oft ein, um Penetrationstests auf das versicherte System durchzuführen.", "en": ["The security system insurance company often employs this team to perform penetration testing towards the system insured"]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in der Europäischen Union ernsthaft ersucht, die Europäische Union zu einer einheitlichen Europäischen Union zu machen.", "en": ["Interpol opened Tuesday a three-day Asian Regional Conference in Tokyo, the sixth of its kind and the first to be hosted by Japan."]}} {"translation": {"de": "Die Spurs genossen einen seltenen Beherrschungssturm, als Jenas ihnen die Führung gab.", "en": ["Spurs were enjoying a rare spell of domination when Jenas gave them the lead."]}} {"translation": {"de": "Daraus kann Mikrofinanzierung Rolle spielen, um die Armut zu lindern, nicht für alle Poverties, sondern beschränkt sich nur auf arme Menschen, die Unternehmen wirtschaftlich aktiv arm haben.", "en": ["Therefrom micro finance can play role to alleviate poverty, not for all poverties, but limited only to poor people which have businesses economically active poor."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der BTEL-Kunden stieg im ersten Halbjahr 2008 von 2,2 Millionen im Vorjahr auf 5,4 Millionen.", "en": ["The number of BTEL customers rose to 5.4 million in the first half of 2008 from 2.2 million in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die Form dieser Granate ist ähnlich der Rauch- und Gasgranaten.", "en": ["The shape of this grenade is similar to that of smoke and gas grenades."]}} {"translation": {"de": "Dies spielt eine große Rolle bei der Regulierung der komplexen Beziehungen zwischen Mutterschaft und Vaterschaft.", "en": ["This plays a great role in regulating the complex relationships of motherhood and fatherhood."]}} {"translation": {"de": "Probleme der MFI in Indonesien", "en": ["Problems of MFI in Indonesia"]}} {"translation": {"de": "Andy und Brooklyn planen, ihren Engagement zu genießen und warten auf einen Hochzeitstermin.", "en": ["With their hectic travel schedules, Andy and Brooklyn plan to enjoy their engagement and will wait to set a wedding date."]}} {"translation": {"de": "Soro merkte an, dass Gbagbo Präsident Blaise Compaore des benachbarten Burkina Faso gebeten hatte, bei der Vermittlung direkter Gespräche mit den Rebellen zu helfen, aber er sagte, dass im Gegensatz zu einigen Medienberichten keine solchen Gespräche stattgefunden hätten.", "en": ["Soro noted Gbagbo had asked President Blaise Compaore of neighbouring Burkina Faso to help mediate direct talks with the rebels, but said that contrary to some media reports, no such talks had taken place."]}} {"translation": {"de": "Er hat die Zahl der Opfer des Selbstmordattentats vom Dienstag auf neun und weitere 21 verwundete Personen geschätzt.", "en": ["He put the death toll of Tuesday's suicide attack at nine killed and another 21 wounded."]}} {"translation": {"de": "Der Leser wird zustimmen, dass es zumindest überraschend ist, Evolution beweisen und ihre Mechanismen entdecken zu wollen und dann als Material für diese Studie ein Wesen zu wählen, das sich praktisch vor einer Milliarde Jahren stabilisiert hat.", "en": ["The reader will agree that it is surprising, to say the least, to want to prove evolution and to discover its mechanisms and then to choose as a material for this study a being which practically stabilized a billion years ago."]}} {"translation": {"de": "Sie tragen nicht nur den Sauerstoff, sondern setzen ihn auch frei, wo er gebraucht wird, z.B. in einer funktionellen Muskelzelle.", "en": ["They not only carry the oxygen, but also release it wherever it is necessary, e.g. in a working muscle cell."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen planen weitere Angriffe, sagte er über Satellittelefon von einem geheimen Ort aus für Reuters.", "en": ["The rebels planned more attacks, he told Reuters by satellite phone from a secret location."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri leistet seit 2000 die Investitionen in Informations- und Technologietechnologie mit einer Anfangsinvestition von 200 Millionen US-Dollar, sagte Sasmita, wobei er hinzufügte, dass von diesem Betrag bisher nur 168 Millionen US-Dollar verwendet wurden.", "en": ["Bank Mandiri has been providing the information and technology investment since 2000 with the initial investment of US$200 million, Sasmita said, adding that of the amount only US$168 million had so far been used."]}} {"translation": {"de": "Edward ging nicht in die Einzelheiten der AusAID-Hilfe für Indonesien ein, sagte aber, dass der Großteil der Hilfe zur Finanzierung von Regierungsreformen und Anti-Korruptions-Bemühungen verwendet wurde.", "en": ["Edward did not go into the details of the amount of AusAID assistance to Indonesia but said most of the assistance was used to finance governance reform and anti-corruption efforts."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag musste Strel von seinem Sohn Borut und anderen aus dem Wasser geholt werden und hatte Schwierigkeiten zu stehen.", "en": ["On Friday, Strel had to be hauled from the water by his son Borut and others and had difficulty standing."]}} {"translation": {"de": "Die Gewerkschaftsführer hinter dem Streik wurden am Montag kurz von Truppen festgehalten, die angeblich von Contes Sohn Kapitän Ousmane angeführt werden.", "en": ["Union leaders behind the strike were on Monday briefly detained by troops allegedly led by Conte's son Captain Ousmane."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde unter Clankriegsherren aufgeteilt, von denen einige jetzt die Regierung unterstützen.", "en": ["It was carved up among clan warlords, some of whom now back the government."]}} {"translation": {"de": "Doch eine Umfrage, die am Dienstag vom Asahi Shimbun durchgeführt wurde, zeigte, dass 57 Prozent der Japaner Kyumas Ansicht teilten, dass Präsident George W. Bush falsch war, als er in den Irak einmarschierte.", "en": ["But a poll carried Tuesday by the Asahi Shimbun showed that 57 percent of Japanese shared Kyuma's view that President George W. Bush was wrong to invade Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Islamisten in Somalia flohen am Montag nach Kenia oder schmolzen in den südlichen Hügeln, nachdem sie ihre letzte Festung den vordringenden Regierungstruppen, die von äthiopischen Truppen, Panzern und Flugzeugen unterstützt wurden, überlassen hatten.", "en": ["Somalia's Islamists fled towards Kenya or melted into the southern hills on Monday after abandoning their last stronghold to advancing government forces backed by Ethiopian troops, tanks and planes."]}} {"translation": {"de": "Der OIC-Chef sagte, was in Jerusalem vor sich ging, sei nichts Neues.", "en": ["The OIC chief said what was happening in Jerusalem was nothing new."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium hat nicht gesagt, ob Michael N. nach Deutschland zurückgekehrt sei.", "en": ["The ministry declined to say whether Michael N. had returned to Germany."]}} {"translation": {"de": "Der Start wird nach der Reparatur des Tanks durchgeführt.", "en": ["The launching will be done after finishing the reparation to fuel tank."]}} {"translation": {"de": "An Bord des Boeing 737-Flugzeugs waren 85 Passagiere und 18 Besatzungsmitglieder, deren Nationalitäten jedoch noch nicht bekannt waren.", "en": ["There were 85 passengers on board the Boeing 737 plane in addition to 18 crew members, but their nationalities were not yet known."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Bank AG angekündigt, die deutsche Bank AG hat die deutsche Bank AG angekündigt.", "en": ["National banking sector is planning for a credit growth of 22 percent in 2007 or higher than the realization of banking credit growth of 14.1 percent in 2006, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die Negliken gegenüber dem Sicherheitssystem veranlassen den Benutzer oft, eine Handlung durchzuführen, die das System in einen unsicheren Zustand bringt.", "en": ["The neglicence towards security system often makes user to perform an action putting the system into insecure condition"]}} {"translation": {"de": "Das Mischgas nennt man Synthese oder in der Regel Syngas.", "en": ["The mixing gas result is called synthese or usually syngas"]}} {"translation": {"de": "Die Größe entspricht dem Computerchip.", "en": ["Its size is equal to computer chip."]}} {"translation": {"de": "Der Real Madrid-Fußballer hat sich in der letzten Saison mit nur einem Sieg in den vier vorangegangenen Spielen in Schwierigkeiten geraten, als Vollback Miguel Torres in 20 Minuten für einen Schlag gegen den Murcia-Mittler Dani Aquino rotes Licht bekam.", "en": ["Real, who had won just one of their previous four matches, looked to be in trouble when fullback Miguel Torres was given a straight red for ploughing into Murcia midfielder Dani Aquino on 20 minutes."]}} {"translation": {"de": "Vor der Rechteausgabe betrug der Anteil von ASII an der UNTR nur 1.666.872.825, was 58,45 Prozent entspricht, der Rest gehörte anderen Parteien und der ffentlichkeit.", "en": ["Before the rights issue ASII share ownership in the UNTR was only 1,666,872,825 which was equal to 58.45 percent with the rest belonging to other parties and the public."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen, alle Systeme zurückzuverfolgen, um zu sehen, wie jemand eine Selbstmordweste in das Kongresszentrum, wo die Abgeordneten tagen, einführen konnte... wir prüfen, wer dort Zugang hatte, sagte Caldwell Reuters telefonisch.", "en": ["We are trying to backtrack all the systems to see how somebody was able to get a suicide vest into the Convention Centre where the members of parliament meet... we are looking at who had access there, Caldwell told Reuters by telephone."]}} {"translation": {"de": "Unter diesen Umständen besteht für mich kein Zweifel daran, dass der Präsident seine Funktionen nicht weiterführen kann und die Präsidentschaft verlassen muss, sagte Olmert auf einer Sicherheitskonferenz nördlich von Tel Aviv.", "en": ["Under these circumstances there is no doubt in my heart that the president cannot continue in his functions and he will have to leave the presidency, Olmert told a security conference, north of Tel Aviv."]}} {"translation": {"de": "Wir dürfen uns nicht übertreiben lassen.", "en": ["We mustn't get carried away."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Gesundheitspolitik ausgesprochen.", "en": ["One of every 250 childbirths involves a threat to the mother's life in Japan, according to a health ministry research team's study released Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen wird erwartet, dass der Rupiah auf das Niveau von Rp 9.000 pro Dollar zurückkehren, sagte er.", "en": ["As result, the rupiah was expected to return to the level of Rp9,000 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Viele Studien besagen, dass Schokolade gut für die Leber ist.", "en": ["Many studies stated that chocolate was good for liver."]}} {"translation": {"de": "Weigerung, die Namen der vier anderen Banken zu preiszugeben.", "en": ["refusing to reveal the names of the four other banks."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich wenige Tage bevor der pakistanische Außenminister Khursheed Mehmood Kasuri zu Gesprächen mit indischen Führern in Neu Delhi reist, um einen langsam voranschreitenden Friedensprozess zwischen den alten Rivalen voranzutreiben.", "en": ["The incident comes days before Pakistani Foreign Minister Khursheed Mehmood Kasuri is due in New Delhi for talks with Indian leaders to push forward a slow-moving peace process between the old rivals."]}} {"translation": {"de": "Belugawale waren einst so dicht in den Gewässern entlang Alaskas größter Stadt, dass Bootsfahrer aufpassen mussten, um sie nicht zu stören.", "en": ["Beluga whales were once so thick in the waters along Alaska's biggest city that boaters had to take care to avoid bumping them."]}} {"translation": {"de": "Sharapova sagte, sie hätte ein hartes Match mit der Amerikanerin, die sie im Jahr 2000 im Melbourne Park traf.", "en": ["Sharapova said she would be in for a tough match if she faced the American, champion at Melbourne Park in 2000."]}} {"translation": {"de": "Die verwendete Technologie ist unterschiedlich, aber jede BRI Einheit kann Profit zu BRI beitragen.", "en": ["The technology used is different, but every BRI Unit can contribute profit to BRI."]}} {"translation": {"de": "Je beeindruckender ist, dass die Menschheit Bewusstsein und Fähigkeit besitzt zu fühlen und zu denken.", "en": ["The more impressing one is that humankind owns consciousness and ability to feel and to think."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund, wie Grass es formuliert: Egal wie zahlreich sie sind, Mutationen produzieren keine Art von Evolution.", "en": ["So for that reason, as Grass puts it, No matter how numerous they may be, mutations do not produce any kind of evolution."]}} {"translation": {"de": "Diese neue Zelle wächst in der Kaninchenzelle und nach einem Monat kann sie sich hervorragend reproduzieren.", "en": ["This new cell grows in the rabbit's cell and after a month it can reproduce excellently."]}} {"translation": {"de": "Warum nicht, Spieler, als ob Super-Macht wie Gott, in dieser Hinsicht zu lebenden Kreaturen zu schaffen.", "en": ["Why not, players as if to have super power like God, in this regard to create living creatures."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI werde angesichts des zunehmenden Drucks auf den Rupiah wahrscheinlich wieder in den Markt eingreifen.", "en": ["Bank Indonesia BI was likely to intervene in the market again in view of the increasingly heavier pressure on the rupiah, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien stieg im Mai aufgrund von Preiserhöhungen für l und Spekulationen im Vorfeld der Regierungsentscheidung, die lpreise zu erhöhen, auf 1,41 Prozent, so das Zentrale Statistikbüro BPS.", "en": ["Indonesia's on-month inflation rate jumped to 1.41 percent in May due to fuel oil price hikes and speculations in the runup to the government's decision to raise fuel oil prices, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Ziel zu erreichen, sagte er, die Bank Indonesien werde die Nutzung aller verfügbaren politischen Instrumente optimieren.", "en": ["To reach the goal he said Bank Indonesia would optimize the use of all policy instruments available."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftlerprognose ist richtig, denn im Oktober 2001, nur 4 Monate nach dieser Erfindung föderale Amerikaner bekommen antrax Angriff.", "en": ["The scientist forecast is provent correctly, because in October, 2001, only 4 month after that invention federal American get antrax attack"]}} {"translation": {"de": "Trotzdem, so Siti, ist die Fähigkeit des indonesischen Kontingents mit der des Irans gleichwertig.", "en": ["Still according to Siti, actually ability of the Indonesian contingent is equal with Iran."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter setzt die neugeborenen Froschchen in diese Blüten frei, wo sie sicher wachsen.", "en": ["The mother releases the newly born frogs into these flowers, where they grow safely."]}} {"translation": {"de": "Die elektrische Energie wird von tausenden Poren auf dem Rücken der Kreatur in Form von Signalen ausgesendet, die momentan ein elektrisches Kraftfeld um die Kreatur herum erzeugen.", "en": ["The electricity is emitted from thousands of pores on the creature's back in the form of signals that momentarily create an electrical force field surrounding it."]}} {"translation": {"de": "Videospiel ist identisch mit Kindern und Teenagern.", "en": ["Video game is identical with children and teenager."]}} {"translation": {"de": "Die Wettbewerbe zwischen den Präsidentschaftskandidaten der USA haben begonnen.", "en": ["The competitions among the US presidential candidates have been started."]}} {"translation": {"de": "So wird er den Schöpfer kennen lernen, der ihn und alle anderen Dinge erschaffen hat, sich Ihm nähern, den Sinn seiner Existenz und seines Lebens entdecken und so gedeihen.", "en": ["Thus, such a person will come to know the Creator Who created him and all other things, draw closer to Him, discover the meaning of his existence and his life and so prosper."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es gibt eine Menge Synergien, weil wir wettbewerbsfähig sein und die Besten sein wollen, und das gilt sowohl für den Fußball als auch für die Formel 1.", "en": ["I think there is a lot of synergy because we want to be competitive and be the best and this is the same in football as well as Formula One."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen können fast alle Arten als Teil einer relativ begrenzten Anzahl klar identifizierbarer Hauptgruppen erkannt werden, wobei nur wenige Zwischenstrukturen oder Lebensweisen aufweisen.", "en": ["Instead, nearly all species can be recognized as belonging to a relatively limited number of clearly distinct major groups, with very few illustrating intermediate structures or ways of life."]}} {"translation": {"de": "Der Kauffonds für den Anteil wird aus dem Cashflow des Unternehmens und aus Bankdarlehen finanziert.", "en": ["The fund for the purchase of the stake will be taken from the company's cashflow and bank loans."]}} {"translation": {"de": "Er würdigte auch die Würde der Witwe des Opfers.", "en": ["He also paid tribute to the dignity the victim's widow."]}} {"translation": {"de": "Zeugen und Abgeordnete sagten, dass kein Gesetzgeber verletzt worden sei.", "en": ["Witnesses and legislators said no lawmaker had been hurt."]}} {"translation": {"de": "Der Dortmunder hat sich auch offen zu der Leistung seines Teams geäußert.", "en": ["Dortmund midfielder Florian Kringe was also blunt about his team's performance."]}} {"translation": {"de": "Wenn es einbezogen wird, wird das Einkommen höher sein,? sagte der IATA-Präsident Direktor.", "en": ["If it is included, the income will be higher than that,? The IATA President Director said."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat schon lange beabsichtigt, Raumfahrtprogramme zu entwickeln, wodurch sich für die führenden Politiker der Welt, die sich Sorgen über Teherans Nuklearprogramme und ballistische Rudalen", "en": ["Iran has long intended to develop space programs emerging worries to world leaders who are anxious towards Teheran's nuclear programs and ballistic rudals"]}} {"translation": {"de": "1991 verdoppelte sich der Betrag der Staatsschulden auf 45,725 Milliarden US$.", "en": ["In 1991 the amount of government foreign debt doubled to US$ 45.725 billions."]}} {"translation": {"de": "Seit einer Welle militanter Angriffe im Februar letzten Jahres haben lmultis Tausende Arbeiter von der westlichen Seite des Deltas abgezogen und die Produktion des achtgrößten lexporteurs der Welt um ein Fünftel reduziert.", "en": ["Oil multinationals have pulled out thousands of workers from the western side of the delta since a wave of militant attacks last February, cutting output in the world's eighth largest oil exporter by a fifth."]}} {"translation": {"de": "Das japanische Stipendium wird zur Finanzierung einer Studie über unsere derzeitigen Praktiken und zur Erstellung eines Plans für umfassende Reformen in den Bereichen Geschäftsprozesse, Informationstechnologie und Humanressourcenentwicklung verwendet werden, sagte er.", "en": ["The Japanese grant will be used to finance a study of our present practices and to make a plan for comprehensive reforms in the fields of business process, information technology and human resources development, he said."]}} {"translation": {"de": "Was wir heute beobachten, ist die größte Bedrohung, weil wir in einem Zeitalter der Globalisierung leben - in einer Welt, in der jeder alles in Echtzeit weiß, sagte Ihsanoglu.", "en": ["What we are watching today is the gravest threat because we are living in an age of globalization - in a world where everybody knows everything in real time, Ihsanoglu said."]}} {"translation": {"de": "Im Leben muss man Spaß haben, aber Spaß haben, wenn man erfolgreich ist.", "en": ["In life you need to have fun, but you have fun only if you are successful."]}} {"translation": {"de": "Deshalb gibt es so viele Verbindungen, die durch Kohlenstoffatome entstehen.", "en": ["That?s why compounds created by carbon atom are so many."]}} {"translation": {"de": "Methanmolekül haftet an Kohle, aber CO2 Molekül löst es frei und ersetzt es.", "en": ["Methane molecule attaches to coal, but CO2 molecule releases it and replaces it."]}} {"translation": {"de": "Da nderungen nicht jederzeit von Zöllen oder nichttarifären Politik wie die Einrichtung von Quoten außer für dringende Angelegenheiten, die mit dem Handelsminister über die Einhaltung der internationalen konsultiert werden sollte.", "en": ["as changes cannot be made any time from tariffs or non-tariff policies like setting up quotas except for urgent matters which should be consulted with the trade minister on the compliance with international."]}} {"translation": {"de": "Japan begrüßte am Mittwoch die wegweisenden Gespräche zwischen Nordkorea und den Vereinigten Staaten, trotz seiner eigenen Vorbehalte gegenüber einem Abkommen über die nukleare Abrüstung zwischen sechs Nationen und Pjöngjang.", "en": ["Japan on Wednesday welcomed the landmark talks between North Korea and the United States, despite its own reservations about a six-nation nuclear disarmament deal with Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Sri Lankan Airlines sagte, dass viele Ein- und Ausflugsflüge nach dem Angriff der Tamil Tiger auf einen militärischen Luftwaffenstützpunkt neben der zivilen Einrichtung, bei dem drei Luftwaffen getötet und 16 weitere verwundet wurden, umgestellt worden seien.", "en": ["Sri Lankan Airlines said that many incoming and outbound flights had been rescheduled following the Tamil Tiger raid on a military airbase adjacent to the civilian facility, which left three airmen dead and 16 others wounded."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Telekommunikationsoffizier, der nicht seinen Namen nennen wollte, sagte, dass die Reparatur eines Seekabels bereits am 15. Januar 2007 abgeschlossen sein werde.", "en": ["The Chine telecom officer who din?t not want to mention his name stated that the repairation of one of the sea cable would finish as soon as January 15, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Demonstration soll am Montag vor Sadrs Moschee in Kufa beginnen und in die schiitische Schreinstadt Nadschaf gehen, sagte ein Mitglied des Büros Sadrs in Nadschaf unter Anonymität der AFP.", "en": ["The demonstration is scheduled to begin on Monday outside Sadr's mosque in Kufa and proceed into the twin Shiite shrine city of Najaf, a member of Sadr's office in Najaf told AFP on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Laut Sinaga hatten die Preiserhöhungen für l im Mai letzten Jahres keinen Einfluss mehr auf die Inflation.", "en": ["According to Sinaga, the fuel oil price hikes last May no longer had effect on the inflation."]}} {"translation": {"de": "Die bearbeiteten Daten werden an die von Tsunami betroffenen Gebiete gesendet.", "en": ["Processed data is sent to areas affected by tsunami."]}} {"translation": {"de": "Cellular-Dienste, Festnetz-Datendienste Multimedia, Internet- und Datenkommunikationsdienste und Festnetz-Telefondienste trugen 77 Prozent, 13 Prozent und 10 Prozent zum operativen Ergebnis des Unternehmens bei, so er.", "en": ["Cellular services, fixed data services multimedia, internet and data communication services and fixed telephone services contributed 77 percent, 13 percent and 10 percent respectively to the company's operating income, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, jeder konnte wahrscheinlich sagen, ich war ein wenig kratzt.", "en": ["I think everyone could probably tell I was a little scratchy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["Amodu, who is returning to the job after two previous stints in 1996 and 2000, has a mandate to qualify Nigeria for the 2010 World Cup in South Africa and the African Cup of Nations in Angola, the FA said."]}} {"translation": {"de": "Diese flexible Substanz funktioniert besser als Stoßdämpfer in Autos.", "en": ["This flexible substance works better than shock-absorbers in automobiles."]}} {"translation": {"de": "Die Integration Asiens könnte nur ein Traum sein.", "en": ["Asian integration may be just a dream."]}} {"translation": {"de": "Laut ihm könnte eine nderung in Indonesiens Status als lproduktion in der Cepu Block erreichen würde mindestens 30 der Kapazität im Jahr 2009 und 100 Prozent in 2010.", "en": ["According to him, a change could happen in Indonesia's status as oil production in the Cepu Block would reach at least 30 of capacity in 2009 and 100 percent in 2010."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise rücken die Preise für Waren nach Lebaran wieder zurück, sagte er.", "en": ["Normally, the prices of goods recede again after Lebaran, he said."]}} {"translation": {"de": "Amodu wechselte 2002 zu den Super Eagles, als er die Mannschaft für das Weltcup-Finale qualifizierte.", "en": ["Amodu's last time in charge was in 2002 when he qualified the Super Eagles for the World Cup finals."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Söhne Saddam Husseins wurden am Dienstag in einem Saal in ihrem Heimatdorf Awjah im Nordirak neben dem hingerichteten Ex-Präsidenten exhumiert und wiederbegraben, sagte ein Verwandter der AFP.", "en": ["The remains of Saddam Hussein's two sons were exhumated and reburied next to the executed ex-president in a hall in their home village of Awjah in northern Iraq on Tuesday, a relative told AFP."]}} {"translation": {"de": "Einige Forscher haben kürzlich einen DNA-Test an zwei winzigen Mumien durchgeführt, die als das Kind von Firaun Tutanchamun angenommen werden, der tot geboren wurde.", "en": ["Some researchers carried out a DNA test recently towards two tiny mummies assumed as the baby of Firaun Tutankhamun who was born dead."]}} {"translation": {"de": "Es war ein tolles Finale mit einer Halbzeit von jeder Seite und ein wenig Glück von uns am Ende, sagte PSG-Fähnrich Sylvain Armand zu France 3.", "en": ["It was a great final with a half from each side and little bit of luck from us at the end, PSG defender Sylvain Armand told France 3."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in Gelsenkirchen zwar nicht völlig erholt, aber die ersten Spieltage sind vorbei.", "en": ["With 22 games played, Bayern Munich lead the standings with 47 points following their 1-0 win away to Schalke 04 on Saturday their first league victory in Gelsenkirchen in almost a decade."]}} {"translation": {"de": "Heute verfügen moderne Panzer über viele ausgeklügelte Ausrüstungen, um ihre Genauigkeit zu verbessern.", "en": ["Nowadays, modern tanks have many sophisticated equipment to help improve their acuracy."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler standen in der ersten Hälfte des Spiels unter Druck, wobei die Mannschaften in der zweiten Hälfte des Spiels zwar zwar geschlagen wurden, aber die Mannschaften in der dritten Hälfte des Spiels blieben erfolglos.", "en": ["Britain's sole representative is now Scotland's Glasgow Rangers who were under pressure for almost all of the game at Bremen but held on for a 2-1 aggregate win Allan McGregor was outstanding in goal for Rangers, keeping out the home side with a series of saves."]}} {"translation": {"de": "Mit einer Bevölkerung der vier größten Länder der Welt liegt Indonesiens Position in der Softwareindustrie weit hinter China, den USA und Indien zurück.", "en": ["With a population of the biggest four in the world, Indonesia?s position in software industries is far behind China, the US and India."]}} {"translation": {"de": "Das Modell war weniger fähig, Parameter im sehr dynamischen quator wie Indonesien zu repräsentieren.", "en": ["The model was less capable in representing parameters in the very dynamic equator like Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im Jahr 2006 um 13,48 Prozent auf 619,03 Mrd. Rp, gegenüber 545,46 Mrd. Rp im Vorjahr, so die der Jakartaer Börse vorgelegte Finanzerklärung des Unternehmens.", "en": ["Operational income rose 13.48 percent to Rp619.03 billion in 2006 from Rp545.46 billion the year before, according to the company's financial statement submitted to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Der rechtsextreme Führer Jean-Marie Le Pen, der politischen Rivalen vorgeworfen hatte, sie drängten Bürgermeister, ihre Sponsoren zu verweigern, hat sich nach Aussage des Ratspräsidenten Jean-Louis Debre ebenfalls für das Rennen qualifiziert.", "en": ["Far-right leader Jean-Marie Le Pen, who had accused political rivals of pressuring mayors to withhold their sponsorships, also qualified for the race, according to the council's president Jean-Louis Debre."]}} {"translation": {"de": "Neben der gerechten Verteilung wie oben erwähnt ist die Entwicklung dieser Unternehmensgruppe in der Realität strategisch.", "en": ["Besides accommodating fair distribution as mentioned above, developing this business group in reality is strategic."]}} {"translation": {"de": "Australien scheint unter einem beschleunigten Treibhauseffekt zu leiden, wobei das Tempo der globalen Erwärmung im ganzen Land schneller ist als in anderen Teilen der Welt, sagten Klimaforscher am Mittwoch.", "en": ["Australia appears to be suffering an accelerated Greenhouse effect, with the pace of global warming faster across the country than in other parts of the world, climatologists said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Termiten, die sehr ähnlich wie Ameisen aussehen, leben in imposanten Nestern, die sie aus dem Boden bauen.", "en": ["Termites, which look very much like ants, live in imposing nests they make out of soil."]}} {"translation": {"de": "Das wird niemals passieren, sagte ein anderer ihrer Kommandanten, Scheich Mohamed Ibrahim Bilal.", "en": ["This is something that will never happen, said another of their commanders, Sheikh Mohamed Ibrahim Bilal."]}} {"translation": {"de": "Roddick hat zwei seiner drei Spiele gegen Baghdatis gewonnen, aber der Zypriot hat ihn bei der Australian Open 2006 auf dem Weg zum Finale besiegt und sagte, er werde alles tun, um den Titel zu gewinnen, obwohl das achtköpfige Turnier nur eine Ausstellung war.", "en": ["Roddick has won two of his three matches against Baghdatis but the Cyrpiot beat him at the Australian Open on the way to the final in 2006 and said he would be doing everything to win the title, despite the eight-man event only being an exhibition."]}} {"translation": {"de": "Bis Juni jedoch lag die Inflationsrate im Vergleich zum Vorjahr bei 11,03 Prozent.", "en": ["But until June, the year-on-year inflation rate has reached 11.03 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Artillerieaustausch am Samstag fortgesetzt werde, aber keine neuen Opfer gemeldet wurden.", "en": ["He said the artillery exchanges were continuing on Saturday but there were no fresh casualties reported."]}} {"translation": {"de": "Die PLN, die in hundertprozentigem Staatseigentum liegt, beschäftigt sich mit der Stromerzeugung, -übertragung und -verteilung im ganzen Land.", "en": ["PLN which is wholly owned by the state is engaged in power generation, transmission and distribution throughout the country."]}} {"translation": {"de": "Siniora, der wegen des Rücktritts schiitischer Minister aus seiner Regierung im November letzten Jahres einen geplanten Besuch in Japan verschoben hatte, sagte, er erwarte die Reise im Frühjahr mit dem Ziel, die bilateralen Beziehungen zu verbessern.", "en": ["Siniora, who postponed a planned visit to Japan last November over the resignation of Shiite ministers from his government, said he expects to make the trip in spring with the aim of enhancing bilateral relations."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Palermo, who have dropped to ninth, have seven players facing a ban if they pick up another booking but under-pressure coach Francesco Guidolin is unlikely to weaken his side."]}} {"translation": {"de": "Die Stadt Bordeaux hat uns nicht aufgegeben und wir haben sehr hart dafür gekämpft, sagte Perrin dem französischen Fernsehsender Canal Plus.", "en": ["Credit to Bordeaux, who never gave up and made us fight very hard for this, Perrin told French television channel Canal Plus."]}} {"translation": {"de": "Wenn auf einer Seite der Masche drei Zellen gebaut werden, wird die Unterseite einer Zelle auf der anderen Seite automatisch gebaut.", "en": ["When three cells are built on one face of the comb, the bottom surface of one cell on the other face is automatically constructed."]}} {"translation": {"de": "Sie analysierten mehr als 250 Fossilienproben aus Sedimentlagerstätten, die sich Jahr für Jahr im Suigetsu-See in Japan schichtweise bildeten.", "en": ["They analyzed more than 250 fossil samples taken from sediment deposits which were formed layer by layer every year at Suigetsu Lake in Japan."]}} {"translation": {"de": "Es bleibt zu sagen, dass die ältesten bekannten Schlangen in der Fossilien-Aufzeichnung keine Zwischenform-Charakteristika haben und sich nicht von Schlangen unserer eigenen Zeit unterscheiden.", "en": ["It remains to say that the oldest known snakes in the fossil record have no intermediate form characteristics, and are no different from snakes of our own time."]}} {"translation": {"de": "Schlechte Bauweise, fehlende Bauvorschriften und Korruption wurden in der Vergangenheit für den Zusammenbruch von Gebäuden in der Türkei verantwortlich gemacht.", "en": ["Shoddy construction, lack of building regulation and corruption have been blamed for building collapses in Turkey in the past."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Swaguna wird weiterhin als konventionelle Bank betrieben, bis sie 2008 in eine Sharia-Bank umgewandelt wird, sagte er.", "en": ["Bank Swaguna will continue to be operated as a conventional bank until it is turned into a sharia bank in 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Virus hat sich auch auf dem Computer lingk in der Umlaufbahn", "en": ["The virus also settled on the computer lingk in the orbit"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Samstag mit einem 1-1-Sieg für Real Mallorca, aber die Barcelona-Familie zog zu Hause gegen den Viertelfinalisten Getafe 0-0 und Villarreal endete mit einer 2-0-Schlacht gegen Sevilla.", "en": ["Real Mallorca had held the champions to a 1-1 draw on Saturday but Frank Rijkaard's Barcelona side drew 0-0 at home to UEFA Cup quarter-finalists Getafe, while Villarreal's nine-game unbeaten run ended with a 2-0 defeat away to Sevilla."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein Signal für andere, dass der Präsident ernsthaft daran interessiert ist und nicht zögert, jemanden zu entlassen.", "en": ["This is a signal to others that the president means business and won't hesitate to sack anyone."]}} {"translation": {"de": "Das CSC-Team setzt sich aus dem Deutschen Jens Voigt, der im letzten Jahr Zweiter war, dem Amerikaner Bobby Julich, dem Australier Stuart O'Grady und dem Weltzeitfahrmeister Fabian Cancellara aus der Schweiz zusammen.", "en": ["CSC's lineup includes German Jens Voigt, who was second last year, American Bobby Julich, Australian Stuart O'Grady, and world time trial champion Fabian Cancellara of Switzerland."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Polizei rechnete mit einem Anstieg der Opfer auf beiden Seiten.", "en": ["Casualties, according to the Iraqi police, were expected to rise on both sides."]}} {"translation": {"de": "In der Sitzung vereinbarten die Aktionäre Pläne, 99,92 Prozent Anteile an PT Vista Grain zu kaufen, die zu PT Central Pertiwi gehören, 99,96 Prozent Anteile von PT Pertiwi Indonesia an PT Primafood International, Anlagevermögen bestehend aus 58.400 Quadratmeter Grundstück auf Km26 der Surabaya-Mojokerto Straße und verkaufen Sie ein 29,375 Quadratmeter Grundstück auf Jalan Mojokerto.", "en": ["In the meeting, the shareholders agreed on plans to buy 99.92 percent equity in PT Vista Grain belonging to PT Central Pertiwi, 99.96 percent shares of PT Pertiwi Indonesia in PT Primafood International, fixed assets consisting of 58,400 square meters plot of land at Km26 of the Surabaya-Mojokerto road and sell a 29,375 square meters plot of land on Jalan Mojokerto."]}} {"translation": {"de": "Heute werden diese Hinweise uns als Physikgesetze präsentiert, die größtenteils von Physikern entdeckt wurden.", "en": ["Today, these hints are presented to us as laws of physics as discovered largely by physicists."]}} {"translation": {"de": "Angelino Garzon nannte den Anschlag als terroristische, kriminelle, grausame und unmenschliche Aktion und sagte, dass die Explosion in der Stadt Buenaventura, Kolumbiens Haupthafen, ernsthafte Schäden an nahe gelegenen Gebäuden verursachte.", "en": ["Angelino Garzon described the attack as a terrorist, criminal, savage, inhumane action and said the explosion caused serious damage to nearby buildings in the city of Buenaventura, Colombia's main port."]}} {"translation": {"de": "Elnusa hat alle CPRL-Aktien im Block erworben, so dass der Anteil am Block nun zwischen Elnusa 60 Prozent und Talisman 40 Prozent aufgeteilt ist.", "en": ["He said Elnusa had acquired all CPRL shares in the block so that shareholding in the block was now divided between Elnusa 60 pecent and Talisman 40 eprcent."]}} {"translation": {"de": "Variation, ein Begriff in der Genetik, bezieht sich auf ein genetisches Ereignis, das dazu führt, dass Individuen oder Gruppen eines bestimmten Typs oder einer bestimmten Art unterschiedliche Eigenschaften voneinander besitzen.", "en": ["Variation, a term used in genetics, refers to a genetic event that causes the individuals or groups of a certain type or species to possess different characteristics from one another."]}} {"translation": {"de": "Solana sagte, er werde auch mit Assad die Frage des angeblichen Waffenschmuggels aus Syrien in den Libanon ansprechen.", "en": ["Solana said he will also raise with Assad the question of alleged arms smuggling from Syria into Lebanon."]}} {"translation": {"de": "BRI wird weiterhin versuchen, die Verteilung ihrer Fonds auf Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe zu erhöhen.", "en": ["For years to come BRI keep trying to increase distribution of its fund to micro business, small, and medium."]}} {"translation": {"de": "Die Rotation von Turbine wird durch den Magneten im Generator zur elektrischen Energie umgewandelt.", "en": ["The rotation from turbine converted to become the electrics energy through magnet in generator."]}} {"translation": {"de": "Tiger Woods, der gerade von einem Zweitplatzierung bei den Masters 2008 gekommen ist, wird mindestens vier Wochen der PGA Tour verpassen, nachdem er an seinem linken Knie operiert hat.", "en": ["Tiger Woods, who is fresh off a second-place finish at the 2008 Masters, will miss at least four weeks of the PGA Tour after undergoing surgery on his left knee."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine gute Nachricht für Patienten mit Erektionsstörungen, da Anthony und sein Team neue cavernosa corpora entwickelt haben, eine Sponzelle, die während der Erektion aus Blut besteht.", "en": ["It is good news for patients with erection disfunctions since Anthony and his team have developed new cavernosa corpora, a spon cell consisting of blood during the erection."]}} {"translation": {"de": "Abbas war erwartet, mit dem jordanischen König Abdullah II. vor dem Treffen mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin Dienstag in Amman zu treffen.", "en": ["Abbas was expected to meet with Jordanian King Abdullah II prior to meeting with the Russian President Vladimir Putin Tuesday in Amman."]}} {"translation": {"de": "Die französischen Regierungsvertreter rechneten damit, dass die Konferenz mindestens genauso viel Geld einbringen würde wie die vorhergehende Geberkonferenz in Paris im Jahr 2002, die 4,2 Milliarden Dollar an Hilfe und Krediten einbrachte.", "en": ["French officials said they expected the meeting to raise at least as much as a previous donors' conference in Paris in 2002, which raked in $4.2 billion in aid and loans."]}} {"translation": {"de": "Die logische Folge dieses Konzepts ist, dass die Mehrheit der Systeme und Organe in Lebewesen als Ergebnis der verschiedenen unabhängigen Teile funktionieren, die zusammenarbeiten, und die Eliminierung oder Deaktivierung von nur einem von ihnen würde reichen, um das gesamte System oder Organ zu deaktivieren.", "en": ["The implication of this concept is that the majority of systems and organs in living things function as a result of various independent parts working together, the elimination or disabling of even one of which would be enough to disable the entire system or organ."]}} {"translation": {"de": "Der See war nicht zu groß, etwa 100 Meter Quadrat.", "en": ["The lake was not too large, about 100 meters square."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Nuklearaufsichtsbehörde wird am Mittwoch zwei Gesprächsrunden mit dem obersten nordkoreanischen Nuklearverhandlungsführer führen, sagte eine Sprecherin einer Delegation der Internationalen Atomenergiebehörde in einem Telefoninterview zu Kyodo News.", "en": ["The head of the U.N. nuclear watchdog will hold two rounds of talks with North Korea's top nuclear negotiator on Wednesday, a spokeswoman for a visitingdelegation of the International Atomic Energy Agency told Kyodo News in a telephone interview."]}} {"translation": {"de": "Die indonesischen Doppelspieler Muhammad Rijal/Greysia Polii und Tontowi Akhmad/Yulianti hielten ihre Positionen bei, nachdem sie ins Viertelfinale gelangen konnten.", "en": ["Indonesia's mixed doubles Muhammad Rijal/Greysia Polii and Tontowi Akhmad/Yulianti maintained their positions after managing to move on to the quarter-final round."]}} {"translation": {"de": "Der Kern ist das erste gefundene Organel, das erstmals von Franz Bauer im Jahre 1802 beschrieben und 1831 vom schottischen Botaniker Robert Brown detaillierter beschrieben wurde.", "en": ["Nucleus is the first organel found, described for the first time by Franz Bauer in 1802 and elaborated more detail by the Scottish botanist, Robert Brown in 1831."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln die wachsende Nachfrage nach Baugeschäften und die starke Geschäftsposition des Unternehmens im Strom- und Industrieanlagenbau wider, sagte Pefindo-Analyst Ronald Hertanto in einer Mittwochserklärung.", "en": ["The ratings reflected growing demand for construction business and the company's strong business position in power and industrial plant construction business, Pefindo analyst Ronald Hertanto said in a statement on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die BPS hatte zuvor berichtet, dass Indonesiens Handelsbilanz erstmals ein Defizit von 270 Millionen US-Dollar aufwies.", "en": ["BPS had earlier reported that for the first time Indonesia's balance of trade underwent a deficit of US$270 million."]}} {"translation": {"de": "Das Ganze ist motiviert, unseren Einfluss unter den Mahadhesi-Völkern zu marginalisieren, sagte Prachanda, dessen Name wütendes bedeutet.", "en": ["The whole thing is motivated to marginalise our influence among the Mahadhesi people, said Prachanda, whose name means the fierce one."]}} {"translation": {"de": "Das ist etwas, worauf wir niemals nachgeben können.", "en": ["This is something on which we can never yield."]}} {"translation": {"de": "Der Plan fordert Pjöngjang auf, Schritte zur Einstellung seines Atomprogramms im Gegenzug für wirtschaftliche Anreize zu unternehmen, hat sich aber an den Punkten festgefahren, die Sasae am Sonntag als übertriebene Forderungen nach Energiehilfe bezeichnete.", "en": ["The plan calls for Pyongyang to begin taking steps towards ending its nuclear programme in return for economic incentives, but has snagged on what Sasae said earlier Sunday were North Korea's excessive demands for energy aid."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht kam weniger als eine Woche, nachdem die belarussische Regierung angekündigt hatte, dass sie Caracas eine beträchtliche Anzahl von Nachtsichtgeräten liefern würde, die vom venezolanischen Präsidenten Hugo Chavez als ausreichend für jedes Gewehr der venezolanischen Armee bezeichnet wurden.", "en": ["The report came less than a week after Belarus' government announced it would supply Caracas a substantial number of night vision devices, described by Venezuelan President Hugo Chavez in number as enough for every rifle in the Venezuelan army."]}} {"translation": {"de": "Yusuf, der seit etwa einem Monat aus Mogadischu weg ist, ist am Dienstag inmitten strenger Sicherheitsmaßnahmen in die Hauptstadt zurückgekehrt.", "en": ["Yusuf, who has been out of Mogadishu for about a month, returned to the capital earlier on Tuesday amid tight security."]}} {"translation": {"de": "Der Füllstoff in der Tarngranate besteht üblicherweise aus einer Mischung aus HC oder TA.", "en": ["The filler in camouflage grenade usually consists of a mixture of HC or TA."]}} {"translation": {"de": "Wir können keinen Lehrer wegen eines Gehaltsstreits tot haben, sagte Bildungsminister Daniel Filmus im lokalen Radio.", "en": ["We can't have a teacher dead because of a pay dispute, Education Minister Daniel Filmus told local radio."]}} {"translation": {"de": "Die Kinder, die die kontinuierliche Fernsehsendung sahen, konsumierten mehr Kalorien (500) und verbrachten mehr Zeit zum Essen (21 Minuten) als die Fernsehschleife- und die Nicht-Fernsehen-Gruppen zusammen.", "en": ["The children watching the continuous television show consumed more calories (500) and spent more time eating (21 minutes) than the television-loop and the no-television groups combined, the researchers found."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung von KMU-Zentrum ist zusammen mit KADIN und TELKOM, nicht nur vorgesehen, um Netzwerk zu entwickeln, E'Marktplatz auch als Informationszentrum sowie Bildung für KMU geführt.", "en": ["The development of SME Center is established altogether with KADIN and TELKOM, not only intended to develop network, E'market place also run as information center as well as education for SMEs."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion, die von PT Salim Ivomas Pratama SIMP und PT Indofood Agri Resources Indoagri durchgeführt wurde, war eigentlich auf 5,7 Billionen Rp geschätzt, aber in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Kapitalmarktaufsichtsbehörde-Finanzinstitut Bapepam-LK über Ausschreibungen, der Erwerb erreichte Rp8,4 Billionen, sagte Clara Surya.", "en": ["The transaction which was carried out by PT Salim Ivomas Pratama SIMP and PT Indofood Agri Resources Indoagri was actually valued at Rp5.7 trillion but in line with the Capital Market Supervisory Agency-Financial Institution Bapepam-LK's stipulation on tender offers, the acquisition's value reached Rp8.4 trillion, Clara Surya said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Bemühungen, die Zahlungsbilanz umfassend aufrechtzuerhalten, mit der Fähigkeit verbunden sein würden, ein gutes wirtschaftliches Umfeld zu schaffen, um die Kapitaleinflüsse sowohl in Form von Portfolio- als auch ausländischen Direktinvestitionen gut ablaufen zu lassen.", "en": ["She said efforts to maintain the balance of payments comprehensively would be related to the ability of creating a good economic environment so as to make the incoming capital both in the forms of portfolio and foreign direct investment run well."]}} {"translation": {"de": "Die ffnung der Türkei für die Fußballweltmeisterschaft hat sich in der letzten Woche vollzogen.", "en": ["This has been a big boost to our chances of World Cup qualification, Oman's Uruguayan coach Julio Cesar Ribas told reporters."]}} {"translation": {"de": "Das Experiment wird in einer Tiefe von 3.000 Fuß unter dem Meeresspiegel durchgeführt und wird innerhalb von zwei Wochen rund 40 Stunden dauern.", "en": ["The experiment will be exercised at 3,000 feet depth below sea level and run for around 40 hours in a 2 week time period."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise konnte eine Fledermäuse das Vorhandensein einer Raupe auf dem Boden erkennen.", "en": ["This way, a bat could detect the presence of a caterpillar on the floor."]}} {"translation": {"de": "Im Nigerdelta sind Entführungen zur Lösegelderpressung häufig.", "en": ["Abductions for ransom are frequent in the Niger Delta."]}} {"translation": {"de": "Katar hatte in ihrer ersten Gruppespiel Australien 3-0 verloren, während der Irak mit China 1-1 entschied.", "en": ["Qatar had lost their first group match 3-0 to Australia while Iraq were held to a 1-1 draw by China."]}} {"translation": {"de": "Es wurde davon ausgegangen, dass das Objekt noch in seinem Weg zurück, um seinen ein Zyklus gegen die Sonne zu erreichen, die sich aus etwa 22.500 Kilometern.", "en": ["It was assumed that the object was still in its way back to accomplish its one cycle against Sun reaching out of about 22.500 kilometers."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener hat auch die Diskussion über Alonsos Zukunft, mit den Medien Spekulationen in Spanien noch immer zu verknüpfen, dass der Spanier zu einem Wechsel zu Ferrari als Ersatz für Brasilian Felipe Massa.", "en": ["The Italian also brushed aside talk about Alonso's future, with media speculation in Spain still linking the Spaniard to a move to Ferrari as a replacement for Brazilian Felipe Massa."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Thailand sind bald rückläufig.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Tuesday that the state budget was still in a surplus in the first two months of the year as receipts had met the target while absorption of the budget was slow."]}} {"translation": {"de": "Diese Batterie kann auch mit verschiedenen Dingen, auch mit Kreaturen integriert werden", "en": ["This battery can also be integrated with various things, even with creatures"]}} {"translation": {"de": "Die Knicks verloren ihr fünftes Spiel in Folge, 107-97 gegen die Sacramento Kings, für die John Salmons einen Karrierehoch von 32 Punkten punktte.", "en": ["The New York Knicks lost their fifth straight game, going down 107-97 to the Sacramento Kings for whom John Salmons scored a career-high 32 points."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die Pläne der chinesischen Regierung für die nächsten Jahre ernst genommen.", "en": ["Japan's lead nuclear negotiator Kenichiro Sasae and his Chinese counterpart Wu Dawei are expected to meet Wednesday and set the date of the talks, Aso was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Die ursprünglich im letzten Jahr im benachbarten Mali geplanten Auftritte wurden abgesagt, nachdem die französischen Sicherheitsdienste eine Bedrohung durch algerische Rebellen anführten.", "en": ["Stages originally due to be held last year in neighbouring Mali were cancelled after French security services cited a threat from Algerian rebels."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Premier League erholt.", "en": ["Liverpool piled more misery on Newcastle United with a 3-0 victory at Anfield in the Premier League on Saturday."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wird Anfang nächsten Jahres der erste kommerzielle Flug durchgeführt werden.", "en": ["Meanwhile, the first commercial flight will be conducted early next year."]}} {"translation": {"de": "Die Mittel aus dem Darlehen mit einem Zinssatz von 13 Prozent werden als Arbeitskapital verwendet, sagte er.", "en": ["The funds from the loan carrying an interest rate of 13 percent will be used as working capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Der oben genannte Begriff Instinkt ist nur ein Name, wie er im Koran im 40. Vers von Surah Yusuf erwähnt wird.", "en": ["The term instinct used above is only a name as mentioned in the Qur?an, in the 40th verse of Surah Yusuf."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI oder die Zentralbank prognostizierte, dass die nationale Wirtschaft 2007 um sechs Prozent wachsen würde oder höher als die Realisierung des Wirtschaftswachstums, das im Jahr 2006 mit 5,5 Prozent verzeichnet wurde.", "en": ["Bank Indonesia BI or the central bank predicted that national economy would grow by six percent in 2007 or higher than the realization of economic growth which was recorded at 5.5 percent in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank Indonesiens hat gesagt, dass die Zahlungsbilanz des Landes in diesem Jahr einen geschätzten Überschuss von 13,4 Milliarden US-Dollar aufweisen wird.", "en": ["Bank Indonesia, the central bank, said the country's balance of payments this year is likely to record an estimated surplus of US$13.4 billion."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeitsarbeit für die 44-jährige Rothaar erzählte dem Magazin, dass die Zwillinge, Eden und Savannah, in einem Krankenhaus in Los Angeles am Dienstag geboren wurden und sowohl Mutter als auch Babys gut gingen.", "en": ["Publicists for the 44-year-old redhead told the magazine that the twins, named Eden and Savannah, were born at a Los Angeles hospital on Tuesday and both mother and babies were doing well."]}} {"translation": {"de": "Der Grund, warum Darwin ein so weit hergeholtes Beispiel anführte, war das primitive Verständnis der Wissenschaft seiner Zeit.", "en": ["The reason Darwin cited such a far-fetched example was the primitive understanding of science in his day."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige, der 46 Mal für Spanien gecaptain wurde, unterzog sich zunächst einer Operation, nachdem er im Januar 2006 das Kreuzgleitband im linken Knie zerrissen hatte.", "en": ["The 32-year-old, who has been capped 46 times for Spain, first underwent surgery after tearing the cruciate ligament in his left knee in Jan. 2006."]}} {"translation": {"de": "Drei kurdische irakische Kinder werden in einem israelischen Krankenhaus in der Nähe von Tel Aviv behandelt, berichtete die israelische Website Ynet am Donnerstagabend.", "en": ["Three Kurdish Iraqi children are being treated in an Israeli hospital near Tel Aviv, the Israeli Ynet website reported Thursday night."]}} {"translation": {"de": "Und solange das der Fall ist, ist Amerika immer noch eine Nation im Krieg.", "en": ["And so long as that is the case, America is still a Nation at war."]}} {"translation": {"de": "Die 12 Patienten, die an posttraumatischer Stressstörung litten, bewerteten die Schmerzen deutlich weniger schwer als diejenigen ohne die Störung.", "en": ["The 12 who suffered from post-traumatic stress disorder rated the pain significantly less severe than those without the disorder."]}} {"translation": {"de": "Armut wird weiterhin zu einem phänomenalen Problem entlang der indonesischen Geschichte als Nationalstaat, Geschichte eines Landes, das falsch in der Sicht und Verwaltung der Armut.", "en": ["Poverty keeps becoming phenomenal problem along Indonesian history as nation state, history of a country which wrong in viewing and managing poverty."]}} {"translation": {"de": "Websites ziehen gelegentlich Einnahmen aus einer Kombination dieser beiden Praktiken.", "en": ["Websites occasionally derive income from a combination of these two practices."]}} {"translation": {"de": "Die englische Premier League-Stadt Bolton hat am Montag ein Angebot von Chelsea für den französischen Striker Nicolas Anelka abgelehnt.", "en": ["English Premier league side Bolton announced Monday they have rejected a bid from Chelsea for their French striker Nicolas Anelka."]}} {"translation": {"de": "Beide Männer sind auch Mitglieder der 101. fliegenden Division.", "en": ["Both men are also members of the 101st Airborne Division."]}} {"translation": {"de": "Die Task Force besteht aus Beamten der Provinzverwaltung, der Bank Indonesia und dem Bankensektor.", "en": ["The task force comprises officials of the provincial administration, Bank Indonesia, and the banking sector."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Realisierung der Steuereinnahmen aus dem l- und Gassektor im ersten Semester dieses Jahres betrug 171 Billionen Rp, was einer Steigerung um 20,2 Billionen Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2006, als die Zahl 141,5 Billionen Rp.", "en": ["He said realization of tax revenue from the oil and gas sector in the first semester of this year stood atRp171 trillion or an increase by Rp20.2 trillion if compared with the same period in 2006 when the figure was Rp141.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Wille, der alle diese Teile zusammenbringt, sollte daher in der Lage sein, die Zukunft vorherzusehen und direkt auf den Vorteil abzuzielen, der in der Endphase erworben werden soll.", "en": ["Therefore, the will that brings all these parts together should be able to foresee the future and aim directly at the advantage that is to be acquired at the final stage."]}} {"translation": {"de": "Diese Technik wurde von 2001 bis 2003 zur Beobachtung der Magmabewegungen während der Vorbereitungs- und Eruptionsphase des tna eingesetzt.", "en": ["This technique had been used to observe magma movements during preparation and eruption phase of Mount Etna from 2001 to 2003"]}} {"translation": {"de": "Das Insekt könnte sterben, denn wenn es springt, um seine Beute zu fangen, stürzt es sich in die Luft und kann daher leicht vom Höhenpunkt her auf den Boden stürzen, an dem die Spinnen normalerweise auf der Spitze eines Baumes sind.", "en": ["The insect could possibly die, because when jumping to catch its prey, it launches itself into the air and so it could easily crash down to the ground from the heights the spider is usually at the top of a tree."]}} {"translation": {"de": "Leider ist die hochauflösende Kamera des Raumschiffs plötzlich beim Durchlaufen des Objekts im nächsten Abstand kaputt.", "en": ["Unfortunately, the high resolution camera on the spacecraft is suddenly down when passing the object at the nearest distance."]}} {"translation": {"de": "Im Durchschnitt ist der Reispreis noch immer hoch, nämlich 6.000 Rp pro Kilo, sagte er.", "en": ["On the average, the rice price is still high nationally, namely, Rp6,000 per kg, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Beute der Drachenfliege würde ausbrechen oder sogar durch den Aufprall getötet werden.", "en": ["The dragonfly's prey would pass out or even be killed by the impact."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter der Abteilung für Landwirtschaftsmeteorologie der WMO, Mannava Sivakumar, sagte, dass der gegenwärtige Hunger 800 Millionen Menschen in der Welt bedroht.", "en": ["The Head of Agricultural Meteorology Division of WMO, Mannava Sivakumar, said that current hunger menaces 800 millions of world population."]}} {"translation": {"de": "Japan und sein enger Verbündeter in Sicherheitsfragen, die Vereinigten Staaten, haben wiederholt Bedenken hinsichtlich der Verteidigungsausgaben Chinas geäußert und mehr Klarheit über den Haushalt und seine Ziele gefordert.", "en": ["Japan and its close security ally, the United States, have repeatedly expressed concerns about China's defence spending and called for greater clarity about the budget and its aims."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah Rp9.200 pro Dollar erreichen wird, nachdem er ziemlich lange Zeit bei Rp9.210/9.220 pro Dollar stand, sagte er.", "en": ["We are optimistic that the rupiah will hit Rp9,200 per dollar after it stood at Rp9,210/9.220 per dollar for quite long time, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Regency Bojonegor ist nicht nur mit Flut berühmt.", "en": ["The Bojonegor Regency is not only famous with flood."]}} {"translation": {"de": "Die konventionellen Anleihen werden in die Serien A und B aufgeteilt, die jeweils 10 und 15 Jahre fällig sind.", "en": ["The conventional bonds will be divided into to A serial and B serial which are respectively payable in 10 and 15 years."]}} {"translation": {"de": "Die Kalibrierung wird durch Verwendung eines anderen Objektes durchgeführt, dessen Alter bekannt ist, so dass Korrektur kann zum Messergebnis Verhältnis des Objekts, dessen Alter zu bestimmen ist.", "en": ["The calibration is conducted by using another object whose age is known, so correction can be done to measurement result ratio of the object whose age is going to be determined."]}} {"translation": {"de": "Das Thema hat bereits weltweit muslimische Empörung ausgelöst.", "en": ["The issue has already triggered Muslim outrage across the world."]}} {"translation": {"de": "Dann festigt er sich mit Hilfe von Klemmen an den Füßen.", "en": ["Then, it secures itself by help of clamps at the tips of its feet."]}} {"translation": {"de": "Rupiah ist Teil des Papiergelds, gleich wie Dollar und Yen.", "en": ["Rupiah is part of paper money type, same as dollar and Yen."]}} {"translation": {"de": "Das spannendste Gleichstand der Runde ist der PSV Eindhoven gegen Fiorentina.", "en": ["The outstanding tie of the round is PSV Eindhoven against Fiorentina."]}} {"translation": {"de": "Als ob die Inflation als lebende Kreatur darzustellen, die ihren eigenen Schutzmechanismus vor Angriffen anderer lebender Kreaturen hat, so dass sie nicht zerstört werden kann.", "en": ["As if depicting inflation as living creature that has its own protection mechanism from attacks of other living creatures, so it cannot be destroyed."]}} {"translation": {"de": "Die BI wird die notwendigen Geldpolitiken durchführen, sagte sie, die erwarteten Maßnahmen würden von den neuesten Informationen abhängen.", "en": ["On the possibility of BI making tight monetary policies by increasing the interest rate, she said BI would make the necessary monetary policies, adding that the expected policies would depend on the latest information."]}} {"translation": {"de": "Die Hafenstadt mit 160.000 Einwohnern spielt eine große Rolle im illegalen Drogen- und Waffenhandel.", "en": ["The port city with 160,000 people plays a large role in the illegal trafficking of drugs and weapons."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, einige der Verletzungen seien leicht.", "en": ["It said some of the injuries were light."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der dritten Phase würden etwa 10.000 weitere Truppen nach Darfur entsandt, um eine Hybridtruppe mit Truppen der Afrikanischen Union zu bilden.", "en": ["Under the third phase, about 10,000 more troops would go into Darfur to form a hybrid force with African Union troops."]}} {"translation": {"de": "Der Titel war der erste für den Weltranglisten-93er Llodra seit seinem ersten Tour-Event in's-Hertogenbosch, Niederlande, 2004.", "en": ["The title was the first for world number 93 Llodra since he won his maiden Tour event in's-Hertogenbosch, Netherlands, in 2004."]}} {"translation": {"de": "Und leider ist das Problem des fehlenden Verständnisses für Mikrofinanzinstitutionen im Gesetzesentwurf für Mikrofinanzinstitutionen, in dem das Gesetz dazu neigt, sie wie Banken zu behandeln, recht verständlich.", "en": ["And unfortunately, issue on lack of understanding on micro finance institution is quite comprehendible in the Micro Finance Institution Law Draft, in which the law tends to treat it like banking."]}} {"translation": {"de": "Doch niemand wurde verletzt, sagten Zeugen.", "en": ["But no one was hurt, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Reflektieren verschiedene Dinge, die zuvor erwähnt, klar, dass Mikrofinanzinstitut spielt wichtige Rolle.", "en": ["Reflecting various matters mentioned before, clear that micro financial institution plays important role."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, es würde eine dritte Reihe sein.", "en": ["I thought it was going to be a third set."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Bundesliga-Saison endeten mit einem 1-0-Sieg gegen die SV Werder Bremen.", "en": ["Bayern fell behind to a Benjamin Koehler goal in the first half but a Daniel van Buyten header and Toni's 19th and 20th Bundesliga goals of the season saw the Bavarians home."]}} {"translation": {"de": "math: Erledigen Sie grundlegende mathematische Operationen wie Addition und Multiplikation.", "en": ["math: Perform basic mathematical operations like addition and multiplication."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung Ittefaq berichtete außerdem, dass Zia, 61, und sechs Familienmitglieder Visa von der Saudi-Arabischen Botschaft erhalten hätten.", "en": ["The Ittefaq newspaper also said Zia, 61, and six members of her family had received visas from the Saudia Arabian embassy."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal Geburtstag ist nicht nur sicherstellen, den großen Namen von Google, sondern auch ein Test für das nächste Jahrzehnt vor allem von seinen Konkurrenten.", "en": ["This time birthday is not only assuring the big name of Google, but also a test for the next decade especially from its competitors."]}} {"translation": {"de": "Es begann auch von der Nachlässigkeit des Benutzers gegenüber dem Problem.", "en": ["It also started from the user's carelessness toward the problem"]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Lille, who have a game in hand, moved up one spot to 14th on 32 points."]}} {"translation": {"de": "Die Spanische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in Spanien geschlagen.", "en": ["But Valencia, who reached the final of the King's Cup after a 4-3 win over Barcelona in midweek, caused plenty of problems for the Real defence with their fast-breaking attacks and Fabio Cannavaro gave away a penalty when he pushed Silva in the back."]}} {"translation": {"de": "Die griechischen Demonstranten verbrannten mehrere Autos in Athen und kämpften gegen die Polizei vor der Polytechnischen Universität, während eines Studentenprotests gegen einen Gesetzesentwurf der Regierung zur Reform der Hochschulbildung am Mittwoch, berichteten lokale Medien.", "en": ["Greek protestors burned several cars in central Athens and battled riot police outside the city's Polytechnic University during a student protest against a government draft bill to reform higher education Wednesday, local media reports said."]}} {"translation": {"de": "Es ist das erste Mal, dass Komponenten, die nicht vom Haushaltsverbrauch stammen, den größten Beitrag zum Wirtschaftswachstum leisten, sagte er.", "en": ["It is the first time for components other than household consumption to make the biggest contribution to economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Was wir heute beschließen oder nicht, wird für die armen Menschen morgen oder im nächsten Monat nicht viel bedeuten.", "en": ["In fact what we decide or not today will not mean a lot for poor people tomorrow or next month."]}} {"translation": {"de": "Einer der vier Bangladescher wurde wegen schwerer sexueller Übergriffe auf einen Minderjährigen angeklagt und nach Hause geschickt, während drei Kollegen nach Hause zurückgeschickt wurden, weil sie angeblich von seinen Handlungen wussten, aber nicht gemäß der Politik handelten, so das Blatt.", "en": ["One of the four Bangladeshis was accused of serious sexual assault on a minor and sent home, while three colleagues were repatriated for allegedly knowing of his actions but failing to act in line with policy, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die Flüchtlinge aus dem südwestlichen Teil der Insel zu entlassen.", "en": ["Speaking for the first time since their release and return to Britain Thursday, six members of the group on Friday described how they were put in solitary confinement in tiny stone cells, constantly interrogated and threatened with long prison terms, during a news conference at a naval base in Chivenor in the south-western county of Devon."]}} {"translation": {"de": "Die afrikanische Regierung hat die lförderung in Nigeria aufgrund von Unruhen um etwa 4,4 Milliarden Dollar im letzten Jahr gekürzt.", "en": ["Reduced output due to unrest cost Nigeria, Africa's largest oil producer, some 4.4 billion dollars last year, according to officials."]}} {"translation": {"de": "die Zeichen in den Lebewesen.", "en": ["the signs in living things."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat ihre idA- Rating für PT Bakrie Telecom Tbk BTEL und der privaten Telekommunikations-Unternehmens-Anleihen I/2007 von Rp 650 Milliarden mit stabilen Ausblicken bekräftigt.", "en": ["Indonesia's credit rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has reaffirmed its idA- rating for PT Bakrie Telecom Tbk BTEL and the private telecommunication company's Rp650 billion bonds I/2007 with a stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Verbote aufheben, sobald sie das Geld an den Staat überweisen, sagte er.", "en": ["We will lift the bans as soon as they transfer the money to the state, he said."]}} {"translation": {"de": "Überbleibsel, die nicht verkauft werden können, wird von ihrer Familie konsumiert oder als Geschenk an weniger Glückliche gegeben, weil nicht am folgenden Tag verkauft werden kann.", "en": ["Left over that cannot be sold is consumed by her family, or given to less fortunate people as gift, because cannot be sold in the following day."]}} {"translation": {"de": "Cancellara hat sich nach seinem Sieg zu einem der Favoriten für das Rennen Milan-San Remo am Samstag entwickelt, aber er hat sich geweigert, seine Taktik für das erste renommierte 'Klassiker' der Saison zu diskutieren.", "en": ["Cancellara's victory will make him one of the favourites for Saturday's Milan-San Remo race but he refused to discuss his tactics for the first prestigious 'classic' of the season."]}} {"translation": {"de": "Astra Sedaya Finance ist die Leasing-Institution der Astra Group, die sich auf die Vergabe von Darlehen für Neu- und Gebrauchtwagen spezialisiert hat.", "en": ["Astra Sedaya Finance is Astra Group's leasing institution focusing on extending loans for new and second-hand car purchases."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wurden alle Prozesse organisch durchgeführt", "en": ["Moreover, all processes were done organically"]}} {"translation": {"de": "Und mehr noch, keine Garantie, dass alle Kleinstunternehmen wollen, Mitglied der Genossenschaft.", "en": ["And more, no guarantee all micro businessmen want to be cooperative members."]}} {"translation": {"de": "Ein paar Gehirne zu zerlegen ist nicht so einfach, aber es ist immer noch nicht aus der Möglichkeit.", "en": ["Taking apart a pair of brain is not that easy, but still it is not out of possible."]}} {"translation": {"de": "Ruthenium ist in der Luft stabiler.", "en": ["Ruthenium metal is more stable in the air."]}} {"translation": {"de": "Die japanischen, südkoreanischen und amerikanischen Vertreter werden voraussichtlich am Mittwoch später ankommen.", "en": ["The Japanese, South Korean and U.S. representatives are expected to arrive later Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Pauleta ruhte jedoch entschlossen, dass der Cup eine Ablenkung war.", "en": ["Pauleta, though, rested determined that the Cup was a distraction."]}} {"translation": {"de": "Die Vorsitzende des Risk Management Certification Council, Gayatri Rawit Anggraeni, sagte, dass der Schritt ergriffen wurde, um die Kompetenz von Bankern als Finanzmanager zu standardisieren.", "en": ["The chairperson of the Risk Management Certification Council, Gayatri Rawit Anggraeni said the move was taken to standardize the competency of bankers as finance managers."]}} {"translation": {"de": "Bah unterzeichnete mit der burundischen Außenministerin Antoinette Batumubwira ein Abkommen über die Schaffung der AU-Truppe im Einklang mit dem Waffenstillstand vom 7. September, der noch nicht vollständig umgesetzt wurde, auch wenn die Kämpfe eingestellt sind.", "en": ["Bah signed an accord with Burundi foreign minister Antoinette Batumubwira for the creation of the AU force in line with a September 7 ceasefire, which has yet to be fully implemented even if fighting has stopped."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsraten überschritten jedoch das Ziel und konnten nicht eingedämmt werden, sagte er.", "en": ["However, the inflation rates surpassed the target and could not be curbed, he said."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt schätzte er, dass im Irak mehr als 20.000 private Militärunternehmer Dienst leisten, präzisierte jedoch nicht ihre Nationalität.", "en": ["In all, it estimated there were more than 20,000 private military contractors serving in Iraq, but did not specify their nationality."]}} {"translation": {"de": "Es wird durch die Intensität bewiesen, mit der sie natürliche Ressourcen und nationale Vermögenswerte an Ausländer verpfänden, Privatisierungen durchführen und Subventionen abschaffen.", "en": ["It is proven by how intense they mortgage natural resources and national assets to foreigners, doing privatization, and abolishing subsidy."]}} {"translation": {"de": "Die Ansichten der Gesellschaft zwischen Russland und China sind auch?. Von NPO Reshetnev gut, das Unternehmen, das GLONASS Satelliten entwickelt", "en": ["The views of the corporation between Russian and China are also?. By NPO Reshetnev well, the company that developed GLONASS satelite"]}} {"translation": {"de": "Wir berechnen noch den genauen Wert der drei Hubschrauber.", "en": ["We are still calculating the exact value of the three helicopters."]}} {"translation": {"de": "Nummer neun James Blake hat den geschickten französischen Veteranen Fabrice Santoro ausgestoßen.", "en": ["Number nine James Blake ousted crafty French veteran Fabrice Santoro."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Ziel zu erreichen, ist ein breiteres Angebot an Technologien, insbesondere Informationstechnologie, erforderlich, um den Menschen in den Entwicklungsländern im 21. Jahrhundert eine Reihe von Möglichkeiten zu bieten.", "en": ["To reach this goal, a wider access to the use of technology especially information technology is needed to help the people in the developing countries gain a number of opportunities in the 21st century."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die irakische Regierung in der letzten Woche wegen der wachsenden Unzufriedenheit mit dem Krieg und der Veröffentlichung einer hoch erwarteten Studie über den Irak und den Verlusten seiner Mitte-Rechts-Partei im Kongress entlassen.", "en": ["US President George W Bush is reviewing the country's strategy in Iraq, amid growing public dissatisfaction with the war, the release of a highly anticipated study on Iraq, and losses by his centre-right Republican Party in congressional elections. Bush is expected to announce a new strategy in January."]}} {"translation": {"de": "Das kann jetzt jeden Tag geschehen.", "en": ["Now this can take place any day."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Ministerpräsident Nuri al-Maliki hat in einem am Dienstag veröffentlichten Interview erklärt, er wünschte, seine Amtszeit sei bereits vorbei und er habe keinen Wunsch nach einer zweiten Amtszeit.", "en": ["Iraq's Prime Minister Nuri al-Maliki said in an interview published Tuesday he wished his tenure was already over, and made clear he had no desire for a second spell in office."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, sie werden die Situation gut genug handhaben.", "en": ["I hope they would be good enough in managing the situation."]}} {"translation": {"de": "So kann beispielsweise die Auszahlung von Darlehen für Bauarbeiten noch nicht erfolgen, weil sie noch auf den Erwerb von Grundstücken für das betreffende Projekt warten muss, sagte er.", "en": ["For instance, the disbursement of loan for construction work cannot yet be made because it still has to wait for land acquisition for the project concerned, he said."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Kohlebergbauunternehmen PT Tambang Batubara Bukit Asam Tbk hat am Mittwoch sein Nettoergebnis im ersten Quartal 2007 um 184,58 Prozent auf 198,75 Mrd. Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum 2006 gesteigert.", "en": ["State coal mining company PT Tambang Batubara Bukit Asam Tbk said on Wednesday its net profit in the first quarter of 2007 jumped 184.58 percent to Rp198.75 billion from the same period of 2006."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen den rzten über die Häufigkeit Potenz zu Schlaganfall-Patienten bestätigen.", "en": ["We have to confirm to doctors about the frequency potency to stroke patient."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch eine neue Richtlinie für die Europäische Union erlassen.", "en": ["Twenty five penguins have died from a mystery illness at an Australian marine theme park popular with tourists, authorities said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige Lazcano hat seit seinem Verlust gegen Vivian Harris in einem Eliminator für den WBC-Weltweltmeistertitel in Vegas vor einem Jahr nicht gekämpft.", "en": ["The 32-year-old Lazcano has not fought since losing to Vivian Harris in an eliminator for the WBC light-welterweight title in Vegas a year ago."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es ist nicht angebracht, über diese Angelegenheit zu sprechen, sagte er.", "en": ["I think it is not proper to talk about the matter, he said."]}} {"translation": {"de": "Unbegrenztes Modell hat keine Zeit- oder Volumenbegrenzung.", "en": ["Unlimited model has no time or volume limit."]}} {"translation": {"de": "Die Exzellenz und die Schwächen der LED sind die gleichen wie bei der LED selbst.", "en": ["The excellence and the weaknes of LED is the same to LED its self."]}} {"translation": {"de": "David Matthew Hicks, 31 Jahre alt und australischer Konvertit, wird laut offiziellen Informationen des Verteidigungsministeriums nicht zur Todesstrafe verurteilt.", "en": ["David Matthew Hicks, 31, an Australian-born convert to Islam, will not face the death penalty, according to Defence Department officials."]}} {"translation": {"de": "Dieser Preis wird als teuer für ein Thema Preis von kostenlosem CMS.", "en": ["This price is considered to be expensive for a theme price of free CMS."]}} {"translation": {"de": "Durch dieses Experiment wurde festgestellt, dass die Fledermäuse selbst in völliger Dunkelheit einen sehr scharfen Wahrnehmungssinn besaßen.", "en": ["Through this experiment, it was concluded that the bats had a very sharp sense of perception even in complete darkness."]}} {"translation": {"de": "WP Granaten explodieren und verbreiten weißen Phosphor Rauch in alle Richtungen, wird der Phosphor dann verbrannt, wenn er in Kontakt mit der Luft kommt, produziert helle gelbe Flammen, und viele weiße Rauch Phosphor Pentaoxid.", "en": ["WP grenades explode and spread white phosphorous smoke to all direction, the phosphor is then burnt when it comes into contact with the air, producing bright yellow flames, and lots of white smokes phosphorus pentaoxide."]}} {"translation": {"de": "Die Auslandsinvestitionen sind um 170 Prozent höher als im letzten Jahr, als sie Rp53,73 Billionen US$ 5,97 Milliarden betrugen, während die Inlandsinvestitionen um 164,29 Prozent höher lagen als im letzten Jahr, als sie Rp20,78 Billionen US$ 2,30 Milliarden betrugen, sagte er.", "en": ["Foreign investment jumped 170 percent from last year when it was Rp53.73 trillion US$5.97 billion, while domestic investment climbed 164.29 percent from Rp20.78 trillion US$2.30 billion last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Die thailändischen Spieler nahmen 89 Minuten lang den konstanten Druck der Thais auf sich, wobei Torhüter Ali Al Habsi eine Reihe von Angriffen der Torhüter Teerathep Winothai und Teerasin Dangda abwehrte.", "en": ["The visitors soaked up 89 minutes of constant pressure from the Thais, with goalkeeper Ali Al Habsi fending off a barrage of attacks from strikers Teerathep Winothai and Teerasin Dangda."]}} {"translation": {"de": "Der siegreiche Schuss kam auf Marions einzigen Feldtot des Spiels und folgte einem clutch Shot von Cleveland's LeBron James.", "en": ["The winning shot came on Marion's only field goal of the game and followed a clutch shot by Cleveland's LeBron James."]}} {"translation": {"de": "PT Indonesia Air Transport Tbk IATA plant, fünf neue Flugzeuge zu bekommen, um Passagiere nach Ost Nusa Tenggara NTT, West Nusa Tenggara NTB, Labuhan Bajo und Bali, in diesem Jahr zu bedienen.", "en": ["PT Indonesia Air Transport Tbk IATA plans to get five new planes to serve passengers to East Nusa Tenggara NTT, West Nusa Tenggara NTB, Labuhan Bajo, and Bali, this year."]}} {"translation": {"de": "Diese Raketen, die als Last-Test-Raketen RUM genannt wurden, werden an Studenten Teilnehmer der Raketenwettbewerb im nächsten August in Pandansimo Beach, Yogyakarta Special Region verteilt werden.", "en": ["These rockets which were called load-test rockets RUM will be distributed to student participants of rocket contest to be held next August in Pandansimo Beach, Yogyakarta Special Region."]}} {"translation": {"de": "Der Argentine hat sich in der letzten Saison als erster Spieler in der Liga etabliert.", "en": ["Earlier, Joaquin returned to haunt his former club Real Betis, scoring both goals for Valencia in a 2-1 away win that gave Ronald Koeman's side a much-needed lift."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz stieg im Jahr 2006 auf 319,79 Mrd. Rp gegenüber 393,23 Mrd. Rp im Vorjahr, so der Jahresabschluss des Unternehmens.", "en": ["Net sales in 2006 rose to Rp319.79 billion from Rp393.23 billion the year before, according to the company's financial statement."]}} {"translation": {"de": "Daher wurde auf dem Treffen vereinbart, jedem der Mitgliedsstaaten, die noch Zeit für die Umsetzung des AEC-Blatts benötigten, eine Art Flexibilität zu gewähren.", "en": ["Therefore, the meeting agreed to give a kind of flexibility to any of the member states that still needed time to implement the AEC blueprint."]}} {"translation": {"de": "Am Montag hat der israelische Verteidigungsminister Amir Peretz die Armee gebilligt, begrenzte Operationen gegen Guerillas in Gaza durchzuführen, trotz eines Waffenstillstandsabkommens zwischen Israel und den Palästinensern im November.", "en": ["On Monday, Israeli Defence Minister Amir Peretz authorised the army to carry out limited operations just inside Gaza against guerrillas, despite a ceasefire agreement reached between Israel and the Palestinians in November."]}} {"translation": {"de": "Murray hat sich mit dem Ergebnis vor der Australian Open, die am 14. Januar beginnt, einen richtigen Schub verpasst.", "en": ["The result handed Murray a timely boost ahead of the Australian Open which starts on Jan. 14."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer hat einen Jungen im Alter von vier Jahren hat er zwei dieser Jahre verpasst.", "en": ["Another has a boy aged four he's missed two of those years."]}} {"translation": {"de": "Die Japaner behaupten, ihr Kämpfer sei beschäftigt gewesen, so dass sie den Kampf um einen Monat verschieben werden, sagte der Promoter Piyarat Wachirattanawong.", "en": ["The Japanese claim their fighter has been busy so they say they will move the fight back one month, promoter Piyarat Wachirattanawong was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen steht im Einklang mit dem Gipfel von Accra und anderen internationalen Erklärungen im Rahmen der Errichtung von Entwicklungseffektivität und Harmonie, sagte Vizepräsident Amadou Cisse der IDB.", "en": ["The agreement is in line with the Accra Summit and other international declarations within the frame of building development effectiveness and harmony, IDB Vice President Amadou Cisse said."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied zwischen Hacker und Cracker liegt nur in der Intensität und Zielstrebigkeit.", "en": ["The difference between hacker and cracker just lies on the intense and aim"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League geschlagen.", "en": ["Earlier unbeaten Inter Milan maintained their seven-point lead at the top of Serie A after Zlatan Ibrahimovic's double helped the champions to a 3-2 win at a battling Siena."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Weltmeisterschaft zu erleichtern.", "en": ["There seemed little danger when Deivid took possession 30 yards out in the 81st minute."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Gelder seien infolge eines globalen Liquiditätsüberschusses ins Land gekommen.", "en": ["He said the funds came into the country as a result of global liquidity excess."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist im Begriff, eine Forstentwicklung Finanzierungsgesellschaft BUPPH, die Entwicklung von 5,4 Millionen Hektar Wald von Kleinbauern mit einer Gesamtsumme von Rp 9,7 Billionen in Fonds aus dem Wiederaufforstungsfonds DR finanzieren wird, sagte ein Sprecher.", "en": ["The government is in the process of forming a Forest Development Financing Company BUPPH that will finance development of 5.4 million hectares of smallholder's forests with a total of Rp9.7 trillion in funds from the Reforestation Fund DR, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem US-Dollar am Jakarta Inter-Bank Spot Market verbesserte sich am Donnerstagnachmittag auf 9.100/9.105 pro Dollar vom 9.130/9.135 pro Dollar am Vortag, ein Gewinn von 30 Punkten, sagte ein Beobachter.", "en": ["The rupiah's exchange rate against the US dollar on the Jakarta Inter-bank Spot Market improved to 9,100/9,105 on Thursday afternoon from 9,130/9,135 per dollar the day before, a gain by 30 points, an observer said."]}} {"translation": {"de": "Ein Waffenstillstand wird um 3.00 Uhr morgens in Kraft treten, sagte Zahar, der eine gemeinsame Erklärung vorlesen wollte, nachdem der Hamas-Ministerpräsident Ismail Haniya mit Rawhi Fattuh, einem Vertreter des palästinensischen Fatah-Präsidenten Mahmud Abbas, zusammengetroffen war.", "en": ["A ceasefire will come into force at 3:00 am, Zahar told journalists, reading a joint statement after Hamas prime minister Ismail Haniya met with Rawhi Fattuh, a representative of Palestinian Fatah president Mahmud Abbas."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gelitten und gekämpft, nachdem wir hinterherhinken mussten, und ein Unentschieden ist ein faires Ergebnis, sagte Mancini für Sky.", "en": ["We suffered and battled after going behind, and a draw is a fair result, Mancini told Sky."]}} {"translation": {"de": "Die Los Angeles Times berichtete am Sonntag, dass die amerikanische Zentrale Nachrichtenagentur Informationen besitze, die Montoya mit paramilitärischen Gruppen zusammenarbeitete, die Washington als terroristische Gruppen betrachtet.", "en": ["The Los Angeles Times reported Sunday that the US Central Intelligence Agency has information showing Montoya collaborated with the paramilitaries Washington considers terrorist groups."]}} {"translation": {"de": "Auf die Veranstaltung reagierte der Leiter der Polri Public Relations, Irjen. Pol. Abubakar Nataprawira wollte nicht aufmerksam zu machen.", "en": ["Responding to the event, the Head of Polri Public Relations, Irjen. Pol. Abubakar Nataprawira did not want to pay attention."]}} {"translation": {"de": "Das führt zu einer Verringerung des Steuersatzes, weil der Numerator höher ist.", "en": ["This will cause the tax ratio to decline because the numerator is higher."]}} {"translation": {"de": "Das Verteidigungssystem und die reaktiven Schwimmweisen der Tintenfische funktionieren auch bei der Jagd.", "en": ["The defence system and reactive swimming styles of cuttlefish also work for them during hunting."]}} {"translation": {"de": "Meine Spieler hatten ein gutes Turnier und ich denke, wir hätten das Spiel in der ersten Hälfte gewonnen, sagte Gili.", "en": ["My players have had a good tournament and I think we could have won the game in the first half, said Gili."]}} {"translation": {"de": "Coach Ottmar Hitzfeld: Wir gingen mit hohem Tempo heraus, obwohl das Spiel in Getafe so anstrengend war.", "en": ["Coach Ottmar Hitzfeld said: We went out at a high pace even though the match at Getafe was so exhausting."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Fifth-placed Milan remain four points behind the Florence side after losing 2-1 to Sampdoria at the San Siro."]}} {"translation": {"de": "Die Fahrzeuggeschwindigkeit mit NOS kann 60 bis 100 Prozent erreichen.", "en": ["The vehicle speed equipped with NOS can reach 60 up to 100 percents."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion hat sich mit der WM-Titelvergabe im ersten Halbfinale der WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Po", "en": ["England full back Micah Richards will be out for six weeks following an operation on damaged cartilage in his right knee, Manchester City manager Sven-Goran Eriksson said."]}} {"translation": {"de": "Fünf davon sind in der MotoGP-Klasse gefahren, darunter 2005 und 2007.", "en": ["Five of those have come in the MotoGP class, including with Yamaha in 2005 and 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung El Pais hat berichtet, dass einige Tunnel im 19. Jahrhundert auf der Suche nach Wasser ausgegraben wurden und oft mit Vulkangasen gefüllt waren.", "en": ["Newspaper El Pais said some were tunnels excavated in the 19th century in the search for water and that they were often filled with volcanic gases."]}} {"translation": {"de": "Oft sind die betreffenden Arten seit Hunderten von Jahrhunderten praktisch unverändert geblieben.", "en": ["Often the species concerned have remained practically unchanged for hundreds of centuries."]}} {"translation": {"de": "Seine Verwandten brachten ihn später in sein Dorfhaus, fügte er hinzu.", "en": ["His relatives later took him to his village home, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss wird aus einem Überschuss in den Leistungsbilanzen von 8,9 Milliarden US-Dollar und einem Überschuss in den Kapital- und Finanzbilanzen von 4,9 Milliarden US-Dollar stammen, sagte der Gouverneur der Bank Indonesien, Burhanuddin Abdullah, in einem Arbeitstreffen mit dem Repräsentantenhaus DPR, das am Donnerstagabend begann und in den frühen Morgenstunden des Freitags endete.", "en": ["The surplus will originate from a surplus in current accounts projected at US$8.9 billion and a surplus in capital and financial accounts estimated at US$4.9 billion, Bank Indonesia Governor Burhanuddin Abdullah said in a working meeting with the House of Representatives DPR which began Thursday night and ended in the wee hours of Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. April, mit einem Serie A-Finale gegen die Serie B-Saison.", "en": ["Roma took the lead just after the half hour against lazio when a Behrami clearance ricocheted off Taddei's chest and into the goal."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erfreuten sich einer guten Stimmung und hoffen, dass die englischen Spieler sich beim nächsten Spiel gegen die englischen Meisterschaften erholen können.", "en": ["This was a very strong response to our last game and shows that this team is up for it, Wenger, whose side were held by Birmingham last week, told the BBC."]}} {"translation": {"de": "Die PSG trifft entweder Le Mans oder Lens im Finale - das zweite Halbfinale findet am Mittwoch statt.", "en": ["PSG will play either Le Mans or Lens in the final - the second semi-final takes place on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Außenminister hat am Dienstag eine Deutsche, die in Pakistan wegen des Verdachts, an einem militanten islamistischen Trainingslager teilzunehmen, festgenommen worden war, freigelassen.", "en": ["A German arrested in Pakistan on suspicion of planning to attend a militant Islamist training camp has been released, the German foreign ministry said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Dinge laufen derzeit gut.", "en": ["Things are going well right now."]}} {"translation": {"de": "Beide Länder haben die Sprengungen jedoch verurteilt und ihr Engagement für den Friedensprozess bekräftigt.", "en": ["But both countries have condemned the blasts and reaffirmed their commitment to the peace process."]}} {"translation": {"de": "Die Beinfeder war eine aerodynamische Struktur, die angeblich dazu diente, den Körper beim Fliegen zu heben.", "en": ["the leg feather was Aerodinamic structure which was appereantly functioned to lift their body when flying"]}} {"translation": {"de": "Die Beobachtungen des Botanikers A.D.Bradshaw deuten darauf hin, dass sich die Pflanzen während der Reproduktion entsprechend der Dichte der Anpflanzungen verhalten und ihre Reproduktion beschränken, wenn das Gebiet stark besiedelt ist.", "en": ["The botanist A.D.Bradshaw's observations indicated that during reproduction, plants behaved according to the density of the planting, and limited their reproduction if the area was highly populated with plants."]}} {"translation": {"de": "Messi war aber der größte Verlierer für Barca, er verpasste in der zweiten Halbzeit zweimal innerhalb von acht Minuten, wobei sein schlimmster Verfehlungsfall neun Minuten vor dem Ende war, als er sich eins zu eins mit Hildebrand befand.", "en": ["Messi, though, was the biggest offender for Barca missing twice within eight minutes in the second-half, although his worst miss was nine minutes from the end when he was one on one with Hildebrand."]}} {"translation": {"de": "Als straffer Schurken und etwas von einem republikanischen Ungewöhnlichen gilt, hat McCain, 70, Washington mit einer Rede unmittelbar nach den Kongresswahlen im November letzten Jahres erschüttert, bei denen die Republikaner schlecht auf die Unzufriedenheit der Wähler mit dem Krieg im Irak hinwirken konnten.", "en": ["Regarded as a straight-shooter and something of a Republican maverick, McCain, 70, set Washington abuzz with a speech just following Congressional elections last November, which saw Republicans perform badly on voter unhappiness with the war in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europa", "en": ["Real Zaragoza are also in serious trouble after being held to a 0-0 draw at Getafe."]}} {"translation": {"de": "Das wichtigste von allen diesen Reichen ist zweifellos das Tierreich.", "en": ["The most important of all these kingdoms is without doubt the animal kingdom."]}} {"translation": {"de": "Dort werden mehr als 100 Sprachen unterstützt.", "en": ["There are more than 100 languages supported over there."]}} {"translation": {"de": "Die Konferenz, die von der japanischen Nationalen Polizeiagentur und dem Generalsekretariat der Internationalen Kriminalpolizeiorganisation organisiert wird, hat 35 regionale Koordinatoren und Verbindungsbeamte aus 22 Ländern und Regionen Asiens, darunter China, Südkorea, Indien und Thailand, die alle Teil der 186-Mitglieder Organisation sind.", "en": ["The conference, organized by Japan's National Police Agency and the International Criminal Police Organization's General Secretariat, have 35 regional coordinators and liaison officers from 22 countries and regions in Asia, including China, South Korea, India and Thailand, which are all part of the 186-member organization."]}} {"translation": {"de": "Das indonesische Kontingent wird voraussichtlich die Goldmedaille in der Internationalen Wissenschaftlichen Olympiade für Mathematik gewinnen, die in Teheran stattfindet.", "en": ["The Indonesian contingent is expected to win gold medal in International Scientific Olympiad on Mathematics that will be held in Teheran."]}} {"translation": {"de": "Die Schlussfolgerung kann erreicht werden, weil die Fossilien dieser beiden Arten von Tieren fast intakt waren, so dass die Wissenschaftler sie mit ihren Fußabdrücken fixieren konnten.", "en": ["The conclusion can be achieved because the fossils these two kinds of animals were almost intact so that the scientists could fix them with their foot prints."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt war Teil der Unternehmensstrategie von Antam, um seine Produkte zu diversifizieren, sagte er.", "en": ["The project was part of Antam's business strategy to diversify its products, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir alle wissen, dass, wenn ein solcher Bau von Menschen errichtet wird, der Bau vorher von einem Architekten entworfen wird, dann werden die Pläne an die Arbeiter verteilt, und der gesamte Bau wird auf einer Baustelle organisiert.", "en": ["We all know that when such a construction is made by men, beforehand the construction is drawn by an architect, then the plans are distributed to the workers, and all the construction is organised in a work site."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag gaben Hunderte von Menschen in der jemenitischen Hauptstadt Sana'a besondere Gebete für Saddam ab, bevor sie auf die Straße gingen, um gegen seine Hinrichtung zu protestieren und Parolen gegen die Vereinigten Staaten und die schiitische Regierung im Irak zu schreien.", "en": ["On Tuesday, hundreds of people performed special prayers for Saddam in the Yemeni capital Sana'a before they took to the street to protest his execution, shouting slogans against the United States and the Shiite-dominated government in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Das Magazin wird von preisgekrönten execuGo Media aus Toronto, Kanada, herausgegeben und weltweit von RCS aus Los Angeles, Kalifornien, vertrieben.", "en": ["The magazine is published by award-winning execuGo Media of Toronto, Canada and distributed worldwide by RCS of Los Angeles, California."]}} {"translation": {"de": "Der ungeseelte Malisse, dessen Traumstart 2007 nach einer schweren Handgelenkverletzung, die ihn auf Platz 112 der Weltrangliste ließ, schief ging, zeigte seine Klasse und schlug den sechsten Platz ab.", "en": ["Unseeded Malisse, whose dream start to 2007 turned sour following a serious wrist injury that left him ranked 112th in the world, showed his class to oust the sixth seed."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Winger Cesar wurde nach nur 21 Minuten für zwei schnelle Abwürfe abgesetzt, doch die besseren Chancen, den fünften Platz zu belegen, hatten die Udinese, Julio Cruz und Zlatan Ibrahimovic standen kurz davor.", "en": ["The unbeaten champions had Brazilian winger Cesar sent off for two quick bookings after just 21 minutes but still had the better chances to beat fifth-placed Udinese with Julio Cruz and strike partner Zlatan Ibrahimovic going close."]}} {"translation": {"de": "Er wurde beschuldigt, im Gegenzug für Bauprojekte Bestechungsgelder von Bauunternehmern entgegenzunehmen.", "en": ["He was accused of accepting bribes from contractors in exchange for building projects."]}} {"translation": {"de": "Es besteht keine Notwendigkeit, sich für die Armut der fossilen Aufzeichnungen zu entschuldigen.", "en": ["There is no need to apologize any longer for the poverty of the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Mehrere europäische Luft- und Raumfahrt-Räte Satelliten starb für eine Weile wegen Strom.", "en": ["Several European aerospace councils satellite died for a while because of strom."]}} {"translation": {"de": "Die Fliege wird zwischen zwei Blütenblättern eng komprimiert.", "en": ["The fly is left tightly compressed between two petals."]}} {"translation": {"de": "Ein angeblicher Sprecher der Taliban, Yousuf Ahmadi, hat in einem Telefongespräch von einem nicht genannten Ort die Verantwortung für den Hinterhalt übernommen.", "en": ["A purported Taliban spokesman, Yousuf Ahmadi, claimed responsibility for the ambush in a telephone call from undisclosed location."]}} {"translation": {"de": "Im Mai stiegen die Preise für Benzin um 8,59 Prozent auf einen Durchschnitt von Rp4,887 pro Liter im April, fügte 0,29 Prozent auf die monatliche Inflationsrate von 1,41 Prozent, sagte er.", "en": ["In May the prices of gasoline rose by 8.59 percent to an average of Rp4,887 from Rp4,500 a liter in April, adding 0.29 percent to the monthly inflation rate of 1.41 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der Serie A mit einem 1-0-Sieg gegen Reggina in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["AC Milan continued their climb up the Serie A table with a 1-0 win at struggling Reggina on Wednesday thanks to Alberto Gilardino's header."]}} {"translation": {"de": "Der Senator aus Arizona, der die Nominierung seiner Partei im Jahr 2000 an den jetzigen Präsidenten George W. Bush verloren hatte, sagte, er werde im April eine offizielle Ankündigung machen.", "en": ["The Arizona senator, who lost his party's nomination in 2000 to now-President George W. Bush, said he would make a formal announcement in April."]}} {"translation": {"de": "In der arabischen Erklärung wurde die IAEO aufgefordert, ihre nuklearen Hilfsprojekte im jüdischen Staat zu überdenken, solange dieser dem Atomwaffensperrvertrag nicht beitritt und seine nuklearen Anlagen der IAEO-Inspektion unterstellt.", "en": ["The Arab statement urged the IAEA to reconsider its nuclear aid projects in the Jewish state as long as it did not join the NPT and subject its nuclear facilities to IAEA inspections."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat am Dienstag in Nablus, einer Stadt im Nordwestjordanland, drei französische Staatsangehörige entführt, so Sicherheitsbeamte.", "en": ["Palestinian fighters abducted three French nationals in the northern West Bank city of Nablus Tuesday, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Wie die meisten Primaten sind Menschen von Natur aus sozial.", "en": ["Like most primates, humans are social by nature."]}} {"translation": {"de": "Daher werden Bahnbrücken und Bahnhöfe zu Hauptzielen für diejenigen, die die Geschwindigkeit von Panzerangriffen behindern wollen.", "en": ["Therefore, railway bridges and train stations become main targets for those wanting to hamper the speed of tank assaults."]}} {"translation": {"de": "Es zeigt, dass der Zugang der Dorfbewohner zu Produktionsfaktoren von den Stadtbewohnern aufgenommen wurde.", "en": ["It indicates that production factor access of villagers has been absorbed by city people."]}} {"translation": {"de": "ElBaradei soll bis Freitag einen Bericht vorlegen, in dem bestätigt wird, ob der Iran eine Aufforderung des UN-Sicherheitsrates vom 23. Dezember letzten Jahres erfüllt hat, die Anreicherung einzustellen.", "en": ["ElBaradei is scheduled to file a report by Friday certifying whether Iran has honored a UN Security Council call last December 23 for it to stop the enrichment."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Berechnung müsse von einer unabhängigen Bewertungsagentur durchgeführt werden.", "en": ["He said that the calculation must be carried out by an independent appraisal agency."]}} {"translation": {"de": "-Sieg gegen Atalanta 2-2.", "en": ["setback when they were held 2-2 at Atalanta."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schloss am Dienstag bei Rp9,201/9,204 pro Dollar gegenüber Rp9,205/9,209 pro Dollar am Vortag, oder eine Steigerung von vier Punkten.", "en": ["The rupiah closed at Rp9,201/9,204 per dollar on Tuesday against Rp9,205/9,209 per dollar the day before, or an increase of four points."]}} {"translation": {"de": "Sowohl Neuseeland als auch Australien haben Bainimaramas Putsch verurteilt und Sanktionen angekündigt, darunter die Warnung, dass jedem, der in seine Regierung eintritt, die Einreise in ihre Länder verboten wird.", "en": ["Both New Zealand and Australia have condemned Bainimarama's coup and announced sanctions, including warning that anyone taking a post in his government will be banned from entering their countries."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum von PPh im Bausektor erreichte 30 Prozent, während PPN 39,2 Prozent, während das Wachstum von PPh und PPN im Handel, Hotel-und Gaststättensektor repräsentiert 25,8 Prozent bzw. 27,4 Prozent.", "en": ["The growth of PPh in the construction sector reached 30 percent while PPN 39.2 percent, while the growth of PPh and PPN in the trade, hotel and restaurant sector was recorded respectively at 25.8 percent and 27.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Während eine Hälfte schläft, nutzt der Delfin die andere Hälfte, um Luft zu holen.", "en": ["While one hemisphere sleeps, the dolphin uses the other to surface for air."]}} {"translation": {"de": "Er sagte weiter, dass obwohl der Weg der Nation nicht immer glatt und einfach war, man darauf vertrauen sollte, dass die getroffene Richtung bereits auf dem richtigen Weg sei.", "en": ["He further said although the nation's journey was not always smooth and easy, there should be trust that the direction taken was already on the right track."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte, dass die Kerninflationsrate aufgrund des abnehmenden externen Drucks und der angemessenen Versorgung mit Nachfragebedarf immer noch tendenziell sinken würde.", "en": ["Burhanuddin said the core inflation rate still tended to decline due to easing external pressure and adequate supplies to meet demand."]}} {"translation": {"de": "Bisher wurde das wichtigste Tier als Vorfahren der Reptilien Seymouria, eine Art von Amphibien, vorgeschlagen.", "en": ["So far, the most important animal put forward as the ancestor of reptiles has been Seymouria, a species of amphibian."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ein sehr starkes Signal ausgesendet, sagte Kahn nach dem Sieg über Hannover am vergangenen Sonntag, als Luca Toni ein Hat-Trick schlug.", "en": ["We've sent out a very strong signal, said Kahn in the wake of last Sunday's victory over Hanover when Luca Toni struck a hat-trick."]}} {"translation": {"de": "Schon ohne Petr Cech, ihrer Nummer eins, der nach einem Trainingsfeld-Kollision mit dem Verteidiger Tal Ben Haim 50 Stiche an einer Gesichtsverletzung brauchte, ließ Chelsea ihre dritte Wahl, Hilario, aufwerfen.", "en": ["Already without Petr Cech, their number one, who needed 50 stitches in a facial wound after a training-ground collision with defender Tal Ben Haim, that left Chelsea having to throw on their third choice, Hilario."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Parlament die nderungen annimmt, werden die nderungsanträge am 4. April einem Referendum unterzogen.", "en": ["If parliament adopts the changes, the amendments will be put to a referendum on April 4."]}} {"translation": {"de": "Die Bank bietet Finanzdienstleistungen an die Gruppe über die Mikro Business Flanking Institution.", "en": ["Bank provides financial service to the group via Micro Business Flanking Institution."]}} {"translation": {"de": "Yahoo und Intel behaupteten außerdem, dass sie mit Fernsehproduzenten und Software-Entwicklern zusammengearbeitet hätten.", "en": ["Yahoo and Intel also claimed that they had collaborated with TV producers and software developers."]}} {"translation": {"de": "Andererseits ist es bei der Flucht auch notwendig, so leicht wie möglich zu sein.", "en": ["On the other hand, another necessity in flight is being as light as possible."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg steil an, nachdem die Währungsbehörden glaubten, die indonesische Wirtschaft würde trotz eines globalen Konjunkturabschwungs in diesem Jahr um mehr als 6 Prozent wachsen.", "en": ["He said the rupiah rose sharply after the monetary authorities believed the Indonesian economy would expand more than 6 percent this year despite a global economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "Er lobte auch die Bemühungen Saudi-Arabiens, muslimische Anliegen zu unterstützen.", "en": ["He also lauded the efforts being made by Saudi Arabia in supporting Muslim causes."]}} {"translation": {"de": "Doch die Führer der Mahadhesi leugnen jegliche königlichen Verbindungen.", "en": ["But Mahadhesi leaders deny any royal links."]}} {"translation": {"de": "Es ist schade, dass wir so ausgegangen sind.", "en": ["It's too bad we went out like this."]}} {"translation": {"de": "Diese Größe ist fast identisch mit dem Missil, das dem Iran gehört.", "en": ["This size is almost similar to the missil owned by Iran."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage nach der Reaktion Israels auf das Abkommen von Mekka sagte Abbas: Bis jetzt wissen wir nicht, wie sie reagieren, aber unabhängig von ihrer Reaktion ist dies eine palästinensische und arabische Frage, und die Israelis sollten sich mit dem Status quo abfinden.", "en": ["Asked about Israeli reaction to the Mecca accord, Abbas said: So far we don't know their response, but regardless of their reaction this is a Palestinian and an Arab issue, and the Israelis should deal with the status quo."]}} {"translation": {"de": "Keheliya Rambukwella, Sprecherin der Regierung für Verteidigungsangelegenheiten und Ministerin für Politikplanung, ergänzte: Die historischen Beweise weisen mit dem Finger auf die Tiger hin, die den Sprengstoff verübt haben.", "en": ["Keheliya Rambukwella, the government's defence affairs spokesman and the Minister of Policy Planning, added: The historical evidence points the finger towards the Tigers for the blast."]}} {"translation": {"de": "Die von der FAO vorgelegte Theorie hat den Grund angegeben, warum die Fleischproduktion in der Welt die zunehmende Metana-Emmission Gas beeinflusst und direkte Auswirkungen auf die Erdatmosphäre hat.", "en": ["The teory presented by FAO stated the reason that meat production in the world influenced the increasing metana emition gas and gave impacts directly to earth atmosphere"]}} {"translation": {"de": "Die Nichtparteienregierung wurde im Januar inmitten einer Sackgasse zwischen Zia und Scheich Hasina, der die Awami-Liga leitet, gebildet.", "en": ["The non-party government was formed in January amid an impasse between Zia and Sheikh Hasina who leads the Awami League."]}} {"translation": {"de": "Über 90 Prozent der Bevölkerung sind Analphabeten, und deshalb breiteten sich Gerüchte sehr schnell aus, so wurde er zitiert.", "en": ["Over 90 percent of people here are illiterate and rumours therefore spread very quickly, he was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Weil nur bestimmten Parteien zugute kommen.", "en": ["Because only benefiting certain party."]}} {"translation": {"de": "Er schließt nur Mehrwert- und Einkommensteuer ein und schließt noch keine Steuer auf Fremdwährungen ein, sagte er.", "en": ["It covers only added-value and income tax and does not yet include tax on foreign currencies, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Materialtyp kann durch die Verarbeitung von Kieselsäure, die in Indonesien reichlich vorhanden ist, mit Hilfe der Nanotechnologie hergestellt werden.", "en": ["This material type can be produced through processing of silica, which is abundant in Indonesia, using nano technology."]}} {"translation": {"de": "Vor einigen Wochen vermutete die ägyptische Regierung, dass ein mutierter Virusstämm mit geringerer Anfälligkeit für den Tamiflu-Impfstoff aufgekommen sei.", "en": ["A few weeks ago, the Egyptian government suspected that a mutated strain of the virus with reduced susceptibility to the Tamiflu vaccine had emerged."]}} {"translation": {"de": "Sie warnten, dass die militärische Anstrengung der Regierung gegen sie nur die blutbefleckten Seiten der Inselgeschichte noch vervollständigen würde.", "en": ["They warned that the government's military drive against them would only add to the bloodstained pages of the island's history."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz setzte Nadal den ersten Satz in einem Tiebreak ein.", "en": ["On a sun-drenched afternoon at Indian Wells Tennis Garden, Nadal and Tsonga traded service breaks in the first two games of the match on the showpiece Stadium Court and then held serve to take the opening set into a tiebreak."]}} {"translation": {"de": "Die 28-jährige Dechy trifft als nächstes die Top-Selbständige Russin Anna Tschakwetadse, die in der ersten Runde ein Bye erhalten hat.", "en": ["The 28-year-old Dechy next meets top-seeded Russian Anna Chakvetadze, the recipient of a first round bye."]}} {"translation": {"de": "Suwondo sagte, dass BNI beschlossen habe, nur Minderheitsaktionär der gemeinsamen Shariah-Bank zu sein, damit BNI nicht zu viel für seine Beteiligung an der Bank ausgeben müsste und mehr ausländisches Kapital angezogen werden könne.", "en": ["Suwondo said BNI had decided to be just a minority shareholder in the joint shariah bank so that BNI would not need to spend too much on its participation in the bank and more foreign capital could be attracted."]}} {"translation": {"de": "Das bakterielle Flagellum.", "en": ["The Bacterial Flagellum."]}} {"translation": {"de": "Zwölf Menschen wurden getötet und 28 verletzt, als mehrere Mörsergranaten in ein südliches Viertel Bagdads schlugen, sagte ein Sicherheitsbeamter.", "en": ["Twelve people were killed and 28 wounded when several mortar shells slammed into a southern Baghdad district, a security official said."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass die von Lamarck postulierte Theorie, die vor einem Jahrhundert zusammenbrach, noch heute einen starken Einfluss auf die unterbewussten Köpfe evolutionärer Biologen hat.", "en": ["It seems that the theory postulated by Lamarck, which collapsed a century ago, still has a strong influence on the subconscious minds of evolutionary biologists today."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische und die japanische Außenministerin werden am Wochenende auf der südkoreanischen Ferieninsel Jeju Gespräche führen, so Außenministerininnas ußerungen am Montag.", "en": ["The South Korean and Japanese foreign ministers will hold talks this weekend on the southern Korean resort island of Jeju, foreign ministry officials said Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelt günstige Telekommunikationsindustrie und potenzielle Geschäftsmodell, Pefindo Analysten Niken Indriarshi und Salyadi Saputra sagte der Jakartaer Börse am Freitag.", "en": ["The rating reflects favorable telecommunications industry and potential business model, Pefindo analysts Niken Indriarshi and Salyadi Saputra told the Jakarta Stock Exchange on Friday."]}} {"translation": {"de": "Südkorea und Japan haben mit einem Sieg und einem Unentschieden den Vorteil.", "en": ["South Korea and Japan have the advantage with a win and a draw each."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["The news that Berti Vogts had on Wednesday quit with immediate effect as Nigeria coach has been welcomed by many involved in football in the country."]}} {"translation": {"de": "Marcelo Bordons Kopf von einem Freistoß ging nirgendwohin, bis Vragel da Silva ihn unerklärlicherweise in sein eigenes Tor lenkte.", "en": ["Marcelo Bordon's header from a free kick was going nowhere until Vragel da Silva inexplicably diverted it into his own net."]}} {"translation": {"de": "Wir sprechen über das beste Team im Turnier und die besten Spieler, sagte er UEFA.com.", "en": ["We are talking about the best team in the tournament and the best players, he told UEFA.com."]}} {"translation": {"de": "Sie räumte ein, dass die neuesten Informationen zeigen, dass der Inflationsdruck anhalten würde.", "en": ["She admitted that the latest information showed inflationary pressures would continue."]}} {"translation": {"de": "Der Weltranglisten- und Topseed Roger Federer, der im letzten Jahr im zweiten Runden 6-3 4-6 6-0 von Argentinier Guillermo Canas überrollt wurde, spielt am Samstag sein erstes Match gegen", "en": ["World number one and top seed Roger Federer, who was upset 6-3 4-6 6-0 in the second round last year by Argentina's Guillermo Canas, plays his first match on Saturday against"]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erschossen die englischen Spieler und schossen ins Ziel.", "en": ["Swindon contrived to miss the four penalties they took in the shootout, allowing the League Two fourth division side to advance by scoring two."]}} {"translation": {"de": "Die anderen Isotope sind Deuterium und Tritium.", "en": ["The other isotopes are Deuterium and Tritium."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, die Annahmen über Indonesiens Wirtschaftswachstum sind recht realistisch, und ich glaube, dass sich Indonesiens Wirtschaft in den kommenden zwei Jahren verbessern wird, sagte er.", "en": ["I think they assumptions on Indonesia's economic growth are quite realistic, and I believe that Indonesia's economy will improve in the coming two years, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit der Ausrüstung, Nagle war in der Lage, Computer-Cursor zu öffnen E-Mail, ein einfaches Spiel, und Roboterarm zu nehmen oder das Objekt zu bewegen.", "en": ["With the equipment, Nagle was able to move computer cursor to open e mail, a simple play game, and order robotic arm to take or to move the object."]}} {"translation": {"de": "Moratti sagte jedoch, dass Mancini einen Sinneswandel hatte.", "en": ["But Moratti said that Mancini had a change of heart."]}} {"translation": {"de": "Außerdem steigen bei einer hohen Inflation die Zinssätze, die von der Währungsbehörde festgelegt werden, ebenfalls.", "en": ["Besides that, when high inflation occurs then interest rate that set by monetary authority also increases."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde des FIVB-Weltcups in Deutschland gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Initial strategy in war is to know your enemy.Tunisia turned the tables on Zambia Tuesday with a 1-0 win in a 2008 African Nations Cup warm-up match."]}} {"translation": {"de": "Mein Chef verkauft seit langem Websites, manchmal kauft er/sie unfertige Websites, um sie mit Inhalten entwickelt zu bekommen, wenn die Websites fertig sind, verkauft er/sie sie, sagte er.", "en": ["My boss has been selling websites for a long time, sometimes he/she buys unfinished websites to have them developed with contents, when the websites are finished, he/she sells them, said he."]}} {"translation": {"de": "Die Abteilung wird in das Ministerium für Einwanderung und Staatsbürgerschaft umbenannt und den früheren Verweis auf multikulturelle Angelegenheiten fallen lassen.", "en": ["The department will be renamed the Department of Immigration and Citizenship, dropping a previous reference to multicultural affairs."]}} {"translation": {"de": "Alle Angriffe auf die körperliche Unversehrtheit und die Zerstörung werden Gegenstand objektiver Untersuchungen und die Schuldigen werden an zuständige Gerichte übermittelt, sagte Innenminister Moussa Solano in einer Erklärung, die im öffentlichen Radio verlesen wurde.", "en": ["All the attacks on physical integrity and the destruction will be subject to objective inquiries and those guilty will be transmitted to competent tribunals, Interior Minister Moussa Solano said in a statement read on public radio."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit Südkorea ausgesprochen.", "en": ["UN Secretary-General Ban Ki-moon Wednesday expressed condolences for the death of North Korean Foreign Minister Paek Nam Sun, who had been involved in reunification talks with South Korea."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erobern die ersten Plätze in der Premier League.", "en": ["Wigan Athletic drop into the bottom three after losing 1-0 at Middlesbrough while Fulham stay second from bottom after a 0-0 draw at fellow strugglers Bolton Wanderers."]}} {"translation": {"de": "Die südsudanesische Regierung hat die lokale Regierungsbehörde für die südsudanesische Provinz Sumatra (Sudan) entschädigt.", "en": ["State-owned coal mining company PT Tambang Batubara Bukit Asam PTBA will relocate its coal briquette factory to a new site in Tanjung Enim, South Sumatra province, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "So etwas passiert manchmal, so dachte er.", "en": ["It happens like that sometimes I guess, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zoo-Mitarbeiter erklärten den lokalen Medien, sie hätten den Anschlag vom Dienstag auf Casco nicht gesehen.", "en": ["Zoo workers told local media they did not see Tuesday's attack on Casco."]}} {"translation": {"de": "Die Bank of Indonesia BI in ihrer Gouverneursratssitzung RDG hier am Donnerstag beschlossen, das Niveau des Zinssatzes auf 9,00 Prozent beizubehalten, was die BI?s erste Entscheidung eines solchen Schritts seit Mai 2006.", "en": ["The Bank of Indonesia BI in its Governor Board Meeting RDG here on Thursday decided to maintain the level of the interest rate at 9.00 percent, which represented BI?s first decision of such a move since May 2006."]}} {"translation": {"de": "Aber er will keinen Führer ernennen, sagte Ba der AFP.", "en": ["But he does not want to appoint somebody who is a leader, Ba told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Bedingungen waren heute extrem schlecht, aber während des gesamten Events hatten wir auch einige extrem knifflige Wetterbedingungen.", "en": ["The conditions were extremely bad today, but throughout the event we've had some extremely tricky weather too."]}} {"translation": {"de": "Einige trugen gefälschtes Blut, um an die mehr als 3.200 US-Militärangehörigen zu erinnern, die im Irakkrieg getötet wurden.", "en": ["Some wore fake blood to recall the more than 3,200 U.S. military personnel killed in the Iraq War."]}} {"translation": {"de": "Das gleiche Prinzip wurde auch auf den Test angewandt.", "en": ["The similar principle was also applied to the test."]}} {"translation": {"de": "Um die Sporen zu entzünden, wurden Proben erst nach ausreichender Niederschlagsmenge gesammelt.", "en": ["To trigger sporulation, collection of samples was only done after sufficient rain precipitation was reached."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang im Immobiliensektor hat das US-Wirtschaftswachstum unter Druck gesetzt und die Fed dazu gebracht, den US-Zinssatz zu senken, sagte er.", "en": ["The drop in the housing sector has pressured the US economic growth triggering The Fed to lower the US interest rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Das erhöhte Risiko einer erneuten Fraktur blieb bis zu 10 Jahre nach der ursprünglichen Fraktur bestehen.", "en": ["The increased risk of re-fracture persisted for up to 10 years after the original fracture."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Tiere, nach den Wissenschaftlern, wahrscheinlich hinterließen ihre Spuren in weicher Schicht vor Milliarden Jahren.", "en": ["The two animals, according to the scientists, probably left their prints in soft layer billion years ago."]}} {"translation": {"de": "Der russische Torhüter Dmitri Bulykin gab Leverkusen nach dem ersten Spieltag mit einem Kopfschlag in der 18. Minute Hoffnung, doch die deutsche Mannschaft scheiterte.", "en": ["Russia striker Dmitri Bulykin gave Leverkusen some hope after their first-leg drubbing with an 18th-minute header but the German side's challenge petered out."]}} {"translation": {"de": "Die ULFA, die seit 1979 für ein separates assamesisches Heimatland kämpft und alle Nicht-Assamesen, insbesondere die Hindi-Sprachbevölkerung, aus dem Staat vertreiben will, hat die Verantwortung für die Anschläge nicht übernommen.", "en": ["The ULFA, which has been fighting for a separate Assamese homeland since 1979 and wants all non-Assamese, particularly the Hindi-speaking people to leave the state, has not claimed responsibility for the attacks."]}} {"translation": {"de": "Die Jakarta Stock Exchange JSX sagte am Mittwoch, dass ihre nicht geprüften Netto-Gewinn in den ersten fünf Monaten des Jahres 2007 sprang auf Rp96,11 Milliarden von Rp88,375 Milliarden im gesamten vergangenen Jahr.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange JSX said on Wednesday its unaudited net profit in the first five months of 2007 jumped to Rp96.11 billion from Rp88.375 billion throughout last year."]}} {"translation": {"de": "Die Spinnen müssen den angemessensten Winkel für einen erfolgreichen Sprung berechnen und die Geschwindigkeit und Richtung ihrer Beute berücksichtigen.", "en": ["The spider must calculate the most appropriate angle for a successful leap, and consider the speed and direction of its prey."]}} {"translation": {"de": "Mosley, 44-5 mit 37 Knockouts, hat Weltmeistertitel in drei Gewichtsklassen gewonnen, aber der 36-jährige Veteran verlor im November eine Entscheidung gegen den ungeschlagenen Weltboxverband-Champion Cotto.", "en": ["Mosley, 44-5 with 37 knockouts, has won world crowns in three weight classes but the 36-year-old veteran lost a decision last November to unbeaten World Boxing Association champion Cotto."]}} {"translation": {"de": "Die durch Mutationen hervorgerufenen Merkmale werden durch den Mechanismus der natürlichen Selektion ausgewählt, und so entwickeln sich die Lebewesen.", "en": ["The traits brought about by mutations are selected by the mechanism of natural selection, and by this means living things evolve."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Oktober hat ein dänisches Gericht einen Verleumdungsfall gegen die Jyllands-Posten abgelehnt, in dem ironischerweise kein Grund zu der Annahme bestand, dass die Karikaturen \"beleidigend\" oder \"schädlich\" seien.", "en": ["Last October, a Danish court rejected a libel case brought by several Muslim organizations against the Jyllands-Posten. Ironically, the court said there was no reason to believe the cartoons were meant to be 'insulting' or 'harmful'."]}} {"translation": {"de": "Das älteste Mitglied des Chordata-Phylums, das aus dem Kambrischen Alter identifiziert wurde, ist eine Seekreatur namens Pikaia, die mit ihrem langen Körper auf den ersten Blick an einen Wurm erinnert.", "en": ["The oldest member of the Chordata phylum identified from the Cambrian Age is a sea-creature called Pikaia, which with its long body reminds one at first sight of a worm."]}} {"translation": {"de": "Es ist noch nicht im Griff, aber es war ein weiterer wichtiger Schritt in einem schwierigen Stadion, sagte Real-Trainer Bernd Schuster zu Radio Marca.", "en": ["It's not in the bag yet, but this was another important step forward in a difficult stadium, Real coach Bernd Schuster told Radio Marca."]}} {"translation": {"de": "In diesem Bemühen muss der Schwerpunkt immer auf Zusammenarbeit und nicht auf fragwürdige Kritik liegen, sagte das Ministerium in einer Erklärung.", "en": ["In this endeavour, the focus must always remain on cooperation instead of questionable criticism, the ministry said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Choi stachelte zu seinen Füßen, aber kollabierte kurz nach dem Kampf und wurde auf einer Bänder aus dem Gymnasium genommen, Er wurde am Mittwoch als Hirntod erklärt.", "en": ["Choi staggered to his feet but collapsed shortly after the bout and was taken out of the gymnasium on a stretcher, He was declared brain dead on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden am 27.-29. Juni versteigert und ab 5. Juli an der Surabaya Stock Exchange gehandelt.", "en": ["The bonds will go on sales on June 27-29 and will be traded in the Surabaya Stock Exchange starting on July 5."]}} {"translation": {"de": "Ich versuche, mein bestes Spiel wiederzubeleben, aber manchmal bin ich nicht schnell genug.", "en": ["I'm trying to recover my best game but sometimes I'm not fast enough."]}} {"translation": {"de": "Die Lizenz wurde zurückgezogen, weil das Unternehmen seine Geschäftslizenz zurückgegeben hatte, nach Informationen der Kapitalmarkt-und Finanzinstitute Überwachungsgremium Bapepam-LK hier am Freitag.", "en": ["The license was revoked because the company had returned its business license, according to information from the Capital Market and Financial Institutions Monitoring Body Bapepam-LK here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Samstag mit drei Autobomben acht Menschen getötet und Dutzende verwundet, als der unerbittliche Aufstand und die sektiererische Gewalt im Irak weitergingen, so Sicherheitsbeamte.", "en": ["Three car bombs killed eight people and wounded dozens as Iraq's relentless insurgency and sectarian violence continued on Saturday, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Nach einem starken Comeback gegen Napoli hat Cagliari nun nur noch drei Punkte von Empoli entfernt.", "en": ["Basement side Cagliari are now just three adrift of Empoli after a stunning late comeback against Napoli."]}} {"translation": {"de": "Die Satellitenverbindung ist verloren und kann nicht mehr erkannt werden.", "en": ["The satellite connection has lost and can?t be detected anymore."]}} {"translation": {"de": "Doch selbst wenn die weltweiten Rohölpreise steigen, werden sie nicht bis zu 200 US-Dollar pro Barrel erreichen, wie viele Menschen vor nicht allzu langer Zeit befürchteten, sagte sie.", "en": ["But even if the global crude prices increase they will not reach a level of up to US$200 a barrel as many people feared they could not long ago, she said."]}} {"translation": {"de": "Die offiziellen Vertreter der Anlage haben nicht sofort gesagt, ob der Test erfolgreich war.", "en": ["Officials at the facility did not immediately say whether the test was successful."]}} {"translation": {"de": "Lachen ist eine spielerische Antwort auf unerwartete Geschichte", "en": ["Laugh is a playing response on unexpected story"]}} {"translation": {"de": "Eine der ernsthaftesten Dinge, die passieren kann, ist, dass zum ersten Mal in der Geschichte des Fußballs, Fans aus den vier Mannschaften, die die größte Rivalität könnte in der gleichen Stadt, Betis Anwalt Jaime Rodriguez Sacristan Radio Betis.", "en": ["One of the most serious things that can happen is that for the first time in the history of football, fans from the four teams that have the greatest rivalry could coincide in the same city, Betis lawyer Jaime Rodriguez Sacristan told Radio Betis."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung in der letzten Woche wegen der chinesischen Misshandlungen angeklagt.", "en": ["On Monday, the United Daily News, a Chinese-language newspaper in Taiwan, quoted unidentified U.S. sources as saying Taiwan's missile defense would not be effective given China's diverse missile programs."]}} {"translation": {"de": "Seitdem hat ein tödlicher Konflikt zwischen sunnitischen Aufständischen und schiitischen Milizen ausgebrochen, wobei die von den USA angeführten Koalitionstruppen um die Eindämmung der Gewalt kämpfen, während ausländische sunnitische Al-Qaida-Kämpfer versuchen, überall dort Chaos zu säen, wo es möglich ist.", "en": ["Since then, all-out lethal conflict has broken out between the Sunni insurgent forces and Shiite militia, with the US-led coalition forces struggling to dampen the violence while foreign Sunni al-Qaeda fighters seeking to sew chaos wherever possible."]}} {"translation": {"de": "Insbesondere für arme Menschen und zur gleichen Zeit haben nicht zusätzliche Qualifikation für Arbeit.", "en": ["Particularly for poor people and at the same time do not have extra skill for work."]}} {"translation": {"de": "Einige Vögel begegnen dieser Gefahr durch Landung.", "en": ["Some birds deal with this danger by landing."]}} {"translation": {"de": "Die BOJ wird ihren Zinssatz von 0,50 Prozent auf 0,75 Prozent oder 25 Basispunkte erhöhen, so der Präsident.", "en": ["BOJ was expected to increase its interest rate from 0.50 percent to 0.75 percent or 25 basis points, he noted."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher fordern weitere Studien und weisen darauf hin, dass es angesichts der mit VTE verbundenen Morbidität und Mortalität entscheidend ist, Patienten mit hohem Risiko zu identifizieren, damit eine optimale VTE-Prophylaxe gegeben werden kann.", "en": ["The investigators call for further studies, pointing out that given the attendant morbidity and mortality associated with VTE, it is crucial that patients at high risk are identified so that optimal VTE prophylaxis can be given."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen dieser laufenden Überprüfung werden die operationellen Verfahren und die damit verbundenen Engagementregeln überdacht, sagte er im BBC-Radio.", "en": ["As part of this ongoing review, the operational procedures and the rules of engagement that go with them will be reconsidered, he told BBC Radio."]}} {"translation": {"de": "Dann wird prognostiziert, dass Kohlevorkommen in 147 Jahren erschöpft.", "en": ["Then coal deposit is predicted to deplete in 147 years."]}} {"translation": {"de": "Sie wollten es mehr als wir.", "en": ["They wanted it more than we did."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["Seven people, including a four-year-old boy, were killed when a multi-storeyed residential building located at a densely populated slum cluster in west Delhi collapsed during rains Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Grand Prix, ein Heimrennen für Renault's Doppelweltmeister Fernando Alonso, ist die vierte Runde der Saison am 27. April.", "en": ["The Spanish Grand Prix, a home race for Renault's double world champion Fernando Alonso, is the fourth round of the season on April 27."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ist noch immer unter Untersuchung, aber die auf dem Boden gefundenen Trümmer deuten darauf hin, dass eine Rakete beteiligt war, sagte CNN.", "en": ["The crash was still under investigation but debris recovered on the ground indicate a missile was involved, CNN said."]}} {"translation": {"de": "Lawrow sagte auch, Russland wolle, dass das Quartett die Koalitionsvereinbarung zwischen Abbas und der militanten Hamas unterstützt und die Wirtschaftssanktionen aufhebt.", "en": ["Lavrov also said Russia wanted the quartet to back the coalition deal between Abbas and militant group Hamas and lift economic sanctions."]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen hatten ihr Geld von Banken auf Versicherungen nach einem Rückgang der Bankzinsen und in Einlagenversicherungen, Vorsitzende der indonesischen Lebensversicherungsgesellschaften Association AAJI Evelina Fadil Pietruschka in einer Pressekonferenz über ein kommendes internationales Seminar auf Million Dollar Round Table hier Dienstag.", "en": ["Many people had transferred their money from banks to insurance companies following a decrease in bank interest rate and in deposit insurance, chairman of the Indonesian Life Insurance Companies Association AAJI Evelina Fadil Pietruschka said in a press conference on an upcoming international seminar on Million Dollar Round Table here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter des Büros für ffentlichkeitsarbeit des Finanzministeriums, Samsuar Said, in seiner schriftlichen Erklärung am Dienstag sagte, dass der Erlös aus der Auktion verwendet werden, um einen Teil des Haushalts 2007 zu erfüllen.", "en": ["The head of public relations bureau of the ministry of finance, Samsuar Said, in his written statement on Tuesday said the proceeds from the auction would be used to meet part of the 2007 budget."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtverluste von Indosat im Ergebnis der Derivatetransaktionen über einen Zeitraum von drei Jahren beliefen sich auf Rp 653 Mrd.", "en": ["Indosat's total losses as the result of the derivatives transactions covering a period of three years amounted to Rp653 billion."]}} {"translation": {"de": "Niemand ist jemals in die Nähe gekommen, und der größte Teil der aktuellen Diskussion im Neo-Darwinismus betrifft diese Frage.", "en": ["No one has ever got near it, and most of the current argument in neo-Darwinism is about this question."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt scheint es Verbesserungen in der Gesamtzusammensetzung zu geben, wie etwa im öffentlichen Verbrauch, der um bis zu 10 Prozent gestiegen ist, in den Investitionen, die um mehr als 10 Prozent gestiegen sind, in den Ausgaben der Regierung, die das erste Quartal des letzten Jahres übertrafen, und in den Exporten, die um mehr als 19 Prozent gestiegen sind.", "en": ["Overall, there seems to be improvements in the aggregate composition, such as public consumption which grew by up to 10 percent, investment which rose by more than 10 percent, the government's spending which exceeded that of the first quarter of last year, and exports which grew by more than 19 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte mir, dass sie bald nach der Verabschiedung des Gesetzes auf Rupiah-basierte Anleihen ausgeben würden, sagte Dewo Broto Joko Putranto, Direktor für ausländische multilaterale Finanzierung im Büro des Staatsministers für nationale Entwicklungsplanung/National Development Planning Board Bappenas, hier am Mittwoch.", "en": ["He told me that soon after the law had been enacted, they would issue rupiah-denominated bonds, Dewo Broto Joko Putranto, director of foreign multilateral funding at the Office of the State Minister for National Development Planning/National Development Planning Board Bappenas, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Rohölpreis in Indonesien hat Anfang dieses Jahres seinen niedrigsten Stand erreicht, ist aber im Juni 2007 auf 69,14 US-Dollar pro Barrel gestiegen.", "en": ["The price of Indonesia's crude oil reached its lowest level early this year but moved up to US$69.14 a barrel in June 2007."]}} {"translation": {"de": "Sie planten, eine genetische Filtermaschine zu schaffen, die die Metana Gasproduktion verringern kann.", "en": ["They planned to creat genetic filter machine which can reduced metana gas production"]}} {"translation": {"de": "Sie nutzte ihren hoch erwarteten Auftritt vor dem Ausschuss für Überwachung und Regierungsreform des Repräsentantenhauses, um vor politischen Eingriffen in die Geheimdienste zu warnen und klarzustellen, dass ihre Identität ein streng gehütetes Geheimnis war.", "en": ["She used her highly anticipated appearance before the House Committee on Oversight and Government Reform to warn against political interference in the intelligence community and make clear that her identity had been a closely guarded secret."]}} {"translation": {"de": "Da er dünn und flach ist, kann er auf die Oberfläche eines Gerätes angebracht oder bedruckt werden.", "en": ["Since it is thin and flat in shape, this battery can be attached or printed on the surface of an appliance"]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter Christopher Hill fuhr am Mittwoch zu Gesprächen über die Einstellung der nordkoreanischen Atomprogramme, wobei er sich vorsichtig optimistisch über Fortschritte äußerte.", "en": ["US envoy Christopher Hill headed Wednesday for talks on ending North Korea's nuclear programmes sounding cautiously upbeat about achieving progress."]}} {"translation": {"de": "Paskah sagte in Jakarta am Mittwoch, dass Indonesien noch brauchte konzessionäre Kredite, um sein Haushaltsdefizit von 2007, das 1,54 Prozent des BIP des Landes erreicht hatte, oder Rp58,285 Billionen, neben der Ausgabe von Staatsanleihen.", "en": ["Paskah said in Jakarta on Wednesday that Indonesia was still in need of concessional loans to cover its 2007 budget deficit which had reached 1.54 percent of the country's GDP, or Rp58.285 trillion, besides issuing state bonds."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zentralbank erteilte die Genehmigung nach Prüfung der Fähigkeit der Telkomsel, die Produkte auszugeben.", "en": ["He said the central bank issued the permit after considering the Telkomsel's capability to issue the products."]}} {"translation": {"de": "Als Darwins Der Ursprung der Arten 1859 veröffentlicht wurde, wurde angenommen, er habe eine Theorie vorgelegt, die die außerordentliche Vielfalt der Lebewesen erklären könne.", "en": ["When Darwin's The Origin of Species was published in 1859, it was believed that he had put forward a theory that could account for the extraordinary variety of living things."]}} {"translation": {"de": "Die Verhaftungen haben den Sicherheitskräften wichtige Details darüber enthüllt, wie die Rekrutierung und Ausbildung einiger junger Leute zur Erreichung langfristiger Ziele mit dem Ziel der Destabilisierung der Sicherheit des Landes durchgeführt worden sei, sagte er.", "en": ["The arrests disclosed to the security forces important details about how recruiting and training of some young people had been carried out to achieve long-term goals with the aim of destabilizing the country security, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wurde kein Fortschritt berichtet, da Nordkorea substantielle Gespräche über nukleare Abrüstung aus Protest gegen separate US-Finanzsanktionen ablehnte.", "en": ["No progress was reported as North Korea refused substantiative discussions about nuclear disarmament in protest at separate US financial sanctions."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Liga gegen die englischen Präsidenten Xavi und Xavi's Mannschaft geschlagen.", "en": ["Levante had caused murmurs of unrest at the Nou Camp when they cancelled out Xavi's opener from the penalty spot just before the break, but they offered little as Barca upped the tempo in the second half."]}} {"translation": {"de": "Sie schmieden ihre Nester in gesunden lebenden Bäumen, was schnitzende Fähigkeiten ebenso erfordert wie die von Tischlern.", "en": ["They carve their nests in living healthy trees, which takes carving skills just as great as those of carpenters."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat am Mittwoch eine Richtlinie zur Bekämpfung der strafrechtlichen Verfolgung von Flüchtlingen in der Europäischen Union (EU) verabschiedet.", "en": ["Two Picasso paintings worth some 50 million euros ($66 million) were stolen this week from the Paris home of a grand-daughter of the Spanish painter, police said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie ist sicherlich billiger als die Kernenergie und gleichwertig mit der Energie aus fossilen Brennstoffkraftwerken.", "en": ["It is certainly cheaper than nuclear energy and equal with energy from fossil fuel-fired power station."]}} {"translation": {"de": "Die ungünstige Lage würde die Kaufkraft der Menschen beeinträchtigen und folglich würden viele Investoren ihr Kapital im Ausland investieren, sagte er.", "en": ["The unfavorable condition would affect the people's purchasing power and consequently, many investors would invest their capital abroad, he said."]}} {"translation": {"de": "Manche sind sogar nicht mehr erkennbar, ob sie Männer oder Frauen sind.", "en": ["Some you can't even make out if they are men or women."]}} {"translation": {"de": "Wir selbst können uns nicht um die Umwelt kümmern.", "en": ["We ourselves skill keep question mark, let alone surroundings"]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Vereinigten Staaten muss klimafreundlich sein", "en": ["The president of the United States must be sensitive to the climate"]}} {"translation": {"de": "Das Problem der Cross-Operatoren SMS Tarif ist ein heißes Thema in der Telekommunikations-Industrie jetzt, weil die Business Competition Monitoring Committee BCMC prüfen Kartellpraxis durch Mobilfunkbetreiber und die Vereinigung der indonesischen Cellular Telecommunication.", "en": ["The problem of cross operators SMS tariff is a hot topic in telecommunication industry now because the Business Competition Monitoring Committee BCMC are examining cartel practice conducted by cellular operators and the Association of Indonesia Cellular Telecommunication."]}} {"translation": {"de": "Der französische Mittelfeldspieler Samir Nasri hat in der 25. Minute mit einem 16 Meter langen Schuß den ersten Schuss gefahren und Benoit Cheyrou hat drei Minuten später den zweiten Schuss erworben, nachdem er von einer schlechten Abwehr des Lens-Rückens Vitorino Hilton profitiert hatte.", "en": ["France midfielder Samir Nasri opened the scoring in the 25th minute with a 16-metre shot and Benoit Cheyrou doubled the tally three minutes later after benefiting from a poor clearance from Lens centre back Vitorino Hilton."]}} {"translation": {"de": "Diese Lösung soll die betriebliche Operationalisierung des Lagermanagements unterstützen, um die Verfügbarkeit der Waren entsprechend den Marktanforderungen zu optimieren.", "en": ["This solution is meant to support the business operationalization of warehouse management to optimize goods availability in accordance with the market demands."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Tennisspieler Marcos Baghdatis hat sich am Freitag mit einem 6-2 7-5 Sieg über den Chilenen Fernando Gonzalez in der Kooyong Classic für ein Finale gegen Andy Roddick qualifiziert und erklärt, dass er für die Australian Open nächste Woche gut vorbereitet ist.", "en": ["Marcos Baghdatis set up a final against Andy Roddick at the Kooyong Classic with a 6-2 7-5 win over Chilean Fernando Gonzalez on Friday, declaring himself ready for a good run at next week's Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga", "en": ["The only goal of a dour match came with Chelsea's first shot on target after 41 minutes."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, die Haj in diesem Jahr zu machen, Gott will, sagte er.", "en": ["I hope to do the Haj this year, God willing, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank war optimistisch, dass das Land das Inflationsziel für das ganze Jahr von 6, plus und minus 1, Prozent für dieses Jahr erreichen könnte, sagte er.", "en": ["The central bank was upbeat that the country could hit the full-year inflation target of 6, plus and minus 1, percent for this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Der indonesische Botschafter in Großbritannien, Marty M Natalegawa, hat die Londoner Niederlassung des Indonesischen Muslim Intellektuellenverbandes ICMI aufgefordert, die Schaffung engerer Beziehungen zwischen indonesischen Geschäftsleuten und britischen Kollegen zu erleichtern.", "en": ["Indonesian Ambassador to Britain Marty M Natalegawa has called on the London branch of the Indonesian Muslim Intellectuals' Association ICMI to help facilitate the creation of closer relations between Indonesian businessmen and British counterparts."]}} {"translation": {"de": "Im April 2006 übernahm MedcoEnergi gemeinsam mit seinen Partnern Premier und Japan Petrolleum Exploration Co. Ltd. Japex 100 Prozent des Eigentums an Mobil Block A MBAL von ExxonMobil Block A Investment Ltd, die 50 Prozent des Betriebsanteils von Block A kontrollierte.", "en": ["In April 2006 MedcoEnergi as well as its partners Premier and Japan Petrolleum Exploration Co. Ltd. Japex took over 100 percent ownership of Mobil Block A MBAL from ExxonMobil Block A Investment Ltd that controlled 50 percent of the working interest of Block A."]}} {"translation": {"de": "Die südliche Insel Sri Lanka hat am Montag vor dem Morgengrauen ein mutmaßliches Boot der Tamilen und ein anderes Schiff zerstört und beschädigt. Die Regierung schätzte, dass rund zehn Rebellen getötet wurden.", "en": ["Sri Lanka's Navy destroyed a suspected Tamil Tiger boat and damaged another at sea off the island's northeast coast before dawn on Monday, officials said, estimating around 10 rebels were killed."]}} {"translation": {"de": "Selbst die Aufmerksamkeit und die Bemühungen zur Entwicklung von Mikrofinanzierung basieren hauptsächlich auf der Motivation, die Bemühungen zur Beseitigung der Armut zu beschleunigen.", "en": ["Even attention and effort to develop micro finance is mainly based on motivation to accelerate poverty eradication effort."]}} {"translation": {"de": "Diese Entdeckung fügt der Theorie der Evolution, dass sich Lebewesen vom Primitiv bis zum Komplex entwickeln, einen weiteren fatalen Schlag zu.", "en": ["This discovery deals yet another fatal blow to the theory of evolution's claim that living things develop from the primitive to the complex."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bergbaugesellschaft PT Antam Tbk und Jindal Stainless Limited haben sich auf den Bau eines Nickel- und Edelstahlschmelzes in Indonesiens Provinz Sulawesi geeinigt.", "en": ["State mining company PT Antam Tbk and Jindal Stainless Limited have agreed to build a nickel and stainless steel smelter in Indonesia's Southeast Sulawesi province."]}} {"translation": {"de": "Die Länge kann bis zu 9 Zentimeter erreichen und sie sieht genau wie eine Reproduktionsmaschine aus.", "en": ["Its length can reach up to 3,5 inches 9 centimetres, and it looks exactly like a reproductive machine."]}} {"translation": {"de": "Neugeborene Delfine werden auch geübt, wie sie jagen und ihr Echolocationssonar benutzen, was ein jahrelanger Erziehungsprozess ist.", "en": ["Newly born dolphins are also taught how to hunt and use their echolocation sonar, which is an educational process continuing for years."]}} {"translation": {"de": "Die Verzögerung bei der Auszahlung der Darlehen ist unter anderem durch Phasen der Projekte verursacht.", "en": ["The delay in the disbursement of loans is among others caused by phases of the projects."]}} {"translation": {"de": "Es ist schade, dass wir gehen, da wir hätten mehr Unterhaltung zu diesem Turnier hinzugefügt haben, betonte Sambia Trainer Patrick Phiri.", "en": ["It is a pity we are going, as we could have added more entertainment to this tournament, insisted Zambia coach Patrick Phiri."]}} {"translation": {"de": "Jetzt haben viele P4K-Gruppen der Armutsgrenze entkommen und haben von BRI in verschiedenen Regionen Handelskredite erhalten.", "en": ["Now many P4K groups have escaped from poverty line and have received commercial loan from BRI at various regions."]}} {"translation": {"de": "Wir prüfen derzeit ernsthaft die Möglichkeit, PT Pangan Energi Nusantara als Tochtergesellschaft von neun staatlichen Unternehmen zu gründen.", "en": ["We are seriously studying the possibility of setting up PT Pangan Energi Nusantara as a subsidiary of nine state-owned companies."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht klar, wie Gemayel, der einer politischen Fraktion angehört, die mit der Hisbollah im Streit ist, Informationen über das Schicksal der Soldaten erhalten würde.", "en": ["It was not clear how Gemayel, who belongs to a political faction at odds with Hezbollah, would be privy to information about the fate of the soldiers."]}} {"translation": {"de": "Der senegalesische Torhüter Mamadou Niang, der von der Afrikanischen Fußballmeisterschaft zurückgekehrt war, hat in der ersten Hälfte den Sieg errungen und der französische Torhüter Djibril Cisse hat den Vorteil nach der Pause verdoppelt.", "en": ["Senegal striker Mamadou Niang, back from the African Nations Cup, opened the scoring in the first half and France forward Djibril Cisse doubled the advantage after the break."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Kreaturen dieser Schicht haben komplexe Systeme und fortgeschrittene Strukturen, wie Augen, Kiemen und Kreislaufsysteme, genau so wie die in modernen Exemplaren.", "en": ["Most of the creatures in this layer have complex systems and advanced structures, such as eyes, gills, and circulatory systems, exactly the same as those in modern specimens."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Militärs sagte, dass die Straßensperren vorerst nicht vollständig aufgehoben würden.", "en": ["A military spokesman said roadblocks were not being lifted altogether for the time being."]}} {"translation": {"de": "Letzte Woche sagte Boubakeur, er wolle zeigen, dass die Wiederveröffentlichung der blasphemischen Karikaturen eine Provokation sei, die mit Akten des Antisemitismus oder der Leugnung des Holocaust gleichzusetzen sei, die beide nach französischem Recht verboten sind.", "en": ["Last week, Boubakeur said he wanted to show the republishing the blasphemous cartoons was a provocation equal to acts of anti-Semitism or Holocaust denial, which are both banned under French law."]}} {"translation": {"de": "Ein französischer Fußballer erlitt am Freitag einen Herzinfarkt beim Spiel in der zweiten Liga zwischen Sedan und Niort.", "en": ["A French footballer suffered a heart attack while playing in a second division match between Sedan and Niort on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat das DPR des Repräsentantenhauses gebeten, eine zusätzliche Zuweisung von 2 Billionen Rp für ihre fiskalpolitischen Risikoreserven zu genehmigen, in Erwartung eines Anstiegs des weltweiten Rohölpreises auf 150 US-Dollar pro Barrel im zweiten Semester 2008.", "en": ["The government has asked the House of Representatives DPR to approve an additional allocation of Rp2 trillion for its fiscal risk reserves in anticipation of an increase in the world crude price to US$150 per barrel in the second semester of 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Mitgliedsländer der in Dschiddah ansässigen Organisation der Islamischen Konferenz (OIC) hinken anderen Ländern in Wissenschaft und Technologie hinterher.", "en": ["Member countries of the Jeddah-based Organization of the Islamic Conference (OIC) are lagging behind other countries in science and technology."]}} {"translation": {"de": "Ich bin mir nicht sicher, aber ich werde mein Bestes tun.", "en": ["I'm not sure but I will do my best."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeit von Termiten ist sicherlich das Ergebnis der gemeinsamen Arbeit unter diesen Kreaturen.", "en": ["The work of termites certainly is the outcome of collective work among those creatures."]}} {"translation": {"de": "Da die Inflationsrate 2008 voraussichtlich unter der Prognose liegen wird, könnte die SBI-Rate von ursprünglich 7,5-8,0 Prozent auf einen Bereich von 7,0-8,0 Prozent sinken, sagte Sri Mulyani.", "en": ["Since the 2008 inflation rate was expected to fall short of the projection, the SBI rate might decline to a range of 7.0-8.0 percent from 7.5-8.0 percent as originally proposed, Sri Mulyani said."]}} {"translation": {"de": "Der Rest des Nettogewinns von 94 Milliarden Rp wird für die Erhöhung des Betriebskapitals der Gesellschaft zurückgehalten, sagte der Präsident des Unternehmens, Thomas Effendy.", "en": ["The rest of the net profit totalling Rp94 billion will be withheld for increasing the company's working capital, the company's president director, Thomas Effendy, said."]}} {"translation": {"de": "Das wird eine zusätzliche Aufgabe für die Regierung sein.", "en": ["This will be an extra job for the government."]}} {"translation": {"de": "Die erste kann sich auf Gras ernähren, kommt aber gelegentlich zur Mutter zurück, um zu schlucken.", "en": ["The first can feed on grass but occasionally comes back to its mother to suckle."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen, die in Serie A mit einer Laufzeit von drei Jahren, Serie B mit einer Laufzeit von fünf Jahren und Serie C mit einer Laufzeit von sieben Jahren unterteilt sind, würden zwischen dem 15. und 21. Mai zum Verkauf gebracht werden, sagte der Finanzdirektor der Bank, Johnny Wiraatmadja, am Donnerstag.", "en": ["The bonds, divided into series A with a maturity of three years, series B five years and series C seven years, would go on sale between May 15 and 21, the bank's treasury director, Johnny Wiraatmadja, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der erste Gewinner der Fotografie war Lukman aus Indonesien Bussiness Daily, mit dem Titel New Tariff of United States of America Card, und erhielt Rp. 4 Millionen Bargeld.", "en": ["The first winner of photography was Lukman from Indonesia Bussiness Daily, with the title New Tariff of United States of America Card, and received Rp. 4 million cash."]}} {"translation": {"de": "Die Informationstechnologie von Handbuch, Radio, Telefon bis zum Online-System wird in verschiedenen Regionen Indonesiens gleichzeitig genutzt.", "en": ["Information technology facility from manual, radio, telephone up to online system is used simultaneously at different regions throughout Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag durchsuchten Menschen in blutgeplagten Kleidern Leichen auf der Suche nach vermissten Verwandten in einem Friedhof der Stadt.", "en": ["On Tuesday people were sifting through bodies in blood-soaked clothes in search of missing relatives at a city mortuary."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch, dass die Zinssätze in einer Situation gesenkt werden könnten, in der das Bankgeschäft zunehmend wettbewerbsfähig geworden sei, so dass sich die zwischengeschaltete Rolle der Banken verbessern würde.", "en": ["But he said that the interest rates could be lowered in a situation in which the banking business has become increasingly competitive, so that the intermediary role played by the banks is improving."]}} {"translation": {"de": "Sie forderten die palästinensischen Führer auf, das Treffen nicht zu verlassen, ohne eine endgültige Einigung zu erzielen und das Blutvergießen zu stoppen, das nur den Feinden der palästinensischen Nation zugute kommt.", "en": ["They called on Palestinian leaders not to leave the meeting without reaching a conclusive agreement as well as stopping the bloodshed, which benefits only the Palestinian nation's enemies."]}} {"translation": {"de": "Mein Ansatz war, ich gebe zu, vorsichtig, es war Schritt für Schritt.", "en": ["My approach has been, I admit, careful. It's been step by step."]}} {"translation": {"de": "Ramadan wird zum Tode verurteilt, weil er 1982 an der Ermordung von 148 Schiiten in Dujail beteiligt war, nachdem ein erfolgloser Anschlag auf das Leben des ehemaligen Diktators Saddam Hussein vereitelt worden war.", "en": ["Ramadan will be sentenced to death for his involvement in the 1982 killing of 148 Shiites in Dujail following a failed attempt on the life of former dictator Saddam Hussein."]}} {"translation": {"de": "Die Programme, so die Erklärung, werden hoffentlich dem indonesischen Agrarsektor helfen, um 3,9 Prozent zu wachsen und die Diversifizierung der Landwirtschaft zu entwickeln, so dass die Armutsrate langfristig sinken wird.", "en": ["The programs, it said, will hopefully help the Indonesian agricultural sector to grow by 3.9 percent and develop agricultural diversification so that in the long run the poverty rate will decrease."]}} {"translation": {"de": "Das iranische Konsulat in der südirakischen Stadt Basra hat britische Truppen beschuldigt, während eines Schießens mit Schusswaffen am Donnerstag sein Büro stürmte und umgeben zu haben.", "en": ["The Iranian consulate in Iraq's southern city of Basra accused British forces of storming and surrounding its office during a shootout with gunmen on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Erstens, die Bereitstellung verschiedener Arten von Finanzdienstleistungen - relevant mit echten Bedürfnissen der Menschen bedient.", "en": ["First, providing various types of financial services - relevant with real need of people served."]}} {"translation": {"de": "Der Prototyp, den wir entwickelt haben, war eine Kombination von Forschungsergebnissen, die noch getrennt verteilt waren, sagte Ahmad.", "en": ["The prototype we developed was a combination of research results that were still separately spread, said Ahmad."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte drei große Spiele an diesem Wochenende, sagte Razzano.", "en": ["I had three big matches this weekend, said Razzano."]}} {"translation": {"de": "Toseland verpasste zwei Stunden des Trainings, um Röntgen zu bekommen, bevor er mit Krücken mit beschädigten rechten Knöchelbeinen zurückkehrte und wieder auf das Rad fuhr.", "en": ["Toseland missed two hours of the session having x-rays before returning on crutches with damaged right ankle ligaments and getting back on the bike again."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe ausländischer Underwriter wie Marryl Linch und Kim Eng Securities sowie Danareksa nahmen ebenfalls am Markt teil, um ihre Aktien freizugeben, während sie als Underwriter ihre Vermittlungsrolle beim Schutz des Falles des BNI-Aktienkurses hätten spielen sollen.", "en": ["A number of foreign underwriters such as Marryl Linch and Kim Eng Securities, as well as Danareksa, also joined the market to release their stocks, while they, as underwriters, should have played their mediation role in protecting the fall of BNI share price."]}} {"translation": {"de": "Die Autos, die die ersten zwei oder drei Rennen gewinnen, bleiben an der Spitze.", "en": ["The cars that win the first two or three races stay on top."]}} {"translation": {"de": "Ich habe einen Anruf von einem Stammesjirga (Stadtrat der ltesten) erhalten, dass beide freigelassen worden sind, sagte ihr Bruder Khurshid Reportern in Tank.", "en": ["I have received a telephone call from a tribal jirga (council of elders) that both of them have been released, their brother Khurshid told reporters in Tank."]}} {"translation": {"de": "Howards Einschätzung erfolgte zwei Monate nachdem Präsident George W. Bush einen letzten Versuchsplan vorgelegt hatte, 21.500 weitere Kampftruppen in den Irak zu entsenden, um die steil steigende Gewalt in Bagdad und der Provinz Al-Anbar westlich der Hauptstadt zu entschärfen.", "en": ["Howard's assessment came two months after President George W. Bush unveiled a last-ditch plan to send 21,500 more combat troops to Iraq to quell spiralling violence in Baghdad and Al-Anbar province, west of the capital."]}} {"translation": {"de": "Die jüngsten Zusammenstöße ereignen sich trotz eines zerbrechlichen, zwei Wochen alten Waffenstillstands, von dem der palästinensische Präsident Mahmud Abbas und Ministerpräsident Ismail Haniya gehofft hatten, dass er die Welle interner Gewalt beenden würde, die am 11. Dezember mit der Erschießung der drei kleinen Kinder eines hohen Fatah-Beamten in Gazastädte begann.", "en": ["The latest clashes come despite a fragile, two-week-old truce, which Palestinian President Mahmoud Abbas and Prime Minister Ismail Haniya had hoped would end the wave of internal violence that began December 11 with the shooting of the three small children of a senior Fatah official in Gaza City."]}} {"translation": {"de": "Wir möchten zugeben, dass Exporte eine Schlüsselrolle als Motor des Wirtschaftswachstums und als Quelle von Deviseneinnahmen spielen, fügte sie hinzu.", "en": ["We should like to admit that exports play a key role as the engine of economic growth and the source of foreign exchange earnings, she added."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BNI hat in den Gesprächen das Ziel, die geplante Shariah-Bank mit 500 Millionen US-Dollar oder 4,5 Billionen Rp zu kapitalisieren, wobei BNI nur einen Minderheitsanteil hält, erklärte hier am Freitag der Präsident der Bank BNI, Gatot M Suwondo.", "en": ["Bank BNI's target in the talks was for the planned shariah bank to be capitalized at US$500 milllion or Rp4.5 trillion with BNI holding only a minority stake, Bank BNI President Director Gatot M Suwondo said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Dr. Tan Yee Kew, Sprecher des malaysischen Parlaments für Handels- und Industrieangelegenheiten, sagte, Malaysia sei nach Singapur in der ASEAN bei ausländischen Investitionen an zweiter Stelle.", "en": ["A spokesman for the Malaysian parliament for trade and industry affairs, Dr Tan Yee Kew said that Malaysia ranked second after Singapore in ASEAN in terms of foreign investment."]}} {"translation": {"de": "Die französische Innenstadt hat sich in der letzten Zeit erholt.", "en": ["Lyon were soon back in control, however, France striker Karim Benzema scoring with an angled shot from the edge of the box for his 17th league goal this season five minutes into the second half."]}} {"translation": {"de": "Warum legen die Pinguine im Winter Eier und nicht im Sommer?", "en": ["Why do the penguins lay eggs in winter, and not in summer."]}} {"translation": {"de": "Die Türkei ist in der Gruppe A der Euro 2008 in der Schweiz und sterreich.", "en": ["Turkey are in Group A at Euro 2008 in Switzerland and Austria."]}} {"translation": {"de": "Prioritisierung der Mikrofinanzentwicklungsstrategie auf Basis der gemeinsamen Bewegung aller Parteien im Zusammenhang mit Mikrofinanzentwicklung.", "en": ["Prioritizing micro finance development strategy on basis of joint movement of all parties related with micro finance development."]}} {"translation": {"de": "Das Fundstück stützt auch die Theorie, dass Vögel von alten Tieren abstammen, die auf Bäumen lebten", "en": ["the finding also supports the teory that birds derived from ancient animals living on trees"]}} {"translation": {"de": "Der Angriff kam sechs Tage nachdem pakistanische Truppen bei einem Luftangriff auf eine mutmaßliche Taliban-Anlage in Süd-Waziristan rund zehn Menschen getötet hatten und damit von lokalen Stammesangehörigen Repressalien drohten.", "en": ["The attack came six days after Pakistani forces killed around 10 people in an airstrike on an alleged Taliban compound in South Waziristan, drawing threats of reprisals by local tribesmen."]}} {"translation": {"de": "Als die flüchtigen Fans Stunden vor dem Spiel ins Stadion strömten und die Atmosphäre bis zum Fieberpfiff wühlten, war es leicht zu erkennen, warum der Verein in den letzten 11 Heimspielen in Europa ungeschlagen war.", "en": ["As the club's volatile fans crammed into the stadium hours before kick-off, whipping the atmosphere to fever pitch, it was easy to see why they were unbeaten in the last 11 home European matches."]}} {"translation": {"de": "Die von den Käfern durchgeführten Operationen können nicht einmal von Menschen durchgeführt werden, mit Ausnahme von Chemikern.", "en": ["The operations performed by the beetle cannot even be performed by human beings, with the exception of chemists."]}} {"translation": {"de": "Die Spieler wurden bereits von allen Formen der Fußballaktivitäten in Singapur ausgesetzt und werden, sollte man sie für schuldig befunden haben, dauerhaft verboten, so fügte er hinzu.", "en": ["The players have already been suspended from all forms of football activities in Singapore and they will be permanently banned should they be found guilty, he added"]}} {"translation": {"de": "Die Naturgeschichte zeigt, dass verschiedene Lebensarten nicht durch einen Evolutionsprozess auf der Erde entstanden sind, sondern auf einmal und mit all ihren komplexen Strukturen von Anfang an voll entwickelt.", "en": ["Natural history reveals that different classes of life emerged on the earth not through any evolutionary process, but all at once, and with all their complex structures fully developed right from the start."]}} {"translation": {"de": "Der Abwärtstrend bei der Inflationsrate im nächsten Jahr war einer der Gründe, warum BI seinen Leitzins von 8,25 Prozent auf 8 Prozent gesenkt hatte, so Miranda.", "en": ["The downward trend in next year's inflation rate was one of the reasons why BI had lowered its benchmark rate from 8.25 percent to 8 percent, according to Miranda."]}} {"translation": {"de": "Gerrard hat eine großartige Nacht für Liverpool zwei Minuten später abgeschlossen, als er aus der Mitte heraus stürzte und einen erbitterten Schuss ins Netz schoss.", "en": ["Gerrard rounded off a great night for Liverpool two minutes later when he burst from midfield to blast a fierce shot into the roof of the net."]}} {"translation": {"de": "Brasilien hat am Donnerstag den Verkauf und Transfer von Nuklearausrüstung und -technologie an den Iran verboten und dabei eine Resolution der Vereinten Nationen über das Urananreicherungsprogramm Teherans zitiert.", "en": ["Brazil banned the sale and transfer of nuclear equipment and technology to Iran on Thursday, citing a United Nations resolution on Tehran's uranium enrichment program."]}} {"translation": {"de": "Der Schock der Auswirkungen ist ziemlich stark.", "en": ["The shock of the impact is quite strong."]}} {"translation": {"de": "Nebenwirkungen nach dem Traumerlebnis sind unter anderem Unwohlsein und unangenehme Empfindungen, wie die Erinnerung an schlechte Erfahrungen in der Vergangenheit.", "en": ["The side effect after the dream experience, among other is queasy and uncomfortable sensation, such as remembering bad experiences in the past."]}} {"translation": {"de": "Der Innenminister der Republik fuhr dann zum Schauplatz des Verbrechens, und als er sich näherte, traf eine Explosion ein Jeep mit seinen Sicherheitskräften und tötete zwei, so die Nachrichtenagentur.", "en": ["The republic's interior minister then drove to the scene of the crime, and as he approached, an explosion hit a jeep carrying his security guards, killing two, the news agency said."]}} {"translation": {"de": "Der Selbstmordattentat fand vor einer Basis der Koalitionsstreitkräfte statt, sagte Polizeisprecher Zemarai Bashary der AFP in Kabul.", "en": ["The suicide bombing was in front of a base of the coalition forces, police spokesman Zemarai Bashary told AFP in Kabul."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit betonte der UN-Generalsekretär, dass die internen palästinensischen Spannungen eine ohnehin düstere Situation noch verschärfen, indem er auf die Zusammenstöße zwischen den rivalisierenden palästinensischen Organisationen Fatah und Hamas im Gazastreifen verwies.", "en": ["Meanwhile the UN secretary general stressed that internal Palestinian tensions are further compounding an already dismal situation, in a reference to the clashes between the rival Palestinian Fatah and Hamas organizations in Gaza."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Fischkörper befinden sich elektrische Sensoren, die das Feld kontinuierlich erfassen, genau wie Radar.", "en": ["On the body of fish, there are electrical sensors that continuously detect the field just as do radar."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident Jacques Chirac hat die schrecklichen Anschläge in einer Solidaritätsbotschaft an den algerischen Präsidenten Abdelaziz Bouteflika verurteilt.", "en": ["French President Jacques Chirac condemned what he called the terrible attacks in a message of solidarity to Algerian President Abdelaziz Bouteflika."]}} {"translation": {"de": "Der Großteil des britischen Einsatzes von 5.200 Soldaten in Afghanistan befindet sich in Helmand.", "en": ["Most of a British deployment of 5,200 troops to Afghanistan is in Helmand."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen November starben 42 Rekruten der Armee bei einem Selbstmordanschlag in einem Lager in Dargai im Nordwesten Pakistans.", "en": ["Last November, 42 army recruits died in a suicide bombing at a camp in Dargai in north-west Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Es gibt manchmal Probleme wie Katastrophen und andere Dinge, die auch Exporte oder Importe behindern können.", "en": ["There are sometimes problems like disasters and other things which can also hinder exports or imports."]}} {"translation": {"de": "Sie tun es, um die Fakten zu verbergen und die kristallklare Schöpfung zu leugnen.", "en": ["They do it to conceal the facts and deny the crystal-clear creation."]}} {"translation": {"de": "Der Haupttreiber des vierteljährlichen Wachstums war der Agrarsektor, der 18,02 Prozent beitrug, während das Jahr-on-Jahr Wachstum war der Transport-und Telekommunikationssektor, der 19,7 Prozent beitrug, sagte BPS stellvertretender Chef für Bilanz und statistische Analysen Slamet Sutomo am Donnerstag.", "en": ["The key driver of the quarterly growth was the agricultural sector which contributed 18.02 percent while that of the year-on-year growth was the transportation and telecommunication sector which contributed 19.7 percent, BPS Deputy Chief for Balance Sheet and Statiscical Analyses Slamet Sutomo said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Microsoft-Gründer sagte, seine 10-jährige Tochter, sein ältestes Kind, war bis in diesem Jahr kein harter Internet- und Computernutzer, als sie in einer Schule begann, in der die Schüler Tablet-Computer für fast alles verwenden.", "en": ["The Microsoft founder said his 10-year-old daughter, his oldest child, was not a hard-core Internet and computer user until this year, when she started at a school where the students use tablet computers for almost everything."]}} {"translation": {"de": "Das ist möglich.", "en": ["That is possible."]}} {"translation": {"de": "Finanzdienstleistungen stiegen in den ersten drei Monaten um 13 Prozent, insbesondere auf den Kapital- und Geldmärkten.", "en": ["Financial services expanded 13 percent in the first three months, particularly in the capital and money markets."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Chefunterhändler Wu Dawei teilte einem japanischen Abgeordneten Anfang der Woche mit, dass der nordkoreanische Delegierte für die Gespräche, Kim Kye Gwan, am Donnerstag in Peking ankommen werde.", "en": ["China's chief negotiator Wu Dawei told a Japanese lawmaker earlier in the week that the North Korean delegate to the talks, Kim Kye Gwan, will arrive in Beijing on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Pakistan werde weiterhin Al-Qaida-Überreste sowie andere Terroristen und extremistische Elemente verfolgen, so die Erklärung.", "en": ["Pakistan would continue to pursue Al-Qaeda remnants as well as other terrorists and extremist elements, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Am 30. März forderte Scheich Abdul Hadi al-Muhamadawi, der im Namen von Sadr in Kufa sprach, die Iraker auf, am 9. April, dem vierten Jahrestag des Falles von Bagdad und des Sturzes des ehemaligen Präsidenten Saddam Hussein, zu protestieren.", "en": ["On March 30, Sheikh Abdul Hadi al-Muhamadawi, speaking on behalf of Sadr in Kufa, urged Iraqis to protest on April 9, the fourth anniversary of the fall of Baghdad and the overthrow of former president Saddam Hussein."]}} {"translation": {"de": "Der Suzuki-Autohersteller Indomobil Suzuki Internasional hat seinen Umsatzzielen angesichts des Regierungsplans zur Erhöhung der lpreise im Juni 2008 noch nicht nachgegeben.", "en": ["Suzuki motor-vehicle producer PT Indomobil Suzuki Internasional said it had yet to lower its sales target in the face of the government's plan to raise fuel oil prices in June 2008."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Japaner sind enttäuscht über das Sechs-Stern-Abkommen über Nordkoreas Atomprogramm und eine überwältigende Mehrheit unterstützt die Weigerung der Regierung, es zu finanzieren, so eine Umfrage am Dienstag.", "en": ["Most Japanese are disappointed with the six-way deal on North Korea's nuclear programme and an overwhelming majority back the government's refusal to fund it, a survey said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die LPS senkte ihren Zinssatz, so dass er dem Leitzins der Zentralbank BI-Zinssatz von 9 Prozent entspricht.", "en": ["The LPS's measure to cut its rate made it equal to the central bank's benchmark interest rate BI rate of 9 percent."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein konkretes Zeichen für eine Reform der Bürokratie.", "en": ["This is a concrete manifestation of reformation in bureaucracy."]}} {"translation": {"de": "Bei Gesprächen in Washington am vergangenen Freitag haben die vier internationalen Sponsoren des ins Stocken geratenen Nahost-Prozesses einen US-Plan zur Beschleunigung der Schritte zur Schaffung des versprochenen zukünftigen palästinensischen Staates unterstützt.", "en": ["At talks in Washington last Friday, the four international sponsors of the stalled Middle East process endorsed a US plan to accelerate steps towards creating the Palestinians' promised future state."]}} {"translation": {"de": "Die Nanotechnologie auf Nanotextilienfasern wird das Waschen von Kleidung unnötig machen, da Kleidung widerstandsfähig gegen Schmutz, Geruch und Bakterien sein wird.", "en": ["Nano technology applied on nanotextile fibers will make washing clothes unnecessary as clothes will be resitant to dirt, smell, and bacteria."]}} {"translation": {"de": "Vor dem Krieg gab es in den Vereinigten Staaten kaum öffentliche Streitigkeiten über die Behauptungen der Bush-Administration, die den Irak mit bin Ladens Gruppe in Verbindung brachten.", "en": ["Prior to the war there was little public dispute inside the United States over the Bush administration's assertions linking Iraq and bin Laden's group."]}} {"translation": {"de": "Der internationale Flughafen und die Start- und Landebahn sind nicht beschädigt, sagte Aryasinha.", "en": ["There is no damage to the international airport or the runway, Aryasinha said."]}} {"translation": {"de": "Er kritisierte die Politik der Auswahl ausländischer Spieler und der Begegnung mit internationalen Spielern in den Vereinigten Staaten statt in Mexiko.", "en": ["He criticised the policy of selecting foreign-born players and of playing friendly internationals in the United States instead of Mexico."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der", "en": ["Fenerbahce had never been this far in the competition before and Chelsea's visit was billed as the biggest match in their history."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Fußballer hat sich in der zweiten Halbzeit geschlagen.", "en": ["His Fenerbahce counterpart Zico said that they had turned things round at half-time."]}} {"translation": {"de": "Der gewichtete Durchschnittsverkaufspreis für Kohle im Exportmarkt stieg in der ersten Hälfte dieses Jahres um 40 Prozent auf 63,63 US-Dollar pro Tonne, verglichen mit 45,44 US-Dollar pro Tonne im gleichen Zeitraum des Vorjahres, sagte sie.", "en": ["The weighted average coal selling price in the export market in the first half of this year jumped 40 percent to US$63.63 a ton compared to US$45.44 a ton in the same period last year, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Wizards errangen im ersten Viertel vier von fünf 3-Punkte-Kosten, darunter ein Paar 3-Punkte-Kosten, und lagen nach dem ersten Viertel 33-30, 61-54 zur Halbzeit und 86-78 in der vierten Quartal.", "en": ["Arenas hit 4-of-5 from the field in the opening quarter, including a pair of 3-pointers, and the Wizards led 33-30 after the first quarter, 61-54 at halftime and 86-78 entering the fourth quarter."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die hohe Inflationsrate als die Auswirkungen der Erhöhung der Kraftstoffpreise im Jahr 2005 um mehr als 100 Prozent abgenommen nur nach drei bis vier Monaten.", "en": ["She said the high inflation rate as the impact of the increase in fuel oil prices in 2005 by more than 100 percent abated only after three to four months."]}} {"translation": {"de": "Richter Hector Acosta erließ den Haftbefehl gegen die Witwe des legendären ehemaligen Präsidenten Juan Peron in San Rafael in der westlichen Provinz Mendoza.", "en": ["Judge Hector Acosta issued the warrant against the widow of legendary former President Juan Peron in San Rafael in the western province of Mendoza."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erlitt im Jahr 2006 einen Verlust von 2,8 Mrd. Rp gegenüber 4,921 Mrd. Rp im Vorjahr.", "en": ["The company suffered a loss of Rp2.8 billion in 2006 compared to Rp4.921 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die kleinen und mittleren Unternehmen sind trotz der Beschränkungen ihrer Ressourcen sehr stabil und arbeiten deshalb sehr gut.", "en": ["Despite limitation of what they have, they are sturdy in working. It is shown from the above data; more than 90% of micro businessmen rely on their own capital."]}} {"translation": {"de": "Das Team erarbeitet derzeit den dritten Teil der Batterie, die Katode, durch die virale Montagetechnik.", "en": ["The team is at present creating the third part of battery, catode, by using viral assembling technique"]}} {"translation": {"de": "Wir können nur vorausschauende Schritte in Form der Verzögerung der Vermarktung von neuen Marke wie die 2.400 cc Grand Vitara, die Kraftstoff verbraucht verschwenderische als seine vorhergehende Generation, sagte er.", "en": ["We can just take anticipative steps in the form of delaying the marketing of new brand like the 2,400 cc Grand Vitara which consumes fuel more wasteful then its previous generation, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Frage nach dem Grund für den Antrag, erteilten die Staatsanwälte ihr eine Versprechen, keine Informationen über einen Straffall zu verraten, von dem sie sagte, sie wisse nichts, sagte Moskalenko in Kommentaren, die im Moskauer Echo-Radio ausgestrahlt wurden.", "en": ["After the lawyer asked about the reason for the request, prosecutors told her to sign a non-disclosure pledge about a criminal case she said she knew nothing about, Moskalenko said in comments broadcast on Moscow Echo radio."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr enttäuscht, dass ich aus diesem Turnier herausgefallen bin.", "en": ["I am very disappointed being out of this tournament."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch sagte Blair, es sei zutiefst unverantwortlich, einen willkürlichen Termin für den Abzug der britischen Truppen aus dem Irak festzulegen.", "en": ["Earlier on Wednesday, Blair said it would be deeply irresponsible to set an arbitrary deadline for pulling British forces out of Iraq."]}} {"translation": {"de": "Zweitausend spezielle Renderings wurden im Licht der Manöver der Drachenfliege in der Luft auf dem Computer gemacht.", "en": ["Two thousand special renderings were done on computer in the light of the manoeuvres of the dragonfly in air."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass Unternehmen nicht nur ihre Sorge für Aktionäre, sondern auch für andere Interessenvertreter, die die Interessen der Nation vertreten, zeigen sollten.", "en": ["She said corporations were also required to show their care not only for shareholders but also for other stakeholders representing the nation's interest."]}} {"translation": {"de": "Robinho hat sich während des 7-0-Sieges des Real gegen Valladolid am Wochenende verletzt.", "en": ["Robinho picked up the injury during Real's 7-0 victory over Valladolid at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Dementsprechend hoffte das Unternehmen, dass sein Nettogewinn in diesem Jahr mindestens gleich hoch sein würde wie im Vorjahr, so er.", "en": ["Accordingly, the company hoped its net profit this year would at least be the same as last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Unweit von diesem Standort wurde OBU in einer maximalen Entfernung von 500 Metern platziert.", "en": ["Not far from that location, OBU was placed at the maximum distance of 500 meters."]}} {"translation": {"de": "3-0 sieht schlecht aus, aber wir haben es nicht verdient, 3-0 zu verlieren.", "en": ["3-0 looks bad but we didn't deserve to lose 3-0."]}} {"translation": {"de": "Der Preis von Rp1.050, der von SCC angeboten wurde, um jede SMPL-Aktie zu kaufen, ist höher als der höchste Marktpreis von Rp295 in der Börse in einem 90-tägigen Handelszeitraum vor dem 3. Januar 2007.", "en": ["The price of Rp1,050 which has been offered by SCC to purchase each of SMPL stock is higher than market's highest price of Rp295 in the bourse in a 90-day trading period before January 3, 2007."]}} {"translation": {"de": "Wir nehmen Luft in unsere Lungen.", "en": ["We take air into our lungs."]}} {"translation": {"de": "Ich bin so glücklich, dass wir dieses Spiel gewonnen haben, fügte der Trainer, der sagte am Freitag, dass er die Chance, in der Post weiter angeboten wurde.", "en": ["I'm so happy we have won this game, added the coach, who said on Friday that he had been offered the chance to continue in the post."]}} {"translation": {"de": "Motorola hat die Wasserstoff Brennstoffzellen-Technologie, ohne die Größe und Form des Handys zu ändern installiert.", "en": ["Motorola has installed the hydrogen fuel cell technology, without changing the size and shape of the handset."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Ansatz, der die Bevölkerung einbezieht und sie auf ihre Seite bringt und sie stärker ins Gespräch bringt.", "en": ["It is an approach that does involve the population and getting them on side and engaging with them more."]}} {"translation": {"de": "Die dicken und undurchdringlichen Haare am Kamelkörper verhindern, dass die scharnende Sonne der Wüste die Haut des Tieres erreicht.", "en": ["The thick and impenetrable hairs on the camel body prevent the scorching sun of the desert from reaching the skin of the animal."]}} {"translation": {"de": "T-Rex-Ahnenteich wurde in Polen gefunden.", "en": ["T-Rex ancestor was found in Poland."]}} {"translation": {"de": "Der Laptop ist für Leute gedacht, die Abenteuer lieben, aber ihren Laptop nicht zu Hause lassen wollen.", "en": ["The laptop is designed for people who like adventure, but they do not want to leave their laptops at home."]}} {"translation": {"de": "Ein Zeichen für eine liberale Wirtschaft ist die geringere Rolle des Staates im Wirtschaftssektor, einschließlich des Eigentums an Produktionsvermögen.", "en": ["One mark of liberal economy is less role of government in the economy sector, including in ownership of production assets."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus würde das hohe Wirtschaftswachstum in China und Indien zum Wirtschaftswachstum im Rest Asiens einschließlich Indonesiens beitragen, sagte er.", "en": ["Moreover, the high economic growth in China and India would contribute to economic growth in the rest of Asia including Indonesia, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff auf die routinemäßige Warrior-Patrouille fand am frühen Montag im Bezirk Al Ashshar der südirakischen Stadt statt.", "en": ["The attack on the routine Warrior patrol took place early on Monday in the Al Ashshar district of the southern Iraqi city."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat kein Datum für die Hinrichtung der beiden Mitverdächtigen Saddam Husseins, einschließlich seines Halbbruders, festgelegt, sagte ein Berater von Ministerpräsident Nuri al-Maliki am Donnerstag.", "en": ["The Iraqi government has not set a date for the execution of Saddam Hussein's two co-defendants, including his half brother, an aide to Prime Minister Nuri al-Maliki said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, die Fledermäuse mussten sich durch sie zickzacken.", "en": ["That is, the bat had to zigzag its way through them."]}} {"translation": {"de": "Die angeblich von Nordkorea durchgeführten Forschungen auf dem Gebiet hochangereicherter Uran sind für die Vereinigten Staaten von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, das am 13. Februar von den sechs Nationen erzielte Abkommen umzusetzen, in dem Möglichkeiten zur Demontage der Atomprogramme Pjöngjangs diskutiert werden.", "en": ["North Korea's alleged research into weapons-grade highly enriched uranium is a key concern for the United States as it seeks to implement the Feb. 13 agreement reached by the six nations discussing ways to dismantle Pyongyang's nuclear programs."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine größte Seltsamkeit in der Verwaltung geistigen Vermögens Eigenkapital, die in der Welt vorherrschen.", "en": ["This is a biggest strangeness in managing intellectual wealth equity which prevail in the world."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. Dezember 2007 gehörte SCTV zu 99,99 Prozent der PT Surya Citra Media Tbk. SCM, einer Investment Holding, die seit Mitte 2002 an der Indonesischen Börse notiert ist.", "en": ["As per December 31, 2007, SCTV was 99.99 percent owned by PT Surya Citra Media Tbk. SCM, an investment holding company, which has been listed at the Indonesia Stock Exchange since mid-2002."]}} {"translation": {"de": "Das KM Gesetzesentwurf sollte klar sein, um Schutz für FMI so kann Organisation von, von und für die lokalen Menschen.", "en": ["That KM Draft Law should be clear to put protection to FMI so can be organization from, by, and for local people."]}} {"translation": {"de": "Camarra bekleidete diesen Posten bis 2004, als er zum Minister für Planung ernannt wurde, und wurde im letzten Monat in einer Regierungsumbildung während des Streiks in das Ministerium für Präsidentschaftsangelegenheiten befördert.", "en": ["Camarra occupied that post until 2004 when he was appointed minister of planning, and was moved to the ministry of presidential affairs last month in a government reshuffle during the strike."]}} {"translation": {"de": "Der Haushalt ist bis jetzt noch sicher, da die Ausgaben noch gering sind.", "en": ["The budget is still safe until now as expenditures are still small."]}} {"translation": {"de": "Es war unsere schlechteste weg-Leistung der Saison, gab der Espanyol-Chef Ernesto Valverde zu.", "en": ["It was our worst away performance of the season, admitted Espanyol boss Ernesto Valverde."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Regierung zu entlassen.", "en": ["A suicide bomber killed himself and injured five people at the international airport in Islamabad Tuesday evening, Pakistan's Geo news television reported."]}} {"translation": {"de": "Diese Reaktion führt dazu, dass das Glas schmilzt.", "en": ["This reaction causes the glass melts down."]}} {"translation": {"de": "Die Krokodile waren 40 bis 50 Zentimeter lang.", "en": ["The crocodiles measured 40 to 50 centimetres in length."]}} {"translation": {"de": "Es stört noch ein wenig, aber alles ist besser, es geht mehr darum, die Kraft zurückzugewinnen, sagte er.", "en": ["It still niggles a bit but everything is better, it's more a case of getting back the strength, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Verse des Koran besagen jedoch, dass der Zweck der Offenbarung des Koran völlig anders ist als oben erwähnt.", "en": ["The Qur?anic verses, however, inform us that the purpose of the Qur?an?s revelation is entirely different from what is mentioned above."]}} {"translation": {"de": "Ein Teil des Fonds wurde für die Expansion des Unternehmens verwendet, und die restlichen 120 Millionen US-Dollar wurden zur Rückzahlung von Schulden verwendet, sagte sie.", "en": ["Part of the fund has been used for business expansion and the remaining US$120 million has been used to repay debts, she said."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn wir unsere Chance ergriffen haben, drängten Burnley wieder und wir verpassten eine weitere Chance, aber es ist ihnen zu verdanken, wie sie gespielt haben.", "en": ["Even when we took our chance, Burnley pushed again and we missed another chance, but they deserve credit for the way that they played."]}} {"translation": {"de": "Sie hat sich als teuer erwiesen, da sie keine weitere Chance erlangte und dann einen traurigen Tiebreak spielte, um sie 7-3 zu verlieren.", "en": ["That proved to be expensive, as she was unable to earn another opportunity and then played a dismal tiebreak, losing it 7-3."]}} {"translation": {"de": "Aber das wäre bis 2010 ein Muss.", "en": ["But this would be a must by 2010."]}} {"translation": {"de": "Der Borussia Dortmund hat den 10-Mann-Bundesliga-Stadion-Klasse Carl Zeiss Jena am Dienstag im Halbfinale des Deutschen Cups 3-0 besiegt.", "en": ["Bundesliga side Borussia Dortmund beat 10-man Carl Zeiss Jena of the second division 3-0 in a German Cup semi-final on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Für Kleinstunternehmen ist der Zugang zu Kapital in der Tat das Hauptproblem.", "en": ["For micro businessmen, capital problem accessibility to capital in fact is the main problem."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler entwickeln derzeit einen Computerchip, der die Funktion des Hippocampus ersetzen kann, einem Teil des Gehirns, der kurzzeitiges Gedächtnis und räumliches Verständnis kontrolliert.", "en": ["Scientists are now crreating computer chip which is able to replace hippocampus function, a brain part controlling short term memory and spatial understanding."]}} {"translation": {"de": "So können Wissenschaftler umfassende Informationen darüber erhalten, welche Gene das kaltwiderstehende Protein produzieren.", "en": ["Thus, scientists can gain comprehensive information which gen produces the cold resisting protein."]}} {"translation": {"de": "Man kann nicht übersehen, welchen Schlag dieses System den Erklärungen der Evolutionstheorie durch Zufall zufügt.", "en": ["It is impossible to overlook the blow that this system deals to the explanations of the theory of evolution through coincidence."]}} {"translation": {"de": "KLBF ist derzeit Indonesiens größtes Pharmaunternehmen, das durch mehrere Tochtergesellschaften unterstützt wird, nämlich PT Bintang Toedjoe, PT Hexpharm Jaya, PT Saka Farma, PT Finusolprima und PT Dankos Farma.", "en": ["KLBF is currently Indonesia's largest pharmacy company which is supported by several subsidiaries namely PT Bintang Toedjoe, PT Hexpharm Jaya, PT Saka Farma, PT Finusolprima and PT Dankos Farma."]}} {"translation": {"de": "Dies ist die Ursache dafür, dass der Licosinhalt in gekochten Tomaten sind mehr als die frischen Tomaten.", "en": ["This is the cause of making the licopen content in cooked tomatoes are more than the fresh tomatoes."]}} {"translation": {"de": "Er hat die Regierung von Ministerpräsident Nuri al-Maliki, einem Schiiten, als ein sektiererisches Kabinett verurteilt, das Teil des iranischen Projekts ist.", "en": ["He blasted the government of Prime Minister Nuri al-Maliki, a Shiite, as a sectarian cabinet which is part of the Iranian project."]}} {"translation": {"de": "Zusammenfassend sagte Michael Terman, dass die Morgen-Bright-Light-Therapie mit tausenden von Erfolgen und zufriedenen Patienten zwar die erste Interventionslinie für SAD bleibt, aber auch Dämmerungssimulation und negative Luftionisation als Optionen in Betracht gezogen werden könnten.", "en": ["Summing up, Michael Terman said while morning bright light therapy remains the first-line intervention for SAD, with thousands of successes and satisfied patients, dawn simulation and negative air ionization may also be considered as options."]}} {"translation": {"de": "Nach Erhalt eines Rundschreibens des Forstministers im Oktober 2007 schickten wir am 25. April ein Schreiben an unseren Partner im Projekt, PT Mitra Investindo Tbk, um die Erforschungen zu stoppen, sagte Antam's Unternehmenssekretär, Bimo Budi Satriyo, hier Freitag.", "en": ["After receiving a Forestry Minister's circular issued in October 2007, we sent a letter on April 25 to our partner in the project, PT Mitra Investindo Tbk, to stop the explorations, Antam's corporate secretary, Bimo Budi Satriyo, said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Besuche internationaler Beamter in Damaskus sind eine Form der öffentlichen Anerkennung der soliden Basis der syrischen Vision, sagte Ath-Thawra.", "en": ["The visits to Damascus by international officials are a form of public recognition of the solid basis of Syria's vision, Ath-Thawra said."]}} {"translation": {"de": "Hinter diesen Fenstern saß allerdings der Cricketer Mahendra Singh Dhoni, einer der heißesten Promis Indiens und ein Held in seinem Heimatstaat Jharkhand, dessen Hauptstadt Ranchi ist.", "en": ["But sitting behind those windows was cricketer Mahendra Singh Dhoni, one of India's hottest celebrities and a hero in his home state of Jharkhand, of which Ranchi is the capital."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hofft, dass ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EPA mit Japan vor Ende 2007 abgeschlossen werden kann, da nur wenige Sektoren in den laufenden Verhandlungen vereinbart werden müssen, sagte ein indonesischer Diplomat.", "en": ["The Indonesian government hopes that an Economic Partnership Agreement EPA can be concluded with Japan before the end of 2007 as only a few sectors need to be agreed on in ongoing negotiations, an Indonesian diplomat said."]}} {"translation": {"de": "In einer schriftlichen Erklärung, die am Donnerstag veröffentlicht wurde, Bapepam-LK sagte, dass sie durch eine Untersuchung genug Beweise erhalten hatte, um zu beweisen, dass PT PGN gegen die Regel Nr. X.K.1 über die Verpflichtung von Unternehmen, Offenheit bei der Information der ffentlichkeit über ihre Tätigkeiten.", "en": ["In a written statement released on Thursday, Bapepam-LK said through an investigation it had obtained enough evidence to prove that PT PGN had violated rule No X.K.1 on the obligation of companies to maintain openness in informing the public about their operations."]}} {"translation": {"de": "Die japanischen Regierungsvertreter sagten, dass sie ''noch über die Möglichkeit eines Treffens sprechen'', angesichts Cheneys engen Terminkalender.", "en": ["The Japanese officials said they are ''still talking about the possibility of a meeting'' in light of Cheney's tight schedule."]}} {"translation": {"de": "Die Demokraten, die jetzt den Kongress kontrollieren, haben einen Abzug der US-Truppen aus dem Irak in vier bis sechs Monaten gefordert – ein Vorschlag, den Gates als kaum mehr als eine Einladung an die Aufständischen abgelehnt hat, diesen abzuwarten.", "en": ["Democrats, who now control Congress, have called for a withdrawal of US forces from Iraq in four to six months time -- a proposal Gates rejected as little more than an invitation to the insurgents to wait it out."]}} {"translation": {"de": "Aguirre nutzte einen Defensivfehler, um zwei Minuten in der zweiten Halbzeit den Vorteil zu steigern, bevor er kurz nach der Stunde mit einem guten Schuss den Vorteil verdoppelte.", "en": ["Aguirre exploited a defensive blunder to open the scoring two minutes into the second half before doubling the advantage with a fine shot just past the hour mark."]}} {"translation": {"de": "Durch die Akquisitionen würde Medco Tunesien 40 Prozent und Pioneer 60 Prozent am Block Anaguid halten.", "en": ["Through the acquisitions, Medco Tunisia would hold a 40-percent and Pioneer a 60-percent stake in the Anaguid Block."]}} {"translation": {"de": "In dieser Woche sind in armen Gegenden im Norden Bangladeschs mindestens 56 Menschen, meistens Bettler und Obdachlose, während eines kalten Winters gestorben, so lokale Beamte und rzte.", "en": ["At least 56 people, mostly beggars and homeless, have died during a cold snap in poor areas of northern Bangladesh this week, local officials and doctors said."]}} {"translation": {"de": "Johansson, der das einzige vorherige Treffen zwischen den beiden im Queen's Club 2005 gewann, traf sich in der ersten Partie mit Murray von der Basis.", "en": ["Johansson, who won the only previous meeting between the two at Queen's Club in 2005, matched Murray from the baseline in the opening set."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten weder das eine noch das andere und um eine Chance zu haben, mussten wir den Ball besser passen.", "en": ["We had neither and to have had a chance we needed to pass the ball better."]}} {"translation": {"de": "Wenn eine große Gruppe von Organismen entsteht und zum ersten Mal in der Aufzeichnung erscheint, scheint sie mit einer Reihe neuer Zeichen ausgestattet zu sein, die in verwandten, vermeintlich angestammten Gruppen nicht zu sehen sind.", "en": ["When a major group of organisms arises and first appears in the record, it seems to come fully equipped with a suite of new characters not seen in related, putatively ancestral groups."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der schlechten Marktlage konzentrierte sich Antam auf nur zwei Projekte, nämlich die Alumina Tayan und Pomala Kohlekraftwerksprojekte.", "en": ["Because of the bad market condition Antam would focus on only two projects, namely its Alumina Tayan and Pomala coal-fired power plant projects."]}} {"translation": {"de": "Der Top-Seed Tiger Woods schlug nach 20 engen Löchern Australiens Aaron Baddeley vorbei, um einen Ausgang in der dritten Runde der WGC-Accenture Match Play Championship zum dritten Mal in Folge zu vermeiden.", "en": ["Top-seeded Tiger Woods scraped past Australia's Aaron Baddeley after 20 tight holes on Friday to avoid making a third-round exit at the WGC-Accenture Match Play Championship for a third year in a row"]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Champions League qualifiziert.", "en": ["Real Madrid moved closer to retaining their Primera Liga title with a 2-0 win away at Racing Santander on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Das Märchen ist in 34 Seiten und nicht mehr als 200 Wörtern verpackt, damit sich Kinder nicht langweilen, wenn sie es lesen oder von ihren Eltern hören.", "en": ["The fairy tale is packaged in 34 pages and not more than 200 words in order that children will not get bored when they read it or hear it from their parents"]}} {"translation": {"de": "Die Technologie befindet sich noch im Prozess der Vervollkommnung.", "en": ["The technology is still now in the process of perfecting"]}} {"translation": {"de": "Die Finanzierung für April 2007 hat laut ihm 1,3 Billionen Rp erreicht, und das Ziel bis Ende dieses Jahres war auf 1,7 Billionen Rp festgelegt.", "en": ["The funding for April, 2007, according to him, reached Rp1.3 trillion and the target till the end of this year was set at Rp1.7 trillion."]}} {"translation": {"de": "Also hoffe ich, wird für Montag gut.", "en": ["So I hope will be fine for Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Kameras von Fotografen wurden von den Sicherheitskräften beschlagnahmt.", "en": ["Photographers had their cameras confiscated by security forces."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher waren an diesem Phenomenom interessiert", "en": ["Researchers were interested on that phenomenom"]}} {"translation": {"de": "In der Singles-Weltmeisterschaft, Englands Top-Hoffnung Tracey Hallam, die Welt No.16, war verzweifelt enttäuscht, um ihr Rennen gegen Fitness zu verlieren und war ein weiterer Vorabend der Meisterschaft Rücktritt.", "en": ["In the women's singles, England's top hope Tracey Hallam, the world No.16, was desperately disappointed to lose her race against fitness and was another eve of championship withdrawal."]}} {"translation": {"de": "Ja, das stimmt, sagte da Cruz, als er gefragt wurde, ob die Umfrage noch nicht bestätigt worden sei.", "en": ["Yes, that is correct, da Cruz told AFP, when asked if the poll had yet to be certified."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie endeten mit einem 0:0.", "en": ["The hosts were the better side in the first half but Inter had a lucky break on 64 minutes when Esteban Cambiasso's tap-in from Javier Zanetti's header was allowed to stand despite him being just offside."]}} {"translation": {"de": "David spielte, wie ich weiß, er kann spielen, sagte Trainer Fabio Capello.", "en": ["David played like I know he can play, said coach Fabio Capello."]}} {"translation": {"de": "Schutz vor brennenden und eisigen Witterungsbedingungen.", "en": ["Protection against burning and freezing weather conditions."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition hat beschlossen, ihren Streik nicht bis Mittwoch zu verlängern, so eine Erklärung der Opposition.", "en": ["The opposition has decided not to extend their strike until Wednesday, a statement by the opposition said."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund struktureller Ursachen ist die Zugabe dieser Produktionsgüter im Vergleich zum Wirtschaftswachstum zu langsam, so dass steigende Lebensmittelpreise und Devisenknappheit.", "en": ["Because of structural causes addition of these production goods is too slow compared to economic growth, so increasing food price and foreign exchange scarcity."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Abwertung des Dollars gegenüber dem japanischen Yen aufgrund der Befürchtungen der Investoren über die US-Wirtschaftsentwicklung", "en": ["He said the dollar's depreciation against the Japanese yen over investors' worries about the US economic growt"]}} {"translation": {"de": "Ltd., als eine Körperschaft wurde seit dem 20. Juni 2007 nach dem in Singapur geltenden Gesetz offiziell liquidiert, sagte er.", "en": ["As of June 20, 2007, under the law prevailing in Singapore, Glavermas Mirror Pte. Ltd., as a corporate body has been officially liquidated, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung, die online in diesem biologischen Zeitschrift veröffentlicht wurde, sagte, dass Schmetterling biologischer Uhr ihnen geholfen, die Sonne als Leitfaden oder Kompass zu verwenden.", "en": ["The research which was publicated online in this biological journal said that butterfly biological clock helped them to use sun as guide or compass."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel, so betonte er, sei es, Indonesien zum besten Gastgeber für die Serie der Wettbewerbe für die Asia-Pazifik-Rallyemeisterschaft 2008 zu machen und seine Kapazitäten 2009 zu verbessern, um später bereit zu sein, Gastgeber der WRC 2010.", "en": ["The target, he said, was to make Indonesia the best host country for the series of competitions for the Asia Pacific Rally Championship 2008 and improve its capabilities in 2009 and later be ready to host the WRC 2010."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler haben vorausgesagt, dass der Eisschild am Nordpol bis Sommer 2080 wirklich verschwinden wird.", "en": ["Scientists predicted the ice sheet at the north pole will really disappear by summer 2080."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finale der UEFA Champions League endete am Samstagabend mit einem 0:0 gegen die englischen Innenstadt.", "en": ["Italy actually had the ball in the net on 13 minutes but Bayern Munich striker Luca Toni's header was mysteriously disallowed."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen umfassen die Ausrottung der Mohnfelder.", "en": ["The efforts includes eradication of poppy fields."]}} {"translation": {"de": "Beim Auftreffen eines Photons verändert sich die Form dieses Moleküls, was wiederum die Form eines Proteins namens Rhodopsin ändert, an das es eng gebunden ist.", "en": ["When struck by a photon, this molecule changes shape, which in turn changes the shape of a protein called rhodopsin to which it is tightly bound."]}} {"translation": {"de": "Diese Daten, in Kombination mit denen anderer Studien, unterstützen Empfehlungen, das Fernsehen zu reduzieren und das Essen während des Fernsehens als Teil einer gesunden Lebensweise einzuschränken, so Dr. Jennifer L. Temple und Kollegen von der Universität in Buffalo, New York.", "en": ["These data, combined with those from other studies, support recommendations to reduce television watching and restrict eating while watching television as part of a healthy lifestyle, Dr. Jennifer L. Temple and colleagues from the University at Buffalo, New York, conclude."]}} {"translation": {"de": "Als Gates gefragt wurde, wie Microsoft einen Beitrag leisten würde, sagte er: Einige dieser Community-Zentren werden in diesen Gebieten (wo demobilisierte Kämpfer leben) eingerichtet.", "en": ["Asked how Microsoft would contribute, Gates said: Some of these community centers are being put in those areas (where demobilized fighters live)."]}} {"translation": {"de": "Nach dem 1-1-Titel gegen Valladolid hat sich das Rennen um den verbleibenden Champions League-Platz angeheizt.", "en": ["Behind the top three, the race for the remaining Champions League place hotted up after Atletico Madrid were held to a 1-1 draw at Valladolid while Sevilla clinched a 3-2 win away against Real Mallorca."]}} {"translation": {"de": "Als Europas größte Wirtschaft und bevölkerungsreichstes Land hat Deutschland hohe Erwartungen an die zweimalige Präsidentschaft der EU und der G8, die zufällig zusammenfallen.", "en": ["As Europe's biggest economy and most populous country, Germany is facing high expectations for the dual presidencies of the EU and G8, which by coincidence fall together."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich hatte der Anstieg des Leitzinses nichts mit der Abwertung der Rupiah zu tun.", "en": ["Actually, the rise in the key rate had nothing to do with the rupiah's depreciation."]}} {"translation": {"de": "Sie haben mir heute gesagt.", "en": ["They told me today."]}} {"translation": {"de": "Wir leiden zu viele Niederlagen und zahlen einen hohen Preis für die wenigen Fehler, die wir machen.", "en": ["We are suffering too many defeats and are paying a heavy price for the few errors we are making."]}} {"translation": {"de": "Die 30-köpfige Delegation wurde von Senior Diplomaten Soemadi DM Brotodiningrat und Halida Mujani geleitet.", "en": ["The 30-member delegation was led by senior diplomat Soemadi DM Brotodiningrat and Halida Mujani."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah-Zinssatz wird wahrscheinlich das Niveau von Rp9.300 zu US-Dollar annähern, wenn die Fed ihren Zinssatz um 50 Basispunkte senkt, sagte er.", "en": ["The rupiah rate will likely approach the level of Rp9,300 to US dollar if The Fed drops its interest rate by 50 basis points, he said."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr verurteilte ein vietnamesisches Gericht vier Fußballrichter wegen Bestechung und Wettbetrug ins Gefängnis.", "en": ["Last year, a Vietnamese court sentenced four soccer referees to jail for bribery and match-fixing."]}} {"translation": {"de": "Wir schaffen einen Chip, der eher einem Gen als einem Molekül ähnelt.", "en": ["We succeed to make a chip which was more resemble with gene than a molecule"]}} {"translation": {"de": "Alle anderen Serie A-Spiele gingen am Sonntag mit einer Schweigeminute für den Fan, namens Matteo Bagnaresi.", "en": ["All other Serie A matches went ahead on Sunday with a minute's silence held for the fan, named as Matteo Bagnaresi."]}} {"translation": {"de": "In der Küstenregion Batticaloa gab es schwere Kämpfe zwischen den beiden Seiten, wo das Militär am Mittwoch einen Tigerstützpunkt eroberte.", "en": ["There has been heavy fighting between the two sides in the coastal Batticaloa region, where the military captured a Tiger base on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in Zürich gegen die schwedische Mannschaft geschlagen.", "en": ["Texan resident Harrison stunned Uruguay's Pablo Cuevas 6-4 6-3 in Monday's first round, having lost just eight games in qualifying wins over Phillip King and Alex Reichel."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehenskapital wird in fünf Halbjahresraten zurückgezahlt, wobei die ersten Raten 12 Monate nach dem Rückzug des ersten Darlehens fällig werden und der Rest in vier Halbjahresraten für zwei Jahre zurückgezahlt wird.", "en": ["The loan principal will be repaid on five midyearly instalments with the first instalments to be made 12 months after the withdrawal of the first loan and the rest will be repaid on four midyearly instalments for two years."]}} {"translation": {"de": "Heute haben die Bienenzucht und die Bienenprodukte in den wissenschaftlich fortgeschrittenen Ländern einen neuen Forschungszweig eröffnet.", "en": ["Nowadays, apiculture and bee products have opened a new branch for research in countries advanced in science."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe der beiden Arten von Staatsanleihen soll einen Teil der Finanzierung des Staatshaushalts 2007 abdecken und einen Benchmark für 2023 und 2018 festlegen, sagte Rahmat.", "en": ["The issuace of the two types of state debentures is aimed at covering part of the 2007 state budget financing and at setting a benchmark in 2023 and 2018, Rahmat said."]}} {"translation": {"de": "Die Untersuchungen ergaben, dass alte Subjekte mit niedriger Luteinkonzentration und hohem Zeaxanthin in der Macula die gleiche Sehempfindlichkeit wie junge Subjekte aufwiesen.", "en": ["The research indicated that old subject with low lutein concentration and high zeaxanthine in macula had same vision sensitiveness with young subject."]}} {"translation": {"de": "Die AFP hat die Angaben von Anup Sharma, Sprecher der Feuerwehr, erteilt.", "en": ["An equal number of others were injured and taken to hospital after the multi-storied complex went down, fire department spokesman Anup Sharma told AFP."]}} {"translation": {"de": "Soweit ich weiß, wird kein Angriff auf den Iran geplant, und die Menschen verfolgen eine diplomatische und politische Lösung aus gutem Grund, weil sie die einzige Lösung ist, die jeder als machbar und vernünftig ansehen kann.", "en": ["There is, as far as I know, no planning going on to make an attack on Iran and people are pursuing a diplomatic and political solution for a good reason that it is the only solution that anyone can think of as viable and sensible."]}} {"translation": {"de": "Die ATP Chennai Open hat am Mittwoch in Chennai die dritte Runde des ATP Chennai Opens erreicht.", "en": ["Russian number two Mikhail Youzhny overcame early season rust to beat unseeded Frenchman Edouard Roger-Vasselin 7-5 1-6 6-2 and reach the ATP Chennai Open third round on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Unter anderem durch Kunden-Accessibility-Programm, kleine und mittlere Unternehmen flankierende Programm und Inclass-Training.", "en": ["Among others via customer accessibility enhancement program, Small medium enterprise flanking progam and inclass training."]}} {"translation": {"de": "1994 hätte ich mir nie vorgestellt, dass ich eines Tages Senator sein würde, sagte Iordanescu, der den Senatssitz Ilfov nördlich von Bukarest übernimmt.", "en": ["In 1994, I would never have imagined that one day I would be a senator, said Iordanescu, who takes over the senatorial seat of Ilfov, north of Bucharest."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat sich in den letzten Jahren in den letzten Jahren ebenfalls eher auf die elektronische Buchverarbeitung spezialisiert.", "en": ["Will Indonesian book devotees later change to e-books when they read their favourite books? According to Production Director of Ufuk Publisher, Baqar Bilfagih, it is doubted that this would happen."]}} {"translation": {"de": "Was ist besonders an dieser Energie ist, dass sie keine Umweltverschmutzung verursacht, lautlos und effizienter im Vergleich zu anderen Arten von Energie.", "en": ["what is special about this energy is that it does not cause pollution, noiseless and more efficient compared to other kinds of energy."]}} {"translation": {"de": "Merkel plant auch, Bush inmitten der zunehmenden europäischen Frustration über die Weigerung der USA, das 2012 auslaufende Kyoto-Protokoll zu ratifizieren oder eine praktikable Alternative vorzuschlagen, auf die Reduzierung der Treibhausgase zu drängen.", "en": ["Merkel also planned to press Bush on cutting greenhouse gases amid mounting European frustration at a US refusal to ratify the Kyoto Protocol, which runs out in 2012, or on proposing a viable alternative."]}} {"translation": {"de": "Dieser Vorfall war sehr bedauerlich, und wir werden Maßnahmen ergreifen, um die Daten wiederzuerlangen und sicherzustellen, dass sich ein ähnlicher Fall nicht wiederholt.", "en": ["This incident was very much deplorable and we will take measures to regain the data and make sure that a similar case will not happen again."]}} {"translation": {"de": "Die Wassermoleküle enthalten einige zusätzliche Protonen, die ion genannt werden.", "en": ["The water molecules contain some extra protons named ion."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass ich die Erfahrung für die nächste Phase meiner Karriere nutzen kann.", "en": ["I hope I can use the experience to my advantage for the next stage of my career."]}} {"translation": {"de": "Die infizierten Sojasamen, die von den Landwirten gepflanzt werden konnten", "en": ["The infected soybean seeds which were ready to be planted by farmers"]}} {"translation": {"de": "Somit sollten bei der Gestaltung der Sicherheitspolitik die menschlichen und lokalen kulturellen Faktoren ernsthaft berücksichtigt werden.", "en": ["So that, in arranging security policy, human and local culture factors should be seriously considered."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaft des UNO-Sicherheitsrates, des mächtigsten Organs der Welt, hat am Dienstag von Russland übernommen und hat fünf neue gewählte Mitglieder.", "en": ["Russia on Tuesday assumed the rotating presidency of the U.N. Security Council, the world body's most powerful organ, which has five new elected members."]}} {"translation": {"de": "Die BI wird ihren Zinssatz erneut um 25 Basispunkte auf 9,25 Prozent erhöhen, um den Aufwärtstrend der Inflation zu bremsen, der das Ziel der Regierung von 11,2 Prozent überschritten hat, sagte Edwin Sinaga hier am Dienstag.", "en": ["BI will once again raise its rate by 25 basis points to 9.25 percent in an effort to curb the upward trend in inflation that has exceeded the government's target at 11.2 percent, Edwin Sinaga said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein anderes Himmelsobjekt mit gleicher Umlaufbahn ist Sedna, ein kleiner Planet wie Pluto, entdeckt im Jahr 2003.", "en": ["Other sky object with equal orbit is Sedna, a small planet like Pluto discovered in 2003."]}} {"translation": {"de": "Michael Laudrups Mannschaft gewann das erste Rennen im letzten Monat 3-1 zu Hause und überlebte eine hektische Zeit im Sardinero, nachdem Pedro Munitis Racing eine frühe Führung gegeben hatte.", "en": ["Michael Laudrup's side won the first leg 3-1 at home last month and survived a torrid time at the Sardinero after Pedro Munitis gave Racing an early lead."]}} {"translation": {"de": "Boediono sagte, er glaubte, dass die Preise anderer Rohstoffe die steigende Inflationsrate aufgrund des Preisanstiegs von Kochöl vor einigen Wochen lindern würden.", "en": ["Boediono said he believed the prices of other commodities would ease the rising inflation rate due to the increase in the price of cooking oil a few weeks ago."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Europameisterschaft in Deutschland erholt.", "en": ["Manchester United opened up a three-point lead at the top of the Premier League on Wednesday with a 2-0 victory over Bolton Wanderers."]}} {"translation": {"de": "Heute werden sowohl in der Rüstungsindustrie als auch in der Zivilluftfahrt flächige Modelle häufig eingesetzt.", "en": ["Today, flat-shaped models are commonly used both in the armaments industry and civil aviation."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Regierung hat die ffnung der Banken für die Europäische Union für die Europäische Union angekündigt.", "en": ["It is expected that the lowering of bank interest rates will fuel investment and consumption growth, Edgar A Cua, ADB representative in Indonesia, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er wechselte im Januar 2007 von West Ham United nach Liverpool, wo er dann im Mai das Champions League Finale erreichte.", "en": ["He joined Liverpool on loan from fellow Premier League club West Ham United in January 2007 before helping his new team reach the Champions League final in May."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Joleon Lescott's stoppage time own goal gave 10-man Chelsea a dramatic 2-1 win against Everton in the League Cup semi-final first leg at Stamford Bridge here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat Indonesien seine Probleme weiterhin gelöst, indem es unter anderem die Erhöhung der Kraftstoffpreise im Juni 2008 plant, sagte er.", "en": ["Meanwhile, Indonesia continued to deal with its problems by among other things planning to raise fuel prices in June 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Das entspricht nicht den Forderungen des Nahost-Mediators-Quartetts, das sich aus den Vereinigten Staaten, der Europäischen Union, Russland und den Vereinten Nationen zusammensetzt.", "en": ["That falls short of meeting the demands of the Quartet of Middle East mediators, made up of the United States, the European Union, Russia and the United Nations."]}} {"translation": {"de": "Die ersten deutschen Präsidentschaftswahlen sind am Donnerstag in Berlin abgehalten worden.", "en": ["Crowds of pilgrims were out on the streets of Baghdad on Wednesday, undaunted by Tuesday's attacks."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen dieses Szenarios würde sich die Regierung weiterhin das Ziel setzen, in diesem Jahr Programmeinlagen im Wert von 2,9 Milliarden US-Dollar zurückzuziehen, Staatsanleihen im Wert von 117 Billionen Rp zu emittieren und 500 Milliarden Rp aus der Privatisierung staatlicher Unternehmen zu erwirtschaften, sagte er.", "en": ["Under the scenario, the government would continue to set itself the target of withdrawing program loans worth US$2.9 billion, issuing state bonds worth Rp117 trillion and earning Rp500 billion from the privatization of state firms this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Banken erlauben es, die lokalen Gelder in den lokalen Banken zu tauschen.", "en": ["Previously, the rupiah had strengthened to below Rp 9,100 per US dollar. However, due to the decline in the crude oil price which reached US$ 113,15 per barrel, the market preferred to buy US dollars."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Bank werde ihren Markt weiter ausbauen, indem sie verschiedene Initiativen und Programme insbesondere Anfang dieses Jahres startet, um von der sich verbessernden Wirtschaft zu profitieren.", "en": ["He said the bank would continue to expand its market by launching various initiatives and programs especially early this year to benefit from the improving economy."]}} {"translation": {"de": "Von 145 anatomischen Merkmalen, die zwischen diesen beiden Gattungen verglichen werden konnten, zeigten 91 Veränderungen, die mit der Anpassung an das Leben auf dem Land in Zusammenhang stehen.", "en": ["Of 145 anatomical features that could be compared between these two genera, 91 showed changes associated with adaptation to life on land."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 100 Menschen sind verletzt worden.", "en": ["There are at least 100 injured."]}} {"translation": {"de": "Die Struktur des Termitennests zeigt außerordentlich komplexe Systeme.", "en": ["The structure of the termite nest demonstrates extraordinarily complex systems."]}} {"translation": {"de": "Wenn dies geschehen würde, sagte Rusman, Pertamina würde eine Menge zusätzliche Einnahmen aus der Erhöhung der Gaspreise verlieren, armen Menschen vor allem in Java, hätte Probleme, Kerosin zu bekommen, weil die Versorgung mit diesem Kraftstoff reduziert würde.", "en": ["If this happened, Rusman said, Pertamina would lose a great deal of additional revenue from the a gas price hike, poor people especially in Java, would have problems to get kerosene, because the supply of this fuel would be reduced."]}} {"translation": {"de": "Es ist nur 4% ist recycelbar, und der Rest sammelt sich auf der Mülldeponie.", "en": ["It is only 4% is recyclable, and the rest accumulates in garbage dump."]}} {"translation": {"de": "Der weltweite Rohölpreis stieg aufgrund der zunehmenden politischen Spannungen zwischen Israel und dem Iran, sagte er.", "en": ["The world crude oil price rose due to increased political tensions between Israel and Iran, he said."]}} {"translation": {"de": "Er kündigte auch die Bildung eines Ausschusses an, um die geplanten Stammesräte, die Jirgas genannt werden, zu diskutieren.", "en": ["He also announced the establishment of a committee to discuss the planned tribal councils, called jirgas."]}} {"translation": {"de": "Factbox über Hugo Sanchez, der als Mexiko-Fußball-Coach am Montag entlassen wurde.", "en": ["Factbox on Hugo Sanchez, who was sacked as Mexico soccer coach on Monday."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Hälfte fühlte ich mich besser defensiv, aber wir schlugen nicht viel.", "en": ["In the second half I felt we were better defensively, but we didn't create much."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich erwartungsvoll über die Auswirkungen der lkrise informiert.", "en": ["Officials said at least four inbound flights were diverted to neighbouring India's southern city of Chennai."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat berichteten die Medien in Hongkong, dass ein chinesischer Vizeadmiral wegen Veruntreuung auf Lebenszeit verurteilt wurde.", "en": ["Last month, Hong Kong media reported that a Chinese vice-admiral was given a life sentence for embezzlement."]}} {"translation": {"de": "Der Zinsgewinn der Bank sank aufgrund der Erhöhung der erfolglosen Kreditquote im Vorjahr um acht Prozent auf 620 Milliarden Rp.", "en": ["The bank's net income from interest was also down eight percent to Rp620 billion as a result of a hike in the non-performing loan ratio in the year before."]}} {"translation": {"de": "Eines der am meisten erwarteten Treffen ist der Status von UB313 ermittelt, die als Xena genannt wurde.", "en": ["One of the most awaiting meeting is determined the status od UB313 which was named as Xena."]}} {"translation": {"de": "Physische Hindernisse für den Übergang von Wasser zu Land.", "en": ["Physical Obstacles to Transition from Water to Land."]}} {"translation": {"de": "Urananreicherungsverfahren sind in mehreren Ländern, die Kernkraftwerke oder Reaktoren haben, wie die Niederlande, Deutschland, Großbritannien, Russland und Japan, tatsächlich vorhanden.", "en": ["Uranium enrichment process has actually been possessed by several countries which have nuclear plants or reactor grade such as the Netherlands, Germany, the UK, Russia and Japan."]}} {"translation": {"de": "Als ersten Schritt wird es seinen Reaktor in Yongbyon innerhalb von 60 Tagen stilllegen und abdichten, UN-Nukleinspektoren einsetzen und im Gegenzug 50.000 Tonnen Schweröl oder eine entsprechende Hilfe erhalten.", "en": ["As a first step it will shut down and seal its Yongbyon reactor within 60 days, admit UN nuclear inspectors and receive 50,000 tons of heavy fuel oil or equivalent assistance in return."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bankenbranche im April 2007 im Vergleich zum selben Zeitraum des Vorjahres einen Anstieg der Drittmittel um 176.6 Billionen Rp auf 1.299.8 Billionen Rp verzeichnete.", "en": ["He said the banking industry also saw a Rp176.6 trillion increase in the amount of third party funds to Rp1,299.8 trillion in April 2007 compared to the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Reiseverbote, die im Januar 2009 auslaufen würden, seien auf die Führungskräfte von Kohlebergbauunternehmen verhängt worden, die noch keine Lizenzgebühren für ihre Kohlebergbauaktivitäten an die Regierung gezahlt hätten.", "en": ["He said the travel bans which would expire in January 2009 had been issued on the top executives of coal mining companies that had not yet paid royalties on their coal mining operations to the government."]}} {"translation": {"de": "Die Ausschreibung beginnt am 5. Februar und endet am 5. April, wobei der Abschluss am 11. April erwartet wird.", "en": ["The bidding will start on February 5 and end on April 5 with the deal expected to be in place on April 11."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei der Drogenbekämpfung in Südafghanistan hat Hunderte Kilogramm Opium und Heroin sowie Notizbücher mit Leitlinien für Selbstmordattentäter beschlagnahmt, so das Innenministerium am Mittwoch.", "en": ["Anti-narcotics police in southern Afghanistan seized hundreds of kilograms of opium and heroin along with notebooks with guidelines for suicide bombers, the interior ministry said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Im Adam Malik Hospital in Medan sind etwa 50 AIDS-Patienten mit Hauterkrankungen zu beklagen.", "en": ["There are around 50 AIDS patients in the Adam Malik Hospital in Medan that suffer from skin disorder disease."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von Gold und Bestattungszubehör zeigte, dass die Menschen an das Leben nach dem Tod glaubten.", "en": ["The use of gold and burial accessories indicated that the people believed of life after death."]}} {"translation": {"de": "Cisse hatte zwei klare Chancen im letzten Moment, wurde aber von Toulouse-Hütter Nicolas Douchez verwehrt.", "en": ["Cisse had two clear chances in the closing stages but was denied by Toulouse keeper Nicolas Douchez."]}} {"translation": {"de": "Beckham hat dann knapp sein 18. Tor für sein Land geschafft, als er es versäumte, einen tiefen Ashley Cole-Kopf am Ende des Tors zu treffen.", "en": ["Beckham then fell just short of netting his 18th goal for his country when he failed to connect at the far post with a low Ashley Cole cross."]}} {"translation": {"de": "Ein steiler Rückgang der Binnennachfrage wird das Wirtschaftswachstum 2008 senken, obwohl Nettoexporte steigen und Importe sinken sollen, sagte sie.", "en": ["A sharp decrease in domestic demand will push down economic growth in 2008 despite the fact that net exports are predicted to increase and imports to drop, she said."]}} {"translation": {"de": "Auch die Bank Mandiri wurde von BI intensiv überwacht, nachdem ihre NPLs im Jahr 2005 über fünf Prozent erreicht hatten und bis Ende 2006 noch immer 5,9 Prozent erreichten.", "en": ["Bank Mandiri also came under BI's intensive supervisory coverage after its NPLs in 2005 reached more than five prcent, and until the end of 2006 the bank's NPLs still reached 5.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Probleme betreffen nicht nur die Finanzierung, sondern auch technische Aspekte, die wir und andere zuständige Behörden berücksichtigen müssen, und dies wird natürlich eine Koordinierung erfordern, sagte er.", "en": ["The problems are not only related to financing but also to techincal aspects which we and other relevant agencies have to think of, this of course will need coordination, he said."]}} {"translation": {"de": ", wenn einige stark benutzte Monitore zu Hause wiederverwendet oder für Anzeigezwecke wiederverwendet wurden", "en": ["when some heavily used monitors were reused at home, or re-used for display purposes"]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, ob es sich um den Nations Cup oder um ein Turnier für Kinder handelt, sagte er.", "en": ["I don't know if this is the Nations Cup or a tournament for children, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Studenten des Nelson College saßen vor einem Laden, als ein Auto anhielt und sie von Skinheads angegriffen wurden, die ihnen rassistische Schmähungen zuschieben.", "en": ["Police said the Nelson College students were sitting outside a shop when a car stopped and they were attacked by the skinheads who hurled racist taunts at them."]}} {"translation": {"de": "Diese Beobachtung wird durchgeführt, um lokale Froschs zu der ffentlichkeit.", "en": ["This observation is conducted to introduce local frogs to the public."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Somalia sind am Sonntag geschlossen.", "en": ["Leaders of the dominant clan in Somalia's capital said on Sunday a shaky, three-day-old ceasefire remained in place after talks with Ethiopian soldiers who back the interim government."]}} {"translation": {"de": "Er hat einmal über 59 US$ erreicht, aber er hat für die Marktgeschäfte steigen und fallen geblieben, sagte er.", "en": ["It once reached more than US$59 but it went up and down for market operations, he said."]}} {"translation": {"de": "Muslimovic hat Atalanta jedoch einen Teil der Beute gegeben, als er einen feinen Gegenangriff fertigstellte, um in der Zeit seine Doppelte zu vollenden.", "en": ["But Muslimovic gave Atalanta a share of the spoils when he finished off a neat counter attack to complete his double in added time."]}} {"translation": {"de": "Was beibehalten wird, ist seine Volatilität, nicht sein Kurs.", "en": ["What is maintained is its volatility, not its rate."]}} {"translation": {"de": "Das eine, worüber wir zuversichtlich sind, ist, dass es nicht gefährlich ist, sagte Bloomberg auf einer Pressekonferenz.", "en": ["The one thing we are confident about is, it is not dangerous, Bloomberg told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Der Reifen brach kurz vor dem Start, sagte er AFP.", "en": ["The tyre burst just short of takeoff, he told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall auf der Start- und Landebahn zwang die Notschließung des internationalen Flughafens in der Hauptstadt Dhaka für alle eingehenden Flugzeuge.", "en": ["The accident on the runway forced an emergency closure of the international airport in the capital Dhaka to all incoming aircraft."]}} {"translation": {"de": "Die Nummer 33 der Damen Lindsay Davenport rückte die Jahre neun Monate nach der Geburt zurück, als sie den Zweiten Seed Ana Ivanovic in der dritten Runde 6-4, 6-2.", "en": ["Women's number 33 Lindsay Davenport rolled back the years nine months after giving birth as she sent second seed Ana Ivanovic out in the third round 6-4, 6-2."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Obergrenze...", "en": ["That is the ceiling..."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 60.000 Menschen sind in dem 35 Jahre währenden ethnischen Konflikt in Sri Lanka ums Leben gekommen, wo die LTTE für einen eigenen Staat für die tamilische Minderheit kämpft.", "en": ["More than 60,000 people have died in the 35-year-old ethnic conflict in Sri Lanka, where the LTTE is fighting for a separate state for minority Tamils."]}} {"translation": {"de": "Jena, die durch die Niederlage der Bundesliga-Staaten VfB Stuttgart, Nürnberg und Arminia Bielefeld ins Halbfinale gelangt war, kämpfte in Dortmund vor einer Cup-Rekord-Meile von 80.708.", "en": ["Jena who had reached the semi-finals by knocking out Bundesliga sides VfB Stuttgart, Nuremberg and Arminia Bielefeld put up a brave fight in the rain at Dortmund before a Cup record crowd of 80,708."]}} {"translation": {"de": "Alonsos Saison bei McLaren war geprägt von einer intensiven Rivalität mit seinem Teamkollegen Lewis Hamilton.", "en": ["Alonso's season at McLaren was marked by an intense rivalry with his team-mate Lewis Hamilton."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Forum sei eine formelle Institution für das Krisenmanagement im Land.", "en": ["He said the forum would be a formal crisis management institution in the country."]}} {"translation": {"de": "Diese gut angeordneten Quadrate sind in Wirklichkeit die Enden von winzigen quadratischen Röhren, die eine Struktur bilden, die einer Honigwabe ähnelt.", "en": ["These well-arranged squares are in fact the ends of tiny square tubes forming a structure resembling a honeycomb."]}} {"translation": {"de": "Doch die USA haben noch nicht so viel wirkliches Handeln unternommen", "en": ["Yet,the US hasn?t yet done real act so much"]}} {"translation": {"de": "Sie können die Umwelt nur durch Bewegung Ihrer Zunge vollständig kontrollieren, sagte Maysam Ghovanloo, der Vorsitzende dieses Projekts.", "en": ["You can have a complete control of the environment only by moving your tongue, said Maysam Ghovanloo, who chaired this project."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Donnerstag bei einem Bombenanschlag am Straßenrand sechs irakische Zivilisten getötet, die den Bus nach Hause nahmen, um vom College und von der Arbeit in der Nähe des nördlichen lzentrums Kirkuk zu fahren, sagte ein Sicherheits- und medizinischer Beobachter.", "en": ["A roadside bomb attack killed six Iraqi civilians taking the bus home from college and work near the northern oil hub of Kirkuk on Thursday, security and medical sources said."]}} {"translation": {"de": "Das realistischste Beispiel war der Fall, dass Bankkontodaten auf eBay für nur 35 Pfund Sterling verkauft wurden.", "en": ["The most realistic example was the case of bank account data selling at the price of only 35 poundsterling in eBay."]}} {"translation": {"de": "Was hat ihnen ermöglicht, sich so weit auseinander zu setzen.", "en": ["What allowed them to diverge so widely."]}} {"translation": {"de": "Die Argentinier Marco Ruben hat zweimal mit Kopfeinsätzen den ersten ein kontroverses Schießen, das nicht über die Ziellinie zu schießen schien.", "en": ["Samuel Eto'o put Barca in front at the start of each half but Recreativo's Argentine striker Marco Ruben hit back twice with headed equalisers the first a controversial effort that did not appear to cross the line."]}} {"translation": {"de": "Ein ähnlicher Unfall ereignete sich in der Stadt El Zulia, ebenfalls in der Bergprovinz Norte de Santander, als 2001 eine Explosion in einem Kohlebergwerk 15 Menschen tötete.", "en": ["A similar accident occurred in the town of El Zulia, also in the mountainous province of Norte de Santander, when a coal mine explosion killed 15 people in 2001."]}} {"translation": {"de": "Der Verwaltungsbeamte der Stadt Parachinar, Sahibzada Anees, sagte, dass Armeetruppen, die von Kampfhubschraubern unterstützt werden, die Straßen der Stadt mit ihrer Bevölkerung von rund 70.000 Einwohnern patrouillierten.", "en": ["Parachinar administration official Sahibzada Anees said army troops backed up by gunship helicopters were patrolling the streets of the town, which has a population of around 70,000."]}} {"translation": {"de": "Wie viel sie gesenkt werden kann, hängt von den kommenden Monatsentwicklungen ab, sagte er.", "en": ["By how much it can be cut will depend on coming month-to-month developments, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er glaubte, dass ausländische Investoren aufgrund des höheren BI-Rates weiterhin in den Inlandsmarkt investieren würden.", "en": ["He said he believed foreign investors would continue to invest in the domestic market due to the higher BI Rate."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Polizei hat die südafrikanischen Opfer der Bombenanschläge auf das südafrikanische Dorf ''Kathmandu'' in der Nähe von Delhi erschossen.", "en": ["Rescued six injured people who were admitted to Sanjay Gandhi Hospital and Balaji Health Care Institute, a senior Delhi police official said."]}} {"translation": {"de": "Die physikalisch aktivsten Personen hatten eine 17 Prozent geringere Wahrscheinlichkeit, Hypertonie zu entwickeln als die am wenigsten aktiven, und der Effekt war sowohl für Männer als auch Frauen und Schwarze als auch Weiße gleich.", "en": ["The most physically active individuals were 17 percent less likely to develop hypertension than the least active ones, and the effect was the same for both men and women and blacks and whites."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht dessen glaubte er, das Wirtschaftswachstum des Landes würde 6,3 Prozent erreichen.", "en": ["In view of that he believed the country's economic growth would reach 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Diese Situation entkräftet das oben stehende Argument, das seit 140 Jahren vom Darwinismus behauptet wird.", "en": ["This situation invalidates the above argument, which has been stated by Darwinism for 140 years."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung in der Stammzellenzucht ermöglicht Patienten mit Schlaganfall oder anderen Krankheiten, die Verluste oder Beeinträchtigungen des Körpergewebes verursachen, die vollständige Wiederherstellung der verlorenen oder beeinträchtigten Körperteile.", "en": ["Research in stem cells breeding allows patients with stroke or other diseases which cause losses or impairment of body tissues to gain full recovery of the lost or impaired body parts"]}} {"translation": {"de": "Gates traf sich zuvor mit Uribe und Kabinettsmitgliedern im Gästehaus der kolonialen Stadt Manzanillo Fort.", "en": ["Gates met earlier with Uribe and cabinet members in the Guests' House of the colonial city's Manzanillo Fort."]}} {"translation": {"de": "Die anderen, Biotechnologie verwendet Genom ist auch in der Polizei Sektor verwickelt.", "en": ["The others, biotechnology used genome is also implicated in police sector."]}} {"translation": {"de": "BI konnte das Problem nicht lösen, indem es plötzlich drastisch seinen Leitzins senkte, sagte Burhanudin Abdullah.", "en": ["BI could not solve the problem by suddenly drastically lowering its benchmark rate, Burhanudin Abdullah said."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinenser haben die israelischen Operationen verurteilt und erklärt, dass sie die von den USA angeführten Bemühungen, den seit langem blockierten Friedensprozess wiederzubeleben, gefährdeten.", "en": ["The Palestinians have condemned the Israeli operations, saying they threatened US-led efforts to rekindle the long-stalled peace process."]}} {"translation": {"de": "Becker, dessen Ruhm darin besteht, dass er Andre Agassis Karriere beendete, indem er ihn 2006 bei den U.S. Open geschlagen hatte, hatte auch im zweiten Satz keine Antworten und trotz einer Rallye im dritten Satz gab er dem Serben wenig Widerstand.", "en": ["Becker, whose claim to fame is that he ended Andre Agassi's career by beating him at the 2006 U.S. Open, had no answers in the second set either and, despite a rally in the third, offered little resistance to the Serb."]}} {"translation": {"de": "Diese Bindungen sind so gestaltet, dass sie ideale Transparenz und Flexibilität bieten.", "en": ["These ties are created to have ideal transparency and flexibility."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien lag im Mai bei 0,10 Prozent, vor allem angeheizt durch einen Anstieg der Preise für Kochöl um 6,04 Prozent, sagte das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["Indonesia's inflation rate in May stood at 0.10 percent, mainly fueled by a 6.04 percent rise in cooking oil prices, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Die Nettoausgaben für diverse Aktivitäten fielen im Zeitraum Janaury-März 2007 auf 34,11 Mrd. Rp, gegenüber 41,98 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Net miscellaneous expenses dropped to Rp34.11 billion in the Janaury-March 2007 period from Rp41.98 billion the same period of last year."]}} {"translation": {"de": "z.B. ein Mann, der einen Teil seines kleinen Fingers verliert und alle seine Söhne mit deformierten kleinen Fingern geboren werden, und Jungen, die mit Vorhaut, die infolge der Generationen der Beschneidung viel verkürzt in der Länge geboren werden.", "en": ["such as a man losing part of his little finger and all his sons being born with deformed little fingers, and boys born with foreskins much reduced in length as a result of generations of circumcision."]}} {"translation": {"de": "Ich bin skeptisch, dass die irakische Regierung tun wird, was sie versprochen hat, und das ist meines Erachtens die Sorge von uns allen, die wir das schon einmal gehört haben, sagte sie dem US-Sender.", "en": ["I'm skeptical that the Iraqi government will do what they have promised to do, and that I think is the concern of all of us who have heard this before, she told the US broadcaster."]}} {"translation": {"de": "Einige Gesichtszüge seines Freundes werfen unterschiedliche Lichtintensitäten auf seine Netzhaut ab, z.B. dunklere Gesichtszüge wie die Augenbrauen reflektieren Licht in viel geringeren Intensitäten.", "en": ["Some features on his friend's face cast different intensities of light on his retina e.g. darker facial features such as eyebrows would reflect light at much lower intensities."]}} {"translation": {"de": "Die BBC gab keine Zahl für den Einsatz an, beschrieb ihn aber als beträchtlich.", "en": ["The BBC did not put a figure on the deployment but described it as substantial."]}} {"translation": {"de": "Wir werden also ihren Betrag reduzieren, sagte er.", "en": ["So we will reduce their amount, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Darlehen 1,2 Milliarden US-Dollar erreichen, sagte Staatsminister für nationale Entwicklungsplanung/Chef der Nationalen Entwicklungsplanungsagentur Bappenas Paskah Suzetta hier Donnerstag.", "en": ["We hope the loans will reach US$1.2 billion, State Minister for National Development Planning/Chief of the National Development Planning Agency Bappenas Paskah Suzetta said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien blieb vorsichtig in Bezug auf den Anstieg des Drucks auf die Energie-, Lebensmittel- und Rohstoffpreise auf dem Weltmarkt, obwohl dieser bereits abgeschwächt war.", "en": ["He said Bank Indonesia remained cautious over hike pressures on energy, food and commodity prices in the world market although they had already died down."]}} {"translation": {"de": "Erste Missbrauchsbehauptungen ergaben sich innerhalb von Monaten nach der Ankunft der UNO, und es wurde ein interner Bericht zu diesem Thema 2005 erstellt.", "en": ["Initial claims of abuse emerged within months of the UN's arrival and an internal report was reportedly compiled on the issue in 2005."]}} {"translation": {"de": "Drei Tage später sagte Kyuma, dass die Vereinigten Staaten kein Verständnis für Gespräche mit der Präfektur Okinawa über die Verlegung des US-Marinekorps Futemma Air Station innerhalb der Präfektur haben.", "en": ["Three days later, Kyuma said the United States lacks understanding regarding talks with Okinawa Prefecture over the relocation of the U.S. Marine Corps Futemma Air Station within the prefecture."]}} {"translation": {"de": "Es wurde vorhergesagt, dass der Asteroid große Größe hat, um einen Teil der Marsoberfläche zu zerstören.", "en": ["It was predicted that Asteroid has big size to destroy a part of the Mars surface"]}} {"translation": {"de": "Die Zahl ergibt sich aus der Differenz zwischen den staatlichen Einnahmen/Zuwendungen in Höhe von 1.007 Billionen Rp und den staatlichen Ausgaben in Höhe von 1.097,6 Billionen Rp.", "en": ["The figure is obtained from the difference between state revenue / grant amounting to Rp1,007 trillion and state expenditure worth Rp1,097.6 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Teams haben das Fossil gefunden, als es seit 2006 nach der Möglichkeit des lenergiegehalts in den zentralen Monages gesucht hatte.", "en": ["The teams found the fossil coindentally when there had been looking for the possibility of the oil energy content in the central Monages since 2006"]}} {"translation": {"de": "Kleine Barbs und Haken.", "en": ["Small Barbs and Hooklets."]}} {"translation": {"de": "Die Spieler sind aufgefordert, die Stabilität der Umgebung zu wahren, indem sie die toten Rehkörper vor wilden Bären und anderen Tieren schützen.", "en": ["The players are requested to maintain area stability, protecting deer dead body from wild bear and other beasts."]}} {"translation": {"de": "Lokale Telekommunikationsturmanbieter beklagen die Dominanz ausländischer Unternehmen im Gerätegeschäft, das Budgets bis zu Billionen Rupiah absorbieren kann.", "en": ["Local telecommunication tower providers complain dominance of foreign companies in equipment business that can absorb budgets up to trillions rupiah."]}} {"translation": {"de": "Präsident Abbas hat Rice gesagt, dass es nicht ausreicht, die Gespräche zwischen den palästinensischen und israelischen Seiten auf humanitäre und Sicherheitsfragen zu beschränken, sagte der Chefpalästinenser Saeb Erekat den Reportern, als Rice, die sich auf einem diplomatischen Blitz durch den Nahen Osten befindet, zum zweiten Mal in gleich vielen Tagen Gespräche mit Abbas in Amman führte.", "en": ["President Abbas told Rice that confining talks between the Palestinian and Israeli sides to humanitarian and security issues is insufficient, chief Palestinian negotiator Saeb Erekat told reporters as Rice, on a diplomatic blitz through the Middle East, held talks with Abbas in Amman for the second time in as many days."]}} {"translation": {"de": "Der Minister überlebte den Attentat unbeschadet.", "en": ["The minister survived the assassination attempt unscathed."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat ihre Ratings für PT Bank Negara Indonesia Persero TBk oder BNI und die Staatsbank Anleihen I/2003, die am 10. Juli 2011, auf idA+ von idA zuvor aufgewertet.", "en": ["Indonesian stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has upgraded its ratings for PT Bank Negara Indonesia Persero TBk or BNI and the state-owned bank's bonds I/2003 due on July 10, 2011, to idA+ from idA previously."]}} {"translation": {"de": "Während das Herz zu diesem Zeitpunkt tatsächlich mehr Blut benötigt, damit der Körper ausreichend Energie für die ermüdende Tätigkeit erhält.", "en": ["While, at that time, the heart actually needs more blood in order that the body gets sufficient energy to do the tiring activity."]}} {"translation": {"de": "Nasa will ein Haus, das von vier Personen für zwei Personen mit einem 24-Stunden-Sonnenzugang wohnen könnte.", "en": ["Nasa wants a house that could be lived on by four people for two with a 24-hour sunlight access."]}} {"translation": {"de": "Rice sagte, dass das Treffen mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas eher informellen Gesprächen als Verhandlungen gleichkommen würde.", "en": ["Rice said the meeting with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas would amount to informal discussions rather than negotiations."]}} {"translation": {"de": "Die Suns errang im ersten Spiel der Saison einen ersten Platz in der NBA-Pokalwertung.", "en": ["Raja Bell led the Suns with 27 points and Steve Nash contributed 26 points and nine assists."]}} {"translation": {"de": "Die jährlichen Zinssätze für Privatkunden und Kleinstkunden würden sich also auf 12-18,75 Prozent erhöhen, während der monatliche Zinssatz zuvor bei 1-1.5 Prozent lag, sagte er.", "en": ["Consequently, annual retail and micro interest rates would increase to 12-18.75 percent. Earlier, the monthly rate was 1-1.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Kommission steht unter dem Präsidenten und ist direkt verantwortlich.", "en": ["This commission is under and responsible directly to the President."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in Deutschland gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Zambia shocked their North Africa hosts with a 2-1 win Sunday courtesy of two early goals from Felix Katongo while Yacine Chikhaoui reduced arrears in the second half amid boos and jeers from furious local supporters."]}} {"translation": {"de": "So saugt die Käfer das benötigte Blut ohne Problem des Blutgerinnungs.", "en": ["Thus, the gnat sucks the blood it needs without the problem of clotting."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine Reihe von Leuten, die beginnen, die wichtigen Funktionen eines Passwortes zu erkennen, aber sie wissen noch nicht, wie sie ein gutes Passwort wählen.", "en": ["There are a number people who begin to realisethe important roles of a password, but they do not know yet how to choose a good password."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Mannschaft sammelte gleiche Anzahl von Medaillen, bestehend aus 2 Gold, 2 Silber und 1 Bronze Medaille.", "en": ["The Indonesian team collected equal amount of medals, consisted of 2 gold, 2 silver, and 1 bronze medal."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, dass der Inflationsdruck insbesondere aufgrund der steigenden Preise für Lebensmittel auf dem Weltmarkt und der höheren Preise für nicht-nahrungsmittelbezogene Güter im eigenen Land zunehmen würde.", "en": ["Miranda said inflationary pressures were getting stronger particularly because of the rising prices of food in the global market and the higher prices of non-food commodities at home."]}} {"translation": {"de": "Die Olympischen Spiele von Sydney 2000, die Rugby-Weltmeisterschaft 2003 und die Commonwealth-Spiele 2006 haben der Welt gezeigt, dass Australien eine Nation ist, die die besten Veranstaltungen der Welt abhält, sagte Rudd.", "en": ["The 2000 Sydney Olympic Games, 2003 Rugby World Cup and the 2006 Commonwealth Games have shown the world that Australia is a nation that delivers the world?s best events, Rudd said."]}} {"translation": {"de": "Abbas' säkulare Fatah-Partei und die islamistische Hamas-Bewegung haben sich auf einem Gipfeltreffen im Februar in Mekka darauf geeinigt, nach Monaten der Fehden, die Dutzende von Palästinensern ums Leben gebracht haben, eine Einheitsregierung zu bilden.", "en": ["Abbas's secular Fatah party and the Islamist Hamas movement agreed at a summit in Mecca in February to form a unity government after months of feuding that has left dozens of Palestinians dead."]}} {"translation": {"de": "Japan hat die Rückkehr aller Überlebenden gefordert, aber Pjöngjang hat erklärt, die anderen acht seien tot.", "en": ["Japan has demanded the return of any survivors, but Pyongyang said the other eight are dead."]}} {"translation": {"de": "Das allein mag jedoch nicht ausreichen.", "en": ["This, however, may not in itself be sufficient."]}} {"translation": {"de": "Der Webstuhl konnte mit verschiedenen Kartensätzen völlig unterschiedliche Webereien herstellen.", "en": ["The loom could produce entirely different weaves using different sets of cards."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur PT Pefindo hat der privat geführten Telekommunikationsgesellschaft PT Bakrie Telecom eine A-Notennote für ihre Anleihen im Wert von 750 Milliarden Rp zugesprochen, die dieses Jahr zur Finanzierung eines Teils ihrer Investitionen ausgegeben wurden.", "en": ["Stock rating agency PT Pefindo has assigned an A- rating to privately-run telecommunications operator PT Bakrie Telecom's bond worth Rp750 billion issued this year to finance part of its capital expenditure."]}} {"translation": {"de": "Rolando wird für die nächsten vier Saisons für Porto spielen.", "en": ["Rolando will play for Porto for the next four seasons."]}} {"translation": {"de": "Die Luftverschmutzung aus Asien zwingt die USA, ihren Standard für die Luftqualität zu verschärfen", "en": ["The pollution from Asia makes US tighten its air quality standard"]}} {"translation": {"de": "Sie können entweder abonnieren Sie die Geschichte oder nicht gibt es keine Alternativen.", "en": ["You can either subscribe to the story or not there are no alternatives."]}} {"translation": {"de": "Die Shuttle-ähnliche Körperstruktur der Delfine erweckt in ihnen die Fähigkeit, sich sehr schnell im Wasser zu bewegen.", "en": ["The shuttle-shaped body structure of dolphins earns them the ability to move very swiftly in water."]}} {"translation": {"de": "Le Mans kehrte ins Spiel zurück, als der 22-jährige Mittelfeldspieler Martin Douillard in der 35. Minute einen eigenen Schuss schoss und wurde noch gestärkt, als Bordeaux-Fans Franck Jurietti für einen Schlag ins Gesicht von Douillard rotes Licht bekam.", "en": ["Le Mans got back into the game when 22-year-old midfielder Martin Douillard scored in the 35th minute and were further boosted when Bordeaux defender Franck Jurietti was handed a straight red for slapping Douillard's face."]}} {"translation": {"de": "Verzweifelte Zuschauer spürten in den schwarzen Trümmern verwundete Angehörige, während geschossene Zuschauer die Verletzten in zivile Fahrzeuge geladen haben.", "en": ["Desperate bystanders scoured the blackened debris for wounded loved ones, while shell-shocked bystanders loaded the injured into civilian vehicles."]}} {"translation": {"de": "Zeugen berichteten, dass die Truppen den 17-jährigen Fadel Balawneh, der von palästinensischen Sicherheitsquellen als Mitglied des Islamischen Dschihad bezeichnet wurde, erschossen haben, als er versuchte, aus einem Gebäude zu fliehen, das von der Armee umgeben war.", "en": ["Witnesses said the troops shot dead 17-year-old Fadel Balawneh, described by Palestinian security sources as a member of Islamic Jihad, as he tried to run away from a building which the army was surrounding."]}} {"translation": {"de": "Während auf der Gesellschaft, Übernahme von verschiedenen Entwicklungsaktivitäten durch die Regierung hat Apathie Haltung und wachsende große Abhängigkeit gewachsen.", "en": ["Whereas on the society, take over of various development activities by the government has grown apathy attitude and growing large dependency."]}} {"translation": {"de": "Real Madrid, die hofften, den Königscup neben dem Titel der Primera Liga und der Champions League zu landen, hatte viele Chancen, um in die letzten acht zu kommen, auch ohne die Dienste des talismanischen Kapitän Raul, der für das Spiel gerestet wurde zusammen mit 'keeper Iker Casillas.", "en": ["Real Madrid, who had hoped to land the Kings Cup along with the Primera Liga title and the Champions League, had plenty of chances to progress to the last eight even without the services of talismanic captain Raul, who was rested for the match along with 'keeper Iker Casillas."]}} {"translation": {"de": "Die Anschuldigung dürfte zu weiteren Spannungen zwischen Sunniten und Schiiten führen, da irakisch-amerikanische gemeinsame Truppen seit sieben Tagen versuchen, im Rahmen eines neuen irakischen Sicherheitsplans ein hartes Durchgreifen in der Hauptstadt durchzusetzen.", "en": ["The allegation is likely to spur more tension between Sunnis and Shiites as Iraqi-US joint forces have been attempting for the seventh day to enforce a crackdown in the capital, as part of a new Iraqi security plan."]}} {"translation": {"de": "Die Afrikanische Union hat am Mittwoch offiziell eine Friedenstruppe mit über 1.500 südafrikanischen Soldaten für Burundi eingesetzt, um die letzte aktive Rebellenbewegung des Landes zu integrieren.", "en": ["The African Union on Wednesday officially created a peacekeeping force of more than 1,500 South African troops for Burundi to help integrate the country's last active rebel movement."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche gab es mindestens 10 weitere Morde an Zivilisten im Bezirk Vavuniya.", "en": ["There had been at least 10 other killings of civilians in Vavuniya district in the past week."]}} {"translation": {"de": "Dies ermöglicht es einer Drachenfliege, sich zu schweben, rückwärts zu gehen oder schnell die Richtung zu ändern.", "en": ["This allows a dragonfly to hover, go backward, or quickly change direction."]}} {"translation": {"de": "Die Betreiber bieten in der Regel zeitbezogene Dienste, das heißt zeitliche Begrenzung, und volumenbezogene Dienste, das heißt aufgrund von Volumenkontingenten.", "en": ["The operators usually provide time-based service, which means time limit, and volume-based, which means based on volume quota."]}} {"translation": {"de": "Auch das Kreislaufsystem der Vögel wurde in Einklang mit ihrem hohen Energiebedarf entwickelt.", "en": ["The circulatory system of birds has also been created in harmony with their high energy requirements."]}} {"translation": {"de": "Sanchez begann seine Karriere mit den Pumas UNAM in Mexiko City und endete 1996 bei Atletico Celaya.", "en": ["Sanchez began his playing career with Mexico City's Pumas UNAM and finished with Atletico Celaya in 1996."]}} {"translation": {"de": "Der peruanische International Paolo Guerrero hat mit 25 Minuten noch einmal ein Gleichgewicht gebracht und in einer letzten Rallye hat der niederländische Mittelfeldspieler Rafael van der Vaart mit neun Minuten noch einmal ein Schießen gebracht, aber Hamburg konnte kein weiteres Schießen erringen und zog aus dem Spiel.", "en": ["Peruvian international Paolo Guerrero equalised with 25 minutes remaining and in a late rally Dutch midfielder Rafael van der Vaart struck with nine minutes left, but Hamburg could not get another and bowed out."]}} {"translation": {"de": "Die Eigentumsstruktur zwischen JVA und BHP Billiton war auf 50:50 festgelegt worden.", "en": ["The ownership structure between JVA and BHP Billiton had been set at 50:50."]}} {"translation": {"de": "Respektierung der Vielfalt, Einzigartigkeit und Verknüpfung von Mikrofinanzierung mit der Entwicklung der Gesellschaft.", "en": ["Respecting diversity, uniqueness, and relatedness of micro finance with society development."]}} {"translation": {"de": "Es wurde berichtet, dass Russland etwa 24 Milliarden US-Dollar investiert, um die industrielle Technologie im kommunistischen Land zu entwickeln.", "en": ["Russia was reported to invest about USD 24 billions to develop industrial technology in the communist country."]}} {"translation": {"de": "Auch andere Jagdvögel nutzen Thermik.", "en": ["Other hunting birds use thermals as well."]}} {"translation": {"de": "Geeignet mit Kapitalismus konomie-Theorie, um maximalen Gewinn zu erzielen, dann eine der Methoden ist, indem die Produktionskosten so minimal wie möglich zu reduzieren.", "en": ["Fitting with capitalism economy theory, to gain maximum profit, then one of the methods is by reducing production cost as minimum as possible."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen werden aufgrund des Optimismus der Investoren und der finanziellen Unterstützung steigen, sagte er.", "en": ["Investment will increase as a result of investors' optimism and financing support, he said."]}} {"translation": {"de": "Der so genannte Ionenkanal ist eine Struktur, die aus Proteinen besteht, die die Anzahl der Natriumionen innerhalb der Zelle regulieren.", "en": ["The so-called ion channel is a structure composed of proteins that regulate the number of sodium ions within the cell."]}} {"translation": {"de": "Bis März 2007 sei die Anzahl der von nationalen Reedereien betriebenen Schiffe nur um 18,14 Prozent auf 7.137 Schiffe mit einer Tragfähigkeit von sieben Millionen Bruttotonnen gestiegen.", "en": ["He said until March 2007, the number of ships operated by national shipping companies had increased by only 18.14 percent to 7,137 units with a carrying capacity of seven million gross tons."]}} {"translation": {"de": "Viele in der von Gewalt heimgesuchten Hauptstadt hatten nach der verpfuschten Hinrichtung Saddam Husseins am 30. Dezember, der in seinen letzten Augenblicken von einem angeblich schiitischen Wachmann angeplagt wurde, einen großen Angriff erwartet.", "en": ["Many in the violence-wracked capital had expected a major attack following the botched execution on December 30 of Saddam Hussein, who was taunted by a guard, allegedly a Shiite, in his final moments."]}} {"translation": {"de": "Die Studie zeigte, dass 86 Prozent der Entscheidungsträger im Technologiebereich ein Virtualisierungsprojekt implementiert haben.", "en": ["The research indicated 86 percents of decision makers in technology field had implemented virtualization project."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0 gegen die englischen Meister.", "en": ["Wenger felt his defence played a part in Arsenal's downfall as Sami Hyypia was allowed a free header to equalise Abou Diaby's opener and Fernando Torres found time to turn and score his side's second."]}} {"translation": {"de": "Die meisten 70 Prozent des Budgets für die Bekämpfung der Armut würden aus Auslandskrediten kommen, sagte Boediono.", "en": ["Most 70 percent of the budget for poverty eradication management would come from foreign loans, Boediono said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Stadion hat sich in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Rund", "en": ["I don't think we played a good game but I think a 0-0 draw would have been a fair result, Real coach Bernd Schuster said."]}} {"translation": {"de": "Diese Stärken wurden jedoch durch konzentrierte Finanzierungsquellen der Bank und den harten Wettbewerb in der Bankenbranche ausgeglichen, so die Bank.", "en": ["However, those strengths had been offset by the bank's concentrated funding sources and tough competition in the banking industry, it said."]}} {"translation": {"de": "Die BUPPH würde als öffentliche Dienstleistungseinrichtung BLU Funktionieren, um Rp9,7 Billionen in laufenden Fonds aus dem Wiederaufforstungsfonds Forest Development Account DR RPH verwalten.", "en": ["The BUPPH would function as a public service body BLU to manage Rp9.7 trillion in rolling funds from the Reforestation Fund's Forest Development Account DR RPH."]}} {"translation": {"de": "Es besteht die Möglichkeit, daß dies eine Bedrohung für neue Technologien wie HSDPA darstellt, die große Investitionen gekostet haben.", "en": ["The possibility is that this poses a threat to new technologies such as HSDPA which has cost big investment."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine Gelegenheit für lokale Entwickler, ihre Fähigkeiten zu zeigen, sagte Engkos.", "en": ["This is an opportunity for local developers to show their capabilities, said Engkos."]}} {"translation": {"de": "Serena Williams knirscht durch einen verkrüppelten Knöchel und ein erstes Set wobble, um Slowenien's Katarina Srebotnik 4-6 6-4 6-3 und erreichen das Family Circle Cup Viertelfinale am Donnerstag.", "en": ["Serena Williams wince through a sprained ankle and a first-set wobble to beat Slovenia's Katarina Srebotnik 4-6 6-4 6-3 and reach the Family Circle Cup quarter-finals on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die tamilischen Tiger erschossen vier Sicherheitskräfte, darunter zwei Soldaten, während die Kämpfe im erschütterten Nordosten Sri Lankas weiterwüteten, wo das Militär eine wichtige Stadt eroberte, die von Rebellen besetzt war.", "en": ["Tamil Tigers shot dead four security personnel, including two soldiers, as fighting continued to rage in Sri Lanka's embattled northeast where the military has captured a key rebel-held town."]}} {"translation": {"de": "Die Luft wird durch die Schnuren gevokiert und erreicht über Nase und Mund die Oberfläche.", "en": ["The air is vocalised by passing through the cords and reaches to the surface via the nose and mouth."]}} {"translation": {"de": "Die Banken umfassen alle großen Banken, einschließlich überseeischen Banken, sagte der Generaldirektor des Ministeriums für Schuldenmanagement Rahmat Waluyanto am Dienstag.", "en": ["The banks include all major banks, including overseas banks, the ministry's director general of debt management Rahmat Waluyanto said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Beweis dafür, dass jemand, der kein Kämpfer ist, in Gefahr ist, sagte er.", "en": ["There is no evidence that anybody who is not a combatant is in danger, he said."]}} {"translation": {"de": "Japan sagte, dass es glaubte, dass die Gespräche in New York die Entführungen japanischer Zivilisten durch Nordkorea behandelten, eine wichtige Sorge für Tokio.", "en": ["Japan said it believed the talks in New York addressed North Korea's kidnappings of Japanese civilians, a key concern for Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnehmer der Auktion sind bereits ernannte Haupthändler, die aus 14 Banken und vier Wertpapiergesellschaften bestehen.", "en": ["Auction participants are main dealers that have already been appointed consisting of 14 banks and four securities companies."]}} {"translation": {"de": "Die Vermögenswerte der Bank erreichten am 30. Juni letzten Jahres einen Gesamtwert von 39 Billionen Rp, was einem Anstieg von 7 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2006 entspricht.", "en": ["The bank's assets reached a total value of Rp39 trillion as per last June 30, or 7 percent up compared to a similar period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Hump als Vorrat an Nahrung.", "en": ["The hump as a stock of food."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, das Verkaufsvolumen stieg im ersten Halbjahr auf 5,85 Mio. Tonnen von 5,07 Mio. Tonnen im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["She said sale volume rose to 5.85 million tons in the first half this year from 5.07 million tons in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die indonesische Einheit könne tatsächlich höher steigen, weil ausländische Agenten vorhergesagt haben, dass die jüdische Zentralbank BOJ ihren Zinssatz erhöhen würde.", "en": ["He said the Indonesian unit could actually increase higher because foreign agents predicted that the Janpanese central bank BOJ would raise its interest rate."]}} {"translation": {"de": "Dann werden diese Rucksäcke mit atmosphärischem Druck gefüllt und die Astronouts sind bereit für ihre Missionen zu reisen.", "en": ["Then, those backpacks are filled out with atmospheric pressure and the astronouts are ready to travel for their missions"]}} {"translation": {"de": "Eines weiß ich sicher, dass ich nicht hinterherhinkt, nur weil ich Hijab trage, sagte Chaudhary, die auf dem Titelblatt der Zeitschrift erschienen war, getragen von einem roten und weißen Kopfbedeckung, mit winzigen roten, weißen und blauen Sternen auf ihren rechten Wangen, in ihrem Essay, der sich auf ihren Stil Hijab bezog.", "en": ["One thing I know for sure is that I am not behind in anything just because I wear Hijab, Chaudhary, who appeared on the magazine's cover wearing a red and white head covering, with tiny red, white and blue stars on her right cheeks, said in her essay referring to her style of Hijab."]}} {"translation": {"de": "Es wird eine irakische Demonstration im Namen aller Iraker sein.", "en": ["It will be an Iraqi demonstration in the name of all Iraqis."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, dass sich ein Teilnehmer des SPMB für ein Chemie-Studium nicht sicher ist.", "en": ["It is possible that when a participant of SPMB chooses to take chemistry study program he/she is not sure of his/her choice."]}} {"translation": {"de": "Betis wird mit einer Geldstrafe von 9.000 Euro belegt und seine Sportanlagen für zwei Spiele geschlossen.", "en": ["Betis will be fined 9,000 euros and will have their sporting facilities closed for two matches."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstagabend auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta einen Kurs von Rp9.130/9.133 pro Dollar erreicht, nachdem die Investoren am Vortag Rp9.135/9.142 erworben hatten, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah rose five points to Rp9,130/9,133 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday evening from Rp9,135/9,142 the day before as investors bought the local unit, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Tausend islamistische Kämpfer, die sich am Donnerstag von Mogadischu zurückgezogen hatten, nahmen 300 km südlich des Hafens Kismayu Stellung, verschwanden aber am Sonntagabend, nachdem sie mit äthiopischen und Regierungstruppen Artilleriefeuer ausgetauscht hatten.", "en": ["Several thousand of the Islamist fighters who retreated from Mogadishu on Thursday took a stand 300 km (186 miles) to the south near Kismayu port, but disappeared Sunday night after trading artillery fire with Ethiopian and government troops."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in Valencia.", "en": ["For Ronaldo Koeman's Valencia, defeat meant they have now gone eight games without a win and have taken just three points from a possible 24."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkannten dies als eines der wichtigsten Ereignisse der letzten Jahrzehnte.", "en": ["The only other occasion Chelsea and Tottenham have met in a major final was in 1967 when Spurs won 2-1 in the first all-London FA Cup final at Wembley Stadium."]}} {"translation": {"de": "Wasserstoff findet man in der Erdatmosphäre selten.", "en": ["We rarely find hydrogen in the earth?s atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Es wird schwierig für jeden, Google gleichzustellen.", "en": ["It is getting difficult for anybody to be equal to Google."]}} {"translation": {"de": "Der niedrige Gasverbrauch wurde auch teilweise durch die Verteilungspipelines verursacht, die jetzt im Bau sind, sagte er.", "en": ["The low gas consumption was also partly caused by the distribution pipelines which are now under the process of completion, he said."]}} {"translation": {"de": "BNI-Präsident und Direktor Sigit Pramono räumte ein, dass BNI seine Aktien zu einem ungünstigen Zeitpunkt an die Börse gebracht hatte.", "en": ["BNI President Director Sigit Pramono acknowledged BNI floated its shares at an unfavorable time."]}} {"translation": {"de": "Später verursachten Asteroidenschlage erhebliche Veränderungen der Oberflächenumgebung.", "en": ["Later, asteroid impacts caused significant changes to the surface environment."]}} {"translation": {"de": "Als Rohölexporteur sollte Indonesien von den steigenden weltweiten Rohölpreisen einen ungewöhnlichen Gewinn erzielen, doch das Land kämpfte um die Beseitigung eines Defizits im Staatshaushalt, sagte er.", "en": ["As a crude oil exporter, Indonesia was supposed to enjoy windfall profit from the soaring global crude prices but the country was battling it out to plug a deficit in the state budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings gab es Einwände von Anhängern des buddhistischen Glaubens gegen die Darstellung von Herrn Buddha auf den Banknoten, und das Kabinett hat keine Entscheidung über andere Banknotenbeträge getroffen.", "en": ["However, there have been objections from followers of the Buddhist faith over the depiction of Lord Buddha on the bank notes and the cabinet took no decision on other denominations of bank note."]}} {"translation": {"de": "Seit 2003 wurden sechs dänische Soldaten im Irak getötet.", "en": ["Six Danish soldiers have been killed in Iraq since 2003."]}} {"translation": {"de": "Laut Daten der Zentralbank der Bank Indonesia betrug die ausstehende Staatskreditsumme bis Dezember 2006 74,126 Milliarden US-Dollar.", "en": ["According to data from Bank Indonesia central bank the position of the government's outstanding foreign loan up to December 2006 was US$74.126 billion."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat 2002 zugegeben, 13 Japaner entführt zu haben, um seine Spione in japanischer Sprache und Kultur auszubilden.", "en": ["North Korea admitted in 2002 that it kidnapped 13 Japanese to train its spies in Japanese language and culture."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Direktor des Unternehmens, Michael D Ruslim, sagte hier am Dienstag der Anstieg folgte einer 19 Prozent-Erhöhung des konsolidierten Nettoumsatzes in der Zeit auf Rp31,571 Billionen von Rp26,541 Billionen im gleichen Zeitraum im vergangenen Jahr.", "en": ["The company's president director, Michael D Ruslim, said here on Tuesday the rise followed a 19 percent increase in consolidated net sales in the period to Rp31.571 trillion from Rp26.541 trillion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die beiden, die sich nie auf den beiden Seiten des Courts getroffen hatten, waren die letzten beiden Australier, die noch im Feld verblieben.", "en": ["The pair, who had never met on opposite sides of the court, were the last two Australians remaining in the field."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Weltmeisterschaft in Südkorea im Jahr 2002 mit einem 2-2-Sieg durch Quinton Fortune geschlagen.", "en": ["It will be a rematch of a 2002 World Cup first-round thriller in South Korea where Bafana Bafana snatched a 2-2 draw via a Quinton Fortune penalty."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Tennisspieler hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in München gegen den schwedischen sterreicher Roger Federer durchgesetzt.", "en": ["Any time you get to play against someone like that it's just an honour to be on the same court, Murray said courtside after recording his second career victory over holder Federer."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht das erste Mal, dass sich ein solcher Vorfall in der Manuel Ruiz de Lopera ereignet.", "en": ["It is not the first time such an incident has occurred at the Manuel Ruiz de Lopera."]}} {"translation": {"de": "Das Staatseinkommen, so fügte er hinzu, stieg von 690 Billionen auf 724 Billionen Rp, während der Staatshaushalt nach einer Erhöhung der Subventionen für Heizöl auf 88,2 Billionen Rp von 55 Billionen Rp und 43,5 Billionen Rp von 32,4 Billionen Rp für Strom stieg.", "en": ["The state's income, he added, rose to Rp724.5 trillion from Rp690 trillion, while the state budget increased Rp774 trillion following a rise in subsidy for fuel oil which had surged to Rp88.2 trillion from Rp55 trillion and Rp43.5 trillion from Rp 32.4 trillion for electricity."]}} {"translation": {"de": "Diese Verbindung ist als Buttergelb Färbung bekannt.", "en": ["This compound is known as butter yellow coloring."]}} {"translation": {"de": "Die Steroid-Biosynthese in Pflanzen und Tieren produziert verschiedene Steroidprodukte.", "en": ["The steroid biosynthesis in plant and animal produces different steroid products."]}} {"translation": {"de": "Dieser Projektor ist klein, so dass er effizienter ist und in der Lage, ein gutes Bild zu präsentieren und für jeden Verbraucher erreichbar ist.", "en": ["This projector were has small size, so it is more efficient and able to present good quality picture and achievable for any consumer."]}} {"translation": {"de": "Die Regulierung der Hormonproduktion wird hauptsächlich durch das Hypothalamus kontrolliert.", "en": ["Principally, hormone production regulation is controlled by hypothalamus."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Anwalt Giuliano Pisapia sagte, Ocalan leidee unter einer progressiven Vergiftung und schloß die Möglichkeit aus, dass die Metalle in seinen Körper natürlich eingedrungen seien.", "en": ["Italian lawyer Giuliano Pisapia said Ocalan was suffering a progressive poisoning and ruled out the possibility that the metals had entered his body naturally."]}} {"translation": {"de": "Staatliche Medien erklärten, dass potenziell es Beweise aus wissenschaftlicher Theorie und lernen, Algen in Strand und Hafen zu erhalten.", "en": ["State media stated that potentially there were evidences from scientific theory and learn to preserve seaweed in beach and port."]}} {"translation": {"de": "Bis zum 27. Juni 2007 lag der Betrag der nicht handelbaren Wertpapiere bei Rp 260.433 Billionen.", "en": ["Up to June 27, 2007, the amount of non-tradable securities reached Rp260.433 trillion."]}} {"translation": {"de": "Ein Beweis dafür ist das Konzept der geteilten Reserveanforderung, das bislang von der Zentralbank umgesetzt wurde.", "en": ["As proof can be seen from the concept of fractional reserve requirement system which so far has been implemented by central bank."]}} {"translation": {"de": "Regionale Autonomie sollte sicherlich nicht als Verschiebung der Machtzentralisierung von Zentrum auf Regionen Dekonzentration der Macht verstanden werden.", "en": ["Regional autonomy certainly should not be understood as shifting of power centralization from center to regions deconcentration of power."]}} {"translation": {"de": "Diese speziellen Signale werden in die visuelle Kortex im Gehirn geleitet.", "en": ["These special signals are taken to the visual cortex in the brain."]}} {"translation": {"de": "Wir haben festgestellt, dass der Betrag der PT Indosat Steuerzahlungen hat in den letzten Jahren zurückgegangen, Es ist wert, zu beachten, warum es passiert ist, sagte der Generaldirektor Medien-Herausgeber hier am Dienstag Abend.", "en": ["We noticed that the amount of PT Indosat's tax payments has been declining in the last several years, It is worth noting why it happened, the director general told media editors here on Tuesday night."]}} {"translation": {"de": "Daher werden wir Zellstoff aus Finnland und Neuseeland importieren, sagte der stellvertretende Hauptkommissar des Unternehmens, G Sulistiyanto, am Mittwoch.", "en": ["Therefore, we will import pulp from Finland and New Zealand, the company's vice chief commissioner, G Sulistiyanto, said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die US-Regierung hat gesagt, dass sowohl Indien als auch Pakistan Interesse an der Stabilität und dem Wohlstand Afghanistans haben.", "en": ["The US administration has said both India and Pakistan have interest in stability and prosperity of Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Cilic hatte sich in der letzten Saison für sechs ATP-Tour-Events qualifiziert und zweimal Nikolay Davydenko, ein Top-10-Spieler, besiegt.", "en": ["Cilic had qualified for six ATP tour events last season and had twice beaten Nikolay Davydenko, a top ten player."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess wird in erstaunlicher Harmonie und Ordnung realisiert.", "en": ["This process is realised in an astonishing harmony and order."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember wird es einen weiteren Inflationsdruck geben, nämlich von Weihnachtsfeierlichkeiten, sagte er.", "en": ["In December, there will be another inflationary pressure, namely from Christmast festivities, he said."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien, dem zweitgrößten CPO-Produzenten nach Malaysia, wird eine Steigerung der CPO-Produktion um 6 Prozent auf 16,8 Mio. Tonnen gegenüber 15,9 Mio. Tonnen im Vorjahr erwartet.", "en": ["Indonesia, the world's second largest CPO producer after Malaysia, is expected to foresee a 6 percent rise in its CPO production to 16.8 million tons from 15.9 million tons the year before."]}} {"translation": {"de": "Levin reagierte am Sonntag mit einem Aufruf an Bush, sein Versprechen einzulösen, die Iraker politischen Maßstäben zu unterwerfen.", "en": ["Levin responded on Sunday by calling on Bush to fulfill his promise to make the Iraqis meet political benchmarks."]}} {"translation": {"de": "Das so genannte Nahost-Quartett der Verhandlungsführer der Vereinigten Staaten, der Europäischen Union, der Vereinten Nationen und Russlands verhängte ein Wirtschaftsembargo gegen die palästinensische Regierung nach den Parlamentswahlen im Januar 2006, bei denen die Hamas die Fatah von der Macht stürzte.", "en": ["The so-called Quartet of Mideast negotiators the United States, the European Union, the United Nations and Russia imposed an economic embargo on the Palestinian government after January 2006 parliamentary elections in which Hamas ousted Fatah from power."]}} {"translation": {"de": "Die meisten der in den Westen geschickten Frauen waren junge Frauen, die zur Prostitution gezwungen wurden, so ein anderer Bericht.", "en": ["Most of those sent to the West were young women forced into prostitution, another report said."]}} {"translation": {"de": "Japans Angst vor Terroristen wurde seit Japans Unterstützung für den Irak-Krieg", "en": ["Japan?s fears of terrorist was started since Japan?s support to Irak war"]}} {"translation": {"de": "Niedrige Klasse Bürger sind im Allgemeinen fast unberührt und nicht als Fondspotential von formalen Finanzinstitutionen, so dass Wirtschaftswachstum Rate nur auf Lebensunterhaltsniveau strandet.", "en": ["Low class public generally are almost untouched and not considered to have fund potential by formal finance institution, so causing economic growth rate stranded at subsistence level only."]}} {"translation": {"de": "Sie teilte mit, dass sie auch mit einem dritten Mann in Verbindung standen, der mit den Bombenanschlägen vom 11. März in Verbindung stand, bei denen 191 Menschen ums Leben kamen.", "en": ["It said they had also been in contact with a third man linked to the March 11 bombings which killed 191 people."]}} {"translation": {"de": "Die Leistung und andere relevante Angelegenheiten könnten auf Antrag des Hauses von der BPK geprüft werden, sagte er.", "en": ["Performnace and other relevant matters could be audited by BPK on the request of the House, he said."]}} {"translation": {"de": "Er hoffte, dass die Auswirkungen der lpreiserhöhungen gut vorhersehbar seien, da sich die aktuellen Bedingungen von denen unterscheiden, als die Regierung die lpreise 2005 erhöhte.", "en": ["He hoped that the impact of fuel oil price increases could well be anticipated because the current conditions were different from those when the government raised fuel oil prices in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Dienstag in Bagdad und der irakischen Stadt Mossul acht Menschen in Gewalttaten getötet, so Sicherheits- und medizinische Quellen.", "en": ["Eight people were killed in violence in Baghdad and the northern Iraqi city of Mosul Tuesday, security and medical sources said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe ein Visum für Indien erworben, um Verwandte zu besuchen, aber ich habe nie gedacht, dass es die letzte Reise meiner Familie werden würde, sagte Tara Chand, deren drei Söhne und zwei Töchter nach den Explosionen vermisst und für tot befunden werden.", "en": ["I took a visa to come to India and see relatives, but I never realised it would become the last journey for my family, said Tara Chand, whose three sons and two daughters are missing and feared dead after the blasts."]}} {"translation": {"de": "Klauseln in der Regierungsverordnung Nr.20/1994 erlauben einem ausländischen Unternehmen bis zu 95 Prozent der Anteile an einem inländischen Telekommunikationsunternehmen, sagte er nach der Eröffnung der e-Indonesia Initiative Forum hier Mittwoch.", "en": ["Clauses in Government Regulation No.20/1994 allow a foreign firm to control up to 95 percent of a domestic telecommunication company, he said after the launch of e-Indonesia Initiative Forum here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch nicht, wann die CBS abgeschlossen werden würde, während am 30. April Staatsminister für Entwicklungsplanung/Chef der Bappenas Paskah Suzetta unterzeichnete einen Vorschlag von Projekten und Programmen, die mit ausländischen Darlehen und Zuschüssen finanziert werden, wie im Blue Book festgelegt.", "en": ["He, however, did not say when the CBS would be completed whereas on April 30, State Minister for Development Planning/Head of Bappenas Paskah Suzetta signed a proposal of projects and programs to be funded with foreign loans and grants as stipulated in the Blue Book."]}} {"translation": {"de": "Singh teilte später mit Reportern in Neu Delhi, dass er auf ein positives Ergebnis hoffe, als er nach seinen Erwartungen an das Treffen gefragt wurde, wie die Nachrichtenagentur Press Trust of India berichtete.", "en": ["Singh later told reporters in New Delhi that he was hopeful of a positive outcome when asked about his expectations of the meeting, the Press Trust of India news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Fans haben während der letzten beiden Begegnungen zwischen den Teams in der Stadt, im April und Dezember letzten Jahres, Schwierigkeiten geweckt.", "en": ["Trouble has flared between the two sets of fans during the last two encounters between the teams in the city, in April and December of last year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Arsenal goalkeeper Jens Lehmann's future with the Premier League leaders is set to be decided within days, according to Gunners boss Arsene Wenger."]}} {"translation": {"de": "Die 16 AH-64D Apache Longbow fortgeschrittenen Angriffshubschrauber sind Teil eines 2,1 Milliarden Dollar teuren Abkommens zwischen den USA und Kuwait, das 2002 unterzeichnet wurde.", "en": ["The 16 AH-64D Apache Longbow advanced attack helicopters are part of a 2.1-billion-dollar deal signed between the US and Kuwait in 2002."]}} {"translation": {"de": "Kugeln, Zylinder oder Kegel sind bekannte Beispiele für symmetrische dreidimensionale Objekte.", "en": ["Balls, cylinders or cones are familiar examples of symmetric three-dimensional objects."]}} {"translation": {"de": "Viele internationale Finanzinstitutionen, Banken, Investoren und Geber haben den Mikrofinanzsektor aktiv im Auge und sehen darin ein profitables Investmentportfolio, sagte er.", "en": ["Many international financial institutions, banks, investors and donors have been actively eyeing the mic-rofinancial sector looking at it as a profitable investment portofolio, he said."]}} {"translation": {"de": "Daher ist die Erreichung der benötigten Höhe ein erster Schritt, um eine Umlaufbahn zu erreichen.", "en": ["Therefore, reaching the needed height is a first step to reach an orbit."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Cedric Barbosa gave the home fans at the Stade Saint-Symphorien some hope when putting Metz into a three minute lead but Marseille hit back through former Liverpool striker Djibril Cisse and Samir Nasri for their 22nd defeat of the campaign."]}} {"translation": {"de": "Es gab einen Schießen-Austausch und sie brachen mit Dynamit ein, sagte Han.", "en": ["There was an exchange of gunshots and they broke in with dynamite, Han said."]}} {"translation": {"de": "Diese Wasp füttert und schützt ihre Eier, indem sie die größte und giftigste Spinnen auf der Erde, die Tarantula, benutzt.", "en": ["This wasp feeds and protects its eggs by using the biggest and most poisonous spider on earth called the tarantula."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Abkommens vom 13. Februar hat der Norden, der im vergangenen Oktober seinen ersten Atombombenversuch durchführte, im Gegenzug für dringend benötigte Energiehilfen seine Atomanlagen abgeschaltet.", "en": ["Under the February 13 deal the North, which conducted its first atomic bomb test last October, agreed to disable its nuclear facilities in exchange for badly-needed energy aid."]}} {"translation": {"de": "Die internationalen Spieler wurden auch für ihre Leistungen beim CONCACAF Gold Cup im vergangenen Jahr kritisiert.", "en": ["The full international side were also criticised for their performance at the CONCACAF Gold Cup last year."]}} {"translation": {"de": "Die Wettervorhersagen in den USA sind 90 Prozent genau.", "en": ["The weather forecast in the United States is 90 percent accurate."]}} {"translation": {"de": "Der australische Golfer hat mit einem Bogen am Par-3 17. Platz einen Teil des Vorsprungs erlangt.", "en": ["A tap-in birdie at the par-four 16th moved Lonard into a share of the lead but the Australian's hopes of a first PGA Tour win in three years slipped away with a bogey at the par-three 17th."]}} {"translation": {"de": "Das härteste Teil war, dass ich den ersten Satz verloren habe, sagte Dementieva.", "en": ["The toughest part was losing the first set, said Dementieva."]}} {"translation": {"de": "Das ist weit mehr als die Anzahl der Veränderungen, die bei jedem der Übergänge stattgefunden haben, die den Ursprung der fünfzehn großen Gruppen der paläozoischen Tetrapoden betreffen.", "en": ["This is far more than the number of changes that occurred in any one of the transitions involving the origin of the fifteen major groups of Paleozoic tetrapods."]}} {"translation": {"de": "Gemäß dem in Saudi-Arabien erzielten Macht-Sharing-Abkommen wird die Hamas neun Kabinettssitze plus das Ministerpräsidentenamt einnehmen, während ihrer ehemaligen Rivalen Fatah sechs Sitze zugeteilt werden.", "en": ["Under the terms of the power-sharing agreement reached in Saudi Arabia, Hamas will occupy nine cabinet seats plus the premiership and their erstwhile rival Fatah will take six."]}} {"translation": {"de": "Er wurde wegen Gründung einer Milizen, der Veruntreuung von Staatsgeldern und der Aufstachelung zu ethnischer Gewalt in einer Nation verurteilt, die noch immer von einem Völkermord erholt ist.", "en": ["He had been convicted for creating a militia, embezzling state funds and inciting ethnic violence in a nation still healing from genocide."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand der Softwareindustrie in Indonesien ist wahrscheinlich ähnlich dem Schicksal der Fußballvereine.", "en": ["The condition of softwares industries in Indonesia nowis probably similar to the fate of soccer clubs."]}} {"translation": {"de": "Er sprach von seinem Besuch in den Vereinigten Staaten in der letzten Woche, wo er mit Bush und Rice zusammentraf und vor einer gemeinsamen Sitzung der beiden Häuser des US-Kongresses eine Rede hielt.", "en": ["He referred to his last week visit to the United States where he met with Bush and Rice and delivered a speech before a joint session of the two houses of the US Congress."]}} {"translation": {"de": "Einige davon könnten Wasserdampfe sein, die durch eine hohe Verdampfung um tropische Gebiete herum entstehen und bis zu einer maximalen Höhe durchbrechen.", "en": ["Some of them might be the water vapors resulted from a high vaporization around tropical areas breaking through up to a maximum height."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte meine Chancen, im zweiten Satz wiederzukommen, aber ich war zu kurz.", "en": ["I had my chances to come back in the second set but I was too short."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Bank International Indonesia BII erhöht den Umfang ihrer Kredite für Kleinst- und Kleinstunternehmen UMK in Zusammenarbeit mit Kleinstkreditbanken BPR im Rahmen eines Linkage-Programms.", "en": ["Publicly-listed PT Bank International Indonesia BII is increasing the amount of its credits for micro and small businesses UMK in cooperation with smallholder credit banks BPR under a linkage program."]}} {"translation": {"de": "Ein argentinischer Richter hat am Dienstag einen zweiten Haftbefehl gegen die ehemalige Präsidentin Maria Estela Martinez de Peron erlassen, die gemeinhin als Isabel Peron bekannt ist, wegen ihrer angeblichen Beteiligung an einer rechtsgerichteten Todesschwadron.", "en": ["An Argentine judge on Tuesday issued a second arrest warrant for former President Maria Estela Martinez de Peron, the leader more commonly known as Isabel Peron, for her alleged involvement with a right-wing death squad."]}} {"translation": {"de": "Unsere Wirtschaft hat den Anstieg des lpreises aufgefangen, und wir erwarten, dass wir mit den jetzt stärkeren Fundamentaldaten gut positioniert sind, um diese höheren lpreise abzufangen, sagte sie am Rande eines Gipfels zur Bekämpfung der Armut.", "en": ["Our economy has been able to absorb the increase in oil price and we expect that with stronger fundamentals now, we are well positioned to aborb these higher oil prices, she said on the sidelines of an anti-poverty summit."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im Dezember 2006 erreichte 1,21 Prozent, wobei die Lebensmittelgruppe mit 3,12 Prozent die höchste Inflationsrate beitrug, sagte BPS-Chef Rusman Heriawan hier Dienstag.", "en": ["Inflation in December 2006 reached 1.21 percent with the food stuff group contributing the highest inflation figure of 3.12 percent to the monthly inflation, BPS chief Rusman Heriawan said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "So unmögliche Privatisierung wird öffentliche Eigentum schaffen, weil öffentliches Leben ist bereits sehr schwierig mit teuren Preisen für Grundgüter, Bildung und Gesundheit, wie sie in Aktienmarkt investieren können.", "en": ["So impossible privatization will create public ownership, because public life is already very difficult with expensive prices of primary goods, education, and health, how they can invest in share market."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche gab es Zusammenstöße zwischen den Fraktionen im Gazastreifen, ein Zeichen für den Machtkampf zwischen Hamas- und Fatah-Aktivisten.", "en": ["There were clashes between the factions in Gaza last week in a sign of the power struggle between Hamas and Fatah militants."]}} {"translation": {"de": "Er äußerte die Hoffnung, dass die aktuelle Hypothekenkreditkrise sofort überwunden werden würde, nachdem die von der US Federal Reserve ergriffenen Maßnahmen Anzeichen einer Verbesserung gezeigt hatten.", "en": ["He expressed hope the current mortgage credit crisis would immediately be overcome after the measures taken by the US Federal Reserve had shown signs of improvement."]}} {"translation": {"de": "Und die Hoffnungen der Welt auf wirtschaftliche Antriebe werden sich wahrscheinlich auf China, Indien und Russland richten, sagte Adam.", "en": ["And the world's hope for economic drive is likely to turn to China, India and Russia, Adam said."]}} {"translation": {"de": "Die Rückseite der Nymphe reißt zuerst.", "en": ["The back of the nymph cracks first."]}} {"translation": {"de": "MNC ist eine Holdinggesellschaft der Fernsehsender RCTI, TPI und Global TV, Harian Seputar Indonesia Tageszeitung, Genie, Mom&Kiddie und Realita Boulevardzeitungen, Radio Trijaya Network, Radio Dangdut TPI, Radio ARH Global, Women Radio und Medien online www.okezone.com.", "en": ["MNC is a holding company of television stations RCTI, TPI and Global TV, Harian Seputar Indonesia daily, Genie, Mom&Kiddie and Realita Tabloids, Radio Trijaya Network, Radio Dangdut TPI, Radio ARH Global, Women Radio and media online www.okezone.com."]}} {"translation": {"de": "In den letzten fünf Monaten von Januar bis Mai 2007 sind ausländische Gelder in Höhe von 8,5 Milliarden US-Dollar nach Indonesien gelangt, sagte ein Beamter der Bank Indonesien hier am Donnerstag.", "en": ["Foreign funds totaling US$8.5 billion have entered Indonesia in the last five months from January through May 2007, a Bank Indonesia official said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Russland wird mit China zusammenarbeiten, um eine Robotermission zum Mond und Mars und andere Weltraummissionen zu entwickeln.", "en": ["Russia well work together with China to develop a roboth mision to the moon and mars and other space missions"]}} {"translation": {"de": "Die Augen der Welt sind auf Sie gerichtet.", "en": ["The eyes of the world are upon you."]}} {"translation": {"de": "Ich fühlte mich im Training schnell.", "en": ["I was feeling fast in training."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist Laptop zu einem guten Freund geworden, der seinen Besitzer begleitet, wohin er geht.", "en": ["Now laptop has became a good friend accompanying its owner wherever goes."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Radio berichtete über laufende Kämpfe zwischen der Polizei und der MDC im Einkaufszentrum Machipisa im kleinen Vorort Highfield in der Nähe des Geländes Simbabwe Grounds, dem Veranstaltungsort der Kundgebung.", "en": ["State radio reported on running battles between police and the MDC at Machipisa shopping centre in the low income suburb of Highfield near Zimbabwe Grounds, the venue for the rally."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht möglich, ein Nest zu bauen, wenn alles mit Eis bedeckt ist.", "en": ["There is no way to make a nest when everything is covered with ice."]}} {"translation": {"de": "Das Hindernis kommt häufig, wenn die Trockenzeit kommt.", "en": ["The obstacle frequently happen is when dry season arrives."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu ist die unerwartete oder unerwartete Inflation Inflation, wo die Erhöhung der Warenpreise, die auftreten, nicht von der Erhöhung der Löhne und realen Zinsen gefolgt wird.", "en": ["In contrast, the unanticipated or unexpected inflation is inflation where increase of goods price that occur is not followed by increase of wage and real interest."]}} {"translation": {"de": "Soemarno hat seinen Vaksin auf Experiment Maus getestet", "en": ["Soemarno has tested his vaksin on experiment mouse"]}} {"translation": {"de": "Die slowakische Regierung hat am Mittwoch grünes Licht für die Überführung einer Einheit von Militäringenieuren aus Kabul in die südafghanische Hauptstadt Kandahar unter NATO-Kommando gegeben.", "en": ["The Slovakian government on Wednesday gave the green light to transfer a unit of military engineers from Kabul to the southern Afghan capital of Kandahar, under NATO command."]}} {"translation": {"de": "Wir könnten schockiert sein, weil der lpreis weiterhin steigt und übersteigt das Niveau von US$ 76 pro Barrel, so dass Budget Erhöhung und Druck auf Rupiah Wechselkurs.", "en": ["We might be shocked because oil price keeps escalating and passes the level of US$ 76 per barrel, so causing budget increase and pressing rupiah exchange value."]}} {"translation": {"de": "PT ATPK Resources, ein privates Bergbauunternehmen, plant eine Rechteemission mit einem Verhältnis von 1 zu 1 und einem Wert von 500 Rp pro Aktie und zwei frei angeschlossene Optionsscheine, sagte ein Sprecher.", "en": ["Private mining company PT ATPK Resources is planning to have a rights issue with a ratio of 1 to 1 and value of Rp500 per share and two free attached warrants, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank merkte an, dass der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar im Mai um 2,9 Prozent auf einen Durchschnitt von Rp8,838 pro Dollar im April aufgrund teilweise der Verbesserung der Zahlungsbilanz des Landes und interessante Gewinne auf der lokalen Einheit gestärkt, sagte er.", "en": ["The central bank noted that the rupiah's exchange rate against the dollar strengthened by 2.9 percent in May to an average of Rp8.838 from Rp9,093 per dollar in April due in part to the country's improving balance of payment and interesting gains on the local unit, he said."]}} {"translation": {"de": "deshalb würden die Ingenieure der NASA versuchen, eine neue Strategie anzuwenden, um diese Proben zu entfernen.", "en": ["therefore, the engineers of NASA would try to apply a new strategy toremove those samples."]}} {"translation": {"de": "Diese Produkte wurden weltweit gewerblich verkauft.", "en": ["This products have been sold commercially worldwide"]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Atomverhandlungsführer Nordkorea und den Vereinigten Staaten haben im vergangenen Monat bei ihrem Treffen in Berlin ein Memorandum unterzeichnet, das erste Schritte zur Denuklearisierung der koreanischen Halbinsel umfasst, berichtete der Asahi Shimbun am Donnerstag in seiner Online-Ausgabe.", "en": ["Nuclear negotiators of North Korea and the United States signed a memorandum last month when they met in Berlin that covered initial steps for denuclearizing the Korean Peninsula, the Asahi Shimbun reported Thursday in its online edition."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum der Syariah Bank Vermögenswerte erreichte 37 Prozent, was höher ist als die konventionellen Banken, aber 5 Prozent der Gesamtvermögen der kommerziellen Banken erreichen ist nicht einfach, fügte er hinzu.", "en": ["The growth of syariah bank assets had reached 37 percent which is higher than that of conventional banks, but to reach 5 percent of the total of commercial bank assets is not easy, he added."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch in der Vergangenheit Deutschland, Kuwait und Schottland geleitet und hat mit Deutschland den Euro 1996-Titel gewonnen.", "en": ["He has also coached Germany, Kuwait and Scotland in the past, winning the Euro 1996 title with Germany."]}} {"translation": {"de": "Laut Edwin Sinaga würde sich der Rupiah in naher Zukunft dem Wert von Rp9.100 gegenüber dem US-Dollar nähern, aber es war für die lokale Einheit immer noch schwierig, die Zahl von Rp9.000 gegenüber der US-Währung zu erreichen.", "en": ["According to Edwin Sinaga, rupiah would in the near future approach the level of Rp9,100 to US dollar but it was still difficult for the local unit to reach the figure of Rp9,000 against the US currency."]}} {"translation": {"de": "In einem engen Kampf im 12. Spiel verpasste Mahut eine Chance, um im Spielpunkt gleich zu bleiben, aber er hielt seinen Mut und zog mit 6-6 gleich und zwang einen Tie-break.", "en": ["A close-fought 12th game saw Mahut squander a chance to level at game point but he held his nerve to draw level at 6-6 and force a tie-break."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Einheit fiel um 65 Punkte auf Rp9,345/9,350 gegenüber dem US-Dollar, verglichen mit Rp9,280/9,300 gegenüber dem Greenback in der Schlusssitzung der letzten Woche.", "en": ["The Indonesian unit dropped by 65 points to Rp9,345/9,350 against US dollar compared to Rp9,280/9,300 to the greenback at the closing session last week."]}} {"translation": {"de": "Die öffentlichen Proteste gegen den Plan der Regierung, die Kraftstoffpreise zu erhöhen, haben Investoren veranlasst, Dollars zu kaufen und dies hat dazu geführt, dass der Greenback gestärkt, sagte Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga am Montag.", "en": ["The public protests against the government's plan to raise fuel prices have prompted investors to buy up dollars and this caused the greenback to strengthen, money market observer Edwin Sinaga said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Younes Kaboul hatte Jermaine Jenas Ecke gegen die Querleiste geschossen und Keane war perfekt positioniert, um den Schuss zu platzieren.", "en": ["Younes Kaboul had driven Jermaine Jenas's corner against the crossbar and Keane was perfectly placed to slot home."]}} {"translation": {"de": "Was würde passieren, wenn es kleine Probleme in diesem perfekt funktionierenden System gäbe?", "en": ["What would happen if there were small problems within this perfectly functioning system."]}} {"translation": {"de": "Die JSX hat 2006 ihr Ziel von 25 neuen Emittenten verfehlt, sagte er, nachdem Präsident Susilo Bambang Yudhoyono den Handel 2007 auf dem Parkett eröffnet hatte.", "en": ["JSX missed its target of 25 new issuers in 2006, he said after President Susilo Bambang Yudhoyono opened 2007 trading at the floor."]}} {"translation": {"de": "Primäre Kampfpanzer sind Kampffahrzeuge, die am besten auf dem Schlachtfeld geschützt sind.", "en": ["Primary fighter tanks are battle vehicles which have the best protection in the battlefield."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV hat sich am Sonntag mit einem 4-1-Sieg gegen Eintracht Frankfurt den dritten Platz in der Bundesliga gesichert, während der enge Rivale Bayer Leverkusen bei der VfL Bochum mit 2-0 gescheitert ist.", "en": ["Hamburg SV won 4-1 at home to Eintracht Frankfurt to regain third place in the Bundesliga on Sunday, as close rivals Bayer Leverkusen slipped to a 2-0 defeat away to VfL Bochum."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich in der letzten Saison für die Bolton Wanderers entschlossen, seinen Vertrag zu verlängern.", "en": ["Chelsea confirmed they had made a move for the 28-year-old, who signed a four-year contract with Bolton earlier this season, but insisted negotiations were ongoing and they were still hopeful of landing the player."]}} {"translation": {"de": "Dieses Instrument in Höhe von 5 Milliarden Rupiah wurde als unpassend für die Dynamik der Gewässer der Sunda-Straße betrachtet.", "en": ["This 5 billion rupiah instrument was considered unsuited to the dynamics of Sunda strait waters."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär hatte angekündigt, die Grenzkontrollpunkte zu modernisieren, teilweise um Übergabestellen für einreisende Fahrzeuge zu errichten.", "en": ["The U.S. military had said the border checkpoints would be revamped, partly to establish transfer points to search vehicles coming in."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Feuerwehren gaben an, dass etwa 40 Personen ins Krankenhaus gebracht wurden, darunter zwei Passagiere, die schwere Verletzungen wie Knochenbrüche erlitten.", "en": ["Local firefighters said about 40 people were taken to hospital, including two passengers who suffered serious injuries such as broken bones."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch nahm er an Testfahrten im Ferrari F2008 Auto auf dem Circuit de Catalunya bei Barcelona teil.", "en": ["On Wednesday he took part in test drives in Ferrari's F2008 car at the Circuit de Catalunya near Barcelona."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl wurde erreicht, nachdem PT Telkom 1,25 Millionen Aktien zurück von den Börsen am 22. März, Vizepräsident für Investor Relations und Unternehmenssekretär Harsya Denny Suryo sagte der Kapitalmarktaufsichtsbehörde-Finanzinstitut Bapepam-LK hier Montag.", "en": ["The number was reached after PT Telkom bought 1.25 million shares back from stock markets on March 22, vice president for investor relationship and corporate secretary Harsya Denny Suryo told the Capital Market Supervisory Agency-Financial Institution Bapepam-LK here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke der Säure kann an der Fähigkeit bestimmt werden, positive Ionen freizusetzen, wenn sie in Wasser verdünnt wird.", "en": ["The strength of the acid can be determined from the ability to release positive ions when diluted in water."]}} {"translation": {"de": "Seit Beginn des offenen Krieges Ende Dezember sind etwa 70.000 Somalis aus ihren Häusern geflohen, was eine ohnehin ernste humanitäre Situation noch verschlimmert, sagte Oxfam.", "en": ["Since the open warfare started in late December, some 70,000 Somalis have fled their homes, exacerbating an already dire humanitarian situation, Oxfam said."]}} {"translation": {"de": "Die Länder mit Ausnahme von Nordkorea sind ebenfalls Mitglieder des parlamentarischen Forums.", "en": ["The countries except for North Korea are also members of the parliamentary forum."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung inspirierte mehr Vertrauen als die von den USA angeführten Truppen, mit Meinungen fast gleichmäßig gespalten, ob die Menschen Vertrauen in die von den USA unterstützte Regierung unter Führung des schiitischen Islamistischen Ministerpräsidenten Nuri al-Maliki hatten.", "en": ["The Iraqi government inspired more confidence than U.S.-led forces, with opinion almost evenly split on whether people had confidence in the U.S.-backed administration headed by Shi'ite Islamist Prime Minister Nuri al-Maliki."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagt, dass die Wilderer die Löwen töten, um Knochen zu entnehmen und sie auf chinesischen Märkten zu hohen Preisen zu verkaufen.", "en": ["Police say poachers kill the lions to extract bones and sell them at high prices in Chinese markets. No arrests have been made so far."]}} {"translation": {"de": "Die nepalesische Regierung hat beschlossen, das Porträt von König Gyanendra von den neuen Banknoten zu entfernen, so Nachrichtenberichte am Freitag.", "en": ["The Nepalese government has decided to remove King Gyanendra's portrait from new bank notes, news reports said Friday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Supernova auftritt, werden die thermonuklearen Prozesse in den Sternen ausgeworfen, so dass die Materialien des chemischen Inhalts der Raum erfüllter zwischen den Sternen angereichert werden.", "en": ["When supernova occurrs, the thermonuclear process outputs in stars are thrown out so that enrich materials of chemical content of inter-stars room fulfiller."]}} {"translation": {"de": "Anstatt angesichts der Enttäuschung zu wilzen, stürzte sich Getafe zu Beginn der Nachspielzeit in Angriff.", "en": ["Instead of wilting in the face of the disappointment, Getafe piled forward into attack at the start of extra time"]}} {"translation": {"de": "Die letzte Chance, Paradorn Srichaphan wieder ins Tennis zu kommen, könnte die Davis Cup-Herausforderung Australiens etwas härter machen, wenn die Nationen in drei Wochen in einem asiatischen Zonenspiel treffen.", "en": ["The last-chance return to tennis of Paradorn Srichaphan may make the Davis Cup task of Australia a bit tougher when the nations meet in three weeks in an Asian zonal tie."]}} {"translation": {"de": "Der Nummer 10 Tomas Berdych hat Juan Carlos Ferrero 6-1, 6-3 beendet.", "en": ["Number 10 Tomas Berdych stopped Juan Carlos Ferrero 6-1, 6-3."]}} {"translation": {"de": "Gemäß dem Gesetz darf ein Unternehmen seine Rückkaufaktionen nur für maximal drei Jahre als Staatsanleihen kontrollieren.", "en": ["Under the law, a company is only allowed to control its buy-back shares as treasury stocks for a maximum of three years."]}} {"translation": {"de": "Marx zufolge wird im freien Wettbewerb ein großes Unternehmen immer ein kleines Unternehmen konsumieren.", "en": ["According to Marx, in free competition, big company will always consume small company."]}} {"translation": {"de": "Die Potenz der Lithiumbatterie wird durch Feuer verursacht, da die Hitze, die die Batterie überschlägt, Kurzschlussschäden verursacht.", "en": ["Lithium battery potency as caused of fire, as heat which knock over the battery will result short circuit damage."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzer dieser Karte erhalten regelmäßig SMS-Werbung von verschiedenen Unternehmen als Gegenleistung für kostenlose SMSs.", "en": ["Users of this card will regularly receive SMS advertisements from various companies in compensation for free SMSs."]}} {"translation": {"de": "Die staatseigene Telekommunikationsgesellschaft PT Telkom hat am 16. Januar 500 000 Aktien an verschiedenen Börsen, darunter der New York Stock Exchange NYSE, zurückgekauft. Damit hat sie bislang insgesamt 120 376 500 Aktien zurückgekauft, sagte ein Sprecher der Gesellschaft.", "en": ["State-owned telecommunication company PT Telkom on January 16 bought back 500,000 shares at different stock exchanges, including the New York Stock Exchange NYSE, bringing the total number of shares it has reacquired up till now to 120,376,500, a company spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die stabilen Zinssätze der Fed von 2 Prozent veranlassten Investoren, Dollars zu kaufen, was dazu führte, dass der Rupiah am Montag leicht schwächer wurde, sagte er.", "en": ["The Fed's stable interest rate at 2 percent prompted investors to buy dollars causing the rupiah to weaken slightly on Monday, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Formation von Satonda-Riffstomatoliten im Motitoi-See ist von der Oberfläche bis zu einer Sauerstoff-begrenzten Tiefe oder in einer Tiefe von 24 - 28 Metern begrenzt.", "en": ["Satonda reef stromatolite formation at the Motitoi Lake is found limited from surface to oxygen limited depth or at the depth of 24 - 28 meters."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Kaufabkommen die inländischen Verkaufs- und Exportgeschäfte innerhalb von BUMI nicht stören würde.", "en": ["He said the purchase agreement would not disrupt domestic sale and export business arrangement within BUMI."]}} {"translation": {"de": "Murray gewann allerdings ein taktisches Match gegen den ehemaligen deutschen Meister Rainer Schuettler 1-6 6-0 6-1.", "en": ["Murray, however, won a topsy-turvy match against former champion Rainer Schuettler of Germany 1-6 6-0 6-1."]}} {"translation": {"de": "Rice sagte, dass das Paket, das hier Donnerstag auf einer internationalen Geberkonferenz offiziell vorgestellt werden soll, die Gesamthilfe der USA für den Libanon seit dem verheerenden 34-tägigen Krieg zwischen Israel und der radikalen islamischen Gruppierung Hisbollah auf über eine Milliarde Dollar bringen würde.", "en": ["Rice said the package, to be formally unveiled here Thursday at an international donors conference, would bring total US aid to Lebanon to more than one billion dollars since the devastating 34-day war last July-August between Israel and the radical Islamic group Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bergbaugesellschaft PT Tambang Batubara Bukit Asam PTBA hat zusammen mit der Pensionsfondsfirma Dana Pensiun Bukit Asam DPBA ein Joint Venture PT Bukit Asam Prima BAP gegründet, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed mining company PT Tambang Batubara Bukit Asam PTBA along with pension fund firm Dana Pensiun Bukit Asam DPBA set up a joint venture company PT Bukit Asam Prima BAP, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Ein von Feuerwehrleuten aus den Präfekturen Ishikawa, Toyama, Fukui und Shiga gebildetes Nothilfeteam hat nachgewiesen, ob in Wajima unter den abgestürzten Häusern irgendwelche Menschen begraben worden sind.", "en": ["An emergency relief team formed by firefighters from Ishikawa, Toyama, Fukui and Shiga prefectures searched to determine whether any people were buried under flattened houses in Wajima."]}} {"translation": {"de": "Die Täuschung vor der Wahl Moment war nicht neue Dinge, aber die Strategie wurde unmoralisch und ungewöhnlich verwendet.", "en": ["The deceit happened before election moment was not new things, but the strategy was used unmoral and unusual."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen fand im Zuge kontinuierlicher Konsultationen zwischen den beiden Führern im Vorfeld des arabischen Gipfels statt, der am Mittwoch in Riad stattfinden wird, wo die arabische Friedensinitiative eine herausragende Rolle spielen wird, so die Erklärung.", "en": ["The meeting came in the course of continuous consultations between the two leaders ahead of the Arab summit due to be held on Wednesday in Riyadh, where the Arab peace initiative will figure prominently, it added."]}} {"translation": {"de": "Ein israelischer Militärsprecher sagte, die Sapporen räumen eine Zone, in der am Montag vier unexplodierte Bomben auf israelischer Seite gefunden worden seien.", "en": ["An Israeli military spokesman said the sappers were clearing a zone in which four unexploded bombs had been found on the Israeli side on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Premierminister sollte sich am Donnerstagmorgen vor dem japanischen Parlament äußern, mit Kaiser Akihito und führenden Vertretern der Wirtschaft und Politik treffen und sich u.a. Studenten an einem Baseballspiel an der Universität anschließen.", "en": ["The Chinese premier was expected to adress the Japanese parliament Thursday morning, meet Emperor Akihito and business and political leaders, as well as joining university students in a game of baseball."]}} {"translation": {"de": "Das spiegelt sich in der derzeitigen Anomalie zwischen dem BI-Benchmark-Zinssatz und den Einlagenzinsen in Indonesien wider, sagte der Zentralbankgouverneur der Finanzkommission des Repräsentantenhauses in einer Anhörung, die am Donnerstagabend begann und bis in die frühen Morgenstunden des Freitags dauerte.", "en": ["This is reflected in the existence of an anomaly between the BI benchmark rate and bank deposit interest rates in Indonesia at present, the central bank governor told the House of Representatives Financial Commsission at a hearing which began Thursday evening and lasted until the wee hours of Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft schien von Anfang an überzeugt und wurde nach acht Minuten mit dem ersten Tor von Torres belohnt, der einen tiefen Überschuss von Dirk Kuyt in die Ziellinie schoss.", "en": ["However, they looked full of conviction from the start and were rewarded with the opening goal by Torres after eight minutes when he turned in a low cross from Dirk Kuyt."]}} {"translation": {"de": "Die Entspannung einer Muskelgruppe führt automatisch zur Kontraktion der Gegenseite, gefolgt von Entspannung.", "en": ["Relaxing a group of muscles automatically results in contraction of an opposite group followed by relaxation."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Golfer Jonathan Byrd hat Ernie Els in der ersten Runde der WGC-Accenture Match Play Championship am Mittwoch 6&5 geschlagen.", "en": ["Ernie Els became the first big name to fall by the wayside when he was crushed 6&5 by American Jonathan Byrd in the opening round of the WGC-Accenture Match Play Championship on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat im März im SBI Rp29 Billionen erreicht, sagte er.", "en": ["The bank's funds in the SBI in March reached Rp29 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Mullah Dadullah, ein hochrangiger Taliban-Kommandant, hat die Verantwortung für den Angriff übernommen und gesagt, dass mehrere US-Soldaten bei der Explosion getötet worden seien.", "en": ["Mullah Dadullah, a senior Taliban commander, claimed responsibility for the attack and said several U.S. soldiers had been killed in the blast."]}} {"translation": {"de": "Sie forderte die betroffenen Parteien auf, regelmäßige Treffen abzuhalten, um sich mit den Problemen zu befassen.", "en": ["She called on concerned parties to hold regular meetings to deal with the problems."]}} {"translation": {"de": "Es ist auch in mehreren Gewässern der Welt gefunden, wie Komoro, Madagaskar, Tansania und Südafrika.", "en": ["It is found also in several waters in the world, such as Komoro, Madagascar, Tanzania, and South Africa."]}} {"translation": {"de": "PT Indah Kiat Pulp & Paper Tbk plant, nach einer Polemik zwischen der indonesischen Polizei und dem Forstministerium über illegalen Holzeinschlag, Zellstoff aus Finnland und Neuseeland zu importieren.", "en": ["PT Indah Kiat Pulp & Paper Tbk is planning to import pulp from Finland and New Zealand following a polemic between the Indonesian police and the Forestry Ministry over illegal logging."]}} {"translation": {"de": "Diese Gesetze unterstützten die Ansicht, dass die Arten unverändert bleiben.", "en": ["These laws supported the view that species remain unchanged."]}} {"translation": {"de": "Im Mittelpunkt der Debatte mit den westlichen Mächten steht das Ergebnis eines Treffens im November in Addis Abeba.", "en": ["At the heart of the debate with Western powers is the outcome of a November meeting in Addis Ababa."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte am Montag die Zentralbank ist optimistisch, dass die Wirtschaft um mehr als 6 Prozent in diesem Jahr wachsen wird, nannte robuste Kreditwachstum als Grund.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said on Monday the central bank is optimistic the economy will grow by more than 6 percent this year, citing robust lending growth as a reason."]}} {"translation": {"de": "Haniyeh hat die Forderungen der USA, Israels und Europas, dass die Hamas Israel anerkennen soll, beiseite geschoben.", "en": ["Haniyeh brushed aside U.S., Israeli and European demands that Hamas recognise Israel."]}} {"translation": {"de": "Diese Tiere, die einige auffällige Systeme haben, sind nur ein paar Beispiele.", "en": ["These animals, that have some striking systems, are only a few examples."]}} {"translation": {"de": "Wenn nicht ausgezahlte Kredite kämen, würde die Wirtschaft schneller als erwartet expandieren und mehr Arbeitsplätze schaffen, sagte sie.", "en": ["If undisbursed loans did not occur, the economy would expand faster than expected and create more jobs, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir bereiten noch die Prüfung anderer Industriezweige vor.", "en": ["We are still preparing the examination of other industries."]}} {"translation": {"de": "Der Kooperationsvertrag wurde bis 2011 verlängert.", "en": ["The cooperation contract has been extended until 2011."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat zuvor das US-Militär für seine Entführung verantwortlich gemacht, aber US-Beamte haben jegliche Rolle dementiert.", "en": ["Iran has previously blamed the U.S. military for his abduction but U.S. officials have denied any role."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit stieg der Verkaufspreis für Kohle auf dem Exportmarkt zwischen Januar und März 2008 um 36 Prozent auf 59,7 US-Dollar pro Tonne.", "en": ["Meanwhile, the selling price of coal in the export market between January and March 2008 rose 36 percent to US$59.7 per ton."]}} {"translation": {"de": "Die Verkehrspolizei ist bekanntlich korrupt, und Führerscheine werden weitgehend durch Bestechung erworben.", "en": ["Traffic police are notoriously corrupt, and driving licences are widely obtainable by bribery."]}} {"translation": {"de": "Es ist dasselbe Netz von Wilderern, das die indischen Tiger angegriffen hat, sagte ein Beamter der Bundespolizei, der nicht identifiziert werden wollte.", "en": ["It is the same network of poachers that has been targeting the Indian tigers, said one state police officer, who did not want to be identified."]}} {"translation": {"de": "Die innere Membran ist für viele Moleküle undurchlässig, so dass der Kern innere Poren benötigt, um Moleküle durch die Membran zu gelangen.", "en": ["The character of inner membrane which is impermeable to many molecules makes nucleus requires inner pores to allow molecules to pass membrane."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwer, gegen sie zu schlagen.", "en": ["It's hard to get goals against them."]}} {"translation": {"de": "Yamaha lag mit 1.238.851 Einheiten an zweiter Stelle, Suzuki 405.339 Einheiten, Kawasaki 17.780 Einheiten und andere 22.688 Einheiten.", "en": ["Yamaha was second with sales at 1,203,851 units, Suzuki 405,339 units, Kawasaki 17,780 units and others 22,688 units."]}} {"translation": {"de": "Die besten Spieler der ersten Runde erhielten ein Bye in der ersten Runde des Turniers im Indian Wells Tennis Garden.", "en": ["Seeded players received a first round bye in the tournament at the Indian Wells Tennis Garden."]}} {"translation": {"de": "Die Mitarbeiter waren wirklich zu hartnäckig, um unsere Adressen zu bekommen, protestierte ein Bewohner.", "en": ["They were really too stubborn to get our addresses, a resident protested."]}} {"translation": {"de": "Die Kapitalspritze in die Bank Swaguna soll dazu dienen, die Anforderungen an die Eigenkapitalquote für Geschäftsbanken im Rahmen des indonesischen Banking Architecture Scheme zu erfüllen, sagte Daroel.", "en": ["The injection of more capital into Bank Swaguna would be done to meet the capital adequacy ratio requirement for commercial banks under the Indonesian Banking Architecture scheme, Daroel said."]}} {"translation": {"de": "Doch die Ratings werden von negativ auf stabil steigen, wenn der Plan zur Ausgabe der Anleihen umgesetzt wird, sagte sie.", "en": ["But the ratings will grow from negative to stable if the plan to issue the bonds is realized, she said."]}} {"translation": {"de": "Ebenso wenig wird erklärt, wie sich das Vorderbein eines Reptilien als Folge eines Defekts in den Genen in einen perfekten Flügel verwandelte.", "en": ["Similarly, it offers no explanation of how the foreleg of a reptile came to change into a perfect wing as a result of a defect in the genes."]}} {"translation": {"de": "Der Grußklang beginnt von einem niedrigen Ton und steigt.", "en": ["The sound of greetings starts from a low pitch and rises."]}} {"translation": {"de": "Es schien, als ob der Traum von einer elektronischen Welt ohne Kabel Wirklichkeit werden würde.", "en": ["It seemed that the dream of a non-cable electronic world would be a reality."]}} {"translation": {"de": "Richter Phissanu Tanbuaklee sagte, Jufer wäre für 20 Jahre inhaftiert gewesen, wenn er nicht schuldig gepriesen hätte.", "en": ["Judge Phissanu Tanbuaklee said Jufer would have been jailed for 20 years if he had not pleaded guilty."]}} {"translation": {"de": "Die Minimierung der globalen Erwärmung wird durch die Reduzierung von Treibhausgasemissionen und die Vermeidung von Luftverschmutzung in der Atmosphäre durchgeführt.", "en": ["Minimizing global warming is conducted by reducing green house gas emission and avoiding air pollution in the atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die beiden Fabriken, die in Java und Sulawesi errichtet werden, würden eine Zementproduktionskapazität von jeweils 2,5 Millionen Tonnen pro Jahr haben.", "en": ["He said the two factories to be set up in Java and Sulawesi would have a cement capacity production of 2.5 million tons a year each."]}} {"translation": {"de": "Ein medizinischer Beamter in Conakry's Haupt-Hospital von Donka, sagte, vier Menschen starben im Laufe des Tages Dienstag an Schusswunden erhalten Montag.", "en": ["A medical official at Conakry's main hospital of Donka, said four people died during the day Tuesday from gunshot wounds received Monday."]}} {"translation": {"de": "Abdullah sollte sich auch mit US-Präsident George W Bush am Dienstag Abend treffen und am Montag mit Außenministerin Condoleezza Rice Gespräche über den israelisch-palästinensischen Konflikt und den Krieg im Irak führen.", "en": ["Abdullah was also to meet with US President George W Bush Tuesday evening and held talks on the Israeli-Palestinian conflict and the war in Iraq with Secretary of State Condoleezza Rice on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die knappe Wasserversorgung im Untergrund könnte einen Kampf um große Wasservorräte im oberen Bereich der Großen Seen auslösen, so der Bericht.", "en": ["Tight underground water supplies could kick off a scramble for large above-ground supplies in the Great Lakes, the report said."]}} {"translation": {"de": "Er glaubte, dass die Inflationsraten für das gesamte Jahr das Inflationsziel der Zentralbank von 6, plus oder minus 1, Prozent für 2007 und von 5, plus oder minus 1, Prozent für 2008 erreichen würden.", "en": ["He believed full-year inflation rates would hit the central bank's inflation target of 6, plus or minus 1, percent for 2007 and of 5, plus or minus 1, percent for 2008."]}} {"translation": {"de": "Der Chef der amerikanischen Atomverhandlungen, Christopher Hill, hat am Dienstag erneut gefordert, dass Nordkorea seine angeblich angekündigten Urananreicherungsprogramme offenlegen sollte.", "en": ["Chief U.S. nuclear negotiator Christopher Hill reasserted his call Tuesday that North Korea should come clean on its alleged uranium enrichment program."]}} {"translation": {"de": "Derzeit versuche ich, auf den Court zu gehen und sehr aggressiv die ganze Zeit, aggressiver sein als vielleicht der andere Kerl, sagte Ferrero nach dem einstündigen 44 Minuten Spiel.", "en": ["Right now, I'm trying to go to the court and be very aggressive all the time, be more aggressive than maybe the other guy, Ferrero told reporters after the one hour 44 minute match."]}} {"translation": {"de": "Garitano, der sich als Mittelfeldspieler bei Athletic Bilbao einen Namen gemacht hat, spielte sechs Saisons für Saragossa zwischen 1996 und 2002, bevor er in den Ruhestand ging und ins Coaching kam.", "en": ["Garitano, who made his name as a midfielder at Athletic Bilbao, played for Zaragoza for six seasons between 1996 and 2002 before retiring and moving on to the coaching staff."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, dass bislang keine nützliche Mutation beobachtet wurde.", "en": ["Not surprisingly, no useful mutation has been so far observed."]}} {"translation": {"de": "Die frei radikale und die kettenoksidante Reaktion spielten dabei eine wichtige Rolle.", "en": ["The free radical and the chain oksidant reaction resulted clearly played imortant roles in this mutation process."]}} {"translation": {"de": "Einige der klinisch vor der molekulargenetischen Analyse charakterisierten Erbsyndrome sind nunmehr heterogen, das heißt, sie sind mit vielen verschiedenen Mutationen verbunden.", "en": ["Some of the inherited syndromes characterized clinically in the days before molecular genetic analysis are now being shown to be heterogeneous; that is, associated with many different mutations."]}} {"translation": {"de": "Laut SPP des BI dürfen ausländische Parteien nicht mehr als eine indonesische Bank kontrollieren und müssen bis Ende dieses Jahres Erklärungen abgeben, dass sie diese Regel einhalten.", "en": ["Under BI's SPP foreign parties cannot own a controlling stake in more than one Indonesian bank and must submit statemensts of compliance to this rule by the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Der Name des toten Soldaten wurde erst bekannt gegeben, nachdem die Angehörigen informiert worden waren.", "en": ["The name of the dead soldier was not being released until next of kin had been informed."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende der Indonesischen Nanotechnologie Gesellschaft sagt, dass Indonesien eigentlich sehr spät in die Nanotechnologie Welt eintritt, und wenn es nicht von jetzt an beginnt, wird es in der Zukunft viele Probleme haben.", "en": ["The chairman of Indonesian Nanotechnology Society says that actually Indonesia is very late in entering nanotechnology world, and if does not start from now it will face many problems in the future."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Regierung es gern sähe, wenn Australiens Bewerbung so bald wie möglich startete, da das Gastgeberland für die FIFA-Weltmeisterschaft 2018 wahrscheinlich 2011 bekannt gegeben werden sollte.", "en": ["He added that the government was keen to see Australia's bid kick off as soon as possible, given that the host country for the 2018 FIFA World Cup was likely to be announced in 2011."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwochabend gaben palästinensische Quellen an, die beiden Seiten hätten sich darauf geeinigt, die Ruhe in der südlichen Stadt Khan Yunis wiederherzustellen, wo sich die Gewalt konzentriert hatte.", "en": ["Late Wednesday, Palestinian sources said the two sides had agreed to restore calm in the southern town of Khan Yunis where the violence had been centered."]}} {"translation": {"de": "Das sagte auch Ahmad Zamroni, Chefredakteur von Pustaka Azzam, als er nach der Perspektive der Veröffentlichung von E-Büchern in seinem Unternehmen gefragt wurde.", "en": ["That was also said by Ahmad Zamroni, Chief Editor of Pustaka Azzam, when asked about the prospect of publishing e-books in his company."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel der Armutsbekämpfung sind arme Menschen.", "en": ["The objective of poverty alleviation is poor people."]}} {"translation": {"de": "Laut dem Bericht für den Zeitraum vom 15. Januar bis September belief sich die Investitionsrealisierung während dieses Zeitraums auf 125,95 Billionen Rp oder etwa 13,99 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Based on the report for the January 15 - September period, investment realization during the period totaled Rp125.95 trillion or about US$13.99 billion."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel ist für den 28. Mai im Wembley Stadium geplant und wird der erste Besuch der amerikanischen Mannschaft in England seit 1994.", "en": ["The match is scheduled for May 28 at Wembley Stadium and will be the American team's first visit to England since 1994."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sind die Sonsoren für Geschmack und Geruch relativ neu.", "en": ["Meanwhile, the sonsors for taste and smell are relatively new."]}} {"translation": {"de": "Dieses Verfahren ist sehr effizient, mit dem flexibelen Geschäftsmodell, passen wir uns an die Kundenfähigkeit an.", "en": ["This way is very efficient, with the flexibel business model, we adjust to customer ability."]}} {"translation": {"de": "Die 19 wurden am Sonntag in der südlichen Provinz Helmand getötet, so die Stiftung in einer Erklärung.", "en": ["The 19 were killed in the southern province of Helmand on Sunday, it said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen würde in fünf Jahren mit einer Nachfrist von zwei Jahren fällig, sagte er.", "en": ["The loan would mature in five years with a grace period of two years, he said."]}} {"translation": {"de": "Viele Bienen arbeiten zusammen, um die für den Arbeitsplatz erforderliche Temperatur zu gewährleisten, um das Wachs weich und wandelbar zu halten.", "en": ["Many bees work together to ensure the required temperature for the work place in order to keep the wax soft and malleable."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung Direktor von Medco Energi, Rashid I. Mangukusumo in einem Bericht an den Kapitalmarktaufsichtsrat Bapepam hier am Montag sagte, die Akquisition von 100 Prozent der UKMB-Aktien wurde durch die Unterzeichnung eines Verkauf-Kauf-Vertrag zwischen MSB und alten Aktionären, die einzelne Aktieninhaber.", "en": ["Development Director of Medco Energi, Rashid I. Mangukusumo in a report to the Capital Market Supervisory Board Bapepam here on Monday said the acquisition of 100 percent of the UKMB shares was done through the signing of a sale-purchase agreement between MSB and old shareholders who were individual share owners."]}} {"translation": {"de": "Die Verbindung zwischen dem Laptop und der Dockingstation erfolgte typischerweise über einen großen, hochschnellen, proprietären Anschluss.", "en": ["The mating between the laptop and docking station was typically through a large, high speed, proprietary connector."]}} {"translation": {"de": "Daher gibt es eine Meteorologie-Station in jedem Flughafen, um das Wetter zu beobachten und die für den Flug notwendigen Informationen zu liefern.", "en": ["Therefore, there is a meteorology station in each airport used to observe the weather and to provide information necessary for the flight."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung der Regierung, eine groß angelegte Privatisierung durchzuführen, war schockierend.", "en": ["The government decision to do big scale privatization was shocking."]}} {"translation": {"de": "Collins' Bemerkungen kamen nach einem tödlichen Angriff am Dienstag, als US-Vizepräsident Dick Cheney den Hauptstützpunkt des US-Militärs in Afghanistan in Bagram besuchte.", "en": ["Collins' comments came after a deadly attack on Tuesday as US Vice President Dick Cheney was visiting the US military's primary base in Afghanistan, located in Bagram."]}} {"translation": {"de": "Die Präsenz von Google Apps zwingt diese Unternehmen, ihre Geschäftstätigkeit zu überprüfen, wie sie allmählich durch Revolution in den Server-Bereichen zerschlagen werden.", "en": ["The presence of Google Apps forces these companies to review their business as they will be gradually crushed by revolution in the server fields."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum läuft in die richtige Richtung.", "en": ["Economic growth has been running in the right direction."]}} {"translation": {"de": "Durch die Video-Service-Site, erwartet Google in diesem Jahr rund 200 Millionen USD zu verdienen.", "en": ["Through the video service site, this year Google expects to earn around USD 200 millions."]}} {"translation": {"de": "Es war eine tolle Saison und es ist ein besonderes Erlebnis, nach 25 Jahren den Titel so zu gewinnen, wie wir es heute getan haben.", "en": ["It's been an amazing season and to win the title after 25 years the way we did today is extra special."]}} {"translation": {"de": "Sie zogen nach mehreren Stunden ab.", "en": ["They left after several hours."]}} {"translation": {"de": "Der NBA-Star hat sich in der letzten Saison als erster Spieler in der NBA-Reihe etabliert.", "en": ["Steve Nash helped the Phoenix Suns overturn a nine-point, fourth-quarter deficit and post a 114-105 road victory over the Milwaukee Bucks on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das produzierte Lachengas wird anschließend durch Druck und Abkühlung gereinigt und verflüssigt.", "en": ["The produced laughing gas then is purified and liquefied by pressuring and cooling."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat sich auch verpflichtet, die nationale Reisproduktion durch spezielle Programme und Finanzierung zu steigern, damit die Reispreise kontrolliert werden können.", "en": ["The government also has a commitment to boost national rice production through special programs and financing so that rice price could be controlled."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Ausrüstung von den ffentlichkeiten nicht erklärt wird.", "en": ["When the equipment is used by the publics not explained."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Ligue 1-Staaten Marseille und Nancy haben 55 Punkte von 33 Spielen, aber die Südländer führen ihre Rivalen auf der Tore Differenz.", "en": ["Marseille and Nancy are both on 55 points from 33 games but the southerners lead their rivals on goal difference."]}} {"translation": {"de": "Gbagbo traf sich am Donnerstag im Präsidentenpalast mit Soro, und die beiden sollten anschließend eine Pressekonferenz abhalten.", "en": ["Gbagbo was meeting with Soro on Thursday at the presidential palace and the two were due to hold a news conference afterwards."]}} {"translation": {"de": "Mein Sohn sagte: \"Werde ich mein ganzes Leben lang Grenzen wie diese haben?\", und ich sagte: \"Nein, wenn du wegkommst, kannst du deine eigenen Bildschirmgrenzen festlegen\", erzählte Gates, zum Gelächter des Publikums.", "en": ["My son said, 'Am I going to have limits like this my whole life?', and I said, 'No, when you move away you can set your own screen limits', Gates recounted, to audience laughter."]}} {"translation": {"de": "Die primäre Funktion dieses Mechanismus ist die Inhalation von sauerstoffreichen Luft in die Lungen.", "en": ["The primary function of this mechanism is the inhalation of oxygen-rich air into the lungs."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit würde die Mondpole beobachten und eine Voruntersuchung durchführen, um eine menschliche Landungsmission auf dem Mond in einem Jahrzehnt vorzubereiten.", "en": ["The satellite would observe the moon poles, besides conducting preliminary survey to prepare human landing missionm to the Moon in a decade ahead."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass unsere Exportpotenziale weiter gesteigert werden müssen, während Importe für die Produktion unvermeidlich sind und positiv mit der Gesamtleistung der makroökonomischen Wirtschaft korreliert sind, sagte sie.", "en": ["It means that our export potentials must be spurred further while imports earmarked for production are inevitable and positively correlated to the total macro economic performance, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Pistons, die in letzter Zeit eine durchschnittliche Siegsmarge von 16,8 Punkten aufweisen, wurden niemals von den Wizards bedroht, die seit über einem Monat kein Team mit einer Siegerbilanz geschlagen haben.", "en": ["The Pistons, who have an average recent victory margin of 16.8 points, were never threatened by the Wizards, who have not beaten a team with a winning record in over a month."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar geschlagen, aber die englische Premier League hat sich in der letzten Saison nicht gefestigt.", "en": ["Chelsea kept alive their hopes of winning the Premier League title at the same time as severely denting Arsenal's when late goals from Didier Drogba gave them a 2-1 come-from-behind win at Stamford Bridge on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der Virus wurde in einem Laptop gefunden, der von den Austronouts benutzt wurde, um E-Mails vom Zentrum auf Erden zu senden und zu empfangen, durch die Unterstützung des Datenrelais-Systems des NASA-Kontrollzentrums in Texas.", "en": ["The virus was found in a laptop used by the austronouts to send and get emails form the center on earth, through the assisting of data relay system at NASA controlling center in Texas"]}} {"translation": {"de": "Die Herausforderung in diesem kreativen Geschäft ist die wuchernde Piraterie und die Nichtachtung von Urheberrechten.", "en": ["The challenge in this creative business is rampant piracy and no respect to copy rights."]}} {"translation": {"de": "Die Hamburger standen auf Platz vier und wussten, dass eine Niederlage sie neun Punkte hinter sich bringen und sie aus dem Titelkampf drängen würde.", "en": ["Hamburg went into the match against Bayern sitting in fourth spot and knowing defeat would see them nine points adrift and out of the title race."]}} {"translation": {"de": "Nach seinen Angaben hätte die Stärkung des Yen positive Auswirkungen auf den inländischen Geldmarkt, insbesondere auf den Rupiah, aber der positive externe Faktor ist nicht eingetreten.", "en": ["According to him, the strengthening yen would have a positive impact on the domestic money market, especially the rupiah but the positive external factor did not happen."]}} {"translation": {"de": "Das war ein Grund dafür, dass ihr Vorschlag abgelehnt wurde.", "en": ["That was one reason why her proposal was turned down."]}} {"translation": {"de": "Die Speichermodule sind oft auch über die Unterseite zugänglich, obwohl einige auf dem Motherboard unter der Tastatur liegen und somit nicht vom Benutzer benutzt werden dürfen.", "en": ["Memory modules are often also accessible through the bottom, though some may be on the motherboard under the keyboard and thus not meant to be accessed by the user."]}} {"translation": {"de": "Das Rennen beginnt mit dem Prolog am Sonntag, einem Einzelzeit-Test in Palo Alto, Kalifornien, südlich von San Francisco.", "en": ["The race starts with Sunday's prologue, an individual time trial in Palo Alto, California, just south of San Francisco."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen des Europäischen Gerichtshofs ausgesprochen.", "en": ["Lebanese sources said on Wednesday Saudi Arabia and Iran were negotiating a deal to end Beirut's political standoff, following clashes this week that killed three people and raised fears the country was sliding back towards civil strife."]}} {"translation": {"de": "Die Auszeichnung der Ehren Mention muss auf dem zweiten Rang der All-Kategorie-Meisterschaft erfüllt werden, und gefolgt von Iran in der dritten.", "en": ["The award of Honorable Mention must be satisfied at the second rank of All Category Championship, and followed by Iran in the third."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen von Genen auf die Entwicklung sind oft erstaunlich vielfältig.", "en": ["The effects of genes on development are often surprisingly diverse."]}} {"translation": {"de": "Ein dritter Aktivist, Mohammad Abu Naasa (22), wurde verwundet, aber ein Soldat schoss ihm mit einer Kugel in den Kopf, so Zeugen.", "en": ["A third activist, Mohammad Abu Naasa (22), was wounded, but a soldier finished him off with a bullet to the head, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Sonntag mit einem Serienspiel gegen die Serie A-League-Stadion Napoli. Die Champions Inter erlitten am vergangenen Wochenende ihre erste Niederlage der Liga-Saison mit einem 1-0-Sieg.", "en": ["AS Roma can cut the gap back to six points on Sunday if they win at Napoli, where champions Inter suffered their first defeat of the league season last weekend, going down 1-0."]}} {"translation": {"de": "Es könnten Investoren aus dem Nahen Osten sein, die jetzt über übermäßig liquide Mittel verfügen.", "en": ["They could be Middle Eastern investors who now have excessive liquid funds."]}} {"translation": {"de": "Rednic sagte, er habe wegen des allgemeinen Mangels an Fairness im rumänischen Fußball, endlosen Schiedsskandalen und der ständigen verbalen Aggression der Rapid-Fans gegen ihn zurückgetreten.", "en": ["Rednic said he resigned over the general lack of fair play in Romanian football, endless refereeing scandals and Rapid fans' permanent verbal aggression against him."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit, die Zeichen Allahs zu erkennen", "en": ["The Ability to see the Signs of Allah"]}} {"translation": {"de": "Dutzende Iraker spendeten Blut für verwundete Überlebende des Angriffs, und Premierminister Nuri al-Maliki versprach harte Maßnahmen gegen kriminelle Banden.", "en": ["Dozens of Iraqis donated blood for wounded survivors of the attack, and Prime Minister Nuri al-Maliki promised stern action against criminal gangs."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der WM in München gegen die englische Nationalmannschaft geschlagen.", "en": ["Malaysian badminton clubs may soon be forced to pay transfer fees after former All England champion Hafiz Hashim abruptly switched teams because of financial problems, local media reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Polizei hat am Donnerstag vor dem Parlament ein verdächtiges Paket in die Luft gesprengt, in dem ein Notiz enthielt, in dem die Freilassung von zwei Verdächtigen beim Mord an einem prominenten türkisch-armenischen Redakteur gefordert wurde, sagte die Polizei.", "en": ["Turkish police blew up a suspicious package outside parliament on Thursday which carried a note calling for the release of two suspects in the murder of a prominent Turkish-Armenian editor, police said."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige französische Kolonie hatte ihre Landgrenze zu Ghana vorübergehend geschlossen, um Untersuchungen durchzuführen, sagte ein weiterer hochrangiger Militärbeamter und die französische Botschaft.", "en": ["The former French colony had closed its land border with Ghana temporarily for investigations to be carried out, another senior military official and the French embassy said."]}} {"translation": {"de": "Sie erzählte, dass sie die Reptilien an einen lokalen Zoo verkaufen wollte.", "en": ["She related that she wanted to sell the reptiles to a local zoo."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess teilt sich in drei Teile, die direkte Verbrennung, Gasifizierung, Pirolyse, biochemische.", "en": ["This process divide three part those are directly combustion, gasification, pirolysis, biochemical."]}} {"translation": {"de": "Der Jahresabschluss des Unternehmens zeigt, dass der Nettogewinn überwiegend durch den Netto-Unterschiedserlös und nicht durch den operativen Gewinn angetrieben wurde.", "en": ["The company's annual financial statement shows the net profit was mostly fueled by net miscellaneous income rather than by operational income."]}} {"translation": {"de": "Der Manager weiß, dass ich für das Team da bin, wenn meine Erfahrung gebraucht wird.", "en": ["The manager knows I am here for the team when my experience is wanted."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Tagen wegen der hohen Zahl von Flüchtlingen in den letzten Monaten erschöpft.", "en": ["One female has been taken to hospital with injuries, which are not believed to be life-threatening, a police statement said. A cordon has been put in place and nearby residents are being evacuated as a precautionary measure."]}} {"translation": {"de": "Russland bat China in einer Mission zum Mond und zum Mars", "en": ["Russia asked China in a mission to the moon and mars"]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Direktor von Astra Honda Motor Tossin Himawan sagte, dass das Unternehmen Motorrad-Verkäufe wurden erwartet, um 4,8 Millionen bis 4,9 Millionen Einheiten in diesem Jahr.", "en": ["In the meantime, director of Astra Honda Motor Tossin Himawan said the company's motorcycle sales were expected to reach 4.8 million to 4.9 million units this year."]}} {"translation": {"de": "Zu den noch ausstehenden Klauseln gehörten auch diejenigen zur technischen Zusammenarbeit.", "en": ["The pending clauses included those concerning technical cooperation."]}} {"translation": {"de": "Unser Umsatzziel ändert sich nicht.", "en": ["Our sales target does not change."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe von Banken hatte Mikrokredite und die Regierung hatte auch People's Entrepreneurship Kredit KUR, die erwartet, Rp14-15 Billionen in diesem Jahr.", "en": ["A number of banks had channeled micro credits and the government had also provided People's Entrepreneurship Credit KUR which is expected to reach Rp14-15 trillion this year."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Marseille, who won 2-1 at Lyon earlier this season, also became the first side in this campaign to pick up six points against Lyon."]}} {"translation": {"de": "Seit der Befreiung des Emirats von einer von den USA angeführten Koalition im Jahr 1991 durch eine siebenmonatige irakische Besatzungszeit hat das ölreiche Emirat Milliarden Dollar für Waffenkäufe ausgegeben, hauptsächlich aus den Vereinigten Staaten.", "en": ["Since its liberation by a US-led coalition from seven months of Iraqi occupation in 1991, the oil-rich emirate has spent billions of dollars on arms purchases, mainly from the United States."]}} {"translation": {"de": "Die harten und dicken Mauern der aus Boden errichteten Türme schließen den inneren Teil des Nestes von der Hitze draußen ab.", "en": ["The hard and thick walls of the towers they make from soil seclude the inner part of the nest from the heat outside."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hat ATPK Resources auch ein Schema zu genehmigen, einen Plan von PT Modal Investasi Mineral zu verkaufen 70 Prozent der Gesamtanteil von PT Mega Alama Sejahtera, die ein Konzession in einem Bergbauunternehmen in Berau Gebiet in Ostkalimantan durch eine Auktion oder andere Programme.", "en": ["Besides, ATPK Resources also has a scheme to approve a plan of PT Modal Investasi Mineral to sell 70 percent of total share of PT Mega Alama Sejahtera which hold a concession in a mining company in Berau area in East Kalimantan through an auction or other programs."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat seinen ersten Spieltag in der Bundesliga absolviert.", "en": ["First he blocked a shot from Liverpool striker Fernando Torres and then he was alert to stop a poked finish from Arsenal playmaker Cesc Fabregas on the follow-up."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten, dass das neue Zollsystem erschwinglich ist.", "en": ["We expect the new tariff scheme is affordable."]}} {"translation": {"de": "Die Verbindung zwischen Stress und Herzkrankheiten ist seit langem bekannt, und Forscher an der Harvard School of Public Health in Boston haben festgestellt, dass diese Beziehung bei fast 2.000 Veteranen im Bostoner Raum besteht.", "en": ["The link between stress and heart disease has long been recognized, and researchers at the Harvard School of Public Health in Boston found that relationship existed among nearly 2,000 Boston-area veterans."]}} {"translation": {"de": "Das Interesse und das Talent der indonesischen Humanressourcen in der Schaffung von Robotern ist sehr hoch.", "en": ["Interest and talent of Indonesian human resources in creating robot is very high."]}} {"translation": {"de": "Die Kosten für die Hilfe für den Libanon, so teuer das auch erscheinen mag, sind viel geringer als die Kosten für die Nichthilfe für den Libanon, sagte Siniora am Mittwoch den Reportern.", "en": ["The cost of helping Lebanon, however expensive that might seem, is much less than the cost of not helping Lebanon, Siniora told reporters on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Zusammen mit nicht handelbaren Wertpapieren und US-Dollar-Staatsanleihen erreichte der Gesamtwert der staatlichen Staatsanleihen, die bis zum 27. Juni 2007 ausgegeben wurden, 779,048 Billionen Rp, was einem Anstieg von 1,10 Prozent gegenüber dem Vormonat entspricht.", "en": ["If combined with non-tradable securities and US dollar-denominated state bonds, the total value of state bonds issued by the government until June 27, 2007 reached Rp779.048 trillion, up 1.10 percent from a month earlier."]}} {"translation": {"de": "Die kolumbianische Regierung hat am Freitag in einem Bombenanschlag an der Pazifikküste mindestens vier Menschen getötet und weitere zwei Polizisten und fünf Zivilisten verletzt, sagte der Gouverneur der Provinz Valle del Cauca.", "en": ["At least four people were killed Friday in a bomb attack on Colombia's Pacific coast and another two policemen and five civilians were injured, the governor of the Valle del Cauca province said."]}} {"translation": {"de": "Die Leitfähigkeit ist bei einer Schwefelsäurelösung bei 20 Grad Celsius gleich.", "en": ["Its conductivity is the same with sulphur acid solution at temperature 20 degree Celsius."]}} {"translation": {"de": "Sanchez wurde am 16. November 2006 zum Mexiko-Fußball-Coach ernannt und sollte die Mannschaft zur Qualifikation für die WM 2010 führen.", "en": ["Sanchez was named Mexico soccer coach on Nov. 16, 2006 and was expected to lead the team to qualification for the 2010 World Cup."]}} {"translation": {"de": "Laut Us Weekly, die Filmstar-Paar zog am 11. Januar nach dem Big Easy und haben ein $ 3,5 Millionen, sechs Betten Mansion in der Stadt's French Quarter - das vierte Haus im Besitz des Paares.", "en": ["According to Us Weekly, the movie star pair moved to the Big Easy on Jan. 11 and have purchased a $3.5 million, six-bed mansion in the city's French Quarter -- the fourth house owned by the couple."]}} {"translation": {"de": "Allerdings war es bis jetzt noch schwierig für die indonesische Währung, das Niveau von weniger als Rp9,100 pro US-Dollar zu erreichen, da Marktteilnehmer ihre eigene Wahrnehmung in der Angelegenheit, sagte der Analyst.", "en": ["However, it was until now still difficult for the Indonesian currency to reach the level of less than Rp9,100 per US dollar as market players had their own perception on the matter, the analyst said."]}} {"translation": {"de": "Die technischen Störungen im Wärmeschutz und andere materielle Mängel wurden behoben, sagte ein Beamter des Verteidigungsministeriums, der nicht namentlich genannt wurde, der Times of India.", "en": ["The technical glitches in its heat shield and other material related faults have been rectified, an unnamed defence ministry official told The Times of India."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Striker Mohamed Zidan scored a double and Hosni Abd Rabou also struck twice for the five-times African champions with Samuel Eto'o netting Cameroon's two at the Baba Yara stadium."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Fernsehen bestätigte, dass es einen Anschlag gegeben habe.", "en": ["State television confirmed there had been an attack."]}} {"translation": {"de": "Dennoch müssen wir wachsam bleiben, um eine mögliche Störung unserer Währung zu verhindern, sagte er.", "en": ["Still, we have to remain alert towards a possible disruption in our currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Mattias Ferrell wurde in den frühen Stunden am Samstag in Los Angeles geboren, laut einer Erklärung von seinem Publicist Matt Labov.", "en": ["Mattias Ferrell was born in the early hours on Saturday in Los Angeles, according to a statement from his publicist Matt Labov."]}} {"translation": {"de": "Der Informationstechnologie-Umrahmen kann recht groß sein und viele Bereiche abdecken.", "en": ["The information technology umbrella can be quite large, covering many fields."]}} {"translation": {"de": "Die Marktteilnehmer konzentrieren sich außerdem auf die US-Wirtschaftsnachrichten dieser Woche, einschließlich der Verbraucherpreise und der Veröffentlichung des Protokolls der Zinssatzsitzung des Federal Open Market Committee im Januar.", "en": ["Market participants are also focused on this week's US economic news including consumer prices and the release of minutes from the Federal Open Market Committee's January interest rate meeting."]}} {"translation": {"de": "Das Handyvideo von schiitischen Beamten, die Saddam auf dem Galgen schmähten, hat in einem Land, das am Rande eines Bürgerkriegs steht, sektiererische Leidenschaften entfacht.", "en": ["The mobile phone video of Shi'ite officials taunting Saddam on the gallows has inflamed sectarian passions in a country on the brink of civil war."]}} {"translation": {"de": "Andere Armut wie: ältere Menschen, Arbeitslose, terlantar Kinder, müssen mit anderen effektiven Mitteln überwunden werden.", "en": ["Other poverty such as: elder people, jobless people, terlantar children, must be overcomed with other effective ways."]}} {"translation": {"de": "Wir waren die ganze Zeit unter Druck, aber wir haben gerade genug getan, um zu gewinnen, sagte Al Habsi für Reuters.", "en": ["We were under pressure all the time, but we did just enough to win, Al Habsi told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Regen und Staub sind zwei Dinge, die Laptopbesitzer vermeiden müssen.", "en": ["Rain and dust are two things that must be avoided by laptop owners."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der Kredite im März leicht erhöht im Vergleich zu den Krediten der Banken im Vormonat Februar, die insgesamt Rp976,88 Milliarden, berichtete die Bank Indonesien Palu Büro.", "en": ["The amount of the credits provided in March slightly increased compared with the credits provided by banks in the previous month Februray which totalled Rp976.88 billion, Bank Indonesia's Palu office reported."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die englische Premier League in der ersten Runde.", "en": ["Derby County, bottom of the Premier League, scraped into a fourth-round home game with Preston North End after they finished level at 1-1 after extra time against Sheffield Wednesday at a sodden Hillsborough."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Stadt Paris hat sich in der letzten Woche wegen der Erkrankung des zweiten Ligaspielers Ronaldo wegen einer Erkrankung des linken Knies entschuldigt.", "en": ["Medical staff in Paris say three-time former world footballer of the year Ronaldo should be able to leave the clinic which operated on his left knee by the end of the week."]}} {"translation": {"de": "Die Zunahme der Leistungsbilanztransaktionen deutet darauf hin, dass der Außensektor nach wie vor positive Beiträge zur Leistung der Binnenwirtschaft leistet, so die Studie.", "en": ["The growth of current account transactions indicated that the external sector still gave positive contributions to the domestic economy's performance, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Kollision der Galaxien enthüllte das Geheimnis des dunklen Materials.", "en": ["The galaxies collision disclosed the secret of dark material."]}} {"translation": {"de": "Der 25-jährige Defoe, einer von vier Spitzenstürmern bei Spurs, darunter Robbie Keane, Dimitar Berbatov und Darren Bent, konnte in den letzten anderthalb Jahren keinen festen Platz in der Start-Linie einnehmen.", "en": ["The 25-year-old Defoe, one of four top strikers at Spurs including Robbie Keane, Dimitar Berbatov and Darren Bent, has been unable to claim a regular place in the starting lineup in the last year and a half."]}} {"translation": {"de": "Ich genieße meine Zeit und spiele gute Tennis.", "en": ["I'm really enjoying my time and I'm playing some good tennis."]}} {"translation": {"de": "Die Militanten drangen vor dem Morgengrauen mit Gewehren und Dynamit in die Anlage ein, sagte Han Yang-ho, ein Daewoo-Mitarbeiter am Standort, im Gespräch mit dem südkoreanischen Fernsehsender YTN.", "en": ["The militants entered the facility armed with guns and dynamite before dawn, said Han Yang-ho, a Daewoo employee at the site, speaking to South Korean TV network YTN."]}} {"translation": {"de": "BRPT ist ein integriertes Holzunternehmen im Besitz von Prayogo Pangestu, während Tri Polyta ein Unternehmen der Chemieindustrie ist, dessen Anteile ebenfalls teilweise im Besitz von Pangestu sind.", "en": ["BRPT is an integrated timber company owned by Prayogo Pangestu while Tri Polyta is a chemical industry firm whose shares are also partly owned by Pangestu."]}} {"translation": {"de": "Dieses Experiment verursachte Todesraten von ca. 70%", "en": ["This experiment caused level of death about 70%"]}} {"translation": {"de": "Sie sagte auch, dass ein Übernachtungsausschuss für die Umstrukturierung und Abwicklung von faulen Schulden eingerichtet werden soll, um sicherzustellen, dass die staatlichen Banken die Umsetzung der Verordnung Nr. 33 der Regierung von 2006 über Verfahren zur Abschaffung von staatlichen/regionalen Forderungen ordnungsgemäß vorbereiten.", "en": ["She also said that to make sure that the state banks make the proper preparations for the implementation of Government Regulation no 33 of 2006 on procedures of the abolition state/regional claims, an overnight committee for bad debt restructuring and settlement will be set up."]}} {"translation": {"de": "Doch irgendwie schoss er, als nur Reina zu schlagen war, einen Volleyball mit dem linken Fuß hoch über die Bar.", "en": ["Somehow though, with only Reina to beat, he sent a left-foot volley high over the bar."]}} {"translation": {"de": "Wenn die wirtschaftliche Berechnung nicht machbar ist, wird die Zentralregierung nicht am Projekt teilnehmen und es lieber privaten Unternehmen überlassen, sagte er.", "en": ["If its economic calculation is not feasible, the central government will not take part in the project and would prefer to give it to private companies, he said."]}} {"translation": {"de": "Mindestens acht Zivilisten wurden getötet und 35 verletzt, obwohl die afghanische Regierung sagte, dass 10 Afghanen durch Rückfeuer getötet und 25 verletzt worden seien.", "en": ["At least eight civilians were killed and 35 wounded, although the Afghan government said 10 Afghans were killed and 25 wounded as a result of return fire."]}} {"translation": {"de": "Daher scheint es mir dringend, dass alle teilnehmen, um diese Resolution vollständig umzusetzen, sagte Soro in einer Erklärung, die von den Rebellen in Bouake verteilt.", "en": ["So it seems to me to be urgent that all participate to fully enact this resolution, Soro said in a statement distributed by the rebels in Bouake."]}} {"translation": {"de": "Die JVA wurde in Jakarta von Antam's President Director D. Aditya Sumanagara und Jimmy Wilson, Präsident der Stainless Steel Materials BHP Billiton, Antam's Corporate Secretary Bimo Budi Satryo in Jakarta am Mittwoch unterzeichnet.", "en": ["The JVA was signed in Jakarta by Antam's president director D. Aditya Sumanagara and Jimmy Wilson, President of Stainless Steel Materials BHP Billiton, Antam's corporate secretary Bimo Budi Satryo said in Jakarta on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie behaupteten, hat gerade gelungen, ein Leben zu einem anderen Leben durch die Wiederherstellung der Chromosomen", "en": ["They claimed has just succeeded to modify a life become another life through chromosome reconstruction"]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah würde wahrscheinlich weiter auf Rp9.400 pro US-Dollar sinken, aber die Zentralbank Bank Indonesia könnte den Markt eintreten, um starken Druck gegen den Rupiah vorauszusehen.", "en": ["Rupiah would likely continue to slump to Rp9,400 per US dollar but Bank Indonesia the central bank might enter the market to anticipate strong pressures against rupiah."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass Mutationen nur ein zerstörerischer Mechanismus sind.", "en": ["It is obvious that mutations are solely a destructive mechanism."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende FFI-Präsident Mehdi Taj hat im Staatsfernsehen erklärt, dass Qotbi, Trainer von Persepolis Teheran, sich über vier andere lokale Bewerber für das Amt durchgesetzt hat.", "en": ["Deputy FFI president Mehdi Taj told state television that Qotbi, trainer of Persepolis Tehran, has prevailed over four other local contenders for the post."]}} {"translation": {"de": "Das breiten Kettenrad verteilt den Druck, der durch das Gewicht des Tanks entsteht, so dass der Druck dem von menschlichen Füßen entspricht.", "en": ["The wide chain wheel distributes the pressures given by the weight of the tank, resulting in a pressure equal to the one produces by human feet."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in", "en": ["Sometimes it is difficult to motivate your players to face a team that is theoretically inferior but next week I won't need to say a thing just like it was for the Barcelona match, added the German."]}} {"translation": {"de": "Die ordnungsgemäß platzierten weißen Eier beginnen bald zu verfinstern und werden innerhalb weniger Stunden völlig schwarz.", "en": ["The neatly placed white eggs soon start to darken, and they turn completely black in a couple of hours."]}} {"translation": {"de": "Zwei Verkehrswege wurden durch den Unfall geschlossen.", "en": ["Two lanes of traffic were closed by the accident."]}} {"translation": {"de": "Das Konglomerat zielte nicht nur auf die Staatsbank als Konglomerat Quelle Fonds, sondern auch auf die Privatbank, die sie als Kapitalquelle errichteten.", "en": ["The conglomerate besides aimed for state bank as conglomeration source fund, also made private bank that they established as capital source."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga voll entwickelt.", "en": ["Tickets for Inter Milan's Champions League last 16 second leg at home to Liverpool on March 11 have sold out within hours, despite the Serie A leaders trailing 2-0 after the first match."]}} {"translation": {"de": "Zu den Verletzten gehören mindestens sieben weitere Zivilisten, zwei Polizisten und zwei Soldaten.", "en": ["At least seven more civilians, two policemen and two soldiers are among the injured."]}} {"translation": {"de": "Das von der JBIC finanzierte Projekt Ciliwung-Cisadane River Flood Control Project im Wert von 16,91 Millionen US$, von den insgesamt 17,33 Millionen US$, wurde wegen Probleme im Zusammenhang mit der Landbeseitigung abgesagt.", "en": ["The JBIC-funded project was Ciliwung-Cisadane River Flood Control Project worth US$16.91 million of the total US$17.33 million pledged. The project was canceled because of problems related to land clearance."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Hoffnung verloren, die in älteren Evolutionsannahmen so häufig vorkommt, die Morphologie des kolomaten Vorfahrens durch ein Szenario zu rekonstruieren, das aufeinander folgende Stufen von zunehmender Komplexität auf der Grundlage der Anatomie der existierenden primitiven Linien umfasst.", "en": ["We have lost the hope, so common in older evolutionary reasoning, of reconstructing the morphology of the coelomate ancestor through a scenario involving successive grades of increasing complexity based on the anatomy of extant primitive lineages."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Anwendungen waren in einer Unternehmens-Computer-Umgebung, wo das Unternehmen auf eine gemeinsame Netzwerkkarte standardisiert hatte und diese gleiche Karte in die Docking-Station platziert wurde.", "en": ["The most common use was in a corporate computing environment where the company had standardized on a common network card and this same card was placed into the docking station."]}} {"translation": {"de": "Bank Mandiri President Director Agus Martowardoyo und PT Petrokimia Gresik President Director Arifin Tasrif unterzeichneten hier am Mittwoch den Darlehensvertrag.", "en": ["Bank Mandiri President Director Agus Martowardoyo and PT Petrokimia Gresik President Director Arifin Tasrif signed the loan agreement here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Motivation, die Hacker besitzen, um Verwundbarkeit zu entdecken, ist, ihre Fähigkeiten zu beweisen oder als Teil der sozialen Kontrolle gegenüber dem System.", "en": ["The motivation owned by hackers to discover vunerability is to prove their capabilities or as a part of social control toward the system."]}} {"translation": {"de": "In der Westjordanland-Stadt Ramallah haben sich schätzungsweise 2.000 Hamas-Anhänger zur Unterstützung von Hamas-Führern gesammelt, die von Israel getötet wurden.", "en": ["In the West Bank city of Ramallah, an estimated 2,000 Hamas supporters rallied in support of Hamas leaders who have been killed by Israel."]}} {"translation": {"de": "Die neunte Platzierung der Frauen Daniela Hantuchova überlebte ein ordentliches Training, bevor sie die Amerikanerin Vania King 6-3 7-5 besiegte, obwohl auch sie sich weigerte, über ihre Chancen zu spekulieren.", "en": ["Women's ninth seed Daniela Hantuchova survived a decent work out before downing American Vania King 6-3 7-5, though she too refused to speculate on her chances."]}} {"translation": {"de": "Es wird darauf hingewiesen, dass das Potenzial der Gründung von Mikrofinanzinstitutionen in Dörfern sehr groß ist.", "en": ["It is indicated that potential of micro financial institution establishment in villages is very big."]}} {"translation": {"de": "XL, zusammen mit einem inländischen Produkt StarTech ST-21, hat auch billige Handys, die Rp199,000 kostet jedem", "en": ["XL, together with a domestic product StarTech ST-21, also issued cheap cellular phones which costs Rp199,000 each"]}} {"translation": {"de": "Der Biomasse-Energieprozess es selbst nutzen die Sonnenenergie für den Fuchs der Energie Wärme werden Kohlenhydrate durch die Photosynthese Prozess zur Wärmeenergie.", "en": ["The biomass energy process it self exploit the sun energy for the fox of energy heat become carbohydrate by photosynthesis process to heat energy."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat die Bank Jatim in Ost-Java bestätigt idA- single A minus; stabile Aussichtsbewertung für den Zeitraum vom 31. Juli 2007 bis 11. Juli 2008, sagte die Agentur.", "en": ["Stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has reaffirmed East Java regional government-owned Bank Jatim's idA- single A minus; stable outlook rating for the period of July 31, 2007 to July 11, 2008, the agency said."]}} {"translation": {"de": "Die Tuberkulose, die den lateinischen Namen dioscorea alata trägt, kann scheinbar zu einem sicheren Nahrungsmittel für Diabetiker gemacht werden.", "en": ["The tuber which has the latin name of dioscorea alata can apparently be made safe food materials for diabetics."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, den als BI Rate bekannten Leitzins zu senken, basierte auf der Annahme, dass die Inflationsrate im Jahr 2007 handhabbar sein und der makroökonomische Sektor auf dem richtigen Weg bleiben würde, sagte er.", "en": ["The decision to reduce the benchmark rate known as BI Rate was made based on the assumption that the inflation rate in 2007 would be manageable and the macro-economic sector would remain on the track, he said."]}} {"translation": {"de": "Umgeben von vergilbten Zeitungsbildern von Boxern der Welt, die an den düsteren Wänden von John's Gym aufgeklebt wurden, erinnerte Mamby sich an einige bemerkenswerte Gegner, darunter Duran.", "en": ["Surrounded by the yellowed newspaper pictures of boxing greats taped to the dingy walls of John's Gym, Mamby recalled some memorable opponents, including Duran."]}} {"translation": {"de": "Wii ist mit begrenzten Tasten konzipiert, um Spieler zu erleichtern, sich zu erinnern.", "en": ["Wii is designed with limited buttons to ease player to remember."]}} {"translation": {"de": "Die Tigerrebellen führen eine langwierige Kampagne für die Unabhängigkeit.", "en": ["The Tiger rebels are leading a drawn out campaign for independence."]}} {"translation": {"de": "Ihre Lungen, die anders als die Säugetiere funktionieren, helfen ihnen, aus knapper Luft mehr Energie zu schöpfen.", "en": ["Their lungs, which function differently from those of mammals, help them obtain higher level of energy from scarce air."]}} {"translation": {"de": "Während einer Sitzung des Haushaltsausschusses des Repräsentantenhauses entschuldigte sich Abe für Yanagisawas Bemerkungen am 27. Januar, in denen er Frauen als Geburtsmaschinen bezeichnete und nannte dies unangemessen.", "en": ["During a House of Representatives Budget Committee session, Abe apologized for Yanagisawa's remarks on Jan. 27 describing women as birth-giving machines, calling it inappropriate."]}} {"translation": {"de": "Russland hat den Iran mit Tor-M1-Luftwaffensystemen für die Verteidigung von Regierungs- und Militäranlagen ausgerüstet und hat auch am Bau des ersten iranischen Atomreaktors mitgewirkt.", "en": ["Russia has supplied Iran with Tor-M1 surface-to-air missile systems, which are intended for the defence of government and military installations. Moscow is also helping to build Iran's first nuclear reactor."]}} {"translation": {"de": "Doch haben Analysten gewarnt, dass bedingungslose Hilfe aus Südkorea den Anreiz des Nordens verringern könnte, das Abkommen von Peking einzuhalten.", "en": ["But analysts have warned that unconditional aid from South Korea could reduce the North's incentive to honour the Beijing accord."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler aus Kalifornien, Vereinigte Staaten, sagte, dass sie zwei Embryonen von zwei Männern geklont", "en": ["Scientists from California, United State, said that they had re-produced two embryos of two men cloning"]}} {"translation": {"de": "Der Schwede Thomas Lovkvist war mit 40 Sekunden drittplatziert.", "en": ["Swede Thomas Lovkvist was third at 40 seconds."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die ffnung der Türkei für die EU-Mitgliedschaft in der EU angekündigt.", "en": ["Japan's Deputy Foreign Minister Mitoji Yabunaka on Wednesday requested that Iran stop enriching uranium in compliance with a recent U.N. Security Council resolution, Japanese officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Association of Teachers and Lecturers (ATL) teilte Knights Bedenken und forderte die Politik auf, sorgfältig nachzudenken, bevor sie Schulen weitere Verfahren und Anforderungen auferlegt.", "en": ["The Association of Teachers and Lecturers (ATL) echoed Knight's concerns, urging policymakers to think carefully before imposing further procedures and requirements on schools."]}} {"translation": {"de": "Die drei staatlichen Unternehmen, die die größte Marktkapitalisierung verzeichnet haben, waren PT Telkom Indonesia Tbk mit insgesamt 203,62 Billionen Rp, das ist eine Steigerung von 17,59 Prozent, Bank BRI mit 62,57 Billionen Rp, die Steigerung von 5,41 Prozent und Bank Mandiri mit 59,22 Billionen Rp, die Steigerung von 5,02 Prozent.", "en": ["The three state-owned companies that have recorded the largest market capitalization were PT Telkom Indonesia Tbk totaling Rp203.62 trillion up 17.59 pct, Bank BRI Rp62.57 trillion up 5.41 pct and Bank Mandiri Rp59.22 trillion up 5.02 pct."]}} {"translation": {"de": "Rincon erteilte Millonarios in letzter Minute eine Strafe wegen eines Verstoßes gegen Roberto Carlos Cortes. Der nachfolgende Streit führte zum Absturz von La Equidad-Fähnrich Jonathan Werpajosky und Torschütze Roberto Polo.", "en": ["Rincon then awarded Millonarios a last-minute penalty following a foul on Roberto Carlos Cortes and the ensuing row resulted in La Equidad defender Jonathan Werpajosky and goalscorer Roberto Polo being sent off."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platz Rafael Nadal, der sechste Andy Roddick, der achte Richard Gasquet und der neunte Andy Murray befinden sich alle in der entgegengesetzten Hälfte.", "en": ["Second seed Rafael Nadal, number six Andy Roddick, eighth seed Richard Gasquet and number nine Andy Murray are all in the opposite half."]}} {"translation": {"de": "Die Industrien brauchten auch Unterstützung in Form klarer Strategien für Umweltverträglichkeitsprüfungen entsprechend ihrem Zustand, ohne die Umwelt zu opfern.", "en": ["The industries also needed support in the form of clear policies with regard to environmental impact analyses in accordance with their condition without sacrificing the environment."]}} {"translation": {"de": "Die Menge der Bakterien kann auch auf der seltsamen der Licht-Produkt identifiziert werden.", "en": ["The amount of bacteria can also be identified on the strange of the light produce."]}} {"translation": {"de": "Die Basis ist zarte Statuenskulptur, mit ausgezeichnetem Design, und unter Berücksichtigung der Details, um Form und Größe der Statue ähneln lebenden Wesen.", "en": ["The base is delicate statue sculpture, with excellent design, and taking into account details to make shape and size of the statue resembling living creature."]}} {"translation": {"de": "Rund 60 Prozent der bisher verteilten Kredite betrugen Kredite im Wert von bis zu 10 Milliarden Rp.", "en": ["Around 60 percent of the credits distributed so far were credits worth up to Rp10 billion."]}} {"translation": {"de": "Ich bin wirklich erfreut.", "en": ["I am really pleased."]}} {"translation": {"de": "Wenn man Frieden schaffen will, muss man über die Probleme sprechen, die den Frieden verhindern, sagte er.", "en": ["If you want to make peace, you have to talk about the problems preventing peace, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass der Sprengstoff, der während der Hauptverkehrszeit am Morgen stattfand, die Sarafiya-Brücke im Norden Bagdads beschädigt habe.", "en": ["Police said the blast, which occurred during the morning rush hour, had damaged the Sarafiya bridge in northern Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Für Parjo sind die Computer sehr hilfreich bei der Beschleunigung von Regierungsangelegenheiten.", "en": ["To Parjo, the computers are very helpful in expediting government affairs."]}} {"translation": {"de": "Für 2007 korrigieren wir noch ihre Steuererklärungen, sagte er.", "en": ["For 2007, we are now still correcting their tax statements, he said."]}} {"translation": {"de": "Die meisten modernen Laptops verfügen über eine Methode, um den Bildschirm nach längerer Inaktivität oder während der Nutzung der Batterie allmählich zu dämpfen, um die Batterielebensdauer zu verlängern und den Verschleiß zu verringern.", "en": ["Most modern laptops provide a method of gradually dimming the screen after periods of inactivity, or when the battery is in use. This is to extend battery life, and reduce wear."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt in der Tat auch gleichzeitig die Bedeutung Rolle und die Notwendigkeit armer Menschen, den Dienst von Finanzinstitutionen, die ihren Merkmalen entsprechen.", "en": ["That in fact also simultaneously indicates the importance role and need of poor people to service of finance institution which fit their characteristics."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Mexikaner, der einen Schlag voraus war, schoss ein fehlerfreies 5-under-Par 67, um sich an einem windigen, sonnendurchfluteten Tag im Mission Hills Country Club von den anderen Spielern zu trennen.", "en": ["The 26-year-old Mexican, a stroke ahead overnight, fired a flawless five-under-par 67 to pull away from the field on a breezy sun-drenched day at Mission Hills Country Club."]}} {"translation": {"de": "Die Verzögerung wird eine volle Gelegenheit zur Vorbereitung der Konferenz geben, erklärte Samir Hosni, der Vertreter der Liga für Afrika, den Reportern.", "en": ["The delay will allow a full opportunity to prepare for the conference, Samir Hosni, the League's representative for Africa, explained to reporters."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass der Wald eine Kohlendioxidsenke ist, das große Problem der globalen Erwärmung, und der Wald wird die Erwartung der Welt, den Klimawandel zu überwinden.", "en": ["We know that forest is a carbon dioxide sink, the major problem of global warming, and forest becomes the world?s expectation to overcome climate change."]}} {"translation": {"de": "In der südlichen Stadt Hilla, die am Dienstag zum Chaos wurde, kam es zu einem Doppel-Suicide-Bombenanschlag auf eine mit Gläubigen überfüllte Straße, bei dem 90 Menschen ihr Leben verloren.", "en": ["Tuesday's mayhem included a double suicide bombing on a street crowded with worshippers that claimed 90 lives in Hilla, south of Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Das war der erste tödliche Zwischenfall, abgesehen von einem Fehdespiel zwischen den Clans im Gazastreifen, seit die beiden Seiten vor einem Monat in Saudi-Arabien einen Waffenstillstand und ein Abkommen über die Aufteilung der Macht unterzeichneten.", "en": ["That was the first deadly incident, apart from a feud between Gaza clans, since the two sides signed a ceasefire and power-sharing agreement in Saudi Arabia a month ago."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur das, Biotechnologie auch ermöglichen uns, kompatible Impfstoffe für bestimmte Krankheiten zu entwickeln, sagte Arief.", "en": ["Not only that, biotechnology also enable us to design compatible vaccine to certain disease, said Arief."]}} {"translation": {"de": "Die Unsterblichkeit ist nur auf menschliche Fantasie", "en": ["The immortality is only on human fantasy"]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten öffentlichen Verkehrsmittel sind die Bahn und die Straßenbahn.", "en": ["Bolivians are currently charged a non-refundable 100 dollars to apply for visa to visit the United States, according to the US State Department's Bolivia embassy website."]}} {"translation": {"de": "Die gleiche Gelegenheit zielt auch Indosat, der Betreiber, der die zweitgrößten Kunden in Indonesien besitzt.", "en": ["The same opportunity is also aimed by Indosat, the operator that possesses the second largest customers in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die französische Meisterschaft hat Carquefou mit einem 1-0-Sieg gegen die 10-malige Olympique Marseille in der 5. Division zu einer Sensation gemacht.", "en": ["Fifth division Carquefou caused a French Cup sensation by knocking out 10-times winners Olympique Marseille with a 1-0 win on Wednesday to reach the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Ländliche Ersparnisse hatten Rp38,6 Billionen erreicht, während ländliche Kredite Rp43,4 Billionen bis Dezember 2006, sagte er am Rande der Ziehung der nationalen Simpedes Lotterie hier Dienstag.", "en": ["Rural savings had reached Rp38.6 trillion while rural credits Rp43.4 trillion by December 2006, he said on the sidelines of the drawing of national Simpedes lottery here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Denken wir an den Moment, in dem die Person in unserer vorausgesetzten Situation seinen Freund sieht.", "en": ["Let's think about the moment the person in our assumed situation sees his friend."]}} {"translation": {"de": "Die Klimainformationen können Lufttemperatur, Luftdruck, Windrichtung und Geschwindigkeit, Niederschlag, Jahreszeit, tropischer Wirbelsturm und anderes beinhalten.", "en": ["The climate information can include air temperature, air pressure, wind direction and velocity, rainfall, season, tropical cyclone, and else."]}} {"translation": {"de": "Bremens brasilianischer Mittelfelder Diego hat für die Gäste einen letzten Strafpunkt erschossen, aber es war zu wenig, zu spät.", "en": ["Bremen's Brazilian midfielder Diego hit a late penalty for the guests, but it was too little, too late."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Innenstadt-Stadion hat sich in der letzten Minute geschlagen.", "en": ["Keeper Andy Lonergan missed Niko Kranjcar's last-ditch corner and the ball curled towards the far post where midfielder Carter kicked a desperate attempt at a clearance into the roof of the net."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Staatsminister für Staatsunternehmen Sofyan Djalil, wenn er gefragt, was er von der Angelegenheit denkt, sagte, staatliche Banken sollten ständig ermutigt werden, ihre Leistung zu erhöhen.", "en": ["In the meantime, State Minister of State Enterprises Sofyan Djalil when asked what he thought of the matter, said state-owned banks should be constantly encouraged to boost their performance."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt war eine Transfusion mit einem 1,5-fach erhöhten Risiko der Entwicklung eines Blutgerinnsels verbunden, so die Autoren, aber weitere Analysen haben ergeben, dass das erhöhte Risiko auf Frauen beschränkt war, die Transfusionen erhalten haben.", "en": ["Overall, transfusion was associated with a 1.5-fold increased risk of developing a blood clot, the authors report, but further analyses showed than the increased risk was limited to women who received transfusions."]}} {"translation": {"de": "Der Außenminister Montenegros Milan Rocen wird in Russland zu seinem ersten offiziellen Besuch ankommen.", "en": ["Montenegrin Foreign Minister Milan Rocen will arrive in Russia on his first official visit."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Runden der ATP-Weltmeisterschaften in Paris fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["A gentle breeze kept temperatures manageable but men's third seed Novak Djokovic turned up some heat of his own to oust Benjamin Becker 6-0 6-2 7-6."]}} {"translation": {"de": "Der Bürgermeister sagte, er habe erfahren, dass Mukai am 5. Januar verschwunden sei, nachdem er in einem Panikangriff aus einem Taxi geflohen sei, während zwei Begleiter den Fahrer bezahlten, der sie von einer Party vor Cartagena zurückgebracht hatte.", "en": ["The mayor said he was told that Mukai disappeared January 5 after bolting out of a taxi in a panic attack while two companions were paying the driver, who had taken them back from a party outside Cartagena."]}} {"translation": {"de": "Das Bruttoinlandsprodukt ohne Erdöl/Gas, das den wirtschaftlichen Puls der meisten Menschen ausmachte, war im vergangenen Jahr sogar auf fast sieben Prozent gestiegen.", "en": ["The non-oil/non-gas gross domestic products GDP which constituted the economic pulse of most of the people had last year even risen to almost seven percent."]}} {"translation": {"de": "An diesem Tag, der Valentinstag, können Iker, Raul und Real sagen, sie lieben einander, sie brauchen einander, ergänzen einander und werden sich für das Leben.", "en": ["On this day, which is Valentine's day, Iker, Raul and Real can say they love each other, they need each other, and complement each other and will commit for life."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in", "en": ["Arsene Wenger blamed the referee and his own defence for Arsenal's 4-2 defeat in an astonishing Champions League quarter-final at Liverpool on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["A hijacking attempt has ended without any casualties after a plane with 103 people on board was diverted and landed safely in Chad on Wednesday, an airport employee in the capital N'Djamena said."]}} {"translation": {"de": "Und er sagte hier den Reportern, dass er ein trilaterales Treffen zwischen US-Außenministerin Condoleezza Rice, der Palästinensischen Autonomiebehörde und israelischen Führern im Laufe dieses Monats voll und ganz unterstützt.", "en": ["And he told reporters here that he fully backed a trilateral meeting later this month between US Secretary of State Condoleezza Rice, the Palestinian Authority and Israeli leaders."]}} {"translation": {"de": "Die Vögel speicherten Fett als Brennstoff, so wie sie es tun, wenn die Zeit für die Migration nähert.", "en": ["The birds stored fat for fuel, just as they do when time for migration approaches."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, während die beiden vorderen Flügel aufsteigen, fällt das hintere Paar Flügel ab.", "en": ["That is, while the two frontal wings ascend, the back pair of wings descend."]}} {"translation": {"de": "Barca sind für den 1. April in Gelsenkirchen und am 9. April im Nou Camp zu Gast.", "en": ["Barca are scheduled to visit Gelsenkirchen on April 1, with the return at the Nou Camp on April 9."]}} {"translation": {"de": "Das Marketingmodul wurde implementiert, ist aber noch in der Entwicklungsphase.", "en": ["The Marketing modulehas been implemented, though still in developmental stage."]}} {"translation": {"de": "Ich konnte nicht mehr auf meinem Serve heruntergehen, weil mein Kalb mich nicht erlauben wollte.", "en": ["I couldn't go down on my serve anymore because my calf wouldn't let me."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich nach dem ersten Spiel der Saison gegen die SV Girona in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Deportivo Coruna midfielder Juan Carlos Valeron has been given the all-clear to play again after being sidelined for two years because of a series of serious knee injuries, the Primera Liga side said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht kam am gleichen Tag, dass Grants Ex-Frau, britisches Modell und Schauspielerin Elizabeth Hurley, und indischer Geschäftsmann Arun Nayar offizielles von ihrem Plan, zu heiraten.", "en": ["The news came the same day that Grant's ex-girlfriend, British model and actress Elizabeth Hurley, and Indian businessman Arun Nayar told officials of their plan to wed."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnehmer des Treffens waren sich einig, dass die Wirtschaft im zweiten Halbjahr besser abschneiden würde, sagte er.", "en": ["The meeting agreed that the economy would perform better in the second semester, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der letzten beiden Aktionen ist der Trend nach unten.", "en": ["Based on the last two actions the trend is downward."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank verfügte außerdem über Devisenreserven, die groß genug waren, um weiter am Geldmarkt zu intervenieren, sagte er.", "en": ["The central bank also had foreign exchange reserves which were large enough to further intervene in the money market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Daten über das Lebenversicherungsgeschäft im Jahr 2006 zeigen, dass 42 Unternehmen im Lebenversicherungssektor des Landes tätig waren.", "en": ["Data on life insurance business in 2006 show 42 companies were engaged in the life insurance sector in the country."]}} {"translation": {"de": "Andere sind die Wasserdampfe, die durch die Oxidation von Mothan in der Schicht entstehen.", "en": ["Some others might be the water vapors resulted from mothan oxidation at the layer."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platzierte Lleyton Hewitt, der defending champion, war für einen der späten Matches des Tages vorgesehen, um Marat Safin aus Russland zu spielen.", "en": ["Second-seeded Lleyton Hewitt, the defending champion, was scheduled to play wildcard Marat Safin of Russia in one of the day's late matches."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung versuchte, die wachsende Empörung der sunnitischen Araber über das unruly Hängen zu dämpfen.", "en": ["Investigators have identified two guards who illicitly filmed Saddam Hussein's execution, an official said on Thursday, as the Iraqi government sought to dampen growing outrage from Sunni Arabs over the unruly hanging."]}} {"translation": {"de": "Rund 20 Prozent der Menschen mit dem niedrigsten Einkommen verbrauchen nur 1.571 kcal pro Tag.", "en": ["Around 20 percents people with the lowest income level only consume 1.571 kcal per day."]}} {"translation": {"de": "Die lgesellschaften der lindustrie erwirtschafteten in der letzten Woche einen Umsatz von rund 900 Mio. US-Dollar, die lgesellschaften erwirtschafteten rund 900 Mio. US-Dollar.", "en": ["Nearly 95 percent of the excise receipts originated from cigarette makers, Director General of Customs and Excise Anwar Suprijadi said on the sidelines of a meeting with the House of Representatives' working committee for excise bill at the parliament building."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Samstag mit einem stürmischen 3-0-Sieg gegen die Spanischen Meister.", "en": ["Villarreal moved up to third spot in the Primera Liga and heaped the pressure on beleaguered Valencia when they crushed their regional rivals 3-0 at the Madrigal on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Im Februar hat die erste gesagt, dass es mehr als 90 Prozent wahrscheinlich sei, dass die Menschheit für die meisten globalen Erwärmungen seit 1950 verantwortlich sei.", "en": ["In February, the first said it was more than 90 percent probable that mankind was to blame for most global warming since 1950."]}} {"translation": {"de": "Aber es war ein guter Test für die jungen Spieler.", "en": ["But it was a good test for the young players."]}} {"translation": {"de": "Dieser Staat ist Möglichkeit, die schwarze von Keimimpfstoff zu indischen", "en": ["That state is possibility distribute the blanked of germ vaccinate to Indian"]}} {"translation": {"de": ", das sich wieder als Problem bei frühen Plasma-Displays herausgestellt hat, die dafür anfälliger sind als CRTs.", "en": ["re-emerged as an issue with early plasma displays, which are more vulnerable to this than CRTs."]}} {"translation": {"de": "Mittel der Entwicklung Zugang von Dorfbewohnern entwickelt wurde von der Stadt Menschen aufgenommen, so dass die Stadt schnell wachsen kann, während Dorf stagnieren wird.", "en": ["Means development access developed by villagers has been absorbed by city people, so city can grow fast while village will be stagnant."]}} {"translation": {"de": "Garitano, der eine der Jugendmannschaften des Clubs leitete, war zuversichtlich, dass er die Mannschaft nach ihrer jüngsten schlechten Form umkehren könnte.", "en": ["Garitano, who had been in charge of one of the club's youth sides, was confident he could turn the team around after their recent run of poor form."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Polizei hat am Mittwoch die Leichen einer Frau und zweier kleiner Kinder in einer Adresse im Osten Londons gefunden.", "en": ["The bodies of a woman and two young children were found at an address in east London on Wednesday, police said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bankkredite bis zur letzten Septemberwoche dieses Jahres fast 23 Prozent erreichten.", "en": ["He said records showed that banking credit up to the last week of September this year had almost reached 23 percent."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Telekommunikations- und Telekommunikations-Märkte ausgesprochen.", "en": ["Gunmen broke into the rented apartment where the telecom workers were staying and forced them away at gunpoint on Friday in Nigeria's southern oil-producing Niger Delta."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah am Jakartaer Interbanken-Spotmarkt fiel am Donnerstagabend um 10 Punkte auf Rp9.285/9.295 pro Dollar, nach Rp9.285/9.300 pro Dollar am Mittwoch.", "en": ["The rupiah in the Jakarta interbank spot market fell 10 points to Rp9,285/9,295 per dollar on Thursday evening from Rp9,285/9,300 per dollar on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Platts Foto zeigt eine Gruppe junger Menschen, die am 15. August in einem von israelischen Bomben schwer getroffenen Teil der Stadt herumfährt.", "en": ["Platt's photograph shows a group of young people driving around on August 15 in a part of the city that had been severely hit by Israeli bombs."]}} {"translation": {"de": "Acht Clubs zwei Mexikaner, zwei aus den USA, ein jeder aus Costa Rica, Honduras, Guatemala, El Salvador werden eingesät und die anderen 16 Teams werden eine Qualifikationsrunde für die Gruppenphase von vier Gruppen von vier spielen.", "en": ["Eight clubs two Mexican, two from the U.S., one each from Costa Rica, Honduras, Guatemala, El Salvador will be seeded and the other 16 teams will play a qualifying round for the group stage of four groups of four."]}} {"translation": {"de": "Dieses Verhalten ähnelt dem engen Fauststich vor einem Kampf.", "en": ["This behaviour resembles the tightening of fists before a fight."]}} {"translation": {"de": "Moskalenko sagte, dass sie nach dem Check-in von Beamten angesprochen und um eine erneute Überprüfung ihres Gepäcks gebeten wurde.", "en": ["Moskalenko said she was approached by officials after passing check-in and asked to have her baggage examined again."]}} {"translation": {"de": "Es ist geplant, dass diese neue Firma die Zusammenarbeit mit Universitäten und Computerkurse Institutionen zu säen die Potenz von Game-Entwicklern in Indonesien.", "en": ["It is planned that this new company would extend collaboration with universities and computer courses institutions to sow the potency of game developers in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Einnahmenziel von 42,03 Billionen Rp aus Verbrauchsteuern im Jahr 2007 kaum erreicht werden könne, wenn die Einzelhandelspreise für Zigaretten nicht erhöht und ein spezifischer Steuersatz nicht eingeführt würde.", "en": ["He said that the revenue target of Rp42.03 trillion from excise taxes in 2007 was unlikely to be achieved unless the retail prices of cigarettes were raised and a specific tax rate was imposed."]}} {"translation": {"de": "Auf der Erde findet man Wasserstoff als Wasser, in dem die Atome mit Sauerstoffatomen verbunden sind.", "en": ["On earth, hydrogen is found as water in which the atoms are bonded with oxygen atoms."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Jahren hat sich die Zusammenarbeit zwischen Russland und Montenegro in allen Richtungen aktiv entwickelt.", "en": ["In the recent years cooperation between Russia and Montenegro has been developing actively in all directions."]}} {"translation": {"de": "Die Herstellung von Handys ohne Monitore, GPS, und Radio FM sind noch laufen.", "en": ["The production of cellular phones without monitors, GPS, and radio FM are still carrying on."]}} {"translation": {"de": "RX-320 schießt schwach ab", "en": ["RX-320 shot off smothly"]}} {"translation": {"de": "Der Keronese-Preis stieg teilweise aufgrund der staatlichen l-und Gas-Unternehmen Pertamina Entscheidung, die Lieferungen im Einklang mit dem Regierungsprogramm zur Umwandlung von Kerosin in Gas, sagte er, seit August 2006, der Preis für Kochöl gestiegen war 42 Prozent, sagte er.", "en": ["The keronese price rose due in part to state oil and gas company Pertamina's decision to reduce supplies in line with the government's kerosene-to-gas conversion program, he said, since August 2006, the price of cooking oil had increased 42 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte, dass das Wachstum unter anderem durch wachsende Investitionen angetrieben werden würde.", "en": ["Burhanuddin said the growth would be driven by among others growing investment."]}} {"translation": {"de": "Zweitens ist die Nutzung der Atomtechnologie zur Herstellung von Atomwaffen ein politisches Interesse, insbesondere ein politisches Kriegsinteresse, das schon lange eine brennende Gefahr darstellt.", "en": ["Secondly, the utilization of nuclear technology to produce nuclear weapons is a political interest, specifically war political interest which has long been a haunting danger."]}} {"translation": {"de": "Eddie sagte, dass PLN derzeit 55,3 Prozent des Strombedarfs der Haushalte des Landes gedeckt hat.", "en": ["Eddie said PLN currently supplied 55.3 percent of the country's household power need."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungsführer haben in Teheran und Moskau intensiv daran gearbeitet, die Unstimmigkeiten zu lösen, um den Reaktor zu vollenden, der im September eröffnet werden sollte.", "en": ["Negotiators have been working intensively in Tehran and Moscow to resolve the disagreement in order to complete the reactor, which was scheduled to open in September."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist dieses Abonnement-Modell erschwinglich, ab Rp. 100 Tausend pro Monat mit Geschwindigkeit 256 Kilobyte pro Sekunde bis zu Millionen Rupiah mit Geschwindigkeit Megabyte pro Sekunde.", "en": ["Now this subscription model is affordable, starting from Rp. 100 thousand per month with speed 256 kilobytes per second up to millions Rupiah with speed megabytes per second."]}} {"translation": {"de": "Das Militär Sri Lankas hat zugegeben, dass die Tiger ihr Flugzeug zum ersten Mal eingesetzt haben und die Luftwaffenbasis bombardiert haben, wo zwei Menschen getötet und weitere 17 verwundet wurden.", "en": ["Sri Lanka's military admitted that the Tigers had used their aircraft for the first time and bombed the airbase, where two people were killed and another 17 wounded."]}} {"translation": {"de": "Er gab keine weiteren Einzelheiten über den Vorfall in einer Provinz, die eine Bastion für die Taliban und ihre islamischen Verbündeten ist.", "en": ["It gave no further details of the incident in a province which is a bastion for the Taliban and their Islamic allies."]}} {"translation": {"de": "Die harte Schale des Reptilieneises, auch als Amniosei bekannt, lässt Luft in, ist aber undurchlässig für Wasser.", "en": ["The hard shell of the reptile egg, also known as an amniotic egg, allows air in, but is impermeable to water."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Botschaft in Tokio hat 51 Journalisten Visa erteilt, die den Besuch des japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe in Jakarta begleiten werden.", "en": ["The Indonesian Embassy in Tokyo has issued visas for 51 journalists who will accompany Japanese Prime Minister Shinzo Abe's visit to Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Viele Materialien wurden ausprobiert, und viele wurden in der Medizin verwendet, wie Heftfaden für Schnitte.", "en": ["Lots of materials have been tried out, and lots have been used in medicine, such as stitching thread for cuts."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Einkommensteuern stiegen ebenfalls um 39,4 Prozent und die Einnahmen aus Luxusgütersteuern um 46,08 Prozent.", "en": ["Receipts from income tax also rose 39.4 percent and from luxury good sales taxes by 46.08 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Flüge wurden nur als Vorsichtsmaßnahme ausgesetzt.", "en": ["Flights were suspended only as a precautionary measure."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sagte, er erwarte, dass die Menge der People's Business Credits KURs, die an die vorgesehenen Empfänger geleitet werden, in diesem Jahr 15 Billionen Rp erreichen wird.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono said he expected the amount of People's Business Credits KURs channeled to the intended recipients to reach Rp15 trillion this year."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas wird auch in großer Zahl in der Glühbirnenherstellung verwendet.", "en": ["This glass is also used in big number in bulb manufacturing."]}} {"translation": {"de": "Laut der Erklärung werden rund 41 Millionen Dollar der Mittel in ein Programm zur Stärkung der Landwirte durch ein Programm zur Entwicklung der Kapazitäten von Landwirtengruppen und in ein auf der Landwirtschaft basierendes Grant-Programm fließen.", "en": ["According to the statement, some $41 million of the funds will go to a program to empower farmers through a farmers group capacity development scheme and to an agriculture-based grant program."]}} {"translation": {"de": "Er hat seine Verletzungen einer Gruppe schwerer Schläge zugeschrieben, die er während seiner Haft erlitt.", "en": ["He blamed his injuries on an orgy of heavy beatings while in custody."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Regierung hat sich in der letzten Woche in einem öffentlichen Treffen mit den libanesischen Regierungsvertretern für eine neue Richtlinie zur Bekämpfung der politischen und wirtschaftlichen Krise ausgesprochen.", "en": ["Lebanon's political and economic crisis takes centre stage at an international aid conference on Thursday, with the country's Western-backed leaders hoping anti-government protests don't scare away the donors."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr kamen bei Kämpfen zwischen den beiden Gemeinschaften um einen Schrein etwa 20 Menschen ums Leben.", "en": ["Clashes between the two communities over a shrine last year left around 20 people dead."]}} {"translation": {"de": "Sobald wir am Flughafen ankommen und wir aufgefordert werden, die Ausrüstung einschalten, wird der Laptop automatisch eingeschaltet, ohne zu booten.", "en": ["Once arrive at the airport and we are asked to turn on the equipment, the laptop will be automatically on without booting."]}} {"translation": {"de": "Seit 5.000 Jahren v. Chr. hat die gypter mit hohem Geschick und beeindruckender Schönheit nachgeahmte Schmuck aus Glas hergestellt.", "en": ["Since 5,000 years BC, the Egyptian has made imitative jewelry from glass with high skill and impressive beauty."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag hat Amnesty International die Verurteilung der von Präsident Hosni Mubarak vorgeschlagenen Verfassungsänderungen scharf verurteilt und erklärt, dass Nichtägypter kein Recht hätten, sich zu den inneren Angelegenheiten des Landes zu äußern.", "en": ["Egypt on Sunday slammed Amnesty International condemnation of President Hosni Mubarak's proposed constitutional changes, saying that non-Egyptians had no right to comment on the country's internal matters."]}} {"translation": {"de": "Die Drogen wurden in der südlichen Provinz Helmand, Afghanistans Hauptdrogenhandels- und Produktionsregion, beschlagnahmt, so die CIA in einer Erklärung.", "en": ["The drugs were seized in the southern province of Helmand, Afghanistan's main drug trafficking and producing area, it said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Eine der Maßnahmen ist die Wiederverwertung von Kunststoffabfällen.", "en": ["One of the actions is plastic waste recycle."]}} {"translation": {"de": "Diese Flugformation ist so effizient, dass sie rund 23 % ihrer Energie sparen.", "en": ["This flight formation is so efficient that they save about 23% of their energy."]}} {"translation": {"de": "Im nationalen Kontext wurde am 28. Mai 1908 der indonesische Erwachen eingeleitet.", "en": ["In national context, Indonesian awaken was initiated on May 28, 1908."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate muss kontrolliert werden, um zu verhindern, dass sie aufgrund der steil steigenden Preise für Rohstoffe in die Höhe schnellt, sagte er.", "en": ["The inflation rate must be controlled to prevent it from soaring due to the skyrocketing prices of commodities, he said."]}} {"translation": {"de": "Ihr Hauptrivale im Rennen der Demokraten 2008, Senator Barack Obama, genoss eine Steigerung der Unterstützung mit 24 Prozent in der letzten Umfrage verglichen mit 17 Prozent in einer Umfrage vom 19. Januar.", "en": ["Her main rival in the 2008 Democratic race, Senator Barack Obama, enjoyed a surge in support with 24 percent in the latest poll compared to 17 percent in a January 19 survey."]}} {"translation": {"de": "Die 22-jährige sagte, ihr Spiel sei einfach nicht gelingt, aber sie beabsichtigte, sich im Laufe des Grand Slams zu verbessern.", "en": ["The 22-year-old said her game simply failed to gel but she intended to improve as the season-opening Grand Slam progressed."]}} {"translation": {"de": "Die Platten, die sich am Verletzungsort verwickeln, entladen eine Substanz, die zahllose weitere an denselben Ort sammelt.", "en": ["The platelets that become entangled in the location of the injury release a substance that collects countless others to the same place."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem letzten Spieltag der ersten Liga.", "en": ["Victor Fernandez's side will be joined in the next round by 15 other Primera Liga sides including basement outfit Levante who claimed an equally dramatic victory over Almeria in Thursday's other tie."]}} {"translation": {"de": "Die Schritte zur Erhöhung der fiskalischen Widerstandsfähigkeit sollten in einer vorsichtigen, transparenten und rechenschaftspflichtigen Art und Weise in der Vereinbarung von Staatsanleihen unternommen werden, sagte er.", "en": ["The steps to increase the fiscal resilience should be undertaken in a prudent, transparent and accountable way in the arrangement of government bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Schweizer, der vor kurzem den Keramikexperten Jose Higueras einstellte, um sich von einem schwachen Start in die Saison 2008 zu erholen, wird sich als nächstes dem Sieger eines Spiels zwischen den ungesegelten portugiesischen Spielern Joao Sousa und Frederico Gil gegenübersehen.", "en": ["The 26-year-old Swiss, who recently employed clay court expert Jose Higueras to help him recover from a sluggish start to the 2008 season, will next meet the winner of a match between unseeded Portuguese players Joao Sousa and Frederico Gil."]}} {"translation": {"de": "Ich bin bereit, alles auf diesen Kampf zu setzen und ich weiß, dass ich ihn gewinnen muss, um meine Karriere wieder auf den siegreichen Pfad zu bringen, sagte Judah.", "en": ["I'm willing to gamble everything on this fight and I know I have to win it to set my career back on the winning path, Judah said."]}} {"translation": {"de": "Bisher war das Lebensmittel- und Drogenkontrollamt dafür zuständig, zu entscheiden, ob bestimmte Lebensmittel und Drogen von Indonesiens Handelspartnern importiert werden dürfen oder nicht.", "en": ["The Food and Drug Control Board has so far been responsible for deciding whether or not certain food and drug could be imported from Indonesia's trade partners."]}} {"translation": {"de": "Russland verkaufte die Technologie, die die Grundlage der Entwicklung des Startprogramms des chinesischen Raumschiffs wurde.", "en": ["Rusian sold the technology wich was the become the bases of development of the launching program of china's spaceship"]}} {"translation": {"de": "Mitteltanks oder Kreuzertanks sind schwerer und sind für schnelle, lange Strecken gedacht.", "en": ["Medium tanks or cruiser tanks are heavier and are meant for fast, long distance travels"]}} {"translation": {"de": "Jetzt kommen sie zu unserem Haus, wir müssen das Spiel gewinnen.", "en": ["Now they are coming to our home, we need to win the game."]}} {"translation": {"de": "Diese tauben, stummen und blinden Kreaturen erledigen und koordinieren komplizierte Aufgaben wie Bauen, Jagen, Stalking, Sicherheitswarnungen und Verteidigungsmanöver mittels chemischer Signale.", "en": ["These deaf, dumb and blind creatures perform and co-ordinate such complicated duties as, building, hunting, stalking, security alerts and defence manoeuvres, by means of chemical signals."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Weltranglisten-Nummer vier bogen vier der ersten neun Löcher, bevor er das Match am 13. Green verlor.", "en": ["The South African world number four bogeyed four of the first nine holes before losing the match on the 13th green."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich für die Serie A-Rennen in der Champions League qualifiziert.", "en": ["I'm delighted to have completed the deal, manager Gareth Southgate said."]}} {"translation": {"de": "Dann werden 40 bis 60 Tonnen der Flüssigkeit in den Ozeanboden unterhalb der Küste von Hawaii pumpen.", "en": ["Then they will pump 40 to 60 tons of the liquid to ocean bottom below Hawaii coast."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas wird weitere drei unabhängige Minister ernennen und die Fatah zwei.", "en": ["Hamas will nominate another three independent ministers and Fatah two."]}} {"translation": {"de": "Selbst für einen Diktator wie Saddam muss das Gesetz befolgt werden.", "en": ["Even for a dictator like Saddam, the law must be obeyed."]}} {"translation": {"de": "Die Lebensdauer einer roten Blutzelle beträgt etwa 120 Tage, nachdem sie durch die Milz entfernt werden.", "en": ["The lifespan of a red blood cell is about 120 days after which they are removed by the spleen."]}} {"translation": {"de": "Verordnungen sind dazu da, in die Praxis einzugreifen", "en": ["Regulations are made to be impinged"]}} {"translation": {"de": "Die meisten Tiere sterben durch Vergiftung, wenn sich angesammeltes Harnstoff in den Nieren ins Blut dringt.", "en": ["Most animals die by poisoning when accumulated urea in the kidneys diffuses into the blood."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer wählte Theoden, König von Rohan, einen Charakter aus JRR Tolkiens Lord of the Rings, während ein anderer Boudica, Königin eines keltischen Stammes aus Ostbritannien, die im Jahr 61 einen Aufstand gegen das besetzte Römische Reich anführte, nominierte.", "en": ["Another listed Theoden, King of Rohan, a character from JRR Tolkien's Lord of the Rings, while one nominated Boudica, queen of a Celtic tribe from eastern Britain who led an uprising against the occupying Roman Empire in the year 61."]}} {"translation": {"de": "Er wurde auch wegen Geldwäschebetrug angeklagt, weil er zwischen 1998 und 2004 ein Investmentprogramm namens Flat Electronic Data Interchange (FEDI) betrieb.", "en": ["He was also charged with wire fraud for running an investment program called the Flat Electronic Data Interchange between 1998 and 2004, according to the indictment."]}} {"translation": {"de": "Eine Quelle sagte, die Saudis könnten sogar eine Initiative auf der Konferenz in Paris vorlegen.", "en": ["One source said the Saudis might even present an initiative at the Paris conference."]}} {"translation": {"de": "Der Schiedsrichter Alexandru Deaconu endete das Spiel in der 73. Minute, eine Minute nachdem ein Stein ihn auf den Kopf getroffen hatte.", "en": ["Referee Alexandru Deaconu ended the match in the 73rd minute, a minute after a stone struck him on the head, with Rapid leading 1-0 after a goal scored by defender Cristian Sapunaru six minutes earlier."]}} {"translation": {"de": "Der anhaltende Rückgang der Rupiah sei schwer zu kontrollieren, da negative interne Faktoren ihre Bewegung stark unter Druck setzen würden, sagte er.", "en": ["It would be difficult to control the rupiah's continued fall as negative internal factors would put strong pressure on its movement, he said."]}} {"translation": {"de": "Das aktuelle Wirtschaftswachstum reicht noch nicht aus, um die hohe Arbeitslosenquote deutlich zu senken und die Menschen aus der Armut zu befreien, sagte ein Beamter der Zentralbank.", "en": ["The current economic growth is still not enough to significantly reduce the high unemployment rate and to lift the people out of poverty, a central bank official said."]}} {"translation": {"de": "Die andere Theorie, die Cursorial-Theorie, legt nahe, dass Vögel von Land aus in die Luft gelangten.", "en": ["The other, the cursorial theory, suggests that birds progressed to the air from the land."]}} {"translation": {"de": "Trotz des jüngsten Anstiegs des Preises für Kochöl, nur 30 Prozent der Produktion stellt ein Problem, während die restlichen 70 Prozent ist unser Gewinn, sagte Kalla, fügte hinzu, dass die 30 Prozent im Inland benötigt wurde und wurde durch Exportzölle ausgetauscht.", "en": ["In spite of the recent increase in the cooking oil price, only 30 percent of production poses a problem while the remaining 70 percent is our gain, Kalla said, adding that the 30 percent was needed at home and was exchanged with export duty."]}} {"translation": {"de": "Die Informationen zum Klima sind also die kollektiven Informationen, die die oben genannten Klimakontrollfaktoren zusammenfassen oder beschreiben.", "en": ["Thus, the information relating to climate is the collective information, which summarizes or describes the climate controlling factors mentioned above."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten mit einem 0:0.", "en": ["Liverpool's stars ran riot in the second half and advanced to a tie against Conference South club Havant and Waterlooville or League One Swansea in the next round."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass während der Woche, wird der Rupiah weiter zu stärken, auf nahe dem Niveau von Rp8,700 pro US-Dollar, sagte er.", "en": ["We are optimistic that during the week, the rupiah will continue to strengthen to near the level of Rp8,700 per US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Grundprinzip dieses Gesundheitssystems ist es, Fremdstoffe vor dem Eindringen in die Bienensammlung zu schützen.", "en": ["The basic principle of this health system is to prevent foreign substances from entering the hive."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das gleiche Gefühl, dass wir Frankreich schlagen können.", "en": ["We have the same feeling that we can beat France."]}} {"translation": {"de": "Diesen dann wird das Lösungsmittel mit Verdampfer verdunstet und getrocknet mit N2 Gas, und fortgesetzt mit Totaloxidation Verfahren mit H5IC6 und NaBH4.", "en": ["Which then the solvent is evaporated using evaporator and dried with N2 gas, and continued with total oxidation procedure using H5IC6 and NaBH4."]}} {"translation": {"de": "Abe hat wiederholt erklärt, er stehe zu Japans wegweisender Entschuldigung gegenüber den Tausenden ehemaliger Sexsklaven von 1993, während er gleichzeitig sagte, er sah keine Notwendigkeit, eine neue Erklärung abzugeben.", "en": ["Abe has repeatedly said he stands by Japan's landmark 1993 apology to the thousands of former sex slaves, while saying he felt no need to make a fresh statement."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der Bank Mandiri für Mikro- und Einzelkundenbanken Budi Gunardi sagte, die Mittel würden für die Entwicklung von 321.268 Hektar von Menschen lpalmenplantagen verwendet werden, die in Stufen nach Bedarf verteilt werden.", "en": ["Bank Mandiri's director of micro and retail banking Budi Gunardi said the funds would be used for the development of 321,268 hectares of people's oil palm plantations that would be distributed in stages according to needs."]}} {"translation": {"de": "2005 erreichten sie 121 Billionen Rp, aber 2006 stiegen sie um 76,8 Prozent auf 214 Billionen Rp.", "en": ["In 2005, they reached Rp121 trillion but in 2006 they rose by 76.8 percent to Rp214 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband UEFA hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Olympique Marseille handed Nice their first home defeat of the season with a 2-0 win in their Mediterranean derby in Ligue 1 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Energie, die zur Erreichung der Geschwindigkeit der Erdumlaufbahn benötigt wird, beträgt 32 MJ/kg, was etwa zwanzigmal so viel Energie ist, wie zur Erreichung der Grundhöhe von 10 kJ/km/kg benötigt wird.", "en": ["The energy needed to reach the speed of low earth orbit is 32 MJ/kg, which is about twenty times the energy needed to reach the basic height of 10 kJ/km/kg."]}} {"translation": {"de": "Der von Bibern errichtete Damm blockiert das Wasser in einem Winkel von genau 45o.", "en": ["The dam built by beavers blocks the water at an angle of exactly 45o."]}} {"translation": {"de": "Der Täter, der keine Identität hinterließ, deaktivierte auch alle Websites der Polizei der Indonesischen Republik.", "en": ["The doer that did not leave any identity also disabled all websites of the Police of Indonesian Republic."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Nationalspieler Toni hat seinen ersten eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen", "en": ["With time running out keeper Oliver Kahn piled forward into the opposition area, disrupted the Getafe defence as he got a touch on the ball and Toni headed in to earn his side a remarkable comeback win."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison 2009/10 hat begonnen und die ersten Spiele der ersten Ligawochenende sind bereits vorbei.", "en": ["Guillermo Franco snatched a goal in added time for Villarreal to give them a 1-0 victory away to lowly Real Murcia in the Primera Liga on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der Premier League geschlagen.", "en": ["Motherwell midfielder Phil O'Donnell died from heart failure, the club said on Tuesday after a post-mortem."]}} {"translation": {"de": "Die Führer der militanten Gruppe, die die Flugzeugangriffe vom 11. September 2001 auf amerikanische Städte verübte, argumentieren oft, dass ihr Terrorismus als eine Möglichkeit gerechtfertigt sei, um die pro-israelische Politik der USA zu ändern und Washington für seine Kriege in Afghanistan und im Irak zu bestrafen.", "en": ["Leaders of the militant group which carried out the Sept. 11, 2001 aircraft attacks against U.S. cities often argue that its terrorism is justified as a way to change pro-Israel U.S. policies and to punish Washington for its wars in Afghanistan and Iraq."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 30.000 Menschen starben, nachdem im Dezember 2003 ein starkes Erdbeben die Stadt verwüstet hatte.", "en": ["More than 30,000 people were killed after a powerful quake devastated the city in December 2003."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Finanzierung würde durch Auszahlung von Programmdarlehen im Wert von 19,11 Billionen Rp und Projektdarlehen im Wert von 20,184 Billionen Rp, abzüglich 29,40 Billionen Rp in Raten für Auslandsschulden, erfolgen.", "en": ["Foreign funding would come from disbursement of program loans worth Rp19.11 trillion and project loans worth Rp20.184 trillion, minus Rp29.40 trillion in instalments on foreign debts."]}} {"translation": {"de": "Dieser Essay versucht Ihnen zu helfen, die Stärke der Passwörter, die Sie verwenden, zu erhöhen.", "en": ["This essay will try to help you enhance the strength of the passwords that you use."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die Übertragung der Übertragungsrechte an die englischen Vereine entschieden.", "en": ["The deal had appeared to have fallen through earlier in the day when the 31-year-old Gilberto failed a medical but Tottenham's Web site later said it had been rescued."]}} {"translation": {"de": "Was jetzt zählt und die Inflation beeinflusst, ist der Anstieg des Preises für verflüssigtes Erdgas, so fügte er hinzu.", "en": ["What matters now which affects inflation is the increase in the price of liquefied natural gas, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Tintenschicht ist fest und bildet eine Kette von Mikrometerkapseln, die mit der Spannungseinstellung gesteuert werden können.", "en": ["The ink layer is solid forming a chain of micrometer capsules that can be controlled with voltage adjustment."]}} {"translation": {"de": "Joint ATM ATM Bersama hat regionale Netzwerk Verbindung mit MEPS Malaysia, so dass Indonesier in Malaysia können Finanztransaktionen mit Joint ATM Service.", "en": ["Joint ATM ATM Bersama has established regional network interconnection with MEPS Malaysia, so Indonesians in Malaysia can do financial transaction using Joint ATM service."]}} {"translation": {"de": "Das ist in Uganda mit Idi Amin passiert, fügte er hinzu.", "en": ["That's what happened in Uganda with Idi Amin, he added."]}} {"translation": {"de": "Valencia, ohne einen Sieg in fünf Ligaspielen, sind siebten in der Tabelle.", "en": ["Valencia, without a win in five league matches, are seventh in the table."]}} {"translation": {"de": "Die Zukunft der indonesischen MFI hängt stark von einer angemessenen Regulierung und Überwachungspolitik ab, die Mission hält von MFI und die Bedingungen, die gestellt werden.", "en": ["The future of Indonesian MFI depends heavily on proper regulation and supervision policy that understands mission hold by MFI and the condition faced."]}} {"translation": {"de": "Die tamilischen Tiger rebellierten am Montag gegen Sri Lankas Hauptmilitärbasis neben dem internationalen Flughafen, wodurch mindestens zwei Luftwaffensoldaten getötet und 17 verletzt wurden, gaben die Behörden an.", "en": ["Tamil Tiger rebels bombed Sri Lanka's main military airbase located next to the international airport Monday, leaving at least two airmen dead and 17 wounded, officials said."]}} {"translation": {"de": "Der kosmische Staub und die meisten Meteoren, die jemals gefallen waren oder durch adjuncent zur Erde gegangen waren, hatten bereits den chemischen Inhalt in der Erde und ihrer Atmosphäre angereichert, was dann die Übertragung von Kreaturen in der Erde ermöglichte.", "en": ["The cosmic dust and most meteors that had ever fallen down or gone through adjuncent to the earth, had already enriched the chemical content in the earth and its atmosphere,which then making possible the bearing of creatures in Earth."]}} {"translation": {"de": "Die Einwohner berichteten, dass die Hubschrauber mindestens zwei Raketen auf Guerillas in der Nähe des Flüchtlingslagers Jabalya abgefeuert hätten.", "en": ["The residents said the helicopters fired at least two missiles at guerrillas near the Jabalya refugee camp."]}} {"translation": {"de": "Um den luftdichten Raum zu verlassen, klettert die Astronouts ein Loch und bewegen ihre Füße in Raumanzug von etwa 6 Fuß hoch.", "en": ["To leave the airtight room, the astronouts climbs up a hole and move their feet into spacesuit of about 6 feet high"]}} {"translation": {"de": "Das hat zu einem brutalen Vorgehen der sudanesischen Regierungskräfte und ihrer Stellvertretermilizen der Janjaweed geführt, das laut Schätzungen der UNO 200.000 Menschen getötet und 2,5 Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben hat.", "en": ["That prompted a brutal crackdown from Sudanese government forces and their Janjaweed proxy militia which, according to UN estimates, has killed 200,000 people and forced 2.5 million people from their homes."]}} {"translation": {"de": "Als er gefragt wurde, ob das Bündnis weitere Angriffe von militanten Taliban erwartet, sagte Collins: Leider erwarten wir weitere Angriffe, und der Feind weiß, dass er die ANSF (Afghan National Security Force) und ISAF-Streitkräfte im konventionellen Sinne nicht besiegen kann, so dass wir erwarten, dass sie zunehmend nach weichen Zielen greifen, also unschuldigen Zivilisten.", "en": ["Asked if the alliance were expecting more attacks by Taliban militants, Collins said: Unfortunately we do expect more attacks and the enemy knows that it cannot defeat ANSF (Afghan National Security Force) and ISAF forces in a conventional sense, so we do expect that they increasingly go after soft targets, which means innocent civilians."]}} {"translation": {"de": "Ich habe keineswegs die Absicht, die Kontrolle über den bilateralen Dialog zwischen Israel und den Palästinensern zu übernehmen, sagte sie nach ihrer Rückkehr nach Jerusalem von Amman nach einem Treffen mit der israelischen Außenministerin Tzipi Livni.", "en": ["I don't intend by any means to take control of the Israeli Palestinian bilateral dialogue, she said after meeting Israeli Foreign Minister Tzipi Livni, following her return to Jerusalem from Amman."]}} {"translation": {"de": "Moore und Kutcher, die auf Fernsehen erlangten Ruhm auf That '70s Show, trafen sich im Jahr 2003 und heiratete zwei Jahre später.", "en": ["Moore and Kutcher, who gained fame on television's That '70s Show, met in 2003 and married two years later."]}} {"translation": {"de": "Inländische Anleihen und die indonesische Retail Obligation ORI wurden aufgrund der Besorgnis ausländischer Agenten über die US-Wirtschaft wegen der hohen Nachfrage nach Inlandsanleihen und ORI stark gefragt, während der US-Dollar gegenüber einer Reihe wichtiger asiatischer Währungen nachließ.", "en": ["Internally, there was high demand for domestic bonds and the Indonesian Retail Obligation ORI while externally, the US dollar weakened against a number of major Asian currencies due to foreign agents' worries about the US economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Medullärknochen wurde zuerst bei Tyrannosaurus weiblich Fossil gefunden und Wissenschaftler bestätigten auch sein Alter war 18 Jahre alt.", "en": ["Medullary bones firstly was found at Tyrannosaurs female fossil and scientist also confirmed its age was 18 years old"]}} {"translation": {"de": "Präsident Mahmud Ahmadinedschad sagte, die Annahme dieser Entschließung sei ein neuer Akt, wie andere bösartige und bösartige Bewegungen gewisser Mächte seit dem Sieg der großen islamischen Revolution.", "en": ["President Mahmoud Ahmadinejad said the adoption of this resolution is a fresh act along other spiteful and vicious movements of certain powers since the victory of the great Islamic revolution."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, er habe das Haar in mehr als 80 Taschen katalogisiert.", "en": ["Police said he had catalogued the hair in more than 80 bags."]}} {"translation": {"de": "Sofian Chahed hat im 67.", "en": ["Sofian Chahed converted a penalty in the 67th."]}} {"translation": {"de": "Die Militärbasis liegt an dem einzigen internationalen Flughafen des Landes, und die Sicherheit wurde erhöht, obwohl der Flughafen selbst keinen Schaden erlitten hat.", "en": ["The military air base adjoins the country's only international airport, and security has been stepped up, though no damage was caused to the airport itself."]}} {"translation": {"de": "Die AU-Mission in Somalia wird die äthiopischen Streitkräfte übernehmen, die in Mogadischu Angriffen ausgesetzt sind.", "en": ["The AU mission in Somalia will take over from Ethiopian forces, who have come under attack in Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Holyfield hat sich in der letzten Zeit beim Kampf um den Weltmeistertitel in der Weltmeisterschaft in der Gewichtsklasse der Schwergewichte in der Schweiz geschlagen.", "en": ["Speaking to The Guardian, Holyfield, who failed in his quest to regain a version of the world heavyweight title in October, said: There has been some talk between us."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["United have 70 points from 30 games, Arsenal have 67 and Chelsea have 65."]}} {"translation": {"de": "Ein Feind, der im Schatten agiert und die ganze Welt als Schlachtfeld betrachtet, kann nicht eingedämmt oder abgehalten werden.", "en": ["An enemy that operates in the shadows and views the entire world as a battlefield is not one that can be contained or deterred."]}} {"translation": {"de": "Die russische Anna Tsakhvetadse hat sich der starken Konkurrenz der polnischen Agnieszka Radwanska gewehrt und ist mit einem 6-2 2-6 6-4 Sieg in die zweite Runde der Dubai-Meisterschaften gelangt.", "en": ["Russian Anna Chakvetadze held off a strong challenge from Poland's Agnieszka Radwanska to reach the second round of the Dubai Championships with a 6-2 2-6 6-4 victory on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Ermittlungen laufen weiter, und wir sind in dieser frühen Phase offen für die Umstände, sagte die Polizei in einer Erklärung.", "en": ["Inquiries continue and we retain an open mind regarding the circumstances at this early stage, police said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Ministerpräsident Nuri al-Maliki, der unter starkem Druck der USA auf Fortschritte stieß, sagte Bush am Freitag, dass die Bemühungen bisher ein brillanter Erfolg gewesen seien.", "en": ["Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki, under heavy U.S. pressure to show progress, told Bush on Friday that the effort had been a brilliant success so far."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Regierung nicht in der Lage ist, die Inflation zu kontrollieren, wird auch die Kaufkraft der Mitte sinken.", "en": ["If the government is unable to control inflation, the purchasing power of the middle will also drop."]}} {"translation": {"de": "Sie bindet Lipide wie Cholesterin, Hormone, Billirubin, ein toxisches gelbes Gallenpigment, oder Medikamente wie Penicilin.", "en": ["It binds lipids such as cholesterol, hormones, billirubin, a toxic yellow bile pigment, or medicines like penicilin."]}} {"translation": {"de": "Ihre Zusagen in verschiedenen internationalen Foren zur Unterstützung der Umsetzung des MDG-Programms, des Klimawandels und anderer Programme sollten auf bilateraler Ebene durch eine Zusammenarbeit bei Schuldenerlass-Fazilitäten ergänzt werden, sagte Waluyanto.", "en": ["Their commitments in various international forums to support the implementation of the MDGs program, climate change, and other programs should be followed up by cooperation in debt-swap facilities at bilateral level, Waluyanto said."]}} {"translation": {"de": "Die Privatisierung von Staatsunternehmen, die als öffentliches Eigentum und strategischer Sektor/Industrie eingestuft werden, ist von der islamischen Syariah nicht zulässig.", "en": ["Privatization conducted by government relating to SOE which is categorized as public property and strategic sector/industry is not allowed by Islamic syariah."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Minuten des Spiels waren für die Mannschaft recht gering.", "en": ["A 1-0 lead, with the advantage of an away goal, left them theoretically vulnerable, and although that remained the margin until three minutes from time, they were never truly in any trouble."]}} {"translation": {"de": "So wird ein Luftkreislaufsystem, das von Kolonisten ständig kontrolliert wird, auf Basis einfacher physikalischer Prinzipien geliefert.", "en": ["Thus, an air circulation system, which is continuously inspected by colony workers, is provided by way of simple physical principles."]}} {"translation": {"de": "Durch Bildung wollen wir neue Bill Gates?s aus Indonesien sehen, sagte er während eines Abendessens mit den Medien in Rumah Daksa, Jakarta.", "en": ["Through education we want to see new Bill Gates?s coming fron Indonesia, he said during dinner with the media at Rumah daksa, Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Innerhalb der Eichel wird das Ei zu einer Larve und beginnt es zu fressen.", "en": ["Inside the acorn, the egg becomes a larva and starts eating it."]}} {"translation": {"de": "Einige BTS gehören zu Indosat ist konrolliert, weil es vermutet, dass es betrieben, obwohl es nicht seine radio Sendegenehmigung bekommen hat.", "en": ["Some BTS belong to Indosat is conrolled because it is suspected to have operated although it hasn?t get its radi transmition permission."]}} {"translation": {"de": "Die BSM, so heißt es, wird die CAR bei 12 Prozent halten, während ihr gegenwärtiger Anteil 14,1 Prozent beträgt.", "en": ["The BSM, according to him, will maintain the CAR at 12 percent while its present ratio is 14.1 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die britischen Streitkräfte würden künftig überlegen, wie sie mit diesen Schiffen umgehen, da sie besorgt darüber seien, wie leicht die Seeleute am 23. März festgenommen wurden.", "en": ["He said British forces were reviewing how they are handled in future amid disquiet over how easily the sailors were seized on March 23."]}} {"translation": {"de": "Der Arsenal-Manager, der Thierry Henry bekanntlich vom Flügel in die zentrale Rolle versetzte, erklärte, dass Walcott aus der Mannschaft für das Spiel am Samstag genommen worden sei, um sich auf das Ligacup-Semifinale am Dienstag gegen rivalisierende Tottenham Hotspur vorbereiten zu können.", "en": ["The Arsenal manager, who famously switched Thierry Henry from the wing to a central role, explained that Walcott had been omitted from the squad for Saturday's game so he could prepare for Tuesday's League Cup semi-final at rivals Tottenham Hotspur."]}} {"translation": {"de": "Ein Problem mit dieser Methode ist, dass sie nicht zwischen den Seitenverhältnissen von Monitoren mit identischen Diagonalgrößen unterscheidet, obwohl die Fläche einer bestimmten Diagonalspanne mit weniger Quadratheit abnimmt.", "en": ["One problem with this method is that it does not distinguish between the aspect ratios of monitors with identical diagonal sizes, in spite of the fact that a shape of a given diagonal span's area decreases as it becomes less square."]}} {"translation": {"de": "Die Militanten wurden im vergangenen Jahr wegen eines Angriffs, bei dem im November 2005 zwei Richter getötet wurden, zum Tode verurteilt.", "en": ["The militants were sentenced to death last year for an attack that killed two judges in November 2005."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung des Lachgases wird langsam an den physiologischen und psychologischen Zustand des Patienten angepasst, so dass die Verwendung des Lachgases sicherer ist.", "en": ["The laughing gas use is added slowly adjusted to patient physiological and psychological condition, so the use of the laughing gas is safer."]}} {"translation": {"de": "Der leitende Berater des Wirtschaftskoordinierungsministeriums M Ikhsan sagte voraus, dass Indonesien 2008 aufgrund der erhöhten lproduktionskapazitäten und der Einsparung von heimischem Heizöl kein Nettoimporteur mehr sein würde.", "en": ["Economic Coordinating Ministry senior adviser M Ikhsan predicted that Indonesia would no longer be a net oil importer in 2008 because of increased oil production capacity and economization of domestic fuel oil."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der WM in Deutschland gegen die deutsche Nationalmannschaft qualifiziert.", "en": ["Boston Celtics forward Kevin Garnett topped the voting for the NBA all-star game line-ups announced on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mit 29 Punkten bleibt Hannover auf Rang neun, Bochum wechselt zwei Plätze auf Rang 11.", "en": ["The result sees Hanover stay in ninth place with 29 points, while Bochum move two places to 11th, three points behind Hanover."]}} {"translation": {"de": "Eine solche Bedingung könnte erfüllt werden, wenn die Investitionen auf anderen Finanzmärkten weder schneller wachsen würden noch würden.", "en": ["Such a condition could be realized if investment on other financial markets would nor grow faster."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns einen genaueren Blick auf einige der Beispiele dieser perfekten Schöpfung.", "en": ["Let us take a closer look at some of the examples of this perfect creation."]}} {"translation": {"de": "Die beiden anderen Kohlegesellschaften, die der Regierung Lizenzgebühren schulden --- PT Kaltim Prima Coal KPC und PT Arutmin -- hatten bereits versprochen, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, sagte Soepomo.", "en": ["The two other coal companies owing royalties to the government --- PT Kaltim Prima Coal KPC and PT Arutmin -- had already promised to meet their obligations, Soepomo said."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben am Mittwoch den Sudan aufgefordert, öffentlich der letzten Phase eines Plans zuzustimmen, internationalen Friedenstruppen in Darfur zuzuschicken, und widerstrebende UNO-Mitglieder dazu gedrängt, Truppen zu einer solchen Mission beizusteuern.", "en": ["The United States on Wednesday urged Sudan to publicly agree to the last phase of a plan to get international peacekeepers into Darfur and prodded reluctant U.N. members to contribute troops to such a mission."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstumsziel könnte erreicht werden, wenn es durch ein hohes Investitionswachstum, ein 18-20 Prozent-iges Wachstum der Bankkredite und eine effektive Absorption der Bankkredite unterstützt wird, sagte er.", "en": ["The economic growth target could be achieved if it was supported by a high growth of investment, a 18-20 percent growth of bank lending and effective absorption of bank loans, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sehen, hören und sprechen so einfach, als sei es eine ganz einfache Sache.", "en": ["We see, hear and speak so very easily as if it is a very simple thing."]}} {"translation": {"de": "Er räumte Probleme in pakistanischen Stammesgebieten ein, einschließlich der Möglichkeit einer gewissen Präsenz von Al-Qaida, definitiv einer gewissen Präsenz von Taliban, aber er behauptete, 90 Prozent der Gewalt stammt aus Afghanistan.", "en": ["He acknowledged problems in Pakistani tribal areas, including a possibility of some presence of al Qaeda, definitely some presence of Taliban but he insisted 90 percent of the violence stems from Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Kommissarin für Binnenmarkt und Finanzdienstleistungen Charlie McCreevy unterstützte die Idee, den finanziellen Status Tokios zu stärken, und sagte auf dem Symposium, Japan mit seinen tiefen Kapitalpools, einer Spitzenindustrie sowie hochqualifizierten Humanressourcen hat alle Zutaten zum Erfolg.", "en": ["European Commissioner for Internal Market and Financial Services Charlie McCreevy supported the idea of reinvigorating Tokyo's financial status, saying at the symposium, Japan, with its deep pools of capital, a top-notch industry as well as highly qualified human resources, has all the ingredients to succeed."]}} {"translation": {"de": "Diese fünf haben auch Gelegenheit, in einem wöchentlichen Besuch eng die russische Raumfahrttechnologie zu lernen.", "en": ["Those five have also opportunity to learn closely the Rusia outer space technology in a week visit."]}} {"translation": {"de": "Sollte öffentlich gewesen sein, da jetzt wissen, Erpressung des Staatsvermögens durch gierige und gierige John tut.", "en": ["Should have been public since now be aware of extortion of state wealth by greedy and greedy john does."]}} {"translation": {"de": "Die Bildungsminister beschuldigen die Regierung, eines ihrer wichtigsten Versprechen vor den Wahlen nicht eingehalten zu haben, nämlich die Bildungsmittel von derzeit 3,5% auf 5 Prozent des BIP zu erhöhen.", "en": ["Educators accuse the government of failing to keep one of its main pre-election promises of hiking education funding to 5 per cent of GDP from a current 3.5 per cent."]}} {"translation": {"de": "Dass es sich bei diesen jungen Menschen um junge Menschen handelt, ist nicht nur ein großer Vorteil, sondern auch ein großer Vorteil.", "en": ["Crossword puzzles, reading books, learning a new language -- anything you can do to stimulate the brain is going to be beneficial, we think, Green added."]}} {"translation": {"de": "Für die Finanzierung der Syariah hat Sigit gesagt, dass seine Seite etwa 80 Prozent für Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe und 20 Prozent für Unternehmen hat.", "en": ["For syariah funding, Sigit said that his side had a composition of about 80 percent for micro, small and medium businessmen and 20 percent for corporate."]}} {"translation": {"de": "Boris fuhr zum Korb, sie sah in und ich war in der Ecke weit offen, sagte Marion Reporter.", "en": ["Boris drove to the basket, they sucked in and I was in the corner wide open, Marion told reporters."]}} {"translation": {"de": "Seoul hat in der Vergangenheit Tokios Beharren auf Entführungen während Sechs-Parteien-Gespräche kritisiert, an denen Russland, die Vereinigten Staaten und China, Japan und die beiden Koreas beteiligt sind.", "en": ["Seoul in the past has criticised Tokyo's insistence on raising abductions during six-party talks which involve Russia, the United States and China, japan and the two Koreas."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur hat in einer Erklärung die starke Marktposition, die solide Kapitalausstattung und die guten diversifizierten Geschäftsfelder der Bank bewertet.", "en": ["The rating reflected the bank's strong market position, sound capitalization and good diversified businesses, the agency said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein Gläubiger beginnt, so zu denken, wie es im Koran gezeigt wird, wird er bald erkennen, dass das ganze Universum ein Zeichen für Allahs Macht und Kunst ist und dass die Natur ein Kunstwerk ist, nicht der Künstler selbst.", "en": ["When a believing person starts to think in the way shown in the Qur?an, he soon realises that the whole universe is a sign of Allah?s power and art, and that, nature is a work of art, not the artist itself."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der ersten Hälfte des Spiels gegen die englischen Nationalspieler in der ersten Halbzeit des ersten Halbsemesters in Ibrox geschlagen.", "en": ["Their victory over Sporting, with second-half goals from Jean-Claude Darchville and Steven Whittaker, was somewhat tarnished by yellow cards for captain Barry Ferguson and fellow midfielder Kevin Thomson which will rule them out of the semi-final first leg at Ibrox on April 24 through suspension."]}} {"translation": {"de": "Sie teilte mit, dass bald ein Videoband veröffentlicht werde, auf dem die Polizisten getötet werden.", "en": ["It said that a videotape showing the policemen being killed would be released soon."]}} {"translation": {"de": "Eine der Aktivitäten von ethischen Hackern, erklärte er, sind die Prüfung der digitalen Sicherheitssysteme, die von einem Unternehmen angewendet werden, einschließlich Durchbruch durch ein Büro in einer bisher undenkbaren Art und Weise.", "en": ["One of the activities done by ethical hackers, he explained, are testing the digital security systems applied by a company, including breaking through an office in a previously-unthinkable manner"]}} {"translation": {"de": "Sukada sagte, die Zahlungsbilanz des Landes im dritten Quartal zeigte einen Überschuss, obwohl er nicht so groß war wie im zweiten Quartal.", "en": ["Sukada said the country's balance of payments in the third quarter showed a surplus although it was not as big as in the second quarter."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Sicherheitspolizei berichtet auch, dass Englandtests der Keime Antrax, Centry und glander.", "en": ["The german security police also report that Englandtest the germ antrax, dicentry, and glander."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns dieses Energieproblem in Bezug auf den pazifischen Goldenen Plover Pluvialis dominica fulva untersuchen: Dieser Vogel wandert von Alaska nach Hawaii, um dort seine Winter zu verbringen.", "en": ["Let us examine this energy problem as it relates to the Pacific golden plover Pluvialis dominica fulva: this bird migrates from Alaska to Hawaii to spend its winters there."]}} {"translation": {"de": "Der LA Galaxy-Mittler wurde bei Capellos erster Spielzeit gegen die Schweiz aus der Mannschaft gestrichen, wurde aber trotz fehlender Spielfähigkeit wieder ins Spiel gebracht.", "en": ["The LA Galaxy midfielder was left out of Capello's squad for his first game in charge against Switzerland, but has been brought back in despite his lack of match fitness."]}} {"translation": {"de": "Die Tomaten sind bekannt für ihren hohen Anteil an Karoten, insbesondere Licoxen.", "en": ["Tomatoes are known rich with carotenoid compound, particularly licopen."]}} {"translation": {"de": "Man sollte geduldig sein und Zeit geben, um diesen Wandel zu ermöglichen, so der palästinensische Beobachter, der hinzufügte, dass Erekat der Ansicht war, dass die Veränderungen in eine positive Richtung gehen, die man unterstützen sollte.", "en": ["One should be patient to give time to allow this transformation to take place, the Palestinian observer noted, adding that Erekat felt that the shifts were heading in a positive direction one should support."]}} {"translation": {"de": "Propolis ist somit ein idealer Stoff für die Bestattung.", "en": ["This makes propolis an ideal substance for embalming."]}} {"translation": {"de": "Ronaldo hat in der ersten Hälfte des Spiels eine volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle volle", "en": ["Manchester United did not look particularly impressive in a 4-5-1 formation with Rooney on his own up front and survived several nervy moments before and after Ronaldo netted his sixth goal of the competition and his 80th in a United shirt."]}} {"translation": {"de": "Um der Tatsache der genetischen Stabilität genetischen Homeostase, diese Gruppe von Wissenschaftlern verwendete das Konzept der Mutation, die vom niederländischen Botaniker Hugo de Vries Anfang des 20. Jahrhunderts vorgeschlagen worden war.", "en": ["To counter the fact of genetic stability genetic homeostasis, this group of scientists employed the concept of mutation, which had been proposed by the Dutch botanist Hugo de Vries at the beginning of the 20th century."]}} {"translation": {"de": "Die Kapitalisierung war stark mit insgesamt CAR von 29,5% Ende 2006Tier 1: 21,8%, über dem Industriedurchschnitt von 20,5%.", "en": ["Capitalization was strong with total CAR of 29.5% at end-2006Tier 1: 21.8%, above industry average of 20.5%."]}} {"translation": {"de": "Einen Minute später schoss Malbranque unter Druck weit ins Ziel und Dimitar Berbatov, der herausragende Spieler auf dem Feld, zwang Fabianski mit einem Long-Range-Schüssel zu einer guten Speicherung.", "en": ["A minute later Malbranque headed wide under pressure and Dimitar Berbatov, the outstanding player on the field, forced Fabianski into a fine save with a long-range shot."]}} {"translation": {"de": "Armut Bemühungen und Menschen Wirtschaft Ermächtigung, ob realisiert oder nicht mit Entwicklung Praxis, die bisher ausgeübt wurde, dass Wirtschaftskrise und die Aufdeckung ihrer Mängel und Versäumnisse.", "en": ["Poverty eradication effort and people economy empowerment whether realize or not connected with development practice that has been exercised so far that passed economic crisis and exposing its shortcomings and failures."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied, Prozessorleistung kann logisch erklärt werden, nicht einmal unser Gehirn.", "en": ["The difference, processor performance can be explained logically, not even our brain."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko, während der Folgezeit Hypertonie zu entwickeln, fiel bei jedem zusätzlichen Anstieg der Aktivität um 11 Prozent, was etwa fünf wöchentlichen Trainingseinheiten entspricht, die jeweils 300 Kalorien verbrennen.", "en": ["Study participants' risk of developing hypertension during follow-up dropped by 11 percent for every additional 300-exercise-unit increase in activity, equivalent to about five weekly exercise sessions burning 300 calories each."]}} {"translation": {"de": "Spezielles Elektromagnet mit superleitendem Material wird in der Medizin weitgehend für die Magnetresonanz-Bildgebung eingesetzt.", "en": ["Special electromagnet based with superconductive material is used widely in medical world for magnetic resonance imaging."]}} {"translation": {"de": "Seit 2002 ist der Anteil der Teenager, die sich mit jedem der drei Schritte zum Selbstmord beschäftigen, es in Betracht ziehen, einen Plan erstellen und Maßnahmen ergreifen, gestiegen, so der Bericht des Child and Teenage Health Research Institute der Universität Peking.", "en": ["Since 2002 the proportion of teenagers considering each of the three steps towards suicide considering it, making a plan and taking action had all risen, the report by the Child and Teenage Health Research Institute at Peking University found."]}} {"translation": {"de": "Die Hausfliege hat zwei Flügel.", "en": ["The housefly has two wings."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr froh, dass ich noch zwei Jahre hier bleiben darf, es ist mir eine Ehre, Teil der Geschichte des Real Madrid zu sein.", "en": ["I am delighted to be staying here for two more years. It's an honour for me to be a part of the history of Real Madrid."]}} {"translation": {"de": "Rauchen schadet der Gesundheit der Menschen, aber die Einschränkung des Rauchens gefährdet die soziale Stabilität, sagte Zhang Baozhen, stellvertretender Chef der staatlichen Verwaltung des Tabakmonopols.", "en": ["Smoking harms people's health, but restraining smoking threatens social stability, said Zhang Baozhen, deputy chief of the State Tobacco Monopoly Administration."]}} {"translation": {"de": "Kürzlich hat der Murai Vogel der Pica pica Art den Spiegel Test bestanden.", "en": ["Recently, murai bird of Pica pica species has passed the mirror test."]}} {"translation": {"de": "JMB hat eine geheime Kampagne gestartet, um die islamische Herrschaft in Bangladesch zu etablieren.", "en": ["JMB has been launching secret campaign to establish Islamic rule in Bangladesh."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen in Berlin findet kurz nach einem seltenen Treffen zwischen palästinensischen und israelischen Führern statt, um die erloschenen Friedensverhandlungen wieder aufzunehmen.", "en": ["The Berlin meeting comes soon after a rare encounter between Palestinian and Israeli leaders in a bid to revive their moribund peace negotiations."]}} {"translation": {"de": "Loebs spanischer Teamkollege Dani Sordo steht an diesem Wochenende vor einer harten Prüfung, nachdem er fünf Minuten für den Motorwechsel in seinem Citroen nach dem Rennen in Monte Carlo bestraft wurde.", "en": ["Loeb's Spanish teammate Dani Sordo faces a tough examination this weekend after being penalised five minutes for changing the engine in his Citroen after the race in Monte Carlo."]}} {"translation": {"de": "Die weltmeister Zab Judah und Shane Mosley treffen am 31. Mai in Las Vegas aufeinander, um zu sehen, wer sich eine weitere Weltmeisterchance mit den ungeschlagenen Weltmeistern Floyd Mayweather und Miguel Cotto sichern kann.", "en": ["Former world champions Zab Judah and Shane Mosley will meet May 31 at Las Vegas to see who might earn another world title chance with unbeaten welterweight champions Floyd Mayweather and Miguel Cotto."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptfrage liegt jedoch gerade hier.", "en": ["The main question, however, lies just here."]}} {"translation": {"de": "Diese Geräusche warnen die Mutter, dass der kritische Moment gekommen ist.", "en": ["These noises warn the mother that the critical moment has come."]}} {"translation": {"de": "Die Replays scheinen darauf hinzudeuten, dass Kontakte außerhalb des Gebiets hergestellt wurden.", "en": ["Replays appeared to suggest contact was made just outside the area."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Kooperationsabkommens würde Antam eine Gebühr von 0,35 S$ für jede Tonne Granit erhalten, die gefördert wird.", "en": ["Under the cooperation agreement, Antam would get a S$0,35 fee on every ton of granite mined."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Kauf der Besitz von Indosat über Satelindo völlig 100% mit geschätztem Wert von US$ 1,3 Milliarden.", "en": ["With that purchasing the ownership of Indosat over Satelindo totally 100% with estimated value of US$ 1,3 billions."]}} {"translation": {"de": "Später ermöglicht die Drucktechnologie eine schnellere Informationsübertragung.", "en": ["Later on, printing technology allows faster information transmission."]}} {"translation": {"de": "Während, dieses Mal Mikrofinanzierungsinstitut ist hoch von 39 Millionen Mikrounternehmen benötigt.", "en": ["Whereas, this time micro finance institution is highly required by 39 millions micro businesses."]}} {"translation": {"de": "Die Einzigartigkeit der BRI im Mikrofinanzsektor besteht darin, dass die Bank sich mit dem nicht bankierbaren Marktsegment, einschließlich weniger glücklicher Menschen, befasst, sagte er.", "en": ["BRI's uniqueness in its micro-financial sector is that the bank deals with the non-bankable market segment including less-fortunate people, he said."]}} {"translation": {"de": "Nur durch die Zugabe zusätzlicher Rhizoma BTCC-B 64 Bakterien konnten die Ernteergebnisse für Sojabohnen gegenüber unzugesetzten Bakterien um bis zu 100 Prozent erhöht werden.", "en": ["Only by giving additional Rhizoma BTCC-B 64 bacteria, the soybean harvest results could increase up to 100 percent compared to un-added bacteria"]}} {"translation": {"de": "Seit ihrer Rückkehr zum Wettbewerb Tennis im September nach der Geburt ihres Sohnes, Jagger, Davenport gewann 18 von 19 Spielen und drei von vier Turnieren, um ihre Karriere auf 54 WTA Titel zu verlängern.", "en": ["Since returning to competitive tennis in September following the birth of her son, Jagger, Davenport has won 18 of 19 matches and three of four tournaments to extend her career total to 54 WTA titles."]}} {"translation": {"de": "Die frühen Computer wurden auch mit Plug-boards programmiert.", "en": ["The early computers were also programmed using plug-boards."]}} {"translation": {"de": "PT Berlian Laju Tanker Tbk BLTA plant, Chembulk Tankers LLC für 850 Mio. US$ zu übernehmen.", "en": ["PT Berlian Laju Tanker Tbk BLTA plans to take over Chembulk Tankers LLC at US$850 million."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass BI auf dem Markt bleiben, um die Stabilität der Rupiah zu erhalten, so dass sein Kurs nicht weit von seiner aktuellen Position, sagte sie.", "en": ["We are optimistic that BI will remain on the market to maintain the rupiah's stability so that its rate will not be far from its current position, she said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die französische Regierung ersucht, die französische Regierung zu entschärfen.", "en": ["Officials said a couple and their child were found dead in the wreckage from the British-registered plane which had crashed in the in the Vercors mountain range of the French Alps."]}} {"translation": {"de": "Als Ministerpräsident Jose Luis Rodriguez Zapatero über das offensichtliche Ende seiner Versuche nachdachte, die seit langem blockierten Friedensverhandlungen wieder in Gang zu bringen, war die Stimmung düster, als mehrere tausend Menschen auf Madrids Sol-Platz marschierten, um den Bombenanschlag zu verurteilen.", "en": ["As Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero pondered the apparent end of his attempts to kickstart long stalled peace negotiations, the mood was grim as several thousand people marched on Madrid's Sol Square to condemn the bombing."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah erhielt einen weiteren Schub, nachdem die Einlagensicherungsagentur LPS ihren Zinssatz von 8,25 Prozent auf 8,50 Prozent erhöhte, sagte er.", "en": ["The rupiah received another boost after the Deposit Insurance Agency LPS raised its interest rate to 8.50 percent from 8.25 percent previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben neuen Technologien bietet der Produzent während der Veranstaltung auch ermäßigte Preise an.", "en": ["Not only offering new technologies, the producer also offers discounted prices during the event."]}} {"translation": {"de": "Die drei Personen trugen ein Sprengmittel oder ein Projektil, das versehentlich fiel und explodierte, so die Behauptungen der Beschuldigten.", "en": ["The three were carrying an explosive device or projectile, which accidentally fell and blew up, they said."]}} {"translation": {"de": "Die Krieger wurden mit ihren Bronzehelmen, Schwertern, Dolchen und Stahlspitzenkopf begraben.", "en": ["The warriors were buried with their bronze helmets, swords, daggers, and steel spearhead."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["In the day's earlier match, Middlesbrough were held to a 0-0 draw at Championship side Sheffield United and will host the replay at the Riverside stadium on Feb. 26."]}} {"translation": {"de": "Rind sagte, dass jedem Flüchtling, der nach Afghanistan zurückkehrt, 60 Dollar zukommen würden, und schätzte, dass die Rückführung afghanischer Flüchtlinge insgesamt fast 100 Millionen Dollar kosten würde.", "en": ["Rind said that every refugee returning to Afghan would be given $60 and estimated that total repatriation of Afghan refugees would cost nearly $100 million."]}} {"translation": {"de": "Sie war angeblich mit einer BB-Waffe und Pfefferspray bewaffnet und trug eine Perücke.", "en": ["She was reportedly armed with a BB gun and pepper spray, and wearing a wig."]}} {"translation": {"de": "Der Premierminister, der sich in der deutschen Hauptstadt zu Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der EU aufhielt, sagte, Großbritannien wolle das Problem auf diplomatischem Wege lösen.", "en": ["The prime minister, who was in the German capital for ceremonies marking the 50th anniversary of the EU, said Britain wanted to settle the issue by diplomatic means."]}} {"translation": {"de": "Daten über fünf Prozent oder mehr Aktionäre der Jakartaer Börse am 31. Januar 2007 zeigten, dass die indonesische Regierung noch immer der Mehrheitsaktionär von PT Kimia Farma Tbk war, nämlich 90,03 Prozent.", "en": ["Data on five percent or more share holders from the Jakarta Stock Exchange on January 31, 2007, showed that the Indonesian Government was still the majority share holder of PT Kimia Farma Tbk, namely 90.03 percent."]}} {"translation": {"de": "Wir sind entschlossen, im Irak zu bestehen, weil wir die Folgen eines Scheiterns verstehen.", "en": ["We are determined to prevail in Iraq because we understand the consequences of failure."]}} {"translation": {"de": "Nasution sagte, wenn Indonesiens Bevölkerung 220 Millionen beträgt, sollte die Zahl der einzelnen Steuerzahler mindestens zwischen 20 und 25 Millionen betragen.", "en": ["Nasution said if Indonesia's population was 220 million, the number of individual tax payers should be at least between 20 million and 25 million."]}} {"translation": {"de": "Eine verstärkte UN-Friedenstruppe patrouilliert im Rahmen des Waffenstillstands das gefährliche Grenzgebiet zusammen mit libanesischen Soldaten.", "en": ["A beefed-up UN peacekeeping force is patrolling the volatile border area along with Lebanese soldiers under the terms of the truce."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit fordert die peruanische Regierung Einwohner und Besucher auf, in einer öffentlichen Kampagne der New7Wonders Foundation für den Anden-Stadt Machu Picchu als eines der sieben neuen Wunder der Welt zu stimmen.", "en": ["In the meantime, Peru's government is urging residents and visitors to vote for the Andean Machu Picchu site as one of the world's new seven wonders in a publicity campaign by the New7Wonders Foundation."]}} {"translation": {"de": "Leider gab es im Bericht keine weiteren Einzelheiten.", "en": ["Unfortunately, there was not other detail in the report"]}} {"translation": {"de": "Syriens Presse hieß ihren Besuch als Bestätigung für den Ansatz der Regierung für den Frieden im Nahen Osten.", "en": ["Syria's press hailed her visit as a vindication of the government's approach to Middle East peace."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeiter wurden darüber informiert, dass sie ein Kettenradfahrzeug für den Transport von Wasser herstellten, so dass die Herstellung dieser Kampffahrzeuge geheim gehalten werden konnte.", "en": ["The workers were informed that they were making a chain wheeled vehicle for transporting water, so the manufacturing of these battle vehiclse could be kept secret."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen musste in den letzten fünf Jahren aufgrund fehlender Gaslieferungen l verwenden, sagte er.", "en": ["The company had to use oil due to a lack of gas supplies in the past five years, he said."]}} {"translation": {"de": "Ohne die afrikanischen Spieler Romaric und Ibrahima Camara, die für den Afrikanischen Nations Cup wieder in ihre Nationalmannschaften zurückkehrten, erwies sich der 27-jährige Matsui als der Standhafter der Le Mans-Mannschaft.", "en": ["Without their African players Romaric and Ibrahima Camara, who returned to their national teams for the African Nations Cup, 27-year-old Matsui proved to be the stalwart of the Le Mans side."]}} {"translation": {"de": "Die elektronischen Papiere werden durch das Kleben von TFT auf ein Metall, nicht Spiegel.", "en": ["The electronic papers are built by sticking TFT to a metal, not mirror."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union aufgefordert, die Europäische Union in ihrer politischen Verantwortung zu stärken.", "en": ["Air attacks against fugitive Islamists in south Somalia in recent days have mistakenly targeted nomadic herdsmen gathering round fires, killing 70, British-based aid agency Oxfam said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Verhaftung erfolgte im Zusammenhang mit den Bombenanschlägen auf die Madrider Bahnen im Jahr 2004 und der anschließenden Inhaftierung von Islamisten, die mutmaßlich Aktivisten in den Irak geschickt hätten.", "en": ["The arrest was made in connection with the 2004 Madrid train bombings and the subsequent detentions of Islamists suspected of sending activists to Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert sagte am Dienstag, er erwarte am 19. Februar einen Dreiergipfel mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und US-Außenministerin Condoleezza Rice.", "en": ["Israeli Prime Minister Ehud Olmert said Tuesday that he expected a three-way summit with Palestinian president Mahmud Abbas and US Secretary of State Condoleezza Rice to take place on February 19."]}} {"translation": {"de": "Seit mehreren Monaten verhandeln die Vereinten Nationen mit dem sudanesischen Präsidenten Omar al-Beshir über die Modalitäten einer hybriden AU-UN-Truppe, die die AU-Truppe ersetzen soll.", "en": ["For several months now the United Nations has been negotiating with Sudanese president Omar al-Beshir over the modalities of a hybrid AU-UN force that would replace the AU force."]}} {"translation": {"de": "Was auch immer das Motiv des Crackers ist, es führt zu Nachteilen für andere.", "en": ["Whatever the motive owned by the cracker results in disadvantages for others."]}} {"translation": {"de": "Marseille rutschte auf den vierten Platz, einen Platz und einen Punkt unter Nancy, die am Samstag mit Le Mans 1-1 gezogen hatte.", "en": ["Marseille dropped to fourth place, one spot and one point below Nancy, who drew 1-1 with Le Mans on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener hat sich hervorragend geholfen und einige erstaunliche Schläge auf dem Lauf absolviert.", "en": ["The Italian rallied superbly and executed some astonishing shots on the run."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erkämpften sich einen ersten Sieg in der ersten Runde.", "en": ["But Darren Ambrose reduced the deficit in the 64th minute and Chris Dickson sent the tie to extra-time with a 90th minute equaliser."]}} {"translation": {"de": "Dieses Zustand hat die Möglichkeit der marinen Mikrobiota Existenz im Allgemeinen ausgelöscht, im Gegensatz zu reichen Strukturen von Kalkstein-Riff, die von roten Algen, Serpulid, und Foram konstituiert sind gefunden.", "en": ["This condition has expunged the possibility of marine microbiota existence in general, however, in contrast ample structures of limestone reef constituted by red algae, serpulid, and foram are found."]}} {"translation": {"de": "Die Vorteile von FlexiCash verwenden sind Praxis, so dass Kunden nicht viel Geld bringen müssen überall und Leichtigkeit, weil Transaktion genug, um durch kurze Nachrichten Service getan werden.", "en": ["The benefits of FlexiCash using are practise so customers do not need bring much money anywhere and ease because transaction enough to be done through short message service"]}} {"translation": {"de": "Außerdem gab es 18 Kilogramm Heroin und Notizbücher mit Leitlinien für Selbstmordattentäter.", "en": ["There were also 18 kilograms of heroin and notebooks containing guidelines for suicide bombers."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Generation setzten verschiedene Entwicklungsinitiativen die Nachhaltigkeitsfrage als erste Priorität.", "en": ["In the second generation, various development initiative put sustainability issue as the first priority."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe hat auch Verbindungen zur Al-Kaida und war an militanten Anschlägen in Pakistan beteiligt.", "en": ["The group also has links with al Qaeda and has been involved in militant attacks in Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Kein fossiler Amphibien scheint eindeutig angestammt der Linie der vollständig terrestrischen Wirbeltiere.", "en": ["No fossil amphibian seems clearly ancestral to the lineage of fully terrestrial vertebrates."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im August brachte die Kalender-Inflation Januar-August-Rate auf 3,58 Prozent und die Jahres-Inflation August 2006-August 2007-Rate auf 6,51 Prozent, sagte BPS-Vorsitzender Rusman Heriawan hier Montag.", "en": ["August's inflation brought the calendar inflation January-August rate to 3.58 percent and the year-on-year inflation August 2006-August 2007 rate to 6.51 percent, BPS Chairman Rusman Heriawan said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Er ersetzt Ian Campbell, der in das Ressort für Menschenrechte, ein nicht Kabinettsposten, degradiert wurde.", "en": ["He replaces Ian Campbell, who has been demoted to the human services portfolio a non-cabinet post."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin hat die Erklärung gegeben, nachdem er am Rande eines nationalen Führungstreffens der Kadin-BI-Partnerschaftsforums FK2BI eine Absichtserklärung zur Gründung des Kadin-BI-Kooperationsforums unterzeichnet hatte.", "en": ["Burhanuddin made the statement after he signed a memorandum of understanding to set up Kadin-BI cooperation forum FK2BI on the sidelines of a Kadin's national leadership meeting."]}} {"translation": {"de": "Die rzte müssen die Informationsarbeit intensivieren, da viele Patienten mit Hauterkrankungen Krankenschwestern oder rzten besuchen, was zu unangemessenen Diagnosen und Medikamenten führt und längere Zeit in Anspruch nimmt.", "en": ["So far many patients suffer from skin diseases visit nurses or medical doctors, and as the result the diagnoses and medications are inappropriate and take longer time. In this regard, the role of doctors in socializing the information must be intensified."]}} {"translation": {"de": "Dieser Stromerzeuger vernichtet Energie doppelt so viel wie die erzeugte Energie.", "en": ["This electricity generator discards energy two times than the energy generated."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einen engen Wettbewerb zwischen den asiatischen Ländern, um japanische Investitionen anzulocken, fügte er hinzu.", "en": ["There is a tight competition among Asian countries in attracting Japanese investment, he added."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Staatschef Abdullah Abdallah hat die Präsidentschaftswahlen in der Türkei abgesagt.", "en": ["Senior police officer Ghulam Haider Khoso in Hyderabad said the two suspects were linked with the Harkat-ul-Mujahideen militant group."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass Indonesien auch versuchen werde, niedrig verzinste Darlehen von der Asiatischen Entwicklungsbank und der Japanischen Bank für internationale Zusammenarbeit zu erhalten.", "en": ["He also said that Indonesia will also try to secure low-interest loans from the Asian Development Bank and the Japan Bank for International Cooperation."]}} {"translation": {"de": "Nagle?s Kortex motorische Arbeit gut, obwohl der Unfall, der seinen Rückenknochen Nerven gebrochen wurde, lange Zeit.", "en": ["Nagle?s cortex motor work well although the accident which broke his back bone nerves has been a long time."]}} {"translation": {"de": "Die Einwohner haben sich in der Vergangenheit über Kriminalität, Lärm und Umweltverschmutzung beklagt, die mit den Stützpunkten verbunden sind.", "en": ["Residents have complained in the past about crime, noise and pollution associated with the bases."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Stürmer Nihat Kahveci streifte auf Santi Cazorlas Pass, um in der ersten Halbzeit gegen das Spielgeschehen zu schießen und er erwiderte Cazorla, um kurz nach der Pause den zweiten zu schießen.", "en": ["Turkish striker Nihat Kahveci sprinted on to Santi Cazorla's pass to open the scoring against the run of play in the first half and returned the favour for Cazorla to add the second just after the break."]}} {"translation": {"de": "Die Industrieländer verfügen über vollständige Währungsinstrumente, die zu verschiedenen Zeiten reifen, sagte sie.", "en": ["Advanced countries have complete monetary instruments which fall mature on different times, she said."]}} {"translation": {"de": "Er fügte jedoch hinzu, dass es für Indonesien wichtig sei, weiterhin sowohl multilateral als auch bilateralen Dialog mit der internationalen Gemeinschaft zu führen.", "en": ["However, he added that it was important for Indonesia to remain having both multilateral and bilateral dialogs with the international community."]}} {"translation": {"de": "Der Ursprung ist allerdings geheimnisvoller, als der AIM-Satelliten 2007 ins All geschossen wurde.", "en": ["Though, the origin went more mysterious when the AIM satellite was launched in 2007."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass dieses System ein Produkt bewusster Konstruktion ist.", "en": ["It is obvious that this system is a product of conscious design."]}} {"translation": {"de": "Die Exporte machten 18 Prozent der gesamten CPO-Produktion des Unternehmens aus, die 695 517 Tonnen erreichte, sagte er.", "en": ["The exports accounted for 18 percent of the company's total CPO output which reached 695,517 tons, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Aufnahme von Trauben, Orangen, pfeln und frischen Tomaten schützte vor Nasenallergien und schneien, und eine hohe Aufnahme von Nüssen verringerte die Wahrscheinlichkeit von Nasenallergien, so Cullinan und seine Kollegen.", "en": ["Intake of grapes, oranges, apples, and fresh tomatoes protected against wheeze and nasal allergies, and a high intake of nuts reduced the likelihood of wheezing, Cullinan and associates found."]}} {"translation": {"de": "Einst ein kleines Fischerdorf, ist es heute eine Großstadt, die eine grausame Kriminalitätswelle erlebt.", "en": ["Once a small fishing village, it is now a major city experiencing a grisly crime wave."]}} {"translation": {"de": "Laut den Autoren wäre eine weitere mögliche Folge eine Verschärfung des Krieges gegen den Terror und die Möglichkeit, dass die Europäische Union, die zum Teil für ihren Energiebedarf vom Iran abhängt, unter Druck geraten und möglicherweise sogar eine Rezession erleben könnte.", "en": ["According to the authors, another possible consequence would be an inflammation of the war on terror, along with a chance that the European Union, which partially depends on Iran for its energy needs, could feel the squeeze and possibly even experience recession."]}} {"translation": {"de": "Zu den konventionelleren Nominierungen gehörten unterdessen der ehemalige sowjetische Führer Michail Gorbatschow, der vier Einreichungen hatte, und der ehemalige US-Präsident Bill Clinton.", "en": ["Among the more conventional nominations, meanwhile, were former Soviet leader Mikhail Gorbachev, who had four submissions, and former US president Bill Clinton."]}} {"translation": {"de": "Panin ist die achtgrößte Bank Indonesiens, mit 2,4 % des Systemvermögens, und ANZ hat ein Minderheitsbeteiligung an der Bank.", "en": ["Panin is Indonesia's eighth largest bank 2.4% of system assets and ANZ has a minority interest in the bank."]}} {"translation": {"de": "Die Plattform wurde mit einem Ballast zwischen 400 und 500 Kilogramm, zusätzlich Bojen ausgestattet.", "en": ["The platform was equipped with a ballast weighing between 400 to 500 kilograms, in addition to buoy balls."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Polizei hat am Mittwoch einen Unfall auf der Chuo Expressway in Ena, Präfektur Gifu, verübt.", "en": ["Two men were killed and two other people injured in a two-vehicle collision on the Chuo Expressway in Ena, Gifu Prefecture, police said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben am Dienstag einen Luftangriff im Süden Somalias in der Nähe des Ortes durchgeführt, an dem ein US-Kampfflugzeug die Nacht zuvor verdächtige Al-Kaida-Hütten durchsucht hatte, sagte ein Regierungsbeamter.", "en": ["The United States launched a fresh air strike Tuesday in southern Somalia, near the site where a US gunship raided suspected Al-Qaeda hideouts the night before, a government official said."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung fügte hinzu: Natürlich wird er nicht zur Auswahl für Samstags Französisch Cup weg Spiel in Beauvais.", "en": ["The statement added: Of course, he will not be available for selection for Saturday's French Cup away tie at Beauvais."]}} {"translation": {"de": "Jeder Beamte muss sich an die Steuervorschriften halten.", "en": ["Every civil servant must abide by tax regulations."]}} {"translation": {"de": "Es gibt im Grunde eine Chance von einer von vier, dass diese Population in 100 Jahren ausgestorben wird, sagte Bruce Smith, ein Biologe des National Marine Fisheries Service, der die Belutschen untersucht.", "en": ["There's basically a one in four chance that this population is going to become extinct in 100 years, said Bruce Smith, a National Marine Fisheries Service biologist studying the belugas."]}} {"translation": {"de": "Pirolise ist der Stoff Zersetzung organischen Prozess durch die Verwendung von Wärme ohne Oxid", "en": ["Pirolisis is the materials decomposition organic process by using heat without oxigen"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Spain rarely threatened Gregory Coupet's goal, their only real chance coming when midfielder Xavi lashed a curling free kick into the side netting on 13 minutes."]}} {"translation": {"de": "Das Prinzip gilt auch in China, sagte Zhang.", "en": ["The principle applies in China as well, Zhang said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der Davis Cup-Turniere gegen die USA in der zweiten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Rund", "en": ["France's Australian Open finalist Jo-Wilfried Tsonga was on Wednesday ruled out of this weekend's Davis Cup quarter-final against the USA because of a right knee injury."]}} {"translation": {"de": "Ein US-Soldaten hat sich schuldig bekennt, im vergangenen Jahr drei Gefangene im Irak ermordet zu haben, sagte eine Sprecherin der Armee.", "en": ["A US soldier has pleaded guilty to murdering three detainees in Iraq last year, an Army spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Rennes steigt auf den neunten Rang, Marseille rutscht auf den zwölften.", "en": ["Rennes move up to ninth while Marseille slide down to 12th."]}} {"translation": {"de": "Einladungsschreiben für Jagabaya oder Dorfsicherheitstreffen im Masaran-Subdistrict, zum Beispiel, muss nicht von Masaran-Subdistrict-Chef Yuniarti unterzeichnet werden.", "en": ["Invitation letters for jagabaya or village security meeting in Masaran subdistrict, for example, does not need to be signed by Masaran subditrict head Yuniarti."]}} {"translation": {"de": "Ende letzten Monats kamen bei tödlichen Zusammenstößen zwischen Anhängern der beiden Lager sieben Menschen ums Leben und mehr als 300 Menschen wurden verletzt.", "en": ["Deadly clashes late last month between supporters of the two camps resulted in seven deaths and more than 300 people wounded."]}} {"translation": {"de": "Wir brauchen Wochen, Monate oder sogar Jahre, um an Geschichten zu arbeiten, sagte Woodward.", "en": ["We need weeks, months or even years to work on stories, Woodward said."]}} {"translation": {"de": "Das ist alles eine kurze Erklärung zu Penetrationstests und Aktivitäten von Crackern und Hackern.", "en": ["That's all a brief explanation relating to penetration testing and activities of crackers and hackers."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs in Japan sind in der Vergangenheit Zielscheibe solcher Gruppen, und der Irakkonflikt hat die Polizei dazu veranlasst, die Sicherheit in solchen Einrichtungen zu erhöhen.", "en": ["Such groups have targeted U.S. military installations in Japan in the past and the Iraq conflict has prompted police to step up security at such facilities."]}} {"translation": {"de": "König Abdullah betrachtete die Schließung der palästinensischen Reihen als den Weg, um die Hoffnungen des palästinensischen Volkes zu verwirklichen und die Welt davon zu überzeugen, dass es praktisch einen effizienten palästinensischen Friedenspartner gibt, so die Erklärung.", "en": ["King Abdullah considered the closing of Palestinian ranks as the channel for realizing the aspirations of the Palestinian people and convincing the world that an efficient Palestinian peace partner does virtually exist, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die mucoid Fluide, die die Haut der Blauen Forelle bedecken, verringern die Reibung auf dieselbe Weise und helfen diesen Fischen, trotz starker Wasserwiderstandsfähigkeit, problemlos im Wasser zu fahren.", "en": ["The mucoid fluid covering the blue trout?s skin reduces friction in the same manner, and helps these fish proceed easily in water despite strong water resistance."]}} {"translation": {"de": "Der Bruttogewinn von Kimia Farma sank jedoch von 84,72 Mrd. Rp auf 60,63 Mrd. Rp.", "en": ["However, the gross profits of Kimia Farma decreased from Rp84.72 billion to Rp60.63 billion."]}} {"translation": {"de": "Wir haben aufhören, einfache Sachen aufzugeben und sie ein wenig aus ihrem Rhythmus und ihrer Komfortzone herausgenommen.", "en": ["We stopped giving up easy stuff and took them out of their rhythm and comfort zone a little bit."]}} {"translation": {"de": "das Skelett des Schwamms.", "en": ["the skeleton of the sponge."]}} {"translation": {"de": "Das Raumschiff wurde im März 2004 von Französisch-Guinea gestartet und befindet sich jetzt 420 km über der Erde.", "en": ["The spacecraft was launched on March 2004 from French Guinea and now is 420 km above the earth."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Deivid-Zugriff. Kurz vor der Pause schlugen die Sevilla erneut ein, als Frederic Kanoute das 2-Goals-Pocket wieder aufgefüllt hat.", "en": ["Fenerbahce pulled one back through Deivid midway through the first half only for Sevilla to strike again just before the break when Frederic Kanoute restored the two-goal cushion."]}} {"translation": {"de": "Der Cracker würde beim Chat mit dem Freund des Opfers sagen, dass er Geld braucht.", "en": ["The cracker, while chatting with the victim?s friend, would say that he/she needs money."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM-Pokale in der ersten Runde sind bereits vorbei.", "en": ["The April 11-13 throwdown in Townsville will be the test of fire for former top Thai Paradorn, who has not played in a year after a wrist injury and ensuing surgery."]}} {"translation": {"de": "Der massive Einsatz von Panzern ereignete sich in der Schlacht von Cambrai am 21. November 1917.", "en": ["The massive use of tanks occurred in the Battle of Cambrai on 21 November 1917."]}} {"translation": {"de": "Sharapova hat 2007 eine Schulterverletzung erlitten, die sie dazu veranlasste, ihren Service zu ändern, aber sie fühlte sich nach der Nebensaison voll fit und war bereit zu gehen.", "en": ["Sharapova suffered a shoulder injury in 2007 which caused her to alter her service action, but said she felt fully fit after the off-season and was raring to go."]}} {"translation": {"de": "Wir Bank Mandiri haben heute eine Bestätigung von BI erhalten, dass wir nicht mehr unter der intensiven Aufsicht der Zentralbank, sagte Präsident Direktor der Bank Mandiri Agus Martowaradojo ANTARA, nachdem er an einem Orientierungstreffen für nationale Führungskräfte der Wirtschaft am Mittwoch in Jakarta.", "en": ["We Bank Mandiri have received a confirmation from BI today that we are no longer under the central bank's intensive supervisory coverage, President Director of Bank Mandiri Agus Martowaradojo told ANTARA after taking part in an orientation meeting for national business executives in Jakarta on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Freiheitskonzept ist jeder frei, freie Software zu verkaufen, sie kommerziell zu nutzen und Gewinn aus der Verbreitung und Modifizierung ihres Quellcodes zu ziehen.", "en": ["With this freedom concept, everybody is free to sell free software, to use it commercially and to take profit from distribution and modification of its source code."]}} {"translation": {"de": "Der DNA-Test sollte den Identifizierungsprozess der Mutter des Babys erleichtern.", "en": ["The DNA test was expected to facilitate the identification process of the baby?s mother."]}} {"translation": {"de": "Der Mann, der in den Medien als europäischer Staatsbürger beschrieben wurde, kam am Dienstag aus Deutschland nach Zypern.", "en": ["The man, who media described as a European national, arrived in Cyprus from Germany on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Federer hat hier schon in der Vergangenheit Erfolge gehabt, er hat hier in den Jahren 2005-06 zwei Titel gewonnen und 2002 als Zweiter gelandet. Er hat bei diesem Hardcourt-Event insgesamt 30-7 Punkte gehabt und nimmt in seinem Match gegen Roddick, der nur sechs von 43 Sets gewonnen hat, mit.", "en": ["Federer has enjoyed past success here, winning back-to-back titles from 2005-06 and finishing as runner-up in 2002,He carries a 30-7 overall mark at this hardcourt event into his match with Roddick, who has won just six of 43 sets played in the series."]}} {"translation": {"de": "Warum will er in diesen Tagen, so dass die Polizei zu tun, was?", "en": ["Why does he want these days, so the police do what? Gather more evidence?"]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident der Serie A, der ebenfalls beim letzten Spiel der Saison in der ersten Runde teilnahm, hat sich beim letzten Spiel der Serie A gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["The night ended on a low note for Getafe when midfielder Fabio Celestini was sent off just before the final whistle."]}} {"translation": {"de": "Die verwendete Luft verlässt die Lunge umgekehrt und wird durch die Windpipe abgeführt.", "en": ["Used air follows a reverse course in leaving the lung and is discharged through the windpipe."]}} {"translation": {"de": "Inter Mailand hat sich dem italienischen Titel einen weiteren Schritt näher gebracht, nachdem sie am Samstag den Vorsprung in der Serie A auf 11 Punkte vergrößert haben.", "en": ["Inter Milan took another huge step closer to the Italian title after extending their lead at the top of Serie A to 11 points on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Kolumbien kämpft seit den 1960er Jahren gegen linke Guerillas, während sich in den 1980er Jahren rechtsgerichtete Paramilitärs gegen die Rebellen aufgestellt haben.", "en": ["Colombia has fought leftist guerrillas since the 1960s, while right-wing paramilitaries formed in the 1980s to fight against the rebels."]}} {"translation": {"de": "Ein Gesandter des Internationalen Automobilverbandes, Piero Sadono, während eines Besuchs in Makassar am 7.-10. April, versprach, die Bewerbung der Stadt im Zeitraum 2008-2009 für die Weltmeisterschaft Rallye im Jahr 2010 sowie die Organisation der Veranstaltung zu unterstützen.", "en": ["An envoy of the International Automobile Federation, Piero Sadono, during a visit to Makassar on April 7-10, promised to support the city's candidacy in the 2008-2009 period to host the World Rally Championship in 2010 as well as the event's organization."]}} {"translation": {"de": "Fünf Minuten später schlug Getafe den Ball über den Rand des Bereichs, um Casquero zu ersetzen, der einen Schuss hoch ins Netz schlug.", "en": ["Five minutes later, Getafe worked the ball across the edge of the area to substitute Casquero who lashed a shot high into the net."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Aktie PT Bank Himpunan Saudara angekündigt.", "en": ["The rupiah dropped due to the high negative sentiment in the market following the increased world crude oil price which reached more than US$141 per barrel, foreign exchange analyst at PT Bank Himpunan Saudara publicly listed, Rully Nova, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat zwar erklärt, es handele sich um ein Al-Qaida-Trainingslager, aber die Einheimischen haben gesagt, die Opfer seien Studenten.", "en": ["Officials said it was an Al-Qaeda training camp but locals said the victims were students."]}} {"translation": {"de": "Sie flüchten und trösten sich in Fenstern, die zeigen, wie helle Motten zu dunkelfarbigen Motten entwickelt haben.", "en": ["They take refuge and solace in window-dressing, showing how light-colored moths evolved into dark-colored ones."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Behörden wegen der möglichen Auswirkungen der Auswirkungen der Erdbeben in den USA auf die Wirtschaft angekündigt.", "en": ["Seven people were hospitalized in New Jersey, just across the Hudson River from New York after a powerful, mysterious smell of natural gas wafted over much of Manhattan and parts of New Jersey on Monday, the Reuters news service reported."]}} {"translation": {"de": "In einem Bericht an die Jakartaer Börse am Donnerstag, Gularso sagte, dass Adhi Oman LLC einen Arbeitsvertrag im Wert von 104 Millionen US-Dollar nächsten 6. Juni unterzeichnen wird.", "en": ["In a report to the Jakarta Stock Exchange on Thursday, Gularso said that Adhi Oman LLC will sign a work contract worth US$104 million next June 6."]}} {"translation": {"de": "Was nützen ihre unaufhörlichen Mutationen, wenn sie keine evolutionären Veränderungen hervorbringen?", "en": ["What is the use of their unceasing mutations, if they do not produce evolutionary change."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Torhüter Volkan Demirel hat drei Stichwürfe gerettet und die Türken durch, nachdem Zicos Mannschaft einen schrecklichen Start im Sanchez Pizjuan überstanden hatte.", "en": ["Goalkeeper Volkan Demirel saved three spot kicks to send the Turks through after Zico's side had survived a dreadful start at the Sanchez Pizjuan."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der neuen Politik werden Banken hoffentlich dazu ermutigt, Kredite an kleine und mittlere Unternehmen zu vergeben, wodurch die Kreditverteilung beschleunigt wird, sagte er.", "en": ["Under the new policy it is hoped banks will be encouraged to provide loans to small and medium businesses thus speeding up credit distribution, he said."]}} {"translation": {"de": "Bei Verwendung von Rundrohren zur Darstellung rechteckiger Bilder war die diagonale Abmessung dieser gleich dem Durchmesser des Rundrohrs, daher wurde diese verwendet.", "en": ["When round tubes were used to display rectangular images, the diagonal measurement of these was equivalent to the round tube's diameter, hence this was used."]}} {"translation": {"de": "Sie schlug vor, dass die Regierung ihre Mittel in den Produktionssektor investieren sollte, damit der Staatshaushalt zur wirtschaftlichen Entwicklung beitragen könne.", "en": ["She suggested that the government invest its funds in the productive sector so that the state budget would contribute to the economic development."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Versicherungsgesellschaft PT Asuransi Bina Dana Arta ABDA hat am Montag ihre 16 Millionen Aktien an der Rückversicherungsgesellschaft PT Maskapai Reansuransi Indonesia MREI verkauft, um ihren Cashflow zu stärken.", "en": ["Insurance firm PT Asuransi Bina Dana Arta ABDA said on Monday it had sold its 16 million shares in reinsurance firm PT Maskapai Reansuransi Indonesia MREI to strengthen its cash flow."]}} {"translation": {"de": "Chelsea haben in den letzten vier Spielen nur ein Tor zugegeben, alle davon gewannen sie.", "en": ["Chelsea have conceded just one goal in their last four games, all of which they have won."]}} {"translation": {"de": "Washington sagt, dass es den Antrag prüft.", "en": ["Washington says it is considering the request."]}} {"translation": {"de": "Dieser Impfstoff fähig, die Sucht Drogen zu überwinden.", "en": ["This vaccine abled to overcome the addict narcotics."]}} {"translation": {"de": "Zu den 12 Kandidaten gehören der Favorit des Rechts Nicolas Sarkozy, die Sozialistin Segolene Royal und der Mitte-Francois Bayrou sowie der Globalisierungskritiker Jose Bove, der sich nicht sicher war, ob er sich für das erste Wahlgang am 22. April qualifizieren würde.", "en": ["The 12 include right-wing favourite Nicolas Sarkozy, Socialist Segolene Royal and centrist Francois Bayrou, as well as anti-globalisation crusader Jose Bove, who was uncertain of qualifying for the April 22 first round."]}} {"translation": {"de": "Ohne zu sehr ins Detail zu gehen, lassen Sie uns die grundlegenden Merkmale des sozialen Lebens der Bienen entdecken.", "en": ["Without going into too much detail, let us discover the basic features of the social life of bees."]}} {"translation": {"de": "In einer Rede am Rande eines regionalen Gipfels auf den Philippinen sagte Dung auch Reuters, dass Vietnam, das am Donnerstag offiziell Mitglied der Welthandelsorganisation geworden sei, die Transparenz erhöhen werde, um mehr ausländische Investitionen anzulocken.", "en": ["Speaking on the sidelines of a regional summit in the Philippines, Dung also told Reuters that Vietnam, which became an official member of the World Trade Organisation on Thursday, would boost transparency to attract more foreign investment."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg entlastet den Trainer Ronald Koeman, der seit seiner Übernahme von Quique Sanchez Flores im November den Rücktritt von Valencia aus Europa und dem Rennen um den Titel erlebt hat.", "en": ["The victory relieves some of the pressure on coach Ronald Koeman who has seen Valencia drop out of Europe and the league title race since he replaced Quique Sanchez Flores in November."]}} {"translation": {"de": "Das folgende Beispiel illustriert die Rolle eines Ingenieurs der chemischen Industrie in der Fabrik.", "en": ["The following is an example illustrating the role of an engineer of chemical engineering in factory."]}} {"translation": {"de": "Die Betriebskosten stiegen im ersten Halbjahr um acht Prozent auf 522 Mrd. Rp, gegenüber 482 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Business costs rose eight percent to Rp522 billion in the first semester this year from Rp482 billion recorded in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft im ersten Quartal 2008 wuchs um 2,15 Prozent gegenüber dem Vorquartal und 6,28 Prozent gegenüber dem gleichen Quartal im letzten Jahr, sagte das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["The Indonesian economy in the first quarter of 2008 grew by 2.15 percent from the previous quarter and 6.28 percent from the same quarter last year, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Der Empfänger der Meldung muss über die Behandlung der Meldung entscheiden, ob sie sofort bearbeitet, verschoben oder ignoriert werden soll.", "en": ["The receiving report party must decide handling of the report, whether to process instantly, postpone, or disregard it."]}} {"translation": {"de": "Die Haupterwartung dafür war die Bereitstellung neuer BTS?.", "en": ["The main anticipation for this was the provision of new BTS?."]}} {"translation": {"de": "Das von Linnaeus erarbeitete Klassifikationssystem wurde bis heute fortgesetzt und weiterentwickelt.", "en": ["The system of classification established by Linnaeus has continued and been developed right up to the present day."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der", "en": ["Zenit wasted the chance to secure a draw on the night when Anatoliy Tymoschuk's tame 85th-minute penalty was comfortably saved by Rene Adler."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass er bald frei sein wird, sagte Abbas dem Fernsehen France 24.", "en": ["I am optimistic he will soon be free, Abbas told France 24 television."]}} {"translation": {"de": "Dass man groß und schnell groß wird, wird noch nicht als ausreichend angesehen.", "en": ["Getting big and fast big in fact is considered not sufficient yet."]}} {"translation": {"de": "Die indische Regierung hat den Anschlag als Terrorakt bezeichnet.", "en": ["With India's government labelling the attack an act of terror."]}} {"translation": {"de": "Abe hat seine Karriere auf dem Gebiet der ffentlichkeitsarbeit aufgebaut, die in Japan tiefe Emotionen hervorruft.", "en": ["Abe built his career campaigning on the issue, which rouses deep emotion in Japan. His government has rejected criticism that Japan was isolating itself within the six-way talks which include Tokyo's main ally, the United States."]}} {"translation": {"de": "Zwei Seeleute wurden beim Vorfall verletzt, fügte er hinzu.", "en": ["Two sailors were injured in the incident, he added."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Recreativo Huelva are 18th, level on 37 points with 17th-placed Real Zaragoza, who have the edge over them in head-to-heads after Saturday's 3-0 home win."]}} {"translation": {"de": "Amare Stoudemire hat 22 Punkte gesetzt.", "en": ["Amare Stoudemire added 22 points."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit töteten US-geführte Koalitionstruppen während der Operationen am Donnerstagmorgen gegen die Al-Kaida im Irak drei Terrorverdächtige und nahmen 16 weitere fest, berichtete das US-Militär.", "en": ["Meanwhile, US-led coalition forces killed three terrorist suspects and detained 16 others during operations Thursday morning targeting al-Qaeda in Iraq, the US military reported."]}} {"translation": {"de": "Der einzige Grund, warum weibliche Käfer, im Gegensatz zu den Männchen, Blut sucken, ist ihr Bedarf an den Proteinen, die in Blut gefunden werden und die ihre Eier bei der Entwicklung unterstützen.", "en": ["The only reason female gnats, unlike the males, suck blood is their need for the proteins found in blood which help their eggs to develop."]}} {"translation": {"de": "Wenn es Audits von Außenstehenden durchgeführt wurden, könnte es auf Antrag des Repräsentantenhauses DPR getan werden.", "en": ["If there auditing has been conducted by outsiders, it could be done at the request of the House of Representatives DPR."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation wird dieses Niveau erreichen, wenn die Regierung nicht in der Lage ist, die steigenden Preise für Waren und Dienstleistungen zu kontrollieren, sagte er.", "en": ["Inflation will reach this level if the government is unable to control the increasing prices of goods and services, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben es geschafft, sie zu zerstreuen, sagte die Quelle, ohne die Opfer zu erwähnen.", "en": ["We've managed to disperse them, the source said, without mentioning casualties."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr erwirtschaftete Matahari einen Nettogewinn von 160,50 Milliarden Rp, von denen 30,5 Prozent als Dividende ausgezahlt werden.", "en": ["Last year Matahari booked a net profit of Rp160.50 billion, 30.5 percent of which will be distributed as dividends."]}} {"translation": {"de": "Es ist sinnvoll, wenn die Veränderung des Hochwolkenmusters in einigen letzten Jahren wegen dieses Faktors stattfindet.", "en": ["It makes sense if the change of high cloud pattern occurs in some recent years because of this factor."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Rakyat Indonesien, die vor 100 Jahren gegründet wurde, hat ein solches Ziel verfolgt.", "en": ["Bank Rakyat Indonesia that was established since 100 years ago has aimed like that."]}} {"translation": {"de": "Der Geldmarktanalyst Edwin Sinaga sagte, dass der Anstieg des Wechselkurses der Rupiah gegenüber dem US-Dollar hauptsächlich dadurch geschah, dass die Marktteilnehmer noch immer nach der indonesischen Währung suchten.", "en": ["Money market analyst Edwin Sinaga said the increase in the rupiah's rate against the US dollar happened mainly because market players were still hunting for the Indonesian currency."]}} {"translation": {"de": "Diese Einschränkung wurde durch die Ausweitung der PSCG, deren Tätigkeit nur Spar-Kredit ist, zu einem gemeinsamen Unternehmen, das andere produktive Tätigkeit ausüben, so kann Gewinn erhöhen.", "en": ["This constraint has been overcomed by extending PSCG whose activity is only saving-loan to become joint business that exercise other productive activity, so can increase profit."]}} {"translation": {"de": "Auch im ersten Satz des zweiten Satzes wurde Santoros Service auf Federers vierter Breakpoint gebrochen, wobei sich herausstellte, dass Santoro nicht über die Waffen verfügte, um den Weltmeister zu bedrohen.", "en": ["Again Santoro's service was broken in the opening game of the second set on Federer's fourth break point with it becoming apparent that Santoro didn't have the weapons to threaten the world number one."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die beteiligten Parteien durch den Beitritt der neun staatlichen Unternehmen zum Konsortium koordiniert werden könnten, um den Landwirten die Erhöhung der Reisproduktion zu ermöglichen.", "en": ["He said with the nine state companies joining the consortium, the relevant parties could be coordinated to enable farmers to increase rice production."]}} {"translation": {"de": "Die Methode der Moskitoschläger wurde mit einem traditionellen Werkzeug für den Fang fliegender weißen Ameisen kombiniert.", "en": ["The method of mosquito racquet was combined with a traditional tool for catching flying white ants."]}} {"translation": {"de": "Die Grundannahme der Theorie ist, dass die vorderen Beine einiger Reptilien nach und nach zu Flügeln entwickelten, als sie ihre Arme umschwenkten, um Insekten zu fangen.", "en": ["The basic assumption of the theory is that the front legs of some reptiles gradually developed into wings as they waved their arms around in order to catch insects."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen verstehen, was für jede Seite erträglich ist, sagte Rice auf einer Pressekonferenz mit Abbas.", "en": ["You need to understand what is tolerable (for) each side, Rice said at a news conference with Abbas."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko für die Ratings betraf die hohe Fremdkapitalisierung und die niedrigen Margen im Zweithandautogeschäft, so die Stiftung.", "en": ["The downside risk to the rating pertained to the company's high leverage and low margins from its secondhand car business, it said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft wuchs im letzten Jahr um 5,5 Prozent, aufgrund niedrigerer Investitionen als erwartet um 0,1 Prozent gegenüber dem Vorjahr, sagte das Zentrale Statistikamt BPS am Freitag.", "en": ["The Indonesian economy grew by 5.5 percent last year, down by 0.1 percent from a year earlier due to lower-than-expected investment, the Central Bureau of Statistics BPS said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Gründer von Google sagten, dass ihre Mission war, eine Informationswelt zu organisieren und sie universell zugänglich und war nützlich bei der ersten Entwicklung.", "en": ["The Google founders said that their mission was to organize one information world and made it accessible universally and was useful at the initial development."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand der Frau ist sehr ernst, sagte Potito lokalen TV-Kanal America.", "en": ["The woman's condition is very serious, Potito told local TV channel America."]}} {"translation": {"de": "Jet-Jäger sind militärische Jet-Flugzeuge, die für den Angriff auf andere Flugzeuge in der Luft konzipiert sind.", "en": ["Jet fighters are military jet planes designed to attack other aircrafts in the air."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Verhältnis zwischen nicht-konzernlichen und Unternehmensfinanzierungen sei 50:50.", "en": ["He said the ratio between non-corporate and corporate financing was fifty-fifty."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Erinnerungen kamen zu fließen, als sie aus dem Centre Court ging.", "en": ["She said the memories came flooding back when she walked out on centre court."]}} {"translation": {"de": "Dann klettert die Mutter auf eine Bromelienpflanze im Wald.", "en": ["Then the mother climbs onto a bromeliad in the forest."]}} {"translation": {"de": "Die Arten der Drucke wurden mit den Fossilien der Tiere.", "en": ["The types of prints were match with the fossils of the animals."]}} {"translation": {"de": "Die Melone, eine fettige Struktur in der Stirn des Delfines, dient als akustische Linse und fokussiert die Klicks des Delfines in einen schmalen Strahl.", "en": ["The melon, which is a fatty structure in the dolphin's forehead, serves as an accaustical lens and focuses the clicks of the dolphin into a narrow beam."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie mit diesem Alphabet erleichtert das Schreiben von Informationen.", "en": ["Technology with this alphabet eases information writing."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist hier nicht Geschwindigkeit.", "en": ["The question here isn't speed."]}} {"translation": {"de": "Das Konzept der nützlichen Merkmale wurde daher nicht unterstützt.", "en": ["The concept of useful traits was therefore left unsupported."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung hat sich in der letzten Woche mit der iranischen Regierung in einer Konferenz in Washington einverstanden erklärt.", "en": ["ElBaradei is set to meet Iran's nuclear negotiator Ali Larijani in Vienna on Tuesday amid spiralling tensions over the Iranian nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Es geschah zu dieser Zeit, als ich das Begleitteam war, so wusste ich genau, dass der Iran viel Fortschritte gemacht hatte.", "en": ["It happened at that time I was the chaperon team, so knew exactly that Iran had progressed a lot."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, ich habe es sehr gut gemacht.", "en": ["I think I did it very well."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" hat am Dienstag einen Bericht über die ersten drei Monate des Jahres 2007 veröffentlicht.", "en": ["State tin mining company PT Timah Tbk said on Tuesday its net profit in the first quarter of 2007 reached Rp314.3 billion, a huge jump from the same period last year when it was Rp11.6 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke des Vogelskeletts ist mehr als ausreichend, auch wenn die Knochen hohl sind.", "en": ["The strength of a bird's skeleton is more than adequate even though the bones are hollow."]}} {"translation": {"de": "Nach einer Erklärung auf der Website des Mittelmeerklubs wird Akale bald in Marseille für ein medizinisches, bevor er unterzeichnet.", "en": ["According to a statement on the Mediterranean club's website Akale will soon be at Marseille for a medical, prior to signing."]}} {"translation": {"de": "Diese Wechselwirkungen sind stärker als die Van der Waals Wechselwirkung, die in anderen synthetischen Polymeren und Fasern wie Dyneema vorkommt.", "en": ["These interactions is stronger than Van der Waals interaction which is found in other synthetic polymers and fibres like dyneema."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur des Bankenbundes (BI) sagte, dass der Rückgang der Rupiah am Freitag, der höher war als in allen anderen Ländern, eine nderung der Aufwertung der Rupiah in den letzten Wochen darstellte.", "en": ["The BI governor said the rupiah's fall on Friday which was higher than any other countries' constituted a change in the rupiah's appreciation over the past few weeks."]}} {"translation": {"de": "Larriva wurde am 15. Januar vom neu eingeführten Präsidenten Rafael Correa zum ersten ecuadorianischen Verteidigungsministerin ernannt und tritt ins Amt ein.", "en": ["Larriva was named as Ecuador's first woman defense minister by newly inaugurated President Rafael Correa, taking office on Jan. 15."]}} {"translation": {"de": "Die Steaua-Spieler mussten mehr als eine Stunde in ihrem Umkleideraum warten, bevor sie das Stadion verlassen konnten.", "en": ["The visiting Steaua players had to wait in their changing room for more than an hour before they could leave the ground."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident sagte damals, er wollte auch die staatlichen Geldreserven und Vermögenswerte sehen.", "en": ["The vice president said at that time he also wanted to see state's money reserves and assets."]}} {"translation": {"de": "Die Abgeordneten waren jedoch überzeugt, dass der Mangel an genauen Daten ein Hindernis für die Steigerung der Wirksamkeit von Anti-Mobbing-Programmen darstellt.", "en": ["But the MPs said they were convinced a lack of accurate data had become a barrier to increasing the effectiveness of anti-bullying programmes."]}} {"translation": {"de": "Aber ich habe bis zum Ende gekämpft und ich habe das Match gewonnen.", "en": ["But I was fighting until the end and I won the match."]}} {"translation": {"de": "Sie weiß nicht einmal, dass die von ihrem Körper gelieferte Milch drei verschiedene Arten hat.", "en": ["It is not even aware that the milk delivered by its body is of three different types."]}} {"translation": {"de": "Ich war nicht bereit, den Big Bang zu versuchen.", "en": ["I have not been willing to try for the big bang."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München qualifiziert.", "en": ["Arsenal will have to do it the hard way if they are to advance in the Champions League after being held to a frustrating 0-0 draw by AC Milan in Wednesday's last 16 first leg."]}} {"translation": {"de": "Das könnte das ganze Land destabilisieren.", "en": ["It could destabilize the whole country."]}} {"translation": {"de": "Ein Schlaganfall ist eine akute Blockade des Blutflusses, die normalerweise durch einen Blutgerinnsel verursacht wird.", "en": ["A stroke is an acute blockage of blood flow, usually caused by a blood clot."]}} {"translation": {"de": "Retail Banking Direktor der PT Bank Mega Tbk öffentlich kotiert, sagte Kostaman Thayib hier die Markt-Agenten aktiv freigegeben Rupiah, wodurch die indonesische Währung weiter zu stürzen.", "en": ["Retail Banking Director of PT Bank Mega Tbk publicly listed, Kostaman Thayib said here the market agents actively released rupiah making the Indonesian currency continue to plunge."]}} {"translation": {"de": "Der Wert des Schuldenswap-Programms ist noch zu niedrig angesichts des enormen Potenzials der indonesischen weichen Kredite von Gläubigerländern, sagte der Generaldirektor für Schuldenmanagement im Finanzministerium, Rahmat Waluyanto, hier Montag.", "en": ["The value of the debt swap program is still too low considering the huge potential of Indonesia's soft loans from creditor countries, Director General of Debt Management at the Finance Ministry, Rahmat Waluyanto, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Viele Leute sagen, nicht leicht auf Fremde in der virtuellen Welt zu glauben.", "en": ["Many people say not to believe easily on strangers in virtual world."]}} {"translation": {"de": "Sie machten die Beendigung des Streiks von Garantien abhängig, dass eine neue Regierung der nationalen Einheit unter einem neuen Ministerpräsidenten auf breiter Basis gebildet würde.", "en": ["They made ending the strike contingent on guarantees that a new broad-based government of national unity would be formed, under a new prime minister."]}} {"translation": {"de": "Armando hatte einen Schnitt in der Nähe seines Auges mit Nähten belegt.", "en": ["Armando had stitches for a cut near his eye."]}} {"translation": {"de": "Ich respektiere Shane als großen Kämpfer, aber ich weiß, dass er nicht 12 schnelle Runden mit mir gehen kann.", "en": ["I respect Shane as a great fighter but I know he can't go 12 fast rounds with me."]}} {"translation": {"de": "Das nicht dilutierbare Zytoplasma umfasst Organe und das Zytoskelett.", "en": ["Non-dilutable cytoplasm includes organel and cytoskeleton."]}} {"translation": {"de": "Van Persie traf mit seinem Kreuz den unmarkierten Adebayor und der große Torwart erhob sich ungehindert und schoss kraftvoll ins Ziel.", "en": ["Van Persie's cross found the unmarked Adebayor and the tall striker rose unchallenged to powerfully head home."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden erschüttert, als Azaouaghs rechter Fußschuss von über 25 Metern über Oliver Kahn und in die obere linke Ecke schoss.", "en": ["They were rocked when Azaouagh's right-foot shot from over 25 metres flew past Oliver Kahn and into the top left-hand corner."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass bislang keine Einigung über die zu erwerbende Bank erzielt worden sei.", "en": ["He said no agreement had so far been reached regarding the bank to be acquired."]}} {"translation": {"de": "Der libanesische Ministerpräsident Fouad Seniora hat das Parlament aufgefordert, eine außerordentliche Sitzung abzuhalten, um die anhaltende politische Krise im Libanon zu erörtern.", "en": ["Lebanese Prime Minister Fouad Seniora has called on the Parliament to hold an extraordinary session to discuss Lebanon's ongoing political crisis."]}} {"translation": {"de": "Laut einer BI-Umfrage, die bei 400 Exporteuren und Importeuren im Land durchgeführt wurde, betrug der ideale Bereich für den Wechselkurs der Rupiah Rp8,500 bis Rp9,500 pro US-Dollar.", "en": ["He said according to a BI survey conducted on 400 exporters and importers in the country, the ideal range for the rupiah's exchange rate was Rp8,500 to Rp9,500 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Serie A gegen die Spanischen Meister Xavi als erster verteidigt.", "en": ["He was forced into his first save in the sixth minute from Xavi in the same move that had seen efforts by Samuel Eto'o and Lionel Messi blocked by Valencia defenders."]}} {"translation": {"de": "Draskovic, 43, wird als eine der mächtigsten Persönlichkeiten der serbischen Unterwelt angesehen, die Verbindungen zum internationalen Drogenschmuggel mit einem Volumen von mehreren Milliarden Dollar unterhält.", "en": ["Draskovic, 43, is believed to be one of the most powerful figures of the Serbian underworld, with links to the multi-billion dollar international drug smuggling trade."]}} {"translation": {"de": "Diese Akte waren verabscheuungswürdig und feige, fügte er hinzu und sprach den Familien der Opfer sein Beileid aus.", "en": ["These were odious and cowardly acts, he added, offering his condolences to the families of the victims."]}} {"translation": {"de": "Der Tropical Forest Fund wurde gemeinsam von Indonesien und den USA und Nichtregierungsorganisationen als Swap-Partner eingerichtet und wird Mittel in Höhe von mindestens 20 Prozent der Schulden Indonesiens oder etwa 3,92 Millionen US-Dollar bereitstellen.", "en": ["The Tropical Forest Fund was set up jointly by Indonesia, and the US and non-governmental organizations as swap partners, and will contribute funds at a minimum of 20 percent of Indonesia's debts or some US$3.92 million."]}} {"translation": {"de": "Er sagte außerdem, dass die Regierung das Investitionsklima verbessert habe, Banken ermutigt habe, aktiver bei der Verteilung von Krediten an die Menschen zu sein und den Staatshaushalt für produktive Sektoren auszugeben.", "en": ["He further said the government had improved the investment climate, encouraged banks to be more active in distributing credits to the people and spend the state budget for productive sectors."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler sind eifrig darauf bedacht, einen Top-Spieler zu gewinnen, um Didier Drogba zu verteidigen, der für die Elfenbeinküste im kommenden Monat im Afrikanischen Fußball-Cup spielen wird, und den verletzten Andriy Schewtschenko.", "en": ["The Londoners are eager to bring in a top-level scorer to cover for Didier Drogba who will play for the Ivory Coast in the African Nations Cup later this month and the injured Andriy Shevchenko."]}} {"translation": {"de": "Ein Parlamentsmitglied namens Jed Bartlett, der fiktive amerikanische Präsident, der von Martin Sheen im US-Fernsehdrama The West Wing gespielt wurde.", "en": ["One member of parliament named Jed Bartlett, the fictional American president played by Martin Sheen in the US television drama The West Wing."]}} {"translation": {"de": "Er ist wütend auf sich selbst, sagte Buerger.", "en": ["He's angry at himself right now, Buerger said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben noch Zeit.", "en": ["We still have time."]}} {"translation": {"de": "Diese Gesetze sind Beweise, die die Perfektion in der Schöpfung des Universums ebenso illustrieren wie die fehlerfreien Kreaturen, die darin leben.", "en": ["These laws are proofs that illustrate the perfection in the creation of the universe just as are the flawless creatures that live therein."]}} {"translation": {"de": "Er hat eine starke Coaching-Qualifikation, einschließlich eines Zeitraums bei koreanischen Verein Samsung und war technischer Assistent Südkorea unter dem Holländer Guus Hiddink.", "en": ["He has strong coaching credentials, including a spell at Korean side Samsung and was technical assistant to South Korea under Dutchman Guus Hiddink."]}} {"translation": {"de": "Kurz nach dem Waffenstillstand erließ die ULFA Steuern für Nichtassamesen im Staat und warnte die Wanderarbeiter, den Staat unverzüglich zu verlassen.", "en": ["Soon after the ceasefire was called off, the ULFA imposed taxes on the non-Assamese people in the state and warned the migrant workers to leave the state immediately."]}} {"translation": {"de": "Rund ein Sechstel der Basken unterstützt Batasuna, so Umfragen.", "en": ["About one in seven Basques support Batasuna, polls show."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen weisen eine idBBB-Stabilitätsrating von der lokalen Ratingagentur PT Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo auf.", "en": ["The bonds have an idBBB stable outlook rating from local rating agency PT Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo."]}} {"translation": {"de": "Die kolumbianische Außenministerin Maria Consuelo Araujo trat am Montag abrupt zurück, wenige Tage nachdem ihr Bruder, ein Senator, wegen der angeblich Finanzierung rechtsgerichteter paramilitärischer Einheiten verhaftet worden war.", "en": ["Colombia's foreign minister Maria Consuelo Araujo resigned abruptly on Monday, days after her brother, a senator, was arrested for allegedly funding right-wing paramilitary squads."]}} {"translation": {"de": "Das geplante Dampfkraftwerk Banjarsari soll 2010 den Strombedarf im Süden Sumatras decken.", "en": ["The proposed Banjarsari steam power plant is expected to meet electricity demand in southern part of Sumatra in 2010."]}} {"translation": {"de": "Asien ist seit langem von Korruptionsskandalen im Fußball befleckt.", "en": ["Asia has long been blighted by soccer corruption scandals."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag hat der libanesische Innenminister Hassan Sabaa erklärt, dass ein syrisches Terrornetzwerk zugegeben habe, hinter einem Doppelbusanschlag am 13. Februar zu stehen, bei dem drei Menschen getötet und 20 verletzt wurden.", "en": ["On Tuesday, Lebanese Interior Minister Hassan Sabaa said that a terrorist network loyal to Syria admitted it was behind a double bus bombing on February 13 that killed three people and wounded 20."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage bringt die PSG wieder in die Drop Zone.", "en": ["The defeat puts PSG back into the drop zone."]}} {"translation": {"de": "BI wird auf dem Markt intervenieren, um den Rupiah zu steigern, so dass er eine Position unter Rp9,300 pro Dollar erreichen würde, sagte er.", "en": ["BI will intervene in the market to boost the rupiah so that it would reach a position under Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Reisforschungsteam der Gadjah Mada Universität Yogyakarta stellt sicher, dass Supertoy HL-2 Reis der alte Reistyp ist, der als Pari Jawa Javanesischer Reis anerkannt wird.", "en": ["The paddy research team from Gadjah Mada University Yogyakarta ensures that Supertoy HL-2 rice is old type rice recognized as Pari Jawa Javanese Paddy."]}} {"translation": {"de": "Er gab am Ende einige zurück, aber es war ein guter Kampf.", "en": ["He gave a few back at the end but it was a good battle."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige europäische 1.500 Meter-Meister hat im September letzten Jahres bei einem Training in den USA vor den Olympischen Spielen 2008 in Peking einen positiven Test für einen ungenannten verbotenen Stoff durchgeführt.", "en": ["The former European 1,500-metre champion tested positive for an unnamed banned substance last September while training in the United States ahead of the 2008 Beijing Olympics."]}} {"translation": {"de": "Die dänische Polizei verhaftete am Donnerstag in Kopenhagen mindestens 100 Personen in gewalttätigen Straßenkonfrontationen, nachdem die Behörden linke Squatter aus einem Jugendzentrum vertrieben hatten, sagte ein Polizeisprecher.", "en": ["Danish police arrested at least 100 people in Copenhagen on Thursday in violent street clashes after authorities evicted left-wing squatters from a youth centre, a police spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine ISAF-Todesopfer.", "en": ["There were no ISAF casualties."]}} {"translation": {"de": "Anggito Abimanyu, Leiter des Rates für Haushaltspolitik im Finanzministerium, sagte mittlerweile, dass der Wert der ausgegebenen Anleihen der Marktnachfrage entsprach.", "en": ["Head of the Fiscal Policies Board at the Finance Ministry Anggito Abimanyu meanwhile said the value of the bonds issued matched the market demand."]}} {"translation": {"de": "TRJE ist in Projektmanagement, Projektierung, Beschaffung, Fertigung und Bau von Industrieanlagen, Kraftwerken, l- und Gasanlagen, Bergbauanlagen und Düngemittelanlagen tätig.", "en": ["TRJE is engaged in providing project management, engineering, procurement, fabrication and construction of industrial, power plant, oil & gas plant, mining plant and fertilizer plant."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Schuldenfonds für Indonesien wurde nie auf das Konto der Regierung übertragen, während von Washington direkt auf die Konten von Büros der Ingenieur-und Bauunternehmen der Vereinigten Staaten von Amerika übertragen.", "en": ["Foreign debt fund for Indonesia was never transferred to government's account, while transferred from Washington directly to office accounts of engineering and construction companies of the United States of America."]}} {"translation": {"de": "Während westliche Unternehmen chinesische Firmen bei der Ausbeutung der natürlichen Ressourcen Afrikas beauftragen sehen, haben Menschenrechtsgruppen und einige Regierungen China der Zusammenarbeit mit Regimen beschuldigt, die der Verletzung von Menschenrechten beschuldigt werden.", "en": ["While Western businesses have seen Chinese firms secure contracts to exploit Africa's natural resources, human rights groups and some governments have accused China of co-operating with regimes accused of human rights abuses."]}} {"translation": {"de": "Als er bestätigt wurde, wollte Gatot nicht die Einzelheiten der neuen Verordnungen offen legen, insbesondere im Zusammenhang mit der Regulierung der Förderung Tarif.", "en": ["When he was confirmed, Gatot did not want to disclose details of new regulations, especially relating to regulation of promotion tariff."]}} {"translation": {"de": "Zwei Kofferbomben, die nicht explodiert waren, wurden im Zug gefunden.", "en": ["Two unexploded suitcase bombs were also found on the train."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass die Menge mit dem Stachel beschossen wurde, bevor der König sicher zurück zum Palast gefahren wurde.", "en": ["Police said the crowd was baton-charged before the king was driven back to the palace safely."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Osttimor sind am Samstag, den 27. Juni, um 19:00 Uhr angekündigt worden.", "en": ["UN Secretary General Ban Ki-moon on Saturday called on all parties in East Timor to make the country's first presidential election since independence a free and fair one."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Fußballer Samuel Eto'o hat zweimal seinen eigenen Sieg über den Sudan und den Weg ins Viertelfinale des Afrikanischen Fußball-Weltmeisterschaftsquartals sichergestellt.", "en": ["Cameroon striker Samuel Eto'o scored twice to help his side beat Sudan 3-0 and reach the African Nations Cup quarter-finals on Wednesday, while his coach Otto Pfister fumed over organisation at the tournament."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und die Serie B-Saison beginnt am Freitag, den 05. März.", "en": ["Fiorentina stay fourth and in control of Italy's final Champions League qualification slot despite losing 2-0 at Napoli, for whom Argentine striker Ezequiel Lavezzi hit a double."]}} {"translation": {"de": "Niemand ist verletzt und der Entführer wurde festgenommen, sagte Fatima Zara, eine Angestellte am Flughafen N'Djamena.", "en": ["No one is injured and the hijacker has been arrested, said Fatima Zara, an employee at the N'Djamena airport."]}} {"translation": {"de": "Das höhere als erwartete Wirtschaftswachstum hat die Risiken der ausländischen und inländischen Nachfrage verringert, so die Experten.", "en": ["The higher-than-expected economic growth lowered the risks of foreign and domestic demands, they said."]}} {"translation": {"de": "Der kroatische Mario Ancic, der weltweit auf Platz 135 rangiert, aber zuvor auf Platz sieben lag, gewann gegen Robin Soderling aus Schweden mit 25 Assen und gelangte ins Halbfinale.", "en": ["Croatia's Mario Ancic, ranked 135th in the world but formerly a number seven, won against Robin Soderling of Sweden, by firing down 25 aces and moving into the semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass nur wenige regionale Haushaltsentwürfe von den regionalen Legislativgremien gebilligt worden seien, so dass die an die Regionen verteilten Mittel hauptsächlich allgemeine Zuteilungsmittel für die Bezahlung von Gehältern seien.", "en": ["She said that only a few draft regional budgets had been approved by regional legislative assemblies so that the funds distributed to the regions were mostly general allocation funds for paying salaries."]}} {"translation": {"de": "Ende Oktober betrugen die Devisenreserven des Landes 54,2 Milliarden US-Dollar, sagte sie.", "en": ["In late October, the country's foreign exchange reserves stood at US$54.2 billion, she said."]}} {"translation": {"de": "McCain, sein größter Rivale, verlor sechs Punkte, er lag im letzten Monat bei 27 Prozent und in der neuen Umfrage bei 21 Prozent.", "en": ["McCain, his top rival, lost six points, going from 27 percent last month to 21 percent in the new poll."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache des Unfalls wird noch untersucht, sagte Lt. Col. Josslyn Aberle in Bagdad.", "en": ["The cause of the crash is still under investigation, said Lt. Col. Josslyn Aberle in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Armee hat schon seit langem Mikromaschinen erforscht.", "en": ["The American army has been known to be exploring micro machines for a long time."]}} {"translation": {"de": "Eine Ansteckung mit Gewalt könnte sich über das ganze Land ausbreiten, und mit der Zeit könnte die ganze Region in den Konflikt hineingezogen werden, fügte er in seiner Rede zur Lage der Union hinzu.", "en": ["A contagion of violence could spill out across the country and in time the entire region could be drawn into the conflict, he added in the State of the Union address."]}} {"translation": {"de": "Bisher haben Wissenschaftler 400 Jahre damit verbracht, Jupiter und die Mondkreise um ihn in Europa zu unterschätzen.", "en": ["up to now, world scientist have spend 400 years to understate the Jupiter and moons around it inculd Europe."]}} {"translation": {"de": "Es wurden schätzungsweise 13 Taliban-Kämpfer während des Kampfes getötet, heißt es in der Erklärung, wobei keine Zivilisten getötet wurden.", "en": ["There were an estimated 13 Taliban fighters killed during the engagement, it said, adding there were no civilian casualties."]}} {"translation": {"de": "Früher stiegen die Preise für LPG bereits auf Rp5,250 von Rp4,250 pro kg Anfang Juli 2008, während LPG in drei kg Container verkauft wurde Rp15,000.", "en": ["Previously the prices of LPG already rose to Rp5,250 from Rp4,250 per kg early in July, 2008, while LPG in three kg containers was sold at Rp15,000."]}} {"translation": {"de": "Tyson hat sich in der Boxwelt als erster Mann, der sich in der Weltrangliste der Boxer etabliert hat, als Weltmeister etabliert.", "en": ["Tyson served three years in an Indiana prison following a 1992 rape conviction and was sentenced in 1999 to a year in prison after pleading no contest to two misdemeanor assault charges in Maryland. He was released after 3 1/3 months."]}} {"translation": {"de": "So, sein Betriebssystem, das Linux verwendet, wird in zusätzlichem Speicher Compact Flash mit Kapazität 1 GB gespeichert.", "en": ["So, its operation system that uses Linux is stored in additional memory Compact Flash with capacity 1 GB."]}} {"translation": {"de": "PT Charoen Pokphand Indonesia erwartet in diesem Jahr einen Nettogewinn von 450 Mrd. Rp.", "en": ["PT Charoen Pokphand Indonesia expects its net profit this year to reach Rp450 billion."]}} {"translation": {"de": "Diese spezielle Schicht schützt die Anlage vor dem von der Anlage produzierten ätzenden Flüssigkeit.", "en": ["This special layer protects the plant against the caustic liquid produced by the plant."]}} {"translation": {"de": "Sobald sie sich zu höheren Lebewesen entwickelt haben, können sie eine Zivilisation entwickeln.", "en": ["Once evolving to higher living creature, they can develop civilization."]}} {"translation": {"de": "Diese Höhe ist unglaublich, wenn man bedenkt, dass die Atmosphäre selbst auf 5.000 Metern 63 % weniger dicht ist als auf See.", "en": ["This is an incredible altitude considering the fact that even at 5,000 metres the atmosphere is 63% less dense than at sea level."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir diese fliegenden Kreaturen ein wenig näher untersuchen, vervielfacht sich unsere Wertschätzung für ihr Design.", "en": ["When we examine these flying creatures a little closer, our appreciation for their design multiplies."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["The hosts took the lead in the 14th minute when Roman Bednar met Zoltan Gera's header with a tap-in."]}} {"translation": {"de": "Sie erreichten die Zone, in der die Bombe explodiert war, fanden jedoch kein Anzeichen für die beiden vermissten ecuadorianischen Männer.", "en": ["They reached the zone where the bomb had gone off, but discovered no sign of the two Ecuadorian men who had gone missing."]}} {"translation": {"de": "Nach einer Niederlage im ersten Spiel der letzten Woche mit 2-1 hat das Ergebnis Avram Grants Mannschaft einen 3-2-Gesamtsieg gesichert.", "en": ["After a 2-1 defeat in the first leg last week, the result secured Avram Grant9s side a 3-2 aggregate success."]}} {"translation": {"de": "Er war hier, um die Umsetzung von SKBNI in sechs Gebieten in Sumatra und Kalimantan einzuleiten.", "en": ["He was here to inaugurate the implementation of SKBNI in six clearance regions in Sumatra and Kalimantan."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, die Sitzung des Laptops zu sichern, damit er nicht schwankt während der Reise.", "en": ["The objective is to secure the sitting of laptop, so it won?t be shaky during traveling."]}} {"translation": {"de": "Orthoform kann nicht in reiner Form zubereitet werden.", "en": ["Ortho form cannot be prepared in pure form."]}} {"translation": {"de": "Die laufenden Studentenkundgebungen gegen die geplante Kraftstoffpreiserhöhung beunruhigten Investoren, so dass sie Dollars kauften, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der PT Bank Mega, am Mittwoch.", "en": ["The on-going student rallies to protest against the planned fuel price hike worried investors so they bought up dollard, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega, said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Verwaltung und Überwachung der MFI wird von einer Institution durchgeführt, die Erfahrung in der Verwaltung von MFI hat.", "en": ["Management and supervision of MFI are executed by an institution that has experience in managing MFI."]}} {"translation": {"de": "Wer die Voraussetzungen nicht erfüllt, wird Sanktionen erhalten, sagte er.", "en": ["Those who do not meet the requirement will be given a sanction, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Prognose basierte auf einem angenommenen lpreis von 110 bis 115 US-Dollar pro Barrel, einer lproduktion von 0,927 Millionen Barrel pro Tag und einem Wechselkurs der Rupiah von 9.000 bis 9.200 Rupiah pro Dollar, sagte sie.", "en": ["The forecast was based on an assumed oil price of US$110 to US$115 a barrel, an oil production of 0.927 million barrels a day, and a rupiah exchange rate of Rp9,000 to Rp9,200 per dollar, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Kombination aus in- und ausländischen Finanzierungsquellen soll verhindern, dass man sich um Offshore-Kredite wie jene von multilateralen und bilateralen Institutionen bemühen muss, die normalerweise verbindliche Verträge anwenden, sagte er.", "en": ["The combination of domestic and foreign funding sources is designed to avoid having to seek offshore loans such as those from multilateral and bilateral institutions that usually apply binding contracts, he said."]}} {"translation": {"de": "Das elektrische Ergebnis kann nicht zuerst gelagert oder gelagert werden, sondern sollte direkt an Orte verteilt werden, wo es verwendet wird.", "en": ["The electric resulted cannot be kept or stored first, but should be directly distributed to locations where it will be used."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der irakischen Regierungskonferenz in Moskau ausgesprochen.", "en": ["A double car bombing killed at least 10 people and wounded 60 in a crowded market in the northern Iraqi city of Kirkuk on Saturday, police sources said."]}} {"translation": {"de": "So dass wir eine integrierte Bewegung konzipieren könnten, um jedes Risiko der Auswirkungen des Klimawandels zu antizipieren und zu verringern.", "en": ["So that we could design an integrated movement to anticipate and decrease any risk of the climate change impacts."]}} {"translation": {"de": "Er drängte Washington, die Lieferung von Angriffshubschraubern und Nachtsichtgeräten rechtzeitig für die erwartete Frühjahrsoffensive der Taliban zu beschleunigen.", "en": ["He urged Washington to expedite delivery of attack helicopters and night vision devices in time for an expected Taliban spring offensive."]}} {"translation": {"de": "Nach den oben genannten Indikatoren wird erwartet, dass das Haushaltsdefizit bei 1,5 Prozent oder 58 Billionen Rp des Staatshaushalts bleiben wird, wobei die staatlichen Einnahmen auf 722,1 Billionen Rp ansteigen werden, was einem Anstieg von 28 Billionen Rp gegenüber dem überarbeiteten Staatshaushalt entspricht, und die staatlichen Ausgaben auf 780,3 Billionen Rp ansteigen werden, was einem Anstieg von 27,9 Billionen Rp gegenüber dem überarbeiteten", "en": ["Judging by the above indicators, the budget deficit was expected to remain at 1.5 percent or Rp58 trillion of the state budget with state receipts projected at Rp722.1 trillion, up by Rp28 trillion from the revised state budget and state expenditures at Rp780.3 trillion, up by Rp27.9 trillion from the revised state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Soldaten wurden im Westen des Irak getötet, sagte das US-Militär am Mittwoch.", "en": ["Two U.S. soldiers have been killed in western Iraq, the U.S. military said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der vierte Mann, der ermordet wurde, soll der Fahrer der Kongressabgeordneten gewesen sein.", "en": ["The fourth man found burned to death is thought to be the congressmen's driver."]}} {"translation": {"de": "Der Kanzler plante außerdem, mit Bush über Klimaschutz und die amerikanisch-europäischen Handelsbeziehungen zu sprechen.", "en": ["The chancellor also planned to discuss climate protection and US-European trade ties with Bush."]}} {"translation": {"de": "Schiavone hat es dann zweimal versäumt, das Spiel zu Ende zu halten, obwohl er einen Match Point bei 5-4 hatte.", "en": ["Schiavone then twice failed to serve out the match, despite holding a match point at 5-4."]}} {"translation": {"de": "Seitdem, im 20. Jahrhundert, hat die Wissenschaft das Prinzip der genetischen Stabilität genetischen Homeostase, basierend auf den Ergebnissen von Experimenten auf lebende Dinge durchgeführt.", "en": ["Since then, in the 20th century, science has posited the principle of genetic stability genetic homeostasis, based on the results of experiments conducted on living things."]}} {"translation": {"de": "Die natürliche Selektion basiert auf der Annahme, dass in der Natur ein ständiger Kampf ums Überleben geführt wird.", "en": ["Natural selection is based on the assumption that in nature there is a constant struggle for survival."]}} {"translation": {"de": "Laut einer Umfrage von ABC News/Washington Post erhielt Giuliani 44 Prozent der Unterstützung, verglichen mit 34 Prozent am 19. Januar.", "en": ["Giuliani was pulling in 44 percent of support, compared to 34 percent on January 19, according to the ABC News/Washington Post poll."]}} {"translation": {"de": "Ja, wir versuchen, einen Mechanismus zu vollenden, indem wir seine Rechtsgrundlage klären, und dann Kontakt zu den zuständigen Strafverfolgungsbehörden, wie der Staatsanwaltschaft und der Polizei, gemäß den in dem Mechanismus festgelegten Grundsätzen, sagte Sri Mulyani nach dem Treffen mit Präsident Susilo Bambang Yudhoyono am Dienstag im Präsidium in Jakarta.", "en": ["Yes, we are trying to finalize a mechanism by clarifying its legal basis, and then contact the relevant law enforcers, like the prosecution office and the police, following the principles laid down in the mechanism, Sri Mulyani said after meeting President Susilo Bambang Yudhoyono at the Presidential Office in Jakarta on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer potenzieller Lichtblick - potenzieller, ich erwähne es - ist, dass die sektiererische Migration beispielsweise aus Bagdad und überall im Land ebenfalls zurückgegangen ist.", "en": ["One other potential bright spot -- potential, I mention -- is that the sectarian migration from Baghdad, for example, and throughout the country, is also down."]}} {"translation": {"de": "Kostaman sagte, der Rückgang der Rupiah sei normal nach ihrem steilen Anstieg, so dass sie weit unter Rp9,200 pro Dollar gehandelt.", "en": ["Kostaman said the rupiah's fall was normal following its sharp increase so that it traded far below Rp9,200 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Währungskrise 1997 hat Hunderte Billionen nicht erbrachte Kredite im nationalen Bankensystem offengelegt.", "en": ["The coming of monetary crisis 1997 disclosed hundreds of trillions of non-performed credit at national banking system."]}} {"translation": {"de": "Der englische Defensive hat sich nach dem 2-2-Sieg gegen Middlesbrough am Sonntag in der zweiten Halbzeit des Spiels von Alex Ferguson für das Schlimmste gefreut. Mit fünf Spielen bleibt United drei Punkte vor Chelsea an der Spitze der Premier League.", "en": ["Manager Alex Ferguson had feared the worst after watching the England defender limp off in the second half of Sunday's 2-2 draw at Middlesbrough that leaves United three points clear of Chelsea at the top of the Premier League with five games left."]}} {"translation": {"de": "Ali sagte, dass die Übung darauf abzielte, die Zusammenarbeit zu verstärken und die Sicherheitsgewinne zu konsolidieren.", "en": ["Ali said the exercise was aimed at increasing cooperation and consolidating security gains."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Saison für die englische Premier League entschieden.", "en": ["Adebayor then headed in a cross from the outstanding Flamini for his 16th league goal of the season and there was no way back for shot-shy Newcastle."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn wurde nicht nur durch Zinseinnahmen angeheizt, sondern auch durch Gebühreneinnahmen, die 26,2 Prozent auf 2,6 Billionen Rp stiegen, sagte er.", "en": ["The net profit was fueled not only by interest income but also by fee-based income which rose 26.2 percent to Rp2.6 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Aso sagte, dass die Verhandlungen zur Auflösung der nordkoreanischen Atomwaffenprogramme frühestens in den ersten zwei Wochen Februar wieder aufgenommen werden sollten, laut Jiji Press.", "en": ["Aso said that the negotiations to disband North Korea's nuclear weapons programmes should be reopened in the first two weeks of February, at the earliest, according to Jiji Press."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler wissen seit einiger Zeit über das Flagellum Bescheid.", "en": ["Scientists have known about the flagellum for some time."]}} {"translation": {"de": "Cardiff City hat sich in der letzten Saison als eigenständiges Team etabliert.", "en": ["Cardiff are the only non-English FA Cup winners after lifting the trophy in 1927 and manager Dave Jones said he hoped his modern-day side could achieve their own slice of history."]}} {"translation": {"de": "Morgen werden die Kriminellen sagen, wir zahlen Steuern, also fangen Sie uns nicht, sagte Raj Kanojia, ein hochrangiger Polizeibeamter des Bundesstaates.", "en": ["Tomorrow, criminals will say we will pay taxes so don't catch us, Raj Kanojia, a top state police officer, said."]}} {"translation": {"de": "Die Auktion wird auf zwei Arten durchgeführt werden, nämlich Wiedereröffnung der Reihe FR0046 Staatsanleihen und die Auktion einer neuen Reihe, Staatsanleihen serie FR0047, Director General für Kreditmanagement des Finanzministeriums, Rahmat Waluyanto hier am Dienstag.", "en": ["The auction will be carried out in two ways namely reopening serie FR0046 state bonds and auctioning a new serie, state debenture serie FR0047, Director General for Loan Management of the Finance Ministry, Rahmat Waluyanto said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung wurde in Perth, Australien, während der Asia Pacific Economic Conference von Antam's President Director, D. Aditya Sumanagara und BHP Billiton Stainless Steel Materials President, Jimmy Wilson unterzeichnet.", "en": ["The heads of agreement was signed in Perth, Australia, during the Asia Pacific Economic Conference by Antam's President Director, D. Aditya Sumanagara and BHP Billiton Stainless Steel Materials President, Jimmy Wilson."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden vermuten, dass die marxistische Rebellengruppe Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens (FARC) hinter dem Angriff steht.", "en": ["Authorities suspect that the Marxist rebel group Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) is behind the attack."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Truppen sind bereits durch die Kriege in Afghanistan und im Irak dünn, wie am Mittwoch durch die Entscheidung des Pentagons, die Touren aller aktiven Truppen zu verlängern, hervorgehoben wurde.", "en": ["U.S. forces are already stretched thin by the wars in Afghanistan and Iraq, as highlighted on Wednesday by the Pentagon's decision to extend the tours of all active-duty troops."]}} {"translation": {"de": "Die Fliege braucht einige Zehntel Sekunden, um dieses Material zu komprimieren, während sie ihre Beine in Vorbereitung auf einen Sprung faltet.", "en": ["The flea takes a few tenths of seconds to compress this material as it folds it s legs in preparation for a jump."]}} {"translation": {"de": "Er hat diesen Rückschlag jedoch überstanden und hat vor drei Wochen das erste Rennen der Saison 2008 unter Flutlicht in Katar gewonnen.", "en": ["However, he shrugged off that setback to win the opening race of the 2008 season under floodlights in Qatar three weeks ago."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Yen hat sich am Montag gegenüber dem US-Dollar auf 110,22 gegenüber 110,53 am Vortag gestärkt, aber der US-Greenback hat gegenüber dem Euro auf 1,4663 gegenüber 1,4753 keine Aufwertung erfahren, sagte er.", "en": ["Meanwhile, the Japanese yen on Monday strengthened against the US dollar to 110.22 compared to 110.53 on the previous day, but the US greenback unappreciated against the euro to 1.4663 from 1.4753, he said."]}} {"translation": {"de": "Die panafrikanische Organisation hat die Aufgabe übernommen, die Integration der Kräfte der nationalen Befreiung (FNL) in einen umfassenderen Friedensprozess zu erleichtern.", "en": ["The pan-African body has taken over from the United Nations to facilitate the integration of the Forces of National Liberation (FNL) into a broader peace process."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zentralbank prognostiziere, dass der Weltölpreis aufgrund einer sich verlangsamenden Weltwirtschaft und wahrscheinlich einer steigenden Produktion der OPEC sinken würde.", "en": ["He said the central bank predicts the world oil price would decline because of a slowing world economy and probably increasing production from OPEC."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es schon viele Male gesagt, ich glaube nicht, dass dies der Höhepunkt meiner Karriere ist.", "en": ["I've said it many times, I don't think this is the peak of my career."]}} {"translation": {"de": "Der Schauspieler Will Ferrell und seine Frau haben ihr zweites Baby Junge, Ferrells Vertreter sagte am Dienstag.", "en": ["Comic actor Will Ferrell and his wife have had their second baby boy, Ferrell's representative said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hat im vergangenen Jahr aus verschiedenen Gründen 11 ausländische Projekte im ganzen Land gestrichen, so das Finanzministerium.", "en": ["The Indonesian government last year canceled 11 foreign-funded projects across the country for various reasons, the Finance Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Youssef fügte hinzu, dass die Geheimhaltung, die die Waffenlieferungen in den Libanon umgab, auf Ersuchen der libanesischen Armee erfolgt sei.", "en": ["Youssef added that the secrecy that surrounded the arms shipment to Lebanon was done upon the request of the Lebanese army."]}} {"translation": {"de": "Man kann also sagen, dass das, was bisher von konventionellen konomen getan wurde, nur scheint, wie das Inflationsphänomen schön beschrieben wird, es aber nicht abschaffen oder beseitigen kann.", "en": ["As such, it can be said, what has been exercised by conventional economists so far only seems like describing how inflation phenomenon occurs nicely, but cannot abolish or eliminate it."]}} {"translation": {"de": "Der chemische Reaktionsprozess kann aerob oder anaerob sein.", "en": ["The chemical reaction process can be aerobic or anaerobic."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hat angedeutet, sie werde die dreimonatigen Repos-Fazilitäten verlängern, um sie attraktiver zu machen, um die enge Liquidität der Märkte zu drosseln.", "en": ["The central bank has hinted it will extend three-month repo facilities to make them more attractive to curb tight market liquidity."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat heute einen neuen Konzern-Anteil von 77 Prozent an der deutschen Bank HSBC erworben.", "en": ["Publicly-listed property firm PT Bakrieland Development Tbk said on Wednesday it posted a consolidated net profit of Rp13.91 billion in the first quarter of 2007, jumping 543.98 percent from Rp2.16 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen, was durch Investor selbst bedeutet, ist der einzelne, der die Infestation leistet.", "en": ["Meanwhile which meant by investor itself is individual that conduct infestation."]}} {"translation": {"de": "Valladolid hat einen wichtigen Punkt errungen, als der nigerianische Stürmer Bartholomew Ogbeche hinter der Atletico-Verteidigung eindrang und am Nahposten einstieß.", "en": ["But Valladolid snatched a valuable point when Nigerian striker Bartholomew Ogbeche got in behind the Atletico defence to steer home at the near post."]}} {"translation": {"de": "Schauen wir uns die Preise der Rohstoffe, die nicht im Reisbereich enthalten sind.", "en": ["Let's see the prices of non-rice commodities."]}} {"translation": {"de": "Die Untersuchungen zur Kenntnis der Konzentration von Hopfenverbindungen in fruchtbaren und unfruchtbaren Böden wurden von vielen Forschern durchgeführt.", "en": ["Research to know hopanoid compound concentration in fertile and infertile soil has been conducted by many researchers."]}} {"translation": {"de": "Diese Zusammenarbeit wird die Zukunftsaussichten des Unternehmens verbessern, ein solides Unternehmen zu werden, und mit Tata Power sind wir bereit, auf andere Bereiche von gemeinsamem Interesse auszudehnen, sagte der Präsident Direktor von PT Bumi Resources, Ari Saptari Hudaya, Nachrichtenleute hier am Montag.", "en": ["This cooperation will improve the company's future prospect to become a solid company and with Tata Power we are ready to expand to other areas of common interest, the president director of PT Bumi Resources, Ari Saptari Hudaya, said to newsmen here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Borowski hat 157 Spiele für Werder Bremen gespielt, seit seinem Einstieg 2001, und 21 Tore geschossen, auch die Liga-und Cup-Double 2004.", "en": ["Borowski has played 157 matches for Werder Bremen, since signing in 2001, and scored 21 goals, also achieving the league and cup double in 2004."]}} {"translation": {"de": "Der genickte Fischmann startete seinen letzten großen Flussschwim am 1. Februar in der peruanischen Dschungelstadt Atalaya, wo Eimer mit Tierblut in den Fluss gegossen werden mussten, um Piranha davon abzuhalten, den Schwimmer zu essen.", "en": ["Nicknamed fish man, Strel started his latest big-river swim on Feb. 1 at the Peruvian jungle town of Atalaya, where buckets of animal blood had to be poured into the river to distract piranha from making a quick meal of the swimmer."]}} {"translation": {"de": "Der Höhepunkt des Scheiterns der wirtschaftlichen Entwicklung der Neuen Ordnung war durch die Explosion der Währungskrise gekennzeichnet, die dem Zusammenbruch der gesamten Struktur der indonesischen Wirtschaft folgte.", "en": ["The peak of failure of New Order economy development was marked by explosion of monetary crisis, which followed by the collapse of all structure of Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Die drei Säulen waren die Entwicklung der Beziehungen zu Indonesien bei der Durchführung von Reformen zur Korruptionsbekämpfung, die Unterstützung Indonesiens bei der Verringerung der Korruption und die Bereitstellung von Anreizen zur Förderung nicht korrupten Verhaltens.", "en": ["The three pillars were developing relations with Indonesia in making anti-corruption reforms, helping Indonesia reduce corruption and providing incentives to promote non-corrupt behavior."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Nickelgesellschaft PT International Nickel Indonesia INCO hat ihre Zusammenarbeit mit dem nationalen diversifizierten Bergbauunternehmen PT Antam ausgeweitet.", "en": ["Publicly-listed nickel company PT International Nickel Indonesia INCO said it would extend its cooperation with publicly-listed national diversified mining firm PT Antam."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Opfer waren Pakistanis, aber auch einige Inder, so die offiziellen Angaben.", "en": ["Most of the victims were Pakistanis but included some Indians, officials said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden gegen alle Facetten dieser tödlichen Terrorgruppe vorgehen.", "en": ["We will take action against all facets of this deadly terror group."]}} {"translation": {"de": "Mulyani sagte, wenn die Entscheidung, die OPEC-Mitgliedschaft des Landes zu beenden, jetzt getroffen würde, würde sie wahrscheinlich im nächsten Jahr umgesetzt werden.", "en": ["Mulyani said if the decision to terminate the country's membership in OPEC was made now, it would probably be realized next year."]}} {"translation": {"de": "Die Verschmelzung von automatischer Berechnung und Programmierbarkeit führte zu den ersten erkennbaren Computern.", "en": ["It was the fusion of automatic calculation with programmability that produced the first recognizable computers."]}} {"translation": {"de": "Einige Wissenschaftler halten den Grund für die Migration für saisonale Veränderungen, während andere glauben, dass der Grund für die Migration die Suche nach Nahrung ist.", "en": ["Some scientists hold the reason of migration to be seasonal changes while some others believe the reason to be the search for food."]}} {"translation": {"de": "Dieses Atemsystem funktioniert ganz anders als unsers.", "en": ["This respiratory system works quite differently from ours."]}} {"translation": {"de": "Die englische Premier League hat die englischen Spieler in der letzten Saison beim englischen Nationalteam geschlagen.", "en": ["Tributes were also paid to O'Donnell before Tuesday's Premier League matches in England."]}} {"translation": {"de": "Keine Kreatur ohne Lungen kann auch nur für wenige Minuten leben.", "en": ["No creature without lungs can live for even a few minutes."]}} {"translation": {"de": "Durch die Zusammenarbeit würde ELTY Anteile an seinen Tochtergesellschaften an ausländische Investoren verkaufen, sagte er.", "en": ["Through the cooperation, ELTY would sell stakes in its subsidiaries to the foreign investors, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben dem niederländischen Sicherheitsbeamten sind zwei chinesische Staatsangehörige, die am 17. März im südöstlichen Bundesstaat Anambra entführt wurden, ebenfalls vermisst.", "en": ["Along with the Dutch security worker, two Chinese nationals abducted on March 17 in the southeastern state of Anambra also remain missing."]}} {"translation": {"de": "In seinem Treffen mit dem Vizepräsidenten äußerte Lee Optimismus darüber, dass Indonesien sein Wirtschaftswachstumsziel erreichen könnte.", "en": ["In his meeting with the vice president, Lee expressed optimism that Indonesia would be able to achieve its economic growth target."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos können Chemiker eine solche Operation nicht innerhalb ihres Körpers, sondern nur in Laboren durchführen.", "en": ["Unquestionably, chemists can perform such an operation not within their bodies, but only in laboratories."]}} {"translation": {"de": "Beckham wird der fünfte England-Spieler, der eine Menge von Kappen nach Billy Wright, Sir Bobby Charlton, Bobby Moore und Peter Shilton gewonnen hat.", "en": ["Beckham will be the fifth England player to win a ton of caps after Billy Wright, Sir Bobby Charlton, Bobby Moore and Peter Shilton."]}} {"translation": {"de": "Der Energiebedarf dieses Jahrhunderts ist ein wesentliches Erfordernis angesichts der Erschöpfung der vorhandenen natürlichen Ressourcen.", "en": ["This century?s energy need is an essential need amidst the depletion of the existing natural resources."]}} {"translation": {"de": "Andererseits kann ein Computer mit nur wenigen einfachen Anweisungen programmiert werden, um dies zu tun.", "en": ["On the other hand, a computer may be programmed to do this with just a few simple instructions."]}} {"translation": {"de": "Der ganze Zweck der Einwanderung ist es, mehr Menschen in die australische Familie zu rekrutieren, sagte Howard auf einer Pressekonferenz.", "en": ["The whole purpose of immigration is to recruit more people to the broader Australian family, Howard told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage am Montag folgte auf Ferreros Ausscheiden im zweiten Runden des Marseille Open in der vergangenen Woche.", "en": ["Monday's defeat followed Ferrero's second-round exit at last week's Marseille Open."]}} {"translation": {"de": "Drei Premierminister haben in den letzten zwei Jahrzehnten unter Conte gedient und alle wurden entweder entlassen oder scheiden aus dem Amt.", "en": ["Three prime ministers have served under Conte over the past two decades and all either been sacked or quit."]}} {"translation": {"de": "Es stimmt jedoch, dass der Wiederaufbau verzögert wird und alle Einrichtungen in Trümmern liegen, aber das irakische Volk unternimmt größte Anstrengungen, um sich aus der Asche zu erheben, sagte er über einen Dolmetscher.", "en": ["However, it is true that reconstruction is being delayed and all facilities are in ruins. But the Iraqi people are making utmost efforts to rise from the ashes, he said through an interpreter."]}} {"translation": {"de": "Wir erinnern uns noch daran, dass wir aus Pomeloblättern Spielwagen für Kinder herstellen konnten, als wir Kinder waren.", "en": ["We still remember that from pomelo peels we could make toy cars for children to play with, when we we children."]}} {"translation": {"de": "Die Andalusier, die nur einen Sieg auf dem Weg in der Liga haben, starteten kräftig und nahmen nach 16 Minuten die Führung, als der führende Torwart Luis Fabiano mit einem Header aus der Nähe seinen 13. der Saison errang.", "en": ["The Andalucians, who have just one win on the road in the league, started brightly and took the lead after 16 minutes when leading striker Luis Fabiano got his 13th of the season with a close-range header."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Plantage PT Bakrie Sumatra Plantations Tbk hat in ihrer Hauptversammlung am Mittwoch eine Dividende von 17 Rp pro Aktie beschlossen.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Bakrie Sumatra Plantations Tbk at its general shareholders meeting on Wednesday decided to pay out a dividend of Rp17 per share."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem, 60 Prozent der Erwachsenen in den USA sagen, sie würden gerne 20 Pfund verlieren, sagte die Studie.", "en": ["Still, 60 percent of U.S. adults say they would like to lose 20 pounds, the study said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Fall erklären in der Realität, dass die biologische Waffe die Wirkung zu Uni Sowjet geworden ist.", "en": ["This case explain in the reality that biological weapon become the effect to Uni Soviet."]}} {"translation": {"de": "Murillo übernahm die Kontrolle über den Drogenhandel in Medellin nach dem Tod Pablo Escobars, so der Bericht.", "en": ["Murillo took control of Medellin's drug trade after Pablo Escobar died, the report said."]}} {"translation": {"de": "Der Sicherheitsplan für Bagdad befindet sich noch in der Anfangsphase und sein Erfolg wird Monate dauern, nicht Tage oder Wochen, sagte der erschütterte Präsident.", "en": ["The Baghdad security plan is still in its early stages and success will take months, not days or weeks, the embattled president said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Reederei PT Berlian Laju Tanker BLTA will ihre Flotte durch den Kauf neuer oder gebrauchter Schiffe bis zu einem Gesamtwert von 500 Millionen US-Dollar in einem Jahr erweitern, nachdem eine außerordentliche Aktionärsversammlung am 24. Mai stattfinden soll, so die Gesellschaft in einer Erklärung.", "en": ["Publicly-listed shipping company PT Berlian Laju Tanker BLTA intends to expand its fleet by purchasing new or used ships up to a total value of US$500 million in one year's time after an extraordinary shareholders' meeting to be held next May 24, the company said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die venezolanische Spielerin Arango hat in der zweiten Hälfte einen langen, langen Schuss geschossen, um die Sieger der 2003-WM wieder in Führung zu bringen.", "en": ["The home side had had a good shout for a penalty waved away, but early in the second half Venezuelan forward Arango fired in a long range effort to put the 2003 winners back in front."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner gewann 2004 den 100-Meter-Olympiasieg in Athen und absolvierte 2005 bei den Weltmeisterschaften in Helsinki ein 100-200-Double.", "en": ["The American won the 2004 Athens Olympic 100 metres title and completed a 100-200 double at the Helsinki world championships in 2005."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob es eine vernünftige Chance gäbe, dass die beiden Soldaten gesund und unberührt nach Hause zurückkehren, sagte Gemayel: Wir alle hoffen, dass dies tatsächlich geschieht.", "en": ["Asked if there was a reasonable chance the two soldiers would return home alive and unharmed, Gemayel said: We all hope that this will indeed happen."]}} {"translation": {"de": "Kevlar hat freie Cluster, die Wasserstoffverbindungen an ihren äußeren Teilen bilden können, die sie in der Lage sind, Wasser aufzunehmen und besitzen eine gute feuchte Eigenschaft.", "en": ["Kevlar has free clusters which can form hydrogen ties on their outer parts, which make them able to absorb water and possess a good moist characteristic."]}} {"translation": {"de": "Wenn alles gut läuft, kann die Inflationsrate im Jahr 2009 auf einen Bereich zwischen 6,5 und 7,5 Prozent gesenkt werden, obwohl 2008 die Inflationsrate auf einem Bereich von 11,5 - 12,5 Prozent, sagte Hartadi A Sarwono bei einem Journalisten-Workshop hier am Freitag.", "en": ["If everything runs well, the inflation rate in 2009 can be lowered to a range between 6.5 and 7.5 percent, although in 2008 the inflation rate is at a range of 11.5 - 12.5 percent, Hartadi A Sarwono told a journalist workshop here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Mehrere gefährliche Krebserreger sind aromatische Kohlenwasserstoffe.", "en": ["Several dangerous carcinogens are aromatic hydrocarbon."]}} {"translation": {"de": "Spezielle Kontrollmechanismen.", "en": ["Special Control Mechanisms."]}} {"translation": {"de": "Christopher Hill, der oberste US-Botschafter für Nordkorea, sagte am Dienstag, er sei optimistisch, dass Nordkorea bei dem Abkommen, wonach es einen wichtigen Atomreaktor im Austausch für Brennstoffhilfen schließen werde, auf Kurs bleiben werde.", "en": ["Christopher Hill, the top US envoy on North Korea, said Tuesday he was optimistic that North Korea will stay on track in the deal, under which it will shut a key nuclear reactor in exchange for fuel aid."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Neuling Juan Angel Krupoviesa wurde für einen gefährlichen Angriff auf Pagis in der 68. Minute abgesetzt.", "en": ["The visitors had Argentine newcomer Juan Angel Krupoviesa sent off for a dangerous tackle on Pagis in the 68th minute."]}} {"translation": {"de": "Wie Sprengstoffe in die Grüne Zone geschmuggelt wurden, wird wahrscheinlich im Mittelpunkt einer Untersuchung stehen.", "en": ["How explosives were smuggled into the Green Zone is likely to be the focus of an investigation."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der globalen Wirtschaftsprojektionen würden die Welt-Rohölpreise 2009 ein Gleichgewicht bei rund 133 US-Dollar pro Barrel erreichen und der Preis für indonesisches Rohöl ICP würde wahrscheinlich 128-129 US-Dollar pro Barrel erreichen, sagte sie.", "en": ["Based on the global economic projections world crude prices would reach an equilibrium at around US$133 a barrel in 2009 and the price of Indonesian crude ICP would likely reach US$128-129 a barrel, she said."]}} {"translation": {"de": "Richards kündigte auch den Einsatz einer neuen Brigade von Kampfeinsatzkräften aus ISAF-Ländern in naher Zukunft an, er legte jedoch keine genaue Anzahl oder Nationalität der Einheiten dar.", "en": ["Richards also announced the deployment of a new brigade of combat operation forces from ISAF nations in the near future, but did not elaborate on their exact number or nationality."]}} {"translation": {"de": "All dies impliziert, dass die Wirtschaft wahrscheinlich im Regierungsbereich von 5,7 Prozent bis 5,9 Prozent zu wachsen, sagte sie.", "en": ["All these imply that the economy is likely to expand in the government range of 5.7 percent to 5.9 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Punkt verdient besondere Aufmerksamkeit, denn Allah gibt ihnen diese Fähigkeit, so dass die Menschen kein Recht haben, stolz oder arrogant zu sein.", "en": ["This point deserves particular attention, because Allah gives them this skill, so people have no right to be puffed up with pride or arrogant."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition begann jedoch am Dienstagabend, Straßensperren im ganzen Land zu entfernen, nachdem sie die Proteste gestoppt hatte, so eine hochrangige Oppositionsquelle, die von der Nachrichtenagentur Reuters zitiert wurde.", "en": ["The opposition, however, began removing roadblocks across the country Tuesday night after halting the protests, Reuters news agency quoted a senior opposition source as saying."]}} {"translation": {"de": "In der gegenwärtigen Situation müssen wir Zwischenschritte unternehmen.", "en": ["Under the current situation, we must take intermediary steps."]}} {"translation": {"de": "Wasser, das aus Wasserstoff und Sauerstoff besteht, kann nicht in nichtpolare Kohlenwasserstoffe umgewandelt werden.", "en": ["Water which is composed of hydrogen and oxygen cannot be converted into non-polar hydrocarbon."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche hat die UNTR die Ausgabe von 475.268.138 Aktien zum Preis von 7.500 Rp pro Aktie oder insgesamt 3,564 Billionen Rp abgeschlossen.", "en": ["Last week the UNTR completed the rights issue execution of 475,268,183 shares at a price of Rp7,500 per share or totally worth Rp3.564 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Geschäftsrichtung hat sich nun geändert.", "en": ["The business direction has changed now."]}} {"translation": {"de": "So wie Allah die Menschen ernährt, so ernährt Er auch die Tiere.", "en": ["Just as Allah sustains human beings, so does He sustain the animals."]}} {"translation": {"de": "Der erschütterte Kämpfer wurde in Haft genommen, nachdem er nach dem Verlassen eines Nachtclubs beinahe in ein Sheriff-Auto stolperte.", "en": ["The embattled fighter was taken into custody after nearly colliding his black BMW into a sheriff's car after leaving a nightclub, according to court documents."]}} {"translation": {"de": "Die Tatsache, dass noch kein Prozess stattgefunden hat, frustriert uns, und wir haben sehr energisch mit den Vereinigten Staaten argumentiert, dass diese Fragen gelöst werden müssen, sagte Ruddock.", "en": ["The fact that a trial has not yet occurred frustrates us, and we have been arguing very strongly with the United States that these issues need to be resolved, Ruddock said."]}} {"translation": {"de": "Ein von Kensei Mizote, dem für Katastrophenmanagement zuständigen Staatsminister, geleitetes Ermittlungsteam der Regierung hat am Montagmorgen Wajima, Ishikawa, inspiziert, um die Schäden an Häusern in einer der am stärksten betroffenen Städte zu überprüfen.", "en": ["A government investigation team led by Kensei Mizote, state minister in charge of disaster management, inspected Wajima, Ishikawa, on Monday morning to check damage to houses in one of the most hard-hit cities."]}} {"translation": {"de": "Von 16 neuen Produkten sind 12 für Laptop und neue Desktop-Produkte, während der Rest für Server.", "en": ["Out of 16 new products, 12 products are designed for laptop and new desktop product, whereas the rest for server."]}} {"translation": {"de": "Regionale Autonomie-ra ist eine Gelegenheit, die Volkswirtschaft durch die Nutzung Mikrofinanzinstitutionen zu stärken.", "en": ["Regional autonomy era is an opportunity to empower people economy by utilizing micro financial institution."]}} {"translation": {"de": "Was wir gezeigt haben, ist, dass durch Lernen, durch Anregung Ihres Geistes, sind Sie in der Lage, gegen die Entwicklung der Pathologien in Verbindung mit der Krankheit zu schützen, sagte Green.", "en": ["What we have shown is that by learning, by stimulating your mind, you're able to protect against the development of the pathologies associated with the disease, Green said."]}} {"translation": {"de": "Die Amateure aus einer kleinen westlichen Stadt in der Nähe von Nantes nahmen nach sieben Minuten durch den senegalesischen Mittelfeldspieler Papa Idrissa N'Doye den Vorsprung ein.", "en": ["The amateurs from a small western town near Nantes moved in front after seven minutes through Senegalese midfielder Papa Idrissa N'Doye."]}} {"translation": {"de": "Einer, der zur Prima Donna erstklassigen Service wird, ist das mobile Geldbörsenprogramm.", "en": ["One which becomes the prima donna first rate service is the mobile wallet program."]}} {"translation": {"de": "Die Ursprungsgeschichte der Arten durch natürliche Selektion.", "en": ["The Origin of Species, by means of Natural Selection."]}} {"translation": {"de": "Wir sind fest davon überzeugt, dass, wenn alle Regierungspolitiken im Einklang mit der Politik von BI, die Dauer der hohen Inflationsrate als die Auswirkungen des Anstiegs der lpreise verkürzt werden kann, sagte Miranda hier Donnerstag.", "en": ["We strongly believe that if all government policies are in tandem with BI's policies, the duration of the high inflation rate as the impact of the increase in fuel oil prices can be shorthened, Miranda said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das andere von der ADB finanzierte Projekt war Small Medium Enterprise Export Development Project im Wert von 72,83 Millionen US$ von den insgesamt zugesagten 85 Millionen US$. Das Projekt, das von der Generaldirektion Finanzen des Finanzministeriums geleitet wurde, wurde abgebrochen, weil die ausführende Bank die Mittel nicht an kleine und mittlere Unternehmen verteilte.", "en": ["The other ADB-funded project was Small Medium Enterprise Export Development Project worth US$72.83 million of the total US$85 million pledged, The project run by the Directorate General of Treasury at the Finance Ministry was canceled because the executing bank failed to distribute funds to small and medium enterprises"]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen würde im September 2007 alle Aktionäre mit dem Plan vertraut machen.", "en": ["The company would familiarize all it shareholders with he plan in September 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Serbin hat sich im zweiten Satz wechselnd geschlagen, bevor sie im neunten Spiel wieder gebrochen wurde, als Zvonareva eine Vorhand weit über die Ziellinie schoss.", "en": ["Service breaks were exchanged early in the second set before the pony-tailed Serb again broke in the ninth game when Zvonareva hit a forehand wide."]}} {"translation": {"de": "Die Natur ist ein Name, der der gesamten Ordnung, die wir um uns herum sehen, gegeben wird.", "en": ["Nature is a name given to the entire order we see around us."]}} {"translation": {"de": "Die langfristige Anwendung von Aspirin in niedrigen bis mittleren Dosen scheint alle Ursachen der Sterblichkeit bei Frauen zu verringern, insbesondere bei älteren Frauen und Frauen mit Herz-Kreislauf-Risikofaktoren, so die Ergebnisse einer neuen Studie.", "en": ["The long-term use of aspirin, at low to moderate doses, appears to reduce all causes of mortality in women, especially in older women and those with cardiovascular risk factors, according to the results of a new study."]}} {"translation": {"de": "Der Doha-Benchmark ist um 16 Punkte gefallen.", "en": ["The Doha benchmark has fallen 16."]}} {"translation": {"de": "Der Realsektor hat begonnen, sich zu erholen, wie verschiedene Indikatoren in Bezug auf die makroökonomische oder sektoralen, Koordinierungsminister für die Wirtschaft Boediono nach einer begrenzten Kabinettssitzung an der Präsident Susilo Bambang Yudhoyono im Palast.", "en": ["The real sector has started to revive as shown by various indicators in terms of macro-economics or sectorally, coordinating minister for the economy Boediono said after a limited cabinet meeting attended by President Susilo Bambang Yudhoyono at the palace."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao hat sich am Donnerstag als erster chinesischer Staatschef in mehr als zwei Jahrzehnten vor dem japanischen Parlament geäußert und gesagt, er hoffe, dass seine Reise eine neue ra wärmerer Beziehungen einläuten wird.", "en": ["Chinese Premier Wen Jiabao on Thursday became the first Chinese leader to address the Japanese parliament in more than two decades, saying he hoped his trip would bring in a new era of warmer relations."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft wird im ersten Halbjahr 2007 wahrscheinlich um 6 Prozent wachsen, was unter dem von der Regierung festgelegten Ziel von 6,3 Prozent liegt, sagte ein Minister.", "en": ["The Indonesian economy is likely to expand 6 percent in the first half of 2007, or lower than the government-set target of 6.3 percent, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Der Eichelkäfer und sein Bohrmechanismus.", "en": ["The Acorn Weevil and its Drilling Mechanism."]}} {"translation": {"de": "Erstens müssen wir in der Lage sein zu zeigen, was die wirkliche Wurzel des Problems, so dass die wirtschaftlichen Bedingungen können so sein.", "en": ["First, we must be able to show what the real problem root, so economy condition can be like this."]}} {"translation": {"de": "Er weiß, dass ich nicht immer spielen muss, und er hat gute junge Spieler - John Obi Mikel, Michael Essien -, die mehr Zeit für das Spiel brauchen.", "en": ["He knows that I don't have the need to play all the time and he has good young players - John Obi Mikel, Michael Essien - who need more time for playing."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat eine Veränderung hinsichtlich der Darlehen erfahren, die es von der Weltbank erhält, nämlich von Darlehen der Internationalen Entwicklungshilfe (IDA) wie Subventionen und Zuschüssen zu Darlehen der IBRD.", "en": ["Indonesia has undergone a change in terms of the loans it receives from the World Bank, namely from International Development Assistance IDA schemed loans such as subsidies and grants to IBRD schemed loans."]}} {"translation": {"de": "Die internationale Ratingagentur Standard & Poor's Rating Services hat erklärt, dass die Veräußerung der Tochtergesellschaft PT Medco Energi Internasional MEDC, PT Medco E&P Brantas, die Bewertung und die Aussichten des Unternehmens nicht beeinträchtigen wird.", "en": ["International rating agency Standard & Poor's Rating Services said a divestment of PT Medco Energi Internasional MEDC's subsidiary, PT Medco E&P Brantas, will not affect the company's rating and prospects."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Telekom hat heute die ersten deutschen Telekommunikations-Anbieter in der ersten Runde der deutschen Telekommunikations-Aktion \"Stadt der Telekommunikation\" (Stadt der Telekommunikation) vorgestellt.", "en": ["There is a sectoral regulation restricting share purchases so QTel cannot buy more than 8.2 percent of Indosat shares, Bapepam-LK Chairman Fuad Rahmany said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Boston Celtics kämpften um einen Heimsieg gegen die eher schwachen Minnesota Timberwolves mit 87-86.", "en": ["The Boston Celtics struggled to a 87-86 home win over the lowly Minnesota Timberwolves."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Erholung des Sektors auch durch die steigenden Investitionsausgaben in den staatlichen Unternehmen bis zu 22 Prozent zu erkennen sei.", "en": ["She said the recovery of the sector could also be seen from increasing capital expenditures in the state-owned companies reaching up to 22 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Internet-Diensteanbieter und -Betreiber treten in Indien wütend miteinander in Konkurrenz.", "en": ["The internet service providers and operators are competing one to another furiously in India"]}} {"translation": {"de": "Das Wort Bombe kommt aus der griechischen Sprache, es ist ein Begriff, um den Klang einer Bombe in dieser Sprache zu imitieren.", "en": ["The word?bomb comes from the Greek language, it is a term used to imitate the sound produced by a bomb in that language."]}} {"translation": {"de": "Die Evolutionisten, die ihm folgten, schlugen das Konzept der Mutation vor.", "en": ["The evolutionists who followed him suggested the concept of mutation."]}} {"translation": {"de": "An der Tagung nahmen auch Koordinierungsminister für Wirtschaft Boediono, Staatsminister für Staatsbetriebe Sugiharto und Vorsitzender der indonesischen Handels- und Industriekammer Kadin MS Hidayat teil.", "en": ["The meeting was also attended by Coordinating Minister for Economy Boediono, State Minister for State Firms Sugiharto and chairman of the Indonesian Chamber of Commerce and Industry Kadin MS Hidayat."]}} {"translation": {"de": "Zwanzig Prozent der Mittel fließen in den Bau von Mautstraßen, sagte er.", "en": ["Twenty pct of its credits covers the building of toll roads, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Überleben der Kolonie hängt von der Existenz des Königs und der Königin ab, die sich in der Fortpflanzung beteiligen.", "en": ["The survival of the colony is dependent upon the existence of the king and queen who engage in reproduction."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung betonte die Kommentare des Leiters der Internationalen Sicherheits-Hilfstruppe in Afghanistan vom Donnerstag, dass Pakistans Hilfe im Kampf gegen einen tödlichen Aufstand in der benachbarten, vom Krieg verwüsteten Nation von entscheidender Bedeutung sei.", "en": ["The statement singled out comments from the head of the International Security Assistance Force in Afghanistan on Thursday that Pakistan's help was crucial in the fight against a deadly insurgency in the neighbouring war-ravaged nation."]}} {"translation": {"de": "Der Patient hat den Rettungsgurt benutzt, um im Meerwasserbecken mit dem Delphin zu schwimmen.", "en": ["The patient used life belt to swim on the sea water pool with the dolphin."]}} {"translation": {"de": "Virus Erfindung von Chiron, welche verschiedene Genom-Serien mit Hepatitis A und B Virus.", "en": ["Virus invention by Chiron which different genome series with hepatitis A and B virus."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie endeten mit einem 0:0.", "en": ["Neither side produced much of note and Everton rarely threatened to score as they bid to beat Chelsea for the first time in 20 matches dating back to May 2001."]}} {"translation": {"de": "Viele Wissenschaftler sind schon seit langem an Hauseidechsen und ihrer Entwicklung interessiert, da dieses Tier wichtige Indikatoren für die Artenvielfalt liefert und auf fast allen Kontinenten zu finden ist.", "en": ["Many scientists have long been interested in house lizards and their development as this animal provides important indication on biodiversity and as they are found in almost every continent."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr sind die internen Mittel noch ausreichend für diesen Zweck, aber wir werden größere Mittel im zweiten Quartal nächsten Jahres benötigen und es ist erst dann, dass wir Bankdarlehen oder Mittel aus anderen Quellen in Abhängigkeit davon, welches am günstigsten ist, suchen werden, sagte er.", "en": ["This year the internal funds are still sufficient for such purpose, but we will need bigger funds in the second quarter next year and it is only then that we will seek bank loans or funds from other sources depending on which one is most favorable, he said."]}} {"translation": {"de": "Carlo Ancelottis alte Inszenierende waren es, die nach einer Meisterklasse in der Kunst des Verteidigens zufriedener endeten.", "en": ["It was Carlo Ancelotti's old stagers who finished more satisfied after giving a masterclass in the art of defending."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Nettogewinns hat das Ergebnis je Aktie von 50 Rp im Jahr 2005 auf 74 Rp im Jahr 2006 erhöht.", "en": ["The increase in net profit raised earning per share to Rp74 in 2006 from Rp50 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Roger Federer und Nikolay Davydenko haben den Regen überwunden und sind am Freitag ins Halbfinale des Estoril Open auf Keramikplätzen gelangt.", "en": ["World number one Roger Federer and Nikolay Davydenko shrugged off the rain to reach the semi-finals of the Estoril Open clay court tournament on Friday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Bank erwartet, Rp10 Billionen an Krediten, unterstützt durch Mittel von Dritten wie ein Sparkonto.", "en": ["He said the bank expected to extend Rp10 trillion in credits, supported by funds from third parties such as a savings account."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu vielen Kontinenten hat Nordamerika keine östlich-westlichen Gebirgsketten, die Dürren begrenzen, indem sie schnell strömende nasse Luft zur Freisetzung von Regen zwingen, sagte MacCracken, ebenfalls Chefwissenschaftler für Klimaänderungen beim Climate Institute, einer gemeinnützigen Organisation mit Sitz in Washington.", "en": ["Unlike many continents, North America has no east to west mountain ranges that limit droughts by forcing rapidly moving wet air to release rain, said MacCracken, also chief scientist for climate change at the Climate Institute, a Washington-based nonprofit group."]}} {"translation": {"de": "Es ist gut, dass die Vereinigten Staaten und Nordkorea miteinander reden, sagte der Sprecher der Regierung, Yasuhisa Shiozaki, auf einer Pressekonferenz.", "en": ["It is a good thing that the United States and North Korea are talking, chief government spokesman Yasuhisa Shiozaki told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Die geringere Kreditvergabe durch die Banken ließ sich an der LDR der Banken ablesen, die seit 1999 tendenziell gesunken war, sagte sie.", "en": ["The lower bank lending could be seen from the banks' loan-to-deposit ratio LDR which had tended to fall since 1999, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Regime behauptet, die nderungen würden Mubaraks Versprechen eines demokratischen Wandels erfüllen und seien für die Sicherheit des bevölkerungsreichsten Landes der arabischen Welt und der gesamten Region von entscheidender Bedeutung.", "en": ["The regime says the amendments fulfil Mubarak's promise for democratic change and are crucial to the security of the Arab world's most populous country and the entire region."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinten Nationen sagen, dass Khartum damals einem dreistufigen Plan zugestimmt hat, der mit einer hybriden AU-UN-Operation in Darfur enden soll.", "en": ["The United Nations says Khartoum agreed then to a three-phase plan that would end with a hybrid AU-U.N. operation in Darfur."]}} {"translation": {"de": "Dieser Reaktor bestand aus einer Funktion als Verdauungsgaslager, die jeweils in einem Raum ohne Trennung gemischt wurde.", "en": ["This reactor consisted of one function as digester gas depository each mixed in one space without partition."]}} {"translation": {"de": "Bisher gehen Wissenschaftler davon aus, dass großes Wasservolumen in See nicht von den Auswirkungen der globalen Erwärmung beeinflusst wird, sondern in der Tat sehr zerbrechlich.", "en": ["So far, scientists assume large water volume in lake is not influenced by the impacts of global warming, but in fact very fragile."]}} {"translation": {"de": "Die Flüssigkeiten im Magen der Mutter werden durch den hormonell ähnelnden Stoff prostaglandin E2 neutralisiert, der zuerst von den Eikapseln und dann von den Tauben ausgesekt wird.", "en": ["The fluids in the stomach of the mother are neutralised by the hormonelike substance prostaglandin E2, which is secreted first by the egg capsules and then by the tadpoles."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise bleiben die Eier auf der Wasseroberfläche, um Sauerstoff einzuatmen.", "en": ["This way, the eggs stay on the surface of the water in order to inhale oxygen."]}} {"translation": {"de": "Ich habe die Legg Mason Tennis Classic dreimal gewonnen und fühle mich durch die Verteidigung meines Titels in Washington am besten auf einen weiteren Grand Slam vorbereitet.", "en": ["I have won the Legg Mason Tennis Classic three times and feel defending my title in Washington best prepares me for another grand slam title."]}} {"translation": {"de": "Ein Ratsmitglied sagte ihm, dass Farid und Humayun der Jirga übergeben worden seien und sie am Freitagabend in Tank ankommen würden, sagte Khurshid, gab aber keine weiteren Einzelheiten.", "en": ["A council member told him that Farid and Humayun had been handed over to the jirga and they would reach Tank late Friday, Khurshid said but gave no further details."]}} {"translation": {"de": "Was die Sicherheiten betrifft, so glaube ich nicht, dass die Schifffahrtsunternehmen in dieser Angelegenheit Probleme haben werden, da die Banken bereits ständige Verfahren haben, sagte er.", "en": ["Where collateral is concerned, I don't think shipping companies will have problems in this matter because banks already have standing procedures, he said."]}} {"translation": {"de": "In der Erklärung der Gruppe, die nicht sofort authentifiziert werden konnte, hieß es, Al-Arabiya habe wiederholt erfundene Nachrichten verbreitet.", "en": ["The group's statement, which could not immediately be authenticated, said Al-Arabiya had repeatedly spread fabricated news."]}} {"translation": {"de": "Für 2007 wird erwartet, dass die Steuerquote 13,8 Prozent des BIP erreichen wird, aber unter dem neuen System wird sie rund 12,9 Prozent betragen, sagte sie.", "en": ["For 2007 the tax ratio is expected to reach 13.8 percent of the GDP but under the new system it will be around 12.9 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat den ersten Schritt in Richtung Abrüstung unternommen, um die chinesische Regierung zu ermutigen, die chinesische Armee zu entwaffnen.", "en": ["Hill said Monday would be the final day of talks, which started Thursday on an optimistic note with host China presenting a proposal for North Korea to take initial steps towards disarmament in return for economic incentives."]}} {"translation": {"de": "Die ivorische Regierung hat sich in der letzten Woche entschlossen, die Präsidentschaft der Republik Côte d'Ivoire zu entlassen.", "en": ["Ivory Coast's northern-based New Forces rebels on Monday rejected a bid by President Laurent Gbagbo to bypass a U.N.-backed peace plan and hold direct talks with them."]}} {"translation": {"de": "Die Marines behaupteten, sie hätten erst geschossen, nachdem sie von automatischen Waffen angriffen worden waren.", "en": ["The marines insisted they only opened fire after coming under attack from automatic weapons."]}} {"translation": {"de": "Bis jetzt haben die Archäologen noch Schwierigkeiten, den Palast des Majapahit Königreichs zu finden.", "en": ["Until now the archeologists is still in difficulties to find the existence of the palace of Majapahit Kingdom."]}} {"translation": {"de": "Ich war anfangs nicht in der Lage, mich an den Ballsprung des Courts anzupassen, aber in den letzten beiden Sets kam ich stark zurück, sagte der 20. Platzierte Bammer, Mutter einer sechseinhalbjährigen Tochter.", "en": ["I was not able to adjust initially to the bounce of the court, but came back strongly in the last two sets, said the 20th-ranked Bammer, mother of a six-and-a-half-year-old daughter."]}} {"translation": {"de": "Als Moratti am Dienstag nach den Nachrichten gefragt wurde, antwortete er keinen Kommentar, aber er brach sein Schweigen einen Tag später.", "en": ["When asked about the news on Tuesday, Moratti replied no comment but he broke his silence a day later."]}} {"translation": {"de": "Die Fernsehgruppe und die Gruppe der französischen Friesen verbrachten mehr Zeit auf die Computeraufgabe und verbrauchten mehr Kalorien als die dritte Gruppe, die auf die gleiche Nahrung ohne die Ablenkung des Fernsehens beschränkt war.", "en": ["The television group and the French fry group spent more time responding to the computer task and consumed more calories than the third group confined to the same food without the distraction of television."]}} {"translation": {"de": "Viele Computer unterstützen Subroutinen direkt, indem sie einen Sprung erlauben, der sich an der Stelle merkt, von der er gesprungen ist, und eine weitere Anweisung, um zu der Anweisung zurückzukehren, die auf diese Sprunganweisung folgt.", "en": ["Many computers directly support subroutines by providing a type of jump that remembers the location it jumped from and another instruction to return to the instruction following that jump instruction."]}} {"translation": {"de": "Tarifermäßigungen können zwar angewandt werden, sollten aber nicht übertrieben werden, da sie die Qualität der Leistung beeinträchtigen könnten.", "en": ["Tariff promotion can be taken, but should not be exaggerating because it might hamper quality of the service."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine Untersuchung und Studie über die Entwicklung landwirtschaftlicher Rohstoffe, insbesondere Reis, durchgeführt.", "en": ["We have been making a research and study on agricultural commodity development notably rice."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditvergabe durch die Banken wuchs im Jahr 2006 um 14 Prozent, wobei die Gesamtsumme der ausstehenden Kredite Ende letzten Jahres 832,90 Billionen Rp erreichte.", "en": ["Bank lendings grew by 14 percent in 2006 with the total outstanding loans reaching Rp832.90 trillion by the end of last year."]}} {"translation": {"de": "TPT Industrie braucht Rp50 Billionen, um ihre Maschinerie zu modernisieren, aber der Bankensektor ist nur bereit, Rp2 Billionen für das Programm zuzuweisen, sagte er.", "en": ["TPT industry needs Rp50 trillion to modernize its machinery but the banking sector is only ready to allocate Rp2 trillion for the program, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gesetz hilft, die aktuellen Positionen der Erde, des Mondes und der Planeten zu erklären.", "en": ["This law helps explain the current positions of the earth, moon and planets."]}} {"translation": {"de": "Retsky und Kollegen untersuchten mehrere Datenbanken über Frauen, die Brustkrebs operiert haben.", "en": ["Retsky and colleagues studied several databases on women who have had breast cancer surgery."]}} {"translation": {"de": "Der Test war das erste Mal in diesem Jahr, dass die Top-Teams und Fahrer auf der gleichen Strecke zusammengekommen waren, nur Wochen vor dem Saisonstart in Katar am 9. März.", "en": ["The test was the first time this year that the top teams and riders had come together at the same circuit, only weeks before the season starts in Qatar on March 9."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen wollen ein sicheres System, aber sie wollen nicht beobachten, wie das System funktioniert.", "en": ["People want secure system but they do not want to watch how the system works"]}} {"translation": {"de": "Die Besucher verpassten den Augenblick, als das Feuerwerk sechs Minuten nach dem Jahreswechsel startete.", "en": ["Visitors lost the moment as the firework was launched six minutes after the change of the year."]}} {"translation": {"de": "Eine solche Überweisung von Alishtari, auch bekannt als Michael Mixon, enthielt 25.000 Dollar von einem Bankkonto in New York auf ein Bankkonto in Montreal, Kanada, so die Anklageschrift.", "en": ["One such transfer by Alishtari, also known as Michael Mixon, included $25,000 from a New York bank account to a bank account in Montreal, Canada, the indictment said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Rakete habe einen unbewohnten Bereich in der Nähe der Start- und Landebahn getroffen.", "en": ["It said the rocket hit an unoccupied area near the runway."]}} {"translation": {"de": "Meles sprach vor dem Hintergrund von Berichten über neue Angriffe in der Nähe der kenianischen Grenze und vor dem Hintergrund der Kritik an den militärischen Aktionen der USA in Somalia.", "en": ["Meles spoke amid reports of fresh strikes near the Kenyan border came amid criticism of US military action in Somalia."]}} {"translation": {"de": "ENGR hat im ersten Halbjahr 2008 einen Umsatz von 444,19 Milliarden Rp im Vorjahr um 100 Prozent auf 889 Milliarden Rp gesteigert. Dies lag an einem 65 Prozentigen Anstieg des lpreises auf 104 US-Dollar pro Barrel und einem Anstieg der l- und Gasproduktion von 24 400 Tonnen pro Tag auf 24 600 Tonnen pro Tag.", "en": ["ENGR saw a 100 percent surge in its sales to Rp889 billion in the first half of 2008 from Rp444.19 billion in the same period last year on the back of a 65 percent rise in oil price to US$104 a barrel and a rise in oil and gas production to 24,600 ton a day from 24,400 tons a day."]}} {"translation": {"de": "Künstliche Intelligenz ist eine Technologie, die es ermöglicht, die verschiedenen Bereichen der künstlichen Intelligenz zu erforschen.", "en": ["Several fields using artificial intelligence are expert system, computer game, fuzzy logic, artificial neural network, and robotic."]}} {"translation": {"de": "Der Kuckucksvögel blickt auf seine sehr liebevollen, aber nicht eigenen Eltern, sobald er nach vier Tagen erstmals seine Augen öffnet.", "en": ["The cuckoo bird faces its very affectionate yet not its own parents as soon as it opens its eyes for the first time after four days."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass irgendjemand einen Angriff wie den in Madrid erwartet hätte, sagte Joseba Alvarez, ein führendes Mitglied der Batasuna, im baskischen Rundfunk in einer Bemerkung, die einige als Signal für Spaltung innerhalb der Unabhängigkeitsbewegung der Region interpretieren könnten.", "en": ["I don't think anyone expected an attack like the one in Madrid, Joseba Alvarez, a leading member of Batasuna, told Basque radio in a remark which some might interpret as signalling divisions within the region's independence movement."]}} {"translation": {"de": "Die lfelder befinden sich in der Nähe des lfeldes von ExxonMobil im Dorf Bendoharjo, Gabus-Unterbezirk, Zentral-Java, sagte ATPK Resources' Corporate Secretary Andreas Andy der Jakartaer Börse JSX hier Freitag.", "en": ["The location of the old wells is near ExxonMobil's oil field in Bendoharjo village, Gabus sub district, Central Java, ATPK Resources' Corporate Secretary Andreas Andy told the Jakarta Stock Exchange JSX here Friday."]}} {"translation": {"de": "Tanks mit schlechter Federung verursachen für die Fahrer starke Vibrationen, die es schwierig machen, sie zu betreiben, die Geschwindigkeit der Tanks verringern und es unmöglich machen, Schusse zu liefern, während sich die Tanks bewegen.", "en": ["Tanks with poor suspension will cause intense vibrations felt by the drivers, and this will make it difficult for the drivers to operate them, reduce the tanks? speed, and make it impossible to deliver shots while the tanks are moving."]}} {"translation": {"de": "Es war der erste ETA-Angriff, bei dem seit mehr als drei Jahren ein Leben gefordert wurde, und er endete einen neunmonatigen Waffenstillstand.", "en": ["It was the first ETA attack to claim a life for more than three years and ended a nine-month ceasefire."]}} {"translation": {"de": "Hinzufügen, dass die Körper in Labors zur Analyse gebracht werden.", "en": ["Adding that the bodies would be taken to labs for analysis."]}} {"translation": {"de": "Die Jakartaer Börse hat angekündigt, dass Mobile-8 zum 31. August 2007 von PT Global Mediacom 38,52 Prozent und 18,18 Prozent und Qualcom Incorporated 5,01 Prozent kontrolliert wird.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange said that as of August 31, 2007 Mobile-8 was controlled by PT Global Mediacom 38.52 percent and 18.18 percent and Qualcom Incorporated 5.01 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Serie FR0046 einen Zinssatz von 9,5 Prozent tragen wird und am 15. Juli 2023 fällig wird, während die Serie FR0047 einen festen Zinssatz tragen wird, der am 15. Oktober 2018 fällig wird.", "en": ["He said that serie FR0046 will carry an interest rate of 9.5 percent and will mature on July 15, 2023 while serie FR0047 will carry a fixed interest rate which will mature on October 15, 2018."]}} {"translation": {"de": "Sie ist ihre letzte natürliche Heimat und Indien muss sie schützen, sagte der Naturschützer R.M. Patel.", "en": ["It is their last natural abode and India has to protect it, said conservationist R.M. Patel."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ereignete sich in der Nähe eines Mautstandes am Eingang des Tai Lam-Straße-Tunnels in Hongkong kurz nach 9 Uhr (0100 GMT), sagte die Polizei.", "en": ["The accident happened near a toll plaza at the entrance to the Tai Lam road tunnel in Hong Kong shortly after 9 am (0100 GMT), police said."]}} {"translation": {"de": "Ein Beispiel für direkte Verbrennung, das bis heute noch verwendet wird, ist die Verbrennung im Zuckerfabrikofen.", "en": ["One of directly combustion process example which is still used until to day is burning on sugar factory furnace"]}} {"translation": {"de": "Der Start wird ein besonderes Geschenk für Google Inc., als Dienstleistungsunternehmen, die Dienstleistungen über das Internet.", "en": ["The launch becomes a special gift for Google Inc., as a service company providing service via internet."]}} {"translation": {"de": "Da die natürliche Selektion kein Bewusstsein oder Willen hat, kann sie nichts dergleichen tun.", "en": ["Since natural selection has no consciousness or will, it can do no such thing."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung habe das Recht, die drei Staatsanleihenreihen zu einem niedrigeren oder höheren Preis als dem vorhin erwähnten Richtpreis zu verkaufen.", "en": ["He said the government had the right to sell the three series of state debentures at a price lower or higher than the indicative price mentioned earlier."]}} {"translation": {"de": "Um in die Implementierungsphase zu kommen, ist eine intensivere Studie erforderlich, insbesondere die Verwendung von mehr Patientenproben.", "en": ["To get of implementation phase, is need more intensive study especially usage of more sample patient."]}} {"translation": {"de": "Vitamin E ist eine antioxidative Quelle, die dadurch wirkt, dass es die Lipide pro Oxidation von ungesättigten Lipidensäuren in Zellmembranen verhindert und die Vitamin A Oxidation unterstützt und die Fruchtbarkeit schützt.", "en": ["Vitamin E is believed to be an antioxidant source that works by preventing lipid per oxidation of unsaturated lipid acid in cell membranes and assisting vitamin A oxidation and protecting fertility."]}} {"translation": {"de": "Die nderungsanträge werden auch unabhängige Kandidaten daran hindern, sich für die Präsidentschaft zu bewerben, und jede politische Tätigkeit auf der Grundlage religiöser Überzeugungen verbieten.", "en": ["Amendments will also prevent independent candidates from standing for the presidency and ban all political activity based on religious convictions."]}} {"translation": {"de": "Der Ort dieser benötigten Daten wird normalerweise im Befehlscode gespeichert.", "en": ["The location of this required data is typically stored within the instruction code."]}} {"translation": {"de": "Im Nahen Osten verurteilte der Generalsekretär der Arabischen Liga, Amr Mussa, die Angriffe.", "en": ["In the Middle East, the secretary general of the Arab League, Amr Mussa, condemned the attacks."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der Organisation der Islamischen Konferenz (OIC), Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu, hat sich mit Botschafter Ibrahim A. Gambari, dem UN-Untergeneralsekretär und Sondergesandten des UN-Generalsekretärs, im OIC-Hauptquartier hier getroffen.", "en": ["The Secretary General of the Organization of the Islamic Conference (OIC) Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu has met with Ambassador Ibrahim A. Gambari, the UN Under Secretary General and Special Envoy of the UN Secretary General, at the OIC headquarters here."]}} {"translation": {"de": "Um gesundheitliche Vorteile so konsumiert dunkle Flavonol reiche Schokolade mäßig ausgeglichen Kalorien durch die Verringerung der anderen Kalorien Lebensmittel.", "en": ["To get health benefits so consumed dark flavonol rich chocolate moderately to balance calorie by decreasing the other calories foods."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat ein Defizit im Staatshaushalt 2008 auf Rp82,3 Billionen oder 1,8 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes prognostiziert.", "en": ["The government has projected a deficit in the 2008 state budget at Rp82.3 trillion or 1.8 percent of the country's gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat am Freitag 15 Angehörige der britischen Marine an der Mündung der Shatt al-Arab Wasserstraße im Golf gefangen genommen, die den südlichen Abschnitt der irakischen Grenze zum Iran markiert.", "en": ["Iran captured 15 British Navy personnel at the mouth of the Shatt al-Arab waterway, which marks the southern stretch of Iraq's border with Iran, in the Gulf on Friday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Verbraucherkredite um 16,41 Prozent auf 17,9 Billionen Rp gestiegen seien, das Arbeitskapital um 12,02 Prozent auf 30 Billionen Rp, aber die Investitionskredite um nur 5,45 Prozent auf 4,2 Billionen Rp.", "en": ["He said that consumer credits increased by 16.41 percent to Rp17.9 trillion, work capital by 12.02 percent to Rp30 trillion, but investment credits by only 5.45 percent to Rp4.2 trillion."]}} {"translation": {"de": "Bei Reisen mit Laptop, verwenden Sie einen Rucksack, der nicht zu schmuck, so dass die Leute nicht wissen, wenn der Inhalt ein Laptop ist.", "en": ["While traveling taking laptop, use backpack which is not too flashy, so people won?t be aware if the content is a laptop."]}} {"translation": {"de": "Seit August 2006 hat sich die Zahl der Bankkredite erhöht.", "en": ["The growth of banking credits has occured since August 2006."]}} {"translation": {"de": "Frankreichs Kapitän Georges Goven hat auch Alize Cornet, Virginie Razzano und Nathalie Dechy für das Spiel ausgewählt.", "en": ["France captain Georges Goven has also selected Alize Cornet, Virginie Razzano and Nathalie Dechy for the tie."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Bambang Prijambodo, Direktor der Makroplanung im Büro des Staatsministers für nationale Entwicklungsplanung/Bappenas, sagte, die BIP-Prognose spiegelte sich auch durch die hohen Absätze im Einzelhandelssektor, Zementausgaben, Import von Kapitalgütern, eine Steigerung der Konsumkredite und Investitionen, starkes Exportwachstum, insbesondere der Export von Rohstoffen, die", "en": ["Meanwhile, Bambang Prijambodo, director of macro planning at the Office of State Minister for National Development Planning/Bappenas, said the GDP forecast was also reflected by the high sales in the retail sector, cement expenditures, import of capital goods, an increase in consumption credits and investment, strong export growth, particularly the export of non-oil/gas commodities expected to grow by 24.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden mit 100 Prozent Grundkapital und einem Zinssatz angeboten, der einmal in drei Monaten ab dem Ausgabedatum fällig wird.", "en": ["The bonds are being offered with 100 percent principle and an interest payable once in three months effective as of the date of issuance."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT International Nickel Indonesia INCO hat im ersten Quartal 2007 ein nicht geprüftes Ergebnis von 227,8 Mio. US$ erwirtschaftet, was einem Anstieg von 426 Prozent gegenüber dem neu bezifferten Ergebnis von 43,3 Mio. US$ im ersten Quartal 2006 entspricht.", "en": ["Publicly-listed PT International Nickel Indonesia INCO reported that it posted unaudited net earnings of US$227.8 million for the first quarter of 2007 or up 426 percent from restated net earnings of US$43.3 million for the first quarter of 2006."]}} {"translation": {"de": "Die FR0036-Anleihen mit einem festen Zinssatz von 11,5 Prozent würden am 15. September 2019 fällig, und die FR0050-Anleihen mit einem festen Zinssatz von 10,5 Prozent würden am 15. Juli 2038 fällig, sagte er.", "en": ["The FR0036 bonds which carried a fixed interest rate of 11.5 percent would mature on September 15, 2019 and the FR0050 bonds which carried a fixed interest rate of 10.5 percent would fall due on July 15, 2038, he said."]}} {"translation": {"de": "Leider sind laut Gatot viele der Werbungen zur Tarifförderung absurd und neigen dazu, die Verbraucher zu irreführen.", "en": ["Unfortunately, according to Gatot, many of the advertisement on tariff promotion are absurd and tend to mislead consumers."]}} {"translation": {"de": "Technisch gesehen sendet der Sensor in OBU automatisch Daten von Druckänderungen im Wasserkolonie.", "en": ["Technically, the sensor in OBU automatically sends data of changes of pressures in the water coloumn."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung wegen der israelischen Bemühungen um eine Besserung der Lage entlassen.", "en": ["We strongly condemn today's aggression in Ramallah, chief Palestinian negotiator Saeb Erakat told AFP. The Israeli side is responsible for breaking down efforts to calm the situation."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der UEFA-Pokal-Rennen in der ersten Runde der UEFA-Pokal-Rennen in der ersten Runde der UEFA-Pokal-Rennen in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Rennen in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Rennen in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Rennen in der", "en": ["Rangers will be looking to add the UEFA Cup to their sole European title win, the now defunct Cup Winners Cup in 1972, by establishing a comfortable advantage to take to Lisbon next week against a side they beat on their way to the Cup Winners Cup."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund des Rückgangs des Nettogewinns fiel das Ergebnis je Aktie (EPS) des Unternehmens von 9,51 auf 7,92 Rp.", "en": ["However, due to the decrease in its net profit, the company's Earning Per Share EPS also dropped from Rp9.51 to Rp7.92."]}} {"translation": {"de": "Mobile Geräte werden als siebte Massenmedien und als vierter Bildschirm angesehen.", "en": ["Mobile equipment is believed as the seventh mass media and the fourth screen."]}} {"translation": {"de": "Es hat also keine Erweiterung gegeben, sagte sie.", "en": ["So there has not been any expansion, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur kündigte am Montag an, dass eine 70 Prozent Wahrscheinlichkeit besteht, dass in den nächsten drei Tagen Nachbeben mit einer Stärke von 5 oder höher auftreten werden, und eine 10 Prozent Wahrscheinlichkeit für Nachbeben mit einer Stärke von 6 oder höher.", "en": ["The agency announced Monday there is a 70 percent probability that aftershocks with a magnitude 5 or higher will occur in the next three days and a 10 percent probability for aftershocks with a magnitude 6 or higher."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, was die Regierung mit der Weltbank auf einem Treffen in Washington erörtert habe, sagte der Minister, dass nicht er, sondern der Staatsminister für nationale Entwicklungsplanung an dem Treffen teilgenommen habe.", "en": ["Asked what the government had discussed with the World Bank at a meeting in Washington, the minister said it was not him but the state minister for national development planning who had attended the meeting."]}} {"translation": {"de": "Mit der Zentralisierung der Armut Tasche in Java-Bali, Bevölkerung in Java-Bali ist auch anfällig für Wirtschaftskrise, so dass es Einfluss auf die Erhöhung der Anzahl der armen Menschen.", "en": ["With centralization of poverty pocket in Java-Bali, population in Java-Bali is also fragile to economic crisis so it influences increase in number of poor people."]}} {"translation": {"de": "Obwohl der langhaarige Spanier einen 3-1 Vorsprung erlangte, dominierte Tsonga den Rest des Tiebreaks.", "en": ["Although the long-haired Spaniard established a 3-1 lead, Tsonga dominated the rest of the tiebreak."]}} {"translation": {"de": "Für die Überwachung der Online-Aktivitäten der Passagiere werden Stewardesses zuständig sein.", "en": ["To observe passengers? online activities, stewardesses will be in charge."]}} {"translation": {"de": "Die Nerven tragen die Impulse ins Gehirn und dort geschieht das Sehen.", "en": ["Nerves carry the impulses to the brain and seeing happens there."]}} {"translation": {"de": "Sie haben produktive Wirtschaft Aktivitäten, so dass die Notwendigkeit ist Entwicklung und Kapazitätsverbesserung nicht wachsen, so einfacher und sicherer.", "en": ["They have had productive economy activities, so the need is development and capacity improvement not growing, so easier and more certain."]}} {"translation": {"de": "Der Weg ist, indem sie Bildungssektor auf ihren freien Markt.", "en": ["The way is by throwing educational sector to their free market."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die englische Premier League in den Jahren 1965, 1998, 2005 und im letzten Jahr, als sie auch den FA Cup gewannen.", "en": ["Chelsea have won the trophy four times in 1965, 1998, 2005 and last year when they also won the FA Cup. Spurs victories came in 1971, 1973 and 1999."]}} {"translation": {"de": "Der New Yorker Bürgermeister Michael Bloomberg sagte, der Geruch sei nicht gefährlich und keine ungewöhnlichen Gasaustritte seien gefunden worden.", "en": ["New York Mayor Michael Bloomberg said the odor was not dangerous and no unusual gas leaks had been found."]}} {"translation": {"de": "Doch der Telegraph hat gesagt, dass Hunderte von Kindern möglicherweise missbraucht worden seien.", "en": ["But the Telegraph said that hundreds of children may have been abused."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finalisten Barcelona sind mit 61 Punkten auf Rang drei, nachdem sie am Samstag in Spanien von den Stadtrivalen Espanyol 0-0 geschlagen wurden.", "en": ["Champions League semi-finalists Barca are third with 61 points, after being held 0-0 at home by city rivals Espanyol on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche mit einem eigenen Bericht über die Auswirkungen der deutschen Wirtschaftskrise auf die Wirtschaft der Europäischen Union beurteilt.", "en": ["Three people on board a tuna fishing boat are missing after the vessel was found sunk in the sea off Miyazaki Prefecture Sunday morning, the Kagoshima Coast Guard Office of the Japan Coast Guard said."]}} {"translation": {"de": "Ein Flugzeug wurde am vergangenen Samstag, den 17. März 2007 an die Firma übergeben und ein weiteres wird im Mai vorgestellt werden.", "en": ["One plane was handed over to the company last Saturday March 17, 2007 and another one will be presented in May."]}} {"translation": {"de": "Man glaubte, dass Insekten aus Resten von Nahrung entstanden sind.", "en": ["It was believed that insects came into existence from leftover bits of food."]}} {"translation": {"de": "Es geschieht, weil das Problem der Armut ein komplexes Problem ist, dessen Behandlung kein sofortiges Ergebnis bringen kann und folglich ein langes Engagement erfordert.", "en": ["It happens because poverty problem is a complex problem whose handling cannot provide instant result and consequently requires long commitment."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Saison der Saison 2009/10 geschlagen.", "en": ["Empoli have reappointed Luigi Cagni as coach after sacking Alberto Malesani, Serie A's bottom club said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatzanstieg hat das Betriebsergebnis auf 756,43 Mrd. Rp gegenüber 367,16 Mrd. Rp steigen lassen.", "en": ["The rise in net sales pushed up the company's operating profit to Rp756.43 billion compared to Rp367.16 billion."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush drängte den Kongress am Dienstag, seinen Plan zu unterstützen, weitere 21.500 US-Truppen in den Irak zu schicken, um die Ordnung in Bagdad wiederherzustellen.", "en": ["In contrast, U.S. President George W. Bush urged Congress on Tuesday to back his plan to send an additional 21,500 U.S. troops to Iraq to try to restore order in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die Tiefe des Meerestiefens liegt über 5.000 m unter dem Meer und es ist das unter Wasser vulkanische Gebiet.", "en": ["The depth of sea trough is more than 5,000 m under the sea and it is the under water vulcanic area"]}} {"translation": {"de": "Ochoa, die im vergangenen Jahr ihren ersten Major-Titel beim Women's British Open errungen hatte, schloss die Tür auf die Jagdpack mit einem dreifachen Birdie-Faktor vom achten Platz, bevor sie mit 11-under 277 endete.", "en": ["Ochoa, who clinched her first major title at last year's Women's British Open, closed the door on the chasing pack with a three-birdie run from the eighth before finishing at 11-under 277."]}} {"translation": {"de": "Die hexagonalen Linsen, die die Augen einer Fliege bilden, bieten einen viel größeren Bereich des Sehvermögens als eine gewöhnliche Linse.", "en": ["The hexagonal shaped lenses constituting the eyes of a fly provide a much larger area of vision than an ordinary lens does."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Regierung hat die militärische Unterstützung der Taliban für die militärische Operation \"Sadat al-Arabiya\" (Sadat al-Arabiya) angekündigt.", "en": ["Seventeen, including the commanders, were killed in the southern province of Helmand in a three-day operation that wrapped up Monday and involved Afghan and NATO-led troops, interior ministry spokesman Zemarai Bashary told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer Stanislas Wawrinka hat den Südkoreaner Lee Hyung-taik 6-1 5-7 6-4 besiegt und hat damit einen Quartalkampf mit dem Serben Novak Djokovic oder dem argentinischen Guillermo Canas eingeleitet.", "en": ["Earlier, unseeded Swiss Stanislas Wawrinka beat South Korea's Lee Hyung-taik 6-1 5-7 6-4 to set up a quarter-final clash with Serb Novak Djokovic or Argentina's Guillermo Canas."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesia, Siti Ch Fadjrijah, sagte, dass etwa zehn Banken in diesem Jahr vorschlugen, ihre Syariah-Einheiten in Syariah-Gewerbebanken umzuwandeln, wie BRI Syariah, BNI Syariah und Bukopin Syariah.", "en": ["Deputy Governor of Bank Indonesia Siti Ch Fadjrijah said that about ten banks planned this year to change the status of their syariah units into syariah commercial banks, like BRI Syariah, BNI Syariah, and Bukopin Syariah."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtkapitalquote stieg im am 31. Dezember 2006 endeten Jahres auf 2,099 Billionen Rp gegenüber 1,842 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Jahres 2005.", "en": ["Its total equities rose to Rp2.099 trillion in the year ended on Dec 31, 2006 compared to Rp1.842 trillion in the same period of 2005."]}} {"translation": {"de": "Wir gingen nach dem Champions League Spiel in dieses Spiel und waren ein wenig müde.", "en": ["We went into this game after the Champions League match and we were a bit tired."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["Winning the right to host the 2018 FIFA World Cup is a Herculean task, but overcoming tough odds is what Australian Football does best, the embassy release quoted Rudd as saying."]}} {"translation": {"de": "Die fossilen Funde weisen eindeutig darauf hin, dass sich Lebewesen nicht von primitiven zu fortgeschrittenen Formen entwickelt haben, sondern stattdessen plötzlich in einem voll ausgebildeten Zustand entstanden sind.", "en": ["The fossil record clearly indicates that living things did not evolve from primitive to advanced forms, but instead emerged all of a sudden in a fully formed state."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Todesfälle brachten die Verluste des US-Militärs im Irak seit der Invasion im März 2003 auf 3.211, so eine Zählung der AFP, die auf Zahlen des Pentagon basierte.", "en": ["The latest deaths brought the US military's losses in Iraq since the March 2003 invasion to 3,211, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der Bank Indonesia, Burhanudin Abdullah, sagte bei einem Treffen mit der Kommission XI des Parlaments für Finanzen, nationale Entwicklungsplanung und nichtbankliche Finanzinstitutionen am Dienstag, dass die Zentralbank das Ziel des Konsums der Haushalte für dieses Jahr auf 4,2-5,2 Prozent festgelegt.", "en": ["Bank Indonesia Governor Burhanudin Abdullah said at a meeting with the House's Commission XI on finance, national development planning and non-bank financial institutions on Tuesday that the central bank had set the target of household consumption growth for this year at 4.2-5.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Tropenwaldfonds könnte ein Teil der Schulden Indonesiens reduziert und umgeleitet werden, um die Erhaltung der tropischen Wälder des Landes zu finanzieren, die als eine der weltweit artenreichsten und vielfältigsten Wälder gelten.", "en": ["Under the Tropical Forest Fund, a portion of Indonesia's debt could be reduced and re-directed to finance conservation of the country's tropical forests which are considered to be among the world's most estensive and bio-diverse."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat hat Nordkorea im Rahmen eines Abkommens, das auch eine Normalisierung der Beziehungen zu Japan und den Vereinigten Staaten vorsieht, seine Atomprogramme grundsätzlich abgeschaltet.", "en": ["North Korea agreed in principle last month to disable its nuclear programmes under a deal which also foresees normalisation of relations with Japan and the United States."]}} {"translation": {"de": "Pakistan, das ebenso wie Indien Kaschmir als Ganzes beansprucht, befürchtet, dass die Angabe seiner Positionen eine stillschweigende Anerkennung der indischen Ansprüche auf Siachen und das Gebiet als Ganzes darstellen würde.", "en": ["Pakistan, which like India claims all of Kashmir, is said to fear that setting out its positions would be tacit acceptance of India's claims to Siachen and the area as a whole."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die amerikanischen Behörden wegen der hohen Zahl der erschossenen Frauen und Kinder entlassen.", "en": ["Among the cache seized by drug agents was 55 kilograms of heroin, 173 kilograms of cocaine, $260,000 in cash, 12 vehicles and nine weapons, said John Gilbride, special agent for the DEA's New York office."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche mit der ffnung der Türkei für die EU-Mitgliedschaft in der EU angefreundet.", "en": ["Merkel, who is accompanied by a powerful government delegation, is due to have talks with King Abdullah II on latest regional developments, foremost the outcome of the Arab summit conference that was concluded in Riyadh on Thursday, officials said."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine klare Verletzung des Willens der internationalen Gemeinschaft, eine Zone frei von Massenvernichtungswaffen im schwankenden Nahen Osten zu schaffen, so die Erklärung.", "en": ["This is a clear violation of the will of the international community for a zone free of weapons of mass destruction in the volatile Middle East, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung des SCC über das vorgeschlagene Angebot wird offiziell angekündigt werden, nachdem Bapepam effektive Antwort auf die Erklärung, sagte er.", "en": ["The SCC's statement on the proposed bid will be announced officially after Bapepam give effective response to the statement, he said."]}} {"translation": {"de": "Die US-Sicherheitsbehörden haben tatsächlich ein System, das sämtlichen Internetverkehr erfassen kann.", "en": ["The US security agencies actually have had the system that can record all internet traffics."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass der Rupiah weiterhin schwächen wird, weil es keine positive Stimmung auf dem Binnenmarkt gibt, trotz der Zusicherung der Bank Indonesien, die Bewegung des Rupiah zu kontrollieren, sagte er.", "en": ["I think the rupiah will continue to weaken due to the absence of a positive sentiment from the internal market despite Bank Indonesia's assurance to control the rupiah's movement, he said."]}} {"translation": {"de": "Einer der Polizisten nahm während der Vergewaltigung Fotos und drohte ihr mit Mord, wenn sie die Vergewaltigung meldete.", "en": ["One of the officers took photographs during the rape and threatened her with murder if she reported the rape."]}} {"translation": {"de": "Die nächste Frage ist, bis wann Google diesen kostenlosen Dienst geben kann.", "en": ["The next tickling questionis until when Google can give this free service."]}} {"translation": {"de": "Keegan, der in den 1980er Jahren für den Verein gespielt und ihn in den 1990er Jahren fünf Jahre lang geleitet hat, wobei er 1996 den Titel nahe brachte, sagte Sky Sports News am Montag, er würde sich nicht ausschließen, und fügte schnell hinzu: Es ist ein Verein, den ich liebe, jeder weiß das.", "en": ["Keegan, who played for the club in the 1980s and managed them for five years in the 1990s, taking them close to the title in 1996, told Sky Sports News on Monday he was not ruling himself in or out, quickly adding: It's a club I love, everyone knows that."]}} {"translation": {"de": "Die Industriequellen sagten, dass die Bootsfähre nur betrieben wurde, weil schlechte Sicht aufgrund saisonaler Staubwolken Hubschrauber strandeten.", "en": ["The industry sources said the boat ferry was only operating because poor visibility caused by seasonal dust clouds had grounded helicopters."]}} {"translation": {"de": "Der Boykott führte zu weit verbreiteten wirtschaftlichen Schwierigkeiten in den palästinensischen Gebieten und zu wachsendem Unbehagen in Europa über die Maßnahmen.", "en": ["The boycott led to widespread economic hardship in the Palestinian territories and growing unease in Europe over the measures."]}} {"translation": {"de": "Sie war immer ein tadelloser Anführer in diesem Team, ein Modell-Teamkollegen, sagte Goven.", "en": ["She has always been impeccable leader in this team, a model teammate, said Goven."]}} {"translation": {"de": "Er wurde zweimal verurteilt und verbrachte vier Jahre im Gefängnis, wurde aber nach einer Berufung freigesprochen, bevor ein Missstand erklärt wurde.", "en": ["He was sentenced twice and spent four years in prison but acquitted on appeal before a mistrial was declared."]}} {"translation": {"de": "Daher ist die Anerkennung der Existenz von Mikrofinanzinstituten als separate Einheit erforderlich.", "en": ["Because of that is required recognition on existence of micro financial institution as separate entity."]}} {"translation": {"de": "Ich habe vor, ihn ins Tiefe zu treiben und der Erste zu sein, der ihn stoppt.", "en": ["I plan to take him into deep waters and be the first one to stop him."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung von Biomasse zur Erzeugung von Wärme ist in der Tat schon seit mehreren Jahrhunderten von unseren Vorfahren angewandt worden.", "en": ["Using biomass to yield the heat simply in fact it?s have been done by our ancestors several century ago"]}} {"translation": {"de": "Diese Soldaten können auch Insektizide synthetisieren und lagern.", "en": ["These soldiers can also synthesise and store insecticide chemicals."]}} {"translation": {"de": "Das Forschungsteam hat auch die DNA von 44 Hauseidechsensorten bestellt und die genetischen Daten verwendet, um den Familienbaum dieser Tiere neu zu ordnen.", "en": ["The research team also ordered the DNA of 44 species of house lizards, and used the genetics data to reorganize the family tree of these animals"]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, Drayton sei ein Singapurer Unternehmen, das 68,57 Prozent der Indolakto-Aktien kontrollierte, die von INDF übernommen würden.", "en": ["She said Drayton was a Singaporean company controlling 68.57 percent of Indolakto shares which would be acquired by INDF."]}} {"translation": {"de": "Eine Möglichkeit, dieses Problem zu bewältigen, besteht darin, die Informationstechnologiesicherheit in den Schulunterricht einzubeziehen.", "en": ["One of way to face that is through incorporation of education on information technology security into school curriculum."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Trainer hatte Sevilla zu zwei Siegen in Folge 2006 und 2007 geführt, aber Spurs gaben sich nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem letzten Spiel nach dem", "en": ["The Spanish coach had guided Sevilla to back-to-back triumphs in 2006 and 2007 but Spurs bowed out after Pascal Chimbonda fired his spot-kick wide to hand PSV a 6-5 win in the shootout."]}} {"translation": {"de": "Ghazi Hamad, Sprecher der rivalisierenden Hamas-Bewegung, sagte, der designierte Ministerpräsident Ismail Haniya habe das Parlament bereits aufgefordert, am Samstag zusammenzutreten, um über die neue Zusammensetzung abzustimmen.", "en": ["Ghazi Hamad, spokesman for the rival Hamas movement, said premier-designate Ismail Haniya has already asked parliament to convene on Saturday to vote on the new line-up."]}} {"translation": {"de": "Koordinierender Minister für Wirtschaft Boediono sagte hier am Montag, dass die Regierung möglicherweise ihre Auslandsschulden in diesem Jahr zu decken, das nationale Haushaltsdefizit, das vorausgesagt wurde, das Ziel zu überschreiten.", "en": ["Coordinating Minister for the Economy Boediono said here on Monday the government would possibly increase its foreign debt this year to cover the national budget deficit which was predicted to surpass the target."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, sie haben vielleicht Buchungen für ihn gemacht, aber ich weiß nicht, ob er kommen wird.", "en": ["I think they've maybe made bookings for him but I don't know if he'll come."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen einfach so schnell wie möglich aus dem Gelände fahren, sagte ein Fahrzeugführer in einem seiner wenigen druckbaren Kommentare.", "en": ["We just want to get out of here as soon as possible, said one vehicle commander in one of his few printable comments."]}} {"translation": {"de": "Das jüngste Friedensabkommen hat bereits zur Schaffung eines gemeinsamen Armeekommandos geführt, das sich auf die Demobilisierung der Milizenkämpfer konzentriert.", "en": ["The latest peace accord has already led to the creation of a joint army command to focus on demobilising militia fighters."]}} {"translation": {"de": "Trotz früherer optimistischer Erklärungen sind intensive Bemühungen, mit Hilfe der ägyptischen Vermittlung, seine Freilassung zu sichern, bisher zu Null gekommen.", "en": ["Despite previous optimistic statements, intensive efforts, with the help of Egyptian mediation, to secure his release have so far come to naught."]}} {"translation": {"de": "Wir haben noch keine detaillierten Informationen darüber, wie sie ihren Rückflug steuern.", "en": ["We do not yet have detailed knowledge of how they navigate their return flight."]}} {"translation": {"de": "Der Beitrag der Banken hat das ursprüngliche Ziel von 3,87 Mrd. Rp überschritten, und die globale Fluktuation sollte für die Banken in Betracht gezogen werden, um das sorgfältige Risikomanagement vorzubereiten.", "en": ["The contribution from the banks has exceeded the initial target of Rp3.87 quintillion and the global fluctuation should be taken into consideration for the banks to prepare the careful risk management."]}} {"translation": {"de": "Die meisten der Zeit passt ihre Farbe perfekt zur Umgebung.", "en": ["Most of the time, its colour fits the surroundings perfectly."]}} {"translation": {"de": "Japanische Elektronikfabrik hat am vergangenen Sonntag bei der Eröffnung der Elektronikmesse in Las Vegas den größten Plasmafernseher der Welt bekannt gegeben", "en": ["Japan electronic factory is acquainted the biggest plasma television in the world at last Sunday at opening of electronics exhibition in Las Vegas"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat erklärt, sie möchte die Taliban durch Verhandlungen davon überzeugen, den Landesteil zu verlassen.", "en": ["The government has said it wants to persuade the Taliban to leave through negotiations."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Regierung hat die militärische Unterstützung der Taliban für die militärische Operation \"Sadr al-Awlaki\" angekündigt.", "en": ["A 14-year-old boy was killed in the attack, which took place on a main road leading east out of the Afghan capital which is often used by NATO and U.S.-led coalition troops, police said."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der UEFA-Europameisterschaft in Deutschland erholt.", "en": ["Altintop had surgery in Germany after injuring his foot in Turkey's 2-2 draw with Belarus on Wednesday, his club Bayern Munich said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Es wird kontrovers, weil die Stammzellen von Embryo genommen werden, sollte als menschliche respektiert werden", "en": ["It becomes controversy because the stem cells are taken from embryo, should be respected as human"]}} {"translation": {"de": "Dieses Enzym sollte ein Problem für die Käfer schaffen, denn der Körper sollte auch auf das Loch reagieren, das von der Käfer geöffnet wurde, so dass das Blut an diesem Ort sofort klonen und die Wunde repariert werden.", "en": ["This enzyme should create a problem for the gnat, because the body should also react to the hole opened by the gnat, causing the blood at this spot to clot immediately and the wound to be repaired."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff Informationstechnologie hat sich heute zu einem Begriff entwickelt, der viele Aspekte der Informatik und Technologie umfasst und der heute erkennbarer ist als je zuvor.", "en": ["Today, the term information technology has ballooned to encompass many aspects of computing and technology, and the term is more recognizable than ever before."]}} {"translation": {"de": "Andy Roddick und James Blake werden für die USA Singles spielen, während die Brüder Mike und Bob Bryan Doppelplätze spielen werden.", "en": ["Andy Roddick and James Blake will play singles for the USA while brothers Mike and Bob Bryan will play doubles."]}} {"translation": {"de": "Angola und Tunesien sind am Sonntag einen Punkt vor dem Viertelfinale des Afrikanischen Nationalcups gekommen.", "en": ["Angola and Tunisia moved to within a point of qualification for the quarter-finals of the African Nations Cup on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Fast 4.000 Menschen wurden seit der Einigung auf den Waffenstillstand getötet, und die Rebellen erklärten am Donnerstag, nachdem die Marine zwei vermutete Rebellenboote gesunken hatte und mindestens neun Menschen getötet hatte, dass der Waffenstillstand praktisch vorbei sei.", "en": ["Nearly 4,000 people have been killed since the ceasefire was agreed, and the rebels said late Thursday after the navy said it had sunk two suspected rebel boats, killing at least nine that the truce was effectively over."]}} {"translation": {"de": "Um den Prozess der flankierenden Kosten nachhaltig zu gestalten, dann erforderte flankierende Kosten.", "en": ["To make flanking process sustainable, then required flanking cost."]}} {"translation": {"de": "Duisburg liegt mit 18 Punkten einen Punkt über Cottbus und hat den 17. Platz.", "en": ["Duisburg are a point above Cottbus in 17th place with 18 points."]}} {"translation": {"de": "Es ist natürlich irrational zu glauben, dass Bienen diese Aufgabe gelöst haben, die der Mensch kaum bewältigen kann.", "en": ["It is obviously irrational to assume that bees have solved this task, which man can hardly manage."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt wurden seit Beginn des Streiks am 10. Januar 59 Menschen getötet, was internationale Verurteilung hervorrief.", "en": ["In all, 59 people have been killed since the strike began on January 10, sparking international condemnation."]}} {"translation": {"de": "Sein Gesicht ist aufgrund des geringen Lichts schwer zu erkennen, aber er wird in einem Wohnzimmer sitzen gesehen, in dem er eine schwarz-weiße Kefiya, das traditionelle arabische Kopftuch, trägt.", "en": ["His face is difficult to identify due to low light, but he is seen sitting in what appears to be a living room wearing a black and white kefiya, the traditional Arab headdress."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Instrumente, die zur Unterstützung des Tsunami-Frühwarnsystems eingesetzt werden, werden im südlichen Meer von Bali mit Hilfe des Baruna Jaya IV installiert.", "en": ["The two instruments which will be used to support the tsunami early warning system will be installed in the southern seas of Bali using the Baruna Jaya IV."]}} {"translation": {"de": "Die drei Verträge umfassten eine Verpflichtung von 1,6 Millionen Dollar für ein Projekt in Tungkal in der Provinz Jambi, 2,5 Millionen Dollar von Lundin Blora BV für die Bohrinsel 8 und 3,5 Millionen Dollar von JOB Pertamina und Medco Tomori für die Bohrinsel 2 im Block Tomori, Sulawesi.", "en": ["The three contracts comprised a $1.6 million commitment for a project in Tungkal in Jambi province, $2.5 million from Lundin Blora BV to drill rig 8 and $3.5 million from JOB Pertamina and Medco Tomori to drill rig 2 in Tomori block, Sulawesi."]}} {"translation": {"de": "Der israelisch-palästinensische Friedensprozess sollte ebenfalls ganz oben auf der Tagesordnung stehen, sagte ein hochrangiger Beamter des Verteidigungsministeriums unter Anonymität vor dem Treffen.", "en": ["The Israeli-Palestinian peace process was also to figure high on the agenda, a senior Defence Department official said on condition of anonymity ahead of the meeting."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen von der Seite der Hersteller gesehen, als ob Betrachter in der Produktion nur auf der Grundlage von Gewinn orientiert nur.", "en": ["Meanwhile seen from producer side, as if considering producer in producing only based on profit oriented only."]}} {"translation": {"de": "Was ist mit dem Finanzministerium passiert?", "en": ["What a financial report! What happened with the finance ministry."]}} {"translation": {"de": "Ihr Vorgänger wurde als luggable bezeichnet.", "en": ["Their predecessor was called the luggable."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Saison.", "en": ["Luciano Spalletti's side went above Juventus, who drew 1-1 at Catania on Saturday and are now three points behind in third, while Udinese stayed fourth after Fabio Quagliarella secured a 1-0 win at bottom side Cagliari."]}} {"translation": {"de": "Bei der Bombenexplosion wurde ein zweites Mitglied der von der Hamas angeführten Truppe in einem kritischen Zustand erkrankt und sieben weitere verletzt, so Krankenhausbeamte.", "en": ["The bomb blast left a second member of the Hamas-led force in a critical condition and wounded seven others, hospital officials said."]}} {"translation": {"de": "Seit der Gründung hat BRI eine Mission in der Entwicklung der Menschenwirtschaft, die nun durch die Konzentration auf Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe MSMB bestätigt wird.", "en": ["Since established, BRI has mission in people economy development, of which now is reconfirmed by focusing to micro, small and medium business MSMB."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für die Einfuhr von LNG aus Katar angekündigt.", "en": ["Energy and Mineral Resources Minister Purnomo Yusgiantoro said on Wednesday the planned import of liquefied natural gas LNG from Qatar was to meet medium-term needs."]}} {"translation": {"de": "Er merkte auch an, dass die Polizei in Highfield, einem wichtigen Zentrum der Oppositionsunterstützung, stark präsent sei.", "en": ["He also noted that police were maintaining a heavy presence in Highfield, a hotbed of opposition support."]}} {"translation": {"de": "Die Suns sind 30-12, zweite nur an die Boston Celtics für die beste Bilanz in der Liga.", "en": ["The Suns are 30-12, second only to the Boston Celtics for the best record in the league."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert ist am Dienstagmorgen für einen dreitägigen offiziellen Besuch in China in Peking angekommen.", "en": ["Israeli Prime Minister Ehud Olmert arrived in Beijing on Tuesday morning for a three-day official visit to China."]}} {"translation": {"de": "Wie die Funktion der menschlichen Netzhaut.", "en": ["Like the function of human retina."]}} {"translation": {"de": "Die Anlagebank PT Bank Himpunan Saudara hat am Donnerstag die Rupiah nach einer starken Aufwertung um Rp9.276 pro Dollar angekündigt.", "en": ["Investors tended to sell out the rupiah after it had sharply strengthened at Rp9,276 per dollar, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Pfister beschwerte sich, dass sein Team am Vorabend des Spiels von Kumasi nach Tamale reisen musste und die meisten", "en": ["Pfister complained that his team had been forced to travel from Kumasi to Tamale on the eve of the game and had wasted most"]}} {"translation": {"de": "Sie wurde 1874 geboren, so hieß es.", "en": ["She was born in 1874, it said."]}} {"translation": {"de": "Aber der auffälligste Unterschied für die Fans ist, dass die Oberfläche von grün auf blau geändert hat.", "en": ["But the most striking difference for the fans is that the surface has changed from green to blue."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen integriert wird Dienstleistungen in Bohrungen, Versand, Informationstechnologie, seismische Überwachung und andere, sagte er.", "en": ["The company integratedly will provide services in drilling, shipment, information technology, seismic survey and others, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein verrücktes Medienumfeld.", "en": ["It's a crazy media environment."]}} {"translation": {"de": "Der weiße Storch lebt in Mitteleuropa und wandert für den Winter nach Afrika auf einer Reise von ca. 4350 Meilen 7000 Kilometern.", "en": ["The white stork lives in central Europe and migrates to Africa for winters on a journey of about 4350 miles 7000 kilometres."]}} {"translation": {"de": "Am 9. April wurde die Statue des irakischen starken Mannes auf einem zentralen Platz mit einem Seil um den Hals abgerissen, in einer Vorahnung auf sein eigenes Erhängen am 30. Dezember letzten Jahres, nach seiner Verurteilung für Verbrechen gegen die Menschlichkeit.", "en": ["On April 9, the Iraqi strongman's statue in a central square was torn down with a rope around the neck, in a premonition of his own hanging last December 30, after his convictionn for crimes against humanity."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Zahl der Todesopfer fiel, stieg die Zahl der Unfälle um 2,4 Prozent gegenüber 2005, sagte Chekalin, und schien schlechte Fahrerschulung für das Blutbad verantwortlich zu machen.", "en": ["Though the death toll fell, the number of accidents rose 2.4 percent on the 2005 figure, Chekalin said, blaming poor driver training for the carnage."]}} {"translation": {"de": "Die Innenseite der Zähne ist hohl und an die Giftdrüsen angeschlossen.", "en": ["The insides of its teeth are hollow and connected to the glands of venom."]}} {"translation": {"de": "Citroens Sebastien Loeb war bereit, die Meisterschaftsführung zu übernehmen und einen vierten Sieg in Folge bei der Rallye Argentina zu feiern, nachdem er am Samstag eine unbeschwerte zweite Etappe absolviert hatte.", "en": ["Citroen's Sebastien Loeb was poised to take the championship lead and celebrate a fourth Rally Argentina win in a row after an untroubled second leg on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Fenster wurden um das Adler-Emblem auf der Fassade zerschlagen und es gab Brandmarken auf der angrenzenden Wand.", "en": ["Several windows were smashed around the eagle emblem on the facade and there were burn marks on the adjacent wall."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Investoren haben vor allem Blue Chips in den Bereichen Telekommunikation und Bergbau aufgekauft.", "en": ["Foreign investors have mainly bought blue chips in the telecommunication and mining sectors."]}} {"translation": {"de": "Die Kontrolle der Zentralbank über das Risikomanagement und die gute Corporate Governance der Banken ist strenger, so er.", "en": ["The central bank's control over banks' risk management and good corporate governance is tighter, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die offizielle Formulierung für den Staatshaushalt 2008, die ihr Ministerium dem DPR vorgelegt hatte, mit der Annahme eines Durchschnittspreises von 110 US-Dollar pro Barrel erstellt wurde.", "en": ["She said the official formulation for the state budget in 2008 her ministry had submitted to the DPR was made with the average price assumption of US$110 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Denken wir daran, warum der Kuckucksvögel seine Nachkommen anderen Vögeln überlässt.", "en": ["Let us think about why the cuckoo bird leaves its offspring to the care of other birds."]}} {"translation": {"de": "Deutschland möchte, dass sich die EU verpflichtet, die schädlichen Emissionen bis 2020 um 30 Prozent zu reduzieren.", "en": ["Germany would like the bloc to commit to reducing harmful emissions by 30 percent by 2020."]}} {"translation": {"de": "Der dänische Wissenschaftler W.L.Johannsen fasst die Sache so zusammen.", "en": ["The Danish scientist W.L.Johannsen sums the matter up this way."]}} {"translation": {"de": "Drei Minuten später hat Omer Golan das einzige Tor aus einer Ecke von Moshe Ohayon erschossen.", "en": ["Omer Golan scored the only goal from a Moshe Ohayon corner three minutes later."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis dieser Zusammenarbeit ist ein Minuteroboter, der 0,015 Unze 0,42 Gramm wiegt und 13 Fuß 4 Meter pro Minute läuft.", "en": ["The outcome of this collaboration is a minute robot weighing 0,015 ounce 0,42 gram and walking 13 feet 4 metres a minute."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden von niemandem wegen eines vermissten Journalisten kontaktiert, und unsere Polizei wurde nicht über einen Journalisten informiert, der im Süden reist, sagte er.", "en": ["We have not been contacted by anyone for a missing journalist and our police were not informed of any journalist traveling in the south, he said."]}} {"translation": {"de": "Hauptzahlung und Zinsen von Auslandsschulden der Regierung und private.", "en": ["Principal payment and interest of foreign debts of government and private."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Halbzeit des spanischen Cups gegen Valencia mit einem 1-1-Sieg in der ersten Halbzeit des ersten Legs in Valencia geschlagen.", "en": ["A goal well into injury-time by Xavi gave Barcelona a 1-1 draw at home to Valencia in their Spanish Cup semi-final first leg clash here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "PT Bukit Pembangkit Innovative ist ein Konsortium, das ein 2x100 MW Dampfkraftwerk in Banjarsari Gebiet im Bezirk Lahat bauen und betreiben soll.", "en": ["PT Bukit Pembangkit Innovative is a consortium to build and operate a 2x100 MW steam power plant in Banjarsari area in Lahat district."]}} {"translation": {"de": "Er wurde der erste russische Mann, der in der 24-jährigen Geschichte des Events in die Finale gelangte.", "en": ["He became the first Russian man to reach the final four in the 24-year history of the event."]}} {"translation": {"de": "Die innere Struktur des Motors ist äußerst komplex.", "en": ["The inner structure of the motor is extremely complex."]}} {"translation": {"de": "Hinter der besonderen Eigenschaft der Carboransäure verbergen sich zwei Geheimnisse.", "en": ["There are two secrets behind the specific characteristic of carboran acid."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass PT Gunung Tua Mandiri Produktionskapazität war 1,5 Millionen Tonnen pro Jahr und hatte eine Reserve von 30 Millionen Tonnen.", "en": ["He said PT Gunung Tua Mandiri's production capacity was 1.5 million tons a year and had a reserve of 30 million tons."]}} {"translation": {"de": "Rohs Zustimmungsraten sind auf rund 10 Prozent gefallen, was hauptsächlich auf die schwache Wirtschaft, eine Reihe von politischen Umschwüngen und die erhöhten Spannungen wegen des nordkoreanischen Atomtests im vergangenen Oktober zurückzuführen ist.", "en": ["Roh's approval rating has nosedived to around 10 percent, due mainly to the sluggish economy, a string of policy flip-flops and heightened tensions over North Korea's nuclear test conducted last October."]}} {"translation": {"de": "Die Finanzierung durch KPR und KKB erreicht derzeit 500 Milliarden Rp pro Monat, und unser Ziel für die kommenden Monate liegt bei 2 bis 3 Billionen Rp, sagte er.", "en": ["KPR and KKB financing reaches Rp500 billion a month at present and our target for the months to come is around Rp2 trillion to Rp3 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die BIP-Zahlen des japanischen Bruttoinlandsprodukts in der vergangenen Woche höher als erwartet gesehen wurden, die Wahrscheinlichkeit einer Zinserhöhung auf 0,5 Prozent erhöhten, sind Händler unsicher, ob die Zentralbank bereit ist, einen Schritt zu tun.", "en": ["Although stronger-than-expected Japanese gross domestic product GDP figures last week were seen as boosting the chances of a rate hike to 0.5 percent, dealers are unsure whether the central bank is ready to make a move."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Jabar wurde am 20. Mai 1961 gegründet und ist heute die größte regionale Entwicklungsbank des Landes mit 133 Büros, die sich vorwiegend in den Provinzen West-Java und Banten befinden.", "en": ["Established on May 20, 1961, Bank Jabar is currently the country's largest regional development bank with 133 offices mostly located in West Java and Banten provinces."]}} {"translation": {"de": "Es ist noch nicht sicher, ob die globale Erwärmung die Ursache ist, aber das Ereignis stärkt die Meinung, dass die Schmelzrate des Eises geringer ist als seine Bildung.", "en": ["It is not certain yet whether global warming is the cause, but the event strengthens the opinion that ice melt down rate is less than its formation."]}} {"translation": {"de": "Blair flog nach Hause, nachdem es ihm in einer Reihe von Telefongesprächen mit den Führern der kriegerischen politischen Parteien der britisch regierten Provinz nicht gelungen war, eine Pattsituation in Bezug auf die Polizei zu lösen - eines der letzten Hindernisse für die Wiedereinsetzung einer protestantisch-katholischen Versammlung mit Machtteilung im März.", "en": ["Blair flew home after failing in a series of phone calls to leaders of the British-ruled province's warring political parties to resolve a stand-off over policing -- one of the last obstacles to the restoration in March of a Protestant-Catholic power-sharing assembly."]}} {"translation": {"de": "Trotz eines anhaltenden Rückgangs in den letzten Tagen war der aktuelle Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem US-Greenback relativ stabil, da die Regierung erwartet, dass die Rupiah in diesem Jahr zwischen 9.000 und 9.500 Rupiah pro Dollar handeln wird, sagte er.", "en": ["Despite a persistent drop over the past few days the rupiah's current exchange rate against the US greenback was relatively stable now that the government expected the rupiah to trade at between Rp9,000 and Rp9,500 per dollar this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist wissenschaftlich nicht zu rechtfertigen, dass ein so perfektes Design wie dieses zufällig entstanden sein könnte.", "en": ["It is scientifically unjustifiable to argue that such a perfect design as this could have come about haphazardly."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten streiten bereits über die Irak-Politik, wobei die Demokraten Bush zu zwingen versuchen, einen Termin für den Abzug der US-Truppen zu akzeptieren.", "en": ["The two sides are already doing battle over Iraq policy, with Democrats trying to force Bush to accept a date for withdrawing U.S. troops."]}} {"translation": {"de": "Wenn die amerikanischen Truppen vor der Sicherheit Bagdads zurücktreten, würde die irakische Regierung von Extremisten auf allen Seiten überrannt, sagte Bush.", "en": ["If American forces step back before Baghdad is secure, the Iraqi government would be overrun by extremists on all sides, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler, die die Situation überwachen, befürchten, dass das Ereignis noch nicht gestoppt ist.", "en": ["The monitoring scientists are anxious the event is not stopped yet."]}} {"translation": {"de": "Die Marine führte am 28. Februar einen ähnlichen Angriff durch und sank ein identisches Schiff vor der Südküste der Insel, so die Verteidigungsbehörden hier.", "en": ["The navy carried out a similar attack on February 28 and sank an identical craft off the island's southern coast, according to defence authorities here."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Wirtschaft hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt, hat aber auch in den letzten Jahren deutliche Wachstumssteigerungen verzeichnet.", "en": ["Among the improving US economic indicators was the U.S. service sector which showed a better-than-expected reading of 52 for April, up from 49.6 in March. Besides, a number of US oil and mining companies were also recording a better growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie werden weiterhin miteinander interagieren, an verschiedenen Programmen beteiligt sein und sich weiterhin den Fortschritt der Projekte verfolgen, Lehren teilen und das Netzwerk der KlimaverhüterInnen inspirieren und erweitern.", "en": ["They will keep interacting, involved in various programs, and will keep tracking each other project progress, sharing lessons to inspire and extend the network of climate prevention initiators."]}} {"translation": {"de": "Ich betrachte (dies) als einen sehr ernsten Angriff, sagte US-Botschafter Charles Ries vor dem modernen, gläsernen Gebäude.", "en": ["I'm treating (this) as a very serious attack, US ambassador Charles Ries told reporters outside the modern glass-fronted building."]}} {"translation": {"de": "Später wurden von mehreren Forschungsgruppen mehrere Methoden zur Synthese des Stoffes gefunden.", "en": ["Later on several ways to synthesize the compound have been found by several research groups."]}} {"translation": {"de": "Ein so sorgfältig erarbeitetes und kalkuliertes System wie dieses ist unbestreitbarer Beweis für die Perfektion der Schöpfung.", "en": ["Such a carefully engineered and calculated system as this is indisputable evidence of the perfection in creation."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für die nächsten drei Jahre ernsthaft geprüft.", "en": ["Foreign Minister Taro Aso will visit for talks with his South Korean counterpart Song Min-Soon, said ministry spokesman Ryoo Joohan, adding details had yet to be fixed."]}} {"translation": {"de": "Eine davon ist die Venuspflanze, die Insekten, die sie besuchen, fängt und ernährt.", "en": ["One of these is the Venus plant, which catches and feeds on insects that visit it."]}} {"translation": {"de": "Seit Mitte der 80er Jahre sind diese fast ausschließlich progressiven Scan.", "en": ["These have been almost exclusively progressive scan since the middle 1980s."]}} {"translation": {"de": "Das ägyptische Parlament hat am Sonntag mit der Debatte über die nderungen begonnen, wobei rund 100 Abgeordnete, hauptsächlich Islamisten, die Sitzung aus Protest gegen den Versuch, die Verfassung zu ändern, boykottierten.", "en": ["Egypt's parliament on Sunday began debating the changes with around 100 MPs, mainly Islamists, boycotting the session in protest at the attempt to change the constitution."]}} {"translation": {"de": "Diese Periode wird als die letzte Periode vor dem Aussterben der Dinosaurier vor etwa 65 Milliarden Jahren angesehen.", "en": ["This period is believed as the latest period before dinosaurs disappeared from the earth about 65 billion years ago."]}} {"translation": {"de": "Es ist geplant, dass die Bilder, die das Teleskop aufgenommen hat, im Internet angeschaut werden können.", "en": ["It is planned that pictures captured by the telescope can be browsed in the internet."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine enorme logistische Herausforderung, aber die Art und Weise, wie die Teams miteinander arbeiten, um sich selbst zu regulieren, ist möglich.", "en": ["It's a huge logistical challenge but the way the teams are working with each other to self-regulate testing it is possible."]}} {"translation": {"de": "Fleming ergänzte, dass der Iran ein Grundrecht auf den Betrieb von Kernkraftwerken habe, vorausgesetzt, dies geschiehe auf transparente und legale Weise.", "en": ["Fleming added that Iran had a basic right to operate nuclear facilities, provided that this was done in a transparent and legal way."]}} {"translation": {"de": "Yukos, das lunternehmen Chodorkowski, wurde inzwischen von russischen Gerichten zerstückelt.", "en": ["Yukos, the oil firm Khodorkovsky built up, has since been dismembered by the Russian courts."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, einer der Lizenzschuldner sei zu seinem Büro gekommen, um einen Protest gegen die Reiseverbote einzureichen.", "en": ["He said one of the royalty debtors had come to his office to lodge a protest against the travel bans."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingung ist nicht förderlich für die Softwareindustrie und Investitionen in Indonesien.", "en": ["This condition is not condussive for software industries and investment in Indonesia as well"]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Helikopter feuerten am Samstag in den Norden des Gazastreifens, was die Einwohner als den heftigen Feuerausbruch zwischen israelischen Truppen und palästinensischen Kämpfern seit dem Waffenstillstand im November bezeichneten.", "en": ["Israeli helicopters fired into the northern Gaza Strip on Saturday in what local residents described as the fiercest exchange of fire between Israeli forces and Palestinian fighters since a November truce."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns zunächst einmal daran erinnern, was eigentlich gesagt wurde.", "en": ["Let us first recall what is actually said."]}} {"translation": {"de": "Die Besonderheiten der Ichthyosaurierstruktur würden scheinbar eine lange Zeit für ihre Entwicklung erfordern und somit einen sehr frühen Ursprung für die Gruppe, aber es gibt keine bekannten permischen Reptilien, die ihnen vorausgehen.", "en": ["The peculiarities of ichthyosaur structure would seemingly require a long time for their development and hence a very early origin for the group, but there are no known Permian reptiles antecedent to them."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Torhüter Crespo zeigte jedoch die Stärke der Mannschaft in der Tiefe, als er Dejan Stankovics Kreuz 76 Minuten nach dem geschickten Schießen von Cassano ins Ziel schlug.", "en": ["Argentine striker Crespo showed their strength in depth, though, when he nodded in Dejan Stankovic's cross on 76 minutes after the in-form Cassano had expertly smashed home."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht hat auch gesagt, dass Chinas Einsatz von Missiles gegen Taiwan immer weiter zunehmen und keine Anzeichen dafür gibt, dass es bald ein Ende haben wird.", "en": ["The report also said China's deployment of missies aimed at Taiwan is still increasing and shows no sign of ending soon."]}} {"translation": {"de": "Die Intensität war für Nummer eins Justine Henin keine Sorge, die heisse Mittagsbedingungen überwand und mit 6-2, 6-1 über Italiens Sara Errani voranschlug.", "en": ["Intensity was not a worry for number one Justine Henin, who overcame sweltering mid-day conditions to advance over Italy's Sara Errani 6-2, 6-1."]}} {"translation": {"de": "Soepomo, der Direktor des Finanzministeriums für vielfältigen Staatsvermögen, sagte hier Freitag die Unternehmen, die ihre royatly zahlen Verpflichtungen erfüllt haben, waren PT Kideco Jaya Agung Rp110 Milliarden, PT Adaro Indonesien Rp150 Milliarden und PT Berau Coal Rp90 Milliarden.", "en": ["Soepomo, the finance ministry's director of multifarious state wealth, said here Friday the companies that had fulfilled their royatly paying obligations were PT Kideco Jaya Agung Rp110 billion, PT Adaro Indonesia Rp150 billion and PT Berau Coal Rp90 billion."]}} {"translation": {"de": "Sie fügte jedoch hinzu, dass es für die Regierung recht schwierig sein werde, das Wirtschaftswachstumsziel von 6,3 Prozent für dieses Jahr zu erreichen.", "en": ["But she added the government would find it quite hard to achieve the economic growth target of 6.3 percent for this year."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur sagte weiter, Handel Erleichterung durch die Schaffung von Sonderwirtschaftszonen, die Förderung eines Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit dem wichtigsten Exportziel Japan und die Umsetzung der National Single Window Scheme für Händler bis 2008 ist entscheidend, um Indonesiens gegenwärtigen externen Einnahmen CXR.", "en": ["The agency further said trade facilitation through the creation of Special Economic Zones, the push for an Economic Partnership Agreement with top export destination Japan and the implementation of National Single Window scheme for traders by 2008 is vital to raise Indonesia's current external receipts CXR."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang der cGMP-Anzahl beeinflusst die Ionenkanäle in der Zelle.", "en": ["The fall in the cGMP amount affects the ion channels in the cell."]}} {"translation": {"de": "Es ist wegen der Schwierigkeiten bei der Wahl des Mechanismus der chemischen Stoffe, die Informationen für bestimmte Geschmack und Geruch wie süß, bitter, Salz, duftende Aroma und Geruch liefern.", "en": ["It is because of difficulties in choosing mechanism of chemical substances which provide information for certain taste and smell such as sweet, bitter, salt, fragrant aroma and reek."]}} {"translation": {"de": "Dennoch ist dies für den Fledermäuse nie ein Problem, da er die Frequenz der Geräusche, die er an sich bewegt, anpasst, als ob er den Dopplereffekt kannte.", "en": ["Nevertheless, this is never a problem for the bat because it adjusts the frequency of sounds that it sends towards moving objects as if it knows about the Doppler Effect."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten für die Ratings sind stabil.", "en": ["The Outlook for the ratings is Stable."]}} {"translation": {"de": "Das erwies sich allerdings als nicht so einfach.", "en": ["But that proved not so easy."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug stürzte über dem Luftwaffenstützpunkt der Royal Air Force Ternhill in der Nähe von Market Drayton in Shropshire ab.", "en": ["The aircraft crashed over the Royal Air Force's Ternhill airbase near Market Drayton, Shropshire."]}} {"translation": {"de": "Einzelne Kohlenatome, die in der oberen Atmosphäre ist radioaktiv und verbindet sich sofort mit Sauerstoff, um Kohlendioxid von Pflanzen verwendet.", "en": ["Single carbon atoms resulted in the upper atmosphere is radio active and instantly combines with oxygen to form carbon dioxide used by plants."]}} {"translation": {"de": "Wir stiegen aus dem Jeep heraus.", "en": ["We got out of the jeep."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeit von SOD wird aktiver sein, mit der Existenz von Polypheron aus Teekonsum erhalten.", "en": ["The work of SOD will be more active with the existence of polypheron obtained from tea consumption."]}} {"translation": {"de": "Der Tigris teilt Bagdad in zwei und die Sarafiya-Brücke ist eine wichtige Verkehrsachse im Norden der Stadt.", "en": ["The Tigris River cuts Baghdad in half and the Sarafiya bridge is a key artery in the northern part of the city."]}} {"translation": {"de": "ffentliche Erwartung an Gouverneur von BI, dass gewählt werden wird, dass kann BI im Schutz der Stabilität des Rupiah Wert.", "en": ["Public expectation to governor of BI that will be elected is that can guard BI in protecting stability of Rupiah value."]}} {"translation": {"de": "Der Fisch nutzt diese Elektrizität, um seine Raubtiere zu töten, indem er ihnen einen elektrischen Schock gibt.", "en": ["The fish uses this electricity to kill its predators by giving them an electric shock."]}} {"translation": {"de": "Die Anlage- und Finanzmärkte in den USA und einigen asiatischen Ländern waren am Montag wegen Feiertage geschlossen.", "en": ["Traders were focused on the BoJ's monetary policy meeting on Tuesday and Wednesday amid thin trading, with financial markets closed in the United States and some Asian countries Monday for public holidays."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, die natürliche Auslese sollte jede Kreatur, die sich voranadaptiert hat, ausschließen, da sie, wenn sie Merkmale erworben hätte, die ihr das Überleben an Land ermöglichen würden, sicherlich im Meer benachteiligt wäre.", "en": ["On the contrary, natural selection should eliminate any creature which underwent preadaptation, since acquiring traits which would enable it to survive on land would surely place it at a disadvantage in the sea."]}} {"translation": {"de": "Wir fuhren Wolken von Peking am letzten Sonntag Nachmittag weg.", "en": ["We drove clouds away from Beijing on the last Sunday afternoon"]}} {"translation": {"de": "Die BIP-Projektion, die höher war als die Bank Indonesia die Zentralbank Prognose von 6,1 Prozent, basierte auch auf der Annahme, dass die Rezession in den USA und globalen Abschwung hatte keine signifikanten Auswirkungen auf die indonesische Wirtschaft, sagte er.", "en": ["The GDP projection which was higher than Bank Indonesia the central bank's forecast of 6.1 percent was also based on the assumption that the US recession and global slowdown had no significant impact on the Indonesian economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Männer wurden aus (der zentralen indischen Stadt) Indore entführt, sagte R.C. Mishra, stellvertretender Generalinspektor der Polizei im nördlichen Bundesstaat Haryana, wo der Anschlag stattfand.", "en": ["The two men were picked up from (the central Indian city of) Indore, said R.C. Mishra, deputy inspector general of police in the northern state of Haryana, where the attack took place."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Truppen im Irak verlängert, um die militärischen Möglichkeiten des Landes zu verbessern.", "en": ["Top Democrats in Congress denounced Wednesday the Pentagon's decision to extend troop deployments in Iraq as the consequence of White House policy failures."]}} {"translation": {"de": "Jüngste Erkenntnisse deuten darauf hin, dass fast alle Phylen, die grundlegendsten Tierteilungen, in der Kambrischen Periode abrupt entstanden sind.", "en": ["Recent findings indicate that almost all phyla, the most basic animal divisions, emerged abruptly in the Cambrian period."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung bereitet sich auf die Einführung eines neuen Sicherheitsplans vor, der darauf abzielt, die religiöse Gewalt in der Hauptstadt einzudämmen, aber seit dieser in diesem Monat angekündigt wurde, gab es eine Reihe von Bombenanschlägen und kein Anzeichen für eine Verringerung der Tötungskommandos.", "en": ["The government is preparing to launch a new security plan aimed at stemming sectarian violence in the capital, but since it was announced this month there have been a series of bombings and no sign of any let up in death squad killings."]}} {"translation": {"de": "Die schiitischen und sunnitischen Extremisten sind unterschiedliche Gesichter derselben totalitären Bedrohung, sagte Bush in seiner jährlichen Rede zur Lage der Nation vor der gemeinsamen Sitzung des Kongresses.", "en": ["The Shi'a and Sunni extremists are different faces of the sametotalitarian threat, Bush said in his annual State of the Union speech before the joint session of Congress."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Sprachen wurden entwickelt, darunter auch Sprachen für kommerzielle Programmierung, wie COBOL.", "en": ["Many other languages were developed, including ones for commercial programming, such as COBOL."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Ecuador sind am Dienstag wegen der eskalierenden Gewalt zwischen Kongress und Präsidenten wegen unbekannter Schusswaffen auf eine Menge von Anhängern des entlassenen ecuadorianischen Parlamentariern ausgetragen worden.", "en": ["Unidentified gunmen on motorcycles shot at a crowd of supporters of fired Ecuadorean lawmakers, injuring two people on Tuesday and escalating violence in a feud between Congress and the president, witnesses said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung in der Provinz Saada in Nordjemen wegen der schrecklichen Lage in der Provinz angeklagt.", "en": ["At least 160 Shiite rebel fighters were killed in two weeks of fierce fighting with army forces in the northern Yemeni province of Saada, a military official said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation stieg im Juli und August 2007 von 0,45 Prozent und 0,33 Prozent im gleichen Zeitraum des Vorjahres auf 0,72 Prozent bzw. 0,75 Prozent.", "en": ["Inflation rose on month to 0.72 percent and 0.75 percent respectively in July and August 2007 from 0.45 percent and 0.33 percent in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Mittelfeldspieler schoss von 20 Metern nach guter Arbeit von Tinga und der Brasilianer vergrößerte Dortmunds Vorsprung drei Minuten später, indem er aus der Nähe einstieß.", "en": ["The Italian midfielder struck from 20 metres after good work from Tinga and the Brazilian extended Dortmund's lead three minutes later, nodding in from close range."]}} {"translation": {"de": "Die winzige Batterie kann als Energiequelle für medizinische Sensoren dienen.", "en": ["The tiny battery can be energy sources for medical sensors."]}} {"translation": {"de": "Sechs Parteien, die beiden Koreas, die Vereinigten Staaten, China, Japan und Russland, haben sich letzte Woche darauf geeinigt, verschiedene Formen der wirtschaftlichen und humanitären Hilfe gegen Schritte Pjöngjangs zu tauschen, seine Atomwaffen und Entwicklungsprogramme aufzugeben.", "en": ["Six parties the two Koreas, the United States, China, Japan and Russia agreed last week to exchange various forms of economic and humanitarian aid for steps by Pyongyang to abandon its nuclear arms and development programs."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde in Übereinstimmung mit den Satzungen der Gesellschaft und das geltende Recht, Bakrie Sumatra Plantations Corporate Secretary Fitri Barnas sagte in einem Bericht an die Kapitalmarktaufsicht Agentur-Finanzinstitute Bapepam-LK.", "en": ["The transaction was made in accordance with the articles of corporation and the prevailing law, Bakrie Sumatra Plantations Corporate Secretary Fitri Barnas said in a report to the Capital Market Supervisory Agency-Financial Institutions Bapepam-LK."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Innenminister hat sich zwar für die ffnung der ffentlichkeit ausgesprochen, aber er hat sich nicht entschlossen, die ffnung zu verlängern.", "en": ["He did get a rare Premier League start last week but put in a disappointing performance against Birmingham City when he was picked to play on the wing."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Spieler Vincenzo Iaquinta schoss dann zweimal für Juve, wobei Pozzi den zweiten streichte, bevor der Ersatzspieler Alessandro Del Piero die Überfahrt der Heimat mit einer Strafe besiegte.", "en": ["Italy forward Vincenzo Iaquinta then struck twice for Juve either side of Pozzi's second before substitute Alessandro Del Piero sealed the home side's passage with a penalty."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, Indonesien sei bereit, seine Zusammenarbeit mit anderen Ländern im Bereich Handel, Investitionen und Finanzen zu verstärken.", "en": ["She said Indonesia was ready to step up its cooperation with other countries in trade, investment and financial sectors."]}} {"translation": {"de": "Die NPLs im Januar machten 6,8 Prozent der Gesamtausgaben aus, gegenüber 7 Prozent Ende 2006.", "en": ["January's NPLs accounted for 6.8 percent of the total outstanding loans, down from 7 percent at the end of 2006."]}} {"translation": {"de": "Wir haben experimentiert, indem wir insgesamt zehn Stück Papier verwendet haben.", "en": ["We have experimented by using ten pieces of paper altogether."]}} {"translation": {"de": "Inflation ist das Gleichgewicht zwischen Geld- und Warenströmen.", "en": ["Inflation is the balance between the flows of money and goods."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten verurteilen die Terroranschläge, so fügte er hinzu.", "en": ["The United States condemns the terrorist attacks, he added."]}} {"translation": {"de": "Es gibt kein Land in der SADC (South African Development Community), das sich erheben und sagen kann, Simbabwe habe Fehler gemacht.", "en": ["There is no country in SADC (the Southern African Development Community) that can stand up and say Zimbabwe has faulted."]}} {"translation": {"de": "Der Schaden wurde auf bis zu 40 Millionen Euro (53 Millionen Dollar) geschätzt.", "en": ["The damage was estimated at up to 40 million euros (53 million dollars)."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag ergibt sich aus den Flugstunden oder mindestens 160.000 US-Dollar pro Monat pro Flugzeug.", "en": ["The value of the contract is based on flight hours or at least US$160,000 monthly for each plane."]}} {"translation": {"de": "Er konnte nicht bestätigen, ob der Amerikaner oder die anderen beiden Personen Botschaftsangestellte waren.", "en": ["He could not confirm whether the American or the other two people were embassy employees."]}} {"translation": {"de": "Ein Soldat wurde bei einem indirekten Feuerangriff auf seine Einheiten ebenfalls südlich von Bagdad getötet und drei verletzt.", "en": ["One soldier was killed and three wounded in indirect fire attack targeting their units also south of Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Donnerstagvormittag leicht um zwei Punkte auf Rp9,115/9,117 pro Dollar gegenüber Rp9,117/9,133 pro Dollar am Dienstag.", "en": ["The rupiah slightly rose by two points to Rp9,115/9,117 per dollar on Thursday morning compared with Rp9,117/9,133 per dollar on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation behaupteten, dass die globale Erwärmung einen engen Zusammenhang mit dem Fleischkonsum habe.", "en": ["The Scientists from Food and Agricultural Organization claimed that the global warming had a close relation to meat consumption"]}} {"translation": {"de": "Zuvor hatte der UN-Hochkommissar für Flüchtlinge (UNHCR) protestiert, dass Nairobis Abschiebungen gegen internationales Recht verstoßen.", "en": ["Earlier, the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) agency had protested that Nairobi's deportations violated international law."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturerhöhung im Nordpol der Arktis führt zu einer schnelleren und ausdehnenden Eisschmelze.", "en": ["The temperature increase at the Arctic region, north pole, causes faster and expanding ice melting."]}} {"translation": {"de": "Zwei Flügel sind auf einem Körper versetzt, der eine Farbskalierung von Eisblau bis Maroon aufweist.", "en": ["Two wings are cross-placed on a body that displays a colour gradation from ice blue to maroon."]}} {"translation": {"de": "Wir bewerten die Situation der Mission und werden uns sehr bald dazu äußern, fügte er hinzu.", "en": ["We are evaluating the situation of the mission and very soon, we will pronounce ourselves on the matter, he added."]}} {"translation": {"de": "Mbokani setzte die 1982 und 1983 Meister von Liege in der 54. Minute auf den Weg zum Titel, als er sich auf einen Curling-Pass von Reginal Goreux stützte und den Ball ins Ziel schoss.", "en": ["Mbokani put Liege, champions in 1982 and 1983, on the road to the title in the 54th minute when he latched on to a curling pass from Reginal Goreux and slotted the ball home."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Torhüter Daniel Guiza hat zweimal seinen Serienrekord überschritten.", "en": ["Mallorca's Spain striker Daniel Guiza scored twice taking his tally for the season to 17."]}} {"translation": {"de": "Durch diesen Prozess wird Benzin in größerer Menge und besserer Qualität produziert.", "en": ["Through this process will be produced petrol in more amount and better quality."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage ihrer Ergebnisse sagen Parker und ihre Kollegen, dass körperliche Betätigung Aufmerksamkeit bei der Prävention von vorübergehender Hypertonie bei jungen Erwachsenen verdient, insbesondere im mittleren Alter.", "en": ["Based on their results, Parker and her colleagues say physical activity merits attention in the prevention of incident hypertension among young adults, particularly as they move into middle age."]}} {"translation": {"de": "Abes Bemerkungen kamen, nachdem sich auch Janagisawa in derselben Ausschusssitzung entschuldigt hatte, sich aber weigerte, sich den Forderungen der Opposition nach Rücktritt zu beugen.", "en": ["Abe's comments came after Yanagisawa also apologized in the same committee session but refused to bow to opposition calls to resign."]}} {"translation": {"de": "Mein Lebensweg hat mich tatsächlich dazu geführt, Taxonom der Agaricales Pilze zu werden.", "en": ["My life path has indeed taken me to become a taxonomist of Agaricales fungi."]}} {"translation": {"de": "Weitere Schritte zur Demontage nuklearer Anlagen würden mit bis zu 950.000 Tonnen Schweröl oder anderen Hilfsleistungen belohnt.", "en": ["Further steps to disable nuclear facilities would be rewarded with up to 950,000 tons of heavy oil or other aid."]}} {"translation": {"de": "Die hnlichkeiten betreffen die Grundlagenwissenschaften und die Problemlösungstechniken, die von beiden Disziplinen verwendet werden.", "en": ["The similarities covers basic science and problem solution techniques used by both disciplines."]}} {"translation": {"de": "RFID-Leser emittieren Funksignale, die die Antenne der RFID-Karten anregen.", "en": ["RFID reader emits radio wave signals which will induce the antenna of the RFID cards."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Confidence now flowing, Michael Essien almost doubled Chelsea's lead moments later with a swerving 25-yard strike that skimmed the crossbar."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen entschieden.", "en": ["A Hong Kong father who punished his son by forcing him to parade naked twice in public has been ordered by a court to live in a shelter and to undergo counselling before returning to the family home, a news report said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Vers im Koran, der besagt: Haben sie nicht das Kamel - wie es erschaffen wurde, betrachtet?", "en": ["The verse in the Qur?an stating, Have they not looked at the camel - how it was created."]}} {"translation": {"de": "Porto, die bereits Ligameister sind, hat Vitoria Setubal im anderen Halbfinale am Dienstag mit 3:0 besiegt.", "en": ["Porto, who have already been crowned league champions, beat Vitoria Setubal 3-0 in the other semi-final on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Henri sagte, wenn die Weltbank diese Komponenten bei der Berechnung der Armutsquote verwenden wollte, sollte sie auch die Quellen des Wirtschaftswachstums, die Richtung der Armutsprogramme und den Zeitraum, in dem der Armutshaushalt realisiert wurde, beachten.", "en": ["Henri said if the World Bank wanted to use these components in calculating the poverty rate, it should also pay heed to the sources of economic growth, the direction of poverty programs and the period in which the poverty budget was realized."]}} {"translation": {"de": "Was der Benutzer tun muss, ist, Passwort für Wi-Fi-Netzwerk, das wir verwenden.", "en": ["What the user need to do is to enter password for Wi-Fi network we use."]}} {"translation": {"de": "Nur Low Frequency RFID kann ohne Lizenz oder Genehmigung frei eingesetzt werden.", "en": ["Only low frequencies RFID can be used freely without any license or permit."]}} {"translation": {"de": "Das soll das Wärmegleichgewicht erhalten.", "en": ["This is to maintain the heat balance."]}} {"translation": {"de": "Sie suchen nach Schwellenmärkten, und Indonesien ist einer davon, sagte er, fügte hinzu, dass dies die Währung des Landes aufgewertet habe.", "en": ["They are looking for emerging markets and Indonesia is one of them, he said, adding that this had made the country's currency to appreciate."]}} {"translation": {"de": "Die positiven Stimmungen würden den Rupiah näher an Rp9.150 pro Dollar bringen.", "en": ["The positive sentiments would cause the rupiah to edge closer to Rp9,150 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Diese Knochen bieten eine enorme Unterstützung für die ziehenden und flexierenden Muskeln, die kontinuierliche Bewegungen durch sich bewegende Gelenke herbeiführen.", "en": ["These bones provide tremendous support for contracting and flexing muscles, which bring about continuous movements through moving joints."]}} {"translation": {"de": "Das Defizit wird sich aus der Differenz zwischen den staatlichen Ausgaben ergeben, die auf 1.020,1 Billionen Rp geschätzt werden, und den staatlichen Einnahmen und Zuschüssen, die auf 937,8 Billionen Rp prognostiziert werden.", "en": ["The deficit will result from the difference between state expenditures estimated at Rp1,020.1 trillion and state receipts and grants projected at Rp937.8 trillion."]}} {"translation": {"de": "Frankreich sah in der ersten Hälfte besser aus, gewann die Oberhand im Mittelfeld und stellte eine größere Bedrohung vorn her.", "en": ["France looked the better side in the first half, gaining the upper hand in midfield and carrying more of a threat up front."]}} {"translation": {"de": "Wir wollten Tutankhamuns Familie und seine Herkunft identifizieren.", "en": ["We wanted to identify Tutankhamun?s family and lineage"]}} {"translation": {"de": "Formen, die in der ffentlichkeit institutionalisiert wurden unter anderem sind Nicht-Regierungsorganisation NGO, Joint Business Group, Credit Union CU, Loan and Deposit Cooperative LDC, und andere.", "en": ["Forms that have been institutionalized in public among others are Non-Governmental Organization NGO, Joint Business Group, Credit Union CU, Loan and Deposit Cooperative LDC, and others."]}} {"translation": {"de": "Damit hat die Anzahl der AU-Friedenstruppen, die seit dem Einsatz der Truppen in Darfur im Jahr 2004 getötet wurden, auf 11 gestiegen.", "en": ["This brought to 11 the number of AU peacekeepers killed in Darfur since the force was deployed there in 2004."]}} {"translation": {"de": "Diese Rezeptoren sind so empfindlich, dass sie sogar das Magnetfeld der Erde erkennen und Informationen über Beute und Raubtiere sammeln können.", "en": ["These receptors are so sensitive that they can even detect the magnetic field of the earth as well as gather information on prey and predators."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah ist derzeit sehr stabil, aber die Währungsbehörden müssen verhindern, dass er sich schnell stärkt, da er sich leicht schwächen könnte, sagte er.", "en": ["At present the rupiah was very stable but monetary authorities must prevent it from strengthening at a fast pace for fear it would easily weaken, he said."]}} {"translation": {"de": "Als Caruth das Objekt nach dem Tod seines Vaters erbte, ließ er es in einem Museum in Dallas gedenken der Ermordung, wo es seit mehr als 10 Jahren ist.", "en": ["When Caruth inherited the item after his father's death, he had it placed in a museum in Dallas commemorating the assassination, where it has been for more than 10 years."]}} {"translation": {"de": "Als Zentralbank hielt es die Bank Indonesien für notwendig, auf dem Geldmarkt zu intervenieren, um einen Fall der lokalen Währung zu verhindern, damit die Wirtschaft nicht gefährdet würde, sagte er.", "en": ["As a central bank, Bank Indonesia deemed it necessary to intervene in the money market to prevent the local currency from falling so that it would not endanger the economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Citroen's Sebastien Loeb gewann die Rallye Argentina am Sonntag und stieg damit auf die Spitze der Weltmeisterschaftswertung.", "en": ["Citroen's Sebastien Loeb won Rally Argentina on Sunday to go top of the world championship standings."]}} {"translation": {"de": "Als nicht zufrieden zu nutzen, staatliches Geld über die Indonesische Bank, die Konglomerate wurden von den Finanzminister JB Sumarlin, der Pakto 88, die die Initiierung der Befreiung des Bankensystems von Indonesien wurde verwöhnt.", "en": ["As not satisfied to exploit state money via Indonesian Bank, the conglomerates were pampered by the Finance Minister JB Sumarlin whom issued Pakto 88 that became the initiation of liberation of banking system of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank/BI-Gouverneurin Burhanuddin Abdullah hat Optimismus darüber geäußert, dass das Wirtschaftswachstum des Landes 2008 das von der Regierung festgelegte Ziel von 6,8 Prozent erreichen wird.", "en": ["Bank Indonesia central bank/BI Governor Burhanuddin Abdullah has expressed optimism that the country's economic growth in 2008 will hit the government-set target of 6.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch, dass sein Unternehmen, RGM, das Angebot von Pinnacle Limited noch studierte.", "en": ["However, he said, that his company, RGM, still studied the offer made by Pinnacle Limited."]}} {"translation": {"de": "Die kostenlose Gesundheitsversorgung für einkommensschwache Menschen, die in Krankenhäusern der Klasse III behandelt werden, zu verbessern, die grundlegenden Gesundheitsdienstleistungen für alle Bürger, die in öffentlichen Gesundheitsdienststellen behandelt werden, zu verbessern.", "en": ["increasing the coverage of free health services for low-income people treated in the class III at hospitals, improving basic health services for all citizens treated at public health service posts."]}} {"translation": {"de": "In Duluyah, 100 Kilometer nördlich von Bagdad, demonstrierten Dutzende gegen die Hinrichtung, so die Zeugen.", "en": ["In Duluiyah, 100 kilometres north of Baghdad, dozens were demonstrating against the execution, according to the witnesses."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat vorausgesagt, dass der Preis für indonesisches Rohöl auf dem Weltmarkt im ersten Halbjahr 2007 durchschnittlich 62,93 US-Dollar pro Barrel betragen würde.", "en": ["The Finance Ministry predicted the price of Indonesian crude in the global market averaged US$62.93 a barrel in the first half of 2007."]}} {"translation": {"de": "RbAg415 ist sehr wichtig, weil es unter den Ionenkristallen die höchste Raumtemperatur als Leiter hat.", "en": ["RbAg415 is very important because has the highest room temperature as conductor among ion crystals."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Danamon Syariah wurde 2002 mit der ersten Syariah Filiale in Ciracas, Ost-Jakarta, gegründet.", "en": ["Bank Danamon Syariah was initiated in 2002 with the first Syariah Branch Office in Ciracas, East Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Der problematisch belastete Iran hat seine demütigende Punktedürre beendet, aber eine zweigoal Vorsprung weggeworfen, um mit Kuwait zu enttäuschen.", "en": ["Problem-plagued Iran ended their humiliating scoring drought but threw away a two-goal lead to draw with Kuwait."]}} {"translation": {"de": "Die Preise unserer Rohstoffe sind noch immer vernünftig.", "en": ["The prices of our commodities are still reasonable."]}} {"translation": {"de": "Die Bildung eines hohen Energiestoffwechsels hat ohne spezialisierte Vogellungen keine Bedeutung.", "en": ["The formation of a high energy-producing metabolism has no meaning without specialised avian lungs."]}} {"translation": {"de": "Der belarussische Präsident Aleksander Lukaschenko ist wie Chavez Ziel der Isolationsbemühungen der USA, im Falle Lukaschenko wegen der autoritären Regierung in Belarus.", "en": ["Belarusian President Aleksander Lukashenko like Chavez is a target for US isolation efforts, in Lukashenko's case because of Belarus' authoritarian government."]}} {"translation": {"de": "Die endgültige Fassung zielt darauf ab, sicherzustellen, dass die Kapitalallokation risikosensitiver ist; operatives Risiko von Kreditrisiko zu trennen und beide zu quantifizieren; den Versuch zu unternehmen, wirtschaftliches und regulatorisches Kapital enger zu koordinieren, um den Spielraum für Regulierungsarbitrage zu verringern.", "en": ["The final version aims to ensure that capital allocation is more risk sensitive; separating operational risk from credit risk, and quantifying both; attempting to align economic and regulatory capital more closely to reduce the scope for regulatory arbitrage."]}} {"translation": {"de": "Wenn er verurteilt wird, droht ihm eine Höchststrafe von 95 Jahren Gefängnis.", "en": ["If convicted, he faces a maximum combined sentence of 95 years in prison."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat vorausgesehen, dass die Wirtschaft hinter dem Ziel zurückbleiben würde, da der Konsum der Haushalte 4-4,5 Prozent steigen würde, Investitionen 9 Prozent und staatliche Ausgaben 10-11 Prozent, sagte Finanzminister Sri Mulyani nach einer Kabinettssitzung über den überarbeiteten Staatshaushalt 2007 im Präsidialbüro hier am Montag.", "en": ["The government foresaw that the economy would fall short of the target as household consumption would grow 4-4.5 percent, investment 9 percent and government spending 10-11 percent, Finance Minister Sri Mulyani said after a cabinet meeting on the revised 2007 state budget at the Presidential Office here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung schätzt, dass das Defizit im Staatshaushalt 2008 unter 1,9 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes liegen wird, was teilweise auf einen kürzlichen Rückgang der weltweiten Rohölpreise zurückzuführen ist.", "en": ["The government estimates the deficit in the 2008 state budget will be lower than 1.9 percent of the country's gross domestic product GDP due in part to a recent drop in global crude prices."]}} {"translation": {"de": "Bush sagte, die Geduld der USA sei nicht unbegrenzt.", "en": ["Bush said U.S. patience was not unlimited."]}} {"translation": {"de": "Das Management wird die Käufer auswählen, die größere Vorteile bieten können, sagte er.", "en": ["The management will select the buyers capable of giving bigger benefits, he said."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat sich für die WM-Finale in Paris entschieden.", "en": ["Resurgent Paris Saint Germain booked their spot in the French League Cup semi-finals on Wednesday with a 4-0 rout of Valenciennes as Japan midfielder Daisuke Matsui ensured Le Mans' passage at the expense of Lyon."]}} {"translation": {"de": "Die Verhöre von Saddam Hussein und die Beschlagnahmung von Dokumenten bestätigten, dass das ehemalige irakische Regime keine Verbindungen zur Al-Kaida hatte, so ein Bericht des Pentagon am Freitag, der den US-Begründungen für die Invasion von 2003 widerspricht.", "en": ["Interrogations of Saddam Hussein and seized documents confirmed the former Iraqi regime had no links with Al-Qaeda, a Pentagon report said Friday, contradicting the US case for the 2003 invasion."]}} {"translation": {"de": "Ita räumte ein, dass sie auch Krabben kontrollierte; die Schwermetallkonzentration war jedoch nicht höher.", "en": ["Ita admitted that she also checked crabs; however the heavy metal concentration was not higher."]}} {"translation": {"de": "Was ich im letzten Jahr getan habe, ist in der Vergangenheit, aber es gab mir viel Freude und eine Menge Erfahrung und ich hoffe, ich kann es in diesem Jahr verwenden.", "en": ["What I did last year is in the past but it gave me a lot of joy and a lot of experience and I hope I can use it this year."]}} {"translation": {"de": "Der Eindruck von abscheulichen und ein Symbol der Armut sollte geändert werden", "en": ["The impression of disgusting and a symbol of poverty should be changed"]}} {"translation": {"de": "Der Plan zum Kauf der beiden Tanker wurde in einer außerordentlichen Aktionärsversammlung am 28. Juli letzten Jahres beschlossen.", "en": ["The plan to buy the two tankers was decided in a shareholder?s extraordinary meeting which was held on July 28 last year."]}} {"translation": {"de": "Takayanagi, 36, und seine Frau Masako, 35, erlitten geringfügige Verletzungen, so die Polizei.", "en": ["Takayanagi, 36, and his wife Masako, 35, suffered minor injuries, the police said."]}} {"translation": {"de": "Ein solches Bildungsmodell produziert nur Menschen, die pragmatisch, opportunistisch und mit servant-attitude sind.", "en": ["Educational model like this only produce people which are pragmatic, opportunist, and with servant-attitude."]}} {"translation": {"de": "Doch laut dem neuen Bericht gelangte die US-Geheimdienste damals zu dem Schluss, dass es keine eindeutigen Anzeichen für Verbindungen zwischen dem Irak und Al-Qaida gäbe und dass eine direkte Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern... noch nicht etabliert sei.", "en": ["But the new report says the US intelligence community had concluded at the time there were no conclusive signs of links between Iraq and Al-Qaeda, and that direct cooperation... has not been established between the two."]}} {"translation": {"de": "Die Dallas Mavericks schlagen die Golden State Warriors zum zweiten Mal in dieser Saison, als Dirk Nowitzki 29 Punkte, acht Rebounds und sechs Assists in einem 121-99-Sieg.", "en": ["The Dallas Mavericks beat the Golden State Warriors for the second time this season as Dirk Nowitzki had 29 points, eight rebounds and six assists in a 121-99 win."]}} {"translation": {"de": "Der Kommandant einer multinationalen Division in Bagdad sagte vorhin, dass das Militär wegen der wachsenden US-Truppenstärke in der Hauptstadt nach einem Hauptquartier der zweiten Division für das Gebiet von Bagdad sucht.", "en": ["Earlier, the commander of a multinational division in Baghdad said the military was looking at a second division headquarters for the Baghdad area because of the swelling size of the US force in the capital."]}} {"translation": {"de": "Der Konzern hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Infrastruktur, Energie und Infrastruktur etabliert.", "en": ["Part of the transaction's value, namely $14.40 million, will be paid in advance in the form of a bank guarantee which DASB can cash subject to conditions stipulated in a shares sale agreement, UNTR Vice President Director Djoko Pranoto told the Surabaya Stock Exchange here Friday."]}} {"translation": {"de": "Botschaft Impersonation ist auch von den digitalen Medien wie Video-Clip, digitales Bild, Dokument und andere als Nachrichten-Cover verwendet.", "en": ["Message impersonation is also used by the digital media like video clip, digital picture, document and others functioned as a message cover."]}} {"translation": {"de": "Die Popularität von Nintendo Wu ist so hoch, dass viele Parteien versuchen, nachzuahmen.", "en": ["The popularity of Nintendo Wu has been so high so many parties try to imitate."]}} {"translation": {"de": "PTBA kontrolliert 99 Prozent, während DPBA 1 Prozent der Anteile an BAP, die sich mit Kohle-Einkauf, Transport, Management und Marketing-Angelegenheiten, sagte PTBA Unternehmenssekretär Eko Budhiwijayanto hier Freitag.", "en": ["PTBA controls 99 percent while DPBA 1 percent of shares of BAP which deals with coal purchase, transportation, management and marketing affairs, PTBA corporate secretary Eko Budhiwijayanto said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Es war unsere Schuld, das Spiel war in unseren Händen.", "en": ["It was our fault, the game was in our hands."]}} {"translation": {"de": "Toulouse, mit 28 Punkten, bleiben auf dem 18. Platz in der Abstiegszone.", "en": ["Toulouse, with 28 points, stay in the relegation zone in 18th place."]}} {"translation": {"de": "Roddick gewann den ersten Satz in einem Tiebreaker mit Federer dann gleichte auf ein Set eins.", "en": ["Roddick won the opening set in a tiebreaker with Federer then levelling at a set apiece."]}} {"translation": {"de": "Microsoft und SENADA werden die Gewinner beraten und den wirtschaftlichen Fortschritt der Gewinner überwachen, so dass sie einen Anstoß erhalten, ihre Arbeit zu vollenden.", "en": ["Microsoft and SENADA will give consultation and monitor the business progress of each winner, so this will give them a push to complete their work. We will also create partnership with Association of Indonesian Telematics Software Developers and Indonesian Chambers of Commerce and Industry, said Risman Adam, Developer Evangelist, PT Microsoft Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Es wäre völlig unsinnig zu sagen, dass die Insekten unabhängige Tunnel bauen und diese einander zufällig übereinstimmen.", "en": ["Saying that the insects dig independent tunnels and these happen to be in accord with each other would be sheer nonsense."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen in diesem Jahr Privatisierungsprogramm die Ausrede von Sofyan Djalil ist die Privatisierung von SOE ist nicht zu verkaufen SOE, sondern zu stärken SOE selbst, so wird SOE mehr Transparenz und Dynamik.", "en": ["Meanwhile in this year privatization program the excuse put forward by Sofyan Djalil is privatization of SOE is not to sell SOE, but to empower SOE itself, so will make SOE more transparent and dynamic."]}} {"translation": {"de": "Es wird geschätzt, dass es Anti-Krebs-Gegenstoff in unserem Körper, die aus Nahrung, die wir jeden Tag konsumieren.", "en": ["It is estimated that there is anti-carcinogen in our body that originates from food we consume every day."]}} {"translation": {"de": "Ein Regierungsbeamter aus Baluchistan hat Stammeskämpfern die Schuld gegeben, die um einen größeren Anteil am reichen Bodenschätzen der Provinz kämpfen.", "en": ["A Baluchistan government official blamed tribal militants who are fighting for a greater share of the province's rich mineral wealth."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Torhüter schlugen spektakuläre Reflex-Schutzaktionen ab, um Arango und den Ersatzspieler des Real Madrid Javier Saviola zu vereiteln. Mallorca hatte das Spiel besser.", "en": ["Both sides' goalkeepers pulled off spectacular reflex saves to deny Arango and Real substitute Javier Saviola as the half progressed, with Mallorca having the better of the game."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es ist ziemlich klar, dass wir brauchen Nordkorea zu sagen, was in diesen Bemühungen und zu erklären, worum es bei diesen massiven Ankäufen von sehr spezialisierten, extrem teuren Ausrüstung geht, sagte er während eines Forums, das von der Japan Society in New York gesponsert wurde.", "en": ["I think it's pretty clear we need North Korea to tell us what is in this effort and to explain what these massive purchases of very specialized, extremely expensive equipment are all about, he said during a forum sponsored by the Japan Society in New York."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstag, dem 05. März, in der WM-Halle in München statt.", "en": ["Cameroon went further ahead six minutes later when Sudan midfielder Rtshard Justin Lado's attempted clearance hit Mohamed Ali Khider and rebounded into the net."]}} {"translation": {"de": "Diese Flügel, die sich halb im Körper zusammenfügen und aus einer sehr dünnen Membran bestehen, die von Venen durchquert wird, können unabhängig voneinander gesteuert werden.", "en": ["These wings, that are halfway merged in the body and are comprised of a very thin membrane intersected by veins, can be operated independently from one another."]}} {"translation": {"de": "Unsere Streitkräfte dort sind nicht schlecht ausgebildet, aber sie werden von denen, die sie unterstützen sollen, schlecht unterstützt, sagte Kagame dem Regierungssender Radio Ruanda.", "en": ["Our forces there are not ill-trained but they are ill-supported by those who are supposed to do so, Kagame told the government station Radio Rwanda."]}} {"translation": {"de": "Leider konnte das erwartete Ziel nicht erreicht werden, so dass Telkom eine Evaluierung vornehmen muss.", "en": ["Unfortunately the expected objective cannot be reached, so Telkom must do evaluation."]}} {"translation": {"de": "In Bagdad starben acht Pilger, als ihr Minibus im sunnitischen Bezirk Dura von unbekannten Schusswaffen angeschossen wurde, während in anderen Teilen der Stadt in drei separaten Autobombenanschlägen weitere 15 Menschen getötet und 47 verletzt wurden.", "en": ["In Baghdad, eight pilgrims died when their minibus was raked with bullets by unknown gunmen in the Sunni district of Dura, while 15 more were killed and 47 wounded in three separate car bombings in other parts of the city."]}} {"translation": {"de": "Mit digitalem Geld können die Menschen die Mautgebühren automatisch bezahlen.", "en": ["Using digital money, people can pay the toll fees automatically."]}} {"translation": {"de": "Der syrische Präsident Baschar al-Assad, dessen Land kürzlich Gastgeber von Gesprächen zwischen Abbas und dem Hamas-Hauptchef Khaled Meshaal war, rief Mubarak an, um Wege zu erörtern, die Kämpfe zu beenden, so die Nachrichtenagentur SANA.", "en": ["Syrian President Bashar al-Assad, whose country recently hosted talks between Abbas and Hamas supremo Khaled Meshaal, telephoned Mubarak to discuss ways to end the fighting, said the SANA news agency."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen könnten die Kreditfazilität individuell oder über lokale Genossenschaften, Unternehmen oder Bauerngruppen nutzen, sagte er.", "en": ["People could enjoy the borrowing facility individually or through local cooperatives, business companies or farmer groups, he said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings hatte der zunehmend heftigere Wettbewerb unter den Auto-Leasing-Unternehmen das Rating leicht geschwächt, sagte er.", "en": ["However, the increasingly fiercer competition among car leasing companies had slightly weakened the rating, he said."]}} {"translation": {"de": "In den 1980er Jahren kam es auch zu Heimcomputern und dem heute allgegenwärtigen Personalcomputer.", "en": ["The 1980s also witnessed home computers and the now ubiquitous personal computer."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Freitag in Gaza einen israelischen Militäreinsatz in der südlichen Region des Gazastreifens gestartet.", "en": ["Explosives detonated accidentally at a training camp used by Hamas's armed wing in the southern Gaza Strip on Friday, killing one person and wounding at least 10 others, local residents said."]}} {"translation": {"de": "Der Futtermittelhersteller hat die Kapazität seiner Futtermühlen in Makassar und Lampung erhöht und seine Zuchtfarm ausgeweitet.", "en": ["The animal feed producer has increased the capacity of its feedmills in Makassar and Lampung and expanded its breeding farm."]}} {"translation": {"de": "Unter den gleichen Umständen würde ein Mensch 8 % seines Gewichts verlieren und innerhalb von 36 Stunden sterben, indem er sein Wasser im Körper vollständig verliert.", "en": ["Under the same circumstances, a human being would lose 8% of his weight and die within 36 hours, completely losing the water in his body."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finale der UEFA Champions League hat sich in der letzten Runde erwiesen.", "en": ["Barcelona's hopes of wresting the league title from Real Madrid suffered another blow on Saturday when they twice surrendered the lead to draw 2-2 at relegation-threatened Recreativo Huelva."]}} {"translation": {"de": "Vor vierundzwanzig Stunden war er nicht im Irak.", "en": ["Twenty-four hours ago he was not in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Murcia hat sich in einem schlechten Spiel durchgesetzt, bis der mexikanische Stürmer Franco, der sich in einer Offside-Position befand, in der letzten Minute einen Ball über die Oberseite steuerte und ihn über einen wütenden Torhüter des Landes schießte.", "en": ["Murcia had the better of a poor game until Mexican striker Franco, who appeared to be in an offside position, controlled a ball over the top and slipped it past a furious home goalkeeper in the final minute."]}} {"translation": {"de": "Die pro-Tiflis-Regierung Abchasiens floh während der Kämpfe 1992-93, als die Separatisten die georgischen Truppen vertrieben.", "en": ["The pro-Tbilisi government of Abkhazia fled during fighting in 1992-93 when separatists drove out Georgian forces."]}} {"translation": {"de": "Am vergangenen Donnerstag wurde ein japanisch-brasilianischer Staatsanwalt, der nach Brasilien floh, nachdem er angeblich einen tödlichen Überfall auf einen Autofahrer in der Präfektur Shizuoka verursacht hatte, auf Ersuchen der japanischen Regierung von brasilianischen Staatsanwälten angeklagt.", "en": ["Last Thursday, a Japanese-Brazilian who fled to Brazil after allegedly causing a fatal hit-and-run accident in Shizuoka Prefecture was indicted by Brazilian prosecutors at the request of the Japanese government."]}} {"translation": {"de": "Open Office wird ein wichtiger Bestandteil der Office-Anwendung, während Firefox der Favorit der Internet-Nutzer ist.", "en": ["Open Office becomes an important part of office application, whereas Firefox is the favorite of internet users."]}} {"translation": {"de": "Sie gelang es, eine sehr starke Säure, aber nicht schädlich, wenn in Glas gelagert zu isolieren.", "en": ["They managed to isolate a very strong acid but unharmful if stored in glass."]}} {"translation": {"de": "Weder verfügt es über die erforderliche Weisheit, über das chemische Wissen noch über die Laborumgebung, um die Sekretion zu produzieren.", "en": ["It neither has the required wisdom, knowledge of chemistry, or the laboratory environment to produce the secretion."]}} {"translation": {"de": "Die französische Spielerin hat in der zweiten Runde beim elften Auftritt in Paris Zeichen von Ermüdung gezeigt und wurde beim zweiten Satz mit 5-3 geschlagen. Peng gewann drei Spiele in Folge, bevor die französische Spielerin wieder zurückbrach und einen spannungsgeladenen Tie-break erzwang.", "en": ["But Dechy, making her 11th appearance in Paris, showed signs of fatigue in the second, being broken as she served for the match at 5-3, with Peng winning three games in a row before the French player broke back to force a tense tie-break."]}} {"translation": {"de": "Die Diplomatie zwischen den beiden Nationen verschlechterte sich unter dem ehemaligen japanischen Ministerpräsidenten Junichiro Koizumi, dessen wiederholte Besuche des kriegsbedingten Yasukuni-Schreins asiatische Nationen, insbesondere China und Südkorea, verärgerten.", "en": ["Diplomacy between the two nations deteriorated under the former Japanese premier Junichiro Koizumi, whose repeated visits to the war-related Yasukuni Shrine angered Asian nations, especially China and South Korea."]}} {"translation": {"de": "Der FC Liverpool hat sich in der ersten Runde des FA Cup Finals gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["An own goal by Preston North End's Darren Carter four minutes into stoppage time gave Portsmouth a fortunate 1-0 away win in the fifth round of the FA Cup on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Diese schrecklichen Akte haben unterschiedslos Angehörige der Sicherheitskräfte und Zivilisten getötet, sagte der Sprecher des Außenministeriums Sean McCormack.", "en": ["These horrific acts indiscriminately killed members of the security services and civilians alike, said State Department spokesman Sean McCormack."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht unmöglich, die Musik bis schließen die Augen, wenn fallend auf einem nur Lautsprecher machen alle Frequenz", "en": ["It?s not impossible involve the music until close the eyes if felling on one just loudspeaker make all frequency"]}} {"translation": {"de": "Vier Zivilisten und zwei paramilitärisches Personal wurden getötet.", "en": ["Four civilians and two paramilitary personnel were killed."]}} {"translation": {"de": "Seit 1984 begann die Kurdistan Workers Party (PKK), von der EU und den USA sowie von Ankara als terroristische Organisation bezeichnet, einen bewaffneten Kampf für ein ethnisches Heimatland im Südosten der Türkei.", "en": ["More than 30,000 people have been killed since the Kurdistan Workers Party (PKK), branded a terrorist organisation by the EU and the U.S. as well as Ankara, launched an armed struggle for an ethnic homeland in southeast Turkey in 1984."]}} {"translation": {"de": "Die Erforschung des Baikalsees brach einen Rekord.", "en": ["The exploration of Lake Baikal broke a record"]}} {"translation": {"de": "Die meisten dieser Pilze spielen eine sehr wichtige ökologische Rolle in den tropischen Wäldern, da sie zu den Saphrofit Pilzen gehören, die sich zersetzen lassen, Dung und verrottetes Holz.", "en": ["Most of these fungi play very important ecological roles in the tropival forests as they belong to the saphrofit fungi which decompose leave manure and decayed wood."]}} {"translation": {"de": "Der mit zwei Pistolen bewaffnete Entführer verlangte vom Piloten, das Flugzeug der Air Mauritius nach Paris zu lenken, wo er angeblich am Donnerstag politisches Asyl beantragen wollte.", "en": ["Armed with two pistols, the hijacker demanded that the pilot divert the Air Mauritanie plane to Paris, where he reportedly intended to request political asylum on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung zeigt genau, dass die Hauptursache für den Prozess der Eisdeckung der drastische Rückgang des Niveaus von atmosphärischen Kohlendioxid auf das Niveau vor der industriellen Revolution Ende des 18. Jahrhunderts ist.", "en": ["The research exactly shows that the dominant cause of the process of ice cover up is the drastic decrease of the level of atmospheric carbon dioxide down to the level found before the Industrial Revolution at the end of the 18th century."]}} {"translation": {"de": "Die Wahrscheinlichkeit, dass ältere Erwachsene einen hohen Blutdruck entwickeln, wurde nachgewiesen, aber es gibt wenig Informationen darüber, wie körperliche Betätigung das Hypertensionsrisiko bei jüngeren Erwachsenen, Schwarzen und Frauen beeinflusst, so Emily D. Parker von der Universität von Minnesota in Minneapolis und Kollegen im American Journal of Public Health.", "en": ["Exercise has been demonstrated to reduce older adults' likelihood of developing high blood pressure, but there is little information on how physical activity affects hypertension risk in younger adults, blacks, and women, Emily D. Parker of the University of Minnesota in Minneapolis and colleagues note in the American Journal of Public Health."]}} {"translation": {"de": "Einige Arten sind bekannt, über 19 mph 30 km/h.", "en": ["Some species are known to exceed 19 mph 30 km/h."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Soldat starb an Verletzungen, die er während der Kämpfe in der wütenden Provinz Diyala nördlich von Bagdad erlitt.", "en": ["Another soldier died of wounds sustained during combat operations in the restive Diyala province, north of Baghdad. The military did not say when he died."]}} {"translation": {"de": "Canas, der 15 Monate lang wegen eines Dopingverbots aus dem Sport entlassen wurde, bevor er im September 2006 wieder ins Rennen zurückkehrte, hat in drei Karriere-Begegnungen Johansson nie verloren.", "en": ["Canas, sidelined for 15 months for a doping ban before returning to action in September 2006, has never lost to Johansson in three career meetings."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere US-Soldaten wurden in Bagdad getötet, berichtete das US-Militär am Mittwoch, womit sich die Zahl der Opfer allein in diesem Monat auf 34 erhöhte.", "en": ["Two more US soldiers have been killed in Baghdad, the US military reported Wednesday, taking its losses to 34 this month alone."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Softwareindustrie ist optimistisch, bis 2009 ein Wachstum von 50 bis 100 Prozent zu erreichen.", "en": ["The Indonesia software industry is optimistic to reach growth 50 up to 100 percent by 2009."]}} {"translation": {"de": "Auch der mächtige Parteivorsitzende von Fretilin, Fransisco Guterres, und Fernando Lasama De Araujo, Vorsitzender der oppositionellen Demokratischen Partei, werden als Kandidaten betrachtet, die sich durchsetzen könnten.", "en": ["The powerful Fretilin party chairman, Fransisco Guterres, and Fernando Lasama De Araujo, who chairs the opposition Democrat Party, are also considered to be viable candidates."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Regierung hat die wirtschaftliche Lage in Indonesien nach der Verbesserung der wirtschaftlichen Lage im Juni 2007 um 6,04 Prozent gesteigert.", "en": ["Indonesia's economy is estimated to have grown by 6.04 percent in the first half of 2007 on improving economic conditions in June, the Finance Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis zeigte, dass 64 Prozent Amerika-Gemeinschaft zugegeben unwohl mit Tier-Klon.", "en": ["The result showed that 64 percent America community admitted uncomfortable with animal clone."]}} {"translation": {"de": "Wir beschleunigten vor der letzten Steigung, weil es sonst schwierig gewesen wäre, der Breakaway beizutreten.", "en": ["We accelerated before the final climb because otherwise it would have been difficult to join the breakaway."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings sind jedoch durch die Abhängigkeit des Unternehmens von bestimmten Programmlieferanten, den intensiven Wettbewerb innerhalb der TV-Sender-Industrie und das Potenzial einer hohen Inflation, die sein Umsatzwachstum behindern könnte, eingeschränkt.", "en": ["However, the ratings are constrained by the company's dependence on certain program suppliers, intense competition within the TV station industry, and the potential of high inflation which might impede its revenue growth."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich werden diese Abschwünge nur vorübergehend sein.", "en": ["Hopefully, these downturns will be mere temporary."]}} {"translation": {"de": "Jendayi Frazer, stellvertretender Außenminister für Afrika, traf sich am Samstag in der Hafenstadt Baidoa mit den Führern der kriegsgeschüttelten Übergangsregierung Somalias.", "en": ["Jendayi Frazer, assistant secretary of state for African affairs, met with leaders of war-torn Somalia's transitional government Saturday in the port city of Baidoa."]}} {"translation": {"de": "Die drei nordamerikanischen Nachbarn haben im März 2005 die Sicherheits- und Wohlstandspartnerschaft ins Leben gerufen, um die Zusammenarbeit in den Bereichen Grenzsicherheit, Handel und Energie zu fördern.", "en": ["The three North American neighbors launched the Security and Prosperity Partnership in March 2005 to bolster cooperation on border security, trade and energy."]}} {"translation": {"de": "LCD-Monitore, obwohl sie keine Phosphor-Bildschirme haben und somit gegen Phosphor-Brenneinwirkung immun sind, haben einen ähnlichen Zustand, den man Bildpersistenz nennt, wo die Pixel des LCD-Monitors eine bestimmte Farbe merken und sich feststecken und nicht ändern können.", "en": ["LCD monitors, while lacking phosphor screens and thus immune to phosphor burn-in, have a similar condition known as image persistence, where the pixels of the LCD monitor can remember a particular color and become stuck and unable to change."]}} {"translation": {"de": "Hat hier einen weiteren Meilenstein erreicht, da er und Co-Fahrer Daniel Elena sind in ihrer 100. Rallye gemeinsam.", "en": ["Has reached another milestone here as he and co-driver Daniel Elena are competing in their 100th rally together."]}} {"translation": {"de": "Sie ließen auch die Einschränkungen für Militäroperationen in bestimmten Gebieten der Stadt wie Sadr City fallen, der Festung des radikalen Klerikers Moqtada Al-Sadr und seiner Jaish Al-Mahdi (JAM)-Miliz.", "en": ["They also dropped restrictions on military operations in certain areas of the city such as Sadr City, the stronghold of radical cleric Moqtada Al-Sadr and his Jaish Al-Mahdi (JAM) militia."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung des nationalen Ratings von BNI spiegelt das stärkere Kapital nach der Rechteemission im dritten Quartal 2007, die sich verbessernde, aber nach wie vor schwache Kreditqualität sowie die im Vergleich zu ihren Mitbewerbern insgesamt stabile, aber unterdurchschnittliche Rentabilität wider.", "en": ["The upgrade of BNI's national rating reflects its stronger capital, post its rights issue in the third quarter of 2007, its improving but still weak loan quality, generally stable but below-average profitability relative to that of its peers."]}} {"translation": {"de": "Wasser ist polar und das unterscheidet sich von den Eigenschaften von Kohlenwasserstoffen.", "en": ["Water is polar and this is different from the properties of hydrocarbon."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er habe sich nicht um Verletzungen Sorgen gemacht.", "en": ["He said he was not worried about getting hurt."]}} {"translation": {"de": "Amod Kanth, Chef der Polizei in Arunachal Pradesh, teilte der Nachrichtenagentur mit, dass im Bundesstaat eine Offensive gestartet wurde, um die Stützpunkte zu zerstören, von denen die Rebellen aus operieren.", "en": ["Amod Kanth, chief of the Arunachal Pradesh police, told the news agency that an offensive was launched in the state to destroy bases from where the rebels operate."]}} {"translation": {"de": "Das Stück wurde von Caruth Byrd versteigert, dessen Familie das Texas School Book Depository in Dallas besaß, wo Oswald von der sechsten Etage aus die Schüsse feuerte, die JFK am 22. November 1963 töteten.", "en": ["The piece was being auctioned by Caruth Byrd, whose family owned the Texas School Book Depository in Dallas, where, from the sixth floor, Oswald fired the shots that killed JFK on November 22, 1963."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg wird sich in diesen Etappen abspielen, sagte Sainz, der hinter dem Steuer eines Volkswagen Touareg sitzen wird.", "en": ["Victory will be played out during these stages, said Sainz, who will be behind the wheel of a Volkswagen Touareg."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, es ist offensichtlich, dass alle von unserem Schöpfer geschaffen und uns gegeben wurden.", "en": ["On the contrary, it is obvious that all of them have been created and given to us by our Creator."]}} {"translation": {"de": "Diese Struktur, die es dem Tier ermöglicht, die Erde fest zu ergreifen, besteht aus vier Fettkugeln.", "en": ["This structure, which enables the animal to firmly grasp the earth, consists of four fatty balls."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Aufgabe der Regierung als Emittentin, sagte Hartadi.", "en": ["That is the business of the government as the issuer, Hartadi said."]}} {"translation": {"de": "In einigen Regionen der Gebiete haben die Spaltung zwischen den palästinensischen politischen Parteien in jüngster Zeit zu einem Zusammenbruch der Rechtsstaatlichkeit, zu Gewalt und zu mangelnder Sicherheit für die palästinensische Bevölkerung geführt.", "en": ["In some regions within the Territories, the divisions between Palestinian political parties have recently resulted in a breakdown in the rule of law, in violence and a lack of security for the Palestinian population."]}} {"translation": {"de": "Der französische Captain Didier Drogba hat es geschafft, die bereits qualifizierten Ivorier in der Gruppe zu schlagen.", "en": ["Captain Didier Drogba was on target as the Ivorians, already qualified, completed a clean sweep in the group."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass mindestens drei Faktoren das Erreichen des Wachstumsziels von 6,8 Prozent für 2008 behindern würden, nämlich das sinkende Risiko infolge des weltweiten Wirtschaftswachstums, häufige Naturkatastrophen im eigenen Land und Schwankungen der weltweiten l- und Rohstoffpreise.", "en": ["She said at least three factors would impede the attainment of the 6.8 percent growth target for 2008, namely declining risk resulting from global economic growth, frequent natural disasters at home and fluctuations in global oil and commodity prices."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem 0:0.", "en": ["However, Preston created the greater number of chances in the second half with James making a string of fine saves including a full-length dive to get to Neil Mellor's shot."]}} {"translation": {"de": "Der marokkanische Informationsminister Nabil Benabdellah sagte auf einer Regierungssitzung, dass das Dokument den Titel „Marokkanische Initiative zur Verhandlung von Selbstautonomie für die Westsahara“ trug.", "en": ["Moroccan Information Minister Nabil Benabdellah told a government meeting that the document was titled the Moroccan Initiative for Negotiating Self-Autonomy for Western Sahara."]}} {"translation": {"de": "Infolge dieser Situation war die Liquidität auf den Finanzmärkten in verschiedenen Ländern, einschließlich Indonesien, eng.", "en": ["As a result of the situation, liquidity in the financial market in various countries including Indonesia was tight."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit, Kunden zu bedienen, erfordert auch die Fähigkeit des Kunden, seine Finanzen zu verwalten, so dass sie für die Entwicklung seines Unternehmens Optimierung.", "en": ["Capability to serve customer also requires capability of customer that can manage his finance so can be optimized for the sake of his business scale development."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Schwungwelle funktioniert und wenn die sehr vorsichtigen Zeichen der Hoffnung und des Optimismus in etwas stärkeres umgewandelt werden können, dann könnten wir durchaus noch ein sehr gutes Ergebnis sehen, sagte er.", "en": ["If the surge can be made to work and if the very cautious signs of hope and optimism can be converted into something stronger, then we could well still see a very good outcome, he said."]}} {"translation": {"de": "Sadrs Anhänger leugnen die von einigen irakischen Beamten unterstützten amerikanischen Behauptungen, der glühende Geistliche habe im Januar vor einer gemeinsamen Sicherheitsüberwachung zwischen den USA und Irak, die seine Milizen ins Visier nahm, aus dem Land geflohen.", "en": ["Sadr's supporters deny American claims, supported by some Iraqi officials, that the firebrand cleric fled the country in January ahead of a joint US-Iraqi security sweep that has targeted his militia."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI-Zielsatz, sagte er, die Zentralbank wurde geschätzt, ihren Schlüsselsatz, bekannt als BI-Rate, weil die Inflationsrate im April tendenziell niedriger auf rund 0,59 Prozent von 0,95 Prozent vorher.", "en": ["On the Bank Indonesia BI key rate, he said the central bank was estimated to maintain its key rate, known as BI Rate, because the April inflation rate tended to get lower to around 0.59 percent from 0.95 percent previously."]}} {"translation": {"de": "In Boston wird der Krebssurvivor Armstrong Geld für die Lance Armstrong Foundation sammeln, die Geld für Krebsvorsorge und -versorgung aufbringt.", "en": ["In Boston, cancer-survivor Armstrong will be raising money for the Lance Armstrong Foundation, which raises money for cancer prevention and care."]}} {"translation": {"de": "Durch den sehr schnellen Kühlprozess können sich Silikatpartikel nicht in einer regulären Struktur zusammensetzen.", "en": ["Silica particles cannot compose themselves in a regular structure because of very fast cooling process."]}} {"translation": {"de": "Vier der elf Institutionen waren bisher primäre Händler von Staatsanleihen, sagte er.", "en": ["Four of the 11 institutions have so far been primary dealers of state bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel besteht darin, Syrien zu einer flexibleren und kooperativeren Haltung gegenüber dem Libanon zu bewegen.", "en": ["The aim is to have Syria adopt a more flexible, more cooperative attitude on Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Das würde den Irakern wirklich zeigen, dass wir keine unbefristete Verpflichtung haben, sagte Clinton, wir werden nicht hier sein, um ihre Führer zu schützen, was wir tun.", "en": ["That would really demonstrate to the Iraqis that we don't have an open-ended commitment, Clinton said. We are not going to be here providing protection for their leaders, which we do."]}} {"translation": {"de": "Am Ende des ersten Satzes habe ich meine Strategie geändert und das hat gut funktioniert.", "en": ["At the end of the first set, I changed my strategy and that worked out well."]}} {"translation": {"de": "Das Bild kann mitgebracht und an andere Personen übertragen werden.", "en": ["The picture can be brought and transferred to other people."]}} {"translation": {"de": "Schauen Sie sich die lange oder kurze Flöte", "en": ["Look at the long or short the flute"]}} {"translation": {"de": "Die Hauptpunkte der Präsidenten-Instruktion umfasste die Verbesserung des Investitionsklimas durch unter anderem die nderung des Gesetzes über Einkommensteuer PPh und Mehrwertsteuer PPN, und die Beschleunigung der Infrastrukturentwicklung durch, zum Beispiel, den Bau von thermischen Power Pants mit einer kombinierten Kapazität von 10.000 KW und die Umsetzung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens WPA.", "en": ["The main points of the presidential instruction included the improvement of the investment climate by among other things amending the law on income tax PPh and value-added tax PPN, and acceleration of infrastructure development through, for instance, the building of thermal power pants with a combined capacity of 10,000 KW and implementing the Economic Partnership Agreement EPA."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat auch eine Kapitalbeteiligung von 99,85 Prozent an PT BNI Securities und PT BNI Life Insurance.", "en": ["The bank also has capital participation in PT BNI Securities 99.85 percent and PT BNI Life Insurance 59.78 percent."]}} {"translation": {"de": "Google wurde vor zehn Jahren von den Studenten der Stanford University Larry Page und Sergey Brin gegründet und ist noch immer der größte Player der weltweiten Suchmaschine.", "en": ["Launched ten years ago by Stanford University students Larry Page and Sergey Brin, Google is still the major player of world search engine."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen kann jeder grundlegenden Anweisung ein kurzer Name gegeben werden, der ihre Funktion anzeigt und leicht zu merken ist, wie ADD, SUB, MULT oder JUMP.", "en": ["Instead, each basic instruction can be given a short name that is indicative of its function and easy to remember a mnemonic such as ADD, SUB, MULT or JUMP."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat seine Behauptung, das Entführungsproblem sei gelöst, wiederholt und Japan aufgefordert, Entschädigungen zu zahlen und sich für seine brutale Herrschaft über die koreanische Halbinsel von 1910-1945 zu entschuldigen, in der koreanische Frauen zu Sexsklaven für japanische Truppen gemacht wurden.", "en": ["North Korea repeated its claim that the abduction issue had been solved and called on Japan to pay compensation and apologise for its brutal 1910-1945 rule over the Korean peninsula and forcing Korean women to be sex slaves for Japan's troops."]}} {"translation": {"de": "Gold-Erschließungsaktivitäten wurden in den Bezirken Pongkor und Garut in West-Java, Seblat in Bengkulu, Gunung Patah Tiga in Jambi, Südost-Sulawesi, Gunung Gember und Gunung Liman in Ost-Java mit einem Gesamtkostenvolumen von Rp3.2 Milliarden durchgeführt.", "en": ["Gold exploration activities were carried out in Pongkor and Garut districts in West Java, Seblat district in Bengkulu, Gunung Patah Tiga area in Jambi, South East Sulawesi, Gunung Gember and Gunung Liman areas in East Java with a total cost of Rp3.2 billion."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff \"Panzer\" entstand zu der Zeit, als die ersten Panzer in den Fabriken im Vereinigten Königreich hergestellt wurden.", "en": ["The term?tank? appeared at the time when the first tanks were made in the factories in the United Kingdom."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der israelischen Armee sagte, die Hubschrauber hätten geschossen, nachdem sie verdächtige Bewegungen in der Nähe des Grenzzauns erkannt hatten, wo palästinensische Kämpfer operierten und versuchten, Sprengstoffe zu werfen.", "en": ["An Israeli army spokesman said the helicopters opened fired after identifying suspicious movements near the border fence where Palestinian fighters had been operating and trying to plant explosive devices."]}} {"translation": {"de": "Südlich von Bagdad haben Koalitionstruppen einen bewaffneten Terroristen getötet, der auf sie schoss, als sie ein Gebäude betreten, auf das sie abzielten.", "en": ["South of Baghdad, coalition forces killed one armed terrorist who charged at them as they entered a targeted building."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat zugegeben, in den 1970er und 1980er Jahren japanische Zivilisten zu entführen, um seine Spione auszubilden.", "en": ["North Korea has admitted kidnapping Japanese civilians in the 1970s and 1980s to train its spies."]}} {"translation": {"de": "Die antioxidative Wirkung von Flavonoiden hängt von ihrer molekularen Struktur ab, vor allem der prenylen Struktur.", "en": ["The flavonoid antioxidant activity depends on its molecular structure, mainly prenyl structure."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der WM gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der WM in München durchgesetzt.", "en": ["Bayern Munich extended their lead over Werder Bremen at the top of the Bundesliga to four points Sunday as Ze Roberto ensured a 1-1 draw at home to fourth-placed SV Hamburg."]}} {"translation": {"de": "Es gibt etwas Interessantes in der akustischen Musik, das kleinere Instrument, der höhere Ton, der daraus erzeugt wird.", "en": ["There is some thing interesting in acoustic music that is the smaller instrument, the higher tone that is produced from it"]}} {"translation": {"de": "Ich hätte es vorgezogen, gegen Chelsea oder Manchester United gezogen zu werden, denn zumindest dann hätten Sie die Vorstellung vertreten, es werde hart werden.", "en": ["I would have preferred to be drawn against Chelsea or Manchester United because at least then you would have been going with the idea that it is going to be tough."]}} {"translation": {"de": "Sechs Monate später kehrte er ins Spiel zurück, um die Ligamente wieder zu reißen, als er bei einem Vorspielspiel spielte.", "en": ["He returned to action six months later only to tear the ligament again while playing in a pre-season friendly."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga", "en": ["Jamie Carragher, who may play right back in the absence of Finnan, is also set to become the first Liverpool player to appear in 100 European games on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Laut Berichten hat Campbells Handy die Hausfrau Ana Scolavino auf den Rücken des Kopfes getroffen und sie musste für Kopfverletzungen behandelt werden.", "en": ["According to reports, Campbell's cell phone hit maid Ana Scolavino on the back of the head and she had to be treated for head injuries."]}} {"translation": {"de": "Bill Richardson, Gouverneur des US-Bundesstaates New Mexico, und seine Partei sind hier angekommen, sagte auch die koreanische Zentrale Nachrichtenagentur von Pjöngjang.", "en": ["Bill Richardson, governor of New Mexico State, the US, and his party arrived here Sunday, Pyongyang's Korean Central News Agency also said."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, wie hoch die Top-Kämpfer sind und weiß nicht genau, wo ich mit ihnen verglichen werde.", "en": ["I don't know the level of the top few girls and don't know exactly where I am compared with them."]}} {"translation": {"de": "Die belarussischen Regierungsvertreter haben Venezuela ein Waffenpaket für Luftangriffsschutz- und Hightech-Waffen angeboten, die darauf ausgerichtet sind, US-Militärtechnologien zu besiegen, berichtete die Nachrichtenagentur Belapan am Montag.", "en": ["Belarusian officials have offered Venezuela an arms package for anti-aircraft and high-tech weapons designed to defeat US military technologies, the Belapan news agency reported Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir den derzeitigen Weg der Isolierung der Palästinensischen Autonomiebehörde und der Bewaffnung einer Seite gegen die andere fortsetzen, werden nur tragische Folgen folgen, sagte sie in einer Rede vor dem Think-Tank Chatham House in London.", "en": ["Only tragic consequences will follow if we continue along the present path of isolating the Palestinian Authority and arming one side against the other, she said in a speech at the Chatham House think-tank in London."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Antam rechnete damit, Anfang nächsten Jahres den gesamten Eigenkapitalbetrag zu zahlen, damit das Projekt Ende 2009 einsatzbereit sein könnte.", "en": ["He said Antam expected to pay its entire equity contribution early next year so that the project could reach operational state by the end of 2009."]}} {"translation": {"de": "Das Lachengas wird in einem Metallzylinder gelagert.", "en": ["The laughing gas is stored in metal made cylinder."]}} {"translation": {"de": "Macula ist ein kleiner Bereich, der Millionen Zellen enthält, die helfen, scharfes Sehen bei Lesen oder sehen ein Objekt klar.", "en": ["Macula is a little area that contains million cells that help to produce sharp vision in reading or seeing an object clearly."]}} {"translation": {"de": "Laut Daten des Aktienverwaltungsbüros von PT Sinartama Gunita vom 28. Februar 2007 bestand die Aktionäre von WOM Finance aus PT Bank Internasional Indonesia Tbk 46,99 Prozent, International Finance Corp., der Business Unit der Weltbank 15,01 Prozent, DBS Nominees Pte. Ltd.", "en": ["According to data from the Stock Administration Bureau of PT Sinartama Gunita of February 28, 2007, the share holders of WOM Finance consisted of PT Bank Internasional Indonesia Tbk 46.99 percent, International Finance Corp., the business unit of the World Bank, 15.01 percent, DBS Nominees Pte. Ltd. 5.00 percent and the general public 33.00 percent."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Wiederauftauchen des H5N1-Virus in Asien im Jahr 2003 hat sich das Virus im Nahen Osten, in Afrika und in Europa ausgebreitet.", "en": ["The H5N1 virus has spread into the Middle East, Africa and Europe since it re-emerged in Asia in 2003."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte zeigt, dass eines der Länder, die von schnellen Preisanstiegen geprägt ist, gypten um 330 v. Chr. ist.", "en": ["History indicates that one of the countries marked by rapid price increase is Egypt in around 330 BC."]}} {"translation": {"de": "Das zweite Spiel findet am Mittwoch in Los Angeles statt.", "en": ["Game Two is in Los Angeles on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es war eigentlich nicht persönliche Informationen, die in eBay angeboten wurden.", "en": ["It was actually not personal information that was offered in eBay."]}} {"translation": {"de": "Viele Kuratoren spendeten ihre persönlichen Unterlagen an das CBI, andere veröffentlichten ihre Memoiren oder schrieben Geschichten und nahmen am Redaktionsrat des IEEE Annals of the History of Computing teil.", "en": ["Many trustees donated their personal papers to CBI, while others published their memoirs or wrote histories, and served on the editorial board of the IEEE Annals of the History of Computing."]}} {"translation": {"de": "Jetzt wissen wir, dass Mercurius nicht dem Mond ähnelt.", "en": ["Now, we know Mercurius is not similar to Moon"]}} {"translation": {"de": "Im Moment entwickeln wir die Möglichkeit der Bio-Landwirtschaft.", "en": ["Right now, we are developing the possibility of bio farming."]}} {"translation": {"de": "Inter wurde am 9. März 1908 gegründet, als eine Gruppe aus dem Mailänder Cricket und Fußball Club, später AC Milan, entschied, ein Team für Ausländer zu öffnen.", "en": ["Inter were formed on March 9, 1908 when a group broke away from Milan Cricket and Football Club, later to become AC Milan, because they wanted to open up a team to foreigners."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen wuchsen im zweiten Satz, als Schwedens Kapitän Mats Wilander sich unter lustigen und pfeifenden Gesangsstimmen beim Schiedsrichter beschwerte, Nalbandian habe Zeitverschwendungstaktiken angewandt, um den Rhythmus seines Teams zu stören.", "en": ["Tempers frayed in the second set when Sweden captain Mats Wilander, amid jeering and whistling, complained to the umpire that Nalbandian was using time-wasting tactics to disrupt his team's rhythm."]}} {"translation": {"de": "Die Beweise in diesem Prozess zeigten, dass Libby und mehrere andere Beamte des Weißen Hauses und des Außenministeriums ihre Identität preisgegeben hatten, um ihren Mann, den ehemaligen Botschafter Joseph Wilson, zu diskreditieren, der der Regierung vorgeworfen hatte, die Geheimdienstinformationen zu verdrehen, um einen Fall für die Invasion des Irak zu erarbeiten.", "en": ["Evidence at that trial showed Libby and several other White House and State Department officials leaked her identity to discredit her husband, former Ambassador Joseph Wilson, who had accused the administration of twisting intelligence to build a case for invading Iraq."]}} {"translation": {"de": "einschließlich der Bemühungen, das Kyoto-Protokoll der UNO über 2012 hinaus zu verlängern.", "en": ["including the effort to extend the U.N.'s Kyoto Protocol beyond 2012."]}} {"translation": {"de": "Ich habe schon gesagt, ich will Mike nicht mehr bekämpfen.\"", "en": ["I have already said I don't want to fight Mike no more'."]}} {"translation": {"de": "Diese bakterizidartige, Bakterien tödende Eigenschaft des Honigs wird als Hemmwirkung bezeichnet.", "en": ["This bactericide bacteria-killing property of honey is named the inhibition effect."]}} {"translation": {"de": "Sie zwang die führenden Politiker der Welt, die billige und die Wohlfahrt alternative Energie zu entwickeln", "en": ["It forced the world leaders to develop the cheap and the welfare alternative energy"]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler werden das von den Pflanzen erzeugte CO2 in großer Menge aufnehmen und in Flüssigkeit umwandeln.", "en": ["Scientists will take CO2 resulted by plants in big amount and transform it to liquid."]}} {"translation": {"de": "Semtamu, der in den 1970er Jahren aus Uganda floh, ist heute der zweithöchste Kleriker in der Kirche von England, nach dem Erzbischof von Canterbury, Rowan Williams.", "en": ["Semtamu, who fled Uganda in the 1970s, is now the second highest cleric in the Church of England, after the Archbishop of Canterbury, Rowan Williams."]}} {"translation": {"de": "Seit dem 24. Oktober ist er nicht mehr bei den Freitagsgebeten in seiner Moschee in der Nähe seines Büros in Kufa, Zentralirak, erschienen.", "en": ["He has not appeared at Friday prayers at his local mosque near his office in Kufa, central Iraq, since October 24."]}} {"translation": {"de": "Diese eine Lampe kann mehr als 30 Tausend halten, sogar 100 Tausend erreichen.", "en": ["This one lamp can hold out more than 30 thousand even reach 100 thousand."]}} {"translation": {"de": "Die soziale Eifersucht wird automatisch verringert, weil eine gerechte Verteilung des Wohlstands einen Multiplikatoreffekt und eine gegenseitige Abhängigkeit zwischen einem Teil und einem anderen Teil hervorruft.", "en": ["Social jealousy will automatically be reduced, because fair distribution of welfare will create multiplier effect as well as interdependency between one part with another part."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Delegation unter Leitung des ehemaligen UN-Botschafters Bill Richardson ist am Sonntag in Nordkorea eingetroffen, so die offiziellen nord- und südkoreanischen Medien.", "en": ["A high-level US delegation led by former UN ambassador Bill Richardson arrived in North Korea on Sunday, official North and South Korean media said."]}} {"translation": {"de": "Luxemburger Kim Kirchen hat die zweite Etappe der Baskenland-Tour unerwartet gewonnen, nachdem er am Dienstag einen Stapelsprint gewonnen hatte.", "en": ["Luxembourg's Kim Kirchen unexpectedly took the second stage of the Tour of the Basque Country after winning a bunch sprint on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Technologie, Industrie und Technologie-Dienstleistungen angesiedelt.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Bakrie Sumatra Plantations Tbk said on Monday it had increased its stake in Netherlands-based Agri Resoruces BV to 51 percent by acquiring US$41.22 worth of additinal shares in the company."]}} {"translation": {"de": "Solche Wunder können wir überall auftreten, egal was wir in der Welt der Schöpfung untersuchen.", "en": ["We can encounter such miracles as these regardless of what we examine in the world of creation."]}} {"translation": {"de": "Als Antwort darauf sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati, wenn das von der Regierung für das kommende Jahr vorgeschlagene Wirtschaftswachstum von 6,6 bis 7,0 Prozent gesenkt würde, könnte die Inflationsrate leicht unter 6,0 bis 6,5 Prozent liegen, wie vorher prognostiziert.", "en": ["In response, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said if the government-proposed economic growth of 6.6-7.0 percent for next year was lowered, the inflation rate might slightly be lower than 6.0-6.5 percent as projected before."]}} {"translation": {"de": "Studien zeigen, dass kleinere Eier nicht starr, sondern robust und flexibel sind, was verhindert, dass sie bei einem Aufprall brechen.", "en": ["Studies show smaller eggs are not rigid, but sturdy and flexible, which prevents them from breaking under impact."]}} {"translation": {"de": "Die lpreisexplosionen haben das Armutsproblem verschärft und viele Länder gezwungen, ihre wirtschaftlichen Prognosen und Erwartungen zu überdenken, sagte der Präsident in seiner Rede, die den regionalen Mikrokreditgipfel Asien-Pazifik am Montag eröffnete.", "en": ["The oil price surges had worsened the poverty problem and forced many countries to revise their economic projections and expectations, the President said in his speech opening the Asia Pacific Regional Micro Credit Summit here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Natur harmonischer Lebensstil sollte die Aufmerksamkeit der ffentlichkeit und Regierungen in der Welt erhalten, als ein Bemühen, die globale Erwärmung, die die Hauptursache für den Klimawandel ist, zu reduzieren.", "en": ["Nature harmonious life style should receive attention of public and governments in the world, as an effort to reduce global warming which is the major cause of climate change."]}} {"translation": {"de": "Bericht über das Kreditwachstum der Banken wurde bereits an die Bank Indonesien übermittelt.", "en": ["Report on the bank credit growth has already been conveyed to Bank Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Busse des Samjhauta Express, der Neu Delhi mit der nördlichen pakistanischen Stadt Lahore verbindet, erzündeten am Sonntag um Mitternacht (1830 GMT) in der Nähe von Panipat, etwa 80 km nördlich der indischen Hauptstadt.", "en": ["The coaches of the Samjhauta Express train, which connects New Delhi to the northern Pakistani city of Lahore, erupted in fire near Panipat town, about 80 km (50 miles) north of the Indian capital, around midnight on Sunday (1830 GMT)."]}} {"translation": {"de": "Das Problem für die Wissenschaftler ist, wie die Austronomer, die im Haus bleiben, vor Staub Angriff auf Mond zu schützen", "en": ["The problem for the scientist is that how to protect the austronomers who stay in the house from dust attack on moon"]}} {"translation": {"de": "Das Hindernis kam genau, als er als erfolgreich ausgesprochen wurde und nach Jakarta für weitere Tests gehen musste.", "en": ["The obstacle came precisely when he was pronounced passing the initial selection test and had to go to Jakarta for further tests."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft hat sich in der ersten Runde der Singles-Menus-Qualifikation in der ersten Runde der Singles-Männer-Qualifikation in der zweiten Runde qualifiziert.", "en": ["final qualification position in the men's singles, They will stage a play-off for automatic qualification before the European qualifying tournament in April."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite der Bank Mandiri für Plantagen machten 36,43 Prozent der Gesamtkredite des Landes für den Plantagensektor aus, die laut Bank Indonesia-Daten 39,5 Billionen Rp betrugen.", "en": ["Bank Mandiri's credits for plantations accounted for 36.43 percent of the country's total credits for the plantation sector, which, based on Bank Indonesia data, reached Rp39.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Wenn die E-Mail von einem Paypal-Benutzer empfangen wird, wird die Wahrscheinlichkeit, dass dieser Nutzer Opfer wird, größer.", "en": ["When the email is received by a Paypal user, the probability of this user to become a victim gets bigger."]}} {"translation": {"de": "Der Iran muss... verstehen, dass die Vereinigten Staaten Interessen haben, ebenso wie die arabischen Golfstaaten und die europäischen Länder, sagte Burns während eines Besuchs in den Vereinigten Arabischen Emiraten.", "en": ["Iran has... to understand that the United States has interests, as do Gulf Arab and European countries, Burns said during a visit to the United Arab Emirates."]}} {"translation": {"de": "Der Verlust der Unabhängigkeit, die zerbrechliche Struktur der Wirtschaft, der Gesellschaft und der Umwelt werden zu regelmäßigen Themen.", "en": ["Loss of independency, fragile structure of economy, social, and environment becomes regular issues."]}} {"translation": {"de": "Die Wahlen in den letzten Jahren waren zwar recht gering, aber die Wahlbeteiligung lag bei 23 bis 27 Prozent.", "en": ["Information Minister Anas al-Fiqi said nationwide turnout stood between 23 and 27 percent but other estimates said it did not exceed 10 percent."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Einheit stieg am Donnerstagmorgen auf Rp9,130/9,135 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta von Rp9,135/9,142 am Vortag um fünf Punkte.", "en": ["The rupiah rose five points to Rp9,130/9,135 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday morning from Rp9,135/9,142 the day before as investors bought the local unit."]}} {"translation": {"de": "Das größte Ereignis fand 2002 am Larsen B-Eisschild statt und die Brände flogen ins offene Meer.", "en": ["The biggest event happened in 2002 at the Larsen B ice shelf and the breaks floated to open sea."]}} {"translation": {"de": "Einige Passagiere erlitten leichte Verletzungen, viele davon beim Sprung aus dem Flugzeug in Las Palmas.", "en": ["Some of the passengers sustained slight injuries, many of them on jumping down from the plane in Las Palmas."]}} {"translation": {"de": "PLN plant, die Anleihen vom 3. bis 5. Juli zu verkaufen und sie werden ab 11. Juli an der Surabaya Stock Exchange gehandelt.", "en": ["PLN plans to sell the bonds on July 3-5 and they will be traded on the Surabaya Stock Exhange starting July 11."]}} {"translation": {"de": "Der Spezialist William Hunsaker, 24, hat sich Anfang dieses Monats schuldig gemacht und eine 18-jährige Haftstrafe erhalten.", "en": ["Specialist William Hunsaker, 24, pleaded guilty to the murders earlier this month and received an 18-year prison term."]}} {"translation": {"de": "Heute arbeitet BPPT mit anderen Ländern an der Verbesserung der Qualität des Naturkautschuks, um den Reifen zu verarbeiten, der langlebiger und mehr Gummi ist.", "en": ["Today, BPPT is cooperating with other country in improving of natural rubber quality in order to process become the tire which more durable and more rubbery."]}} {"translation": {"de": "Bei einem Wind wie diesem weiß man nie, was man erwartet.", "en": ["In a wind like this, you never know what to expect."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Außenministeriums Sean McCormack sagte, dass Khartum die Zusammenarbeit mit den ersten beiden Phasen eines UNO/Afrikanischen Union-Plans für Darfur versprochen habe.", "en": ["State Department spokesman Sean McCormack said Khartoum had promised cooperation with the first two phases of a U.N./African Union plan for Darfur."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im Juli wurde auch durch einen Anstieg der Preise für Kochöl um 1,7 Prozent und eine Erhöhung der Sicherheitskosten um 8,5 Prozent angeheizt, die 0,02 Prozent bzw. 0,03 Prozent zum Gesamtwert beitrugen, sagte er.", "en": ["July's inflation was also fueled by a 1.7 percent rise in the prices of cooking oil and a 8.5 percent increase in security costs which contributed 0.02 percent and 0.03 percent respectively to the overall rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Rovana war sehr erfolgreich wissenschaftliche Wertschätzung", "en": ["Rovana was very successful scientific appreciation"]}} {"translation": {"de": "Fernando Verdasco und Feliciano Lopez wiesen eine kräftige Nervenkraft auf, um am Samstag ein Marathon-Doppelspiel zu gewinnen und Spanien ins Davis Cup-Semifinale zu treiben.", "en": ["Fernando Verdasco and Feliciano Lopez displayed nerves of steel to win a marathon doubles match on Saturday and propel Spain into the Davis Cup semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Außerdem würde das Tier aufgrund der unzureichenden Sauerstoffzufuhr ersticken.", "en": ["Moreover, this would cause the animal to choke from insufficient oxygen intake."]}} {"translation": {"de": "In der Showdown zwischen den dritten und vierten Platzierten gewann Espanyol bei Villarreal 3-0 und verlängerte damit seine ungeschlagene Serienlaufzeit auf 14 Spiele.", "en": ["In the showdown of the third and fourth-placed teams, Espanyol won 3-0 at home to Villarreal to extend their unbeaten run to 14 matches."]}} {"translation": {"de": "Die von den Fledermäusen ausgesendeten Schallwellen werden von Vögeln in der Luft, von Tieren am Boden und anderen Gegenständen reflektiert, die dem Fledermäusen im Weg stehen.", "en": ["The sound waves emitted by bats are reflected off birds in the air, animals on the ground and other objects that stand in the bat?s way."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erkannte, dass ihre Politik in Bezug auf die Subventionierung von Kraftstoffen nicht alle Seiten zufriedenstellen würde, sagte er.", "en": ["The government realized whatever policies it had taken in relation to fuel subsidy would not satisfy all sides, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Argentinier nahmen am zweiten Halbfinale der ATP-Weltmeisterschaften teil und siegten mit 2-1.", "en": ["Argentina and Russia moved a step closer to meeting in the other semi-final after both nations won their doubles clashes to take a 2-1 lead into Sunday's reverse singles."]}} {"translation": {"de": "Eine nicht verbindliche Resolution, die Bushs Kriegsplan kritisiert, hatte im Repräsentantenhaus besseres Glück und wurde am Freitag mit 246-182 Stimmen im großen und ganzen parteiübergreifend verabschiedet.", "en": ["A non-binding resolution criticizing Bush's war plan had better luck in the House of Representatives, passing Friday by a 246-182 vote along mainly party lines."]}} {"translation": {"de": "Toni hat das Hat-Trick-Spiel vollendet und hat seinen Torestand für die Saison auf 13 erhöht, als er acht Minuten nach der Pause einen Rückschlag über Enke schießt.", "en": ["Toni completed the hat-trick, and took his goals tally for the season to 13, when he headed over Enke on the rebound eight minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in Stuttgart auf Platz 1 der WM-Stadtgruppe gehoben.", "en": ["Britain's Andy Murray overcame a sluggish start before sweeping past Sweden's Thomas Johansson to claim a place in the semi-finals of the $1.5 million Qatar Open on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga sagte, die Marktteilnehmer spekulierten noch immer über den Kauf von Rupiah statt US-Dollar, obwohl Letzterer auf dem regionalen Markt gegenüber dem japanischen Yen gestärkt wurde.", "en": ["Money market observer Edwin Sinaga said the market agents still speculated about buying rupiah rather than US dollar although the latter strengthened against Japanese yen on the regional market."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer Fabian Cancellara feierte seinen 27. Geburtstag mit einem Sieg im Tirreno-Adriatico am Dienstag.", "en": ["Swiss Fabian Cancellara celebrated his 27th birthday with victory in the Tirreno-Adriatico on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen, die Produktionsverluste vor Ende dieses Jahres auszugleichen, damit wir das Produktionsziel von 77.000 bis 79.000 Tonnen für 2008 erreichen können, sagte er.", "en": ["We are trying to offset the lost production before the end of this year so we can achieve the production target of 77,000-79,000 metric tons for 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler spekulierten, dass diese Falten passiert, weil Mercurius Kern beginnen zu kühlen", "en": ["Scientist speculated those wrinkles happened because Mercurius core begin to cool"]}} {"translation": {"de": "Ich werde in der Weltbank bleiben, aber ich muss der britischen Regierung gegenüber verantwortlich sein, sagte Steer am Montag am Rande einer Konferenz über öffentliche Ausgaben hier.", "en": ["I will remain in the World Bank but I have to be responsible to the British government, Steer said on the sidelines of a conference on public spending here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Sie werden innerhalb eines Monats gehängt, nachdem Präsident Iajuddin Ahmed am Montag ihren letzten Einspruch abgelehnt und sie zum Galgen angewiesen hat.", "en": ["They will be hanged within a month after President Iajuddin Ahmed on Monday rejected their final appeal and ordered them to the gallows."]}} {"translation": {"de": "Mit 1-1 war Michael Ballack vor dem Tor.", "en": ["At 1-1 Michael Ballack was in front of the goal."]}} {"translation": {"de": "Doch der Generaldirektor für Steuerfragen hat sich nicht ausführlicher dazu geäußert.", "en": ["But the taxation director general stopped short of making more detailed comments on the matter."]}} {"translation": {"de": "Der Service-Gebührensatz ist so hoch wie der London Interbank Offered Rate LIBOR für Dollar-Spareinlagen für Einlagen mit 12 Monaten.", "en": ["The rate of service fees is set as much as the London Interbank Offered Rate LIBOR on dollar-denominated savings for 12-month deposits."]}} {"translation": {"de": "Seine Strukturen muss stark sein, weil Gas halten, um nicht zu leck", "en": ["Its structures has to be strong because to hold gas in order not to be leak"]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit hat der Generaldirektor für Steuern im indonesischen Finanzministerium, Darmin Nasution, die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für die laufenden Steuerreformen in Indonesien begrüßt.", "en": ["Meanwhile, Director General of Taxation at the Indonesian Finance Ministry Darmin Nasution said he hailed the international community's support for the ongoing tax reforms in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen fällt der Yen auf den US-Dollar, da die Marktakteure den geplanten Zinssatz antizipieren, sagte er.", "en": ["Meanwhile, yen now drops to the US dollar as market agents are anticipating the planned interest rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke von Kevlar wird durch die intramolekulare Wasserstoffbindung und die Wechselwirkung von Stapeln von Aromaten zwischen den Blättern gewonnen.", "en": ["The strength of Kevlar is obtained from the intramolecular hydrogen ties and the interaction of piles of intersheet aromatics."]}} {"translation": {"de": "McCains vielen eigenwilligen Standpunkten schließen auch Herausforderungen seiner eigenen Partei in Bezug auf die Unternehmensfinanzierung und dem Weißen Haus in Bezug auf Folter ein.", "en": ["McCain's many maverick stands also include challenges to his own party over corporate financing and to the White House over torture."]}} {"translation": {"de": "Die niedrige Energieeffizienz hat den Einfluss auf die globale Erwärmung.", "en": ["The low mount efficiency energy brings the influence for global warming."]}} {"translation": {"de": "Warum sollte Scham, jeder Körper, der nicht wie Polri könnte dies tun, sagte er.", "en": ["Why should be shame, every body that does not like Polri could do so, he said."]}} {"translation": {"de": "Die anderen Mitglieder der Klasse der Krebse haben die reflektierende Augenstruktur, die auf völlig anderen Prinzipien arbeitet als die der reflektierenden.", "en": ["The other members of the crustacea class display the refracting type eye structure, which works on completely different principles from those of the reflecting type."]}} {"translation": {"de": "Der französische Torhüter Sidney Govou hat in der 64. Minute den Sieger von Lyon erobert.", "en": ["Ivory Coast forward Kader Keita was the key to Lyon's victory, opening the scoring on eight minutes before setting up France striker Sidney Govou for the winner in the 64th minute."]}} {"translation": {"de": "Außerdem werden kritische Brachflächen produktiver gemacht, sagte er.", "en": ["Besides, critical fallow lands will be also be made more productive, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn der Bank bis Ende 2006 betrug 8,272 Mrd. Rp und wird bis Ende des Jahres voraussichtlich 10,0 Mrd. Rp erreichen.", "en": ["The bank's net profit until the end of 2006 was recorded at Rp8.272 billion and is expected to reach Rp10.0 billion by year end."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptwaffe eines Panzers ist seine Kanone, deren Größe nur von einem großen Artilleriehowitzer übertroffen werden kann.", "en": ["The primary weapon of a tank is its cannon, of which size can only be surpassed by a big artillery howitzer."]}} {"translation": {"de": "Die Funktion der Mikrofinanzinstitute als Finanzmittler ist unter anderem gestört: niedrige LDR.", "en": ["The function of micro financial institution as financial intermediary is disturbed among other: low LDR."]}} {"translation": {"de": "Während des Krieges gegen den Terrorismus konzentrierte sich der Schwerpunkt hauptsächlich auf das sunnitisch orientierte Al-Qaida-Netzwerk, das die Terroranschläge vom 11. September 2001 verübte, aber die Festung der Hisbollah im Libanon hat größere Bedenken hinsichtlich des schiitischen Terrorismus hervorgerufen.", "en": ["During the war on terrorism, most of the focus has been on the Sunni oriented al-Qaeda network that carried out the September 11,2001, terrorist attacks, but Hezbollah's stronghold on Lebanon has prompted greater concerns about Shiite terrorism."]}} {"translation": {"de": "Es gibt unabänderliche Grundgesetze im Universum, die alle belebten und unbelebten Wesen gleichermaßen betreffen.", "en": ["There are unchangeable fundamental laws in the universe, which affect all animate and inanimate beings alike."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass der Anschlag in Taji, 20 km von der Hauptstadt entfernt, möglicherweise ein Bombenanschlag gewesen sei, aber sie untersuche auch, ob es sich um einen Unfall gehandelt hätte.", "en": ["Police said the blast in Taji, 20 km (12 miles) from the capital, might have been a bomb attack but they were also investigating whether it could have been an accident."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Berufungskammer wird am 25. Januar eine Sitzung abhalten, um das Urteil über die Todesstrafe bekanntzugeben, sagte der irakische Generalstaatsanwalt Jaafar al-Musawi der panarabischen Zeitung al-Hayat.", "en": ["The Iraqi appeals court will hold a session January 25 to announce the death penalty verdict, Iraqi General Persecutor Jaafar al-Musawi told pan-Arab al-Hayat newspaper."]}} {"translation": {"de": "Diese strategische Allianz mit BHP Billiton soll auch die Kosten und Risiken der Erschließung von Mineralvorkommen verringern.", "en": ["This strategic alliance with BHP Billiton is also expected to mitigate the cost and risk of developing mineral deposits."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, daß die Entscheidung, die Einzelhandelspreise für Zigaretten zu erhöhen und einen bestimmten Steuersatz festzulegen, nicht plötzlich getroffen wurde.", "en": ["He said that the decision to increase the retail prices of cigarettes and to impose a specific tax rate was not taken all of a sudden."]}} {"translation": {"de": "Es ist uns gelungen, erstmals alte Gene neu zu konstruieren", "en": ["We succeeded to recontruct ancient genes for the first time"]}} {"translation": {"de": "Der UN-Sicherheitsrat hat Ende letzten Jahres eine Resolution verabschiedet, die begrenzte Sanktionen gegen den Iran verhängt, weil dieser sich weigert, die Urananreicherung einzustellen – der Prozess, der Atombrennstoffe und Material für die Herstellung einer Atombombe herstellt.", "en": ["The UN Security Council late last year passed a resolution imposing limited sanctions on Iran for its refusal to halt uranium enrichment -- the process that makes nuclear fuel as well as material for making an atomic bomb."]}} {"translation": {"de": "Die Penetrationsprüfung wird als entscheidendes Element in der Computersicherheit angenommen.", "en": ["The penetration Testing is assumed as crucial thing in computer security"]}} {"translation": {"de": "Es bedarf außergewöhnlicher Konstruktion, damit das Gehirn des Vogels nicht verletzt wird.", "en": ["It takes extraordinary design for the bird?s brain not to be injured."]}} {"translation": {"de": "Nur eine bescheidene Menge an geistiger Anregung kann einen langen Weg zur Abwehr der Alzheimer-Krankheit gehen, so Forscher, die Mäuse kreiert haben, die genetisch verändert wurden, um einen ähnlichen Zustand zu bekommen.", "en": ["Just a modest amount of mental stimulation can go a long way toward warding off Alzheimer's disease, according to researchers who created mice genetically modified to get a condition similar to it."]}} {"translation": {"de": "Die türkischen Behörden haben am Dienstag ein Flugzeug abgestürzt, das beim Landen unter nebligen Bedingungen im Irak scheiterte.", "en": ["Thirty-one people were killed on Tuesday when their chartered plane crashed while trying to land in foggy conditions in Iraq, Turkish officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Evolutionstheorie, die behauptet, dass Vögel Nachkommen von Reptilien sind, ist nicht in der Lage, die kolossalen Unterschiede zwischen diesen beiden Klassen von Wesen zu erklären.", "en": ["The theory of evolution, which claims that birds are descendants of reptiles, is not able to explain the colossal differences between these two classes of beings."]}} {"translation": {"de": "Sollte der neue Gouverneur von BI den Wert der Rupiah sichern oder sogar die Rupiah als starke Währung für immer machen?", "en": ["Can the new Governor of BI protect Rupiah value to be stable or even make Rupiah as a strong currency forever? The answer is certainly not."]}} {"translation": {"de": "Und einer der Indikatoren ist die Mindestkapitalanforderung.", "en": ["And one of the indicators is minimum capital requirements."]}} {"translation": {"de": "Strel hat seinen Marathon-Wandern im Amazonas-See vier Tage vor dem geplanten Ende am Samstag offiziell beendet.", "en": ["Strel formally finish his marathon swim down the Amazon four days ahead of schedule on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der pakistanische Außenminister Khursheed Mehmood Kasuri, der in Neu Delhi zu Gesprächen mit indischen Führern kommen soll, um den langsam voranschreitenden Friedensprozess voranzutreiben, sagte, seine Reise werde fortgesetzt.", "en": ["Pakistani Foreign Minister Khursheed Mehmood Kasuri, due in New Delhi for talks with Indian leaders to push forward the slow-moving peace process, said his trip would go ahead."]}} {"translation": {"de": "Das deutsche Magazin Der Spiegel berichtete, dass er ein Trainingslager mit einem Deutschen bosnischer Staatsangehörigkeit, Nihad C., besuchte, der am 30. Januar in Pakistan verhaftet wurde.", "en": ["The German magazine Der Spiegel reported that he had planned to attend a training camp with a German of Bosnian citizenship, Nihad C., who was arrested in Pakistan on January 30."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["With their Champions League game against Inter Milan put back to next week, Liverpool faced a test of will against a West Ham side who beat them 1-0 at Upton Park in January."]}} {"translation": {"de": "Song betonte allerdings, dass das Abkommen von letzter Woche ein erster Schritt sei, um Nordkorea zu beginnen, sich atomwaffenfrei zu machen.", "en": ["But Song stressed last week's deal was an initial step under which North Korea should start to make itself nuclear-free."]}} {"translation": {"de": "In einer Ecke desselben Raumes wurde eine Fliege als Beute für die Fledermäuse platziert.", "en": ["On one corner of the same room, a fly was placed as a prey for the bat."]}} {"translation": {"de": "Der andere war ein 46 Jahre alter Mann, der 22 kg Gewicht verloren hat.", "en": ["While the aother was a 46 years old man which lost 22 kg weight"]}} {"translation": {"de": "Die erwarteten Steuereinnahmen betragen 261,698 Billionen Rp aus Einkommensteuer, 161,04 Billionen Rp aus Mehrwertsteuer, 21,267 Billionen Rp aus Immobiliensteuer, 5,389 Billionen Rp aus Einnahmen aus Grundstücks- und Bautiteln und 3,157 Billionen Rp aus anderen Steuern.", "en": ["The expected tax receipts will consist of Rp261.698 trillion from income tax, Rp161.044 trillion from value added tax, Rp21.267 trillion from property tax, Rp5.389 trillion from receipts from land and building titles and Rp3.157 trillion from other taxes."]}} {"translation": {"de": "Die französische Zeitung Lusa zitierte die Staatsanwaltschaft Portugals, die Pinto da Costa verdächtigte, vor dem Spiel einen Umschlag mit 2.500 Euro an Duarte übergeben zu haben.", "en": ["The Lusa news agency quoted Portugal's public prosecutor's office saying Pinto da Costa was suspected of giving an envelope containing 2,500 euros to Duarte before the match."]}} {"translation": {"de": "Bisher konnten sich Zellen nur etwa 50 Mal teilen.", "en": ["Previously cells could only divides itself around 50 times at the most."]}} {"translation": {"de": "Die höhere Prognose der staatlichen Einnahmen und Zuschüsse im zweiten Semester 2007 ist unter anderem auf Entwicklungen in makroökonomischen Variablen, Maßnahmen zur Überarbeitung von Steuer-, Zoll- und Verbrauchsteuerregelungen sowie Maßnahmen zur Überarbeitung des Systems und Verfahrens zur Zahlung nichtsteuerpflichtiger staatlicher Einnahmen zurückzuführen, so der Bericht.", "en": ["The higher state revenue and grant projections in the second semester of 2007 are due among others to developments in macro economic variables; measures to revise tax, customs and excise arrangements and procedures; as well as measures to revise the system and procedure of paying non-tax state revenues, the report said."]}} {"translation": {"de": "Um die Auswirkungen der Subprime-Hypothekenkrise zu mildern, senkte die Fed ihren Zinssatz von 5,25 Prozent auf 4,75 Prozent, um die Liquidität der Bankenindustrie zu stärken.", "en": ["To ease the impact of the subprime mortgage crisis, the Fed had cut its dicount rate to 4.75 percent from 5.25 percent previously to strengthen the banking industry's liquidity."]}} {"translation": {"de": "Einer von fünf befragten Studenten glaubt, dass Online-Liebe eine positive Sache ist.", "en": ["One out of five students surveyed believes that online love is a positive thing."]}} {"translation": {"de": "Nach 90 Minuten ergebnislos in Carquefou erwachte das Spiel in der Extrazeit, als die Gastgeber aus einer kleinen Bretagne im Nordwesten Frankreichs, statt dass Nancys überlegene Fitness entscheidend war, sie schockierten, indem sie zunächst die Führung ergriffen und dann wieder in die Führung rückten, nachdem die Profis eingestellt hatten.", "en": ["After a goalless 90 minutes at Carquefou the match came to life in extra-time when, instead of Nancy's superior fitness proving decisive, their hosts from a small town in Brittany, northwestern France, shocked them by first taking the lead, then going back in front after the professionals had levelled."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wahlkampfes eingesetzt.", "en": ["A Sunni insurgent group has claimed responsibility for a deadly roadside bomb attack on a British patrol this week in southern Iraq, according to a message posted Saturday on a militant website."]}} {"translation": {"de": "Die Bank erhebt Gebühren für die Herstellung, die in Zinsniveau berechnet werden.", "en": ["Bank gives making fee that calculated in interest rate level."]}} {"translation": {"de": "Doch eine Sprecherin des neuen UN-Chefs Ban Ki-moon betonte, dass die Politik der UNO in dieser Frage Nulltoleranz sei, was Null Selbstgefälligkeit und Null Straflosigkeit bedeutete.", "en": ["But a spokeswoman for new chief Ban Ki-moon stressed that the UN's policy on the issue was zero tolerance, meaning zero complacency and zero impunity."]}} {"translation": {"de": "Was die Privatisierung betrifft, so müssen wir aus dem Fall der Vereinigten Staaten von Amerika und China lernen.", "en": ["In regard with privatization we must learn from the case of the United States of America and China."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, daß es einen Fortschritt in der Haltung des Ausschusses gegenüber der neuen Regierung gegeben hat.", "en": ["I believe that there was a progress in the committee's stance towards the new government."]}} {"translation": {"de": "Mikhail spielte also gutes Tennis und er hat mich sehr leicht geschlagen.", "en": ["So Mikhail play good tennis and he beat me very easy."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem Todesstoß, und Gerardo Bedoyas Ausgleich für die Heimseite sah verdächtigerweise nicht außerhalb des Spiels aus, wobei der Schiedsrichter Adalberto Rincon die Sache nur noch verschlimmerte.", "en": ["Millonarios were a goal down at halftime and Gerardo Bedoya's equaliser for the home side looked suspiciously offside, with referee Adalberto Rincon's indecisive stance only making matters worse."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied zu diesem zweiten anaeroben Prozess ist der Biomassegehalt im Wasser.", "en": ["The different from that second anaerobic process is the content of biomass in water."]}} {"translation": {"de": "Die schlüpfenden Tauben bleiben und wachsen in den ersten sechs Wochen nach dem Schlüpfen im Magen.", "en": ["The hatching tadpoles remain and grow in the stomach for the first six weeks after hatching."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um ein Verbindungsbüro.", "en": ["It is a liaison office."]}} {"translation": {"de": "Die Sechsparteiengespräche zur Beilegung des Atomstreits waren nicht erfolgreich, da Nordkorea Forderungen nach Aufhebung seiner Atomprogramme ablehnte.", "en": ["The six-party talks to end the nuclear dispute have not been successful as North Korea rejected demands to abandon its nuclear programmes."]}} {"translation": {"de": "Das ist im Detail erkennbar.", "en": ["This fact is manifest in every detail."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union aufgefordert, die Europäische Union in ihrer eigenen Sprache zu handeln.", "en": ["Rescue workers at Madrid Airport on Wednesday found the body of one of the two Ecuadorean immigrants believed to have been sleeping in their cars at the time of the blast, which injured another 19 people."]}} {"translation": {"de": "Die Nessel durchdringt die Haut nicht, wie angenommen, indem sie ihren Prososs unter Druck in sie schiebt.", "en": ["The gnat does not pierce the skin, as assumed, by thrusting its proboscis into it with pressure."]}} {"translation": {"de": "Die Transfusion von gespendetem Blut kann das normale Gleichgewicht der Blutgerinnungsfaktoren stören und die Entzündungskaskade verändern, erklären die Autoren der Studie.", "en": ["Transfusion of donated blood can disrupt the normal balance of clotting factors and alter the inflammatory cascade, the study authors explain."]}} {"translation": {"de": "Sie sind bei den Amerikanern.", "en": ["They are with the Americans."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg.", "en": ["The northerners then came close to scoring two minutes into the second half when a header from midfielder Kader Mangane was deflected by PSG defender Ceara and went just wide."]}} {"translation": {"de": "Der Handel und die Zwangsprostitution von Frauen, insbesondere Minderjährigen, ist eines der schändlichsten Verbrechen, die in Italien begangen werden, sagte Amato.", "en": ["The trafficking and forced prostitution of women, and minors in particular, is one of the most ignoble crimes committed in Italy, Amato said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung werde im nächsten Jahr keine radikalen nderungen der Verbrauchsteuern vornehmen, wie von vielen Seiten vorgeschlagen, sagte sie.", "en": ["The government would not make radical changes in excise tariff next year as proposed by many quarters, she said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Krebsforschungsinstitute ermitteln, dass die Erkrankungen der Brust, der Bauchspeicheldrüse und der Brustwunde in den letzten Jahren gestiegen sind.", "en": ["No woman should delay getting treatment for breast cancer, oncologist Dr. Len Lichtenfeld of the American Cancer Society said in a telephone interview."]}} {"translation": {"de": "Der Arsenal-Manager Arsene Wenger war erfreut, nachdem seine Mannschaft Fulham übertroffen hatte.", "en": ["Arsenal manager Arsene Wenger was a happy man after his side outclassed Fulham."]}} {"translation": {"de": "Meles sagte der Business-Daily, dass zwar blutige Papiere gefunden worden seien, die Aden Hashi Ayro entsprächen, einem Militanten, der von den Vereinigten Staaten verdächtigt wird, die Führer einer ostafrikanischen Al-Kaida-Zelle zu schützen, die 1998 US-Botschaften in Kenia und Tansania bombardierte, aber gemeldete Anzeichen für sein Leben deuten darauf hin, dass", "en": ["Meles told the business daily that though bloodied papers had been found belonging to Aden Hashi Ayro, a militant suspected by the United States of protecting leaders of an east African Al-Qaeda cell that bombed US embassies in Kenya and Tanzania in 1998, reported sightings of him suggest he is alive."]}} {"translation": {"de": "Sie wird noch geprüft", "en": ["It is still being studied"]}} {"translation": {"de": "Daher würde Indonesiens wirtschaftliche Expansion schneller und die Kreditvergabe höher ausfallen, so fügte er hinzu.", "en": ["Therefore, Indonesia's economic expansion would be faster and credit provision would grow higher, he added."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Sicherheitskräfte haben am Freitag in der sunnitisch-arabischen stürmischen Stadt Baquba in der Provinz Diyala 11 Leichen ihrer ermordeten Kameraden gefunden, nachdem Al-Qaida gedroht hatte, Geiseln der Polizei als Rache für die angebliche Vergewaltigung einer sunnitischen Frau zu töten.", "en": ["Iraqi security forces on Friday found 11 bodies of their murdered comrades in the Sunni Arab restive town of Baquba in Diyala province, after Al-Qaeda threatened to kill police hostages in revenge for the alleged rape of a Sunni woman."]}} {"translation": {"de": "Nach den Ergebnissen der sorgfältigen Prüfung bedecken die Plantagen von PT Mitra in Westkalimantan eine Fläche von 12.950 Hektar, verglichen mit 16.268 Hektar, die in der am 14. März 2007 vorgelegten Informationsmitteilung angegeben wurden.", "en": ["Based on the results of due dilligence, PT Mitra's plantations in West Kalimantan cover an area of 12,950 hectares compared to 16,268 hectares quoted in the information disclosure submitted on March 14, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktionen zielten darauf ab, die APOL Schifffahrtsaktivitäten zu steigern, sagte er hinzufügen, dass das Investitionsprogramm von der Innen-Sektor sowie von nationalen und ausländischen Agenturen finanziert wurde.", "en": ["The transactions were aimed at boosting APOL shipping activity, he said adding that the investment program was financed by internal sector as well as national and foreign agencies."]}} {"translation": {"de": "Shell gewinnt nicht nur Industrieabfälle, sondern auch Haushaltsabfälle.", "en": ["Shell gets inputs not only from industrial waste, but also from household waste."]}} {"translation": {"de": "Weil im Grunde Mikrofinanzierung ist eine Synergie sowie die Umsetzung der Basis-Philosophie des Glaubens Werte auf Menschen in regionaler Autonomie angetrieben.", "en": ["Because basically micro finance is a synergy as well as implementation of base philosophy of faith values on people driven in regional autonomy."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Gesamtzahl von 98 Banken mit akzeptablem Risikomanagement maximal 1 Mrd. Rp pro Kunden bereitstellen dürfte, um nicht nur kleine, sondern auch mittlere Kunden netto zu erschließen.", "en": ["He said the total of 98 banks with acceptable risk management would be allowed to provide a maximum of Rp1 billion per customer to enable them to net not only small but also medium customers."]}} {"translation": {"de": "Die Tageszeitung Bisnis Indonesien hat die staatliche Bank PT Bank Mandiri als effizienteste Bank unter den 130 Banken des Landes und Gewinner des Bankeneffizienz-Awards 2007 ausgezeichnet.", "en": ["Bisnis Indonesia daily has named state-owned bank PT Bank Mandiri the most efficient bank among 130 banks existing in the country and winner of the daily's Banking Efficiency Award 2007."]}} {"translation": {"de": "Singapur hat seine Wirtschaftswachstumsprognose für 2007 nach oben korrigiert und damit die konomen überrascht, nachdem die Wirtschaft im ersten Quartal stark gestiegen war und 6,1 Prozent erreicht hatte.", "en": ["Singapore revised upwards its 2007 economic growth forecast Monday, surprising economists, after a strong 6.1 percent first quarter expansion."]}} {"translation": {"de": "Total sagte, dass es keine Lösegeldzahlung für seine Freilassung getätigt habe.", "en": ["Total said it had not paid a ransom to secure his release."]}} {"translation": {"de": "Der LDR fiel Ende 2006 auf 64,7 Prozent, gegenüber 100 Prozent vor der Krise.", "en": ["The LDR fell to 64.7 percent at the end of 2006 from the pre-crisis level of 100 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Larven ändert ihre Farbe durch die Verwendung bestimmter Faktoren nach komplizierten chemischen Prozessen.", "en": ["The larvae change colours by making use of certain factors after quite complicated chemical processes."]}} {"translation": {"de": "Blutgerinnsel in den Venen, ein Zustand, der als Venenthromboembolism oder VTE bezeichnet wird, sind ein ernstes Problem. Bei VTE können sich Blutgerinnsel in den Venen der Beine bilden, wodurch der Blutfluss beeinträchtigt wird.", "en": ["Blood clots in the veins, a condition called venous thromboembolism or VTE, are a serious problem. With VTE, clots can form in the veins of the legs, impairing blood flow. But a bigger concern is when clots travel from the legs to the lungs, which can be fatal."]}} {"translation": {"de": "Die Gier der Kapitalisten ist nicht nur bis zur Erpressung der Angestellten und Erwerb von Kleinunternehmen der kleinen Klasse, sondern auch ihre Gier haben Eingriffe und Plünderungen in vielen anderen Sektoren, auch mit Unterstützung der verschiedenen Einrichtungen und Organisationen, die von ihnen selbst geschaffen.", "en": ["The greediness of capitalist is not only up to extortion of employee and acquisition of small class entrepreneur, but also their greediness have encroached and loot in many other sectors, even with support of various facilities and organizations created by themselves."]}} {"translation": {"de": "Sein Verein Deportivo hat in dieser Saison Schwierigkeiten und befindet sich auf Platz 19 in der 20-Mann-Primera Liga, fünf Punkte hinter Real Murcia.", "en": ["His club Deportivo have struggled this season and are in 19th place in the 20-team Primera Liga, five points behind Real Murcia."]}} {"translation": {"de": "Beim Ausspülen des Wassers ziehen sich die kreisförmigen Muskeln in Länge.", "en": ["When flushing water out, the circular muscles contract lengthwise."]}} {"translation": {"de": "Es ist das Zugeständnis, das die Neue Ordnung den Kapitalisten beim Raubbau indonesischer Naturgüter als Ausgleich für die Unterstützung der Diktatur Soehartos durch die Vereinigten Staaten von Amerika gemacht hat.", "en": ["It is the concession provided by the New Order to capitalists in robbing Indonesian natural wealth as compensation for the support of the United States of America to Soeharto dictatorship power."]}} {"translation": {"de": "Tsvangirais Verhaftung und anschließender Angriff am 11. März, als er versuchte, an einer Regierungsdemonstration teilzunehmen, wurde vom Westen weitgehend verurteilt, aber der SADC-Gipfel, der die Krise in Simbabwe angehen sollte, endete mit einer Solidaritätserklärung mit der 83-jährigen Regierung Mugabes.", "en": ["Tsvangirai's arrest and subsequent assault on March 11 while trying to attend an anti-government rally was widely condemned by the West but the SADC summit, which was meant to address the crisis in Zimbabwe, ended up with a statement of solidarity with the 83-year-old Mugabe's government."]}} {"translation": {"de": "Russland hat dem Iran letzte Woche vorgeworfen, Zahlungen für den Reaktor in Bushehr zurückzuhalten, der auf mehr als eine Milliarde Dollar 750 Millionen Euro geschätzt wird.", "en": ["Russia last week accused Iran of withholding payments for the Bushehr reactor, estimated to be worth more than one billion dollars 750 million euros."]}} {"translation": {"de": "Viele Telekommunikationstürme, die Betreibern in mehreren Regionen gehören, befinden sich unter der Kontrolle ausländischer Anbieter.", "en": ["Many telecommunication towers owned by operators in several regions are in the control of foreign providers."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenspieler hat sich in der zweiten Hälfte des Spiels als guter Spieler erwiesen.", "en": ["Eduardo, who replaced Robin van Persie at halftime, found Walcott with a clever through ball and while Spurs defender Lee Young-pyo appeared to have stifled the effort, the ball bounced off him, onto Walcott's chest and into the net."]}} {"translation": {"de": "Der Ingenieur analysiert mögliche Produktionsprozesse und bewertet die Wirtschaftlichkeit jedes Prozesses.", "en": ["The engineer will analyze possible production processes and evaluate the economic of every process."]}} {"translation": {"de": "Gebildete Menschen fanden wesentlichen Sinn, um inmitten des Kolonialdrucks die Unabhängigkeit zu verfolgen.", "en": ["Educated people found essential meaning to pursue independence in the middle of colonization pressure."]}} {"translation": {"de": "Warren wurde von Sutherland an der Spitze der Leaderboards angetreten, der in den letzten beiden Löchern in schimmerndem Licht Birdies schoss, um eine Bogey-freie Runde zu vollenden.", "en": ["Warren was joined atop the leaderboard by Sutherland, who carded birdies on his final two holes in fading light to complete a bogey-free round."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Der Spiegel\" hat eine neue Studie veröffentlicht, die zeigt, dass die deutsche Bevölkerung aufgrund der hohen Zahl von jungen Menschen, die in den letzten Jahren fett geworden sind, eher schwach ist.", "en": ["Spending more time around the family dinner table and less time in front of the TV can help prevent kids from getting fat, a new study shows."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Präsident des BI fügte hinzu, dass ein Preis von 75 US-Dollar pro Barrel die Inflationsrate auf 6,4 Prozent, 80 US-Dollar pro Barrel 6,5 Prozent, 85 US-Dollar pro Barrel 6,6 Prozent und 95 US-Dollar pro Barrel 6,8 Prozent erhöhen würde.", "en": ["The BI senior deputy governor added that a price of US$75 per barrel would increase the inflation rate to 6.4 percent, US$80 per barrel 6.5 percent, US$85 per barrel 6.6 percent and US$95 per barrel 6.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Palapa Ring selbst ist ein Megaprojekt der Regierung, um eine 10.000 km lange unterirdische und unterirdische Glasfaser-Infrastruktur als Rückgrat des internationalen Netzes im Osten Indonesiens zu entwickeln.", "en": ["Palapa Ring itself is a government?s mega project in developing a 10,000 km underground and submarine fiber optic infrastructure as the backbone of international network in the eastern part of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Japan war ein wichtiger finanzieller Unterstützer eines 1994 scheiterten Atomabkommens.", "en": ["Japan was a major financial backer of a collapsed nuclear deal reached in 1994."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass Menschen in dieser Altersgruppe heute entweder nicht erhalten oder nicht auf ihren Arzt Rat hören, fügte er in einer Erklärung hinzu.", "en": ["It appears people in this age group today are either not getting or not listening to their doctor's advice, he added in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die nordkoreanische Seite mag denken, dass es nur Japan sei, das mit der Entführungsfrage zu tun habe, aber das ist nicht richtig, sagte er.", "en": ["The North Korean side may think that it is only Japan that is related to the abduction issue, but that's not right, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gerät ist jedoch noch nicht gekommen.", "en": ["Nevertheless, this device has not yet materialized."]}} {"translation": {"de": "Die meisten konnten sich ohne Hilfe herausbekommen, aber acht wurden in den frühen Morgenstunden mit akuten Atemschwierigkeiten gerettet und in ein Krankenhaus gebracht.", "en": ["Most had managed to get out unaided, but eight were rescued in the early hours of the morning with acute breathing difficulties and were taken to a hospital."]}} {"translation": {"de": "Während die Palästinensische Autonomiebehörde durch die Einziehung von Steuereinnahmen durch Israel und den internationalen Hilfsboykott ausgetrocknet wird, wird Frieden ein ferner Traum sein.", "en": ["While the Palestinian Authority is bled dry by Israel's seizure of tax revenue and the international aid boycott, peace will be a distant dream."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Direktor der Zementhersteller, Danile Lavalle, sagte in einer Erklärung erhalten hier am Mittwoch das Unternehmen Nettogewinn in der Periode stieg um drei Prozent auf Rp3.157 Billionen von Rp3.036 Billionen im vergangenen Jahr.", "en": ["The president director of the cement producer, Danile Lavalle, said in a statement received here on Wednesday the company's net income in the period rose three percent to Rp3.157 trillion from Rp3.036 trillion last year."]}} {"translation": {"de": "Vizepräsident Jusuf Kalla sagte am Freitag, dass die aktuelle globale Liquiditätskrise nur zu einem Rückgang von 0,1 Prozent des BIP Indonesiens geführt habe.", "en": ["Vice President Jusuf Kalla said Friday the current global liquidity crisis has only led to a 0.1 percent drop in Indonesia's gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr hat die Bank Mandiri auch weitere 400 Authomatic Teller Machines ATM installiert, so dass die Gesamtzahl der ATMs 2.650 im ganzen Land.", "en": ["This year Bank Mandiri has also installed another 400 Authomatic Teller Machines ATM, making the total number or its ATM 2,650 across the country."]}} {"translation": {"de": "Haq sagte, dass ein Ausschuss, bestehend aus Beamten der UN-Abteilungen für ffentlichkeitsarbeit und politische Angelegenheiten sowie Experten für Völkermordfragen, die Fotografien und den Text der Ausstellung vor der Eröffnung prüfen werde.", "en": ["Haq said a review panel made up of officials of the UN departments of public information and political affairs as well as those with expertise in genocide affairs would now look over the photographs and the text of the exhibit ahead of the inauguration."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten unterstützen weiterhin einen gesonderten Friedensplan, der 2003 vom sogenannten Nahost-Quartett aus den USA, der EU, der UNO und Russland vorgelegt wurde, loben aber die arabische Initiative für ihre Bereitschaft, den jüdischen Staat anzuerkennen.", "en": ["The United States continues to back a separate peace plan put forward in 2003 by the so-called Middle East Quartet made up of the US, EU, UN and Russia but has praised the Arab initiative for its willingness to recognize the Jewish state."]}} {"translation": {"de": "Es versucht, Krebszellen von der Einsicht des Körpers zu brechen, indem es Gen verschüttet, das die Rückgriffe des Lichts innerhalb der Krebszellen selbst sein wird.", "en": ["It tries to break cancer cells from insight of the body by spilling gen that will be the recourses of light inside yhe cancer cells themselves"]}} {"translation": {"de": "Zeugen berichteten dem türkischen Fernsehen, dass das Gebäude 1999 durch ein Erdbeben beschädigt worden war, bei dem rund 18.000 Menschen im Nordwesten der Türkei ums Leben kamen.", "en": ["Witnesses told Turkish television the building had been damaged in an earthquake in 1999 which killed around 18,000 people in northwest Turkey."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Aussöhnungsprozess erfolgreich ist, könnten die einst mächtigen Islamisten in eine Regierung mit Machtteilung einbezogen werden.", "en": ["If successful, the reconciliation process might draw the once-powerful Islamists into a power-sharing government."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1", "en": ["Lyon, chasing a seventh consecutive title, move on 49 points from 24 matches, four ahead of second-placed Girondins Bordeaux, who beat bottom club Metz 3-0 with two goals from Fernando Cavenaghi."]}} {"translation": {"de": "Die Verarbeitungsindustrie, der Agrarsektor, der Handel, der Hotel- und Gaststättensektor trugen im zweiten Quartal 2008 27,3 Prozent, 14,7 Prozent und 14,3 Prozent zum BIP bei.", "en": ["The processing industry, the agricultural sector, the trade, hotel and restaurant sector contributed 27.3 percent, 14.7 percent and 14.3 percent respectively to the GDP in the second quarter of 2008."]}} {"translation": {"de": "Wir haben beschlossen, Krakatau Steel durch eine Börse zu privatisieren, aber die Entscheidung ist noch unter der Genehmigung durch das Repräsentantenhaus DPR, sagte Djalil der Presse hier Mittwoch.", "en": ["We have decided to privatize Krakatau Steel through an IPO but the decision is still subject to approval by the House of Representatives DPR, Djalil told the press here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Morales kündigte auch ein neues Dekret an, das die intensivierte Entwicklung der Amazonasregion des Landes unterstützt.", "en": ["Morales also announced a new decree supporting intensifying development of the country's Amazon region."]}} {"translation": {"de": "Das Ausmaß dieser Veränderungen im Biota der Erde erfordert eine Erklärung.", "en": ["The magnitude of this change in Earth's biota demands an explanation."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat wurden fünf Westeuropäer - vier Amerikaner und ein sterreicher - aus Basra entführt und sind noch immer Geiseln.", "en": ["Last month five Westerners -- four Americans and an Austrian -- were kidnapped from Basra and are still being held hostage."]}} {"translation": {"de": "Japan hat seine offizielle Entwicklungshilfe für China seit dem Höhepunkt 2000/01 gesenkt, da sich die Wirtschaft seines riesigen Nachbarn robust und schnell entwickelt.", "en": ["Japan has been reducing its official development aid to China from a peak in 2000/01 in view of its giant neighbour's robust and fast-developing economy."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass die zusätzlichen Mittel vom Ministerium für öffentliche Arbeiten im Rahmen des überarbeiteten Staatshaushalts 2007 vorgeschlagen werden.", "en": ["The minister said that the additional funds would be proposed by the Public Works Ministry through the 2007 revised state budget."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig für die Strafverfolgungsbehörden, den Drogenhandel im Internet zu unterbinden.", "en": ["It is difficult for law enforcers to stop drugs distribution in the internet."]}} {"translation": {"de": "Die ungarische Teenagerin Agnes Szavay, die fünfte Spielerin, hat in ihrem ersten Match wenig Widerstand erlitten, als sie die Wildcard Shikha Uberoi aus Indien 6-1, 6-4 besiegte.", "en": ["Hungarian teenager Agnes Szavay, seeded fifth, faced little resistance in her opening match when she defeated wild-card Shikha Uberoi of India 6-1, 6-4."]}} {"translation": {"de": "Diese Einheit wird von Japan gebildet, um China im Jahr 1937 zu invandieren", "en": ["This unit is formed by japan to invande the china in the year 1937"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Annahme eines Investitionsgesetzes nicht automatisch ausländische Investitionen anlocken würde, da dessen Durchführungsbestimmungen zuerst vorbereitet werden müssten.", "en": ["He said that the adoption of an investment law would not automatically attract foreign investment because its executing regulations must be prepared first."]}} {"translation": {"de": "Kostaman sagte, dass Banken heutzutage überschuss in Liquidität, so dass sie ihre Mittel in die BI-Zertifikate investieren.", "en": ["Kostaman said that banks nowadays was surplus in liquidity so that they investment their funds in the BI certificates."]}} {"translation": {"de": "Aber auch Wigan sind in guter Form, sie haben nur eins ihrer letzten vier Spiele verloren.", "en": ["But Wigan are in good form too, losing just one of their last four matches."]}} {"translation": {"de": "Sie kann sich nicht einfach bewegen.", "en": ["It cannot move around easily."]}} {"translation": {"de": "Die Verwirklichung der Ziele der Regierung und das Engagement für die Privatisierung.", "en": ["Ensuring government objectives and commitment toward privatization."]}} {"translation": {"de": "Mindestens zwei Passagiere wurden beim Unfall vom Bus auf die Straße geworfen, aber es war unklar, ob der Tote im Bus fuhr oder im LKW, mit dem er zusammenstieß.", "en": ["At least two passengers were thrown from the bus onto the road in the accident but it was unclear whether the dead man was travelling in the bus or in the truck it collided with."]}} {"translation": {"de": "Daher ist die Drachenfliege ein Zusammenschluss von Systemen, von denen jedes eine einzigartige und perfekte Struktur hat.", "en": ["Therefore, the dragonfly is an assemblage of systems, each of which has a unique and perfect structure."]}} {"translation": {"de": "Die Kantor Akuntan Publik Haryanto Sahari & Rekan, PricewaterhouseCoopers wurde als Abschlussprüfer des Unternehmens für das Ende Dezember 2007 ernennen.", "en": ["The firm of Kantor Akuntan Publik Haryanto Sahari & Rekan, PricewaterhouseCoopers was reappointed as the company's auditor for the year ending December 31, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Coates-Forschungsgruppe hat mit Hilfe eines Katalysators, der Limonenoxid und Kohlendioxid verbindet, erfolgreich ein neues Polymer hergestellt, das als Polylimonincarbonat bekannt ist.", "en": ["Using a catalyst to combine limonen oxide and carbon dioxide, Coates research group was successful in producing a new polymer known as polylimonin carbonat"]}} {"translation": {"de": "Der Mallorca-Stürmer Daniel Guiza hat den Besuchern schon früh Angst gemacht, als er einen Schuss über die Post schießte, während der Mittelfeldspieler Angelos Basinas Mitte der Halbzeit den Ball weit schießte.", "en": ["Mallorca striker Daniel Guiza gave the visitors an early scare when he sent a shot skidding past the post while midfielder Angelos Basinas lashed the ball wide midway through the half."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug flog von Luebeck, Norddeutschland, nach Stansted bei London.", "en": ["The plane was flying from Luebeck, northern Germany, to Stansted near London."]}} {"translation": {"de": "Die ganze Saison sind wir Profis, lassen Sie uns wie Profis handeln und uns in dieser Angelegenheit und ich dachte, heute Abend haben wir wirklich gezeigt, dass, sagte Bulls Interim Coach Jim Boylan.", "en": ["The whole season we're pros, let's act like pros and conduct ourselves in that matter and I thought tonight we really showed that, said Bulls interim coach Jim Boylan."]}} {"translation": {"de": "Ob die Theorie nun richtig ist oder nicht, ich habe Schwierigkeiten mit der Logik, die sie anwenden, um dorthin zu gelangen.", "en": ["Whether or not the theory is correct, I have difficulty with the logic that they employed to get there."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende der Afrikanischen Union, John Kufuor, hat gesagt, dass die Staats- und Regierungschefs auf dem Kontinent sich über die Ereignisse in Simbabwe peinlich machen und mehr tun sollten, um die Krise dort zu lösen.", "en": ["African Union Chairman John Kufuor has said leaders on the continent should be embarrassed over events in Zimbabwe, and do more to resolve the crisis there."]}} {"translation": {"de": "Obwohl das Unternehmensergebnis zurückging, sank die Zinslast um 36 Prozent auf 104 Mrd. Rp gegenüber 163 Mrd. Rp im Vorjahr.", "en": ["Although business profit dropped, the interest burden was down 36 percent to Rp104 billion from Rp163 last year."]}} {"translation": {"de": "Rice wird Abdullah in der jordanischen Hauptstadt Amman treffen, wo sie auch Abbas besuchen will, bevor sie nach Jerusalem zurückkehrt, um weitere Gespräche mit Olmert zu führen.", "en": ["Rice will meet Abdullah in the Jordanian capital Amman where she also plans to see Abbas, before returning to Jerusalem to for further talks with Olmert."]}} {"translation": {"de": "Der Programmtext, oder Quelltext, wurde mit Hilfe eines speziellen Programms, dem Compiler, in Maschinenanweisungen konvertiert.", "en": ["The program text, or source, was converted into machine instructions using a special program called a compiler."]}} {"translation": {"de": "Natürlich finden Konsultationen zwischen den Mitgliedern der Union und zwischen mir als Vorsitzender und dem Sekretariat statt, sagte er.", "en": ["Of course consultations are going on among members of the union, and between me as the chair and the secretariat, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist die Kampagne von Umwelt-Gruppe gestartet, um die indonesische Palmölindustrie Sektor zu kritisieren.", "en": ["It is the campaign launched by environmental group to criticize Indonesian palm oil industry sector."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Todesopfer auf russischen Straßen fiel im vergangenen Jahr um vier Prozent, lag aber immer noch bei über 32.000, sagte der stellvertretende Innenminister Alexander Tschekalin am Mittwoch.", "en": ["The death toll on Russian roads fell four percent last year but still stayed above 32,000, Deputy Interior Minister Alexander Chekalin said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die unabhängige ägyptische Organisation für Menschenrechte schätzte die Wahlbeteiligung am Montag auf etwa fünf Prozent, während die Islamisten der Opposition eine Zahl von sieben bis neun Prozent angaben.", "en": ["The independent Egyptian Organisation for Human Rights estimated the turnout in Monday's vote at around five percent, while the opposition Islamists offered a figure of seven to nine percent."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie, die zu einem drücken Gene, die geschlossen Tränen Gene in den Zwiebeln, so dass die Zwiebeln nicht das Enzym produzieren", "en": ["The technology created become a pushing gene which closed tears gene inside the onions so that the onions would not produce the enzyme"]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Nummer eins Li Na wird sich in der ersten Singles-Hammer der Fed Cup-Weltgruppe gegen Alize Cornet am Samstag in Peking gegen eine geschwächte Frankreich-Mannschaft begegnen.", "en": ["Chinese number one Li Na will face tournament debutant Alize Cornet in the opening singles rubber of the Fed Cup world group tie against a weakened France side in Beijing on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind mit einigen Dingen zufrieden, aber für die Weltmeisterschaft müssen wir natürlich noch viel mehr verbessern als hier.", "en": ["We are satisfied with some things but for the World Cup of course we need to improve a lot more than here."]}} {"translation": {"de": "Das andere ENRG lfeld im Sepanjang Block hat Anfang dieses Monats 66.000 Barrel l produziert.", "en": ["Other ENRG oil field in Sepanjang block produced 66,000 barrels of oils early this month."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem entwickeln wir dieses Netz nicht in allen Regionen, wir betrachten ihre Bedürfnisse, vor allem weil wir bereits HSDPA-Netzwerk, sagte Suhenri Naswil, StarOne?s Fixed Brand Management.", "en": ["Nevertheless, we do not develop this network in all regions, we look at their needs, especially because we also have already had HSDPA network, said Suhenri Naswil, StarOne?s Fixed Brand Management."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Wechselkurs der Rupiah war sehr stabil und die lokale Einheit wird erwartet, dass sich weiter auf Rp9,100 pro Dollar in den kommenden Tagen zu stärken, sagte er.", "en": ["The rupiah's current exchange rate was very stable and the local unit was expected to continue to strengthen to Rp9,100 per dollar in the days ahead, he said."]}} {"translation": {"de": "Wichtig ist, wie der reale Sektor bewegt, denn wenn der Sektor bewegt, würden die Banken ihn mit Krediten und automatisch Fonds in der SBI fallen, sagte er.", "en": ["What is important is how to make the real sector move because if the sector moves banks would supply it with credits and automatically funds in the SBI will drop, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank bietet auch längere Kredit- und Gnadenfristen an, sagte Joachim.", "en": ["The World Bank also offers longer borrowing and grace periods, Joachim said."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr beschrieb der indische Premierminister Manmohan Singh die Maoisten als die größte Bedrohung für die innere Sicherheit des Landes.", "en": ["Last year, India's Prime Minister Manmohan Singh described the Maoists as the single biggest threat to the nation's internal security."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierungskonferenz in Beijing am Donnerstag um 15:00 Uhr verlassen.", "en": ["Han wrapped up her 10 months as the country's first female prime minister as the Uri Party woos her in an effort to reinvigorate its profile. Sources said that Han might become presidential candidate of the ruling party."]}} {"translation": {"de": "Jungere Menschen sind eher Opfer von Blutgerinnseln, die ihre Blutgefäße blockieren, Krankheiten, die Blutgefäße reißen lassen oder Gefäßinfektionen.", "en": ["Younger people are more likely to fall victim to clots blocking their blood vessels, diseases that cause blood vessels to tear or vascular infections."]}} {"translation": {"de": "Die Augenlächel haben ein Verzahnungssystem.", "en": ["The eyelashes have an interlocking system."]}} {"translation": {"de": "Eine integrierte SKNBI-Implementierung kann die Effizienz des Bankenliquiditätsmanagements verbessern, da eine Bank nicht mehr die Position der Clearing-Transaktionsabwicklung in allen Clearing-Regionen überwacht, sondern nur eine Clearing-Position landesweit beobachtet, so er.", "en": ["An integrated SKNBI implementation can improve efficiency in bank liquidity management as a bank will no longer monitor the position of clearance transaction settlement in all clearance regions but only observe one clearance position nationwide, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium rechnet damit, dass der Staat bis zu 2,6 Billionen US-Dollar sparen könnte, wenn der lpreis bei durchschnittlich 120 US-Dollar pro Barrel gehalten werden könnte, sagte Anggito Abimayu, Leiter der Finanzpolitik des Finanzministeriums, hier am Mittwoch.", "en": ["The Finance Ministry calculates that the state will be able to save up to US$2.6 trillion if the oil price could be maintained at an average of US$120 a barrel, Anggito Abimayu, Head of Finance Ministry's Fiscal Policy Affairs, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Optimaler Wirkungsgrad konnte erreicht werden, wenn die Welle in normalem Kabel.", "en": ["Optimal efficiency could be reached when the wave in normal cord."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung der Solarenergie ist bisher nur für Wasserheizung in Häusern oder Hotels.", "en": ["The use of solar energy so far is merely for water heater at houses or and hotels."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, er habe keine Kandidaten gefunden, um die drei zu ersetzen.", "en": ["The minister said he had no candidates lined up to replace the three."]}} {"translation": {"de": "Andreas Ottl hat Mitte der zweiten Hälfte den fünften.", "en": ["Andreas Ottl got the fifth in midway through the second half."]}} {"translation": {"de": "Die fünf Frauen wurden in der Nähe von Dörfern südlich von Ipswich während eines 10-tägigen Zeitraums im Dezember tot gefunden.", "en": ["The five women were found dead near villages south of Ipswich during a 10-day period in December."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier hat sich nach dem Ausscheiden von David Nalbandian aus der Australian Open wieder in seine beste Form verwandelt und kehrte zu einem aggressiven Spielplan zurück.", "en": ["A return to an aggressive game plan and a run of good results had helped Juan Carlos Ferrero recapture his best form in dumping David Nalbandian out of the Australian Open, the Spaniard said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die BBIA wurde 1956 auf der Grundlage einer Fusion der Bank Pembinaan Nasional in Bandung, der Bank Kesejahteraan Masyarakat in Semarang und der Bank Aman Makmur in Jakarta gegründet.", "en": ["BBIA was set up in 1956 based on a merger of the Bandung-based Bank Pembinaan Nasional, the Semarang-based Bank Kesejahteraan Masyarakat and the Jakarta-based Bank Aman Makmur."]}} {"translation": {"de": "Die Belgierin bekam in ihrem Match von Japans Aiko Nakamura ein unerwartet hartes Training, bevor sie 6-2, 6-2 gewann.", "en": ["The Belgian was given an unexpectedly tough workout by Japan's Aiko Nakamura in her match, before winning 6-2, 6-2."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung wegen der schrecklichen Gewaltakte angeklagt, die in der Hauptstadt stattfanden.", "en": ["Rival television stations blamed each other's camps for the fighting. Witnesses reported shots fired at students from rooftops in the mainly Sunni areas and attacks by a Shi'ite mob on a Sunni-run school in another area of the capital."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffsgruppen werden typischerweise mit vier bis fünf Fregatten und Dämpfern und einem U-Boot eingesetzt, werden aber bei der Ankunft zwischen verschiedenen Task Forces der Koalition aufgeteilt, sagte er.", "en": ["Strike groups are typically deployed with four to five frigates and destroyers and one submarine, but are then split up between different coalition task forces on arrival, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV, vierter mit 48 Punkten, verpasste auch eine Strafe im letzten Moment, als sie gegen Hertha Berlin 0-0 zogen.", "en": ["Hamburg SV, fourth on 48 points, also missed a late penalty as they drew 0-0 at Hertha Berlin."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Ministerpräsident von Singapur, Lee Kuan Yew, traf sich am Mittwoch mit Vizepräsident Jusuf Kalla, um die wirtschaftlichen Perspektiven Indonesiens sowie die globalen und regionalen wirtschaftlichen Entwicklungen zu erörtern.", "en": ["Former Singapore prime minister Lee Kuan Yew met with Vice President Jusuf Kalla to discuss Indonesia's economic prospects, global and regional economic developments here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein erstes Gespräch, sagte der Sprecher des US-Außenministeriums Sean McCormack den Reportern.", "en": ["It is an initial conversation, U.S. State Department spokesman Sean McCormack told reporters."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte in meinem Namen und im Namen der spanischen Regierung meine tiefste Solidarität und meine entschiedene Verurteilung zum Ausdruck bringen.", "en": ["I want to express in my name and in the name of the government of Spain my most profound solidarity and my strong condemnation."]}} {"translation": {"de": "Er wird als ehrlicher und selbstloser Mann in Erinnerung bleiben, der seine Pflichten gewissenhaft wahrnahm und stets hart für seine Freunde und Kollegen gearbeitet hat.", "en": ["He will be remembered as an honest and unselfish man who was conscientious in his approach to his duties and always worked hard for his friends and colleagues."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird die Höhe der Staatsanleihen SUN nach engen Liquidität auf dem Markt in diesem Jahr zu reduzieren, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government will reduce the amount of state debentures SUN following tight liquidity in the market this year, a finance ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Instrument wird rund 50 Meilen vor der Insel Komodo in der Tiefe von 2.450 Metern installiert werden.", "en": ["This instrument will be installed around 50 miles off the island of komodo at the depth of 2,450 meters."]}} {"translation": {"de": "Sie trifft dann Cornet, 18, die ebenfalls zwei Stunden brauchte, um zum ersten Mal nach ihrem Debüt im letzten Jahr in die zweite Runde zu kommen.", "en": ["She next meets Cornet, 18, who also needed two hours to advance to the second round for the first time after making her debut last year."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Trainer Luis Aragones sagte, die bessere Seite habe gewonnen.", "en": ["Spanish coach Luis Aragones said the better side had won."]}} {"translation": {"de": "Zu den zu überwachenden Risiken gehört der weltweite lpreisanstieg, der die Preise für Waren wie Rohpalmöl, Gummi und andere landwirtschaftliche Exportgüter weiter ansteigen lässt, sagte er.", "en": ["Among the risks to be monitored is the world oil price hike that continues increasing the prices of goods including crude palmoil, rubber and other agricultural export commodities, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Eltern des Jungen konnten die Süßigkeit nicht mehr entkommen, nachdem sie sich in seinem Hals steckt, als er am Samstag in seinem Haus in Napier seinen Geburtstag feierte.", "en": ["The boy's parents were unable to dislodge the sweet after it stuck in his throat as he celebrated the birthday at his home in Napier on Saturday."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte Hisashi Sato, Präsident des keramischen Herstellers PT Narumi Indonesia, dass sein Unternehmen seine Produktionskapazität nach dem Beginn der Gasversorgung durch die SSWJ-Verteilungsanlage ebenfalls erhöhen werde.", "en": ["Meanwhile, foodware ceramic manufacturer PT Narumi Indonesia president director Hisashi Sato said his company would also step up production capacity following the beginning of PGN gas supply through the SSWJ distribution system."]}} {"translation": {"de": "Die seltsamen Wolken wurden an der Atmosphärengrenze aufgezeichnet.", "en": ["The strange clouds were recorded at the atmosphere boundary."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelt die starke Marktposition, den anhaltenden Gewinnfluss und den sicheren Cashflow des Unternehmens wider, so Pefindo in einer Mittwochserklärung.", "en": ["The rating reflected the company's strong market position, sustained income flow and safe cash flow, Pefindo said in a statement on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Bundesliga-Saison 2009/10 sind bereits vorbei.", "en": ["It's a shock, Bayern coach Ottmar Hitzfeld said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt sich an Bankenindikatoren wie der Kreditverteilung, deren Jahreswachstum 24,3 Prozent erreichte und Ende des Jahres 25 Prozent erwartete.", "en": ["This can be seen from banking indicators like bank credit distribution whose year on year growth reached 24.3 percent and by the end of the year it was expected to reach 25 percent."]}} {"translation": {"de": "Indonesische Herren Singles haben jedoch noch die Chance, Titel im Turnier zu erhalten, nachdem sie es geschafft haben, ihre Rivalen in der ersten Runde zu schlagen.", "en": ["Indonesian men's singles, however still have chance to get title in the tournament after they managed to beat their rivals in the first round."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Immobilienfirma PT Bakrieland Development Tbk ELTY will im nächsten Jahr Aktienanleihen im Wert von 200-300 Milliarden Rp ausgeben, um eine Reihe von Immobilienprojekten in der Stadt zu finanzieren.", "en": ["Publicly listed property firm PT Bakrieland Development Tbk ELTY is seeking to issue share bonds sukuk worth Rp200 billion-Rp300 billion next year to finance a number of its city property projects."]}} {"translation": {"de": "Eine dreitägige Konferenz fand am November 1967 in Genf, Schweiz, statt.", "en": ["A three day conference was held on November 1967 in Geneva, Swiss."]}} {"translation": {"de": "Alle vier Spieler können die Singles spielen.", "en": ["All the four players can play the singles."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB prognostiziert, dass Indonesien eine bedeutende Rolle bei der Schaffung der asiatischen Integration als globale Wirtschaftsmacht spielen wird.", "en": ["The Asian Development Bank ADB predicts Indonesia will play a significant role in creating Asian integration as global economic power."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert hat im Dezember Aufsehen erregt, als er implizierte, Israel habe Atomwaffen, und schien sich von einer langjährigen Politik der strategischen Zweideutigkeit abzuwenden, die potenzielle arabische und islamische Feinde, einschließlich des Iran, abschrecken sollte.", "en": ["Israeli Prime Minister Ehud Olmert raised a stir in December, when he implied Israel had nuclear arms, seemingly straying from a longtime policy of strategic ambiguity meant to deter potential Arab and Islamic foes, including Iran."]}} {"translation": {"de": "Seit militante Kämpfer 1989 ihren Aufstand gegen die indische Herrschaft lancierten, haben die Unruhen fast 44.000 Menschenleben gefordert.", "en": ["The unrest has claimed nearly 44,000 lives since militants launched their insurgency against Indian rule in 1989."]}} {"translation": {"de": "Forschungen von vier Universitäten vor einiger Zeit nur Stadtzentrum und Ritualzentrum der Majapahit-ra.", "en": ["Research conducted by four universities sometime ago only found city center and ritual center of the Majapahit era."]}} {"translation": {"de": "Wir haben zwei Koffer mit gefährlichen Sprengstoffen wiederbekommen, sagte er.", "en": ["We have recovered two suitcases with dangerous explosive devices, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in der letzten Woche mit einem starken Wachstumstrend in den letzten Monaten befasst.", "en": ["Domestic banks are planning to raise their interest rates on time deposits following Bank Indonesia central bank/BI's decision to increase its benchmark interest rate by 25 basis points to 8.75 percent recently, a banker said."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah sollte nach drei Tagen Preiskorrekturen am Nachmittag stärken, sagte Edwin.", "en": ["Rupiah was expected to strengthen in the afternoon after three days price corrections, Edwin said."]}} {"translation": {"de": "Der Minister erklärte, dass Indonesiens Auslandsschulden von 612 Billionen Rp im Jahr 2005, 562 Billionen Rp im Jahr 2006 auf die prognostizierten 546 Billionen Rp im Jahr 2007 weiter zurückgegangen seien.", "en": ["The minister explained that Indonesia's external debts had continued to decline from Rp612 trillion in 2005, Rp562 trillion in 2006 to the projected Rp546 trillion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Ein hochrangiger US-Militäroffizier, der unter Anonymitätsbedingung Reporter informierte, sagte am Donnerstag, dass die Iraker die Beschränkungen für die gezielte Zielsetzung bestimmter geschützter Extremistenführer aufgehoben haben.", "en": ["A senior US military official, who briefed reporters on condition of anonymity, said Thursday the Iraqis have lifted restrictions on deliberate targeting of certain protected extremists leaders."]}} {"translation": {"de": "Die Bombenanschläge in Hilla lösten Wut in der chiitenischen Bevölkerung aus und es gab Gewehrfeuer, als militante Kräfte den Regierungssicherheitskräften vorwarfen, die Marschierenden nicht vor sunnitischen Extremisten zu schützen.", "en": ["The Hilla bombings triggered fury amid the local Shiite population, and there was gunfire as militants accused government security forces of failing to protect the marchers from Sunni extremists."]}} {"translation": {"de": "Die Luminalsubeinheit enthält ein transmembranes Protein, das den Nukleusporenkomplex an die Nukleusmembran anhängt.", "en": ["Luminal subunit contains transmembrane protein that adheres nucleus pore complex to nucleus membrane."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Prozess des Eisschildbruchs, wie ein Jigsaw, obwohl seine Schnitte noch angeschlossen sind und noch nicht getrennt werden.", "en": ["It is a process of ice shelf break, like a jigsaw, even though its cuts are still attached and not being separated yet."]}} {"translation": {"de": "Der Kraftstoffverbrauch im Jahr 2009 wurde auf 36,9 Millionen Kiloliter prognostiziert, ein Anstieg von 3 Prozent von 35,6 Millionen Kilolitern im geänderten Staatshaushalt 2008, sagte der Koordinator des Hauses Arbeitsausschuss für Annahmen in den Entwurf des Staatshaushalts 2009, Harry Azhar Azis.", "en": ["Fuel consumption in 2009 was projected at 36.9 million kiloliters, up 3 percent from 35.6 million kiloliters quoted in the revised 2008 state budget, the coordinator of the House's working committee for assumptions in the draft 2009 state budget, Harry Azhar Azis, said."]}} {"translation": {"de": "Südafrika hat sich letzte Woche bereit erklärt, weitere 1.100 Soldaten als Teil der AU-Sondereinsatztruppe in Burundi einzusetzen.", "en": ["South Africa last week agreed to deploy a further 1,100 troops as part of the AU special task force in Burundi."]}} {"translation": {"de": "Die Erfahrung zeigt, dass es nicht unbedingt einfach ist, Coaches während der Saison zu ersetzen.", "en": ["Experience tells us that replacing coaches during the season isn't necessarily easy."]}} {"translation": {"de": "Etwa 72 Prozent der PJAA-Aktien werden von der Jakartaer Stadtverwaltung, 18 Prozent von PT Pembangunan Jaya und die restlichen 10 Prozent von der ffentlichkeit kontrolliert.", "en": ["Some 72 percent of PJAA shares have been controlled by the Jakarta city administration, 18 percent by PT Pembangunan Jaya and the remaining 10 percent by public."]}} {"translation": {"de": "Der Schwede, der auch mit einem Freispruch die Bar getroffen hat, hat sein 15. Tor des laufenden Jahres in 14 Minuten erobert, nachdem Esteban Cambiasso von Carlos Adrian Valdez und Luca Tognozzi eingeschnürt wurde.", "en": ["The Swede, who also hit the bar with a free kick, netted his 15th of the campaign on 14 minutes after Esteban Cambiasso was sandwiched by Carlos Adrian Valdez and Luca Tognozzi."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen die Sackgasse politisch überwinden, sagte Innenminister Hussein Mohamed Farah Aideed den Reportern in der Hauptstadt.", "en": ["We need to end the impasse politically, Interior Minister Hussein Mohamed Farah Aideed told reporters in the capital."]}} {"translation": {"de": "Wir alle wollen den Ball hart schlagen, es ist jetzt ein Bomber-Spiel und man kann es sich nicht leisten, nicht zu schlagen, sagte er.", "en": ["We all want to hit the ball hard, It is a bomber's game now and you can't afford not to, he said."]}} {"translation": {"de": "Spezielle Vorbereitung von großen Betreibern bei Lebaran Reisenden dichten Taschen, wie Pantura Straße, Häfen, Bahnhöfe, Busterminals, Inter-Inseln Umschlag, Freizeit-Zentren und touristischen Zielen oft von der ffentlichkeit während Lebaran Pause besuchen.", "en": ["Special preparation from major operators at Lebaran travelers dense pockets, such as Pantura lane, ports, railway stations, bus terminals, interisland transshipment, recreation centers and tourist destinations often visit by public during Lebaran break."]}} {"translation": {"de": "Das wäre absolut kontraproduktiv und katastrophal, sagte ElBaradei bei einer Diskussion über die Verbreitung von Kernwaffen beim Weltwirtschaftsforum.", "en": ["It would be absolutely counterproductive, and it would be catastrophic, ElBaradei said at a discussion on nuclear proliferation at the World Economic Forum."]}} {"translation": {"de": "Andere Sektoren, die mit Primärsektoren wie Landwirtschaft, Bergbau sowohl l und Gas als auch Nicht-l und Gas wuchsen sogar über zehn Prozent.", "en": ["Other sectors linked to primary sectors such as agriculture, mining both oil and gas and non-oil and gas grew even above ten percent."]}} {"translation": {"de": "Die handelbaren Anleihen umfassten langfristige Anleihen im Wert von 499,174 Billionen Rp, Privatanleihen im Wert von 9,516 Billionen Rp und kurzfristige Anleihen im Wert von 3,9 Billionen Rp.", "en": ["The tradable bonds comprised long-term bonds worth Rp499.174 trillion, retail bonds worth Rp9.516 trillion and short-term bonds worth Rp3.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtvermögen stieg 38 Prozent auf 48,9 Billionen Rp, und Aktien stiegen 7 Prozent auf 7,9 Billionen Rp im Monat Ende September im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr.", "en": ["Total assets climbed 38 percent to Rp48.9 trillion and equities rose 7 percent to Rp7.9 trillion in the month ended on Sept 30 compared to the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Das hängt wahrscheinlich mit der unausweichlichen Vereinfachung in sekundären Quellen zusammen.", "en": ["This probably comes from the oversimplification inevitable in secondary sources."]}} {"translation": {"de": "Camoranesi hatte noch ein paar Halbchancen, als Italien den Vorsprung erlangte, aber die spanische Rückwehr blieb standhaft.", "en": ["Camoranesi had another couple of half chances as Italy took the ascendancy but the Spanish back line held firm."]}} {"translation": {"de": "Besonders die Einsteiger, darunter auch Fahrer, die mehr von dem gleichen wollen und Fahrer, die zu Hause rennen, werden also sehr motiviert sein.", "en": ["Especially the rookies, amongst them riders who will want more of the same and riders racing at home, so they will be very motivated."]}} {"translation": {"de": "Südafrika wird Gastgeber der Veranstaltung 2010.", "en": ["South Africa host the 2010 event."]}} {"translation": {"de": "Mit vier Minuten nach dem Spiel setzte er dann den Stürmer Yakubu Aiyegbeni für die zweite.", "en": ["He then set up striker Yakubu Aiyegbeni for the second with four minutes left."]}} {"translation": {"de": "Die Natur hat schon Millionen von Jahren.", "en": ["The nature has already been millions of years."]}} {"translation": {"de": "Sie wird mehrere Abteilungen/Ministerien koordinieren, die sich mit dem Klimawandel beschäftigen.", "en": ["It will coordinate several departments/ministries relating to climate change."]}} {"translation": {"de": "Die Gebiete um Ost Nusa Tenggara wurden ausgewählt, da sie einen relativ hohen Tsunami-Sensibilitätsgrad haben.", "en": ["The areas around East Nusa Tenggara was selected as they have relatively high sensitivity level of tsunami."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen, dass die Inflationsrate 2007 unter 6 Prozent liegt.", "en": ["We want the 2007 inflation rate to be below 6 percent."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Neustart zog Hannover innerhalb von zwei Minuten ein halbes Stück näher, als Mike Hanke mit einem kurzen Kopfschlag dem Torhüter Jan Lastuvka keine Chance gab.", "en": ["Hanover drew level within two minutes of the restart when Mike Hanke's header from a short distance gave goalkeeper Jan Lastuvka no chance."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Hälfte des Jahres in der ersten Hälfte des Jahres 2007/08 in der ersten Hälfte des Jahres 2008/09 in der zweiten Hälfte des Jahres 2007/08 in der ersten Hälfte des Jahres 2008/09 in der zweiten Hälfte des Jahres 2008/09 in der zweiten Hälfte des Jahres 2008/09 in der zweiten Hälfte des Jahres", "en": ["Lyon, who were on a run of six wins, got back into the game through an own goal from Marseille captain Lorik Cana, who misheaded Juninho's long-range free kick in the dying seconds of the first half."]}} {"translation": {"de": "Während sie auch Roberto Mancinis Mannschaft im Finale des italienischen Cups der letzten Saison und in diesem Jahr Super Cup besiegt haben.", "en": ["While they also overcame Roberto Mancini's side in last season's Italian Cup final and this term's Super Cup."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Behörden haben am Montag in Tikrit, der Heimatprovinz des irakischen Diktators Saddam Hussein, die Hinrichtung des irakischen Diktators Saddam Hussein verurteilt.", "en": ["Followers of executed former Iraqi dictator, Saddam Hussein, were protesting at his execution in his home province of Tikrit Monday, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der BI hat ein Schreiben an den Finanzminister gesandt, in dem er erklärt, dass die BI ihren Besitz an Bahana grundsätzlich freigeben würde.", "en": ["The BI governor has sent a letter to the finance minister telling that in principle BI would release its ownership in Bahana."]}} {"translation": {"de": "Als Teil ihres Bemühens, gute Regierungsführung zu implementieren, führte die Regierung bürokratische Reformprogramme durch, die darauf abzielten, die Regierungskapazitäten und die Fähigkeit zu stärken, das nationale Wirtschaftswachstum anzukurbeln und maximale Dienstleistungen für die ffentlichkeit bereitzustellen.", "en": ["As parts of its endeavor to implement good governance, the government was carrying out bureaucratic reform programs aimed at building the government's capacity and ablility in boosting national economic growth and providing maximum services to the public."]}} {"translation": {"de": "Rusman sagte, dass der Reispreis in der dritten Märzwoche 2007 tendenziell gesunken sei, verglichen mit dem in der zweiten Märzwoche, obwohl er noch immer auf einem hohen Niveau lag.", "en": ["Rusman said that the rice price in the third week of March, 2007, had tended to decrease compared to that in the second week of the same month although it was still on a high level."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gesundheitsminister Hakim al-Zamili wurde am Donnerstag von einer gemeinsamen irakisch-amerikanischen Streitmacht in Bagdad festgenommen, sagte der Sprecher des Ministeriums.", "en": ["Hakim al-Zamili, deputy secretary at the Iraqi health minstry, was arrested Thursday by a joint Iraqi-US force in Baghdad, the ministry's spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Das Böse, das den 11. September inspirierte und sich an diesem Ereignis erfreute, ist in der Welt immer noch am Werk, sagte Bush, als er sich auf die Anschläge vom 11. September bezog.", "en": ["The evil that inspired and rejoiced in 9/11 is still at work in the world, Bush said, referring to the September 11 attacks."]}} {"translation": {"de": "Was die Finanzierung angeht, so sagte er, dass es kein Problem sei, da das Unternehmen bereits 1,6 Milliarden US-Dollar für den Bau von zwei neuen Anlagen bereitgestellt habe.", "en": ["Regarding funding, he said it was not a problem because the company had already set aside US$1.6 billion for the contruction of two new plants."]}} {"translation": {"de": "Andererseits haben Flöhe keine Blutgefäße.", "en": ["On the other hand, fleas do not have any blood vessels."]}} {"translation": {"de": "Vertebrate sind eine Untergruppe der Chordate.", "en": ["Vertebrates are a subgroup of chordates."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung wurde getroffen, um zu verhindern, dass die Nachfrage steigt, sagte er.", "en": ["The decision was made to prevent demands from increasing, he said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["Arsenal have now won just two of their last 12 games and only have the Premier League title to chase."]}} {"translation": {"de": "Die asiatische Region, insbesondere Indonesien, war sehr besorgt über den Zustand des US-Wirtschaftswachstums, weil die USA ein potenzieller Markt für ihre Exportprodukte seien, sagte er.", "en": ["The Asian region, especially Indonesia, was very worried about the condition of the US economic growth because the US was a potential market for its export products, he said."]}} {"translation": {"de": "ElBaradei versuchte jedoch, jegliche Beunruhigung auszuräumen.", "en": ["However, ElBaradei sought to dispel any alarm."]}} {"translation": {"de": "Armstrong hat sich mit einer Zeit von zwei Stunden 46 Minuten 43 Sekunden für den 11. Boston Marathon qualifiziert.", "en": ["Armstrong qualified for the 112th Boston Marathon with a time of two hours 46 minutes 43 seconds in last year's New York City Marathon."]}} {"translation": {"de": "Auf die britischen Pläne hin sagte Beckett den Reportern: \"Im Moment haben wir nicht die Absicht, mehr Truppen zu entsenden.", "en": ["Asked about Britain's plans, Beckett told reporters It is not our intention to send more troops at the present."]}} {"translation": {"de": "Er bekräftigte die Bereitschaft des Senegal, sich an Friedensmissionen auf dem afrikanischen Kontinent zu beteiligen.", "en": ["He reiterated Senegal's willingness to participate in peacekeeping operations on the African continent."]}} {"translation": {"de": "Allerdings stieg der Umsatz auf Rp27,711 Milliarden, was den Nettogewinn steil anstieg, sagte er.", "en": ["However, miscellaneous income jumped to Rp27.711 billion, causing the net profit to surge, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Initiativen sind unter anderem regionale Puls-Top-up-Dienste, ähnlich wie im eigenen Land, Daten Roaming, preisgünstige Pauschalpakete internationaler Datendienste.", "en": ["The initiatives are, among others, regional pulses top up services similar to doing it in own country, data roaming, economical flat priced international data services package."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Befürchtungen, dass Teheran genug über die Urananreicherung erfahren könnte, vor sechs Monaten vielleicht relevant gewesen wären, ist sie heute nicht relevant, da der Iran diese Zentrifugen seit mindestens sechs Monaten betrieben hat, sagte ElBaradei.", "en": ["Although fears that Tehran might learn enough about uranium enrichment may have been relevant six months ago, it is not relevant today because Iran has been running these centrifuges for at least six months, ElBaradei said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Währungskrise, in die Reformierung ra, in der Tat die Politik der indonesischen Wirtschaft nicht auch nur ein wenig von dem vorherigen Muster.", "en": ["Post monetary crisis, entering reformation era, in fact the policy of Indonesian economy does not shift even a little bit form the previous pattern."]}} {"translation": {"de": "Von den Gesamtautoverkäufen der ersten neun Monate 2007 wurden 179.603 Fahrzeuge von Astra Internasional, dem führenden Automobilhersteller des Landes, produziert.", "en": ["Of the total car sales in the first nine months of 2007, 179,603 units were produced by Astra Internasional, the country's leading automotive maker."]}} {"translation": {"de": "Diese Haut wird viermal abgeschleift.", "en": ["It sheds this skin at four different times."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Krebse haben die reflektierende Augenstruktur.", "en": ["The majority of crustaceans have the refracting eye structure."]}} {"translation": {"de": "Tseng hat den 10. Loch eagled, um Ochoa unter Druck zu halten, aber er wurde durch Birdies auf 13, 15 und 17 zerschlagen.", "en": ["Tseng eagled the 10th to keep the pressure upon Ochoa but was undone by birdies at 13, 15 and 17."]}} {"translation": {"de": "Wenn es sie wirklich gab, wo hat sie stattgefunden, fragte er, was die Palästinenser damit zu tun hätten.", "en": ["If it really existed, where did it take place, he queried, asking what the Palestinians had to do with it."]}} {"translation": {"de": "Die Isolierung des Schnabels vom Schädel durch diese außergewöhnliche Methode ermöglicht es dem Gehirnteil des Stöckers, sich während der Überschlagszeit vom oberen Schnabel wegzubewegen, und es fungiert als sekundärer Mechanismus zur Absorption von Schocks.", "en": ["The isolation of the beak from the skull by this extraordinary method enables the compartment holding the woodpecker?s brain to move away from the upper beak during hits, and this works as a secondary mechanism for absorbing shocks."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler waren sich sicher, dass die Existenz des Gehirns Tor und implantierte Elektrode im Gehirn wird neue Hoffnung für die behinderte Person von der Geburt oder wegen Unfall geben.", "en": ["The scientists were sure with the existence of brain gate and implanted electrode inside the brain will give new hope to the disabled person from birth or because of accident."]}} {"translation": {"de": "Es ist also für Unternehmen, die bereits auf diesem Gebiet tätig sind, attraktiver, sich in das Geschäft des Kaufs und Verkaufs von Websites, die bereits Traffic haben, zu engagieren, als in das Immobiliengeschäft.", "en": ["So, it is more enticing for companies already active in this field to engage in the business of buying and selling of websites which already have traffic, rather than entering into real estate business."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es hat etwas mit den britischen Gefangenen im Iran zu tun, sagte er.", "en": ["I believe it has something to do with the British detainees in Iran, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu früher würde die Kreditvergabe an Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe später nur noch auf Rückzahlungs- und Zahlungsfähigkeit beruhen.", "en": ["Unlike before, he said the provision of credits to micro-, small- and medium-scale businesses would later be based only upon repayment and timely payment capability. At present credits are provided on the basis of three pillars namely repayment and timely payment capability, in addition to business prospects and financial condition of debtors."]}} {"translation": {"de": "Während, wenn die Spitze Explosion kommt auf der Erde kann mehr als 2 Tage", "en": ["Whereas, if the top explotion arrives on the earth can be more than 2 days"]}} {"translation": {"de": "Es war ein Angriff zwischen zwei Spielern, es spielt keine Rolle, wer, alles, was zählt, ist, dass er verletzt ist.", "en": ["It was a tackle between two players, it doesn't matter who, all that matters is he is injured."]}} {"translation": {"de": "Der US-Kongress hat im Rahmen eines Finanzierungsgesetzes für den Krieg einen Zeitplan für den Abzug der US-Streitkräfte aus dem Irak bis 2008 festgelegt.", "en": ["US Congress has set a timetable for withdrawal of US forces from Iraq by 2008, as part of a funding bill for the war."]}} {"translation": {"de": "Die indonesischen Aktionäre erhalten das Rupiah-quivalent des US-Dollarbetrags, basierend auf dem Wechselkurs der Bank Indonesia am 27. April 2007.", "en": ["Indonesian shareholders will be paid the Rupiah equivalent of the US dollar amount, based on the Bank Indonesia middle rate of exchange on April 27, 2007."]}} {"translation": {"de": "Der elegante Serb servierte dann aus, um den ersten Satz in 40 Minuten zu erobern und schlie te den letzten Punkt, als der Russe eine Forehand lang schlug.", "en": ["The elegant Serb then served out to take the opening set in 40 minutes, clinching the final point when the Russian hit a forehand long."]}} {"translation": {"de": "Neuromotorische Prothese ist ein Siliciumchip mit 100 Elektroden innerhalb.", "en": ["Neuromotor prosthesis is silicon chip with 100 electrodas inside it."]}} {"translation": {"de": "Dieses System mit drahtlosen Sensoren wird es den Superieuren ermöglichen, die Leistung der Arbeiter zu wissen, indem Herzfrequenz, Körpertemperatur, Körperbewegung, Gesichtsausdruck und Blutdruck gemessen werden.", "en": ["That system with wireless sensor will allow superior to know workers performance by measuring heart pace, body temperature, body movement, face expression, and blood pressure."]}} {"translation": {"de": "Die katalanische Nationalmannschaft hat in den letzten sieben Spielen nur einen Sieg errungen und liegt nur einen Punkt vor Villarreal, die den zweiten Platz einnehmen können, wenn sie Almeria am Sonntag schlagen oder ziehen.", "en": ["The Catalans have won just one of their last seven league games and are only a point ahead of Villarreal, who can reclaim second place if they beat or draw with mid-table Almeria on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, dass die Lungen eines Vogels ein weiterer der zahllosen Beweise sind, dass alle Kreaturen von Gott erschaffen worden sind.", "en": ["It is clear that the lungs of a bird are another of the countless evidences that all creatures have been created by God."]}} {"translation": {"de": "Die Überwachung des Telekommunikationsverkehrs durch die US-Regierung ist keine neue Nachricht.", "en": ["Monitoring of telecommunication traffics by the US government is not new news"]}} {"translation": {"de": "Der französische Striker fügte hinzu: \"Ein Finale auf diese Weise zu verlieren, ist ein Skandal.", "en": ["To lose a final that way is a scandal, the former France striker added."]}} {"translation": {"de": "Mittels Neoliberalismus wurde Plattform der Wirtschaft Indonesiens.", "en": ["Means neoliberalism has been economy platform of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen keine Zeit mit abstrakten Erklärungen verlieren, wir wollen konkrete Ergebnisse, sagte Erdogan, der sagte, dass die Lage im Irak für die Türkei jetzt eine größere außenpolitische Priorität hat als ihr Beitrittsantrag zur Europäischen Union.", "en": ["We don't want to waste time with abstract statements, we want concrete results, said Erdogan, who has said the Iraq situation is now a bigger foreign policy priority for Turkey even than its bid to join the European Union."]}} {"translation": {"de": "Wir waren 17 Punkte im Vorfeld und hatten viele Gelegenheiten, das Spiel zu beenden.", "en": ["We were up by 17 points late and we had plenty of opportunities to put the game away."]}} {"translation": {"de": "Das Amt war zuvor fast ein Jahr lang unbesetzt, weil der vorherige Außenminister zurückgetreten war, nachdem er in einem unabhängigen Bericht über Unregelmäßigkeiten im Programm l für Lebensmittel der Vereinten Nationen für den Irak genannt worden war.", "en": ["The post had been vacant for nearly a year before that because the previous foreign minister had quit after he was named in an independent report on irregularities in the United Nations' oil-for-food programme for Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ausgehend davon setzte er die Logik fort, dass sich Lebewesen natürlich innerhalb sich selbst diversifizieren können, was bedeutet, dass über einen langen Zeitraum alle Lebewesen von einem gemeinsamen Vorfahren abstammen könnten.", "en": ["Taking that as his starting point, he continued with the logic that living things can naturally diversify within themselves, which means that over a long period of time all living things could have descended from a common ancestor."]}} {"translation": {"de": "Physisch habe ich kein Problem, deshalb bin ich sehr zufrieden damit, sagte der dreifache Champion der French Open am Samstag.", "en": ["Physically, I do not have one problem, so I am very happy with that, the three-times French Open champion told reporters on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag die Verhandlungen über die Einstellung des nordkoreanischen Atomwaffenprogramms wieder aufgenommen, nachdem China, das Gastgeberland, eine offene Haltung zu der Dauer und dem Inhalt der Gespräche eingenommen hatte.", "en": ["Delegates from six nations on Thursday reopened negotiations on ending North Korea's nuclear weapons programme, as host nation China said it was taking an open attitude to the duration and content of the talks."]}} {"translation": {"de": "Putin erwartete, dass derartige Geldbeträge für die Entwicklung verschiedener Hightech-Produkte ab diesem Jahr bis zwei Jahre nach vorn verwendet werden könnten.", "en": ["Putin expected such amount of money could be used to develop various high technology products starting this year until two years forward."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven des Landes erreichten Ende Oktober 54,2 Milliarden US-Dollar oder reichten für die Bezahlung von Importen und Auslandsschulden für fünf Monate aus, sagte er.", "en": ["The country's foreign exchange reserves reached US$54.2 billion by the end of October or were enough for paying imports and foreign debts for five months, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie beobachteten die Jahreszeit draußen.", "en": ["They observed the season outside."]}} {"translation": {"de": "Auch mehrere informelle bilaterale Sitzungen sollten am Donnerstag stattfinden, und unbestätigte Berichte besagen, dass Kim möglicherweise den Chefunterhändler der USA Christopher Hill treffen wird.", "en": ["Several informal bilateral sessions were also expected to be held on Thursday, with unconfirmed reports saying that Kim may meet US chief negotiator Christopher Hill."]}} {"translation": {"de": "Sie verbringen mehr Zeit mit dem Internet als sich um ihre Familien zu kümmern.", "en": ["They spend more time to do internet than take care of their families."]}} {"translation": {"de": "Zu den Maßnahmen, die ergriffen werden, waren die Regierung wird die Aufnahme der Ausgaben verbessern und sogar die Auszahlung der Ausgaben für bestimmte Schuldtitel, die Reduzierung der Ausgabe von Staatsanleihen, die Beschleunigung der Überarbeitung der Regierungsverordnung Nr. 1 von 2007 über steuerliche Anreize für Industrien, Bereitstellung von Liquiditätsmöglichkeiten für Banken durch die Zentralbank durch offene Marktgeschäfte oder den Kauf von Wertpapieren und die Verbesserung der Ver", "en": ["Among the measures to be taken were the government will improve absorption of spending and even speed up disbursement of expenditures for certain bills, reduce issuance of state bonds, speed up revision of Government Regulation Number 1 of 2007 on fiscal incentives for industries, provision of liquidity facilities for banks by the central bank through open market operations or purchase of securities and improving the regulation for the extension of the repurchase agreement facility for easing banks to obtain additional liquidity from the central bank."]}} {"translation": {"de": "Diese werden zeigen, ob wir eine große und unabhängige Nation sein werden, oder ob wir eine schwache Nation werden und Bettler werden.", "en": ["These which will show whether we will be a big and independent nation, or may we are a weak nation and become beggar."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga voll entwickelt.", "en": ["Bayern Munich, who visit Eintracht Frankfurt on Wednesday, lead with 60 points from 28 games and are on course for a 21st league title."]}} {"translation": {"de": "Der Wert der Clearing-Transaktionen in Palembang, Bengkulu, Bandar Lampung, Palangkaraya, Jambi und Lkhokseumawe betrug insgesamt 189,7 Mrd. Rp und das Volumen betrug täglich 7.916 Transaktionen.", "en": ["The value of clearance transactions in Palembang, Bengkulu, Bandar Lampung, Palangkaraya, Jambi and Lkhokseumawe was recorded at a total of Rp189.7 billion with a volume of 7,916 transactions daily."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Ausbruch der Jungen kehren die Speiseröhre und der Magen wieder zum Normalzustand zurück und die Weibchen beginnen wieder zu essen.", "en": ["Once the young have emerged, the oesophagus and the stomach both return to normal, and the female starts feeding again."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Nobelpreisträger Desmond Tutu sagte am Freitag, dass sich die afrikanischen Führer für ihr Schweigen zu den Ereignissen in Simbabwe schämen sollten, wo die größte Opposition behauptete, dass die Polizei Aktivisten, einschließlich ihres Führers, überfallen habe.", "en": ["South African Nobel laureate Desmond Tutu said on Friday African leaders should feel ashamed for their silence on events in Zimbabwe where the main opposition said police assaulted activists including its leader."]}} {"translation": {"de": "McCormack forderte die Vereinten Nationen auf, die Ressourcen und logistischen Unterstützung für Darfur bereitzustellen, wo in vier Jahren der Gewalt mehr als 200.000 Menschen ums Leben kamen und 2,5 Millionen aus ihren Häusern vertrieben wurden.", "en": ["McCormack urged the United Nations to come up with the resources and logistical support for Darfur, where more than 200,000 people have died and 2.5 million have been forced from their homes in four years of violence."]}} {"translation": {"de": "Wir werden das später mit dem Minister diskutieren, sagte er.", "en": ["We will discuss it with the minister later, he said."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass Erstere auf Funktionalität basieren, letztere auf Form, und Funktionsorientierte Designs sind komplizierter.", "en": ["This is because the former is based on functionality but the latter on form, and function oriented designs are more complicated."]}} {"translation": {"de": "Bilder von einem verwundeten und verletzen Tsvangirai, der vor Gericht geht, haben die Verurteilung durch den ehemaligen Kolonialherrscher Großbritannien, die Vereinigten Staaten und andere westliche Länder ausgelöst, aber die Reaktion Afrikas war größtenteils verhalten.", "en": ["Images of a battered and bruised Tsvangirai going to court have triggered condemnation from former colonial ruler Britain, the United States and other Western countries, but the response from Africa has been largely muted."]}} {"translation": {"de": "Telkom hat mit einigen Outlets zusammengearbeitet, die die Transaktion akzeptieren können.", "en": ["Telkom has cooperated with some outlets that can accept the transaction."]}} {"translation": {"de": "Die meisten dieser Leichen sind Opfer von religiösen Todesschwadronen, und viele werden gefoltert, gebunden und erschossen.", "en": ["Most such bodies are victims of sectarian death squads andmany are found tortured, bound and shot dead."]}} {"translation": {"de": "Das Politbüro hat diesen Konsens vor dem Hintergrund neuer Daten erzielt, die zeigen, dass sich Chinas Wirtschaftswachstum im zweiten Quartal 2008 auf 10,1 Prozent verlangsamt hat, im Vergleich dazu wuchs die Wirtschaft im Gesamtjahr 2007 um 11,9 Prozent.", "en": ["The Politburo reached that consensus against the backdrop of new data showing China's economic growth slowed to 10.1 percent in the second quarter of 2008 by contrast, the economy grew by 11.9 percent in the whole of 2007."]}} {"translation": {"de": "So sind Devisenreserven im Jahr 2008 voraussichtlich auf 60 Trilion Rp erreichen, sagte sie.", "en": ["So foreign exchange reserves in 2008 are predicted to reach Rp60 trilion, she said."]}} {"translation": {"de": "Indonesiens privates l- und Gasunternehmen PT Energi Mega Persada ENRG hat ein verbindliches Abschlussabkommen mit Mitsubishi Corporation und Japan Petroleum Exploration Co. Ltd Japex unterzeichnet, sagte ein Beamter.", "en": ["Indonesia's private oil and gas firm PT Energi Mega Persada ENRG has signed a binding final agreement with Mitsubishi Corporation and Japan Petroleum Exploration Co. Ltd Japex, an official said."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah fiel am Montag um 4 Punkte auf Rp9.169/9.175 pro Dollar am Jakarta Interbank Spotmarkt von Rp9.1965/9.170 pro Dollar am Wochenende.", "en": ["The rupiah fell 4 points to Rp9,169/9,175 per dollar in the Jakarta interbank spot market late Monday from Rp9,1965/9,170 per dollar at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Das Atemsystem der Insekten.", "en": ["The Respiratory System Special to Insects."]}} {"translation": {"de": "Das mag kurzfristig befriedigend sein, aber ich glaube, die Folgen für die amerikanische Sicherheit wären verheerend, sagte Bush.", "en": ["That may be satisfying in the short run, but I believe the consequences for American security would be devastating, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine neue palästinensische Regierung ausgesprochen.", "en": ["A Palestinian unity government bringing together rival factions is ready and will be voted on by parliament on Saturday after weeks of wrangling, officials said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "VCA ist ein gesundes und potenzielles Modell von VFI zu erhalten, weil mehrere Vorteile hat, nämlich:", "en": ["VCA is a healthy and potential model of VFI to be preserved because has several advantages, namely:"]}} {"translation": {"de": "Wir hätten zumindest nicht verlieren können, sagte Frankreich-Trainer Raymond Domenech.", "en": ["We could at least not have lost, said France coach Raymond Domenech."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihe, die zweite ihrer Art in diesem Jahr ausgegeben werden, würde einen Coupon von 10,375-10.875 Prozent fällig jedes Quartal, sagte der Präsident Direktor der Firma, Wahzary Wardaya, am Mittwoch.", "en": ["The bond, the second of its kind to be issued this year, would carry a coupon of 10.375-10.875 percent payable every quarter, the company's president director, Wahzary Wardaya, said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Zellen außerhalb der Falle dagegen nehmen überschüssiges Wasser auf und schwellen.", "en": ["The cells outside the trap, on the other hand, take in excess water and swell."]}} {"translation": {"de": "Die Top-Seelen, darunter die Weltrangliste Jelena Jankovic, Venus und Serena Williams und Patty Schnyder, genossen ein Bye in der ersten Runde.", "en": ["The top seeds, including world number four Jelena Jankovic, Venus and Serena Williams and Patty Schnyder, enjoyed a first round bye."]}} {"translation": {"de": "Der Verteidigungsminister, der am Montag in Amman auf einer Nahost-Tournee begann, sagte, er werde auch mit dem ägyptischen Führer die Ereignisse im Irak, die wachsende Stärke des Iran in der Region und die Lage im Libanon erörtern.", "en": ["The defence secretary, on a Middle East tour that began on Monday in Amman, said he will also discuss with the Egyptian leader events in Iraq, Iran's growing strength in the region and the situation in Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit hat festgestellt, dass die blitzenden Wolken um die äußerste Schicht der Atmosphäre aus eisigen Kristallen gebildet wurden, deren Größe weniger als 30 Nanometer betrug.", "en": ["The satellite detected that the flashing clouds around the most outer layer of atmosphere were formed of icy crystals whose sizes were less than 30 nanometers."]}} {"translation": {"de": "Nach 58 Sekunden schockierte der Irak über das Ziel.", "en": ["Iraq were shocked by the goal after 58 seconds."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga mit seinen eigenen Punkten in der Premier League geschlagen.", "en": ["He will get a chance up front but he is not in the squad for Fulham because we play again on Tuesday and some have to practise to play on Tuesday, added Wenger."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht klar, wie viele von ihnen in der Stadt zirkuliert haben, aber Yam sagte, er glaubte, dass die Anzahl begrenzt sei.", "en": ["It was not clear exactly how many of them have circulated in the city, but Yam said he believed the number was limited."]}} {"translation": {"de": "Die Klimaprognose bezog sich auf einige Aktivitäten durchgeführt, um einige Informationen in Bezug auf die Klima-Bedingung und ihre Elemente in der Zukunft.", "en": ["The climate forecast referred to some activities performed to produce some information relating to the climate condition and its elements in the future."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Immobiliengesellschaft PT Summarecon Agung hat am Donnerstag einen Nettogewinn von 168,10 Milliarden Rp im Jahr 2006 vermeldet, der um 11,17 Prozent über dem Vorjahr liegt.", "en": ["Publicly-listed property developer PT Summarecon Agung announced on Thursday it posted a net profit of Rp168.10 billion in 2006, up 11.17 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "In einer Pressekonferenz, die am Mittwoch Abend im Ministerium stattfand, Minister Sri Mulyani flankiert von Präsident Direktor der Jakarta Stock Exchange JSX Erry Firmansyah sagte, dass einige der indonesischen wirtschaftlichen Faktoren verbessert worden seien, stattdessen wird der Inflationsfaktor von Lebensmitteln bald verschwinden, was durch die Reispreise in allen Provinzen bestätigt wird.", "en": ["In a press briefing held at the ministry here on Wedenesday evening, Minister Sri Mulyani flanked by President Director of the Jakarta Stock Exchange JSX Erry Firmansyah said that some of the Indonesian economic factors had improved, instead the inflation factor of foodstuffs will soon dissappear which is confirmed by rice prices in all the provinces."]}} {"translation": {"de": "Diese Wasserstoffenergie hat starke Eigenschaften, wie z.B. transportierbar, umweltfreundlich und hoch effizient.", "en": ["This hydrogen powered energy has strong characteristics, such as transportable, environmentally friendly and highly efficient."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Niaga soll auf die Kompetenz der CIMBG insbesondere im Bereich Risikomanagement, Finanzwesen, Corporate Banking und Sharia Islamic Banking zurückgreifen können, so die Bank.", "en": ["Bank Niaga was expected to be able to capitalize on CIMBG's expertise particularly in the fields of risk management, treasury, corporate banking and sharia Islamic banking, it said."]}} {"translation": {"de": "Die BOJ würde ihren Zinssatz erhöhen, um den Yen weiter zu stärken, da seine Position war jetzt noch weit über dem Niveau von 110, und die Fed würde auch das gleiche tun, um die Inflation zu bremsen, die eher steigen, sagte er.", "en": ["BOJ would raise its interest rate to make yen continue to strengthen as its position was now still far over the level of 110, and The Fed would also do the same to curb the inflation which tended to rise, he said."]}} {"translation": {"de": "Vidts sagte, dass Pakistans logistische Unterstützung für die NATO-Streitkräfte, die den Aufstand der Taliban im benachbarten Afghanistan bekämpfen, sehr wichtig sei.", "en": ["Vidts said Pakistan's logistical support was very essential for the NATO forces fighting the Taliban insurgency in neighbouring Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Sein Einsatz wird mit Unterstützung der Gemeinschaft und der Technologieentwicklung von SpaceWire geschätzt.", "en": ["Its use is estimated will be wider with the support of community and SpaceWire technology development."]}} {"translation": {"de": "Der Kern fungiert auch, um zu regulieren, wann und wo Gene Expressions gestartet, ausgeführt und beendet werden sollen.", "en": ["Nucleus also functions to regulate when and where genes expressions should be started, executed, and ended."]}} {"translation": {"de": "Die Experten konnten verstehen und taten die richtigen Schritte, um auf potenzielle Veränderungen reagieren, die geschehen könnten, um Eisschild in der zukünftigen Klimawandel.", "en": ["The experts could understand and took the right steps to response to potential change that might happen to ice sheet in the future climate change."]}} {"translation": {"de": "Der gasartige Geruch zwang Gebäudeevakuierungen und eine vorübergehende Unterbrechung der Pendelzüge, bevor er sich verflüchtigte.", "en": ["The gas-like smell forced building evacuations and a temporary suspension of commuter train service before dissipating."]}} {"translation": {"de": "Nach Abschluss des privaten Platzierungsverfahrens führt das Unternehmen dann die Börse.", "en": ["After the completion of the private placement, the corporate than carry out IPO."]}} {"translation": {"de": "Mit seinem Eintritt in ISAT wird Qatar Telcom seine Vertreter in Indonesiens zweitgrößtem Telekommunikationsunternehmen einsetzen, nämlich die Vertreter des singapurischen Riesen Temasek zu ersetzen.", "en": ["With its entry into ISAT, Qatar Telcom will place its representatives in Indonesia's second largest telecommunications operator, namely to replace representatives of Singapore's giant Temasek."]}} {"translation": {"de": "Er sprach nach der Ankunft des Vorsitzenden der Afrikanischen Union Alpha Oumar Konare für Gespräche mit dem sudanesischen Präsidenten Omar Hassan al-Bashir.", "en": ["He was speaking after the arrival of African Union Chairman Alpha Oumar Konare for talks with Sudanese President Omar Hassan al-Bashir."]}} {"translation": {"de": "Das Team, das im letzten Jahr von den Vereinten Nationen in Osttimor eingerichtet wurde, konnte den Prozess nicht auf der Grundlage von Tests zur Gewährleistung der freien und transparenten Abstimmung bestätigen, sagte Vincent da Cruz, sein Sonderassistent.", "en": ["The team, set up in East Timor by the United Nations last year, could not certify the process against tests to ensure the vote is free and transparent, said Vincent da Cruz, its special assistant."]}} {"translation": {"de": "Es gibt auch eine Art Granate, die brennt und Rauch produziert.", "en": ["There is also a kind of grenade which burns and produces smokes."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang geschah, weil das Unternehmen auf den Markt außerhalb von Java ausgedehnt wurde.", "en": ["The decline happened because the company expanded to the market outside Java."]}} {"translation": {"de": "Spezialzweckreceptoren.", "en": ["Special Purpose Receptors."]}} {"translation": {"de": "Die Eigentümerzusammensetzung von DSLNG Staat ist 51 Prozent von MC, 29 Prozent von Pertamina und 20 Prozent Medco LNG.", "en": ["The ownership composition of DSLNG state is 51 percent owned by MC, 29 percent by Pertamina and 20 percent Medco LNG."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch bombardierten Kriegsflugzeuge Sri Lankas mutmaßliche Rebellenlager der Tiger, einen Tag nachdem hochrangige Verteidigungsbeamte gewarnt hatten, dass die jüngste Militäraktion drei Jahre dauern könnte.", "en": ["Sri Lanka warplanes bombed suspected Tiger rebel camps on Wednesday, a day after top defence officials warned that the latest military campaign could last three years."]}} {"translation": {"de": "Die Umsätze bei Newsportalen sind sehr hoch.", "en": ["Turn over of news portal website-type is very high."]}} {"translation": {"de": "Einige der neun verletzten Soldaten befanden sich in einem kritischen Zustand.", "en": ["Some of the nine injured soldiers were in a critical condition."]}} {"translation": {"de": "Plötzlich öffneten sie mit Tränengas und lebender Munition das Feuer, sagte Muramuzi.", "en": ["All of a sudden they opened fire with tear gas and live ammunition, Muramuzi said."]}} {"translation": {"de": "Koirala betonte auch die Notwendigkeit, dass die Regierung stets auf die Gesundheit der Menschen eingehen muss, indem sie mehrere Faktoren wie nahrhafte Nahrung, sauberes Trinkwasser, gesunde Umwelt, angemessene Unterkunft und rechtzeitige Diagnosen im Auge behält.", "en": ["Koirala also stressed the need for the government to be always sensitive regarding the health of the people by keeping in mind several factors like nutritious food, clean drinking water, healthy environment, proper housing and timely diagnosis."]}} {"translation": {"de": "Marktteilnehmer, die noch immer die Rupiah hielten, sorgten sich wegen der bevorstehenden Rezession in den USA um den Kauf des Dollars, sagte er.", "en": ["Market players who still held the rupiah were worried about buying the dollar due to imminent economic recession in the US, he said."]}} {"translation": {"de": "Der BI-Benchmarkzins hätte niedriger sein sollen als der Zinssatz für Einlagen in Banken, so fügte er hinzu.", "en": ["The BI benchmark rate should have been lower than the bank deposit interest rate, he added."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Plan, Internet-Provider-Service wird beginnen, den Zugang frei Porno-Items und richtige Artikel für Haus und Schule zu beschränken.", "en": ["With the plan, internet provider service will start to restrict to access free porn items and proper items for house and school."]}} {"translation": {"de": "Die Verbrauchsteuereinnahmen stiegen um 14,2 Prozent im Vergleich zum gleichen Zeitraum im letzten Jahr, als die Zahl Rp17,2 Billionen, sagte er.", "en": ["The excise receipts rose 14.2 percent compared to the same period last year when the figure was Rp17.2 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Holmes, ein ehemaliger britischer Botschafter in Frankreich, der Jan Egeland von Norwegen als UN-Untersekretär für humanitäre Angelegenheiten folgte, sagte, er halte derzeit Gespräche mit den Behörden der drei Länder über eine für den 20. bis 31. März geplante Reise.", "en": ["Holmes, a British former ambassador to France who succeeded Jan Egeland of Norway as UN undersecretary general for humanitarian affairs, said he was currently holding talks with authorities of the three countries regarding a trip planned for March 20 to 31."]}} {"translation": {"de": "Telkomsel nennt diesen Service T-Cash, was ein Entwicklungsschritt mobiler Breitband-und digitaler Business-Dienste ist.", "en": ["Telkomsel calls this service T-Cash, which is a developmental step of mobile broadband and digital business services."]}} {"translation": {"de": "Die Politik wird auf UMKM mit NPLs im Wert von weniger als fünf Milliarden Rupiah angewandt, sagte der Minister nach einem Treffen unter dem Vorsitz von Vizepräsident Jusuf Kalla.", "en": ["The policy is applied to UMKM with NPLs valued at less than five billion rupiahs, the minister said after attending a meeting chaired by Vice President Jusuf Kalla."]}} {"translation": {"de": "Der Feind hat gegen den Flughafen von Bagdad Neutronen- und Phosporuswaffen eingesetzt... es gab bis an die Knochen verbrannte Leichen, sagt er, fügte hinzu, dass die irakischen Elitesoldaten bis zum Märtyrer kämpften.", "en": ["The enemy used neutron and phosporus weapons against Baghdad airport... there were bodies burnt to their bones, he says, adding that elite Iraqi soldiers fought until they were martyred."]}} {"translation": {"de": "Spätere Forschungen haben gezeigt, dass das magnetische Feld der Erde auf Vogelarten zu wirken scheint.", "en": ["Subsequent research has shown that the magnetic field of the earth seems to act on bird species."]}} {"translation": {"de": "Während der Senegal die Leichen der Friedenstruppen, die am 1. April von Rebellen in einen Hinterhalt gerieten, mit militärischer Ehre empfangen hat, hatte die Regierung in einer schriftlichen Erklärung gefordert, dass die AU und der Sudan unsere Soldaten unter die besten Bedingungen stellen, um ihre Mission erfüllen und sich selbst verteidigen zu können.", "en": ["As Senegal received with military honours the bodies of the peacekeepers killed by an April 1 rebel ambush, the government had demanded in a written statement that the AU and Sudan put our soldiers in the best conditions to be able to carry out their mission and defend themselves."]}} {"translation": {"de": "Auf einem typischen Personalcomputer sind die Peripheriegeräte Eingabegeräte wie Tastatur und Maus sowie Ausgabegeräte wie Bildschirm und Drucker.", "en": ["On a typical personal computer, peripherals include input devices like the keyboard and mouse, and output devices such as the display and printer."]}} {"translation": {"de": "Andernfalls würde er Milch mit einem Inhaltsstoff ernähren, der seinem Körper schaden könnte, und die Milch, die er ernährt, würde ihm schaden.", "en": ["Otherwise, it would suckle milk with an ingredient likely to be harmful to its body, and the milk it suckles would harm it."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah aufgrund verschiedener positiver Faktoren, sowohl intern als auch extern, gestärkt worden sei.", "en": ["He said the rupiah had strengthened due to different positive factors, both internal and external."]}} {"translation": {"de": "Angelino Garzon nannte den Anschlag als terroristisch, kriminell und übel und sagte, dass die Explosion in der kolumbianischen Hafenstadt Buenaventura benachbarte Gebäude schwer beschädigt habe.", "en": ["Angelino Garzon described the attack as terrorist, criminal and wicked and said the explosion caused serious damage to nearby buildings in the Colombian port city of Buenaventura."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Toten sind Juristen, so die Regierung.", "en": ["The majority of the dead are lawyers, officials said."]}} {"translation": {"de": "Kevin Garnett hatte 10 Punkte und 16 rebounden, verlassen das Spiel für mehrere Minuten mit Bauchverletzungen Schrecken.", "en": ["Kevin Garnett had 10 points and 16 rebounds, leaving the game for several minutes with abdominal injury scare."]}} {"translation": {"de": "Die ersten RAF-Flugzeuge wurden in der Central Flying School der RAF und in der 660er-Flugzeugsektion der Defence Helicopter Flying School in der RAF Shawbury in Shropshire gebaut.", "en": ["One was based at the RAF's Central Flying School and the other at No. 660 Squadron, located at the Defence Helicopter Flying school at RAF Shawbury in Shropshire."]}} {"translation": {"de": "In einigen Ländern haben die Sektoren Bildung, Gesundheit usw. möglicherweise eine Chance, sich Finanzierungen aus dem Abkommen zu sichern.", "en": ["In a number of certain countries, the education, health, etc sectors may have a chance of securing financing from the agreement."]}} {"translation": {"de": "Nach einem schlechten Start in die Saison, Alonso, der Platz für Piquet für Tests am Donnerstag, kürzlich drohte, das Team Ende 2008 verlassen, wenn er nicht ein wettbewerbsfähigeres Auto.", "en": ["After a poor start to the season, Alonso, who gave way to Piquet for testing on Thursday, recently threatened to quit the team at the end of 2008 unless he had a more competitive car."]}} {"translation": {"de": "Die meisten dieser Ereignisse sind mit Schub-Fehler, ein unterirdisches Phänomen, das den Tsunami 2004 verursacht hatte, töteten fast 2,5 Lakh Menschen in mehreren Ländern, einschließlich Indien, sagte der Wissenschaftler.", "en": ["Majority of these events are associated with thrust fault, an underground phenomenon that had caused the 2004 tsunami killing nearly 2.5 lakh people across several countries, includig India, the scientist said."]}} {"translation": {"de": "Renaldy B Martin von der Canadian International Development Agency CIDA sagte, dass seine Organisation inzwischen aktiv war, um Studien zur Gleichstellung der Geschlechter Entwicklung in Indonesien zu fördern.", "en": ["Renaldy B Martin of the Canadian International Development Agency CIDA said meanwhile his organization was active in encouraging studies on gender equality development in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Zuvor waren Sicherheitskräfte beim Versuch, Tawil zu befreien, unter Beschuss geraten, mehrere von ihnen wurden verletzt und wiederum beim Versuch, Verletzte ins Krankenhaus zu bringen.", "en": ["Earlier, security forces had come under fire while trying to free Tawil, wounding several of them and again while trying to take the injured to hospital."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mich heute nicht gut gefühlt und brauchte mehr Zeit, um mich an die Oberfläche zu gewöhnen, die viel langsamer ist als in Marseille in der vergangenen Woche, sagte Weltrangliste 21 Baghdatis den Reportern.", "en": ["I wasn't feeling well today and needed more time to get adapted to the surface which is much slower than Marseille last week, world number 21 Baghdatis told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Qualität der regionalen Bürokratie muss ebenfalls in dieser Weise verbessert werden, ebenso wie das Paradigma des Dienstes der Wirtschaft.", "en": ["Quality of regional bureaucracy also needs to be enhanced in such a way so has paradigm of serving business."]}} {"translation": {"de": "Während der Kapitalabfluss von der Region in die Mitte recht stark ist, kann es durch die schnelle Entwicklung der Großstädte, die hinter regionalem Wachstum.", "en": ["Whereas capital outflow from region to center is indicated quite strong, it can be seen from fast development of big cities, left behind regional growth."]}} {"translation": {"de": "Er verliert auch seine Chance, für Australien bei den Olympischen Spielen in Peking in diesem Jahr zu halten.", "en": ["He also loses his chance to keep for Australia at this year's Beijing Olympics."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtvermögen stieg im letzten Jahr auf 772,07 Billionen Rp, gegenüber 695,42 Billionen im Jahr 2005.", "en": ["Its total assets rose to Rp772.07 trillion last year from Rp695.42 trillion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Sektoral Beitrag zur Deflation kam von den Preisen für Lebensmittel, die 1,30 Prozent gesunken und Bildung, Freizeit und Sport um 0,30 Prozent.", "en": ["Sectorally contribution to the deflation came from the prices of food that dropped 1.30 percent and education, recreation and sports by 0.30 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, die von einem Strafgericht in Portugals nördlicher Stadt Porto, folgt einer Untersuchung, die Apito Dourado gebrandmarkt wurde, die im Jahr 2003 begann und mehrere Fußball-Direktoren und Schiedsrichter, laut Medienberichten.", "en": ["The decision, by a criminal court in Portugal's northern city of Porto, follows an investigation branded Apito Dourado which began in 2003 and involves several soccer directors and referees, according to media reports."]}} {"translation": {"de": "Die japanische Regierung hat sich bereit erklärt, Indonesien ein Darlehen in Höhe von 23,18 Milliarden Yen zur Finanzierung eines Programms zur Bekämpfung von Naturkatastrophen zu gewähren, die sowohl wirtschaftliche als auch soziale Verluste verursachen.", "en": ["The Japanese government has agreed to extend a Yen 23.18 billion loan to Indonesia to fund a program to tackle natural disasters causing both economic and social losses."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["The hosts continued to look dangerous at the start of the second period but Barca snatched the lead after 63 minutes when Marquez took advantage of slack marking to head a corner past keeper German Lux."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal war es Jankovic, die ihre Chance verpasste, als Kuznetsova die nächsten drei Spiele eroberte.", "en": ["This time it was Jankovic who let her chance slip away as Kuznetsova claimed the next three games."]}} {"translation": {"de": "CNN zitierte einen Augenzeugen, der sagte, er habe die Leichen von zwei jungen Mädchen aus dem Gebäude getragen.", "en": ["CNN quoted an eyewitness as saying he carried the bodies of two young girls out of the building."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse bestätigen unabhängig voneinander die verschiedenen Ergebnisse von 2006 über andere Kollisionen, die als Bullet Cluster bekannt sind, die auch deutliche Trennung von dunklen und regulären Materialien zeigen.", "en": ["The finding independently confirms varied findings on 2006 on other collisions known as Bullet Cluster, which also indicate clearly separation of dark and regular materials."]}} {"translation": {"de": "Für jede dieser Aufgaben gibt es viele unterschiedliche Ansätze.", "en": ["There exist a lot of differing approaches for each of those tasks."]}} {"translation": {"de": "Nach einer 40-minütigen Verzögerung wegen Frosts hat Warren an einem kühlen, sonnigen Morgen mit drei von vier Löchern mit einem Birdie begonnen.", "en": ["After the opening round was delayed 40 minutes due to frost, Warren made a sizzling start with birdies at three of his first four holes on a cool, sunny morning."]}} {"translation": {"de": "Um die Aufnahmefähigkeit zu gewährleisten, erforderte die Reformierung der Institutionen, des Denkens, des Wertesystems, sogar der Berücksichtigung der Religion.", "en": ["To guarantee absorption capacity required institution reformation, thinking pattern, value system, even consideration on religion."]}} {"translation": {"de": "Um Rogerio Lobato zu unterstützen.", "en": ["To show support for Rogerio Lobato."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Permata verteilte im Juni 2007 insgesamt 25 Billionen Rp an Kredite an KMU und Verbraucher, was gegenüber dem entsprechenden Zeitraum im Vorjahr um 12 Prozent gestiegen ist.", "en": ["Bank Permata distributed a total of Rp25 trillion in credits to SMEs and consumers as per June 2007, up by 12 percent from the figure in a corresponding period last year."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Minuten der zweiten Hälfte waren für Guinea dominierend, doch Drogba kapitulierte, nachdem er in der 70. Minute einen klinischen Zweiten errang.", "en": ["Guinea dominated the opening of the second half but capitulated after Drogba scored a clinically taken second in the 70th minute."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah fiel am Dienstag um 20 Punkte auf Rp9,310/9,315 pro Dollar, nach Rp9,290/9,329 pro Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah fell 20 points to Rp9,310/9,315 per dollar late Tuesday from Rp9,290/9,329 per dollar the day before."]}} {"translation": {"de": "Die Datenübertragung kann mit einer bestimmten Zeit beginnen.", "en": ["Time can be set for data transmission."]}} {"translation": {"de": "Andernfalls wäre es Tausenden unbewußter Tiere nicht möglich, eine so harte und komplizierte Operation durchzuführen, die von einem Zentrum kontrolliert und überwacht werden muß.", "en": ["Otherwise, it would not be possible for thousands of unconscious animals to accomplish such a hard and complicated operation, which needs control and supervision from one centre."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 27 Menschen, darunter viele Frauen und Kinder, wurden bei dem Angriff getötet, sagte ein Offizier, und er präzisierte, dass weitere 30 verwundet worden seien.", "en": ["At least 27 people, many of them women and children, have been killed in the attack, said an officer, specifying that another 30 were wounded."]}} {"translation": {"de": "Rodong Sinmun, die Parteizeitung der regierenden Partei in Nordkorea, sagte, der Test vom 9. Oktober, der erste Atomwaffendetonationsversuch des Regimes überhaupt, sei in Selbstverteidigung erfolgt.", "en": ["Rodong Sinmun, North Korea's ruling party paper, said the October 9 test, the regime's first atomic weapons detonation ever, was in self-defence."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte ein gutes Gefühl für die Grüns und, sobald ich das Tempo erkannt hatte, blieben die Putts immer wieder fallen.", "en": ["I had a great feel for the greens and, once I got the pace, they the putts kept falling."]}} {"translation": {"de": "Anwar Suprijadi, ehemaliger Staatsminister für Verwaltungsreformen, sagte, dass die Verschiebung den Zoll- und Verbrauchsteuerbehörden bessere Vorbereitungen ermöglichen solle.", "en": ["Anwar Suprijadi, former state minister for administrative reforms, said the postponement was intended to enable customs and excise authorities to make better preparations."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban erheben sich in Helmand in Verbindung mit den größten Unruhen in Afghanistan und erzeugen außerdem etwa ein Viertel der illegalen Opiumproduktion des Landes, die größte der Welt.", "en": ["Helmand has seen some of the worst Taliban-linked unrest in Afghanistan and also produces about a quarter of the country's illegal opium crop, the largest in the world."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt stieg der Nettozins NII im April auf 7,8 Billionen Rp von 7,7 Billionen Rp im Monat zuvor, während die Kapitaladäquanzquote CAR leicht auf 20,2 Prozent auf 20,7 Prozent gestiegen, sagte er.", "en": ["Overall, net income interest NII rose to Rp7.8 trillion in April from Rp7.7 trillion a month earlier, while capital adequacy ratio CAR slightly went up to 20.2 percent to 20.7 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Andalusier schlugen in der 38. Minute gegen den Lauf des Spiels einen Rückschlag ein, als Daniel Alves' Freischuss von Seydou Keita in den Bereich zurückgeschossen wurde, wo der Mali-Stürmer Kanoute mit einem Volleyball ins Ziel kam.", "en": ["The Andalucians pulled one back against the run of play in the 38th minute when Daniel Alves's freekick was headed back into the area by Seydou Keita, for Mali striker Kanoute to volley home."]}} {"translation": {"de": "Diese Annahme scheint das Problem zu vereinfachen.", "en": ["This assumption seems to simplify the problem."]}} {"translation": {"de": "Seit Toyota die erste Produktion des Prius Modells im Jahr 1997, wurde es zum Top-Auto gewählt von Umwelt-Käufer in den USA und Europa.", "en": ["Since Toyota launched the first production of Prius model in 1997, it has became the top car selected by pro-environment car buyers in US and Europe."]}} {"translation": {"de": "Als ersten Schritt wird es innerhalb von 60 Tagen seinen Plutonium produzierenden Reaktor in Yongbyon stilllegen und abdichten, UN-Nukleinspektoren einsetzen und im Gegenzug 50.000 Tonnen Schweröl oder eine entsprechende Hilfe erhalten.", "en": ["As a first step it will shut down and seal its Yongbyon plutonium-producing reactor within 60 days, admit UN nuclear inspectors and receive 50,000 tons of heavy fuel oil or equivalent assistance in return."]}} {"translation": {"de": "Cheney hielt ein Frühstückstreffen mit dem Chef Kabinettssekretär Yasuhisa Shiozaki ab.", "en": ["Cheney held a breakfast meeting with Chief Cabinet Secretary Yasuhisa Shiozaki."]}} {"translation": {"de": "Aber der Grundsatz, das Ziel, den Krieg zu beenden, die wichtigste Ehrung, die wir unseren Soldaten, die hier ihr Leben verloren haben, erweisen könnten, wäre, daß die Sache, für die sie gekämpft haben, von ihren ehemaligen Feinden, von denen, die sie bekämpft haben, aufgenommen und akzeptiert würde.", "en": ["But the fundamental point, the goal of bringing the war to an end, the most important tribute we could pay to our soldiers who have lost their lives here would be that the cause they fought for would be embraced and accepted by their former enemies, by those who fought them."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu sichern, werden zwei Wächter immer am Eingang des Bienenhauses gehalten.", "en": ["To secure this, two guardians are always kept at the entrance of the hive."]}} {"translation": {"de": "Das Interesse des Marktes am US-Dollar ist jedoch noch immer gering, da ausländische Investitionen in das Land eindringen, insbesondere Investitionen aus dem Nahen Osten und Australien, sagte er.", "en": ["However, the market's interest in the US dollar is still restrained as foreign investments are entering the country, especially investments from the Middle East and Australia, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Sonntag mit einem großen Testspiel gegen die Serie A-Stadion.", "en": ["Juventus goalkeeper Gianluigi Buffon has been ruled out of Sunday's trip to Livorno with a bad back."]}} {"translation": {"de": "Sie ernennen Eddie A. Arsyad, Ciho D. Bangun und Dirk Theuninck als Geschäftsführer der Gesellschaft.", "en": ["They also reappointed Eddie A. Arsyad, Ciho D. Bangun and Dirk Theuninck as directors of the company."]}} {"translation": {"de": "Cheney wird sich jedoch nicht mit Verteidigungsminister Fumio Kyuma treffen, der im vergangenen Monat die Entscheidung zur Invasion im Irak scharf kritisierte. Ein US-Beamter sagte, Cheneys Terminplan sei festgefahren, bevor Kyuma ein Treffen beantragte.", "en": ["Cheney will not, however, meet with Defense Minister Fumio Kyuma, who last month sharply criticized the decision to invade Iraq. A US official said Cheney's schedule was locked in place before Kyuma requested a meeting."]}} {"translation": {"de": "Dieses Organ ist so konstruiert, dass, wenn das Tier ins Wasser fällt, die ffnung automatisch mit einer speziellen Kappe geschlossen wird, um das Eindringen von Wasser zu verhindern.", "en": ["This organ is designed in such a way that when the animal dives into water, the opening closes automatically with a special cap in order to prevent water from entering."]}} {"translation": {"de": "Die Enttäuschung der Anleger, die den Kurs der PGAS-Aktien senkte, drückte die Preise anderer Aktien und ließ den Aktienpreisindex IHSG um 25,80 Punkte oder 1,51 Prozent auf 1.678.44 senken.", "en": ["Disappointment of investors which caused the price of PGAS shares to decline depressed the prices of other shares making the composite shares price index IHSG to close lower by 25.80 points or 1.51 percent to 1,678.044."]}} {"translation": {"de": "Damals gab es nur zwei Anträge auf nationaler Ebene.", "en": ["There were only two applications at national level at that time."]}} {"translation": {"de": "Die Maßnahme verbietet dem Unternehmen Jihad al-Bina, Geschäfte in den Vereinigten Staaten zu tätigen und sperrt sämtliche Vermögenswerte, die es unter US-amerikanischer Gerichtsbarkeit haben könnte.", "en": ["The action bars the company, Jihad al-Bina, from making any transactions in the United States and freezes any assets it may have under U.S. jurisdiction."]}} {"translation": {"de": "Die Weltmeisterin Maria Sharapova musste sich wegen einer viralen Krankheit zurückziehen und hat ihren Zustand auf ihren hektischen Turnierplan zurückgeführt.", "en": ["Australian Open champion Maria Sharapova was forced to withdraw with a viral illness and blamed her condition on her recent gruelling schedule."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Rupia wurde auch auf die Abschwächung der Studentendemonstrationen gegen die Preiserhöhungen für l zurückgeführt.", "en": ["The rupiah's surge was also attributed to the abatement in student demonstrations against the fuel oil price hikes."]}} {"translation": {"de": "Der Chefpalästinenser Saeb Erekat und ein hochrangiges Mitglied der Palästinensischen Befreiungsorganisation Yasser Abed Rabbo sprachen auch das nächste Treffen des Nahost-Friedensquartetts der Vereinigten Staaten, der Europäischen Union, der UNO und Russlands am 21. Februar in Berlin an.", "en": ["Chief Palestinian negotiator Saeb Erekat and top Palestine Liberation Organization member Yasser Abed Rabbo also brought up the next meeting of the Middle East Peace Quartet the United States, the European Union, the UN and Russia in Berlin on February 21."]}} {"translation": {"de": "Somit richtet sich CDMA tatsächlich an Nutzer, die einen preiswerten Zugang wollen.", "en": ["Thus, CDMA is indeed aimed at users who want inexpensive access."]}} {"translation": {"de": "Bis Ende 2006 hat die Bank Swadesi Kredite im Wert von bis zu 457,774 Milliarden Rp vergeben.", "en": ["Until the end of 2006, Bank Swadesi extended up to Rp457.774 billion worth of credits."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus, so sagte er, würde die Bank Indonesien auch die internationalen Finanzbedingungen berücksichtigen, um zu entscheiden, ob sie den Leitzins, lokal als BI Rate bekannt, senken soll oder nicht.", "en": ["In addition, he said, Bank Indonesia would also consider international financial conditions to decide whether or not to cut the key rate, locally known as BI Rate."]}} {"translation": {"de": "Wir werden vielleicht nur einen guten ersten Schritt machen.", "en": ["We will maybe just make a good first step."]}} {"translation": {"de": "Der französische Spieler fügte hinzu, dass er seine Mannschaft von Burnley erschreckt habe, nachdem Toren von Eduardo und Nicklas Bendtner am Turf Moor den Platz in der vierten Runde des UEFA Champions League-Turniers am Montag sicherten.", "en": ["The Frenchman added his side were given a scare by Burnley after goals from Eduardo and Nicklas Bendtner at Turf Moor secured Arsenal's place in Monday's fourth round draw."]}} {"translation": {"de": "Die DUP weigert sich, in einer Exekutive mit Sitz in Belfast zusammen mit Sinn Fein, dem politischen Verbündeten der irischen Republikanischen Armee, zu sitzen, bis sie die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt unterstützt.", "en": ["The DUP refuses to sit on a Belfast-based executive with Sinn Fein, the Irish Republican Army's political ally, until it fully backs the rule of law."]}} {"translation": {"de": "Es hat eine besondere Fähigkeit: es kann seinen Kopf in einer perfekt stillen Position in der Luft halten, indem er sich dem Wind zuwendet.", "en": ["It has a special ability: it can maintain its head in a perfectly still position in the air by facing the wind."]}} {"translation": {"de": "Rupiah ist jetzt in einer sicheren Position als Bank Indonesien die Zentralbank hat größere Menge an Devisen in Erwartung möglicher Druck gegen die lokale Einheit, sagte er.", "en": ["Rupiah is now considered in a safe position as Bank Indonesia the central bank has bigger amount of foreign exchanges in anticipation of possible pressure against the local unit, he said."]}} {"translation": {"de": "Gusmao hat keine Wiederwahl angestrebt.", "en": ["Gusmao is not seeking re-election."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien ist es mit Muster oft als Pola Hubungan Bank dan Kelompok Swadaya Masyarakat PHBK bekannt.", "en": ["In Indonesia, it is known with pattern often called Pola Hubungan Bank dan Kelompok Swadaya Masyarakat PHBK."]}} {"translation": {"de": "Kurz vor den Sprengungen hatte der Kommandant der an der Operation beteiligten irakischen Streitkräfte, General Abboud Gambar, Teile von Bagdad Jadida mit Reportern durchquert, um die Fortschritte seiner Streitkräfte zu demonstrieren.", "en": ["Shortly before the blasts, the commander of Iraqi forces involved in the operation, General Abboud Gambar, had toured parts of Baghdad Jadida with reporters to demonstrate the progress made by his forces."]}} {"translation": {"de": "Der gasartige Geruch durchdrang Lower Manhattan und wurde so weit nördlich wie Central Park, über die gesamte Insel und in New Jersey erkannt, so der Bericht.", "en": ["The gas-like smell permeated lower Manhattan and was detected as far north as Central Park, across the width of the island, and in New Jersey, according to the report."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein Indikator, den wir beobachten, um einen übermäßigen Druck auf die Inflation zu verhindern, sagte sie.", "en": ["This is an indicator we are observing to prevent excessive pressure on the inflation, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Auswahl der Inflation als Ziel ist in Übereinstimmung mit der jüngsten Tendenz der Zentralbanken in der Welt, in der viele Zentralbanken sich auf die Bemühungen der Inflationskontrolle konzentrieren.", "en": ["Selection of inflation as the final objective is in accordance with recent tendency of central banks in the world, in which many central banks shift to focus on effort of inflation control."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung und die Zentralbank würden die Entwicklungen von Zeit zu Zeit überwachen und koordinieren, um die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Verluste, die die Finanzindustrie oder die nationale Wirtschaft erlitten, zu minimieren.", "en": ["He said the government and the central bank would continue to monitor the developments from time to time and coordinate to take necessary measures to minimize loss suffered by the financial industry or the national economy."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Swadesi begrüßt die Bank of India als strategischen Partner.", "en": ["Bank Swadesi welcomes Bank of India as its strategic partner."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der zweiten Runde der Ostasiatischen Meisterschaften in Seoul gegen die chinesische Mannschaft 1-0 durchgesetzt.", "en": ["Japan upset hosts China 1-0 and North Korea held rivals South Korea to a 1-1 draw in the second round of matches in the East Asian Championships on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Eigenschaft von Schwefel ist sehr wichtig, weil seine Metallphase eine sehr hohe kritische Temperatur hat, die die Superleitfähigkeit anderer fester Materialelemente übersteigt, die erforscht wurden.", "en": ["The characteristic of sulphur is very important because its metal phase has a very high critical temperature that exceeds superconductivity of other solid material elements that have been researched."]}} {"translation": {"de": "Die Klassifizierung der Lebewesen.", "en": ["The Classification of Living Things."]}} {"translation": {"de": "Nachdem die Gruppe als ziemlich solide, durch seine Flanke wird eine Gelegenheit, um Kreditaufnahme an Micro Financial Institution, Rp. 1 Million jedem.", "en": ["After the group is considered quite solid, by its flank is given an opportunity to start borrowing to Micro Financial Institution, Rp. 1 million each."]}} {"translation": {"de": "Die umstrittene Rallye Dakar startet am Samstag in ihrer 30. Ausgabe, wobei Sicherheit und Sicherheit wieder einmal Priorität für die Organisatoren haben.", "en": ["The controversial Dakar rally gets underway on Saturday for its 30th edition with security and safety issues once again priority for organisers."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen hat die staatliche Bank BRI angekündigt, Anfang nächster Woche ihre Zinssätze für Einlagen zu erhöhen.", "en": ["Meanwhile, state-owned Bank BRI said it planned to raise its interest rates on deposits early next week."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar scheint sich trotzdem aufwärts bewegen zu können, sagte der Direktor des Retail Banking der PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib, am Donnerstag.", "en": ["Still, the US dollar looks able to move upward, the retail banking director of PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Dies deutet stark darauf hin, dass die ähnlichen Veränderungen, die bei Rauchern und ehemaligen Rauchern beobachtet wurden, zu ihrer Sucht beigetragen haben, so fügte er in einer Erklärung hinzu.", "en": ["This strongly suggests that the similar changes observed in smokers and former smokers contributed to their addiction, he added in a statement."]}} {"translation": {"de": "Zweiundsiebzig Stunden sind vergangen und die Grenzen werden schrittweise wieder geöffnet, aber es wird 60 Tage dauern, bis die Grenzübergänge wieder normal werden, sagte Brigadier Qassim Moussawi, ohne genau zu sagen, wann sie wieder geöffnet werden würden.", "en": ["Seventy-two hours have passed and the borders will gradually re-open, but it will take 60 days for the border crossings to return to normal, Brigadier Qassim Moussawi said, without specifying exactly when they would be reopened."]}} {"translation": {"de": "Von Schülern bis Ministern müssen alle, die am Leben junger Menschen beteiligt sind, die klare Botschaft vermitteln, dass Mobbing, aus welchem Grund auch immer, falsch ist, fügte er hinzu.", "en": ["From pupils to ministers, all those involved in the lives of young people need to give the clear message that bullying, for whatever reason, is wrong, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Bank wird mehr Kunden erreichen, während arme Menschen Zugang zum Erhalt finanzieller Unterstützung erhalten.", "en": ["The bank will get more customers outreaching, meanwhile poor people will get access for obtaining financial support."]}} {"translation": {"de": "Die hopanoide Verbindung selbst wird als eine Verbindung definiert, die aus dem sekundären Stoffwechsel resultiert, und sie ist in der Triterpen pentazyklischen Kategorie.", "en": ["The hopanoid compound itself is defined as a compound resulted from secondary metabolism, and it is in the triterpen pentacyclic category."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erkämpften sich einen ersten Sieg in der ersten Halbzeit.", "en": ["Their attacking power was further diminished when Torres was forced off with what looked like a thigh strain midway through the half."]}} {"translation": {"de": "Wenn es wirklich friedlich leben will, sollte es diesen Frieden suchen, die arabische Friedensinitiative akzeptieren, die Besatzung beenden, den Grundsatz der beiden Staaten anerkennen und dies vor Ort gemäß den internationalen Legitimitätsresolutionen und Vereinbarungen, die mit den Palästinensern geschlossen wurden, umsetzen, so fügte er hinzu.", "en": ["If it has a sincere desire to live in peace it should seek such peace, accept the Arab peace initiative, end the occupation, recognize the principle of the two states and apply this on the ground in accordance with international legitimacy resolutions and agreements concluded with the Palestinians, he added."]}} {"translation": {"de": "Panzer sind sehr mächtige Kampffahrzeuge.", "en": ["Tanks are very powerful battle vehicles."]}} {"translation": {"de": "Sumut und Mestika Banken als regionale Banken zentralisiert in Nord Sumatera haben auch diese gemeinsame Geldautomaten, sagte er.", "en": ["Sumut and Mestika Banks as regional banks centralized in North Sumatera have also use this Joint ATM, he said."]}} {"translation": {"de": "Die extra dicke Giraffe-Haut an Beinen und Füßen verhindert negative Auswirkungen von Bluthochdruck.", "en": ["The extra thickness of giraffe skin on legs and feet prevents adverse affects of high blood pressure."]}} {"translation": {"de": "Ich werde Indonesien am 28. Februar nach London abfliegen, um für die britische Regierung zu arbeiten.", "en": ["I will leave Indonesia for London on February 28 to work for the British government."]}} {"translation": {"de": "Das hat die Zahl der Todesopfer in zwei Wochen auf 44.", "en": ["Which took the death toll in two weeks to 44."]}} {"translation": {"de": "Der UNICEF hat Indonesien eine Zuwendung in Höhe von 131,5 Millionen US-Dollar zugesprochen, um das Wohlergehen der Kinder zu verbessern und ihre Rechte im Jahr 2008 zu erfüllen.", "en": ["The United Nations Children's Fund UNICEF has extended a US$131.5 million grant to Indonesia to improve the welfare of children and help to fulfil their rights in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen zwischen dem Iran und dem Westen nahmen in der vergangenen Woche wegen der Atomaktivitäten Teherans und der Festnahme von 15 britischen Soldaten im nördlichen Teil des Golfs zu.", "en": ["Tensions rose last week between Iran and the West over Tehran's nuclear work and the capture of 15 British servicemen in the northern reaches of the Gulf."]}} {"translation": {"de": "Die von den USA angeführte Offensive gegen Militante hatte die Zahl der Todesschwadronen getötet in Bagdad seit dem offiziellen Beginn der Operation vor einer Woche stark verringert.", "en": ["The U.S.-led offensive against militants had sharply reduced the number of death squad killings in Baghdad since the operation formally began a week ago."]}} {"translation": {"de": "Jetzt sind die Dienste des breitbandigen Internet variiert, von Kabel-basierend, wie Telkom Speedy und andere Betreiber, bis zu über zelluläre, wie Internet 3G und 3.5 G von Mobilfunkbetreibern.", "en": ["Now the service of wide band internet are varied, from cable-based, such as Telkom Speedy and other operators, up to via cellular, such as Internet 3G and 3.5 G from cellular operators."]}} {"translation": {"de": "Später wird erwartet, dass indonesische Wanderarbeiter in der Lage sein, ihr Geld an ihre Familien im Heimatland mit T-Cash, einfach von Handys zu Handys, zu günstigeren Tarifen und auf eine schnellere Art und Weise.", "en": ["Later, Indonesian migrant workers are expected to be able to transfer their money to their families in the home country using T-Cash, easily from cellular phones to cellular phones, at cheaper rates and in a faster way."]}} {"translation": {"de": "Er wechselte 2004 zum Borussia Dortmund, wurde aber im Dezember 2006 entlassen, bevor er im Juni des darauffolgenden Jahres wieder zu Feyenoord zurückkehrte.", "en": ["He moved to Borussia Dortmund in 2004 but was sacked in December 2006 before returning to Feyenoord in June the following year."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass der Rupiah in den letzten Wochen schneller gestärkt wurde als jede andere Währung, sagte er.", "en": ["This is because over the past few weeks the rupiah strengthened at a higher pace than any other currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Der marokkanische Beamte sagte, daß Kopien des Dokuments noch nicht an Algerien oder die Polisario-Front gesandt worden seien, fügte aber hinzu, daß Rabat dies in Zukunft nicht ausschließe.", "en": ["The Moroccan official said that copies of the document had not yet been sent to either Algeria or the Polisario Front but added that Rabat had not ruled out doing so in the future."]}} {"translation": {"de": "Meier sagt, dass einem kleinen Vorläufer Schlaganfall schnell ein größerer Schlaganfall folgen kann, was es umso wichtiger macht, sofort einen Ambulanzdienst anzurufen.", "en": ["Meier says a small precursor stroke can quickly be followed by a major stroke, which makes it all the more important to call an ambulance immediately."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass die Studien und Vorsorgemaßnahmen positive Ergebnisse bringen und folglich werden Kunden ihr Geld weiterhin in Banken, sagte sie.", "en": ["We are optimistic about the studies and precautionary measures yielding a positive fruit and consequently, customers will continue to put their money in banks, she said."]}} {"translation": {"de": "Lobato, Piedave und die beiden anderen Angeklagten, Francisco Salsinha und Francisco Xavier Diegas, werden wegen Beteiligung an der Bewaffnung von Zivilisten während der Gewalt, die im April und Mai in Dili ausbrach, angeklagt.", "en": ["Lobato, Piedave and the two other defendants, Francisco Salsinha and Francisco Xavier Diegas, face charges of involvement in arming civilians during the violence that erupted in Dili in April and May."]}} {"translation": {"de": "Wir planen eine umfangreiche Erweiterung mit dem Ziel, unsere Plantagen innerhalb von sechs Jahren um 100.000 Hektar zu vergrößern.", "en": ["We plan to conduct extensive expansion with a target of increasing our plantations by 100,000 hectares within six years' time."]}} {"translation": {"de": "Iran, Großbritannien und die Vereinigten Staaten bestehen darauf, dass es keine Verbindung zwischen der Freilassung der 15 britischen Seeleute und Marineoffiziere nach 13 Tagen Haft und den Fällen von Iranern gibt, die im Irak festgehalten werden.", "en": ["Iran, Britain and the United States insist there is no link between the release of the 15 British sailors and marines after 13 days' detention and the cases of Iranians held in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Im folgenden Spiel fuhr Manucho Angola in die erste Hälfte.", "en": ["In the following game, Manucho headed Angola in front on the half hour."]}} {"translation": {"de": "Zu den an dem Forum teilnehmenden japanischen Abgeordneten zählten der ehemalige Landwirtschaftsminister Yoshinobu Shimamura und der ehemalige Bildungsminister Hirofumi Nakasone.", "en": ["Lawmakers from Japan who attended the forum included former farm minister Yoshinobu Shimamura and former education minister Hirofumi Nakasone."]}} {"translation": {"de": "Seit er in die oberste Führungsposition der UNO gewählt wurde, hat Ban erklärt, er wolle zur Lösung des Konflikts über Nordkoreas Nuklearstreit mit dem UN-Sicherheitsrat beitragen, der dem Regime in Pjöngjang zweckgebundene Nukleartechnologie auferlegt hat, weil es seine nuklearen Ambitionen vorantreibt.", "en": ["Since he was elected to the top UN leadership position, Ban has been saying that he wants to help resolve the conflict over North Korea's nuclear dispute with the UN Security Council, which has imposed targeted nuclear technology on the Pyongyang regime for pushing its nuclear ambitions."]}} {"translation": {"de": "Er ist der Sohn von Achmad Kadyrow, einem ehemaligen Separatisten, der sich auf die Seite Moskaus übergab und schließlich zum Präsidenten Tschetscheniens aufstieg, bevor er 2004 bei einem Anschlag in Grosny ermordet wurde.", "en": ["He is the son of Akhmad Kadyrov, a former separatist who defected to Moscow's side and rose to become president of Chechnya before being assassinated in a 2004 attack in Grozny."]}} {"translation": {"de": "Wenn man dem hohen Interesse ausländischer Investoren an Investitionen in den Binnenmarkt folgt, sind wir optimistisch, dass die Volkswirtschaft schnell wachsen wird, sagte er.", "en": ["Judging by foreign investors' high interest in investing in the domestic market, we are optimistic the national economy will grow at a fast pace, he said."]}} {"translation": {"de": "Selbst es wird gesagt, Inflation Abwesenheit zeigt, es gibt keine positive Bewegung in der Wirtschaft, weil die Preise nicht ändern, so schwächt Industrie Sektor.", "en": ["Even it is said inflation absence indicates there is no positive movement in economy because prices do not change so weakens industry sector."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg brachte Marseille auf den 10. Platz.", "en": ["The win lifted Marseille to 10th."]}} {"translation": {"de": "Unbekannte Bewaffnete eröffneten am Freitagnachmittag das Feuer auf Gläubige, die eine Moschee im zentralen Gazastreifen verlassen, und töteten einen lokalen Imam und verletzten mindestens einen weiteren Palästinenser, so Zeugen.", "en": ["Unknown gunmen opened fire at worshippers leaving a mosque in the central Gaza Strip Friday afternoon, killing a local imam and injuring at least one other Palestinian, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Wir hören auch oft die elektrische Abschaltung in einer Region im Zusammenhang mit einem Vorkommnis in der Transformator, weil das ist elektrische Verteilungszentrum rund um die Gegend.", "en": ["We also often hear the electric turning off in a region related to an occurrence in the transformer because that is electric distribution center around the area."]}} {"translation": {"de": "Metathesen können als Atompositionswechsel von zwei verschiedenen Materialien gesehen werden.", "en": ["Metathesis can be meant as atom position exchanges of two different materials."]}} {"translation": {"de": "Der Elektroniker Nihat hat zweimal die Holzböden getroffen und wurde von Timo Hildebrand mit einem Fingerspitzenschoner vereitelt, bevor Capdevila nach einer Ecke mit einem Stich ins Tor schoss.", "en": ["The electric Nihat hit the woodwork twice and was denied by a great fingertip save from Timo Hildebrand before Capdevila made it 2-0 when he stabbed in after a corner."]}} {"translation": {"de": "Der Entwurf eines Präsidentenbeschlusses über den Arbeitsplan der Regierung für 2008 wird am Dienstag veröffentlicht, sagte Koordinierungsminister für Wirtschaft Boediono hier am Montag.", "en": ["The draft of a presidential decision on the government's 2008 work plan will be issued on Tuesday, Coordinating Minister for Economic Affairs Boediono said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Star hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Runde der WM in München gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Manu Ginobili returned from a finger injury to add 23 points for the Spurs."]}} {"translation": {"de": "Die Idee von DreamSpark ist gut, weil die Schaffung eines Mechanismus, um bestimmte Software legal und frei zu erhalten.", "en": ["The idea of DreamSpark is good because creating a mechanism to obtain certain software legally and freely."]}} {"translation": {"de": "Die Chennai Open erweist sich als Friedhof für die eingestuften Spieler, da der fünfte französische Nicolas Mahut und der achte deutsche Werner Eschauer aus der Meisterschaft kaputt gegangen sind.", "en": ["The Chennai Open is proving to be graveyard for seeded players as fifth seeded Nicolas Mahut of France and eighth seeded Werner Eschauer crashed out of the championship."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis aus Mobilfunkdiensten stieg um 38 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr, wobei die Anzahl der Mobilfunkkunden 54,8 Prozent auf 22 Millionen stieg.", "en": ["Operating income from cellular services grew 38 percent compared to the same period last year with the number of cellular subscribers rising 54.8 percent to 22 million."]}} {"translation": {"de": "Das Kamel kann seine Körpertemperatur in den kühlen Wüstennachten auf 30C senken.", "en": ["The camel can also reduce its internal body temperature to 30C in the cool desert nights."]}} {"translation": {"de": "Der FC Florenz, der den letzten Platz in der Champions League Qualifikation belegt, hat noch sechs Spiele zu spielen und trifft am Sonntag auf den Tabellenführer Inter Mailand, wenn der zweite Platzierte AS Roma nach Udinese fährt.", "en": ["The Florence club, who occupy the final Champions League qualifying place, have six games left and visit leaders Inter Milan on Sunday when second-placed AS Roma travel to Udinese."]}} {"translation": {"de": "Der südkoreanische Außenminister weigerte sich am Mittwoch, zu kommentieren, ob Nordkorea ein geheimes Atomprogramm auf Uranbasis besitzt, sagte aber, dass es alle Waffen und Programme im Rahmen des multinationalen Abkommens der vergangenen Woche abschalten muss.", "en": ["South Korea's foreign minister refused Wednesday to comment on whether North Korea has a secret uranium-based nuclear programme but said it must disable all weapons and programmes under last week's multinational deal."]}} {"translation": {"de": "Dänemark hat 470 Soldaten im Irak stationiert, darunter 415 in Basra im Süden des Landes unter britischem Kommando.", "en": ["Denmark has 470 soldiers stationed in Iraq, including 415 in Basra in the south of the country under British command."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten zunächst, der LKW schleppe flüssiges Erdgas, aber später sagte man, es sei Chlor.", "en": ["They initially said the truck was carrying liquid natural gas but later said it was chlorine."]}} {"translation": {"de": "Zweitens ermöglicht es dem Vogel, seine Flugdistanz deutlich zu verlängern.", "en": ["Secondly, it enables the bird to significantly increase its flight distances."]}} {"translation": {"de": "Bolelli begann die finale Set nicht besser, fallen Service zu lieben.", "en": ["Bolelli started the final set no better, dropping service to love."]}} {"translation": {"de": "Ich habe heute der Knesset mitgeteilt, dass ich mich von meiner Position entheben werde, sagte ein sichtlich aufgeheizter Katsav den Reportern in seiner Jerusalemer Residenz.", "en": ["I announced today to the Knesset that I would suspend myself from my post, a visibly heated Katsav told reporters at his Jerusalem residence."]}} {"translation": {"de": "Nur 37 Prozent, die Virtualisierung durch beschleunigtes Wachstum und 35 Prozent durch wettbewerbsfähigen Gewinn unterstützen könnten.", "en": ["Only 37 percents that could support virtualization through accelerated growth and 35 percents through competitive profit."]}} {"translation": {"de": "Nein, ich habe ihn weder gesehen noch habe ich mich dafür eingesetzt, aber ich bete für seine Gesundheit und Sicherheit, sagte Omar in einer E-Mail Antwort auf Fragen, die von Reuters gesendet wurden.", "en": ["No, I have neither seen him, nor have I made any effort to do so, but I pray for his health and safety, Omar said in an e-mailed response to questions sent by Reuters."]}} {"translation": {"de": "Wens Besuch, der als Zeichen für eine Verbesserung der bilateralen Beziehungen gilt, wird voraussichtlich auf strategische bilaterale Beziehungen sowie auf die Zusammenarbeit in Umwelt- und Energiefragen ausgerichtet sein.", "en": ["Wen's visit, which is seen as an indication of improvement of bilateral ties, is expected to focus on strategic bilateral relationships, as well as cooperation in environment and energy-related issues."]}} {"translation": {"de": "Während alle Säugetiere diese Phase im Mutterleib durchlaufen, kommt das Kangaroo-Kinderkind erst in einem Zentimeter lang in die Welt.", "en": ["While all mammals go through this stage in the mother?s womb, the kangaroo offspring comes into the world when it is only one centimetre long."]}} {"translation": {"de": "Diese Management- und Sicherheitsfragen können ernsthafte Auswirkungen auf die Sicherheit der Vereinigten Staaten haben.", "en": ["These management and security issues can have serious implications for the security of the United States."]}} {"translation": {"de": "Einer der Männer hat fünf Kinder, ein anderer drei.", "en": ["One of the men has five children, another has three."]}} {"translation": {"de": "Eine LKW-Bombe tötete außerdem mindestens sieben Menschen auf der Sarafiya-Brücke im Norden Bagdads, einer Hauptader zwischen Ost- und West-Baghdad, zerstörte den größten Teil der Stahlkonstruktion und stürzte mehrere Autos in den Tigris.", "en": ["A truck bomb also killed at least seven people on Sarafiya bridge in northern Baghdad, a main artery linking east and west Baghdad, destroying most of the steel structure and sending several cars plunging into the River Tigris below."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, wenn Indonesien aus der OPEC austritt, wäre dies eine moralische Botschaft an die Mitglieder der Organisation, da die Mitgliedschaft in der OPEC auf der Fähigkeit eines Landes beruhte, l zu produzieren.", "en": ["She said when Indonesia pulls out from OPEC it would be a moral message to the organization's members as membership in OPEC was based on a country's ability to produce oil."]}} {"translation": {"de": "Neben Indonesien hat Südkorea ein ähnliches Darlehen auch an Vietnam und andere afrikanische Staaten vergeben.", "en": ["Beside Indonesia, South Korea has also extended similar loan to Vietnam and other African states."]}} {"translation": {"de": "Der Vogel hat keine Zeit zu verlieren.", "en": ["The bird has no time to lose."]}} {"translation": {"de": "Doch war es zu früh, um von einer direkten Verbindung zu sprechen, sagte der Sprecher der Armee, wobei er hinzufügte, dass der Angriff wahrscheinlich das Werk von Menschen sei, die gegen den Friedensvertrag in Nord-Wassisistan sind.", "en": ["But it was too soon to talk of a direct link, the army spokesman said, adding that the attack was probably the work of people who are against the peace treaty in North Waziristan."]}} {"translation": {"de": "Der Marokkaner Abdeslam Ouaddou, der Kapitän von Valenciennes, wurde während des Ligue 1-Spiels in Metz am 16. Februar von einem Metz-Fan rassistisch missbraucht.", "en": ["Morocco defender Abdeslam Ouaddou, the Valenciennes captain, was racially abused by a Metz fan during the Ligue 1 match at Metz on Feb. 16."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Mittelfeldspieler Maxi Rodriguez hat den Atletico mit einer spektakulären Halbvolley in der zweiten Hälfte den Sieg sichergestellt.", "en": ["Atletico looked to be on course for a narrow win after Argentine midfielder Maxi Rodriguez put the visitors in front with a spectacular half-volley midway through the second half."]}} {"translation": {"de": "Alle vier Clubs sind auf 39 Punkte.", "en": ["All four clubs are on 39 points."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung wegen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der", "en": ["The Belize-registered Harvest sank off the coast of Zhejiang province, Xinhua News Agency reported late on Sunday, quoting local marine police from Zhejiang province."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine bekannte Heilung für Alzheimer, die allmählich das Gedächtnis und die Fähigkeit einer Person zerstört, zu lernen, zu denken, Urteile zu fällen, zu kommunizieren und die täglichen Aktivitäten zu erfüllen.", "en": ["There is no known cure for Alzheimer's, which gradually destroys a person's memory and ability to learn, reason, make judgments, communicate and carry out daily activities."]}} {"translation": {"de": "Die Maxis Communications Bhd von Malaysia hat ihren Anteil an der Mobilfunk-Unternehmen PT Natrindo Telepon Selular NTS auf 95 Prozent durch den Kauf von 44 Prozent der Lippo Group Aktien in NTS erhöht, sagte ein Sprecher von NTS.", "en": ["Maxis Communications Bhd of Malaysia has increased its stake in cellular phone operator firm PT Natrindo Telepon Selular NTS to 95 percent by buying 44 percent of Lippo Group's shares in NTS, an NTS spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Der senegalesische Fußballverband hat sich für die Übertragung der WM-Titel in die UEFA-Europameisterschaft 2006 entschieden.", "en": ["Senegal's new coach Lamine Ndiaye said he and his predecessors had to take responsibility for the 2002 World Cup quarter-finalists' failure to reach the second round."]}} {"translation": {"de": "Obwohl noch experimentell, Mizan Verlag hat die Initiativen ergriffen, um diese Gelegenheit zu Beginn des Jahrtausends 2000 zu nutzen.", "en": ["Though still experimental, Mizan Publisher has taken the initiatives to take this opportunity in the beginning of the 2000 millenium."]}} {"translation": {"de": "Der internationale Druck auf den Iran hat zugenommen, sein Atomprogramm auszusetzen, und am Donnerstag haben sechs große Weltmächte vereinbart, neue Sanktionen gegen die Islamische Republik zu verhängen, weil sie dies nicht getan hat.", "en": ["International pressure has grown on Iran to suspend its nuclear programme and on Thursday six major global powers agreed to impose fresh sanctions on the Islamic republic for failing to do so."]}} {"translation": {"de": "Für die nächste Runde der vollständigen Sechsparteienverhandlungen wurde jedoch kein Datum festgelegt.", "en": ["No date has been fixed for the next round of full six-party negotiations, however."]}} {"translation": {"de": "Der Florenz-Club bleibt vierter mit 38 Punkten aus 22 Spielen.", "en": ["The Florence club stay fourth with 38 points from 22 games."]}} {"translation": {"de": "Sie betonte die Verantwortung der britischen Regierung für die Folgen einer solchen Verletzung und forderte die Garantie, um ein Wiederauftreten solcher Taten zu verhindern.", "en": ["It underlined the responsibility of the British government for the consequences of such violation, and calls for the guarantee to avoid the recurrence of such acts."]}} {"translation": {"de": "Das BIP-Wachstum im ersten Quartal senkte sich auf einer saisonal bereinigten annualisierten Basis leicht auf 7,6 Prozent gegenüber 7,9 Prozent im vierten Quartal des Vorjahres, so der Bericht.", "en": ["On a quarter-on-quarter seasonally adjusted annualised basis, first quarter GDP growth eased slightly to 7.6 percent compared with 7.9 percent in the fourth quarter of last year, it said."]}} {"translation": {"de": "Die islamistischen Kräfte in Somalia erschossen am Dienstag vor dem Morgengrauen mehrere Teile von Mogadischu, so Zeugen. In einer der heftigen Bombardierungen seit der Vertreibung einer islamistischen Bewegung aus der Hauptstadt Somalias im vergangenen Monat sind mindestens sieben Menschen getötet worden.", "en": ["Mortar bombs hit several parts of Mogadishu before dawn on Tuesday, witnesses said, killing at least seven people in one of the fiercest bombardments since an Islamist movement was chased from Somalia's capital last month."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Projekte, an denen das Gesundheitsministerium beteiligt war, wurden abgesagt, weil die Gesamtdarlehen bis zum Ende der Darlehensperiode nicht ausgeschöpft wurden.", "en": ["The two projects which involved the Health Ministry were canceled because of failure to use up the total loans until the end of loan period."]}} {"translation": {"de": "Ein Grund dafür ist, dass ein Molekül in einer Weise isoliert werden muss, so dass die Beobachtung.", "en": ["One reason is because a molecule must be isolated in such a way so allowing observation."]}} {"translation": {"de": "Er war sogar enttäuscht, als er in dem Bericht sah, daß die Werte der Währungen Yen, Dollar und Euro an einem Ort gezählt wurden.", "en": ["But he was even upset to see the report where the values of the yen, dollar and euro currencies were counted in one place."]}} {"translation": {"de": "Der Fonds würde sich auf lokale und ausländische Investoren konzentrieren und sich auf Investitionen in Unternehmen konzentrieren, die dem islamischen Gesetz entsprechen, das Zinsen, Alkohol, Glücksspiele und Pornographie verbietet.", "en": ["The fund would target local and foreign investors and focus on investing in companies that comply with Islamic law, which bans charging interest, alcohol, gambling and pornography."]}} {"translation": {"de": "Im zweiten Quartal 2007 erwirtschaftete die Leistungsbilanz einen Überschuss von rund 2,6 Milliarden US-Dollar gegenüber 1,7 Milliarden US-Dollar im gleichen Zeitraum des Vorjahres, während die Kapital- und Finanzbilanz einen Überschuss von 2,1 Milliarden US-Dollar gegenüber 25 Millionen US-Dollar verzeichneten.", "en": ["In the second quarter of 2007 current accounts enjoyed a surplus of about US$2.6 billion against US$1.7 billion in the same period last year, while capital and financial accounts recorded a surplus of US$2.1 billion against US$25 million, it said."]}} {"translation": {"de": "Die westlichen Länder sind bestrebt, dem libanesischen Volk zu zeigen, dass sie es nach dem verheerenden Krieg gegen Israel im Juli/August, der viele hauptsächlich schiitische Gebiete des Landes in Ruinen stürzte, nicht verlassen haben.", "en": ["Western countries are anxious to show the Lebanese people that they have not abandoned them in the wake of the devastating July/August war against Israel which left many mainly Shi'ite areas of the country in ruins."]}} {"translation": {"de": "Im Westen und Norden des Irak führen militante Al-Qaida-Mitglieder ihren brutalen Aufstand gegen die von den USA unterstützte Regierung fort, während im Süden und im Zentrum schiitische Milizen um die Vorherrschaft und die Kontrolle über die lvorkommen wetteifern.", "en": ["In western and northern Iraq, Al-Qaeda militants pursue their brutal insurgency against the US-backed government, while in the south and centre Shiite militias jostle for supremacy and control of oil resources."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Mittwoch, dem ersten Spieltag, mit einem 3-2-Sieg gegen Udinese.", "en": ["Catania host Udinese on Wednesday, with the visitors leading 3-2 from the first leg, while Juventus entertain Inter Milan with the scores level at 2-2."]}} {"translation": {"de": "Der Australier hat seinen eigenen Präsidenten, den Australiern, angekündigt, seinen Präsidenten zu entlassen.", "en": ["However, Prime Minister John Howard said Monday Australia might send up to 70 additional military instructors to Iraq and deploy more troops in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Fernsehen gezeigtes Videomaterial zeigte Stapel russischer Pässe und Stempel sowie Fotos und Visa der Europäischen Union, die der Ring benutzte.", "en": ["Video footage shown on television featured piles of Russian passports and stamps, as well as photos and European Union visas used by the ring."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Behörden haben ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass das geheime Filmmaterial, das Saddam sowohl mit seinen ußerungen als auch seiner Hinrichtung belächelt, zu einem dramatischen Anstieg der sektiererischen Spannungen zwischen den sunnitischen und schiitischen Gemeinschaften im Irak beitragen wird.", "en": ["The Iraqi authorities have expressed worry that the secret footage, which features the taunting of Saddam as well as his execution, will contribute to a dramatic rise in sectarian tensions between Iraq's Sunni and Shiite communities."]}} {"translation": {"de": "Der Soldat starb an Verletzungen, die er bei der Explosion während der Kampfhandlungen am Donnerstag erlitten hatte.", "en": ["The soldier died of injuries sustained in the explosion during combat operations on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Aber Israel wird niemals wagen, den Iran anzugreifen, weder es noch seine Herren, so fügte er hinzu.", "en": ["But Israel will never dare attack Iran, neither they nor their masters, he added."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Regierung zu entlassen.", "en": ["A 3-year-old New Zealand boy died choking on a lolly at his birthday party, it was reported on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem stürmischen 1-0 gegen die englischen Meister.", "en": ["And with almost an hour played, Arsenal took the lead they just about deserved,Sagna escaped his markers to head Fabregas's corner inside Carlo Cudicini's near post."]}} {"translation": {"de": "Die alte Katze wurde in Venezuela gefunden.", "en": ["The ancient cat was found in Venezuela."]}} {"translation": {"de": "Der vierte Platzierte Ljubicic übertraf eine heftige Herausforderung des sechsten Platzierten Philipp Kohlschreiber in zwei Stunden und 16 Minuten, während Wawrinka in knapp einer Stunde den argentinischen Agustin Calleri beendete.", "en": ["Fourth seed Ljubicic overcame a spirited challenge from sixth-seeded Philipp Kohlschreiber of Germany in two hours and 16 minutes, while Wawrinka ended the run of Argentine Agustin Calleri in just over an hour."]}} {"translation": {"de": "Japan hat 2003 ein WPA mit Singapur, 2005 mit Malaysia und 2006 mit den Philippinen unterzeichnet.", "en": ["Japan signed an EPA with Singapore in 2003, with Malaysia in 2005 and with the Philippines in 2006."]}} {"translation": {"de": "Ermutigt nicht die Effektivität der VFI als Finanzdienstleistungseinrichtung für arme Menschen in Dörfern, weil CAMEL-Kriterien nicht anerkennen Infrastruktur Bereitstellung und Vertiefung des Zugangs zu Dienstleistungen.", "en": ["Does not encourage the effectiveness of VFI as financial service institution for poor people in villages because CAMEL criteria do not recognize infrastructure provision and deepening service access."]}} {"translation": {"de": "Die Knie ist kein Teil des Körpers, der denken kann.", "en": ["Knee is not a part of body that can think."]}} {"translation": {"de": "Mercado del Toro, der am 21. August 1891 geboren wurde, wurde im letzten Monat die älteste bekannte Person der Welt, als die 116-jährige Elizabeth Lizzie Bolden im Dezember in einem Pflegeheim in Tennessee starb.", "en": ["Mercado del Toro, who was born on Aug. 21, 1891, became the oldest known person in the world last month when 116-year-old Elizabeth Lizzie Bolden died in December in a nursing home in Tennessee."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise wird Verwirrung frühzeitig vermieden und es gelangt somit nie weiter.", "en": ["This way confusion is avoided early and it, therefore, never reaches any further."]}} {"translation": {"de": "Dann wachte ich heute Morgen auf und konnte mich einfach nicht bewegen.", "en": ["Then I woke up this morning and I just couldn't move."]}} {"translation": {"de": "Sie arbeiten unter Genehmigung der Regierung, sagte er.", "en": ["They have been working under the approval of the government, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison nicht geschlagen.", "en": ["There are lots of other people who would have wanted Schalke, but I can assure you there are no easy games, the Cameroon international told reporters after Friday's draw."]}} {"translation": {"de": "Diese Klänge, die mehr als 20.000 Hertz-Zyklen pro Sekunde betragen, sind für den Menschen unhörbar.", "en": ["These sounds, which are over 20,000 hertz cycles per second, are inaudible to human beings."]}} {"translation": {"de": "Nazarbayev, der gestern hierher kam, hat Gespräche mit Präsident Hosni Mubarak und anderen ägyptischen Führern geführt.", "en": ["Nazarbayev, who arrived here yesterday, held talks with president Hosni Mubarak, and other Egyptian leaders."]}} {"translation": {"de": "Die 22-jährige Peng war eine Schlüsselfigur bei Chinas 3-2-Weltgruppe-Sieg gegen Frankreich am Wochenende, als sie den Gastgebern mit einem überraschenden Sieg gegen Razzano in Peking den ersten Punkt gab.", "en": ["Peng, 22, had been a key player in China's 3-2 World Group success over France at the weekend when she gave the hosts their first point with a surprise win over Razzano in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennisspielerin hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in München gegen die deutsche Nummer 1 Justine Henin durchgesetzt.", "en": ["I'm not 100 percent happy with the way I played today, said Williams, who was far less dominant than she was in beating world number one Justine Henin in the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "In Tokio am Dienstag, die japanischen und US-Delegierten vereinbarten, zu arbeiten, um zu machen, dass Nordkorea implementieren, nicht einfach zu verpflichten, konkrete Schritte für den Verzicht auf seine Atomprogramme zu ergreifen, mit dem US-Verhandlungsführer Pjöngjang einen Zeitrahmen von einstelligen Wochen.", "en": ["In Tokyo on Tuesday, the Japanese and U.S. delegates agreed to work to make North Korea implement, not simply pledge to take, concrete steps for abandoning its nuclear programs, with the U.S. negotiator giving Pyongyang a timeframe of single-digit weeks."]}} {"translation": {"de": "Telefon cellular Funktion war genau wie Projektor", "en": ["Phone cellular feature was exactly like projector"]}} {"translation": {"de": "Zur Realisierung der Staatsausgaben, sagte der Minister, dass sie 36,7 Prozent des revidierten Staatshaushalts 2008 im ersten Semester erreicht.", "en": ["On the realization of state expenditure, the minister said that it reached 36.7 percent of the 2008 revised state budget in the first semester."]}} {"translation": {"de": "Für Hersteller von umweltfreundlichen Fahrzeugen stehen ebenfalls Anreize und Auszeichnungen zur Verfügung.", "en": ["Some incentives and awards are also available for green car manufacturers."]}} {"translation": {"de": "Die spanische Regierung hat Friedensgespräche mit der bewaffneten baskischen Separatistengruppe ETA abgebrochen, nachdem sie am Flughafen Madrid eine Autobombe platziert hatte, die zwei Menschen wahrscheinlich tötete, bestätigte die regierende Sozialistische Partei am Dienstag.", "en": ["The Spanish government has broken off peace talks with the armed Basque separatist group ETA after it planted a car bomb at Madrid airport, probably killing two people, the governing Socialist Party confirmed Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Am unteren Ende der Tabellen hat der MSV Duisburg einen wichtigen 2-0-Sieg gegen die ebenfalls kämpferischen Arminia Bielefeld errungen.", "en": ["At the wrong end of the table MSV Duisburg scored an important 2-0 victory at fellow strugglers Arminia Bielefeld."]}} {"translation": {"de": "Aber in den kommenden Tagen werden die Maßnahmen der Fed, ihren Zinssatz zu senken, wie von allen Seiten erwartet, hoffentlich die Auswirkungen der Subprime-Hypotheken-Kredit-Krise zu lindern und dies wiederum einen positiven Einfluss auf den Wechselkurs der Rupiah, sagte er.", "en": ["But in the days ahead the measures taken by the Fed to cut its interest rate as expected by all sides will hopefully ease the impact of the subprime mortgage credit meltdown and this will in turn have a positive impact on the rupiah's exchange rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Wissenschaftler erforschten die tiefste Meerestiefe der Welt", "en": ["The English scientists explored the deepest sea trough In the world"]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der ersten Jahreshälfte 2009 für eine engere Zusammenarbeit mit den USA entschieden.", "en": ["Negotiators from North and South Korea haggled Thursday over food aid, family reunions and other topics as their first high-level talks since the North's nuclear test went into a third day."]}} {"translation": {"de": "BI wird eine Vielzahl von Instrumenten verwenden, um die wirtschaftlichen Schwankungen zu bremsen, so dass BI-Rate nicht 10 Prozent erreichen, sagte Sugandhi.", "en": ["BI will use a variety of instruments to curb the economic fluctuation so BI rate will not reach 10 percent, Sugandhi said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Präsident hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Grenzen ausgesprochen.", "en": ["An Australian man who worked as a baggage handler for the national airline Qantas was jailed for at least two years on Friday for stealing hair from women's luggage to satisfy a sexual fetish."]}} {"translation": {"de": "Die spanische Regierung sieht in der ETA einen politischen Flügel der baskischen Guerilla, die am Mittwoch von der tödlichen Autobombe am Samstag überrascht wurde, die die Regierung dazu veranlasste, den Friedensprozess im Land zu beenden.", "en": ["A party seen by Spain's government as the political wing of Basque guerrillas ETA said on Wednesday it was caught by surprise by Saturday's deadly car bomb, which led the government to end the country's peace process."]}} {"translation": {"de": "Wir sind sehr erfreut, dieses wichtige dritte Spiel in die Galaxy Asien Tour 2008 aufnehmen zu können, sagte Galaxy Assistent GM Tom Payne.", "en": ["We are very excited to be able to add this important third match to the Galaxy's Asia Tour 2008, said Galaxy assistant GM Tom Payne said."]}} {"translation": {"de": "Sie stimmten zu, ihre jeweiligen Geiseln freizulassen, darunter Mootaz al-Tawil, der lokale stellvertretende Chef der Fatah-treuen Präventiv-Sicherheitskräfte, dessen Festnahme zu Zusammenstößen führte, bei denen drei Mitglieder der Streitkräfte getötet wurden.", "en": ["They agreed to free their respective hostages, including Mootaz al-Tawil, the local deputy chief of the preventative security force loyal to Fatah whose capture led to clashes in which three of the force's members were killed."]}} {"translation": {"de": "Die Nessel zieht ihren Mundsäge nach vorn und zurück wie eine Säge und schneidet die Haut mit Hilfe des oberen Kiefers.", "en": ["The gnat moves its mandible forwards and backwards like a saw and cuts the skin with the help of the upper jaws."]}} {"translation": {"de": "Arbaeen fällt 40 Tage nach Ashura, dem heiligsten Tag des schiitischen Kalenders, an den die Armeen des sunnitischen Kalifen Yazid im Jahr 680 Imam Hussein, einen Enkel des Propheten Mohammed, ermordeten.", "en": ["Arbaeen marks 40 days after Ashura, the holiest day on the Shiite calendar, commemorating the killing in 680 of Imam Hussein, a grandson of the Prophet Mohammed, by armies of the Sunni caliph Yazid."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten werden die Koordinierung der Maßnahmen zwischen China und Russland in der Nuklearfrage auf der koreanischen Halbinsel und der Nuklearfrage im Iran, die bilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit (SCO) und andere regionale und internationale Angelegenheiten erörtern.", "en": ["The two sides will discuss the coordination of action between China and Russia in the Korean Peninsula nuclear issue and the Iran nuclear issue, bilateral cooperation within the framework of the Shanghai Cooperation Organisation (SCO), and other regional and international affairs."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien prognostiziert, dass die Inflation in diesem Jahr sechs Prozent plus oder minus ein Prozent betragen wird.", "en": ["Bank Indonesia predicts this year's inflation will be six percent plus or minus one percent."]}} {"translation": {"de": "Vier Menschen wurden getötet und neun weitere verletzt, sagte Abdul Rahman Rahimi, Polizeikommandeur für den Bezirk, der AFP.", "en": ["Four people have been martyred and nine others are wounded, Abdul Rahman Rahimi, the police commander for the district, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Auch um die Zugänglichkeit der KMU zum Markt zu erhöhen, BRI fordert auch verschiedene andere Institutionen auf, Dienstleistungen für KMU zu entwickeln, unter anderem ist die Entwicklung von KMU-Zentrum.", "en": ["Still in order to increase accessibility of SME to market, BRI also asks various other institutions to develop services to SME, among others is development of SME Center."]}} {"translation": {"de": "Dieses reflektierte Licht wird fehlerlos auf die Netzhaut fokussiert.", "en": ["This reflected light is focused onto the retina flawlessly."]}} {"translation": {"de": "Während es möglich ist, Computerprogramme als lange Listen von Zahlen zu schreiben und diese Technik wurde bei vielen frühen Computern verwendet, ist es in der Praxis extrem mühsam, dies zu tun, insbesondere für komplizierte Programme.", "en": ["While it is possible to write computer programs as long lists of numbers and this technique was used with many early computers, it is extremely tedious to do so in practice, especially for complicated programs."]}} {"translation": {"de": "Dieses Fossil wurde erfolgreich aus Grabungen in Lisowice Vorort, 200 Kilimeter von Warschau.", "en": ["This fossil was successfully found from diggings in Lisowice suburb, located 200 kilimeters from Warsaw."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in Paris statt.", "en": ["PSG lived dangerously though after establishing their lead and Carquefou should have levelled four minutes from time but somehow PSG 'keeper Jerome Alonzo blocked the ball at close range three times."]}} {"translation": {"de": "Kim sagte, Nordkorea werde frühe Schritte zur Umsetzung einer gemeinsamen Grundsatzerklärung zur Beendigung des Atomprogramms erörtern, die von den sechs Nationen im September 2005 veröffentlicht wurde.", "en": ["Kim said North Korea would discuss early steps in implementing a joint statement of principles for ending the nuclear programme, which was issued by the six nations in September 2005."]}} {"translation": {"de": "Die einzigen, die sich beteiligen würden, sind diejenigen, die sich an ausländische Mächte verkauft haben.", "en": ["The only people who would participate are those who have sold out to foreign powers."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur des Distrikts Amran, Taha Abdallah Hajer, wurde von der offiziellen Saba-Nachrichtenagentur zitiert und sagte, der Verdächtige werde verhört, um herauszufinden, warum der Anschlag stattgefunden habe.", "en": ["Amran district governor Taha Abdallah Hajer, quoted by the official Saba news agency, said the suspect was being interrogated to try to find out why the attack took place."]}} {"translation": {"de": "Mit 42 qualifizierten Mitarbeitern in der Informationstechnologie, sie kontrollieren alle Informationstechnologien für die gesamte Gruppe des Unternehmens, und sogar Rechenzentrum in Australien von Jakarta aus.", "en": ["With 42 skillful staffs in Information Technology, they control all Information Technology needs for the whole group of the company, and even control data center in Australia from Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Diese Art der springenden Spinnen sieht so ähnlich aus wie die Ameisen, dass sogar die Ameisen denken, dass sie eine von ihnen ist.", "en": ["This species of the jumping spider looks so similar to the ants that even the ants think it is one of them."]}} {"translation": {"de": "Was auch immer 2008 passieren mag, es wird eine Steigerung unserer l- und Gasproduktion geben, sagte er am Donnerstag in Jakarta bei einem Seminar über nationales Wachstum inmitten globaler lpreisschwankungen.", "en": ["Whatever will happen in 2008, there will be an increase in our oil and gas production, he said at a seminar on national growth amid global world oil price fluctuations in Jakarta on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison mit einem guten Ergebnis in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga", "en": ["Real Madrid tried to tempt Milan to sell Kaka throughout the close season with an 80 million euro offer and the Italian club even acknowledged that Kaka'a father and agent had held talks with the Spanish champions."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bank Negara Indonesien BNI plant, eine Rechte-Emission im ersten Semester dieses Jahres, sagte ein Beamter hier Donnerstag.", "en": ["State-owned Bank Negara Indonesia BNI plans to conduct a rights issue in the first semester of this year, an official said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Nachrichtenagentur Yonhap berichtete, dass die Operationen in Yongbyon gegebenenfalls eingestellt werden, wenn nur ein Teil der eingefrorenen Mittel freigegeben wird.", "en": ["Asked if North Korea would stop some of the operations in Yongbyon if only part of the frozen funds were released, Kim said: (In that case) operations won't stop at all, reported South Korea's Yonhap news agency."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Kolumbien weist die Anschuldigungen zurück, die ausländische Geheimdienste gegen General Mario Montoya durch Lecks an die Presse gemacht haben, ohne dass dem kolumbianischen Justizsystem oder der Regierung zuvor irgendwelche Beweise vorgelegt worden sind, sagte eine Erklärung, die vom Präsidentenpalast veröffentlicht wurde.", "en": ["The government of Colombia rejects accusations that foreign intelligence agencies have made against General Mario Montoya through leaks to the press without any prior evidence having been presented to Colombia's justice system or government, said a statement released from the presidential palace."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, die weltweiten Rohölpreise seien in den letzten Wochen deutlich auf bis zu 120 US-Dollar pro Barrel gefallen.", "en": ["The minister said global crude prices fell significantly to up to US$120 a barrel in recent weeks."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Rating-Firma PT Pefindo hat der börsennotierten Freizeitparkfirma PT Pembangunan Jaya Ancol PJAA und ihren Anleihen im Wert von 200 Milliarden Rp idA+' zugesprochen, so ein Sprecher.", "en": ["Indonesian rating company PT Pefindo has given publicly-listed recreational park firm PT Pembangunan Jaya Ancol PJAA and its Rp200 billion worth of bond idA+', a spokesperson has said."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Schauspieler Shingo Mukai, der am 5. Januar in der Hafenstadt Cartagena vermisst wurde, wurde letzte Woche tot gefunden und von der kolumbianischen Stadt begraben, weil sie ihn nicht identifizieren konnte, sagte der Bürgermeister am Freitag.", "en": ["Japanese actor Shingo Mukai, who went missing in the port city of Cartagena on January 5, was found dead last week and buried by the Colombian city because it could not identify him, the mayor said Friday."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn nicht alle Menschen wissen und glauben, dass wir jetzt in der Kolonisierung sind.", "en": ["Even though not all persons are aware and believe that we now are in the colonization."]}} {"translation": {"de": "Laut Youssef haben die Vereinigten Staaten fast eine Milliarde Dollar an Hilfsgeldern für den Libanon bereitgestellt, um die Kapazitäten der libanesischen Armee zur Verteidigung der Grenzen zu verbessern.", "en": ["According to Youssef, the United States dedicated nearly 1 billion dollars in aid for Lebanon to improve the capabilities of the Lebanese army to defend its borders."]}} {"translation": {"de": "Cross wurde von ihren rzten im Januar für den Rest ihrer Schwangerschaft auf Bett Ruhe gesetzt, was die Produktion der Hit-TV-Show des ABC-Netzwerks zu verlegen, in ihrem realen Leben Los Angeles Wohnzimmer.", "en": ["Cross had been placed on bed rest by her doctors in January for the remainder of her pregnancy, forcing production of the ABC network hit TV show to move to her real-life Los Angeles living room."]}} {"translation": {"de": "Dass Lebewesen ihre Generationen aufrecht erhalten können, ist nur durch das perfekte Funktionieren ihrer Reproduktionssysteme möglich.", "en": ["That living things can keep their generation going can only be possible through the perfect functioning of their reproductive systems."]}} {"translation": {"de": "Bayerns rauer argentinischer internationaler Verteidiger Martin Demichelis ist überzeugt, dass Bayern mit ihren Gegnern einen harten Kampf führen werden.", "en": ["Indeed Bayern's rugged Argentinian international defender Martin Demichelis is convinced that Bayern will face a tough battle with their opponents."]}} {"translation": {"de": "Jetzt haben wir kein Problem mehr, mit jemandem zu kontaktieren, was wir bei der Nutzung von PBX erleben.", "en": ["Now we have no more problem in contacting anyone, thing that we experience when using PBX."]}} {"translation": {"de": "Pelosis Entscheidung, sich dem Weißen Haus zu widersetzen und Assad zu treffen, hat den Kampf um die Außenpolitik zwischen dem von den Demokraten geführten Kongress und dem republikanischen Präsidenten George W. Bush verschärft.", "en": ["Pelosi's decision to defy the White House and meet Assad stepped up a tug of war between the Democratic-led Congress and Republican President George W. Bush over foreign policy."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische National Importer Association GINSI ist unsicher, ob die Regierung das National Single Window NSW System oder integrierte Inspektion von importierten Waren ab Dezember dieses Jahres umsetzen wird.", "en": ["The Indonesian National Importers Association GINSI is uncertain about the government implementing the National Single Window NSW system or integrated inspection of imported goods as of December this year."]}} {"translation": {"de": "Der Benutzer ist die schwächste Seite des Computersicherheitssystems", "en": ["The user si the weakest side of computer security system"]}} {"translation": {"de": "Das Wort \"Bomben\" wird im Militär allgemein für explosive Waffen verwendet, die ohne irgendeine Anleitung von Flugzeugen abgeworfen werden.", "en": ["The word?bombs? in the military is generally used for explosive weapons which are dropped without any guidance from aircrafts."]}} {"translation": {"de": "Muss zugegeben werden, ist die Entwicklung bisher häufig weniger fair für Dorfbewohner, weil tendenziell entwickelt Städte.", "en": ["Must be admitted, development so far frequently is less fair to villagers, because tends to develop cities."]}} {"translation": {"de": "Das Land am Horn von Afrika stürzte nach dem Sturz des ehemaligen Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 in Anarchie ab und 13 frühere Versuche, eine effektive zentrale Herrschaft zu schaffen, scheiterten alle.", "en": ["The Horn of Africa country slid into anarchy after former dictator Mohamed Siad Barre was toppled in 1991, and 13 earlier attempts to create an effective central rule all failed."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidenten der wichtigsten Industrieunternehmen der Europäischen Union, die größten europäischen Unternehmen, haben am Donnerstag in Jakarta die ersten Ergebnisse ihrer ersten wirtschaftlichen Analyse vorgelegt.", "en": ["Vice president director of state cement maker PT Semen Gresik, Heru P Adiningrat, said here Thursday the company would need around US$300 million next year in connection with its plan to build new factories."]}} {"translation": {"de": "Die Mudschaheddin-Armee, oder Jaish al-Mudschaheddin, behauptete, sie sei für die Sprengstoffe verantwortlich, die am 5. April vier britische Soldaten und ihren kuwaitischen Dolmetscher getötet haben, sagte das US-amerikanische SITE-Institut, das islamistische Websites überwacht.", "en": ["The Mujahedeen Army, or Jaish al-Mujahedeen, said it was responsible for planting the explosives that killed four British servicemen and their Kuwaiti interpreter on April 5, said the US-based SITE Institute, which monitors Islamist sites."]}} {"translation": {"de": "Damals gaben 85 Prozent an, dass sie zumindest ein gewisses Maß an Vertrauen in militärische Informationen haben, und 81 Prozent waren davon überzeugt, dass die Presse ein präzises Bild des Krieges vermittelt.", "en": ["At the time, fully 85 percent said they had at least a fair amount of confidence in military information and 81 percent were confident the press was giving an accurate picture of the war."]}} {"translation": {"de": "Nach Gerrards Strafe vollendete Babel das Spiel mit einem vierten in der Endzeit.", "en": ["After Gerrard's penalty, Babel completed the scoring with a stoppage-time fourth."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident sagte, die Finanznoten zum ersten Mal enthielten Risiko und einflussreiche Faktor, der enormen Einfluss auf den Staatshaushalt.", "en": ["The president said the financial notes for the first time included risk and influential factor which would immensely influence the state budget."]}} {"translation": {"de": "Ein Stammesältester sagte, dass es in der Stadt Musa Qala ungefähr 300 Taliban gegeben habe, die über Nacht am vergangenen Freitag gefangen genommen worden seien.", "en": ["A tribal elder said there had been around 300 Taliban in Musa Qala town, captured overnight last Friday."]}} {"translation": {"de": "Anfang 1984 hat BRI mit Unterstützung des Finanzministeriums der Republik Indonesien und der Bank Indonesien das Konzept der BRI Unit neu gestaltet.", "en": ["In early 1984, with support of Ministry of Finance of Republic of Indonesia and Bank Indonesia, BRI redesigned the concept of BRI Unit."]}} {"translation": {"de": "Sie wird nach Hause zurückkehren für ein Qualifikationsspiel 14. Juni gegen Kolumbien und besuchen Brasilien drei Tage später, um ihren Erzrivalen zu Gesicht.", "en": ["It will return home for a qualifier June 14 against Colombia and visit Brazil three days later to face their arch rivals."]}} {"translation": {"de": "Die jordanischen Sicherheitskräfte haben einen mutmaßlichen Mitglied des al-Qaida-Terrornetzwerks getötet und einen weiteren am Dienstag in einem Schießen in der nördlichen Stadt Irbid, 80 km nördlich der Hauptstadt Amman, festgenommen, sagte ein Regierungssprecher.", "en": ["Jordanian security forces killed a suspected member of the al-Qaeda terrorist network and captured another Tuesday in a shootout in the northern city of Irbid, 80 kilometres north of the capital Amman, a government spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Weitere Auswirkungen sind steigende Preise für andere Waren, so relativ lange Inflation auftritt, wenn die Entwicklung der Nahrungsmittel-Produktionssektor und Warenindustrie nicht fixiert oder hinzugefügt werden.", "en": ["Further impact is increasing prices of other goods, so relatively long inflation occurs if development of food material producing sector and goods industry are not fixed or added."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI trägt zur Beschleunigung der wirtschaftlichen Stärkung von Jambi bei, indem sie eine Task Force zur Beschleunigung der regionalen wirtschaftlichen Stärkung einrichtet, sagte der stellvertretende Gouverneur von BI Budi Rochadi.", "en": ["Bank Indonesia BI is helping to speed up Jambi's economic empowerment by setting up a Regional Economic Empowerment Acceleration Task Force, BI Deputy Governor Budi Rochadi said."]}} {"translation": {"de": "Jetzt sind wir nur noch drei Spiele vom Stade de France entfernt.", "en": ["Now we're just three matches away from the Stade de France."]}} {"translation": {"de": "Alle Besatzungsmitglieder an Bord – 19 Chinesen und ein Indonesier – waren vermisst, so Xinhua.", "en": ["All the crew members aboard -- 19 Chinese and one Indonesian -- were missing, Xinhua said."]}} {"translation": {"de": "Und das ist beträchtlich.", "en": ["And that's substantial."]}} {"translation": {"de": "Im revidierten Staatshaushalt 2008 hatte die Regierung das Haushaltsdefizit auf 2,1 Prozent des BIP oder 94,3 Billionen Rp festgelegt, wobei die Staatsausgaben auf 989,3 Billionen Rp geschätzt und die Staatseinnahmen und -zuschüsse auf 895 Billionen Rp geschätzt wurden.", "en": ["In the revised 2008 state budget, the government had set the budget deficit at 2.1 percent of GDP or Rp94.3 trillion with state expenditures estimated at Rp989.3 trillion and state revenues and grants at Rp895 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Champions League gegen Manchester United in der ersten Runde der Champions League in Old Trafford qualifiziert.", "en": ["With Lyon facing Manchester United in a last 16 Champions League tie at Old Trafford on Tuesday, following a 1-1 draw in the first leg, coach Alain Perrin made changes after an hour."]}} {"translation": {"de": "Eine Lonsum-Aktie wurde am Donnerstag auf Rp 6.700 geschätzt.", "en": ["A Lonsum share was valued at Rp6,700 on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sie bilden drei verschiedene Muskeltypen, die Längs-, Kreis- und Radialmuskulatur genannt werden.", "en": ["They constitute three different types of muscles called longitudinal, circular and radial."]}} {"translation": {"de": "Seit Anfang des Jahrzehnts 1990, müssen die Menschen höher klettern, um Eichhörnchen, Biber und Ratten zu finden.", "en": ["Since early decade 1990, human being have to climbed higher for finding squirrel, beaver, and rats."]}} {"translation": {"de": "Hill sagte, die Verhandlungen könnten wirtschaftliche Anreize umfassen.", "en": ["Hill said the negotiations could cover economic incentives."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat die ersten drei Spiele der NBA-Saison in den USA absolviert.", "en": ["Chris Bosh scored 23 points for the Raptors who led by 20 points in the second quarter."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen zwischen Larijani und ElBaradei fand kurz vor der Frist der Vereinten Nationen statt, die dem Iran gesetzt wurde, die Anreicherung von Uran einzustellen, das zur Herstellung von Kernreaktorbrennstoffen verwendet wird, aber auch zur Herstellung von Atombombenmaterial verwendet werden kann.", "en": ["The Larijani-ElBaradei meeting came on the eve of a United Nations deadline for Iran to stop enriching uranium, which is used to make nuclear reactor fuel but can also make atom bomb material."]}} {"translation": {"de": "Der Bat muss nicht nur hochtönige Klänge freisetzen, sondern auch reflektierte Signale verarbeiten und gleichzeitig seine Sonar-Squeals steuern und einstellen.", "en": ["The bat has not only to release high pitch sounds but also to process reflected signals and to manoeuvre and adjust its sonar squeals all at the same time."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die amerikanischen Behörden wegen der möglichen Verletzung von Menschenrechten in den USA angeklagt.", "en": ["Navy Captain Lisa Nowak, 43, was arrested Monday at Orlando airport and charged with battery, attempted kidnapping, attempted vehicle burglary and destruction of evidence."]}} {"translation": {"de": "Diese Anwendung bietet eine kollektive Produktlieferungskonsolidierung, so dass die Last des Transports effektiv und effizient erleichtert und die Lieferung pünktlich erfolgen kann, ohne dass die beteiligten Parteien auf die Lieferquote jedes einzelnen Unternehmens warten müssen.", "en": ["This application offers collective product delivery consolidation, so that the burden of transportation can be made effective and efficient, and the delivery can be carried out on time, without the parties involved having to wait for the delivery quota of each of the enterprises."]}} {"translation": {"de": "Ehrlich gesagt, war ich vor dem Spiel nervös, da ich weiß, dass ich ein großer Favorit in der ersten Runde bin.", "en": ["Honestly saying, I was nervous before the match, knowing that I'm a big favourite in the first round."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten sind die drei Volkswirtschaften durch das Nordamerikanische Freihandelsabkommen verbunden.", "en": ["The three economies are otherwise joined by the North American Free Trade Agreement."]}} {"translation": {"de": "Länge der ersten Therapie für Schlaganfallpatienten für zehn Tage und Ende 2007", "en": ["Length of first therapy for stroke patient for ten days and finish in end of 2007"]}} {"translation": {"de": "Die israelische Armee hat am Mittwoch an der Grenze zwischen Israel und dem zentralen Gazastreifen einen palästinensischen Teenager erschossen, so palästinensische medizinische und Sicherheitsbeamte sowie die israelische Armee.", "en": ["Israeli troops stationed on the borders between Israel and the central Gaza Strip shot dead a Palestinian teenager Wednesday, Palestinian medical and security officials and the Israeli army said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die CIDA habe zwei Hauptprogramme zur Unterstützung Indonesiens, nämlich die Schaffung einer verantwortungsvollen Regierungsführung und die Förderung von Anti-Korruptions-Bemühungen.", "en": ["He said CIDA had two main programs in providing assistance to Indonesia, namely creating good governance and encouraging anti-corruption efforts."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Handelsministerin Mari Elka Pangestu sagte inzwischen, dass seit der Wirtschaftskrise, die 1998 eine Reihe von Ländern heimsuchte, die ASEAN-Mitgliedsstaaten und ihre Nachbarn in finanzieller und handelspolitischer Hinsicht integriert seien.", "en": ["Indonesian Trade Minister Mari Elka Pangestu meanwhile said since the economic crisis engulfed a number of countries in 1998 ASEAN member states and their neighbors had been integrated in terms of finance and trade."]}} {"translation": {"de": "Seine Existenz beträgt etwa 30 % aller Proteine im Körper.", "en": ["Its existence is around 30% of all proteins in the body."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, was es ist.", "en": ["I don't know what it is."]}} {"translation": {"de": "Wir wollten den Präsidenten treffen.", "en": ["We wanted to meet the president."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Informationstechnologie auf Regionalbibliothek und Archiv von Nordsumatera ist eine Kooperation zwischen Sumatera Regional I Division von Telkom und dem Regionalbibliothek und Archiv Institut.", "en": ["The development of information technology on Regional Library and Archive of North Sumatera is a cooperative between Sumatera Regional I Division of Telkom with the Regional Library and Archive Institute."]}} {"translation": {"de": "In einer Erklärung seiner Anwälte heißt es, der deutsche Trainer habe die Maßnahme ergriffen, weil die Maßnahmen und das Verhalten des nigerianischen Fußballverbandes während und nach dem Afrika-Pokal zu einem Vertrauensverlust in die weitere Zusammenarbeit geführt haben.", "en": ["A statement issued by his lawyers said that the German coach took the action because the measures and the behaviour of the Nigerian Football Association during and after the African Cup have led to a loss of confidence concerning further cooperation."]}} {"translation": {"de": "Der somalische Interimspräsident Abdullahi Yusuf Ahmed hat sich letzte Woche bereit erklärt, eine Versöhnungskonferenz abzuhalten, um die politische Stabilität in seinem Land wiederherzustellen.", "en": ["Somali Interim President Abdullahi Yusuf Ahmed agreed last week to hold a reconciliation conference aimed at restoring political stability to his country."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass der Rupiah wahrscheinlich auf mehr als Rp9,300 pro Dollar schwächen würde, was die Bank Indonesien die Zentralbank/BI zu intervenieren im Geldmarkt.", "en": ["He predicted the rupiah was likely to weaken to more than Rp9,300 per dollar prompting Bank Indonesia the central bank/BI to intervene in the money market."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. Juni, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Betis received the punishment after Athletic Bilbao keeper Armando was cut on the face when a fan threw a bottle of water at him during a recent league match at their Ruiz de Lopera stadium."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenarbeit zwischen Bizimungu, einem französischsprachigen Hutu, und Kagame, einem englischsprachigen Tutsi, sollte die Versöhnung nach dem Völkermord symbolisieren.", "en": ["Cooperation between Bizimungu, a French-speaking Hutu, and Kagame, an English-speaking Tutsi, was intended to symbolise post-genocide reconciliation."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten", "en": ["Alain Perrin's Lyon were sorely missing midfielder Hatem Ben Arfa, who picked up a thigh injury in training and was replaced by the inexperienced Loic Remy."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer Fabian Cancellara, der für CSC fährt, hat am Sonntag den Prolog der Tour of California 2008 gewonnen, einen 3,4 km langen Einzelzeittest auf den Straßen von Palo Alto.", "en": ["Switzerland's Fabian Cancellara, riding for CSC, Sunday won the prologue of the 2008 Tour of California, a 3.4km individual time trial on the streets of Palo Alto."]}} {"translation": {"de": "Die Wächter bezeichneten Saddam unter dem Codenamen Victor, sagte er.", "en": ["Guards referred to Saddam by the code name Victor, he said."]}} {"translation": {"de": "Das war Sojabohnen, das nur in subtropischen Gebieten wie Amerikas und nicht in tropischen Gebieten wie Indonesien angebaut werden sollte.", "en": ["That was soybean only suitable to be planted in sub-tropic area such as America not in tropic area such as Indonesia"]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung des Sudan über die letzte Phase des Plans war angesichts der jüngsten Zunahme der Gewalt in Darfur und der wachsenden Besorgnis über Angriffe auf Hilfskräfte noch dringender, sagte McCormack.", "en": ["Sudan's agreement on the final phase of the plan was even more urgent given the recent spike in violence in Darfur and mounting concern over attacks on aid workers, said McCormack."]}} {"translation": {"de": "Die Frau ist eine Gruppe, die sich proaktiv und zuverlässig um die Haushaltswirtschaft und die optimale Nutzung des wirtschaftlichen Potenzials bemüht.", "en": ["Woman is in fact a group which is proactive and reliable in managing household economy and utilizing economic potential optimally."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat ein Defizit im Entwurf des Staatshaushalts 2009 auf Rp99,6 Billionen oder 1,9 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes prognostiziert.", "en": ["The government has projected a deficit in the draft 2009 state budget at Rp99.6 trillion or 1.9 percent of the country's gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit startet das Computersystem im Disaster Recovery Center installiert als Backup wird sicherlich Zeit.", "en": ["Meanwhile starting the computer system installed at Disaster Recovery Center as a backup will certainly take time."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Lautan Luas LTLS hat sich mit ihrer Tochtergesellschaft Lautan Luas Singapore Pte. Ltd.", "en": ["Publicly-listed PT Lautan Luas LTLS through its subsidiary Lautan Luas Singapore Pte. Ltd. has teamed up with a local partner to set up a manufacturing company in China namely Hongze Jin Qilin Chemical Industry Ltd, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Wenn man die Feder eines Vogels unter dem Mikroskop betrachtet, trifft man auf ein unglaubliches Design.", "en": ["One encounters an incredible design if the feather of a bird is examined under the microscope."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Autohersteller BMW und Mercedes-Benz haben sich in den letzten Jahren auf die Entwicklung von Fahrzeugen spezialisiert.", "en": ["Car sales in October fell to 31,260 units from 41,036 units a month earlier, according to the Indonesian Automotive Producers Association Gaikindo's data made available on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Regierung hat am Donnerstag einen mit Waffen beladenen LKW in einem Gebiet am Rande von Beirut beschlagnahmt, sagte der libanesische Informationsminister Ghazi Aridi.", "en": ["Authorities Thursday confiscated a truck loaded with arms in an area on the outskirts of Beirut, Lebanese Information Minister Ghazi Aridi said."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal erreichte das Halbfinale des letzten Nations Cup 2006, verlor aber gegen Gastgeber und Turniersieger gypten.", "en": ["Senegal reached the semi-finals of the last Nations Cup in 2006, losing to hosts and tournament winners Egypt."]}} {"translation": {"de": "Allein die chemischen Veränderungen deuten auf eine physiologische Basis für die Nikotinsucht hin.", "en": ["The chemical changes alone suggest a physiological basis for nicotine addiction."]}} {"translation": {"de": "Die Grenzpolizei ergreift jedes Jahr mehr als eine Million illegaler Einwanderer, die von Mexiko nach Norden überqueren, viele davon durch den Wüstenkorridor südlich von Tucson.", "en": ["Each year U.S. border police catch more than a million undocumented immigrants crossing north from Mexico, many of them through the desert corridor south of Tucson."]}} {"translation": {"de": "In diesem Klassifikationssystem gibt es hierarchische Kategorien.", "en": ["There are hierarchical categories in this classificatory system."]}} {"translation": {"de": "Mit der Entwicklung des Internets werden Personalcomputer in den Haushalten so verbreitet wie das Fernsehen und das Telefon.", "en": ["With the evolution of the Internet, personal computers are becoming as common as the television and the telephone in the household."]}} {"translation": {"de": "Die Zukunft dieser Nation wird durch gute Bildung bestimmt.", "en": ["The future of this nation is determined by good education."]}} {"translation": {"de": "Petraeus äußerte Optimismus über die Sicherheitsmaßnahmen in Bagdad, sagte aber, dass noch ein langer Weg vor ihm liege.", "en": ["Petraeus expressed optimism about the security crackdown in Baghdad but said there was still a long way to go, Howard said."]}} {"translation": {"de": "Der Niederländer hat den Real mit einer 76-minütigen Strafe in Führung gebracht, bevor er zwei Minuten später mit einem rechten Fußschlag einen zweiten vollendete.", "en": ["The Dutch forward put Real ahead on 76 minutes from the penalty spot before adding a second two minutes from time with a clincal right-footed strike."]}} {"translation": {"de": "Druck wird deutlich gesehen werden, später im zweiten oder dritten Quartal, nämlich das Gleichgewicht zwischen Einkommen und Ausgaben, wenn mehrere Schuldenzahlungen fällig sind und Ausgaben beginnen, sagte sie.", "en": ["Pressure will be seen clearly later in the second or third quarters namely the balance between income and expenditures when several debt payments are due and expenditures begin, she said."]}} {"translation": {"de": "Wenn jemand gesagt hätte: \"O.K., hier ist die Prognose: Du wirst einen Mann 25 Jahre alt treffen, und er wird sehen, dass es ein Bonus ist, dich zu haben und deine drei Kinder zu haben\", hätte ich gesagt: \"Träumen Sie weiter\", sagte Moore.", "en": ["If somebody would have said, 'O.K., here is the prediction: You're going to meet a man 25 years-old, and he's going to see being with you and having your three children as a bonus,' I would have said, 'Keep dreaming,' Moore said."]}} {"translation": {"de": "Die schwingende Luft in beiden Ohren dieser Person fliegt schnell zu seinem Mittelohr.", "en": ["The vibrating air inside both ears of that person rapidly travels to his middle ear."]}} {"translation": {"de": "Mit dem jüngsten Rückgang der weltweiten Rohölpreise würde die Wirtschaft schneller wachsen, sagte er.", "en": ["With the recent drop in global crude prices, the economy would grow at a faster pace, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hat ihren Leitzins seit Mai 2006, als er noch 12,50 Prozent betrug, mehrmals um 25 Basispunkte gesenkt.", "en": ["Bank Indonesia has several times cut its key rate by 25 base points since May 2006 when it was still at 12.50 percent."]}} {"translation": {"de": "Die drei Personen wurden von unbekannten Personen entführt, die ihnen zu ihrem Hotel in Nablus folgten, bevor sie sie zu Fuß wegnahmen, sagten Zeugen.", "en": ["The three had been abducted by unknown individuals who followed them to their hotel in Nablus before taking them away on foot, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Als Institution, die als Handelsvermittler, Schutzherr der Gemeinschaft und Rechtsvollstrecker fungiert, hat die Generaldirektion Zoll und Verbrauchsteuer eine nachhaltige Verpflichtung, alle Anstrengungen zu unternehmen, um interne Verbesserungen zu erzielen, sagte er.", "en": ["As an institution functioning as trade facilitator, community protector and law enforcer, the Directorate General of Customs and Excise has a sustainable commitment to make every effort to make internal improvements, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ingenieurunternehmen, das in Palo Alto, Kalifornien, den USA, ansässig ist, platziert nur acht Befehlstasten auf dem Munddach, das von der Zunge leicht erreichbar ist.", "en": ["This engineering company, which is located in Palo Alto, California, the US, places only eight command buttons on the roof of the mouth which is easily reached by the tongue."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter muss die Eier schlucken und muss für 6 Wochen völlig aufhören zu essen.", "en": ["The mother has to swallow the eggs, and has to stop feeding completely for 6 weeks."]}} {"translation": {"de": "Frankreich hat seinen Bürgern inzwischen geraten, nicht nach Mauretanien zu reisen, da das terroristische Risiko nicht ausgeschlossen werden kann.", "en": ["France has since advised its citizens not to travel to Mauritania because the terrorist risk cannot be ruled out."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Föderation hat den Präsidenten der Fußball-Föderation Nodar Akhalkatsi in einem Interview mit der Nachrichtenagentur AFP entlassen.", "en": ["The removal of the head coach from his job was dictated by the extremely mediocre performances of the national side under his management, the news agency quoted soccer federation president Nodar Akhalkatsi as telling reporters."]}} {"translation": {"de": "Der All-Star-Geschütz hat 15 seiner 37 Punkte in der letzten Periode und insgesamt 10 Assists, Phoenix wurde der erste Team in der West-Konferenz, um 30 Siege in dieser Saison.", "en": ["The All-Star guard scored 15 of his season-high 37 points in the final period and tallied 10 assists in total as Phoenix became the first team in the Western Conference to reach 30 wins this season."]}} {"translation": {"de": "Der Prozentsatz fauler Kredite in diesem Sektor ist relativ gering im Vergleich zu den faulen Krediten in anderen Sektoren, sagte er.", "en": ["The percentage of non-performing loans in this sector is relatively small compared to the NPLs in other sectors, he said."]}} {"translation": {"de": "Eine Hamas-Quelle in der Gegend hat Reuters berichtet, dass die Explosion das Ergebnis eines Arbeitsunfalls sei, bei dem ein Sprengstoffgerät versehentlich während eines Trainings in einem Gebäude im Dorf al-Qarara in der Nähe der verarmten Stadt Khan Younis explodierte.", "en": ["A Hamas source in the area told Reuters that the blast was the result of a work accident in which an explosive device went off accidentally during training at a facility in the village of al-Qarara near the impoverished town of Khan Younis."]}} {"translation": {"de": "Es wird davon ausgegangen, dass diese Flossen im Laufe der Zeit zu Lastentragenden Füßen wurden.", "en": ["It is assumed that over time these fins turned into load-bearing feet."]}} {"translation": {"de": "Generaldirektor des Zolls Anwar Suprijadi, inzwischen sagte das Büro war jetzt eine Inspektion der Einrichtung der Bonded Zone, die 762 Importeure gewährt worden war.", "en": ["Director General of Customs Anwar Suprijadi, meanwhile said the office was now conducting an inspection of the facility of the bonded zone which had been granted to 762 importers."]}} {"translation": {"de": "Kevlar wird aus dem Monomer 1, 4-Fenildiamin und Tereftaloil klorida synthetisiert.", "en": ["Kevlar is synthesized from monomer 1, 4-fenildiamin and tereftaloil klorida."]}} {"translation": {"de": "Man will niemals ein Tor verlieren, aber vor der Pause macht es es etwas schwieriger.", "en": ["You never want to lose a goal but before the break it makes it a little bit more difficult."]}} {"translation": {"de": "Die Oxidationswirkung der freien Radikale kann Entzündung und frühe Alterung verursachen.", "en": ["Oxidative effect of free radicals can cause inflammation and early aging."]}} {"translation": {"de": "Betis haben Sevilla in der Liga im Sanchez Pizjuan seit 11 Jahren nicht geschlagen.", "en": ["Betis have not beaten Sevilla in the league at the Sanchez Pizjuan for 11 years."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden nicht aufgefordert, Körperrüstung zu tragen und Helme anzulegen.", "en": ["We were not asked to wear body armor and put on helmets."]}} {"translation": {"de": "Das hat zur Folge, dass die Naturkatastrophe die Lebensqualität der Menschen schmälert.", "en": ["That?s effect is triggering the natural disaster to degrade the human being quality life"]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus führten 28 australische Bankanalysten und Fondsmanager eine Roadshow in Indonesien durch, um die Möglichkeit von Investitionen in diesem Land zu erkunden.", "en": ["In addition, 28 Australian banking analysts and fund managers were holding a road show in Indonesia to explore the possibility of investment in the country."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate, die Anfang 2006 auf hohem Niveau war, fiel Ende letzten Jahres langsam auf 6,6 Prozent, während der Wechselkurs der Rupiah weiterhin stabil mit geringer Volatilität geworden ist, so die Studie.", "en": ["Inflation rate which was recorded high in early 2006 slowly dropped to 6.6 percent late last year while the rupiah?s exchange rate has continued to become stable with low volatility, it said."]}} {"translation": {"de": "In Bagdad stießen die amerikanischen und irakischen Truppen, die durch die Stadt zogen, auf wenig Widerstand gegen eine Operation, die als letzter Versuch angesehen wird, die religiöse Gewalt zu zerschlagen, die den Irak auseinanderreißen könnte.", "en": ["In Baghdad, U.S. and Iraqi forces sweeping through the city have encountered little resistance to an operation seen as a final effort to quell sectarian violence that threatens to tear Iraq apart."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung Liberias auf dem afrikanischen Kontinent verteilt kostenlos Handys Handy, um seine Menschen zu ermutigen, Verbrechen zu melden, um die Polizei.", "en": ["The Liberian government in the African continent distributes free cellular phones cell phone to encourage its people to report crime acts to police."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Footballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Cristiano Zanetti is suspended after being sent off in Juve's controversial 2-1 defeat at Reggina on Saturday but fellow midfielder Antonio Nocerino returns from a ban."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass der Präsident mit seinem Bericht zufrieden sei und die Marktlage sowie den Prozess des BNI-Devestment-Prozesses verstehe.", "en": ["The minister said that the president was satisfied with his report and understood the market condition as well as the process of BNI's divestment process."]}} {"translation": {"de": "Die Kerninflation im Mai 2007 lag bei 5,52 Prozent, der niedrigsten Wert der letzten sechs Jahre, so erfuhr er.", "en": ["Core inflation in May 2007 was recorded at a monthly 5.52 percent, the lowest in the past six years, he said."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Bedingungen, die Israel seit seiner Gründung umgeben und seiner einzigartigen geopolitischen Lage, glaube ich, dass es nicht ausreicht, sich auf die Energieproduktion durch konventionelle Mittel zu verlassen, sagte er.", "en": ["Given the conditions that have surrounded Israel from the day it was created and its unique geo-political situation, I believe it is not enough to rely on energy production through conventional means, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Feuerfliege hat auch die Rolle als Warnsignal gespielt, um jede Art von der Bedrohung zu warnen, sogar eine Warnung für Insekten und aves Raubtiere, um sie zu fressen.", "en": ["The firefly lights played the role also as warning sign, to warn each species of the danger threat, even a warning for insects and aves predators in order to eat it"]}} {"translation": {"de": "Diese Bakterie war Hauptkapital für die Entwicklung von natürlichen Düngern als Stickstoffdünger Ersatz.", "en": ["This bacteria was main capital for natural fertilizer development as Nitrogen fertilizer substitute"]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Tatsache, dass die Unterstützung für den Krieg in den Vereinigten Staaten und Ländern wie Australien im Irak inmitten einer steil steigenden Gewalt auf neue Tiefststände sinkt, sagte er, die einzige Option für das Überleben sei, den Kampf gegen die Terroristen zu führen.", "en": ["As support for the war in the United States and countries such as Australia in Iraq sinks to new lows amid spiralling violence, he said the only option for survival was to take the fight to the terrorists."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamt-CAR der Bank von 12,8% Tier 1: 11,7% am Ende des ersten Semesters 2007 war deutlich niedriger als der Branchendurchschnitt von etwa 20%.", "en": ["The bank's total CAR of 12.8% Tier 1: 11.7% at the end of the first semester of 2007 was much lower than the industry average of about 20%."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Haus und die Regierung sich auf die Rettungsaktion einigen, würde sie in den überarbeiteten Staatshaushalt aufgenommen, sagte er.", "en": ["If the bailout was agreed upon by the House and the government, it would be included in the revised state budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Augen sind optische sensorische Instrumente für den Menschen, um Lichtobjekte zu beobachten.", "en": ["The eyes are optical sensoric instruments for human being to observe lighting objects."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr wurde vorausgesagt, dass der Wettbewerb anspruchsvoller sein wird als in den Vorjahren.", "en": ["This year, it was predicted that the competition?s level of difficulty would be higher than it has been in the previous years."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen sind die Stärkung und Entwicklung der MFI mit dem Standortaspekt vereinbar und die Merkmale der MFI werden eine der grundlegenden Anforderungen.", "en": ["Consequently, empowerment and development of MFI are compatible with locality aspect and characteristic of MFI becomes one of basic requirement."]}} {"translation": {"de": "Wenn es sich mit Rhodopsin verbindet, löst Transducin das GDP-Molekül frei und wird mit einem neuen Molekül namens GTP verbunden.", "en": ["When it connects with rhodopsin, transducin releases the GDP molecule and is linked to a new molecule called GTP."]}} {"translation": {"de": "Ich wette, sie werden von Gott besser belohnt, wenn sie zu Fuß zur Moschee gehen, anstatt mit dem Transportmittel zu fahren.", "en": ["I bet they get a better reward from God for walking to the Mosque rather than taking transport."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu untersuchen, analysierten Parker und ihr Team Daten von 3.993 schwarzen und weißen Männern und Frauen zwischen 18 und 30 Jahren, die 15 Jahre lang verfolgt wurden.", "en": ["To investigate, Parker and her team analyzed data on 3,993 black and white 18- to 30-year-old men and women who were followed for 15 years."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist ein schwaches, dauerhaftes Bild auf dem Bildschirm, auch wenn der Computer abgeschaltet ist.", "en": ["This results in a faint permanent image on the screen, even when powered off."]}} {"translation": {"de": "Cheney wurde durch den Sprengstoff an den Toren der Basis nicht verletzt, aber mindestens 9 Menschen, darunter ein US-Soldaten und ein südkoreanischer Soldat, wurden getötet und über 20 weitere verwundet.", "en": ["Cheney was unhurt by the blast at the base gates but at least 9 people including a US and a South Korean soldier were killed and over 20 others wounded."]}} {"translation": {"de": "Ich wollte wirklich gewinnen, weil ich sicher gewesen wäre, dass ich mich weiter im Turnier besser gefühlt hätte.", "en": ["I really wanted to win because I am sure I would have felt better further on in the tournament."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung forderte außerdem einen zusätzlichen Haushalt für die Wahlaufsichtsbehörde Bawaslu in Höhe von 900 Milliarden Rp.", "en": ["The government also asked for additional budget for the election supervisory body Bawaslu amounting to Rp900 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Durchschnittsgeschwindigkeit während dieser Reise beträgt ca. 80 km/h.", "en": ["Its average speed during this trip is approximately 80 km per hour."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten die lokalen Nahrungsmittelressourcen fördern, wenn wir nicht von einer Nahrungsmittelkrise betroffen sein wollen.", "en": ["We should promote local food resources if we do not want to be affected by food crisis."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Rupiah wurde auch durch die weltweite Preiserhöhung des Rohöls unterstützt, die den US-Dollar drückte, sagte er.", "en": ["The rupiah's rise was also supported by the world crude oli price hike which depressed the US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftliche Beweise deuten darauf hin, dass der Planet vor 4,54 Milliarden Jahren gebildet wurde und dass auf seiner Oberfläche innerhalb einer Milliarde Jahre Leben erschien.", "en": ["Scientific evidence indicates that the planet formed 4.54 billion years ago and life appeared on its surface within a billion years."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Anzeichen, dass dies die Taliban-Raketen in das benachbarte Afghanistan nicht gestoppt hat, steht Pakistan unter dem Druck der USA, die Operationen gegen Militante im Stammesgürtel entlang der Grenze zu verstärken.", "en": ["Amid indications that this did not stem Taliban raids into neighbouring Afghanistan, Pakistan is under US pressure to boost operations against militants in the tribal belt along the border."]}} {"translation": {"de": "Die Fossilien sind in der Nähe der Lage der Fußabdrücke finden Sie in der gleichen Sediment.", "en": ["The fossils are found near the location of the foot prints finding at the same sediment."]}} {"translation": {"de": "Deshalb sind Community-Websites starke Kandidaten für Online-Werbung leicht zu bekommen.", "en": ["Therefore, community websites are strong candidates to get online advertisements easily."]}} {"translation": {"de": "rzte schreiben gewöhnlich Bücher über die Row-Theorie", "en": ["Physicians usually write books about row theory"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["They were given further hope when Ricardo Oliveira lashed home with 17 minutes to go, but Pontevedra looked as though they would hold out and win through on the away goals rule until Garcia headed home a rebound deep into stoppage time to make it 3-1 on the night."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einige Verbergungstechniken, um die Nachricht zu verbergen, von der alten bis zur ausgeklügelten Art und Weise.", "en": ["Ther are some concealment technique in hide the message, from the ancient to sophisticated way"]}} {"translation": {"de": "Die 28-jährige, die bei den chinesischen Nationalspielen 2005 auf das verbotene Steroid Androsteron positiv getestet hatte, holte sich am Samstag im Internationalen Marathon von Xiamen den 10. Platz, ihr erster Auslauf nach der Rückkehr aus der Suspendierung.", "en": ["The 28-year-old, who tested positive for the banned steroid androsterone at China's National Games in 2005, was 10th in the Xiamen International marathon on Saturday, her first outing since returning from suspension."]}} {"translation": {"de": "Der 25-jährige Amerikaner hat bisher eine solide Saison mit einem 18-3-Punkt und Titeln in San Jose und Dubai.", "en": ["The 25-year-old American has enjoyed a solid season thus far, with an 18-3 mark and titles in San Jose and Dubai."]}} {"translation": {"de": "Die Abwesenheit Malis verheißt gut für Mauretanien, das am 13. Januar in seiner Hauptstadt Nouackchott einen Ruhetag veranstalten wird.", "en": ["Mali's absence bodes well for Mauritania which will host a rest day on January 13 at its capital Nouackchott."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans und fordern nach einer erfolgreichen Saison.", "en": ["England lead Norway and Germany at the top of the table and will secure an extra place in the UEFA Cup's first qualifying round if they remain first when the final standings are calculated at the end of April."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Geiseln werden schließlich nach Zahlung einer Lösegeldzahlung freigelassen.", "en": ["Most of the hostages are eventually released after the payment of a ransom."]}} {"translation": {"de": "Kein Evolutionsbiologe würde jemals eine derartige Kette von Mutationen befürworten.", "en": ["No evolutionary biologist would ever advocate such a chain of mutations."]}} {"translation": {"de": "Im Bericht heißt es, dass zwar keine Beweise dafür vorliegen, dass die 14 von US-Streitkräften im Irak getöteten Journalisten absichtlich als Zielscheibe genommen wurden, dass jedoch keines der Morde von den Militärs angemessen untersucht worden sei.", "en": ["The report said that while there was no evidence to suggest that the 14 journalists killed by US forces in Iraq were deliberately targeted, none of the killings had been adequately investigated by the military."]}} {"translation": {"de": "Das können wir ehrlich sagen.", "en": ["We can be honest about that."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere Palästinenser wurden verletzt und verhaftet, so die Berichterstatter.", "en": ["Two other Palestinians were wounded and arrested, they said."]}} {"translation": {"de": "Die Zuflüsse von US-Dollar in den Inlandsmarkt gaben dem Rupiah einen Schub, so dass er sich bei über Rp9.200 pro Dollar festigte, sagte er.", "en": ["The US dollar inflows into the domestic market gave a boost to the rupiah so that it strengthened at more than Rp9,200 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Regierung hat am Freitag das Recht bekräftigt, Truppen in den Irak zu entsenden, um dort die kurdischen Rebellen zu vernichten, und hat US-Beamte dafür angeklagt, dass sie dieses Recht in Frage stellten.", "en": ["Prime Minister Tayyip Erdogan on Friday reaffirmed Turkey's right to send troops into Iraq to crush Kurdish rebels there and chided U.S. officials for questioning it."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Truppen verließen Nablus am Donnerstag, nachdem sie fünf Tage lang in der Stadt im Nordwestjordanland durchsucht hatten, wobei sie eine Person getötet und mehrere verdächtige Militante festgenommen hatten, sagten palästinensische Augenzeugen und Beamte.", "en": ["Israeli troops left Nablus Thursday, after five days of searches in the northern West Bank city during which they killed one person and arrested several suspected militants, Palestinian eyewitnesses and officials said."]}} {"translation": {"de": "Die armen Menschen vor allem in Java hätten Probleme, Kerosin zu bekommen, da die Versorgung mit diesem Brennstoff reduziert würde.", "en": ["poor people especially in Java, would have problems to get kerosene, because the supply of this fuel would be reduced."]}} {"translation": {"de": "Die Kommersant-Zeitung berichtete am Dienstag, dass das Video im Internet veröffentlicht worden sei.", "en": ["The Kommersant daily reported on Tuesday the video had been posted on the Internet."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sie gebeten, eine gründliche Untersuchung durchzuführen und sie mit allen Informationen, die wir sammeln konnten, ausgestattet, sagte Fahmy Reuters.", "en": ["We have asked them to do a thorough investigation and have given them all the details we were able to collect, Fahmy told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Südkorea hat den Kontakt zu ihrem ersten Satelliten, der seit 1999 gestartet", "en": ["South Korean has lost contact with their first satellite which launched since 1999"]}} {"translation": {"de": "Angesichts vieler Politik, die von der Regierung getroffen, können wir beurteilen, dass es eine Wirtschaft Mainstream, die ausgewählt wurde oder gezwungen, unser Land.", "en": ["Considering many policies taken by the government, we can evaluate that there is an economy mainstream that has been selected or forced to our country."]}} {"translation": {"de": "Wenger sagte: Lehmann hat eine fehlerlose Leistung geliefert und hat es auf professionelle Weise geschafft.", "en": ["Wenger said: Lehmann gave a faultless performance and he performed in a 100 percent professional way."]}} {"translation": {"de": "Wir warten auf die Reaktionen der lokalen Agenturen auf die Verbesserung des Yen, die voraussichtlich positive Auswirkungen auf Rupiah, fügte er hinzu.", "en": ["We are awaiting the local agents' reactions to the improving yen which is expected to give positive impacts to rupiah, he added."]}} {"translation": {"de": "Henri Saparini, Analyst bei der Beratungsgruppe für Wirtschaft, Industrie und Handel Econit, bezog sich auf eine Prognose der Weltbank, wonach die Armutsquote in Indonesien 2008 42,6 Prozent 102,7 Millionen Menschen betragen würde, was gegenüber 45,2 Prozent 105,3 Millionen Menschen im Jahr 2007 zurückgeht.", "en": ["Henri Saparini, an analyst at the Advisory Group on Economics, Industry and Trade Econit, was referring to a World Bank projection that Indonesia's poverty rate in 2008 would be 42.6 percent 100.7 million people or down from 45.2 perent 105.3 million people in 2007."]}} {"translation": {"de": "Das erwartungsvolle Wiederwettkampf, das für den 28. Januar in Saraburi, Thailand, vorgesehen war, wäre Pongsakleks erste Chance, den Titel zurückzugewinnen, den er 17 Mal in sechs Jahren vor dem überraschenden Verlust gegen Naito im Juli letzten Jahres verteidigt hatte.", "en": ["The eagerly awaited rematch, which had been slated for Jan. 28 in Saraburi, Thailand, would have been Pongsaklek's first chance to win back the title he defended 17 times in six years before the surprise loss to Naito last July."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gas wird schließlich die Bewahrung der Umwelt bedrohen, da es als Treibhausgas eingestuft wird, das endlich zur Erderwärmung führen wird.", "en": ["This gas will eventually threat the persistence of the environment as it is classified as a green house gas which will at last cause global warming on earth."]}} {"translation": {"de": "Einer der Pole bringt die Reichen reicher zu sein, während der andere Pole zieht die rmeren wird ärmer, mit Zahlen immer steigen.", "en": ["One of the poles brings the rich to be richer whereas the other pole keeps dragging the poorer becomes poorer with numbers keep escalating."]}} {"translation": {"de": "Der UNO-Sicherheitsrat hat am Mittwoch das neue Abkommen begrüßt und gesagt, dass er den Friedensprozess unterstützen wird.", "en": ["The U.N. Security Council on Wednesday welcomed the latest agreement and said it would back the peace process."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2008 prognostiziert Made, dass die Wirtschaft des Landes mehr als 6,5 Prozent wachsen wird, weil Importe aus Schwellenländern wie China weiterhin hoch bleiben würden.", "en": ["In 2008 Made predicts the country's economy will grow more than 6.5 percent because imports from emerging markets like China would remain high."]}} {"translation": {"de": "Einer der Wissenschaftler erklärte, dass das Projekt, das im Jahr 2002 nach japanischen Wissenschaftlern gelungen ist, Block gen, die verantwortlich ist, wurde.", "en": ["One of the scientist stated that the project which has been done in 2002 after Japanese scientist have succeeded to block gen which responsible."]}} {"translation": {"de": "Seit der Vereinbarung zur Initiierung von AGOS im Jahr 2005 hat Indonesien als Initiator von OSS eine Reihe von Aktivitäten durchgeführt.", "en": ["Since the agreement to initiate AGOS in 2005, Indonesia as the initiator of OSS has conducted a series of activities."]}} {"translation": {"de": "Razzano hat es unterdessen schwerer gemacht, Bondarenko zu überwinden, obwohl er den ersten Satz zügig durchlief.", "en": ["Razzano, meanwhile, had a tougher time getting past Bondarenko despite coasting through the first set."]}} {"translation": {"de": "Panzer sind gepanzerte Kampffahrzeuge, die auf kettenartigen Rädern fahren.", "en": ["Tanks are armor-plated battle vehicles which move on chain-like wheels."]}} {"translation": {"de": "Und trotz der jüngsten Behauptungen der Bush-Administration, dass die einmonatige Truppenaufstockung in Bagdad zu funktionieren begann, ergab eine weitere Umfrage westlicher Medienorganisationen eine irakische Pessimismusstory.", "en": ["And despite recent claims by the Bush administration that the month-old US troop surge in Baghdad was beginning to work, another poll by Western media organisations told a story of Iraqi pessimism."]}} {"translation": {"de": "Organisation in Unternehmen sollten sich auf die Produktivität der Benutzer, die Agilität des Unternehmens und die Flexibilität der Plattform konzentrieren, sagte Tony Chen, President Director von PT Microsoft Indonesien.", "en": ["Organization in companies should focus on user productivity, business agility, and platform flexibility, said Tony Chen, President Director of PT Microsoft Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Terrorismus hat die Erde erleuchtet.", "en": ["Terrorism has earthed."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstag, den 05. Juni, in der Innenstadt von Medellin statt.", "en": ["Medellin edged out Cucuta by a single goal and Santa Fe collected a 2-1 win at Deportivo Pasto."]}} {"translation": {"de": "Der Brand hat zwei Wagen des Samjhauta Express, einer der zwei Bahnverbindungen zwischen Indien und Pakistan, erobert.", "en": ["The fire engulfed two coaches of the Samjhauta Express, one of two train links between India and Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Geschäftsführer des Unternehmens, Thomas Effendy, sagte bei einer schnellen Zusammenkunft hier am Dienstagabend, dass der Gewinn voraussichtlich aus Produktions- und Verkaufspreiserhöhungen kommen wird.", "en": ["The company's vice president director, Thomas Effendy, said at a fast-breaking gathering here on Tuesday evening the profit was expected to come from production and sale price increases."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Mannschaft hat sich mit dem 0-0-Sieg in der WM in Asien als erfolgreichstes Team erwiesen. Doch der Punkt reichte aus, um sich mit Toreinlagen vor ihren nördlichen Rivalen an der Spitze zu halten.", "en": ["The draw humbled South Korea, Asia's most successful World Cup team, but the point was enough to stay top on goal difference ahead of their northern rivals."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler begannen ihre Beobachtungen, sobald die Fledermäuse in die tiefe Dunkelheit des Korridors entlassen wurden.", "en": ["Scientist started their observations as soon as the bat was released into the pitch darkness of the corridor."]}} {"translation": {"de": "Der Wissenschaftler hat das Ziel, Organismen ausserhalb der Welt zu finden, um die wissenschaftliche Frage nach dem Ursprung der Krankheiten und wie die Sonne Erde und das Sonnensystem vor mehr als 4,5 Millionen Jahren gebildet wurden, zu beantworten.", "en": ["the scientist has ambition to find organism out side world to answer scientific question of the origin of disease and how sun earth and solar system were formed in more than 4.5 milyar years ago."]}} {"translation": {"de": "Die Phoenix Mars Lander Society hat es erneut schwer, die Bodenproben von Mars an die Instrumente zu schicken, die den Wassergehalt des Mars untersuchen sollen.", "en": ["The Phoenix Mars Lander Society again found it difficult to remove the Mars? soil samples to the instruments, which would examine the whereabouts of water content."]}} {"translation": {"de": "Eines der zehnjährigen Ziele des iranischen Raumfahrtprogramms war die Abfahrt bemannter Raumfahrzeuge in den Weltraum.", "en": ["One of 10-year space program purposes of Iran was departing manned spacecraft to the space."]}} {"translation": {"de": "Der schnellste Manöver macht Fliegen schwer zu fangen", "en": ["The fastest manuver makes flies difficult to catch"]}} {"translation": {"de": "Bisher hat die Bank 14,39 Billionen Rp an den Plantagensektor verteilt.", "en": ["Until now the bank has distributed Rp14.39 trillion to the plantation sector."]}} {"translation": {"de": "fügte hinzu, dass die Regierung sogar optimistisch war, das Ziel des Wirtschaftswachstums 2008 um 6,8 Prozent zu erreichen, obwohl der weltweite Rohölpreis tendenziell zu stärken.", "en": ["adding that the government was even optimistic to reach the target of the 2008 economic growth by 6.8 percent although the world crude oil price tended to strengthen."]}} {"translation": {"de": "Paul ist auch verdächtigt, Forschungen, ab 2006, auf ferngesteuerten Booten, ein Modell ferngesteuerten Hubschraubers und Flugsimulatoren für kommerzielle Flugzeuge, sagte die Anklageschrift.", "en": ["Paul also is suspected of conducting research, beginning in 2006, on remote-controlled boats, a model remote-controlled helicopter and flight simulators for commercial aircraft, the indictment said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wurde erwartet, dass der Rupiah das Niveau von Rp9,300 gegenüber dem US-Dollar erreichen oder sogar übersteigen, sagte er.", "en": ["However, the rupiah was expected to reach the level of Rp9,300 against US dollar or even exceed the level, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben Reis sehe ich keine anderen Rohstoffe, die signifikant zur Inflationsrate beitragen, sagte er.", "en": ["Besides rice, I do not see other commodities that contribute significantly to the inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "EU-Beamte geben in privaten Gesprächen zu, dass sie nach einem Weg suchen, um die Gespräche mit Syrien wieder aufzunehmen und es vom mächtigen Einfluss des Iran zu entfremden, der ebenso wie Damaskus über die Hisbollah verfügt.", "en": ["EU officials acknowledge privately they have been looking for a way to resume talks with Syria and prise it away from the powerful influence of Iran, which, like Damascus, holds sway over Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Es ist zu früh, um etwas anderes zu behaupten, als dass es kleine, vorsichtige Anzeichen für Optimismus gibt.", "en": ["It is too early to claim anything other than that there are small, cautiously-based signs of optimism."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis stieg im ersten Quartal 2007 um 93,3 Prozent auf 183,9 Mrd. Rp, gegenüber 95,1 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["He said operational income climbed 93.3 percent to Rp183.9 billion in the first three months of 2007 from Rp95.1 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Nein, es tut dies ohne zu sehen.", "en": ["No, it does this without seeing."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und das Repräsentantenhaus haben die Verbrauchsteuereinnahmen im Staatshaushalt für 2006 auf 38,5 Billionen Rp festgelegt, von dem Ziel wurden nur 37,9 Billionen Rp realisiert.", "en": ["The government and the House of Representatives have set excise tax revenues in the state budget for 2006 at Rp38.5 trillion. Of the target, only Rp37.9 trillion were realized."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie lag mit 1.409.71 und 1.402.42 auf Platz 1.", "en": ["moving between 1,409.71 and 1,420.42. Brokerages, insurers and utilities had strong gains."]}} {"translation": {"de": "Die 14 Inpatienten wurden am Freitag aus dem Krankenhaus entlassen.", "en": ["The 14 who were hospitalized were released from hospital on Friday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind sicher, dass der Rupiah noch weiter steigen kann und deshalb besteht eine große Chance, dass er auf Rp9.100 pro US-Dollar steigen wird, sagte er.", "en": ["We are sure the rupiah can rise still further. Therefore, there is a great chance it will strenghten to Rp9,100 per US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank ermutigt derzeit das auf der Scharia basierende Bankwesen, bis 2008 fünf Prozent des nationalen Bankenmarktanteils zu kontrollieren.", "en": ["The central bank at present is encouraging sharia-based banking to make it able to control five percent of the national banking market share by 2008."]}} {"translation": {"de": "Das Phänomen, das typisch Indonesien ist, hat starke Zunahmen im Verkehr von Kommunikation und Handy-Dienste erzeugt.", "en": ["The phenomenon, which is typical Indonesia, has generated sharp increases in traffics of communication and cellular services."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-Verband hat am Donnerstag eine Geldstrafe von 40.000 Pfund gegen Chelsea verhängt, nachdem die Mannschaft angeklagt hatte, dass sie sich während des stürmischen 2-0-Sieges gegen Derby im November nicht korrekt verhalten hatte.", "en": ["Chelsea were fined 40,000 pounds by the Football Association on Thursday after admitting a charge of failing to ensure their players conducted themselves correctly during a stormy 2-0 win over Derby in November."]}} {"translation": {"de": "Kalla sagte, Indonesiens Wirtschaft könne sich nur verbessern, wenn es eine Zusammenarbeit mit vielen anderen Ländern einführte.", "en": ["Kalla said Indonesia's economy could improve only if it established cooperation with many other countries."]}} {"translation": {"de": "Welche Art von Uhr ist es, mit welchem Organ des Körpers arbeitet es, und wie kam es dazu?", "en": ["What kind of clock is it, which organ of the body does it work with, and how did it come into being."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat sofort die Verantwortung für die Entführung übernommen.", "en": ["No one immediately claimed responsibility for the abduction."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Schweizer trifft am Samstag auf den ungesegneten deutschen Denis Gremelmayr.", "en": ["The 26-year-old Swiss will meet unseeded Denis Gremelmayr of Germany on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Nach den Angaben der PT Bahana hat die Gesellschaft aufgrund ihrer Schulden gegenüber der Regierung, die sich auf 369,4 Milliarden Rp und 98 Millionen US-Dollar belaufen, derzeit finanzielle Schwierigkeiten.", "en": ["According to records PT Bahana is now facing financial difficulties because of its debt to the government totaling Rp369.4 billion and US$98 million."]}} {"translation": {"de": "Beide Spiele dauerten fast drei Stunden.", "en": ["Both matches took almost three hours."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung denkt nicht mehr daran, Kredite vom IWF und anderen Institutionen zu erhalten, sagte er.", "en": ["The government is no longer thinking of obtaining loans from the IMF and other institutions, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher führten einen DNA-Test auf den Sohn von Firaun Tutanchamun durch.", "en": ["The researchers carried out a DNA test towards the son of Firaun Tutankhamun."]}} {"translation": {"de": "Niemand bestreitet, dass die Selektion eine negative Rolle bei der Beseitigung der Ungeeigneten spielen wird.", "en": ["No one denies that selection will play a negative role in eliminating the unfit."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Woche mit einer 1-0-Schlacht in Le Mans im Viertelfinale des League Cups und einem 3-0-Sieg in der Liga gegen Racing Lens wieder in die Gewinnerrolle versetzt. Hatem Ben Arfa und Karim Benzema haben in jeder Hälfte ein Tor gesetzt.", "en": ["Lyon, who had worried their fans last week with a 1-0 League Cup quarter-final defeat at Le Mans followed by a 3-0 league thrashing at Racing Lens, recaptured their winning ways thanks to a goal in each half from Hatem Ben Arfa and Karim Benzema."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Samstag eine mächtige Bombe in der Nähe eines Gerichts in der südwestlichen Stadt Quetta explodiert.", "en": ["At least 10 people were killed and scores injured Saturday when a powerful bomb exploded near a court in Pakistan's southwestern city of Quetta, the interior ministry said."]}} {"translation": {"de": "Für diesen erforderlichen Ansatz, Subventionsprogramm oder Mikrokredit-Art, die für jede Kategorie armer Menschen geeignet ist.", "en": ["For that required approach, subsidy program or micro loan type which is proper for each poor people category."]}} {"translation": {"de": "Mehrere ehemalige vom König ernannte Minister und promonarchistische Politiker wurden letzte Woche verhaftet oder unter Beobachtung gestellt und der Anstiftung der Unruhen beschuldigt.", "en": ["Several former royal-appointed ministers and pro-monarchists were arrested or placed under surveillance last week, accused of fomenting the unrest."]}} {"translation": {"de": "Die neue Bahnstrecke wird zur längsten der Welt und verbindet Peking und Shanghai.", "en": ["The new railway track will become the longest in the world, connecting Beijing and Shanghai."]}} {"translation": {"de": "Das war damals besonders problematisch, da die damals verwendeten niedrigeren Refresh-Rate zu Flicker führten und es außerdem weniger komfortable Farbschemas gab als die meisten heutigen Software.", "en": ["This was particularly an issue at the time due to the lower refresh rates in use at the time causing flicker, plus the use of less comfortable color schemes than used with most of today's software."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Berichte besagten, dass der Antike männlich oder weiblich war und möglicherweise Nachkommen schützte oder in der Hitze war.", "en": ["Different reports said the anteater was male, or female, and may have been protecting offspring or was in heat."]}} {"translation": {"de": "Die Dividenden werden ab dem 11. Juni 2007, Execlcomindo President Director Hasnul Suhaimi sagte nach der Hauptversammlung der Gesellschafter hier am Donnerstag.", "en": ["The dividends will be paid out starting on June 11, 2007, Execlcomindo President Director Hasnul Suhaimi said following the general meeting of the company's shareholders here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Präsident Evo Morales kündigte die nderung nach einem Kabinettssitzung Sonntag und Montag an und merkte an, dass Boliviens, die in die Vereinigten Staaten reisen, müssen Visa erhalten.", "en": ["The government of President Evo Morales announced the change after a cabinet meeting Sunday and Monday, noting that Bolivians traveling to the United States are required to obtain visas."]}} {"translation": {"de": "Die geschlossenen Anlagen umfassen den fünf Megawatt starken Atomreaktor in Yongbyon und ein radiochemisches Labor, berichtete Yonhap, die unbekannte, aber mehrere Quellen anführte.", "en": ["The facilities to be shut down include its five-megawatt nuclear reactor at Yongbyon and a radiochemical laboratory, Yonhap reported, citing unidentified but multiple sources."]}} {"translation": {"de": "In einer Rede vor einem nationalen Arbeitstreffen über Rechnungswesen und Regierungsfinanzberichte hier am Mittwoch sprach der Vizepräsident von seiner Enttäuschung, als er als Vizepräsident neu eingesetzt wurde und vom Finanzminister einen Finanzbericht erhielt, den er als vergleichbar mit einem Warenladen beschrieb.", "en": ["Speaking to a national working meeting on accountancy and government financial report here on Wednesday, the vice president referred to his disappointment when he was newly installed as vice president and received from the finance minister a financial report which he described as looking like that of a merchandise shop."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode ist nicht neu in der Literatur der Computersicherheitstechnik.", "en": ["This method is not new one in the literature of computer security engineering."]}} {"translation": {"de": "Der australische Cadel Evans, Zweiter der Tour de France 2007, lag in einer anderen Gruppe zwei Minuten hinter dem ersten.", "en": ["Australian Cadel Evans, second in the 2007 Tour de France, finished in another group two minutes behind."]}} {"translation": {"de": "Die CPO-Produktion im Zeitraum Januar-Oktober 2007 fiel gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr um 8,7 Prozent, so er.", "en": ["The CPO output in the January-October 2007 period fell 8.7 percent from the same period last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Urananreicherung ist in zwei Definitionen unterteilt, die erste ist LEU, bei der der Prozentsatz der Urananreicherung unter 20 Prozent liegt, und HEU, bei dem der Prozentsatz der Urananreicherung über 20 Prozent liegt.", "en": ["Uranium enrichment is divided into two definitions, the first is LEU, in which the percentage level of uranium enrichment is less than 20 percent, and HEU, in which the percentage of uranium enrichment is more than 20 percent."]}} {"translation": {"de": "Die UNIFIL verfügt über rund 12.000 Friedenstruppen aus 28 Ländern.", "en": ["UNIFIL has around 12,000 peacekeepers from 28 countries."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschaft hat sich in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde in der ersten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der", "en": ["Schalke, who drew 0-0 at Karlsruhe on Saturday, are third on 45, one ahead of Bayer Leverkusen and Werder Bremen following their defeats by Eintracht Frankfurt and Duisburg."]}} {"translation": {"de": "Das Raumschiff wird seine Mission für elf Tage mit sechs Astronauten durchführen.", "en": ["The spaceship will do its mission fo eleven days with six austronauts."]}} {"translation": {"de": "Die Reise von der Erde nach Europa braucht nur fünf Jahre.", "en": ["The travel from earth to europe needs as test as five years time."]}} {"translation": {"de": "Sie hat auch den Adoptivvater von Maddox und Zahara.", "en": ["Pitt has also become the adoptive father of Maddox and Zahara."]}} {"translation": {"de": "Ein LKW stürzte und traf das Auto des Ministers in der Nähe des Dorfes Nakashipara, berichtete die Agentur.", "en": ["A truck skidded and hit the minister's car head-on near the village of Nakashipara, the agency reported."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt stiegen die Steuereinnahmen im ersten Semester um 20,8 Prozent, so er.", "en": ["Overall, tax receipts in the first semester grew 20.8 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Als Wunsch ist nichts falsch.", "en": ["As a wish nothing is wrong."]}} {"translation": {"de": "Sie hätten mit zehn Mann und ohne Torwart fortfahren müssen.", "en": ["They would have had to continue with ten men and without a goalkeeper."]}} {"translation": {"de": "Diese dürften kein Problem mehr sein, wenn sie ihre Laptops durch Panasonic Toughbook CF-19 ersetzen.", "en": ["Those should not be problem anymore if they replace their laptops with Panasonic Toughbook CF-19."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis im ersten Halbjahr 2008 fiel auf 46,442 Mrd. Rp gegenüber 64,925 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres, sagte der Unternehmenssekretär Sudiono Pujo.", "en": ["Operating profit in the first semester of 2008 dropped to Rp46.442 billion from Rp64.925 billion in the same period last year, the company's corporate secretary, Sudiono Pujo, said."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus gab es wirtschaftliche Stabilität, die sich in der gesenkten Inflationsrate zeigte, die in den ersten sieben Monaten 2007 bei 2,81 Prozent lag, gegenüber 3,33 Prozent im Vorjahr, sagte sie.", "en": ["In addition, there had been economic stability, evident from easing inflation which clocked in at 2.81 percent in the first seven months of 2007 against 3.33 percent a year earlier, she said."]}} {"translation": {"de": "Heute kanalisieren immer mehr Banken Infrastrukturkredite, sagte er.", "en": ["Today, more and more banks are channeling infrastructure credits, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Regel des KRI 2008 Wettbewerbs bezieht sich auf die formelle Regelung von ABU Robocon 2008, dass jedes Team bestehend aus ihnen Person und College Studenten und Dozenten, die konstruieren, machen, manuelle und automatische Roboter und Strategie zu verwalten.", "en": ["The rule of KRI 2008 competition reference to the formal regulation of ABU Robocon 2008 which every team consist of there person and college students and lecturer that will design make operate manual and automatic robot and manage strategy."]}} {"translation": {"de": "Die Rakete wurde um 5:58 Uhr (03:58 GMT) abgefeuert und hat die Frontscheiben und das Dach leicht beschädigt.", "en": ["The missile was fired at 5:58 am (0358 GMT) and caused minor damage to the front windows and the roof."]}} {"translation": {"de": "Trotz Chinas erklärter Entschlossenheit, Doping auszurotten, ist die Rückkehr von Sun eine gute Nachricht für ein Land, das wenige Leichtathleten von Weltrang hat und bei den Weltmeisterschaften im vergangenen Jahr keine einzige Frau im 5.000- oder 10.000-Meter-Bereich einstellen konnte.", "en": ["Despite China's avowed determination to stamp out doping, the return of Sun is good news for a country which has few world-class track athletes and was unable to enter a single women in the 5,000 or 10,000 metres at last year's world championships."]}} {"translation": {"de": "Sie versuchten, einen Außenposten der Hilfskräfte der palästinensischen Regierungsbewegung gegen mögliche Angriffe von Schurken der rivalisierenden Fatah-Bewegung zu sichern.", "en": ["They were trying to secure an outpost of the auxiliary security force loyal to the ruling Palestinian movement against possible attacks by gunmen of the rival Fatah movement."]}} {"translation": {"de": "Der Transfer steht kurz bevor, sagte Kolar der Tageszeitung Sport.", "en": ["The transfer is imminent, Kolar told the daily newspaper Sport."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Senkung des Zinssatzes eine Zunahme des Geldes im Umlauf auslöst, könnte der Abwärtstrend verlangsamt werden. Es läge jedoch noch Raum für weitere Senkungen, sagte er.", "en": ["If the lowering of the interest rate triggered an increase of money in circulation, the lowering trend could be slowed down, However, there was still room for further lowering, he said."]}} {"translation": {"de": "Zu den Hauptbestandteilen der Leistungsbilanz, die im zweiten Quartal 2007 einen Überschuss erwirtschafteten, gehörten die Bilanz des Handels mit anderen Gütern als Erdöl und Gas, die Bilanz des Gashandels und die Bilanz der laufenden Transferleistungen.", "en": ["Among the main components of the current accounts that enjoyed a surplus in the second quarter of 2007 were the balance of non-oil/non-gas trade, the balance of gas trade, and the balance of current transfers."]}} {"translation": {"de": "Im selben Gebiet enthaupteten Militante im letzten Monat einen afghanischen Geistlichen, der angeklagt war, für US-Streitkräfte zu spionieren und antitalibanische Reden aufzunehmen.", "en": ["In the same area last month, militants decapitated an Afghan cleric accused of spying for US forces and making recordings of anti-Taliban speeches."]}} {"translation": {"de": "Die Operation hat uns bisher nicht in eine unangenehme Situation gebracht, aber in Zukunft könnte es sein, wenn sie das falsche Ziel trifft.", "en": ["The operation so far didn't put us in an uncomfortable situation, but they may in the future if they hit the wrong target."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise wird der genaue Standort der Quelle sowohl hinsichtlich ihrer Entfernung als auch ihrer Ausrichtung im Detail deutlich.", "en": ["This way, the exact location of the source is made clear in detail, both with respect to its distance and its orientation."]}} {"translation": {"de": "Das Nationale Planungsgremium Bappenas hat vorgeschlagen, 11 Projekte, die zwischen 2000 und 2006 mit Offshore-Darlehen im Wert von 370 Millionen US-Dollar finanziert wurden, zu streichen.", "en": ["The National Development Planning Board Bappenas has proposed the cancellation of 11 projects funded with offshore loans worth US$370 million made between 2000 and 2006."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der ersten Runde der Fußball-WM in Deutschland gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Real Madrid winger Arjen Robben is hoping that scoring his first goal for the club since making his 36 million euro move from Chelsea will help him claim a regular place in the starting line-up after missing much of the first part of the season because of injury."]}} {"translation": {"de": "Kabul wurde im letzten Jahr von einer Reihe von Explosionen erschüttert, darunter mehrere Selbstmordattentate, aber in diesem Jahr gab es keine Anschläge.", "en": ["Kabul was last year rocked by a series of explosions, including several suicide bombings, but has not seen any attacks this year."]}} {"translation": {"de": "Die IDB ist Anteilseigner der Bank Muamalat Indonesia BMI.", "en": ["IDB is a stakeholder in Bank Muamalat Indonesia BMI."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Argument der Effektivität und Effizienz der Unternehmen drängen sie diese staatlichen Unternehmen, börsennotiert zu werden, indem sie ihre Aktien auf dem Markt mit sicherlich billigen Preisen verkaufen.", "en": ["With argument of effectiveness and efficiency of companies, they urge those state companies to go public, by selling their shares to market with certainly cheap prices."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe, die auf Initiative von Abes Vorgänger Junichiro Koizumi organisiert wurde, um Wege zu erforschen, um eine stabile Nachfolge zu gewährleisten, wurde als Wegbereiter für Prinzessin Aiko, 5, das einzige Kind von Kronprinz Naruhito und Kronprinzin Masako, angesehen, um den Thron zu übersteigen.", "en": ["The panel, organized under the initiative of Abe's predecessor, Junichiro Koizumi, to study ways to ensure a stable succession, was seen as paving the way for Princess Aiko, 5, the only child of Crown Prince Naruhito and Crown Princess Masako, to ascend the throne."]}} {"translation": {"de": "Regionale Beamte und Einheimische aus Afar hatten gesagt, die Geiseln seien in das benachbarte Eritrea gemarscht worden - etwas, was Eritrea dementierte.", "en": ["Regional officials and Afar locals had said the hostages were marched into neighbouring Eritrea -- something Eritrea denied."]}} {"translation": {"de": "Bernie ist ein unglaublicher Gewinn für QPR und wir haben Spaß auch, sagte Briatore über ihre Partnerschaft.", "en": ["Bernie is an incredible asset for QPR and we have fun as well, Briatore said of their partnership."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen der Serie A würden einen Richtzins von 9,25 Prozent bis 9,75 Prozent, die Anleihen der Serie B 10,25 Prozent bis 10,75 Prozent und die Anleihen der Serie C 10,50 Prozent bis 11 Prozent tragen, sagte er.", "en": ["The series A bonds would carry an indicative interest of 9.25 percent to 9.75 percent, series B bonds 10.25 percent to 10.75 percent and series C bonds 10.50 percent to 11 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie kam einen Tag nachdem das Repräsentantenhaus der USA Präsident George W. Bushs Entscheidung, mehr Truppen zur Unterstützung der Offensive in Bagdad zu entsenden, verurteilt hatte.", "en": ["She arrived in Baghdad a day after the U.S. House of Representatives denounced President George W. Bush's decision to send more troops to help with the Baghdad offensive."]}} {"translation": {"de": "Es ist notwendig, Wohnraum und sanitäre Bedingungen zu liefern, da die (Bevölkerung der) erschütterten Gebiete ergrauen, sagte Mizote.", "en": ["It is necessary to supply housing and sanitary conditions as the (populations of the) quake-hit areas are graying, Mizote said."]}} {"translation": {"de": "Das Opfer hat möglicherweise unwissentlich eine Datei mit Trojanern oder wahrscheinlich Spyware-Viren heruntergeladen.", "en": ["The victim may have unawarely downloaded a file with Trojan or probably Spyware viruses in it"]}} {"translation": {"de": "Islam Syariah verbietet Staatsbeamten, Politik zu machen, indem sie die Wirtschaftsverwaltung kapitalistischen oder kapitalistischen Standards überlassen, weil neben dem Widerspruch mit dem Syariah-Konzept auch gefährdet Staat und ffentlichkeit.", "en": ["Islam syariah prohibits state officials to make policy by surrendering economy handling to capitalist or by using capitalist's standards because besides conflicting with the syariah concept also jeopardizing state and public."]}} {"translation": {"de": "Die Wechselkursaufwertungen haben auch dazu beigetragen, die Schuldenquote der Regierung von einem Höchststand von 100 Prozent des BIP im Jahr 2000 auf erwartete 34 Prozent im Jahr 2008 zu senken, sagte Aninda Mitra, Moody's Lead Analyst für Indonesien.", "en": ["Exchange-rate appreciations have also helped in reducing the government's debt ratio from a high of 100 percent of GDP in 2000 to an expected 34 percent in 2008, said Aninda Mitra, Moody's lead analyst for Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank/BI wird wahrscheinlich bei der nächsten Sitzung ihres Gouverneursrates eine mutige Entscheidung treffen, um dem Markt ein positives Signal zu senden, dass es ihr daran liegt, den vorherrschenden Inflationsdruck zu lindern.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI is likely to take a bold decision at the next meeting of its board of governors to send a positive signal to the market that it cares about easing the prevailing inflationary pressure."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerin Condoleezza Rice, deren Regierung vorgeworfen wurde, den Druck auf gypten zu lockern, um Reformen durchzuführen, äußerte ihre tiefe Besorgnis.", "en": ["US Secretary of State Condoleezza Rice, whose administration has been accused of easing its pressure on Egypt to reform, voiced deep concern."]}} {"translation": {"de": "Der Ursprung der Reptilien.", "en": ["The Origin of Reptiles."]}} {"translation": {"de": "Calleri, der gegen Robredo 2-0 voran kam, sprang zu einem 4-2 Vorsprung und brach Robredo dann im siebten Spiel wieder, um für den Satz mit 5-2.", "en": ["Calleri, who went 2-0 up against Robredo, jumped to a 4-2 lead and then broke Robredo again in the seventh game to be serving for the set at 5-2."]}} {"translation": {"de": "BKPM-Chef M. Lutfi sagte, dass die Investitionen in Indonesien 2008 voraussichtlich um 15,2 Prozent steigen werden, was schneller ist als 12,54 Prozent, wie vom Finanzministerium prognostiziert.", "en": ["Capital Investment Coordination Board BKPM Chief M. Lutfi said investment in Indonesia is expected to grow by 15.2 percent in 2008 or faster than 12.54 percent as projected by the Finance Ministry."]}} {"translation": {"de": "Bei der lsubvention hängt der Rückgang vom Verbrauchsniveau ab, während bei der Stromsubvention der Rückgang vom Bruttovolumen abhängt.", "en": ["In the case of oil subsidy the drop will depend upon the consumption rate while in the case of electricity subsidy it depends upon its gross volume."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Militärsekretär hat am Montag einen Selbstmordattentäter an einem US-Außenposten nördlich von Bagdad angegriffen und ein mit Sprengstoff beladenes Fahrzeug entzündet, das zwei amerikanische Soldaten getötet und 17 weitere verletzt hat, so das Militär.", "en": ["A suicide bomber attacked a US outpost north of Baghdad on Monday, detonating an explosives-laden vehicle that killed two American soldiers and wounded 17 more, the military said."]}} {"translation": {"de": "Die Kontroverse begann im letzten Jahr, als Präsident Yoweri Museveni eine Studie anordnete, um zu prüfen, ob 7.000 Hektar oder fast ein Drittel von Mabira abgeholzt werden sollten.", "en": ["The controversy began last year when President Yoweri Museveni ordered a study into whether to axe 7,000 hectares (17,000 acres) or nearly a third of Mabira."]}} {"translation": {"de": "Etwa 77 Prozent der Aktien von Holcim, früher Cibinong Cement, sind derzeit im Besitz von Holdervin BV.", "en": ["Around 77 percent of the shares of Holcim which was previously known as Cibinong Cement are currently owned by Holdervin BV."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Torhüter Derlei, der nach siebeneinhalb Monaten aus der Pause kam, setzte Sporting mit einem Überschlag in der 79. Minute ins Vordringen.", "en": ["Brazilian-born striker Derlei, who came off the bench after being sidelined for seven and a half months through injury, put Sporting in front, tapping in a cross in the 79th minute."]}} {"translation": {"de": "Derzeit werden drei Viertel der Investitionen von Banken finanziert, sagte sie, wobei 2008 von Banken erwartet wurde, mehr als drei Viertel der Investitionen zu finanzieren.", "en": ["Currently, three fourths of investment are funded by banks, she said, adding that in 2008, banks were expected to fund more than three fourths of investment."]}} {"translation": {"de": "Die Liebhaberin und Mutter eines Mannes neigen dazu, ähnliche Lippen, Mundbreite und Kieferbreite.", "en": ["The lover and mother of a man tend to have similarities in lips, mouths width, and jaws width."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen besitzt Temasek über seine Tochtergesellschaft Asia Financial 68,16 Prozent der Bank Danamon-Aktien und 56,13 Prozent der Bank Internasional Indonesia BII-Aktien über seine Tochtergesellschaft Sorak Financial Holdings.", "en": ["Meanwhile, Temasek owns 68.16 percent of Bank Danamon's shares through its subsidiary, Asia Financial, and 56.13 percent of Bank Internasional Indonesia BII's shares through its susidiary, Sorak Financial Holdings."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt Juve liegt mit sieben Punkten hinter dem zweitplatzierten AS Roma.", "en": ["Juve are third in Serie A, seven points behind second-placed AS Roma."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Biotechnologie basiert nicht nur auf der Biologie, sondern auch auf anderen angewandten und reinen Wissenschaften.", "en": ["The development of biotechnology is based not only on biology but also on other applied and pure sciences."]}} {"translation": {"de": "Es nützt nichts, auf solchen bloßen Namen zu bestehen, um klare Wahrheiten zu verbergen.", "en": ["It is of no use insisting on such mere names in order to conceal clear truths."]}} {"translation": {"de": "Die neuen Fahrwerke wie Christies Fahrwerk oder Bar-Torsion-Fahrwerk verbessern Leistung und Geschwindigkeit drastisch.", "en": ["The new suspension systems such as Christie?s suspension system or bar torsion suspension improve performance and speed drastically."]}} {"translation": {"de": "Das Erdbeben von Sonntag mit einer Stärke von 6,9, das um 09:42 Uhr (00:42GMT) ereignete, zerstörte Häuser, knallte Straßen, verursachte Erdrutsche und schnitt die Wasserversorgung von Tausenden von Häusern ab.", "en": ["Sunday's 6.9 magnitude quake, which struck at 09:42 a.m. (00:42GMT), demolished houses, buckled roads, triggered landslides and cut off water supplies to thousands of homes."]}} {"translation": {"de": "Das 1947 verabschiedete Imperial House Law legt fest, dass nur männliche Erben, die auf der Seite ihres Vaters Kaiser haben, den kaiserlichen Thron besteigen können.", "en": ["The Imperial House Law, enacted in 1947, stipulates that only male heirs who have emperors on their father's side can ascend the imperial throne."]}} {"translation": {"de": "Obwohl es ein Projekt des US-Verteidigungsministeriums ist, wurde das Internet für den Zweck der offenen Welt akademischen Zusammenarbeit durch die Bereitstellung von Netzwerk-Einrichtungen verwendet und entwickelt.", "en": ["Though it is of the project of US Defence Department, the internet was used and developed for the purpose of open world academic collaboration by providing networking facilities"]}} {"translation": {"de": "91 Investmentmanager, also mehr als 80 Prozent der Investmentmanager, kontrollierten lediglich rund 7,9 Prozent des gesamten Nettovermögens.", "en": ["Meanwhile 91 investment managers or more than 80 percent of investment managers controlled only around 7.9 percent of the total net assets."]}} {"translation": {"de": "Der Zusammenbruch ereignete sich zwei Tage, nachdem die lokale Verwaltung einen Entwurf für Neubauten in der Stadt mit 14 Millionen Einwohnern bis 2020 vorgelegt hatte und neue, dichte Wohngebäude genehmigt hatte.", "en": ["The collapse occurred two days after the local administration unveiled a blueprint for fresh construction in the city of 14 million people until 2020, giving its approval to newer high-density housing."]}} {"translation": {"de": "Tausende haben sich jedoch in den letzten Tagen landesweit gegen den Krieg gesammelt, darunter in der Region Washington D.C., San Francisco und Los Angeles.", "en": ["Thousands have, however, rallied against the war in recent days nationwide, including in the Washington D.C. area, San Francisco and Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 mit einem guten Ergebnis gegen die französische Ligue 1-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-Lea", "en": ["The victory was a morale boost for PSG, who are only just above the relegation zone in 17th spot in Ligue 1, ahead of a tricky league fixture at leaders Lyon on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr froh, wie ich die Bedingungen behandelt habe.", "en": ["I'm very glad how I handled the conditions."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag wird Cheney mit dem australischen Oppositionsführer Kevin Rudd zusammentreffen, der einen zeitlich gestaffelten Rückzug australischer Truppen aus dem Irak gefordert hat.", "en": ["Later on Friday, Cheney is due to meet Australian opposition leader Kevin Rudd, who has called for a staged withdrawal of Australian troops from Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die hohen Sauerstoffwerte im Körper, auch als Hyperoxie bekannt, die durch Sauerstofftherapien hervorgerufen werden, können die Atemwege bei Neugeborenen drosseln, so die Ergebnisse einer Tierstudie, die im European Respiratory Journal veröffentlicht wurde.", "en": ["High body levels of oxygen, also known as hyperoxia, induced by oxygen therapy may depress breathing in newborns, according to the findings of an animal study published in the European Respiratory Journal."]}} {"translation": {"de": "Diese Position wurde durch Verhöre von Saddam Hussein, dem ehemaligen irakischen Präsidenten, und anderen hochrangigen Beamten, die von den von den USA angeführten Koalitionstruppen im Irak gefangen genommen wurden, gestützt, so der Bericht.", "en": ["This position was shored up by interrogations of Saddam, the former Iraqi president and other top officials captured by the US-led coalition forces in Iraq, the report said."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis fiel jedoch um 12,54 Prozent auf 614,87 Mrd. Rp gegenüber 702,1 Mrd. Rp.", "en": ["However, operating profit dropped 12.54 percent to Rp614.87 billion from Rp702.1 billion."]}} {"translation": {"de": "Auf der demokratischen Seite hat Senatorin Hillary Clinton unterdessen, wie die gleiche Umfrage zeigt, einen gewissen Rückstand erlitten.", "en": ["On the Democratic side, meanwhile, Senator Hillary Clinton lost some ground the same survey showed."]}} {"translation": {"de": "Aideed sagte, dass sich die SICC-Führer im Küstendorf Ras Kamboni aufhielten.", "en": ["Aideed said SICC leaders were in the coastal village of Ras Kamboni."]}} {"translation": {"de": "Die Erderwärmung wurde durch die Verwendung von LED-Lampe beschleunigt.", "en": ["Pushed global warming by using LED lamp."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerin Condoleezza Rice trifft den jordanischen König Abdullah und führt weitere Gespräche mit palästinensischen und israelischen Beamten am Montag, dem dritten Tag ihrer Nahostreise, um Friedensgespräche wiederaufzunehmen.", "en": ["U.S. Secretary of State Condoleezza Rice meets Jordan's King Abdullah and holds further talks with Palestinian and Israeli officials on Monday, the third day of her Middle East trip to try and revive peacemaking."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe hat auch Stephen Jay Gould anerkannt.", "en": ["The same fact is also acknowledged by Stephen Jay Gould."]}} {"translation": {"de": "Die Hilfsprojekte werden von internationalen humanitären Helfern vor Ort durchgeführt, sagte die EU-Exekutive.", "en": ["Help projects will be carried out by international humanitarian workers on the ground, the EU executive said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Indonesiens Schulden gegenüber der Weltbank während der Regierung des ehemaligen Präsidenten Soeharto 30 Milliarden US-Dollar erreichten, von denen etwa 30 Prozent von Einzelpersonen in seinem Regime der Neuen Ordnung veruntreut worden seien.", "en": ["He said the amount of Indonesia?s debts to the World Bank during former President Soeharto's government reached US$30 billion, of which about 30 percent was allegedly embezzled by individuals in his New Order regime."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung des Rupiah wurde auch durch positive Entwicklungen bei grundlegenden Faktoren angeheizt, die sich in einer verbesserten Zahlungsbilanz, attraktiven Renditen auf den Rupiah und überschaubaren Risikofaktoren widerspiegelten, sagte er.", "en": ["The rupiah's appreciation was also fueled by positive developments in fundamental factors as reflected by improved balance of payments, attractive yields on the rupiah, and manageable risk factors, he said."]}} {"translation": {"de": "Wiederholte Hyperoxie führte zu einer Verlangsamung des Atmens.", "en": ["Repeated hyperoxia caused breathing to slow down."]}} {"translation": {"de": "Naturwissenschaftler müssen sich daran erinnern, dass der Evolutionsprozess nur durch fossile Formen enthüllt wird.", "en": ["Naturalists must remember that the process of evolution is revealed only through fossil forms."]}} {"translation": {"de": "Die Philippinen und Thailand, deren CCE um 18 Prozent bzw. 16 Prozent wuchsen, lagen auf dem zweiten Platz, gefolgt von Sri Lanka mit 17 Prozent und Vietnam mit 16 Prozent, sagte er.", "en": ["The Philippines and Thailand whose CCE grew by 18 percent respectively trailed behind in second place, followed by Sri Lanka 17 percent and Vietnam 16 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Am selben Tag, um 5.35 Uhr, schossen Tomahawk-Raketen und präzisionsgelenkte Bomben auf Ziele in Bagdad, und Saddam schwor, dass dies der letzte Kampf des Irak gegen die tyrannischen Bösewichte sein würde.", "en": ["At 5:35 am on that day, Tomahawk missiles and precision-guided bombs rained down on Baghdad targets as Saddam vowed that this would be Iraq's last battle against the tyrannous villains."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB wird eine Studie über die Qualität des Wassers im Tarum Barat Kanal finanzieren, der 80 Prozent des sauberen Wasserbedarfs von Jakarta decken soll, so eine Erklärung.", "en": ["The Asian Development Bank ADB will fund a study on the quality of water in the Tarum Barat Canal which is meeting 80 percent of Jakarta's clean-water needs, a statement said."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaft wird im zweiten Quartal mit einem Wachstum von 6-6,1 Prozent erwartet, und die Regierung ist optimistisch, dass die Wirtschaft wie geplant um 6,3 Prozent wächst, sagte er.", "en": ["With the economy expected to expand in the range of 6-6.1 percent in the second quarter, the government was optimistic about the economy growing by 6.3 percent as projected, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie begann ihre regionalen Geschäfte 1990 mit ihrer Hauptniederlassung in Surabaya.", "en": ["It started its commercial operations regionally in 1990 with its head office located in Surabaya."]}} {"translation": {"de": "ist eine, die keine Web-Seiten auf dem Server in der gleichen Form speichert, wie der Benutzer sie ansehen wird.", "en": ["is one that does not have web pages stored on the server in the same form as the user will view them."]}} {"translation": {"de": "In Vorbereitung auf die neue Runde, die am Donnerstag beginnen wird, traf Hill im Januar in Berlin ein seltenes direktes Treffen mit dem nordkoreanischen Unterhändler Kim Kye-Gwan.", "en": ["In preparing for the new round, which will begin Thursday, Hill held a rare direct meeting with North Korean negotiator Kim Kye-Gwan in Berlin in January."]}} {"translation": {"de": "Die Nasa versucht, Netzwerklücken zu finden, so dass wir mehr vorausschauend sein werden, wenn es wieder eines Tages.", "en": ["The Nasa is trying to find out networks gaps so that we will be more anticipative if it occurs again some day."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, die Staatsbanken im Juni 2007 fielen 3,1 Prozent auf Rp148,79 Billionen von Rp153,68 Billionen im Juni 2006, stieg aber 1,7 Prozent von Rp146,30 Billionen im Mai 2007, sagte die Generaldirektion des Finanzministeriums in ihrer offiziellen Website am Dienstag.", "en": ["On the contrary, state banks' ownership in June 2007 fell 3.1 percent to Rp148.79 trillion from Rp153.68 trillion in June 2006 but rose 1.7 percent from Rp146.30 trillion in May 2007, the directorate general of treasury said in its official website on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein leichtes Tigerflugzeug flog über den Luftwaffenstützpunkt und legte Sprengstoffe ab.", "en": ["A light Tiger aircraft flew over the air force base and dropped explosives."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Halbzeit saßen die Hertha zurück und spielten konteratarisches Fußball, während Duisburg, die mit 17 Punkten noch am Boden der Tabellen stecken, einfach nicht stark genug waren, um das Berliner Tor wirklich unter Druck zu setzen.", "en": ["In the second half Hertha sat back and played counter attacking football, while Duisburg, who remain rooted to the bottom of the table with 17 points, were simply not strong enough to put the Berlin goal under any real pressure."]}} {"translation": {"de": "Diese dunkle Farbe schützt die Larven da sie von anderen Insekten und Vögeln nicht wahrgenommen werden.", "en": ["This dark colour provides protection for the larvae by preventing them from being noticed by other insects and birds."]}} {"translation": {"de": "Wir werden nicht aufhören, bis wir sie vollständig aus unserem Land gejagt haben, sagte der somalische Ministerpräsident Ali Mohamed Gedi.", "en": ["We will not stop until we have chased them completely from our country, Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi said."]}} {"translation": {"de": "Die sechste Sekundärseedin Anna Tschakwetadse hat die erdrückende Sonne verschont, als Deutschlands Andrea Petkovic im ersten Spiel mit einer Knieverletzung aus dem Spiel ging.", "en": ["Sixth seed Anna Chakvetadze was spared the sapping sun when Germany's Andrea Petkovic retired with a knee injury in the first game of their match."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga zwar zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison nicht geschlagen.", "en": ["For Hamburg coach Huub Stevens this will be the last time he can get one over his old adversary Ottmar Hitzfeld, with Bayern's boss set to leave this summer to coach the Swiss national team, and this will be the 16th time the two have faced each other in Bundesliga matches."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten bereits mit den Iranern vereinbart, Konsulate in Arbil und Sulaimaniyah zu eröffnen, im Gegenzug für die ffnung von (irakischen) Konsulaten in (iranischen Städten) Mashhad und Ahwaz.", "en": ["We had already agreed with the Iranians to open consulates in Arbil and Sulaimaniyah in return for opening (Iraqi) consulates in (Iranian cities) Mashhad and Ahwaz."]}} {"translation": {"de": "In seinem gekürzten Wettbewerb in diesem Jahr verlor er gegen den Serb Novak Djokovic im Australian Open Halbfinale, bevor er in der ersten Runde in Dubai von dem Briten Andy Murray geschlagen wurde.", "en": ["In his abbreviated campaign this year, he lost to Serb Novak Djokovic in the Australian Open semi-finals before being beaten in the first round in Dubai by Briton Andy Murray."]}} {"translation": {"de": "Seitdem leitete er die saudi-arabischen Vereine Al-Ittihad und Al Ain in den Vereinigten Arabischen Emiraten.", "en": ["Since then he coached Saudi Arabian side Al-Ittihad and Al Ain in the United Arab Emirates."]}} {"translation": {"de": "Staatliche Beamte entsandten Such- und Rettungsteams, Krankenwagen, Generatoren und Notlicht, um die Suche nach Überlebenden zu unterstützen.", "en": ["State officials sent search and rescue teams, ambulances, generators and emergency lights to aid the search for survivors."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen des Abkommens von Daegu entschieden.", "en": ["Shim's US trip precedes a planned visit by South Korea's Foreign Minister Song Min-Soon early next month, Yonhap news agency said."]}} {"translation": {"de": "Zu den noch ausstehenden Klauseln gehörten auch diejenigen zur technischen Zusammenarbeit.", "en": ["The pending clauses included those concerning technical cooperation."]}} {"translation": {"de": "Federer hat gegen Roddick eine Siegstrasse von 11 in Folge beendet, die identisch ist mit seinem Erfolg gegen LLeyton Hewitt und Davydenko.", "en": ["Federer's win streak against Roddick was stopped at 11 straight, identical to his run over LLeyton Hewitt and Davydenko."]}} {"translation": {"de": "Der nächste Schritt, den wir unternehmen werden, ist die Steigerung der Investitionen in beiden Ländern, sagte ICBC-Vorsitzender Alim Markus hier am Mittwoch.", "en": ["The next step we will take is to increase investment in both countries, ICBC chairman Alim Markus said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Frequenzspektrum, das für diese Kreaturen hörbar ist, ist sehr eng, was normalerweise ein großes Problem für das Tier aufgrund des Dopplereffekts schaffen würde.", "en": ["The spectrum of frequencies audible to these creatures is very narrow, which would normally create a great problem for the animal because of the Doppler Effect."]}} {"translation": {"de": "Die Vorteile und Komplexitäten der Natur, insbesondere des biologischen Systems, gaben den Menschen Anregungen, die Fähigkeit in Wissenschaft und Technik nachhaltig zu entwickeln und zu verbessern, um ein nützliches Produkt zu bekommen.", "en": ["The advantages as well as complexities in the nature, particularly in the biological system, gave inspirations for human beings to develop and improve sustainably the ability in science and technology in order to get a useful product."]}} {"translation": {"de": "Die ersten ersten Patienten, die mit der ersten Behandlung begonnen haben, waren zwar zwar zwar ernsthaft erkrankt, aber es war nicht möglich, ihnen die Behandlung zu erteilen.", "en": ["With bright light therapy, SAD sufferers sit at a bright light box for 30 minutes at breakfast time. Dawn simulation and negative air ionization are more convenient, being delivered automatically and innocuously during the final hours of sleep by an apparatus placed next to the bed."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Experiment ließen die Forscher 30 normalgewichtige Kinder im Alter von 9 bis 12 Jahren eine Computeraufgabe ausführen, um Punkte zu sammeln, um Lebensmittel zu essen.", "en": ["In the first experiment, the researchers had 30 normal-weight kids ranging in age from 9 to 12 perform a computer task to earn points to eat food."]}} {"translation": {"de": "Diese Lösungen können für die Verwaltung von 141 Seehäfen in ganz Indonesien eingesetzt werden.", "en": ["These solutions are potencially applicable to be used to manage 141 sea ports spreading all around Indonesia."]}} {"translation": {"de": "PTBA Tanjung Enim wurde 1997 mit einer Produktionskapazität von 10.000 Tonnen pro Jahr gegründet.", "en": ["PTBA Tanjung Enim was established in 1997 with a production capacity of 10,000 tons per annum."]}} {"translation": {"de": "Die Banken haben Vorsichtsmaßnahmen ergriffen, um die Zinsen auf Rupiah- und Dollar-Zeiteinlagen zu senken, um Kunden daran zu hindern, ihre Einlagen abzuheben, sagte der Sprecher der PT Bank Central Asia BCA Dwi Narini am Samstag.", "en": ["Banks have taken precautionary measures in lowering their interest on rupiah-and dollar-denominated time deposits to prevent customers from withdrawing their deposits, spokesman of PT Bank Central Asia BCA Dwi Narini said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die festzinslichen Anleihen machten 60,21 Prozent der Gesamtsumme aus.", "en": ["The fixed-rate bonds accounted for 60.21 percent of the total."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Greg Kraft hat am Sonntag bei der Puerto Rico Open seinen ersten PGA Tour-Titel gewonnen. Er holte sich den Titel mit einem Schlag von den Landsleuten Jerry Kelly und Bo Van Pelt.", "en": ["American Greg Kraft won his first PGA Tour title at the Puerto Rico Open on Sunday when he won by one shot from compatriots Jerry Kelly and Bo Van Pelt."]}} {"translation": {"de": "Bildschirmschoner mit bewegten Bildern können mit diesen verwendet werden, um lokales Verbrennen zu minimieren.", "en": ["Screen savers with moving images may be used with these to minimise localised burn."]}} {"translation": {"de": "Als das Computernetzwerk bekannt und genutzt wurde, begann die Computersicherheit zu bemerken und zu verwenden, um Ressourcen zu verwalten, entweder physisch oder Daten.", "en": ["When the computer network started to be known and used, the computer security began to be noticed and used to manage resource usage right either physic or data"]}} {"translation": {"de": "Mardy Fish, der dritte Platz, spielte gegen den Amerikaner Hugo Armando in einem Abendspiel um einen Platz in der dritten Runde.", "en": ["Mardy Fish, the third seed, was playing fellow American Hugo Armando in an evening match for a spot in the third round."]}} {"translation": {"de": "Die Vertreter der Demokratischen und Republikanischen Parteien sind bereit, ihre Fähigkeiten in dieser Schlachtarena zu zeigen.", "en": ["The figures from Democratic and Republican Parties are ready to show their capabilities in this battle arena."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, während der Zeit, in der er in diesem Jahr leitete, hat Jim gezeigt, dass er in dieser Rolle sehr fähig ist, und ich hoffe, er bekommt diese Gelegenheit in Zukunft wieder.", "en": ["I think during the time he coached this year, Jim showed he is very capable in that role and I hope he gets that opportunity again in the future."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungen werden Möglichkeiten für eine Ausweitung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit unterstreichen.", "en": ["The negotiations will highlight possibilities for expanding economic cooperation."]}} {"translation": {"de": "Die Leistung legt nahe, dass die Abonnenten die Dienstleistungen von EXCL schätzen, die Qualität mit erschwinglichen Preisen verbinden, sagte er.", "en": ["The achievement suggests that subscribers appreciate EXCL's services which combine quality with affordable rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Außenminister Frank-Walter Steinmeier sagte am Montag, die Europäische Union sei bereit, Gespräche mit Teheran zur Lösung der Atomfrage zu führen.", "en": ["German foreign minister Frank-Walter Steinmeier said Monday that the European Union is ready for talks with Tehran to resolve the nuclear issue."]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah sagte, die US-Waffenhilfe ziele darauf ab, die antisyrischen Fraktionen zu bewaffnen, die der westlich unterstützten Regierung unter Führung von Fouad Seniora loyal sind.", "en": ["Hezbollah said the US arms aid was aimed at arming the anti-Syrian factions loyal to the Western-backed government headed by Fouad Seniora."]}} {"translation": {"de": "Tuju sagte, die Agentur werde Lager in Somalia eröffnen, wenn sie dies für notwendig hält.", "en": ["Tuju said the agency would set up camps inside Somalia if it sees need to do so."]}} {"translation": {"de": "Die Annual Reports Awards sind ein jährliches Ereignis, das seit 2002 zum sechsten Mal stattfindet.", "en": ["The Annual Reports Awards is an annual event which this year is held for the sixth time since it was held in 2002."]}} {"translation": {"de": "Denn eine Mutation in den Vorderbeinen führt nicht zu einem neuen Flügel.", "en": ["That is because a mutation in the forelegs will not produce a new wing."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Treffen in Pjöngjang hat der verarmte Norden seinen wohlhabenden Nachbarn aufgefordert, die lebenswichtige Nahrungsmittelhilfe wieder aufzunehmen, die aus Protest gegen die Atom- und Raketenprogramme des kommunistischen Staates ausgesetzt wurde.", "en": ["At the meeting in Pyongyang the impoverished North has asked its wealthy neighbour to resume crucial food aid, which was suspended in protest at the communist state's nuclear and missile programmes."]}} {"translation": {"de": "Die Banken in Indonesien vergaben im Januar 2007 um 15,5 Billionen Rp gegenüber einem Monat zuvor, aber die Zentralbank Bank Indonesia glaubte, dass der Rückgang saisonal war.", "en": ["Indonesia's bank lendings fell by Rp15.5 trillion in January 2007 from a month earlier but the central bank Bank Indonesia believed the drop was seasonal."]}} {"translation": {"de": "Nach der Übernahme hoffte das Unternehmen, sein Nettogewinn in diesem Jahr von 70 Millionen US$ auf 120 Millionen US$ deutlich zu steigern.", "en": ["He said following the acquisition the company hoped its net profit this year would rise significantly from US$70 million to US$120 million."]}} {"translation": {"de": "Acht ausländische larbeiter werden derzeit von zwei verschiedenen Gruppen festgehalten.", "en": ["Eight foreign oil workers are currently being held by two different groups."]}} {"translation": {"de": "In der überarbeiteten 2008 Staatshaushalt, das Ziel der Wirtschaftswachstumsrate für 2008 auf 6,4 Prozent, Inflationsrate 6,5 Prozent, Zinssatz auf SBI für drei Monate Einlagen 7,5 Prozent, der Wechselkurs der Rupiah Rp 9,100 pro Dollar, ICP 95 US-Dollar pro Barrel, lproduktion 927.000 Barrel pro Tag, und lverbrauch 35,5 Millionen Kiloliter.", "en": ["In the the revised 2008 state budget, the target of economic growth rate for 2008 has been set at 6.4 percent, inflation rate 6.5 percent, interest rate on SBI for three-month deposits 7.5 percent, the rupiah's exchange rate Rp9,100 per dollar, ICP US$95 a barrel, oil production 927,000 barrels per day, and oil consumption 35.5 million kiloliters."]}} {"translation": {"de": "Die BRI-Einheit führt die Überwachungssysteme durch, um sicherzustellen, dass alle Mitarbeiter ihre Tätigkeiten entsprechend der Durchführung der Gesundheitsbankenprinzipien ausgeführt haben.", "en": ["BRI Unit runs supervision system procedure mechanism in order to ensure that all employees have exercised their activities according to execution of health banking principles."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher haben den Hauptteil beider Gene zusammengefasst, um ein einziges Gen zu konstruieren, das seinem alten Gen vor 530 Millionen Jahren ähnlich ist.", "en": ["Researchers combined the main part of both genes to construct single gene which is similar to its ancient gene at 530 million years ago"]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich dazu gab es in den Vereinigten Staaten 31.500 Selbstmorde im selben Jahr - eine viel niedrigere Rate, selbst wenn man die geringere Bevölkerungszahl des Landes berücksichtigt, so die Zeitung.", "en": ["In comparison the United States had 31,500 suicides in the same year -- a far lower rate, even taking into account the country's smaller population, the paper added."]}} {"translation": {"de": "Die Vorstellung, dass Mobbing in gewisser Weise Charakterbildung und einfach Teil der Kindheit ist, ist falsch und sollte in Frage gestellt werden, sagte Ausschussvorsitzender Barry Sheerman.", "en": ["The idea that bullying is in some way character-building and simply part of childhood is wrong and should be challenged, said committee chairman Barry Sheerman."]}} {"translation": {"de": "Daher, so fügte er hinzu, muss Basel II mit einem hohen Maß an nationalistischem Eifer und in Verbindung mit angemessenen Verbesserungen des Managementsystems der Bankenindustrie angewendet werden, damit die Branche ihre Funktion im Hinblick auf förderliches Wirtschaftswachstum optimal ausüben kann.", "en": ["Therefore, he added, Basel II must be applied with a high degree of nationalist ardor and in conjunction with adequate improvements in the banking industry's management system so that the industry can optimally peform its function in pursuit of conducive economic growth."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die Pläne der deutschen Regierung zu unterstützen.", "en": ["Trained rescue dogs could find no trace of them Sunday but the search in the estimated 30,000 cubic meters (more than one million cubic feet) of rubble was to continue through the night."]}} {"translation": {"de": "Das Geschäftsergebnis betrug 2006 946,39 Mrd. Rp, was gegenüber 945,82 Mrd. Rp im Jahr 2005 leicht angestiegen ist.", "en": ["Business profit stood at Rp 946.39 billion in 2006 or up slightly from Rp945.82 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Mann arbeitet seit 2001 im Forschungszentrum des Parlaments, sagte Ahmad Tavakoli der halboffiziellen Nachrichtenagentur Fars.", "en": ["The man has been working in parliament's research centre since 2001, Ahmad Tavakoli told the semi-official Fars news agency."]}} {"translation": {"de": "Die Transfusion von Blut eines Spenders zur Zeit der Operation scheint das Risiko von Blutgerinnseln bei Frauen zu erhöhen, nicht aber bei Männern, so eine neue Studie.", "en": ["Transfusion of blood from a donor around the time of surgery appears to increase the risk of blood clots in women, but not in men, according to a new study."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte, dass der starke Anstieg des Rupiah-Wertes in dieser Woche auf Rp8,670 pro Dollar auf Grund eines großen Geldflusses aus Übersee stattgefunden habe.", "en": ["Burhanuddin said the sharp rise in the rupiah's value this week reaching Rp8,670 per dollar had occurred following a big flow of funds from overseas."]}} {"translation": {"de": "Der Teil des Gehirns war verantwortlich, um Corytex motorisch zu bewegen.", "en": ["The part of the brain was responsible to move corytex motoric."]}} {"translation": {"de": "Nachdem ich im ersten Spiel meinen Serve verloren hatte, war ich unter großen Druck.", "en": ["After I lost my serve in the first game and it put me under a lot of pressure."]}} {"translation": {"de": "Warum sehen wir, wenn die Arten durch feine Abstände von anderen Arten abstammen, nicht überall unzählige Übergangsformen?", "en": ["Why, if species have descended from other species by fine gradations, do we not everywhere see innumerable transitional forms."]}} {"translation": {"de": "Wir arbeiten zusammen, um unsere Differenzen zu lösen, sagte Singh.", "en": ["We are working together to resolve our differences, Singh said."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der makroanalytischen Annahmen wird das Bruttoinlandsprodukt des Landes im nächsten Jahr auf 5 295 Billionen Rp steigen, von 4 484 Billionen Rp im überarbeiteten Staatshaushalt 2008, sagte sie.", "en": ["Based on the macro assumptions, the country's gross domestic product GDP next year is projected to increase to Rp5,295 trillion from Rp4,484 trillion in the revised 2008 state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt zur Erhöhung der Kapazität von zwei Futtermühlen in Makassar und Lampung ist abgeschlossen und die Mühlen sind bereits in Betrieb, sagte er.", "en": ["The project of increasing the capacity of two feedmills in Makassar and Lampung has been completed and the mills are already operating, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch in einem Brief, in dem Haniya formell mit der Bildung des neuen Kabinetts beauftragt wurde, forderte Abbas ihn auf, die von der PLO unterzeichneten Abkommen einzuhalten, denen die Hamas nie beigetreten ist.", "en": ["But in a letter formally tasking Haniya with forming the new cabinet, Abbas called on him to respect agreements signed by the PLO, which Hamas has never joined."]}} {"translation": {"de": "Die zweimaligen ehemaligen Meister sind jetzt darauf erpicht, die Inhaber der USA und rächen sich die 4-1 Viertelfinale Niederlage im vergangenen Jahr.", "en": ["The twice former champions are now eager to meet holders the United States and avenge last year's 4-1 quarter-final defeat."]}} {"translation": {"de": "China wird die Korruptionsbekämpfungsprüfungen für hohe Militäroffiziere ausweiten, da die Kommandanten der Volksbefreiungsarmee sicherstellen wollen, dass der wachsende Militärhaushalt des Landes wie vorgesehen ausgegeben wird, berichteten die staatlichen Medien.", "en": ["China will expand anti-corruption audits of senior military officers as People's Liberation Army commanders seek to ensure the country's expanding military budget is spent as intended, state media reported."]}} {"translation": {"de": "PT PLN hat PT Danareksa Securities, PT Bahana Securities, PT Mandiri Securities und PT Trimegah Securities zur Durchführung der Transaktion ernannt.", "en": ["PT PLN has named PT Danareksa Securities, PT Bahana Securities, PT Mandiri Securities, and PT Trimegah Securities to carry out the transaction."]}} {"translation": {"de": "Dabei muss er sich von allen Zwängen und Vorurteilen befreien.", "en": ["While doing this, he must relieve himself of all constraints and prejudices."]}} {"translation": {"de": "Japan hat erklärt, es werde Nordkorea keine umfassende Wirtschaftshilfe leisten oder diplomatische Beziehungen eingehen, wenn die Fehde um japanische Bürger, die in den 1970er und 1980er Jahren von Pjöngjang entführt wurden, um seine Spione auszubilden, nicht gelöst ist.", "en": ["Japan has said it will not give full-scale economic aid to North Korea or establish diplomatic ties unless a feud over Japanese citizens kidnapped by Pyongyang in the 1970s and 1980s to train its spies has been resolved."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Ziel würde mit Unterstützung von der Verteilung von Finanzierung, die voraussichtlich auf Rp10,5 Billionen bis Ende dieses Jahres erreicht werden.", "en": ["He said the target would be met with support from distribution of financing that was expected to reach Rp10.5 trillion by the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Die Währungskurse sind wieder auf ihr angemessenes Niveau zurückgekehrt, ebenso der Gesamtpreisindex und der Markt für Staatsanleihen, sagte der Zentralbankchef nach einem Treffen mit Präsident Susilo Bambang Yudhoyono hier am Montag.", "en": ["Currency exchange rates have returned to their fair levels, so has the composite price index and the market of state debentures, the central bank governor said after a meeting with President Susilo Bambang Yudhoyono here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Einwohner berichteten, dass Regierungstruppen und ihre äthiopischen Verbündeten auf dem Hügel der Villa Somalia sofort mit Artilleriegeschützen das Feuer zurückschlugen.", "en": ["Residents said government troops and their Ethiopian allies based at the hilltop Villa Somalia compound immediately returned fire with artillery guns."]}} {"translation": {"de": "Auf Geheiß der Familie des Märtyrer-Präsidenten der Republik Irak, Saddam Hussein, drücken wir Dank und Anerkennung für Ihre brüderliche und großzügige Position aus, lesen die Nachricht, zitiert von Jemens offizielle Saba Nachrichtenagentur.", "en": ["On the behest of the family of the martyr president of the Republic of Iraq, Saddam Hussein, we express thanks and appreciation for your brotherly and generous position, read the message, quoted by Yemen's official Saba news agency."]}} {"translation": {"de": "Wir haben immer gesagt, dass eines unserer Ziele darin besteht, gegen gute Gegner und in Umgebungen zu spielen, die unsere Mannschaft wirklich herausfordern.", "en": ["We have consistently said that one of our goals is to play matches against good opponents and in environments that will really challenge our team."]}} {"translation": {"de": "Weil mit dem Auftreten der Inflation die Kaufkraft der ffentlichkeit sinkt und später wird der Rückgang die Produzenten dazu bringen, das Produktionsniveau zu reduzieren, was bei der Unterbrechung der Beschäftigungsbeziehung endet und die Arbeitslosigkeit erhöht.", "en": ["It because, with occurrence of inflation public purchasing power will decrease and later on the decrease will cause producer to reduce production level that ends at discontinuance of employment relation and increase unemployment."]}} {"translation": {"de": "Indem sie den BI-Zins in diesem Monat unverändert hielt, schien die Bank Indonesien eine Vorsichtsmaßnahme zu ergreifen, um Kapitalflucht zu verhindern, sagte er.", "en": ["By keeping the BI Rate unchanged this month, Bank Indonesia appeared to take a precautionary measure to prevent capital flight, he said."]}} {"translation": {"de": "In den kommenden Wochen wird es sich noch verschlimmern, da der Sommer noch anhält.", "en": ["It will be worsening in several weeks to come considering summer still goes on."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Größe der Schallwelle, die erzeugt wird, wenn für den Körper oder den Kopf des Patienten.", "en": ["That is how big the sound wave which is produced when for patient?s body or head."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Real have 66 points, and are seven clear of Villarreal and Barcelona tied in second and third respectively on 59 points, with seven games left to play."]}} {"translation": {"de": "Sie hat eine sehr große Form mit 45 Mal der Sonnenmasse und reflektiert 350 Mal höher als die Sonne.", "en": ["It has a very huge shape with 45 times of the sun mass and reflects 350 times higher than of sun."]}} {"translation": {"de": "In der Studie erwiesen sich Morgendämmerungssimulation und negative Luftionisation, beide gegen Ende des Schlafes aktiviert, als ebenso effektiv wie helle Lichttherapie nach dem Aufwachen - eine etablierte Behandlung für Winterdepression, auch als saisonale affektive Störung oder SAD bekannt.", "en": ["In the study, dawn simulation and negative air ionization, both activated toward the end of sleep, proved to be as effective as bright light therapy after waking up -- an established treatment for winter depression, also known as seasonal affective disorder or SAD."]}} {"translation": {"de": "Im Zeitraum Januar-September 2007 erreichten die Fahrzeugverkäufe nicht-Astra-Modelle 169 886 Einheiten gegenüber 144 077 Einheiten im Vorjahr.", "en": ["Non-Astra car sales in the January-September period of 2007 reached 169,886 units compared with 144,077 units a year earlier."]}} {"translation": {"de": "BRI, so betonte er, hat sich verpflichtet, 80 Prozent seiner Gesamtkredite in diesem Jahr Mikro-, Klein- und Mittelbetrieben zuzuweisen und die restlichen 20 Prozent an Unternehmen.", "en": ["BRI, he said, is committed to allocating 80 percent of its total credits to micro, small and medium enterprises and the remaining 20 percent to corporations this year."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Racing Santander stumbled to a 3-1 home defeat to Deportivo Coruna and are fifth on 50 points, two ahead of Sevilla in sixth."]}} {"translation": {"de": "Diese beiden Neuronen arbeiten in einer solchen vollständigen Synchronität, dass eine minute Abweichung in den reflektierten Signalen meldet letztere und bieten die Frequenz des Aufrufs in Einklang mit der Frequenz des Echos.", "en": ["These two neurons work in such complete synchrony that a minute deviation in the reflected signals alerts the latter and provide the frequency of the call to be in tune with the frequency of the echo."]}} {"translation": {"de": "Etwa 20 (mehr) Menschen hätten ertrinken können, nachdem der Bus in den Fluss fiel, sagte Bijoy Murmu, ein hochrangiger Polizeibeamter aus Keonjhar.", "en": ["At least 20 (more) people could have drowned after the bus fell into the river, Bijoy Murmu, a senior police official said from Keonjhar."]}} {"translation": {"de": "Der VfL Wolfsburg hat Schalke 04 am Mittwoch mit einem 5-3-Sieg auf Strafen vom Deutschen Cup verdrängt.", "en": ["VfL Wolfsburg came back from the brink to knock Schalke 04 out of the German Cup with a 5-3 victory on penalties on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "The country has continued its uranium enrichment activities in defiance of a U.N. Security Council resolution passed in December, which imposed trade sanctions on Iran for its refusal to suspend uranium enrichment activities and gave it until Feb.", "en": ["The country has continued its uranium enrichment activities in defiance of a U.N. Security Council resolution passed in December, which imposed trade sanctions on Iran for its refusal to suspend uranium enrichment activities and gave it until Feb. 21 to comply or face broader sanctions."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März besaß ABN Amro Singapore 25,25 Prozent der Aktien, AJB Bumiputera 19,69 Prozent, ABDA 5,07 Prozent, Felicity Gold Corp. 5,98 Prozent, Great Transamerican Strand Investment 21,01 Prozent, Income Holding 5,07 Prozent und der Rest der ffentlichkeit.", "en": ["As of March 31, 25.25 percent of MREI's shares was owned by ABN Amro Singapore, 19.69 percent by AJB Bumiputera, 5.07 percent by ABDA, 5.98 percent by Felicity Gold Corp., 21.01 percent by Great Transamerican Strand Investment, 5.07 percent by Income Holding and the rest by the public."]}} {"translation": {"de": "Die 2007 Klasse Student sagte, das Bananenmehl wurde dann zu Rohstoffen für bolu Kuchen Biskuitteig.", "en": ["The 2007 class student said the banana flour was then made into raw materials for bolu cake spongecake."]}} {"translation": {"de": "Der erste stellvertretende Außenminister Russlands Andrej Denisow und Japans stellvertretender Außenminister Shotaro Yachi haben sich ebenfalls über eine Vielzahl globaler und regionaler Sicherheitsfragen sowie bilateraler Themen wie den weiteren Zeitplan des politischen Dialogs ausgetauscht.", "en": ["Russia's First Deputy Foreign Minister Andrei Denisov and Japan's Deputy Foreign Minister Shotaro Yachi also exchanged views on a wide range of both global and regional security issues, as well as bilateral issues such as the further schedule of political dialogue, it said."]}} {"translation": {"de": "Theoretisch ist dieses Geschwindigkeitsangebot besser als das Geschwindigkeitsangebot von 3G und HSDPA, die in der Regel 3,6 Mbit/s und Uplink 384 kbps.", "en": ["Theoretically, this speed offer is better than the speed offer of 3G and HSDPA which commonly 3.6 Mbps and uplink 384 kbps."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister äußerte die Hoffnung, dass das Indonesische Investorenforum II der indonesischen ffentlichkeit mehr Informationen über den Kapitalmarkt geben, die Börse weiter entwickeln und eine starke und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung schaffen würde.", "en": ["The finance minister expressed hope that the Indonesia Investor Forum II would give more information to Indonesian public on capital market, further develop the bourse as well as create strong and sustainable economic development."]}} {"translation": {"de": "Ich war in gutem Zustand, aber meine Werkzeuge waren rostfrei.", "en": ["I was in good shape but my tools were rusty."]}} {"translation": {"de": "In einem Arbeitstreffen mit dem Haus Kommission IX Miranda sagte, die Regierung hatte zu analysieren Quellen des Wachstums, die die Wirtschaft zu treiben, um 5,97 Prozent im ersten Quartal zu wachsen, um zu sehen, ob sie einen Multiplikatoreffekt haben, und ob der Trend des Wachstums stieg.", "en": ["In a working meeting with House Commission IX Miranda said the government had to analyze sources of growth that would push the economy to grow by 5.97 percent in the first quarter to see if they have a multiplying effect, and whether the trend of growth was rising."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan hat internationale Forderungen abgelehnt, die Stationierung einer großen UNO-Truppe zuzulassen, und erklärt, dass die Unterstützung der unterfinanzierten und schlecht ausgerüsteten 7.000 Mann starken AU-Truppe ausreichen würde, um die Region zu stabilisieren.", "en": ["Sudan has rebuffed international demands to allow the deployment of a large U.N. force, saying supporting the under-funded and ill-equipped 7,000-strong AU force would be enough to stabilise the region."]}} {"translation": {"de": "In Gesprächen am Montag mit Staatsrat Tang Jiaxuan erörterte Nikai auch die Möglichkeit, dass Wen sich beim Besuch Japans in den kommenden Monaten vor dem japanischen Parlament äußern könnte, so die Zeitung.", "en": ["During talks Monday with State Councillor Tang Jiaxuan, Nikai also discussed the possibility of Wen addressing the Japanese parliament when he visits Japan in the coming months, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in Malaga gegen die französische Mannschaft geschlagen.", "en": ["Spain beat 2006 World Cup finalists France 1-0 in Malaga thanks to a late goal from left back Joan Capdevila in another high profile dress rehearsal for the June tournament."]}} {"translation": {"de": "Dies wiederum zeigt die Existenz eines Schöpfers, der alle Kreaturen nach eigenem Willen entwirft, die gesamte Schöpfung stützt und absolute Macht und Weisheit besitzt.", "en": ["This, in turn, shows the existence of a Creator, Who designs all creatures at will, sustains the entire creation and holds absolute power and wisdom."]}} {"translation": {"de": "Die Führungsklubs CFR Cluj haben 56 Punkte aus 24 Spielen nach dem Sieg über Farul Constanta 2-1 am Mittwoch.", "en": ["Leaders CFR Cluj have 56 points from 24 games after beating Farul Constanta 2-1 on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat sich geweigert, die Art der Explosion zu bestätigen, aber die BBC News berichtete, dass eine Paketbombe bei der Driver and Vehicle Licensing Agency (DVLA) in Swansea, Wales, explodiert habe.", "en": ["Police refused to confirm the nature of the explosion, but the BBC News reported that a parcel bomb had exploded at the Driver and Vehicle Licensing Agency (DVLA) in Swansea, Wales."]}} {"translation": {"de": "Die Blutsaugentechnik der Nessel hängt von einem komplexen System ab, in dem unglaublich detaillierte Strukturen zusammenarbeiten.", "en": ["The gnat?s technique of blood-sucking depends on a complex system in which unbelievably detailed structures work together."]}} {"translation": {"de": "Es wird hier diskutiert, wie der von der PLTA weit weg von der Stadt erzeugte Strom verteilt und von den Menschen im Zentrum genutzt wird.", "en": ["It is discussed here how electric generated by PLTA which is far away from town is distributed and used by people in downtown."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn wir mit dem Wiederaufbau zu spät begonnen haben, wollen wir den Rückstand aufholen.", "en": ["Even though we were late in beginning the reconstruction work, we want to catch up."]}} {"translation": {"de": "Die Militanten, deren Guerillakrieg gegen die Regierung seit dem Fall der Taliban Ende 2001 am erbittertsten ist, haben zuvor sowohl Ausländer als auch Afghanen hingerichtet, die sie als Spione beschuldigen.", "en": ["The militants, whose anti-government guerrilla war is at its fiercest since the the Taliban fell in late 2001, have previously executed both foreigners and Afghans whom they accuse of being spies."]}} {"translation": {"de": "Al-Fadel sagte, dass der erste Angeklagte, ein Bewohner des schiitischen Dorfes Karanah, im Besitz eines Molotow-Cocktails ergriffen wurde, bevor er die Polizei während eines Aufruhrs im Dorf Bani Jamrah angriff.", "en": ["Al-Fadel said that the first defendant, a resident of the Shiite village of Karanah, was apprehended in possession of a Molotov cocktail before attacking police during a riot in the village of Bani Jamrah."]}} {"translation": {"de": "In einer Pressekonferenz in Bagdad am Sonntag stellten US-Beamte Raketengranaten und Mörsergeschosse mit Seriennummern aus iranischer Produktion vor.", "en": ["In briefing with reporters Sunday in Baghdad, US officials put on display rocket-propelled grenades and mortar shells bearing what they said were serial numbers from Iranian manufacturing."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Barcelona striker Samuel Eto'o would have preferred facing Chelsea or Manchester United rather than Schalke 04 in the Champions League quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "LCROSS würde zwei Instrumente auf die Mondoberfläche stecken, um einige tiefere Proben zu erhalten.", "en": ["LCROSS would stick two instruments brought to the moon surface in order to obtain some deeper samples."]}} {"translation": {"de": "Die Hügelhaufen sind vulkanisches Rückstands", "en": ["The hill clusters are volcanic activities residue"]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Bank AG in einem Bericht mitgeteilt, dass sie die deutsche Bank AG in ihrer aktuellen Ausgabe der deutschen Tageszeitung \"Daily Telegraph\" angekündigt hat.", "en": ["Fitch Ratings said on Monday it has upgraded Bank Niaga Tbk's and Bank Lippo Tbk's individual ratings to 'C/D' from 'D'."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg im Londoner Derby brachte Chelsea auf den zweiten Platz über Arsenal mit 68 Punkten aus 31 Spielen.", "en": ["The London derby victory lifted Chelsea into second place above Arsenal on 68 points from 31 matches."]}} {"translation": {"de": "Jeder von uns wünscht sich, dass dieser Krieg vorbei und gewonnen wäre.", "en": ["Every one of us wishes this war were over and won."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass die Provinzen diese Errungenschaft aufrechterhalten können, sagte er.", "en": ["I hope that the provinces can maintain the achievement, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2010 werden die Importe von Waren außerhalb des Erdöl- und Gasbereichs um 14,5 Prozent steigen.", "en": ["Non-oil/gas imports were projected to grow by 14.5 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Meine Aufdeckung ergab sich aus rein politischen Motiven, sagte Plame.", "en": ["My exposure arose from purely political motives, Plame said."]}} {"translation": {"de": "Regionale Geschäftstätigkeit, die weiterhin wächst, wird wiederum Investoren anziehen, um ihr Kapital in der Region zu investieren, einschließlich in diesem Zusammenhang ist Mikrofinanzinstitut und Bank.", "en": ["Regional business activity which keeps growing in turn will attract investor to invest its capital in the region, including in this context is micro financial institution and bank."]}} {"translation": {"de": "Die Serbin, die zugibt, dass sie in dieser Woche krank war, hat am Mittwoch eine Pause ergriffen, als No. 10 Elena Dementieva - hinter 6-1, 3-1 lag - aus dem Viertelfinale mit einer Schulterverletzung zurückzog.", "en": ["The Serbian, who admits that she has been sick this week, caught a break Wednesday when No. 10 Elena Dementieva - trailing 6-1, 3-1 - retired from their quarter-final match with a shoulder injury."]}} {"translation": {"de": "Der Stromerzeugungsmechanismus dieses Fisches kann sich so schnell wie in zwei bis drei Tausendstel Sekunden erschließen.", "en": ["The electricity-generating mechanism of this fish is capable of engaging as quickly as in two to three thousandth of a second."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Premier League geschlagen.", "en": ["Manchester United hung on to top spot in the Premier League with late goals from Wayne Rooney and Cristiano Ronaldo sealing a 2-0 victory at Reading on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Während in Java es seit langem ratsam ist, Reiskultur mit Ratooning System nicht zu tun, da es den Ausbruch von schweren Schädlingsangriffen anregen könnte.", "en": ["Whereas, in Java it has been a long time advised not to do paddy culture with ratooning system as it might stimulate outbreak of severe pest attacks."]}} {"translation": {"de": "Alle drei wurden wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit zum Tode verurteilt, nachdem sie 148 schiitische Zivilisten aus Dudjail, nördlich von Bagdad, nach einem fehlgeschlagenen Attentatversuch gegen den damaligen Präsidenten im Jahr 1982 ermordet hatten.", "en": ["All three were sentenced to death for crimes against humanity in the killing of 148 Shiite civilians from Dujail, north of Baghdad, following an abortive 1982 assassination attempt against the then president."]}} {"translation": {"de": "Er sagte weiter, das Haus und die Regierung vereinbarten auch, Einkommensteuer-Zölle um 5 Prozent der normalen Gebühren für öffentlich börsennotierte Unternehmen, die mindestens 48 Prozent ihrer Aktien an der indonesischen Börse verkaufen, zu senken.", "en": ["He further said the House and the government also agreed to reduce income tax tariff by 5 percent of normal tariffs for publicly-listed companies which sell at least 48 percent of their shares in the Indonesia stock exchange."]}} {"translation": {"de": "Bei der Gestaltung prüft er natürlich Vorbilder und nimmt sie als Modelle.", "en": ["While forming his design, he of course reviews and takes precedent examples as models."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in der letzten Woche mit der Auslieferung von vielen wichtigen Bauten in den Bereichen Industrie, Industrie und Industrie-Dienstleistungen in Oman befasst.", "en": ["Adhi Oman LLC, a subsidiary to PT Adhi Karya ADHI, has been awarded a work contract worth US$104 million in Oman, Corporate Secretary of the company, Kurnadi Gularso said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Jakarta, 2. September ANTARA- Die jährliche Inflationsrate, die 11,5 Prozent erreicht hat, wird die indonesische Zentralbank Bank Indonesia/BI zu einem erneuten Anstieg ihres Leitzinses BI Rate, die derzeit 9,0 Prozent, sagte ein Wirtschaftsbeobachter.", "en": ["Jakarta, Sept 2 ANTARA- The annual inflation rate which has reached 11.5 percent will prompt the Indonesian central bank Bank Indonesia/BI to once again raise its benchmark interest rate BI Rate which at present is 9.0 percent, an economic observer said."]}} {"translation": {"de": "Unter der Führung des IWF war Indonesien gezwungen, den Haushalt zu straffen, indem es Subventionen verringerte und abschaffte, die Preise für Grundgüter und öffentliche Versorgungsleistungen erhöhte, die Steuereinnahmen erhöhte und Staatsvermögen durch die Privatisierung von SOE verkaufte.", "en": ["Under IMF, Indonesia was forced to tighten budget by reducing and eradicating subsidy, increasing primary goods prices and public utilities, increasing tax sector revenue and selling state assets by privatizing SOE."]}} {"translation": {"de": "Dafür gibt es einen Grund.", "en": ["There is one reason for this."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee wurde zunächst in einem lokalen Krankenhaus behandelt und dann in ein Bezirkskrankenhaus in Krishnanagar überführt.", "en": ["Mukherjee was first treated at a local hospital and then transferred to a district hospital in Krishnanagar."]}} {"translation": {"de": "Obwohl immer noch umstritten, ist die Verwendung von menschlichen Zellen bei der Pflanzung von Haut sicher.", "en": ["Though still controversial, the use of human cells in the planting of skin is safe."]}} {"translation": {"de": "Afrikanische und arabische Nationen haben das äthiopische Militär aufgefordert, sich unverzüglich zurückzuziehen, aber die somalische Regierung hat darauf bestanden, dass die Truppen so lange bleiben, wie sie gebraucht werden.", "en": ["African and Arab nations have called on the Ethiopian military to withdraw immediately, but the Somali government has insisted the troops will stay as long as they are needed."]}} {"translation": {"de": "Die libanesischen Sicherheitskräfte haben der Deutschen Presse-Agentur dpa mitgeteilt, dass der LKW mit Maschinengewehren und Pistolen beladen ist.", "en": ["Lebanese security sources told Deutsche Presse-Agentur dpa that the truck is loaded with machineguns and pistols."]}} {"translation": {"de": "Andernfalls wird unsere Wirtschaft schrumpfen.", "en": ["Otherwise, our economy will shrink."]}} {"translation": {"de": "Weitere sieben Sicherheitskräfte seien verletzt worden, vier davon schwer, sagte er.", "en": ["Another seven security forces had been injured, four of them seriously, he said."]}} {"translation": {"de": "Bolivianische Regierungsvertreter haben erklärt, dass Samartino und 11 andere Kubaner, die im Oktober 2000 nach ihrer Flucht in den US-Marine-Stützpunkt Guantanamo ins Land kamen, keinen politischen Flüchtlingsstatus hatten.", "en": ["Bolivian officials have said that Samartino and 11 other Cubans who entered the country in October 2000 after fleeing to the U.S. Navy base in Guantanamo did not have political refugee status."]}} {"translation": {"de": "Das neue System ist Ziel tp Ausgaben die Kosten etwa eine Million USD und wird erwartet, kann zum ersten Mal ni 2010 experimentiert werden.", "en": ["The new system is target tp spent the cost about one million USD and is expected can be experimented for first time ni 2010"]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler sind immer noch überrascht und verwirrt, um die Mercurius Alterung Symptome zu sehen", "en": ["Scientists are still surprised and confused to see the mercurius aging symptomes"]}} {"translation": {"de": "Wir dürfen niemals zulassen, dass sich der Satz innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums übermäßig verändert, denn das würde die Geschäfte stören, sagte er.", "en": ["We must never let the rate change excessively within a very short period because it will disrupt business, he said."]}} {"translation": {"de": "Fortschritte bei der Umstrukturierung von Darlehen und günstigere Makrobedingungen im Jahr 2007 trugen zu einer Verbesserung der Kreditqualität bei.", "en": ["Progress in loan restructuring and more favourable macro conditions in 2007 contributed to an improvement in loan quality."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstagabend statt.", "en": ["Lens are 17th in the 20-strong league and hold the last safe spot with six games left but are out of the relegation zone only on goal difference."]}} {"translation": {"de": "Ein Selbstmordattentäter trat in ein überfülltes irakisches Café ein und zündete eine Bombe, die 30 Menschen tötete und 29 verletzte, sagte ein Polizist im örtlichen Kommandozentrum der AFP.", "en": ["A suicide attacker walked into a crowded Iraqi cafe and detonated a bomb, killing 30 people and wounding 29, a police officer in the local command centre told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Late on Villa had another chance to extend the lead from a glorious long pass from Liverpool midfielder Xabi Alonso but Buffon was out quickly to narrow the angle and block with his legs."]}} {"translation": {"de": "Der Argentinier hat sich in der letzten Minute beim zweiten Spiel gegen die Serie A in der ersten Halbzeit des Spiels geschlagen.", "en": ["But Real quickly restored their advantage when Sneijder picked out Raul with his back to goal, and the 30-year-old turned and squeezed a rising shot just inside the post."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League geschlagen.", "en": ["AS Roma produced a stunning comeback to beat AC Milan 2-1 and move within three points of Serie A leaders Inter on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Andreas sagte, es sei zunächst gehofft, dass die alten Brunnen 50 Barrel pro Tag produzieren würden, aber die Produktion würde später schrittweise auf 2.000 Barrel pro Tag erhöht.", "en": ["Andreas said it was hoped the old wells would initially produce 50 barrels per day but the output would later be gradually increased to 2,000 barrels per day."]}} {"translation": {"de": "Die hohen Zinssätze, so betonte er, seien auf die noch immer hohen Kosten für Fonds, Gewinnmarge und Overheadkosten zurückzuführen.", "en": ["The high interest rates, he said, was caused by the still high cost of fund, profit margin, and overhead cost."]}} {"translation": {"de": "Um eine Abstoßreaktion zu verhindern, werden die Isletzellen kapselt.", "en": ["To prevent rejection reaction, the islet cells are encapsulated."]}} {"translation": {"de": "Aber im Moment kann ich nicht sagen, inwieweit BI darauf reagieren wird, sagte sie.", "en": ["But right now I cannot say to what extent BI will respond to it, she said."]}} {"translation": {"de": "Ich werde nicht zulassen, dass all dies mein Engagement für die FIA behindert, schrieb er.", "en": ["I will not allow any of this to impede my commitment to the FIA, he wrote."]}} {"translation": {"de": "In seiner ersten Phase des Betriebs wird das Schmelzwerk eine jährliche Produktionskapazität von 20.000 Tonnen Nickel und 250.000 Tonnen Stahl, vor allem hochwertige Edelstahl der Serie 300, Antam Präsident Direktor Dedi Adytia sagte am Dienstag.", "en": ["In its initial phase of operations the smelter will have an annual production capacity of 20,000 tons of nickel and 250,000 tons of steel, mostly high-quality stainless steel of the series 300, Antam President Director Dedi Adytia said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Pandas bekamen schwanger durch eine künstliche Befruchtung mit Hilfe von zwei Experten aus der Provinz Sichuan, China, eine Provinz bekannt für ihre Bambuswälder, die ein natürlicher Lebensraum der Pandas sind.", "en": ["The panda got pregnant through an artificial insemination with the help of two experts from the province of Sichuan, China, a province known for its bamboo woods, which is a natural habitat of panda."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium wird voraussichtlich am 27. Februar die Verkaufsvertreter der Staatsanleihen 2007 benennen.", "en": ["The ministry is expected to name sales agents of the 2007 state bonds on Feb 27."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von Steroiden in der Sportwelt löst oft Kontroversen aus, da die Leistung von Menschen durch den Konsum von Steroiden erhöht werden kann, während auf der anderen Seite der Konsum von Steroiden Nebenwirkungen auf die menschliche Gesundheit hervorrufen kann.", "en": ["The steroid in sport world often generates controversy, considering someone?s achievement can increase by consuming it, whereas on the other side, steroid consumption can generate side effects to human health."]}} {"translation": {"de": "Klar ist, dass wir interne Mittel in Höhe von 360 Millionen US-Dollar haben.", "en": ["what is clear is we have internal funds totalling US$360 million."]}} {"translation": {"de": "Im Norden haben wir 65 Prozent der Eisschicht in einem Jahr verloren.", "en": ["We lost 65 percents of ice layer in the northern part in a year."]}} {"translation": {"de": "Der aus der Provinz Limpopo stammende Tomo gilt als älteste lebende Person der Welt, obwohl das Guinness-Buch der Rekorde diesen Status noch nicht anerkennt, so SAFM News.", "en": ["Hailing from Limpopo province, Tomo is believed to be the oldest living person in the world though the Guinness Book of Records is yet to recognise the status, according to the national SAFM News."]}} {"translation": {"de": "Der bekannte Ring vor kurzem außerhalb des Hauptrings deutlich sichtbar und zwischen dünneren G-und E-Ringen.", "en": ["The ring known recently located outside the main ring clearly visible and located between thinner G and E rings."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Rivalen aus Merseyside treffen sich am 30. März in Anfield.", "en": ["The two Merseyside rivals meet at Anfield on March 30."]}} {"translation": {"de": "Es ist zuzugeben, dass die erste Infektion ziemlich teuer ist.", "en": ["It should be admitted that initial infestation is quite expensive."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung der Rupiah resultierte auch aus einer Stärkung des regionalen Aktienindex nach der Stärkung des Wall Street-Indexes, sagte er.", "en": ["The rupiah's appreciation also resulted from a strengthening of the regional stock exchange's index after Wall Street's index strengthened, he said."]}} {"translation": {"de": "Coundoul kam ins Spiel, nachdem Senegal den ersten Wahl-Gott Tony Sylva und den Kapitän El Hadji Diouf wegen einer unerlaubten Nacht auf der Stadt in der ersten Woche suspendiert hatte.", "en": ["Coundoul came into the game after Senegal had suspended first choice keeper Tony Sylva and captain El Hadji Diouf because of an unauthorised night out on the town earlier in the week"]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler eroberten die volle Chance, als die englischen Spieler die volle Chance ergriffen.", "en": ["The home side took the lead on the half hour through an own goal after goalkeeper Robert Enke clearance landed on the thigh of American international Steve Cherundolo and bounced over the line."]}} {"translation": {"de": "Der wichtigste Beweis dafür, dass Mutationen nur zu Schäden führen, ist der Prozess der genetischen Codierung.", "en": ["The most important proof that mutations lead only to damage, is the process of genetic coding."]}} {"translation": {"de": "Er macht Torwarte zu Idioten, sagte er.", "en": ["It makes goalkeepers look like idiots, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Teide auf Teneriffa ist einer der wenigen aktiven Vulkane Europas.", "en": ["The Teide mountain on Tenerife is one of Europe's few active volcanoes."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit wurden auch besondere Auszeichnungen verliehen: Neben der Auszeichnung als bester Teilnehmer wurde Nitin Jatin auch als bester Praktikant ausgezeichnet.", "en": ["On that occasion, special awards were also given. Besides selected as the best participant, Nitin Jatin was also the best in the practice."]}} {"translation": {"de": "Eines der Hauptziele des Entwicklungsprozesses, der von Indonesiern durchgeführt wird, ist die Erhöhung des öffentlichen Wohlstands entweder materiellen oder spirituellen in einer gleichen und fairen Verteilung.", "en": ["One of main objectives of development process executed by Indonesian is to increase public welfare either material or spiritual in an equal and fair distribution."]}} {"translation": {"de": "Die Einführung der neuesten Technologie, die sehr viel erleichtern würde digitales Buch als E-Book-Lesen bekannt, fügt die Spekulationen hinzu, dass es eine Revolution durch die digitale Kultur gegen die Druckkultur geben würde.", "en": ["The launch of the newest technology that would very much ease digital book known as e-book reading adds to the speculation that there would be a revolution by the digital culture against the printing culture."]}} {"translation": {"de": "Der Dollar wurde letzte Woche von weichen Immobilien- und Inflationsdaten getroffen, die Spekulationen nährten, dass die Federal Reserve wahrscheinlich nicht bald die Zinsen erhöhen wird, und wenn die Schwäche anhält, könnte dies zu Zinssenkungen führen.", "en": ["The dollar was hit last week by soft housing and inflation data which fuelled speculation that the Federal Reserve is unlikely to hike interest rates soon, and if the weakness persists it could lead to rate cuts."]}} {"translation": {"de": "Die Serienführer Real Madrid ließen es auch zu spät, um ihren Platz in der nächsten Runde zu sichern. Ein hervorragender Streich von Mittelfelder Guti brachte den spanischen Meister zu einem 2-1-Sieg gegen Alicante in der dritten Liga.", "en": ["League leaders Real Madrid also left it late to seal their place in the next round, a superbly taken strike by midfielder Guti earning the Spanish champions a 2-1 win at home to third division Alicante."]}} {"translation": {"de": "Cheney startete einen zweitägigen Besuch in dem wichtigsten US-Verbündeten Australien und lobte Premierminister John Howards entschlossene Unterstützung des von den USA angeführten Krieges und seines Kampfes gegen den Terror, und sagte, die einzige Option zum Überleben sei es, gnadenlos zurückzuschlagen.", "en": ["Cheney, launching a two-day visit to key US ally Australia, praised Prime Minister John Howard's staunch support of the US-led war and its fight against terror, saying the only option for survival was to fight back ferociously."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in der israelischen Hauptstadt Jerusalem für einen möglichen Waffenstillstand ausgesprochen.", "en": ["Hundreds of protesters blocked off several roads in and around Lebanon's capital Beirut on Tuesday at the start of a general strike called by the opposition, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Etwa 300 Menschen demonstrierten vor dem Anwaltssyndikat in der nordsinitischen Stadt El-Arish, trugen Banner und schrieen Parolen gegen die vorgeschlagenen nderungen.", "en": ["About 300 people demonstrated outside the lawyers' syndicate in the north Sinai town of El-Arish, carrying banners and shouting slogans against the proposed amendments."]}} {"translation": {"de": "Batasuna hatte monatelang vor einer Krise im Friedensprozess gewarnt, den Zapatero im Juni eingeleitet hatte.", "en": ["Batasuna had warned for months of a crisis in the peace process that Zapatero began in June."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe seiner Gläubiger hat sogar die Branche des Konkurses verklagt, weil sie ihre Schulden in Höhe von 500 Millionen US-Dollar nicht bezahlt hat.", "en": ["A number of its creditors even sued the industry of bankruptcy because it did not pay its debts amounting to US$500 million."]}} {"translation": {"de": "Ein Bericht über Bioterorismus, Angriff im 6. Jahrhundert vor Christus, als asirische Armee den Brunnen Feind durch Ergot vergiftete, eine Art von Pilz, der Gift produziert, das bei rogge oder Weizen gefunden wird.", "en": ["On of report about bioterorisme, attack in 6 century pre Christian, when asirian army poisoned the well?s anemy by ergot a kind of fungine of producing poison which is found at rogge or kind of wheat."]}} {"translation": {"de": "ist eine lokale Alterung der Phosphorschicht eines CRT-Bildschirms, auf dem es seit vielen Jahren ein statisches, helles Bild darstellt.", "en": ["is localised aging of the phosphor layer of a CRT screen where it has displayed a static bright image for many years."]}} {"translation": {"de": "Um Bankkunden zu schützen, hat die Zentralbank die Höchstgrenze für Bargeldabhebungen über Geldautomaten nicht geändert, die bei 10 Mio. Rp pro Konto und Tag geblieben ist.", "en": ["To protect bank clients, the central bank did not change the maximum limit for cash withdrawals through ATMs which remained at Rp10 million per account per day."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist: Wie kommen die Vögel dazu, mit einem natürlichen Kompass ausgerüstet zu werden.", "en": ["The question is: how do the birds come to be equipped with a natural compass."]}} {"translation": {"de": "Die Aktie des staatlichen Gasunternehmens PT PGN hat sich am Dienstag nach der Entscheidung der Jakartaer Börse JSX, den Handel mit den Aktien des Unternehmens auszusetzen, wieder erholt.", "en": ["The price of state gas company PT PGN's shares rebound on Tuesday shortly after the Jakarta Stock Exchange JSX lifted its decision to suspend trade in the company's shares."]}} {"translation": {"de": "Laut den Regeln des Rumänischen Fußballverbandes könnte Rapid mit einer Niederlage von 3:0, einem 10-Punkte-Abzug und dem Aussetzen des Stadions bestraft werden.", "en": ["According the Romanian Soccer Federation rules, Rapid could be penalised with a 3-0 defeat, a 10-point deduction and have their stadium suspended."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung befindet sich derzeit in einer finanziellen starken Position, und das ist sehr gut für Indonesien.", "en": ["The government at present is in a financially strong position and this is very good for Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Auf der Netzhaut befinden sich etwa hundert Millionen Zellen, die als Kegel und Stäbchen bezeichnet werden.", "en": ["On the retina there are about hundred million cells called cones and rods."]}} {"translation": {"de": "Sie hat mindestens in allen 13 Australian Open Kampagnen erreicht, die sie seit 1993 wetteinigt, und hat neun Mal das Viertelfinale oder besser.", "en": ["She has reached the third round at least in all 13 Australian Open campaigns she has contested since 1993, making the quarter-finals or better nine times."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache für Tutankhamuns Tod, der 1341 v. Chr. geboren wurde, war noch immer ein Geheimnis.", "en": ["The cause of Tutankhamun?s death who was born in 1341 BC was still a mystery."]}} {"translation": {"de": "Die Spanische Meisterschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Needing to score three goals to make it through to the next round, Zaragoza piled forward into attack, but did not manage to level the game until Diego Milito scored from the spot eight minutes into the second half."]}} {"translation": {"de": "Privatisierung wird also immer zur Globalisierungs- und Liberalisierungsagenda, die vom IWF, der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank UND den USA und anderen kapitalistischen Ländern sowie Investoren unterstützt wird.", "en": ["So privatization always becomes globalization and liberalization agenda supported by IMF, World Bank, Asian Development Bank AND, the US and other capitalist countries, and investors."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, manche Lebewesen mangeln an dieser Zuneigung und lassen ihre Nachkommen, sobald sie sie in die Welt bringen, aufgeben.", "en": ["On the contrary, some living things lack such affection and abandon their offspring as soon as they bring them into the world."]}} {"translation": {"de": "Hartadi sprach von der vorherigen Schätzung von 5,5 - 7,5 Prozent durch den Haushaltsausschuss des Parlaments, die er als optimistisch bezeichnete.", "en": ["Referring to the previous estimate of 5.5 - 7.5 percent by the House Budgetary Committee, Hartadi said it was an optimistic target."]}} {"translation": {"de": "Bis zum 31. März 2007 ist Bakrie Telecom 50,25 Prozent Eigentum von PT Bakrie & Brothers Tbk., 15,08 Prozent von CMA Fund Management, 3,17 Prozent von PT Bakrie Communications, 2,08 Prozent von Richweb Investments Ltd., und 29,43 Prozent von der ffentlichkeit.", "en": ["As of March 31, 2007, Bakrie Telecom is 50.25 percent owned by PT Bakrie & Brothers Tbk., 15.08 percent by CMA Fund Management, 3.17 percent by PT Bakrie Communications, 2.08 percent by Richweb Investments Ltd., and 29.43 percent by the public."]}} {"translation": {"de": "Schauen Sie sich gypten an, sie hatten einen lokalen Trainer, der nach innen schaute und hauptsächlich Spieler aus der lokalen Liga verwendete, um Erfolg zu erzielen, sagte er.", "en": ["Look at Egypt, they had a local coach who looked inward and used mostly players from the local league to achieve success, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Beschreibung der endogenen Quellen freier Radikale hat viele Formen.", "en": ["The description on endogenous free radicals sources has many forms."]}} {"translation": {"de": "Howard weigerte sich, Gründe für die Entlassung von Vanstone zu nennen, aber die Einwanderungsbehörde war in eine Reihe peinlicher Fehler verwickelt, darunter die Ausweisung und Inhaftierung australischer Bürger.", "en": ["Howard refused to give reasons for sacking Vanstone, but the immigration department has been involved in a series of embarrassing bungles, including the deportation and detention of Australian citizens."]}} {"translation": {"de": "Die 2006 Meisterin dieses Events versuchte, ihr drittes Finale in gleich vielen Events zu erreichen, nachdem sie in Dubai und Indian Wells als Zweitplatzierte ausfiel.", "en": ["The 2006 champion of this event, Kuznetsova was attempting to reach her third final in as many events, having finished as runner-up at Dubai and Indian Wells."]}} {"translation": {"de": "Roma, die zweitstärkste Serie A-Stadt, wird im April und Mai in einem zweiteiligen Halbfinale gegen Udinese oder Catania antreten.", "en": ["Roma, second in Serie A, will play Udinese or Catania in a two-legged semi-final in April and May."]}} {"translation": {"de": "Ich fühlte mich sehr frisch, viel frischer als ich dachte, ich würde es sein.", "en": ["I felt very fresh, a lot fresher than I thought I would be."]}} {"translation": {"de": "Der IIA-Beamt behauptete, dass seit dem Einmarsch der von den USA angeführten Truppen im Irak im Jahr 2003, gemäß der Anzahl der von den Kämpfern zerstörten amerikanischen Fahrzeuge, etwa 25.000 Amerikaner getötet worden seien.", "en": ["The IIA official claimed that about 25,000 Americans were killed in Iraq since the US-led force invaded the country in 2003, according to the number of American vehicles its fighters had destroyed."]}} {"translation": {"de": "Er hat darauf hingewiesen, dass ein Importeur, der Lebensmittel oder Medikamente importieren möchte, dies dem Lebensmittel- und Arzneimittelkontrollamt melden sollte.", "en": ["He pointed out that if an importer wanted to import food or medicine, he or she should report it to the Food and Drug Control Board."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen, das von der japanischen Botschaft's ad-interim Charge d'affaires Satoru Satoh und der indonesischen Außenministerium's Management-Experten Staff M. Ibnu Said am 28. März genehmigt wurde, war darauf ausgerichtet, neun Infrastruktur-Projekte im Land zu finanzieren, sagte die Erklärung.", "en": ["The loan which was approved by the Japanese Embassy's charge d'affaires ad-interim Satoru Satoh and Indonesian Foreign Affairs Ministry's management expert staff M. Ibnu Said on March 28 was designed to finance nine infrastructure projects in the country, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die Abfälle aus Blut, Kohlendioxid, werden ausgeschüttet.", "en": ["The waste matter of blood, carbon dioxide, is given out."]}} {"translation": {"de": "Unsere Truppen hatten keine Verletzten.", "en": ["Our forces had no injuries."]}} {"translation": {"de": "Das Programm im Spiel hat ein intelligentes Modell für jede Kreatur entworfen.", "en": ["The program in the game has designed an intelligent model for every creature."]}} {"translation": {"de": "Nitrit Oxid war auch im menschlichen Körper spielte die Rolle, den Blutdruck durch weite Blutgefäße zu halten, half dem Körper Immunsystem, Krankheiten Bakterien zu töten und sandte Signale zwischen Gehirn Neuron Zellen", "en": ["Nitrite Oxide was also in human body played the role to maintain blood pressure by widely blood vessel, helped body immunity system to kill diseases bacteria and sent signals among brain neuron cells"]}} {"translation": {"de": "Im ersten Quartal 2008 erreichte das Unternehmen einen Umsatz von insgesamt 202 Mrd. Rp und ein Nettoergebnis von 9,9 Mrd. Rp.", "en": ["In the first quarter of 2008, the company's sales reached a total value of Rp202 billion and its net income Rp9.9 billion."]}} {"translation": {"de": "Wenn staatliche Beamte solche Gebühren erhalten, werden sie aufgrund des Gesetzes gegen Belohnungen verfolgt, fügte er hinzu.", "en": ["When state officials receive such fees, they will face prosecution under the law against gratification, he added."]}} {"translation": {"de": "Sie besitzt keinen Willen, der entscheiden kann, was gut und was schlecht für die Lebewesen ist.", "en": ["It does not possess a will that can decide what is good and what is bad for living things."]}} {"translation": {"de": "Sie, die von den Kapitalisten nominiert worden sind, wenn sie gewinnen, dann müssen sie sich ihnen unterwerfen, die ihren Sieg finanziert haben.", "en": ["They that have been nominated by capitalist, if win then they must enslave themselves to them that have financed their victory."]}} {"translation": {"de": "Vink ist mit der niederländischen Selbstmordberatung De Einder in Verbindung gebracht.", "en": ["Vink is connected with the Dutch suicide consultancy De Einder."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden wiederum beschuldigt, mit gefälschten Eintrittskarten ins Stadion zu gelangen, was die Probleme zwischen englischen Fans und Strafverfolgungsbehörden noch verschärfte.", "en": ["They were in turn accused of trying to get into the ground with forged tickets, which further exacerbated problems between English fans and law enforcement officers."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstagabend in der Westfalenstadion statt.", "en": ["But six minutes later Bayern were level as substitute Franck Ribery pulled the ball back for Ze Roberto to make it 1-1 and salvage a point for Bayern."]}} {"translation": {"de": "Die Mittel wurden 32 173 Schuldnern im Wirtschaftssektor, 85 Schuldnern im Agrarsektor, 92 Schuldnern im Bausektor, 598 Schuldnern im Handel, Restaurants und Hotels, 84 Schuldnern im Dienstleistungssektor und 145 im Sozialdienstleistungssektor zugeteilt.", "en": ["The funds were distributed to 32,173 debtors in the economic sector, 85 debtors in the agricultural sector, 92 in the construction sector, 598 in trade, restaurant and hotel sectors, 84 in the service sector and 145 in the social service sector."]}} {"translation": {"de": "Das pakistanische Außenministerium bezeichnete die Kommentare als fragwürdige Kritik und forderte Negroponte auf, die Rolle des Landes anzuerkennen, die es bei der Zerschlagung der Al-Kaida, die für die Anschläge vom 11. September 2001 verantwortlich war, spielte.", "en": ["Pakistan's foreign ministry described the comments as questionable criticism and urged Negroponte to acknowledge the country's role in breaking the back of Al-Qaeda, responsible for the September 11 attacks in 2001."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Akademie der Wissenschaften hat fünf Konzepte für erneuerbare Energien, Alternative zu ölbasierten Energieressourcen, vorbereitet.", "en": ["The Indonesian Academy of Sciences has prepared five concepts for renewable energy, alternative to oil based energy resource."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Weltmeisterschaft für die kommenden Jahre zu verlängern.", "en": ["He played well in that role against Prague and he may play in very similar games in the centre, added Wenger, referring to Walcott's two-goal performance as a central striker in a 7-0 Champions League group stage win in October."]}} {"translation": {"de": "Es reicht aus, täglichen Bericht über die Entwicklungsaktivitäten und Finanzbericht per Computer zu senden.", "en": ["It is sufficient to send daily report on development activities and financial report via computer."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Truppen haben am Donnerstag in der Westjordanland-Stadt Tulkarm einen jungen Palästinenser getötet, so Krankenschwestern und Zeugen.", "en": ["Israeli troops killed a young Palestinian in the West Bank city of Tulkarm on Thursday, medics and witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ziemlich bedauerlich, sagte er.", "en": ["This is quite deplorable, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit der Unterzeichnung des Abkommens wurde Australien zum zweiten Land, mit dem Japan einen Rahmen für die Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich hat.", "en": ["With the signing of the agreement, Australia became the second country with which Japan has a security cooperation framework."]}} {"translation": {"de": "Am Ende wurde die Last der Hauptzahlung und der Zinsen der indonesischen Auslandsschulden, einschließlich der Kosten der Markierung und Korruption, öffentliche Last.", "en": ["At the end burden of principal payment and interest of Indonesian foreign debt, including cost of mark up and corruption became public burden."]}} {"translation": {"de": "Aber er fügte hinzu, dass die lokale Einheit trotz der geringen Nachfrage nach staatlichen Anleihen im Einzelhandel mit der Seriennummer 005 noch eine große Chance hätte, sich zu stärken.", "en": ["But he added that the local unit still had a great chance to strengthen despite low demand for retail state bonds bearing the serial number of 005."]}} {"translation": {"de": "Sri sagte außerdem, dass für ein Investitionswachstum von 12,3 Prozent ein Bruttovermögen von 989 Billionen Rp benötigt würde.", "en": ["Sri further said to reach investment growth of 12.3 percent, a fixed capital gross of Rp989 trillion would be needed."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg mit zwei Tore in zwei Minuten von Marko Pantelic und Raffael in den 35. und 37. Minuten hat einen gewissen Druck auf eine Berliner Seite ausgeübt, die in dieser Saison unter ihren Möglichkeiten gut abgeschnitten hat.", "en": ["The victory with two goals in the space of two minutes by Marko Pantelic and Raffael in the 35th and 37th minutes will have taken some pressure of a Berlin side that has been performing well under its capabilities this season."]}} {"translation": {"de": "Sie hat sich geweigert, weitere Einzelheiten zu nennen.", "en": ["She declined to provide other details."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Telekom hat die ersten Pläne für eine neue Plattform für die Internet-Kommunikation in der Schweiz vorgestellt.", "en": ["ISAT's corporate secretary Strasfiatri Auliana said on Friday the decision to change the structure of the company's boards of directors and commissioners was taken after Qatar Telcom purchased a 100-percent stake in Indonesian Communication Limited ICL which controls 40.8 percent of ISAT's shares."]}} {"translation": {"de": "Der Motitoi See ist ein Kratersee mit alkalischem Wasser und einer maximalen Tiefe von 69 Metern und einer Gesamtfläche von 77 Hektar.", "en": ["Motitoi Lake is a crater lake with alkaline water and maximum depth of 69 meters, and total area of 77 hectares."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch im Europäischen Parlament die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die nderung der Richtlinie über die", "en": ["Prime Minister Shinzo Abe in the Diet on Wednesday rejected opposition demands for welfare minister Hakuo Yanagisawa's resignation over his controversial remarks about women."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung von Mikrofinanzinstitutionen wird ängstlich behindert werden.", "en": ["The development of micro finance institution will anxiously be hampered."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Forward eröffnete die Punkte mit einer Strafe nach 26 Minuten und verdoppelte den Vorteil im 72.", "en": ["The Argentine forward opened the scoring from a penalty after 26 minutes and doubled the advantage in the 72nd."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erwirtschaftete ein Betriebsergebnis von 16,17 Billionen Rp von Mobiltelefonbetreiber, 8,475 Billionen Rp von Festnetztelefondiensten, 8,76 Billionen Rp von Verbindungen und 10,16 Billionen Rp von Daten-und Internet-Diensten.", "en": ["The company's business income comprised Rp16.17 trillion from cellular phone operator, Rp8.475 trillion from fixed-line telephone services, Rp8.76 trillion from interconnection, and Rp10.164 trillion from data and internet services."]}} {"translation": {"de": "Die natürliche Selektion wählt die günstigen Merkmale aus.", "en": ["Natural selection selects the favorable traits."]}} {"translation": {"de": "Die Tätigkeit der Sternbeobachtung, wie im Bosscha-Observatorium, erfordert grundsätzlich eine bestimmte Radialdistanz.", "en": ["The activity of stars observation, like in the Bosscha Observatory, basically requires a certain radial of distance."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde des King's Cup gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten Rund", "en": ["Real coach Bernd Schuster will have to put out a makeshift defence in the King's Cup on Thursday away to Mallorca, since Fabio Cannavaro, Pepe and Christoph Metzelder are all carrying minor injuries."]}} {"translation": {"de": "Wenn eine Blume bereits besucht wurde, kann die Biene verstehen, dass eine andere Biene zuvor den Nektar dieser Blume verbraucht hat, und verlässt die Blume sofort.", "en": ["When a flower has already been visited, the honeybee can understand that another bee has earlier consumed the nectar of that flower, and leave the flower immediately."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige Franzose setzte sich mit einer erbitterten Forehand in der Endrunde 4-3 vor, ein Ass brachte ihn 6-3 und er schloss den Satz 7-4, als der Linkshander Nadal eine Forehand lang schlug.", "en": ["A searing forehand winner down the line put the 22-year-old Frenchman 4-3 up, an ace took him to 6-3 and he clinched the set 7-4 when left-hander Nadal hit a forehand long."]}} {"translation": {"de": "Die Schurken griffen Stromarbeiter an, die auf der Straße zwischen Mahawil und Iskandariya in Hillah, 100 km südlich der Hauptstadt, Wartungsarbeiten durchführten, so die Quelle.", "en": ["The gunmen had attacked electricity workers who were conducting maintenance operations on the road between Mahawil and Iskandariya cities in Hillah, 100 kilometres south of the capital, the source added."]}} {"translation": {"de": "Die chinesischen Staatsmedien haben mindestens 20 Menschen vermisst, nachdem ein Frachtschiff nach einer Kollision mit einem anderen Schiff vor Ostchina am Sonntag gesunken ist.", "en": ["At least 20 people are missing after a cargo vessel sank following a collision with another ship off eastern China on Sunday, Chinese state media said."]}} {"translation": {"de": "Im Oktober 2006 starben 80 Menschen bei einem militärischen Luftangriff auf eine islamische Religionsschule in Bajaur.", "en": ["A military airstrike on an Islamic religious school in Bajaur in October 2006 left 80 people dead."]}} {"translation": {"de": "Djokovic kommt zum ersten Grand Slam des Jahres mit Erwartungen beladen, dass er der junge Gunst sein könnte, der Federers Dominanz im Herrentennis ein Ende setzen könnte.", "en": ["Djokovic comes to the year's first Grand Slam saddled with expectations that he might be the young gun to end the Federer domination of men's tennis."]}} {"translation": {"de": "In der Erklärung hieß es, dass Nordkorea die etwa 25 Millionen Dollar, die in BDA eingefroren worden seien, auf ein Konto bei der Bank of China in Peking übertragen wollte.", "en": ["The statement said that North Korea wanted the $25 million or so frozen in BDA moved into an account at the Bank of China in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Die photuris feminine konnte das blinkende Lichtsignal imitieren, das von den anderen femininen Typ verbreitet wurde, wie Photuris", "en": ["The photuris feminine could imitate flashing lights signal which was spread by the others type feminine, such as Photuris"]}} {"translation": {"de": "Es ist notwendig, mit Vernunft gegenüber dem Feind zu handeln und ihn nicht zu provozieren.", "en": ["It is necessary to act with reason with the enemy and not provoke it."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptflügelmuskulatur, die auch die notwendige Energie für den Flug produziert, sorgt für diese Flexibilität.", "en": ["The main flight muscles, which also produce the necessary energy for flight, provide this flexibility."]}} {"translation": {"de": "Die Symptome dieser Krankheit sind Kopfschmerzen, Unwohlsein und hohes Fieber, die den Tod verursachen können, wenn nicht geheilt.", "en": ["The symptom from this disease are headache, queasy, and high fever which can couse the death if do not cure."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl ist die Differenz zwischen den staatlichen Einnahmen/Zuwendungen im Wert von 895 Billionen Rp und den staatlichen Ausgaben im Wert von 989,3 Billionen Rp.", "en": ["The figure is the difference between the state revenues/grant worth Rp895 trillion and state expenditure worth Rp989.3 trillion."]}} {"translation": {"de": "NTS hat bisher den Menschen in Ost-Java 12.000 Mobiltelefonleitungen zur Verfügung gestellt.", "en": ["NTS has so far provided people in East Java with 12,000 cellular phone lines."]}} {"translation": {"de": "Wir werden nun beginnen, die enormen Dimensionen dieser Sackgasse zu analysieren.", "en": ["We will now start to analyze the enormous dimensions of this deadlock."]}} {"translation": {"de": "Er sagte also, es gebe kein Problem mit dem Rupiah, da er sich noch in einem stabilen und sicheren Zustand befand.", "en": ["So, he said, there was no problem with the rupiah as it was still in a stable and safe condition."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono, die Konsultative Gruppe für Indonesien CGI aufzulösen, sollte ein Schritt sein, um Indonesiens Unabhängigkeit bei der Formulierung von Wirtschaftsstrategien und -politiken zu stärken, sagte ein ehemaliger Minister.", "en": ["The decision by President Susilo Bambang Yudhoyono to dissolve the Consultative Group on Indonesia CGI was expected to be a step to strengthen Indonesia's independence in formulating economic strategy and policies, a former minister said."]}} {"translation": {"de": "Er äußerte die Hoffnung, dass die Senkung des Leitzinses, der 13. seit Mai letzten Jahres, der Geschäftswelt mehr Zugang zu niedrig verzinsten Bankdarlehen verschaffen würde.", "en": ["He expressed hope that the cut in the key rate, the 13th since last May, would give the business world more access to low-interest bank loans."]}} {"translation": {"de": "Die Unterschiede in den Schnäbeln dieser Vögel, so Darwin, waren ein Ergebnis ihrer Anpassung an ihre verschiedenen Umgebungen.", "en": ["The differences in the beaks of these birds, Darwin thought, were a result of their adaptation to their different environments."]}} {"translation": {"de": "Die französische Ligue 1 hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga der ersten Liga der zweiten Liga der dritten Liga erholt.", "en": ["Lens climb two spots to 16th in the 20-strong league, with Valenciennes, who conceded their first home defeat of the season, dropping a place to seventh."]}} {"translation": {"de": "Die Zunahme des Trends tritt nicht nur in, sondern auch in anderen Entwicklungsländern wie Afrika, Indien und anderen.", "en": ["The increase of the trend does not only occur in but also in other developing countries like Africa, India, and else."]}} {"translation": {"de": "Der Staatssekretär Nicholas Burns hat die Entscheidung, aus dem seit einem Jahr bestehenden Rat auszutreten, mit der Haltung der 47-köpfigen Gruppe gegenüber Israel in Verbindung gebracht, die das Gremium, so Burns, in Misskredit gebracht hat.", "en": ["Undersecretary of State Nicholas Burns linked the decision to remain off the year-old council to the 47-member panel's stance on Israel, which he said had discredited the body."]}} {"translation": {"de": "ITBs Butterfly wurde von fünf internationalen Juroren getestet.", "en": ["ITB?s Butterfly was tested by five international jurors."]}} {"translation": {"de": "Die Nettozinseinnahmen stiegen um 1,8 Billionen Rp, während die Höhe der Kredite kanalisiert stiegen 51 Prozent auf 26,8 Billionen Rp, sagte der Vizepräsident Direktor der Bank, Rosniaty Salihin, am Dienstag.", "en": ["Net interest income increased Rp1.8 trillion as the amount of credits channeled rose 51 percent to Rp26.8 trillion, the bank's vice president director, Rosniaty Salihin, said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich habe von Anfang an nicht mein bestes Tennis gespielt und fühle mich heute langsam, nachdem ich gestern Magenprobleme hatte, sagte Ferrero.", "en": ["I didn't play my best tennis from the beginning and felt slow today after I had stomach problems yesterday, said Ferrero."]}} {"translation": {"de": "Er traf auch andere Beamte, darunter John C. Rood, stellvertretender Außenminister für internationale Sicherheit und Nichtverbreitung, und Jack D. Crouch II, stellvertretender Nationaler Sicherheitsberater.", "en": ["He would also meet other officials including John C. Rood, assistant secretary of state for international security and nonproliferation, and Jack D. Crouch II, deputy national security advisor."]}} {"translation": {"de": "Es ist also großartig hier zu gewinnen Jarkko ist ein fantastischer Spieler, auch wenn er heute nicht gewonnen hat.", "en": ["So it's great to win here Jarkko is a fantastic player, even if he didn't win today."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Kolonialherr Frankreich verurteilte den Einsatz von Gewalt und äußerte seine tiefe Besorgnis über die steigende Zahl der Opfer.", "en": ["Former colonial ruler France condemned the use of violence, expressing deep concern at the rising numbers of victims."]}} {"translation": {"de": "Die Vernunft sagt uns, dass ein unbewusstes Eingreifen in eine perfekte und komplexe Struktur diese nicht verbessern, sondern eher beeinträchtigen wird.", "en": ["Reason tells us that unconscious intervention in a perfect and complex structure will not improve that structure, but will rather impair it."]}} {"translation": {"de": "Sicherheit ist ein wichtiger Faktor für die Geschäftsentwicklung.", "en": ["Security is an important factor for business development."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Vereinigten Arabischen Emirate, Scheich Khalifa bin Zayed Al Nahyan, hat am Dienstag einen Dekret zur Gründung der Al Hilal The Crescent Islamic Bank mit einem genehmigten Kapital von 4 Milliarden Dirhams erlassen.", "en": ["The President of the United Arab Emirates Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan on Tuesday issued a decree establishing Al Hilal The Crescent Islamic Bank with an authorized capital of Dh 4 billion."]}} {"translation": {"de": "es ist unmöglich, dass dieses Insekt diesen Mechanismus von sich aus entwickelt hat.", "en": ["it is impossible for this insect to have developed this mechanism by itself."]}} {"translation": {"de": "Die beiden indonesischen Top-Seeded-Männer-Doppel- und Mix-Doppelspieler Markis Kido/Hendra Setiawan und Flandy Limpele/Vita Marissa mussten das All England Turnier vorzeitig verlassen, nachdem sie in der ersten Runde von ihren Rivalen geschlagen worden waren.", "en": ["Two Indonesian top-seeded men's doubles and mix-doubles, namely Markis Kido/Hendra Setiawan and Flandy Limpele/Vita Marissa had to leave the All England tournament early after being beaten by their rivals in the first round on Wednesday night."]}} {"translation": {"de": "Das Angebot der Anleihen wird vom 4. bis 8. Mai 2007 stattfinden und wird am 24. Mai 2007 an der Surabaya Stock Exchange SSE notiert.", "en": ["The offer of the bonds will take place from May 4 to 8, 2007 and will be listed in the Surabaya Stock Exchange SSE on May 24, 2007."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit haben die von den USA angeführten Koalitionstruppen während der Operationen am Donnerstag vier Terrorverdächtige getötet und 15 weitere festgenommen, berichtete das US-Militär.", "en": ["Meanwhile, US-led coalition forces killed four terrorist suspects and detained 15 others during operations Thursday, the US military reported."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Bayern cruised into a 2-0 half-time lead courtesy of goals from Franck Ribery and Luca Toni."]}} {"translation": {"de": "Er möchte eine Chance auf einen weiteren Titel.", "en": ["He wants a shot at winning another title."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Erwerb von Chembulk wird BLTA in Bezug auf die Anzahl der Schiffe und die Ladekapazitäten das drittgrößte Schifffahrtsunternehmen der Welt sein, sagte er, wobei die Gesamtladungskapazität der Tanker des Unternehmens 820.600 DWT erreichen und sein internationaler Marktanteil 10 Prozent erreichen wird.", "en": ["Following the acquistion of Chembulk, BLTA will be the third largest shipping company in the world in terms of the number of vessels and loading capacity, he said, adding that total loading capacity of the company's tankers will reach 820,600 DWT and its international market share reached 10 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Bildung von funktionellen Geweben erfordert eine umfangreiche Kultur und die Berücksichtigung verschiedener Faktoren wie Sauerstoff, Säure, Feuchtigkeit, Temperatur, Ernährung und Osmose.", "en": ["The creation of functional tissues needs an extensive culture, and consideration of various factors such as oxygen, acidity, humidity, temperature, nutrition, and osmosis."]}} {"translation": {"de": "Der Lehrer, der starben, wurde von einem Tränengas-Kanister getroffen, als die Polizei Tränengas und Gummigeschosse einsetzte, um protestierende Lehrer am Mittwoch von einer Autobahn zu zwingen.", "en": ["The teacher who died was hit by a tear gas canister when police used tear gas and rubber bullets to force protesting teachers off a highway on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die oben genannten Bewertungspreise sind nur gültige Schätzungen der Hauptdomains.", "en": ["The valuation prices above are only valid estimations of main domains."]}} {"translation": {"de": "Wir werden das Darlehen aus reptilien Quellen im In- oder Ausland über bilaterale oder multilaterale Programme anstreben, solange seine Bedingungen mit denen anderer Instrumente vergleichbar sind, sagte Finanzminister Sri Mulyani.", "en": ["We will seek the loan from reptable sources at home or abroad through bilateral or multilateral schemes so long as its terms are comparable to those set by other instruments, Finance Minister Sri Mulyani said."]}} {"translation": {"de": "Die Ankündigung über den Boykott der Wahlen wurde von der Oppositionsführerin Hasina auf einer Pressekonferenz abgegeben.", "en": ["The announcement on boycotting the election was made by opposition supremo Hasina at a news conference."]}} {"translation": {"de": "Die US-Staaten befinden sich in der Gruppe A mit Panama, Honduras und dem politischen Rivalen Kuba und spielen in Tampa, während in der Gruppe B Kanada, Mexiko, Guatemala und Haiti spielen und in Los Angeles.", "en": ["The US squad is in Group A with Panama, Honduras and political rival Cuba and will play in Tampa while Group B features Canada, Mexico, Guatemala and Haiti and will play in Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerin Condoleezza Rice, die ihre richtungsweisende Reise durch die Region in wenigen Stunden beenden wird, hat bestreitet, dass sie auf Geheiß Israels eine nderung des Dokuments anstrebt, aber die arabischen Führer aufgefordert, einen Mechanismus zur Wiederbelebung ihrer Friedensinitiative zu finden.", "en": ["US Secretary of State Condoleezza Rice, who is due to end a landmark tour of the region within a few hours, denied she was seeking an amendment of the document at the behest of Israel, but urged Arab leaders to come up with a mechanism for reinvigorating their peace initiative."]}} {"translation": {"de": "Auf Jahresbasis fiel die Inflation im Mai von 6,29 Prozent im Vormonat auf 6,01 Prozent, sagte er.", "en": ["On a yearly basis, the inflation fell to 6.01 percent in May from 6.29 percent a month earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der ausländischen Arbeiter, die von bewaffneten Gruppen in den abgelegenen Sümpfen des Nigerdeltas, Afrikas lherd, gefangen gehalten werden, steigt mit der Entführung auf 32.", "en": ["The abduction brings to 32 the number of foreign workers being held by armed groups in the remote swamps of the Niger Delta, Africa's oil heartland, where militancy is on the rise."]}} {"translation": {"de": "Die Maschine verwendete eine Reihe von Plastekarten mit Lochungen.", "en": ["The machine used a series of pasteboard cards with holes punched in them."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im ersten Quartal 2007 von 47,3 Mrd. Rp im Vorjahr auf 523,2 Mrd. Rp und stützte das Ergebnis je Aktie auf 625 Rp von 23 Rp.", "en": ["Operational profit in the first three months of 2007 climbed to Rp523.2 billion from Rp47.3 billion in the same period last year, proping up earning per share to Rp625 from Rp23."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel der Drachenfliege können nicht auf ihren Körper zurückgefaltet werden.", "en": ["The wings of the dragonfly cannot be folded back on its body."]}} {"translation": {"de": "Keratin ist ein hartes und dauerhaftes Material, das durch die alten Zellen gebildet wird, die sich von den Nährstoff- und Sauerstoffquellen in den tieferen Schichten der Haut wegbewegen und sterben, um neuen Zellen Platz zu geben.", "en": ["Keratin is a hard and durable material that is formed by the old cells that migrate away from the nutrient and oxygen sources in the deeper layers of the skin and die in order to give way to new cells."]}} {"translation": {"de": "Medco hatte ursprünglich geplant, den Erlös aus dem Verkauf der Apexindo-Aktien für die Entwicklung des l- und Gasgeschäfts und den Erwerb von lfeldern in Indonesien und Übersee zu verwenden.", "en": ["Medco previously planned to use the proceeds of the sale of Apexindo's shares to develop the oil and gas business and acquire oil fields in Indonesia and overseas."]}} {"translation": {"de": "Ein Fotograf von Reuters sah von weitem Rauch von einem Auto an der Szene.", "en": ["A Reuters photographer saw, from a distance, smoke rising from a car at the scene."]}} {"translation": {"de": "Das Geheimnis liegt in einem kleinen Tank, der als NOS bekannt ist.", "en": ["The secret is in a small tank known as NOS."]}} {"translation": {"de": "Nach mehr als 40 Jahren seit Beginn der Neuen Ordnung war Indonesien zu abhängig von der CGI, die früher als IGGI, die Inter-Governmental Group on Indonesia, bekannt war.", "en": ["After more than 40 years since early in the New Order era, Indonesia was too dependent on the CGI formerly known as the IGGI the Inter Governmental Group on Indonbesia."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende der Republikanischen Konferenz im Senat, Jon Kyl, hat jedoch bestreitet, dass die Iraker diese Bedingungen nicht erfüllen.", "en": ["The chairman of the Senate Republican Conference, Jon Kyl, denied Iraqis were failing to meet these conditions, however."]}} {"translation": {"de": "Die NASA wird den Start des Raumschiffs Atlantis bis Juni nächsten Jahres nach einer dreimonatigen Verzögerung neu planen.", "en": ["NASA will reschedule for launching Atlantis spaceship by next June, after being delayed for almost three months."]}} {"translation": {"de": "Die Katastrophe hat die Wirtschaftstätigkeit in Ost-Java beeinträchtigt, da viele Wohngebiete, Reisfelder, Plantagen, Schulen, Büros und Industriegebiete in drei Unterdistrikten seit fast einem Jahr von dem Schlammstrom überschwemmt sind.", "en": ["The disaster has affected economic activities in East Java as many residential areas, paddy fields, plantations, schools, offices and industrial zones in three subdistricts have been inundated by the mudflow for almost one year."]}} {"translation": {"de": "Ich wünschte, sie hätte es nicht gemacht, sagte Cheney.", "en": ["I wish she hadn't done it, Cheney said."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung ist erfolgreich, was durch das hohe Wirtschaftswachstum repräsentiert wird, das immer eindrucksvoll bis fast einstellige Werte erreicht.", "en": ["The decision is successful as represented by high economic growth which always grows impressively as high as almost one digit."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gerade 250 Millionen US$ an Mitteln erhalten, die sicherlich sehr wichtig für die Umsetzung unseres Plans sind, sagte der Präsident Direktor des Unternehmens, Ambono Janurianto, hier am Dienstag.", "en": ["We just received US$250 million worth of funds which are certainly very significant for implementing our plan, the company's president director, Ambono Janurianto, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Europa League in der ersten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde der UEFA Europa League in der zweiten Runde", "en": ["Getafe went in front just before the hour mark, Uruguayan midfielder Juan Albin stealing behind Sevilla fullback Ivica Dragutinovic to score with a diving header."]}} {"translation": {"de": "Offen gesagt, ist es völlig inakzeptabel, dass solche aufgezeichneten Nachrichten herauskommen, und ich denke, wer daran beteiligt und dafür verantwortlich ist, sollte sich schämen, fuhr er fort.", "en": ["Frankly, to get the kind of recorded messages coming out is totally unacceptable and I think whoever is involved and responsible for it should be ashamed of themselves, he continued."]}} {"translation": {"de": "Wir waren stolz auf diese Angelegenheit.", "en": ["We were proud with that matter"]}} {"translation": {"de": "Die Resolution 1721 billigte eine weitere Verzögerung der ursprünglich für Oktober 2005 vorgesehenen Präsidentschaftswahlen um 12 Monate, die jedoch verschoben wurde, weil das Land in den von Rebellen kontrollierten Norden und den von der Regierung kontrollierten Süden geteilt wurde, wie es auch heute noch ist.", "en": ["Resolution 1721 approved a further 12-month delay to a presidential election originally due in October 2005 but postponed because the country was split into the rebel-held north and government-controlled south, as it still is."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 189,25 Mio. US-Dollar sollen zur Finanzierung der Explorationsaktivitäten und zur Stärkung des Betriebskapitals verwendet werden, sagte er.", "en": ["The remaining US$189.25 million would be used to finance the company's exploration activities and strengthen its working capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Slimane liegt 30 km südlich von Tunis.", "en": ["Slimane is 30 km south of Tunis."]}} {"translation": {"de": "Die Fackel wurde auf einem speziellen Charterflug von Oman in die pakistanische Hauptstadt gebracht und am internationalen Flughafen Islamabad von Trägern der Pakistanischen Olympischen Vereinigung, prominenten Sportlern und Regierungsvertretern begrüßt.", "en": ["The torch was flown from Oman to the Pakistani capital on a special chartered flight and was welcomed at Islamabad international airport by bearers of the Pakistan Olympic Association, prominent athletes and government officials."]}} {"translation": {"de": "Kagame sagte, die AU habe noch immer nicht Geld zurückgezahlt, das seine zentralafrikanische Nation für den Unterhalt von Truppen in Darfur ausgegeben hatte, aber betonte, dass dies nicht die wichtigste Überlegung sei.", "en": ["Kagame said the AU had still not repaid money that his central African nation had spent to maintain troops in Darfur, but stressed this was not the main consideration."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung der Zahl der Kredite könnte über 20 Prozent, sagte er am Rande eines Seminars über Agro-Business.", "en": ["Increase in the number of credits may surpass 20 percent, he said on the sidelines of a seminar on agrobusiness."]}} {"translation": {"de": "Die Form des Zerstäubers ist wie entsauerte Kokosnuss mit der Kombination von spinnenden Bakterien ohne zerstören Sel Körper ist eine der Kreation von Prof. Dr. Soemarmo für ein Jahrzehnt.", "en": ["the cutter shape is like dessicated coconut with the cbination of spinning bacteria without distructing sel body is one of the creation of Prof. Dr. Soemarmo for one decade."]}} {"translation": {"de": "Die höhere Staatseinnahmen in Rupiah erfordern die Generaldirektion Schuldenmanagement nicht, Staatsanleihen in größeren Beträgen auszugeben, sagte sie.", "en": ["With the higher state receipts in rupiah, the Directorate General of Debt Managment does not need to issue state debentures in larger amounts, she said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Kommission XI stellvertretender Vorsitzender des Repräsentantenhauses Endin Soefihara sagte anlässlich der Veranstaltung, dass ihr Büro in naher Zukunft den Syariah Banken-Entwurf Gesetz mit der Regierung.", "en": ["In the meantime, commission XI deputy chairman of the House of Representatives Endin Soefihara said on the occasion that in the near future her office will finalize the syariah banking draft law with the government."]}} {"translation": {"de": "Die Probleme der Lieferung, Transport, die Tätigkeit im Lager kann durch die elektronische Logistik gesteuert werden, um den Konsumenten sparend und reibungslos zu bedienen.", "en": ["The deliver transportation problems, the activity at warehouse can be controlled by using electronic logistic to serve consument savely and smoothly."]}} {"translation": {"de": "Kinder im Westjordanland und im Gazastreifen haben den Palästinensischen Kindertag gefeiert, der darauf abzielt, die Notlage der unter israelischer Besatzung lebenden Kinder zu beleuchten.", "en": ["Children throughout the West Bank and the Gaza Strip have observed Palestinian Children's Day, which aims to highlight the plight of children living under Israeli occupation."]}} {"translation": {"de": "Kantaya bietet auch regionale Regierungsinformationssysteme, integrierte Genehmigungsabwicklung, interregionales Handelsinformationssystem, Personalinformationssystem, regionale Finanzinformationssysteme, demografische Informationssysteme, Landinformationssysteme, regionales Generalkrankenhaussystem, regionales Logistikmanagementsystem, geografische Informationssysteme, Kredit- und regionale Wasserwerkssysteme.", "en": ["Kantaya also provides regional government information system, integrated permit handling, interregional trade information system, personnel information system, regional financial information system, demographic information system, land affairs information system, regional general hospital system, regional logistics management system, geographic information system, credit and regional waterworks company system."]}} {"translation": {"de": "Sony sagte, er sei vollkommen gesund und könne seinen Gegner leicht besiegen.", "en": ["Sony said he was in perfect health, and could easily defeat his opponent."]}} {"translation": {"de": "Die ersten fünf Punkte der Extraperiode erwirtschaftete die Mannschaft mit einem Dreier-Kick von Sasha Vujacic und Bryants Layup.", "en": ["Los Angeles scored the first five points of the extra period on a three-pointer by Sasha Vujacic and Bryant's layup."]}} {"translation": {"de": "Natürlich müssen und werden wir mit den Amerikanern darüber sprechen, dass auch sie sich zur Reduzierung von Kohlendioxid (Emissionen) verpflichten sollten, sagte Merkel in der Januar-Ausgabe des politischen Monats Cicero.", "en": ["Of course we must and will talk with the Americans about the fact that they too should commit to reducing carbon dioxide (emissions), Merkel told the January issue of the political monthly Cicero."]}} {"translation": {"de": "Sehr selektiv sein Mechanismus der Darlehensvergabe,", "en": ["Quite selective its mechanism of loan provision,"]}} {"translation": {"de": "Tritium kann in Kernreaktoren leicht hergestellt werden und wird in der Herstellung von Wasserstoffbomben verwendet.", "en": ["Tritium can be produced easily in nuclear reactors and is used in hydrogen bomb production."]}} {"translation": {"de": "Chavez, ein offener Gegner der US-Außenpolitik, hat sich auf einen internationalen Waffenkaufrausch eingelassen, der durch Einnahmen aus venezolanischen lexporten finanziert wird.", "en": ["Chavez, an outspoken opponent of US foreign policy, has embarked on an international arms-buying spree, financed by income from Venezuelan oil exports."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Zi Yan hat Maria Kirilenko in einem spannenden Eröffnungsspiel 3-6 7-6 6-1 ins zweite Runde des Bangalore Opens geschickt.", "en": ["China's Zi Yan dismissed eighth seed Maria Kirilenko 3-6 7-6 6-1 in a thrilling opening match to reach the second round of the Bangalore Open on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich werde auf den Hof gehen und versuchen, es zu gewinnen, 100 Prozent, sagte er.", "en": ["I will go on the court and try to win it, 100 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Truppen eröffneten das Feuer und töteten sie.", "en": ["The troops opened fire and killed them."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung in der Tat von J.Huxley und anderen Biologen ist einfach die Beobachtung der demografischen Fakten, lokalen Schwankungen der Genotypen, geografische Verteilung.", "en": ["The evolution in action of J.Huxley and other biologists is simply the observation of demographic facts, local fluctuations of genotypes, geographical distributions."]}} {"translation": {"de": "Die Passagiere flüchteten wegen des heftigen Regens auf das untere Deck und saßen dort fest, als das Schiff auf dem Fluss Nun sank.", "en": ["Passengers had fled to the lower deck because of the heavy downpour, getting trapped on that level when the boat capsized on the Nun River."]}} {"translation": {"de": "Wir beraten die Afrikanische Union und die Mitgliedstaaten.", "en": ["We are consulting with the African Union and the member states."]}} {"translation": {"de": "Ich fühle mich wirklich gut, sagte sie.", "en": ["I'm feeling really good, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der US-Soldaten, die seit der Invasion im März 2003 im Irak ums Leben kamen, betrug laut einer Auflistung der AFP, die auf Zahlen des Pentagon basierte, 3.132.", "en": ["The deaths brought the number of US servicemen and women to have died in the Iraqi campaign since the March 2003 invasion to 3,132, according to an AFP tally based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas verurteilte den Vorgang als Staatsstreich und schwor, die Maßnahme zu bekämpfen.", "en": ["Hamas condemned the move as a coup and vowed to fight the measure."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Camacho resigned Sunday claiming the motivation has disappeared from handling one of Portugal's biggest clubs."]}} {"translation": {"de": "Das Gas als Folge der Pirolise verdienen die Extrakte zu Gas-Kraftstoff, während Kohlenstoff als fester Brennstoff verwendet werden können.", "en": ["The gas as a result of pirolisis earn the extract become gas fuel while carbon can be used as a solid fuel"]}} {"translation": {"de": "Ja, zumindest als Versuchsobjekt der wirksamen Therapie.", "en": ["Yes, at least to become the try out of the effective therapy."]}} {"translation": {"de": "In der 18. Minute gingen sie in Gigg Lane durch Ben Futcher ins Ziel.", "en": ["They went ahead in the 18th minute at Gigg Lane through Ben Futcher."]}} {"translation": {"de": "Es begann, als ein Freund in einem Chat mit YM sagte, er werde eine Datei senden und er bat das potenzielle Opfer, eine Bilddatei herunterzuladen.", "en": ["It started when a friend, in a chat using YM, said he was going to send a file and he asked the prospective victim to download a picture file."]}} {"translation": {"de": "Mottaki sagte Reportern in New York, dass er wahrscheinlich später am Sonntag mit der britischen Außenministerin Margaret Beckett über dieses Thema sprechen werde.", "en": ["Mottaki told reporters in New York that he would likely speak to British Foreign Minister Margaret Beckett about the issue later on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass die Darlehen ausreichen, um alle fälligen Schulden zu begleichen und die Produktion zu beschleunigen, sagte er.", "en": ["We believe the loans are enough to settle all of our maturing debts and expedite production, he said."]}} {"translation": {"de": "Er behauptete, einige derjenigen, die der Bombardierung der US-Botschaften in Nairobi und Dar es Salaam sowie eines israelischen Hotels in Kenia im Jahr 2002 beschuldigt wurden, seien unter den Islamisten.", "en": ["He alleged that some of those accused of bombing the US embassies in Nairobi and Dar es Salaam as well as an Israeli-owned hotel in Kenya in 2002 were among the Islamists."]}} {"translation": {"de": "Rauchen beispielsweise ist eine gezielte Tätigkeit, um verschiedene giftige freie Radikale in den Körper zu gelangen.", "en": ["Smoking, for instance, is a purposefully activity of entering various free radical poisonous chemicals into the body."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist ein aromatisches Polymer aramida mit Benzolringen und wechselhaften amida Clustern.", "en": ["The result is amida aromatic polymer aramida with benzene rings and intermittent amida clusters."]}} {"translation": {"de": "Lebende Coelacanths ergaben, wie unbegründet die Spekulationen über sie waren.", "en": ["Living coelacanths revealed how groundless the speculation regarding them was."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in den USA sind bald vorbei. Die Präsidentschaftswahlen in den USA sind vorbei.", "en": ["National Development Planning Minister Paskah Suzetta said on Tuesday the deficit in the 2007 state budget would increase if the government had to provide bailout funds to solve the social problems of people who fall victim to the Lapindo mudflow disaster in Sidoarjo, East Java."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Studien haben auch gezeigt, dass Lutein helfen könnte, die Haut vor Ultraviolettstrahlung zu schützen.", "en": ["Several studies also indicated that lutein could help preventing skin from ultra violet radiation."]}} {"translation": {"de": "Der LPG-Preis stieg im Mai um 0,18 Prozent gegenüber einem Monat zuvor aufgrund eines Mangels an der Ware, sagte er.", "en": ["The LPG price rose by 0.18 percent in May from a month earlier due to a shortage of the commodity, he said."]}} {"translation": {"de": "Was beobachtet wurde, dass die Aktivierung des Backup-Systems von ISE, dass 5-7 Stunden dauert, ist sicherlich inakzeptabel nach dem Mindeststandard angenommen.", "en": ["What has been observed that the activation of backup system of ISE that takes 5-7 hours is certainly unacceptable according to the minimum standard adopted."]}} {"translation": {"de": "Ich versuche, in diesem Jahr die Top 20 zu erreichen.", "en": ["I am focused on reaching the top 20 this year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Open-Spielerin hat sich in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Henin faces a possible quarter-final match up with Russian fifth seed Maria Sharapova but said she was did not want to get ahead of herself and was concentrating on her next tie against either Hsieh Su-Wei or Aravane Rezai."]}} {"translation": {"de": "Die südliche Insel Sri Lanka hat am Montag ein Boot der Tamilen zerstört und ein anderes vor der östlichen Küstenstadt Trincomalee erobert, so das Verteidigungsministerium.", "en": ["Sri Lanka's navy destroyed a Tamil Tiger boat Monday and captured another off the eastern coastal town of Trincomalee, the defence ministry said."]}} {"translation": {"de": "An einem heißen Tag können Bienen leicht beobachtet werden, die das Bienenstöckchen belüften.", "en": ["On a hot day, bees can easily be observed ventilating the hive."]}} {"translation": {"de": "Das Privatisierungsprogramm, das von der Neuen Ordnung ausgeübt wurde, wurde fortgesetzt, indem die Anzahl der SOEs, die auf dem Aktienmarkt verkauft wurden, sowie an strategische Investoren multipliziert wurde.", "en": ["Privatization program that was exercised by the New Order was continued by multiplying the number of SOEs sold in share market as well as to strategic investors."]}} {"translation": {"de": "Die Luft, die von den Lungen zurückkommt, fließt durch die Stimmzellen im Hals.", "en": ["The air returning from the lungs passes through the vocal cords in the throat."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Unterstützung anhält und verursachte den Wechselkurs der Rupiah über Rp9.050 gegenüber dem US-Dollar, Bank Indonesien würde wahrscheinlich auf den Markt, um eine weitere Erhöhung zu stoppen, sagte er.", "en": ["If the support continues and caused the rupiah exchange rate to exceed Rp9,050 against the US dollar, Bank Indonesia would likely enter the market to stop a further increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Fiorentina hat bei Everton 2-0 verloren und hat das Spiel im Gesamtergebnis 2-2 gezogen, bevor es im Shootout 4-2 siegte.", "en": ["Fiorentina went down 2-0 at Everton to draw their tie 2-2 on aggregate before winning the shootout 4-2."]}} {"translation": {"de": "Supertoy paddy ist also keine Sorte mit hoher Produktionsfähigkeit.", "en": ["So, Supertoy paddy is not a variety that has high production protential."]}} {"translation": {"de": "Er legte die Zahl der Todesopfer unter den Rebellen auf 40.", "en": ["He put the rebel toll at 40 killed."]}} {"translation": {"de": "Die belgische Topseedin hat eine ungewöhnliche Anzahl von unerwarteten Fehlern gemacht, als die stürmische Italienerin ihre Gegnerin über den gesamten Court zog und jedem Ball nachjagte.", "en": ["The Belgian top seed made an unusual number of unforced errors as the feisty Italian ran her opponent all over the court and chased every ball."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie endeten mit einem 0:0.", "en": ["However, Arsenal kept pushing forward and were rewarded just before the end with Bendtner's close-range goal."]}} {"translation": {"de": "Einige Variablen der makroökonomischen Annahmen in der ersten Hälfte des Jahres 2007 wurden geändert, sagte sie.", "en": ["Some variables of macro economic assumptions in the first half of 2007 have been changed, she said."]}} {"translation": {"de": "Weder natürliche Selektion noch Mutationen können dazu führen, dass sich verschiedene Arten zueinander entwickeln, und die Behauptung, dass sie dies tun können, ist völlig unbegründet.", "en": ["Neither natural selection nor mutations can cause different species to evolve into one another, and the claim that they can is completely unfounded."]}} {"translation": {"de": "Die Studie wird auf Archaepteryx Fossilien in Deutsch 1877 gemacht", "en": ["the study is done at Archaepteryx fossil found in german in 1877"]}} {"translation": {"de": "Gerald Ford, der als ein bescheidener Mann gedacht wird, der eine Nation, die vom Watergate-Skandal und dem Vietnamkrieg traumatisiert war, heilte, wurde am Mittwoch auf einem Hügel neben seinem Präsidentenmuseum begraben, während die untergehende Sonne auf dem Fluss glitzerte.", "en": ["Gerald Ford, remembered as a humble man who healed a nation traumatized by the Watergate scandal and the Vietnam War, was buried Wednesday on a hill next to his presidential museum as the setting sun glistened on the river below."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Saison für die Serie A entschieden.", "en": ["Fiorentina will also be hoping to make home advantage count against PSV, who are five points ahead of Ajax in the title race with three matches remaining, but face a formidable obstacle in the Dutch side's 'keeper Gomes, who once again proved his credentials in the 0-0 draw with NEC Breda last weekend."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen von Mekka hat keinen ausdrücklichen Bezug auf Israel oder die Einhaltung der von der PLO unterzeichneten Friedensabkommen genommen.", "en": ["The Mecca accord made no explicit reference to Israel or to respecting interim peace deals signed by the PLO."]}} {"translation": {"de": "MFI fungiert nur als Distributor und Begleitperson für MSMB, die Kredite von der Bank erhalten.", "en": ["MFI acts only as distributor and flanking for MSMB that receive credit from bank."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Banken im Land ihre Verluste mit Hilfe von Marktmechanismen abdecken konnten.", "en": ["He said that banks in the country were able to cover their losses using market mechanism approaches."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sie über UNIFIL (die Truppe der Vereinten Nationen im Libanon) aufgefordert, mit dem Schießen aufzuhören.", "en": ["We asked them through UNIFIL (the United Nations force in Lebanon) to stop shooting."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche entschlossen, die israelischen Truppen in die südafrikanischen Gebiete zu schicken.", "en": ["Abdallah Sayer al-Mohammadi and Nasser bin-Latif al-Balawi have not abided by the ultimatum which expired at 0500 GMT on Wednesday, Mansour Turki said."]}} {"translation": {"de": "Als Terrormaterial verwendete man verschiedene Materialien.", "en": ["Materials used as terror were diverse."]}} {"translation": {"de": "Vor 35 Jahren war China nichts im Vergleich zu Indonesien.", "en": ["Thirty-five years ago, China was nothing compared with Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Greueltat, um Plünderung Reichtum in verschiedenen Sektoren und verschiedenen Ländern in der Tat halten sie es.", "en": ["Greediness to keep loot wealth at various sectors and various countries in fact they keep doing it."]}} {"translation": {"de": "Korea wollte den Entwicklungsländern, insbesondere Indonesien, helfen, Fortschritte im IKT-Sektor zu genießen, sagte er.", "en": ["Korea wanted to help developing countries notably Indonesia to enjoy advancement in ICT sector, he said."]}} {"translation": {"de": "In dem ersten Match, den ich gegen ihn spielte, hat er mich völlig zerschlagen, er kann wirklich zeigen, wo er dich verletzen kann.", "en": ["In the first match I played against him he totally dismantled me, he can really show where he could hurt you."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung arbeitete mitten an Strategien, um die Kraftstoffsubventionen so ordnungsgemäß wie möglich zuzuweisen, sagte er.", "en": ["The government was in the middle of formulating strategies to allocate fuel subsidy in a proper possible way, he said."]}} {"translation": {"de": "der Experte hat es geschafft, eine Reihe von Werkzeugen zu machen, um die Existenz der Bakterien in mehreren Sekunden zu identifizieren.", "en": ["the expert has succeeded in making a set of tool to identify the existence of the bacteria in several seconds."]}} {"translation": {"de": "Die Zunahme des Bausektors um 9,7 Prozent im ersten Quartal war die stärkste seit neun Jahren, so der Bericht.", "en": ["The 9.7 percent first quarter expansion in construction was the strongest in nine years, it said."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte hier am Mittwoch die Bank würde versuchen, den Wechselkurs der Landeswährung stabil auf rund Rp 9.000 gegen den US-Dollar in Unterstützung des Real-Sektor.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said here on Wednesday the bank would strive to make the exchange rate of the country's currency stable at around Rp9,000 against the US dollar in support of the real sector."]}} {"translation": {"de": "Laptops haben normalerweise Liquid Crystal Displays und die meisten von ihnen verwenden unterschiedliche Speichermodule für ihren Random Access Memory RAM, zum Beispiel SO DIMM anstelle der größeren DIMMs.", "en": ["Laptops usually have liquid crystal displays and most of them use different memory modules for their random access memory RAM, for instance, SO DIMM in lieu of the larger DIMMs."]}} {"translation": {"de": "Benitez weigerte sich, sich zu seiner Zukunft zu äußern, und sagte: \"Ich habe nicht viel darüber nachgedacht.", "en": ["Benitez refused to be drawn on his future, saying: I wasn't thinking much about it."]}} {"translation": {"de": "Die offizielle Middle East News Agency (MENA) identifizierte die Frau als Warda Eid Ahmed aus der Provinz Beni Suef südlich der Hauptstadt Kairo.", "en": ["The official Middle East News Agency (MENA) identified the woman as Warda Eid Ahmed from the province of Beni Suef south of the capital Cairo."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am selben Abend statt.", "en": ["Washington fell to 38-37 in a fight with Toronto and Philadelphia for playoff position with two weeks remaining in the regular season."]}} {"translation": {"de": "Jakarta blieb mit 41,94 Billionen Rp in 349 Projekten das attraktivste Ziel für ausländische Investitionen, gefolgt von Ost-Java mit 15,2 Billionen Rp in 62 Projekten, West-Java mit 11,81 Billionen Rp in 240 Projekten, Riau mit 6,51 Billionen Rp in 10 Projekten und Banten mit 5,81 Billionen Rp in 76 Projekten.", "en": ["Jakarta remained the most attractive destination to foreign investment with Rp41.94 trillion in 349 projects, followed by East Java Rp15.2 trillion in 62 projects, West Java Rp11.81 trillion in 240 projects, Riau Rp6.51 trillion in 10 projects, and Banten Rp5.81 trillion in 76 projects."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen hat sich der Dollar gegenüber dem Euro gestärkt, sagte er.", "en": ["Consequently, the dollar strengthened against the euro, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach vier Jahren und selbst wenn ich noch vier Jahre im Vertrag habe, werde ich am Ende der Saison Inter verlassen.", "en": ["After four years and even if I have another four years on my contract, at the end of the season I'll leave Inter."]}} {"translation": {"de": "Der 38-jährige ist am Ende der Saison aus dem Vertrag und die Gunners sind angeblich bereit, ihm einen kostenlosen Transfer zu bieten.", "en": ["The 38-year-old is out of contract at the end of the season and the Gunners are believed to be ready to offer him a free transfer."]}} {"translation": {"de": "Die Küstenwache von Kagoshima sucht nach den drei und kontaktiert andere Schiffe in der Gegend, weil sie vermutet, dass eines der Schiffe in eine Kollision mit der Yukiyoshi Maru verwickelt gewesen sein könnte, so Coast Guard-Beamte.", "en": ["The Kagoshima Coast Guard Office is searching for the three and contacting other vessels in the area, suspecting any of the vessels might have been involved in a collision with the Yukiyoshi Maru, Coast Guard officials said."]}} {"translation": {"de": "Zudem seien die Turbulenzen bei den weltweiten Rohölpreisen nachgelassen und die Besorgnis über die bevorstehende US-Finanzkrise zeigte keine Anzeichen für eine Abschwächung, nachdem das größte US-Finanzunternehmen, Lehman Brothers, enorme Verluste erlitten hatte, sagte er.", "en": ["Moreover, a turbulence in global crude prices had eased and concerns about the looming US financial crisis had shown no sign of abating after the US largest financial company, Lehman Brother, suffered huge losses, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 61-jährige hat sich von der Premier League entschlossen, nach einem erfolgreichen ersten Spiel gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde zu bleiben.", "en": ["Tukur Babangida, chairman of Premier League club side, Kano Pillars FC, welcomed the news of the 61-year-old's departure."]}} {"translation": {"de": "Zweiter Platz mit 14-under 274 waren der Australier Geoff Ogilvy und der Amerikaner Chad Campbell, einen Schlag besser als die Amerikaner Fred Couples und Billy Mayfair.", "en": ["Tied for second place at 14-under 274 were Australian Geoff Ogilvy and American Chad Campbell, one stroke better than Americans Fred Couples and Billy Mayfair."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Runde schlugen die Reds die ersten Chancen, aber Lonergan schlug Sulley Muntaris Freikick in der 36. Minute über.", "en": ["At Preston, the first real chance fell to Portsmouth but Lonergan tipped over Sulley Muntari's 36th-minute free kick."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr einfach angewendet, Biomasse direkt verbrannt und Wärme erbringen", "en": ["It is very simple applied, biomass burned directly and yield heat"]}} {"translation": {"de": "Angesichts der engen Liquidität auf dem Markt wird die Regierung zwar zur Verfügung stehen, aber eine Reihe von Schritten unternehmen, wie die Reduzierung der Höhe der Staatsanleihen, sagte Anggito Abimanyu, Leiter der fiskalen geldpolitischen Angelegenheiten im Finanzministerium, hier am Montag.", "en": ["In the face of tight liquidity in the market, the government while standing-by will take a number of steps such as reducing the amount of state debentures, Anggito Abimanyu, head of fiscal monetary affairs at the Ministry of Finance, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Fast-Attack-Schiffe der Marine und Bodentruppen zerstörten und sanken eines der kleinen Boote rund 40 km nördlich des strategischen Nordosthafens Trincomalee.", "en": ["Navy fast-attack boats and ground troops destroyed and sank one of the small boats around 40 km north of the strategic northeastern harbour of Trincomalee."]}} {"translation": {"de": "Das Versprechen von 3.000 Sicherheitskräften, die sichere Durchfahrt sicherstellen, reichte für den Sicherheitschef der Rallye aus, der grünes Licht für die mauretanischen Etappen gegeben hat.", "en": ["A promise of 3,000 security personnel to ensure safe passage was enough for the rally's security chief, who has given the green light to its Mauritanian stages."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat in einer Erklärung erklärt, dass die Armutsquote in Indonesien bis 2008 um 2,6 Prozent sinken wird, was nicht mehr ist als ein Versuch, die Armutsprogramme der Regierung zu rechtfertigen, sagte ein privater Wirtschaftsanalytiker.", "en": ["A World Bank statement that Indonesia's poverty rate will have dropped 2.6 percent by 2008 is not more than an effort to justify the government's poverty programs, a private economic analyst said."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine Notwendigkeit, sich über die Preiskorrektur Sorgen zu machen, da der Rupiah noch Spielraum hatte, sich erneut zu stärken, sagte er.", "en": ["There was no need to worry about the price correction because the rupiah still had room to strengthen again, he said."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel sei genannt, dass ein Steuerzahler mit einem Umsatz von 5 Milliarden Rp und einem Nettogewinn von 500 Millionen Rp sein Einkommen von 480 Millionen Rp mit einem Einkommensteuersatz von 14 Prozent belegt.", "en": ["Citing an example, he said, if a resident taxpayer had a business turnover of Rp5 billion and posted a net profit of Rp500 million, his/her income totaling Rp480 million would be subject to a 14 percent income tax tariff."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem letzten Tag der Serie A-Saison, mit einem ersten Spiel gegen die Serie A-Stadion.", "en": ["Real stay eight points clear of second-placed Barcelona, who have 54, but Frank Rijkaard's side can close to within five with a win in Almeria on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Dieses Phänomen würde mehrere Türme in mehreren Staaten betreffen", "en": ["This phenomenon would affect several towers in several states"]}} {"translation": {"de": "Das Fenster wurde Wochen nach Kennedys Ermordung aus dem Depot genommen und über zwei Jahrzehnte von Caruth Byrds Ather Harold gehalten.", "en": ["The window was taken out of the depository weeks after Kennedy's assassination and held for more than two decades by Caruth Byrd's ather Harold."]}} {"translation": {"de": "Pikaia entstand zur gleichen Zeit wie alle anderen Arten des Phylums, die als Vorläufer vorgeschlagen werden konnten, ohne Zwischenformen zwischen ihnen.", "en": ["Pikaia emerged at the same time as all the other species in the phylum which could be proposed as its ancestor, and with no intermediate forms between them."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah weiterhin zu stärken auf Rp9,100 pro Dollar, obwohl es nicht leicht für den Rupiah, dieses Niveau zu erreichen, weil viele Zwänge, sagte Edwin Sinaga am Donnerstag.", "en": ["The rupiah continues to strengthen to Rp9,100 per dollar although it is not easy for the rupiah to reach the level because of many constraints, Edwin Sinaga said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mit FlexiCash, wird die ffentlichkeit einfach zu Bankgeschäften, und Transaktionen mit Händler zu tun, sagte der Hauptdirektor von Telkom, Rinaldi Firmansyah bei der Einführung in Jakarta.", "en": ["With FlexiCash, public will be easy to do banking transaction, and transaction with merchant, said the Principal Director of Telkom, Rinaldi Firmansyah at the launching in Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Einige Leute nahmen an, lokale Sorte Soja war nicht überlegen und verloren, um Soja zu importieren", "en": ["Some people assumed local variety soybean was not superior and lost to import soybean"]}} {"translation": {"de": "Der Portugal-Wandler Simao Sabrosa hat Atleticos Führung mit einem Freispruch wiederhergestellt, den der Torwart in sein eigenes Tor fegte, aber Almeria hat wieder einmal gleichgemacht.", "en": ["Portugal winger Simao Sabrosa restored Atletico's lead with a free kick which the keeper fumbled into his own net, but again Almeria equalised."]}} {"translation": {"de": "Andrija Draskovic wurde am vergangenen Sonntag auf dem Flughafen Frankfurt aufgrund eines internationalen Haftbefehls aus Italien festgenommen.", "en": ["Andrija Draskovic was detained at Frankfurt airport last Sunday on the basis of an international arrest warrant issued in Italy."]}} {"translation": {"de": "Ein meisterhaft angefertigter Eröffnungsstoß des Mittelfeldspielers Robert Pires, ein Einschlag von Joan Capdevila und ein Klassiker des herausragenden Nihat Kahveci vollendeten den emphatischen Sieg der Heimat.", "en": ["A superbly-crafted opener from midfielder Robert Pires, a Joan Capdevila tap-in and a classy strike from the outstanding Nihat Kahveci completed an emphatic victory for home side."]}} {"translation": {"de": "Die langsamen Steuereinnahmen ergaben sich auch aufgrund eines Rückgangs der Einlagenzinseinnahmen nach dem Rückgang des Einlagenzinssatzes, der durch Verbesserungen der makroökonomischen Indikatoren des Landes gekennzeichnet war.", "en": ["The slow-tax receipts also happened because of a fall in deposit interest receipts following the decline in the deposit interest rate which was marked by improvements in the country's macro-economic indicators."]}} {"translation": {"de": "Die außergewöhnlichen Fähigkeiten des Tieres bei der Sensibilisierung für Temperaturänderungen und Geruchsentwicklungen zeigen die detaillierte Natur des Designs, vor dem wir stehen.", "en": ["The extraordinary skills of the animal in sensing temperature change and odour show the detailed nature of the design we are facing."]}} {"translation": {"de": "Ich bin nach wie vor optimistisch, dass unsere Exporte noch gut sind, sagte er.", "en": ["I am still optimistic our exports are still good, he said."]}} {"translation": {"de": "MS ist ein laufendes Zeichen der globalen Bewegung der Menschen Ermächtigung durch Finanzierung Stärkung für die Menschen auf der Grundlage der Erfahrung vieler Länder.", "en": ["MS is a rolling sign of global movement of people empowerment via funding strengthening to people based on experience of many countries."]}} {"translation": {"de": "Ruanda verfügt über 2.000 Soldaten in der 7.000 Mann starken AU-Präsenz in Darfur, aber die Truppe wurde bereits dafür kritisiert, dass sie das Blutvergießen in der Region nicht gestoppt hat.", "en": ["Rwanda has 2,000 soldiers in the 7,000-strong AU presence in Darfur, but the force has been already criticised for having failed to stop the bloodshed in the region."]}} {"translation": {"de": "Sie ist eine schwierige Gegnerin zu spielen und ich hatte in diesem Jahr nicht viele Siege im Freien, sagte Tschakwetadse den Reportern.", "en": ["She's a tough opponent to play and I didn't have many wins outdoors this year, Chakvetadze told reporters."]}} {"translation": {"de": "Während seine Präsidentschaft auch durch den demütigenden Rückzug der US-Truppen nach dem Fall von Saigon gezeichnet war, wurde Fords Amtszeit weithin als ein zentraler Wendepunkt in der amerikanischen Geschichte gelobt.", "en": ["While his presidency was also marred by the humiliating retreat of US troops after the fall of Saigon, Ford's tenure has been widely praised as a pivotal turning point in American history."]}} {"translation": {"de": "Die anderen deutschen Vertreter Bayer Leverkusen, die 1988 UEFA-Pokalsieger, treffen auf Zenit St. Petersburg, während Rangers, die einzigen britischen Überlebenden, Sporting Lissabon gegenübertreten.", "en": ["Germany's other representatives Bayer Leverkusen, the 1988 UEFA Cup winners, meet Zenit St Petersburg while Rangers, the sole British survivors, face Sporting Lisbon."]}} {"translation": {"de": "Diese Zellen, die Pigmente freisetzen oder reinigen, werden bewusst reguliert und können nicht als Zufallsprodukt betrachtet werden.", "en": ["These cells releasing or clearing pigments is regulated consciously and cannot be considered as a product of coincidence."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass die Menschen, die entlang der Ufer des Kanals wohnen und Flüsse, die in den Kanal fließen, das Kanalwasser verschmutzt haben.", "en": ["It said people living along the canal's banks and rivers flowing into the canal had polluted the canal water."]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich spannend, ich war froh, in zwei Sets zu gewinnen, sagte Henin.", "en": ["It was really exciting, I was glad to win in two sets, Henin said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung soll ein Energie- und Nahrungsmittelunternehmen namens PT Pangan Energi Nusantara als Joint Venture zwischen neun staatlichen Unternehmen, die im Agrarsektor tätig sind, gründen, um die inländische Reisproduktion zu steigern und die Einkommen der Landwirte zu erhöhen, sagte ein Minister.", "en": ["The government is to set up an energy food company called PT Pangan Energi Nusantara as a joint venture among nine state-owned companies operating in the agricultural sector in an effort to increase domestic rice production and raise farmers'income, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang der Produktion ergab sich aus der Dürre im ersten Halbjahr 2006 und die Auswirkungen der Dürre war noch im ersten Quartal 2007, sagte die Direktorin des Unternehmens, Julie Syaftari, in einem Bericht an die Jakarta Börse.", "en": ["The drop in production resulted from drought in the first half of 2006 and the impact of the drought was still felt in the first quarter of 2007, the company's director, Julie Syaftari said in a report to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Die Organisatoren des Festivals sagten, dass etwa 300.000 Pilger aus Nepal und dem benachbarten Indien erwartet würden, um den Tempel von Lord Shiva, einer der drei Götter der Hindus, zu besuchen.", "en": ["Organisers of the festival said about 300,000 pilgrims from Nepal and neighbouring India were expected at the temple of Lord Shiva, one of the trinity of Hindu gods."]}} {"translation": {"de": "Trotz eines ersten Tors von Cedric Barbosa wurde Metz mit 18 Punkten in die Ligue 2 rückt, 17 Punkte von der Sicherheit entfernt mit fünf Spielen noch.", "en": ["Despite an early goal by Cedric Barbosa, Metz were relegated to Ligue 2 with 18 points, 17 points from safety with five games left."]}} {"translation": {"de": "Bilbao fuhr in der zweiten Halbzeit im Manuel Ruiz de Lopera Stadion mit 2-1 voran, als ein Fan hinter dem Tor eine kleine Plastikflasche voller Flüssigkeit auf Armando werfen schien.", "en": ["Bilbao were leading 2-1 during the second half at the Manuel Ruiz de Lopera stadium when a fan behind the goal threw what looked like a small plastic bottle full of liquid at Armando."]}} {"translation": {"de": "Insbesondere kann die gesunde Person festgestellt werden, Krebs oder nicht mit 100% Genauigkeit haben.", "en": ["Specifically, the healthy person can be detected to have cancer or not with level of accuracy 100%."]}} {"translation": {"de": "Die erste Quartal dachte ich, ging ziemlich gut und wir haben nicht viel danach, sagte Washington-Trainer Eddie Jordan.", "en": ["The first quarter I thought went pretty well and we didn't do much after that, Washington coach Eddie Jordan said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe versucht zu kämpfen, aber ich hatte heute nicht das Vertrauen auf dem Gericht.", "en": ["I tried to fight but didn't have the confidence on the court today."]}} {"translation": {"de": "Die Spanische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Liga geschlagen.", "en": ["Valencia, who meet Getafe in the King's Cup final on Wednesday, have won just one of their last nine league games and are only six points above the relegation zone in 14th place with almost all of their closest rivals yet to play."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der UEFA Cup-Finale in Moskau fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Marseille started the game with leading strikers Djibril Cisse and Mamadou Niang on the bench, three days after qualifying for the last 16 of the UEFA Cup despite losing 2-0 at Spartak Moscow."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat in der 51. Minute das zweite Tor für Albion gesetzt.", "en": ["Albion looked certain to go through when James Morrison added the second goal in the 51st minute."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident hat gezeigt, dass er nicht bereit ist.", "en": ["The president has shown that he is not ready."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein klarer wissenschaftlicher Beweis dafür, dass all diese Kreaturen tatsächlich erschaffen wurden.", "en": ["This is clear scientific proof that all these creatures were actually created."]}} {"translation": {"de": "Der Vergleich der Internetnutzer mit der Bevölkerung des Landes ist noch weit entfernt.", "en": ["The comparison of internet users with the country?s population is still far away."]}} {"translation": {"de": "Zwischensequenzen zwischen Schildkröten und Kotylosauren, den primitiven Reptilien, aus denen die Schildkröten wahrscheinlich entstammen, fehlen völlig.", "en": ["Intermediates between turtles and cotylosaurs, the primitive reptiles from which turtles probably sprang, are entirely lacking."]}} {"translation": {"de": "Saddam wurde am 31. Dezember begraben, nachdem er wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit erhängt worden war.", "en": ["Saddam was buried on December 31 after his hanging for crimes against humanity."]}} {"translation": {"de": "Der politische Wille jeder Partei muss hoch sein.", "en": ["Political will from every party must be high."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM in Deutschland fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Oman struck after just 26 seconds to condemn Thailand to their second successive defeat and all but rule out their chance of reaching their first World Cup."]}} {"translation": {"de": "Sie zogen mir das Auge um, und ich hörte, wie eine von ihnen sagte, lasst uns los, sagte die verzweifelte Frau.", "en": ["They covered my eye, and I heard one of them saying let's start, the distressed woman said."]}} {"translation": {"de": "Als er fragte, ob die Träger, die Stennis und Charles de Gaulle, in der Nähe des Golfs stünden, antwortete Brown der US-Marine: Ich weiß nicht, ob der Golf in der Nähe liegt.", "en": ["Asked if the carriers, the Stennis and Charles de Gaulle, were within easy reach of the Gulf, the U.S. Navy's Brown replied: I don't know about easy reach of the Gulf."]}} {"translation": {"de": "Die tägliche Aufnahme von Vitamin C war jedoch signifikant mit einem geringeren Risiko von oralen prämalinen Verläufen verbunden: Diejenigen, die das höchste Vitamin C erhielten, wiesen eine 50 Prozentige Reduzierung des Risikos gegenüber denjenigen, die das niedrigste Vitamin C erhielten.", "en": ["However, dietary vitamin C was significantly associated with a reduced risk of oral premalignant lesions: those with the highest intake had a 50 percent reduction in risk compared to those with the lowest intake."]}} {"translation": {"de": "Bis heute wurden einige chemische, biochemische, klinische und epidemiologische Tests durchgeführt.", "en": ["Until today, some chemical, biochemical, clinical and epidemiology tests"]}} {"translation": {"de": "Wir haben Chancen gemacht, aber man fängt an sich Sorgen zu machen, ob man das Tor bekommen wird, sagte der United-Manager Alex Ferguson Sky Sports News.", "en": ["We kept making chances but you start to worry if you are going to get the goal, United manager Alex Ferguson told Sky Sports News."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Defender Atsuto Uchida and Brazilian midfielder Danilo were on target as Kashima Antlers defeated Sanfrecce Hiroshima 2-0 to win the Emperor's Cup on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitskräfte verloren fünf Soldaten und 23 wurden verwundet in dem Bezirk Vavuniya, während ein weiterer Soldat weiter nördlich auf der Halbinsel Jaffna getötet wurde, sagten Militärbeamte.", "en": ["Security forces lost five soldiers and 23 were wounded in the district of Vavuniya, while another soldier was killed further north in the Jaffna peninsula, military officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegelten die Bank BRI's starke Franchise in der Finanzierung von Mikro-Unternehmen und Einzelhandelsunternehmen und solide Rentabilität, Pefindo erklärte in einer Erklärung, die hier am Donnerstag veröffentlicht wurde.", "en": ["The ratings reflected Bank BRI's strong franchise in financing micro-business and retail businesses and sound profitability, Pefindo stated in a statement made available here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Landarbeiter in den Dörfern arbeiten den ganzen Tag, erhalten aber nur sehr wenige Zahlungen.", "en": ["Village agricultural workers work all day, but they receive very little payments."]}} {"translation": {"de": "Heute zielt dieses Programm akso auf die Verringerung der Produktion von und die Zerstörung von Atomwaffen.", "en": ["Today this program akso aims at reducing the production of and destroying nuclear weapons."]}} {"translation": {"de": "Vor dem Anschlag auf den Flughafen waren die letzten ETA-Todesfälle im Mai 2003, als eine Autobombe zwei Polizisten in der nördlichen spanischen Stadt Sanguesa tötete.", "en": ["Before the airport blast, the last ETA killings had been in May 2003 when a car bomb killed two policemen in the northern Spanish town of Sanguesa."]}} {"translation": {"de": "Neben Indonesien haben sich auch Brunei Darussalam, Kambodscha, die Tschechische Republik, China, Deutschland, Laos, Malaysia, Thailand und Vietnam für den Workshop ausgesprochen.", "en": ["Besides Indonesia, countries that have confirmed to take part in the workshop are Brunei Darussalam, Cambodia, Czech Republic, China, Germany, Laos, Malaysia, Thailand and Vietnam."]}} {"translation": {"de": "Der indonesische Handelsminister Mari Pangestu sagte Anfang dieses Monats, dass es bei dem noch ausstehenden Thema um die Erhöhung der Kooperationskapazitäten ging.", "en": ["Indonesian Trade Minister Mari Pangestu said early this month the issue that remained pending was about increasing cooperation capacity."]}} {"translation": {"de": "Der korosi Faktor ist auch ein Problem geworden, so dass der Teil des Gaskompilers an diesem Reaktor kürzere Alter hat, wenn es ein Vergleich mit der Befestigung getan ist.", "en": ["The korosi factor a drum is also became a problem so that the part of gas compiler at this reactor has shorter age if it?s a compare with fixing done."]}} {"translation": {"de": "Die oben genannten Realität beweist, dass arme Menschen Mikro-Unternehmer sind nicht die haben nicht, haben sie aber ein wenig.", "en": ["The above reality proves that poor people micro businessman are not the have not, they have but a little."]}} {"translation": {"de": "Nach vier Jahren intensiver Zusammenarbeit haben 18 Spitzenmathematen und Informatiker aus den USA und Europa E8, eine der größten und kompliziertesten Strukturen der Mathematik, erfolgreich kartiert, so Wissenschaftler am Sonntagabend.", "en": ["After four years of intensive collaboration, 18 top mathematicians and computer scientists from the United States and Europe have successfully mapped E8, one of the largest and most complicated structures in mathematics, scientists said late Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Fed wird ihren Zinssatz bei ihrer Sitzung Ende dieses Monats lediglich um 25 Basispunkte auf 2 Prozent senken, so er.", "en": ["The Fed was expected to cut its interest rate by only 25 basis points to 2 percent at its meeting later this month, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem 0:0 gegen die Inseln.", "en": ["Getafe looked to be on course for an easy win after strikes from Mario Cotelo and Juan Albin and an own goal from Ivan Ramis put them 3-1 up against the islanders, who were reduced to 10 men when Lionel Scaloni was sent off late in the first half."]}} {"translation": {"de": "Der Torwart, der den Ball für einen Torschlag holte, wurde auf dem Spielfeld behandelt und auf einer Bänder aus dem Spiel genommen.", "en": ["The keeper, who had gone to get the ball for a goalkick, was treated on the pitch and taken off on a stretcher."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe der globalen Anleihen ist Teil der Bemühungen der Regierung, einen Teil der Mittel zur Finanzierung des Staatshaushalts zu erfüllen.", "en": ["The issuance of the global bonds is part of the government's efforts to meet part of funds to finance the state budget."]}} {"translation": {"de": "Jemand sagte, es sei das Schicksal", "en": ["Somebody said it was the destiny"]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Weltmeisterschaft für die kommenden Jahre zu verlängern.", "en": ["Keane struck in the first half at the Madejski Stadium to earn Juande Ramos's men a trip to Manchester United."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem 0:0.", "en": ["Getafe went for broke at the start of extra time and goals from midfielder Francisco Casquero and substitute Braulio put them 3-1 up within three minutes."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen wollte er die Aufmerksamkeit auf die Ereignisse der letzten Woche und die wirtschaftliche und politische Lage lenken, die Simbabwer veranlasst haben, in andere Länder im südlichen Afrika zu fliehen.", "en": ["Instead, he said he wanted to focus attention on the events of the last week and the economic and political situation, which had caused Zimbabweans to flee to other countries in southern Africa."]}} {"translation": {"de": "Zeugen berichteten am Montag, dass Anhänger Saddams versucht hätten, das Grab des ehemaligen Präsidenten zu erreichen, der in seinem Heimatdorf Awja, fünf Kilometer von Tikrit entfernt, begraben wurde.", "en": ["Witnesses said Monday that supporters of Saddam had been trying to reach the grave of the former president, who was buried in his home village of Awja, five kilometres from Tikrit."]}} {"translation": {"de": "Sie hat erklärt, dass sie nicht plant, nach Ende ihrer Mission zu bleiben.", "en": ["It has said it does not plan to stay after it completes its mission."]}} {"translation": {"de": "Das Problem der großen Bandbreite ist auch von der Leiter des Service Center für Informationstechnologie und Kommunikation, der Universität Gajah Mada, Bambang Nurcahyo Prastowo erwähnt.", "en": ["The problem of large bandwidth is also mentioned by the Head of Service Center for Information Technology and Communication, the University of Gajah Mada, Bambang Nurcahyo Prastowo."]}} {"translation": {"de": "Nach 19 Minuten setzte der Spieler Rui Costa den Ball in die Ziellinie, dessen Schüsse aus der Nähe den Torhüter Rui Patricio durch die Beine schossen.", "en": ["Benfica went ahead after 19 minutes through playmaker Rui Costa, whose close range shot went through the legs of keeper Rui Patricio."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah wurde bei der Marktöffnung am Donnerstag auf Rp9.147 pro US-Dollar gehandelt, sagte er.", "en": ["The rupiah was quoted at Rp9,147 per US dollar at the market's opening on Thursday, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir beide haben gut gespielt und es war ein gutes Spiel zu gewinnen, weil man mehr Selbstvertrauen bekommt.", "en": ["We both played well and it was a good match to win because you get more confidence."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff Raumfahrt wird verwendet, um ihn mit Luftraum und terrestrischen Standorten zu unterscheiden.", "en": ["The term outer space is used to distinguish it with air space and terrestrial locations."]}} {"translation": {"de": "Die Antennen bestimmen, wie weit die RFID Funkfrequenzen übertragen werden können, wobei die längste von ihnen in der Regel nur 10 cm beträgt, wobei bei einigen Typen es einige Meter erreichen kann.", "en": ["While actually,the antennae determines how far the RFID can transmit radio frequencies, the farthest of which is usually up to only 10 cm, although with some types, it could reach some meters."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Fernsehen hat berichtet, dass drei der Toten Abgeordnete waren.", "en": ["State television said three of the dead were lawmakers."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["Bodmer opened the scoring with a header from a corner on two minutes and made it 2-1 from close range in the 76th, following up after a free kick from Brazilian midfielder Juninho bounced off the post."]}} {"translation": {"de": "Zumindest gehen wir mit einer gewissen Zufriedenheit nach Hause, die Talente und Fähigkeiten in unserem Team.", "en": ["At least we go home with some kind of satisfaction, displaying the talent and skill in our team."]}} {"translation": {"de": "Das ist wichtig, vor allem in einer so volitilen Wirtschaft, sagte er.", "en": ["Such is vital, especially in such volitile economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Alle finanziellen und Kapitalmittel wie Bankkredite sollten den Bau von Kraftwerken, Transporten und Infrastrukturen nutzen.", "en": ["All financial and capital resources like bank credits should take advantage of the construction of power plants, trasportation and infrastructure."]}} {"translation": {"de": "Das Programm, das GUI verwendet, ist sehr freundlich und ermöglicht Ihnen, verschiedene Geräte zu programmieren.", "en": ["The program that uses GUI is very friendly and allows you to program various equipments."]}} {"translation": {"de": "Wir führen derzeit keine speziellen Diskussionen darüber, weil dies nicht zu unseren Prioritäten gehört.", "en": ["We have no specific discussions on the matter at the moment because it is not part of our priority."]}} {"translation": {"de": "Es wird erwartet, dass die Einführung der Informationstechnologie auf Bibliotheks- und Archivdienstleistungen die ffentlichkeit zum Besuch der Bibliothek entweder manuell oder online anziehen wird.", "en": ["It is expected that the implementation of information technology on library and archive services will attract public to visit the library either manually or online."]}} {"translation": {"de": "Dieses Angebot von CDMA, obwohl mehr auf die wirtschaftlichen Überlegungen, gibt eine neue Alternative.", "en": ["This offer of CDMA, though given more on the economic consideration, gives a new alternative."]}} {"translation": {"de": "Unter den Verwundeten befinden sich 50 in einem kritischen Zustand.", "en": ["Among the wounded, there are 50 in a critical condition."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Samstag erklärt, sie werde die Kontrollen für den Export von Nuklearausrüstung verstärken, Tage nachdem ein internationales Abkommen über die Einstellung des nordkoreanischen Nuklearprogramms erzielt wurde.", "en": ["China said Saturday it would strengthen controls on the export of nuclear equipment, days after an international agreement was reached on phasing out North Korea's nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Die Fliegen, die 200 Mal pro Sekunde Flügel klappen, haben eine Nerven-Muskel-Beziehung, die sich von der von Heuschrecken unterscheidet.", "en": ["The flies that flap wings 200 times per second have a nerve-muscle relationship that is different from that of grasshoppers."]}} {"translation": {"de": "Er arbeitete unermüdlich am rechten Flügel und wurde in der ersten Halbzeit wegen Verstoßes sanktioniert, bevor er 63 Minuten später durch David Bentley ersetzt wurde.", "en": ["He worked tirelessly on the right wing and received a first-half booking before being replaced by David Bentley on 63 minutes."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass die Einnahmen aus Verbrauchs- und Einfuhrzöllen im sechsten Monat bis Juni um 4,1 Billionen Rp gestiegen sind.", "en": ["This means that excise and import duty receipts in the six months to June rose Rp4.1 trillion. God willing, the target for 2007 will be achieved, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe nur deshalb zugestimmt, weil ich der Meinung war, dass es dem nationalen Interesse dient, und ich werde es nicht wieder akzeptieren.", "en": ["I only agreed because I thought it would serve the national interest, and I will not accept it again."]}} {"translation": {"de": "Diese Erfahrung, zusammen mit den verschiedenen Fuchsarten, die er auf den Galapagos-Inseln beobachtete, trugen zur Formulierung seiner Theorie bei.", "en": ["This experience, together with the different finch species he observed in the Galapagos Islands, contributed to the formulation of his theory."]}} {"translation": {"de": "Auf jeden Fall hat BRI der Gruppe einen festen Zinssatz pro Monat gegeben.", "en": ["Anyway BRI gave fix interest rate per month to the group."]}} {"translation": {"de": "Benitez's Mannschaft, geführt von Jamie Carragher auf seinem 500. Auftritt, nahmen sie diesmal nicht für selbstverständlich.", "en": ["Benitez's side, captained by Jamie Carragher on his 500th appearance, didn't take them for granted this time."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis des ALU wird in einen Speicherort oder in ein Register oder vielleicht in ein Ausgabegerät zurückgeschrieben.", "en": ["Write the result from the ALU back to a memory location or to a register or perhaps an output device."]}} {"translation": {"de": "In den britischen Medien berichteten die Reporter im Januar, dass Mascherano etwa 17 Millionen Pfund kosten könnte.", "en": ["British media reports in the January transfer window said Mascherano could cost about 17 million pounds."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, ab 1. April werde mehrere Währungsbestimmungen erlassen.", "en": ["He said beginning on April 1 several monetary regulations would issued."]}} {"translation": {"de": "Geflügel benutzen eine spezielle Methode, um die Erde von einer angemessenen Höhe aus zu scannen, indem sie aufsteigende Kolonnen warmer Luft fahren, die sogenannten Thermiken.", "en": ["Vultures utilise a special method in order to scan the earth below from an appropriate height riding rising columns of warm air, called the thermals."]}} {"translation": {"de": "Die in den letzten Monaten abgeschlossenen Neubauarbeiten ermöglichen es 250.000 Pilgern, stündlich die Jamarat-Brücke zu überqueren.", "en": ["New construction work completed in recent months allows 250,000 pilgrims to pass over the Jamarat Bridge each hour."]}} {"translation": {"de": "Der Minister Kusmayanto Kadiman, der sehr besorgt ist, um die Astronomie und Astrophysik Wissenschaften, erwarten auch Indonesien, Humanressourcen zu entwickeln und die Nutzung der astronomischen Einrichtung zu optimieren.", "en": ["The minister Kusmayanto Kadiman, who is very concern to the astronomy and astrophysics sciences, also expect Indonesia to develop human resources and to optimize the use of astronomical facility."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erwirtschaftete 4,3 Billionen Rp durch eine Wiedereröffnung der Auktion von FR0042 und FR0045 Anleihen, die am 15. Juli 2027 bzw. am 15. Mai 2037 fällig werden sollten, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government raised Rp4.3 trillion from a reopening auction of FR0042 and FR0045 bonds which were to mature on July 15, 2027 and May 15, 2037 respectively, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Der von der Firma GeoEye entwickelte Satellite kann sehr hohe Farbauflösungen anzeigen.", "en": ["The satellite created by GeoEye company can display very high color resolution pictures."]}} {"translation": {"de": "Sie mussten in es bleiben, indem Sie Birdies machen, sagte Woods in einem Greenside-TV-Interview, nachdem er 12 Birdies in einem Kampf von hoher Qualität gesammelt hatte.", "en": ["You had to stay in it by making birdies, Woods said in a greenside television interview after piling up 12 birdies in a battle of high quality."]}} {"translation": {"de": "Die Atmung der Larven, die sich auf den Kopf gestellt im Wasser lagern, erfolgt durch eine Luftschlauch, ähnlich dem Schnorchel, den Taucher benutzen.", "en": ["The respiration of the larvae, which repose upside down in water, takes place through an aerial tube similar to the snorkel used by divers."]}} {"translation": {"de": "Das in New York ansässige Komitee zum Schutz von Journalisten forderte ebenfalls die Freilassung der drei Männer, da sie sich in staatlichem Gewahrsam befinden könnten.", "en": ["The New York-based Committee to Protect Journalists also demanded the release of the three men, saying they could be in government custody."]}} {"translation": {"de": "Man kann sich vorstellen, wie mehr als 300 Jahre Besatzung zu dieser Zeit kastriert Denken und Mentalität der indonesischen Menschen.", "en": ["Can be imagined how more than 300 years occupation at that time had castrated frame of thinking and mentality of Indonesian people."]}} {"translation": {"de": "Lee Hae Chan, der von Juni 2004 bis März 2006 Ministerpräsident war, ist jetzt Sonderberater des Präsidenten für politische Angelegenheiten.", "en": ["Lee Hae Chan, who served as prime minister from June 2004 to March 2006, is now serving as a special presidential adviser for political affairs."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehungen zwischen Russland und Montenegro haben eine lange Geschichte und beruhen auf festen brüderlichen Beziehungen, die die Völker unserer Länder vereinen.", "en": ["Russian-Montenegrin relations have the history of many centuries and are based on firm brotherly ties that unite the peoples of our countries."]}} {"translation": {"de": "Informations- und Telekommunikationstechnologien für Entwicklungszwecke zu nutzen, indem Informations- und Wissensaustausch zwischen den teilnehmenden Ländern stattfindet.", "en": ["To utilize information and telecommunication technology for development purposes via information and knowledge exchanges among the participating countries."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnehmer stimmten auch der Inflationsprognose von 5,8-6,5 Prozent für 2009 zu.", "en": ["The meeting also agreed to the inflation rate forecast of 5.8-6.5 percent for 2009."]}} {"translation": {"de": "Die Stadt hat eine Fläche von 1.248 km2 und liegt in der Nähe des größten Flusses der Stadt, der Kanagawa.", "en": ["The city plans to designate no-smoking zones in July, and will begin fining violators from October. Candidates for the zones include Midosuji, the city's main street. The ordinance will be enforced through routine patrols by commissioned private individuals."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund muss die öffentliche Wirtschaft mit dem Ersetzen des falschen bestehenden Systems beginnen.", "en": ["Because of that awakening public economy must be begun with replacement of the wrong existing system."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr fragte mich der Milan Channel, ob ich für mein Leben bleiben möchte, und damals hatte ich nicht das Vertrauen und den Antrieb, den ich heute habe, sagte der FIFA-Weltspieler des Jahres dem hauseigenen Fernsehsender des Clubs am Freitag.", "en": ["Last year the Milan Channel asked me if I wanted to stay for life and on that occasion I didn't have the confidence and drive I have today, FIFA's World Player of the Year told the club's in-house television station on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg steil und näherte sich am Montagmorgen auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta Rp9.100 pro Dollar, nachdem die lokale Einheit in Eile erworben wurde.", "en": ["The rupiah rose sharply to edge closer to Rp9,100 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday morning following a rush for the local unit."]}} {"translation": {"de": "Die Bankkredite stiegen im April 2007 jährlich um 16,45 Prozent, wobei die LDR-Kredit-Zahlungsquote einen sechsjährigen Rekordhoch von 65,8 Prozent erreichte, so er.", "en": ["On a yearly basis, bank loans meanwhile grew by 16.45 percent in April 2007 with the loan-to-deposit ratio LDR reaching a six-year record high of 65.8 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der Verbrauch der Haushalte, der staatliche Verbrauch, Investitionen, Exporte und Importe würden 2008 als Hauptmotor des Wirtschaftswachstums dienen.", "en": ["She said household consumption, state consumption, investment, exports and imports would serve as the main engine of economic growth in 2008."]}} {"translation": {"de": "Harrison fügte hinzu, dass er sich nicht über den Lehm störte, da er sich auf den 95. Platz gesetzten Cuevas gefasst habe.", "en": ["I am comfortable on clay so it wasn't something that I was bothered by, Harrison added, referring to his surprise victory over 95th-ranked Cuevas."]}} {"translation": {"de": "Stäbchen unterscheiden Licht von Dunkel und Kegel wahrnehmen Farben.", "en": ["Rods differentiate light from dark and cones perceive colours."]}} {"translation": {"de": "Laut der Zeitung hat die nepalesische Zentralbank mehrere Muster der neuen Banknoten, darunter die mit dem Buddha-Status, zur Genehmigung geschickt.", "en": ["According to the newspaper, Nepal's central bank had sent several samples of the new bank notes including the one with Lord Buddha for approval."]}} {"translation": {"de": "Peter Forey, ein evolutionärer Paläontologin, sagt in einem seiner Artikel in Nature.", "en": ["Peter Forey, an evolutionary paleontologist, says in an article of his in Nature."]}} {"translation": {"de": "Der Londoner Club sind sechs Punkte von der Sicherheit.", "en": ["The London club are six points from safety."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Botschaft in Nigeria hat am Dienstag ihren eigenen Bericht über die Entführung von fünf chinesischen Arbeitern in Nigeria veröffentlicht.", "en": ["Five Chinese workers abducted inNigeria last week are safe and Chinese Embassy officials are trying to secure their release, the Foreign Ministry said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Dallas Mavericks nutzten Dirk Nowitzki und Jason Terry jeweils 18 Punkte, um die New York Knicks 108-79 zu schlagen.", "en": ["The Dallas Mavericks used 18 points each from Dirk Nowitzki and Jason Terry to rout the New York Knicks 108-79."]}} {"translation": {"de": "Sie haben mit Erstaunen festgestellt, dass es einen großen Unterschied zwischen den Techniken gibt, die sie verwenden, und den perfekten Techniken, die in der Natur verwendet werden.", "en": ["They have realised with some astonishment that there is a great difference between the techniques they use and the perfect techniques used in nature."]}} {"translation": {"de": "Royal Gel wird bei Problemen eingesetzt, die durch Gewebemangel oder Körperschwäche verursacht werden.", "en": ["Royal jelly used in problems caused by tissue deficiency or body frailty."]}} {"translation": {"de": "Das Dasein des Menschen und der Natur", "en": ["The existences of human and nature"]}} {"translation": {"de": "Italien hat ein Problem mit Fußball-Hooligans, und in den letzten Monaten wurde eine Reihe von Messerangriffen vor Fußballspielen in der italienischen Hauptstadt berichtet.", "en": ["Italy has a soccer hooligan problem and a series of knife attacks have been reported before matches in the Italian capital in recent months."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 wurden dort etwa 170 Menschen getötet.", "en": ["Some 170 were killed there in 2006."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt waren die Investitionen im Jahr 2006 weit niedriger als in den Vorjahren.", "en": ["Overall, investment in 2006 was far lower than in previous years."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zehn wissenschaftliche Beweise.", "en": ["There have been ten scientific evidences below."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten", "en": ["Lyon went ahead after 32 minutes on Saturday when Brazilian striker Fred netted with a low cross shot after being set up by right back Francois Clerc."]}} {"translation": {"de": "Folgende ist die Entwicklungsleistung des elektrischen Systems.", "en": ["The following is the eveluation output of electric system."]}} {"translation": {"de": "Djokovic strahlte in seinem ersten Satz Selbstvertrauen aus und fuhr durch die ersten sieben Spiele des Matches und schloss den ersten Satz in 22 Minuten.", "en": ["Djokovic oozed confidence in his opener, racing through the first seven games of the match and clinching the opening set in 22 minutes."]}} {"translation": {"de": "Unter der Bedingung, dass er Ausrüstung, die in der Lage ist zu erkennen, nicht gegeben Mark Jet, sagte Arief.", "en": ["On condition that, he equipment which able to detect is not given mark jet, said Arief."]}} {"translation": {"de": "Multinationale und transnationale Unternehmen aus entwickelten Ländern, die übermäßiges Kapital unkontrolliert wuchert.", "en": ["Multi national and trans national companies from developed countries which has excessive capital uncontrolled rampantly."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Chelsea face Liverpool for the third time in four years in the semi-final later this month."]}} {"translation": {"de": "Es bedeutet, dass die Bank Kredite an FMI vergibt, die später an den MSMB-Sektor ausgezahlt werden.", "en": ["It means bank provides credit to FMI which later on disbursed to MSMB sector."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Federer ist seit 2000 nicht so weit in eine Saison ohne Titel gegangen.", "en": ["The 26-year-old Federer has not gone this deep into a season without a title since 2000."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der WM-Qualifikation für die asiatische Zone in Doha mit einem 2-0-Sieg gegen den Irak durchgesetzt.", "en": ["Qatar defeated Asian champions Iraq 2-0 in Doha on Wednesday to move back into the reckoning in the Asian zone World Cup Group One qualifiers."]}} {"translation": {"de": "Die Fledermäuse bestimmen ihre Richtung und Orientierung aufgrund dieser reflektierten Schwingungen.", "en": ["The bat determines its direction and orientation according to these reflected vibrations."]}} {"translation": {"de": "Er war ein guter Kämpfer, aber er war nicht der härteste Kampf, den ich hatte.", "en": ["He was a good fighter but he wasn't the hardest fight I had."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, ich habe eine gute Chance, sagte Harrison über seine Aussichten gegen Blake, einen Sieger von 10 ATP-Career-Titeln.", "en": ["I feel like I have a good chance, Harrison said of his prospects against Blake, a winner of 10 ATP career titles."]}} {"translation": {"de": "Die Schüsse kamen zu einem Zeitpunkt, da der palästinensische Präsident Mahmud Abbas und der designierte Ministerpräsident der Hamas, Ismail Haniya, sich am Dienstagabend in Gaza City treffen sollten, um die Gespräche über die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit fortzusetzen, und unterstrichen die schwelenden Spannungen in den palästinensischen Gebieten.", "en": ["The shooting came as Palestinian president Mahmoud Abbas and Hamas's prime minister-designate, Ismail Haniya, were to meet in Gaza City on Tuesday night to continue discussions on forming a national unity government, and underscored the simmering tensions in the Palestinian territories."]}} {"translation": {"de": "Die Bestimmungen über die Steueranreize werden in einer speziellen Regierungsverordnung über Anreize festgelegt, sagte der Generaldirektor am Rande der Popularisierung der Regierungsverordnung PP Nr. 26 / 2008 auf RTRWN im Gebäude des Nationalen Planungsrats für die Entwicklung Beppenas hier am Montag.", "en": ["The provisions on the tax incentives will be stipulated in a special government regulations on incentives, the director general said on the sidelines of the popularization of Government Regulation PP No. 26 / 2008 on RTRWN at the National Development Planning Board Beppenas building here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Junge, der Prinz Hisahito heißt, ist nun der dritte in der Reihe nach dem Kronprinzen Naruhito, 46, seinem Onkel und seinem Vater Prinz Akishino, 41.", "en": ["The boy, named Prince Hisahito, is now third in line to the throne, following Crown Prince Naruhito, 46, his uncle, and his father Prince Akishino, 41."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn wir Schwierigkeiten hatten, blieb die Mannschaft während des gesamten Spiels geschlossen.", "en": ["Even if we had difficulties the team remained united throughout the match."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen die ffentlichkeit in die Berichterstattung und Überwachung der Art und Weise einbeziehen, wie Umweltprobleme oder andere Probleme von Behörden oder Nichtregierungsorganisationen behandelt werden.", "en": ["We want to involve public in reporting and watching of how environmental problems or other problems are handled by authorities or non-governmental organizations."]}} {"translation": {"de": "Die großen, im Verhältnis zu den Beinen großen Kamelfüße sind speziell konstruiert und vergrößert, um dem Tier zu helfen, im Sand zu laufen, ohne stecken zu bleiben.", "en": ["The camels? feet, which are large in proportion to its legs, are specially designed and enlarged to help the animal walk in the sand without becoming stuck."]}} {"translation": {"de": "Nr. 8/2002 und Nr. 34/2002 zur Erleichterung der Aufgaben und Funktionen der Armutsbekämpfungskommission PAC.", "en": ["No. 8/2002 and No. 34/2002 to ease duties and functions of Poverty Alleviation Commission PAC."]}} {"translation": {"de": "Der beste Boxer, laut Mamby, ist Floyd Mayweather Jr. Mayweather ist ein guter Kämpfer, aber realistischerweise hätte er Duran nicht standgehalten.", "en": ["The best current boxer, according to Mamby, is Floyd Mayweather Jr. Mayweather is a good fighter but realistically, he wouldn't have stood up to Duran."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah in der vergangenen Woche stand zwischen den Werten von Rp9,075 und Rp9,100 pro US-Dollar, weil Bank Indonesien die Zentralbank noch beobachten Rupiah Bewegung auf dem Markt, sagte er.", "en": ["The rupiah in the past week stood at between the levels of Rp9,075 and Rp9,100 per US dollar because Bank Indonesia the central bank was still observing rupiah's movement on the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Soldat wurde am Montag in der östlichen Provinz Kunar, an der Grenze zu Pakistan, sagte das US-Militär in einer Erklärung.", "en": ["The soldier was killed on Monday in the eastern province of Kunar, bordering Pakistan, the U.S. military said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Washington sagt, dass die Ziele Al-Kaida-Agenten sind, die von der besiegten islamistischen Bewegung des Landes geschützt werden.", "en": ["Washington says target Al-Qaeda operatives being sheltered by the country's defeated Islamist movement."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei verhaftete den Passagier, als das Flugzeug kurz vor Mitternacht anlandete, aber keine Bombe in seinem Gepäck.", "en": ["Police arrested the passenger when the plane touched down shortly before midnight, but found no bomb in his luggage."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der Innenstadt für die kommenden Spiele zu verlängern.", "en": ["Arsenal took a deserved lead after Robin van Persie had twice gone close."]}} {"translation": {"de": "Der Weg ist durch die Schaffung von Bankinstitutionen.", "en": ["The way is by creating banking institution."]}} {"translation": {"de": "Im Entwurf des Staatshaushalts 2008 hat die Regierung das Wirtschaftswachstumsziel von 6,8 Prozent für 2008 festgelegt, wobei das Haushaltsdefizit 1,7 Prozent des Bruttoinlandsprodukts erreichen dürfte, was einem Betrag von 75,1 Billionen Rp entspricht.", "en": ["In the draft 2008 state budget, the government has set the economic growth target of 6.8 percent for 2008 with the budget deficit expected to reach 1.7 percent of the gross domestic product, or equivalent to Rp75.1 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Schwankungen des Kohlenstoff-14-Niveaus in der Atmosphäre erfordern eine Kalibrierung bei Kohlendatierungen.", "en": ["The level variation of carbon-14 in the atmosphere means that calibration is required in carbon dating."]}} {"translation": {"de": "Dann versuchte er Katalysatoren aus verschiedenen Metallen.", "en": ["Then he tried catalysts consisted from different metals."]}} {"translation": {"de": "Wir prüfen die Angelegenheit, fügte er hinzu.", "en": ["We are looking into the matter, he added."]}} {"translation": {"de": "Die USA sollten ernsthaft über ihre eigenen Menschenrechtsprobleme nachdenken und ihre Doppel- oder Mehrfachstandards in Sachen Menschenrechte beenden, so die Erklärung.", "en": ["The United States should seriously reflect on its own human rights problems and put an end to its double or multiple standards on human rights, it added."]}} {"translation": {"de": "Wale und Delfine sind jedoch nicht mit ähnlichen Gefahren konfrontiert, obwohl sie mit ihren Lungen atmen.", "en": ["Whales and dolphins, however, do not face similar dangers, although they breathe using their lungs."]}} {"translation": {"de": "Zu allen Funktionen wird helfen, das Informationssystem zu liefern Unternehmen.", "en": ["To all features will help the the information system to delivery company."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Problem zu bewältigen, wird Kevlar oft mit anderen Materialien kombiniert, die kompressiblen Belastungen standhalten können.", "en": ["To overcome this, Kevlar is often used together with other materials which are capable of accepting compressive stresses."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in München gegen die deutschen Nationalmannschaften qualifiziert.", "en": ["Los Angeles Lakers forward Lamar Odom has been suspended for one game for flagrantly fouling Ray Allen of the Boston Celtics, the league said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Mittel würden für 80.000 Landwirte bestimmt sein.", "en": ["He said the funds would be for 80,000 farmers."]}} {"translation": {"de": "es gibt keine Hinweise in den vortriasischen Sedimenten auf mögliche Vorfahren der Ichthyosaurier.", "en": ["there are no clues in pre-Triassic sediments as to the possible ancestors of the ichthyosaurs."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine unmittelbaren Pläne, das Gebiet wieder zu übernehmen, sagte er.", "en": ["There were no immediate plans in place to retake the area, he said."]}} {"translation": {"de": "Angiogenese bedeutet die Entwicklung von Blutgefäßen, und mehrere neue Krebsmedikamente verwenden anti-angiogenesische Faktoren, die Tumoren buchstäblich ihrer Blutversorgung berauben.", "en": ["Angiogenesis means the development of blood vessels, and several new cancer drugs employ anti-angiogenesis factors, literally starving tumors of their blood supply."]}} {"translation": {"de": "Das Opfer fuhr seinen Dreiradtaxi, als die Schüsse stattfanden, sagte das Verteidigungsministerium.", "en": ["The victim was driving his three-wheeler taxi at the time the shooting took place, the defence ministry said."]}} {"translation": {"de": "Das gilt auch für die Arbeit der Termiten und anderer Tiere.", "en": ["This is also true for the work of the termites and other animals."]}} {"translation": {"de": "Die ausgeschiedenen Moleküle, vor allem mRNA, werden zur Proteinsynthese verwendet.", "en": ["Molecules excreted, mostly mRNA, are used for protein synthesis."]}} {"translation": {"de": "In Washington verurteilten sowohl das Weiße Haus als auch das Außenministerium die Anschläge.", "en": ["In Washington, both the White House and the State Department condemned the attacks."]}} {"translation": {"de": "Die Übergangsregierung Yusufs hat am Montag mit überwältigender Mehrheit für den Umzug in die Stadt gestimmt, die von fast täglichen Aufständischenangriffen erschüttert wird, die einer vor zwei Monaten besiegten islamistischen Bewegung zugeschrieben werden.", "en": ["Yusuf's interim government voted overwhelmingly on Monday to move to the city, which has been rocked by near-daily insurgent attacks blamed on an Islamist movement defeated two months ago."]}} {"translation": {"de": "In einer Presseerklärung, die am Mittwoch zum palästinensischen Kindertag veröffentlicht wurde, sagte das Palästinensische Netzwerk für Kinderrechte (PNCR), dass palästinensische Kinder täglichen Verletzungen ihrer Rechte ausgesetzt sind, die gegen internationales Recht verstoßen, infolge der anhaltenden Besetzung und Aggression durch die israelische Armee in den palästinensischen Gebieten.", "en": ["In press statement released on the occasion of Palestinian Children's Day, on Wednesday, Palestinian Network for Children's Rights (PNCR) said that Palestinian children are exposed to daily violations of their rights in contravention of international law as a result of the continuous occupation and aggression by the Israeli army within the Palestinian territories."]}} {"translation": {"de": "Der Inhalt des Kerns ist nicht einheitlich und hat mehrere Subnukleuskörper, die aus einzigartigen Proteinen, RNA-Molekülen und DNA-Clustern gebildet werden.", "en": ["Nucleus contents are not uniform and have several subnucleus bodies formed from unique proteins, RNA molecules, and DNA cluster."]}} {"translation": {"de": "Es wird gesagt, digitale Bibliothek ist eine Bibliothek, um Daten, in Form von Schriften, Bilder, Stimmen in elektronischen Dateien zu speichern und sie mit elektronischem Protokoll über Computer-Netzwerk zu verteilen.", "en": ["It is stated digital library is a library to store data, in form of writings, pictures, voices in electronic files and distribute them using electronic protocol via computer network."]}} {"translation": {"de": "Da die Mission noch nicht abgeschlossen ist, kann ich Ihnen keine weiteren Informationen geben.", "en": ["Because the mission is ongoing, I cannot provide further information to you."]}} {"translation": {"de": "PT Medco Energi Internasional Tbk, Indonesia's largest publicly-listed oil and gas firm, said Tuesday it has transferred a total of 1.689.393.006 shares or 50.695 percent of its shares issued, to its Singapore-based new subsidiary, Encore Energy Pte. Ltd.", "en": ["PT Medco Energi Internasional Tbk, Indonesia's largest publicly-listed oil and gas firm, said Tuesday it has transferred a total of 1,689,393,006 shares or 50.695 percent of its shares issued, to its Singapore-based new subsidiary, Encore Energy Pte. Ltd."]}} {"translation": {"de": "Sevilla hielt Fenerbahce von Anfang an im Zaum und nahm nach nur fünf Minuten die Führung ein, als die Gäste einen Freistoß 25 Meter weit erteilten.", "en": ["Sevilla had Fenerbahce penned back from the outset and took the lead after only five minutes when the visitors conceded a free kick 25 metres out."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, die Inflationsrate des Landes werde in diesem Jahr 6,5 Prozent erreichen und das Wirtschaftswachstum 6,3 Prozent.", "en": ["The minister said the country's inflation rate was expected to reach 6.5 percent and the economic growth rate 6.3 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Amelie Mauresmo hat am Donnerstag in der Amelia Island Championships einen ersten Satz geschlagen, um Agnieszka Radwanska 3-6 7-5 7-6 zu besiegen.", "en": ["Twice grand slam winner Amelie Mauresmo overcame a first-set wobble to defeat Agnieszka Radwanska 3-6 7-5 7-6 and reach the quarter-finals of the Amelia Island Championships on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die zuständigen Organisationen verfolgen den Fall, um klare Nachrichten über sein Schicksal zu erhalten, sagte der Sprecher des Außenministeriums Mohammad Ali Hosseini auf einer wöchentlichen Pressekonferenz.", "en": ["The relevant organisations are following the case to find clear news about his fate, Foreign Ministry spokesman Mohammad Ali Hosseini told a weekly news conference."]}} {"translation": {"de": "Die vierte Generation, die noch ein Traum ist, ist Nanomolekulartechnik, wo Nanomaschinen Dinge umwandeln können, um Holz zu Brot oder Kohle zu Diamant zu machen.", "en": ["The fourth generation, which is still a dream, is nano molecular engineering where nano machine can convert matters, to make wood to be bread or charcoal to be diamond."]}} {"translation": {"de": "Sowohl CBA als auch Astra sehen, dass das Joint Venture zwischen Astra und CBA ein Reifeniveau erreicht hat.", "en": ["Both CBA and Astra see that joint venture between Astra and CBA has reached a level of maturity."]}} {"translation": {"de": "Deshalb hat der Schweizer Evolutionspaläoanthropologe Stefan Bengtson, der bei der Beschreibung des Kambrischen Zeitalters das Fehlen von Übergangsverbindungen zugibt, folgende Bemerkung gemacht.", "en": ["This is why the Swiss evolutionary paleoanthropologist Stefan Bengtson, who confesses the lack of transitional links while describing the Cambrian Age, makes the following comment."]}} {"translation": {"de": "Valencia hat sich in der ersten Hälfte des Spiels im Bernabeu geschlagen. Nach 11 Minuten nach der Pause hat Villa Iker Casillas mit einem geschickten Durchschlag von David Silva über die Hintertür gezogen.", "en": ["Valencia were first to strike at the Bernabeu, Villa sweeping the ball past Iker Casillas 11 minutes from the break after he had beaten the offside trap to latch on to a clever through ball from David Silva."]}} {"translation": {"de": "Der ATP-Weltmeister Novak Djokovic hat sich am Sonntag in der Pacific Life Open Finale 6-2 5-7 6-3 gegen Mardy Fish durchgesetzt und damit seinen zweiten ATP-Titel des Jahres gesichert.", "en": ["World number three Novak Djokovic held off a fightback by American Mardy Fish to win the Pacific Life Open final 6-2 5-7 6-3 on Sunday and secure his second prestigious ATP title of the year."]}} {"translation": {"de": "Um die Probleme zu überwinden, gibt Google nicht aufgeben.", "en": ["To overcome the problems, Google does not surrender."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen in diesem Jahr sind die höchsten seit 1967, als das Kapitalinvestitionsgesetz in Kraft trat, sagte BKPM-Chef M. Lutfi am Dienstag.", "en": ["Investment this year is the highest since 1967 when the capital investment law was put into force, BKPM Chief M. Lutfi said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erwirtschaftete im ersten Halbjahr 2007 einen Nettogewinn von 552 Milliarden Rp, was 3 Prozent mehr als im gleichen Zeitraum des Vorjahres ist, sagte sie.", "en": ["The company posted a net profit of Rp552 billion in the first semester of 2007, up 3 percent from the same period last year, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Besitzer dieser überlegenen Weisheit, deren Existenz sie durch die Wissenschaft erkannt haben, ist zweifellos Allah, der Unterhaltsaner der Himmel und der Erde.", "en": ["The owner of this superior wisdom whose existence they have grasped through science is unquestionably Allah, the Sustainer of the heavens and the earth."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erobern die englische Premier League - und zwar mit einem guten Ergebnis.", "en": ["Kevin Keegan's homecoming party went flat when Newcastle United were held 0-0 by Bolton Wanderers in a torrid encounter at St James' Park."]}} {"translation": {"de": "BI's Bemühungen, Gelder aus ihren Devisenreserven freizugeben, gab positive Gefühle für die lokale Einheit, so dass sie nicht zu stark gegen den Dollar, sagte er.", "en": ["BI's effort to release funds from its foreign exchange reserves gave positive sentiments to the local unit so that it did not plunge too far against the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige der im Blut enthaltenen Proteine sind Transportproteine, die Lipide binden und sie ins Gewebe transportieren.", "en": ["Some of the proteins in the blood are transport proteins, which bind lipids and carry them to tissues."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel der Saison hat Bayern die Serie A-Finale in der ersten Runde gewonnen.", "en": ["Bayern were 4-0 up after 22 minutes, Italy striker Luca Toni scoring twice after Lukas Podolski and Ze Roberto had given them a two-goal lead inside 10 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die peruanischen Behörden haben die Fluggesellschaft über die Botschaft um Erklärungen gebeten.", "en": ["Peruvian authorities requested explanations from the airline via the embassy."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["However, a lapse in concentration by Sochaux's defence allowed Lyon to score a deserved second goal as extra time loomed."]}} {"translation": {"de": "Eto'o hätte in der dritten Minute eine Chance von rechter Entfernung haben sollen, aber sein erster Versuch wurde von Mahjoub El Moez abgewehrt und er schoss die Rückseite irgendwie über die Kante.", "en": ["Eto'o should have scored in the third minute when he had a clear chance from close-range but his first effort was saved by Mahjoub El Moez and he somehow fired the rebound over the crossbar."]}} {"translation": {"de": "In einem Bericht an die Jakartaer Börse JSX erklärte das Medco-Management, dass es bereits ein Schreiben von Aban Lyod Chiles Offshore Ltd erhalten habe, in dem es erklärte, dass es alle Anteile an Apexindo kaufen möchte.", "en": ["In a report to the Jakarta Stock Exchange JSX, Medco management stated it had already received a letter from Aban Lyod Chiles Offshore Ltd saying that it wished to buy all stakes in Apexindo."]}} {"translation": {"de": "Die eisernen Beine wird Universität Botschafter.", "en": ["The iron legs becomes university ambassador."]}} {"translation": {"de": "Während die meisten der 34 Artikel, die geändert werden, einfach Verweise auf den Sozialismus streichen, ermöglichen einige nderungen den Behörden auch, Terrorismusverdächtige ohne Haftbefehl zu verhaften und sie an Militärgerichte zu verweisen und die gerichtliche Kontrolle von Wahlen zu verringern.", "en": ["While most of the 34 articles being amended simply remove references to socialism, some changes also allow the authorities to arrest terrorism suspects without a warrant and refer them to military courts and reduce judicial oversight of elections."]}} {"translation": {"de": "Die meisten städtischen chinesischen Paare dürfen nur ein Kind haben.", "en": ["Most urban Chinese couples are only allowed to have one child."]}} {"translation": {"de": "Damaskus hat solche Anschuldigungen wiederholt zurückgewiesen.", "en": ["Damascus has repeatedly denied such charges."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, wenn es das Wirtschaftswachstum erreicht den Nettopunkt von 6 Prozent, wird es gut, sagte er nach der Eröffnung einer nationalen Entwicklungsplanungskonferenz hier.", "en": ["I think if it the economic growth reaches the net point of 6 percent, it will be good, he said after the opening of a national development planning conference here."]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Erfindung scheint die Herstellung von Schmieröl kein Erdgas mehr zu benötigen.", "en": ["With this invention, the creation of lubricating oil seems not to need natural gas anymore."]}} {"translation": {"de": "Die Idee der regionalen Autonomie ist mit der Idee der Demokratie sicherlich nicht entfremdet.", "en": ["Idea of regional autonomy certainly is not alienated with idea of democracy."]}} {"translation": {"de": "Die Fluggäste sind verboten, Lithium-Batterie in ihr Gepäck zu bringen.", "en": ["The Air Craft passengers are forbidden to bring reserves lithium battery I their luggages."]}} {"translation": {"de": "Ein Konvoi von NDI-Mitarbeitern, der von einer internationalen Sicherheitsfirma geschützt wurde, wurde heute Morgen in Bagdad angegriffen.", "en": ["A convoy of NDI employees protected by an international security company was attacked this morning in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Während ein Mensch nahe am Tod ist, wenn er Körperwasser in Höhe von etwa 12% seines Körpergewichts verliert, kann ein schlankes Kamel überleben, wenn es Körperwasser in Höhe von 40% seines Körpergewichts verliert.", "en": ["While a man will be near death if he loses body water equivalent to about 12% of his body weight, a lean camel can survive losing body water equivalent to 40% of its body weight."]}} {"translation": {"de": "Der Kurs der FREN-Aktie fiel am Dienstag von Rp 265 auf Rp 260 an der Jakartaer Börse.", "en": ["FREN's share price dropped from Rp265 to Rp260 at the Jakarta Stock Exchange on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Logitech hat gerade eines seiner neuen Tastaturprodukte vorgestellt.", "en": ["Logitech just described one of its new keyboard products."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste hat sich in der ersten Runde der ATP-Turniere in der ersten Runde gegen den kroatischen Ivan Ljubicic geschlagen.", "en": ["World number four Nikolay Davydenko, who has replaced Tommy Haas in the tournament, will meet Baghdatis in Wednesday's first match and be followed by Roddick against Croatia's Ivan Ljubicic."]}} {"translation": {"de": "Die Tendenz, auf Portal-Erscheinung zu migrieren, wurde bei dem berühmten Blog-Software-Provider, Wordpress identifiziert.", "en": ["The tendency to migrate to portal appearance has been identified at the famous blog software provider, Wordpress."]}} {"translation": {"de": "Die Kraftwerke werden an mehreren Standorten gebaut werden.", "en": ["The power plants will be built in several location"]}} {"translation": {"de": "Die Anklage gegen Christopher Paul zeichnet ein beunruhigendes Bild eines Amerikaners, der ins Ausland reiste, um sich als gewalttätiger Dschihadist auszubilden, der sich in die Reihen der Al-Kaida einschloss und radikalen Kohorten hier und im Ausland militärische Ausbildung und Unterstützung bot, sagte stellvertretender Generalstaatsanwalt Kenneth Wainstein.", "en": ["The indictment of Christopher Paul paints a disturbing picture of an American who traveled overseas to train as a violent jihadist, joined the ranks of al Qaeda, and provided military instruction and support to radical cohorts both here and abroad, Assistant Attorney General Kenneth Wainstein said."]}} {"translation": {"de": "Der ghanaische Mittelfeldspieler hat den Ball in die Box geschossen und es über den Torhüter Tim Howard gehoben.", "en": ["Shaun Wright-Phillips's reverse pass into the box was deflected into Essien's path and the Ghanaian midfielder chested the ball down before lifting it over goalkeeper Tim Howard."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei natürliche Rubidium-Isotope, nämlich 85Rb und 87Rb.", "en": ["There are two naturally found rubidium isotope, i.e. 85Rb and 87Rb."]}} {"translation": {"de": "Zuletzt war er in einer Reihe von Fernsehauftritten zu sehen, darunter in der Hit Desperate Housewives.", "en": ["Most recently he has been seen in a number of television appearances, including in the hit Desperate Housewives."]}} {"translation": {"de": "Das hintere Fahrzeug wurde von Kleinwaffen beschossen.", "en": ["The rear vehicle received small arms fire."]}} {"translation": {"de": "Zwei geparkte Hubschrauber wurden ebenfalls beschädigt.", "en": ["Two parked helicopters were also damaged."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen für Einlagen von sechs bis zwölf Monaten sind um 0,25 Prozent auf 6,50 Prozent gefallen.", "en": ["The interest on six-month to 12-month deposits fell by 0.25 percent to 6.50 percent."]}} {"translation": {"de": "Sistan-Baluchestan, Heimat einer Minderheit von Baluch-Sunni-Muslimen, grenzt im Süden an Pakistan und im Norden an Afghanistan.", "en": ["Sistan-Baluchestan, home to a population of minority Baluch Sunni Muslims, borders Pakistan to the south and Afghanistan to the north."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass das Buch ein wichtiger Beitrag für das Land sei, um einen fünfjährigen sozioökonomischen Entwicklungsplan zu erarbeiten.", "en": ["It said the book was an important input for the country to draw up a five-year socio-economic development plan."]}} {"translation": {"de": "Der Explorationsvertrag war vom 11. Juni 2004 bis zum 10. Juni 2009 gültig.", "en": ["The exploration contract was valid from June 11, 2004 through June 10, 2009."]}} {"translation": {"de": "BMRI wird außerdem Sub Limit Trust Receipt Credits in Höhe von 50 Prozent der NCL Obergrenze oder 75 Milliarden Rp bereitstellen.", "en": ["BMRI will also provide Sub Limit Trust Receipt credits amounting to 50 percent of the NCL ceiling or Rp75 billion."]}} {"translation": {"de": "Ich bin ermutigt, dass der Premierminister seine Rolle als nationaler Führer und nicht nur als schiitische Führer sieht.", "en": ["I am encouraged the prime minister sees his role as that of a national leader and not just as a Shia leader."]}} {"translation": {"de": "Wie gemeinsam verstanden, Mikrounternehmen ist sehr schwierig, Zugang zu Banken.", "en": ["As understood together, micro business is very difficult in accessing banking."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah konnte sich noch nicht weiter steigern, da sich die Investoren trotz Befürchtungen über das US-Wirtschaftswachstum auf die Stärkung des US-Dollars auf dem Weltmarkt konzentrierten.", "en": ["It was still rather difficult for the rupiah to further appreciate as investors were focusing their attention on the US greenback's strengthening in the global market despite worries about the US economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Die anderen fünf Kriterien sind Mobilität, Entspannung, Fokus und Aufmerksamkeit haben nicht gezeigt, das Ergebnis.", "en": ["The other of five criteria are mobility, relaxtion, focus, and attention have not shown the result."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Tintenbergbaugesellschaft PT Timah Tbk hat sich das Ziel gesetzt, im nächsten Jahr 60.000 Tonnen Zinn zu produzieren, im Vergleich zu den Produktionsvoraussagen für 2007 von 57.000 bis 59.000 Tonnen.", "en": ["Publicly-listed tin mining company PT Timah Tbk has set itself the target of producing 60,000 tons of tin next year compared to the 2007 production forecast of 57,000 to 59,000 tons."]}} {"translation": {"de": "Die USA sollten ihre Truppen aus dem Irak nicht abziehen, selbst wenn ihr Plan, 20.000 zusätzliche Truppen zur Stabilisierung des Landes einzusetzen, scheitert, sagte US-Verteidigungsminister Robert Gates am Freitag.", "en": ["The United States should not withdraw troops from Iraq even if its plan to send in 20,000 extra forces to stabilize the country fails, US Defense Secretary Robert Gates said Friday."]}} {"translation": {"de": "Der interne Faktor beeinflusst direkt die Klimabedingungen und bestimmt die weltweite Klimaverteilung wie Sonnenposition, Ozean und Festland, Hoch- und Tiefdruck Land, Wind- und Luftmassen, Höhe, Berge, Ozeanströme, etc.", "en": ["The internal factor directly influences the climate condition and determines the world climate distributions such as sun position, ocean and mainland, high and low pressure land, wind and air mass, height, mountains, ocean current, etc."]}} {"translation": {"de": "The Story of a Moment's Communication.", "en": ["The Story of a Moment's Communication."]}} {"translation": {"de": "Einige Beamte ignorierten das Verbot hinter verschlossenen Türen.", "en": ["Some officials had been ignoring the ban behind closed doors."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Phänomene oben Ursache FMI wird die Wahl der niedrigen Klasse Menschen, weil es die Eigenschaft der geschlossenen Menschen hat.", "en": ["Various phenomena above cause FMI becomes the choice of low class people because it has the characteristic of closed to people."]}} {"translation": {"de": "Die Ausfälle während der vierstündigen Nachtpatrouille änderten die Luft im Humvee, die ohnehin dick mit Zigarettenrauch war, in einen dunklen Blauton.", "en": ["The expletives during the four-hour night patrol turned the air in the Humvee, already thick with cigarette smoke, a dark shade of blue."]}} {"translation": {"de": "Serena Williams hat am Freitag das Halbfinale des Family Circle Cups erreicht, indem sie die Nummer zwei Maria Sharapova 7-5 4-6 6-1 besiegte.", "en": ["Serena Williams reached the Family Circle Cup semi-finals on Friday by beating number two seed Maria Sharapova 7-5 4-6 6-1."]}} {"translation": {"de": "Das Bruttoergebnis stieg auf 2,124 Billionen Rp von 2,020 Billionen Rp. Die Betriebskosten stiegen jedoch auf 1,080 Billionen Rp von 805,94 Billionen Rp, was dazu führte, dass der operative Gewinn auf 1,068 Billionen Rp von 1,214 Billionen Rp fiel.", "en": ["Gross profit went up to Rp2.148 trillion from Rp2.020 trillion, However, operational expenses rose to Rp1.080 trillion from Rp805.94 trillion, causing perational profit to fall to Rp1.068 trillion from Rp1.214 trillion"]}} {"translation": {"de": "Diese drei Ziele als Basis von Gema PKM und die drei begleitenden Motive der Gema PKM Mitglieder sind Spiegel der Vision auf Mikrofinanzierung.", "en": ["Those three objectives as the base of Gema PKM and the accompanied three forms of motivations of Gema PKM's members are reflection of vision on micro finance."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident hat uns rücksichtslos in diesen Krieg geführt, sagte Senator Jim Webb, der die demokratische Antwort auf Bushs Rede gegeben hat.", "en": ["The president took us into this war recklessly, said Senator Jim Webb, who delivered the Democratic response to Bush's speech."]}} {"translation": {"de": "Bei einer leichten Inflationsrate von 5% muss er sich um eine Inflationslast von 75.000 Rp. pro Monat kümmern.", "en": ["With light inflation rate of 5%, then he must take care of inflation load of Rp. 75,000 per month."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Wochen haben Gaydamak und Netanjahu ihre Allianz in den Medien hochgespielt, und Netanjahus Meinungswerte bei den russischen Wählern sind dadurch laut israelischer Presse gestiegen.", "en": ["In recent weeks Gaydamak and Netanyahu have played up their alliance in the media, and Netanyahu's poll ratings among Russian voters have shot up as a result, according to the Israeli press."]}} {"translation": {"de": "Die Fliegenstöße auf den Haaren der Pflanze werden an die Rezeptoren unter den Haaren übertragen.", "en": ["the strokes of the fly on the hairs of the plant are transmitted to the receptors under the hairs."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen basiert der angenommene lpreis im Staatshaushalt auf dem durchschnittlichen Rohölpreis.", "en": ["Meanwhile, the assumed oil price in the state budget is based on the average crude price."]}} {"translation": {"de": "Ich war WBC, Aaron Pryor war WBA, sagte Mamby, der in zweieinhalb Jahren als Meister fünf erfolgreiche Verteidigungen erringte.", "en": ["I was WBC, Aaron Pryor was WBA, said Mamby, who made five successful defences in two-and-a-half years as champion."]}} {"translation": {"de": "Das Eigelb speichert Proteine, Fette, Vitamine und Mineralien, und das Eiweiß dient als Speicher für Flüssigkeiten.", "en": ["The yolk of the egg stores protein, fats, vitamins and minerals, and the white works as a reservoir of fluid."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Aufruf der Zuschauer stellte Nadal den Sieg fest und schlug den letzten Punkt mit einem überhängenden Schlag.", "en": ["Urged on by the crowd, Nadal served out to seal victory, clinching the final point with an overhead smash."]}} {"translation": {"de": "Wie also kommt ein Kompass - ein Apparat, der vom Menschen mit seinem gesammelten Wissen hergestellt wird - in den Körpern von Vögeln?", "en": ["So how does a compass - an apparatus produced by man with his collected knowledge - come to exist in the bodies of birds."]}} {"translation": {"de": "Eine Möglichkeit ist eine Einlagensicherung.", "en": ["One of the ways is a deposit guarantee."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanischen Aktienkurse schlossen am Montag leicht höher und verlängerten ihre Gewinne um eine dritte Sitzung, da ausländische Investoren eilten, um Finanzaktien zu kaufen, sagten Händler.", "en": ["South Korean share prices closed slightly higher Monday, extending gains for a third session, as foreign investors rushed to pick up financial stocks, dealers said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Spielraum für eine Senkung des Kurses im zweiten Semester sei im Vergleich zum ersten Semester begrenzter.", "en": ["He said the room for cutting the rate in the second semester would be more limited compared to the first semester."]}} {"translation": {"de": "Ohne zusätzliche Truppen können wir diesen Krieg nicht gewinnen, sagte McCain, der in der Folge der Wahl eine auffallend unpopuläre Position einnahm.", "en": ["Without additional forces, we cannot win this war, said McCain, taking a strikingly unpopular position in the election's wake."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wird nach den Spielen gegen FC Seoul in Seoul, Südkorea am 1. März und Shanghai-Hong Kong United in Shanghai, China am 5. März.", "en": ["The game will follow matchups against FC Seoul in Seoul, South Korea on March 1 and Shanghai-Hong Kong United in Shanghai, China on March 5."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein glückliches Ende der Entführungssaga, und wir sind froh, dass der Mann seine Freiheit zurückgewonnen hat, sagte er.", "en": ["It is a happy ending of the abduction saga, and we are happy that the man has regained his freedom, he said."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im Jahr 2006 von 227,88 Mrd. Rp auf 292,16 Mrd. Rp. Dank des Erfolgs bei der Senkung der Betriebskosten durch das Effizienzprogramm konnte das Unternehmen seine operativen Ausgaben senken.", "en": ["Operational profit increased to Rp292.16 billion in 2006 from Rp227.88 billion thanks to the company's success in slashing operational expenses through its efficiency program."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, den anderen die Suche nach ihnen zu erschweren.", "en": ["The purpose behind this is to make it harder for the others to find them."]}} {"translation": {"de": "Der Internationale Währungsfonds IWF hat prognostiziert, dass sich das Wirtschaftswachstum der Welt 2008 von 5,2 Prozent auf 4,8 Prozent verlangsamen würde.", "en": ["The International Monetary Fund IMF has predicted that the world's economic growth would slow down from 5.2 percent to 4.8 percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der Polizei teilte mit Reuters mit, dass es eine Explosion im Restaurant an der Nevsky Prospekt, der Hauptstraße der Stadt, gegeben habe und fünf Menschen verletzt worden seien.", "en": ["A police spokesman told Reuters there had been an explosion in the restaurant on Nevsky Prospect, the city's main thoroughfare, and that five people had been wounded."]}} {"translation": {"de": "Der indonesische Schokoladenhersteller PT Davomas Abadi hat über seine Tochtergesellschaft International Finance Company Pte Ltd. weitere garantierte Senior Secured Notes im Wert von 88 Mio. US$ ausgegeben.", "en": ["Indonesian chocolate ingredients maker PT Davomas Abadi through its subsidiary, International Finance Company Pte Ltd., has issued more guaranteed senior secured notes worth US$88 million."]}} {"translation": {"de": "Seit April letzten Jahres dürfen Journalisten von den Behörden Sri Lankas nicht in rebellisch besetzte Gebiete gelangen.", "en": ["Journalists have not been allowed into rebel-held areas by Sri Lankan authorities since April last year."]}} {"translation": {"de": "Diese außergewöhnliche Situation wirft folgende Fragen auf: Wie kann der Vogel wissen, wie viel Fett er braucht?", "en": ["This extraordinary situation brings the following questions to mind: How could the bird know how much fat is needed."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte das Recht, die drei Arten von Staatsanleihen zu höheren oder niedrigeren Preisen als dem Richtbetrag zu verkaufen, sagte er.", "en": ["The government had the right to sell the three types of state bonds at higher or lower prices than the indicative amount, he said."]}} {"translation": {"de": "Nachdem man zuvor in Liverpool das Halbfinale verloren hat, wird es heute Abend ein nettes Flug nach Hause sein.", "en": ["After losing semi-finals at Liverpool before, it will be a nice flight home tonight."]}} {"translation": {"de": "Außerdem glauben konventionelle konomen auch, dass von vier Inflationsarten die leichte Inflation positive Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage haben wird.", "en": ["Furthermore, conventional economists also believe that out of four inflation types namely light inflation will give impact towards economic condition positively."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen August wurde er der erste Spieler, der die Weltranglisten 1 und 2 Federer und Rafael Nadal im gleichen Turnier bei der ATP Masters Series in Montreal geschlagen hat, seit dem deutschen Großmeister Boris Becker 1994.", "en": ["Last August he became the first player to beat the world number one and two, Federer and Rafael Nadal, in the same tournament at the ATP Masters series in Montreal since German great Boris Becker in 1994."]}} {"translation": {"de": "Der Zug ist normalerweise leer mit nur zwei oder drei Passagieren.", "en": ["The train is normally empty with only two or three passengers."]}} {"translation": {"de": "Wir haben unglaublichen Geist gezeigt, um das Spiel umzudrehen, sagte Trainer Ottmar Hitzfeld Premiere TV.", "en": ["We showed unbelievable spirit to turn the game around, coach Ottmar Hitzfeld told Premiere TV."]}} {"translation": {"de": "Von nun an werde ich darüber nachdenken, diesen Schritt zu tun, sagte Han den Reportern als Antwort darauf, ob sie sich in das Präsidentschaftswahlkampf einbringen würde, laut einem Bericht der Yonhap Nachrichtenagentur.", "en": ["From now on, I'll be thinking about taking that step, Han told reporters in response to whether she would enter the presidential race, according to a report by Yonhap News Agency."]}} {"translation": {"de": "Einige Geologen werden Stromatolite oder das älteste Riff, das seit der Archäozeit oder Alterung rund 4.000 Jahren auf der Satonda Insel, Sumbawa Regency, West Nusa Tenggara.", "en": ["Some geologists will research stromatolite or the oldest reef that has emerged since the Archean era or aging around 4,000 years at the Satonda Island, Sumbawa Regency, West Nusa Tenggara."]}} {"translation": {"de": "Projekt arbeitet, um bestimmte Zuteilung ausgeben und keine Notwendigkeit zu beurteilen, ob der Fonds ausgegeben wird Rückkehr oder nicht, auch wenn der Fonds ist ein Darlehen.", "en": ["Project works to spend determined allocation and no need to evaluate whether the fund spent will return or not even though the fund is a loan."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Auto-Verkäufe schossen 32 Prozent auf 197.320 Einheiten im ersten Semester dieses Jahres, während Astra, die 53 Prozent des nationalen Automarktes kontrolliert, einen Anstieg von 25 Prozent in ihren Auto-Verkäufen erreicht 104.280 Einheiten.", "en": ["He said car sales jumped 32 percent to 197,320 units in the first semester this year while Astra that controls 53 percent of the national car market recorded a rise of 25 percent in its car sales reaching 104,280 units."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinten Nationen haben davor gewarnt, dass der Drogenhandel in der virtuellen Welt stark zunehmen wird.", "en": ["The United Nations has warned that drugs distribution in the virtual world will increase sharply."]}} {"translation": {"de": "Bvudzijena sagte dem Radiosender auch, dass die Polizei noch immer Informationen über verhaftete Personen und zerstörte Gegenstände erarbeitet.", "en": ["Bvudzijena also told the radio station that police were still compiling information on people arrested and property destroyed."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Hälfte des Spiels mit einem starken zweiten Halbfinale gegen die französische Nationalmannschaft in der Champions League qualifiziert.", "en": ["PSG looked to have wrapped the tie up after the first-half with headers by Colombian international defender Mario Yepes and former Portuguese marksman Pauleta putting them 2-0 up."]}} {"translation": {"de": "Bisher hat sich die US-Regierung auf die Emissionsreduzierung als einen Weg zur Reduzierung des CO2-Ausstoßes in der Atmosphäre konzentriert.", "en": ["So far the US government has focused on emission reduction as a way out to reduce the level of CO2 in the atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Sainz, der Rallyeweltmeister von 1990 und 1992, gewann fünf Etappen der Dakar Rallye im letzten Jahr, endete aber nach mechanischen Problemen neunt.", "en": ["Sainz, the world rally champion in 1990 and 1992, won five stages of last year's Dakar Rally, but finished ninth after mechanical problems."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der", "en": ["Olympique Marseille kept alive their hopes of a top-three finish by winning 2-1 at Lorient in Sunday's late match."]}} {"translation": {"de": "Forscher sagten, dass frühe sexuelle Verhalten war sehr benötigt von Dinosauriern zu überleben, so dass die weibliche Eier legen konnte, bevor es zu einem Nahrungsmittel der anderen Dinosaurier werden.", "en": ["Researchers said that early sexual behavior was very needed by dinosaurs to survive, so the female could lay eggs before it become a food of the others dinosaurs"]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist, wie man wirklich auf die Errichtung eines palästinensischen Staates vorankommt.", "en": ["The question is trying to really move forward toward the establishment of a Palestinian state."]}} {"translation": {"de": "Regionale Autonomie macht Regierung enger, kennen und verstehen die ffentlichkeit, so Funktion als Vermittler kann besser funktionieren.", "en": ["Regional autonomy makes government closer, know and understand public, so function as facilitator can work better."]}} {"translation": {"de": "Die USS Stennis-Kriegsgruppe kam Ende Februar mit weiteren 6.500 Seeleuten zur USS Dwight D Eisenhower-Kriegsgruppe.", "en": ["The USS Stennis carrier strike group arrived in late February with an additional 6,500 sailors to join the USS Dwight D Eisenhower carrier strike group."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Muamalat soll mit einem Anfangskapital von 10 Millionen US-Dollar die First Islamic Investment Bank Ltd in Malaysia gründen, sagte deren Präsident und Direktor Andi Buchori hier am Montag.", "en": ["Bank Muamalat is to establish the First Islamic Investment Bank Ltd with an initial capital of US$10 million in Malaysia, its president director Andi Buchori said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Innere des ganzen Körpers schwimmt in einem klaren und flüssigen Blut, das als Dämpfung um alle inneren Organe fungiert und sie gegen plötzliche Druckstürze immun macht.", "en": ["The inside of the entire body floats in a clear and fluid blood, which acts as a cushioning around all the internal organs and makes them immune to sudden pressure jumps."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah wurde am Montagmorgen im Handel von Rp9,204/9,205 pro Dollar verglichen mit dem Wochenende Schließung von Rp9,213/9,219 pro Dollar, oder eine Steigerung von neun Punkten.", "en": ["The rupiah was trading Rp9,204/9,205 per dollar on Monday morning compared to the weekend closure of Rp9,213/9,219 per dollar, or an increase of nine points."]}} {"translation": {"de": "Japan und die Vereinigten Staaten haben im vergangenen Monat Gespräche darüber aufgenommen, wie man mit einer nordkoreanischen Krise umgehen soll, nachdem Pjöngjang im vergangenen Jahr Raketen- und Atomtests durchgeführt hatte, so das Blatt.", "en": ["Japan and the United States started discussions last month on how to deal with a North Korean crisis following Pyongyang's missile and nuclear tests last year, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Die Lehrer im gesamten südamerikanischen Land werden am Montag in den Streik gehen, um gegen die Reaktion der Polizei zu protestieren, die auch die Zentralregierung in Buenos Aires kritisiert hat.", "en": ["Teachers across the South American country will go on strike on Monday to protest the police response, which also drew criticism from the central government in Buenos Aires."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von uns neigen aufgrund des starken Zustroms von Informationen, die wir aufnehmen wollen, dazu, einfache Passwörter zu wählen, wie den Namen einer Frau oder eines Kindes, Geburtsdatum, etc., die leicht erraten werden.", "en": ["Most of us, due to the strong influx of information that we want to absorb, tend to choose simple passwords, such as the name of a wife or a child, date of birth, etc. which are easily guessed."]}} {"translation": {"de": "Meshaal sagte, die islamistische Bewegung werde sich an Abbas' Kommissionsschreiben halten, aber er klärte nicht, welche Position seine Gruppe in Bezug auf die Anerkennung Israels einnimmt.", "en": ["Meshaal said the Islamist movement will stick to Abbas's commissioning letter, but did not clarify his group's position on recogizing Israel."]}} {"translation": {"de": "Die Familienverbindungen kamen erst ans Tageslicht, als die Geliebte sich über den Mangel an Kinderunterhalt und ihre zweitrangige Stellung gegenüber Qins Frau beschwerte, fügte die Zeitung hinzu.", "en": ["The family ties only came to light after the mistress began complaining about a lack of child support and her second-rate position to Qin's wife, the newspaper added."]}} {"translation": {"de": "Ebenso sollte dieser Mechanismus die Flossen in Füße verwandeln und eine Hautstruktur erzeugen, die Wasser im Körper aufhält.", "en": ["Similarly, this mechanism should transform the fins into feet and provide the sort of skin texture that will hold water inside the body."]}} {"translation": {"de": "Quelle des Einkommens Wachstum, verschiedene wichtige Programme und Initiativen, die bereits umgesetzt wurden, haben bereits Ergebnisse gebracht, und wir hoffen, dass es eine deutliche Verbesserung der Leistung bis Ende dieses Jahres, sagte er.", "en": ["Source of income growth, various important programs and initiatives that have been implemented have already yielded results and we hope there will be a significant improvement in performance until the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Nordkoreanische Beamte zeigten ihre Bereitschaft, Gegenleistungen zu leisten, nachdem die USA die Möglichkeit der Beseitigung von Handelsschranken und der Entfernung Nordkoreas von ihrer Liste der Staaten, die den Terrorismus unterstützen, angesprochen hatten.", "en": ["North Korean officials showed their readiness to reciprocate after the US raised the possibility of eliminating trade barriers and removing North Korea from its list of state sponsors of terrorism."]}} {"translation": {"de": "Sie meinen einfach, dass es Beweise gibt.", "en": ["they simply imagine that the evidence exists."]}} {"translation": {"de": "hnliche Bericht behaupten, die England Möglichkeit auch Pathogen zu verwenden, um ihre Feinde bei nort Amerika Kolonisierung zu zerstören", "en": ["Similar report allege the England possibility also use pathogen to destroy their enemy at nort America colonization"]}} {"translation": {"de": "Newtons Gravitationsgesetz besagt, dass die Kraft der Gravitationsanziehung zwischen Objekten von ihrer Masse und dem Abstand zwischen ihnen abhängt.", "en": ["Newton?s law of gravitation states that the force of the gravitational attraction between objects depends on their masses and the distance between them."]}} {"translation": {"de": "Das Küken braucht Sauerstoff und Raum, um seinen Kopf so weit zu bewegen, dass er die Schale beim Ausbruch zerreißt.", "en": ["The chick needs oxygen and space to be able to move its head just enough to crack the shell while hatching."]}} {"translation": {"de": "Aus sozialer Sicht steigert die Einkommensumverteilung die Neidlosigkeit der Gesellschaft und kann sogar zu Unruhen oder sozialen Krisen führen.", "en": ["From social angle, further impact of income redistribution is increasing social jealousy and even can trigger riot or social crisis."]}} {"translation": {"de": "Wer immer mit einem leistungsstarken Laptop arbeiten möchte, zum Beispiel für Grafik- oder Spieleprogramme, wird diesen Laptop nicht für sich finden.", "en": ["People that always to work with powerful laptop, for instance for graphic or game program, will find this laptop is not a suitable option."]}} {"translation": {"de": "Bis jetzt hat die Bank Mandiri Kredite in Höhe von 14,39 Billionen Rp bereitgestellt, von denen 11,3 Billionen Rp für groß angelegte Plantagen und Menschenkernplantagen bereitgestellt wurden, während 3,09 Billionen Rp für Genossenschaften und Plasmbauern bereitgestellt wurden.", "en": ["Up to now, the amount of credits Bank Mandiri had provided reached Rp14.39 trillion, of which Rp11.3 trillion were provided for large-scale plantations and people's nucleus plantations while Rp3.09 trillion had been extended to cooperatives and plasm farmers."]}} {"translation": {"de": "Antam hat sich bisher auf Nickel-, Gold- und Bauxitvorkommen konzentriert, sagte Unternehmenssekretär Ashur Wasif der Jakarta Stock Exchange BEJ hier am Mittwoch.", "en": ["Antam has so far focused its exploration on nickel, gold and bauxite deposits, corporate secretary Ashur Wasif told the Jakarta Stock Exchange BEJ here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie erzeugen dann Wellen in einem speziellen Flüssigkeit innerhalb einer Schneckenhäutchen-ähnlichen Struktur namens Cochlea.", "en": ["They then create waves in a special fluid inside a snail shell-like structure called the cochlea."]}} {"translation": {"de": "Im zweiten Experiment gaben die Forscher Kindern ein Lieblingssnack im Wert von 1.000 Kalorien und gaben ihnen an, dass sie so viel oder so wenig essen könnten, wie sie wollten.", "en": ["In the second experiment, researchers provided children with 1,000 calories worth of a favorite snack food and told them they could eat as much or as little as they wanted."]}} {"translation": {"de": "Ich war das erste Mal in Kirkuk, als General Odierno dort war, sagte sie.", "en": ["I went to Kirkuk the first time when actually General Odierno was there, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Wandel ereignete sich im 20. Jahrhundert, als ein Russe, Moses Gomberg, geboren in Blisavetgrad 1866, den ersten organischen Freiradikal aus Trifenilmetan, einem Kohlenwasserstoff-Kompound, die als Grundquelle für einige Farbstoffe verwendet werden.", "en": ["The change occurred in the 20th century when a Russian, Moses Gomberg born in Blisavetgrad in 1866, made the first organic free radical from trifenilmetan, a hydrocarbon compound used as a basic source of some colorants."]}} {"translation": {"de": "In ihrem Prospekt, der am Donnerstag veröffentlicht wurde, sagte die Bank Mega, dass die Anleihe, die nach dem fünften Jahr der Ausgabe eine Kaufoption bietet, feste Zinsen mit Zinsen in den ersten fünf Jahren werden niedriger sein als die in den folgenden Jahren.", "en": ["In its prospectus published on Thursday, Bank Mega said the bond which offeres purchase option after the fifth year of issue will carry fixed interest with interest rate in the first five years to be lower than that in the ensuing years."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Welt-Nummer zwei holte fünf Birdies und einen Bogey und legte mit sechs unter dem Durchschnitt der norwegischen Suzann Pettersen.", "en": ["The Swedish world number two piled up five birdies and a lone bogey to finish at six under, level with Norway's Suzann Pettersen."]}} {"translation": {"de": "Seit China in den 1990er Jahren seine ersten Beiträge zu UN-Operationen leistete, hat es 6.000 Militärangehörige entsandt, um an 16 UN-Friedensmissionen teilzunehmen.", "en": ["China has sent 6,000 military personnel to participate in 16 UN peacekeeping operations since its first contributions to UN operations in the 1990s."]}} {"translation": {"de": "John hat im Spiel keinen einzigen Fehler gemacht, und ich habe Spieler gesehen, die nicht für professionelle Fouls viel schlimmer als das abgeschoben wurden, sagte er.", "en": ["John did not make a single mistake in the game and I have seen players not sent off for professional fouls much worse than that, he said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in ihrem Heimspiel am vergangenen Wochenende durchgesetzt und hat sich am Mittwoch für das Halbfinale des französischen Ligacups qualifiziert.", "en": ["They recorded their first home Ligue 1 win last weekend and qualified on Wednesday for the French League Cup semi-finals."]}} {"translation": {"de": "ROM wird typischerweise verwendet, um die ersten Anweisungen für den Computer zu speichern.", "en": ["ROM is typically used to store the computer's initial start up instructions."]}} {"translation": {"de": "Diese multifarbenen fast unsichtbaren", "en": ["Those multicolour almost invisible"]}} {"translation": {"de": "Alle durchgeführten Tests haben gute Ergebnisse gebracht.", "en": ["All the tests undertaken have given good results."]}} {"translation": {"de": "Kideco und Adaro haben gestern die Zahlung und Berau Coal heute Nachmittag, sagte Soepomo.", "en": ["Kideco and Adaro made the payment yesterday and Berau Coal this afternoon, Soepomo said."]}} {"translation": {"de": "Es ist die organische Struktur, die Knochen, Zähne, Gelenke, Muskeln und Haut.", "en": ["It is the organic structure developing bones, teeth, joints, muscles, and skin."]}} {"translation": {"de": "Die 11 Unternehmen waren PT Putera Master Insurance Broker, PT. Esa Tama, PT. Adiprana Daya Aktuaria, PT. Jasa Aktuaria Hahade Hewitt, PT. Sesindo Matra, PT. Aspac Insurance Adjuster, PT.", "en": ["The 11 companies were PT Putera Master Insurance Broker, PT. Esa Tama, PT. Adiprana Daya Aktuaria, PT. Jasa Aktuaria Hahade Hewitt, PT. Sesindo Matra, PT. Aspac Insurance Adjuster, PT. Catur Dharma Karya, PT. First National Adjustment, PT. Manggala Pirsa Nusantara, PT. Piranti Nusa Arta Manunggal, and PT. Trias"]}} {"translation": {"de": "Sun gewann am 16. Oktober 2005 den letzten von vier aufeinanderfolgenden Marathontiteln in Peking und am nächsten Tag holte sie sich den zweiten Platz bei den Nationalen Spielen in Nanjing.", "en": ["Sun won the last of her four consecutive Beijing marathon titles on Oct.16, 2005 and the next day finished second in the 10,000 metres at the National Games in Nanjing."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Charterfluggesellschaft PT Indonesia Air Transport IATA wird einen weiteren neuen langfristigen Vertrag über den Betrieb eines ATR42-300 Flugzeug, sagte ein Beamter, der neue Vertrag US$1,95 Millionen wird im Mai 2007, IATA Unternehmenssekretär Krisman Tarigan sagte der Jakarta Stock Exchange hier Mittwoch.", "en": ["Publicly listed charter airline company PT Indonesia Air Transport IATA will have another new long-term contract by operating an ATR42-300 aircraft, an official said, the new contract US$1.95 million will come into effect in May 2007, IATA corporate secretary Krisman Tarigan told the Jakarta Stock Exchange here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der russische Nikolay Davydenko hat am Donnerstag mit einem 6-2, 6-1 Sieg über den Serben Janko Tipsarevic im Halbfinale der ATP Sony Ericsson Open ins Halbfinale geschafft.", "en": ["Russian Nikolay Davydenko cruised into the semi-finals of the ATP Sony Ericsson Open on Thursday by defeating Serb Janko Tipsarevic 6-2, 6-1 on the main stadium court."]}} {"translation": {"de": "Der Zinssatz für das Clearingkonto beträgt zwei Prozent, und in seiner Geschichte hat er nie sieben Prozent erreicht, sagte er.", "en": ["The rate for the clearing account is two percent and in its history it has never reached seven percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Insekten haben niemals Schwierigkeiten, sie zu pflegen.", "en": ["Insects never face hardship maintaining it."]}} {"translation": {"de": "Diese Hilfe erfolgt in unterschiedlicher Form, angefangen bei der Versorgung mit verschiedenen Grundbedürfnissen wie Nahrung, Kleidung, Gesundheit, Bildung bis hin zu technischer Hilfe und Ausstattungs- und Kapitalzuschüssen.", "en": ["The format of this assistance is varied, starting from provision of various basic needs such as food, clothes, health, education up to technical assistance and grant of equipment and capital."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der Polizei, Wayne Bvudzijena, bestätigte, dass die Polizei sich aus politischen Gründen geweigert hatte, die Kundgebung zu sanktionieren, so der Bericht.", "en": ["Police spokesman Wayne Bvudzijena confirmed police had refused to sanction the rally for political reasons, according to the report."]}} {"translation": {"de": "Eine davon ist PT Toyota Astra Finance, die seit März 2007 Version 3.0 verwendet.", "en": ["One of them is PT Toyota Astra Finance which has used version 3.0 since March 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hatte in diesem Jahr den Zinssatz viermal gesenkt.", "en": ["Bank Indonesia this year had lowered the rate four times."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag schlug der argentinische Siebte David Nalbandian in einem zweieinhalbstündigen Match im dritten Runden 7-6 0-6 7-6 den Tschechen Radek Stepanek.", "en": ["Earlier on Tuesday, seventh-seeded David Nalbandian of Argentina scraped past Czech Radek Stepanek 7-6 0-6 7-6 in a third-round match lasting two-and-a-quarter hours."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige zeigte in einem spannenden dritten Satz, der fast zwei Stunden dauerte, seine typische Vitalität.", "en": ["The 22-year-old's characteristic vigour came to the fore in a thrilling third set which lasted almost two hours."]}} {"translation": {"de": "Dieses System bietet auch Zakat-Zahlungsbelegbriefe an, die von ZIS-Gebern als Nachweis für die Steuererleichterung von ZIS-Gebern verwendet werden können.", "en": ["This system also provides Zakat Proof of Payment Letters which may be used by ZIS payers as a supporting proof for tax reduction facility of ZIS payers."]}} {"translation": {"de": "Nach seinem Rücktritt aus der Profi-Radsport, Armstrong nahm an der Rennen 2006 in New York und überquerte die Ziellinie in.", "en": ["Following his retirement from professional cycling, Armstrong competed in the 2006 New York race and crossed the finish line in."]}} {"translation": {"de": "Die afrikanischen Staats- und Regierungschefs haben am Donnerstag den südafrikanischen Präsidenten Thabo Mbeki ernannt, um den Dialog zwischen Simbabwes Präsident Robert Mugabe und seinen politischen Gegnern zu erleichtern, um die sich vertiefende Krise des Landes zu lösen.", "en": ["African leaders named South Africa's President Thabo Mbeki on Thursday to facilitate dialogue between Zimbabwe President Robert Mugabe and his political opponents to resolve the country's deepening crisis."]}} {"translation": {"de": "Es dauert nur 18 Tage, um die Erde Arten gleichzustellen, oder in anderen Worten, sechs Tage von Gott verlangt, sagte Wright im Humor.", "en": ["It takes only 18 days to equalize earth species, or in other words, six days required by the God, said Wright in humor."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hält jetzt 17,50 Prozent an PT Tugu Pratama Indonesia und 25,04 Prozent an PT Tugu Reasuransi Indonesia.", "en": ["The government now holds a 17.50 percent stake in PT Tugu Pratama Indonesia and a 25.04 percent stake in PT Tugu Reasuransi Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Ozon der Stratosphäre kann Stoff liefern, der die Welt verfeinern und vor direktem ultraviolettem Licht schützen kann.", "en": ["Stratosphere ozone is able to provide substance which can refine and protect world from direct ultra violet light"]}} {"translation": {"de": "The hotel was very clean and the staff were very helpful.", "en": ["Power was cut off in several areas and phones were not working."]}} {"translation": {"de": "Die Verbesserung des Zugangs und die Bereitstellung effizienter Lagerung, Finanzierung und Versicherung können die Unabhängigkeit der armen Gruppe und ihre Möglichkeit, aus der Armut herauszukommen, entwickeln.", "en": ["Improvement of access and provision of efficient storing, funding and insurance can develop independency of poor group and their opportunity to exit from poverty."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien erreichen 100 Millionen Mobilfunknutzer, und 60 Prozent sind aktiv.", "en": ["Mobile users in Indonesia reach 100 millions, and 60 percents are active."]}} {"translation": {"de": "Die oben genannten Bodendüngerbakterien enthalten als größter Bestandteil ihrer Zellmembranen eine Menge Hopanoid-Compound.", "en": ["The above soil fertilizing bacteria contain a lot of hopanoid compound as the largest constituent composing their cell membranes."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz hat er sich mit einem guten 6-4-Sieg durchgesetzt.", "en": ["Mahut, though, hit back to level at 4-4 with his 10th ace of the game but Murray won the next two points to move to match point at 6-4."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt 307 Häuser wurden zerstört oder beschädigt, was dazu führte, dass etwa 2.600 Menschen in Gemeinschaftszentren und andere Unterkünfte evakuiert wurden, sagte die Stadtverwaltung von Wajima.", "en": ["A total of 307 houses were flattened or damaged, leading some 2,600 people to evacuate to community centers and other shelters, the Wajima city government said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Indonesien habe bisher Schuldentauschabkommen mit Deutschland, Italien und den Vereinigten Staaten abgeschlossen.", "en": ["He said so far, Indonesia had concluded debt-swap agreements with Germany, Italy and the United States."]}} {"translation": {"de": "Während, im Wesentlichen Mikrofinanzierungsinstitut wächst, weil Anpassung an die Besonderheiten der lokalen Gesellschaft.", "en": ["Whereas, essentially micro finance institution grows because adapting to characteristic of local society."]}} {"translation": {"de": "Diese Mikroorganismen, die sich an Kältebedingungen angepasst haben, waren bisher nicht bekannt, dass sie Biofilme bilden können, und deshalb war das Ergebnis der Beobachtung von Biofilmen in niedriger Temperatur etwas überraschend.", "en": ["These microorganisms which adapted to cold condition were not previously known to be able to form biofilms and because of that, the result of the observation of biofilms in low temperature was seen as something surprising."]}} {"translation": {"de": "Die Banken zögerten, die Richtlinien auf die TPT-Industrie auszudehnen, was die Branche daran hinderte, Fortschritte zu machen, sagte er, wobei die Regierung der Branche Subventionen für den Kauf von Maschinen gewährt hatte.", "en": ["The banking sector's reluctance to extend cedits to the TPT industry prevented the industry from making progress, he said adding that the government had given the industry subsidy to buy machinery."]}} {"translation": {"de": "Bieter können sowohl wettbewerbsfähige als auch nichtwettbewerbsfähige Kaufangebote für die Anleihen einreichen.", "en": ["Bidders can submit both competitive and non-competitive purchase bids for the bonds."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Schritte Pjöngjangs zur Umsetzung der gemeinsamen Erklärung vom September 2005 werden wahrscheinlich nur das Einfrieren der Yongbyon-Anlagen umfassen, so der ehemalige US-Außenminister Joel Wit, der in der Zeitung Asahi Shimbun zitiert wurde.", "en": ["Pyongyang's initial steps to implement the September 2005 joint statement is only likely to include freezing the Yongbyon facilities, the Asahi Shimbun newspaper quoted former US State Department official Joel Wit as saying."]}} {"translation": {"de": "Es gab noch keine Berichte über Schäden.", "en": ["No reports on damages were yet available."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer trafen sich am 23. Februar in White Hart Lane in einem Premier League Spiel, werden sich aber am folgenden Tag im ersten League Cup Final im neuen Wembley gegenübertreten.", "en": ["They were due to meet at White Hart Lane in a Premier League match on Feb. 23 but instead will face each other in the first League Cup final at the new Wembley the following day."]}} {"translation": {"de": "Das erste Tor war ausgezeichnet und sobald wir vorn waren, klappte alles.", "en": ["The first goal was excellent and once we got ahead everything clicked."]}} {"translation": {"de": "Bogor Ziele, Basis der Globalisierung Bewegung im Rahmen der APEC wurde in Bogor, 1994 geschaffen.", "en": ["Bogor Goals, bases of globalization movement in the frame of APEC was created in Bogor, in 1994."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinenser kämpfen unter dem von Westen angeführten Boykott gegen die trotzige Hamas, die sich internationalen Forderungen zur Anerkennung Israels, zum Verzicht auf Gewalt und zur Einhaltung früherer Friedensabkommen verweigert.", "en": ["Palestinians are struggling to survive under the Western-led boycott against defiant Hamas, which refuses international demands to recognise Israel, renounce violence and abide by past peace deals."]}} {"translation": {"de": "Die Pepsis muss für jede der zwanzig Eier, die sie während der reproduktiven Saison legen wird, eine Tarantula finden.", "en": ["The pepsis has to find a tarantula for each one of the twenty eggs it will lay throughout the reproductive season."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass sowohl Pakistan als auch Afghanistan in dieser Hinsicht Verantwortung tragen.", "en": ["He said both Pakistan and Afghanistan have responsibilities in this regard."]}} {"translation": {"de": "Die Sechsparteiengespräche wurden zuletzt im Dezember nach einer 13-monatigen Unterbrechung abgehalten, aber Fortschritte wurden durch einen Streit über amerikanische Finanzsanktionen gegen eine Macau-basierte Bank blockiert, die der Geldwäsche für Nordkorea verdächtigt wird.", "en": ["The six-party talks were last held in December after a 13-month hiatus, but progress was blocked by a dispute over U.S. financial sanctions on a Macao-based bank suspected of laundering money for North Korea."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist es üblich, Laptop zu versichern, außerdem, wenn der Laptop ist teuer und die Lieblingssache.", "en": ["Now it is common to insure laptop, moreover if the laptop is expensive and the favourite stuff."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft hat nicht in Panik gesteckt, aber sie hat auch selten gefährlich ausgesehen, und das erste echte Drama in der Box kam nach 24 Minuten, als Torhüter Carlo Cudicini mit einer Knieverletzung stürzte.", "en": ["They didn9t panic, but they rarely looked dangerous either, and the first real drama in the Chelsea box came after 24 minutes when goalkeeper Carlo Cudicini went down with a knee injury."]}} {"translation": {"de": "Hantuchova und andere Top-Eight-Spieler hatten ein ffnungsbye.", "en": ["Hantuchova and other top-eight seeds had an opening bye."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat die chinesische Regierung wegen der hohen Zahl der Flüchtlinge in den letzten Jahren entlassen.", "en": ["The deal will be finalised at talks next week between South Korean President Roh Moo-Hyun and Chinese Premier Wen Jiabao, military officials said."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Flügel in einer Aufwärtsbewegung ist, öffnen sich die Federn, um dem Durchgang von Luft zu weichen.", "en": ["When the wing is in an upward movement the feathers open up, to give way to the passage of air."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr schmeichelnd, aber, Sie wissen, es setzt mich irgendwie unter Druck.", "en": ["It's very flattering but, you know, it kind of puts a lot of pressure on me."]}} {"translation": {"de": "Die gute Nachricht ist, dass diese Effekte nach einigen Minuten regulärer Luft umgekehrt werden könnten.", "en": ["The good news is that these effects could be reversed after several minutes of breathing regular air."]}} {"translation": {"de": "Diese künstlichen Zellen sind aus Polimer hergestellt.", "en": ["Those artificial cells are made of polimer."]}} {"translation": {"de": "Die Erfindungen des Alphabets und arabischer Zahlen erleichtern die Informationsübertragung auf effizientere Weise als die bisherigen Methoden.", "en": ["Inventions of alphabet and Arabic numbers ease information transmission in a more efficient way than the previous methods."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Kleinkinder, die für ihr gestationales Alter klein waren, lag in beiden Gruppen nahezu gleich.", "en": ["The number of infants who were small for their gestational age were nearly the same in both groups."]}} {"translation": {"de": "Parachinar, eine Stammesstadt in der Nähe der afghanischen Grenze in der pakistanischen Nordwest-Frontierprovinz, hat eine Geschichte der religiösen Gewalt zwischen sunnitischen und schiitischen Gemeinschaften.", "en": ["Parachinar, a tribal town close to the Afghan border in Pakistan's North West Frontier Province, has a history of sectarian violence between Sunni and Shiite communities."]}} {"translation": {"de": "Dieser Dialog kann jedoch nicht ohne die Resolution 1721 ins Auge gefasst werden.", "en": ["All the same, this dialogue can not be envisaged outside resolution 1721."]}} {"translation": {"de": "Weil in diesem Sektor verschiedene legale Produkte hergestellt werden.", "en": ["Because at this sector various legal products will be made."]}} {"translation": {"de": "Wir werden nicht zulassen, dass Elemente, die den laufenden Friedensprozess sabotieren wollen, ihre schändlichen Absichten durchsetzen, sagte Musharraf in einer Erklärung.", "en": ["We will not allow elements which want to sabotage the ongoing peace process to succeed in their nefarious designs, Musharraf said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen fragen sich, ob sie gute Informationen über den Verlauf der Dinge bekommen, und das beeinträchtigt das Vertrauen der ffentlichkeit in die Regierung und das Militär sowie in die Presse, sagte Dimock der AFP.", "en": ["People are questioning whether they are getting good information about how things are going and it's affecting the public's confidence in the government and military as well as the press, Dimock told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der Rest sollte ausländischen und lokalen Kapitalinvestitionen über den Geldmarkt und andere Wege entnommen werden, sagte sie.", "en": ["The rest was expected to come from foreign and local capital investment through the money market and others, she said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt derzeit keine Übergangsformen, aber weitere Forschungen werden sie aufdecken.", "en": ["Right now there are no transitional forms, yet further research will uncover them."]}} {"translation": {"de": "So geht es also, und das ist die Schönheit des Tennis.", "en": ["So, you know, that's the way it goes and that's the beauty of tennis."]}} {"translation": {"de": "Im gleichen Artikel wird festgestellt, dass für eine Erklärung derartiger komplexer und unterschiedlicher Lebewesen nach der Evolutionstheorie sehr reiche Fossilienbetten mit einem allmählichen Entwicklungsprozess gefunden werden müssten, was sich aber noch nicht als möglich erwiesen hat.", "en": ["The same article notes that for such complex and distinct living groups to be explained according to the theory of evolution, very rich fossil beds showing a gradual developmental process should have been found, but this has not yet proved possible."]}} {"translation": {"de": "Ich gespielt gut, aber ich hatte im dritten Satz ein wenig Probleme mit meinem Serve.", "en": ["I played well but I struggled a little bit in the third set with my serve."]}} {"translation": {"de": "Idealerweise muss er wie in anderen Ländern als Ersatz für den SBI dienen, sagte er.", "en": ["Indeed ideally it must be used to replace the SBI like in other countries, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe einige kurz, aber ich bin immer noch glücklich mit einem unter Par heute.", "en": ["I left some short but I'm still happy with one under par today."]}} {"translation": {"de": "Die Weltölpreise erreichten in der vergangenen Woche ein Rekordhoch, als die Rohölpreise in New York auf Grund der Nachricht von sinkenden amerikanischen Rohölreserven 78,77 Dollar pro Barrel erreichten.", "en": ["World oil prices hit a record high last week when New York crude prices reached 78.77 dollars per barrel on news of sliding American crude reserves."]}} {"translation": {"de": "Der 20-jährige Djokovic hielt 5-2 und brach im achten Satz wieder, als der Amerikaner doppelt fehlgeschlagen war, um den ersten Satz in 35 Minuten zu erobern.", "en": ["The 20-year-old Djokovic held for 5-2 and again broke in the eighth when the American double-faulted to take the opening set in 35 minutes."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 erzielte Holcim einen Nettogewinn von nur 5,76 Mrd. Rp, ein deutlicher Rückgang gegenüber dem Nettogewinn des Vorjahres im gleichen Zeitraum, der 139,13 Mrd. Rp betrug.", "en": ["In the first semester of 2007, Holcim gained a net profit of Rp5.76 billion only, a sharp decrease from last year's net profit in the same period last year when the figure was Rp139.13 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Planung der Übergriffe fand im Juni statt und wurde so zeitlich an den Beginn der großen Fußballsaison angepasst, wobei illegale Wetten in allen teilnehmenden Ländern gefunden wurden: Singapur, China, Hongkong, Macau, Malaysia, Thailand und Vietnam.", "en": ["Planning for the raids took place from June and was timed to match the start of major soccer seasons, with illegal betting found in all the participating countries: Singapore, China, Hong Kong, Macau, Malaysia, Thailand and Vietnam."]}} {"translation": {"de": "Roddick hat sich auf 17 Asse verlassen, um die Chancen gegen den 12-maligen Grand Slam-Sieger zu überbieten, der noch keinen Titel in dieser Saison gewonnen hat.", "en": ["Roddick relied in 17 aces as he upset the odds against the 12-time Grand Slam champion who has yet to win a title this season."]}} {"translation": {"de": "Die OECD hatte Brasilien, China, Indien und Südafrika dasselbe Angebot gemacht, sagte Gurria, wobei er hinzufügte, dass die vier Länder zusammen mit Indonesien irgendwann für eine OECD-Mitgliedschaft in Frage kommen würden.", "en": ["The OECD had made the same offer to Brazil, China, India and South Africa, Gurria said, adding that along with Indonesia, the four countries would eventually be eligible for OECD membership."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zu dem Vorjahreszeitraum, in dem er bei 36,6 Prozent lag, neigte er zu einer Stagnation.", "en": ["It tended to be stagnant if compared with that in the same period a year earlier, which stood at 36.6 percent."]}} {"translation": {"de": "Ich würde mich sicher freuen, wenn ich beim nächsten Mal besser spielen könnte.", "en": ["Definitely I'd like to play better next time."]}} {"translation": {"de": "Die Spiele zwischen Real Zaragoza und Racing Santander, sowie Athletic Bilbao und Espanyol endeten jeweils 1-1.", "en": ["The matches between Real Zaragoza and Racing Santander, and Athletic Bilbao and Espanyol both ended 1-1."]}} {"translation": {"de": "Solche Website ist sehr hilfreich, weil Suchmaschinen-Index als das Ergebnis ist in verschiedenen Arten ausgedrückt.", "en": ["Such site is very helpful because searching engine index as the result is expressed in different ways."]}} {"translation": {"de": "Der jordanische König Abdullah II. forderte Israel am Montag auf, die arabische Friedensinitiative zu akzeptieren und die Gebiete zu verlassen, die es im Krieg von 1967 besetzte, wenn es mit den arabischen Ländern in Frieden leben will.", "en": ["Jordan's King Abdullah II on Monday urged Israel to accept the Arab peace initiative and leave the territories it occupied in the 1967 war, if it wants to live in peace with Arab countries."]}} {"translation": {"de": "Die dritte Form betont auf Ressourcen Sammlung, dass, die als Kapital, die für arme Menschen gesetzt werden kann, gesetzt werden kann.", "en": ["The third form emphasizes on resources collection that that can be set as capital, which is aimed for poor people."]}} {"translation": {"de": "Nicht wie die Ringe des Saturnus Planeten, die weich, breit und prägend vollen Ring, Teilringe neigen zu rau, dispersieren, und prägend Halbkreis wie Bögen.", "en": ["Not like the rings of Saturnus planet which are soft, wide, and shaping full ring, partial rings tend to be rough, disperse, and shaping half circle like bows."]}} {"translation": {"de": "Stunden später kündigte Conte, der gesundheitlich schlecht ist und nur selten in der ffentlichkeit gesehen wird, die Ernennung von Minister für Präsidentschaftsangelegenheiten Eugene Camara, 64, zum Ministerpräsidenten durch einen Dekret an, der im staatlichen Fernsehen verlesen wurde.", "en": ["Hours later, Conte who is in poor health and is rarely seen in public, announced the appointment of Presidential Affairs Minister Eugene Camara, 64, to the post of prime minister, through a decree read on state television."]}} {"translation": {"de": "Die Frage, ob die Aktien verkauft oder als Zuteilung an die Regierung übergeben werden, sei jetzt noch ausgearbeitet.", "en": ["The minister said the question whether the shares would be sold or presented to the government as as grant was now still being worked out."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde des FA Cup Finals gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Rund", "en": ["Claude Makelele is ready to step into midfield again on Saturday to try and help Chelsea past Wigan Athletic and into the fifth round of the FA Cup."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess der Spielentwicklung wird angestrebt, seit der Sekundarstufe durch extrakurzielle Aktivitäten eingeführt zu werden.", "en": ["The process of building games is hoped to be introduced since secondary school levels through extracuricular activities."]}} {"translation": {"de": "Ich werde nicht über Geld sprechen, aber ich kann sagen, dass sie weniger verdienen werden als sie verdienen, denn das Beispiel, das sie für die Jungen setzen, und die Begeisterung, die sie den Fans vermitteln, sind nicht quantifizierbar und können nicht beurteilt werden.", "en": ["I am not going to speak about money but I can say they will earn less than they deserve because the example they set for the young and the enthusiasm they transmit to the fans isn't quantifiable and you cannot put a value on it."]}} {"translation": {"de": "Die wissenschaftliche Forschung ergibt weitere Beispiele für Wunder der Schöpfung bei Fledermäusen.", "en": ["Scientific research further reveals new examples of the miracles of creation in bats."]}} {"translation": {"de": "Während meiner Amtszeit im Departement und sogar davor gab es eine Reihe von Management-Problemen im Zusammenhang mit der Nationalen Atomsicherheitsbehörde, von denen die jüngste eine ernsthafte Sicherheitsverletzung vor einigen Monaten im Los Alamos National Laboratory war, sagte Bodman, der seit zwei Jahren Energiechef ist.", "en": ["During my tenure at the department, and even before, there have been a number of management issues involving the National Nuclear Security Administration, the most recent of which was a serious security breach several months ago at the Los Alamos National Laboratory, said Bodman, who has been energy chief for two years."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat am Montag die Kürzung von fast 160.000 Puten vorgenommen, nachdem der hochpathogene H5N1-Stamm der Vogelgrippe auf einer Farm im Osten Englands von Europas größtem Putenproduzenten Bernard Matthews entdeckt worden war.", "en": ["Britain culled almost 160,000 turkeys on Monday after discovery of the highly pathogenic H5N1 strain of avian flu on a farm in eastern England run by Europe's largest turkey producer, Bernard Matthews."]}} {"translation": {"de": "Sie folgen einer bestimmten Reihenfolge und bilden in der Luft eine V-Form.", "en": ["They follow a certain order and form a V shape in the air."]}} {"translation": {"de": "Das Quartett verhängte den Boykott vor einem Jahr, nachdem die Hamas, die von Washington als Terrorgruppe auf der schwarzen Liste gesetzt wurde, Parlamentswahlen gewonnen hatte, die ihr die Kontrolle über die Regierung verliehen haben, und sich weigerte, die Bedingungen für die Anerkennung der Gruppe zu erfüllen, nämlich auf Gewalt zu verzichten, Israel anzuerkennen und die früheren israelisch-palästinensischen Friedensabkommen einzuhalten.", "en": ["The Quartet imposed the boycott a year ago after Hamas, blacklisted as a terrorist group by Washington, won legislative elections that gave them control of the government and refused to meet the group's conditions for recognition renounce violence, recognise Israel and comply with past Israeli-Palestinian peace agreements."]}} {"translation": {"de": "Der Defending Champion Rafael Nadal holte sich im dritten Satz von einem Satz im Rückstand und holte sich 3-5 im dritten Satz den Franzosen Jo-Wilfried Tsonga 6-7 7-6 7-5 im vierten Runden des Pacific Life Open am Mittwoch.", "en": ["Defending champion Rafael Nadal came from a set down and 3-5 behind in the third to scrape past Frenchman Jo-Wilfried Tsonga 6-7 7-6 7-5 in the Pacific Life Open fourth round on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Zweck seines KRI er Exposé, um Kreativität wachsen und entwickeln, Interesse der Studenten in der vorausgehenden Technologie, insbesondere Robotik-Technologie, die sehr von der Industrie benötigt wird.", "en": ["The purpose its KRI he exposed to make creativity grow and develop, interest of college student in advance technology, especially robotica technology which is very required by industry."]}} {"translation": {"de": "Der Platte, ein in Australien lebendes Säugetier, reproduziert sich durch Eier, genau wie Reptilien.", "en": ["The platypus, a mammal living in Australia, reproduces by laying eggs just like reptiles."]}} {"translation": {"de": "Vogts hatte gezeigt, dass er Nigeria nichts zu bieten hatte.", "en": ["Vogts had shown that he had nothing to offer Nigeria."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen nach wissenschaftlichen Erklärungen zu suchen, warum der Delphintherapie Behandlung helfen kann.", "en": ["We try to look for scientifically explanation why the Dolphin can help therapy treatment"]}} {"translation": {"de": "Telkom war auch optimistisch, dass der Internetzugang mit hoher Sprachqualität in Zukunft schnell wachsen würde, zusammen mit der Zunahme der Menschen Aufmerksamkeit für die Bedeutung des Internets.", "en": ["Telkom was also optimistic that high speech internet access would grow quickly in the future along with the increase of people awarness of the importance if the internet."]}} {"translation": {"de": "Während die Demokraten einen stufenweisen Abzug der US-Truppen fordern, argumentiert McCain, dass mehr Männer eingezogen werden müssen, um aufständische Hochburgen zu räumen, Milizen und religiöse Gewalt zu vernichten und irakische Streitkräfte auszubilden - eine Position, die inzwischen von Bush übernommen wurde.", "en": ["As Democrats demand a phased withdrawal of US troops, McCain has argued that more men must be poured in to flush out insurgent strongholds, crush militias and sectarian violence and to train Iraqi forces -- a position since taken up by Bush."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Olympique Marseille missed the chance to move within a point of third-placed Nancy when they wasted a two-goal lead in a 3-3 draw at struggling RC Lens."]}} {"translation": {"de": "Es wurde durch den Start einer Online-Kampagne zur Unterstützung von Windows XP von Microsoft geschützt zu werden bewiesen.", "en": ["It was proven by the launch of an online campaign to support Windows XP to be protected by Microsoft."]}} {"translation": {"de": "Bush hat die Bemühungen der Demokraten, einen Termin festzulegen, als politische Erklärung abgetan.", "en": ["Bush dismissed the Democrats' efforts to set a date as a political statement."]}} {"translation": {"de": "während im Grippevirus, Polymer ist wahrscheinlich Netralizer Deckteil, membrant cavering der auf Test-Virus-Schicht", "en": ["while in flue virus, polymer is probably netralizer cover part, membrant cavering the on test virus layer"]}} {"translation": {"de": "Abgesehen von dieser Initiative weiß ich nicht, ob von OIC-Ländern, die mit Tel Aviv diplomatische Beziehungen unterhalten, Druck auf Israel ausgeübt wird.", "en": ["Apart from that initiative, I am unaware of any attempt to put pressure on Israel by OIC countries that have diplomatic relations with Tel Aviv."]}} {"translation": {"de": "Es wurden absolut viele Menschen getötet.", "en": ["Absolutely a lot of people were killed."]}} {"translation": {"de": "Heute war meine Intensität nicht so hoch.", "en": ["My intensity wasn't up there today."]}} {"translation": {"de": "Das dänisch finanzierte Projekt im Wert von 21,96 Millionen Euro wurde wegen fehlender Genehmigung durch das Amt des Ministers für Staatsunternehmen abgesagt, so die Veröffentlichung.", "en": ["The Danish-funded project worth 21.96 million euros was canceled due to the absence of a permit from the Office of the State Enterprises Minister, it said."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn des letzten Jahres stieg um 23,46 Prozent gegenüber dem Wert von 81 Milliarden Rp im Jahr 2005.", "en": ["Last year's net profit recorded a 23.46 percent hike compared to that of Rp81 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Kein Detail wird übersehen.", "en": ["Not a single detail is overlooked."]}} {"translation": {"de": "Medco hat im dritten Quartal 2006 22 Millionen Dollar bereitgestellt, um mit dem Schlammstrom fertig zu werden.", "en": ["Medco has prepared $22 million in the third quarter of 2006 to cope with the mudflow."]}} {"translation": {"de": "Gasparotto ist der neue Rennführer, Axelsson ist zwei Sekunden zurück und Deutschlands Linus Gerdemann sechs Sekunden zurück.", "en": ["Gasparotto is the new race leader with Axelsson second at two seconds back and Germany's Linus Gerdemann six seconds down."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingungen werden auch dann in den Finanzierungsgesetzen enthalten sein, wenn der Rückzugszeitplan gestrichen wird, sagte er.", "en": ["These conditions will still be included in the funding bill even if the withdrawal timetable is scrapped, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Quellen gaben an, dass in der östlichen Provinz Hadhramout 15 Menschen durch Überschwemmungen, die durch schwere Regenfälle ausgelöst wurden, getötet wurden.", "en": ["The sources said floods triggered by heavy rain left 15 people dead in the eastern province of Hadhramout."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag.", "en": ["Getafe weathered the storm, however, and took a shock lead just before the break when Contra picked the ball up on the halfway line, cut between two defenders and lashed a fierce shot high into the net."]}} {"translation": {"de": "Neue Spieler werden mit Preisen von nur Hunderttausend bis zu Millionen Rupiahs beginnen.", "en": ["New players will start with prices of only hundreds of thousand up to millions rupiahs."]}} {"translation": {"de": "1995 verkaufte die Regierung 35 % der Anteile an PT Tambang Timah und 23 % der Anteile an PT Telkom, 1996 wurde der Anteil an BNI 25 % verkauft und 1997 wurde der Anteil an PT Aneka Tambang 35 % verkauft.", "en": ["In 1995, government sold 35% of share of PT Tambang Timah and 23% of share of PT Telkom, in 1996 share of BNI was divested 25% and in 1997 share of PT Aneka Tambang was sold 35%."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehrere Theorien darüber, die von nderungen in der Ozeanzirkulation, die Erhöhung der Höhe der Rocky Mountains, nderungen in der Erdumlaufbahn und die natürlichen nderungen in der Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre.", "en": ["There are several theories about that, ranging from changes in the ocean circulation, the increase in the height of Rocky Mountains, changes in earth?s orbit, and the natural changes in the concentration of green house gas in the atmospher."]}} {"translation": {"de": "Die Symptome beginnen langsam mit Hysterie, Euphorie und enden manchmal mit fortwährendem Lachen.", "en": ["The symptoms are started by slow hysteria, euphoria, and sometimes ended with continuous laughing."]}} {"translation": {"de": "Wir brauchten unbedingt die Mittel aus den Devisenreserven, um die Marktintervention durchzuführen, um zu verhindern, dass der Rupiah volatil wird, sagte er.", "en": ["We absolutely needed the funds from the foreign exchange reserves to conduct the market intervention to prevent the rupiah from becoming volatile, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Substitut Katlego Mphela hat Südafrikas Spiel noch respektabler gemacht, als er einen letzten Trost schnappte.", "en": ["Substitute Katlego Mphela made the score more respectable for South Africa when he notched a late consolation."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas erkennt Israel nicht an und wird im Westen als terroristische Organisation betrachtet.", "en": ["Hamas does not recognize Israel and is considered a terrorist organisation in the West."]}} {"translation": {"de": "Lens reagierte nach dem Rückgang mit einem guten Sololauf des Forwards Toifilou Maoulida und einem kraftvollen Anschlag aus dem Inneren des Boxens, der kurz vor der halben Stunde eine hervorragende Leistung von Mickael Landreau erforderte.", "en": ["Lens reacted after dropping behind with a fine solo run by forward Toifilou Maoulida and powerful drive from just inside the box that brought a superb save from Mickael Landreau just before the half-hour mark."]}} {"translation": {"de": "Das Gesetz Nr. 19 Jahr 2003 über SOE verschönert jedoch die Bedeutung der Privatisierung durch die Hinzufügung von Entschuldigung, um die Leistung und den Wert des Unternehmens zu erhöhen, den Nutzen für den Staat und die ffentlichkeit zu erhöhen und das Eigentum des öffentlichen Anteils zu erweitern.", "en": ["However the Law number 19 year 2003 on SOE beautify the meaning of privatization by adding excuse in order to increase performance and value of enterprise, to enlarge benefit for the state and public, and to widen ownership of public share."]}} {"translation": {"de": "Der 43-Jährige legte mit einem 14-under-Par-Total von 274 auf dem Trump International Platz nach einer letzten Runde von 70, die drei Birdies und einen einzigen Bogey am 18. Loch enthielt.", "en": ["The 43-year-old finished on a 14-under-par total of 274 after a final round 70 at the Trump International course that featured three birdies and a solitary bogey at the 18th."]}} {"translation": {"de": "Sie sind es.", "en": ["It is in their hands."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht dieser Faktoren hoffte er, dass das Konzernergebnis des Unternehmens in diesem Jahr 12 Billionen Rp erreichen würde, was einem Anstieg von 40 Prozent gegenüber dem Vorjahresergebnis von 8,7 Billionen Rp entspricht.", "en": ["With these factors in mind, he said, he hoped the company's consolidated earnings would reach Rp12 trillion this year or rise by 40 percent from Rp8.7 trillion last year."]}} {"translation": {"de": "Die schwache globale Wirtschaft und die steigenden Rohstoffpreise haben die Rupiah weiter schwächen lassen, sagte Rully Nova von PT Bank Himpunan Sudara Tbk am Dienstag.", "en": ["The sluggish global economy and soaring global crude prices have caused the rupiah to weaken further, Rully Nova of PT Bank Himpunan Sudara Tbk said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung sollte ihr System zur Verwaltung der Devisenreserven ändern, um den Wettbewerbsvorteil und die Produktivität des Landes zu verbessern und es in die Lage zu versetzen, globalen wirtschaftlichen Turbulenzen standzuhalten, sagte ein konom.", "en": ["The Indonesian government should change its foreign exchange reserve management system to improve the country's competitive edge and productivity and enable it to withstand global economic turmoils, an economist said."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesien die Zentralbank in den Markt, indem sie US-Dollar zu reduzieren Marktdruck auf den Rupiah, obwohl ihre Position noch unter Druck, sagte ein Geldmarkt-Analyst, Edwin Sinaga, hier Donnerstag.", "en": ["Bank Indonesia the central bank entered the market by releasing US dollars to reduce market pressure on the rupiah although its position was still under pressure, a money market analyst, Edwin Sinaga, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "In dieser Woche haben Aufständische massive Angriffe im ganzen Irak verübt, bei denen allein in den letzten vier Tagen mehr als 400 Menschen getötet wurden.", "en": ["Insurgents have carried out massive attacks across Iraq this week, killing more than 400 people in the past four days alone."]}} {"translation": {"de": "Alcoa Riese erlangte den größten Teil des Bauxites, Unternehmen von Amerika, Japan und Frankreich bekamen tropischen Regenwald von Sumatera.", "en": ["Alcoa giant attained major part of bauxite, companies of America, Japan, and France got tropical rain forest of Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Der Gasaustausch soll den Gasbedarf von PT PIM decken.", "en": ["The gas swap is aimed at fulfilling PT PIM's gas needs."]}} {"translation": {"de": "Ziel dieses Spielvirus ist es, persönliche Informationen, einschließlich Passwörter für verschiedene Online-Spiele zu erhalten.", "en": ["The target of this game virus is to get personal information, including passwords to various online games."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal hat eine Reihe von Spielern in europäischen Mannschaften, die als Favoriten für den Aufstieg aus ihrer Gruppe betrachtet wurden, aber nur einen Punkt nach dem Entschieden mit Tunesien in ihrer ersten", "en": ["Boasting a string of players in European sides, Senegal were regarded as favourites to advance from their group but have only one point after drawing with Tunisia in their opening"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Holders Sporting booked their place in the Portuguese Cup final when they come from behind to beat Lisbon rivals Benfica 5-3 in a thrilling semi-final on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Palette ist recht realistisch, wenn man die Verbesserung der Entwicklung der grundlegenden Faktoren in der nationalen Wirtschaft, sagte er bei einem Treffen mit Mitgliedern der Kommission XI des Repräsentantenhauses DPR.", "en": ["The range is quite realistic considering the improving development of fundamental factors in the national economy, he said at a meeting with members of Commission XI of the House of Representatives DPR."]}} {"translation": {"de": "Die Abwehr von so vielen Toren macht eine gute Kampagne schwierig, aber 35 Punkte zu diesem Zeitpunkt zu erreichen bedeutet, dass es mehr Positive als Negative gibt.", "en": ["Conceding so many goals makes it difficult to have a good campaign but reaching 35 points at this stage means there are more positives than negatives."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, er sei optimistisch, dass die Regierung den Wechselkurs der Rupiah beibehalten werde, damit die Währung bis zu den Parlamentswahlen 2009 nicht weiter in eine schlechtere Position geraten würde.", "en": ["Rully said he was optimistic that the government would continue to maintain the rupiah rate in order that the currency would not go down further to a worse position till the 2009 general elections."]}} {"translation": {"de": "Die Dollar-Anleihen würden aufgrund der unsicheren Bedingungen auf dem Anleihemarkt in diesem Jahr im nächsten Jahr ausgegeben, sagte er.", "en": ["The dollar-denominated bonds would be issued next year due to the uncertain conditions of the bond market this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die nationalen Reedereien hätten kein Einkommensproblem, weil ihre Frachttransportdienste auf Verträgen basieren.", "en": ["He said national shipping companies were having no problem with their income because their cargo transport services were contract-based."]}} {"translation": {"de": "Privatisierung indonesische Wirtschaft so groß wie möglich.", "en": ["Privatization Indonesian economy as large as possible."]}} {"translation": {"de": "Durch das Abkommen würden Japan und Thailand innerhalb von zehn Jahren die Zölle auf ihren Handel um mehr als 50 Prozent abschaffen, und Bangkok sollte transparenter sein und japanischen Investoren rechtlichen Schutz bieten.", "en": ["Through the agreement, Japan and Thailand would scrap tariffs by more than 50 percent in their trade within ten years' time and Bangkok was expected to be more transparent and provide legal protection to Japanese investors."]}} {"translation": {"de": "Dazu brauchten sie Identität und Widerstandshaltung.", "en": ["To do so required identity and attitude to resist."]}} {"translation": {"de": "Der Vogel gewinnt Energie aus Windrichtungsänderungen.", "en": ["The bird gains energy from changes in wind directions."]}} {"translation": {"de": "Schnarchen verursacht Krankheit als Effekt der oberen Höhle Atem Vibration", "en": ["Snore causes disease as effect of upper cavity respiratory vibration"]}} {"translation": {"de": "Am Freitag sagte der Sprecher des Außenministeriums Sean McCormack, dass keine der inhaftierten Iraner diplomatische Pässe besaß und das Büro in Arbil keinen diplomatischen Status habe.", "en": ["Earlier Friday State Department spokesman Sean McCormack said none of the detained Iranians held diplomatic passports and that the Arbil office had no diplomatic status."]}} {"translation": {"de": "Obwohl wir noch nicht genau wissen, welche Komponente oder Interaktion zwischen Komponenten am wichtigsten ist, ist eine Diät, die vitamin C-reiche Lebensmittel sowie eine Vielzahl von Nährstoffen enthält, wahrscheinlich für die meisten Menschen von Vorteil, sagte sie.", "en": ["Although we do not yet know exactly what component or interaction between components is most important, a diet that includes vitamin C-rich foods as well as a variety of nutrients is likely to benefit most people, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung von Elektronik Logistik basiert auf Bandbreite, d.h. der von den Abonnenten oder den Lieferanten genutzten Datenkapazität.", "en": ["The use of Elektronik Logistik is based on bandwith, or the capacity of data used by the subscribers or delivery service companies."]}} {"translation": {"de": "Indolakto war ein Hersteller von Milch und Milchprodukten, die auf den indonesischen Märkten unter den Markennamen Indomilk, Cap Enaak, Tiga Sapi, Orchid Butter und Indoeskrim im Umlauf waren.", "en": ["Indolakto was a producer of milk and milk products circulating in Indonesian markets under such brand names as Indomilk, Cap Enaak, Tiga Sapi, Orchid Butter and Indoeskrim."]}} {"translation": {"de": "Verständnis, von Denken zu handeln, dass gefangen und isoliert von der Unabhängigkeit und würdigen Freiheit.", "en": ["Understanding to jump from thinking to action that trapped and isolated from independence and dignified freedom."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar nicht völlig erholt, aber die ersten Spiele der zweiten Liga waren ebenfalls voller Überraschungen.", "en": ["Two second-half goals from Dieumerci Mbokani at home to last year's champions, combined with a scoreless draw earlier on Sunday between Club Bruges and Ghent, was enough to secure the Liege's ninth league title."]}} {"translation": {"de": "In vielen Fällen, so merkte er an, waren die Kredite der Weltbank und des CGI Indonesien häufig gezwungen, Gesetze und Regierungsvorschriften im Interesse der Gläubiger zu erlassen und nicht zugunsten des Landes und der Bevölkerung.", "en": ["In many cases, he noted, the borrowings from the World Bank and the CGI frequently obliged Indonesia to make laws and government regulations for the creditors' interest, not in favour of the country and the people."]}} {"translation": {"de": "Es hat keine konkrete Einigung darüber gegeben.", "en": ["There has been no concrete agreement on it."]}} {"translation": {"de": "Diese neuen Materialien sind leichter, dünner und haben mehr widerstandsfähig als Kevlar, aber der Preis ist teurer.", "en": ["These new materials are lighter, thinner and have more resisting power than Kevlar, however the price is more expensive."]}} {"translation": {"de": "Die Ausführung eines Programms kann mit dem Lesen eines Buches verglichen werden.", "en": ["Program execution might be likened to reading a book."]}} {"translation": {"de": "Es ist viel besser als die Heilung des gesamten Körpers, die chemischen Drogen", "en": ["It is much better than curing the whole body which chemical drugs"]}} {"translation": {"de": "Bisher wurden von vier Universitäten nur 20 Prozent der Fälle untersucht.", "en": ["So far the research conducted by four universities has covered only 20 percents."]}} {"translation": {"de": "Er besuchte ihn zweimal täglich, gab ihm täglich Medikamente, überprüfte seinen Blutdruck und seine Temperatur und sorgte dafür, dass er genug Nahrung und Wasser bekam.", "en": ["He visiting him twice a day, giving him medicine daily, checking his blood pressure and temperature and ensuring he was receiving enough food and water."]}} {"translation": {"de": "Das gibt uns eine neue Dimension und neue Hoffnung, sagte PSG-Trainer Paul Le Guen, der sich eher zurückhaltend verhalten hat und dem Clubpräsidenten Alain Cayzac die meisten Erklärungen und Ausreden überlassen hat, die er zugibt, er ermüdend zu sein.", "en": ["That gives us a new dimension and new hope, said PSG coach Paul Le Guen, who has adopted a low key approach and allowed club president Alain Cayzac to do most of the explaining and excuses which the latter admits he finds tiring."]}} {"translation": {"de": "Eine andere Quelle am Flughafen von Khartoum sagte, dass das Flugzeug 30 Minuten nach dem Start in der Luft entführt worden sei.", "en": ["Another source at Khartoum airport said the plane was hijacked while in the air, 30 minutes after taking off."]}} {"translation": {"de": "Die Einheitsregierung zielt auch darauf ab, das lähmende Embargo der Palästinensischen Autonomiebehörde gegen westliche Hilfe zu lockern.", "en": ["The unity government is also aimed at easing a crippling Western aid embargo of the Palestinian Authority."]}} {"translation": {"de": "Die Darlehen für das Ernährungssicherheitsprogramm des Landes enthielten 12 Prozent Zinsen, sagte er.", "en": ["The loans for the country's food security program carry 12 percent interest, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga gegen die englischen Vereine entschieden.", "en": ["PSV and Fiorentina won penalty shootouts against English clubs on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Doch der DUP-Abgeordnete Nigel Dodds sagte am Donnerstag, Sinn Fein habe nichts Konkretes geliefert, das eine Antwort rechtfertigen würde.", "en": ["But DUP lawmaker Nigel Dodds said on Thursday Sinn Fein had provided nothing tangible to merit a response."]}} {"translation": {"de": "Da die CPU keine Unterscheidung zwischen verschiedenen Informationsarten vornimmt, ist es Aufgabe der Software, dem, was der Speicher als nichts als eine Reihe von Zahlen sieht, Bedeutung zu verleihen.", "en": ["Since the CPU does not differentiate between different types of information, it is up to the software to give significance to what the memory sees as nothing but a series of numbers."]}} {"translation": {"de": "Die stabile BI-Rate hat zu einem sehr großen Spanne zwischen den Rupiah und Dollar Zinssätze, die etwa 3,50 Prozent erreicht 8,25-4,75 Prozent, sagte Kostaman Thayib, Bank Retail Direktor der privat geführten Bank Mega, am Dienstag.", "en": ["The stable BI rate has led to a very large spread between the rupiah and dollar interest rates, reaching about 3.50 percent 8.25-4.75 percent, Kostaman Thayib, banking retail director of privately-run Bank Mega, said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Hundert Tiger leben außerhalb des Schutzwaldes, so dass ihr Überleben nicht lange dauern wird.", "en": ["One hundred tigers live outside conservation forest, so their survival will not last long."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion enthielt weder einen Interessenkonflikt, da die alten Aktionäre von UKMB keine Verbindungen zu Medco Energi oder MSB hatten, so fügte er hinzu.", "en": ["The transaction neither contained conflict of interest because UKMB's old shareholders had no links with Medco Energi or MSB, he added."]}} {"translation": {"de": "Erkannt das Wachstum des nicht bargeldlosen Lebensstils, Telkom bieten neue Dienste, die FlexiCash genannt werden, das ist digitales Geld Dienst, die für Zahlungstransaktionen, oder nicht bargeldlosen Kauf durch telkom Flexi Service verwendet werden können.", "en": ["Realized the growth of non-cash lifestyle, Telkom offer new service which is called FlexiCash, that is digital money service which can be used for payment transaction, or non-cash buying through telkom Flexi service"]}} {"translation": {"de": "Die Australier errang mit einer letzten Minute beim ersten Spiel gegen China einen Punkt und hielten damit die Führung der Gruppe 1 bei.", "en": ["Mark Schwarzer's late penalty save helped injury-hit newcomers Australia scrape a point away to struggling China to keep the Socceroos top of Group 1."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Golf-Familie hat sich in der ersten Runde der ersten Major-Turniere in der Geschichte der Golf-Weltmeisterschaft in Deutschland geschlagen.", "en": ["American Johnson Wagner won the Houston Open by two strokes after a final-round 71 on Sunday to pocket $1 million and a place in next week's U.S. Masters."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fans von Real Madrid erkrankten am Dienstag vor dem Champions League-Erfolgsspiel gegen AS Roma an Schlaganfällen, so die italienischen Medien.", "en": ["A Real Madrid fan was stabbed before the Champions League last 16 first-leg match with AS Roma on Tuesday, Italian media said."]}} {"translation": {"de": "Sie schrieen und schlugen mit den Sicherheitskräften, die den Eingang bewachten.", "en": ["Crying and shouting, they scuffled with security guards manning the entrance."]}} {"translation": {"de": "Das außergewöhnliche Abenteuer der Nessel.", "en": ["The extraordinary adventure of the gnat."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen lag Thailand mit 11,4 Milliarden Malaysian Ringgit 3,16 Milliarden US$ auf der dritten Position, und Indonesien lag auf der vierten Position mit 4,7 Milliarden Malaysian Ringgit.", "en": ["In the meantime, the third position went to Thailand with 11.4 billion Malaysian ringgit US$3.16 billion and Indonesia was in fourth position with 4.7 billion Malaysian ringgit."]}} {"translation": {"de": "Die Bilder, die Beobachter zeigen, die Go to hell rufen und den Namen eines radikalen schiitischen Klerikers rufen, bevor Saddam in die Falle fällt, haben wütende Demonstrationen von Saddams Sunnitenkollegen ausgelöst, die Angst vor der schiitischen Vorherrschaft haben.", "en": ["The images, which show observers yelling Go to hell and chanting the name of a radical Shi'ite cleric before Saddam falls through the trap, have sparked angry demonstrations by Saddam's fellow Sunnis, fearful of Shi'ite ascendancy."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis dieser Kalibrierung ist dasselbe wie das Ergebnis anderer Kalibrierung mit weniger Daten.", "en": ["The result of this calibration is same with the result of other calibration using less data."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er habe keine weiteren Einzelheiten.", "en": ["He said he had no further details."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Jahren hat die PLA - die nach Personalgröße größte Truppe der Welt - versucht, die Effizienz zu erhöhen, indem sie einige Beschaffungsausgaben für kommerzielle Ausschreibungen freigab.", "en": ["In recent years, the PLA - the world's largest force measured by personnel - has sought to raise efficiency by opening some procurement spending to commercial tenders."]}} {"translation": {"de": "In einer spektakulären Reaktion in der zweiten Hälfte, Sporting senkte das Spiel mit Tore von Winger Yannick Djalo nach 67 Minuten und brasilianischen Torwart Liedson nach 76 Minuten.", "en": ["In a spectacular reaction in the second half, Sporting levelled the score with goals by winger Yannick Djalo after 67 minutes and Brazilian striker Liedson on 76."]}} {"translation": {"de": "Die Biene wird als solcher angesehen, indem sie die nderung des von der Sonne ausgehenden Lichts in Abhängigkeit von der Tageszeit nutzt.", "en": ["The bee is reckoned to do this calculation by making use of the change in the light emitted by the sun depending on the time of the day."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat mit großer Bestürzung die bedingungslose Erklärung der Unterstützung für die gewalttätige MDC durch eine Reihe westlicher Regierungen, darunter die von Großbritannien, Amerika und Neuseeland, bemerkt, sagte Ndlovu in einer Erklärung.", "en": ["Government has noticed with utter dismay the unconditional statement of support to the violent MDC by a number of Western governments, including those of Britain, America and New Zealand, Ndlovu said in a statement."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit werden die Tarife für die interlokalen Anrufe um bis zu einer halben Rupie pro Sekunde sinken.", "en": ["Meanwhile, the tarrifs will decrease up to a half rupee per second for the interlocal calls"]}} {"translation": {"de": "Einer der Polizisten war nach dem Angriff in Jiujiang, der Stadt im armen Binnenland Jiangxi, in einem kritischen Zustand, sagte Xinhua in einem Übernachtungsbericht.", "en": ["One of the police officers was in critical condition after the attack, in Jiujiang city in the poor inland province of Jiangxi, Xinhua said in an overnight report."]}} {"translation": {"de": "Der Bayern-Bundestrainer Ottmar Hitzfeld hat eine Reihe von Randspielern den Start in der ersten Partie gegen Anderlecht gegeben, nachdem die Belgier im ersten Spiel 5:0 geschlagen hatten.", "en": ["Bayern Munich coach Ottmar Hitzfeld handed a number of fringe players a start against Anderlecht having routed the Belgians 5-0 in the first leg."]}} {"translation": {"de": "Indische Polizeiteams haben Skizzen von zwei Verdächtigen veröffentlicht, von denen man annahm, dass sie die Bomben geplatzt hätten, und im vergangenen Monat sieben Personen aus drei nordischen Bundesstaaten zur Verhöraufnahme kurz festgenommen.", "en": ["Indian police teams have released sketches of two suspects who were believed to have planted the bombs, and briefly detained seven people from three northern states for questioning last month."]}} {"translation": {"de": "Dann danach, dass wir wissen sollten, ist das Wesen des Rupiah selbst.", "en": ["Then afterward that we should know is the essence of Rupiah itself."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gewonnen, und wir haben gut gewonnen.", "en": ["We won and we won well."]}} {"translation": {"de": "Das oben erwähnte Bewusstsein schließt ein und wird zur Basis des Bewusstseins in der Entwicklung Mikrofinanzierung.", "en": ["The above awareness engulfs and becomes base of awareness in developing micro finance."]}} {"translation": {"de": "Wenn die kleinen und mittleren Makrounternehmer keine juristischen Personen hätten, würden sie als einzelne Steuerzahler behandelt und dementsprechend progressiven Tarifen unterliegen, sagte er.", "en": ["If the small and medium macro entrepreneurs had no legal entities, they would be treated as individual taxpayers and subject to progressive tariff accordingly, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist reines Chaos, und das ist keine Übertreibung.", "en": ["It's pure chaos, and that's no exaggeration."]}} {"translation": {"de": "Thailands Trainer Chanvit Phalajivin war überrascht zu erfahren, dass er wegen der Anzahl gelber Karten, die er in den Vorspielen erlitten hatte, weder den Mittelfeldspieler Datsakorn Thonglao noch den Manchester City FC-Fußballverteidiger Suree Sukha einsetzen konnte.", "en": ["Thailand coach Chanvit Phalajivin was surprised to learn that he could not use midfielder Datsakorn Thonglao or Manchester City FC defender Suree Sukha because of the number of yellow cards they had picked up in previous matches."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, das geschieht routinemäßig von den Arabern.", "en": ["I think this is done routinely by the Arabs."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat seine eigenen Bedingungen und Bestimmungen, die sich von denen in anderen Ländern unterscheiden können.", "en": ["Indonesia has its own conditions and regulations that may be different from those in other countries."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Auktion würde auch als Benchmark für 2027 und 2037 dienen.", "en": ["He said the auction would also be used to form a benchmark for 2027 and 2037."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Soldat ist seit Monaten vermisst worden.", "en": ["Another soldier has been missing for months."]}} {"translation": {"de": "Das Team war ständig von Parasiten und Krankheiten im Amazonasgebiet wie Malaria und Gelbfieber bedroht.", "en": ["The team was constantly at risk of parasites and disease in the Amazon such as malaria and yellow fever."]}} {"translation": {"de": "Die Serien-Fans gaben sich beim zweiten Spiel der Saison recht gut.", "en": ["Krkic made it 3-1, clipping in from a tight angle just after the hour and then capped an outstanding display when he poked home from a metre out after Eto'o had swerved round the keeper and slid a pass across the face of the goal."]}} {"translation": {"de": "Während des Treffens erörterten sie Fragen von gegenseitigem Interesse. Später sagte Nasarbajew im Gespräch mit dem IINA-Korrespondenten, dass es eine Vereinbarung mit dem Scheich von Azhar zur Renovierung der Al-Daher-Moschee in Kairo gäbe.", "en": ["During the meeting, they discussed issues of mutual concern. Later, speaking to IINA correspondent, Nazarbayev said that there was an agreement with the Sheikh of Azhar to renovate Al Daher Mosque in Cairo."]}} {"translation": {"de": "Ein niederländisches Gericht hat am Montag einen Mann freigesprochen, der angeklagt wurde, einer Amsterdamer Frau im Juni 2004 aktiv bei der Selbsttötung geholfen zu haben.", "en": ["A Dutch court on Monday acquitted a man charged for actively helping an Amsterdam woman commit suicide in June 2004, Dutch news agency ANP reported."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahlen deuten darauf hin, dass Geschäftsleute gute Aussichten im Umgang mit dem Mikrofinanzsektor haben, sagte Sulaiman.", "en": ["These figures indicate that business people have good prospects in dealing with the micro-financial sector, Sulaiman said."]}} {"translation": {"de": "Der 63. Platz in der Weltrangliste hat in einem fehlerfreien Spiel am Gallery Golf Club in Dove Mountain sechs Birdies errungen.", "en": ["Byrd, world-ranked 63rd, reeled off six birdies in a flawless display at Dove Mountain's Gallery Golf Club."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel wurde von 38,5 Billionen Rp im letzten Jahr auf 42,03 Billionen Rp im Jahr 2007 erhöht, weil der Staat mehr Mittel benötigt, um Projekte wie Infrastruktur und Bildung zu finanzieren, fügte er hinzu.", "en": ["The target was raised from Rp38.5 trillion last year to Rp42.03 trillion in 2007 because the state needs more funds to finance projects such as infrastructure and education, he added."]}} {"translation": {"de": "Valencia lag dann vierter in der Tabelle, vier Punkte hinter den Führern Real Madrid.", "en": ["Valencia were then fourth in the table, four points behind leaders Real Madrid."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven des Landes sollen 2007 auf 47 Milliarden Dollar ansteigen, aufgrund eines Überschusses bei den Leistungsbilanztransaktionen, der auf 6 bis 8 Milliarden Dollar geschätzt wird, sagte die Zentralbank am Donnerstag auf ihrer offiziellen Website.", "en": ["The country's foreign exchange reserves in 2007 are projected to reach $47 billion on the back of a surplus in current account transactions estimated at $6 billion to $8 billion, the central bank said in its official website on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sollte bei der Suche nach neuen und erneuerbaren Energiequellen proaktiver sein.", "en": ["The government should be more proactive in finding new and renewable energy sources."]}} {"translation": {"de": "Zwei davon waren der Leiter des Kulturflügels der Taliban, Ustad Yasar, und der ehemalige Sprecher Latifullah Hakimi, beide 2005 verhaftet worden.", "en": ["Two were head of the Taliban cultural wing, Ustad Yasar and ex-spokesman Latifullah Hakimi, both arrested in 2005."]}} {"translation": {"de": "Rund 30 Menschen wurden gerettet, aber 15 von ihnen lagen in einem örtlichen Krankenhaus in kritischem Zustand.", "en": ["Around 30 people were rescued but 15 of them were in critical condition at a local hospital."]}} {"translation": {"de": "Der Auslöser für die Faulheit der Menschen, Arzt zu besuchen, ist unter anderem die Annahme, dass Informationen über Krankheiten im Internet verfügbar sind.", "en": ["The triggering factor of people?s laziness to visit doctor, among other, is the assumption that information about diseases is available in internet."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist, ob das Team weitergeführt werden würde oder nicht, sagte der Gouverneur.", "en": ["The question is whether or not the team would be continued, the governor said."]}} {"translation": {"de": "Die Besuche von Rice und Ban stehen vor dem Gipfel der Arabischen Liga in Riad in dieser Woche, auf dem die Teilnehmer einen Friedensvorschlag aus dem Jahr 2002 wieder aufleben lassen sollen, der die Anerkennung Israels durch arabische Staaten im Gegenzug für einen vollständigen israelischen Rückzug aus dem Westjordanland verspricht.", "en": ["The visits to the region by Rice and Ban come ahead of a crucial Arab League summit in Riyadh this week, at which participants are expected to relaunch a 2002 peace proposal which promises recognition of Israel by Arab states in return for a full Israeli withdrawal from the West Bank."]}} {"translation": {"de": "Die Unified Modeling Language UML ist eine Notation, die sowohl für OOAD als auch für MDA verwendet wird.", "en": ["The Unified Modeling Language UML is a notation used for both OOAD and MDA."]}} {"translation": {"de": "Das digitale Arzneimittelrezept durch Steganografie", "en": ["The digital drug recipe by steganografy"]}} {"translation": {"de": "Auch der sonstige Nettogewinn fiel im Jahr 2006 auf 208,34 Mrd. Rp gegenüber 554,94 Mrd. Rp im Jahr 2005.", "en": ["Other net income also declined to Rp208.34 billion in 2006 from Rp554.94 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Sensitiv, das Opfer von Krebs, dass Test kann erkannt werden, leidet an Krebsgen, so dass die Behandlung kann so früh wie möglich geheilt werden.", "en": ["Sensitifically, the victim of cancer that doing test can be detected suffers from cancer gene, so the handling can be cured as early as possible."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, der Rückgang der weltweiten Rohstoffpreise und der Anstieg der staatlichen Einnahmen in Rupiah bildeten die Grundlage dafür, dass der Staatshaushalt 2008 bis Ende dieses Jahres sicher bleiben könne.", "en": ["The minister said the drop in global crude prices and the rise in state receipts in rupiah laid a basis for the 2008 state budget to remain secure until the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Er stellte Unterschiede zwischen den Parteien fest, wie die Menschen auf die Umfragefragen reagierten, wobei Demokraten skeptischer gegenüber Informationen der Regierung waren, während Republikaner der Berichterstattung in der Presse argwöhnischer gegenüberstanden.", "en": ["He noted differences along party lines in how people responded to the survey questions with Democrats more skeptical about government information whereas Republicans were more leery of press coverage."]}} {"translation": {"de": "In der 65. Minute schlugen Grants Mannschaft aus dem Nichts ein Gleichgewicht, als Fenerbahce in der Rückseite schlafen ließ.", "en": ["Then out of nowhere Fenerbahce equalised as Grant's side were caught sleeping at the back in the 65th minute."]}} {"translation": {"de": "Sie entleert ihren Magen und übernimmt die Pflege der Jungen.", "en": ["It empties its stomach and takes over the job of caring for the young."]}} {"translation": {"de": "Vier weitere wurden bei den Zusammenstößen verletzt, so Krankenschwestern und Sicherheitskräfte.", "en": ["Four others were wounded in the clash, medics and security sources said."]}} {"translation": {"de": "Panama war nach einem langwierigen Kampf zwischen Venezuela und Guatemala im letzten Jahr der Kompromisskandidat für Lateinamerika.", "en": ["Panama was the compromise candidate for Latin America after a protracted battle between Venezuela and Guatemala last year."]}} {"translation": {"de": "Vier Monate lang sitzt er ohne etwas zu essen, und verliert die Hälfte seines Gewichts, doch er verlässt das Ei niemals.", "en": ["Lying for four full months without eating anything, the male penguin loses half of its weight, but it never leaves the egg."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung für Delphine als Therapiepotenzial wird kontinuierlich ausgebaut.", "en": ["The research for dolphins potential as the therapy will be expanded continuously"]}} {"translation": {"de": "Trotzdem sind die beiden Nationen in eine breite Palette von Streitigkeiten verwickelt, darunter jene, die mit Japans militärischer Besetzung Chinas, die 1945 endete, verbunden sind, rivalisierende Ansprüche auf reiche Gasvorkommen und andere territoriale Streitigkeiten.", "en": ["Still the two nations are entangled in a wide range of disputes, including those related to Japan's military occupation of China that ended in 1945, rival claims to rich gas reserves and other territorial disputes."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der interregionalen Beziehungen an der Kommunikation und Informatik Abteilung, Bambang Kusbiantoro erklärte, dass die Abteilung aktiv 3 Politik der Rundfunk verbreitet.", "en": ["The Director of Inter-Regional Relation at the Communication and Informatic Department, Bambang Kusbiantoro stated that the department actively disseminates 3 policy of broadcasting."]}} {"translation": {"de": "Canberra verfügt über ein relativ kleines Kontingent von rund 1.400 Soldaten im Irak und in der Umgebung, und Howard hat Forderungen nach einem Rückzug abgelehnt, da dies den Terroristen den Sieg überlassen und ihren Verbündeten in Washington verraten würde.", "en": ["Canberra has a relatively small contingent of around 1,400 troops in and around Iraq and Howard has rebuffed calls for a withdrawal, saying that would hand victory to terrorists and betray its ally in Washington."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings hätten stabile Aussichten, so der Bericht.", "en": ["The ratings had stable prospects, it said."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah wird in Zukunft tendenziell steigen und BI wird den Kurs weiterhin zwischen 8.000 und 9.400 Rp gegenüber dem US-Dollar halten, sagte er.", "en": ["The rupiah will tend to strengthen in the future and BI will continue to maintain the rate at between Rp8,000 and Rp9,400 against the US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Verhandlungen in dieser Angelegenheit würden noch fortgesetzt, wobei zwei Optionen angeboten werden, nämlich den Verkauf der Aktien an die Regierung und/oder die Übergabe der Aktien an die Regierung als Zuteilung.", "en": ["He said negotiations on the matter were still continuing with two options on offer, namely selling the shares to the government and/or giving them to the government as a grant."]}} {"translation": {"de": "Die Iraker waren auch enttäuscht über die Wiederaufbaubemühungen in den vier Jahren seit der von den USA angeführten Invasion, die Saddam Hussein gestürzt hat, und 67 Prozent sagten, dass die Bemühungen nicht wirksam gewesen seien.", "en": ["Iraqis were also disappointed by reconstruction efforts in the four years since the U.S.-led invasion toppled Saddam Hussein, with 67 percent saying efforts had not been effective."]}} {"translation": {"de": "Wie alle anderen Kreaturen ist auch das Kamele mit vielen besonderen Qualitäten ausgestattet und dann auf Erden als Zeichen der Exzellenz des Schöpfers in der Schöpfung gestellt.", "en": ["Like all other creatures, the camel too is endowed with many special qualities and then placed on earth as a sign of the excellence of the Creator in creation."]}} {"translation": {"de": "Zwei weibliche Dinosaurier Fossilien waren allosaurus Fleischfresser und Tenontosaurus Herbivoren Arten", "en": ["Two female dinosaurs fossiles were allosaurus carnivore and tenontosaurus herbivore types"]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Brantas Mulia Aktien, die während der Ausschreibung gefördert wurden, erreichte 27.460.420, d.h. 6,1 Prozent, und hatte einen Transaktionswert von 1.990 Rp pro Aktie, oder 54,646 Milliarden Rp.", "en": ["The number of Brantas Mulia shares which are promoted during the tender reached 27,460,420, or 6.1 percent and had a transaction value of Rp1,990 per share, or Rp54.646 billion."]}} {"translation": {"de": "Keine Gruppe hat die Verantwortung für die Entführung übernommen, die letzte in einer Reihe von Angriffen gegen Ausländer, die hauptsächlich in der lindustrie tätig sind.", "en": ["No group has claimed responsibility for the kidnapping, the latest in a series of such attacks against foreigners mainly involved in the oil industry."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus haben die guten Aussichten für das US-Wirtschaftswachstum Investoren auch dazu veranlasst, mehr Dollar zu kaufen, so er.", "en": ["In addition, the good prospects for US economic growth had also prompted investors to buy more dollars, he said."]}} {"translation": {"de": "Schauen Sie sich die Fußgänger an, sie bewegen sich schneller als die Autos, sagte Hamdan bin Musaileh, ein Jemenit, der in der erdrückenden Staus feststeckt.", "en": ["Look at the pedestrians, they are moving faster than the cars, said Hamdan bin Musaileh, a Yemeni stuck in the suffocating traffic jam."]}} {"translation": {"de": "Ich werde die Singles Spieler im letzten Moment wählen, sagte Ueda.", "en": ["I'm going to choose the singles players at the last moment, said Ueda."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird erwartet, dass sich die Probleme intensivieren, da wärmere Temperaturen den Wasserstand durch Verdunstung verringern.", "en": ["Problems are also expected to intensify as warmer temperatures lower water levels through evaporation."]}} {"translation": {"de": "Das ist einer der Aspekte, die die Regierung bewerten muss, sagte der Minister.", "en": ["This is one of the aspects the government has to evaluate, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Barry hat durchschnittlich 7,3 Punkte und 1,9 Rebounds pro Spiel in dieser Saison für die Spurs, die mit 28-13 sind unter einer Handvoll von Vereinen kämpfen um die Spitzenrekord in der West-Konferenz.", "en": ["Barry has averaged 7.3 points and 1.9 rebounds a game this season for the Spurs, who at 28-13 are among a handful of clubs fighting for the top record in the Western Conference."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des US-Departments für Heimatschutz sagte, dass es derzeit keine Anzeichen für eine Verbindung mit Terrorismus gibt.", "en": ["A U.S. Department of Homeland Security spokesman said there is no indication at this time of a terrorism connection."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos sind sich weder die Eier noch die Larven noch die Mutter der Prozesse, die hinter den Farbwechseln während der verschiedenen Entwicklungsphasen der Nesseln stehen, bewusst.", "en": ["No doubt, neither the eggs, nor the larvae, nor the mother gnat is aware of the processes behind the colour changes during the gnat?s different developmental stages."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung soll in 3 Jahren mit dem neuesten britischen Forschungsschiff und dem submergierten Roboter fortgesetzt werden.", "en": ["The research is planned to proceed in 3 years forward by using the British newest research ship and submerged robot"]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Einfuhrzöllen belaufen sich auf 10,9 Billionen Rp, die Einnahmen aus Ausfuhrzöllen auf 8,67 Billionen Rp und die Verbrauchsteuern auf 23,60 Billionen Rp.", "en": ["The figure consists of import duty revenue worth Rp10.9 trillion, export duty revenue Rp8.67 trillion and excise Rp23.60 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis vor Steuern stieg von 278,60 Mrd. auf 764,60 Mrd. Rp und das Ergebnis je Aktie auf 385 Rp von 122 Rp.", "en": ["Profit before tax surged to Rp764.60 billion from Rp278.60 billion and earnings per share climbed to Rp385 from Rp122."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Fernsehen der Irakiya hat eine Reihe von Menschen getötet und verwundet.", "en": ["Iraqiya state television said a number of people had been killed and wounded."]}} {"translation": {"de": "Die Nationale Planungsagentur Bappenas wird seit 2000 genehmigte ausländische Projekte im Wert von 6-7 Milliarden US-Dollar aufgrund ihrer nicht erwartungsgemäßen Ausführung streichen.", "en": ["The National Development Planning Agency Bappenas will cancel foreign-funded projects worth US$6-7 billion approved since 2000 as their execution had fallen short of expectations, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Bayern thought they had a penalty in the last minute of regular time when Benjamin Schwarz appeared to drag Lucio down but the referee ignored their furious appeals."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat ihre idA- Stabilitäts-Ausblick-Rating für Leasing-Unternehmen PT Indomobil Finance Indonesien für den Zeitraum vom 19. Januar 2007 bis 1. Mai 2008 bekräftigt, sagte Pefindo-Direktor Urip Suprodjo.", "en": ["Local rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has reaffirmed its idA- stable outlook rating for leasing company PT Indomobil Finance Indonesia for a period of January 19, 2007 to May 1, 2008, Pefindo director Urip Suprodjo said."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode der Größenmessung stammt aus den frühen Tagen des CRT-Fernsehgerätes, als runde Bildröhren im Einsatz waren, die nur eine Maßeinheit hatten, die die Anzeigegröße beschrieb.", "en": ["This method of size measurement dates from the early days of CRT television when round picture tubes were in common use, which only had one dimension that described display size."]}} {"translation": {"de": "Die einfache Bedienung sorgt dafür, dass die Betriebskosten für den Anwender mit kürzerer zyklischer Zeit gesenkt werden, da manuelle Prozesse wegfallen.", "en": ["Its single interface is easy to use so that user?s operational is said to be lower with shorter cyclical time as manual processes are omitted."]}} {"translation": {"de": "LTLS verfügt heute über vier Niederlassungen, neun Repräsentanzen und ein Regionalbüro in Singapur.", "en": ["LTLS now has four branch offices, nine representative offices and a regional office in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Telefonanbieter Telkomsel hat angekündigt, dass er der Anordnung der KPPU nachkommen wird, die durchschnittlichen Tarife für Mobilfunkdienste um bis zu 15 Prozent zu senken.", "en": ["Cellular telephone operator Telkomsel said it would obey Monday's order by the Business Competition Supervisory Commission KPPU to lower its average tariffs of mobile communication services by up to 15 percent."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis zeigt, dass Lutein und Zeaxanthin Hauptdeterminanten der makulooptischen Pigmentdichte sind.", "en": ["The result indicates that lutein and zeaxanthine are major determinant of macular optic pigment density."]}} {"translation": {"de": "Viele Materialien können zu Wasserstoff verarbeitet werden, wie Abfall, Biomasse, Erdgase usw.", "en": ["Lots of materials can be processed to become hydrogen, such as trash, biomass, natural gasses, etc."]}} {"translation": {"de": "Islamische Militante, die Al-Kaida ihre Treue schwören, starteten 2003 eine gewalttätige Kampagne, um die mit den USA verbündete saudische Monarchie zu stürzen, indem sie Selbstmordattentate auf Ausländer und Regierungseinrichtungen, einschließlich der lindustrie, verübten.", "en": ["Islamic militants swearing allegiance to al Qaeda launched a violent campaign to topple the U.S.-allied Saudi monarchy in 2003, carrying out suicide bomb attacks on foreigners and government installations, including the oil industry."]}} {"translation": {"de": "Der Entwicklungsansatz der ersten Generation, der sich auf die Entwicklungsinitiative des Staates konzentriert, hat auf beiden Seiten negative Auswirkungen gezeitigt.", "en": ["The first generation development approach that concentrates on development initiative on the state has generated unfavorable impacts on both sides."]}} {"translation": {"de": "Diese Art der Ernährung zeigt auf, Krebs-Auswirkungen Mangel entweder auf Tier-oder menschliche Bewertung.", "en": ["This type of diet indicates cancer impact deficiency either on animal or human assessment."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass die Bildungskosten im August, als das akademische Jahr für Hochschulen begann, die Quelle der Inflation bleiben würden.", "en": ["He predicted that educational costs would remain the source of inflation in August when the academic year for institutes of higher learning began."]}} {"translation": {"de": "Sie haben mich losgeworfen, weil die Ergebnisse weit von den ehrgeizigen Zielen entfernt waren, die sich der Verein gesetzt hatte, und das ist ein legitimer und respektabler Grund, sagte der 47-jährige auf einer Pressekonferenz.", "en": ["They got rid of me because the results were a long way from meeting the ambitious objectives the club set for itself and that is a legitimate and respectable reason, the 47-year-old told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer Oscar Trejo schoss in der 23. Minute von rechter Hand in eine Ecke, doch zwei Minuten später schoss sein Landsmann Gonzalo Higuain einen tollen Volleyball hoch ins Netz, um die Punkte zu trennen.", "en": ["Mallorca's Argentine striker Oscar Trejo stabbed home from close range at a corner in the 23rd minute, but two minutes later compatriot Gonzalo Higuain lashed a superb volley high into the net to level the scores."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich wegen der Auswirkungen der Inflation, die sehr schädlich ist.", "en": ["Certainly it because of the impact of inflation which is very harmful."]}} {"translation": {"de": "BRI's LDR wurde mit 77,7 Prozent, Kreditportfolio mit 87 Billionen Rp, Gesamtkredit für Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe mit 76,05 Billionen Rp oder 87,72 Prozent des BRI-Kreditportfolios und Drittfonds mit 112,17 Billionen Rp im September 2006 verzeichnet.", "en": ["BRI's LDR was recorded at 77.7 percent, credit portofolio at Rp87 trillion, total credit for micro, small and medium enterprises at Rp76.05 trillion or Rp87.72 percent of BRI loan portofolio and third party fund at Rp112.17 trillion as of September 2006."]}} {"translation": {"de": "Das glaube ist notwendig, da sein Unternehmen wird neue Produkte mit neuer Marketing-Strategie am Oktober 2008.", "en": ["The believe is necessary as his company will launch new product with new marketing strategy on October 2008."]}} {"translation": {"de": "Sie besagte, dass der Iran beispielsweise seit 2000 mehr als 100 Veröffentlichungen verboten und Dutzende von Journalisten inhaftiert habe, und obwohl viele nach relativ kurzer Zeit freigelassen wurden, drohte ihnen die offizielle Androhung einer erneuten Verhaftung.", "en": ["It said Iran, for example, had banned more than 100 publications and jailed dozens of journalists since 2000, and while many were released after relatively short periods, the official threat of re-arrest hung over them."]}} {"translation": {"de": "hnlich wie Geldautomatenkarten, die eine Begrenzung auf die Höhe des Geldes, das getätigt wird, T-Cash Service wird auch diese Art von Begrenzung, zum Beispiel die Mindestsumme des Geldes in einer Transaktion ist eine Million Rupiah.", "en": ["Similar to ATM cards which have a limit on the amount of money transacted, T-Cash service will also apply this kind of limit, for example the minimum amount of money in one transaction is one million rupiah."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine engere Zusammenarbeit mit Japan eingesetzt.", "en": ["As Japan and China step up ties with a likely address by Chinese Premier Wen to Japanese legislators, civil exchanges will also grow as visa application processes improve, state press said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind sehr enttäuscht, sagte Mali-Trainer Jean-Francois Jodar.", "en": ["We are extremely disappointed, said Mali coach Jean-Francois Jodar."]}} {"translation": {"de": "PT Multi Prima Sejahtera hat über seine Tochtergesellschaft PT Multi Usaha Wisesa 50 Prozent seines Anteils an PT Lippo Melco Autoparts an Mitsubishi Electronic Company verkauft, sagte ein Sprecher von Multi Prima Sejahtera.", "en": ["PT Multi Prima Sejahtera company through its subsidiary, PT Multi Usaha Wisesa, has sold 50 percent of its stake in PT Lippo Melco Autoparts company to Mitsubishi Electronic Company, a Multi Prima Sejahtera spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Beckham hat seine 99. Spielcap in Englands 3-2 Heimschleud gegen Kroatien im Rahmen eines Euro-Qualifikationsspiels in Wembley im November letzten Jahres gewonnen.", "en": ["Beckham won his 99th cap in England's 3-2 home defeat against Croatia in a Euro qualifier at Wembley last November."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Hälfte des Spiels gegen die Niederlande in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["The down side to a precious win was that Lyon striker Karim Benzema was substituted in the first half with an ankle injury that makes him a doubftul starter for France's friendly international against England in Paris on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Text der Mitteilung, die als erste Kontakt zwischen dem Iran und der britischen Botschaft in Teheran in der gegenwärtigen Krise angesehen wird, wurde von der iranischen Botschaft in London am Freitag veröffentlicht.", "en": ["The text of the communication, believed to be the first contact between Iran and Britain's embassy in Tehran in the present crisis, was published by the Iranian embassy in London Friday."]}} {"translation": {"de": "Die hohe Kreditzins ist einer der Hauptfaktoren, die Verbraucher davon abhalten, neue Kredite zu beantragen, und die Banken müssen sie bald senken, sagte sie.", "en": ["The high lending rate was one of the main factors discouraging consumers to apply for new credits and that banks must soon lower it, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank erzielte im vergangenen Jahr einen Nettogewinn von 648 Milliarden Rp.", "en": ["The bank posted a net profit of Rp648 billion last year."]}} {"translation": {"de": "Die Explorationskosten des staatseigenen diversifizierten Bergbauunternehmens PT ANTAM im März stiegen auf 11,2 Mrd. Rp, was einer Steigerung um 62 Prozent gegenüber dem Vormonat von 6,9 Mrd. Rp entspricht.", "en": ["The exploration costs spent by state-owned diversified mining company PT ANTAM in March increased to Rp11.2 billion, or an increase by 62 percent from that in the previous month which totalled Rp6.9 billion."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine Verletzungen gemeldet.", "en": ["There were no reports of injuries."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Jordanien nur ein kleines Militärkrankenhaus im benachbarten Irak besitzt, unterstützt es die Ausbildung irakischer Polizeikräfte, Luftwaffenpersonal und Fluglotsen an Schulen im Königreich.", "en": ["While Jordan only has a small military hospital in neighbouring Iraq, it helps train Iraqi police, air force personnel and air traffic controllers at schools in the kingdom."]}} {"translation": {"de": "Es war ein hartes Spiel.", "en": ["It was a tough match."]}} {"translation": {"de": "Der albanische Torhüter Ervin Skela hat fünf Minuten nach dem Spiel mit einem stürmischen Kopfschuss den Sieger gebracht und Cottbus hat damit den dritten Sieg in vier Spielen errungen - einschließlich eines atemberaubenden 2-0-Sieges gegen die Tabellenführer Bayern München im vergangenen Monat.", "en": ["Albanian striker Ervin Skela scored the winner with a diving header five minutes into the match as Cottbus claimed their third win in four matches - including a stunning 2-0 victory over leaders Bayern Munich last month."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund von Problemen mit der Zellstoffproduktion hatte das Unternehmen Hunderte seiner Arbeiter entlassen, sagte er.", "en": ["Because of pulp difficulties, the company had laid off hundreds of its workers, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Grunde genommen, was wir in der überarbeiteten Staatshaushalt diskutiert haben, sind die besten in diesem Jahr, Koordinierungsminister für Wirtschaft Boedino sagte nach der Installation von 21 zweiter Ebene Beamte hier Mittwoch.", "en": ["Basically, what we have discussed in the revised state budget are the best throughout this year, Coordinating Minister for Economic Affairs Boedino said after installing 21 second echelon officials here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die islamistischen Kämpfer in Somalia haben sich am Sonntag angesichts eines militärischen Angriffs der von äthiopischen Regierungstruppen unterstützten Regierungskräfte in ihre letzte verbleibende Festung Kismayo zurückgezogen.", "en": ["Somali Islamist fighters on Sunday retreated towards their last remaining stonghold of Kismayo in the face of a military onslaught by Ethiopian-backed government forces."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Tagen über die Auswirkungen der lkrise in Nigeria geäußert.", "en": ["Some 50 people drowned in the murky waters of Nigeria's oil-rich Niger Delta after the boat they were travelling on capsized, local media reported Friday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Indonesien werde in den kommenden Jahren weiterhin vor neuen Herausforderungen stehen, aber diese würden das Land zu größerem Erfolg führen.", "en": ["He said Indonesia would continue to face new challenges in the years to come but they would lead the country to greater success."]}} {"translation": {"de": "In seinem Prospekt berichtete Salim Ivomas, dass es 500.095 Millionen Aktien oder 36,6 Prozent der Lonsum-Aktien von First Durango Singapore Pte. Ltd.", "en": ["In its prospectus, Salim Ivomas reported it would purchase 500.095 million shares or 36.6 percent of Lonsum shares from First Durango Singapore Pte. Ltd. and Ashmore Funds."]}} {"translation": {"de": "Sie sind eine Spitzenmannschaft und geben uns immer ein tolles Spiel.", "en": ["They are a top side and always give us a great game."]}} {"translation": {"de": "Es war ein sehr starker Sprengstoff, und wir untersuchen, ob er von einer angepflanzten Bombe verursacht wurde oder ob es ein Selbstmordattentat war, sagte er dem Fernsehsender Geo.", "en": ["It was a very powerful blast and we are investigating whether it was caused by a planted bomb or it was a suicide attack, he told the Geo television channel."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung von BI, den Leitzins um 25 Basispunkte auf 8,75 Prozent von bisher 8,50 Prozent zu erhöhen, hat zu einem Eilzug für den Rupiah geführt, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking von PT Bank Mega Tbk, am Montag.", "en": ["BI's decision to raise its key rate by 25 basis points to 8.75 percent from 8.50 percent previously has led to a rush for the rupiah, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Maduro, der auch im Verteidigungszentrum spielen kann, hat die Jugendrollen durchlaufen, als Koeman bei Ajax verantwortlich war.", "en": ["Maduro, who can also play in the centre of defence, came through the youth ranks when Koeman was in charge at Ajax."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie waren sehr gut, aber Arsenal hatten gerade das Mittelfeld gesprengt, Alexandr Hleb hatte ein hervorragendes Spiel und Robin van Persie war eine ständige Bedrohung, obwohl er erst nach langer Krankheitspause seinen zweiten Start hatte.", "en": ["Both teams had played some superb football throughout the game, but Arsenal had just shaded the midfield with Alexandr Hleb having an outstanding game and Robin van Persie a continual threat in only his second start after a long injury lay-off."]}} {"translation": {"de": "Die Forschungsteams haben festgestellt, dass Menschen, die 6 oder 7 mal pro Woche schnarchen, 68 Prozent mehr Risiko von Bronchitis haben als Menschen, die nie schnarchen.", "en": ["The reasearchers team clarify man who snoring 6 or 7 times a week have 68 percent higher of bronchitis risk than man who never snoring"]}} {"translation": {"de": "Die meisten der vielen Brücken, die den Tigris in Bagdad überqueren, sind durch Kontrollpunkte gekennzeichnet.", "en": ["Checkpoints are placed at the entrances to most of the many bridges that cross the Tigris in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, wir werden aufhören, über eine militärische Option zu sprechen und uns auf die Suche nach einer Lösung konzentrieren, sagte ElBaradei.", "en": ["I hope we will stop speaking about a military option and focus on finding a solution, ElBaradei said."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Satz begann ebenfalls mit aufeinanderfolgenden Serve-Breißen, bevor die beiden Basalt-Slugger in eine weitere Tiebreak, die der Spanier gewann 7-3 nach einem Aufschwung 5-0 klar.", "en": ["The second set also began with successive breaks of serve before the two baseline sluggers went into another tiebreak which the Spaniard won 7-3 after surging 5-0 clear."]}} {"translation": {"de": "Der Ring mit Sitz in Pereira, Kolumbien, traf die Drogen durch Südamerika und die Karibik in den Osten der Vereinigten Staaten, wo die Drogen in New York, Baltimore und Detroit verteilt wurden, sagte Gilbride.", "en": ["The ring, based in Pereira, Colombia, trafficked the drugs through South America and the Caribbean to the eastern United States, where the drugs were distributed throughout New York, Baltimore and Detroit, Gilbride said."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat sich mit dem Sieg in der ersten Runde der Serie A in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Liga in der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der dritten Rund", "en": ["The win meant Villarreal move up to third while Valencia's winless streak, which began in November, has now gone to eight league games."]}} {"translation": {"de": "Die fossilen Funde zeigen, dass Arten plötzlich und mit völlig unterschiedlichen Strukturen entstanden sind und über die längsten geologischen Zeiträume genau gleich geblieben sind.", "en": ["The fossil record reveals that species emerged suddenly, and with totally different structures, and remained exactly the same over the longest geological periods."]}} {"translation": {"de": "Es stimmt, dass Mutationen die genetischen Daten von lebenden Organismen verändert haben, doch diese Veränderungen ereigneten sich immer zum Nachteil des betreffenden Lebewesens.", "en": ["It was true that mutations changed the genetic data of living organisms, yet this change always occurred to the detriment of the living thing concerned."]}} {"translation": {"de": "Han hatte im vergangenen Monat bereits angeboten, als Ministerpräsident zurückzutreten, da der Präsident formell die Partei verlassen sollte und die Sonderversammlung am Dienstag endete.", "en": ["Han had earlier offered to resign as prime minister last month as the president formally was to leave the party and the special National Assembly was to end on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings wurden jedoch durch steigende Rohstoffkosten geschwächt, so die Berichterstatterin.", "en": ["The rating was however weakened by increasing cost of raw materials, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, lokale Tower-Anbieter zu stimulieren, damit sie mit ausländischen Anbietern konkurrieren können.", "en": ["The government plans to stimulate local tower providers to be able to compete with foreign providers."]}} {"translation": {"de": "Andere Mumien werden als Kindes- und Teenagermummies angesehen", "en": ["Other mummies are believed as in childe and teen ages"]}} {"translation": {"de": "Levante hat den besseren Start gemacht, als Real viel zu leicht die Kontrolle über sich ergötzt hat, aber die Meister scheinen so gefährlich zu sein, dass Julio Baptista und Raul beide ihre Bemühungen von der Ziellinie weggeräumt haben.", "en": ["Levante started the better with Real squandering possession far too easily but the champions look so dangerous going forward and Julio Baptista and Raul both had efforts cleared off the goal-line."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat die ffnung der Innenstadt für die Innenstadt angekündigt.", "en": ["Keane had a chance to increase Spurs' lead but shot wide early in the second half."]}} {"translation": {"de": "Benitez sagte, seine Seite werde nicht abgelenkt werden.", "en": ["Benitez said his side would not be distracted."]}} {"translation": {"de": "Was die Kosten angeht, sagt Jully, dass sie noch nicht gezählt sind.", "en": ["Regarding costs, Jully says it is still in counting."]}} {"translation": {"de": "Dass einzelne Fossilienarten während der gesamten Dauer ihres Auftretens in der Fossiliendatenbank erkennbar gleich bleiben, war Paläontologen lange vor Darwins Erscheinung bekannt.", "en": ["That individual kinds of fossils remain recognizably the same throughout the length of their occurrence in the fossil record had been known to paleontologists long before Darwin published his Origin."]}} {"translation": {"de": "Das Nettoergebnis des ersten Quartals stieg um 44 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres, so der Vorstandsvorsitzende.", "en": ["The first-quarter net profit represented a 44-percent rise from the same period last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden versuchen, sie stabil zu machen, das heißt, wir werden ihre Volatilität beibehalten.", "en": ["We will try to make it stable meaning we will maintain its volatility."]}} {"translation": {"de": "Während wir die Hisbollahs Baufirma ins Visier nehmen, arbeitet die US-Regierung auch daran, dass legitime Wiederaufbaubemühungen, die von der libanesischen Regierung angeführt werden, Erfolg haben, sagte Levey.", "en": ["At the same time that we are targeting Hezbollah's construction company, the U.S. government is also working to ensure that legitimate reconstruction efforts, led by the Lebanese government, succeed, Levey said."]}} {"translation": {"de": "In den nächsten zwei Jahren, sagte Clayton, dass es etwa dreißig Investitionsmöglichkeiten von Wave Electric Power Station geben wird.", "en": ["On next two years, Clayton said that there will be about thirty investment chance of Wave Electric Power Station"]}} {"translation": {"de": "Diese antioxidative Wirkung wirkt, indem sie Lipidperoxid und die Gefahr von LDL Cholesterin und UV Oxidation bekämpft und den Sehvermögen, Immunantwort, Fortpflanzung und Pigmentierung von Algen hilft.", "en": ["This antioxidant activity works by counter fighting lipid peroxide and the danger of LDL cholesterol and UV oxidation, and helping sight, immune response, reproduction and pigmentation for algae."]}} {"translation": {"de": "Bisher werden indonesische Investitionen im Nahen Osten durch Dritte wie Singapur getätigt.", "en": ["To date, Indonesian investment in the Middle East is made through third parties such as Singapore."]}} {"translation": {"de": "Nürnberg ist dritt unten.", "en": ["Nuremberg are third from bottom."]}} {"translation": {"de": "Inländische Banken müssten nun ihrer Vermittlerfunktion gerecht werden, um das nationale Wirtschaftswachstum anzukurbeln, sagte er.", "en": ["Domestic banks were now required to live up to their intermediary function to help boost national economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang war das Ergebnis eines 13 Prozent Anstiegs der Umsatzausgaben auf 5,84 Billionen Rp von 5,17 Billionen Rp zuvor, laut dem Quartalsbericht des Unternehmens, der am Montag veröffentlicht wurde.", "en": ["The drop was the result of a 13 percent rise in sales expenditures to Rp5.84 trillion from Rp5.17 trillion previously, according to the company's quarterly financial report published on Monday."]}} {"translation": {"de": "Sie braucht auch Wärme, Kalzium für die Knochenentwicklung, Schutz ihrer Flüssigkeiten, Schutz vor Bakterien und physischen Einflüssen.", "en": ["It also requires a source of heat, calcium for its bone development, protection of its fluids, protection against bacteria and physical impact."]}} {"translation": {"de": "Die Speiseröhre des weiblichen Frosch öffnet sich während der Geburt, genau wie die Vagina von Säugetieren während der Geburt.", "en": ["The oesophagus of the female frog dilates during birth, just like the vagina of mammals during delivery."]}} {"translation": {"de": "Der südkoreanische Fußballer hat sich in der letzten Minute des Spiels mit einem eigenen Tor von Simon Davies einen einfachen Sieg gesichert und Fulham tief in die Rückkehrskrise geraten.", "en": ["Park Ji-sung's 44th minute header and a Simon Davies own goal after 72 minutes gave United a straightforward victory, leaving Fulham deep in relegation trouble."]}} {"translation": {"de": "In der senegalesischen Hauptstadt Dakar blockierten Studenten, die über die Niederlage ihres Teams wütend waren, eine Hauptstraße mit verbranntem Müll, doch die Feuerwehr und die Polizei intervenierten schnell und es wurden keine Verletzten gemeldet.", "en": ["In the Senegalese capital Dakar, students angry over their team's defeat briefly blocked a main road with burning refuse but the fire brigade and police quickly intervened and no injuries were reported."]}} {"translation": {"de": "Der Tintenfisch kann seinen Raubfischen durch sehr schnelle Bewegungen aufgrund dieser schnellen Muskelkontraktionen ausweichen.", "en": ["The cuttlefish can avoid its predators through very swift movements as a result of these fast muscular contractions."]}} {"translation": {"de": "Ein Kandidat für den Posten des Premierministers ist der ehemalige stellvertretende Premierminister und Minister für Finanzen und Wirtschaft Han Duk Soo.", "en": ["A candidate for the Prime Ministerial post is former Deputy Prime Minister and Minister of Finance and Economy Han Duk Soo."]}} {"translation": {"de": "Das Wort Kollagen selbst stammt aus der griechischen Sprache, die bedeutet, Anhaftung oder Herstellung von Anhaftung.", "en": ["The word collagen itself originates from Greece language which means attaching or producing attachment."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden schätzen, dass etwa 60 Prozent der erwachsenen Bevölkerung übergewichtig sind, wobei die Zahl der als fettleibig geltenden Personen im Laufe des letzten Jahrzehnts gestiegen ist.", "en": ["Government health officials estimate about 60 percent of the adult population is overweight with the number of those considered obese on the rise over the past decade."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher für die leitende Internationale Automobil-Föderation bestätigte am Mittwoch, dass Mosley, würde das dritte Rennen der Formel One-Saison verpassen.", "en": ["A spokesman for the governing International Automobile Federation confirmed on Wednesday that Mosley, would miss the third race of the Formula One season."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Niaga ist die siebtgrößte Bank des Landes mit einem Gesamtvermögen von fast 46,5 Billionen Rp im Dezember 2007.", "en": ["Bank Niaga is the country's seventh largest bank with a total asset of close to Rp46.5 trillion per December 2007."]}} {"translation": {"de": "Wir gehen davon aus, dass die Erträge aus der Ausgabe von Anleihen 50 Prozent der externen Finanzierungsquellen von Semen Gresik ausmachen werden, sagte der Finanzdirektor des Unternehmens, Cholil Hasan, hier Montag.", "en": ["We project proceeds from the issuance of bonds to account for 50 percent of Semen Gresik's external funding sources, the company's finance director, Cholil Hasan, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier Rafael Nadal, der 2007 den Titel mit einem 6-2 7-5 Sieg über den Serben Novak Djokovic gewonnen hat, ist in der ersten Masters-Serie-Event der Saison auf Platz zwei, Djokovic auf Platz drei und der Russe Nikolay Davydenko auf Platz vier gesegnet.", "en": ["Spaniard Rafael Nadal, who won the 2007 title with a 6-2 7-5 victory over Serb Novak Djokovic, has been seeded second with Djokovic third and Russian Nikolay Davydenko fourth in the opening Masters Series event of the season."]}} {"translation": {"de": "Die ecuadorianische Verteidigungsministerin Guadalupe Larriva und ihre Tochter wurden am Mittwochabend bei einem Zusammenstoß zwischen zwei Militärhubschraubern in der Nähe eines Stützpunktes an der Pazifikküste getötet, sagte der Sprecher des Präsidenten.", "en": ["Ecuador's defense minister, Guadalupe Larriva, and her daughter were killed late Wednesday in a collision between two military helicopters near a base on the Pacific coast, the president's spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Aus der Entfernung könnten einige Bergtempel im Himalaya mit inkanischen Ruinen verwechselt werden, die sich ebenfalls an steilen Hängen klammern.", "en": ["From a distance, some mountain temples in the Himalayas could be mistaken for Incan ruins, which also cling to steep slopes."]}} {"translation": {"de": "Die ffentliche Gesellschaft Banpu hat Indo Tambangraya 2001 übernommen.", "en": ["Banpu Public Company took over Indo Tambangraya in 2001."]}} {"translation": {"de": "Dies wird für Beamte in Sragen zur Voraussetzung für Beförderungen in höhere Ränge.", "en": ["This becomes a requirement for officials in Sragen for promotion to higher ranks."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat das Recht, Dialog und Zusammenarbeit im Friedensprozess abzulehnen.", "en": ["Nobody has the right to refuse dialogue and cooperation in the pursuit of peace."]}} {"translation": {"de": "Die beiden einzigen Spiele der Ligue 1 wurden von beiden Heimteams gewonnen, wobei AJ Auxerre Saint-Etienne 3-2 nach Extrazeit geschlagen hat und Lorient Valenciennes 2-1 geschlagen hat.", "en": ["The only two all-Ligue 1 ties were won by both the home teams with AJ Auxerre defeating Saint-Etienne 3-2 after extra time and Lorient edging Valenciennes 2-1."]}} {"translation": {"de": "Der kleinste Projektor der Welt wird ins Leben gerufen.", "en": ["The smallest projector in the world will be launched."]}} {"translation": {"de": "Pato stieg durch die Juniorenrangs von Internacional Porto Alegre und spielt für Brasiliens U-20-Nationalmannschaft.", "en": ["Pato, rose through Internacional Porto Alegre's junior ranks and plays for Brazil's Under-20 national team."]}} {"translation": {"de": "Ich bete einfach zu Gott, dass sie ihn finden und dass er in Ordnung ist.", "en": ["I just pray to God they find him and that he is alright. That's all we can do, just hope."]}} {"translation": {"de": "Seit Morales, 55, ein ehemaliger Gesetzgeber im Namen der Koka-anbauenden Bezirke und der erste indische Präsident des Landes, vor einem Jahr mit einer ehrgeizigen sozialistischen Agenda an die Macht kam, ist Bolivien zunehmend zwischen dem armen, größtenteils indigenen Hochland und dem reichen Tiefland gespalten.", "en": ["Bolivia has been increasingly divided between the poor, mostly indigenous highlands and the wealthy lowlands since Morales, 55, a one-time legislator on behalf of coca-growing districts and the country's first native Indian president, took power a year ago with an ambitious socialist agenda."]}} {"translation": {"de": "Gemäß Regeln, die dazu dienen, unbedeutende Kandidaturen auszuschließen, mussten die Möchtegernkandidaten bis Freitag 500 Unterschriften von Bürgermeistern und anderen gewählten Vertretern an den Verfassungsrat, das Gremium, das die Wahlen überwacht, übermitteln.", "en": ["Under rules designed to weed out frivolous candidacies, would-be contenders had until Friday to submit 500 endorsements from mayors and other elected officials to the Constitutional Council, the body that supervises the election."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu sagte, dass die von Israel durchgeführten Grabungsarbeiten die gravierendste Bedrohung für eine der drei heiligsten Moscheen des Islam darstellten.", "en": ["Prof. Ihsanoglu said the excavation work being carried out by Israel constituted the gravest threat ever to one of Islam's three holiest mosques."]}} {"translation": {"de": "Djokovic kämpfte im ersten Spiel des dritten Turniers von 0-40 auf seinen eigenen Serve zurück und brach Fish im zweiten mit einer Backhand-Sieg in der Linie.", "en": ["Djokovic fought back from 0-40 down on his own serve in the first game of the third to hold and broke Fish in the second with a backhand winner down the line."]}} {"translation": {"de": "Er wird sich auch mit dem Minister für Notfälle Sergej Shoigu treffen, da sie die Ko-Vorsitzenden des zwischenstaatlichen Ausschusses für Handel, Wirtschaft und wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit sind.", "en": ["He is also expected to meet with Emergencies Minister Sergei Shoigu, as they are the co-chairmen of the intergovernmental committee on trade, economic and scientific-technical cooperation."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Präsident George W. Bush hat am Freitag mit dem jordanischen König Abdullah II. und dem ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak über seinen neuen Irak-Plan und die Friedensbemühungen im Nahen Osten gesprochen, so das Weiße Haus.", "en": ["US President George W. Bush on Friday discussed his new Iraq plan and Middle East peace efforts with Jordan's King Abdullah II and Egyptian President Hosni Mubarak, the White House said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Ermordung Hariris am 14. Februar 2005 wurde der Libanon von einer Reihe tödlicher Explosionen heimgesucht.", "en": ["Lebanon has been hit by a series of deadly explosions following the assassination of Hariri on February 14, 2005."]}} {"translation": {"de": "Kyuma ärgerte Washington, indem er sagte 24. Januar, dass US-Präsident George W. Bush's Entscheidung, in den Irak einmarschieren, war 'unrecht.", "en": ["Kyuma irked Washington by saying Jan. 24 that U.S. President George W. Bush's decision to invade Iraq was 'wrong."]}} {"translation": {"de": "Diese beiden Faktoren verleihen den Pinguinen eine Körpertemperatur von +40o C, die sie kalt gegenüber gleichgültig macht.", "en": ["These two factors furnish penguins with a body temperature of +40o C that makes them indifferent to cold."]}} {"translation": {"de": "Das ist der wichtigste Indikator für die Wirtschaft eines Landes, so dass wir hoffen, die Wirtschaft wird besser als Ergebnis der Wertschätzung und die Stimmung ist auch besser, sagte sie.", "en": ["That is the main indicator of a country's economy so that we hope the economy will be better as a result of the appreciation and sentiment is also improving, she said."]}} {"translation": {"de": "Das verstärkte Engagement sei ein konzentrierteres, aber zugleich umfassenderes Kooperationsformat zum gegenseitigen Nutzen im Rahmen der Bemühungen zur Verbesserung der Weltwirtschaftsbedingungen, sagte sie.", "en": ["Enhanced engagement was a more focused but at the same time comprehensive cooperation format for mutual benefit within the frame of efforts to improve world economic conditions, she said."]}} {"translation": {"de": "Rhizobiumbakterien auf Pflanzen durch Mischen von Suspensionenbakterien mit Sojasamen", "en": ["Rhizobium bacterial application on plants by mixing suspension bacteria to soybean seeds"]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr hatte sie ihre Produktionskapazität sogar um 50 Prozent reduziert.", "en": ["It had even reduced its production capacity by 50 percent last year."]}} {"translation": {"de": "Bordeaux, der sich auf Rang zwei in der Liga befindet, brauchte dann eine hervorragende Schütze vom Torhüter Ulrich Rame aus einem engen Abschuss des Lille-Stürmers Nicolas Fauvergue, um vorn zu bleiben.", "en": ["Bordeaux, lying second in the league standings, then needed a superb save from goalkeeper Ulrich Rame from a close-range effort by Lille striker Nicolas Fauvergue to stay in front."]}} {"translation": {"de": "Banken in der Provinz Zentral Sulawesi haben im März 2007 Kredite im Wert von Rp97796 Milliarden an Kleinst-, Klein-und Mittelbetriebe UMKM, laut einem Bankbericht am Sonntag.", "en": ["Banks in Central Sulawesi province have in March 2007 provided credits worth Rp97796 billion to micro, small and medium-sized businesses UMKM, according to a bank report on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche waren Teil der Bemühungen der beiden Länder, diplomatische Beziehungen aufzunehmen, nachdem Nordkorea im letzten Monat in Sechsparteiengesprächen vereinbart hatte, sein Atomwaffenprogramm im Austausch für Millionen Dollar an Energiehilfe einzustellen.", "en": ["The discussions were part of efforts by the two countries to work toward establishing diplomatic relations under an agreement in six-party talks last month by North Korea to start shutting down its nuclear weapons programme in exchange for millions of dollars in energy aid."]}} {"translation": {"de": "Der Internationale Gerichtshof hat im Juli 2004 ein nicht bindendes Urteil gefällt, das besagt, dass Teile der Barriere illegal sind und zerstört werden sollten.", "en": ["The International Court of Justice issued a non-binding ruling in July 2004 that parts of the barrier were illegal and should be torn down."]}} {"translation": {"de": "Schauen Sie sich einfach die Suchmaschine von google.com an, die durchschnittlichen indonesischsprachigen Websites werden zu einem Preis verkauft, der nur 1,5 Millionen Rp beträgt.", "en": ["Just have a look in google.com search machine, the average Indonesianlanguage websites are sold at a price as low as Rp 1.5 millions"]}} {"translation": {"de": "Der richtige Einsatz dieser Granate ist für die Schaffung von Grenzlinien, die Steuerung der Bewegung einer Menschenmenge oder zum Schutz belagerter Polizisten.", "en": ["The proper use of this grenade is for making boundary lines, directing movement of a crowd of people, or for protecting besieged policemen."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fans werden sich vor allem vor dem Zenit-Frontmann Pavel Pogrebnyak hüten müssen, der in den letzten vier UEFA-Pokalspielen viermal punktiert hat und damit seine UEFA-Pokal-Tore auf sieben erhöht hat.", "en": ["They will have to be especially wary of Zenit frontman Pavel Pogrebnyak, who has scored four times in the last four UEFA Cup matches to take his total to seven for the competition this term."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler beschreiben solche Kreaturen wie den Plätypus als Mosaik Kreaturen.", "en": ["Scientists describe such creatures as the platypus as mosaic creatures."]}} {"translation": {"de": "Die UNO bekam mehr Kuriositäten, um ihre Theorie zu beweisen, als sie entschlossener dementiert wurde", "en": ["The UN got more curios to prove their theory, when it was denied more firmly"]}} {"translation": {"de": "Die Hauptwaffe der Tarantula ist ihr tödliches Gift.", "en": ["The main weapon of the tarantula is its fatal poison."]}} {"translation": {"de": "Der Preis ist auf der Grundlage unserer Ankündigung und unsere Schätzungen auf Rp4 Billionen zu decken, den Staatshaushalt, sagte er.", "en": ["The price is set based on our announcement and our estimates at Rp4 trillion to cover the state budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig beeinflussen die internen Faktoren direkt den Klimatyp oder die Schwankungen, einschließlich Lufttemperatur, Regen, Luftdruck, Windrichtung und Geschwindigkeit, Luftfeuchtigkeit, Dauer und Intensität der Sonnenstrahlung, Verdunstung, etc.", "en": ["Meanwhile, the internal factors directly influence the climate type or variations including air temperature, rainfalls, air pressure, wind direction and speed, air humidity, duration and intensity of sun radiation, evaporation, etc."]}} {"translation": {"de": "Über 103.000 der Operationen im Jahr 2004 wurden an Patienten im Alter von 18 bis 54 Jahren durchgeführt, und 349 an Jugendlichen im Alter von 12 bis 17 Jahren.", "en": ["More than 103,000 of the 2004 operations were on patients aged 18 to 54, the study found, and 349 were performed on youngsters aged 12 to 17."]}} {"translation": {"de": "Heute Morgen wurde ein Angriff auf ein chinesisches Unternehmen, CNPC, verübt, und zwei oder drei chinesische Arbeiter wurden entführt, sagte der Polizeikommissar des Bundesstaates Bayelsa, Hafiz Ringim, Reuters.", "en": ["There was an attack on a Chinese company, CNPC this morning and two or three Chinese workers were abducted, Bayelsa state police commissioner Hafiz Ringim told Reuters."]}} {"translation": {"de": "In Ramadi, der Hauptstadt der irrigen westlichen Provinz Anbar, trafen US-Kommandeure Stammeschef Sheikh Sattar al-Buzayi, sagte das US-Militär in einer Erklärung am Donnerstag.", "en": ["In Ramadi, the capital of Iraq's restive western province of Anbar, U.S. commanders met tribal chief Sheikh Sattar al-Buzayi, the U.S. military said in a statement on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht sofort klar, ob der vermisste Mann ein Sicherheitsunternehmer war.", "en": ["It was not immediately clear if the missing man was a security contractor."]}} {"translation": {"de": "Amiruddin Suad sagte, dass das NSW-System in einer Reihe von Ländern, einschließlich Singapur, angewandt worden sei.", "en": ["Amiruddin Suad said the NSW system had been applied in a number of countries, including Singapore."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass dieses System ein Beispiel für die Schöpfung ist.", "en": ["It is evident that this system is an example of creation."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Signal, das wir gegeben haben, hoffen wir also, dass sich die Banken anpassen, sagte er.", "en": ["So with the signal that we have given, we hope banks would adjust themselves, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden besten Teams in Deutschland qualifizieren sich direkt für die Champions League, wobei das dritte Team in die letzte Qualifikationsrunde geht.", "en": ["The top two in Germany qualify directly for the Champions League, with the third-placed team going through to the final qualifying round."]}} {"translation": {"de": "Ich war nur müde, sagte Nadal, wobei er alle Zweifel an seiner Fitness abschüttelte.", "en": ["I was only tired, Nadal said, shrugging off any doubts about his fitness."]}} {"translation": {"de": "Ungarn Agnes Szavay, die siebte Spielerin, hat sich ebenfalls bequem durchgesetzt und Olga Govortsova aus Belarus 6-1 6-1 geschlagen.", "en": ["Hungary Agnes Szavay, seeded seventh, also advanced comfortably, crushing Olga Govortsova of Belarus 6-1 6-1."]}} {"translation": {"de": "Labuan ist von internationalen Investoren bekannt, einschließlich derjenigen aus dem Nahen Osten, die ausländische SVP, sagte Buchori.", "en": ["Labuan has been known by international investors including those from the Middle East who use foreign SVP, Buchori said,"]}} {"translation": {"de": "Die BI-Präsidentin, Frau Yoko Ono, hat die BI-Präsidentschaftswahlen für die kommenden Jahre in den USA abgehalten.", "en": ["Businessmen hope BI will not raise the BI Rate because until now they still believe the central bank will not do so despite the high monthly inflation rate in April 2008, the chief of the chamber's permanent committee for monetary and fiscal affairs, Bambang Soesatyo, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der jüngste Luftangriff hat die Spannungen zwischen Islamabad und den internationalen Streitkräften verschärft, die die Bemühungen des pakistanischen Militärs in Frage gestellt haben, die grenzüberschreitende Bewegung von Taliban und anderen Kämpfern zu unterbinden.", "en": ["The recent aerial attack increased tensions between Islamabad and the international forces, which have questioned the Pakistani military's efforts to check cross-border movement of Taliban and other fighters."]}} {"translation": {"de": "Es wird uns nur noch tiefer in einen Bürgerkrieg stürzen.", "en": ["It's just going to plunge us in deeper into a civil war."]}} {"translation": {"de": "Und das Geschützflugzeug hat genau das Ziel getroffen, sagte Dinari, fügte hinzu, dass somalische und äthiopische Truppen in der Nähe waren.", "en": ["And the gunship did hit on the exact target, Dinari said, adding that Somali and Ethiopian troops were nearby."]}} {"translation": {"de": "So kann ein Kunde sein Abonnement nicht beenden.", "en": ["Thus, a customer may not end their subscription."]}} {"translation": {"de": "Asiatische Löwen unterscheiden sich von afrikanischen Löwen, mit einer charakteristischen Hautfaltung an ihren Bäuchen und dünneren Männchen, die einst den größten Teil Asiens durchquerten.", "en": ["Asiatic lions different from African lions, with a characteristic skin fold on their bellies and thinner manes on the males once roamed most of Asia."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag in der Innenstadt von New York statt.", "en": ["An MRI exam Friday showed he suffered a muscle strain in the same area as a torn muscle that kept him sidelined for nine games after being hurt December 26 in a 94-79 victory over Chicago."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Antam und Jindal würden bald ein Team zu bilden, um Vorbereitungen für die Gründung einer Joint Venture-Unternehmen namens PT Antam Jindal Stainless Indonesien.", "en": ["He said Antam and Jindal would soon set up a team to make preparations for the formation of a joint venture company to be called PT Antam Jindal Stainless Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen Colombo BIA wurde um 3:30 Uhr (2200 GMT) für den gesamten Verkehr wieder geöffnet.", "en": ["The Colombo BIA Airport re-opened to all traffic at 3:30 am (2200 GMT)."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen der Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE) behaupteten, sie hätten drei Soldaten getötet und die Leichen gefangen genommen, die über das Rote Kreuz an die Militärbehörden zurückgegeben werden sollten.", "en": ["The rebel Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) said they killed three soldiers and captured the bodies, which were to be returned to military authorities through the Red Cross."]}} {"translation": {"de": "Professor Mustafa Kuru, ein türkischer Evolutionsbiologe, sagt in seinem Buch Vertebraten.", "en": ["Professor Mustafa Kuru, a Turkish evolutionary biologist, says in his book Vertebrates."]}} {"translation": {"de": "Die Aussetzung soll unkontrollierbare Schwankungen des Aktienkurses der Bank BNI nach ihrer zweiten öffentlichen Börse verhindern, sagte der Leiter der Handelsabteilung der JSX, Hamdi Hassyarbaini.", "en": ["The suspension was designed to avoid uncontrollable fluctuations in the Bank BNI share price following its second initial public offering, JSX trade division head Hamdi Hassyarbaini said."]}} {"translation": {"de": "Die Gebühreneinnahmen stiegen von 419 Milliarden auf 520 Milliarden Rp, was dazu führte, dass die Nettozinsmarge von 4,86 Prozent auf 6,22 Prozent stieg.", "en": ["Fee-based income rose to Rp520 billion from Rp419 billion, causing net interest margin to increase to 6.22 percent from 4.86 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass die Fortschritte bei der Korrektur dieser Probleme ausreichend waren.", "en": ["I do not believe that progress in correcting these issues has been adequate."]}} {"translation": {"de": "Die Hoffnungen des Iraks ruhen auf dem Stürmer Younis Mahmoud.", "en": ["Iraq's hopes rested on striker Younis Mahmoud."]}} {"translation": {"de": "Der größte Teil des Eises in der Arktis schmilzt in diesem Sommer.", "en": ["Most of ice in the Arctic melts down this summer."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer interessanter Punkt ist zu bemerken: Der Aufbau der Honigwabe beginnt von der oberen Seite des Bienenstocks und setzt sich gleichzeitig in zwei oder drei getrennten Reihen nach unten fort.", "en": ["There is another interesting point to note: the construction of the honeycomb starts from the upper side of the hive and continues simultaneously in two or three separate rows downward."]}} {"translation": {"de": "Der ergiebige Cristiano Ronaldo hat die Roten mit zwei klassisch angefertigten Toren in der ersten Halbzeit zu einem vierten Ligasieg in Folge inspiriert.", "en": ["The prolific Cristiano Ronaldo inspired the Reds to a fourth consecutive league victory with two classy first-half goals."]}} {"translation": {"de": "In einer Erklärung behauptete das US-Militär, al-Zamli sei an der Ermordung von sieben Ministerialbeamten beteiligt gewesen.", "en": ["In a statement, the US military alleged that al-Zamli was involved in the murder of seven ministry officials."]}} {"translation": {"de": "Zu Beginn des Jahres, als der Weltölpreis auf 62 US-Dollar pro Barrel geschätzt wurde, belief sich die Devisenreserve des Staates auf 54,3 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Early in the year when the world oil price was assumed at US$62 per barrel, the state's foreign exchange reserve amounted to US$54.3 billion."]}} {"translation": {"de": "Der Westen, der die Hamas als terroristische Organisation betrachtet, hat alle direkten Hilfsleistungen an die palästinensische Regierung ausgesetzt, nachdem die Islamisten im März ein Kabinett gebildet hatten und von der Bewegung verlangten, auf Gewalt zu verzichten und Israel und die früheren Friedensabkommen anzuerkennen.", "en": ["The West, which considers Hamas a terrorist organization, suspended all direct aid to the Palestinian government after the Islamists formed a cabinet in March, demanding that the movement renounce violence and recognize Israel and past peace deals."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat Mittel und vorausschauende Schritte vorbereitet, sagte der Minister.", "en": ["The government has prepared funds and anticipatory steps, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Sie holen uns sehr schnell auf, sagte er.", "en": ["They are catching up with us at a very fast speed, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei blockierte Straßen im Zentrum der Hauptstadt.", "en": ["Police blocked roads in the centre of the capital."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga", "en": ["Chelsea's bid was not disclosed but according to sources close to Bolton the club have fixed a price tag on the mercurial Frenchman at 17 millions euros."]}} {"translation": {"de": "Die Obersten Volksversammlung entließ den Stellvertreter Pak Pong-Ju des Amtes des Ministerpräsidenten und wählte den Stellvertreter Kim Yong-Il zum Ministerpräsidenten des Kabinetts der DVRK (Nordkorea), so die offizielle koreanische Zentrale Nachrichtenagentur.", "en": ["The Supreme People's Assembly session relieved deputy Pak Pong-Ju of premiership and elected deputy Kim Yong-Il premier of the cabinet of the DPRK (North Korea), the official Korean Central News Agency said."]}} {"translation": {"de": "Die Ermittler in diesem Vorfall sagten, dass rivalisierende Menschenhandelsnetze wahrscheinlich verantwortlich seien.", "en": ["Investigators in that incident said rival people-trafficking networks were likely responsible."]}} {"translation": {"de": "Ich bedaure zutiefst, dass Sie den Status quo und das Tempo, mit dem wir vorankommen, für akzeptabel halten.", "en": ["I regret deeply that you seem to think the status quo and the rate of progress we're making is acceptable."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturen steigen in Australien im Vergleich zum globalen Durchschnitt tatsächlich etwas schneller, und wir wissen, dass von den 20 heißesten Jahren Australiens 15 seit 1980 stattgefunden haben.", "en": ["Temperatures are actually rising a little bit faster over Australia compared to the global average, and we know that of Australia's 20 hottest years, 15 have occurred since 1980."]}} {"translation": {"de": "Die festen Zinsanleihen werden in fünf Jahren fällig, sagte das Unternehmen in einem Bericht an die Jakarta Stock Exchange am Freitag, sagte das Unternehmen, dass die Anleihen einen Coupon von 12,375-13,125 Prozent tragen, die einmal alle drei Monate fällig.", "en": ["The fixed-rate bonds will mature in five years, the company said in a report to the Jakarta Stock Exchange on Friday, The company said the bonds will carry a coupon of 12.375-13.125 percent payable once every three months."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden von 1-3 Mai der ffentlichkeit angeboten und am 10. Mai an der Surabaya Stock Exchange notiert.", "en": ["The bonds will be offered to the public on May 1-3 and listed at the Surabaya Stock Exchange on May 10."]}} {"translation": {"de": "Doch stellte das BPS fest, dass der Agrarsektor im Vergleich zum Vorjahr eine geringere Fähigkeit zur Wertschöpfung aufweist.", "en": ["But the BPS noted the agricultural sector saw a decline in its capacity to create added value compared to the previous year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch die ersten deutschen Wahlen für das Jahr 2010 abgesagt.", "en": ["A Rome judge on Wednesday ordered a U.S. soldier to stand trial on homicide charges for shooting dead an Italian intelligence agent in Iraq in 2005 as he was escorting a newly freed hostage to safety, prosecutors said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein provozierender Akt gegen das iranische Konsulat in Basra.", "en": ["This is a provocative act against the Iranian consulate in Basra."]}} {"translation": {"de": "Die Olympischen Spiele 2006 in Peking ist eine der aktuellen vielen wichtigen Errungenschaften Chinas in einem gut geplanten Bemühen, die erste Nation im Sport zu werden.", "en": ["The Beijing Olympic 2006 is one of current several important achievement of China in an well planned effort to compete to become the first nation in sport."]}} {"translation": {"de": "Vielmehr stellen sie ernsthafte Schwierigkeiten dar, die die Evolution nicht erklären kann, da in allen Fällen die verschiedenen taxonomischen Kategorien plötzlich auf der Erde erschienen, ohne Zwischenformen zwischen ihnen und mit all ihren unterschiedlichen Strukturen bereits intakt.", "en": ["Rather, they represent serious difficulties that evolution cannot account for, since in all cases the different taxonomical categories appeared on earth suddenly, with no intermediate forms between them, and with all their different structures already intact."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass der Wert der Unternehmen um fast 100 Prozent gestiegen ist, sagte der Staatsminister für Staatsunternehmen Sugiharto hier am Montag.", "en": ["This means that the value of the firms rose by almost 100 percent, State Minister for State Firms Sugiharto said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Vor kurzem gab es eine Nachricht in der Mailingliste, die von einem Opfer des Verbrechens des Diebstahls von Login-Daten kam.", "en": ["The other day, there was a story in the mailing list coming from a victim of the crime of login data stealing."]}} {"translation": {"de": "Und wir hoffen, dass sich dieser Trend fortsetzt.", "en": ["And we hope that that trend continues."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass dieses Thema noch viel mehr Forschung braucht, sagte Retsky, der mit anderen Wissenschaftlern in Südkorea und Italien zusammengearbeitet hat, in einem Telefoninterview.", "en": ["We think this is a subject that needs far more research, Retsky, who has worked with other scientists in South Carolina and Italy, said in a telephone interview."]}} {"translation": {"de": "Seit der Erfindung von Reißverschlüssen ist es nur ein Jahrhundert her.", "en": ["It has only been a century since zips were invented."]}} {"translation": {"de": "Er spielte bei der letzten gypter-Europameisterschaft 2006 im Finale des Afrikanischen Nationalcups.", "en": ["His last appearance for Egypt was at the 2006 African Nations Cup finals."]}} {"translation": {"de": "Mit der gleichen Logik könnte man sagen, dass Menschen, die mit genetischer Beinparität geboren werden, nicht gehen können und somit vor Verkehrsunfällen gerettet werden.", "en": ["Using the same logic, one could say that, since people born with genetic leg paralysis are unable to walk and so are saved from being killed in traffic accidents."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Aufgabe von Albumin, das größer ist als die Poren in der Arterienwand und im Blut zahlreich genug ist, um das Wasser wie ein Schwamm aufzusaugen.", "en": ["This is the responsibility of albumin, which is larger than the pores in the artery wall and numerous enough in the blood to suck up the water like a sponge."]}} {"translation": {"de": "Khartum sagt, nur 9.000 Menschen seien umgekommen.", "en": ["Khartoum says only 9,000 died."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Mittwoch in Bagdad einen irakischen Universitätsprofessor in der Mashatel Straße im Bezirk Azamiyah im Norden Bagdads erschossen, berichtete das staatliche Fernsehen al-Iraqiyah.", "en": ["Gunmen shot dead an Iraqi university professor in Mashatel street in the Azamiyah district of northern Baghdad, al-Iraqiyah State TV reported Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das System funktioniert bis ins kleinste Detail perfekt.", "en": ["The system functions flawlessly down to the minutest detail."]}} {"translation": {"de": "Abschließend wurde die internationale Gemeinschaft aufgefordert, dringend anzuerkennen, dass die größten Opfer dieser Politik palästinensische Kinder sind und dass diese Politik im Widerspruch zur VK steht, die die Vertragsstaaten im Prinzip verpflichtet, andere Länder bei der Umsetzung der VK durch internationale Zusammenarbeit zu unterstützen.", "en": ["It concluded by calling on the international community to recognize urgently that the major victims of this policy are Palestinian children and that the policy is in contradiction of the CRC, which in principle obliges State Parties to assist other countries in the implementation of the CRC through international cooperation."]}} {"translation": {"de": "Der aus Angers stammende Spieler gewann die ersten beiden Punkte, bevor Murray mit 4-2 zurückkamen.", "en": ["The Angers-born player won the first two points before Murray hit back for 4-2."]}} {"translation": {"de": "Sechzehn Prozent der Angestellten, die soziale Netzwerk-Sites besitzen, erkennen an, dass sie Inhalte ihrer Profile ändern, um professioneller zu machen.", "en": ["Sixteen percents of employees that possess social network sites acknowledge they change contents of their profiles to make more professional."]}} {"translation": {"de": "Die kriegerischen Gruppen haben Straßensperren errichtet und im ganzen Gazastreifen Waffen-, Raketenabwehr- und Mörserfeuer ausgetauscht.", "en": ["The warring factions have set up roadblocks and traded gun, anti-rocket and mortar fire throughout Gaza."]}} {"translation": {"de": "Die US-Luftwaffe hat ihren geplanten Einsatz ihrer neuesten stealth-Kampfflugzeuge auf ihrem Stützpunkt in Okinawa verschoben, sagte ein Sprecher der US-Flugzeugstreitkräfte Japan.", "en": ["The US Air Force's planned deployment of its newest stealth fighters at its base in Okinawa was postponed on Saturday, a United States Forces Japan spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde", "en": ["Earlier on Sunday, Olympique Marseille's hopes of clinching a Champions League spot suffered a setback when they were held to a goalless draw at strugglers Toulouse."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise wird die Kreditquote der Regierung Ende 2008 voraussichtlich um 33 Prozent sinken, sagte er.", "en": ["By doing so, the government's credit ratio is expected to fall by 33 percent in late 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Budi sagte, dass Jambi, dessen Territorium 54.000 Quadratkilometer Land und eine Bevölkerung von 2,75 Millionen hatte, große Potenziale im wirtschaftlichen Sektor.", "en": ["Budi said Jambi whose territory covered 54,000 square km of land and had a population of 2.75 million had great potentials in the economic sector."]}} {"translation": {"de": "Sein Arzt hat ihm angewiesen, nicht zu schwimmen, aber Strel, besessen von Belem zu erreichen, bestand darauf, die letzten Meilen in der Nacht zu schwimmen, um die brennende Sonne zu vermeiden.", "en": ["His doctor ordered him not to swim but Strel, obsessed with reaching Belem, insisted on swimming the final few miles at night to avoid the blistering sun."]}} {"translation": {"de": "Dort erwärmt sich die Luft durch Kontakt mit den Körpern der Insekten und steigt.", "en": ["There, air warms by contacting the bodies of insects and rises."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, dass Kiskenda dann nach welchen Preisen, welchen Programmen und welchen Diensten gefragt hat, als die Reporter nach den Preisen in Telkomsel fragten.", "en": ["It is not surprising when Kiskenda then asked back about which prices, which programs and which services when the reporters asked about the prices in Telkomsel."]}} {"translation": {"de": "Die Veränderung der Zellstruktur führt auch zu einer nderung ihrer Funktion, was zu dem Prozess der auftretenden Krankheiten führt.", "en": ["The change in the cell structure also does a change in its function, leading to the process of emerging diseases."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank OUB Buana Tbk hat am Freitag das Ergebnis des dritten Quartals 2007 um 10,52 Prozent auf Rp357.06 Milliarden gegenüber Rp326.07 Milliarden im gleichen Zeitraum des Vorjahres gestiegen.", "en": ["Publicly-listed Bank OUB Buana Tbk said on Friday its net profit in the third quarter of 2007 rose 10.52 percent to Rp357.06 billion from Rp326.07 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "26. November 2007 Ausgabe von Newsweek betonte diese interessante Überschrift in ihrem Cover.", "en": ["November 26, 2007 edition of Newsweek highlighted that interesting heading in its cover."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am Dienstag fällt einen Tag, nachdem tamilische Rebellen erstmals in dem jahrzehntelangen Konflikt Flugzeuge benutzten, um Bomben auf Sri Lankas Hauptflughafen zu werfen und drei Menschen zu töten.", "en": ["Tuesday's attack comes a day after Tamil rebels used airplanes for the first time in the decades-old conflict to drop bombs on Sri Lanka's main air base, killing three people."]}} {"translation": {"de": "Was nützen 25 Prozent Flügel?", "en": ["What good are 25 percent wings."]}} {"translation": {"de": "Was passiert, wenn diese Uhr nicht in Ordnung wäre oder hinterher blieben.", "en": ["What would happen if this clock were out of order or stayed behind."]}} {"translation": {"de": "In Übereinstimmung mit unserer Politik der Einhaltung von Vorschriften bei der Arbeit des Unternehmens, PT Telkomsel wird respektieren, welche Entscheidung in einem rechtlichen Verfahren in Indonesien, einschließlich der Entscheidung der KPPU, getroffen wird, sagte PT Telkomsel Prsident Director Kiskenda Suriahardja hier am Dienstag.", "en": ["In line with our policy of obeying regulations in operating the company, PT Telkomsel will respect whatever decision is made in a legal process in Indonesia, including the decision of KPPU, PT Telkomsel Prsident Director Kiskenda Suriahardja said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Plan, der zur Genehmigung der LDP-Politik-Kommission und Generalrat vorgelegt werden, wird formal von der Regierung bei einer Kabinettssitzung am 27. März angenommen werden.", "en": ["The plan to be submitted for approval to the LDP's policy commission and general council, will be formally adopted by the government at a Cabinet meeting March 27."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der Bank Indonesia, Burhanuddin Abdullah, sagte, er sei optimistisch, dass der indonesische Zinssatz SBI 2008 zwischen 7,5 und 8,0 Prozent erreichen würde.", "en": ["Bank Indonesia Governor Burhanuddin Abdullah said he was optimistic the Indonesian Interest Rate SBI would reach between 7.5 and 8.0 percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Marine entdeckte zwei Boote um 4.30 Uhr morgens und wir haben uns in der See und von Land, sagte Navy Sprecher Commander D.K.P Dassanayake.", "en": ["The Navy detected two boats at around 4:30 in the morning and we have engaged in the sea and from land, said Navy Spokesman Commander D.K.P Dassanayake."]}} {"translation": {"de": "Diese Forderung wurde ursprünglich von Fico abgelehnt, der unterstrich, dass das Kontingent keine Kampfeinheit sei und befürchtete, dass ihre Sicherheit nicht garantiert werden könne.", "en": ["That request was initially refused by Fico, who underlined that the contingent was not a combat unit and worried that their safety could not be guaranteed."]}} {"translation": {"de": "In Nantes vor 35.000 Zuschauern kämpfte Carquefou mutig und widersetzte sich dem anhaltenden, aber ungeschickten Druck ihrer renommierten Gegner bis zum letzten Pfiff.", "en": ["Playing before a 35,000 crowd in Nantes, Carquefou fought bravely and resisted under sustained but clumsy pressure from their prestigious opponents until the final whistle."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Außenministeriums, Tasneem Aslam, sagte gestern bei einer Pressekonferenz hier, Pranab Mukherjee werde während seines Besuchs in Islamabad in dieser Woche die pakistanische Führung offiziell zum 14. SAARC-Gipfel einladen, der im April in Neu Delhi stattfinden soll.", "en": ["Foreign Office spokesperson Tasneem Aslam told a media briefing here yesterday that Pranab Mukherjee during his visit to Islamabad this week would extend a formal invitation to the Pakistani leadership for the 14th SAARC summit, scheduled to be held in New Delhi in April."]}} {"translation": {"de": "Die Rabobank ist einer der interessierten Investoren, aber sie hat noch nicht entschieden, wie viel sie kaufen würde, da sie die Politik der einheitlichen Präsenz noch prüft, sagte er nach einer schnellen Zusammenkunft.", "en": ["Rabobank is one of the interested investors, but it has not decided how much it would buy as it is still scrutinizing the single presence policy, he said after a fast-breaking gathering."]}} {"translation": {"de": "Dr. Kent R. Nilsson und Kollegen von Johns Hopkins University Schools of Medicine and Hygiene and Public Health, Baltimore, Maryland, versuchten zu ermitteln, ob es einen Zusammenhang zwischen Bluttransfusionen und VTE bei mehr als 14.000 Patienten gab, die einer Operation für Darmkrebs unterzogen wurden.", "en": ["Dr. Kent R. Nilsson and colleagues from Johns Hopkins University Schools of Medicine and Hygiene and Public Health, Baltimore, Maryland sought to determine whether there was an association between blood product transfusion and VTE in more than 14,000 patients who underwent colorectal cancer surgery."]}} {"translation": {"de": "Kurz vor dem Frühling beginnt die Dürrezeit in Australien, und der Männchen beginnt, die verrottete Pflanzenschicht zu lüften.", "en": ["Soon before spring, the drought season for Australia starts, and the male begins to air the decayed plant layer."]}} {"translation": {"de": "In der zentralen Provinz Ibb wurden ein Mann, eine Frau und ein Kind getötet, nachdem Überschwemmungen ihre Gebiete heimgesucht hatten, sagte die Polizei.", "en": ["In the central province of Ibb, a man, a woman and a child were killed after floods lashed their areas, police said."]}} {"translation": {"de": "Bush sollte alle Todesurteilsinsassen hierhin schicken, und sie können im Kampf gegen die Terroristen getötet werden.", "en": ["Bush should send all the Death Row prisoners here and they can be killed fighting the terrorists."]}} {"translation": {"de": "Saddam hat auch einen Unkrautbestand gewässert.", "en": ["Saddam also watered a plot of weeds."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Bulog würde in die Gründung des Unternehmens einbezogen werden, da es Lager und war in der Lage, Standby-Käufer neben Logistik-Management zu verbessern, die Preise.", "en": ["He said Bulog would be involved in the establishment of the company as it had warehouses and was able to become a standby buyer besides having logistics management to improve prices."]}} {"translation": {"de": "Es könnte sein, dass die Population jetzt so weit reduziert ist, dass einige Bedrohungen und Auswirkungen, die nicht für den gesamten Bestand drohten, jetzt drohen, sagte er.", "en": ["It could be now that the population is reduced to the point where some threats and impacts that weren't threatening to the whole stock, now are, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Blutungen werden durch das Blutgerinnungssystem sofort gestoppt und die Kapillaren werden wieder in ihrem normalen Zustand rekonstruiert.", "en": ["These bleedings are immediately stopped by means of the clotting system and the capillaries are reconstructed in their normal condition."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Militäraktionen und die Verweigerung internationaler Hilfe durch die internationale Gemeinschaft haben ihr Recht auf Bildung, einen angemessenen Lebensstandard, Schutz vor Diskriminierung und Schutz vor wirtschaftlicher Ausbeutung, Rechte, die in der Internationalen Konvention über die Rechte des Kindes (CRC) verankert sind, schwer beeinträchtigt.", "en": ["Israeli military actions and the withholding of international aid by the international community, have gravely affected their right to education, an adequate standard of living, protection from discrimination and protection from economic exploitation, rights articulated in the International Convention on the Rights of the Child (CRC)."]}} {"translation": {"de": "Die Politik, die betrieben wird, würdigt weniger die Tatsache, dass es genügend Mittel im Land gibt.", "en": ["The policy taken gives less appreciation to the fact that there is sufficient fund in the country."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Künstler über Gemälde und Plakate jemals ein Paar von Liebhabern, in denen einer von ihnen das Lachen Gas zum Partner, weil der Partner zu sprechen.", "en": ["Several artists via paintings and posters ever depicted a pair of lover in which one of them provided the laughing gas to the partner because the partner is too talkative."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Leitzinses, lokal als BI Rate bekannt, soll den Zustrom ausländischen Kapitals ankurbeln, so er.", "en": ["The rise in the key rate, locally known as BI Rate, was expected to boost an inflow of foreign capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Ottawa wird weiterhin mit der indonesischen Regierung und internationalen Hilfsorganisationen in Kontakt bleiben, um den Bedarf zu bewerten und festzulegen, wie man helfen kann.", "en": ["Ottawa will remain in touch with the Indonesian government and international aid organizations to evaluate the needs and determine how to help."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen diese Form jetzt in den nächsten Spielen bestätigen, sagte Skela.", "en": ["We must now confirm this form in the next games, said Skela."]}} {"translation": {"de": "Sie erwachten kurz aus ihrem Schlaf, als Marc-Antoine Fortune innerhalb von vier Minuten mit einem fleißigen Schlag kurz vor dem Ende der ersten Extrazeit ein volles Tor schlug.", "en": ["They emerged from their slumber briefly when Marc-Antoine Fortune levelled inside four minutes with a fortiutous lob, just before the end of the first period of extra-time."]}} {"translation": {"de": "Ich sagte: \"Es hängt davon ab, was sie uns geben werden.", "en": ["I said, 'It all depends on what they gonna give us"]}} {"translation": {"de": "Je früher die Behandlung beginnt, desto besser ist es für den Patienten, sagte Meier.", "en": ["The sooner treatment starts, the better it is for the patient, said Meier."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der zweiten Hälfte standen für Barcelona im Zeichen der kleinen, aber starken Widerstandskraft, die Sevilla bieten konnte. Doch die Gastgeber hatten einen Moment der Sorge, als der hoch bewertete Vollback Daniel Alves mit einem Freistoß sieben Minuten nach der Pause die Bar kratzte.", "en": ["The second-half saw Barcelona easily counter any resistance, which was slight, that Sevilla could offer, though, they did give the hosts a moment of concern as highly-rated fullback Daniel Alves rattled the bar with a freekick seven minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Kurz gesagt, es gibt keine Beweise für die Evolution fliegender Reptilien.", "en": ["To put it briefly, there is no evidence for the evolution of flying reptiles."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden haben am Mittwoch eine der Anwälte des inhaftierten ehemaligen russischen ltycoons Michail Chodorkowski am Flughafen Tschita im Südosten Sibiriens kurz festgenommen, sagte die Anwältin Karina Moskalenko im Radio.", "en": ["Authorities briefly detained one of the lawyers for jailed former Russian oil tycoon Mikhail Khodorkovsky on Wednesday at Chita airport in southeastern Siberia, lawyer Karina Moskalenko said in radio comments."]}} {"translation": {"de": "Diese Frage wurde in einigen Staaten wie Australien, Neuseeland, Japan und Kanada laufend untersucht.", "en": ["This issue was being studied in progress in some states such as Australia, New Zealand, Japan and Canada."]}} {"translation": {"de": "Es sollte nicht falsch interpretiert werden, dass ich im Rahmen des Systems schlechte PDAMs belohne und gut leistungsfähige ignoriere, sagte sie.", "en": ["It should not be misinterpreted that under the scheme, I am rewarding badly performing PDAMs and ignoring well performing ones, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion, so sagte er, enthielt keinen Interessenkonflikt und war keine wesentliche Angelegenheit.", "en": ["The transaction, he said, did not carry a conflict of interest and was not a material affair."]}} {"translation": {"de": "Die Schlange kann mit Hilfe ihrer gefädelten Zunge, die ihr Geruchsorgan ist, ein bewegungsloses rotes Eichhörnchen erspüren, das ein halbes Meter entfernt in tiefer Dunkelheit sitzt.", "en": ["The snake, with the help of its forked-tongue, which is its organ of smell, can sense a motionless red squirrel sitting half a metre away in deep darkness."]}} {"translation": {"de": "Diese Eigenschaft wird durch negative Ionen verursacht, die sich leicht mit positiven Ionen eines Metalls binden.", "en": ["This characteristic is caused by negative ions that bind easily with positive ions from a metal."]}} {"translation": {"de": "Interessante Experimente wurden durchgeführt, um diese Theorie zu beweisen.", "en": ["Interesting experiments were conducted to prove this theory."]}} {"translation": {"de": "Rechts steht der Nationalist Philippe de Villiers von der Bewegung für Frankreich, während Frederic Nihous von der Partei Jagd, Fischerei, Natur und Traditionen auf einer parteiübergreifenden Karte steht.", "en": ["On the right, the fourth challenger is the nationalist Philippe de Villiers of the Movement for France, while Frederic Nihous of the Hunting, Fishing, Nature and Traditions party is standing on a single-issue ticket."]}} {"translation": {"de": "Admiral Edmund Giambastiani, der stellvertretende Stabschef, betonte, dass die US-Regierung nicht bereit sei, aus nur einer oder zwei Wochen Statistiken definitive Schlussfolgerungen zu ziehen, die einen allgemeinen Trend anzeigen.", "en": ["Admiral Edmund Giambastiani, the deputy chief-of-staff, stressed that the US administration was not prepared to make definite conclusions on just a week or two of statistics to indicate an overall trend."]}} {"translation": {"de": "Auf der Tagesordnung waren keine Gespräche über die vier Kuril-Inseln vorgesehen, die seit mehr als 60 Jahren zwischen Moskau und Tokio umstritten sind.", "en": ["The agenda did not include talks on the four Kuril Islands which have been disputed between Moscow and Tokyo for more than 60 years."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenstöße ließen sich nach den Appellen zwar erholen, doch nach der Dunkelheit herrschte in mehreren Nachbarschaften von Beirut hohe Spannung.", "en": ["The clashes died down after the appeals but tension in several Beirut neighbourhoods was high after darkness."]}} {"translation": {"de": "Die Islamisten sind jetzt sehr schwach, sagte Jelle.", "en": ["The Islamists are very weak now, Jelle said."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat am Mittwoch die Europäische Union in der Europäischen Union ernsthaft aufgefordert, die Europäische Union zu stärken.", "en": ["Italy's political establishment expressed deep concerned Wednesday over the fate of an Italian reporter held by Taliban insurgents in southern Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Aktie von AMFG lag am Freitag im Handel bei Rp3.400, nachdem es eine Transaktion von 2.000 Aktien im Wert von Rp6.80 Mio. gab.", "en": ["AMFG's share was priced at Rp3,400 on Friday's trading, when it had a transaction of 2,000 shares worth Rp6.80 million."]}} {"translation": {"de": "Schiavone glaubte, sie sei nicht aggressiv genug gewesen, als sie 5-2 vorn ging.", "en": ["Schiavone believed she wasn't aggressive enough when leading 5-2."]}} {"translation": {"de": "Pirolisis Prozess ergeben das Produkt in Form von festem Kraftstoff, das ist ein Kohlenstoff, Verdünnung der Mischung Teer und andere.", "en": ["Pirolisis process yield the product in the form of solid fuel, that is a carbon, dilution of mixture tar and others."]}} {"translation": {"de": "Posman sprach von mehreren Gebieten in Nordsumatra, wo die Menschen Insekten wie Heuschrecken, Drachenfliegen und eine Art Grillen konsumierten.", "en": ["Posman spoke of several areas in North Sumatra, where people used to consume insects such as grasshoppers, dragon flies, and a kind of crickets."]}} {"translation": {"de": "Das esia?s hidayah Handy war ein spezielles Handy für Moslems in Indonesien, weil es voll von islamischen Funktionen war.", "en": ["The esia?s hidayah cellular phone was a special phone for Moslems in Indonesia because it was full of Islamic features."]}} {"translation": {"de": "Sie liegen auf Rang 18 und liegen auf 35 Punkten gleich mit Racing Lens, Toulouse und Straßburg, obwohl sie diese auf Torwerthöhe überlegen.", "en": ["They are 18th, level on 35 points with Racing Lens, Toulouse and Strasbourg, although above the latter on goal difference."]}} {"translation": {"de": "Bahrain, das Gastgeber der dritten Runde der Saison ist, ist derzeit das einzige Rennen im Nahen Osten, aber Abu Dhabi ist für nächstes Jahr geplant, während Indien und Südkorea für 2010 geplant sind.", "en": ["Bahrain, which hosts the third round of the season, is currently the only Middle Eastern race but Abu Dhabi is pencilled in for next year while India and South Korea are scheduled for 2010."]}} {"translation": {"de": "Auch das Jakarta Stock Composite gewann an Stärke.", "en": ["The Jakarta stock composite also gained a strength."]}} {"translation": {"de": "Für MFI-Regelung, die die Zusammenarbeit zwischen MFI mit anderen Finanzinstitutionen Bank und Nicht-Bank.", "en": ["For MFI regulation that regulate cooperation between MFI with other financial institution bank and non-bank."]}} {"translation": {"de": "Drei wurden getötet, so die Erklärung.", "en": ["Three were killed, it said."]}} {"translation": {"de": "Mit Bildern kann die Informationsdeckung weitergehen.", "en": ["With pictures the information coverage can be further."]}} {"translation": {"de": "Wir waren schlecht für 65 Minuten und gut für 25, bekennte Villarreal Trainer Manuel Pellegrini.", "en": ["We were poor for 65 minutes and good for 25, confessed Villarreal coach Manuel Pellegrini."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte, dass die australische Bevölkerung versteht, dass die Regierung ihrer Politik nach wie vor sehr verpflichtet ist.", "en": ["I want the Australian people to understand that the government remains very committed to its policy."]}} {"translation": {"de": "Die anderen sieben sind PT Unisecurindo Abadai, PT Inter Pacific Securities, PT Indoverse Securities, PT Arga Artha Securities, PT CIMB Niaga Securities, PT General Capital und PT Muara Securities.", "en": ["The other seven are PT Unisecurindo Abadai, PT Inter Pacific Securities, PT Indoverse Securities, PT Arga Artha Securities, PT CIMB Niaga Securities, PT General Capital and PT Muara Securities."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah-Buyup ist relativ klein, da die Investoren noch auf ein Treffen der Gruppe der acht G-8 Industrieländer erwartet, um eine positive Marktstimmung zu senden, Rully Nova von PT Bank Himpunan Saudara.", "en": ["The rupiah buyup is relatively small as investors are still waiting for a meeting of the group of eight G-8 industrialized nations expected to send a positive market sentiment, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem 05. März, mit einem ersten Spiel der Serie A.", "en": ["Fiorentina welcome Lazio in the other quarter-final second leg with the Rome side holding a 2-1 advantage."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Mittelfeldspieler Mancini schlug in der ersten Hälfte der Stunde nach vorne, schlug einen Trick am Rande des Bereichs und schoss dann in die nahe Ecke, um sein zweites Siegsziel in zwei Spielen zu erringen.", "en": ["Brazilian midfielder Mancini broke forward on the hour, played a trick on the edge of the area and then fired into the near corner for his second winning goal in two games."]}} {"translation": {"de": "Analysten sagen, dass die Truppen der AU Zielscheibe sind, weil sie als Unterstützung einer Regierung angesehen werden, die in Mogadischu viele Feinde hat.", "en": ["Analysts say the AU troops are targets because they are seen as supporting a government that has many enemies in Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Khalilzad, der von Präsident George W. Bush zum nächsten US-Botschafter bei den Vereinten Nationen nominiert wurde, verlässt den Irak in dieser Woche.", "en": ["Khalilzad, who has been nominated by President George W. Bush to be the next US ambassador to the United Nations, leaves Iraq this week."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptfaktor für die Stärkung des Rupiah ist der Erfolg der Regierung bei der Ausgabe der am meisten gefragten globalen Anleihen im Wert von 2,2 Milliarden US-Dollar, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der PT Bank Mega Tbk, am Donnerstag.", "en": ["The main factor of the rupiah's strengthening is the government's success in issuing most-sought global bonds worth US$2.2 billion, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Diese Kapitalisten wollen, dass die indonesische Regierung eine Plünderungshalle für sie eröffnet.", "en": ["These capitalist want the Indonesian government to open looting arena for them."]}} {"translation": {"de": "Die rzte der betroffenen Kinder gaben an, dass die Löwen von den tausenden Dorfbewohnern, die in und um die Wälder herum leben, bedroht sind und fordern, dass sie umgesiedelt werden, um die gefährdete Art zu retten.", "en": ["Wildlife activists say the lions are also under threat from thousands of villagers living in and around the forests and want them to be relocated to save the endangered species."]}} {"translation": {"de": "The impact of enactment of public credit bank system on village institution performance.", "en": ["The impact of enactment of public credit bank system to village institution performance."]}} {"translation": {"de": "Beim bilateralen Treffen mit Japan am Samstag wurde auch die Zusammenarbeit zwischen ASEAN und ihren Geschäftspartnern, nämlich Japan, China und Südkorea, namentlich ASEAN+3 erörtert.", "en": ["The bilateral meeting with Japan on Saturday also discussed cooperation between ASEAN and its business partners, namely Japan, China and South Korea, which is called ASEAN+3."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben am Montag ihre erste offene Militäraktion in Somalia seit 1994 mit einem gezielten Luftangriff auf verdächtige Al-Qaida-Hütten mit einem Geschützflugzeug AC-130 durchgeführt.", "en": ["The United States carried out its first overt military action in Somalia since 1994 with a targetted air strike on Monday against suspected Al-Qaeda hideouts using an AC-130 gunship."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist der Google-Suchmaschine-Dienst von mehr als 650 Millionen Menschen verwendet worden, neben anderen Diensten wie YouTube, Maps, und Gmail.", "en": ["Now the Google search engine service has been used by more than 650 million people, besides other service such as YouTube, Maps, and Gmail."]}} {"translation": {"de": "Er gab allerdings zu, dass es aufgrund der komplizierten Genehmigungsverfahren schwierig blieb, mehr Investitionen in das Land zu tätigen.", "en": ["But he admitted that increasing investment in the country remained difficult because of the complicated licensing procedures."]}} {"translation": {"de": "Leipheimer, der in der letzten Saison für Discovery Channel fuhr, fährt dieses Jahr für Astana und hofft, dass er und seine Mitstreiter das Rennen in Kalifornien nutzen können, um die Enttäuschung über das Verbot von der diesjährigen Tour de France wegen Dopingskandalen zu überwinden.", "en": ["Leipheimer, who rode for Discovery Channel last season, is riding this year for Astana, and he and his teammates hope to use the California race to shake off the disappointment of being banned from this year's Tour de France over doping scandals."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff, bei dem ein dritter Soldat schwer verletzt wurde, fand am Montag in Gereida in der Provinz Süddarfur statt.", "en": ["The attack left a third soldier critically wounded. It took place on Monday in Gereida in the province of South Darfur."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft ist genauso daran interessiert, ins Halbfinale zu kommen, fügte Demichelis hinzu, der mit seinem Landsmann und Getafe-Gott Roberto Abbondanzieri eine Wette über das Ergebnis abgegeben hat.", "en": ["They are as keen to make the semi-finals, added Demichelis, who has had a bet with compatriot and Getafe goalkeeper Roberto Abbondanzieri over the outcome."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hat 700 Millionen US-Dollar bereitgestellt, um die Anzahl seiner Basis-Transceiverstationen BTS von 7.260 im Jahr 2006 auf 10.000-11.000 zu erhöhen.", "en": ["The company has set aside US$700 million to increase the number of its base transceiver stations BTS to 10,000-11,000 from 7,260 in 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, sie werden nicht von Gewalt und Einschüchterung befleckt und ich hoffe, sie werden zu Ergebnissen führen, die von allen akzeptiert werden, sagte Ban in einer Nachricht, die im lokalen Radio ausgestrahlt wurde.", "en": ["I hope they will be unmarred by violence and intimidation, and I hope they will lead to results accepted by all, Ban said in a message broadcast on local radio."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Boxer Evander Holyfield sagte in einem Interview veröffentlicht Donnerstag, dass er Gespräche mit Mike Tyson für ein Wiedersehen ihrer berüchtigten 1997 Kampf.", "en": ["American boxer Evander Holyfield said in an interview published Thursday that he was in talks with Mike Tyson for a re-match of their infamous 1997 fight."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Regierung hat die militärische Unterstützung für die afghanische Regierung in Afghanistan angekündigt.", "en": ["An Afghan civilian was killed when NATO forces opened fire after he failed to stop his vehicle that was approaching a NATO convoy in south-eastern Afghanistan on Tuesday, the military said."]}} {"translation": {"de": "Sie zeigen einen deutlich höheren Energieverbrauch als Landtiere.", "en": ["They demonstrate significantly higher efficiency in energy consumption than do land animals."]}} {"translation": {"de": "Die alternative Energie wird Biomasse genannt.", "en": ["The alternative energy is called biomass."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied liegt in der Prozessorleistung mit 47 Transistoren in einem Chip und seiner Größe von weniger als 26 m2.", "en": ["The difference lies in its processor power with 47 transistors in one chip and its size of less than 26 m2"]}} {"translation": {"de": "Die Uri-Partei verlor ihren Status als regierende Partei, als Präsident Roh Moo Hyun im vergangenen Monat seine Parteimitgliedschaft aufgab.", "en": ["The Uri Party lost its status of the ruling party when President Roh Moo Hyun relinquished his party membership last month."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spieler schossen am Donnerstag jeweils einen sechsunder Par 65 und teilten sich damit den Vorsprung um einen Schlag über Camilo Villegas aus Kolumbien und die Amerikaner Brian Gay und Rich Beem.", "en": ["Warren and Sutherland each fired an opening-round six-under par 65 Thursday to share the lead by one stroke over Colombia's Camilo Villegas and Americans Brian Gay and Rich Beem."]}} {"translation": {"de": "Sein Ehrgeiz, das Internet und Unterhaltung Entwicklungsstrom zu kontrollieren, hat Kritik von verschiedenen Elementen erweckt.", "en": ["Its ambition that wants to control internet and entertainment development stream has invited criticisms from various elements."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendungen und Verteilungen an Landwirt natürlich die Rechte der Landwirtschaftsabteilung und andere damit verbundene Institutionen", "en": ["The applications and distributions to farmer ofcourse the Agricultural Department rights and other related institutions"]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Minute des Spiels gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaften in der zweiten Runde der Europameisterschaft", "en": ["Substitute Nicklas Bendtner netted with seconds remaining to deny Villa victory and take Arsenal to 65 points, one more than United who stay second."]}} {"translation": {"de": "Sie waren heute Abend die beste Mannschaft, sagte Bayern-Trainer Ottmar Hitzfeld.", "en": ["They were the best team tonight, said Bayern coach Ottmar Hitzfeld."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI erwartet, seine Rate BI-Rate um 25 Prozent Basispunkte von 9 Prozent auf 8,75 Prozent, da die Inflation hatte einen abnehmenden Trend, der im März erwartet wurde, 0,5 Prozent zu erreichen.", "en": ["He said that BI was expected to lower its rate BI rate by 25 percent basis points from nine percent to 8.75 percent as the inflation had shown a declining trend which in March was expected to reach 0.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Die NASA schien sehr vorsichtig, ihr Raumschiff neu zu fliegen, nachdem die Erfahrung der Explosion ihres Raumschiffs Kolumbien im Jahr 2003, die sieben Astronauten getötet.", "en": ["NASA seemed very careful to refly its spaceship, after the experience of explosion of its spaceship Colombia in 2003 which killed its seven astronauts."]}} {"translation": {"de": "Die Metamorphose ist wirklich ein unreduzierbar komplexer Zyklus und ist daher ein expliziter Beweis für die Konstruktion.", "en": ["Metamorphosis is truly an irreducibly complex cycle and therefore is an explicit proof of design."]}} {"translation": {"de": "Während auf der Oberfläche der Sache, die mit PEI bedeckt ist, gibt es nur vier Bakterienkolonien.", "en": ["While on the surface of thing which is covered with PEI, there only four bacteria colonies."]}} {"translation": {"de": "Die erste, die funktionieren konnte, war die Manchester Small Scale Experimental Machine, während die EDSAC, ein Jahr nach SSEM, die erste praktische Umsetzung des gespeicherten Programmdesigns war.", "en": ["The first to be demonstrated working was the Manchester Small Scale Experimental Machine, while the EDSAC, completed a year after SSEM, was the first practical implementation of the stored program design."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Basketball-Stars eroberten die NBA-Weltmeisterschaften in den USA im Jahr 2000.", "en": ["Peja Stojakovic scored 26 points and Chris Paul dished out 14 assists in the New Orleans Hornets' seventh consecutive win, a 111-92 home victory over the Los Angeles Clippers."]}} {"translation": {"de": "Uganda wird in den nächsten Tagen eine 1.500 Mann starke Truppe nach Mogadischu entsenden, wo häufige Angriffe die Herausforderung für die Regierung unterstreichen, eine Nation zu zähmen, in der Anarchie seit dem Sturz des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 vorherrschend ist.", "en": ["Uganda is to send a 1,500-strong force in the next few days to Mogadishu, where frequent attacks underline the challenge facing the government in trying to tame a nation where anarchy has prevailed since dictator Mohamed Siad Barre's 1991 ouster."]}} {"translation": {"de": "Vizepräsident Jusuf Kalla sagte, ein Staat solle einen umfassenden Finanzbericht vorlegen, der beispielsweise den Staatshaushalt, die Zahlungsbilanz, den Cashflow und andere Finanznoten enthielt, und nicht einen Bericht, der wie ein Warenladen aussah.", "en": ["Vice President Jusuf Kalla said a state should provide a comprehensive financial report which, for example, included state budget, balance of payments, cash flow and other financial notes, not a report which looked like that of a merchandise shop."]}} {"translation": {"de": "Extremismus nützt den Menschen nichts, sagte Montazeri.", "en": ["Extremism does not do people any good, Montazeri said."]}} {"translation": {"de": "Während in Japan oder anderen Industrieländern oder sogar auf den Philippinen und in Südafrika die Verwendung von digitalem Geld zum Alltag geworden ist.", "en": ["While in Japan or in other developed countries, or even in the Philippines and South Africa, the use of digital money has become a commonplace."]}} {"translation": {"de": "Textil mit Nano-Charakter ist ein führendes Kleidungsmaterial und beginnt sich in der Welt zu entwickeln, und auch Keramik mit Nano-Charakter, deren Anzeige sieht besser und fleckfrei, sagte die Physik-Experten des indonesischen Instituts für Wissenschaft.", "en": ["Textile with nano character is a leading clothes material and begins to develop in the world, and also ceramic with nano character whose display looks better and stain free, said the physics experts from the Indonesian Institute of Science."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Ergebnisse am Dienstag bekannt gegeben werden könnten.", "en": ["He added that results could be announced Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass der Rupiah auf fast Rp9,400 pro Dollar fallen wird, sagte er.", "en": ["We believe the rupiah will fall to nearly Rp9,400 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Autos und Geschäfte wurden verbrannt.", "en": ["Several cars and shops were burnt out."]}} {"translation": {"de": "Das Erdbeben mit einer Stärke von 6,1 ereignete sich 119 km nord-nordwestlich von Montego Bay, Jamaika, und 157 km südwestlich von Manzanillo, Kuba, sagte die US-Behörde.", "en": ["The 6.1 magnitude earthquake occurred 74 miles (119 km) north-northwest of Montego Bay, Jamaica, and 98 miles (157 km) southwest of Manzanillo, Cuba, the U.S. agency said."]}} {"translation": {"de": "Jerez ist für mich eine tolle Strecke und ich habe dort schon einige tolle Rennen erlebt, darunter einen brillanten Sieg im letzten Jahr.", "en": ["Jerez is a great track for me and I have had some wonderful races there in the past, including a brilliant win last year."]}} {"translation": {"de": "Der Minister traf sich mit dem Präsidenten, um über den Devestitionsprozess der Staatsbank BNI zu berichten.", "en": ["The minister met with the president in order to report the divestment process of state bank BNI."]}} {"translation": {"de": "Diese Erfindungen waren die Grundlage der modernen Informationsverarbeitungsindustrie.", "en": ["These inventions were the foundation of the modern information processing industry."]}} {"translation": {"de": "Die Artefakte wurden von verschiedenen Orten gefunden, obwohl aus der gleichen Periode.", "en": ["The artifacts were found from different site although from the same period."]}} {"translation": {"de": "Bizimungu verlor 2006 eine Berufung vor Gericht, um seine Verurteilung aufzuheben, da er behauptete, sie sei politisch motiviert gewesen.", "en": ["Bizimungu in 2006 lost a court appeal to have his conviction overturned, claiming it was politically motivated."]}} {"translation": {"de": "Durch den Fische-Tropsch-Prozess kann Gas aus der Gaserzeugung zu Methanol extrahiert werden.", "en": ["Passing fische-tropsch process, gas as a result of gasification can be extract to methanol"]}} {"translation": {"de": "Das Ei kann dieses Arrangement keinesfalls selbst schaffen.", "en": ["The egg cannot by any means make this arrangement itself."]}} {"translation": {"de": "Es war ein harter Kampf heute, weil Jeff so gut gespielt hat.", "en": ["It was a tough fight today because Jeff played so well."]}} {"translation": {"de": "Es ist großartig, einen solchen Start zu haben.", "en": ["It is great to get off to such a start."]}} {"translation": {"de": "Im revidierten Staatshaushalt 2007 lag die Annahme des Wirtschaftswachstums, die die Regierung dem Plenum zur Genehmigung vorlegen würde, bei 6,3 Prozent, der Inflationsrate bei 6,5 Prozent, dem Wechselkurs der Rupiah bei 9.100 Rupiah pro Dollar, den Zinsen auf dreimonatige Bank Indonesiens-Zertifikate bei 8 Prozent und dem lpreis bei 60 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["Under the revised 2007 state budget, the economic growth assumption the government would bring to the House for approval was 6.3 percent, inflation rate 6.5 percent, the rupiah's exchange rate Rp9,100 per dollar, interest on three-month Bank Indonesia certificates 8 percent, and oil price US$60 per barrel."]}} {"translation": {"de": "PT Gudang Garam Tbk, Indonesiens größter börsennotierter Zigarettenhersteller, hat in den ersten neun Monaten 2007 einen Nettogewinn von 1,217 Billionen Rp verbucht, was 35,2 Prozent mehr als im gleichen Zeitraum des Vorjahres entspricht.", "en": ["PT Gudang Garam Tbk, Indonesia's largest publicly-listed cigarette maker, posted a net profit of Rp1.217 trillion in the first nine months of 2007, up 35.2 percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die BES-Börse in Surabaya wird ab dem 2. April die Aktien von PT Makindo abgeben und alle Unternehmensakten von allen BES-Informationsmedien entfernen, sagte ein Sprecher.", "en": ["The Surabaya Stock Exchange BES will delist PT Makindo's stock beginning next April 2 and remove all of Makindo's corporate files from all of BES information media, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben für Waren in diesem Jahr sind noch gering, weniger als fünf Prozent, sagte er.", "en": ["Expenditures on goods this year are still small, less than five percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Belugas der Cook Inlet, eine genetisch unterschiedliche Population, die bereits als ausgetrocknet eingestuft wurde und eine besondere Bewirtschaftung gemäß dem Marine Mammal Protection Act verdient, sind Kandidaten für neue Schutzmaßnahmen gemäß dem Endangered Species Act.", "en": ["The Cook Inlet belugas, a genetically distinct population already listed as a depleted and meriting special management under the Marine Mammal Protection Act, are candidates for new safeguards under the Endangered Species Act."]}} {"translation": {"de": "Diese Technik kann auch verwendet werden, um mehrere Prozesse in der Ebene der Zelle zu überwachen.", "en": ["This technique can also be used to monitor several process in the level of cell."]}} {"translation": {"de": "Das Gift der Schlange lässt entweder das zentrale Nervensystem der Beute paralysieren oder ermotzt sie durch Blutkoagulation.", "en": ["The snake venom either paralyses the central nervous system of the prey or causes its death by coagulating the blood."]}} {"translation": {"de": "Agogo, der auch das einzige Tor schlug, um Namibia in der ersten Runde zu schlagen, wurde von dem octagenären Fan im Hotel der Mannschaft 24 Stunden nach dem Sieg im Viertelfinale am Sonntag angesprochen.", "en": ["Agogo, who also scored the only goal to beat Namibia in the first round, was approached by the octagenarian fan at the team's hotel 24 hours after Sunday's quarter-final win."]}} {"translation": {"de": "MacKay sagte, er sei tief betrübt über das Erdbeben und habe den Angehörigen und Freunden der Opfer sein Beileid ausgesprochen.", "en": ["MacKay said he is deeply saddened by the quake and offered condolences to relatives and friends of the victims."]}} {"translation": {"de": "Dieses l kann dann oxidiert werden, um zu Limoninoxid zu werden, das als reaktiv eingestuft wird und von Coates und seinen Mitarbeitern als Hauptbestandteil für Kunststoffe verwendet wurde.", "en": ["This oil can then be oxidised to become limonin oxide. This compound is classified as reactive and was used by Coates and his associates as the main component for plastic."]}} {"translation": {"de": "Lens bleiben auf 34 Punkten 16., zwei Punkte über der Rückkehrzone.", "en": ["Lens stay 16th on 34 points, two above the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Eine solche Bedingung würde die Fed ihren Zinssatz im nächsten Monat senken lassen, der US-Dollar schwächt aufgrund des Immobilienfalls in den USA und der Kreditstraffer, die US-Finanzinstitutionen Verluste zugefügt haben, sagte er.", "en": ["Such a condition would likely make The Fed lower its interest rate next month, the US dollar weakens due to the housing case in the US and the credit tightening measure which have inflicted losses on US financial institutions, he said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wird Polymer als Kunststoff in Kinderspielzeug irgendwann durch einen anderen Bestandteil ersetzt, nämlich Limoninoxid, sagte Coates.", "en": ["Though, some time in the future, polymer as plastic in children?s toys will be replaced by another component, limonin oxide, said Coates."]}} {"translation": {"de": "US-amerikanische Soldaten und irakische Zivilisten sterben, damit eine Elite wenige profitieren kann, sagte Fabian Bouthillette (26), ein High School-Lehrer, der zwei Jahre in der US-Marine gedient hat.", "en": ["U.S. service members and Iraqi civilians are dying so that an elite few can profit, said Fabian Bouthillette (26), a high school teacher who served for two years in the U.S. Navy."]}} {"translation": {"de": "In der Memorandum sagte Nordkorea, es werde den Graphit-gemäßigten Atomreaktor in Yongbyon stoppen und nukleare Inspektionen durch die Internationale Atomenergiebehörde akzeptieren, während die Vereinigten Staaten ihre Unterstützung für Energie und humanitäre Hilfe zum Ausdruck brachten.", "en": ["In the memorandum, North Korea said it will stop the graphite-moderated nuclear reactor in Yongbyon and accept nuclear inspection by the International Atomic Energy Agency, while the United States expressed support for energy and humanitarian aid, it said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die BBK-Region früher erwartet worden war, ausländische Direktinvestitionen im Wert von insgesamt rund 1 Mrd. US$ anzuziehen.", "en": ["She said the BBK region was earlier expected to attract foreign direct investments worth a total of around US$1 billion."]}} {"translation": {"de": "Es kann nur von Kapitalisten, die in der Tat schwimmen mit Geld.", "en": ["It can only be done by capitalist that in fact wallow with money."]}} {"translation": {"de": "Das börsennotierte Transportunternehmen PT Humpus Intermoda Transportasi Tbk plant, in diesem Jahr 400 Mio. USD an Anleihen zu emissionieren, um den Bedarf an Investitionsausgaben bis 2010 zu decken.", "en": ["Publicly-listed transportation firm PT Humpus Intermoda Transportasi Tbk is planning to issue US$400 million woth of bonds this year to meet capital expenditure needs until 2010."]}} {"translation": {"de": "Der AS Roma-Stürmer Francesco Totti, der die letzten beiden Spiele mit Grippe versäumt hat, hofft, am Samstag gegen Palermo wieder fit zu sein, aber Mittelfelder Daniele De Rossi ist suspendiert und der Verteidiger Juan ist verletzt.", "en": ["AS Roma striker Francesco Totti, who has missed the last two games with flu, hopes to be fit to face Palermo on Saturday but midfielder Daniele De Rossi is suspended and defender Juan is injured."]}} {"translation": {"de": "Internetnutzer in Indonesien sind zumindest zum jetzigen Zeitpunkt sehr stark nach einer angemessenen Internetverbindung vor allem zu angemessenen Preisen.", "en": ["Internet users in Indonesia, at least at this time, are very much thirsty for adequate internet connection primarily at reasonable prices."]}} {"translation": {"de": "Doch nur wenige Wochen nach seinem Gerichtsauftritt hat er die gleiche Strafe erneut verhängt, indem er den nackten Jungen aus dem Bad zog und ihn nach einem Streit mit seinem 3-jährigen Bruder in einen Aufzug nach unten zwang.", "en": ["However, just weeks after his court appearance he dealt the same punishment again, dragging the naked boy from the bath and forcing him to take an elevator downstairs after a row with his 3-year-old brother."]}} {"translation": {"de": "Alle unausgewogene Zusammenarbeit wird im Rahmen der anhaltenden Abhängigkeit von den entwickelten Ländern gemacht.", "en": ["All cooperation which is imbalance is made in frame of continuing dependency to developed countries."]}} {"translation": {"de": "Die von der von der Armee unterstützten Regierung im Dezember auferlegten Kapitalregeln sahen vor, dass 30 Prozent aller eingehenden Investitionen bis zu einem Jahr von Finanzinstitutionen gehalten werden sollten, was zu einem massiven Aktienverkauf führte.", "en": ["The capital rules, imposed by the army-backed government in December, required 30 percent of all incoming investment to be held by financial institutions for up to one year, sparking a massive stock sell-off."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke von RFID liegt vor allem in schnellen Anwendungen, wie der automatischen Bezahlung von Mautgebühren, der Bezahlung von Parkgebühren und der Fast Food-Service in überfüllten Geschäften.", "en": ["The strength of RFID primarily is for fast applications, such as automatic toll road fee payment, payment of parking fees, and fast food services in crowded shops."]}} {"translation": {"de": "Wir freuen uns sehr darauf.", "en": ["We're really looking forward to it."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der", "en": ["Basement side Cagliari boosted their survival hopes with a 1-0 win over stuttering Lazio, as did Empoli, who defeated Catania 2-0 at home."]}} {"translation": {"de": "Mit vier Torstillstands haben in neun Spielen am Wochenende nur 10 Tore geschossen.", "en": ["With four goalless stalemates, only 10 goals have been scored in nine league matches this weekend."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Anadarko, die zuvor einen Anteil von 55 Prozent am Anaguid Block hatte, habe die verbleibenden 15 Prozent seines Beteiligungsrechts an Pioneer Natural Resources verkauft, die bereits einen Anteil von 45 Prozent am Anaguid Block hatte.", "en": ["He said Anadarko which previously had a 55-percent stake in the Anaguid Block had sold the remaining 15 percent of its participation right to Pioneer Natural Resources which already had a 45-percent stake in the Anaguid Block."]}} {"translation": {"de": "Forscher der Universität Amiens haben den Wurm als Modell genommen und einen würmerartigen Roboter aus unabhängigen Komponenten hergestellt.", "en": ["Researchers from Amiens University took the worm as a model and manufactured a worm-like robot consisting of independent components."]}} {"translation": {"de": "Kern der Demokratie ist es, Freiheit und öffentliche Autonomie zu erleichtern, so kann so maximal wie möglich wachsen, je nach Potenzial und Kontext.", "en": ["Core of democracy is to facilitate freedom and public autonomy so can grow as maximum as possible according to potential and context."]}} {"translation": {"de": "Die Bank International Indonesia Tbk BII Nettogewinn im ersten Quartal dieses Jahres fiel um 34,6 Prozent auf Rp115 Milliarden von Rp176 Milliarden im gleichen Zeitraum im Vorjahr, sagte deren Präsident Direktor, Henry Ho, in einer Presseerklärung erhalten hier am Mittwoch.", "en": ["Bank International Indonesia Tbk BII's net profit in the first quarter this year dropped 34.6 percent to Rp115 billion from Rp176 billion in the same period last year, its president director, Henry Ho, said in a press statement received here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird der Prozess innerhalb der nächsten zwei Wochen abgeschlossen sein.", "en": ["Hopefully, the process will be completed within the next two weeks."]}} {"translation": {"de": "(Die kolumbianische Regierung) wollte, dass ich zu diesen Orten gefahren bin.", "en": ["(The Colombian government) wanted me to go to those locations."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Stromgesellschaft sagte, Buchbau-Periode würde am 21. Mai beginnen und dauern bis 12. Juni 2007, Die Anleihen werden am 3-5. Juli 2007 angeboten werden.", "en": ["The state electricity firm said bookbuilding period would begin on May 21 and last until June 12, 2007, The bonds will be offered on July 3-5, 2007."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Zivilisten stünden in Somalia nicht in Gefahr, wo Regierungskämpfer, unterstützt von äthiopischen Truppen, die islamistische Bewegung in einer weniger als zweiwöchigen Militäraktion aus allen städtischen Hochburgen besiegten.", "en": ["He said civilians faced no danger in Somalia, where government fighters backed by Ethiopian forces vanquished the Islamist movement from all its urban strongholds in a military campaign less than two weeks long."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 lag der Anteil des Unternehmens am inländischen Zementmarkt bei 46,9 Prozent, im Vorjahr waren es 45,4 Prozent.", "en": ["The company held 46.9 percent share of the domestic cement market in 2006, compared with 45.4 percent the year before."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es sei notwendig, kommunale Wälder zu entwickeln, um den Menschen den Zugang zu Waldressourcen zu ermöglichen und ihnen eine Rolle im Plantagensektor zu übertragen.", "en": ["He said it was necessary to develop community-based forests to enable the people to gain access to forest resources and play a role in the plantation sector."]}} {"translation": {"de": "Das entspricht 174 827 Einheiten im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["This compared with 174,827 units in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Sowohl die Regierung als auch das Parlament stimmten dem angenommenen Wechselkurs der Rupiah von 9.100 bis 9.400 Rupiah pro US-Dollar zu, insbesondere was die Aussichten für die Zahlungsbilanz anbelangte.", "en": ["Both the government and the House agreed to the rupiah's assumed exchange rate of Rp9,100-Rp9,400 per US dollar, particularly when it came to the prospects for the balance of payments."]}} {"translation": {"de": "Der Schlagzeuger konnte durch die Verschiebung der Stifte an verschiedenen Stellen verschiedene Rhythmen und Schlagmuster spielen.", "en": ["The drummer could be made to play different rhythms and different drum patterns by moving the pegs to different locations."]}} {"translation": {"de": "Die CIA schickte Wilson 2002 nach Niger, um die nuklearen Ambitionen des Irak zu untersuchen.", "en": ["The CIA sent Wilson to Niger in 2002 to examine Iraq's nuclear ambitions."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Anzahl der cGMP-Moleküle sinkt, sinkt auch die Anzahl der Natriumionen.", "en": ["When the number of cGMP molecules falls, so does the number of sodium ions."]}} {"translation": {"de": "Seine Reise nach gypten wurde aufgrund des heftigen Sandsturms, der am Dienstag den Flughafen in Kairo für mehrere Stunden geschlossen hat, um einen Tag verzögert.", "en": ["His trip to Egypt was delayed by a day due to the fierce sandstorm that closed down the Cairo airport for several hours on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich liebe Roland Garros.", "en": ["I love Roland Garros."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine Gefahr für Taiwan, und wir sehen, dass diese Gefahr immer größer wird.", "en": ["This is a danger to Taiwan, and the trend we see is that this danger is getting bigger and bigger."]}} {"translation": {"de": "Kein notwendiger Vorlesung in der Hochschule für Wirtschaft, auch sie, die Analphabeten können Antworten geben, wenn man nach dem aktuellen Wirtschaftsprofil gefragt wird, obwohl sie nicht die richtigen Begriffe dafür liefern können.", "en": ["No necessary with lecture in high economics faculty, even they who are illiterate can answer when being asked about current economy profile although cannot provide the right terms for it."]}} {"translation": {"de": "Der kopflose Körper eines Mannes wurde am Montagabend in einem Sack am Straßenrand von Jandola, einer Stadt an der Grenze zur unruhigen Stammesregion Süd-Waziristan, gefunden, sagte ein Sicherheitsbeamter der AFP.", "en": ["The headless body of a man was found late Monday in a sack on a roadside in Jandola, a town bordering the troubled South Waziristan tribal region, a security official told AFP."]}} {"translation": {"de": ", wie eine Rafflesia, gab es auch eine riesige Pflanze, die bis zu drei Meter hoch wachsen kann und einen schlechten Geruch hatte, die Titan war.", "en": ["like a Rafflesia, there was also a huge plant which can be growned as hig as Three meters and had bad odour thet was Titan"]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Spieler Kaka, der in dieser Woche seinen Vertrag mit dem AC Mailand bis 2013 verlängert hat, will den Rest seiner Karriere bei dem Club verbringen.", "en": ["Brazil playmaker Kaka, who this week extended his contract with AC Milan until 2013, wants to spend the rest of his career at the club."]}} {"translation": {"de": "Johansson's Schulterprobleme begannen zu Beginn der Saison 2005, mit", "en": ["Johansson's shoulder problems started at the beginning of 2005 season, with"]}} {"translation": {"de": "Offiziell pazifistisches Japan hat den wegweisenden Schritt getan, Truppen in den Irak zu entsenden, um dort eine nicht-kombattierende Mission durchzuführen, doch der ehemalige Ministerpräsident Junichiro Koizumi zog diese Truppen zurück, bevor er im September die Macht an Abe übergab.", "en": ["Officially pacifist Japan took the landmark step of sending troops to Iraq on a non-combat mission but former prime minister Junichiro Koizumi withdrew them before handing over power to Abe in September."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident wird direkt überwachen lproduktion durch die Einrichtung einer speziellen Mannschaft im Staatshaushalt 2008 als Folge der Weltölpreis zu erreichen 100 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["The Vice President will directly supervise oil production by establishing a special team in the 2008 state budget as a result of world oil price to reach US$100 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Wir werden sehen, ob der Weltölpreis weiter schwanken wird, aber wenn er hoch bleibt, fürchte ich, dass er negative Auswirkungen auf unsere Volkswirtschaft haben wird, sagte er.", "en": ["Let's wait and see if the world oil price will continue to fluctuate. But if it remains high, I am afraid it will have a negative impact on our national economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler, die sich dem Maryland Astrobiology Consortium versuchten, mit zwei Arten, nämlich Halorubrum lacusprofundi und Methanococcoides burtonii.", "en": ["Scientists joining the Maryland Astrobiology Consortium tried using two species, namely Halorubrum lacusprofundi an Methanococcoides burtonii."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass wir unser Umsatzziel erreichen werden, indem wir unsere Exporte nach Bangladesch und in den Nahen Osten erhöhen.", "en": ["We are optimistic we will achieve our sales target by increasing our exports to Bangladesh and the Middle East."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Steuerpflichtigen stieg nur sehr langsam, Ende 2006 lag sie bei nur 3,3 Millionen, und nur 2,9 Millionen von ihnen waren effektive Steuerzahler, sagte Darmin.", "en": ["The number of individual tax payers was increasing at a very slow pace as at the end of 2006 it stood at only 3.3 million, and only 2.9 million of them were effective tax payers, Darmin said."]}} {"translation": {"de": "Am häufigsten geschieht ist affication ruddle, grün, blau, dass RGB genannt.", "en": ["Most commonly done is affication ruddle, green, blue that called RGB."]}} {"translation": {"de": "Der FC Toronto hat den ersten Spieltag der Saison 2009/10 in der ersten Liga gewonnen.", "en": ["John Carver, a former caretaker manager at Newcastle United and Leeds United has been named coach of Toronto FC."]}} {"translation": {"de": "In einer Konferenz zwischen spanischen Diplomaten und Vertretern von 19 Ländern der Arabischen Liga in Madrid hat Nabil Shaath den Boykott ungerecht und illegal bezeichnet und gesagt, dass er eine kollektive Bestrafung des palästinensischen Volkes darstellt.", "en": ["Speaking at a conference between Spanish diplomats and representatives from 19 Arab League countries held in Madrid, Nabil Shaath called the boycott unjust and illegal and said it imposed a collective punishment of the Palestinian people."]}} {"translation": {"de": "Detroit hielt eine bequeme Führung für die ganze zweite Hälfte und hatte sieben Spieler in zwei Zahlen zu verlängern ihre längste Siegsträhne seit einer 11-Spiel-Runde vor zwei Jahren.", "en": ["Detroit held a comfortable lead for the entire second half and had seven players in double figures to extend their longest winning streak since an 11-game run two years ago."]}} {"translation": {"de": "Das Weltraumteleskop hat eine furchtbare Kollision zwischen zwei Galaxien aufgezeichnet, die über das dunkle Material, eine der geheimnisvollen Substanzen existieren im Universum erklären kann.", "en": ["The space telescope has recorded a horrible collision between two galaxies, which can explain about the dark material, one of mysterious substances existing in the universe."]}} {"translation": {"de": "Das ist unumgänglich, da das Spiel so rassistisch und extrem ist.", "en": ["It is unavoidable since the game is so racist and extreme."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Todesopfer brachten die Verluste des Militärs im Irak seit der Invasion im März 2003 auf 3.282, so eine AFP-Zahlen auf der Grundlage von Pentagon-Zahlen.", "en": ["The latest fatalities brought the military's losses in Iraq since the March 2003 invasion to 3,282, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos können einige Leitlinien auch helfen.", "en": ["Undoubtedly, some guidelines may also help."]}} {"translation": {"de": "Ausma Khan sagte: Wir zeigen Basketballspieler, die Hijab tragen, neben zeitgenössischen Modedesignern und Künstlern.", "en": ["Ausma Khan said: We're showing Hijab-wearing basketball players alongside contemporary fashion designers and artists."]}} {"translation": {"de": "Die Internetnutzer werden mit dieser Möglichkeit verwöhnt, und im Gegenzug wird sich dies auf den Gewinn der Unternehmen auswirken, der jährlich auf 100 Milliarden USD ausgerichtet ist.", "en": ["Internet users will be pampered via this facility and in return will impact the company profit targeting USD 100 billions every year."]}} {"translation": {"de": "Im Juni 2002 hatte BRI 4.512 Büros, davon 322 Filialen, 68 unterstützende Filialen, 3.902 BRI Einheiten und 220 Village Service Post VSP.", "en": ["On June 2002, BRI has had 4,512 offices that consisted of 322 branch offices, 68 supporting branch offices, 3,902 BRI Units and 220 Village Service Post VSP."]}} {"translation": {"de": "Aber von den 30 Prozent würden nur 26 Prozent in der Börsenausgabe freigegeben werden.", "en": ["But of the 30 percent, only 26 percent would be floated in the stock exhange."]}} {"translation": {"de": "Pakistan sagte, dass es zwar im Nahen Osten, in Nordafrika und in Europa Al-Kaida-Elemente gibt, es aber nicht richtig sei, diese mit den Resten von Al-Kaida in Pakistan in Verbindung zu bringen.", "en": ["Pakistan said although Al-Qaeda elements were active in the Middle East, North Africa and Europe, it would be incorrect to link them to any remnants of Al-Qaeda in Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Die Kamera in Cassini nimmt auch Bilder von Eismaterial Agglomeration Kombination verlängert - ties Kilometer von einem der Saturnus Mond, Enceladus.", "en": ["The camera in Cassini also captures images of ice material agglomeration combination elongated -ties kilometers from one of the Saturnus? moon, Enceladus."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Schiedsrichter Peter Frojdfeldt hat eine strittige Strafe für einen Zwangsstoß auf Ryan Babel von Kolo Toure verhängt. Steven Gerrard hat mit fünf Minuten noch das entscheidende Tor gesetzt, um Liverpool mit 3:2 zu führen.", "en": ["A controversial penalty award by Swedish referee Peter Frojdfeldt for a tug on Ryan Babel by Kolo Toure saw Steven Gerrard score the crucial goal to put Liverpool 3-2 ahead with five minutes to play."]}} {"translation": {"de": "Tritium kann problemlos in Kernreaktoren hergestellt und in der Herstellung von Wasserstoffbomben eingesetzt werden.", "en": ["Tritium can be produced easily in nuclear reactors and used in hydrogen bomb production."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Mittelfeldspieler Fernando nutzte einen Fehler der eigenen Verteidigung, um Bordeaux 96 Minuten nach Beginn der langweiligen Partie in die Führung zu bringen.", "en": ["Brazilian midfielder Fernando exploited a blunder by the visitors' defence to put Bordeaux in front 96 minutes into a dull affair."]}} {"translation": {"de": "Die Luftqualität in Peking verbessert sich während der Olympischen Spiele", "en": ["The air quality in Beijing gets better during the Olympic"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem 1. April, in der Serie A-Saison.", "en": ["Juventus goalkeeper Gianluigi Buffon and defender Giorgio Chiellini, along with AC Milan midfielder Gennaro Gattuso, are unavailable because of injury."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Behörden forderten am Freitag in vier Städten im Südosten Nepals eine Sperre, nachdem während gewalttätiger Proteste in der verarmten Region mehrere Tote und Dutzende Verletzte zu beklagen waren.", "en": ["Daytime curfews were imposed on four towns in southeastern Nepal Friday after several deaths and dozens of injuries during violent protests in the impoverished region, local officials said."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister sagte vorhin, dass der Realsektor wachsen solle und dass man von den Banken erwartete, ihn durch ihre intermendiären Rollen zu unterstützen. In diesem Fall sollten die Banken ihre SUN-Mittel freigeben und sie in Form von Krediten kanalisieren.", "en": ["The minister of finance said earlier that the real sector was expected to grow and banks were, thus, expected to support it through their intermendiary roles, In this case, banks should release their SUN funds and channel them in the form of credits."]}} {"translation": {"de": "Ja, es stimmt, die fünf Chinesen wurden heute Morgen im Bundesstaat Rivers von bewaffneten Männern entführt.", "en": ["Yes it is true that the five Chinese were abducted this morning in Rivers State by armed men."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer Superstar hat den Tricks des 35-jährigen Santoro, der in einem Rekord-62. Grand Slam spielte, begegnet und in einer Stunde und 22 Minuten in die dritte Runde 6-1, 6-2, 6-0 gefahren.", "en": ["The Swiss supremo countered the wiles of the 35-year-old Santoro, playing in a record 62nd Grand Slam, to cruise into the third round 6-1, 6-2, 6-0 in one hour and 22 minutes."]}} {"translation": {"de": "Experten sagen, dass illegale Drogen den Aufstand finanzieren, der hauptsächlich von Loyalisten der Taliban geführt wird.", "en": ["Experts say illicit drugs are funding the insurgency run mainly by Taliban loyalists."]}} {"translation": {"de": "Es wird vermutet, dass er nicht iranischer Abstammung ist, und seine Frau lebt in den Vereinigten Staaten.", "en": ["He is not believed to be of Iranian descent and his wife lives in the United States"]}} {"translation": {"de": "Bei Everton habe ich letzte Woche Eduardo und Bendtner eingesetzt, aber wir hatten auch Toure, Lehmann und Eboue hier.", "en": ["At Everton last week, I used Eduardo and Bendtner, but we also had Toure, Lehmann and Eboue here."]}} {"translation": {"de": "Erst kürzlich wurde Morgan Tsvangirai, der Chef der oppositionellen Bewegung für demokratischen Wandel, am Sonntag verhaftet und kam krämpfend, schwer verletzend und mit Kopfverletzungen hervor.", "en": ["Most recently, Morgan Tsvangirai, head of the opposition Movement for Democratic Change, was arrested on Sunday and emerged limping, badly bruised and with a head wound."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Angeklagte hat laut der Erklärung ebenfalls seine Beteiligung an Unruhen, Vandalismus und Brandstiftung eingestanden, aber er hat bestreitet, den ersten Angeklagten zu dem angeblichen Ausbildungsbetrieb begleitet zu haben.", "en": ["The second defendant, according to the statement, also confessed to his involvement in riots, vandalism and arson but denied accompanying the first defendant to the alleged training farm."]}} {"translation": {"de": "Die ADB wird auf der Grundlage einer Studie über etwa 20 Flüsse im Lande Empfehlungen zu machen, wie die Wasserqualität zu verbessern, sagte es hinzufügen, dass die Bemühungen zur Verbesserung der Wasserqualität Teil der ADB-Hilfe, um die indonesische Regierung Vorbereitung eines 15-jährigen Investitionsprogramms und zu fördern ein integriertes Wasserressourcen-Management-System für den Citarum Flussstrom.", "en": ["Based on a study on about 20 rivers in the country, the ADB would make recommendations on how to improve the water quality, it said adding the efforts to improve water quality was part of ADB assistance to help the Indonesian government prepare a 15-year investment program and to promote an integrated water resources management system for the Citarum river flow."]}} {"translation": {"de": "Der Koordinator der Public Info Division von ICW, Adnan Topan Husodo sagte, dass die Privatisierung von SOE Fundquelle der Politik war.", "en": ["The coordinator of Public Info Division of ICW, Adnan Topan Husodo said that privatization of SOE was fund source of politic."]}} {"translation": {"de": "Einige Preise erreichten sogar drei Milliarden Rupiahs.", "en": ["Some prices even reached three billions something rupiahs."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine hilfreiche Lösung für uns, um die Kosten für Ferngespräche zu reduzieren.", "en": ["It is a helpful solution for us in reducing long distance communication cost."]}} {"translation": {"de": "Die starre Schale schützt sie auch vor Angriffen.", "en": ["The rigid shell also protects them from attack."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in ihrer Präsidentschaftswahlen am Freitag in Brüssel ernannt.", "en": ["Twenty-nine mainly Moroccan accused are on trial in Spain for the March 11, 2004 train bombings in Madrid which killed 191 people and wounded hundreds in the country's worst terrorist attack."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Legs werden am 3. April und die zweiten Legs eine Woche später gespielt.", "en": ["The first legs will be played on April 3 and the second legs a week later."]}} {"translation": {"de": "Dieser Vorteil sollte uns für die verbleibenden Spiele Vertrauen geben.", "en": ["This advantage should give us confidence for the remaining games."]}} {"translation": {"de": "Alle Atomwaffen und -programme, die Nordkorea hat und angeblich hat, sollten abgebaut werden, sagte er in einer Briefing.", "en": ["All of the nuclear weapons and programmes that North Korea has and is presumed to have should be subject to dismantlement, he told a briefing."]}} {"translation": {"de": "Ich bin unglaublich glücklich.", "en": ["I'm incredibly happy."]}} {"translation": {"de": "Show Projektor, der in Mini-Größe, ist für PDA-Größe geeignet und kann in Handys gepflanzt werden.", "en": ["Show projector, which is mini in size, is suitable for PDA size and can be planted into cellular phones."]}} {"translation": {"de": "Eine israelische Sicherheitsquelle sagte, die beiden seien in einem Auto sofort getötet worden.", "en": ["An Israeli security source said the two were instantly killed in a car."]}} {"translation": {"de": "Sowohl Malaysia als auch das benachbarte Indonesien, das bevölkerungsreichste muslimische Land der Welt, haben jetzt Truppen in den Libanon entsandt, obwohl keines von beiden diplomatische Beziehungen zu Israel unterhält.", "en": ["Both Malaysia and neighbouring Indonesia, the world's most populous Muslim nation, have now sent troops to Lebanon, although neither has diplomatic ties with Israel."]}} {"translation": {"de": "Deivid hatte wie der Böse des Friedens ausgesehen, als er Chelsea mit einem ersten Selbsttor im Sukru Saracoglu-Stadion die Führung übergab.", "en": ["Deivid had looked like the villain of the peace when he gifted Chelsea the lead with an early own goal at the Sukru Saracoglu stadium."]}} {"translation": {"de": "Der arabische Gipfel, der für Mittwoch und Donnerstag in Riad geplant ist, soll den Plan neu auf den Weg bringen, indem er ihn den einflussreichen Hauptstädten der Welt erneut vorstellt.", "en": ["The Arab summit, scheduled for Wednesday and Thursday in Riyadh, is expected to re-launch the blueprint by presenting it anew to the world's influential capitals."]}} {"translation": {"de": "Einige Beispiele für die Gärung sind Ethanol, Lactatesäure und Wasserstoff.", "en": ["Some samples of fermentation are ethanol, lactate acid, and hydrogen."]}} {"translation": {"de": "Die Menge an Fett und anderen Inhaltsstoffen in der Milch steigt parallel zur Entwicklung des Babys.", "en": ["The amount of fat and other ingredients in the milk increases in parallel with the development of the baby."]}} {"translation": {"de": "In einer früheren Studie haben Bech und ihr Team gezeigt, dass ein übermäßiger Kaffeekonsum, d. h. acht Tasse oder mehr, das Stillgeburtsrisiko erhöhen kann.", "en": ["In an earlier study, Bech and her team showed that excessive coffee consumption, eight cups or more, could increase the risk of stillbirth."]}} {"translation": {"de": "Diese intelligenten Roboter haben spezielle Fähigkeiten, z.B. Richtung erkennen, Hindernisse überwinden, Feuerlöschen, bis hin zu beweglichen Objekten nach vorprogrammierter Anweisung.", "en": ["These intelligent robots have special capacities, viz. recognizing direction, passing obstacles, extinguishing fire, up to moving objects according to preprogrammed instruction."]}} {"translation": {"de": "Kürzlich hat IBM ein Speicherarray auf Basis von SSD mit einer Kapazität von 4 Terabyte getestet.", "en": ["Recently, IBM tests storage array based on SSD with capacity of 4 terabytes."]}} {"translation": {"de": "Nach einer anfänglichen Panik, in der viele gypter ihre Geflügel abgaben, haben die Menschen in ländlichen Gebieten seitdem die Geflügelzucht im eigenen Land wieder aufgenommen, um sie auf öffentlichen Märkten zu verkaufen oder als Quelle für billigeres Eiweiß.", "en": ["After an initial panic which saw many Egyptians getting rid of their birds, people in rural areas have since resumed raising poultry domestically to sell at public markets or as a source of cheaper protein."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sollte durchschlagende Strategien verabschieden, um das Wachstum des Realsektors anzukurbeln, so fügte er hinzu.", "en": ["The government should adopt breakthrough policies in order to boost the growth of the real sector, he added."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist das Ziel für die Larve, ca. 10-12 Zoll 25-30 Zentimeter unter dem Boden zu tunneln.", "en": ["Now the goal for the larva is to tunnel down about 10-12 inches 25-30 centimetres under the ground."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist, wenn Mikro-Unternehmer nicht Mitglied sind und Kredite aufnehmen wollen, um Kredite zu leihen und sparen Genossenschaft.", "en": ["The problem is if micro businessmen are not member and want to borrow credit to loan and save cooperative."]}} {"translation": {"de": "Im Februar vergangenen Jahres hat der Iran eine Explorator-1-Rakete ins All geschickt.", "en": ["Previously, Iran succeeded in launching Explorer 1 rocket to space in last February."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der derzeit in der ölproduzierenden Region Südnigerias als Geiseln gehaltenen Ausländer hat sich mit der letzten Entführung auf 30 erhöht.", "en": ["The latest kidnapping brings to 30 the number of foreigners currently held hostage in southern Nigeria's oil-producing region."]}} {"translation": {"de": "Palästinensische Augenzeugen berichteten, dass unbekannte Schurken auf eine Patrouille der Hilfskräfte des von der Hamas geführten Innenministeriums geschossen haben.", "en": ["Palestinian eyewitnesses said unidentified gunmen opened fire at a patrol belonging to the auxiliary force of the Hamas-led Interior Ministry."]}} {"translation": {"de": "Der Russe sagte, dass ihm seine mentale Stärke geholfen habe, seine Erschöpfung und die ungünstigen Wetterbedingungen zu überwinden.", "en": ["The Russian said his mental strength helped him overcome his exhaustion and the adverse weather conditions."]}} {"translation": {"de": "O'Neil wurde für einen Oscar für den klassischen Tearjerker Love Story nominiert, der schließlich einen Oscar von vielen Nominierungen für die beste Musik aus einer Originalmusik gewann.", "en": ["O'Neil was nominated for an Academy Award for the classic tear-jerker Love Story, which ultimately won one Oscar out of many nominations for best music from an original score."]}} {"translation": {"de": "Die Muskeln, die die Bewegung der Flügel ermöglichen, ziehen sich beim Start und entspannen sich bei der Landung.", "en": ["The muscles enabling movement of the wings contract at take-off and relax on landing."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Premier League zwar zwar zwar angeglichen, aber die englischen Spieler haben sich nicht daran gewöhnt, die englischen Spieler zu ernsthaften Spielen zu ernsthaften Preisen zu ernsthaften Preisen zu ernsthaften Preisen zu ernsthaften Preisen zu ernsthaften Preisen zu er", "en": ["Everton leapfrogged Liverpool back into fourth place in the Premier League on Monday with an impressive 2-0 victory at Manchester City."]}} {"translation": {"de": "Zur Beschleunigung einer Reaktion wird in der Regel ein Katalysator hinzugefügt.", "en": ["To speed up a reaction usually a catalyst is added."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland geschlagen.", "en": ["Mejdi Traoui fired in a 30-metre drive under Tony Sylva's crossbar seven minutes from time to give 2004 champions Tunisia a 2-2 draw against Senegal."]}} {"translation": {"de": "Laut KAU Daten über die Liste der indonesischen Auslandsschulden gegenüber den G8-Mitgliedsländern, Japan stellte ein bilateraler Gläubiger in Indonesien mit seinen ausstehenden Schulden in Höhe von 186,38 Billionen Rp.", "en": ["According to KAU data on list of Indonesia's foreign debt with G8 member countries, Japan posed a bilateral creditor in Indonesia with its outstanding debt totalling Rp186.38 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Luftröhren im Körper des Insekts tragen die Luft zu verschiedenen Teilen des Körpers des Insekts.", "en": ["The air tubes in the insect's body carry the air to different parts of the fly's body."]}} {"translation": {"de": "Die 1860er erkämpften sich in der 2. Division einen spektakulären Kampf zurück, als sie in nur sechs Minuten ein 2-0-Defizit gegen die Alemannia Aachen mit 3:2 überwinden und zwei Minuten nach der Pause den Sieg sichern konnten.", "en": ["Second-division 1860 Munich enjoyed a stunning fight back when they scored three goals in just six minutes as they turned a 2-0 deficit into a 3-2 win at Alemannia Aachen and sealed the win two minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel waren 20 Terroristen, 13 davon sind jetzt nicht mehr aktiv, sagte er.", "en": ["The target was 20 terrorists, 13 of them are now out of action, he said."]}} {"translation": {"de": "Der LA Galaxy-Mittler schien manchmal etwas rustig zu sein, aber er zeigte eine typische harte Leistung im Stade de France und war in vielerlei Angriffsspiel Englands beteiligt, bevor er in der 63. Minute durch David Bentley ersetzt wurde.", "en": ["The LA Galaxy midfielder looked a little rusty at times but gave a typically hard-working performance at the Stade de France and was involved in much of England's attacking play before being replaced by David Bentley in the 63rd minute."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Unternehmen werde Kredite im Wert von 750 Millionen US-Dollar von vier ausländischen Banken anstreben, nämlich Fortis, DNB Dänemark, ANG Niederlande und NIB Norwegen.", "en": ["He said the company would seek US$750 million worth of loans from four foreign banks namely Fortis, DNB Denmark, ANG the Netherlands and NIB Norway."]}} {"translation": {"de": "Die Situation, die wir jetzt erleben, wirklich beunruhigt.", "en": ["The situation that we experience now really anxious."]}} {"translation": {"de": "Haase hatte den zweiten Platz Marcos Baghdatis aus Zypern im ersten Runden 6-3, 6-4 besiegt.", "en": ["Haase had put paid to the aspirations of second seeded Marcos Baghdatis of Cyprus 6-3, 6-4 in the first round."]}} {"translation": {"de": "Das Team berichtet, dass 80 Prozent der Kinder frisches Obst und 68 Prozent Gemüse mindestens zweimal am Tag essen.", "en": ["The team reports that 80 percent of children ate fresh fruit and 68 percent ate vegetables at least twice a day."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob es Musharrafs Sturz auslösen könnte, antwortete er: Ich weiß es nicht.", "en": ["Asked if it might trigger Musharraf's ouster, he replied, I don't know."]}} {"translation": {"de": "Daher ist das Hauptrezept, um die Gesellschaftsebene zu fortzubewegen, durch die Injektion einer bestimmten ökonomischen Formel Dosierung.", "en": ["Because of that, main recipe to progress society level is by injecting a certain economic formula dosage."]}} {"translation": {"de": "Am Samstagabend wurden in anderen Zusammenstößen in Russlands unruhigen Nordkaukasus-Region angeblich acht mutmaßliche Rebellen getötet, womit die Zahl der Todesopfer an diesem Tag auf 11 gestiegen ist.", "en": ["Eight suspected rebels were reported killed in other clashes in Russia's troubled north Caucasus region on Saturday evening, bringing the day's death toll from the unrest to 11."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen der BSA und der Polizei, das Piraterieniveau in Indonesien zu senken, wird positive Auswirkungen auf die indonesische Softwareindustrie erzeugen.", "en": ["The effort of BSA and police to lower down piracy level in Indonesia is believed will generate positive impacts to the The Indonesia software industry."]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter für die Sechs-Staaten-Gespräche zur Beendigung des nordkoreanischen Atomprogramms forderte am Freitag rasche Fortschritte, nachdem China einen Entwurf für ein Abkommen vorgelegt hatte, das den Abrüstungsprozess in Gang setzen soll.", "en": ["The US envoy to six-nation talks aimed at ending North Korea's nuclear programme called Friday for quick progress, after China issued a draft accord that seeks to begin the disarmament process."]}} {"translation": {"de": "Wir befinden uns immer noch in einer Konfrontation mit dem Feind, der weiterhin Teile unseres Landes besetzt hält und libanesische Häftlinge festhält.", "en": ["We are still in a confrontation with the enemy which continues to occupy parts of our land and continues to hold Lebanese detainees."]}} {"translation": {"de": "In der senegalesischen Hauptstadt Dakar blockierten Studenten kurzzeitig eine Hauptstraße mit verbranntem Müll, weil sie über die Niederlage ihres Teams wütend waren.", "en": ["In the Senegalese capital Dakar, students angry over their team's defeat briefly blocked a main road with burning refuse."]}} {"translation": {"de": "Die chinesischen Beamten setzten weiterhin Maßnahmen durch, um das Wachstum der aufstrebenden chinesischen Zivilgesellschaft einzudämmen, so die Veröffentlichung.", "en": ["Chinese officials continued to enforce measures in an attempt to curb the growth of China's emerging civil society, it added."]}} {"translation": {"de": "David wird eine Rolle spielen, sagte Capello, Es wäre sehr grausam von mir gewesen, ihn aus den Vereinigten Staaten kommen zu lassen und ihn nicht spielen zu lassen.", "en": ["David will play a part, Capello said, It would have been very cruel of me to make him come all the way from the United States and not played him."]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich hart, Tsvetana spielte sehr gut und ich versuchte einfach, in und spielen mein Bestes und am Ende kam ich als Gewinnerin heraus, sagte sie.", "en": ["It was really hard, Tsvetana played really well and I just tried to stay in and play my best and in the end I came out a winner, she said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Steigerungsrate normalerweise im zweiten Semester höher war, da die Umsetzung der Regional-und Staatshaushalte.", "en": ["He said that the rate of increase was normally higher in the second semester due to the realization of regional and state budgets."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung ist für die Entwicklung der öffentlichen Wirtschaft sehr strategisch.", "en": ["Micro finance is very strategic for public economy development."]}} {"translation": {"de": "Die Preise für Kleidung stiegen, da viele Menschen Kleidung nach den Feierlichkeiten nach dem Fastenmonat von Lebaran anstatt vor dem Kauf kauften, sagte er.", "en": ["The prices of clothing rose as many people bought clothes after instead of before the Lebaran post-fasting month festivities, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in den USA werden am Montag, dem 19. März, um 19:00 Uhr angekündigt.", "en": ["Several men carrying 9-mm guns shot union boss Pedro Zamora as he drove home to Escuintla, two hours south of the capital late Monday night, police spokeswoman Olimpia Pineda said. Two of Zamora's children, aged 3 and 5, were in the car at the time of the attack."]}} {"translation": {"de": "Das steigende Kreditwachstum steht im Einklang mit der Prognose, dass die Makroökonomie und die Leistung der Nationalbank des Landes sich verbessern würde, sagte er.", "en": ["The increasing growth of credit is in line with prediction that the country's macro economy and national bank performance would improve, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat Indonesien ein 123 Millionen Dollar teures Darlehen gewährt, um die Kapazitäten seiner Landwirte durch ein Projekt zur Verbesserung der Agrartechnologie und -information zu stärken. Das Projekt soll über 400.000 Bauernfamilien helfen, ihre Produktivität und ihr Einkommen in den nächsten fünf Jahren zu steigern, so die Bank.", "en": ["The World Bank has agreed to extend a US$123 million loan to Indonesia to enhance its farmers' capacity through an Agricultural Technology and Information project that will help over 400,000 farmer families to increase their productivity and income in the next five years, the bank said."]}} {"translation": {"de": "Jeder kann direkt erkennen, dass es in der gegenwärtigen Wirtschaft ein Chaos gibt.", "en": ["Everybody can directly detect that there is a mess in the current economy."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine Vorstellung von unserer Taktik im CSC, aber wir werden niemanden erzählen, sagte er.", "en": ["We've got on idea of our tactics at CSC but we're not going to tell anyone, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Ankunft ausländischer Friedenstruppen und der UN-Polizei und der Einsetzung einer neuen Regierung unter Premierminister Jose Ramos-Horta, einem Friedensnobelpreisträger, ist der jungen Nation die Stabilität weitgehend zurückgekehrt.", "en": ["Stability has largely returned to the fledgling nation following the arrival of foreign peacekeepers and UN police and the installation of a new government in July headed by Prime Minister Jose Ramos-Horta, a Nobel Peace Prize winner."]}} {"translation": {"de": "Der Jurist Mahmut Sakar forderte die Vereinten Nationen und den Europarat auf, eine unabhängige medizinische Delegation zu entsenden, um den PKK-Chef zu untersuchen.", "en": ["Lawyer Mahmut Sakar called on the United Nations and the Council of Europe to send an independent medical delegation to examine the PKK chief."]}} {"translation": {"de": "In einem rasenden Londoner Derby auf White Hart Lane zog Chelsea mit Tottenham Hotspur 4-4.", "en": ["In a rip-roaring London derby at White Hart Lane, Chelsea drew 4-4 with Tottenham Hotspur."]}} {"translation": {"de": "Die Aktie PT Antam hat im April letzten Jahres einen Gesamtbetrag von 12 Milliarden Rp für Explorationsprojekte verwendet, was gegenüber dem Vorjahreswert von 11,2 Milliarden Rp um 7 Prozent gestiegen ist, sagte ein Sprecher.", "en": ["Total fund used by publicly-listed diservied mining company PT Antam in exploration project last April was recorded at Rp12 billion, increasing by 7 percent compared to Rp11.2 billion in March, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Razzia folgte einer Warnung von US-Präsident George W. Bush, dass die Vereinigten Staaten gegen die Einmischung des Irans im Irak vorgehen würden, wo die US-Kommandeure glauben, dass Teheranes Agenten Milizen bewaffnen und antiamerikanische Angriffe anheizen.", "en": ["The raid came on the heels of a warning by US President George W. Bush that the United States would crack down on Iranian meddling in Iraq, where US commanders believe Tehran's agents arm militias and incite anti-US attacks."]}} {"translation": {"de": "Ramos hat sich nicht verpflichtet, ob Robinson noch seine erste Wahl ist und ob er am Samstag gegen Chelsea spielen wird.", "en": ["Ramos was non-committal about whether Robinson was still his No.1 choice and whether he would play against Chelsea on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE) haben ihr Flugzeug zum ersten Mal in einer Kampfmission eingesetzt, um den Militärstützpunkt Katunayake zu bombardieren, sagte Tiger-Sprecher Rasiah Ilanthiriyan der AFP.", "en": ["The Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) used their aircraft for the first time in a combat mission to bomb the Katunayake military base, Tiger spokesman Rasiah Ilanthiriyan told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Schnelligkeit der Pflanze beim Fliegenfangen ist bemerkenswert.", "en": ["The swiftness of the plant in catching the fly is remarkable."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Regierungen haben sich in den letzten Jahren auf die wirtschaftlichen und sozialen Probleme der asiatischen Länder konzentriert.", "en": ["US Vice President Dick Cheney headed to Asia on Tuesday with his first scheduled stop in Japan, a key US ally which has voiced increasing concern about the White House's approach on North Korea and Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Art und Weise, wie sie tun, gibt es zwei Möglichkeiten, nämlich durch Nominierung, um Machtinhaber oder der zweite Weg ist durch Finanzierung anderer Person zu gewinnen Wahlen und kann Machtinhaber werden.", "en": ["The way they do there are two possibilities, namely by nominating to be power holder or the second way is by financing other person to win election and can become power holder."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition begann am 1. Dezember vor den Büros der antisyrischen Regierung im Zentrum von Beirut eine Sit-in.", "en": ["The opposition began a sit-in on December 1 outside offices of the anti-Syrian government in central Beirut."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri, der größte Kreditgeber des Landes nach Vermögenswerten, hat erklärt, dass sie ihre Zinsen auf Einlagen um 50 Basispunkte erhöhen werde.", "en": ["Bank Mandiri, the country's largest lender by assets, said it would raise its interest rate on deposits by 50 basis points."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Grund war, dass die Umsetzung des Projekts durch die offensichtliche Präferenz der Jakartaer Stadtverwaltung für den Bau eines U-Bahn-Systems eingeschränkt wurde, sagte Kurnadi Gularso, Geschäftsführer der ADHI, hier Donnerstag.", "en": ["Another reason was that implementation of the project was being constrained by the Jakarta City administration's apparent preference to build a subway system, Kurnadi Gularso, ADHI's corporate secretary, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wir werden darüber sprechen, wo es Orte gibt, wo wir mehr tun müssen, was andere Beiträge wir und andere Länder zu den Bemühungen dieser beiden Konflikte leisten können, sagte der Beamte unter Angabe der Anonymität den Reportern.", "en": ["We will talk about where there are places where we need to have more done, what other contributions we and other countries can make to the efforts of both those conflicts, the official told reporters on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Sie erwarten eigentlich keine Verbesserung der Wirtschaft und des Wohlstands der indonesischen Bevölkerung, sondern wollen den indonesischen Reichtum rauben.", "en": ["They actually do not expect for improvement of economy and prosperity of Indonesian people, but what they want is to rob Indonesian wealth."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die Technologie, die im Biokraftstoff-Projekt verwendet werden soll, sagte er, dass sie der in einem Kooperationsprojekt zwischen Mitsubishi und Brasilien entwickelten folgen würde.", "en": ["Regarding the technology to be used in the biofuel project, he said it would follow the one developed in a cooperation project between Mitsubishi and Brazil."]}} {"translation": {"de": "Es wurde zugegeben, dass der Trick darauf abzielte, Besucher zu kommen.", "en": ["It was admitted that the trick was aimed to attract visitors to come."]}} {"translation": {"de": "Im Namen der Glaubwürdigkeit von Google gibt es also viele kostenlose Einrichtungen.", "en": ["So, in the name of Google?s credibility, they gives lots of free facilities."]}} {"translation": {"de": "Im Software Engineering wird die Programmierung der Implementierung als eine Phase eines Softwareentwicklungsprozesses angesehen.", "en": ["Within software engineering, programming the implementation is regarded as one phase in a software development process."]}} {"translation": {"de": "Die Distubances eskalierten, als Demonstranten versuchten, den Gerichtshof zu erreichen, während sie Parolen gegen Präsident Pervez Musharraf schrieen.", "en": ["The distubances escalated when protesters tried to reach the court while chanting slogans against President Pervez Musharraf."]}} {"translation": {"de": "Das Vorhandensein anderer unreiner Salze, in der Regel Kalzium, kann die Wechselwirkungen der Polymerbleche stören und muss während des Herstellungsprozesses eliminiert werden.", "en": ["The presence of other impure salts, usually calcium can disturb the interactions of the polymer sheets and it has to be eliminated during the production process."]}} {"translation": {"de": "Doch die palästinensischen Sicherheitsbeamten sagten, es handele sich um Sicherheitsbeamte, die mit einer französischen Delegation in Nablus unterwegs waren.", "en": ["But the Palestinian security officials said they were security guards travelling with a French delegation visiting Nablus."]}} {"translation": {"de": "Niemand wird die Tür öffnen und ein Stück Papier mit einer gewissen Einigung auf den Tisch legen.", "en": ["Nobody is going to come out the front door and wave a piece of paper with some agreement on it."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet nicht, dass wir das Ganze vollständig und umfassend untersucht haben.", "en": ["That does not mean we have fully and completely investigated the whole thing."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieser Woche sagte Denisow, dass die Gespräche über dieses Thema fortgesetzt werden, aber nicht im Rahmen des strategischen Dialogs.", "en": ["Earlier this week, Denisov said talks on the issue would continue but not as part of the strategic dialogue."]}} {"translation": {"de": "Es gab wahrscheinlich einen Kampf, in dem wir ziemlich gut gespielt haben, die Führung erlangt haben, aber es war enttäuschend, wie wir auf eines der besten Teams der Liga reagiert haben.", "en": ["There was probably one skirmish there where we played pretty well, got the lead down, but it was disappointing how we responded to one of the best teams in the league."]}} {"translation": {"de": "Der Soldat wird mit einem Fallschirm in den Nahen Osten geschickt und mit Kanonen und Raketenwerfer bewaffnet.", "en": ["The soldier is sent down to the Middle East by a parachute and armed with guns and rocket launcher."]}} {"translation": {"de": "Ende 2006 erreichte der Umfang der von ausländischen Ländern und Agenturen zugesagten Kredite 13,7 Milliarden US-Dollar, von denen 5,9 Milliarden US-Dollar ausgezahlt worden waren, so er.", "en": ["By the end of 2006, the amount of loans pledged by foreign countries and agencies reached US$13.7 billion, of which US$5.9 billion had been disbursed, he said."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem erinnerte Posman daran, dass die ffentlichkeit Vorsichtsmaßnahmen ergreifen sollte, wenn sie Insekten zu konsumieren.", "en": ["Nevertheless Posman reminded that the public should take precautions when selecting insects to be consumed."]}} {"translation": {"de": "Microsilica ist Kieselsäure, die mit regulären Schleifmaschinen als Betonbaustoff gemahlen wird.", "en": ["Microsilica is silica grinded with regular grinding equipment as concrete construction material."]}} {"translation": {"de": "Bis heute hat AAJI 6 Millionen Personen, die eine Lebensversicherung abgeschlossen haben, und 25 Millionen Versicherungsgruppen mit einem Gesamtvermögen von 80 Billionen Rp.", "en": ["Up to now, AAJI has 6 million of personal life insurance holders and 25 million insurance groups with a total assets of Rp80 trillion."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen umfassende Überwachung der Finanzierung, die für die Vorbereitung auf den militärischen Kampf ihre Richtung und Höhe, Umsetzung der Pläne und die Ergebnisse, sagte Liao, nach Xinhua.", "en": ["We must comprehensively monitor funding meant to prepare for military struggle its direction and amount, implementation of plans, and the results, Liao said, according to Xinhua."]}} {"translation": {"de": "Trotz siebenen möglichen Schlägen, von denen zwei dem argentinischen Javier Saviola und der letzten dem Halbzeit-Stellenvertreter Ruud van Nistelrooy zugeschrieben wurden, konnten die Mallorca-Abwehr nicht durchbrechen und müssen noch eine weitere Saison warten, um zu sehen, ob sie ihre Dürre im Wettbewerb, die auf 1993 zurückgeht, beenden können.", "en": ["However, despite going close on seven occasions, two of those opportunities falling to Argentinian Javier Saviola and the final one to his half-time replacement Ruud van Nistelrooy they were unable to crack the Mallorca defence and will have to wait another season to see if they can end their drought in the competition which goes back to 1993."]}} {"translation": {"de": "Der Irak wird seine Grenzen zum Iran und Syrien wieder öffnen, die Anfang dieser Woche in den ersten Phasen eines Sicherheitsreaktionsschlags geschlossen wurden, sagte am Samstag ein Sprecher des für den Plan zuständigen Offiziers.", "en": ["Iraq will re-open its borders with Iran and Syria, closed earlier this week in the initial stages of a security crackdown, a spokesman for the officer overseeing the plan said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Espanyol slipped to their sixth defeat in seven games when they went down 2-0 at Deportivo Coruna and are level on 39 points with Sevilla in sixth."]}} {"translation": {"de": "Zwei Minuten später schob Klimowicz eine Rückschlagsmomente von einem Kringe-Schuß ein, bevor Petric drei Minuten nach der Zeit das dritte Tor bekam.", "en": ["Two minutes later Klimowicz tapped in a rebound off a Kringe shot before Petric got the third goal three minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Defender Lucio extended Bayern's advantage with an early goal but to their credit, Anderlecht battled back to win the game with strikes from Serhat Akin and Oleksandr Yakovenko."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der Anfang eines chemischen Experiments, um das Werkzeug zu entwickeln, um Person zu helfen, die mit Hühnerpox Krankheiten.", "en": ["This is the beginning af a chemical experiments to develop the tool to help person who has chicken pox diseases."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die nationale Währung nach der jüngsten Hypothekenkrise in den USA unter Druck geraten war, hoffte er, dass der Wechselkurs des Rupiah nach der Umsetzung verschiedener Maßnahmen durch mehrere Zentralbanken in der entwickelten Welt, insbesondere die US Federal Reserve, besser kontrollierbar sein würde.", "en": ["He said although the national currency had come under pressure following the recent subprime mortgage crisis in the US, he hoped the rupiah's exchange rate would be more controllable after a variety of measures had been taken by several central banks in the developed world, especially the US Federal Reserve to control the problem."]}} {"translation": {"de": "Die dritte Schicht in der Mitte besteht aus einem schwammartigen Stoff.", "en": ["The third layer in the middle is made of a sponge-like substance."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingung erinnert uns daran, dass die Globalisierung neben der Eröffnung neuer Möglichkeiten für unsere Entwicklung auch Risiken mit sich bringt, die überwacht werden müssen.", "en": ["This condition reminds us that globalization, besides opening new opportunities for our development, also brings risks that should be watched."]}} {"translation": {"de": "Die liberale Tageszeitung führte die Telefonumfrage am Samstag und Sonntag in der ganzen Nation durch, bei der 1.940 berechtigte Wähler gültige Antworten abgaben.", "en": ["The liberal daily carried out the telephone survey on Saturday and Sunday across the nation with 1,940 eligible voters giving valid responses."]}} {"translation": {"de": "Dileep hat den Wert der Transaktion jedoch nicht bekannt gegeben, sagte aber, dass es sich nicht um eine wesentliche Transaktion handelte und keinen vested interest habe.", "en": ["Dileep, however, did not disclose the transaction's value but said it was not a material one and did not have a vested interest."]}} {"translation": {"de": "Die weitreichende Unzufriedenheit hat die Schließung von Hunderten von Universitätsdepartements erzwungen.", "en": ["The wide-range discontent has forced the closure of hundreds of university departments."]}} {"translation": {"de": "Ich kann ein paar Wochen üben und ein Einzelturnier spielen, aber danach wird meine Schulter überarbeitet und ich muss länger ausruhen, sagte der Schwede, der seit drei Jahren von Verletzungen geplagt ist.", "en": ["I can practice for a few weeks and play an individual tournament but after that my shoulder gets overworked forcing me to rest for a longer period of time, said the Swede who has been dogged by injury for three years."]}} {"translation": {"de": "Sie sollten es nicht als ein Treffen betrachten, das sofortige Ergebnisse bringt.", "en": ["Don't look at it as a meeting that is going to produce immediate results."]}} {"translation": {"de": "In Jammu und Kaschmir starben am Montag fünf Hindu-Pilger, darunter zwei Kinder, während sie auf dem Weg nach Vaishno Devi, einem der heiligsten Schreine des Hinduismus, erfroren.", "en": ["Separately, five Hindu pilgrims, including two children, froze to death on Monday while on their way to Vaishno Devi, one of Hinduism's holiest shrines in Jammu and Kashmir."]}} {"translation": {"de": "Was mir heute mehr Sorgen bereitet als alles andere ist diese Entflechtung der Kooperationsbeziehungen... In diesem sehr kritischen Bereich der (Zusammenarbeit bei) Terrorismusbekämpfung scheint es ein Problem zu geben.", "en": ["What I'm worried about today more than anything else is this unhinging of the cooperative relationship... In this very critical field of (cooperation on) counter-terrorist operations there seems to be a problem."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung der BBI-Ratings spiegelte die starke Geschäftsposition der BBI nach der Präsenz von UOB als Hauptaktionär der BBIA wider, sagte Pefindo in einer Erklärung, die ANTARA hier Dienstag zur Verfügung gestellt wurde.", "en": ["The raising of the BBI's rating reflected its strong business position following the presence of UOB as a major shareholder of BBIA, Pefindo said in a statement made available to ANTARA here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das vorhergehende U-Boot hat den Grund des Nordpol-Sees", "en": ["The previous submarine has toured the bottom of the North Pole sea"]}} {"translation": {"de": "Wir sagen voraus, dass der Rupiah trotz der hartnäckig hohen Inflationsraten lange Zeit in einer recht sicheren Position bleiben wird, sagte er.", "en": ["We predict the rupiah will stay in a quite safe position for a long time despite the stubbornly high inflation rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Auch hochrangige OIC-Beamte waren anwesend.", "en": ["Senior OIC officials were also present on the occasion."]}} {"translation": {"de": "Die viel erwartete Senkung des Zinssatzes der Fed sollte keine signifikanten Auswirkungen auf die Bewegung des Rupiah haben, der unter dem Druck der steigenden weltweiten Rohölpreise steht, sagte er.", "en": ["The much-anticipated cut in the Fed's interest rate was expected to have no significant impact on the movement of the rupiah which is under the pressure of the surging global crude prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie konnten jedoch Unterstützung von Männern sammeln, die nur um das Geld kämpfen würden, sagte er.", "en": ["They were however able to rally support from men who would fight just for the money, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Ozonloch in der Himmelsschicht des Nordpols wurde 1980 gefunden.", "en": ["The Ozone hole in the sky layer of north pole sky was found in 1980"]}} {"translation": {"de": "Pioneer Natural Resources wurde damit zum Betreiber des Blocks ernannt.", "en": ["Pioneer Natural Resources was thus named operator of the block."]}} {"translation": {"de": "Die olympische Mannschaft scheiterte jedoch am ersten Spieltag des CONCACAF Qualifikationsturniers, nachdem Mexiko in der Gruppe hinter Kanada und Guatemala landete.", "en": ["However, it was the Olympic team's failure which proved his downfall as Mexico were knocked out in the first stage of the CONCACAF qualifying tournament after finishing third behind Canada and Guatemala in their group."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht vom Freitag wird der zweite Bericht des IPCC in diesem Jahr sein.", "en": ["Friday's report will be the second by the IPCC this year."]}} {"translation": {"de": "Der Bankensektor hatte prognostiziert, dass das Wachstum der Kreditexpansion im Jahr 2007 das von der Bank Indonesien festgelegte Ziel von 18 Prozent übersteigen könnte, sagte sie.", "en": ["The banking sector had predicted that the growth of credit expansion in 2007 might exceed the Bank Indonesia-set target of 18 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2005 erzielte das Unternehmen einen Nettogewinn von 92,55 Milliarden Rp, was einem Anstieg von 152,74 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["In 2005, the company posted a net profit of Rp92.55 billion, up 152.74 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die Größe einer Bank kann nicht an ihrem Vermögen gemessen werden, sondern an ihrer Leistung bei der Vergabe von Krediten an die ffentlichkeit, um Wohlstand zu schaffen, sagte er.", "en": ["The size of a bank cannot be measured by the value of its assets but by its performance in extending credits to the public to create prosperity, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, BI werde die Auswirkungen der Subprime-Hypothekenturbulenzen und die Möglichkeit, dass der wirtschaftliche Abschwung in den USA die indonesische Wirtschaft beeinträchtigen könnte, weiterhin überwachen.", "en": ["He said BI would keep monitoring the impact of the subprime mortgage turmoil and the possibility of the US economic slowdown affecting the Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Burns schlug Verhandlungen mit dem Iran aus, sofern dieser dem Ersuchen der internationalen Gemeinschaft nach Aussetzung der Urananreicherungsarbeiten nicht nachkommt.", "en": ["Burns ruled out negotiations with Iran unless it met the international community request to suspend uranium enrichment work."]}} {"translation": {"de": "Das ist über unsere eigenen Schätzungen hinaus, sagte er.", "en": ["This is beyond our own estimates, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir gingen in unserer Annahme und in unseren Überzeugungen weitgehend vereint in dieses Thema ein, sagte Bush.", "en": ["We went into this largely united in our assumptions, and in our convictions, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien PT Telkom gekauft wurde auf 4,93 Prozent des Gesamtmarktvolumens von 25,359,500 Aktien, sagte er.", "en": ["The number of share PT Telkom bought was recorded at 4.93 percent of total market volume of 25,359,500 shares, he said."]}} {"translation": {"de": "Der jüngste Rückgang würde bedeuten, dass die Yen-Darlehen gegenüber ihrem Höchststand um 71 Prozent gefallen sind.", "en": ["The latest drop would mean yen loans are down 71 percent from the peak."]}} {"translation": {"de": "Die französische Virginie Razzano, die nach dem Sieg im Guangzhou International im September letzten Jahres kein Unbekannter in der Region ist, wird dann im zweiten Einzelkampf gegen die Nummer zwei in China Peng Shuai antreten.", "en": ["France's Virginie Razzano, no stranger to tennis in the region after winning the Guangzhou International last September, will then face China's number two Peng Shuai in the second singles match."]}} {"translation": {"de": "Das Atomabkommen fordert Japan und Nordkorea auf, Gespräche über ihre angespannten Beziehungen zu führen, aber Abe sagte, dass mehr Maßnahmen erforderlich seien.", "en": ["The nuclear accord calls for Japan and North Korea to hold talks on their tense relations, but Abe said more action was needed."]}} {"translation": {"de": "Der BI-Zins wurde unverändert gehalten, da die Inflationsrate im Oktober voraussichtlich höher sein wird als im Vormonat, so er.", "en": ["The BI Rate was kept unchanged as the inflation rate in October was expected to be higher than in the previous month, he said."]}} {"translation": {"de": "Drei Ausländer wurden am Nigerdelta angeblich entführt, einen Tag nach der Freilassung einer US-Geisel, sagte ein Polizeisprecher am Montag.", "en": ["Three foreigners were reported kidnapped in the Niger Delta, a day after the release of a US hostage, a police spokesman said Monday."]}} {"translation": {"de": "Für die Elite und gebildeten, deren Qualität und Macht besser sind, haben zumindest zwei Alternativen, nämlich sichere Position zu nehmen oder sich zu kämpfen, um der Unterdrückung zu widersetzen.", "en": ["For elite and educated, whose quality and power are better, at least have two alternatives, namely taking safe position or struggling to oppose oppression."]}} {"translation": {"de": "Die folgende Entwicklung ereignete sich 1992, als Robert Grubbs und Freunde ihre Erkenntnisse über Ruthenium als Katalysator veröffentlichten.", "en": ["The following development occurred in 1992 when Robert Grubbs and friends published their finding about ruthenium as catalyst."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hat ihre Repo-Fazilitäten ausgeweitet und die Regierung hat ihre Gelder zur Stärkung der Bankenliquidität in die Zentralbank gelegt, sagte Devisenanalyst Rully Nova von PT Bank Himpunan Saudara Tbk am Montag.", "en": ["Bank Indonesia's plan to extend repo facilities and the government's wish to put its funds in the central bank to boost banking liquidity had caused the rupiah to strengthen, foreign exchange analyst Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Nach eingehenden Diskussionen und Überlegungen haben wir uns entschlossen, CBA als Mehrheitsaktionär von Astra CMG Life zu ernennen“, sagte Gunawan Geniusahardja, Konzernleiter von Astra Financial Service.", "en": ["After indepth discussions and considerations we decided to appoint CBA as the majority shareholder of Astra CMG Life, Astra Financial Service's group director Gunawan Geniusahardja said."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptkonzentration der Verschmutzung ist Quecksilber, eines der gefährlichsten Schadstoffe, das aus hunderten von Kohleverbrennungen für Stromerzeuger in asiatischen Ländern stammt.", "en": ["The main concentrasion in the pollution is mercury, one of the most dangerous pollutive compunds which came from hundreds of coal burnings for electric generators in Asia countries"]}} {"translation": {"de": "Am Samstag haben verdächtigte Rebellen einen Passagierbus im nördlichen Bezirk Vavuniya in die Luft gesprengt, acht Menschen getötet und 25 verletzt.", "en": ["On Saturday, suspected rebels blew up a passenger bus in the northern district of Vavuniya, killing eight people and wounding 25."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endet mit einem Seriensieg für die Serie A-League-Stadion.", "en": ["Tuscan side Empoli are one point adrift at the bottom with seven games left of the season following Sunday's 2-0 home loss to Sampdoria."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der von seinem Amt festgelegte Maßstab auf der Beobachtung der Einkommensteuerzahlungen und der Situation der CPO-Industrie von 2005 bis jetzt beruhte, so dass im Falle eines Mangels Korrekturen vorgenommen werden könnten.", "en": ["He said the benchmark his office had set was based upon observation of income tax payments and of situation of the CPO industry from 2005 until now so that correction would be made in case of a shortage."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff wurde als Rückzahlung für einen Luftangriff neun Tage zuvor auf verdächtige Militante in einer Madrassa-Religionsschule in Bajaur angesehen, bei dem über 80 Menschen getötet wurden.", "en": ["The attack was seen as payback for an airstrike nine days earlier on suspected militants at a madrassa religious school in Bajaur that killed more than 80 people."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem, so die Agentur, ist die Schuldenquote von 212% im Jahr 2006 weniger günstig als das BB-Median von 162%, und weitere Steueranstrengungen sind notwendig, um die Einnahmen zu erhöhen.", "en": ["Nonetheless, the agency said, the debt-to-revenue ratio of 212% in 2006 is less favourable than the 'BB' median of 162% and further tax efforts are needed to increase revenue."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in der Europäischen Union ernsthaft ersucht, die Europäische Union zu unterstützen, um die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Wirtschaftskrise zu ermitteln.", "en": ["Schools should be required to record all incidents of bullying to encourage the problem to be tackled better, a committee of parliamentarians recommended on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der oben genannten Klassifizierung Inflation, die häufig faktisch auftritt, ist unerwartete Inflation.", "en": ["Based on the above classification inflation that frequently occurs factually is unexpected inflation."]}} {"translation": {"de": "Die Archäologen haben einen großen Friedhof in der Nähe von Pella, der Hauptstadt des alten Mazedonien, ausgegraben.", "en": ["The archeologists excavated big cemetery near Pella, the capital city of old Macedonia."]}} {"translation": {"de": "Die Kakumeigun-Gruppe, oder Revolutionäre Armee, hat die Verantwortung für den Vorfall übernommen, sagte ein Polizeisprecher.", "en": ["The Kakumeigun, or Revolutionary Army, group claimed responsibility for the incident, a police spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Wie weit die Inflationsrate gesenkt werden soll, sagte Burhanuddin, sie werde mit der in den Rivalen des Landes wie Thailand und Malaysia verglichen.", "en": ["How far the inflation rate would be lowered Burhanuddin said it would be compared to that in the country's rivals such as Thailand and Malaysia."]}} {"translation": {"de": "Nur einen Tag nach dem erfolgreichen Start einer Trägerrakete für Satelliten kündigte der Iran seine Ambition an, in zehn Jahren Menschen in die Weltraumstation zu schicken.", "en": ["Just a day after being successful in launching satellite-carrier rocket, Iran announced its ambition to send people to space station in 10 years."]}} {"translation": {"de": "Kunden der Bank Danamon Syariah können auch die Vorteile des Bank Danamon ATM Netzwerks nutzen, das auch über die ALTO, ATM Bersama, ATM DBS Bank und Cirrus Systeme weltweit zugänglich ist.", "en": ["Bank Danamon Syariah customers can also enjoy the convenience of using Bank Danamon's ATM network which is also accessible through the ALTO, ATM Bersama, ATM DBS Bank and Cirrus systems all over the world."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr glücklich über meinen Sieg, sagte der Spanier, der in dieser Saison nach seinem ersten Titel sucht.", "en": ["I'm very happy about my victory, said the Spaniard who is searching for his first title this season."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in den USA sind bald rückläufig.", "en": ["An intense battle broke out in the eastern district of Batticaloa Sunday leaving at least two soldiers dead and 13 wounded, military officials said."]}} {"translation": {"de": "Sie schützt auch vor Kapillarproblemen und Arteriosklerose.", "en": ["It also functions as a protection against capillary problems and arteriosclerosis."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 2000 Taliban-Rebellen und andere islamische Kämpfer haben den Olivenzweig des Amnestieprogramms akzeptiert, das jedoch die Führer der Taliban, einschließlich des Oberhaupts der Extremisten, Mullah Mohammad Omar, ausschließt.", "en": ["More than 2,000 Taliban rebels and other Islamic fighters have accepted the olive branch offered by the amnesty programme, which however excludes the Taliban's leaders, including the extremists' chief, Mullah Mohammad Omar."]}} {"translation": {"de": "Wir haben heute drei Ziele der LTTE getroffen, sagte ein Sprecher der srilankischen Luftwaffe.", "en": ["We have hit three LTTE targets today, a spokesman for the Sri Lankan airforce said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Ak-130-Geschützen trafen am Montagabend mindestens zwei Dörfer in der gleichen Gegend in einer Razzia, bei der mutmaßliche Al-Qaida-Agenten, die im Zusammenhang mit dem Bombenanschlag auf die US-Botschaften in Nairobi und Dar es Salaam im Jahr 1998 gesucht werden, getroffen wurden.", "en": ["A US AC-130 gunship hit at least two villages in the same area late Monday in a raid targetting suspected Al-Qaeda operatives wanted in connection with the 1998 bombing of the US embassies in Nairobi and Dar es Salaam."]}} {"translation": {"de": "Während die meisten der Bevölkerung fasten und die Festtage der Moslems feiern, teilen Telekommunikationsbetreiber köstliche Lebaran-Torte in Form von großen Einnahmen.", "en": ["While most of population are fasting and celebrating the Festive Days of Moslems, at the same time telecommunication operators share delicious?Lebaran Cake? in form of big earnings."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat angekündigt, dass die chiitischen Behörden in der zentralen schiitischen Stadt Hilla eine zweite Autobombe in der Nähe einer Tankstelle platzen ließen, die zwei Polizisten tötete und 23 verletzte, darunter viele Polizisten.", "en": ["A second car bomb killed two policemen and wounded 23, including many policemen, near a service station in the central Shiite city of Hilla, police said."]}} {"translation": {"de": "hnliche Vereinbarungen zur Beendigung der Gewalt zwischen den Palästinensern wurden schnell durch Gewalt gebrochen.", "en": ["Similar agreements to end the inter-Palestinian violence have been quickly broken by violence."]}} {"translation": {"de": "Einige Hardlinergruppen haben trotz des Waffenstillstands weiterhin Raketen aus Gaza nach Israel abgefeuert, und Peretz sagte, der jüdische Staat werde die weitere Stärkung und Bewaffnung der Kämpfer im Küstenstreifen nicht zulassen.", "en": ["Some hardline groups have carried on firing rockets into Israel from Gaza despite the truce, and Peretz said the Jewish state would not allow the continued strengthening and arming of fighters in the coastal strip."]}} {"translation": {"de": "Die Summen, die für verschiedene Subventionen im Entwurf des Staatshaushalts 2009 ausgegeben werden, würden Rp 101,4 Billionen für Heizöl, Rp 60,4 Billionen für Strom und Rp 60,4 Billionen für Nahrungsmittel, Dünger und Saatgut, sagte Yudhoyono in seiner Rede über die Lage der Nation auf einer Plenarsitzung des Repräsentantenhauses DPR hier Freitag.", "en": ["The amounts to be spent on various subsidies in the 2009 Draft State Budget would be Rp 101.4 trillion for fuel oil,Rp60.4 trillion for electricity and Rp60.4 trillion for food, fertilizer and seedlings, Yudhoyono said in his State-of-the-Nation address at a House of Representatives DPR plenary session here Friday."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat die Verantwortung für den Angriff übernommen.", "en": ["No one has claimed responsibility for the attack."]}} {"translation": {"de": "Die UNIFIL-Truppe überwacht den zerbrechlichen Waffenstillstand an der libanesisch-israelischen Grenze.", "en": ["The UNIFIL force monitors the fragile ceasefire at the Lebanese-Israeli border."]}} {"translation": {"de": "knallharter, niedriger Schuss zwischen den Beinen des Wolfsburg-Gotts.", "en": ["crisp low shot between the Wolfsburg goalkeeper's legs."]}} {"translation": {"de": "US-Präsident George W. Bush drohte, sein Veto gegen den Gesetzesentwurf einzulegen.", "en": ["US President George W Bush has threatened to veto the bill."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird am 10. Juni 2008 drei Staatsanleihenserien mit einem Gesamtindikativpreis von 3 Billionen Rp versteigern, sagte ein Sprecher des Finanzministeriums.", "en": ["The government will auction three series of state debentures with a combined indicative price of Rp3 trillion on June 10, 2008, a finance ministry spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, das Land würde das Wirtschaftswachstum stark von der Nachfrage nach importierten Waren, Senior Deputy Bank Indonesia BI Gouverneur Miranda S. Goeltom sagte in einem nationalen Seminar über die Rolle der Diplomatie bei der Förderung des Exportwachstums hier am Dienstag.", "en": ["On the other hand, the country's economic growth would be much driven by demand for imported goods, Senior Deputy Bank Indonesia BI Governor Miranda S. Goeltom said in a national seminar on the role of diplomacy in spurring export growth here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Wechselkurs des Rupiah entsprach den Erwartungen von BI, sagte er.", "en": ["The rupiah's current exchange rate met BI's expectation, he said."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische General hat am Samstag das Kommando über das amerikanische Militär im Irak übernommen, nur wenige Tage nachdem eine Offensive in Bagdad begonnen hatte, die darauf abzielt, den Abstieg des Landes in den Bürgerkrieg zu stoppen.", "en": ["A new U.S. general took command of the American military in Iraq on Saturday, just days after an offensive began in Baghdad that aims to halt the country's slide into civil war."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat am Freitag die ersten Bahnhöfe in Deutschland eröffnet.", "en": ["Publicly-listed mining company PT Aneka Tambang Antam said on Friday its net profit in the first half of this year fell by 49 percent to Rp1.465 trillion from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Schaffung einer Institution, die Rechte bei der Durchführung der Privatisierung besitzt.", "en": ["Creating institution that possesses rights in implementing privatization."]}} {"translation": {"de": "Die PT Bank Mandiri Tbk, die größte Staatsbank Indonesiens nach Vermögenswerten, hat am Montag ihren Nettogewinn im Jahr bis September um 165,7 Prozent auf 3,2 Billionen Rp gegenüber dem Vorjahr gesteigert.", "en": ["PT Bank Mandiri Tbk, Indonesia's largest state bank by assets, said on Monday its net profit in the year to September jumped 165.7 percent to Rp3.2 trillion from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Internationale Medienrechtsgruppen haben die Freilassung von drei sri-lankischen Journalisten gefordert, die Anfang dieser Woche in der Hauptstadt Colombo vermisst wurden.", "en": ["International media rights groups have demanded the release of three Sri Lankan journalists who went missing earlier this week in the capital Colombo."]}} {"translation": {"de": "Jeff sagt, Mike will mich noch einmal bekämpfen.", "en": ["Jeff says Mike wants to fight me again."]}} {"translation": {"de": "Geheimnis hinter den kugelsicheren Vesten", "en": ["Mystery behind Bulletproof Vests"]}} {"translation": {"de": "Das CGI wurde 1992 gegründet und ist ein Konsortium von Ländern und Institutionen, die Indonesien Darlehen gewähren.", "en": ["Established in 1992, the CGI is a consortium of countries and institutions providing loans to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die erste Generation der Nanotechnologie konzentriert sich mehr auf die Herstellung von Nanopartikeln und erfordert keine Hochtechnologie.", "en": ["The first generation of nano technology is more concentrated on the making of nano particles and it does not require high technology."]}} {"translation": {"de": "Dies bedeutet, dass es Zeit für den ersten Hautwechsel ist.", "en": ["This indicates that it is time for the first change of skin."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich mit der ersten WM-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Turnier-Tur", "en": ["Atletico Madrid tightened their grip on the final Champions League berth with a 2-1 win at Sevilla on Saturday, their first win at the Sanchez Pizjuan in over 15 years."]}} {"translation": {"de": "Eine Spaltung zwischen Batasuna und ETA könnte die Verhandlungen über eine Lösung des baskischen Konflikts, der in der letzten Phase der Franco-Diktatur begann, als die unverwechselbare Sprache und Kultur der Region unterdrückt wurden, weiter komplizieren.", "en": ["A split between Batasuna and ETA could further complicate attempts to negotiate a solution to the Basque conflict, which began in the final phase of the Franco dictatorship when the region's distinctive language and culture were suppressed."]}} {"translation": {"de": "Er hatte eine Broschüre, in der er jeden Tag schrieb und dann, wenn es Zeit kam, ihn zu besuchen, ließ er mir Dinge vorlesen, sagte der Reservist.", "en": ["He had a pamphlet that he wrote in every day and then when time came to visit him he'd read things to me, the army reservist said."]}} {"translation": {"de": "Aus rechtlicher Sicht hat BKD auch Probleme, weil die gesetzlichen Formen der BPR nach dem Bankengesetz regionale Gesellschaften, Genossenschaften oder Aktiengesellschaften sind.", "en": ["From legal perspective, BKD also faces problem because the legal shapes of BPR allowed according to Banking Law are regional companies, cooperatives, or limited companies."]}} {"translation": {"de": "Die Beschränkungen der USA auf Banco Delta Asia SARL waren Pjöngjangs Hauptklage im letzten Jahr, aber die Vereinigten Staaten wiederholten, dass es sich dabei um Fragen der Strafverfolgung handelte.", "en": ["The U.S. restrictions on Banco Delta Asia SARL have been Pyongyang's main complaint over the past year, but the United States reiterated these were law enforcement issues."]}} {"translation": {"de": "Satonda Krater Depression wird geschätzt, dass durch gefallenes Material auf der Satonda vulkanischen Magma Küche durch eine Eruption vor 10.000 Jahren, die den Krater gebildet.", "en": ["Satonda crater depression is estimated formed by fallen material on top of Satonda volcanic magma kitchen caused by an eruption 10,000 years ago that formed the crater."]}} {"translation": {"de": "Sogar die Regierung suchte nach Auslandskrediten und plante, die lpreise um bis zu 30 Prozent zu erhöhen, um das Haushaltsdefizit auszugleichen, sagte er.", "en": ["Even the government was seeking foreign loans and planning to raise fuel oil prices by up to 30 percent to offset the budget deficit, he said."]}} {"translation": {"de": "Israelische Beamte behaupteten, die Bomben seien vor kurzem von der Hisbollah gezündet worden.", "en": ["Israeli officials charged that the bombs had been recently planted by Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mit ein paar kleineren Turnieren, Stufe drei und vier, angefangen und es hat mich erstaunt, sagte sie nach dem Gewinn der Auckland Classic in diesem Monat.", "en": ["I started off playing a few of the smaller tournaments, tier threes and fours, and it's astonished me, she said after winning the Auckland Classic this month."]}} {"translation": {"de": "Katar war unglaublich und etwas, was ich mich für immer erinnern werde.", "en": ["Qatar was unbelievable and something I will remember forever."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der", "en": ["Cristiano Ronaldo struck both goals including a superb free kick as Manchester United beat Portsmouth 2-0 on Tuesday to cruise back to the top of the Premier League."]}} {"translation": {"de": "Er merkt auch an, dass die Beobachtungsart der Studie möglicherweise nicht in der Lage war, die Unterschiede zwischen Aspirin-Nutzern und Nicht-Nutzern zu berücksichtigen.", "en": ["He also notes that the observational nature of the study may not have been able to deal with the differences between aspirin users and nonusers."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Bukopin hat sich bei ihrer Hauptversammlung am Donnerstag auf die Ausschüttung einer Bardividende von 187,56 Milliarden Rp bzw. 33,07 Rp je Aktie geeinigt.", "en": ["Bank Bukopin agreed at its general shareholders meeting on Thursday to pay out a cash dividend of Rp187.56 billion or Rp33.07 per share."]}} {"translation": {"de": "Oder wenn er 150 US-Dollar pro Barrel erreicht, würde der durchschnittliche lpreis im gesamten Jahr 2008 134 US-Dollar pro Barrel betragen, sagte der Minister.", "en": ["Or, if it reached US150 per barrel, the average price of oil in the whole year of 2008 would be US$134 per barrel, the minister said."]}} {"translation": {"de": "PT International Nickel Indonesien INCO und das Ministerium für Energie und Mineralressourcen diskutieren derzeit einen Plan zur Überprüfung der Rate der Lizenzgebühren des Unternehmens an die Regierung, sagte der Chef des Unternehmens.", "en": ["PT International Nickel Indonesia INCO and the energy and mineral resources ministry are currently discusssing a plan to review the rate of the company's royalties to the government, the company's chief said."]}} {"translation": {"de": "Sie alle arbeiteten als Prostituierte in der Marktstadt in der Nähe von Cambridge.", "en": ["They all worked as prostitutes in the market town near Cambridge."]}} {"translation": {"de": "Dabei ist es insbesondere mit dem Alltagsrhytm kompatibel und es wird ein einfaches Verfahren verwendet, das nicht streng an die Regulierung gebunden ist und schnell ist.", "en": ["Namely compatible with daily life rhytm and using simple procedure, not strict to regulation and fast."]}} {"translation": {"de": "Die Kappe öffnet sich automatisch wieder, wenn der Delfin auftaucht.", "en": ["The cap automatically opens again when the dolphin surfaces."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Basis ist der Preis, der von der staatlichen Stromgesellschaft PT PLN oder für Heizöl Realisierung der Subventionen verwendet werden kann viel niedriger, sagte sie.", "en": ["If the basis is the price used by the state electricity company PT PLN or for fuel oil realization of subsidy may be much lower, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor des Unternehmens, Patrick Farrel, sagte, dass es eine starke Synergie zwischen BUMI und Tata Power gibt, Indiens größtem privaten Stromunternehmen und Teil der Tata Group.", "en": ["The company's director, Patrick Farrel, said there was a strong synergy between BUMI and Tata Power which is India's largest electricity private company and part of Tata Group."]}} {"translation": {"de": "In diesem Zusammenhang müssen MFI Teil des nationalen Finanzsystems sein, das nicht nur durch ein Mikrofinanzgesetz, sondern auch durch verschiedene Gesetze und Regulierungsinstrumente unterstützt wird.", "en": ["In this context MFI need to be parts of national financial system, which is supported not only by a Micro Finance Law but also various law and regulation tool."]}} {"translation": {"de": "China hat den Bericht zurückgewiesen, sagte Sprecher Qin Gang in einer Erklärung auf der Website des Ministeriums.", "en": ["China repudiated the report, spokesman Qin Gang said in a statement on the ministry's website."]}} {"translation": {"de": "Auch moderne Schiffe haben einen Bug wie die Delfinenschnauze, der hydrodynamisch konzipiert ist, um die Geschwindigkeit der Schiffe zu erhöhen, genau wie Delfine.", "en": ["Modern ships, too, make use of a bow like the dolphin?s snout, hydro-dynamically designed to increase the speed of ships just like dolphins."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung der EU kam zu einem Zeitpunkt, da die Zahl der Todesopfer durch die massiven Überschwemmungen in Jakarta am Dienstag auf 44 gestiegen ist und 12 Menschen in den benachbarten Provinzen Banten und West-Java getötet wurden, als schwere Regenfälle einen Erdrutsch und Blitzüberschwemmungen auslösten.", "en": ["The EU's decision came as the death toll from massive floods in Jakarta rose to 44 on Tuesday and 12 people were killed in neighbouring Banten and West Java provinces when heavy rains triggered a landslide and flash floods."]}} {"translation": {"de": "Die privaten Hochschuleinrichtungen dürfen in Griechenland nicht tätig werden, und die konservative Regierung ist der Ansicht, dass das neue Gesetz, das den Betrieb privater Universitäten erlaubt, zu einer größeren Wettbewerbsfähigkeit und höheren Bildungsstandards führen würde.", "en": ["Private tertiary education institutions are banned from operating in Greece and the conservative government believes the new law, allowing for the operation of private universities, would lead to greater competitiveness and higher educational standards."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Michael Laudrup's side were reduced to ten men when Cosmin Contra was sent off after 30 minutes and never recovered as Miguel Flano and Patxi Punal secured the points for the visitors."]}} {"translation": {"de": "Die Lakers errang im Jahr 2000 19 Siege in Folge.", "en": ["The 2000 Lakers also had 19 wins in a row."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erwartet, die kommerzielle Produktion im September 2007, sagte er.", "en": ["The company expects to start commercial production in September 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Judah verlor 2006 einstimmig Entscheidungen an Mayweather, den Weltbox-Rat-Kampfmeister, und Carlos Baldomir und wurde im 11. Runden von Puerto Ricos Cotto im Juni gestoppt.", "en": ["Judah lost unanimous 2006 decisions to Mayweather, the World Boxing Council champion, and Carlos Baldomir and was stopped in the 11th round by Puerto Rico's Cotto last June."]}} {"translation": {"de": "Es sollte, dass die Vögel in Gruppen fliegen, einen Vorteil in der Navigation zu jedem Individuum in der Gruppe haben", "en": ["it should that the birds flying in groups have advantage in navigation to each individu in the group"]}} {"translation": {"de": "Die Spinnen machen diesen erstaunlichen Sprung durch ihre acht Füße, die auf hydraulischen Druck Prinzipien arbeiten.", "en": ["The spider makes this amazing leap by its eight feet that work on hydraulic pressure principles."]}} {"translation": {"de": "Während eine Investition für die Entwicklung der Infrastruktur voraussichtlich rund 1 Million US-Dollar betragen würde.", "en": ["while an investment for its infrastructure development was predicted to be around US$1 million."]}} {"translation": {"de": "BII selbst verfügt über mehr als 700 Geldautomaten und ist auch mit den Geldautomaten des ALTO-Netzwerks und der DBS/POSB Bank in Singapur inbegriffen.", "en": ["BII itself has more than 700 ATMs and is also inked to ALTO network ATMs and Singapore's DBS/POSB Bank ATMs."]}} {"translation": {"de": "Der PT Berlian Laju Tanker hat im Geschäftsbericht 2006 einen Nettogewinn von 1,21 Billionen Rp erzielt, gegenüber 645,19 Milliarden im Vorjahr.", "en": ["BLTA's financial report showed PT Berlian Laju Tanker posted a net profit of Rp1.21 trillion in 2006, up from Rp645.19 billion in the previous year."]}} {"translation": {"de": "Inspektor Saifuddin Ahmed dachte, er würde seine Arbeit tun, als er ein teures Sportwagen in der östlichen Stadt Ranchi wegen dunkel gefärbter Fenster - ein Vergehen in Indien - stoppte.", "en": ["Inspector Saifuddin Ahmed thought he was just doing his job when he stopped an expensive sports car in the eastern city of Ranchi for having dark tinted windows -- an offence in India."]}} {"translation": {"de": "Norman Macbeth, der den Darwinismus in seinem Buch Darwin wieder versucht widerlegte, erklärt:", "en": ["Norman Macbeth, who disproved Darwinism in his book Darwin Retried, states."]}} {"translation": {"de": "Die Formel 1 könnte in Zukunft auf 20 Grand Prix ausgedehnt werden, aber das sollte die Obergrenze sein, sagten die Teamchefs auf einem Motorsport-Business-Forum in Bahrain am Mittwoch.", "en": ["Formula One could expand to 20 grands prix in future but that should be the upper limit, team bosses said at a motor sport business forum in Bahrain on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Elnusa, eine Tochtergesellschaft des staatlichen l- und Gaskonzerns Pertamina, hat 100 Prozent Anteil an Conocophilips Ramba Ltd CPRL, einer Tochtergesellschaft des US-amerikanischen Unternehmens Conociphilips, im lfeld Ramba Block in Südsumatra, erworben.", "en": ["Elnusa, a subsidiary to state oil and gas company Pertamina, has acquired 100 percent stake in Conocophilips Ramba Ltd CPRL, which is a subsidiary to US company Conociphilips, in Ramba Block of oil fields in South Sumatra."]}} {"translation": {"de": "Drei große Kategorien von Bodendüngerbakterien, die einen großen Beitrag zur Bodenfruchtbarkeit haben, sind Rhizobia, Cyannobacter und Frankia.", "en": ["Three big categories soil fertilizing bacteria that have big contribution to soil fertility are Rhizobia, Cyannobacter, and Frankia."]}} {"translation": {"de": "Die NASA kündigte an, dass sie das Raumschiff im Juni starten würde.", "en": ["NASA announced that they would launch the space ship in June."]}} {"translation": {"de": "Sie tun es zweifellos, nicht weil sie eine Logik anwenden, wie wir sie haben, um die Kontinuität unserer Art zu gewährleisten, sondern aus der Zuneigung und Barmherzigkeit, die Allah ihnen zuteil wurde.", "en": ["They unquestionably do what they do, not because they employ logic such as we have to guarantee the continuity of our species, but from the affection and mercy Allah granted to them."]}} {"translation": {"de": "Der 27-jährige hofft auf einen sechsmonatigen Darlehensvertrag mit den brasilianischen Meistern Sao Paulo, nachdem seine Frau beschlossen hatte, nach ihrer Heimat Brasilien zurückzukehren, um eine Tochter zu gebären.", "en": ["The 27-year-old is hoping for a six-month loan deal with Brazilian champions Sao Paulo after his wife decided to return to her native Brazil to give birth."]}} {"translation": {"de": "Gates sagte, die Gruppe, die Minister aus Kanada, Großbritannien, Australien und anderen Ländern enthielt, sprach darüber, sich an europäische Verbündete zu wenden, die keine Truppen im Kampf in Afghanistan haben, um die Ausbildungsanforderungen zu erfüllen.", "en": ["Gates said the group, including ministers from Canada, Britain, Australia and other countries, talked about approaching European allies that do not have troops engaged in combat in Afghanistan to fill the training requirement."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Lyon lacked fire in their forward line with star striker Karim Benzema thwarted at every turn by the hosts as he lacked the support of his strike partners Milan Baros while Brazilian international Fred appeared for 10 minutes in what is likely to be his last appearance for the French side before a move to an English Premiership side."]}} {"translation": {"de": "In einer weiteren Konfrontation im gleichen Bezirk starben vier Tigerrebellen, sagte ein Militärbeamter.", "en": ["In another confrontation in the same district, troops killed four Tiger rebels, a military official said."]}} {"translation": {"de": "Er verweist seine Entschlossenheit auf eine heimtückische Militärdienstreise in Vietnam.", "en": ["He traces his determination to a haunting tour of military duty in Vietnam."]}} {"translation": {"de": "Die beiden palästinensischen Unterhändler kamen nur Stunden nachdem sie sich auf dem Rückweg von Mekka mit US-Außenministerin Condoleezza Rice in Washington getroffen hatten.", "en": ["The two Palestinian negotiators came to UN headquarters only hours after they met with US Secretary of State Condoleezza Rice in Washington on their way back from Mecca."]}} {"translation": {"de": "Etwa 2,5 Millionen Muslime haben Anfang dieses Monats die jährliche Haj-Pilgerreise in Saudi-Arabien beendet.", "en": ["Some 2.5 million Muslims finished performing the annual haj pilgrimage earlier this month in Saudi Arabia."]}} {"translation": {"de": "Abdullah sagte Rice, dass das wachsende internationale Interesse an regionaler Friedensschaffung eine Gelegenheit sei, von der die Vereinigten Staaten profitieren könnten, um Palästinenser und Israelis wieder an den Verhandlungstisch zu bringen, sagte die jordanische Botschaft.", "en": ["Abdullah told Rice that growing international interest in regional peace-making is an opportunity that the United States could capitalize on to bring Palestinians and Israelis back to the negotiating table, the Jordanian embassy said."]}} {"translation": {"de": "Zia war bis zum Ende ihrer fünfjährigen Amtszeit im Oktober Ministerpräsidentin und wurde zusammen mit ihrer Erzrivalin Scheich Hasina Wajed dafür verantwortlich gemacht, das Land in politisches Chaos zu steuern.", "en": ["Zia was prime minister until her five-year term ended in October and together with her arch rival Sheikh Hasina Wajed has been blamed for steering the country into political chaos."]}} {"translation": {"de": "Dutzende protestierten außerdem vor dem Hauptgerichtshof der Suezkanalstadt Ismailiya mit Bannern, die die nderungsanträge als Verletzung der persönlichen Rechte bezeichneten.", "en": ["Dozens also protested outside the main courthouse in the Suez Canal city of Ismailiya carrying banners branding the amendments a violation of personal rights."]}} {"translation": {"de": "Die dünnen blauen Wolken scheinen sich über die Erdatmosphäre und den Weltraum zu verbreiten.", "en": ["The spray of the strange thin blue clouds seemed to spread over the atmosphere boundaries of Earth and space. The unusual sight was seen clearly from the inside cabin of the international space station located at the Earth orbit."]}} {"translation": {"de": "Der FC Valencia hat mit einem 3-1-Sieg gegen Getafe am Mittwoch eine klägliche Saison gerettet.", "en": ["Valencia rescued a miserable season by claiming their seventh King's Cup with a 3-1 final win over Getafe on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Als ethnischer Hutu wurde er Präsident, als die regierende, von Tutsi dominierte Ruandische Patriotische Front (RPF) nach dem Völkermord an 800 000 Tutsis und politisch gemäßigten Hutus von Extremisten der Hutu-Mehrheit an die Macht kam.", "en": ["An ethnic Hutu, he became president when the ruling Tutsi-dominated Rwandan Patriotic Front (RPF) took power after the genocide in which extremists from the Hutu majority butchered 800,000 Tutsis and politically moderate Hutus."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank würde sie auf diesem Niveau halten.", "en": ["the central bank would keep it at that level."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine breite Palette von Laptop-spezifischen Prozessoren von Intel.", "en": ["There is a wide range of laptop specific processors available from Intel."]}} {"translation": {"de": "Sateliten bewegen sich schneller.", "en": ["Satelite move faster."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Mittelfeldspieler Edmilson hat einen Bauchmuskel zerrissen, aber das volle Ausmaß des Problems wird erst in ein paar Tagen bekannt sein, sagte der Verein.", "en": ["Barcelona's Brazilian midfielder Edmilson has torn a groin muscle but the full extent of the problem will not be known for a few more days, the club said."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank Indonesiens plant, die Basel II-Vorschriften in stufenweiser Weise ab 2008 auf alle Geschäftsbanken anzuwenden.", "en": ["Bank Indonesia the central bank is planning to apply the Basel II to all commercial banks in stages starting in 2008."]}} {"translation": {"de": "Der unseedefinierte Kroatien Ivo Karlovic hat mit 12 Assen durchgeschossen und hat mit 6-1 6-2 Olivier Rochus aus Belgien durchgeschossen.", "en": ["Unseeded Croatian Ivo Karlovic thumped 12 aces as he went through with a 6-1 6-2 victory over Olivier Rochus of Belgium."]}} {"translation": {"de": "Aber ich dachte nicht, so gut platzieren zu können wie ich es heute getan habe, das ist eine Überraschung, sagte Jones, dessen bestes PGA Tour-Finish ein Fünftel-Second-Platz bei der Lumber Classic 2006 war.", "en": ["But I didn't expect to putt as well as I did today, that is a surprise, added Jones, whose best PGA Tour finish was a tie for sixth at the 2006 Lumber Classic."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sehr weiche Tore eingespielt und viel zu leicht den Ball vergeben, sagte Kroatien-Trainer Slaven Bilic.", "en": ["We let in very soft goals and gave away possession far too easily, said Croatia coach Slaven Bilic."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Telekommunikationsgesellschaft SK Telecom hat heute die ersten deutschen Telekommunikations-Anbieter in den ersten sechs Monaten des Jahres 2008 ins Leben gerufen.", "en": ["Mobile phone operator PT Excelcomindo Pratama EXCCL said Tuesday its net profit in the first semester of 2008 jumped 1,438 percent to Rp631 billion from the same period last year on the back of a sharp rise in operating income."]}} {"translation": {"de": "Dann übertragen wir das Elektrolyt und die Anode in eine Platinstruktur zusammen mit Lithiumfolie, und dann werden getestet.", "en": ["Then, we transfer the electrolyte and anode to a platinum structure along with foil lithium, and then are tested"]}} {"translation": {"de": "PT Indofood Sukses Makmur INDF hat 100 Prozent der Drayton Pte Ltd Drayton Aktien, einschließlich der Ansprüche der Drayton Aktionäre in Höhe von US$ 100,5 Millionen, erworben, sagte ein INDF Sprecher.", "en": ["PT Indofood Sukses Makmur INDF has bought 100 percent of Drayton Pte Ltd Drayton's shares, including Drayton shareholders' claims amounting to US$ 100.5 million, an INDF spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung sah vor, dass die richtige Emission über einen Private Placement-Mechanismus für einen oder mehrere neue Investoren durchgeführt werden würde.", "en": ["The statement said the right issue would be carried out through a private placement mechanism for one or more new investors."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Torhüter, der alle drei in der 3-2-Wahl gegen Middlesbrough am 23. Februar bekam, war wieder in glänzender Form, während Steven Gerrard die Punkte mit einem fantastischen vierten vollendete.", "en": ["The Spanish striker, who got all three in the 3-2 win over Middlesbrough on Feb. 23, was again in sparkling form while Steven Gerrard completed the scoring with a superb fourth."]}} {"translation": {"de": "Während viele Hollywood-Beobachter zunächst Wetten auf ihre Dauer platzierten, scheint das Paar eine besondere Verbindung geschmiedet zu haben.", "en": ["While many Hollywood watchers first took bets on how long they would last, the pair seem to have forged a special bond."]}} {"translation": {"de": "Cheney hat auf die Reaktion Israels hingewiesen und erklärt, dass es offensichtlich sei, dass Olmert die Botschaft, die Pelosi übermittelte, nicht genehmigt habe.", "en": ["Cheney, pointing to the Israeli reaction, said it was obvious Olmert had not authorized the message Pelosi delivered."]}} {"translation": {"de": "Zwei Hauptgründe, warum Kandidaten ausgeschlossen werden, ist der erste, weil Informationen über Drogen- oder Alkoholkonsum geschrieben werden.", "en": ["Two main reasons why candidates are eliminated, first is due to posting information on drugs or liquor use."]}} {"translation": {"de": "Seoul hat seine tiefe Bedauern über Abes ußerungen Anfang dieses Monats zum Ausdruck gebracht.", "en": ["Seoul has expressed deep regrets over Abe's remarks made earlier this month."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Torhüter Kevin Kuranyi hat für Schalke in der ersten Hälfte des Spiels ein Gleichgewicht gebracht, nachdem er auf einem tiefen Kreuz von Ivan Rakitic ins Knie getreten war.", "en": ["Germany striker Kevin Kuranyi equalised for Schalke on the hour after getting his knee on a low cross from Ivan Rakitic."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess in der Tat der Teil der Kohlenstoffisierung Prozess, der der Prozess, um das Kohlenstoff oder Kohle zu erhalten, aber einige der Erwähnung bei Prozess pirolisis repräsentieren die hohe Temperatur Kohlenstoffisierung HTC mehr 500 OC", "en": ["This process in fact the part of carbonization process that is the process to get the carbon or charcoal, but some of mentioning at process pirolisis represent the high temperature carbonization HTC more 500 OC"]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen würde sich auf die Finanzierung von Infrastrukturprojekten für den Bewässerungs- und den städtischen Sektor konzentrieren.", "en": ["The agreement would focus on financing infrastructure projects covering irrigation and urban sectors."]}} {"translation": {"de": "Syftari sagte, die Produktion der lpalmenplantagen des Unternehmens in Kalimantan sei um 23,9 Prozent gesunken und in Sumatra um 6,5 Prozent.", "en": ["Syftari said production from the company's oil palm plantations in Kalimantan dropped 23.9 percent and in Sumatra 6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Nach einem geschickten Zweikampf mit dem tschechischen Torwart Martin Fenin schoss der Brasilianer Caio von 18 Metern nach hinten ein Tor ein, doch in der 65. Minute herrschte Kontroverse darüber, ob der Ball überquert worden war.", "en": ["Brazilian Caio levelled from 18 metres out after a neat one-two with Czech striker Martin Fenin, but there was controversy in the 65th minute over whether the ball had crossed"]}} {"translation": {"de": "Der Puppenkokon ist oben zerrissen.", "en": ["The pupa cocoon is torn at the top."]}} {"translation": {"de": "Blair sagte auf einer Pressekonferenz in Berlin, die Briten seien in irakischen Gewässern gewesen, als sie am Freitag unter Druck von der iranischen Revolutionsgarde festgenommen wurden.", "en": ["Blair told a press conference in Berlin that the Britons were in Iraqi waters when they were detained at gunpoint by Iran's Revolutionary Guard on Friday."]}} {"translation": {"de": "Das Staatshaushaltsdefizit 2008 wird also möglicherweise nicht so hoch wie 2,1 Prozent oder 1,9 Prozent des BIP sein, sagte sie.", "en": ["So the 2008 state budget deficit will possibly not be as high as 2.1 percent or 1.9 percent of GDP, she said."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Nationalspieler Toni hat den ersten eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen eigenen", "en": ["With time running out keeper Kahn piled forward into the opposition area, disrupted the Getafe defence as he got a touch on the ball and Toni headed in to earn his side a remarkable comeback win."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe von E-Mail-Hosting von Google Apps, werden wir, die bereits eine Domain haben, werden kontinuierlich E-Mails mit unserer Domain-Adresse.", "en": ["Using e-mail hosting from Google Apps, we, which already have a domain, will continually have e-mails with our domain address."]}} {"translation": {"de": "Cheney rief das Gespenst des 11. September in Erinnerung und wiederholte das Ziel der USA, den Irak in eine stabile Demokratie zu verwandeln, um eine Ausbreitung von Gewalt und extremistischer Gewalt im Nahen Osten und in der Welt zu verhindern.", "en": ["Evoking the spectre of September 11, Cheney repeated the US goal of transforming Iraq into a stable democracy to avoid a spread of violence and extremist violence throughout the Middle East and the world."]}} {"translation": {"de": "Sicherheitskräfte auf dem Flughafenparkplatz tauschten bei seinem Anflug Feuer mit dem Angreifer aus.", "en": ["Security staff at the airport car park exchanged fire with the attacker when he approached."]}} {"translation": {"de": "Die Bahn hat eine Explosivanlage in der Nähe der Strecke gefunden, wo der Brand stattfand, sagte V.N. Mathur, General Manager der Northern Railway.", "en": ["An explosive device was found near the track where the fire occurred, AP quoted V.N. Mathur, general manager of the Northern Railway, as saying."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee (71), der zweithöchste Vertreter im Kabinett von Premierminister Manmohan Singh, kehrte nach einem Treffen in der Stadt Berhampur im Westbengalischen Bundesstaat nach Kolkata zurück, als der Unfall stattfand, so die Behörden.", "en": ["Mukherjee (71), the number two figure in Prime Minister Manmohan Singh's cabinet, was returning to the eastern city of Kolkata after a meeting in Berhampur town in West Bengal state when the accident happened, they said."]}} {"translation": {"de": "Die offiziellen Opferzahlen von Bombenanschlägen sind aufgrund des sich daraus ergebenden Chaos oft unterschiedlich hoch.", "en": ["Official casualty tolls from bomb attacks often vary because of the ensuing chaos."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel sind mit einer Gelenke, die wie ein Drehpunkt funktioniert, an die Brust befestigt.", "en": ["The wings are attached to the chest with a joint that functions like a pivot."]}} {"translation": {"de": "Ende der 90er Jahre, Anfang 2000, war ich sehr nah, sagte er.", "en": ["In the late '90s, early 2000, I was close a lot, he said."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur von paypalupdate.com, wie das im Beispiel oben, sondern auch gibt es Dutzende von disturber Websites.", "en": ["Not only from paypalupdate.com, like the one in the example above, but also there are tens of disturber websites."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig hat Fitch dem vorgeschlagenen Senior Unsecured Bond-Programm der Bank von 1,5 Billionen IDR Bond II/2007, das in drei Tranchen ausgegeben wird und in drei, fünf und sieben Jahren fällig wird, ein erwartetes Rating von 'AA-idn' AA minusidn zugewiesen.", "en": ["At the same time, Fitch has assigned an expected rating of 'AA-idn' AA minusidn to the bank's proposed senior unsecured bonds programme of IDR1.5 trillion Bond II/2007, which will be issued in three tranches, maturing in three, five and seven years."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Villarreal moved up to third on 42 points, five behind second-placed Barcelona who visit Sevilla in the late game."]}} {"translation": {"de": "Der Rechtsrahmen muss auch Toleranz und Anerkennung für MFI geben, die aufgrund ihrer Bedingung noch nicht in einem Rechtsinstrument und strengen Gesetz kontrolliert werden können.", "en": ["The legal framework must also give tolerance and appreciation to MFI which due to its condition is not possible yet to be controlled in a legal tool and strict law."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe dieser Nester beträgt bis zu 6 m und ihre Breite bis zu 12 m.", "en": ["The height of these nests reach up to 6 m, and their width up to 12 m."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Ministerpräsident Jose Luis Rodriguez Zapatero hat in einem Telegramm an Bouteflika gesagt, dass er von den schrecklichen Nachrichten über die tragischen Terroranschläge, die heute in Algier verübt wurden, zutiefst betroffen ist.", "en": ["Spanish Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero said in a telegram to Bouteflika that he was profoundly moved by the terrible news of the tragic terrorist attacks perpetrated today in Algiers."]}} {"translation": {"de": "Die Menschenrechtsorganisation forderte das ägyptische Parlament am Samstag auf, die vorgeschlagenen nderungen abzulehnen, die sie als die schwerwiegendste Untergrabung der Menschenrechte seit 26 Jahren bezeichnete.", "en": ["The human rights body called on Egypt's parliament on Saturday to reject the proposed changes which it described as the most serious undermining of the people's rights in 26 years."]}} {"translation": {"de": "Um die Auszahlung von Liquiditätskrediten zu erleichtern, kann die Regionalregierung mit Banken in der Region zusammenarbeiten.", "en": ["To ease liquidity credit disbursement, regional government can cooperate with banks at the region."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nichts erwartet, aber die Botschaft ist immer sorgfältig bewacht, sagte Ries, der fügte hinzu, dass er zuversichtlich war, dass die Bemühungen, die starken Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Griechenland zu beschädigen, nicht Erfolg haben werden.", "en": ["We did not expect anything, but the embassy is always guarded carefully, said Ries, who added that he was confident that the effort to damage the strong relations between the United States and Greece will not succeed."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein gemäßigter Mensch und könnte helfen, das Wiederaufflammen der Gewalt in Somalia abzuwenden, sagte der jemenitische Beamte.", "en": ["He is a moderate person and could help avert the resurgence of violence in Somalia, the Yemeni official said."]}} {"translation": {"de": "Es muss etwas getan werden, denn im Moment nehme ich viele Schläge, nicht nur mich, sondern auch die anderen vorwärts, sagte er.", "en": ["Something must be done because at the moment I'm taking lots of whacks, not just me but also the other forwards, he said."]}} {"translation": {"de": "Die AFP hat von der Provinz Logar, etwa 50 km von der Hauptstadt entfernt, den Chef der Strafverfolgungsbehörde der Stadt, Ali Shah Paktiawal, aus dem Ort berichtet.", "en": ["The blast was in the Logar province about 50 kilometres (30 miles) from the capital, the city's criminal investigation chief Ali Shah Paktiawal told AFP from the site."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Fahrer der Saison sind in der ersten Runde der Tour de France in Paris.", "en": ["Astana, including reigning Tour de France champion Alberto Contador, were Wednesday barred from competing in this year's race as a result of doping scandals over the past two years."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanleihen repräsentierten einen Rückgang von 0,8 Prozent im Vergleich zum Zeitraum Ende Juni 27, 2007 als sie Rp 779,048 Billionen erreicht, sagte die Generaldirektion für Schuldenmanagement im Finanzministerium in ihrer offiziellen Website am Mittwoch.", "en": ["The state bonds represented a 0.8 percent drop compared to the period ended on June 27, 2007 when they reached Rp779.048 trillion, the Directorate General of Debt Management at the Finance Ministry said in its official website on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Einkommensteuer auf den einzelnen Steuerzahler unterliegt progressiven, in vier Teile aufgeteilten Steuersätzen.", "en": ["Income tax on individual taxpayers is subject to progressive tariffs divided into four."]}} {"translation": {"de": "Bei einem Besuch im Geo-Gebäude verurteilte Informationsminister Mohammed Ali Durrani später die Polizeiaktionen und sagte, der Kanal solle nicht daran gehindert werden, die Ereignisse zu berichten.", "en": ["During a visit to the Geo building, Information Minister Mohammed Ali Durrani later condemned the police actions and said the channel should not be prevented from covering the events."]}} {"translation": {"de": "Die harte und ernsthafte Botschaft, die der Redner übermittelte, war, dass die syrische Regierung ihre Verbindungen zu extremistischen Elementen, einschließlich der Hamas und Hisbollah, beseitigen muss, damit Israel Gespräche mit Syrien aufnehmen kann, sagte Daly.", "en": ["The tough and serious message the speaker relayed was that, in order for Israel to engage in talks with Syria, the Syrian government must eliminate its links with extremist elements, including Hamas and Hezbollah, Daly said."]}} {"translation": {"de": "Einige US-Experten haben bezweifelt, dass die über 10 Milliarden Dollar an Hilfe für Pakistan in den letzten fünf Jahren zu stark auf militärische Operationen ausgerichtet seien und sich mehr auf Bildung und andere weniger heikle Projekte konzentrieren sollten, aber Durrani sagte, dass der Mix nicht geändert werden sollte.", "en": ["Some U.S. experts have questioned whether more than $10 billion in aid to Pakistan over the past five years may be too heavily weighted towards military operations and should focus more on education and other softer projects, but Durrani said the mix should not be changed."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass wir nicht lange gegen ein sehr gutes Team verteidigen können.", "en": ["We know we can not defend for a long time against a very good team."]}} {"translation": {"de": "Sechster Wettbewerb, der außerhalb Japans für den Wettbewerb von Mitglied Asien-Pazifik-Ländern, die als Mitglieder mehr 100 Fernseh-und Radio-Sender aus 50 Ländern.", "en": ["Sixth competition that will be held out side of Japan for the competition from member Asia Pacific country which have as members more 100 television station and radio from 50 countries."]}} {"translation": {"de": "Sie wird in Kraft treten, sobald 20 Nationen sie ratifizieren.", "en": ["It will be put into force once 20 nations ratify it."]}} {"translation": {"de": "Die RFEF entschied, dass das Ergebnis beibehalten werden sollte und Betis für zwei Spiele aus dem Stadion verbannt werden sollte.", "en": ["The game was abandoned with Bilbao leading 2-1, with the RFEF subsequently deciding that the result should stand and that Betis be banned from their stadium for two matches."]}} {"translation": {"de": "Die LTTE hat eine Straßenbombe angezündet und ein Militärfahrzeug in eine Hintertür geworfen, wobei fünf Soldaten getötet und ein weiterer verletzt wurden.", "en": ["Supersonic jets bombed rebel-held territory after the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) set off a road side bomb and ambushed a military vehicle, killing five soldiers and wounding another, the military said."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Hautänderung unterscheidet sich von den anderen.", "en": ["The last change of skin is rather different from the others."]}} {"translation": {"de": "Während der Arbeit hängen die Arbeiterbienen in Kreisen aneinander und sammeln sich in Stapeln.", "en": ["While working, worker bees hang onto each other in circles and congregate together in bunches."]}} {"translation": {"de": "Egal wie intensiv die Bemühungen der Regierung zur Beschleunigung nachhaltiger Investitionen und des Wirtschaftswachstums sind, wird es ohne die Unterstützung der Unternehmen im Land nicht optimal sein, sagte der Minister anlässlich der Übergabe der Auszeichnungen für den Geschäftsbericht 2006 hier.", "en": ["No matter how intensive the efforts made by the government to accelerate sustainable investment and economic growth, it will not be optimum without the support of corporations in the country, the minister said on the occasion of the handing over of the 2006 Annual Report Awards here."]}} {"translation": {"de": "Im folgenden Jahr bei den Australian Open hat Johansson einen ATP-Ko-Rekord von 51 Asse in seinem vierstündigen Verlust gegen Andre Agassi im vierten Runde.", "en": ["The following year at the Australian Open, Johansson hit an ATP co-record of 51 aces in his four-set loss to Andre Agassi in the fourth round."]}} {"translation": {"de": "Die Kollision ereignete sich um 8:20 Uhr an einem Eisenbahnübergang zwischen Bihoro und Hiushinai auf der Sekihoku-Linie der Hokkaido Railway Co., so die Gesellschaft.", "en": ["The collision occurred at a railroad crossing between Bihoro and Hiushinai on Hokkaido Railway Co.'s Sekihoku Line at around 8:20 a.m., the company said."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer Gewerkschaftsführer wurde vor sechs Monaten in die Brust erschossen und überlebte.", "en": ["Another union leader was shot in the chest six months ago and survived."]}} {"translation": {"de": "Spezielles System zur Vermeidung von Signalverwirrung.", "en": ["Special System for Non-Confusion of Signals."]}} {"translation": {"de": "Ein Mittel, um dies zu tun, ist ein spezielles Signal, das Interrupt genannt wird, das den Computer periodisch dazu bringen kann, die Ausführung von Anweisungen dort zu stoppen, wo er war und etwas anderes stattdessen zu tun.", "en": ["One means by which this is done is with a special signal called an interrupt which can periodically cause the computer to stop executing instructions where it was and do something else instead."]}} {"translation": {"de": "Aber der BI-Beamt sagte auch, dass das Problem, vor dem diese Industrien stehen, nicht nur mit der Finanzierung, sondern auch mit technischen Aspekten zu tun habe.", "en": ["But the BI official also said the problem faced by these industries did not only have to do with financing but also with technical aspects."]}} {"translation": {"de": "Die ANTAM-Unternehmenssekretärin Bimo Budi Satriyo hat in seinem Bericht an die Jakartaer Börse am Montag betont, dass die Explorationsaktivitäten der ANTAM auf Nickel, Gold und Bauxit konzentriert seien.", "en": ["ANTAM's explorations were focused on nickel, gold and bauxite commodities, ANTAM corporate secretary Bimo Budi Satriyo said in his report to the Jakarta Stocks Exchange here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Weitere Berichte bestätigen ebenfalls, dass 70 Menschen in dem Bezirk durch Bombenanschläge ums Leben kamen.", "en": ["Further reports have also confirmed that bombings have claimed the lives of 70 people in the district."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich beim letzten Spiel der Ligue 1 gegen die Ligue 2 geschlagen.", "en": ["Landreau's error comes hot on the heels of two costly errors in the last two league matches which sees PSG lie only three points above the relegation places."]}} {"translation": {"de": "Die für mittelständische Unternehmer ausgegebenen Kredite beliefen sich im Juni 2007 auf 16,32 Billionen Rp, was einer Steigerung um 620 Milliarden Rp gegenüber April betrug, als sie nur 15,7 Billionen Rp betrugen.", "en": ["The credits issued for medium-scale businessmen totaled Rp16.32 trillion per June 2007 or an increase by Rp620 billion compared to April when they were recorded at only Rp15.7 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit der Europäischen Union ausgesprochen.", "en": ["Britain is one of the important countries for Indonesia as its business players have remained the second biggest investor in Indonesia since 1967, chairman of the Capital Investment Coordination Board BKPM, Muhammad Lutfi, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Dieser Betrag ist für den Familienkopf sicherlich recht hoch.", "en": ["Certainly this amount is quite big for the family head."]}} {"translation": {"de": "Während die Summe, die aus der Forschung in der Taxonomie, einer Wissenschaftsdisziplin, die Organismen aufgrund ihrer Strukturen, Verhaltensweisen und ihrer Herkunft in bestimmte Gruppen einteilt, deutlich geringer ist als die Summe, die aus der Forschung in anderen Disziplinen generiert werden kann.", "en": ["While, the amount of money that can be generated from reseach on taxonomy, a discipline of sciences which specifically classifies organisms into certain groups on the basis of their structures, behaviours, and their origins, is clearly by far less than the sum of money that can be generated from research on other disciplines."]}} {"translation": {"de": "Sie sind bereits morphologisch weit auseinander und stark bewaffnet.", "en": ["They are already widely divergent morphologically, and are heavily armored."]}} {"translation": {"de": "Das Trilobiten Auge besteht aus hunderten winziger Facetten, und jede einzelne dieser Facetten enthält zwei Linsenschichten.", "en": ["The trilobite eye is made up of hundreds of tiny facets, and each one of these contains two lens layers."]}} {"translation": {"de": "Das Dorf mit 3 656 Einwohnern hat einst während des Baus des Kedung Ombo Staudamms einen Umbruch durchgemacht.", "en": ["The village which has 3,656 inhabitants once underwent an upheaval during the construction of Kedung Ombo dam."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung von Panzern setzte sich im Ersten Weltkrieg fort, so etwa die Mark V Panzer, die mit einem sehr langen Körper konstruiert wurden, so dass diese Panzer sogar über weite Gräben ziehen konnten.", "en": ["Tanks continued to develop during World War I, for example, Mark V tanks, which were designed with a very long body so that these tanks could even move across wide trenches."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hatte die Gesetzesinflation auch einen Rückgang der Mehrwertsteuereinnahmen verursacht.", "en": ["Besides, law inflation had also caused a decline in value-added tax receipts."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir uns nicht mit ihnen versöhnen, werden sie einen Aufstand wie im Irak beginnen.", "en": ["If we do not reconcile with them then they will start an insurgency like in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Mexiko wird von Außenministerin Patricia Espinosa, Innenminister Francisco Javier Ramirez Acuna und Handelsminister Eduardo Sojo Garza-Aldape vertreten sein.", "en": ["Mexico will be represented by Foreign Affairs Secretary Patricia Espinosa, Interior Secretary Francisco Javier Ramirez Acuna and Commerce Secretary Eduardo Sojo Garza-Aldape."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt pulsiert durch den jungen Staat, seit er 2002 nach einer Periode der UNO-Führung seine Unabhängigkeit erlangte. Indonesien hatte zuvor die ehemalige portugiesische Kolonie für 24 turbulente Jahre besetzt gehalten.", "en": ["Violence has pulsed through the fledgling state since it gained independence in 2002 after a period of UN stewardship, Indonesia previously occupied the former Portuguese colony for a turbulent 24 years."]}} {"translation": {"de": "Richards, der als einer der vielversprechendsten jungen Spieler in England gilt, hatte eine Operation zur Reparatur eines beschädigten Knorpels, der ihm Probleme Anfang der Saison verursacht hatte.", "en": ["Richards, regarded as one of the most promising young players in England, had surgery to repair a damaged cartilage that had caused him problems earlier in the season."]}} {"translation": {"de": "Die Spinne sieht sich jedoch nicht einem solchen Ende gegenüber.", "en": ["The spider, however, does not face such an end."]}} {"translation": {"de": "Überschusseinheit ist mehr daran interessiert, ihr Geld in Bank mit größerer und sicherer Rendite zu hinterlegen und gleichzeitig.", "en": ["Surplus unit is more interested in depositing its fund in bank with bigger and certain return rate and at the same time."]}} {"translation": {"de": "Als die Regierung im Dezember 2002 ihre ersten Staatsanleihen SUN ausgab, ernannte sie nur Händler.", "en": ["When the government issued its first-ever state bonds SUN in December 2002, it only appointed dealers."]}} {"translation": {"de": "Rural Innovation Award war die neueste Kategorie innerhalb des Imagine Cups während seiner sechsjährigen Durchführung seit 2002.", "en": ["Rural Innovation Award was the newest category within the Imagine Cup during its six-consecutive-year of execution since 2002."]}} {"translation": {"de": "Bordeaux hat sich in der Champions League mit einem 2-1-Sieg gegen Nancy, die sich für die automatische Qualifikation für die Champions League qualifiziert, auf den zweiten Platz behauptet.", "en": ["Bordeaux, fighting to hold on to second place for automatic qualification for the Champions League, beat third-placed Nancy 2-1 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die islamische Militantegruppe, deren Charta die Zerstörung Israels fordert, übernahm im März die Kontrolle über die palästinensische Regierung, nachdem sie die Fatah bei Parlamentswahlen geschlagen hatte.", "en": ["The Islamic militant group, whose charter calls for Israel's destruction, took control of the Palestinian government in March after beating Fatah in parliamentary elections."]}} {"translation": {"de": "Er sagte außerdem, dass der Rupiah eigentlich auf weniger als Rp9,100 gegenüber der US-Währung hätte steigen sollen, da BI die Inflationsrate, die tendenziell gestiegen war, drosseln wollte.", "en": ["He further said the rupiah should actually have strengthened to less than Rp9,100 against the US currency as a result of BI's efforts to curb the inflation rate which had tended to increase."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["The only disappointment for the home side came just before kickoff when Barcelona forward Bojan Krkic, 17, missed a chance to become Spain's youngest cap after he suffered a recurrence of stomach problems."]}} {"translation": {"de": "Der Trend eröffnet eine neue ra in der Geschichte der Sicherheitsbedrohung und Methodik.", "en": ["The trend opens a new era in the history of security threat and methodology."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat Optimismus darüber geäußert, dass die Inflation im Juni im Lande in Schach gehalten werden kann, so dass sie sich positiv auf die Wirtschaft auswirken würde.", "en": ["The government has expressed optimism that the country's inflation in June can be kept in check so it would have a positive impact on the economy."]}} {"translation": {"de": "Vitamin C spielt auch eine Rolle bei der Abwehr übermäßiger Oxidationsreaktion im Körper durch wirken als Antioxidantie.", "en": ["Vitamin C also plays role in resisting excessive oxidation reaction in body through acting as antioxidant."]}} {"translation": {"de": "Ebenso muss die Temperatur im Bienenhaus zehn Monate im Jahr 35C betragen.", "en": ["Similarly, the temperature in the hive has to be 35C throughout ten months of the year."]}} {"translation": {"de": "Uruzgan ist der Sitz der meisten der 2.200 niederländischen Soldaten der ISAF.", "en": ["Uruzgan is the base of most of the 2,200 Dutch troops in ISAF."]}} {"translation": {"de": "Qualifikation, die von Micro Financial Institution erfüllt werden muss.", "en": ["Qualification that must be fulfilled by Micro Financial Institution."]}} {"translation": {"de": "Die dänischen Wissenschaftler haben am Freitag gesagt, dass der Genuss von mäßiger Menge Koffein während der Schwangerschaft nicht zu Frühgeburten oder zu einem untergewichtigen Baby führt.", "en": ["Drinking moderate amounts of caffeine during pregnancy does not lead to premature births or underweight babies, Danish scientists said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Das chinesische Opfer des Bioterorismus 731 Einheit ist sehr schwer zu schätzen", "en": ["The chinese victim of bioterorism 731 unit is very difficult to estimate"]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hofft, dass Solanas Besuch zur Linderung der Krise im Libanon beitragen wird, die seit der Ermordung Hariris zwischen pro- und antisyrischen Lagern stark gespalten ist und Syrien gezwungen hat, seine militärische Herrschaft über das Land zu beenden.", "en": ["The European Union hopes Solana's visit will help ease the crisis in Lebanon, sharply divided between pro- and anti-Syrian camps since Hariri's murder forced Syria to end its military domination of the country."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag beinhaltet eine Option auf den Kauf des 22-jährigen Spielers für eine Gebühr von rund drei Millionen Euro 4,39 Millionen Dollar, berichteten portugiesische Medien.", "en": ["The deal includes an option to buy the 22-year-old player for a fee of around three million euros $4.39 million, Portuguese media reported."]}} {"translation": {"de": "Daher werden die meisten komplizierten Programme in abstrakteren Hoch-Language-Programmiersprachen geschrieben, die in der Lage sind, die Bedürfnisse des Computerprogrammierers einfacher auszudrücken.", "en": ["Therefore, most complicated programs are written in more abstract high level programming languages that are able to express the needs of the computer programmer more conveniently."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zinszahlungen auf Staatsanleihen im eigenen Land lagen bei 30,7 Billionen Rp oder etwa 46,6 Prozent der Zinsobergrenze von 65,8 Billionen Rp.", "en": ["He said payments of interest on state debentures at home reached Rp30.7 trillion or about 46.6 percent of the interest ceiling of Rp65.8 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in der pakistanischen Hauptstadt Islamabad hat am Freitag Tränengas eingesetzt, um die Büros des privaten Nachrichtensenders Geo zu räumen, der Live-Fotos von Zusammenstößen mit Demonstranten ausgestrahlt hatte.", "en": ["Police in the Pakistani capital Islamabad on Friday used tear gas to clear the offices of the private Geo news channel as it broadcast live footage of clashes with protesters."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit dem ersten Spiel der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Kaka is out of AC Milan's trip to Catania on Wednesday with a knee problem which he hopes to shrug off in time for next Tuesday's Champions League second leg with Arsenal."]}} {"translation": {"de": "Die Dienstmitglieder werden zur Debriefing-Zeit in ihre Basis gebracht.", "en": ["Referring to the service members' transfer to their base for debriefing."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Aktienkurse der Blue Chips hat auch die Kurse der Aktien anderer Firmen beeinflusst, sagte Ahmad.", "en": ["The rise in blue chips stock prices also affected the prices of shares of other firms, Ahmad said."]}} {"translation": {"de": "England, das sich nicht für das Finale der Europameisterschaft qualifiziert hat und Frankreich seit einem 3-1-Gegnersieg 1949 in Paris nicht mehr besiegt hat, kämpfte vor der Pause mutig, aber allmählich erschöpft.", "en": ["England, who failed to qualify for the European championship finals and have not beaten France in Paris since a 3-1 friendly win in 1949, fought bravely before the break but gradually tired."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah sollte sich weiter auf Rp9.100 pro Dollar stärken, da ausländische Investoren noch aktiv auf dem lokalen Markt Transaktionen tätigen, sagte Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga am Donnerstag.", "en": ["The rupiah was expected strengthen further to Rp9,100 per dollar as foreign investors were still active in making transactions in the local market, money market observer Edwin Sinaga said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein ernstes Problem, das Sumpf verunreinigt und es ist noch ein Monat unbekannt.", "en": ["It a serious problem which swampy contaminate and it?s a month unknown yet."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler haben festgestellt, dass diese Proteine die Signale tragen, die den Motor ein- oder ausschalten, Gelenke bilden, um Bewegungen auf atomarer Ebene zu erleichtern, und andere Proteine aktivieren, die das Flagellum mit der Zellmembran verbinden.", "en": ["Scientists have determined that these proteins carry the signals turning the motor on or off, form joints to facilitate movements at the atomic scale, and activate other proteins that connect the flagellum to the cell membrane."]}} {"translation": {"de": "Al Hilal wird alle modernen Bankdienstleistungen anbieten, einschließlich der Finanzierung von gewerblichen, industriellen, touristischen und Immobilienaktivitäten, mit einem besonderen Schwerpunkt auf dem privaten Sektor, sagte eine Erklärung gestern.", "en": ["Al Hilal will provide all modern banking services, including financing commercial, industrial, tourism-related and real estate activities, with a special focus on the private sector, a statement said yesterday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und die Serie B-Saison beginnt am Samstag, den 05. März.", "en": ["Juve, who lost 3-2 at Palermo last weekend, made it 2-2 just before the break when Paolo Maldini gave the ball away and Camoranesi crossed for David Trezeguet, whose header was blocked by keeper Zeljko Kalac only for winger Salihamidizic to score."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich zwar entschlossen, die französische Fußball-Nationalmannschaft zu retten, aber er hat sich nicht entschlossen, die französische Fußball-Nationalmannschaft zu retten.", "en": ["However, Arnaud netted the winner when he latched onto a Sylvain Armand cross from the left in the 67th minute."]}} {"translation": {"de": "Nach den stabilen Marktbedingungen und dem starken Interesse ausländischer Investoren an Investitionen in den inländischen Markt, sind wir optimistisch, dass der Rupiah Rp9,100 pro Dollar erreichen wird, sagte er.", "en": ["Judging by the stable market conditions and foreign investors' strong interest in investing in the domestic market, we are optimistic the rupiah will reach Rp9,100 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit dem ersten Spiel der Saison gegen die FC Bayern München in der ersten Liga der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft qualifiziert.", "en": ["AC Milan have extended Brazilian playmaker Kaka's contract by two years until June 2013, the European champions announced on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Yen schwächte gegenüber dem US-Dollar auf 119,65 Dollar gegenüber dem vorherigen Kurs von 119,55 Dollar, sagte er.", "en": ["The Yen weakened to the US dollar to 119.65 compared to the previous rate of 119.55, he said."]}} {"translation": {"de": "Die saudischen Behörden haben ausländische Botschaften gewarnt, dass eine Gruppe, der im vergangenen Monat die Ermordung von vier französischen Staatsangehörigen vorgeworfen wurde, erneut schießen könnte, so Diplomaten am Mittwoch.", "en": ["Saudi authorities have warned foreign embassies that a group blamed for last month's killing of four French nationals could strike again, diplomats said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Anlagegesellschaft Pinnacle Limited aus den Seychellen plant, alle Anteile an der PT Toba Pulp Lestari Tbk zu erwerben.", "en": ["An investment company from Seychelles Islands, Pinnacle Limited, has planed to acquire all shares of PT Toba Pulp Lestari Tbk. Pinnacle would buy 1,260,420,864 shares of Toba Pulp Tbk at a price of Rp500 per share or equals to a total of Rp630.2 billion."]}} {"translation": {"de": "Es ist frustrierend für mich.", "en": ["It's frustrating for me."]}} {"translation": {"de": "Daher wäre es für die Regierung schwierig, ihr Inflationsziel von 11 Prozent Ende 2008 zu erreichen, da der Inflationsdruck zwischen Juli und Dezember dieses Jahres stark war.", "en": ["Therefore, it would be difficult for the government to achieve its inflation rate target of 11 percent at the end of 2008 because of heavy inflationary pressures from July to December this year."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Rund", "en": ["Champions Olympique Lyon went six points clear at the top after recovering from a goal down to beat Toulouse 3-2 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Leider schlucken die Entscheidungsträger in Indonesien alle Ratschläge vorbehaltlos auf.", "en": ["Unfortunately, decision makers in Indonesia digest without reserve all the advices."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die ffentlichkeit eingesetzt.", "en": ["Among officials in the hotel hit on Friday was the deputy speaker of Somalia's parliament, authorities said."]}} {"translation": {"de": "PT Bumi Resources Tbk, Indonesiens größter börsennotierter Kohleexporteur, plant, das australische Bergbauunternehmen Herald Resources Ltd. für 455 Mio. US-Dollar zu erwerben.", "en": ["PT Bumi Resources Tbk, Indonesia's largest publicly-listed coal exporter, plans to acquire Australian mining company Herald Resources Ltd. for US$455 million."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein Teil der Mittel, mit denen Software wie Videospiele für verschiedene Computerarchitekturen wie Personal Computer und verschiedene Videospielkonsolen bereitgestellt werden können.", "en": ["This is part of the means by which software like video games may be made available for different computer architectures such as personal computers and various video game consoles."]}} {"translation": {"de": "Die gypter wissen, was vor sich geht, aber wir können nichts sagen, sonst werden wir verhaftet und ins Gefängnis gesteckt.", "en": ["Egyptians know what's going on but we can't say anything or we'll be arrested and put in jail."]}} {"translation": {"de": "Diese Sorge wurde einmal auf einer internationalen Konferenz in Russland diskutiert.", "en": ["This concern was once discussed in an international conference in Russia."]}} {"translation": {"de": "Wir sehen die Möglichkeiten für die monetären Operationen zu Hause.", "en": ["We see the possibilities for the monetary operations at home."]}} {"translation": {"de": "Die Erkenntnis warnt uns davor, die Fliegen zu streichen, wenn sie sich treiben lassen.", "en": ["The finding warns us not to slap the flies while they are having a manuver"]}} {"translation": {"de": "Der Körper einer Drachenfliege sieht wie eine hölzerne Struktur aus, die mit Metall umhüllt ist.", "en": ["The body of a dragonfly looks like a helical structure wrapped with metal."]}} {"translation": {"de": "Conte, der selten in der ffentlichkeit zu sehen ist und im vergangenen Jahr zweimal in der Schweiz ins Krankenhaus gebracht wurde, hat die Forderungen bisher abgelehnt und das Militär aufgefordert, seine Regierung zu unterstützen.", "en": ["Conte, who is rarely seen in public and was twice hospitalised in Switzerland last year, has so far dismissed the demands and called on the military to back his government."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Armee feuerte auf einen israelischen Bulldozer, der sich in Richtung des zentralen Teils des Südlibanons in der Nähe des Dorfes Yaroun vorwärtsbewegen wollte, sagte die Quelle, ohne weitere Einzelheiten zu nennen.", "en": ["The Lebanese army fired on an Israeli bulldozer that was trying to advance towards the central sector of southern Lebanon near the village of Yaroun, the source said, without giving further details."]}} {"translation": {"de": "Die 57 Mann starke slowakische Einheit, die derzeit am Flughafen Kabul stationiert ist, könnte im Juni in Kandahar einsatzbereit sein, sagte der Ministerpräsident.", "en": ["The 57-strong Slovakian unit, currently stationed at Kabul airport, could be operational in Kandahar by June, the prime minister said."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Problem zu ermitteln, zeigt die folgende Tabelle verschiedene Probleme auf, die Mikro-Unternehmen in die Falle locken.", "en": ["To track down that issue, the table below will indicate various problems that entrap micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah lag derzeit unter Marktdruck, sagte er, dass der Druck noch zunehmen würde, wenn die weltweiten Rohölpreise wieder steigen würden.", "en": ["For the time being, the rupiah was under market pressure, he said adding the pressure would increase if global crude prices rose again."]}} {"translation": {"de": "Er glaubte, dass es für die Bank Indonesien einfach wäre, den Zinssatz weiter zu senken, aber die wichtigste Aufgabe der BI war es, die Inflationsrate niedrig zu halten, da sie den Zinssatz, den Wechselkurs und andere Variablen beeinflussen könnte.", "en": ["He believed that it would be easy for Bank Indonesia to lower the rate further, but the most important task of BI was to keep the inflation rate down because it could affect the interest rate, currency exchange rate and other variables."]}} {"translation": {"de": "Wie allgemein bekannt, ist der Kurs der Antam-Aktien am Kapitalmarkt in den letzten sechs Monaten weiterhin gesunken, wobei der Preis für Nickel, das Hauptprodukt des Unternehmens, rückläufig war.", "en": ["As it is generally known the price of Antam shares at the capital market has continued to drop in the past six months in line with the decreasing price of nickel which is the main product of the company."]}} {"translation": {"de": "Die Besonderheit der Eigenschaften des Glases wird durch die Einzigartigkeit der Kieselsäure in ihrem Herstellungsprozess beeinflusst.", "en": ["The specificity of glass characteristics is influenced by uniqueness of silica in its creation process."]}} {"translation": {"de": "Zuvor feuerten die Polizeikräfte Tränengas auf Hunderte Demonstranten, die versuchten, vor dem Parlament eine Polizeibaricade zu durchbrechen, um gegen einen Gesetzesentwurf der Regierung zur Reform der Hochschulbildung und zum Betrieb privater Universitäten zu protestieren.", "en": ["Earlier, riot police fired teargas at hundreds of demonstrators who attempted to break through a police barricade in front of parliament to protest against a government draft bill to reform higher education and allow the operation of private universities."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate hat leicht zugenommen, was sich im Ergebnis einer von BI durchgeführten Umfrage zeigt.", "en": ["There has been a slight increase in the inflation rate, which is apparent in the result of a survey conducted by BI."]}} {"translation": {"de": "Ein Teil der für den Kauf der Schiffe benötigten Mittel würde aus den Kapitalausgaben und der Rest aus dem Verkauf von zwei Schiffen im Wert von 36 Millionen US-Dollar stammen, sagte er.", "en": ["Some of the funds needed to buy the ships would originate from the capital expenditure and the rest from the sale of two ships estimated worth US$36 million, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Hütten 55 Prozent von Antam und 45 Prozent von Jindal gehören würden.", "en": ["He said the smelter would be 55 percent owned by Antam and 45 percent by Jindal."]}} {"translation": {"de": "Der FC Portsmouth hat den jungen schweizerischen Torwart Danijel Subotic von Basel in die Premier League aufgenommen.", "en": ["Premier League Portsmouth have signed teenage striker Danijel Subotic from Swiss side Basel, the club said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Er drehte Gokcek Vederson leicht um in einem kraftvollen Schuss zu feuern, den Demirel wegdrückte.", "en": ["He easily turned Gokcek Vederson to fire in a powerful shot that Demirel pushed away."]}} {"translation": {"de": "Boediono sagte, Indonesiens wirtschaftliche Lage sei nicht so schlecht wie in anderen Ländern wie den USA, Europa und anderen asiatischen Ländern.", "en": ["Boediono said Indonesia's economic condition was not as bad as in other countries such as in the US, Europe and other Asian countries."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung über das neue Darlehen brachte den japanischen Kredit an Indonesien auf 4,166 Billionen Yen oder Rp322,127 Billionen, sagte es.", "en": ["The agreement on the new loan brought the Japanese loan to Indonesia to 4.166 trillion yen or Rp322.127 trillion, it said."]}} {"translation": {"de": "Sie forderte die PLN-Verwaltung auf, reaktionsfähiger zu arbeiten, forderte aber, dass sie sich weiterhin an das Vorsorgeprinzip halten sollte.", "en": ["She called on the PLN management to work more responsively but asked that it should remain consistent with the prudential principle."]}} {"translation": {"de": "Sie kamen dorthin, um Wasser zu suchen, um zu trinken in der Lage, die ein Sumpf nahe dem Meer war.", "en": ["They came there to look for water to drink in the location which was a swamp near the sea."]}} {"translation": {"de": "Allerdings, so Bapepam-LK, würde es die Anträge weiter bearbeiten, die vor der Entscheidung gemäß den Bestimmungen eingegangen waren.", "en": ["However, he said, Bapepam-LK would continue processing applications that had been received before the decision was made in line with regulations."]}} {"translation": {"de": "Die Mumie-Maske ist typisch für eine Dame mit scharfer Nase, feiner Lippe, großen Augen mit weißer Konjunktiva und schwarzem Augeball.", "en": ["The mummy mask is a typical of a lady with sharp nose, fine lip, big eyes with white conjunctiva and black eyeball"]}} {"translation": {"de": "Wir wissen auch, dass das Problem der Korruption von der Zentralregierung bis hin zu den Nachbarschaftsausschüssen, vom Zentralparlament bis hin zum Parlament der Regency/Munizipalität akut ist.", "en": ["We also know that problem of corruption is acute from central up to neighborhood committee level, from central parliament up to parliament of regency/municipality."]}} {"translation": {"de": "Die Verteilung wird mit der Verteilung von 10.000 Schreiben Bücher an Grundschul-Studenten, die Adiwiyata-Programm im Büro des Umweltministeriums in Kebon Nanas Bereich.", "en": ["The distribution will be started by distributing 10,000 writing books to elementary school students joining Adiwiyata Program held at the office of the Environmental Ministry at Kebon Nanas area."]}} {"translation": {"de": "Pefindo berichtete jedoch, dass das Rating durch eine Verschlechterung der Vermögensqualität im vergangenen Jahr geschwächt wurde.", "en": ["Pefindo, however, reported the rating was weakened by decrease in asset quality last year."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Teil seiner Rede forderte der Präsident die Menschen auf, alle vorhandenen Ressourcen und Fähigkeiten, einschließlich der Steuerpolitik, effizient und effektiv bei der Umsetzung der nationalen Entwicklung 2008 zu nutzen, sodass alle Ergebnisse der nationalen Entwicklung für alle Menschen genießen könnten.", "en": ["In the last part of his speech, the president called on the people to use all the existing resources and capabilities, including fiscal policies, efficiently and effectively in the implementation of national development in 2008 and thus all the results of national development could be enjoyed by all the people."]}} {"translation": {"de": "Es wurde sogar prognostiziert, dass Zementverbrauch um 10 bis 11 Prozent bis Ende dieses Jahres steigen würde, sagte er.", "en": ["It was even predicted cement consumption would increase 10 to 11 percent until the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Biotechnologie können wir Diagnose, Therapie und Krankheitsüberwachung verbessern.", "en": ["With this biotechnology, we can improve diagnose, therapy, and, disease monitor."]}} {"translation": {"de": "Doch die Intervention der gut ausgerüsteten Streitkräfte thiopiens, die stillschweigend von Washington unterstützt wurde, ermöglichte es der Regierung, das Blatt zu wenden und die Islamisten auf die Rückseite zu drängen.", "en": ["But the intervention of Ethiopia's well-equipped armed forces a move which has received tacit support from Washington enabled the government to turn the tide and force the Islamists on the back foot."]}} {"translation": {"de": "Die Lichter so klein wie Nagelscheibe des mittleren Fingers flog auf dem Boden.", "en": ["The lights as small as middle finger nail slice floated on the ground"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in Madrid.", "en": ["Villarreal are now their closest challengers on 62 points after they leap-frogged Barcelona with a 2-0 win over struggling Valladolid at the Madrigal."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV hat sich mit 37 Punkten auf den dritten Platz gehoben, nachdem er im anderen Spiel am Sonntag in Bochum mit 3:0 gewonnen hatte.", "en": ["Hamburg SV moved up to third place on 37 points by winning 3-0 at home to Bochum in Sunday's other match."]}} {"translation": {"de": "Das Licht fließt durch die Linse und das Flüssigkeitsgefäß, das den Augeball füllt, bevor es auf die Netzhaut fällt.", "en": ["Light travels through the lens and the fluid that fills the eyeball before falling on the retina."]}} {"translation": {"de": "Nachdem PT ATPK die Betriebsgenehmigung erhalten hatte, würde PT ATPK Energy Resources die alten lquellen tief untersuchen.", "en": ["After PT ATPK had obtained the joint operation permit, PT ATPK Energy Resources would conduct exploration deep down in the old oil wells."]}} {"translation": {"de": "Der kamerunische Mittelfeldspieler Jean Makoun nutzte einen Fehler der Marseille-Defensive aus, um Lilles Sieg in 68 Minuten zu sichern.", "en": ["Cameroon midfielder Jean Makoun exploited a blunder by the Marseille defence to seal Lille's win on 68 minutes."]}} {"translation": {"de": "Dieser Ansatz beinhaltet einen mittelmäßigen Werterfassungsprozess.", "en": ["This approach contains mean value taking process."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["A controversial penalty three minutes into added time gave Paris St Germain a 2-1 win over fellow Ligue 1 strugglers Racing Lens in the French League Cup final at the Stade de France on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite der Bank stiegen 2006 um 13,5 Prozent auf 61,4 Billionen Rp, während die Kredite der Unternehmen um 19,0 Prozent auf 23,9 Billionen Rp stiegen.", "en": ["The bank's loans in 2006 grew 13.5 percent to Rp61.4 trillion with corporate laons growing 19.0 percent to Rp23.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Ein Gast in einem Restaurant in der Decatur Street erzählte dem Magazin, er habe Jolie still mit den Einheimischen vermischt, den Tag nachdem sie und Pitt in die Stadt gezogen waren.", "en": ["One diner at a Decatur Street restaurant told the magazine he saw Jolie quietly mixing with the locals the day after she and Pitt moved to town."]}} {"translation": {"de": "Der Portugal-International wird jedoch mit dem neuen Vertrag bis zum Ende seiner Karriere beim Club bleiben.", "en": ["But the new deal effectively keeps the Portugal international at the club until the end of his career."]}} {"translation": {"de": "Die Aussage von Sofyan Djalil, dass die Privatisierung von SOE nicht bedeutet, SOE zu verkaufen, sondern SOE zu stärken, ist eine irreführende Aussage.", "en": ["Statement of Sofyan Djalil that privatization of SOE is not selling SOE but to empower SOE is a misleading statement."]}} {"translation": {"de": "Mickelson hat sich nach dem fünften Par 5 zwei vor Appleby geschlagen, der jedoch mit vier Birdies um die Kurve zurückging und den Sieg am 17. Green sicherte.", "en": ["Mickelson charged two up after eagling the par-five fifth but Appleby hit back with four birdies round the turn before sealing victory on the 17th green."]}} {"translation": {"de": "Biologinen sagen, der Grund für den steilen Rückgang seit den 1990er Jahren sei einfach - die Überbefischung durch die Alaskanischen Eingeborenen, vor allem die Athabaskaner, die gesetzlich berechtigt sind, ihre traditionelle Waljagd fortzusetzen.", "en": ["Biologists say the reason for the precipitous decline since the 1990s was simple -- overharvesting by the area's Alaska Natives, mostly Athabascan Indians, who are entitled by law to pursue their traditional whale hunts."]}} {"translation": {"de": "Mit der Akquisition, so Hilmi, erhielten MedcoEnergi, Premier und Japex respektive 16,67 Prozent, 16,66 Prozent und 16,67 Prozent des Eigentums an KPS Block A.", "en": ["The acquisition, Hilmi said, gave MedcoEnergi, Premier and Japex respectively 16.67 percent, 16.66 percent and 16.67 percent of the ownership of KPS Block A."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI hat prognostiziert, dass die hohe Inflationsrate im Jahr 2009 im Lande auf 6,5-7,5 Prozent reduziert werden kann, sagte ein stellvertretender Gouverneur der BI.", "en": ["Bank Indonesia BI has predicted that the high inflation rate in 2009 in the country can be lowered to 6.5-7.5 percent, a BI deputy governor said."]}} {"translation": {"de": "Zehn Menschen, die meisten davon Juristen, wurden getötet und viele andere wurden verletzt, sagte ein hochrangiger Beamter des Innenministeriums der AFP.", "en": ["Ten people, most of them lawyers, were killed and many others are wounded, a senior interior ministry official told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der Rauch ergießt sich aus dem Gebiet, in dem die Unruhen Autos und Reifen in Brand gesteckt hatten.", "en": ["Thick smoke rose from the area, where rioters had set cars and tyres ablaze."]}} {"translation": {"de": "Warum ist nicht die gesamte Natur verwirrt, anstatt dass die Arten, wie wir sie sehen, gut definiert sind?", "en": ["Why is not all nature in confusion, instead of the species being, as we see them, well defined."]}} {"translation": {"de": "Die Ministerin hat Kritik abgewiesen, dass das Programm schlecht leistungsfähige Unternehmen belohnen würde, und sagte, sie werde prüfen, ob das Umstrukturierungsprogramm problematische Unternehmen ermutigt, ihre Investitionsfähigkeit zu verbessern.", "en": ["The minister dismissed criticism that the scheme would reward poorly performing companies, saying she would evaluate whether the restructurization program was encouraging problematic companies to improve their capability to invest."]}} {"translation": {"de": "Der Reptilübergang ist nur eine weitere der großen Wirbeltierteilungen, für die noch nie klare Evolutionsschema vorgelegt wurden.", "en": ["reptile transition is just another of the major vertebrate divisions for which clearly worked out evolutionary schemes have never been provided."]}} {"translation": {"de": "Vergessen Sie deshalb nicht, die Daten auf einer Festplatte zu zerstören, bevor Sie die Festplatte an jemanden weitergeben.", "en": ["Therefore, do not forget to destroy the data inside a hard disk, before you give the hard disk to anybody."]}} {"translation": {"de": "Der Schutz ist so konzipiert, dass die Panzer und ihre Fahrer und Fahrer vor allen Gefahren, einschließlich kinetischen Energie Penetrator Schuss von anderen Panzern zu schützen sind.", "en": ["The protection is designed to protect the tanks and their drivers and riders from all dangers, including kinetic energy penetrator shot from other tanks."]}} {"translation": {"de": "Der Norden hat sich bei den Sechs-Staaten-Gesprächen in Peking im letzten Monat darauf geeinigt, sein Atomprogramm im Gegenzug für wirtschaftliche Hilfe und diplomatische Vorteile zu deaktivieren.", "en": ["The North agreed at the six-nation talks in Beijing last month to disable its nuclear programme in exchange for economic aid and diplomatic benefits."]}} {"translation": {"de": "Die Exporte würden weiterhin zum Wirtschaftswachstum beitragen, obwohl sie nur langsam wachsen würden, sagte er.", "en": ["Exports would continue to contribute to the economic growth though they would grow at a slow pace, he said."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 30 Palästinenser wurden in Kämpfen zwischen den rivalisierenden Gruppen Hamas und Fatah getötet, seit der palästinensische Präsident Mahmud Abbas im vergangenen Monat vorgezogene Präsidentschafts- und Parlamentswahlen forderte.", "en": ["More than 30 Palestinians have been killed in fighting between rival groups Hamas and Fatah since Palestinian President Mahmoud Abbas called last month for early presidential and parliamentary elections."]}} {"translation": {"de": "Der Kauf von Mobile-8 Aktien wurde vom 3. bis 14. August soll strategisches Eigentum zu gewinnen,", "en": ["The purchase of Mobile-8 shares was made from August 3-14 is intended to gain strategic ownership,"]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Mittwoch in Dschenin einen als Palästinenser verkleideten israelischen Kommando als Opfer eines Islamischen Dschihad-Kommandanten und zwei Aktivisten getötet.", "en": ["Israeli commandos disguised as Palestinians killed an Islamic Jihad commander and two activists in Jenin on Wednesday in a new crackdown in the north of the occupied West Bank."]}} {"translation": {"de": "Für Vögel ist es unmöglich, dieses Wissen zu erreichen, diese Berechnungen vorzunehmen oder Gruppenflüge nach diesen Berechnungen durchzuführen.", "en": ["It is impossible for birds to reach this knowledge, to make these calculations, or to make group flights according to these calculations."]}} {"translation": {"de": "Als solche, Kapitalismus Wirtschaft ist eine sehr grausame Wirtschaft für die Arbeit und wird zum Himmel für Kapitalisten.", "en": ["As such, capitalism economy is a very cruel economy to labor and becomes heaven for capitalist."]}} {"translation": {"de": "Und als Schlussnote, was wir heute entscheiden oder nicht, wird nicht viel für arme Menschen Mikro-Unternehmer morgen oder nächsten Monat.", "en": ["And as the closing note, what we decide or not today will not mean a lot for poor people micro businessmen tomorrow or next month."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertungsprognosen wurden von „Stable“ auf „Positive“ überarbeitet, da die Bank in naher Zukunft möglicherweise zu Indonesiens Exportkreditagentur ECA umgewandelt werden könnte.", "en": ["Outlook for the ratings have been revised to Positive' from Stable' considering the possibility of the bank's transformation to become Indonesia's Export Credit Agency ECA in the near future."]}} {"translation": {"de": "Dort habe ich die besten Leistungen meiner Karriere gehabt.", "en": ["It's where I have had the best performances of my career."]}} {"translation": {"de": "Valencia hat sich nach der Niederlage gegen Athletic Bilbao am Sonntag mit 5-1 zwei Punkte über der Rückstandszone gesetzt.", "en": ["Valencia's 5-1 defeat at Athletic Bilbao on Sunday left the team two points above the drop zone."]}} {"translation": {"de": "Sie denken, sie könnten das iranische Volk einschüchtern und erschüttern, um die Einheit des iranischen Volkes zu brechen, sagte er.", "en": ["They think that they can intimidate and dismay the Iranian people in order to break the Iranian people's unity, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Generator-Subsystem liegt in der Regel in resultierenden elektrischen Standorten.", "en": ["The generator subsystem generally lies in resulted electric locations"]}} {"translation": {"de": "Mit dem Luftbildsystem kann das gesamte indonesische Territorium sofort kartiert werden.", "en": ["With aerial photography system, all Indonesian territory can be mapped instantly."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Pokale für die WM-Po", "en": ["Eintracht Frankfurt came from behind to snatch a controversial 2-1 home win over lowly Energie Cottbus in the Bundesliga on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Etwa 33.000 Soldaten aus 37 ISAF-Staaten sind derzeit in Afghanistan stationiert, während weitere 8.000 US-Truppen unabhängig handeln, um die Überreste der Taliban und des Al-Qaida-Netzwerks im Krieg gegen den Terror zu verfolgen.", "en": ["Some 33,000 soldiers from 37 ISAF nations are currently stationed in Afghanistan, while an additional 8,000 US forces are acting independently in tracking down the remnants of the Taliban and the Al-Qaeda network in the war against terror."]}} {"translation": {"de": "Wenn der nordpolare Entladung Moment auslösen das Problem der Ernte und Tier in niedrigeren Land auch die Situation ist gleich Sonnenuntergang Moment am nordpolaren.", "en": ["When the north polar discharge moment trigger the problem of crop and animal in lower land also created the situation is equal to sunset moment at north polar."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht ist eine wichtige Forderung, die von der Gesellschaft erfüllt werden muss, bevor sie mit der Entwicklung und dem Erwerb von Grundstücken beginnt.", "en": ["The report is an important requirement which has to be met by the company before starting the development and acquiring land."]}} {"translation": {"de": "Die Streikenden errichteten Barrikaden auf den Straßen, überwältigten die Polizei, entzündeten zwei Polizeistationen und befreiten Gefangene in Duinguiraye, 400 km nordöstlich von Conakry.", "en": ["The strikers set up barricades on the streets, overpowered police, torched two police stations and freed prisoners in Duinguiraye, 400 kilometres northeast of Conakry."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat ihre idA-Ratings für privaten Fernsehsender PT Surya Citra Televisi SCTV und der Gesellschaft Rp425 Milliarden Anleihen I/2003 fällig in diesem Monat und Rp575 Milliarden Anleihen II/2007 mit einem stabilen Ausblick bestätigt.", "en": ["Credit rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has affirmed its idA ratings for private television station PT Surya Citra Televisi SCTV and the company's Rp425 billion bonds I/2003 due this month and Rp575 billion bonds II/2007 with a stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Bahngesellschaft PT PLN entlassen.", "en": ["State electricity company PT PLN will sell Rp3 trillion worth of bonds in July to strengthen its performance including to boost power-generating capacity, a report has said."]}} {"translation": {"de": "Zudem wurde eine solche Wolke erst kurz vor dem Ausbruch des Krakatau-Berges im Jahr 1883 gemeldet.", "en": ["Moreover, such cloud was first reported not long before the Krakatau Mount erupted in 1883."]}} {"translation": {"de": "Die Bahntransportfirma in Ostjapan hat die Einsparungen durch den Einsatz von Humanressourcen getätigt.", "en": ["Train transportation company in eastern Japan did the saving by using human resources."]}} {"translation": {"de": "Die Emission der Wellenlänge der violetten Lampe ist die kürzeste, so dass es die Augen der Insekten anzieht.", "en": ["The emission of the wavelength of purple lamp is the shortest, so it attracts the eyes of the insects."]}} {"translation": {"de": "Er schlug alle aus, aber ich dauerte bis zu einer Entscheidung, sagte er.", "en": ["He was knocking everybody out but I lasted for a decision, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Indah Kiat's Zellstoffbedarf in diesem Jahr wird auf 4,6 Millionen Tonnen geschätzt, sagte er.", "en": ["PT Indah Kiat's pulp need this year is estimated at 4.6 million tons, he said."]}} {"translation": {"de": "Das zweite Spiel sollte ebenfalls ein offenes Spiel sein, es ist nur schade, dass wir unseren Platz nicht dorthin transferieren können.", "en": ["The second leg should also be an open game, it is only a shame we can't transfer our pitch over there."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung zeigt, dass Flavonoide Prenylstruktur entwickelt wird, um Krankheiten zu verhindern oder zu heilen, die mit freien Radikalen verbunden sind.", "en": ["The research indicates that flavonoid prenyl structure is developed to prevent or cure diseases associated with free radicals."]}} {"translation": {"de": "In ihrem zweiten Kampf 1997 zwischen den beiden Boxern, den zweiten, hat Tyson, jetzt 41, Holyfield, jetzt 45, zweimal gerieben und einen Teil seines Ohrs abgerissen, den er auf die Leinwand spaltete.", "en": ["In their 1997 fight, the second between the two boxers, Tyson, now 41, bit Holyfield, now 45, twice and ripped off a chunk of his ear, which he spat onto the canvas."]}} {"translation": {"de": "Village Credit Institution kann als historisches Zeichen der Gründung von Mikro-Finanzinstitut in Indonesien gesagt werden.", "en": ["Village Credit Institution may be said as historic mark of the establishment of Micro Financial Institution in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen überlebte der irakische Minister für Hochschulbildung einen Anschlag auf sein Leben, als, laut einem Sprecher des Ministeriums, bewaffnete Männer seinen Konvoi angriffen, seinen persönlichen Wachen töteten und einen anderen verletzten.", "en": ["Meanwhile, Iraq's higher education minister survived an attempt on his life when, according to a ministry spokesman, armed men attacked his convoy, killing his personal guard and wounding another."]}} {"translation": {"de": "Australien trifft am 1. Juni in Brisbane den Irak und spielt am 7. und 14. Juni im Ausland gegen den Irak und Katar.", "en": ["Australia are due to face Iraq in Brisbane on June 1 and will play away World Cup qualifiers against Iraq and Qatar on June 7 and 14."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der Polizei sagte, dass es keine Anzeichen dafür gäbe, dass der Unfall mit Terrorismus in Zusammenhang stehe, und fügte hinzu, dass eine Untersuchung durchgeführt werde.", "en": ["The police spokesman said there was no indication the cause of the crash was terrorist related, adding that an investigation would be conducted."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Justizministerium hat am Donnerstag einen Mann aus Ohio angeklagt, der sich der Al-Kaida angeschlossen und sich mit anderen verschwört hat, um Ziele in Europa und den Vereinigten Staaten zu bombardieren.", "en": ["An Ohio man suspected of joining al Qaeda and conspiring to bomb targets in Europe and the United States has been indicted and will appear in court on Thursday, the U.S. Justice Department said."]}} {"translation": {"de": "Wawrinka setzte den Ton für das Match, als er im ersten Spiel seinen Serve verlor. Der erste Satz bestand insgesamt aus fünf Breaks, bevor der 20-jährige Murray den Satz holte.", "en": ["Wawrinka set the tone for the match when he dropped his serve in the opening game In total, the first set featured five breaks before the 20-year-old Murray bagged the set."]}} {"translation": {"de": "Er gab weder die Identität der entführten Chinesen, das Telekommunikationsunternehmen, für das sie arbeiten, noch die Umstände des Vorfalls an.", "en": ["He neither gave the identities of the abducted Chinese, the telecommunications company they work for nor the circumstances surrounding the incident."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht angebracht, öffentlich zu kommentieren, in welchem Stadium sich ein solches nordkoreanisches Programm befindet, sagte Minister Song Min-Soon in Antwort auf eine Frage, ob er glaubt, dass Pjöngjang ein uraniumbasiertes Projekt hat.", "en": ["It is not appropriate to publicly comment on which stage such a North Korean programme is at, minister Song Min-Soon said in response to a question on whether he believes Pyongyang has a uranium-based project."]}} {"translation": {"de": "Wir waren ziemlich angespannt und physisch nicht im besten Zustand.", "en": ["We were pretty tense and not in the best condition physically."]}} {"translation": {"de": "Die Personalmanager nutzen das Internet, um mehr Informationen über die Bewerber in Bezug auf Qualifikation und Leistungen zu erhalten.", "en": ["Recruitment managers use internet to acquire more information of employee candidates in skill and achievement."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht klar, wie dies geschehen konnte, aber der Fall scheint unbegründet zu sein, fügte Elina Khan von der Gesellschaft für die Durchsetzung der Menschenrechte in Bangladesch hinzu.", "en": ["It is not clear how this can have happened, but the case appears to be baseless, added Elina Khan, of the Bangladesh Society for the Enforcement of Human Rights."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter der ägyptischen Antike-Erbekonservierung sagte, der Test sei angewandt worden, um festzustellen, ob die tausendjährigen Mumien die Nachkommen von Tutankhamun und seiner Frau Ankhesenpamon seien oder nicht.", "en": ["The ancient object conservation head of Egypt said the test was applied to ascertain whether the thousand-year mummies were the descendants of Tutankhamun and his wife, Ankhesenpamon or not."]}} {"translation": {"de": "Man kann keine Missionen über Afghanistan vom Golf aus fliegen, weil man den Iran überfliegen müsste.", "en": ["You can't fly missions over Afghanistan from the Gulf because you'd have to fly over Iran."]}} {"translation": {"de": "Chelsea hat 58 Punkte und ein Spiel vor den beiden Spitzenspielern.", "en": ["Chelsea have 58 points and a game in hand on the top two."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der weltweiten Rohölpreise hat den Zahlungsbilanzüberschuss Indonesiens 2007 höher als erwartet erhöht, sagte sie, fügte hinzu, dass der Überschuss auch durch den Anstieg der Rohstoffpreise und Kapital- und Finanztransaktionen verursacht wurde, die positive Auswirkungen zu erwarten.", "en": ["The increase in world crude oil prices raised Indonesia's balance of payment surplus in 2007 higher than expected, she said, adding that the surplus was also caused by the increase in commodity prices and capital and financial transactions expected to give positive impact."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht im aktuellen Journal of the American Medical Association bestätigt, dass Männer und Frauen ab 60 Jahren nach einer ersten niedrig traumatischen Fraktur ein erhöhtes Risiko für alle Arten von Frakturen haben.", "en": ["The report in the latest Journal of the American Medical Association confirms that men and women 60 years of age orolder are at heightened risk for all types of fractures after sustaining an initial low-trauma fracture."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gas wird zum größten Teil durch die Verbrennung von fossilen Brennstoffen wie Rohöl, Erdgas oder Kohle erzeugt.", "en": ["This gas is mostly produced by the burning of fosil fuels, such as crude oils, natural gas or coal."]}} {"translation": {"de": "Die WM-Finale der WM-Pokale in der ersten Runde hat Bayern München mit einem 2-1-Sieg über Bayer Leverkusen den Vorsprung auf sieben Punkte vergrößert. Der zweite Platz lag dem Hamburger SV mit einem 1-1-Titel gegenüber dem VfL Wolfsburg.", "en": ["Bundesliga leaders Bayern Munich widened their lead at the top to seven points on Saturday with their 2-1 win over third-placed Bayer Leverkusen, while second-placed Hamburg SV were held to a 1-1 draw at VfL Wolfsburg."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode der Multitasking wird manchmal als Zeitteilung bezeichnet, da jedes Programm einen Teil der Zeit zugeteilt wird.", "en": ["This method of multitasking is sometimes termed time sharing since each program is allocated a slice of time in turn."]}} {"translation": {"de": "Levinton akzeptiert diese Realität, wenn auch unwillentlich, indem er sagt, Daher existierte etwas Besonderes und sehr geheimnisvolle irgendeine hochschöpferische Kraft.", "en": ["Levinton accepts this reality, albeit unwillingly, saying Therefore, something special and very mysterious some highly creative force existed then."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Earlier, Villarreal came from behind to beat Athletic Bilbao 2-1 away to strengthen their hold on third place with 46 points, eight behind Barca."]}} {"translation": {"de": "Es wurde berechnet, dass die Vogel auf diese Weise etwa 7 % Energie spart.", "en": ["It has been calculated that the bird saves about 7% energy this way."]}} {"translation": {"de": "Thailand hat die erste und zweite Qualifikationsrunde gespielt, Japan nicht, so dass sie keine gelben Karten angesammelt haben.", "en": ["Thailand played the first and second qualifying rounds, while Japan didn't, so they have no accumulated yellow cards."]}} {"translation": {"de": "Der Iran erwägt, 15 britische Seeleute wegen illegaler Eindringen in seine Gewässer zu beschuldigen, sagte der iranische Außenminister Manouchehr Mottaki am Sonntag.", "en": ["Iran is considering charging 15 British sailors with illegally entering its waters, Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Sie können also auf allen Kontinenten außer der Antarktis leben.", "en": ["Therefore, they can live in every continent apart from Antarctica"]}} {"translation": {"de": "Das System, das durch die Unterstützungsfaktormaschine SVM aufgebaut wird, ist die Rechenmethode, die heutzutage eines der warmen Studien in der Rechenwelt des Erkennungsmusters wird.", "en": ["System that built by support factor machine SVM is computing method which these days become one of warm study in computing world of recognition pattern."]}} {"translation": {"de": "Doch sind diese Fische keine Übergangsformen.", "en": ["Yet these fish are not transitional forms."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 hat sich das Nettoergebnis des Unternehmens vervierfacht und liegt auf 83 Mrd. Rp gegenüber dem Vorjahresmonat, dank einer Steigerung des Betriebsergebniss um 219,4 Mrd. Rp.", "en": ["In the first semester of 2007, the company's net profit jumped four-fold to Rp83 billion from the pevious semester thanks to a Rp219.4 billion increase in operational income."]}} {"translation": {"de": "Dieses Objekt wurde möglicherweise aus dem Kern der Oort-Wolke gebildet, einer riesigen Wolke, die weit über 30 Billionen Kilometer weit war und sich um die Sonne drehte.", "en": ["This object was possibly formed of the Oort Cloud core, a huge mass of cloud which was far across of 30 trillion kilometers revolving around the sun."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["In Wednesday's two quarter-finals, Bundesliga leaders Bayern Munich play city rivals TSV 1860 Munich and VfL Wolfsburg take on Hamburg."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sollte auf Rechtssicherheit, Vorschriften und Transparenz achten, um Investitionen anzuziehen, sagte er.", "en": ["The government should pay attention to legal certainty, regulations and transparency in order to attract investment, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum Vorjahr stiegen die Exporteinnahmen um 31,4 Prozent und die Importeinnahmen um 49 Prozent. Im Bereich der Importe außerhalb des l- und Gassektors stiegen die Importe um 17,1 Prozent und die Anzahl der Touristen kamen um 15,7 Prozent nach Indonesien.", "en": ["On a yearly basis, export revenues rose by 31.4 percent and import revenues by 49 percent with non-oil/gas imports growing by 17.1 percent and the number of tourist arrivals to Indonesia rising by 15.7 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Irak plant, Außenminister aus Nachbarländern zu einem Treffen in Bagdad einzuladen, um die Beziehungen zu diesen Ländern zu verbessern, sagte der irakische Außenminister am Dienstag.", "en": ["Iraq is planning to invite foreign ministers from neighbouring countries to a meeting in Baghdad as part of efforts to improve relations with them, the Iraqi foreign minister said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Hizbut Tahrir, das Ziel ist, durch friedliche politische Mittel ein globales islamisches Imperium zu errichten, ist in vielen Ländern verboten, nicht aber in Bangladesch mit muslimischer Mehrheit.", "en": ["Hizbut Tahrir, which aims to establish a global Islamic empire through peaceful political means, is banned in many countries but not in Muslim-majority Bangladesh."]}} {"translation": {"de": "Das Nickelerz hat durchschnittlich einen Nickelgehalt von 1,5 Prozent, so er.", "en": ["The nickel ore was believed to have an average nickel content of 1.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea, anscheinend ermutigt durch die Zündung eines Atomwaffens im Oktober, hat zwei Millionen Tonnen Heizöl und andere Anreize verlangt, so die japanische Presse.", "en": ["North Korea, apparently emboldened by its October detonation of a nuclear device, has demanded two million tonnes of fuel oil and other inducements, Japanese press have reported."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenstöße waren die tödlichsten seit dem 19. Dezember, als die Fatah-Partei von Präsident Mahmud Abbas und die regierende islamistische Hamas-Fraktion sich auf einen Waffenstillstand einigten, nachdem vier Tage interner Gewalt 15 Menschen getötet und Dutzende weitere im Gazastreifen verletzt hatten.", "en": ["The clashes were the deadliest since December 19, when president Mahmud Abbas's Fatah party and the ruling Islamist Hamas faction agreed to a ceasefire after four days of internecine violence killed 15 people and wounded dozens more in the Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Siena hat sich mit einem ersten Halbzeitpunkt gegen Inter geschlagen, als der Inter-Fähnrich Ivan Cordoba unter dem Druck von Massimo Maccarone den letzten Touch zu bekommen schien. Aber die Meister nahmen am Ende der Halbzeit wieder in Führung, als Esteban Cambiasso Ibrahimovics Pass einstieß.", "en": ["Siena equalised quickly when Inter defender Ivan Cordoba appeared to get the last touch under pressure from Massimo Maccarone but the champions went back in front on the stroke of halftime when Esteban Cambiasso slid in Ibrahimovic's pass."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["Hundreds of supporters of former home affairs minister Rogerio Lobato rallied Tuesday in East Timor outside the court where he was due to go on trial on weapons distribution charges."]}} {"translation": {"de": "Wir fordern die Hamas auf, ihre Vernunft wiederzuerlangen, bevor es zu spät ist, sagte er.", "en": ["We urge Hamas to return to its senses before it is too late, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 erreichte die Produktion von Kohlebriketts 6.300 Tonnen, von denen 30 Prozent an Verbraucher in Südsumatra und 70 Prozent an Jakarta und die Pufferstädte Bogor, Bekasi und Tangerang geliefert wurden.", "en": ["In 2006, the company's coal briquette production reached 6,300 tons of which 30 percent was supplied to consumers in South Sumatra and 70 percent to Jakarta and its buffer cities of Bogor, Bekasi and Tangerang."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit dem Satellitenfernsehen Al-Arabiyah aus Dubai hat der Monarch auch eine einheitliche palästinensische Haltung, die auf der Einhaltung aller mit Israel geschlossenen Abkommen beruht, als Voraussetzung für einen dauerhaften Frieden im Nahen Osten genannt.", "en": ["In an interview with Dubai-based al-Arabiyah satellite television, the monarch also cited a unified Palestinian attitude based on honouring all accords concluded with Israel as a prerequisite for lasting Middle East peace."]}} {"translation": {"de": "Sobald sie herauskam, wurde es sofort besser, und danach noch besser, sagte Williams.", "en": ["Once she came out it got better straightaway, and it got even better after that, Williams said."]}} {"translation": {"de": "Seddon sagte, dass der Konsum von Nahrungsmitteln mit hohem Luteingehalt das AMD-Risiko verringern könnte.", "en": ["Seddon said that consuming food containing high lutein could reduce AMD risk."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode ist gefährlich und unpraktisch, so verwenden wir eine violette Strahllampe, um Insekten anzulocken.", "en": ["This method is dangerous and impractical, so we use a purple ray lamp to attract insects."]}} {"translation": {"de": "Die Wahlen waren für den 22. Januar geplant, wurden jedoch mitten im Verlauf durch einen von Präsident Iajuddin Ahmad ausgerufenen Ausnahmezustand zum Stillstand gebracht, der alle politischen Aktivitäten verbot, um das Land vor dem Abgleiten ins Chaos zu bewahren.", "en": ["Elections were planned for January 22 but were stalled midway by a state of emergency declared by President Iajuddin Ahmad banning all political activities to stop the country from sliding into chaos."]}} {"translation": {"de": "Weitere 21 Iraker wurden bei dem Angriff verletzt, die jüngste Gewalt erschüttert den lkern in zunehmendem Maße vor einem Referendum über seinen zukünftigen Status, das laut Verfassung bis Ende des Jahres stattfinden sollte.", "en": ["Another 21 Iraqis were wounded in the attack, the latest violence increasingly rocking the troubled oil hub ahead of a referendum on its future status which under the constitution should take place by year-end."]}} {"translation": {"de": "Ohne diese drei Elemente wird die Wirtschaft nicht gut funktionieren und die Wettbewerbsfähigkeit und Investitionen verringern, sagte er hier am Mittwoch.", "en": ["Without these three elements, the economy will not run well, and reduce competitiveness and investment, he said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die vier Banken sind PT Bank Negara Indonesia Tbk BNI, PT Bank Mandiri Tbk, PT Bank Rakyat Indonesia Tbk BRI und PT Bank Tabungan Negara Tbk BTN.", "en": ["The four banks are PT Bank Negara Indonesia Tbk BNI, PT Bank Mandiri Tbk, PT Bank Rakyat Indonesia Tbk BRI and PT Bank Tabungan Negara Tbk BTN."]}} {"translation": {"de": "Die erzeugte Explosion verursacht Zerstörung und Schäden an umgebenden nicht-lebenden und lebenden Dingen durch Bewegungen des Luftdrucks und der Fragmente innerhalb der Bombe.", "en": ["The explosion produced causes destruction and damages to surrounding non-living and living things due to movements of air pressure and that of fragments within the bomb."]}} {"translation": {"de": "Ich bin einfach stecken geblieben, wie aus dem Nichts stecken geblieben, sagte die Amerikanerin, fügte hinzu, dass sich ihr Zustand nach der Physiotherapie verbessert habe.", "en": ["I just got stuck, like out of nowhere I just got stuck, the American said, adding that after the physio worked on her it improved."]}} {"translation": {"de": "In einem engeren Rahmen der Diskussion hielt das Treffen die Notwendigkeit für notwendig, einen klaren Zeitplan für die Liberalisierung der Finanzdienstleistungssektoren im Hinblick auf die wirtschaftliche Integration der ASEAN festzulegen.", "en": ["In a narrower scope of discussion, the meeting felt the need to draw up a clear timeline for the liberalization of financial service subsectors in pursuit of ASEAN's economic integration."]}} {"translation": {"de": "Um ehrlich zu sein, wir haben nicht so weit gedacht, wenn wir aufgefordert werden, E-Book-Versionen der Bücher, die wir veröffentlicht haben.", "en": ["To be honest, we have not thought that far, if we are asked to produce e-book versions of the books we published."]}} {"translation": {"de": "Diese Risiken sind das Ergebnis der durch den lpreis angeheizten importierten Inflation, sagte sie während der Diskussion über die Stärkung des Produktionssektors.", "en": ["These risks are the result of oil-price fueled imported inflation, she said during the discussion on the empowerment of the production sector."]}} {"translation": {"de": "Die Ausstattung bietet noch immer den einfachen Zugriff auf E-Mails über Push-E-Mail, auf den BlackBerry seit Beginn angewiesen ist.", "en": ["The facilities still offer ease of accessing emails using push email, which has been BlackBerrys reliance since the beginning."]}} {"translation": {"de": "Die Joint Chiefs of Staff haben am Mittwoch erklärt, Seoul werde die Überwachung der nuklearen Aktivitäten des Nordens in diesem Jahr verstärken und die Verteidigungsmaßnahmen ausbauen.", "en": ["The Joint Chiefs of Staff said Wednesday that Seoul would strengthen surveillance of the North's nuclear activity this year and build up defences."]}} {"translation": {"de": "Mikhail ist ein aggressiver Spieler und ich musste ihn daran hindern, die Kontrolle zu übernehmen.", "en": ["Mikhail is an aggressive player and I had to prevent him taking control."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Mord an dem ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafiq Hariri im Februar 2005 in Beirut durch eine massive Bombe, die weithin Damaskus zugeschrieben wurde, sind die offiziellen Kontakte der EU mit Syrien eingefroren.", "en": ["Official EU contacts with Syria have been frozen since former Lebanese prime minister Rafiq Hariri's assassination in a massive bomb blast in Beirut February 2005, an attack widely blamed on Damascus."]}} {"translation": {"de": "Von ihnen hatten das Projekt implementiert, 89 Prozent unter ihnen erwarteten, in der Lage sein, ihre Technologie bis 2010 virtualisieren.", "en": ["Of they had implemented the project, 89 percents among them expected to be able to virtualize their technology by 2010."]}} {"translation": {"de": "Sie hat einige Probleme mit ihrer Schwangerschaft und ich muss an ihrer Seite sein, um unseren Sohn zu empfangen, so einfach, sagte Santos.", "en": ["She is experiencing a few problems with her pregnancy and I have to be by her side to welcome our son. It's that simple, said Santos."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank werde den Geldmarkt stets überwachen, um den Wechselkurs der Rupia zu stabilisieren, sagte er.", "en": ["The central bank would always monitor the money market to stabilize the rupiah's exchange rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Die 23-jährige Russin hat in dieser Saison bereits zwei Finalen erreicht, zuletzt als Zweiter hinter Maria Sharapova in Doha.", "en": ["The 23-year-old Russian already has reached two finals this season, most recently finishing as runner-up to Maria Sharapova at Doha."]}} {"translation": {"de": "Auf der Sitzung berichtete die Geschäftsleitung der Bank auch über die Verwendung von 269 Milliarden Rp an Mitteln aus dem ersten Börsengang IPO im ersten Halbjahr 2007.", "en": ["At the meeting the management of the bank also reported the use of Rp269 billion in funds from the initial public offering IPO in the first half of 2007."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat den Ball mit seiner ersten Hand geschickt kontrolliert und dann von 12 Metern über den Torhüter Tim Howard geschossen.", "en": ["Forward Cole controlled the ball superbly with his first touch before firing past goalkeeper Tim Howard from 12 metres."]}} {"translation": {"de": "Sanchez wurde im November 2006 nach jahrelanger intensiver Lobbyarbeit für den Posten ernannt und leitete 23 volle Internationalen, gewann 12 Spiele, zog drei und verlor acht.", "en": ["Sanchez, appointed in November 2006 after lobbying intensively for the job for years, was in charge for 23 full internationals, winning 12, drawing three and losing eight."]}} {"translation": {"de": "PT Bank Central Asia Tbk BCA hat 200 Milliarden Rp für die Gründung einer allgemeinen, auf der Scharia basierenden Bank bereitgestellt.", "en": ["PT Bank Central Asia Tbk BCA has set aside Rp200 billion to set up a general sharia-based bank."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat am Freitag die Europäische Union in ihrer Präsidentschaftswahl in der Schweiz bestätigt.", "en": ["Security forces in Yemen on Saturday arrested a man suspected of involvement in an attack on a mosque during which worshippers were sprayed with petrol and set on fire."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ähnliche Stile in Bezug auf Geschwindigkeit und Kraft.", "en": ["We have similar styles in terms of speed and power."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium bot 7 Millionen Rial (1,9 Millionen Dollar) für Informationen an, die zur Verhaftung der beiden Männer führen sollten, deren Bilder in den Titelseiten lokaler Zeitungen veröffentlicht wurden.", "en": ["The ministry offered 7 million riyals ($1.9 million) for information leading to the arrest of the two men whose pictures were published on front pages of local newspapers."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise haben Bauunternehmer eine solche Möglichkeit als Preiserhöhung in Betracht gezogen, wenn sie an einer Ausschreibung für ein solches Projekt teilnehmen sollen, sagte er hier am Sonntag.", "en": ["Usually contractors have taken such a possibility into account as a price escalation when they are to take part in a tender for such project, he said here on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Jedes Boot war von ungefähr vier Leuten besetzt.", "en": ["Each boat was manned by around four people."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko einer wiederholten Fraktur war für Männer und Frauen vergleichbar, wobei jedes Jahr 57 bzw. 62 Fälle auftreten, je 1000 Männer bzw. Frauen, die zuvor eine Fraktur erlitten haben.", "en": ["The risk of recurrent fracture was comparable for men and women, with the equivalent of 57 and 62 cases occurring every year for every 1000 men and women, respectively, who suffered a prior fracture."]}} {"translation": {"de": "Wenn immer, warum nicht standardisiert werden, so nicht Frage, die physikalisch stört seinen Hinrichtungsmeister?", "en": ["If forever, why not being standardized so not become question which physicologically bother its executioner?"]}} {"translation": {"de": "Getafe hielten sich zurück, während Racing, die in den letzten vier Debütanten standen, nach einem ersten Durchbruch stürmten, den sie nach sieben Minuten erreichten.", "en": ["Getafe were penned back as last-four debutants Racing piled forward in search of an early breakthrough which they got after seven minutes."]}} {"translation": {"de": "Alle 20 Besatzungen des versunkenen Schiffes waren vermisst - 19 Chinesen und ein Indonesier.", "en": ["All 20 crew from the sunken vessel were missing - 19 Chinese and one Indonesian."]}} {"translation": {"de": "Das Team, das drei Butterbarren vom oberen Ende der Schüssel nehmen kann und sie aufnimmt, wird als Govinda erklärt und als Sieger entschieden und der Wettbewerb ist beendet.", "en": ["The team able to take three bars of butter from top of the bowl and take it up will be declared as Govinda and is decided as a winner and the competition is finished."]}} {"translation": {"de": "Die Maoisten in Nepal haben jedoch erklärt, dass pro-royalistische und militante Hindus in die Proteste einbezogen seien und lediglich versuchen, einen Friedensprozess zu untergraben, der König Gyanendra und die Monarchie insgesamt vor die Knie gezwungen hat.", "en": ["Nepal's Maoists, however, have said that pro-Royalists and militant Hindus are involved in the protests and merely trying to undermine a peace process which has left King Gyanendra and the monarchy as a whole facing the boot."]}} {"translation": {"de": "Er hat eine nationale Versöhnungskonferenz für den 16. April einberufen, aber ob sie stattfinden wird, hängt von der Sicherheit in der Stadt ab.", "en": ["He has called a national reconciliation conference for April 16, but whether it is held will depend on security in the city."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie die Regierung die Steuern legal einziehen, denn Prostituierte zahlen ohnehin heftige Beträge an die Polizei, um entkommen zu können.", "en": ["Let the government collect taxes legally, as prostitutes in any case pay the police hefty amounts to get away."]}} {"translation": {"de": "Die Uri-Partei, die im November 2003 von ehemaligen Demokratieaktivisten und Anhängern Rohs gegründet wurde, verlor im vergangenen Monat den zahlenmäßig wichtigsten Platz im Parlament, als 23 Abgeordnete der Partei en masse aus der Partei flüchteten.", "en": ["The Uri Party, which was formed in November 2003 by former democracy activists and supporters of Roh, lost top numerical spot in parliament last month when 23 party lawmakers bolted from the party en masse."]}} {"translation": {"de": "Diese Chemikalien würden normalerweise die Nachkommen schnell töten.", "en": ["These chemicals would normally quickly kill the offspring."]}} {"translation": {"de": "Derzeit wird daran gearbeitet, die Überwachung der Darlehen in den letzten drei Monaten 2006 abzuschließen, sagte Lukita Dirmansyah Tuwo, stellvertretender Leiter von Bappenas für Entwicklungsfinanzierung, ANTARA am Montag.", "en": ["Right now work is being done to finalize monitoring of loans during the last three months of 2006, Lukita Dirmansyah Tuwo, Bappenas deputy head for development funding, told ANTARA on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Bank AG in einem Bericht mit dem Titel \"Die Banken der Zukunft\" (BMWi) als \"Bonusgeber\" ausgezeichnet.", "en": ["As of June 30, 2007, the company's debts totaled Rp2.65 trillion, Arpeni corporate secretary Ronald Nangoi said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten Glück, dass sie kein drittes Tor bekamen.", "en": ["We were lucky they didn't get a third goal."]}} {"translation": {"de": "Der australische Kapitän John Fitzgerald wird nun ein weiteres Problem auf sich wirken lassen müssen, das er in seinem Team lösen muss, das wieder von Lleyton Hewitt geführt wird, mit Unterstützung von No. 68 Chris Guccione.", "en": ["Australian captain John Fitzgerald will now have one more problem to puzzle through on his team which is led - again - by Lleyton Hewitt with backup from No. 68 Chris Guccione."]}} {"translation": {"de": "Die Kapitaladäquanzquote der Bank Permata CAR stieg im ersten Halbjahr dieses Jahres gegenüber dem entsprechenden Vorjahr um 3,7 Prozent auf 14,1 Prozent.", "en": ["Bank Permata's capital adequacy ratio CAR rose by 3.7 percent to 14.1 percent in the first six months of this year compared to the figure in a corresponding period last year."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist recht schwierig zu beantworten.", "en": ["The question is rather difficult to answer."]}} {"translation": {"de": "Mitte Dezember begann der Chef der Arabischen Liga, zwischen der von der Hisbollah geführten Opposition und Sinioras von den Westen unterstützter Regierung zu vermitteln, um den Streit zu lösen, der durch den Rücktritt von sechs pro-syrischen Ministern ausgelöst wurde.", "en": ["In mid-December the Arab League chief began mediating between the Hezbollah-led opposition and Siniora's Western-backed government in a bid to settle the dispute sparked by the resignation of six pro-Syria ministers."]}} {"translation": {"de": "Die fünf, von denen keiner ihrer Namen genannt wurde, wurden auf der Straße im Viertel Zeitoun erschossen und ihre Angreifer flohen dann.", "en": ["The five, none of whose names were given, were was shot in the street in the Zeitoun neighborhood, and their assailants then fled."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Mittelfeldspieler Toni Kroos hat in der 36. Minute den Ball abgefangen und es geschafft, aber er hat seinen Schuss über die Bar geschossen, obwohl Toni in guter Position rechts war.", "en": ["Midfielder Toni Kroos intercepted the ball and went clear in the 36th minute but fired his shot over the bar with Toni in a good position to his right."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozentsatz ist sehr niedrig, wir wollen mehr Repräsentation, sagte Yadav.", "en": ["This percentage is very low, we want more representation, said Yadav."]}} {"translation": {"de": "Analysten sahen die US-Maßnahmen im Gesundheitsministerium als Teil der neuen Strategie der 'Tough-Tie', um die Sicherheit in der irakischen Hauptstadt zu erhöhen.", "en": ["Analysts saw the US action at the Health Ministry as part of the new get-tough strategy to try to boost security in the Iraqi capital."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie Beschäftigung schaffen wollen, dürfen sie sich nicht mit der bloßen Erfüllung des Ziels zufrieden geben, sagte er.", "en": ["If they wish to create employment they must not be satisfied with just fulfilling the target, he said."]}} {"translation": {"de": "Mauresmo, die 11. Seed, landete 86 Prozent ihrer ersten Serves im ersten Satz erfolgreich, aber ihre polnische Gegnerin konnte nur einen Service Break erringen.", "en": ["Mauresmo, seeded 11th, successfully landed 86 percent of her first serves in the opening set but her Polish opponent was able to record the only service break."]}} {"translation": {"de": "Dieses klanglose Schrei fühlt sich an, das Herz zu brechen, machen uns eilen zu bieten Hand.", "en": ["That soundless cry feels to break the heart, make us rushing to offer hand."]}} {"translation": {"de": "Der Minister für Energie und Mineralien würde sich dann mit den Austrittsformalitäten befassen.", "en": ["The energy and mineral resources minister would then handle the exit formalities."]}} {"translation": {"de": "Wir haben zahlreiche hochrangige Al-Kaida-Agenten gefangen genommen oder getötet, aber die Kernelemente der Al-Kaida sind widerstandsfähig, sagte Negroponte, der Direktor des nationalen Geheimdienstes (DNI).", "en": ["We have captured or killed numerous senior Al-Qaeda operatives, but Al-Qaeda's core elements are resilient, said Negroponte, the director of national intelligence (DNI)."]}} {"translation": {"de": "Die Projektstudie bot eine bedeutende Gelegenheit, gemeinsam eine Nickelressource von Weltrang zu entwickeln, die für Indonesien langfristig erhebliche Vorteile bringen würde.", "en": ["The project study represented a significant opportunity to jointly develop a world class nickel resource with considerable long term benefits to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Ihre Lungen haben eine andere Struktur und Funktion, ebenso wie ihre Skelett- und Muskelstrukturen.", "en": ["Their lungs are of a different structure and function as well as are their skeletal and muscular structures."]}} {"translation": {"de": "Wir (Russland) werden die direkten Kontakte zwischen (palästinensischem Präsidenten) Mahmud Abbas und Ehud Olmert aktiv unterstützen, sagte Lawrow in einem Interview mit der Regierungszeitung Rossiskaya Gazeta.", "en": ["We (Russia) will actively support direct contacts between (Palestinian President) Mahmoud Abbas and Ehud Olmert, Lavrov said in an interview with the government daily Rossiskaya Gazeta."]}} {"translation": {"de": "Die Bombe explodiert, wenn das Ziel sich nähert oder den Motor startet oder gewöhnlich, nachdem er oder sie das Auto fährt und wenn er oder sie im Auto ist.", "en": ["The bomb explodes when the target approaches or starts the engine or usually after he or she drives the car and when he or she is inside the car."]}} {"translation": {"de": "Er war gerade nach sieben Monaten aus dem Spiel zurückgekehrt, nachdem er eine schwere Knieverletzung erlitten hatte.", "en": ["He had just returned to action after seven months out with a serious knee injury."]}} {"translation": {"de": "Die französische Duo Thierry Henry und Eric Abidal konnten in der ersten Halbzeit mit ihren langen Bahnschlägen, die Hildebrand leicht ausspielte, nicht aus dem Stau geraten.", "en": ["Barca's French duo Thierry Henry and Eric Abidal also failed to break the deadlock with their long range efforts in the first-half which Hildebrand fielded easily."]}} {"translation": {"de": "Ein Anstieg der Preise für Rotchilli war die Hauptursache für die Inflation im Juni von 0,23 Prozent, sagte das Zentrale Büro für Statistik BPS.", "en": ["A surge in the price of red chili was the main cause of June's inflation of 0.23 percent, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Weltbank versuche derzeit, ihre Produkte attraktiver für ihre Mitglieder zu machen, einschließlich der Versuch, ihre Zinsen von ihrem derzeitigen Niveau zu senken.", "en": ["He said the World Bank is currently trying to make its products more attractive for its members including trying to lower their interest from the present level."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Dienstag mit einem Serienspiel zwischen den Serie A-Stadion-Fotografen Juventus Turin und Manchester United.", "en": ["AS Roma take on Manchester United in the Champions League on Tuesday with security set to be tight following trouble in their previous encounters in Rome."]}} {"translation": {"de": "BRI Unit muss Gewinn erwirtschaften können, damit es weiter wachsen und sich ausdehnen kann, um seine Geschäfte nachhaltig zu halten.", "en": ["BRI Unit must be able to generate profit so forth can grow and branch out for its business sustainability."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer US-Soldaten wurde in der wütenden Provinz Diyala nördlich von Bagdad durch eine Bombe am Straßenrand getötet und zwei weitere verletzt, berichtete das Militär am Freitag.", "en": ["A roadside bomb blast killed one more US soldier and wounded two others in the restive Diyala province, north of Baghdad, the military reported Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen, die Wirtschaft schnell wachsen zu lassen, erfordern Zeit und Mühen, damit das wirtschaftliche Ziel erreicht werden könnte, sagte Andy.", "en": ["Efforts to make the economy grow rapidly need time and struggles so that the economic target could be reached, Andy said."]}} {"translation": {"de": "hnlich wie bei einem Telefongespräch mit einem Kundendienstmitarbeiter, bietet eine dynamische Website personalisierte, in Echtzeit aktualisierte Informationen und ergreift die entsprechenden Maßnahmen, um den Kundenbedürfnissen sofort zu entsprechen.", "en": ["Similar to talking to a customer service representative on the telephone, a dynamic website will provide personalized, real time information and take the appropriate action intended to serve the customer?s needs immediately."]}} {"translation": {"de": "Die Philosophie der Regulierung für Mikrofinanzinstitutionen ist es, zuzulassen, zu schützen, zu erleichtern und zu fördern Mikrofinanzinstitutionen zu wachsen, so kann mehr Mikro-Unternehmensleute dienen.", "en": ["The philosophy of regulation for micro finance institution is to admit, protect, facilitate and encourage micro finance institution to grow, so can serve more micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 17 % der NPLs lagen im gewerblichen und Verbrauchersegment, die 2006 zwar von einem niedrigen Ausgangsniveau aus anstiegen, mit einem Gesamtanteil von 2,1 % Ende 2006 gegenüber 1,7 % Ende 2005.", "en": ["The remaining 17% of NPLs were in the commercial and consumer segments, which increased in 2006 but from a low base with the combined NPL ratio at 2.1% at end-2006 from 1.7% at end-2005."]}} {"translation": {"de": "Golf ist hier fast zweitrangig.", "en": ["Golf is almost secondary here."]}} {"translation": {"de": "Was gesagt wurde, dass leichte Inflationsrate kann die Arbeitskräfte Aufnahme im Grunde nur für sie, die Fähigkeiten oder Fähigkeiten haben.", "en": ["What has been said that light inflation rate can stimulate work force absorption basically only valid for them that have capability or skill."]}} {"translation": {"de": "Die Rating-Aufwertung spiegelt die starke und bewiesene Unterstützung der indonesischen Regierung, die überlegene Marktposition und die relativ hohe Liquidität des Unternehmens wider, sagte Pefindo in einer am Montag veröffentlichten Erklärung.", "en": ["The ratings upgrade reflects strong and proven support from the Indonesian government, the company's superior market position and relatively strong liquidity, Pefindo said in a statement issued on Monday."]}} {"translation": {"de": "Er spielte im letzten Jahr gut und sieht in diesem Jahr besser aus, sagte der 22-jährige Wawrinka.", "en": ["He has been playing well last year and this year he is looking better, said the 22-year-old Wawrinka."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten haben im Jahr 2000 einen wegweisenden Gipfel abgehalten, doch die Beziehungen haben sich in den letzten Jahren aufgrund der Raketenangriffe und Atomwaffentests des kommunistischen Staates abgekühlt.", "en": ["The two sides held a landmark summit in 2000 but relations have cooled in recent years because of the communist state's missile launches and nuclear weapons test."]}} {"translation": {"de": "1975 wurde ein CIA-Stationschef in Athen ermordet.", "en": ["A CIA station chief was assassinated in Athens in 1975."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Staatsanwaltschaft in einem Schreiben an die deutsche Bundesbank ermuntert, die deutsche Staatsanwaltschaft zu entschärfen.", "en": ["International rating firm Moody's Investors Service has given a B2 rating to publicly-listed tire manufacturer PT Gajah Tunggal's US$95-million bond, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Eine Zwischendividende von 0,025 Dollar pro Aktie wurde am 5. Dezember 2006 ausgezahlt, wodurch sich die Gesamtdividende für das Jahr auf 0,525 Dollar pro Aktie belief.", "en": ["An interim dividend for 2006 of $0.025 per share was previously paid on December 5, 2006, bringing the aggregate dividend for the year to $0.525 per share."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Anträge erhalten und sie bearbeitet, sagte der Sprecher des Außenministeriums Sean McCormack.", "en": ["We received the applications and have processed them, said State Department spokesman Sean McCormack."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ein Gefühl der Enttäuschung und Ungerechtigkeit.", "en": ["We have a feeling of disappointment and injustice."]}} {"translation": {"de": "Das ist nicht das einzige Beispiel.", "en": ["This is not the only example."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta fiel in der Schlusssitzung am Dienstagnachmittag gegenüber dem US-Dollar auf Rp9,315/9,320, verglichen mit Rp9,310/9,310 am Montagnachmittag, aufgrund des zunehmenden negativen Drucks auf den Markt.", "en": ["The rupiah on the Jakarta interbank spot market at the closing session on Tuesday afternoon dropped to Rp9,315/9,320 against the US dollar compared to Rp9,310/9,310 on Monday afternoon due to increasing negative pressures on the market."]}} {"translation": {"de": "Sie können 100 Jahre bleiben, wenn sie wollen, sagte Salam Ahmed, ein Sicherheitsbeamter in einem Schuhlager am Stadtrand.", "en": ["They can stay for 100 years if they want, said Salam Ahmed, a security guard at a shoe warehouse on the outskirts of the city."]}} {"translation": {"de": "Santoros Serve wurde zu Beginn unter Druck gesetzt und der Franzose wurde in den vierten und sechsten Spielen zweimal geschlagen, als Federer mit seinen Bodenschlägen dominierte.", "en": ["Santoro's serve came under early pressure and the Frenchman was broken twice in the fourth and sixth games as Federer dominated with his groundstrokes."]}} {"translation": {"de": "Der dreifache Weltmeister Roger Federer hat am Dienstag im Pacific Life Open den Franzosen Nicolas Mahut beim dritten Satz 6-1 6-1 geschlagen.", "en": ["Three-times champion Roger Federer barely raised a sweat in brushing aside Frenchman Nicolas Mahut 6-1 6-1 in the Pacific Life Open third round on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Dienstag eine Richtlinie für die deutsche Finanzmarktordnung (Financial Services Directive) erlassen.", "en": ["The Treasury Department said Tuesday it has barred a Lebanon-based construction firm run by the Hezbollah militant group from access to the U.S. financial system."]}} {"translation": {"de": "Das Wetter ist ein durchschnittlicher Zustand der Luft in einem bestimmten Zeitraum.", "en": ["The weather is an average state of air at a certain period of time."]}} {"translation": {"de": "Diese Entwicklung, so fügte sie hinzu, ist ein Hinweis auf das hohe Potenzial der Syariah-Banken in Indonesien, obwohl ihr Wachstum noch immer hinter den Erwartungen der Bank Indonesien zurückbleibt.", "en": ["This development, she added, is an indication of the high potential of the syariah banks in Indonesia although their growth is still short of Bank Indonesia's expectations."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Direktor der PT Bank Bukopin, Glen Glenardi, sagte hier am Montag, dass Rabobank eine der Parteien, die Interesse an dem Kauf von Bukopin Aktien geäußert hatte.", "en": ["The president director of PT Bank Bukopin, Glen Glenardi, said here on Monday that Rabobank was one of the parties that had expressed interest in buying Bukopin shares."]}} {"translation": {"de": "Abe hat seitdem versucht, die Auseinandersetzung zu entschärfen, indem er erklärte, er stehe aufrichtig hinter der Entschuldigung der vorherigen Regierung Tokios für die sexuelle Sklaverei in Kriegszeiten aus dem Jahr 1993.", "en": ["Abe has since tried to cool down the row, saying he sincerely stood by the previous Tokyo government's 1993 apology for wartime sex slavery."]}} {"translation": {"de": "Die österreichische Innenministerin Liese Prokop, ehemalige Olympiaathletin, starb am Sonntagabend im Alter von 65 Jahren auf einmal.", "en": ["Austrian Interior Minister Liese Prokop, a former Olympic athlete, died suddenly late Sunday night at the age of 65."]}} {"translation": {"de": "SAM kann auch von Schiffen aus gestartet werden, ein Beispiel dafür ist die Aegis.", "en": ["SAM can also be launched from ships, an example of this is the Aegis."]}} {"translation": {"de": "Etwa 300 seiner Anhänger aus der regierenden Fretilin-Partei haben vor dem Berufungsgericht in Dili demonstriert, um den ehemaligen Minister zu unterstützen, bevor die Anhörung überhaupt begonnen hatte.", "en": ["Some 300 of his supporters from the ruling Fretilin party rallied in front of the Dili Appeal Court in a show of support for the former minister before the hearing even started."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund dieser Annahmen, dann ist der Zugang von Mikro-Unternehmern zu formellen Finanzierungsquellen niedrig, so dass die meisten von ihnen verlassen sich auf das Kapital, das sie haben.", "en": ["Due to those assumptions, then accessibility of micro businessman to formal finance source is low, so most of them rely on whatever capital they have."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationssteigerung im August wurde vor allem durch den Preisanstieg volatiler Lebensmittel angeheizt, wobei Kochöl, Eier und Reis am meisten zur Inflation beitrugen, sagte er.", "en": ["The increase in August's inflation was chiefly fueled by a rise in the prices of volatile foods with cooking oil, eggs and rice contributing the most to the inflation figure, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Größe war kleiner als die menschliche Haarbreite", "en": ["The size was smaller than human hair width"]}} {"translation": {"de": "Er hat 27 Kapitänstitel für Brasilien gewonnen, hat 2006 in der WM in Deutschland gespielt und war Mitglied der brasilianischen Mannschaften, die die Copa America 2004 und 2007 gewannen.", "en": ["He has won 27 caps for Brazil, played in the 2006 World Cup in Germany and was a member of the Brazil squads that won the 2004 and 2007 Copa America."]}} {"translation": {"de": "Einige haben Legacy-Anschlüsse wie eine PS/2-Tastatur, einen Maus-Anschluss oder einen seriellen, parallelen und S-Video- oder Composite-Video-Anschluss.", "en": ["Some have legacy ports such as a PS/2 keyboard, mouse port or a serial port, parallel port and S video or composite video port."]}} {"translation": {"de": "WiMAX stellt eine Lösung für den eingeschränkten Zugang zu WLAN dar, die für den Innenbereich konzipiert ist.", "en": ["WiMAX presents as solution to limited access to Wi-Fi, which is designed for indoor use."]}} {"translation": {"de": "Der erste Testtag war definitiv sehr positiv, fügte er hinzu.", "en": ["The first day of testing was definitely very positive, he added."]}} {"translation": {"de": "Das war das Ziel von Lintas Media Danawa, einer neuen Firma, die von Lintasarta, Medialand dan Danawa International gegründet wurde.", "en": ["That was the ambition of Lintas Media Danawa, a new company that was founded by Lintasarta, Medialand dan Danawa International."]}} {"translation": {"de": "Seit Anfang des Jahres wurden etwa 60 Ausländer entführt.", "en": ["Since the beginning of the year some 60 foreigners have been abducted."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Kunden der Bank stieg von 1,2 Millionen im Jahr 2006 auf 1,7 Millionen im Jahr 2007.", "en": ["The bank's customers had increased from 1.2 million in 2006 to 1.7 million in 2007."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, lokale Investoren werden noch Augen auf den Rupiah bis heute Abend, so dass es das Niveau von Rp9,400 pro Dollar weit hinter sich lassen, sagte er.", "en": ["We are optimistic local investors will still eye the rupiah until this evening so that it will leave the level of Rp9,400 per dollar far behind, he said."]}} {"translation": {"de": "Weil der globale Kapitalismus in diesem Jahrhundert fortgeschritten und komplex.", "en": ["Because global capitalism development in this century has been advanced and complex."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden gehen davon aus, dass sein Prozess im Sommer beginnen wird.", "en": ["Officials expect his trial to begin by summer."]}} {"translation": {"de": "Ein chinesisches Team aus Botschaftsbeamten und Mitarbeitern des Unternehmens, das die Männer beschäftigt hat, unterstützt die Suche.", "en": ["A Chinese team made up of embassy officials and staff from the company that employed the men is helping with the search."]}} {"translation": {"de": "Die Führer von Cochabamba haben sich kürzlich der Autonomiebewegung angeschlossen.", "en": ["Cochabamba leaders recently joined the autonomy movement."]}} {"translation": {"de": "Der erste Prototyp der Papierbatterie hatte 2,5 Volt.", "en": ["The first prototype of the paper made battery had 2.5 volt."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Despite the draw Villarreal remain in third spot in the table, but are now just three points clear of Atletico Madrid who thumped second-placed Barcelona 4-2 at the Calderon on Saturday."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte der Koordinator für Wirtschaftsfragen Boediono, dass der diesjährige überarbeitete Staatshaushalt trotz der weltweiten lpreiserhöhung gesichert sei.", "en": ["In the meantime, Economic Affairs Coordinating Minister Boediono said this year's revised state budget was secured, despite the world oil price hike."]}} {"translation": {"de": "In Brüssel sagte der Außenminister der Europäischen Union, Javier Solana: Ich verurteile mit aller Kraft die blutigen Angriffe, die heute in Algier verübt wurden und die eine hohe Zahl von Opfern gefordert haben.", "en": ["In Brussels, European Union foreign policy chief Javier Solana said: I condemn with the strongest force the bloody attacks perpetrated today in Algiers which caused a high number of casualties."]}} {"translation": {"de": "Boubakeur sagte, dass die beleidigenden Karikaturen, die Prophet Mohammed (PBUH) mit einer Bombe in seinem Turban zeigten, nicht einfach Satire seien, sondern eine Beleidigung aller Muslime, indem sie suggerierten, sie seien alle Terroristen.", "en": ["Boubakeur said the offensive cartoons showing Prophet Muhammad (PBUH) with a bomb in his turban was not simply satire, but an insult against all Muslims by suggesting they were all terrorists."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des LPS-Zinssatzes, gepaart mit einer Stärkung des regionalen Aktienindex, war der Hauptfaktor für die Aufwertung der Rupiah, sagte er.", "en": ["The increase in the LPS interest rate, coupled with a strengthening of the regional stock exchange's index, was the main factor in the rupiah's appreciation, he said."]}} {"translation": {"de": "Der größte Todesopfer der US-Streitkräfte im Irak.", "en": ["The biggest single killer of US forces fighting in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Indonesische erste Singles Maria wurde von ihrem Malaysia-Rival, der achte Platzierte Wong Mew Choo 13-21, 15-21 besiegt.", "en": ["Indonesian first singles Maria was defeated by her Malaysia's rival, the eight-seeded Wong Mew Choo 13-21, 15-21."]}} {"translation": {"de": "Beamte des Krankenhauses bestätigten, dass der Aktivist durch Gewehrfeuer im Norden des Gazastreifens getötet worden sei.", "en": ["Hospital officials confirmed the activist had been killed by gunfire in the northern Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Von diesen wurden sieben in der Provinzhauptstadt Baquba erschossen, und eine Frau wurde bei einem Mörserangriff in der Stadt Khallis bei Baquba getötet, so die Polizei.", "en": ["Of these, seven were shot dead in the provincial capital of Baquba, and a woman was killed in a mortar attack in the town of Khallis near Baquba, police said."]}} {"translation": {"de": "Raikkonen hat die Meisterschaft mit 19 Punkten vor Nick Heidfeld mit 16 und Lewis Hamilton mit 14.", "en": ["Raikkonen leads the drivers' championship on 19 points, ahead of Nick Heidfeld on 16 and Lewis Hamilton on 14."]}} {"translation": {"de": "In letzter Zeit ist auch klar geworden, dass wir uns einer eskalierenden Gefahr durch schiitische Extremisten gegenübersehen, die genauso feindselig gegenüber Amerika sind und auch entschlossen sind, den Nahen Osten zu beherrschen, sagte Bush.", "en": ["In recent times, it has also become clear that we face anescalating danger from Shia extremists who are just as hostile to America, and are also determined to dominate the Middle East, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Sie fordern zusätzliche Forschungen, um zu ermitteln, ob die Wirkung des Fernsehens auf die Gewohnheitsbildung bei Kindern normalen Gewichts und übergewichtigen Kindern unterschiedlich ist.", "en": ["They call for additional research to determine whether television's effect on habituation is different for normal-weight and overweight kids."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Third-placed Juventus have 55 points from 29 games, 13 fewer than Inter, after being held to a goalless draw at struggling Empoli."]}} {"translation": {"de": "Hat öffentliches Geheimnis, dass SOE Cash Cow von Beamten, Politikern, privaten und Menschen innerhalb SOE selbst.", "en": ["Has been public secret that SOE is cash cow of officials, politicians, private, and people within SOE itself."]}} {"translation": {"de": "Nur einen Tag vor dem Bombenanschlag hatte Zapatero prognostiziert, dass die Lage (in Bezug auf die ETA) in einem Jahr besser sein wird.", "en": ["Just one day before the bombing, Zapatero had forecast that the situation (with regards to ETA) will be better in a year."]}} {"translation": {"de": "das Ergebnis, hat sich der anti Körper", "en": ["the result, has be formed the anti body"]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Kommunikation und Information Minister Sofyan Djalil sagte, NTS hatte sein Büro über den Verkauf informiert, die Maxis dominierende Position in NTS wäre kein Problem, sagte der Minister.", "en": ["Meanwhile, Communication and Information Minister Sofyan Djalil said NTS had informed his office of the sale, the Maxis's dominant position in NTS would not be a problem, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesischen Produkte müssten jedoch mit Produkten aus anderen Ländern konkurrieren, die bereits in Japan vermarktet werden, sagte sie.", "en": ["However, the Indonesian products would have to compete with products from other countries already being marketed in Japan, she said."]}} {"translation": {"de": "La Preciosa produziert Kohle für den Inlandsverbrauch.", "en": ["La Preciosa produces coal for domestic consumption."]}} {"translation": {"de": "Der Chirurg sagte, die Operation ging gut, sagte Davies der Club-Website.", "en": ["The surgeon said the operation went well, Davies told the club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Die ersten SDF-Einsätze ins Ausland seit der Umwandlung der Verteidigungsagentur in das Verteidigungsministerium im Januar, so Regierungsquellen.", "en": ["Making way for the first SDF deployment overseas since the Defense Agency was upgraded to the Defense Ministry in January, according to government sources."]}} {"translation": {"de": "Das Dromedary-Kamel kann Schweiß verzögern, indem es seine Körpertemperatur auf 41oC erhöht.", "en": ["The Dromedary camel can delay perspiration by increasing its body temperature to 41oC."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hat bis zum 28. März 2007 Anleihen im Wert von Rp776.626 Billionen ausgegeben, 60.02 Prozent davon zu festen Zinsen und 39.98 Prozent zu variablen Zinsen.", "en": ["The Indonesian government has issued Rp776.626 trillion worth of bonds as of March 28, 2007 with 60.02 percent of them issued at fixed rate and 39.98 percent at variable rate."]}} {"translation": {"de": "Eine Bombe zerschoss den Passagierbus, als er zwischen Nittambuwa und Giriulla fuhr, während der abendlichen Hauptverkehrszeit auf der Autobahn Colombo-Kandy.", "en": ["A bomb ripped through the passenger bus as it travelled between Nittambuwa and Giriulla during the evening rush hour on the Colombo-Kandy highway."]}} {"translation": {"de": "Seit 2000 ist der Posten des Wissenschafts- und Technologieberaters ausgefüllt worden, um die nationalen und internationalen Kooperationsprinzipien mit Technokraten und Wissenschaftlergemeinschaft zu entwickeln.", "en": ["The post for science and technology advisor has been filled out since 2000 in order to develop national and international cooperation principles with technocrates and scientist community."]}} {"translation": {"de": "Shalit soll im Gazastreifen gefangen gehalten werden.", "en": ["Shalit is believed to be held captive in the Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Im Alter von 15 Jahren, 11 Monaten und sieben Tagen brach Harrison Cuevas dreimal im ersten Satz am Montag, bevor er in knapp einer Stunde den Sieg erringte.", "en": ["Aged 15 years, 11 months and seven days, Harrison broke Cuevas three times in the opening set on Monday before sweeping to victory in just under an hour."]}} {"translation": {"de": "Viele der Fenster waren mit Eisenstäben versperrt, was bedeutete, dass viele Menschen im Zug festsitzten.", "en": ["Many of the windows were barred with iron rods, meaning many people were trapped inside the train."]}} {"translation": {"de": "Soaring in the Wind.", "en": ["Soaring in the Wind."]}} {"translation": {"de": "Die südliche Küste des Iran erstreckt sich bis zum Golf von Oman und bis zum Arabischen Meer.", "en": ["Iran's southern coastline stretches into the Gulf of Oman and into the Arabian Sea."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich werden die Exporte von Waren, die nicht Erdöl/Gas sind, die Haupteinnahmequelle für die Devisen, während natürliche Ressourcen der Hauptfaktor für Investitionen im nächsten Jahr sein werden, sagte er.", "en": ["Hopefully, non-oil/non-gas exports would be the main foreign exchange earner while natural resources would be the main factor to attract investments next year, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige Wissenschaftler entwickeln auch alternative Technologien, um die steigende Menge von Kohlendioxid in der Atmosphäre zu reduzieren, die der Hauptgrund für die globale Erwärmung ist.", "en": ["Some scientists also develop alternative technology to reduce the increasing rate of carbon dioxide in the atmosphere, which is the prima causa of global warming."]}} {"translation": {"de": "Aber diese Familie will nicht berücksichtigen, ihr Einkommen ist Rp. 2 Millionen pro Monat.", "en": ["But this family does not want to consider their income is Rp. 2 millions per month."]}} {"translation": {"de": "Er lehnte ab, den offiziellen Namen, aber Guinean Web-Site Guineenews nannte ihn als Benoit Gaborit.", "en": ["He declined to name the official but Guinean Web site Guineenews named him as Benoit Gaborit."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Informationen für jede Gruppe, unsere Gemeinschaft ist definitiv unterbeservt, sagte sie, das Magazin hat 25.000-Kopien herausgegeben und erwartet, dass seine Auflage viermal so in zwei Jahren, Islamonline.net berichtet.", "en": ["There is information for every group, our community is definitely underserved, she said, the Magazine has issued 25,000-copies and expects its circulation to be four times that in two years, Islamonline.net reported."]}} {"translation": {"de": "Khalilzads Bereitschaft, sich selbst Rebellengruppen anzunähern, widerlegte die öffentliche Position einiger Regierungsvertreter der Bush-Administration, wonach die Vereinigten Staaten nicht mit Aufständischen verhandeln, so die Times.", "en": ["Khalilzad's willingness even to approach rebel groups defied the public position of some Bush administration officials that the United States does not negotiate with insurgents, The Times said."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner JB Holmes hat auf dem gleichen Loch zwei Birdies in nur 30 Minuten Zeit errungen, um Phil Mickelson in einem Nachspiel zu überbieten und seinen zweiten FBR Open-Titel in drei Jahren zu erringen.", "en": ["American JB Holmes had back-to-back birdies on the same hole just 30 minutes apart to edge Phil Mickelson in a playoff and capture his second FBR Open title in three years."]}} {"translation": {"de": "Das Interessante ist, dass die Entstehung von speziellen Regulierung für PFF in Bolivien ist das Ergebnis der gegenseitigen Lehre zwischen Bankaufsichtsbehörden während der Überwachung BancoSol mit BancoSol Management.", "en": ["The interesting thing is that the emergence of special regulation for PFF in Bolivia is the result of teaching each other between bank supervisors during supervising BancoSol with BancoSol management."]}} {"translation": {"de": "Die MDC-Funktionäre erklärten der Deutschen Presse-Agentur dpa am Sonntag, dass Dutzende von Parteianhängern von der Polizei eingenommen worden seien.", "en": ["MDC officials told Deutsche Presse-Agentur dpa on Sunday that dozens of the party supporters had been taken in by police."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten eine gute Zuschauerzahl im Giants Stadium und freuen uns auf eine spannende Atmosphäre.", "en": ["We expect a good crowd at Giants Stadium and we are looking forward to an exciting atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah neigte sich am Donnerstagmorgen zu stabilisieren, da Investoren vorsichtig waren, um den Markt zu treten, was den Wert der Transaktionen fallen ließ, sagte ein Geldmarktbeobachter.", "en": ["The rupiah tended to stabilize on Thursday morning as investors were careful in entering the market causing the transactions value to fall from the day before, a money market observer said."]}} {"translation": {"de": "Sie werden inländischen und ausländischen Touristen dienen, die Bali, NTT, NTB und Labuhan Bajo besuchen möchten.", "en": ["They will serve domestic and foreign tourists wishing to visit Bali, NTT, NTB and Labuhan Bajo."]}} {"translation": {"de": "Die Gefangenen werden auf die obigen Säule gesetzt, dann die Keimphatogen auf den Körper.", "en": ["The prisoners are put on the stocks the above pillar then the germ phatogen put on the body."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte lbohrgesellschaft PT ATPK Resources wird alte lbohrungen im Bezirk Cepu in Zentral-Java über ihre Tochtergesellschaft PT ATPK Energy Resources und eine lokale Firma, PT Anugrah Global Esa, verwalten, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed oil drilling company PT ATPK Resources will manage old oil wells in Cepu district in Central Java through its subsidiary, PT ATPK Energy Resources, and a local firm, PT Anugrah Global Esa, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Während das Offline-System Radiofrequenz-Identifikationsgerät oder RFID-Chips, in Form von Karten oder nur in Aufklebern verwendet.", "en": ["While the offline system uses radio frequency identification device or RFID chips, in the form of cards or only in stickers."]}} {"translation": {"de": "Die Bush-Administration hat erklärt, dass sie eine diplomatische Lösung will und sich nicht darauf vorbereitet, weder den Iran noch Syrien anzugreifen.", "en": ["The Bush administration has said it wants a diplomatic solution and that it is not preparing to attack either Iran or Syria."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Israel soll wegen Korruptionsverdachts Ermittlungen gegen Ministerpräsident Ehud Olmert einleiten, berichtete der israelische Kanal Aruz 10.", "en": ["Police in Israel are to initiate investigations into Prime Minister Ehud Olmert on suspicion of corruption, the Israeli Aruz 10 channel reported Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein wütender Stierelefant kann bis zu 40 km/h laufen.", "en": ["An angry bull elephant can charge at up to 40 kilometres per hour."]}} {"translation": {"de": "Die folgenden 10 Geheimnisse rund um das Gehirn des Menschen, die wir täglich wahrnehmen, aber wir konnten nicht nach der Ursache suchen.", "en": ["The following of 10 mystery around brain of human being, which we perceive everyday, but we couldn?t to look for the cause."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg hat Federers Rekord gegen den 36. Platzierten Santoro auf 9-2 ausgeweitet, vier seiner letzten fünf Siege fanden in Grand Slam Turnieren statt.", "en": ["The victory stretched Federer's record over the 36th-ranked Santoro to 9-2 with four of his last five wins coming in Grand Slam tournaments."]}} {"translation": {"de": "Diese Einheit wird etwa 1.500 südafrikanische Soldaten und ein Mandat von sechs Monaten haben, sagte Mamadou Bah, der Vertreter der AU in Burundi, Journalisten.", "en": ["This unit will have some 1,500 South African soldiers and a mandate of six months, Mamadou Bah, AU representative in Burundi, told journalists."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass der ehemalige somalische Präsident Ali Mahdi Mohammed, der Vorsitzende des Vorbereitungskomitees, in den kommenden Tagen nach Kairo reisen werde, um die Vorbereitungen für die Konferenz zu erörtern.", "en": ["He added that former Somali president Ali Mahdi Mohammed, head of the prepatory committee, would be visiting Cairo in the coming days to discuss preparations for the conference."]}} {"translation": {"de": "Neben der Gründung der FSSK setzte die Bank Indonesien weiterhin Regulierungen auf, verstärkte Forschung und Überwachung, um mögliche Risiken zu identifizieren und zu überwachen, die die finanzielle Stabilität bedrohen könnten und ergriff Präventivmaßnahmen, um eine Krise zu vermeiden und Lösungen für eine mögliche Krise zu finden.", "en": ["He said apart from establishing the FSSK, Bank Indonesia was continuing to issue regulations, increase research and surpervision to identify and monitor possible risks that could threaten financial stability and taking preventive measures to avoid a crisis and find solutions to a possible crisis."]}} {"translation": {"de": "Darauf muss mit einer engen makroökonomischen Politik reagiert werden, um die makroökonomische Stabilität zu erhalten und den Inflationsdruck in den kommenden Tagen zu kontrollieren.", "en": ["This must be responded to by issuing a tight macro economic policy to preserve macro economic stability and to control inflationary pressures in the days ahead."]}} {"translation": {"de": "Heute können einfache Computer so klein gemacht werden, dass sie in eine Armbanduhr passen und von einem Uhrenakku betrieben werden können.", "en": ["Today, simple computers may be made small enough to fit into a wristwatch and be powered from a watch battery."]}} {"translation": {"de": "Dieser Service hat die Genehmigung der Bank Indonesia für die Kategorie der Kartenzahlungs-Tools.", "en": ["This service has got approval from Bank Indonesia for the category of card payment tools."]}} {"translation": {"de": "Geiseln im Nigerdelta werden oft für ein paar Tage in abgelegenen Siedlungen festgehalten, bevor sie nach Zahlung des Lösegelds durch ihre Arbeitgeber oder lokalen Behörden unbeschadet freigelassen werden.", "en": ["Hostages in the Niger Delta are often kept for a few days in remote settlements before being released unharmed after their employers or local authorities pay the ransom."]}} {"translation": {"de": "Außenministerin Margaret Beckett sagte am Donnerstag, Großbritannien habe nicht die Absicht, weitere Truppen in den Irak zu entsenden.", "en": ["Foreign Secretary Margaret Beckett said on Thursday Britain does not intend to send any more troops to Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der Druck innerhalb der Lungen wird erhöht, um den Druck von außen auszugleichen.", "en": ["The pressure inside the lungs is increased to balance the outside pressure."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat der Forderung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nach Einstellung der Urananreicherung nicht nachgekommen, so ein Bericht des IAEO-Chefs Mohamed ElBaradei.", "en": ["Iran has failed to comply with a United Nations Security Council demand to halt uranium enrichment, according to a report issued by Mohamed ElBaradei, head of the IAEA."]}} {"translation": {"de": "In den anderen Viertelfinalen trifft der kroatische Defending Champion und vierter Platzierte Ivan Ljubicic auf den sechsten Platzierten Philipp Kohlschreiber, während der Schweizer Stanislas Wawrinka den Argentinier Augustin Calleri befiehlt.", "en": ["In other quarter-finals, defending champion and fourth seed Ivan Ljubicic of Croatia will meet sixth seed German Philipp Kohlschreiber while Switzerland's Stanislas Wawrinka will take on Argentine Augustin Calleri."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko, eine solche Hautveränderung zu entwickeln, war nicht signifikant mit der Gesamtaufnahme von Vitamin C, Vitamin A oder Karotenoiden verbunden.", "en": ["The risk of developing such a lesion was not significantly linked to total intake of vitamin C, vitamin A, or carotenoids."]}} {"translation": {"de": "Als er fragte, ob Geber eine Kontrolle über die Verwendung ihrer Darlehen ausübten, sagte Arif, dass die Weltbank versuchte, dies zu tun, aber ihre Funktion und Rolle seien nicht die gleichen wie die anderer Geberinstitutionen wie dem Internationalen Währungsfonds IWF.", "en": ["Asked whether donors exercised any control over the use of their loans, Arif said the World Bank was trying to do so but its function and role were not the same as those of other donor institutions such as the International Monetary Fund IMF."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bukarest hat am Donnerstag den Trainer Mircea Rednic zurückgetreten, nachdem der Derby gegen Steaua aufgegeben wurde, nachdem die Fans der Heimatseite Objekte, hauptsächlich Steine und Feuerzeuge, auf den Spielfeldern geworfen hatten.", "en": ["Rapid Bucharest coach Mircea Rednic resigned on Thursday after their derby against Steaua was abandoned when the home side's fans threw objects, mainly stones and cigarette lighters, onto the pitch."]}} {"translation": {"de": "Auch am Donnerstag wurden mindestens 10 Iraker bei einem Autobombenanschlag in der Nähe einer Moschee in Mahmudiya, etwa 30 Kilometer von der Hauptstadt entfernt, getötet und eine unbestätigte Anzahl verletzt, so Zeugen.", "en": ["Also Thursday, at least 10 Iraqis were killed and an unconfirmed number wounded in a car bomb blast near a mosque in Mahmudiya, some 30 kilometres from the capital, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Armee in Paris hat mit rund 100 Soldaten der gemeinsamen Truppe die Stadt Birao, Hauptstadt der Präfektur Vakaga im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik, sichern können.", "en": ["About 100 troops of the combined force were able to secure the city of Birao, capital of Vakaga prefecture in the north-eastern Central African Republic, the French military high command in Paris announced."]}} {"translation": {"de": "Dicke Eisschichten haben begonnen, die Erdoberfläche seit drei Millionen Jahren insgesamt mit Kohlendioxid-nderung in der Atmosphäre zu bedecken.", "en": ["Thick ice sheet has started to cover the terrestrial surface since three million years ago altogether with carbon dioxide change in the atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Die ausstehenden Darlehen der Weltbank im Rahmen des IBRD-Programms in der Zeit von 1967 bis 2006 hatten 7,424 Milliarden US-Dollar erreicht, und im Rahmen des IDA-Programms 1,323 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Indonesia's outstanding World Bank loans under the IBRD scheme in the 1967-2006 period had reached 7.424 billion US dollars, and under the IDA scheme 1.323 billion US dollars."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort auf diese Frage mag wie ein Klischee klingen.", "en": ["The answer to this question may sound like a clich."]}} {"translation": {"de": "Amelie sagte immer, dass es außergewöhnlich sei, dass sie nicht in das Spiel gegen China gespielt habe.", "en": ["Amelie always said that it was exceptional that she did not play the match against China."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Staatschef Ahmadinejad hat am Montag in Basra einen britischen Soldaten durch eine Straßenbombe getötet, womit die Zahl der im Irak getöteten Soldaten seit der von den USA angeführten Invasion im März 2003 auf 100 angestiegen ist, so das Verteidigungsministerium.", "en": ["A British soldier was killed on Monday by a roadside bomb in Basra, taking to 100 the number killed in action in Iraq since the U.S.-led invasion in March 2003, the Ministry of Defence said."]}} {"translation": {"de": "Die Lösung des Problems hängt auch von der finanziellen Lage von PT Bahana ab, sagte er.", "en": ["The settlement of the problem also depends on the financial condition of PT Bahana, he said."]}} {"translation": {"de": "Das sich entwickelnde Küken muss Sauerstoff einatmen und Kohlendioxid ausatmen.", "en": ["The developing chick needs to inhale oxygen and exhale carbon dioxide."]}} {"translation": {"de": "Die Regierungsminister sind vor einer Zinserhöhung besorgt, da sie glauben, dass sie der wirtschaftlichen Erholung schaden könnte, obwohl sie ihre Forderungen nach stabilen Zinssätzen weniger lautstark gestellt haben als vor der Sitzung im vergangenen Monat.", "en": ["Government ministers are wary of an interest rate hike as they believe it could hurt the economic recovery, although they have been less vocal in their calls for steady rates than they were ahead of last month's meeting."]}} {"translation": {"de": "Hunderte von Häusern wurden beschädigt und Tausende von Menschen sind in den zentralen Hügeln noch immer festsitzend, sagte die Regierung, die die Vertriebenen vorübergehend in Schulen und Wohlfahrtszentren unterbringt.", "en": ["Hundreds of houses were damaged and thousands of people remain stranded in the central hills, said the government, which is temporarily housing the displaced in schools and welfare centres."]}} {"translation": {"de": "Aus dem Einfluss exogener Variablen auf die VFI-Leistung kann erklärt werden, dass:", "en": ["From exogen variable influence towards VFI performance can be explained that:"]}} {"translation": {"de": "Die Leistung war professionell und wir haben die Aufgabe gut gemacht, sagte der Manager Alex Ferguson zu Sky Sports.", "en": ["It was a professional performance and we did the job well, United manager Alex Ferguson told Sky Sports."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Winger, der mehr für seine Fußarbeit als für seine Flugkunst bekannt ist, hat in den ersten 12 Minuten zwei Headers geschossen.", "en": ["The Spain winger, better known for his footwork than his aerial prowess, scored with two headers in the first 12 minutes."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Quartal 2008 beliefen sich die Exporte auf 34,4 Mrd. US$ f.o.b., was einem Anstieg von 29,2 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr entspricht.", "en": ["Exports in the first quarter of 2008 were valued at US$34.4 billion f.o.b, up 29.2 percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Ochoa schloss mit sieben Pars und einem Bogey am 15. und hielt sich am Sieg fest.", "en": ["Ochoa finished with seven pars and a bogey at the 15th, holding on for the triumph."]}} {"translation": {"de": "Der Imam wurde beim Schießen im Mughazi-Flüchtlingslager zunächst schwer verletzt, starb aber kurz danach an seinen Verletzungen.", "en": ["The imam was initially critically injured in the shooting in the Mughazi refugee camp, but died of his wounds shortly afterwards."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem ersten Tag der Serie A-Saison, mit einem ersten Spiel gegen die Serie A-Stadt.", "en": ["Guglielmo Stendardo and Massimo Mutarelli are suspended for the 1400 kickoff but stuttering Lazio should still be buoyed by Thursday's 2-1 win over Fiorentina in an Italian Cup quarter-final first leg."]}} {"translation": {"de": "Die von Sarsour erwähnten Grabungen wurden etwa 100 Meter vom Tempelberg entfernt durchgeführt und wegen fehlender Mittel eingestellt, so Haaretz.", "en": ["Excavations referred to by Sarsour were carried out some 100 meters from the Temple Mount and were stopped due to lack of funds, claimed Haaretz report."]}} {"translation": {"de": "Er bekam acht Minuten vor dem Intervall eine gelbe Karte, als er wegen seines Zustands Franck Riberys Hemd ziehen musste.", "en": ["He picked up a yellow card eight minutes before the interval when his lack of condition forced him to pull Franck Ribery's shirt."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine bemerkenswerte, aber nicht viel erwähnte Tatsache, daß Genetiker seit 60 Jahren oder mehr in Labors auf der ganzen Welt Fruchtfliegen züchten, die alle elf Tage eine neue Generation hervorbringen, aber noch niemals das Entstehen einer neuen Art oder sogar eines neuen Enzyms gesehen haben.", "en": ["It is a striking, but not much mentioned fact that, though geneticists have been breeding fruit-flies for sixty years or more in labs all round the world flies which produce a new generation every eleven days they have never yet seen the emergence of a new species or even a new enzyme."]}} {"translation": {"de": "Einer der Russen rief: Es gibt einen schwarzen, lassen Sie uns ihn ausreißen!, bevor die Bande den Armenier über Kopf und Körper klopfte und schlug, ebenfalls mit Glasflaschen und einer Metallkette mit einem Knoten am Ende, so das Dokument.", "en": ["One of the Russians shouted: There's a black one, let's go rub him out! before the gang went on to kick and beat the Armenian over the head and body, also using glass bottles and a metal chain with a knot on the end, the document said."]}} {"translation": {"de": "Die Eröffnungszeremonie für den Fackellauf ist für Mittwochnachmittag im von China unterstützten Jinnah Sports Complex vorgesehen.", "en": ["An inaugural ceremony for the torch relay is scheduled to be held on Wednesday afternoon in the Chinese-aided Jinnah Sports Complex."]}} {"translation": {"de": "Die synthetischen Bakterien können für Wohlfahrtskraftstoff und fossile alternative Kraftstoffe eingesetzt werden.", "en": ["The synthetic bacteria can be applied for welfare fuel, and fossil alternative fuel"]}} {"translation": {"de": "leben, aber im Leben, gibt es nicht nur Geld, es gibt auch eine Familie, fügte der Korsen.", "en": ["living but in life, there is not only money, there is also a family, added the Corsican."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der", "en": ["An injury-time goal from Real Zaragoza striker Sergio Garcia earned his side a heart-stopping 3-2 aggregate victory at home to third division Pontevedra in the King's Cup on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Von den fast 4.000 BRI Unit, die in ganz Indonesien existieren, haben jetzt mindestens alle Transaktionen und Verwaltung der BRI Unit Computeranlage, Server, UPS und Drucker verwendet.", "en": ["Of almost 4,000 BRI Unit existing throughout Indonesia, now at least all transactions and administration of BRI Unit have used computer facility, server, UPS and printer."]}} {"translation": {"de": "Der Plan zur Erhöhung der Kraftstoffpreise würde, wenn er umgesetzt würde, das Wirtschaftswachstum verlangsamen, da alle Sektoren betroffen wären, sagte er.", "en": ["The plan to raise fuel prices, if realized, would slow down economic growth because all sectors would be affected, he said."]}} {"translation": {"de": "In einem Bemühen, die Visaanforderungen zu erleichtern, wird Japan auch die Anzahl der chinesischen Städte, in denen Visa für Japan erteilt werden können, von vier auf sechs erhöhen, so die Nachricht.", "en": ["In an effort to ease visa application requirements, Japan will also increase from four to six the number of Chinese cities where visas to Japan can be obtained, it said."]}} {"translation": {"de": "Die BRI, die 1895 gegründet wurde, ist die älteste Bank des Landes und ist bekannt für ihren Service für Kleinst- und Einzelhandelsunternehmen.", "en": ["BRI which is established in 1895 is the country's oldest bank and well-known for its service to micro-and retail businesses."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde des UEFA Champions League Finals gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["The FA Cup will boast one Premier League side in the last four after Cardiff City continued a weekend of shocks by beating Middlesbrough 2-0 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der UN-Sicherheitsrat verhängte im Dezember Sanktionen, um den Iran zu zwingen, alle Anreicherungsarbeiten einzustellen.", "en": ["The UN Security Council imposed sanctions in December to force Iran to halt all enrichment work."]}} {"translation": {"de": "Die Himalayan Nation war der einzige Hindustaat der Welt, bis er im letzten Jahr nach dem Rücktritt von König Gyanendra zum säkularen Land erklärt wurde.", "en": ["The Himalayan nation was the world's only Hindu state until it was declared a secular country last year after King Gyanendra stepped down from power."]}} {"translation": {"de": "Das passiert nicht allen.", "en": ["It does not happen to everybody."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist jetzt hinter uns.", "en": ["But it's behind us now."]}} {"translation": {"de": "Die gegenwärtige Politik der Regierung sollte umgekehrt werden.", "en": ["The government's present policy should be reversed."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah unter Rp9,350 handeln würde, wenn die Zentralbank in den Markt eingreifen würde.", "en": ["He said the rupiah was expected to trade below Rp9,350 if the central bank intervened in the market."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit hat die Präfektur Ishikawa den Betrieb des Flughafens Noto in Wajima wieder aufgenommen, der seit dem Beben am Sonntag geschlossen war.", "en": ["Meanwhile, Ishikawa Prefecture resumed the operations of Noto airport in Wajima, which was closed since the Sunday's quake."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft in Europa zu eröffnen.", "en": ["Ballack should have restored Chelsea's lead moments later but Demirel saved well to frustrate the German again."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung von Basel II war kein Ziel, sondern lediglich ein Mittel, um das Ziel des Landes zu erreichen, das Wohlergehen und den Wohlstand der Menschen auf faire Weise zu verbessern, sagte er.", "en": ["Application of Basel II was not a goal but merely a means to help achieve the country's goal of improving the people's welfare and prosperity in a fair manner, he said."]}} {"translation": {"de": "Syngas wird in flüssiges Kohlenwasserstoff-Gemisch umgewandelt, danach wird es mittels Hydro-Racking-Verfahren zu Brennstoff und anderen Erdölprodukten, einschließlich Schmieröl, verarbeitet.", "en": ["Syngas is converted to liquid hydrocarbon compound, after that it is processed using hydro cracking process to be fuel and other petroleum products, including lubricating oil."]}} {"translation": {"de": "Antam und BHP Billiton erwarten, dass das Joint Venture Ende 2007 abgeschlossen sein wird.", "en": ["Antam and BHP Billiton expect the joint venture agreement will be completed by end of 2007."]}} {"translation": {"de": "So kann eine Fliege ein anderes Insekt erkennen, das einen zusätzlichen Luftstrom erzeugt und kann meist in Sicherheit fliehen.", "en": ["That is how a fly can detect another insect creating extra airflow and can escape to safety most of the time."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die aktuelle Aufwertung würde die Bilanzen von Unternehmen, die Auslandsschulden haben, verbessern.", "en": ["She said the current appreciation would improve the balance sheet in companies that had overseas debts."]}} {"translation": {"de": "Sie führte die Technologie der Solarenergie und hochwertige Landwirtschaftsentwicklung auf dem Kontinent ein.", "en": ["She introduced the technology of solar energy and high quality agriculture development in the continent"]}} {"translation": {"de": "Die einzigen Systeme, die diesen Fehler erlitten, waren die, die das gleiche Bild seit Jahren anzeigen, und bei diesen Systemen war das Vorhandensein von Burn-In kein merklicher Effekt, da es mit dem angezeigten Bild perfekt übereinstimmte.", "en": ["The only systems that suffered the defect were ones displaying the same image for years, and with these the presence of burn-in was not a noticeable effect when in use, since it coincided with the displayed image perfectly."]}} {"translation": {"de": "Außerdem zahlen nur 33 bis 34 Prozent der l- und Gasarbeiter regelmäßig Steuern, sagte Darmin Nasution, Generaldirektor der Steuerbehörde, hier am Dienstagabend den Medienredakteuren.", "en": ["In addition, only about 33 percent to 34 percent of them pay their taxes regularly, Darmin Nasution, director general of taxes, told media editors here on Tuesday night."]}} {"translation": {"de": "Nur die relativen Anteile der vorhandenen Mottensorten in der Population veränderten sich.", "en": ["Only the relative proportions of the existing moth varieties in the population changed."]}} {"translation": {"de": "Die ENRG hat die Bohrungen in den Feldern BJP-1 und BJP-2 mit einer Länge von 3.594 Fuß und 1.170 Fuß beendet, sagte der ENRG-Direktor Faiz Shahab in dem Wochenbericht, der am Montag an die Jakartaer Börse übermittelt wurde.", "en": ["ENRG terminated the drilling operation at 3,594 feet and 1,170 feet in BJP-1 and BJP-2 fields respectively, ENRG director Faiz Shahab said in the weekly report which was conveyed to the Jakarta Stock Exchange here Monday."]}} {"translation": {"de": "Der immer rätselhafte Trainer weigerte sich jedoch zu sagen, ob die Mannschaft für das Finale der Euro 2008 tatsächlich die Mannschaft sein würde, die er für dieses Spiel ausgewählt hatte.", "en": ["However, the ever enigmatic coach refused to say whether the squad for the Euro 2008 finals would be effectively the one he had selected for this match."]}} {"translation": {"de": "Das WPA-Dokument sollte im kommenden August von den Regierungschefs der beiden Länder in Jakarta unterzeichnet werden.", "en": ["The EPA document was expected to be signed by the two countries' heads of government in Jakarta next August."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn es heute nur auf dem Papier existiert, bleibt es ein einzigartiges Dokument in der Suche nach einem Ende des nationalen Konflikts auf der Insel Sri Lanka, so die Tiger in einer Erklärung.", "en": ["Even though today it exists only on paper, it remains a unique document in the search for an end to the national conflict in the island of Sri Lanka, the Tigers said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Sie hatten versucht, eine Entscheidung umzukehren, die dem populären Präsidenten Rafael Correa die Durchführung eines Referendums ermöglichen würde, das die Befugnisse des Kongresses schwächen würde.", "en": ["They had tried to reverse a ruling that would allow the popular President Rafael Correa to hold a referendum that would weaken Congressional powers."]}} {"translation": {"de": "Die lpreiserhöhung würde tatsächlich eine hohe jährliche Inflationsrate hervorrufen, aber wir glauben, dass diesmal die Dauer der hohen Inflationsrate im Vergleich zu 2005 verkürzt werden kann, sagte sie.", "en": ["That the fuel oil price hike would indeed bring about a high annual inflation rate, but we believe this time the duration of the high inflation rate can be shortened compared with that in 2005, she said."]}} {"translation": {"de": "Ein niederländischer Diplomat in Nigeria sagte, er könne nichts dazu sagen.", "en": ["A Dutch diplomat in Nigeria said he was not able to comment."]}} {"translation": {"de": "Die Entdeckung des Sees in Titan wurde am 31. Juli völlig diskutiert.", "en": ["The discovery of the lake in Titan was completely discussed on July 31."]}} {"translation": {"de": "Leider war es noch unklar, wann sie beginnen würden, ihren Plan zu kommerzialisieren.", "en": ["Unfortunately, It was still uncertain when they would start commercializing their plan."]}} {"translation": {"de": "Es dauert eine Weile, bis ein Delphin die Fähigkeiten erlernt, die für die Nutzung eines solch komplexen Systems notwendig sind.", "en": ["It takes some time for a dolphin to master the skills needed to use such a complicated system."]}} {"translation": {"de": "Damals fielen die Umsätze um 40 Prozent.", "en": ["At that time, sales dropped 40 percent."]}} {"translation": {"de": "In der Kaukasus-Gebirgsregion im Süden Russlands sind häufig bewaffnete Zusammenstöße zu beobachten.", "en": ["Armed clashes are frequent in the Caucasus mountain region in southern Russia."]}} {"translation": {"de": "Der 27-jährige Steegmans, der eine Etappe der Tour de France im vergangenen Jahr in Gent gewann, streifte auf einem steilen Ziellauf zwei Sekunden vor einer kleinen Gruppe, zu der auch die meisten der Favoriten gehörten.", "en": ["Sprinting up a steep finish 27-year-old Steegmans, winner of a stage of last year's Tour de France in Ghent, crossed two seconds ahead of a small group which included most of the favourites."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten sind nicht in der Lage, sich als Menschenrechtswächter darzustellen, so der Bericht vom 5. April.", "en": ["The United States is not in a position to depict itself as a human rights watchdog, it said of the April 5 report."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußball-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Stadion-Sta", "en": ["Soccer news in brief from round the world on Thursday Tottenham Hotspur striker Dimitar Berbatov has been named Bulgaria's footballer of the year, ahead of Manchester City's"]}} {"translation": {"de": "Der 2002 von Norwegen vermittelte Pakt sollte einen tödlichen Konflikt beenden, der in den letzten 35 Jahren mehr als 60.000 Menschenleben auf dieser Inselnation gefordert hat.", "en": ["The pact, brokered by Norway in 2002, was meant to end a deadly conflict that has claimed more than 60,000 lives on this island nation in the past 35 years."]}} {"translation": {"de": "Das Gebiet ist ein regelmäßiges Ziel sunnitischer Extremisten im bitteren konfessionellen Konflikt, der die Hauptstadt heimsucht.", "en": ["The area is a regular target for Sunni extremists in the bitter sectarian conflict plaguing the capital."]}} {"translation": {"de": "Für Rudi Garcia, sein Amtskollege in Le Mans, war es ein Fall von völlig unterschiedlichen Emotionen.", "en": ["For his Le Mans counterpart Rudi Garcia, it was a case of vastly different emotions."]}} {"translation": {"de": "Das Nukleopore ist wie ein Tunnel an der Nukleomembran, der dazu dient, das Nukleoplasm mit dem Zytosol zu verbinden.", "en": ["Nucleus pore is like a tunnel located at nucleus membrane that functions to connect nucleoplasm with cytosol."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die Steuereinnahmen sagte der Minister, dass die Regierung hoffe, dass die Steuerquote 2008 13,5 Prozent des BIP erreichen wird, was gegenüber 14,4 Prozent, die für den Haushalt 2007 prognostiziert wurden, zurückgeht.", "en": ["Regarding income from taxes, the minister said the government hoped the tax ratio in 2008 would reach 13.5 percent of GDP, down from 14.4 percent projected for the 2007 budget."]}} {"translation": {"de": "Die NPL-quote stieg Ende 2005 auf 9,3 %, was teilweise auf die Anwendung strengerer ordnungspolitischer Anforderungen zur Kreditklassifizierung und weniger günstige makroökonomische Bedingungen wie Treibstoffpreiserhöhungen und anschließende Zinserhöhungen ab dem 2. Halbjahr 2005 zurückzuführen ist.", "en": ["Its NPL ratio rose to 9.3% at end-2005 due partly to the application of stricter regulatory requirements on loan classification and less favourable macroeconomic conditions including fuel price hikes and subsequent interest rate increases from 2H2005."]}} {"translation": {"de": "Die Ursachen eines Schlaganfalls variieren je nach Altersgruppe.", "en": ["The causes of a stroke varies by age group."]}} {"translation": {"de": "Sie haben die Effektivität dieser Koordinierung etwas verbessert, aber es gibt eindeutig noch viel mehr zu tun, sagte McCormack.", "en": ["They have improved somewhat the effectiveness of that coordination, but there is clearly a lot more that needs to be done McCormack said."]}} {"translation": {"de": "Auch in den nördlichen und südlichen Regionen des Landes wurden Angriffe gemeldet.", "en": ["Attacks were also reported in the country's northern and southern regions."]}} {"translation": {"de": "Die zweimalige Fed Cup-Siegerin Frankreich hat in Abwesenheit der ehemaligen Weltrangliste Amelie Mauresmo und der Wimbledon-Finalistin Marion Bartoli, die sich aus dem Spiel gestrichen haben, ein zweites Team zusammengestellt.", "en": ["Two-time Fed Cup winners France are fielding a second-string team in the absence of former world number one Amelie Mauresmo and last year's Wimbledon finalist Marion Bartoli, who opted out of the tie."]}} {"translation": {"de": "Wie wir wissen, hat die Weltbank eine neue Methode zur Berechnung der Armutsquoten eingeführt, nämlich eine, in der Wirtschaftswachstum, Armutsprogramme und Armutshaushalte berücksichtigt werden, sagte er.", "en": ["As we know the World Bank has introduced a new method to calculate poverty rates, namely one in which economic growth, poverty programs and poverty budgets are taken into account, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich bin während der ersten Etappe stürzt und habe fünf Stiche in meinem rechten Knie, aber ich fühlte mich gut und ging mit dem späten Angriff.", "en": ["I crashed during the first stage and I've got five stitches in my right knee but I felt good and so went with the late attack."]}} {"translation": {"de": "Die Bedeutung der erwarteten Inflation ist, wenn die Preise jedes Jahr relativen Anstieg erfahren, und gleichzeitig gibt es auch Anstieg der Löhne und realen Zinsen in Höhe von 10%.", "en": ["The meaning of anticipated inflation is when price experience relative increase every year, and at the same time there is also increase at wage and real interest in amount of 10%."]}} {"translation": {"de": "Winston sagte, einige Schweine in den Experimenten gelungen, Samen, die genetische Transformation zu produzieren.", "en": ["Winston said, some swine in the experiments succeeded in producing sperms that experiencing genetic transformation."]}} {"translation": {"de": "Laptops mit einem Gewicht von typischerweise 0,8 bis 2,7 kg und einem Bildschirm von 6,4 bis 13,3 Zoll diagonal.", "en": ["Laptops weighing typically between 0.8 to 2.7 kg and a screen of 6.4 to 13.3 inches diagonally."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich mit dem zweiten Spieltag der Bundesliga-Saison 2009/10 in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Hertha Berlin moved to tenth in the Bundesliga standings on Friday with a 2-0 victory against bottom club MSV Duisburg."]}} {"translation": {"de": "Durch diese einfachen Nachrichten können die Stress erleiden Teenager eine Online-Freundschaft und Solidarität mit seinen/ihren Alterskolonie Freunden bauen.", "en": ["Through these simple messages, the stress suffered teenagers can build an online friendship and solidarity with his/her age cohort friends."]}} {"translation": {"de": "Es emittierte etwa zwanzigtausend Takte in einer Sekunde und konnte alle reflektierten Klänge analysieren.", "en": ["It emitted about twenty thousand cycles in a second and could analyse all the reflected sounds."]}} {"translation": {"de": "Mercurius ist der süßste Planet der Sonne", "en": ["Mercurius is the cosest planet to Sun"]}} {"translation": {"de": "Das größte Problem ist die Batterieplatzierung.", "en": ["The biggest problem to cope is the batteries placement."]}} {"translation": {"de": "Das Matchplay ist sehr wechselhaft und egal was der Gegner tut, man muss reagieren, sagte Woods in einem Greenside-Interview nach der Verleihung des begehrten Walter Hagen Cups.", "en": ["Match play is very fickle and whatever your opponent does, you have to react, a smiling Woods said in a greenside interview after being presented with the coveted Walter Hagen Cup."]}} {"translation": {"de": "Nur das Netz wird positiv bleiben, sagte sie.", "en": ["Only the net will remain positive, she said."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum selben Zeitraum des Vorjahres stieg der Verbrauch der privaten Haushalte im zweiten Quartal 2008 um 5,3 Prozent, der Verbrauch der öffentlichen Hand um 2,2 Prozent, das Bruttoanlagevermögen um 12,8 Prozent, die Exporte von Waren und Dienstleistungen um 16,1 Prozent und die Importe von Waren und Dienstleistungen um 16,7 Prozent.", "en": ["Compared to the same period last year, household consumption in the second quarter of 2008 increased 5.3 percent, government consumption 2.2 percent, gross fixed capital 12.8 percent, goods and service exports 16.1 percent and goods and service imports 16.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Dieser Tanz ist Ausdrucksmittel, mit dem sie den anderen Bienen den Standort der Blumen mitteilt.", "en": ["This dance is a means of expression, which it uses to tell the other bees the location of the flowers."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie nicht wollen, arbeiten, kann sicherlich nicht überleben.", "en": ["If they do not want to work, certainly cannot survive."]}} {"translation": {"de": "Die andalusische Rennstrecke war eines von nur vier Rennen, bei denen der australische Ducati-Fahrer 2007 in seiner Weltmeister-WM-Kampagne kein Podiumsplatz eingefahren hat.", "en": ["The Andalucian circuit was one of only four races where the Australian Ducati rider failed to record a podium finish in his world title winning campaign in 2007."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht, was Sie denken.", "en": ["It's not what you think."]}} {"translation": {"de": "Blair hat viel politisches Kapital in die Lösung der Probleme Nordirlands investiert und wünscht, dass die Aussichten dort, wenn er sein Amt in diesem Jahr verlässt, positiv sein sollten.", "en": ["Blair has invested much political capital in resolving Northern Ireland's problems and is keen that when he leaves office this year the outlook there should be positive."]}} {"translation": {"de": "Die KLBF beabsichtigte nicht mehr als 10 Prozent der Aktien zurückzukaufen, die das Unternehmen mit einem Gesamtfonds von rund 1,23 Billionen Rp freigegeben hatte, sagte Vonny.", "en": ["KLBF intended to buy back not more than 10 percent of shares that the company had released with a total fund of about Rp1.23 trillion, Vonny said."]}} {"translation": {"de": "Es ist deshalb so, weil freie Radikale chemische Strukturen sind, die freie Elektronenpaare an der äußeren Haut besitzen, so dass sie sehr reaktiv sind und mit Proteinen, Lipiden, Kohlenhydraten oder DNA reagieren können.", "en": ["It because free radicals are chemical structures that possess free electron couples at the outer skin so they are very reactive and can react with protein, lipid, carbohydrate, or DNA."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu legte Kraft eine solide und konsistente Runde mit drei Birdies ab und trotz seines Schlupfs am letzten Loch konnte er sich sicher nach Hause holen.", "en": ["In contrast, Kraft produced a solid and consistent round with three birdies and despite his last-hole slip he was safely home for victory."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein Weibchen auf einen männlichen Fisch läuft, spürt es ihn sofort und verhält sich entsprechend.", "en": ["When a female runs across a male fish it immediately senses it and behaves accordingly."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein Spiegelbild des Erfolgs Indonesiens bei der Verwaltung seiner Wirtschaft.", "en": ["This is a reflection of Indonesia's success in the management of its economy."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat konzentrierte sich die Anlage auf die Bauxitexploration in den Gebieten Tayan, Munggu Pasir und Mempawah in Westkalimantan mit einem Gesamtwert von 514,3 Mio. Rp.", "en": ["It focused bauxite exploration in Tayan, Munggu Pasir and Mempawah areas in West Kalimantan with a total value of Rp514.3 million last month."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußballmannschaft der U16-Klasse wurde am Montag in einem Straßenunfall im Südwesten der Türkei verletzt, wo sie in einem feriendhaften Turnier spielten, sagten lokale Krankenhausquellen.", "en": ["Eight members of an under-16 French side were injured in a road accident Monday in southwestern Turkey, where they were playing in a feriendly tournament, local hospital sources said."]}} {"translation": {"de": "Mobile-8 wird 375 Millionen US-Dollar in das Projekt investieren, sagte Sintawati Halim, Senior President/Finance and Procurement Head von Mobile-8, hier Montag.", "en": ["Mobile-8 will invest US$375 million in the project, Mobile-8 Senior President/Finance and Procurement Head Sintawati Halim said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Der erste große Schneesturm des Winters hat am Montag auf dänischen Straßen Verkehrschaos verursacht, darunter eine 40-Automobil-Kassette auf einer Autobahn südlich von Kopenhagen.", "en": ["The first big snowstorm of the winter brought traffic chaos to Danish roads on Monday, including a 40-car pileup on a highway south of Copenhagen."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Italien sind wegen der hohen Wahlgebühren für die Kandidaten der Kandidatenparteien am Freitag, dem 15. Februar, rückläufig.", "en": ["The long-time head of state had agreed in principle Wednesday to one of the protesters' key demands to appoint a prime minister and crisis talks re-started late Thursday between representatives of Conte's regime and trades unions."]}} {"translation": {"de": "Ebenso schreibt Alfred S. Romer, ein weiterer Experte für die Naturgeschichte der Wirbeltiere.", "en": ["Similarly, Alfred S.Romer, another expert on the natural history of vertebrates, writes."]}} {"translation": {"de": "Jolie hat gesagt, sie haben keine Pläne zu heiraten, aber sind verpflichtet, ihre drei Kinder gemeinsam aufzuziehen.", "en": ["Jolie has said they have no plans to marry but are committed to raising their three children together."]}} {"translation": {"de": "Saddam hatte einen guten Sinn für Humor.", "en": ["Saddam had a good sense of humor."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer Toifilou Maoulida weist den Norden mit dem schnellsten Tor der Ligue 1 dieser Saison, einem Header nach 16 Sekunden, den Weg.", "en": ["forward Toifilou Maoulida showing the northerners the way with the quickest goal in Ligue 1 this season, a header after 16 seconds."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich eine Zahl, die nicht gering ist.", "en": ["Certainly, a number which is not small."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, es sei das zweite Mal in zwei Tagen, dass es eine Bedrohung mit einem Flugzeug auf dem Flughafen in dem, wie sie sagten, Versuch, der Tourismusindustrie des südamerikanischen Landes zu schaden.", "en": ["They said it was the second time in two days there had been a threat involving a plane at the airport in what they said was an attempt to damage the South American nation's tourism industry."]}} {"translation": {"de": "Der FC Leverkusen hat am Samstag den Schalke 04-Fußballern mit einem 1-0-Sieg den Schalke-Schalke-Schlacht geschenkt.", "en": ["In Saturday action, Leverkusen took full advantage of Bremen's slip-up thanks to a 1-0 win over fellow challengers Schalke 04."]}} {"translation": {"de": "Die Kriterien können vordefinierte Regeln sein oder auf variablen Benutzereingaben basieren.", "en": ["The criteria may be pre-defined rules or may be based on variable user input."]}} {"translation": {"de": "Die neuen Banknoten werden bald in Umlauf gebracht, so die Zeitung.", "en": ["The new bank notes will be brought into circulation soon, the newspaper said."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass Honig, der in viel höheren Mengen produziert wird als der Bedarf der Bienen, zum Nutzen des Menschen hergestellt wird.", "en": ["It is obvious that honey, which is produced in much higher amounts than the requirements of the bees, is made for the benefit of man."]}} {"translation": {"de": "Der Fisch unterscheidet sich auf den ersten Blick nicht von anderen.", "en": ["The fish is no different from others at first glance."]}} {"translation": {"de": "Arsenal, jetzt ohne einen Sieg in fünf Spielen der Liga nach vier Unentschieden und diese Niederlage nur ihre zweite in der Liga während der Saison rutschte auf den dritten Platz mit 67 Punkten.", "en": ["Arsenal, now without a win in five league games after four draws and this defeat only their second in the league all season slipped to third on 67 points."]}} {"translation": {"de": "Wir haben regionale und internationale Wirtschaftsfragen und die Bedingungen der indonesischen Wirtschaft in den nächsten Jahren diskutiert, sagte Lee nach einem Treffen mit dem Vizepräsidenten.", "en": ["We discussed regional and internatinal economic issues and the conditions of Indonesia's economy several years ahead, Lee said after a meeting with the vice prsident."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium rät allen Franzosen dringend, bis auf weiteres nicht nach Mauretanien zu reisen.", "en": ["The ministry strongly advises all French people against travelling to Mauritania until further notice."]}} {"translation": {"de": "Draskovic befindet sich im Prozess erneut für die Ermordung einer weiteren Kriminellenfigur im Jahr 2000 in einem gehobenen Restaurant in Belgrad.", "en": ["Draskovic is undergoing a re-trial for the 2000 killing of another crime figure in an upmarket Belgrade restaurant."]}} {"translation": {"de": "Die Probleme beim Empfang von Protesten sind auch von Google nicht lange nach der Einführung des Feature im Mai 2007 aufgetreten.", "en": ["The problems of receiving protests have also been encountered by Google not long after the feature was launched in May 2007."]}} {"translation": {"de": "Beide schlafen angeblich in ihren Autos, während sie auf Flüge aus ihrem Heimatland warten.", "en": ["Both were believed to have been dozing in their cars waiting for flights from their homeland to arrive."]}} {"translation": {"de": "Alle wurden kurz nach ihrer Entführung freigelassen.", "en": ["All were released soon after being abducted."]}} {"translation": {"de": "Laut Anton hat die Schließung von PT Mangole keine Auswirkungen auf BRPT gehabt, da Letztere eine Rationalisierung in PT Mangole durchgeführt hatte, um das Unternehmen zu einem Hersteller von Furnier zu machen, was von PT Tunggal Agathis Indah Wood Industries TAIWI - ebenfalls eine Tochterfirma von BRPT - benötigt wurde.", "en": ["According to Anton, the closure of PT Mangole did not create impact on BRPT as the latter had conducted a rationalization in PT Mangole to turn the firm into a producer of veneer which was needed by PT Tunggal Agathis Indah Wood Industries TAIWI - also a subsidiary of BRPT."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit einem guten Ergebnis gegen die englischen Meister Manchester United durchgesetzt.", "en": ["Arsenal teenager Theo Walcott has been dropped from the squad for Saturday's Premier League game at Fulham and manager Arsene Wenger believes the time has come to switch him to a central striking role."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Kim werde am oder um den 1. März in San Francisco ankommen und dort Treffen mit Nichtregierungsorganisationen und anderen abhalten, bevor er am 2. März nach New York reist.", "en": ["He said Kim would arrive in San Francisco on or around March 1 and would hold meetings with non-governmental organizations and others there before traveling to New York on March 2."]}} {"translation": {"de": "Hu betonte während seiner gesamten Reise stets, dass Afrika ebenso wie China von den aufkeimenden Beziehungen profitieren könne, die den Handel zwischen Peking und dem Kontinent in den letzten fünf Jahren verdreifacht haben.", "en": ["Hu consistently stressed throughout his tour that Africa had as much to benefit as China from the burgeoning relationship which has seen trade between Beijing and the continent triple in the last five years."]}} {"translation": {"de": "Die vom Senat vor mehr als vier Jahren angenommene Irak-Kriegsresolution sei eine weit offene Ermächtigung gewesen, die es ihm (Bush) ermöglicht hätte, fast alles zu tun und uns nun tief in den Kampf im Irak und jetzt in die Nachbarschaften von Bagdad zu stürzen.", "en": ["The Iraq war resolution approved by the Senate more than four years ago, he said was a wide open authorization which allowed him (Bush) to do just about anything and put us now deep into combat in Iraq, and now into the neighborhoods of Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Etwa 400 Menschen versammelten sich in Fayoum, südlich von Kairo, um gegen die nderungen zu protestieren und mit den nderungen zu chanten, während sich 500 Menschen im Gouvernorat Menufiya im Nildelta versammelten.", "en": ["About 400 people gathered in Fayoum, south of Cairo, to protest against the changes, chanting down with the amendments, while 500 gathered in the Nile Delta governorate of Menufiya."]}} {"translation": {"de": "Es könnte verführerisch sein, sich die Herausforderungen im Irak anzusehen und zu dem Schluss zu kommen, dass unsere beste Option darin besteht, nach Hause zu packen.", "en": ["It could be tempting to look at the challenges in Iraq and conclude our best option is to pack up and go home."]}} {"translation": {"de": "Nach 72 Minuten schlug Flamini mit einem kraftvollen rechten Fußschuss ein und Fabregas rundete den Sieg ab, nachdem er von Nicklas Bendtner überholt wurde.", "en": ["Flamini struck with a powerful right-foot shot after 72 minutes and Fabregas rounded off the victory after being put clear by Nicklas Bendtner."]}} {"translation": {"de": "Da der Programmzähler nur ein weiterer Satz von Speicherzellen ist, kann er durch Berechnungen im ALU verändert werden.", "en": ["Since the program counter is just another set of memory cells, it can be changed by calculations done in the ALU."]}} {"translation": {"de": "Ahmad wurde beschuldigt, der scheidenden Premierministerin und Chefin der nationalistisch-islamistischen Allianz Khaleda Zia zu helfen und forderte seinen Rücktritt, weil er seine Verpflichtung ignorierte, während der Wahl neutral zu bleiben.", "en": ["Ahmad was accused of helping outgoing prime minister and chief of Nationalist-Islamist alliance Khaleda Zia and demanded his resignation for ignoring his obligation to remain neutral during the election."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir große Mengen Zinn produzieren und exportieren, können seine Preise auf dem Weltmarkt sinken, sagte er.", "en": ["If we produce and export large quantitites of tin, its prices can fall in the global market, he said."]}} {"translation": {"de": "Senior Deputy Governor der Bank Indonesien die Zentralbank Miranda Swaray Goeltom sagte, sie erwartet, dass die Investitionen im Jahr 2008 Rp1,165 Billionen erreichen, um das Wirtschaftswachstum Ziel von mehr als 6 Prozent zu erreichen.", "en": ["Senior Deputy Governor of Bank Indonesia the central bank Miranda Swaray Goeltom said she expected that investment in 2008 would reach Rp1,165 trillion to meet the economic growth target of more than 6 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Metropolerichter Mamun-al Robiul sandte Rahman mit einer einmonatigen Haft in das Zentralgefängnis von Dhaka.", "en": ["Metropolitan magistrate Mamun-al Robiul sent Rahman to the maximum security Dhaka Central Jail with a month's detention."]}} {"translation": {"de": "Nach einem stümperhaften Verstoß von Kakha Kaladze auf Lavezzi konnte Maurizio Domizzi Napoli nach 38 Minuten einer spannungsgeladenen ersten Halbzeit mit einem eigenen Strafpunkt auffangen.", "en": ["A clumsy foul by Kakha Kaladze on Lavezzi allowed Maurizio Domizzi to pull Napoli level from the penalty spot after 38 minutes of an enthralling first half."]}} {"translation": {"de": "Daher sollte der Kunde nicht von den Schwankungen der Zinssätze auf dem Markt beeinflusst werden, sagte er.", "en": ["Therefore customer should not be influenced by the fluctuation of interest rate in the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Und er verbringt den größten Teil seiner Zeit lesen und beten, sagte er.", "en": ["And he spent most of his time reading, and praying, he said."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen sind, wie im indonesischen Fall, verschiedene Entwicklungsprogramme immer mehr vom Staat abhängig und ihre Finanzierung hängt mehr von ausländischen Krediten ab.", "en": ["As the result, as in Indonesian case various development programs are more and more dependent on the state and its financing relies more on foreign loan."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr schwer, Computer mit einem hässlichen Arbeitskörper zu bedienen", "en": ["It is very hard to operate computer with an ugly working body"]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sind mehr als 11.000 UNIFIL-Friedenstruppen im Libanon stationiert, sagte ein Sprecher.", "en": ["There are now more than 11,000 UNIFIL peacekeepers in Lebanon, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Ihre Augen, die diese Linien lesen, machen Visionen möglich, die die beste Kamera der Welt einfach nicht erreichen kann.", "en": ["Your eyes that read these lines are making vision possible with such focus that the best camera on earth simply cannot achieve."]}} {"translation": {"de": "Es ist erstaunlich, dass sie sich für eine hexagonale Struktur und nicht für eine achteckige oder pentagonale Struktur entschieden haben.", "en": ["It is astonishing that they have chosen a hexagonal structure rather than an octagonal, or pentagonal."]}} {"translation": {"de": "Das Turnier, das 2008 sein 20-jähriges Jubiläum feiert, garantiert Spielern drei Spiele gegen ein Feld, das vor der Australian Open mit Top-10-Spielern besetzt ist.", "en": ["The tournament, which is celebrating its 20th anniversary in 2008, guarantees players three matches against a field stacked with top-10 players before the Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, sich von den Parlamentswahlen am 22. Januar abzuwenden, wurde auf einem gemeinsamen Treffen einer 14-Parteien-Kombination unter der Führung der ehemaligen Premierministerin Scheich Hasina und eines halben Dutzend anderer Fraktionen getroffen.", "en": ["The decision to stay away from the January 22 parliamentary polls was taken at a joint meeting of a 14-party combine led by former premier Sheikh Hasina and half a dozen other groups."]}} {"translation": {"de": "Japan wurde im letzten Jahr als größter Markt der asiatisch-pazifischen Region mit Gesamtausgaben von 5,3 Billionen US-Dollar aufgeführt, sagte er.", "en": ["Japan was listed as the biggest market in the Asia Pacific region last year, with total expenditures reaching US$5.3 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Mercurius-Oberfläche sinkt", "en": ["Mercurius surface decreases"]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der WM gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der WM in München geschlagen.", "en": ["Werder Bremen were held to a 1-1 draw at relegation-threatened Arminia Bielefeld on Sunday in a further blow to their championship ambitions."]}} {"translation": {"de": "Die Unruhen in Sistan-Baluchistan fanden zu einem erneuten Zusammenstoß zwischen iranischen Truppen und kurdischen Rebellen in der nordwestlichen Provinz West-Aserbaidschan nahe der Grenze zur Türkei statt.", "en": ["The unrest in Sistan-Baluchestan has coincided with renewed clashes between Iranian forces and Kurdish rebels in the northwestern province of West Azarbaijan close to the border with Turkey."]}} {"translation": {"de": "Das Gericht entschied, dass genügend Zweifel daran bestand, dass Ton Vink, 53, der sich selbst Selbstmordberater nennt, den Selbstmord der Frau nicht überwacht hat, obwohl er 10 Monate vor ihrem Tod in Kontakt mit ihr stand.", "en": ["The court ruled that there was sufficient doubt that Ton Vink, 53, who calls himself a suicide consultant, did not supervise the woman's suicide despite being in contact with her over a period of 10 months before her death."]}} {"translation": {"de": "Der börsennotierte Reifenhersteller PT Gajah Tunggal Tbk hat 170 Mio. US$ als Investitionsmittel für den Ausbau seines Geschäfts bis 2010 bereitgestellt.", "en": ["Publicly-listed tyre maker PT Gajah Tunggal Tbk has set aside US$170 million as capital expenditure to expand its business until 2010."]}} {"translation": {"de": "Selbst wenn Bolivien ein kleines Land ist, das als unterentwickelt bezeichnet wird, hat es trotzdem Würde wie jedes andere Land, sagte Morales.", "en": ["Even if Bolivia is a small country, one labelled underdeveloped, it still has dignity like any other country, Morales said."]}} {"translation": {"de": "Kinder zählen auf ihre Eltern, um Dinge wie Familienessen zu initiieren und die Fernsehzeit für Kinder zu begrenzen, sagte Gable für Reuters Health.", "en": ["Children rely on parents to initiate such things as family mealtimes and to set limits on children's TV time, Gable told Reuters Health."]}} {"translation": {"de": "Die Aufzeichnungen aus dem Kambrischen Alter zerstören den Darwinismus, sowohl mit den komplexen Körpern von Trilobiten, als auch mit der Entstehung sehr unterschiedlicher Lebewesen zur gleichen Zeit.", "en": ["The record from the Cambrian Age demolishes Darwinism, both with the complex bodies of trilobites, and with the emergence of very different living bodies at the same time."]}} {"translation": {"de": "Niedrige Moral des Hinrichtungsapparates im Kreditsektor.", "en": ["Low morality of executioner apparatus in credit sector."]}} {"translation": {"de": "Der palästinensische Chefunterhändler Saeb Erakat sagte AFP, dass Olmert Israel in einem Telefonanruf an Abbas am Vortag versprochen habe, am Montag die Beschränkungen auf einige Kontrollpunkte aufzuheben.", "en": ["Palestinian chief negotiator Saeb Erakat told AFP that Olmert promised Israel would begin lifting restrictions on some checkpoints Monday in a telephone call to Abbas the previous day."]}} {"translation": {"de": "Der Feuerausbruch war der erste bewaffnete Zwischenfall an der israelisch-libanesischen Grenze seit dem Rückzug der israelischen Truppen aus dem Libanon im Oktober, nachdem sie einen verheerenden 33-tägigen Krieg gegen die Hisbollah geführt hatten.", "en": ["The exchange of fire was the first armed incident at the Israeli-Lebanese border since Israeli troops withdrew from Lebanon in October, after fighting a devastating 33-day war against Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Seit Beginn des Konflikts sind zwei Millionen Iraker aus dem Land geflohen und 1,8 Millionen wurden innerhalb seiner Grenzen vertrieben, so Zahlen, die vom Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen zusammengestellt wurden.", "en": ["Since the conflict began, two million Iraqis have fled the country and 1.8 million have been displaced within its borders, according to figures compiled by the UN High Commissioner for Refugees."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis je Aktie fiel 2006 von 61,09 Rp im Jahr 2005 auf 12,07 Rp.", "en": ["As a result, earning per share fell to Rp12.07 in 2006 from Rp61.09 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Der jüngste Stern wird in der Nähe der Galaxie gebildet.", "en": ["The youngest star is formed near the galaxy whirl."]}} {"translation": {"de": "Kufuor betonte, dass Ghana Truppen in die AU-Truppe entsandt habe, nicht um sich in Somalia einzumischen, sondern um einem afrikanischen Schwesterstaat dabei zu helfen, durch Friedenssicherung eine Normalität zu erreichen.", "en": ["Kufuor stressed Ghana had committed troops to the AU force not to meddle in Somalia but to help a sister African nation try to achieve normalcy through peacekeeping."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird nicht ändern, ihr Haushaltsdefizit-Finanzierung Szenario, obwohl ein Defizit in der revidierten 2008 Staatshaushalt fiel Rp 12,2 Billionen auf Rp 82,3 Billionen oder 1,8 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes, sagte ein Beamter.", "en": ["The government will not change its budget deficit-financing scenario although a deficit in the revised 2008 state budget fell Rp12.2 trillion to Rp82.3 trillion or 1.8 percent of the country's gross domestic product GDP, an official said."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Abschuss wurde eine schwächende Schüsse erschossen, die bedauerlicherweise einen Zivilisten töteten, der am ISAF-Stützpunkt in Orgun arbeitete, so die Erklärung.", "en": ["A disabling shot was subsequently fired, regrettably killing one civilian who worked at the ISAF base in Orgun, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die vier besten Spieler haben ein Bye in der ersten Runde und können ab Mittwoch ins Turnier einsteigen.", "en": ["The top four seeds have a first-round bye and enter the tournament from Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Atkinson lag 7,3 Sekunden hinter seinem Teamkollegen.", "en": ["Atkinson finished 7.3secs behind his teammate."]}} {"translation": {"de": "PT Media Nusantara Citra Tbk. MNC, Indonesiens integriertes Medienunternehmen, sagte am Mittwoch, dass sein Nettogewinn in diesem Jahr wahrscheinlich um 38 Prozent auf Rp399.16 Milliarden gegenüber dem Vorjahr steigen wird.", "en": ["PT Media Nusantara Citra Tbk. MNC, Indonesia's integrated media company, said on Wednesday its net profit this year is likely to increase 38 percent to Rp399.16 billion from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die handelbaren Wertpapiere umfassen Rupiah-bezogene Anleihen im Wert von 438,823 Billionen Rupiah und Dollar-bezogene Anleihen im Wert von 63.945 Billionen Rupiah (ein Dollar = 9.135 Rupiah), einschließlich US$ 1,5 Milliarden Anleihen der Serie RI0037, die am 14. Februar 2007 ausgegeben wurden.", "en": ["The tradable securities comprise rupiah-denominated bonds worth Rp438.823 trillion and dollar-denominated bonds worth Rp63.945 trillion one dollar = Rp9,135 including US$1.5 billion bonds with series RI0037 issued on February 14, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die schlechten Erfahrungen aus der Zeit der Neuen Ordnung sollten sich sicherlich nicht wiederholen.", "en": ["Bad experience that occurred in the New Order era certainly should not be repeated."]}} {"translation": {"de": "Das ist nur der erste Schritt.", "en": ["This is just the first step."]}} {"translation": {"de": "Wie erklärt also die evolutionistische Sichtweise den Ursprung von Tieren, die auf dem Land leben?", "en": ["So, how does the evolutionist view explain the origin of land-dwelling animals."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Reading, third from bottom at the start, jumped five places with a 2-0 home victory over Manchester City while second-from-bottom Fulham drew 1-1 at Blackburn Rovers."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Minute des Spiels mit einem guten technischen Können geschlagen.", "en": ["Pavel Nedved doubled the lead on 10 minutes but an injury to defender Giorgio Chiellini knocked Juve off their stride."]}} {"translation": {"de": "Hernandez hat die ersten vier Plätze in einem ATP-Event erreicht, nachdem er den dritten Platz und 2006 Champion Mardy Fish 6-2 7-6 überholt hatte.", "en": ["Hernandez made the last four for the first time in an ATP event after he upset third seed, and 2006 champion, Mardy Fish 6-2 7-6."]}} {"translation": {"de": "Während der HSDPA-Datendienst die Geschwindigkeit über 1 Megabyte pro Sekunde oder höchstens 3,5Mbps erreichen konnte, konnte das CDMA-Netzwerk Dienste bis zu 153,6 Kilobyte pro Sekunde bereitstellen.", "en": ["While the HSDPA data service could reach the speed above 1 megabyte per second or at the most, 3.5Mbps. the CDMA network could provide services up to 153,6 kilobyte per second."]}} {"translation": {"de": "Die Washington Post zitierte unnamed US-Beamte, die behaupteten, das Geschützflugzeug AC-130 arbeite in enger Zusammenarbeit mit äthiopischen Streitkräften.", "en": ["The Washington Post cited unnamed US officials as saying the AC-130 gunship was operating in close cooperation with Ethiopian forces."]}} {"translation": {"de": "China und Japan feiern in diesem Jahr den 35. Jahrestag der Normalisierung ihrer diplomatischen Beziehungen.", "en": ["China and Japan celebrate the 35th anniversary of the normalization of their diplomatic relationship this year."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Abwicklung des Aktientransferabkommens auf der Grundlage einer Genehmigung durch das chinesische Handelsministerium oder die chinesische Regierung oder relevante Behörden in China erfolgen würde.", "en": ["He said settlement of the equity transfer agreement would be made based on an approval from the Chinese Trade Ministry or the Chinese government or relevant agencies in China."]}} {"translation": {"de": "Dies wird das erste Mal in der nepalesischen Geschichte sein, dass ein König nicht auf den nepalesischen Währungsnoten erscheint und stellt einen bedeutenden Schritt dar, um sich von der Monarchie zu entfernen.", "en": ["This will be the first time in Nepalese history that a king will not feature on the Nepalese currency notes and marks a significant step to move away from the institution of monarchy."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Haupttypen dieser Granate, farbige Rauchgranaten und Camouflage-Granaten.", "en": ["There are two main types of this grenade, colored smoke grenades and camouflage grenades."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass es sich dabei um die erfolgreichen Bemühungen der Bank Mandiri handelte, ihr NPL-Netto in den aufeinanderfolgenden Quartalen 2007 auf unter fünf Prozent zu senken.", "en": ["He said that this concerned the successful efforts of Bank Mandiri of lowering its NPL net to below five percent in the consecutive quarters in 2007."]}} {"translation": {"de": "Ministerpräsident Fouad Siniora sagte von Paris, wo er an einer Hilfskonferenz teilnahm: Ich fordere alle auf, zur Stimme der Vernunft zurückzukehren.", "en": ["Prime Minister Fouad Siniora said from Paris where he was at an aid conference: I call on everyone to return to the voice of reason."]}} {"translation": {"de": "Interner Sensor, der die Aktivität der Gehirnzellen erkannt, zusammen mit einem externen Prozessor, der die motorische Aktivität ändert, um ein Identifikationssignal durch den Computer zu erhalten.", "en": ["Internal sensor detecting brain cells activity along with outer processor that change motoric activity to be come an identification signal by computer."]}} {"translation": {"de": "Dies führt zu einem Ungleichgewicht der Ladung über die Membran, die die mit diesen Zellen verbundenen Nervenzellen stimuliert, was wir als elektrischen Impuls bezeichnen.", "en": ["This leads to an imbalance of charge across the membrane, which stimulates the nerve cells connected to these cells, forming what we refer to as an electrical impulse."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Teenager Pato wechselte ins Tor und schlug in 18 Minuten Andrea Pirlos Überschuss ins Tor.", "en": ["Gilardino, who partnered Brazilian teenager Pato upfront, was unmarked when he nodded in Andrea Pirlo's cross on 18 minutes to notch his seventh of the league campaign."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, das gelbe Trikot zu halten, aber ich bin enttäuscht, dass ich die Chance verpasst habe.", "en": ["I'm happy to hold the yellow jersey but I'm disappointed to have missed the chance."]}} {"translation": {"de": "Während eine Person normalerweise jedes Wort und jede Zeile in der Reihenfolge lesen wird, kann sie manchmal zu einem früheren Ort im Text springen oder Abschnitte, die nicht von Interesse sind, überspringen.", "en": ["While a person will normally read each word and line in sequence, they may at times jump back to an earlier place in the text or skip sections that are not of interest."]}} {"translation": {"de": "Diese Stellungnahme beruht auf mehreren Gründen, z.", "en": ["This opinion is based on several reasons, i.e."]}} {"translation": {"de": "Neuromotorische Prothese besteht aus zwei Teilen.", "en": ["Neuromotor prosthesis consists of two parts."]}} {"translation": {"de": "Die drittplatzierte Nancy, auf 36, reisen am Sonntag nach Nizza, sechster Platz.", "en": ["Third-placed Nancy, on 36, travel to sixth-placed Nice on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die venezolanischen Behörden haben am Dienstag einen Flughafen auf der touristischen Karibikinsel Margarita geschlossen, nachdem ein Martinair-Flugzeug, das dort mit mehr als 100 Passagieren landen sollte, mit einer Bombe bedroht worden war, so die Behörden.", "en": ["Venezuelan authorities closed an airport on the tourist Caribbean island of Margarita on Tuesday after a bomb threat to a Martinair plane that landed there with more than 100 passengers, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem 16. April, mit einem UEFA-Pokal für die nächste Saison. Michael Laudrups Mannschaft hat sich mit einem 4-2-Gesamtsieg gegen Racing Santander einen zweiten Auftritt in der Finale gesichert.", "en": ["Valencia will meet Getafe on April 16, with a place in next season's UEFA Cup up for grabs, after Michael Laudrup's side booked a second consecutive appearance in the final with a 4-2 aggregate victory over Racing Santander on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein großes Problem für die Evolutionstheorie ist die unreduzierbare Komplexität der Flügel.", "en": ["One huge problem for the theory of evolution is the irreducible complexity of wings."]}} {"translation": {"de": "Diese Rakete hat einen zusätzlichen Erfolgsrekord.", "en": ["This rocket scored extra success record."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Dividende 50 Prozent des Nettogewinns der Bank im vergangenen Jahr von 365,13 Milliarden Rp ausmachte.", "en": ["He said the dividend accounted for 50 percent of the bank's net profit of Rp365.13 billion last year."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von Tripin hängt sehr stark von der Temperatur ab, je höher die Temperatur ist, desto schneller wird die Matrix abgebaut, aber es erhöht auch die Anzahl der beschädigten Zellen.", "en": ["The use of tripsin depends very much on the temperature, the higher the temperature is, the faster the matrix is broken down, however, it also increases the numbers of cells damaged."]}} {"translation": {"de": "Es arbeitet mit den ATM Bersama, ATM Link und ATM BCA Netzwerken zusammen.", "en": ["It cooperates with ATM Bersama, ATM Link, and ATM BCA networks."]}} {"translation": {"de": "Natürlich könnten etwa 10 Prozent aus Ministerien / staatlichen Institutionen nicht ausgegebenen Haushalt gespart werden, aber es ist wahrscheinlich, dass sie mehr als 90 Prozent des Haushalts absorbieren würden, sagte Abimayu.", "en": ["Naturally, about 10 percent could be saved from ministries / state institutions' unspent budget but it is probable that they would absorb over 90 percent of the budget, Abimayu said."]}} {"translation": {"de": "Medienberichte, dass wir unsere Fabrik in die Provinz Lampung verlagern werden, sind nicht wahr, sagte PTBA-Konzernsekretär Eko Budhiwijayanto hier am Freitag.", "en": ["Media reports that we will relocate our factory to Lampung province are not true, PTBA Corporate Secretary Eko Budhiwijayanto said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Menschenrechtsgruppen und Medienberichte haben mehrere Fälle fälschlicher Inhaftierung und Misshandlungen im Lager dokumentiert, wo die Insassen gemäß speziellen US-Regeln im Zusammenhang mit dem Krieg gegen den Terror als Kriegsgefangene behandelt werden.", "en": ["Human rights groups and media reports have documented several cases of mistaken detention and abuse at the camp, where inmates are treated as prisoners of war under special US rules related to its war on terror."]}} {"translation": {"de": "Die Pflanze hat keine bestimmte Drüse, die Hormone produziert.", "en": ["Plant does not have certain gland that produce hormone."]}} {"translation": {"de": "Warum die natürliche Auslese Komplexität nicht erklären kann.", "en": ["Why Natural Selection Cannot Explain Complexity."]}} {"translation": {"de": "Selbstmordattentate sind ein Markenzeichen des von den Taliban angeführten Aufstands, der 2001 begann, als die islamische Hardlinerbewegung von der Macht vertrieben wurde.", "en": ["Suicide attacks are a hallmark of the Taliban-led insurgency that kicked off when the hardline Islamic movement was driven from power in 2001."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Bangladesch plant, die Internet-Tarife im Land um 50% zu senken.", "en": ["The Bangladeshi government plans to reduce internet service tariff in the country by 50%."]}} {"translation": {"de": "Während die Polizei die Demonstranten der Durchführung illegaler Proteste beschuldigte.", "en": ["While police accused the protesters of holding illegal protests."]}} {"translation": {"de": "Eine Besonderheit ist, dass es keine Wurzeln, Blätter und Sträucher gibt.", "en": ["One of its uniqueness is having no roots beaves and and tress."]}} {"translation": {"de": "Die äthiopischen Verbündeten sollen den Truppen der Afrikanischen Union Platz machen, die in der vergangenen Woche in Mogadischu ankamen.", "en": ["Its Ethiopian allies are to make way for African Union troops who began arriving in Mogadishu last week."]}} {"translation": {"de": "Die Press Trust of India, oder PTI, zitierte ihn als er sagte, dass eine Person in einem der beiden Busse, die in Brand geraten sind, festgenommen worden sei.", "en": ["Press Trust of India, or PTI, quoted him as saying one person in one of the two coaches that caught fire had been detained."]}} {"translation": {"de": "Sie können 32-Bit Graustufen in 1024x768 Auflösung darstellen, so dass sie sich problemlos mit modernen Computern verbinden lassen.", "en": ["They are capable of displaying 32-bit grayscale at 1024x768 resolution, making them able to interface with modern computers."]}} {"translation": {"de": "Daher erforderte ein gemeinsames Forum der Doers im Zusammenhang mit der öffentlichen Geschäftsentwicklung, so kann mit, verstehen Sie sich gegenseitig, Netzwerk zu schaffen, und kooperieren, um einander zu nutzen.", "en": ["Because of that required a joint forum of doers connected to public business development, so can communicate with, understand each other, create network, and cooperate in benefiting each other."]}} {"translation": {"de": "In der vierten Märzwoche 2007 gab es Anzeichen, dass der Reispreis fallen würde, wenn auch nicht wesentlich, aber es würde viel Einfluss auf die Inflationsrate, sagte er.", "en": ["In the fourth week of March, 2007, there were indications that the rice price would drop although not significantly but it would much influence the inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Auch das Rechnungsbüro der Firma wurde eingebrochen, aber ich kann nicht bestätigen, wie viel Geld die Angreifer weggenommen haben, sagte Ringim telefonisch aus der Landeshauptstadt Yenagoa.", "en": ["The company's accounts office was also burgled, but I can't confirm how much money was taken away by the attackers, Ringim said by telephone from the state capital Yenagoa."]}} {"translation": {"de": "Der LDR stieg Ende Mai 2007 leicht auf 65,8 Prozent.", "en": ["The LDR slightly increased to 65.8 percent at the end of May 2007."]}} {"translation": {"de": "Vier Polizisten wurden ermordet und weitere drei verletzt, sagte Alizay.", "en": ["Four police were martyred and another three were wounded, Alizay said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten mit einem 1-0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["Alex Nicholls pulled one back for the visitors in the 61st minute but it failed to stop Walsall suffering their first defeat in 19 matches."]}} {"translation": {"de": "Die l- und Gasgesellschaft PT Medco Energi Internasional MEDC plant, ihr Eigentum an der l- und Gasbohrdienstleisterin PT Apexindo Pratama Duta APEX zu veräußern, da Medco sein Geschäft auf den Upstream-l- und Gassektor konzentrieren wird, sagte ein Direktor.", "en": ["Publicly-listed oil and gas firm PT Medco Energi Internasional MEDC is planning to divest its ownership in oil and gas drilling service firm PT Apexindo Pratama Duta APEX as Medco will focus its business on upstream oil and gas sector, a director has said."]}} {"translation": {"de": "Der Patient mit Nierenversagen braucht Prozess des Verlustes von poisioned Stoffen aus dem Blut und hält Flüssigkeitsausgleich, was normalerweise von gesunden Nieren getan wird.", "en": ["The patien with kidney failure needs process of losing poisioned substances from blood and keeps liquid balance which is usually done by healthy kidney."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Problem zu lösen, gibt es ein ganz besonderes System.", "en": ["To deal with this problem, there is a very special system."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem US-Dollar am Jakarta Interbanken Spotmarkt am Donnerstagnachmittag sank, blieb aber aufgrund der Intervention der Zentralbank am Markt leicht besser als am Vormittag.", "en": ["The rupiah's exchange rate against the US dollar in the Jakarta inter-bank spot market on Thursday afternoon declined but remained in a slightly better position than in the morning because of the central bank's intervention in the market."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen ist die Annahme, dass eine leichte Inflation positive Auswirkungen auf die Realwirtschaft haben kann, nicht richtig.", "en": ["As the result, assumption that light inflation can provide positive effect to real economy is not correct."]}} {"translation": {"de": "Der Rat arbeitete das Wochenende lang daran, die Gültigkeit der Sponsoren zu ermitteln.", "en": ["The council worked through the weekend to establish the validity of the sponsorships."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat seinen ersten Premier League-Turnier für die englischen Meisterschaften in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Debutant Rade Prica scored for Sunderland to seal a crucial victory over Birmingham after Daryl Murphy opened the scoring."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur hat auch ihre Support-Rating auf '4' von '5' und ihre Individual-Rating auf 'C/D' erhöht.", "en": ["The agency has also upgraded its Support Rating to '4' from '5' and affirmed its Individual Rating at 'C/D'."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche mit der ersten öffentlichen Debatte über die ffnung der Europäischen Union für die Türkei geschlossen.", "en": ["Practically, the consortium of creditors served as a cartel which forced Indonesia to follow the former's economic policies for the creditors' interest, former finance minister Rizal Ramli said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die sieben Seeleute und acht Royal Marines wurden am 23. März in der Schattarabwasserstraße von einem britischen Patrouillenboot entführt, was eine diplomatische Pattsituation zwischen Teheran und London auslöste.", "en": ["The seven sailors and eight Royal Marines were seized from a British patrol boat on March 23 in the Shatt al-Arab waterway, triggering a diplomatic stand-off between Tehran and London."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Behörden haben am Mittwoch in Bagdad einen Ambush verübt, bei dem ein privater irakischer Wachmann ums Leben kam.", "en": ["Three foreigners, including a US national, a Croatian and a Hungarian, were killed Wednesday in a western Baghdad ambush that also took the life of a private Iraqi guard, a US aid organisation said."]}} {"translation": {"de": "Peeling Zwiebeln keine Notwendigkeit zu reißen, weil das Gas aus den Zwiebeln.", "en": ["Peeling onions no need to tear because of the gas from the onions."]}} {"translation": {"de": "Das Wetter ist eine der Variablen, die den Klimazustand bestimmen.", "en": ["The weather is one of variables detemining the climate condition."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Rückgang der Zinsen auf Zeiteinlagen, würden die Banken wieder ihre Kreditzinsen senken trotz Bank Indonesien die Zentralbank die Entscheidung, ihren Leitzins BI Rate unverändert auf 9 Prozent in diesem Monat, sagte sie.", "en": ["With the decline in interest on time deposits, banks would again lower their lending rates despite Bank Indonesia the central bank's decision to keep its benchmark interest rate BI Rate unchanged at 9 percent this month, she said."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sagte Vizepräsident Jusuf Kalla, Lee habe in den letzten 47 Jahren regelmäßig Indonesien besucht.", "en": ["In the meantime, Vice President Jusuf Kalla said Lee had been regularly visiting Indonesia over the past 47 years."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste 13 Golovin erlitt im Match fünf Doppelfehler und gewann nur 49 Prozent ihrer Serves.", "en": ["World number 13 Golovin produced five double faults in the match and won just 49 percent of her serves."]}} {"translation": {"de": "Die Stadtverwaltung von Osaka hat am Donnerstag eine Verordnung zum Rauchverbot auf der Straße vorgeschlagen und gegen diejenigen, die gegen die Verordnung verstoßen, eine Geldstrafe von 1.000 Yen verhängt. Die Versammlung beginnt am 16. Februar.", "en": ["The Osaka municipal government said Thursday it will propose an ordinance to ban street smoking and slap violators with a 1,000 yen fine during an assembly session that begins Feb. 16."]}} {"translation": {"de": "Um es zu nehmen, brauchen eine genaue Zeitschätzung.", "en": ["To take it, need an exact time estimation."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtzahl ist niedriger als 2002, als 16 Kandidaten im ersten Wahlgang kandidierten, was als einer der Gründe für Le Pens schockierende Präsenz im Stichwahlgang im zweiten Wahlgang angesehen wird.", "en": ["The overall number is lower than in 2002, when 16 candidates contested the first round, seen as one of the reasons for Le Pen's shock presence in the second round run-off. The line-up also includes four women, the highest share in any French presidential election."]}} {"translation": {"de": "Indonesien würde auch Gastgeber des 42. jährlichen ADB-Treffens sein, das für 2009 in Bali geplant ist, sagte er.", "en": ["Indonesia would also host the 42nd annual ADB meeting scheduled for 2009 in Bali, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Dividenden werden an Aktionäre am 10. Juli 2008 spätestens ausgezahlt, sagte der Präsident Direktor der Gesellschaft, Ambono Janurianto, hier Mittwoch.", "en": ["The dividends will be paid out to shareholders on July 10, 2008 at the latest, the company's president director, Ambono Janurianto, said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Manchmal geht man hinauf, manchmal geht man hinunter.", "en": ["Sometimes you go up, sometimes you go down."]}} {"translation": {"de": "Dies wird von dem Assistenten des Stellvertreters für die Entwicklung und Nutzung der Informationstechnologie, Kemal Prihatman in Jakarta übermittelt.", "en": ["This is conveyed by the Assistant to the Deputy for the Development and Utilization of Information Technology, Kemal Prihatman in Jakarta."]}} {"translation": {"de": "In dieser Saison war es sehr wichtig zu gewinnen.", "en": ["At this stage of the season it was very important to win."]}} {"translation": {"de": "Der Rechtsrahmen darf die Entwicklung von MFI nicht in den Bereich der Bankenentwicklung lenken, denn in der Tat sind MFI keine Banken und keine Genossenschaften.", "en": ["The legal framework must not aim MFI development into banking development lane, because indeed MFI is not bank and not cooperative."]}} {"translation": {"de": "Der Commodore Monitor hatte einen S-Video-Eingang, um die Auflösung zu verbessern.", "en": ["The Commodore monitor had S-Video input to improve resolution."]}} {"translation": {"de": "Van Nistelrooy hat mit dem Penalty keinen Fehler gemacht und hat den Torhüter in die falsche Richtung geschickt. Er hat 88 Minuten später noch einmal geschlagen, als Real die Auszeichnung erlangte.", "en": ["Van Nistelrooy made no mistake with the penalty sending the goalkeeper the wrong way and he scored again on 88 minutes as Real took the spoils."]}} {"translation": {"de": "Ihre Präsenz wird erwartet, dass das Geschäft der Region zu erhöhen, über verschiedene Produkte angeboten.", "en": ["Their presence is expected will increase business of the region, via various products offered."]}} {"translation": {"de": "Tseng öffnete mit zwei aufeinanderfolgenden Birdies und einem weiteren auf dem fünften Loch, folgte aber mit einem Bogey auf dem sechsten Loch, während Ochoa, der mit einer Einschlagsvorsprung begonnen hatte, das dritte Loch mit einem Birdie belegte und mit drei Birdies in Folge auf dem achten Loch begann.", "en": ["Tseng opened with back-to-back birdies and another at the fifth hole but followed with a bogey at the sixth while Ochoa, who began with a one-shot lead, birdied the third hole and began a run of three birdies in a row at the eighth."]}} {"translation": {"de": "Die direkte Wirkung von Mutationen ist schädlich.", "en": ["The direct effect of mutations is harmful."]}} {"translation": {"de": "Sistimatisch machen sie und sein Team den Gefangenen von war als ihren Versuch ware", "en": ["Sistimatically, ishe and his team make of the prisoner of was as their attempt ware"]}} {"translation": {"de": "Die Fernbedienung mit leichten Bewegungen wie Kopfbewegung, Mundblasen, Atmen ist für einige Grade der Befehle generell geeignet.", "en": ["Remote control using light movements such as sidewise head movement, mouth blowing, taking of breath is generally suitable for only some degrees of commands."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen der Existenz der Institutionen können gemessen werden, so dass eine Evaluierung durchgeführt werden kann, sie ist auf die Verbesserung der Institutionsleistung ausgerichtet.", "en": ["Impact of institution existence can be measured, so evaluation can be conducted, it is aimed for improvement of institution performance."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate der Kernkomponenten lag im Dezember 2006 bei 0,65 Prozent und die Inflationsrate der Kernkomponenten im Kalenderjahr Januar-Dezember bei 6,03 Prozent, so er.", "en": ["The inflation rate from core components in December 2006 stood at 0.65 percent and the inflation rate from core components in the calender year January-December reached 6.03 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. Mai, mit einem stürmischen Rückschlag gegen die englischen Meister.", "en": ["It was important to react after a period that's not been all that positive, coach Roberto Mancini told reporters before turning his thoughts to Liverpool."]}} {"translation": {"de": "Warum haben die meisten Menschen den Eindruck, dass es eine positive Verbindung zwischen Darwins Theorie und den fossilen Aufzeichnungen gibt, wenn Letztere erwähnt wird?", "en": ["Why do most people have the impression that there is a positive connection between Darwin's theory and the fossil record whenever the latter is mentioned."]}} {"translation": {"de": "Ortega beharrt darauf, gute Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu haben, aber seine engsten Verbündeten in Lateinamerika sind Chavez, der kubanische Führer Fidel Castro und der bolivianische Präsident Evo Morales.", "en": ["Ortega insists he wants good relations with the United States, but his closest allies in Latin America are Chavez, Cuban leader Fidel Castro and Bolivian President Evo Morales."]}} {"translation": {"de": "Die erste Produktion sollte innerhalb von 90 bis 120 Tagen durchgeführt werden, und die Medco Energi US besaß 54 Prozent der Arbeitsanteile an diesem Projekt, sagte er.", "en": ["The initial production was expected to be implemented within 90 to 120 days and the Medco Energi US owned 54 percent of the working interest of that project, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich sie nicht benutzen kann, hätte ich sie nicht nach Japan gebracht, sagte Chanvit nach einem offiziellen Trainingssitzung im Saitama-Stadion in der Nähe von Tokio.", "en": ["If I cannot use them, I wouldn't have brought them to Japan, said Chanvit after an official training session at the Saitama stadium, near Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die Daten der Zentralbank zeigen, dass die ausstehenden Auslandskredite in Indonesien im Jahr 2006 einen abnehmenden Trend aufwiesen und im Dezember 2006 125,257 Milliarden US-Dollar erreichten.", "en": ["Data available at the central bank showed the Indonesian outstanding foreign loans in 2006 stayed on a declining trend to reach US$125.257 billion per December, 2006."]}} {"translation": {"de": "Für die einfachen Leute, kann es sein, Verderbnis und Leiden ohne Macht als normale Sache zu akzeptieren.", "en": ["For common people, may be, accepting depravation and suffering without power as regular thing."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler haben genetische Informationen gefunden, die uns helfen zu erklären, warum der Königsschwarm Spitzenfliegen im Winter von Kanada bis in die mexikanischen Berge.", "en": ["Scientists have found genetics information which helped us to explain why the king butterfly tipe found the flyng line in winter from Canada to Mexican mountains."]}} {"translation": {"de": "Kurz nach der Geburt ihres zweiten Nachwuchses kopflanzt die Weibchen erneut.", "en": ["Soon after the birth of its second offspring, the female copulates again."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Weltmeisterin hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in München gegen die Slowenin Katarina Srebotnik 6-4 6-4 bezwungen.", "en": ["Petrova's 6-4 6-4 humbling by Slovenia's Katarina Srebotnik signalled her fifth first-round defeat in six tournaments this year."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist optimistisch, dass das Wirtschaftswachstum des Landes 2009 die Zielzahl von 6,2 Prozent erreichen wird, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati.", "en": ["The government is optimistic the country's economic growth will reach the target figure of 6.2 percent in 2009, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings bleiben sie sicherlich zwerg und schwer zu wachsen.", "en": ["However, certainly they stay dwarf and difficult to grow."]}} {"translation": {"de": "Das ist ziemlich cool, sagte Mickelson in einem Fernsehinterview nach seinem ersten Sieg auf der Riviera.", "en": ["This is pretty cool, a beaming Mickelson said in a greenside television interview after triumphing for the first time at Riviera."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur das, die verwendeten Sojabohnen bepflanzten Feld wird fruchtbarer, um die anderen Pflanzen angelegt werden.", "en": ["Not only that, the used soybean planted field become more fertile to be planted the other plants"]}} {"translation": {"de": "Die Existenz von Mikrofinanzierung kann nicht von den Bemühungen zur Beseitigung der Armut getrennt werden.", "en": ["The existence of micro finance can not be separated from efforts of poverty eradication."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu ist der Indonesier nicht an der Privatisierung interessiert.", "en": ["In contrast the Indonesian is not interested to the privatization."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht zeigte, dass Pakistan in der Atomenergietechnologie voranschreitet, Malaysia in der Raumfahrtwissenschaft, die Türkei in der Automobilindustrie und Saudi-Arabien in der Petrochemie.", "en": ["The report showed that Pakistan is advancing in nuclear energy technology, Malaysia in space science, Turkey in automobiles and Saudi Arabia in petrochemicals."]}} {"translation": {"de": "Die potenziellen Schäden von Telekommunikationssignalen", "en": ["The potential damage of telecommunication signals"]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, unbekannte Angreifer hätten den Mann am Dienstag über Nacht getötet und sein Leichnam sei in seinem Haus in Abidjan gefunden worden.", "en": ["They said unknown attackers killed the man overnight Tuesday and his body was found at his home in Abidjan."]}} {"translation": {"de": "Paloschi, fand die ferne Ecke vom Rand des Bereichs auf 63 Minuten zu helfen Milan Fünften gehen zwei Punkte hinter vierten Platz Fiorentina, die 2-2 bei Atalanta am Samstag gezogen.", "en": ["Paloschi, found the far corner from the edge of the area on 63 minutes to help Milan in fifth go two points behind fourth-placed Fiorentina, who drew 2-2 at Atalanta on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Ob richtig, dass alle diese konomie Tragödie wirklich Quelle aus Kapitalismus konomie Lehre.", "en": ["Whether correct that all of this economy tragedy really source from capitalism economy teaching."]}} {"translation": {"de": "Das System funktioniert wie folgt.", "en": ["The system works as follows."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen auf die moralische Unterstützung von allen Menschen in Samarinda, insbesondere Ostkalimantan, und ihre Gebete, damit Wawan würde ein Champion werden.", "en": ["We hope moral support from all the people of Samarinda, especially East Kalimantan, and their pray so that Wawan would become a champion."]}} {"translation": {"de": "Die Kokabauern, alle Anhänger des linken Präsidenten Evo Morales und seines umstrittenen Reformprogramms, forderten den Rücktritt des Gouverneurs der Region Cochabamba, Manfred Reyes, weil er ein Referendum über die Autonomie des Staates vorgeschlagen hatte, um der wachsenden Autorität der Zentralregierung entgegenzuwirken.", "en": ["The coca farmers, all supporters of leftist President Evo Morales and his controversial reform program, were calling for the resignation of the Cochabamba region's governor, Manfred Reyes, for proposing a referendum on state autonomy to counter the central government's expanding authority."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Börse, die von dem Präsidenten der Republik Indonesien am 1. Dezember 2007 gestartet ist, ist eine Integration der nationalen Börse bestehend aus Jakarta Börse und Surabaya Börse.", "en": ["The Indonesian Stock Exchange, launched by the President of the Republic Indonesia on December 1, 2007, is an integration of national stock exchange consisting of Jakarta Stock Exchange and Surabaya Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Zeit beim ersten Spiel der Bundesliga in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Cottbus keeper Gerhard Tremmel dived to his right to parry Russ's shot and the ball hit the post before bouncing back down the goal line before being smothered by Tremmel."]}} {"translation": {"de": "Um sein Wachstum anzukurbeln, braucht der Realsektor nicht nur niedrige Zinssätze, sondern auch andere Anreize wie Steuer- und Steuerpolitik, Entbürokratisierung, Strafverfolgung und Beseitigung von Schmuggel und illegalen Transaktionen.", "en": ["In order to fuel its growth, the real sector will need not only low interest rates but also other incentives such as fiscal and tax policies, debureaucratization, law enforcement and elimination of smuggling and illegal transactions."]}} {"translation": {"de": "Dieses Sonarsystem bei Delfinen konnte sich nicht nach und nach entwickeln, wie die Evolutionstheorie behauptet.", "en": ["This sonar system in dolphins could not possibly have developed gradually, as claimed by the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Er fügte jedoch hinzu, dass er der Ansicht war, dass das Land das Inflationsziel für das ganze Jahr von 6 Prozent Ende dieses Jahres erreichen könnte, da die Inflationsrate gegenüber dem Vorjahr bei 6,06 Prozent lag.", "en": ["But he added he believed the country could hit the full-year inflation target of 6 percent at the end of this year as the year-on-year inflation figure stood at 6.06 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Inlandseinnahmen beinhalten Steuereinnahmen von 609,2 Billionen Rp und nichtsteuerliche staatliche Einnahmen von 282,8 Billionen Rp.", "en": ["The domestic receipts comprise tax receipts of Rp609.2 trillion and non-tax state revenues of Rp282.8 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Tennisspieler Joachim Johansson, der einst die Weltrangliste auf Platz neun erreichte, kündigte am Freitag im Alter von 25 Jahren wegen einer seit langem bestehenden Schulterverletzung seinen Rücktritt an.", "en": ["Swedish tennis player Joachim Johansson, who once reached number nine in the world, announced his retirement on Friday at the age of 25 because of a long-standing shoulder injury."]}} {"translation": {"de": "Die kolumbianische Regierung fordert ausländische Geheimdienste auf, jede Beweisangabe gegen Mitglieder kolumbianischer Institutionen den Justizbehörden vorzulegen, so die Erklärung.", "en": ["The Colombian government asks foreign intelligence agencies to present any evidentiary accusation against members of Colombia's institutions to the judicial authorities, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Jetzt wissen wir, ob Antioxidantien für die Gesundheit notwendig sind.", "en": ["Now we can know if anti oxidant is required for health."]}} {"translation": {"de": "Der äthiopische Führer forderte Washington außerdem auf, den Umfang der Operationen in Somalia zu begrenzen, einem gesetzlosen afrikanischen Land, dem seit dem Sturz des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 keine effektive Regierung mehr zur Verfügung stand.", "en": ["The Ethiopian leader also urged Washington to limit the scope of operations in Somalia, a lawless African nation that has lacked an effective government since the 1991 ouster of dictator Mohamed Siad Barre."]}} {"translation": {"de": "Panasonic ist als Hersteller mit verschiedenen elektronischen Geräten anerkannt, die mehrere der digitalen Produkte massiv produziert haben, aber es wird geschätzt, dass die Wohlstand Nuance zu Hause erwähnen.", "en": ["Panasonic is recognized as producer with variant electronic equipment that produced several of digital products massively. However, it is estimated will attend the affluence nuance at home."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Pharmafirma Tempo Scan Pacific Tbk hat am Freitag das ersten Quartal 2007 mit einem Nettogewinn von 12,83 Prozent auf 106,93 Milliarden Rp gegenüber dem Vorjahreszeitraum auf Grund der höheren Nachfrage nach ihren Produkten um 12,83 Prozent gesteigert.", "en": ["Publicly-listed pharmaceutical company PT Tempo Scan Pacific Tbk said on Friday its net profit in the first quarter of 2007 rose 12.83 percent to Rp106.93 billion from the same period last year on higher demand for its products."]}} {"translation": {"de": "Standard und Education sind kostenlos mit einer Kapazität bis zu 6,5 GB pro E-Mail-Konto, während Premier für 50 US Dollar pro E-Mail-Konto pro Jahr mit einer Kapazität bis zu 25 GB angeboten wird.", "en": ["Standard and Education are given free at a capacity up to 6,5 GB per e-mail account, while Premier is priced at 50 US dollars per e-mail account per year at a capacity up to 25 GB."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler versuchen immer noch nach der wissenschaftlichen Erklärung für die", "en": ["Scientist still try to look for the its scientific explanation"]}} {"translation": {"de": "Die Präsidenten Chavez und Putin repräsentieren eine Generation hoch entwickelter, gewählter Politiker, die einen rechtlichen Rahmen geschaffen haben, um die Nachrichtenmedien zu kontrollieren, einzuschüchtern und zu zensieren, so der Bericht.", "en": ["Presidents Chavez and Putin represent a generation of sophisticated, elected leaders who have created a legal framework to control, intimidate, and censor the news media, the report said."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff fällt inmitten einer Zunahme von Taliban-Einsätzen, einschließlich Selbstmordattentaten, in den letzten Wochen, da die Kämpfe nach einer relativen Winterlull wieder anziehen.", "en": ["The attack comes amid an increase in Taliban raids, including suicide attacks, in recent weeks as fighting picks up after a relative winter lull."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass dies so lange geschehen würde, wie die Rendite noch vorhanden sei.", "en": ["He said it would continue to happen so long as return on earning was still there."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass fast ein Jahrhundert ausländischer Ausbeutung in China durch westliche Mächte Peking dauerhaft zerstört habe und es daher gegen jede Form von Kolonialismus oder Sklaverei sei.", "en": ["He said almost a century of foreign exploitation in China by Western powers had permanently scarred Beijing and therefore it was against any form of colonialism or slavery."]}} {"translation": {"de": "Semantische Suchmaschine, die sich auf die Suche nach Objekt Bedeutung nicht nur auf Stichworte konzentriert, wird vorausgesagt, ein Trend in der Zukunft.", "en": ["Semantic search engine, which focused on the search of object meaning not only on keywords, is predicted to be a trend in the future."]}} {"translation": {"de": "Die in Pakistan ansässige Nachrichtenagentur Afghan Islamic Press berichtete, dass mindestens acht Taliban bei Kämpfen in Helmand getötet worden seien.", "en": ["The Pakistan-based Afghan Islamic Press news agency reported that at least eight Taliban had been killed in fighting in Helmand."]}} {"translation": {"de": "Der Katalysator wird zum Vergleichsstandard für andere Katalysatoren.", "en": ["The catalyst becomes comparator standard for other catalysts."]}} {"translation": {"de": "Der Tod des Hilfskräftemitglieds kam kurz vor dem Treffen zwischen dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und dem designierten Ministerpräsidenten Ismail Haniya in Gaza, um sich auf die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit zu einigen.", "en": ["The death of the auxiliary force member came shortly before Palestinian President Mahmoud Abbas and Prime Minister designate Ismail Haniya held a meeting in Gaza to agree on forming a national unity government."]}} {"translation": {"de": "Aber er warnte: Wir müssen wachsam bleiben.", "en": ["But he warned: We have to remain vigilant."]}} {"translation": {"de": "Außerdem kontrollierte bis Ende 2007 ausländische Investoren 60% des indonesischen Aktienmarktes, so dass die Privatisierung von SOEs durch Börsengang auch auf Ausländer endete.", "en": ["Moreover up to the end of 2007 foreign investor controls 60% of Indonesian share market so privatizing SOE via IPO ends up to foreigner too."]}} {"translation": {"de": "Es bedeutet, es gab einen bestimmten Mechanismus auf seinem Körper, der die Rolle spielte, um ein-und ausschalten die Lichter, wie elektrische Lampen Schalter oder Taste angeschlossen und Strom, der zu der Glühbirne flog.", "en": ["It mean there was a certain mechanism on his body which played the role to turn on and turn off the lights, such electric lamp switch or button connected and cut electric current which flew to the bulb"]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass wir organe für Ihren Körper vorbereiten können.", "en": ["We hope we can prepare organs suited to your body."]}} {"translation": {"de": "Der Prototyp dieses Übersetzungssystems wurde auf der Veranstaltung entwickelt und demonstriert.", "en": ["The prototype of this translation system has been developed and demonstrated in the event."]}} {"translation": {"de": "Daher sollten BI, Banken und der Realsektor nicht verantwortlich gemacht werden.", "en": ["So, BI, banks and the real sector should not be blamed."]}} {"translation": {"de": "Das ist auf die hohe Nachfrage nach dem Rohstoff auf dem Weltmarkt zurückzuführen, sagte der Finanzdirektor des Unternehmens, Krisnha Syarief, hier Dienstag.", "en": ["This is due to high demand for the commodity on the global market, the company's finance director, Krisnha Syarief said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Runde errang die Schweizerin Patty Schnyder 6-4 6-0 den Sieg über die österreichische Teenagerin Tamira Paszek und die Russin Dinara Safina 6-2 6-4 den Sieg über die Slowenin Katarina Srebotnik.", "en": ["There were first-round victories for ninth seed Patty Schnyder of Switzerland, who beat Austrian teenager Tamira Paszek 6-4 6-0, and 11th-seeded Russian Dinara Safina, who defeated Katarina Srebotnik of Slovenia 6-2 6-4."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass das Unternehmen die zollfreie Einfuhrfazilität für die Einfuhr von Textilien anderer Waren benutzte und diese später an den wirklichen Eigentümer übergab, die Textilien jedoch nie an PT PRG zurückgegeben, sondern vom wirklichen Eigentümer verkauft wurden.", "en": ["He added that the company used the duty-free import facility to import textile of other commodities and later gave it to the real owner. However, the textile was never returned to PT PRG but sold by the real owner."]}} {"translation": {"de": "Die Leuchtstofflampe verwenden die dünne Faser in Fokus Glas Kugel Vakuum.", "en": ["The fluorescent lamp use the flimsy filament in focus glass ball vacuum."]}} {"translation": {"de": "Wenn man die Komplexität des von Menschen verwendeten Radars betrachtet, wird die wunderbare Schöpfung im Körper von Fischen deutlich.", "en": ["When the complexity of radar used by humans is considered, the wonderful creation in the body of fish becomes clear."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der ersten Hälfte des Jahres in der Bundesliga geschlagen.", "en": ["Hamburg played poorly against relegation candidates Nuremberg and only came away with a point thanks to a penalty save from Frank Rost at the end of the first half."]}} {"translation": {"de": "Steganografy Computer wird verwendet, weil eine Menge von digitalen Dateien Form, die von Medien gemacht werden können, um die Nachricht zu verbergen.", "en": ["Steganografy computer is used because a lot of digital file form which can be made by media to hide the message."]}} {"translation": {"de": "Nachdem das Unternehmen eine nationale Abdeckungslizenz erhalten hatte, hat BTEL seine Aktivitäten in Banten, West-Java, Sumatra, Bali und Sulawesi, zusätzlich zu Jakarta, laut Pefindo, ausgeweitet.", "en": ["After the company had gotten a national-coverage license, BTEL has expanded its businesses to Banten, West Java, Sumatra, Bali, and Sulawesi, in addition to Jakarta, according to Pefindo."]}} {"translation": {"de": "Sudan sagte, es nur zu den ersten beiden Phasen der U.N. logistische und finanzielle Unterstützung.", "en": ["Sudan said it only agreed to the first two phases of U.N. logistical and financial support."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor des Finanzministeriums, Herry Purnomo, sagte mittlerweile bis Ende Februar, dass die Steuereinnahmen des Staates 40 bis 50 Billionen Rp von den prognostizierten 452,5556 Billionen Rp im Jahr 2007 erreicht haben.", "en": ["The director general of treasuary, Herry Purnomo, meanwhile said until the end of February the state's tax revenue had reached Rp40 to Rp50 trillion of the projected Rp452.556 trillion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Er starb wie ein kleiner Engel, so Martinez.", "en": ["He died like a little angel, Martinez was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Der französische Nationalmannschaftsverband hat die Übertragung der ersten Liga-Wettspiele der Ligue 1 auf die Ligue 2 für die Saison 2009/10 entschieden.", "en": ["Lens' Ivory Coast international Kanga Akale has been loaned to French League rivals Marseille, both clubs confirmed on their website on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das Kamel kann acht Tage ohne Nahrung und Wasser bei 50C überleben.", "en": ["The camel can survive without food and water for eight days at a temperature of 50C."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer setzen sich in der ersten Runde gegen die englischen WM-Fans in der ersten Runde für den Titel in der ersten Runde ein.", "en": ["Chelsea travel to the JJB Stadium with confidence after booking a League Cup final clash against Tottenham, thanks to their midweek success at Everton."]}} {"translation": {"de": "Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga sagte, Rupiah stand auf einem engen Bereich, wie aus dem Preis der beiden Währungen, nämlich Rp9,150/9,147 zu US-Dollar.", "en": ["Money market observer Edwin Sinaga said rupiah stood at a narrow range as seen from the price of the two currencies, namely, Rp9,150/9,147 to US dollar."]}} {"translation": {"de": "Der peruanische Bergsteiger Ernesto Malaga, der Indien im vergangenen Monat besuchte, merkte den Fehler auf einem Plakat an der Wand des Büros der Fluggesellschaft in Neu Delhi.", "en": ["Peruvian mountaineer Ernesto Malaga, who was visiting India last month, noticed the blunder on a poster hanging on a wall in the airline's office in New Delhi."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen, das sein Kerngeschäft im Automobilverkauf betreibt, sieht CRM als die wichtigste Unterstützung für seinen Kundenservice an.", "en": ["The company which has its core business in car selling regards CRM as the main support for its customer services."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtsumme der nicht leistungsfähigen Kredite der nationalen Banken bis Juni 2007 erreichte 49,7 Billionen Rp, von denen 62 Prozent, oder 30,8 Billionen Rp, faule Schulden der staatlichen Banken sind.", "en": ["The total non-performing loans of the national banks until June 2007 reached Rp49.7 trillion, with 62 percent of which, or Rp 30.8 trillion, are bad debts of state banks."]}} {"translation": {"de": "Die vierte Seed Elena Dementieva aus Russland hat die Amerikanerin Jill Craybas 6-0 6-2 überholt und die siebte Seed Patty Schnyder aus der Schweiz hat Olga Govortsova aus Belarus 7-6 6-0 besiegt.", "en": ["Fourth seed Elena Dementieva of Russia swept past American Jill Craybas 6-0 6-2 and seventh-seeded Swiss Patty Schnyder beat Olga Govortsova of Belarus 7-6 6-0."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Truppen sie aufforderten, aufzuhalten, Warnschüsse in die Luft feuerten und auf sie feuerten, als sie weiter auf den Zaun krabbelten.", "en": ["She said troops called on them to halt, fired warning shots in the air, and opened fire on them as they continued to crawl toward the fence."]}} {"translation": {"de": "Das Hauptbeben vom Sonntag hat eine geschätzte Stärke von 6,9 und tötete eine Person in Wajima.", "en": ["Sunday's main quake logged an estimated magnitude of 6.9 and killed one person in Wajima."]}} {"translation": {"de": "Erstens, die Bereitstellung eines Fonds von etwa 1 Million USD zur Entwicklung von Hybridfahrzeugen mit einem bestimmten Ziel bis 2015 durch die Vergabe von Krediten für Fahrzeughersteller.", "en": ["The first was allocating the fund of about USD 1 million to develop hybrid vehicles with a certain target up to 2015 through distributing credits for vehicle vendors."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Premier League mit einem 2-0-Sieg.", "en": ["Goals by Brian McBride and Erik Nevland secured Fulham's 2-0 win, their first away success in the league in 19 months, while Bolton ended a dire run with a 1-0 home victory over West Ham courtesy of a Kevin Davies goal."]}} {"translation": {"de": "Die 1,75 Milliarden Dollar Darlehen bestanden aus 600 Millionen Dollar der Weltbank, einer Milliarde Dollar der Asiatischen Entwicklungsbank und der verbleibenden Milliarde Dollar der Japanischen Bank für Internationale Zusammenarbeit.", "en": ["The US$1.75 billion loans consisted of 600 million dollars from the World Bank, one billion dollars from the Asian Development Bank and the remaining one from the Japan Bank for International Cooperation."]}} {"translation": {"de": "Der republikanische Senator John McCain kündigte am Mittwoch an, er werde 2008 für das Weiße Haus kandidieren.", "en": ["Influential Republican Senator John McCain announced Wednesday he will run for the White House in the 2008 race."]}} {"translation": {"de": "Das ist keine Handgranate, da sie nicht nur mit der Hand aktiviert werden kann.", "en": ["This is not the kind of hand grenade, as it cannot be activated by the hand only."]}} {"translation": {"de": "Am Montagabend töteten verdächtigte ULFA-Milizen im Bezirk Golaghat drei weitere Wanderarbeiter und lösten in der Nähe eines Armeekneipen in der Hauptstadt Guwahati zwei Explosionen aus, bei denen fünf Menschen verletzt wurden, berichtete das NDTV-Netzwerk.", "en": ["On Monday evening, suspected ULFA militants killed three more migrant workers in Golaghat district and carried out two explosions near an army cantonment in the state capital Guwahati, injuring five people, the NDTV network reported."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in den letzten Wochen in Valencia immer mehr als isoliert erwiesen, aber er hat seine Mannschaft im King's Cup Finale am vergangenen Mittwoch mit 3-1 gegen Getafe geschlagen.", "en": ["Koeman has appeared an increasingly isolated figure at Valencia in recent weeks but guided his side to a 3-1 victory over Getafe in the King's Cup final last Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März 2007 hatte das Unternehmen 2,020 Millionen Abonnenten, gegenüber rund 1 Million bis Ende März 2006.", "en": ["The company had 2.020 million subscribers as of March 31, 2007, compared with around 1 million until the end of March 2006."]}} {"translation": {"de": "Aus den Gründen, die von der Staatsministerie der SOE vorgebracht scheinen öffentliche Falschheit geführt wurde, um die Interessen der Kapitalisten zu erfüllen.", "en": ["From the reasons put forward by the State Ministry of SOE seem public falsehood has been conducted to fulfill interests of capitalists."]}} {"translation": {"de": "Die Augen und die Flügel haben das gemeinsame Merkmal, dass sie nur funktionieren können, wenn sie vollständig entwickelt sind.", "en": ["The common trait of eyes and the wings is that they can only function if they are fully developed."]}} {"translation": {"de": "Der malaysische Verteidigungsminister Najib Razak hat erklärt, sein Land sei bereit, die Anzahl der Truppen im Libanon zu erhöhen, wenn die Vereinten Nationen das malaysische Mandat über sechs Monate hinaus verlängern.", "en": ["Malaysia's Defence Minister Najib Razak has said his country is ready to increase the number of troops in Lebanon if the United Nations extends the Malaysian mandate beyond six months."]}} {"translation": {"de": "Skeptischerweise wird seine Existenz durch Sicherheitsbeamte oder den lokalen Regierungsapparat behindert.", "en": ["Skeptically, its existence will be hampered by security officer or local government apparatus."]}} {"translation": {"de": "Lippo Group, die bereits ein hybrides Faser-Koaxial-Netzwerk kann das größte Breitband-Netzwerk in Indonesien und werden ein Hauptakteur in der Entwicklung des Internet-Zugang, sagte er.", "en": ["Lippo Group which already has a hybrid fiber coaxial network can provide the largest broadband network in Indonesia and become a prime mover in the development of internet access, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Reispreiserhöhung trug 0,52 Prozent der Inflationsrate von 0,62 Prozent bei, sagte der stellvertretende BPS-Beamt für Wirtschaftsstatistik, Pietojo.", "en": ["The rice price hike contributed 0.52 percent of the 0.62 percent inflation rate, the BPS deputy for economic statistics, Pietojo, said."]}} {"translation": {"de": "Die Härte des Wettbewerbs ist nicht nur auf strenge Preise zurückzuführen, sondern in Zukunft eher auf den Dienstleistungswettbewerb.", "en": ["The toughness of the competition is not merely due to strict prices, in the future, it is more of service competition."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison mit einem guten Ergebnis in der Europameisterschaft in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Coach Ronald Koeman has told Albelda he will not play for the club again this season while Fernandes, dropped this week after being involved in an incident at a local nightclub, is expected to leave this month."]}} {"translation": {"de": "Die Geschäfte und Geschäfte in der Innenstadt von Nablus wurden während der Operation schwer beschädigt, nachdem sie von Soldaten während der Durchsuchung des Gebiets geöffnet wurden, sagte Bürgermeister Adli Yaish für Voice of Palestine Radio.", "en": ["Shops and businesses in downtown Nablus were seriously damaged during the operation after being forced open by soldiers as they searched the area, Mayor Adli Yaish told Voice of Palestine Radio."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug würde von seinem Unternehmen, Virgin Galactic, betrieben werden, um Raumfahrt-Tourenpakete zu einem erschwinglicheren Preis zu bedienen.", "en": ["The aircraft would be operated by his company, Virgin Galactic, to serve space tour packages in a more affordable price."]}} {"translation": {"de": "Die Chancen waren gering, aber sechs Minuten nach der Pause sahen sich die Weltmeister Italien kurz davor, die Führung zu übernehmen.", "en": ["Chances were few and far between but six minutes after the break world champions Italy came within a lick of paint of taking the lead."]}} {"translation": {"de": "Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die l- und Gasindustrie, mit ihrer ständigen marinen Entsorgung von Abwässern und ihre Abhängigkeit von lauten seismischen Untersuchungen, die die unterwasser Wal Kommunikation stören, sagte Bob Shavelson, Executive Director der Umweltgruppe Cook Inletkeeper.", "en": ["Particular scrutiny should focus on the oil and gas industry, with its constant marine disposal of wastewater and its reliance on loud seismic surveys that disrupt the underwater whale communications, said Bob Shavelson, executive director of the environmental group Cook Inletkeeper."]}} {"translation": {"de": "Der Beamte, dessen Name nicht veröffentlicht wurde, sagte in einer Erklärung, dass kommandierende Elemente der verbotenen bewaffneten Gruppe der Glaubensjungen unter den Opfern der Schlachten standen.", "en": ["The official, whose name was not published, said in a statement that commanding elements in the outlawed Believing Youth armed group were among those killed in the battles."]}} {"translation": {"de": "In unserer Studie haben wir keine Wirkung von Koffein gefunden, sagte Dr. Bodil Hammer Bech, des Instituts für Volksgesundheit in Aarhus, Dänemark.", "en": ["In our study we found no effect from caffeine, said Dr Bodil Hammer Bech, of the Institute of Public Health in Aarhus, Denmark."]}} {"translation": {"de": "Die Dorfbewohner, von denen einige mit 12-Bogen-Schutzgewehren bewaffnet waren, die sie zur Jagd auf kleine Vögel und Tiere im Busch verwenden, brannten den Grenzposten nieder.", "en": ["The villagers, some of them armed with 12-bore shotguns they use to hunt small birds and animals in the bush, burned the border post down."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Point Guard durchschnittlich 28,5 Punkte in der letzten Saison, die drittbeste in der NBA, und führte die Wizards mit 22,4 Punkten und 5,9 Assists pro Spiel, bevor er unter Knieoperation 21. November, fünf Tage nach seinem letzten vorangehenden Spiel.", "en": ["The 26-year-old point guard averaged 28.5 points last season, third-best in the NBA, and led the Wizards with 22.4 points and 5.9 assists a game before undergoing knee surgery November 21, five days after his last prior game."]}} {"translation": {"de": "Das Patentamt der Vereinigten Staaten von Amerika bestätigt die Nachricht und sagt, dass der Antrag in einem Jahr genehmigt werden könnte.", "en": ["The Patent Office of the United States of America confirms the news and says the application might be approved in a year."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess kann eine großartige Kreation, die jemals erfunden wurde.", "en": ["This process may be a magnificent creation ever invented."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um Personen, deren Ziel es ist, ein kritisches Infrastruktursystem für bestimmte Zwecke zu zerstören, und sie gehören zu denjenigen, die keine Angst haben, für ihre digitalen Aktivitäten mehr als 30 Jahre ins Gefängnis zu werfen.", "en": ["They are individuals whose aim is to destroy a critical infra structure system for certain purposes, and they belong to those people who are not afraid of being jailed for more than 30 years for their digital activities."]}} {"translation": {"de": "Die Politik, die betrieben wird, würdigt weniger die Tatsache, dass es genügend Mittel im Land gibt.", "en": ["The policy taken gives less appreciation to the fact that there is sufficient fund in the country."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Schmetterling essen möchte, schreitet ein spezieller Muskel im Prosossus in Aktion.", "en": ["When the butterfly wants to feed, a special muscle in the proboscis swings into action."]}} {"translation": {"de": "Alle sind gesund, glücklich und sonst in Ordnung, sagte Labov.", "en": ["All are healthy, happy and otherwise okay, Labov said."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat seit 1999 eine Reihe von Armutsbekämpfungsprogrammen in Unterdistrikten umgesetzt und wir haben sie verbessert, sagte er.", "en": ["The World Bank has been implementing a variety of poverty eradication programs in sub districts since 1999 and we have improved them he said."]}} {"translation": {"de": "Die Technologien, die den Arpanet möglich machten, verbreiteten sich und entwickelten sich.", "en": ["The technologies that made the Arpanet possible spread and evolved."]}} {"translation": {"de": "Weil er keine Dokumente hatte und der Körper sich zersetzte, wurde er schnell begraben, sagte Curi.", "en": ["Because he had no documents and the body was decomposing, he was quickly buried, Curi said."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten für diese Ratings blieben stabil, sagte Pefindo in einer am Freitag veröffentlichten Erklärung.", "en": ["Outlook for those ratings remained stable, Pefindo said in a statement issued on Friday."]}} {"translation": {"de": "Lokale Beamte berichteten, dass außerdem über 70 Menschen bei den Kämpfen verletzt wurden.", "en": ["Local officials said more than 70 people were also injured in the fighting."]}} {"translation": {"de": "Die Methode ist, dass Muskel- und Blasenzellen aus der Blase des Patienten entnommen werden.", "en": ["The method is, muscle and bladder cells are taken from patient?s bladder."]}} {"translation": {"de": "Perfektes Transportsystem.", "en": ["Perfect Transportation System."]}} {"translation": {"de": "Am Montag spielte der bolivianische Präsident Evo Morales in La Paz ein Spiel mit Diego Maradona, dem Kapitän des argentinischen Teams, das 1986 die Weltmeisterschaft gewann, um zu zeigen, dass es möglich ist, in hoher Höhe zu laufen und zu atmen.", "en": ["On Monday, Bolivian President Evo Morales played a match in La Paz with Diego Maradona, captain of Argentina's 1986 World Cup-winning team, to show it was possible to run and breathe at high altitude."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch eine neue Verfassung für die südliche Halbinsel Sri Lanka verabschiedet.", "en": ["Heavy fighting between government troops and Tamil Tigers in northern Sri Lanka has left 21 people dead on both sides, the defence ministry said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die drei kontrollierten 28,02 Prozent der gesamten Marktkapitalisierung an der Börse.", "en": ["The three controlled 28.02 percent of total market capitalization at the stock exchange."]}} {"translation": {"de": "Die Amerikaner Kevin Sutherland und Charles Warren blieben nach der ersten Runde der sechs Millionen Dollar teuren US PGA FBR Open am Freitag auf dem Spitzenplatz.", "en": ["Americans Kevin Sutherland and Charles Warren remained atop the leaderboard here Friday after the completion of the darkness-halted first round of the six million-dollar US PGA FBR Open."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher von Südkorea gelingt es, die Konzentration von Progesteron und die Messtechnik am Hündinblut zu entwickeln, um die Reifezeit des Eisprungs zu bestimmen.", "en": ["The researcher of South Korea succeed to develop progesterone concentration and measurement technique at bitch blood to determine time of ovum maturity."]}} {"translation": {"de": "In der Tat wissen wir, von langer Zeit, dass das wesentliche Problem des wirtschaftlichen Wohlstands nicht existieren von großen und reichen Unternehmen, aber wegen seiner Vorteile nicht berührt die ffentlichkeit.", "en": ["In fact we know, from long time ago, that essential problem of economic prosperity not inexistence of big and rich companies, but because of its benefits do not touch public."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel sind bereits voll entwickelt, aber in Faltposition.", "en": ["The wings are fully developed already but are in a folded position."]}} {"translation": {"de": "Laut Lukman wird die Gasversorgung im Jahr 2012 mit einem Preis, der auf den Japan Crude Cocktail JCC.", "en": ["According to Lukman, the gas supply will start in 2012 with a price referred to that of the Japan Crude Cocktail JCC."]}} {"translation": {"de": "Es stimmt, dass wir planen, Schara-Anleihen zu emittieren.", "en": ["It is true that we plan to issue sharia bonds."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit bleibt der US-Dollar gegenüber dem Yen bei 103,3 Yen stabil, da ausländische Käufer den Markt vor der Fed-Sitzung immer noch kennen.", "en": ["Meanwhile, US dollar against yen remains stable at 103.3 yen as foreign buyers keep being aware of the market prior to The Fed's meeting."]}} {"translation": {"de": "Der Taliban-Chef Mullah Mohammad Omar hat das Geheimnis um Osama bin Laden noch weiter verschärft, indem er erklärte, er habe seinen Verbündeten und flüchtigen Kollegen seit der Entmachtung der Taliban durch amerikanische Truppen Ende 2001 nicht mehr gesehen.", "en": ["Taliban chief Mullah Mohammad Omar has added to the mystery over Osama bin Laden, saying he had not seen his ally and fellow fugitive since U.S.-backed forces ousted the Taliban from Afghanistan in late 2001."]}} {"translation": {"de": "Mikroorganismen, die in der Regel verwendet werden, sind Bakterien, Leber oder Milben.", "en": ["Microorganisms used generally are bacteria, leavened or mildew."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat das Staatshaushaltsdefizit im zweiten Semester 2007 auf 59,92 Billionen Rp prognostiziert, wobei die Ausgaben auf 458,02 Billionen Rp oder 60 Prozent des Staatshaushalts 2007 geschätzt werden und die Einnahmen auf 398,10 Billionen Rp 55,1 Prozent.", "en": ["The Finance Ministry has projected the state budget deficit in the second aemester of 2007 at Rp59.92 trillion with expenditure estimated at Rp458.02 trillion or 60 percent of the 2007 state budget, and revenues at Rp398.10 trillion 55.1 percent."]}} {"translation": {"de": "Portugal entwickelt das größte Solarkraftwerk der Welt.", "en": ["Portugal is developing the biggest solar electric power station in the world."]}} {"translation": {"de": "Infolge des anschließenden harten Vorgehens wurden Dutzende von Spitzenfunktionären der Bangladesh Nationalist Party (BNP) von Zia und der Awami League von Scheich Hasina verhaftet.", "en": ["An ensuing crackdown has seen dozens of top officials from Zia's Bangladesh Nationalist Party (BNP) and Sheikh Hasina's Awami League arrested."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Plan werden die Truppen bis Ende dieses Sommers auf 5.000 reduziert sein.", "en": ["Under the plan, by the end of this summer the troop numbers will be down to 5,000."]}} {"translation": {"de": "Die gypter haben eine Reihe von Chancen verpasst und wurden beim 89. Spiel von Chris Katongo aus der Nähe getroffen.", "en": ["Egypt missed a string of chances and were caught out when Chris Katongo blasted home from close range in the 89th minute."]}} {"translation": {"de": "Der Brite trifft nun einen weiteren Franzosen, der auf den Sieger des Kampfes zwischen Gilles Simon und dem Nummer-Achter-Spieler Paul-Henri Mathieu wartet.", "en": ["The British number one will now meet another Frenchman as he awaits the winner of the clash between Gilles Simon and number eight seed Paul-Henri Mathieu."]}} {"translation": {"de": "Wandervögel müssen genügend Energie speichern, um ihre Reise durchzuhalten.", "en": ["Migrating birds have to store enough energy to take them through their trip."]}} {"translation": {"de": "zu einer anderen Studie, die im Prozeding der nationalen Akademie der Wissenschaften geschrieben wurde, Joel Forgot von mediterranen Institute of Cognitive Neurosciencefunded, dass Pegeons starke Gedächtnisse", "en": ["to another study written in procceding of national Academy of Sciences, Joel Forgot from mediterranian Intitute of Cognitive Neurosciencefound that pegeons have strong memories"]}} {"translation": {"de": "Die Bildung dieser beiden Systeme zu zwei verschiedenen Zeiten würde das Tier in dieser Phase sterben lassen.", "en": ["The formation of these two systems at two different times would cause the animal to die at this stage."]}} {"translation": {"de": "Das Team sei sich bewusst, dass die USA wahrscheinlich nicht länger als sechs Monate Zeit hatten, um die Ordnung im Irak wiederherzustellen, sonst würde Washington Plan B2 ein übereilter Rückzug lassen das geteilte Land seinem Schicksal, sagte The Times.", "en": ["The team was said to be aware that the US probably had no longer than six months to restore order in Iraq, otherwise Washington would implement Plan B2 a hasty pullout leaving the divided country to its fate, The Times said."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte nicht mehr darüber sagen, es sei denn, es hat eine Einigung gegeben, sagte er.", "en": ["I do not want to tell more about it unless there has been an agreement, he said."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident hat sich entschlossen, die Serie A-Finale zu erringen, wobei er sich entschlossen hat, die Serie B-Finale zu erringen.", "en": ["Milan could have scored more with Pirlo rattling the bar with a free kick and rare starter Emerson going close, while Reggina rarely threatened at the other end where Australian keeper Zeljko Kalac was preferred to Dida."]}} {"translation": {"de": "Aber jeder Kandidat für eine mögliche Erweiterung hat genug Widerstand gehabt, um den Versuch zu scheitern.", "en": ["But each candidate for possible enlargement has had enough opposition to sink the attempt."]}} {"translation": {"de": "Das Einkommen 2007 wurde auf 7,5 Billionen Rp geschätzt, sagte er.", "en": ["Income in 2007 was estimated at Rp7.5 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Delegation wird vom stellvertretenden Außenminister für Justiz und internationale Angelegenheiten (Abbas Araghchi) geleitet, sagte Mottaki den Reportern.", "en": ["The Iranian delegation will be headed by the deputy foreign minister for legal and international affairs (Abbas Araghchi), Mottaki told reporters."]}} {"translation": {"de": "In einem japanischen Pressebericht hieß es, Nordkorea forderte llieferungen, um einen Reaktor stillzulegen.", "en": ["A Japanese press report said North Korea was demanding oil shipments to shut down a reactor."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Chancen des Spiels schlugen PSG nach fünf Minuten, als der Spieler Amara Diane nach rechts reiste und Pauleta überquerte, dessen enger Anschlag vom Lens-Defensor Adama Coulibaly über die Bar geschoben wurde.", "en": ["PSG had created the first chance in the match after five minutes when forward Amara Diane raced down the right and crossed for Pauleta, whose close range effort was deflected over the bar by Lens defender Adama Coulibaly."]}} {"translation": {"de": "Die Elektronenwerfer wurden durch zwei separate digitale Signale gesteuert, einen Videobit und einen Intensitätsbit, um die Helligkeit der gezogenen Pixel zu kontrollieren.", "en": ["The electron gun was controlled by two separate digital signals, a video bit, and an intensity bit to control the brightness of the drawn pixels. Only four shades were possible; black, dim, medium or bright."]}} {"translation": {"de": "Ganz im Gegenteil.", "en": ["Quite the contrary."]}} {"translation": {"de": "Die Steuereinnahmen aus dem l- und Gassektor entfielen auf 60 Prozent, sagte er hier am Freitag.", "en": ["Tax receipts from the oil and gas sector accounted for 60 percent, he said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sensoren unter den Flügeln und auf der Rückseite des Kopfes senden Informationen über den Flug sofort an sein Gehirn.", "en": ["Sensors under the wings and on the back of its head send information about the flight immediately to its brain."]}} {"translation": {"de": "Die Größe eines Displays wird üblicherweise als Abstand zwischen zwei entgegengesetzten Bildschirmecken angegeben.", "en": ["The size of a display is typically given as the distance between two opposite screen corners."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der radikalen Volksresistenzkomitees, einer der Gruppen, die der Aufbewahrung des Soldaten glaubten, weigerte sich, den Bericht zu bestätigen, der in der a-Sinara Tageszeitung erschien.", "en": ["A spokesman for the radical Popular Resistance Committees, one of the groups believed holding the soldier, refused to confirm the report which appeared in the a-Sinara daily."]}} {"translation": {"de": "Die Zeit der Informationstechnologie öffnet eine Lücke, und diese Lücke wird zu einer Chance für die E-Book-Publishing.", "en": ["The era of information technology opens a gap, and this gap becomes an opportunity for e-book publishing."]}} {"translation": {"de": "Was wir überwachen müssen, sind die Preise in den ersten beiden Oktoberwochen.", "en": ["What we need to be watchful about is the prices in the first two weeks of October."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der Steuerbehörde Darmin Nasution sagte, dass die Steuereinnahmen des Landes im ersten Semester 2007 um 20,75 Prozent auf 191 Billionen Rp im Vergleich zu denen in einem entsprechenden Zeitraum im Jahr 2006 gestiegen seien.", "en": ["Taxation Director General Darmin Nasution said the country's tax receipts in the first semester of 2007 increased 20.75 percent to Rp191 trillion compared with those in a corresponding period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Abbildung von E8 möglicherweise unvorhergesehene Auswirkungen in Mathematik und Physik haben könnte, die erst in den kommenden Jahren deutlich werden.", "en": ["He added that the mapping of E8 may well have unforeseen implications in mathematics and physics which won't be evident for years to come."]}} {"translation": {"de": "Kostaman sagte, 65,39 Prozent der SUN-Gesamtmittel der Banken von Rp418.75 Billionen waren ein großer Betrag, um in Kredite umgeleitet werden.", "en": ["Kostaman said 65.39 percent of the banks' total SUN funds of Rp418.75 trillion were a large amount to be diverted into credits."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, daß diese Meinung alle völlig irritiert.", "en": ["I think everybody is blindsided by this opinion."]}} {"translation": {"de": "Dieser bedauerliche und verurteilenswerte Akt wurde von Geschützen verübt, die als Elemente der SLM/A-Fraktion von Minni Minnawi angesehen werden, die im Mai 2006 ein Friedensabkommen mit der Regierung unterzeichnet hatte.", "en": ["This deplorable and condemnable act was perpetrated by gunmen believed to be elements belonging to the SLM/A faction of Minni Minnawi, who signed a peace agreement with the government in May 2006."]}} {"translation": {"de": "Moya, der 2004 und 2005 in Chennai den Titel gewann, spielte inspiriertes Tennis, während er von einer begeisterten Menge vokal unterstützt wurde.", "en": ["Moya, winner in Chennai in 2004 and 2005, played inspired tennis as he was vociferously backed by an adoring crowd."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen von Hai-Loan sind sehr hoch.", "en": ["The range of interest rate from shark loan is very high."]}} {"translation": {"de": "Er wollte den Neujahrstag auf dem höchsten Berg Japans feiern.", "en": ["He had wanted to celebrate New Year's Day on top of Japan's highest mountain."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl steigt bei kleineren Stöcken, darunter dem grünen Stöcker, auf 15 bis 20.", "en": ["This number increases to fifteen to twenty in smaller species of woodpeckers, one of which is the green woodpecker."]}} {"translation": {"de": "Seine Band hat in allen Ländern der Welt aufgeführt.", "en": ["His band has performed in every country around the world."]}} {"translation": {"de": "China entzog seinen Bürgern unterdessen grundlegende Informationen, so die Veröffentlichung, indem es massive Firewalls errichtete und die Zusammenarbeit von Unternehmen zur Kontrolle des Mediums anbot.", "en": ["China, meanwhile, was depriving its citizens of basic information, it said, by erecting massive firewalls and enlisting corporate cooperation to control the medium."]}} {"translation": {"de": "Die bilateralen Gespräche zwischen den USA und Nordkorea über die Finanzsanktionen, insbesondere über eine Macau-Bank, die wegen unerlaubter Geschäfte im Namen Pjöngjangs angeklagt ist, sollen nächste Woche wieder aufgenommen werden.", "en": ["Bilateral US-North Korean talks on the financial sanctions, notably on a Macau bank accused of illicit dealings on behalf of Pyongyang, are to resume next week."]}} {"translation": {"de": "Der männliche Schaf wurde von Rovana, die am 30. September 2006 in der zentralen Stadt von Isfahan geboren wurde, benannt, weniger als 2 Monate das Land haben das Schaf geklont, starb in Minute.", "en": ["The male sheep was named by Rovana that was born on September 30th, 2006 in central city of Isfahan less than 2 months the country have cloned the sheep died in minute."]}} {"translation": {"de": "Mit der Unterzeichnung der Übernahme am 23. Januar 2007 lagen 50 Prozent der Anteile an CPAL bei MedcoEnergi und Premier.", "en": ["With the signing of the taking-over of transaction on January 23, 2007, MedcoEnergi and Premier owned 50 percent of the stake in CPAL."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe der 95-Millionen-Dollar-Anleihe wird das hohe Risiko bei externen Refinanzierungen bis 2008 verringern, Gajah Tunggal hat eine 69-Millionen-Dollar-Schuld, die Ende nächsten Jahres fällig werden.", "en": ["The issuance of the $95-million bond will reduce the high risk in external refinancing by 2008, Gajah Tunggal has a $69- million debt which will mature late next year."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari hat die offiziellen Zahlen des US-Militärkommandos im Irak kritisiert, die offiziell die Zahl der in den letzten vier Jahren getöteten Soldaten auf etwa 3.243 beziffern.", "en": ["Al-Shemmari faulted the official figures of the US military command in Iraq, which officially puts the number of troops killed in the past four years at about 3,243."]}} {"translation": {"de": "Der ROA vor Steuern blieb in den Monaten September 2007 und 2006 bei 1,8%, da höhere Handels- und Gebührenerträge schwächere Nettozinserträge ausglichen.", "en": ["Pre-tax ROA was stable at 1.8% in September 2007 and 2006, as higher trading and fee income offset weaker net interest income."]}} {"translation": {"de": "Der Mittelfeldspieler Bodmer zeigte der Heimat die Richtung, als er 12 Minuten nach dem Spiel einen Fabio Grosso-Fußball einstieß, bevor er 12 Minuten später mit einem klassischen Schuß den Vorteil verdoppelte.", "en": ["Midfielder Bodmer showed the home side the way by tapping home a Fabio Grosso cross on 12 minutes before doubling the advantage with a classic effort 12 minutes later."]}} {"translation": {"de": "Livorno stürzte sich nach dem 2-1 Niedergang gegen Napoli in die Abrutschzone, aber das Spiel des Tages war in Udinese, wo Genua 5-3 überlegen war und nach dem Haftstrafen von Italiens Torhüter Marco Borriello auf den achten Platz stieg.", "en": ["Livorno were sucked closer to the drop zone after going down 2-1 at home to Napoli but the game of the day was at Udinese where Genoa triumphed 5-3 and climbed to eighth after Italy striker Marco Borriello's hat-trick."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Bank Indonesia BI, die Zentralbank ist jetzt nur noch beobachten, die Rupiah Bewegung und hat noch nicht in den Markt in Erwartung weiterer Druck, da Rupiah noch als stabil.", "en": ["He said Bank Indonesia BI, the central bank is now only observing the rupiah movement and has yet to enter the market in anticipation of further pressures as rupiah is still considered stable."]}} {"translation": {"de": "Ein langwieriges Spiel mit qualitativ hochwertigen Rallyes endete, als Fish eine Rückhand weit schien und doppelt fehlgeschlagen war, um 2-4 zu führen.", "en": ["A protracted game featuring high-quality rallies ended when Fish pushed a backhand wide and double-faulted to trail 2-4."]}} {"translation": {"de": "In der Erklärung wurden keine weiteren Einzelheiten zur Pressekonferenz genannt, aber Ritzau zufolge soll Rasmussen einen Zeitplan für den Truppenabzug vorlegen.", "en": ["The statement gave no further details on the press conference but, according to Ritzau, Rasmussen was to outline a timetable for the troop withdrawals."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Nummer zwei Ivanovic, die im Januar im Finale der Australian Open gegen die Russin Maria Sharapova verloren hatte, brach Zvonareva in den zweiten und vierten Spielen und schlug den ersten Satz in 24 Minuten durch.", "en": ["World number two Ivanovic, who lost to Russian Maria Sharapova in the Australian Open final in January, broke Zvonareva in the second and fourth games to breeze through the opening set in 24 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die folgende Tabelle zeigt die strategische Rolle von Mikrounternehmen bei der Armutsbekämpfung.", "en": ["The table below shows the strategic role of micro business in reducing poverty."]}} {"translation": {"de": "Im Absichtsschreiben heißt es, dass ConocoPhilips die Hubschrauber für fünf Jahre mieten würde, nämlich vom 1. Februar 2008 bis Januar 2013.", "en": ["The letter of intent said ConocoPhilips would lease the choppers for five years, namely from February 1, 2008 to January 2013."]}} {"translation": {"de": "Armut wird perfekter Grund für niedrige Human Development Index HDI, Indeks Pembangunan Manusia Indonesien.", "en": ["Poverty becomes perfect reason of low Human Development Index HDI, Indeks Pembangunan Manusia Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schwächte sich am Montagabend um 20 Punkte auf Rp9,260/9,270 von Rp9,240/9,254 pro Dollar am Wochenende.", "en": ["The rupiah weakened by 20 points to Rp9,260/9,270 on Monday evening from Rp9,240/9,254 per dollar at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelt Muamalats Position als zweitgrößter Akteur in der kleinen, aber schnell wachsenden islamischen Bankenbranche in Indonesien, seine zufriedenstellende Rentabilität sowie eine verbesserte Finanzierungsqualität wider, wobei sein relativ niedriges Kapitalniveau durch erhöhte Rückstellungen für leistungsunfähige Finanzierungen NPF 2007 abgemildert wird.", "en": ["The rating reflects Muamalat's position as the second largest player in the small but fast growing Islamic banking industry in Indonesia, its satisfactory profitability as well as improved financing quality, with its relatively lower capital levels mitigated by increased provisions set aside for non-performing financing NPF in 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz im am 31. März abgelaufenen Geschäftsjahr stieg auf 957,44 Mrd. Rp gegenüber 723,76 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres, so der Quartalsbericht des Unternehmens.", "en": ["Net sales in the three months ended on March 31 rose to Rp957.44 billion from Rp723.76 billion in the same period a year earlier, the company's quarterly financial report shows."]}} {"translation": {"de": "Flüssigwasserstoff ist sehr wichtig in der Tieftemperaturforschung und in der Überleitfähigkeitsforschung, weil sein Schmelzpunkt nur 20 Grad über 0 Kelvin liegt.", "en": ["Liquid hydrogen is very important in low temperature research field and superconductivity study because its melting point is only 20 degrees above 0 Kelvin."]}} {"translation": {"de": "Der richtige Schritt, um dem Angriff der freien Radikalen zu begegnen, ist durch Verringerung seiner Auswirkungen oder durch optimales die Antikörper durch antiocsidan Antivitäten.", "en": ["The accurate step to encounter the free radical attack is by decreasing its effects or optimalising the the antibody through antiocsidan antivities"]}} {"translation": {"de": "Privatisierung ist die Verlagerung des Eigentums an Staatsvermögen auf private und ausländische Personen.", "en": ["Privatization is shifting of ownership of state assets to private and foreigner."]}} {"translation": {"de": "Strukturelle nderung der Wirtschaft bedeutet, das Wirtschaftssystem zu ersetzen, von einem kapitalistischen Wirtschaftssystem zu einem neuen Wirtschaftssystem.", "en": ["Economy change by structure means replacing the economy system, from economy system inclined to capitalistic to a new economy system."]}} {"translation": {"de": "Die 195 km lange Etappe von Erandio nach Viana hat vier klassifizierte Aufstiege und dürfte weitere Angriffe auf Contador mit sich bringen.", "en": ["Wednesday's 195-kms stage from Erandio to Viana has four classified climbs and should feature more attacks on Contador."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit Deutschlandfunk hat Melissa Fleming erklärt, es sei unverständlich, dass Teheran sein Urananreicherungsprogramm nicht für Inspektionen öffnet.", "en": ["Speaking to Deutschlandfunk, Melissa Fleming said it was incomprehensible that Tehran was not opening its uranium enrichment programme to inspection."]}} {"translation": {"de": "Ich saß mit den Jungs, er erinnere sich an seine Soldaten, ich hörte jedem zu, was sie tun würden.", "en": ["I used to sit down with the guys, he reminisced about his fellow soldiers, I would listen to everybody, what they were going to do."]}} {"translation": {"de": "Die Informationen, die von SVM verarbeitet werden, kommen aus der Diagnose des Patienten einschließlich Hepatobiopsy, HCV-RNA, HCV Gen-Typ, und verschiedene ähnliche Faktor wie viel 30 Typ.", "en": ["The information processed by SVM come from diagnose of patient including hepatobiopsy, HCV-RNA, HCV gene-type, and various similar factor as much 30 type."]}} {"translation": {"de": "Die erste argumentiert, dass die Vorfahren der Vögel vom Baum zum Boden abstiegen.", "en": ["The first argues that the ancestors of birds descended to the ground from the trees."]}} {"translation": {"de": "Ich muss warten, bis er davon erfährt, weil ich nicht an der Sitzung teilgenommen habe, sagte er.", "en": ["I have to wait for him to know about it because I did not attend the meeting, he said."]}} {"translation": {"de": "In der Vereinbarung ist erwähnt, dass nach jedem Business-Plan der Bank Umum ist verfügbar Fonds rund Rp. 30 Billionen bereit, mit Markt-Interessen Mechanismus ausgezahlt werden.", "en": ["In the agreement is mentioned that according to each business plan of Bank Umum is available fund around Rp. 30 trillions ready to be disbursed with market interest mechanism."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Dienstagabend auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta um 5 Punkte auf Rp9,327/9,330 pro Dollar, nachdem er am Vormittag geschwächt hatte, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah slightly rose by 5 points to Rp9,327/9,330 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Tuesday evening after it weakened in the morning, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BRI wird auch zu einer nationalen Bank werden, die ihre Mission auf Mikro-und Kleinstunternehmen im Jahr 2010 konzentrieren wird, sagte er in einer Anhörung im Repräsentantenhaus DPR Gebäude.", "en": ["Bank BRI will also turn into a national bank which will focus its mission on micro- and small-scale business in 2010, he said in a hearing at the House of Representatives DPR building."]}} {"translation": {"de": "Der Euro wurde zu 1,2928-2931 und 157,35-40 Yen gehandelt, gegenüber den um 17 Uhr morgens in New York und Tokio gehandelten Kursen von 1,2945-2955 und 157,50-60 Yen.", "en": ["The euro was quoted at $1.2928-2931 and 157.35-40 yen, against Monday's 5 p.m. quotes of $1.2945-2955 and 157.50-60 yen in New York and $1.2970-2972 and 157.41-45 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die einzige positive Nachricht für Barca war, dass Lionel Messi nach über einem Monat aus dem Spiel zurückgekehrt ist, als er als Substitution für die letzten 26 Minuten kam.", "en": ["The only positive note for Barca was that Lionel Messi returned to action after over a month out when he came on as a substitute for the final 26 minutes."]}} {"translation": {"de": "Das Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen (WFP) hat in Somalia nach zweiwöchiger Unterbrechung durch ein von der somalischen Regierung verhängtes Land-, Luft- und Seeverbot seine normalen Aktivitäten wieder aufgenommen.", "en": ["The UN World Food Programme said it had resumed normal operations in Somalia after a two-week disruption was caused by a land, air and sea ban imposed by the Somali government."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Saison in der ersten Liga gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde der UEFA Champions League geschlagen.", "en": ["Milan again lacked bite and were wasteful until Pato nodded in after Clarence Seedorf's header across goal on 69 minutes."]}} {"translation": {"de": "Sie waren typischerweise recht groß und boten 3,5 und 5,25 Speicherplätze, einen bis drei Erweiterungsslots und eine Vielzahl von Anschlussmöglichkeiten.", "en": ["They typically were quite large and offered 3.5 and 5.25 storage bays, one to three expansion slots and a host of connectors."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei war am Freitagabend im von Aufständischen heimgesuchten Bezirk Panjwayi auf Patrouille, als Taliban-Kämpfer das Feuer eröffneten und einen Kampf auslösten, sagte der Polizeichef der Provinz, General Asmatullah Alizay, AFP.", "en": ["The police were on patrol late Friday in the insurgency-hit Panjwayi district when Taliban fighters opened fire, kicking off a gunbattle, provincial police chief General Asmatullah Alizay told AFP."]}} {"translation": {"de": "Es sollte für Israelis und die (palästinensische) Regierung klar sein, dass die Verhandlungen über den endgültigen Status von der Präsidentschaft und der Palästinensischen Befreiungsorganisation geführt werden, sagte er.", "en": ["It should be clear for both Israelis and the (Palestinian) government that the final status negotiations will be conducted by the presidency and the Palestine Liberation Organization, he said."]}} {"translation": {"de": "Die erwartete Torflut kam jedoch nicht sofort, und es waren die Besucher, die sich vertrauensvoll zeigteen.", "en": ["However, the expected flood of goals did not come straight away and it was the visitors who grew in confidence."]}} {"translation": {"de": "Die französische Liga hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in Frankreich erholt.", "en": ["Third-placed Nancy, who had gone nine league matches without a win, beat Toulouse 1-0 with a late penalty from defender Sebastien Puygrenier, also on Saturday, to stay eight points off the pace."]}} {"translation": {"de": "thiopische Truppen traten im vergangenen Monat in Somalia ein, um der schwachen somalischen Regierung gegen die aufstrebende islamistische Bewegung des Landes zu helfen, die von vielen als Unterschlupf für einige Mitglieder der Al-Kaida beschuldigt wird.", "en": ["Ethiopian troops entered Somalia last month to help the weak Somali government against the country's rising Islamist movement accused by many of harboring some members of Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Da die Internationale Astronomie Union die Definition des Plutoids festgelegt hatte, wurde der Makemake zusammen mit Pluto und Eris in diese Gruppe aufgenommen, weil er die Bestimmungen als großes, rundes Objekt erfüllte und weiter entfernt als Neptun lag.", "en": ["Since the International Astronomy Union determined the definition of Plutoid, the Makemake was included in this group along with Pluto and Eris because it fulfilled the provisions as big, round object and located farther than Neptunus."]}} {"translation": {"de": "Pjöngjang hatte 60 Tage Zeit, um seine Versprechen einzulösen.", "en": ["Pyongyang had 60 days from that date to make good on its promises."]}} {"translation": {"de": "Diese Dampf wird als Turbinenmotor zur Erzeugung von elektrischer Energie verwendet.", "en": ["These steams is used as turbine motor to produce electric energy"]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird die Schaffung dieser Steueraufsichtskommission Missbrauch und Missbrauch der einbehaltenen Steuern eindämmen, sagte sie.", "en": ["Hopefully, the creation of this taxation supervisory commission will curb abuse and misappropriation of taxes withheld, she said."]}} {"translation": {"de": "In Tschetschenien wurden vier Rebellen getötet, als Sicherheitskräfte Gebiete um eine alte Lebensmittelverarbeitungsanlage, in der Kämpfer sich versteckt hatten, abriegelten, sagte Interfax den tschetschenischen Innenminister Ruslan Alkhanow.", "en": ["In Chechnya, four rebels were killed when security forces sealed off territory around an old food-processing plant where fighters had holed up, Interfax cited Chechen Interior Minister Ruslan Alkhanov as saying."]}} {"translation": {"de": "Der venezolanische Präsident Hugo Chavez hat am Mittwoch in Nicaragua einen neuen linken Verbündeten gefunden, der versucht, Lateinamerika von den Vereinigten Staaten abzubringen.", "en": ["Cold War leader Daniel Ortega returns to power in Nicaragua on Wednesday, giving Venezuelan President Hugo Chavez a new leftist ally as he tries to steer Latin America away from the United States."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia, die Zentralbank, senkte am Donnerstag ihren Leitzins um 25 Basispunkte auf 8,25 Prozent, und verwies auf die anhaltenden Verbesserungen der makroökonomischen Bedingungen des Landes.", "en": ["Bank Indonesia, the central bank, on Thursday cut its benchmark rate by 25 basis points to 8.25 percent, citing continuing improvements in the county's macro-economic conditions."]}} {"translation": {"de": "Raum- und Energieeffizienz", "en": ["Space and energy efficient"]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im März wird 0,5 Prozent oder deutlich niedriger sein als im Februar, als die Zahl auf 0,62 Prozent lag, sagte das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["The inflation rate in March will be 0.5 prcent or slghtly lower than in February when the figure was recorded at 0.62 percent, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Flugdienstleistungsgesellschaft PT Indonesia Air Transport Tbk IATA plant bis 2009 drei weitere Hubschrauber im Wert von über 30 Millionen US-Dollar zu kaufen, sagte deren Direktor.", "en": ["Publicly-listed aviation service company PT Indonesia Air Transport Tbk IATA plans to buy three more helicopters worth more than US$30 million until 2009, its director said."]}} {"translation": {"de": "Unsere Nation steht weiterhin vor ernsten und wachsenden Herausforderungen sowohl im Irak als auch in Afghanistan.", "en": ["Our nation continues to face serious and growing challenges in both Iraq and Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["Indonesia's economic growth rate in 2008 is expected to reach six percent only, instead of 6.8 percent as officially projected, an economic researcher said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Sharafi sagte, er sei von Agenten entführt worden, die mit Identifikationskarten des irakischen Verteidigungsministeriums ausgestattet waren und amerikanische Militärautos fuhren.", "en": ["Sharafi said he was abducted by agents with identification cards from Iraq's Defence Ministry and who were driving U.S. military cars."]}} {"translation": {"de": "Dies war ein Beweis dafür, dass Vögel nicht die Entscheidung treffen, Migrationsbeginn nach saisonalen Bedingungen.", "en": ["This was evidence that birds do not take the decision to start migration according to seasonal conditions."]}} {"translation": {"de": "Der Commonwealth-Spielmeister kämpft seit einiger Zeit mit einem Oberschenkelproblem.", "en": ["The Commonwealth Games Champion has been struggling with a thigh problem."]}} {"translation": {"de": "Die französischen Rettungsteams haben am Sonntag die Überreste von drei Personen, die bei einem Absturz ihres kleinen zweimotorigen Piper-Flugzeugs am Vortag getötet wurden, wieder gefunden.", "en": ["French rescue teams Sunday recovered the remains of three persons killed when their small twin-engine Piper plane crashed the day before."]}} {"translation": {"de": "China will den Zusicherungen Japans und Australiens glauben, dass ihr neues bilaterales Sicherheitsrahmenwerk nicht auf das Land abzielt, sagte ein Sprecher des Außenministeriums am Dienstag.", "en": ["China wants to believe assurances from Japan and Australia that their new bilateral security cooperation framework is not targeted at the country, aForeign Ministry spokesman said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das Programm zielt darauf ab, mit anderen Banken im Hypothekenkredit- und Multizweckkreditsegment zu konkurrieren.", "en": ["The program is aimed at competing with other banks in mortgage loan and multi purpose loan segment."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige West Ham United-Fußballer sagte, er könne keinen neuen, langfristigen Vertrag mit dem Verein unterzeichnen, wenn Ramos ihn nicht regelmäßig spielen würde.", "en": ["The former West Ham United forward said he could not sign a new, long-term contract with the club unless Ramos started playing him regularly."]}} {"translation": {"de": "Alle sagten: \"Okay, es war die Jagd.\"", "en": ["Everybody said, 'OK, it was the hunting.'"]}} {"translation": {"de": "Das hätten sie tun sollen, sagte er.", "en": ["This is what they were supposed to have done, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["There were no casualties on the ground after the jet crashed near the city of Jhang, 270 kilometres (168 miles) southwest of Islamabad, said spokesman Air Commodore Sarfraz Ahmed Khan."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Gasverteiler PT PGN hat ihre Schätzungen für die Gasverteilung für 2007 nach unten korrigiert, auf 413 mmscfd Millionen metrischer Standard-Kubikfuß pro Tag von 453 mmscfd.", "en": ["State gas distributor PT PGN has revised downward its estimate of gas distribution for 2007 to 413 mmscfd millions metric standard cubic feet per day from 453 mmscfd."]}} {"translation": {"de": "Perfekte Flugtechnik.", "en": ["Perfect Flight Techniques."]}} {"translation": {"de": "Die staatlich kontrollierte syrische Presse hat am Dienstag auf die Bedeutung von Damaskus in der Region hingewiesen und seine Weigerung, unter internationalem Druck nachzugeben, hervorgehoben.", "en": ["The state-controlled Syrian press on Tuesday pointed to what it said was Damascus's important standing in the region, stressing its refusal to budge under international pressure."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in der Türkei fanden am Montag mit 53,5 Prozent der Stimmen in einer Stichwahl statt, nachdem 82 Prozent der Stimmen ausgezählt worden waren, sagte eine Quelle des Innenministeriums.", "en": ["Sidi Ould Cheikh Abdallahi was in the lead with 53.5 percent of the vote in a runoff of the presidential election with 82 percent of the ballots counted, an interior ministry source said Monday."]}} {"translation": {"de": "Der französische Torhüter Karim Benzema wurde durch Hatem Ben Arfa ersetzt, und 14 Minuten später kam Abdulkader Keita für den Winger Sidney Govou.", "en": ["He replaced France striker Karim Benzema with Hatem Ben Arfa and 14 minutes later Abdulkader Keita came on for winger Sidney Govou."]}} {"translation": {"de": "Die Super Eagles schlugen Mali, geschlagen von Côte d'Ivoire 3-0 in der anderen Gruppe B Spiel, nach beiden beendete auf vier Punkte.", "en": ["The Super Eagles pipped Mali, thumped 3-0 by Ivory Coast in the other Group B game, after both finished level on four points."]}} {"translation": {"de": "Strugglers Racing Lens stieg mit einem 4-1 Sieg in Caen am Sonntag auf den 13. Platz.", "en": ["Strugglers Racing Lens moved up to 13th with a 4-1 win at Caen earlier on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Das Schuldenrestrukturierungsprogramm würde es den PDAMs ermöglichen, sich auf die Entwicklung der Trinkwasserindustrie zu konzentrieren und ihre Geschäfte optimal auszubauen.", "en": ["The debt restructurization program would allow PDAMs to focus on development of the drinking water industry and expand their businesses optimally."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenstadt ist wegen der hohen Anzahl von Bahnhöfen und Bussen in der Stadt recht verkehrsarm.", "en": ["Tony Mowbray's team blew a two-goal lead as they were held 2-2 after extra-time at the Hawthorns, but Charlton missed two of their five spot-kicks in the shoot out and Albion won 4-3."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Inflation aufgrund verschiedener negativer Faktoren im eigenen Land 12 Prozent erreichen würde.", "en": ["He said that inflation would reach 12 percent due to various negative factors taking place at home."]}} {"translation": {"de": "Deutschland hält derzeit den sechsmonatigen rotierenden EU-Vorsitz.", "en": ["Germany currently holds the six-month rotating EU Presidency."]}} {"translation": {"de": "Das amerikanische Militär, das den irakischen Luftraum kontrolliert, hat sich geweigert, dazu Stellung zu nehmen.", "en": ["The U.S. military, which controls Iraqi air space, declined to comment."]}} {"translation": {"de": "Die ADB hat am Dienstag auf ihrer offiziellen Website erklärt, dass die beiden internationalen Institutionen jeweils 2 Milliarden US-Dollar für die Projekte bereitstellen werden.", "en": ["Under the agreement, the two international institutions will make available US$2 billion each for the projects, the ADB said in its official website on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Bilbao, die nur zweimal gegen Sam Mames in der Liga verloren hatten, nahm schon früh den Vorsprung ein, aber in der zweiten Hälfte schlugen Tore des mexikanischen Stürmers Guillermo Franco und des spanischen Vollbacks Joan Capdevila den Sieg für Manuel Pellegrinis Mannschaft.", "en": ["Bilbao, who had only lost twice at Sam Mames in the league, took an early lead but second-half goals from Mexico striker Guillermo Franco and Spain full back Joan Capdevila sealed the points for Manuel Pellegrini's side."]}} {"translation": {"de": "Das Sprachzentrum des Gehirns, der so genannte Broca-Bereich, sendet Signale an alle beteiligten Muskeln.", "en": ["The brain's language centre, known as Broca's area, sends signals to all the muscles involved."]}} {"translation": {"de": "Die 31-jährige Davenport, zweimal ehemaliger Meisterin in Indian Wells, rief ihre Trainerin auf, als sie Serb Jankovic 4-1 hinter sich hielt, bevor sie sich entschied, nach dem ersten Satz 6-2 zurückzutreten.", "en": ["The 31-year-old Davenport, twice former champion at Indian Wells, summoned her trainer when trailing Serb Jankovic 4-1 before deciding to withdraw after losing the first set 6-2."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis reichte aus, um Hamburg den dritten Platz im Champions League Qualifikationsspiel zu sichern, nachdem Leverkusen in den letzten 25 Minuten durch Tore von Thomas Zdebel und Christoph Dabrowski in Bochum geschlagen wurde.", "en": ["The result was enough to give Hamburg a three-point advantage in third place the final Champions League qualifying slot after Leverkusen fell to Bochum goals from Thomas Zdebel and Christoph Dabrowski in the final 25 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Skeletts von Insekten werden von einer harten, schützenden Substanz, genannt Chitin, gebildet.", "en": ["The skeletons of insects are formed by a tough, protective substance, called chitin."]}} {"translation": {"de": "Die Weibchen wickeln ihre Beine um den Schwanz des Männchens.", "en": ["The female wraps her legs around the tail of the male."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite gab es nur eine kleine Anzahl indonesischer Geschäftsleute, die ihr Geschäft nach Großbritannien ausgeweitet hatten.", "en": ["On the other hand, there were only a small number of Indonesian businessmen who had expanded their business to Britain."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Streitkräfte im Irak haben eine Reihe von Iranern festgenommen, darunter fünf Männer, die in der irakischen Stadt Arbil im Norden festgehalten wurden und von denen Washington sagte, dass sie Verbindungen zu den iranischen Revolutionsgarden hätten und irakischen Militanten geholfen hätten.", "en": ["U.S. forces in Iraq have arrested a number of Iranians, including five men detained in the northern Iraqi city of Arbil and who Washington said had links to Iran's Revolutionary Guards and were helping Iraqi militants."]}} {"translation": {"de": "Tragischerweise starb der Teenager, der auf dem Weg zu seinem Freund war.", "en": ["Tragically, the teenager, who was on the way to see his/her friend, died."]}} {"translation": {"de": "Die Website sagte, er wurde im Sheriff's Office von Lost Hills angeklagt und ein paar Stunden später nach der Kaution von 50.000 Dollar freigelassen.", "en": ["The website said he was booked at the Lost Hills sheriff's office and released a few hours later after posting bail of 50,000 dollars."]}} {"translation": {"de": "Wayan sagte, dass die Realisierung der KUR-Kredite der Bank Mandiri 1,021 Billionen Rp erreicht hatte, die für 33.232 Schuldner bereitgestellt wurden, die sich aus 1.497 Einzelpersonen und 31.735 Genossenschaftsmitgliedern zusammensetzten.", "en": ["Wayan said that the realization of Bank Mandiri's KUR credits had reached Rp1.021 trillion which were provided for 33,232 debtors, who consisted of 1,497 individuals and 31,735 cooperative members."]}} {"translation": {"de": "CBA wird sich mit der lokalen Gesellschaft PT Gala Arta Jaya zusammentun, die 20 Prozent der Astra CMG Life-Aktien hält, sagte CBA in einer Presseerklärung.", "en": ["CBA will team up with local company PT Gala Arta Jaya which holds 20 percent of Astra CMG Life's shares, CBA said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Die von der Regierung gesponserten Besuche werden von den Tourismus- und Geschäftsreisen getrennt sein, die bereits boomen, so die Stiftung.", "en": ["The government-sponsored visits will be separate from tourist and business travel that are already booming, it said."]}} {"translation": {"de": "Es war harte Arbeit, aber wir haben den Sieg errungen und es wird für uns entscheidend sein, bis zum Ende der Saison, sagte Real-Trainer Bernd Schuster.", "en": ["It was hard work but we got the win and it will be vital for us come the end of the season, said Real coach Bernd Schuster."]}} {"translation": {"de": "Bei Protesten Anfang dieser Woche kamen mindestens fünf Demonstranten ums Leben.", "en": ["Protests earlier this week left at least five protesters dead."]}} {"translation": {"de": "Aber Byrd sagte auf der Ebay-Seite Auktion des Stücks, dass er dem Gewinner alle offiziellen Dokumentation und Verträge in Bezug auf die Echtheit des Fensters und Rahmens zur Verfügung stellen wird.", "en": ["But Byrd said on the Ebay page auctioning the piece that he will provide the winning bidder all the official documentation and contracts related to the window and frame's authenticity."]}} {"translation": {"de": "Wir legen besonderen Wert auf die Privatsphäre unserer Kunden.", "en": ["We take special care of the privacy of our customers."]}} {"translation": {"de": "Diese Ratingaktion löst die positiven Aussichten auf die BNI-National-Ratings im September 2007.", "en": ["This rating action resolves the positive outlook that BNI's national rating was placed on in September 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Mittwoch mit einem 3-2-Sieg über Sevilla, die letzten Saison-Finalisten Getafe, Real Madrid und Barcelona waren unter den Mannschaften, die ihre Plätze in den letzten 16 sichern.", "en": ["night and a 3-2 win on aggregate Holders Sevilla, last season's losing finalists Getafe, Real Madrid and Barcelona were among the sides to secure their places in the last 16 on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Eine der Innovationen ist die interaktive Gestaltung von Covers mit elektronischen Tinten.", "en": ["One of the innovations is in interactive cover development using electronic inks."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass der Rupiah weiter sinken wird.", "en": ["We believe the rupiah will continue to drop."]}} {"translation": {"de": "Die weite Verbreitung der Bankenindustrie in Indonesien, später gefolgt von der Erscheinung der Auslandsschuldentransaktionen privater Unternehmen, die sehr schnell sind, haben die Wirtschaft Indonesiens zu jener Zeit prägt.", "en": ["Wide spread of banking industry in Indonesia, later on followed by occurrence of foreign debt transaction of private companies which is very fast, have colored the economy of Indonesia at that time."]}} {"translation": {"de": "Infolge der Preiserhöhungen für l im Mai 2008 hat die Regierung auch Stipendien für Studenten aus einkommensschwachen Familien mit einem Budget von 200 Milliarden Rp bereitgestellt.", "en": ["As a result of the fuel oil price hikes in May 2008, the government also provided scholarships for students of low-income families with a budget of Rp200 billion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Halbzeit gegen die englischen beim ersten Spiel gegen die Niederlande durchgesetzt.", "en": ["Michael Essien headed Ghana level in first-half injury-time, the ball hitting the inside of the post and trickling in, but the game swung back in Nigeria's favour when Mensah was dismissed for tripping goalbound Odemwingie on the hour."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende der GINSI sagte jedoch, dass die Verschiebung hauptsächlich durch die Unfähigkeit verschiedener Institutionen außerhalb der Generaldirektion Zoll und Verbrauchssteuern wie dem Lebensmittel- und Drogenkontrollamt, dem Gesundheitsministerium, dem Handelsministerium und der Quarantäne des Landwirtschaftsministeriums verursacht wurde.", "en": ["However, the GINSI chairman said the postponement was chiefly caused by unreadiness of various institutions outside the Directorate General of Customs and Excise such as the Food and Drug Control Board, the Health Ministry, the Trade Ministry and the Agriculture Ministry's quarantine."]}} {"translation": {"de": "NASA sagte DEPHTX wird dunkle tiefe Bodenproben Wasser für zwei Wochen morde zu tun Navigation Test.", "en": ["NASA said DEPHTX will explore dark deep soil samples water for two week morde to do navigation test."]}} {"translation": {"de": "Um die Erwartungen an zukünftige Entwicklungen hoch zu halten, wird BI den BI-Zinssatz immer an den Trend der Inflationsrate anpassen, sagte sie.", "en": ["In order keep expectations about future developments high, BI will always adjust the BI Rate to the trend in the inflation rate, she said."]}} {"translation": {"de": "Im Juni 2004 wurde eine 5.600 Mann starke UNO-Truppe in Burundi eingesetzt, das sich nach mehr als einem Jahrzehnt Bürgerkrieg mit 300.000 Toten befindet.", "en": ["A 5,600-strong U.N. force was deployed in June 2004 in Burundi, which is emerging from more than a decade of civil war that killed 300,000 people."]}} {"translation": {"de": "Das war ein Marktpotenzial für Industrie und Verbraucher.", "en": ["This was a market potential for industries and consumers"]}} {"translation": {"de": "Der Antrag auf mehr Trainer kam vor etwa sechs Wochen, sagte Gates.", "en": ["The request for more trainers came about six weeks ago, Gates said."]}} {"translation": {"de": "Ochoa gewann letzte Woche die Corona Championship in ihrer Heimat mit erstaunlichen 11 Schlagen und folgte mit dem Gewinn ihrer 22. Karriere-Titel, sie hat nicht geblendet eine Führung in die Endrunde seit letztem Jahr.", "en": ["Ochoa won last week's Corona Championship in her homeland by an astonishing 11 strokes and followed up by taking her 22nd career title, She has not blown a lead entering the final round since last year."]}} {"translation": {"de": "Das 200. Treffen der alten Rivalen, die sich erstmals 1893 trafen, war ein hervorragender Werbespot für das englische Spiel, obwohl nur drei Engländer Jamie Carragher und Steven Gerrard von Liverpool und Halbzeit Arsenal-Substitut Theo Walcott spielten.", "en": ["The 200th meeting between the old rivals who first met in 1893 was a superb advert for the English game, even though only three Englishmen played Jamie Carragher and Steven Gerrard of Liverpool and halftime Arsenal substitute Theo Walcott."]}} {"translation": {"de": "Früher hatte der Finanzminister ab dem 5. April 2007 auch die Lizenzen von 13 Unternehmen, die in Versicherungsgeschäfte, sagte ein Beamter hier am Freitag.", "en": ["Previously, the finance minister as of April 5, 2007, had also withdrawn the licenses of 13 companies engaged in insurance-related businesses, an official said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Soldatentermiten einer Termitenfamilie töten ihre Feinde, indem sie Gift auf ihren Körper reiben.", "en": ["The soldier termites of a termite family kill their enemies by rubbing poison onto their bodies."]}} {"translation": {"de": "Meine Ziele für diese Saison sind nur noch in die Top 10 zurückzukehren und bis zu diesem Spiel hatte ich gut gespielt, sagte er.", "en": ["My goals for this season are just getting back in the top 10 and until this match I had played well, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf der linken Seite stehen der Briefträger Olivier Besancenot von der Revolutionären Kommunistischen Liga, die Kandidatin des Arbeiterkampfes Arlette Laguiller, die Kandidatin der Kommunistischen Partei Marie-George Buffet, der Bürgermeister der Kleinstadt Gerard Schivardi und die Kandidatin der Grünen Partei Dominique Voynet.", "en": ["On the left the other candidates are postman Olivier Besancenot of the Revolutionary Communist League, Workers' Struggle candidate Arlette Laguiller, Communist Party Marie-George Buffet, small-town mayor Gerard Schivardi and the Green Party candidate Dominique Voynet."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung sieht die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit vor, die einen einjährigen Machtkampf beendet, der kürzlich in blutige Kämpfe im Gazastreifen abgleitete.", "en": ["The accord provides for the formation of a national unity government that puts an end to a year-long power struggle that recently descended into bloody fighting in the Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Die Fusion wird hoffentlich eine Synergie zwischen FREN und den drei CDMA-basierten Mobilfunkbetreibern schaffen, um ihre operative Abdeckung zu erhöhen.", "en": ["The merger will hopefully build a synergy between FREN and the three CDMA-based cellular telecommunications operators to increase their operational coverage."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde gegen die Schweiz qualifiziert.", "en": ["A first-half penalty by Franck Ribery spoiled David Beckham's 100th appearance for England by giving France a 1-0 friendly win at the Stade de France on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Frage der Übergangsformen und der Stase.", "en": ["The Question of Transitional Forms and Stasis."]}} {"translation": {"de": "Roboter wird gearbeitet, um eine völlig riskante Arbeit zu tun, als von Männern zu tun.", "en": ["Robot is worked to do a totally risky work rathen than do by men."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung der indonesischen Zentralbank, ihren Leitzins für den dritten Monat in Folge bei 8,25 Prozent zu halten, dürfte den Rupiah stärken, sagte ein Banker.", "en": ["The Indonesian central bank's decision to keep its key rate at 8.25 percent for the third month in a row is expected to strengthen the rupiah, a banker said."]}} {"translation": {"de": "Indonesien, das von der Internationalen Entwicklungsorganisation IDA in Form von Subventionen und Zuschüssen zugute kam, erhielt nun als mitteleinkommendes Land Darlehen von der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung IBRD.", "en": ["Indonesia, which has been receiving concessional loans from IDA International Development Association in the form of subsidies and grants, now received loans as a medium-income country from the IBRD International Bank for Reconstruction and Development."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate lag im Vergleich zum Vorjahr bei 6,71 Prozent und im Kalenderjahr bei 5,43 Prozent, sagte der Chef des Zentralen Statistikamtes BPS Rusman Heriawan hier am Montag.", "en": ["The inflation figure brought on-year inflation to 6.71 percent and calendar year inflation to 5.43 percent, Central Bureau of Statistics BPS Chief Rusman Heriawan said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Davon regionale Autonomie ist ein Wendepunkt, der gleichzeitig als regionale Governance auf öffentliche verstanden.", "en": ["Therefrom regional autonomy is a turning point, which simultaneously understood as regional governance based on public."]}} {"translation": {"de": "QTel kontrollierte derzeit bereits 40,8 Prozent der Indosat-Aktien, so dass es nur erlaubt werden konnte, seinen Anteil am zweitgrößten Telekommunikationsunternehmen des Landes um maximal 8,2 Prozent zu erhöhen, sagte er.", "en": ["QTel was currently already controlling 40.8 percent of Indosat shares so that it could only be allowed to increase its stake in the country's second largest telecommunication operator by at most 8.2 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Vertreter, die Gold gewinnen, erhalten Auszeichnungen vom Präsidenten der Republik Indonesien, und die Möglichkeit, Universitäten, so dass sie erwartet, ihr Bestes zu tun.", "en": ["The representatives that win gold will receive awards from the President of the Republic of Indonesia, and facility to enter universities, so they are expected to do their best."]}} {"translation": {"de": "Der Reichtum der vorhandenen fossilen Aufzeichnungen wird diese Frage sicherlich beantworten.", "en": ["The wealth of the existing fossil record will surely answer this question."]}} {"translation": {"de": "In der Praxis steht die gesamte Macht im heimlichen kommunistischen Staat im Mittelpunkt, und zwar Kim Jong Il, Sohn des Gründungsvaters der Nation und der Mittelpunkt eines riesigen Persönlichkeitskults.", "en": ["In practice, all power in the reclusive communist state is centred on Kim Jong-Il, son of the nation's founding father and the focus of a vast personality cult."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, BUMI wolle die Erträge für die Bezahlung seiner Schulden in einer Reihe seiner Tochtergesellschaften und für unternehmensübergreifende Darlehen verwenden.", "en": ["He said BUMI wished to use the proceeds for pay off its debts in a number of its subsidiaries and inter-company loans."]}} {"translation": {"de": "Am Ende des Spiels hoben Mitglieder des nigerianischen Technikpersonals den schüchtern wirkenden Trainer Berti Vogts in die Luft, um zu feiern.", "en": ["At the end of the match, members of the Nigerian technical staff lifted sheepish-looking coach Berti Vogts into the air in celebration."]}} {"translation": {"de": "Zwei Wochen nach dem Vorfall wurde die Marineeinheit, die an der Erschießung beteiligt war, aus Afghanistan verwiesen.", "en": ["Two weeks after the incident, the marine unit involved in the shooting was ordered out of Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Ein Exodus von Zivilisten aus den unruhigen Regionen der Insel ist in der Regel ein erstes Anzeichen für verstärkte Kämpfe zwischen Truppen und Rebellen.", "en": ["An exodus of civilians from the island's troubled regions is usually a first sign of stepped-up fighting between troops and the rebels."]}} {"translation": {"de": "Reiskultur mit Ratooning-System ist nicht ratsam, da sie Schädlingsangriffe oder Pflanzenkrankheiten fördern und stimulieren kann.", "en": ["Paddy culture with ratooning system is not advised because it can encourage and stimulate pest attack or plant disease outbreaks."]}} {"translation": {"de": "Er schlug vor, dass Indonesien viele Angelegenheiten im Zusammenhang mit Investitionen wie Infrastruktur, Arbeitsrecht und die Beseitigung von Hindernissen, die Export-Import-Aktivitäten behindern, vorbereitet und regelt.", "en": ["He suggested that Indonesia prepare and settle many matters relating to investment such as infrastructure, labor law and remove barriers that hamper export-import activities."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Mittwoch, dem ersten Spieltag der Serie A-Saison, mit einem ersten Spiel gegen die Serie A-Saison.", "en": ["Roma, who visit Inter on Wednesday, defeated Fiorentina thanks to a controversial second-half strike from Brazilian defender Cicinho."]}} {"translation": {"de": "Es waren weitere Schritte nach vorn für die jüngste Energieproduktion in Irland.", "en": ["It was further steps forward for recent energy production in Ireland."]}} {"translation": {"de": "Wir haben auch eine Menge Rohstoffe.", "en": ["We also have a lot of commodities."]}} {"translation": {"de": "Der ranghohe Politbüromitglied der Hisbollah, Scheich Mohammed Yazbeck, forderte die libanesischen Behörden auf, den LKW zurückzugeben.", "en": ["Hezbollah senior politburo member Sheikh Mohammed Yazbeck called on the Lebanese authorities to return the truck."]}} {"translation": {"de": "Ja, wir sehen Nebel, Regen und Schlamm bei anderen Rallyes, aber bisher konnten wir immer einen passenden Reifen für die Bedingungen wählen.", "en": ["Yes, we see fog, rain and mud on other rallies, but up to now we've always been able to choose an appropriate tyre for the conditions."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Tagen über die lförderung in Somalia geäußert.", "en": ["At least two people have been killed in renewed clashes in Mogadishu between Ethiopian troops and Somali insurgents, residents said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die USA und Frankreich haben drei Flugzeugträger-Kampfgruppen im Golf, sagte eine US-amerikanische und französische Marinequelle am Montag.", "en": ["The United States and France have three aircraft carrier battle groups in the Gulf region, U.S. and French naval sources said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Raul hat Robinhos Überschlag frühzeitig eingeleitet und Bernd Schusters Mannschaft hat dem anhaltenden Druck der Champions League-Jagd Racing standgehalten, bevor Gonzalo Higuain in der Strafzeit eine zweite Leistung einbrachte.", "en": ["Raul tapped in Robinho's cross early on and Bernd Schuster's men withstood some sustained pressure from Champions League-chasing Racing, before Gonzalo Higuain stroked in a second in injury time."]}} {"translation": {"de": "Er beklagte die mangelnde Zusammenarbeit Pakistans im Kampf gegen diese Rebellen und fügte hinzu, dass diese Position inakzeptabel sei.", "en": ["He complained about the lack of cooperation from Pakistan to fight against these rebels adding that this position is unacceptable."]}} {"translation": {"de": "Der Dollar schlug sich im Tokio-Nachmittagshandel auf 119,44 Yen ein, nach 119,37 Yen am Freitagabend in New York.", "en": ["The dollar inched up to 119.44 yen in Tokyo afternoon trade from 119.37 in New York late last Friday."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu weit verbreiteten Ansichten in der arabischen Welt, dass Washington Druck ausüben wird, um nderungen am Friedensplan vorzunehmen, sagte Rice, dass sie nicht darum ersucht, ihn zu ändern, aber darauf hinwies, dass der arabische Gipfel einen Mechanismus für dessen Wiederaufnahme entwickeln sollte.", "en": ["Against widely perceived sentiments in the Arab world that Washington will BE pressing for introducing changes to the peace plan, Rice said she was not asking for it to be amdnded, but indicated the Arab summit should develop a mechanism for its re-launching."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Vizeaußenminister Masayoshi Hamada sagte am Dienstag, dass ein internationales Übereinkommen, das Staaten verbietet, Menschen zu entführen, Japans Schritte zur Lösung der jahrzehntealten Entführungen japanischer Staatsangehöriger in Nordkorea anregen und eine starke Botschaft an Pjöngjang senden werde.", "en": ["Japanese Vice Foreign Minister Masayoshi Hamada said Tuesday an international convention banning states from abducting people will spur Japanese moves to resolve North Korea's decades-old abductions of Japanese nationals and send a strong message to Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Die gypter bleiben in Kumasi für das Viertelfinale am Montag gegen die Zweitplatzierten aus der Gruppe D, die Tunesien, Angola, Südafrika und Senegal umfasst.", "en": ["Egypt stay in Kumasi for Monday's quarter-final against the runners-up from Group D, which features Tunisia, Angola, South Africa and Senegal."]}} {"translation": {"de": "Ich habe meine Taktik im zweiten Satz geändert und längere Punkte gespielt, sagte der Chinese, der einen Match Point bei 5-4 im zweiten Satz gerettet hat.", "en": ["I changed my tactics in the second set and played longer points, said the Chinese, who saved a match point at 5-4 in the second set."]}} {"translation": {"de": "Die kubanische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der FIFA-Weltrangliste auf Platz 71 platziert und ist seit 1938 nicht mehr in die WM-Finale gelangt.", "en": ["Cuba are 71 in the FIFA world rankings and haven't reached the World Cup finals since 1938."]}} {"translation": {"de": "Sein Zweck, der Gesellschaft, die noch alte Fernsehtechnologie zu verwenden, um den Konverter Junge zu kaufen, um digitale Sendungen zu fangen helfen.", "en": ["Its purpose to help society that still use old television technology to buy the converter boy to catch digital telecast."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des im Februar 2003 unterzeichneten Kooperationsabkommens kaufte Antam Nickelerz aus INCOs Werksgebiet in Pomalaa Timur im Südosten Sulawesiens, um die Produktion von Ferronkel in Pomalaa zu unterstützen.", "en": ["Under the cooperation agreement signed in February 2003 Antam had been buying nickel ore from INCO's work contract area in Pomalaa Timur in Southeast Sulawesi to support its ferronickel production activity in Pomalaa."]}} {"translation": {"de": "Der Optimismus beruhte auch auf der Erklärung der Bank Indonesia, der Zentralbank/BI Gouverneur Boediono, dass das Wirtschaftswachstum des Landes auf dem richtigen Weg sei, was den Weg für die Erreichung des von der Regierung für dieses Jahr festgelegten Wirtschaftswachstumsziels ebnete.", "en": ["The optimism was also based on the statement by Bank Indonesia the central bank/BI Governor Boediono that the country's economic growth was on the right track, paving the way for the attainment of the government-set economic growth rate target for this year."]}} {"translation": {"de": "Die dänische 17-jährige Caroline Wozniacki hat Marion Bartoli in der zweiten Runde 6-2 6-3 geschlagen und damit ihre bisherige Serie von gleichgültigen Ergebnissen seit dem Wimbledon-Finale 2007 fortgesetzt.", "en": ["Marion Bartoli, seeded eight, suffered a 6-2 6-3 defeat by 17-year old Caroline Wozniacki of Denmark in the second round, continuing her run of indifferent results since she reached the 2007 Wimbledon final."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff Computer bezog sich ursprünglich auf eine Person, die numerische Berechnungen durchgeführt ein menschlicher Computer, oft mit Hilfe eines mechanischen Berechnungsgeräts.", "en": ["Originally, the term computer referred to a person who performed numerical calculations a human computer, often with the aid of a mechanical calculating device."]}} {"translation": {"de": "Die Albatrosse, Gannete, Möwen und andere Seevögel hingegen nutzen die durch hohe Wellen erzeugten Luftströmungen.", "en": ["The albatross, gannets, seagulls and other sea birds, on the other hand, use the air currents that are created by high waves."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist, dass Tiere im Kambrischen in erstaunlicher Fülle aus dem Nichts in die Fossilien eindringten.", "en": ["The reason is that animals burst into the fossil record in astonishing profusion during the Cambrian, seemingly from nowhere."]}} {"translation": {"de": "Wir bitten die nigerianische Regierung um Hilfe.", "en": ["We are asking for help from the Nigerian government."]}} {"translation": {"de": "Das Inlandseinkommen bestand aus 609,2 Billionen Rp an Steuereinnahmen und 282,8 Billionen Rp an nichtsteuerlichen Einnahmen.", "en": ["Domestic income consisted of Rp609.2 trillion in tax revenues and Rp282.8 trillion in non-tax receipts."]}} {"translation": {"de": "Die Aufnahme der Erdoberfläche mit einer optischen Kamera eines Schiffes, das in der Luftfahrt auf einer bestimmten Höhe kreuzt, ist eigentlich nicht neu für Indonesien.", "en": ["Recording of the earth surface using optical camera of a vessel cruising aerospace at a certain height actually is not a new thing for Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Nanotechnologie wird eine der vielen Hoffnungen für den Menschen bei der Überwindung der Technologieprobleme, die heute erkannt werden, d.h. es gibt einen Mangel an menschlichem Verständnis für das kleinste Material, das beobachtet werden könnte.", "en": ["The nano technology becomes one of many hopes for human beings in overcoming technology problems being encounted today, that is, there is a lack of human understanding towards the smallest material that could be observed."]}} {"translation": {"de": "Die saudischen Behörden haben gesagt, dass zwei Angreifer die Tötung verübt haben, die der erste Angriff auf Ausländer seit 2005 war.", "en": ["Saudi authorities said two attackers perpetrated the killing which was the first attack on foreigners since 2005."]}} {"translation": {"de": "Amelie Mauresmo, zweifache Meisterin, hat die Zuschauer in ihrer Heimat mit ihrem 6-1 6-2 Sieg über die qualifizierte US-Spielerin Julie Ditty im letzten Match des Tages begeistert.", "en": ["Two-times champion Amelie Mauresmo delighted the home crowd by outplaying American qualifier Julie Ditty 6-1 6-2 in just 56 minutes in the day's last match."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zahl vernachlässigte die Söldner und Personal in der Logistik-Dienste.", "en": ["He said the number neglected the mercenaries and personnel involved in the logistic services."]}} {"translation": {"de": "Wir haben in den letzten Monaten viele starke Spieler gesehen, sagte US-Trainer Peter Nowak.", "en": ["We've seen many strong players over the past few months, US coach Peter Nowak said."]}} {"translation": {"de": "Unsere Ergebnisse unterstützen eine Hypothese, die davon ausgeht, dass Schnarchen in Beziehung zu chronischer Bronchitis steht", "en": ["Our findings support a hypotheses which assumed that snore has relation to chronic bronchitis"]}} {"translation": {"de": "Er schaffte es nur einen Punkt im letzten Viertel zu ergattern, als die Bulls rastete zurück, um den Sieg über die Cavs zu sichern, die in die Playoffs gezogen waren.", "en": ["He managed to score only one point in the final quarter as the Bulls roared back to secure the win over the playoff-bound Cavs."]}} {"translation": {"de": "In dem Interview prangerte Siniora die Proteste als undemokratische Art und Weise an, seine Meinung zu äußern.", "en": ["In the interview, Siniora denounced the protests as an undemocratic way of expressing one's opinion."]}} {"translation": {"de": "Der Tour de France-Weltmeister Alberto Contador hielt den Gesamtvorsprung bei und Kirchen gab zu, dass er den Rennführer nicht in Frage stellen könne.", "en": ["Tour de France champion Alberto Contador retained the overall lead and Kirchen admitted he cannot challenge the race leader."]}} {"translation": {"de": "Laut Ministerin wäre das geplante Unternehmen kein Ersatz oder Rivale für die staatliche Logistikagentur Bulog, da Bulog die PT Pangan Energi Nusantara bei ihren Geschäften unterstützen würde.", "en": ["According to the minister, the planned company would not be a substitute for or a rival to the State Logistics Agency Bulog as Bulog would provide assistance for PT Pangan Energi Nusantara's operations."]}} {"translation": {"de": "Rund 20 Demonstranten stürmten durch Sicherheitskräfte der UNO und in den Haupthof des Palais des Nations, bevor sie aus dem Gelände geworfen wurden.", "en": ["Around 20 demonstrators barged past UN security guards and into the main courtyard of the Palais des Nations before being ejected."]}} {"translation": {"de": "Diese werden manchmal als Desknotes bezeichnet, ein Portmanteau der Begriffe Desktop und Notebook, obwohl der Begriff auch für Desktop-Ersatz-Computer im Allgemeinen.", "en": ["These are sometimes called desknotes, a portmanteau of the words desktop and notebook, though the term is also applied to desktop replacement computers in general."]}} {"translation": {"de": "Die Ichthyosaurier, in vielerlei Hinsicht die hochspezialisiertsten der Meeresreptile, erschienen in der frühen Triaszeit.", "en": ["The ichthyosaurs, in many respects the most highly specialized of the marine reptiles, appeared in early Triassic times."]}} {"translation": {"de": "Die Papua-Regierung hat die BPKP wegen der strafrechtlichen Verfolgung der Papua-Regierung wegen der strafrechtlichen Verfolgung der Papua-Regierung wegen der strafrechtlichen Verfolgung der Papua-Regierung wegen der strafrechtlichen Verfolgung der Papua-Regierung wegen der strafrechtlichen Verfolgung der Papua-Regierung wegen der", "en": ["For the time being, there would be no public disclosure on the illegal activities of the perpetrators because police investigations are still underway, he said after attending a ceremony on the signing of a memorandum of understanding between the Papua provincial administration and the BPKP."]}} {"translation": {"de": "Das System besteht aus einer Reihe von verschiedenen Teilen, die in sehr zarten Balancen zusammengesetzt sind und ist ein klares Zeichen für Design.", "en": ["The system is composed of a number of different pieces assembled together in very delicate balances and is a clear sign of design."]}} {"translation": {"de": "Millionen von Regierungscoupons so viel $ 40 USD war bereit Stock und Nutzen für die Menschen vom letzten Dienstag.", "en": ["Million of government coupons as much $ 40 USD was ready stock and benefit by the people from last Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Übergabe erfolgt im Rahmen eines stufenweisen Teilabzugs der Truppen aus dem Irak, der am 21. Februar vom britischen Premierminister Tony Blair angekündigt wurde.", "en": ["The handover comes as part of a phased partial troop withdrawal from Iraq, which was announced on February 21 by British Prime Minister Tony Blair."]}} {"translation": {"de": "Es (der Ort) wurde zu einem Schlachtfeld, sagte MDC-Sprecher Nelson Chamisa in einem Telefoninterview.", "en": ["It (the venue) was turned into a battlefield, MDC spokesman Nelson Chamisa said in a telephone interview."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat darum gebeten, dass die ADB-Darlehen, die 2008 beendet worden wäre, bis 2011 verlängert werden, sagte RM Dewo Broto Joko des Nationalen Planungsrats für Entwicklung Beppenas hier am Sonntag.", "en": ["Indonesia has asked that the ADB loans, which would have been ended in 2008, be extended until 2011, RM Dewo Broto Joko of the National Development Planning Board Beppenas said here on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs des Dollars gegenüber dem Yen stieg ebenfalls auf 110,25 von 110,01.", "en": ["The dollar's exchange rate against the yen also rose to 110.25 from 110.01."]}} {"translation": {"de": "Timing Techniques.", "en": ["Timing Techniques."]}} {"translation": {"de": "Der Sportdirektor des deutschen Vereins, Michael Zorc, teilte der Bild-Zeitung am Donnerstag mit: \"Durch Lehmann und uns ist alles geklärt, wir sind ständig in Kontakt.", "en": ["The German club's sporting director Michael Zorc told Thursday's edition of the Bild newspaper: Between Lehmann and ourselves everything has been settled, we've been in permanent contact."]}} {"translation": {"de": "Die NATO-Kriegsflugzeuge, die von der afghanischen Armee eingesetzt wurden, bombardierten und töteten 19 Militante im Süden Afghanistans, womit der Tod von 99 Militanten in einer viertägigen Operation auf 99 gestiegen sei, sagte das Verteidigungsministerium am Montag.", "en": ["NATO warplanes called in by the Afghan army bombed and killed 19 militants in southern Afghanistan, taking the toll from a four-day operation to 99, the defence ministry said Monday."]}} {"translation": {"de": "Die nepalesische Regierung hat am Mittwoch angekündigt, dass die ehemaligen Rebellen und die Regierung Zugeständnisse und Gespräche anbieten werden, um die Welle ethnischer Unruhen, die den Süden des Landes erfasst hat, zu beenden.", "en": ["Nepal's Maoist leader said Wednesday that his former rebels and the government will offer concessions and talks in a bid to end a wave of ethnic unrest gripping the south of the country."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, dass die niedrigeren Bankkredite für den Realsektor den hohen Grad der Unsicherheit bei der Geschäftstätigkeit im Lande zeigten.", "en": ["Miranda said the lower bank lending extended to the real sector showed the high degree of uncertainty about doing business in the country."]}} {"translation": {"de": "Selbstverständlich kann ein Prozess, der Menschen behindert oder krank lässt, kein evolutionärer Mechanismus Evolution ist angeblich Formen, die besser geeignet sind, um zu überleben.", "en": ["Needless to say, a process that leaves people disabled or sick cannot be an evolutionary mechanism evolution is supposed to produce forms that are better fitted to survive."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI recht vorsichtig mit seinen Interventionen war, da der regionale Aktienmarkt unter Druck stand, was den Rupiah betraf, da der japanische Yen wuchs.", "en": ["He said BI was rather prudent in intervening as the regional share market was somewhat under pressure affecting the rupiah as the Japanese yen was strengthening."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Soldat wurde getötet und ein weiterer verwundet, als ihre Patrouille am Dienstag in einem südlichen Stadtteil Bagdads ebenfalls angegriffen wurde.", "en": ["Another soldier was killed and one more wounded when their patrol also came under attack in a southern district of Baghdad on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der private Sektor wird erwartet, eine größere Rolle zu spielen, weil die Regierung als gescheitert bei der Zuweisung von Ressourcen der Wirtschaft zu unterstützen, Wachstum der Wirtschaft, entweder aus natürlichen Ressourcen oder ausländischen Schulden.", "en": ["Private sector is expected to play bigger role because the government is considered failed in allocating economy resources to sustain economy growth, either originates from natural resources or foreign debts."]}} {"translation": {"de": "Der 31-jährige Torhüter des AC Mailand hat am Donnerstag im Krankenhaus Pitie-Salpetriere in Paris eine Operation auf den Tendinenriss unterzogen, der bei dem 1-1-Titel seines Vereins gegen Livorno am San Siro am Vortag gebrochen wurde.", "en": ["The 31-year-old AC Milan striker last Thursday underwent surgery at the Pitie-Salpetriere hospital in Paris on the tendon ruptured in his club's 1-1 draw against Livorno at the San Siro the day before."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagt, dass die erhöhte Sicherheit an der Grenze zwischen den USA und Mexiko den Menschenhandel zu einer rentableren Aktivität gemacht hat, was zu einer Zunahme der Gewalt unter den Schleusern führt.", "en": ["Police say increased security on the U.S.-Mexico border has made human trafficking a more profitable activity, resulting in increased violence among smugglers."]}} {"translation": {"de": "Am Ende hat die Geschichte gezeigt, dass unser Freiheitskampf nur erfolgreich sein konnte, weil auf der Grundlage einer festen Haltung und Identität in der Opposition gegen die Besatzung.", "en": ["At the end, history proved our freedom struggle could only succeed because based on firm attitude and identity in opposing occupation."]}} {"translation": {"de": "Die BI hat ihren Leitzins mehrmals erhöht und dieses Mal werden wir eine Anpassung vornehmen, indem wir den Kreditzins um 1 Prozent aufgrund der gestiegenen Kosten für die Mittel erhöhen, sagte BNI-Präsident Gatot M Suwondo am Donnerstagabend.", "en": ["BI has several times raised its key rate. And this time we are making an adjustment by raising it the lending rate by 1 percent due to a rise in cost of funds, BNI President Director Gatot M Suwondo said on Thursday night."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wird ein grundlegendes Spiel sein, sagte der Roma-Trainer Luciano Spalletti den Reportern.", "en": ["It will be a fundamental match, Roma coach Luciano Spalletti told reporters."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht nur ein Problem der Importpreise, sondern auch eine Preisverzerrung oder Dumping.", "en": ["It was not only import price problem but also there was price reason or dumping"]}} {"translation": {"de": "Heute hat der Präsident ein Präsidialdekret über die Mehrwertsteuer auf Primärprodukte mit Wirkung vom Januar 2007 erlassen?, fügte sie hinzu.", "en": ["Today, the President has issued a presidential decree on value-added tax on primary products effective as of January 2007,? she added."]}} {"translation": {"de": "Telkomsel ist weiterhin entschlossen, seine Abdeckung auf entlegene Gebiete auszudehnen, indem es die Nachfrage und die Fähigkeiten der lokalen Bevölkerung berücksichtigt.", "en": ["Telkomsel is still committed in expanding its coverage to remote locations by considering balance including demand and capability of local people."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Vögel haben die Fähigkeit zu fliegen.", "en": ["Most birds have the ability to fly."]}} {"translation": {"de": "Gonzalo Higuain hat in der zweiten Halbzeit einen relativ bequemen Sieg errungen und die Meister mit 65 Punkten nach acht Spielen zurückgelassen.", "en": ["Gonzalo Higuain sealed a relatively comfortable victory in the second half, to leave the champions on 65 points with eight games left to play."]}} {"translation": {"de": "Das erhebt keine Zweifel beim Besitzer des Nestes.", "en": ["This prevents the owner of the nest from having any doubts."]}} {"translation": {"de": "So ähneln seine beiden Beine genau den Antennen von Ameisen, aber die Tarnung besteht nicht nur darin.", "en": ["Thus, its two legs look exactly like the antennae of ants. Yet, the camouflage does not consist solely of this."]}} {"translation": {"de": "Das reflektierende Auge, z. B. das Auge des Hummers, findet sich nur in einer einzigen Gruppe von Krustentieren, den sogenannten Langkörperdekapoden.", "en": ["The reflecting eye, of which the lobster's eye was one example, is found in only one group of crustaceans, the so-called long-bodied decapods."]}} {"translation": {"de": "Der einzige Unterschied ist, wenn US-Dollar und Yen Teil des starken Währungstyps sind, während Rupiah schwache Währung ist.", "en": ["The only difference is if US dollar and Yen are part of strong currencies type, whereas Rupiah is weak currency."]}} {"translation": {"de": "Einer der Männer arbeitet für Merpa, ein türkisches Unternehmen, das Telekommunikationsausrüstung auf einer der lplattformen des italienischen Unternehmens Agip im Delta wartet, sagte Agips Muttergesellschaft Eni.", "en": ["One of the men works for Merpa, a Turkish firm that maintains telecoms equipment on one of the oil platforms of Italian firm Agip in the delta, said Agip's parent company Eni."]}} {"translation": {"de": "Der Blutdruck, der normalerweise hoch genug ist, um eine innere Blutung zu verursachen, steigt jetzt noch mehr.", "en": ["The blood pressure, which is normally high enough to cause internal bleeding, now increases even more."]}} {"translation": {"de": "Pironkova war außerdem so eifrig, die Schwäche der ehemaligen US Open-Siegerin auszunutzen, dass sie ihren Schläger zu einem bestimmten Zeitpunkt beim Versuch einer Forehand-Return abgab.", "en": ["Pironkova, meanwhile, was so eager to exploit the former US Open champion's weakness that she dropped her racquet at one point stretching for a forehand return."]}} {"translation": {"de": "Dieses Element wird auch zusammen mit Cesium in der Polluzitvorkommen im Bernischen See gefunden.", "en": ["This element is also found altogether with cesium in pollucite deposit in Bernic Lake."]}} {"translation": {"de": "Während des Aufenthalts von Präsident Hu in Russland wird die chinesische Seite in Moskau eine der größten Handelsausstellungen aller Zeiten veranstalten, an der etwa 200 chinesische Gruppen und Unternehmen teilnehmen werden.", "en": ["During President Hu's stay in Russia, the Chinese side will organise a largest-ever trade exhibition in Moscow with the participation of about 200 Chinese groups and companies."]}} {"translation": {"de": "Sie appellierte an arabische Staaten, sich dem jüdischen Staat zu öffnen.", "en": ["She appealed to Arab states to reach out to the Jewish state."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee ist ein erfahrener Kongressführer aus dem Bundesstaat West Bengal, der seit den 1970er Jahren eine Vielzahl von Ministerposten innehatte.", "en": ["Mukherjee is a veteran Congress leader from West Bengal state who has held a host of ministerial posts since the 1970s."]}} {"translation": {"de": "Das schränkt die Verwendung von Laptops für Gaming und Unterhaltung ein, zwei Bereiche, die ständig steigende Hardware-Anforderungen haben, aber höhere End-Laptops können mit speziellen Grafikprozessoren kommen.", "en": ["This tends to limit the use of laptops for gaming and entertainment, two fields which have constantly escalating hardware demands, however, higher end laptops can come with dedicated graphics processors."]}} {"translation": {"de": "Italien zeigte sich mit Luca Toni, Fabio Cannavaro und Fabio Quagliarella, während der Winger Ricardo Quaresma für Portugal schoss.", "en": ["Italy shone with goals from Luca Toni, Fabio Cannavaro and Fabio Quagliarella while winger Ricardo Quaresma scored for Portugal."]}} {"translation": {"de": "Die von der Bank in den Monaten Januar-September 2007 geleiteten Kredite stiegen gegenüber dem Vorjahr um 10 Prozent auf 111,4 Billionen Rp.", "en": ["The loans channeled by the bank in the January-September 2007 period grew by 10 percent to Rp111.4 trillion from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Wegen der großen Anzahl von Chinesen in der Rangliste hat sich der Kroaten Zoran Primorac, der 23. Platz belegt, für seine sechste Olympiade qualifiziert.", "en": ["Because of the large number of Chinese in the rankings, Zoran Primorac of Croatia, ranked 23rd, has qualified for his sixth Games."]}} {"translation": {"de": "Die Mathematiker studieren Symmetrien in höheren Dimensionen, sogar E8 selbst ist 248-dimensional.", "en": ["However, mathematicians study symmetries in higher dimensions. In fact, E8 itself is 248-dimensional."]}} {"translation": {"de": "LKW-Bomben können problemlos durch Hindernisse fahren und mehr Sprengstoffe mitnehmen.", "en": ["Truck bombs can easily drive through obstacles and carry more explosives."]}} {"translation": {"de": "Das Energie- und Energieproblem.", "en": ["The Power and Energy Problem."]}} {"translation": {"de": "Im Handel am Dienstag schloss der Kurs der Antam Aktien auf Rp1.050 pro Aktie oder Rp30 pro Aktie.", "en": ["In the trading on Tuesday the price of Antam shares was closed at Rp1,050 per share or up Rp30 per share."]}} {"translation": {"de": "Es muss eine Jobbeschreibung haben, für treble von kleinen Lautsprechern angeschlossen ist Tweeter mit dem Durchmesser 3 cm genannt.", "en": ["There must have job description, for treble attached by small loudspeaker is called tweeter with the diameter 3 cm"]}} {"translation": {"de": "Die einzige rationale Antwort, warum dieses Konzept betrieben wird, ist um des Interesses des Bankinhabers willen.", "en": ["The only rational answer why that concept is operated is for the sake of interest of bank owner."]}} {"translation": {"de": "Die APOL-Geschäftsführerin und Unternehmenssekretärin Ronald Nangoi hat am Dienstag der Jakarta Stock Exchange JSX mitgeteilt, dass jede Transaktion, die am 22. Mai 2007 durchgeführt wurde, einen Wert von 50 Millionen US-Dollar hat.", "en": ["Each transaction which was carried out on May 22, 2007, was valued at US$50 million, APOL director and corporate secretary Ronald Nangoi told the Jakarta Stock Exchange JSX here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Stress, in einer hochgradig wettbewerbsorientierten und sich rasch verändernden Gesellschaft zu leben, fordert zunehmend einen hohen Tribut von den jungen Menschen des Landes, von denen viele nur Kinder sind, die von ihren Eltern und Großeltern sowohl verwöhnt als auch unter Druck gesetzt werden.", "en": ["The stress of living in a highly competitive and fast changing society is taking a rising toll on the country's young, many of them only children both pampered and pressured by parents and grandparents."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Verwaltung in der Region stellte fest, dass mehr als 100 Preise von privaten Straßen von Google genommen worden waren.", "en": ["The local adminsiration in the region found that more than 100 prictures of private roads had been taken by Google."]}} {"translation": {"de": "Wir werden den betreffenden Minister informieren, wenn seine Untergebenen Steuern umgehen, und den Präsidenten, wenn ein Minister Steuern umgehen, sagte er.", "en": ["We will inform the minister concerned if his or her subordinates evade taxes and the president if a minister evades taxes, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf das regionale Wirtschaftswachstum, Java trug am meisten zum BIP des dritten Quartals mit 59,3 Prozent, gefolgt von Sumatra 23,2 Prozent, Kalimantan 9 Prozent, Sulawesi 4 Prozent und andere Regionen 4,5 Prozent, sagte er.", "en": ["In terms of regional economic growth, Java contributed the most to the third quarter GDP with 59.3 percent, followed by Sumatra 23.2 percent, Kalimantan 9 percent, Sulawesi 4 percent and other regions 4.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Januar 2007 war im Vergleich zu den gleichen Monaten der letzten beiden Jahre recht mäßig, so er.", "en": ["The January 2007 inflation figure was quite moderate compared to the same months in the past two years, he said."]}} {"translation": {"de": "Abbas hat keinen Kommentar abgegeben.", "en": ["Abbas made no comment."]}} {"translation": {"de": "Davydenko erreichte das Halbfinale des Doha-Turniers auf seinem Weg nach Australien, wo er dem letztlichen britischen Sieger Andy Murray geschlagen wurde.", "en": ["Davydenko reached the semi-finals of the Doha tournament on his way to Australia, losing to eventual British winner Andy Murray."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah sollte früher wegen der positiven Stimmung aufgrund des Verkaufs der Staatsanleihen im Ausland bei Rp 9.150 pro Dollar gehandelt werden, sagte er.", "en": ["The rupiah was earlier expected to trade at Rp9,150 per dollar because of a positive sentiment from the sale of the state global bonds abroad, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien lag im November 2007 bei 0,18 Prozent, was durch einen Anstieg der Preise für Bekleidung angeheizt wurde.", "en": ["Indonesia's inflation rate was recorded at 0.18 percent in November 2007, fueled by an increase in the prices of clothing."]}} {"translation": {"de": "Die Probe wird 10 Stunden lang mit Methanol als Lösungsmittel oxidiert.", "en": ["The sample is oxidized for 10 hours using methanol solvent."]}} {"translation": {"de": "Washington hat den bevorstehenden Gipfel als Premiere einer von den USA angeführten neuen Friedensanstrengung bezeichnet, obwohl Beobachter auf begrenzte Erfolgschancen aufgrund politischer Schwächen sowohl Abbas als auch Olmerts hingewiesen haben.", "en": ["Washington has billed the prospective summit as the premiere for a US-led new peace drive, although observers have pointed to limited chances of success owing to political weaknesses facing both Abbas and Olmert."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe kamen Tage nachdem hochrangige ULFA-Führer in separaten Zwischenfällen von Aufstandsbekämpfungskräften in der letzten Woche im Bundesstaat getötet und zwei Führungspersönlichkeiten an der Front verhaftet worden waren.", "en": ["The attacks came days after senior ULFA leaders were killed in separate incidents by counter-insurgency forces in the state over the past week and the arrest of two frontline leaders."]}} {"translation": {"de": "Nehmen Sie ihnen diese große Macht aus den Händen, dann wird jeder Reichtum wie ich selbst verschwinden, und es wird eine neue Welt geben, die besser für das Leben ist.", "en": ["Take away this big power from their hands, then all wealth like I own will disappear, and there will be a new world that is better for life."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen drei oder vier Spieler in die Mannschaft bringen, um während der Spiele zu helfen, die die afrikanischen Spieler verpassen werden, aber es ist nicht einfach, sie zu finden, sagte er.", "en": ["We need to get three or four in to help during the games that the African players will miss but it's not easy to find them, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte einfach: \"Sie können gehen, wenn Sie wollen.\"", "en": ["He just said, 'You can leave if you want to'."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Fußballverband hat Giancarlo Abete in einem Schreiben an Juventus Turin die Schiedsrichter und die Integrität der Meisterschaft verteidigt, nachdem der Turiner Verein die offiziellen Vertreter nach der umstrittenen Niederlage gegen Reggina am vergangenen Wochenende mit 2-1 kritisiert hatte.", "en": ["Italian Soccer Federation chief Giancarlo Abete has written to Juventus defending referees and the integrity of the championship after the Turin club lambasted officials following a controversial 2-1 defeat to Reggina last weekend."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er hoffte, bis Ende dieses Jahres würde es zusätzliche Kapitaleinkommen von Aktionären bis zu rp100 Milliarden, es ist zu hoffen, dass die Ergänzung wird die Kapitaladäquanz-Verhältnis und die Verteilung der Finanzierung zu erreichen bis zu Rp1 Billionen, sagte er.", "en": ["He said he hoped by the end of this year there would be additional capital incoming from shareholders reaching up to rp100 billion, it is hoped the addition will increase the capital adequacy ratio and strengthen distribution of financing to reach up to Rp1 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Saudia Airlines und bengalische Ingenieure arbeiteten an dem Flugzeug.", "en": ["Saudia airlines and Bangladeshi engineers were working on the aircraft."]}} {"translation": {"de": "Mamby lächelte, als er an De Jesus dachte.", "en": ["Mamby grinned when he thought of De Jesus."]}} {"translation": {"de": "Die Vögel fliegen nicht zufällig, sondern in einer Herde.", "en": ["The birds do not fly haphazardly but in a flock."]}} {"translation": {"de": "Yahoo plant auch, Zuschauern die Möglichkeit zu geben, Videos im Internet verfügbar zu machen, so dass sie einschließlich Verbraucher, TV-Produzenten, Werbeagenturen, und Verleger würden Vorteile davon erhalten.", "en": ["Yahoo also planned to make viewers possible to access videos available in internet so that they including consumers, TV producers, advertisement agencies, and publishers would get advantages from it."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die militärische Unterstützung der Taliban für den Krieg gegen die Regierung und ihre Verbündeten erschwert.", "en": ["Hundreds of foreign fighters are in southern Afghanistan helping the Taliban wage war against the government and its allies, the NATO-led International Security Assistance Force said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das Phänomen der Wolkenbildung, das im Sommer oft zu sehen ist, ist noch immer mysteriös, obwohl es bereits seit 120 Jahren bekannt ist.", "en": ["The phenomenon of the cloud forming seen many times during the summer is still mysterious, though it has already been known since the last 120 years."]}} {"translation": {"de": "Einige von ihnen, darunter ehemalige Soldaten, aktive Soldaten, Polizisten, Unterweltbanden und andere organisierte Elemente, wurden verhaftet, so fügte er hinzu.", "en": ["Some of them, which include ex-soldiers, serving soldiers, police officers and underworld gangs and other organised elements have been arrested, he added."]}} {"translation": {"de": "Thermostat im Körper.", "en": ["Thermostat in the Body."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Gemeinde Abu Saiba hatte ihre dritte Nacht in Folge von Unruhen erlebt, als am Montag Abend Zusammenstöße zwischen Demonstranten und Polizei über die Verhaftung von Dorfbewohner Radhi Ali Radhi stattfanden, der nach einer Morgendurchsuchung seines Hauses am Samstag festgenommen wurde.", "en": ["The Shiite village of Abu Saiba had witnessed it third straight night of unrest with clashes late Monday between protesters and police over the arrest of village resident Radhi Ali Radhi, who was detained following a morning raid Saturday on his home."]}} {"translation": {"de": "Die lproduktion ist um 500.000 Barrel pro Tag gesunken, ein Fünftel der nigerianischen Produktionskapazität, seit eine Reihe von Überfällen auf die lfelder der Royal Dutch Shell im Februar letzten Jahres ihre Schließung erzwang.", "en": ["Oil production has been reduced by 500,000 barrels per day, one fifth of Nigeria's production capacity, since a series of raids on Royal Dutch Shell oilfields in February last year forced their closure."]}} {"translation": {"de": "Die meisten der erkrankten Menschen erhielten Berichte, dass sie mit kranken oder toten Hausvögeln in Kontakt gekommen waren, vor allem in Nordägypten.", "en": ["Most of those who fell ill were reported to have had contact with sick or dead household birds, mainly in northern Egypt."]}} {"translation": {"de": "Zweitens haben die Energieforscher auch an die groß angelegte Speicherung von Wasserstoff und Methanol gedacht, einschließlich ihrer Verteilung und Vermarktung.", "en": ["The second, energy researchers also have thought of large scale hydrogen and methanol storage, including their distribution and marketing."]}} {"translation": {"de": "Die Pistons errang mit 20 Punkten den sechsten Sieg in Folge und stieg damit auf den 10. Platz der Franchise-Scoreliste.", "en": ["Richard Hamilton led the Pistons in scoring for the sixth straight game with 20 points, moving him up to 10th place on the franchise scoring list."]}} {"translation": {"de": "Saddam wurde wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit verurteilt und am Samstag durch Erhängen hingerichtet – ein Ende, das Ellis nicht gut paßte.", "en": ["Saddam was convicted of crimes against humanity and executed by hanging on Saturday, an end that did not sit well with Ellis."]}} {"translation": {"de": "Die Prognose schien nur ein Versuch zu sein, die Regierungsprogramme zur Armutsbekämpfung zu rechtfertigen, die meisten davon von der Weltbank finanziert wurden, sagte Henri hier Freitag.", "en": ["The projection appeared to be just an attempt to justify the government's poverty alleviation progrms most of which were funded by the World Bank, Henri said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat am Donnerstag eine französische Regierungskonferenz in Paris abgehalten, die die französische Regierung ermahnte, die Europäische Union müsse sich entschließen, die französische Regierung zu retten.", "en": ["A Regional Airlines plane carrying 54 people crashed into a small truck in the south of France on Thursday, killing the driver, the Transport Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Ford starb am 26. Dezember in Kalifornien im Alter von 93 Jahren.", "en": ["Ford died in California on December 26, at the age of 93."]}} {"translation": {"de": "Es wurden einige nderungen vorgenommen; im Vergleich zur vorherigen Version kann man sehen, dass die neue Version unter anderem in das Microsoft Outlook System integriert wurde, was es für Benutzer, die mit dieser E-Mail-Verwaltungssoftware vertraut sind, einfach macht.", "en": ["Some revisions have been done; compared to the previous version it can be seen that, among others, the new version has been integrated to Microsoft Outlook system, making it easy for users who are familiar with that email management software."]}} {"translation": {"de": "Die beiden spanischen Teams, die an der Aktion beteiligt waren, hatten beide fünf Tore Thriller.", "en": ["The two Spanish sides involved in the action both had five goal thrillers."]}} {"translation": {"de": "Das Produkt Elektronik Logistik soll die Schwierigkeiten und Hindernisse für die Zustelldienste überwinden.", "en": ["The product which is called Elektronik Logistik is said to have the capabilities of overcoming difficulties and obstacles faced by delivery service companies."]}} {"translation": {"de": "Die Federn im Körper eines Vogels haben andere Eigenschaften als die auf den Flügeln oder dem Schwanz.", "en": ["The feathers on a bird's body have different properties from those on the wings or tail."]}} {"translation": {"de": "Zum Mittagkurs betrug der Dollar 116,97-117,02 Yen, gegenüber den Mittwochskursen um 17 Uhr von 116,80-90 Yen in New York und 117,36-39 Yen in Tokio.", "en": ["At noon, the dollar was quoted at 116.97-117.02 yen, against Wednesday's 5 p.m. quotes of 116.80-90 yen in New York and 117.36-39 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Es gibt also kein Lager oder ein Reservoir, in dem die", "en": ["So, there is no warehouse or reservoir for keeping electric"]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Gesundheitsministeriums identifizierte das Mädchen als Marianna Kameel Mikhail aus Kairo's Shubra-Viertel, berichtete MENA.", "en": ["A Health Ministry spokesman identified the girl as Marianna Kameel Mikhail from Cairo's Shubra district, MENA reported."]}} {"translation": {"de": "Die Rakete konnte einen leichten Satelliten bis zur niedrigsten Umlaufbahn, etwa 250 bis 500 Kilometer von der Erde, entführen.", "en": ["The rocket was able to take a light satellite with up to the lowest distance of orbit, about 250 until 500 kilomters from earth."]}} {"translation": {"de": "Cech hatte am Ende zwei Gründe zum Feiern, nachdem er bereits am Vortag zum ersten Mal Vater geworden war.", "en": ["Cech had double reason to celebrate at the end after becoming a father for the first time earlier in the day."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat ihre idA-Ratings für die Bank Jabar-Anleihen IV/2004 von 1 Billionen Rp und für die Anleihen V/2006 von 1 Billionen Rp bestätigt.", "en": ["Indonesian credit rating agency Pefindo has affirmed its idA ratings for Bank Jabar's bonds IV/2004 of Rp1 trillion and bonds V/2006 of Rp1 trillion."]}} {"translation": {"de": "The Origin of Species in the Fossil Record.", "en": ["The Origin of Species in the Fossil Record."]}} {"translation": {"de": "Der französische PSG-Gott Mickael Landreau hat in diesem Spiel einen weiteren alarmierenden Fehler begangen, als er den Ball in sein eigenes Netz stieß, um Auxerre mit 2-1 wieder ins Spiel zu bringen.", "en": ["However the match featured yet another alarming mistake by PSG's France 'keeper Mickael Landreau, who punched the ball into his own net to let Auxerre back into the match at 2-1."]}} {"translation": {"de": "Dann leitet das Ohr die Daten an das Gehirn weiter, das die Bedeutungen analysiert und interpretiert.", "en": ["Then the ear forwards the data to the brain, which analyses and interprets the meanings."]}} {"translation": {"de": "TIG nennt in diesem Zusammenhang zwei wichtige Autoren, Stephen Jay Gould und Simon Conway Morris.", "en": ["TIG mentions two important authorities in this context, Stephen Jay Gould and Simon Conway Morris."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Century Tbk hat sich das Ziel gesetzt, in diesem Jahr ein Nettoergebnis von 127,2 Milliarden Rp zu erzielen, wobei die Betriebskosten voraussichtlich auf 278 Milliarden Rp sinken werden, sagte der Präsident Direktor der Bank.", "en": ["Publicly-listed Bank Century Tbk has set a target of posting Rp127.2 billion in net profit this year on an expected drop in operational cost to Rp278 billion, its president director said."]}} {"translation": {"de": "Halim sagte, die Bank Indonesien werde die Politik der beiden Holdinggesellschaften im Hinblick auf ihren Anteilseigentum an den indonesischen Banken untersuchen.", "en": ["Halim said Bank Indonesia would study the policies of the two holding companies with regard to their share ownership in the Indonesian banks."]}} {"translation": {"de": "Die europäischen Meister Griechenland hat in der zweiten Halbzeit innerhalb von fünf Minuten zweimal geschlagen und die Nicht-Qualifikationsländer Finnland mit 2-1 in Zypern besiegt.", "en": ["European champions Greece scored twice in the space of five minutes in the second half to beat non-qualifiers Finland 2-1 in Cyprus."]}} {"translation": {"de": "Seit Dezember 2005 sind in einer neuen Welle von Kämpfen mehr als 4.000 Menschen getötet worden, trotz eines Waffenstillstands, der seit Februar 2002 zumindest auf dem Papier besteht.", "en": ["More than 4,000 people have been killed in a new wave of fighting since December 2005 despite a truce that has been in place, at least on paper, since February 2002."]}} {"translation": {"de": "Auf der Tagung, an der alle geld- und fiskalpolitischen Entscheidungsträger teilnahmen, mußte noch entschieden werden, ob das Koordinierungsteam für ausländische Handelsdarlehen, das im Rahmen des Präsidialdekrets Nr. 39/1991 gebildet wurde, fortgesetzt werden soll oder nicht, sagte er.", "en": ["The meeting which was attended by all the monetary and fiscal decision makers had yet to decide whether the foreign commercial loan coordination team which was formed under the presidential decree no.39/1991 would be continued or not, he said."]}} {"translation": {"de": "Die erstaunlichste Erkenntnis war der Rückflug, der kurz vor Sonnenaufgang startete.", "en": ["The most astonishing finding was the return flight, which started shortly before sunrise."]}} {"translation": {"de": "Die Reparatur von vier zerstörten Seekabeln hat bis zum 19. Januar 2007 Zeit benötigt.", "en": ["The repairation of four damage sea cables needed time until January 19, 2007."]}} {"translation": {"de": ", das 31,6 Mal höher war als der im entsprechenden Zeitraum 2006 erzielte Gewinn von 23,9 Mrd. Rp.", "en": ["which was 31.6 times the Rp.23.9 billion profit it recorded in a corresponding period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der verteilten KURs wird voraussichtlich in diesem Jahr bei 14 bis 15 Billionen Rp oder etwa 1,6 Milliarden US-Dollar liegen, sagte der Präsident am Montag bei der Eröffnung des regionalen Treffens über Mikrokredite im Asien-Pazifik-Raum in Nusa Dua, Bali.", "en": ["The amount of distributed KURs is expected to reach around Rp14 to Rp15 trillion or about US$1.6 billion this year, the President said at the opening of the Asia Pacific regional meeting on Micro Credits in Nusa Dua, Bali, on Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hatte sich das Ziel gesetzt, in diesem Jahr 13 Millionen Tonnen Kohle zu verkaufen, was 20 Prozent mehr als im Vorjahr bedeutet.", "en": ["The company had set itself the target of selling 13 million tons of coal this year, up 20 percent from the previous year."]}} {"translation": {"de": "Schließlich wäre es für den Rupiah angesichts der Unberechenbarkeit der Turbulenzen auf den globalen Märkten trotz fehlender negativer Umwälzungen, die ihn unter Druck setzen, etwas schwierig, unter Rp9.300 pro Dollar zu bleiben, sagte er.", "en": ["After all, it would be somewhat difficult for the rupiah to remain below Rp9,300 per dollar given the unpredictability of global market turbulences despite the absence of negative upheaval putting pressure on it, he said."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sind die Menschen im Dorf selbst seit langem Eigentümer lokaler oder traditioneller Finanzinstitutionen, die ihren Bedürfnissen nach den Prinzipien der Selbstversorgung und Marktansatz dienen.", "en": ["Meanwhile, in village itself people have been for a long time owned local or traditional financial institutions that serve their needs on principles of self-supporting and market approach."]}} {"translation": {"de": "Der Bomber versuchte eine Granate zu werfen, die direkt zu seinen Füßen explodierte und ihn vor Ort tötete.", "en": ["The bomber tried to hurl a grenade which exploded right at his feet killing him on the spot."]}} {"translation": {"de": "Der vollfeierte Heckflügel steuert und bremst.", "en": ["The full-feathered tail functions to steer and brake."]}} {"translation": {"de": "Der Bürgermeister Mauricio Piovezan hat den Zugang zu weiteren 70 Gebäuden rund um den Krater geschlossen und die Evakuierung von mehr als 200 Menschen in eine Schule angeordnet.", "en": ["Mayor Mauricio Piovezan has closed access to another 70 buildings around the crater and ordered the evacuation of more than 200 people to a school."]}} {"translation": {"de": "Der erste volle Tag des Rennens ist am Freitag mit sieben Etappen.", "en": ["The first full day of the race is on Friday with seven stages."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, dass ein großer Teil der nicht ausgezahlten Kredite im zweiten Quartal 2007 noch immer von Arbeitskapitalkrediten dominiert wurde, die 70,7 Prozent erreichten, sagte sie.", "en": ["This implies that a great chunk of undisbursed loans in the second quarter of 2007 was still dominated by working capital credits, reaching 70.7 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Solange es keine positiven Entwicklungen in Bezug auf Entführungen gibt, wird es keine Hilfe zur Finanzierung der im Februar während der Sechs-Staaten-Gespräche zur nuklearen Abrüstung Nordkoreas geschlossenen Vereinbarung leisten.", "en": ["It says until there are positive developments on abductions, it will not help fund aid promised under the February agreement reached during six-nation talks aimed at North Korea's nuclear disarmament."]}} {"translation": {"de": "Bislang ist das Angebot von Friedensgesprächen auf taube Ohren gestoßen, da die islamistischen Führer sich weigerten, über die Kapitulation zu sprechen.", "en": ["So far, the offer of peace talks has fallen on deaf ears, with the Islamist leaders refusing to discuss surrender."]}} {"translation": {"de": "TIG drückt dieses wichtige Problem folgendermaßen aus.", "en": ["TIG expresses this important problem as follows."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Länder haben nun eine Reihe von Kapiteln des WPA abgeschlossen, wie die Kapitel über den Wettbewerb zwischen Unternehmen, das öffentliche Auftragswesen, die Besteuerung und die Rechte am geistigen Eigentum.", "en": ["The two countries have now accomplished a number of chapters in the EPA like those on business competition, government procurement, taxation and intellectual property rights."]}} {"translation": {"de": "Naturnahe Harmonie ist ein Muss im täglichen Leben der ffentlichkeit und der Regierung in der Welt.", "en": ["Practicing nature harmonious life style is a must in daily life of public and government in the world."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die von den Finanzbehörden der entwickelten Länder unternommenen Anstrengungen erfolgreich sein werden, um das Problem zu überwinden, sagte er.", "en": ["We do hope that efforts being made by the financial authorities in the developed nations will succeed in overcoming the problem, he said."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Quartal 2007 betrug das nicht geprüfte Nettoergebnis 202 Mrd. Rp, was einem Anstieg von 14 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2006 entspricht.", "en": ["In the first quarter of 2007, its unaudited net profit stood at Rp202 billion, up by 14 percent from the same period of 2006."]}} {"translation": {"de": "Nach einer Konfrontation zogen die Truppen sich zurück, hinterließen drei Tote und mehrere Waffen und militärisches Material.", "en": ["Following a confrontation, the army troopers retreated leaving behind three dead bodies and several weapons and military materials."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Spieler Diego feierte sein erstes Spiel nach einer dreimaligen Aussetzung mit einem elften Tor der Saison für Werder. Oliver Kirch hatte den Bielefeldern in der 14.", "en": ["Brazil playmaker Diego celebrated his first match back after a three-match suspension by converting a penalty in the 70th minute for Werder, his 11th goal of the season after Bielefeld defender Oliver Kirch put the hosts in front in the 14th minute."]}} {"translation": {"de": "Alle Zusammenstöße müssen aufhören, und die bewaffneten Männer müssen sich unverzüglich von den Straßen zurückziehen.", "en": ["All clashes must stop and armed men must withdraw immediately from the streets."]}} {"translation": {"de": "In einem Gespräch mit US-Reportern vor dem Essen mit Olmert räumte Rice ein, dass ihr Ansatz vorsichtig sei und die Chancen für einen schnellen, dramatischen Fortschritt seien gering.", "en": ["Speaking to U.S. reporters before dining with Olmert, Rice acknowledged her approach was cautious and said the chances for quick, dramatic progress were low."]}} {"translation": {"de": "Die Bewohner der Mittelmeerländer wie Italien, Griechenland, Spanien, gypten, Syrien und Marokko haben eine Tradition des Konsums von Tomaten.", "en": ["The residents of mediteranian countries as Italy, Greece, Spain, Egypt, Syprus, and Marocco hold a tradition of consuming tomatoes."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Cicinho was dismissed in stoppage time for two quick bookings and will miss Wednesday's big game at Inter."]}} {"translation": {"de": "Die Volksmudschaheddin, die in der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten als terroristische Gruppe bezeichnet wird, war 2002 die erste Organisation, die das verdeckte Nuklearprogramm des Iran aufgedeckt hat.", "en": ["The People's Mujahideen, labelled a terrorist group in the European Union and the United States, was the first body to expose Iran's covert nuclear programme in 2002."]}} {"translation": {"de": "Die ersten fünf Monate des Jahres 2008 stiegen die Steuereinnahmen der Regierung um 47,63 Prozent auf 217,3 Billionen Rp gegenüber 147,2 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Taxation Director General Darmin Nasution said the government's tax receipts in the first five months of 2008 increased 47.63 percent to Rp217.3 trillion from Rp147.2 trillion in the same period a year earlier."]}} {"translation": {"de": "XL ist auch ein lokaler Vorreiter bei der Einführung von Microsoft-Technologie, um die Kommunikationseffizienz zu erhöhen und Total zu reduzieren.", "en": ["XL is also a local front runner in adopting Microsoft technology in order to increase communication effectiveness and decrease Total."]}} {"translation": {"de": "Sie wird die Koordination zwischen den verschiedenen relevanten Parteien in der Region verstärken, um ihr Produktionsziel in naher Zukunft zu erreichen, sagte er.", "en": ["It will strengthen coordination among the various relevant parties in the region to meet its output target in the near future, he said."]}} {"translation": {"de": "Derzeit sind die Leiter der Schulen verpflichtet, den lokalen Bildungsbehörden nur Fälle von Rassismus zu melden, wobei in den Leitlinien lediglich empfohlen wird, Fälle von Mobbing zu erfassen.", "en": ["Head teachers are currently obliged to report to local education authorities only incidents of racism, with guidelines merely recommending they record cases of bullying."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr schwierig, zwei aufeinander folgende Turniere in Afrika mit all diesen großen Spielern zu gewinnen.", "en": ["It's very difficult to win two successive tournaments in Africa with all those great players."]}} {"translation": {"de": "Die Produktionskapazität Indonesiens beträgt nur etwa eine Million Barrel pro Tag, so dass es keine großen Auswirkungen auf die OPEC haben wird, sagte sie.", "en": ["Indonesia's production capacity is only about one million barrels per day so it will not have much effect on OPEC, she said."]}} {"translation": {"de": "Es ist wirklich schön und diese Ansicht zeigt, wie hoch die Wolkenform an der Atmosphärengrenze ist.", "en": ["It is really beautiful and this view shows how high the cloud form at the atmosphere boundary is."]}} {"translation": {"de": "Wenn unsere Präsenz vor Ort keinen Unterschied macht, dann sehe ich keinen Sinn darin, dort zu bleiben.", "en": ["If our presence there is not making a difference on the ground, then I don't see the purpose of remaining there."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag von Edu.", "en": ["Fenerbahce responded quickly, laying siege to the Sevilla goal, threatening at every set piece, and Edu had a shot cleared off the line at the end of a breathless first half."]}} {"translation": {"de": "Der Leitzins oder BI Rate wurde mehrmals erhöht.", "en": ["The benchmark interest rate or BI Rate has several times been raised."]}} {"translation": {"de": "In Washington berichtet das private Denkfabrik Brookings Institute, das eine weithin anerkannte Auflistung der Todesfälle im Irak aufstellt, nur von 470 Todesfällen ausländischer nicht-irakischer privater Militärunternehmer.", "en": ["In Washington, the private think tank, Brookings Institute, which keeps a widely respected tally of deaths in Iraq, reports only 470 deaths of foreign non-Iraqi private military contractors."]}} {"translation": {"de": "Diese Verbindung sieht wie Wachs aus.", "en": ["This compound looks like wax."]}} {"translation": {"de": "Inmitten der Abschwächung der Weltwirtschaft sind wir zuversichtlich, dass die indonesische Wirtschaft ein kräftiges Wachstum von 6,3 bis 6,7 Prozent mit einem Mittelwert von 6,5 Prozent erleben wird, fügte sie hinzu.", "en": ["Amid the slow-down of the global economy, we are confident that Indonesia's economy will experience handsome growth at 6.3 to 6.7 percent with a mid point of 6.5 percent, she added."]}} {"translation": {"de": "Der Einlagensicherungssatz für Einlagen in Kleinkreditbanken wurde auf 12,75 Prozent festgelegt, sagte er.", "en": ["The deposit insurance rate on deposits in smallholder credit banks was set at 12.75 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Ausrüstung für Unruhen verfolgte Demonstranten durch die Straßen, während Polizeiwagen durch die Barrikaden schlugen.", "en": ["Officers in riot gear chased protesters through the streets as police vans smashed through the barricades."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigung gab keine Gesamtzahl der Todesfälle an.", "en": ["The association did not give a total number of deaths."]}} {"translation": {"de": "Die Marktteilnehmer, so die Berichterstatterin, warten noch immer auf die Veröffentlichung von Daten zu US-Wirtschaftsindikatoren, die zeigen würden, ob die US-Wirtschaft sich stärken oder schwächen wird.", "en": ["Market players, she said, were still waiting for the issuance of data on US economic indicators which would show whether the US economy will strengthen or weaken."]}} {"translation": {"de": "Zwei der größten japanischen Industriekonzerne, Mitsubishi und Matsushita, haben bereits die ersten Schritte zur Zusammenarbeit in diesem Bereich unternommen.", "en": ["Two of Japan?s largest industrial corporations, Mitsubishi and Matsushita, have already taken the first steps in collaborating on the subject."]}} {"translation": {"de": "Rauchen, hoher Blutdruck, Fettleibigkeit und eine sitzende Lebensweise sind alle Risikofaktoren, die die Wahrscheinlichkeit eines Schlaganfalls erhöhen.", "en": ["Smoking, high blood pressure, obesity and a sedentary lifestyle are all risk factors increasing the odds of stroke."]}} {"translation": {"de": "Ein lokaler Beamter sagte am Montag, dass die Entführer Lösegeld verlangt hätten, ein Motiv für viele Entführungen im gesetzlosen Delta, wo arme Bewohner neben Afrikas größter lindustrie leben.", "en": ["A local official said on Monday that the kidnappers had asked for ransom, a motive behind many abductions in the lawless delta, where poor residents live alongside Africa's biggest oil industry."]}} {"translation": {"de": "Im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 hatte die Regierung zuvor staatliche Einnahmen und Zuschüsse auf 895 Billionen Rp und staatliche Ausgaben auf 989,3 Billionen Rp prognostiziert, so dass das Staatshaushaltsdefizit 2,1 Prozent des BIP erreichen würde.", "en": ["In the revised 2008 state budget, the government had previously projected state receipts and grants at Rp895 trillion and state expenditures at Rp989.3 trillion so that the state budget deficit would reach 2.1 percent of the GDP."]}} {"translation": {"de": "Einige Bilder sind auf der Website zu sehen.", "en": ["Some of the pictures are to be seen on the website."]}} {"translation": {"de": "Die Suche wird um Curug Jaksa Wasserfall, Pasir Ipis, Gebiete der Safari-Wanderung und entlang der Ufer des Cisarua Flusses durchgeführt.", "en": ["The search is carried out around Curug Jaksa waterfall, Pasir Ipis, areas of safari trek and along the banks of Cisarua river."]}} {"translation": {"de": "Nachdem wir wissen, dass die Hauptaufgabe von BI ist, die Stabilität des Rupiah Wert zu schützen.", "en": ["After we know that the main task of BI is to protect stability of Rupiah value."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schwächte auch deshalb, weil die Wall Street in einer Bullenstimmung war, die die regionale Börse beeinflusste, als der weltweite Rohölpreis stieg.", "en": ["The rupiah weakened also because e Wall Street was in a bullish condition which affected the regional stock exchange as the world crude oil price strengthened."]}} {"translation": {"de": "Hadad sagte, dass zwar viel ausländisches Kapital in das Land gekommen sei, die Situation aber heute anders sei als 1997, als ausländisches Kapital in das Land fließt.", "en": ["Hadad said although a lot of foreign capital had come into the country, the situation now was different from when foreign capital flowed into the country in 1997."]}} {"translation": {"de": "Wu hat weißen Controller mit verschiedenen Formen je nach Spiel.", "en": ["Wu has white controller with different shapes depending the game played."]}} {"translation": {"de": "Seit der Wiedereinführung der Demokratie im Jahr 1991 regieren die beiden Frauen das Land abwechselnd.", "en": ["The two women have ruled the country alternately since democracy was reintroduced in 1991."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde", "en": ["Goalkeeper Iker Casillas shrugged off a bout of gastro-enteritis to start with Schuster seemingly reluctant to field former Liverpool goalkeeper Jerzy Dudek."]}} {"translation": {"de": "Die gefundenen Froscharten werden dann nach ihrer Art, Farbe und Körperform identifiziert.", "en": ["The frogs that are found are then identified according to their species, colors and body shapes."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am Freitag kam trotz der Tatsache, dass die Behörden Tausende von Polizisten auf dem Wallfahrtsort stationiert hatten, weil sie befürchteten, religiöse Gruppen könnten das Fest nutzen, um das Land wieder zu einem Hindustaat zu machen.", "en": ["Friday's attack came despite authorities deploying thousands of policemen at the pilgrimage site over fears that religious groups could use the festival to demand the country revert to being a Hindu state."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde aufgefordert, das Land bis zum 22. April zu verlassen, sagte ein enger Mitarbeiter der AFP unter der Bedingung, dass er nicht genannt werden.", "en": ["She has been asked to leave the country by April 22, a close aide told AFP on condition he not be named."]}} {"translation": {"de": "Der Verlust ließ Liverpool auf 59 Punkte und aus der Konkurrenz.", "en": ["The loss left Liverpool on 59 points and out of contention."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass der Vogel ein Produkt einer bestimmten Gestaltung ist.", "en": ["It is obvious that the bird is a product of a certain design."]}} {"translation": {"de": "Der vor fast vier Jahren ausgebrochene Darfur-Konflikt hat laut UN-Zahlen mindestens 200.000 Menschen getötet und etwa 2,5 Millionen Vertriebene gefordert.", "en": ["The Darfur conflict, which erupted nearly four years ago, has left at least 200,000 people dead and some 2.5 million displaced, according to UN figures."]}} {"translation": {"de": "In den Vereinigten Staaten, in mehreren europäischen Städten und in Japan wurden Proteste gegen den Krieg organisiert, der ursprünglich auf der Prämisse beruhte, Massenvernichtungswaffen zu beseitigen, die nie gefunden wurden.", "en": ["Protests have been staged across the United States and in several European cities and Japan, against the war that was originally based on a premise of eliminating weapons of mass destruction that were never found."]}} {"translation": {"de": "Mit seinen beiden Freunden gelang es ihm, Zitrusschalen in Kunststoff umzuwandeln.", "en": ["With his two friends, he succeeded in changing citrus peels into plastic."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe von Anleihen wird voraussichtlich die Fremdkapitalaufnahme erhöhen und das Kostenkapital reduzieren.", "en": ["The issuance of bonds is expected to increase leverage and reduce cost capital"]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hatten die Vereinigten Staaten Indonesien in einen Schulden-für-Natur-Swap aufgenommen, bei dem 19,6 Millionen US-Dollar der Schulden des Landes an die USA zur Finanzierung von Programmen zur Erhaltung tropischer Wälder verwendet werden sollen.", "en": ["Meanwhile, the United States had agreed to include Indonesia in a debt-for-nature swap that will involve US$19.6 million of the country's debt to the U.S. being used to finance tropical forest conservation programs."]}} {"translation": {"de": "Das Auftreten dauert, wenn es einen Energie-Synthese-Prozess durch motocondria oder Detocsifikation Prozess mit der P-450 sitocrom in der Hebel.", "en": ["The occurrence lasts when there is an energy syntesis process by motocondria or detocsification process involving the P-450 sitocrom in the lever."]}} {"translation": {"de": "Seit dieser Zeit werden Fremdschulden als Finanzierungsquelle der indonesischen Entwicklung verwendet.", "en": ["Since that time foreign debt is used as funding source of Indonesian development."]}} {"translation": {"de": "Der Dollar stärkte sich gegenüber anderen Weltwährungen, da viele der Ansicht waren, die US-Wirtschaft würde besser abschneiden als die der übrigen Welt, sagte er.", "en": ["The dollar was strengthening against other world currencies as many perceived the US economy would perform better than those of the rest of the world, he said."]}} {"translation": {"de": "Er spielte auch für Clubs in den USA und sterreich.", "en": ["He also played for clubs in the United States and Austria."]}} {"translation": {"de": "Zwei ehemalige Gefolgsleute Saddams, Barzan Ibrahim al-Tikriti und Awad Ahmed al-Bandar, wurden außerhalb der Halle in einem Garten begraben, nachdem sie ihrem ehemaligen Chef ein paar Wochen später zum Galgen folgten.", "en": ["Two former Saddam henchmen, Barzan Ibrahim al-Tikriti and Awad Ahmed al-Bandar, were buried outside the hall in a garden after they followed their former boss to the gallows a few weeks later."]}} {"translation": {"de": "Unter diesen Umständen, die Zentralbank BI forderte die Banken auf, ihre Kredite zu erhöhen, um das nationale Wirtschaftswachstum zu unterstützen und gleichzeitig das Prinzip der Bankenaufsicht richtig anzuwenden, damit sie ihre Kreditrisiken besser zu bewältigen, sagte er.", "en": ["Under these circumstances, the central bank BI called on the banks to increase their credits to support the national economic growth and at the same time to apply the principle of prudential banking properly, enabling them to better manage their credit risks, he said."]}} {"translation": {"de": "Der für die Untersuchung zuständige US-Offizier glaubte, es gäbe Gründe, warum er den Fall an die kriminelle Ermittlungseinheit der Marine weiterleiten sollte, sagte Oberstleutnant Lou Leto, Sprecher des US-Zentralkommandos, der für die militärischen Operationen im Irak und Afghanistan verantwortlich ist.", "en": ["The US officer in charge of the investigation thought there were reasons why he should pass on the case to the Navy's criminal investigative unit, said Lieutenant Colonel Lou Leto, a spokesman for the US Central Command, in charge of US military operations in Iraq and Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht können wir eine Überraschung verursachen.", "en": ["Maybe we can cause a surprise."]}} {"translation": {"de": "Der Bombardier-Käfer, wie Milliarden anderer Dinge, die erschaffen werden, ist nur ein Beispiel Seiner grenzenlosen Macht und seiner unvergleichlichen Schöpfung.", "en": ["The Bombardier Beetle, just as billions of other things that are created, is only one example of His boundless power and matchless creation."]}} {"translation": {"de": "Außerdem ist der Standort des Generator-Subsystems in der Regel so weit entfernt, dass Wege benötigt werden, um Strom an andere Orte zu verteilen.", "en": ["Moreover, the generator subsystem location is generally fo far away that ways are needed to distribute electric to other places"]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Tommy Haas, der sich im Melbourne Park bereits im Halbfinale behauptet hatte, zog am Vorabend der Auslosung wegen einer Verletzung aus dem Turnier aus.", "en": ["World number 12 Tommy Haas, a former semi-finalist at Melbourne Park, pulled out on the eve of the draw because of injury."]}} {"translation": {"de": "Die UNO und die liberianische Polizei haben am Donnerstag Tränengas gefeuert, um Hunderte von Aufständen ehemaliger Soldaten zu zerstreuen, die gegen die Zahlungsrückstände bei den Demobilisierungspaketen protestierten, berichteten Zeugen.", "en": ["U.N. and Liberian police fired tear gas on Thursday to disperse hundreds of rioting former soldiers who were protesting against arrears in the payment of demobilisation packages, witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für eine ffnung der Innen- und Außenpolitik der EU angekündigt.", "en": ["Indonesia has also improved its ranking in the World Economic Forum's Global Competitiveness Index, moving up to 50 in 2006 from 69 in 2005, it said."]}} {"translation": {"de": "Es ist Ausdruck der Perfektion in der Schöpfung Gottes, dass ein unreduzierbar komplexes Organ wie das Auge mit einem solch fehlerfreien chromatischen System ausgestattet ist.", "en": ["It is an expression of the perfection in the creation of God that an irreducibly complex organ structure such as the eye should be equipped with such a flawless chromatic system."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Liverpool, who have suddenly hit form despite the off-field battle for control of the club, had the points in the bag thanks to two goals before halftime."]}} {"translation": {"de": "Zum Mittagkurs betrug der Dollar 119,60-65 Yen, verglichen mit den Kursen von Mittwoch 17 Uhr in New York von 119,58-68 Yen und 119,26-29 Yen in Tokio.", "en": ["At noon, the dollar was quoted at 119.60-65 yen compared with Wednesday's 5 p.m. quotes of 119.58-68 yen in New York and 119.26-29 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Marktteilnehmer in erster Linie diejenigen aus dem staatlichen Strom-Unternehmen PLN und staatliche l-und Gas-Unternehmen Pertamina kaufen noch US-Dollar, aufgrund der steigenden Rohölpreis, der erwartet, bis Ende dieses Jahres zu stärken, sagte Präsident Direktor der Finanz Corpindo Edwin Sinaga am Dienstag.", "en": ["Market players mainly those from state electricity company PLN and state oil and gas company Pertamina are still buying US dollars, due to the soaring crude oil price that is expected to strengthen until end of this year, President Director of the Finance Corpindo Edwin Sinaga said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platzierte Tommy Robredo hat seinen 2008er Wettbewerb mit einem schwachen Start begonnen, als er am Dienstag im Qatar Open von Agustin Calleri in Straight Sets geschlagen wurde.", "en": ["Second seed Tommy Robredo got his 2008 campaign off to a forgettable start when he was beaten in straight sets by Agustin Calleri in the Qatar Open on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Anschläge mit Autobomben im Osten Bagdads sind das Markenzeichen sunnitischer Extremisten, die schiitische Zivilisten im brutalen sektiererischen Krieg der irakischen Hauptstadt angreifen.", "en": ["Car bomb attacks in east Baghdad are the hallmark of Sunni extremists targeting Shiite civilians in the Iraqi capital's vicious sectarian war."]}} {"translation": {"de": "Das sagte ein Fachpersonal des Staatsministeriums für Forschung und Technologie, Engkos Koswara, während des Workshops zur effizienten Nutzung von Open Source Software in Batam, letzte Woche.", "en": ["This was said by an expert staff member in Information Technology and Communication of the State Minister of Research and Technology, Engkos Koswara during Workshop on the Efficient Utilization of Open Source Software in Batam, last week."]}} {"translation": {"de": "Sein Subaru Impreza staltete auf der Startlinie und er verlor kostbare Sekunden als Folge.", "en": ["His Subaru Impreza stalled on the start line and he lost precious seconds as a result."]}} {"translation": {"de": "Cup-Spiele sind sehr schwierig zu spielen und zu punkten, sagte Pauleta, der Verbleib in der Top-Division bleibt die Priorität, und es ist gut für die Moral.", "en": ["Cup matches are very difficult to play and to score in, said Pauleta, Staying in the top division remains the priority, and its good for the morale."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die Pläne der deutschen Regierung zu vereiteln.", "en": ["Britain's Defence Secretary Des Browne is likely to give further details in a statement to lawmakers in the House of Commons Monday, the BBC and the Guardian newspaper said."]}} {"translation": {"de": "Ich musste ruhig und positiv bleiben, nachdem ich dieses Set verloren hatte, und das war nicht einfach.", "en": ["I had to be able to stay calm and positive after losing that set and that was not easy."]}} {"translation": {"de": "Dies verbessert nicht nur die schnelle Bewegung der Insekten, sondern verringert auch die Auswirkungen von äußeren Schlägen.", "en": ["This not only improves the rapid movement of the insects but also decreases the impact of external blows."]}} {"translation": {"de": "Sukoyo hat außerdem offen gelegt, dass die Entdeckung des Cashflows von BI mit einem Vermögenswert wie einem Grundstück der Bank in Kemang, Süd-Jakarta, begonnen wurde.", "en": ["Sukoyo further disclosed that the uncovery of the cashflow from BI was started with an asset like a plot of land belonging to the bank in Kemang, South Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Sie forderte Großbritannien auf, seinen diplomatischen Einfluss gegenüber den Vereinigten Staaten zu nutzen, um sich für ein direktes Engagement der USA einzusetzen, das nach ihrer Ansicht für die Lösung der gegenwärtigen Situation unerlässlich ist.", "en": ["It called for Britain to use its diplomatic clout with the United States to advocate for direct US engagement which it says is essential to resolving the current situation."]}} {"translation": {"de": "NASA bekommt einen unerwünschten Virus, der über die Computerverbindung eindringt", "en": ["NASA gets an uninvited virus that enters through the computer link"]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner holte sich damit 6-5 und servierte für den Set aus, um das Match zu trennen, als der Serb eine Rückhand-Kopfschläger ins Netz schoss.", "en": ["That put the American 6-5 up and he served out for the set, levelling the match when the Serb blasted a backhand drive into the net."]}} {"translation": {"de": "Die Forscherteam erklären, dass Mercurius bekannt ist, hat dunkelblau und dunkelrot Farbe", "en": ["The researchers team explain mercurius has been known has navy blue and dark red colour"]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit hat das elektronische öffentliche Ausschreibungssystem der Regierung die Transparenz verbessert, so die Studie.", "en": ["Meanwhile, the government's electronic open tender procurement system has improved transparency, it noted."]}} {"translation": {"de": "In der Praxis kann die hohe Geschwindigkeit eines Panzers nur eine Weile genutzt werden, bevor er mechanischen Schaden erleidet.", "en": ["While in practice, the high speed of a tank can only be utilized for a while before it undergoes mechanical damage."]}} {"translation": {"de": "Das Defizit von 1,1 Prozent oder Rp40,6 Billionen im nationalen Haushalt 2007 würde durch die Ausgabe von Staatsanleihen SUN im Wert von Rp66,7 Billionen Brutto und Rp40,6 Billionen Netto abgedeckt werden.", "en": ["The deficit of 1.1 percent or Rp40.6 trillion in the 2007 national budger would be covered through the issuance of treasury bonds SUN worth Rp66.7 trillion gross and Rp40.6 trillion net."]}} {"translation": {"de": "Der Welt No. 5 hatte wenig Schwierigkeiten, als er neun Asse feuerte und fünf von sechs Breakpoints nutzte, um den 23-jährigen Tipsarevic in 72 Minuten zu besiegen.", "en": ["The world No. 5 had little trouble as he fired nine aces and converted five of six breaks points in dispatching the 23-year-old Tipsarevic in 72 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Schale ist aus hartem Kunststoff oder Eisen, die dann mit harten Spalten, Drähten, Eisenkugeln oder sogar die Außenhülle selbst als scharfnelle gefüllt wird.", "en": ["The shell is made of hard plastic or iron, which is then filled with hard splinters, wires, iron balls or even the outer shell itself can serve as sharpnels."]}} {"translation": {"de": "Das ist entmutigend, und die Afrikanische Union ist ziemlich beunruhigt, sagte Kufuor, der auch Präsident von Ghana ist.", "en": ["It is discouraging and the African Union is rather disturbed, said Kufuor, who is also president of Ghana."]}} {"translation": {"de": "Der dänische Meister Peter Gade musste sich am Dienstag wegen Asthma aus der Herren-Einzelmeisterschaft in Birmingham zurückziehen.", "en": ["Peter Gade, the 1999 champion from Denmark, was forced to pull out of the men's singles All-England Championships in Birmingham on Tuesday due to asthma."]}} {"translation": {"de": "Die Sonnenfinsternis konnte nicht von denjenigen beobachtet werden, die in Europa, Afrika und Westasien leben.", "en": ["The eclipse could not be observed by those who live in Europe, Africa and Western Asia."]}} {"translation": {"de": "eine von ihnen Verlust der Energie und ein Instrument im anderen Teil automatisch nach dem Strom geschehen", "en": ["one of them loss of energy and an instrument in the other part down automatically after the strom happened"]}} {"translation": {"de": "Mit dem Sieg muss er sich dem malaysischen Muhammad Hafiz Hasim stellen.", "en": ["With the victory, he has to face Malaysia's Muhammad Hafiz Hasim."]}} {"translation": {"de": "Ibrahim al-Shemmari, Sprecher der überwiegend sunnitischen Islamischen Armee des Irak (IIA), sagte in einem Interview mit dem Fernsehsender Al-Jazeera, dass sich die Kluft zwischen seiner Gruppe und den Streitkräften der Al-Kaida im Irak vergrößere.", "en": ["Ibrahim al-Shemmari, spokesman of the predominantly Sunni Iraq Islamic Army (IIA), also said in an interview with al-Jazeera television that there was a widening gap between his group and al-Qaeda forces in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ich war wirklich froh, nach nur einem Kampf mit dem Sieg herauskommen.", "en": ["I was really happy to come out with the win after just fighting."]}} {"translation": {"de": "Das Bemerkenswerte war, dass sie, nur indem sie selten lernten, immer noch einen sehr dramatischen Effekt auf die Alzheimer-Krankheit Pathologie, sagte Kim Green, einer der Forscher.", "en": ["The remarkable thing was that just by learning infrequently, they still had a very dramatic effect on the Alzheimer's disease pathology, said Kim Green, one of the researchers."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Papier, Papier-bezogene Waren und Kunststoffindustrien waren der größte Empfänger von inländischen Investitionen im Jahr 2007 mit den Fonds in diesen Industrien 8 Projekte in Höhe von Rp14,54 Billionen gesunken.", "en": ["He said paper, paper-related goods and plastic industries were the biggest recipient of domestic investment in 2007 with the funds sunk in those industries 8 projects totaling Rp14.54 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Experiment ist bis zum 11. August fertig.", "en": ["The experiment is done until August 11."]}} {"translation": {"de": "Der arabische Friedensplan, der ursprünglich vom saudischen Monarchen vorgeschlagen wurde, als er 2002 Kronprinz war, sieht vor, Israel nach seinem Ausscheiden aus den arabischen Gebieten, die es im Krieg von 1967 besetzt hatte, einschließlich Ostjerusalem, von allen arabischen Staaten anzuerkennen.", "en": ["The Arab peace plan, which was originally proposed by the Saudi monarch when he was crown prince in 2002, envisages extending recognition to Israel by all Arab states after it quits the Arab lands it occupied in the 1967 war, including East Jerusalem."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Weltmeisterschafts-WM-Finale hat am Donnerstag in München stattgefunden.", "en": ["Defending champion Serena Williams advanced to the final of the WTA Sony Ericsson Open here Thursday, rallying for a 3-6, 7-5, 6-3 victory over Russian third seed Svetlana Kuznetsova."]}} {"translation": {"de": "Sarsour sagte, dass die israelische Regierung einem palästinensischen Händler 60.000 Dollar für seinen Laden gezahlt habe, der an den Tempelberg angrenzte, auf dem sich die Moschee befindet, wie ein Bericht der israelischen Online-Zeitung Haaretz berichtete.", "en": ["Sarsour said that the Israeli government paid a Palestinian vendor $60,000 for his store bordering with the Temple Mount compound on which the mosque is located, according to a report carried by the Israeli online daily newspaper Haaretz."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat die Bank Indonesia BI festgestellt, dass die ausländischen Darlehensausfälle bis Dezember 2006 bei 74,226 Milliarden Dollar lagen.", "en": ["Meanwhile, Bank Indonesia BI noted that foreign loan outstanding position was recorded at $74.126 billion until December 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung der Biotechnologie in der Vergangenheit konnte in der Erfindung von Impfstoffen, Antibiotika und Insulin gesehen werden, obwohl sie aufgrund unvollkommener Fermentationsprozesse noch immer in begrenzten Mengen produziert werden.", "en": ["The application of biotechnology in the past could be seen in the invention of vaccines, antibiotics, and insulin, though still produced in limited amounts due to imperfect fermentation processes."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Überwachung der frühen Indikatoren, die auf dem Treffen diskutiert wurden, waren makroökonomische Bedingungen recht günstig, wie sie sich unter anderem in einer beherrschbaren Inflation widerspiegelten, sagte sie.", "en": ["Based on the monitoring of early indicators discussed at the meeting, macro economic conditons were quite conducive as reflected by manageable inflation, among others, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah fiel leicht, nachdem Bank Indonesia die zentrale banl/BI interveniert in den Markt zu unterstützen, die Bewegung der indonesischen Währung, sagte Kostaman Thayib, Direktor Retail Banking von PT Bank Mega Tbk.", "en": ["The rupiah fell slightly after Bank Indonesia the central banl/BI intervened in the market to support the Indonesian currency's movement, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, said."]}} {"translation": {"de": "Die Differenz der Emission Kohlenstoff, die Ertrag von einer Welt erreichen 300 Millionen pro Jahr.", "en": ["The difference of emission carbon that yield by a world reach 300 million a year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Automobilindustrie hat sich in den letzten Jahren entschlossen, die eigenen Produktionsstätten in den Bereichen Automobilbau, Automobilindustrie und Automobilindustrie zu schließen.", "en": ["Publicly-listed automotive spare parts maker PT Astra Otoparts Tbk said on Monday it has agreed to sell its 7,072 shares in PT Exedy Indonesia to the Japanese-based Exedy Corporation for Rp12.977 billion."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte Arifin, dass Petrokimia bis 2009 neun Projekte bauen werde, darunter ein 25-MW-Kohlenkraftwerk.", "en": ["Meanwhile, Arifin said until 2009 Petrokimia would build nine projects, including a 25-MW coal-fired power plant."]}} {"translation": {"de": "Die Jakarta Stock Exchange JSX hat vorübergehend suspendiert Bank Negara Indonesia Aktienhandel bis auf weiteres, sagte ein Beamter hier Mittwoch.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange JSX has temporarily suspended Bank Negara Indonesia share trading until further notice, an official said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Blutdruck erleichtert diese Durchdringung.", "en": ["It is the blood pressure that facilitates this penetration."]}} {"translation": {"de": "Zwei Raketen trafen die Grüne Zone und lösten Alarm und Warnungen aus, die die Menschen aufforderten, sich zu verstecken.", "en": ["Two rockets hit the Green Zone, sparking alarms and warnings urging people to take cover."]}} {"translation": {"de": "Die vier französischen Staatsbürger, darunter ein Teenager, wurden am 26. Februar während einer Wüstenreise in dem arabischen Land getötet.", "en": ["The four French nationals, including a teenager, were killed on Feb. 26 during a desert trip in the Arab country."]}} {"translation": {"de": "Der verletzte Überlebende wurde in ein Krankenhaus in Bulawayo geeilt.", "en": ["The injured survivor was rushed to a hospital in Bulawayo."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Freitag die ersten Pläne für eine militärische Intervention in Dagestan angekündigt.", "en": ["A police officer was shot dead in Russia's Caucasus republic of Dagestan on Saturday night before an apparent follow-up explosion killed two of his colleagues who had come to investigate, a Russian news agency reported Sunday."]}} {"translation": {"de": "Schreiben am Dienstag im Journal of Neuroscience, sagten sie, periodische Lernsitzungen Schwimmen in einem Becken Wasser bis zu einer untergehenden Plattform zu stehen verlangsamt die Entwicklung in den Mäusen dieser beiden Abnormalitäten.", "en": ["Writing on Tuesday in the Journal of Neuroscience, they said periodic learning sessions swimming in a tub of water until finding a submerged platform to stand on slowed the development in the mice of those two abnormalities."]}} {"translation": {"de": "Die nativgruppen haben sich darauf geeinigt, die Jagd zu beschränken, bis die Bestände wieder auf ein höheres Niveau zurückkehren, aber das scheint den Walen nicht zu helfen, sich zu erholen, so Smith.", "en": ["Native groups agreed to curb hunting until stocks return to higher levels, but that does not appear to be helping the whales recover, according to Smith."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturen im antarktischen Polarkreis, wo die Pinguine leben, können manchmal sogar -40oC sein.", "en": ["The temperature at the Antarctic polar circle where penguins live can sometimes be as low as -40oC."]}} {"translation": {"de": "Es ist kein vollständiges Lebewesen, es hat kein Bewusstsein, und es ist sich der Wetterbedingungen draußen vollkommen bewusst.", "en": ["it is not a complete living being, it has no consciousness, and it is totally unaware of the weather conditions outside."]}} {"translation": {"de": "Solis hat alle sechs seiner bisherigen Kämpfe gewonnen, vier davon durch Knockout, in Deutschland und der Türkei.", "en": ["Solis has won all six of his previous contests, four by knock-out, fighting in Germany and Turkey."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Sonntag, dem 05. März, mit einem ersten Spiel der ersten Runde der Champions League.", "en": ["Marseille stay fourth three points adrift of AS Nancy who kept the ticket to the Champions League qualifying round with a 1-0 home win over relegation-threatened Paris St Germain earlier on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Qin wurde ebenfalls wegen Ehebruchs angeklagt und wurde von der Partei ausgeschlossen, während er seinen Arbeitsplatz verlor.", "en": ["Qin was also charged with adultery, and was expelled from the party as well as losing his job, it said."]}} {"translation": {"de": "Vorher hat Telkomsel als Tochtergesellschaft von Telkom auch Micro-Zahlung mit Handy durch TCash-Service.", "en": ["Prior this, Telkomsel as subsidiary of Telkom has also implemented micro payment using cell phone through TCash service."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Faktor der Stärkung des Rupiah war ein Aufwärtstrend bei den Bankzinsen, und die lokale Einheit sollte sich wahrscheinlich näher an Rp9.100 pro Dollar heranbewegen, sagte er.", "en": ["An upward trend in banking interest rates was another factor of the rupiah's strengthening and the local unit was expected to edge closer to Rp9,100 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Tsvangirai, der Vorsitzende der Bewegung für demokratischen Wandel (MDC), Simbabwes wichtigster Oppositionspartei, und andere Gegner von Präsident Robert Mugabe haben gesagt, dass sie von der Polizei geschlagen wurden, nachdem sie am Sonntag während einer anti-regierungspolitischen Gebetsversammlung verhaftet worden waren.", "en": ["Tsvangirai, who heads the Movement for Democratic Change (MDC), Zimbabwe's main opposition party, and other opponents of President Robert Mugabe said they were beaten by police after being arrested on Sunday during an anti-government prayer rally."]}} {"translation": {"de": "Honda Chief Executive Nick Fry stimmte zu: Ich denke, 20 Grand Prix ist ungefähr richtig, sagte er.", "en": ["Honda chief executive Nick Fry agreed: I think 20 grands prix is about right, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Optimismus ergibt sich aus den brillanten Leistungen der Unikom Roboterteams bei den Auswahlen in Regional II DKI Jakarta, Banten und West Java.", "en": ["This optimism comes out of the fact of the brilliant achievements of Unikom robot teams in the selections in Regional II DKI Jakarta, Banten and West Java."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident würdigte außerdem die DPR für ihren Erfolg bei der Umsetzung von drei Gesetzen, die die Umsetzung von Bestimmungen über Steuereinnahmen und Einkommen aus nichtsteuerlichen Quellen unterstützten.", "en": ["The president also extended his appreciation to the DPR for its success in accompalishing three laws which supported the implementation of provisions on tax revenues and incomes from non-tax sources."]}} {"translation": {"de": "Auf eine Frage antwortete Abbas, dass er bei seiner Rückkehr nach Ramallah vor habe, Ministerpräsident Ismail Haniya, der das von der Hamas dominierte Kabinett leitet, aufzufordern, den Rücktritt seiner Regierung als Vorläufer für die Aufforderung an ihn, ein neues Kabinett zu bilden.", "en": ["Responding to a question, Abbas said that on his return to Ramallah, he planned to ask Prime Minister Ismail Haniya, who leads the Hamas-dominated cabinet, to tender his government's resignation as a prelude for asking him to form a new cabinet."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wurden mutmaßliche Täter in der Nähe von Haditha, 220 km nordwestlich von Bagdad, und Falludscha, 50 km westlich der irakischen Hauptstadt, festgenommen.", "en": ["Suspects were also arrested near Haditha, 220 kilometres north-west of Baghdad, and Fallujah, 50 kilometres west of the Iraqi capital."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinten Nationen hoffen, dass diese Truppe insgesamt etwa 17.000 Soldaten umfasst.", "en": ["The United Nations hopes this force will total about 17,000 soldiers."]}} {"translation": {"de": "Basel II ist die zweite der Baseler Abkommen, die Empfehlungen zu Bankengesetzen und -vorschriften sind, die vom Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht herausgegeben wurden.", "en": ["Basel II is the second of the Basel Accords which are recommendations on banking laws and regulations issued by the Basel Committee on Banking Supervision."]}} {"translation": {"de": "Da der Computer weit verbreitet ist und mehr verschiedene Funktionen hat", "en": ["Since, the computer is used more widely and has more various functions"]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Sri Lanka sind bald rückläufig.", "en": ["At least 18 rebels were killed when two boats were destroyed Tuesday night off the Pulmoddai area, 360 kilometres north-east of the capital, military spokesman Major S Rajapakse said."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Städte sind : Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Riad, Ri", "en": ["Helicopter crashes are common in the kingdom and usually reported by the official news agency SPA."]}} {"translation": {"de": "Der Mittelfeldspieler Juanma schoss von Victor Valdes auf eine Kiste, und in der 41. Minute erlangte Italiens Vollback Gianluca Zambrotta durch einen Handball im Bereich eine Strafe, die Riga ordnungsgemäß einsetzte.", "en": ["Midfielder Juanma's shot was pushed onto a post by Victor Valdes, and in the 41st minute Italy full back Gianluca Zambrotta's handball in the area earned Levante a penalty, which Riga duly converted."]}} {"translation": {"de": "Unter einem größeren Mikroskop betrachtet und mit den Beispielen des Designs bei Lebewesen verglichen, zeichnet Darwins Theorie ein ganz anderes Bild, d.h. Darwins Erklärung des Lebens ist nichts weiter als ein selbst widersprüchlicher Teufelskreis.", "en": ["When scrutinised under a larger microscope and when compared against the examples of the design in creatures, Darwin's theory paints a very different picture, i.e. Darwinism's explanation of life is nothing more than a self-contradictory vicious circle."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fans erhoffen sich von der Serie A-Fans ein reges Spiel gegen die Serie A-Fans.", "en": ["Mancini made his announcement following the Italian champions' elimination from the Champions League on Tuesday night as Liverpool completed a 3-0 aggregate victory at the San Siro."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Südafrika sind bald vorbei, und die mächtigen Gewerkschaften des westafrikanischen Landes haben sich der Frist von Sonntag Mitternacht gesetzt, entweder den Präsidenten ernennen oder weitere Unruhen zu bewältigen. Tausende von Demonstranten zogen am Freitag im Norden und Westen des Landes auf den Weg und forderten den Rücktritt der kranken Conte.", "en": ["With the Sunday midnight deadline set by the West African country's powerful unions fast approaching for the president to appoint a prime minister or face more unrest, thousands of protesters went on the rampage Friday in the north and the west of the country calling for the ailing Conte to step down."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptzweck einer dynamischen Website ist, dass es viel einfacher ist, ein paar Web-Seiten und eine Datenbank zu verwalten, als Hunderte oder Tausende von einzelnen Web-Seiten und Links zu erstellen und zu aktualisieren.", "en": ["The main purpose behind a dynamic site is that it is much simpler to maintain a few web pages plus a database than it is to build and update hundreds or thousands of individual web pages and links."]}} {"translation": {"de": "Man erkennt leicht, wie Allah allen Lebewesen Nahrung gibt, wenn man sich selbst gewissenhaft und mit Weisheit umschaut.", "en": ["One can easily recognise how Allah gives sustenance to all living things once one looks around oneself conscientiously and with wisdom."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Saison in der Serie A-Finale gegen die Serie A-League geschlagen.", "en": ["Leaders Inter Milan travel to Udinese on Sunday and are expected to be without Cristian Chivu, Maicon and David Suazo as well as long-term injury victims Luis Figo, Walter Samuel and Olivier Dacourt."]}} {"translation": {"de": "Die Portugiesen verloren auch das Finale des UEFA Cup 2005 an die CSKA Moskau.", "en": ["The Portuguese side also lost the 2005 UEFA Cup final to CSKA Moscow."]}} {"translation": {"de": "Ich spiele immer gerne gegen Fabrice, sagte Federer.", "en": ["I always enjoy playing a match against Fabrice, Federer said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der Liga geschlagen.", "en": ["Porto president Jorge Nuno Pinto da Costa will stand trial for allegedly bribing a referee before a Portuguese Premier League match in 2004, a Porto tribunal source told Reuters on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Festzinsen müssen jedoch noch festgelegt werden.", "en": ["However, the fixed interest has yet to be set."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter kann dies alles keineswegs bewusst regeln.", "en": ["The mother cannot, by any means, arrange all these consciously."]}} {"translation": {"de": "Der Sinn dieses Wettbewerbs ist es, Wege zu finden, wie Technologie Lösungen für die Probleme der Entwicklungsländer bieten könnte.", "en": ["The gist of this competition is to find ways of how technology could offer solutions to problems faced by the developing countries"]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Jahren mit der ffentlichkeitsarbeit der ffentlichkeit befasst.", "en": ["It will either cull or return 3,645 ducks imported for breeding that it had in quarantine in the country, the agriculture ministry said."]}} {"translation": {"de": "Sie bauen den Damm so, dass er das Wasser auf dem gewünschten Niveau hält und spezielle Kanäle für Überschüsse läßt.", "en": ["They build the dam in such a way that it keeps the water at the desired level and leaves special canals for excess water to run through."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit einem 2-0-Sieg im San Siro in der Champions League gegen den FC Bayern München in den Viertelfinalen der Europameisterschaft qualifiziert.", "en": ["Arsenal sent holders Milan packing from the Champions League on Tuesday as the English Premier League leaders booked a quarter-final place with a 2-0 win at the San Siro."]}} {"translation": {"de": "Subaru's Norweger Petter Solberg begann den Tag auf dem zweiten Platz, aber seine Hoffnungen wurden halb durch die erste Etappe zerstört, als ein kompletter elektrischer Ausfall sein Auto zum Stillstand brachte.", "en": ["Subaru's Norwegian Petter Solberg began the day in second place but his hopes were dashed halfway through the opening stage when total electrical failure brought his car to a halt."]}} {"translation": {"de": "Der tödlichste Einzelanschlag war in Hilla, südlich der Hauptstadt, wo zwei Selbstmordattentäter Sprengstoffe inmitten einer vollgestopften Menge von Gläubigen entzündeten, die zur heiligen Stadt Karbala zogen, sagte Polizeileutnant Karim al-Hamzawi.", "en": ["The deadliest single attack was in Hilla, south of the capital, where two suicide bombers triggered explosives amid a packed crowd of worshippers walking to the holy city of Karbala, police Lieutenant Karim al-Hamzawi said."]}} {"translation": {"de": "Der Ausdruck \"leicht wie eine Feder\" beschreibt die Perfektion in der komplizierten Struktur einer Feder.", "en": ["The phrase light as a feather depicts the perfection in the intricate structure of a feather."]}} {"translation": {"de": "Hinzu kommt, dass der Schaden an der Militäranlage gering war.", "en": ["Adding that damage to the military facility was minor."]}} {"translation": {"de": "EXCL senkt nicht nur seine Tarife, sondern erhöht auch seine Kapazität und hält die Qualität seiner Netze aufrecht, sagte er.", "en": ["EXCL is not only lowering its tariffs but also increasing its capacity and maintaining the quality of its networks, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Agni ist eine von fünf Raketen, die von der DRDO entwickelt wurden.", "en": ["The Agni is one of five missiles developed by the DRDO."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Todesopfer brachten die Verluste des Militärs im Irak seit der Invasion auf 3.262, wie AFP auf der Grundlage von Pentagon-Zahlen ermittelte.", "en": ["The latest fatality brought the military's losses in Iraq since the invasion to 3,262, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Die Goldexploration konzentrierte sich auf die Gebiete Pongkor und Garut in West-Java, Seblat in Bengkulu, Gunung Patah Tiga in Jambi, Südost-Sulawesi sowie Gember und Liman in Ost-Java, mit einem Investitionswert von Rp3.2 Milliarden im vergangenen Monat.", "en": ["Its gold exploration has been focused in Pongkor and Garut areas in West Java, Seblat area in Bengkulu, Gunung Patah Tiga area in Jambi, Southeast Sulawesi, as well as Gember and Liman mountains in East Java with a total investment value of Rp3.2 billion last month."]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll räumt ein, dass die Evolutionstheorie in einer Sackgasse steckt, wenn es um die Entstehung mehrerer Taxen unter den frühen Wirbeltieren geht.", "en": ["Robert Carroll admits the evolutionist impasse on the origin of several taxa among the early vertebrates."]}} {"translation": {"de": "First Media, die das Land größte Kabelfernsehen-Programm und Breitband-Internet-Provider hatte sich das Ziel, seine Breitband-Netzwerk an mehr als 1 Million Haushalte im Jahr 2009, fügte er hinzu.", "en": ["First Media which has become the country's largest cable television program and broadband internet provider had set itself the target of selling its broadband network to more than 1 million homes in 2009, he added."]}} {"translation": {"de": "Washington will sicherstellen, dass Sie einen palästinensischen Verhandlungspartner haben, der auf Gewalt verzichtet, der an die Erfüllung aller Vertragsverpflichtungen glaubt und Israels Existenzrecht anerkennt, sagte er.", "en": ["Washington aims to ensure that you've got a Palestinian negotiating partner that renounces violence, that believes in meeting all treaty obligations, and acknowledges Israel's right to exist, he said."]}} {"translation": {"de": "Das indonesische Team traf das gleiche Team aus China, als das indonesische Team den zweiten Sieger gewann und das chinesische Team im letzten Jahr der Weltmeister wurde.", "en": ["The Indonesian team met the same team from China when the Indonesian team took the second winner and the Chinese team became the world champion last year."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel haben je nach Insektentyp eine gewisse Flexibilität bei der Rotation.", "en": ["The wings have a certain flexibility for rotation depending on the type of insect."]}} {"translation": {"de": "Die Allianz mit BHP Billiton steht im Einklang mit Antams Strategie, sich weiter in den Bereich der nachgeschalteten Metallverarbeitung zu etablieren und dabei höhere Technologien anzuwenden.", "en": ["The alliance with BHP Billiton is in line with Antam's strategy to enter further into the downstream metal processing sector applying higher technology."]}} {"translation": {"de": "Die Regeln für den KRI Wettbewerb 2008 werden mit Bezug auf die Standardregeln des ABU Robocon 2008 gemacht, die bestimmen, dass ein Team aus drei Studenten und einem Lehrbeauftragten besteht, die manuelle und automatische Roboter entwerfen, herstellen und bedienen und ihre Strategien planen.", "en": ["The regulations in 2008 KRI contest are made with reference to to the standard regulations of 2008 ABU Robocon, which determines that a team consists of three students and one supervising lecturer who will design, make, and operate manual and automatic robots and plan their strategies."]}} {"translation": {"de": "Es war nur das zweite Mal, dass Spanien Frankreich geschlagen hat, das Italien in der Euro 2008 Gruppe C zusammen mit den Niederlanden und Rumänien gegenübersteht, in den letzten 11 Treffen.", "en": ["It was only the second time Spain have beaten France, who face Italy in Euro 2008 Group C along with the Netherlands and Romania, in their last 11 meetings."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass wir die Bandbreite der Wirtschaftswachstum im Jahr 2008 sehen können, nachdem wir die Realisierung der Wirtschaftswachstum im Jahr 2007 sehen, die auf 6,3 Prozent prognostiziert wird, sagte der Minister nach einer Sitzung im Präsidialbüro hier am Dienstag.", "en": ["We hope we can see the range of economic growth in 2008 after we see the realization of economic growth in 2007 which is projected at 6.3 percent, the minister said after attending a meeting at the presidential office here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir haben Zusicherungen, dass die Gelder an eine Bank in Peking überwiesen werden, um sie für humanitäre und Bildungszwecke zu verwenden, sagte Glaser.", "en": ["We have assurances the funds are going to be transferred to a bank in Beijing to be used for humanitarian and educational purposes, Glaser said."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien einschließlich derjenigen, die an der New Yorker Börse NYSE gelistet wurde, kaufte PT Telkom zurück stand bei 185.915.500 von 1.007.999.964 der staatlichen Firma ist maximal zu kaufen, sagte ein Beamter.", "en": ["Number of share including those which was listed at the New York Stock Exchange NYSE state telecommunication company PT Telkom bought back stood at 185,915,500 out of 1,007,999,964 the state firm is allowed to buy back maximally, an official said."]}} {"translation": {"de": "Eines der Polymere, die in moderne kugelsichere Wälle entwickelt wurden, ist Kevlar.", "en": ["One of the polymers developed into materials for modern bulletproof vests is kevlar."]}} {"translation": {"de": "Das war eigentlich nicht das erste Ereignis, das der NASA passiert ist.", "en": ["This was actually not the first event that happened to NASA."]}} {"translation": {"de": "Barzan al-Tikriti, einer der Halbbruder Saddams und sein ehemaliger Geheimdienstchef, und Awad al-Bander, ein ehemaliger Richter, wurden vor zwei Monaten gemeinsam mit Saddam für die Ermordung von 148 schiitischen Männern aus der Stadt Dujail in den 1980er Jahren schuldig gesprochen. Bander leitete das Gericht, das den Tod der Männer anordnete.", "en": ["Barzan al-Tikriti, one of Saddam's half-brothers and his former intelligence chief, and Awad al-Bander, a former judge, were found guilty with Saddam two months ago over the killings of 148 Shi'ite men from the town of Dujail in the 1980s. Bander presided over the court that ordered the men's deaths."]}} {"translation": {"de": "In seiner Geschichte Sparkonto der Zinssatz nie erreicht hat acht Prozent.", "en": ["In its history savings account the rate has never reached eight percent."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur um in Form zu bleiben, läuft Mamby, arbeitet mit dem Speedbag, spart und schlägt eine schwere Tasche, die von den Dachrohrungen der musky, umgebauten Poststation hängt.", "en": ["It is not just to stay in shape that Mamby is skipping, working the speed bag, sparring and pounding a heavy bag hung from the rafters of the musky, converted postal station."]}} {"translation": {"de": "Das werden wir und die Iraker, die Regierung, gemeinsam tun, und es gibt verschiedene Arten von Amnestien, sagte er.", "en": ["This is something that we and Iraqis, the government, will do together, and there are various types of amnesties, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Produktionsrate von Radiocarbon wird durch Veränderungen der Meeresluft oder durch geomagnetische Schwankungen beeinflusst.", "en": ["Radiocarbon production rate is affected by ocean ventilation change, or by geomagnetic variation."]}} {"translation": {"de": "Der Plan zum Kauf der beiden Tanker basiert auf einem Beschluss, der während der außerordentlichen Hauptversammlung der Aktionäre RUPSLB am 28. Juli 2006 gefasst wurde, sagte er.", "en": ["The plan to purchase the two tankers is based on a decision made during the Shareholders' Extra-ordinary General Meeting RUPSLB on July 28, 2006, he said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Armee bestätigte, dass sie einen Mann in Gewahrsam halten, der am Freitag in der Nähe des technischen Zauns, östlich des südlichen libanesischen (Dorf von) Houla festgenommen wurde, sagte Liam McDowall.", "en": ["The Israeli Army confirmed that they are holding in custody a man detained Friday near the technical fence, east of the southern Lebanese (village of) Houla, Liam McDowall said."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen, die BI-Rate schrittweise zu senken, wobei wir gleichzeitig die Stabilität beibehalten.", "en": ["We are trying to lower the BI rate gradually while continuing to maintain stability."]}} {"translation": {"de": "Der nicht geprüfte Konzernabschluss des Unternehmens berichtete außerdem, dass sich die Zinspreise seit dem vierten Quartal 2006 infolge der Durchsetzung der Gesetze zum Zinnbergbau auf Bangka Island gefestigt haben.", "en": ["The company's unaudited consolidated Financial Statement also reported that world tin prices had strengthened since the fourth quarter of 2006 as a result of law enforcement on tin mining in Bangka Island."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Portugal-Stürmer Pauleta, der PSG-Kapitän, hat nach 19 Minuten den Ball über den Torhüter Ronan Le Crom geschossen.", "en": ["Former Portugal striker Pauleta, the PSG captain, opened the scoring by flicking the ball over goalkeeper Ronan Le Crom from inside the area after 19 minutes."]}} {"translation": {"de": "Er/sie schrieb in Englisch, wo Gerechtigkeit durchgesetzt werden könnte.", "en": ["Where justice could be enforced? He/she wrote in English."]}} {"translation": {"de": "Wir haben keine konkreten Informationen über eine Reihe der wichtigsten Ziele von Al-Qaida.", "en": ["We do not have definite information on a number of the key Al-Qaeda targets."]}} {"translation": {"de": "Medco Brantas kontrolliert 32 Prozent der Brantas Gasblock Konzession.", "en": ["Medco Brantas controls 32 percent of Brantas gas block concession."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank stellte jedoch fest, dass negative Stimmungen die indonesische Wirtschaft beeinflussen könnten, wie die Stimmung über die Inflation vor Ende 2007.", "en": ["However, the central bank noted that negative sentiments could affect the Indonesian economy, like the sentiment on the inflation before the end of 2007."]}} {"translation": {"de": "In der regionalen Autonomie, mit der Verabschiedung der Dezentralisierung in Governance-und Steuerbereichen, regionale Regierung Unterstützung ist hoch erwartet, vor allem in Formen von:", "en": ["In the regional autonomy, with enactment of decentralization in governance and fiscal fields, regional government support is highly expected especially in forms of:"]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr hat das US-Energieministerium 29 Millionen Dollar für die Erforschung des Prozesses ausgegeben.", "en": ["This year the US Department of Energy spends US$ 29 millions dollar to learn the process."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag zwischen IATA und Mirantha Nuansa Ayu läuft sechs Jahre.", "en": ["The contract between IATA and Mirantha Nuansa Ayu will last for six years."]}} {"translation": {"de": "Das Makulapigment soll die Netzhaut vor Strahlen schützen, die in die Augen gelangen.", "en": ["The macular pigment is believed to protect retina from radiation array entering eyes."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mich für diese Vorgehensweise entschieden, weil sie die besten Erfolgschancen bietet, sagte Bush.", "en": ["I chose this course of action because it provides the best chance of success, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Ich kann den Niederländern nur gratulieren, sie waren die bessere Mannschaft und haben den Sieg verdient.", "en": ["I can only congratulate the Dutch, they were the better team and deserved to win."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Banken nahmen am Freitag die ersten öffentlichen Aktienkurse der lokalen Banken in der ersten Hälfte des Jahres an.", "en": ["The rupiah also came under pressure from the regional market following a drop in the Wall Street's index, he said adding the market was dominated by the rupiah's sell-offs on Thursday morning."]}} {"translation": {"de": "Im Laufe des Zeitraums wird es eine Inflation geben, die niedriger oder höher sein kann als erwartet.", "en": ["Over the period there will be inflation which may be lower or higher than expected."]}} {"translation": {"de": "Der Kerosinpreis stieg um 9,7 Prozent und trug damit 0,16 Prozent zur Inflation bei.", "en": ["The kerosene price rose 9.7 percent, contributing 0.16 percent to inflation."]}} {"translation": {"de": "Das Sonarsystem von Fledermäusen ist von äußerster Komplexität und kann nicht durch Evolution durch willkürliche Mutationen erklärt werden.", "en": ["The sonar system of bats is extremely complex in nature and cannot be explained by evolution through arbitrary mutations."]}} {"translation": {"de": "Die Struktur der Website und das Navigationssystem kamen ins Spiel, um den Benutzern zu ermöglichen, schnell zu finden, was sie benötigen.", "en": ["The site structure and its navigation system came into the picture in order to allow users to find what they need quickly."]}} {"translation": {"de": "Also mussten wir noch mehr Dinosaurierknochen finden, um diese Wachstumstheorie zu untermauern.", "en": ["So we had to find more dinosaurus bones to support this growth theory"]}} {"translation": {"de": "Er sagte außerdem, dass der Markt seine Aufmerksamkeit nun auf die Erteilung von Daten zur US-Wirtschaft im Zeitraum Januar-März konzentriert.", "en": ["He further said the market was now focusing its attention on the issuance of data on the US economy in the January-March period."]}} {"translation": {"de": "Im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 belaufen sich die Zuweisungen für Subventionen auf 234,41 Billionen Rp, darunter 126,82 Billionen Rp für Kraftstoffsubventionen, 60,29 Billionen Rp für Stromsubventionen, 8,59 Billionen Rp für Nahrungsmittelsubventionen, 7,81 Billionen Rp für Düngemittelsubventionen und 1,02 Billionen Rp für Saatgutsubventionen.", "en": ["In the revised 2008 state budget, the budget allocations for subsidy reach Rp234.41 trillion, including Rp126.82 trillion in fuel subsidy, Rp60.29 trillion in electricity subsidy, Rp8.59 trillion in food subsidy, Rp7.81 trillion in fertilizer subsidy, Rp1.02 trillion in seed subsidy."]}} {"translation": {"de": "Rund 200 Autos mussten aus dem Schnee gezogen werden, so die Zeitung Berlingske, und 700 Autofahrer baten um Hilfe beim Starten ihrer Fahrzeuge.", "en": ["Around 200 cars had to be pulled from the snow, the newspaper Berlingske said, and 700 motorists had asked for help in starting their vehicles."]}} {"translation": {"de": "Das erklärte ESA-Missionsleiter und Leiter des Solarsystem-Betriebs Gerhard Schwehm am Samstag.", "en": ["It was explained by ESA mission manager and Head of Solar System Operation, Gerhard Schwehm on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Werder hat nur vier Punkte in den letzten fünf Spielen der Liga und liegt mit 44 Punkten vierter.", "en": ["Werder, with just four points from their last five league matches, are fourth on 44 points."]}} {"translation": {"de": "Was den Ursprung dieser Kreaturen angeht, so befindet sich die Evolution erneut in einer Sackgasse.", "en": ["Regarding the origin of these creatures, evolution is again at an impasse."]}} {"translation": {"de": "Aber ich wollte wirklich, dass die Jungs in einem Heimspiel als Davis Cup Champions herauskommen.", "en": ["But I really wanted the guys to come out in a home tie as the Davis Cup champs."]}} {"translation": {"de": "Dieses Fundament enthüllt die Idee über ein bedeutungsloses Universum.", "en": ["This finding rereveals the idea about unmeaningless universe."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum 2009 würde hoffentlich durch öffentlichen Verbrauch und Investitionen angetrieben werden, sagte er.", "en": ["Economic growth in 2009 growth would hopefully be driven by public consumption and investment, he said."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Fußball-Nationalmannschaft hat am Donnerstag in East Rutherford, New Jersey, für das letzte US-Männliche-Freitagspiel im ehemaligen Weltmeisterschaftsstadion, das durch ein neues Meadowlands-Stadion ersetzt wird, einen Besuch abstatten lassen.", "en": ["US Soccer announced Thursday that Argentina will visit East Rutherford, New Jersey for the final US men's friendly at the former World Cup venue, which is being replaced by a new Meadowlands stadium."]}} {"translation": {"de": "Die Sacramento Kings profitierten von der Tatsache, dass ihre drei führenden Spieler zum ersten Mal in dieser Saison in der Startlinie-up mit einem 128-94-Besiegung der Gast New Jersey Nets.", "en": ["The Sacramento Kings benefited from having their three leading players in the starting line-up for the first time this season with a 128-94 thumping of the visiting New Jersey Nets."]}} {"translation": {"de": "Die Dividendenbeträge betragen insgesamt 30 Prozent des 2007 erzielten Nettogewinns von 206,6 Milliarden Rp.", "en": ["The total amount of dividends to be distributed is equal to 30 percent of the company's net profit totaling Rp206.6 billion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von gestochenen Karten wurde auch von Charles Babbage um 1830, um seine Analysemaschine.", "en": ["The use of punched cards was also adopted by Charles Babbage around 1830, to control his Analytical Engine."]}} {"translation": {"de": "Die Astrophysik nimmt alle schönen Dinge, die im Universum sichtbar sind, wahr und findet darin Zeichen, die zum Verständnis der grundlegenden, wahren Regeln führen, die sie alle bilden.", "en": ["The astrophysics notice all lovely things visible in the universe, dand find out signs in it which lead to the understanding of fundamental, true rules which constitute them all."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah lag bei Rp9.200 und weiter bei Rp9.220 pro Dollar am Vortag aufgrund der steigenden Nachfrage nach dem Dollar nach seiner Aufwertung auf dem Weltmarkt, sagte er.", "en": ["The rupiah traded at Rp9,200 and further Rp9,220 per dollar earlier in the day due to rising demand for the dollar following its appreciation in the global market, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, sie haben Pato zu viel Verantwortung auferlegt, vor allem weil er ein Tor geschossen hat, sagte Pele Mittwoch in einem Interview mit dem Radiosender Jovem Pan.", "en": ["I think they have put too great a responsibility on Pato, mainly because he scored a goal, Pele said Wednesday in an interview with the radio station Jovem Pan."]}} {"translation": {"de": "Das Charles Babbage Institute CBI wurde 1978 von über zwei Dutzend führenden Führungskräften aus der Informationsverarbeitungsindustrie, renommierten Computerwissenschaftlern und Historikern gegründet, um die Geschichte der Computer zu bewahren, zu erforschen und zu erzählen.", "en": ["The Charles Babbage Institute CBI was established in 1978 by over two dozen senior executives from the information processing industry, distinguished computer scientists, and historians for the purpose of preserving, exploring, and telling the history of computing."]}} {"translation": {"de": "Riawan, der auch Präsident Direktor der Bank Muamalat Indonesia BMI ist, sagte, dass die Präsenz der Bank erwartet werde, die Zweifel der Investoren an Indonesiens geschäftlichen Potenzialen und Perspektiven zu mindern.", "en": ["Riawan, who is also president director of Bank Muamalat Indonesia BMI, said the bank's presence was expected to lessen investors' doubts about Indonesia's business potentials and prospects."]}} {"translation": {"de": "Doch sein Wahlsieg war immer noch ein Schlag für Washington in einer Region, in der sein Einfluss nachgelassen hat, da arme Wähler, die durch die Reformen des freien Marktes zurückgelassen wurden, in den letzten Jahren linke Politiker gewählt haben, die sich mit Venezuelas anti-amerikanischem Chavez vereinbaren.", "en": ["But his election victory was still a blow to Washington in a region where its influence has waned as poor voters left behind by free-market reforms have in recent years picked leftist leaders aligned with Venezuela's anti-U.S. Chavez."]}} {"translation": {"de": "Als ersten Schritt sagte er, Agri Resources BV erworben vor kurzem eine Plantagen-Unternehmen, die 36.000 Hektar Land im südlichen Teil von Sumatra mit 19.000 von ihnen bereits bepflanzt, hinzufügen 75 Prozent der Bäume in der bepflanzten Fläche war bereits reif.", "en": ["As an initial step he said Agri Resources BV recently acquired a plantation company that holds 36,000 hectares of land in the southern part of Sumatra with 19,000 of them already planted, adding 75 percent of the trees in the planted area was already mature."]}} {"translation": {"de": "Die genannten Merkmale wurden von der Kommission für religiöse Ratschläge der MUI empfohlen, um die Genauigkeit und Authentizität des Koraninhalts zu wahren.", "en": ["The whoe features had received recommendation for the religious advices commisstion of the MUI in order to keep accuracy and authenticity of the Quran?s contents."]}} {"translation": {"de": "Die für 2009 angenommene Wirtschaftswachstumsrate von 6,2 Prozent ist recht realistisch.", "en": ["The assumed economic growth rate of 6.2 percent for 2009 is quite realistic."]}} {"translation": {"de": "Er sagte in Fars, seine Verhörer hätten mich auch ermuntert, mit ihnen zusammenzuarbeiten, indem sie ein weiches Gesicht gezeigt hätten.", "en": ["Fars quoted him as saying his interrogators also tried to encourage me to cooperate with them by showing a soft face."]}} {"translation": {"de": "Wir haben unsere Firma im Bereich der Technik und Ausrüstung umgewandelt, um ein Entwicklungsunternehmen für großes Maßstabe der Raumforschung zu werden.", "en": ["We have changed our corporation in the field of thecnology and equipment to become a developmen of big scale of space scientic studies"]}} {"translation": {"de": "Etwa 356 Menschen - Sicherheitskräfte, Zivilisten und Maoisten - starben 2006 bei aufständischen Gewalttaten in mineralreichem Chhattisgarh, einem der 15 von 29 indischen Bundesstaaten, in denen die Rebellen aktiv sind, laut offiziellen Zahlen.", "en": ["Some 356 people -- security personnel, civilians and Maoists -- died in 2006 in insurgency-related violence in mineral-rich Chhattisgarh, one of 15 out of India's 29 states where the rebels are active, according to official figures."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung müsse ihre Subventionskosten besser auf Null Prozent reduzieren, damit sie den Staatshaushalt nicht belasten und der Rupiah nicht weiter unter Druck gesetzt werde.", "en": ["He said the government had better reduce its subsidy cost to zero percent so that it would not burden the state budget and the rupiah would not be pressured further."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Wechselkurs der Rupiah unter diesen Bedingungen wieder stabil werden würde, obwohl er sich nun auf ein neues Gleichgewicht zubewegt, was BI zwingt, auf dem Markt zu bleiben, um seine Entwicklungen zu beobachten und das Auftreten von Anzeichen einer möglichen extremen Volatilität zu verhindern.", "en": ["He said with such conditions, the rupiah exchange rate would regain stability, depite the fact that it was now moving towards a new equilibrium which necessitated BI to remain in the market to watch its developments and to prevent the emergence of signs of possible extreme volatility."]}} {"translation": {"de": "Deshalb fliegen sie tagsüber auf leerem Magen mit weniger Gewicht.", "en": ["Therefore, during the day, they fly on empty stomachs with less weight."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Klub-Kapitänin Timo Hildebrand hat eine Reihe brillanter Reflex-Schutz-Hintertage vollbracht, um die Heimat zu enttäuschen. Arizmendi hat eine großartige Woche für Ronald Koemans Mannschaft beendet, als er Cannavaro umrundete und Casillas am Nahposten mit einem präzisen Schuß geschlagen hat.", "en": ["But German keeper Timo Hildebrand pulled off a succession of brilliant reflex saves to deny the home side and Arizmendi complete a great week for Ronald Koeman's side when he rounded Cannavaro and beat Casillas at the near post with a pin-point shot."]}} {"translation": {"de": "Montoya war zuvor Kommandant der 4. Armeebrigade, bevor Präsident Alvaro Uribe ihn zum Kommandanten der Armee ernannte.", "en": ["Montoya was previously commander of the 4th army brigade before President Alvaro Uribe named him to command the army."]}} {"translation": {"de": "Sagen Sie mit Fonds von Rp. 1 Milliarde, besser, Kredit zu einer einzelnen statt zu tausend Menschen mit Kredit Rp.", "en": ["Say with fund of Rp. 1 billion, better to serve credit to one individual instead to serve a thousand peoples with credit Rp. 1 million each."]}} {"translation": {"de": "Conte war auf die vorgesehenen Notgespräche mit den Gewerkschaftsführern im Zuge eines lähmenden Streiks, der darauf abzielte, ihn aus dem Amt zu entfernen, zu erwarten, aber ein Gewerkschaftsbeamter sagte, der Präsident habe stattdessen seine Frau Henriette geschickt, um die Gewerkschaften zu bitten, zu den Verhandlungen zurückzukehren.", "en": ["Conte had been expected at scheduled emergency talks with labour leaders behind a crippling strike aimed at removing him from office, but a union official said the president instead sent his wife Henriette to ask the unions to return to negotiations."]}} {"translation": {"de": "Sie merkte an, dass der Iran in der Vergangenheit illegalen Zugang zu verwandten Materialien erlangt und Atomexperimente verheimlicht hatte.", "en": ["She noted that Iran had gained access to related materials illegally in the past and concealed nuclear experiments."]}} {"translation": {"de": "Ibrahim Sarsour, Mitglied des israelischen Parlaments (Knesset) und Führer der Islamischen Bewegung in Israel, hat gewarnt, dass Israel immer noch Grabungen unter der Al-Aqsa-Moschee in Jerusalem durchführt, die das Fundament der Moschee bedrohen.", "en": ["Ibrahim Sarsour, member of Israeli parliament (Knesset) and leader of the Islamic Movement in Israel, has warned that Israel is still digging and carrying out excavations under Al Aqsa Mosque in Jerusalem, in a way that threatens the foundation of the mosque."]}} {"translation": {"de": "Die Amerikanerin Venus Williams, die achte, befindet sich in der entgegengesetzten Hälfte und könnte in der vierten Runde gegen die Französin Marion Bartoli spielen, die sie im letzten Jahr bei Wimbledon besiegte.", "en": ["American Venus Williams, seeded eighth, is in the opposite half and could play Frenchwoman Marion Bartoli, whom she beat to win the Wimbledon title last year, in the fourth round."]}} {"translation": {"de": "Weitere bedeutende Aktionäre sind die Boubyan Bank Kuwait 21,28 % und Atwill Holding Limited 15,32 %.", "en": ["Other substantial shareholders include Boubyan Bank Kuwait 21.28%, and Atwill Holding Limited 15.32%."]}} {"translation": {"de": "Gabriel Heinze hat den ersten Schuss in die erste Hälfte des Spiels gesetzt und Raul hat kurz vor der Pause die Führung wiederhergestellt, eine Minute nachdem Frederic Kanoute für die Besucher ein Gleichgewicht gebracht hatte.", "en": ["Gabriel Heinze headed them in front early on and Raul restored the lead just before the break, a minute after Frederic Kanoute had levelled for the visitors."]}} {"translation": {"de": "Ortega, der 1979 als erstes in einer Revolution an die Macht kam und dann elf Jahre lang eine marxistische Regierung leitete, während er einen brutalen Bürgerkrieg gegen die von den USA unterstützten Contra-Rebellen führte, vollendete ein bemerkenswertes Comeback, als er im November die Präsidentschaftswahlen gewann.", "en": ["Ortega, who first took power in a 1979 revolution and then led a Marxist government for 11 years while fighting a brutal civil war against U.S.-backed Contra rebels, completed a remarkable comeback by winning a November presidential vote."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Guinea-Bissau sind bald rückläufig. Die Wahlen in Guinea-Bissau sind zwar noch nicht abgeschlossen, aber die Wahlen sind weiterhin angelaufen.", "en": ["Security forces in Conakry were on high alert Tuesday to prevent protesters from volatile suburbs reaching the heart of the capital, after Monday's crackdown by riot police and soldiers on protestors armed with no more than stones."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah sollte sich jetzt, da der US-Dollar gegenüber anderen wichtigen Währungen, darunter dem Euro und dem Yen, abschwächt, auf unter 9.300 Rp pro Dollar stärken.", "en": ["He said the rupiah should strengthen to below Rp9,300 per dollar now that the US greenback was weakening against other major foreign currencies, including the euro and yen."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Behörden aufgefordert, die amerikanischen Behörden zu entschärfen, um die Auswirkungen der amerikanischen Wirtschaftskrise zu bekämpfen.", "en": ["Gunmen disguised as soldiers killed seven people at two police stations in the troubled Mexican resort of Acapulco on Tuesday, despite a military crackdown against violent drug gangs."]}} {"translation": {"de": "Al-Jazeera berichtete, dass die Frau nicht präzisiert habe, dass ihre Angreifer schiitische Muslime seien, obwohl irakische Schiiten die Mehrheit in den Reihen der Polizei in Bagdad bilden, insbesondere in hohen Kommandoeinheiten.", "en": ["Al-Jazeera reported that the woman did not specify that her attackers were Shiite Muslims, though Iraqi Shiites form the majority within the ranks of Baghdad police, especially senior commando units."]}} {"translation": {"de": "Die Nettozinsmargen verringerten sich im September 2007 von 4,9% im Jahr 2006 auf 4,4%, was teilweise auf höhere Finanzierungskosten zurückzuführen ist, da die Zeiteinlagen Ende des ersten Quartals 2007 von 42% Ende 2005 auf 50% der Gesamteinlagen gestiegen sind.", "en": ["Net interest margins narrowed to 4.4% in September 2007 from 4.9% in 2006 partly due to higher funding costs as time deposits increased to 50% of total deposits at the end of the first quarter of 2007 from 42% at the end of 2005."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerien entwickeln auch wissenschaftliche Interaktionen in Bezug auf Gesundheit und Wasser in arabischen Ländern.", "en": ["The US foreign affairs department also develops scientific interactions in relation to health and water in Arabic countries"]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung wegen der hohen Zahl der Flüchtlinge in China entlassen.", "en": ["North Korean money frozen in a Macau bank will be released into a Chinese bank and turned over to Pyongyang for humanitarian use, a U.S. official said on Monday before nuclear disarmament talks resumed in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Es wurde angenommen, dass Säugetiere eher Beine hatten, die sich von Rückenknochen bis zum Boden vertikal erstrecken.", "en": ["It was believed that mammals tended to have legs which stretched vertically from backbone down to the ground."]}} {"translation": {"de": "Ich bin zwar über das Ergebnis enttäuscht, aber nicht über die Art und Weise der Niederlage.", "en": ["I'm upset at the result but not with the manner of the defeat."]}} {"translation": {"de": "Die Grundstoffe von Brot und Holz sind die gleichen, d.h. Kohlenstoff, Wasserstoff und andere.", "en": ["The basic ingredients of bread and wood are the same, i.e. carbon, hydrogen, and others."]}} {"translation": {"de": "Die katalanische Mannschaft hatte sich in diesem Spiel unter starken Druck gesetzt, nachdem sie in den drei vorangegangenen Ligaspielen nur einen Punkt errungen und im Cup gegen Valencia verloren hatten.", "en": ["The Catalans had headed into the match under heavy pressure after taking just one point from their previous three league games and losing to Valencia in the Cup."]}} {"translation": {"de": "Das war ein völlig verrücktes Spiel, das man im Fußball gelegentlich erlebt, sagte der ehemalige Marseille- und AC Milan-Spieler, der Straßburg in der letzten Saison in die erste Liga geführt und dann Guy Roux nach nur wenigen Wochen in Lens ersetzt hat.", "en": ["That was a completely mad match, which you get occasionally in football, said the former Marseille and AC Milan marksman, who guided Strasbourg to the First Division last term and then replaced Guy Roux at Lens after only a few weeks of this campaign."]}} {"translation": {"de": "Vize-Gouverneur der Bank Indonesien Muliaman D Hadad sagte, die Kredite der Zentralbank um mehr als 20 Prozent bis August 2007 im Hinblick auf die Realisierung der Regionalen Staatshaushalte APBD.", "en": ["Deputy Governor of Bank Indonesia Muliaman D Hadad said the central bank's credits increased by more than 20 percent by August 2007 in view of the realization of Regional State Budgets APBD."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist gut, andere Spielarten zu testen.", "en": ["But it's good to test other ways of playing."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitschrift sagte, Moore's Kinder nennen jetzt Kutcher MOD für My Other Dad.", "en": ["The magazine said Moore's kids now call Kutcher MOD for My Other Dad."]}} {"translation": {"de": "Nach einem spärlichen Unentschieden gegen Duisburg am vergangenen Wochenende, das nur durch ein Tor in der Strafzeit von Thomas Hitzelsperger gerettet wurde, treffen die verteidigenden Meister Karlsruhe, die in den letzten fünf Spielen ungeschlagen sind.", "en": ["After only an injury-time goal from Thomas Hitzelsperger saved VfB Stuttgart from an embarrassing draw with bottom side Duisburg last weekend, the defending champions host Karlsruhe who are unbeaten in the last five games."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten zwei Gruppen und wir haben tatsächlich keinen Unterschied zwischen dem durchschnittlichen Geburtsgewicht für moderate Aufnahme von Koffein - etwa drei Tassen, sagte Bech, deren Ergebnisse online vom British Medical Journal berichtet werden.", "en": ["We had two groups and we actually found no difference between the average birth weight for moderate intake of caffeine -- about three cups, said Bech, whose findings are reported online by the British Medical Journal."]}} {"translation": {"de": "Der Teamchef ist Miteigentümer von QPR mit Formel-1-Stadtmeister Bernie Ecclestone und dem indischen Stahlmilliardär Lakshmi Mittal.", "en": ["The team boss is a co-owner of QPR with Formula One supremo Bernie Ecclestone and Indian steel billionaire Lakshmi Mittal."]}} {"translation": {"de": "Unsere Ergebnisse unterstreichen auch die Notwendigkeit, mögliche schädliche Auswirkungen hoher Dosen von Vitamin E-Zusätzen bei Rauchern zu berücksichtigen, so der Forscher.", "en": ["Our results also highlight the need to consider possible harmful effects of high doses of vitamin E supplements among smokers, the researcher noted."]}} {"translation": {"de": "Kerosin gehört neben Premium-Benzin und Dieselöl zu den verwalteten Preisen.", "en": ["Kerosene belongs to the group of administered prices besides premium gasoline and diesel oil."]}} {"translation": {"de": "Aus der Sicht der wirtschaftlichen Entwicklung der Entwicklungsländer gibt es zwei Ismen, wenn man Rückständigkeit eines Landes betrachtet.", "en": ["Look from economic development approach of developing countries, there are two isms in considering backwardness of a country."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat die Preise für l am Freitag vergangener Woche im Durchschnitt um 28,7 Prozent erhöht.", "en": ["The government raised fuel oil prices by an average of 28.7 percent on Friday last week."]}} {"translation": {"de": "Indien und Pakistan führen Gespräche zur Lösung ihres Grenzstreits um den Siachen-Gletscher, der auch als das höchste Schlachtfeld der Welt bekannt ist.", "en": ["India and Pakistan have been holding talks on resolving their border dispute over the Siachen glacier, also known as the world's highest battleground."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat Adressen in Badalona und anderen Orten in der Region Barcelona durchsucht und angeblich einen weiteren Verdächtigen gesucht.", "en": ["Police searched addresses in Badalona and other places in the Barcelona region, and were reportedly looking for another suspect."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Ron Artest scored 27 points, Kevin Martin 19 and Mike Bibby 15 as the Kings won their third straight game."]}} {"translation": {"de": "Ein Beispiel dafür war der Blick auf Pflüge oder Kite-Kometen.", "en": ["One of the examples was when looking at plowing or kite comets."]}} {"translation": {"de": "Beckett sagte, es gäbe unterschiedliche Berichte darüber, wo die Geiseln festgehalten worden seien, aber sie seien mit der Hilfe der eritreischen Regierung sicherlich freigelassen worden.", "en": ["Beckett said there were varying reports as to where the hostages had been held but certainly they were released with the help of the Eritrean government."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 297,5 Mio. US$, d.h. 85 Prozent, werden nach Erfüllung aller Bedingungen für den Erwerb in sieben Arbeitstagen fällig.", "en": ["The remaining US$297.5 million or about 85 percent will be paid off in seven work days after all the conditions for the acquisition have been met."]}} {"translation": {"de": "Nach Aussage des Präsidenten war das KUR-Programm eine der Bemühungen der Regierung, das Einkommen der kleinen und mittleren Unternehmen zu erhöhen und die Armutsquote zu senken.", "en": ["According to the president, the KUR scheme was one of the government's efforts to increase the income of small- and medium-scale businessmen and lower the poverty rate."]}} {"translation": {"de": "Der Bleigehalt könnte bis zu 82% erreichen.", "en": ["The lead content might reach 82%."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Nationalmann hat den Rekord für das schnellste Tor in der Liga gehalten, als er nach 7,2 Sekunden ironischerweise am 10. Dezember 2000 gegen Valladolid ins Tor kam.", "en": ["Malaga's Dario Silva holds the record of the fastest goal in La Liga when he found the net after 7.2 seconds, ironically against Valladolid, on December 10, 2000."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Generation hatte sich auf die Montagetechnologie von Nanopartikeln bewegt, zum Beispiel die Anwendungen der Nanotechnologie auf die Herstellung von Bildschirmen, um den Bildschirm heller zu machen, auf Computerchips und auf Handphone-Speicher.", "en": ["The second generation had moved to assembly technology of nano particles, for examples the applications of nano technology on making of monitor screen to make the screen brighter, on computer chips, and on handphone memory."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie eine Premier League-Mannschaft sind, brauchen Sie einen ordentlichen Spielplatz, und das könnte uns sicherlich betreffen.", "en": ["If you are a Premier League team, you need a decent pitch and that could certainly affect us."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es ist die größte Stärke, die ich habe, sagte Davydenko, der den Miami-Titel zwei Wochen gegen den Weltrang zwei Rafael Nadal gewann.", "en": ["I think it's the biggest strength I have, said Davydenko, who won the Miami title two weeks against over world number two Rafael Nadal."]}} {"translation": {"de": "Ich muss Carquefou gratulieren.", "en": ["I have to congratulate Carquefou."]}} {"translation": {"de": "Vier Menschen wurden getötet, darunter ein amerikanischer Staatsbürger der NDI, sagte Campbell der AFP.", "en": ["Four people were killed, among them was one American citizen from NDI, Campbell told AFP."]}} {"translation": {"de": "Einige Mädchen wurden von Menschenhändlern für 200 Euro (260 Dollar) in ihrem Heimatland gekauft und dann nach Italien gebracht, wo sie gezwungen wurden, sich selbst zu prostituieren.", "en": ["Some girls were bought by traffickers for 200 euros (260 dollars) in their home country and were then brought to Italy, where they were forced to prostitute themselves."]}} {"translation": {"de": "Sporting hat sich aber entschlossen, sich trösten zu lassen, dass sie mit FC Porto keine starke Titelbehauptung wagen konnten und sie mit nur sechs Spielen im Rückstand von 20 Punkten liegen.", "en": ["Sporting, however, are determined to gain consolation for the fact they have failed to mount a strong challenge for the title with FC Porto, and trail them by 20 points with just six matches remaining."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat am Montag ein Kampfflugzeug nach Somalia geschickt, um zu versuchen, die wichtigsten al-Qaida-Verdächtigen, die sich bei den Islamisten versteckt haben, auszuschalten.", "en": ["Washington sent a warplane into Somalia on Monday to try and take out what U.S. officials say are top al Qaeda suspects hiding with the Islamists."]}} {"translation": {"de": "Es war die größte Operation, die China bis heute zur Verhinderung von Regen durchgeführt hat.", "en": ["It was the biggest operation of preventing rain ever conducted by China until today"]}} {"translation": {"de": "Die Erfahrungen mit Mikrofinanzierung an verschiedenen Orten liefern in der Tat unterschiedliche Beweise.", "en": ["Experience of micro finance practice in various places in fact provides different evidence."]}} {"translation": {"de": "Die Daten der Agentur zeigen, dass zu den wichtigsten Triebkräften für die steigenden öffentlichen Ausgaben der Anstieg der Motorradverkäufe gehörte, der gegenüber dem Vorjahr um 36 Prozent gestiegen ist, der Realindex der Einzelhandelsverkäufe im Februar um 12 Prozent jährlich gestiegen ist und die Konsumkredite, die im ersten Quartal 2007 um mehr als 200 Prozent gestiegen sind.", "en": ["Data from the agency show among the key drivers of rising public expenditures were the rise in motorcycle sales which increased by 36 percent from a year earlier, real index of retail sales in February which grew by 12 percent on a yearly basis and consumption credits which jumped by more than 200 percent from the first quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Milliardär besitzt auch das israelische Fußballteam Beitar Jerusalem und die Basketball-Saison Hapoel Jerusalem.", "en": ["The billionaire also owns Israeli football team Beitar Jerusalem and basketball side Hapoel Jerusalem."]}} {"translation": {"de": "Zwei gegensätzliche Muskelgruppen, die als Hebe- und Sinker-Muskeln bekannt sind, ermöglichen es den Flügeln, sich nach oben und nach unten zu bewegen, indem sie in entgegengesetzte Richtungen ziehen.", "en": ["Two opposing muscle groups, known as lifters and sinkers, enable the wings to move up and down by pulling in opposite directions."]}} {"translation": {"de": "Seine Regierung sagt, sie tue ihr Bestes, um eine der gefährlichsten Städte der Welt zu überwachen, ohne viel Hilfe.", "en": ["His administration says it is doing its best to police one of the world's most dangerous cities with little help."]}} {"translation": {"de": "Das Endergebnis ist eine detaillierte Beschreibung, wie die Software konzipiert ist, wie die Software auf dem Zielgerät gebaut und installiert werden kann und welche Schwachstellen in der Konstruktion der Software bekannt sind.", "en": ["The end result is a detailed description of how the software is designed, how to build and install the software on the target device, and any known weaknesses in the design of the software."]}} {"translation": {"de": "Die Monte-Carlo-Basis Kuznetsova sammelte sich und gewann die nächsten vier Spiele, bevor Pironkova sie erneut brach und das Set in einen Tie-break zog, den die Russin mit 7-0 gewann, als sie ihre Autorität behauptete.", "en": ["The Monte Carlo-based Kuznetsova rallied to take the next four games before Pironkova broke her again to take the set to a tie-break, which the Russian took 7-0 as she asserted her authority."]}} {"translation": {"de": "Diese Mechanismen finden sich überall, von den Flügeln eines Vogels bis in den Schädel einer Fledermäuse.", "en": ["These mechanisms will be found anywhere from in the wings of a bird to inside a bat's skull."]}} {"translation": {"de": "Zu den Verfassern des Berichts gehören die Entwicklungshilfeorganisation Oxfam, das Blairite-Denkfabrik Foreign Policy Centre sowie Unison, Amicus und die GMB - drei der größten Gewerkschaften Großbritanniens.", "en": ["Among the report's authors are the development charity Oxfam, the Blairite think-tank the Foreign Policy Centre, along with Unison, Amicus and the GMB -- three of Britain's biggest trade unions."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht wird auf diese Weise für etwa ein Viertel bis ein Vierzigstel Millimeter übertragen.", "en": ["The message is carried this way for about a quarter to a fortieth of a millimetre."]}} {"translation": {"de": "Die Speicherkapazität ist auf 256 GB begrenzt, die Speicherkapazität auf 256 GB begrenzt.", "en": ["South Korean online media, Edaily, reported a new rumor that mentioned the plan of Samsung Electronics to acquire SanDisk Corp."]}} {"translation": {"de": "Die UNESCO war damals sehr aktiv, aber kein Wort wird gegen die israelischen Aktionen gegen die Al-Aqsa-Moschee verloren.", "en": ["UNESCO was very active then, but not a word is being said against what Israel is doing to the Al Aqsa Mosque."]}} {"translation": {"de": "2008 glaubte sie, die Zentralbank könne die Inflation aufgrund des Drucks vor allem durch Importgüter kontrollieren.", "en": ["In 2008, she believed the central bank could control the inflation due to pressure mainly from import goods."]}} {"translation": {"de": "Wenn man sich die Strukturen in diesen sehr unterschiedlichen Gruppen ansieht, denken Evolutionstheoretiker weiter an die evolutionären Prozesse, die möglicherweise stattgefunden haben.", "en": ["Looking at the structures in these very different groups, evolutionists go on to imagine the evolutionary processes that might have happened."]}} {"translation": {"de": "Solana sagte den Reportern in Beirut am Montag, er werde offene Gespräche über Syriens problematische Beziehungen zum Libanon führen, wo viele Menschen Damaskus für eine Reihe tödlicher Bombenanschläge verantwortlich machen.", "en": ["Solana told reporters in Beirut on Monday he would hold frank discussions on Syria's troubled relations with Lebanon, where many people blame Damascus for a series of deadly bomb attacks."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieser Woche behauptete der Telegraph, dass UN-Mitarbeitern und Friedenstruppen vorgeworfen wurde, Kinder im Südsudan bereits im Alter von 12 Jahren zu missbrauchen.", "en": ["Earlier this week, the Telegraph claimed that UN staff and peacekeepers have been accused of abusing children as young as 12 in southern Sudan."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Energiekrise nicht der zukünftigen indonesischen Generation überlassen.", "en": ["We will not inherit energy crisis to future Indonesian generation."]}} {"translation": {"de": "Der Sondergesandte der Vereinten Nationen für Westafrika, Ahmedou Ould Abdallah, hat am Dienstag nach Conakry gereist, um die Lage vor Ort zu beobachten, sagte eine UNO-Quelle.", "en": ["The United Nations special envoy to west Africa, Ahmedou Ould Abdallah, on Tuesday left Dakar for Conakry to see the situation on the ground, a UN source said."]}} {"translation": {"de": "Sie kann von dort aus vertikal abheben.", "en": ["It can take off vertically from where it stands."]}} {"translation": {"de": "Das Flugen von Vögeln auf diesen Schnittstellen wird als bösartiges Gleiten bezeichnet.", "en": ["The soaring of birds on these interfaces is referred to as gust gliding."]}} {"translation": {"de": "Djokovic, der seinen ersten Grand Slam-Titel anstrebt, spielt in der zweiten Runde die Italienerin Simone Bolelli.", "en": ["Djokovic, seeking his first grand slam title, plays Italian Simone Bolelli in the second round."]}} {"translation": {"de": "Am Samstag wird die Regierung wahrscheinlich dem Legislativrat vorgelegt, sagte er, und zwar im Zusammenhang mit dem palästinensischen Parlament.", "en": ["On Saturday the government will likely be presented to the legislative council, he said, referring to the Palestinian parliament."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt kam zu einem Zeitpunkt, da Präsident Hamid Karzai sagte, er habe sich mit Mitgliedern der Taliban-Bewegung getroffen, die fünf Jahre nach ihrem Sturz durch US-geführte Truppen einen tödlichen Aufstand anführt, um seinem Land Aussöhnung zu bringen.", "en": ["The violence came as President Hamid Karzai said he had met with members of the Taliban movement which is leading a deadly insurgency five years after being toppled by US-led forces to bring reconciliation to his country."]}} {"translation": {"de": "Seismische Lieder wurde erwartet, kann verwendet werden, um die zunehmenden Anzeichen von Vulkan seismischen Aktivitäten zu sehen", "en": ["Seismic songs was expected can be used to see the increasing signs of volcano seismic activities"]}} {"translation": {"de": "Sie behauptet, dass Jihad al-Bina trügerische Mittel benutzt hat, um von internationalen Organisationen Geld für Projekte zu erhalten und die öffentliche Ansehen der Hisbollah durch den Wiederaufbau von kriegsgeschädigten Gebieten im Südlibanon gestärkt hat.", "en": ["It alleges that Jihad al-Bina has used deceptive means to seek funding for projects from international organizations and has bolstered Hezbollah's public standing by rebuilding war-ravaged areas in southern Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Einer der Faktoren für ihre Widerstandsfähigkeit ist die Chitinsubstanz, die ihre Skelette bildet.", "en": ["One of the factors in their resistance is the chitin substance that forms their skeletons."]}} {"translation": {"de": "Das Beispiel des Reaktors mit immobilisiertem Stoff ist Bioreaktor mit Holzstäbe oder Membranbioreaktor.", "en": ["The example of reactor using immobilized agent is bioreactor with woodpile or membrane bioreactor."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten könnte die Kreatur nicht überleben, sondern würde aussterben.", "en": ["Otherwise, the creature could not survive but would become extinct."]}} {"translation": {"de": "Diese Leistung wird auch bei fast neun bis zehn Treffern pro Sekunde aufrechterhalten.", "en": ["This performance is maintained even where nearly nine to ten hits are made per second."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass hier eine große Menge von Schussprüh und ein wenig Dynamit, das für illegales Bergbau verwendet wird, gelagert wurde.", "en": ["It seems that a big amount of gunpowder and some dynamite, which people use for illegal mining, were stored here."]}} {"translation": {"de": "Oftmals gibt es Beispiele für diese Art von Denken.", "en": ["One can often see examples of that kind of thinking."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig, eine deutliche Expansion der Investitionen zu erwarten, da das Geschäftsklima aufgrund erhöhter Risikofaktoren nicht förderlich ist, so fügte er hinzu.", "en": ["It is difficult to expect a significant expansion in investment because the business climate is not conducive due to increased risk factors, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Gewinn oder Verlust aus Swap-Transaktionen wird das Unternehmen nicht viel beeinflussen, da seine Finanzrechnungen in US-Dollar ausgewiesen sind, sagte Apexindos Unternehmenssekretär Ade R Satari.", "en": ["The profit or loss from swap transactions will not much affect the company because its financial statement is in the US dollar, Apexindo's corporate secretary, Ade R Satari, said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Runden endeten mit einem ersten Satz, der er beim zweiten Satz erringte.", "en": ["Fish, beginning to replicate the form he produced the previous day to stun Federer, piled on the pressure in the 11th before breaking when Djokovic netted a backhand."]}} {"translation": {"de": "Boca hat am Donnerstag bekannt gegeben, dass sie den hoch bewerteten 19-jährigen Spieler für eine Gebühr von 18 Millionen Euro nach Valencia verkaufen wollen.", "en": ["Boca announced on Thursday they had agreed to sell the highly-rated 19-year-old to Valencia for a fee of 18 million euros."]}} {"translation": {"de": "Als Kubaner durfte er nicht professionell spielen, aber er zog im Dezember 2006 zusammen mit zwei anderen Olympiasiegern Yan Bartelemi Varela und Yuriorkis Gamboa Toledano aus seinem Land ab, als er sich in Venezuela für die Panamerikanischen Spiele in Rio de Janeiro 2007 trainierte.", "en": ["As a Cuban he was not allowed to turn professional but he defected from his country in December 2006, along with two other Olympic champions Yan Bartelemi Varela and Yuriorkis Gamboa Toledano, when training in Venezuela for the Pan-American Games in Rio de Janeiro in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Seite, die normalerweise die neuesten Informationen über den Verkehr in Jakarta Stadt angezeigt, plötzlich sein Aussehen um 06.00 geändert.", "en": ["The site that usually displayed the newest information of traffics in Jakarta city suddenly its appearance changed at around 06.00."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europa", "en": ["Olympique Marseille extended their home winning streak to eight games with a 2-0 win over St Etienne earlier on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat die letzten 16 Spiele für den Mittwoch entschieden. Girondins Bordeaux, der zweitplatzierte Ligue 1-Stadt, trifft auf Lille, der sich im Aufschwung befindet, und Metz, der unterste Stadt, trifft auf Lorient.", "en": ["Wednesday's last 16 matches feature second-placed Ligue 1 side Girondins Bordeaux against improving Lille while bottom team Metz visit Lorient."]}} {"translation": {"de": "Am Ende des dritten Quartals werden wir öffentliches Angebot, PT PPA Präsident Direktor M Syarial sagte nach einem Arbeitstreffen mit dem Repräsentantenhaus DPR am Montag Abend.", "en": ["At the end of the third quarter we will conduct public offering, PT PPA President Director M Syarial said following a working meeting with the House of Representatives DPR on Monday night."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptgeschäftstätigkeiten sind die Bereitstellung von Finanzierungen, Garantien, Beratung und anderen unterstützenden Dienstleistungen für exportorientierte Aktivitäten.", "en": ["Its main business activities are providing financing, guarantees, consultation and other supporting services for export-oriented activities."]}} {"translation": {"de": "Während die Diskussion über die Regulierung von FMI in den Philippinen entsteht aus Initiative von FMI-Praxisanwender, die fühlen, brauchen Nonna für die Lebensfähigkeit und Überleben ihrer Industrie.", "en": ["Whereas discussion on regulation of FMI in the Philippines emerges from initiative of FMI practicioners that feel need nonna for viability and survival of their industry."]}} {"translation": {"de": "Junges Eis schmilzt schneller als altes Eis.", "en": ["Young ice melts down faster than old ice."]}} {"translation": {"de": "Die Daten werden von Patienten, welche Medikamente an Nagoya University Hospital Japan, von 1997?2004.", "en": ["The data process come from patient which medicines to Nagoya University Hospital Japan, from 1997?2004."]}} {"translation": {"de": "Die Australien und Neuseeland Banking Group ANZ kaufte 1999 29,02 Prozent der Aktien der Bank.", "en": ["Which owns 45.1 percent of the shares. Australia and New Zealand Banking Group ANZ bought 29.02 percent of the bank's shares in 1999."]}} {"translation": {"de": "Eine Idee ist, dass die Chirurgie selbst, indem sie den Körper verwundet, diesen dazu bringt, Wachstumsfaktoren zu produzieren, die das Wachstum der anderen, winzigen Tumoren anheizen.", "en": ["One idea is that surgery itself, by wounding the body, causes it to produce growth factors that fuel the growth of the other, tiny tumors."]}} {"translation": {"de": "Das Fehlen einer wichtigen Verzweigung ist phänomenal.", "en": ["The absence of a record of any important branching is quite phenomenal."]}} {"translation": {"de": "In den ersten Berichten wurde gesagt, dass niemand verletzt worden sei.", "en": ["Initial reports said no one were injured in the mishap."]}} {"translation": {"de": "Ein Mann, der fünf Jahre im US-Gefangenenlager Guantanamo Bay verbracht hatte, wurde am Donnerstag auf Kaution freigelassen, nachdem er zwei Monate in Bangladesch im Gefängnis verbüßt hatte, sagte sein Anwalt.", "en": ["A man who spent five years at the US prison camp in Guantanamo Bay was released on bail on Thursday after serving two months' jail in Bangladesh, his lawyer said."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Stade Rennes recovered from a goal down to beat Olympique Marseille 3-1 courtesy of two late Sylvain Wiltord goals in the other game played on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Politik-Wirtschaftsfragen in der Mehrheit sind auf die konomie Liberalisierung getroffen, entweder Liberalisierung des Finanzsektors, Industrie-Sektor, oder Handel Sektor.", "en": ["Politic economy issues in majority are taken to economy liberalization, either liberalization of finance sector, industry sector, or trade sector."]}} {"translation": {"de": "Ionisierte Moleküle werden in die Massenkammer des Spektrometers eingesaugt, um die Existenz zu messen und chemische Analyse durchzuführen.", "en": ["Ionized molecules will be sucked into spectrometer mass chamber for existence measurement and chemical analysis."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison der Saison 2009/10 in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["In the day's other match, the league's bottom two clubs Nuremberg and Energie Cottbus played out a 1-1 draw to remain mired in the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien zurückgekauft wurde erreicht, nachdem PT Telkom erworben 750.000 Aktien oder 2,24 Prozent des Marktvolumens von 33.482.5 Aktien am 25. Januar, Corporate Investor Relations Vice President und Sekretär Harsya Denny Suryo sagte der Kapitalmarktaufsichtsrat-Finanzinstitut Bapepam-LK chirman.", "en": ["The number of bought-back share was reached after PT Telkom reacquired 750,000 shares or 2.24 percent of market volume of 33,482,500 shares on January 25, corporate investor relation vice president and secratary Harsya Denny Suryo told the Capital Market Supervisory Board-Financial Institution Bapepam-LK chirman."]}} {"translation": {"de": "Kamerun bleibt in Tamale, um am gleichen Tag gegen die Gruppen D-Sieger anzutreten.", "en": ["Cameroon stay in Tamale to face the Group D winners the same day."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah noch eine Chance hat, auf bis zu Rp9,200 pro Dollar am Montag Abend zu stärken, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah still has a chance to strengthen to up to Rp9,200 per dollar on Monday evening, he said."]}} {"translation": {"de": "Aber ich werde wieder zurückkommen.", "en": ["But I will be back."]}} {"translation": {"de": "Der Hintergrund von zwei ersten Problemen ist: Inkonsistenz in BPR Konzept von der Regierung angenommen, so stört die Existenz von MFI post Pakto.", "en": ["The background of two first problems is: inconsistency in BPR concept adopted by government, so disrupting the existence of MFI post Pakto."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten chemisch gewusst, was Feuerfliegen Licht machte, aber jetzt, haben wir Antwort von dem Rätsel, die für eine lange Zeit auflösen erklärt wurde, wie sie in der Lage, Schalter ein-und ausschalten.", "en": ["We had known chemically which made firefly lights, but now, we got answer from the puzzle which dissolve for along time was explained how they able to switch on and switch off the button"]}} {"translation": {"de": "Der schlafende Delfin nutzt die rechte und die linke Hälfte seines Gehirns für Zeiträume von etwa fünfzehn Minuten alternativ.", "en": ["The sleeping dolphin uses the right and left hemispheres of its brain alternatively for periods of about fifteen minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Soldaten haben in der Nähe der Stadt Rachaya al-Foukhar etwa 17 Raketenwerfer gefunden und auch eine Betonplatte gefunden, die für den Raketenstart verwendet werden könnte, so die Quellen.", "en": ["The soldiers found around 17 rocket launchers and also found a concrete foundation that could be used to launch the rockets at a location near the town of Rachaya al-Foukhar, the sources said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Gesetz seit Oktober letzten Jahres verabschiedet wurde und das Amt das alte Zollgesetz nutzte, während das neue Gesetz erst im November letzten Jahres in Kraft trat.", "en": ["He said the act was committed since October last year and the office used the old Customs Law while the new law came into effect ony in November last year."]}} {"translation": {"de": "Die Einschränkung der Mobilität bei der Nutzung der CDMA-Technologie basierten Telekommunikation macht ihre Betreiber konkurrieren, um billige Preise anzubieten.", "en": ["The characteristic of limited mobility on the operation of CDMA technology based telecommunication makes its operators compete in offering cheap prices."]}} {"translation": {"de": "Das Netzwerk, das auf der Afghanisierung basiert und von Osama bin Laden angeführt wird, war hinter den Angriffen des 11. September 2001 auf die Vereinigten Staaten, bei denen fast 3.000 Menschen getötet wurden.", "en": ["The network, based in Afghanisation and led by Osama bin Laden, was behind the September 11, 2001 attacks on the United States in which almost 3,000 people were killed."]}} {"translation": {"de": "Obwohl man sich noch immer skeptisch über die Enthusiasten dieser Branche sorgt, werden immer mehr Cyber-Buchhandlungen, die sich auf den Verkauf von E-Büchern spezialisiert haben, leicht zu finden.", "en": ["Though still doubtful about their enthusiasts, more and more cyber bookshops which specialize in selling e-books are becoming easily found."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl ist im Allgemeinen so klein, dass sie als vernachlässigbar betrachtet werden kann.", "en": ["This number is generally small enough to be considered negligible."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär hat vorhin enthüllt, dass vier US-Hubschrauber, die in den letzten zwei Wochen abgestürzt sind und insgesamt 20 Soldaten und private Sicherheitskräfte töteten, von Aufständischen abgeschossen worden waren.", "en": ["The US military revealed earlier that four US helicopters which crashed in the past two weeks, killing a total of 20 troops and private security guards, had been shot down by insurgents."]}} {"translation": {"de": "Wir verfolgen die Angelegenheit, fügte er hinzu, ohne näher darauf einzugehen.", "en": ["We are following the matter, he added without elaborating."]}} {"translation": {"de": "Eine offizielle Untersuchung des Vorfalls wurde angeordnet.", "en": ["An official probe into the incident was ordered."]}} {"translation": {"de": "Die Verarbeitungsindustrien, die bisher als Arbeitsplatzschub gesehen wurden, verzeichneten ebenfalls ein signifikantes Wachstum von PPh bzw. PPN mit 10,4 % bzw. 12,4 %, so die Berichterstatterin.", "en": ["Processing industries that have so far been considered job creators also recorded significant PPh and PPN growth respectively at 10.4 percent and 12.4 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Der nähere Zeitpunkt der Wahl moment U.S. Präsident, bringen unaufhörlichen Angriff mit schmutzigen Tricks und schwarzen campanye mit dem Ziel, Buchhaltung Stimmen Prozess zu täuschen.", "en": ["The closer of the election moment U.S President, bring up incessant attack with dirty tricks and black campanye aiming to deceive accounting ballots process."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Marseille moved up to 55 points and go third on goal difference ahead of Nancy, beaten 2-1 at Lille."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Zentralbank, Mulyaman D Hadad, sagte mittlerweile, dass die neue Verordnung der Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen sehr zugute kommen und hoffentlich zur Förderung der nationalen wirtschaftlichen Entwicklung des Landes beitragen würde.", "en": ["Central bank deputy governor Mulyaman D Hadad meanwhile said the new regulation would highly benefit the development of small and medium businesses and hopefully would help promote the country's national economic development."]}} {"translation": {"de": "Um die Zugänglichkeit von BRI zu erhöhen, setzt BRI die Vernetzung in ganz Indonesien fort.", "en": ["To increase accessibility to BRI, BRI keeps extending networking throughout Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["Ronald Koeman has been sacked as coach of relegation-threatened Valencia, according to Spanish media reports on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die freundliche Reaktion masked die offensichtliche Enttäuschung von Ivanovic, die gehofft hatte, ihren ersten Grand Slam-Titel zu stützen.", "en": ["The gracious response masked the obvious disappointment of Ivanovic, who had hoped to back up her first major title."]}} {"translation": {"de": "Neben einem größeren Anstieg der nichtzinslichen Erträge, obwohl etwa die Hälfte ein einmaliger Handelsgewinn war, erwirtschaftete die Bank Mega im ersten Halbjahr 2007 einen höheren vorsteuerlichen Return on Investment (ROA) von 2,5% im Vergleich zu 0,8% im Jahr 2006 und 1,2% im Jahr 2005.", "en": ["Along with a bigger increase in non-interest income, although about half was a one-off trading profit, Bank Mega booked a higher pre-tax return on investment ROA of 2.5% in the first semester of 2007 compared to 0.8% in 2006 and 1.2% in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die kleine zentralafrikanische Nation hat etwa 50 Armee- und Polizeibeamte in die beunruhigte Region Darfur im Sudan entsandt, und ein Polizeisprecher sagte diese Woche, dass 20 Polizisten bereit seien, als Teil der UNO-Mission nach Côte d'Ivoire zu reisen.", "en": ["The tiny central African nation has sent about 50 army and police officers to Sudan's troubled Darfur region and a police spokesman said this week 20 police officers were ready to go to Ivory Coast as part of the U.N. mission there."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine höfliche Handlung eines PNTL-Führers.", "en": ["This is a gentlemanly act from a PNTL leader."]}} {"translation": {"de": "Ich habe die Spieler bereits informiert.", "en": ["I've already told the players."]}} {"translation": {"de": "Mancini hat die Fußballwelt erstaunt, als er am Ende seiner Pressekonferenz nach dem Spiel hinzufügte, dass er sich für den Ausscheiden aus dem Club entschieden habe und seine Spieler bereits über seine Entscheidung informiert habe.", "en": ["Mancini stunned the football world by adding at the end of his post-match press conference that he had decided to leave the club and had already informed his players of his decision."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, ich habe noch nie etwas so völlig nüchternes gesehen.", "en": ["I don't think I have ever come across anything so utterly mindless."]}} {"translation": {"de": "Sie beschuldigen ihn, eine Atomwaffe zu entwickeln, aber der Iran sagt, er baue nur ein ziviles Atomenergieprogramm auf.", "en": ["They accuse it of seeking to develop a nuclear weapon but Iran says it is only building up a civilian nuclear energy programme."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag traf eine Rakete die US-Botschaft in Athen, in einem Angriff, den eine linke Gruppierung behauptete und der Befürchtungen eines Wiederaufflammens extremistischer Gewalt in Griechenland weckte.", "en": ["A rocket hit the US embassy in Athens on Friday, in an attack claimed by a left-wing group that raised fears of a resurgence of extremist violence in Greece."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Wildcard Angela Haynes schlug Hantuchova 6-1 6-2 in winzigen Bedingungen im Indian Well Tennis Garden über, bevor Sharapova die französische Qualifikationsspielerin Stephanie Cohen-Aloro 6-1 6-0 zerschlug.", "en": ["Hantuchova swept past American wildcard Angela Haynes 6-1 6-2 in windy conditions at the Indian Well Tennis Garden before Sharapova crushed French qualifier Stephanie Cohen-Aloro 6-1 6-0."]}} {"translation": {"de": "Wir können sehen, wie Microsoft-Produkte wirklich Einfluss auf Märkte haben können, wenn sie mit ähnlichen Produkten konkurrieren müssen.", "en": ["We can see how Microsoft products can really impact markets when they must compete with similar products."]}} {"translation": {"de": "Die Menschheit soll auf die Natur schauen.", "en": ["The mankind is supposed to look on the nature."]}} {"translation": {"de": "Wie die übrigen Lebensformen erschien auch die Drachenfliege auf einmal und hat sich bis heute nicht verändert.", "en": ["Just as the rest of the life forms, the dragonfly, too, appeared all at once and has not changed to this day."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 und der Champions League in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Lyon, who have not lifted the trophy since beating Nantes 2-1 in the 1973 final, have won all four meetings with Sochaux this season after prevailing twice in Ligue 1 and once in the season opening Trophy of Champions."]}} {"translation": {"de": "Auf der Tagung wurde die Notwendigkeit erkannt, die verschiedenen Ebenen der Bereitschaft der Mitgliedsstaaten zur wirtschaftlichen Integration zu berücksichtigen.", "en": ["The meeting deemed it necessary to consider the different levels of member states' preparedness to face economic integration."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Rotchilli stieg im Juni auf Rp18.000 von Rp14.000 ein Kg ein Monat zuvor, fügte 0,10 Prozent zu der Inflationsrate des Monats, sagte BPS stellvertretender Chef für Wirtschaftsstatistik Pietojo hier Montag.", "en": ["The price of red chili climbed to Rp18,000 in June from Rp14,000 a kg a month earlier, adding 0.10 percent to the month's inflation rate, BPS Deputy Chief for Economic Statistics Pietojo said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass die nderung der Mindestkapitalanforderungen von der derzeitigen Position auf Nullniveau der Schritt ist, der getan werden muss, sagte er.", "en": ["I think amending the minimum capital requirement from the current position to zero level is the step that must be taken, he said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Niaga erwirtschaftete in den ersten neun Monaten 2007 einen unverifizierten Nettogewinn von 590 Milliarden Rp, was einem Anstieg von 10 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr entspricht.", "en": ["Publicly-listed Bank Niaga posted an unaudited net profit of Rp590 billion in the first nine months of 2007, up 10 percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die Ameisen, die bis zu 2,8 Meter lang sind und bis zu 50 kg wiegen, sind in Lateinamerika einheimisch und haben zahnlose Schnauze.", "en": ["Anteaters, which can measure up to 2.8 meters long and weigh as much as 50 kg, are native to Latin America and have toothless snouts."]}} {"translation": {"de": "Ali Said Yusuf Mohamed, ein Einwohner von Afmadow, einer Stadt etwa 420 km südwestlich von Mogadischu, sagte, zwei Hubschrauber hätten überflogen und einige Bomben auf ein nahe gelegenes Dorf abgeworfen.", "en": ["Ali Said Yusuf Mohamed, a resident of Afmadow, a town about 420 kilometres (263 miles) southwest of Mogadishu, said two helicopters flew over and dropped some bombs on a nearby village."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Gesamtumsatz des Unternehmens in diesem Zeitraum erreichte 6,519 Millionen Tonnen, steigend um sechs Prozent von 6.120 Millionen Tonnen im vergangenen Jahr.", "en": ["He said the company's total sales in the period reached 6.519 million tons rising by six percent from 6,120 million tons recorded last year."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der politischen Gespräche mit dem afghanischen Parlament ausgesprochen.", "en": ["Four people including a policeman were killed Friday in a suicide car bomb attack near the Afghan parliament in the capital Kabul, police said."]}} {"translation": {"de": "Das erste Mal, dass ich hier war.", "en": ["The first time I was here."]}} {"translation": {"de": "Ein interkoreanischer Gipfel wird vorerst schwierig sein, sagte Präsident Roh Moo-Hyun auf einer Neujahrs-Nachrichtenkonferenz.", "en": ["An inter-Korean summit will be difficult for the time being, President Roh Moo-Hyun told a New Year news conference."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["Indonesia's debt swap program has only reached US$275 million some Rp2,55 trillion or far below its total debt of Rp550 trillion, a finance ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Obama beabsichtigte neue Strategien im Umweltbereich zu verabschieden.", "en": ["Obama intended to issue new policies relating to environment."]}} {"translation": {"de": "Wie also wird das erreicht?", "en": ["So how do they achieve this."]}} {"translation": {"de": "Sie hat auch gesagt, dass sie noch immer auf eine Antwort auf ihre Anfrage für konsularischen Zugang zu den fünf Ländern wartet.", "en": ["It has also said it is still waiting for a reply to its request for consular access to the five."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden vom 24. bis 26. April veräußert und am 1. Mai an der Surabaya Stock Exchange kotiert.", "en": ["The bonds will go on sales on April 24-26 and be listed at the Surabaya Stock Exchange on May 1."]}} {"translation": {"de": "Die zerstörte Ziegelstruktur und die zersplitterte Form der Statuen deuten darauf hin, dass ein Tempel in Sedimenten erstickt ist, nachdem er durch Naturkatastrophen zerstört wurde.", "en": ["Messy bricks structure and fragmented shape of the statues indicated that a temple was succumbed in sediment after destroyed by natural hazard."]}} {"translation": {"de": "Duisburg hatte im Viertelfinale der Champions League gegen Barcelona - in der 21. Minute - die Führung übernommen und damit eine ausverkaufte Zuschauerzahl von 61.482 Zuschauern beeindruckt.", "en": ["Duisburg had taken the lead against the Champions League quarter-finalists who were drawn on Friday against Barcelona - in the 21st minute to stun a sell-out crowd of 61,482."]}} {"translation": {"de": "Walcott hat geduldig auf seine Chance bei Arsenal warten müssen.", "en": ["Walcott has been forced to wait patiently for his chance at Arsenal."]}} {"translation": {"de": "Alle drei wurden von ihren Positionen abgesetzt, als die Überläufer eingeführt wurden.", "en": ["All three were demoted from the positions they held when the defectors were introduced."]}} {"translation": {"de": "Der Konzern hat im vergangenen Jahr einen Nettogewinn von 485,60 Milliarden Rp erzielt, der um 4 Prozent höher ist als im Vorjahr (467,06 Milliarden Rp).", "en": ["Bukit Asam posted a net profit of Rp485.60 billion last year, up by 4 percent from Rp467.06 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Tod von Präsident Ahmadinejad hat den Kindern im Irak einen glühenden Verteidiger gekostet, und wir beklagen seinen Verlust zutiefst, sagte der UNICEF-Repräsentant für den Irak, Roger Wright.", "en": ["His death has cost Iraq's children a staunch advocate and we deeply mourn his loss, said UNICEF Representative for Iraq, Roger Wright."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus stiegen die nicht leistungsfähigen Kredite um 25 Prozent von 5 Prozent auf 6,25 Prozent der Gesamtschulden, während der Stabilitätsindex des Finanzsystems von 1,21 Prozent auf 1,25 Prozent gestiegen war, sagte er.", "en": ["In addition, non-performing loans had also jumped by 25 percent from 5 percent to 6.25 percent of total outstanding loans while the stability index of the financial system had risen to 1.25 percent from 1.21 percent previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise wird nur ein Kind zur selben Zeit geboren.", "en": ["Usually, only one is born at a time."]}} {"translation": {"de": "Die Staatseinnahmen betrugen 524,3 Billionen Rp und die Staatsausgaben 506,6 Billionen Rp, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati bei einem Arbeitstreffen mit einem Regionalen Repräsentantenrat DPD Ad-hoc-Ausschuss hier Dienstag.", "en": ["State revenues stood at Rp524.3 trillion and state expenditures at Rp506.6 trillion, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said at a working meeting with a Regional Representatives Council DPD's ad hoc committee here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Einer der wenigen Iraker, die die Truppen während ihrer Nachtpatrouille trafen, hielt sich nach dem Einsetzen der Ausgangssperre um 20 Uhr meist im Haus und befürchtete den Tag, an dem die US-Streitkräfte aus dem Land gezogen wären.", "en": ["One of the few Iraqis the troops met during their night patrol most stay indoors once the 8pm curfew kicks in said he feared the day the US forces pulled out."]}} {"translation": {"de": "Auch die indonesische Wirtschaft sollte sich erholen, was sich im Interesse der Investoren an Investitionen auf dem inländischen Markt widerspiegelt, sagte er.", "en": ["The Indonesian economy was also expected to pick up as reflected by investors' interest in investing in the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Aber er fügte hinzu: Das chinesische Volk will in Freundschaft mit dem japanischen Volk bestehen.", "en": ["But he added, The Chinese people want to exist in friendship with the Japanese people."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft im dritten Quartal 2008 wird mit einem Wachstum von 6,1-6.5 Prozent verglichen mit 6,51 Prozent im Vorquartal erwartet, sagte er.", "en": ["The Indonesian economy in the third quarter of 2008 was expected to grow in a range of 6.1-6.5 percent compared with 6.51 percent in the previous quarter, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben genug, sagte ein weiterer Soldat, als das Humvee an einem Auto am Straßenrand vorwärts fuhr, um es nicht explodieren zu lassen.", "en": ["We've had enough, said another soldier, as the Humvee accelerated past a roadside car in case it exploded."]}} {"translation": {"de": "Die Apotheke ist das Kerngeschäft des Unternehmens und trägt mehr als 70 Prozent zum Umsatz bei.", "en": ["Pharmacy is the company's core business, contributing more than 70 percent to its income."]}} {"translation": {"de": "Der Beginn der Kambrian-Zeit, vor etwa 545 Millionen Jahren, sah das plötzliche Auftauchen in den fossilen Aufzeichnungen fast aller wichtigsten Arten von Tieren Phyla, die noch heute das Biota beherrschen.", "en": ["The beginning of the Cambrian period, some 545 million years ago, saw the sudden appearance in the fossil record of almost all the main types of animals phyla that still dominate the biota today."]}} {"translation": {"de": "Der Transaktionsverlust bei ISE aufgrund von Computer-Netzwerk-System-Problemen, laut der wirtschaftlichen Analyse von Metro-TV, wurde um 1-2 Billionen Rp. geschätzt oder bis zu 2-4 Billionen Rp.", "en": ["The transaction loss at ISE due to computer network system trouble, according to the economic analysis of Metro-TV, was estimated around Rp. 1-2 trillions or up to Rp. 2-4 trillions depending on whether transaction was high or low at that time."]}} {"translation": {"de": "Die Kampagne hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen ffentlichkeitsarbeit, ffentlichkeitsarbeit und ffentlichkeitsarbeit entwickelt.", "en": ["It was under checking, we would like to investigate, said Irjen. Abubakar Nataprawira, Head of Public Relation Division of Polri, when contacted on Tuesday morning 9/9 for confirmation."]}} {"translation": {"de": "Barzan al-Tikriti, Saddams Halbbruder und ehemaliger Geheimdienstchef, und Awad al-Bander, ein ehemaliger Oberrichter, wurden zusammen mit Saddam wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit für die Ermordung von 148 schiitischen Männern aus Dujail in den 1980er Jahren schuldig gesprochen.", "en": ["Barzan al-Tikriti, Saddam's half brother and former intelligence chief, and Awad al-Bander, a former chief judge, were found guilty along with Saddam of crimes against humanity in the killings of 148 Shi'ite men from Dujail in the 1980s."]}} {"translation": {"de": "Wenn also die Schwerkraft nicht genau den Wert hätte, den sie hat, würde die Erde entweder mit der Sonne kollidieren oder in den Tiefen des Weltraums verloren gehen.", "en": ["So, if the force of gravity did not have precisely the value it does, the earth would either collide with the sun or be lost in the depths of space."]}} {"translation": {"de": "Die Zigarettenproduktion soll in diesem Jahr um 2,75 Prozent auf 224 Milliarden Stück ansteigen, gegenüber 218 Milliarden Stück im Vorjahr, so erfuhr er.", "en": ["Cigarette production was expected to increase 2.75 percent to 224 billion pieces this year from 218 billion pieces a year earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass es im Staatshaushalt 2007 keine Mittel für diesen Zweck gab.", "en": ["He said there was no budget allocation for the purpose in the 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Die Akquisition von Slim Devices durch Logitech vor zwei Jahren hatte Produkt generiert.", "en": ["The acquisition of Slim Devices by Logitech two years ago had generated product."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz im Geschäftsjahreszeitraum bis 31. März 2007 hat sich von 63,39 Mrd. Rp im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres auf 111,42 Mrd. Rp nahezu verdoppelt, so der Quartalsbericht der Konzerngesellschaft.", "en": ["Net sales in the three months to March 31, 2007 almost doubled to Rp111.42 billion from Rp63.39 billion in the corresponding period last year, the company's quarterly consolidated financial report shows."]}} {"translation": {"de": "Die südöstliche Stadt Hambantota, die von dem Tsunami 2004 heimgesucht wurde, war schwer betroffen.", "en": ["The southeastern disitrict of Hambantota, which was pounded by the 2004 tsunami, was badly affected."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt wurden seit Abbas' Aufruf zu vorgezogenen Wahlen mindestens 21 Palästinenser in den wütenden Gewalttaten getötet.", "en": ["In all, at least 21 Palestinians have been killed in the internecine violence since Abbas's call for early polls."]}} {"translation": {"de": "Neun entführte chinesische larbeiter wurden laut Angaben des chinesischen Außenministeriums am Sonntagmorgen sicher freigelassen.", "en": ["Nine kidnapped Chinese oil workers were released safely on Sunday morning, according to the Chinese Foreign Ministry."]}} {"translation": {"de": "Murray sah sich auf dem Weg zu einem Straight Sets Sieg, verlor aber seinen Fokus nach einer umstrittenen Entscheidung und ließ den unseeligen Wawrinka gleichziehen.", "en": ["Murray looked to be on course for a straight sets win but lost his focus following a controversial call and allowed the unseeded Wawrinka to draw level."]}} {"translation": {"de": "Die flüssige Kohlenwasserstoffverbindung, die aus der Syngasumwandlung resultiert, hat ähnliche Eigenschaften wie Polyethylen.", "en": ["Liquid hydrocarbon compound resulted from syngas conversion has similar characteristics of polyethylene."]}} {"translation": {"de": "Die Preise der strategischen Waren, die bisher von der Regierung bestimmt wurden, werden später schrittweise vollständig dem Marktmechanismus überlassen.", "en": ["Means, prices of strategic goods which so far determined by the government, later on gradually will be fully surrendered to market mechanism."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven des Landes fielen in der am 23. August endenden Woche von 51,9 Milliarden US-Dollar Ende letzten Monats auf 51,73 Milliarden US-Dollar, sagte er.", "en": ["The country's foreign exchange reserves fell to US$51.73 billion in the week ending on August 23 from US$51.9 billion late last month, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Politik erschwerte es den Banken jedoch, ihre Fondskosten bald zu senken, sagte er.", "en": ["The policy however made it difficult for banks to lower their cost of fund soon, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Softwares werden die Daten der Kunden- und Vertriebsabteilungen direkt mit den Daten der Marketing- und Kundendienstabteilungen synchronisieren.", "en": ["These softwares will organise how customers? and sales division?s data is directly synchronized with the data in the marketing and customer services divisions."]}} {"translation": {"de": "Die Entdeckung hat Panik im südchinesischen Gebiet ausgelöst, und viele Geschäfte lehnen solche Banknoten ab.", "en": ["The discovery has caused panic in the southern Chinese territory, and many shops are now rejecting such notes."]}} {"translation": {"de": "In dem Dokument heißt es, dass ein anderes Instrument, das zur Verringerung der zwischenregionalen Kluft eingesetzt werden soll, der öffentliche Zuteilungsfonds DAU ist.", "en": ["The document stated that other instrument which will be used to narrow inter-region gap is Public Allocation Fund DAU."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, die Käfer waren ca. 3/16-inch 0,5 cm bis 3/8-inch 1 cm näher an der Fledermäuse als am Boden.", "en": ["On the contrary, the caterpillar was about 3/16-inch 0,5 cm to 3/8-inch 1 cm closer to the bat than was the ground."]}} {"translation": {"de": "Ausländisches Kapital ist ideal und Traum von wirtschaftlicher Entwicklung.", "en": ["Foreign capital is ideal and dream of economic development."]}} {"translation": {"de": "Zwei Herrendoppelspieler, Tontowi Akhmad/Muhammad Rijal und Bona Septano/Mohammad Ahsan mussten das Turnier auch vorzeitig verlassen, nachdem sie jeweils von Jung Jae Sung/Lee Yong Dae aus Korea 9-21, 9-21 und von Shuichi Sakamoto/Shintaro Ikeda aus Japan 21-12, 19-21, 16-21 besiegt wurden.", "en": ["Two men's doubles, Tontowi Akhmad/Muhammad Rijal and Bona Septano/Mohammad Ahsan also had to leave the tournament early after being defeated each by first seed Jung Jae Sung/Lee Yong Dae of Korea 9-21, 9-21 and by sixth seed Shuichi Sakamoto/Shintaro Ikeda of Japan 21-12, 19-21, 16-21."]}} {"translation": {"de": "Es sei nur eine Frage der Zeit, daß die Bank Indonesien auf dem Geldmarkt intervenieren würde, sagte er.", "en": ["It was a matter of time for Bank Indonesia to intervene in the money market, he said."]}} {"translation": {"de": "30 Menschen wurden verletzt, acht davon schwer, als unbekannte Männer während der muslimischen Freitagsgebete in der Moschee in Amran, etwa 60 km nördlich der Hauptstadt Sanaa, schlugen.", "en": ["Thirty people were wounded, eight of them seriously, when unidentified men struck during Muslim Friday prayers at the mosque in Amran some 60 kilometres (40 miles) north of the capital Sanaa."]}} {"translation": {"de": "Anggun/Devin wurde von den Briten David Lindley/Kristian Roebuck 10-21, 9-21 in der Qualifikationsrunde am Dienstagabend besiegt, sagte die offizielle Website des Turniers am Dienstag.", "en": ["Anggun/Devin was defeated by British David Lindley/Kristian Roebuck 10-21, 9-21 in the qualification round on Tuesday night, the official website of the tournament said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich entschlossen, die israelische Regierung zu streichen, um die israelische Regierung zu streichen.", "en": ["Rice spent Sunday shuttling between the Israelis and the Palestinians, trying to agree an agenda for the talks which have been overshadowed by a deal to form a Palestinian government comprising Abbas's Fatah party and the militant movement Hamas."]}} {"translation": {"de": "PT Semen Gresik Präsident Direktor Dwi Soetjipto sagte kürzlich, die Inlandsnachfrage nach Zement fiel um 2,4 Prozent im Zeitraum Januar-August 2006.", "en": ["Meanwhile, PT Semen Gresik president director Dwi Soetjipto said recently domestic demand for cement dropped by 2.4 percent in the January-August 2006 period."]}} {"translation": {"de": "Er wurde nach den Anschlägen vom 11. September 2001 in Pakistan verhaftet und nach Guantánamo geflogen – aber nachdem die Ermittler dort keine Beweise für Verbindungen zu islamischen Militanten gefunden hatten, wurde er freigelassen.", "en": ["He was arrested in Pakistan after the September 11, 2001 attacks and flown to Guantanamo -- but was released after investigators there found no evidence he had links to Islamic militants."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht in Steganografie scheint wie gewöhnliche Nachricht, so dass ein wenig Möglichkeit für den Verdacht", "en": ["The message in steganografy seems like ordinary message, so that a little possibility for the suspected"]}} {"translation": {"de": "Wenn es um die vierte Generation geht, beginnt die Migration von vorn.", "en": ["When it comes to the fourth generation, migration starts over again."]}} {"translation": {"de": "Wir werden vieles tun müssen, um sie anzulocken.", "en": ["We will have to do many things to attract them."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer gaben keine finanziellen Details zu dem Transfer bekannt, wobei der Umfang der an MSI gezahlten Transfergebühren nicht bekannt gegeben wurde.", "en": ["Liverpool gave no financial details on the deal, leaving undisclosed the size of any transfer fee paid to MSI."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Kinder, die eine Sauerstofftherapie erhalten, sollten zumindest ihren Sauerstoffspiegel überwacht bekommen, um zu verhindern, dass er zu niedrig oder zu hoch fällt, sagte Lofaso bei Reuters Health.", "en": ["Infants on oxygen therapy should at least have their blood oxygen levels monitored to prevent it from dropping too low or becoming too high, Lofaso told Reuters Health."]}} {"translation": {"de": "Andere kleinere Kundgebungen fand in vielen anderen Städten statt.", "en": ["Other smaller rallies took place in a swathe of other towns."]}} {"translation": {"de": "Die Länge des Safir ist 22 Meter, der Durchmesser 1,25 Meter und das Gewicht 26 Tonnen.", "en": ["The size of Safir is 22 meters long with the diameter of 1,25 meters and 26 tons of weight."]}} {"translation": {"de": "Dieser Zustand würde die prognostizierte Inflation von 11 bis 12 Prozent, Leiter des Zentralen Büros für Statistik BPS Rusman Heriawan sagte hier, am Mittwoch.", "en": ["This condition would affect the projected inflation of 11 to 12 percent, Head of the Central Bureau of Statistics BPS Rusman Heriawan said here, on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Aber auch der ehemalige Vizepräsident Al Gore zeigte Stärke, der nach seinem Oscar-Sieg am Sonntag für seinen Dokumentarfilm über den Klimawandel An Inconvenient Truth einen Auftrieb erhielt.", "en": ["But also showing strength was former vice president Al Gore, who got a boost following his winning an Academy Award Sunday for his documentary on climate change An Inconvenient Truth."]}} {"translation": {"de": "Die vier Personen starben später an ihren Wunden im Krankenhaus, während drei Menschen in Ramallahs Krankenhäusern noch in kritischem Zustand blieben.", "en": ["The four later died of their wounds in hospital, medics said. Three people remained in critical condition in Ramallah hospitals."]}} {"translation": {"de": "Ein 15-jähriges ägyptisches Mädchen hat sich positiv auf die Vogelgrippe getestet, berichtete die offizielle Middle East News Agency (MENA) am Sonntag. Damit wurde der 34.", "en": ["A 15-year-old Egyptian girl has tested positive for bird flu, the official Middle East News Agency (MENA) reported on Sunday, becoming the 34th human case in the country and the first in the capital."]}} {"translation": {"de": "Der hohe Anstieg der Inflationsrate beruht auf der Annahme, dass die Regierung die lpreise nicht subventionieren wird, sagte Goeltom.", "en": ["The high increase in the inflation rate is based on the assumption that the government will not subsidize oil prices, Goeltom said."]}} {"translation": {"de": "Woods, Turniermeister in La Costa 2003 und 2004, wird Aaron Baddeley in der dritten Runde gegenübertreten, der australische hat einen Bye nach dem Rücktritt des Amerikaners David Toms wegen einer Rückenverletzung gewonnen.", "en": ["Woods, tournament champion at La Costa in 2003 and 2004, will face Aaron Baddeley in the third round, the Australian having gained a bye after the withdrawal of American David Toms due to a back injury."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, seine Delegation habe viele Vorschläge für gemeinsame Projekte im l-, Strom-, Straßenbau- und Petrochemiesektor und forderte südkoreanische Firmen auf, ihre Investitionen im Irak auszuweiten.", "en": ["He said his delegation had many proposals for joint projects in the oil, electricity, road construction and petrochemical sectors, and invited South Korean firms to expand investment in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitslage im Delta verschlechtert sich, wo die gesamte lproduktion des OPEC-Mitglieds Nigeria, des achtgrößten Rohölexporteurs der Welt, angesiedelt ist.", "en": ["The security situation is worsening in the delta, which accounts for all oil production from OPEC member Nigeria, the world's eighth-biggest exporter of crude."]}} {"translation": {"de": "Die Unterzeichnung des SSA war Teil des umfassenden Plans von Pama, DEJs Forderungen und frühere Akquisitionen von Bergbaukonzessionen und einer Kohlevermarktungsfirma zu begleichen.", "en": ["He said the signing of the SSA was part of Pama's comprehensive plan to settle DEJ's claim and previous acquisitions of mining concessions and a coal marketing firm."]}} {"translation": {"de": "Was mich überraschte, war die Art und Weise, wie Burnley Spieler vorwärts werfen und wirklich versuchen, das Spiel zu uns zu bringen.", "en": ["What surprised me was the way that Burnley threw players forward and really tried to take the game to us."]}} {"translation": {"de": "Olmert sagte in einer Kabinettssitzung am Sonntag, dass seine Regierung den Mekka-Vertrag weder akzeptiert noch abgelehnt habe, aber dass das israelische Kabinett die Einzelheiten des Abkommens studierte.", "en": ["Olmert told a cabinet meeting earlier Sunday that his government neither accepted nor rejected the Mecca deal but said that the Israeli cabinet was studying the details of the agreement."]}} {"translation": {"de": "Die Quartalspiele werden am 15. und 16. April gespielt.", "en": ["The quarter-final ties will be played on April 15 and 16."]}} {"translation": {"de": "Die Länge der venomösen Zähne der Schlangen beträgt ca. 4 cm.", "en": ["The length of the snakes venomous teeth is about 4 cm."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei verhaftete am Montag in San Francisco und New York City mehr als 100 Demonstranten gegen den Irakkrieg, als die Nation den vierten Jahrestag der US-Invasion im Irak feierte.", "en": ["Police arrested more than 100 Iraq war protesters in San Francisco and New York City on Monday as the nation marked the fourth anniversary of the U.S. invasion of Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen wurden aufgrund des Abschlusses des Anleiheausgabeverfahrens der Paning Bank endgültig bewertet, so eine Presseerklärung der Panin Bank hier am Donnerstag.", "en": ["The final rating was given to the bonds because of the completion of Paning Bank's bond issuance process, a press statement of Panin Bank said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Als er am Mittwoch eintraf, sagte Hill, dass die Gespräche nur dann als erfolgreich bezeichnet werden könnten, wenn die sechs Nationen die gemeinsame Erklärung umsetzen.", "en": ["As he arrived on Wednesday, Hill said the talks could only be deemed successful once the six nations implemented the joint statement."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang der Kreditquote würde die fiskalische Widerstandsfähigkeit stärken, was dem primären Ziel der nachhaltigen fiskalischen Unabhängigkeit entspricht, sagte er.", "en": ["The decrease in credit ratio would strengthen the fiscal resilience, which was in line with the primary aim of embracing sustainable fiscal independency, he said."]}} {"translation": {"de": "Es war sein dritter Sieg gegen französische Gegner beim Grand Slam-Open nach dem Besiegen von Michael Llodra und Nicolas Mahut in den ersten Runden.", "en": ["It was his third win over French opponents at the season-opening Grand Slam after eliminating Michael Llodra and Nicolas Mahut in the opening rounds."]}} {"translation": {"de": "Katar besitzt die drittgrößten Erdgasreserven der Welt.", "en": ["Qatar is home to the world's third-largest natural gas reserves."]}} {"translation": {"de": "Der Anblick einer Feder im Pfauschwanz, wenn ich sie betrachte, macht mich krank.", "en": ["The sight of a feather in a peacock's tail, whenever I gaze at it, makes me sick."]}} {"translation": {"de": "Viele dieser Anschlüsse, wie HDMI und DisplayPort, verfügen auch über integrierte Audio- und Datenanschlüsse.", "en": ["Many of these, such as HDMI and DisplayPort, also feature integrated audio and data connections."]}} {"translation": {"de": "Rubidium ist ein Metall, das durch die Reduzierung von Rubidiumchlorid mit Kalzium und mehrere andere Methoden hergestellt werden kann.", "en": ["Rubidium metal can be made by reducing rubidium chloride with calcium and several other methods."]}} {"translation": {"de": "Die thiopier haben Boden- und Luftangriffe in demselben Gebiet durchgeführt und Informationen und operationelle Informationen mit den US-Streitkräften geteilt, so die Post.", "en": ["The Ethiopians have conducted ground and air assaults in the same area, and share intelligence and operational information with the US forces, according to the Post."]}} {"translation": {"de": "Der Dekonzentrationsfonds ist das Geld der Zentralregierung, das der Provinzverwaltung für verschiedene Entwicklungsprogramme übergeben wird.", "en": ["The deconcentration fund is the central government's money which is handed to the provincial administration for various development programs."]}} {"translation": {"de": "Diese Aktivität verbreitete große elektrische Partikelstrahlung, die die Erde erreichen konnte", "en": ["this activity spread out big electric particles radiation which could reach earth"]}} {"translation": {"de": "So, sagte er, ab dem 20. Juni 2007, Glavermas Mirror PTe.Ltd., in Singapur, war nicht mehr in der Struktur des Unternehmens.", "en": ["Thus, he said, as of June 20, 2007, Glavermas Mirror PTe.Ltd., in Singapore, has been no longer in the structure of the company."]}} {"translation": {"de": "Die intensivierten Bemühungen zur Ausrottung von Korruption trugen zu der positiven Stimmung auf dem Markt bei und ermutigten Marktteilnehmer, spekulativ Rupiah zu kaufen und Dollars freizugeben, sagte er.", "en": ["The intensified graft eradication efforts contributed to the market's positive sentiment and encouraged market players to speculatively buy rupiah and release dollars, he said."]}} {"translation": {"de": "Schiavone brach dann in der zweiten Partie um 3-2, indem er einen Rückhandfehler erzwang, und als Henin weiter kämpfte, brach der Italiener wieder, bei Liebe, um 5-2 zu führen.", "en": ["Schiavone then broke to lead 3-2 in the second set by forcing a backhand error, and as Henin continued to struggle the Italian broke again, at love, to lead 5-2."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Schießen zogen etwa 30 Armeefahrzeuge in das Flüchtlingslager von Dschenin ein, um Haus zu Haus nach anderen militanten Gruppen zu suchen.", "en": ["After the shooting, around 30 army jeeps moved into Jenin's refugee camp to carry out house-to-house searches for other militants."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass der Großteil der Energie nicht zur Glühbirne entflammt wurde.", "en": ["It means most of the energy failed to light the bulb."]}} {"translation": {"de": "Während alle Lebewesen diese Zeichen tragen, gibt es einige, auf die Allah im Koran ausdrücklich verweist.", "en": ["While all living beings bear these signs, there are some to which Allah specifically refers in the Qur?an."]}} {"translation": {"de": "Die Augen dieses 2,5 Zentimeter langen Fisches haben ähnliche Eigenschaften wie photochrome Linsen, deren Farben je nach Lichtstärke intensiviert oder verringert werden können.", "en": ["The eyes of this 1 inch long 2,5 centimetre fish show properties similar to photochromic lenses, the colours of which can become more or less intense depending on the strength of the light."]}} {"translation": {"de": "Schlaganfälle sind in der Regel nicht schmerzhaft.", "en": ["Strokes do not usually involve pain."]}} {"translation": {"de": "Diese Satellitenfragmente werden nicht in großen Größen", "en": ["Those satellite fragments will not in big sizes"]}} {"translation": {"de": "Beide Männer trugen jordanische Pässe.", "en": ["Both men carried Jordanian passports."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien stieg im August um 0,75 Prozent, angeheizt durch einen Anstieg des Preisindexes in den Bereichen Bildung, Freizeit und Sport sowie der Preise von Lebensmitteln, sagte das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["Indonesia's monthly inflation rate rose 0.75 percent in August, fueled by an increase in the price indice in the education, recreation and sports sectors and in the prices of foodstuffs, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig geworden, da im nächsten Jahr Indonesien und Japan den 50. Jahrestag ihrer bilateralen Beziehungen einschließlich der wirtschaftlichen Beziehungen der beiden Länder feiern werden, sagte er.", "en": ["It has become important considering that next year Indonesia and Japan will celebrate the 50th anniversary of their bilateral relations including the two countries' economic ties, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Lampe verwenden die Corps LED, feste Waren als die Quelle des Lichts, so dass es nicht leicht zu brechen, wenn es fallen oder ihre Glühbirne ist brechen.", "en": ["This lamp use the corps LED, solid goods as the source of light so its not easy to break when it fallen down or its bulb is break."]}} {"translation": {"de": "Die komplizierte Suche und Einführung, die oft in die Menschheit auf seine eigene Existenz, und zwingen uns, die Realität Grenzen, die zugänglich und beschrieben werden können, akzeptieren.", "en": ["The complicated searching and introducing which often bump into mankind on his own existence, and force us to accept reality limit that can be accessed and described."]}} {"translation": {"de": "Es ist Sabotage, es ist ein Akt des Terrorismus wie der in Mumbai, sagte Yadav den Reportern, und bezog sich dabei auf die Serie von Bombenanschlägen in der indischen Hauptstadt im Juli, bei denen 186 Menschen ums Leben kamen.", "en": ["It's sabotage it's an act of terrorism like the one in Mumbai, Yadav told reporters, referring to serial bomb blasts in India's commercial capital last July that killed 186 people."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari bezeichnete den Konflikt um die Finanzierung der US-Truppen im Irak als gutes Omen.", "en": ["Al-Shemmari called the conflict over the financing of the US troops in Iraq a good omen."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fans hoffen, dass die Serie A-Fans beim kommenden Spiel in der Serie A-Finale in der kommenden Woche in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der Serie A-Finale in der", "en": ["Juve are nine points clear of last season's Champions League winners Milan, who are in fifth spot and four points behind Fiorentina having played a game more."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah im Interbanken-Spotmarkt in Jakarta schwächte am Montagmorgen um 50 Punkte auf Rp9,170/9,175 gegenüber dem US-Dollar am Wochenende, da Marktteilnehmer eilten Dollars zu kaufen.", "en": ["The rupiah in the Jakarta inter-bank spot market on Monday morning weakened by 50 points to Rp9,170/9,175 from Rp9,120/9,140 against the US dollar over the weekend as market players rushed to buy dollars."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt betragen die Beteiligungen der Regierung und Pertamina an PT Tugu Pratama mehr als 70 Prozent der Aktien des Unternehmens, sagte er.", "en": ["In total, the government's and Pertamina's stakes in PT Tugu Pratama reach more than 70 percent of the company's shares, he said."]}} {"translation": {"de": "Es bedeutet nicht, dass Studenten es direkt nutzen können, weil es eine große Bandbreite benötigt, um Software im DreamSpark enthaltenen herunterzuladen, sagt er.", "en": ["It does not mean that students can use it directly because it requires large bandwidth to download software contained in the DreamSpark, he says."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Liquiditätserhaltung wurde in der Umsetzung in der nationalen Staatshaushaltsplan bis August dieses Jahres, in dem die Realisierung der staatlichen Einnahmen vor allem aus Steuern gezeigt hatte, eine Steigerung von 46 Prozent, so dass der Staat Einkommen erreicht hatte 68 Prozent des Ziels.", "en": ["He said the liquidity maintainance was demonstrated in the implementation in the national state budget plan until August this year in which realization of state revenues especially from taxes had shown an increase of 46 percent so that the state's income had reached 68 percent of the target."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass der Rupiah weiterhin auf bis zu 9.150 Rupiah pro Dollar steigen würde, falls die weltweiten Rohölpreise nach einem weiteren Rekordhoch von 145 US-Dollar pro Barrel fallen würden.", "en": ["He predicted the rupiah would continue to strengthen to up to Rp9,150 per dollar if global crude prices fell after they hit another record high of US$145 a barrel."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Fotos, die Cassini geschickt hat, zeigen, dass auch Teilringe seine Mond umkreisen.", "en": ["The last photos sent by Cassini spaceship indicate that partial rings also encircle its moons."]}} {"translation": {"de": "Die Zeiten, die der Ferrari des Weltmeisters Kimi Raikkonen, Heikki Kovalainen in einem McLaren, Robert Kubica von BMW Sauber und Nelson Piquet Jr. in einem Renault registriert hatten, waren mindestens drei Sekunden langsamer als die der ersten drei Tage.", "en": ["Times recorded by the Ferrari of reigning world champion Kimi Raikkonen, Heikki Kovalainen in a McLaren, Robert Kubica of BMW Sauber and Nelson Piquet Jr in a Renault were at least three seconds slower than those of the first three days."]}} {"translation": {"de": "Ich werde versuchen, morgen dasselbe zu tun und meinen Prozess und Routine beizubehalten.", "en": ["I'll try to do the same tomorrow and maintain my process and routine."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban-Kämpfer haben am Freitag den Direktor einer High School freigelassen, der vor vier Tagen entführt worden war, weil er die Rebellen daran gehindert hatte, seine Schüler zu rekrutieren, sagte seine Familie.", "en": ["Taliban militants Friday freed the principal of a high school who was kidnapped four days ago for stopping the rebels recruiting his students, his family said."]}} {"translation": {"de": "Es war ein schreckliches Halbfinale, nicht wahr?", "en": ["It was a terrible semi-final, no? Four-hour match."]}} {"translation": {"de": "Die Nettozinseinnahmen stiegen ebenfalls um 15 Prozent von 1,109 Billionen auf 1,280 Billionen, während die Nichtzinseinnahmen um 101 Prozent von 159 Milliarden auf 319 Milliarden Rp stiegen.", "en": ["Net interest income also went up by 15 percent from Rp1.109 trillion to Rp1.280 trillion while non-interest income rose by 101 percent from Rp159 billion to Rp319 billion."]}} {"translation": {"de": "Ein Grenzbeamter in Pakistan sagte jedoch, er habe nichts von einem solchen Vorfall zu wissen und hat die iranischen Beschwerden, die Grenzsicherheit sei lax, zurückgewiesen.", "en": ["However, a border official in Pakistan said he had no knowledge of any such incident and dismissed Iranian complaints that its frontier security was lax."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Weltrangliste hat sich in diesem Jahr ebenfalls schwer gemacht, aber die Französin hat am Dienstag ihren Rhythmus gefunden und hat sich mit 7-6 6-2 gegen die spanische Anabel Medina Garrigues durchgesetzt.", "en": ["Former world number one Amelie Mauresmo has also struggled this year but the Frenchwoman found her groove on Tuesday to pull off a 7-6 6-2 win over Anabel Medina Garrigues of Spain."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die erwartete globale wirtschaftliche Fluktuation, die vorhergesagt wurde, wirtschaftliche Lethargie zu erzeugen, nicht eintreten könnte, da eine Reihe von Spitzenbanken angekündigt haben, dass sie bessere Leistungen erbracht haben.", "en": ["He said the expected global economic fluctuation which was predicted to create economic lethargy might not occur as a number of top-shelf banks have announced that they have performed better."]}} {"translation": {"de": "Der Service ist darauf ausgerichtet, Kundenwünsche und Lebensstil zu erfüllen, die mobilen Handel ohne Bargeld wollen.", "en": ["The service is intended to satisfy customers? need and life style that want non-cash mobile commerce."]}} {"translation": {"de": "rzte sagen oft, dass Zeit Gehirn ist.", "en": ["Doctors often say time is brain."]}} {"translation": {"de": "Die Abstimmung über die kontroversen nderungsanträge, die vor nur einer Woche im regierenden, von der Partei dominierten Parlament übereilt durchgegangen sind, wurde von einer vereinten Opposition boykottiert und zog seltene Kritik der USA an dem wichtigsten regionalen Verbündeten gypten hervor.", "en": ["The vote on the controversial amendments, which were rushed through the ruling party-dominated parliament only a week ago, was boycotted by a united opposition front and drew rare US criticism of key regional ally Egypt."]}} {"translation": {"de": "Die Position des Rupiah ist stabil.", "en": ["The rupiah's position is stable."]}} {"translation": {"de": "2007 nahm Leipheimer, der damals für Discovery Channel fuhr, im Prolog die Führung und gab sie niemals auf.", "en": ["In 2007, Leipheimer, then riding for Discovery Channel, took the lead in the prologue and never relinquished it."]}} {"translation": {"de": "Die serbische Top-Seedin und Turnierhalterin Jelena Jankovic hat die russische Anastasia Rodionova in 52 Minuten 6-0 6-2 in der dritten Runde besiegt.", "en": ["Top seed and holder Jelena Jankovic of Serbia made quick work of Russian Anastasia Rodionova, winning their third-round match 6-0 6-2 in 52 minutes."]}} {"translation": {"de": "Der bekannte Autor und Wissenschaftsexperte Roger Lewin beschreibt das Ergebnis eines viertägigen Symposiums, das im November 1980 im Chicago Museum of Natural History stattfand und an dem 150 Evolutionstheoretiker teilnahmen.", "en": ["The noted author and science expert Roger Lewin describes the result of a four-day symposium held in November 1980 at the Chicago Museum of Natural History, in which 150 evolutionists participated."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen nicht, warum, sagte Ousmane Souare von der Gewerkschaft der Arbeiter von Guinea (USGT), einer der beiden Arbeitsvereinigungen hinter den Protesten.", "en": ["We don't know why, said Ousmane Souare, of the Syndicated Union of Workers of Guinea (USGT), one of the two labour confederations behind the protests."]}} {"translation": {"de": "Diese drei satanischen Säulen werden durch die Existenz des schwankenden Wechselkurses ihre Bewegung erzwungen.", "en": ["Those three satanic pillars are enforced its movement by existence of floating exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung dient der Kapitalunterstützung von Kleinstunternehmen, um ihren Umsatz zu steigern, danach werden ihre Unternehmen gut funktionieren und größer werden.", "en": ["Micro financing functions to provide capital support for micro-enterprises to increase their business, after that their businesses will run well and get bigger."]}} {"translation": {"de": "Viele bekannte Module sind oCRAFT Tools, wie Foren, Blogs, Wikis, Fotogalerien, Kalender und vieles mehr.", "en": ["Many commonly known modules are oCRAFT tools, such as Forums, Blogs, Wikis, photo galleries, calendars and more."]}} {"translation": {"de": "Die Generaldirektion Zoll hat es geschafft, den Schmuggel von Textilien in 16 Containern aus China in Bandung aufzudecken, der den Staat Verluste von 4 Milliarden Rp verursacht hatte.", "en": ["The Directorate General of Customs managed to uncover the smuggling of textile in 16 containers from China in Bandung that had caused the state to suffer a loss of Rp4 billion."]}} {"translation": {"de": "Dies kann ein Problem sein, wenn eine gute Farbübereinstimmung mit nicht-RGB-Bildern benötigt wird.", "en": ["This can be a problem where good color matching to non-RGB images is needed."]}} {"translation": {"de": "Bei der Mischung mit 10% Nanosiliciummaterial erhöht sich die Betonfestigkeit um das Doppelte.", "en": ["With mixture of 10% nanosilica material, concrete strength increases by twofolds."]}} {"translation": {"de": "Das Prinzip der Fallschirme ist das gleiche wie das der Anlage.", "en": ["The principle of parachutes is the same as that of this plant."]}} {"translation": {"de": "Thrombin ist ein weiteres Protein, das die Blutkoagulation erleichtert.", "en": ["Thrombin is another protein that facilitates coagulation of blood."]}} {"translation": {"de": "Die Ingenieure, die Robotertechnologien entwickelten, prüften Insekten nach Anregung.", "en": ["The engineers who developed robot technologies examined insects for inspiration."]}} {"translation": {"de": "Warten wir auf die BPS-Ankündigung am 15. Mai, sagte er.", "en": ["Let's wait for the BPS's announcement on May 15, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung der Zunge in diesem Kontrollsystem ist potenziell weit besser als die Verwendung anderer Körperteile für die gleichen Zwecke.", "en": ["The utilization of tongue in this control system is potentially far better than the utilization of other body parts for the same purposes."]}} {"translation": {"de": "Gyanendra war ein Geschäftsmann, bevor er 2001 König wurde, nachdem sein Bruder König Birendra und acht andere Könige in einer drogen- und trinkgetriebenen Schießerei von dem damaligen Kronprinzen, der sich später selbst mit der Waffe beschoss, getötet worden waren.", "en": ["Gyanendra was a businessman before he became king in 2001 after his brother, King Birendra, and eight other royals were shot dead in a drug-and-drink fuelled shooting spree by the then crown prince who later turned the gun on himself."]}} {"translation": {"de": "China betrachtet Taiwan trotz fast 60 Jahren getrennter Herrschaft als Teil seines Territoriums und droht mit Militäraktionen, falls die Insel ihre formale Unabhängigkeit erklärt.", "en": ["China sees Taiwan as part of its territory despite nearly 60 years of separate rule and threatens military actions should the island declare formal independence."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass die Empfänger die von ihnen geliehenen Beträge nach Erntezeit zurückgeben könnten, wobei zu beachten sei, dass eine Pflanzzeit sieben Jahre dauern würde.", "en": ["About the mechanism to channel the funds to the people, the minister said recipients could return the amounts they had borrowed after harvest time with the understanding that one planting season would last seven years."]}} {"translation": {"de": "Sie sind normalerweise nicht aggressiv, aber ihre langen, mechanischen Klauen können Raubtieren schweren Schaden zufügen, wenn sie sich selbst verteidigen.", "en": ["They are usually not aggressive, but their long, knife-like claws can do serious damage to predators when they defend themselves."]}} {"translation": {"de": "Am letzten Tag des letzten Haj wurden 362 Pilger während des Rituals des Steinwurfs in der schlimmsten Haj-Tragödie seit 16 Jahren zu Tode zermalmt.", "en": ["It was on the final day of the last haj that 362 pilgrims were crushed to death during the stone-throwing ritual in the worst haj tragedy in 16 years."]}} {"translation": {"de": "iPhone gilt als geeignetes Fahrzeug für die pornographische Industrie zu verkaufen, weil es mit Web-Browser, Video-Streaming und hohe Qualität Bild ausgestattet ist.", "en": ["iPhone is considered as a suitable vehicle for pornographic industry to sell, because it is equipped with web browser, video streaming and high quality picture."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel arbeiten asynchron.", "en": ["The wings operate asynchronously."]}} {"translation": {"de": "Dieses Material ist darauf gerichtet, die Pflanze hat ähnlichen Umweltadaptationscharakter mit der Pflanze, die inschromosome der Pflanze inseminiert.", "en": ["This matter is intended to make the plant has similar environmental adaptation character with the plant which inseminated into chromosome of the plant."]}} {"translation": {"de": "Wir senken die BI-Rate schrittweise um 0,25 Prozent, weil wir aufsichtsrechtliche Grundsätze beachten müssen, fügte er hinzu.", "en": ["We are lowering the BI rate by 0.25 percent gradually because we have to observe prudential principles, he added."]}} {"translation": {"de": "Was erstaunlich ist, Gmail und Yahoo, als die größten Anbieter von kostenlosen E-Mails, bekannt als Aces in der Filterung von Spam-E-Mails, konnte nicht erkennen, diese bösen E-Mails.", "en": ["What is astonishing, Gmail and Yahoo, as the biggest providers of free e-mails, known as aces in filtering spam e-mails, could not detect these evil e-mails."]}} {"translation": {"de": "Der Test löste weltweite Empörung und UNO-Sanktionen aus, und im Dezember trafen sich führende Verhandlungsführer der sechs Teilnehmerländer - der beiden Koreas, Chinas, Japans, Russlands und der Vereinigten Staaten - für fünf Tage in Peking.", "en": ["The test triggered global outrage and UN sanctions, and in December senior negotiators from the six nations in the talks -- the two Koreas, China, Japan, Russia and the United States -- met for five days in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Der bisherige Rekord wurde am Stade Velodrome gesetzt, als 57 609 Zuschauer Olympique Marseille gegen Lyon am 15. August 2005 sahen.", "en": ["The previous record was set at the Stade Velodrome when 57,609 watched Olympique Marseille play Lyon on Aug. 15, 2005."]}} {"translation": {"de": "Er wurde auch angeklagt, keinen Pass vorzulegen, als er auf einem speziellen US-Flug nach Bangladesch zurückgeführt wurde.", "en": ["He was also charged with failing to produce a passport when he was repatriated to Bangladesh on a special US plane."]}} {"translation": {"de": "Makemake ist eines der Objekte, die in neue Gruppe Plutoid kategorisiert wurden.", "en": ["Makemake is one of objects categorized in new group called Plutoid."]}} {"translation": {"de": "Der französische Pokal ist uns wichtig, aber wir wollen auch den siebten Ligatitel in Folge für den Verein gewinnen und bleibt unsere Priorität, sagte der junge Talente, der eine der französischen Stars bei den diesjährigen Euro 2008 Finalen sein sollte.", "en": ["The French Cup is important to us but we also want to win the seventh league title in a row for the club and remains our priority, said the young talent, who should be one of France's stars at this year's Euro 2008 finals."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Truppen verhafteten über Nacht drei Palästinenser im besetzten Westjordanland, nachdem sie versucht hatten, einen israelischen Autofahrer zu entführen, sagte eine Armeesprecherin am Montag.", "en": ["Israeli troops arrested three Palestinians in the occupied West Bank overnight after they tried to kidnap an Israeli hitchhiker, an army spokeswoman said Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtzahl der Geldautomaten im gemeinsamen ATM-Netzwerk beträgt 13 Tausend Terminals mit mehr als 20 Millionen ATM-Karten, während es in Medan mehr als 470 Geldautomaten gibt.", "en": ["Total ATM terminals in the Joint ATM network reach 13 thousand terminals with more than 20 millions ATM cards, whereas in Medan there are more than 470 ATM terminals."]}} {"translation": {"de": "Alle Aktionäre haben dem Plan zugestimmt, sagte Indofood Vizepräsident Direktor Fransiscus Welirang nach einer jährlichen und außerordentlichen Aktionärsversammlung hier am Freitag.", "en": ["All the shareholders have agreed to the plan, Indofood Vice President Director Fransiscus Welirang said following an annual and extraordinary shareholders' meeting here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Jetzt haben sie ihren Schwerpunkt auf die asiatischen Löwen verlagert.", "en": ["Now they have shifted their focus to Asiatic lions."]}} {"translation": {"de": "Sie können mit eigenen Augen sehen, wie brutal diese Menschen verbrannt wurden, sagte er Reportern, als Rettungskräfte schwarze Körperteile aus dem Autograben zogen, der zwischen Büschen auf einer kalten Bergstraße.", "en": ["You can see with your own eyes the vicious way these people were burnt, he told reporters as rescuers pulled blackened body parts from the car ditched among bushes up a chilly mountain lane."]}} {"translation": {"de": "Warum ist es so nützlich für den menschlichen Körper.", "en": ["Why is it so useful to the human body."]}} {"translation": {"de": "Micro Business Flanking Institution MBPI, die nachhaltig begleiten Mikro-Unternehmen Gruppen sowie eine von einem der Gruppenmitglieder.", "en": ["Micro Business Flanking Institution MBPI, which sustainably accompanying micro business groups as well one by one of group's members."]}} {"translation": {"de": "Am 4. Februar hat die offizielle syrische Nachrichtenagentur (SANA) berichtet, dass syrische Zollbeamte einen irakischen LKW mit leichten Waffen, der auf den Libanon steuerte, beschlagnahmt haben.", "en": ["On February 4, the official Syrian news agency (SANA) said Syrian custom officers seized an Iraqi truck transporting light weapons bound for Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Die andere Methode ist die Erhitzung von Ammoniumnitrat bei 240 Grad Celsius.", "en": ["The other way is by heating ammonium nitrate at temperature 240 degrees Celsius."]}} {"translation": {"de": "Die stellvertretende Premierministerin hat ihre Bemerkungen zu einem Zeitpunkt gemacht, da die irakische Regierung eine Untersuchung der Umstände der Hinrichtung des ehemaligen irakischen Führers einleitete, der am Samstag vor Sonnenaufgang in Bagdad erhängt wurde.", "en": ["The deputy premier's comments came as the Iraqi government launched an inquiry into the circumstances surrounding the execution of the former Iraqi leader, who was hanged before dawn on Saturday in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde durch die Bereitstellung von Zugang zu wirtschaftlichen Ressourcen und Zugang zu Kapital außergewöhnlich durch Soeharto-Regime für Konglomerate und ihre Spießgesellen verursacht.", "en": ["It was caused by provision of access to economy resources and access to capital extraordinarily by Soeharto regime to conglomerates and their cronies."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe unterstreichen die enorme Herausforderung, vor der die Regierung von Präsident Abdullahi Yusuf steht, wenn sie versucht, eine Nation in Anarchie zu zähmen, die seit dem Sturz des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 herrscht.", "en": ["The attacks underscore the huge challenge facing President Abdullahi Yusuf's government as it tries to tame a nation in anarchy since dictator Mohamed Siad Barre was ousted in 1991."]}} {"translation": {"de": "zehn Prozent des Körpergewichts der großen Soldaten besteht aus speziellen Flüssigkeiten.", "en": ["ten percent of the body weight of the large soldiers is comprised of special fluids."]}} {"translation": {"de": "Es war eines der emotionalsten Spiele meiner Karriere, sagte Nadal den Reportern erleichtert.", "en": ["It was one of the most emotional matches of my career, a relieved Nadal told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister merkte an, dass das Ziel der OPEC bei ihrer Gründung darin bestand, die weltweite lversorgung zu regulieren, um die Preisstabilität aufrechtzuerhalten.", "en": ["The finance minister noted that OPEC's objective when it was established was to regulate world oil supplies in an effort to maintain price stability."]}} {"translation": {"de": "Calleri, der fünfte Platz, besiegte den Chilenen Paul Capdeville 6-2 6-1 und sicherte sich seinen Platz im Viertelfinale.", "en": ["Calleri, the number five seed, defeated Chilean Paul Capdeville 6-2 6-1 to book his quarter-final spot."]}} {"translation": {"de": "Unter strahlender Sonne stürzte eine superfit Williams in knapp einer Stunde 6-3, 6-3 über die australische Qualifikationsspielerin Jarmila Gajdosova, war aber unter ihrem Besten, als sie ihre Suche nach einem neunten Grand Slam-Titel begann.", "en": ["Under blazing sun, a super-fit Williams sailed past Australian qualifier Jarmila Gajdosova 6-3, 6-3 in just over an hour, but was below her best as she began her quest for a ninth Grand Slam title."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, warum wir keine Aufzeichnungen dieser riesigen Urzeiten finden, kann ich keine zufriedenstellende Antwort geben.", "en": ["To the question why we do not find records of these vast primordial periods, I can give no satisfactory answer."]}} {"translation": {"de": "Neben der Rabobank waren auch andere Investoren an der Gründung interessiert.", "en": ["He said besides Rabobank there were also other investors who were interested in joining the company."]}} {"translation": {"de": "Hill bezeichnete den Entwurf des Abkommens, der laut Presseberichten auf Vorschlägen beruhte, die alle Sechs-Parteien am ersten Tag der neuen Verhandlungen am Donnerstag vorgelegt hatten, als einen sehr harten ersten Schritt.", "en": ["Hill described the draft accord, which press reports said was based on proposals put forward by all six-party members on the first day of fresh negotiations on Thursday, as a very tough first step."]}} {"translation": {"de": "Etwa 20-30 Prozent der bisher untersuchten Pflanzen- und Tierarten sind wahrscheinlich einem erhöhten Aussterbensrisiko ausgesetzt, wenn die globalen Durchschnittstemperaturen 1,5-2,5 Grad Celsius übersteigen, so ein vereinbarter Text.", "en": ["Approximately 20-30 percent of plant and animal species assessed so far are likely to be at increased risk of extinction if increases in global average temperature exceed 1.5-2.5 degrees Celsius (2.7-4.5 Fahrenheit), an agreed text said."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium kümmert sich um die Verteilung der vom Landwirtschaftsministerium für die Landwirte bereitgestellten Mittel zur Erhöhung der Produktion und Produktivität von Reis, Mais und Sojabohnen.", "en": ["The Finance Ministry is taking care of the distribution of funds allocated by the Agriculture Ministry to the farmers to increase the production and productivity of rice, corn and soybean."]}} {"translation": {"de": "BBIA war als eine der konservativen indonesischen Banken bekannt, die eine starke Franchise im Handelssektor haben.", "en": ["BBIA was known as one of the Indonesian conservative banks which have a strong franchise in the trade sector."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bank Rakyat Indonesia BRI wird nicht aufgeben, den Mikro-, Klein-und Mittelbetriebe Sektor, obwohl sie in den Infrastruktur-Sektor und bietet Unternehmenskredite, sagte ein Direktor.", "en": ["State-run Bank Rakyat Indonesia BRI will not abandon the micro, small and medium enterprises sector, although it has entered the infrastructure sector and provides corporate credits, a director has said."]}} {"translation": {"de": "Die l- und Gasexporte verzeichneten mit 61,7 Prozent das höchste Wachstum, gefolgt von Nichtöl-/Nichtgasexporten, die mit 21,8 Prozent wuchsen.", "en": ["Oil and gas exports recorded the highest growth at 61.7 percent, followed by non-oil/non-gas exports which grew 21.8 percent, it said."]}} {"translation": {"de": "Sein neuester Film, Music and Lyrics, ist eine romantische Komödie über einen über die Hügel fahrenden Rockstar, der schließlich in der Mitte des Lebens die Liebe findet.", "en": ["His latest movie, Music and Lyrics, is a romantic comedy about an over-the-hill rock star who eventually finds love in mid-life."]}} {"translation": {"de": "Die stellvertretende Gouverneure der Bank Indonesia BI Miranda Goeltom sagte hier am Dienstag, sie glaubte, dass die Wirtschaft des Landes nur BY 6,2 Prozent Wachstum in diesem Jahr, obwohl die Regierung es auf 6,3 Prozent festgelegt.", "en": ["Senior deputy governor of Bank Indonesia BI Miranda Goeltom said here on Tuesday she believed the country's economy would grow only BY 6.2 percent this year although the government had set it at 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs des Rupiah hat nach einer prägnanten Preiskorrektur noch eine Chance, sich weiter zu stärken, so er.", "en": ["The rupiah's exchange rate still has a chance to strengthen further after undergoing an incisive price correction, he said."]}} {"translation": {"de": "Japan hat sich geweigert, ein Abkommen mit sechs Ländern über Nordkoreas Atomprogramm zu finanzieren, da es aufgrund der emotionalen Auseinandersetzungen über die Entführungen japanischer Staatsangehöriger durch das kommunistische Regime in den 1970er und 1980er Jahren heftig umstritten war.", "en": ["Japan has refused to fund a six-nation deal on North Korea's nuclear programme due to the emotive row over the communist regime's kidnappings of Japanese nationals in the 1970s and 1980s."]}} {"translation": {"de": "Hashemi sagte auch, dass die Rendite auf Vermögenswerte von 2,35 Prozent im letzten Jahr auf 2,51 Prozent in diesem Jahr gestiegen sei.", "en": ["Hashemi also said return on asset RoA increased from 2.35 percent last year to 2.51 percent this year."]}} {"translation": {"de": "So die Rp. 100.000, die sie bisher nur die Zinsen, während das Kapital nie gezahlt wird.", "en": ["Thus the Rp. 100,000 that she pays so far only the interest, whereas the capital is never paid."]}} {"translation": {"de": "Der Konsum der Haushalte trug 5,3 Prozent zum Wachstum gegenüber dem Vorjahr bei, der Staatskonsum 6,5 Prozent, die Bruttoanlageanlagebildung 8,8 Prozent und die Exporte 7,8 Prozent.", "en": ["He said household consumption contributed 5.3 percent to the year-on-year growth, government consumption 6.5 percent, gross fixed capital formation 8.8 percent and exports 7.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Die größte Chance bestand in einem düsteren Spiel 11 Minuten später, als ein Versuch von Stephane Lichsteiner vom Bordeaux-Hinterhaltsmann Ulrich Rame abgewehrt wurde.", "en": ["The northerners had the clearest chance in a dull encounter 11 minutes from time when a Stephane Lichsteiner attempt was parried away by Bordeaux keeper Ulrich Rame."]}} {"translation": {"de": "Dem Wirtschaftsexperten, der sich vehement gegen die GGI ausgesprochen hat, zufolge war sie keine Garantie dafür, dass die Interessen der Gläubigerländer den Interessen Indonesiens und der Bevölkerung entsprechen könnten.", "en": ["According to the economic expert who strongly opposed the CGI, it was no guarantee that the creditor countries' interest could meet the interest of Indonesia and the people."]}} {"translation": {"de": "Alle Verordnungen, Gott will, werden am 1. April abgeschlossen, sagte er.", "en": ["All the regulations, God willing, will be completed on April 1, he said."]}} {"translation": {"de": "Pakistan behauptet, mehr als 700 Al-Kaida-Agenten festgenommen zu haben, aber es leugnet konsequent Behauptungen, dass Al-Kaida-Chef Osama bin Laden sich in seinem rauen Stammesgebiet an der Grenze zu Afghanistan versteckt.", "en": ["Pakistan says it has arrested more than 700 Al-Qaeda operatives but consistently denies claims that Al-Qaeda chief Osama bin Laden is hiding in its rugged tribal territory bordering Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Der?Gladiatorfrösche? ist eine weitere Art, die den Bereich verteidigt, in dem die Eier sind.", "en": ["The?gladiator frog? is another species that defends the area in which are the eggs."]}} {"translation": {"de": "Die neue Klassifizierung unterscheidet sich von der vorherigen, die lediglich auf der Struktur ihrer Beine basierte.", "en": ["The new classification was different from the previous one, which was merely based on the structure of their legs."]}} {"translation": {"de": "Richard Monastersky, Staff Writer bei ScienceNews schreibt über die kambrische Explosion, die eine Todesfalle für die Evolutionstheorie ist.", "en": ["Richard Monastersky, a staff writer at ScienceNews magazine states the following about the Cambrian explosion, which is a deathtrap for evolutionary theory."]}} {"translation": {"de": "Bis August dieses Jahres gab es 8 digitale Masjid Moscheen in Sumatera und 23 weitere Masjids in Gemeinden und Regencies in Nanggroe Aceh Darussalam, die nach der Unterzeichnung einer Memorandum of Understanding zwischen Telkom und jede lokale Regierung auf die Liste.", "en": ["Up to this August there have been 8 digital masjids mosques in Sumatera and 23 more masjids in municipality and regencies throughout Nanggroe Aceh Darussalam that will join the list following the signing of memorandum of understanding between Telkom with each local government."]}} {"translation": {"de": "Als er gefragt wurde, ob der Finanzminister den Antrag der Bank genehmigt habe, wiederholte er, dass der Minister grundsätzlich kein Problem damit habe.", "en": ["Asked if the finance minister had approved the bank's application, he reiterated that in principle, the minister had no problem with it."]}} {"translation": {"de": "Unserer Ansicht nach ist die Kaufkraft der Menschen nach wie vor begrenzt, wie sich an dem rückläufigen Verhältnis zwischen Ersparnissen und Bruttoinlandsprodukt zeigt.", "en": ["In our view, the people's purchasing power is still limited as can be seen from the ratio of savings to gross domestic product which is tending to decline."]}} {"translation": {"de": "Nach einer zweiten Operation wurde ihm im Januar 2007 grünes Licht gegeben, wieder zu spielen, aber er spürte weiterhin Schmerzen in seinem Knie und ging im März letzten Jahres zum dritten Mal unter das Messer, um seine Karriere zu retten.", "en": ["After a second operation he was given the green light to play again in Jan. 2007 but continued to feel pain in his knee and went under the knife for a third time in March last year in an attempt to save his career."]}} {"translation": {"de": "Seit Darwin, die elektrischen Fische haben sich gezeigt, dass viel komplexere Systeme, als er dachte.", "en": ["Since Darwin, the electrical fish have been shown to have much more complex systems than he thought."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler sind besorgt, dass die Auswirkungen der Verschmutzung in Asien das Wettermuster entlang des Nordpazifiks verzerren, die globale Erwärmung verschlimmern und die Niederschläge in Westamerika verringern könnten.", "en": ["The scientists are worried that the impact of the pollution in Asia can demage weather pattern along the north pacific, worsening the global warming and reduce rainfalls in West America"]}} {"translation": {"de": "Sein Einfluss hat sich seit der Ermordung Serbiens damals unbestrittenen Gangsterboss Zeljko Raznatovic Arkan, für die Draskovic in Frage gestellt, aber nie angeklagt wurde, gesteigert.", "en": ["His influence has grown since the killing of Serbia's then undisputed gangland boss, Zeljko Raznatovic Arkan, for which Draskovic was questioned but never indicted."]}} {"translation": {"de": "Die Bezirke grenzen an Musa Qala, wo Taliban-Kämpfer vor einer Woche die Kontrolle über die Hauptstadt übernommen haben.", "en": ["The districts border Musa Qala, where Taliban fighters took control of the main town a week ago."]}} {"translation": {"de": "Sie tauschen auch Informationen über Arten, Alter, Größe und Geschlecht aus.", "en": ["They also exchange information about species, age, size and gender."]}} {"translation": {"de": "Darlehen Flut ra wird begonnen, die Ertrinken von Tag zu Tag machen.", "en": ["Loan flood era is started which make drowning from day to day."]}} {"translation": {"de": "Andreev fügte hinzu: Wenn ich unser Spiel heute beurteilen würde, würde ich uns fünf und ihnen vier Minus geben.", "en": ["Andreev added: If I was to judge our play today I would give us five and them four minus."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Hühnerfleisch fiel um 13,56 Prozent, der für Rindfleisch um 17,23 Prozent und der für Kerosin um 7,45 Prozent, sagte er.", "en": ["The price of chicken meat dropped 13.56 percent, that of beef declined 17.23 percent and that of kerosene fell 7.45 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Turniere in der Schweiz entschieden.", "en": ["New signing Rolando Bianchi is likely to be in Lazio's squad for Sunday's visit to Torino, the club he nearly joined from Manchester City before plumping for Rome."]}} {"translation": {"de": "Doch die Fundamentaldaten von BNI bleiben stark und es verspricht Investoren langfristig noch Gewinn, wenn sie BNI-Aktien kaufen.", "en": ["But the fundamentals of BNI remain strong and it still promises profit in the long run for investors to purchase BNI's stocks."]}} {"translation": {"de": "Diese Faktoren waren in der Vergangenheit vielleicht leicht zu absorbieren, aber nicht mehr.", "en": ["Those factors might have been easily absorbed in the past, but not anymore."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der ISAF in der Hauptstadt Kabul bestätigte, dass sporadische Zwischenfälle in der Region stattgefunden haben, konnte aber die Todeszahlen des Innenministeriums nicht bestätigen.", "en": ["An ISAF spokesman in the capital, Kabul, confirmed there had been sporadic incidents in the area, but could not confirm the interior ministry's death toll."]}} {"translation": {"de": "Said auch, dass das Endziel der Geldpolitik der BI in der Zukunft im Wesentlichen mehr auf die Inflation zu schützen.", "en": ["Said also that the final objective of monetary policy of BI in the future basically is more directed to guard inflation."]}} {"translation": {"de": "DR. Mansour Fakih beschrieb, dass es keine Verbindung zwischen sauberen SOE und Übernahme des Eigentums in die Hand des Investors gibt.", "en": ["DR. Mansour Fakih described that there is no connection between clean SOE with take over of ownership to investor's hand."]}} {"translation": {"de": "In 27 Minuten hat er acht Punkte.", "en": ["He had eight points in 27 minutes."]}} {"translation": {"de": "Aufgefordert, sich ihre ideale Welt vorzustellen, zeichneten sie sich ohne Uniformen oder regulierte Frisuren, frei von der Kontrolle durch Eltern und Lehrer, so die Zeitung.", "en": ["Asked to picture their ideal world, they drew themselves without uniforms or regulated hairstyles, free from parents' and teachers' controls, the paper added."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung von Mitarbeitern aus der lokalen Umgebung wird auch zu einem relativ hohen Eigenkapital gegenüber BRI Unit führen.", "en": ["Utilizing employee originate from local area will also increase relatively high self ownership towards BRI Unit."]}} {"translation": {"de": "So haben sie immer noch 0 Punkte.", "en": ["This is how they still have 0."]}} {"translation": {"de": "Djalil versicherte, dass kein Regierungsbeamter im Börsengang eine Provision erhalten würde.", "en": ["Djalil gave the assurance that no government official would receive any commission fee from anyone in the IPO process."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, dass diese beiden Themen miteinander konkurrieren.", "en": ["It is clear that these two issues compete."]}} {"translation": {"de": "Sie weist darauf hin, dass die Bedrohung durch die globale Erwärmung früher kommt.", "en": ["It indicates the threat of global warming comes earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Freitagabend um vier Punkte auf Rp9,155/9,157 pro Dollar gegenüber Rp9,159/9,172 pro Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah rose four points to Rp9,155/9,157 per dollar on Friday evening compared with Rp9,159/9,172 per dollar the day before."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank unterzeichnete am 18. Juni eine Vereinbarung über die Beschleunigung der Wiederbelebung von Plantagen und die Kreditvergabe an Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe.", "en": ["The central bank signed a MoU on plantation revitalization acceleration and micro- small- and medium-scale business credit last June 18."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff von Spam-Alias-Gesundheitsnachrichten greift in der Tat nicht willkürlich E-Mail-Adressen an.", "en": ["The attack of spam alias garbage messages in fact does not attack e-mail addresses haphazardly."]}} {"translation": {"de": "Maxis hatte angekündigt, 500 Millionen Dollar in das nächste Jahr zu investieren, um ein Telekommunikationsnetz aufzubauen, wie es die indonesische Regierung vorsieht.", "en": ["Maxis had said it would invest $500 million in the next one year to set up a telecommunication network as stipulated by the Indonesian government."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat jemals eine Art durch die Mechanismen der natürlichen Selektion hervorgebracht.", "en": ["No one has ever produced a species by the mechanisms of natural selection."]}} {"translation": {"de": "Er wurde auch mit zwei Anzeigen für Mordversuche beschuldigt, einer für den anderen italienischen Agenten, der das Fahrzeug fuhr, und der zweite für die freigelassene Geisel im Fahrzeug.", "en": ["He was also charged with two counts of attempted homicide one for the other Italian agent driving the vehicle and the second for the freed hostage inside."]}} {"translation": {"de": "Er legte die Zahl der Todesopfer auf 31 fest und sagte, dass eine Person verletzt und drei vermisst worden seien.", "en": ["He put the death toll at 31 and said one person was injured and three were missing."]}} {"translation": {"de": "In erster Linie ist die thermische Sonnenstrahlung durch Spiegel verstärkt, um sie auf absorbierende Geräte, die Flüssigkeit enthalten.", "en": ["Principally, thermal solar is solar radiation enhanced by mirror to divert it to absorbing equipment containing liquid."]}} {"translation": {"de": "Gemäß Gesetz Nr. 18/2006 über den Staatshaushalt 2007 erwarten die Regierung und das Repräsentantenhaus einen Anstieg der Steuereinnahmen im Jahr 2007 um 23,51 Prozent auf 452,556 Billionen Rp gegenüber dem Ziel, das im Staatshaushalt 2006 festgelegt wurde.", "en": ["Under Law No.18/2006 on the 2007 State Budget, the government and the House of Representatives are expecting a 23.51 percent rise in tax receipts in 2007 to Rp452.556 trillion from the target set in the 2006 State Budget."]}} {"translation": {"de": "Wichtig ist, dass die Regierung den Verbrauchern eine angemessene Versorgung mit Waren sicherstellen kann, sagte er.", "en": ["What is important is that the government can ensure consumers of an adequate supply of goods, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein Molekül zu beobachten ist eine schwierige Angelegenheit.", "en": ["Observing a molecule is a difficult matter."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Inflationsrate werde die Politik beeinflussen, die die Regierung annehmen werde.", "en": ["He said the inflation rate would influence the policies the government was going to adopt."]}} {"translation": {"de": "Die Abstimmung folgte einer Entscheidung der drei größten politischen Parteien, die gemeinsam 97 der 100 Sitze in der Nationalversammlung halten, im Interesse der parlamentarischen Stabilität auf eine neue Regierung des Konsenses zu drängen.", "en": ["The vote followed a decision by the three biggest political parties, who between them hold 97 of the 100 seats in the national assembly, to push for a new government of consensus in the interests of parliamentary stability."]}} {"translation": {"de": "Federer musste sich wegen eines Virus aus dem Warm-up-Event in Kooyong zurückziehen, wird aber wahrscheinlich voll fit sein, um zu spielen.", "en": ["Federer had to pull out of the warm-up event at Kooyong because of a virus but is expected to be fully fit to play."]}} {"translation": {"de": "Regelung der Feuchtigkeit und der Belüftung.", "en": ["Regulation of humidity and ventilation."]}} {"translation": {"de": "Die Republik Korea Premierministerin Han Myeong-sook trat am 7. März aufgrund von Spekulationen zurück, dass sie sich der Uri-Partei für die Präsidentschaftswahlen im Dezember 2007 anschließen könnte.", "en": ["The Republic of Korea Prime Minister Han Myeong-sook resigned on Mar. 7 amid speculations that she may join the primary race of the Uri Party for the December 2007 presidential election."]}} {"translation": {"de": "Sie veröffentlichten 2005 eine Studie, die nahelegte, dass Operationen die Aktivierung von winzigen Tumoren verursachen könnten, die sich bereits ausgebreitet hatten.", "en": ["They published one study in 2005 suggesting that surgery might cause the activation of tiny tumors that had already spread."]}} {"translation": {"de": "Batista ist derzeit Trainer der argentinischen U-20-Mannschaft.", "en": ["Batista is currently coach of Argentina's Under-20 team."]}} {"translation": {"de": "Die stürmische Niederlage hat die argentinische Nationalmannschaft in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde erschüttert.", "en": ["Getafe's well-organised defence gave Barca few sights of goal at the Nou Camp the woodwork and Argentina goalkeeper Roberto Abbondanzieri did the rest."]}} {"translation": {"de": "China führte am 11. Januar einen Antisatellit-Waffentest durch, bei dem ein alter chinesischer Wettersatelliten durch eine ballistische Rakete zerstört wurde.", "en": ["China carried out an anti-satellite weapons test on Jan. 11, in which an old Chinese weather satellite was destroyed by a ballistic missile."]}} {"translation": {"de": "Ich war vor diesem Besuch in der Region noch nie in einem muslimischen Land gewesen, sagte Ellison, der im Januar auf einer Kopie des Korans, die dem dritten US-Präsidenten Thomas Jefferson gehörte, den Eid für sein Amt ablegte.", "en": ["I had never been to a Muslim country before this visit to the area, said Ellison, who took the oath of office in January on a copy of the Qur'an that belonged to the third US President Thomas Jefferson."]}} {"translation": {"de": "Eine irakische sunnitische Muslimin, 20 Jahre alt, hat drei irakische Polizisten am Montag der Vergewaltigung beschuldigt, berichtete der panarabische Sender al-Jazeera.", "en": ["An Iraqi Sunni Muslim woman, 20, accused three Iraqi police officers Monday of raping her, pan-Arab broadcaster al-Jazeera reported."]}} {"translation": {"de": "Die chemischen Verbindungen sammeln sich über der Atmosphäre und erzeugen Löcher im Ozon.", "en": ["The chemical compounds gather above atmosphere and create holes in the ozone"]}} {"translation": {"de": "Software-Unternehmen forderte die Regierung, den geistigen Reichtum Recht nach dem Anstieg der Entführung zu schützen", "en": ["Software company demanded the government to protect the intellectual wealth right following the boost of hijacking"]}} {"translation": {"de": "Sie bewachten die Tankstelle, als die Bombe explodierte und 10 Autos zerstörte, die auf Benzin warteten.", "en": ["They were guarding the fuel station when the bomb exploded, also destroying 10 cars that were waiting for petrol."]}} {"translation": {"de": "Nachdem ich bereits gegen Celtic im europäischen Wettbewerb gespielt habe, weiß ich sehr wohl um das großartige Stadion und die wunderbar leidenschaftliche Unterstützung, die der Verein genießt.", "en": ["Having already played against Celtic in European competition I am well aware of the magnificent stadium and wonderfully passionate support which the club enjoys."]}} {"translation": {"de": "Ein Gremium von einem lokalen und zwei UN-Richtern hat zunächst einen der Mitverdächtigen Lobatos, Marcos Piedade alias Labadaen, befragt und sollte Lobato um 14:00 Uhr (0500 GMT) hören.", "en": ["A panel of one local and two UN judges first questioned one of Lobato's co-defendants, Marcos Piedade alias Labadaen, and was due to hear from Lobato at 2:00 pm (0500 GMT)."]}} {"translation": {"de": "Im Vormittagshandel wurden die Aktien mit Rp 910 je Aktie gehandelt.", "en": ["In the morning trading the shares were traded at Rp910 per share."]}} {"translation": {"de": "Die Schusswaffen-Menschen töteten einen Mann und eine Frau, die in einem Pickup-LKW südlich von Tucson unterwegs waren, sagte die Pima County Sheriff's Department.", "en": ["The gunmen killed a man and a woman traveling in a pickup truck some 30 miles (50 km) south of Tucson, Pima County Sheriff's Department said."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Jakarta sind am Dienstag, dem 19. März, um 19:00 Uhr.", "en": ["However the Rp49.5 trillion deficit in 2007 is smaller than the last year's Rp58.3 trillion, the minister said at a press conference after a cabinet plenary meeting at the presidential office here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das andere unähnliche Produkt ist Gas in Form von Kohlendioxid CO2, Methan CH4 und einige Gase besitzenden Mengen minimieren.", "en": ["The other dissimilar product is gas in form of dioxide carbon CO2, methane CH4 and some gas owning amount minimize."]}} {"translation": {"de": "Nach 20 Minuten gewann Fenerbahce die erste Ecke.", "en": ["Fenerbahce won their first corner after 20 minutes."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Kroatien-Fußballer wird nach einer Operation am Samstag bis zu neun Monaten im Ruhestand stehen.", "en": ["The Brazilian-born Croatia international faces up to nine months on the sidelines after undergoing surgery on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg Ghanas hat Tausende Fans in die Straßen von Accra geschickt, um zu feiern, einige mit Repliks Sargen, die in grün und weiß von Nigeria bedeckt sind.", "en": ["Ghana's win sent thousands of fans out onto the streets of Accra to celebrate, some carrying replica coffins covered in the green and white of Nigeria."]}} {"translation": {"de": "Ich sage hiermit, wir brauchen die CGI nicht mehr, sagte der Präsident den Nachrichtenmitarbeitern im Präsidentenpalast.", "en": ["I hereby state we no longer need the CGI, the president told newsmen on the premises of the presidential palace."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht fair, sie ohne jegliche Gebühren arbeiten zu lassen, während ein anderes Handy teuer zahlen muss", "en": ["It is not fair to let them operate without any charges at all while another cellular telephone must pay expensively"]}} {"translation": {"de": "Das Handy wird als effizienter als Handy durch konventionelle Batterie betrieben.", "en": ["The cellular phone is claimed to more efficient than cellular phone powered by conventional battery."]}} {"translation": {"de": "Zwei Wachen des Justizministeriums wurden festgenommen.", "en": ["Two Justice Ministry guards have been arrested."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische private l- und Gasgesellschaft PT Medco Energi Internasional MEDC hat durch ihre Tochtergesellschaften Medco Far East Ltd und Medco E&P Malaka MedcoEnergi und ihren Partner Premier Oil Sumatra North BV einen 100 Prozent-Anteil an der von Conoco Philips kontrollierten ConocoPhillips Ltd CPAL in Aceh übernommen.", "en": ["Indonesia's private oil and gas company PT Medco Energi Internasional MEDC through its subsidiaries Medco Far East Ltd and Medco E&P Malaka MedcoEnergi and its partner Premier Oil Sumatra North BV has taken over a 100 percent of the stake in Aceh-based ConocoPhillips Ltd CPAL which was controlled by Conoco Philips."]}} {"translation": {"de": "Der britische MotoGP-Neuling James Toseland war trotz eines Absturzes in der zweiten Runde des Tages auf dem sechsten Platz.", "en": ["British MotoGP newcomer James Toseland was sixth fastest for Tech3 Yamaha despite crashing on his second lap of the day."]}} {"translation": {"de": "Cagni kehrt zurück, nachdem er im November von dem ehemaligen Udinese-Chef Malesani entlassen und ersetzt wurde, als Empoli am dritten Platz lagen.", "en": ["Cagni returns after being sacked and replaced by former Udinese boss Malesani in November, when Empoli were third from bottom."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die indonesische Business Zeitung, nämlich von Nicht-Bank Mikrofinanzierung Institution, deren Betrag ist rund 9.000 Einheiten, die Darlehen verteilt an die ffentlichkeit nur Rp. 2,53 Billionen.", "en": ["Referring to Indonesian Business Newspaper namely from non-bank micro finance institution whose amount is around 9,000 units, the loan distributed to public merely Rp. 2,53 trillions."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere nicht explodierte selbstgemachte Bomben wurden ebenfalls auf dem Zug und der Strecke gefunden, und Fernsehbilder zeigen eine davon, einen großen Plastikkoffer mit Drähten und einer Plastikflasche.", "en": ["Two other unexploded homemade bombs were also found on the train and the track, with television pictures showing one of them, a large plastic suitcase with wires and a plastic bottle attached."]}} {"translation": {"de": "Der Kopf dieses Insekts hat einen mittellangen Schnauze, der sogar länger ist als sein Körper.", "en": ["There is a moderately long snout on the head of this insect, which is actually longer than its own body."]}} {"translation": {"de": "Ich beginne mich immer besser zu fühlen, besser und besser auf dem Court zu bewegen.", "en": ["I'm starting to feel better and better, to move better and better on the court."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler verwenden den Begriff des freien Radikals noch immer für eine Gruppe von Atomen, die ein Molekül bilden.", "en": ["Scientiests are still using the term of free radical for a group of atom forming a molecule."]}} {"translation": {"de": "Diese Geschichte erinnern Sie sich schon im vergangenen Jahr und am Ende unterzeichnete er mit Renault, sagte Briatore.", "en": ["This story you remember was already last year and in the end he signed with Renault, said Briatore."]}} {"translation": {"de": "Wenn also eine Eventualität auf den Unternehmen auftritt, wird der Marktindex direkt korrigiert, sagte er.", "en": ["So if eventuality occurs on the companies the market index will directly be corrected, he said."]}} {"translation": {"de": "Er merkte an, dass der Yen geschwächt habe, weil die japanische Zentralbank beschlossen habe, ihren Zinssatz in naher Zukunft nicht zu erhöhen, was ausländische Agenten dazu gebracht habe, die japanische Einheit freizugeben.", "en": ["He noted that the yen weakened because the Japanese central bank decided not to raise its interest rate in the near future prompting foreign agents to release the Japanese unit."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir mehr produzieren, als das Pomala-Kraftwerk braucht, werden wir die überschüssige Kohle möglicherweise verkaufen, sagte er.", "en": ["If we produce more than is needed by the Pomala power plant, we will possibly sell the excess coal, he said"]}} {"translation": {"de": "Die Anpassung der Höchstgrenze sollte der ffentlichkeit ermöglichen, wirtschaftliche Transaktionen schneller zu tätigen, während sie nur für Interbanküberweisungen über Geldautomaten und nicht für Überbuchungen wirksam war.", "en": ["The adjustment in the maximum limit was expected to enable the public to make economic transactions at higher speed while it was only effective for interbank transfers through ATMs and not for over-booking activity."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte Michael gratulieren, sagte Nieminen.", "en": ["I'd like to congratulate Michael, Nieminen said."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen alles tun, damit die Integration der FNL innerhalb dieser Verzögerung abgeschlossen wird.", "en": ["We have to do everything so that the integration of the FNL ends within this delay."]}} {"translation": {"de": "Der vierte Platzierte Nikolaj Davydenko trifft auf den Amerikaner Mardy Fish und Murray, der 11. Platzierte, trifft auf den Kroaten Ivo Karlovic.", "en": ["Later in the day, fourth-seeded Russian Nikolay Davydenko faces American Mardy Fish and Murray, the 11th seed, meets Croat Ivo Karlovic."]}} {"translation": {"de": "Der Telekommunikationsturm war ein leichtes Ziel dieses Phänomens.", "en": ["Telecomunication tower was an easy target of this phenomenon"]}} {"translation": {"de": "Dr. F. Lofaso vom Hospital Raymond Poincare, Garches, Frankreich und Kollegen untersuchten die Auswirkungen einer wiederholten Hyperoxie auf die Atmungsreaktion von Neugeborenen Mäusen mit einem Zustand ähnlich dem, der bei Frühgeborenen gesehen wird.", "en": ["Dr. F. Lofaso from Hopital Raymond Poincare, Garches, France and colleagues investigated the effects of repeated hyperoxia on the breathing response of newborn mice with a condition similar to that seen in preterm infants."]}} {"translation": {"de": "Diese Mission endete im Juli letzten Jahres, aber etwa 200 Luftwaffenpersonal bleiben in Kuwait, um die Lieferungen an die von den USA angeführte Koalition zu transportieren.", "en": ["That mission ended last July, but about 200 air force personnel remain in Kuwait to transport supplies to the U.S.-led coalition."]}} {"translation": {"de": "PT Indosat hat PT Andalan Artha Advisindo Sekuritas und PT Danareksa Sekuritas als Unterschreiben der Anleihen und Susuk ijarah Ausgabe.", "en": ["PT Indosat has named PT Andalan Artha Advisindo Sekuritas and PT Danareksa Sekuritas as the underwriters of the bonds and Susuk ijarah issuance."]}} {"translation": {"de": "Sie sind alle Spitzenspieler der Premiership, es hätte also keine Entschuldigungen gegeben.", "en": ["They are all top Premiership players, so there would have been no excuses."]}} {"translation": {"de": "Das Rezept ist die schriftliche Anfrage an die Apotheke, die Droge zuzubereiten.", "en": ["The recipe is the writter request to apothecary to prepare the drug."]}} {"translation": {"de": "Auch wenn in Form von Ratschlägen, muss als Voraussetzung der Auszahlung des Darlehens versprochen.", "en": ["Even though in form of advices, must be implemented as requirement of disbursement of the loan promised."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani hat zuversichtlich erklärt, dass die wirtschaftlichen Bedingungen im ersten Quartal 2007 recht günstig sein werden, so dass die verschiedenen wirtschaftlichen Indikatoren in diesem Zeitraum wie geplant ausfallen werden.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani expressed confidence that the country's economic conditions in the first quarter of 2007 will be quite conducive so that there was hope the various economic indicators in the period would work out as projected."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel war diesmal, die Wahrnehmungsgrenzen der Bats deutlicher zu bestimmen.", "en": ["The goal this time was to determine the bat's perceptual limits more clearly."]}} {"translation": {"de": "Briatore sprach nach der Ankündigung eines neuen 20 Millionen Pfund fünf Jahre Sponsoring-Vertrag mit italienischen Bekleidungsunternehmen Lotto für seinen englischen Meisterschaft zweite Liga Fußballclub Queens Park Rangers.", "en": ["Briatore was speaking after announcing a new 20 million pounds five-year sponsorship deal with Italian clothing company Lotto for his English Championship second division soccer club Queens Park Rangers."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht zeigt, dass der Nationalbank-Kreditplan minus BPD wird um 22 Prozent wachsen, sagte der stellvertretende Gouverneur der Zentralbank Mulyaman D Hadad hier Dienstag.", "en": ["The report shows that the national bank credit plan minus BPD will grow by 22 percent, central bank deputy governor Mulyaman D Hadad said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Mutationen können die Unterschiede zwischen Vögeln und Landtieren nicht erklären.", "en": ["Mutation cannot explain the differences between birds and land animals."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesien hielt es nach wie vor für wichtig, die Nachfrage zu erhalten und sicherzustellen, damit sie weiterhin wachsen innerhalb eines sicheren Korridors, um die Erreichung von Zielen und wirtschaftliche Stabilität im Allgemeinen innerhalb einer kurzen Zeit, sagte er.", "en": ["Bank Indonesia still considered it important to maintain and secure demand so that it continued to grow within a safe corridor to assure achievement of targets and economic stability in general within a short term, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga", "en": ["To lose that match to a late penalty would have been a disaster for us because I thought we deserved to get something out of the game, Schwarzer told Australian television."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union, die Vereinten Nationen, Russland und die Vereinigten Staaten sollten ihren unmoralischen und kontraproduktiven Hilfsboykott der palästinensischen Regierung beenden, sagte die internationale Wohltätigkeitsorganisation Oxfam am Mittwoch.", "en": ["The European Union, United Nations, Russia and United States should end their immoral and counter-productive aid boycott of the Palestinian government, the international charity Oxfam said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Preise für Reis und andere Rohstoffe wieder normal werden, sagte Koordinierungsminister für Wirtschaft Boediono nach einem Koordinierungstreffen zur Diskussion der Infrastrukturen im Gebäude des Finanzministeriums hier am Freitag.", "en": ["We hope the prices of rice and other commodities will return to normal, Coordinating Minister for the Economy Boediono said after a coordination meeting to discuss infrastructures at the Finance Ministry Building here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Rettungs- und Wiederauffüllungsversuche, die durch tödliche Gase in den Minenstollen kompliziert wurden, wurden am Sonntag früh wieder aufgenommen, nachdem sie die Nacht zuvor unterbrochen worden waren.", "en": ["Rescue and recovery attempts, complicated by deadly gases remaining in the mine shafts, resumed at daybreak on Sunday after being suspended the night before."]}} {"translation": {"de": "Die Weltmeisterin Flandy/Vita konnte sich nicht in die nächste Runde schicken, nachdem sie von Robert Blair/Imogen Bankier aus Großbritannien und Schottland in 29 Minuten mit den Werten 15-21, 16-21 besiegt wurde.", "en": ["The world's third-seeded mix doubles Flandy/Vita failed to get the ticket for the next round after being defeated by Robert Blair/Imogen Bankier of Britain and Scotland in 29 minutes with the scores of 15-21, 16-21."]}} {"translation": {"de": "Sie haben produktive Wirtschaft Aktivitäten, so dass ihre Bedürfnisse Entwicklung und Erhöhung der Kapazitäten nicht Wachstum, so einfacher und sicherer.", "en": ["They have had productive economy activities, so their needs are development and enhancement of capacity not growth, so easier and more certain."]}} {"translation": {"de": "Pasteur Bizimungu wurde 2004 nach einem Prozess, den Kritiker als politisch motiviert bezeichneten, ins Gefängnis gebracht.", "en": ["Pasteur Bizimungu was jailed in 2004 after a trial critics said was politically motivated."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank Mega Tbk hat am Mittwoch ein langfristiges Rating von 'A+idn', ein individuelles Rating von 'D' und ein Support Rating von '4' erhalten.", "en": ["Fitch Ratings on Wednesday assigned a national long-term rating of 'A+idn', an individual rating of 'D', and a support rating of '4' to publicly-listed Bank Mega Tbk."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich während der ersten Runde der Konferenz in Berlin auf die ffnung der deutschen Außengrenzen geeinigt.", "en": ["No deal was reached Sunday during a tense day of six-nation talks aimed at ending North Korea's nuclear programme, and discussions will continue into the working week, the chief Japanese envoy said."]}} {"translation": {"de": "Torpedos sind selbst angetriebene Projektile, die von über oder unter Wasseroberfläche aus angeschossen werden und sich später unter Wasseroberfläche bewegen.", "en": ["Torpedoes are self-powered projectiles launched from above or below water surface and which later travels below water surface."]}} {"translation": {"de": "Pelosis syrisches Zwischenstopp wurde von Anfang an von der Bush-Regierung abgelehnt, die Damaskus der Unterstützung des Terrorismus beschuldigt und erklärt, es solle von der internationalen Gemeinschaft isoliert werden.", "en": ["Pelosi's Syrian stopover was opposed from the start by the Bush administration, which accuses Damascus of sponsoring terrorism and says it should be isolated from the international community."]}} {"translation": {"de": "Die Chancen sind groß und alle Arten von Annehmlichkeiten werden bereitgestellt, sagte er.", "en": ["Windows of opportunity are open wide and all kinds of conveniences will be provided, he said."]}} {"translation": {"de": "Größe und Wert der Lieferung waren noch verhandelt.", "en": ["The size and value of the delivery was still under negotiation."]}} {"translation": {"de": "Die Einfachheit der passiven RFID liegt in ihrer Konstruktion, die ihre Herstellung durch Druckverfahren ermöglicht, einschließlich der Installation der Antenne.", "en": ["The simplicity of passive RFID is in its design which enables its manufacturing process to be done through printing process, including the installations of its antenna."]}} {"translation": {"de": "Ein irakischer Regierungsbeamter sagte zu diesem Zeitpunkt, dass Sharafi von 30 Schurken ergriffen worden sei, die die Uniformen einer irakischen Armeeeinheit trugen, die häufig mit dem US-Militär im Irak zusammenarbeitet.", "en": ["An Iraqi government official said at the time Sharafi had been seized by 30 gunmen wearing the uniforms of an Iraqi army unit that often works with the U.S. military in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Paskah hoffte auch, dass die Weltbank die günstigen Darlehen sogar erhöhen würde.", "en": ["Paskah also hoped the World Bank would even increase the concessional loans."]}} {"translation": {"de": "Einige davon sind Nitrosamine und Vinylchlorid.", "en": ["Some of them are nitrosamine and vinyl chloride."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben sind recht langsam.", "en": ["Expenditures are rather slow."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Telekommunikationsfirma PT Bakrie Telecom Tbk. und ihr Plan, Anleihen im Wert von 750 Milliarden Rp zur Finanzierung eines Teils ihrer Investitionen auszugeben, hat die Ratingagentur PT Pefindo mit einem idA- Rating versehen.", "en": ["Stock rating agency PT Pefindo has assigned an idA- rating to publicly-listed telecommunications firm PT Bakrie Telecom Tbk. and its plan to issue bonds worth Rp750 billion to finance part of its capital expenditure."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident Jacques Chirac, ein enger Freund Hariris, hatte alle Gesprächsangebote blockiert.", "en": ["French President Jacques Chirac, a close friend of Hariri, had blocked all overtures for talks."]}} {"translation": {"de": "Die Beiträge aus Dividenden mittlerweile waren erwartet, Rp14.462 Billionen, Privatisierung Rp2 Billionen und den Verkauf von Vermögenswerten, die von der Assets Managememt Company PPA Rp1.5 Billionen.", "en": ["Contributions from dividends meanwhile were expected to reach Rp14.462 trillion, privatization Rp2 trillion and sale of assets held by the Assets Managememt Company PPA Rp1.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die PT Krakatau Steel hat eine Kreditfazilität für ein nicht bar finanziertes Darlehen von der Bank BNI in Höhe von 1,46 Billionen US-Dollar erhalten, bestehend aus 75 Millionen US-Dollar, rund 712 Milliarden Rp und 750 Milliarden Rp.", "en": ["State owned steel maker PT Krakatau Steel has obtained a credit facility for a non-cash loan from Bank BNI worth US$1.46 trillion, consisting of US$75 million about Rp712 billion and Rp 750 billion."]}} {"translation": {"de": "Ein Al-Kaida-Führer hat somalischen islamistischen Kämpfern in einem am Sonntag im Internet veröffentlichten Video geraten, einen Guerillakrieg gegen die Regierungstruppen, ihre äthiopischen Verbündeten und die Friedenstruppen der Afrikanischen Union zu führen.", "en": ["An al Qaeda leader advised Somali Islamist fighters in a video posted on the Internet on Sunday to wage a guerrilla-style war against government forces, its Ethiopian allies and African Union peacekeepers."]}} {"translation": {"de": "MS ist ein laufendes Zeichen der globalen Bewegung der Menschen Ermächtigung durch Finanzierung Stärkung für die Menschen auf der Grundlage der Erfahrung vieler Länder.", "en": ["MS is a rolling sign of global movement of people empowerment via funding strengthening to people based on experience of many countries."]}} {"translation": {"de": "Die Aufgabe, große Softwaresysteme zu entwickeln, ist eine immense intellektuelle Anstrengung.", "en": ["The task of developing large software systems is an immense intellectual effort."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess der natürlichen Selektion führt also zu einer Erhöhung der günstigen Gene innerhalb einer Population, was dazu führt, dass die Merkmale dieser Population besser an die lokalen Bedingungen angepasst werden.", "en": ["The process of natural selection thus causes an increase of favorable genes within a population, which results in the features of that population being better adapted to local conditions."]}} {"translation": {"de": "Maliki, dem von US-Kritikern vorgeworfen wird, er habe nicht gegen die sektiererischen Milizen vorgegangen, die teilweise für die wütenden Gewaltakte im Irak verantwortlich sind, wurde in einem Interview mit dem Wall Street Journal gefragt, ob er eine zweite Amtszeit akzeptieren würde.", "en": ["Maliki, accused by US critics of failing to clamp down on sectarian militia partly responsible for raging violence in Iraq, was asked in an interview with the Wall Street Journal whether he would accept a second term."]}} {"translation": {"de": "Die Erhaltung der Orang-Utans wird zum Symbol der Lösung für den Klimawandel.", "en": ["Orangutan conservation becomes the icon of solution to overcome climate change."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung wurde getroffen, da das Unternehmen hatte einen Mangel an Sperrholz, das als Rohstoff verwendet wurde, BRPT Direktor Anton B S Hudyana sagte der Jakarta Stock Exchange JSX hier Dienstag.", "en": ["The decision was made as the company had face a shortage of log which was used as raw material, BRPT director Anton B S Hudyana told the Jakarta Stock Exchange JSX here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Australien hat den Ruf, hervorragend zu sein - auf und außerhalb des Feldes.", "en": ["Australia has a reputation of excellence - on and off the field."]}} {"translation": {"de": "Mascherano, ein Schlüsselmitglied der argentinischen Mannschaft, die 2007 zum FIFA-Team des Jahres gewählt wurde, begann seine Karriere bei River Plate, bevor er 2005 dem brasilianischen Club Corinthians beitrat.", "en": ["Mascherano, a key member of the Argentina side voted FIFA's team of the year in 2007, began his career at River Plate before joining Brazilian club Corinthians in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die kleinen Mumien wurden 1922 von Howard Carter, einem Forscher aus England, im Grab Tutankharum in Luxor gefunden.", "en": ["The small mummies were found by Howard Carter, a researcher from England, in 1922 at Tutankharum Tomb in Luxor."]}} {"translation": {"de": "Das Kabinett nahm auf 54 Mitglieder zu und stellte damit den Rekord für die größte Regierung seit der Unabhängigkeit von Großbritannien 1948.", "en": ["The cabinet swelled to 54 members, setting a record for the biggest government since independence from Britain in 1948."]}} {"translation": {"de": "Rauchen wird nun in geschlossenen Räumen mit separaten Luftkreisläufen erlaubt.", "en": ["Smoking will now be allowed in certain closed rooms with separate air circulation systems."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Regierung hat am Montag die Veröffentlichung der ersten Ausgaben der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift \"Daily Mail\" angekündigt.", "en": ["Publicly-listed cement maker PT Semen Gresik said on Monday it booked a net profit of Rp1.29 trillion in 2006, up 29 percent from Rp1.00 trillion in the previous year."]}} {"translation": {"de": "Seoul-Beamte weisen darauf hin, dass der Norden irgendwann eine Liste seiner nuklearen Einrichtungen und Programme vorlegen muss, einschließlich jeglicher uraniumbasierter Anlagen.", "en": ["Seoul officials point out that the North must eventually submit a list of its nuclear facilities and programmes, including any uranium-based one."]}} {"translation": {"de": "Als der erste Zyklon des Sommers an der Australiens Westküste niederging und weitere Regenfälle und potenziell zerstörerische Winde mit sich brachte, zeigte der Bericht außergewöhnliche klimatische Kontraste.", "en": ["As the first cyclone of the summer bore down on Australia's orthwest coast, bringing more rain and potentially destructive winds, the report revealed extraordinary climatic contrasts."]}} {"translation": {"de": "Ein Militärsprecher in Malaysia sagte, dass am 15. Januar ein letztes Kontingent von 260 Soldaten aus dem überwiegend moslemischen Land folgen würde.", "en": ["A military spokesman in Malaysia said a final contingent of 260 soldiers from the mainly Muslim country would follow on January 15."]}} {"translation": {"de": "Die Abteilung Multimedia des Surabaya College of Management Sciences and Computer Engineering hat die ASEAN-Ebene des Design-Auswahlwettbewerbs bestanden.", "en": ["The Department of Multimedia of the Surabaya College of Management Sciences and Computer Enginering passed the ASEAN level of the design selection competition."]}} {"translation": {"de": "Durch Wettbewerbe, die Preise verleihen, wird erwartet, dass viele Leute Interesse haben, ihre kreativen Ideen auszudrücken, oder anders gesagt, leuchtende Ideen sind nicht nur für die Anzeige, wie es das Thema dieses Wettbewerbs war.", "en": ["Through competitions which confers prizes, it is expected that many people would be interested to express their creative ideas or, in other words, bright ideas are not only for display, as was the theme of this competition."]}} {"translation": {"de": "Im Laufe ihrer eigenen Geschichte hat die CBF auch weiterhin Trustees rekrutiert, die größtenteils aus der Wirtschaft stammen und sich für die Erhaltung der Geschichte der Informationstechnologie interessieren.", "en": ["Over the course of its own history CBF continued to recruit trustees drawn largely from the business community interested in preserving the history of information technology."]}} {"translation": {"de": "Die Wurzel der Krise ist eine tiefe, lange anhaltende Verbitterung der Mahadhesi-Bevölkerung, die, nachdem sie in der Vergangenheit von Regierungen diskriminiert worden war, sah, dass sie auch durch die Übergangsverfassung nicht im Verhältnis zu ihrer Anzahl politische Vertretung erhalten würden, so das Blatt.", "en": ["The root of the crisis is deep, long standing bitterness among the Mahadhesi population. Discriminated against by governments in the past, they saw that they would be denied political representation in proportion to their numbers by the interim constitution too, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Beide Vereine haben in der Vergangenheit europäische Ehre gespürt, die Italiener gewannen den ersten Cup Winners' Cup im Jahr 1961 und PSV gewannen 1978 den UEFA Cup und 1988 den Europa Cup.", "en": ["Both clubs have tasted European glory in the past, the Italians winning the first Cup Winners' Cup in 1961 and PSV lifting the 1978 UEFA Cup and 1988 European Cup."]}} {"translation": {"de": "Die Quellen gaben an, dass die libanesische Zollbehörde eine Nachricht erhalten habe, dass ein LKW mit Waffen in die Hauptstadt Beirut fuhr.", "en": ["The sources said the Lebanese customs department received a tip that a truck was heading with weapons to the capital Beirut."]}} {"translation": {"de": "Wenn Mikrofinanzinstitute mittleren oder großen Unternehmen Sektor dienen, kann es nicht gesagt werden Mikrofinanzinstitut.", "en": ["If micro finance institution serves middle or big enterprise sector, it cannot be said micro finance institution."]}} {"translation": {"de": "FFA-Vertreter würden in der nächsten Woche mit hochrangigen Vertretern der australischen Regierung zusammentreffen, um mit der Planung des Angebots zu beginnen.", "en": ["FFA representatives would meet senior Australian Government officials in the next week to begin planning the bid."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben der Regierung für 2008 wurden auf 826,9 Billionen Rp prognostiziert, während die Ausgaben der Zentralregierung auf 559 Billionen Rp und die der lokalen Regierungen auf 267,9 Billionen Rp festgelegt wurden.", "en": ["The government's expenditures in 2008 were predicted at Rp826.9 trillion where the central government's expenditures were set at Rp559 trillion and local governments' expenditures at Rp267.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Unverletzlichen Löwen waren nirgendwo zu sehen und blieben drei Minuten später zwei Tore im Rückstand, als Zidan den Klubhüter Carlos Idriss Kameni aus der Nähe nach einem schnellen Gegenangriff schlug.", "en": ["The Indomitable Lions were nowhere to be seen and fell two goals behind three minutes later when Zidan beat keeper Carlos Idriss Kameni from close range at the end of a swift counter-attack."]}} {"translation": {"de": "Knitting der Nation Zusammenhalt und Unabhängigkeit durch Mikrofinanzierung für die Bewältigung der Armut und bewegen öffentliche Wirtschaft.", "en": ["Knitting of nation togetherness and independence through micro finance for coping poverty and moving public economy."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus war die Inflationsrate des Landes noch hoch, was Bank Indonesia die Zentralbank/BI zu erhöhen wieder ihren Leitzins, lokal bekannt als BI Rate, sagte er.", "en": ["Moreover, the country's inflation rate was still high, prompting Bank Indonesia the central bank/BI to raise again its key interest rate, locally known as BI Rate, he said."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht dessen ist es für mich schwierig, meine Ziele zu erreichen, und deshalb ist es für mich unmöglich, meine Herausforderung fortzusetzen.", "en": ["Taking that into account it is hard for me to reach my objectives and for that reason it makes it impossible for me to continue my challenge."]}} {"translation": {"de": "Im Mai hat die Zentralbank den ausländischen Besitz von SBI auf 6 Milliarden US-Dollar, Staatsanleihen auf 9,4 Milliarden US-Dollar und Geldmarkt auf 62 Milliarden US-Dollar verzeichnet.", "en": ["In May, the central bank recorded foreign ownership of SBI at US$6 billion, state bonds at US$9.4 billion and money market at US$62 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Gesellschaft hat in ihrer letzten Hauptversammlung angekündigt, 50 Prozent ihres Gewinns für 2006 für Dividenden auszugeben.", "en": ["The company in its recent general shareholders meeting said it would allocate 50 percent of its 2006 profit to pay out dividends."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan erlebte 2006 einen dramatischen Anstieg der von den Taliban angeführten Militanz mit mehr als 4.000 Toten, die meisten davon Rebellen.", "en": ["Afghanistan saw a dramatic increase in the level of Taliban-led militancy in 2006 with more than 4,000 people killed, most of them rebels."]}} {"translation": {"de": "Das britische Militär hat einen solchen Vorfall kategorisch negiert und erklärt, dass seine Soldaten während einer Routinepatrouille in der Nähe des iranischen Konsulats unter Kleinwaffenfeuer gestoßen seien, aber ihre Fahrzeuge nicht verlassen hätten.", "en": ["The British military flatly denied any such incident, saying its soldiers had come under small arms fire during a routine patrol in the vicinity of the Iranian consulate but did not leave their vehicles."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, ich habe es ziemlich gut gemacht, und im dritten Satz musste ich einfach ruhig bleiben und mein Spiel spielen.", "en": ["I thought I did it pretty well, and in the third set I just had to stay calm and play my game."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft wuchs im zweiten Quartal 2008 um 2,44 Prozent, was das Wirtschaftswachstum des Landes in der ersten Hälfte dieses Jahres auf 6,36 Prozent und das Jahreswachstum auf 6,39 Prozent erhöhte.", "en": ["The Indonesian economy expanded 2.44 percent in the second quarter of 2008, bringing the country's economic growth in the first half of this year to 6.36 percent and the year-on-year economic growth to 6.39 percent."]}} {"translation": {"de": "Nach unserem Wissen gab es mindestens einen starken Tornado, der die Stadt Enterprise durchzog, aber wir werden nicht wissen, ob es mehr als einen gab, bevor wir morgen ein Team schicken, um eine Sturmbeobachtung des betroffenen Gebiets durchzuführen, sagte Tom Bradshaw, ein Meteorologe in Fort Worth, Texas, mit dem National Weather Service Hauptquartier für die südliche Region.", "en": ["To the best of our knowledge there was at least one significant tornado that went through the city of Enterprise but we won't know if there was more than one before tomorrow when we send a team to conduct a storm survey of the affected area, said Tom Bradshaw, a meteorologist in Fort Worth, Texas, with the National Weather Service headquarters for the southern region."]}} {"translation": {"de": "Die Abgeordneten stimmten 54 zu 28 gegen die Regierung von Ministerpräsident Aristide Gomes, acht Abgeordnete enthielten sich der Stimme und zehn andere waren nicht anwesend.", "en": ["Lawmakers voted 54 to 28 against Prime Minister Aristide Gomes' administration, with eight deputies abstaining and ten others absent."]}} {"translation": {"de": "Die Bürger würden nicht mehr vor Eingriffen des Staates geschützt und die Möglichkeiten der politischen Mitwirkung würden, so Kritiker, weiter eingeschränkt.", "en": ["Citizens would no longer be protected from encroachments by the state, and opportunities for political participation would be limited further, according to critics."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Mittelfeldspielerin Aldo Duscher hat mit einem letzten Schuß in die Ecke vier Minuten nach der Zeit einen letzten Sieg für Racing Santander errungen.", "en": ["Surprise package Racing Santander moved up to sixth place thanks to a 1-0 victory at Valladolid on Sunday, Argentine midfielder Aldo Duscher striking a late winner when he ballooned a shot into the far corner four minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Mehr als die Hälfte der Befragten denken, dass sie eine Beziehung entwickeln könnten, wenn sie hoffnungslos, depressiv oder brechen Herzen.", "en": ["More than half of the respondents think they might develop a relationship when they are hopeless, depressive or break heart."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Präsident hat sich in der letzten Woche in der Konferenz in Berlin für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["A suicide bomber Tuesday night fired his way towards the VIP lounge of the international airport here injuring five security personnel before he was blown up in a grenade explosion in his hand."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat erklärten israelische Militärvertreter, die beiden seien bei dem Angriff, bei dem drei Soldaten getötet wurden, schwer verletzt worden und einer von ihnen sei im kritischen Zustand.", "en": ["Last month, Israeli military officials said the two had been seriously wounded in the attack, in which three soldiers were killed, and that one of them was in critical condition."]}} {"translation": {"de": "Einige Wissenschaftler gelingt es, eine Mini-LED-beleuchtete Projektionsmaschine zu entwickeln, die es ermöglicht, Telefon zellulär wie Projektor zu funktionieren.", "en": ["Some scientist succeed to develop a mini LED illuminated projection machine ware which enable to function phone cellular like projector"]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass die Wahlen frei, fair, transparent und glaubwürdig sein werden.", "en": ["I hope the elections will be free, fair, transparent and credible."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Unternehmen werden innerhalb von spätestens 17 Monaten nach Vertragsabschluss 3-kg-LPG-Zylinder herstellen.", "en": ["The two companies will produce 3-kg LPG cylinders within 17 months at the latest since the signing of the contract."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Third-placed Juve, who face Parma in a game in hand on Wednesday, are close to sealing a qualifying place for Europe's premier competition in their first season back in the top flight following their match-fixing demotion and subsequent promotion."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher einer irakischen Aufständischen-Gruppe sagte am Mittwoch, dass seine Gruppe bereit sei, mit den Vereinigten Staaten zu verhandeln, wenn die Macht aus dem Land zieht.", "en": ["A spokesman for an Iraqi insurgent group said Wednesday that his group was willing to negotiate with the United States if the power withdraws from the country."]}} {"translation": {"de": "Ghana kam in der zweiten Halbzeit gut zurück und wir wurden durch die Qualität ihres Fußballs geschlagen.", "en": ["Ghana came back well in the second half and we were beaten by the quality of their football."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel hatte alle Kraft, Geschwindigkeit und hohes Tempo, typisch für die Premier League und während Arsenal die besseren Chancen schaffte, verteidigte Liverpool hervorragend.", "en": ["The game had all the power, speed and high tempo play typical of the Premier League and while Arsenal created the better chances, Liverpool defended superbly."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, dass der Rupiah traf den Vortag der Schließung von Rp9,205 pro Dollar am Dienstag Abend, aber Investoren spekulierten auf den Kauf der Rupiah in kleinen Mengen, was die lokale Einheit zu stärken leicht.", "en": ["Rully said the rupiah hit the previous day's closure of Rp9,205 per dollar on Tuesday evening but investors speculated on buying the rupiah in small quantities causing the local unit to strengthen slightly."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Star-League hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["A double by Argentinian star Lionel Messi and one from former Arsenal striker Thierry Henry saw Barcelona come from behind twice to beat Celtic 3-2 in Glasgow while two-time UEFA Cup titleholders Sevilla lost 3-2 to Fenerbahce in Istanbul."]}} {"translation": {"de": "Das Land ist das rückständigste in Afrika, und es gibt viele Missverständnisse hinsichtlich der Rolle der UNO.", "en": ["This is the most backward country in Africa and there are lots of misunderstandings as to the UN's role."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung forderte außerdem, dass eine Arbeitsgruppe zur Normalisierung der Beziehungen zwischen den USA und Nordkorea innerhalb von 30 Tagen zusammentreten sollte.", "en": ["The deal also called for a working group on the normalization of U.S.-North Korean relations to meet within 30 days."]}} {"translation": {"de": "PSCG hat Einschränkungen bei der Steigerung ihrer Leistung, weil die begrenzte Anzahl von Mitgliedern so die Ausweitung des Zugangs auf Einleger behindert.", "en": ["PSCG has constraint in enhancing its performance because limited number of members so hamper access extension to depositors."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit bereitet die Bank BNI Rp 3,3 Billionen in Bargeld für eine Woche ab dem Idul Fitria in Erwartung der erhöhten Bargeldbedarf der ffentlichkeit.", "en": ["In the meantime, Bank BNI is preparing Rp 3.3. trillion in cash for a week starting from the Idul Fitria in anticipation of increased cash needs of the public."]}} {"translation": {"de": "Die Gelder aus dem Börsengang werden zur Verbesserung der Technologie des Unternehmens verwendet, sagte er.", "en": ["The funds from the IPO will be used to improve the company's technology, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben l, Kohle und viele andere natürliche Ressourcen, sagte Kalla.", "en": ["We have oil, coal and many other natural resources, Kalla said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["North and Central American soccer clubs will compete in a European-style Champions League from August, the region's governing body CONCACAF announced on Monday."]}} {"translation": {"de": "Taylor, in Zusammenarbeit mit Dr. Harrold Otto vom Massachussets General Hospital, USA, hat ähnliche Methoden zur Herstellung von Geweben von Herzarterien, Blutgefäßen und anderen Organen verwendet.", "en": ["Taylor, cooperated whit Dr Harrold Otto from Massachussets General Hospital, US, has employed similar methods to make tissues of heart arteries, blood vessels and of other organs."]}} {"translation": {"de": "Die Bank of India wird ihre internationalen Aktivitäten mit einem Ausschreibungsangebot fortsetzen, sagte der Geschäftsführer der Bank Swadesi, Primasura Pandu, am Donnerstag.", "en": ["Bank of India's action in increasing its internatinal activities will be continued with a tender offer, Bank Swadesi corporate secretary Primasura Pandu said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Luftwaffe aufgefordert, die deutschen Luftwaffen in der nächsten Zeit zu ersetzen.", "en": ["Two Royal Air Force helicopters from a base in central England have collided, the Ministry of Defence said."]}} {"translation": {"de": "Ich werde mich für die Ansichten von Präsident Mubarak über die Lage in der Region interessiert, sagte Gates, vor der Abreise nach Kairo.", "en": ["I'm going to be interested in President Mubarak's views on the situation in region, said Gates, speaking ahead of departure to Cairo."]}} {"translation": {"de": "Obwohl der Wettbewerb wächst, bleibt unser Geschäft sicher, besonders nachdem wir eine schwierige Zeit im Jahr 2006 hinter uns gelassen haben.", "en": ["Although competition is increasing, our business remains ensured especially after passing a difficult time in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige CIA-Spionin, deren Enttarnung zur Verurteilung des obersten Beraters von Vizepräsident Dick Cheney führte, brach ihr Schweigen am Freitag und beschuldigte die Bush-Regierung, ihre Karriere aus politischen Gründen zu zerstören.", "en": ["The ex-CIA spy whose unmasking led to the conviction of Vice President Dick Cheney's top aide broke her silence on Friday to accuse the Bush administration of destroying her career for political reasons."]}} {"translation": {"de": "Aber ich fühlte mich gut während der Etappe, bekam im letzten Kilometer eine gute Position und beschloss, einen Versuch für den Sieg zu machen.", "en": ["But I felt good during the stage, got in a good position in the last kilometre and decided to have a try for the win."]}} {"translation": {"de": "Diese Bojen sind Teil der Entwicklung des indonesischen Tsunami-Frühwarnsystems, das auch Teil des Indian Ocean Tsunami Warning and Mitigation System ist, das Millionen von Menschen, die an der Küste dieser Gebiete leben, auf der Hut sein wird.", "en": ["These buoys are part of the development of the Indonesian tsunami early warning system which also forms a part of the Indian Ocean Tsunami Warning and Mitigation System which will be on the lookout for millions of people living along the coast of these areas."]}} {"translation": {"de": "Gestern war einer der besten Tage meines Lebens und das ist mein Lieblingsturnier.", "en": ["Yesterday was one of the best days of my life and this is my favourite tournament."]}} {"translation": {"de": "Die übrigen waren unentschlossen oder äußerten andere Meinungen.", "en": ["The rest were undecided or gave other opinions."]}} {"translation": {"de": "Vor Ort muss etwas geschehen, sagte Christopher Hill, der stellvertretende Außenminister für Ostasien und den Pazifik, einer Gruppe japanischer Reporter während des Besuchs.", "en": ["Something has to happen on the ground, Christopher Hill, assistant secretary of state for East Asian and Pacific affairs, told a group of Japanese reporters during the visit."]}} {"translation": {"de": "Nanggo hat in seinem Bericht an die Jakartaer Börse BEJ gesagt, dass die beiden Tanker 2008 ausgeliefert werden sollen.", "en": ["Nanggo in his report to the Jakarta Stock Exchange BEJ said the two tankers were expected to be dispatched in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die letzten 33 Minuten des Spiels wurden hinter verschlossenen Türen im Getafe-Stadion gespielt, während Betis ein dreimaliges Stadiumverbot erhielt.", "en": ["That game was abandoned and the remaining 33 minutes played behind closed doors at Getafe's stadium while Betis were given a three-match stadium ban."]}} {"translation": {"de": "Auf Berichte über sinkende Exporte und Importe von Kapitalgütern Boediono sagte, dass monatliche Analysen dieser beiden Aktivitäten nicht zu genauen Ergebnissen führen würden.", "en": ["On reports about declining exports and imports of capital goods Boediono said monthly analyzes of these two activities would not yield accurate results."]}} {"translation": {"de": "Es ist bewiesen, dass die Umsetzung von FDI in BBK noch nicht das Ziel erreicht hat, sagte Ministerin Sri Mulyani nach einem Treffen in ihrem Büro hier am Dienstag Abend.", "en": ["It's proven that the realization of FDI in BBK has not yet met the target, Minister Sri Mulyani said after a meeting at her office, here on Tuesday evening."]}} {"translation": {"de": "Es war eine wirklich gute Woche für mich.", "en": ["It has been a really good week for me."]}} {"translation": {"de": "Maßnahmen zur dauerhaften Stilllegung der Atomanlagen würden mit bis zu 950.000 Tonnen Schweröl oder anderen Hilfsmitteln belohnt.", "en": ["Action to permanently disable the nuclear facilities would be rewarded with up to 950,000 tons of heavy oil or other aid."]}} {"translation": {"de": "Die Notwendigkeit ist besonders in Versicherungsgesellschaften, Finanzdienstleistungen und auch im Bildungsbereich spürbar, deren Dokumente jedes Jahr in großem Umfang anwachsen und nicht leichtfertig verworfen werden dürfen.", "en": ["The need is felt specialy in insurance companies, financial services, and also within the educational fields whose documents increase in large volume every year, and cannot be discarded carelessly."]}} {"translation": {"de": "Dieses ETC-System gilt jedoch nicht für alle Maut-Tore, sagte er.", "en": ["However, these ETC system does not apply to all toll road gates, he said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Champions League qualifiziert.", "en": ["Arsenal manager Arsene Wenger denied Wednesday newspaper reports in Germany that goalkeeper Jens Lehmann was on the brink of joining Borussia Dortmund."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Opfer werden nach Zahlung einer Lösegeldzahlung freigelassen.", "en": ["Most victims are released once a ransom is paid."]}} {"translation": {"de": "Die Richtlinien von Wikipedia setzen nicht jedem Artikel Zensur auf.", "en": ["The Wikipedia policy does not adopt censor for every article published."]}} {"translation": {"de": "Auch die ebenfalls kämpfenden Catania kündigten den Rücktritt von Trainer Silvio Baldini in einer Erklärung an.", "en": ["Fellow strugglers Catania also announced the departure of coach Silvio Baldini in a statement."]}} {"translation": {"de": "Organismen erschienen entweder voll entwickelt auf der Erde oder sie nicht.", "en": ["Organisms either appeared on the earth fully developed or they did not."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in den letzten Jahren als großer Star in der NBA etabliert.", "en": ["An eight-year veteran who averages 14.1 points and nine rebounds a game, Odom will serve his suspension on Jan 4 when the Lakers host the Philadelphia 76ers."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Champions League.", "en": ["Birmingham City shareholders have blocked an attempt by Hong Kong-based billionaire Carson Yeung to have former England winger Steve McManaman and retired Chinese international defender Fan Zhiyi voted on to the board."]}} {"translation": {"de": "Der durch diese Induktion erzeugte Strom ist groß genug, um die CMOS-integrierten Schaltungen zu aktivieren, so dass sie reagieren, indem sie Radiowellen-Propagation.", "en": ["The current generated by this induction is big enough to activate the CMOS type integrated circuitso it responds by sending out radio wave propagation."]}} {"translation": {"de": "Diese Tatsache zeigt erneut den Unsinn in der Evolutionstheorie, die von einer \"schrittweisen Entwicklung\" spricht.", "en": ["This fact again reveals the nonsense in the theory of evolution's assertion of?step by step development?."]}} {"translation": {"de": "Die von TeleGeography Research veröffentlichten Daten zeigen eine Steigerung von 53 Prozent für das Halbjahr 2007 bis Mitte 2008.", "en": ["The data released by TeleGeography Research indicate a 53 percents increase for mid-year 2007 until mid-year 2008."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der Vereinbarung wird Pama dazu beitragen, DEJs Verpflichtungen gegenüber Dritten in Höhe von 11 Millionen US-Dollar zu erledigen, sagte Djoko.", "en": ["As part of the agreement, Pama will help repay DEJ's obligations to third parties totaling US$11 million, Djoko said."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch starben zwei Soldaten der NATO bei einem Verkehrsunfall in Afghanistan, und eine Rakete traf auch den größten US-Militärstützpunkt des Landes, so offizielle Angaben am Donnerstag.", "en": ["Two NATO-led soldiers died in a traffic accident in Afghanistan on Wednesday, and a rocket also hit the biggest US military base in the country, officials said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff von mindestens zwei Hubschraubern zielte darauf ab, die Kommando- und Kontrolleinrichtung der Terroristen zu zerstören, sagte ein Beamter des somalischen Verteidigungsministeriums der AFP.", "en": ["The attack, by at least two helicopters, was aimed at destroying the command and control facility of the terrorists, a Somali defence ministry official told AFP."]}} {"translation": {"de": "Deshalb können wir hier über ein größeres Wissen sprechen.", "en": ["Therefore, here we may talk about a greater knowledge."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich am Sonntag mit Palästinensern und Israelis getrennt, um die Chancen für Friedensgespräche zu ermitteln, sagte aber, dass sie nicht auf einen Big Bang-Übergang ziele.", "en": ["Rice met separately on Sunday with Palestinians and Israelis to gauge the chances for peace talks but said she was not striving for a big bang breakthrough."]}} {"translation": {"de": "Als der Irak den vierten Jahrestag der von den USA angeführten Invasion begann.", "en": ["As Iraq marked the fourth anniversary of the US-led invasion."]}} {"translation": {"de": "Sie stimmte dem Vorschlag der Golkar-Partei zu, einen Steuerausschuss als unabhängiges, dem Finanzminister unterstelltes Kontrollinstitut zu bilden.", "en": ["She agreed with the Golkar Party faction's proposal for the formation of a taxation committee as an independent supervisory institute responsible to the finance minister."]}} {"translation": {"de": "Anthonys Anwalt war nicht sofort für einen Kommentar verfügbar.", "en": ["Anthony's lawyer was not immediately available for comment."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Außenminister wird sich am Montag in Jerusalem mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und dem palästinensischen Präsidenten Mahmoud Abbas treffen.", "en": ["The top U.S. diplomat is scheduled to meet Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas in Jerusalem on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Top-Seedin Maria Sharapova, die von einer zweiwöchigen Pause zurückkehrte, sollte sich gegen die tschechische Qualifikationsspielerin Barbora Zahlavova Strycova stellen, und die französische Viertplatzierte Marion Bartoli sollte in späteren Zweitrunden gegen Olga Govortsova aus Belarus treten.", "en": ["Top seed Maria Sharapova, returning from a two-week break, was to face Czech qualifier Barbora Zahlavova Strycova and French fourth seed Marion Bartoli was to meet Olga Govortsova of Belarus in later second-round matches."]}} {"translation": {"de": "Das Repräsentantenhaus und der Senat haben Gesetze mit unterschiedlichen Ausstiegsfristen verabschiedet, nämlich 31. August 2008 bzw. 31. März 2008.", "en": ["The House of Representatives and Senate passed bills with different pullout deadlines, August 31, 2008, and March 31, 2008, respectively."]}} {"translation": {"de": "Die iranischen Militanten haben in einer empfindlichen Grenzprovinz in der Nacht zwei iranische Polizisten getötet und vier weitere entführt, bevor sie in Richtung Pakistan flohen, so die offiziellen Angaben am Mittwoch.", "en": ["Militants killed two Iranian policemen and kidnapped four others in a late-night ambush in a sensitive border province before fleeing towards Pakistan, officials said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sagte der Country Director für Indonesien der Weltbank, Joachim von Amsberg, die Bank habe Konzessionsdarlehen an Indonesien eingestellt, da es dem Land gelungen sei, sich zu einem Land mittleren Einkommens zu entwickeln.", "en": ["In the meantime, World Bank Country Director for Indonesia Joachim von Amsberg said the bank had stopped providing concessional loans to Indonesia since the country had managed to develop into a middle-income country."]}} {"translation": {"de": "Microsofts neue Vista-Software ermöglicht es Eltern, die Websites zu kontrollieren, auf die ihre Kinder gehen, enthält aber auch ein Audit-Log, das Aufzeichnungen über Websites, die sie besucht haben und wem sie Instant Messaging.", "en": ["Microsoft's new Vista software enables parents to control the Web sites their kids go to but also includes an audit log that records sites they have visited and whom they've been Instant Messaging."]}} {"translation": {"de": "Die kuwaitische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Hälfte des Spiels mit einem eigenen Team geschlagen.", "en": ["Ahmad Al Azemi pulled one back for Kuwait just before halftime and Fahad Alrashidi levelled on 81 minutes."]}} {"translation": {"de": "ATPK würde 70 Prozent des Gewinns und PT Anugrah Global Esa 30 Prozent, Andreas sagte.", "en": ["ATPK would get 70 percent of the profit and PT Anugrah Global Esa 30 percent, Andreas said."]}} {"translation": {"de": "Ein Pin diente als Grund und zwei Pins für horizontale oder vertikale Synchronisation.", "en": ["One pin was used as a ground, and two pins were used for horizontal or vertical synchronization."]}} {"translation": {"de": "Nein, ich fühle mich wirklich gut und freue mich auf einige Spiele mit den Jungs und auf den Spaß und die Vorbereitung auf die Open.", "en": ["No, I'm feeling really good and I'm looking forward to playing some matches with the guys and having some fun and getting ready for the Open."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche WM-Qualifikations-Stadion hat sich in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM", "en": ["Second division Hoffenheim claimed the scalp of Bundesliga strugglers Hansa Rostock with a comfortable 2-1 win."]}} {"translation": {"de": "Die drei Geschwister wurden mit Herzfehlern geboren und benötigen verschiedene Operationen.", "en": ["The three siblings were born with heart defects and require various surgeries."]}} {"translation": {"de": "Panzer sind in der Regel in der Einheit von Panzerplattfahrzeugen in kombinierten Truppen organisiert, die eine Kombination von Infanterie und anderen Kavallerie ist.", "en": ["Tanks are usually organized in the unit of armour plated vehicles in combined troops, which is a combination of infantry and other cavalries"]}} {"translation": {"de": "Laut BPS lag das Jahreswachstum im vierten Quartal 2006 bei 6,1 Prozent, aber das Quartalswachstum sank um 1,9 Prozent.", "en": ["According to the BPS, year-on-year economic growth in the fourth quarter of 2006 stood at 6.1 percent but quarter-on-quarter economic growth experienced a contraction or a deline by 1.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Die 114-jährige Connecticut-Frau Emma Faust Tillman gilt heute als älteste lebende Person.", "en": ["A 114-year-old Connecticut woman, Emma Faust Tillman, is now believed to be the oldest living person. Tillman, born Nov. 22, 1892, is followed by Japan's Yone Minagawa, also aged 114."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie der Feuerfliegen Licht in mehreren Feldern durch die Wissenschaftler ist einer der Beweise für die vollkommene ness der Feuerfliegen Kreation, die nicht von den Wissenschaftlern gemacht werden kann.", "en": ["The technology of fire flies light in several field by the scientists is one of the evidence of the perfect ness of the fire flies creation that can not be made by the scientists."]}} {"translation": {"de": "Seit der Politik der Privatisierung im Jahre 1991, hat die größte Privatisierung 4 SOEs in einem Jahr.", "en": ["Since privatization policy was started in 1991, the biggest privatization occurred to 4 SOEs in a year."]}} {"translation": {"de": "Sie wird nicht zerbrechen, obwohl fallen von einer Höhe von 90 Zentimeter.", "en": ["It won?t be broken although fall down from a height of 90 centimeter."]}} {"translation": {"de": "Sevilla hat in den ersten 10 Minuten mit zwei Toren von Alves und Seydou Keita einen 2-0 Vorteil, aber die beiden Toren des brasilianischen Torschützen Deivid und des Frederic Kanoute machten es 3-2 und zwangen ein dramatisches Ende des Spiels.", "en": ["Alves and Seydou Keita had given Sevilla a 2-0 lead in the opening 10 minutes but goals from Brazilian striker Deivid either side of Frederic Kanoute's strike made it 3-2 on the night to force a dramatic ending to the contest."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit der pakistanischen Regierung eingesetzt.", "en": ["A nine-member Indian delegation led by Defence Secretary Shekhar Dutt arrived in Pakistan late Thursday for talks with Dutt's newly appointed Pakistani counterpart, Kamran Rasool."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gehört, dass sie sich auf das Thema Entführungen bezogen und eine gewisse Zeit damit verbracht haben, sagte er.", "en": ["We heard that they referred to the abduction issue and spent a certain amount of time on the issue, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich bin entspannt und ruhig, aber schmerzt, dass ich nicht liefern konnte, was sie wollten.", "en": ["I'm relaxed and calm but hurt by the fact I couldn't deliver what they wanted."]}} {"translation": {"de": "In der Tat haben sie noch echte raffinierte Art und Weise und fast aus dem gesunden Menschenverstand.", "en": ["In fact they still have real sophisticated way and almost out of human common sense."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz von PT Astra im ersten Quartal 2007 betrug 84.511 Einheiten, was einer Steigerung um sechs Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2006 entspricht, sagte er.", "en": ["PT Astra's sales during the first quarter of 2007 reached 84,511 units, or an increase by six percent compared with the same period in 2006, he said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Medien haben es mit dem amerikanischen Präsidenten Barack Obama geschafft, die amerikanischen Medien zu entlasten.", "en": ["Ellison was elected to the House of Representatives when Democrats swept to victory in last November's elections. He arrived in Saudi Arabia on Wednesday as part of Pelosi's seven-member delegation which earlier visited Israel, the West Bank, Lebanon and Syria."]}} {"translation": {"de": "Das Atmen von Delfinen ist ein bewusster Akt und kein Reflex wie bei anderen Landtieren.", "en": ["The breathing of dolphins is a conscious act and not a reflex as it is with other land mammals."]}} {"translation": {"de": "Am wichtigsten ist, dass es in der Geschichte keine einzige Mutation gibt, die gezeigt hat, dass sie den Zustand der genetischen Informationen einer Kreatur verbessert.", "en": ["Most importantly, there is not one single mutation in history that has been shown to improve the condition of a creature's genetic information."]}} {"translation": {"de": "Nur dass Bayern zweimal wieder aus dem Tod gekommen ist, zuerst um das Spiel in die Extrazeit zu zwingen und dann um einen Gleichstand zu ergattern, um das Spiel 3-3 zu ebenbürden.", "en": ["Only for Bayern to twice come back from the dead first to force the game into extra time and then to snatch an equaliser to level the match 3-3."]}} {"translation": {"de": "Vitamin E wird in Fettgewebe gespeichert und kann aus Pflanzenöl gewonnen werden.", "en": ["Vitamin E is stored in adipose tissue and can be obtained from vegetable oil."]}} {"translation": {"de": "Denken wir nur einen Moment an ein Aspirin; Sie werden sich sofort an die Markierung in der Mitte erinnern.", "en": ["Let us for a moment think of an aspirin; you will immediately recall the mark in the middle."]}} {"translation": {"de": "Die rzte haben festgestellt, dass das Risiko, dass es sich um Geflügelpest handelt, minimal ist.", "en": ["The diagnosis from doctors is that the risk of it being avian influenza is minimal."]}} {"translation": {"de": "Zweitens haben Granaten Löcher, in die Sicherungslöcher gelegt werden können.", "en": ["Secondly, grenades have holes into which fuses can be put."]}} {"translation": {"de": "Er fuhr dann durch die Tiebreak 7-1, fiel auf den Boden in Erleichterung und Freude, nachdem Moyas Rückkehr segelte lange.", "en": ["He then raced through the tiebreak 7-1, falling to the ground in relief and joy after Moya's return sailed long."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ereignete sich auf einer Brücke im Bezirk Keonjhar, 270 km nördlich von Bhubaneswar, der Hauptstadt des Staates Orissa.", "en": ["The accident took place on a bridge in Keonjhar district, 270 km (170 miles) north of Bhubaneswar, capital of Orissa state."]}} {"translation": {"de": "Die Geschäfte und Unternehmen wurden geschlossen, und die Strassenkreuzung, die zum internationalen Flughafen führte, wurde kurz geschlossen.", "en": ["Shops and businesses were shut and the road intersection leading to the country's international airport was briefly closed."]}} {"translation": {"de": "Dieser Ism wird als erfolgreich in der Erklärung globale Phänomene, die wirklich existieren, aber fehlschlägt bei der Formulierung gute Entwicklungsmuster, neben weckt Widerstand gegen Fremde in Form der Stärkung Nationalismus.", "en": ["This ism is considered successful in explaining global phenomenon that really exists but fails in formulating good development pattern, besides awakens resistance to aliens in form of strengthening nationalism."]}} {"translation": {"de": "Der Iran sagte am Sonntag, er werde nicht über sein offensichtliches Recht sprechen, den Brennstoffkreislauf zu beherrschen, sei aber offen für Gespräche, die den Westen beruhigen könnten, dass seine Atompläne nicht auf die Herstellung von Bomben abzielen.", "en": ["Iran said on Sunday it would not discuss its obvious right to master the nuclear fuel cycle but was open to talks that could reassure the West that its atomic plans were not aimed at producing bombs."]}} {"translation": {"de": "Die anderen Verwendungen sind als Raketenbrennstoff, Herstellung von Chlorsäure, Reduzierung von Stahlerz und Ballonfüllgas.", "en": ["The other uses include as rocket fuel, producing hydrochloride acid, reducing steel ore and balloon filler gas."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah fiel am Donnerstagmorgen auf über Rp9.100 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta, als Investoren die lokale Einheit zu Profit verkaufen.", "en": ["The rupiah plunged to more than Rp9,100 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday morning as investors sold the local unit for profit."]}} {"translation": {"de": "Zwei nigerianische Journalisten wurden im vergangenen Jahr wegen Aufruhrs angeklagt, weil sie behaupteten, der neue Jet des Präsidenten sei gebraucht.", "en": ["Two Nigerian journalists were charged with sedition last year for saying the president's new jet was second-hand."]}} {"translation": {"de": "Diese Roboter, die BigDog genannt wurden, waren in der Tat darauf ausgelegt, Mitglieder der militärischen Truppen zu werden, weil ihre Funktionen für militärische Bedürfnisse konzipiert wurden.", "en": ["These robots which were called BigDog were indeed designed to become members of military troops because of their functions which were designed for military needs."]}} {"translation": {"de": "Später wenden sie sich an Unternehmen, die im Besitz des Staates sind.", "en": ["Later they turn to companies that owned by the state."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Verbindung zum Gebäude.", "en": ["There is absolutely no link to the building."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Defeat leaves Burnley to concentrate solely on securing a play-off spot in the Championship, but manager Owen Coyle admitted he was heartened by Wenger's praise for his team."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Modul können alle Kundenprospekte von überall aus überwacht werden und die aufgezeichneten Daten verschwinden nie, wenn ein Verkäufer zurücktritt.", "en": ["With this module, all prospect about customers can be monitored from anywhere and the recorded data will never disappear although a salesmen resigns."]}} {"translation": {"de": "Die Seiten der Röhren im Auge sind so perfekt eingeklebt, dass sie alle auf einen einzigen Punkt fokussieren.", "en": ["The sides of the tubes inside the eye are lodged at such perfect angles that they all focus onto a single point."]}} {"translation": {"de": "Der Manager von Manchester United, Sir Alex Ferguson, war sowohl mit dem Ergebnis zufrieden als auch mit etwas zu beklagen - in diesem Fall behauptet, dass der portugiesische Flügel Cristiano Ronaldo im Warm-up vor dem Spiel mit einem Laser in die Augen gestrahlt worden sei.", "en": ["United manager Sir Alex Ferguson was both delighted with the result and to have something to complain about - in this case claims that Portuguese wing Cristiano Ronaldo had had a laser shone in his eyes in the warm-up before the match."]}} {"translation": {"de": "Der Port ist die Standardschnittstelle, die in speziellen Computern des Raumfahrtprogramms verwendet wird.", "en": ["The port is the standard interface used in special computers of outer space program."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen Pakistan auch als ein Land präsentieren, das Frieden und Stabilität in der Region fördert, sagte er.", "en": ["We also want to project Pakistan as a country contributing to peace and stability in the region, he said."]}} {"translation": {"de": "Eigentlich jeder Mensch auf der Erde kann sehen, verstehen und fühlen, wie Auswirkungen durch Verhalten dieses globalen Kapitalismus erzeugt.", "en": ["Actually every human lives on earth can see, understand and feel how impacts generated by behavior of this global capitalism."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe legte in den frühen Morgenstunden einen Hinterhalt gegen die britische Patrouille ein und legte in der Nähe der südlichen Stadt Basra ein improvisiertes Sprengstoffgerät an, das explodierte, als ein britisches Panzerfahrzeug sich dem Gebiet näherte, so die Nachricht.", "en": ["The group set up an ambush in the early morning hours against the British patrol, planting an improvised explosive device near the southern city of Basra which detonated as a British armored vehicle approached the area, it said."]}} {"translation": {"de": "Aber noch niedriger, wenn man sie mit dem BRI Mikrofinanzierungszinssatz von 1,5% Pauschalzins pro Monat oder 33,2% pro Jahr verglichen.", "en": ["But still lower if compared to BRI micro finance interest rate of 1.5% flat rate per month or 33.2% per year."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hat die EZB in ihrer aktuellen Rechnung festgestellt, dass eine höhere Importrechnung für Verbraucher und Hersteller aufgrund der Erholung des realen BIP-Wachstums auf etwa 5,9% in diesem Jahr von 5,6% im Jahr 2006 einen Dollar-Nachfragedruck darstellt.", "en": ["Furthermore, on the current account front, a higher consumer and manufacturers' import bill attributable to the recovery in real GDP growth to approximately 5.9% this year from 5.6% in 2006 pose dollar demand pressures, it said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Tuesday's goals took the tournament's tally to 63 in 20 games but South Africa goalkeeper Moeneeb Josephs was not impressed, saying the ball was at fault."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass die Toten und die 24 Verletzten aus Syrien, gypten, Pakistan und Kirgisistan stammten.", "en": ["It said those killed and the 24 injured were from Syria, Egypt, Pakistan and Kyrgyzstan."]}} {"translation": {"de": "Die Toten wurden posthum mit Auszeichnungen ausgezeichnet.", "en": ["The dead soldiers were awarded posthumous decorations."]}} {"translation": {"de": "Es gibt auch diejenigen, die als White Hat bezeichnet werden, die aus Personen bestehen, die über Hacking-Know-how verfügen und ihr Wissen für defensive Zwecke einsetzen.", "en": ["There are also those who are called white hat, consisting of individuals who have expertise in hacking and use their knowledge for defensive purposes."]}} {"translation": {"de": "Seit 1999, als Osttimor in einem von der UNO verwalteten Referendum für Selbstbestimmung gestimmt hat, pulsiert die Gewalt in Osttimor, einem der jüngsten und ärmsten Länder der Welt.", "en": ["Violence has pulsed through East Timor, one of the world's newest and poorest countries, since it chose self-determination in a UN-administered referendum in 1999."]}} {"translation": {"de": "Die Provinzhauptstadt Tikrit, 170 Kilometer nördlich von Bagdad, wo während der Hinrichtung eine Ausgangssperre verhängt wurde, war laut Polizei ruhig.", "en": ["The provincial capital of Tikrit, 170 kilometres north of Baghdad, where a curfew was imposed while the execution being carried out, was quiet, according to police."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erkämpften sich den ersten Platz in der Premier League, wobei die Mannschaft in der letzten Saison nur ein Mal zu Hause verloren hatte.", "en": ["City, who also still harbour ambitions of fourth place, had only lost once at home in the league this season and memorably won 2-1 at Manchester United in their last outing, but they were well beaten by Everton."]}} {"translation": {"de": "Das Fossilienbett des Burgessschales gilt als eine der wichtigsten paleontologischen Entdeckungen unserer Zeit.", "en": ["The Burgess Shale fossil bed is accepted as one of the most important paleontological discoveries of our time."]}} {"translation": {"de": "Sugiharto sagte, um ihre Leistung zu verbessern, hatte er staatliche Unternehmen, die als in der Lage, um Wettbewerb zu gehen börsennotiert, um Gelder zu erhöhen, um sie zu verbessern, wie, was er tun würde, um PT Perkebunan Nusantara III, die Pläne für eine Initial Public Offering in diesem Jahr zu erhöhen, um Gelder für die Entwicklung von Rohpalmöl-basierte Industrien.", "en": ["Sugiharto said to improve their performance he had directed state companies that were considered able to compete to go public to raise funds to improve them like what he would do to PT Perkebunan Nusantara III that plans to conduct an Initial Public Offering this year to raise funds to develop crude palm oil-based industries."]}} {"translation": {"de": "Das Pentagon hat die US-Beteiligung an mindestens zwei späteren Hubschrauberangriffen in der Region, die vom somalischen Verteidigungsministerium am Dienstag berichtet wurden, dementiert.", "en": ["The Pentagon denied US involvement in at least two later helicopter strikes in the region reported by the Somali defense ministry on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ihr Verhalten ist völlig inakzeptabel, sagte Kwok, Sie haben Ihren Sohn schwer gedemütigt.", "en": ["Your behaviour is completely unacceptable, said Kwok, You have severely humiliated your son."]}} {"translation": {"de": "Der viermalige Sieger des Pekinger Marathons wird sich wahrscheinlich nicht für das längste olympische Ereignis qualifizieren, könnte sich aber trotzdem für die 10.000 oder 5.000 Meter qualifizieren.", "en": ["The four-times winner of the Beijing marathon is unlikely to qualify for the longest Olympic event but could still make the grade for the 10,000 or 5,000 metres."]}} {"translation": {"de": "Im Idealfall sollte der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar zwischen Rp9,100 und Rp9,200 pro Dollar liegen, wie von der Zentralbank erwartet, sagte er.", "en": ["Ideally, the rupiah's exchange rate against the dollar should range from Rp9,100 to Rp9,200 per dollar as expected by the central bank, he said."]}} {"translation": {"de": "Anelka hat den Ruf, sich nicht zu sehr an einen Verein zu klammern, da er in seiner bunten Karriere auch für Manchester City, Liverpool, Real Madrid, Arsenal, Paris Saint Germain und den türkischen Club Fenerbahce gespielt hat.", "en": ["Anelka has a reputation for not becoming too attached to clubs having also played for Manchester City, Liverpool, Real Madrid, Arsenal, Paris Saint Germain and Turkish club Fenerbahce during his colourful career."]}} {"translation": {"de": "Argentinien gewann 2004 bei den Olympischen Spielen in Athen die Goldmedaille, als Marcelo Bielsa, der damals auch der leitende Trainer war, das Team zum Ruhm führte, indem es Paraguay mit einem 1-0-Sieg im Finale besiegte.", "en": ["Argentina won the gold medal at the Athens Olympics in 2004 when Marcelo Bielsa, who was also senior coach at the time, led the team to glory with a 1-0 final victory over Paraguay."]}} {"translation": {"de": "Ich fordere Sie in der Bank von Indonesien und die Führer anderer Banken auf, Ihre Kredite zur Finanzierung des Wirtschaftswachstums zur Verfügung zu stellen.", "en": ["I am calling on you at Bank of Indonesia and leaders of other banks to make available your credits to finance economic growth."]}} {"translation": {"de": "Die Schuldenquote über Ersparnisse hat nun 70 Prozent erreicht, die höchste seit der Wirtschaftskrise 1998, während die nicht zahlungsfähigen Kredite weiter abnahmen, sagte sie.", "en": ["The debt ratio over savings now reached 70 percent, the highest since the economic crisis 1998, while the non performing loan NPL continued to drop, she said."]}} {"translation": {"de": "Also verzichtet nicht auf diese Dynamik, denn sie ist sehr teuer.", "en": ["So don't forsake this momentum as it is very dear."]}} {"translation": {"de": "Sie stützen sich mehr auf die tubuläre Sekretion zur Beseitigung von Über- oder Abwasserlösungen.", "en": ["They rely more on tubular secretion for eliminating excess or waste solutes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Open-Spielerin hat sich in der ersten Runde der Paris Open mit einem 6-3 6-4 Sieg über die ukrainische Kateryna Bondarenko durchgesetzt.", "en": ["Holder Nadia Petrova of Russia made an early exit from the Paris Open when Ukraine's Kateryna Bondarenko beat her 7-6 3-6 6-4 in the first round on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Darlehen würden durch die Rücknahme von Geldern in der Bank Indonesien kurzfristige promissory notes SBI.", "en": ["He said the loans would be provided through withdrawal of funds in the Bank Indonesia short-term promissory notes SBI."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in", "en": ["Ghana coach Claude Le Roy told a news conference that he expected to be sacked if his side did not win the trophy."]}} {"translation": {"de": "Die Flugbahn der ballistischen gesteuerten Rakete besteht aus drei Phasen, nämlich der Startphase, der Freiflugphase und der Wiedereintrittsphase in die Erdatmosphäre.", "en": ["The trajectory of ballistic guided missile consists of three stages, namely, launching stage, free-flying stage, and reentering stage to the earth?s atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Kunden von VCB sind Einzelpersonen, die in den Dörfern wohnten.", "en": ["Customers of VCB are individuals that dwelled in the villages."]}} {"translation": {"de": "Wie schädlich die Inflation selbst ist, lässt sich anhand einiger Worte beschreiben, die von konomen und Regierungsbeamten ausgesprochen werden.", "en": ["How harmful inflation itself can be described by some words launched by economists and government officers."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Minute hätte Ze Roberto die Heimat in die Führung bringen können, aber stattdessen war es Olic, der in der ersten Hälfte der Stunde den ersten Sieg feierte, als ein schrecklicher Fehler von Lucio den brasilianischen Defensivspieler an David Jarolim verlor, der den Kroaten sofort auf die Stelle setzte, um den Ball von 11 Metern nach Hause zu schießen.", "en": ["Within a minute, Ze Roberto could have put the home side in front but instead it was Olic who opened the scoring on the hour mark when a dreadful error from Lucio saw the Brazilian defender lose possession to David Jarolim, who promptly set up the Croatian to slam the ball home from 11 metres."]}} {"translation": {"de": "Doch diese Zahl stieg laut der Agency for Healthcare Research and Quality im Jahr 2004 auf 15.086.", "en": ["But that number ballooned to 15,086 in 2004, according to the Agency for Healthcare Research and Quality."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung kommt und geht einfach von Computern je nach den Anforderungen der Besitzer.", "en": ["The application comes and goes easily from computers depending on the owners? demands."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison nicht gefestigt.", "en": ["Instead a 1-1 draw means they return north joint third in table with Bayer Leverkusen and just two points adrift of Bremen."]}} {"translation": {"de": "Agri Resources BV ist ein Joint Venture zwischen Bakrie und Agri International Resources Pte Ltd. in Singapur.", "en": ["Agri Resources BV is a joint venture company set up by Bakrie and Agri International Resources Pte Ltd. of Singapore."]}} {"translation": {"de": "Federer hat seine ersten beiden Matches dieser Woche jedoch mit nur sieben verlorenen Spielen durchlaufen.", "en": ["Federer, however, has cruised through his first two matches this week for the loss of just seven games."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag verurteilte die internationale Gemeinschaft erneut die Gewalt in diesem westafrikanischen Land mit 10 Millionen Einwohnern.", "en": ["On Tuesday the international community again condemned the violence in this west African country of 10 million people."]}} {"translation": {"de": "Der 17-fache Franzose wurde im 11. Satz wieder gebrochen, er hat zwei Fehler gemacht, bevor er eine weitere Forehand lang hat, um den Spanier 6-5 zu schlagen.", "en": ["The 17th-seeded Frenchman was again broken in the 11th, double-faulting before hitting another forehand long for the Spaniard to go 6-5 up."]}} {"translation": {"de": "Auf den ersten Blick ist die ffentlichkeit im Besitz der SOE, während wir wissen, was unter ffentlichkeit nicht im Allgemeinen, sondern mit besonderer Bedeutung namens Investor gemeint ist.", "en": ["In glance public at large is involved in ownership of SOE, whereas we know which meant by public is not public in general, but having special meaning namely investor."]}} {"translation": {"de": "Die letzten drei Spiele der Liga wurden ohne Erfolg ausgetragen.", "en": ["City have not scored in their last three league matches."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Zwischenstaatliche Ausschuss für Klimaänderungen (IPCC) eine viel stärkere Aussage über die regionalen Auswirkungen des Klimawandels machen würde als in seinem vorherigen Bericht im Jahr 2001.", "en": ["He said the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) would make a much stronger statement about the regional impacts of climate change than in its previous report in 2001."]}} {"translation": {"de": "Wir haben es schwer bekommen, die offenen Stellen zu finden, sagte Schalke-Trainer Mirko Slomka, nachdem Duisburg während eines Großteils des Spiels mit 10 Mann hinter dem Ball gespielt hatte.", "en": ["We had a hard time finding the openings, said Schalke coach Mirko Slomka after Duisburg played with 10 men behind the ball for much of the game."]}} {"translation": {"de": "Weil Syrien wirklich Angst hat, weil es der erste Verdächtige bei den Verbrechen ist, sagte Gemayel, und bezog sich dabei auf die Ermordung von Hariri und Gemayels eigenen Sohn Pierre Gemayel, des Industrieministers, der am 21. November letzten Jahres in Beirut ermordet wurde.", "en": ["Because Syria is really afraid, because it's the first suspect in the crimes, Gemayel said, referring to the murders of both Hariri and Gemayel's own son Pierre Gemayel, the industry minister assassinated in Beirut last November 21."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht hat außerdem vorausgesagt, dass die Lebensmittelpreise zumindest für eine gewisse Zeit nicht unter ihr Niveau von 2008 fallen werden, selbst wenn asiatische Länder in den Agrarsektor investieren würden, um gute Ernten über einen Zeitraum von mehreren Jahren zu erzielen, um die weltweit gesunkenen Getreidevorräte wieder aufzufüllen.", "en": ["The report also predicted foodstuff prices at least for some time to come would not drop below their 2008 level even if Asian countries invested in the agricultural sector good harvests over a period of several years were needed to rebuild the world's cereals stocks which had dropped low."]}} {"translation": {"de": "Dann, der nächste Schritt, Forscher sammeln Delphin-Sound-Transmition-Schaltung, die durch Hydrophena aufgezeichnet wird.", "en": ["Then, the next step, researchers collect dolphin sound transmition circuit which is recorded through hydrophena."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Löcher sind zwar ziemlich kompliziert, aber es gibt genügend Löcher, auf denen man ziemlich einfach Bogen machen kann, sagte Warren.", "en": ["I knew going into the week that you've got to make a lot of birdies and you've got to give yourself a lot of chances, but there's plenty of holes out there where you can make bogey pretty easily, Warren told reporters."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat die Verantwortung für den Bombenanschlag, der auch im Norden Gazas stattfand, übernommen.", "en": ["No one claimed responsibility for the bomb attack, which also took place in northern Gaza."]}} {"translation": {"de": "Futter für Rinder, Geflügel und Fische/oder Futterrohstoffe", "en": ["cattle, poultry and fish fodder/or raw fodder materials"]}} {"translation": {"de": "Sepuluh November Institute of Technology, Surabaya, entwickelte Anwendungen zur Optimierung der Produktlieferung für den Einsatz von Industrie-Cluster/Klein- und Mittelbetriebe.", "en": ["Sepuluh November Institute of Technology, Surabaya, developed applications for optimizing product delivery to be used by industry cluster/small and medium enterprises."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Abkommens wird erwartet, dass Indonesien seine landwirtschaftlichen und betriebenen Erzeugnisse nach Japan exportieren kann, da Japan die Importtarife für diese Erzeugnisse um 90 Prozent senken oder sie innerhalb von 15 Jahren abschaffen würde.", "en": ["Under the agreement Indonesia would be expected to be able to export its farm as well as manuffactured products to Japan as Japan would cut import tarrifs on the products by 90 percent or scrap them within 15 years."]}} {"translation": {"de": "Das macht sie auch natürlicher und klebriger im Vergleich zu Polymeren im Allgemeinen, wie Polyethilene.", "en": ["This also makes them more natural and sticky compared to polymers in general, such as polyethilene."]}} {"translation": {"de": "Der sudanesische Außenminister Lam Akol hat Beshirs Anmerkungen am Montag in Riad wiederholt und erklärt, der IStGH habe kein Recht, einen sudanesischen Staatsbürger vor Gericht zu stellen.", "en": ["Sudanese Foreign Minister Lam Akol echoed Beshir's comments in Riyadh on Monday, saying the ICC had no right to put any Sudanese citizen on trial."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion geschah, als das Trio ein Haus im Dorf Charmang Seddah Shah in der Nähe von Khar, der Hauptstadt der Stammesregion Bajaur, verließ, um zu einem nahegelegenen Markt zu fahren, so die Angaben der örtlichen Behörden.", "en": ["The blast happened when the trio left a house in Charmang Seddah Shah village, near Khar, the main town in the Bajaur tribal region, to go to a nearby market, they said."]}} {"translation": {"de": "Es betreibt zwei Kernkraftwerke im Inland, verfügt aber nicht über ein Atomwaffenprogramm.", "en": ["It operates two domestic nuclear power plants but does not have a nuclear weapons program."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt, dass es Zeit ist, dass die Larven aus dieser Schale herauskommen.", "en": ["This shows that it is time for the larvae to emerge from this shell."]}} {"translation": {"de": "Jedem Kredit muss die Forderung folgen, dass die indonesische Regierung Ingenieur- und Baufirmen aus den Vereinigten Staaten von Amerika einsetzen muss.", "en": ["Every loan must be followed by requirement that Indonesian government must use engineering and construction companies from the United States of America."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt deutlich, dass im Nahen Osten eine Politik der Doppelmoral betrieben wird, die auf politischen Interessen beruht.", "en": ["This clearly shows a policy of double standards based on political interests is being followed in the Middle East."]}} {"translation": {"de": "Tide Strom des Bewusstseins über Emanzipation und Demokratisierung als ob nicht eingefasst zu durchdringen und infiltrieren Bewusstsein Paradigma in der Verwaltung verschiedener Aspekte des Lebens in Bumi Pertiwi.", "en": ["Tide current of awareness on emancipation and democratization as if uncontained to penetrate and infiltrate awareness paradigm in managing various aspects of life in Bumi Pertiwi."]}} {"translation": {"de": "Der Schiedsrichter Augusto Duarte, der das Spiel zwischen Beira Mar und Porto in jenem Jahr leitete, das in einem ergebnislosen Unentschieden endete, wird ebenfalls wegen Korruption vor Gericht gestellt, so eine Quelle.", "en": ["The referee, Augusto Duarte, who was in charge of the match between Beira Mar and Porto that year which ended in a goalless draw, will also stand trial for corruption, the source said."]}} {"translation": {"de": "LCDs und Flachbildschirme sind weniger anfällig für reflektiertes Licht als konventionelle gebogene CRTs.", "en": ["LCDs and flat screen CRTs are less prone to reflected glare than conventional curved CRTs."]}} {"translation": {"de": "StarTech Mobile hat auch vor kurzem eine Dual SIM-Karte HandyST67 veröffentlicht.", "en": ["StarTech Mobile also has recently released a dual SIM cards cellular phoneST67."]}} {"translation": {"de": "Die 69.000 Fans in der ausverkauften Allianz Arena in München sahen eine erste Halbzeit ohne klare Chancen, wobei Bayern nur ein Mal nah kam, als Luca Toni 23 Minuten lang einem Pass von Miroslav Klose beinahe auf den Boden kam.", "en": ["The 69,000 fans at a sold-out Allianz Arena in Munich saw a first half bereft of clear-cut chances with Bayern going close only once, when on 23 minutes Luca Toni almost got on the end of a pass from Miroslav Klose."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs haben am Sonntag erstmals einen Beweis dafür vorgelegt, dass der Iran bewaffneten Gruppen im Irak Waffen und Sprengstoffe liefert, so US-Medienberichten zufolge.", "en": ["US military officials for the first time Sunday offered what they claimed was proof that Iran has been providing weapons and explosives to armed groups in Iraq, according to US media reports."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, was bis jetzt begrenzte Intelligenz für den Menschen verlangt, ist noch schwierig in Informatik verkörpert.", "en": ["On the other side, thing that demands limited intelligence for human until now is still difficult to embodied in informatics."]}} {"translation": {"de": "Diese Temperaturen erzeugen die Eisverflüssigung im Polarbereich, so dass die Größe des Ozeans und die Meereshöhe um 10 bis 25 cm steigen.", "en": ["Make-up this temperature couse the ices lequefaction in the polar so the ocean size and surpace of the sea increase 10 to 25 cm."]}} {"translation": {"de": "Der Hajj Terminal am Flughafen Jeddah und der Münchner Zoo sind nur zwei Gebäude, die nach diesem Prinzip errichtet wurden.", "en": ["The Hajj Terminal in Jeddah Airport, and Munich Zoo are just two buildings constructed making use of this principle."]}} {"translation": {"de": "Atletico Madrid, Villarreal, Valencia, Recreativo Huelva, Racing Santander, Real Betis und Athletic Bilbao konnten sich gegen die Mannschaften der unteren Liga behaupten.", "en": ["Atletico Madrid, Villarreal, Valencia, Recreativo Huelva, Racing Santander, Real Betis and Athletic Bilbao all managed to see off opposition from the lower divisions."]}} {"translation": {"de": "Karzai rief Aziz zu dem Treffen nach Afghanistan, das gut zwei Stunden dauerte – länger als erwartet – und die Beziehungen zwischen den beiden Nachbarn durch Vorwürfe auf die Probe stellte, dass jeder nicht genug unternimmt, um den bösartigen Aufstand zu beenden, der Tausende von Menschen getötet hat.", "en": ["Karzai called Aziz to Afghanistan for the meeting, which lasted well over two hours -- longer than expected -- with relations between the two neighbours tested by allegations that each is not doing enough to end the vicious insurgency that has killed thousands."]}} {"translation": {"de": "Schutz vor brennendem Sand.", "en": ["Protection against burning sand."]}} {"translation": {"de": "Von all diesen gibt es noch eine Gruppe namens suicice Hacker oder Selbstmordgruppe.", "en": ["Of all these, there is still one group called suicice hackers or suicide group."]}} {"translation": {"de": "Die Marke - bedeutete, dass die Bewertung relativ schwach und unterhalb ihrer durchschnittlichen Kategorie, sagte er.", "en": ["The mark - meant that the rating was relatively weak and below its average category, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Weltgesundheitsorganisation hat für den diesjährigen Weltgesundheitstag den Slogan Investieren Sie in die Gesundheit: Bauen Sie eine sicherere Zukunft.", "en": ["The World Health Organization has presented the slogan Invest in health: Build a safer future for this year's World Health Day."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" hat heute einen Bericht über die Pläne der deutschen Bahn AG PT Bumi Resources BUMI veröffentlicht.", "en": ["Publicly-listed coal mining firm PT Bumi Resources BUMI is planning to acquire 99.84 percent of the shares of PT Mitratama Perkasa which owns Bengalon port in East Kalimantan, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Yen habe sich gestärkt, nachdem der japanische Finanzminister den Markt an den jüngsten Rückgang der japanischen Währung erinnert hatte.", "en": ["He said the yen had strengthened after the Japanese finance minister reminded the market of the recent drop in the Japanese currency."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion spiegelt die Strategie von ENRG wider, die sich auf Vital Growth, Gaskommerzialisierung und operative Überlegenheit konzentriert, die den Aktionären einen besonderen Wert verleihen können, sagte er.", "en": ["The transaction reflects ENRG strategy which is focusing on vital growth, gas commercialization and operational superiority which can give a special value to shareholders, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["A bizarre own goal put Cameroon in complete command before Eto'o struck again in injury-time to send Sudan to their third straight 3-0 defeat."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Konzept der frachtalen Reserve kann der Bankinhaber seine Mittel zur Defiziteinheit mit Zinsausgleich, der festgelegt wurde, aufnehmen.", "en": ["With the fractional reserve concept, bank owner can borrow its fund to deficit unit with compensation of interest that has been set."]}} {"translation": {"de": "Die Zivilisten, die bei der Explosion gefangen wurden, warteten in der Nähe des Schilderpunkts, um kontrolliert zu werden, als der Vorfall stattfand, sagte Major Rajapaksa.", "en": ["The civilians caught in the blast were waiting near the sentry point to be checked when the incident occurred, Major Rajapaksa said."]}} {"translation": {"de": "Wenn man jedoch nur das BIP zählt, beträgt das Pro-Kopf-Einkommen in Indonesien nur 960 US$.", "en": ["However if counted based on GNP alone then income per capita of Indonesia was only US$ 960."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat das Inflationsziel für 2007 auf 6 Prozent und die Bank Indonesia die Zentralbank auf 6, plus und minus 1, Prozent festgelegt.", "en": ["The government has set the 2007 inflation target at 6 percent and Bank Indonesia the central bank at 6, plus and minus 1, percent."]}} {"translation": {"de": "Die hervorragende Qualität dieses Materials ergibt sich aus seiner Fähigkeit, sehr kurze Aufpralle zu absorbieren und sich dann sofort wieder in den ursprünglichen Zustand zu bringen.", "en": ["The excellence of this material derives from its capability of absorbing impacts of very short duration and then restoring itself its to original condition immediately."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt hat zwei Ligaspiele in Folge gewonnen, nachdem Slomka aufgrund einer dreimaligen Niederlage fast den Job verloren hatte. Sie liegen nur einen Punkt vom dritten Platz entfernt, der die Qualifikation für die Champions League vorsieht.", "en": ["They have won two league matches in a row after a three-game losing streak nearly cost Slomka his job and are within a point of third place, which brings Champions League qualification."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag, dem 05. März, mit der Serie A-Saison beginnend am 05. März.", "en": ["In Saturday's other match, Palermo in eighth drew 1-1 with sixth-placed Udinese after Fabio Simplicio's 20-metre volley for the Sicilians was cancelled out by Felipe's second-half goal."]}} {"translation": {"de": "Das Verhalten des auf-off Molekül war in Fluoreszenz von GFP verteilt in Gel beobachtet.", "en": ["The behavior of the on-off molecule was observable in fluorescence of GFP distributed in gel."]}} {"translation": {"de": "Der l- und Gasumsatz stieg um 7,4 Prozent auf 436,5 Mio. US-Dollar.", "en": ["Oil and gas sales rose 7.4 percent to US$436.5 million."]}} {"translation": {"de": "Der Jakarta Composite Share Price Index (JCI) schloss am Mittwochmorgen mit 2.209.28 Punkten, was einer Steigerung von 24.174 Punkten oder 1,16 Prozent entspricht, während der LQ45-Index um 5.388 Punkte auf 442.479 Punkten stieg.", "en": ["The Jakarta composite share price index was closed Wednesday morning at 2,102,928 representing an increase of 24,174 points or 1.16 percent while the LQ45 index increased by 5,388 points to 442,479."]}} {"translation": {"de": "Seit der Niederlage der Streitkräfte der Islamischen Gerichte hat der Jemen mehreren somalischen islamischen Führern Zuflucht gewährt.", "en": ["Since the defeat of the Islamic Courts' forces, Yemen has granted refuge to several Somali Islamic leaders."]}} {"translation": {"de": "Betrachten wir nun dieses auffällige System.", "en": ["Now, let us contemplate this striking system."]}} {"translation": {"de": "Die von BCMC verwendeten Daten basieren lediglich auf der Bewertung, die von Ovum, einem ausländischen Berater, der von der indonesischen Telekommunikationsregulierungsbehörde eingestellt wurde, durchgeführt wurde.", "en": ["The data used by BCMC is merely based on the assessment conducted by Ovum, a foreign consultant hired by the Indonesian Telecommunication Regulation Agency."]}} {"translation": {"de": "Wir freuen uns über diese Vereinbarung, denn Bert war von Anfang an auf unserer Auswahlliste, sagte KNVB-Direktor Henk Kessler in einer Erklärung.", "en": ["We are pleased with this agreement as Bert was on our shortlist from the beginning, KNVB director Henk Kessler said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Unser Land ist unter Kolonialisierung, und wir können kein Verhandlungsangebot akzeptieren, solange sich thiopier auf unserem Territorium aufhalten.", "en": ["Our country is under colonisation and we cannot accept any offer of negotiations as long as Ethiopians are in our territory."]}} {"translation": {"de": "Die Informationen werden helfen, die Wechselwirkungen zwischen Saturns Mond und seinen Ringen zu entschlüsseln.", "en": ["The information will assist in unveiling interactions between Saturnus? moons with its rings."]}} {"translation": {"de": "Diese Anträge wurden tatsächlich angewandt, als Kompas eine Reise durch einige Büros der Leiter von Unterbezirken und Dörfern in Sragen machte.", "en": ["These applications were actually applied when Kompas made a trip around some offices of head of subdistricts and villages in Sragen."]}} {"translation": {"de": "Die AU-Funktionäre stellten sich vor, teilten den Hawiye-Führern das Mandat ihrer Mission mit und erzählten ihnen, dass sie ein stabiles Somalia wollen, sagte eine Person, die nicht namentlich genannt werden wollte.", "en": ["AU officials introduced themselves, shared with the Hawiye leaders their mission's mandate and told them that they want a stable Somalia, said one person at the meeting, who asked not to be named."]}} {"translation": {"de": "Wenn man beispielsweise herausfinden will, wie das Herz und die Aortenbogen eines Amphibien schrittweise in den Zustand eines Reptil- und Mammals umgewandelt werden konnten, dann ergibt sich ein schreckliches Problem.", "en": ["Trying to work out, for example, how the heart and aortic arches of an amphibian could have been gradually converted to the reptilian and mammalian condition raises absolutely horrendous problems."]}} {"translation": {"de": "Abbas sagte, dass sich die Gespräche auf das am Donnerstag in Mekka erzielte Abkommen konzentrierten, das durch saudische Vermittlung zwischen Abbas' Fatah-Fraktion und der regierenden Hamas-Bewegung erzielt wurde.", "en": ["Abbas said that discussions focused on the agreement reached Thursday in Mecca, with Saudi brokerage between Abbas' Fatah faction and the ruling Hamas movement."]}} {"translation": {"de": "Aber dann investierten viele ausländische Investoren Kapital dort, so dass sich China jetzt sehr schnell entwickelt, während Indonesien nirgendwohin gekommen ist, sagte Markus.", "en": ["But then many foreign investors invested capital there so that China is now developing very rapidly, while Indonesia has been going nowhere, Markus said."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe der Rechte erhöhte die Gesamt-CAR von BNI Ende September 2007 auf 17,6% Tier-1: 13% von 15,3% Ende 2006.", "en": ["The rights issue increased BNI's total CAR to 17.6% at the end of September 2007 Tier-1: 13% from 15.3% at the end of 2006. However, this was still below the peer average of about 20% Tier-1: 15%."]}} {"translation": {"de": "Die Folgen einer möglichen zukünftigen Militäraktion könnten sowohl völlig kontraproduktiv als auch äußerst gefährlich sein.", "en": ["The consequences of any possible future military action could be wholly counter-productive as well as highly dangerous."]}} {"translation": {"de": "Der äthiopische Ministerpräsident Meles Zenawi hat in einem Interview, das am Montag in der Financial Times veröffentlicht wurde, den Tod von Al-Kaida-Verdächtigen bestätigt, die bei jüngsten Kämpfen in Somalia getötet worden sein könnten.", "en": ["There is as yet no confirmation of the deaths of targeted Al-Qaeda suspects who may have been killed in recent fighting in Somalia, Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi said in an interview published in the Financial Times on Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Fonds in eine Einheit dieses Roboters investiert hat, betrug neun Millionen Rupiah.", "en": ["The fund invested in a unit of this robot amounted to nine million rupiahs."]}} {"translation": {"de": "Die chemische Struktur von Likopen macht es zu einem nichtpolaren Kompound, das sich sehr einfach in l lösen lässt.", "en": ["The chemical structure of likopen makes it as nonpolar compound which is far easy to dissolve in oil."]}} {"translation": {"de": "Dies könnte ein wichtiger Moment sein, um dieses Angebot anzunehmen, sagte McCormack.", "en": ["This could be an important moment to accept that offer, said McCormack."]}} {"translation": {"de": "Harrison, ein Qualifikationsspieler, hatte Uruguays Pablo Cuevas in der ersten Runde geschlagen, um einer von nur drei Spielern unter 16 Jahren zu werden, um ein ATP-Spiel zu gewinnen.", "en": ["Harrison, a qualifier, had beaten Uruguay's Pablo Cuevas in the first round to become one of only three players under the age of 16, to win an ATP match."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Angriff hat die Marine zwei Leichen, darunter eine weibliche Tigerrebelin, wiedergeholt, sagte er, und fügte hinzu, dass auch mehrere Waffen wiedergeholt wurden.", "en": ["The navy recovered two bodies including one female Tiger rebel after the attack, he said, adding that several weapons were also recovered."]}} {"translation": {"de": "Somalia zerfiel nach der Absetzung des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 in Gesetzlosigkeit.", "en": ["Somalia disintegrated into lawlessness after the 1991 ousting of dictator Mohamed Siad Barre."]}} {"translation": {"de": "Während dieser Prozesse arbeiten viele Muskeln mit großer Geschwindigkeit.", "en": ["Throughout these processes, many muscles work at great speed."]}} {"translation": {"de": "Die chinesisch-japanischen Beziehungen haben sich gewühlt, seit Premierminister Shinzo Abe im September sein Amt antrat und Eis brechende Gipfel mit chinesischen Führern abhielt.", "en": ["Sino-Japanese relations have warmed since Prime Minister Shinzo Abe took office in September and held ice-breaking summits with Chinese leaders."]}} {"translation": {"de": "Erstmals mit meinem linken Fuß ein Tor zu schießen, und das gegen Chelsea, ist unglaublich!", "en": ["To score the goal with my left foot for the first time ever, and against Chelsea is unbelievable!"]}} {"translation": {"de": "Er hat die Anschuldigungen stets zurückgewiesen.", "en": ["He has always denied the accusations."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit zeigte das staatliche Fernsehen IRIB einen kurzen Film der Konferenz und sagte: Während nur sechs Mitglieder bereit waren, zu sprechen, lehrten sie alle nervös von einer schriftlichen Note in ihren Händen.", "en": ["Meanwhile the state television IRIB showed a short footage of the conference and said that: while only six members have been ready for speaking, they were all nervously reading from a written note in their hands."]}} {"translation": {"de": "Der Prozentsatz der Amerikaner, die Diät ist auf seinem niedrigsten seit mindestens 16 Jahren, obwohl eine Mehrheit der Erwachsenen sagen, sie würden gerne verlieren 20 Pfund (9 kg), laut einer Studie veröffentlicht am Mittwoch.", "en": ["The percentage of Americans who are dieting is at its lowest in at least 16 years even though a majority of adults say they would like to lose 20 pounds (9 kg), according to a study released on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Allerdings fügte er hinzu, dass das hohe Risiko in der TPT-Industrie die Banken davon abgehalten hatte, große Summen an Krediten für die Branche zuzuweisen.", "en": ["However, he added the high risk in the TPT industry had discouraged banks from allocating large amounts of credit for the the industry."]}} {"translation": {"de": "Beide Seiten unterzeichneten am 21. September eine Notiz, die den geplanten Verkaufs- und Kaufvertrag stornierte, sagte er.", "en": ["Both sides signed a note on September 21 canceling the planned sales and purchase agreement, he said."]}} {"translation": {"de": "Hedo Turkoglu hat 23 Punkte, 13 Assists und 10 Rebounds in der Orlando Magic's 123-112 Heimsieg über die Atlanta Hawks.", "en": ["Hedo Turkoglu had 23 points, 13 assists and 10 rebounds in the Orlando Magic's 123-112 home victory over the Atlanta Hawks."]}} {"translation": {"de": "Frank Lampard hat Ashley Coles Pass geschickt zerstört und Florent Malouda Platz im linken Strafraum gelassen.", "en": ["Frank Lampard cleverly dummied Ashley Cole's pass, allowing Florent Malouda to find space on the left side of the penalty area."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu überwinden, haben Umweltexperten und Wissenschaftler aus verschiedenen Bereichen Forschungen und Maßnahmen durchgeführt.", "en": ["TO overcome this, environmental experts and scientists from various fields have conducted research and actions."]}} {"translation": {"de": "Das waren vielleicht ein paar Worte, die unsere Eltern gesagt haben, nachdem wir die Schale eines Pomelos entschärft hatten.", "en": ["That might have been a few words that our parents said after we peeled the peel of a pomelo."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März 2007 ist CPIN, die in der Produktion von Vieh-, Geflügel- und Garnelenfutter sowie verarbeitetem Hühnerfleisch, Geflügel und anderen Tierhaltungsprodukten tätig ist, zu 55,34 Prozent von PT Surya Hidup Satwa, 13,59 Prozent von Royal Bank of Canada Asia Ltd, 7,33 Prozent von der UBS AG Singapur und 23,74 Prozent von anderen kontrolliert.", "en": ["As of March 31, 2007, CPIN which is engaged in production of cattle, poultry and shrimp feed, as well as processed chicken meat, poultry and other animal husbandry is 55.34 percent controlled by PT Surya Hidup Satwa, 13.59 percent by Royal Bank of Canada Asia Ltd, 7.33 percent by UBS AG Singapore and 23.74 percent by others."]}} {"translation": {"de": "Was die Kampftruppen betrifft, so halte ich das derzeitige Niveau für angemessen und erwarte nicht, dass Australien diese erhöht'', sagte Howard dem Nine Network.", "en": ["As far as combat troops are concerned I think the current level is appropriate and I don't expect Australia to be increasing that,'' Howard told the Nine Network."]}} {"translation": {"de": "Head of the Finance Ministry's Public Relations Samsuar Said erklärte hier am Mittwoch die drei Serien von Staatsanleihen, die versteigert werden würden, waren die Serien FR004, FR0048 und FR0049.", "en": ["Head of the Finance Ministry's Public Relations Samsuar Said stated here on Wednesday the three series of state debentures that would be auctioned were series FR004, FR0048 and FR0049."]}} {"translation": {"de": "Aber ich muss zugeben, dass die Kredit- und Kreditzinsen gesenkt wurden, aber immer noch weniger als erhofft, während Bank Indonesien hat bereits die Banken mit diesen Hindernissen vertraut gemacht, sagte er.", "en": ["But I must admit that the loan and credit interest rates have been lowered, but still less than hoped for, while Bank Indonesia has already familiarized the banks with these obstacles, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Generaldirektion des Finanzministeriums hat auch bekannt gegeben, dass alle Bestimmungen über Verfahren und Anforderungen bei der Bewerbung für die SPP durch eine Verfügung des Generaldirektors für Nahrungsmittelpflanzen des Landwirtschaftsministeriums festgelegt wurde.", "en": ["The directorate general of treasury also disclosed that all provisions on procedures and requirements in applying for the SPP was arranged through a decree of the food crops director general of the agriculture ministry."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Der Spiegel\" hat heute eine neue Ausgabe des \"Der Spiegel\"-Magazins veröffentlicht.", "en": ["Supermodel Naomi Campbell pleaded guilty Tuesday in New York to chargers of misdemeanour assault stemming from an incident in which she hit her maid with a cell phone over a pair of missing jeans."]}} {"translation": {"de": "Login-Datendiebstahl wird 2008 die Fälle im Cybercrime dominieren.", "en": ["Login data stealing will dominate the cases in cyber crime in 2008."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Anwendung des Systems die Auszahlung von Krediten für den Kauf von Zuckerrohr- und Reissamen oder für Kleinst- und Kleinbetriebe behindert, sollten wir es besser aufgeben, sagte Kalla, bevor er ein nationales Seminar über die Anwendung von Basel II und dessen Auswirkungen auf die Konsolidierung der nationalen Bankenindustrie hier eröffnete.", "en": ["If the application of the system impedes disbursement of credits for the purchase of sugarcane and paddy seeds or for micro and small businesses, we had better abandon it, Kalla said before opening a national seminar on the application of Basel II and its impact on the consolidation of the national banking industry here."]}} {"translation": {"de": "Die gleichzeitige Existenz aller Komponenten des Systems ist für seine Funktionalität unerlässlich.", "en": ["The simultaneous existence of all components of the system is vital for its functionality."]}} {"translation": {"de": "Ein georgischer Fernsehsender hat berichtet, dass mehrere Menschen verletzt worden seien.", "en": ["One Georgian television channel said several people had been wounded."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["Four people drowned and 20 more were feared dead after a bus in eastern India fell into a river after colliding with a truck on Saturday, police said."]}} {"translation": {"de": "Obwohl sie betonten, dass Frauen sich immer vor Brustkrebs erkundigen und schnell behandeln sollten, erklärten sie, dass ihre Theorie auch dazu beitragen könnte, den in Teilen Afrikas und den Vereinigten Staaten weit verbreiteten Glauben zu erklären, dass die Entfernung eines Tumors den Tod beschleunigen könne.", "en": ["While they stressed that women should always get screening and quick treatment for breast cancer, they said their theory could also help explain the belief, widespread in parts of Africa and the United States, that removing a tumor can hasten death."]}} {"translation": {"de": "Als Reaktion darauf wurden französische Verstärkungskräfte in das Gebiet geschickt und mehrere Rebellenfahrzeuge durch Luftangriffe zerstört.", "en": ["In response, French reinforcements were dropped into the area and several rebel vehicles were destroyed in airstrikes."]}} {"translation": {"de": "Wenn du spielst und mit Adrenalin bist, kannst du dich nicht wirklich beurteilen.", "en": ["When you're playing and with the adrenaline, you can't really assess yourself."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 besaß Excelcomindo 59,63 Prozent Indocel Holding Sdn Bhd, 16,81 Prozent Khazanah Nasional Bhd, 15,97 Prozent Radjawali Corpora, 7,38 Prozent AIF und 0,21 Prozent der ffentlichkeit.", "en": ["In 2006, Excelcomindo was 59.63 percent owned by Indocel Holding Sdn Bhd, 16.81 percent by Khazanah Nasional Bhd, 15.97 percent by Radjawali Corpora, 7.38 percent by AIF and 0.21 percent by the public."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah fiel am Freitagabend auf Rp 9.350 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta, da die Nachfrage nach dem US-Dollar den ganzen Tag gestiegen war.", "en": ["The rupiah plunged to Rp9,350 per dollar in the Jakarta interbank spot market late Friday as demand for the US greenback kept rising throughout the day."]}} {"translation": {"de": "An der Außenseite hat eine starke Aufstockung der Devisenreservenposition dank der Erhöhung der Rohstoffpreise, der stärker als erwarteten Einfuhrverringerung durch die Hersteller und robuster Portfoliozuflüsse ein komfortableres Puffermittel zur Bewältigung systemischer Schocks geschaffen, so die Studie.", "en": ["On the external front, a strong build-up in the forex reserves position thanks to commodity price increases, larger-than-expected import compression by manufacturers and robust portfolio inflows has provided a more comfortable cushion to deal with systemic shocks, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Steuerzahler in Indonesien stieg in den letzten fünf Jahren nur um 200 000 bis 300.000 pro Jahr, sagte der oberste Steuerbeamte des Landes.", "en": ["The number of individual tax payers in Indonesia increased by only 200,000 to 300,000 a year during the past five years, the country's top tax official said."]}} {"translation": {"de": "In einer Erklärung, die diese Woche vor dem Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation abgegeben wurde, wurde die Bereitstellung von Hilfen durch die IAEO für die Kernenergie in Israel kritisiert, obwohl das Land nie einem Vertrag beigetreten war, der die Entwicklung von Atombomben verbot.", "en": ["An Arab statement to the International Atomic Energy Agency's board of governors this week faulted the IAEA's provision of aid for nuclear energy in Israel even though the country had never joined a treaty banning development of atom bombs."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess wird oben mit seinen Zwischenschritten während der Entwicklung des Hubschraubers dargestellt.", "en": ["This process is shown above with its intermediate stages during the design of the helicopter."]}} {"translation": {"de": "Unter Par auf diesem Platz ist immer gut.", "en": ["Under par on this course is always good."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr gut, und in Zukunft müssen wir dafür sorgen, dass die Bank Mandiri und die anderen staatlichen Banken immer in einem guten Zustand sind und daher immer sehr ernst mit ihren NPLs umgehen würden, sagte er.", "en": ["It is very good, and in the future we must see to it that Bank Mandiri and the other state banks are alwasys in a good condition, and would therefore always be very serious in dealing with their NPLs, he said."]}} {"translation": {"de": "Um die Nanotechnologie zu bekommen, sind wir indonesische Corporate-Bedarf zu vielen Standort und Synergie alle die Nation Potenz, die unsere haben.", "en": ["To get the nano technology, we are Indonesian need corporate to many site and synergy all the nation potency that our have."]}} {"translation": {"de": "Diese Dürren könnten die unterirdischen Wasservorräte wie die Edwards Aquifer in Texas, die 2 Millionen Menschen mit Wasser versorgen, um bis zu 40 Prozent verringern und die Wasservorräte der Ogallala Aquifer, die acht US-Bundesstaaten unterstehen, senken, so der Bericht.", "en": ["Those droughts could diminish underground supplies like the Edwards Aquifer in Texas, which supplies 2 million people with water, by up to 40 percent, and cut levels of the Ogallala aquifer which underlies eight U.S. states, the report said."]}} {"translation": {"de": "Sie standen am Dienstag in den vier Spielen neben den siegreichen Amiens, die den ebenfalls nicht meisterschaftlichen Dijon mit einem 1-0-Sieg besiegten.", "en": ["They had been joined on Tuesday in the last four when lower division Amiens beat fellow non championship side Dijon 1-0."]}} {"translation": {"de": "Die für den nicht wettbewerbsorientierten Kauf zugeteilten Anleihen SPN20090731 werden 50 Prozent betragen, während die für den nicht wettbewerbsorientierten Kauf zugewiesenen Anleihen FR0036 und FR0050 jeweils 20 Prozent betragen.", "en": ["The SPN20090731 bonds allocated for non-competitive purchase will be 50 percent while the FR0036 and FR0050 bonds allocated for non-competitive purchase will be 20 percent each."]}} {"translation": {"de": "Paradorn verspricht nun, seine Rückkehr noch vor seinem letzten Ruhestand als nationaler Sportheld zu Hause mit einer ehemaligen Schönheitswettbewerbskönigin russisch-kanadischer Frau einen letzten Schub zu geben.", "en": ["Paradorn now vows to give his return a final push before eventual retirement as a national sporting hero at home with a former beauty pageant queen Russian-Canadian wife."]}} {"translation": {"de": "Nur Sam Snead, Jack Nicklaus und Ben Hogan haben mehr gewonnen. Ich kann es kaum erwarten, Arnie zu sehen, sagte Woods, wieder mit seinem typischen Lächeln.", "en": ["Only Sam Snead, Jack Nicklaus and Ben Hogan have won more I can't wait to see Arnie, said Woods, again flashing his trademark smile."]}} {"translation": {"de": "Vizepräsident Jusuf Kalla sagte, dass das Beratungspapier der Bankenwelt des New Basel Capital Accord oder besser bekannt als Basel II mit dem Ziel angewendet werden sollte, gerechten nationalen Wohlstand zu schaffen.", "en": ["Vice President Jusuf Kalla said the banking world's Consultative Paper of the New Basel Capital Accord or better known as Basel II should be applied with the purpose of creating equitable national prosperity."]}} {"translation": {"de": "Salim Invomas würde von Indofood einen Kredit im Wert von 1,45 Billionen Rp erhalten und weitere 5,71 Billionen Rp aus Bankkrediten.", "en": ["Salim Invomas would get a loan worth Rp1.45 trillion from Indofood and Rp5.71 trillion more from bank credits."]}} {"translation": {"de": "Der CPO-Verkaufspreis des Unternehmens stieg in den ersten 10 Monaten 2007 im Durchschnitt um 66,1 Prozent auf 5,763 Rp pro Kilo.", "en": ["On average, the company's CPO selling price in the first 10 months of 2007 rose 66.1 percent to Rp5,763 a kg."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum des realen Sektors erreichte im vergangenen Jahr nur 12,91 Prozent, verglichen mit 10,8 Prozent im Jahr 2005, sagte sie.", "en": ["The real sector's growth reached only 12.91 percent last year compared with 10.8 percent to 2005, she said."]}} {"translation": {"de": "Im Bericht heißt es auch, dass einige Staatsanleihen 2007-2009 fällig werden.", "en": ["The report also said some state bonds would fall due in 2007-2009."]}} {"translation": {"de": "Die Temperatur des Lochs sollte nie über 30oC steigen.", "en": ["The temperature of the hole should never rise above 30oC."]}} {"translation": {"de": "Er wiederholt die iranische Position, dass zwei britische Patrouillenboote in die Hoheitsgewässer des Iran eindringen, als die 15 Seeleute und königlichen Marineoffiziere am vergangenen Freitag gefangen genommen wurden.", "en": ["It repeats the Iranian position that two British patrol boats trespassed on Iran's territorial waters when the 15 sailors and royal marines were captured last Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte, er sei optimistisch, dass das Inflationsziel der Regierung in diesem Jahr erreicht werden wird.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said he was optimistic that the government's inflation target this year will be achieved."]}} {"translation": {"de": "Wenn man gegen einen solchen Meister spielt, muss man für jeden Punkt auf dem Ball sein.", "en": ["When you play against such a champion, you need to be on the ball for each point."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich im ersten Spiel einen 2-1-Vorsprung und schlossen nach 69 Minuten ein gleichmäßig ausgewogenes Spiel ab, als Joe Cole nach einem langen, rasenden Pass von Florent Malouda mit einem brillanten Schlag einen ersten Sieg feierte.", "en": ["Chelsea, holding a 2-1 first-leg lead, wrapped up an evenly balanced tie after 69 minutes when Joe Cole scored with a brilliant strike after a long raking pass from Florent Malouda."]}} {"translation": {"de": "Ein afghanisches Armeefahrzeug traf am Mittwoch eine Fernsteuerungsbombe in Ostafghanistan und tötete drei Soldaten und verletzte vier weitere, sagte ein Beamter.", "en": ["An Afghan army vehicle struck a remote-controlled bomb in eastern Afghanistan Wednesday, killing three soldiers and wounding four others, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten drei Spiele der ersten Halbzeit.", "en": ["Sheffield United dominated a tight match at Bramall Lane in which their former England striker James Beattie hit the post with a free kick in first-half stoppage time."]}} {"translation": {"de": "Um 16:52 Uhr WIB wurde die gesamte Erdoberfläche von einem Hauptschatten bedeckt.", "en": ["The whole earth surface was covered by the main shadow at around 16:52 WIB"]}} {"translation": {"de": "Dieses System verwendet einen speziellen 420-Piel-RGB-Sensor zur Analyse von Szenen- und Farbinformationen des zu fotografierenden Motivs.", "en": ["This system uses a special 420-pivel RGB sensor for analyzing scene and color information of the subject being photographed."]}} {"translation": {"de": "Durch die langen Daten könnten wir sagen, dass Indonesien tropische Monsunklima.", "en": ["Through the long data we could say that Indonesia has tropical monsoon climate."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang der Rupiah Kurs ist nur vorübergehend in der Natur aufgrund eines plötzlichen Bedarfs an US-Dollar vor Silvester, und Rupiah wird erwartet, dass sich in der nächsten Woche zu stärken, sagte er.", "en": ["The drop in the rupiah rate is only temporary in nature due to a sudden need of US dollar before New Year's Eve, and rupiah is expected to strengthen next week, he said."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Polizei entdeckte am Mittwoch eine Bombe ohne Sprengstoff in der Nähe des Wohnsitzes eines Beamten der Progressiven Sozialistischen Partei (PSP), die von dem prominenten antisyrischen Drusenführer Walid Jumblatt geleitet wird.", "en": ["Lebanese police discovered Wednesday a bomb without a detonator near the residence of an official who belongs to the Progressive Socialist Party (PSP), which is headed by prominent anti-Syrian Druze Leader, Walid Jumblatt."]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll hat in seinem Buch Patterns and Processes of Vertebrate Evolution folgende Bemerkung zu diesen angeblich verwandten Formen gemacht.", "en": ["Robert Carroll, in his Patterns and Processes of Vertebrate Evolution, makes the following comment about these allegedly related forms."]}} {"translation": {"de": "Aber Olmert hat nicht präzisiert, wo der viel erwartete trilaterale Gipfel stattfindet.", "en": ["But Olmert did not specify where the much anticipated trilateral summit."]}} {"translation": {"de": "Die einzigartige Struktur der Vogellungene zeigt, dass es ein perfektes Design gibt, das die für den Flug benötigten hohen Sauerstoffwerte liefert.", "en": ["The unique structure of the avian lung demonstrates the presence of a perfect design that supplies the high levels of oxygen required for flight."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Donnerstagmorgen auf den Interbanken-Spotmarkt in Jakarta um zwei Punkte auf Rp9.130/9.140 pro Dollar gegenüber Rp9.132/9.145 pro Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah rose by two points to Rp9,130/9,140 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday morning compared to Rp9,132/9,145 per dollar the previous day."]}} {"translation": {"de": "Ein Berufungsverfahren ist nach irakischem Recht zwingend vorgeschrieben.", "en": ["An appeal is mandatory according to the Iraqi law."]}} {"translation": {"de": "Mobile Internet-Zugang wird von der ffentlichkeit bevorzugt.", "en": ["Mobile internet access is favored by public."]}} {"translation": {"de": "Der Preis von 220 Millionen Rp plus Softwarepakete im Wert von 145 Millionen Rp für jeden Gewinner ist also im Grunde ein Kapital für Unternehmen.", "en": ["So, the prize of Rp 220 millions plus software packages worthing Rp 145 millions for each winner is basically a business capital."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs des Rupiah am Jakarta Inter Bank Spot Market hat sich am Nachmittag um fünf Punkte auf Rp9,075/9,080 gegenüber dem US-Dollar gegenüber dem Vortag erhöht, nachdem die Marktteilnehmer den US-Dollar freigegeben und die indonesische Einheit gekauft hatten.", "en": ["The rupiah at the Jakarta Inter Bank Spot Market strenghtened by five points in the afternoon to Rp9,075/9,080 from Rp9,080/9,085 against the US dollar on the previous day after market agents released the US greenback and bought the Indonesian unit."]}} {"translation": {"de": "Haiti und Panama streben ihre ersten olympischen Plätze an, während Honduras im Jahr 2000 ein einziges olympisches Mal auftrat.", "en": ["Haiti and Panama seek their first Olympic berths while Honduras made a lone Olympic appearance in 2000."]}} {"translation": {"de": "Wie versteht die Biene, ohne die Blüte zu überprüfen, dass der Nektar zuvor verbraucht wurde?", "en": ["Well, how does the bee understand, without checking the flower, that the nectar has earlier been consumed."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat starteten irakische und US-Truppen eine Marathon-Sicherheitsoperation, die letzte in einer Reihe von Plänen zur Ausrottung des Landes. 80.000 Soldaten wurden nach Bagdad entsandt, um die Kontrolle über die von Gewalt heimgesuchte Hauptstadt zurückzuerobern.", "en": ["Iraqi and US troops last month launched a marathon security operation, the latest in a series of plans to quell the country, deploying 80,000 forces to Baghdad in a bid to wrest back control of the violence-wracked capital."]}} {"translation": {"de": "Ich arbeite in einem fabelhaften Sport, einem außergewöhnlichen, der mir erlaubt, eine", "en": ["I work in a fabulous sport, an extraordinary one that allows me to earn a"]}} {"translation": {"de": "Die Fed wird ihren Zinssatz im Juli voraussichtlich um 25 Basispunkte erhöhen.", "en": ["The Fed is expected to raise its interest rate by 25 basis points in July."]}} {"translation": {"de": "Die Menschenrechtskommission Sri Lankas hat angekündigt, dass ihr bislang in diesem Jahr fast 100 Entführungen und Verschwindenlassen in der Hauptstadt Colombo, im östlichen Bezirk Batticaloa und auf der belagerten nördlichen Halbinsel Jaffna berichtet worden seien.", "en": ["Sri Lanka's Human Rights Commission says nearly 100 abductions and disappearances have been reported to them so far this year in the capital Colombo, eastern district of Batticaloa and the besieged northern Jaffna peninsula."]}} {"translation": {"de": "Die Girondins Bordeaux schlagen den Tabellenführer Metz 3-0 mit zwei Toren von Fernando Cavenaghi.", "en": ["Second-placed Girondins Bordeaux beat bottom club Metz 3-0 with two goals from Fernando Cavenaghi."]}} {"translation": {"de": "Bei den Unruhen wurden elf Menschen verletzt.", "en": ["Eleven people were injured in the unrest."]}} {"translation": {"de": "Sie sind der Agrarsektor, der 5,08 Prozent wuchs, der Transport- und Kommunikationssektor 4,1 Prozent und der Strom-, Gas- und Wassersektor 3,6 Prozent.", "en": ["They are the agricultural sector which expanded 5.08 percent, the transportation and communication sector 4.1 percent and the electricity, gas and clean water sector 3.6 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Straßen zum Flughafen waren geschlossen und Menschen, die aus dem Land fliegen wollten, wurden von der Polizei zurückgewiesen, sagten die Einwohner.", "en": ["Roads leading to the airport were closed and people trying to catch flights out of the country were turned back by police, residents said."]}} {"translation": {"de": "Kein menschlicher Designer kann etwas entwerfen, was er nie gesehen oder nie gekannt hat.", "en": ["No human designer can design something that they have never seen or never known."]}} {"translation": {"de": "Nach unserer Erfahrung gab es ein Mitgliedsland des Konsortiums, das Indonesien nur 100 Millionen US-Dollar geliehen hat, aber häufig viele Bedingungen bezüglich wirtschaftlicher, politischer und rechtlicher Angelegenheiten forderte, sagte Ramli.", "en": ["In our experience, there was a member country of the consortium which only lent Indonesia US$100 million but frequently required a lot of conditions on economic, political and legal affairs among other things, Ramli said."]}} {"translation": {"de": "Die US-Truppenstärke im Irak ist weiterhin an Bedingungen gebunden und wird nach den Empfehlungen der Militärkommandanten im Irak und in Absprache mit der irakischen Regierung festgelegt, so das Militär in der Erklärung.", "en": ["U.S. force levels in Iraq continue to be conditions-based, and are determined upon the recommendations of military commanders in Iraq and in consultation with the Iraqi government, the military said in the statement."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban haben in diesem Jahr auch andere Bezirke in Afghanistan besetzt.", "en": ["The Taliban have also occupied other districts in Afghanistan this year."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen auch nicht, wie hoch die Höchstgrenze für die Verfolgung durch PT Timah sein wird.", "en": ["Neither do we know what PT Timah's prodution ceiling will be."]}} {"translation": {"de": "Für diese Gruppe Regierungsprogramm, das ausgeführt wird, ist sozialer Dienst.", "en": ["For that group government program that is executed is social service."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich im Bezirk Orgun der Provinz Paktika, als das NATO-geführte Konvoi der Internationalen Sicherheitsunterstützungstruppe (ISAF) zu ihrem Stützpunkt zurückkehrte und das Auto von hinten mit hoher Geschwindigkeit näherte, so die ISAF in einer Erklärung.", "en": ["The incident took place in Orgun district of Paktika province when the NATO-led International Security Assistance Force (ISAF) convoy was returning to their base and the car was approaching from the rear at high speed, ISAF said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Zu den Zielen der Übergriffe zählten der ranghohe Al-Kaida-Führer in Ostafrika und ein Al-Kaida-Agent, der wegen seiner Beteiligung an den Bombenanschlägen auf zwei US-Botschaften in Kenia und Tansania im Jahr 1998 gesucht wurde.", "en": ["The targets of the raids included the senior Al-Qaeda leader in East Africa and an Al-Qaeda operative wanted for his involvement in the 1998 bombings of two US embassies in Kenya and Tanzania."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess, Maniok wird zu Maniok Mehl, fermentiert werden, Zucker und Pilze dann in Behälter-Maschine, beschreibt er", "en": ["The process, cassava is proceed become cassava meal, be fermented, added sugar and mushroom then put into container machine, he describes"]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien stieg im Juli um 0,72 Prozent, was die Kalenderinflationsrate auf 2,81 Prozent und die Jahresinflationsrate auf 6,06 Prozent erhöhte, sagte der Chef des Zentralen Statistikamtes BPS Rusman Heriawan am Mittwoch.", "en": ["Indonesia's monthly inflation rose 0.72 percent in July, bringing the calender inflation rate to 2.81 percent and the year-on-year inflation rate to 6.06 percent, Central Bureau of Statistics BPS chief Rusman Heriawan said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in Peking gegen die englischen Nationalmannschaften in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Ghana-born teen Freddy Adu of Benfica leads the host United States into an eight-team North American qualifying tournament showdown for two Beijing Olympics berths starting here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das machte den Anschluss für Anwender beider Technologien nahezu schmerzlos.", "en": ["This made the connector nearly painless for users of both technologies."]}} {"translation": {"de": "Die Einschränkung dieser Fähigkeit führt dazu, dass die Chancen für arme Menschen, an Entscheidungsprozessen teilzunehmen, geschlossen werden.", "en": ["Limitation of this capability causes opportunity closing for poor people to involve in decision making."]}} {"translation": {"de": "Als Reaktion auf diese politischen Verbrechen wurde ein föderaler Agent gebildet", "en": ["Responsed this politic crimes, a federal agent was formed"]}} {"translation": {"de": "Wir haben schon einige Runs gemacht, also ist es nicht so, dass sie unüblich sind.", "en": ["We've been on some runs, so it's not like they are uncommon."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Teil ist eine feste Kuppel.", "en": ["The second part is a fixed dome."]}} {"translation": {"de": "Der 28-jährige ist nun in die Mannschaft aufgenommen worden, die nach Queensland reisen wird, in der Hoffnung, die australischen Chancen auf eine Rückkehr in die Weltgruppe zu zerstören.", "en": ["But the 28-year-old has now been included in the side which will travel to Queensland in hopes of derailing Australian chances of returning to the World Group."]}} {"translation": {"de": "Ein Flugzeug der LTTE hatte den Luftwaffenstützpunkt überflogen und einige Sprengstoffe abgeworfen, sagte der Sprecher der Luftwaffe, Ajantha Silva.", "en": ["One of the LTTE aircraft had flown over the airbase and dropped some explosive items, airforce spokesman Ajantha Silva said."]}} {"translation": {"de": "Die Inhaftierung von Radhi, der sich in seiner frühen 20er-Jahre befindet, hat Verwandte und Freunde dazu veranlasst, am gleichen Tag vor dem Dorfeingang einen Protest zu organisieren, um seine Freilassung zu fordern.", "en": ["The detention of Radhi, who is in his early 20s, led relatives and friends to organize a protest the same day in front of the village entrance to demand his release."]}} {"translation": {"de": "Atemwegssystem.", "en": ["Respiratory system."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss wurde durch außerordentliche Einnahmen beigetragen, da die eigenen Einnahmen der Bank fielen und ihre Ausgaben stiegen, so die Bank in ihrem Jahresabschluss.", "en": ["The surplus was contributed by extraordinary revenues as the bank's own revenues fell and its expenditures rose, the bank said in its yearly financial statement."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Nationalmannschaft feierte den Sieg und holte sich damit 10 Punkte vor den Argentiniern, die noch fünf Spiele vor sich haben.", "en": ["Real's players swamped the Argentine to celebrate as the victory put them 10 points clear at the top of the standings with five matches left to play."]}} {"translation": {"de": "Bei den Sechs-Staaten-Gesprächen in Peking letzte Woche stimmte Nordkorea zu, im Gegenzug für dringend benötigte Energiehilfen mit der Stilllegung seiner Atomanlagen zu beginnen.", "en": ["At six-nation talks in Beijing last week, North Korea agreed to start disabling its nuclear facilities in exchange for badly-needed energy aid."]}} {"translation": {"de": "Sie waren viel besser als wir.", "en": ["They were much better than us."]}} {"translation": {"de": "Die heutige hohe Mobilität ist oft begrenzt, da die Energie der elektronischen pheriperal wieder aufgefüllt werden muss.", "en": ["The high mobility developed nowadays is often limited since the energy of electronic pheriperal should be refilled."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es schon einmal bewiesen und ich habe es schon einmal gemacht, sodass ich nicht glaube, dass Sie mich jemals ausschließen können, sagte sie.", "en": ["I've proven it before and I've done it before, so I don't think you can ever count me out, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Roboter verwendeten Hydrol-Anlagen.", "en": ["The robots used hidrolic system machines."]}} {"translation": {"de": "Eddy sagte, dass das Zertifizierungsprogramm für Bancassurance-Agenten im Februar letzten Jahres begann.", "en": ["Eddy said the certification program for bancassurance agents began in February last year."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht der Aktientransaktion ist PT Andahanesa Abadi 99,99 Prozent von AKR Corporindo und 0,01 Prozent von Yuwono Ongko, sagte Haryanto.", "en": ["Given the share transaction, PT Andahanesa Abadi is 99.99 percent owned by AKR Corporindo and 0.01 percent by Yuwono Ongko, Haryanto said."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditvergabe hat sich erholt und der Anteil der Kreditvergabe am Gesamtvermögen stieg Ende September 2007 von 37 % Ende 2006 auf 44 %.", "en": ["New lending has picked up, raising the share of loans to 44% of total assets at the end of September 2007 from 37% at the end of 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Soldaten starben an Verletzungen, die während eines Verkehrsunfalls entstanden waren, sagte die Internationale Sicherheitsassistenz-Truppe in einer Erklärung.", "en": ["The soldiers died from injuries sustained during a road traffic accident, International Security Assistance Force said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung von Steven und seinen Kollegen untersucht die Naturgasspeicherung in Michigan und analysiert die gefangenen Bakterien im Gestein während der Eiszeit.", "en": ["The research by Steven and his counterparts studies about the nature gas storage in Michigan and analyzes the trapped bacteria in the rock during the ice age."]}} {"translation": {"de": "Die von BI unterstützte Regierung führt jedoch nur Reparaturen auf technischer Ebene durch.", "en": ["However, the government assisted by BI only does fixing at technical level only."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneursrat sieht noch positive Wachstumssignale, vor allem wegen der verbesserten Exportleistung und der privaten Investitionen.", "en": ["The board of governors see there are still positive signs of growth mainly because of improving export performance and private investment."]}} {"translation": {"de": "China trifft auf Nordkorea und Japan auf Südkorea in den letzten Gruppenspielen am Samstag.", "en": ["China play North Korea and Japan face South Korea in the final round-robin matches on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Es ist zweifelhaft, ob er in dieser Saison wieder spielen kann.", "en": ["It's doubtful whether he'll be able to play again this season."]}} {"translation": {"de": "Der Fingerabdruck eines Menschen ist nicht nur eine private Identifikation, sondern kann auch nach aktueller Forschung der Purdue University United States of America verwendet werden, um chemische Stoffe, die auf Fingern hinterlassen werden, zu identifizieren.", "en": ["Someone?s fingerprint is not only private identification, but also with current research by Purdue Univesity United States of America it can be used to identify chemical matters left on fingers."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand sollte Veterinärteam, das die Schwangerschaft Entwicklung jeden Tag zu erleichtern.", "en": ["The condition should ease veterinary team that monitors pregnancy development every day."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos sind nicht nur die Struktur der Schnauze, sondern alle Merkmale des Delfines ideal, denn jeder von ihnen ist das Werk Allahs, der Schöpfer.", "en": ["No doubt, not only the structure of the snout, but all the features of the dolphin are ideal, because each one of them is the work of Allah Who is the Maker."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wurden in einem weiteren Blutvergießen im kriegsgeschüttelten Land mindestens 33 Iraker in einer 24-stündigen Serie von Sprengungen im ganzen Irak getötet und 58 verletzt, so Quellen am Donnerstag.", "en": ["Meanwhile in further bloodshed in the strife-torn country, at least 33 Iraqis were killed and 58 wounded in a series of blasts across Iraq over a 24-hour period, sources said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Akquisition von 38.360 Aktien von PT Chandra Asri wird direkt und indirekt durchgeführt werden, Barito Pacific Timber Direktor Anton BS Hudyana sagte der Jakarta Stock Exchange JSX hier Freitag.", "en": ["The acquisition of 38,360 shares of PT Chandra Asri will be carried out directly and indirectly, Barito Pacific Timber director Anton BS Hudyana told the Jakarta Stock Exchange JSX here Friday."]}} {"translation": {"de": "Wenn sich unsere Koalition zurückzieht, bevor die Iraker sich selbst verteidigen können, würden radikale Gruppierungen um die Dominanz des Landes kämpfen, sagte er.", "en": ["If our coalition withdrew before Iraqis could defend themselves, radical factions would battle for dominance over the country, he said."]}} {"translation": {"de": "Gates, der nach einem Treffen mit Präsident Alvaro Uribe in der karibischen Küstenstadt Cartagena mit Reportern sprach, sagte, Microsoft werde die Friedensbemühungen des von Gewalt zerrissenen Landes durch Schulungen unterstützen, die darauf abzielen, ehemalige Kämpfer in die Zivilgesellschaft zu integrieren.", "en": ["Gates, speaking to reporters in the Caribbean coast city of Cartagena after meeting with President Alvaro Uribe, said Microsoft would help the violence-torn country's peace efforts through training that aims to re-integrate former fighters into civil society."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe von Analysten ist noch schwer vorherzusagen, ob die Marktschwankungen fortgesetzt werden oder nicht, nachdem mehrere Notenbanken in Erwartung einer solchen Bedingung Geld ausgegeben haben, sagte er.", "en": ["A number of analysts are still difficult to predict whether or not the market fluctuation would continue after several central banks spent funds in anticipation of such a condition, he said."]}} {"translation": {"de": "Samsung hat Sensor Bild Entwickler-Unternehmen mit Sitz in Tel Aviv und machte es als eines der neuen Forschungs-und Entwicklungszentrum.", "en": ["Samsung bought sensor image developer company, headquartered in Tel Aviv and made it as one of a new research and development centre."]}} {"translation": {"de": "Mehrere hundert Soldaten bleiben im Land und arbeiten derzeit im Rahmen einer AU-Mission zur Überwachung eines Waffenstillstandsabkommens zwischen der Regierung und Burundis letzter Rebellengruppe.", "en": ["Several hundred of the troops remain in the country, now operating under an AU mission to monitor a ceasefire agreement between the government and Burundi's last rebel group."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ergebnis kann die Bedürfnisse der, warum Schalen und Schneiden Zwiebeln machen Eis irritiert und verursacht Tränen.", "en": ["This finding can answer the needs of why peeling and slicing onions make ice irritated and caused tears."]}} {"translation": {"de": "Heute hat sich der Mikrofinanzsektor rasch zu einem sehr dynamischen und innovativen Finanzsektor entwickelt.", "en": ["Today, the micro-financial sector has developed rapidly into a very dynamic and innovative financial sector."]}} {"translation": {"de": "Eine Sache, die Microsoft zur Unterstützung der Bildung tun wird, ist die Verteilung freier Softwarepakete an eine Reihe von Universitäten in einem Programm namens DreamSpark.", "en": ["One thing Microsoft is going to do to support education is distributing free software packages to a number of universities in a program called DreamSpark."]}} {"translation": {"de": "Was dieses Lebewesen tun wird, ist in ihm inspiriert.", "en": ["What this living thing will do is inspired in it."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der israelischen Armee sagte, dass die Streitkräfte eine Verhaftungsoperation durchgeführt und vier gesuchte Palästinenser festgenommen hätten.", "en": ["An Israeli army spokeswoman said that forces had conducted an arrest operation and detained four wanted Palestinians."]}} {"translation": {"de": "Natürlich ist der Appell an die Parteien, kooperativ zu sein und geben diese Initiative eine Chance, auch für die Parteien, Zurückhaltung zu üben und alles zu vermeiden, was die Situation entfachen wird, sagte er Reportern auf einer Pressekonferenz.", "en": ["Of course the appeal to parties is to be cooperative and give this initiative a chance, also for the parties to exercise restraint and avoid anything that's going to inflame the situation, he told reporters at a news conference."]}} {"translation": {"de": "Vor seinem China-Besuch betonte Olmert in einem Interview mit Xinhua in Jerusalem, dass die Entwicklung der Beziehungen zu China spannend und vielversprechend sei.", "en": ["Before his China visit, Olmert highlighted in an interview with Xinhua in Jerusalem that the development of the relations with China is exciting and promising."]}} {"translation": {"de": "Trotz dieser bedeutenden Entwicklung gibt es nach wie vor eine umfangreiche Polizeiuntersuchung, die sich über mehrere Polizeibereiche erstreckt.", "en": ["Despite this significant development there remains in place a substantial police investigation spread across several force areas."]}} {"translation": {"de": "Aber der Traum voller Herausforderungen kann jederzeit in der Zukunft durch kleine Schritte, die wir unternehmen können, Wirklichkeit werden, sagte er.", "en": ["But the dream full of challenges may come into reality any time in the future through small steps we can take, he said."]}} {"translation": {"de": "Die russischen Sicherheitskräfte haben acht Personen verhaftet, die einer kriminellen Bande angehören, die Frauen in Westeuropa in Zwangsprostitution schickte, berichteten russische Medien am Freitag.", "en": ["Russian security forces have arrested eight people suspected of belonging to a criminal ring that sent women into forced prostitution in Western Europe, Russian media reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Haushaltszuweisungen für die Sektoren zielten darauf ab, die Armutsquote auf 12-14 Prozent zu senken.", "en": ["The budget allocation for the sectors was aimed at lowering poverty rate to 12-14 percent"]}} {"translation": {"de": "Die Top-Rankings Mike und Bob Bryan verpassten die Chance, das erfolgreichste amerikanische Doppelpaar zu werden, als sie 6-7 7-5 6-3 6-4 gegen Arnaud Clement und Michael Llodra verloren.", "en": ["Top-ranked Mike and Bob Bryan missed out on a chance to become the most successful American doubles pairing when they lost 6-7 7-5 6-3 6-4 to Arnaud Clement and Michael Llodra."]}} {"translation": {"de": "Ich war sehr glücklich über meine Aggressivität heute, fügte die Serben, die 30 Gewinner zu Kusnedows 14 getroffen.", "en": ["I was most happy about my aggressiveness today, added the Serb, who hit 30 winners to Kuznetsova's 14."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Passagiere waren Frauen und Kinder, so lokale Medien.", "en": ["Most of the passengers were women and children, local media said."]}} {"translation": {"de": "Die Privatisierungspolitiken seit 1991 bis 1997 wurden mit Erstemissionen auf dem Inlands- und Auslandsbörsen durchgeführt.", "en": ["Privatization policies since 1991 up to 1997 were executed with initial public offering in in-country share market and overseas share market."]}} {"translation": {"de": "I vory Coast's Gerard Gili sah etwas schockiert nach seinem Team, das das Turnier unter den Titelfavoriten begann.", "en": ["I vory Coast's Gerard Gili looked somewhat shell-shocked after his team, who began the tournament among the title favourites,."]}} {"translation": {"de": "In Katar war er Zweiter und feierte seinen Abschluss mit einem Lollipop auf dem Podium.", "en": ["He was second in Qatar and celebrated his finish by eating a lollipop on the podium."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Open-Spieler hat sich in der ersten Runde des World Indoor Tournaments in München gegen den unseedefinierten Serb Janko Tipsarevic 7-6 6-4 durchgesetzt.", "en": ["Holder Mikhail Youzhny made a shock first-round exit at the World Indoor Tournament on Monday, losing 7-6 6-4 to unseeded Serb Janko Tipsarevic."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Milan have two games in hand including Wednesday's trip to Reggina."]}} {"translation": {"de": "Die Zellen werden in Petri-Schalen gezüchtet, dann werden sie als Schicht auf einer Struktur, die ähnlich einer Blase geformt.", "en": ["The cells are grown in Petri dish, then they are made as a layer on a structure shaped similar to a bladder."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat sich mit einem 3-2-Gesamtsieg gegen Deportivo Coruna durchgesetzt, während Valladolid im letzten Spiel der ersten Liga mit 4-3 gegen Real Murcia siegreich war.", "en": ["An extra-time strike from Raul Tamudo gave 2006 winners Espanyol a 3-2 aggregate win over Deportivo Coruna, while Valladolid edged a 4-3 aggregate victory over Real Murcia in the remaining all-first division clash."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung bietet ihnen Amnestie, wenn sie ihre Waffen übergeben, sagte der somalische Premierminister Ali Mohamed Gedi auf einer Pressekonferenz in Mogadischu, und sagte, die islamistischen Kämpfer seien von internationalen Terroristen getäuscht worden.", "en": ["The government is providing amnesty for them provided they hand over their weapons, Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi told a news conference in Mogadishu, saying the Islamist fighters had been misled by international terrorists."]}} {"translation": {"de": "Da dieser Prozess Stunden dauert, fliegen sie manchmal in dieser angespannten Position.", "en": ["Since this process takes hours, they sometimes fly in this clenched position."]}} {"translation": {"de": "Die Betreiber werden erwartet, konsequent in der Verbesserung der Service-Fähigkeit, nicht nur für die Festtage der Moslems, sondern auch bei Gelegenheiten.", "en": ["The operators are expected to be consistent in enhancing service capability, not only to face the Festive Days of Moslems but also at casual days."]}} {"translation": {"de": "Die Firma Schott, die die Temperaturempfindlichkeit dieser Blume nachahmte, produzierte Thermometer, die Temperaturänderungen von sogar 0,001oC messen.", "en": ["The Schott Company, which imitated this flower's sensitivity to temperature, produced thermometers measuring temperature changes of even 0.001oC."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang wurde hauptsächlich durch einen Anstieg der Betriebskosten und sonstigen Aufwendungen verursacht, da das Nettoergebnis 2006 auf 6,325 Billionen Rp angestiegen ist, gegenüber 5,592 Billionen im Vorjahr, laut Konzernabschluss des Unternehmens.", "en": ["The drop was mainly caused by a rise in its operating costs and miscellaneous expenses as net income rose to Rp6.325 trillion in 2006 from Rp5.592 trillion the year before, according to the company's consolidated financial statement."]}} {"translation": {"de": "Der somalische Premierminister Ali Mohamed Gedi hat kürzlich gesagt, er werde mit Scheich Sharif sprechen.", "en": ["Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi recently said he would speak with Sheikh Sharif."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel wurde Jankovic vom Physiotherapeuten behandelt und obwohl sie versuchte weiterzuspielen, musste sie sich mitten im zweiten Spiel zurückziehen.", "en": ["Jankovic received treatment from the physiotherapist after the first game and though she tried to play on, she was forced to withdraw midway through the second game."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat Werbeflächen auf Londoner Bussen und in U-Bahnhöfen erworben, um Plakatwände zu errichten, die glamouröse, erfolgreiche Nigerianer zeigen.", "en": ["The government has bought advertising space on London buses and in underground train stations to display billboards showing glamorous, successful Nigerians."]}} {"translation": {"de": "Die Summarcon Agung-Aktien handelten am Donnerstag mit Rp1,120 pro Aktie, was einem Rückgang von Rp40 gegenüber dem Vortag entspricht.", "en": ["Summarcon Agung shares were trading at Rp1,120 per share on Thursday, down Rp40 from the day before."]}} {"translation": {"de": "Das Raumschiff hat 23 Calderas auf einer 200 Kilometer langen Oberfläche mit der grössten Größe erreicht 2 Kilometer.", "en": ["The spacecraft recorded 23 calderas on a 200 kilometers surface with the largest size reached 2 kilometers."]}} {"translation": {"de": "Israels Grabungen am Magharba-Tor, einem der Toren zur Al-Aqsa-Moschee, dem drittheiligsten Stätte des Islam, waren eine schwere Verletzung internationaler Gesetze, die die Verzerrung natürlicher, demografischer und städtischer Strukturen verboten, so er.", "en": ["Israel's excavations at the Magharba Gate, one of the gateways to Al Aqsa Mosque, the third holiest site in Islam, were in grave violation of international laws that prohibited the distortion of natural, demographic, and urban structures, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Daten des Ministeriums zeigten auch, dass der Netto-Kauf von Staatsanleihen durch nicht-residente Investoren von 4,2 Billionen Rp Anfang 2006 auf 20,3 Billionen Rp gestiegen ist.", "en": ["The ministry?s data also showed non resident investors? net buying of state bonds had reached Rp20.3 trillion from Rp 4.2 trillion in early 2006."]}} {"translation": {"de": "Daher sei es wichtig, ein besseres finanzielles Risikomanagement zu haben, um ähnliche Krisen zu überwinden.", "en": ["Therefoe, he said, it was important to have a better financial risk management to overcome similar crises."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Oppositionsparteien in Bangladesch haben am Mittwoch erklärt, dass sie die bevorstehenden Parlamentswahlen boykottieren würden, ein Schritt, der das verarmte südasiatische Land in politische Unsicherheit stürzte.", "en": ["Major opposition parties in Bangladesh declared Wednesday that they would boycott the upcoming general election, a move that pushed the impoverished south Asian country towards political uncertainty."]}} {"translation": {"de": "Die Kettenreaktion im menschlichen Auge erinnert uns daran, dass es Unsinn ist, den Gedanken an das Wort Zufall überhaupt zu erwägen.", "en": ["The chain reaction in the human eye reminds us that it is nonsense to even entertain the thought of the word coincidence."]}} {"translation": {"de": "Das Antarmuka Team des Instituts für Technologie Bandung hat nun die entscheidenden Momente des Imagine Cup 2008, dem internationalen Softwarewettbewerb in Paris, Frankreich, durchlaufen.", "en": ["The Antarmuka team of Bandung Institute of Technology are now going through the decisive moments in the 2008 Imagine Cup of the international software competition held in Paris, France."]}} {"translation": {"de": "Dies geschah, weil Investoren versuchten, von der steilen Erhöhung des Rupiah zu profitieren, sagte er.", "en": ["This happened because investors sought to gain on the rupiah's sharp increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Leistung ist lobenswert.", "en": ["The achievement is worthy of praise."]}} {"translation": {"de": "Von der Verbraucherseite, auch wenn die Inflationsrate, die auftritt, ist leicht noch belastend.", "en": ["From consumer side, even though inflation rate that occurs is light still burdening."]}} {"translation": {"de": "Die Stiftung hat am Montag in einer Presseerklärung erklärt, dass die Zuwendung die Regierung bei ihren Bemühungen unterstützen soll, die Situation in den Bereichen Gesundheit von Mutter und Kind, Ernährung, Zugang zu sauberem Wasser und Umweltsanitäre Einrichtungen zu verbessern.", "en": ["A press statement from the UNICEF said on Monday the grant was meant to support the government efforts to improve the situation in mother-and-child health services, nutrition, access to clean water and environmental sanitation."]}} {"translation": {"de": "Wir haben bereits gegen München gezeigt, dass wir jedem Team der Liga gerecht werden können.", "en": ["We already showed against Munich that we can match every team in the league."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier hat seinen Rücktritt nach dem 2-2-Titel gegen Uniao Leiria in der Heim-Saison abgegeben, wodurch sein Team 14 Punkte hinter der Tabellenführerin Porto zurücklag.", "en": ["The Spaniard handed in his resignation following the 2-2 home draw with Uniao Leiria which left his team 14 points behind leaders Porto."]}} {"translation": {"de": "Im Gefolge der Räumung werfen Dutzende Demonstranten Kopfsteine auf die Polizei und zünden vorübergehende Barrikaden in Brand.", "en": ["In the wake of the eviction, scores of demonstrators threw cobblestones at police and set makeshift barricades on fire."]}} {"translation": {"de": "Daewoo, die an einem Pipeline-Projekt in der Region arbeitet, bestätigte, dass neun seiner Mitarbeiter, alle Südkoreaner, festgenommen worden seien.", "en": ["Daewoo, which is working on a pipeline project in the area, confirmed that nine of its employees, all South Koreans, had been captured."]}} {"translation": {"de": "Der Benzinverbrauch wurde auf 20,4 Mio. Kiloliter geschätzt, verglichen mit 17 Mio. Kilolitern im revidierten Staatshaushalt 2008, sagte sie.", "en": ["Gasoline consumption was estimated at 20.4 million kiloliters compared with 17 million kiloliters in the revised 2008 state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Es war die größte Operation, die China bis heute zur Verhinderung von Regen durchgeführt hat.", "en": ["It was the biggest operation of preventing rain ever conducted by China until today"]}} {"translation": {"de": "Neben PT Multi Usaha Wisesa sind weitere Tochtergesellschaften von PT Multi Prima Sejahtera PT Kymko Motor Sales, PT Metropolitan Sinar Indah und PT Metropolitan Tirtaperdana.", "en": ["Besides PT Multi Usaha Wisesa, other subsidiaries of PT Multi Prima Sejahtera are PT Kymko Motor Sales, PT Metropolitan Sinar Indah and PT Metropolitan Tirtaperdana."]}} {"translation": {"de": "Zwei Oppositionsstudenten und zwei andere Menschen wurden bei der Arabischen Universität in Beirut erschossen und 35 verletzt, viele von ihnen durch Gewehrfeuer, so Sicherheitsquellen.", "en": ["Two opposition students and two other people were shot dead and 35 were injured, many by gunfire, at Beirut's Arab University, security sources said."]}} {"translation": {"de": "Dementieva und Schiavone führten eine Reihe sehr langwieriger, aber sehr unterhaltsamer Rallyes durch, die sich teilweise auf über 30 Börsen erstreckte.", "en": ["Dementieva and Schiavone engaged in a succession of very lengthy but highly entertaining rallies, some stretching to over 30 exchanges."]}} {"translation": {"de": "Die aktuellen Eigentümer haben eine Gerichtsanordnung, die die Hausbewohner vertreibt, aber die Jugendlichen haben geschworen, das Haus zu schützen und wiederholt eine politische Lösung gefordert.", "en": ["The current owners have a court order to have squatters evicted but the youths have sworn to protect the house and have repeatedly called for a political solution."]}} {"translation": {"de": "Frühere Berichte besagen, dass ein unerschütterlicher Ahmed darauf bestand, dass Dhoni die Geldstrafe von 900 Rupien (zwanzig Dollar) übergibt.", "en": ["Early reports said an unfazed Ahmed insisted Dhoni hand over the 900-rupee fine ($20)."]}} {"translation": {"de": "Die Aktionäre haben inzwischen in einer außerordentlichen Sitzung am 12. Juni 2008 beschlossen, maximal 582,120 Mio. Aktien während des Zeitraums vom 12. Juni 2008 bis zum 12. Juni 2009 zurückzukaufen.", "en": ["The shareholders meanwhile in an extraordinary meeting on June 12 2008 decided it would buy back a maximum of 582.120 million shares during a period of June 12 2008 to June 12 2009."]}} {"translation": {"de": "Diese Ausbildungsbedürfnisse kommen zu anderen Truppen- und Ausrüstungsdefiziten hinzu, die zuvor von NATO-Kommandeuren festgestellt wurden.", "en": ["Those training needs come on top of other troop and equipment shortfalls previously identified by NATO commanders."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten mit einem stürmischen Abschlag von Uchida.", "en": ["Uchida's clinical finish after eight minutes put Kashima in front and substitute Danilo added a late second as the Antlers completed a league and cup double and inflicted more heartbreak on Sanfreece just weeks after they were relegated to the second division."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen des israelischen Strafgesetzbuches ausgesprochen.", "en": ["Eight Saudi policemen were killed when their helicopter went down in Wadi al-Dawasir, a city in the south of the country, an Interior Ministry official said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich war ziemlich enttäuscht (durch die Hinrichtung), sagte Ellis CNN.", "en": ["I was kind of disappointed (by the execution), Ellis told CNN."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus prüfte die Regierung auch eine Reihe von Optionen im Hinblick auf Kraftstoffsubventionen, um ein Haushaltsgleichgewicht zu schaffen, sagte er.", "en": ["In addition, the government was also studying a number of options with regard to fuel subsidy to create fiscal balance, he said."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Phase der Verhandlungen sollte Tage dauern, um noch verbleibende Probleme zu lösen, bevor der endgültige Entwurf des Abkommens von Sumadi und Japans stellvertretendem Außenminister Mitoji Yabunaka unterzeichnet wurde.", "en": ["The final stage of the negotiations was expected to last for days to settle remaining problems before the final draft agreement was signed by Sumadi and Japan's deputy foreign minister, Mitoji Yabunaka."]}} {"translation": {"de": "Die Amerikaner Charles Warren und Kevin Sutherland haben am Donnerstag bei der Phoenix Open die Party in Gang gesetzt und mit glänzenden 65ern den ersten Platz im größten Party der PGA Tour geteilt.", "en": ["Americans Charles Warren and Kevin Sutherland got the party started at the Phoenix Open on Thursday, firing sparkling 65s to share the first-round lead in the PGA Tour's biggest bash."]}} {"translation": {"de": "Mit einem Finger können Elemente ausgewählt oder bewegt werden, und Fingergesten können verwendet werden, um Befehle zu übermitteln.", "en": ["Items can be selected or moved with a finger, and finger gestures may be used to convey commands."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zahl sei 13 Prozent höher als das Ziel.", "en": ["He said the figure was 13 percent higher than the target."]}} {"translation": {"de": "Statt zu schreien und Tony Blair zu rufen, sollte Sinn Fein weitermachen, was sie tun soll, sagte er.", "en": ["Instead of whingeing and running to Tony Blair, Sinn Fein should get on with doing what it is supposed to do, he said."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund musste Japan ernsthafte Anstrengungen unternehmen, um sein Investitionsklima zu entwickeln.", "en": ["That's why, Japan needed to make serious efforts in developing its investment climate."]}} {"translation": {"de": "Taiwan verfügt über keine militärischen Satelliten und für den Moment wird nicht direkt betroffen in Bezug auf die Erfassung und Analyse von Geheimdiensten, sagte Maj.", "en": ["Taiwan possess no military satellites and for the moment will not be directly affected in terms of the collection and analysis of intelligence, said Maj."]}} {"translation": {"de": "Dann muss die Spinnen sowohl eine Körperstruktur haben, die für Sprung geeignet ist, als auch ein System, um einen Faden zu entstünden, der stark genug ist, um ihre Beute zu heben.", "en": ["Then the spider must both have a body structure suitable for jumping and a system to secrete a thread strong enough to lift its prey."]}} {"translation": {"de": "Die Fragen wurden Omar über seinen Sprecher Mohammad Hanif übermittelt, und eine Antwort wurde am Mittwoch spät erhalten.", "en": ["The questions were relayed to Omar through his spokesman Mohammad Hanif, and a reply was received late on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Nicht um zu zeigen, dass man spricht, sondern um im Kungfu-Stil zu kämpfen.", "en": ["Not to show off on doing oration, but fighting using kungfu style."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen waren der korrigierte Preis der Beteiligungen und die geschwächten Wechselkurse in der ganzen Welt, auch in Indonesien.", "en": ["The impact that could be felt was the corrected price of the stakes and the weakened exchange rates all over the world, including in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtaktivitäten der Bank betrugen 47,32 Billionen Rp, während ihre Gesamtverbindlichkeiten 42,29 Billionen Rp betrugen und die Kapitaladäquanzquote CAR am 30. September 2007 17,03 Prozent betrug.", "en": ["The bank's total assets reached Rp47.32 trillion, while its total liabilities stood at Rp42.29 trillion and capital adequacy ratio CAR at 17.03 perent per Sept. 30, 2007."]}} {"translation": {"de": "Das organische Material, das im Verdauungssystem gesammelt wird, wird erarbeitet und wird durch zwei Bakterientypen vertragsmäßig zerstört.", "en": ["The organic material gathered at digester will be elaborate became to phase contractively by two bacteria type."]}} {"translation": {"de": "Außerdem muß dieses subsidiäre Prinzip beibehalten werden, daß nämlich Funktionen, die auf niedriger Ebene erledigt werden können, nicht von hoher Ebene übernommen werden.", "en": ["Besides that subsidiary principle must be kept, namely function that can be conducted at low level should not be taken over by high level."]}} {"translation": {"de": "Angesichts des gegenwärtigen wirtschaftlichen Problems, vor dem Indonesien steht, ist die dringendste Veränderung, die es zu vollziehen gilt, eine Veränderung der Struktur, auch wenn die Veränderung der Funktion nicht vernachlässigt werden sollte.", "en": ["Considering the current economy problem faced by Indonesia, then the most urgent change that must be taken is change by structure, even though change by function should not be neglected also."]}} {"translation": {"de": "Das Signal erreicht die Spitze der Nervenzelle nach einer Entfernung von weniger als einem Zentimeter.", "en": ["The signal arrives at the tip of the nerve cell after travelling a distance shorter than a centimetre."]}} {"translation": {"de": "Diese Eigenschaften gewährleisten, dass ein Falkenstein absolutes Gleichgewicht beim Tauchen nach seiner Beute bei einer Geschwindigkeit von 240 mph 384 km/h behält.", "en": ["These features ensure that a falcon maintains absolute balance while diving for its prey at a speed of 240 mph 384 km/h."]}} {"translation": {"de": "Diese Luftblasen können den Tod verursachen, indem sie die Durchblutung verhindern.", "en": ["These air bubbles can cause death by preventing blood circulation."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamtumsatz stieg um 6,5 Prozent auf 6,91 Billionen Rp gegenüber 6,48 Billionen Rp.", "en": ["Total sales rose 6.5 percent to Rp6.91 trillion from Rp6.48 trillion."]}} {"translation": {"de": "Xinhua hat gesagt, die bestehenden chinesischen Vorschriften zur Kontrolle der Exporte seien nicht streng genug gewesen, um die Verbreitung von Atomwaffen zu verhindern.", "en": ["Xinhua said existing Chinese regulations on the control of exports had not been tough enough to prevent nuclear proliferation."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht so, dass die Jungs gute Tore schießen, es ist der Ball, der die Jungs gut aussehen lässt.", "en": ["It isn't that the guys have been scoring good goals, it's the ball which has been making the guys look good."]}} {"translation": {"de": "Trotz dieser Tatsache hat Subronto jedoch gesagt, dass sein Unternehmen weiterhin verschiedene Möglichkeiten vorwegnehmen werde, die nach der Erhöhung der lpreise im Juni 2008 eintreten könnten.", "en": ["In spite of this fact, however, Subronto said his company would continue to anticipate various possibilities that could happen after fuel oil prices were hiked in June, 2008."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie versuchen, das Thema zu ignorieren, werden die Proteste katastrophale Folgen haben, sagte Upendra Yadav, der Vorsitzende des kürzlich gegründeten Mahadhesi Janadhikar Forums, der AFP.", "en": ["If they try to ignore the issue, the protests will have dire consequences, Upendra Yadav, the chairman of the recently formed Mahadhesi Janadhikar Forum, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Schweden, Frankreich, Dänemark, Spanien, Estland und Finnland sind die anderen Länder, die diesen Maßstab erreicht haben.", "en": ["Sweden, France, Denmark, Spain, Estonia and Finland are the other countries to have reached that benchmark."]}} {"translation": {"de": "Sie werden behandelt, sagte Oberstleutnant Christopher Garver der AFP.", "en": ["They're being treated, Lieutenant Colonel Christopher Garver told AFP."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono hat die staatliche Bank BNI gebeten, ihre Veräußerung und ihre Rechteemission fortzusetzen, obwohl die Börsen weltweit schwankten.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono has asked state-owned bank BNI to continue its divestment and right issue although the world's stock markets were fluctuating."]}} {"translation": {"de": "Das WPA betrifft nicht nur den Handel und die Investitionstätigkeit, sondern auch den Bereich der Zusammenarbeit.", "en": ["The EPA concerns not only the trade and investment sectors but also the cooperation sector."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung musste erkennen, dass die Angelegenheit für die britische Regierung von grundlegender Bedeutung sei, sagte er, und beschrieb die Situation als ernst.", "en": ["The Iranian government had to realize the matter was of fundamental importance to the British government, he said, describing the situation as serious."]}} {"translation": {"de": "Er fügte jedoch hinzu: Wir werden lange Zeit finanzielle Hilfe für die Entwicklungsbedürfnisse benötigen.", "en": ["He added, however: We are going to need financial assistance for development needs for a long time."]}} {"translation": {"de": "Dann werden die Strahlen durch Phosphor-Anordnung in Schicht Innen des Glases absorbiert, so dass das Licht leuchtet.", "en": ["Than the rays will absorb by phosphorous arranging in layer interior of glass so that the light will glow."]}} {"translation": {"de": "Wenn Israel eine weitere Verletzung verübt, werden wir diese Waffen gegen Israel einsetzen, sagte Murr nach einem Treffen mit dem Kommandanten der UN-Friedenstruppe im Libanon, Major General Claudio Graziano, den Reportern.", "en": ["If Israel carried out another violation, we will use these weapons against it, Murr told reporters after a meeting with the commander of the UN peacekeeping force in Lebanon, Major General Claudio Graziano."]}} {"translation": {"de": "Im Oktober besuchte er Peking, seinen ersten Auslandsbesuch nach seiner Übernahme des Amtes des Ministerpräsidenten.", "en": ["He visited Beijing in October, his first overseas visit after taking over as prime minister."]}} {"translation": {"de": "Es kann keine Zweifel an der Regelmäßigkeit der Meisterschaft und an der Ernsthaftigkeit und Bereitschaft unserer Schiedsrichter geben, schrieb er in dem Brief, der auf der Website des Verbandes wiedergegeben wurde.", "en": ["There can be no doubts about the regularity of the championship and the seriousness and preparedness of our referees, he wrote in the letter, reprinted on the federation Web site."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Tor haben wir die Kontrolle über den Ball verloren und hatten Glück, dass wir selbst keinen Tore schlugen.", "en": ["After the goal we lost control of the ball and we were lucky not to concede one ourselves."]}} {"translation": {"de": "Al-Bashir hat dem Druck widerstanden, die Entsendung von Tausenden von UNO-Friedenstruppen zur Unterstützung einer 7.000 Mann starken Mission der Afrikanischen Union in Darfur zu genehmigen.", "en": ["Al-Bashir has resisted pressure to authorise deployment of thousands of U.N. peacekeepers to support a 7,000-strong African Union mission in Darfur."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Gerichts sagte, eine Entscheidung werde etwa vier Wochen dauern.", "en": ["A court spokesman said a decision would take about four weeks."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der UNO, Farhan Haq, sagte, die Kontroverse habe sich ereignet, als ein türkischer Diplomat bei der Ausstellung in der vergangenen Woche vorbeiging und sich über einen Hinweis auf die Ermordung mehrerer hunderttausend Armenier in der Türkei während des Ersten Weltkriegs beschwerte.", "en": ["Farhan Haq, a UN spokesman, said the controversy arose when a Turkish diplomat walked by the exhibit as it was being put up last week and complained about a reference to the killing of several hundred thousand Armenians in Turkey during World War I."]}} {"translation": {"de": "zahllose Übergangsformen muß es gegeben haben, aber warum finden wir sie nicht in unzähligen Fällen in der Erdkruste?", "en": ["innumerable transitional forms must have existed, but why do we not find them embedded in countless numbers in the crust of the earth."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben für Waren der Regierung stiegen im zweiten Quartal 2007 auf 37,04 Billionen Rp gegenüber 34,29 Billionen Rp im ersten Quartal 2007; die Ausgaben für Personal stiegen auf 46,83 Billionen Rp gegenüber 35,66 Billionen Rp; und die Investitionsausgaben stiegen von 2,63 Billionen Rp auf 9,66 Billionen Rp.", "en": ["Government's goods expenditure jumped to Rp37.04 trillion in the second quarter of 2007 compared to Rp34.29 trillion in the first quarter of 2007; employee expenditure rose to Rp46.83 trillion compared to Rp35.66 trillion; and capital expenditure increased to Rp9.66 trillion from Rp2.63 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Hälfte des Landes war verzweifelt nach Wasser, und die andere Hälfte war mit einem Jahr Regen für den gesamten Kontinent überschwemmt.", "en": ["Half the country was desperate for water and the other half was awash with a year's rainfall for the entire continent."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Teams haben sich sieben Mal getroffen, zuletzt im ersten Runden des letzten Jahres in Limoges, als die Franzosen gewannen 5-0 für den Verlust von nur einem Satz.", "en": ["The two teams have met seven times, most recently in last year's first round in Limoges, when the French won 5-0 for the loss of just one set."]}} {"translation": {"de": "Die Sprecherin des Weißen Hauses, Dana Perino, sagte, die US-Behörden arbeiten bereits mit ihren marokkanischen und algerischen Kollegen zusammen.", "en": ["White House spokeswoman Dana Perino said US authorities were already working with their Moroccan and Algerian counterparts."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Gesamteinnahmen aus Steuern im Zeitraum Januar-Mai 2008 40,66 Prozent des von der Regierung 2008 festgelegten Ziels ausmachten.", "en": ["He said total tax receipts in the January - May 2008 period accounted for 40.66 percent of the target set by the government in 2008."]}} {"translation": {"de": "Der Holländer Koeman hat die Stars Albelda, Santiago Canizares und Miguel Angel Angulo im letzten Monat nach einer schlechten Serie von Ergebnissen aus dem Rennen gestrichen.", "en": ["Dutchman Koeman dropped stalwarts Albelda, Santiago Canizares and Miguel Angel Angulo last month after a poor run of results."]}} {"translation": {"de": "So entstand der Neo-Darwinismus.", "en": ["Thus was born neo-Darwinism."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus sollten die Nationalbanken auch die Entwicklung von Investitionen unterstützen, indem sie Exporte, Industrien, Landwirtschaft und Dienstleistungen sowie den Realsektor fördern, um einen substanziellen Beitrag zum Wirtschaftswachstum zu leisten.", "en": ["In addition, the national banks should also support the development of investment, boosting exports, industries, agriculture and services as well as the real sector for a substantial contribution to economic growth."]}} {"translation": {"de": "Während viele frühe Plasma- und Liquidkristall-Displays ausschließlich analoge Anschlüsse haben, gehen alle Signale in solchen Monitoren vor der Anzeige durch eine komplett digitale Sektion.", "en": ["While many early plasma and liquid crystal displays have exclusively analog connections, all signals in such monitors pass through a completely digital section prior to display."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungsbilanz Indonesiens lag im zweiten Quartal 2007 bei einem Überschuss von 3,7 Milliarden US-Dollar, so die Bank Indonesia.", "en": ["Indonesia's balance of payments in the second quarter of 2007 recorded a surplus of US$3.7 billion, Bank Indonesia said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten jedoch, sie würden die Kampagne gegen John fortsetzen, der 2005 in Großbritannien seinen Partner David Furnish heiratete.", "en": ["But they said they would pursue the campaign against John, who married his partner David Furnish in Britain in 2005."]}} {"translation": {"de": "Kenny Miller hat zwei Minuten nach dem Neustart für Derby mit einem schönen Curler ein Gleichgewicht geschaffen, aber beide Mannschaften schienen kurz an Ideen zu sein, als das Spiel in die Extras ging und Derby, die nur einen Ligasieg in dieser Saison zu ihrem Namen haben, gewann das Shootout 4-2.", "en": ["Kenny Miller equalised for Derby with a nice curler two minutes after the restart but both teams looked short of ideas as the game went into the extra 30 minutes and Derby, with only one league win to their name this season, won the shootout 4-2."]}} {"translation": {"de": "Nach seiner Ankunft in Belem wurde Strel in einen Ambulanzwagen gesetzt und die Mediziner arbeiteten daran, seinen Blutdruck zu stabilisieren, der sich auf einem Niveau beinahe eines Herzanfalls befand, sagte sein Unterstützungsteam auf der Website.", "en": ["After arriving in Belem, Strel was placed in an ambulance and medics worked to stabilize his blood pressure, which was at near-heart attack levels, his support team said on the Web site."]}} {"translation": {"de": "Nach dem neuen Einkommenssteuergesetz wird der Betrag des nichtsteuerpflichtigen Einkommens für einen einzelnen Steuerzahler von 13,2 Mio. Rp im Jahr auf 15,84 Mio. Rp erhöht.", "en": ["Under the new income tax law, the amount of untaxable income for an individual taxpayer is raised to Rp15.84 million from Rp13.2 million a year."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher vergleichen das Verhalten der Menschen von Majapahit mit den Menschen von Bali, da sie hnlichkeiten haben.", "en": ["The researchers compare the behavior of the people of Majapahit with the people of Bali since they have similarities."]}} {"translation": {"de": "Isabel Peron, 75, lebt seit 1981 in Madrid.", "en": ["Isabel or Isabelita Peron, 75, has lived in Madrid since 1981."]}} {"translation": {"de": "Meereslebewesen haben kein Problem, ihr eigenes Gewicht im Meer zu tragen, obwohl die Strukturen ihrer Körper für eine solche Aufgabe an Land nicht ausgelegt sind.", "en": ["Sea-dwelling creatures have no problem in bearing their own weight in the sea, although the structures of their bodies are not made for such a task on land."]}} {"translation": {"de": "Mit den erwarteten zusätzlichen zwei Millionen Tonnen Reis, hoffentlich, können wir uns selbst im Reis, wenn Ernten nicht scheitern, sagte er.", "en": ["With the expected additional two million tons of rice, hopefully, we can be self-sufficient in rice if harvests do not fail, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt des Karebbe-Damms würde 275 bis 580 Millionen US-Dollar kosten und soll Mitte 2010 abgeschlossen sein, sagte er.", "en": ["The Karebbe dam project would cost US$275 million to US$580 million and was expected to be completed in mid-2010, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Granaten hat weißes Phosphor als Füllstoff.", "en": ["This kind of grenade has white phosphor as its filler."]}} {"translation": {"de": "Aber ich bin froh, dass wir es geschafft haben, sagte Leverkusen-Trainer Michael Skibbe.", "en": ["But I'm happy we're through, said Leverkusen coach Michael Skibbe."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wird dieser Ism in der Tat als Verkörperung des Neomarxismus betrachtet.", "en": ["Furthermore, this ism is in fact considered as embodiment of Neomarxism."]}} {"translation": {"de": "Qin hat zwar nicht die Kinder seiner Frau behauptet, aber DNA-Tests beweisen das Gegenteil.", "en": ["Qin denied his mistress' children were related to him, but DNA tests proved otherwise, it said."]}} {"translation": {"de": "Vor der Krise von 1998 überstieg der Produktionssektor 8 Prozent, aber um ein Wirtschaftswachstum von über 6 Prozent im Jahr 2007 zu unterstützen, sollte der Sektor um mindestens 7,2 Prozent wachsen, sagte sie.", "en": ["Before the 1998 crisis, the manufacturing sector's growth exceeded 8 percent but to support economic growth of above 6 percent in 2007, the sector should grow by at least 7.2 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass der Konsum im Zeitraum Juli-September 2007 um 4,7-4,9 Prozent und die Investitionen um 8 Prozent steigen würden.", "en": ["She said consumption was projected to expand by 4.7-4.9 percent and investment by 8 percent in the July-September 2007 period."]}} {"translation": {"de": "Kurz nach der Befruchtung kommt das blinde Kind, das etwa einen Zentimeter groß ist, auf die Welt.", "en": ["Soon after fertilisation, the blind kangaroo offspring, which is approximately a centimetre, comes into the world."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia BI hielt das Wachstum von 5,97 Prozent im ersten Quartal dieses Jahres recht gut und vernünftig.", "en": ["Bank Indonesia BI considered the growth recorded at 5.97 percent in the first quarter this year quite good and reasonable."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Montag eine Reihe von Mortar-, Bomben- und Schusswaffenanschlägen im ganzen Irak verübt, bei denen mindestens 36 Menschen getötet und Dutzende verletzt wurden, so Sicherheitsbeamte.", "en": ["A series of mortar, bomb and gun attacks across Iraq killed at least 36 people and wounded scores on Monday, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["The result leaves Senegal facing elimination from the continental tournament regardless of the result of their final Group D match against South Africa on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Saoul Mamby trainiert sich in John's Gym, einer zeitlich verschobenen Oase im South Bronx, die perfekt für einen ehemaligen Weltmeister passt, der im Alter von 60 Jahren weiter kämpft.", "en": ["Saoul Mamby trains himself at John's Gym, a South Bronx oasis suspended in time a perfect fit for a former world champion who is fighting on at the age of 60."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten dem Chemiker danken, der die molekulare Struktur von Proteinen und DNA im menschlichen Körper zeigt.", "en": ["We should thank to the chemist that shows the molecular structure of protein and DNA in human body."]}} {"translation": {"de": "Die stabilen Bedingungen und der höhere Zinssatz der Rupiah würden weiterhin einen Zustrom ausländischen Kapitals anziehen, sagte er.", "en": ["The stable conditions and higher rupiah interest rate would continue to attract an inflow of foreign capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur schwierig, die Schachtel oder ihren Fall zu bilden, sondern auch es ist sicherlich Platz mit den Hausmöbeln schief.", "en": ["Not only difficult to make box or its case but also it is scrambling surely place with the house furniture"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison endeten mit einem 0:0.", "en": ["PSG, who ended the first half of the season 16th in the 20-team league, just two points clear of the drop zone, were on a run of four wins in all competitions."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit einem guten Resultat gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Newcastle, without a league goal this year, looked solid for 40 minutes against Arsenal but did not pose any attacking threat."]}} {"translation": {"de": "T-Cash-Dienstleistungen werden später in andere Geschäfte, wie Supermärkte, Einkaufszentren, öffentliche Verkehrsmittel, Automaten, Krankenhäuser, Buchhandlungen, Restaurants und Tankstellen ausgeweitet werden.", "en": ["T-Cash services will later be extended into other businesses, such as supermarkets, shopping centres, public transportations, vending machines, hospitals, bookshops, restaurants, and gas stations."]}} {"translation": {"de": "Eine Frau wurde am Mittwoch bei einer Explosion bei der britischen Führerscheinagentur verletzt, der dritten Angriff in drei Tagen auf Agenturen oder Unternehmen im Bereich des Kraftverkehrs.", "en": ["A woman was injured on Wednesday in an explosion at Britain's vehicle licensing agency, the third attack in three days on motoring-related agencies or companies."]}} {"translation": {"de": "Laut den Berichten hat das so genannte Bagdad Brains Trust, eine Gruppe von Offizieren und Experten für Aufstandsbekämpfung, die von Petraeus handverlesen wurden, davor gewarnt, dass sich die Lage im Irak verschlechtert und die US-Truppen der Aussicht auf einen demütigenden Rückzug ausgesetzt sein könnten.", "en": ["According to the reports, the so-called Baghdad brains trust, a group of officers and counter-insurgency experts hand-picked by Petraeus, has warned that the situation in Iraq was deteriorating and that US troops could face the prospect of a humiliating withdrawal."]}} {"translation": {"de": "Ich holte dort einen schlechten Teeshot, hakte ihn ins Wasser, sagte er.", "en": ["I hit a bad tee shot there, hooked it in the water, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Inneren verwendet er nur Prozessor 300 MHz und Speicher 16 MB.", "en": ["Inside, it uses only processor 300 MHz and memory 16 MB."]}} {"translation": {"de": "Diese Technik wurde bisher nur in großen und leistungsstarken Computern wie Supercomputern, Mainframe-Computern und Servern eingesetzt.", "en": ["Traditionally, this technique was utilized only in large and powerful computers such as supercomputers, mainframe computers and servers."]}} {"translation": {"de": "Das biologische System ist ein sehr komplexes System der vollkommenen Schöpfung Gottes.", "en": ["The biological system is a very complex system of God?s perfect creation."]}} {"translation": {"de": "Einige Analysten sagen, dass die Revolutionsgarden, die die 15 Briten festnahmen, teilweise agierten, um eine Botschaft zu senden, dass der Iran nicht tatenlos zusehen würde, während seine Bürger im Irak festgehalten würden.", "en": ["Some analysts say the Revolutionary Guards who seized the 15 Britons may have been acting partly to send a message that Iran would not sit idle while its citizens were detained in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan hat sich nach der Halbzeit verbessert, aber Eto'o hatte das letzte Wort, als er sich in der Strafzeit entschloss, sein fünftes Tor des Turniers zu ergattern.", "en": ["Sudan improved after halftime but Eto'o had the last say when he broke away to score his fifth goal of the tournament in injury-time."]}} {"translation": {"de": "Wir waren nicht direkt an der globalen Anleihe Roadshow beteiligt, aber die Ausgabe von globalen Anleihen wird unsere Devisenreserven erhöhen, sagte der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesien, B Hartadi A. Sarwono, am Mittwoch.", "en": ["We were not directly involved in the global bond roadshow but it the issuance of global bonds will raise our foreign exchange reserves, Deputy Bank Indonesia Governor B Hartadi A. Sarwono said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das KUR-Programm wurde im November 2007 gestartet und die Höhe der KUR-Mittel, die bislang an kleine und mittlere Unternehmen im Lande verteilt wurden, hat bislang 8 Billionen Rp erreicht.", "en": ["The KUR program was launched in November 2007, and the amount of KUR funds extended to small- and medium-scale businessmen in the country to date had reached Rp8 trillion. A total of around 900,000 small- and medium-scale businessmen had received the assistance."]}} {"translation": {"de": "Seine Einigung mit McDade markierte eine nderung in der Rhetorik der Regierung über Hicks.", "en": ["His agreement with McDade marked a change in the government's rhetoric about Hicks."]}} {"translation": {"de": "Einige Bezirke in Alabama und auch Georgia sind derzeit unter Tornadowarnungen, sagte er.", "en": ["Several counties in Alabama and also Georgia are currently under tornado warnings, he said."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht bekannt, ob eine Lösegeldzahlung erfolgt war, um ihre Freilassung zu sichern.", "en": ["It was not known if any ransom was paid to secure their release."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE) hätten die Leichen von acht Soldaten Sri Lankas wiederhergestellt.", "en": ["He said the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) recovered the bodies of eight Sri Lankan troops."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Dienstag eine neue Richtlinie für die Europäische Union für die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und Kinder in der Europäischen Union (EU-Kampfmittel) erlassen.", "en": ["Deficiency of calory intake, namely less than 2,100 kkal per day, is still suffered by 60 percents of low income people BPS, 2004.A US military gunship launched air raids against hideouts of members of the Al-Qaeda network in southern Somalia, hitting right on target, the Somali government said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Todesfälle lösten wütende Proteste aus, bei denen sich Hunderte von Menschen an den Ort des Angriffs trafen, die Tod für Amerika und Tod für (afghanischen Präsidenten Hamid) Karzai gerufen haben.", "en": ["The deaths sparked angry protests with drew hundreds of people converging on the the site of the attack, chanting Death to America and Death to (Afghan President Hamid) Karzai."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwer zu schlucken.", "en": ["It's a tough one to swallow."]}} {"translation": {"de": "Während der grüne Sporne nach einem Nest brüstet, kann die Arbeitsgeschwindigkeit seines Schnabels über 62 mph 100 km/h.", "en": ["While the green woodpecker drills for a nest, the working speed of its beak can exceed 62 mph 100 km/h."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfe folgen einem Tag, nachdem Rebellen einen Mörserangriff auf eine Gruppe von Diplomaten gestartet haben, die den Osten des Landes besuchten und den italienischen Botschafter Pio Mariani und elf weitere Personen verletzt haben.", "en": ["The fighting comes a day after rebels launched a mortar attack at a group of diplomats visiting the eastern part of the country, injuring the Italian Ambassador Pio Mariani and 11 others."]}} {"translation": {"de": "Die moldauische Antonov-26, die am Dienstag früh aus der türkischen Stadt Adana abflog, trug etwa 35 Personen, darunter 30 Bauarbeiter, so die Beamten.", "en": ["The Moldovan Antonov-26, which took off from the Turkish city of Adana early on Tuesday, was carrying about 35 people including 30 construction workers, the officials said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich einen ersten Sieg in der Premier League gegen die englischen Serie A-Staaten Arsenal und Chelsea.", "en": ["Burnley, struggling to climb from their mid-table status in the second tier, gave Arsenal a severe test of their ability even after the 60th minute dismissal of midfielder Kyle Lafferty."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Anteils des privaten Konsums am BIP auf 95,01 % basierend auf dem Verbrauchertrendindex deutet darauf hin, dass sich die Konsumwirtschaft verschlechtert.", "en": ["The drop in the household consumption's contribution to the GDP to 95.01 based on the consumer tendency index suggests that the consumer's economy is worsening."]}} {"translation": {"de": "PT Central Pertiwi Bahari in seiner Eigenschaft als Käufer und PT Central Daya Energi in seiner Eigenschaft als Verkäufer hatten zuvor auch einen Vertrag für die Entwicklung einer 2x30 MW PLTU in Lampung unterzeichnet, TRUBE besitzt 19 Prozent Anteile an PT Central Daya Energi über ihre Tochtergesellschaft PT Manuggla Power.", "en": ["Previously, PT Central Pertiwi Bahari in its capacity as buyer and PT Central Daya Energi in its capacity as seller had also signed a contract for the development of a 2x30 MW PLTU in Lampung, TRUBE owns 19 percent shares in PT Central Daya Energi through its subsidiary PT Manuggla Power."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Minute des Spiels gegen die englischen Innenverteidiger geschlagen.", "en": ["Sidney Govou and fellow France forward Karim Benzema sealed Lyon's win in added time with a goal each."]}} {"translation": {"de": "Mikrokredite Empfänger waren als gute Geschäftsleute bekannt, da Daten an der indonesischen Zentralbank, Bank Indonesien, zeigte, dass problematische Kredite unter ihnen nur ein Prozent waren, sagte er.", "en": ["Micro credit recipients were known as good businessmen as data at the Indonesian central bank, Bank Indonesia, showed that problematic credits among them were only one percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Ufuk erhält nur eine Provision für jedes E-Book, das von diesem Online-Buchshop erworben wird, sagte Baqir von Ufuk Publisher.", "en": ["Ufuk only receives royalty from each e-book purchased from that online bookshop, said Baqir of Ufuk Publisher."]}} {"translation": {"de": "Der Besuch auf den Seychellen, der am Freitag begann, war der letzte Stopp auf Hu's Reise, sein dritter Besuch in Afrika seit seinem Amtsantritt 2003.", "en": ["The visit to the Seychelles, which began Friday, was the last stop in Hu's trip, his third visit to Africa since taking office in 2003."]}} {"translation": {"de": "Shota Utiaschwili sagte, abchasische Schurken hätten auf Aktivisten einer georgischen Nichtregierungsorganisation geschossen, nachdem sie eine Pressekonferenz abgehalten hatten, um gegen die Wahlen am 4. März zu protestieren.", "en": ["Shota Utiashvili said Abkhaz gunmen opened fire on activists from a Georgian non-governmental organisation after they held a media briefing in protest against the elections due on March 4."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wetterbedingungen günstig sind, dreiunddreißig Tage nach der Befruchtung, schleicht sich das neue Neugeborene, nur so groß wie eine Bohne, aus dem Mutterleib und erreicht die Pouch, genau wie sein Geschwister.", "en": ["When weather conditions are convenient, thirty-three days after fertilisation, the new neonate, only as big as a bean, creeps up from the mouth of the womb and reaches the pouch just like its sibling did."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnahme der Gesellschaft wird sehr unterstützend in der Umsetzung der Entwicklung der Ernte von produzieren bio Energie, so dass am Ende dieser Nation wird in der Lage, aus der Energiekrise durch befüllt anabatic kontinuierlich zu gehen.", "en": ["The participate of the society will very assistive in implementation of development of the crop of produce bio energy, so that in the end of this nation will able to go out from the energy crisis by stocked anabatic continuously."]}} {"translation": {"de": "Um eine Software zu einer freien Software zu machen, muss die Software eine Lizenz haben, oder im öffentlichen Bereich und bietet Zugang zum Quellcode für jeden.", "en": ["To make a software to be a free software, the software must have a license, or in public domain and provides access to source code for everybody."]}} {"translation": {"de": "BRI Unit ist leicht zu kontaktieren und immer nah an den niedrigen Klassen Menschen, vor allem diejenigen in Dörfern oder abgelegenen Gebieten.", "en": ["BRI Unit is easy to contact and always close to low class people especially the ones in villages or remote areas."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Vertrages wird Medco zwischen 2008 und 2017 133 Milliarden Kubikmeter Gas aus seinem Gasfeld Singa in Südsumatra an das PLN-Kraftwerk in West-Java liefern.", "en": ["Under the contract, Medco will supply 133 billion cubic feet of gas from its Singa gas field in South Sumatra to PLN's power plant in West Java between 2008 and 2017."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen genau so lange leben, um ihre Reise zu beenden und zurückzukehren.", "en": ["They need to live exactly this long to complete their journey and return."]}} {"translation": {"de": "Die Sitzung entschied auch, ernennen Sie laufende Mitglieder des Board of Directors mit Ambono Janurianto als Präsident Direktor und erhöhen Sie die Anzahl der Mitglieder des Board of Commissioners durch die Ernennung des ehemaligen Landwirtschaftsminister Bungaran Saragih.", "en": ["The meeting also decided to reappoint incumbent members of the board of directors with Ambono Janurianto as president director and increase the number of members of the board of commissioners by appointing former agriculture minister Bungaran Saragih."]}} {"translation": {"de": "Der Gefangene wurde als Abdellatif Nekkavi identifiziert.", "en": ["The detainee was identified as Abdellatif Nekkavi."]}} {"translation": {"de": "Wir konnten überhaupt nicht schlafen, weil wir Angst vor den Nachbeben hatten, sagte Mori.", "en": ["We could not sleep at all because we were afraid of the aftershocks, Mori said."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht ist unsere Nation technologisch fähig.", "en": ["May be technologically our nation is capable."]}} {"translation": {"de": "Die flache Form der Katze, die hydrodynamisch sehr effektiv ist, hat ein Modell für die Flugzeuggestaltung gesetzt.", "en": ["The flat shape of the catfish, which is very effective hydrodynamically, has set a model for aeroplane design."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten das Glück, diese weibliche Fossilie zu finden.", "en": ["We were very lucky find this female fossile"]}} {"translation": {"de": "Der türkische Fußballer hat sich in der ersten Liga der ersten Liga in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga der ersten Liga in der zweiten Hälfte des Jahres 2007/08 für die ersten sechs Spiele der ersten Liga qualifiziert.", "en": ["Lokomotiv Plovdiv striker Martin Kamburov, capped 10 times for Bulgaria, has joined Greek Super League side Asteras Tripolis on a 2-1/2-year contract, the Bulgarian club said."]}} {"translation": {"de": "Die dichtsten Populationen sind in den tropischen Regionen verstreut.", "en": ["The densest populations are scattered throughout the tropical regions."]}} {"translation": {"de": "Es dauerte nur vier Minuten, bis Chelsea die Nerven schlief.", "en": ["It took Chelsea just four minutes to settle their nerves."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Unfall war ein Unfall und es hat sich spät am Montag, aber gab keinen Grund.", "en": ["He said the crash was an accident and it took place late on Monday, but did not give cause."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige Erste Dame, die 2002 für den Irakkrieg gestimmt hatte, sich aber seither zu einem lautstarken Kritiker des Wahlkampfs entwickelt hat, reiste mit ihrem demokratischen Kollegen Evan Bayh und dem republikanischen Kongressabgeordneten John McHugh.", "en": ["The former first lady, who voted for the Iraq war in 2002 but has since turned into a vocal critic of the campaign, was traveling with fellow Democratic Senator Evan Bayh and Republican Congressman John McHugh."]}} {"translation": {"de": "Andere spezialisierte Proteine innerhalb der Zellen konvertieren Elemente wie 11-cis-Retina, Rhodopsin und Transducin in ihre ursprünglichen Zustände zurück.", "en": ["Other specialised proteins within the cells convert elements such as 11-cis-retinal, rhodopsin and transducin back to their original states."]}} {"translation": {"de": "Die Zuweisung der Dekonsolidierung Fonds wird hoffentlich schrumpfen interregionalen Kluft in der Infrastrukturentwicklung, Koordinierender Minister für Wirtschaft Boediono sagte in einem Dokument für die Regionale Vertreter Rat DPD hier verfügbar gemacht Donnerstag.", "en": ["Allocating the deconstration fund will hopefully narrow inter-region gap in infrastructure development, Coordinating Minister for Economy Boediono said in a document for the Regional Representatives Council DPD made available here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga beim ersten Spiel gegen die deutsche Meisterschaft in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["But striker Luca Toni pulled a goal back for Bayern late in the second period and struck again at the death to end Getafe's dreams and secure his side a semi-final showdown against Zenit St Petersburg."]}} {"translation": {"de": "Der Druck hat sich jedoch etwas entschärft, nachdem die Zentralbank Bank Indonesia BI in den Markt eingegriffen hat, um einen weiteren Absturz des Rupiah zu verhindern, sagte er.", "en": ["However, the pressure eased somewhat after Bank Indonesia BI, the central bank, intervened in the market to prevent the rupiah from plunging further, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch welche Parolen sie auch immer rufen, wenn sie die Unschuldigen schlachten, sie haben die gleichen üblen Ziele.", "en": ["But whatever slogans they chant when they slaughter the innocent, they have the same wicked purposes."]}} {"translation": {"de": "Die Schauspielerin erzählte Vanity Fair, dass die Ehe mit Kutcher das Beste ist, was ihr geschehen ist.", "en": ["The actress told Vanity Fair that being married to Kutcher is the best thing that has happened to her."]}} {"translation": {"de": "Mirza, der einzige indische Spieler, der ein WTA-Turnier gewonnen hat, wird voraussichtlich einen Monat außerhalb der Tennis-Wettkampf-Saison bleiben.", "en": ["Mirza, the only Indian player to win a WTA tour event, is expected to be out of action for a month."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Basketball-Stars treten in der Saison 2009/10 gegen die amerikanischen National Basketball Association (NBA) in der ersten Runde gegen die amerikanischen National Basketball Association (NBA) in der zweiten Runde gegen die amerikanischen National Basketball Association (NBA).", "en": ["San Antonio Spurs guard Brent Barry will miss up to a month of the National Basketball Association season with a calf injury, the defending league champions announced Friday."]}} {"translation": {"de": "Verteidigungsminister Amir Peretz erklärte später dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und Verteidigung des Parlaments, dass Israel 59 der rund 400 Straßensperren im Westjordanland in zwei Phasen 24 zunächst abbauen und den Rest später.", "en": ["Defence Minister Amir Peretz later told parliament's foreign affairs and defence committee that Israel would dismantle 59 of the 400 or so roadblocks in the West Bank in two phases 24 at first, and the rest later."]}} {"translation": {"de": "Haas hat Anfang dieses Monats zugegeben, dass er nicht glaubte, dass er jemals wieder auf seine Spitze zurückkehren würde, weil er sich einer dritten Schulteroperation unterzogen und eine Reihe von schlechten Ergebnissen seitdem.", "en": ["Haas admitted earlier this month that he didn't think he would ever return to his peak because of undergoing a third shoulder operation and a series of poor results since then."]}} {"translation": {"de": "Die Motten hatten kein neues Merkmal oder Organ erworben, das Spezialisierung verursachen würde.", "en": ["The moths had not acquired a new trait or organ, which would cause speciation."]}} {"translation": {"de": "Die Bewohner einer ostchinesischen Stadt griffen neun Personen an und verletzten sie, darunter Polizisten und einen Reporter, die ein illegales Pyramidensystem untersuchten, so die offizielle Nachrichtenagentur Xinhua.", "en": ["Residents of an eastern Chinese city attacked and injured nine people, including police officers and a reporter, who were investigating an illegal pyramid scheme, the official Xinhua news agency said."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah fiel am Dienstagmorgen unter das psychologische Niveau von Rp9.150 pro Dollar, da Investoren die lokale Einheit aufgrund von Befürchtungen über einen globalen Konjunkturrückgang und steigende globale Rohölpreise verkauften, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah fell below the psychological level of Rp9,150 per dollar on Tuesday morning as investors sold the local unit over worries about a global economic slowdown and soaring global crude prices, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Die Risikofaktoren wurden aus überarbeiteten wirtschaftlichen Annahmen und makroökonomischen Indikatoren, Infrastruktur-Entwicklung-Programm, öffentliche Dienstleistungsverpflichtungen und das Wohlergehen der staatlichen Unternehmen sowie anderen Faktoren wie Naturkatastrophen und Renten-Regelung und Sozialversicherungsprogramme, sagte er.", "en": ["The risk factors were derived from revised economic assumptions and macro economic indicators, infrastructure development program, public service obligation and the welfare of state enterprises, as well as other factors such as natural disasters and pension regulation and social security programs, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, Bank Central Asia BCA hatte Zinsen für Ein-Monats- bis 12-Monats-Einlagen von Rp1 Mrd. auf durchschnittlich 6,5 Prozent, Ein-Monats-Einlagen von Rp1 Mrd. bis Rp5 Mrd. auf 7 Prozent und Einlagen von drei Monaten auf 6,75 Prozent, die Zinsen für sechs Monate Sparen und 12-Monats Sparen sind 6,5 Prozent.", "en": ["She said Bank Central Asia BCA had lowered interest on one-month to 12-month deposits amounting to Rp1 billion to an average of 6.5 percent, one-month deposits amounting to Rp1 billion to Rp5 billion to 7 percent and three-month deposits to 6.75 percent, the interest on six-month savings and 12-month savings is 6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Vor zwei Wochen war ich in Paris.", "en": ["Two weeks ago, I was in Paris."]}} {"translation": {"de": "Scotland Yard sagte, die Detektive würden die Todesfälle als verdächtig betrachten.", "en": ["Scotland Yard said detectives were treating the deaths as suspicious."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig, Spiele wie das Halbfinale zu gewinnen, wichtig für das Vertrauen.", "en": ["It's important to win matches like the semi-final, important for confidence."]}} {"translation": {"de": "Dieser Fortschritt wird durch die Erfindung verschiedener Technologien, wie Gentechnik, Gewebekultur, DNA-Rekombinanten, Stammzellenzucht, Klonen, etc., belegt.", "en": ["This progress is signified by the invention of various technologies, such as genetics engineering, tissue culture, DNA recombinants, stem cells breeding, cloning, etc."]}} {"translation": {"de": "Die Nachfrage ist immer noch höher als das Angebot, sagte der Chefökonom der ADB, Ifzal Ali, und fügte hinzu, dass ein weiterer Angebotsschock einen Anstieg der Getreidepreise bewirken würde.", "en": ["Demand is still higher than supply, said ADB chief economist Ifzal Ali, adding that another shock in supply would cause an increase in the prices of cereals."]}} {"translation": {"de": "Fast alle Laptops können über einen externen AC-Wandler betrieben werden.", "en": ["Virtually all laptops can be powered from an external AC converter."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Stich, der durch diesen Schnitt in die Haut eingeführt wird, bis zum Blutgefäß gelangt, endet die Bohrung.", "en": ["When the sting, inserted through this cut in the skin, reaches to the blood vessel, the drilling ends."]}} {"translation": {"de": "Chalana spielte für Benfica zwischen 1975 und 1990 und ist seit 2002 Mitglied des technischen Personals.", "en": ["Chalana, played for Benfica between 1975 and 1990 and has been a member of their technical staff since 2002."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen produzierte in diesem Jahr 419 722 Tonnen Super CPO, eine Steigerung von 14,4 Prozent gegenüber 366 759 Tonnen im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["The company also produced 419,722 tons of Super CPO this year, an increase of 14.4 percent from 366,759 tons during the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Renault sagte in einer Erklärung, dass der 23-jährige Testsieger der 2007 World Series by Renault Junior-Meisterschaft, absolviert 64 Runden am Lenkrad des R27 Autos im vergangenen Jahr.", "en": ["Renault said in a statement that the 23-year-old, testing as the winner of the 2007 World Series by Renault junior championship, completed 64 laps at the wheel of last year's R27 car."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung in ihrer ersten Präsidentschaftswahl am Donnerstag entlassen.", "en": ["Three suspected Islamic militants and an Indian army officer were killed Tuesday during a gunbattle in the north of Indian-administered Kashmir, police said."]}} {"translation": {"de": "Die Große Moschee von Paris und die Union islamischer Organisationen Frankreichs beschuldigen die Zeitschrift Charlie Hebdo, \"die Menschen aufgrund ihrer Religion zu beleidigen\" und Rassenhass anzustiften, indem sie die beleidigenden Karikaturen wiederaufdrucken, die im vergangenen Jahr von dänischen Zeitungen veröffentlicht wurden.", "en": ["The Grand Mosque of Paris and the Union of French Islamic Organizations accuse the magazine Charlie Hebdo of 'insulting people on the basis of religion', and inciting racial hatred by reprinting the offensive caricatures that were published by Danish newspapers last year."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga mit einem guten Ergebnis in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft", "en": ["Even though Wenger routinely fields second-string sides in the League Cup, there was no place in the team for Lehmann on Wednesday with Lukasz Fabianski in goal for Arsenal."]}} {"translation": {"de": "Die Folgen einer Nachlässigkeit bei der Sicherung der digitalen Sicherheit sind für das Unternehmen unterschiedliche Verluste, von dem Verlust des guten Willens, Verlust der Gewinne, Verlust der Wettbewerbsfähigkeit, Verlust der Moral und des Vertrauens bis hin zum Verlust des Geschäftslebens.", "en": ["The consequences coming from one?s negligence to keep digital security secure arevarious kinds of losses for the company, ranging from the loss of goodwill, loss of profits, loss of competitiveness, loss or morales and trust, and loss of business life."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung Entwicklungsstrategie für beide Interessen oben scheint recht klar und hat sich zu test-sicheren Einigung in verschiedenen Diskussionen.", "en": ["Micro finance development strategy for both interests above seems quite clear and has become test-proof agreement in various discussions."]}} {"translation": {"de": "Je interessanter der Inhalt eines Portals ist, desto mehr Besucher kommen zu ihm, und je mehr Leute Links zu dieser Website machen, das führt zu einem höheren Verkehr der Website und folglich wird der Preis des Webs immer teurer.", "en": ["The more interesting the content of a portal is, the more visitors come to see it, and the more people make links to that website, this results in the website?s heavier traffics and consequently the price of the web becomes more and more expensive."]}} {"translation": {"de": "DSLNG ist ein Unternehmen, das von einer Tochterfirma gegründet, deren Anteil ist vollständig im Besitz von PT Medco LNG Indonesien Medco LNG, zusammen mit Mitsubishi Corporation MC und Pertamina Energy Services Pte Ltd Pertamina.", "en": ["DSLNG is a company set up by a subsidiary firm whose stake is fully owned by PT Medco LNG Indonesia Medco LNG, together with Mitsubishi Corporation MC and Pertamina Energy Services Pte Ltd Pertamina."]}} {"translation": {"de": "Sie verfügen aufgrund eines sehr interessanten Systems über außerordentliche Manövrierfähigkeiten.", "en": ["They have extraordinary abilities to manoeuvre because of a very interesting system."]}} {"translation": {"de": "Intel behauptete, es könne elektrische durch Luft übertragen.", "en": ["Intel claimed it could transmit electric through air."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig hat Fitch auch das langfristige nationale Rating der Bank Lippo von 'A+idn' auf 'AA-idn' erhöht, so die Ratingagentur in einer Presseerklärung.", "en": ["At the same time Fitch also raised Bank Lippo's long-term national rating to 'AA-idn' from 'A+idn', the rating agency said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Anders ausgedrückt, Inflation ereignet sich, weil die Gesamtausgaben zu hoch sind.", "en": ["In other words, inflation occurs because aggregate expenditure is too big."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Welle ist syntaktischer Angriff.", "en": ["The second wave is syntactic attack."]}} {"translation": {"de": "Die Ermittlung wird erwartet, kann als Grundlage für die Bestimmung der geeignetsten Politik zur Überwindung des Armutsproblems verwendet werden.", "en": ["The identification is expected can be used as basis in determining the fittest policy to overcome poverty problem."]}} {"translation": {"de": "Die bekanntesten waren V1 und V2, beide verwendeten einfache Autopiloten, um die Fahrtrichtung der Rakete auf der zuvor geplanten Strecke zu halten.", "en": ["The most famous ones were V1 and V2. both used simple autopilot system to keep the cruising direction of the missile to the previously planned route."]}} {"translation": {"de": "So könnte die Verwendung von Material effektiver, effizienter und optimat ohne Extravaganz auf unnötige Moleküle oder Atome.", "en": ["Thus, the use of material could be more effective, effiecient, and optimat without any extravagance on unnecessary molecules or atoms."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten Israel eine Botschaft übermitteln, dass es eine große Verantwortung für den Frieden in dieser Region trägt, sagte Abdullah.", "en": ["We should send a message to Israel that it bears a big responsibility toward peace in this region, Abdullah said."]}} {"translation": {"de": "Die Internet-Diensteanbieter und -Betreiber treten in Indien wütend miteinander in Konkurrenz.", "en": ["The internet service providers and operators are competing one to another furiously in India"]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler aus Kalifornien haben Anzeichen gefunden, dass Dinosaurier anfingen, Eier auf zwei weiblichen Fossilien zu legen", "en": ["Researchers from California found signs that dinosaurs began to lay eggs on two female fossils"]}} {"translation": {"de": "Die vorgeschlagene Verordnung fordert die Einsetzung eines Beratergremiums für Bürgermeister, das Sachverständigen Empfehlungen geben soll, einschließlich derer, welche Orte als Nichtraucherzonen zu deklarieren sind.", "en": ["The proposed ordinance calls for setting up a mayoral advisory panel of experts to make recommendations, including which places to designate as no-smoking zones."]}} {"translation": {"de": "In einem intimen Gottesdienst vor seiner Begräbnisfeier in Grand Rapids, Michigan, wurde Ford als ein Mann gedacht, der Patriotismus über Politik, Parteiübergreifende Beziehungen über Bitterkeit, Dienst über Selbstaggrandizement wählte.", "en": ["In an intimate service ahead of his burial in Grand Rapids, Michigan, Ford was remembered as a man who chose patriotism over politics, bipartisanship over bitterness, service over self-aggrandizement."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Unternehmen, die ihre Geschäfte auf eigene Faust eingestellt hatten, waren PT Dinamika Reinsurance Broker und PT. Primasindo Insurance Brokers.", "en": ["The two companies which had stopped their businesses at their own volition were PT Dinamika Reinsurance Broker and PT. Primasindo Insurance Brokers."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen, so anzugehen, dass Microsoft uns erlaubt, Spiegeln oder Kopieren der Software über unsere lokale Verbindung.", "en": ["We try to approach so Microsoft allows us to do mirroring or copying the software via our local area connection."]}} {"translation": {"de": "Die Nahrungsmittelindustrie lag mit 5,13 Billionen Rp in 24 Projekten an zweiter Stelle, sagte er.", "en": ["Food industry came in second with Rp5.13 trillion invested in 24 projects, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal ist es ganz anders und ich freue mich schon auf den Rest.", "en": ["This time it's very different and I'm really looking forward to the rest."]}} {"translation": {"de": "Mit der Beschleunigungswirkung eines speziellen Katalysators, der von den Wänden der Explosionskammer geheimgehalten wird, wird die Mischung bei 100C zu einer schrecklichen chemischen Waffe.", "en": ["With the accelerative effect of a special catalyst secreted from the walls of the explosion chamber, the mixture turns into a horrible chemical weapon at 100C."]}} {"translation": {"de": "Sie sind weiterhin interessiert, obwohl sie die Hilfe möglicherweise in Form von Swap-Geschäften statt Darlehen gewähren.", "en": ["They are still interested although they may give the assistance in the form of swap deals instead of loans."]}} {"translation": {"de": "Sie hat zwar nicht beim chinesischen Olympischen Komitee wegen Doping verurteilt, aber ihr wurde ein rechtlich verbindliches zweijähriges Verbot erteilt.", "en": ["One of her fellow athletes subsequently admitted to spiking Sun's drink to help her out. Although a local court cleared her of doping, the Chinese Olympic Committee handed her a statutory two-year ban."]}} {"translation": {"de": "So, BI ist zu hoffen, dass die Erhöhung der seinen Satz um nicht zu hoch, obwohl die Erhöhung ist, um die hohe Inflationsrate auszugleichen, sagte Sugandhi.", "en": ["So, BI is hoped to raise the its rate by not too high eventhough the rise is to offset the high inflation rate, said Sugandhi."]}} {"translation": {"de": "Eine der Alternativen, die nach unserer Erfahrung durchgeführt wurde, ist die Gründung von Gerakan Bersama Pengembangan Keuangan Mikro Indonesien Gemeinsame Bewegung der indonesischen Mikrofinanzentwicklung.", "en": ["One of alternatives that have been conducted according to our experience is establishment of Gerakan Bersama Pengembangan Keuangan Mikro Indonesia Joint Movement of Indonesian Micro Finance Development."]}} {"translation": {"de": "Die Leistungsbilanzen und Kapital- und Finanzbilanzen haben zum Überschuss beigetragen, sagte die Zentralbank in einer am Freitag veröffentlichten Presseerklärung.", "en": ["Current accounts and capital and financial accounts contributed to the surplus, the central bank said in a press statement issued on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben am Freitag die ersten Dokumente über die strafrechtliche Verfolgung von Lee Harvey Oswald veröffentlicht.", "en": ["The window and frame through which Lee Harvey Oswald shot and killed former US president John F Kennedy was sold on auction site Ebay for more than 3 million dollars on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der relativ hohe Preis ist nur ein Anreiz für Indonesier, Innovationen zu machen.", "en": ["The relatively high prize is only a stimulant for Indonesians to make innovations."]}} {"translation": {"de": "Tempe Sojabohnenkuchen und Band Produktionen fermentierte Kuchen entweder fermentierten klebrigen Reis oder fermentierten Maniok sind sehr bekannt Gärprozesse in Indonesien.", "en": ["Tempe soybean cake and tape productions fermented cake either fermented sticky rice or fermented cassava are very well known fermentation processes in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Seit ihrem ersten Treffen im Jahr 1965 hat Japan nur einmal gegen die zweimaligen Meister gewonnen.", "en": ["Since they first meeting in 1965, Japan have won just once against the two-time champions."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, ein Unternehmen mit einem idA-Rating sei in der Lage, langfristigen finanziellen Verpflichtungen nachzukommen, als andere Schuldner.", "en": ["He said a company with a idA rating had a stronger capability than other obligors to meet long-term financial obligations."]}} {"translation": {"de": "Das bakterielle Flagellum ist ein klarer Beweis dafür, dass selbst bei angeblich primitiven Lebewesen ein außergewöhnliches Design vorhanden ist.", "en": ["The bacterial flagellum is clear evidence that even in supposedly primitive creatures, there is an extraordinary design."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz von Motorrädern der Marken Yamaha, Suzuki und Kawasaki betrug 2.100.646 Einheiten.", "en": ["The sales of motorcycles bearing Yamaha, Suzuki and Kawasaki brands reached 2,100,646 units."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Erhöhung auch von der Bank Indonesien unterstützt wurde, die Zentralbank, die Rupiah von Überschreiten der psychologischen Grenze von Rp9,100 pro US-Dollar verhindert.", "en": ["He added that the increase was also supported by Bank Indonesia the central bank which prevented rupiah from passing the psychological limit of Rp9,100 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn stieg um mehr als das von der Börse kotierte Ziel von 10 Milliarden Rp im Jahr 2006.", "en": ["The net profit rise surpassed the publicly-listed CMNP's target of Rp10 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Pflanze ernährt sich also von Verdauungsflüssigkeiten, die sich in eine Suppe verwandelt haben, die mit pflanzlichen Proteinen angereichert ist.", "en": ["Thus, the plant feeds on digestive fluids that have turned into a bowl of soup enriched by plant proteins."]}} {"translation": {"de": "Ich war auf der ganzen Welt und ich habe noch nie einen Kapitän wie ihn gesehen, sagte Grant.", "en": ["I have been all over the world and I have not seen a captain like him, said Grant."]}} {"translation": {"de": "Der dreifache Champion Sorenstam, der während der dritten Runde in Mission Hills am Samstag wegen starker Magenschmerzen den Rücktritt in Betracht zog, schloss mit einem 68 ab und holte sich den zweiten Platz.", "en": ["Three-times champion Sorenstam, who considered withdrawing during Saturday's third round at Mission Hills because of intense stomach pain, signed off with a 68 to tie for second place."]}} {"translation": {"de": "Nur in drei Situationen wurde es zu einem wichtigen Thema:", "en": ["It only became a significant issue in 3 situations:"]}} {"translation": {"de": "Die russische Svetlana Kuznetsova hat sich ins Halbfinale geschafft, nachdem sie Amelie Mauresmo von Frankreich 6-1 7-6 überstanden hatte.", "en": ["Russian Svetlana Kuznetsova reached the semi-finals after holding off a strong second set challenge to beat France's Amelie Mauresmo 6-1 7-6."]}} {"translation": {"de": "China und Afrika haben eine weitreichende gemeinsame Basis und eine gute Tradition der Zusammenarbeit in wichtigen internationalen Fragen.", "en": ["China and Africa have extensive common ground and a fine tradition of cooperation on major international issues. It serves our shared interest to strengthen coordination in international affairs, he said."]}} {"translation": {"de": "Die gefundenen Artefakte schloßen den Kopf der Dwarapala-Statue, Fragmente von Ganesha?s Kopf und einen Statuenkopf ein, der noch nicht identifiziert werden konnte.", "en": ["The artifacts found included the head of Dwarapala statue, fragments of Ganesha?s head, and a statue head that could not be identified yet."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Ausgabenüberschuss von 2,6 Billionen Rp wird das Staatshaushaltsdefizit, das 2008 auf 1,9 Prozent geschätzt wird, auf 1,8 Prozent reduziert, sagte er.", "en": ["With the expenditure surplus of Rp2.6 trillion the state budget deficit which is estimated at 1.9 percent in 2008 will be reduced to 1.8 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League geschlagen.", "en": ["Christian Panucci and Mancini scored as second-placed AS Roma beat strugglers Reggina 2-0 on Saturday to trim Inter Milan's lead at the top of Serie A to five points."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Wirtschaft in den letzten Jahren stark gestärkt. Die deutsche Wirtschaft hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt und hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said recently payments of interest on domestic and external debts this year were estimated to increase to Rp97 trillion from the previous ceiling of Rp94.7 trillion as a result of a change in inflation assumptions from 6.5 percent in January to 9 percent or even to 11 percent later this year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Glasfirma PT Asahimas Flat Glass AMFG Tbk hat ihre Tochtergesellschaft in Singapur, Glavermas Mirror PTe.Ltd., liquidiert, sagte Asahimas Direktor Sameul Rumbajan hier Montag an der Jakarta Stock Exchange.", "en": ["A glass company, PT Asahimas Flat Glass AMFG Tbk publicly listed, has liquidated its subsidiary in Singapore, Glavermas Mirror PTe.Ltd., Asahimas Director Sameul Rumbajan told the Jakarta Stock Exchange here Monday."]}} {"translation": {"de": "thiopien, das im letzten Monat Truppen nach Somalia entsandte, um die Übergangsregierung zu unterstützen und die aufstrebende islamistische Bewegung des Landes zu zerschlagen, hat eng mit den US-Geheimdiensten zusammengearbeitet, um Al-Kaida-Verdächtige im Süden Somalias zu verfolgen.", "en": ["Ethiopia, which sent troops into Somalia last month to back the transitional government and rout the country's rising Islamist movement, has worked closely with US intelligence in tracking Al-Qaeda suspects in southern Somalia."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ein Risiko auf ihn gesetzt und hoffen, dass er ein für die Zukunft ist.", "en": ["We've taken a gamble on him and hopefully he's one for the future."]}} {"translation": {"de": "Die Absicht der Absichtserklärung war es, Möglichkeiten für die Entwicklung der Programmkooperation in den Weltraumwissenschaften zwischen den beiden Ländern zu eröffnen.", "en": ["The Memorandum of Understanding was intended to open possibilities of developing program cooperation in space sciences between the two countries."]}} {"translation": {"de": "Die von den USA angeführte Koalition hat rund 12.000 Soldaten in Afghanistan, während über 30.000 Soldaten im zentralasiatischen Land mit dem separaten ISAF-Kontingent stationiert sind.", "en": ["The US-led coalition has around 12,000 troops in Afghanistan while more than 30,000 soldiers are deployed in the Central Asian nation with the separate ISAF contingent."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis war, dass eine Maus, die p53-Gen Mutation war, starb, bevor sie das Alter von 7 Monaten erreichte.", "en": ["The result obtained was that mouse that had p53 gene mutation died before reaching the age of 7 months."]}} {"translation": {"de": "Die Azurean bleiben mit 39 Punkten von 27 Spielen sechst, eins hinter Le Mans, die am Samstag mit 1-0 gegen Racing Strasbourg verloren haben.", "en": ["The Azurean side remain sixth with 39 points from 27 games, one adrift of Le Mans, who lost 1-0 to Racing Strasbourg on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Als Ergebnis ist Fehlfunktion der Vermittlungsaufgabe durch die gemeinsame Bank und die Fondsakkumulation in der Zentralbank.", "en": ["As the result is malfunction of intermediation task by common bank and fund accumulation occurs in central bank."]}} {"translation": {"de": "Der drahtlose Festnetztelefondienst TelkomFlexi wurde bis August 2008 von 8,2 Millionen Kunden genutzt.", "en": ["TelkomFlexi wireless fixed telephone service up to August 2008 has been used by 8.2 millions customers."]}} {"translation": {"de": "Ein lokaler Beamter auf der Insel Kish im Süden des Iran sagte letzte Woche, dass keine festen Beweise für den Einlass des amerikanischen Staatsbürgers auf der Insel vorliegen, so der IRNA-Bericht.", "en": ["A local official in Kish Island in south of Iran said last week that no firm evidence on the American citizen's entrance to the island have been obtained, the IRNA report said."]}} {"translation": {"de": "Sevilla gaben eine 2-0-Führung auf, um 3-2 gegen Denia zu verlieren und brauchten einen 88. Minuten-Schlag von Ernesto Chevanton und eine Stoppage-Punkte von Frederic Kanoute, um in die letzten 16 zu kommen.", "en": ["Sevilla surrendered a 2-0 lead to trail 3-2 against Denia and needed an 88th-minute strike from Ernesto Chevanton and a stoppage time penalty from Frederic Kanoute to reach the last 16."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Wirtschaftshilfe für Jordanien betrug bisher rund 1,2 Milliarden Euro, so die Botschaft.", "en": ["German economic assistance to Jordan so far stood at about 1.2 billion euros, the embassy said."]}} {"translation": {"de": "Laurent Delanoe hat nach 101 Minuten harten Kampfes, nachdem Nancy nicht mehr so aussah wie die drittplatzierte französische Mannschaft, die von einer möglichen Teilnahme an der Champions League in der nächsten Saison träumte, den ersten Sieg errungen.", "en": ["Laurent Delanoe opened the scoring after 101 minutes of hard-fought action which had seen Nancy look nothing like the side standing third in the French table and dreaming of possible participation in the Champions League next season."]}} {"translation": {"de": "Aber ich persönlich bin nicht besorgt.", "en": ["But I'm not worried personally."]}} {"translation": {"de": "Der reaktive Schutz explodiert nach außen und verändert den Kurs eingehender Projektile.", "en": ["The reactive protection explodes towards the outside, and changes the courses of incoming projectiles."]}} {"translation": {"de": "Dies ist meine fünfte Saison bei Mailand, sagte er.", "en": ["This is my fifth season at Milan, he said."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Donnerstag die chinesischen larbeiter in Bayelsa, einem südlichen Deltastaat, von nigerianischen Schurken entführt.", "en": ["Nigerian gunmen have abducted two or three Chinese oil workers in the southern delta state of Bayelsa, police said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass das jüngste Opfer, ein hochrangiger Beamter der örtlichen Verkehrsbehörde, heute Abend erschossen wurde, als er mit seiner Frau auf einem Motorrad nach Hause fuhr.", "en": ["The police said the latest victim, a top official at the local transport authority, was shot dead as he was riding a motorcycle home with his wife this evening."]}} {"translation": {"de": "Diese Produktion darf weder mehr noch weniger als notwendig sein, und sie muss auch genau zu den geforderten Zeiten beginnen und stoppen.", "en": ["This production must be neither more nor less than necessary, and has also to start and stop exactly at the required times."]}} {"translation": {"de": "Der geplante Besuch von Koji Omi in Jakarta wird im Detail zu diskutieren, sowohl über die Zusammenarbeit im Finanzsektor und über Darlehen, sagte Minister Mulyani.", "en": ["The planned visit of Koji Omi to Jakarta will be to discuss in details both on the financial sector cooperation and on loans, Minister Mulyani said."]}} {"translation": {"de": "Ein Teil der Fingerabdrücke ist in der Regel chemische Restbestandteile, die in der menschlichen Haut und auch chemische Restbestandteile von etwas, was häufig von Fingern berührt wurde.", "en": ["Part of the fingerprints usually is chemical residual component obtained in human?s skin and also chemical residual component of something which has been touched frequently by fingers."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen hat die Bank die Kerninflation, die unbeständige Lebensmittelpreise und verwaltete Kraftstoffpreise ausschließt, im August auf 5,66 Prozent jährlich beziffert, verglichen mit 5,75 Prozent im Monat davor.", "en": ["Meanwhile, the bank put core inflation which excludes volatile food prices and administered fuel prices, at a yearly 5.66 percent in August compared to 5.75 percent in the month before."]}} {"translation": {"de": "Das Universum braucht zehn Jahre seit seiner Existenz, um sich darauf vorzubereiten, das Leben, wir alle, in ihm zu akzeptieren.", "en": ["The universe needs tens of years since its existence in order to prepare itself to accept the life, we all, in it."]}} {"translation": {"de": "Jedes Mal, wenn eine neue Biene auf die gleiche Blüte schaut, riecht sie den Duft und versteht, dass die Blüte nicht von Nutzen ist und geht so direkt in Richtung einer anderen Blüte.", "en": ["Whenever a new bee looks in on the same flower, it smells the scent and understands that the flower is of no use and so goes on directly towards another flower."]}} {"translation": {"de": "Bannu und Tank grenzen an das wütende Stammesgebiet Waziristan, wo in den letzten drei Wochen 250 Menschen, hauptsächlich usbekische und tschechische Kämpfer, getötet wurden.", "en": ["Bannu and Tank border the restive Waziristan tribal district where 250 people, mostly Uzbek and Chechan fighters, have been killed in the past three weeks."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri, Indonesiens größter staatlicher Kreditgeber, hat ihren Kreditzinssatz aufgrund steigender Mittelkosten um 0,75 Prozent erhöht.", "en": ["Bank Mandiri, Indonesia's largest state lender, has raised its lending rate by 0.75 percent due to a rise in its cost of funds."]}} {"translation": {"de": "Die privaten Hochschuleinrichtungen dürfen in Griechenland nicht tätig werden, und die konservative Regierung ist der Ansicht, dass das neue Gesetz, das den Betrieb privater Universitäten erlaubt, zu einer größeren Wettbewerbsfähigkeit und höheren Bildungsstandards führen würde.", "en": ["Private tertiary education institutions are banned from operating in Greece and the conservative government believes the new law, allowing for the operation of private universities, would lead to greater competitiveness and higher educational standards."]}} {"translation": {"de": "Die Ausstellung wird teilweise von Aegis Trust organisiert, einer internationalen Organisation mit Sitz in Großbritannien, die sich für die Verhinderung von Völkermord weltweit einsetzt.", "en": ["The exhibit is partly organized by Aegis Trust, a British-based international organization lobbying to prevent genocide worldwide."]}} {"translation": {"de": "Die Aufständischen zahlen 100 Dollar pro Tag an jeden, der Raketen und Mörser auf die Regierung und die Bevölkerung abfeuert, sagte er.", "en": ["The insurgents are paying $100 a day to whoever fires rockets and mortars at the government and people, he said."]}} {"translation": {"de": "1986 änderte die Bank ihren Namen in Bank Tabungan Pensiun Nasional BTPN und wurde 1993 zu einer Geschäftsbank.", "en": ["In 1986, the bank changed its name to Bank Tabungan Pensiun Nasional BTPN and became a commercial bank in 1993."]}} {"translation": {"de": "Edwin sagte voraus, dass der Rupiah am Montag wegen der hohen positiven Stimmung für den Dollar unter ständigen Druck geraten würde.", "en": ["Edwin predicted the rupiah would come under constant pressure on Monday because of high positive sentiments for the dollar."]}} {"translation": {"de": "Mabira, seit 1932 ein Naturschutzgebiet, ist einer der letzten verbliebenen Waldgebiete Ugandas.", "en": ["Mabira which has been a nature reserve since 1932 is one of Uganda's last remaining patches of natural forest."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt stiegen die Exporte und Importe im ersten Semester um 15 Prozent bzw. 12 Prozent, so er.", "en": ["Overall, exports and imports in the first semester grew 15 percent and 12 percent respectively, he said."]}} {"translation": {"de": "schneiden von piliis der Anfang Prozeß der odhesin Protein Isolation in pili", "en": ["the cutting of piliis the beginning proses of the odhesin protein isolation in pili"]}} {"translation": {"de": "Die kleinen schwarzen Zellen an der Flügelspitze der Drachenfliege dienen der gleichen Funktion wie das Gewicht an der Spitze von Flugzeugflügeln.", "en": ["The small black cells at the tip of the wings of the dragonfly serve the same function as the weight on the tip of aeroplane wings."]}} {"translation": {"de": "Der Mann behauptet, er wurde nach einer Auseinandersetzung mit einer Bierflasche vom brasilianischen Star angegriffen, aber Marcelinho behauptet entschlossen, nichts falsch getan zu haben.", "en": ["The man claims he was attacked by the Brazilian star with a beer bottle after a disagreement, but Marcelinho is adamant he did nothing wrong."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat am Dienstag den ersten deutschen Bankenkredit für das Jahr 2008 vergeben.", "en": ["The rupiah strengthened at Rp9,201/9,204 against the dollar in the Jakarta interbank spot market on Tuesday evening after it hit Rp9,200 per dollar earlier in the day, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "hnliche Überzeugungen teilen auch die Experten des Ministers für Forschung und Technologie, Engkos Koswara.", "en": ["Similar belief is also expressed by the expert staff of the Minister for Research and Technology, Engkos Koswara."]}} {"translation": {"de": "Bei der Beseitigung der Armut ist eine Vision und sehr lange harte Arbeit erforderlich, weil Armut sehr komplex ist, so viele Aspekte beeinflussen sie.", "en": ["In eradicating poverty is required a vision and very long hard work because poverty is very complex so many aspects influence it."]}} {"translation": {"de": "Wir werden sehen, wie er geht.", "en": ["We'll see how he goes."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im Juni hat die Inflationsrate für das Kalenderjahr auf 2,08 Prozent und die Jahresinflationsrate auf 5,77 Prozent gebracht, sagte er.", "en": ["June's inflation brought the calender year inflation rate to 2.08 percent and the year-on-year inflation rate to 5.77 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Tatsache, dass die Bankenbranche noch in einem guten Zustand ist, entschied der Gouverneursrat auf der Sitzung, den BI-Zinssatz anzuheben, sagte BI-Sondergouverneurin Miranda S. Goeltom.", "en": ["Considering that the banking industry is still in good condition, the board of governors at the meeting decided to raise the BI Rate, BI Deputy Senior Governor Miranda S. Goeltom said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass BSM drei Filialen in Kalimantan eröffnet habe, wodurch die Gesamtzahl der BSM-Büros im ganzen Land auf 225 angestiegen sei.", "en": ["He also said BSM had opened three branches in Kalimantan, bringing the total number of BSM offices across the country to 225."]}} {"translation": {"de": "Die erste Phase beinhaltet die Zulassung einer kleinen Truppe der U.N.- und Militär- und Zivilkräfte nach Darfur, was McCormack sagte, dass der Sudan scheinbar mit diesen Vorgaben eingehalten zu haben.", "en": ["The first phase involves allowing a small force of U.N. and military and civilian forces into Darfur, which McCormack said Sudan seemed to be complying with."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem System kann das Tier bis zu drei Wochen ohne Wasser leben.", "en": ["With this system, the animal can live up to three weeks without water."]}} {"translation": {"de": "Der Asien-Nummer eins kämpfte mit einer Reihe von Verletzungen und war nach einer Knieoperation im März 2007 zwei Monate lang außerhalb der Spielfelder.", "en": ["The Asia number one has struggled with a series of injuries and was sidelined for two months following knee surgery in March 2007."]}} {"translation": {"de": "BI wollte den Rupiah unter Rp9.300 pro Dollar halten und daher würde es weiterhin in den Markt eingreifen, sagte er.", "en": ["BI wanted to keep the rupiah below Rp9,300 per dollar and therefore, it would continue to intervene in the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Instruktionen, die den Programmzähler verändern, werden häufig als Jumps bezeichnet und erlauben Schleifen und häufig bedingte Ausführung von Instruktionen, beide Beispiele für den Steuerfluss.", "en": ["Instructions that modify the program counter are often known as jumps and allow for loops and often conditional instruction execution both examples of control flow."]}} {"translation": {"de": "Technologie Sabotage bei der Wahl Amerika Präsident campanye.", "en": ["Technology sabotage at the election America President campanye."]}} {"translation": {"de": "Wir werden auch die Inflationsrate in unserer Website angesichts der Tatsache, dass unsere Daten auch von Menschen in Übersee benötigt werden, fügte er hinzu.", "en": ["We will also put the inflation rate in our website considering the fact that our data are also needed by people overseas, he added."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Anleihen werden feste Zinsen haben, über die später entschieden werden muss.", "en": ["The two types of bonds will carry fixed interest to be decided later on."]}} {"translation": {"de": "PT Barito Pacific Timber würde eine Rechte-Emission für die Übernahme, fügte er hinzu.", "en": ["PT Barito Pacific Timber would conduct a right issue for the acquisition, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat massive Investitionen in diese Märkte getätigt.", "en": ["The government has made massive investments in those markets."]}} {"translation": {"de": "Dr. Mohammed Timini vom Notfallsaal des Hilla Hospitals sagte, 90 Pilger seien getötet und mindestens 160 verletzt worden, während Krankenwagen und Privatwagen Schlangen von zahllosen blutgeplagten Leichen anführten.", "en": ["Dr Mohammed Timini from Hilla Hospital's emergency room said 90 pilgrims were killed and at least 160 wounded, as queues of ambulances and private cars brought in scores of bloodied bodies."]}} {"translation": {"de": "Die LKW und die beschlagnahmten Waffen befinden sich jetzt bei der libanesischen Armee im Südlibanon, sagte Murr den Reportern, als er auf einen LKW verwies, der am Donnerstag östlich von Beirut beschlagnahmt wurde und Hisbollah-Waffen trug, darunter Grad-Raketen.", "en": ["The trucks and the confiscated weapons are now with the Lebanese army in southern Lebanon, Murr told reporters in reference to a truck confiscated east of Beirut on Thursday carrying Hezbollah arms which included Grad rockets."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Lyon, chasing a seventh consecutive title, were held to a 1-1 home draw by Stade Rennes on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Zwei dieser Gene werden von Forscherteam untersucht", "en": ["Two of these genes are studied by researchers team"]}} {"translation": {"de": "Schließlich würde es Indonesien schwer fallen, sehr günstige Kredite zu erhalten, wenn es sich auf dem Niveau der Länder mit mittlerem Einkommen befände, sagte er.", "en": ["After all, being at the level of middle income countries would make it difficult for Indonesia to obtain very soft loans, he said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit nahmen die Sektoren Transport, Lagerung und Telekommunikation mit 29,61 Billionen Rp in 41 Projekten die größten ausländischen Investitionen auf.", "en": ["Meanwhile, the transportation, warehousing, and telecommunication sectors took the biggest amount of foreign investment with Rp29.61 trillion in 41 projects."]}} {"translation": {"de": "Wir schätzen, dass es rund 1.300 Menschen in der Prozession... Soweit wir wissen, ist bisher niemand schwer verletzt worden, sagte Kopenhagener Polizeisprecher Flemming Steen Munch.", "en": ["We estimate there are around 1,300 people in the procession... As far as we know no one has been seriously injured so far, Copenhagen police spokesman Flemming Steen Munch said."]}} {"translation": {"de": "Ist dieses Argument heute noch gültig?", "en": ["Is this argument still valid today."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Boo Weekley, der im letzten Jahr mit spektakulären Chip-Ins den Titel gewonnen hatte, um auf den letzten beiden Löchern Par zu sparen, startete mit einem vierfachen Birdie 69.", "en": ["American Boo Weekley, who won last year's title with spectacular chip-ins to save par on the final two holes, started with a four-birdie 69."]}} {"translation": {"de": "Die Unterzeichnung des JVA folgte auf die Unterzeichnung eines Heads Of Agreement HOA in Perth zwischen Antam und BHP Billiton im Februar letzten Jahres.", "en": ["The signing of the JVA followed the signing of a Heads Of Agreement HOA in Perth between Antam and BHP Billiton in February last year."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wurde auf Donnerstag verschoben, um den Fernsehprogrammen gerecht zu werden, und Chelsea zahlte für die Eintrittskarten ihrer Fans und die Reisekosten für die Reise nach Merseyside.", "en": ["The match was moved to Thursday to suit TV schedules and Chelsea paid for their fans' tickets and travel costs for making the journey to Merseyside."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah stieg um 10 Punkte auf Rp9,300/9,310 pro Dollar im Interbanken-Spot-Markt in Jakarta am Freitag Abend nach der Intervention der Bank Indonesia/BI in den Geldmarkt, sagte ein Geldmarkt-Beobachter.", "en": ["The rupiah rose 10 points to Rp9,300/9,310 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Friday evening following Bank Indonesia the central bank/BI's intervention in the money market, a money market observer said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein Sprung, über den wir sprechen, ins Unbekannte und vielleicht ins Unbekannte, sagte der Demokrat.", "en": ["This is a plunge which we're talking about into the unknown and into maybe the unknowable, the Democrat said."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung hat Großbritannien gebeten, zu gewährleisten, dass sich die Verletzungen seiner Hoheitsgewässer im Golf nicht wiederholen, so eine Nachricht an die britische Botschaft in Teheran.", "en": ["The Iranian government has asked Britain to guarantee that violations of its territorial waters in the Gulf are not repeated, a note sent to the British embassy in Tehran said."]}} {"translation": {"de": "Es wird gemeint, dass der niedrige fähiger sein wird, während der hohe ebenfalls auf sein Niveau eingehen wird.", "en": ["It is meant, the one at low level will be more capable, whereas the one at high level will also take care fitting its level."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht nur ein Privatisierungsproblem, sondern auch ein Bruch, mit den aufgenommenen Fotos als Beweise.", "en": ["It was not only a privatization problem, but also a breaking, with the taken photos as evidences."]}} {"translation": {"de": "Im Januar hat die PLA neue Regeln zur Regelung der Prüfungen von Offizieren eingeführt; laut Berichten im vergangenen Jahr wurden bereits 2006 etwa 1.000 ranghohe Offiziere ihre Bücher überprüft.", "en": ["In January, the PLA introduced new rules to regularise audits of officers; about 1,000 senior officers already had their accounts inspected in 2006, according to reports last year."]}} {"translation": {"de": "Bainimarama stürzte Qarase am 5. Dezember, behauptete, seine Regierung sei korrupt, führte eine Politik ein, die die indigenen Fidschianer gegenüber der indischen Minderheit begünstigte und plante, Speight, der wegen Verrats auf Lebenszeit verurteilt ist, und seine Mitbegründer zu begnadigen.", "en": ["Bainimarama overthrew Qarase on December 5, claiming his government was corrupt, introduced policies favouring indigenous Fijians over the Indian minority and was planning to pardon Speight, who is serving a life sentence for treason, and his fellow coup plotters."]}} {"translation": {"de": "Tankkanonen können kinetische Energie Penetratorraketen abfeuern.", "en": ["Tanks? cannon can launch kinetic energy penetrator missiles."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte der BRI-Direktor Sofyan Bashir, dass die Politik der Haarschnitte schließlich an die bestehenden Bankenvorschriften angepasst worden sei.", "en": ["Meanwhile, BRI director Sofyan Bashir said that after all the policy on hair cuts had been adjusted to existing banking regulations."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Angaben zu den Auswirkungen der ersten Kampagne auf die lokale Bevölkerungsschicht ergaben, dass die ersten zehn tausend Menschen in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren in den letzten fünf Jahren", "en": ["Queensland primary industry officials said fears that the penguins may have died from an exotic disease or avian bird flu had been ruled out."]}} {"translation": {"de": "Am Montag weigerte sich Beshir erneut, Ahmed Haroun, den derzeitigen Außenminister für humanitäre Angelegenheiten, der vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) wegen Kriegsverbrechen in Darfur verdächtigt wird, zu verhören oder zu entlassen.", "en": ["On Monday Beshir again refused to have Ahmed Haroun, the current secretary of state for humanitarian affairs who is suspected by the International Criminal Court (ICC) of Darfur war crimes, questioned or sacked."]}} {"translation": {"de": "Weißes Phosphor wird auch als Füllstoff für Brennergrenade verwendet, die bei einer Temperatur von 2760 Grad Celsius verbrennt.", "en": ["White phosphorous is also used as filler for burner grenade, which burns at the temperature of 2760 degrees Celcius."]}} {"translation": {"de": "Die Fliege ist von diesem unwiderstehlichen Geruch verzaubert und landet ohne Zögern auf der Pflanze.", "en": ["The fly is charmed by this irresistible smell and lands on the plant without hesitation."]}} {"translation": {"de": "Diese Granate hat die Form eines sechseckigen Eisenrohrs mit Löchern, die Explosionen und Geräusche auslösen.", "en": ["This grenade takes the form of a hexagonal iron tube with holes for releasing explosion and sound."]}} {"translation": {"de": "Wahyu Pubowasito, Ph.D., ein Forscher der Agentur für die Bewertung und Anwendung von Technologie BPPT, Indonesien sagte, dass die Biotechnologieforschung in Indonesien nicht weit hinterher gelassen wurde, wenn verglichen mit der Forschung in anderen Ländern getan.", "en": ["Wahyu Pubowasito, Ph.D, a researcher of the Agency for the Assessment and Application of Technology BPPT, Indonesia said biotechnology research in Indonesia has not been left far behind if compared to the research done in other countries."]}} {"translation": {"de": "Egal, was die Ergebnisse sind, das zusätzliche Gewicht muss abgebaut werden.", "en": ["No matter what the results, extra weight has to be done away with."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte mich vor meiner Ankunft hier verletzt, aber es hat sich immer besser gemacht.", "en": ["My back was injured before I came here but it got better and got better."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Ban darauf bestanden hat, dass die neue Regierung internationale Kriterien der Gewaltlosigkeit und der Anerkennung Israels erfüllen muss, sagte er, ihr sollte ein gewisser politischer Spielraum dafür eingeräumt werden.", "en": ["While insisting the new government must meet international criteria of non-violence and recognition of Israel, Ban said it should be given some political space to do so."]}} {"translation": {"de": "Seit der Invasion allerdings haben eine Reihe von Geheimdienstbeamten behauptet, das Weiße Haus und seine Unterstützer hätten ihre Geheimdienstinformationen ignoriert und Rosinen gepflückt, um ihre Argumente für einen Krieg zu untermauern.", "en": ["But since the invasion, a number of intelligence officials have alleged the White House and its backers ignored their intelligence and cherry picked information to support their arguments for a war."]}} {"translation": {"de": "Anggito Abimanyu, Leiter des finanzpolitischen Ausschusses des Finanzministeriums, sagte vorhin, dass die Wirtschaft im ersten Quartal 2007 prognostiziertes Wachstum von 5,7 bis 5,9 Prozent haben werde.", "en": ["Earlier, Anggito Abimanyu, chief of the fiscal policy board at the Finance Ministry, said the economy was projected to expand in the range of 5.7 percent to 5.9 percent in the first three months of 2007."]}} {"translation": {"de": "Bei der ersten Kabinettssitzung im neuen iranischen Jahr merkte der Präsident an, dass die jüngste illegale Resolution für das iranische Volk nichts Neues sei.", "en": ["Speaking at the first session of the cabinet in the new Iranian year, the president remarked that the recent illegal resolution is nothing new to the Iranian people."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, dass es zwar zu einer Trägheit in der Weltwirtschaft kommen würde, dass die indonesische Wirtschaft 2008 ein hohes Wachstum verzeichnen würde.", "en": ["Miranda said though there would be sluggishness in the global economy, Indonesia's economy would record high growth in 2008."]}} {"translation": {"de": "Das Wissen um die Sicherheit und die Sorgfalt für die Sicherheit ist nicht nur für den Systemdesigner, sondern auch für den einfachen Anwender von entscheidender Bedeutung.", "en": ["Knowledge of security of care of security is not only crucial for system designer but also for common user"]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen unbewusst hat die Alpen Berge Höhenverfall", "en": ["Many people unconsciously the Alpen Mountains has height decrease"]}} {"translation": {"de": "Laut ihm könnte der Rupiah weiter ansteigen, aber es wäre schwierig, den Wert von 9.000 Rupiah pro US-Dollar zu erreichen, da ausländische Geschäftsleute ihr Geld nur kurzfristig in das Land investierten.", "en": ["According to him, the rupiah could appreaciate further but it would be difficult for it to reach the level of Rp9,000 per US dollar as foreign businesspeople invested their money in the country only for the short term."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Phase der Verhandlungen sollte Tage dauern, um noch verbleibende Probleme zu lösen, bevor der endgültige Entwurf des Abkommens von Sumadi und dem stellvertretenden japanischen Außenminister Mitoji Yabunaka unterzeichnet würde.", "en": ["The final stage of the negotiations was expected to last for days to settle remaining problems before the final draft agreement would be signed by Sumadi and Japan deputy foreign minister Mitoji Yabunaka."]}} {"translation": {"de": "Die Bank wird alle Finanzinstrumente für Privatkunden und Unternehmen sowie Beratungsleistungen, Fonds- und Portfoliomanagement anbieten.", "en": ["The bank will provide all the financial instruments pertaining to retail and corporate banking, as well as consultancy services, funds and portfolio management."]}} {"translation": {"de": "Das Repräsentantenhaus DPR hat die Beratungen über die nderung des Gesetzes über die allgemeinen Provinzen über Steuern, die Überarbeitung des Gesetzes über Zoll und Verbrauchsteuern beendet, sagte der Präsident.", "en": ["The House of Representatives DPR has finished deliberating amendment of Law on General Provinsions on Tax, revision on Law on Customs and Law on Excise, the president said."]}} {"translation": {"de": "Die JVA zwischen Antam und BHP Billiton war bedingt, d. h. eine Zustimmung des Board of BHP Billiton muss sichergestellt werden, hoffentlich im nächsten Monat.", "en": ["The JVA between Antam and BHP Billiton was conditional, namely an approval of the Board of BHP Billiton must be secured, hopefully next month."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die ffnung der deutschen Luftfahrt- und Raumfahrtindustrie zu verstärken.", "en": ["A Saudi airliner with about 300 people on board burst its four tyres Sunday as it was preparing to take off for Jeddah, airport officials and witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Der siebenfache Europameister hat mehrere Versuche des Real Madrid abgewehrt, den Spieler zu kaufen, wobei der spanische Meister in der letzten Saison ein Angebot von 80 Millionen Euro unterbreitete.", "en": ["The seven-times European champions have fended off several attempts by Real Madrid to buy the player, with the Spanish champions making an offer of 80 million euros in the close season."]}} {"translation": {"de": "Die offizielle Todesursache würde erst nach einer Autopsie bestätigt, aber anfangs sah es wie ein Mangel an Sauerstoff aus, anstatt toxisches Gas, sagte sie.", "en": ["The official cause of death would not be confirmed until there was an autopsy, but initially it looked like lack of oxygen rather than toxic gas, she said."]}} {"translation": {"de": "Viele Arbeitssuchende bauen ihre Profile in freundlichen sozialen Netzwerken auf.", "en": ["Many work seekers choose to develop their profiles in friendly social network sites."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die ffentlichkeitsarbeit eingesetzt.", "en": ["At least 53 people were killed when a train traveling to Pakistan caught fire early Monday in northern India, the Associated Press reported quoting a railroad official."]}} {"translation": {"de": "Die ältesten bekannten Reptilienarten, Hylonomus und Paleothyris, wurden jedoch in den unteren Pennsylvanian Schichten gefunden, was sie etwa 315-330 Millionen Jahre alt macht.", "en": ["Yet the oldest known reptile species, Hylonomus and Paleothyris, were found in lower Pennsylvanian layers, making them some 315-330 million years old."]}} {"translation": {"de": "Dieser sechste Wettbewerb, der außerhalb Japans stattfand, richtete sich an Teilnehmer aus Mitgliedsländern der ABU Asia-Pacific Broadcasting Union, die über 100 Mitglieder aus Fernseh- und Radiostationen in 50 Ländern hat.", "en": ["This 6th contest held outside Japan was aimed at participants from member countries of ABU Asia-Pasific Broadcasting Union which has more than 100 members comprising of television and radio stations in 50 countries."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Der Spiegel\" berichtete am Montag über die Pläne des deutschen Süßwarenriesen Masterfoods, die Markennamen Mars und Snickers zu vermarkten.", "en": ["Confectionery giant Masterfoods, which owns the Mars and Snickers candy bar brand names, has said it will stop marketing its core products to children under the age of 12 by the end of this year, the Financial Times reported on Monday."]}} {"translation": {"de": "Es ist an der Zeit, dass Regierung und Volk sich bei der Entwicklung dieses Landes vereinen, um Fortschritte und Wohlstand Menschen durch die vollständige Umsetzung islamischer Syariah.", "en": ["It is time government and people to unify in developing this country to progress and prosper people by totally implementing Islamic syariah."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Regierung hatte ihr Wachstumsziel für 2007 auf 6,3 in, aber viele Kreise wie eonomic Beobachter, die Weltbank, Asiatische Entwicklungsbank, Internationaler Währungsfonds, Citibank und Deusthe Bank hatte es auf einen Bereich von 5,5 bis 6,5 Prozent.", "en": ["She said the government had set its 2007 economic growth target at 6.3 in but many circles such as eonomic observers, the World Bank, Asian Development Bank, International Monetary Fund, Citibank and Deusthe Bank had set it at a range of 5.5 to 6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Al Masry sind dritten von unten in der Liga.", "en": ["Al Masry are third from bottom in the league."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass sie das Land für Saudi-Arabien vor dem Termin am Sonntag verlassen würde.", "en": ["He added she would leave the country for Saudi Arabia before the deadline on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der Valenciennes-Fähnrich Guillaume Rippert wurde in der 57. Minute für Blockade des Forwards Monnet-Paquet abgesetzt, der sechs Minuten später für Lens den Sieg feierte.", "en": ["Valenciennes defender Guillaume Rippert was sent off in the 57th minute for blocking forward Monnet-Paquet, who scored six minutes later to wrap up the points for Lens."]}} {"translation": {"de": "Triodos, eine niederländische Bank, sagte voraus, dass die Wellenkraftwerke in Zukunft vielversprechender sein werden.", "en": ["Triodos, a bank based in Dutch predicted that the wave electrical power station will be more promising in the future."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass der Rückgang auf eine nderung der Berechnungsgrundlagen für die Bestimmung des BIP folgte.", "en": ["She said the drop followed a change in the calculation bases for determining the GDP."]}} {"translation": {"de": "Der Dollar stärkt sich inmitten der Befürchtungen der Investoren über anhaltende Finanzturbulenzen in den USA.", "en": ["The dollar is strengthening amidst investors' worries about continued financial turmoil in the US."]}} {"translation": {"de": "Song sagte, dass das gescheiterte Atomabkommen von 2005 und das Abkommen von letzter Woche den Norden zwingen, irgendwann alle seine Atomwaffen, -anlagen und -programme zu erklären und zu entfernen.", "en": ["Song said the 2005 abortive nuclear deal and last week's agreement obliges the North to eventually declare and remove all of its nuclear weaponry, facilities and programmes."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Militärhubschrauber, die vor Bagdad abstürzten und alle 12 an Bord töteten, wurden von einer Schulter-geschossenen Rakete abgeschossen, berichtete CNN am Montag.", "en": ["The U.S. military helicopter that crashed outside Baghdad, killing all 12 on board, was shot down by a shoulder-fired missile, CNN reported on Monday."]}} {"translation": {"de": "Romero hat bisher nur drei PGA Tour-Titel errungen.", "en": ["Romero's previous best PGA Tour finish was a tie for third at the 2007 British Open."]}} {"translation": {"de": "Diese Angelegenheit wird unseren Zahlungsbilanzstand beeinflussen.", "en": ["This matter will affect our payment balance."]}} {"translation": {"de": "Bürgermeister der Gefangene war Tod wegen chemischer Waffe, aber nicht wegen biologischer Waffe", "en": ["Mayority the prisoner was death because chemical weapon, but not becouse of biological weapon"]}} {"translation": {"de": "Die SanDisk Ultra Xpress ist ein kompaktes, kompaktes, kompaktes, kompaktes und kompaktes Gerät, das sich für den Einsatz in vielen Situationen eignet.", "en": ["Meanwhile, SanDisk affirmed that they sought for business opportunities, conducting several meeting with other companies, including Samsung."]}} {"translation": {"de": "Die neuseeländische Polizei versuchte am Sonntag herauszufinden, warum ein Touristenbus stürzte und drei koreanische Touristen so schwer verletzte, dass sie ihre Arme amputieren mussten.", "en": ["New Zealand police were trying to establish Sunday why a tourist bus crashed, injuring three Korean tourists so badly that they had to have their arms amputated."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah erhielt einen weiteren Schub, nachdem eine Reihe von ausländischen Investoren, insbesondere aus dem Nahen Osten und Australien, ihr starkes Interesse an einer Steigerung ihrer Investitionen auf dem inländischen Markt aufgrund der hohen Differenz zwischen den Rupiah- und Dollarzinssätzen zum Ausdruck brachten, sagte er.", "en": ["The rupiah received another boost after a number of foreign investors, particularly from the Middle East and Australia, expressed keen interest in raising their investment in the domestic market due to the high difference between the rupiah and dollar interest rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Konsum der Haushalte muss 2008 um 5,9 Prozent steigen, im Vergleich zu den Wachstumsprognosen von 5,1 Prozent für 2007, sagte sie.", "en": ["Household consumption in 2008 must grow by 5.9 percent compared to the growth forecast of 5.1 percent for 2007, she said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Schülerinnen und Schüler der ersten Klasse nahmen am ersten Tag der ersten deutschen Schuljahre teil.", "en": ["They were intercepted by militants when they were driving late yesterday evening, said Felix Ogbaudu, police commissioner of Rivers State, where Port Harcourt is located."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar fiel am Mittwoch auf das niedrigere 116-Yen-Niveau in New York, nachdem der Vorsitzende des Federal Reserve Board Ben Bernanke in seiner Aussage vor dem Kongress auf Unsicherheiten in Bezug auf die amerikanischen Wirtschaftsaussichten hingewiesen hatte, was Investoren veranlasste, den Dollar abzustoßen, so die Händler.", "en": ["The U.S. dollar plunged to the lower 116 yen level in New York on Wednesday after Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke referred to uncertainties about the U.S. economic outlook in his congressional testimony, prompting investors to sell off the dollar, dealers said."]}} {"translation": {"de": "Sorbitol in Bubble Gum konnte Diarrhoe zu jemandem", "en": ["Sorbitol in bubble gum was able to cause diarrhea to someone"]}} {"translation": {"de": "Die lokale Astronomie Weisheit der indonesischen Menschen wird mehr vernachlässigt, da sie als störend und unangemessen, um Zeitfortschritt.", "en": ["The local astronomy wisdom of Indonesian people becomes more neglected since it is considered bothersome and inappropriate to time progress."]}} {"translation": {"de": "Es gab wenige Hindernisse, denn jeder Teilnehmer musste nur eine Postkarte zeichnen, die sich in vier Stunden für sich selbst w?rde.", "en": ["Not many obstacles he faced, as each participant was only required to draw a postcard promoting him/herself in four hour?s time."]}} {"translation": {"de": "So dass verschiedene Bewertungsforschungen über Indikatoren der Bodenfruchtbarkeitsgrad wurde von Forschern populär.", "en": ["So that various assessment research on indicators of soil fertility level has been popularized by researchers."]}} {"translation": {"de": "Bei der Begegnung im Labor waren fast alle Teammitglieder, die sich aus 10 Personen und zwei Überwachern zusammensetzten, anwesend.", "en": ["When met in the laboratory, nearly all team members which consisted of 10 people and two supervising lecturers were present."]}} {"translation": {"de": "Zwei Beamte des etablierten und pro-Fatah-Sicherheitsapparates, ein Hamas-Aktivist und eine Zivilperson starben am Montag. Dies waren die jüngsten Opfer in vier Tagen bitterer Kämpfe, in denen außerdem rund 100 Menschen verletzt wurden, sagten die Krankenhäuser.", "en": ["Two officers in the mainstream and pro-Fatah security apparatus, a Hamas activists and a civilian died on Monday, the latest casualties in four days of bitter fighting in which around 100 people have also been wounded, medics said."]}} {"translation": {"de": "Das Internet wurde ursprünglich entwickelt, um zwischen den Treuhändern zu vernetzen, um den Informationsaustausch zu ermöglichen.", "en": ["The Internet was at first developed to connect inter-trusty sides in order to carry out information sharing"]}} {"translation": {"de": "Wenn nötig, werden wir die GWM in Betracht ziehen.", "en": ["If need be, we will consider the GWM."]}} {"translation": {"de": "In der Stadt Caulfield im südlichen Zentralen Missouri tötete ein Tornado ein Mädchen in einem Mobilheim und beschädigte sechs weitere Häuser und zwei Tankstellen, so die Behörden.", "en": ["In the town of Caulfield in south-central Missouri, a tornado killed a girl in a mobile home and damaged six other homes and two gasoline stations, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Iraker beginnen, die Dinge zu tun, die wir ihnen ersucht haben, sagte er CNN, zitierend einen US-Militärbericht.", "en": ["The Iraqis are beginning to do the things that we've asked them to do, he told CNN, citing a US military report."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler sagten, dieses Experiment könnte erklären, wie Evolution funktioniert und könnte grundlegende Technik der Gentherapie, um die zerbrochenen Zellen zurückzugeben", "en": ["Scientist said, this experiment could explain how evolution works and could be basic technique of gene therapy to return the broken cells"]}} {"translation": {"de": "Eine Flut von fast täglichen Raketen- und Mortarschlägen hat das Bestreben der Regierung in Frage gestellt, Sicherheit zu schaffen und die äthiopischen Truppen, die ihr bei der Ausrottung der Islamisten geholfen haben, nach Hause zurückkehren zu lassen.", "en": ["A spate of near-daily rocket and mortar strikes have challenged the government's bid to impose security and let Ethiopian troops who helped it oust the Islamists go home."]}} {"translation": {"de": "Wir haben uns also darauf geeinigt, die bilateralen Beziehungen zu verstärken, sagte er.", "en": ["So, we have agreed to strengthen the bilateral ties, he said."]}} {"translation": {"de": "Platt wird seinen Preis von 10.000 Euro (13.000 Dollar) am 22. April in der Alten Kirche von Amsterdam entgegennehmen, wo die siegreichen Fotografien vom 24. April bis 17. Juni ausgestellt werden.", "en": ["Platt is to receive his prize of 10,000 euros (13,000 dollars) on April 22 in Amsterdam's Old Church, where the winning photographs will be exhibited from April 24 to June 17."]}} {"translation": {"de": "So hatte Frankreich beispielsweise über die französische Entwicklungsagentur AFD in diesem Jahr Darlehen für die Regionalbudgets APBDs im Rahmen des Klimawandel-Programms gewährt.", "en": ["For example, he said, France, through the French Development Agency AFD, had this year given loans to the Regional Budgets APBDs through the climate change program."]}} {"translation": {"de": "Staatsunternehmen Minister Sofyan Djalil sagte, die Regierung würde die Veräußerung von 82,7 Prozent der Anteile der Bank Indonesia die Zentralbank in PT Bahana Pembinaan Usaha Indonesien vor Ende dieses Jahres.", "en": ["State Enterprises Minister Sofyan Djalil said the government would complete the divestment of 82.7 percent of the shares of Bank Indonesia the central bank in PT Bahana Pembinaan Usaha Indonesia before the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Einige israelische und amerikanische Regierungsvertreter haben mögliche Militäraktionen gegen den Iran ins Gespräch gebracht, falls Diplomatie und Sanktionen die nukleare Aktivität des Landes nicht eindämmen.", "en": ["Some Israeli and U.S. officials have mooted possible military action against Iran if diplomacy and sanctions fail to curb its nuclear activity."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden gratulierten sich selbst, dass die Haj Riten ohne Zwischenfälle verliefen, trotz einer Flut von Pilgern an der Brücke am Montag in der Eile, zu beenden und zu verlassen.", "en": ["Authorities congratulated themselves that the haj rites had passed off without incident despite a surge of pilgrims at the bridge on Monday in the rush to finish and leave."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung in Islamabad hat im vergangenen September einen umstrittenen Friedensvertrag mit den pro-Taliban-Stämmen in der Region geschlossen.", "en": ["The government in Islamabad last September concluded a controversial peace deal with pro-Taliban tribes in the region."]}} {"translation": {"de": "Nach den Raketenversuchen des Nordens im Juli letzten Jahres hat der Süden seine jährlichen Lieferungen von 500.000 Tonnen Reis und 350.000 Tonnen Düngemittel eingestellt.", "en": ["The South suspended its annual shipments of 500,000 tons of rice and 350,000 tons of fertiliser after the North's missile tests last July."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr hat PT Bukit Asam einen Anstieg von 17 Prozent bei den Kohleverkäufen auf 4,12 Billionen Rp gegenüber dem Vorjahr verzeichnet, sagte er.", "en": ["Last year, PT Bukit Asam saw a 17-percent rise in its coal sales to Rp4.12 trillion from a year earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Belgierin, die 2007 die French Open und die U.S. Open gewann, hat einen scheinbar klaren Weg in das Viertelfinale, wo sie gegen die fünfte Seed Maria Sharapova spielen soll.", "en": ["The Belgian, who won the French Open and U.S. Open in 2007, has a seemingly clear path through to the quarter-finals, where she is scheduled to play fifth seed Maria Sharapova."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wurde als abgeschlossen gegeben, weil es nur noch wenige Minuten verblieben und Bilbao hatte bereits alle drei Substitutionen gemacht, sagte er.", "en": ["The game was given as completed because there were only a few minutes left and Bilbao had made already made all three substitutions, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass wir uns dort befinden, sagte sie.", "en": ["I don't think that that's where we are, she said."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht hat sie einige Bälle verpasst, aber ich persönlich glaube, ich habe ihr nicht die Möglichkeit und die Chance gegeben, sich zu erheben und sich zu erheben, wie sie es jedes Mal tut.", "en": ["Maybe she missed some balls, but personally I think I didn't give the possibility and the chance to come up and come up like she does every time."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten für die Ratings sind stabil, so die Ratingagentur in einer Erklärung.", "en": ["The outlook of the rating is stable, the rating agency said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Sato sagte, sein Unternehmen plant, seine Produktionskapazität im nächsten Jahr um 150 Prozent zu erhöhen, nachdem PGN begonnen hat, sein Gas durch die SSWJ-Rohre zu kanalisieren.", "en": ["Sato said his firm was planning to increase its production capacity by 150 percent next year after PGN started channeling its gas through the SSWJ pipes."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen keine sharia-basierte Geschäftseinheit gründen, sondern eine allgemeine sharia-basierte Bank und maximal 200 Milliarden Rp in sie investieren, sagte BCA Vice President Director, Jahja Setiaatmadja hier am Dienstag.", "en": ["We do not want to set up a sharia-based business unit but a general sharia-based bank and invest a maximum of Rp200 billion in it, BCA Vice President Director, Jahja Setiaatmadja said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir werden eng und in Zusammenarbeit mit Ländern auf der ganzen Welt, um diese Region, aber die Art einiger unserer Operationen sind nicht förderlich für die öffentliche Diskussion, sagte er.", "en": ["We'll work closely and in cooperation with countries around the world to include this region, but the very nature of some of our operations are not conducive to public discussion, he said."]}} {"translation": {"de": "Fast alle Organismen der Kambrianzeit waren Wirbellose, und zehntausende von Fossilien von diesen Arten wurden gesammelt.", "en": ["Nearly all organisms in the Cambrian period were invertebrates, and tens of thousands of fossil examples of these species have been collected."]}} {"translation": {"de": "Dies sorgt für eine ununterbrochene Sauerstoffversorgung der Vögel, die ihren Bedarf an hohem Energieniveau decken.", "en": ["This provides an uninterrupted supply of oxygen for birds, which satisfies their need for high levels of energy."]}} {"translation": {"de": "Einige verwenden eine begrenzte Palette von Desktop-Komponenten, um eine bessere Leistung pro Dollar auf Kosten der Akkulaufzeit zu bieten.", "en": ["Some use a limited range of desktop components to provide better performance per dollar at the expense of battery life."]}} {"translation": {"de": "Der FMF hat angekündigt, dass die Entscheidung durch eine Sitzung des Exekutivausschusses des Verbandes getroffen wurde, der sich aus den Präsidenten der 18 ersten Ligaclubs zusammensetzt.", "en": ["The FMF said the decision had been taken by a meeting of the federation's executive committee, which is made up of the presidents of the 18 first division clubs."]}} {"translation": {"de": "Monarchschmuck lebt normalerweise nur 5-6 Wochen, nachdem sie sich von der Raupe entwickelt haben.", "en": ["Monarch butterflies normally live for only 5-6 weeks after they develop from caterpillar."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag die ersten Pläne für eine militärische Intervention in Afghanistan angekündigt.", "en": ["Seventy-nine Indian Maoist rebels have surrendered to authorities in the insurgency-racked central Indian state of Chhattisgarh, police said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle lpreis beträgt 124 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["The current oil price is US$124 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Der kleine Planet ist ein Begriff für Himmelsobjekte, die nicht in den acht großen Planeten des Sonnensystems enthalten sind.", "en": ["The small planet is a term used for sky objects excluded in the eight big planets in Solar System. For the last time, the International Astronomy Union gave name Eris, taken from the name of dispute god in Greek Mythology, for the object previously known as 2003 UB313."]}} {"translation": {"de": "Das 17.061 Tonnen schwere chinesische Schiff fuhr von der östlichen Küstenstadt Fuzhou in Richtung des Hafens Zhangjiagang im Yangtzedelta, so die chinesische Regierung.", "en": ["The 17,061-ton Chinese vessel was from the eastern coastal city of Fuzhou and heading for the port of Zhangjiagang in the Yangtze delta, it said."]}} {"translation": {"de": "Diese Kreaturen haben die Fähigkeit zur Erzeugung von Strom sowohl für Verteidigungs- als auch für Angriffszwecke erhalten.", "en": ["The faculty of generation of electricity has been given to these creatures for purposes both of defence and offence."]}} {"translation": {"de": "PT Sampoerna Agro hat durch das Börsengang seine Anteile für Rp2.430 verkauft und damit Rp1.079 Billionen verdient.", "en": ["Through the IPO, PT Sampoerna Agro sold its share at Rp2,430 and earned Rp1.079 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Widerruf wurde in Bapepam's Schreiben vom 5. Juni 2008 angegeben, sagte er.", "en": ["The revocation was indicated in Bapepam's letter of June 5, 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht stellte fest, dass das Büro des damaligen Untersekretärs für Verteidigung Douglas Feith, einer der wichtigsten Befürworter einer Invasion des Irak nach den Anschlägen von 2001, die Position der CIA ignoriert hatte.", "en": ["The report noted that the office of then-undersecretary of defense Douglas Feith, one of the foremost advocates for invading Iraq after the 2001 attacks, had ignored the CIA's position."]}} {"translation": {"de": "Der langjährige Oppositionspolitiker Ahmed Ould Daddah hatte in der Hauptstadt Nouakchott und in seiner Heimatregion Trarza im Südosten über 60 Prozent der Stimmen gewonnen, so eine Quelle.", "en": ["His opponent, longtime opposition politician Ahmed Ould Daddah, had won more than 60 percent of Sunday's vote in the capital Nouakchott and his native Trarza region in the southeast, the source said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Länder haben zwei ihrer drei Kriege über Kaschmir geführt.", "en": ["The two countries have fought two of their three wars over Kashmir."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Ligue 1 in Rennes durchgesetzt.", "en": ["Marseille took the lead in Rennes through forward Djibril Cisse but the home side equalised before the break thanks to former Marseille striker Mickael Pagis."]}} {"translation": {"de": "Das geschah auch bei den lpreisen.", "en": ["This also happened to fuel oil prices."]}} {"translation": {"de": "Ich trainierte so hart wie jeder andere, aber ich habe nicht bekommen, was ich verdient hätte.", "en": ["I trained as hard as anyone else but I did not get what I was due."]}} {"translation": {"de": "Um die schlimmste Möglichkeit der Sonne strom NASA tat einige rettende Schritte.", "en": ["Toface the worst possibility of sun strom NASA did some saving steps."]}} {"translation": {"de": "Ein Fotograf der Agence France-Presse, der 50-jährige peruanische Staatsbürger Jaime Razuri, wurde am Montag in Gaza von unbekannten Schurken entführt, so zwei Zeugen.", "en": ["An Agence France-Presse photographer, 50-year-old Peruvian national Jaime Razuri, was kidnapped in Gaza Monday by unknown gunmen, according to two witnesses."]}} {"translation": {"de": "Die Vakuumröhrenelektronik wurde in den 1960er Jahren weitgehend durch Transistorelektronik ersetzt, die kleiner, schneller, billiger zu produzieren sind, weniger Strom erfordern und zuverlässiger sind.", "en": ["Vacuum tube electronics were largely replaced in the 1960s by transistor based electronics, which are smaller, faster, cheaper to produce, require less power, and are more reliable."]}} {"translation": {"de": "Die Geheimdienste der Vereinigten Staaten von Amerika wollen alle Internet-Verkehre im Land und übersee.", "en": ["The intelligence of the United States of America wants to monitor all internet traffics in the country and overseas."]}} {"translation": {"de": "Bryant hat 22 Punkte im vierten Quartal, als die Lakers überwunden eine sechs-Punkte-Lead Dallas und acht weitere Punkte in Übergabe.", "en": ["Bryant had 22 points in the fourth quarter as the Lakers overcame a six-point Dallas lead and scored eight more in overtime."]}} {"translation": {"de": "Auf einem Sondergipfel der Südafrikanischen Entwicklungsgemeinschaft (SADC) wurde der Westen aufgefordert, Sanktionen gegen Mugabes Regierung aufzuheben, und Großbritannien aufgefordert, seine Verpflichtungen zur Finanzierung von Landreformen in seiner ehemaligen Kolonie einzuhalten.", "en": ["A special summit of the Southern African Development Community (SADC) also called on the West to drop sanctions against Mugabe's government and appealed to Britain to honour its commitments to fund land reforms in its former colony."]}} {"translation": {"de": "Der Verkauf staatlicher Anleihen im Ausland hat positive Reaktionen von ausländischen Investoren erhalten, so dass der Bedarf an US-Dollar im Inland gedeckt werden konnte, obwohl sich die Marktteilnehmer über die Inflationsrate Sorgen machen, die im Juni höher sein würde als im Mai, sagte er.", "en": ["The sales of state bonds abroad won positive responses from foreign investors so that the needs of US dollars at home could be met although market players worried about the inflation rate which would be higher in June than that in May, he said."]}} {"translation": {"de": "Interpol ist die weltweit größte internationale Polizeiorganisation mit Sitz in der französischen Stadt Lyon.", "en": ["Headquartered in the French city of Lyon, Interpol is the world's largest international police organization. Created in 1923, it facilitates cross-border police cooperation and offers support for all organizations, authorities and services for combating international crimes."]}} {"translation": {"de": "Wenn er verurteilt wird, könnte er in Australien eine Gefängnisstrafe verbüßen.", "en": ["If convicted, he could be allowed to serve a prison sentence in Australia."]}} {"translation": {"de": "Die Gasstreiks werden die Gasreserven von Medco Energi bis Ende 2007 erhöhen, sagte Rashid.", "en": ["The gas strikes will increase Medco Energi's gas reserves by the end of 2007, Rashid said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden unsere Aufmerksamkeit auf das günstigste Preisangebot und guten Service, sagte er.", "en": ["We will give attention to the most favorable price bid and good service, he said."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, wenn NOS ein Trend unter Automobilliebhabern als Motor zusätzliche Energiequelle zu vervielfachen Geschwindigkeit.", "en": ["It is unsurprising if NOS becomes a trend among automotive lovers as engine extra power source to multiply speed."]}} {"translation": {"de": "Die TPT-Industrie trug 2006 mit 9,4 Milliarden US-Dollar zu den nationalen Exporten bei.", "en": ["The TPT industry made a contribution of US$9.4 billion to national exports in 2006."]}} {"translation": {"de": "Warum sind sie so schmackhaft und nicht bitter?", "en": ["Why are they so tasty and not bitter."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat 2002 eingeräumt, in den 1970er und 1980er Jahren japanische Zivilisten entführt zu haben, um seine Spione auszubilden.", "en": ["North Korea admitted in 2002 it had kidnapped Japanese civilians to train its spies in the 1970s and 1980s."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur Architekten profitieren von der Untersuchung der Schöpfung.", "en": ["It is not only architects who benefit from study of the creation."]}} {"translation": {"de": "Werder war bis zu ihrem aktuellen Niedergang in den Top Drei und auf Kurs für die Champions League.", "en": ["Werder had been in the top three and on course for the Champions League until their recent slump."]}} {"translation": {"de": "Die französische Mannschaft hat den größten Teil eines taktischen und konservativen Freundschaftsspiels dominiert, aber das Spiel erweckte Schwung, als Capdevila Spanien in die Führung rückte, als er 10 Minuten nach der Pause eine Rückschlagsmomente aus enger Entfernung einschoss.", "en": ["France dominated for most of a tactical and conservative friendly, but the game burst into life when Capdevila put Spain in front snapping in a rebound from close range 10 minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Zwei Industriequellen gaben vier Tote an, während ein anderer Bericht besagte, dass zwei Menschen bei dem Anschlag in der Nähe des l- und Gaskomplexes Bonny Island im Bundesstaat Rivers getötet und vier verletzt wurden.", "en": ["Two industry sources put the number of dead at four, while another said two were killed and four injured in the attack near the Bonny Island oil and gas complex in Rivers state."]}} {"translation": {"de": "Der Virus wird als gefährliche Software vorausgesagt, die in der Lage ist, Nasa-Daten einschließlich Passwörter und andere sensible Daten zu stehlen.", "en": ["The virus is predicted as a dangerous software which is able to steal Nasa's data including passwords and other sensitive data"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass mehr als 260 Beamte der Finanzgeheimdienste FIU aus Mitgliedsländern der APG und 19 internationalen Organisationen sowie 6 Beobachter aus Asien und dem Pazifik an der Bali-Konferenz teilnehmen würden.", "en": ["He said more than 260 officials of financial intelligence units FIU from APG member countries and 19 international organizations as well as 6 observers from Asia and the Pacific would take part in the Bali meeting."]}} {"translation": {"de": "Die private Bank Bumiputra hat am Mittwoch ihr Nettoergebnis im ersten Halbjahr 2007 um 316 Prozent auf 17,91 Milliarden Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr gestiegen.", "en": ["Privately-run Bank Bumiputra said on Wednesday its net profit in the first semester of 2007 climbed 316 percent to Rp17.91 billion from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Hicks hatte sich den Anschuldigungen der Verschwörung, des Mordversuchs und der Hilfe für den Feind nicht schuldig gemacht, doch diese Anschuldigungen wurden fallengelassen, nachdem der Oberste Gerichtshof der USA im Juni entschieden hatte, dass die Militärtribunale, die eingerichtet wurden, um Hicks und andere Häftlinge in Guantanamo Bay zu verurteilen, illegal waren.", "en": ["Hicks had pleaded not guilty to charges of conspiracy, attempted murder and aiding the enemy, but those charges were dropped after the US Supreme Court ruled in June that the military tribunals set up to try Hicks and other Guantanamo Bay inmates were illegal."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei versuchte, die beiden Männer zu identifizieren, die in einem Auto saßen, das die Mittelmeerstraße traf, bevor es um 21 Uhr mit einem Lieferwagen von Yasushi Takayanagi aus Hamamatsu, Präfektur Shizuoka, kollidierte.", "en": ["The police said they are trying to identify the two men, who were riding in a car which hit the median before colliding with a van driven by Yasushi Takayanagi, of Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, at around 9 p.m."]}} {"translation": {"de": "2003 wurde ein weiterer Berater zu sechs Monaten Gefängnis verurteilt, weil er einer Frau geholfen hatte, Selbstmord zu begehen.", "en": ["In 2003, another consultant was sentenced to six months in prison for helping a woman commit suicide."]}} {"translation": {"de": "Ich bin hier 10 Mal gekommen und habe hier mein erstes Finale verloren, sagte Llodra in einem Courtside Interview.", "en": ["I came here 10 times and I lost my first final here, Llodra said in a courtside interview."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hat erklärt, dass die Bemühungen der Regierung, den Rupiah zu stabilisieren und Schulden zu zahlen, sowie der globale Druck aufgrund des wirtschaftlichen Abschwungs und der beschleunigten Inflation für den Rückgang der Devisenreserven verantwortlich seien.", "en": ["The central bank said the government's efforts to stabilize the rupiah and repay debts and global pressure due to economic slowdown and accelerating inflation were responsible for the drop in the foreign exchange reserves."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der Zeitpunkt, an dem wir wirklich standhaft bleiben müssen, sagte Abe.", "en": ["This is the time when we really have to stand firm, Abe said."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Mannschaft hat sich in der ersten Runde der WM gegen Japan in der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der", "en": ["Fans vented their frustration at China's failure to end a 10-year winless streak against Japan, with some chanting sack the team following their loss."]}} {"translation": {"de": "Helmand ist eine der gewalttätigsten Provinzen Afghanistans, wo Drogenhändler die Taliban finanzieren sollen.", "en": ["Helmand is one of the most violent provinces in Afghanistan, where drug traffickers are said to fund the Taliban."]}} {"translation": {"de": "Die Schwanzflosse des Fisches arbeitet im Wasser wie ein Motor.", "en": ["The tail fin of the fish works as an engine in the water."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenzug würde Indonesien auch die Einfuhrtarife für japanische Produkte in einigen Stufen innerhalb der nächsten 15 Jahre senken oder abschaffen.", "en": ["In exchange, Indonesia would also cut or scrap import tarrifs on Japanese products in stages within 15 years to come."]}} {"translation": {"de": "Omonia hat drei Ligaspiele hintereinander verloren und liegt dritt in der Tabellenliste, 14 Punkte hinter dem Tabellenführer Anorthosis Famagusta.", "en": ["Omonia have lost three league games in a row and are third in the table, 14 points behind leaders Anorthosis Famagusta."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Militärs in der letzten Woche wegen der möglichen Verletzung der europäischen Sicherheitsvorschriften angekündigt.", "en": ["New York senator and 2008 presidential hopeful Hillary Clinton is to visit Iraq and Afghanistan this weekend to meet government officials and US military leaders, her office said Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen, die in zwei Autos saßen, flohen nach Pakistan, fügte er hinzu.", "en": ["The rebels who were in two cars fled towards Pakistan, he added."]}} {"translation": {"de": "Und er merkte an, dass in den Vereinigten Staaten die Frauen, die als krebsgefährdet gelten könnten, jetzt ohnehin Chemotherapie erhalten, die die Verbreitung des Krebses stoppen würde.", "en": ["And he noted that in the United States, the women who could be considered at risk of having their cancer spread now get chemotherapy anyway, which would stop cancer's spread."]}} {"translation": {"de": "Wetter und Klima sind zwei verschiedene Dinge.", "en": ["Weather and climate are two different things."]}} {"translation": {"de": "Was auch immer 2008 passieren mag, es wird eine Steigerung unserer l- und Gasproduktion geben, sagte er am Donnerstag in Jakarta bei einem Seminar über nationales Wachstum inmitten globaler lpreisschwankungen.", "en": ["Whatever will happen in 2008, there will be an increase in our oil and gas production, he said at a seminar on national growth amid global world oil price fluctuations in Jakarta on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Angeheizt durch die weltweiten lpreise und die weltweiten Preiserhöhungen für Primärwaren wird die Inflation Druck auf die Wirtschaft ausüben.", "en": ["Fueled by world oil and global primary goods price hikes, inflation will exert pressures on the economy."]}} {"translation": {"de": "Register werden für die am häufigsten benötigten Datenelemente verwendet, um zu vermeiden, dass jedes Mal, wenn Daten benötigt werden, auf den Hauptspeicher zugegriffen werden muss.", "en": ["Registers are used for the most frequently needed data items to avoid having to access main memory every time data is needed."]}} {"translation": {"de": "Eine Schlüsselpriorität ist der Versuch, die Finanzen der PA auf einen nachhaltigeren Weg zu bringen... um unseren Bedarf an externer Hilfe zu verringern, sagte Fayyad in der Tageszeitung, nur einen Tag nach der ersten Sitzung des Koalitions-Kabinetts der PA.", "en": ["A key priority is to try to put the finances of the PA on a more sustainable path... to reduce our need for external assistance, Fayyad was quoted as saying by the daily, just a day after the PA's coalition cabinet met for the first time."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung des sudanesischen Präsidenten Omar Hassan al-Bashir hat sich geweigert, nichtafrikanische Friedenstruppen vor Ort in Darfur zu akzeptieren, obwohl er anderen zustimmte, die Kommandozentren besetzen und die Logistik koordinieren.", "en": ["Sudanese President Omar Hassan al-Bashir's government has refused to accept non-African peacekeepers on the ground in Darfur, although he has agreed to others manning command centres and coordinating logistics."]}} {"translation": {"de": "Das einzige Beispiel, das Evolutionsbiologen für nützliche Mutationen anführen, ist die Krankheit Sichelzellenanämie.", "en": ["The only instance evolutionary biologists give of useful mutation is the disease known as sickle cell anemia."]}} {"translation": {"de": "Alles ging gut, außer für den letzten Sprint, sagte der Norweger.", "en": ["Everything went well except for the final sprint, said the Norwegian."]}} {"translation": {"de": "Auch die Geburtszeit ist perfekt entworfen.", "en": ["The time of birth is designed perfectly as well."]}} {"translation": {"de": "BI würde den Inflationsdruck in den kommenden Monaten stets überwachen und angemessen darauf reagieren, sagte sie.", "en": ["BI would always monitor the inflationary pressure in the months ahead and would give appropriate responses to it, she said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der WM gegen die FC Bayern München in der Allianz Arena in München gegen die FC Bayern München qualifiziert.", "en": ["Bayern Munich captain Oliver Kahn has warned Hamburg his side are approaching top form ahead of their Bundesliga clash at the Allianz Arena on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Ein amerikanischer Zivilist und zwei andere Ausländer wurden am Montag verwundet, als die US-Botschaft in Bagdad indirekt beschossen wurde, sagte ein Sprecher des US-Militärs.", "en": ["An American civilian and two other foreigners were wounded on Monday when the US embassy in Baghdad came under indirect fire, a US military spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptgrund dafür sind die beruflichen Erfahrungen der Bewerber, die ihre Qualifikation für die Arbeit unterstreichen, gute Kommunikationsfähigkeiten und Interesse an der professionellen Erscheinung der Standorte.", "en": ["The main reason includes candidates? backgrounds which support their qualification for work, possessing good communication skills, and interested with professional appearance of the sites."]}} {"translation": {"de": "Durch dieses Schreiben bittet der Autor alle Seiten, sich wieder auf dieses grundlegende Problem zu konzentrieren.", "en": ["Through this writing, the writer begs all sides to pay attention back to this basic problem."]}} {"translation": {"de": "Vier große Krankenhäuser in der Hauptstadt und der zweiten Stadt Bulawayo wurden bereits durch einen Streik von rzten in der Ausbildung, der Ende letzten Jahres begann, zerstört.", "en": ["Four major hospitals in the capital and the second city of Bulawayo have already been crippled by a junior doctors strike that began late last year."]}} {"translation": {"de": "Die Fläche des im Sommer am Nordpol verbleibenden Eisschildes sinkt von Jahr zu Jahr deutlich.", "en": ["The area of ice sheet left at the north pole during summer decreases significantly from year to year."]}} {"translation": {"de": "Keller sagte, dass er nicht erwartet hätte, dass die Kamera wieder heruntergefahren würde, was die Mission beeinträchtigen könnte.", "en": ["Keller said he did not expect the camera to be down again that might affect the mission."]}} {"translation": {"de": "Melvin L. Kreithen, ein Ornithologe, der sich mit dem Hörsinn von Vögeln beschäftigte, beobachtete, dass einige Vögel Klänge von extrem geringen Frequenzen hören können, die sich in der Atmosphäre weit entfernt ausbreiten.", "en": ["Melvin L.Kreithen, an ornithologist who made research into birds? sense of hearing, observed that some birds can hear sounds of extremely small frequencies, which diffuse to great distances in the atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Sonnenlicht Aktivitäten, die Sturm potenziell ist darauf hingewiesen kann den Verlust von Handy-Signalen, Richtung Punkt-Tools, oder die anderen elektronischen Waren", "en": ["Sunlight activities which storm potentially is pointed out can cause the lost of cellular phone signals, direction point tools, or the other electronic wares"]}} {"translation": {"de": "Unbekannte bewaffnete Männer hatten sich in einem Busch an der Seite einer Autobahn in der Nähe des Bezirks Dawra versteckt, und laut Sprecher Bassel al-Khatib öffneten die Männer sofort das Feuer, als die Ministerprozession vorbeiging.", "en": ["Unknown armed men had hidden in a bush to the side of a highway near Dawra district, and according to the spokesman, Bassel al-Khatib, the men immediately opened fire as the minister's procession passed by."]}} {"translation": {"de": "Der fünftplatzierte AC Mailand, Rival für einen Platz in den Top Four und die Champions League-Qualifikation, kann mit einem Spiel vor sich hin mit zwei Punkten von ihnen kommen, wenn er Siena am Sonntag im San Siro schlägt.", "en": ["Fifth-placed AC Milan, rivals for a top-four finish and Champions League qualification, can come within two points of them with a game in hand by beating Siena at the San Siro on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Der Sauerstoffbedarf der Fliege ist so hoch, dass es keine Zeit gibt, zu warten, bis der Sauerstoff durch das Blut an die Körperzellen gelangt.", "en": ["The fly's need of oxygen is so high that there is no time to wait for the oxygen to be delivered to the body cells by the blood."]}} {"translation": {"de": "Es ist nur logisch, dass der Kanzler von Unikom, Eddy Soeryanto Soegoto, optimistisch war, dass die vier Teams in allen Divisionen im KRCI 2008 gewinnen würden.", "en": ["It stands to reason if the Chancellor fo Unikom, Eddy Soeryanto Soegoto, was optimistic that the four teams would win in all divisions in 2008 KRCI."]}} {"translation": {"de": "Die Ministerpräsidenten der beiden Länder riefen sich an, und der pakistanische Präsident Pervez Musharraf sagte, dass der Angriff die Friedensbemühungen der beiden Länder nicht untergraben würde.", "en": ["The prime ministers of the two countries called each other and Pakistani President Pervez Musharraf said the attack would not be allowed to undermine the two countries' peace efforts."]}} {"translation": {"de": "Der Bürgermeister von Khalis, der Heimatstadt der ermordeten Offiziere in der Provinz Diyala nördlich von Bagdad, sagte, die 11 Leichen seien auf den Straßen gefunden worden.", "en": ["The mayor of Khalis, the murdered officers' hometown in Diyala province, north of Baghdad, said the 11 bodies were found in the streets."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Regierung hat die türkische Regierung wegen der hohen Zahl der Flüchtlinge in der Türkei angekündigt.", "en": ["Polydoras said Friday's strike constituted an attempt to revive terrorist (activity) but he predicted it would fail."]}} {"translation": {"de": "Es ist immer häufiger der Fall, dass einige Websites selbständige Unternehmen sind.", "en": ["It is increasingly the case that some websites are businesses in their own right."]}} {"translation": {"de": "Peng Zhen, der ehemalige chinesische Parlamentspräsident, war der letzte chinesische Staatschef, der 1985 vor dem japanischen Parlament sprach.", "en": ["Peng Zhen, the former head of China's parliament, was the last Chinese leader to address Japan's parliament in 1985."]}} {"translation": {"de": "Die Realisierung der Zollsteuereinnahmen bis zum 2. September dieses Jahres hat Rp33,65 Billionen erreicht, oder etwa 73,61 Prozent des Ziels auf Rp45,72 Billionen im überarbeiteten Staatshaushalt 2008.", "en": ["The realization of customs tax receipt until September 2 this year has reached Rp33.65 trillion or about 73.61 percent of the target set at Rp45.72 trillion in the revised 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erwartete weiterhin einen Anstieg der Steuereinnahmen im nächsten Jahr trotz einer Senkung der Einkommensteuer für Körperschaften auf 28 Prozent von 30 Prozent und Einkommensteuer für Einzelpersonen auf 30 Prozent von 35 Prozent gemäß dem neuen Einkommensteuergesetz, sagte Präsident Susilo Bambang Yudhoyono in seiner Lage der Nation Rede vor dem Repräsentantenhaus DPR hier Freitag.", "en": ["The government continued to expect a rise in tax receipts next year despite a cut in income tax rate for bodies to 28 percent from 30 percent and income tax rate for individuals to 30 percent from 35 percent pursuant to the new income tax law, President Susilo Bambang Yudhoyono said in his state-of-the-nation address before the House of Representatives DPR here Friday."]}} {"translation": {"de": "Sechs Minuten später stieß ein unmarkierter Klose von rechts ein, nachdem Benaglio nur einen Lukas Podolski-Schuß von links abschlagen konnte.", "en": ["Six minutes later an unmarked Klose tapped in from the right after Benaglio was only able to knock down a Lukas Podolski shot from the left."]}} {"translation": {"de": "Er merkte auch an, dass Jufer ein Jahrzehnt lang in Chiang Mai gelebt hatte und sich des Gesetzes und der Achtung des Königs durch die Menschen wohl bewusst war.", "en": ["He also noted that Jufer had lived in Chiang Mai for a decade and was well aware of the law and the people's respect for the king."]}} {"translation": {"de": "Wenn man die Unruhen vom Mai 1998 weiter verfolgt, muss man zugeben, dass die wirtschaftliche Kluft eines der Grundprobleme ist.", "en": ["The May 1998 riot if tracked down further, it must be admitted that economic gap is one of root problems."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit fielen die verschiedenen Ausgaben im ersten Quartal 2007 auf 90,274 Mrd. Rp gegenüber 177,472 Mrd. Rp im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres, da das Unternehmen einen Gewinn von 1,862 Mrd. Rp aus dem Wechselkurs erwirtschaftete, nachdem es im Vorjahr einen Verlust von 11,386 Mrd. Rp erlitt.", "en": ["Meanwhile, miscellaneous expenses in the first three months of 2007 fell to Rp90.274 billion from Rp177.472 billion in the corresponding period last year as the company booked a profit of Rp1.862 billion from the exchange rate after suffering a loss of Rp11.386 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Iran behauptet, die Marines hätten illegal in die Hoheitsgewässer des Landes überschritten, Großbritannien behauptete, sie seien in irakischen Gewässern und forderte die sofortige Freilassung seines Personals.", "en": ["Iran alleges that the marines crossed illegally into the country's territorial waters. Britain insisted that they were in Iraqi waters and demanded the immediate release of its personnel."]}} {"translation": {"de": "Deshalb musste der Neo-Darwinismus den Mutationsmechanismus als Faktor zur Veränderung der genetischen Information in das Konzept der natürlichen Selektion aufnehmen.", "en": ["That is why neo-Darwinism had to add the mutation mechanism as a factor altering genetic information to the concept of natural selection."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen können sogar einkaufen, ohne Geld oder Kreditkarten auszuleihen.", "en": ["People can even go shopping without taking out money or credit cards."]}} {"translation": {"de": "Die Venuspflanze beginnt eine fleischlösende Flüssigkeit zu entstünden, die die Fliege in eine gelb-artige Substanz verwandelt, und dann verbraucht die Pflanze die Fliege, indem sie sie aufnimmt.", "en": ["The Venus plant starts to secrete a flesh dissolving liquid, which causes the fly to turn into a jelly-like substance, and then the plant consumes the fly by absorbing it."]}} {"translation": {"de": "Seit Darwins Zeiten gibt es keinen einzigen Beweis dafür, dass die natürliche Auslese die Evolution von Lebewesen bewirkt.", "en": ["Since Darwin's time, there has not been a single shred of evidence put forward to show that natural selection causes living things to evolve."]}} {"translation": {"de": "Es ist unmöglich, das fehlerfreie Design in diesem Beispiel nicht zu sehen.", "en": ["It is impossible not to see the flawless design in this example."]}} {"translation": {"de": "Manuel Pelligrini's side lacked their usual fluency and bite in attack and were unable to break down a dogged Osasuna defence in a dour affair at the Madrigal.", "en": ["Manuel Pelligrini's side lacked their usual fluency and bite in attack and were unable to break down a dogged Osasuna defence in a dour affair at the Madrigal."]}} {"translation": {"de": "Sexarbeiter behaupten, von der Polizei schikaniert und aus Bordellen, Hotels und Nachtclubs abgeholt und ins Gefängnis geworfen zu werden.", "en": ["Sex workers say they are harassed by police and picked up from brothels, hotels and nightclubs and jailed."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Runden des U.S. Masters waren für Indiens Jeev Milkha Singh ein guter Start.", "en": ["India's Jeev Milkha Singh was in upbeat mood after ending Thursday's first round at the U.S. Masters three shots off the early pace."]}} {"translation": {"de": "Ob Macht, gotong royong Tradition, Familie, etc.", "en": ["Whether power, gotong royong tradition, family, etc."]}} {"translation": {"de": "Dwi sagte, dass das Unternehmen bis Ende dieses Jahres steigende Einnahmen wahrscheinlich das Ergebnis einer Erhöhung der Nachfrage von 34 Millionen Tonnen im Jahr 2007 auf 37 Millionen Tonnen.", "en": ["Dwi said the company's rising income until the end of this year would probably be the result of an increase in demand from 34 million tons in 2007 to 37 million tons."]}} {"translation": {"de": "In Bewertungen, sagte Rofikoh, die Tageszeitung berücksichtigt die Banken die Leistung basierend auf bestehenden Bestimmungen und ihre finanzielle Leistung, einschließlich Return on Equity ROE, Return on Asset ROA dan Net Interest Margin NIM sowie die Banken die Leistung als Vermittlungsinstitution, nämlich ihre Kredit-zu-Einlagen-Verhältnis LDR.", "en": ["In assessments, Rofikoh said, the daily considered the banks' performance based on existing regulations and their financial performance, including Return on Equity ROE, Return on Asset ROA dan Net Interest Margin NIM as well as the banks' performance as an intermediating institution, namely their Loan-to- Deposit Ratio LDR."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die Spanischen Meister.", "en": ["Villarreal were always up against it at the Sanchez Pizjuan and were pegged back by Sevilla's Brazil striker Luis Fabiano, who raced clear to score his 23rd of the campaign midway through the first half."]}} {"translation": {"de": "Die Führer der nepalesischen Mahadhesi-Gemeinschaft haben erklärt, dass die ethnische Gruppe etwa ein Drittel der 27 Millionen Menschen in Nepal ausmacht.", "en": ["Nepali Mahadhesi community leaders have said that the ethnic group accounts for around a third of Nepal's 27 million people."]}} {"translation": {"de": "Er heilt sehr schnell und gut und vielleicht ist er morgen noch da.", "en": ["He heals very, very quickly and well and maybe he will be available for tomorrow."]}} {"translation": {"de": "Würden Sie glauben, dass diese Mitteilung eines kurzen Augenblicks eine lange Geschichte hat.", "en": ["Would you believe that this communication of a brief moment has a long story."]}} {"translation": {"de": "Die Fokussierung der Schallwellen erfolgt in mehreren Bereichen des Delphinkopfes.", "en": ["The focusing of soundwaves is done in several areas of the dolphin's head."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Hauptmotivation für den Angriff war Rache für einen Vorfall, der ein paar Wochen zuvor stattgefunden hatte, als Murphy's Roller nach einer Konfrontation mit einer Gruppe von asiatischen Jugendlichen beschädigt worden.", "en": ["Police said the main motivation for the attack was revenge for an incident that had occurred a few weeks earlier when Murphy's scooter had been damaged after a confrontation with a group of Asian youths."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Spieler hat den Sieg seines Teams vollendet, als er in der 54. Minute einen Benoit Cheyrou-Ziel ins Tor schoss.", "en": ["Niang sealed his team's victory when he headed home a Benoit Cheyrou centre in the 54th minute."]}} {"translation": {"de": "Thomas sagte, er strebe Strafe für den ehemaligen Boxer an, der eine lange Liste von rechtlichen Schwierigkeiten hat.", "en": ["Thomas said he was seeking prison time for the former boxer, who has a long record of legal troubles."]}} {"translation": {"de": "XL baute auch mehr als 11.000 BTS um das Mutterland herum.", "en": ["XL also built more than 11,000 BTS around the motherland."]}} {"translation": {"de": "Daher ist das Stehlen von Login-Daten kein triviales Unterfangen.", "en": ["Therefore, stealing of login data is not a trivia."]}} {"translation": {"de": "V.C.Wynne-Edwards, ein britischer Zoologe, kam zu dem Schluss, dass lebende Tiere ihre Bevölkerung auf interessante Weise ausgleichen, was den Wettbewerb um Nahrung verhindert.", "en": ["V.C.Wynne-Edwards, a British zoologist, concluded that living things balance their population in an interesting way, which prevents competition for food."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag explodierte eine Briefbombe in einem Geschäftszentrum in Berkshire, Südengland, im Büro von Vantis, einem Unternehmensdienstleister, und verletzte zwei Männer.", "en": ["A letter bomb exploded at a business centre in Berkshire, southern England, on Tuesday at the office of Vantis, a business services firm, injuring two men."]}} {"translation": {"de": "Fast jeder weiß, dass Honig eine grundlegende Nahrungsquelle für den menschlichen Körper ist, während nur wenige Menschen die außergewöhnlichen Qualitäten seines Erzeugers, der Honigbiene, kennen.", "en": ["It is well known by almost everyone that honey is a fundamental food source for the human body, whereas only a few people are aware of the extraordinary qualities of its producer, the honeybee."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat 14 Banken und vier Aktiengesellschaften als Haupthändler für die für April geplante Ausgabe von Staatsanleihen ernannt, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government has named 14 banks and four stock companies as primary dealers in the issuance of state treasury notes scheduled for April, a Finance Minister official said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit werden auch die Verdauungsdrüsen in der Falle aktiviert.", "en": ["Meanwhile, the digestive glands in the trap are also activated."]}} {"translation": {"de": "Die Anklage gegen sie ist der illegale Eindringen in iranische Gewässer, und diese Frage wird legal geprüft, sagte Mottaki Reportern in New York.", "en": ["The charge against them is the illegal entrance into Iranian waters and this issue is being considered legally, Mottaki told reporters in New York."]}} {"translation": {"de": "Wenn ausländische Investoren ihre Mittel nicht auf den inländischen Markt stecken, könnte sich der Rupiah von einem Niveau von Rp9.400 pro Dollar weiter entfernen, sagte er.", "en": ["Unless foreign investors put their funds in the domestic market, the rupiah might move farther from a level of Rp9,400 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Kurdische Demonstranten haben sich am Donnerstag in das Gebäude der Vereinten Nationen eingedrungen, um gegen die angeblich vergiftete Person des Rebellenführers Abdullah Ocalan zu protestieren.", "en": ["Kurdish demonstrators forced their way into the United Nations building here on Thursday in protest at the reported poisoning of rebel leader Abdullah Ocalan."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, dass ich in der Lage war, zu kämpfen und den zweiten Satz zu gewinnen.", "en": ["I'm glad I was able to fight and win the second set."]}} {"translation": {"de": "Sie hat sich noch nicht entwickelt.", "en": ["It has still not developed."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutete, dass die Kredite, die die Bank bereits an KMU kanalisiert hatte, 89,45 Prozent der Gesamtkredite für KMU ausmachten, sagte er.", "en": ["This meant that the credits already channeled by the bank to SMEs accounted for 89.45 percent of the total credits for SMEs, he said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen und nordkoreanischen Positionen schrumpfen deutlich, so die Quelle.", "en": ["There was a significant narrowing between the American and North Korean positions, the source said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben für unsere Leistung in der ersten Halbzeit bezahlt, wo wir einfach nicht so gespielt haben, als ob es ein Cupspiel wäre.", "en": ["We paid for our first-half performance where we just did not play the match as if it were a Cup match."]}} {"translation": {"de": "Drei Angreifer, von denen die Behörden vermuten, dass sie mit al-Qaida in Verbindung stehen, erschossen vier französische Touristen und verletzten einen fünften, als sie ein Weihnachtspicknick am Straßenrand im Süden des Landes, nahe der Grenze zum Senegal, genossen.", "en": ["Three attackers, who authorities suspect are linked to al Qaeda, gunned down four French tourists and injured a fifth as they enjoyed a Christmas Eve picnic by the roadside in the south of the country, near the border with Senegal."]}} {"translation": {"de": "Wenn er 190 Tage alt ist, ist er reif genug, um seine erste Reise außerhalb des Beutels zu machen.", "en": ["When it is 190 days old, it has grown mature enough to make its first journey outside the pouch."]}} {"translation": {"de": "Als die Aktivitäten anfingen, hoch zu werden und viele Menschen benötigten Informationen, die Website des Traffic Management Center von Polda Metro Jaya plötzlich entstellt Alias durch Performance-nderung gehackt, Dienstag Morgen.", "en": ["When activities started to get high and many people needed information, the site of Traffic Management Center of Polda Metro Jaya suddenly was defaced alias hacked through performance change, Tuesday morning."]}} {"translation": {"de": "Der Eingang des Bienenstöckes füllt sich mit Bienen.", "en": ["The entrance of the hive fills with bees."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Bundesliga hat die deutsche Fußball-Bundesliga (Bundesliga) in der Saison 2009/10 geschlossen.", "en": ["During the news conference, Benitez was informed of reports that Liverpool co-owner Tom Hicks had terminated talks with DIC over a stake in the club."]}} {"translation": {"de": "Deshalb werden unsere Gesichter rot, wenn wir laufen oder andere energieintensive Aktivitäten ausüben.", "en": ["This is why when we run or do other high-energy activities, our faces become red."]}} {"translation": {"de": "Das Wesen des Darwinismus liegt in einem Satz: Die natürliche Selektion ist die kreative Kraft des evolutionären Wandels.", "en": ["The essence of Darwinism lies in a single phrase: natural selection is the creative force of evolutionary change."]}} {"translation": {"de": "Hondas ehemaliger Weltmeister Nicky Hayden legte am Montag den letzten Tag des offiziellen MotoGP-Vorjahrestests auf der Rennstrecke Jerez in Südspanien den Ton an.", "en": ["Honda's former world champion Nicky Hayden set the pace on the final day of MotoGP's official pre-season test at the Jerez circuit in southern Spain on Monday."]}} {"translation": {"de": "In den meisten Ländern Entwicklung Praktiken in der Welt, und gesponsert von internationalen Kooperationsorganisationen, dominiert von der ersten istm.", "en": ["In most country development practices in the world, and sponsored by international cooperation organizations, dominated by the first ism."]}} {"translation": {"de": "Er führt sein Leben ohne seinem Geschwister, der nur einen Zentimeter lang ist, zu schaden.", "en": ["It leads its life without doing any harm to its sibling, which is only one centimetre long."]}} {"translation": {"de": "Unsere Botschaft an die Vereinigten Staaten lautet, dass sie ihre Aktionen in Somalia nicht erweitern sollten.", "en": ["Our message to the United States is not to expand the scope of their action in Somalia."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite sollten diejenigen, die Entwicklungshilfe leisten, ermächtigt werden, Verantwortung zu übernehmen und größere Rollen zu übernehmen.", "en": ["Whereas at the other side, development doers should be empowered to be responsible in taking bigger roles."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Wirtschaftswachstum 2007 nicht nur durch staatliche Ausgaben, sondern auch durch Exporte, Importe, öffentlichen Konsum und private Investitionen angetrieben werden würde.", "en": ["He said the 2007 economic growth would be driven not only by state expenditure but also by exports, imports, public consumption and private investment."]}} {"translation": {"de": "Aber das ist Fußball.", "en": ["But this is football."]}} {"translation": {"de": "Der Oberste Gerichtshof hat einen Berufungsantrag der Verteidigung geprüft, sagte Pavel Odintsov.", "en": ["The Supreme Court has examined an appeal by the defence, Pavel Odintsov said."]}} {"translation": {"de": "Ein hochrangiger Beamter des Unification Ministry, der unter Anonymitätsbedingung sprach, sagte, dass es sich bei diesen Gesprächen im Gegensatz zu früheren Ministergesprächen um die zweigleisigen Verhandlungen zwischen den interkoreanischen Beziehungen und die Sechsparteiengespräche handelt, sodass schwierige Verhandlungen bevorstehen.", "en": ["A senior unification ministry official, speaking on condition of anonymity, said that unlike previous ministerial talks, these involve the dual tracks of inter-Korean relations and the six-party talks, so difficult negotiations are ahead."]}} {"translation": {"de": "Der LKW kam aus dem Bekaa-Tal, sagte der Minister, ohne näher darauf einzugehen.", "en": ["The truck was coming from the Bekaa Valley, the minister said without elaborating."]}} {"translation": {"de": "1996 errang er in Jerez den ersten von sechs Siegen in allen Klassen.", "en": ["In 1996, he took the first of his six victories in all classes at Jerez."]}} {"translation": {"de": "Die Gewerkschaftsorganisatoren wurden häufig als linke Guerilla-Sympathisanten angegriffen und während des 36 Jahre währenden Bürgerkriegs in Guatemala ermordet, der vor einem Jahrzehnt endete und eine Viertelmillion Menschenleben forderte oder vermisste.", "en": ["Union organizers were often targeted as leftist guerrilla sympathizers and murdered during the Guatemala's 36-year civil war, which ended a decade ago and left a quarter million people dead or missing."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Todesopfer seit Beginn des zweiten palästinensischen Aufstands im September 2000, die meisten von ihnen Palästinenser, beträgt nach einer Zählung der AFP 5.623.", "en": ["Thursday's deaths bring to 5,623 the number of people killed since the start of the second Palestinian uprising in September 2000, the vast majority of them Palestinians, according to an AFP count."]}} {"translation": {"de": "Der Rücktritt von Cagni war eine Überraschung, nachdem er den kleinen Verein in der vergangenen Saison auf den 7. Platz geführt hatte und er erstmals im UEFA-Pokal teilgenommen hatte.", "en": ["The dismissal of Cagni was a surprise after he had led the small club to seventh spot in the previous season and a first ever appearance in the UEFA Cup."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Ronald Koeman's side, who have been dragged into the relegation battle after three successive league defeats, went 2-0 up within 12 minutes thanks to goals from midfielder Juan Mata and centre back Alexis."]}} {"translation": {"de": "Das Jagdsystem dieser Pflanze funktioniert wie folgt.", "en": ["The hunting system of this plant works as follows."]}} {"translation": {"de": "Der Duisburger Trainer Rudi Bommer hat Fehler in der zweiten Halbzeit verantwortlich gemacht.", "en": ["Duisburg coach Rudi Bommer blamed second-half mistakes."]}} {"translation": {"de": "Einige Forscher und Technologien versuchen, biologische Objekte zu imitieren, um intelligente und aktive Objekte zu schaffen, die entsprechend wie das biologische Element funktionieren.", "en": ["Some researchers and technologies try to imitate biological objects to make smart and active object which functions accordingly like the biological element"]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass der Markt in der nächsten Woche eine positive Reaktion auf den Rupiah geben würde.", "en": ["He predicted the market would give a positive response to the rupiah next week."]}} {"translation": {"de": "Er scheiterte mit zwei Doppelfehlern und übergab das Spiel an Robredo, der seinen Serve für 5-4 hielt.", "en": ["But he faltered with two double faults and handed the game to Robredo, who held his serve for 5-4."]}} {"translation": {"de": "Der Schädel des Stöckers.", "en": ["The Skull of Woodpecker."]}} {"translation": {"de": "Die durch die Privatisierung erwirtschafteten Mittel würden nicht für den Bodenfeldbau verwendet, da das Unternehmen bereits über ausreichende Infrastrukturen wie Häfen, Land, Strom und Wasser verfügte.", "en": ["The funds raised through the privatization would not be used for ground field construction as the company already had sufficient infrastructure such as ports, land, electricity and water."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung in Teheran, die von Washington beschuldigt wurde, bewaffneten schiitischen Gruppen wie der Mahdi-Armee Waffen und Ausbildung zu liefern, bestreitet, dass Sadr im Iran lebt.", "en": ["The government in Tehran, which has been accused by Washington of supplying weapons and training to armed Shiite groups such as the Mahdi Army, denies that Sadr is in Iran."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, 49,6 Prozent der Frischobststöcke stammten aus den Plantagen des Unternehmens in Sumatra, 29,6 Prozent in Kalimantan und 20,9 Prozent in Sulawesi.", "en": ["He said 49.6 percent of the fresh fruit bunch production came from the company's plantations in Sumatra, 29.6 percent in Kalimantan and 20.9 percent in Sulawesi."]}} {"translation": {"de": "Wir haben langfristige Darlehen an Danamon vergeben, um ihr zu helfen, mehr Darlehen an KMU zu vergeben, und dasselbe gilt auch für die Bank BII über ihre Tochtergesellschaft WOM, sagte er.", "en": ["We have provided long-term loans to Danamon to help it extend more loans to SMEs. The same is also true with Bank BII through its subsidiary, WOM, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Kettl ist einer der Vögel, die diese Fähigkeit besitzen.", "en": ["The kestrel is one of the birds with this capability."]}} {"translation": {"de": "Mukherjees Hauptaufgabe in Dhaka war es, den Regierungschefs Bangladeschs Einladungsschreiben für den bevorstehenden Gipfel der südasiatischen Länder nach Neu Delhi zu übergeben.", "en": ["Mukherjee's main mission in Dhaka was to hand over to Bangladeshi government leaders letters of invitation to New Delhi for the upcoming summit of South Asian countries."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Leckierlampe und Sauerstoff den heißen Faden berühren, chemisch reagiert wird so, dass die Lampe Schäden und nicht wieder verwendet werden kann.", "en": ["When leaky bulb and oxygen touch the hot filament, react chemically will be happened so that the lamp will damage and can not be used again."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident des Vereins, Massimo Moratti, der Mailand und Juventus Turin während der Woche mit Kommentaren über die Überlegenheit von Inter störte, versuchte ebenfalls zu singen, hat aber vorschnell aufgegeben.", "en": ["Club president Massimo Moratti, who upset Milan and Juventus during the week with comments about Inter's superiority, also attempted to sing but hastily gave up."]}} {"translation": {"de": "Jetzt können die amputierten Menschen die künstlichen Arme benutzen, die so stark sind wie die Originalarme.", "en": ["Now, those amputated can use the artificial arms which are as strong as the originals."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Wert der Sharia-Anleihen sei nicht so hoch wie der der konventionellen Anleihen, die das Unternehmen vor einiger Zeit ausgegeben hat.", "en": ["He said the value of the sharia bonds would not be as high as that of the conventional bonds the company issued some time ago."]}} {"translation": {"de": "Spiele wie diese können eine Falle sein, und ich hoffe, dass wir nicht in sie tappen, denn Schalke verdient es, dort zu sein, wie jedes andere Team auch.", "en": ["Games like these can be a trap and I hope we don't fall into it because Schalke deserve to be there just like any other team."]}} {"translation": {"de": "Osttimor erlangte 2002 nach einer Zeit der UN-Führung die Unabhängigkeit, war 24 Jahre lang von Indonesien regiert, bevor die Bevölkerung 1999 mit überwältigender Mehrheit für einen Austritt aus Jakarta stimmte.", "en": ["East Timor gained independence in 2002 after a period of UN stewardship. It was ruled by Indonesia for 24 years before its people voted overwhelmingly in 1999 in favour of breaking away from Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2007 würde die Regierung ausländische Kredite im Wert von 1,7 Milliarden US-Dollar ausgeben, von den 4 Milliarden US-Dollar, die vom DPR des Repräsentantenhauses vereinbart wurden.", "en": ["In 2007, the government would disburse offshore loans worth US$1.7 billion out of US$4 billion agreed to by the House of Representatives DPR."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel am Dienstag war ursprünglich für den 1. März vorgesehen, wurde aber wegen Sturms abgesagt.", "en": ["Tuesday's game was originally set for March 1, but cancelled due to stormy weather."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat dieses Konzept von vielen moslemischen konomen scharf kritisiert.", "en": ["Meanwhile this concept has received many sharp criticisms from many Moslem economists."]}} {"translation": {"de": "Der irische Open-Champion Padraig Harrington legte 74 und der kanadische Mike Weir, Gewinner des Masters 2003, legte 73.", "en": ["British Open champion Padraig Harrington of Ireland carded a 74 and Canada's Mike Weir, winner of the 2003 Masters, a 73."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um ein globales Phänomen, das in fast allen Schwellenländern vorkommt, sagte er.", "en": ["It is a global phenomena and it happens in almost every emerging market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Tendenz der Genossenschaft bedeutete hier sicherlich Kredit und sparen Genossenschaft, die später auf Genossenschaftsregulierung folgen muss.", "en": ["The tendency of cooperative meant here certainly loan and save cooperative that later on must follow cooperative regulation."]}} {"translation": {"de": "Zum Mittagkurs betrug der Dollar 119,53-118 Yen, verglichen mit den Kursen von Donnerstag 17 Uhr in New York von 119,53-123 Yen und 118,92-95 Yen in Tokio.", "en": ["At noon, the dollar was quoted at 119.53-58 yen, compared with Thursday's 5 p.m. quotes of 119.53-63 yen in New York and 118.92-95 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die PPh im Transport-und Kommunikationssektor wuchs 35,4 Prozent, während seine PPN 3,4 Prozent.", "en": ["The PPh in the transportation and communication sector grew 35.4 percent while its PPN 3.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Wir sind verpflichtet, die Streitkräfte zu erhöhen, sagte Zalmay Khalilzad in einem Interview für BBC News, die geplante Erweiterung der US-Truppen vor Ort.", "en": ["We are committed to the increase of the force, Zalmay Khalilzad told BBC News in an interview, referring to the planned expansion of U.S. troops on the ground."]}} {"translation": {"de": "Guinea trifft Namibia in Sekondi zur gleichen Zeit.", "en": ["Guinea meet Namibia in Sekondi at the same time."]}} {"translation": {"de": "Die Steigerung des Nettogewinns wurde durch einen deutlichen Anstieg der durchschnittlichen Kohlepreise im In- und Ausland angeheizt, sagte die Investor Relations Officer des Unternehmens, Nurtimah Tobing.", "en": ["The net profit hike was fueled by a significant rise in average coal prices at home and abroad, the company's investor relation officer, Nurtimah Tobing said."]}} {"translation": {"de": "Jedes Mal, wenn wir über Veränderung sprechen, werden wir mit zwei Möglichkeiten von Veränderung konfrontiert sein, nämlich Veränderung durch Funktion oder Veränderung durch Struktur.", "en": ["Every time we talk about change, then we will be faced by two possibilities of change namely change by function or change by structure."]}} {"translation": {"de": "Die Evolutionstheorie behauptet, dass alle Kreaturen durch zufällige Veränderungen entstanden sind.", "en": ["The theory of evolution claims that all creatures came about through random changes."]}} {"translation": {"de": "Der Bankenstreit hatte die Gefahr gehabt, die Gespräche, die Nord- und Südkorea, die Vereinigten Staaten, China, Japan und Russland zusammenführen, zu stören.", "en": ["The bank dispute had threatened to upset the talks which bring together North and South Korea, the United States, China, Japan and Russia."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der MDC sagte vorhin, die Polizei habe Wasserwerfer und Tränengas eingesetzt und Parteianhänger geschlagen, die an der Kundgebung teilnehmen wollten, an der MDC-Führer Morgan Tsvangirai sprechen sollte.", "en": ["A spokesman for the MDC earlier said riot police had used water cannons and teargas and beat up party supporters wanting to attend the rally that had been due to be addressed by MDC leader Morgan Tsvangirai."]}} {"translation": {"de": "In dem Bewusstsein, dass der Anstieg der Preise für Nahrungsmittel die Inflationsrate unter Druck setzen würde, würde die Regierung alles tun, um zu verhindern, dass er die Armen oder den Staatshaushalt beeinträchtigt, sagte er.", "en": ["Realizing that the rise in food commodity prices would put pressure on inflation rate, the government would make every effort to prevent it from affecting the poor or the state budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Islamische Bank Katar hat am Wochenende ihre Pläne für einen Fonds im Wert von einer Milliarde katarische Rial - 274,8 Millionen Dollar - bekannt gegeben, der in Aktien investieren soll, die an der Börse von Doha notiert sind.", "en": ["Qatar Islamic Bank unveiled over the weekend its plans to set up a fund worth one billion Qatari riyals $274.8 million to invest in stocks listed on the Doha bourse."]}} {"translation": {"de": "Angesichts des stetigen Wachstums der nationalen Wirtschaft sind wir optimistisch, dass die Nachfrage nach Krediten von KMU ebenfalls steigen wird, sagte er.", "en": ["Considering that the national economy has been growing steadily, we are optimistic that demand of SMEs for credits will also increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Arten von Schutz.", "en": ["There are many kinds of protection."]}} {"translation": {"de": "Die Bewegung für Freie Software, die Freie Software entfachte, entstand 1983, mit dem Ziel, Freiheit für jeden Computernutzer zu bieten.", "en": ["The movement of free software that ignited free software originated in 1983, aiming for freedom provision for every computer user."]}} {"translation": {"de": "Wir werden versuchen sicherzustellen, dass das Defizit im Staatshaushalt 2007 weniger als 2 Prozent des Bruttoinlandsprodukts betragen wird, sagte er.", "en": ["We will try to ensure that the deficit in the 2007 state budget will be less than 2 percent of gross domestic product, he said."]}} {"translation": {"de": "Sein Anwalt, Don Wolery, konnte nicht sofort für einen Kommentar erreichbar sein.", "en": ["His attorney, Don Wolery, could not be immediately reached for comment."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM in Deutschland sind bereits vorbei.", "en": ["I am delighted to get the draw and it gives us a a good chance to qualify, said Ferguson."]}} {"translation": {"de": "Wir haben bereits 11 potenzielle Händler eingeladen, sowohl lokale Institutionen als auch ausländische Investmentbanken, sagte der Generaldirektor für Schuldenmanagement des Finanzministeriums, Rahmat Waluyanto, hier am Freitag.", "en": ["We have already extended invitations to 11 prospective dealers, both local institutions and foreign investment banks, Director General of Debt Management at the Finance Ministry Rahmat Waluyanto said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "In dieser Hinsicht ist Micro Financial Institution MFI in der Tat bekannter und ist seit langer Zeit bekannt.", "en": ["In this regard Micro Financial Institution MFI in fact is more famous and has been known since long time."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten waren sich einig, dass die Beziehungen zwischen den beiden Organisationen weiter vertieft werden müssen.", "en": ["The two sides agreed upon the need to further deepen the existing relations between the two organizations."]}} {"translation": {"de": "Einige der Darlehen würden von der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank und der Japanischen Bank für internationale Zusammenarbeit stammen.", "en": ["Some of the loans would originate from the World Bank, the Asian Development Bank and the Japan Bank of International Cooperation."]}} {"translation": {"de": "Die Veräußerung der Bank Indonesia BI Aktien in Bahana muss in diesem Jahr abgeschlossen werden, damit BI, in Übereinstimmung mit dem Gesetz, wird nicht mehr Aktien in der Gesellschaft, sagte Djalil in seinem Büro.", "en": ["The divestment of Bank Indonesia BI shares in Bahana must be accomplished this year so that BI, in line with the law, will no longer have shares in the company, Djalil said at his office."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat sich bewusst ein Ziel gesetzt, das höher ist als die allgemeinen Prognosen, sagte sie.", "en": ["The government has deliberately set a target higher than general projections, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Pariser Gericht hat den Fall verhandelt und wird zu einem späteren Zeitpunkt sein Urteil fällen.", "en": ["The Paris court heard the case and will issue its ruling at a later date."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten 1-1.", "en": ["Barcelona progressed thanks to the away goal rule as the first leg had finished 1-1."]}} {"translation": {"de": "VERHLTUNG Während der 1990er Jahre hat das CBF das Institut weiter finanziell unterstützt, so dass es sich zu einem weltweit führenden Zentrum für die Erhaltung und Erforschung der Geschichte der Informationstechnologie entwickelt hat.", "en": ["MAKING IT HAPPEN During the 1990s, CBF continued to raise funds for CBI, making it possible for the institute to gain a solid financial footing and develop into the world?s leading center for the preservation and study of the history of information technology."]}} {"translation": {"de": "Beobachten Struktur der Gesamtkonfiguration der indonesischen Wirtschaft, von 39,72 Millionen vorhandenen Geschäftseinheiten, 39,91 Millionen 99,7% sind öffentliche Wirtschaft oder oft als Mikro-, Klein-und Mittelbetriebe MSMB.", "en": ["Observing structure of total Indonesian economy configuration, of 39.72 millions existing business units, 39.91 millions 99.7% are public economy business or often called as micro, small and medium business MSMB."]}} {"translation": {"de": "Ich habe meinen Spielstil im zweiten und dritten Satz geändert.", "en": ["I changed my style of play in the second and third sets."]}} {"translation": {"de": "Diese Energie ist im Grunde ein Werkzeug zur Umwandlung elektrochemischer Energie.", "en": ["This energy is basically a tool for converting electrochemical energy."]}} {"translation": {"de": "Andererseits werden Vorfälle von digitalen Sicherheitslücken oftmals vertuscht, um den Ruf des angegriffenen Unternehmens zu schützen.", "en": ["On the other hand, incidents of digital security break through is often covered up to protect the reputation of the company which has been attacked."]}} {"translation": {"de": "Die Implementierung von SKNBI in Palembang, Bengkulu, Bandar Lampung, Palangkaraya, Jambi und Lhokseumawe hat dazu geführt, dass 96 Prozent der Clearing-Transaktionen im ganzen Land angeschlossen wurden.", "en": ["The implementation of SKNBI in Palembang, Bengkulu, Bandar Lampung, Palangkaraya, Jambi and Lhokseumawe has caused 96 percent of clearance transaction nationwide to get connected."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte den Rohölpreis im Staatshaushalt 2008 auf rund 57 US-Dollar pro Barrel festgelegt, wobei die lproduktion des Landes 1,034 Millionen Barrel pro Tag erreichte, was gegenüber 1,015 Millionen Barrel pro Tag im Jahr 2007 einen Anstieg darstellte.", "en": ["The government had set the crude oil price at around US$57 per barrel in the 2008 state budget with the country's oil production reaching 1.034 million barrels per day or up from 1.015 million barrels per day in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Organisatoren der Kundgebung wurden während eines Treffens im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und europäische Angelegenheiten über die Risikobewertung informiert, sagte Regierungssprecher Laurent Wauquiez auf einer Pressekonferenz.", "en": ["The organisers of the rally were informed of the risk assessment during a meeting at the Ministry for Foreign and European Affairs, government spokesman Laurent Wauquiez told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 4000 Menschen wurden in einer neuen Welle von Kämpfen zwischen Regierungstruppen und Rebellen getötet, die für eine unabhängige Heimat für die tamilische Minderheit kämpften.", "en": ["More than 4,000 people have been killed in a new wave of fighting since December 2005 between government troops and rebels fighting for an independent homeland for the Tamil minority."]}} {"translation": {"de": "PT. Telkom Indonesia bietet dem Vertriebsunternehmen und dem Lieferdienst eine neue Verbesserung als elektronische Anwendung an.", "en": ["PT. Telkom Indonesia offered to distribution company and delivery service a new improvement as electronic application."]}} {"translation": {"de": "nderung von Gesetzen oder Verordnungen, die die Privatisierung behindern.", "en": ["Amendment of laws or regulations that hamper privatization."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hätte die natürliche Selektion nach dem Grundprinzip der Evolutionstheorie dieses behinderte Insekt und seine Nachkommen ausgestorben.", "en": ["Moreover, according to the fundamental principle of the theory of evolution, natural selection would have made this handicapped insect and its descendants extinct."]}} {"translation": {"de": "Die Blüte kann bis zu 1 Meter groß sein und 7 Kg schwer sein und produziert einen schlechten Geruch, der racted tlies als seine Blüten.", "en": ["its flower can grow as large as 1 meter with 7 Kg weigh and produced bad smell which at racted tlies as its"]}} {"translation": {"de": "hnliche Verordnungen wurden in vielen Gegenden Tokios und in anderen dicht besiedelten Orten umgesetzt.", "en": ["Similar ordinances have been implemented in many areas in Tokyo and in other densely populated places."]}} {"translation": {"de": "Der reiche, aus Saudi-Arabien stammende bin Laden hat nach seinem Umzug nach Afghanistan Mitte der 1990er Jahre die Taliban finanziell unterstützt und angeblich eine Töchterin Omars geheiratet, um das Bündnis zu festigen.", "en": ["The wealthy Saudi-born bin Laden helped bankroll the Taliban after moving to Afghanistan in the mid-1990s, and he reportedly married one of Omar's daughters to cement their alliance."]}} {"translation": {"de": "Die Instrumente, die in den Roboter eingebaut sind, sind Ultraschallsensor für räumliche Erkennung, Infrarotsensor, Navigationsausrüstung, Feuersensor Wärmedetektor, Prozessor des Gehirns und ein Motor, der die Steuerung der Beschleunigung hat.", "en": ["The instruments put into the robot are ultrasonic sensor for spatial recognition, infra red sensor, navigational equipments, fire sensor heat detector, processor the brain, and an engine which has control on acceleration."]}} {"translation": {"de": "Jeffrey Adams, Projektleiter und Mathematik Professor an der University of Maryland, sagte, dass E8 vor über einem Jahrhundert, im Jahr 1887, entdeckt wurde und bis jetzt niemand dachte, dass die Struktur jemals verstanden werden könnte.", "en": ["Jeffrey Adams, project leader and mathematics professor at the University of Maryland said E8 was discovered over a century ago, in 1887, and until now, no one thought the structure could ever be understood."]}} {"translation": {"de": "So bekommt ein rocking Bass hat eine Tendenz, den Klang zu straffen, um die Lautstärke zu erhöhen.", "en": ["Thus to get a rocking bass has a tendency to tight the sound to boost up the volume."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Indonesien habe die Entscheidung getroffen, weil es nun in der Lage sei, seine Auslandsschuldenprobleme ohne die Beteiligung von CGI zu überwinden.", "en": ["He said Indonesia had taken the decision because it was now able to overcome its foreign debt problems without the involvement of CGI."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weigerung folgten mehrere Länder mit der Initiative, eine begrenzte Sitzung abzuhalten, um den Wunsch zu erleichtern, das Problem der Atomkrise im Iran vor den UN-Sicherheitsrat zu bringen.", "en": ["The refusal was followed up by several countries with an initiative to hold a limited meeting in order to smoothen the wish to take Iran nuclear crisis problem to UN Security Council."]}} {"translation": {"de": "von Dienstag Tag sitzen und warten.", "en": ["of Tuesday day sitting around and waiting."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube zwar, dass die derzeitige Führung der NNSA ihr Bestes getan hat, um diese Bedenken zu berücksichtigen.", "en": ["While I believe that the current NNSA management has done its best to address these concerns."]}} {"translation": {"de": "Aber es steht unter internem Druck, nicht zu viel zu verschenken, ohne dafür etwas zu bekommen.", "en": ["But it is under domestic pressure not to give away too much without getting something in return."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat am Montagmorgen bei Rp9,105/9,110 pro Dollar gehandelt, gegenüber Rp9,136/9,137 pro Dollar am Wochenende, was einem Anstieg von 21 Punkten entspricht.", "en": ["The rupiah traded at Rp9,105/9,110 per dollar on Monday morning against Rp9,136/9,137 per dollar at the weekend, or an increase of 21 points."]}} {"translation": {"de": "Das Lochmuster repräsentierte das Muster, dem der Webstuhl beim Weben von Tuch folgen musste.", "en": ["The hole pattern represented the pattern that the loom had to follow in weaving cloth."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wurden im Jahr 2006 höhere nichtzinsliche Einnahmen aus dem Verkauf von Staatsanleihen erzielt.", "en": ["Meanwhile, higher non-interest income was recognized from the sale of government bonds in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich nach dem 2-2-Sieg gegen Real Mallorca den Trainer Victor Fernandez entlassen.", "en": ["Spanish League side Real Zaragoza on Sunday sacked coach Victor Fernandez following the 2-2 draw with Real Mallorca."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung der Nanotechnologie würde eine neue Revolution in der Industrie schaffen, und man glaubte, dass der Gewinner des globalen Wettbewerbs in Zukunft Länder gehen würde, die die Nanotechnologie beherrschen und es geschafft, die Technologie in alle Aspekte der Wissenschaften und Technologien in ihren Ländern zu integrieren.", "en": ["The application of nano technology would create a new revolution in industry, and was believed that the winner of global competition in the future would go to countries that could master the nano technology and succeeded in integrating the technology into all aspects of sciences and technologies in their countries."]}} {"translation": {"de": "Es wird auch erwartet, dass die Akzeptanz und Verteilung von ZIS besser koordiniert werden, so dass die Effektivität der ZIS-Zahlungsergebnisse von der ffentlichkeit besser wahrgenommen wird.", "en": ["It is also expected that the acceptance and distribution of ZIS would be better coordinated, so that the effectiveness of ZIS payment outcomes will be better felt by the public."]}} {"translation": {"de": "Private Corey Clagett, 21 Jahre alt und Mitglied der 101. Airborne Division, hat Mord, Mordversuch, Verschwörung zum Mord und Verschwörung zur Behinderung der Justiz zugegeben, sagte die Sprecherin.", "en": ["Private Corey Clagett, 21 a member of the 101st Airborne Division, admitted to murder, attempted murder, conspiracy to commit murder and conspiracy to obstruct justice, the spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Wir kümmern uns um das Problem der globalen Erwärmung.", "en": ["We do care to the global warming problem."]}} {"translation": {"de": "Die Kollision hat den südwärts verkehr zwischen Ena und Mizunami-Wegstelle vorübergehend unterbrochen, sagte die Polizei.", "en": ["The collision temporarily shut down southbound traffic between Ena and Mizunami Interchange, the police said."]}} {"translation": {"de": "Der indonesische Botschafter in Deutschland Makmur Widodo, die deutsche Entwicklungsministerin Heidemarie Wieczorek-Zeul und der Exekutivdirektor des Globalen Fonds Michel Kazatchkine unterzeichneten den Schuldentausch am 26. September in Berlin im Rahmen der Eröffnung der Globalen Geberkonferenz, so der Globale Fonds in einer am Donnerstag veröffentlichten Erklärung.", "en": ["Indonesian Ambassador to Germany Makmur Widodo, German Development Minister Heidemarie Wieczorek-Zeul and Global Fund Executive Director Michel Kazatchkine signed the debt swap in Berlin on September 26 in conjunction with the opening of Global Fund donors' conference, the Global Fund said in a statement made available here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Daher wird die Bank Indonesia Konsultationsforen mit den Wirtschaftssektoren und Banken sowie die Entwicklung BI Büros in Business-und Wirtschaftsinformationszentren in den Regionen, sagte Burhanuddin.", "en": ["Therefore, Bank Indonesia will make consultation forums with business sectors and banks as well as develop BI offices into business and economic information centers in regions, Burhanuddin said."]}} {"translation": {"de": "Eine Untersuchung des Vorfalls ist im Gange, so die Veröffentlichung.", "en": ["An investigation into the incident is underway, it added."]}} {"translation": {"de": "Die Kinder kamen mit ihrer Mutter durch die Hilfe einer örtlichen Wohltätigkeitsorganisation an, nachdem sie zweieinhalb Monate in Jordanien auf die Einreise nach Israel gewartet hatten.", "en": ["The children arrived with their mother through the aid of a local charity, after waiting for two and a half months in Jordan for permission to enter Israel."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri verfolgt fünf Geschäftsstrategien und strebt in den jeweiligen Marktsegmenten einen Umsatzanteil von 20 bis 30 Prozent an.", "en": ["Bank Mandiri has 5 business strategies and is striving to gain a share of 20 precent to 30 percent in the revenue pool in the respective market segments, he added."]}} {"translation": {"de": "Das Diagramm links zeigt die schrittweise Zunahme der Anzahl der Tierphylen nach der Darwinschen Sichtweise.", "en": ["The diagram to the left shows the gradual increase in the number of animal phyla according to the Darwinian view."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, dass noch viele Jahre vergehen, und ich werde aus all diesen Erfahrungen in diesen Jahren lernen.", "en": ["I believe that there are many more years to go, and I'm going to learn from all those experiences within those years."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Vereinigten Staaten würden Abbas und Olmert dabei helfen, Hindernisse zu überwinden und neue Ideen zu entwickeln, obwohl sie keine Einzelheiten anführte.", "en": ["She said the United States would help Abbas and Olmert overcome obstacles and develop new ideas, although she offered no details."]}} {"translation": {"de": "Für Menschen, die unter Winterdepression leiden, die größtenteils durch die geringere Sonneneinstrahlung ausgelöst wird, könnte ein Bettzeug, das den Sonnenaufgang simuliert, eine Erleichterung bieten, so eine Studie.", "en": ["For people who suffer from winter depression triggered largely by reduced sunlight, a bedside device that simulates the rising of the sun may provide relief, a study shows."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Phase plant das Unternehmen, einen Anteil von 30 Prozent an seiner Tochtergesellschaft, die das BNR-Projekt in Bogor, West Java, durchführt, zu verkaufen, sagte er.", "en": ["In the first phase, the company planned to sell a 30 percent stake in its subsidiary carrying out the BNR project in Bogor, West Java, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Sampoerno Agro SGRO hat bereits 1,890 Milliarden Aktien an der Jakarta Stock Exchange JSX, sagte ein Bericht.", "en": ["PT Sampoerno Agro SGRO has already listed 1.890 billion shares at the Jakarta Stock Exchange JSX, a report has said."]}} {"translation": {"de": "Beamte in Sragen wurden geschickt, um Computer- und Englischkurse zu besuchen.", "en": ["Officials in Sragen were sent to take computer and English language courses."]}} {"translation": {"de": "Die Schicht wurde im Winter gebildet.", "en": ["The layer was formed during winter."]}} {"translation": {"de": "Das ist es, was er für uns bedeutet, sagte Bell Reportern.", "en": ["That's what he means to us, Bell told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt hat eine Wolke über der neuen Regierung geworfen, die zugesagt hat, in diesem Jahr Wahlen abzuhalten, um die Verfassung zu überarbeiten und über die Zukunft der Monarchie zu entscheiden.", "en": ["The violence has cast a cloud over the new government, which has pledged to hold elections this year to rewrite the constitution and decide the future of the monarchy."]}} {"translation": {"de": "Dicke Rauchwolken schwebten über Beirut und anderen Städten, während Demonstranten seit Morgengrauen Straßen mit brennenden Reifen und alten Autos blockierten.", "en": ["Thick clouds of smoke billowed over Beirut and other cities as demonstrators have been blocking roads with burning tyres and old cars since dawn."]}} {"translation": {"de": "Die Absicht dieses Übereinkommens ist es, die Möglichkeit der Verwendung von Biologenagenten und Giften als Zerstörer vollständig auszulöschen.", "en": ["The intention of this convention is to wipe out fully possibility from use of biologist agent and poison as destroyer"]}} {"translation": {"de": "Chelsea-Trainer Avram Grant fügte hinzu: Es war ein großer Charaktertest für uns, eine große Herausforderung, aber wir spielten gut.", "en": ["Chelsea coach Avram Grant added: It was a big test of character for us, a big challenge but we played well."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang im August könnte als Basis für die Berechnung der Nachfrage bis Ende des Jahres angesehen werden, sagte er.", "en": ["The drop in August could be taken as a base for calculating demand until the end of the year, he said."]}} {"translation": {"de": "Beckham hat seinen ersten Premier League-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Wearing golden boots to mark the milestone, Beckham also got the opportunity to show his defending skills, often switching to a full back position with former United team mate Wes Brown."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wären der Spielraum und die Zeit für uns begrenzter, um die Geldpolitik in diesem Jahr fortzuführen.", "en": ["However, the room and the time would be more limited for us to continue with the monetary policy this year."]}} {"translation": {"de": "PT Bank Mandiri BMRI bereitet ein Kreditprogramm im Wert von 11 Billionen Rp vor, um Investitionen im Plantagensektor im Zeitraum 2007-2010 zu finanzieren, sagte hier am Freitag ein Direktor der BMRI.", "en": ["PT Bank Mandiri BMRI is preparing a credit scheme worth Rp11 trillion to help finance investment in the plantation sector in the 2007-2010 period, a BMRI director said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der ProvinzInnenminister Shoaib Nosherwani sagte, ein hochrangiger Zivilrichter, Wahid Durrani, sei ebenfalls unter den Toten.", "en": ["Provincial home minister Shoaib Nosherwani said a senior civil judge, Wahid Durrani, was also among the dead."]}} {"translation": {"de": "Die Agrarindustrie kann sechs Vorteile erlangen, wenn sie transgene Lebensmittel entwickelt: die Agrarprodukte werden gegen Unkraut resistent, pestizidresistent, nicht leicht zerfallen, wasserresistent nützlich bei starken Regenfällen, die Landflächen werden von Wasser überflutet, die Pflanzen sind nicht leicht verwüstet.", "en": ["There are six benefits that can be acquired by the agricultural industry if they develop transgenic food. These benefits are agricultural product will be resistant to weeds, pesticide resistant, no easily decomposed, water resistant useful during heavy rainfall, causing lands to be inundated by water, the plants are no easily withered"]}} {"translation": {"de": "Chamisa sagte, dass die Auseinandersetzung mit der Regierung am Sonntag die Entschlossenheit seiner Partei gestärkt habe, einen politischen Wandel in Simbabwe herbeizuführen, das von einer steil steigenden Armut und der höchsten Inflationsrate der Welt mit über 1.500 Prozent gekennzeichnet ist.", "en": ["Chamisa said Sunday's showdown with the government had strengthened his party's resolve to bring about a political transformation in Zimbabwe, which is marked by spiralling poverty and the highest inflation rate in the world at more than 1,500 per cent."]}} {"translation": {"de": "Der Inlandsumsatz im ersten Quartal stieg gegenüber dem Vorjahreszeitraum um 5,7 Prozent auf 3,52 Millionen Tonnen, während sich die Exporte von 195.000 Tonnen auf 411 396 Tonnen mehr als verdoppelten, sagte das Unternehmen in einer Erklärung am Dienstag.", "en": ["First-quarter domestic sales rose 5.7 percent to 3.52 million tons from the same period a year earlier, while exports more than doubled to 411,396 tons from 195,000 tons, the company said in a statement on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "In anderen Nachrichten wurden mindestens drei Iraker am Donnerstag getötet und zehn verletzt, als eine Autobombe in der Nähe einer Tankstelle im Bezirk Amel im Südwesten Bagdads explodierte, berichtete Voices of Iraq.", "en": ["In other news, at least three Iraqis were killed and 10 injured Thursday when a car bomb exploded near a gas station in the Amel district of south-western Baghdad, Voices of Iraq reported."]}} {"translation": {"de": "Die Beobachtung, dass Arten erstaunlich konservative und statische Einheiten über lange Zeiträume hinweg sind, hat alle Eigenschaften der Kaisers neue Kleider.", "en": ["The observation that species are amazingly conservative and static entities throughout long periods of time has all the qualities of the emperor's new clothes."]}} {"translation": {"de": "Ein britischer Mann, der vor Weihnachten wegen des Serienmordes an fünf Prostituierten vor Gericht erschien, trat am Dienstag in der östlichen Stadt Ipswich auf.", "en": ["A British man accused of the serial murder of five prostitutes before Christmas appeared in court in the eastern town of Ipswich Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Brite Andy Murray hat seinen Saisonauftakt perfekt gemacht, als er den Schweizer Stanislas Wawrinka 6-4 4-6 6-2 bezwungen hat, um die Trophäe des Qatar Open zu gewinnen.", "en": ["Briton Andy Murray enjoyed the perfect start to his season when he tamed Switzerland's Stanislas Wawrinka 6-4 4-6 6-2 to win the Qatar Open trophy on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Bank Riau, in der Zwischenzeit wurde als beste Provinzbank BPD, BCA Best National Private Bank, Bank Woori Indonesien Best Mixed Bank und Bank Tokyo-Mitsubishi als Beste Auslandsbank.", "en": ["Bank Riau, meanwhile, was named best Provincial Bank BPD, BCA Best National Private Bank, Bank Woori Indonesia Best Mixed Bank and Bank Tokyo-Mitsubishi as Best Foreign Bank."]}} {"translation": {"de": "Aber ich bin froh, dass ich das Leader-Trikot habe und werde versuchen, es so lange wie möglich zu halten, sagte Gasparotto.", "en": ["However I'm happy to have the leader's jersey and will try and keep it for as long as possible, Gasparotto said."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass der Rupiah in der nächsten Woche gewinnen, so dass er auf weniger als Rp9,300 pro Dollar ansteigen wird, sagte er.", "en": ["I am optimistic the rupiah will gain ground next week so it will appreciate to less than Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben der Aufnahme fairer Verteilung wie oben erwähnt, Entwicklung dieser Unternehmensgruppe in der Realität ist strategisch, zumindest kann man mehrere Gründe gesehen werden.", "en": ["Besides accommodating fair distribution as mentioned above, developing this business group in reality is strategic, at least can be seen several reasons."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der letzten Saison als erster Spieler in der Premier League etabliert.", "en": ["Former England boss Keegan has not coached since leaving Manchester City in March 2005, but fevered speculation in the North East has linked him alongside Alan Shearer as a possible management duo now Portsmouth's Harry Redknapp has declined the position."]}} {"translation": {"de": "Der Iran, der seit Juli letzten Jahres die einzige Nationalmannschaft in Asien ohne Cheftrainer war, begann seine Qualifikationsspiele für die Weltmeisterschaft mit einem enttäuschenden Torlosen-Titel gegen Syrien Anfang dieses Monats.", "en": ["Iran, which had been the only national side in Asia without a head coach since last July, started its World Cup qualification games with a disappointing goalless draw against Syria earlier this month."]}} {"translation": {"de": "Bove, der 1999 nach einem Angriff auf eine McDonald's Filiale in Südfrankreich zum Protest gegen la malbouffe oder schlechtes Essen zu einem bekannten Namen wurde, hatte 504 Sponsorenformulare eingereicht, war aber nicht sicher, ob alle als gültig betrachtet werden würden.", "en": ["Bove, who became a household name after he attacked a McDonald's outlet in southern France in 1999 to protest la malbouffe or bad food, had scraped in with 504 sponsorship forms but was unsure whether all would be considered valid."]}} {"translation": {"de": "SpaceShipOne, das erste private bemannte Raumschiff, das Hybrid-Maschine, die mit speziellem Kraftstoff, der sicherer ist.", "en": ["SpaceShipOne, the first private manned spaceship that use hybrid machine is powered by special fuel which is safer."]}} {"translation": {"de": "Einer der Apollo 11astronouts, Buzz Aldrin besuchte die Veranstaltung am frühen Morgen in der Mojave Wüste, nördlich von Los Angeles statt.", "en": ["One of Apollo 11astronouts, Buzz Aldrin attended the event held early in the morning at the Mojave Desert, northern of Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Das Repräsentantenhaus DPR und die Regierung vereinbarten Montag, dass ein Defizit in der überarbeiteten 2007 Staatshaushalt wird 1,54 Prozent des Bruttoinlandsprodukts BIP oder gleich Rp58,285 Billionen erreichen.", "en": ["The House of Representatives DPR and the government agreed Monday that a deficit in the revised 2007 state budget will reach 1.54 percent of the gross domestic product GDP or equivalent to Rp58.285 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich in den letzten Monaten zwar stabilisiert, doch es gibt Befürchtungen über eine instabile Weltwirtschaft, sagte er.", "en": ["Such a condition showed that rupiah was still on the normal position although there were worries about unstable global economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch er sagte, dass die rund um die Uhr laufenden Fristen der modernen Medien den investigativen Journalismus behindern.", "en": ["But he said the round-the-clock deadlines of the modern media were hampering investigative journalism."]}} {"translation": {"de": "Der AC Mailand holte sich mit einer Toresparparität von Fiorentina den vierten Platz, nachdem der Substitut Filippo Inzaghi in der Endzeit einen Torschuss ins Ziel schoss und Palermo mit 2-1 siegte.", "en": ["AC Milan went above Fiorentina into fourth on goal difference after substitute Filippo Inzaghi headed home in stoppage time for a 2-1 win over Palermo in the late game"]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah dank der starken positiven Stimmungen unter dieses Niveau steigen wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will strengthen to below the level thanks to strong positive sentiments, he said."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen stürzte der Dollar gegenüber anderen wichtigen Währungen weltweit aufgrund der Befürchtungen, dass der Plan der US-Regierung, 700 Milliarden US-Dollar in die Finanzierung zahlungsunfähiger Kredite zu pumpen, die US-Finanzen belasten würde.", "en": ["Meanwhile, the dollar tumbled against other global major currencies over worries that the US government's plan to inject US$700 billion to take over non-performing loans would burden the US finance."]}} {"translation": {"de": "Nach der Überführung ins Krankenhaus in Riems, sagte der Verein, der Zustand von Randrianantoanina verbessert hatte.", "en": ["After being transferred to hospital in Riems, the club said the condition of Randrianantoanina had improved."]}} {"translation": {"de": "Ein kubanischer Dissident, der in Bolivien lebte und die engeren Beziehungen des südamerikanischen Landes zu Kuba offen kritisierte, wurde am Dienstag nach Kolumbien deportiert, sagte ein bolivianischer Regierungsbeamter.", "en": ["A Cuban dissident living in Bolivia who openly criticized the South American country's closer ties with Cuba was deported to Colombia on Tuesday, a Bolivian government official said."]}} {"translation": {"de": "PT Indocement hatte in diesem Jahr begonnen, sich auf den Andesit-Bergbau zu erweitern.", "en": ["PT Indocement had started to expand into andesit mining this year."]}} {"translation": {"de": "Der 29-jährige, der auf der ATP-Tour auf Platz 36 rangiert, zog sich aus dem Viertelfinalspiel gegen den Schweizer Weltranglisten-Einheit Roger Federer in der vergangenen Woche in Indian Wells, Kalifornien, aus dem gleichen Grund zurück.", "en": ["The 29-year-old, ranked 36th on the ATP Tour, retired from a quarter-final match against Swiss world number one Roger Federer last week at Indian Wells, California, for the same reason."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungen haben bisher kein Ergebnis gebracht, aber sie dauerten so lange, dass wir hoffen, dass sie nächste Woche abgeschlossen werden, sagte Irina Yesipova, Sprecherin des staatseigenen Unternehmens Atomstroiexport, AFP.", "en": ["There has been no result in the negotiations so far, but they have lasted so long that we hope they will end next week, Irina Yesipova, a spokeswoman for state-owned company Atomstroiexport, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Bewohner der Gegend berichteten, dass Mitglieder der von der Hamas angeführten Truppe das Haus des Aktivisten umstellten und anschließend geschossen worden seien.", "en": ["Local residents said members of the Hamas-led force had surrounded the home of the activist and gunfire ensued."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Hälfte Baptista und brasilianischer Landsmann Robinho stürzten beide die Posten, als Levante ihr Glück fuhr.", "en": ["In the second half Baptista and Brazilian compatriot Robinho both hit the post as Levante rode their luck."]}} {"translation": {"de": "Petrokimia erhielt derzeit Gas in Höhe von 42 Millionen MMSCFD von 62 Millionen MMSCFD pro Tag, wie im Vertrag vereinbart, sagte er.", "en": ["Petrokimia currently received gas totaling 42 million MMSCFD out of 62 million MMSCFD per day as agreed upon in the contract, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit einer registrierten E-Mail und Kreditkartendaten, die in sie eingegeben wurden, können wir Paypal als zuverlässiges Werkzeug für Echtzeittransaktionen einsetzen.", "en": ["Using an e-mail which has been registered and credit cards data that has been put into it, we can employ Paypal as a reliable tool for realtime transaction."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Biotechnologie rekombinierte DNA ist viele Vorteile, vor allem in der Landwirtschaft Sektor und medizinische.", "en": ["The development of biotechnology recombined DNA is many advantages, especially in agriculture sector and medical."]}} {"translation": {"de": "Der Terrorismus über die Grenzen Pakistans und Afghanistans hinweg ist nach wie vor ein Problem und ein Thema, das den Regierungen in Kabul und Islamabad sehr wohl bewusst ist, sagte er, unterstreichend, dass die Frage der Stabilität in diesem Teil der Welt bedeutet, dass wir uns mit der Infiltration der Taliban in beide Richtungen auseinandersetzen müssen.", "en": ["Terrorism across the borders of Pakistan and Afghanistan is still a problem and an issue that the governments in both Kabul and Islamabad are quite aware of, he said stressing that the issue of stability in that part of the world means having to address infiltration going both ways by the Taliban."]}} {"translation": {"de": "Die erste Halbzeit war einseitig, Hosni hat nach 14 Minuten mit einem Penalty den ersten Schuss erschossen.", "en": ["The first half was one-sided with Hosni opening the scoring after 14 minutes with a penalty."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit, wobei die Mannschaften in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten", "en": ["Wednesday's match was the first of three between the teams inside seven days as they face each other again in the Premier League at the Emirates on Saturday before the return leg at Anfield next Tuesday."]}} {"translation": {"de": "National Geospatial-Intelligence Agency oder kommerziell an Einzelpersonen verkauft.", "en": ["National Geospatial-Intelligence Agency or sold commercially to individual."]}} {"translation": {"de": "Beide haben erklärt, dass sie gegen die Entscheidung Berufung einlegen werden.", "en": ["Both have said they will appeal the decision."]}} {"translation": {"de": "Bei den Angriffen auf die Botschaften haben militante Al-Kaida-Mitglieder mithilfe von durch Somalia geschmuggeltem Material die US-Botschaften in Kenia und Tansania in die Luft gesprengt, 224 Menschen getötet und Tausende verletzt.", "en": ["At the embassy attacks, Al-Qaeda militants, using materials smuggled through Somalia, blew up the US embassies in Kenya and Tanzania, killing 224 people and injuring thousands."]}} {"translation": {"de": "Steve Nash kam ungeheuer hoch.", "en": ["Steve Nash came up huge."]}} {"translation": {"de": "Die Australierinnen und Australier haben am Dienstag in einer Umstrukturierung des Ministerpräsidenten John Howard ihren Posten als strittige Immigrationsministerin Amanda Vanstone abgelöst.", "en": ["Australia's controversial Immigration Minister Amanda Vanstone was stripped of her post Tuesday in a frontbench reshuffle by Prime Minister John Howard."]}} {"translation": {"de": "Trotz der Existenz von 50.000 Mikrofinanzinstitutionen in Indonesien gab es immer noch 40 Millionen Indonesier, die keinen Zugang zu Mikrokreditdienstleistungen haben.", "en": ["Despite the existence of 50,000 micro finance institutions in Indonesia, there were still 40 million Indonesians who do not have access to micro credit services."]}} {"translation": {"de": "2007 setzt die israelische Armee die gleiche gewalttätige Politik gegenüber palästinensischen Kindern fort, wobei bislang in diesem Jahr 8 Kinder getötet wurden.", "en": ["In 2007, the Israeli army continues to deploy the same violent policy towards Palestinian children with 8 children being killed so far this year."]}} {"translation": {"de": "Japan hat sich geweigert, einen Abkommen zwischen sechs Nationen zur Schließung der nordkoreanischen Atomanlagen zu finanzieren, bis der Streit beigelegt ist.", "en": ["Japan has refused to fund a six-nation deal last week on shutting North Korea's nuclear facilities until the row is resolved."]}} {"translation": {"de": "Sie prognostizierten, dass die indonesische Wirtschaft in diesem Jahr aufgrund des derzeitigen globalen Konjunkturabschwungs auf moderatem Niveau wachsen würde.", "en": ["They predicted the Indonesian economy would grow at a moderate level this year amidst the current global economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "Als sie im Fernsehen gezeigt wurde, leckte die Pandamutter ihr Baby, das 25 cm lang war und 100 Gramm wiegte.", "en": ["When shown on television, the panda mother was licking her baby which was 25 cms in length and weighed 100 grams."]}} {"translation": {"de": "Die französischen Fallschirmjäger wurden in einen Hochgebirgs-Nachtsprung von mehr als 3.000 Metern Höhe eingeschoben.", "en": ["The French paratroopers were inserted in a high-altitude night jump from a height of more than 3,000 metres."]}} {"translation": {"de": "Am späten Nachmittag ereigneten sich erneut Zusammenstöße, nachdem auf der Website des Jugendzentrums eine Demonstration durch Norrebro in Richtung Haus angefordert wurde.", "en": ["Clashes flared up again in the late afternoon after a call on the youth centre's Web site for a demonstration through Norrebro towards the house."]}} {"translation": {"de": "Dieser Körper ist ein Segen für uns von Gott, eine einzelne Zelle, von der wir nicht einmal reproduzieren können.", "en": ["This body is a blessing to us from God, a single cell of which we cannot even reproduce."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Jet auf einer routinemäßigen Trainingsmission stürzte und aufgrund einer technischen Störung abstürzte.", "en": ["He said the the jet was on a routine training mission and crashed due to a technical malfunction."]}} {"translation": {"de": "Basierend auf diesen Ergebnissen, Evidence is emerging that the incidence of occult HBV in Olympic wrestling is higher than expected and that transmission of HBV may also occur through sweat, zieht der Forscher.", "en": ["Based on these results, Evidence is emerging that the incidence of occult HBV in Olympic wrestling is higher than expected and that transmission of HBV may also occur through sweat, the researcher concludes."]}} {"translation": {"de": "Tiger Woods hat seinen achten Titel in neun Turnieren errungen, als er den Amerikaner Stewart Cink im Finale der WGC-Accenture Match Play Championship mit 8:7 zerschlug.", "en": ["Tiger Woods romped to his eighth title in nine tournament appearances with a record 8&7 crushing of fellow American Stewart Cink in Sunday's final at the WGC-Accenture Match Play Championship."]}} {"translation": {"de": "Es ist zu überlegen, wie diese Tiere, die keinen Schutz, keine technische Ausrüstung und keine Sicherheit haben, sondern nur ihren Körper, diese sehr weiten Flüge machen können.", "en": ["What deserves consideration is how these animals, having no protection, technical outfit, and security but only their bodies, can make these very long-distance flights."]}} {"translation": {"de": "Die neun Südkoreaner und ein Nigerianer, die von bewaffneten Männern in Südnigeria als Geiseln genommen wurden, wurden am Freitagabend freigelassen, sagte ein Regierungssprecher des südlichen Bundesstaates Bayelsa AFP.", "en": ["The nine South Koreans and one Nigerian taken hostage by armed men in southern Nigeria were released late Friday afternoon, a government spokesman for the southern state of Bayelsa told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Gesetzesvorlage, die am Montag von der Versammlung abgelehnt wurde, hätte die Rentenzahlungen der Begünstigten von derzeit 60 Prozent auf 50 Prozent des Gesamteinkommens der Begünstigten gesenkt.", "en": ["The bill, turned down by the assembly on Monday, would have reduced beneficiaries' pension payments from the current 60 percent to 50 percent of the beneficiary's total income."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die wichtigsten Beschränkungen bei der Umsetzung des Staatshaushalts Unsicherheiten, Instabilität und wirtschaftliche Schwankungen auf nationaler wie globaler Ebene seien.", "en": ["She said the main constraints in the implementation of the state budget were uncertainties, instability and economic fluctuations on national as well as global scale."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Unternehmen werde vier seiner Tanker für geschätzte 480 Millionen US-Dollar verkaufen.", "en": ["He said the company would sell four of its tankers at an estimated US$480 million."]}} {"translation": {"de": "Die Welt erlebt derzeit einen Trendwechsel, nämlich von sinkenden Lebensmittelpreisen in den letzten drei Jahrzehnten hin zu der Aussicht auf hohe Lebensmittelpreise in den nächsten Jahrzehnten, so Ali.", "en": ["The world is now witnessing a change in pattern, namely from declining foodstuff prices in the last three decades to the prospect of high foodstuff prices in the next decades, Ali added."]}} {"translation": {"de": "Woodwards neuestes Buch, State of Denial, nimmt einen kritischen Blick auf Bushs Invasion im Irak.", "en": ["Woodward's latest book, State of Denial, takes a critical look at Bush's invasion of Iraq."]}} {"translation": {"de": "Tyson hat sich in der letzten Zeit als erster Boxer in der Geschichte der Welt etabliert.", "en": ["Tyson attorney Tom Marlowe could not immediately be reached for comment on Friday."]}} {"translation": {"de": "Was wir tun müssen, ist, das Land ab gestern zu befreien, sagte er.", "en": ["What we need to do is liberate the country, as of yesterday, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese All in One-Systeme konnten leicht transportiert werden, waren aber schwer und in der Regel nicht batteriebetrieben.", "en": ["These all in one systems could be easily transported, but were heavy and usually were not battery powered."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanudin Abdullah sagte, dass Indonesien noch nicht von der Finanzkrise erholt sei, die vor zehn Jahren stattfand.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanudin Abdullah said Indonesia had yet to recover from the financial crisis that took place ten years ago."]}} {"translation": {"de": "Die Funktion reduziert die Prozessorstärke, wenn es keine Anweisungen oder Zugriff auf Daten in Laptop.", "en": ["The feature reduces processor strength when it does not conduct any instruction or access data in laptop."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess des Warentransports, die Aktivitäten im Lager können mit Elektronik Logistik gesteuert werden.", "en": ["The process of goods transportation, activities in the warehouse can be controlled using Elektronik Logistik."]}} {"translation": {"de": "Das neue Einkommenssteuergesetz sieht außerdem vor, dass ein 21-jähriger, in Deutschland ansässiger Steuerzahler, der keine Steuernummer hat und ins Ausland reisen will, Steuern zahlen muss, die in einer staatlichen Verordnung vorgesehen sind.", "en": ["The new income tax law also stipulates that a 21-year-old resident individual taxpayer who does not have a taxpayer code number and intends to travel overseas is required to pay tax to be provided for in a government regulation."]}} {"translation": {"de": "Bayern kündigte am Freitag an, dass Klinsmann ab 1. Juli als Trainer in die Bundesliga zurückkehren wird.", "en": ["Bayern announced on Friday that Klinsmann would return to the Bundesliga to take over as their coach as of July 1."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Halbzeit-Tore von Peter Whittingham und Roger Johnson brachten der zweiten Divisions-Stadt einen verdienten Sieg im Riverside und einen Platz im Halbfinale neben der englischen Serie A.", "en": ["First-half goals from Peter Whittingham and Roger Johnson handed the Championship second division side a deserved win at the Riverside and a place in the semi-finals alongside"]}} {"translation": {"de": "Häufig ist die Arbeitszeit unbegrenzt, aber ihr Einkommen ist immer noch minimal, ihr Einsatz kann sich nicht entwickeln und sie überleben nur auf Existenzgrundlage.", "en": ["More often the working time is unlimited, but their incomes are still minim, their effort cannot develop and only survive at subsistence level."]}} {"translation": {"de": "Wenn du keinen Druck spürst, ist etwas an dir nicht richtig, aber es kommt darauf an, wie du mit dem Druck umgeht.", "en": ["If you don't feel pressure something is wrong with you, but it's a matter of how you deal with the pressure."]}} {"translation": {"de": "Solange wir gute Programme zu fördern, wie Armutsbekämpfung, Korruptionsbekämpfung, Klimawandel, Bildung, und Gesundheit, glaube ich, viele Parteien werden interessiert sein, Indonesien durch die Gewährung von weichen Krediten mit milderen Bedingungen zu helfen, sagte Rahmat am Gebäude des Finanzministeriums.", "en": ["As long as we have good programs to be sponsored such as poverty reduction, corruption eradication, climate change, education, and health, I believe many parties will be interested to help Indonesia by giving soft loans with milder terms and conditions said Rahmat at the finance ministry building."]}} {"translation": {"de": "Das Schiff war außerhalb Chinas registriert, sagte die Agentur, ohne das Herkunftsland anzugeben.", "en": ["The ship was registered outside China, the agency said without specifying the country of origin."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Tochtergesellschaft des Automobilherstellers PT Astra International, PT Sedaya Multi Investama, hat 50 Prozent ihres Anteils am Kunststoff- und Polymer-Rohstoffhersteller ACMG veräußert, so ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed automotive producer PT Astra International's subsidiary PT Sedaya Multi Investama has divested 50 percent of its stake in plastics and polymer raw materials manufacturer ACMG, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Das in Katar ansässige Netzwerk gab keinen Zeitpunkt für das angebliche Video von Chef der Elitegarde Saifeddin Fulayh Hassan Taha al-Rawi bekannt, der auf der vom US-Militär für die Invasion 2003 erstellten Liste der am meisten gesuchten Personen auf Platz 14 stand.", "en": ["The Qatar-based network gave no date for the purported footage of elite Republican Guards chief Saifeddin Fulayh Hassan Taha al-Rawi, who was number 14 on the most wanted list drawn up by the US military for the 2003 invasion."]}} {"translation": {"de": "Zwei gegensätzliche Muskelgruppen bewegen die Flügel.", "en": ["Two opposing muscle groups move the wings."]}} {"translation": {"de": "Die Schuldenrestrukturierung würde durch ein Schulden-zu-Investitions-Schema oder durch Abschreibungen nicht-Prinzipieller Schulden durchgeführt.", "en": ["The debt restructurization would be conducted through a debt-to- investment scheme or write-offs of non-principal debt."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der NBA-Saison 2009/10 fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Chris Bosh scored 32 points and the Toronto Raptors used a 19-0 run in the third quarter to crush the Milwaukee Bucks 106-75 for their fifth consecutive home win."]}} {"translation": {"de": "Wir möchten die Kinder mit diesem Spiel wieder in den Zoo ziehen.", "en": ["We would like to re-pull the children toward zoo using this game."]}} {"translation": {"de": "Prachanda, der einen Namen trägt, sagte in einem Interview der AFP, dass die Maoisten und die Regierung ihre Bereitschaft erklären würden, sich den echten Forderungen der Massen zu stellen und auch mit den Menschen zu dialogieren, die die Bewegung organisieren wollen.", "en": ["Prachanda, who uses one name, told AFP in an interview that the Maoists and government would announce their willingness to address the genuine demands of the masses and also have dialogue with people who are trying to organise the movement."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehung wurde gewählt, weil das Objekt zunächst von Mike Brown von California Technology Institute kurz vor Ostern 2005 berichtet wurde.", "en": ["The relationship was chosen because the object was firstly reported by Mike Brown of California Technology Institute just before the Easter in 2005."]}} {"translation": {"de": "PSG, dritter von unten in der Ligue 1, und Lens, ein Platz über ihnen, müssen jetzt den Schwerpunkt des Kampfes gegen den Abstieg nach einem unterhaltsamen Finale endete in bitterer Niederlage der Norden.", "en": ["PSG, third from bottom in Ligue 1, and Lens, a place above them, must now focus of the battle against relegation after an entertaining final ended in bitter defeat the northerners."]}} {"translation": {"de": "Olmerts ußerungen, so hieß es, unterstrichen die Gefahr, die den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit bedroht, solange die internationale Gemeinschaft nicht in der Lage ist, Israel zum Beitritt zum Atomwaffensperrvertrag zu bewegen, dem alle arabischen Staaten beigetreten sind.", "en": ["Olmert's comments, it said, underscored the danger that threatens international peace and security so long as the international community remains incapable of inducing Israel to accede to the NPT, to which all Arab states have acceded."]}} {"translation": {"de": "Große Computerprogramme mit mehreren Millionen Anweisungen können jahrelang von Programmierteams geschrieben werden, so dass die Wahrscheinlichkeit, dass das gesamte Programm ohne Fehler geschrieben wurde, sehr unwahrscheinlich ist.", "en": ["Large computer programs comprising several million instructions may take teams of programmers years to write, thus the probability of the entire program having been written without error is highly unlikely."]}} {"translation": {"de": "Eine seiner Töchter durch seine Frau wurde als Schwester seiner Frau registriert, während die beiden Kinder, die er mit seiner Frau hatte, den Nachnamen ihrer Mutter trugen und bei ihren Großeltern lebten, so der Bericht.", "en": ["One of his daughters by his wife was registered as being his wife's sister's, while the two children he had with his mistress took their mother's surname and lived with their grandparents, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Liste der erworbenen Identitäten wird jedes Mal mit dem Fortschritt der terroristischen Fähigkeiten erneuert.", "en": ["Suspected acquired list will be renew every time along with the progress of the terrorist ability."]}} {"translation": {"de": "Tunesien hatte in den ersten neun Minuten durch den Forward Issam Jomaa die Punkte eingeleitet, und Moustapha Bayal Sall hat kurz vor der Halbzeit ein Gleichgewicht geschaffen.", "en": ["Tunisia had opened the scoring through forward Issam Jomaa on nine minutes with Moustapha Bayal Sall equalising on the stroke of halftime."]}} {"translation": {"de": "Die Popularität stieg in den frühen 2000er Jahren, als herauskam, dass das Sedan die Wahl der blühenden Multi-Millionare, die Google gegründet.", "en": ["Its popularity skyrocketed in early 2000s when it was found out that the sedan was the choice of the blooming multi-millionares who established Google."]}} {"translation": {"de": "Der kalifornische Autohersteller hat sich entschlossen, die Serienproduktion in den USA zu verlagern.", "en": ["My body isn't 100 percent but I've been trying the best I can, the Californian said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["PSG climb to 11th while Lens stay third from bottom."]}} {"translation": {"de": "Die Radialmuskulatur befindet sich zwischen diesen in senkrechter Ausrichtung.", "en": ["The radial muscles are situated in between these, in a perpendicular orientation."]}} {"translation": {"de": "Der deutliche Anstieg der nicht ausgezahlten Kredite geschah bei den Arbeitskapitalkrediten, die 4,3 Billionen Rp erreichten.", "en": ["The significant increase in undisbursed loans happened to working capital credits reaching Rp4.3 trillion."]}} {"translation": {"de": "Ein Beispiel ist der Hummer.", "en": ["One example is the lobster."]}} {"translation": {"de": "Derartige Regenfälle deuten noch nicht darauf hin, dass wir in die Regenzeit eintreten.", "en": ["Such rains do not indicate that we enter rainy season yet."]}} {"translation": {"de": "Ein Fernsehsender berichtete, Ahmadinedschad habe dem iranischen Volk zu der großen Leistung gratuliert.", "en": ["One of televisions reported Ahmadinejad congratulated for Iranian people upon the great achievement."]}} {"translation": {"de": "Er hat erneut seinen Appell zum Rückzug ausländischer Truppen zum Ende des Konflikts in Afghanistan bekräftigt.", "en": ["He reiterated his call for the withdrawal of foreign troops to end conflict in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, den als BI-Zins bekannte Leitzins beizubehalten, war darauf ausgerichtet, die Auswirkungen eines möglichen Umbruchs auf die Wirtschaft zu minimieren, obwohl sie bis Juli weiter wuchs, sagte Budi Mulia, Direktor der strategischen Planung und ffentlichkeitsarbeit der Zentralbank, nach einem Treffen des Gouverneursrates der Bank hier.", "en": ["The decision to maintain the key rate known as BI rate was designed to minimalize the impact of a possible upheaval on the economy although it continued to expand until July, Budi Mulia, director of the central bank's strategic planning and public relations, said following a meeting of the bank's board of governors here."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zur gängigen Meinung sind nicht nur ältere Menschen von Schlaganfällen bedroht.", "en": ["Contrary to popular belief, not only the elderly are at risk of strokes."]}} {"translation": {"de": "Während ein Computer als laufendes, im Hauptspeicher gespeichertes riesiges Programm betrachtet werden kann, ist es in einigen Systemen notwendig, den Anschein zu erwecken, als laufen mehrere Programme gleichzeitig.", "en": ["While a computer may be viewed as running one gigantic program stored in its main memory, in some systems it is necessary to give the appearance of running several programs simultaneously."]}} {"translation": {"de": "Erhöhung der Produktivität der kleinen Unternehmen in Dörfern.", "en": ["Increasing productivity of low class people business in villages."]}} {"translation": {"de": "Die Haut funktioniert als Sensor zum Berühren, deren Objekte Druck und Temperatur sind.", "en": ["The skin functions as a sensor to touch whose objects are pressure and temperature."]}} {"translation": {"de": "Im Bereich der Einkommen wird die Steuerquote für den Haushalt 2007 auf 14,4 Prozent des Bruttoinlandsprodukts prognostiziert.", "en": ["In terms of income, the tax ratio for the 2007 budget has been projected at 14.4 percent of the gross domestic product."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Ergebnisse der ersten Phase des ersten wissenschaftlichen Studiens in der ersten Hälfte des Jahres 2006 wurden in der ersten Hälfte des Jahres 2007 veröffentlicht.", "en": ["There has been increasing interest in the role of nutrition in the development of asthma, and in the modulating effect of nutrition on environmental exposures, Dr. Paul Cullinan, of Royal Brompton Hospital and National Heart and Lung Institute, London, UK, and colleagues write in the medical journal Thorax."]}} {"translation": {"de": "Elf Menschen wurden getötet, darunter Senior Zivilrichter Abdul Wahid Durrani, Dr. Abdullah, im Bezirkskrankenhaus, sagte Reuters.", "en": ["Eleven people have been killed, including senior civil judge Abdul Wahid Durrani, Dr. Abdullah, at the district hospital, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Konare forderte alle Parteien auf, Gespräche zu führen und die Gewalt, die zwei Wochen politischer Konfrontation geprägt hat, gründlich zu untersuchen.", "en": ["Konare urged all parties to hold talks and to thoroughly investigate the violence that has marked two weeks of political confrontation."]}} {"translation": {"de": "Die LTTE-Staaten in Vavuniya haben sich nach Angaben der Tiger auf schweres Mörserfeuer der Guerilla geeinigt.", "en": ["Security forces tried to advance towards Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) positions in the Vavuniya district, but were beaten back by heavy mortar fire from the guerrillas, the Tigers said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Mittwochabend die deutsche Währung auf den Wechselkurs von Rp9.100 gegenüber dem US-Dollar auf dem Jakarta Inter Bank Spot Market gesenkt, da die Makler die indonesische Einheit weiter verkaufen und den US-Dollar kaufen.", "en": ["Rupiah dropped to the level of Rp9,100 against the US dollar on the Jakarta Inter Bank Spot Market Wednesday morning as market agents continued to sell the Indonesian unit and buy the US greenback."]}} {"translation": {"de": "Der Druck von flüchtigen Lebensmitteln und verwalteten Preis sind niedriger als im Monat zuvor, sagte er.", "en": ["Pressures from volatile foods and administered price are lower than the month before, he said."]}} {"translation": {"de": "Rice sagte, sie werde sich regelmäßig mit Olmert und Abbas treffen, manchmal getrennt, manchmal zusammen, in welcher Form auch immer es am effektivsten ist, Fortschritte zu beschleunigen.", "en": ["Rice said she would meet periodically with Olmert and Abbas sometimes separately, sometimes together, in whatever form will be most effective to accelerate progress."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nie dominiert, aber es schien die wahrscheinlichste Chance zu schaffen,Newcastle Manager Keegan sagte.", "en": ["We never dominated but looked the most likely to create chances,Newcastle manager Keegan said."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner George Hincapie gewann die letzte Etappe des achttägigen Rennens, 150km von Santa Clarita entfernt, die mit einem regengefegten Rundkurs um das Rose Bowl Stadium endete.", "en": ["American George Hincapie won the final stage of the eight-day race, 150km from Santa Clarita that finished with a rain-swept circuit race around the Rose Bowl Stadium."]}} {"translation": {"de": "Ihre Reaktion war hervorragend, so war es auch mit Indonesien, angesichts des Erfolgs der vorherigen BlackBerry-Serie.", "en": ["Their response was superb, so was with Indonesia, considering the success of the previous BlackBerry series."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Indien sind bald rückläufig.", "en": ["Muhammad Al Arif said he was optimistic Indonesia's debts which amounted to US$2.3 million in 2006 would continue to decrease in the future."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen in den Frieden investieren, sagte er, fügte hinzu, dass die Folgen, wenn die internationale Gemeinschaft dies nicht tut, zehnmal schlimmer sein werden.", "en": ["We have to invest in peace, he said, adding that if the international community failed to do that the consequence will be 10 times worse."]}} {"translation": {"de": "Der Bombenleger fuhr ein gelbes und weißes Taxi, sagte Paktiawal.", "en": ["The bomber was driving a yellow and white taxi, Paktiawal said."]}} {"translation": {"de": "Das Verkehrsministerium hat erklärt, es untersuche, ob es einen technischen Grund für die anfängliche fehlende Kommunikation zwischen dem Flugzeug und der israelischen Bodenkontrolle gibt.", "en": ["The Transportation Ministry said it was investigating whether there was a technical reason for the initial lack of communication between the plane and Israeli ground control."]}} {"translation": {"de": "Diese ergaben sich erstmals vor etwa 200 Millionen Jahren im oberen Trias, sind aber später ausgestorben.", "en": ["These first emerged some 200 million years ago in the Upper Triassic, but subsequently became extinct."]}} {"translation": {"de": "Sie ist jetzt nicht bei mir, weil sie etwas aus der Stadt holen wollte.", "en": ["She is not here with me now because she wanted to pick something from town."]}} {"translation": {"de": "Die Exzellenz dieser Art, obwohl das Licht produziert wurde abgedunkelt und war innerhalb unseres Körpers, es war immer noch in der Lage, von außen durch die Verwendung der anspruchsvollsten Sensor zu erkennen.", "en": ["The excellence of this way, although the light produced was dimmed and was inside our body, it is was still able to detect from outside by using the most sophisticated sensor."]}} {"translation": {"de": "Es war ein seltenes Objekt, da wir seinen Fußknochen, Daumen, Finger und seine Knöchel gefunden haben.", "en": ["It was a rare thing as we found its feet bone along with its thumbs, fingers, and its ankle."]}} {"translation": {"de": "Der Aufstieg der 'Demokratieführer' - der vom Volk gewählten Autokraten - ist alarmierend, weil er ein neues Modell für die Kontrolle der Regierung darstellt, so die Zeitung, die den Führern vorwarf, die Fassade der Demokratie zu tolerieren, während sie sie von innen heraus zerstört.", "en": ["The rise of 'democratators' -- popularly elected autocrats -- is alarming because it represents a new model for government control, it said, accusing the leaders of tolerating the facade of democracy while gutting it from within."]}} {"translation": {"de": "Der Real Madrid-Stürmer Raul und Torhüter Iker Casillas haben eine Verlängerung ihrer Verträge unterzeichnet, die sie für den Rest ihrer Karriere im Club der Primera Liga beibehalten werden.", "en": ["Real Madrid striker Raul and goalkeeper Iker Casillas have signed contract extensions that will keep them at the Primera Liga club for the rest of their playing careers."]}} {"translation": {"de": "Die in Cikarang ansässige PT Narumi Indonesia, die Kuhknochen als Rohstoff für die Keramikindustrie für Lebensmittel verwendet, war in den letzten drei Jahren auf teures Flüssiggas oder LPG angewiesen.", "en": ["The Cikarang-based PT Narumi Indonesia which uses cowbones as raw material for food ware ceramic industry had been relying on expensive liquefied petroleum gas or LPG for the past three years."]}} {"translation": {"de": "So wie das Hühnerchen mindestens ein Ei pro Tag legt, obwohl es es nicht braucht, und die Kuh viel mehr Milch produziert, als ihre Nachkommen benötigen.", "en": ["Just as the chicken lays at least one egg a day although it does not need it, and the cow produces much more milk than its offspring needs."]}} {"translation": {"de": "Er sprach über die zunehmende Konkurrenz unter Mobilfunkbetreibern und sagte, dass EXCL seine Leistung weiter verbessern werde.", "en": ["Touching on the increasing competition among mobile phone operators, he said EXCL would continue to improve its performance."]}} {"translation": {"de": "Unter den Zielen, die angegriffen wurden, fanden sich der Präsidentenpalast auf dem Hügel, die Villa Somalia, und das Verteidigungshauptquartier der Küstenstadt, und Krankenhausquellen berichteten, dass Dutzende von Menschen verletzt worden seien.", "en": ["The hilltop presidential palace, Villa Somalia, and the coastal city's defence headquarters were among the targets hit, and hospital sources said dozens of people were wounded."]}} {"translation": {"de": "Wir arbeiten in Partnerschaft, um nützliche Programme im Bildungssektor zu entwickeln und zu übertragen.", "en": ["We work in partnership to develop and transfer beneficial programs in educational sector."]}} {"translation": {"de": "Malaysia hatte Anlagemöglichkeiten, einschließlich steuerlicher Anreize, angeboten, um Investoren aus dem Nahen Osten anzulocken.", "en": ["Malaysia had offered facilities, including tax incentives, to lure Middle Eastern investors."]}} {"translation": {"de": "Eine israelische Zivilperson gelang es, zu entkommen und rief die Armee auf, die das Gebiet durchsuchte und Kontrollpunkte errichtete, bevor sie die Angreifer festnahm, die Waffen und Munition trugen, sagte die Sprecherin.", "en": ["An Israeli civilian managed to escape and alerted the army who searched the area and set up checkpoints before arresting the attackers, who were carrying weapons and amunition, the spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Aber Agus lehnte weitere Details über den Plan seiner Bank, eine Multi-Finanz-Unternehmen oder Bank zu erwerben, ab und sagte, dass wir nur einfach warten sollten.", "en": ["But Agus declined to give more details on his bank's plan to acquire a multi-finance company or bank, saying only let us just wait."]}} {"translation": {"de": "Der Richter vergab ihm vier Jahre für jeden Vorwurf und reduzierte die Gesamtstrafe dann um die Hälfte.", "en": ["The judge gave him four years on each count, and then reduced the total by half."]}} {"translation": {"de": "Auch die einfachen Dinge, wie die Häufigkeit, wie Familien zusammen essen und wie viel Zeit Kinder im Fernsehen verbringen, spielen eine Rolle für den Gewichtszustand von Kindern.", "en": ["Even the simple things, like how often families eat together and the amount of time that children spend watching television, play a role in children's weight status."]}} {"translation": {"de": "Frühere Studien, die sich mit den Auswirkungen eines moderaten Koffeinkonsums während der Schwangerschaft beschäftigten, haben gemischte Ergebnisse gebracht.", "en": ["Earlier studies that looked at the impact of moderate caffeine consumption during pregnancy have produced mixed results."]}} {"translation": {"de": "Sie hat erneut dazu aufgerufen, so bald wie möglich afrikanische Friedenstruppen zu entsenden, um die Nation am Horn von Afrika zu stabilisieren, die seit dem Sturz des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 im Chaos und ohne zentrale Herrschaft lebt.", "en": ["It renewed its appeal for African peacekeepers to come as soon as possible to help stabilise the Horn of Africa nation, which has been in chaos and without central rule since dictator Mohamed Siad Barre was overthrown in 1991."]}} {"translation": {"de": "Die gypter haben sich entschlossen, die lförderung zu streichen, um die lförderung zu stärken.", "en": ["It is not the right of non-Egyptians to comment or simply pass an opinion on a purely internal question, that is, on the constitution (of Egypt) and its national laws, said the minister in a statement received by AFP."]}} {"translation": {"de": "Das war doppelt ironisch, denn Darwin hat immer wieder mit der Idee der Vererbung erworbener Eigenschaften gespielt, und wenn es so schrecklich ist, dann sollte Darwin verunglimpfen, nicht Lamarck.", "en": ["This was doubly ironical, for Darwin repeatedly toyed with the idea of the inheritance of acquired characteristics and, if it is so dreadful, it is Darwin who should be denigrated rather than Lamarck."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise kann das Medikament Krankheiten wie Krebs schneller und genauer bekämpfen.", "en": ["Through this way, the medicine can fight against disease as cancer faster and more accurately."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe auf Pilger ereigneten sich knapp ein Jahr nach dem Bombenanschlag auf einen schiitischen Schrein in der Stadt Samarra, der einen Anstieg der sektiererischen Gewalt im Irak auslöste.", "en": ["The attacks on pilgrims occurred just over a year after the bombing of a Shi'ite shrine in the city of Samarra that sparked an upsurge in sectarian violence in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Eine der Herausforderungen wird die geringe Aufnahme des Staatshaushalts, Sprecher der Partei der Vereinigten Entwicklung im Repräsentantenhaus DPR Syumli Syadli hier Dienstag.", "en": ["One of the challenges will be the low absorption of the state budget, spokesman of the United Development Party faction in the House of Representatives DPR Syumli Syadli said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal beginnt das Ei nicht sofort zu entwickeln.", "en": ["This time the egg does not start to develop immediately."]}} {"translation": {"de": "Die Aktien der Bank fielen mittlerweile im letzten Jahr auf 97,16 Billionen Rp, gegenüber 130,23 Billionen im Vorjahr.", "en": ["The bank's equities meanwhile fell to Rp97.16 trillion last year from Rp130.23 trillion the year before."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wird erwartet, dass die Exporte im nächsten Jahr um 12,7 Prozent steigen, während die Wachstumsprognose für dieses Jahr 9,9 Prozent betrug.", "en": ["Meanwhile, exports were expected to grow by 12.7 percent next year from the growth projection of 9.9 percent this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Dies hat unsere Aufmerksamkeit erregt, um zu sehen, ob Treibstoffpreiserhöhungen das Verhalten des Marktes ändern würde, sagte Subronto.", "en": ["This has caught our attention to see whether fuel oil price hikes would change the market's behavior, Subronto said."]}} {"translation": {"de": "Nur Afrika wird 2008 ein Wirtschaftswachstum von 5,7 Prozent auf 6,7 Prozent erleben, sagte er.", "en": ["Only Africa will experience an increase in economic growth from 5.7 percent to 6.7 percent in 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Anwendung ist vernünftig genug, um entwickelt werden, um den Bedürfnissen der Industrie und Forschung in Labors nahezukommen.", "en": ["This application is reasonable enough to be developed to draw near the needs of the industry and research in labs."]}} {"translation": {"de": "TV würde indirekt unsere Ansichten über Internet ändern.", "en": ["TV would indirectly change our views on internet."]}} {"translation": {"de": "Der Mann hatte geheime Informationen, einschließlich eines Bulletins über nukleare Aktivitäten, an die Heuchler (Volksmudschaheddin) staatliches Radio sagte, ohne eine Quelle.", "en": ["The man had handed over classified information, including a bulletin on nuclear activities, to the hypocrites (People's Mujahideen) state radio said, without giving a source."]}} {"translation": {"de": "Wie bereits erwähnt, waren die Überlebensvorteile von langfristigem Aspirin am deutlichsten bei älteren Frauen und bei Frauen mit mehreren Herzrisikofaktoren.", "en": ["As noted, the survival benefits of long-term aspirin were most apparent in older women and in those with multiple cardiac risk factors."]}} {"translation": {"de": "Nach Kamerun besuchte Hu Liberia, Sudan, Sambia, Namibia, Südafrika und Mosambik, bevor er die Seychelleninseln im Indischen Ozean besuchte.", "en": ["After visiting Cameroon Hu went on to visit Liberia, Sudan, Zambia, Namibia, South Africa, and Mozambique before heading to the Indian Ocean Seychelles Islands."]}} {"translation": {"de": "Der vierte Platz und ein Punkt in der Bundesliga trennten Leverkusen von Hamburg mit einem Tore von Sergej Barbarez in der 19. Minute.", "en": ["Separated by just one place and one point in the Bundesliga, fourth-placed Leverkusen struck first against third-placed Hamburg with a 19th-minute goal from Sergej Barbarez."]}} {"translation": {"de": "Sie liefern wenig Beweise für ihre spezifische Abstammung und keine Beweise für frühere Etappen im Ursprung der Flucht.", "en": ["They provide little evidence of their specific ancestry and no evidence of earlier stages in the origin of flight."]}} {"translation": {"de": "Seine Reise ist die letzte in einer Reihe von Besuchen westlicher Beamter, die Damaskus als Beweis für seine unbestreitbare Rolle als Schlüsselakteur in der Nahostregion bezeichnet.", "en": ["His trip is the latest in a string of visits by Western officials that Damascus characterises as proof of its indisputable role as a key player in the Middle East region."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Beamte hat die Meinungsverschiedenheiten zwischen den Verbündeten heruntergespielt und sagte, Abe habe seine Unterstützung für die Politik der USA und die Entschlossenheit seiner Regierung, verschiedene Maßnahmen der Zusammenarbeit durchzuführen, bekräftigt.", "en": ["The Japanese official downplayed disagreements between the allies, saying Abe had reiterated support for US policy and the determination of his government to carry out various measures of cooperation."]}} {"translation": {"de": "Die drei neuen Tanker erhöhen die Kapazität der Tankerflotte um 22,2 Prozent, sagte Wong.", "en": ["The addition of the three tankers increase the capacity of the company's tanker fleet by 22.2 percent, Wong said."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis der neun Monate Ende September betrug Rp11.88 Billionen, was das Betriebsergebnis auf Rp3.204 Billionen erhöhte, sagte Präsident Director Johnny Swandi Sjam.", "en": ["Operating income in the nine months ended Sept 30 stood at Rp11.88 trillion, propping up operating profit to Rp3.204 trillion, President Director Johnny Swandi Sjam said."]}} {"translation": {"de": "Er sah gut im Training aus.", "en": ["He was looking good in training."]}} {"translation": {"de": "Mukai, 31, wurde in der Mündung eines Flusses in der karibischen Stadt mit seinem Hals gebrochen am 6. Januar entdeckt, sagte Cartagena Bürgermeister Nicolas Curi.", "en": ["Mukai, 31, was discovered in the mouth of a river in the Caribbean city with his neck broken on January 6, said Cartagena Mayor Nicolas Curi."]}} {"translation": {"de": "Einige Erfahrungen sind schwer zu vergessen, sonst vergessen wir immer einige wichtige Dinge.", "en": ["Some experiences are hard to be forgotten, otherwise we always forget some important things"]}} {"translation": {"de": "Der breite Anstieg stammt auch von festen US-Einzelhandelsverkäufen im März, Daten des Commerce Department zeigten, dass Einzelhandelsverkäufe im März um stärker als erwartet 0,7 Prozent wuchsen.", "en": ["The broad-based rise also stemmed from firm U.S. retail sales for March, Commerce Department data showed retail sales growing a stronger-than-expected 0.7 percent in March."]}} {"translation": {"de": "Er war zweimal Nationaltrainer, die erste Zeit von 1993-1998, als Rumänien neben dem Viertelfinale der Weltmeisterschaft 1994 in der ersten Runde der Euro '96 und der zweiten Runde der Weltmeisterschaft 1998 ausgeschieden.", "en": ["He has twice been national coach, the first spell from 1993-1998 when apart from the quarter-final appearance in the 1994 World Cup, Romania went out in the first round of Euro '96 and the second round of the 1998 World Cup."]}} {"translation": {"de": "Die Halterungen bewegen sich, wenn sich die Flugrichtung ändert, und verhindern, dass das Insekt seine Richtung verliert.", "en": ["The halteres move as the flight direction changes, and prevent the insect from losing its direction."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaft und Technologie bietet neue Atmosphäre in den USA ausländischen Rollen in einigen Teilen der Welt", "en": ["The science and technology provides new atmosphere in the US foreign roles in some parts of the world"]}} {"translation": {"de": "Am 6. September beschloss die Zentralbank, den Leitzins für den dritten Monat in Folge bei 8,25 Prozent zu halten, wobei sie die Auswirkungen der Subprime-Hypothekenturbulenzen trotz der sich verbessernden makroökonomischen Bedingungen des Landes und des stabilen Wechselkurses der Rupiah noch sorgfältig berücksichtigte.", "en": ["On Sept 6, the central bank decided to keep the key rate at 8.25 percent for the third month in a row while still carefully considering the impact of the subprime mortgage turmoil despite the country's improving macro economic conditions and the rupiah's stable exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation wird in diesem Jahr zwar hoch bleiben, aber angesichts der aktuellen wirtschaftlichen Lage noch erträglich sein, sagte er.", "en": ["Inflation this year will remain high but is still tolerable in view of current economic condition, he said."]}} {"translation": {"de": "Der südliche Teil der Serie A ist zwar noch nicht fertig, aber die ersten drei Spiele sind bereits fertig.", "en": ["Palermo's Stefano Colantuono, dismissed in November, returned for a second spell last week but lost his first game 1-0 at Napoli on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch, dass die Beantragung von Darlehen der Weltbank noch immer vorteilhafter sei als die Ausgabe internationaler Anleihen.", "en": ["He said, however, seeking World Bank loans was still more advantageous than issuing international bonds."]}} {"translation": {"de": "Der Erfolg war das Ergebnis der Anwendung der Tarifstrategie, die ökonomisch und transparent war, so dass sie von der ffentlichkeit positiv reagiert wurde.", "en": ["The success was the result of application of tariff strategy which was economical and transparent, so it was responded positively by public."]}} {"translation": {"de": "Leider wissen nicht viele Menschen, dass diese Fauna hat viele Vorteile im Lebenszyklus Links, unter anderem, Raubtiere zu Insekten, menschlichen Verbrauch, und in Medizin gemacht werden.", "en": ["Unfortunately, not many people know that this fauna has lots of benefits in the life cycle links, among others, predators to insects, human consumption, and be made into medicine."]}} {"translation": {"de": "Die Eltern können ihr Kind nur vor der Eiskühle schützen, indem sie es auf ihre Füße legen und mit ihrem Magen erwärmen.", "en": ["The only thing the parents can do to protect their offspring from the ice cold is to put it on top of their feet and warm it with their tummy."]}} {"translation": {"de": "Wir warten nur, ob sie etwas finden, wenn sie ihn lebendig finden.", "en": ["We're just waiting to see if they find anything, if they find him alive."]}} {"translation": {"de": "Die positiven Faktoren konnten jedoch noch nicht die Befürchtungen der Investoren zerstreuen, die den Dollar weiterhin aufkauften, sagte er.", "en": ["However, the positive factors still did little to erase worries on the part of investors who continued to buy up the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Loch ermöglicht es, dass Regenwasser in das Nest gelangt und die organischen Stoffe nass hält.", "en": ["This hole enables rainwater to leak into the nest and keep the organic substances wet."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat sich geweigert, zu den Gesprächen zurückzukehren oder seine Versprechen aus dem Februar-Abkommen einzuhalten, bis das Geld zurückgezahlt wird.", "en": ["North Korea has refused to return to the talks or fulfil its promises under the February deal until the money is returned."]}} {"translation": {"de": "PT United Tractors Tbk, ein börsennotiertes Unternehmen für schwere Nutzfahrzeuge, gab am Donnerstag bekannt, dass der Konzerngewinn im ersten Halbjahr 2007 um 18 Prozent auf 8,19 Billionen Rp gegenüber dem Vorjahreszeitraum gestiegen ist.", "en": ["Publicly-listed heavy-duty equipment company PT United Tractors Tbk announced on Thursday its net consolidated income in the first half of 2007 rose 18 percent to Rp8.19 trillion from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Das afghanische Militär hat außerdem erklärt, dass vier Aufständische am Sonntag bei einer Durchsuchung durch NATO- und afghanische Truppen im Bezirk Kajaki in Helmand getötet und ein afghanischer Soldat verletzt worden sei.", "en": ["Separately the Afghan military said four insurgents were killed and one Afghan soldier was wounded on Sunday in a sweep by NATO and Afghan forces in Helmand's Kajaki district."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von ihnen wage Tarifkrieg in der Operation der guten Kommunikation, angefangen von billigen Handy-Set-Pakete bis zu den Einrichtungen der Nutzung außerhalb der Abdeckungszone, ähnlich wie die von vollen Handys genießen.", "en": ["Most of them wage tariff war in the operation of sound communication, starting from cheap cellular phone set packages up to the facilities of use outside the coverage area, similar to that enjoyed by full cellular phones."]}} {"translation": {"de": "Spanier Daniel Sordo war Dritter, noch eine Minute und 31,5 Sekunden hinter dem zweiten Fahrer in einem Citroen.", "en": ["Spain's Daniel Sordo was third, a further one minute 31.5 seconds behind, in a Citroen."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA", "en": ["Cameroon finished second in Group C with six points, one behind defending champions Egypt who guaranteed their place despite being held 1-1 by unfancied Zambia."]}} {"translation": {"de": "Die Straren sind noch nicht in das betreute Gebiet geflohen, da sie noch zu jung sind, um in einen weiter entfernten Ort zu ziehen.", "en": ["The strars haven?t yet moved to the supported area as they are still too young to move to a farther location."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Einheit sank näher an das psychologische Niveau von Rp9.200 pro Dollar am Jakartaer Interbanken-Spotmarkt am Dienstagabend, was Anlegern Sorgen bereitete.", "en": ["The rupiah tumbled against the dollar in the Jakarta interbank spot market late Tuesday, causing worries to investors as the local unit droped closer to the psychological level of Rp9,200 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Er war Assistent bei Steaua, als diese 1986 den Europapokal gewannen und übernahm die Leitung bis 1990.", "en": ["He was assistant coach when Steaua won the European Cup in 1986 and then took over the reins till 1990."]}} {"translation": {"de": "Warum sind sie so duftend und stinken nicht.", "en": ["Why are they so fragrant and do not stink."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Permata hat im ersten Halbjahr 2007 einen nicht geprüften Gewinn von 289 Mrd. Rp erzielt, was 41 Prozent mehr ist als der entsprechende Zeitraum im Jahr 2006.", "en": ["Bank Permata posted an unaudited profit of Rp289 billion in the first semester of 2007, up 41 percent from Rp205 billion in a corresponding period in 2006, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Doch er ermöglichte es den Behörden von Macau, zu entscheiden, was mit dem Geld zu tun sei, nachdem die Bank in Konkurs gegangen war.", "en": ["But the move allowed Macau authorities to decide what to do with the cash after the bank was left in receivership."]}} {"translation": {"de": "General David Petraeus, Veteran zweier Irak-Aufenthalte und Experte für Aufstandsbekämpfung, übernahm bei einer Zeremonie auf einem US-Stützpunkt in der Nähe des Flughafens von Bagdad die Führung von General George Casey.", "en": ["General David Petraeus, a veteran of two Iraq tours and a counter-insurgency expert, took over from General George Casey during a ceremony at a U.S. base near Baghdad's airport."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein Spieler, der das ganze Team kontrolliert und es ist schwierig, jemanden zu finden, der dasselbe tun kann.", "en": ["He's a player who controls the whole team and it's difficult to find someone else who can do the same thing."]}} {"translation": {"de": "Es könnte auch von Finanzinvestoren kommen, da sie in der Regel eine andere Strategie haben.", "en": ["It could also hail from financial investor, as they usually have a different strategy."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien des staatseigenen Telekommunikationsunternehmens PT Telkom, die es von Börsen, darunter der New York Stock Exchange NYSE, zurückgekauft hat, stieg auf 122.526.500 von einem Höchstbetrag von 1.007.999.964 Aktien, die es zurückkaufen durfte, sagte ein Beamter hier Dienstag.", "en": ["Number of state-owned telecommunication company PT Telkom's shares it bougth back from stock exchanges including New York Stock Exchange NYSE increased to 122,526,500 out of a maximum amount of 1,007,999,964 it was allowed to buy back, an official said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Während seines Aufenthalts in Japan, Cheney wird den US-Marine-Stützpunkt in Yokosuka, Kanagawa Präfektur, Mittwoch besuchen.", "en": ["During his stay in Japan, Cheney will visit the U.S. naval base in Yokosuka, Kanagawa Prefecture, Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah wurde auf Rp9,142/9,145 pro US-Dollar verzeichnet, verglichen mit Rp9,143/9,147 pro Greenback am Vortag.", "en": ["The rate of rupiah was recorded at Rp9,142/9,145 per US dollar compared to Rp9,143/9,147 to the greenback the day before."]}} {"translation": {"de": "Der Vorhang wird bald fallen, sagte ein Beamter, der nicht genannt werden wollte.", "en": ["The curtain will fall soon, said one official who asked not to be named."]}} {"translation": {"de": "Es ist wahrscheinlich eine häufige Infektion, aber dies ist eine Vorsichtsmaßnahme, sagte Gesundheitsminister Charis Charalambous im staatlichen Radio.", "en": ["It is probably a common infection, but this is a precaution, Health Minister Charis Charalambous told state radio."]}} {"translation": {"de": "Während es verloren ist Ausdehnung des Baumaterials aus teureren Trommel.", "en": ["While it?s lost is expanse of construction material from costlier drum."]}} {"translation": {"de": "Abd Ziyab al-Ojeily wurde im Süden Bagdads angegriffen.", "en": ["Abd Ziyab al-Ojeily was attacked in southern Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Das sind klare Zeichen dafür, dass Lebewesen von Gott geschaffen wurden und von den Instinkte, die in ihnen inspiriert sind, geleitet werden.", "en": ["These are clear signs that living things have been created by God and are directed by the instincts inspired in them."]}} {"translation": {"de": "Sie richteten sich hauptsächlich gegen ausländische und afghanische Truppen, töteten aber mehr Zivilisten.", "en": ["They were mostly aimed at foreign and Afghan forces, but killed more civilians."]}} {"translation": {"de": "Die Milwaukee Bucks brach eine vier Spiele verlieren Streit mit einem Sieg über die Miami Heat 103-98.", "en": ["The Milwaukee Bucks snapped a four-game losing streak with a 103-98 win over the Miami Heat."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2003, dem letzten Jahr, für das Zahlen vorliegen, haben über eine Viertelmillion Menschen in China Selbstmord begangen und weitere zwei Millionen versuchten Selbstmord, so die Zeitung.", "en": ["In 2003, the last year for which figures are available, over a quarter of a million people committed suicide in China and another two million attempted suicide, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Medien haben die Veröffentlichung der ersten Ausgabe des Magazins \"Us Weekly\" am Dienstag mitgeteilt.", "en": ["Globe-trotting Hollywood couple Angelina Jolie and Brad Pitt have moved to New Orleans and plan to send their three children to school there, Us Weekly magazine reported on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Fußballer hat sich in der letzten Woche für den ersten Spieltag der Europameisterschaft in der ersten Liga entschieden.", "en": ["Valencia signed Netherlands midfielder Hedwiges Maduro from Ajax Amsterdam on Friday on a four and a half year contract."]}} {"translation": {"de": "Zeit und Koordinaten fallen des Satelliten wurde nicht bestätigt, bis der Satellite starten, sich durch die Atmosphäre zu bewegen und bricht", "en": ["Time and Coordinate falls of the satellite has not been confirmed until the satellite start to move through atmosphere and breaks"]}} {"translation": {"de": "Er und Mitglieder seines Kabinetts wurden mehr als sieben Wochen lang vom Parlament von Speight und seinen Anhängern als Geiseln gehalten, bevor das Militär die einheimische Fidschianische Bankerin Laisenia Qarase zum Ministerpräsidenten ernannte.", "en": ["He and members of his cabinet were held hostage at parliament by Speight and his supporters for more than seven weeks before the military installed indigenous Fijian banker Laisenia Qarase as prime minister."]}} {"translation": {"de": "Die EU will bis März einen gemeinsamen Standpunkt für die Verhandlungen über den Nachfolgepakt von Kyoto erarbeiten.", "en": ["The EU wants to forge a common position for negotiations on the successor to the Kyoto pact by March."]}} {"translation": {"de": "Heute unternehmen Biotechnologieforscher ernsthafte Anstrengungen, um Gene zu bekommen, die von bestimmten Umweltbedingungen überleben.", "en": ["Today, biotechnology researchers is making serious effort to get gene which survive of certain environment."]}} {"translation": {"de": "Diese Tambunan soll ein Pilotprojekt der regionalen Bibliotheks- und Archiventwicklung in Sumatera sein.", "en": ["This Tambunan is planned to be a pilot project of regional library and archive development in Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Erklärungstheorien", "en": ["There are two explanation theories"]}} {"translation": {"de": "Das Stadion in der bolivianischen Hauptstadt La Paz liegt auf rund 3.600 Metern über dem Meeresspiegel.", "en": ["The stadium in Bolivia's capital, La Paz, is perched some 3,600 metres above sea level."]}} {"translation": {"de": "Etwa ein halbes Dutzend der Leichen waren Kinder.", "en": ["About half a dozen of the corpses were of children."]}} {"translation": {"de": "Die jüngsten Neurologen klären Bewusstsein als realistisches Forschungsthema", "en": ["The lastest neurologist clarify consciousness as a realistic research topic"]}} {"translation": {"de": "Sie hat auch Historiker beraten, die Zusammenarbeit zwischen akademischen Organisationen und Museen gefördert und Geld für Stipendien aufgebracht.", "en": ["It also advised historians, promoted collaboration among academic organizations and museums, and raised funds for scholarship."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff Mimetik bedeutet Nachahmen, so dass der Begriff Biomimetik bedeutet biologische Nachahmung.", "en": ["The term mimetic means imitating, thus, the term biomimetic means biological imitating."]}} {"translation": {"de": "Interessanter ist, wie es sein eigenes Leben retten kann, nachdem es seine Beute gefangen hat.", "en": ["More interesting is how it saves its own life after catching its prey."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Diego Lopez made a string of important saves to keep the visitors in the game, but gave away a penalty three minutes from time, which Mali striker Frederic Kanoute put away."]}} {"translation": {"de": "In U-Booten werden die gleichen Kammern wie im Nautilus eingesetzt, in denen das einströmende Wasser über Wassermotoren abgeleitet wird.", "en": ["The same type of chambers as those in the nautilus are utilised in submarines, where water taken in is discharged via water engines."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison als erster englischer Spieler in der Premier League etabliert.", "en": ["Other names for the job include Gerard Houllier, the former Liverpool coach, former Chelsea boss Jose Mourinho, ex-Tottenham Hotspur manager Martin Jol and former England and Middlesbrough manager Steve McClaren."]}} {"translation": {"de": "Wir prognostizieren, dass Rupiah noch korrigiert werden wird in der Nachmittags-Schließung Sitzung, da der Marktdruck ist noch groß, obwohl der US-Dollar schwächt auf dem regionalen Markt, sagte er.", "en": ["We predict that rupiah will still be corrected at the afternoon closing session as the market pressure is still big although the US dollar weakens on the regional market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["With three matches to play, fifth-placed Everton have 61 points, five behind Liverpool, who have a game in hand."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass die Reihe von Transaktionen, die wir abgeschlossen haben, nicht nur im Hinblick auf die finanzielle Leistung des Unternehmens, sondern auch im Hinblick auf Einkommen und operative Leistung viel Nutzen bringen wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the series of transactions that we have made will bring much benefit not only in terms of corporate financial performance but also income and operational performance, he said."]}} {"translation": {"de": "Egal mit welcher Geschwindigkeit oder Richtung es sich bereits bewegt, es kann sofort stoppen und in die entgegengesetzte Richtung fliegen.", "en": ["No matter at what speed or direction it is already moving, it can immediately stop and start flying in the opposite direction."]}} {"translation": {"de": "BPS hat vorausgesagt, dass die Preiserhöhung für LPG die staatliche Kerosin-zu-LPS-Umstellung ernsthaft beeinflussen könnte, um die lsubventionen zu reduzieren.", "en": ["BPS predicted that the LPG price increase may seriously affect the government kerosene-to-LPS conversion in a bid to reduce oil subsidy."]}} {"translation": {"de": "Als er Koordinator für Wirtschaftsfragen war, besuchte Ramli mit seinem Team Europa und die Vereinigten Staaten, nur um die Gläubigerländer davon zu überzeugen, dass Indonesien bei der Entwicklung seiner Wirtschaft mehr Nachsicht braucht, ohne die Beziehungen zwischen den beiden Seiten zu stören.", "en": ["When he was a coordinating minister for economic affairs, Ramli along with his team visited Europe and the United States only to convince the creditor countries that Indonesia needed more leniency in developing its economy without disrupting relations between the two sides."]}} {"translation": {"de": "Um armen Menschen zu helfen, in Armut zu überleben, bis die Zeit kommt, dass sie den Kuchen der Entwicklung bekommen, werden verschiedene Hilfen für sie bereitgestellt.", "en": ["To assist poor people to survive in poverty until time comes for development cake to trickle down to them, various assistance for them are provided."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die deutsche Nationalmannschaft qualifiziert.", "en": ["Tunisia and Angola clash on Thursday in Tamale, needing only to draw the game to eliminate the other two sides from the tournament in Ghana."]}} {"translation": {"de": "Es gab noch eine große Anzahl von ADB-finanzierten PLTA-Projekten in Westkalimantan, Gorontalo, Lombok und Flores, für die wir um Verlängerung von der Bank bitten, fügte er hinzu.", "en": ["There were still a large number of ADB-financed PLTA projects in West Kalimantan, Gorontalo, Lombok and Flores, for which we are asking extension from the bank, he added."]}} {"translation": {"de": "Diese Tiere bauen ihre Hütten in stationären Teichen, aber diese Teiche sind besonders, weil sie künstlich durch Dammen, die Biber über dem Bach bauen, gebildet werden.", "en": ["These animals build their lodges in stationary ponds, but these ponds are special in being artificially formed by dams beavers build over the stream."]}} {"translation": {"de": "Shiozaki sprach Cheney über Japans Politik, Nordkorea keine Energiehilfe zukommen zu lassen, wenn die Frage der Entführung japanischer Staatsangehöriger durch Pjöngjang nicht gelöst wird.", "en": ["Shiozaki told Cheney of Japan's policy to provide no energy aid to North Korea unless the issue of Pyongyang's abductions of Japanese nationals is resolved."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der Premier League geschlagen.", "en": ["Midfielder Joey Barton came on as a substitute for Newcastle, his first appearance since being charged with assault and affray last month."]}} {"translation": {"de": "Er gab keine weiteren Einzelheiten.", "en": ["He gave no more details."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Markt in den kommenden Jahren noch größer werden wird.", "en": ["We are optimistic the market will grow bigger in the coming years."]}} {"translation": {"de": "Im Moment bereitet BRI die Durchführung der Leitlinien für alle Regionen zur Kreditvergabe an Gruppen und Assoziierung von Allianzen mehrerer P4K-Gruppen vor.", "en": ["For now, BRI is preparing executing guidance to all regions on credit provision to group and association of alliance of several P4K groups."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Staatsanwaltschaft in einem Dokument mitgeteilt, das die deutsche Staatsanwaltschaft in den letzten Jahren wegen der hohen Zahl der angeklagten Fälle angeklagt hatte.", "en": ["Fitch Ratings said on Friday it has upgraded the national long-term rating of state-owned Bank Negara Indonesia BNI to 'AA-idn' AA minus idn from 'A+ idn."]}} {"translation": {"de": "Messi hat Xavis Rückschlag aufgefangen und von der Außenseite des Feldes aus ins Tor geschossen, um Barca eine Minute vor der Halbzeit wieder in Führung zu bringen. Kurz nach dem Neustart stellte er Eto'o mit einem verteidigungssplitternden Pass die Versorgung bereit.", "en": ["Messi picked up Xavi's backheel and fired in from the edge of the area to restore Barca's lead a minute before halftime and he turned provider for Eto'o just after the restart, with a defence-splitting pass."]}} {"translation": {"de": "Während das Herz eines Menschen 78 mal pro Minute schlägt, liegt diese Rate bei einem Spargel bei 460 und bei einem Kolibri bei 615.", "en": ["While a human's heart beats 78 times a minute, this rate is 460 for a sparrow and 615 for a humming bird."]}} {"translation": {"de": "Die nigerianische Mannschaft hat den Vorteil jedoch nie ausschöpft und mit acht Minuten noch schoss Agogo, der für Nottingham Forest in der englischen dritten Liga spielt, aus der Nähe ein, nachdem Sulley Muntari einen Pass durch die nigerianische Verteidigung gedrückt hatte.", "en": ["However, Nigeria never made the advantage count and with eight minutes left, Agogo, who plays for Nottingham Forest in the English third division, tapped in from close range after Sulley Muntari had squeezed a pass through the Nigeria defence."]}} {"translation": {"de": "Dieses Organel enthält den größten Teil des Zellgenetikmaterials in Form einer langen linearen Molekül-DNA, die zusammen mit verschiedenen Proteinen wie Histonen, Chromosomen bilden.", "en": ["This organel contains most of cell genetic material with long linear molecul DNA form that, together various protein such as histone, forms chromosomes."]}} {"translation": {"de": "Ein indischer Bundesstaat hat am Freitag einen Vorschlag von Prostituierten abgelehnt, Steuern an die Regierung zu zahlen, um Polizeidurchsuchungen in Bordellen und Kontrollen bei der Kundenwerbung zu stoppen.", "en": ["An Indian state on Friday rejected a proposal by prostitutes to pay tax to the government in return for stopping police raids on brothels and checks on soliciting clients."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Liverpool, 2-0 up from the first leg, will also be without right back Steve Finnan through injury but Javier Mascherano is fit to play after recovering from a dead leg."]}} {"translation": {"de": "Die elektrische Übertragung ohne Kabel setzte einige grundlegende physikalische Regeln an, ähnlich dem Prinzip eines ausgebildeten Sängers, der nur mit seiner lauten Stimme Brillen brechen konnte.", "en": ["The electric transmission without cable applied some basic physics siences, similar to the principle of a trained singer who could break glasses only with his loud voice"]}} {"translation": {"de": "Die zweite Sekundärseedin Kuznetsova besiegte die serbische Vierte Jelena Jankovic 5-7 6-4 6-3 am Freitag, und die achte Sekundärseedin Dementieva wurde ebenfalls ausgedehnt, bevor sie die unbeseelte Italienerin Francesca Schiavone 5-7 7-5 6-2 besiegte.", "en": ["Second-seed Kuznetsova overcame Serbian fourth seed Jelena Jankovic 5-7 6-4 6-3 on Friday, and eighth-seeded Dementieva was also stretched before beating unseeded Italian Francesca Schiavone 5-7 7-5 6-2."]}} {"translation": {"de": "Die Spieler können die Gemeinschaft mit Stadt, Regierung und Handelstransaktionen bis zur Raketenentwicklung entwickeln, um den Weltraum zu erreichen.", "en": ["The players can develop community with city, government, and trade transaction up to rocket development to reach the outer space."]}} {"translation": {"de": "Amril Arief, Direktor des Semarang-Büros der Bank Indonesia BI, sagte hier am Montag, dass die nicht ausgezahlten Kredite eine Steigerung von 14,64 Prozent gegenüber den nicht ausgezahlten 6,2 Billionen Rp im Dezember 2006 widerspiegeln.", "en": ["Director of Semarang's Bank Indonesia BI office Amril Arief said here on Monday that the undisbursed loans reflected a 14.64 increase compared to the undisbursed Rp6.2 trillion in December 2006."]}} {"translation": {"de": "Die drei Länder werden sich mit ihren kanadischen und mexikanischen Amtskollegen treffen, um zu erörtern, wie die drei Demokratien zusammenarbeiten, um den Wohlstand zu sichern und wie wir mehr Sicherheit für ganz Nordamerika bieten können, sagte Rices Sprecher Sean McCormack in einer Erklärung.", "en": ["The trio will meet with their Canadian and Mexican counterparts to discuss how the three democracies are working together to ensure continued prosperity and how we can provide greater security for all of North America, Rice's spokesman Sean McCormack said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Sie und Willis scheideten im Jahr 2000.", "en": ["She and Willis divorced in 2000."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler aus den USA versuchen, Batterien aus Papier zu entwickeln.", "en": ["Scientists from US are trying to develop batteries made from papers."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wurde das Rating durch das hohe Risiko einer Finanzierungskonzentration, enge Liquiditätsindikatoren und das begrenzte Wachstum des Kerngeschäfts geschwächt, sagte er.", "en": ["However, the rating was weakened by the high risk of funding concentration, tight liquidity indicators and limited growth of its core business, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Inhaber von Lebensversicherungspolicen stieg im ersten Halbjahr 2007 um 94 Prozent, von denen 30 Prozent der Gesamtzahl aus dem Produkt unitlink bestand, sagte ein Sprecher der Branche.", "en": ["The number of life insurance policy holders in the first semester of 2007 increased by 94 percent, with 30 percent of the total number comprising unitlink product subscribers, an industry spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Sie werden überrascht sein, dass keine Pflanze auf die Anwendung von Gyberellin reagiert.", "en": ["They will be bemused to find no plant?s response to gyberelline application."]}} {"translation": {"de": "Sie produzieren eine Substanz namens Propolis, mit der sie den Embalmprozess durchführen.", "en": ["They produce a substance called propolis with which they carry out the embalming process."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe auch, in den Davis Cup spielen.", "en": ["I hope also to play in the Davis Cup."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich gibt es Länder, die noch immer auf rohe Gewalt angewiesen sind; Kuba und Eritrea, wo Dutzende von Journalisten inhaftiert sind, gehören dazu.", "en": ["Certainly, there are countries that still rely on brute force; Cuba and Eritrea, where dozens of journalists are imprisoned, are among them."]}} {"translation": {"de": "Und ich habe nichts für Sie zu Somalia.", "en": ["And I don't have anything for you on Somalia."]}} {"translation": {"de": "Marokko annektierte das zwar dünne, aber phosphatreiche Gebiet im Nordwesten Afrikas nach dem Rückzug der ehemaligen Kolonialmacht der Region, Spanien, und des Nachbarlandes Mauretanien in den 1970er Jahren und ließ es 1975 mit rund 300.000 Marokkanern bewohnen.", "en": ["Morocco annexed the desolate but phosphate-rich northwest African territory after the withdrawal of the region's former colonial power, Spain, and neighbour Mauritania in the 1970s, settling it with around 300,000 Moroccans in 1975."]}} {"translation": {"de": "Bisher haben wir Berichte erhalten, dass 40 Menschen bei Zusammenstößen in zwei Tagen Kämpfen zwischen zwei religiösen Gruppen in Parachinar getötet wurden, sagte Arif Habib, ein hochrangiger Beamter, der sich mit der Sicherheit in Stammesgebieten an der Grenze zu Afghanistan befasst.", "en": ["So far we have received reports that 40 people have been killed in clashes in two days of fighting between two religious groups in Parachinar, said Arif Habib, a top official dealing with security in tribal areas bordering Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Provence bleibt mit 39 Punkten fünfter, 10 Punkte hinter Bordeaux zurück.", "en": ["The Provence side remain fifth with 39 points,10 adrift of Bordeaux."]}} {"translation": {"de": "Sie sollten nicht nur Ihre Stühle, sondern auch Ihr eigenes Leben kontrollieren können.", "en": ["You should be able to control not only chairs, but also your own life."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag kam einen Tag nachdem in Südafrika drei Selbstmordattentate vier Menschen getötet und etwa ein Dutzend verletzt hatten.", "en": ["The attack came a day after three suicide blasts in the south killed four people and wounded about a dozen."]}} {"translation": {"de": "Tausende ehemaliger Kämpfer wurden demobilisiert und bezahlt, um Platz für eine neue, verkleinerte liberianische Streitmacht zu machen, deren erste Einheit im November nach Ausbildung durch einen US-amerikanischen Verteidigungsunternehmer, DynCorp International, ausgebildet wurde.", "en": ["Thousands of ex-combatants have been demobilised and paid off to make way for a new, slimmed-down Liberian armed forces, the first unit of which graduated in November after training by a U.S. defence contractor, DynCorp International."]}} {"translation": {"de": "Die Herstellung von synthetischem l aus flüssigem Kohlenwasserstoff ist kein neues Thema.", "en": ["The creation of synthetic oil from liquid hydrocarbon compound is not a new issue."]}} {"translation": {"de": "11-17 and Roddick wants to remain in his home country to help his build-up for the U.S. Open which begins two weeks later.", "en": ["Both events take place from Aug. 11-17 and Roddick wants to remain in his home country to help his build-up for the U.S. Open which begins two weeks later."]}} {"translation": {"de": "Rahman, der seine Mutter Khaleda Zia als Nachfolgerin antreten soll, gab einige sensationelle Enthüllungen, nachdem er wegen einer Befragung an die Polizei gebracht wurde.", "en": ["Rahman, who is expected to succeed his mother Khaleda Zia, made some sensational disclosures after he was remanded to police for quizzing."]}} {"translation": {"de": "Das kann geschehen, wenn der Staatshaushalt überarbeitet wird, sagte sie.", "en": ["That can be done when the state budget is revised, she said."]}} {"translation": {"de": "Nach einem Treffen mit Mitgliedern der Kommission XI des Repräsentantenhauses hier am Dienstag sagte er, das Ziel werde nach Verbesserungen in der Weltwirtschaft in Bezug auf Liquidität oder makroökonomischen Bedingungen erreicht werden.", "en": ["He said after meeting with members of the House of Representatives' Commission XI here on Tuesday the target would be reached following improvements in the world economy in terms of liquidity or macro-economic conditions."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Einnahmen aus dem Verbrauchsteuersektor lagen bei über 10 Billionen Rp.", "en": ["He said receipts from the excise sector were recorded at more than Rp10 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat die irakischen Behörden aufgefordert, die irakischen Behörden zu entschärfen.", "en": ["A group linked to Al-Qaeda in Iraq said on Friday it has killed 18 policemen it kidnapped in Diyala province, and blamed their deaths on the Baghdad government for ignoring its demands."]}} {"translation": {"de": "Kameraleute auf dem Dach des Fernsehsenders hatten direkten Blick auf die laufenden Kämpfe zwischen mit Tränengas, Gummigeschossen und Stöcken bewaffneten Polizisten und Felsenwerfenden.", "en": ["Cameramen on the roof of the television station had a direct view of running battles between police armed with tear gas, rubber bullets and sticks against rock-throwing youths."]}} {"translation": {"de": "Gibt es eine Möglichkeit, das Booten zu beschleunigen, so dass die Sicherheitskontrolle am Flughafen schneller durchgeführt werden kann?", "en": ["Is there a way to speed up the booting, so security check at the airport can be done faster."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Grafite hat fünf Minuten nach der Pause für Wolfsburg den Spielsieg in der Regenzeit errungen. Er schoss von rechts nach rechts nach einem schnellen Zweikampf mit seinem Landsmann Marcelinho, der in der Mitte des Spiels begonnen hatte.", "en": ["Brazil's Grafite scored the match winner in the rain for Wolfsburg five minutes after the intermission, firing home from the right at the end of a high-speed one-two with compatriot Marcelinho that began in midfield."]}} {"translation": {"de": "Die Staats- und Regierungschefs sprachen über Bushs Drängen, die Anzahl der US-Truppen im Irak zu erhöhen, über die bevorstehende Reise von US-Außenministerin Condoleezza Rice in die Region und über die Bemühungen, Fortschritte auf dem sogenannten Fahrplan für den Frieden im Nahen Osten zu erzielen, sagte der Sprecher für nationale Sicherheit Gordon Johndroe.", "en": ["The leaders discussed Bush's push to increase US troop levels in Iraq, US Secretary of State Condoleezza Rice's upcoming trip to the region, and efforts to make progress on the so-called road map to Middle East peace, said national security spokesman Gordon Johndroe."]}} {"translation": {"de": "Ich gewann die Zeitenprobe am Sonntag und hielt mich dann bei den Aufstiegen an der Spitze.", "en": ["I won the time trial stage on Sunday and then hung on to the lead on the climbs."]}} {"translation": {"de": "Interferon erkennen wirksam genug in der Verfolgung des Wachstums des Hepatitis-Virus.", "en": ["Interferon recognize effective enough in pursuing growth of hepatitis virus."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz stieg 2006 auf 1,18 Billionen Rp gegenüber 883,31 Milliarden Rp im Jahr 2005, so der Konzernabschluss des Unternehmens.", "en": ["Net sales rose to Rp1.18 trillion in 2006 from Rp883.31 billion in 2005, according to the company's consolidated financial statement."]}} {"translation": {"de": "Wolfsburg hatte in der 17. Minute von der Strafe aus die Führung erlangt.", "en": ["Wolfsburg had taken the lead from the penalty spot in the 17th minute."]}} {"translation": {"de": "Texteditoren wurden entwickelt, die nderungen und Korrekturen wesentlich einfacher vornehmen konnten als mit Stempelkarten.", "en": ["Text editors were developed that allowed changes and corrections to be made much more easily than with punch cards."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Armee startete am Donnerstag, dem zweiten Tag des afghanischen Neujahrs, eine Durchsuchung des Gebiets Gereshk in der Provinz.", "en": ["The Afghan army launched the sweep of the Gereshk area of the province on Thursday, the second day of the Afghan new year."]}} {"translation": {"de": "Er kommt nicht hierher, um zu predigen, welchen Lebensstil die Menschen haben sollten, sagte er.", "en": ["He is not coming here to preach about what lifestyle people should have, he said."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Währung schwächte sich gegenüber dem US-Dollar auf Rp9,175/9,180 gegenüber dem US-Dollar gegenüber der Schlusssitzung am Vortag auf Rp9,165/9,177 gegenüber dem US-Greenback, sagte Devisenanalyst der PT Bank Saudara, Ruri Nova, hier Freitag.", "en": ["The local unit weakened to Rp9,175/9,180 against the US dollar compared to Rp9,165/9,177 to the US greenback at the closing session on the previous day, foreign exchange analyst of PT Bank Saudara, Ruri Nova, said here Friday"]}} {"translation": {"de": "Der Vertreter der ADB schlug außerdem vor, dass die Regierung ihre unvollendeten Verordnungen erledigen sollte, da sich der Fokus der Unternehmer 2008 im Vorfeld der Parlamentswahlen 2009 auf den politischen Sektor verlagern würde.", "en": ["The ADB representative also suggested that the government accomplish its unfinished regulations because in 2008 the focus of business makers would shift to the political sector in the run-up to the 2009 general elections."]}} {"translation": {"de": "Das Phänomen solcher Krater wird vocoroca in Brasilien genannt, und tritt häufig in Gebieten mit geringen Mengen an Vegetation.", "en": ["The phenomenon of such craters is called vocoroca in Brazil, and occurs frequently in areas with small amounts of vegetation."]}} {"translation": {"de": "Die Steigerung um 20,75 Prozent übertrifft den Durchschnittsanstieg der Steuereinnahmen um 18,8 Prozent in den letzten fünf Jahren, sagte Darmin hier am Donnerstag.", "en": ["The 20.75 percent increase exceeds the average 18.8 percent rise in tax receipts over the past five years, Darmin said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Gewerkschaft sagte, 90 Prozent der gewerkschaftlich organisierten Betriebe seien geschlossen worden, darunter eine der größten Silberminen der Welt, im Besitz des Bergbauunternehmens Penoles, sowie Goldminen und Stahl- und Kupferwerke.", "en": ["The union said 90 percent of unionized operations were closed, including one of the world's biggest silver mines, owned by mining company Penoles, as well as gold mines and steel and copper plants."]}} {"translation": {"de": "Die Russin hatte eine Chance, den ersten Satz 6-4 zu gewinnen, aber es versäumte sie, es zu nehmen und obwohl sie den zweiten Satz gewann und kämpfte bis zum Ende Williams viel stärker, um das Spiel zu beenden.", "en": ["The Russian had a chance to win the first set 6-4 but failed to take it and although she won the second and battled to the end Williams finished much stronger to close out the match."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah stärkt, werden die Importkosten sinken und damit den Anstieg der weltweiten Rohölpreise ausgleichen, sagte er.", "en": ["If the rupiah strengthens, the cost of imports will decrease and thus offset the increase in world crude oil prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Werte und Arten der Anreize werden von den betroffenen regionalen Verwaltungen festgelegt, sagte der Generaldirektor.", "en": ["The values and types of the incentives are to be decided by the regional administrations concerned, the director general said."]}} {"translation": {"de": "Zwei Soldaten wurden verletzt.", "en": ["Two soldiers were injured."]}} {"translation": {"de": "Quetta ist die Hauptstadt der Provinz Baluchistan, die an Afghanistan und den Iran grenzt.", "en": ["Quetta is the capital of Baluchistan province bordering Afghanistan and Iran."]}} {"translation": {"de": "Green sagte, die Mäuse wurden eine sehr milde Lernerfahrung gegeben, im Wesentlichen herausfinden, ein Labyrinth, aber im Wasser für eine Woche zur Zeit alle drei Monate.", "en": ["Green said the mice were given a very mild learning experience essentially figuring out a maze but in the water for a week at a time every three months."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen um ein nachhaltiges und hohes Wirtschafts- und Investitionswachstum können ohne die Unterstützung des Unternehmenssektors nicht optimiert werden, sagte Finanzministerin Sri Mulyani Indrawati hier am Dienstag.", "en": ["Efforts to expedite sustainable and high economic and investment growth cannot be optimized without the support of the corporate sector, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich war auch zuversichtlicher.", "en": ["I was also more confident."]}} {"translation": {"de": "Wir werden eine Liste zu finden, ob oder nicht staatliche Beamte bereits eine Steuerzahler-Nummer NPWP, sagte der Generaldirektor für Steuern Darmin Nasution, nachdem Präsident Susilo Bambang Yudhoyono bei der Ausfüllung von Einkommenssteuer-Formulare im Zentralen Steueramt begleitet.", "en": ["We will make a list to find out whether or not state officials already have a taxpayer's number NPWP, Director General for Taxes Darmin Nasution said after accompanying President Susilo Bambang Yudhoyono in filling out income tax forms at the Central Tax Office."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt ist der Staatshaushalt noch machbar, da die Ausgaben niedrig sind, sagte er.", "en": ["Overall, the state budget is still manageable as spending is low, he said."]}} {"translation": {"de": "Dennoch ist die Logistik der Tankbeförderung nicht einfach.", "en": ["Nevertheless, the logistics of tank movement is not easy."]}} {"translation": {"de": "Der nordkoreanische Außenminister Paek Nam-sun ist gestorben, berichteten die offiziellen Medien des Nordens am Mittwoch.", "en": ["North Korean Foreign Minister Paek Nam-sun has died, the North's official media reported on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Drachenfliege legt die reifen Eier in den Seen oder in einem Becken.", "en": ["The dragonfly leaves the mature eggs in the shallows of a lake or a pool."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr hat Unikom zwei Meisterschaften in der Senioren Division auf Rädern und in der Senioren Division auf Beinen gewonnen.", "en": ["Last year, Unikom succeeded in fighting for two championships in the Wheeled Senior Division and Legged Senior Division."]}} {"translation": {"de": "Die DPR des Repräsentantenhauses hat am Dienstag einen Gesetzentwurf zur dritten nderung des Gesetzes von 1983 über allgemeine Steuerregelungen und Verfahren in Kraft gesetzt.", "en": ["The House of Representatives DPR on Tuesday passed a bill on the third amendment to the 1983 law on general taxation arrangements and procedures into law."]}} {"translation": {"de": "Jim wurde in eine schwierige Position am 27. Dezember, ohne den Luxus, ein Trainingslager und mit einigen der Probleme, die während seiner Zeit als Head Coach auftraten, sagte Bulls Executive Vice President of Basketball Operations John Paxson in einer Erklärung.", "en": ["Jim was put in a difficult position on Dec. 27, without the luxury of having a training camp and with some of the issues that arose during his time as head coach, said Bulls executive vice president of basketball operations John Paxson in a statement."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Olympique Marseille captain Lorik Cana and striker Djibril Cisse scored for their side in the 2-0 win over third division Beauvis, while Paris St Germain's Clement Chantome and Sylvain Armand put their side through with a 2-0 victory over fourth division Epinal."]}} {"translation": {"de": "Flügel und Federn müssen eine leichte, flexible und gut ausgeglichene Struktur aufweisen.", "en": ["It is essential that wings and feathers possess a light, flexible and well proportioned structure."]}} {"translation": {"de": "Diese Dienstleistungen wurden in Zusammenarbeit mit der PT Bank Mandiri erarbeitet.", "en": ["These services were pioneered in collaboration with PT Bank Mandiri."]}} {"translation": {"de": "Mit sechs Minuten verlor der Ball an Traoui, der mit einem Schuß in die obere rechte Ecke schoss.", "en": ["But with six minutes left, the ball fell to Traoui, who scored with a shot which flew into the top right hand corner."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Freitagnacht endete am Samstag, dem 1. April, mit einem stürmischen Spiel gegen die SV Werder Bremen.", "en": ["The result keeps Bremen second while Schalke 04 are up to fifth after their comfortable 4-1 win over VfB Stuttgart with Kevin Kuranyi and Heiko Westermann celebrating their call-ups for Germany's friendly against Austria next week with goals."]}} {"translation": {"de": "Malaysia hat 2007 die Einführung von OSS in das Verwaltungssystem seiner staatlichen Institutionen angekündigt.", "en": ["Malaysia announced the implementation of OSS in the administration system of their government institutions in 2007."]}} {"translation": {"de": "thiopien hat am Freitag mitgeteilt, dass sein Militär 200 islamische Aufständische während einer großen Offensive gegen Rebellen in der somalischen Hauptstadt Mogadischu getötet habe.", "en": ["Ethiopia said on Friday its military had killed 200 Islamic insurgents during a major offensive against rebels in the Somali capital Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Ratschläge werden von Freunden, die online sind, so kann es unterhalten den Stress erlitten Teenager.", "en": ["Various advices are provided by friends that are online, so it can entertain the stress suffered teenagers."]}} {"translation": {"de": "Metamorphose der Drachenfliege.", "en": ["Metamorphosis of the Dragonfly."]}} {"translation": {"de": "Leider Soeharto und sein Team beauftragte die Weltbank, damit sie eine größere Rolle bei der Formulierung der indonesischen Wirtschaftspolitik spielen, sagte der ehemalige Minister.", "en": ["Unfortunately, Soeharto and his team entrusted the World Bank making it to play a greater role in formulating Indonesia's economic policies, the former minister said."]}} {"translation": {"de": "Seit dem 25. Juli hatte er 51 Prozent der Anteile an PT Gunung Tua Mandiri, einem andesit-Minenunternehmen in Rumpin, West-Java, gekauft.", "en": ["Since July 25 he had bought 51 percent of shares in PT Gunung Tua Mandiri, an andesit mining company in Rumpin, West Java."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["Two needless bookings for Van Bommel left them in deeper trouble but they were back in the game when Lucio headed in a Bastian Schweinsteiger free kick for his first league goal of the season."]}} {"translation": {"de": "Davydenko brach Gicquels Service insgesamt sieben Mal, darunter drei im letzten Satz, und dominierte die Punkte, 103 zu 81.", "en": ["Davydenko broke Gicquel's service a total of seven times, including three in the final set, and dominated the points, 103 to 81."]}} {"translation": {"de": "Nein, natürlich wird es ein kraftvolles Spiel, sagte der Weltrangliste 19 mit einem Lächeln in Bezug auf Roddicks boomenden Serve.", "en": ["No, of course it will be a powerful game, the world number 19 added with a smile in reference to Roddick's booming serve."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, dass allein am Donnerstag, als die Temperatur auf 6 Grad Celsius fiel, fast 40 Todesfälle gemeldet wurden.", "en": ["They said nearly 40 deaths were reported on Thursday alone, when the temperature dropped to 6 degrees Celsius."]}} {"translation": {"de": "Wir haben Warnungen vor Entführungen erhalten und amerikanische und europäische Staatsangehörige gebeten, Gaza zu verlassen, sagte eine Sicherheitsquelle der AFP.", "en": ["We've had warnings of kidnapping operations and have asked American and European nationals to leave Gaza, a security source told AFP."]}} {"translation": {"de": "Zwei Menschen wurden getötet und vier verletzt, berichtete ein örtlicher Reporter für Reuters.", "en": ["Two people have been killed and four wounded, a local reporter told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt in Darfur hat sich in den Tschad ausgeweitet, der den Sudan beschuldigt, Rebellen zu unterstützen, die grenzüberschreitende Angriffe starten, die die ethnischen Spannungen verschärft und eine Flüchtlingsflut ausgelöst haben.", "en": ["Violence in Darfur has expanded into Chad, which accuses Sudan of supporting rebels launching cross-border attacks that have exacerbated ethnic tensions and triggered a flood of refugees."]}} {"translation": {"de": "Limoninoxid ist eine Art Kohlenstoff in Form einer chemischen Verbindung, die in 300 Pflanzenarten vorkommt.", "en": ["Limonin oxide is a kind of carbon in the form of a chemical compound which is found in 300 species of plants."]}} {"translation": {"de": "Also sage ich mir: \"Du musst alles geben, was du hast\", sagte ein fliegergeplagter Dechy.", "en": ["So I said to myself 'you have to give it everything you have', said a jet-lagged Dechy."]}} {"translation": {"de": "Wenn er anfängt zu schniffeln, stimmen Kopf und Schnabel perfekt in einer geraden Linie, aber die kleinste Abweichung könnte schwere Rissbildungen im Gehirn verursachen.", "en": ["When it starts pecking, head and beak line up perfectly on a straight line, but the smallest deviation could cause severe ruptures in the brain."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat Kimia Farmas Anteil am gestrigen Handel an der Jakartaer Börse JSE mit 166 Rp pro Aktie geschlossen.", "en": ["Meanwhile, Kimia Farma's share in yesterday's trading at the Jakarta Stock Exchange JSE was closed at Rp166 per share."]}} {"translation": {"de": "Im Zusammenhang mit einer Schätzung, wonach die Inflation 2008 12 Prozent erreichen würde, bat Aviliani die BI, ihren Leitzins nicht zu erhöhen.", "en": ["In connection with an estimate that inflation would reach 12 percent in 2008, Aviliani asked BI not to increase its benchmark interest rate."]}} {"translation": {"de": "Diese Klassifizierung, die als Taxonomie oder Systematik bekannt ist, geht bis zum schwedischen Wissenschaftler Carl von Linn, bekannt als Linnaeus, zurück.", "en": ["This classification, known as taxonomy, or systematics, goes back as far as the eighteenth-century Swedish scientist Carl von Linn, known as Linnaeus."]}} {"translation": {"de": "Südkorea und Japan sind ebenfalls Teilnehmer an den sechs Nationen umfassenden Gesprächen über die nukleare Abrüstung Nordkoreas.", "en": ["South Korea and Japan are also part of the six-nation nuclear disarmament talks on North Korea."]}} {"translation": {"de": "So würde BCA eine alte Bank erwerben, sagte er.", "en": ["So BCA would acquire an old bank, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Täter hat Cyber-Kriminalität und aufgrund der Strafverurteilung, wie im Gesetz über Information und elektronische Transaktionen geregelt.", "en": ["The doer has conducted cyber crime and due to criminal verdict as regulated in the Law of Information and Electronic Transaction."]}} {"translation": {"de": "Auch das zeigt, dass sich der Sektor deutlich erholt hat, sagte sie.", "en": ["Again this shows there has been clear recovery of the sector, she said."]}} {"translation": {"de": "Diese Zusage ist Teil eines Abkommens über Abrüstungshilfe, das am 13. Februar von den Vereinigten Staaten, China, den beiden Koreas, Russland und Japan geschlossen wurde.", "en": ["The pledge is part of an aid-for-disarmament deal reached on February 13 by the United States, China, the two Koreas, Russia and Japan."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister wurde im ersten Satz durchgedrückt und musste einige atemberaubende Schläge schießen, um den 25. Platzierten Schiavone in Schach zu halten, bevor er im zweiten Satz die Kontrolle übernahm.", "en": ["The world number one was pushed all the way in the first set and had to pull off some stunning shots to keep 25th seed Schiavone at bay before taking control in the second."]}} {"translation": {"de": "Auch Explosivbehälter für gepanzerte Militärfahrzeuge wurden gezeigt.", "en": ["Explosives canisters designed to piece armoured military vehicles were also shown."]}} {"translation": {"de": "Jetzt macht Wordpress auch Flexibilität, als News-Portal erscheinen.", "en": ["Now, Wordpress also makes flexibility to appear as a news portal."]}} {"translation": {"de": "Während der gewalttätigen Kampagne im Jahr 2005 wurden etwa 50 Personen, darunter Richter, Anwälte und Polizisten, getötet und Hunderte verletzt.", "en": ["Some 50 people including judicial officers, lawyers and police were killed and hundreds injured during their violent campaign in 2005."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie verurteilt werden, droht jedem ein Leben im Gefängnis und eine Geldstrafe von 4 Millionen Dollar, sagte Garcia.", "en": ["If convicted, each faces life in prison and a $4 million fine, Garcia said."]}} {"translation": {"de": "Zwei der Verwundeten wiesen einen schweren Zustand auf, sagte er.", "en": ["Two of the wounded were in serious condition, he said."]}} {"translation": {"de": "Frankreich sind eine sehr schwierige Seite zu spielen und keine Mannschaft hatte viele Chancen, sagte Spanien-Trainer Luis Aragones.", "en": ["France are a very difficult side to play against and neither team had many chances, said Spain coach Luis Aragones."]}} {"translation": {"de": "Ich bin schon einmal auf diesem Weg gewesen und man weiß nie, vielleicht wird es lockern, sagte Davenport den Reportern.", "en": ["I've gone down this road before and you never know, maybe it'll loosen up, Davenport told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs haben in diesem Monat zwei Sprengstoffwesten in der Zone gefunden, eine dritte verdächtige Weste wurde bekanntlich verschwunden und eine Jagd gestartet, um sie zu finden.", "en": ["The U.S. military said this month that two explosives vests were found in the zone. A third suspected vest was known to have been missing and a hunt was launched to find it."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Senats, Joseph Biden, stimmte zu, dass die Autorität des Präsidenten aufgehoben und neu bekräftigt werden muss, um klarzustellen, dass der Zweck, für den er Truppen dort stationiert hat, tatsächlich darin besteht, gegen die Al-Kaida vor dem Erobern von Gebieten zu schützen und die irakischen Streitkräfte auszubilden.", "en": ["Senate Foreign Relations Committee chairman Joseph Biden agreed on the need to repeal and restate the president's authority, make it clear that the purpose that he has troops in there is to, in fact, protect against Al-Qaeda gaining chunks of territory, training the Iraqi forces."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass PT INCO im Rahmen ihres ersten Arbeitsvertrages zur Zahlung von Lizenzgebühren auf einer schwankenden Basis verpflichtet sei, nämlich auf der Basis des auf dem Weltmarkt üblichen Nickelpreises.", "en": ["He said under its first work contract PT INCO was required to pay royalties on a floating basis, namely based on the nickel price prevailing in the world market."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Mittelfeldspieler Javier Mascherano hat am Freitag einen vierjährigen Vertrag mit Liverpool unterzeichnet.", "en": ["Argentina midfielder Javier Mascherano signed a four-year contract with Liverpool on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der BI schätzte, dass die Inflationsrate am Jahresende bei 11,5 bis 12,5 Prozent liegen würde, wenn mehrere Risikofaktoren und Inflationsdrucks, die bis zum Jahresende auftreten könnten, berücksichtigt werden.", "en": ["The BI said by taking into account several risk factors and inflationary pressures that were likely to emerge until the year end, the BI estimated the year-end inflation rate would be recorded at about 11.5-12.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Am Samstag drängte Bush die Demokraten, ihm ihren Gesetzentwurf so bald wie möglich zu übergeben, damit er sein Veto einlegen und der Kongress an der Ausarbeitung einer Alternative zur Finanzierung der Truppen arbeiten könnte.", "en": ["On Saturday Bush urged the Democrats to pass their bill to him as soon as possible so he could veto it and Congress could get to work on drafting an alternative to fund the troops."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Nutzer von Mobilgeräten in der Welt hat sich auf vier Milliarden Einheiten erhöht, was viermal mehr ist als die Anzahl der PCs weltweit.", "en": ["Now mobile equipment users in the world have reached four billions units or four times more than the number of PC in the world."]}} {"translation": {"de": "Um diese Angelegenheit zu verfolgen, wird die Tabelle unten zeigen, verschiedene Probleme, die Mikro-Unternehmensleute Falle.", "en": ["To track that matter, the table below will show various problems that trap micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Landbewohner besitzen einen physischen Mechanismus, der solch großen Temperaturschwankungen standhalten kann.", "en": ["Land-dwelling creatures possess a physical mechanism that can withstand such great temperature changes."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der Kredite für kleine Unternehmen im Juni betrug 14,52 Billionen Rp oder eine Steigerung um 902 Milliarden Rp gegenüber ihrer Position im April auf 13,6 Trillon, sagte er in Tangerang, Provinz Banten, am Wochenende.", "en": ["The amount of credits extended to small-scale businesses per June was Rp14.52 trillion or an increase by Rp902 billion compared to its position in April at Rp13.6 trillon, he said in Tangerang, Banten province, over the week-end."]}} {"translation": {"de": "Die Verbrauchsteuereinnahmen in den ersten beiden Monaten 2007 überstiegen inzwischen 10 Billionen Rp, sagte er.", "en": ["Excise receipts in the first two months of 2007 meanwhile exceeded Rp10 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Islamisten haben gelobt, einen Guerillakrieg gegen die Regierung und ihre äthiopischen Unterstützer zu führen.", "en": ["The Islamists have vowed to wage a guerrilla war against the government and its Ethiopian backers."]}} {"translation": {"de": "Saudi-Arabien entsendet regelmäßig mehr als 50.000 Sicherheitskräfte, um die Haj-Sicherheit vor militanten Gruppen zu gewährleisten und Katastrophen zu verhindern.", "en": ["Saudi Arabia regularly deploys more than 50,000 security men to safeguard haj against militants and try to prevent disasters."]}} {"translation": {"de": "Alves, der im Juni letzten Jahres sein internationales Debüt gegen England machte, hat in der letzten Saison für Heerenveen 34 Tore in 31 Ligaspielen gesetzt und wurde in den Niederlanden zum Spieler des Jahres gewählt.", "en": ["Alves, who made his international debut against England last June, scored 34 goals in 31 league games last season for Heerenveen and was voted the player of the year in the Netherlands."]}} {"translation": {"de": "Das Design eines Eier für Langlebigkeit.", "en": ["The Design of an Egg for Durability."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen und Ausgaben des Staates entsprachen 77,5 Prozent bzw. 67,3 Prozent des im überarbeiteten Staatshaushalt 2007 festgelegten Ziels, so die Ministerin.", "en": ["The state receipts and expenditures respectively represented 75.5 percent and 67.3 percent of the target set in the revised 2007 state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Metal und sein Partner halten sich die Arme und wenn sie sich mit dem Alkene Paar treffen, vereinen sich beide Molekül tanzende Paare in einem Tanzkreis.", "en": ["Metal and its partner hold each other arms and when meet with the alkenes couple; both molecule dancing couples unite in a dancing circle."]}} {"translation": {"de": "Akol sagte am Samstag, sein Land sei nicht bereit, seine Position zu überdenken.", "en": ["Akol said on Saturday his country was not about to review its position."]}} {"translation": {"de": "Motaki sagte auch, der Iran unterstütze aktiv die Regierungen in Afghanistan und im Irak, weil ihre Stabilität für den Iran wichtig sei.", "en": ["Motaki also said Iran actively supports the governments in Afghanistan and Iraq because their stability is important to Iran, they said."]}} {"translation": {"de": "Tsonga schien in der Hand zu sein, als er 5-3 führte und für das Spiel diente, aber er wurde von Nadal in einem erratischen Spiel gebrochen, das endete, als er eine explosive Forehand weit hinaus drückte.", "en": ["Tsonga appeared to be in control when leading 5-3 and serving for the match but he was broken by Nadal in an erratic game that ended when he pushed an explosive forehand wide."]}} {"translation": {"de": "Die britische Polizei hat am Freitag einen 48-jährigen Mann festgenommen, der behauptete, eine der Briefbomben geschickt zu haben, die in den letzten Wochen das Land getroffen haben.", "en": ["British police said on Friday they had arrested a 48-year-old man who claimed to have sent one of a series of letter bombs to hit the country in recent weeks."]}} {"translation": {"de": "Einige Analysten glaubten, der Anschlag am Samstag sei von einer Splittergruppe der ETA verübt worden, während einige Quellen im politischen Flügel der ETA Batasuna sagten, die ETA wollte die Regierung lediglich unter Druck setzen, um Zugeständnisse zu machen, anstatt den Friedensprozess zu beenden.", "en": ["Some analysts thought Saturday's attack may have been carried out by a splinter group within ETA, while some sources within ETA's political wing Batasuna said ETA may only have wanted to pressure the government into making concessions rather than to end the peace process."]}} {"translation": {"de": "Andere erfordern keine Verbrennung des digitalen Rezeptes, während dies eine Regel für die Papierform ist.", "en": ["Others the digital recipe needn?t be burned, where as this is a rule of paper recipe form."]}} {"translation": {"de": "Ein Freischuss in die rechte Ecke stellte Deivid in Bewegung und nachdem sein erster Schuss die Post getroffen hatte, hatte er Zeit, von der Rückschlagsstich zu stürzen, um das Spiel in die Extrazeit zu schicken.", "en": ["A free kick to the far post found Deivid in space and after his first shot hit the post, he had time to score from the rebound to send the game into extra time."]}} {"translation": {"de": "Sie hat heute wie eine Top-10-Spielerin gespielt, sagte eine verblüffte Ivanovic, eine Woche nach dem Gewinn des prestigeträchtigen Titels in Indian Wells, Kalifornien.", "en": ["She played like a top-10 player easily today, said a stunned Ivanovic, one week removed from winning the prestigious title at Indian Wells, California."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen, die ursprünglich für 2006 als Ankurbelung des Wirtschaftswachstums gedacht waren, stagnierten, so er.", "en": ["Investment which was originally expected to stimulate economic growth in 2006 remained stagnant, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Faktor, der die Angelegenheit kompliziert hat, waren die Erfahrungen der Vergangenheit mit den Beziehungen zwischen dem Iran und den USA und die Nahostfrage, die mit Israel und Palästina in Zusammenhang stand.", "en": ["Other factor that complicated the issue was the past experience of Iran-US relation and the issue of the Middle East which was related to Israel and Palestina."]}} {"translation": {"de": "Am Montag starb ein Mann und zwei andere wurden verletzt, nachdem sie den 3.776 Meter hohen Fuji hinabrutschten.", "en": ["On Monday, one man died and two others were injured after they slipped down the face of the 3,776-metre-high Mount Fuji."]}} {"translation": {"de": "Sie führt jetzt auch Verhandlungen mit Australien, Mexiko, Schweden, Indien und Südkorea.", "en": ["It is now also conduting negotiations with Australia, Mexico, Swetzerland, India and South Korea."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die englischen SV St Etienne in einem 0-0-Abstand geschlagen.", "en": ["Nice missed an opportunity to move up to fifth in Ligue 1 when they were held to yet another 0-0 draw at St Etienne on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite gibt es Menschen hält an aqidah Lehre, aber es gibt auch, dass über das Muster und Kreuzung, aber nicht das Gefühl, aqidah zu schaden.", "en": ["On the other side, there are people sticks to aqidah teaching, but there is also that crosses over the pattern and crossing but does not feel to harm aqidah."]}} {"translation": {"de": "Die Deflation wurde hauptsächlich durch einen Rückgang des Reispreises von 5,16 Prozent im April zu einer Deflation von 0,37 Prozent beitragen.", "en": ["The deflation was mainly driven by a drop in the rice price of 5.16 percent in April to contribute a deflation of 0.37 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitslage scheint nun wieder auf Kurs zu sein, sagte Lavigne der AFP.", "en": ["It now seems that the security situation is back on track, Lavigne told AFP."]}} {"translation": {"de": "Cheney ist vorgesehen, getrennte Treffen mit Abe und Außenminister Taro Aso am Mittwochabend in Tokio abzuhalten und am selben Tag ein Publikum mit Kaiser Akihito und Kaiserin Michiko zu haben.", "en": ["Cheney is scheduled to hold separate meetings Wednesday evening with Abe and Foreign Minister Taro Aso in Tokyo and have an audience with Emperor Akihito and Empress Michiko the same day."]}} {"translation": {"de": "Leider fragen in Indonesien viele Leute immer noch, was Nanotechnologie ist.", "en": ["Unfortunately in Indonesia, many people still ask what kind of stuff nano technology is."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Truppen wurden am Samstag in einem der tödlichsten Tage für das amerikanische Militär im Irak getötet, laut der neuesten US-Zahlen.", "en": ["Twenty-five U.S. troops were killed on Saturday in one of the deadliest days for the American military in Iraq, according to the latest U.S. tally."]}} {"translation": {"de": "Die französische Mannschaft hat am Dienstag die ehemalige Weltrangliste Amelie Mauresmo, die aufstrebende Alize Cornet, Nathalie Dechy und Virginie Razzano, die Venus Williams im Finale der Japan Open im Oktober schockierte, als Siegerin beim Fed Cup ernannt.", "en": ["France, two-time Fed Cup winners, on Tuesday named former world number one Amelie Mauresmo, up-and-coming Alize Cornet, Nathalie Dechy, and Virginie Razzano, who shocked Venus Williams in the final to win the Japan Open in October."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Regenfälle könnten in einer bestimmten Region schwer, wie am frühen Montag die höchste Intensität von 94 Millimeter wurde in Kemayoran, Zentral Jakarta überwacht.", "en": ["The local rains might be heavy in a certain region, like on early Monday the highest intensity of 94 millimeters was monitored at Kemayoran, Central Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Ubaliyo hat dem NFA die Schuld an der Situation zugewiesen, die dazu geführt hat, dass Nigeria am 3. Februar mit dem 2-1-Vorrundenverlust gegen den Gastgeber Ghana den schlechtesten Ausgang beim Nations Cup Finale seit 26 Jahren verbuchte.", "en": ["Ubaliyo blamed the NFA for the situation that led to Nigeria recording its worst outing at the Nations Cup finals in 26 years with the 2-1 quarter-final loss to hosts Ghana on February 3."]}} {"translation": {"de": "Für mich wird das, wenn man nicht sehr vorsichtig ist, sehr nahe an einem Polizeistaat, in dem man dich aufnimmt und dann sagt man, später werden wir Beweise gegen dich finden.", "en": ["To me that becomes, if you're not very careful, very close to a police state in which they pick you up and then they say later on we'll find evidence against you."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Wirtschaftssektoren sind Handel, Restaurants und Hotels mit 579,41 Milliarden Rp, gefolgt von Landwirtschaft 208,06 Milliarden Rp, Dienstleistungen 27,49 Milliarden Rp, Bau 26,43 Milliarden Rp, Industrie 18,10 Milliarden Rp, gesellschaftliche Dienstleistungen 10,87 Milliarden Rp und andere Sektoren 99,27 Milliarden Rp.", "en": ["The business sectors with the biggest share include 0trade, restaurants and hotels reaching Rp579.41 billion, followed by agriculture Rp208.06 billion, services Rp27.49 billion, construction Rp26.43 billion, industry Rp18.10 billion, societal service Rp10.87 billion and other sectors Rp99.27 billion."]}} {"translation": {"de": "Ayhans erstes Dopingverbot kam 2005, als ihr zwei Jahre lang der Wettkampf verboten wurde.", "en": ["Ayhan's first doping ban came in 2005, when she was barred from competing for two years."]}} {"translation": {"de": "Abbau verschiedener staatlicher Subventionen.", "en": ["Abolishing gradually various subsidies from government."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten mehrere Chancen, um das zweite Tor zu bekommen und ich denke, das zeigt, dass wir verdient haben zu gewinnen.", "en": ["We had several chances to get the second goal and I think that shows we deserved to win."]}} {"translation": {"de": "Wir hörten eine riesige Explosion aus einem der Geschäfte, sagte Ahmad Fahim, der eine Bäckerei in der Gegend betreibt.", "en": ["We heard a huge explosion from one of the shops, said Ahmad Fahim, who runs a bakery in the area."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der EXCL-Abonnenten stieg mittlerweile um 124 Prozent auf 22,9 Mio. im ersten Halbjahr von 10,2 Mio. im Vorjahr, so er.", "en": ["The number of EXCL subscribers meanwhile increased 124 percent to 22.9 million in the first half of this year from 10.2 million a year earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts war Programmierung in den meisten entwickelten Ländern ein attraktiver Beruf.", "en": ["Throughout the second half of the twentieth century, programming was an attractive career in most developed countries."]}} {"translation": {"de": "Tokio hat wiederholt erklärt, dass es Nordkorea keine Hilfe gewähren wird, wenn es in dieser Frage keine Fortschritte gibt.", "en": ["Tokyo has repeatedly said it will provide no aid to North Korea unless there is progress on the issue."]}} {"translation": {"de": "Mit der Implikation von Arbeitskulturen, Buchhaltungssystemen, Organisationsstrukturen und steigenden Küsten, die schwierig ist, sich von den meisten VPIs anzupassen.", "en": ["Bringing implication of working culture change, accountancy system change, organizational structure, and increasing coast which is difficult to adapt by most of VPIs."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League-League hat sich in der letzten Saison in der Serie A-League geschlagen.", "en": ["Leaders Inter Milan will be without striker Zlatan Ibrahimovic for the home clash with second-placed AS Roma on Wednesday, the club Web site said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch, dass es einen Weg gibt, die Preiserhöhungen zu verringern, nämlich durch die Überwachung der Warenverteilung.", "en": ["However, he said, there was a way to reduce the price increases, namely by supervising goods distribution."]}} {"translation": {"de": "Der Iran wird einen stellvertretenden Außenminister zu einer Konferenz über die Sicherheit des Irak entsenden, an der sich Teheran und andere Nachbarstaaten sowie die Vereinigten Staaten beteiligen werden, sagte Außenminister Manouchehr Mottaki am Mittwoch.", "en": ["Iran will send a deputy foreign minister to a conference on Iraq's security where Tehran will be joined by other neighbouring states and the United States, Foreign Minister Manouchehr Mottaki said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Pharaonen, die Kamerun 1986 ihre einzige Niederlage im Finale des Nations Cups zugefügt und sie in der Gruppenphase mit 4-2 geschlagen hatten, siegten erneut, als Mohamed Aboutrika mit 13 Minuten noch im Ohene Djan Stadion einstreichte.", "en": ["The Pharaohs, who had handed Cameroon their only previous defeat in a Nations Cup final in 1986 and beat them 4-2 in the group stage, prevailed again when Mohamed Aboutrika netted with 13 minutes remaining at the Ohene Djan stadium."]}} {"translation": {"de": "Der Ansatz, der oft als Entwicklungsansatz der ersten Generation bezeichnet wird, hat es geschafft, verschiedene soziale Indikatoren deutlich zu erhöhen.", "en": ["The approach which often called as the first generation development approach must be acknowledged has been able to increase various social indicators significantly."]}} {"translation": {"de": "hnliche Technik wurde angewandt, um l zu erhalten.", "en": ["Similar technique has been applied to obtain oil."]}} {"translation": {"de": "Ltd. and Aman Energy Resources Pte. Ltd., MedcoEnergi Director Yani Panigoro said in a report to the Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency Bapepam-LK.", "en": ["The shares were formerly owned by Medco's subsidiaries -- Dencisco Energy Resources Pte. Ltd. and Aman Energy Resources Pte. Ltd., MedcoEnergi Director Yani Panigoro said in a report to the Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency Bapepam-LK."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der NATO weigerte sich, den Ort des Vorfalls zu nennen, da die Bezeichnung der Provinz die Nationalität des Soldaten enthüllen könnte.", "en": ["A NATO spokeswoman refused to say where the incident occurred, saying that naming the province could reveal the nationality of the soldier."]}} {"translation": {"de": "Nadal und Roddick werden beide in der ersten Runde qualifizieren, während Murray ein schwieriges erstes Match gegen Jo-Wilfried Tsonga, die Welt Nummer 38 aus Frankreich, haben wird.", "en": ["Nadal and Roddick will both play qualifiers in the first round, while Murray has a tough opening match against Jo-Wilfried Tsonga, the world number 38 from France."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse der Studie über den Fluss Citarum würden als Referenz in den Bemühungen zur Verbesserung der Qualität des Wassers im Tarum Barat Kanal und auf lange Sicht, die Qualität des Wassers in einigen anderen Flüssen im Land verwendet werden, sagte er.", "en": ["The results of the study on the Citarum river would be used as reference in efforts to improve the quality of the water in the Tarum Barat Canal and in the long term, the quality of water in some other rivers in the country, he said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die türkische Liga mit einem guten Sieg gegen die Türkei.", "en": ["Michael Ballack and Frank Lampard were both on target as Chelsea beat Fenerbahce 2-0 Tuesday to secure their place in the last four of the Champions League."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen aufrichtig, dass Japan seine öffentlichen Erklärungen und Versprechen durch praktische Maßnahmen umsetzen wird, sagte Wen den japanischen Gesetzgebern.", "en": ["We sincerely hope Japan will use practical actions to manifest its public statements and promises, Wen told the Japanese lawmakers."]}} {"translation": {"de": "Der Ratsvorsitz rotiert monatlich nach dem englischen Alphabet, wobei der russische Botschafter Vitaly Churkin im Januar den Posten des katalanischen Nassir Abdulaziz al-Nasser übernimmt.", "en": ["The council presidency rotates monthly, according to the English alphabet, with Russian Ambassador Vitaly Churkin, taking over for January from Qatari Nassir Abdulaziz al-Nasser."]}} {"translation": {"de": "BI wird wahrscheinlich auf den Markt, wenn Rupiah unter Druck bleibt, wenn die Zahl übersteigt das Niveau von Rp9,200 zum US-Dollar, sagte er.", "en": ["BI will likely enter the market if rupiah remains under pressure when the figure exceeds the level of Rp9,200 to the US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige Menschen zögern, kriminelle Handlungen zu melden, weil die Kosten für die Meldung per Handy hoch sind.", "en": ["Some people hesitate to report crimical acts due to high cost of reporting via cell phone."]}} {"translation": {"de": "Der verletzte Kapitän starb später in einem Krankenhaus, sagte der Sprecher, wobei drei Rebellen im anschließenden Gewehrkampf getötet wurden.", "en": ["The injured captain later died in a hospital, the spokesman said, adding three rebels were killed in the ensuing gunbattle."]}} {"translation": {"de": "Sie kann anhand mehrerer wichtiger Indikatoren gemessen werden.", "en": ["It can be measured from several major indicators."]}} {"translation": {"de": "Die Bakterien wurden ausgewählt, weil sie eine einfachere DNA-Struktur haben und nur 580 Gene enthalten.", "en": ["The bacteria is chosen because it has more simple DNA structure and only contain 580 genes"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie endeten mit einem 1-0-Sieg gegen die englischen Innenstadt.", "en": ["Eto'o pulled a goal back on 51 minutes but his side's hopes were dashed nine minutes from time when Hosni scored his second with a 25-metre drive."]}} {"translation": {"de": "Die 37 Opfer wurden vor Ort entkontaminiert, sagte die Sprecherin.", "en": ["The thirty seven casualties were decontaminated on site, the spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident, der sich mit den Wirtschaftsbeziehungen zwischen den beiden Ländern befasste, hat darauf hingewiesen, daß Indonesien auch die Bestrebungen Japans versteht.", "en": ["The Vice President touching on the economic relations between the two countries, pointed out that Indonesia also understood Japan's aspirations."]}} {"translation": {"de": "ffentlich kotierte Handy-Operator Unternehmen PT Mobile-8 Telecom hat eine Grundgenehmigung von der Kommunikations-und Informatik Ministerium erhalten, um feste drahtlose Telekommunikationsnetz mit einer begrenzten Mobilität zu schaffen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed cellular phone operator company PT Mobile-8 Telecom has received a principle permit from the Communication and Informatics Ministry to set up fixed wireless telecommunication network with a limited mobility, a spokesperson has said."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in den USA sind zwar noch nicht abgeschlossen, aber die Präsidentschaftswahlen in den USA sind sicherlich noch nicht abgeschlossen.", "en": ["It is an immense task which awaits me, but by the blessings of all, I will do my best, Camara, who has a tough task of lifting the bauxite rich country out of its social and economic woes, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Fernando Alonso, zweifacher Weltmeister, war am Dienstag am zweiten Testtag der Formel 1 der schnellste Fahrer. Er kehrte nach einer turbulenten Saison bei McLaren zurück zu Renault.", "en": ["Spain's two-time world champion Fernando Alonso was the fastest driver here on Tuesday on the second day of Formula one testing that marked his return to Renault after a tempestuous season at McLaren."]}} {"translation": {"de": "Eine andere Website, Iraq Body Count, schätzt die Zahl der irakischen Zivilisten, die ums Leben kommen, auf 61.000 bis 67.000.", "en": ["Another website, Iraq Body Count, estimates Iraqi civilian deaths at 61,000 to 67,000."]}} {"translation": {"de": "Alle Akteure machen Fehler, aber es kommt darauf an, wie sie darauf reagieren.", "en": ["All players make mistakes, but it is how they respond which matters."]}} {"translation": {"de": "Die verzahnten Augenlächeln lassen keine Staubpartikel in die Augen des Tieres gelangen.", "en": ["The interlocking eyelashes do not let any dust particles enter the eyes of the animal."]}} {"translation": {"de": "Das Bestehen von Mikrounternehmen ist Tatsache von echten Unternehmergeist unter den Menschen, die freiwillige Erneuerung werden kann.", "en": ["The existence of micro business is fact of real entrepreneurship spirit among people that can become voluntary renewal."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien, die das Unternehmen bisher zurückgekauft hatte, war noch weit unter der Höchstzahl, die es zu erholen erlaubt war, nämlich 1,008 Milliarden, sagte Harsya Denny Suryo, PT Telkom's Vice President für Investor Relations und Corporate Secretary, der Kapitalmarktaufsichtsbehörde - Finanzinstitute Bapepam- LK hier Freitag.", "en": ["The number of shares the company had bought back so far was still far below the maximum number it was permitted to recover, namely 1.008 billion, Harsya Denny Suryo, PT Telkom's vice president for investor relations and corporate secretary, told the Capital Market Supervisory Agency - Financial Institutions Bapepam- LK here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die weibliche Vogel besucht gelegentlich das Loch und prüft, ob der männliche arbeitet oder nicht.", "en": ["The female bird occasionally visits the hole and checks whether the male is working or not."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-Liga wurde 1888-89 gegründet und es gab noch nie ein Finale zwischen zwei Clubs außerhalb der oberen Liga.", "en": ["Since the Football League began in 1888-89 there has never been a final between two clubs from outside the top division."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri könnte von Kleinstunternehmen zu Konzernen wechseln.", "en": ["Bank Mandiri may move from micro-businesses to corporations."]}} {"translation": {"de": "Ist es möglich, dass eine solche systematische Ordnung spontan entstehen könnte?", "en": ["Is it possible that such a systematic order could come into being spontaneously."]}} {"translation": {"de": "Schiiten, die etwa 20 Prozent der 160 Millionen sunnitisch dominierten Bevölkerung Pakistans ausmachen, sind in Parachinar in der Mehrheit.", "en": ["Shiites, who account for about 20 per cent of Pakistan's 160 million Sunni-dominated population, are in the majority in Parachinar."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär des CAF, Mustapha Fahmy, sagte, dass das Dossier Aussagen von den angesprochenen Personen und Kontaktdaten eines Mannes enthielt, der vorgab, Wettinteressen in Singapur zu vertreten.", "en": ["CAF general secretary Mustapha Fahmy said the dossier included statements from those approached and contact details given by a man purporting to represent betting interests in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenstöße ereigneten sich, als Rebellen am Dienstagabend auf eine Frontlinie in Omanthai, dem wichtigsten Grenzübergang zwischen Regierungs- und Tigergebieten, Mörser gegen militärische Positionen abfeuerten.", "en": ["The clashes erupted when rebels fired mortars against military positions late Tuesday across a front line at Omanthai, the main crossing point between government- and Tiger-held territory."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah dank der positiven Marktstimmung gegenüber der indonesischen Währung dieses Niveau erreichen wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will reach the level thanks to positive market sentiments towards the Indonesian currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Während er wartet, klopft er seine Füße ins Wasser, um den Sauerstofffluss durch die Membranen der Eier zu erhöhen.", "en": ["While waiting, it kicks its feet in the water in order to increase oxygen flow through the membranes of the eggs."]}} {"translation": {"de": "Die Spurs, die im letzten Halbfinale von Arsenal geschlagen wurden, begannen sich allmählich zu behaupten und Steed Malbranque verpasste eine hervorragende Chance, um den Spurs nach 32 Minuten die Führung zu geben, indem er weit über die Torhüter Lukasz Fabianski schoss.", "en": ["Spurs, knocked out by Arsenal in the semi-finals last season, gradually began to assert themselves and Steed Malbranque squandered an excellent chance to give them the lead after 32 minutes, firing wide with only goalkeeper Lukasz Fabianski to beat."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher sind der Ansicht, dass selbst diese Geschwindigkeit allein nicht ausreicht, um das Insekt zu heben und verwenden auch andere Systeme.", "en": ["Researchers think that even this speed alone is not enough to lift the insect and that they make use of other systems as well."]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani sagte weiter, dass, um die tatsächlichen Entwicklungen im ersten Quartal 2007 zu kennen, das BPS seine statistischen Daten wahrscheinlich Mitte Mai veröffentlicht.", "en": ["Sri Mulyani further said to know the actual developments in the first quarter of 2007, the BPS would make public its statistical data probably in mid May."]}} {"translation": {"de": "Sobald ein Benutzer diese Informationen eingibt, werden die Login-Daten in einem Blitz an andere Personen weitergegeben.", "en": ["Once a user enters that information, in a blink the login data is passed to other people?s hands."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass die Unternehmergeist und die innovative Fähigkeit der Unternehmer, Herausforderungen in Chancen zu verwandeln, über den Umfang ihrer Beiträge zur Unterstützung des nationalen Wirtschafts- und Investitionswachstums entscheiden würden.", "en": ["The minister said enterpreneurship and innovative ability of business owners to turn challanges into opportunities would decide the extent of their contributions to supporting national economic and investment growth."]}} {"translation": {"de": "Der Islamische Staat Irak gab der Regierung von (Prinzminister Nuri) al-Maliki 24 Stunden Zeit, um ihre Forderungen zu erfüllen, wenn die 18 Mitarbeiter des Innenministeriums, die in Diyala verhaftet wurden, freigelassen werden sollen, so eine im Internet veröffentlichte Erklärung.", "en": ["The Islamic state of Iraq gave the government of (Prime Minister Nuri) al-Maliki 24 hours to meet its demands if the 18 interior ministry workers who were arrested in Diyala were to be released, it said in a statement posted on the Internet."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturerhöhung ist riskant, dickere Eisschicht zu schmelzen, obwohl es eine Chance, im Sommer in diesem Jahr zu überleben.", "en": ["The temperature increase is risky to melt thicker ice layer even though there is a chance to survive at summer this year."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung unabhängiger und nachhaltiger flanking, einschließlich Durchführung flankierender institutionellen Stärkung, insbesondere, dass Funktionen in Verbindung von formellen und nicht-formalen Sektoren.", "en": ["Developing independent and sustainable flanking, including conducting flanking institution strengthening especially that functions in connecting formal and non-formal sectors."]}} {"translation": {"de": "Williams hat 11 Asse geschlagen und vier von neun Breakpoint-Möglichkeiten in der zweistündigen, 13-minütigen Partie gegen den 12. Platzierten Srebotnik erobert.", "en": ["Williams blasted 11 aces and converted four of nine break-point opportunities in the two-hour, 13-minute match against 12th-seeded Srebotnik."]}} {"translation": {"de": "Diese Anlage öffnet sich, wenn die Temperatur auf einen günstigen Grad steigt und dann beginnt sie wieder zu schließen, wenn sie unter diesem Wert fällt.", "en": ["This plant opens, when the temperature rises to a favourable degree and then starts to close again, when it falls below it."]}} {"translation": {"de": "Es wird noch untersucht, wie diese Komponente aus einem der strengsten gesicherten Orte, Graphic Data, herausgeschleust ist.", "en": ["Investigation is still under way to uncover how this component managed to slip out of one of the most tightly secured location, Graphic Data."]}} {"translation": {"de": "In den ersten 10 Monaten 2007 stieg die CPO-Produktion von AALI um 4,6 Prozent von 482.002 Tonnen auf 504.469 Tonnen.", "en": ["He said in the first 10 months of 2007, AALI's CPO production increased by 4.6 percent from 482,302 tons to 504,469 tons."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank würde wahrscheinlich ihren Dollar freigeben, um Rupiah weg von der psychologischen Grenze von Rp9,400 gegenüber der US-Währung zu machen, sagte er.", "en": ["The central bank would likely release its dollar to make rupiah away from the psychological limit of Rp9,400 against the US currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wurde bewiesen, ihre Innovation wirklich schockierte die Welt und jetzt in fast jedem Teil der Welt als Suchmaschine, die wir als Google kannte verwendet.", "en": ["It was proved, their innovation really shocked the world and now used in almost every part of the world as search engine that we knew as Google."]}} {"translation": {"de": "Die Exporte stiegen im zweiten Quartal um 3,28 Prozent gegenüber 9,79 Prozent im Vorquartal, sagte der stellvertretende Leiter für Statistische Analyse des BPS, Slamet Sutomo, am Mittwoch.", "en": ["Exports grew by 3.28 percent in the second quarter compared to 9.79 percent in the previous one, BPS Deputy Chief for Statistical Analysis Slamet Sutomo said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die höhere Arbeitslosenquote und die begrenzten Arbeitsplätze spiegeln ein langsames Wachstum des Realsektors wider, so die Berichterstatterin.", "en": ["The higher unemployment rate and limited job opportunities reflected a slow pace of the real sector's growth, she said."]}} {"translation": {"de": "Die US-Kriegsschiffe der Joint Task Force gegen den Terrorismus in Dschibuti patrouillierten ebenfalls das Meer vor Somalia, um die Flucht von SICC-Führern oder ausländischen Anhängern der Militanten zu verhindern.", "en": ["U.S. warships from its Djibouti-based counterterrorism Joint Task Force were also said to be patrolling the sea off Somalia to stop SICC leaders or foreign militant supporters escaping."]}} {"translation": {"de": "Der Irak konnte sich nicht erholen und Katar hat das Spiel dominiert und mit geschicktem Passen lange Zeit im Besitz geblieben.", "en": ["Iraq failed to recover and Qatar controlled the game, keeping possession for long periods with some clever passing."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen steht im Einklang mit der Strategie 2020 der ADB und der 1440 Hijra Vision der IDB, sagte der Direktor der IDB für Asien, Walid Abdelwahab.", "en": ["The agreement is consistent with the ADB's 2020 strategy and the IDB's 1440 Hijrah vision, IDB Director for Asia Walid Abdelwahab said."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Medien berichteten, dass die palästinensischen Regierungsvertreter Ismail Haniyeh und Mahmoud Abbas sich am Freitag auf eine Vereinbarung geeinigt haben, um die Schurken von den Straßen Gazas zu halten.", "en": ["Recent clashes between rival Palestinian Fatah and Hamas groups have brought on an agreement Friday between Palestinian Prime Minister Ismail Haniyeh and President Mahmoud Abbas to keep gunmen off Gaza's streets, reported Israeli media."]}} {"translation": {"de": "Die Verbündeten der USA versuchen, eine saudische Initiative voranzutreiben, die auf einem Gipfel der Arabischen Liga in Beirut 2002 angenommen wurde und Israel normale Beziehungen zu arabischen Ländern im Gegenzug für einen vollständigen Rückzug aus dem Land bietet, das es im Nahen Ostenkrieg von 1967 besetzt hat.", "en": ["The U.S. allies are seeking to push a Saudi initiative adopted at a 2002 Arab League summit in Beirut offering Israel normal ties with Arab countries in return for full withdrawal from land it occupied in the 1967 Middle East war."]}} {"translation": {"de": "Ortega verspricht, dieses Mal privates Eigentum und den freien Markt zu respektieren, während er gleichzeitig die Armut bekämpft. Er predigt Versöhnung und hat den Marxismus für die Religion verwandt, wodurch er das Vertrauen der Kirchenführer und einiger ehemaliger Schlachtfeinde gewonnen hat.", "en": ["Ortega promises to respect private property and the free market this time around even as he fights poverty. He preaches reconciliation and has ditched Marxism for religion, winning the trust of church leaders and some former battlefield foes."]}} {"translation": {"de": "Die Bucks verloren den Ball, es gelang, einen Sprungball mit 6,3 Sekunden zu spielen und übernahm mit 1,1 Sekunden verbleibend, gerade genug Zeit, um Sessions in der linken Ecke für den Siegerschuss zu finden.", "en": ["The Bucks lost the ball, managed to force a jump ball with 6.3 seconds to play and took over with 1.1 second remaining, just enough time to find Sessions in the left corner for the winning shot."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hätte wirtschaftlich stärker sein können als China, Indien oder Japan, weil es den Vorteil hatte, über eine große Vielfalt an natürlichen Ressourcen zu verfügen, sagte Vizepräsident Jusuf Kalla.", "en": ["Indonesia could have been stronger than China, India or Japan in economic terms because it had the advantage of possessing a wide variety of natural resources, Vice President Jusuf Kalla said."]}} {"translation": {"de": "Das Baumaterial des Nests ist ein harter, widerstandsfähiger Mörtel, den die Arbeiter durch die Mischung ihres Speichels mit dem Boden herstellen.", "en": ["The construction material of the nest is a hard resistant mortar which workers make by blending their saliva with soil."]}} {"translation": {"de": "Um eine Umlaufbahn zu erreichen, braucht man sehr hohe Geschwindigkeit.", "en": ["Reaching an orbit needs very high speed."]}} {"translation": {"de": "Ein Nationalbanker am Montag äußerte tiefes Bedauern über die Bank Indonesien die Zentralbank Entscheidung, ihren Leitzins BI Rate bei 9 Prozent zu halten, obwohl er noch einen weiten Spielraum für einen weiteren Rückgang.", "en": ["A national banker on Monday expressed deep regret over Bank Indonesia the central bank's decision to keep its benchmark interest rate BI Rate at 9 percent although it still had a wide room to fall further."]}} {"translation": {"de": "Der jüdische Staat wollte Al Qods und den heiligen Platz schon immer anders gestalten.", "en": ["The Jewish State has always wanted to change the nature of Al Quds and the holy site."]}} {"translation": {"de": "Sie enthält Vitamine B1, B2, C, B6, B5 und B3, die sich je nach den Qualitäten des Nektars und der Pollen ändern.", "en": ["It contains vitamins B1, B2, C, B6, B5 and B3 all of which change according to the qualities of the nectar and pollen."]}} {"translation": {"de": "Die staatlichen Einnahmen prognostizieren Steuereinnahmen von Rp 284.257 Billionen 55,8 Prozent, nichtsteuerliche Einnahmen von Rp 111.503 Billionen 52,9 Prozent und Zuwendungen von Rp 2,342 Billionen 87,8 Prozent.", "en": ["The state revenue projection consists of tax receipts projected at R284.257 trillion 55.8 percent, non-tax state revenues estimated at Rp111.503 trillion 52.9 percent and grants projected at Rp2.342 trillion 87.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Santoro hatte im zweiten Spiel zwei Break Points, aber der Topseed verwehrte ihm mit aufeinanderfolgenden Assen, um den Serve zu halten.", "en": ["Santoro had a glimmer of opportunity with two break points in the second game, but the top seed denied him with consecutive aces to hold serve."]}} {"translation": {"de": "Das Baby, dessen Geschlecht noch nicht bekannt war, wurde zu einem 12 Jahre alten Panda-Ehepaar geboren.", "en": ["The baby cub, of which sex was not yet known, was born to a 12 year old panda couple."]}} {"translation": {"de": "Außerdem scheint das Risiko in den 5 bis 10 Jahren nach der ersten Fraktur am größten zu sein.", "en": ["Moreover, the risk appears to be greatest in the 5 to 10 years following the first fracture."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben der Zentralregierung werden auf 564,6 Billionen Rp und die der Regionalregierungen auf 271,8 Billionen Rp prognostiziert.", "en": ["The central government's expenditure is projected at Rp564.6 trillion and regional governments' expenditure at Rp271.8 trillion."]}} {"translation": {"de": "Dieses kostenlose Verschmutzungsgas kann über Rohre in die Siedlungen und Großstädte geleitet werden.", "en": ["This free pollution gas can be flowed via pipes and sent to settlements and big cities."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Spieltage der WM in der ersten Runde.", "en": ["Third-placed Chelsea rode their luck to beat Birmingham City 1-0 away thanks to Claudio Pizarro's late header."]}} {"translation": {"de": "Die Wachsamkeit der Termiten an der Tür erkennt leicht, ob die Eindringlinge tatsächlich Bewohner der Kolonie sind, an ihrem Geruch.", "en": ["The guard soldier termites at the door easily detect if the intruders are in fact residents of the colony from their smells."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der NPL war die Auswirkungen der Situation im vergangenen Jahr, als Inflationsanstieg, sinkende Verbraucher-Vertrauen, Anstieg der Mindestzahlungen mit Kreditkarten und weniger günstige wirtschaftliche Situation hat Kreditqualität zu fallen, sagte er.", "en": ["The rise in the NPL was the impact of last year's situation when inflation hike, lowering consumers' confidence, hike in minimum credit card payment and less conducive economic situation has made credit quality to drop, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten allerdings mit einem 2-0-Schlachtverlust gegen Sevilla.", "en": ["Zico9s side, though, had found themselves even worse off in the previous round, when they were 2-0 down inside 10 minutes of the second leg against Sevilla."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische lgesellschaft PT Medco Energy International plant, im ersten Quartal 2008 ihre Tochtergesellschaften im Ausland zu veräußern, sagte ein Unternehmensführer.", "en": ["Indonesian oil company PT Medco Energy International is planning to divest its subsidiaries in foreign countries in the first quarter of 2008, a company executive said."]}} {"translation": {"de": "Man könnte sagen, dass die Rolle solcher Hilfen für die wirtschaftliche Infrastruktur zu Ende geht, sagte der Beamte.", "en": ["You could say that the role of such aid for economic infrastructure is coming to an end, the official said."]}} {"translation": {"de": "Jeden Morgen, während andere Leute noch schlafen, um 02.00 bis 04.00, begleitet von ihrem Mann, kauft sie Gemüse am Parung Markt.", "en": ["Every morning, while other people are still sleeping tight, at 02.00 until 04.00, accompanied by her husband she buys vegetables at Parung market."]}} {"translation": {"de": "Ganz zu schweigen davon, dass wir jetzt auf der Erde stehen, wo die Proklamatoren begraben wurden.", "en": ["Let alone now we stand on earth, where the proclamators were buried."]}} {"translation": {"de": "Die Integration dieser drei Unternehmen hat die Entwicklung der Spieleindustrie sehr unterstützt.", "en": ["The integration of these three companies has very much supported the development of game industry."]}} {"translation": {"de": "Indonesische Herren Singles, die acht-Seeded Luluk Hadiyanto/Alvent Yulianto besiegte Peter Buur Steffensen/Rasmus Mangor Andersen 21-18, 21-8, um mit Dänemarks Anders Kristiansen/Simon Mollyhus zu treffen, um eine Eintrittskarte für das Viertelfinale.", "en": ["Indonesian men's singles, the eight-seeded Luluk Hadiyanto/Alvent Yulianto beat Peter Buur Steffensen/Rasmus Mangor Andersen 21-18, 21-8 to meet with Denmark's Anders Kristiansen/Simon Mollyhus to get ticket for the quarter final."]}} {"translation": {"de": "Es macht Zunge des Feuers sieht gelblich violett.", "en": ["It makes tongue of fire looks yellowish purple."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Syariah Mandiri BSM erwartet in diesem Jahr einen Nettogewinn von 113 Mrd. Rp, nachdem sie ihr früheres Ziel von nur 75 Mrd. Rp überarbeitet hatte.", "en": ["Bank Syariah Mandiri BSM expects its net profit this year to reach Rp113 billion revising its earlier target of only Rp75 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenarbeit zielt darauf ab, dass die Unison-Anwendung für KMU auf der Ubuntu-Plattform funktionieren kann, während die Unison-Anwendung bisher unter Microsoft Windows betrieben werden konnte.", "en": ["The cooperation was aimed at leading Unison application for SME could work according to Ubuntu platform. The Unison application could previously operate in Microsoft Windows."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass die Bankkredite im nächsten Jahr höher wachsen werden als in diesem Jahr, wo sie auf 22 Prozent ausgerichtet sind.", "en": ["I think the banking credit next year will grow higher than this year which is targeted at 22 percent"]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Demokraten schworen am Sonntag neue Wege, um Präsident George W. Bush in seinem Umgang mit dem Irakkrieg zu unterdrücken, nachdem es ihnen nicht gelungen war, eine Pattsituation im Senat zu überwinden, um eine Debatte über seine unpopuläre Strategie zu führen.", "en": ["US Democrats Sunday vowed to find new ways to pressure President George W. Bush over his handling of the Iraq war, after failing to break a Senate deadlock to hold a debate on his unpopular strategy."]}} {"translation": {"de": "Die Islamisten haben versucht, die Präsenz des äthiopischen Militärs als eine ausländische Invasion zu bezeichnen, während die Regierung darauf reagierte, indem sie die angeblichen Verbindungen der Islamisten mit Al-Qaida herausstellte.", "en": ["The Islamists have sought to paint the presence of the Ethiopian military as a foreign invasion, while the government has responded by highlighting the Islamists' alleged links with Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Es wurde getan, um das Schiff im Seegrund schweben zu lassen.", "en": ["It was done in order to make the ship float in bottom of the lake"]}} {"translation": {"de": "Der Direktor des Unternehmens, Sri Kuncoro, sagte inzwischen, dass das Unternehmen in diesem Jahr 32 dieselbetriebene Generatoren erworben hat, die 32 Megawatt Strom produzieren könnten, um zusätzliche Energie für das Unternehmen zu geben.", "en": ["The company's director, Sri Kuncoro, meanwhile said the company this year purchased 32 diesel-powered generators that could produce 32 megawatts of electricity to give additional power to the company."]}} {"translation": {"de": "Sie wollen nicht aufhören, nur auf dem nachgelagerten Markt zu spielen, sondern sie drängen immer weiter auf, um die wirtschaftlichen Quellen im Vorlauf zu übernehmen.", "en": ["They do not want to stop playing at downstream market only, but they keep encroaching to take over economy sources at upstream."]}} {"translation": {"de": "Dieser Konflikt bestand nicht nur zwischen BioArts und Bio RNL, sondern auch zwischen Hwang und Lee.", "en": ["This conflict did not just between BioArts and Bio RNL, but also between Hwang and Lee."]}} {"translation": {"de": "Die Körper der Vögel wurden nach einem speziellen Design entworfen, das jedes mögliche Ungleichgewicht im Flug beseitigt.", "en": ["The bodies of birds have been created to a special design that removes any possible imbalance in flight."]}} {"translation": {"de": "Der Mann provozierte mich und es gab eine Reihe zu, sagte der Brasilianer Bild.", "en": ["The man provoked me and there was a set to, the Brazilian told Bild."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium konnte Medienberichten nicht zustimmen, dass ein Crewmitglied bei dem Unfall getötet und vier verletzt worden seien.", "en": ["The ministry could not confirm media reports that one crew member had been killed and four injured in the crash."]}} {"translation": {"de": "Merkel strebt auch engere Wirtschaftsbeziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union an.", "en": ["Merkel is also seeking to build tighter economic relations between the United States and European Union."]}} {"translation": {"de": "Das war das dritte Tor in zwei Spielen für Fred, der in dieser Saison nur neun Spiele in der Liga gespielt hatte, bevor er am vergangenen Wochenende gegen Metz eine Doppelte schlug.", "en": ["It was the third goal in two matches for Fred, who had played only nine league games this season before scoring a double against Metz last weekend."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Nahrungsmittelgruppe mit 3,05 Prozent die größte Inflationsrate bei der Inflation 2006 trug.", "en": ["He said the food stuff group contributed the largest inflation of 3.05 percent to the 2006 inflation."]}} {"translation": {"de": "Der Tintenfisch ist nicht das einzige Tier, das mit einem reaktiven System schwimmt.", "en": ["The cuttlefish is not the only animal swimming by means of a reactive system."]}} {"translation": {"de": "Mayora ist 32,93 Prozent Eigentum von PT Unita Branindo und 67,07 Prozent von der ffentlichkeit.", "en": ["Mayora is 32.93 percent owned by PT Unita Branindo, and 67.07 percent by the public."]}} {"translation": {"de": "Von diesen 1,5 Millionen Arten sind 1 Million Insekten.", "en": ["Of these 1.5 million species, 1 million are insects."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Dienstag die hundertmalige militärische Präsenz Malaysias im Libanon bestätigt.", "en": ["One hundred Malaysian soldiers arrived in Lebanon on Tuesday to join a U.N. peacekeeping force monitoring a truce between Israel and Hezbollah guerrillas in south Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die israelische Regierung wegen der möglichen Verletzung der eigenen Sicherheit angeklagt.", "en": ["A double car bombing ripped through a crowded Baghdad market Sunday, killing at least 60 people and wounding more than 130 in a first vicious blow to the city's new US-led security operation."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Rudd unterstrich seine Unterstützung für die Bewerbung und sagte, er werde das Thema auf die Tagesordnung des Treffens der Commonwealth- und der Regierungen der Bundesstaaten und Territorien im nächsten Monat setzen, da es die Unterstützung aller Regierungsebenen erfordern würde.", "en": ["Prime Minister Rudd, underscoring his support for the bid, said he would include the issue on the agenda for next month's meeting of Commonwealth and State and Territory Governments, as it would need the backing of all levels of government."]}} {"translation": {"de": "Hunderte neuer Wachen und geschlossener Kameras werden eingesetzt, um seltene asiatische Löwen, die von Wilderern und Dorfbewohnern bedroht sind, in ihrem einzigen natürlichen Lebensraum zu schützen, so indische Regierungsvertreter am Samstag.", "en": ["Hundreds of new guards and closed-circuit TV cameras will be used to protect rare Asiatic lions threatened by poachers and villagers in their only natural habitat, Indian officials said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Leider gibt es einen neuen Fall, sagte Hassan el-Bushra, regionaler Berater für die Überwachung übertragbarer Krankheiten der Weltgesundheitsorganisation.", "en": ["Unfortunately, yes there is a new case, said Hassan el-Bushra, regional adviser for communicable diseases surveillance for the World Health Organisation."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platzierte Nikolay Davydenko aus Russland hat sich im ersten Rundensieg 6-3 6-3 gegen den tschechischen Qualifier Jan Hernych im Welthalleturnier am Dienstag durchgesetzt.", "en": ["Second seed Nikolay Davydenko of Russia cruised to a 6-3 6-3 first-round win over Czech qualifier Jan Hernych at the World Indoor Tournament on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist jetzt fertig und ihre Zusammensetzung wird am Donnerstagmorgen bekannt gegeben, sagte Nabil Abu Rudeina, Sprecher des Präsidenten Mahmud Abbas, dem Chef der Fatah-Fraktion.", "en": ["The government is now ready and its composition will be announced on Thursday morning, said Nabil Abu Rudeina, a spokesman for president Mahmud Abbas, head of the Fatah faction."]}} {"translation": {"de": "Der neuseeländische Tim Wilkinson legte mit fünf unter 67 und holte sich mit 11 unter 277 den dritten Platz.", "en": ["New Zealand's Tim Wilkinson signed for a five-under 67 to finish alone in third on 11-under 277 with British Open champion Padraig Harrington and Americans Woody Austin"]}} {"translation": {"de": "Die Geheimdienste haben außerdem die Überwachung im ganzen Land verstärkt, nachdem die Führer der JMB erhängt wurden.", "en": ["The intelligence services have also beefed up surveillance throughout the country following hanging of the top leaders of JMB."]}} {"translation": {"de": "Der Lyon-Fußballer Fabio Grosso schoss links und überquerte die Mitte, wo der argentinisch-geborene Juventus-Mitspieler Mauro Camoranesi seinen Volleyball auf die Bar schlug, bevor der Ersatzverteidiger Raul Albiol Tonis Nachspiel mit seinem Gesicht blockierte.", "en": ["Lyon full-back Fabio Grosso got down the left and crossed into the centre where Argentina-born Juventus midfielder Mauro Camoranesi smashed his volley onto the bar before substitute defender Raul Albiol blocked Toni's follow-up with his face."]}} {"translation": {"de": "Eine der Verwendungen ist die Verwaltung des Computernetzwerks in der Außenweltstation und die Steuerung der Kommunikation mit Computern an Bodenstationen im Besitz der japanischen Raumfahrtagentur.", "en": ["One of the uses is to manage computer network in the outer space station and to control communication with computer at ground stations owned by the Japanese Space Agency."]}} {"translation": {"de": "Titus hat schon früher mit dieser Art von Dingen fertig werden müssen, und er ist mental stark, was er sein muss, sagte Bruce.", "en": ["Titus has had to cope with this sort of thing before, and he is strong mentally which he needs to be, said Bruce."]}} {"translation": {"de": "Sie beseitigt das Potenzial der Zelle, Krebszelle zu werden.", "en": ["It eradicates the potential of the cell to become cancer cell."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle des Konsums bei der Ankurbelung des Wirtschaftswachstums sollte nicht unbedingt negativ interpretiert werden.", "en": ["The consumption's role in spurring the economic growth should not necessarily be interpreted in a negative way."]}} {"translation": {"de": "Der Femur, der die Inspiration für den Turm war, ist in Form einer Rohrleitung und hat eine fusiforme interne Struktur, d.h. der Knochen verengt sich in der Mitte und breitet sich an jedem Ende aus.", "en": ["The femur, which has been a source of inspiration for the tower, is in the shape of a pipe and has a fusiform internal structure, i.e.in which the bone narrows in the middle and expands at each end."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Punkt kann man also schließen, dass die Hopfenverbindung im Boden als chemischer Indikator für die Bodenfruchtbarkeit verwendet werden kann.", "en": ["So from this item can be concluded that hopanoid compound in soil may be used as chemical indicator of soil fertility."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu vielen anderen lebenden Organismen verdauen Fliegen Nahrung nicht im Mund, sondern außerhalb ihres Körpers.", "en": ["Unlike many other living organisms, flies digest food not in their mouth, but outside their bodies."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass die monatliche Inflation in den kommenden vier Monaten durchschnittlich 0,60 Prozent betragen muss.", "en": ["This means that on-month inflation must average 0.60 percent in the four months ahead."]}} {"translation": {"de": "Sie erklärten, wie Polymer mit Limonenoxid als neue unterstützende Moleküle und Kohlendioxid, mit Katalysatoren in ihrer Forschung im Labor zu bilden.", "en": ["They explained how to make polymer using limonene oxide as new supporting molecules and carbon dioxide, using catalysts in their research in a laboratory."]}} {"translation": {"de": "Die Erwähnung der Entführungen in bilateralen Gesprächen erfolgt inmitten der Sorge, dass Japan aufgrund seiner Nordkorea-Politik aufgrund seiner Konzentration auf eine erste Lösung des Entführungsproblems in die Isolation gerät.", "en": ["Raising the abductions in bilateral talks comes amid concern that Japan faces isolation over its North Korea policies due to its focus on first resolving the abduction issue."]}} {"translation": {"de": "Die Anlagefonds verzeichneten unter den nichtbanklichen Finanzinstitutionen den höchsten Anstieg des Besitzes von Staatsanleihen in lokaler Währung mit 79,46 Prozent von 13,83 Billionen Rp im Juni 2006 auf 24,82 Billionen Rp im Juni 2007, gefolgt von Wertpapierfirmen mit 20,58 Prozent von 340 Milliarden Rp auf 410 Milliarden Rp, Versicherungen mit 10,33 Prozent von 33,09 Billionen Rp auf 36,51 Billionen Rp und Pension", "en": ["Mutual funds saw the highest increase in the ownership of local currency state bonds among non-bank financial institutions with 79.46 percent from Rp13.83 trillion in June 2006 to Rp24.82 trillion in June 2007, followed by securities companies 20.58 percent from Rp340 billion to Rp410 billion, insurance companies 10.33 percent from Rp33.09 trillion to Rp36.51 trillion and pension funds 3.93 percent from Rp22.64 trillion to Rp23 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Kurs der PGN-Aktien stieg am Dienstagmorgen um 11,49 Prozent auf 8,250 Rp, nach 7,400 Rp am Montagnachmittag.", "en": ["The price of PGN shares rose by 11.49 percent to Rp8,250 on Tuesday morning from Rp7,400 on Monday afternoon."]}} {"translation": {"de": "Der Entführer hatte den Piloten gezwungen, nach Tschads Hauptstadt N'Djamena zu fliegen, so die Quelle.", "en": ["The hijacker had forced the pilot to fly to Chad's capital N'Djamena, the source added."]}} {"translation": {"de": "Marc Zoro, der in seinem ersten Spiel seit mehr als sechs Monaten freies Spiel gespielt hatte, stieg in der 54. Minute unberührt hoch und schoss von einer Ecke aus ins Tor.", "en": ["Marc Zoro, playing his first competitive match in more than six months, rose unmarked to head home from a corner in the 54th minute and Boubacar Sanogo scored his first international goal five minutes from the end."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Zentralbank prognostiziert, dass das Wirtschaftswachstum des Landes im dritten Quartal 2007 6,3 Prozent erreichen wird, was durch steigenden Konsum und Exporte bedingt ist.", "en": ["The Indonesian central bank predicts the country's economic growth will reach 6.3 percent in the third quarter of 2007, driven by increasing consumption and exports."]}} {"translation": {"de": "Die Lücken, die wir sehen, spiegeln reale Ereignisse in der Lebensgeschichte wider - nicht das Artefakt einer schlechten fossilen Aufzeichnung.", "en": ["the gaps we see reflect real events in life's history? not the artifact of a poor fossil record."]}} {"translation": {"de": "Der somalische Beamte bestätigte, dass es sich um US-Militärhubschrauber handelte.", "en": ["The Somali official confirmed that they were US military helicopters."]}} {"translation": {"de": "Obwohl sie dasselbe Volumen haben, ist die für hexagonale Zellen benötigte Wachsmenge geringer als für dreieckige oder viereckige Zellen.", "en": ["While they have the same volume, the amount of wax required for hexagonal cells is less than the amount of wax required for a triangular or quadrangular one."]}} {"translation": {"de": "Kuznetsova fuhr langsam an, griff aber zurück und holte sich einen Sieg über Pironkova, die auf Platz 94 der Weltrangliste steht.", "en": ["Kuznetsova started sluggishly but clawed her way back to a victory over Pironkova, ranked 94 in the world."]}} {"translation": {"de": "Hill hat diese Bemerkungen kurz vor dem zweiten Tag der zweitägigen Gespräche über die Normalisierung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Nordkorea nach Jahrzehnten der Feindschaft nach dem Koreakrieg 1950-1953 gemacht.", "en": ["Hill made the remarks just before the second day of two-day talks on normalizing ties between the United States and North Korea after decades of hostility that followed the 1950-1953 Korean War."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung muss bereit sein, als Schiedsrichter zu agieren, indem sie die Rahmengesetze im Vorfeld überarbeitet.", "en": ["The government must be ready to act as referee by rewriting umbrella laws in advanced."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Tennisspieler hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in Miami gegen den amerikanischen Australier Roger Federer qualifiziert.", "en": ["Russia captain Shamil Tarpishchev had left Davydenko out of Friday's singles after the player flew in late to Moscow following his triumph in Miami last weekend."]}} {"translation": {"de": "Um der erste Blogger von Saudi-Arabien Security gefangen durch das Schreiben politischer Fragen in der virtuellen Welt.", "en": ["To be the first blogger caught by Saudi Arabia Security due to writing political issues in virtual world."]}} {"translation": {"de": "Amin Gemayel wurde von einem Reporter der israelischen Tageszeitung Maariv am Rande einer Konferenz über den Friedensprozess im Nahen Osten in Madrid angesprochen und um eine Erklärung zum Schicksal der beiden Männer gebeten.", "en": ["Amin Gemayel was approached by a reporter from the Israeli daily Maariv on the sidelines of a conference in Madrid on the Middle East peace process and asked to make a statement on the fate of the two men."]}} {"translation": {"de": "Die gleichzeitige Nutzung des Internets für Regierungsstellen.", "en": ["The simultaneous use of internet for governmental agencies."]}} {"translation": {"de": "Die Honigwabenscheiben, die gleichzeitig aus verschiedenen Richtungen angelaufen sind, sind so perfekt angeordnet, dass sie, obwohl sie hunderte verschiedene Winkel in ihrer Struktur hat, wie ein einziges Stück wirken.", "en": ["The honeycomb slices, which started simultaneously from different directions, are so perfectly arranged that, although there are hundreds of different angles in its structure, it seems like one uniform piece."]}} {"translation": {"de": "Um die Inflationsrate unter Kontrolle zu halten, wird die BI weiterhin Anzeichen geben, geldpolitische Maßnahmen zu ergreifen, wie die Erhöhung des BI-Zinssatzes, sagte er.", "en": ["In order to keep the inflation rate under control, BI will continue to give signs of issuing monetary polices such as raising the BI interest rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der NBA-Saison 2009/10 sind bereits vorbei.", "en": ["Ramon Sessions sank a jumper from the corner at the final buzzer Wednesday to give Milwaukee a 110-109 victory over Washington, spoiling the return of Wizards playmaker Gilbert Arenas."]}} {"translation": {"de": "Daher bin ich mir sicher, dass das Land mit den neuen Herausforderungen in Zukunft viel Fortschritte machen wird, sagte er.", "en": ["Therefore, with the new challenges, I am certain the country will make a lot of progress in the future, he said."]}} {"translation": {"de": "Präsident Pervez Musharraf hat am Freitag zugegeben, dass einige Grenzbeamte die Augen vor Militanten verschlossen haben, die die Grenze überqueren, um Angriffe auf NATO- und US-geführte Truppen in Afghanistan zu starten.", "en": ["President Pervez Musharraf on Friday admitted that some border guards had turned a blind eye to militants crossing the frontier to launch attacks on NATO and US-led forces in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Lob sei Gott, wir hatten in diesem Jahr eine sichere Haj.", "en": ["Praise be to God, we have had a safe haj this year."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der beste Moment in meiner Karriere, sagte er der Premier League Club Website.", "en": ["This is the best moment in my career, he told the Premier League club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener von Diquigiovanni schlug seinen Landsmann Enrico Gasparotto und seinen norwegischen Teamkollegen Niklas Axelsson nach einem Sechser-Attack, der sich 20 km vor dem Ziel der 203km langen Etappe bildete.", "en": ["The Diquigiovanni rider beat compatriot Enrico Gasparotto and team mate Niklas Axelsson of Norway after being part of a six-rider attack that formed 20km from the finish of the 203km stage."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in Bremen in der zweiten Runde geschlagen.", "en": ["They battled for almost five hours before grinding out a 6-7 7-6 6-4 2-6 12-10 win over Philipp Kohlschreiber and Philipp Petzschner, giving Spain an unbeatable 3-0 lead over Germany in Bremen."]}} {"translation": {"de": "Die rzte in der Klinik der Universität München hatten 15 Minuten gebraucht, um ein Paar Armen auf den Körper des 54-jährigen Bauern zu transplantieren.", "en": ["The doctors in Munich University?s clinic had spent 15 minutes to transplant a pair of arm to the body of the 54-year-old farmer."]}} {"translation": {"de": "Der höhere Nettogewinn lag an der Steigerung des Unternehmensgewinns um 35 Prozent von 603 Milliarden auf 811 Milliarden Rp, sagte BNGA-Präsident Direktor Hashemi Albakri hier Freitag.", "en": ["The higher net profit was related to an increase in business profit by 35 percent from Rp603 billion to Rp811 billion, BNGA President Director Hashemi Albakri said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Protestierende, die Wahlreformen fordern, bevor das Land eine wichtige Wahl im Rahmen des Friedensprozesses abhält, schossen Pfeile auf Polizisten und lösten einen Zusammenstoß in Biratnagar aus, der Heimatstadt von Ministerpräsident Girija Prasad Koirala.", "en": ["Protesters demanding electoral reform before the country holds a key election under the peace process shot arrows at police officers, triggering a clash in Biratnagar, the hometown of Prime Minister Girija Prasad Koirala."]}} {"translation": {"de": "Langsam aber sicher würde der Rupiah dieses Niveau erreichen, da er sich immer näher an Rp9.300 pro Dollar bewegte, sagte er.", "en": ["Slowly but surely, the rupiah would reach the level as it kept moving closer to Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "QTel soll eine Verordnung nicht verletzen, die es einem ausländischen Unternehmen erlaubt, nicht mehr als 49 Prozent der Aktien eines nationalen Unternehmens zu halten.", "en": ["He said QTel must not violate a regulation allowing a foreign company to hold not more than 49 percent of a national company's shares."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Finanzminister Koji Omi wird in naher Zukunft Jakarta, Indonesien, besuchen, um die bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Ländern, insbesondere im Finanzsektor, zu stärken.", "en": ["Japanese Finance Minister Koji Omi is scheduled to visit Jakarta, Indonesia, in the near future to strengthen bilateral relations between the two countries, especially in the financial sector."]}} {"translation": {"de": "Das indonesische Team wurde aus den Auswahlergebnissen des 2008 Indonesian Robot Contest KRI, die in mehreren Stufen organisiert wurde und mit regionalen Wettbewerben in vier Gebieten, nämlich Pakan Baru, Jakarta, Yogyakarta und Surabaya, begann.", "en": ["The Indonesian team was selected from the selection results of 2008 Indonesian Robot Contest KRI which was organized in several stages and started with regional contests held in four areas, namely, Pakan Baru, Jakarta, Yogyakarta, and Surabaya,"]}} {"translation": {"de": "Der deutliche Anstieg des Nettogewinns war das Ergebnis steigender Nettoumsatz von 7,53 Billionen Rp im Jahr 2005 auf 8,73 Billionen Rp im Jahr 2006 und Umsatzgewinnsteigerung von 1,54 Billionen Rp im Jahr 2005 auf 1,78 Billionen Rp im Jahr 2006, laut dem Jahreskonsolidierungsbericht des Unternehmens, der hier Montag veröffentlicht wurde.", "en": ["The significant increase in net profit was the result of rising net sales from Rp7.53 trillion in 2005 to Rp8.73 trillion in 2006 and business profit increase from Rp1.54 trillion in 2005 to Rp1.78 trillion in 2006, according to the company's annual consolidated financial report, a copy of which was made available here Monday."]}} {"translation": {"de": "Laut Dr. Mansour Fakih 2003 in seinem Buch Free from Neoliberalism wird der Begriff Privatisierung üblicherweise mit verschiedenen Begriffen und Bedeutungen umhüllt.", "en": ["According to Dr. Mansour Fakih 2003 in his book Free from Neoliberalism, the term privatization usually is wrapped with various terms and meanings."]}} {"translation": {"de": "Die Unterstützer der Oppositionspartei Fatah und der Hamas, die Haniya regiert, tauschten sich auch weiterhin Mittwoch gegenseitig Entführungen aus, wobei lokale Berichte besagen, dass Geschütze drei Neffen eines hohen Fatah-Beamten im Norden Gazas entführt hätten.", "en": ["Supporters of Abbas's opposition Fatah and Haniya's ruling Hamas also continued to exchange mutual kidnappings Wednesday, with local reports saying gunmen snatched three nephews of a senior Fatah official in northern Gaza."]}} {"translation": {"de": "Gegenwärtig bleiben rund 7.100 britische Soldaten im Irak, mit großen Stützpunkten im Süden - hauptsächlich in Basra und Amarah.", "en": ["Currently, around 7,100 British troops remain in Iraq, with large bases in the south - mainly in Basra and Amarah."]}} {"translation": {"de": "Auch der Fliegenflug erfordert hohe Energie.", "en": ["The flight of flies, too, requires high levels of energy."]}} {"translation": {"de": "Anders ausgedrückt, die Größe des Wechselkurses Rupiah muss wieder in den Marktmechanismus zurückgegeben werden.", "en": ["In other words, the magnitude of Rupiah exchange rate must be returned to market mechanism."]}} {"translation": {"de": "Die Bildungsminister beschuldigen die Regierung, eines ihrer wichtigsten Versprechen vor den Wahlen nicht eingehalten zu haben, nämlich die Bildungsmittel von derzeit 3,5% auf 5 Prozent des BIP zu erhöhen.", "en": ["Educators accuse the government of failing to keep one of its main pre-election promises of hiking education funding to 5 per cent of GDP from a current 3.5 per cent."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss bei den Leistungsbilanztransaktionen kompensierte ein Defizit von 1,4 Milliarden US-Dollar bei Kapital- und Finanztransaktionen, das teilweise durch einen Rückgang der ausländischen Portfoliokapitalzuflüsse in das Land verursacht wurde.", "en": ["The surplus in current account transactions offset a US$1.4 billion deficit in capital and financial transactions partly caused by a drop in foreign portfolio capital inflows to the country."]}} {"translation": {"de": "Ebenso wie die Feder nicht als Flugorgan funktionieren kann, solange die Haken und Barbulen nicht perfekt zusammenpassen.", "en": ["Just as the feather cannot function as an organ of flight until the hooks and barbules are coadapted to fit together perfectly."]}} {"translation": {"de": "Die westlichen Mächte müssen ihren Boykott der palästinensischen Regierung nach dem von Hamas und Fatah unterzeichneten Macht-Sharing-Pakt beenden, sagte ein Vertreter der palästinensischen Präsidentschaft am Donnerstag.", "en": ["Western powers must end their boycott of the Palestinian government in the wake of the power-sharing pact signed by Hamas and Fatah, a representative of the Palestinian presidency said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wir beobachten, dass der Trend der Importe drastisch gestiegen in den letzten halben Jahr, sagte sie.", "en": ["We observe the trend of imports has drastically increased in the past half year, she said."]}} {"translation": {"de": "Auf meinen Reisen in diesem Jahr war ich Zeuge des wirtschaftlichen Fortschritts, den viele Länder wie China, Indien und Japan machen.", "en": ["During my overseas trips this year, I witnessed the economic progress many countries including China, India, and Japan are making."]}} {"translation": {"de": "Es ist lächerlich zu sagen, dass sich Ihr Schicksal wegen eines Spiels ändert.", "en": ["It's ridiculous to say your fortunes change because of one game."]}} {"translation": {"de": "Wir alle wissen, dass Peacocks von mehreren Orten aus zu ihren Nestern ausgebildet werden können", "en": ["we all know that peageon can be trained to return to their nests from several locations"]}} {"translation": {"de": "Die BI-Intervention erwies sich als wirksam, so dass der Rupiah weiterhin näher an Rp9.300 pro Dollar rückte, obwohl ihre Aufwertung schritt langsam, sagte Rully Nova von PT Bank Himpunan Saudara Tbk.", "en": ["BI's intervention proved effective so the rupiah continued to edge closer to Rp9,300 per dollar though its appreciation happened slowly, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der Polizei sagte, 44 Personen seien festgenommen worden.", "en": ["A police spokesman said 44 were arrested."]}} {"translation": {"de": "Ich vermute, es ist der Bounce.", "en": ["I guess it's the bounce."]}} {"translation": {"de": "Der Produzent war sehr reaktionsfähig mit den Bedürfnissen der aktuellen ffentlichkeit.", "en": ["The producer was quite responsive with need of current public."]}} {"translation": {"de": "Jeder Tag ist derselbe, und nichts ändert sich jemals, fügte er hinzu.", "en": ["Each day is the same and nothing ever changes, he added."]}} {"translation": {"de": "Der stärkste Gegner ist Liverpool, das sich mit Everton, Aston Villa und Manchester City um den vierten Platz kämpfen muss.", "en": ["There is a yawning gap to fourth-placed Liverpool who are facing a stiff battle for fourth spot with Everton, Aston Villa and Manchester City."]}} {"translation": {"de": "Sie ist wirklich gut in ihrem Handwerk.", "en": ["She's really good at what she does."]}} {"translation": {"de": "Doch trotz seiner Schwierigkeiten sagte Maliki, er werde nicht im Amt sein, es sei denn, er glaubte, dass sich die düstere Lage im Irak verbessern könne, und er wurde gefragt, ob er glaubt, dass der Irak zu seinen Lebzeiten Frieden haben würde.", "en": ["But despite his travails, Maliki said he would not be in office, unless he thought the dire plight of Iraq could improve, and he was asked if he thought Iraq would have peace in his lifetime."]}} {"translation": {"de": "Der Atomwaffensperrvertrag signalisiert die Präsenz einer solch starken Entschlossenheit, die Atomtechnologie für friedliche oder zivile Zwecke einzusetzen.", "en": ["NPT signals the presence of such a strong determination on the use of nuclear technology for peaceful or civil purposes."]}} {"translation": {"de": "Schwarz gekleidete mexikanische Witwen marschierten am Montag durch die Wüste, um die Leichen von 65 Männern zu fordern, die vor einem Jahr bei einem Explosionsanschlag in einer Kohlegrube getötet wurden, und Streikende schlossen die meisten Bergwerke des Landes in Solidarität.", "en": ["Black-clad Mexican widows marched through the desert on Monday demanding the bodies of 65 men killed in a coal pit blast a year ago and strikers closed most of the country's mines in solidarity."]}} {"translation": {"de": "Wir sind an das Kamera-Augen gewohnt, das wir bei Wirbeltieren finden.", "en": ["We are accustomed to the camera-type eye found in vertebrates."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Regierung hat am Mittwoch Bashary, der Minister für Innenpolitik, erklärt, dass die afghanischen Behörden noch immer versuchen, Berichte über die Entführung eines ausländischen Journalisten, der für eine italienische Zeitung arbeitet, sowie zwei afghanischer Kollegen zu überprüfen.", "en": ["The interior ministry's Bashary said Wednesday that Afghan authorities were still trying to verify reports of the abduction of a foreign journalist working for an Italian newspaper, along with two Afghan colleagues."]}} {"translation": {"de": "Der aus New York stammende Boxer, ein hervorragender Defensivboxer, der nur ein einziges Mal in seiner bemerkenswerten Karriere den Abstand erreicht hat, als er im Alter von 46 Jahren von Amerikaner Derrell Coley stoppt wurde, ist von der aktuellen Kämpferkollektion nicht beeindruckt.", "en": ["The native New Yorker, a superb defensive boxer who failed to go the distance only once in his remarkable career when he was stopped at the age of 46 by American Derrell Coley, is not impressed by the current crop of fighters."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat sich in der UEFA-Pokalfinale gegen Getafe mit einem 1-1-Sieg geschlagen.", "en": ["Bayern needed to atone for a careless display in Thursday's 1-1 draw with Getafe in the UEFA Cup, a result that leaves them with a lot to do to clinch a place in the semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League geschlagen.", "en": ["Inter Milan moved seven points clear at the top of Serie A on Wednesday despite drawing 1-1 at Genoa, after second-placed AS Roma lost 3-2 to Lazio in a thrilling city derby."]}} {"translation": {"de": "Es gibt nicht viel Druck auf mich.", "en": ["There isn't a whole lot of pressure on me."]}} {"translation": {"de": "Mulyani sagte, dass die Regierung gemäß dem Präsidialdekret Nr. 14/ 2007 über die Abwasserbeseitigungsagentur BPLS in Sidoarjo für die Reparatur und Sanierung der beschädigten Infrastruktur verantwortlich sei, die das Leben der Menschen und die nationale Wirtschaft beeinträchtigte, wie Straßen und Eisenbahnstrecken.", "en": ["Mulyani said that based on Presidential Decree No. 14/ 2007 on the Sidoarjo Mudflow Handling Agency BPLS, the government was responsible for the repair and rehabilitation of damaged infrastructure which affected the people's life and the national economy such as roads and railway tracks."]}} {"translation": {"de": "-Fußball, sagte er der Daily Mail.", "en": ["of professional football, he told the Daily Mail."]}} {"translation": {"de": "Oftmals sind I/O-Geräte komplexe Computer mit eigenem CPU und Speicher.", "en": ["Often, I/O devices are complex computers in their own right with their own CPU and memory."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat in der 79.", "en": ["Deivid scored again in the 79th to force extra-time, but penalties were needed to separate the sides"]}} {"translation": {"de": "Es wurde erwähnt, dass ihre Flügel durch elektrische Signale, die durch die Nerven geleitet werden, aktiviert werden.", "en": ["It was mentioned that their wings are activated by means of electrical signals conducted through the nerves."]}} {"translation": {"de": "Manchmal schenkst du nicht viel Aufmerksamkeit, du schläfst und wir haben das Spiel verloren.", "en": ["Sometimes you don't pay attention, you sleep and we lost the game."]}} {"translation": {"de": "ETC ist einer Prepaid-Karte für Mautautofahrer ähnlich, die die Transaktionen an Mautstellen beschleunigt.", "en": ["ETC is similar to a prepaid card for toll road motorists which speeds up transactions at toll road gates."]}} {"translation": {"de": "Doch es gab keine Berichte über Schäden oder Opfer.", "en": ["But there were no reports of damage or casualties."]}} {"translation": {"de": "Um es zu machen, werden Sand und Soda zusammen geschmolzen und das Ergebnis heißt Natriumsilikat.", "en": ["To make it, sand and soda are melted down together and the result is called natrium silicate."]}} {"translation": {"de": "Die Haft umfasste mehr als 300 Kilogramm (660 Pfund) Opium und die gleiche Menge Ammoniumchlorid, beide Rohstoffe für Heroin.", "en": ["The haul included more than 300 kilograms (660 pounds) of opium and the same amount of ammonium chloride both raw ingredients for heroin."]}} {"translation": {"de": "Der Kangaroo-Embryo durchläuft einige Stadien außerhalb des Mutterleibs, die normalerweise im Mutterleib stattfinden.", "en": ["The kangaroo embryo goes through some stages outside the womb, which normally occur in the womb."]}} {"translation": {"de": "ist das Meer in Europa hat die Materialien, die durch Organismen schlagen können.", "en": ["is sea in Europe has materials that can beater by organisma."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Nettogewinns wurde durch eine 70,72 Prozent Steigerung der Nettozinseinnahmen auf Rp184.282 Milliarden am 30. Juni 2007 von Rp107.940 Milliarden am 30. Juni 2006, sagte der Präsident Direktor der Bank, MC Palaniaptan in einer Pressekonferenz hier Mittwoch.", "en": ["The surge in net profit was driven by a 70.72 percent rise in net interest income to Rp184.282 billion on June 30, 2007 from Rp107.940 billion on June 30, 2006, the bank's president director, MC Palaniaptan said in a press conference here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Nationalmannschaft hat sich für den kommenden Saisonwechsel entschieden.", "en": ["Valencia have agreed to sign Argentine midfielder Ever Banega on a five and a half year deal from Boca Juniors, the Primera Liga team said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Doch Milwaukee fuhr in den letzten Minuten einen 7-0-Run, um eine 108-107-Vorsprung zu erlangen und so die finale Dramatik zu eröffnen.", "en": ["But Milwaukee went on a 7-0 run in the final minutes to seize a 108-107 lead, setting up the final dramatics."]}} {"translation": {"de": "Das Feld in Dubai ist so stark, dass Weltrangliste Radwanska, die Viertelfinalistin der Australian Open, sich qualifizieren musste.", "en": ["The field in Dubai is so strong that world number 19 Radwanska, a quarter-finalist at the Australian Open, needed to qualify."]}} {"translation": {"de": "Es ist auch unmöglich, dass sich dieses System in Phasen entwickelt hat, wie es die Evolution vorschlägt.", "en": ["It is also impossible for this system to have developed in phases as suggested by evolution."]}} {"translation": {"de": "Es gab die üblichen beleidigenden Phrasen, sagte der Sprecher der Straßenpolizei, Alessandria Ovest.", "en": ["There were the usual insulting phrases, highway police spokesman Alessandria Ovest said."]}} {"translation": {"de": "Angesichts des schwankenden Umfelds im Irak und der raschen politischen Entwicklungen ist unklar, ob seine Regierung ihre volle Amtszeit ausfüllen wird.", "en": ["Given Iraq's volatile environment and fast-moving political developments, it is unclear whether his government will serve out its full term."]}} {"translation": {"de": "Richards lobte die Rolle der pakistanischen Armee beim Austausch von Informationen über Aufständische und sagte, dass der Grund für das Scheitern der Taliban im Jahr 2006 die enge Zusammenarbeit zwischen Armeen und Polizeikräften auf beiden Seiten der Grenze sei.", "en": ["Commending the Pakistani army's role in sharing information on the insurgents, Richards said that the reason the Taliban had failed in 2006 was the close cooperation between armies and police forces on both sides of the border."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Ankündigung am 6. Oktober, also fünf Tage später als üblich, erfolgen würde, würden keine Daten über die Inflation des Monats durchgesickert, sagte der BPS-Vorsitzende.", "en": ["Although it would be announced on October 6, or five days later than usual, no data on the month's inflation would be leaked, the BPS chairman said."]}} {"translation": {"de": "Er war immer der Erste, der Hilfe bot oder sich freiwillig zeigte, egal welche Gefahr damit verbunden war.", "en": ["He was always the first to offer assistance or to volunteer, no matter what the associated danger."]}} {"translation": {"de": "Die Noten folgen den US$ 150 Millionen Noten mit einem Coupon von 11 Prozent und fällig im Jahr 2011, Davomas Abadi Präsident Direktor Anthonius Azer Unawekla sagte in einem Bericht an die Jakarta Börse am Dienstag.", "en": ["The notes follow the US$150 million notes issued at coupon of 11 percent and due in 2011, Davomas Abadi President Director Anthonius Azer Unawekla said in a report to the Jakarta Stock Exchange on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär ist empört über die Bombenanschläge im Irak, die heute auf schiitische Pilger auf dem Weg zur heiligen Stadt Karbala verübt wurden, sagte seine Sprecherin Michele Montas in einer Erklärung.", "en": ["The Secretary-General is outraged by the series of bomb attacks in Iraq today on Shia pilgrims who were making their way to the holy city of Karbala, his spokeswoman Michele Montas said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Diese Position, die für die Förderung der Arbeitsmarktreformen der Regierung im Vorfeld der Wahlen Ende dieses Jahres von entscheidender Bedeutung ist, wird von dem Minister für Menschenrechte Joe Hockey übernommen.", "en": ["That post, crucial to promoting the government's labour reforms ahead of an election later this year, will be taken by human services minister Joe Hockey."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die islamischen Führer der islamischen Staaten in der letzten Woche wegen der islamischen Gewalt in der Türkei angeklagt.", "en": ["Insurgents with guns and a roadside bomb ambushed Shi'ite Muslim pilgrims heading for a religious festival in southern Baghdad on Wednesday, killing five and wounding 10, a police source said."]}} {"translation": {"de": "Ironischerweise verfügte die Bankenbranche über einen Überschuss an Liquiditätsmitteln, fügte sie hinzu.", "en": ["Ironically, the banking industry had a surplus of liquidity funds, she added."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Filme wurden von den amerikanischen Filmemachern geschrieben und produziert.", "en": ["Representatives for Pitt and Jolie could not immediately be reached for comment."]}} {"translation": {"de": "Ein Nachbeben mit einer vorläufigen Stärke von 5,3 erschütterte die Westküste Zentraljapans am Montagmorgen, einen Tag nach einem starken Erdbeben, bei dem ein Mensch getötet und fast 200 Menschen verletzt wurden, sagte die Meteorologische Agentur.", "en": ["An aftershock with a preliminary magnitude of 5.3 jolted the west coast of central Japan on Monday morning, one day after a strong quake killed one person and injured nearly 200 in the same area, the Meteorological Agency said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat in einer am Freitag veröffentlichten Erklärung den Nettogewinn des dritten Quartals durch einen Anstieg der Nettozinseinnahmen und anderer operativer Einnahmen stützen können.", "en": ["A rise in net interest income and other operating revenues propped up the third-quarter net profit, the bank said in a statement issued on Friday."]}} {"translation": {"de": "Steegmans setzte sich so stark auf, dass er unmöglich zu folgen war.", "en": ["Steegmans set off so strongly he was impossible to follow."]}} {"translation": {"de": "Sie beschuldigte die Regierungen der kalkulierten Gleichgültigkeit bei vielen Morden an Journalisten und behauptete, dass in 85 Prozent der Fälle, in denen Journalisten in den letzten 15 Jahren ermordet wurden, niemand jemals vor Gericht gestellt wurde.", "en": ["It accused governments of calculated indifference in many journalists' killings, contending that in 85 percent of cases in which journalists were murdered in the last 15 years, no one was ever brought to justice."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen das stärkste Team entsenden, aber wir müssen sehen, wie die Dinge ausgehen.", "en": ["We intend to send the strongest possible team but we have to see how things work out."]}} {"translation": {"de": "NISP Bank ist eine der ältesten Banken in Indonesien.", "en": ["NISP Bank is one of the oldest bank in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Was die Frage anbelangt, ob einige muslimische Länder in der Al-Aqsa-Frage Kontakt zu Israel aufgenommen haben, so sagte Ihsanoglu: Die einzige Initiative, die mir bekannt ist, ist die türkische Initiative, bei der der türkische Ministerpräsident Recep Tayyip Erdogan mit dem israelischen Ministerpräsidenten über die Frage diskutierte, eine technische, sachkundige Mission nach Al Qods Al-Sahef", "en": ["As to whether some Muslim countries were in touch with Israel on the Al Aqsa issue, Ihsanoglu said: The only initiative that I know of is the Turkish initiative in which Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan discussed with the Israeli prime minister the issue of sending a technical, fact-finding mission to Al Quds Al Shareef to see the excavation work for itself."]}} {"translation": {"de": "Kolumbien wird ein vorübergehendes Ziel sein.", "en": ["Colombia will be a temporary destination."]}} {"translation": {"de": "Streiks gegen die Militanten bergen das Risiko von Vergeltungsschlägen gegen das pakistanische Militär.", "en": ["Strikes against the militants carry the risk of retaliation against the Pakistani military."]}} {"translation": {"de": "Unter den anderen großen Namen öffnete der amerikanische Weltranglisten-Nr. 9 Jim Furyk mit einem 68 und der drittrangige Südafrikaner Ernie Els kämpfte mit einem 72.", "en": ["Among the other big names, American world number nine Jim Furyk opened with a 68 and third-ranked South African Ernie Els battled to a 72."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe einer Technik, die Dezellulation genannt wird, nahmen die Forscher die ganzen toten Herzzellen und hinterließen nur die weiche Struktur des Kollagengewebes.", "en": ["Using a technique called decellularization, the researchers took the whole dead heart cells, leaving behind only the soft structure of collagen tissues."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Informationen und Entwicklungen der letzten 24 Monate dürften die weltweiten Rohölpreise nicht steil abstürzen oder weiter fallen, sagte sie.", "en": ["Based on information and developments in the past 24 months, global crude prices were not likely to plunge or continue to fall, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien wird Ende 2008 zwischen 11,5 und 12,5 Prozent liegen, so die Bank Indonesia BI, die Zentralbank, in einer Presseerklärung, die hier am Dienstag veröffentlicht wurde.", "en": ["Indonesia's year-on-year inflation rate at the end of 2008 will range between 11.5 percent and 12.5 percent, Bank Indonesia BI, the central bank, estimated in a press statement issued here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Workshops haben auch einen Fahrplan für ein Programm erstellt, das sich auf sieben Themen konzentriert, nämlich Institution und Planung für integriertes Wasserressourcenmanagement, Wasserressourcenentwicklung und -verwaltung, Wasserverteilung, Umweltschutz, Katastrophenmanagement, Menschenbefähigung und Informationsmanagement.", "en": ["The workshops also produced a roadmap of a program focused on seven issues, namely institution of and planning for integrated water resources management, water resources development and management, water distribution, environmental protection, disaster management, people's empowerment and information management."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die SV Werder Bremen.", "en": ["Bayern were given hope five minutes from the end when Getafe keeper Roberto Abbondanzieri dropped a Mark van Bommel cross at the feet of Toni and he fired in from close range."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Kapazität noch nicht berechnet, aber ich bin sicher, dass sie groß genug sein wird, da die Zahl der alternativen Energiequellen in Indonesien unbegrenzt ist.", "en": ["We have not finished calculating the capacity, but I am sure it is going to be large enough since the number of alternative energy sources in Indonesia is unlimited"]}} {"translation": {"de": "Die beiden Mannschaften waren ohne einige Schlüsselfiguren, die entweder auf dem Weg zum Afrikanischen Fußball-Cup entlassen wurden oder wegen Verletzungen ausgesetzt waren, deshalb lag die Qualität des Spiels natürlich um ein oder zwei Punkte unter den Vorgängern.", "en": ["With both sides missing several key players as they had either been called away on African Nations Cup duty or were suspended and injured, the quality of the game naturally slipped a notch or two from their previous encounters."]}} {"translation": {"de": "Regelung für MFI, die reguliert und überwacht wird, ob mit der Anwendung bestehender Regelungen oder mit spezieller Regelung.", "en": ["Regulation for MFI which is regulated and supervised whether with applying existing regulation or with special regulation."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Zoozookeeperin, die an einem Projekt zur Erhaltung von Riesenantiaten gearbeitet hatte, starb am Donnerstag, nachdem sie von einem Antiaten angegriffen wurde, der ihr Bauch und Beine mit seinen scharfen Frontklauen zermalmte.", "en": ["A young Argentine zookeeper who worked on a giant anteater conservation project died on Thursday after she was attacked by an anteater who mauled her abdomen and legs with its sharp front claws."]}} {"translation": {"de": "Als die Explosionen auf einem Zug stattfanden, der Neu Delhi mit der nördlichen pakistanischen Stadt Lahore verbindet, hatten viele spekuliert, dass sie Störungen verursachen sollten.", "en": ["As the blasts occurred on a train connecting New Delhi with the northern Pakistani city of Lahore, many had speculated that they were meant to disrupt."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Berbatov hat in der jährlichen Umfrage bulgarischer Sportjournalisten 327 Punkte erhalten.", "en": ["It is the fourth time the award has gone to the 26-year-old Berbatov, who earned 327 points in the annual poll by Bulgarian sports writers."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März 2007 besaß die Bank 28,39 Prozent von PT Pengelola Aset PPA, 22,61 Prozent von PT Recapital Advisors, 20 Prozent von Fuad Hasan Masyhur, 19 Prozent von PT Danatama Makmur und 10 Prozent von PT Bakrie Capital Indonesia.", "en": ["As of March 31, 2007, the bank was 28.39 percent owned by PT Pengelola Aset PPA, 22.61 percent by PT Recapital Advisors, 20 percent by Fuad Hasan Masyhur, 19 percent by PT Danatama Makmur and 10 percent by PT Bakrie Capital Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die spanischen Medien berichteten, dass Maduro dem Verein eine Gebühr von etwa zwei Millionen Euro kosten würde.", "en": ["Spanish media reported Maduro would cost the club a fee of around two million euros."]}} {"translation": {"de": "Die Auszeichnungen werden in drei Kategorien vergeben, nämlich Sozial- und Humanwissenschaft, Naturwissenschaft und Ingenieurwissenschaft.", "en": ["The awards are provided in three category, i.e. social and humanity science, natural science, and engineering science."]}} {"translation": {"de": "Das Parlament, das von der regierenden Nationaldemokratischen Partei dominiert wird, hat mit überwältigender Mehrheit nderungen zu 34 Artikeln der Verfassung angenommen, die nach Ansicht der Regierung die Demokratie stärken und den Terrorismus bekämpfen sollen.", "en": ["Parliament, which is dominated by the ruling National Democratic Party, overwhelmingly passed amendments to 34 articles of the constitution that they say will strengthen democracy and fight terrorism."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. Juni, und endet am Samstag, den 05. Juni.", "en": ["Fiorentina also lost top striker Adrian Mutu to injury in the first half and hit the bar through Zdravko Kuzmanovic."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Investitionen weiter ankurbeln, damit sie Ende des Jahres ein zweistelliges Wachstum erreichen, sagte Mulyani.", "en": ["We will continue to boost investment so that it would reach a two-digit growth at the end of the year, Mulyani said."]}} {"translation": {"de": "Andere Analysten befürchteten, dass die anhaltende Pattsituation die zerbrechliche Demokratie des Landes gefährden könnte.", "en": ["Other analysts feared the continuing standoff could jeopardize the country's fragile democracy."]}} {"translation": {"de": "Die Mumie von Königin Nefertiti wurde bis heute noch nicht identifiziert.", "en": ["The mummy of Queen Nefertiti has not been identified yet until today."]}} {"translation": {"de": "Dieser Reaktor hat zwei Teile, nämlich einen Verdauungsraum als Verdauungsplatz für Biogasmaterialien und ein Haus für Bakterien, entweder saure Bakterien oder Methanbakterien.", "en": ["This reactor has two parts those are digester as biogas materials digestion place and a home for bacteria, either acid form bacteria or methane form bacteria."]}} {"translation": {"de": "Die fünf besten Frauen in der Rangliste, die am Donnerstag von der Sport-Rechtsbehörde veröffentlicht wurde, waren alle Chinesen, ebenso wie die vier besten Männer, aber nur die beiden besten erhalten automatische Qualifikation.", "en": ["The top five women in the rankings released on Thursday by the sport's ruling body were all Chinese and so were the top four men, but only the top two gain automatic qualification."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan lehnte die Idee auch wegen der tödlichen menschlichen Folgen von Minen ab, sagte er.", "en": ["Afghanistan also opposed the idea because of the deadly human consequences of mines, he said."]}} {"translation": {"de": "Aber ich fühle mich besser als viele der anderen Girls und ich würde gerne die Gelegenheit haben, das zu zeigen.", "en": ["But I feel like I'm better than a lot of the girls out there and I'd like the opportunity to show that."]}} {"translation": {"de": "U.S. Außenministerin Condoleezza Rice sagte im vergangenen Monat, bezog sich auf die Hamas Ablehnung von Israel.", "en": ["U.S. Secretary of State Condoleezza Rice said last month, referring to Hamas's rejection of Israel."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erobern die englische Premier League und treten in der Champions League gegen die englischen Serie A-League-Fans.", "en": ["Aston Villa lost ground in the race for a Champions League place as they were beaten 2-1 at Fulham on Sunday."]}} {"translation": {"de": "The Miraculous Design In The Flight of Insects.", "en": ["The Miraculous Design In The Flight of Insects."]}} {"translation": {"de": "Lille, die vier Plätze auf den 11. Platz in der 20-köpfigen Tabelle sprungen, schoss in jeder Hälfte durch die Verteidiger Michel Bastos und Franck Beria ein Tor, um die Punkte aus einem Spiel zu sammeln, das wegen eines gefrorenen Rasens vom Dezember letzten Jahres verschoben wurde.", "en": ["Lille, who jump four spots to 11th in the 20-strong table, scored a goal in each half through defenders Michel Bastos and Franck Beria to pick up the points from a game postponed from last December because of a frozen pitch."]}} {"translation": {"de": "Cilic erwartet den Sieger der ungesegneten Robin Haase Niederlande gegen qualifizierten Lovro Zovko für später Donnerstag Abend im Viertelfinale.", "en": ["Cilic awaits the winner of unseeded Robin Haase Netherland versus qualifier Lovro Zovko scheduled for later Thursday night in the quarterfinal."]}} {"translation": {"de": "So wird beispielsweise die Privatisierung der Universität mit dem Begriff Campusautonomie verpackt, und der Begriff der SOE Privatisierung wird als zunehmende öffentliche aktive Rolle verstanden.", "en": ["For instance, privatization of university is wrapped with the term campus autonomy, and the term of SOE privatization is understood as increasing public active role."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Exemplare des Magazins wurden hauptsächlich in Gebieten verteilt, die bekanntermaßen große muslimische Bevölkerungen haben, darunter New York; Jersey City, New Jersey; Dearborn, Michigan; Chicago, Los Angeles und Gebiete in Texas.", "en": ["The magazine's initial copies were mainly distributed in areas known to have large Muslim populations, including New York; Jersey City, New Jersey; Dearborn, Michigan; Chicago, Los Angeles and areas of Texas."]}} {"translation": {"de": "Die Fakten werden zu Problemen im Projektansatz.", "en": ["The facts become problems in project approach."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Laptops haben auch einen Ethernet-Netzwerkanschluss.", "en": ["Most laptops have also an ethernet network port."]}} {"translation": {"de": "Die staatlichen Medien berichteten, dass die Männer, alle Mitglieder der Mehrheitssinhalesischen Gemeinschaft, von den Rebellen der Tamil Tigers Waffentraining erhalten hätten.", "en": ["State-run media said the men, all members of the majority Sinhalese community, were believed to have received weapons training from the rebel Tamil Tigers."]}} {"translation": {"de": "Interessanterweise machte Darwin sich auch Sorgen über genau diese Aussichten.", "en": ["Interestingly, Darwin also worried about these very prospects."]}} {"translation": {"de": "Die USA, die immer neoliberale Agenda auf Entwicklungsländer und arme Länder zwingen, genau völlig ablehnen Interesse der l-und Gas SOE von China CNOOC, den Kauf der US-nationalen privaten lgesellschaft UNOCAL.", "en": ["The US that always forces neoliberal agenda to developing countries and poor countries, exactly totally reject interest of the oil and gas SOE of China CNOOC to buy the US national private oil company UNOCAL."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen würden aus konventionellen Anleihen von 2,7 Billionen Rp und Scharia-Anleihen von 300 Milliarden Rp bestehen, die in 10 Jahren fällig wären, sagte das Unternehmen in einem Bericht, der hier Montag veröffentlicht wurde.", "en": ["The bonds would comprise Rp2.7 trillion conventional bonds and Rp300 billion sharia bonds which would be payable in 10 years, the company said in a report made available here Monday."]}} {"translation": {"de": "Ein Deutscher wurde in seinem Hotelzimmer unter mysteriösen Umständen am Sonntag tot gefunden.", "en": ["A German national was found dead in his hotel room in mysterious circumstances here Sunday."]}} {"translation": {"de": "Anggito sagte, der Rückgang des lpreises auf dem Weltmarkt würde der Regierung und Bank Indonesia BI/Zentralbank helfen, den Markt zu stabilisieren und die Liquidität weniger eng.", "en": ["Anggito said the decline in the oil price in the world market would help the government and Bank Indonesia BI/central bank stabilize the market and make liquidity less tight."]}} {"translation": {"de": "Das Innenministerium sagte, die Sicherheit sei im ganzen Land verstärkt worden, da Geheimdienstberichte besagen, dass Anhänger der verurteilten Männer sich neu gruppieren und erneut schlagen könnten.", "en": ["The home ministry said security had been beefed up across the country as intelligence reports said followers of the condemned men were regrouping and could strike again."]}} {"translation": {"de": "Es wird in dem Bericht festgestellt, dass die Einführung von Microsoft Office hat ausgeglichen in der aktuellen VoIP-Revolution.", "en": ["It is stated in the report the launching of Microsoft Office has generated balance in current VoIP revolution."]}} {"translation": {"de": "Um die mittlere Stimme hell zu hören, müssen die Lautsprecher einen Durchmesser von 10 cm haben.", "en": ["Last in order that the middle voice heard brightly, loudspeaker have to diameter 10 cm"]}} {"translation": {"de": "Chandrasekharam sagte, dass Indien vielleicht einen Scheinprozess durchführen sollte, um jedes Tsunami-Warnsystem, das es installiert, zu testen.", "en": ["Chandrasekharam said perhaps a mock trial should be carried out by India to test any tsunami warning system that it is installing."]}} {"translation": {"de": "Ihre Rückhand war wirklich gut und ich schlage immer auf ihre Rückhand, was falsch war, sagte die Weltrangliste fünfte Jankovic den Reportern.", "en": ["Her backhand was really good and I kept hitting to her backhand which was wrong, world number five Jankovic told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Existenz von Micro Financial Institution MFI selbst enthält auch 3 drei Schlüsselelemente Asian Development Bank und Weltbank Version.", "en": ["The existence of Micro Financial Institution MFI itself also contains 3 three key elements Asian Development Bank and World Bank version."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari sagte, dass die ehemalige irakische Armee sowohl treues Personal als auch korrupte Baathisten enthielt, weshalb Baathisten von der IIA ausgeschlossen wurden.", "en": ["Al-Shemmari said that the former Iraqi army included both faithful personnel and corrupt Baathists, which was why Baathists were excluded from the IIA."]}} {"translation": {"de": "Fertig für Probe, die Menge durch eine Einschränkung kollidiert ist, nicht einfach, die bestimmte Probe zu liefern.", "en": ["Ready for sample which is amount collided by a constrain do not easy to provide the certain sample."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass in den ersten vier Monaten 2008, als die Preise für Grundbedarfsgüter gestiegen waren, die Nachfrage nach Kraftfahrzeugen noch immer hoch war.", "en": ["He said during the first four months of 2008, when prices of basic necessaries were on the increase, demand for motor vehicles was still high."]}} {"translation": {"de": "Der Einsatz der Informationstechnologie, in Form der Zusammenarbeit mit einem Internet-Diensteanbieter, hat die Kosten auf Rp 250 Millionen gesenkt.", "en": ["The use of information technology, in the form of cooperation with an internet service provider, has cut the expenses into Rp 250 millions."]}} {"translation": {"de": "Wieder einmal werden die Versäumnisse dieser Regierung von unseren Truppen getragen, sagte Carl Levin, Vorsitzender des Armeeausschusses des Senats.", "en": ["Once again the failures of this administration are being underwritten by our troops, said Senate Armed Forces Committee Chairman Carl Levin."]}} {"translation": {"de": "Metz hat nun 17 Punkte von 30 Spielen und liegt 17 Punkte hinter Racing Lens, die knapp über der Sicherheit liegen.", "en": ["Metz now have 17 points from 30 matches and trail 17th placed Racing Lens, who are just above safety, by 17 points."]}} {"translation": {"de": "Die Sechsparteiengespräche, an denen die beiden Koreas, China, Japan, Russland und die Vereinigten Staaten teilnehmen, sollen den Norden davon überzeugen, sein Atomprogramm im Gegenzug für Energie- und Wirtschaftshilfe sowie Sicherheitsgarantien abzubauen.", "en": ["The six-party talks, involving the two Koreas, China, Japan, Russia and the United States, aim to persuade the North to dismantle its nuclear programme in return for energy and economic aid and security guarantees."]}} {"translation": {"de": "Einige der Manuskripte wurden ins Ausland verkauft.", "en": ["Some of the manuscripts have been sold to overseas."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat lediglich das Geld im Rahmen einer Verordnung der Generaldirektion des Finanzministeriums Nr. Per-11/PB/2008 vom 2. Mai 2008 über Richtlinien zur Verteilung von Fonds an die Landwirte für die Erhöhung der Produktivität und Produktion von Reis, Mais und Sojabohnen die Umsetzung Leitlinien für die Kanalisierung und Zahlung von Produktivität und Produktion Fonds für Reis, Mais und Sojabohnen durch die integrierte Kulturen und Ressourcen-Management", "en": ["The finance ministry merely channeled the money under a regulation of the Directorate General of Treasury No Per-11/PB/2008 of May 2, 2008 on directives on the distribution of fund to the farmers for increasing the productivity and production of rice, corn, and soybean the implementation guidance on the channelling and payment of productivity and production fund for rice, corn and soybean through the integrated crops and resources management vocational school."]}} {"translation": {"de": "Der Eiffelturm und das menschliche Knochen Maurice Koechlin, Assistent von Eiffel, dem Architekten des Turms, hat sich bei der Gestaltung des berühmten Turms vom Femur, dem leichtesten und stärksten Knochen des menschlichen Körpers, inspiriert.", "en": ["The Eiffel Tower and the Human Bone While designing the famous tower, Maurice Koechlin, assistant to Eiffel, the architect of the tower, was inspired by the femur, the lightest and strongest bone of the human body."]}} {"translation": {"de": "Im Bericht Angriffe auf die Presse heißt es, dass Journalisten zwar durch internationales Recht geschützt seien, dass diese jedoch in einer Zeit, in der selbst US-Beamte die Genfer Konventionen als \"störend\" bezeichnen, zunehmend nur noch namentlich existieren.", "en": ["The Attacks on the Press report said that while journalists were protected by international law, in an era in which even US officials describe the Geneva Conventions as 'quaint,' these protections increasingly exist in name only."]}} {"translation": {"de": "Nachdem Benin und Namibia letzte Woche sagten, sie wurden von einem unbekannten Mann angesprochen und angeboten, Geld zu werfen Spiele.", "en": ["after Benin and Namibia last week said they were approached by an unidentified man and offered money to throw games."]}} {"translation": {"de": "Er drängte Ahmadinedschad, ein Angebot der fünf ständigen Mitglieder des UNO-Sicherheitsrates sowie Deutschlands anzunehmen, die Urananreicherung aufzugeben und Verhandlungen mit ihnen über sein Atomprogramm aufzunehmen.", "en": ["He urged Ahmadinejad to accept an offer by the permanent five members of the U.N. Security Council, as well as Germany, to give up uranium enrichment and start negotiations with them over its nuclear program."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Verbesserung der Wirtschaftsleistung des Landes sowie starke Devisenreserven und die fiskalische Recurrency der Regierung ebenfalls zu der Aufwertung beigetragen haben.", "en": ["He said the country's improving economic performance as well as strong foreign exchange reserve and the government's fiscal recurity had also contributed to the appreciation."]}} {"translation": {"de": "Allerdings hat die indonesische Währung noch die Möglichkeit, sich zu erholen, wenn die japanische Zentralbank BOJ und die US-Zentralbank The Fed war sicher, ihre Zinssätze zu erhöhen.", "en": ["However, the Indonesian currency still has the opportunity to rebound if the Japanese central bank BOJ and the US central bank The Fed was certain to increase their interest rates."]}} {"translation": {"de": "Er fragte mich, aber ich glaube, er hat vergessen, welches Spiel es für mich war, sagte er Sky Sports.", "en": ["He didask me but I think he forgot what game it was for me, he told Sky Sports."]}} {"translation": {"de": "Spezial für postpaid Nutzer, StarOne bietet speziellen Internet-Zugang Paket Monats Ngorbit.", "en": ["Special for postpaid users, StarOne offers special internet access package Monthly Ngorbit."]}} {"translation": {"de": "Das WPA wäre das erste, das Indonesien unterzeichnet, aber das achte für Japan.", "en": ["The EPA would be the first to be signed by Indonesia but the eighth for Japan."]}} {"translation": {"de": "Sie kann durch Muskeln, die an sie angeschlossen sind, von innen beweglich werden.", "en": ["It can be moved by means of muscles attached to it from inside the body."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["Australian goalkeeper Danny Vukovic on Tuesday was considering an appeal against a 15-month ban for striking referee Mark Shield in Sunday's A-League final between his Central Coast Mariners and the Newcastle Jets."]}} {"translation": {"de": "Schiavone, die eine Behandlung für einen engen Quadermuskel erhalten hatte, konnte nur sieben Punkte sammeln, als Dementieva im entscheidenden Satz mit 4:0 den Vorsprung übernahm.", "en": ["Schiavone, who received treatment for a tight quad muscle, was able to earn just seven points as Dementieva swept to a 4-0 lead in the deciding set."]}} {"translation": {"de": "Seit 2005 ist Robotik zu einem der überlegenen Kompetenzbereiche bei Unikom geworden.", "en": ["Since 2005, robotics has become one of the superior expertise group in Unikom."]}} {"translation": {"de": "Saphrole in Sassaphrase und Alpha-Toxin wird von essbaren Pilzen produziert, und es ist eine natürliche Verbindung.", "en": ["Saphrole in sassaphrase and alpha toxin is produced by edible fungi, and it is a natural compound."]}} {"translation": {"de": "Die Notfallbeamten haben dem lokalen Fernsehen mitgeteilt, dass mindestens ein Lehrer unter den Opfern in der Schule war.", "en": ["Emergency officials told local television that at least one teacher was among those killed at the school."]}} {"translation": {"de": "Sie sind noch immer für ihre Unterstützung bei der Befriedung und Stabilisierung des Landes erforderlich.", "en": ["They are still needed for their support in the pacification and stabilisation of the country."]}} {"translation": {"de": "Als er sich auf die Konferenz begibt, erfährt er von einem kleinen kleinen kleinen Mädchen, das sich in der Nähe der Konferenz befindet.", "en": ["One of al-Ojeily's bodyguards was shot down while the other was \"\"seriously\"\" wounded."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben 50.000 Soldaten im Rahmen des Sicherheitsbündnisses zwischen den USA und Japan in Japan stationiert.", "en": ["The United States has 50,000 troops stationed in Japan under the U.S.-Japan security alliance."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten damit beginnen, unsere eigenen Trainer zu schulen, damit sie dauerhaft übernehmen können.", "en": ["We should start grooming our own coaches to be able to take over permanently."]}} {"translation": {"de": "Eine Quelle des indischen Außenministeriums in Neu Delhi sagte, dass Indien, das im Oktober 2005 ein Abkommen mit Pakistan über die Vorabmeldung von Raketenversuchen unterzeichnet hatte, Islamabad über den jüngsten Agni-III-Test informiert habe.", "en": ["An Indian foreign ministry source in New Delhi said India, which signed an agreement with Pakistan on the pre-notification of ballistic missile tests in October 2005, had informed Islamabad of the latest Agni-III test."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der ffnung der", "en": ["Five Chinese telecommunications workers were abducted early Friday in Nigeria's oil-rich southern Niger Delta by unidentified armed men, a Chinese diplomat told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanischen Fußball-Fans gaben sich beim letzten Spiel der WM in der ersten Runde der ersten Runde recht.", "en": ["Henri Camara equalised for Senegal eight minutes before halftime after a defensive slip by South Africa captain Aaron Mokoena allowed him through on goal."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittliche Zuteilung für alle Mitgliedsstaaten insgesamt beträgt 0,66 Prozent, was weit hinter dem weltweiten Durchschnittswert von 36,2 Prozent zurückbleibt, sagte der OIC-Beamte.", "en": ["The average allocation for all member States collectively is 0.66 per cent which is far behind the world average rate of 36.2 per cent, the OIC official said."]}} {"translation": {"de": "Sie entdeckten, dass einige Fledermäuse bis zu 30 bis 45 Meilen 50 bis 70 Kilometer von der Höhle entfernt reisten.", "en": ["They discovered that some bats travelled as far as 30-45 miles 50-70 kilometres from the cave."]}} {"translation": {"de": "Steven glaubte, dass dieses Protein auf Monarchen Schmetterling gefunden wurde, die sie geführt, die Sonne Position auf dem Himmel.", "en": ["Steven believed that this protein was found on monarch butterfly which guided them use sun position on the sky."]}} {"translation": {"de": "Die Reiseunternehmen haben ihre Notwendigkeit, zusätzliche fünf Flugzeuge, sagte er.", "en": ["The travel companies have expressed their need to have additional five planes he said."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat sich in der ersten Runde des WM-Turniers gegen die SV Werder Bremen in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der WM in Dortmund durchgesetzt.", "en": ["Bayern's league rivals Werder Bremen crashed out of the German Cup when they were beaten 2-1 at Borussia Dortmund when Italian midfielder Giovanni Federico and Spanish striker Diego Klimowicz scored either side of half-time for the hosts."]}} {"translation": {"de": "Die schweizerische Regierung hat am Donnerstag einen Schweizer zu 10 Jahren Haft verurteilt, nachdem er sich schuldig gemacht hatte, im Dezember öffentliche Porträts des verehrten Königs Thailands verunstaltete.", "en": ["A Swiss man was sentenced to 10 years in jail Thursday after pleading guilty to publicly defacing portraits of Thailand's revered king in December."]}} {"translation": {"de": "Beshir hat die UN-Pläne, eine Friedenstruppe in Darfur zu stationieren, konsequent abgelehnt und sich geweigert, Verdächtige von Kriegsverbrechen an den Internationalen Strafgerichtshof auszuliefern.", "en": ["Beshir has consistently rejected UN plans to deploy a peacekeeping force in Darfur and refused to turn over war crimes suspects to the International Criminal Court."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass 117 potenzielle Selbstmordattentäter, die 2006 verhaftet wurden, aus der nördlichen Stadt im Westjordanland stammen, die hauptsächlich eine Festung der Al-Aqsa-Märtyrerbrigaden ist, dem gewalttätigen, halbunabhängigen, halboffiziellen bewaffneten Flügel der Fatah-Partei von Präsident Mahmud Abbas.", "en": ["It said that 117 potential suicide bombers arrested in 2006 had come from the northern West Bank city, which is mainly a stronghold of the al-Aqsa Martyrs Brigades, the violent, semi-independent, semi-official armed wing of President Mahmoud Abbas' Fatah party."]}} {"translation": {"de": "Das hat keinen Einfluss auf sein Gehirn, das die Größe einer Kirsche ist.", "en": ["This does not affect its brain in any way, which is the size of a cherry."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur der vierte Finger, sondern die gesamte Struktur des Flügels, muss sich mit Zufallsmutationen entwickelt haben, und dieser ganze Prozess hätte der Kreatur einen Vorteil bringen müssen.", "en": ["Not just the fourth finger, but the whole structure of the wing, must have developed with chance mutations, and this whole process would have had to bring some advantage to the creature."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass sich mindestens 10 inländische Rechtsberater für den Posten beworben hätten.", "en": ["He said at least 10 domestic law consultants had applied for the post."]}} {"translation": {"de": "Wir haben einige Probleme mit der Software gefunden, die die Position regelte, um die Mittel auf der bestimmten Höhe stabil zu halten.", "en": ["We found some troubles on the software which regulated position in ordering the means stable on the certain height."]}} {"translation": {"de": "Der Sauerstoff ist für die Verbrennung von Zuckern in den Zellen bei der Energieerzeugung ebenso notwendig wie für das Anzünden eines Holzstämmes.", "en": ["The oxygen is as necessary for the cells' burning of sugars in energy production as it is for setting a log on fire."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung in der Vergangenheit wegen ihrer eigenen militärischen Aktivitäten angeklagt.", "en": ["Fighters from the group's armed wing helped to capture an Israeli soldier near the Gaza Strip last June, precipitating months of military operations in the territory although the conscript has yet to be recovered."]}} {"translation": {"de": "Die Spanische Meisterschaft hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der ersten Liga-Saison in der ersten Liga in Spanien geschlagen.", "en": ["Zaragoza slipped to 12th in the table after a 2-2 home draw with Real Mallorca on Sunday, their ninth consecutive Primera Liga game without a win."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Montag eine neue Anlagestrategie für die deutsche Bankenbranche vorgestellt.", "en": ["Investors rushed for the dollar as global crude prices are expected to continue to increase to US$140 a barrel at the end of this year, foreign exchange analyst Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah 9.000 Rupiah pro Dollar erreichen wird, es ist nur eine Frage der Zeit, dass die lokale Einheit dieses Niveau erreichen wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will hit Rp9,000 per dollar. It is merely a matter of time for the local unit to reach this level, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Falle wird erst mit einem zweiten Anschlag geschlossen, nachdem die statische Ladung einen bestimmten Punkt erreicht und entlädt.", "en": ["The trap is only closed with a second touch after the static charge reaches a certain point and discharges."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat wurden fast 8.000 Soldaten und Bundespolizei in die Region um Acapulco entsandt, um gegen rivalisierende Banden vorzugehen, die um die Kontrolle über lukrative Drogenplantagen und Schmuggelrouten kämpfen.", "en": ["Last month, almost 8,000 troops and federal police were sent to the region around Acapulco to crack down on rival gangs fighting for control of lucrative drug plantations and smuggling routes."]}} {"translation": {"de": "Es regnete, aber nicht in den bevölkerungsreichsten Gebieten.", "en": ["Rain fell, but just not in the most populated areas."]}} {"translation": {"de": "Ein echter Schritt, den PLN bis 2009 realisieren will, ist der Bau eines 10.000 MW Kohlekraftwerksprojekts.", "en": ["One real PLN?s step to realize until 2009 is to build 10,000 MW coal-fired power station project."]}} {"translation": {"de": "Das Stromproblem wird zu einem der vielen Themen, die derzeit diskutiert werden.", "en": ["The electric problem becomes one of many issues dicussed at present."]}} {"translation": {"de": "In den letzten zehn Jahren hat sich die Zahl der allergischen und Asthmaerkrankungen unter den amerikanischen Bürgern erhöht.", "en": ["Some last decade the allergic and asthma cases of among American poeple have to be increased."]}} {"translation": {"de": "Die Tatsache zeigt, dass verschiedene Projekte auch nie Rücksicht auf die Post-Projekt-Bedingungen nehmen.", "en": ["The fact indicates that various projects also never consider post project condition."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist es erwiesen, dass freie Radikale eine Rolle bei verschiedenen Krankheiten spielen.", "en": ["Now it is found that free radicals play role in various diseases occurrences."]}} {"translation": {"de": "Aber niemand verlangt von Israel, sich an internationales Recht und internationale Konventionen zu halten.", "en": ["But nobody is asking Israel to comply with international law and with international conventions."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, wenn die Regierung die Programmeinlagen nicht zurückzog, würde die Wirtschaft langsam wachsen, weil die Darlehen zur Finanzierung des Baus von Infrastruktureinrichtungen verwendet würden, sagte er.", "en": ["On the contrary, if the government did not withdraw program loans, the economy would grow at a slow pace because the loans would be used to finance the construction of infrastructure facilities, he said."]}} {"translation": {"de": "Bei einem Darlehenswert bis zu 50 Millionen Rp., durchschnittlich beträgt der Kredit bei rund 4 Millionen Schuldnern rund 3 Millionen Rp.", "en": ["With loan value up to Rp. 50 millions, anyway of around 4 millions debtors their average loan is around Rp. 3 millions."]}} {"translation": {"de": "Pepsis sind nicht von dem starken Gift der Tarantula betroffen, da sie diese spezielle Sekretion in ihrem Körper.", "en": ["Pepsis are not affected by the strong poison of the tarantula owing to that special secretion in their body."]}} {"translation": {"de": "Der französische Mittelfeldspieler Mathieu Bodmer hat mit zwei Toren am Samstag den Schwierigkeitsfeldern Sochaux 4-1 geschlagen und damit die Führung der Ligue 1 vier Punkte überholt.", "en": ["Two goals from midfielder Mathieu Bodmer helped Olympique Lyon crush strugglers Sochaux 4-1 on Saturday to stay four points clear at the top of Ligue 1."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Kommission hat in einem Bericht die Auswirkungen der nderung der Richtlinie über die Richtlinien für die Europäische Union für die Bekämpfung der Korruption auf die Mitgliedstaaten der Europäischen Union betont.", "en": ["A culture of fear of openly engaging in corruption has emerged amid anti-corruption investigations leading to several high profile prosecutions, asset recoveries and rising complaints via the whistle-blower programme, the agency said."]}} {"translation": {"de": "Ich akzeptiere diese Nachricht mit viel Gefühl.", "en": ["I accept this news with much emotion."]}} {"translation": {"de": "Sie haben oft Bildschirme um 10,6 und wiegen weniger als 1 bis 2 kg, im Gegensatz zu Vollformat-Laptops mit 14,1 oder 15,4 Bildschirmen, die typischerweise 2 kg oder mehr wiegen.", "en": ["They often have screens around 10.6 and weigh less than 1 to 2 kg, as opposed to full size laptops with 14.1 or 15.4 screens that typically weigh 2 kg or more."]}} {"translation": {"de": "Das unaufhörliche Blutvergießen ereignete sich zu einem Zeitpunkt, da etwa 50.000 irakische Soldaten und Polizisten sowie 35.000 US-Truppen in Bagdad stationiert werden, um die wütende Gewalt der Sekten und Aufständischen zu entschärfen, die laut UN-Angaben im vergangenen Jahr 16.800 Menschen in der Stadt tötete.", "en": ["The unabated bloodshed comes as some 50,000 Iraqi soldiers and policemen along with 35,000 US troops are about to be deployed in Baghdad in a bid to quell the raging sectarian and insurgent violence which the United Nations said killed 16,800 people last year in the city."]}} {"translation": {"de": "Der Überraschungssieger der Herren-Einzelmedaillen der Spiele 2004, Ryu Seung Min aus Südkorea, hat sich mit dem achten Platz in der Welt qualifiziert.", "en": ["The surprise men's singles gold medallist from the 2004 Games, Ryu Seung Min of South Korea, has qualified, ranked eighth in the world."]}} {"translation": {"de": "Die Gewebetechnik umfasst auch die Bemühungen, spezielle biochemische Funktionen mit Zellen in künstlichen Organen zu erzeugen.", "en": ["Tissue engineering also covers the efforts to create special biochemical functions using cells in artificial organs."]}} {"translation": {"de": "Um jedoch alle möglichen Risiken zu vermeiden, werden wir immer fiskalische Risikoreserven bilden, um die Möglichkeit eines erneuten Rekordhochs der weltweiten Rohölpreise von 160 US-Dollar pro Barrel vorwegzunehmen, sagte sie.", "en": ["But to avoid all possible risks we will always form fiscal risk reserves to anticipate the possibility of global crude prices soaring to another record high of US$160 a barrel, she said."]}} {"translation": {"de": "Die fünfte amerikanische Spielerin gewann die letzten acht Punkte und setzte einen Kampf mit der russischen Nummer zwei Maria Sharapova ein, die die ukrainische Tatiana Perebiynis 7-5 6-2 besiegte.", "en": ["The fifth-seeded American won the last eight points to set up a clash with Russian number two seed Maria Sharapova, who defeated Ukrainian Tatiana Perebiynis 7-5 6-2."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung berichtete, dass der 23-jährige Transfer in der Region von 10 Millionen Euro betragen würde, und fügte hinzu, dass er bis Ende der Woche in Merseyside sein könnte.", "en": ["The newspaper reported that the 23-year-old's transfer would be in the region of 10 million euros, adding that he could be in Merseyside by the end of the week."]}} {"translation": {"de": "Insya Allah Gott Willen, in naher Zukunft wird die Stromversorgung durch die Entwicklung von 10.000 Megawatt Stromerzeugung, die vollständig von der Regierung unterstützt wird, erhöht, sagte er.", "en": ["Insya Allah God Willing, in the near future, electricity supply will increase through the development of 10,000 megawatt power generation that is fully supported by the government, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Freitag die ersten Pläne für eine militärische Verteidigungszone in der Nähe von Tokio vorgelegt.", "en": ["An ultra-leftist group opposed to the conflict in Iraq has claimed responsibility for attacks on a U.S. military base near Tokyo this week, police said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die staatlichen Ausgaben prognostiziert, besteht aus den Ausgaben der Zentralregierung geschätzt auf 320,56 Billionen Rp 63,5 Prozent und die Ausgaben der Regionalregierungen prognostiziert auf 137,461 Billionen Rp 53,1 Prozent, laut der zweiten Hälfte Staatshaushalt Prognose, die eine Kopie der am Freitag veröffentlicht wurde.", "en": ["The state expenditure forecast consists of the central government's expenditure estimated at Rp320.56 trillion 63.5 percent and regional governments' expenditure projected at Rp137.461 trillion 53.1 percent, according to the second-half state budget prognosis, a copy of which was made available on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani sagte, dass die Erwartung der Regierung von weniger als 6 Prozent Inflation im Jahr 2007 nicht viel von der Inflationsprognose der Bank Indonesien von 6 plus oder minus ein Prozent in diesem Jahr unterscheidet.", "en": ["Sri Mulyani said the government's expectation of less than 6 percent inflation in 2007 is not far different from Bank Indonesia's inflation forecast of 6, plus or minus one, percent this year."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Zeit der Migration gekommen ist, treffen sich die meisten Arten zunächst an einem bestimmten Ort und dann migrieren gemeinsam.", "en": ["when the time for migration arrives, most species first meet at a particular location and then migrate together."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in der letzten Woche in der ersten Jahreshälfte 2009 auf eine wachsende Zahl von l- und Gasvorkommen verlegt.", "en": ["Thirty seven people were hurt, one seriously, after a leak of toxic chemicals from a chemical plant in northern England on Thursday, site operator BASF and emergency services said."]}} {"translation": {"de": "Ein beliebter Ansatz für die Analyse von Anforderungen ist die Use Case Analyse.", "en": ["One approach popular for requirements analysis is Use Case analysis."]}} {"translation": {"de": "Es wurde vorausgesagt, sieben Tage, um das Schiff zu reparieren.", "en": ["It was predicted seven days to fix the ship."]}} {"translation": {"de": "Was immer Sie tun wollen, tun Sie es, habe ich versprochen.", "en": ["Whatever you want to do, you do it, I vowed."]}} {"translation": {"de": "Yahoo plant, Internet im Fernsehen zu platzieren", "en": ["Yahoo planned to put internet on TV"]}} {"translation": {"de": "Eine derart hohe Körpertemperatur, die eine Landtiere töten würde, ist für das Überleben eines Vogels von entscheidender Bedeutung, da sie den Energieverbrauch und damit die Energieaufnahme erhöht.", "en": ["Such a high body temperature, which would kill a land creature, is vitally important for a bird's survival by increasing energy consumption and, therefore, power."]}} {"translation": {"de": "Mit EU-Mitteln werden etwa 340.000 der am stärksten betroffenen Menschen mit Nahrungsmitteln, sauberem Wasser, Notunterkünften und Gesundheitsdiensten versorgt.", "en": ["EU funds will be used to provide some 340,000 most affected people with food, clean water, emergency shelter and health services."]}} {"translation": {"de": "Die Soldaten kamen nach Dschenin, um die Aktivisten zu verhaften, und eröffneten das Feuer erst, nachdem die Geschütze die Unterschlupfeinheit sahen und auf sie schossen, so eine Quelle.", "en": ["The soldiers came to Jenin intending to arrest the activists and opened fire only after the gunmen spotted the undercover unit and fired at it, the source said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt etwa 35 verschiedene Tierphyloden, darunter die Mollusken, die weiche Lebewesen wie Schnecken und Oktopusen umfassen, oder die Nematoden, die schlanke Würmer umfassen.", "en": ["There are around 35 different phyla of animals, including the Mollusca, which include soft-bodied creatures such as snails and octopuses, or the Nematoda, which include diminutive worms."]}} {"translation": {"de": "Es dauerte zeitlich, bis das Forschungsteam es geschafft hatte, es zu finden.", "en": ["It was temporally before the reasearcher team succeeded to find it"]}} {"translation": {"de": "Aufgrund dieser Anstrengungen der Armutslinderung erfordert Existenz der Identifizierung, wer, was, wie, wo und warum Menschen arm sind.", "en": ["Because of that effort of poverty alleviation requires existence of identification on who, what, how, where and why people are poor."]}} {"translation": {"de": "Inter Mailand hat sich mit einem 2-0-Sieg in Catania am Sonntag in der Serie A vor der Serie B geschlagen.", "en": ["Inter Milan battled to a 2-0 win at Catania on Sunday to remain eight points clear at the top of Serie A."]}} {"translation": {"de": "Paktiawal sagte, dass das Zielfahrzeug kein Militärauto war und der verletzte Amerikaner kein Soldat sei.", "en": ["Paktiawal said the targeted vehicle was not a military car and the wounded American was not a soldier."]}} {"translation": {"de": "Soweit uns bekannt ist, wurde noch keine Verordnung zur Einschränkung der Zinnproduktion in Indonesien verabschiedet, sagte er.", "en": ["As far as we know, a regulation restricting Indonesia's tin production has not yet been issued, he said."]}} {"translation": {"de": "Die steuerpflichtigen Einnahmen bis 50 Mio. Rp unterliegen einem Zoll von 5 %, von 50 Mio. bis 250 Mio. Rp einem Zoll von 15 %, von 250 Mio. bis 500 Mio. Rp einem Zoll von 25 % und von mehr als 500 Mio. Rp einem Zoll von 30 %.", "en": ["The taxable income of up to Rp50 million is subject to a 5-percent tariff, Rp50 million to Rp250 million a 15-percent tariff, Rp250 million to Rp500 million a 25-percent tariff and more than Rp500 million a 30-percent tariff."]}} {"translation": {"de": "Lipid, das soll die Haut schützen, um frisch zu sein, ändert sich zu Lipidperoxid, weil es mit freien Radikalen reagiert und verursacht frühzeitige Alterung.", "en": ["Lipid, that is supposed to protect skin to be fresh, changes to lipid peroxide because reacts with free radicals and causes early aging."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der Tiger, Rasiah Ilanthiriyan, sagte, dass einer ihrer Kämpfer in einer dreistündigen Konfrontation am Freitag getötet und mehrere andere verletzt worden seien.", "en": ["Tiger spokesman Rasiah Ilanthiriyan said one of their fighters was killed and several others wounded in a three-hour confrontation on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die größte Schwäche von Kevlar ist, dass es zerfallen kann, wenn es basalen Bedingungen oder Chlorin ausgesetzt wird.", "en": ["The prominent weakness of Kevlar is that it can be decomposed if it is exposed to basal condition or chlorin."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Jemen sähe Sharif unter den Führern der somalischen islamischen Bewegung als gemäßigt an.", "en": ["He said Yemen regards Sharif as a moderate among the leaders of the Somali Islamic movement."]}} {"translation": {"de": "Die Kniebehinderte braucht jetzt nicht länger lange zu leiden.", "en": ["The knee-handicapped person is not now necessary to suffer for a long time."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Banken bei der Kreditvergabe an die Zuckerrohrindustrie ist gering geblieben, weil diese ihre wahren Potenziale nicht gezeigt haben, sagte der stellvertretende Gouverneur der Zentralbank am Rande eines Seminars über die Perspektiven und die Finanzierung der Zuckerrohrindustrie.", "en": ["Banks' role in providing credits for sugarcane-based industries has remained small because the industries have not shown their real potentials, the central bank deputy governor said on the sidelines of a seminar on the prospects and financing of sugarcane-based industries."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Tiago is close to a switch to Tottenham Hotspur but may still be included in Juve's match squad, Italian media said."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat erst im Dezember 2006 wieder auf den Tisch gekommen.", "en": ["North Korea only returned to the table in December 2006."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat seinen ersten Premier League-Turnier für die englischen Meisterschaften in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Robbie Keane's 99th goal for Tottenham gave his side a 1-0 win at Reading."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde", "en": ["Japan coach Takeshi Okada is confident that his players can cope with the Thai tactics on Wednesday whether they pressure his side or play defensively."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der letzten Saison in der Liga geschlagen.", "en": ["At the foot of the standings, Real Zaragoza's 3-0 home defeat to Real Betis left them deep in relegation trouble in 18th with 33 points, three adrift of 17th-placed Recreativo Huelva."]}} {"translation": {"de": "Was sie tun, müsste unbedingt im Einklang mit den Instinkte der anderen sein, um dieses erstaunliche Ergebnis zu erreichen.", "en": ["what they do would necessarily have to be in concordance with each other?s instincts in order to achieve this astonishing result."]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen benötigen neue Herzen oder Lebern von Tod Menschen, in der Regel Opfer von Verkehrsunfällen.", "en": ["Many people require new hearts or livers from death people, usually victims of traffic accidents."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Dialog mit Gewalt, sagte der sozialistische Organisationssekretär Jose Blanco, und betonte, dass die ETA den Friedensprozess beendet habe.", "en": ["There is no dialogue with violence, Socialist organizational secretary Jose Blanco said, stressing that it was ETA that had ended the peace process."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Präsidenten, Karim Rahimi, hat jedoch AFP mitgeteilt, dass Präsident Hamid Karzai den Sicherheitsorganisationen befohlen habe, alle möglichen Anstrengungen zu unternehmen, um seine Freilassung zu erreichen.", "en": ["However, presidential spokesman Karim Rahimi told AFP that President Hamid Karzai had ordered the security organisations to make all possible efforts to gain his release."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden des Donka-Hospitals, eines der größten des Landes, sagten, dass die meisten Opfer der tödlichen Angriffe aus der Hauptstadt Conakry stammten.", "en": ["Authorities at Donka Hospital, one of the country's largest, said most of the victims of the deadly attacks were from the capital Conakry."]}} {"translation": {"de": "Die Meteorilogen nutzten acht Flugzeuge von chemischen Trägern und 241 Raketen, die Peking während der Abschlusszeremonie vor einigen Tagen trocken halten ließen.", "en": ["The meteriologysts used eight planes of chemical substance carriers and 241 rockets which made Beijing stay dry during the closing ceremony some days ago"]}} {"translation": {"de": "Neben der Erhöhung der Obergrenze der NCL-Fazilität, war BMRI auch bereit, 260 Milliarden Rp an Fonds für PT Semen Padang Distributoren zur Finanzierung ihrer Bankgarantien und Kreditbedarf, Martowardojo sagte in einer Presseerklärung hier am Donnerstag.", "en": ["Apart from raising the ceiling of the NCL facility, BMRI was also ready to provide Rp260 billion in funds for PT Semen Padang distributors to finance their bank guarantees and credit needs, Martowardojo said in a press statement issued here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Analysten haben in ihrer Erklärung gesagt, dass die Aufwertung der Ratings der Bank eine starke Geschäftsposition der NISP und die unter Kontrolle stehende Asset-Qualität, einschließlich einer gesunden Kapitalisierung, widerspiegelt.", "en": ["The analysts in their statement said that the upgrading of the bank's ratings reflected a strong business position of NISP and the asset quality which was under control, including sound capitalization."]}} {"translation": {"de": "Junge Leute, die überwiegend aus der Mittelschicht stammen, hielten eine Gegendemonstration, um den Gouverneur zu unterstützen und gegen die sozialistische Politik der Morales-Regierung.", "en": ["Young people mostly of middle-class background held a counter-demonstration in support of the governor and against the socialist policies of the Morales administration."]}} {"translation": {"de": "Tausende von Menschen wurden seit den 1980er Jahren in Pakistan bei konfessionsbedingten Angriffen von sunnitischen und schiitischen Militanten getötet.", "en": ["Thousands of people have been killed in sectarian attacks by Sunni and Shi'ite militants in Pakistan since the 1980s."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag versteigerte die Regierung die ausgegebenen Anleihen mit einer gewichteten Durchschnittsrendite von 10,69 Prozent und erwirtschaftete damit 4 Billionen Rp.", "en": ["On Tuesday, the government auctioned the bonds issued at a weighted average yield of 10.69 percent and earned Rp4 trillion from the auction."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Versuche, die er in den folgenden Jahren unternommen hatte, waren erfolglos.", "en": ["Vague beliefs about inheritance led Darwin to base his theory on completely false grounds."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass die Explosionen zwar klein waren, aber darauf abzielten, Brände in mindestens vier der Züge zu verursachen.", "en": ["Police said that while the explosions were small, they were intended to cause fires on at least four of the train's coaches."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, ihre Seite würde alle Interessengruppen, die mit dem Vorschlag in Zusammenhang stehen, um ihre Meinung bitten, insbesondere die Automobilindustrie, da bislang die Höchstmenge von PPnBM für Vierradfahrzeuge mit einer Maschinenkapazität von über 3.000 CC festgelegt wurde.", "en": ["She said her side would ask for inputs from all stakeholders who were related to the proposal, particularly the automotive industries owing to the fact that so far the maximum PPnBM had been imposed on four wheel vehicles with machine capacity of over 3,000 CC."]}} {"translation": {"de": "Einen Tag zuvor feuerten die Polizeikräfte der Hafenstadt Thessaloniki in den nördlichen Teil der Stadt Tränengas auf Hunderte von Demonstranten.", "en": ["A day earlier in the northern port city of Thessaloniki, riot police fired tear gas at hundreds of demonstrators."]}} {"translation": {"de": "Als er fragte, warum sein Büro den industriellen Sektor für die Steuerprüfung Priorität gesetzt Darwin sagte, es sei, weil der potenzielle Verlust des Staates war enorm und angesichts der steigenden Preis von CPO auf dem internationalen Markt.", "en": ["Asked why his office prioritized the industrial sector for the tax examination Darwin said it was because the potential loss of the state was huge and in view of the soaring price of CPO in the international market."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der möglichen Ausweitung der europäischen Union auf die Europäische Union angekündigt.", "en": ["Sri Lanka's national carrier on Monday urged travellers to check on rescheduled flights before heading to the island's only international airport after a rebel air raid forced it to shut down briefly."]}} {"translation": {"de": "Diese Bewegung der Flügel wird durch eine komplexe Gelenkstruktur erleichtert.", "en": ["This motion of wings is facilitated by a complex joint structure."]}} {"translation": {"de": "Der Risse wird größer und wird zu einem offenen Schlupfloch, durch den eine neue Kreatur, völlig anders als die vorhergehende, kämpft, um herauszukommen.", "en": ["The crack widens and becomes an open slot through which a new creature, totally different from the preceding, struggles to get out."]}} {"translation": {"de": "Ich bin überzeugt, dass der einzige Weg nach vorn im Iran Engagement ist, sagte ElBaradei.", "en": ["I am convinced that the only way forward in Iran is engagement, ElBaradei said."]}} {"translation": {"de": "Botschafter Gambari hat sich verpflichtet, den UN-Generalsekretär umfassend über das Ergebnis seiner Gespräche mit der OIC zu informieren und ein bilaterales Treffen zwischen den beiden Generalsekretären am Rande des kommenden Gipfels der Arabischen Liga in Riad zu organisieren.", "en": ["Ambassador Gambari committed to comprehensively brief the UN Secretary General on the outcome of his discussions with the OIC and to arrange a bilateral meeting between the two secretaries general on the sidelines of the forthcoming Arab League Summit in Riyadh later this month."]}} {"translation": {"de": "Wir werden sie an strategische Investoren verkaufen, und hoffen, dass der Prozess bis August abgeschlossen sein wird.", "en": ["We will sell them to strategic investors. Hopefully, the process can be completed by August."]}} {"translation": {"de": "Ich meine, ich habe gearbeitet und gearbeitet und gearbeitet.", "en": ["I mean, I worked and worked and worked."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Muslime erzählen ihre Geschichten in einem Magazin, das in diesem Monat erschienen ist.", "en": ["The new bi-monthly glossy magazine launched this month to give 400,000 American Muslim teen girls a lively and uniquely relevant perspective on contemporary living, according to a press statement of the magazine's publisher."]}} {"translation": {"de": "Guatemala ist ein wichtiger Umschlagplatz für kolumbianisches Kokain, das in die Vereinigten Staaten gelangt, und es gibt jedes Jahr Hunderte von Hinrichtungen nach Gangster-Stil.", "en": ["Guatemala is a major transshipment point for Colombian cocaine moving to the United States and sees hundreds of drug gang-style executions every year."]}} {"translation": {"de": "Brantas Block ist ein Gasbrunnen in der Gegend von Porong, Ost-Java, der seit Mai letzten Jahres heißes Schlamm aussprüht.", "en": ["Brantas block is a gas well in Porong area, East Java, which has been spewing hotmud since May last year."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie den Eingang passieren, ist das Licht aus, was bedeutet, dass der Strom produziert wurde.", "en": ["When you pass the entrance, the light is out indicating that the electricity has been produce."]}} {"translation": {"de": "Hinzu kommt, dass für uns das Alter niemals ein Gedanken war, weil es wirklich nur wie treffen jemanden, den ich schon immer kannte.", "en": ["Adding that for us, the age was never even a thought because it was really just like meeting somebody I've always known."]}} {"translation": {"de": "Für den Zeitraum 2006-2009 hat Südkorea Indonesien seinen Hauptempfänger gemacht, indem es 430 Millionen Dollar zugeteilt hat, darunter eine 30 Millionen Dollar Zuwendung.", "en": ["For 2006-2009 period, South Korea has made Indonesia its main recipient by allocating $430 million including a $30 million grant."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste der Nummer drei und Zweitplatzierte Kuznetsova war für ein Abendspiel gegen die russische Kollegin Ekaterina Makarova vorgesehen.", "en": ["World number three and second seed Kuznetsova was scheduled to play fellow Russian Ekaterina Makarova in an evening match."]}} {"translation": {"de": "In anderen gewalttätigen Zwischenfällen in Mogadischu am Dienstag zerstörte eine Fernsteuerbombe - der erste bekannte Einsatz einer solchen Vorrichtung in Somalias Aufstandsbewegung - das Auto eines Stadtbeamten, obwohl unklar war, ob er sich damals im Fahrzeug befand.", "en": ["In other violent incidents in Mogadishu on Tuesday, a remote controlled bomb -- the first known use of such a device in Somalia's insurgency -- destroyed the car of a city official, although it was unclear if he was in the vehicle at the time."]}} {"translation": {"de": "Japan verwendet die super urban intelligent card zur Bezahlung von Bahnfahrkarten.", "en": ["Japan uses super urban intelligent card for payment of train transportation tickets."]}} {"translation": {"de": "Diese Lampe ist aus Halbleitersubstanz, also nicht aus Kohlenstoffsubstanz hergestellt.", "en": ["This lamp come from semiconductor substance, so its not produced from carbon substance"]}} {"translation": {"de": "Ich will nicht vorhersagen, dass dies die letzte Chance ist, aber ich denke, es ist ein Moment, dass wir sehen müssen, ob die DVRK (Nordkorea) an dieser Gelegenheit interessiert ist oder nicht.", "en": ["I don't want to predict this is the last chance but I think it is a moment that we have to see whether the DPRK (North Korea) is interested in this opportunity or not."]}} {"translation": {"de": "Da die Wirtschaft Indonesiens unter der Aufsicht des IWF steht, wird Indonesien gezwungen, Wirtschaftsreformen und Strukturanpassungen durchzuführen, die auf dem Gedanken der neoliberalen - kapitalistischen Wirtschaft basieren.", "en": ["Since the economy of Indonesia is under IMF watch, Indonesia is pressed to do economy reformation structural adjustment program based on thinking of Neoliberal - Capitalism economy."]}} {"translation": {"de": "Petraeus hat gefordert, dass 21.500 zusätzliche amerikanische Truppen, die für die Kampagne in den Irak entsandt werden, so schnell wie möglich eingesetzt werden.", "en": ["Petraeus has urged that 21,500 extra American troops being sent to Iraq for the campaign be deployed as quickly as possible."]}} {"translation": {"de": "Malisse, die 2007 nach einer frischen Kniebeinverletzung Ende des Jahres auf nur fünf Turniere beschränkt war, schloss einen engen ersten Satz 7-3 im Tie-break.", "en": ["Malisse, who was restricted to just five tournaments in 2007 after a fresh knee ligament injury late in the year, clinched a tight first set 7-3 in the tie-break."]}} {"translation": {"de": "Im November, vor der Umkehr der Spiele zum Sonntag, wurde Lazio-Fan Gabriele Sandri von einem Polizisten erschossen und getötet, nachdem er Streitigkeiten mit Juve-Fans in einer Tankstelle in der Nähe von Arezzo.", "en": ["In November, before the reverse set of fixtures to Sunday's, Lazio fan Gabriele Sandri was shot and killed by a police officer following scuffles with Juve fans at a service station near Arezzo."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Danamon Tbk hat am Mittwoch bekannt gegeben, dass sie in diesem Monat Anleihen im Wert von 1,5 Billionen Rp ausgeben wird, um die Kreditvergabe auszuweiten.", "en": ["Publicly-listed Bank Danamon Tbk said on Wednesday it will issue bonds worth Rp1.5 trillion this month to expand lending."]}} {"translation": {"de": "Als Sohn eines ehemaligen jüdischen Einwohners in China sagte Olmert, er habe eine spirituelle Bindung zu dem asiatischen Land.", "en": ["As a son of a former Jewish resident in China, Olmert said he had a spiritual tie with the Asian country."]}} {"translation": {"de": "The Hero Of An Unusual Birth Story.", "en": ["The Hero Of An Unusual Birth Story."]}} {"translation": {"de": "Hafizs BAM-Zulage, die als Teil des Pakets der nationalen Körperschaft an Spieler gezahlt wird, die sich für die Olympischen Spiele in Peking qualifizieren, wurde von 780 Dollar im Oktober letzten Jahres wegen einer Reihe schlechter Ergebnisse reduziert.", "en": ["Hafiz's BAM allowance, which is paid as part of the national body's package to players who qualify for the Beijing Olympics, was reduced from $780 last October due to a run of poor results."]}} {"translation": {"de": "Das von Dickinson geleitete Team hat seit langem nur mit Hilfe einer Videokamera und einem Fliegenklatschen-Tool eine Insektenbewegung untersucht.", "en": ["The team research lead by Dickinson has been long studying an insect movement only by using a video-recording camera and a fly clapping tool."]}} {"translation": {"de": "Seit April 2006 ist der Posten des Regierungschefs leer, als Conte den Amtsinhaber Cellou Dalein Diallo entließ.", "en": ["The post of head of government has been empty since April 2006, when Conte sacked incumbent Cellou Dalein Diallo."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, was unsere Präferenz wäre, je länger wir hier zusammenbleiben, desto besser.", "en": ["It is clear what our preference would be the longer we stay together here the better."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort auf all diese Fragen ist offensichtlich: Es ist für die Käfer nicht möglich, irgendetwas von oben zu tun.", "en": ["The answer to all these questions is obvious: it is not possible for the gnat to perform any of the above."]}} {"translation": {"de": "Bis zu 120 verschiedene Sprachen können Sie dort hinzufügen.", "en": ["Up to 120 different languages that you can add there."]}} {"translation": {"de": "Mobile-8 wird im ersten Quartal dieses Jahres mit dem Bau neuer Infrastruktur beginnen.", "en": ["Mobile-8 will embark on the construction of new infrastructure in the first quarter of this year."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass die Natur perfekte Organe geschaffen hat und wir waren neugierig, die Wege im Labor zu finden, um die Versorgung mit den notwendigen Instrumenten zu erleichtern und die Natur arbeiten zu lassen.", "en": ["We believe that nature has created perfect organs and we were curious to find the ways in the laboratory to facilitate the supply of the necessary instruments and to let nature works."]}} {"translation": {"de": "Die britische und irische Regierung, die Ende letzten Jahres gemeinsam die neuesten Pläne zur Wiederbelebung der Dezentralisierung ausgearbeitet haben, haben gewarnt, dass dies die letzte Chance seit langer Zeit sein könnte, eine politische Einigung in der Provinz zu erzielen.", "en": ["The British and Irish governments, which jointly drew up the latest plans for resurrecting devolution late last year, have warned this could be the last chance for a long time to reach a political settlement in the province."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden von UN-Unter-Generalsekretär (für öffentliche Informationen Kiyotaka Akasaka) kontaktiert, der mir sagte, sie überprüfen den Text (der Ausstellung), sagte Ruandas ständige UN-Repräsentant Joseph Nsengimana AFP.", "en": ["We were contacted by UN Under Secretary General (for public information Kiyotaka Akasaka) who told me they are reviewing the text (of the exhibit), Rwanda's permanent UN representative Joseph Nsengimana told AFP."]}} {"translation": {"de": "Als also das Samensaatgut keimte, begannen Bakterien, die Sojabohnenwurzeln zu infizieren, und bildeten Wurzelknoten.", "en": ["So, when the seed germinated, bacteria would begin to infect soybean roots then formed root nodules"]}} {"translation": {"de": "Die religiösen Extremisten wurden in einer von den USA angeführten Offensive von der Macht gestürzt.", "en": ["The religious extremists were toppled from power in a US-led offensive."]}} {"translation": {"de": "Bis 31. Oktober erreichte die Zentralregierung Ausgaben Rp30,1 Billionen oder 62,3 Prozent des Staatshaushalts und Regionalregierungen Ausgaben Rp196,5 Billionen oder 77,3 Prozent des Staatshaushalts, sagte sie.", "en": ["Until Oct. 31, the central government's expenditures reached Rp310.1 trillion or 62.3 percent of the state budget and regional governments' expenditures Rp196.5 trillion or 77.3 percent of the state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Die rohen Zahlen erzählen nicht die ganze Geschichte einer komplexen Krise, aber sie sind düster lesbar.", "en": ["The raw figures do not tell the whole story of a complex crisis, but they make grim reading."]}} {"translation": {"de": "Vierundzwanzig niederländische Veteranen wurden von Forschern des Zentralen Militärhospitals und des Rudolph Magnus Instituts für Neurowissenschaften in Utrecht unter der Leitung von Elbert Geuze unterschiedlichen Temperaturen auf ihren Händen ausgesetzt.", "en": ["Twenty-four Dutch veterans were subjected to variable temperatures on their hands by researchers at Central Military Hospital and the Rudolph Magnus Institute of Neuroscience, Utrecht, led by Elbert Geuze."]}} {"translation": {"de": "Die Insel Sumatra ist der Hauptlieferant im Tigerhandel auf dem internationalen Markt.", "en": ["Sumatra island is the major supplier in tiger trade to international market."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Außenministerin Condoleezza Rice hat am Samstag einen unangekündigten Besuch in Bagdad abstattet, als amerikanische und irakische Truppen in der irakischen Hauptstadt erste Fortschritte bei der Bekämpfung militanter Gruppen erzielten.", "en": ["U.S. Secretary of State Condoleezza Rice paid an unannounced visit to Baghdad on Saturday, arriving as American and Iraqi troops made initial gains in a new crackdown against militants in the Iraqi capital."]}} {"translation": {"de": "Die Realisierung der Produktion des Unternehmens war klein, weil Briketts nicht wettbewerbsfähig waren im Vergleich zu subventioniertem Kerosin, sagte Eko.", "en": ["The realization of the company's production was small because briquettes were not competitive compared to subsidized kerosene, Eko said."]}} {"translation": {"de": "Weitere Aktionäre der NISP waren die International Finance Corporation mit 7,17 Prozent und die ffentlichkeit mit 20,43 Prozent.", "en": ["Other share holders of NISP included International Finance Corporation 7.17 percent and the public 20.43 percent."]}} {"translation": {"de": "Es wurde auch darauf hingewiesen, dass, zumindest bis 1998, die indonesische Bankenbehörde nicht von Mikrofinanzierung Paradigma berührt worden war, die an der Welt außerhalb gewachsen war.", "en": ["It was also indicated that, at least until 1998, Indonesian banking authority had not been touched by micro finance paradigm which had grown at the world outside."]}} {"translation": {"de": "Die privatisierten SOEs bestand aus 34 SOEs, die das Privatisierungsprogramm 2008 neu aufgenommen haben, und 3 SOEs, deren Privatisierung im Jahr 2007 verschoben wurde.", "en": ["The SOE which were privatized included 34 SOEs which newly entered 2008 privatization program and 3 SOEs which privatization were postponed in the year 2007."]}} {"translation": {"de": "Es ist die Verantwortung von uns allen, die Menschen für eine gesunde Lebensweise zu sensibilisieren und die Herausforderungen in diesem Sektor durch die gemeinsamen Anstrengungen aller zu überwinden, sagte er.", "en": ["It is the responsibility of us all to make the people aware for a healthy way of life and to overcome the challenges in the sector through the collective efforts of all, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven des Landes beliefen sich im Monat Ende Mai 2008 auf 57,464 Milliarden US-Dollar.", "en": ["It said the country's foreign exchange reserves stood at US$57.464 billion in the month ended on May 30, 2008."]}} {"translation": {"de": "Es war Marseilles erster Sieg im Velodrom gegen die sechsmaligen französischen Meister seit September 1997.", "en": ["It was Marseille's first victory at the Stade Velodrome over the six times French champions since September 1997."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Verkaufspreise hat den Umsatz im ersten Semester um 58 Prozent auf 2,888 Billionen Rp und das Betriebsergebnis um 163 Prozent auf 959,459 Milliarden Rp gegenüber dem Vorjahr angekurbelt, sagte sie.", "en": ["The rise in selling price boosted the first-semester sales to grow 58 percent to Rp2.888 trillion and operating profit 163 percent to Rp959.459 billion from a year earlier, she said."]}} {"translation": {"de": "Die gesamte Hilfe wird für Umweltprojekte verwendet, sagte der Beamte, wobei er hinzufügte, dass die Entscheidung von einem Auswärtigen Beihilfeausschuss der regierenden Liberaldemokratischen Partei gebilligt worden sei.", "en": ["All of the aid will be devoted to environmental projects, the official said, adding that the decision had been approved by a ruling Liberal Democratic Party panel on foreign aid."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, wenn die Rate des HCV-RNA des Patienten nicht abnimmt, bedeutet das, dass die Interferontherapie nicht wirksam ist.", "en": ["On the contrary, if rate of patient?s HCV-RNA do not descent its means that, interferon therapy do not effective."]}} {"translation": {"de": "Der indische Student Nitin Jain aus Delhi gewann mit dem höchsten Ergebnis unter 89 teilnehmenden Studenten eine Goldmedaille.", "en": ["The Indian student Nitin Jain of Delhi won a gold medal with the highest score among 89 participating students."]}} {"translation": {"de": "Wir ziehen es vor, dass der Rupiah unter 9.000 Dollar pro US-Dollar bleibt, um die Mittel für den Kauf von Rohöl zu reduzieren, sagte er, und fügte hinzu, dass der Rupiah voraussichtlich zwischen 9.000 und 9.150 Dollar pro US-Dollar bleiben würde.", "en": ["We prefer the rupiah to stay below 9,000 per US dollar to reduce funds to buy crude oil, he said, adding that the rupiah was expected to stay at between 9,000 and 9,150 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Zielmarkt von BRI sind diejenigen, die als arbeitende Arme eingestuft werden.", "en": ["Target market of BRI is they who are categorized as the working poor."]}} {"translation": {"de": "In dem gezeigten Film beschuldigt Rawi die US-Streitkräfte, während ihres Angriffs auf den Flughafen von Bagdad vor der Einnahme der irakischen Hauptstadt Neutronen- und Phosphorbomben eingesetzt zu haben.", "en": ["In the footage shown, Rawi accuses US forces of using neutron and phosphorus bombs during their assault on Baghdad airport ahead of the capture of the Iraqi capital."]}} {"translation": {"de": "Families müssen zusammenarbeiten, um Kindern zu helfen, ein gesundes Gewicht zu halten, sagte Gable in einer E-Mail-Nachricht für Reuters Health.", "en": ["Families need to work together to help children maintain a healthy weight, Gable told Reuters Health in an e-mail message."]}} {"translation": {"de": "Diese neuen Fotos zeigen ein neues Gesicht von Mercurius.", "en": ["These new photos are trully explore a new face of Mercurius"]}} {"translation": {"de": "Der 18-jährige hat einen Vertrag für dreieinhalb Jahre mit Portsmouth unterschrieben, der Basel ein nicht bekanntes Honorar zahlen wird.", "en": ["The 18-year-old signed a three-and-a-half year contract with Portsmouth who will pay Basel an undisclosed fee."]}} {"translation": {"de": "Die Rohstoffe stammen aus Rohöl als Bausteine.", "en": ["The raw materials come from crude oil as its building blocks."]}} {"translation": {"de": "Die britische Regierung wird am Freitag bekannt geben, dass sie bis zu 1.000 zusätzliche Soldaten nach Afghanistan entsenden wird, so Medienberichten zufolge.", "en": ["Britain is set to announce that it is sending up to 1,000 extra troops to Afghanistan, according to media reports Friday."]}} {"translation": {"de": "Unter anderem werden Redner aus der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank, der Europäischen Kommission, Japan und Thailand sprechen.", "en": ["Speakers will among others come from the World Bank, the Asian Development Bank, the European Commission, Japan and Thailand."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatzzuwachs hat das operative Ergebnis im Zeitraum Januar-März 2007 von 119,58 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres auf 240,72 Mrd. Rp erhöht und damit das Ergebnis je Aktie von 30 auf 86,00 Rp erhöht.", "en": ["The increase in net sales pushed up operational profit to Rp240.72 billion in the January-March 2007 period from Rp119.58 billion in the same period of last year and consequently, earning per share increased to Rp86 from Rp30."]}} {"translation": {"de": "Diese Anstrengungen sind sicherlich zu begrüßen, denn Mikrofinanzinstitute mit nicht-formalem Status werden auf etwa 2/3 der gesamten Mikrofinanzinstitute geschätzt.", "en": ["Certainly this effort must be welcomed, because micro finance institution with non-formal status is estimated around 2/3 from the whole micro finance institution."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen, dass das normale Wachstum mit dem Inflationsziel ausgeglichen wird.", "en": ["We want normal growth to balance with the inflation target."]}} {"translation": {"de": "Aber unser Team hat sehr gut gespielt, fügte Magath hinzu, dessen Mannschaft am Mittwoch im Halbfinale des Deutschen Cups gegen Bayern München antreten wird.", "en": ["But our team played extremely well, added Magath, whose team face Bayern Munich in the semi-finals of the German Cup on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die 28-jährige Französin erholte sich im zweiten Satz und gewann den dritten Satz Tiebreak gegen die siebentbeste Radwanska 8-6.", "en": ["The 28-year-old Frenchwoman recovered in the second set and won the third-set tiebreak over the seventh seeded Radwanska 8-6."]}} {"translation": {"de": "Er wird sie nie wieder bekommen, sagte Long.", "en": ["He'll never get them back, said Long."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben den marokkanischen Plan nach Gesprächen zwischen Außenminister Nicholas Burns und einer Delegation aus Rabat am Dienstag in Washington unterstützt.", "en": ["The United States threw its support behind the Moroccan plan after talks in Washington Tuesday between Under Secretary of State Nicholas Burns and a delegation from Rabat."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, Regierung hat auch Strategie im Schutz Rupiah, nämlich durch die Umsetzung der Erhebung von Abgaben, die Freiwilligkeit oder Zwangsdarlehen, Kürzungen Geld, Einfrieren von Teilen oder der gesamten Einlagen von privaten in Banken, und die Reduzierung der staatlichen Ausgaben.", "en": ["On the other side, government also has strategy in protecting Rupiah namely by implementing increase of levy collection, making voluntary loan or forced loan, cutting money, freezing part or all deposit of private in banks, and reducing government spending."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europa", "en": ["Two goals by Djibril Cisse helped Olympique Marseille to a 3-1 home win over Valenciennes, who slipped to fifth in the table."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani sagte kürzlich, dass das Ziel der Steuererzielung auf 13,8 Prozent des BIP im Jahr 2008 festgelegt wurde, so dass die Einnahmen der Regierung auf insgesamt Rp 753,7 Billionen erreichen würde.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said recently the target of tax realization was set at 13.8 percent of GDP in 2008 so that government's revenues would reach a total of Rp753.7 trillion."]}} {"translation": {"de": "Über das Treffen der Vizepräsident mit Mitsui-Geschäftsführer, sagte er, die Diskussion berührte auch einen Plan zur Entwicklung von Biokraftstoff mit Zuckerrohr als Rohstoff mit einer Investition von 60 Millionen US-Dollar, Das Projekt wurde erwartet, dass 60.000 Arbeitnehmer direkt oder indirekt.", "en": ["About the vice president's meeting with Mitsui executives, he said the discussion also touched on a plan to develop biofuel using sugarcane as raw materials with an investment of US$60 million, The project was expected to absorb 60,000 workers directly or indirectly."]}} {"translation": {"de": "Was das Kamele zu einem besonderen Lebewesen macht, ist seine Körperstruktur, die selbst unter den schlimmsten Bedingungen nicht beeinträchtigt wird.", "en": ["What makes the camel a special living being is its body structure, which is not affected even by the most severe conditions."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Zuckerrohr beispielsweise scheint sinken zu gehen, und es gibt keine Anzeichen dafür, dass der Zuckerpreis steigen wird.", "en": ["The price of sugar cane, for instance, seems to decrease and there is no indication that the sugar price will increase."]}} {"translation": {"de": "Ich sitze jetzt hier und wäre sehr gespannt, ins Viertelfinale zu kommen, sagte sie.", "en": ["Sitting here now, I would be really excited to get to the quarter-finals, she said."]}} {"translation": {"de": "Unter den Bauträgergruppen waren Sinar Mas, Ciputra, Summarecon, Lippo, Agung Podomoro, Agung Sedayu, Pembangunan Jaya, Metropolitan Land, Djarum, Damai Putra und Lyman.", "en": ["Among the property developer groups were Sinar Mas, Ciputra, Summarecon, Lippo, Agung Podomoro, Agung Sedayu, Pembangunan Jaya, Metropolitan Land, Djarum, Damai Putra, and Lyman."]}} {"translation": {"de": "Am Vortag wurden ein militanter Anführer und ein Polizist bei einem Zusammenstoß vor der Schule getötet, nachdem die von Mehsud aufgerufene Polizei die Taliban daran hinderte, in die Schule einzudringen, um junge Männer für den Kampf in Afghanistan zu rekrutieren.", "en": ["The previous day a militant leader and a policeman were killed in a clash outside the school after police called by Mehsud prevented the Taliban entering to recruit young men to fight in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Schmetterlinge, die nach Süden fliegen, zerstören sich nicht, nachdem sie den Krebstropf überquert haben und das kalte Wetter hinter sich lassen.", "en": ["The butterflies that go down to the south do not disperse after they pass across the Tropic of Cancer and leave the cold weather behind."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, Antams Leistung zu erhalten, und hofft, dass der Nickelpreis nicht weiter sinken wird, sagte er.", "en": ["The aim is to maintain Antam's performance. Hopefully the price of nickel will not drop further, he said."]}} {"translation": {"de": "General Yahya Rahim Safavi, der Leiter der Revolutionsgarden, sagte, dass in den letzten Tagen in den Zusammenstößen im Nordwesten mehr als 30 Rebellen getötet worden seien und dass die iranischen Truppen noch weitere Militante umschlossen hätten.", "en": ["Revolutionary Guards head General Yahya Rahim Safavi said more than 30 rebels had been killed in clashes in the northwest over the last few days and that Iranian forces still had other militants encircled."]}} {"translation": {"de": "Doch sein Besuch in einer von Chinesen betriebenen Kupfermine in Chambishi, wo 2005 50 Sambianer bei einer Explosion starben, musste nach Berichten über geplante Proteste abgesagt werden.", "en": ["But his visit to a Chinese-run copper mine in Chambishi, where 50 Zambians died in a mine explosion in 2005, had to be cancelled after reports of planned protests."]}} {"translation": {"de": "Die Hausfliege bewegt ihre Flügel hunderte von Mal pro Sekunde.", "en": ["The housefly moves its wings hundreds of times a second."]}} {"translation": {"de": "Er hat seinen letzten Beitrag mit einem Markenpass von 50 Metern auf Stewart Downing geleistet.", "en": ["His last contribution was a trademark 50-metre crossfield pass to Stewart Downing."]}} {"translation": {"de": "Der junge Fan wurde nach dem Vorfall auf einem Platz an einem Bruttoabschnitt ins Krankenhaus gebracht, so die Ambulanz.", "en": ["The young fan was taken to hospital suffering from cuts to his backside after the incident in a square, the ambulance service was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Sowohl Serbien als auch Frankreich hatten ihre ersten Spiele der acht Nationen-Mixed-Team-Event gewonnen.", "en": ["Both Serbia and France had won their opening matches of the eight-nation mixed team event."]}} {"translation": {"de": "Shrock hat herausgefunden, dass Molybdän und Wolfram die geeignetsten Metalle als Katalysatoren sind.", "en": ["Shrock found that molybdenum and tungsten are the most suitable metal as catalysts."]}} {"translation": {"de": "Der beschleunigte Einsatz der Einheit ist Teil dieser Bemühungen, sagte ein Sprecher von Fort Stewart.", "en": ["The accelerated deployment of the unit is part of that effort, a spokesman at Fort Stewart said."]}} {"translation": {"de": "Institution, die Schutzfunktionen auf Sparen und Darlehen ausführen kann.", "en": ["Institution that can execute protection function on saving and loan."]}} {"translation": {"de": "In einer gemeinsamen Erklärung erklärten die Militärs, dass ihnen gesagt wurde, wenn sie nicht zugegeben hätten, dass sie in iranische Gewässer abgestürzt seien, drohten sie sieben Jahre Gefängnis.", "en": ["In an agreed statement, the military personnel said they were told that if they did not admit they had strayed into Iranian waters, they faced seven years in prison."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Minute der Extrazeit mit einem eigenen Strafschlag von Franck Ribery gegen den TSV 1860 München im Viertelfinale des Deutschen Cups entschieden.", "en": ["Bundesliga leaders Bayern Munich needed a Franck Ribery penalty in the last minute of extra time to see off second-division city rivals TSV 1860 Munich 1-0 in the quarter-finals of the German Cup on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Veräußerung der Medco Global Aktien erfolgt in zwei Phasen, nämlich durch Private Placement an strategische Investoren und durch Erste Börse.", "en": ["The divestment of Medco Global shares will be carried out in two stages, namely private placement to strategic investor and through initial public offering IPO."]}} {"translation": {"de": "Ich arbeite hier seit 25 Jahren und habe noch nie etwas so wie dieses gesehen, sagte Krankenschwester Rohtas Singh.", "en": ["I have been working here for 25 years and I have never seen anything like this, said nurse Rohtas Singh."]}} {"translation": {"de": "Ende 2006 lag die Rückstellungsdeckung bei 82,3 % der nicht zahlungsfähigen Kredite, unter 111 % Ende 2004, aber höher als der Durchschnitt der Branche von etwa 60-70%.", "en": ["Provision cover was 82.3% of NPLs at end 2006, below 111% at end-2004 but stronger than peer average of about 60-70%."]}} {"translation": {"de": "Außerdem ist die Möglichkeit eröffnet, dass es Agenda der Geldbeschaffung in Bezug auf die allgemeinen Wahlen 2009, wie von Indonesischer Korruptions-Wahrnehmung ICW im vergangenen Monat prognostiziert.", "en": ["Besides that possibility is opened that there is agenda of fund raising in regard of general election 2009 as predicted by Indonesian Corruption Watch ICW last month."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidenten der beiden Parteien, Susilo Bambang Yudhoyono und Susilo Bambang Yudhoyono, haben sich in der letzten Woche in Jakarta auf eine neue Regierungskonferenz geeinigt.", "en": ["State revenues and grants were expected to increase 14.3 percent to Rp1,022.6 trillion and state expenditures 13.4 percent to Rp1,122.2 trillion next year from the revised 2008 state budget, President Susilo Bambang Yudhoyono said in his state-of-the-nation address before the House of Representatives DPR here on Friday."]}} {"translation": {"de": "während die Gasversorgung ebenfalls steigen würde, da die Gasfelder von Tangguh 2008 mit Teilkapazität und 2009 mit Vollkapazität produzieren würden.", "en": ["while supply of gas would also increase as Tangguh gas fields would start producing with partial capacity in 2008 and with full capacity in 2009."]}} {"translation": {"de": "Der englische Mittelfeldspieler Ribery hat in 32 Minuten nach einem Einwurf von Nicolas Anelka im Boxen von England-Gott David James den Sieger aus dem Strafraum gebracht.", "en": ["Midfielder Ribery hit the winner from the spot against the run of play on 32 minutes after Nicolas Anelka was brought down in the box by England goalkeeper David James."]}} {"translation": {"de": "Dürreperioden würden auch häufiger im Mittleren Westen und Südwesten der USA auftreten, da wärmere Temperaturen die Bodenfeuchtigkeit verdunsten.", "en": ["Droughts would also occur more often in the U.S. Midwest and Southwest as warmer temperatures evaporate soil moisture."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird das Gesetz am 1. Januar 2009 in Kraft treten, sagte sie.", "en": ["Hopefully, the law will take effect on January 1, 2009, she said."]}} {"translation": {"de": "Bei den Durchsuchungen beschlagnahmten die Polizei falsche Dokumente, Rechnungen für Telefongespräche nach Afghanistan, Bargeld und drei Computer.", "en": ["In the raids, police seized false documents, receipts for telephone calls to Afghanistan, cash and three computers."]}} {"translation": {"de": "Die Juckreiz- und Schwellungserscheinungen an der von der Mante gebissenen Stelle werden durch diese Flüssigkeit verursacht, die das Blutverkleinern verhindert.", "en": ["The itching and swelling formed on the spot bitten by the gnat is caused by this liquid that prevents clotting. This is surely an extraordinary process and it brings the following questions to mind."]}} {"translation": {"de": "Um das Problem zu überwinden, gibt es einige Möglichkeiten, und es hängt von der Version von Windows Media Player auf Ihrem Computer verwendet.", "en": ["To overcome the problem there are some ways, and it depends on the version of Windows Media Player used in your computer."]}} {"translation": {"de": "Davydenko hat Santoro im ersten Satz einmal gebrochen und im zweiten zwei.", "en": ["Davydenko broke Santoro once in the first set and had two breaks in the second."]}} {"translation": {"de": "Die Unternehmenskredite blieben mit 41 % der Gesamtdarlehen Ende September 2007 zwar weiterhin beträchtlich, sanken jedoch von 72 % Ende 2001, was auf eine erhöhte Verbindlichkeit für ertragsstarke KMU- und Verbraucherkredite zurückzuführen ist.", "en": ["Corporate loans remained substantial at 41% of total loans at the end of September 2007 but reduced from 72% at end-2001, reflecting increased exposure to better-yielding SME and consumer loans."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, ich könnte die Dinge umdrehen, da wir erst die Hälfte der Saison durchstanden, sagte Fernandez, der als Trainer Zaragoza gewann den Königscup 1994 und den Europacup 1995 und kehrte 2006 in den Verein zurück.", "en": ["I felt I could turn things around as we were only halfway through the season, said Fernandez, who was coach when Zaragoza won the 1994 King's Cup and the 1995 European Cup Winners' Cup and returned to the club in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der AEC-Plan enthält wirtschaftliche und finanzielle Aspekte sowie Maßnahmen, die ergriffen werden müssen, um die wirtschaftliche Integration der ASEAN bis 2015 zu erreichen.", "en": ["The AEC blueprint contains economic and financial aspects as well as measures that must be taken to bring about ASEAN's economic integration by 2015."]}} {"translation": {"de": "Sie endet mit der Blockierung von Hunderten von Websites", "en": ["It ends with the blockage of hundreds of websites"]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia glaubt, dass ihre neue Politik die Vermittlung für kleine und mittlere Unternehmen fördern wird, sagte der Sprecher der Bank, Budi Mulya, hier am Dienstag.", "en": ["Bank Indonesia believes its new policy will promote intermediation for small and medium buinsesses, the bank's spokesman, Budi Mulya, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Sprecherin Dawn Barkman sagte, die Toten seien mexikanische Einwanderer, die mit drei Familiengruppen aus dem armen südamerikanischen Bundesstaat Chiapas reisen.", "en": ["Spokeswoman Dawn Barkman said the dead were believed to be Mexican immigrants traveling with three family groups from the poor southern Mexican state of Chiapas."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Aktien, die das börsennotierte Pharmaunternehmen PT Kalbe Farma zurückgekauft hat, hat 31 626 500 oder 3,11 Prozent des Höchstbetrags von 1.015.601.442 Aktien erreicht, die es zurückkaufen darf, sagte ein Sprecher.", "en": ["The number of shares bought back by publicly-listed pharmaceutical firm PT Kalbe Farma has reached 31,626,500 or 3.11 percent of the maximum of 1,015,601,442 shares it is allowed to buy back, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat einen lokalen Beamten entlassen, weil er zu viele Kinder mit seiner Frau und einer Geliebten hatte, was gegen die strenge Familienplanungspolitik verstößt, berichtete eine staatliche Zeitung am Montag.", "en": ["China's ruling Communist Party has fired a local official for having too many children both with his wife and a mistress in violation of strict family planning policies, a state newspaper said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Serena Williams wird ihren Titel gegen Jarmila Gajdosova, eine in der Slowakei geborene Wildcard, die jetzt für Australien spielt, verteidigen.", "en": ["Serena Williams will begin the defence of her title against Jarmila Gajdosova, a Slovakia-born wildcard now playing for Australia."]}} {"translation": {"de": "Sie ergänzen sich nicht gegenseitig, und sie kumulieren sich auch nicht in aufeinanderfolgenden Generationen in eine bestimmte Richtung.", "en": ["They are not complementary to one another, nor are they cumulative in successive generations toward a given direction."]}} {"translation": {"de": "Bisher sind Gtalk Instant Messaging und Gmail E-Mail-Service noch unter ähnlichen Dienst von Yahoo oder Microsoft.", "en": ["So far, Gtalk instant messaging and Gmail email service are still under similar service from Yahoo or Microsoft."]}} {"translation": {"de": "Wir haben soeben zusammengefasst die Sackgasse, in der sich der Darwinismus seit seinem ersten Vorschlag befand, erörtert.", "en": ["We have just reviewed in summary form the impasse Darwinism found itself in from the day it was first proposed."]}} {"translation": {"de": "Was mehr können wir uns wünschen?, sagte Laudrup.", "en": ["What more could we want?, said Laudrup."]}} {"translation": {"de": "Es gibt sechs Vorteile können von der Landwirtschaft Industrie erhalten, wenn entwickelt tangentiale Lebensmittel.", "en": ["There are six advantages can be got by agriculture industry if developed tangential food."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler beobachten magmatische Bewegungen im Vulkankern", "en": ["Scientists could observe magma movement in the core of volcano"]}} {"translation": {"de": "Sie hat sich oft darüber beklagt, bestraft zu werden, während Israel, sein Erzfeind, keinen Druck in Bezug auf sein angebliches Atomarsenal und die Ablehnung des Atomwaffensperrvertrags ausübte.", "en": ["It has often complained of being punished while Israel, its arch-foe, has faced no pressure over its presumed nuclear arsenal and shunning of the NPT."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Arsenal's joy was short-lived, however, as Liverpool equalised in the 26th minute when captain Steven Gerrard surged past three defenders wide on the left and crossed for Dutch striker Dirk Kuyt to slide home."]}} {"translation": {"de": "Tawfiq Abu Khoussa, ein Sprecher der Fatah, hat der Hamas vorgeworfen, sie versuche, weitere Kämpfe auszulösen.", "en": ["Tawfiq Abu Khoussa, a Fatah spokesman, accused Hamas of trying to spark more fighting."]}} {"translation": {"de": "Die Opfer in Enterprise starben, als ein Wirbelsturm einen Teil einer High School zusammenbrechen ließ, und fünf Menschen wurden anderswo in Alabama getötet, sagte der Regierung.", "en": ["The victims in Enterprise died when a twister caused part of a high school to collapse, and five people were killed elsewhere across Alabama, officials said."]}} {"translation": {"de": "Einer ihrer Anwälte, Philippe Meilhac, hat die Entscheidung als unbegründet verurteilt und darauf hingewiesen, dass der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda (ICTR) keine Maßnahmen gegen sie ergriffen hat, um die Täter des Völkermords vor Gericht zu stellen.", "en": ["One of her lawyers, Philippe Meilhac, denounced the decision as baseless, pointing out that no action has been taken against her by the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) trying the perpetrators of the genocide."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung des Wohlstands wird nicht verwirklicht werden, ohne dass man sich zunächst bemüht, frei von Kolonialisierung zu sein.", "en": ["Increase of prosperity will not be embodied without initial effort to be free from colonization."]}} {"translation": {"de": "Die spanischen Gianten haben jetzt 50 Punkte von 20 Spielen und behalten ihre sieben Punkte Vorsprung über Rivalen Barcelona, die Racing Santander geschlagen 1-0.", "en": ["The Spanish giants now have 50 points from 20 games and retained their seven-point lead over rivals Barcelona who beat Racing Santander 1-0."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Faktoren, die das Klima beeinflussen, nämlich interne und externe Faktoren.", "en": ["There are two factors influencing the climate, that is, internal and external factors."]}} {"translation": {"de": "Ein pakistanischer Soldat starb und zwei weitere wurden verletzt, als US-Flugzeuge vier Bomben auf verdächtige Aufständische im Shawal-Gebiet nahe der Grenze zu Afghanistan abfeuerten.", "en": ["One Pakistani soldier died and two others were wounded when US aircraft aimed four bombs at suspected insurgents in the Shawal area close to the border with Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Golfer hat sich in der letzten Runde mit einem 5-Eisen-Ball auf zwei Fuß geschlagen und damit seinen sechsten Birdie des Tages auf dem malerischen Harbour Town Golf Links gesetzt.", "en": ["It was a nice day, and wonderful weather-wise, Leonard, 35, told reporters after hitting a five-iron to two feet at the last to set up his sixth birdie of the day on the picturesque Harbour Town Golf Links."]}} {"translation": {"de": "Es wurde nicht gesagt, ob eines der vermuteten Pläne auch tatsächlich durchgeführt wurde.", "en": ["It did not say whether any of the suspected plans were carried out."]}} {"translation": {"de": "Der Nutzer hat keine Ahnung, ob den Seiten, die er besucht, vertrauenswürdig sind oder nicht.", "en": ["The user does not have any ideas whether the sites he enters can be trusted or not"]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2002 lag der gleichmäßige Verteilungsindex bei 0,72 und fiel 2007 auf 0,56, sagte er.", "en": ["In 2002, the even distribution index stood at 0.72 and fell to 0.56 in 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mich aus dem Deutschen Open der letzten Woche zurückgezogen, in der Hoffnung, in Birmingham spielen zu können, erklärte sie.", "en": ["I pulled out of last week's German Open with the hope of being able to play in Birmingham, she explained."]}} {"translation": {"de": "Die olympischen Meister Argentinien leiten die Gruppe B, während die Goldmedaillenträger Nigeria 1996 in der Gruppe A die Favoriten sind.", "en": ["Reigning Olympic champions Argentina head Group B while 1996 gold-medallists Nigeria are favourites in Group A."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Nahrungsmittel-Gigant PT Indofood Sukses Makmur hat 8,4 Billionen Rp für die Übernahme von PT London Sumatra Plantations Lonsum durch zwei ihrer Tochtergesellschaften vorgesehen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed giant food producer PT Indofood Sukses Makmur has earmarked Rp8.4 trillion for the acquisition of PT London Sumatra Plantations Lonsum through two of its subsidiaries, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Ermordung erfolgte eine Woche nachdem mindestens 70 Menschen bei zwei Selbstmordanschlägen in der Nähe der Universität Mustansiriya am 17. Januar getötet und 110 weitere verletzt wurden.", "en": ["The killing came a week after at least 70 people were killed and 110 others were wounded in two suicide bombings near Mustansiriya University on January 17."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende der Afrikanischen Union, Alpha Oumar Konare, verurteilt die Unterdrückung von Demonstrationen, die zum Tod mehrerer Menschen geführt haben.", "en": ["African Union commission chief Alpha Oumar Konare condemns the repression of demonstrations that led to the deaths of several people."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium bestätigte, dass der Betrag der Fonds, wie in der Liste der Haushaltspläne für die Projekte, darf nicht überschreiten die Obergrenze des Haushaltsplans.", "en": ["The finance ministry confirmed that the amount of fund as specified in the list of budget for the projects, must not exceed the budget ceiling."]}} {"translation": {"de": "Peng gab zu: Ich hatte das nie in einem Tie-break geschehen - 6-1 vorne.", "en": ["Peng admitted: I never had that happen in a tie-break before - being 6-1 up."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittlichen Bruttoinlandsprodukte (BIP) in den letzten drei Jahren lagen bei durchschnittlich 109,6 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Indonesia's commercial consumption expenditures CCE in 2006 rose by 25 percent to US$467.8 billion from a year earlier, making it the fastest growing country in the Asia Pacific region, a foreign economic observer said."]}} {"translation": {"de": "Ich werde in den nächsten Tagen in Mailand bleiben und mich auf das Rennen konzentrieren.", "en": ["I'm going to stay in Milan in the next few days and stay focused on the race."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die l- und Gasexporte des Landes in diesem Jahr um nur 9 Prozent gesenkt, da die Zahlungsbilanz mit einer Verlangsamung der Weltwirtschaft und einem Rückgang der Preise für Exporterzeugnisse konfrontiert wird, sagte ein hochrangiger Beamter der Zentralbank.", "en": ["Indonesia's non-oil/gas exports are expected to grow by only 9 percent this year as the balance of payment will face a slowdown in the global economy and a slump in the prices of export commodities, a senior central bank official said."]}} {"translation": {"de": "Während der Palast selbst nicht gefunden wurde, sagte der Leiter der Antike-Artefakt-Konservierung.", "en": ["While the palace itself has not been found, said the Head of Ancient Artefact Conservation."]}} {"translation": {"de": "Die von der NATO geführte Internationale Sicherheitsassistenztruppe (ISAF), die Zehntausende Soldaten in Afghanistan hat, darunter US-amerikanische und rumänische Soldaten in Zabul, sagte, sie überprüfte die Informationen.", "en": ["The NATO-led International Security Assistance Force (ISAF), which has tens of thousands of troops in Afghanistan, including US and Romanian soldiers in Zabul, said it was checking the information."]}} {"translation": {"de": "Die folgende Tabelle zeigt die Realität.", "en": ["The table below will show the reality."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht klar, ob es sich bei dem Angriff um einen Raubüberfall handelte.", "en": ["It was not clear if the attack was a case of robbery."]}} {"translation": {"de": "Mikroprozessoren sind miniaturisierte Geräte, die oft gespeicherte Programm-CPUs implementieren.", "en": ["Microprocessors are miniaturized devices that often implement stored program CPUs."]}} {"translation": {"de": "Wir werden uns gegenseitig über alle wirtschaftlichen Indikatoren informieren, für die wir wachsam sein müssen, wie die derzeit hohe Inflationsrate, sagte der Koordinierungsminister für Wirtschaft Sri Mulyani Indrawati am Dienstag.", "en": ["We will inform each other of any economic indicators for which we must be watchful such as the current high inflation rate, Coordinating Minister for Economic Affairs Sri Mulyani Indrawati said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Soldaten wurden festgenommen, nachdem sie ein Schiff im Golf von Shatt al-Arab untersucht hatten.", "en": ["The servicemen were detained after inspecting a vessel in the Gulf's Shatt al-Arab."]}} {"translation": {"de": "In der letzten Saison wurde der Sevilla-Trainer Juande Ramos, jetzt bei Tottenham Hotspur, geschlagen, nachdem er während eines King's Cup-Quartetts von der Tribüne getroffen wurde.", "en": ["Last season, Sevilla coach Juande Ramos, now at Tottenham Hotspur, was knocked out after being hit by a bottle thrown from the stands during a King's Cup quarter-final match there."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der höchste Anteil unter den Krisenländern der Welt.", "en": ["This is the highest among crisis-hit countries in the world."]}} {"translation": {"de": "Männer neigen dazu, Ehefrauen wählen, die ihren Müttern ähneln, während Frauen Männern wie ihren Vätern angezogen sind, berichteten Wissenschaftler am Mittwoch.", "en": ["Men tend to select wife resemble their mothers, while women are attracted to men like their fathers, scientists reported on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die USA wollten auch, dass die Neuen Ordnung Lehrbücher und Referenzen von Universitäten in Amerika als Standards im Programm der wirtschaftlichen Stabilisierung verwendet.", "en": ["The US also wanted the New Order to use text books and references from universities in America as standards in program of economy stabilization."]}} {"translation": {"de": "Angola hat den Favoriten Senegal 3-1 besiegt, Tunesien hat Südafrika mit dem gleichen Ergebnis in den Gruppen D-Spielen in Tamale besiegt.", "en": ["Angola upset group favourites Senegal 3-1 and Tunisia followed up with a victory over South Africa by the same score in the Group D matches in Tamale."]}} {"translation": {"de": "Der dreifache Major-Sieger Ernie Els aus Südafrika, der Neuseeländer Tim Wilkinson und die Amerikaner Kevin Sutherland, Jimmy Walker und Brett Quigley schossen alle 67.", "en": ["Three-times major winner Ernie Els of South Africa, New Zealander Tim Wilkinson and Americans Kevin Sutherland, Jimmy Walker and Brett Quigley all carded 67s."]}} {"translation": {"de": "Die Preise liegen nicht nur in Millionen, sondern in Milliarden.", "en": ["The prices are not just in millions but billions."]}} {"translation": {"de": "Bisher wurden fast alle Community-Segmente mit ihren Websites ausgestattet.", "en": ["Up to now almost all community segments have had their websites made."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr kündigte die ADB an, die Wasserinvestitionen in Asien auf 2 Milliarden US-Dollar pro Jahr zu erhöhen, um der hohen Nachfrage nach Wasser in der Region gerecht zu werden.", "en": ["Last year, the ADB announced that it would raise water investment in Asia to US$2 billion per year to meet high demand for water in the region."]}} {"translation": {"de": "ElBaradei sagte, dass Gewalt nicht ausgeschlossen werden sollte, aber die Erfahrung der Vergangenheit hat gezeigt, dass sie nicht übereilt eingesetzt werden sollte. Er verwies auf den Irak, wo nach der von den USA angeführten Invasion keine Beweise für Atomwaffen gefunden wurden.", "en": ["ElBaradei said force should not be ruled out, but past experience has shown that it should not be used with haste, citing Iraq where no evidence of nuclear weapons was found after the U.S.-led invasion."]}} {"translation": {"de": "Es war wahrscheinlich, dass die Bank ihren Leitzins wieder anheben würde, um die hartnäckig hohe Inflationsrate zu bremsen, sagte er.", "en": ["It was likely BI would raise again its benchmark interest rate to curb the stubbornly high inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Telkomsel, dessen 65 Prozent-Mehrheitsanteil in staatlichem Besitz sei, würde sein Geschäft immer auf der Grundlage geltender Bestimmungen betreiben.", "en": ["He said Telkomsel whose majority stake 65 percent was owned by the government through state telecommunication company PT Telkom would always run its business based on regulations in force."]}} {"translation": {"de": "Die Rauchgranate ist eine Granate in Form einer Dose, die als Land- oder Land-zu-Luft-Signale, Markierung für ein Ziel oder Landezone oder als Tarnung für die Truppenbewegung verwendet wird.", "en": ["Smoke grenade is grenade in the form of a tin which is used as land or land to air signals, marker for a target or landing zone, or as a camouflage for troop movement."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Truppen in Afghanistan entlassen.", "en": ["The 3rd Infantry Division headquarters based in Fort Stewart, Georgia will deploy next month instead of in June, a Pentagon statement said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben zu diesem Zweck an Osama bin Laden und andere Gelehrte geschrieben, sagte al-Shemmari.", "en": ["We have written for this end to Osama bin Laden and other scholars, al-Shemmari said."]}} {"translation": {"de": "Die Projekte haben sich aufgrund der schleppenden Mittelabsorption als Folge von Problemen wie Landstreitigkeiten nicht wie erwartet entwickelt, sagte Bappenas-Chef Paskah Suzetta in einem Dialog mit dem Rektor der Padang State University UNP, Mawardi Effendi, hier am Mittwoch.", "en": ["The projects have not performed as expected due to slugggish fund absorption as a consequence of such problems as land disputes, Bappenas chief Paskah Suzetta said in a dialog with the rector of Padang State University UNP, Mawardi Effendi, here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der dänische Torhüter Daniel Jensen hat kurz vor der Halbzeit Bremen in Führung gebracht, aber Bochum hat sich geschlagen und hat mit einem rechten Fußschuss von Benjamin Auer 68 Minuten nach dem Spiel Tim Weise geschlagen.", "en": ["Bremen's Danish striker Daniel Jensen put the hosts ahead just before half-time, but Bochum fought back and equalised when forward Benjamin Auer's right-footed shot beat goalkeeper Tim Weise on 68 minutes."]}} {"translation": {"de": "PT Aneka Tambang Tbk Antam wird in Stufen seine Abhängigkeit von Nickel für sein Einkommen zu reduzieren und wird beginnen, seine industrielle Tätigkeit unter anderem auf Kohlebergbau zu diversifizieren, sagte ein Sprecher des Unternehmens.", "en": ["PT Aneka Tambang Tbk Antam will reduce in stages its dependence on nickel for its income and will start diversifying its industrial activity among others to coal mining, a company spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Der neue GTP-Transducinrhodopsin-Komplex kann sich nun sehr schnell an ein anderes in der Zelle beheimatetes Protein binden, das Phosphodiesterase genannt wird.", "en": ["The new GTP-transducinrhodopsin complex can now very quickly bind to another protein resident in the cell called phosphodiesterase."]}} {"translation": {"de": "Heute ist das Thema Mutationen noch immer eine große Sackgasse für den Darwinismus.", "en": ["Today the issue of mutation is still a great impasse for Darwinism."]}} {"translation": {"de": "Der Kühlschrank, hergestellt von Gorenje und auf der IFA 2008 Verbrauchermesse in Berlin ausgestellt, hat in der Tat eine offizielle Lizenz von Apple für die i-Pod Features.", "en": ["The refrigerator, made by Gorenje and exhibited at IFA 2008 consumer exhibition in Berlin, is in fact has obtained official license from Apple for the i-Pod features."]}} {"translation": {"de": "Zur Verhütung oder Reduzierung chronischer Krankheiten durch freie Radikale Antioxidantien erforderlich ist.", "en": ["To prevent or reduce chronic disease due to free radical antioxidant is required."]}} {"translation": {"de": "Ende der vergangenen Woche hat das japanische Kabinett eine Vereinbarung über den Freihandel mit Thailand getroffen.", "en": ["The Japanese cabinet late last week reached an agreement on free trade with Thailand."]}} {"translation": {"de": "Intelligenz ist die Fähigkeit, Wissen zu erwerben und zu nutzen.", "en": ["Intelligence is capability to acquire knowledge and use it."]}} {"translation": {"de": "Seit Anfang des Jahres sind 39 NATO- und US-geführte Koalitionstruppen in Afghanistan ums Leben gekommen.", "en": ["Since the beginning of the year, 39 NATO and US-led coalition troops have died in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Das Quartett, das sich aus den Vereinigten Staaten, der UNO, Russland und der Europäischen Union zusammensetzt, hat jedoch seine Forderung wiederholt, dass eine palästinensische Einheitsregierung ihre Bedingungen zur Anerkennung Israels, zum Verzicht auf Gewalt und zur Einhaltung der vergangenen internationalen Abkommen einhält.", "en": ["However, the Quartet which consists of the United States, UN, Russia and European Union reiterated its demand that a Palestinian unity government abide by its conditions to recognize Israel, renounce violence and adhere to past international agreements."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch eine indonesische Delegation am Flughafen Narita in Tokio angetroffen, um an der letzten Phase der Verhandlungen über das WPA mit den japanischen Partnern teilzunehmen.", "en": ["An Indonesian delegation arrived at Narita Airport, Tokyo, Wednesday to participate in the final-stage of negotiations on the EPA with Japanese counterparts."]}} {"translation": {"de": "Die Stiftungen, die in der Region tätig sind, haben am Montag Bedenken hinsichtlich der Sicherheit der Zivilbevölkerung im leidgeprüften Batticaloa-Distrikt geäußert, wo über 120.000 Menschen vertrieben wurden.", "en": ["Charities operating in the region on Monday raised concerns for the safety of civilians in the troubled Batticaloa district where over 120,000 people have been displaced."]}} {"translation": {"de": "Es wird also ein medizinisch belegter Nachweis auf das Therapieergebnis gemacht, das von den Patienten durchgeführt wird, die sich an der Behandlung beteiligt haben.", "en": ["So, it will be done a proof medically on therapy result which is done by respondent patients."]}} {"translation": {"de": "Auf jedem Stopp in Afrika kündigte Hu Darlehen und Zuschüsse an und unterzeichnete Abkommen zur Förderung des Handels, der laut offiziellen chinesischen Zahlen im letzten Jahr 55,5 Milliarden Dollar erreichte.", "en": ["On each stop in Africa Hu announced loans and grants, as well as signing deals to boost trade, which reached 55.5 billion dollars last year, according to official Chinese figures."]}} {"translation": {"de": "Russland, das als erstes Land unter den führenden Weltmächten die Unabhängigkeit Montenegros anerkannte, hat diplomatische Beziehungen mit dem Land aufgenommen, hat und unterstützt dieses Land in seiner Entwicklung als vollwertige Einheit der internationalen Beziehungen, so der Beamte.", "en": ["Russia, which was the first country among the leading world powers to recognize independence of Montenegro, established diplomatic relations with the country, gave and keeps giving support to this country in its development as a full-fledged entity of international relations, the official noted."]}} {"translation": {"de": "Busse und LKWs werden in Indien oft rücksichtslos gefahren, wo die Straßenbestimmungen regelmäßig missachtet werden.", "en": ["Buses and trucks are often driven recklessely in India, where highway regulations are regularly flouted."]}} {"translation": {"de": "Die zweiten Etappen sind am 19. und 20. März.", "en": ["The second legs are on March 19 and 20."]}} {"translation": {"de": "Der Krieg in Darfur brach im Februar 2003 aus, als bewaffnete Rebellen aus Minderheitenstämmen in der Region, in der die Menschen schwarzafrikanischer Herkunft von der arabischen Bevölkerung dominiert werden, einen gleichberechtigten Anteil an Macht und nationalen Ressourcen forderten.", "en": ["The war in Darfur erupted in February 2003 when armed rebels from minority tribes in the region, where people of black African origin are dominated by the Arab population, called for an equal share of power and national resources."]}} {"translation": {"de": "Das ist es, was es nahelegt, dass es ein Terrorakt war, sagte der Sprecher des indischen Premierministers, Sanjaya Baru, Reuters.", "en": ["This is what it suggests, that it was an act of terror, India's prime minister's spokesman, Sanjaya Baru, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Journalisten verlassen sich traditionell mehr auf kluge Entscheidungen als auf internationales Recht, um in Kriegsgebieten am Leben zu bleiben, und verheißen Aufständischen und Guerillagruppen oft die Gelegenheit, ihre Botschaft in die Welt zu tragen.", "en": ["Journalists traditionally rely more on savvy than international law to stay alive in war zones, often promising insurgent and guerrilla groups an opportunity to get their message out to the world."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Inflation in anderen Bereichen eine Rolle spielen würde, um die Wirtschaft des Landes in Bewegung zu halten.", "en": ["He said that in other aspects inflation would play a role in keeping the country's economy on the move."]}} {"translation": {"de": "Eine davon ist der Ansatz auf die Beziehung zwischen den Existenzen von hopanoiden Verbindungen von Bakterien produziert mit Bodenfruchtbarkeitsgrad.", "en": ["One of it is the approach on relation between the existences of hopanoid compound produced by bacteria with soil fertility level."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat für 2007 ein Inflationsziel von 6,7 Prozent festgelegt.", "en": ["The government has set the inflation rate target for 2007 at 6.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Umstände sind noch nicht klar, aber ich kann bestätigen, dass sie freigelassen wurden, sagte der Diplomat unter Anonymität der AFP.", "en": ["The circumstances are still not clear but I can confirm that they have been freed, the diplomat told AFP on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "The West African country, whose peacekeeping troops are widely respected, made the warning as U.N. negotiators drew close to persuading Sudan to allow 3,000 U.N.", "en": ["The West African country, whose peacekeeping troops are widely respected, made the warning as U.N. negotiators drew close to persuading Sudan to allow 3,000 U.N. personnel to bolster the African Union (AU) mission in Darfur."]}} {"translation": {"de": "Der britische Luke Donald legte die letzten beiden Löcher mit einem 68 ein und teilte sich mit sieben unter dem British Open Champion Padraig Harrington den dritten Platz.", "en": ["Britain's Luke Donald birdied the final two holes for a 68 to share third place at seven under with British Open champion Padraig Harrington."]}} {"translation": {"de": "In der Stadt mit 50.000 Einwohnern brach Panik aus, als die ersten Berichte über das Sinkloch kamen.", "en": ["Panic broke out in the city of 50,000 when the first reports came of the sinkhole."]}} {"translation": {"de": "Wir konzentrieren uns also auf die jährliche Inflationsrate, die immer noch 6,06 Prozent erreicht.", "en": ["So, we are focusing on the year-on-year inflation rate which still reaches 6.06 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort auf diese Fragen gibt ein Artikel in der führenden Zeitschrift Science.", "en": ["The answer to these questions is supplied in an article in the leading journal Science."]}} {"translation": {"de": "Versuchen Sie, eine Fliege zu fangen, die auf Ihrer Hand liegt.", "en": ["Try to catch a fly sitting on your palm."]}} {"translation": {"de": "Eko sagte, dass der Bau der neuen Fabrik Anfang 2008 beginnen sollte.", "en": ["Eko said construction of the new factory was expected to start at the beginning of 2008."]}} {"translation": {"de": "Eine andere Industriequelle sagte, dass nur ein Polizist bei dem Vorfall getötet worden sei.", "en": ["Another industry source said only one policeman had been killed in the incident."]}} {"translation": {"de": "Trotz seiner anhaltenden politischen Probleme ist Nordirland seit dem Friedensabkommen von 1998 weitgehend friedlich.", "en": ["Despite its persistent political problems, Northern Ireland has been largely peaceful since the 1998 peace deal."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison mit einem starken Seriensieg gegen die englischen Serienmeister beim UEFA Cup Finale in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Getafe, who face Bayern Munich in a UEFA Cup quarter-finals next month, lost 1-0 to Sevilla in their first final appearance last season."]}} {"translation": {"de": "Sie würden definitiv sagen, es gibt einige Ameisen über und unter dem Blatt.", "en": ["you would definitely say, there are some ants above and below the leaf."]}} {"translation": {"de": "Bondarenko hat auf dem ersten Match Point eine Forehand weit weg geschlagen, aber auf dem zweiten hat Petrova eine Forehand geschossen und hat sich nach zwei Stunden und 25 Minuten aus dem Turnier zurückgezogen.", "en": ["Bondarenko hit a forehand wide on the first match point but on the second Petrova netted a forehand to bow out after two hours and 25 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen für Einmonatsersparungen, die mehr als 5 Milliarden Rp betragen, betragen 7 Prozent, für Dreimonatenersparungen 6,75 Prozent und für sechsmonatige bis zwölfmonatige Ersparnisse 6,5 Prozent.", "en": ["The interest on one-month savings exceeding Rp5 billion is 7 percent, three-month savings 6.75 percent, and six-month to 12-month savings 6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Keine Garantie für zusätzliche Sicherheiten in Form von Zertifikat oder andere außer dem durch Kredit oder Einfrieren von Ersparnissen mit Wert von 10% vom Darlehen finanzierten Geschäftsobjekt.", "en": ["No guarantee of additional collateral in form of certificate or others except the business object funded by credit or freeze saving with value of 10% from the loan."]}} {"translation": {"de": "Vor etwa zwei Wochen haben Japan und Nordkorea nach einem Streit über historische Differenzen die Gespräche über die offizielle Aufnahme diplomatischer Beziehungen abgebrochen.", "en": ["About two weeks ago, Japan and North Korea cut short talks on formally setting up diplomatic ties after wrangling over historical differences."]}} {"translation": {"de": "Sehend von der Fähigkeit, System Prothese ist klinisch angemessen.", "en": ["Seeing from the ability, system prosthetic is appropriate clinically."]}} {"translation": {"de": "Thierry Henry hatte zwei große Chancen, um ein Gleichgewicht zu schaffen, aber seine erste Chance schoss weit über das Zielposten und seine zweite wurde vom stets wachsamen spanischen Torwart Iker Casillas blockiert.", "en": ["Thierry Henry had two great chances to equalise but his first flew wide of the post and his second was blocked by the ever alert Spain keeper Iker Casillas."]}} {"translation": {"de": "Alle Anzeichen deuten darauf hin, dass er noch immer im Iran ist, sagte Generalmajor William Caldwell Reportern in Bagdad.", "en": ["All indications are that he's still in Iran, Major General William Caldwell told reporters in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Auch Erdbeben mit 4,9 und 6,1 Magnitude wurden auf den Inseln von Nikola gemessen.", "en": ["Also 4.9 and 6.1 magnitude earthquakes were recorded in Nicobar Islands."]}} {"translation": {"de": "Die Software wurde automatisch heruntergefahren.", "en": ["Its software was automatically down."]}} {"translation": {"de": "Die EU hat bisher wenig Anzeichen dafür gezeigt, sich von den Forderungen des Quartetts zu entziehen, obwohl sie mehr Flexibilität gezeigt hat als Washington oder Israel.", "en": ["The EU has so far shown little sign of backing away from the Quartet's demands, though it has shown more flexibility than Washington or Israel."]}} {"translation": {"de": "PNCR appellierte an die internationale Gemeinschaft und an die Vertragsstaaten der Menschenrechtskonvention, ihre Verpflichtungen zum Schutz der Rechte aller Kinder in der internationalen Gemeinschaft ohne Diskriminierung einzuhalten und Druck auf die israelische Regierung auszuüben, damit diese sich an das Völkerrecht hält und die Verletzungen der Rechte palästinensischer Kinder beendet.", "en": ["PNCR appealed to the international community and to State Parties to the CRC to uphold their obligations to protect the rights of all children in the international community without discrimination, and to place pressure on the Israeli government to abide by international law and stop the violations of Palestinian children's rights."]}} {"translation": {"de": "Nur zwei Monate nach dem Abkommen von 2005 zog sich Nordkorea aus den Sechs-Parteien-Gesprächen zurück, um gegen die US-Finanzsanktionen gegen eine Macau-Bank zu protestieren, die beschuldigt wurde, für den Norden gefälschtes Geld zu verarbeiten.", "en": ["North Korea walked away from the six-way talks just two months after the 2005 deal to protest US financial sanctions on a Macau bank accused of handling counterfeit money for the North."]}} {"translation": {"de": "Erdgas reicht bis 61 Jahre.", "en": ["Natural gas is sufficient until 61 years."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus Wettbewerb mit der ffentlichkeit, weil PT Pertamina führt Umwandlung Programm von Kerosin zu Erdgas-Kraftstoff.", "en": ["Moreover competition with public because PT Pertamina conducts conversion program of kerosene to natural gas fuel."]}} {"translation": {"de": "Der Business Tendency Index des zweiten Quartals überschritt 100, genauer gesagt 111,72, was darauf hindeutet, dass sich die wirtschaftliche Lage verbessert, sagte er.", "en": ["The second-quarter business tendency index exceeded 100, to be exact 111.72, indictating that the business condition is getting better, he said."]}} {"translation": {"de": "Alte Subjekte mit niedrigen Lutein- und Zeaxanthinkonzentrationen hatten eine niedrige Sehempfindlichkeit.", "en": ["Old subject with low lutein and zeaxanthine concentrations had low vision sensitiveness."]}} {"translation": {"de": "Es war eine tolle Woche und es ist schön, bei so gutem Wetter zu spielen.", "en": ["It has been a great week, and it's nice to play in such great weather."]}} {"translation": {"de": "Die Hoffnungen von Bayer Leverkusen, wieder ins Rennen um Champions League-Positionen zu kommen, wurden zerschlagen, als der Bayer 1-0 gegen Arminia Bielefeld verloren hat.", "en": ["Bayer Leverkusen's hopes of getting back in the race for Champions League places took a blow when they lost 1-0 at Arminia Bielefeld."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es sei zu früh, um festzustellen, ob der Sprengstoff von einer Granate oder einer anderen Form der Explosion verursacht worden sei.", "en": ["He said it was too early to determine if the blast was caused by a grenade or another form of explosion."]}} {"translation": {"de": "Muamalat wurde 1991 als erste islamische Bank in Indonesien gegründet.", "en": ["Muamalat was established in 1991 as the first Islamic bank in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Zwei von Deutschland gewährte Instrumente wurden installiert, eines westlich von Sumatra und das andere südlich von Bali.", "en": ["Two instruments granted by Germany have been installed, one to the west of Sumatra and the other one to the south of Bali."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich muss es Menschen geben, die verwundet sind, sagte ein Beamter Reuters per Telefon über den Streik auf das Global Hotel.", "en": ["Definitely, there must be people who are wounded, one official told Reuters by telephone of the strike on the Global Hotel."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Zeit eher als ernsthafter Gegner erwiesen.", "en": ["Forward Steve Savidan opened the scoring for the home side after 33 minutes but Lens levelled with a header from Brazilian defender Hilton just before halftime."]}} {"translation": {"de": "Das Ford Focus-Duo Jari-Matti Latvala und Mikko Hirvonen fuhren auf einer tückischen Super-Special-Strecke auf den zweiten bzw. dritten Platz.", "en": ["The Ford Focus duo of Jari-Matti Latvala and Mikko Hirvonen were in second and third-place respectively on a treacherous super-special stage."]}} {"translation": {"de": "Der König, der im vergangenen Jahr sein 60. Jahr auf dem Thron feierte, wird von den Thais wegen seiner eigenen Leistungen hoch verehrt, aber auch aufgrund des lese majeste Gesetzes des Landes vor Kritik und Beleidigungen geschützt.", "en": ["The king, who celebrated his 60th year on the throne last year, is highly revered by Thai people on his own merits, but is also protected against criticism and insults under the country's lese majeste law."]}} {"translation": {"de": "Solche Eier besitzen eine ideale Struktur für die Entwicklung im Wasser.", "en": ["Such eggs possess an ideal structure for development in water."]}} {"translation": {"de": "Die Hafenstadt mit 160.000 Einwohnern spielt eine große Rolle im illegalen Drogen- und Waffenhandel.", "en": ["The port city with 160,000 people plays a large role in the illegal trafficking of drugs and weapons."]}} {"translation": {"de": "Der pakistanische Verteidigungsminister Tariq Waseem Ghazi hat seine Besorgnis über den Provokationsakt vom Montag geäußert, der die Partnerschaft zwischen den Seiten gefährden könnte, laut einer Erklärung des Ministeriums.", "en": ["Pakistani Defence Secretary Tariq Waseem Ghazi raised concern over Monday's provocative act that could jeopardize the partnership between the sides, according to a ministry statement"]}} {"translation": {"de": "Die von ASII gehaltenen UNTR-Aktien betragen nun insgesamt 1.947.604.150 Stück, was 58.54 Prozent entspricht, sagte UNTR-Investor Relations Manager Ari Setiyawan hier am Montag.", "en": ["Total UNTR shares held by ASII now reaches 1,947,604,150 which is equal to 58.54 percent, UNTR's investor relations manager Ari Setiyawan said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl entspricht dem Doppelten der Kombination lebaran Spezialzahlen des letzten Jahres.", "en": ["That figure is equal to twice of the combo lebaran special numbers of last year."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Bethanie Mattek hat die zweite Sekundärseedin Tatiana Golovin 6-4 6-4 in der ersten Runde der Memphis Championships am Dienstag überwältigt.", "en": ["American Bethanie Mattek stunned second seed Tatiana Golovin 6-4 6-4 in the first round of the Memphis Championships on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Australien wird gegen Ghana in einem Freundschaftsspiel in Sydney am 23. Mai Fußballverband Australien.", "en": ["Australia will play Ghana in a friendly in Sydney on May 23, Football Federation Australia."]}} {"translation": {"de": "Das von uns angewandte NSW-System ist ähnlich dem in Singapur, und in Wirklichkeit läuft der Warenstrom ins Land reibungslos, sagte Amiruddin.", "en": ["The NSW system we apply is similar to that in Singapore, and in reality the flow of imported goods into the country runs smoothly, Amiruddin said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe ein Gespräch mit Mancini, der mir bestätigt, dass er wollte Inter bleiben auch im nächsten Jahr und zu Ende seines Vertrages und er will die Champions League gewinnen nächste Saison, sagte Moratti La Gazzetta dello Sport Website.", "en": ["I've had a talk with Mancini, who confirmed to me that he wanted to stay at Inter even next year and to see out his contract and he wants to win the Champions League next season, Moratti told La Gazzetta dello Sport website."]}} {"translation": {"de": "Iran behauptete, sie hätten seine Hoheitsgewässer verletzt, aber Großbritannien sagte, sie seien in irakischen Gewässern und forderte ihre Freilassung.", "en": ["Iran claimed they had violated its territorial waters, but Britain said they were in Iraqi waters and demanded their release."]}} {"translation": {"de": "Mechanische Systeme, die von Menschen konstruiert wurden, haben in der Regel mehr Fehler, als allgemein angenommen wird.", "en": ["Mechanical systems designed by humans generally have more flaws than commonly believed."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der WM-Qualifikation in Asien am Mittwoch in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Regional heavyweights Japan, Iraq and Saudi Arabia all suffered surprise defeats as lower-ranked teams dominated Asia's World Cup qualifiers on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "ABDA verkaufte die Aktien, die für 5,07 Prozent der MREI-Aktien für Rp125 je verkauft am 4. April, sagte ABDA President Director Robert Sutanto in einem Bericht an die Jakarta Stock Exchange.", "en": ["ABDA sold the shares which accounted for 5.07 percent of MREI's shares for Rp125 each on April 4, ABDA President Director Robert Sutanto said in a report to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Aber ich sehe mich definitiv als den größten Floater in der Auslosung.", "en": ["But I definitely see myself as the biggest floater in the draw."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah werde schrittweise unter Rp9,100 pro Dollar handeln, obwohl das Niveau bereits als sehr stabil angesehen wird.", "en": ["He said the rupiah would gradually trade below Rp9,100 per dollar although the level was already considered very stable."]}} {"translation": {"de": "Eine 27-jährige ägyptische Frau hat sich positiv auf das tödliche Vogelgrippevirus H5N1 erwiesen, sagte ein Beamter der Weltgesundheitsorganisation am Mittwoch.", "en": ["A 27-year-old Egyptian woman tested positive for the deadly H5N1 bird flu virus, a World Health Organisation official said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sumitomo Shoji Chemicals hat den Kapitalmarktaufsichtsrat-Finanzinstitut Bapepam-LK bereits am 9. Februar über den Plan informiert, sagte SCC Investment Team Manager Kohei Takemoto der Jakarta Stock Exchange hier Mittwoch.", "en": ["Sumitomo Shoji Chemicals has already informed the Capital Market Supervisory Board-Financial Institution Bapepam-LK of the plan on February 9, SCC investment team manager Kohei Takemoto told the Jakarta Stock Exchange here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Eine Marinepatrouille in der Gegend hat die beiden Angriffsboote der Sea Tiger erkannt, als sie sich auf der Ostküste des südlichen Teils Sri Lankas bewegen.", "en": ["A naval patrol in the area detected the two Sea Tiger attack craft while they were cruising towards the southern part of Sri Lanka along the eastern shoreline."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgangssperre wird am Donnerstag um 20.30 Uhr in Kraft treten und bis Freitag um 6 Uhr morgens dauern, sagte ein Armeesprecher.", "en": ["The curfew will take effect at 8:30 p.m. Thursday and last until 6 a.m. Friday, an army spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Antams Beitrag zum Projekt wäre die Expertise im Nickelbergbau und -verarbeitung sowie einheimisches Wissen und Erfahrung, während Jindals Beitrag die Edelstahlverarbeitung, Marketingerfahrung und globale Marketingnetzwerke wäre.", "en": ["Antam's contributions to the project would be expertise in nickel mining and processing as well as domestic knowledge and experience while Jindal's contributions would be stainless steel processing, marketing experience and global marketing networks."]}} {"translation": {"de": "Diese beiden Begriffe sind schon seit einiger Zeit in Biologiebüchern zu finden.", "en": ["These two concepts have appeared in biology books for quite some time."]}} {"translation": {"de": "Die evaluierten Faktoren ergaben eine Einzigartigkeit in Bezug auf die Gründe Majapahits, das Königreich um die Region Trowulan zu entwickeln.", "en": ["Made evaluated there was a uniqueness relating to the reason of Majapahit to develop the kingdom?s location around Trowulan region."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für eine militärische Intervention in Nigeria ergriffen.", "en": ["One Filipino was kidnapped at 9:00 am (0800 GMT) and two MOPOL police were killed on the Owerri-Port Harcourt road, a private security advisor said, adding that the Filipino was a Shell subcontractor."]}} {"translation": {"de": "Auf Betis Webseiten heißt es: Der Aggressor wurde sofort von den privaten Sicherheitskräften des Stadions festgenommen und wird künftigen Sportveranstaltungen vorenthalten.", "en": ["Betis's Web site said: The aggressor was immediately detained by the stadium's private security and will be prevented from attending future sporting events."]}} {"translation": {"de": "Abdul Karim al-Baz, bekannt unter dem Namen Abu al-Hareth, wurde in einem Haus im Nahrawan-Viertel südwestlich von Mosul, 400 Kilometer nördlich von Bagdad, verhaftet, so die Quelle.", "en": ["Abdul Karim al-Baz, known under the alias Abu al-Hareth, was arrested in a house in Nahrawan neighbourhood, south west of Mosul, 400 kilometres north of Baghdad, the source added."]}} {"translation": {"de": "Allerdings, anders als das Analyseergebnis der konomen über die Ursache der Inflation, die ziemlich tief ist, scheint die Lösung, die angeboten wird, um das Inflationsproblem zu lösen, sehr flach zu sein.", "en": ["However, different with the analysis result of economists on cause of inflation which is quite deep, the solution offered to solve inflation problem seems to be very shallow."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Regeln anwenden, sagte FRF-Präsident Mircea Sandu den Reportern, ohne weiter zu gehen.", "en": ["We'll apply the rules, FRF president Mircea Sandu told reporters without elaborating."]}} {"translation": {"de": "Die Methilation von C-2 in der Hopanoid-Struktur zeigt im Allgemeinen, dass die Hopanoid-Komposition von Cyanobakterien produziert wird.", "en": ["Methilation of C-2 in hopanoid structure generally depicts that the hopanoid compound is produced by cyanobacteria."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Chauncey Billups and Rasheed Wallace added 16 points each for Detroit, and Jason Maxiell contributed 15 points off the bench."]}} {"translation": {"de": "Neue Luft kommt an einem Ende, und die gebrauchte Luft geht an dem anderen Ende.", "en": ["New air comes in one end, and the used air goes out the other end."]}} {"translation": {"de": "Die Drittmittel stiegen um 6 Prozent auf 35,65 Billionen Rp.", "en": ["Third party funds grew by 6 percent to Rp35.65 trillion."]}} {"translation": {"de": "Jenny sagte voraus, dass die Kreditzinsen wahrscheinlich von 14-15 Prozent auf 12-13 Prozent sinken würden, vorausgesetzt, der BI-Zinssatz fiel auf 7-8 Prozent.", "en": ["Jenny predicted that the lending interest would likely decrease from 14-15 percent to 12-13 percent provided that the BI rate dropped to 7-8 percent."]}} {"translation": {"de": "Schumacher, der siebenmal Weltmeister, hat seit dem Rücktritt am Ende der Saison 2006 als Berater für Ferrari fungiert.", "en": ["Schumacher, a seven-time world champion, has been acting as adviser for Ferrari since retiring at the end of the 2006 season."]}} {"translation": {"de": "Die rumänische Mannschaft stolperte bei ihren Vorbereitungen, als sie in Tel Aviv gegen Israel 1-0 verloren, nachdem der Mittelfeldspieler Ovidiu Petre in der 22. Minute abgewiesen wurde.", "en": ["Romania stumbled in their preparations when they lost 1-0 to Israel in Tel Aviv after midfielder Ovidiu Petre was sent off in the 22nd minute."]}} {"translation": {"de": "Er wollte kommen, wenn alles in Ordnung war, aber wir konnten nicht warten, so dass wir am Ende entscheiden mussten.", "en": ["He wanted to come if everything was okay but we couldn't wait so in the end we had to decide."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft im dritten Quartal 2007 wuchs um 3,9 Prozent, was das Wachstum des Kalenderjahres auf 6,3 Prozent und das Jahreswachstum auf 6,5 Prozent gebracht hat, sagte das Zentrale Statistikbüro BPS.", "en": ["The Indonesian economy in the third quarter of 2007 grew by 3.9 percent, bringing the calendar year growth to 6.3 percent and the year-on-year growth to 6.5 percent, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ergebnis unterstützte die Theorie, dass Dinosaurier Zeichen eher ähnelten aves und Reptilien", "en": ["This finding supported a theory that dinosaurs characters were more resemble to aves and reptiles"]}} {"translation": {"de": "Einige Insekten wie Bienen und Drachenfliegen besitzen heute genau dieselbe Augenstruktur.", "en": ["Some insects today, such as bees and dragonflies, possess exactly the same eye structure."]}} {"translation": {"de": "Der Weltrang 11 schlug seinen französischen Gegner in knapp einer Stunde und eine Viertel ab.", "en": ["The world number 11 edged out his French opponent in just under an hour and a quarter."]}} {"translation": {"de": "Er hat bisher nur 30 Spiele als Profi gespielt.", "en": ["He has only played 30 games as a professional to date."]}} {"translation": {"de": "Seit Beginn war die Privatisierung von Indosat nicht transparent.", "en": ["Since the start privatization of Indosat was not transparent."]}} {"translation": {"de": "Dann das zweite Problem, wenn Mikrofinanzinstitut wird groß und nicht zu einer öffentlichen Kreditbank, muss in genossenschaftliche Umstellung.", "en": ["Then the second problem, if micro finance institution becomes big and not become public credit bank, must convert to cooperative."]}} {"translation": {"de": "Das hat das Ziel der Unternehmen von 1 Billionen Rp für 2008 übertroffen.", "en": ["This has exceeded the corporate target of Rp1 trillion for 2008."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Lage des Landes ist heute besser als vor zehn Jahren.", "en": ["The country's economic condition now is better than 10 years ago."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einige, die als Black Hat eingestuft sind, diejenigen, die über außergewöhnliche Expertise auf Computer, tun verschiedene digitale Aktivitäten von ungewöhnlichen Freizeit-und destruktive Aktivitäten; sie werden oft Cracker genannt.", "en": ["There are some classified as black hat, which are those who have extraordinary expertise on computer, do various digital activities ranging from casual pastime to destructive activities; they are often called crackers."]}} {"translation": {"de": "Schweres Wetter kostet Nordamerika bereits jährlich zig Milliarden Dollar an Produktivität und Schäden an Eigentum, und diese Kosten werden voraussichtlich steigen, so der UNO-Bericht.", "en": ["Severe weather already costs North America tens of billions of dollars annually in productivity and damaged property, and those costs are expected to rise, the U.N. report said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden auch Zugang zu bestimmten Arten von Informationen der Generaldirektion Schuldenmanagement über die Politik und die Operationen des Schuldenmanagements haben, sagte er.", "en": ["We will also have access to certain kinds of information from the Directorate General of Debt Management concerning policy on and the operations of debt management, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese letzte Phase unterscheidet sich von den vier vorhergehenden insofern, als Gott die Nymphe durch eine wunderbare Umwandlung in eine fliegende Kreatur wandelt.", "en": ["This last phase differs from the previous four in that God moulds the nymph into a flying creature through a wonderful transformation."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die französischen Nationalmannschaften geschlagen.", "en": ["Lyon were 2-0 up after 36 minutes courtesy of two goals by Brazilian forward Fred but strugglers PSG fought back with a goal from defender Zoumana Camara just before halftime and a penalty by midfielder Jerome Rothen on 52 minutes."]}} {"translation": {"de": "Mit den Überläufern im letzten Monat hat Rajapakses Sri Lanka Freedom Party (SLFP) eine Mehrheit, und die Entlassung der drei Minister wird nicht sofort Probleme für die Stabilität der Regierung im Parlament verursachen.", "en": ["With last month's defections, Rajapakse's Sri Lanka Freedom Party (SLFP) enjoys a majority and the sacking of the three ministers will not immediately cause any problems for the government's stability in parliament."]}} {"translation": {"de": "Es ist darauf ausgerichtet, die traditionellen Bedingungen in moderne und professionelle zu ändern.", "en": ["It is aimed for changing traditional condition into modern and professional."]}} {"translation": {"de": "Die Besucher haben sich oft über das übereifrige Verhalten der argentinischen Zuschauer beklagt, und am Samstag waren es die Schweden, die das Estadio Parque Roca als ungastlich fanden.", "en": ["Visiting teams have often complained about the crowd's overzealous behaviour in Argentina and on Saturday it was the Swedes who found the Estadio Parque Roca an inhospitable place."]}} {"translation": {"de": "Diese wissenschaftliche Tatsache wurde von Wissenschaftlern bestätigt, die sich während der Welt-Apikulturkonferenz vom 20.-26. September 1993 in China versammelten.", "en": ["This scientific fact was confirmed by scientists who assembled during the World Apiculture Conference held from 20-26 September 1993 in China."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga gegen die englischen Serie A-Stadion Real Madrid durchgesetzt.", "en": ["Villarreal's striker Nihat Kahveci will miss his side's league clash against fellow high fliers Espanyol because of a muscle tear in his right leg."]}} {"translation": {"de": "Mauretanien hat angekündigt, 2.000 Soldaten und 2.000 Polizisten in nacktem Gewand zu mobilisieren, um die Kundgebung zu überwachen, die zwischen dem 11. und 19. Januar durch das Land läuft.", "en": ["Mauritania has announced that it would mobilise 2,000 soldiers and 2,000 plainclothes police to monitor the rally as it passes through the country between January 11 and January 19."]}} {"translation": {"de": "Die monatliche Inflationsrate im Juli 2006 und im Juli 2005 betrugen jeweils 0,46 Prozent und 0,78 Prozent, so er.", "en": ["The monthly inflation rates in July 2006 and July 2005 were respectively 0.46 percent and 0.78 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einige Bedeutungen in den biomimischen Sensoren.", "en": ["There are some significances in the biomimetic sensors."]}} {"translation": {"de": "Nationale Sicherheit Transportrat festgestellt, dass das Feuer durch einige Batterie von Notebook in Passagiertasche verursacht.", "en": ["National security transportation council found that the fire caused by some battery of notebook in passenger bag."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat im Entwurf des Staatshaushalts 2008 Steuereinnahmen von 583,7 Billionen Rp festgelegt, die 93,8 Billionen Rp oder 19,1 Prozent höher sind als die 489,9 Billionen Rp, die im vorherigen revidierten Staatshaushalt 2007 festgelegt wurden.", "en": ["The government has set revenues from taxes at Rp583.7 trillion in the draft 2008 state budget, which are Rp93.8 trilion or 19.1 percent higher than the Rp489.9 trillion set in the previous revised 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Die Gegenden von Jabodetabek, West Java, Banten, Südteil von Zentral Java, Yogyakarta, Ost Java, Bali und Lombok werden mit einer Gebühr von Rp 10 pro Sekunde während der ersten 2,5 Minuten berechnet, und Rp 0,1 pro Sekunde für die folgenden Minuten bis zur 30. Minute.", "en": ["The areas of Jabodetabek, West Java, Banten, Southern part of Central Java, Yogyakarta, East Java, Bali, and Lombok are charged a fee of Rp 10 per second during the initial 2.5 minutes, and Rp 0,1 per second for the following minutes up to the 30th minute."]}} {"translation": {"de": "Die strengen Gesetze zur Terrorismusprävention, die die Regierung im Dezember anwandte, erlauben es Polizei und Sicherheitskräften, Verdächtige lange Zeit ohne Gerichtsverfahren in Haft zu halten.", "en": ["The tough Prevention of Terrorism laws invoked by the government in December allows police and security forces to detain suspects for long periods without trial."]}} {"translation": {"de": "Viele Vitaminzusätze in verschiedenen Dosierungen finden sich auf den Märkten.", "en": ["Many vitamin supplements of various dosages are found the markets."]}} {"translation": {"de": "0Sie sind mit dem islamischen Zorn, was auf Sie, sollten Sie weiter (mit der aktuellen Politik), ist weit schlimmer als alles, was Sie gesehen haben, Zawahri sagte in einem Video im Internet am Mittwoch gepostet.", "en": ["0You are facing the Islamic rage what awaits you, should you press on (with current policies), is far worse than anything you have seen, Zawahri said in a video posted on the Internet on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Roger Federer hat am Montag in Dubai seine erste Niederlage im ersten Satz seit 2004 erlitten, als er 6-7 6-3 6-4 gegen den ungesegneten Briten Andy Murray verlor.", "en": ["World number one Roger Federer suffered his first opening-round defeat since 2004 when he lost 6-7 6-3 6-4 to unseeded Briton Andy Murray in the Dubai Championships on Monday."]}} {"translation": {"de": "Er nannte den inhaftierten Mann Hamid al-Shumi.", "en": ["He named the detained man as Hamid al-Shumi."]}} {"translation": {"de": "Präsident Luiz Inacio Lula da Silva hat ein Dekret erlassen, das den Transfer von Atomtechnologie an den Iran verbietet und Finanzanlagen, die mit dem iranischen Atomprogramm in Verbindung stehen, einfriert.", "en": ["President Luiz Inacio Lula da Silva issued a decree that prohibits the transfer of nuclear technology to Iran and freezes financial assets with links to Iran's nuclear program."]}} {"translation": {"de": "57 Prozent der Japaner sagten, dass das Atomabkommen ihre Erwartungen nicht erfüllte, während 31 Prozent es begrüßten, sagte die Umfrage des Asahi Shimbun.", "en": ["Fifty-six percent of Japanese said that the nuclear deal did not meet their expectations, while 31 percent welcomed it, said the poll by the Asahi Shimbun."]}} {"translation": {"de": "Der US-Satelliten wird auf die Erde fallen", "en": ["United State satellite will fall down to earth"]}} {"translation": {"de": "BRI bietet hierzu eine Zusammenarbeit in Form von Cash Management, einschließlich der Gehaltszahlung an.", "en": ["For that objective BRI offers cooperation in form of cash management, including salary payment."]}} {"translation": {"de": "Es wird aus den Umfragen von Online-Arbeitsagenturen Websites, dass Unternehmen verlassen sich auf soziale Netzwerk-Sites, ob Bewerber zu rekrutieren oder nicht.", "en": ["It is disclosed from the surveys conducted by online employment agency sites that companies rely on social network sites on whether to recruit or not candidates."]}} {"translation": {"de": "Wir haben wirklich über dieses Spiel nachgedacht, weil wir wussten, dass es wichtig war, im FA Cup voranzukommen.", "en": ["We were really thinking about this game because we knew it was important to progress in the FA Cup."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pefindo hat ihre idA- Ratings für den börsennotierten Chemiehersteller PT Lautan Luas LTLS Tbk und die Anleihe II/2003 des Unternehmens in Höhe von 300 Milliarden Rp, die am 24. Juni 2008 fällig ist, bestätigt und damit eine stabile Perspektive für diese Anleihen bescheinigt.", "en": ["Rating agency Pefindo has reaffirmed its idA- ratings for publicly-listed chemical maker PT Lautan Luas LTLS Tbk and the company's bond II/2003 of Rp300 billion due on June 24, 2008, qualifying them as having a stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Wir haben uns an die US-Botschaft gewandt und uns alle uns zur Verfügung stehenden Informationen über die Art ihrer Arbeit und den Ort ihrer Arbeit übermittelt.", "en": ["We contacted the US embassy and submitted all the information available to us on the nature of their work and the place of their work."]}} {"translation": {"de": "Eine weitere Zusammenarbeit ist unmöglich.", "en": ["Further cooperation is impossible."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Ligue 1 angeschlossen.", "en": ["Lyon meanwhile thanked a goal ten minutes from time by Brazilian Fred as they edged out fourth division Croix de Savoie 1-0 while in the late game ten-times winners Marseille were meeting neighbours Monaco in the tie of the round."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, ein völlig separates genetisches Programm hätte geladen werden müssen, um Informationen über die physischen Merkmale des Vogels zu enthalten.", "en": ["That is, an entirely separate genetic program would have had to be loaded so as to include information about the physical traits of the bird."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Hälfte war größtenteils eine Frage der Zeitmessung, wobei Chelsea sich darauf beschränkte, den Besitz zu halten, während Fenerbahce nicht in der Lage war, ihm den Vorsprung zu entziehen.", "en": ["The second half was largely a question of marking time, with Chelsea content to hold possession and Fenerbahce incapable of stealing it from them."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse des Treffens zwischen der Kommission des Parlaments und der Regierung werden einer Sitzung des Haushaltsausschusses des Parlaments zur Genehmigung vorgelegt.", "en": ["The results of the meeting between House Commission XI and the government will be referred to a meeting of the House's Budgetary Committee for approval."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg brachte Bayern 43 Punkte von 20 Spielen.", "en": ["Victory gave Bayern 43 points from 20 games."]}} {"translation": {"de": "Dieser Verlust wird durch die kontinuierliche Produktion neuer Zellen ausgeglichen.", "en": ["This loss is balanced by the continuous production of new cells."]}} {"translation": {"de": "Andere Nationen wenden einen rotierenden Ansatz an, indem sie Journalisten inhaftieren und sie vor einem internationalen Aufschrei freilassen.", "en": ["Other nations take a revolving-door approach, imprisoning journalists and releasing them before an international outcry."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für die Wiederherstellung eines großen Wasserkraftwerks in Kajaki angekündigt.", "en": ["Kajaki is one of the focal points of a massive NATO and Afghan offensive launched on Tuesday. British troops have for weeks been trying to drive out Taliban from the area so work can begin to restore a major hydropower dam."]}} {"translation": {"de": "Ein ISAF-Fahrzeug wurde ebenfalls bei dem zweiten Sprengstoff beschädigt, so die Erklärung.", "en": ["An ISAF vehicle was also damaged in the second blast, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Einen Bus gehen zu lassen, ist nie einfach.", "en": ["Letting a coach go is never easy."]}} {"translation": {"de": "Jones, der seinen Status auf der PGA Tour durch sein elftes Platz bei der Qualifikationsschule im vergangenen Jahr verbesserte, schoss in den ersten beiden Löchern in strahlender Sonne mit einem Birdie auf vier unter 32.", "en": ["Jones, who improved his status on the PGA Tour by tying for 11th at last year's qualifying school, birdied his first two holes in glorious sunshine to reach the turn in four-under 32."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um eine rein hypothetische Vorvögel, die jedoch existiert haben muss.", "en": ["It is a purely hypothetical pre-bird, but one that must have existed."]}} {"translation": {"de": "Der WM-Sieger VfB Stuttgart hat den SC Karlsruhe im heimischen Derby 3-1 besiegt.", "en": ["The defending champions VfB Stuttgart, who are having a disappointing season, beat SC Karlsruhe 3-1 in a local derby."]}} {"translation": {"de": "Nicht alle krebserregenden Stoffe sind aromatische Verbindungen.", "en": ["Not all carcinogens are aromatic compounds."]}} {"translation": {"de": "Ancic wird den Sieger des letzten Viertelfinales zwischen dem sechsten Platz Marcos Baghdatis aus Zypern und dem dritten Platz des russischen Mikhail Youzhny treffen.", "en": ["Ancic will meet the winner of the final quarter-final between sixth seed Marcos Baghdatis of Cyprus and Russian third seed Mikhail Youzhny."]}} {"translation": {"de": "Die Bedienungsprozedur ist ebenfalls standardisiert, so dass sie einfach zu verstehen und an die lokalen Gegebenheiten angepasst ist.", "en": ["Operational procedure is also made standard so easy to understand and fit with local condition."]}} {"translation": {"de": "Ich muss Getafe und Laudrup gratulieren, denn sie haben ein großartiges Spiel gespielt und waren kurz davor, uns zu demütigen.", "en": ["I have to compliment Getafe and Laudrup as they played a great game and were on the point of humiliating us."]}} {"translation": {"de": "Der Erfolg von IBM zu brechen, die Grenze 1 Million IOPS zeigt, dass in der nahen Zukunft können wir SSD als primäre Speicher mit zufälligem Zugriff Geschwindigkeit 1 ms genießen.", "en": ["The success of IBM to break the limit 1 million IOPS indicates that in the near future we can enjoy SSD as primary storage with random access speed 1 ms."]}} {"translation": {"de": "Camoranesi hat dann sichergestellt, dass er alle drei Juve-Tore schaffte, als sein Freikick von Salihamidzic unberührt ins Ziel schoss.", "en": ["Camoranesi then made sure he set up all three Juve goals when his free kick was nodded in unmarked by Salihamidzic."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das Ziel zur rechten Zeit erreicht und hielten an.", "en": ["We got the goal at the right time and hung on."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist lediglich Minderheitsaktionär in zwei der 14 staatlichen Unternehmen, die zurzeit an der Jakartaer Börse notiert sind, nämlich in PT Indosat Tbk und PT Bank Bukopin Tbk.", "en": ["The government is a mere minority shareholder in two of the 14 state companies currently listed at the Jakarta Stock Exchange namely in PT Indosat Tbk and PT Bank Bukopin Tbk."]}} {"translation": {"de": "Daher würde der Kredit auch für den Bau von BPPs in 71 Bezirken in 18 Provinzen verwendet werden, sagte Ato.", "en": ["Therefore, the loan would also be used to build BPPs in 71 districts in 18 provinces, Ato said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Botschaft hat mehrere Beamte und Fußgänger verwundet, sagte der Sprecher der Botschaft, Joe Mellott, und fügte hinzu, dass die Verletzungen einiger Beamter schwerwiegend seien.", "en": ["Several embassy officials and pedestrians were wounded, U.S. embassy spokesman Joe Mellott said, adding that the injuries of some officials were serious."]}} {"translation": {"de": "Die islamischen Staaten haben sich entschlossen, die islamischen Staaten zu zerstören, um die islamischen Staaten zu zerstören.", "en": ["Enough falsehood and extortion of state wealth if do not want to get sentence from Allah SWT and Rasul. The Prophet Muhammad SAW said: Whoever leader that take care of Moslem, then he/she died while he/she did unfair to them then Allah forbids the heaven for him/her."]}} {"translation": {"de": "Jets verwenden spezielle Treibstoffe, um ihre Hochgeschwindigkeitsmotoren zu treiben.", "en": ["Jets use very special fuels to power their high-speed engines."]}} {"translation": {"de": "James hat in den ersten drei Quartalen 32 Punkte geschossen, erlitt aber Rückenkrämpfe im vierten Quartal.", "en": ["James scored 32 points in the first three quarters but suffered back spasms in the fourth."]}} {"translation": {"de": "Dies sind erste Gespräche, um Vertrauen zwischen den Parteien aufzubauen, sagte Rice.", "en": ["These are initial discussions to build confidence between parties, Rice said."]}} {"translation": {"de": "Im Zweiten Weltkrieg wurde die Entwicklung von Panzern rasant vorangetrieben.", "en": ["World War II saw fast development of tanks."]}} {"translation": {"de": "Das Gas wird über ein 30-km-Rohrnetz, das von JOB Tomori gebaut wird, zu den LNG-Anlagen geleitet.", "en": ["The gas will be channeled through a 30-km pipe network which will be built by JOB Tomori, to the LNG plants."]}} {"translation": {"de": "Ein Datum für sein Verfahren wurde noch nicht festgelegt.", "en": ["A date for his trial has not yet been set."]}} {"translation": {"de": "Fedoroff fährt fort, dass die Wissenschaft im Vergleich zu allen anderen politischen Systemen demokratische Prinzipien akzeptieren kann, da sie externe Referenzen hat.", "en": ["Therefore, Fedoroff continues, science is able to accept democratic principles compared to any other political systems since it has external references"]}} {"translation": {"de": "Wenn sie kontrolliert haben, öffentlichen Eigentumssektor, dann für Kapitalisten noch als unzureichend.", "en": ["If they have controlled public property sector, then for capitalist is still considered insufficient."]}} {"translation": {"de": "Ein Warnschuss wurde gefeuert, aber das Fahrzeug hielt nicht an.", "en": ["A warning shot was fired, however the vehicle failed to stop."]}} {"translation": {"de": "Wir sind stolz darauf, die letzte italienische Seite in Europa zu sein, und wir werden jetzt versuchen, bis zum Ende zu gehen.", "en": ["We are proud of being the last Italian side in Europe and now we will try and go to the end."]}} {"translation": {"de": "Die sechstplatzierte sterreicherin Sybille Bammer überwand ein ersten Satz Defizit und legte der japanischen Akiko Morigami 2-6, 6-3, 7-5 in einem weiteren ersten Rundenspiel den Kampf ab.", "en": ["Sixth-seeded Austrian Sybille Bammer overcame an opening-set deficit to down Japanese Akiko Morigami 2-6, 6-3, 7-5 in another first-round encounter."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die transatlantischen Beziehungen, ist es etwas, dass wir fortsetzen wollen, um starke Beziehungen mit unseren Verbündeten in Europa aufzubauen, sagte Tony Fratto, Sprecher des Weißen Hauses, vor dem Treffen der Staats- und Regierungschefs und dem Abendessen.", "en": ["In terms of transatlantic relations, it's something that we want to continue, to build strong relations with our allies in Europe, Tony Fratto, a White House spokesman, told reporters ahead of the leaders' meeting and dinner."]}} {"translation": {"de": "Vor dem Genomprojekt betrug der durchschnittliche Verlust an landwirtschaftlichen Erzeugnissen in den USA 78,4 Prozent des Gesamtbetrags, der hätte gewonnen werden sollen, so Arief.", "en": ["Prior to the genom project, the average loss of agricultural produce in the US was 78.4 per cent of the total that should have been gained, Arief said."]}} {"translation": {"de": "Ich kämpfte ihn 15 Runden im ersten Meisterschaftskampf in Indonesien.", "en": ["I fought him 15 rounds in the first championship bout in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall hat eine Reihe von Beobachtern in Frage gestellt, ob Terrys Verhalten für einen Kapitän der englischen Nationalmannschaft angemessen war und hat Spekulationen darüber angeheizt, ob er unter dem neuen Cheftrainer Fabio Capello in der Rolle bleiben wird.", "en": ["The incident caused a number of observers to question whether Terry's conduct was appropriate for a captain of England's national side and helped to fuel speculation about whether he will continue in the role under new head coach Fabio Capello."]}} {"translation": {"de": "Ich war schon viele Male in dieser Situation und kleine Stücke von Glück, gut oder schlecht, kann deine Saison entscheiden, sagte Torhüter Kahn.", "en": ["I've been in this situation many times before and little bits of luck, good or bad, can decide your season, said goalkeeper Kahn."]}} {"translation": {"de": "Jeden Punkt, den ich verpasst habe, jeden einfachen Fehler, ich fühlte mich mehr verrückt, sagte Davydenko, die Welt Nummer vier und ein Sieger in Estoril 2003.", "en": ["Every point that I missed, every easy mistake, I was feeling more crazy, said Davydenko, the world number four and a winner in Estoril in 2003."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["United Nations staff and peacekeepers in the south of Sudan have been accused of sexually abusing children as young as 12, the Daily Telegraph reported Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Fast 60% des Gewichts, wenn ein Insekt besteht aus Protein.", "en": ["Nearly 60% of the weight if an insect consists of protein."]}} {"translation": {"de": "KPU Pusat oder das Zentralkomitee der allgemeinen Wahlen hat ihr Interesse an der Verwendung von OSS basierten Informationssystemen für die nächsten allgemeinen Wahlen bekundet, sagte er.", "en": ["KPU Pusat or the Central Committee of General Election stated their interest to use OSS based information system for the next general election, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sehen jedoch, dass die Anzahl der religiösen Morde derzeit rückläufig ist.", "en": ["However, we do see sectarian killings are down right now."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven Indonesiens werden nach der Ausgabe von globalen Anleihen im Wert von 2,2 Milliarden US-Dollar in diesem Monat steigen, sagte ein Beamter der Zentralbank.", "en": ["Indonesia's foreign exchange reserves will increase following the issuance of global bonds worth US$2.2 billion this month, a central bank official said."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier Coma stürzte aus dem Dakar-Rennen des letzten Jahres, das er bis dahin dominiert hatte.", "en": ["Spaniard Coma crashed out of last year's Dakar which he had dominated up to that moment."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Stabilitätsindex des Finanzsystems sich dem Niveau von 2 Prozent nähert, ist dies ein rotes Signal, weil es bedeutet, dass die Wirtschaft in Turbulenzen ist, sagte er.", "en": ["If the funancial system's stability index approaches the 2-percent level, it is a red signal because it means the economy is in turbulence, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mich vor einigen Wochen dafür entschieden.", "en": ["I decided to go for it a few weeks ago."]}} {"translation": {"de": "Das Antarmuka-Team der ITB musste sich gegen vier weitere Finalisten aus Kolumbien, Indien, Südafrika und gypten behaupten.", "en": ["The ITB?s Antarmuka team had to compete against four other finalists from Columbia, India, South Africa, and Egypt."]}} {"translation": {"de": "PT Andal verfügt über 2 Softwares, die für Industrieunternehmen gedacht sind, und der Preis beträgt 50 - 100 Millionen Rp.", "en": ["PT Andal possesses 2 softwares dedicated for industrial companies, and the price is Rp. 50 - 100 millions."]}} {"translation": {"de": "Als Vertreter des Rektors der ITS Surabaya, der untauglich ist, beobachtete er das Scheitern der indonesischen Mannschaft, China zu schlagen, wie im vorhergehenden Wettkampf war eine Frage des Schicksals.", "en": ["When representing the rector of ITS Surabaya who is unfit, he observed the failure of the Indonesian team to beat China as in the previous contest was a matter of fate."]}} {"translation": {"de": "Andere Ausgaben, die sich aus dem Darlehensabkommen ergeben, werden von der indonesischen Regierung getragen.", "en": ["Other expenses arising from the loan agreement will be borne by the Indonesian government."]}} {"translation": {"de": "Dieses Dilemma muß sicherlich ausgeräumt werden.", "en": ["This dilemma certainly must be found for its way out."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Außenministerin hat am Mittwoch erklärt, dass Berlin hoffe, so bald wie möglich ein Quartetttreffen einzuberufen und Russland bereits für die Initiative gewonnen habe.", "en": ["A German foreign ministry spokesman said Wednesday that Berlin hoped to call a quartet meeting as soon as possible and had already won Russian support for the initiative."]}} {"translation": {"de": "Während in Paris wurde gefunden Dinosaurier Fossilien, die als König Rat wie Gewicht wie 1 Tonne", "en": ["While in Paris was found dinosaurs fossils which was called The King Rat as weight as 1 ton"]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde des WM-Turniers gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der WM-Turniere gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der WM-Turniere gegen den FC Bayern München in der zweiten Runde der WM-Turniere gegen den FC Bayern München in der zweiten Runde der WM-Turniere gegen den FC Bayern München in der zweiten Runde der WM-T", "en": ["Ten-man Werder Bremen allowed Bayern Munich to open a three-point gap at the top of the Bundesliga after they were humbled 2-1 at struggling VfL Bochum on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Multifinanzgesellschaft PT BFI Finance Indonesia hat ein Darlehen in Höhe von 30 Millionen US-Dollar von der Standard Chartered Bank erhalten.", "en": ["Publicly-listed multifinance company PT BFI Finance Indonesia has obtained a US$30 million loan from Standard Chartered Bank."]}} {"translation": {"de": "Ich bin nur 20 Jahre alt, also hoffentlich, Sie wissen, werde ich noch 10 oder 15 Jahre Berufstennis haben.", "en": ["I'm only 20 years old, so hopefully, you know, I'm going to have another 10 or 15 years of professional tennis."]}} {"translation": {"de": "Es ist bekannt, dass es als gewöhnliches Material für die Gärung von Ethanol in Bier, Wein und anderen alkoholischen Getränken verwendet wird.", "en": ["Yeast is recognized as common material used in fermentation to produce ethanol in beer, wine and other alcoholic drinks."]}} {"translation": {"de": "Dieses Team hat alle Meister in vier Kategorien gewonnen", "en": ["This team swept all the champions in four categories"]}} {"translation": {"de": "Diese Eigenschaft erlaubt es Rubidium, in superdünnen Batterien und anderen Anwendungen eingesetzt zu werden.", "en": ["This characteristic allows rubidium to be used in super thin battery application and other application."]}} {"translation": {"de": "Die Politik ist zusammen mit der Frage der Unerbittlichkeit durch die thailändische Regierung", "en": ["The policy is along with the issue of imergency by Thai's government"]}} {"translation": {"de": "Heute haben die Arzneimittel Produkte schrittweise.", "en": ["Now day?s medicine products have progressively."]}} {"translation": {"de": "Die Iraner wissen also, und wissen seit Monaten, was sie tun müssen, fügte der deutsche Minister hinzu.", "en": ["So the Iranians know and have known for some months what they need to do, added the German minister."]}} {"translation": {"de": "Das brachte Sunderland auf 23 Punkte, drei Punkte mehr als die unteren drei.", "en": ["That took Sunderland to 23 points, three above the bottom three."]}} {"translation": {"de": "Zu den früheren Angriffen zählten eine auf eine Polizeistation 100 Tage vor den Olympischen Spielen 2004 in Athen und eine weitere im Dezember 2005 gegen das Wirtschaftsministerium in Athen.", "en": ["Previous attacks included one on a police station 100 days before the 2004 Athens Olympics and another in December 2005 against the economy ministry in central Athens."]}} {"translation": {"de": "Was die Befürchtungen über die Schulden des Unternehmens angeht, sagte Kevin, dass es keine Notwendigkeit gäbe, sich darüber Sorgen zu machen, da das Unternehmen nicht nur Kredite aufgenommen hat, sondern auch etwas getan hat, um seine Schuldenquote zu reduzieren, um sanft zu handeln.", "en": ["Regarding fears over the company's debt Kevin said there was no need to worry about it because the company did not only borrow but also do something to reduce its debt ratio to operate soundly."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte ein Treffen mit Botschaftern der OIC und der UNESCO, und wir hatten eine lange Diskussion.", "en": ["I had a meeting with OIC ambassadors and UNESCO, and we had a long discussion."]}} {"translation": {"de": "Henry kann dem glücklosen Racing-Fachmann Cesar Navas, der nach einer Deco-Kurzung seinen Abschlag fehlgeleitet hat, für sein sechstes Tor der Saison und die drei Punkte seines Teams danken.", "en": ["Henry can thank the luckless Racing defender Cesar Navas, who badly miscued his clearance following a Deco corner, for his sixth goal of the season and his team's three points."]}} {"translation": {"de": "Zuerst hat die libanesische Armee Warnschüsse gefeuert.", "en": ["The Lebanese army first fired warning shots."]}} {"translation": {"de": "Die Schuldverschreibungen bestehen aus Senior-Schulden mit gesicherter Garantie durch Verbraucherfinanzierung und können erhalten werden, bis sie maximal 80 Prozent der Gesamtsumme der ausstehenden Anleihen erreicht, sagte WOM Finance in der Mitteilung, die hier am Donnerstag zur Verfügung gestellt wurde.", "en": ["The debentures comprise senior debts with secured guarantee through consumer financing and can be received until they reached a maximum of 80 percent of the total of outstanding bonds, WOM Finance said in the dispatch made available here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Mauterhöhung trug 0,02 Prozent zur Inflationsrate bei, obwohl die Mautgebühren um 22,8 Prozent gestiegen sind, sagte er.", "en": ["The toll tariff hike contributed 0.02 percent to the inflation rate although the toll tariff rose 22.8 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Bei der Erwärmung von Polyethylen entsteht eine flüssige Kohlenwasserstoffverbindung.", "en": ["When polyethylene is heated, it will create liquid hydrocarbon compound."]}} {"translation": {"de": "In der Lobby wurden Fenster zerschlagen, als Polizisten versuchten, die Übertragung von Gewaltszenen in der Nähe des Obersten Gerichtshofs zu unterbrechen, wo der auf Dienst suspendierte Oberste Richter Iftikhar Chaudhry vor einem Richtergremium stand, das ihm Anschuldigungen des Missbrauchs seines Amtes unterstellt hatte.", "en": ["Windows were smashed in the lobby as officers tried to interrupt transmission of violent scenes near the Supreme Court, where suspended chief justice Iftikhar Chaudhry stood before a panel of judges over allegations of misuse of office."]}} {"translation": {"de": "Durch das Linkage-Programm wird erwartet, dass BPR Kapitalstärke bei der Entwicklung ihrer Aktivitäten bei der Finanzierung der UKMs erlangt, so fügte er hinzu.", "en": ["Through the linkage program, it was expected that BPR would gain capital strength in developing their activities in financing the UKMs, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird ihr Bestes tun, um das Wirtschaftswachstum des Landes auf dem Niveau zu halten, das es im vierten Quartal 2006 erreichte, nämlich 6,1 Prozent, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati hier am Montag.", "en": ["The government will try its best to maintain the country's economic growth at the level it reached in the fourth quarter of 2006, namely 6.1 percent, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung schätzt, dass das Wirtschaftswachstum in Indonesien 2008 weiterhin bei 6,6 Prozent liegen wird, wie viele Quartiere vorausgesagt haben, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati.", "en": ["The government is estimating that Indonesia's economic growth in 2008 will continue to be around 6.6 percent as many quarters have projected, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelte gute Telekommunikationsindustrie, stabile Marktposition inmitten zunehmender Konkurrenz und stärkere Profil der Mehrheitsaktionäre wider, sagte Pefindo Analysten Salyadi Saputra und Hendro Utama in einem Bericht an die Jakartaer Börse hier am Montag.", "en": ["The rating reflected good telecommunication industry, stable market position amid increasing competition and majority shareholders' stronger profile, Pefindo analysts Salyadi Saputra and Hendro Utama said in a report to the Jakarta Stock Exchange here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Trotz einer Reihe von unerfüllten Fehlern nutzte Federer zwei durch Regen verursachte Spielunterbrechungen, um sein Spiel zu verbessern und schlug den portugiesischen Spieler Frederico Gil 6-4 6-1 unter dem Blick seines neuen Trainers und Keramik-Experten Jose Higueras.", "en": ["Despite a series of unforced errors, Federer took advantage of two match interruptions caused by rain to improve his game and beat Portuguese player Frederico Gil 6-4 6-1 under the gaze of his new coach and clay court expert Jose Higueras."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Blutzuckerkonzentration sehr niedrig ist, wird Panchreas Glukagon produzieren, um sie zu erhöhen.", "en": ["When blood sugar concentration is very low, panchreas will produce glukagon to increase it."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten beschuldigen den Iran, eine Atomwaffe zu erlangen, eine Anschuldigung, die Teheran zurückweist, das behauptet, seine Atomaktivitäten seien ein friedliches Energieprogramm.", "en": ["The United States accuses Iran of seeking a nuclear weapon, a charge denied by Tehran, which insists its atomic effort is a peaceful energy programme."]}} {"translation": {"de": "Roboter, die nach dem Modell der Insektenbeine konstruiert sind, erwiesen sich als besser ausgewogen.", "en": ["Robots constructed upon the model of insect legs prove to stand with better equilibrium."]}} {"translation": {"de": "Das Auftreten der Blinkwolke in der Dunkelheit wurde auch jemals aus Washington und Oregon, bis Türkei und Iran berichtet.", "en": ["The appearance of the flashing cloud in the darkness was also ever reported from Washington and Oregon, until Turkey and Iran."]}} {"translation": {"de": "Kunststoff hat mehr Vorteile als andere Materialien.", "en": ["Plastic has more advantages than other materials."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt im Delta hat ihren Ursprung in Armut und Frustration über den Mangel an Nutzen für die Einheimischen durch eine Industrie, die ihr Land, ihre Luft und ihr Wasser seit fünf Jahrzehnten verschmutzt.", "en": ["Violence in the delta is rooted in poverty and frustration at the lack of benefits for local people from an industry that has polluted their land, air and water for five decades."]}} {"translation": {"de": "Der Torhüter hat mit zwei Minuten noch am Rande des Feldes einen eigenen Schuss geschossen.", "en": ["The striker scored from the edge of the box with two minutes remaining."]}} {"translation": {"de": "Die Diagnose ist ein Mikro-Reißen auf der rechten Seite seiner Bauchmuskulatur, die ihn von der Spielfläche für zwischen zehn und 15 Tagen, sagte der spanischen Meister auf ihrer Website.", "en": ["The diagnostic is a micro-tear on the right side of his abdominal muscles which should keep him off the pitch for between ten and 15 days, the Spanish champions said on their website."]}} {"translation": {"de": "Die unsbekische Akgul Amanmuradova hat am Montag im WTA Bangalore Open einen großen Überraschungsschlag erlitten, als sie die defending champion Yaroslava Shvedova aus Russland in der ersten Runde geschlagen hat.", "en": ["Unseeded Uzbek Akgul Amanmuradova pulled off a major upset in the WTA Bangalore Open when she beat defending champion Yaroslava Shvedova of Russia in the first round here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Mit dem kostenlosen Handy können die Menschen kriminelle Handlungen der Polizei frei melden.", "en": ["With the free cell phone, people can report criminal acts to police freely."]}} {"translation": {"de": "Sie sind hier, um Missionen über Afghanistan zu fliegen.", "en": ["They are here to fly missions over Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die Mund- und Nasestruktur der Person fügt persönliche Eigenschaften hinzu, die ihm einzigartig sind.", "en": ["The person's mouth and nose structure adds personal properties unique to him."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga", "en": ["Real said Van Nistelrooy was on crutches and would not travel to hook up with the Dutch squad who play Croatia in Split on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der medulläre Knochen war die Knochencharaktere etwa zwei oder drei Wochen zu weiblich für die Fortpflanzung", "en": ["The medullary bone was the bone characters about two or three weeks to female for reproduction"]}} {"translation": {"de": "Separat hat die Polizei in der Hauptstadt Islamabad zwei schiitische muslimische Militante verhaftet, die an sektiererischen Angriffen auf rivalisierende Sunniten beteiligt waren.", "en": ["Separately, police in the capital, Islamabad, arrested two Shi'ite Muslim militants involved in sectarian attacks on rival Sunnis."]}} {"translation": {"de": "Die nächste Herausforderung ist, wie man elektromagnetische Bereiche, die andere Teile des Computers stören, und vermeide von jeder freien Energie während des Sendevorgangs.", "en": ["The next challenge is how to prevent electromagnetic area which disturbs other parts of computer and avoid from any free energy during transmitting process."]}} {"translation": {"de": "Viele nach Kettlewells Experimenten ergaben, dass nur ein Typ dieser Motten auf Baumstämmen ruhte, und alle anderen bevorzugten sich unter kleinen, horizontalen sten zu ruhen.", "en": ["Many experiments conducted after Kettlewell's revealed that only one type of these moths rested on tree trunks, and all other types preferred to rest beneath small, horizontal branches."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen wurden in drei Serien mit einer Laufzeit von drei, fünf und sieben Jahren ausgegeben.", "en": ["The bonds were issued in three series with maturity respectively of three, five and seven years."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte bald vor Ort sein, um mir selbst zu zeigen, was in einigen der kritischen Bereiche geschieht, sagte er in seiner ersten Pressekonferenz seit seinem Amtsantritt am 1. März.", "en": ["I want to get onto the ground soon to see for myself what is happening in some of the critical areas, he told reporters in his first press briefing since taking office March 1."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist, ob wir ein gutes Wachstum erreichen werden, das die Kaufkraft der Menschen verbessern, die Armutsquote senken und Arbeitsplätze für neue und alte Arbeitnehmer schaffen kann, sagte er.", "en": ["The problem is whether or not we will achieve a good growth that can improve the people's purchasing power, lower the poverty rate and create jobs for both new and old workers, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn er auftauchen will, pumpt er ein spezielles Gas, das er produziert, in diese kleinen Zellen und entlässt das Wasser.", "en": ["When it wants to surface, it pumps a special gas it produces into these little cells and discharges the water."]}} {"translation": {"de": "Es wird angenommen, dass die Riesenkatze mit ihrer scharfen Augenzähne kleiner als der Tiger und Körper ähnlich der Hyäne, jemals in Afrika, Eurasien und Nordamerika in fünf bis zehn Millionen von Jahren gelebt hatte.", "en": ["It is believed the giant cat with its keen eye-tooth smaller than of tiger and body similar to Hyena, had ever lived in Africa, Eurasia, and North America in five to ten millions of years ago."]}} {"translation": {"de": "Das Gericht hat Oliver Rudolf Jufer, 57, zu 20 Jahren Haft verurteilt, hat diese jedoch um die Hälfte verkürzt, weil er mitgewirkt und sich in einer geschlossenen Anhörung zu fünf Anklagen des \"Lese Majeste\" schuldig erklärt hat.", "en": ["The court ordered a 20-year sentence for Oliver Rudolf Jufer, 57, but reduced it by half because he cooperated and pleaded of guilty to five counts of lese majeste in a closed-door hearing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der UEFA-Pokal-Gruppe B in der ersten Runde der UEFA-Pokal-Gruppe B in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Gruppe B in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Gruppe B in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Gruppe B in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Gruppe B", "en": ["Both sides have had less than three days to recover from Thursday's UEFA Cup last 32 fixtures after Hamburg drew 0-0 with Swiss side FC Zurich while Bayern hammered Aberdeen 5-1."]}} {"translation": {"de": "In gypten hat das Virus zehn Menschenleben gefordert, während sich acht weitere positive Fälle erholt haben, seit es im Februar erstmals bei ägyptischen Geflügel auftrat.", "en": ["The virus has claimed 10 lives in Egypt while eight other positive cases recovered since it first surfaced in Egyptian poultry in February."]}} {"translation": {"de": "Die JSX hat im letzten Jahr nur 12 neue Emittenten gewonnen, während die Zahl der Emittenten 2006 auf 344 angestiegen ist.", "en": ["JSX only secured 12 new issuers last year, increasing the number of issuers to 344 in 2006."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte jedoch, dass sie nicht automatisch die Zertifizierungsprüfung bestehen würden, weil sie auch über die Bedingungen und Vorschriften im Lande zu wissen sind.", "en": ["However, she said, they would not automatically pass certification examination because they are also required to know about conditions and regulations in the country."]}} {"translation": {"de": "Die englischen WM-Sieger der letzten Saison haben fünf Spiele in Folge gewonnen, wobei Torres und Gerrard in Topform waren.", "en": ["Last season's runners-up have won five in a row coming into the match with striker Fernando Torres and captain Steven Gerrard in top form."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im Oktober brachte die Kalenderinflation auf 5,24 Prozent und die Jahresinflation auf 6,88 Prozent, sagte BPS-Chef Rusman Heriawan am Donnerstag.", "en": ["October's inflation brought calendar inflation to 5.24 percent and on-year inflation to 6.88 percent, BPS Chief Rusman Heriawan said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Syarial sagte, PT PPA werde Lobbyarbeit für das staatliche l- und Gasunternehmen Pertamina leisten, damit es auch seinen Anteil an PT Asuransi Tugu Pratama Indonesien verkauft.", "en": ["Syarial said PT PPA would lobby state oil and gas firm Pertamina to also sell its stake in PT Asuransi Tugu Pratama Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir uns die Auswirkungen der weltweiten lpreiserhöhungen ansehen, müssen wir Sektoren erhalten, die nicht direkt von den globalen lpreiserhöhungen betroffen sind.", "en": ["If we look at the impact of global oil price hikes, we must keep sectors that are not directly affected by the global oil price hikes."]}} {"translation": {"de": "Deshalb trifft der Albatross in höheren Höhen stärkeren Strömungen.", "en": ["This is why the albatross encounters stronger currents at higher altitudes."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Rückzug der israelischen Armeefahrzeuge strömten Hunderte von Menschen in Manara und die umliegenden Straßen, die wütende Parolen schrieen, als Dunkelheit stürzte.", "en": ["With the retreat of the Israeli army vehicles, hundreds of people spilled into Manara and surrounding streets, chanting angry slogans as darkness fell."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Opposition hat am Dienstagabend beschlossen, ihren eintägigen Streik und die Straßenblockade zu beenden, bei denen drei Menschen getötet und mehr als 133 andere verletzt wurden.", "en": ["The Lebanese opposition decided late Tuesday to stop its one-day strike and blockade of roads, in which three people have been killed and more than 133 others wounded."]}} {"translation": {"de": "Das ist schade, sagte Trainer Thomas Schaaf.", "en": ["It's a shame, coach Thomas Schaaf said."]}} {"translation": {"de": "Der Wettbewerb wurde von Microsoft und SENADA, einem von USAID finanzierten Community Development Program, durchgeführt.", "en": ["The competiton was held by Microsoft and SENADA, a community development program funded by USAID."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Matsui's powerful 29th-minute strike toppled the six-time French champions in a match which had been postponed from Tuesday because of strong winds at the Leon-Bollee Stadium."]}} {"translation": {"de": "In anderen Spielen zwischen den Finalisten der Euro 2008 blieben Türkei und Schweden vor 20.000 Zuschauern in Istanbul ergebnislos, während Polen die Tschechische Republik in Zypern mit 2:2 geschlagen hat.", "en": ["In other matches between Euro 2008 finalists, Turkey and Sweden played out a goalless draw in front of 20,000 spectators in Istanbul while Poland beat the Czech Republic 2-0 in Cyprus."]}} {"translation": {"de": "Der laute Sprengstoff im Karrada-Viertel rührte einige Entfernungen von Fenstern und stürzte einen großen Rauchsturm in die Höhe.", "en": ["The loud blast in Karrada district rattled windows some distance away and sent up a large plume of black smoke."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga gegen die englischen WM-Stadion geschlagen.", "en": ["Manchester United visit Chelsea on April 26."]}} {"translation": {"de": "Der OIC-Chef betonte die Notwendigkeit, mutige Positionen einzunehmen, um Aggressionen gegen das Erbe der Kultur und der Menschlichkeit in verschiedenen Teilen der Welt zu verhindern.", "en": ["The OIC chief underlined the need for taking bold position to prevent aggression on the heritage of culture and humanity in various parts of the world."]}} {"translation": {"de": "Die islamistischen Führer trafen sich dann in Kismayo und dem nahegelegenen Township Jilib, doch am Sonntag zogen sich die Islamisten aus Jilib zurück, sagten islamistische Kommandanten.", "en": ["Islamist leaders then regrouped in Kismayo and the nearby township of Jilib, but by Sunday the Islamists withdrew from Jilib, Islamist commanders told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Präsident Hu Jintao fährt am Samstag nach Hause, nachdem er eine 12-tägige, acht Nationen umfassende Afrika-Tournee absolviert hat, auf der er Pekings Großzügigkeit verbreitete und Kritik ablehnte, China mähle die ärmste Region der Welt durch ungleichen Handel.", "en": ["Chinese President Hu Jintao heads home Saturday after completing a 12-day, eight-nation tour of Africa where he spread Beijing's largesse and rejected criticism that China is milking the world's poorest region through unequal trade."]}} {"translation": {"de": "Der Mann meldete den Vorfall der Polizei, und ein Sprecher bestätigte, dass eine Untersuchung eingeleitet wurde.", "en": ["The man reported the incident to the police and a spokesman confirmed an investigation has been launched."]}} {"translation": {"de": "Das Wissen über diese Penetration ist nicht notwendig, um gedeckt zu werden, weil sie weit verbreitet im Internet existiert.", "en": ["The knowledge of this penetration is not necessary to be covered up because it has existed broadly in Internet."]}} {"translation": {"de": "Während der Sensor für den Geschmack auf der Mundhaut und der für den Geruch auf der Nase liegt, sind ihre Gegenstände chemische Stoffe.", "en": ["Meanhwile, the sensor for taste lies on tounge and smell on nose. Their objects are chemical substances."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Weltmeisterschaft für die kommenden beiden Jahre zu verlängern.", "en": ["Dimitar Berbatov was sidelined with flu as Ramos made five changes but Keane made sure the Bulgaria striker wasn't missed."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige sagte auf der Webseite des FC Valencia, er sei sehr erfreut, für einen großen Club wie Valencia unterschrieben zu haben.", "en": ["I am delighted to have signed for a big club like Valencia, the 22-year-old told the Primera Liga team's Web site."]}} {"translation": {"de": "S.League CEO Winston Lee sagte, dass die Liga, wenn sie für schuldig befunden wird, würde für weltweite lebenslange Verbote für die sieben.", "en": ["S.League CEO Winston Lee said that if found guilty, the league would call for worldwide life bans for the seven."]}} {"translation": {"de": "Der staatliche Telekommunikationsbetreiber Indosat hat am Donnerstag sein Nettoergebnis in den ersten neun Monaten 2007 um 56 Prozent auf 1,445 Billionen Rp gegenüber dem Vorjahr gestiegen.", "en": ["State telecommunication operator Indosat said on Thursday its net profit in the first nine months of 2007 jumped 56 percent to Rp1.445 trillion from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere Insekten werden in Sabah gesammelt.", "en": ["Two other insects are collected in Sabah."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die aktuellen Schwankungen auf dem inländischen Finanzmarkt eher von externen Faktoren angetrieben werden.", "en": ["He said current fluctuations in the domestic financial market were driven more by external factors."]}} {"translation": {"de": "Egal wie zuversichtlich oder nicht, egal wo meine Rangliste ist, ich bin einer der härtesten Konkurrenten da draußen.", "en": ["No matter how confident or not, no matter where my ranking is, I'm one of the toughest competitors out there."]}} {"translation": {"de": "Zwischen beiden", "en": ["Midle tone act between both"]}} {"translation": {"de": "Man könnte sagen, dass Jerez im letzten Jahr nicht zu unseren besten Rennen gehörte, aber die Wintertests gingen gut und mit den allgemeinen Verbesserungen, die wir seit dem letzten Jahr gemacht haben, glaube ich, dass wir an diesem Wochenende wettbewerbsfähig sein können, sagte Stoner.", "en": ["You could say that Jerez last year wasn't one of our best races, but winter testing went well here and with the general improvements we've made since last year I think we can be competitive this weekend, said Stoner."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga", "en": ["PSG climb two spots to 17th, one place below Strasbourg, with seven games left."]}} {"translation": {"de": "Auf 3.000 Metern Höhe gelegen, ist dieser Ort warm genug für das Überleben der Schmetterlinge.", "en": ["Located at a height of 3,000 metres, this place is warm enough for the subsistence of the butterflies."]}} {"translation": {"de": "Der Premierminister hat in den letzten Wochen viel Zeit damit verbracht, mit den Führern Nordirlands zu sprechen, und er wird sich erneut damit beschäftigen, sagte ein Sprecher der Downing Street.", "en": ["The prime minister has spent a significant amount of time over the past weeks talking to the leaders of Northern Ireland and he's returning to deal with this, a Downing Street spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Deshalb steigen diese Röhren vor dem Hautwechsel zur Wasseroberfläche.", "en": ["This is why these tubes rise to the surface of the water prior to the change of skin."]}} {"translation": {"de": "wirksam ab 1. April, können Banken bereits jetzt mit der Umsetzung beginnen, sagte Burhanuddin.", "en": ["effective as of April 1, banks are already able to start implementing it now, Burhanuddin said."]}} {"translation": {"de": "Das erste Ziel des Experiments ist es, die Fähigkeit des Gesteins zur Kohlendioxidspeicherung für die nächsten zwei Jahre zu testen.", "en": ["The first target of the experiment is to test the rock?s capability in storing carbon dioxide for the next two years to come."]}} {"translation": {"de": "Sie brauchen sich nicht mehr Sorgen zu machen, denn die Risiken des Lachengaseinsatzes können mit Technologiefortschritt überwunden werden.", "en": ["You do not need to worry anymore, because the risks of the laughing gas use can be overcame with technology advancement."]}} {"translation": {"de": "Philippe Gilbert, der stärker war als ich, zog ein wenig zu früh vor die Front und nachdem ich meine Anstrengung gemacht hatte, war niemand auf meinem Rad.", "en": ["Philippe Gilbert, who was stronger than me, moved out front a bit too early and once I made my effort there was no one on my wheel."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sowohl inländische als auch ausländische Investoren könnten für die auf Rupia lautenden Sharia-Anleihen Bieten.", "en": ["He said both domestic and foreign investors could bid for the rupiah-denominated sharia bonds."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI hat beschlossen, ihren Leitzins um weitere 25 Basispunkte auf 9,00 Prozent von 9,25 Prozent zuvor zu senken, sagte der Direktor der strategischen Planung und Sprecher der Zentralbank Budi Mulya hier Dienstag.", "en": ["Bank Indonesia BI has decided to lower its key rate by another 25 base points to 9.00 percent from 9.25 percent previously, the central bank's strategic planning director and spokesman Budi Mulya said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der Saison waren zwar erfolglos, aber die letzten Spiele waren voller Erfolge.", "en": ["Espanyol had not lost since a 2-1 defeat to Recreativo Huelva at the end of September but an 87th minute goal from Kalu Uche ended that sequence."]}} {"translation": {"de": "Im Staatshaushalt 2007 hat die Regierung ein Nettoeinkommen von 40,6 Billionen Rp und ein Bruttonationaleinkommen von 66,8 Billionen Rp aus der Anleiheemission prognostiziert.", "en": ["In the 2007 State Budget, the government has projected a net income of Rp40.6 trillion and gross income of Rp66.8 trillion from the bond issuance."]}} {"translation": {"de": "Der vierte und letzte Testtag der Formel 1 auf der Rennstrecke Montmelo hat durch heftige Regenfälle am Donnerstag vereitelt. Am 27. April wird der vierte Grand Prix der Saison stattfinden.", "en": ["Heavy rain Thursday spoilt the fourth and final day of Formula One testing at the Montmelo circuit, which will host the fourth grand prix of the season on April 27."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung dieser Roboter könnte diese Art von Todesrisiken verringern, sagte er.", "en": ["The use of these robots could decrease this kind of death risks, said he."]}} {"translation": {"de": "Die Kredit-Zahlungs-Verhältnis LDR der Bank erreichte am 30. Juni letzten Jahres 83 Prozent, ein Anstieg von 74 Prozent gegenüber dem Wert in einem entsprechenden Zeitraum des Vorjahres. Die beiden Zahlen waren höher als der nationale LDR-Wert, der 64 Prozent betrug.", "en": ["The bank's loan-to-deposit ratio LDR reached 83 percent as of last June 30, an increase of 74 percent compared to the figure in a corresponding period the previous year, The two figures were higher compared to the national LDR level which stood at 64 percent."]}} {"translation": {"de": "Die kleine Stadt Musa Qala, ebenfalls in Helmand, befindet sich seit über einer Woche in den Händen der Taliban, wobei die Regierung zwar die NATO um militärische Unterstützung zur Ausrottung der Rebellen ersuchen konnte, aber eine friedliche Lösung forderte.", "en": ["The small town of Musa Qala, also in Helmand, has meanwhile been in Taliban hands for more than a week with the government able to call on NATO military support to oust the rebels but saying it wants a peaceful solution."]}} {"translation": {"de": "Eine der Ursachen wird vorausgesagt, weil sie Musik zu laut hören, mit tragbaren Musik-Playern wie MP3 oder andere.", "en": ["One of the cause is predicted because they listen music too loud using portable music players such as MP3 or others."]}} {"translation": {"de": "Unsere zuständigen Abteilungen und die Botschaft versuchen alles in ihrer Macht Stehende, um die chinesischen Staatsangehörigen zu retten, sagte Ministerpräsident Liu Jianchao auf einer Pressekonferenz.", "en": ["Our relevant departments and the embassy there are trying whatever they can to rescue the Chinese nationals, ministry spokesman Liu Jianchao told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Leider ist der offizielle Preis dieses Smartphones noch nicht klar, obwohl nach dem Plan, dieses Smartphone wird in Indonesien im nächsten Monat vermarktet werden.", "en": ["Unfortunately, the official price of this smartphone is not clear yet, though according to the plan, this smartphone is going to be marketed in Indonesia next month."]}} {"translation": {"de": "King, der in der zweiten Runde in der 31. Runde mit der Italienerin Tathiana Garbin trifft, war im letzten Monat drei Wochen lang an einer viralen Krankheit erkrankt.", "en": ["King, who next meets 31st seed Tathiana Garbin of Italy in the second round, was sidelined for three weeks last month with a viral illness."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung des Ministers für Kommunikation und Information, die Tarife für die Verbindungen im April 2008 zu senken, bedeutet die Senkung der Einzelhandelstarife der einzelnen Betreiber.", "en": ["The decision of Minister of Communication and Information to reduce interconnection tariff on April 2008 implicates to reduction of retail tariffs of each operators."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 3.000 Menschen wurden im vergangenen Jahr in Hinterhalts-, Selbstmordanschlägen und Zusammenstößen getötet, und internationale Waffenstillstandsbeobachter sagen, dass ein Waffenstillstand von 2002 nur noch auf dem Papier existiert.", "en": ["More than 3,000 people were killed in ambushes, suicide bombings and clashes last year and international truce monitors say a 2002 ceasefire now exists only on paper."]}} {"translation": {"de": "Verloren von 125 Seen am Nordpolar gleiches Jahrzehnt spürt man die Idee, dass globale Erwärmung mehr sprudelnde am Polarbereich", "en": ["Lost of 125 lakes at north polar same decade ago peep out the idea that global warming more splashy at polar area"]}} {"translation": {"de": "Die reasearh wurde von 4275 Männern und Frauen zwischen 2001 und 2006 verwendet", "en": ["The reasearh was used 4275 men and women between 2001 to 2006"]}} {"translation": {"de": "Malaysia konnte trotz steigender lpreise ein niedriges Inflationsniveau aufrechterhalten, so die Berichterstatterin.", "en": ["Malaysia has been able to maintain a low level of inflation despite oil prices rising to new heights, she stressed."]}} {"translation": {"de": "Eine geschlossene Oppositionsfront argumentiert, dass die Veränderungen nur die Machtposition des Regimes stärken werden und fordert die Anhänger auf, das Referendum zu boykottieren.", "en": ["A united opposition front argues that the changes will only strengthen the regime's grip on power and has called on supporters to boycott the referendum."]}} {"translation": {"de": "Subnotebooks sind bislang ein eher nischen Computerprodukt und wurden bis zur Einführung des Asus Eee PC und des OLPC XO 1 im Jahr 2007 nur selten in großer Zahl verkauft.", "en": ["Subnotebooks have been something of a niche computing product and have rarely sold in large numbers until the 2007 introduction of the Asus Eee PC and the OLPC XO 1."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der NBA-Saison 2009/10 fanden am Samstag, den 05. Juni statt.", "en": ["Kobe Bryant had 26 points and Andrew Bynum added 23 points and 13 assists in the Los Angeles Lakers' 112-96 home win over the Indiana Pacers."]}} {"translation": {"de": "Washington hat keine US-Truppen für die Mission angeboten, hat aber logistische Unterstützung zugesagt.", "en": ["Washington has not offered any U.S. troops for the mission, but has pledged logistical support."]}} {"translation": {"de": "Der Kongress ist in die Osterferien gegangen.", "en": ["Congress has gone on Easter recess."]}} {"translation": {"de": "Ein Fünftel der nigerianischen Produktionskapazitäten wird wegen militanter Angriffe geschlossen.", "en": ["A fifth of Nigerian output capacity is shut down because of militant attacks."]}} {"translation": {"de": "Die BII hat ihre Kreditverteilung jedoch erfolgreich auf 26,489 Mrd. Rp erhöht, was einem Anstieg von 14 Prozent gegenüber 23,190 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres entspricht.", "en": ["BII however has successfully increased its credit distribution to reach Rp26.489 billion which was a rise of 14 percent compared to Rp23.190 billion recorded in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident Josep Maria Silva hat sich beim ersten Spiel der Serie A gegen den FC Barcelona als Kandidat für die WM-Pokale erwiesen.", "en": ["A Daniel Guiza hat-trick helped condemn second-bottom Real Murcia to a 4-1 home defeat against Real Mallorca that leaves them eight points adrift."]}} {"translation": {"de": "In Indien und China wird in diesem Jahr ein hohes Wirtschaftswachstum erwartet, und Indonesien muss von ihren Märkten profitieren, um seine Wirtschaft anzukurbeln, sagte er.", "en": ["India and China are expected to enjoy high economic growth this year and Indonesia must benefit from their markets to boost its economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie gaben vor, Polizeigewehre zu kontrollieren.", "en": ["They pretended to check police guns."]}} {"translation": {"de": "Während er sich auf den Ursprung des Lebensmittels zubewegt, berührt er unweigerlich das scheinbar harmlose Haar über der Pflanze.", "en": ["While moving towards the origin of the food, it inevitably touches the seemingly harmless hair over the plant."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, es seien geheimnisvolle Inseln, die unnatürlich vom Meeresgrund aufgetaucht seien, sagte Dorfbewohner Ismail Mat Taib, der in der Nähe des Strandes Rinder herden ließ.", "en": ["I thought they may be mysterious islands which had surfaced unnaturally from the bottom of the sea, said villager Ismail Mat Taib, who had been herding cattle near the beach."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der gestiegene Nettogewinn sei durch eine Erhöhung der Nettozins- und Nettoeinnahmen ohne Zinsen getragen worden.", "en": ["He said the increased net profit was supported by a raise in net interest rate and net non-interest rate income."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat zunächst gesagt, dass der Sprengstoff die Ursache des Sprengstoffs war, aber der Sprecher sagte, dass sie noch nicht ermitteln konnten, welche Art von Sprengstoff es sei.", "en": ["Police said their initial information was that the blast was caused by an explosive device, but the spokesman said they had yet to identify what sort of device it was."]}} {"translation": {"de": "Die Produktion 2007 stellt im Vergleich zu unserem Produktionsziel von 50.000 Tonnen für das Jahr eine deutliche Steigerung dar.", "en": ["The 2007 production represents a significant increase if compared to our production target of 50,000 tons for that year."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Marktlage negativ ist, wie jetzt, könnten wir zuerst fünf Prozent der Aktien freigeben.", "en": ["If the market situation is negative like now, we could release five percent of shares first."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat ihre Entscheidung nach einem Kabinettstreffen unter Leitung von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono am Mittwoch im Staatssekretariat hier bekannt gegeben.", "en": ["The minister announced the government's decision after a cabinet meeting led by President Susilo Bambang Yudhoyono at the State Secretariat here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger Kapitän Rafael van der Vaart hat in der 70. Minute spektakulär ein Gleichgewicht gebracht, als er nach Mohamed Zidans Layoff einen Long-Range-Kick in die obere Ecke schoss.", "en": ["Hamburg captain Rafael van der Vaart then levelled spectacularly in the 70th minute, lashing a long-range shot into the top corner after Mohamed Zidan's layoff."]}} {"translation": {"de": "Die Internationale Astronomie Union nannte Makemake für den kleinen Planeten, zuvor FY9 2005 genannt", "en": ["The International Astronomy Union named Makemake for the small planet previously called 2005 FY9"]}} {"translation": {"de": "Der Bericht identifizierte den venezolanischen Präsidenten Hugo Chavez und seinen russischen Amtskollegen Wladimir Putin als die schlimmsten Täter.", "en": ["The report identified Venezuelan President Hugo Chavez and his Russian counterpart Vladimir Putin as among the worst offenders."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit dem WM-Titel gegen die FC Bayern München geschlagen.", "en": ["AC Milan handler Carlo Ancelotti admitted his side could play a lot better with Brazilian playmaker Kaka all but muzzled by the Arsenal defence."]}} {"translation": {"de": "Bisher gab es mit diesem Instrument kein Problem, sagte der Koordinator für die Konzeption, Wartung und den Betrieb des BPPT-Tsunami-Frühwarnsystems, Wahyu Pandoe.", "en": ["So far there has not been any problem with this instrument, said the Coodinator of design, maintenance and operation of BPPT tsunami early warning system, Wahyu Pandoe."]}} {"translation": {"de": "Kommunikationsminister Marwan Hamadeh hat angekündigt, dass Mussa seine Vermittlung am 8. Februar wiederaufnehmen werde.", "en": ["Communications Minister Marwan Hamadeh has said Mussa would resume his mediation on February 8."]}} {"translation": {"de": "Er hat es begrüßt, dass er ehrenhaft abschieden hat, sagte er.", "en": ["It is a welcome development that he left honourably, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein britischer Erzbischof hat am Montag vor der Gefahr gewarnt, dass Großbritannien nach den Antiterror-Einsätzen der vergangenen Woche, die muslimische Proteste auslösten, zu einem Polizeistaat wird.", "en": ["A British archbishop warned on Monday of the threat of Britain becoming a police state in the wake of anti-terror raids last week which triggered Muslim protests."]}} {"translation": {"de": "Le Mans brauchte eine zusätzliche Zeit, um die Amateur-Fünfte-Liga Selongey zu besiegen, die aus einer Stadt mit 2.500 Einwohnern in Ostfrankreich stammte. Nach 90 Minuten waren sie 1-1 gespalten, aber nach der Extrazeit endeten sie 3-2.", "en": ["Le Mans needed extra time to overcome amateur fifth division side Selongey, drawn from a town of 2,500 inhabitants in eastern France, who were level at 1-1 after 90 minutes but finally bowed out 3-2 after extra time."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die indonesischen Teilnehmer an der Tagung von den Erfahrungen anderer Länder lernen werden, die ihre Mikrokredite erfolgreich verwalten, sagte Yudhoyono.", "en": ["We hope Indonesian delegates to the meeting will learn from the experience of other countries which are successfully managing their micro credits, Yudhoyono said."]}} {"translation": {"de": "Wenn ihre Geschwindigkeit allein nicht ausreicht, um sich zu schützen, spritzen sie eine Wolke dichter, dunkler Tinte, die in ihrem Körper synthetisiert wird.", "en": ["When their speed alone is not enough for safety, they squirt a cloud of dense, dark coloured ink that is synthesised in their bodies."]}} {"translation": {"de": "Ein Inder und ein Libaneser, die in der vergangenen Woche in einem gefährlichen südlichen Nigeria wegen Streitigkeiten über leinnahmen entführt wurden, wurden freigelassen, sagte eine diplomatische Quelle.", "en": ["An Indian and a Lebanese man kidnapped in volatile southern Nigeria last week amid disputes over oil revenues have been released, a diplomatic source said."]}} {"translation": {"de": "Während der Proteste wurden 18 Demonstranten und ein Polizist getötet.", "en": ["Eighteen protesters and one police officer have been killed during the protests."]}} {"translation": {"de": "Südkoreanische Wissenschaftler Team zu äußern, Menschen, die schnarchen, wenn sie schlafen gefährlicher haben Bronchitis", "en": ["South Korean scientists team express, people who snore when they are sleeping more dangerously have bronchitis"]}} {"translation": {"de": "Abdullah und Abbas äußerten die Hoffnung, dass der arabische Gipfel praktische Standpunkte annehmen wird, die bei der Bewältigung aller Herausforderungen, vor denen die arabische Nation in dieser schwierigen und kritischen Phase steht, einschließlich der Palästinafrage, hilfreich sein werden, so die Erklärung.", "en": ["Abdullah and Abbas expressed hope that the Arab summit will adopt practical stances that will be instrumental in addressing all challenges facing the Arab nation at this difficult and critical juncture, including the Palestinian question, the statement said."]}} {"translation": {"de": "They are the first Malaysians to join the U.N. force, which was boosted under the terms of a U.N.", "en": ["They are the first Malaysians to join the U.N. force, which was boosted under the terms of a U.N. Security Council resolution that ended Israel's 34-day war with Hezbollah in mid-August."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Jahre des ersten erfolgreichen e-Learning-Projekts - das e-Learning-Projekt - waren für die Entwickler von e-Learning-Software und -Lösungen von NPD sehr erfolgreich.", "en": ["This is a time in life where health issues begin to creep into our lives and in the past, doctors provided advice, said Balzer, NPD vice president."]}} {"translation": {"de": "Der leitende Berater des Wirtschaftskoordinierungsministeriums M Ikhsan sagte voraus, dass Indonesien 2008 aufgrund der erhöhten lproduktionskapazitäten und der Einsparung von heimischem Heizöl kein Nettoimporteur mehr sein würde.", "en": ["Economic Coordinating Ministry senior adviser M Ikhsan predicted that Indonesia would no longer be a net oil importer in 2008 because of increased oil production capacity and economization of domestic fuel oil."]}} {"translation": {"de": "Der Schöpfer dieser Vögel, Gott, inspiriert sie mit einer Methode, um ihren Flug einfach und effizient zu machen.", "en": ["The Creator of these birds, God, inspires them with a method to make their flight easy and efficient."]}} {"translation": {"de": "Rice reist im Nahen Osten und versucht, die arabischen Regierungen davon zu überzeugen, einen Friedensplan, den sie 2002 ratifiziert haben, mit aktiver Diplomatie zu beleben, die sie als Code für frühe Kontakte mit Israelis bezeichnet.", "en": ["Rice has been touring the Middle East trying to persuade Arab governments to breathe new life into a peace plan they ratified in 2002 by adding what she calls active diplomacy seen as code for early contacts with Israelis."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Ziel sei auf der niedrigen Kaufkraft der Menschen und der hohen Arbeitslosenquote basiert.", "en": ["He said the target was based on the people's low purchasing power and the high unemployment rate."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen des Bioterrorismus-Aktions waren sehr schrecklich, Mehr noch, nach dem Krieg beendet, leiden die Chinesen noch viele finanzielle Verluste aufgrund der Waffe biologischen Angriffs.", "en": ["The impact of the bioterrorism action was very horrible, More over, after the war have been finished, Chinese people still suffer many financial loss cause of the weapon biological attack"]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit der Presse nach einem Treffen mit Präsident Susilo Bambang Yudhoyono im Staatspalast hier Freitag, Shihab identifizierte die drei Unternehmen als PT Petrokimis Gresik, Medco Energi Corporation und Bosowa Group.", "en": ["Speaking to the press after a meeting with President Susilo Bambang Yudhoyono at the State Palace here Friday, Shihab identified the three companies as PT Petrokimis Gresik, Medco Energi Corporation and Bosowa Group."]}} {"translation": {"de": "Der Browser, der frei gegeben wird, heißt Chrome.", "en": ["The browser that will be given freely is named Chrome."]}} {"translation": {"de": "Oder es kann vertikal auf dem Tisch platziert werden.", "en": ["Or it can be placed vertically on the table."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Barito Pacific Timber BRPT hat nach Abschluss des TPI-Ausschreibungsangebotes offiziell einen Anteil von 77,92 Prozent an der PT Tri Polyta Indonesia Tbk TPI erworben, sagte BRPT-Direktor Salwati Agustina.", "en": ["Publicly listed PT Barito Pacific Timber BRPT has officially acquired a 77.92-percent stake in PT Tri Polyta Indonesia Tbk TPI following the completion of TPI's tender offering, BRPT director Salwati Agustina said."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Ideologie sieht, dass Rückständigkeit durch Existenz von Ungleichheit und Kluft zwischen den Ländern verursacht wird.", "en": ["The second ism sees that backwardness is caused by existence of inequality and gap among countries."]}} {"translation": {"de": "Das Parlament muss alle sechs Monate die Finanzierung von Auslandsmissionen genehmigen, und Prodi müsste sich bei Abstimmungen ohne Unterstützung der Grünen auf die Opposition unter Führung des ehemaligen Ministerpräsidenten Silvio Berlusconi verlassen.", "en": ["Parliament has to approve funding for missions abroad every six months, and Prodi would have to rely on the opposition led by former Prime Minister Silvio Berlusconi for votes without Green Party support."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten haben die erschreckenden Angriffe auf Hilfskräfte in jüngster Zeit nachdrücklich protestiert und der sudanesischen Regierung mitgeteilt, dass sie verpflichtet ist, diejenigen zu schützen, die versuchen, den Menschen in Darfur zu helfen, die leiden.", "en": ["The United States has strongly protested what it called the appalling recent attacks on aid workers and told Sudan's government it has an obligation to protect those trying to help people suffering in Darfur."]}} {"translation": {"de": "Der neue Kredit wird mit dem gesamten Vermögen des Unternehmens garantiert, wie in einer außerordentlichen Hauptversammlung am 12. Mai 2008 vereinbart.", "en": ["The new loan is guaranteed with all the firm's assets, as agreed on in an extraordinary shareholders general meeting on May 12 2008"]}} {"translation": {"de": "Inzwischen wurden einige Klauseln zu Investitionen, Landwirtschaft, Handel und Personalversorgung behandelt und vereinbart.", "en": ["Meanwhile, some clauses on investment, agriculture, trade and manpower supplies, have been dealt with and agreed upon."]}} {"translation": {"de": "China und Japan haben sich auf einen Besuchsaustausch von mehr als 20.000 Menschen geeinigt, um den 35. Jahrestag der Gründung diplomatischer Beziehungen in diesem Jahr zu feiern, berichtete China Daily.", "en": ["China and Japan have agreed to exchange visits of more than 20,000 people to mark the 35th anniversary of the establishment of diplomatic ties this year, the China Daily reported."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Fragen gibt es keine Antworten durch Evolution oder andere Varianten dieser Theorie.", "en": ["There are no answers to these questions through evolution or other variants on that theory."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison zwar nicht völlig entschlossen, die englische Premier League zu erobern, aber die englischen Spieler haben sich entschlossen, die englischen Spieler in die Liga zu holen.", "en": ["He suffered the injury during the weekend's Premier League match that ended in a 2-2 draw."]}} {"translation": {"de": "Der offizielle Vertreter der regierenden japanischen Liberaldemokratischen Partei Toshihiro Nikai, ein Gesandter von Ministerpräsident Shinzo Abe, und der Direktor der chinesischen Nationalen Tourismusbehörde, Shao Qiwei, haben die Vereinbarung getroffen, so die Nachricht.", "en": ["Japanese ruling Liberal Democratic Party official Toshihiro Nikai, an envoy of Prime Minister Shinzo Abe, and the director of the China National Tourism Administration, Shao Qiwei, reached the agreement, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Objekte, die in den kleinen Planeten eingeschlossen sind, befinden sich im Kuiper Strip, einem Umlaufgebiet weiter als Neptunus Planet.", "en": ["The objects including in the small planet are located in Kuiper Strip, an orbit area farther than Neptunus Planet."]}} {"translation": {"de": "Sie verlieren ständig Wasser, ersetzen es aber durch Trinken von Meerwasser und anschließende Entsalzung.", "en": ["They lose water continuously but replace it by drinking seawater and then desalting it."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI oder Zentralbank, in Zusammenarbeit mit dem Finanzministerium und der Einlagensicherungsagentur LPS, plant, ein Gremium, um mit möglichen Instabilität im Finanzsystem des Landes zu befassen, sagte ein Sprecher.", "en": ["The Bank Indonesia BI or Central Bank, in cooperation with the Finance Ministry and the Deposit Guarantee Agency LPS, plans to set up a body to deal with possible instability in the country's financial system, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler sagten, dass die Größe der E8-Berechnungen einen Vergleich mit dem Human Genome Project erfordert.", "en": ["The scientists said the magnitude of the E8 calculation invited comparison with the Human Genome Project."]}} {"translation": {"de": "Mit der Entschlossenheit, Mikrofinanzierung im Rahmen der Ermächtigung von Mikrounternehmen als Anstrengung der Armutslinderung mit Ziel zielen und 10 Millionen armen Menschen bis 2005 dienen.", "en": ["With determination to develop micro finance in framework empowerment of micro business as effort of poverty alleviation with target aiming for and serving 10 million poor people up to 2005."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hatte die Regierung auch beschlossen, den Betrag der nicht besteuerten Einkommen der einzelnen Steuerzahler auf 15,8 Mio. Rp von 13,2 Mio. Rp zuvor zu erhöhen, um die Belastung der kleinen und mittleren Steuerzahler zu erleichtern, sagte er.", "en": ["In addition, the government had also decided to raise the amount of untaxed income of individual taxpayers to Rp15.8 million from Rp13.2 million previously to ease small and medium scale taxpayers' burden, he said."]}} {"translation": {"de": "Es könnte ein Zufall sein, wir wissen es zu diesem Zeitpunkt nicht, betonte Collins, wobei er hinzufügte, dass die Behauptung mehr psychologische Auswirkungen auf die afghanische Bevölkerung haben sollte.", "en": ["It might be coincidence, we don't know at this point, Collins insisted, adding that the claim was intended to have more psychological impact on the Afghan population."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung würde auch die Struktur ihrer Zahlungsbilanz BOP überprüfen. Eigentlich ist die Struktur unserer BOP nicht so schlecht, wie die Leute denken, sie ist viel besser als erwartet, fügte er hinzu.", "en": ["The government would also revise the structure of its balance of payments BOP. Actually the structure of our BOP is not as bad as people think. It is much better than expected, he added."]}} {"translation": {"de": "Im März scheiterte Mexikos U23-Mannschaft, die Sanchez ebenfalls leitete, an der Qualifikation für die Olympischen Spiele in Peking, was als ein großer Misserfolg betrachtet wurde.", "en": ["In March, Mexico's under-23 team, which Sanchez also coached, failed to qualify for the Beijing Olympics, regarded as a major failure."]}} {"translation": {"de": "Diese Zellen stützen schließlich die offene Wunde.", "en": ["These cells eventually shore up the open wound."]}} {"translation": {"de": "Ich verzeihe Martin.", "en": ["I forgive Martin."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen nicht, was passieren wird, denn es geht nicht nur um Löhne.", "en": ["We don't know what's going to happen because the issue's not just wages."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia hat ihre Devisenreserven für 2007 am Ende des Jahres auf 56,655 Milliarden US-Dollar geschätzt, da die weltweiten Rohölpreise in letzter Zeit gestiegen sind, sagte Miranda Goeltom, Senior Deputy Governor der Bank Indonesia BI, der Zentralbank.", "en": ["Bank Indonesia's 2007 foreign exchange reserve at the end of the year was expected to reach US$56.655 billion due to the recent increase in world crude oil prices, Senior Deputy Governor of Bank Indonesia BI, the central bank, Miranda Goeltom, said."]}} {"translation": {"de": "Rice hat gesagt, dass sich der Prozess kaum bewegen wird, wenn eine neue Einheitsregierung zwischen der Hamas und der Fatah-Bewegung des palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas Israel nicht anerkennt.", "en": ["Rice has said there will be little movement in the process unless a new unity government between Hamas and Palestinian President Mahmoud Abbas' Fatah movement recognizes Israel."]}} {"translation": {"de": "Einer der Gräber war merkwürdig, da das menschliche Skelett auf sieben intakte Tierskeletten gelegt wurde.", "en": ["One of the tombs was peculiar as the human skeleton was put on top of seven intact animals? skeletons."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Defensivespieler Heinze hat nach acht Minuten einen Freistoß von Wesley Sneijder ins Tor geschossen und damit sein erstes Tor für den Verein geschafft.", "en": ["Real got an early breakthrough when Argentina defender Heinze headed home Wesley Sneijder's free kick after eight minutes, notching his first goal for the club."]}} {"translation": {"de": "Mikrounternehmen haben Gewinn oder Gewinnmarge, die recht hoch ist.", "en": ["Micro business has profit or profit margin which is quite high."]}} {"translation": {"de": "Im April stiegen die Bankkredite im Vergleich zum Vormonat um 12,4 Billionen Rp, wobei das Gesamtvermögen der Banken um 16,8 Prozent auf 246,2 Billionen Rp jährlich wuchs, sagte er.", "en": ["Compared to the previous month, bank loans in April expanded by Rp12.4 trillion with the banks' total assets growing by 16.8 percent to Rp246.2 trillion on a yearly basis, he said."]}} {"translation": {"de": "Die flache Form dieses neuen Modells hält den Luftwiderstand während des Fluges auf ein Minimum.", "en": ["Twice as fast as sound, the flat shape of this new model keeps air resistance during flight to a minimum."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen der Tamilischen Tiger drangen am 24. Juli 2001 in den Luftwaffenstützpunkt ein und zerstörten mehr als ein Dutzend Militärflugzeuge. Danach griffen sechs zivile Flugzeuge an, die am zivilen Flughafen geparkt waren, bevor sie Sprengstoffe entzündeten, die an ihre Körper angebracht waren.", "en": ["Tamil Tiger rebels entered the airbase on July 24, 2001 and destroyed more than a dozen military aircraft and then attacked six civilian aircraft parked at the civilian airport before detonating explosives strapped to their bodies."]}} {"translation": {"de": "Es wurde bewiesen, dass alle Politiken auf eine erfolgreiche Liberalisierungsimplementierung ausgerichtet sind.", "en": ["Proven that all policies are aimed for successing liberalization implementation."]}} {"translation": {"de": "Nach Berechnungen von BI wird eine Aufwertung von einem Prozent 0,05 Wachstum und eine Inflationssenkung um 0,07 Prozent erzeugen, oder anders ausgedrückt, eine Aufwertung von zehn Prozent wird 0,5 Prozent Wachstum und eine Inflationssenkung um 0,7 Prozent erzeugen, sagte sie.", "en": ["According to BI calculations an appreciation of one percent will create 0.05 growth and depress inflation by 0.07 percent or in other words a ten percent appreciation will create 0.5 percent growth and a 0.7 percent inflation decline, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass das, was sie sagen, wahr ist, sagte Qin Gang auf einer regelmäßigen Pressekonferenz.", "en": ["We hope what they are saying is true, Qin Gang told a regular press conference."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine Berichte über Opfer im angegriffenen Dorf, das sich in einem Gebiet befindet, in dem gemeinsame äthiopische und somalische Truppen nach den Überresten islamistischer Truppen suchen, die in einer großen Offensive, die Ende letzten Monats begann, niedergeschlagen wurden.", "en": ["There were no reports of casualities from the attacked village, which lies in an area where joint Ethiopian and Somali troops have been searching for the remnants of Islamist forces routed in a major offensive that began late last month."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Möglichkeiten, ein Spiel zu verlieren, und dies war eine große Enttäuschung, sagte Schuster nach dem Spiel Reportern.", "en": ["There are lots of ways to lose a game and this was a huge disappointment, Schuster told reporters after the game."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen sagte der Stellvertreter für internationale Zusammenarbeit des Koordinierungsministers für Wirtschaft, Mahendra Siregar, die OECD habe einen Plan für die wirtschaftliche Zusammenarbeit vorgeschlagen, der den Bedingungen in Indonesien angepasst sei.", "en": ["Meanwhile, the deputy for international cooperation to the coordinating minister for economic affairs, Mahendra Siregar, said the OECD had offered an economic cooperation plan suited to conditions in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Auf der Herrenseite hat der vierte Platzierte Radek Stepanek sieben Asse geschlagen und niemals seinen Serve verloren, während er den amerikanischen Qualifikationsspieler Jesse Levine 6-1 6-4 in weniger als einer Stunde besiegte.", "en": ["On the men's side, fourth seed Czech Radek Stepanek slammed seven aces and never lost his serve while defeating American qualifier Jesse Levine 6-1 6-4 in less than an hour."]}} {"translation": {"de": "Wir werden diejenigen, die am günstigsten, sagte er.", "en": ["We will take the one which most favorable, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat zuvor gesagt, dass Mubarak das Gesetz verletzt habe, indem er 1998 mit einem Touristenvisum in Pakistan überzogen habe.", "en": ["Police said earlier that Mubarak broke the law by overstaying in Pakistan on a tourist visa in 1998."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah sich erholen wird, um einen Wert von 9.000 Rp gegenüber dem US-Dollar zu erreichen, wenn die positive Stimmung noch anhält, sagte er.", "en": ["We are optimistic that rupiah will rebound to reach a level of Rp9,000 against the US dollar if the positive sentiment still continues, he said."]}} {"translation": {"de": "Die bewaffneten Taliban entführten die drei Friedensarbeiter und ihren Fahrer, nachdem sie ihr Fahrzeug in der Nähe von Tirin Kot in Brand gesteckt hatten, sagte Nabi.", "en": ["The armed Taliban kidnapped the three peace workers and their driver after they set fire to their vehicle close to Tirin Kot, said Nabi."]}} {"translation": {"de": "Derselbe Beamte hatte die Zahl der Todesopfer bereits auf acht gesetzt.", "en": ["Earlier, the same official had put the toll at eight."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die Ausgaben sagte sie, dass sie 2008 auf 826,9 Billionen Rp geschätzt werden, wobei die staatlichen Ausgaben 559 Billionen Rp erreichen werden, was gegenüber 504,8 Billionen Rp im Jahr 2007 angestiegen ist, und die regionalen Ausgaben 267,9 Billionen Rp erreichen werden, gegenüber 258,8 Billionen Rp.", "en": ["Regarding expenditures, she said they were estimated to reach Rp826.9 trillion in 2008 with government spending reaching Rp559 trillion rising from Rp504.8 trillion in 2007 and regional government expenditures reaching Rp267.9 trillion up from Rp258.8 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der zweiten Runde der UEFA-Europameisterschaft in der", "en": ["David Villa scored a stunning left-foot volley to give perenial under-achievers Spain a morale-boosting 1-0 victory over Spain here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Fußballverband hat am Dienstag ein zweimaliges Stadiumverbot für Real Betis verhängt.", "en": ["Athletic Bilbao were awarded a 2-1 victory and Real Betis were given a two-match stadium ban by the Spanish Football Federation's competition committee on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Loeb konnte die letzten beiden Tage durchfahren und sprang fünf Punkte vor Hirvonen an die Spitze der Meisterschaft.", "en": ["Loeb was able to drive through the final two days and leapt to the top of the championship, five points clear of Hirvonen."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am selben Abend statt.", "en": ["Nowitzki led Dallas with 30 points and 13 rebounds."]}} {"translation": {"de": "Ein zweiter indirekter Feuerausbruch in der Nähe der Botschaft fand später statt, hat aber keine Opfer gefordert.", "en": ["A second bout of indirect fire near the embassy took place later but caused no casualties."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt am Mittwoch folgte einer Reihe von Entführungen im Norden Gazas zwischen der Hamas und der Fatah.", "en": ["Wednesday's violence followed a series of tit-for-tat abductions in northern Gaza between Hamas and Fatah."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitsquelle sagte, sechs irakische Wachen seien getötet worden, als Schurken von mehreren Dachpositionen aus das Feuer eröffneten, aber Campbell konnte keine Bestätigung geben.", "en": ["The security source said six Iraqi guards had been killed when gunmen opened fire from several rooftop positions, but Campbell could not provide confirmation."]}} {"translation": {"de": "Aus finanzieller Sicht war also nur die Regierung Indonesiens sehr schädlich.", "en": ["So from financial side only the Government of Indonesia was very harmful."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen Ligue 1-Stadt Lyon entschieden.", "en": ["Ivory Coast forward Amara Diane scored twice to fire Paris St Germain to a 3-0 win over Racing Lens on Sunday, the capital side's first home Ligue 1 win this season."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah im Interbanken-Spotmarkt in Jakarta fiel am Montagnachmittag von Rp9,205/9,215 gegenüber dem US-Dollar am vergangenen Wochenende auf 9,225/9,230, da Marktteilnehmer noch aktiv die US-Währung kauften.", "en": ["The rupiah in the Jakarta inter-bank spot market on Monday afternoon dropped to Rp9,225/9,230 from Rp9,205/9,215 against the US dollar last weekend as market players were still actively buying the US currency."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaft von Südafrika hat auf dem Sondergipfel seines Exzellenzpräsidenten Thabo Mbeki das Mandat erteilt, den Dialog zwischen Opposition und Regierung weiter zu fördern und über Fortschritte zu berichten, so eine Erklärung am Ende des zweitägigen Gipfels.", "en": ["The extraordinary summit mandated his excellency President Thabo Mbeki to continue to facilitate dialogue between opposition and government and report back on progress, a statement at the end of the two-day summit said."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung wegen der Auswirkungen des Erdbebens auf die chinesische Wirtschaft entlassen.", "en": ["The agency said the quake, which struck southeastern Hokkaido, about 900 km (560 miles) north of Tokyo, at 09:03 a.m. (0003 GMT) on Saturday, would not trigger tsunami."]}} {"translation": {"de": "Einer der Besucher, der mit seiner Familie kam, kaufte Lautsprecher, die er dachte, der Preis war billig.", "en": ["One of the visitor that came with his family bought speakers which he thought the price was cheap."]}} {"translation": {"de": "Um Sauerstoff bei der Pirolisis Prozess ist in der Regel durch Gasstrom als Funktion, um den Sauerstoff zu befestigen und Freigabe aus Reaktor.", "en": ["To eliminate oxygen at the pirolisis process is usually formed by gas flow as function to fasten the oxygen and release from reactor."]}} {"translation": {"de": "Ein Polizeimajor wurde in ähnlicher Weise bei einem Passat-Schießen in Mosul am Montag getötet, während die Leichen von zwei männlichen Zivilisten.", "en": ["A police major was similarly killed in a Mosul drive-by shooting on Monday while the bodies of two male civilians."]}} {"translation": {"de": "Die Geschwindigkeit von LTE entspricht nicht nur dem in der frühen Phase angegebenen Geschwindigkeitsanforderung von 100 Megabyte pro Sekunde, sondern kann sogar bis zu 300Mbps im beweglichen Zustand erreichen.", "en": ["LTE?s speed not only equates the speed requirement of 100 megabytes per second as was indicated in its early stage, but even it can reach up to 300Mbps in moving condition."]}} {"translation": {"de": "Umfragen zeigen, dass die meisten Amerikaner jetzt gegen den Krieg im Irak sind, doch ohne einen militärischen Draft, wie er die öffentliche Opposition zum Vietnamkrieg konzentrierte, waren die öffentlichen Proteste viel geringer als in dieser ra.", "en": ["Polls show most Americans now oppose the war in Iraq, yet without a military draft like that which helped focus public opposition to the Vietnam War, public protests have been far smaller than they were in that era."]}} {"translation": {"de": "Der Durchschnittspreis für indonesisches Rohöl wird im zweiten Semester 58,6 US-Dollar pro Barrel erreichen und im Laufe dieses Jahres 60 US-Dollar pro Barrel erreichen, was 3 US-Dollar unter der ursprünglichen Annahme von 63 US-Dollar pro Barrel im Staatshaushalt 2007 liegt.", "en": ["The average price of Indonesian crude is expected to reach US$58.6 a barrel in the second semester and US$60 a barrel throughout this year, or US$3 lower than the initial assumption of US$63 a barrel in the 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Dieses Design verbessert die Festigkeit der Struktur des Vogels.", "en": ["This design improves the strength of the bird's structure."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig, dass die Flügel eng an der Brust befestigt sind und eine Struktur besitzen, die den Vogel aufhebt und ihm ermöglicht, sich in alle Richtungen zu bewegen, sowie es ihm ermöglicht, in der Luft zu bleiben.", "en": ["It is essential that wings should be tightly attached to the chest, and possess a structure able to lift the bird up and enable it to move in all directions, as well as allowing it to remain in the air."]}} {"translation": {"de": "Außerdem sind Privatisierung und Strukturanpassungsprogramme eine unmoralische Idee, die auf dem lächerlichen Gedanken von Adam Smith über laissez faire festhält.", "en": ["Besides that, privatization and structural adjustment program are amoral idea that stands firm on ridiculous thought of Adam Smith about laissez faire."]}} {"translation": {"de": "Die mit der russischen Region Tschetschenien verbundenen antimoskauistischen Rebellen haben eine Reihe von Bombenangriffen auf Zivilisten in Russland verübt, aber seit mehr als zwei Jahren gab es außerhalb der turbulenten Region des Nordkaukasus keine größeren Angriffe.", "en": ["Anti-Moscow rebels linked to Russia's Chechnya region have mounted a spate of bomb attacks on civilians in Russia but there has been no major attack outside the turbulent North Caucasus region for more than two years."]}} {"translation": {"de": "Die Kosten für die Forschung sind doppelt so hoch.", "en": ["The cost of the research is twice as much as that."]}} {"translation": {"de": "Rund 200 führende Geschäftsleute werden sich dem Besuch des japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe in Indonesien vom 19. bis 21. August anschließen.", "en": ["Around 200 top businessmen will join Japanese Prime Minister Shinzo Abe's visit to Indonesia from August 19 to 21."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag mit einem ersten Spiel der ersten Liga.", "en": ["Banega, who had a medical on Saturday, is expected to fill the gap left by former Valencia captain David Albelda and out-of-favour Portugal international Manuel Fernandes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga voll entwickelt.", "en": ["After beating FC Porto 1-0 in Tuesday's Champions League clash in Gelsenkirchen, Schalke 04 are at Bayer Leverkusen who hammered Turkish giants Galatasary 5-1 in the UEFA Cup on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Leipheimer, der nach der dritten Etappe am Mittwoch die Gesamtvorsprungsposition einnahm, hatte in der letzten Etappe einen Vorsprung von 49 Sekunden auf den Briten David Millar.", "en": ["Leipheimer, who seized the overall lead after Wednesday's third stage, had taken a 49-second lead over Briton David Millar into the final stage."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu sagte, er habe die Botschafter der OIC in New York gebeten, dasselbe zu tun.", "en": ["Prof. Ihsanoglu said he had asked OIC ambassadors in New York to do the same."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Jahre nach der Geburt von ltesten hat die rzte der rztekammer in Wien eine rztegruppe gegründet, die sich mit der Entwicklung von ltesten und deren Behandlung beschäftigt.", "en": ["What would happen if red cells were not created with such flexibility? The researchers of diabetes gave some answers to this question."]}} {"translation": {"de": "Es ist gut, dass er gegangen ist, ohne darauf zu warten, dass er bei der FIFA oder bei der CAF gezogen wird.", "en": ["It is good that he left without waiting to be dragged to FIFA or to CAF"]}} {"translation": {"de": "Der Entführer wurde von den tschadischen Behörden festgenommen, nachdem das Flugzeug gelandet war und alle 103 Personen abgestürzt waren.", "en": ["The hijacker was arrested by Chadian authorities after the plane landed and all 103 people descended."]}} {"translation": {"de": "Die anfänglichen, teils entwickelten Strukturen hätten den Zwischenstufen keine Vorteile gebracht, sondern einen großen Nachteil.", "en": ["The incipient, part-way evolved structures, rather than conferring advantages to the intermediate stages, would have been a great disadvantage."]}} {"translation": {"de": "In einer davon wurde neben mehr als einem Dutzend Plastikflaschen, die einen Cocktail aus Kraftölen und Chemikalien enthielten, ein elektronischer Zeitretter in klarem Plastik verpackt.", "en": ["Inside one, an electronic timer encased in clear plastic was packed next to more than a dozen plastic bottles containing a cocktail of fuel oils and chemicals."]}} {"translation": {"de": "Am Montag zuvor hatte Rice erklärt, sie habe nicht die Absicht, die israelisch-palästinensischen Friedensgespräche zu übernehmen.", "en": ["Earlier Monday, Rice had said she had no intention of taking over Israeli-Palestinian peace talks."]}} {"translation": {"de": "dieses Ergebnis stimuliert den Fortschritt der oralen vaksin und diagnostischen Werkzeug für infizierte Krankheit.", "en": ["this finding stimulates the advance of oral vaksin and diagnostic tool to infected disease."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Wirtschaftswachstumsprognose von 6,8 Prozent für 2008 hauptsächlich durch das erwartete starke Konsum- und Exportwachstum angetrieben werden würde.", "en": ["She said the 2008 economic growth forecast of 6.8 percent would mainly be driven by much-anticipated strong consumption and export growth."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah war auch unter Marktdruck aufgrund der Aufwertung des Dollars gegenüber dem japanischen Yen nach Gerüchten, dass die US Federal Reserve ihre Zinsen auf ihrer Sitzung im Juni nicht mehr senken würde, sagte er.", "en": ["The rupiah was also under market pressures due to the dollar's appreciation against the Japanese yen following rumors that the US Federal Reserve would stop lowering its interest rate at its meeting in June, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Vogel wiegt zu Beginn der Reise 7 Unzen 200g, davon sind 2,5 Unzen 70g Fett, das als Kraftstoff verwendet werden soll.", "en": ["The bird weighs 7 ounces 200g at the start of the journey, 2,5 ounces 70g of which is fat to be used as fuel."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wird eine Haushaltsfinanzierung aus Auslandsdarlehen in einem Nettobetrag von negativen 16,7 Billionen Rp erwartet, als Folge der Rücknahme von Programm- und Projektkrediten in Höhe von 43 Billionen Rp, was weniger als die Raten der Auslandsschulden im Umfang von 59,7 Billionen Rp, sagte er.", "en": ["In the meantime, budget financing that originates from overseas loans are expected at a net amount of negative Rp16.7 trillion, as a result of the withdrawal of program credits and project credits amounting to Rp43 trillion, which is less than the instalments of foreign debt principal amounting to Rp59.7 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Das einzige andere Land sind die Vereinigten Staaten, Tokios engster Verbündeter.", "en": ["The only other country is the United States, Tokyo's closest ally."]}} {"translation": {"de": "Doch laut der auf der Website des Magazins veröffentlichten Story ist die Verlegung des Paares in die von den Überschwemmungen heimgesuchte Stadt Louisiana zumindest teilweise im Einklang mit ihrer Off-Screen-Freundschaft zu verschiedenen humanitären Ursachen auf der ganzen Welt.", "en": ["But according to the story posted on the magazine's Web site, the couple's relocation to the flood-ravaged Louisiana city is at least partly in keeping with their off-screen devotion to various humanitarian causes around the world."]}} {"translation": {"de": "Daher würden BI und die Regierung die Stabilität der makroökonomischen Indikatoren durch positive Signale an den Finanzmarkt stets aufrechterhalten, um das Vertrauen des Marktes in die Stabilität des Finanzsystems und der Makroökonomie des Landes zu stärken.", "en": ["Therefore, BI and the government would always maintain the stability of the macro-economic indicators by giving positive signals to the financial market to increase market confidence in the stability of the country's financial system and macro-economy."]}} {"translation": {"de": "Die größte Wirtschaftsdelegation, die einem Arbeitsbesuch eines Ministerpräsidenten ins Ausland beiwohnt, sagte hier am Dienstag ein hochrangiger Beamter des japanischen Außenministeriums.", "en": ["A senior Japanese foreign ministry official said here on Tuesday it would be the largest business delegation joining a prime minister's overseas working visit."]}} {"translation": {"de": "Der Zeitpunkt der Durchführung der Mission wird im nächsten Jahr festgelegt.", "en": ["The time of realizing the mission will be decided next year"]}} {"translation": {"de": "Die Nachrichtenagentur hat einen Beamten des ägyptischen Gesundheitsministeriums zitiert, der sagte, dass sie seit dem 13. Januar an einer schweren Lungenentzündung ins Krankenhaus gebracht wurde.", "en": ["The agency quoted an Egyptian Health Ministry official as saying she has been hospitalised since Jan. 13 with a serious pulmonary inflammation."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zehn Geheimnisse noch berdeckt besonderes Gehirn des Menschen", "en": ["There are ten mystery still covered particular brain of human being"]}} {"translation": {"de": "Rice sagte, dass sich die Gespräche zwischen dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert auf Sicherheitsfragen konzentrieren würden, aber auch die Entwicklung eines politischen Horizonts in Einklang mit der Errichtung eines palästinensischen Staates gemäß der \"Roadmap\" erörtern würden.", "en": ["Rice said talks between Palestinian President Mahmoud Abbas and Israeli Prime Minister Ehud Olmert would focus on security issues but also begin to discuss the development of a political horizon consistent with the establishment of a Palestinian state in accordance with the 'road map'."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür, dass das Gesicht einer Person weiß wird, wenn sie kalt ist, ist die Vorsicht, die der Körper automatisch ergreift.", "en": ["The reason for a person's face turning white when cold is the precaution that the body automatically takes."]}} {"translation": {"de": "Das Alter der Bäume wird durch die Zählung der jährlichen Wachstumsringe sehr alter Bäume, wie z. B. Sequoia und bestimmte Kiefern, bestimmt.", "en": ["The trees age is determined by counting yearly growth rings of very old trees, such as sequoia and certain pines."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die englische Premier League am Samstag, den 19. März.", "en": ["Displaced by Arsenal 24 hours earlier, United tore into Portsmouth at Old Trafford and had the points in the bag after 13 minutes courtesy of the Portuguese who took his goal tally for the season to 27."]}} {"translation": {"de": "Heute künstliche Intelligenz System wird häufig in der Wirtschaft, Medizin, Technik und Militär, wie die Entwicklung von mehreren Home-Computer-Software-Anwendung und Video-Spiel.", "en": ["Now artificial intelligence system is frequently used in economic, medicine, technique and military, such as development of several home computer software application and video game."]}} {"translation": {"de": "Morgen Abend ist ein Empfang und wird eher informeller in der Art.", "en": ["Tomorrow evening is a reception and will be more informal in nature."]}} {"translation": {"de": "Samuel Eto'o hat in der ersten Hälfte einen Posten geschlagen und Giovani dos Santos hat dies zu Beginn der zweiten Hälfte wiederholt.", "en": ["Samuel Eto'o struck a post in the first half and Giovani dos Santos repeated the feat at the start of the second."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen eine Entscheidung treffen, um dem Markt ein Signal zu geben, dass es dem BI an der Linderung des Inflationsdrucks liegt, sagte der stellvertretende Gouverneur von BI Miranda S Goeltom am Dienstag.", "en": ["We must take a decision to give a signal to the market that BI cares about easing the inflationary pressure, BI Senior Deputy Governor Miranda S Goeltom said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte 2007 255 Milliarden Rp für ein Ankaufsprogramm für Maschinen der TPT-Industrie vorgesehen.", "en": ["The government had earmarked Rp255 billion for a TPT industry machinery purchasing program in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamteinlagen der Kunden stiegen ebenfalls um 4 Prozent von 35,1 Milliarden Rp im ersten Quartal des Vorjahres auf 36,356 Milliarden Rp im ersten Quartal dieses Jahres.", "en": ["Total clients' deposits also went up four percent from Rp35.1 billion in the first quarter last year to Rp36.356 billin in the first quarter this year."]}} {"translation": {"de": "Vorhin sagte Finanzminister Sri Mulyani, dass das Wirtschaftswachstum 2007 ungefähr das gleiche wie die ursprüngliche Prognose von 6,3 Prozent sein würde, was durch das Wachstum des öffentlichen Konsums von 5,1 Prozent, des staatlichen Konsums von 8,9 Prozent, das Investitionswachstum von 12,3 Prozent, das Exportwachstum von 9,9 Prozent und das Importwachstum von 14,2 Prozent unterstützt würde.", "en": ["Earlier, Finance Minister Sri Mulyani said the 2007 economic growth would be about the same as the initial forecast of 6.3 percent, to be helped by public consumption growth of 5.1 percent, government consumption growth of 8.9 percent, investment growth of 12.3 percent, export growth of 9.9 percent, and import growth of 14.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM in Chongqing fanden am Samstag, dem 11. März statt.", "en": ["Met by protests and booed all the way by a hostile crowd in Chongqing, Japan sealed the win after 13 minutes when Koji Yamase scored from close range."]}} {"translation": {"de": "Von den Befreiungstigern von Tamil Eelam (LTTE), die in einem 35 Jahre andauernden Konflikt, der über 60.000 Menschenleben gefordert hat, für ein unabhängiges Heimatland für die Minderheit der Tamilen kämpfen, gab es keinen Kommentar.", "en": ["There was no comment from the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), which has been fighting for an independent homeland for the minority Tamils in a 35-year conflict that has claimed over 60,000 lives."]}} {"translation": {"de": "Dieses Problem ist der Grund für Miller und Freunde diese Untersuchungen zu machen.", "en": ["That problem is the reason for Miller and friends to do this research."]}} {"translation": {"de": "PT Telkom Indonesia bietet mehreren Vertriebs- und Lieferdienstleistern einen neuen Durchbruch in Form einer elektronischen Anwendung.", "en": ["PT Telkom Indonesia offers several distribution and delivery service companies a new breakthrough in the form of an electronic application."]}} {"translation": {"de": "An Land kann sich die Temperatur schnell ändern und schwankt über einen großen Bereich.", "en": ["On land, the temperature can change quickly, and fluctuates over a wide range."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden aus Bank Mayapada II-Anleihen im Wert von 500 Milliarden Rp und Bank Mayapada II-Subordinated-Anleihen im Wert von 250 Milliarden Rp bestehen, sagte die Bank in ihrem am Dienstag veröffentlichten Prospekt.", "en": ["The bonds will consist of Bank Mayapada II bonds worth Rp500 billion and Bank Mayapada II subordinated bonds worth Rp250 billion, the bank said in its prospectus issued on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Daher gibt es einen speziellen Mechanismus, der für das Ausgleichen des Blutdrucks und Rückzug von Flüssigkeit in das Blut eingerichtet wurde.", "en": ["Therefore, there is a special mechanism instituted for balancing blood pressure and withdrawing fluid back to the blood."]}} {"translation": {"de": "Indonesien als großes Land hat außergewöhnliche Potenziale, die Investoren anlocken könnten, sagte Sakaba.", "en": ["Indonesia, as a large country, had exceptional potentials that could attract investors, Sakaba said."]}} {"translation": {"de": "Die Wahlen wurden am Sonntag von Beobachtern der Südafrikanischen Entwicklungsgemeinschaft (SADC) insgesamt gut beurteilt, doch drohte das Gespenst einer weiteren umstrittenen Wahl, nachdem Thabane eine Liste von Beschwerden aufgestellt hatte.", "en": ["Observers from the Southern African Development Community (SADC) gave the vote a generally clean bill of health on Sunday but the spectre of another contested election loomed as Thabane outlined a list of grievances."]}} {"translation": {"de": "Das Fehlen einer Komponente dieses Systems oder dessen Beschädigung würde den gesamten Prozess nutzlos machen.", "en": ["The lack of any one component of this system or any damage to it would render the whole process useless."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von gesteuerten Raketen wird in der Regel durch eine oder mehrere Raketen mit festen oder flüssigen Brennstoffen angetrieben.", "en": ["This kind of guided missiles is usually powered by one or more rockets using solid or liquid fuels."]}} {"translation": {"de": "Die Weltmeister der Tenniswelt mussten am Dienstag, als die errötende Sonne in Australiens Melbourne Park niederbrach und der zweite Tag der Australian Open begann, kühlen Köpfe behalten.", "en": ["The world's leading tennis players were forced to keep cool heads as Australia's skin-reddening sun burnt down on Melbourne Park on Tuesday and day two of the Australian Open got underway."]}} {"translation": {"de": "Der Vorstand merkte an, dass die globalen und einheimischen Finanzmärkte im dritten Quartal 2007 infolge der Turbulenzen bei Subprime-Hypotheken in den USA unter Druck geraten waren.", "en": ["The board noted that the global and domestic financial markets came under pressure in the third quarter of 2007 as a result of a subprime mortgage turmoil in the US."]}} {"translation": {"de": "PT Manunggal Infrasolusi, das Eigentum von PT Truba Alam Manunggal Engineering Tbk. TRBA ist der Hauptinhaber von TRJE mit 96 Prozent Anteil.", "en": ["PT Manunggal Infrasolusi which is owned by PT Truba Alam Manunggal Engineering Tbk. TRBA is the major owner of TRJE with 96 percent stake."]}} {"translation": {"de": "Die Männer arbeiteten für die Chinesische Nationale lgesellschaft (CNPC), als sie von den Schurken, die auch das Büro der Gesellschaft plünderten, beschlagnahmt wurden, sagte die Polizei.", "en": ["The men were working for the Chinese National Petroleum Company (CNPC) when they were seized by the gunmen who also looted the company's office, police said."]}} {"translation": {"de": "Ein Treffen zwischen dem IAEO-Chef Mohamed ElBaradei, der am Dienstag in Pjöngjang eingetroffen ist, und dem nordkoreanischen Vizeaußenminister Kim Kye Gwan ist morgens und am Nachmittag vorgesehen, so die Sprecherin.", "en": ["A meeting between IAEA chief Mohamed ElBaradei, who arrived in Pyongyang on Tuesday, and North Korean Vice Foreign Minister Kim Kye Gwan is scheduled in the morning and the other in the afternoon, according to the spokeswoman."]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter Ronald Neumann war nicht im Konvoi.", "en": ["U.S. Ambassador Ronald Neumann was not in the convoy."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Eier schlüpfen, fallen die Tauben ins Wasser.", "en": ["When the eggs hatch, the tadpoles drop into the water."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlande wurden 2001 als erstes Land, in dem die Euthanasie legalisiert wurde, aber die rzte müssen sich strengen Regeln unterwerfen.", "en": ["The Netherlands became the first country to legalise euthanasia in 2001 but doctors must obey strict rules."]}} {"translation": {"de": "Die zu versteigernden Anleihen würden die Seriennummern SPN20090731, FR0036 und FR0050 tragen, sagte der Leiter des öffentlichen Relations-Dienstes des Ministeriums, Samsuar Said, am Dienstag.", "en": ["The bonds up for auction would bear the serial numbers of SPN20090731, FR0036, and FR0050, chief of the ministry's public relations service Samsuar Said said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn es Zeit für die letzte nderung ist, verlässt es das Wasser und beginnt, eine hohe Pflanze oder einen Felsen zu klettern.", "en": ["When it is time for the final change, it leaves the water and starts climbing a tall plant or a rock."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Quelle sagte, dass der Vorfall in der Nähe von Aba geschah, einer Stadt an der Straße Owerri-Port Harcourt und der Hauptstadt des Bundesstaates Abia.", "en": ["The second source said the incident happened around Aba, a town on the Owerri-Port Harcourt road and the capital of Abia State."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Finanzierungsziel sei durch nicht-unternehmensbezogene Finanzierung, d. h. Finanzierungen unter 10 Milliarden Rp, sowie durch Unternehmensfinanzierungen, die über 10 Milliarden Rp lagen, unterstützt worden.", "en": ["He said the financing target was supported by non-corporate financing namely financing below Rp 10 billion as well as corporate financing which was above Rp10 billion."]}} {"translation": {"de": "Von den 13 Unternehmen wurden 11 ihre Lizenzen entzogen, weil sie ihre Leistung nach Warnungen und Sanktionen der Regierung nicht verbessert hatten, und die beiden anderen, weil sie ihre Tätigkeit eingestellt hatten.", "en": ["Of the 13 companies, 11 had their licenses revoked because they had failed to improve their performance following warnings and sanctions from the government, and the remaining two because they had stopped operating."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen in dieses Organisationskomitee Leute einbringen, die Fußball gespielt haben.", "en": ["We have to put on this organising committee people who have played football."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir in England dieselbe Einstellung an den Tag legen, dann glaube ich, dass wir das Ergebnis erzielen werden, das uns in das Halbfinale schickt.", "en": ["If we show the same attitude in England then I believe that we will get the result that sends us through to the semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Mechanisches Flugwesen.", "en": ["Mechanics of Flight."]}} {"translation": {"de": "Außerdem muss das Syariah-Banking noch zu einer nationalen Agenda werden, sagte Riawan.", "en": ["Moreover, syariah banking has yet to become a national agenda, Riawan said."]}} {"translation": {"de": "Seitdem wurde Indonesien in Schuldenfalle ertränkt, so dass die Regierung immer auf ausländischen.", "en": ["Since then Indonesia was drowned in debt trap so government always relies on foreign."]}} {"translation": {"de": "Sinaga sagte, der Rupiah müsse um ein paar Punkte stärker werden, um ein Niveau unter Rp9.300 pro Dollar zu erreichen, wie es von den Währungsbehörden erhofft wurde.", "en": ["Sinaga said the rupiah needed to strengthen by a few more points to reach a level below Rp9,300 per dollar as hoped for by monetary authorities."]}} {"translation": {"de": "Cheney traf am Donnerstagabend in Sydney für einen offiziellen Besuch ein, um seinem Verbündeten für seine Unterstützung seit dem Ausbruch des Krieges im Irak vor vier Jahren zu danken.", "en": ["Cheney arrived in Sydney late Thursday for a visit officially aimed at thanking its ally for its support since war erupted in Iraq four years ago."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass ein Wesen, das überragendes Wissen und Macht hat - Allah - das Tier erschaffen hat.", "en": ["It is obvious that a being that has exalted knowledge and power - Allah - created the animal."]}} {"translation": {"de": "Rincon erklärte, dass diese Fossilien zusammen mit anderen Fauna-Fossilien wie Panther, Wolf, Kamel, Rabe, Ente und Pferd entdeckt wurden.", "en": ["Rincon explained that those fossils were discovered along with other fauna fossils as panther, wolf, camel, raven, duck, and horse."]}} {"translation": {"de": "Die UNO hat am Donnerstag erklärt, dass sie die Behauptungen überprüfen werde, um zu sehen, ob sie neu sind oder bereits untersucht werden.", "en": ["The UN said Thursday it was verifying the allegations to see if they are new or already under investigation."]}} {"translation": {"de": "Eine Gruppe unbekannter Motorradfahrer schoss auf unsere Anhänger vor der Tür.", "en": ["A group of unknown assailants on motorcycles shot at our supporters outside."]}} {"translation": {"de": "Die Ausrüstung verwendet drei Farblaser und speichert Energie mit Laser so eliminiert den Einsatz von Lüfter in der Wärmeverhütung.", "en": ["The equipment uses three color lasers and store energy using laser so eliminates the use of fan in heat prevention."]}} {"translation": {"de": "Die Heimseite zeigte einen größeren Wunsch, den Sieger zu finden, aber es gelang ihnen nicht, ihre Chancen zu verteidigen.", "en": ["The home side showed a greater desire to find the winner but failed to put away their chances."]}} {"translation": {"de": "Die Spanischen standen in der ersten Hälfte der Spielzeit mit einem guten 2-0-Vorsprung vor der Spanischen Meisterschaft.", "en": ["They looked edgy after Valladolid midfielder Jonathan Sesma had cancelled out a Samuel Eto'o goal with a penalty on the half hour, but Andres Iniesta settled their nerves when he restored their lead at the start of the second half."]}} {"translation": {"de": "Die ausländischen Kämpfer kommen vor allem aus Ländern Zentralasiens, des Nahen Ostens und Nordafrikas, sagte ISAF-Sprecher Colonel Tom Collins den Reportern.", "en": ["The foreign fighters are mainly from countries in Central Asia, the Middle East and North Africa, ISAF spokesman Colonel Tom Collins told reporters."]}} {"translation": {"de": "Danach werden diese Ideen überprüft und aus ihnen wird die funktionellste und ästhetischste für die Produktion ausgewählt, nachdem die Details der machbaren Produktion untersucht werden.", "en": ["Then these ideas are reviewed and, from among them, the most functional and aesthetic is selected for production, after which details of feasible production are studied."]}} {"translation": {"de": "Es ist nur ein großes Ding fällt Problem auf die Erde", "en": ["It is only a big thing falls problem to earth"]}} {"translation": {"de": "Die Suns wurden auch durch die Rückkehr von Grant Hill in die Startlinie unterstützt, der Guard kam weniger als zwei Wochen nach einer Appendokemie am 9. Januar wieder.", "en": ["The Suns were also bolstered by the return of Grant Hill to the starting line-up, the guard coming back less than two weeks after undergoing an appendectomy on Jan. 9."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Regierung plant, den Einzelhandelspreis für Zigaretten im März 2007 zu erhöhen und im Juni 2007 die Sondersteuern anzuwenden.", "en": ["He said that the government had plan to raise the retail price of cigarettes in March 2007 and to apply the specific rate taxes in June 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hofft, dass die Inflationsrate des Landes 2007 unter 6 Prozent liegen wird, damit verschiedene Makroindikatoren aufrechterhalten werden können, sagte Finanzminister Sri Mulyani hier Donnerstag.", "en": ["The government hopes that the country's inflation rate in 2007 will be below 6 percent so that various macro indicators can be maintained, Finance Minister Sri Mulyani said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wir haben erfahren, dass diese beiden Jungs in Wana ausgebildet wurden, sagte Khoso, und bezog sich dabei auf die Hauptstadt im Süden von Waziristan.", "en": ["We've learned that these two guys trained in Wana, Khoso said, referring to the main town in South Waziristan."]}} {"translation": {"de": "Die britische Marine hat die Besatzungsoperationen im Golf ausgesetzt und die Regeln für den Einsatz in den Gewässern des Gebiets nach der Beschlagnahme der Schiffe überprüft, sagte der Marinechef Jonathan Band.", "en": ["Britain has suspended boarding operations in the Gulf and is reviewing rules of engagement in the area's waters after their seizure, navy chief Jonathan Band said."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Nationalspieler hat beim 0-0-Sieg gegen Torino als Ersatz für Rolando Bianchi abgewiesen.", "en": ["Debutant Rolando Bianchi was sent off five minutes after coming on as a substitute in Lazio's 0-0 draw at Torino."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die ffnung der deutschen Grenzen für die Europäische Union für die Europäische Union angekündigt.", "en": ["A train collided with a trailer truck Thursday morning on a crossing in Bihoro, Hokkaido, leaving 48 people injured and leading to the arrest of the truck driver for alleged negligence resulting in injuries, local police said."]}} {"translation": {"de": "Wie eine menschliche Haut altern", "en": ["Like a human skin aging"]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Premier League zwar zwar zwar geschlagen, aber die englischen Präsidenten haben sich nicht daran gewöhnt, die englischen Spieler zu ernsthaften Wettkämpfen zu verpflichten.", "en": ["Arsenal beat Newcastle United 3-0 for the second time in four days on Tuesday to edge ahead of Manchester United in the Premier League title race."]}} {"translation": {"de": "Es ist sicher nicht der Zauber der Zufälle, der die Pflanze zu einem professionellen Jäger gemacht hat.", "en": ["It is certainly not the magical spell of coincidences that has made the plant such a professional hunter."]}} {"translation": {"de": "Auch am Freitag, die Agentur idAA- Rating für den Plan der Firma, Rp1 Billionen in diesem Jahr, sagte Pefindo Analyst Yans Simbolon in einer Erklärung.", "en": ["Also on Friday, the agency assigned an idAA- rating to the company's plan to issue Rp1 trillion this year, Pefindo analyst Yans Simbolon said in a statement."]}} {"translation": {"de": "An ein solches Szenario zu glauben, mag zwar im Namen der Evolutionstheorie notwendig sein, aber es ist wissenschaftlich und rational nicht vernünftig.", "en": ["To believe in such a scenario may be necessary for the sake of evolutionary theory, but it is not scientifically and rationally sound."]}} {"translation": {"de": "Aus der Ausgabenseite wird der größte Teil der Mittelkredite als Arbeitskapitalkredit verwendet.", "en": ["From spending side, most medium credit is used as working capital credit."]}} {"translation": {"de": "Kadyrow ist in Tschetschenien jedoch populär geworden, weil er ein ehrgeiziges Wiederaufbauprogramm geleitet hat, das Teilen des vom Krieg verwüsteten Gebiets ein gewisses Maß an Normalität gebracht hat.", "en": ["Kadyrov has, however, become popular in Chechnya for overseeing an ambitious reconstruction programme that has brought a measure of normality to parts of the war-ravaged territory."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass ohne eine Erhöhung der Einzelhandelspreise die Staatseinnahmen nur 39 bis 40 Billionen Rp erreichen könnten.", "en": ["He said that without an increase in retail prices, the state revenues could only reach Rp39 trillion to Rp40 trillion."]}} {"translation": {"de": "Gruppe, die mehrere Angriffe auf ausländische Diplomaten und Militärpersonal verübte, darunter die Ermordung des CIA-Staatschefs.", "en": ["Group which carried out several attacks against foreign diplomats and military personnel, including the assassination of the CIA station chief."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Vertrages vom 8. Februar 2007 zwischen Pertamina und der Werft Dok & Perkapalam Kodja Bahari DKB wurden die beiden ltanker auf 57,16 Mio. USD geschätzt.", "en": ["Under the contract dated February 8, 2007 signed by Pertamina and PT Dok & Perkapalam Kodja Bahari DKB shipyard, the two oil tankers were valued at $57.16 million."]}} {"translation": {"de": "Bank Central Asia BCA Präsident Jahja Setiaatmadja sagte hier am Samstag die Bank Fonds in SBI Bank Indonesien Zertifikat promissory Notes jetzt insgesamt Rp21 Billionen, um 27,6 Prozent im Vergleich zum März.", "en": ["Bank Central Asia BCA president Jahja Setiaatmadja said here on Saturday the bank's funds in SBI Bank Indonesia Certificate promissory notes now totalled Rp21 trillion, down 27.6 percent from March."]}} {"translation": {"de": "Der Druck der USA, einschließlich der Drohungen des Kongresses, Milliarden von Dollar an Hilfe zu kürzen oder Bedingungen an diese zu stellen, könnte Pakistan destabilisieren und möglicherweise sogar Präsident Pervez Musharraf stürzen, sagte Islamabads Gesandter nach Washington am Donnerstag.", "en": ["U.S. pressure, including congressional threats to cut or put conditions on billions of dollars in aid, could destabilize Pakistan and maybe even bring down President Pervez Musharraf, Islamabad's envoy to Washington said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Geschwindigkeit der Regentropfen würde sinken, und sie könnten verdunsten, bevor sie den Boden erreichen.", "en": ["The speed of raindrops would decrease, and they possibly would evaporate before reaching the ground."]}} {"translation": {"de": "In der Sitzung diskutieren wir auch, welche Projekte, die japanische Unterstützung durch die JICA erhalten können.", "en": ["In the meeting we also discuss which projects that can get Japanese assistance through the JICA."]}} {"translation": {"de": "Von 17 Röntgen-induzierten Augenfarbe Mutationen in der Fruchtfliege Drosophila melanogaster beeinflussten 14 die Form der Geschlechtsorgane der Frau, eine Eigenschaft, die man gemeinhin für nicht mit der Augenfarbe in Zusammenhang gebracht hätte.", "en": ["Out of seventeen x-ray induced eye colour mutations in the fruit fly Drosophila melanogaster, fourteen affected the shape of the sex organs of the female, a characteristic that one would have thought was quite unrelated to eye colour."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat Oentoro Surya, Vorsitzender der Indonesischen Nationalen Reedervereinigung, gesagt, dass die nationalen Reedereien ständig unter Gelegenheitsverlusten zu leiden haben, weil ausländische Unternehmen den inländischen Warentransport dominierten, der einen Wert von 17 Milliarden US-Dollar erreichte.", "en": ["In the meantime, Oentoro Surya, chairman of the Indonesia National Shipowners Association, said national shipping companies were constantly suffering opportunity losses because foreign companies dominated domestic commodity transportation which reached a value of US$17 billion."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bank Mandiri plant, eine Multifinanzgesellschaft oder Bank mit einem Vermögen von einem bestimmten Mindestbetrag zu erwerben, sagte der Chef der Bank.", "en": ["State-owned Bank Mandiri is planning to acquire a multi-finance company or bank with assets reaching a certain minimum amount, the bank's chief said."]}} {"translation": {"de": "Das ist verständlich, da der Markt derzeit Turbulenzen durchmacht.", "en": ["It is understandable as the market now is undergoing turmoil."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat am Montag den ersten Teil ihrer ersten Serie von deutschen Banknoten errechnet.", "en": ["The rupiah moved closer to Rp9,300 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday evening as investors were worried about the looming public opposition to the government's plan to raise fuel oil prices."]}} {"translation": {"de": "Kurz gesagt, lautet die Theorie, dass Fische die Merkmale von Landtieren erwerben, bevor sie sich überhaupt der Notwendigkeit dieser Merkmale bewusst sind, während sie noch im Meer leben.", "en": ["Put briefly, the theory says that fish acquire the traits of land-dwelling animals before they even feel the need for these traits, while they are still living in the sea."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1", "en": ["With six matches left, the result cut Lyon's lead to six points over Girondins Bordeaux, who won 2-0 at Stade Rennes on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Bulls sagten, dass sie trotz einer Saison der Enttäuschung nicht bereit seien, zu quitten.", "en": ["The Bulls said they were not about to quit despite a season of disappointment."]}} {"translation": {"de": "Für die ersten 7 Blöcke arbeiteteen die Kinder für Punkte, um eine halbe Junior Cheeseburger zu essen.", "en": ["For the first 7 blocks, kids worked for points to eat half a junior cheeseburger."]}} {"translation": {"de": "Das Fortpflanzungssystem der Kängurus unterscheidet sich deutlich von dem anderer Säugetiere.", "en": ["The reproductive system of kangaroos is quite different from that of other mammals."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia die Zentralbank/BI beschlossen Dienstag, ihren Leitzins auf 8,25 Prozent für den zweiten Monat in Folge auf die Aussichten für das Land zu erreichen, die Inflationsrate Ziele von 6, plus oder minus 1, Prozent und 5, plus oder minus 1, Prozent für 2007 bzw. 2008.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI decided Tuesday to maintain its key rate at 8.25 percent for the second month in a row on the prospects for the country achieving the inflation rate targets of 6, plus or minus 1, percent and 5, plus or minus 1, percent for 2007 and 2008 respectively."]}} {"translation": {"de": "Dieses neue Produkt ist für diejenigen bestimmt, die sehr mobil sind und immer überall verbunden sein wollen.", "en": ["This new product is intended for they who are very mobile and always want to be connected everywhere."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat es mit einem guten Spiel geschafft, aber die französische Ligue 1 hat es nicht geschafft.", "en": ["Girondins Bordeaux missed the opportunity to cut the gap with Ligue 1 leaders Olympique Lyon to one point when they were held 0-0 at home by Lille on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union setzt sich für ein Rauchverbot in allen öffentlichen Gebäuden in ganz Europa ein.", "en": ["The move comes as the European Union pushes a smoking ban for all public buildings across Europe."]}} {"translation": {"de": "Der Nickelpreis betrug derzeit 8,5 US-Dollar pro Pfund, was Antam erschwerte, obwohl vorausgesagt wurde, dass er bis Ende dieses Jahres 9 bis 10 US-Dollar pro Pfund erreichen würde, sagte er.", "en": ["The price of nickel at present was US$8.5 per pound which was burdensome to Antam although it was predicted to reach US$9 to US$10 per pound by the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel ging immer länger und ich fühlte mich immer besser.", "en": ["The match was going longer and longer and I was feeling better and better."]}} {"translation": {"de": "So, so fügte er hinzu, war Indonesien nicht in der Lage, ein großes Land in Asien zu werden, weil es das Konsortium der Gläubigerländer war, das seine Wirtschaftspolitik diktierte und formulierte.", "en": ["Thus, he added, Indonesia was unable to become a big country in Asia because it was the consortium of the creditor countries which dictated and formulated its economic policies."]}} {"translation": {"de": "Im Mai erreichte ausländisches Eigentum an der SBI 6 Milliarden US$ und in der SUN 9,4 Milliarden US$, während ausländische Kapitalisierung in Aktien 62 Milliarden US$, sagte er.", "en": ["In May foreign ownership of the SBI reached US$6 billion and in the SUN US$9.4 billion, while foreign capitalization in shares US$62 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Kalbe Farma Tbk, Indonesiens größtes börsennotiertes Pharmaunternehmen, hat in den ersten neun Monaten zum 30. September einen Umsatzanstieg von 12 Prozent verzeichnet.", "en": ["PT Kalbe Farma Tbk, Indonesia's largest publicly-listed pharmaceutical company, posted a 12 percent rise in its net consolidated profit in the first nine months ending Sept 30 on higher sales."]}} {"translation": {"de": "Sollten diese Bemühungen fehlschlagen, könnten Schritte unternommen werden, um mehr ausländische Laonen zu bekommen.", "en": ["If these efforts failed, steps could be taken to obtain more foreign laons."]}} {"translation": {"de": "Oder Verschiebung des Autoritarismus von Jakarta zur Hauptstadt jeder Region.", "en": ["Or shifting of authoritarianism from Jakarta to capital city of each region."]}} {"translation": {"de": "Und 23 Prozent der Highschool-Studenten rauchen.", "en": ["And 23 percent of high school students smoke."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Telekom hat die ersten deutschen Telekommunikationsnetze in den letzten Jahren erschlossen.", "en": ["Since it started operatinng in October 1996, Excelcomindo has managed to maintain its position as Indonesia's third biggest cellular operator after Telkomsel and Indosat, it said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Staatsminister für nationale Entwicklungsplanung/Vorsitzender des Nationalen Entwicklungsplaner Board Beppenas Paskah Suzetta sagte, das Thema der Entwicklung im Jahr 2008 war Beschleunigung des Wirtschaftswachstums zur Verringerung von Arbeitslosigkeit und Armut.", "en": ["In the meantime, State Minister for National Development Planning/Chairman of National Development Planning Board Beppenas Paskah Suzetta said the theme of development in 2008 was Acceleration of Economic Growth to Reduce Unemployment and Poverty."]}} {"translation": {"de": "Istanbuls Gouverneur Muammer Guler sagte, 26 Menschen seien gerettet worden und würden im Krankenhaus behandelt, darunter ein schwer verletztes Kind.", "en": ["Istanbul's governor Muammer Guler said 26 people had been rescued and were being treated in hospital, among them a seriously injured child."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt wurden in der Umstrukturierung 10 nderungen vorgenommen, darunter die des Innenministers Hussein Mohamed Farah Aideed, der nun das Ressort öffentliche Arbeiten übernimmt.", "en": ["There were 10 changes made in total in the reshuffle, including that of Interior Minister Hussein Mohamed Farah Aideed who now takes on the public works portfolio."]}} {"translation": {"de": "The hotel is located in a very good location, close to the city centre and the beach.", "en": ["I didn't serve my best but, other than that, it was pretty good."]}} {"translation": {"de": "Der Fertigungssektor ist traditionell der Hauptfaktor für das Investitionswachstum.", "en": ["The manufacturing sector is traditionally the main contributor to investment growth."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich für menschliches Leben, bequem wie heute zu bleiben, wenn auch mit weniger schönem Blick auf den Himmel, wenn seine Größe ist so groß wie die Galaxie mit dem Durchmesser von 100 Tausend Jahren Licht.", "en": ["It is possible for human life to stay comfortable like today, though with less beautiful view of sky, if its size is as big as the galaxy with the diameter of 100 thousands years of light."]}} {"translation": {"de": "Chavez hat am Mittwoch ebenfalls sein Amt für seine dritte Amtszeit antreten lassen und verspricht, seine linksgerichtete Revolution durch Verstaatlichung von Versorgungsunternehmen und die Macht der Dekretherschaft zu vertiefen.", "en": ["Chavez also took office, for his third term, on Wednesday, and promises to deepen his leftist revolution by nationalizing utility companies and seeking the power to rule by decree."]}} {"translation": {"de": "Mauresmo wurde für die erste Runde in China im Februar eingeladen, entschied sich jedoch nach einem lang andauernden, von einer Verletzung bedingten Rückgang für ihr individuelles Spiel.", "en": ["Mauresmo was called up for the first round tie in China in February but opted to concentrate on her individual game after a lengthy injury-affected slump."]}} {"translation": {"de": "Der australische Mark Bresciano setzte die Sizilianer mit einem feinen Finish in den San Siro, bevor der Mittelfeldspieler Massimo Ambrosini in der 24. Minute Massimo Oddos tiefes Kreuz einstieß.", "en": ["Australian Mark Bresciano put the Sicilians ahead at the San Siro with a delicate finish before midfielder Massimo Ambrosini slid in Massimo Oddo's deep cross on 24 minutes."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die nigerianischen Behörden über die Entführung informiert, sagte Wu, der Informationsabteilung der Botschaft.", "en": ["We have informed the Nigerian authorities about the abduction, said Wu, of the embassy's information department."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah wieder auf Rp9.100 pro Dollar stärken wird, weil der Rückgang der weltweiten Rohölpreise vorübergehend in Natur ist, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will again strengthen to Rp9,100 per dollar because the drop in global crude prices is temporary in nature, he said."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Champions League gegen Celtic in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Argentina will also be without forward Lionel Messi, who is expected to be out for six weeks with a thigh injury he suffered during last week's Champions League match for Barcelona against Celtic."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit der Europäischen Union ausgesprochen.", "en": ["Three Indonesian companies intend to invest US$500 million in the construction of a phosphate acid factory in Morocco under an investment cooperation agreement with the Middle Eastern country, Indonesia's special envoy to the Middle East Alwi Shihab said."]}} {"translation": {"de": "Der Mobilfunkbetreiber PT Mobile-8 FREN wird eine Fusion mit seinen Tochtergesellschaften PT Metro Selular Nusantara Metrosel, PT Komunikasi Selular Indonesia Komselindo und PT Telekomindo Selular Raya Telesera bilden, sagte ein Bericht.", "en": ["Cellular telephone operator PT Mobile-8 FREN will form a merger with its subsidiaries PT Metro Selular Nusantara Metrosel, PT Komunikasi Selular Indonesia Komselindo and PT Telekomindo Selular Raya Telesera, a report said."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Treffen sagte der Präsident, er sei sehr deutlich, dass der Abbau der Grenze und die Grenzzäune den Terrorismus nicht verhindern können, sondern die beiden Nationen spalten werden.", "en": ["The president said after the meeting he was very clear that the mining of the border and fencing the border cannot prevent terrorism but it will divide the two nations."]}} {"translation": {"de": "Der sudanesische Präsident Omar al-Beshir sollte sich am Dienstag in Riad mit UN-Generalsekretär Ban Ki-moon treffen, um den Darfur-Konflikt zu erörtern, da Khartum sich weiterhin den Forderungen widersetzt, UN-Friedenstruppen in die kriegsgeschüttelte Region zu gestatten.", "en": ["Sudanese President Omar al-Beshir was set to meet UN chief Ban Ki-moon in Riyadh on Tuesday to discuss the Darfur conflict as Khartoum continues to defy demands to allow UN peacekeepers into the war-torn region."]}} {"translation": {"de": "Monochrome Monitore verwendeten nur fünf von neun Pins.", "en": ["Monochrome monitors only made use of five out of the nine pins."]}} {"translation": {"de": "Erwähnt sei nur die Video-Sharing-Site You Tube, die derzeit der Favorit der Internet-Nutzer.", "en": ["Just mention the video sharing site You Tube which currently is the favorite of internet users."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis im ersten Halbjahr 2008 fiel auf 1,135 Mrd. Rp gegenüber 4,742 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Operating profit in the first half of 2008 plunged to Rp1.135 billion from Rp4.742 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "CGI ist eigentlich gut für Indonesien, aber angesichts der Fortschritte des Landes ist die CGI nicht mehr nötig, merkte Andrew an.", "en": ["CGI is actually good for Indonesia but in view of the country's progress, the CGI is no longer needed, Andrew noted."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich für die WM-Qualifikation in Deutschland entschieden.", "en": ["Qatar's Uruguayan coach Jorge Fossati opted for the more offensive 4-3-3 format with Soria, Emerson and the Europe-based Hussain Yasser up front and the trio of Montesin, Talal Al Balosuhi and Wesam Rezak manning the midfield."]}} {"translation": {"de": "Gerrard schoss in der 52. Minute aus der Nähe, bevor Hyypia fünf Minuten später einen Kopfschuss einstieß.", "en": ["Gerrard scored from close range in the 52nd minute before Hyypia glanced in a header five minutes later."]}} {"translation": {"de": "Die zentrale Frage der Konferenz von Chicago war, ob die Mechanismen, die der Mikroevolution zugrunde liegen, extrapoliert werden können, um die Phänomene der Makroevolution zu erklären.", "en": ["The central question of the Chicago conference was whether the mechanisms underlying microevolution can be extrapolated to explain the phenomena of macroevolution."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2005 hat China wieder Astraunots in den Weltraum gebracht.", "en": ["Then China re-launched astraunots to outer space in 2005"]}} {"translation": {"de": "Ramadi, die Provinzhauptstadt der sunnitischen Provinz Anbar, ist eine Festung sunnitischer Aufständischer und eine Hauptbasis für Al-Qaida-Akteure.", "en": ["Ramadi, the provincial capital of the Sunni Anbar province, is a stronghold of Sunni insurgents and a prime base of Al-Qaeda operators."]}} {"translation": {"de": "Der Bus war zum Zeitpunkt der Explosion voll mit Passagieren.", "en": ["The bus was full of passengers at the time of the blast."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es gibt einen gewissen Lebenszyklus für diese Verhandlungen, und ich denke, es gibt hier eine Chance, sagte er.", "en": ["I think there is a certain life cycle to these negotiations and I think there is an opportunity here, he said."]}} {"translation": {"de": "Daher wird der BMG als die hervorragendste Institution für die Klimaprognose angenommen.", "en": ["Therefore, the Metrology and Geophysics Board BMG is assumed as the most excellent institution in forecasting the climate."]}} {"translation": {"de": "Das Modul Services wird die erste Wahl für die Implementierung von PT TA Finance, da dies im Einklang mit der Notwendigkeit Priorität des Unternehmens, die niemals den Kontakt zu den Kunden verliert.", "en": ["Services module becomes the first choice to be implemented by PT TA Finance, since this is in accordance with the need priority of the company, which never loses its touch with the customers."]}} {"translation": {"de": "In den frühen Morgenstunden umstellten etwa 100 Armeefahrzeuge das Gebäude, und die Truppen drohten mit dem Feuer, wenn die Innenstehenden nicht wegkehrten, so die Angaben der rzte.", "en": ["About 100 army vehicles surrounded the building in the early hours, with the troops threatening to open fire if those inside failed to leave, they said."]}} {"translation": {"de": "Ocalan ist vergiftet, deshalb sind wir hier, sagte ein Demonstrant, der seinen Namen Erdam trug, der AFP.", "en": ["Ocalan's been poisoned, that's why we're here, one demonstrator, who gave his name as Erdam, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Samarasinghe hat die Zahl der Flüchtlinge seit Juli 2006 auf 87 711 geschätzt.", "en": ["However, Samarasinghe put the refugee toll at 87,711 since July 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Boston Celtics gewannen ihr fünftes Spiel in Folge, überlegen die Atlanta Hawks 98-88 hinter Paul Pierce's 30 Punkten und 20 Punkte.", "en": ["The Boston Celtics won their fifth consecutive game, topping the Atlanta Hawks 98-88 behind Paul Pierce's 30 points and 20 points."]}} {"translation": {"de": "Das ist der fortgeschrittene Schritt, um die Eigenschaften solch geheimnisvollen dunklen Materialien herauszufinden.", "en": ["That is the advanced step to figure out the characteristics of such mysterious dark materials."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Fulham look to be heading down despite their battling draw at Blackburn."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion Bayern München hat sich in der ersten Runde der WM gegen den FC Bayern München in der ersten Runde der WM in München durchgesetzt.", "en": ["Former winners Bayer Leverkusen dumped out Bundesliga rivals Hamburg SV in a thrilling second-leg tie, which they lost 3-2 but went through on away goals."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten sind mit dem Iran in Konflikt wegen seines Atomprogramms, und Ahmadinedschad möchte vor der Abstimmung über eine Resolution, die neue Waffen und finanzielle Sanktionen gegen Teheran verhängt, vor dem Sicherheitsrat in New York sprechen.", "en": ["The United States is at loggerheads with Iran over its nuclear program and Ahmadinejad wants to address the Security Council in New York before it votes on a resolution imposing new arms and financial sanctions against Tehran."]}} {"translation": {"de": "Die Innenseite der Nettle wird mit einer harten Schicht aus Kalk und Kieselstein beschichtet.", "en": ["The insides of the nettle are coated with a hard layer made up of lime and silica."]}} {"translation": {"de": "Laut Kostaman warten die Märkte noch immer auf die Folgewirkungen der US-Subprime-Hypotheken, die die Wall Street aufgrund der Krise bei den US-Häuserkrediten unter Druck gesetzt haben.", "en": ["According to Kostaman, the market is actually still waiting for follow-up effects of the US subprime mortgage which has pressured the Wall Street due to the crisis in the US housing credits."]}} {"translation": {"de": "Der Club war nicht sofort für Kommentare zur Verfügung.", "en": ["Nobody at the club was immediately available for comment."]}} {"translation": {"de": "Es braucht weniger als 1 Watt bis 2,5 Watt", "en": ["It needs less than 1 watt until 2,5 watt"]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, die Umweltkosten der Abholzung des Waldes würden die wirtschaftlichen Vorteile der Plantagen weit übersteigen.", "en": ["They said the environmental costs of slashing the forest would far exceed the economic benefits of the plantation."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Tennisspieler hat sich in einem abendlichen Match mit dem japanischen Wildcard Kei Nishikori 6-4 6-4 durchgesetzt und hat damit ein Treffen mit dem 15-jährigen Amerikaner Ryan Harrison am Donnerstag eingeleitet.", "en": ["Blake, the world number nine, beat Japanese wildcard Kei Nishikori 6-4 6-4 in an evening match to set up a meeting with 15-year-old American Ryan Harrison on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur sagte, sie hat den Hauptbeben vom Sonntag Noto Hanto Jishin (Noto Halbinsel Erdbeben), da die Noto Halbinsel in der Präfektur Ishikawa ist das größte betroffene Gebiet.", "en": ["The agency said it has named Sunday's main quake Noto Hanto Jishin (Noto Peninsula Earthquake), as the Noto Peninsula in Ishikawa Prefecture is the major affected area."]}} {"translation": {"de": "Die Mädchen sind sehr erpicht darauf, ihre Geschichten erzählen zu dürfen, sagte Ausma Khan, Chefredakteurin des Muslim Girl Magazine, in einem Interview.", "en": ["The girls are eager to have their stories told, said Ausma Khan, editor in chief of Muslim Girl Magazine, in an interview."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank wollte, dass die Rupiah bei einem Kurs zwischen Rp9.050 und Rp9.075 pro US-Dollar blieb, sagte er, fügte hinzu, dass die Marktteilnehmer die Rupiah kauften, weil sie die positive Entwicklung des US-Dollars gegenüber dem japanischen Yen als positiv erachteten.", "en": ["The central bank wanted rupiah to stay at a rate between Rp9,050 and Rp9,075 per US dollar, he said, adding that the market agents bought rupiah because they saw the positive issue as the US dollar strenghthened against Japanese yen."]}} {"translation": {"de": "Der Hamas-Sprecher Abdel-Latif Qanoua sagte am Donnerstag, dass die Hamas \"die Mörder, die diese feige Aktion verübt haben, verfolgen werde\".", "en": ["Hamas spokesman Abdel-Latif Qanoua said on Thursday it would \"\"chase those killers who carried out this cowardly action\"\"."]}} {"translation": {"de": "Adopt Guerilla-Krieg, da es die langlebigste Form des Kampfes mit den geringsten Verlusten und größten (Feind) Opfer... lassen Sie den Vulkan erheben, sagte Abu Yahya al-Libi, der vermutlich aus einem US-Gefängnis in Afghanistan im Jahr 2005 geflohen sein soll.", "en": ["Adopt guerrilla war as it is the most durable form of battle with the least losses and biggest (enemy) casualties... let the volcano erupt, said Abu Yahya al-Libi, who is believed to have escaped from a U.S. jail in Afghanistan in 2005."]}} {"translation": {"de": "Bisher ist mit dieser Methode kein beobachtbares Beispiel für Evolution gewonnen worden.", "en": ["So far, no observable example of evolution has been obtained by this method."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der von der Hamas angeführten Truppe war nicht für Kommentare verfügbar.", "en": ["A spokesman for the Hamas-led force was not available for comment."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der", "en": ["Strike partner Julio Cruz is also missing through injury, meaning 17-year-old forward Mario Balotelli is included in the squad, while Javier Zanetti, Dejan Stankovic and Chilean midfielder Luis Jimenez are fit after knocks."]}} {"translation": {"de": "Snodderly schloss, dass Lutein die Retinopathie aufgrund von blauem Licht durch Absorption des Lichts und Verhinderung der Photooxidation verhindert.", "en": ["Snodderly concluded that lutein prevented retina disorder due to blue light by absorbing the light and preventing photo oxidation."]}} {"translation": {"de": "Die Mädchen lieben es auch, zu stöbern und sich zu treffen.", "en": ["Girls also like to shop and hang out a lot."]}} {"translation": {"de": "Asien muss Strukturreformen durchführen, um sich an das neue Umfeld anzupassen, in dem die Ressourcen knapper geworden sind, sagte er.", "en": ["Asia must make structural reforms to adapt with the new environment where resources have become more scarce, he said"]}} {"translation": {"de": "Während die Weltmeister die Zuschauer in Zürich begeisterten, verlor die Schweiz im Wembley Stadium mit 2-1 gegen England, die nicht qualifiziert waren.", "en": ["While the world champions were thrilling the crowd in Zurich, Switzerland lost 2-1 to non-qualifiers England in a winning start for new Italian boss Fabio Capello at Wembley Stadium."]}} {"translation": {"de": "Die übrigen 90 Millionen US-Dollar wurden von ausländischen Investmentgesellschaften und weitere 150 Millionen US-Dollar aus Senior Secured Notes von AI Finance BV, einer Tochtergesellschaft der Investorenpartner in Singapur, gezahlt.", "en": ["The other US$90 million of the capital was paid by foreign investment companies and another US$150 million from senior secured notes issued by AI Finance BV, an affiliated company set up by the investors' partners in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Die Nägel schützen die Füße vor möglichen Schäden durch einen Stoß.", "en": ["The toenails protect the feet from potential damage resulting from a bump."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat mit 50 Punkten die Tabellenführung übernommen, Hamburg mit 45, Leverkusen mit 44 und Bremen mit 43, die auch am Donnerstag aus dem UEFA Cup ausgeschieden sind.", "en": ["Bayern lead the table with 50 points, Hamburg are second with 45, Leverkusen third with 44 and Bremen, who were also knocked out of the UEFA Cup on Thursday, are fourth on 43."]}} {"translation": {"de": "Die Kranken werden nicht allein gelassen, sondern bis zum Tod in der Gruppe gehalten.", "en": ["The sick are not left alone but are kept in the group until they die."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Investmentgesellschaft PT Global Mediacom, früher PT Bimantara Citra, hat 62.693.500 Aktien des Telekommunikationsunternehmens PT Mobile-8 Telecom erworben, sagte ein Direktor von Global Mediacom.", "en": ["Publicly-listed investment company PT Global Mediacom, formerly PT Bimantara Citra, has acquired 62,693,500 shares of telecommunication firm PT Mobile-8 Telecom, a Global Mediacom director said."]}} {"translation": {"de": "Es ist also möglich, daß wir ein Auslandsdarlehen beantragen, wenn das Defizit stark steigt.", "en": ["So it is possible for us to seek a foreign loan if the deficit rises sharply."]}} {"translation": {"de": "Das zweite Ingenieurbataillon umfasst 275 Personen sowie ein medizinisches Team mit 60 Mitgliedern.", "en": ["The second engineering battalion comprises of 275 personnel as well as a medical team consisting of 60 members."]}} {"translation": {"de": "Beshir hat darauf bestanden, dass die Afrikanische Union (AU) die Kontrolle über jegliche gemeinsame Friedensmission behalten muss.", "en": ["Beshir has insisted that the African Union (AU) must remain in control of any joint peacekeeping mission."]}} {"translation": {"de": "Motaki betonte erneut, dass die nukleare Entwicklung im Rahmen des Atomwaffensperrvertrags gerechtfertigt sei und dass der Iran den Gesprächen nicht unter Bedingungen beitreten werde, was darauf hindeutet, dass er nicht plant, die Urananreicherung einzustellen, wie die Beamten behaupten.", "en": ["Motaki reiterated that nuclear development is justified within the framework of the Nuclear Non-Proliferation Treaty and that Iran will not join talks with conditions attached, indicating that it does not plan to stop uranium enrichment, according to the officials."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Erhöhung des japanischen Zinssatzes würde eine positive Stimmung für die indonesische Währung geben.", "en": ["He said the increase in the Japanese interest rate would give a positive sentiment to the Indonesian currency."]}} {"translation": {"de": "Die Zerstörung der Makula durch blaues Licht trägt zur makularen Degeneration bei, die mit der Alterung verbunden ist.", "en": ["Macula destruction by blue light contributes to macular degeneration relating to aging."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB und die Islamische Entwicklungsbank IDB haben ein Kofinanzierungsabkommen unterzeichnet, um in den nächsten drei Jahren bis zu 4 Milliarden US-Dollar an neuen Mitteln zur Finanzierung von Projekten in einer Reihe von Mitgliedsstaaten, einschließlich Indonesien, aufzubringen.", "en": ["The Asian Development Bank ADB and the Islamic Development Bank IDB have signed a co-financing agreement to raise up to US$4 billion in fresh funds to finance projects in a number of member states, including Indonesia in the next three years."]}} {"translation": {"de": "Verwenden Sie ein kompatibles Ladegerät mit Ihrem Laptop-Akku.", "en": ["Use compatible charger with your laptop battery."]}} {"translation": {"de": "Die Rede wird vor Bushs jährliche Rede zur Lage der Nation Ende Januar gehalten und könnte bereits in der nächsten Woche stattfinden.", "en": ["The speech is expected to come before Bush's annual State of the Union address in late January, and could be as early as next week."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Bank Indonesien inzwischen prognostizierte das Wachstum des Landes zwischen 6,2 und 6,8 Prozent im Jahr 2008 mit einer Inflationsrate von 5 Prozent plus und minus 1 Prozent, der Schlüsselzinssatz für drei Monate bei 7,5 und 8,0 Prozent, der Wechselkurs der Rupiah bei Rp 9.000 und Rp 9.300 gegenüber dem US-Dollar, der lpreis bei 56 US-Dollar pro Barrel und lproduktion bei 1,", "en": ["She said Bank Indonesia meanwhile had projected the country's economy to grow between 6.2 and 6.8 percent in 2008 with an inflation rate at 5 percent plus and minus one percent, the key interest rate for three months at 7.5 and 8.0 percent, the rupiah exchange rate at Rp9,000 and Rp9,300 against the US dollar, the oil price at US$56 per barrel and oil output at 1.034 and 1.040 million barrels a day."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Krebserreger um uns herum, vor allem durch Lebensmittel und Luftverschmutzung.", "en": ["There are many carcinogens around us especially form food and air pollution."]}} {"translation": {"de": "Die Schuldenerlassung war eine Form der Verantwortung der sozioökonomischen Krise, die die indonesische Bevölkerung als Folge von ausländischen Kreditgeschäften konfrontiert.", "en": ["The debt writting off was a form of responsibility of socio-economic crisis confronting Indonesian people as a result of foreign loan transactions."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Tier auf heißem Sand liegt, schützt diese klügelgeformte Struktur das Tier vor Verletzungen durch den extrem heißen Boden.", "en": ["When the animal lies down on hot sand, this callused structure protects the animal from being injured by the extremely hot ground."]}} {"translation": {"de": "Odom hat sich in Allen geschlagen und ihn auf den Boden geschlagen, als die Lakers im vierten Quartal 110-91 gegen die Celtics verloren haben.", "en": ["Odom threw himself into Allen, knocking him to the court, late in the fourth quarter of the Lakers's 110-91 loss to the visiting Celtics on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Quellen, die Abbas nahe stehen, sagten, er trachtete danach, Fadel Abu Hein zu benennen, einen Universitätsprofessor, der der ffentlichkeit weitgehend unbekannt ist.", "en": ["Sources close to Abbas said he was leaning toward naming Fadel Abu Hein, a university professor largely unknown to the public at large."]}} {"translation": {"de": "Die Preise für fast alle Waren, die während der Lebaraner Feste sehr gefragt waren, fielen im November, so er.", "en": ["The prices of almost all goods which were in great demand during the Lebaran festivities dropped in November, he said."]}} {"translation": {"de": "Eine Person wurde getötet und 13 verletzt, sagte die Quelle.", "en": ["One person was killed and 13 wounded, the source said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Währungsunion (WWU) auf 1.1.2010 umgerechnet.", "en": ["Money market observer Farial Anwar said here Thursday the rupiah should have passed the psychological level of 9,100 per US dollar but the Indonesian unit had failed to do so as Bank Indonesia the central bank was reluctant to make the rupiah stay lower than 9,100 against the US currency."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die zu verwendende Politik würde nicht gegen den Strom laufen, der aus der globalen Bewegung kam, weil sie zu bekämpfen, würde riesige Reservefonds benötigen.", "en": ["He said the policy to be used would not run against the stream that came from global movement because fighting it would need huge reserve funds."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nicht gut genug gespielt, um etwas aus dem Spiel herauszuholen, sagte er.", "en": ["We didn't play well enough to take anything out of the game, he said."]}} {"translation": {"de": "Während das Wachstum des Unternehmens über 50% angestrebt wird", "en": ["Whereas, the growth of the company is targeted above 50%"]}} {"translation": {"de": "Der Irak heißt Sie immer mit offenen Armen willkommen.", "en": ["Iraq always welcomes you with open arms."]}} {"translation": {"de": "Wir erhalten auch exklusive Rechte bei der Aufnahme von Krediten aus Staatsanleihen und Mehrwert bei der Auswahl der Beteiligung als Vertriebsvertreter der indonesischen Retail Obligation ORI.", "en": ["We will also get exclusive rights in receiving credit facilities from state bonds and added value in the selection of becoming a sales agent of the Indonesian Retail Obligation ORI."]}} {"translation": {"de": "Der evolutionistische Genetiker Gordon Taylor schreibt so.", "en": ["The evolutionist geneticist Gordon Taylor writes thus."]}} {"translation": {"de": "Uribe wird immer wieder beschuldigt, seit seinen Tagen als Gouverneur der Provinz Antioquia Verbindungen zu rechtsgerichteten paramilitärischen Armeen zu unterhalten.", "en": ["Uribe has been dogged by accusations that he has ties to the right-wing paramilitary armies, dating back to his days as governor of Antioquia province."]}} {"translation": {"de": "Ein Hauptziel von Hu's Reise war es, weiterhin wirtschaftliche und politische Beziehungen zu ressourcenreichen Afrika aufzubauen, das für Chinas Wachstum zunehmend wichtig ist.", "en": ["A primary goal of Hu's trip was to continue building economic and political ties with resource-rich Africa, increasingly important for fuelling China's growth."]}} {"translation": {"de": "Er wurde jetzt zur Rechenschaft gezogen, sagte Beckett in einer Erklärung nach der Hinrichtung.", "en": ["He has now been held to account, Beckett said in a statement after the execution."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank schätzte, dass die Wirtschaft im dritten Quartal 2007 um 6,2 Prozent wachsen würde.", "en": ["The central bank estimated the economy would expand 6.2 percent in the third quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Der oksidative Zustand der strees verursacht oksidative Schäden an der Zellebene, an den Membranen, an den Organen, die das Auftreten des Alterungsprozesses beschleunigen und Krankheiten verursachen.", "en": ["The oksidative strees condition brings about oksidative damages starting from cell level, membranes, to the body organs, causing the occurrence of aging process acceleration and diseases."]}} {"translation": {"de": "Doch die Grenzen zwischen Militanz und Verbrechen sind im Delta verschwommen.", "en": ["But the lines between militancy and crime are blurred in the delta."]}} {"translation": {"de": "Die Grundgenehmigung wurde gleichzeitig an drei der Tochtergesellschaften PT Mobile-8, nämlich PT Telekomindo Selular Raya Telesera, PT Metro Selular Nusantara Metrosel, und PT Komunikasi Selular Indonesien Komselindo, Präsident Direktor Hidajat Tjandradjaja sagte der Jakartaer Börse JSX hier Dienstag.", "en": ["The principle permit was given simultaneously to three of PT Mobile-8's subsidiaries namely PT Telekomindo Selular Raya Telesera, PT Metro Selular Nusantara Metrosel, and PT Komunikasi Selular Indonesia Komselindo, president director Hidajat Tjandradjaja told the Jakarta Stock Exchange JSX here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Reisen der Fans sollten zumindest für einen längeren Zeitraum völlig verboten werden, sagte Massimo Montebove, Sprecher der Gewerkschaft der Polizei in Turin, dem Nachrichtendienst ANSA.", "en": ["Away travel for fans should be totally prohibited, at least for a long period, Massimo Montebove, a spokesman for the Turin police trade union, told ANSA news service."]}} {"translation": {"de": "Im Mittelalter und während der Kreuzzüge wusste niemand, was vor sich ging.", "en": ["In the Middle Ages and during the Crusades, nobody knew what was going on."]}} {"translation": {"de": "Ende des letzten Jahres spiele ich gute Spiele gegen Top-Spieler.", "en": ["At the end of the last year I played good matches against top players."]}} {"translation": {"de": "PT Adhi Karya würde damit den Wert seiner Investition in JM um 25 Millionen US$ erhöhen, um 25.000 Aktien zu kaufen, sagte er.", "en": ["PT Adhi Karya would thus raise the value of its investment in JM by US$ 25 million to buy 25,000 shares, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch mit Ricardo Carvalho ebenfalls hervorragend im Rücken spielte, hielt Chelsea stand und ergriff allmählich die Kontrolle des Spiels.", "en": ["But with Ricardo Carvalho also playing superbly at the back, Chelsea held firm and gradually took control of the game."]}} {"translation": {"de": "Die von der NATO geführte Internationale Sicherheitsassistenztruppe hat erklärt, dass das Auto US-amerikanischen zivilen Auftragnehmern gehörte.", "en": ["The NATO-led International Security Assistance Force said the car belonged to US civilian contractors."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen fanden einige ägyptische Archäologen ein 5000 Jahre altes Königsmausoleum im Süden gyptens.", "en": ["Meanwhile, some Egyptian archeologist found a 5000-year king mausoleum in the southern Egypt."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird semestrale Bewertungen der Restrukturierung der lokalen sauberen Wasser-Unternehmen PDAM Schulden durchzuführen, um sicherzustellen, dass das Programm wird nach guten finanziellen Management Prinzipien durchgeführt, sagte ein Minister.", "en": ["The government will conduct semestral evaluations of the restructurization of local clean water companies PDAM's debts to ensure the program is carried out according to good financial management principles, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 29 Personen stehen am 15. Februar vor Gericht wegen der Bombenanschläge in Madrid, bei denen 191 Menschen getötet und über 1.500 verletzt wurden.", "en": ["At least 29 people face trial on February 15 for the Madrid bombings, which killed 191 and injured more than 1,500 people."]}} {"translation": {"de": "Leider hat die begrenzte Anzahl von Büchern, die im E-Book-Format produziert werden würden, dazu geführt, dass Mizan die Produktion von digitalen Büchern eingestellt hat.", "en": ["Unfortunately, the limited numbers of bookswhich would be made in e-book format caused Mizan to stop producing digital books."]}} {"translation": {"de": "Die viertplatzierte Elena Dementieva und die neuntplatzierte Vera Zvonareva aus Russland, die siebtplatzierte Patty Schnyder aus der Schweiz, die zehntplatzierte Agnes Szavay aus Ungarn und die unerworbene Alize Cornet aus Frankreich sahen sich ebenfalls in die letzten acht.", "en": ["Russia's fourth-seeded Elena Dementieva and ninth seed Vera Zvonareva of Russia, seventh-seeded Patty Schnyder of Switzerland, 10th seed Agnes Szavay of Hungary and unseeded Alize Cornet of France also advanced to the last eight."]}} {"translation": {"de": "Konsequente Vertiefung des Dienstes für arme Menschen und", "en": ["Consistent in deepening service to poor people, and"]}} {"translation": {"de": "Darauf folgt ein größeres Kontingent von etwa 2.500 Soldaten, aber bisher hat nur Bangladesch Freiwillige für die zweite Phase vorgeschlagen.", "en": ["This would be followed by a larger contingent of about 2,500 troops, but so far only Bangladesh has put forward volunteers for the second phase."]}} {"translation": {"de": "Diese Tiere, wie die Bienen, nutzen das in ihnen inspirierte Wissen und bauen architektonische Wunder mit Hilfe einiger interessanter Qualitäten, die ihnen bei ihrer Schöpfung gegeben wurden.", "en": ["These animals, just like the bees, use the knowledge inspired in them and construct architectural wonders by the help of some interesting qualities given to them at their creation."]}} {"translation": {"de": "Die neugeborene Generation ist die erste Generation des Jahres und lebt ca. anderthalb Monate lang.", "en": ["The newly born generation is the first generation of the year and lives about one and a half months long."]}} {"translation": {"de": "Diese Form basiert auf ersparnisgeleiteter Mikrofinanzierung, bei der die Mobilisierung von Finanzmitteln auf Fähigkeiten basiert, die den armen Menschen selbst gehören.", "en": ["This form is based on saving led micro finance, where finance mobilization is based on capability owned by the poor people themselves."]}} {"translation": {"de": "Die AU-Funktionäre haben gesagt, dass die Darfur-Mission eine verstärkte logistische Unterstützung der UNO und ausgeklügeltere Verteidigungswaffen braucht.", "en": ["AU officials have said the Darfur mission needs increased U.N. logistical assistance and more sophisticated defensive weapons."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Behörden haben am Freitag in der Nähe der südirakischen Stadt Basra einen Amerikaner und seine zwei irakischen Dolmetscher entführt, so der Polizeichef von Basra.", "en": ["An American and his two Iraqi interpreters were kidnapped near the southern Iraqi city of Basra Friday, Basra police chief said."]}} {"translation": {"de": "Wer ist der Schöpfer von allem in den Himmeln und auf der Erde.", "en": ["Who is the Creator of everything in the heavens and on the earth."]}} {"translation": {"de": "Die Lungen von Landtieren können daher nicht in der von Vögeln benötigten Menge Sauerstoff liefern.", "en": ["Therefore, the lungs of land animals cannot provide oxygen in the quantities required by birds."]}} {"translation": {"de": "Unison Technologies hatte die Zusammenarbeit mit einem der Linux-Distribution Entwickler, Ubuntu Canonical in der Schaffung einer Kommunikations-Anwendung für Distrito-System von Linux Open-Source-Betrieb.", "en": ["Unison Technologies had tightened cooperation with one of Linux distro developers, Ubuntu Canonical in creating a communication application for distro system of Linux open-source operation."]}} {"translation": {"de": "In einem Bericht einer UN-Untersuchung über die Gewalttaten heißt es, der ehemalige Ministerpräsident Mari Alkatiri und Lobato seien unter den Beamten, die wegen möglicher Beteiligung an der Waffenverteilung untersucht werden sollten.", "en": ["A report from a UN inquiry into the violence said former prime minister Mari Alkatiri and Lobato were among officials who should be investigated over possible involvement in the distribution of weapons."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion ausgesprochen.", "en": ["A car bomb exploded in an automobile spare parts market in Baghdad on Tuesday, killing one person and wounding six, a medic said."]}} {"translation": {"de": "Frau Aslam sagte, dass noch keine Entscheidung darüber getroffen worden sei, wer Pakistan auf dem SAARC-Gipfel vertreten werde.", "en": ["Ms Aslam, when asked who will represent Pakistan at the SAARC Summit, said no decision had been made as yet."]}} {"translation": {"de": "Die gypter, die ihren Mitqualifikanten Namibia beim Qualifikationsturnier am vergangenen Samstag in Namibia mit 3:0 zu Hause übertroffen haben, setzen ihre Vorbereitungen auf das zweijährig stattfindende Turnier mit einem Freundschaftsspiel gegen Mali am Donnerstag in den Vereinigten Arabischen Emiraten fort.", "en": ["Egypt, who outclassed fellow qualifiers Namibia 3-0 at home last Saturday, continue their build-up to the biennial tournament with a friendly against Mali Thursday in the United Arab Emirates."]}} {"translation": {"de": "Aber die diesjährige Zahl ist besser, wenn man sie mit der im ersten Semester 2006, die 34,1 Prozent.", "en": ["But this year's figure is better if compared with that in the first semester of 2006 which were 34.1 percent."]}} {"translation": {"de": "Ich sehe, dass die Inflationsrate im März nicht höher sein wird als im Vormonat.", "en": ["I see the inflation rate in March will not be higher than in the previous month."]}} {"translation": {"de": "Diese Woche war für mich eine tolle Woche, die ich definitiv nie vergessen werde, sagte Fish, der 2006 in Houston den letzten seiner beiden ATP-Titel gewann.", "en": ["This has been a tremendous week for me, definitely one I will never forget, said Fish, who won the last of his two ATP titles in Houston in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die FR0042-Anleihe trug einen Coupon-Zinssatz von 10,25 Prozent und die FR0045-Anleihe einen Coupon-Zinssatz von 9,75 Prozent, sagte Samauar Said, der Informationsleiter des Ministeriums, hier Mittwoch.", "en": ["The FR0042 bond carried a coupon rate of 10.25 percent and the FR0045 coupon rate of 9.75 percent, Samauar Said, the ministry's chief information officer, said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie fügte jedoch hinzu, dass die Ratings aufgrund der aggressiven Expansion des Unternehmens, die zu hohem Fremdkapital und hohem Risiko für Fremdwährungsrisiken einschließlich der harten Konkurrenz im Inland führte, weiterhin schwach seien.", "en": ["But she added the rating remained fragile due to the company's aggressive expansion leading to high financial leverage, and high exposure to foreign currency risks including domestic stiff competition."]}} {"translation": {"de": "Der Argentine hat sich in der letzten Minute beim zweiten Spiel der Champions League gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["But Recre continued to create problems for the Barca defence and claimed a deserved equaliser that left them four points above the drop zone when Ruben steered an angled header in at the far post after getting behind fullback Eric Abidal."]}} {"translation": {"de": "Hinzufügen, dass die Zelle auch hinter einem Selbstmordversuch in Tel Aviv letzte Woche.", "en": ["Adding that the cell was also behind an attempted suicide bombing in Tel Aviv last week."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Verbrauchsteuern im Staatshaushalt 2009 ausgesprochen.", "en": ["When it comes to excise tariff for the 2009 draft state budget, we will go ahead with the existing policy, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler haben noch ein weiteres Merkmal entdeckt, das eine große Rolle bei der schnellen Bewegung des Fisches spielt: Die Haut des Delfines besteht aus drei Schichten.", "en": ["Scientists discovered yet another feature that plays a big role in the swift movement of the fish: The skin of the dolphin is made up of three layers."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat eine angenommene Wirtschaftswachstumsrate von 6,2 Prozent in den Entwurf des Staatshaushalts RAPBN 2009 und hoffte, es könnte die Dynamik des inländischen Wirtschaftswachstums inmitten der sich abzeichnenden globalen wirtschaftlichen Abschwächung zu halten.", "en": ["The government has set an assumed economic growth rate of 6.2 percent in the 2009 draft state budget RAPBN and hoped it could maintain the momentum of domestic economic growth amidst the looming global economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Stürmer Sergio Aguero schließt die Punkte für Atletico mit zwei in der zweiten Hälfte.", "en": ["Argentine striker Sergio Aguero wrapped up the scoring for Atletico with two in the second half."]}} {"translation": {"de": "Mubaraks Vater, ein muslimischer Geistlicher, hat bestritten, dass sein Sohn an militanten Aktivitäten beteiligt war und die US-Behörden beschuldigt, sein Leben zu zerstören.", "en": ["Mubarak's father, a Muslim cleric, has denied that his son was involved in any militant activities and accused the US authorities of destroying his life."]}} {"translation": {"de": "Die Klänge des Freundes des Mannes spielen buchstäblich ihre Harmonien auf dieser Harfe.", "en": ["The sounds of the man's friend literally play their harmonies on this harp."]}} {"translation": {"de": "Die Allianz wird die Entwicklung von pyrometallurgischen und hydrometallurgischen Verarbeitungsrouten für die Buli-Minen auf der Insel und andere Erzvorkommen untersuchen, so die Veröffentlichung.", "en": ["The alliance will investigate development of pyrometallurgical and hydrometallurgical processing routes for the Buli deposit on the island and other ore bodies, it said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Vermissten seien 1500 bis 2.000 Meter unter der Erde und der Zugang für Rettungskräfte sei sehr schwierig.", "en": ["She said the missing were 1,500 to 2,000 metres (5,000 to 6,500 feet) underground and access for rescue workers was very difficult."]}} {"translation": {"de": "Jeder Vorschlag, den ich von einem Mitglied des Kongresses vorgelegt habe, sollte meines Erachtens sehr ernst genommen werden.", "en": ["Any proposal, I think, offered by any member of Congress, I think we should look at very seriously."]}} {"translation": {"de": "Ronald Reagan hat jemals Inflation mit den Begriffen rücksichtslos, Raub, Schrecken, geschossener Räuber, tödlich und professioneller Killer bezeichnet.", "en": ["Ronald Reagan ever said inflation with terms ruthless, robbery, scaring, gunned robber, deathly, and professional killer."]}} {"translation": {"de": "In der letzten Woche hat die amerikanische Regierung die chinesische Regierung wegen der Auswirkungen der chinesischen Revolution auf die chinesische Wirtschaft angekündigt, die chinesische Regierung werde die chinesische Wirtschaft sanktionieren.", "en": ["Citing U.S. and North Korean sources, the report said the memorandum called for simultaneous measures, such as Pyongyang closing its nuclear reactor and the United States starting energy and humanitarian aid."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt ereigneten sich in den letzten zehn Jahren 129 Katastrophen in Indonesien, die dem Staat Verluste in Höhe von 9,64 Milliarden US-Dollar und einen Tod von 320.000 Menschen gebracht haben.", "en": ["A total of 129 disasters occurred in Indonesia in the past 10 years, causing the state a loss of some US$9.64 billion and a death toll of 320,000 people."]}} {"translation": {"de": "Das bakterielle Flagellum unterscheidet sich von allen anderen organischen Systemen, die mechanische Bewegungen produzieren.", "en": ["The bacterial flagellum is different from all other organic systems that produce mechanical motion."]}} {"translation": {"de": "Der Provinzpolizeichef, General Mohammad Nabi Mullahkhail, sagte, dass bei der Operation im und um den Kajaki-Distrikt zwei Pickup-LKWs der Taliban zerstört worden seien.", "en": ["Provincial police chief, general Mohammad Nabi Mullahkhail, said two Taliban pickup trucks were destroyed in the operation in and around the province's Kajaki district."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hat sich zum Ziel gesetzt, dass die Gesamtexpansion der UMKM-Kredite 2007 87,62 Billionen Rp erreichen wird, 2008 98,3 Billionen Rp und 2009 117,96 Billionen Rp.", "en": ["The central bank has targeted that total UMKM credit expansion will reach Rp87.62 trillion in 2007, Rp98.3 trillion in 2008, and Rp117.96 trillion in 2009."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Länder haben ihre 14 bisherigen Treffen mit jeweils sieben Siegen aufgeteilt.", "en": ["The two countries split their 14 previous meetings with seven wins each."]}} {"translation": {"de": "Eine Seite, dies um das Risiko der Komfusion des Rezeptes zu minimieren, aber es bedeutet auch, dass die Informationen im Rezept dem Patienten offen gelegt werden.", "en": ["One side, this to minimize of risk of comfusion of recipe, but its also mean the imformation in recipe become open to the patient"]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel lag Almeria 2-1 im Rückstand, aber drei Minuten nach der Extrazeit sah es so aus, als hätte man sich einen Platz in den 16.", "en": ["Trailing 2-1 after the first leg, Almeria looked to have secured a place in the last 16 when Ruben Pulido headed in from a corner three minutes into added time."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung des Seehafens und des Flughafens und des Kommunikationsnetzes.", "en": ["Development of seaport and airport and communication network."]}} {"translation": {"de": "Weitere Prioritäten waren die Beschleunigung der Entwicklung von Infrastruktur und Energie, die Verbesserung der Qualität und des Zugangs zu Bildung und Gesundheit, die Ausrottung der Korruption und die Beschleunigung bürokratischer Reformen, der Aufbau von Verteidigungskapazitäten und der Sicherheit im eigenen Land, die Abmilderung und Verringerung von Katastrophenrisiken und die Beseitigung übertragbarer Krankheiten.", "en": ["Other priorities included acceleration of infrasture and energy development, increasing the quality of and access to education and health, corruption eradication and acceleration of bureaucratic reforms, the building of defense capacity and security at home, mitigating and reducing disaster risks and eliminating communicable diseases."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieser Woche drohte ein Minister der Grünen in Prodis fragiler Koalition mit einer Revolte wegen der Mission und forderte einen Zeitplan für den Abzug der italienischen Truppen.", "en": ["Earlier this week, a Green Party minister in Prodi's fragile coalition threatened a revolt over the mission, demanding a timetable for the withdrawal of Italian troops."]}} {"translation": {"de": "Die Materialien, die in diesen Geschützen verwendet werden, sind unter anderem Stahl und Titan, Keramik oder Polymere, die den Benutzern einen zusätzlichen Schutz der lebenswichtigen Teile bieten können.", "en": ["The materials used in bulletproof vests are, among other things, steel and titanium, ceramic or the kinds of polymer which can give extra protection of the vital parts of the users."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaft wird im ersten Halbjahr 2007 mit einem Wachstum von 6-6,1 Prozent angekurbelt, das durch ein Wachstum des öffentlichen Konsums von 4,7 Prozent, des staatlichen Konsums von 6,6 Prozent, Investitionswachstum von 9,9 Prozent, Exportwachstum von 9,3 Prozent und Importwachstum von 12,3 Prozent angetrieben wird.", "en": ["The economy is projected to expand 6-6.1 percent in the first half of 2007, fueled by public consumption growth of 4.7 percent, government consumption growth of 6.6 percent, investment growth of 9.9 percent, export growth of 9.3 percent, and import growth of 12.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Wir beginnen, etwas zu bewegen, sagte er.", "en": ["We are starting to make a difference, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese mobilen Grafikprozessoren haben tendenziell weniger Leistung als ihre Desktop-Verwandten, aber das liegt daran, dass sie für einen geringeren Stromverbrauch optimiert wurden.", "en": ["These mobile graphics processors tend to have less performance than their desktop counterparts, but this is because they have been optimized for lower power usage."]}} {"translation": {"de": "Cheney antwortete, dass er die Bedeutung der Entführungsfrage verstehe, wie eine Quelle der japanischen Regierung behauptet.", "en": ["Cheney replied that he understands the importance of the abduction issue, according to a Japanese government source."]}} {"translation": {"de": "Seine Funktion ist es, giftiges Wasserstoffperoxid zu neutralisieren und die Bildung von CO2-Blasen im Blut zu verhindern.", "en": ["Its function is to neutralize poisonous hydrogen peroxide and prevent CO2 bubble formation in blood."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort kann nicht lauten: \"Ich unterbreche eine Verhandlung\", sagte Rajoy.", "en": ["The response cannot be 'I am suspending a negotiation', said Rajoy."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen keine Zensur, wir wollen nicht, dass das Heilige durch Blasphemiegesetze oder mittelalterliche Rechtsprechung geschützt wird, sagte er.", "en": ["We don't want censorship, we don't want the sacred to be protected by blasphemy laws or medieval jurisdiction, he said."]}} {"translation": {"de": "Kindi erhielt 42 Leichen, darunter 10 Kinder zwischen fünf und zehn Jahren, und behandelte 83 schwer verletzte Patienten, so die Krankenpfleger.", "en": ["Kindi received 42 corpses including 10 children aged between five and 10 and was treating 83 seriously wounded patients, medics said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben schon ein paar Mal gespielt und kennen uns ziemlich gut.", "en": ["We have played a few times and know each other pretty well."]}} {"translation": {"de": "Die Frage, ob sie bis Ende Dezember bei 6 Prozent bleiben oder übersteigen wird, hängt von der verbleibenden Inflation von 0,76 Prozent im November und Dezember ab.", "en": ["The question of whether it will remain at or exceed 6 percent until the end of December depends on the remaining 0.76 percent inflation in November and December."]}} {"translation": {"de": "Die Bank of India hat nach der Unterzeichnung eines entsprechenden Dokuments hier am Freitag einen 76-prozentigen Anteil an der indonesischen Bank Swadesi erworben.", "en": ["Bank of India has formally acquired a 76-percent stake in Indonesia's Bank Swadesi following the signing of a relevant document here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion hat sich beim WM-Turnier gegen die Niederlande in der ersten Runde der WM-Pokale in der ersten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Pokale in der zweiten Runde der WM-Po", "en": ["He added the arrival of Jurgen Klinsmann as Munich coach next season could only be positive for him but emphasised this did not influence his decision to join the club."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht Jurassic Park, sondern eine Maus, die vor 500 Millionen Jahren lebte, leben wieder durch Gentechnik.", "en": ["It was not Jurassic Park, but a mouse which lived 500 million years ago live again through genetic engineering"]}} {"translation": {"de": "Der OIC-Chef informierte die Teilnehmer über die Bemühungen der Organisation zum Schutz der Al-Aqsa-Moschee und anderer muslimischer Heiligtümer.", "en": ["The OIC chief briefed the participants on the efforts being made by the organization in protecting Al Aqsa Mosque and other Muslim holy sites."]}} {"translation": {"de": "Der 28-jährige hat sich dem Vorschlag am Dienstag auf der Online-Seite der Daily Graphic gebeugt und der älteren Schwarzen Stars-Unterstützerin gesagt: Vielen Dank, ich weiß das zu schätzen und ich warte darauf, sie zu sehen.", "en": ["According to the report on The Daily Graphic's online site on Tuesday the 28-year-old forward took the proposition in his stride, telling the elderly Black Stars supporter: Thank you very much, I appreciate that and I am waiting to see her."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall vom Sonntag, obwohl kein direktes Ergebnis von Gewalt, hat dennoch zu Forderungen nach einem Verbot von Auslandsreisen in Italien geführt.", "en": ["Sunday's incident, although not a direct result of violence, has still led to calls for away travel in Italy to be banned."]}} {"translation": {"de": "Der schottische Trainer Johan Neeskens sagte, dass das Ergebnis gegen Celtic das erhoffte war und besonders stolz sei, dass die schottische Festung zerstört worden sei.", "en": ["Barcelona assistant coach Johan Neeskens said that the result against Celtic was the one they had hoped for and was especially proud that they had cracked the fortress the Scottish side had built up at home."]}} {"translation": {"de": "Nicht der Instinkt, ein Begriff ohne Definition, lenkt Bienen, sondern die Inspiration, die in Surat an-Nahl erwähnt wird.", "en": ["It is not instinct, a term with no definition, that guides bees but the inspiration mentioned in Surat an-Nahl."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste hat die viertbeste Person der Welt, Davydenko, für den Platz im Finale gegen den Sieger eines Matches zwischen Weltranglistenführer Roger Federer und Amerikaner Andy Roddick.", "en": ["Davydenko, the world number four, will face the winner of a match between world number one Roger Federer and American Andy Roddick for a place in the final."]}} {"translation": {"de": "Drei Palästinenser wurden bei Kämpfen zwischen den rivalisierenden Gruppen am Freitag verletzt.", "en": ["Three Palestinians were injured in fighting on Friday between the rival groups."]}} {"translation": {"de": "Die zerstörerische Kombination könnte in diesem Jahr nicht passieren, aber die Auswirkungen sind erkennbar.", "en": ["The destructing combination might not happen this year, but the impact can be seen."]}} {"translation": {"de": "Die Islamische Entwicklungsbank IDB hat sich bereit erklärt, einen Kredit in Höhe von 40 Millionen US-Dollar zur Finanzierung des Betriebs des Staatspapierunternehmens PT Kertas Kraft Aceh zu vergeben.", "en": ["The Islamic Development Bank IDB has agreed to extend a loan worth US$40 million to finance the operation of state paper firm PT Kertas Kraft Aceh."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass die krebserregende Eigenschaft nicht nur durch Kohlenwasserstoffe verursacht wird, sondern auch durch die Existenz von Oxidprodukten im Herzen.", "en": ["It seems carcinogenic characteristic is not only caused by hydrocarbon, but also by existence of oxide product in heart."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen die Vorstellung zerstreuen, dass muslimische Teenager einem bestimmten Modell entsprechen.", "en": ["We want to dispel the notion that Muslim teens conform to one particular model. Veiled or unveiled, Muslim girls participate fearlessly in sports, the arts, international travel and their local mosques."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden am Mittwoch früh von einer bewaffneten Gruppe, die bislang nicht identifiziert wurde, als Geiseln genommen.", "en": ["They were taken hostage early on Wednesday morning by an armed group that so far remains unidentified."]}} {"translation": {"de": "RHEO ist in der Lage, sich nach den intensiven Patienten zu programmieren, so dass es eine bequeme Bewegung beim Gehen nach unten schafft.", "en": ["RHEO is able to carry out self-program according to patient's intense, creating comfortable movement when walking down."]}} {"translation": {"de": "Drei Menschen sind bestätigt tot, sagte er.", "en": ["Three people have been confirmed dead, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein weiteres Erfordernis ist die Zugabe des extra eiweißreichen Eigelbs zum Ei.", "en": ["The addition of the extra protein-rich yolk to the egg is another necessity."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht, der von Regierungen und Wissenschaftlern gebilligt wird, wird den Ton für die Politikgestaltung in den kommenden Jahren setzen.", "en": ["The report, which is approved by governments as well as scientists, will set the tone for policy making in coming years,"]}} {"translation": {"de": "Die PT Jembo hatte bei ihrer Hauptversammlung beschlossen, dieses Jahr keine Dividende zu zahlen, da sich ihr Gewinn noch immer in einer negativen Position befand.", "en": ["At its annual shareholders' meeting, PT Jembo had decided not to pay any dividend this year because its earnings were still in a minus position."]}} {"translation": {"de": "In anderen Spielen am Dienstag hat Janko Tipsarevic aus Serbien Santiago Ventura aus Spanien 3-6 6-3 6-4 besiegt und Stanislas Wawrinka aus der Schweiz einen anderen Spanier, den Qualifikationsspieler Alberto Martin, 6-2 6-2.", "en": ["In other matches on Tuesday, Janko Tipsarevic of Serbia beat Santiago Ventura of Spain 3-6 6-3 6-4 and Switzerland's Stanislas Wawrinka beat another Spaniard, qualifier Alberto Martin, 6-2 6-2."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittliche Temperatur in Australien betrug 2006 0,47 Celsius (1 Fahrenheit) über dem langfristigen Durchschnitt, aber es war nur das elftwärtigste Jahr seit 1910, so der Bericht des Büros.", "en": ["Australia's average temperature for 2006 was 0.47 Celsius (1 Fahrenheit) above the long-term average, but it was only the eleventh warmest year since 1910, the bureau report said."]}} {"translation": {"de": "Unikom ist eine der vier Hochschulen in West-Java, die es geschafft haben, in die Endphase des KRCI 2008 zu gehen.", "en": ["Unikom is one of the four higher learning institutions in West Java which managed to go into the final stage of the 2008 KRCI"]}} {"translation": {"de": "Katar hat sich nicht ganz so ausgewirkt wie wir hofften, aber wir haben viele positives aus dem Wochenende genommen, sagte der Italiener.", "en": ["Qatar didn't turn out quite as we hoped but we took away a lot of positives from the weekend, said the Italian."]}} {"translation": {"de": "Arzt und Patient müssen davon überzeugt werden, dass es keine andere Lösung gibt.", "en": ["Doctor and patient must be convinced there is no other solution."]}} {"translation": {"de": "Kinder, die während der gesamten Studie ein normales Gewicht hielten, sahen 14,12 Stunden TV pro Woche, verglichen mit 15,63 Stunden für diejenigen, die übergewichtig wurden, und 16,09 Stunden für diejenigen, die übergewichtig waren, für den gesamten Studienzeitraum.", "en": ["Kids who stayed at a normal weight throughout the study watched 14.12 hours of TV a week, compared with 15.63 hours for those who became overweight and 16.09 hours for those who were overweight for the entire study period."]}} {"translation": {"de": "Cheney wird außerdem nach Australien und auf das US-Pazifik-Territorium Guam reisen, eine Reise, die kurz nach einem Durchbruch in der Nordkorea-Frage stattfindet und Pläne zur Stationierung von mehr als 20.000 zusätzlichen US-Truppen im von Aufständen heimgesuchten Irak enthält.", "en": ["Cheney will also travel to Australia and the US Pacific territory of Guam on a trip that comes on the heels of a breakthrough deal on North Korea and plans to deploy more than 20,000 extra US troops to insurgency-plagued Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ich habe also nicht viele grafische Themen.", "en": ["So, I haven?t got many advance graphic design subjects."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen bestehen aus handelbaren Wertpapieren im Wert von 502.768 Billionen Rp und nicht handelbaren Wertpapieren im Wert von 273.857 Billionen Rp, sagte die Generaldirektion Finanzen des Finanzministeriums in ihrer offiziellen Website am Mittwoch.", "en": ["The bonds consist of tradable securities worth Rp502.768 trillion and non-tradable securities worth Rp273.857 trillion, the Directorate General of Treasury at the Finance Ministry said in its official website on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, dass auf lange Sicht die Aufwertung, wenn gut reagiert würde nicht zu Inflationsdruck führen.", "en": ["Miranda said in the long term the appreciation if responded to well would not cause inflation pressure."]}} {"translation": {"de": "Der fünfzehnjährige Ryan Harrison hat sich auf einen Überraschungssieg gegen seinen Amerikaner James Blake konzentriert, um seinen Traumlauf bei den U.S. Clay Court Championships in dieser Woche am Leben zu erhalten.", "en": ["Fifteen-year-old Ryan Harrison has set his sights on an upset victory over fellow American James Blake to keep his dream run alive at this week's U.S. Clay Court Championships."]}} {"translation": {"de": "Die einheitlich gekleideten Polizisten übertrafen die weniger als 100 Demonstranten vor dem Börsengebäude an der Ecke der Broad Street und Wall Street im historischen Finanzviertel von New York.", "en": ["Uniformed police outnumbered the fewer than 100 protesters outside the stock exchange building at the corner of Broad and Wall streets in New York's historic financial district."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich entschlossen, die israelische Regierung zu entlassen, um die israelische Regierung zu retten.", "en": ["I did think of going to perform Umrah (the smaller pilgrimage) but the schedule did not allow it, Keith Ellison, a Minnesota Democrat, told AFP before the congressional delegation wraps up its regional tour."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der Indonesischen Börse überzeugte, dass Störungen im Computernetz, die Verzögerung der Eröffnung Aktien Transaktion am Morgen der Sitzung vom 5. August verursacht und dauerte 1 Stunde und 15 Minuten nicht erzeugen große Transaktion Verlust.", "en": ["The Director of Indonesia Stock Exchange convinced that trouble on computer network that caused delay of the opening stock transaction on the morning session of August 5 and lasted for 1 hour and 15 minutes did not generate big transaction loss."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Chelsea will be without their goalkeeper Petr Cech for the next two weeks after he had surgery on his lips and chin on Monday following a training ground accident."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein anderes Spiel und man muss wirklich wissen, wie man sich gut bewegen kann.", "en": ["It's a different game and you have to really know how to move well."]}} {"translation": {"de": "John war Mitglied des Direktoriums von Open Source für die letzten sieben Jahre und konzentrierte sich auf die Entwicklung von kleinen Unternehmen.", "en": ["John has been the member of Director Board of Open Source for the last seven years and concentrated on developing small companies."]}} {"translation": {"de": "Doch Jelle sagte, dass eine paramilitärische Einheit, die am Montag entworfen wurde, bald Ergebnisse im Kampf gegen die Guerillawelle zeigen werde.", "en": ["But Jelle said a 24-hour rapid response paramilitary unit that was unveiled on Monday would soon show results in its fight to stop the wave of guerrilla attacks."]}} {"translation": {"de": "Der 20-jährige Serb hat in der ersten Runde den Deutschen Benjamin Becker in Straight Sets geschlagen.", "en": ["It was another impressive effort from the 20-year-old Serb, who crushed German Benjamin Becker in straight sets in the opening round."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2005 starben in Kaschmir mehr als 225 Menschen, nachdem der schwerste Schneefall seit fast zwei Jahrzehnten Lawinen auslöste.", "en": ["In 2005, more than 225 people were killed in Kashmir after the heaviest snowfall in nearly two decades triggered avalanches."]}} {"translation": {"de": "Es ist sicherlich unmöglich, dass all diese dramatischen physiologischen Veränderungen in einem Organismus zur gleichen Zeit und allesamt zufällig geschehen sind.", "en": ["It is most certainly impossible that all these dramatic physiological changes could have happened in the same organism at the same time, and all by chance."]}} {"translation": {"de": "Die zentralen Teehügel Sri Lankas sind während der Monsunzeit anfällig für Erdrutsche, insbesondere im Bezirk Nuwara Eliya, der für seine üppigen Plantagen bekannt ist, wo die Todesfälle am Freitag stattfanden.", "en": ["Sri Lanka's central tea-growing hills are prone to landslides during the monsoon, particularly in the district of Nuwara Eliya renowned for its lush plantations, where the deaths occurred on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sie wird auch automatisch die Inflation verbessern, da die Inflation sinken wird, wenn die Preise für importierte Waren und Investitionen sinken, sagte sie.", "en": ["It will also automatically improve inflation as inflation will drop if the prices of imported goods and investment decline, she said."]}} {"translation": {"de": "Die ENIAC-Architektur wurde von mehreren Entwicklern erkannt, die ihre Fehler erkannten und ein weit flexibleres und eleganteres Design entwickelten, das als gespeicherte Programmarchitektur oder von Neumann-Architektur bekannt wurde.", "en": ["Several developers of ENIAC, recognizing its flaws, came up with a far more flexible and elegant design, which came to be known as the stored program architecture or von Neumann architecture."]}} {"translation": {"de": "Die schwachen Rehe werden ausgerottet, die starken überleben, aber da keine Veränderung ihrer genetischen Daten stattfindet, kommt es nicht zu einer Artenveränderung.", "en": ["The weak deer are eliminated, the strong survive, but, since no alteration in their genetic data takes place, no transformation of a species occurs."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat in Zusammenarbeit mit Japan zweimal denselben Workshop organisiert, nämlich Workshop über Einlagensicherungssystem und Bewertung im Januar 2004 und Workshop über Einlagensicherungssystem im Juli 2004.", "en": ["Indonesia in cooperation with Japan has organized the same workshop twice, namely Workshop on Deposit Insurance System and Valuation in January 2004 and Workshop on Deposit Insurance System in July 2004."]}} {"translation": {"de": "Durch eine Reihe von chemischen Reaktion Phase, Luziferin mit Luziferase Enzym unterstützt und einige bestimmte Substanzen reagierten, um mehrere neue chemische Substanzen, indem sie fast 100 Prozent Energie auf Licht Form", "en": ["Through a set of chemical reaction phase, luciferine with luciferase enzyme assisted and some certain substances reacted to form several new chemical substances by including almost 100 percent energy on lights form"]}} {"translation": {"de": "Die Eingabe, die in Hunderten von Millionen von Lichtteilchen ankommt, erreicht den Verstand der Person, wird verarbeitet, verglichen mit dem Gedächtnis und ermöglicht dem Mann, seinen Freund zu erkennen.", "en": ["The input that arrives in hundreds of millions of light particles reaches the mind of the person, is processed, compared to the memory and enables the man to recognise his friend."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler haben noch keine Antwort auf diese Frage gefunden.", "en": ["Scientists have still not found an answer to this question."]}} {"translation": {"de": "Um 16:20 Uhr Ortszeit in Bagdad gab es eine Explosion in der internationalen Zone.", "en": ["At approximately 4:20 pm Baghdad local time there was an explosion in the international zone."]}} {"translation": {"de": "Das Arbeitsprinzip des Sonars ist das gleiche wie diese Fähigkeit der Delfine.", "en": ["The working principle of sonar is the same as this faculty of dolphins."]}} {"translation": {"de": "Der Ausschuss zum Schutz von Journalisten hat in seinem Jahresbericht vom Montag ein düsteres Bild von der Pressefreiheit gezeichnet und Regierungen und Guerillas gleichermaßen der Kontrolle, Einschüchterung und Zensur der Medien beschuldigt.", "en": ["The Committee to Protect Journalists painted a bleak image of press freedom in its annual report Monday, accusing governments and guerrillas alike of controlling, intimidating and censoring the media."]}} {"translation": {"de": "Jedes Vorhaben, dass wir den Amerikanern den Rücken kehren, dass wir den Irakern in dieser sehr kritischen Phase den Rücken kehren, wäre falsch.", "en": ["Any suggestion that we are going to turn our backs on the Americans, are going to turn our backs on the Iraqis at this very critical stage, would be wrong."]}} {"translation": {"de": "Die Eltern hätten aufgrund der ungünstigen Wetterbedingungen und der Tatsache, dass die Meere weiter entfernt sind, Schwierigkeiten, Nahrung für die Jungen zu finden.", "en": ["The parents would have difficulty in finding food to feed the young due to the inconvenient weather conditions and due to the fact that the seas are further away."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler erkennen, dass es sich bei der wissenschaftlichen Beobachtung um einen wertbestimmenden Prozess handelt, der das Detailverhalten eines Moleküls abdeckt.", "en": ["Scientists realize that mean value taking process in scientific observation covering detail behavior of a molecule."]}} {"translation": {"de": "Dr. Jacqueline R. Center vom Garvan Institute of Medical Research in Darlinghurst, Australien, und Kollegen empfehlen daher, bei jeder Person, die eine niedrig traumatisierte Fraktur erlitten hat, frühzeitig eine Frakturpräventionstherapie einzuleiten.", "en": ["Dr. Jacqueline R. Center, from the Garvan Institute of Medical Research in Darlinghurst, Australia, and colleagues therefore recommend early initiation of fracture prevention therapy for everyone who sustains a low-trauma fracture."]}} {"translation": {"de": "Viele Geologen sind an dem einzigartigen Satonda Lebensraum-Formierungsprozess interessiert, nämlich die Existenz von vulkanischen Kratersee gefüllt mit Meerwasser.", "en": ["Many geologists are interested to unique Satonda habitat formation process namely the existence of volcanic crater lake filled with seawater."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas wird häufig als Quarzglas bezeichnet.", "en": ["This glass is frequently named as quartz glass."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Champion Justin Leonard nutzte ideale Bedingungen und eine entspannte Stimmung, um sich am Donnerstag einen Teil der Führung bei der Heritage Classic auf Hilton Head Island, Südkorea, zu sichern.", "en": ["Former champion Justin Leonard made the most of ideal conditions and a relaxed frame of mind to charge into a share of the lead at the Heritage Classic in Hilton Head Island, South Carolina on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die BNGA steigerte ihr Vermögen um 7 Prozent auf 43,91 Billionen Rp, während ihr Kreditvolumen um 11 Prozent auf 34,18 Billionen Rp stieg.", "en": ["BNGA's assets increased by 7 percent to Rp43.91 trillion while its credit jumped by 11 percent to Rp34.18 trillion."]}} {"translation": {"de": "Deshalb haben wir in diesem Jahr versucht, elektronische Bücher auf dem indonesischen Buchmarkt rollen, sagte Putut Widjanarko, Executing Director von Mizan Verlag.", "en": ["That was why this year we tried to roll on electronic books in the Indonesian book market, said Putut Widjanarko, Executing Director of Mizan Publisher."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine fantastische Perspektive und eine große Herausforderung, mit den besten niederländischen Spielern zusammenzuarbeiten.", "en": ["It is a fantastic prospect and a big challenge to work with the best Dutch players."]}} {"translation": {"de": "Während in Reptilien, die Entwicklung der Beine neigt dazu, aus der Vergrößerung ihres Körpers zu wachsen, bevor wuchs vertikal.", "en": ["While in reptiles, the development of legs tends to grow from the enlargement of their body before grew vertically."]}} {"translation": {"de": "Die meisten befürworten eine unparteiische technische Regierung oder vorgezogene Wahlen, zeigte die Umfrage in Corriere della Sera Tageszeitung.", "en": ["Most favour a non-partisan technical government or snap elections, showed the poll in Corriere della Sera daily."]}} {"translation": {"de": "Nach einigen wirklich langen Wochen fühle ich mich, dass mein Körper eine Ruhe braucht, sagte der fünfte gesäte Russe.", "en": ["After having a few really long weeks I feel my body needs a rest, said the fifth seeded Russian."]}} {"translation": {"de": "Carvalho, der in der ersten Halbzeit den Spieler Bovio abschob, hat den Fehler in einem Fernsehinterview nach dem Spiel eingestanden und sich bei den Fans entschuldigt.", "en": ["Carvalho, who sent off Corinthians player Bovio in the first half, acknowledged the mistake in a television interview after the game and apologised to supporters."]}} {"translation": {"de": "Die Website erfordert normalerweise fortgeschrittene Programmierung und eine Datenbank, und sie enthält oft Admin-Tools für den Website-Besitzer, um den Inhalt der Website häufig und einfach zu aktualisieren.", "en": ["The website usually requires advanced programming and a database, and it often includes admin tools for the website owner to update the website content frequently and easily."]}} {"translation": {"de": "Er hat einen Fehler im letzten Spiel gegen Everton gemacht, der es Andrew Johnson ermöglichte, die Punkte zu erschließen, während die Toffees danach einen Sieg erringten.", "en": ["He made a mistake in their last match against Everton, allowing Andrew Johnson to open the scoring as the Toffees went on to record a victory."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenministerin hat sich entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft in Europa zu gewinnen.", "en": ["Villa, who began the day three points behind fourth-placed Everton, looked on course for victory when Aaron Hughes scored an own goal on 69 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Radialmuskulatur bleibt während dieser Ereignisse, die den Mantel verdicken, ausgedehnt.", "en": ["The radial muscles remain stretched during these happenings that cause the mantle to thicken."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten, dass der Rupiah weiter wächst, da die positive Stimmung auf dem Markt weiter anhält, sagte er.", "en": ["We expect the rupiah to keep on strengthening as the market's positive sentiment still continues, he said."]}} {"translation": {"de": "Störche und andere Wildvögel, die von Europa nach Afrika ziehen, reisen entweder über den Balkan und den Bosporus oder über die iberische Halbinsel über Gibraltar.", "en": ["Storks and other wild birds migrating from Europe to Africa choose to travel either over the Balkans and the Bosphorus, or over the Iberian Peninsula over the Gibraltar."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit dem ersten Spiel der Saison gegen die FC Bayern München in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["AC Milan keeper Dida is again set to be rested for Sunday's home game with Genoa."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die strukturellen Herausforderungen ergaben sich aus der Angebotsseite Bedingung, die zu strikt war, um jeden Schritt zu unternehmen, um das Wirtschaftswachstum zu treiben, um zu einem Preisanstieg und Inflationsdruck zu führen.", "en": ["He said the structural challenges came from the offer side condition which was too stiff to make every move to push economic growth to result in a price hike and inflation pressure."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bank sich verpflichtet, die vorrangigen Programme oder Projekte der Regierung zu unterstützen, wie Infrastruktur in der Region und Programme zur Armutsbekämpfung.", "en": ["He said that the bank's commitment was to assist government's priority programs or projects such as infrastructure in the region and poverty alleviation programs."]}} {"translation": {"de": "Erst vor kurzem hat die Zentralbank eine Politik zur Lockerung ihrer Kreditregeln erlassen, um den Banken zu helfen, ihre Vermittlerrolle wie erwartet zu stärken, sagte er.", "en": ["Only recently, the central bank issued a policy to loosen its credit rules to help banks increase their intermediary role as expected, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir schulen die Iraker, damit sie die Verantwortung für ihre eigene Sicherheit übernehmen.", "en": ["We are training Iraqis to take over responsibility for their own security."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen wissen, die Kategorisierung von Antioxidantien.", "en": ["We need to know the categorization of antioxidant."]}} {"translation": {"de": "Sie beschuldigte die Vereinigten Staaten, unter dem Deckmantel des Strebens nach einem friedlichen Dialog das Schwert der Aggression gegen Nordkorea noch immer zu schmieren.", "en": ["It accused the United States of still whetting the sword of aggression against North Korea under the disguise of seeking peaceful dialogue."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat Deutsche Securities Indonesia, DBS Vickers Securities Indonesia und Indo Premier Securities als Anleiheunternehmer und PT Bank Mega Tbk als Treuhänder ernannt.", "en": ["The bank has appointed PT Deutsche Securities Indonesia, PT DBS Vickers Securities Indonesia and PT Indo Premier Securities as bond issue underwriters with PT Bank Mega Tbk as a trustee agent."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine unmittelbare Haftungsforderung.", "en": ["There was no immediate claim of responsibility."]}} {"translation": {"de": "Während des Gipfels am Mittwoch sollte der japanische Ministerpräsident seinen geplanten Besuch in Peking im Herbst bekannt geben.", "en": ["During the summit on Wednesday, the Japanese premier was to announce his planned visit to Beijing in the fall."]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen verlassen sich auf Internet, um Informationen über Krankheiten zu suchen, anstatt Arzt zu besuchen.", "en": ["Many people rely on internet to seek for information about diseases instead of visiting doctor."]}} {"translation": {"de": "Seit Ortega bei einer Wahl im Jahr 1990 aus dem Amt getrieben wurde, regieren pro-amerikanische Regierungen in Nicaragua. Ortega scheiterte in zwei aufeinanderfolgenden Versuchen, an der Wahlurne wieder die Macht zu gewinnen.", "en": ["Pro-U.S. governments have ruled in Nicaragua since Ortega was ousted in a 1990 election and Ortega failed in two successive attempts to win back power at the ballot box."]}} {"translation": {"de": "Die beiden französischen Staatsangehörigen sind Mitglieder der Organisation Terre d'Enfance (Eine Welt für unsere Kinder).", "en": ["The two French nationals are from the organisation Terre d'Enfance (A World for Our Children)."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen eine Lösung für den tragischen Fall der japanischen Entführten, sagte Cheney den Reportern, als er in die Gespräche mit Ministerpräsident Shinzo Abe eintrat.", "en": ["We want to see a resolution of the tragic case of Japanese abductees, Cheney told reporters as he entered talks with Prime Minister Shinzo Abe."]}} {"translation": {"de": "Die Netto-Staatsanleihen wurden um 3,734 Billionen Rp auf 58,546 Billionen Rp nach unten korrigiert, sagte er.", "en": ["Net state bonds were revised downward by Rp3.734 trillion to Rp58.546 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Gudang Garam, Indonesiens größter Zigarettenhersteller mit Knoblauchgeschmack, hat im ersten Quartal 2007 einen Nettogewinn von 404.309 Milliarden Rp erzielt, wobei dieser um rund 58 Prozent höher liegt als im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["PT Gudang Garam, Indonesia's largest clove-flavored cigarette maker, posted a net profit of Rp404.309 billion in the first quarter of 2007, up by around 58 percent from Rp255.780 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Währenddessen neigen die meisten Frauen dazu, sich auf Talent, moralische Qualität und andere Charaktere zu konzentrieren.", "en": ["Meanwhile, majority of woman tend to focus on talent, moral quality, and other characters."]}} {"translation": {"de": "Pakistans Premierminister Shaukat Aziz warnte ebenfalls vor einem Angriff, während der ehemalige iranische Präsident Mohammad Khatami zur Ruhe aufrief, um die Spannungen über das iranische Atomprogramm zu verringern.", "en": ["Pakistan's Prime Minister Shaukat Aziz also warned against an attack, while Iran's former president Mohammad Khatami urged calm to reduce tensions over Iran's nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Dieses Prinzip besagt, dass es, da alle Paarungsversuche, die durchgeführt wurden, um eine Art in eine andere zu verwandeln, nicht schlüssig waren, strenge Barrieren zwischen verschiedenen Arten von Lebewesen gibt.", "en": ["This principle holds that, since all mating attempts carried out to transform a species into another have been inconclusive, there are strict barriers among different species of living things."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Staat Ausgaben im Jahr 2007 erreichte Rp 763 Billionen, von der Zentralverwaltung Rp 504 Billionen, und Rp 259 Billionen von Provinz-und Distriktverwaltungen.", "en": ["He said the state's expenditures in 2007 reached Rp763 trillion, of the central administration Rp504 trillion, and Rp259 trillion by provincial and district administrations."]}} {"translation": {"de": "Sie haben alles gegeben, sie haben mit hohem Tempo und fair gespielt.", "en": ["They gave everything, they played at a high pace and they played in a fair way."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass der Rupiah aufgrund der Panik auf dem Markt nach einem Rückgang der weltweiten Rohölpreise sinkt, sagte er.", "en": ["We believe the rupiah is falling because of panic in the market following a drop in global crude prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Börse erholte sich die SGRO-Aktie direkt von Rp2,340 auf Rp2,700.", "en": ["After the listing, SGRO share directly rebound from Rp2,340 to Rp2,700."]}} {"translation": {"de": "Der Staat Israel durchlebt eine große Krise, weil er von einigen ineffizienten Leuten geleitet wird.", "en": ["The state of Israel is passing through a major crisis because it is being managed by some inefficient people."]}} {"translation": {"de": "Entführungen sind dort fast täglich vorkommen.", "en": ["Kidnappings are an almost daily occurrence there."]}} {"translation": {"de": "Die Größe von nur einem Würfel von 5 Zentimetern Seiten.", "en": ["The size of only a cube of 5 centimetres sides."]}} {"translation": {"de": "Der Fahrer wird jetzt untersucht.", "en": ["The driver is now under investigation."]}} {"translation": {"de": "Die französische Mannschaft dominierte nach der Pause, konnte aber nicht ausnutzen und Capdevila gab Spanien die Führung, als er von zwei Metern nach dem Tor eines erbitterten Andres Iniesta-Schüsses von der Linie aus einstreichen konnte.", "en": ["France continued to dominate after the break but failed to take advantage and Capdevila gave Spain the lead when he stabbed home from two metres after midfielder Lassana Diarra had headed a fierce Andres Iniesta shot off the line."]}} {"translation": {"de": "Sie initiierten später einen Kampf in klarem Kontext, nämlich für Indonesien, das frei von fremdem Kolonialismus sei.", "en": ["They later on initiated struggle form with clear context, namely for Indonesia to be free from alien colonialism."]}} {"translation": {"de": "Die Küstenwache hat gesagt, dass ein Floß auf dem Thunfischfangboot fehlt.", "en": ["The Coast Guard officials said a raft on the tuna fishing boat is missing."]}} {"translation": {"de": "Oder vielmehr, haben Zufälle angehäuft und gegeben den Fisch eine solche Eigenschaft.", "en": ["Or rather, have coincidences accumulated and given the fish such a feature."]}} {"translation": {"de": "Die Fatah-Führer Abbas und Hamas-Führer Khaled Meshaal führten diese Woche in Damaskus unschlüssige Einigungsgespräche.", "en": ["Fatah's Abbas and Hamas leader Khaled Meshaal held inconclusive unity talks in Damascus this week."]}} {"translation": {"de": "Die fünftägige Show begann Mittwoch.", "en": ["The five-day show began Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die staatlichen Einnahmen der Generaldirektion erreichten daher bis zum 31. Juli 2008 50,85 Billionen Rp von dem Ziel von 74,70 Billionen Rp gemäß Gesetz Nr. 16/2008 über den überarbeiteten Staatshaushalt 2008.", "en": ["Therefore, the state revenues collected by the directorate general by July 31, 2008 reached Rp50.85 trillion out of the target of Rp74.70 trillion pursuant to Law No.16/2008 on the revised 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Dies hat neuere Programmiersprachen hervorgebracht, die sich stärker von der zugrunde liegenden Hardware abstrahieren.", "en": ["This has brought about newer programming languages that are more abstracted from the underlying hardware."]}} {"translation": {"de": "Laut BNI Geschäftsführer Sigit Pramono, war BNI derzeit engeneering ein 60 Prozent Marktkredit der Bank für nicht-korporative und 40 Prozent für Unternehmen in der Ausweitung der Rolle der Kredite für KMU und Syariah.", "en": ["According to BNI managing director Sigit Pramono, at present BNI was engeneering a 60 percent market credit of the bank for non corporate and 40 percent for corporate in expanding the role of credit for SMEs and Syariah."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat die Serie A-Finale der ersten Runde mit einem 6-3-Sieg über Almeria gewonnen.", "en": ["Atletico Madrid beat nine-man Almeria 6-3 to strengthen their grip on fourth place with 53 points."]}} {"translation": {"de": "Wir hofften, dass es eine hohe Rivalität zwischen den Teilnehmern aus 22 Ländern geben würde.", "en": ["We hoped there would be high rivarly among competitors from 22 countries"]}} {"translation": {"de": "Der Prozess des Schreibens von Quellcode erfordert Fachkenntnisse in vielen verschiedenen Bereichen, einschließlich Kenntnisse der Anwendungsgebiete, spezialisierte Algorithmen und formale Logik.", "en": ["The process of writing source code requires expertise in many different subjects, including knowledge of the application domain, specialized algorithms and formal logic."]}} {"translation": {"de": "Die Muskeln, die die Flügel bewegen, sind an der unteren und oberen Oberfläche der Brust verbunden.", "en": ["The muscles that move the wings are connected at the bottom and top surfaces of the chest."]}} {"translation": {"de": "Richardson, der eine Delegation der Save Darfur Coalition leitete, hielt auch Gespräche mit Außenminister Lam Akol und besuchte Darfur, wo er mit Regierungs- und humanitären Beamten sowie Rebellenführern zusammentraf.", "en": ["Richardson, heading a delegation made up of the Save Darfur Coalition, also held talks with Foreign Minister Lam Akol and visited Darfur where he met with government and humanitarian officials as well as rebel faction leaders."]}} {"translation": {"de": "Schließlich fiel der Nettogewinn des Unternehmens im ersten Halbjahr 2008 um 40,97 Prozent auf 77 Mrd. Rp gegenüber 130,5 Mrd. Rp im Vorjahr.", "en": ["After all, the company's net profit in the first semester of 2008 fell 40.97 percent to Rp77 billion from Rp130.5 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Hasan Salihamidzic struck twice to give Juventus a 3-2 win over 10-man AC Milan on Saturday that severely dented the Rossoneri's hopes of qualifying for next season's Champions League."]}} {"translation": {"de": "Die elektronischen Papiere sind diagonal 14,1 Zoll und 0,3 Millimeter dick und können bis zu 4,096 Farben anzeigen.", "en": ["The electronic papers are diagonally 14.1 inch and 0.3 millimeters thick and able to display up to 4.096 kinds of colors."]}} {"translation": {"de": "Virgin Galactic zeigte ein Trägerflugzeug für Raumfahrt-Tour.", "en": ["The Virgin Galactic exhibited a carrier-borne aircraft for space tour."]}} {"translation": {"de": "Der Großteil der Investitionszuflüsse erfolgte jedoch bisher in Form von Portfolio-Investitionen, die anfällig für Turbulenzen im Finanzsektor waren, sagte er.", "en": ["However, most of investment inflows had so far been in the form of portfolio investment which was susceptible to turbulence in the financial sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Laut der indonesischen Botschaft in Tokio würden mindestens 150 führende Geschäftsleute Ministerpräsident Abe bei seinem Besuch in Indonesien begleiten.", "en": ["According to the Indonesian embassy in Tokyo, at least 150 top business executives would join Prime Minister Abe in his visit to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Diejenigen, die sich für die Cover-Girl der kommenden Ausgaben interessieren, können sich auf der Website des Magazins anmelden.", "en": ["Those interested to become the cover girl of the magazine's upcoming issues can log on to the magazine's website"]}} {"translation": {"de": "Wir halten weiterhin an ihrer Votativität fest, so dass sie innerhalb eines kontrollierten Bereichs bleibt, sagte er.", "en": ["We continue maintaining its votatility so that it remains within a controlled range, he said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist vor allem auf eine Verringerung der Todesfälle durch Herz-Kreislauf-Erkrankungen zurückzuführen.", "en": ["This is primarily due to a reduction in death from cardiovascular disease."]}} {"translation": {"de": "Der Staub ist wie Asbesstor, er ist sehr gefährlich, wenn er gesaugt wird.", "en": ["The dust is like asbesstor, it is very dangerous if sucked"]}} {"translation": {"de": "Seine Anwälte in Rom behaupteten am Donnerstag, er sei im Gefängnis vergiftet worden, und forderten die UNO auf, ein medizinisches Team zu entsenden, um zu untersuchen.", "en": ["His lawyers in Rome on Thursday claimed he has been poisoned in jail, and demanded the UN send a medical team to investigate."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat in der ersten Hälfte des Jahres 2007 eine höhere Kreditwürdigkeit von mindestens 80% für Indonesien erworben.", "en": ["Moody's Investors Service has upgraded Indonesia's foreign and local currency state bonds to Ba3 from B1 to reflect the nation's fiscal prudence, developments in its external position and sound policy management."]}} {"translation": {"de": "Die Atomreaktoren sind nach dem verwendeten Reaktor gruppiert.", "en": ["Nuclear reactor is grouped based on the reactor used."]}} {"translation": {"de": "Er war ein leidenschaftlicher Leser, liebte zu lesen und zu schreiben.", "en": ["He was an avid reader, loved to read and write."]}} {"translation": {"de": "Ein irakischer Sicherheitsbeamter hat der AFP berichtet, dass der Angriff auf einen amerikanischen Stützpunkt in Tarmiyah, 30 km nördlich der Hauptstadt, erfolgt sei.", "en": ["An Iraqi security official told AFP the attack was carried out against an American base in Tarmiyah, 30 kilometres (19 miles) north of the capital."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Programm, das durchgeführt wird, ist soziale Vorbereitung.", "en": ["Government program which is executed is social preparation."]}} {"translation": {"de": "Al-Maqwartar war auch Vorsitzender eines Ausschusses für Verbraucherschutz und Vorsitzender eines Ausschusses für die Leistungsbewertung einer Fernsehsendung, die von al-Sharqiyah TV ausgestrahlt wurde.", "en": ["Al-Maqwartar was also the chairman of a committee for consumer protection as well as being the chairman of a performance evaluation committe for a TV show broadcast by al-Sharqiyah TV."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein psychologischer Krieg.", "en": ["This is a psychological war."]}} {"translation": {"de": "Die Flüchtlinge werden voraussichtlich aus Häfen an der Ostküste Nordkoreas nach Südjapan gelangen.", "en": ["The refugees are expected to head to southern Japan from ports on North Korea's east coast."]}} {"translation": {"de": "PT Indosat ISAT wird eine außerordentliche Aktionärsversammlung RUPSLB am 25. August 2008 zu diskutieren, einen Plan zur nderung der Struktur seines Board of Directors und Board of Commissioners nach Qatar Telcom die Übernahme der meisten der Aktien der Gesellschaft.", "en": ["PT Indosat ISAT will hold an extraordinary shareholders' meeting RUPSLB on August 25, 2008 to discuss a plan to change the structure of its board of directors and board of commissioners following Qatar Telcom's acquisition of most of the company's shares."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte nicht an die Zeremonie, die Trophäe hochhalten.", "en": ["I didn't think about the ceremony, holding up the trophy."]}} {"translation": {"de": "Lukman Mahfoedz sagte, dass Medco Tomori das Gas in Zusammenarbeit mit seinen Partnern in einer Joint Operating Body JOB, die Pertamina-Medco E&P Tomori Sulawesi JOB Tomori und PT PHH Tomori Sulawesi Pertamina Tomori, Betreiber des Senoro-Toili Gasfeld Block in der Provinz Zentral Sulawesi liefern wird.", "en": ["Lukman Mahfoedz said that Medco Tomori will supply the gas in cooperation with its partners in a Joint Operating Body JOB, which included Pertamina-Medco E&P Tomori Sulawesi JOB Tomori and PT PHH Tomori Sulawesi Pertamina Tomori, operator of the Senoro-Toili gas field block in Central Sulawesi province."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bank Mandiri's leistungsunfähige Kreditquote im ersten Semester 2007 auf unter 5 Prozent gefallen sei und dass ihr Wachstum im Juli 10 Prozent erreichen würde.", "en": ["He said with Bank Mandiri's non-performing loan NPL ratio having dropped to below 5 percent in the first semester of 2007, its growth was expected to reach 10 percent in July."]}} {"translation": {"de": "Der technische Fortschritt hat alles verändert, die meisten Kinderspielzeuge sind jetzt aus Kunststoff, da Kunststoffe eine gute Haltbarkeit und lange Lebensdauer haben und relativ sicher für Kinder sind.", "en": ["Progress in technology has changed everything, most of children?s toys are now made of plastic as plastic has good durability and it lasts long and are relatively safe for children."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige, der im September 1996 bei einem WM-Qualifikationsspiel gegen Moldawien sein England-Debüt machte, wurde nur der fünfte englische Spieler, der einhundert Spiele für sein Land gespielt hat.", "en": ["The 32-year-old, who made his England debut against Moldova in a World Cup qualifier in September 1996, became only the fifth English player to achieve a century of appearances for his country."]}} {"translation": {"de": "Diese Anwendung, die MAINS genannt wird, kann auch mit RFID weiter entwickelt und in ERP integriert werden.", "en": ["This application, which are called MAINS, can also be developed further using RFID and be integrated into ERP."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Kohlenwasserstoffverbindungen im Rohöl werden durch Kaskadendestillation auf der Basis von Unterschieden in den Erhitzenpunkten getrennt.", "en": ["Various hydrocarbon compounds contained in crude oil are separated using cascading distillation technique based on boiling points differences."]}} {"translation": {"de": "Diese Realität motivierte die Wissenschaftler, die ra der elektrischen Phäropheriper und Kabel bald zu beenden.", "en": ["That reality motivated scientists to end the era of electric pheriperal and cable soon."]}} {"translation": {"de": "Ricky hat wiederholt gesagt, dass er ein Symbol für dieses Team werden will, sagte Milan Vice President Adriano Galliani der Website des Clubs.", "en": ["Ricky has repeatedly said that he wants to become a symbol of this team, Milan vice president Adriano Galliani told the club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Die Katastrophe in Monte Alto, etwa 350 km nordwestlich von Sao Paulo, sah nach Aussagen der Internet-Website Estadao.com wie die Zerstörung durch eine Luftbombe aus.", "en": ["The disaster site in Monte Alto, about 350 kilometres north-west of Sao Paulo, looked like the destruction from an aerial bomb, according to the internet website Estadao.com."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, wenn im nächsten Jahr die Gasbrunnen in Natuna und Cepu in Betrieb genommen würden, werde Indonesien wieder einen Energieüberschuss haben.", "en": ["He said when gas wells in Natuna and Cepu had come on stream next year, Indonesia would again have an energy surplus."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ereignis ist wie das Sterben eines aufgeblasenen Ballons.", "en": ["This event is like the dying of a deflated balloon."]}} {"translation": {"de": "Die Islamische Entwicklungsbank IDB hat versprochen, in Rupia-Denominierten Sharia-Bonds zu finanzieren ihre Projekte in Indonesien nach der Verabschiedung des Gesetzes über staatliche Sharia-Bonds SBSN in dem Land, sagte ein Beamter.", "en": ["The Islamic Development Bank IDB has promised to issue rupiah-denominated sharia bonds to finance its projects in Indonesia following the enactment of law on state sharia bonds SBSN in the country, an official said."]}} {"translation": {"de": "Gedacht, Unternehmen, die Möglichkeit des Zugangs zu Mikrofinanzquellen haben, sind 6,65%.", "en": ["Meant, business doers that have opportunity of access to micro finance source are 6,65%."]}} {"translation": {"de": "Wir bedauern zutiefst den Verlust von Leben und Opfern, die aus dem (selbstmordigen Autobombenanschlag) und den Aktionen, die darauf folgten, resultierten, sagte Leto in einer Erklärung.", "en": ["We deeply regret the loss of life and casualties that resulted from the (suicide car bomb) attack and the actions that followed, Leto said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die einzigen indonesischen Mix-Doubles, die zweitplatzierten Nova Widianto/Lilyana Natsir, müssen sich mit den dänischen Mix-Doubles Thomas Laybourn/Kamilla Rytter Juhl treffen, um ein Ticket für das Viertelfinale zu bekommen.", "en": ["The only Indonesian mix-doubles, second-seeded Nova Widianto/Lilyana Natsir will have to meet Denmark's mix-doubles Thomas Laybourn/Kamilla Rytter Juhl to get a ticket for the quarter final."]}} {"translation": {"de": "Die typische Akkulaufzeit für die meisten Laptops beträgt bei leichter Nutzung zwei bis fünf Stunden, kann aber bei intensiver Nutzung auf eine Stunde sinken.", "en": ["Typical battery life for most laptops is two to five hours with light duty use, but may drop to as little as one hour with intensive use."]}} {"translation": {"de": "Heute, wenn die Technologie in Fortschritt Biomasse Verarbeitung Technologie wurde Energie in Fortschritt zu", "en": ["To day, when the tecnology in progres biomass processing tecnology became energy in progress to"]}} {"translation": {"de": "Es ist sicherlich unangemessen zu glauben, der Käfer sei ein so spezialisierter Chemiker und ein so wunderbarer Designer, dass er seinen Körper entsprechend der Reaktion, die er auslösen wird, organisieren könnte.", "en": ["It is certainly unreasonable to think that the beetle is such a specialised chemist and a miraculous designer as to be able to organise its body according to the reaction it will trigger."]}} {"translation": {"de": "Das indonesische Team wird gegen 20 Teams aus verschiedenen Ländern der Welt antreten.", "en": ["The Indonesian team will compete against 20 teams coming from various countries in the world."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer früher Break im zweiten Satz brachte Llodra in vollem Vorsprung und er hielt seine Nerven, um den Sieg zu sichern und schloss den Titel mit einer siegreichen Volley.", "en": ["Another early break in the second set put Llodra in full command and he held his nerve to serve out for victory, clinching the title with a winning volley."]}} {"translation": {"de": "Für 2005 wurde eine Gesamtdividende von 0,11 Dollar pro Aktie ausgezahlt.", "en": ["An aggregate dividend of $0.11 per share was paid for 2005."]}} {"translation": {"de": "Der ivorische Torschütze wurde nur durch Demirels Aufschlag von seiner Linie ein Tor verwehrt, um es zu schießen.", "en": ["The Ivorian striker was only denied a goal by Demirel's charge from his line to hack clear."]}} {"translation": {"de": "Die Industrie ist ein Drittel des BIP Singapurs, das im letzten Jahr auf 210 Milliarden Dollar 140 Milliarden US geschätzt wurde.", "en": ["Manufacturing accounts for one third of Singapore's GDP which was valued at 210 billion dollars 140 billion US last year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschaft hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Rund", "en": ["They were handicapped by having to play on Thursday and with all the injuries they've had, Wolfsburg coach Felix Magath told Premiere Television."]}} {"translation": {"de": "Die ETC wird schrittweise angewandt.", "en": ["ETC will be applied gradually."]}} {"translation": {"de": "Wir haben keine Berichte über Zwischenfälle, Zusammenstöße oder Verhaftungen erhalten, sagte Fiqi nach dem Ende der Wahlen.", "en": ["We have had no reports of incidents, clashes or arrests, Fiqi said after polling closed."]}} {"translation": {"de": "Das Programm zur Erweiterung der Flotte BLTA würde entweder von PT Berlian Laju Tanker Unternehmen selbst oder durch ihre Tochtergesellschaft, die vollständig oder halb im Besitz der Firma, BLTA sagte in einer Erklärung, die hier am Mittwoch veröffentlicht.", "en": ["The program to expand BLTA's fleet would be carried out either by PT Berlian Laju Tanker company itself or by its subsidiary which is fully or half owned by the company, BLTA said in a statement made available here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Dieser Schöpfer, der Besitzer überlegenen Wissens und Macht, ist Gott.", "en": ["This Creator, the owner of superior knowledge and power, is God."]}} {"translation": {"de": "Metz sagte, dass sie sich wegen der Entscheidung der Liga an einen Rechtsbeistand wenden würden.", "en": ["Metz said they would seek legal counsel over the League's decision."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der israelischen Armee sagte, dass keine israelischen Truppen am Dienstag in Nablus operieren würden.", "en": ["An Israeli army spokeswoman said no Israeli army force was operating in Nablus Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Es reicht nicht aus, die Flügel nach oben und nach unten zu klappen, um einen reibungslosen Flug zu gewährleisten.", "en": ["It is not enough to flap wings up and down in order to maintain smooth flight."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wird der Komplex aus den beiden Proteinen Rhodopsin und Transducin und einem kleineren chemischen Molekül GTP GTP-Transducinrhodopsin genannt.", "en": ["That is why the complex consisting of the two proteins rhodopsin and transducin and a smaller chemical molecule GTP is called GTP-transducinrhodopsin."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob britische Truppen das Konsulat durchsucht haben, sagte Sprecher Major David Gell der AFP: Nein, absolut nicht.", "en": ["Asked whether British troops raided the consulate, spokesman Major David Gell told AFP: No. Absolutely not."]}} {"translation": {"de": "Dieses Team hat im vierten Quartal gegen uns eine ganze Menge geleistet.", "en": ["That team did a heck of a job in the fourth quarter against us."]}} {"translation": {"de": "Sehr große Ionenstrahlung verzerrt Luftfahrtsignale sogar könnten Elektrokreisläufe in Satelliten- und Telekommunikationsperipherie beschädigen.", "en": ["Very big ion radiation distrubed aerospace signals even could damage electrinic circuits in satellite and telecomunication perpheral."]}} {"translation": {"de": "Einige schwenkten Banner zum Protest gegen den tödlichsten Angriff in diesem Jahr in dem kriegsgeschüttelten Land, während andere Parolen schrieen, die mehr Sicherheit forderten.", "en": ["Some waved banners in protest against the deadliest attack in the war-torn country this year, while others shouted slogans demanding greater security."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Mittelfeldspieler Cesc Fabregas glaubt jedoch, dass Arsenal genug gezeigt hat, um die Inhaber zu entthronen.", "en": ["However, star Spanish midfielder Cesc Fabregas believes that Arsenal showed enough to suggest they could dethrone the holders."]}} {"translation": {"de": "Offensichtlich wurden die Monarchen mit solchen Eigenschaften geschaffen.", "en": ["Obviously, the Monarchs were created possessing such features."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er sei überzeugt, dass das Ziel von 8,5 Prozent des BI Rates in diesem Jahr durch die Entwicklungen in den wirtschaftlichen Bedingungen des Landes erreicht werden würde.", "en": ["He said he was convinced the 8.5 percent target of the BI Rate would be achieved this year as a result of developments in the country's economic conditions."]}} {"translation": {"de": "Gegenwärtig werden acht weitere Ausländer in der Region gefangen gehalten, darunter zwei Italiener und ein Franzose.", "en": ["At present, eight other foreigners are being held captive in the region, including two Italians and a French national."]}} {"translation": {"de": "Dieser Teil steuert den Körper, um Zeitsymphonie für 24 Stunden zu folgen", "en": ["This part controls body to follow time symphony for 24 hours"]}} {"translation": {"de": "Seine Bemerkungen waren die erste eindeutige Bestätigung Teherans, dass es an der Konferenz teilnehmen wird, die den Vereinigten Staaten eine seltene Gelegenheit bietet, am gleichen Tisch wie Feinde wie Iran und Syrien zu sitzen.", "en": ["His comments were the first unequivocal confirmation from Tehran that it will attend the conference, which will provide a rare chance for the United States to sit at the same table as foes such as Iran and Syria."]}} {"translation": {"de": "Der Wirtschaftsbeobachter Tony A Prasetyantono sagte, dass die Zinserhöhung das Kreditwachstum verlangsamen könnte, falls es zu schnell schreitet.", "en": ["Economic observer Tony A Prasetyantono said the BI rate hike could slow down credit growth in case it went too fast."]}} {"translation": {"de": "Wir haben den Spielern gesagt, dass wir Risiken eingehen müssen, ohne die wir nichts haben werden, sagte die ehemalige brasilianische Fußballlegende.", "en": ["At the break we told the players that we had to take risks, that without taking them we would end up with nothing, said the former Brazil playing legend."]}} {"translation": {"de": "Die 22 Islamisten, alle mutmaßlichen Aktivisten der Gruppe Hisbot Tahrir Bangladesh, wurden verhaftet, als sie in einem Haus in der Hauptstadt Dhaka antiamerikanische Filme über den Irakkrieg sahen, sagte der Stadtpolizeichef Nayeem Ahmed.", "en": ["The 22 Islamists, all alleged activists of the group Hizbut Tahrir Bangladesh, were arrested as they watched anti-US footage of the Iraq war at a house in the capital Dhaka, city police chief Nayeem Ahmed said."]}} {"translation": {"de": "In Ermangelung der gesetzlichen Anerkennung der Existenz von Mikrofinanzinstitutionen, Ursache Zögerlichkeit der Täter in der Entwicklung sich maximal.", "en": ["In absence of legal recognition of micro finance institution existence, cause reluctance of the doers in developing themselves maximally."]}} {"translation": {"de": "Das Europäische Parlament hat sein Rauchverbot für seine Gebäude in Brüssel aufgehoben und sich dafür entschieden, Rauchen in den vorgesehenen Bereichen zuzulassen, berichtete die belgische Nachrichtenagentur Belga am Montag.", "en": ["The European Parliament eased its own total smoking ban for its buildings in Brussels, opting to allow smoking in designated areas, Belgian news agency Belga reported Monday."]}} {"translation": {"de": "Andernorts berichteten Einwohner, dass zwei Zivilisten getötet und drei verletzt worden seien, als äthiopische Truppen das Feuer eröffneten, nachdem ihr Konvoi von Geschützen in eine Hinterhaltssituation geraten war.", "en": ["Elsewhere, residents said two civilians were killed and three wounded when Ethiopian troops opened fire after their convoy was ambushed by gunmen."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Außenministeriums Sri Lankas, Ravinatha Aryasinha, sagte, der Flughafen sei von den Bombenanschlägen nicht betroffen und werde bald wieder geöffnet.", "en": ["Sri Lanka's foreign ministry spokesman Ravinatha Aryasinha said the airport was not affected by the bombing and it would soon reopen."]}} {"translation": {"de": "Das San Siro Spiel wird alles bestimmen.", "en": ["The San Siro game will determine everything."]}} {"translation": {"de": "Neben dem Dekonzentrationsfonds wurden im Staatshaushalt 2007 Mittel in Höhe von 190 Milliarden Rp für die Entwicklung der Grenzgebiete, 464 Milliarden Rp für die Entwicklung strategischer und wachsender Zonen, 1,02 Billionen Rp für die Entwicklung weniger entwickelter Regionen und 847 Milliarden Rp für die Entwicklung der ländlichen Infrastruktur und Mittel bereitgestellt.", "en": ["Aside from the deconcentration fund, State Budget 2007 has allotted fund amounting to Rp190 billion for border area development, Rp464 billion for strategic and growing zone development, Rp1.02 trillion for less-developed region development, and Rp847 billion for rural infrastructure and means development."]}} {"translation": {"de": "Ford, der bei seinem Amtsantritt erklärte, unser langer nationaler Albtraum sei vorbei, wird vor allem für seine umstrittene Begnadigung für alle Verbrechen in Erinnerung bleiben, die Nixon möglicherweise im Weißen Haus im Jahre 1972 im Rahmen der Vertuschung einer illegalen republikanischen Spionageoperation gegen die Demokratische Partei im Watergate-Gebäude begangen hatte.", "en": ["Ford, who declared upon taking office that our long national nightmare is over, is chiefly remembered for his controversial pardon for any crimes Nixon may have committed in the White House coverup of an illegal Republican spying operation against the Democratic Party in the Watergate building in 1972."]}} {"translation": {"de": "Sie befürchten, dass Bush versuchen wird, die iranische Frage mit militärischen Mitteln zu lösen, berichtete die Tageszeitung, indem sie unbekannte hochrangige britische Regierungsquellen zitierte.", "en": ["They fear that Bush will seek to settle the Iranian question through military means, the daily reported, quoting unidentified senior British government sources."]}} {"translation": {"de": "Ruri sagte mit der Präsenz von ausländischen Investoren in e-Instrumente der Bank Indonesien BI investieren, die Zentralbank, BI sollte aktiver auf dem Markt, um die Stabilität des Rupiah zu halten, um zu verhindern, dass sich in einem größeren Bereich.", "en": ["Ruri said with the presence of foreign investors to invest in e instruments of Bank Indonesia BI, the central bank, BI should be more active on the market to maintain the stability of the rupiah to prevent from moving within a wider range."]}} {"translation": {"de": "Die ägyptischen Sicherheitskräfte haben am Sonntag mindestens 19 Aktivisten festgenommen, die vor einem öffentlichen Referendum gegen eine Verfassungsreform protestierten.", "en": ["Egyptian security forces on Sunday seized at least 19 activists who were protesting against constitutional reform ahead of a public referendum."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis fiel von 143,09 Mrd. auf 6,18 Mrd. Rp aufgrund steigender Betriebskosten.", "en": ["Operational profit plunged to Rp6.18 billion from Rp143.09 billion due to a surge in operating expenses."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise sparen Sie Zeit und Energie.", "en": ["This way, it saves both time and energy."]}} {"translation": {"de": "pegeon's Gehirn ist sehr erstaunlich", "en": ["pegeon's brain is very amazing"]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine energische und demokratische Reform der deutschen Regierung ausgesprochen.", "en": ["Taliban militants in southern Afghanistan abducted four employees of a peace commission trying to persuade the extremists to side with the government, police said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Das israelische öffentliche Radio hat berichtet, dass die drei Häftlinge der radikalislamistischen Bewegung Hamas angehören, die der palästinensischen Regierung vorsteht.", "en": ["Israeli public radio said the three detainees belonged to the radical Islamist movement Hamas, which heads the Palestinian government."]}} {"translation": {"de": "Das größte Risiko in dieser Phase ist das Wasser, das in den Kokon gelangt.", "en": ["The greatest risk at this stage is the leakage of water into the cocoon."]}} {"translation": {"de": "Die Weltmeteorologie hoffte, dass das Ozonloch am Nordpol in diesem Jahr normal sein würde", "en": ["The world meteorology hoped that ozone hole in north pole would be normal in this year"]}} {"translation": {"de": "Die jüngste Situation in Indonesien hat es Indonesien nicht mehr ermöglicht, in der OPEC zu bleiben, weil sein lverbrauch größer war als es produzieren konnte.", "en": ["The latest situation in Indonesia no longer allowed Indonesia to remain in OPEC because its oil consumption was bigger than it could produce."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche mit einem großen nderungsantrag beauftragt.", "en": ["Increased seismic activities have been recorded in the past one month in the Java-Sumatra- Andaman region of South East Asia, indicating possibility of a major disaster in the near future, according to a senior scientist at the Indian Insititute of Technology (IIT) here."]}} {"translation": {"de": "Michael Owen wurde falscherweise für Offside gefoltert, als es nur 1:0 war, Flamini schoss ein Wundertot und ihr drittes Tor war definitiv Offside.", "en": ["Michael Owen was wrongly flagged offside when it was only 1-0, Flamini scored a wonder goal and their third goal was definitely offside."]}} {"translation": {"de": "In den ersten neun Monaten 2007 hat BNI die Restrukturierung von rund 1,3 Billionen Rp erfolgloser Unternehmenskredite, 1,6% der Bruttokredite, abgeschlossen und etwa die Hälfte der Kredite in erfolgversprechende Kredite umgewandelt. Die NPL-quote für das Unternehmenssegment wurde Ende September 2007 von 10,7% Ende 2006 auf 6,4% reduziert.", "en": ["In the first nine months of 2007, BNI finalised restructuring of about Rp1.3 trillion of non-performing corporate loans 1.6% of gross loans and upgraded about half to performing loans, and reduced the NPL ratio for the corporate segment to 6.4% at the end of September 2007 from 10.7% at the end of 2006."]}} {"translation": {"de": "Selbst wenn wir von jedem Kunden eine Rupie einnehmen, würde dies die Staatskasse stärken, sagte Smarajit Jana, der Chefberater der DMSC.", "en": ["Even if we collect one rupee from each client it would boost the exchequer, Smarajit Jana, DMSC's chief adviser, said."]}} {"translation": {"de": "Dies deutet darauf hin, dass unsere Wirtschaft nicht immun gegen die globale Wirtschaftskrise ist, fügte sie hinzu.", "en": ["This indicated that our economy is not immune to the global economic crisis, she added."]}} {"translation": {"de": "Die PPh in der Textilindustrie wuchs mittlerweile um 6,3 Prozent von minus 1,2 Prozent, sagte sie.", "en": ["The PPh in the textile industry meanwhile grew 6.3 percent from minus 1.2 percent before, she said."]}} {"translation": {"de": "Die indischen Finanzmärkte haben die Bombenanschläge abschüttelt, der Börsenindex der Mumbaier Börse endete den Tag leicht höher.", "en": ["Indian financial markets shrugged off the bombings, with the Mumbai stock market's index ending slightly higher on the day."]}} {"translation": {"de": "In Taschkent fehlte den Saudis ihre übliche Feuerkraft und sie waren verblüfft, als die Usbeken dreimal nach der Halbzeit schossen.", "en": ["In Tashkent, the Saudis lacked their usual firepower and were stunned when the Uzbeks scored three times either side of halftime."]}} {"translation": {"de": "Wir beobachten mit Sorge, was das Quartett auf seiner Tagung in Berlin verkündet hat.", "en": ["We observe with concerns what was issued by the Quartet during its meeting held in Berlin."]}} {"translation": {"de": "Das Überleben der Orangutane hängt stark von der Nachhaltigkeit der Wälder ab.", "en": ["The life survival of orangutan depends heavily on forest sustainability."]}} {"translation": {"de": "In einer Erklärung, die am Mittwoch in Kairo veröffentlicht wurde, sagte das Informationsministerium, dass die Sicherheitskräfte keine Versuche dulden würden, das Referendum und das demokratische Leben an diesem Tag zu stören.", "en": ["In a statement published in Cairo Wednesday, the Information Ministry said security forces would not tolerate any attempts to disrupt the referendum and democratic life on that day."]}} {"translation": {"de": "Um die Zugänglichkeit zu abgelegenen Gebieten und Mobilität der Geschäftswelt zu verbessern, benötigte ausreichende Infrastruktur Verfügbarkeit, wie See-, Land-und Luftverkehr.", "en": ["To enhance accessibility to remote areas and mobility of business world, required sufficient infrastructure availability, such as sea, land, and air transportation."]}} {"translation": {"de": "Zucker ist ein häufiges Material in der Gärung.", "en": ["Sugar is a common material in fermentation."]}} {"translation": {"de": "Die Zellwände des Tieres haben eine spezielle Struktur, die einen zusätzlichen Wasserverlust verhindert.", "en": ["The cell walls of the animal have a special structure preventing extra water loss."]}} {"translation": {"de": "Um das Investitionswachstum von 12,3 Prozent zu unterstützen, sollten Investitionen in den verarbeitenden Sektor und andere Sektoren wie Bau, Handel, Hotels und Restaurants und Transport geleitet werden, so fügte sie hinzu.", "en": ["And thus, to support investment growth of 12.3 percent, investment should be channeled to the manufacturing sector and other sectors such as construction, trade, hotels and restaurants and transportation, she added."]}} {"translation": {"de": "Abe beharrte darauf, dass Japan trotz seiner Weigerung, das Sechs-Staaten-Abkommen vom letzten Monat zu finanzieren, nicht isoliert sei, nach dem Nordkorea dringend benötigte Brennstoffhilfen im Austausch gegen die Inaktivierung wichtiger nuklearer Anlagen erhalten werde.", "en": ["Abe insisted that Japan was not isolated despite its refusal to fund last month's six-nation deal, under which North Korea will receive badly needed fuel aid in exchange for disabling key nuclear facilities."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der Tamilischen Tiger, Rasiah Ilanthiriyan, hat den Verlust von 20 Kämpfern jedoch bestritten und die Zahl der Todesopfer der Rebellen auf drei gesetzt.", "en": ["However, Tamil Tiger spokesman Rasiah Ilanthiriyan denied losing 20 fighters and placed rebel casualties at three dead."]}} {"translation": {"de": "Die Nebenwirkung der Veranstaltung war ein schlechter Ruf für die Sicherheit des Computernetzwerksystems, was für eine strategische Finanzinstitution wie ISE sehr wichtig ist.", "en": ["The side impact of the event was bad reputation for security of computer network system, which is very vital for such strategic financial institution like ISE."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur hat die Ratings durch die diversifizierten Produkte und den guten Markt des Unternehmens unterstützt.", "en": ["The rating agency said the ratings were supported by the company's diversified products and good market."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben der Regierung für Waren und Kapital im ersten Quartal 2007 waren höher als die in den gleichen Zeiträumen der letzten beiden Jahre, sagte sie.", "en": ["The government's expenditures on goods and capital in the first quarter of 2007 were higher than those in the same periods in the past two years, she said."]}} {"translation": {"de": "Wenn die BI-Rate 10 Prozent erreicht, wird es das nationale Wirtschaftswachstum beeinflussen, erklärte Sugandhi, fügte hinzu, dass das auf 6,2 Prozent festgelegte Wachstumsziel nicht erreicht werden wird, weil die Wachstumsrate nur 6 Prozent erreichen wird.", "en": ["If BI rate reaches 10 percent, it will affect national economic growth, Sugandhi explained, adding the target of economic growth set at 6.2 percent will not be reached because the growth rate will only reach 6 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Punkte sind gleich bei 1-1 Das Finale ist am 16. April.", "en": ["The scores are level at 1-1 The final is on April 16."]}} {"translation": {"de": "Yabunaka, der Teheran besuchte, übermittelte die Botschaft, als er mit dem iranischen Außenminister Manuchehr Mottaki zusammentraf, so die Berichterstatter.", "en": ["Yabunaka, who was visiting Tehran, conveyed the message when he met with Iranian Foreign Minister Manuchehr Mottaki, they said."]}} {"translation": {"de": "Samsung hat mit der ersten Akquisition von Transchip Israel Ltd im Oktober 2007 begonnen, die Speicherindustrie zu stärken.", "en": ["Samsung has started to strengthen memory industry via the first acquisition on Transchip Israel Ltd on October 2007."]}} {"translation": {"de": "Wir können Ihnen jetzt sagen, dass die Abzüge von Dinosauriern stammen, die am Anfang des frühen Kretas lebten.", "en": ["We can tell you now that the prints came from dinosaurs which lived at the beginning of Early Cretaceous Period."]}} {"translation": {"de": "Die faszinierendste ihrer Fähigkeiten ist ihre außerordentliche Fähigkeit der Navigation.", "en": ["The most intriguing of their abilities is their extraordinary faculty of navigation."]}} {"translation": {"de": "Der Rest der Region, auf Indien Sie hinweisen.", "en": ["The rest of the region you point out India."]}} {"translation": {"de": "Muss enttäuscht sein, YouTube-Videos zu sehen und kann nicht verstehen, was die Schauspieler sagen, dass versehentlich nicht sprechen in Englisch oder Indonesien.", "en": ["Must be disappointed to watch YouTube videos and can not understand what the actors say that accidentally do not speak in English or Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Als Ergebnis, plausibel, wenn alle Politik von der Regierung und BI nur vorübergehend funktionieren.", "en": ["As the result, plausible if all policies taken by government and BI only work temporarily."]}} {"translation": {"de": "Jetzt widmet sich das Wissenschaftlerteam der nächsten Forschungsarbeiten.", "en": ["Now, the scientists team is expanding the next research"]}} {"translation": {"de": "Um Phishing und Web-Datendiebstahl zu verhindern, hat Chrome auch die Funktion, Web-basierte Anwendungen ohne Toolbar und Adressleiste zu öffnen, die auch von Mozilla in einem Projekt namens Prism entwickelt wird.", "en": ["To prevent phising and web data stealing, Chrome also has feature to open web-based application without toolbar and address bar which is also developed by Mozilla in a project called Prism."]}} {"translation": {"de": "Die Betriebseinheiten werden für verschiedene Anforderungen der chemischen Synthese oder des Separationsprozesses montiert.", "en": ["Operating units are assembled to do various requirement of chemical synthesis or separation process."]}} {"translation": {"de": "Die gemeinsame GID- und PSD-Truppe stürmte das Haus, nachdem sie Informationen über Pläne der Al-Kaida erhalten hatte, Angriffe innerhalb Jordaniens durchzuführen, so fügte er hinzu.", "en": ["The joint GID and PSD force stormed the house after receiving information about plans by al-Qaeda to carry out attacks inside Jordan, he added."]}} {"translation": {"de": "Die FFI hatte in den letzten Wochen versucht, Portugiesen Artur Jorge und Spanier Javier Clemente zu beschäftigen, doch beide Bemühungen scheiterten, insbesondere bei Clemente, der sogar einen Vertrag unterzeichnet hatte, aber dessen Hauptforderung, nicht dauerhaft im Iran zu leben, schließlich von der iranischen Seite abgelehnt wurde.", "en": ["The FFI had in the recent weeks tried to employ Portuguese Artur Jorge and Spanish Javier Clemente but both efforts failed, especially with Clemente who had even signed a contract but his main demand not to live in Iran permanently was eventually rejected by the Iranian side."]}} {"translation": {"de": "Oft ist der Patentierungsprozess der Erfindung schwieriger als ihre Suche.", "en": ["Oftenly patenting process an invention is more difficult than its reserach."]}} {"translation": {"de": "DRAM wird inzwischen weitgehend für Computerspeicher verwendet.", "en": ["Meanwhile DRAM is used widely for computer memory."]}} {"translation": {"de": "Da High Level-Sprachen abstrakter sind als Assembly-Sprachen, ist es möglich, verschiedene Compiler zu verwenden, um ein und dieselbe High Level-Sprache in die Maschine-Sprache vieler verschiedener Computer zu übersetzen.", "en": ["Since high level languages are more abstract than assembly language, it is possible to use different compilers to translate the same high level language program into the machine language of many different types of computer."]}} {"translation": {"de": "Jepang, die von der internationalen Gemeinschaft für ihre Maßnahmen auf Walforschung kritisiert wird, enthüllt die Feststellung, dass Wale verlieren ihr Fett aufgrund der Knappheit der Meeresressourcen.", "en": ["Jepang, which is criticized by international community for its action on whale research, discloses the finding that whales loss its fat due to shortage of marine resources."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang war das Ergebnis eines Rückgangs der Kreditmarge, der durch intensiven Marktwettbewerb seit März 2006 und den Wettbewerb um Drittmittel und eine Verschiebung des Sparverhaltens der ffentlichkeit von Sparkonten auf Einlagen verursacht wurde, sagte er.", "en": ["The drop was the result of a decline in credit margin caused by intensive market competition since March 2006 and competition for third party funds and a shift in the public's saving pattern from saving accounts to deposits, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Start seiner Reise in Beirut hielt Solana am Dienstag Gespräche in Saudi-Arabien, das daran arbeitet, nächste Woche ein Versöhnungstreffen zwischen den rivalisierenden libanesischen Lagern zu veranstalten, so arabische diplomatische Quellen.", "en": ["After kicking off his tour in Beirut, Solana on Tuesday held talks in Saudi Arabia, which is working to host a reconciliation meeting next week between the rival Lebanese camps, according to Arab diplomatic sources."]}} {"translation": {"de": "Vor allem exemplifiziert er das Konzept der unreduzierbaren Komplexität.", "en": ["Most importantly, it exemplifies the concept of irreducible complexity."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Liste der Spieler vor einem Monat vorgelegt.", "en": ["Do you think it's fair? We submitted the list of players a month ago."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Starin Svetlana Kuznetsova hat sich in der ersten Runde der Dubai Open gegen Elena Dementieva qualifiziert.", "en": ["Svetlana Kuznetsova will face Elena Dementieva in an all-Russian final at the Dubai Open on Saturday after the pair won marathon semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Im Januar wurden vier Menschen getötet und über 20 verletzt, als die israelische Armee im Zentrum von Ramallah einmarschierte, um palästinensische Militante festzunehmen.", "en": ["In January, four people were killed and more than 20 wounded in an Israeli army incursion into central Ramallah to arrest Palestinian militants."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia Zentralbank hat am Dienstag einen Überschuss von 31,01 Billionen Rp im letzten Jahr verzeichnet, was einem Anstieg von 91,90 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["Bank Indonesia central bank said on Tuesday it recorded a surplus of Rp31.01 trillion last year, up 91.90 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Premier League geschlagen.", "en": ["Liverpool spokesman Ian Cotton said: Javier Mascherano came to Liverpool on a fixed term contract under an agreement disclosed to and approved by both the Football Association and Premier League."]}} {"translation": {"de": "Diese Merkmale der Lebewesen, von denen jedes ein gestalterisches Wunder ist, sind sehr wichtig, um Allahs Macht zu schätzen.", "en": ["These features of living beings, each one of which is a wonder of design, are very important for appreciating the might of Allah."]}} {"translation": {"de": "Um das Wachstumsziel zu erreichen, müssen wir den Konsum der Haushalte, den staatlichen Konsum, Exporte und Importe ankurbeln, sagte Sri Mulyani nach einem Treffen über die Arbeitspläne der Regierung im Staatssekretariat hier am Mittwoch.", "en": ["To achieve the growth target, we must boost household consumption, state consumption, exports and imports, Sri Mulyani said after a meeting on the government's work plans at the State Secretariat here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn im ersten Halbjahr 2008 hat sich gegenüber dem Vorjahreszeitraum, in dem er sich auf 21,19 Mio. US$ belief, mehr als verdreifacht, so die am Donnerstag veröffentlichte Halbjahresbilanz des Unternehmens.", "en": ["The net profit in the first semester of 2008 more than trippled compared to the same period last year when the figure was US$21.19 million, according to the company's midyearly financial statement published on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Es ist jedoch selten, dass Bomber feste amerikanische Positionen angreifen können.", "en": ["It is rare, however, for bombers to be able to strike fixed American positions."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss des indonesischen Haushalts in den ersten neun Monaten 2007 endete am 31. Oktober erreichte Rp17,6 Billionen, sagte ein Minister.", "en": ["Indonesia's budget surplus in the first nine months of 2007 ended Oct. 31 reached Rp17.6 trillion, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, es kann erreicht werden und höher als 6,2 Prozent, BI Gouverneur Boediono sagte bei einem Arbeitstreffen mit dem Haushaltsausschuss des Hauses hier am Mittwoch.", "en": ["We believe it can be achieved and higher than 6.2 percent, BI Governor Boediono said at a working meeting with the House Budgetary Committee here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen in Berlin soll gute Grundlagen für eine Einigung über die ersten Schritte zur Umsetzung der Erklärung vom 19. September legen, sagte Südkoreas Außenminister Song Min-Soon, der sich auf ein Abkommen aus dem Jahr 2005 bezog, das dem Norden im Gegenzug für Abrüstung Sicherheits- und Wirtschaftshilfegarantien bietet.", "en": ["The Berlin meeting should lay a good groundwork for an agreement on what initial steps to take to implement the September 19 statement, South Korea's foreign minister Song Min-Soon said, referring to a 2005 accord offering the North security and economic aid guarantees in return for disarmament."]}} {"translation": {"de": "Sie war vorgesehen, eine Pressekonferenz Montag Abend halten.", "en": ["She had been slated to hold a news conference Monday evening,"]}} {"translation": {"de": "Sie erleichtern die Kommunikation zwischen Organen und Zellen durch chemische Botschaften.", "en": ["They facilitate com-munication between organs and cells by means of chemical messages."]}} {"translation": {"de": "Eine geplante Aktion kann nicht spontan stattfinden.", "en": ["It is impossible for a planned action to take place spontaneously."]}} {"translation": {"de": "In Übereinstimmung mit der Erklärung der Übergangsregierung in Konsultation mit Führern, ltesten, Zivilgesellschaft hat jeder sich auf den Entwaffnungsprozess, sagte Gedi Reportern.", "en": ["In line with the declaration of transitional federal government in consultation with leaders, elders, civil society everybody has agreed on the disarmement process, Gedi told reporters."]}} {"translation": {"de": "Turner sagte, dass noch nicht bekannt sei, warum das Boot sank.", "en": ["Turner said it was not yet known why the boat capsized."]}} {"translation": {"de": "Ich bin nicht sehr glücklich über unsere Verteidigung.", "en": ["I'm not very happy about our defence."]}} {"translation": {"de": "Wir kommen ständig auf verschiedene Energieformen zu.", "en": ["We encounter different forms of energy all the time."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Juve take on Torino in the Turin derby on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat die islamischen Führer in der letzten Woche aufgefordert, die islamischen Führer zu entlassen.", "en": ["However, security officials said Aziz arrived at the nearby Chaklala airbase and the suicide attack was aimed spreading panic as it followed five such strikes in Islamabad and other parts of Pakistan in the last two weeks, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Die verschiedenen Angriffe im vergangenen Monat haben das friedliche westafrikanische Land erschüttert, das sich auf die Ausrichtung eines Teils der Kundgebung vorbereitet, die jährlich der aufstrebenden Tourismusindustrie einen Schub verleiht.", "en": ["Last month's separate attacks have shaken the peaceful West African country as it prepares to host part of the rally, which gives an annual boost to its nascent tourism industry."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das von der Regierung für 2007 festgelegte Inflationsziel von 6,0 Prozent etwas riskant sei, da die monatlichen Inflationszahlen im Juli und August 2007 recht höher waren als im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["He said the government-set inflation target of 6.0 percent for 2007 was somewhat risky as the monthly inflation figures in July and August 2007 were fairly higher than in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Weniger bekannt ist der Einsatz von biologischen Waffen an der Ostfront im Zweiten Weltkrieg", "en": ["What less be known is biological weapon use in east European front at world war II"]}} {"translation": {"de": "Die Verordnung beschränkt auch den Passagier, die Reservebatterie nicht mehr als zwei Stücke mitbringen.", "en": ["The regulation also limits the passenger to bring the reserve battery not more than two pieces."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt hat in Kaschmir abgenommen, seit Indien und Pakistan, die die Region teilweise halten, aber sie voll beanspruchen, im Januar 2004 einen Friedensprozess eingeleitet haben.", "en": ["Violence has dipped in Kashmir since India and Pakistan which hold the region in parts but claim it in full started a peace process in January 2004."]}} {"translation": {"de": "Der Entwicklungsansatz der ersten Generation, der sich auf die Entwicklungsinitiative des Staates konzentriert, hat auf beiden Seiten negative Auswirkungen gezeitigt.", "en": ["The first generation development approach that concentrates on development initiative on the state has generated unfavorable impacts on both sides."]}} {"translation": {"de": "Die Gefängnisbeamten haben am Mittwoch die Vorbereitungen für die Erhängen abgeschlossen, aber aus Sicherheitsgründen den Ort und die Uhrzeit nicht bekannt gegeben.", "en": ["Prison officials said on Wednesday they were completing preparations for the hangings, but would not disclose the place and time for security reasons."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Bank Victoria International hat offiziell 99,80 Prozent oder 8,233 Millionen von Bank Swaguna's 8,25 Millionen Aktien mit der Unterzeichnung einer entsprechenden Vereinbarung durch die beiden Parteien letzten 7. September, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed PT Bank Victoria International has officially acquired 99.80 percent or 8.233 million of Bank Swaguna's 8.25 million shares with the signing of a relevant agreement by the two parties last September 7, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Dienstag in der südlichen Nigeria einen philippinischen Staatsbürger entführt, der als Subunternehmer für die lgesellschaft Shell arbeitet, und mindestens einen Polizisten getötet, der ihn begleitete, so Industriequellen.", "en": ["Gunmen in southern Nigeria on Tuesday kidnapped a Filipino national working as a subcontractor for oil company Shell and killed at least one policeman who was escorting him, industry sources said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein großer Schritt in die richtige Richtung, denn es geht um die Kapazität und Glaubwürdigkeit von Google.", "en": ["Is that true? Google?s capacity and credibility is put on stake."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe könnte auch für die Motorroller \"Matik\", die mehr als zweimal so verbrauchte Kraftstoffe wie die \"Bebek\" Typ, deren Preis niedriger ist.", "en": ["The same thing could also apply to'matic scooter' motorcycle which is more two times fuel wasteful than that of the 'bebek' type, whose price is lower."]}} {"translation": {"de": "Fulham hat sich in der Premier League gegen die englischen WM-Finalisten in der dritten Liga qualifiziert.", "en": ["Premier League Fulham were knocked out of the FA Cup by League One third division."]}} {"translation": {"de": "Während der Titel des vielversprechendsten Neulings Myanmar verliehen wurde und der Titel des Ehrenteams Indonesien.", "en": ["While the title of the most promising new comer was conferred to Myanmar and the title of honorary team was given to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in der Türkei sind am Dienstag, dem 11. März, vorbei.", "en": ["Speaking to the press after a plenary cabinet session at the State Secretariat here on Tuesday, acting Coordinating Minister for Economic Affairs Sri Mulyani said the macro assumptions adopted in the draft stafe budget were based on domestic and global economic situations."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte Lee Sun-jin, Südkorea würde von der Kreditvergabe an Indonesien profitieren, da Seoul bilaterale Beziehungen zu Jakarta entwickeln und eine bessere Zusammenarbeit im IKT-Sektor einrichten könnte.", "en": ["Meanwhile, Lee Sun-jin said South Korea would get benefit from providing Indonesia with the loan as Seoul could develop bilateral ties with Jakarta and set up a better cooperation in ICT sector."]}} {"translation": {"de": "Das Konzept der natürlichen Auslese war die Grundlage des Darwinismus.", "en": ["The concept of natural selection was the basis of Darwinism."]}} {"translation": {"de": "PT Medco Energy MEDC, durch seine Tochter PT Medco E&P Tomori Sulawesi Medco Tomori, wird Gas in Höhe von 250 Millionen Standard-Kubikmeter pro Tag mmscfd an PT Donggi Senoro LNG DSLNG für einen Zeitraum von 15 Jahren, MEDC Direktor Lukman Mahfoedz hier am Montag.", "en": ["PT Medco Energy MEDC, through its subsidiary PT Medco E&P Tomori Sulawesi Medco Tomori, will supply gas amounting to 250 million standard cubic feet per day mmscfd to PT Donggi Senoro LNG DSLNG for a period of 15 years, MEDC director Lukman Mahfoedz said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag wurde ein palästinensischer Militant bei einem Gewehrkampf zwischen rivalisierenden Gruppierungen im Gazastreifen getötet.", "en": ["On Sunday, a Palestinian militant was killed in a gunfight between rival factions in the Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Victoria hatte auch die Absicht, das Kapital der Bank Swaguna von Rp2,5 Milliarden im Dezember 2006 auf Rp80 Milliarden bis Ende dieses Jahres zu erhöhen, sagte Bank Victoria Direktor Daroel O. Aboebakar in einem Bericht an die Jakarta Stock Exchange JSX hier Donnerstag.", "en": ["Bank Victoria was also planning to increase Bank Swaguna's capital from Rp2.5 billion per December 2006 to Rp80 billion by late this year, Bank Victoria Director Daroel O. Aboebakar said in a report to the Jakarta Stock Exchange JSX here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die oben genannten Ansichten über den Ursprung der Chordate und ihre Evolution werden immer mit Misstrauen aufgenommen, da sie nicht auf fossilen Funden beruhen.", "en": ["The views stated above about the origins of chordates and evolution are always met with suspicion, since they are not based on any fossil records."]}} {"translation": {"de": "John Perkins in seinem Buch offengelegt, seine Mannschaft arbeitete, um die indonesische Regierung zu überzeugen, die Infrastruktur von Straßen, Stromerzeugern, Häfen, Flughäfen und Industriegebiete, die durch Auslandsschulden von der Weltbank, Asiatischen Entwicklungsbank, und USAID finanziert wurden, zu entwickeln.", "en": ["John Perkins in his book disclosed his team worked to convince Indonesian government to develop infrastructure of roads, power generators, ports, airports, and industrial estate which were financed by foreign debts from World Bank, Asian Development Bank, and USAID."]}} {"translation": {"de": "Solch ein Zustand trat auf, weil Markt-Agenten noch konzentriert sich auf den Kauf von US-Dollar, um ihre Bedürfnisse zu erfüllen, sagte er.", "en": ["Such a condition occurred because market agents still focused on the purchase of US dollar to meet their needs, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Federn, insbesondere im Flügel und Schwanz, bilden ein sehr effektives System des Gleichgewichts für den Vogel.", "en": ["The feathers, especially in the wing and tail, provide a very effective system of balance for the bird."]}} {"translation": {"de": "Die stellvertretende Gouverneure der Bank Indonesia BI, Miranda Goeltom, hat Zweifel angemeldet, dass das Wachstum des Konsums der privaten Haushalte im Jahr 2008 das von der Regierung festgelegte Ziel von 5,7 bis 6,2 Prozent erreichen wird.", "en": ["Senior Deputy Bank Indonesia BI Governor Miranda Goeltom has expressed doubt that the country's household consumption growth in 2008 will reach the government-set target of 5.7-6.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Zweifellos sind die Knochen geschüttelt, was Bass klingt mehr beruhigend.", "en": ["Undoubtedly, bones are rocked making bass sound more assuring"]}} {"translation": {"de": "Die neun wurden nach 11 Tagen harter diplomatischer Bemühungen freigelassen, sagte die Sprecherin des Außenministeriums Jiang Yu, die von der Nachrichtenagentur Xinhua zitiert wurde.", "en": ["The nine were set free following 11 days of tough diplomatic efforts, Xinhua news agency quoted Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu as saying."]}} {"translation": {"de": "Licopen ist ein schwer in Wasser aufzulösendes Substanzen.", "en": ["Licopen is a compound which is hard to dissolve in water"]}} {"translation": {"de": "Acht sind getötet, und fünf Terroristen sind verwundet, die jetzt unter der Kontrolle unserer Truppen stehen.", "en": ["Eight are dead and there are five wounded terrorists now under the control of our troops."]}} {"translation": {"de": "Der kongolesische Torhüter verdoppelte in der 77. Minute den Vorsprung seiner Mannschaft und sicherte die Ligakrönung, nachdem er auf einen Durchschlag von Costa Santos Bonfim Dante stieß und ihn über den Torhüter von Anderlecht schoss.", "en": ["The Congolese striker doubled his side's lead and sealed the league crown in the 77th minute after racing on to a through-ball from Costa Santos Bonfim Dante and lobbing it over the Anderlecht goalkeeper."]}} {"translation": {"de": "Das britische Militär sagte Anfang dieser Woche, dass die vier Soldaten und ein ziviles Übersetzer, die im selben Fahrzeug fuhren, vor Basra bei einem komplexen Straßenbombenanschlag, Kleinwaffenfeuer und Raketenangriff ums Leben kamen.", "en": ["The British military said earlier this week that the four soldiers and civilian translator travelling in the same vehicle were killed outside Basra in a complex roadside bomb, small-arms fire and rocket-propelled grenade attack."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns zunächst auf die zufälligen nderungen eingehen.", "en": ["Let us first focus on the random changes."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte der Website umfasst vier Hauptstadien, abhängig von der Komplexität des Designs und dem Entwicklungsstand der Informationstechnologien.", "en": ["Web site history includes four main stages depending on the complexity of design and the level of development of Information Technologies."]}} {"translation": {"de": "Die verlassene Schicht biegt sich an der Oberfläche, so dass sie in einigen Tagen wieder brechen könnte.", "en": ["The abandoned layer bends at the surface, so it might break again in several days to come."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass der Rupiah auf über Rp9.200 pro Dollar schwächen wird, wenn Bank Indonesia BI nicht in den Geldmarkt eingreift, sagte er.", "en": ["We believe the rupiah will weaken to beyond Rp9,200 per dollar if Bank Indonesia BI does not intervene in the money market, he said."]}} {"translation": {"de": "Signal von Regierung zu erkennen, rechtmäßig Existenz von Mikrofinanzinstitut sicherlich zu würdigen.", "en": ["Signal from government to acknowledge legally existence of micro finance institution surely must be appreciated."]}} {"translation": {"de": "Millionen amerikanischer Internetnutzer wurden von einer Videodemo erschüttert, in der Roboter laufen, Felsen erklimmen und schwere Lasten tragen.", "en": ["Millions of American internet users were shocked by a video demo showing robots which were running, climbing cliffs, while carrying heavy burdens."]}} {"translation": {"de": "Diese Bilanz veranlasst Reporter, weniger Fragen zu stellen, weniger tief zu probieren und riskante Geschichten zu verwerfen, so die Studie. Putin profitiert zwar von diesem Zustand der Angst, er bekundet aber auch Besorgnis.", "en": ["This record causes reporters to ask fewer questions, to probe less deeply, to pass up risky stories, it said. Putin, while professing concern, benefits from this state of fear."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit wird gefährlich angenommen, während er auf die Erde fällt, weil er noch aus giftiger Chemikalie namens Hydrazin besteht.", "en": ["The satellite is dangerously assumed while it falls to earth because it still consist of poisonous chemical called hydrazine"]}} {"translation": {"de": "Der Bedarf an großen Mengen an Sauerstoff wird durch ein außergewöhnliches Atemsystem gedeckt, das sich in den Körpern von Fliegen und anderen Insekten befindet.", "en": ["The need for great amounts of oxygen is satisfied by an extraordinary respiratory system lodged within the bodies of flies and other insects."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff kam zu einem Zeitpunkt, da Tausende von US-amerikanischen und irakischen Soldaten eine massive Sicherheitsoperation in der Nähe von Bagdad fortsetzten, wo sie versuchen, einen sektiererischen Krieg zwischen rivalisierenden sunnitischen und schiitischen Gruppierungen zu beenden.", "en": ["The attack came as thousands of US and Iraqi troops continued a massive security operation in nearby Baghdad, where they are attempting to quell a sectarian war between rival Sunni and Shiite factions."]}} {"translation": {"de": "Es wird erwartet, dass es wieder vorkommt, da die Instrumente derzeit gut funktionieren.", "en": ["It is expected that it will occur again because the instruments function well at present."]}} {"translation": {"de": "Das Bankwesen ist in Ungleichheit und Sünde geboren.", "en": ["Banking was born in inequality and sin."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum wird durch Exporte, privaten Konsum und Investitionen angetrieben.", "en": ["The growth will be driven by exports, private consumption and investment."]}} {"translation": {"de": "Die größte Herausforderung für die Spanische Meisterschaft sind Villarreal mit 59, nachdem sie Barcelona mit einem überzeugenden 3:0-Sieg am Samstag über den vierten Platz Atletico Madrid überholt haben.", "en": ["Their closest challengers are now Villarreal on 59, after they leap-frogged Barcelona with a convincing 3-0 home win over fourth-placed Atletico Madrid on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Befriedung Mogadischus ist eine wichtige Aufgabe für die Übergangsregierung, die Ende 2006 mit Hilfe des äthiopischen Militärs sechs Monate islamistischer Herrschaft in der Stadt beendete.", "en": ["Pacifying Mogadishu is a momentous task for the interim government, which ended six months of Islamist rule in the city with the help of Ethiopia's military in a two-week offensive at the end of 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Sonne membelakangi Saturnus so ihre Lichtreflexion macht die Ringe leuchten hell.", "en": ["The sun membelakangi Saturnus so its light reflectance makes the rings shine brightly."]}} {"translation": {"de": "Bisher sind Pertamina-Benzinstationen die einzigen Premium-Benzin- und Dieselölhändler, sagte er.", "en": ["So far, Pertamina gasoline stations are the only premium gasoline and diesel oil retailers, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Fragen wären für die Wettbewerber mehr Herausforderung zu tun und besser zu lösen.", "en": ["Those questions would be more challenging for competitors to be done and solve better."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Todesopfer brachten die Verluste des US-Militärs im Irak seit der Invasion im März 2003 auf 3.274, so eine Zählung der AFP, die auf Zahlen des Pentagon basierte.", "en": ["The latest fatalities brought the US military's losses in Iraq since the March 2003 invasion to 3,274, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Die Zeit zwischen der Erzeugung des ausgehenden Geräuschs und dem Empfang des eingehenden Echos ermöglicht eine genaue Bestimmung des Abstandes eines Ziels vom Fledermäuse.", "en": ["The time lapsed between generating the outgoing sound and receiving an incoming echo provides an accurate assessment of a target's distance from the bat."]}} {"translation": {"de": "Wir sind sicherlich beunruhigt über die Berichte, die wir erhalten, dass Asylbewerber zurückgeschickt werden, weil dies einen Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht darstellt, sagte Millicent Mutuli, die Sprecherin des UNHCR in Nairobi.", "en": ["We are certainly disturbed by reports we are getting that people seeking asylum are being sent back because this amounts to contravention of the international humanitarian law, said Millicent Mutuli, the UNHCR spokeswoman in Nairobi."]}} {"translation": {"de": "Nurul sagte, dass seine Partei zur Verarbeitung von Kieselsteinen spezielle Bearbeitungsanlagen patentiert hat.", "en": ["To process silica, Nurul said, his party has patented ball mill special processing equipment."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Punkte ergaben sich in der 22. Minute, in der halben Stunde gingen die ersten beiden 2-0 vorwärts und Caen fuhren 3-1 voran, als Caen, der die erste Hälfte der Ligue 1 Saison mit vierten Platz beendete, zwei Minuten später die zweite Karte schlug.", "en": ["They opened the scoring in the 22nd minute, went 2-0 up on the half-hour and were leading 3-1 when Caen, who ended the first half of the Ligue 1 season in fourth place, scored their second two minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Die Sonne kann auch Schwierigkeiten auf der Raumfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-Luftfahrt-", "en": ["Sun strom could also cause trouble on aerospace space hight orientation control system in the earth orbite."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird ihren Plan zur Überprüfung der imperialen Nachfolgeregeln, die Frauen den Nachfolgern des Throns verbieten, fallen lassen, nachdem im letzten Jahr der erste Junge seit 41 Jahren in der ältesten Erbmonarchie der Welt geboren wurde, berichtete der Sankei Shimbun am Mittwoch.", "en": ["The government is set to drop its plan to review imperial succession rules that bar women from succeeding to the throne, given the birth last year of the first boy in 41 years to the world's oldest hereditary monarchy, the Sankei Shimbun reported Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Überschwemmungen durch starke saisonale Regenfälle sind in dem verarmten arabischen Land häufig, wo jedes Jahr Dutzende Menschen bei Vorfällen getötet werden, die durch Regenfälle im Frühling und Sommer verursacht werden.", "en": ["Floods brought by heavy seasonal rain are common in the impoverished Arab country, where dozens of people are killed every year in incidents caused by rains during spring and summer."]}} {"translation": {"de": "Ein Team unter Bruce Hope von NIDA, einem der Nationalen Gesundheitsinstitute, hat den Anteil von zwei Enzymen, die in Gehirnzellen, die als Neuronen bekannt sind, gefunden werden, analysiert.", "en": ["A team led by Bruce Hope of NIDA, one of the National Institutes of Health, analyzed levels of two enzymes found inside brain cells known as neurons."]}} {"translation": {"de": "Kein Zufallsprozess kann ein kompliziertes Design erklären.", "en": ["No coincidental process can explain an intricate design."]}} {"translation": {"de": "Jerez ist zweifellos ein besonderer Track für mich.", "en": ["Jerez is undoubtedly a special track for me."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Nummer zwei Phil Mickelson und Südkoreas K.J. Choi, der frühe Leader der FedEx Cup-Standards, überwand schwache Starts und schlossen sich einer großen Gruppe von Spielern an, die drei unter 68 erreichten.", "en": ["World number two Phil Mickelson and South Korea's K.J. Choi, the early leader of the FedEx Cup standings, overcame shaky starts to join a large group of players on three under 68."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Liga für die kommenden Monate zu verlängern.", "en": ["Forward Gomis struck twice in the first 15 minutes under heavy rain to bring his season's tally to 13 league goals."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Bakrie Sumatra Plantation Tbk hat mit mehreren ausländischen Investoren ein Joint Venture-Unternehmen, Agri Resources BV, gegründet, um ihre lpalmenplantagen auszubauen.", "en": ["Publicly-listed PT Bakrie Sumatra Plantation Tbk has set up a joint venture company, Agri Resources BV, with several foreign investors to expand its oil palm plantation area."]}} {"translation": {"de": "Er schloss den ersten Satz in nur 23 Minuten ab und gewann 27 Punkte zu Santoros 12.", "en": ["He wrapped up the opening set in just 23 minutes, winning 27 points to Santoro's 12."]}} {"translation": {"de": "Das Gebiet des Umweltschutzes, des Naturschutzes und des kulturellen Erbes wie das Observatorium Bosscha.", "en": ["The zone of environmental protection, natural conservation, and cultural heritage like Bosscha Observatory."]}} {"translation": {"de": "Denn jede Form und jede Form in der Natur ist ein Design.", "en": ["That is because every form and shape in nature is a design."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich gegenüber dem US-Greenback gestärkt, nachdem die Zentralbank/BI Bank Indonesia Geld aus ihren Devisenreserven freigegeben hat, um den negativen Druck auf die indonesische Währung zu lindern.", "en": ["He said the rupiah strengthened against the US greenback after Bank Indonesia the central bank/BI released funds from its foreign exchange reserves to ease negative pressure on the Indonesian currency."]}} {"translation": {"de": "Die Musik, die Sie gespeichert haben, ist das Ergebnis einer CD-Konvertierung über den Windows Media Player, also wird sie wahrscheinlich nicht in MP3, sondern in Window Media Audio konvertiert.", "en": ["The music you stored is the result of CD conversion via Windows Media Player, so probably it is not converted to MP3, but in Window Media Audio."]}} {"translation": {"de": "Auch die negative Luftionisation, die ebenfalls am Bett angewendet wird, scheint wirksam zu sein.", "en": ["Negative air ionization, also delivered at the bedside, seems to be effective as well."]}} {"translation": {"de": "Der vermisste Mann, der von den Behörden als mittelalterlich beschrieben wurde, soll Kish besucht haben, eine iranische Ferieninsel und Freihandelszone im Golf.", "en": ["The missing man, described by officials as middle-aged, is believed to have been visiting Kish, an Iranian resort island and free trade zone in the Gulf."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Energie- und Ingenieurgesellschaft PT Truba Alam Manunggal Engineering Tbk hat am Mittwoch 28,91 Prozent der Aktien des lbohrer PT Meta Epsi für 6,251 Mio. US$ erworben.", "en": ["listed energy and engineering company PT Truba Alam Manunggal Engineering Tbk said on Wednesday it has acquired 28.91 percent of oil drilling company PT Meta Epsi's shares at US$6.251 million."]}} {"translation": {"de": "Erfolg, um Mond-Monitor-Satelliten im Oktober 2007 China war ehrgeiziger in der Deckung der Raumfahrt-Mission", "en": ["Succeed to launch moon monitor satellite on October 2007, china was more ambitious in covering outer space mission"]}} {"translation": {"de": "Die flexible Struktur ihres Körpers absorbiert den Aufprall einer Kollision.", "en": ["The flexible structure of its body absorbs the impact of collision."]}} {"translation": {"de": "PT Danareksa, ein staatliches Unternehmen, das sich auf dem Kapitalmarkt engagiert, wird eine Fünfjahresanleihe im Wert von 500 Milliarden Rp zur Refinanzierung seiner fälligen Schulden ausgeben.", "en": ["PT Danareksa, a state firm engaged in the capital market industry, will issue a five-year bond worth Rp500 billion to refinance its maturing debts."]}} {"translation": {"de": "Rijal/Greysia treffen Robin Middleton/Liza Smith, während Tontowi/Yulianto dem ersten Platz in China He Hanbin/Yu Yang gegenüberstehen.", "en": ["Rijal/Greysia wil meet Robin Middleton/Liza Smith, while Tontowi/Yulianto will face first seed He Hanbin/Yu Yang of China."]}} {"translation": {"de": "Ould Abdallahi, unterstützt von einer Koalition von Parteien, die einst dem gestürzten langjährigen Diktator Maaouiya Ould Taya loyal waren, lag bei den ersten demokratischen Präsidentschaftswahlen des Landes seit der Unabhängigkeit von Frankreich im Jahr 1960 in 11 von 13 Regionen an der Spitze.", "en": ["Ould Abdallahi, supported by a coalition of parties once loyal to ousted long-time dictator Maaouiya Ould Taya, was leading in 11 of 13 regions in the country's first democratic presidential election since independence from France in 1960."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte, dass mein Mann an einem sicheren Ort schlafen kann, weil ich mir Sorgen um seine Gesundheit machen muss.", "en": ["I want my husband to sleep in a safe place because I'm worried about his health."]}} {"translation": {"de": "Bis zu einem gewissen Alter, zu bestimmen, ist es sehr angemessen für einen Elternteil, ein Gefühl für das, was sie sehen draußen und in der Lage, Gespräche darüber zu haben, sagte er.", "en": ["Up to some age, to be determined, it's very appropriate for a parent to get a sense of what they're seeing out there and be able to have conversations about it, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Bruttoinlandsprodukt des Landes betrug auf der Basis der aktuellen Preise im zweiten Quartal 2008 Rp 1.230,9 Billionen Rp und auf der Basis der konstanten Preise des Jahres 2000 Rp 518,2 Billionen Rp, sagte Slamet Soetomo, Stellvertreter für Bilanz und statistische Analyse des Leiters des Zentralen Statistikamtes BPS, am Donnerstag.", "en": ["The country's gross domestic product GDP stood at Rp1,230.9 trillion based on the current prices in the second quarter of 2008 and Rp518.2 trillion based on the constant prices of 2000, Slamet Soetomo, deputy for balance sheet and statistic analysis to the head of the Central Bureau of Statistics BPS, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "1969 setzte sie einen Weltrekord in diesem Sport mit 5.352 Punkten.", "en": ["In 1969 she set a world record in the sport with 5,352 points."]}} {"translation": {"de": "Laut der Bank Indonesien flossen von Januar bis Mai insgesamt 8,5 Milliarden US-Dollar ausländischer Gelder in das Land.", "en": ["According to Bank Indonesia, a total of US$8.5 billion worth of foreign funds flowed into the country from January to May."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spieler, die sich in der ersten Runde der ersten Partie gegen die deutsche Mannschaft geschlagen haben, nahmen am Finale teil.", "en": ["I think there will be a lot of long rallies, kick serves and staying back five metres behind the baseline, Ljubicic said when asked about the style of match between the two."]}} {"translation": {"de": "Das nationale Wirtschaftswachstum wird nur auf 6 Prozent geschätzt, verglichen mit 6,3 Prozent zuvor, sagte Edwin, und fügte hinzu, dass die Rupiah noch eine Chance hatte, weiter zu steigen später in den Tag, obwohl der Markt begonnen hatte, ihre Aufmerksamkeit auf den US-Dollar nach dem Rückgang des weltweiten Rohölpreises zu wenden.", "en": ["National economic growth is estimated to only reach six percent compared to 6.3 percent previously, Edwin said, adding that the rupiah still had a chance to rise further later in the day though the market had started to turn their attention to the US dollar after the decline in the world crude oil price."]}} {"translation": {"de": "Fehlen von Schlaf ständig verursacht Halluzinationen sogar Tod", "en": ["Lack of sleeping continuously will cause hallucination even death"]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Zahl der Opfer sei noch nicht bekannt.", "en": ["Police said the number of casualties was not yet clear."]}} {"translation": {"de": "Wir haben weitere Schritte zur Gründung der BUPPH diskutiert und sie wurden von der Finanzministerin genehmigt, sagte Forstministerin MS Ka'ban nach einem Treffen mit Finanzminister Sri Mulyani am Montag.", "en": ["We discussed further steps toward BUPPH's establishment and they have been approved by the Finance Minister, Forestry Minister MS Ka'ban said after a meeting with Finance Minister Sri Mulyani on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison sind bereits vorbei und die ersten Spiele der zweiten Liga sind bereits vorbei.", "en": ["Sint Truiden look favourites to join Brussels in division two next term after a 2-1 defeat at Germinal Beerschot."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der zweiten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag.", "en": ["Liverpool were fortunate twice in the space of five minutes midway through the second half."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz im ersten Halbjahr 2008 stieg 59 Prozent auf 1,94 Billionen Rp gegenüber 1,22 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres aufgrund höherer CPO-Preise auf dem Weltmarkt, so der Halbjahresabschluss des Unternehmens.", "en": ["Net sales in the first semester of 2008 jumped 59 percent to Rp1.94 trillion from Rp1.22 trillion in the same period last year due to higher CPO prices on the global market, according to the company's midyearly financial statement."]}} {"translation": {"de": "Sie berichteten auch, dass Heterosexuelle stärker auf Personen angezogen sind, deren Gesicht wie seine/ihre Eltern aus dem entgegengesetzten Geschlecht aussieht.", "en": ["They also reported that heterosexual is more attracted to person whose face looks like his/her parents from the opposite sex."]}} {"translation": {"de": "Wir sprechen nicht nur den Inlandsverkehr, sondern auch den internationalen.", "en": ["We speak not only domestic, but also international traffics."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler behaupteten das Fossil als Vorfahren des T-Rex.", "en": ["The scientists claimed the fossil as ancestors of T-Rex."]}} {"translation": {"de": "Der kleine Planet Makemake begleitet Pluto und Eris.", "en": ["The small planet Makemake accompanies Pluto and Eris."]}} {"translation": {"de": "Hirvonen fuhr am Samstag auf dem 25. Platz und holte sich schließlich den fünften Platz.", "en": ["Hirvonen resumed on Saturday in 25th place and eventually finished fifth."]}} {"translation": {"de": "Ich fing an, ein bisschen emotional zu werden und versuchte, zu viel zu gehen.", "en": ["I started to get a bit emotional and tried to go for too much."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Mittelfeldspieler Tinga hat in der 13. Minute eine Rückschlagsmomente für Dortmund eingeleitet, die ihre vierte Reise ins Cup Finale machen, nachdem der weißrussische Torhüter Vasili Khomutovski einen Schuß von Mladen Petric weggeworfen hatte.", "en": ["Brazil midfielder Tinga headed in a rebound in the 13th minute for Dortmund, who will be making their fourth trip to the Cup final, after Jena's Belarus goalkeeper Vasili Khomutovski batted away a Mladen Petric shot."]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen sind an dieser Krankheit gestorben, und die Kosten für die Operationen zur Heilung der Patienten mit Herzkrankheit sind ebenfalls sehr teuer.", "en": ["Many people have died of this disease and the costs of surgery to cure the patients of coronary heart desease are also very expensive."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der letzten Saison als bestes Team erwiesen, so der US-amerikanische Defensivespieler Oguchi Onyewu.", "en": ["Over the whole season we have proved to be the best team, Liege's U.S. defender Oguchi Onyewu added."]}} {"translation": {"de": "Die Redner wiesen darauf hin, dass Saddams Hinrichtung ein Racheakt der schiitisch dominierten Regierung gegen die Sunniten sei, die während des Saddam-Regimes bevorzugt wurden.", "en": ["Speakers were suggesting that Saddam's execution was an act of revenge by the Shiite-dominated government against the Sunnis, who were favoured during Saddam's regime."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Freitag in Gaza einen Aktivisten der mit der Fatah verbundenen militanten Gruppe Al-Aqsa-Märtyrerbrigade getötet, so die Fatah. Die Fatah hat dies nur wenige Stunden nachdem ein Mitglied einer von der Hamas geführten Sicherheitstruppe durch eine Straßenbombe getötet worden war.", "en": ["Gunmen killed an activist with Fatah-linked militant group Al Aqsa Martyrs Brigades in Gaza early on Friday, Fatah said, hours after a member of a Hamas-led security force was killed by a roadside bomb."]}} {"translation": {"de": "Die Enddividende von Rp254.755 pro Aktie würde an Aktionäre am 8. August ausgezahlt werden, sagte er, indem der Gesamtwert der Enddividende erreicht Rp5,08 Billionen.", "en": ["The final dividend of Rp254.755 per share would be paid out to shareholders on August 8, he said adding the total value of final dividends reached Rp5.08 trillion."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Gesetz, kleine und mittlere Mikrounternehmen würden auch verdienen, Zollsenkungen bis zu 50 Prozent der normalen Zoll auf die steuerpflichtigen Einkommen aus Teil des Bruttoumsatzes von bis zu Rp4,8 Milliarden, Melchias sagte.", "en": ["Under the law, small and medium micro businesses would also deserve tariff reduction as much as 50 percent of the normal tariff imposed on the taxable income from portion of the gross turnover of up to Rp4.8 billion, Melchias said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit den Palästinensern ausgesprochen.", "en": ["Israel and the Palestinians should open direct negotiations on the political future of Palestine, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said ahead of a big power meeting on the Middle East on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingung hat jetzt begonnen.", "en": ["This condition has started now."]}} {"translation": {"de": "Er erinnerte daran, dass das Gewicht von LPG und Kerosin als Kraftstoff für den Haushaltsverbrauch basierend auf der Inflationstüte erreicht 2,15 Prozent, ganz zu schweigen von langfristigen Auswirkungen auf die Lebensmittelindustrie.", "en": ["He reminded that the weight of LPG and kerosene as fuel for household use based on the inflation tray reached 2.15 percent, not to mention long term affect on food industries."]}} {"translation": {"de": "Die 26-jährige Amerikanerin, achtmal Grand Slam-Siegerin, wird versuchen, ihren Titel am Samstag gegen den Sieger eines späteren Halbfinales zwischen der serbischen vierten Seed Jelena Jankovic und der russischen Vera Zvonareva zu verteidigen.", "en": ["The 26-year-old American, an eight-time Grand Slam champion, will try to defend her title Saturday against the winner of a later semi-final between Serbian fourth seed Jelena Jankovic and Russia's Vera Zvonareva."]}} {"translation": {"de": "Der Designer zeichnet monatelang Hunderte verschiedener Alternativen.", "en": ["The designer sketches hundreds of different alternatives for months."]}} {"translation": {"de": "Von dieser Summe wurden Anleihen im Wert von 1,09 Billionen Rp ausgezahlt, während der Rest noch nicht ausgelaufen war.", "en": ["Of the total, bonds worth Rp1.09 trillion were paid up, while the rest had not matured."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Qualifikationsrunde für die Europameisterschaft in der zweiten Runde der Qualifikationsrunde für die Europameisterschaft in der zweiten Runde der Qualifikationsrunde für die Europameisterschaft in der dritten Runde der Qualifikationsrunde für die Europameisterschaft in der zweiten Runde der Qualifikationsrunde für die Europameisterschaft in der zweiten Runde der Qualifikations", "en": ["Olympique Marseille undermined their chances of finishing third to enter the Champions League qualifying round when they slumped to a 3-1 home defeat by Lille in Sunday's late match."]}} {"translation": {"de": "Ich bin hier für einige Spiele.", "en": ["I am here for some games."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht der Transaktion hatten Encore und Mitsubishi indirekte Beteiligungsanteile von 30,721% bzw. 19,974% an MedcoEnergi, sagte er.", "en": ["Given the deal, Encore and Mitsubishi had indirect ownership interest of 30.721 percent and 19.974 percent respectively in MedcoEnergi, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Strohhalme, die wir zum Trinken von Getränken verwenden, haben ebenfalls das gleiche System.", "en": ["The straws we use to drink beverages also have the same system."]}} {"translation": {"de": "Sie kann noch nicht durchgeführt werden, weil wir den Umweltverträglichkeitsbericht der betreffenden Regierungsbehörde noch nicht erhalten haben, sagte er.", "en": ["It cannot as yet be carried out because we have yet to receive the environmental impact analysis report from the government agency concerned, he said."]}} {"translation": {"de": "Pierre-Paul Grass, ein bekannter französischer Zoologe und Darwinkritiker, hat diese Worte in Evolution and Natural Selection, einem Kapitel seines Buches The Evolution of Living Organisms, zu sagen.", "en": ["Pierre-Paul Grass, a well-known French zoologist and critic of Darwinism, has these words to say in Evolution and Natural Selection, a chapter of his book The Evolution of Living Organisms."]}} {"translation": {"de": "Der Argentinier hat sich in der letzten Minute des Spiels mit einem guten Ball in die Ziellinie geschlagen.", "en": ["But the goal came 14 minutes from time as Fabio Cannavaro failed to clear the danger properly from Barcelona midfielder Andres Iniesta's speculative long ball forward."]}} {"translation": {"de": "Aufständische Angriffe sind in Kirkuk, das ein Drittel der lvorkommen des Landes hat und eine zerstrittene Mischung aus ethnischen und religiösen Gruppen beherbergt, weit verbreitet.", "en": ["Insurgent attacks are common in Kirkuk, which sits atop a third of the country's oil resources and is home to a fractious ethnic and sectarian mix."]}} {"translation": {"de": "Der Detektivaufsichtsbeamte Tim Forber, der die Polizeiuntersuchungen leitete, stimmte der Einschätzung des Richters zu, dass die Angriffe grausam und glaubwürdig waren.", "en": ["Detective Superintendent Tim Forber, who led the police investigation, said he agreed with the judge's assessment that the attacks were savage beyond belief."]}} {"translation": {"de": "Das von der Hamas kontrollierte Innenministerium hat erklärt, dass sein Direktor Ibrahim Salah einem Attentat entkommen sei, bei dem einer seiner Leibwächter verletzt worden sei.", "en": ["The Hamas-controlled interior ministry said its director, Ibrahim Salah, escaped an assassination attempt in which one of his bodyguards was wounded."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung wegen der militärischen Verbrechen in Gaza angekündigt, die israelische Regierung werde die israelischen Truppen entführen.", "en": ["Palestinian security officials advised European and American nationals to leave Gaza Wednesday because of a threat of kidnappings, a top official said, two days after the abduction of an AFP photographer who remains missing in the impoverished territory."]}} {"translation": {"de": "Der Mensch ist dafür verantwortlich, diese Zeichen zu erkennen, indem er seine Weisheit nutzt und Allah Ehrfurcht zollt.", "en": ["Man is responsible for identifying these signs by using his wisdom, and for paying reverence to Allah."]}} {"translation": {"de": "Die Beine werden nacheinander gefaltet und ausgedehnt, die Flügel werden gehoben und gesenkt.", "en": ["The legs are folded and stretched one by one and wings are raised and lowered."]}} {"translation": {"de": "Das lag daran, dass damals viele Kinderspielzeuge aus Haushaltsabfällen wie Zitrusschalen hergestellt wurden.", "en": ["That was because at that time lots of childrens toys were made from household wastes like citrus peels."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler glauben nicht, dass das Hörsystem einen großen Einfluss auf die Rückkehr hat.", "en": ["Scientists do not believe the auditory system to have a big impact on the return journey."]}} {"translation": {"de": "Das Modell hatte viele Schwächen und war weniger geeignet, den tatsächlichen Zustand der indonesischen Atmosphäre zu illustrieren.", "en": ["The result, the model had many weaknesses and was less capable in illustrating the real condition of Indonesia?s atmosphere."]}} {"translation": {"de": "Da die Regierung für dieses Jahr ein Inflationsziel von 6,0 Prozent festgelegt hat, haben wir noch eine Reserve von 2,4 Prozent.", "en": ["Since the government has set the inflation target of 6.0 percent for this year we still have a reserve of 2.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Es wird spontan in der Luft verbrannt und reagiert erbittert im Wasser, um Wasserstoff freigesetzt zu verbrennen.", "en": ["It is spontaneously burned in the air and reacts fiercely in the water to burn hydrogen released."]}} {"translation": {"de": "Meine Tochter hat mich in der Vergangenheit bei Tourneen begleitet und war im letzten Monat während der Doha Open mit mir dabei.", "en": ["My daughter used to travel with me on tours in the past and in fact was with me during the Doha Open last month."]}} {"translation": {"de": "Im Juni letzten Jahres waren die Bank BRI's Assests 57,4 Prozent von der Regierung kontrolliert und die restlichen 42,6 Prozent von der ffentlichkeit.", "en": ["As of June last year, Bank BRI's assests were 57.4 percent controlled by the government and the remaining 42.6 percent by public."]}} {"translation": {"de": "Mathematiker geben den Grund.", "en": ["Mathematicians give the reason.."]}} {"translation": {"de": "Die siebente Seed, die vor 12 Monaten ihren achten Grand-Slam-Titel gewann, wird im Viertelfinale gegen die serbische dritte Seed Jelena Jankovic spielen, während Henin ihre wahrscheinliche Halbfinal-Konkurrentin wäre.", "en": ["The seventh seed, who won her eighth grand-slam title 12 months ago, is scheduled to play third seed Jelena Jankovic of Serbia in the quarter-finals, while Henin would be her likely semi-final opponent."]}} {"translation": {"de": "Sulaiman sagte, dass BRI sein Portfolio im Mikrofinanzsektor weiter ausbauen werde.", "en": ["Sulaiman said BRI will keep on developing its portofolio in the micro-financial sector."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt hat in Bagdad abgenommen, da Tausende von US-amerikanischen und irakischen Truppen in die Stadt strömen, aber der Rückgang ist wahrscheinlich vorübergehend, während Aufständische die Situation beurteilen, sagte Major General Joseph Fil, Kommandant der US-Truppen in Bagdad.", "en": ["Violence has declined in Baghdad as thousands of U.S. and Iraqi forces flow into the city, but the dip is likely temporary while insurgents assess the situation, said Major General Joseph Fil, commander of U.S. troops in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in München gegen die deutsche Fußball-Nationalmannschaft qualifiziert.", "en": ["Malaysia will host the inaugural, eight-nation Intercontinental Cup featuring three Olympic hopefuls next month, organisers said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Auch bei der Erklärung der Ursachen der Inflation scheinen konventionelle konomen bei der Analyse der Auswirkungen der Inflation ebenfalls eine recht tiefe Beobachtung zu haben.", "en": ["Same with explaining cause of inflation, when analyzing impact of inflation conventional economists also seem to have quite deep observation."]}} {"translation": {"de": "Bush sagte, der Krieg gegen den Terrorismus sei ein Kampf der Generationen und als Zeichen seiner Entschlossenheit, mit den neu besetzten Demokraten im Kongress zusammenzuarbeiten, schlug der Präsident vor, einen parteiübergreifenden Beratungsrat einzurichten, um Strategien zur Bekämpfung des Terrorismus zu entwickeln.", "en": ["Bush said the war on terrorism is a generational struggle and in a sign of determination to work with the newly empowered Democrats in Congress, the president proposed establishing a bipartisan advisory council to help deveop strategies for defeating terrorism."]}} {"translation": {"de": "Kunststoff ist ein elektrischer Isolator.", "en": ["Plastic is an electric isolator."]}} {"translation": {"de": "Die CGI, ein Konsortium von Gläubiger- und Geberländern und Institutionen für Indonesien, wurde 1992 gegründet, um die Inter-Governmental Group on Indonesia IGGI zu ersetzen.", "en": ["The CGI which is a consortium of creditor and donor countries and institutions for Indonesia was set up in 1992 to replace the Inter-Governmental Group on Indonesia IGGI."]}} {"translation": {"de": "Al-Jazeera TV berichtete, dass eine Reihe von hochrangigen sudanesischen Beamten unter den Fluggästen stünden.", "en": ["Al-Jazeera TV reported that a number of top Sudanese officials were among the plane passengers."]}} {"translation": {"de": "Ich wollte die ffentlichkeit mit einem Sieg zufrieden machen, also spielten wir jeden Punkt, als wäre er der letzte.", "en": ["I wanted to make the public happy by winning, so we played every point as if it was the last."]}} {"translation": {"de": "Jeffrey Winters zufolge wurden während der Zeit der New Order 10 Milliarden Dollar des Darlehens der Weltbank von den insgesamt 30 Milliarden Dollar korrumpiert.", "en": ["According to Jeffrey Winters during the New Order in power, US$ 10 billions of World Bank's loan were corrupted from the total loan of US$ 30 billions."]}} {"translation": {"de": "Dann kommen die zweite und dritte Generation.", "en": ["Then comes the second and third generations."]}} {"translation": {"de": "Das würde das Insekt gegenüber seinen Konkurrenten benachteiligen.", "en": ["This would put the insect at a disadvantage against rivals."]}} {"translation": {"de": "Ich wusste, dass sie sofort bereit war, so dass mein Ziel war, auf den ersten Platz zu kommen und so viele Punkte wie möglich zu bekommen.", "en": ["I knew she was ready to go right off the bat so my goal was to get out on top and get as many points right away as I could."]}} {"translation": {"de": "Die NATO hat um etwa 3.400 Ausbildungsstellen gebeten, und offen gesagt haben wir Schwierigkeiten, sagte Gates nach einem Treffen mit Verteidigungsministern aus Ländern, die Truppen in Afghanistans instabiler Südregion stationiert haben.", "en": ["NATO has asked for about 3,400 training positions, and quite frankly we're having trouble, Gates said after meeting with defense ministers from countries with troops in Afghanistan's volatile southern region."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sein Ministerium würde das Haus und die KS-Verwaltung auffordern, sich darauf zu einigen, das Börsengang so bald wie möglich durchzuführen.", "en": ["He said his ministry would challenge the House and the KS management to agree to carry out the IPO as soon as possible."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehr als zwanzig Körperchemikalien, die Enzyme genannt werden, die bei der Produktion von Thrombin eine Rolle spielen.", "en": ["There are more than twenty body chemicals called enzymes that have roles in the production of thrombin."]}} {"translation": {"de": "Saatgut für die Landwirtschaft, die Plantagen, die Forstwirtschaft, die Viehzucht, die Zucht oder die Fischerei", "en": ["seeds for agriculture, plantation, forestry, animal husbandry, breeding or fishery products"]}} {"translation": {"de": "Somit ist die Bank Mandiri bereit, ein regionaler Champion zu werden, sagte er.", "en": ["Thus, Bank Mandiri is ready to become a regional champion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der US-Vizepräsident Dick Cheney forderte am Dienstag eine Lösung für den Streit um die Entführung japanischer Zivilisten durch Nordkorea, der Tokio daran gehindert hat, ein Atomabkommen mit Pjöngjang uneingeschränkt zu unterstützen.", "en": ["US Vice President Dick Cheney Tuesday called for resolution of a row over North Korea's abductions of Japanese civilians, which has prevented Tokyo from fully supporting a nuclear deal with Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Ein Mob von Dorfbewohnern griff im November einen Kontrollpunkt in der Nähe von Aboisso mit Knüppeln und Macheten an, wütend, dass die Polizei die lokalen Kakaobauern daran hinderte, ihre Bohnen nach Ghana zu schmuggeln, wo sie zu höheren Preisen verkauft werden.", "en": ["A mob of villagers attacked a check point near Aboisso in November with clubs and machetes, angry the police presence was preventing local cocoa growers smuggling their beans to Ghana where they sell for higher prices."]}} {"translation": {"de": "Präsident Mahmud Abbas hat Ismail Haniya zur Bildung einer neuen nationalen Koalition ernannt, nachdem Abbas, Haniya und die Führer der rivalisierenden Fatah- und Hamas-Bewegungen Anfang dieses Monats in Mekka ein Bündnis vereinbart hatten.", "en": ["President Mahmoud Abbas designated Ismail Haniya to form a new national coalition after Abbas, Haniya and leaders of rival Fatah and Islamic Hamas movements agreed to an alliance in Mecca earlier this month."]}} {"translation": {"de": "Fritz Walter war Ingenieur und sein Leichnam wurde von der Polizei aus seinem Hotelzimmer in einem Hauptgeschäftsviertel der Stadt nach dem Hotelmanagement erwischt, nachdem der Deutsche drei Tage lang nicht aus seinem Zimmer gekommen war.", "en": ["Fritz Walter was an engineer and his body was recovered by the police from his hotel room in a main commercial area of the city after the hotel management them when the German didn't come out of his room for three days."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Ghana will face Cameroon or Tunisia in Thursday's semi-final in Accra while Ivory Coast will play Egypt or Angola in Kumasi."]}} {"translation": {"de": "Ob Ausnahmen von diesen vier Angelegenheiten für immer oder vorübergehend gelten?", "en": ["Whether exception to those four matter are applicable forever or temporary?"]}} {"translation": {"de": "Ich möchte den Menschen von hier aus sagen, dass die Sicherheit nach Bagdad kommt, sagte Gambar den Reportern.", "en": ["I want to tell the people, from this place, that security is coming to Baghdad, Gambar told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der VfB Stuttgart konnte eine Reihe von Fehlschlägen über sich ergehen lassen, als er am Sonntag in Hannover 96 ergebnislos gezogen wurde.", "en": ["VfB Stuttgart failed to take advantage of a series of mishaps above them when they were held to a goalless draw away to Hanover 96 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei reagierte mit dem Feuer und tötete zwei Demonstranten, so die Berichte, fügten hinzu, dass etwa drei Dutzend weitere, darunter neun Polizisten, bei den Zusammenstößen verletzt wurden.", "en": ["The police responded by opening fire, killing two protesters, the reports said, adding that about three dozen others, including nine policemen, were injured in the clash."]}} {"translation": {"de": "Diese Geschwindigkeiten entsprechen der Geschwindigkeit von Menschen, die Tausende von Meilen pro Stunde fahren.", "en": ["These speeds are equivalent to humans travelling at the speed of thousands of miles per hour."]}} {"translation": {"de": "Das Match ging mit Serve im ersten Satz, bevor Mahut diente, um in den Satz zu bleiben bei 5-4, bevor sie das Match tie, und wieder bei 6-5, als der Schott brach, um den Satz 7-5 zu gewinnen.", "en": ["The match went with serve in the first set before Mahut served to stay in the set at 5-4 before tying the match, and again at 6-5 when the Scot broke to win the set 7-5."]}} {"translation": {"de": "Der Marokkaner wurde in Badalona bei Barcelona gefangen genommen.", "en": ["The Moroccan was captured in Badalona near Barcelona."]}} {"translation": {"de": "Emory, das ein prominentes Tibetstudienprogramm in Verbindung mit tibetischen buddhistischen Instituten in Indien hat, sagte in einer Erklärung, dass der Dalai Lama während seines Besuchs der Universität vom 20.-22. Oktober eine Eröffnungsrede halten würde.", "en": ["Emory, which has a prominent Tibetan studies program conducted in relation to Tibetan Buddhist institutes in India, said in a statement that the Dalai Lama would deliver an inaugural lecture during an October 20-22 visit to the university."]}} {"translation": {"de": "Sie schaffen einen Wirtschaftsmechanismus, der ihre Aktivitäten erleichtern kann, indem sie nämlich ein Währungssystem verkörpern, das ihnen wirklich zugute kommt.", "en": ["They create an economy mechanism that can ease all their activities, namely by embodying a monetary system that really benefits them."]}} {"translation": {"de": "Malaysia hat im vergangenen Jahr 15,9 Millionen Tonnen CPO produziert.", "en": ["Malaysia produced 15.9 million tons of CPO last year."]}} {"translation": {"de": "Steganografie ist eine Kunst, die Botschaft in der anderen Nachricht so zu verbergen, dass andere Leute nicht glauben, dass irgendetwas innerhalb der Nachricht ist.", "en": ["Steganografy is an art to hide the message in the other message in such a manner so that other people don?t reliaze there is some thing inside of the message."]}} {"translation": {"de": "Er wurde mit Kokain auf sich und in seinem Fahrzeug gefunden, sagte die Polizei.", "en": ["He was found with cocaine on him and in his vehicle, police said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass eine Preiserhöhung auch aufgrund einer steigenden Inflation, die durch andere Faktoren als eine Erhöhung der Kraftstoffpreise verursacht wird, passieren könnte.", "en": ["He said that a price escalation could also happen due to increase in the inflation caused by factors other than a fuel price hike."]}} {"translation": {"de": "Pajhwok Afghan News berichtete, dass sie eine aufgezeichnete Nachricht von Taliban-Kommandant Mullah Dadullah erhalten habe, in der er die Freilassung bestätigte und die fünf Gefangenen nannte, gegen die er ausgetauscht wurde.", "en": ["Pajhwok Afghan News said it had been sent a recorded message from Taliban commander Mullah Dadullah confirming the release and naming the five prisoners he was exchanged for."]}} {"translation": {"de": "Der Sprengstoff wurde in einem Basar verübt, in dem Jagdgewehre, Schussprünge und Kugeln verkauft werden, auf der anderen Seite des Flusses Kabul, gegenüber dem Präsidentenpalast und dem Verteidigungsministerium.", "en": ["The blast took place in a bazaar where hunting rifles, gunpowder and bullets are sold, on the other side of the Kabul River from the presidential palace and defence ministry."]}} {"translation": {"de": "Der 31-jährige hat ebenfalls in der laufenden Saison eine zentrale Rolle bei der Real Madrid gespielt und ist mit neun Ligatore der Tabellenführer.", "en": ["The 31-year-old has been a central figure in driving Real seven points clear at the top of the table in the current campaign as well, and is their leading scorer with nine league goals."]}} {"translation": {"de": "Die Natur ist eines der Beweise dafür.", "en": ["Nature is one of the pieces of evidence for this."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Arsenal and Liverpool drew 1-1 in an end-to-end Champions League quarter-final first leg match at the Emirates Stadium on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Thailands Minister für Informationstechnologie und Kommunikation hat den Zugriff auf Hunderte von Websites verboten", "en": ["Thai's minister of information technology and communication said he has banned any access to hundreds of websites"]}} {"translation": {"de": "Im November 2005 haben sich drei irakische Selbstmordattentäter in drei Hotels in Amman in die Luft geworfen, 60 Menschen starben und über 90 verletzt.", "en": ["In November 2005, three Iraqi suicide bombers blew themselves up at three Amman hotels, killing 60 people and wounding more than 90."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Chefbotschafter Kenichiro Sasae sagte Sonntag vor den Reportern, dass das Problem in der aktuellen Gesprächsrunde in den übertriebenen Erwartungen Nordkoreas nach Energiehilfe im Gegenzug für den Beginn des Abbaus seiner Atomanlagen bestand.", "en": ["Chief Japanese envoy Kenichiro Sasae told reporters Sunday that the problem in the current round of talks was North Korea's excessive expectations for energy aid in exchange for beginning to dismantle its nuclear facilities."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2008 beliefen sich unsere Exporte auf 12,55 Milliarden US$ und unsere Importe auf 12,8 Milliarden US$, sagte BPS-Vorsitzender Rusman Heriawan.", "en": ["In 2008, our exports were valued at US$12.55 billion and imports at US$12,8 billion, BPS Chairman Rusman Heriawan said."]}} {"translation": {"de": "Die Opferin, die in al-Jazeera mit verdecktem Gesicht erschien, sagte, der Vorfall habe begonnen, als die Polizei ihr Haus am frühen Sonntag im Bezirk al-Amel im Westen Bagdads stürmte, während ihr Mann weg war.", "en": ["The victim, who appeared on al-Jazeera with her face veiled, said the incident began when police stormed her house early Sunday in al-Amel district in western Baghdad while her husband was away."]}} {"translation": {"de": "Die Australier Robert Allenby und US-Veteran Chris DiMarco rundeten eine Gruppe von 18 Spielern auf 68 ab, zu der auch der Südkoreaner K.J. Choi, die Südafrikaner Rory Sabbatini und Trevor Immelman, der Brite Brian Davis und der zweite Platz in der Welt Phil Mickelson gehören.", "en": ["Australia's Robert Allenby and US veteran Chris DiMarco completed a group of 18 players on 68 that also includes South Korean K.J. Choi, South Africans Rory Sabbatini and Trevor Immelman, Britain's Brian Davis and world number two Phil Mickelson."]}} {"translation": {"de": "Alonso ist nun wieder im französischen Team, wo er mit brasilianischem Nachwuchsfahrer Nelson Piquet zusammenarbeitet, aber er kämpfte um den achten Platz in Malaysia am vergangenen Wochenende, nachdem er im Australien-Saison-Opener vierter wurde.", "en": ["Alonso has now returned to the French team, where he is partnered with Brazilian rookie Nelson Piquet, but struggled to eighth place in Malaysia last weekend after finishing fourth in the Australian season-opener."]}} {"translation": {"de": "Die Umsetzung von OSS in KPU DKI Jakarta vor vier Jahren wurde von Software-Entwicklern, die sich zusammen in Indonesien Go Open Source Center Bandung, sagte Eko Mursito Budi, Leiter und einer der Gründer dieses Zentrums.", "en": ["The implementation of OSS in KPU DKI Jakarta four years ago was done by software developers which joined themselves together in Indonesia Go Open Source Center Bandung, said Eko Mursito Budi, head and one of the founders of that center."]}} {"translation": {"de": "Andere Wachen haben sie als diejenigen identifiziert, die das Hängen gefilmt haben, sagte der Berater von Ministerpräsident Nuri al-Maliki Sami al-Askari bei Reuters.", "en": ["Other guards have identified them as having filmed the hanging, Prime Minister Nuri al-Maliki's aide Sami al-Askari told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Nachdem Gatlin bei den Relays 2006 in Kansas einen positiven Test für das männliche Geschlechtshormon Testosteron abgegeben hatte, wurde er suspendiert, während sein Fall an ein Schiedsgericht überwiesen wurde.", "en": ["But after it was announced that Gatlin had returned a positive test for the male sex hormone testosterone at the 2006 Kansas Relays he was suspended while his case was referred to arbitration."]}} {"translation": {"de": "Emiliano Mercado del Toro, der nur einen Monat als der älteste Mensch der Welt verbrachte, starb am Mittwoch in seinem Haus an der Nordküste von Puerto Rico mit 115 Jahren, berichtete die Associated Press, indem sie seine Enkelneke, Dolores Martinez.", "en": ["Emiliano Mercado del Toro, who spent just a month as the world's oldest person, died on Wednesday at his home on the northern coast of Puerto Rico at 115, the Associated Press reported, quoting his grandniece, Dolores Martinez."]}} {"translation": {"de": "Er füllte die Nase mit Schwung und Mateja Kezman antwortete mit einem Overhead-Kick, den Carlo Cudicini am Nahposten blockte.", "en": ["He certainly added some fizz to his side and Mateja Kezman responded with an overhead kick which Carlo Cudicini blocked at his near post."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Verbindungen produziert sind krebserregend, dass in Pilzen gefunden werden kann.", "en": ["Several compounds produced are carcinogen that can be found in fungi."]}} {"translation": {"de": "Kims Bemerkungen waren die erste Reaktion Nordkoreas auf die Ankündigung des US-Finanzministeriums am Mittwoch, dass es den Weg für die Freigabe von etwa 25 Millionen Dollar nordkoreanischer Gelder freigegeben habe, die im BDA in Macau eingefroren waren.", "en": ["Kim's comments were North Korea's first reaction to the US Treasury's announcement on Wednesday that it had cleared the way for the release of about 25 million dollars of North Korean funds frozen in the Macau-based BDA."]}} {"translation": {"de": "Der Zentralbankrat hat in seiner Sitzung am Dienstag beschlossen, den Leitzins um 25 Basispunkte von 8,75 Prozent auf 9 Prozent anzuheben. Er hat die zukünftigen Risiken eines Inflationsdrucks ausgelöst durch die Turbulenzen bei den Rohstoff- und Lebensmittelpreisen und den Nachfragedruck angeführt.", "en": ["BI's board of governors decided at its meeting on Tuesday to raise its key rate by 25 basis points to 9 percent from 8.75 percent, citing future risks of inflationary pressure originating from global crude and food price turbulence and demand pressure."]}} {"translation": {"de": "Vietnam wird auch seine Offenheit und Transparenz als die anderen Mitglieder der WTO und wie von der WTO geregelt.", "en": ["Vietnam will also boost its openness and transparency as the other members of WTO and as regulated by the WTO."]}} {"translation": {"de": "Nur weil wir so gut gespielt haben, konnte ich so viele Punkte erringen.", "en": ["It was only because we played so well that I was able to score so many."]}} {"translation": {"de": "Die Studie soll über einen Zeitraum von 12 Monaten in Zusammenarbeit mit dem Wasserreinigungsdienstleister Perum Jasa Tirta PJT 2 und einem südkoreanischen Wasserunternehmen durchgeführt werden, das die Studie mitunterstützen wird, so der Bericht.", "en": ["The study would be carried out over a period of 12 months in cooperation with clean water service provider Perum Jasa Tirta PJT 2 and a South Korean water firm co-sponsoring the study, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung könnte die Anzahl ihrer globalen und lokalen Anleihen erhöhen und versuchen, in diesem Jahr mehr weiche Kredite oder internationale Entwicklungshilfe zu erhalten, sagte er hier Mittwoch.", "en": ["The government may increase the number of its global and local bonds and try to secure more soft loans or international development assistance this year, he said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der wenig bekannte Amerikaner Kent Jones hat einige der größten Namen des Golfsports überholt, indem er sich im ersten Runden des Pebble Beach National Pro-Ams mit einem Schlag durchsetzte.", "en": ["Little-known American Kent Jones upstaged some of the biggest names in the game by charging one stroke clear in the Pebble Beach National Pro-Am first round on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Eine der interessantesten von den vielen verschiedenen Arten, die plötzlich im Kambrischen Alter auftauchten, sind die mittlerweile ausgestorbenen Trilobiten.", "en": ["One of the most interesting of the many different species that suddenly emerged in the Cambrian Age is the now-extinct trilobites."]}} {"translation": {"de": "Betrachten wir zunächst die Darwinistische Hypothese.", "en": ["Let us first consider the Darwinist hypothesis."]}} {"translation": {"de": "In der letzten Etappe seiner Reise sagte Strel, dass die Flutwellen, die den Fluss hinauftreiben, ihn manchmal zurücktrieben.", "en": ["In the last leg of his journey, Strel said the ocean tides coming up river were driving him backward at times."]}} {"translation": {"de": "Die 1860er erlitten in der 84. Minute einen Absturz und zwei Abschlußhinterziehungen.", "en": ["Bayern ended the match with 10 men after their Italian international striker Luca Toni was sent off in the 84th minute and 1860 had two players sent off in extra time."]}} {"translation": {"de": "Die Chicago Bulls haben am Donnerstag nach einer enttäuschenden NBA-Saison den Interimstrainer Jim Boylan entlassen.", "en": ["The Chicago Bulls sacked interim coach Jim Boylan on Thursday after a disappointing NBA season."]}} {"translation": {"de": "Ochoa schoss im Finale mit drei unter Par 69 und schloss 72 Löcher mit 19 unter Par 269 ab. Das ist die fünfte Mexiko-Weltmeisterschaftssiegerin in diesem Jahr.", "en": ["Ochoa fired a final-round three-under par 69 to finish 72 holes on 19-under par 269, giving the Mexican star her fifth win in six events this year, while 19-year-old Tseng struggled down the back nine to finish with a 71 and on 272."]}} {"translation": {"de": "Mit einer kumulativen Inflationsrate von 4,41 Prozent im September hatte die Regierung noch bis zu 0,5 Prozent in jedem der drei verbleibenden Monate, um das Inflationsziel für das ganze Jahr von 6,0 Prozent zu erreichen, sagte er.", "en": ["With the cumulative inflation figure at 4.41 percent in September, the government still had up to 0.5 percent in each of the three remaining months to achieve the full-year inflation target of 6.0 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 23-jährige Akram war bei der Wahl des asiatischen Spielers des Jahres 2007 auf Rang drei gekommen und war Teil der irakischen Mannschaft, die im Juli letzten Jahres erstmals den Asiatischen Cup gewann.", "en": ["The 23-year-old Akram was third in the vote for the 2007 Asian player of the year and was part of the Iraq team which won the Asian Cup for the first time in July last year."]}} {"translation": {"de": "Mutationen sind willkürliche Abkoppelungen, Dislocationen oder Verschiebungen von Genen in Lebewesen.", "en": ["Mutation is arbitrary disconnections, dislocations or shifts of genes in living things."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtsumme der von der Gesellschaft für die Ausführung des Rechts ausgegebenen Mittel erreichte Rp2.105 Billionen, sagte er.", "en": ["Total funds spent by the company to execute the right reached Rp2.105 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die NFU hat sich verpflichtet, die Welt davon zu überzeugen, dass die Zuchtfelder Teil des Klimawandels sind und nicht Teil des Problems.", "en": ["NFU was committed to convince the world that breeding field is the part of the climite change, not the part of the problem"]}} {"translation": {"de": "Die irakischen und amerikanischen Streitkräfte haben am Donnerstag den stellvertretenden Gesundheitsminister Hazem al-Zamli im Ministerium festgenommen, in einem politisch aufgeladenen Überfall, der auf Terroristen und Milizen in Bagdad abzielt.", "en": ["Joint US-Iraqi forces seized Deputy Health Minister Hazem al-Zamli at the ministry on Thursday in a politically-charged raid aimed at terrorists and militias operating in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Er wird eines auswählen und Haniya heute Abend seine Wahl mitteilen, sagte Abu Rudeina.", "en": ["He will choose one and let Haniya know his choice this evening, Abu Rudeina said."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat wirklich etwas unternommen, es herrscht überall Schweigen, sagte er in einem Interview mit der Tageszeitung Arab News.", "en": ["Nobody is really taking any action, there is silence all over, he said in an interview with Arab News daily."]}} {"translation": {"de": "Die Wahrheit, die durch die Fossil Record enthüllt wird.", "en": ["The Truth Revealed by the Fossil Record."]}} {"translation": {"de": "Gewebetechnik ist die Kombination von Zelltechnik, Technik und Materialien und die Nutzung biochemischer und physiochemischer Faktoren zur Verbesserung oder Ersetzung biologischer Funktionen.", "en": ["Tissue engineering is the use of cell technique combination, engineering and materials and a utilization of biochemical and physiochemical factors to improve or replace biological functions."]}} {"translation": {"de": "Berlin befinden sich auf 30 Punkten auf dem zehnten Platz.", "en": ["Berlin are in tenth place on 30 points."]}} {"translation": {"de": "Die ADB wollte die Privatisierung des privaten Sektors in den SOE erhöhen, was sie als Verlagerung in den kommerziellen Sektor bezeichneten.", "en": ["ADB wanted increase of private sector privatization in SOE which they called moving in commercial sector."]}} {"translation": {"de": "Sie waren kaltblütig und ihr Körper war mit Schuppen bedeckt.", "en": ["They were cold-blooded and their bodies were covered in scales."]}} {"translation": {"de": "Das tut die SADC nicht, sie ist kein Gericht, sondern eine Organisation von 14 Ländern, die miteinander kooperiert und sich gegenseitig unterstützt.", "en": ["SADC does not do that, it is not a court but an organisation of 14 countries that cooperates with each other and supports each other."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BCA keine BPR-Mikrokreditbank erwerben würde, weil BCA teilweise im Besitz ausländischer Parteien sei.", "en": ["He said BCA would not acquire a BPR micro-credit bank because BCA was partly owned by foreign parties."]}} {"translation": {"de": "Eine für das Magazin durchgeführte Umfrage ergab, dass muslimische Mädchen gerne Fernsehen sehen, Teenagermagazine lesen, im Internet surfen, wie YouTube.com, und Videospiele spielen.", "en": ["A survey conducted for the magazine found out that Muslim girls like to watch television, read teen magazines, surf the Internet, like YouTube.com, and enjoy video games."]}} {"translation": {"de": "Der Schritt wurde ergriffen, nachdem die Agentur den gleichen Schritt bei den Ratings der Auslandsschulden der Regierung unternommen hatte, sagte Beatrice Woo, Vice President und Senior Credit Officer von Moody's, in einer Erklärung.", "en": ["The step was taken after the agency had taken the same step on the ratings of the government's foreign debts, Beatrice Woo, vice president and senior credit officer of Moody's, said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Doch fügte er hinzu, dass die weltweiten Rohölpreise aufgrund der hohen Nachfrage aus den Vereinigten Staaten und China, den größten lverbrauchern der Welt, erneut steigen könnten und sogar ein beispielloses Niveau von 200 US-Dollar pro Barrel erreichen könnten.", "en": ["But he added the global crude prices might go up again and even hit an unprecedented level of US$200 a barrel because of high demand from the United States and China, the world's largest oil consumers."]}} {"translation": {"de": "Livorno, die einen Trost durch Erjon Bogdani erlangte, ließ Daniele De Vezze wegen zweier Schnelleinstufungen bei 2-0 abweisen.", "en": ["Livorno, who grabbed a consolation through Erjon Bogdani, had Daniele De Vezze dismissed for two quick bookings at 2-0."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einige Arten von Biogasreaktor, die erweitert werden, einige davon sind fixierte Kuppelreaktor, schwimmender Reaktor, Ballonreaktor Typ, horizontaler Typ, Feldloch Typ, Ferrozement Typ.", "en": ["There are some types of biogas reactor which is expanded, some of them are fixing dome reactor, floating reactor, balloon reactor type, horizontal type, field hole type, Ferro cement type"]}} {"translation": {"de": "Wir haben es mit Wes gespielt, als wir bei United waren.", "en": ["It is something we've played with Wes when we were with United."]}} {"translation": {"de": "West Java lag mit einem Wert von 11,26 Billionen Rp in 33 Projekten an der Spitze der Liste der inländischen Investitionsziele, gefolgt von Jambi mit 4,47 Billionen Rp in 2 Projekten, Jakarta mit 4,19 Billionen Rp in 32 Projekten, Riau mit 3,09 Billionen Rp in 11 Projekten und Südost-Sulawesi mit 2,76 Billionen Rp in 1 Projekt.", "en": ["West Java topped the list of domestic investment destinations with a value of Rp11.26 trillion in 33 projects, followed by Jambi Rp4.47 trillion in 2 projects, Jakarta Rp4.19 trillion in 32 projects, Riau Rp3.09 trillion in 11 projects, and Southeast Sulawesi Rp2.76 trillion in 1 project."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Zinssatz erhöht würde, würde die Differenz zwischen den Rupiah- und Dollarzinssätzen größer werden, sagte er.", "en": ["If the interest rate was raised the difference between the rupiah and dollar interest rates would become larger, he said."]}} {"translation": {"de": "In der dritten Runde zahlte sich Roddicks Kampf, der niemals enden wollte, mit einer Pause für 5-3 und einem lang ersehnten Sieg drei Punkte später aus.", "en": ["In the third, Roddick's never-say-die fight paid dividends with a break for 5-3 and a long-sought victory three points later."]}} {"translation": {"de": "Während der andere Gewinner, PT Sentra Solusi Integrasi, eine Anwendung für drahtloses Inventarmanagement entwickelte.", "en": ["While the other winner, PT Sentra Solusi Integrasi, developed an application of wireless based inventory management."]}} {"translation": {"de": "Zunächst gab es Befürchtungen, dass der Rupiah auf das Niveau von 9.200 Rupiah fallen würde, aber die Bank Indonesia BI intervenierte in den Markt und stützte ihn.", "en": ["At first, there was worry the rupiah would drop to the Rp9,200 level but Bank Indonesia BI intervened in the market and shored it up."]}} {"translation": {"de": "Durch Mikrofinanzierung wird die Volkswirtschaft, die völlige nationale Wirtschaft und die Armutsbekämpfung durch die Menschen selbst durchgeführt werden.", "en": ["Through micro finance people economy awakening outright national economy as well as poverty reduction will be conducted by people themselves."]}} {"translation": {"de": "Der belgische Defensive Daniel van Buyten hat in der ersten Hälfte des Spiels einen zweiten Tor geschossen, bevor der italienische Weltcup-Sieger Luca Toni mit einem vierten Tor das Ergebnis in Frage stellten und Hamit Altintop zwei Minuten später mit einem fünften Tor den Sieg vollendete.", "en": ["Bayern's Belgian defender Daniel van Buyten netted on 50 minutes, before Italian World Cup winner Luca Toni put the result beyond doubt with a fourth goal and Hamit Altintop completed the rout with a fifth two minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlung der FR0042 Coupons erfolgt jeweils am 15. Januar und 15. Juli jedes Jahres und die FR0054 Coupons am 15. Mai und 15. November.", "en": ["Payment of FR0042 coupons will be done on January 15 and July 15 every year and FR0054 coupons on May 15 and November 15."]}} {"translation": {"de": "Ivanovic, der seinen Landsmann und Herren-Sieger Novak Djokovic in Florida früh aus dem Turnier zog, sagte, Davenport", "en": ["Ivanovic, who followed compatriot and men's Indian Wells winner Novak Djokovic out the door early in Florida, said that Davenport"]}} {"translation": {"de": "Vor etwa 140 Jahren stellte Darwin folgendes Argument vor.", "en": ["Some 140 years ago Darwin put forward the following argument."]}} {"translation": {"de": "Die Spiele wurden auf den neuen Plexicushion Hardcourts gespielt, die das Rebound Ace ersetzt haben, das hier seit 1988 verwendet wurde.", "en": ["The matches were played on the new Plexicushion hardcourts that have replaced the Rebound Ace that had been used here since 1988."]}} {"translation": {"de": "Der Teenager krabbelte auf den Grenzzaun, als er erschossen wurde.", "en": ["The teenager was crawling towards the border fence when he was shot."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League erholt.", "en": ["Olympique Lyon moved a step closer to a seventh successive Ligue 1 title with a 4-2 home win over Paris St Germain on Sunday that sent the leaders nine points clear."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel der Saison hat der FC Barcelona die Serie A-Finale der Champions League gewonnen.", "en": ["Villa went ahead when Arsenal defender Philippe Senderos turned a Gabriel Agbonlahor shot into his own net after 27 minutes and were in control with some excellent football."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 37 Menschen wurden in Unruhen im letzten Jahr getötet und 150.000 Menschen vertrieben, die zur Entsendung australischer internationaler Friedenstruppen führten.", "en": ["At least 37 people were killed and 150,000 displaced in unrest last year that led to the dispatch of Australian-led international peacekeepers."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Außenminister, der das Kabinett Ende letzten Jahres verlassen und das ABC gegründet hatte, behauptete, einige seiner Unterstützer hätten ihre Namen nicht im Wählerverzeichnis gefunden und es seien mehrere Wahlen stattgefunden.", "en": ["The former foreign minister, who quit the cabinet and formed the ABC late last year, claimed some of his supporters had found their names absent from the electoral register and alleged there had been some multiple voting."]}} {"translation": {"de": "Die bekannten fossilen Funde entsprechen nicht und waren niemals dem Gradualismus.", "en": ["The known fossil record is not, and never has been, in accord with gradualism."]}} {"translation": {"de": "Die ganze Zeit habe ich vorsichtig gewesen und ich habe ein gutes Gespräch mit dem Manager und er kennt mich, erklärte Makelele.", "en": ["All the time I've been careful and I have had a good conversation with the manager and he knows me, Makelele explained."]}} {"translation": {"de": "Der 59-jährige Monarch war auf dem Weg zum Pashupatinath-Tempel in Kathmandu, um anlässlich des Mahashivratri zu beten, als die Menge Steine auf seine Motorschlepper werfen ließ, als sie sich dem Veranstaltungsort näherten, so die Berichte.", "en": ["The 59-year-old monarch was on his way to the Pashupatinath Temple in Kathmandu to pray on the occasion of Mahashivratri when crowds hurled stones at his motorcade as it neared the venue, they said."]}} {"translation": {"de": "Das Chevron-Unternehmen hat versucht, flüssige Kohlenwasserstoffverbindungen zu synthetischen Kraftstoffen für kommerzielle Zwecke zu verwandeln.", "en": ["The Chevron company has tried to convert liquid hydrocarbon compound to synthetic fuel for commercial purpose."]}} {"translation": {"de": "Diese Frauen sind sterb und relativ kleiner Soldaten.", "en": ["These females are barren and relatively smaller soldiers."]}} {"translation": {"de": "Das Atemsystem von Landtieren und Vögeln funktioniert nach völlig anderen Prinzipien, vor allem weil Vögel viel mehr Sauerstoff benötigen als Landtiere.", "en": ["The respiratory system of land animals and birds operate on completely different principles, primarily because birds need oxygen in much greater quantities than do land animals."]}} {"translation": {"de": "Regulator ist eine chemische Verbindung, die die Produktion von einigen Hormonen, die für den menschlichen Körper lebenswichtig sind, kontrolliert.", "en": ["Regulating factor is chemical compound that controls production of some hormones vital to human body."]}} {"translation": {"de": "Der resultierende Jacquard-Webstuhl war ein wichtiger Schritt in der Entwicklung von Computern, weil die Verwendung von gestochenen Karten zur Definition von Gewebemustern als eine frühe, wenn auch begrenzte Form der Programmierbarkeit betrachtet werden kann.", "en": ["The resulting Jacquard loom was an important step in the development of computers because the use of punched cards to define woven patterns can be viewed as an early, albeit limited, form of programmability."]}} {"translation": {"de": "Wenn man in eine Situation kommt, wie wir es jetzt sind, dann deshalb, weil man es ein Spiel nach dem anderen nimmt, sagte Detroit-Trainer Flip Saunders den Reportern.", "en": ["Whenever you get in a situation like we're in now, it's because you take it one game at a time, Detroit coach Flip Saunders told reporters."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen, sagte Adi, diese Raketenaktivitäten waren ein neuer Aspekt für Indonesien, da während der letzten 30 Jahre Indonesien konzentriert sich mehr auf Aeronotics.", "en": ["Meanwhile, Adi said, this rocket activities were a new aspect for Indonesia, as during the last 30 years Indonesia has concentrated more on aeronotics."]}} {"translation": {"de": "Die Schwierigkeiten, die die Sensoren für den Geschmack und den Geruch haben, liegen in den Sensibilitäten.", "en": ["The difficulties encountered by the sensors for taste and smell lie on those of sensitivities."]}} {"translation": {"de": "Er sagte weiter, BI-Rate wird um 25 Punkte im Oktober 9,5 Prozent und 25 Punkte im November auf 9,75 Prozent steigen, während, aber stagnieren im Dezember.", "en": ["He further said BI rate will rise about 25 points in October 9.5 percent and 25 points in November to 9.75 percent while, but stagnant in December."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar schwächte gegenüber dem Yen um 0,2 Prozent auf 123,40 Yen und der Euro schwächte ebenfalls auf 166,05 oder fiel um 0,25 Prozent.", "en": ["The US dollar weakened by 0.2 percent against the yen to 123.40 yen and the euro also weakened to 166.05 or dropped by 0.25 percent."]}} {"translation": {"de": "Make up allergisches Fall.", "en": ["Make up allergic case."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es gebe keine Einzelheiten über die Opfer.", "en": ["He said there were no details on casualties."]}} {"translation": {"de": "Wenn eine Kolonie von einem dieser Raubtiere angriffen wird, wird ein spezieller Selbstmordarm gestartet.", "en": ["When a colony comes under attack by one of these predators, a special suicide arm is launched."]}} {"translation": {"de": "Der Real Madrid-Fußballer hat seinen Saisonrekord auf 15 Punkte erhöht, als er in der zweiten Halbzeit einen Schuss nach Gutis Ball durch die Valencia-Abwehr schlug.", "en": ["The Real skipper took his tally for the season to 15 when he struck again early in the second half, squeezing a shot inside the post after Guti had threaded the ball through the Valencia defence."]}} {"translation": {"de": "Toppmoeller, der ehemalige Bayer Leverkusen-Coach, der in seiner ersten Saison bei dem deutschen Verein das Champions League Finale erreichte, war seit 2006 georgischer Head Coach.", "en": ["Toppmoeller, a former Bayer Leverkusen coach who in his first season at the German club took them to the Champions League final, had been Georgian head coach since 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Konzern profitierte im ersten Halbjahr von 370,1 Mrd. Rp, was einem Anstieg von 5 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["PT Indocement's net profit was recorded at Rp360.1 billion in the first semester this year or up five percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Der Eichelkäfer lebt auf Eicheln eines Eichenbaums.", "en": ["The acorn weevil lives on the acorns of an oak tree."]}} {"translation": {"de": "Dies verlängert auch die Lebensdauer des Monitors.", "en": ["This also extends the service life of the monitor."]}} {"translation": {"de": "Ich würde nur als Sportdirektor oder Präsident zurückkehren.", "en": ["I would only return as sporting director or president."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wuchs der Umsatz im Berichtszeitraum um 16,6 Prozent auf 1,608 Billionen Rp, so ein Bericht über die Finanzleistung von Holcim, der am Dienstag veröffentlicht wurde.", "en": ["However, during the period under review, its sales grew by 16.6 percent to Rp1.608 trillion, according to a report on Holcim's financial performance released on Tuesday"]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass die Verhandlungen mit der ICD in diesem Monat abgeschlossen werden können, so dass wir mit der Umsetzung der nächsten Phase des Plans fortfahren können, fügte Suwondo hinzu.", "en": ["I hope the negotiations with ICD can be finalized this month so that we can proceed to implement the next phase of the plan, Suwondo added."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung wurde auf einem Treffen zwischen dem pakistanischen Bundesminister für Staaten und Grenzregionen Sardar Yar Mohammad Rind, dem afghanischen Flüchtlingsminister Ustad Mohammad Akbar und Guenet Guebre Christos, dem Vertreter des UNO-Hochkommissariats für Flüchtlinge für Pakistan, erzielt.", "en": ["The agreement was reached at a meeting of Pakistani Federal Minister for States and Frontier Regions Sardar Yar Mohammad Rind, Afghan Refugee Minister Ustad Mohammad Akbar, and Guenet Guebre Christos, the U.N. High Commission for Refugees representative for Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte wirklich drei Punkte von einem Sieg nehmen.", "en": ["I really want to take three points from a win."]}} {"translation": {"de": "Der kräftige Querrey verlor im entscheidenden Satz einen 2-0-Vorsprung, bevor er in einem knappen Zwei-Stunden-Gewinnspiel, das zwei Stunden und 48 Minuten dauerte, 5-7 6-4 6-4 gegen den Chilenen Nicolas Massu verlor.", "en": ["Big-serving Querrey squandered a 2-0 lead in the decisive set before losing 5-7 6-4 6-4 to Chilean Nicolas Massu in a tight contest lasting two hours, 48 minutes."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis je Aktie EPS der BRPT ist von Rp 262 im Jahr 2005 auf Rp 3 im Jahr 2006 drastisch gesunken.", "en": ["Earnings per share EPS of the BRPT drastically fell from Rp262 in 2005 to Rp3 in 2006."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember wurden die 768 südafrikanischen UN-Friedenstruppen in Burundi unter die Autorität der Afrikanischen Union verlegt.", "en": ["In December, South Africa's 768 UN peacekeeping troops in Burundi were transferred under the authority of the African Union."]}} {"translation": {"de": "Bapepam-LK's Chief Fuad Rahmany sagte in einer Presseerklärung hier am Samstag die Politik wurde angenommen, um die Lage der Anlagefondsindustrie und ihre Manager im Land und das Vertrauen der ffentlichkeit in sie zu verbessern.", "en": ["Bapepam-LK's chief Fuad Rahmany said in a press statement here on Saturday the policy was adopted to improve the condition of the mutual fund industry and its managers in the country and public confidence in them."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode ist in kritischen Systemen wie Atomreaktor, Fabriksteuerungssystem und anderen bekannt.", "en": ["This method has been commonly known in critical systems as nuclear reactor, factory controlling system, and others."]}} {"translation": {"de": "Das Touchpad ist berührungsempfindlich und der Cursor kann durch Bewegen des Fingers auf dem Pad navigiert werden.", "en": ["The touchpad is touch sensitive and the cursor can be navigated by moving the finger on the pad."]}} {"translation": {"de": "Er nahm die Strafe selbst und machte keinen Fehler, als er in die untere linke Ecke schoss.", "en": ["He took the penalty himself and made no mistake as he scored into the bottom left-hand corner."]}} {"translation": {"de": "Die zahlungsunfähigen Kredite, NPLs, fielen, so Hashemi, von 4,11 Prozent im letzten Jahr auf 3,23 Prozent in diesem Jahr.", "en": ["Non-performing loans NPLs, Hashemi said, dropped from 4.11 percent last year to 3.23 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht sofort klar, wer hinter dem Angriff stand, aber die Einwohner glaubten, dass Militante der oppositionellen Fatah-Partei, die sich in blutigen Straßenkonfrontationen mit der regierenden, radikalislamischen Hamas-Bewegung ereignete, hinter dem Anschlag standen, weil die Ziele Islamisten waren.", "en": ["It was not immediately clear who was behind the attack, but residents believed that militants of the opposition Fatah party, who have engaged in bloody street clashes with the ruling, radical Islamic Hamas movement, were behind it because the targets were Islamists."]}} {"translation": {"de": "Marx hat sich bei der Entwicklung seiner Theorie von der Wertsicht auf Waren und Dienstleistungen nach Adam Smith und David Ricardo abgewandt.", "en": ["In developing his theory, Marx departed from vision of value on goods and services according to Adam Smith and David Ricardo."]}} {"translation": {"de": "Der Verteidiger Eric Chelle hatte Valenciennes mit einem Kopfschuss aus einer Ecke in der 27. Minute auf ein Niveau gebracht.", "en": ["Defender Eric Chelle had brought Valenciennes level with a header from a corner in the 27th minute."]}} {"translation": {"de": "Luther Burbank, der als kompetenter Züchter aller Zeiten gilt, hat dies in seiner Rede zum Ausdruck gebracht: Es gibt Grenzen für die Entwicklung, und diese Grenzen folgen einem Gesetz.", "en": ["Luther Burbank, considered the most competent breeder of all time, expressed this fact when he said, there are limits to the development possible, and these limits follow a law."]}} {"translation": {"de": "Nach dem letzten Tore von Cosmin Contra in der ersten Halbzeit schlug Ribery in der letzten Minute im Coliseo ein.", "en": ["Trailing to Cosmin Contra's late first-half goal at the Coliseo, Ribery struck just over a minute from time."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die Pläne der amerikanischen Regierung zu unterstützen, während die amerikanischen Regierungen die Pläne der amerikanischen Regierung ablehnen.", "en": ["Prescott has been left at the political helm while Prime Minister Tony Blair is out of the country on a family holiday. But the government reiterated that it was Foreign Secretary Margaret Beckett's comments made Saturday that represent the views of the government on Saddam's death."]}} {"translation": {"de": "Vor zwei Jahren, trotz im Schritt des Experiments zur Maus, die Beobachter aus Los Angeles, entdeckte, dass chemische Reaktion, die Feuerfliegen fliegen machte, in der Lage war, rzten zu helfen, die Verbreitung von Prostatakrebs zu identifizieren, so dass sie ein direktes Heilmittel verwenden konnten.", "en": ["Two years ago, despite in the step of experiment to the mouse, the observes from Los Angeles, discovered that chemical reaction than made fire fly flicks was able to help doctors to identify the spread of prostate cancer so that they could use a direct remedy."]}} {"translation": {"de": "Dieses System erhöht das Wasservolumen um 50%.", "en": ["This system increases the water?s pouring volume by 50%."]}} {"translation": {"de": "Die Preise für andere Lebensmittel wie Kochöl und Zwiebel stiegen ebenfalls und trugen 0,08 Prozent bzw. 0,02 Prozent zur Inflationsrate bei, sagte er.", "en": ["The prices of other food stuffs such as cooking oil and onion also rose, contributing 0.08 percent and 0.02 percent respectively to the inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Stewart Cink, der 2004 Meister war, war zusammen mit neun anderen Fahrern, darunter Landsleuten Anthony Kim, John Rollins und Charles Howell III, sowie dem kolumbianischen Camilo Villegas, einen weiteren Schlag hinterher.", "en": ["American Stewart Cink, the 2004 champion, was a further stroke adrift along with nine others, including compatriots Anthony Kim, John Rollins and Charles Howell III, plus Colombia's Camilo Villegas."]}} {"translation": {"de": "Es geht um die Integrität unserer nationalen Sicherheit.", "en": ["It's about the integrity of our national security."]}} {"translation": {"de": "Viele dieser Systeme wurden durch Versuch und Irrtum entwickelt.", "en": ["Many of these systems have been designed by trial and error."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan hat drei Niederlagen, keine Toren und neun erlittene Niederlagen in der Geschichte der Nations Cup.", "en": ["Sudan's record of three defeats, no goals scored and nine conceded is the worst in Nations Cup history."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Innenspieler hat sich in der letzten Saison als erster schwedischer Spieler in der WM qualifiziert.", "en": ["The forward was then surprisingly included in Sven-Goran Eriksson's England World Cup squad and big things were anticipated of him but he has failed to live up to those expectations."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung und die Zentralbank appellierten an Banken und Marktteilnehmer, ruhig zu bleiben und sich nicht zu provozieren, einen Preis- oder Zinskrieg zu führen, der der Branche selbst nur schaden würde.", "en": ["He said the government and the central bank were appealing to banks and market players to remain calm and not be provoked to engage in a price or interest rate war that would only harm the industry itself."]}} {"translation": {"de": "Ich begrüße diese Erweiterung und lobe Bernie Ecclestone von ganzem Herzen dafür, dass er sie angeführt hat, sagte er den Delegierten.", "en": ["I welcome this expansion, and heartily commend Bernie Ecclestone for spearheading it, he told delegates."]}} {"translation": {"de": "Uni Europe Kommission wollte gerade Einrichtungen und klare Vorkehrungen für diese Angelegenheit geben, um als Versöhnung für unsere Mitgliedsländer zu können", "en": ["Uni Europe commission had just wished to give facilities and clear provision for this matter in order to be able as reconciliation for our member countries"]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Chelsea though, who lost the lead three times in Wednesday's remarkable 4-4 draw against Tottenham Hotspur at White Hart Lane, this time found the strength to pull themselves back into the game and they equalised with 17 minutes to go."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler gelang es, Kontaktlinsen zu erweitern, werden anspruchsvoller", "en": ["Scientists succed to expand contact lens become more sophisticated"]}} {"translation": {"de": "Mancinis Worte haben mich überrascht.", "en": ["Mancini's words surprised me."]}} {"translation": {"de": "Das Produkt selbst ist nur eine Testversion und wird noch nicht in großem Umfang produziert.", "en": ["The product itself is only a trial version, and is not produced yet in big volume."]}} {"translation": {"de": "Die BPS stellte fest, dass die Ausgaben für Bildung, Freizeit und Sport im August stiegen 3,18 Prozent, Lebensmittel 0,79 Prozent Gas und Kraftstoff 0,77 Prozent gegenüber einem Monat zuvor.", "en": ["The BPS noted that spending on education, recreation and sports in August rose 3.18 percent, foodstuffs 0.79 percent gas and fuel 0.77 percent from a month earlier."]}} {"translation": {"de": "Unser Land verfolgt eine neue Strategie im Irak, und ich bitte Sie, ihr eine Chance zu geben, dass sie funktioniert.", "en": ["Our country is pursuing a new strategy in Iraq and I ask you to give it a chance to work."]}} {"translation": {"de": "Der Substitut Piotr Trochowski hat mit einem Gleichschlag in der 53. Minute Hoffnung gegeben, aber der griechische Torwart Fanis Gekas, der im ersten Spiel den Sieger erlangt hatte, antwortete sofort.", "en": ["Substitute Piotr Trochowski gave them hope with a 53rd-minute equaliser but Greek striker Fanis Gekas, the first-leg matchwinner, replied immediately."]}} {"translation": {"de": "Sevilla versuchten nach der Pause das Tempo zu erhöhen, Ernesto Chevanton stieß mit einem kraftvollen Kopfschlag auf die Treppen und Victor Valdes war voll auf der Strecke, um Luis Fabianos Freikick um die Hinterhand zu drehen.", "en": ["Sevilla sought to up the tempo after the break, Ernesto Chevanton rattling the crossbar with a powerful header and Victor Valdes was at full-stretch to turn Luis Fabiano's freekick round the post."]}} {"translation": {"de": "Am Equinox beginnt die Kolonie, nach Norden zurückzufliegen.", "en": ["On the equinox, the colony starts flying back to the north."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinenser haben die Mauer, die einen 650 Kilometer langen Weg durch das Westjordanland bildet, als Versuch verurteilt, ihr Land zu erobern und die Lebensfähigkeit eines versprochenen zukünftigen Staates zu untergraben.", "en": ["The Palestinians have condemned the barrier, which carves a 650 kilometre (400-mile) route through the West Bank, as a bid to grab their land and undermine the viability of a promised future state."]}} {"translation": {"de": "Der niedrigere Gewinn war unter anderem auf eine Erhöhung der Zinskosten, Wechselkursverluste und Abfindungszahlungen Last Coast, die alle zusammen Rp123.458 Milliarden.", "en": ["The lower profit was among other things due to an increase in interest costs, exchange rate losses, and severance pay burden coast which all added up to Rp123.458 billion."]}} {"translation": {"de": "Ich fühlte es in meinem linken Kalb und es war die schlimmste Zeit, weil ich gerade gebrochen sie und ich war für das Spiel, Mirza, der zuerst das Problem bei 4-4 in der zweiten, sagte Reporter.", "en": ["I felt it in my left calf and it was the worst time because I had just broken her and I was serving for the match, Mirza, who first felt the problem at 4-4 in the second, told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte Gläubigerländer aufgefordert, ernsthaftere Schuldenswap-Fazilitäten für Indonesien in Betracht zu ziehen, sagte er.", "en": ["The government had called on creditor countries to consider more seriously debt swap facilities for Indonesia, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist die starke Propaganda, die betrieben wurde.", "en": ["The reason for this is the heavy propaganda that has been carried out."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist nicht unmöglich, dass BI wird 9 Prozent mit einem Ausgleich, dass diese Woche BI wird weiterhin lockern Bankenregeln im Bereich der Kreditversorgung, sagte er.", "en": ["But it is not impossible that BI will maintain nine percent with a compensation that this week BI will continue to slacken banking rules in the field of credit provision, he said."]}} {"translation": {"de": "Die l- und Gasindustrie hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt und hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Infrastruktur, Energie, Wasser und Energiewirtschaft entwickelt.", "en": ["For the second time in 18 months, the secret service in the oil-rich republic of Azerbaijan on the Caspian Sea has foiled an alleged coup plot, Interfax news agency reported Wednesday, citing a source within the secret service.Zahir International has produced 10 softwares, consisting of 8 accountancy softwares, 1 point of sale software, and 1 web-access based software, and the selling price is between Rp. 1 - 15 millions."]}} {"translation": {"de": "Ich schwimme so lange mit ihnen, dass sie denken müssen, ich bin jetzt einer von ihnen, sagte Strel kürzlich auf der BBC.", "en": ["I've been swimming with them for such a long time that they must think I'm one of them now, Strel said recently on the BBC."]}} {"translation": {"de": "Panchronische Arten waren lebende Fossilien, die für Millionen von Jahren unverändert bleiben.", "en": ["panchronic species was living fossils that remain unchanged for millions of years."]}} {"translation": {"de": "Dementsprechend betrug der Cum-Dividend-Zeitraum im regulären und Verhandlungsmarkt der 29. Oktober 2007 und der Ex-Dividend-Zeitraum im regulären und Verhandlungsmarkt der 30. Oktober 2007.", "en": ["Accordingly, the cum-dividend period in the regular and negotiation market was October 29, 2007 and the ex-dividend period in the regular and negotiation market October 30, 2007."]}} {"translation": {"de": "Dies führt zu der wichtigen Tatsache, dass ganze Programme als Listen von Zahlen dargestellt werden können und selbst im Computer manipuliert werden können, als wären sie numerische Daten.", "en": ["This leads to the important fact that entire programs can be represented as lists of numbers and can themselves be manipulated inside the computer just as if they were numeric data."]}} {"translation": {"de": ", der die Entwicklung des Eies nach den Bedingungen draußen organisiert.", "en": ["who arranges the development of the egg according to the conditions outside."]}} {"translation": {"de": "Etwa 4.500 britische Soldaten sind in Helmand im Dienst der NATO-Internationalen Sicherheitsassistenztruppe (ISAF).", "en": ["About 4,500 British troops are in Helmand serving with NATO's International Security Assistance Force (ISAF)."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die Angaben von Abdul Tawala Ibn Ali Alishtari, der im zweiten Halbjahr 2006 eine ungenauere Zahlung für die geheime Überweisung von 152.000 Dollar für Ausrüstung, darunter Nachtsichtbrillen, akzeptiert hatte, angeklagt.", "en": ["Abdul Tawala Ibn Ali Alishtari was charged with financing terrorism and with money laundering for accepting an unspecified payment to secretly transfer $152,000 for equipment including night-vision goggles in the second half of 2006, said an indictment unsealed in U.S. District Court in Manhattan."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr erfreut über den Sieg, sagte Montgomerie lächelnd.", "en": ["I am delighted with the win, a smiling Montgomerie said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer feierten am Dienstagabend in der ersten Liga der Premier League den ersten Sieg in der vierten Runde des FA Cup.", "en": ["Rafa Benitez finally got some good news as Steven Gerrard's hat-trick helped Liverpool cruise into the FA Cup fourth round with a 5-0 win against crisis ridden League One outfit Luton on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte am Donnerstag, das Land würde im Jahr 2007 gute Wirtschaftswachstum, wenn es 6 Prozent erreicht, das gleiche wie der Nettopunkt der Zentralbank Prognose von 5,7-6.3 Prozent.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said on Thursday the country's economic growth in 2007 would be good if it reached 6 percent, the same as the net point of the central bank's projection of 5.7-6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Zündschale entzündet wird, gelangt das Feuer zum Munitionspulver und es explodiert.", "en": ["When the fuse is ignited, the fire will travel to the gun powder and it will explode."]}} {"translation": {"de": "Eine israelische Sicherheitsquelle sagte, die Verhafteten würden die Infrastruktur der palästinensischen Sicherheitsdienste als Basis für ihre Operationen nutzen.", "en": ["An Israeli security source said those arrested were using the infrastructure of the Palestinian security services as a base to carry out their operations."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono und einige Minister waren Zeugen der Unterzeichnung des Memorandum of Understanding zwischen dem Gouverneur des BI Burhanuddin Abdullah und dem Vorsitzenden von Kadin MS Hidayat.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono and some ministers witnessed the signing of the MoU between BI governor Burhanuddin Abdullah and Kadin chairman MS Hidayat."]}} {"translation": {"de": "Macula empfängt Licht unterschiedlicher Wellenlängen, so macht es zerbrechlich für die Zerstörung durch Lichtblau.", "en": ["Macula receives light of varied wavelength, so makes it fragile to destruction by light blue."]}} {"translation": {"de": "In modernem Produktionsmuster sind die Arbeiter die Mitarbeiter.", "en": ["In modern production pattern, that work are employees."]}} {"translation": {"de": "Der südliche Club Metz hat nur 18 Punkte und wird mit Sicherheit in den Rückstand geraten.", "en": ["Bottom club Metz have just 18 points and are certain to be relegated."]}} {"translation": {"de": "Der israelische General der Polizei, Tark al-Dualiami, sagte AFP, dass zwei der Toten Polizisten seien, und fügte hinzu, dass mindestens zwei weitere Polizisten verletzt worden seien.", "en": ["Earlier police Colonel Tark al-Dualiami told AFP that two of the dead were policemen, adding that at least another two police officers were wounded."]}} {"translation": {"de": "Die PT Usaha Kita Makmur Bersama UKMB, die über Depots für die Mischung und Lagerung von Kraftstoffen in Tanjung Priok, nördlich von hier verfügt, hat durch ihre Tochtergesellschaft Medco Sarana Balaraja MSB 100 Prozent der Anteile an der PT Medco Energi International MEDC übernommen.", "en": ["Gas and oil company PT Medco Energi International MEDC through its subsidiary Medco Sarana Balaraja MSB has taken over 100 percent of shares of PT Usaha Kita Makmur Bersama UKMB which owns fuel mixing and storing depots in Tanjung Priok, north of here."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen wurde jedoch als Vorsichtsmaßnahme geschlossen.", "en": ["However, the airport was shut as a precautionary measure."]}} {"translation": {"de": "Rund ein Dutzend schüttelten Felsen auf den Rücken eines Bulldozers, bevor sie sich mit dem Anflug eines Armeefahrzeugs zerstreuten.", "en": ["Around a dozen lobbed rocks at the back of one bulldozer before scattering with the approach of an army vehicle."]}} {"translation": {"de": "Die Ersparnisse der Privatpersonen bei der Bank stiegen im gleichen Zeitraum von 6,8 Billionen auf 8,2 Billionen.", "en": ["Individuals' savings at the bank increased from Rp6.8 trillion to Rp8.2 trillion during the same period."]}} {"translation": {"de": "Er glaubte, dass die indonesische Währung könnte das Niveau von Rp9,050 gegenüber dem US-Dollar durchdringen.", "en": ["He believed that the Indonesian currency could penetrate the level of Rp9,050 against the US dollar."]}} {"translation": {"de": "Das Tier mit der Pole-Position wurde geschätzt 35 Jahre alt, als er starb.", "en": ["The animal with pole posture was estimated 35 years old when died."]}} {"translation": {"de": "Sie haben geschworen, mit Guerillataktiken zu schlagen.", "en": ["They have vowed to hit back with guerrilla tactics."]}} {"translation": {"de": "Das regionale Wirtschaftswachstum ist einer der Maßstab für den Erfolg der nationalen wirtschaftlichen Entwicklung, sagte der Präsident in seiner Rede über die Erklärungen der Regierung über regionale Entwicklungspolitiken auf der Plenarsitzung des Regionalen Repräsentantenrats DPD hier am Freitag.", "en": ["The regional economic growth is one of the yardsticks for the success of the national economic development, the president said in his address on the government's explanations on regional development policies at the plenary session of the Regional Representative Council DPD here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Fitch erwartet, dass die Bank Mega ihre bescheidene Rentabilität in den nächsten ein bis zwei Jahren mit Unterstützung durch die günstigen wirtschaftlichen Bedingungen aufrechterhalten wird, wobei es jedoch auch Einschränkungen für die Rentabilität durch ihre sich verbessernde, aber noch immer weniger günstige Finanzierungsstruktur im Vergleich zu ihren Peer-Unternehmen gibt.", "en": ["Fitch expects Bank Mega to sustain its modest profitability in the next one to two years with support from benign economic conditions, while noting constraints on profitability from its improving but still less favourable funding composition as compared to those of its peers."]}} {"translation": {"de": "Alle Frauen waren bei Beginn der Untersuchungen krebs- und kardiosefrei.", "en": ["All of the women were cancer- and heart disease-free when the investigation began."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Autoindustrie hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Autos, Autoteile und Auto- und Motorradteile stark entwickelt.", "en": ["To increase the capacity of producing radial tyres, vehicle tyres and vehicle internal tyres, about US$170 million in investment is needed, Gajah Tunggal director Catharina Widjaja said in a public presentation here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Triodos war die erste Bank, die in den 80er Jahren die Entwicklung des Wasserkraftwerks finanzierte.", "en": ["Triodos was the first bank funded the development of water electrical power station in 1980?s."]}} {"translation": {"de": "Wir sehen, dass die lpreise tatsächlich sinken.", "en": ["We see oil prices are indeed declining."]}} {"translation": {"de": "Die Schließung soll vor allem den reibungslosen Einsatz zusätzlicher Sicherheitskräfte in Bagdad ermöglichen, wo amerikanische und irakische Truppen eine Operation intensiviert haben, um die gewalttätige Hauptstadt zu stabilisieren.", "en": ["He said the closure was mainly to allow for the smooth deployment of additional security forces in Baghdad, where U.S. and Iraqi troops have stepped up an operation to try to stabilise the violent capital."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist noch kein Trend, sagte er dem Ausschuss.", "en": ["But it's not really a trend yet, he told the committee."]}} {"translation": {"de": "Für die letzten 3 Kinder arbeitete man weiterhin für Stücke von Cheeseburger, andere arbeitete für Pommes Frites, und die dritte Gruppe arbeitete für Cheeseburger während sie sich dem Fernsehen ansah.", "en": ["For the final 3, some children continued to work for pieces of cheeseburger, others worked for French fries, and the third group worked for cheeseburgers while watching television."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, die Informationen würden bei einem Treffen der beiden Seiten am 6. März in Islamabad für einen gemeinsamen Antiterrormechanismus ausgetauscht.", "en": ["The minister said the information will be shared when the two sides meet in Islamabad for a joint antiterror mechanism on March 6."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen würde das Darlehen zur Unterstützung seines Leasing-Geschäfts in diesem Jahr und im nächsten Jahr, Unternehmenssekretär Cornelius Henry sagte in einer Erklärung an die Indonesische Börse BEI am Donnerstag, das Darlehen zahlbar in 39 Monaten ist unter einem gesicherten Term Loan Facility.", "en": ["The company would use the loan to support its leasing business this year and next year, corporate secretary Cornelius Henry said in a statement to the Indonesia Stock Exchange BEI on Thursday, the loan payable in 39 months is channeled under a secured term loan facility."]}} {"translation": {"de": "Ganz bestimmt, sagte sie dem weit verbreiteten Magazin in seiner Februar-Ausgabe, die am Dienstag in New York und Los Angeles im Kiosk erschien.", "en": ["Most definitely, she told the widely-read magazine in its February issue that hit newsstands in New York and Los Angeles on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Sie zielt darauf ab, die Nachfrage zu kontrollieren, damit sie nicht übersprungen wird, sagte er.", "en": ["It is aimed at controlling demand so that it will not jump, he said."]}} {"translation": {"de": "Als er nach der Möglichkeit gefragt wurde, dass Indonesien Programmedarlehen von der IDB erhalten könne, sagte er, dass dies schwierig sei, da die Bank Solvenzkapitalprobleme hatte.", "en": ["Asked about the possibility of Indonesia obtaining program loans from the IDB, he said it was difficult to do so because the bank was facing solvency capital problems."]}} {"translation": {"de": "Die Region kann dann eine weitere Einnahmequelle aus dem Verkauf alternativer Energien erhalten.", "en": ["The region can then get another source of income from the selling of alternative energy."]}} {"translation": {"de": "Die Wirkung der unfreundlichen Natur eine Reihe von historischen Tempel-Stelle und Artefakt, mehr gestampft einfach, wenn sein Vergleich vor wenigen Jahren.", "en": ["The effect of unfriendly nature a number of historic temple site and artifact, more dammed easily if its compare few years ago."]}} {"translation": {"de": "Die Vorderfüße sind unbestimmt, die Hinterfüße sind von kleinen Projektionen gebildet.", "en": ["its fore feet are indefinite and its hind feet are comprised of small projections."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Kuckucksvögel sieht, dass der andere Vogel seine Eier legt, schreit er in Aktion.", "en": ["When the cuckoo bird sees that the other bird lays its eggs, it swings into action."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der WM gegen die SV Werder Bremen in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Rund", "en": ["Bayern Munich moved nine points clear in the Bundesliga with seven games to play after showing character to match their quality in a 3-1 win at home to VfL Bochum on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Ein Block nebenan wurde evakuiert.", "en": ["A block next door was evacuated."]}} {"translation": {"de": "Sie werden selbst sehen, wie die Russische Raumfahrttechnologie von Anfang an entwickelt wird.", "en": ["They will see by themselves how the Rusia outer space technology is developed from the beginning."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ism trennt Regierung und ffentlichkeit, indem es seine Verantwortung als Diener und Kontrolleur öffentlicher Geschäfte aufgibt.", "en": ["This ism separates government and public by abandoning its responsibility as servant and controller of public business."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hatte sich zuvor auf Rp9.070 pro Dollar gestärkt, bevor sie bei Rp9.078 pro Dollar endete, da Investoren ihre Rupiah-Buyups vor der Schlusssitzung am Dienstag reduzierten.", "en": ["The rupiah had earlier strengthened to Rp9,070 per dollar before it closed at Rp9,078 per dollar as investors reduced their rupiah buyups ahead of Tuesday's closing session."]}} {"translation": {"de": "Wir sind überzeugt, dass der Aktienkurs wieder ein starkes Niveau erreichen würde, sagte der Minister.", "en": ["We are convinced its share price would regain a strong level, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die ATP-Turniere in Marseille sind in der zweiten Runde geschlossen.", "en": ["British fourth seed Andy Murray moved into semi-finals of the ATP tournament in Marseille following a win over Nicolas Mahut of France on Friday."]}} {"translation": {"de": "Indonesien brauchte das Schuldenswap-Programm, um seine Finanzierungsquellen für Entwicklung zu erhöhen und die Umsetzung vorrangiger Programme im Bereich der Millenniums-Entwicklungsziele, des Klimawandels, der Bildung, Gesundheit und Umwelt zu unterstützen, sagte er.", "en": ["Indonesia needed the debt swap program to increase its development financing sources and support implementation of priority programs in MDGs, climate change, education, health, and environment, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Kreditprogramm ist dazu gedacht, regionale Regierungen in ihrem Wunsch zu unterstützen, den Lebensstandard der einfachen Leute in ihrer Region zu erhöhen.", "en": ["This credit scheme is dedicated to support regional government wish in elevating living standar of low class people at its region."]}} {"translation": {"de": "Wir sind mit der Überstellung nach Kandahar im Lichte der Arbeit an der Minenräumung und dem Wiederaufbau einverstanden, sagte der slowakische Ministerpräsident Robert Fico auf einer Pressekonferenz.", "en": ["We agree with the transfer to Kandahar in light of the work done on clearing mines and reconstruction, Slovakian Prime Minister Robert Fico told a press conference."]}} {"translation": {"de": "Sie verringern auch die Lichtleistung.", "en": ["They do also reduce light output."]}} {"translation": {"de": "Doch die unteren Ränge waren in rebellischer Stimmung, insbesondere nach der Veröffentlichung einer Umfrage am Montag, die von der BBC, ABC News, ARD und USA Today in Auftrag gegeben wurde und zeigte, dass nur 18 Prozent der Befragten Vertrauen in die US-amerikanischen und Koalitionstruppen haben, während 78 Prozent gegen ihre Präsenz sind.", "en": ["But the lower ranks were in rebellious mood, especially after publication of a poll on Monday, commissioned by the BBC, ABC News, ARD German TV and USA Today, which showed only 18 percent of those questioned had confidence in US and coalition troops, while 78 percent opposed their presence."]}} {"translation": {"de": "Kriminelle Banden und Fraktionen sind auch an Entführungen beteiligt.", "en": ["Criminal gangs and factions are also involved in kidnappings."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit waren für die Gastgeber am ehesten erfolgversprechend, denn zuerst schoss Thierry Henry in der 32. Minute über die Bar und dann zwei Minuten später hielt der Sevilla-Gott Eidur Gudjohnsen seinen Schuss zweimal von der Sevilla-Gottstoppmaschine ab.", "en": ["It was the hosts who came closest to scoring in the first-half as first Thierry Henry shot over the bar in the 32nd minute and then two minutes later another former Premiership player Eidur Gudjohnsen had his shot stopped twice by the Sevilla 'keeper."]}} {"translation": {"de": "Zweitens sind die meisten Mutationen schädlich, da sie zufällige, statt geordnete Veränderungen in der Struktur von Genen sind; jede zufällige Veränderung in einem hochgeordneten System wird zum Schlechteren, nicht zum Besseren.", "en": ["Secondly, most mutations are harmful since they are random, rather than orderly changes in the structure of genes;any random change in a highy ordered system will be for the worse, not for the better."]}} {"translation": {"de": "Die Investoren warten noch immer auf die Entscheidung der US Federal Reserve, ihren Zinssatz, der derzeit bei 2 Prozent liegt, zu erhöhen, so erfuhr er.", "en": ["Investors were still waiting for the US Federal Reserve's decision to raise its interest rate which currently stood at 2 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel ist spannender, weil die Charaktere die US-Politiker sind, die nach der Nummer eins Position in diesem Supermacht Land suchen.", "en": ["The game is more exciting because the characters are the US politicians seeking for number one position in that super power countiry."]}} {"translation": {"de": "Die Chemie des Sehens.", "en": ["The Chemistry of Seeing."]}} {"translation": {"de": "Der BI-Rate auf dem derzeitigen Niveau ist immer noch in der Lage, das Wirtschaftswachstum des Landes in der Zukunft anzukurbeln, da Banken noch Spielraum haben, ihre Kreditzinsen zu senken, sagte er.", "en": ["The BI Rate at the current level is still able to stimulate the country's economic growth in the future as banks still have room to lower their lending rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden viel davon profitieren, was bedeutet, dass, wenn die ADB, die ein hohes Rating hat, durchsetzt mit der Anleiheausgabe Investoren werden als einen guten Ort für Investitionen, sagte er.", "en": ["We will much benefit from it, meaning that if the ADB which has high rating pushes through with the bond issuance investors will consider Indonesia a good place of investment, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["Former heavyweight boxing champion Mike Tyson has been indicted for drug possession and driving under the influence of drugs by an Arizona grand jury, authorities said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Ein nahe gelegenes Wohngebäude wurde durch die Explosion teilweise beschädigt.", "en": ["A nearby residental building was also partially damaged by the explosion."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe unterstützte Rices neuen Ansatz, Abbas Regierungsfähigkeit zu stärken und Sicherheit zu gewährleisten, während gleichzeitig Gespräche über kritische Endstatusfragen wie Grenzen und die Zukunft Jerusalems geführt werden.", "en": ["The group supported Rice's new approach to strengthen the ability of Abbas to govern and ensure security while holding parallel talks on critical final status issues like borders and the future of Jerusalem."]}} {"translation": {"de": "Sehr oft glaubt der Benutzer leicht an das Sicherheitssystem, weil er keine technischen Informationen des Diensteanbieters herausfinden kann.", "en": ["Very often, the user easily believes in the security system, because he cannot figure out any technical information presented by the service provider."]}} {"translation": {"de": "Es ist bemerkenswert, dass die gefährlichen Grabungen des jüdischen Staates in der Nähe der heiligen Moschee, die auf die Destabilisierung ihrer Fundamente abzielen, seit der Besetzung des Ostens von Jerusalem durch Israel nach dem Krieg 1967 laufen.", "en": ["It's noteworthy that the Jewish State's dangerous excavations near the holy Mosque aimed at destabilizing its foundations, have been going since Israel occupied the East of Jerusalem after the war in 1967."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die Niederlande qualifiziert.", "en": ["Angola goalkeeper Lama denied South Africa an injury-time winner when he parried a shot from outside the area."]}} {"translation": {"de": "Ellis sagte, dass er Saddams Gesundheit von Januar 2004 bis August 2004 überwacht habe.", "en": ["Ellis said he monitored Saddam's health from January 2004 to August 2004,"]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Industrie in den letzten Jahren stark gestärkt.", "en": ["Moody's also gave a 'B2' rating to the corporation and its $325-million bond which was issued in 2005, Elizabeth Allen, Moody's main analyst for Gajah Tunggal firm, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["However, they face tough opposition in Zenit, coached by two-time former Dutch national handler Dick Advocaat, and Bayer's Swiss midfielder Tranquillo Barnetta admitted they would have to up their game to take a lead to Russia."]}} {"translation": {"de": "Zum 30. Juni 2007 erreichte die Bank Danamon insgesamt Einlagen Rp 61.294 Milliarden, oder um 18 Prozent im Vergleich zum Vorjahr, und wird in der Lage sein, das Kreditwachstum der Bank zu unterstützen, sagte Vera.", "en": ["As of June 30, 2007, Bank Danamon's total deposits reached Rp 61,294 billion, or up by 18 percent year-on-year, and will be able support the bank's loan growth, Vera said."]}} {"translation": {"de": "Mit der Forschung eines Genoms, Polizei ist in der Lage, die Person zu identifizieren.", "en": ["With research some one genome, police is able to identify the person."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, es wird nur dazu führen, dass das Tier seine Vorderbeine verliert.", "en": ["on the contrary, it will just cause the animal to lose its forelegs."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine Kombination, sagte er.", "en": ["It is a combination, he said."]}} {"translation": {"de": "Um die Möglichkeit dieses neuen Preises zu erhalten, müssen XL Bebas-Abonnenten sich nicht registrieren oder ein spezielles Startpaket kaufen, da XL Bebas-Abonnenten automatisch in den Genuss dieser XL-Niedrigsten Preise kommen.", "en": ["To get the facility of this new price, XL Bebas subscribers do not have to register or buy a special initial package as XL Bebas subscribers can automatically enjoy these XL lowest prices."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Medien ist sehr wichtig, um die Bildung zu unterstützen, um Anpassungs- und Abschwächungsmaßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen des Klimawandels zu entwickeln.", "en": ["The role of media is very important in supporting education to develop adaptation and mitigation measures to reduce the impact of climate change."]}} {"translation": {"de": "Der Schauspieler Ryan O'Neil, Star des Oscar-gekrönten 1970 Hit-Film Love Story, wurde wegen Übergriff mit tödlicher Waffe verhaftet, nachdem er während eines Streits mit seinem Sohn in sein Haus geschossen hatte.", "en": ["Actor Ryan O'Neil, star of the Oscar-winning 1970 hit film Love Story, was arrested for assault with a deadly weapon after shooting a gun inside his house during a fight with his son, Hollywood media reported."]}} {"translation": {"de": "Alle zerstreuten sich, aber zwei Personen wurden in der Straße liegen gesehen.", "en": ["Everyone scattered but two people were seen lying in the road."]}} {"translation": {"de": "Chaudhry sagte, seine Ernennung sei eine seltsame Wendung des Schicksals gewesen, denn er hatte 1987 denselben Posten erhalten, als der ehemalige Militärchef und Premierminister Sitiveni Rabuka die erste Regierung stürzte, die von ethnischen Indern dominiert wurde, obwohl sie von Fidschian Timoci Bavadra geführt wurde.", "en": ["Chaudhry said his appointment was a strange twist of destiny, because he had been given the same post in 1987 when former military chief and prime minister Sitiveni Rabuka overthrew the first government dominated by ethnic Indians, although it was led by Fijian Timoci Bavadra."]}} {"translation": {"de": "Laut US-Beamten gab es im vergangenen Jahr fast 140 solcher Angriffe im Land.", "en": ["There were nearly 140 such attacks in the country last year, according to US officials."]}} {"translation": {"de": "Die Astronomen konnten zwischen schwarzen und nichtschwarzen Materialien unterscheiden, indem sie eine Technik namens Gravitationslinse anwendeten.", "en": ["The astronomers could differentiate between black and non-black materials by applying a technique called gravitation lens."]}} {"translation": {"de": "Das Blutvergießen ereignete sich vor allem in Gebieten an der Grenze zu Pakistan.", "en": ["The bloodshed mainly occurred in areas bordering Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Heute gilt Rubidium als das 16. Element, das in der Erdkruste am häufigsten vorkommt.", "en": ["Now, rubidium is considered as the 16th element most common to find in the earth?s crust."]}} {"translation": {"de": "PT Indofood Sukses Makmur Tbk, der weltgrößte Hersteller von Instant-Nudeln, hat 70 Prozent der Anteile des Plantagenunternehmens PT Mitra Inti Sejati Plantation MISP für Rp66,5 Milliarden erworben, sagte ein Sprecher.", "en": ["PT Indofood Sukses Makmur Tbk, the world's biggest instant noodle maker, has acquired 70 percent of plantation company PT Mitra Inti Sejati Plantation MISP's shares for Rp66.5 billion, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Jetzt warten wir auf das Ergebnis der staatlichen Untersuchung und der erneuten Kontrolle der Waldgrenzen.", "en": ["Now we are waiting for the result of the governmental investigation and the rechecking on the forest borders."]}} {"translation": {"de": "Sie ist nun in 29 Spielen ungeschlagen, eine Spur, die bis zum Wimbledon-Semifinale im Juli vergangenen Jahres reicht.", "en": ["She is now unbeaten in 29 matches, a run stretching back to the Wimbledon semi-final last July."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft hat sich bitter darüber beklagt, dass der Verteidiger Ezequiel Garay im Vorfeld des Tors verletzt wurde, und die Wut kochte im Tunnel nach dem letzten Pfeifen.", "en": ["Racing complained bitterly as defender Ezequiel Garay went down injured in the build up to the goal, and tempers boiled over in the tunnel after the final whistle."]}} {"translation": {"de": "Die Haltung der Vereinigten Staaten hat sich positiv verändert.", "en": ["There was a positive change in the attitude of the United States"]}} {"translation": {"de": "Der Schritt besteht darin, das Wachstum der lokalen Industrie zu fördern.", "en": ["The step is to push the growth of local industries"]}} {"translation": {"de": "In den sechs Nationen umfassenden Gesprächen über Nordkoreas Atomprogramme sind China, Japan, Süd- und Nordkorea, Russland und die Vereinigten Staaten vertreten.", "en": ["The six-nation talks on North Korea's nuclear programs involve China, Japan, South and North Korea, Russia and the United States."]}} {"translation": {"de": "Die Gesetzgeber verabschiedeten von den Demokraten unterstützte Vorschläge, die die entscheidende Finanzierung des Irakkrieges vom Abzug der Truppen abhängig machen würden.", "en": ["Lawmakers passed Democrat-sponsored proposals that would make crucial funding for the Iraq war conditional on pulling out the troops."]}} {"translation": {"de": "Die kommunistische Regierung Chinas hat auch in den 1950er Jahren durch eine Reform der wissenschaftlichen Bildung die Absicht verfolgt, eines der besten in Wissenschaft und Technologie zu sein.", "en": ["To be one the best in science and technology was also implemented by the Communist Government of China through science educational reform in 1950s."]}} {"translation": {"de": "Diese Hilfe erfolgt in unterschiedlicher Form, angefangen bei der Versorgung mit verschiedenen Grundbedürfnissen wie Nahrung, Kleidung, Gesundheit und Bildung bis hin zu technischer Hilfe und der Gewährung von Ausrüstung und Kapital.", "en": ["The format of this assistance is varied, starting from provision of various basic needs such as food, clothes, health, and education to technical assistance and grant of equipment and capital."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat seinen ersten Premier League-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Every touch by a Chelsea player was greeted with an ear-splitting barrage of whistles, but Grant's side have survived equally hostile environments many times before."]}} {"translation": {"de": "Das wäre viermal so viel Brennöl wie im Rahmen eines nunmehr verfallenen Abrüstungsabkommens von 1994 angeboten.", "en": ["That would be four times as much fuel oil as offered under a now-defunct 1994 disarmament deal."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden nahmen die Kontrolle über das Gebäude im zentralen Norrebro-Gebiet in einem Vormittag-Raketendurchsuchung, bei der Offiziere in Hubschraubern auf dem Dach landen.", "en": ["Authorities took control of the building in the central Norrebro area in a morning raid that saw officers land on the roof in helicopters."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar fiel auf 1.3836, und er würde sich aufgrund der größeren Freigabe der US-Währung sogar auf 1.384 schwächen, während der japanische Yen zum US-Greenback 121,32 erreichte.", "en": ["The US dollar dropped to 1,3836 against euro and it would even weaken to 1,3845 due to the bigger release of the US currency while Japanese yen to the US greenback reached 121.32."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte außerdem, dass sich das Koordinierungstreffen auf die Lösung von Mikroproblemen im Zusammenhang mit der Gasversorgung von Industrien in Nordsumatra und West-Java konzentrierte.", "en": ["The minister further said the coordination meeting focused on resolving micro problems related to gas supply to industries in North Sumatra and West Java."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen anerkennen, dass einige noch glauben, dass die Wirtschaftsreformen in Indonesien noch nicht vollständig umgesetzt worden sind, aber ich habe festgestellt, dass Nordsulawesi es ernst meint mit dem Abbau verschiedener bürokratischer Verfahren und Vorschriften, die Investitionen behindern, sagte der Gouverneur.", "en": ["We have to acknowledge some still believe that economic reforms have yet to be fully implemented in Indonesia but I have ascertained that North Sulawesi is serious in cutting down various bureaucratic procedures and rullings which hamper investment, the governor said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist möglich, weil die Bienen, die die Blüte vorher besucht haben, sie markiert haben, indem sie einen Tropfen mit einem besonderen Duft auf sie ließen.", "en": ["This is made possible because the bees which visited the flower earlier marked it by leaving a drop on it with a special scent."]}} {"translation": {"de": "Der englische Spieler hat sich beim ersten Spiel gegen die Schweiz geschlagen.", "en": ["France defender William Gallas approached Beckham at fulltime to swap shirts but the England man declined."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte BRPT erwirtschaftete 2006 nur einen Netto-Verkauf von Rp 451,03 Mrd., nach Rp 818,03 Mrd. im Vorjahr.", "en": ["In 2006 the publicly-listed BRPT only booked a net selling of Rp451.03 billion, dwindling from Rp818.03 billion in the previous year."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse waren alle Teile Körper gut", "en": ["The results were all parts body well"]}} {"translation": {"de": "Svetlana Kuznetsova, die Meisterin 2006, musste einen gewaltigen Kampf zurückschlagen, um Viktoria Azarenka zu entkommen.", "en": ["Svetlana Kuznetsova, the 2006 champion, had to mount a huge fightback to escape Viktoria Azarenka."]}} {"translation": {"de": "Wir können viel mehr zeigen als wir heute Abend hier, sagte der ehemalige AC Mailand und Italien Mittelfeldspieler.", "en": ["We can show a lot more than we did here tonight, said the former AC Milan and Italy midfielder."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel gegen Everton hat der englische Präsident die Serie A-Finale der Champions League gewonnen.", "en": ["Earlier Nicolas Anelka hit the Everton crossbar while Joleon Lescott went close for the home side after only 10 minutes but saw a fine header scrambled away by Chelsea keeper Petr Cech."]}} {"translation": {"de": "Der Tod des 41-jährigen Lehrers am Donnerstagabend hat einen Konflikt zwischen Lehrern und der lokalen Regierung in der patagonischen Provinz Neuquen verschärft, wo Lehrer bessere Bezahlung und bessere Arbeitsbedingungen wollen.", "en": ["The death of the 41-year-old teacher late on Thursday deepened a conflict between teaching staff and the local government in the Patagonian province of Neuquen, where teachers want better pay and conditions."]}} {"translation": {"de": "Das Set von Tsunami-Früherkennungsinstrumenten, das installiert werden wird, besteht aus zwei Teilen, nämlich einem Teil, der auf der Meeresoberfläche installiert werden soll und einem Teil, der auf dem Meeresboden platziert werden soll.", "en": ["The set of tsunami early detection instrument that will be installed consists of two subsets, namely one subset to be installed on the sea surface and one to be placed on sea bed."]}} {"translation": {"de": "Der australische Premierminister traf sich während seines kurzen Besuchs am Samstag getrennt mit US-Kommandant General David Petraeus und dem irakischen Premierminister Nuri al-Maliki.", "en": ["The Australian prime minister met separately with US commander General David Petraeus and Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki during his brief visit on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Diese Verhandlungen sind Teil des laufenden Prozesses des Komposit-Dialogs zwischen den beiden Ländern zur Lösung aller noch offenen Fragen, so eine offizielle pakistanische Erklärung.", "en": ["These parleys are the part of the ongoing process of composite dialogue between the two countries for resolution of all the outstanding issues, an official Pakistani statement said."]}} {"translation": {"de": "Das Verhältnis von Konsumkrediten zum verfügbaren Einkommen ist recht hoch, es hat sich von 22 Prozent auf 37 Prozent erhöht.", "en": ["The ratio of consumption credit to disposable income is fairly high, jumping to 37 percent from 22 percent previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Die spanische Polizei hat am Mittwoch einen verdächtigen Islamisten wegen Verbindungen zu einer terroristischen Organisation festgenommen, so die Polizei.", "en": ["Spanish police Wednesday arrested a suspected Islamist on charges of links with a terrorist organization, police said."]}} {"translation": {"de": "Dann löst ein emotionaler Bereich ein Witzgefühl aus.", "en": ["Then, an emotional area stimulates joke feeling"]}} {"translation": {"de": "Die Ausstattung ermöglicht die drahtlose Musikübertragung im Internet in alle Ecken des Raumes in Ihrem Haus.", "en": ["The equipment allows wireless internet music delivery to all corners of room in your house."]}} {"translation": {"de": "Der nigerianische Fußballverband Nigeria Football League hat Ray Nnaji, Mitglied des Vorstands der Liga, aufgefordert, einen der drei Kandidaten Stephen Keshi, Samson Siasia oder den ehemaligen Super Eagles-Kapitän Sunday Oliseh als Ersatz für Vogts zu ernennen.", "en": ["Ray Nnaji, a member of the Nigeria Football League board, called for the employment of one out of Stephen Keshi, Samson Siasia or former Super Eagles captain Sunday Oliseh, as replacement for Vogts."]}} {"translation": {"de": "Das erste Staatsoberhaupt, das sich in der Legislative an die Kammer wendet, seit die Demokraten die Kontrolle bei den Kongresswahlen im November übernommen haben.", "en": ["The first visiting head of state to address the legislative chamber since Democrats took over control in November congressional elections."]}} {"translation": {"de": "Es steht außer Zweifel, dass alle Wesen mit den Eigenschaften, die sie besitzen, die unbegrenzte Macht und das Wissen ihres Schöpfers widerspiegeln.", "en": ["It is beyond doubt that all beings, with the features they possess, reflect the unbounded power and knowledge of their Creator."]}} {"translation": {"de": "Diese Faktoren werden als anti-angiogenetische Faktoren bezeichnet.", "en": ["These factors are known as anti-angiogenesis factors."]}} {"translation": {"de": "Wie üblich zu dieser Jahreszeit war es eine späte Nacht, aber Afonso bringt uns etwas anderes, da er ein Torschütze ist, der seine beste Arbeit im Boxen leistet.", "en": ["As usual at this time of the year it was a late night but Afonso brings us something different in that he is a goalscorer who does much of his best work inside the box."]}} {"translation": {"de": "Das ist sehr klein, sagte sie.", "en": ["This is very small, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Schädel wurde intakt vom Boden ausgegraben und mit einem Kran auf einen Anhänger gebracht, der ihn an das Croatier Museum Frankreich überführte.", "en": ["The skull was excavated intact from ground and brought using crane onto a trailer which transfer it to Croatier Museum France."]}} {"translation": {"de": "Seine neue Hypothese, die er zugibt, dass sie nicht durch neue direkte Forschungen unterstützt wird, wird im International Journal of Surgery veröffentlicht.", "en": ["His latest hypothesis, which he admits is not supported by any new direct research, is published in the International Journal of Surgery."]}} {"translation": {"de": "Das Molekül ist reaktiv in der Suche nach der Gründung seines Paars Elektron.", "en": ["The molecule is reactive in finding founding out its pair electron."]}} {"translation": {"de": "Der dritte Gewinner des Wettbewerbs für Journalismus und Fotografie war Yuri Ervansyah von Republika Daily, mit dem Titel?Traffic Campaign? und gewann 1,5 Mio. Rp.", "en": ["The third winner of writing competition and journalism photography was Yuri Ervansyah from Republika Daily, with title?Traffic Campaign? and won Rp. 1,5 million cash."]}} {"translation": {"de": "Bank Danamon Syariah wird nun durch Syariah Filialen in 7 sieben großen Städten, nämlich Jakarta, Bukit Tinggi, Banda Aceh, Surabaya, Martapura, Solo und Makassar, sowie 3 drei Syariah Unter-Büros und 7 sieben Büro Kanalisation Filialen in der Jakarta-Gebiet, zusätzlich zu 5 fünf Büro Kanalisation Filialen in Ost-Java unterstützt.", "en": ["Bank Danamon Syariah is now supported by syariah branch offices in 7 seven major cities, namely, Jakarta, Bukit Tinggi, Banda Aceh, Surabaya, Martapura, Solo and Makassar, as well as 3 three syariah sub-branch offices and 7 seven office channeling branch offices in the Jakarta area, in addition to 5 five office channeling branch offices in East Java."]}} {"translation": {"de": "Nun, wir haben dort Inter Mailand geschlagen, lächelte der 58-jährige Franzose.", "en": ["Well we beat Inter Milan there, smiled the 58-year-old Frenchman."]}} {"translation": {"de": "Wie alle anderen Lebewesen tun auch die Kuckucks, was Allah ihnen gebiett.", "en": ["Like all other living things, the cuckoos also do what Allah commands them to."]}} {"translation": {"de": "Es gibt etwas in dieser Wüstenluft, was mich Jahr für Jahr anhält, sagte Djokovic, der vor 12 Monaten in Indian Wells Zweiter war, in einem Courtside-Interview.", "en": ["There is something in this desert air which keeps me going year after year, Djokovic, runner-up at Indian Wells 12 months ago, said in a courtside interview."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der höheren Kreditzinsen muss die Geschäftswelt mehr für ihre Geschäfte ausgeben und folglich wächst der Realsektor langsam, sagte er.", "en": ["Because of the higher lending rates, the business world must spend more on their operations and consequently, the real sector was growing at a slow pace, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Entstehung von Kliniken, die von Fachleuten in der Hautbehandlung behandelt werden, wird sicherlich bessere Behandlungen für die ffentlichkeit.", "en": ["The emergence of clinics handled by professionals in skin treatment will certainly provide better treatments to the public."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Mittelfelder Marco Donadel wird wegen einer Aussetzung für das erste Spiel nicht mehr bei Fiorentina spielen.", "en": ["Fiorentina will also be without midfielder Marco Donadel through suspension for the opening leg."]}} {"translation": {"de": "Was jetzt wichtig ist, eine förderliche Investitionsatmosphäre zu schaffen und Hindernisse zu beseitigen, die echte Sektorentwicklung nicht beschränken Fonds in SBI behindern, sagte er.", "en": ["What is important now is creating a conducive investment atmosphere and eradicate obstacles that hinder real sector development not limiting funds in SBI, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Nationen haben bei den Bemühungen zur Denuklearisierung Nordkoreas eine enge Zusammenarbeit gezeigt und ein Forschungsteam eingerichtet, um Streitigkeiten über die Geschichte zu lösen.", "en": ["The two nations have shown close cooperation in the efforts to denuclearize North Korea and set up a research team to resolve disputes over history."]}} {"translation": {"de": "Ben Reddy war ein engagierter Royal Marine, sagte sein Kommandant, Oberstleutnant Matt Holmes, in einer Erklärung.", "en": ["Ben Reddy was a dedicated Royal Marine, his commanding officer, Lieutenant Colonel Matt Holmes, said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen ist es eigentlich an der Zeit, dass das Unternehmen dies tut.", "en": ["Meanwhile now is actually the time for the company to do it."]}} {"translation": {"de": "Polarbären haben weltweit Sympathie gefunden, weil sie als Art dargestellt werden, die am meisten unter den Auswirkungen des Klimawandels zu leiden hatte.", "en": ["Polar bear has attracted world sympathy because it is pictured as species that suffered the most of climate change impact."]}} {"translation": {"de": "Somalias Übergangsregierung, deren Truppen im Dezember mit Hilfe äthiopischer Truppen Islamisten aus Mogadischu und einem Großteil des Südens vertrieben haben, forderte, dass die 8.000 Mann starke AU-Truppe so bald wie möglich eingesetzt werden sollte.", "en": ["Somalia's interim government, whose forces ousted Islamists from Mogadishu and much of the south in December with help from Ethiopian troops, has called for the 8,000-strong AU force to be deployed as soon as possible."]}} {"translation": {"de": "Die im Jahr 2009 fälligen Staatsanleihen werden 31.275 Billionen Rp erreichen, nämlich die Anleihen der Serie FR0002 im Wert von 15,602 Billionen Rp, die am 15. Juni fällig sind, die Anleihen der Serie ORI001 im Wert von 3,283 Billionen Rp, die am 9. August fällig werden, die Anleihen der Serie VR0016 im Wert von 9,434 Billionen Rp, die am 25. Juli fällig werden, und die Anleihen", "en": ["The state bonds that will mature in 2009 will reach Rp31.275 trillion, namely series FR0002 bond worth Rp15.602 trillion due on June 15, series ORI001 bond worth Rp3.283 trillion due on Aug 9, series VR0016 bond worth Rp9.434 trillion due on July 25, and series SU-005 bond worth Rp2.956 trillion due on Dec 10."]}} {"translation": {"de": "Es erwies sich durch das Experiment, dass eine balinesische Figur, die an einem gelähmten Beinschlag litt, Fortschritte zeigt.", "en": ["It proved by the experiment to on of Balinese figure suffering from leg paralyzed stroke show progression."]}} {"translation": {"de": "Die Gewinne aus der Privatisierung der SOE in den Jahren 1995 - 1997, die von der Regierung zur Bezahlung der Auslandsschulden verwendet wurden, könnten die Staatsschulden auf 53,865 Milliarden US$ im Jahr 1997 reduzieren.", "en": ["Earning from privatization of SOE in 1995 - 1997 that was used by government to pay foreign debt could reduce government foreign debt to US$ 53.865 billions in 1997."]}} {"translation": {"de": "Bisher verwendet die MSG-Industrie 60 Prozent der Molasse als Rohstoff.", "en": ["So far MSG industry uses 60 percents of molasses as raw material."]}} {"translation": {"de": "Hier findet der Oxygen-Kohlendioxid-Austausch statt.", "en": ["Oxygen-carbon dioxide exchange takes place here."]}} {"translation": {"de": "Unterstützt die Bildung von Blut.", "en": ["Supports blood formation."]}} {"translation": {"de": "Federer, der in dieser Saison nur zwei Turniere gespielt hatte, nachdem er an Drüsenfieber erkrankt war, brach Mahut zweimal und schlug den ersten Satz durch.", "en": ["Federer, who had competed in only two tournaments this season after succumbing to glandular fever, broke Mahut twice to sweep through the opening set."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener, der erstmals Djokovic gegenüberstand, verlor im fünften Spiel in allen Einbahnstraßen für den dritten Platz erneut den Serve.", "en": ["The Italian, facing Djokovic for the first time, again lost serve in the fifth game in all one-way traffic for the third seed."]}} {"translation": {"de": "Der Trend hält sich auf einem Niveau, er geht nach unten, sagte er.", "en": ["The trend is levelling off, downward, he said."]}} {"translation": {"de": "Denn nur wenn die Lipide ihren letzten Platz und ihre letzte Form gefunden haben, konnte das Wesen dieses entscheidende System nutzen.", "en": ["That is because only by the time the lipids would have evolved to their final place and shape, could the creature have made use of this crucial system."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte eine tolle Woche nicht perfekt, aber immer noch großartig.", "en": ["I had a great week not perfect, but still great."]}} {"translation": {"de": "Die Annahmen, die Grundlage für die Ausarbeitung des Staatshaushalts 2009 sind die Inflationsrate, die auf 6,5 Prozent prognostiziert wird, Zinsen auf kurzfristige promissory notes SBI für Einlagen von drei Monaten bei 8,5 Prozent und der stabile Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar auf Rp9,100, sagte sie in einer Pressekonferenz nach der Kabinettssitzung.", "en": ["The assumptions which lay the basis for the drafting of the 2009 state budget are the inflation rate which is projected at 6.5 percent, interest on short-term promissory notes SBI for three-month deposits at 8.5 percent and the rupiah's stable exchange rate against the dollar at Rp9,100, she said in a press conference following the cabinet session."]}} {"translation": {"de": "Djalil sagte, dass die Privatisierung von KS, entweder durch ein Börsengang oder einen strategischen Verkauf, ein guter Schritt wäre, um die Produktionskapazität des Unternehmens zu erhöhen.", "en": ["Djalil said privatizing KS, either through an IPO or strategic sale, would be a good move to increase the company's production capacity."]}} {"translation": {"de": "Ihr enorm komplexes Nervensystem reguliert die Kontraktionen und Flexionen, die für ihr reaktives Schwimmen notwendig sind.", "en": ["Their immensely complicated nervous system regulates the contractions and flexing necessary for their reactive swimming."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Jahre waren für die amerikanischen Konzerne eher erträglich, während die amerikanischen Konzerne eher schwach waren.", "en": ["It took them five months to come to this? It's ridiculous, jeanette Gatlin said in a telephone interview from her Pensacola, Florida home."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass wir den Warenfluss sichern können, sagte er.", "en": ["It seems that we will be able to secure the flow of goods, he said."]}} {"translation": {"de": "Das erfolgreiche Verfahren wird auf die Dutzende anderer Arten, wie Pferd und Katze durchgeführt.", "en": ["The procedure succeeded is conducted to the dozens of other species, such as horse and cat."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Seeverkehrsgesellschaft PT Humpuss Intermoda Transportation HITS wird zwei ltanker für 36 Millionen US-Dollar verkaufen, um die Effizienz und Rentabilität zu erhöhen, und fünf Tanker für Chemikalien zum Preis von 159,6 Millionen US-Dollar kaufen, so die Unternehmenserklärung.", "en": ["Publicly-listed sea transportation company PT Humpuss Intermoda Transportation HITS will sell two oil tankers for US$36 million to increase efficiency and profitability, and buy 5 chemical substance tankers priced $159.6 million, the company said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt lag das Wirtschaftswachstum 2006 bei 4,1 Prozent, gefolgt von einem Konsum der Haushalte von 1,9 Prozent, staatlichem Konsum und einem Investitionswachstum von 0,7 Prozent.", "en": ["Overall, the 2006 economic growth was driven by exports 4.1 percent, followed by household consumption 1.9 percent, government consumption, and investment growth 0.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen befindet sich im Prozess der Verhandlungen mit mehreren strategischen Investoren, die Interesse an der Zusammenarbeit mit dem Unternehmen zu entwickeln, sagte Norman Harahap der Jakartaer Börse hier Mittwoch.", "en": ["The company is in the process of negotiating with several strategic investors who have shown interest in cooperating with the company to develop the block, Norman Harahap told the Jakarta Stock Exchange here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ivanovic, die im Januar Zweitplatzierung bei den Australian Open errang, schlug den Breakpunkt mit einer fesselnden Top-Spin-Fronthand-Widerstands-Klausel kühl ab und holte sich 5-4 den Sieg.", "en": ["Ivanovic, Australian Open runner-up in January, coolly clinched the break point with a whipping top-spin forehand winner to edge ahead 5-4."]}} {"translation": {"de": "Ein Beispiel für die physiologischen Unterschiede zwischen diesen beiden Gruppen sind die unterschiedlichen Strukturen ihrer Eier.", "en": ["One example of the physiological gaps between these two groups is the different structures of their eggs."]}} {"translation": {"de": "Seine Wirkung, drahtlose moderne Markt mit USB - CDMA-Verbindung oder GSM und Breitband - ist heftig.", "en": ["Its impact, wireless modern market with USB - CDMA connection or GSM and broadband - is more boisterous."]}} {"translation": {"de": "Deshalb werden wir sie nacheinander aufrufen, sagte er.", "en": ["That is why we will summon them one by one, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison 2009/10 hat begonnen und die ersten Spiele der ersten Liga sind bereits vorbei.", "en": ["Goals from Robert Pires, Joan Capdevila and Nihat Kahveci helped Villarreal to an emphatic 3-0 victory over local rivals Valencia on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wahlkampfes eingesetzt.", "en": ["A car bomb ripped through a shopping district in central Baghdad on Thursday, killing 20 people and wounding 20 others, a police source said."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass wir durch Früherkennung den Krebs frühzeitig finden, das Risiko der Lymphknotenbeteiligung geringer ist und die Aussichten für Frauen mit Brustkrebs deutlich verbessert haben, so Lichtenfeld.", "en": ["What we do know is that by early detection, we find the cancer early, we have less risk of lymph node involvement, we have greatly improved the outlook for women with breast cancer, Lichtenfeld added."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["I think he is waiting to play in the centre and that is where he will be happiest because he is a direct player, he has good timing for his runs and I believe he will do well, Wenger told reporters ahead of the game at Craven Cottage."]}} {"translation": {"de": "Ebenso wie das Kreislaufsystem im Körper gibt es ein kompliziertes und komplexes Netz von Röhren, das Trachealsystem genannt wird, das sauerstoffhaltige Luft an jede Zelle des Körpers liefert.", "en": ["Just like the circulatory system in the body, there is an intricate and complex network of tubes called the tracheal system that delivers oxygen-containing air to every cell of the body."]}} {"translation": {"de": "Garba Ubaliyo, ein ehemaliges Mitglied des NFA-Vorstands, sagte, er habe Vogts Rücktritt schon lange erwartet, ebenso wie Alhassan Yakmut, der geschäftsführende Sekretär der Nigeria Football League.", "en": ["Garba Ubaliyo, a former NFA board member, said he had long expected Vogt's resignation, as did Alhassan Yakmut, the acting Executive Secretary of the Nigeria Football League."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Rabobank bereits Anteile an der Bank Hagakita hat, aber noch immer ein Interesse daran hat, Anteile an der Bank Bukopin zu besitzen.", "en": ["He said Rabobank has already had shares in Bank Hagakita but it still had an interest in owning Bank Bukopin shares."]}} {"translation": {"de": "Aber wir wollen Israel zeigen, dass dieses Thema nicht einfach verschwinden wird, und die internationale Gemeinschaft an ihre Verantwortung erinnern, sagte ein hochrangiger arabischer Diplomat in Wien.", "en": ["But we want to demonstrate to Israel that this issue won't just fade away and to remind the international community of its responsibilities, said a senior Arab diplomat in Vienna."]}} {"translation": {"de": "Dira K Mochtar sagte, dass BII Kredite für fünf BPRs in Bekasi, Magelang, Yogyakarta, Solo und Makassar bereitgestellt habe, die an UKMs weitergeleitet werden sollen.", "en": ["Dira K Mochtar said that BII had provided credits for five BPRs in Bekasi, Magelang, Yogyakarta, Solo and Makassar to be channeled to UKMs."]}} {"translation": {"de": "Rund 90 000 US-amerikanische und irakische Soldaten patrouillieren die Straßen von Bagdad, um aufständische und sektiererische Gewalt einzudämmen.", "en": ["About 90,000 US and Iraqi troops are patrolling the streets of Baghdad to curb insurgent and sectarian violence."]}} {"translation": {"de": "Das Defizit würde sich aus der Differenz zwischen den staatlichen Einnahmen und Zuschüssen ergeben, die auf 761,4 Billionen Rp geschätzt werden, und den staatlichen Ausgaben, die auf 836,4 Billionen Rp prognostiziert werden.", "en": ["The deficit would result from the difference between state revenues and grants estimated at Rp761.4 trillion and state expenditure projected at Rp836.4 trillion."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, der Geldmarkt werde in den nächsten Tagen träge sein, da Investoren eher davon absehen würden, Transaktionen durchzuführen, aus Angst vor einer massiven Ablehnung der geplanten Treibstoffpreiserhöhungen.", "en": ["He predicted the money market would be sluggish in the next few days as investors tended to refrain from making transactions for fear of a massive rejection of the planned fuel price hikes."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["The Aquitaine side remain second in the standings, with nine matches left, on 55 points, six behind leaders Olympique Lyon who won 3-0 at Monaco on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Andere Roboter in der Lage sein, Erden Geschirr Kochtopf nehmen, deren Inhalt Käse Kugel in Korbkugel zu setzen.", "en": ["Other robot be able to take earthen ware cooking pot which content of cheese ball to put into basket ball."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der israelischen Truppen in Gaza ausgesprochen.", "en": ["Five Palestinians, including a 21-year-old woman, were killed Wednesday in Gaza as simmering factional tensions boiled over in the volatile coastal strip, medics and security sources said."]}} {"translation": {"de": "Diese natürliche Neugier hat zur Entwicklung fortgeschrittener Werkzeuge und Fertigkeiten geführt; der Mensch ist die einzige Art, die bekannt ist, Feuer zu bauen, sein Essen zu kochen, sich zu bekleiden und zahlreiche andere Technologien zu verwenden.", "en": ["This natural curiosity has led to the development of advanced tools and skills; humans are the only extant species known to build fires, cook their food, clothe themselves, and use numerous other technologies."]}} {"translation": {"de": "Während der ersten Halbzeit hat sich die Mannschaft in der zweiten Hälfte des Spiels geschlagen.", "en": ["either side of Alessandro Del Piero's 49th-minute strike."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Verhaftungen am Mittwoch seien der Höhepunkt einer viermonatigen Untersuchung gewesen, die es ihnen ermöglicht hätte, herauszufinden, wie Menschenhändler in Italien agieren.", "en": ["Police said Wednesday's arrests capped a four-month-long investigation that allowed them to uncover how human traffickers operate in Italy."]}} {"translation": {"de": "Die weltweiten Rohölpreise schwanken noch immer über 100 US-Dollar pro Barrel Letzte Nacht fielen sie auf 97 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["The global crude prices are still fluctuating above US$100 per barrel Last night they fell to US$97 a barrel."]}} {"translation": {"de": "Die DVRK verlangt nachdrücklich von Japan, dass es nicht mehr über die \"Entführungsfrage\" spricht, sondern die Verbrechen, die es in der Vergangenheit begangen hat, erlöst, die entsetzlicher sind als die Frage, und die bei den Sechsparteiengesprächen erzielte Vereinbarung aufrichtig umsetzt, so die DVRK.", "en": ["The DPRK strongly demands Japan stop talking about the 'abduction issue' but redeem the crimes committed by it in the past which are more horrendous than the issue and sincerely implement the agreement reached at the six-party talks, it said."]}} {"translation": {"de": "So, wenn die Passagiere vorbei, wird es Vibrationen auf die Platte.", "en": ["Thus, when the passengers passed it, it will cause vibration to the plate."]}} {"translation": {"de": "Dies ist das zweite Mal, dass ein unserer Mitglieder angegriffen wurde, sagte Gewerkschaftssekretär Lazaro Reyes Reuters.", "en": ["This is the second time one of our members has been attacked, union secretary Lazaro Reyes told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Es trägt den Namen UB313, das Objekt, das vom Weltraumteleskop Hubble entdeckt wurde, hat einen Durchmesser von etwa 3001 Kilometern", "en": ["It is named UB313, the object detected by space telescope Hubble has a diameter about 3001 kilometers"]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten waren stabil, sagte Fitch in einer Presseerklärung.", "en": ["The outlook was stable, Fitch said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV hat am Dienstag in der ersten Halbzeit des Spiels gegen Hertha Berlin 0-0 gezogen und liegt mit 48 Punkten vor dem VfB Stuttgart.", "en": ["Hamburg SV, who drew 0-0 at Hertha Berlin on Tuesday, are fourth on 48 points, ahead of VfB Stuttgart on goal difference after the outgoing champions won 3-0 at home to bottom club Nuremberg on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Iran schien erfolgreich dabei zu sein, seine Raketenstartfähigkeit zu verbessern und sammelte mehr Daten, um sein Raketenstartsystem perfekt zu machen.", "en": ["Iran seemed successful in improving its launching rocket ability and collected more data in order to make its rocket launching system perfect."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist der Ansicht, dass die indonesische Wirtschaft trotz einer weltweiten Konjunkturabschwächung in den nächsten zwei Jahren weiterhin Perspektiven bietet, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government believes the Indonesian economy will remain prospective in the next two years despite a global economic slowdown, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah sank drastisch auf Rp9,100/9,105 gegenüber dem US-Dollar gegenüber Rp9,070/9,072 gegenüber der US-Währung oder geschwächt um 30 Punkte am Wochenende.", "en": ["Rupiah's exchange rate drastically decreased to Rp9,100/9,105 to the US dollar compared to Rp9,070/9,072 against the US currency or weakened by 30 points over the weekend."]}} {"translation": {"de": "St Etienne, die den größten Teil des Spiels dominiert, aber sich als zu ungeschickt im Boxen erwiesen, bleiben auf Platz 10 in der Rangliste mit 36 Punkten.", "en": ["St Etienne, who dominated most of the game but proved too clumsy in the box, stay 10th in the standings on 36 points."]}} {"translation": {"de": "3-2, es war ein wirklich tolles Spiel, sagte Juve-Trainer Ranieri.", "en": ["3-2, it's been a really great game, Juve coach Ranieri said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Boediono sagte am Freitag, dass der Rupiah gegenüber dem US-Dollar schwächer wird, weil ein globales Phänomen, in dem der Dollar gegenüber fast allen anderen Weltwährungen stärkt.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Boediono said on Friday the rupiah is weakening against the US dollar because of a global phenomenon in which the greenback is strengthening against almost all other world currencies."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamtbedarf des Unternehmens für die nächsten fünf Jahre wird auf 1,3 Milliarden US-Dollar geschätzt, von denen 500 Millionen US-Dollar aus internen Quellen stammen sollen, sagte er.", "en": ["The company's total need for funds in five years' time was estimated at US$1.3 billion with US$500 million of it expected to originate from internal sources, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Energiesubventionen bestehen aus 132,1 Billionen Rp an Kraftstoffsubventionen und 88,5 Billionen Rp an Stromsubventionen, sagte sie.", "en": ["The energy subsidy consists of Rp132.1 trillion in fuel subsidy and Rp88.5 trillion in electricity subsidiy, she said."]}} {"translation": {"de": "Das Problem dieser Methode ist der Anteil von Kohlenstoff-14 in der Gesamtmenge von Kohlendioxid in der Atmosphäre ist nicht konstant, sondern leicht variiert von Zeit zu Zeit, weil die Produktion von Kohlenwasserstoff in der Atmosphäre ist nicht konstant von Jahr zu Jahr.", "en": ["The problem of this method is carbon-14 proportion in total carbon dioxide in the atmosphere is not constant but slightly varied from time to time because radiocarbon production in the atmosphere is not constant from year to year."]}} {"translation": {"de": "Für den Prozess wurde kein Datum festgelegt, sagte Lusa.", "en": ["No date has been set for the trial, Lusa said."]}} {"translation": {"de": "Ich konnte vor den Australian Open nicht so trainieren, wie ich es wollte.", "en": ["I couldn't really practise the way I wanted to before the Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Ich habe den öffentlichen und privaten Partnern der Weltbank gesagt, Indonesien mit weichen Darlehen oder internationaler Entwicklungshilfe zu versorgen, um das Defizit zu decken, das in diesem Jahr unter 2 Prozent erreichen könnte, sagte er.", "en": ["I have told the public and private partners of the World Bank to provide Indonesia with soft loans or international development assistance to cover the deficit which may reach less than 2 percent this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Ibrahimovic hat 26 Minuten nach dem Zusammenstoß von Julio Cruz und Paul Codrea eine fragwürdige Strafe eingelegt.", "en": ["Ibrahimovic converted a debatable penalty on 26 minutes after Julio Cruz had collided with Paul Codrea."]}} {"translation": {"de": "Das auf den Köpfen angebrachte Blasloch dient als Lufteinlass.", "en": ["The blowhole which is situated on top of their heads work for air intake."]}} {"translation": {"de": "Dennoch sind sie nicht in der Lage, schlüssige Antworten auf grundlegende Fragen wie: Wie entwickelte sich das erste Insekt Flügel, fing an oder blieb in der Luft.", "en": ["Nonetheless, they are not able to provide any conclusive answers to fundamental questions such as: how did the first insect develop wings, take flight or keep suspended in the air."]}} {"translation": {"de": "Die Tunnel sind sehr schmal.", "en": ["The tunnels are very narrow."]}} {"translation": {"de": "Der Zinssatz der Bank Mandiri für Einlagen von einem bis zwölf Monaten in Rupiah und US-Dollar betrug 5,5 Prozent bzw. 2,75 Prozent.", "en": ["Bank Mandiri's interest rate on one-to-12-month deposits in rupiah and US dolar was 5.5 percent and 2.75 percent respectively."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten befürworten einen vorsichtigeren Ansatz, nämlich anhaltende Sanktionen und die Isolierung der Hamas.", "en": ["The United States advocates a more cautious approach of continued sanctions and isolating Hamas."]}} {"translation": {"de": "Der Monitor besteht aus dem Displaygerät, einfacher Schaltung, um ein Bild aus Video, das von der Signalquelle gesendet wird, zu generieren und zu formatieren, und in der Regel ein Gehäuse.", "en": ["The monitor comprises the display device, simple circuitry to generate and format a picture from video sent by the signals source, and usually an enclosure."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Sichtweise ist die schwierigste, vor allem wegen der Präsenz globaler politischer Interessen zu lösen.", "en": ["The second view is the most difficult view to be solved, especially because of the presence of global political interests."]}} {"translation": {"de": "Wenn übermäßige Mengen an Licht auf sie fallen, wirken die Augen dieses Fisches wie?chemische Sonnenbrillen?.", "en": ["When excess amounts of light fall on them, the eyes of this fish act as a?chemical sun-glasses?."]}} {"translation": {"de": "Nur eine Erhöhung des Angebots asiatischer Bauern kann die Lebensmittelpreise senken, sagte Ali.", "en": ["Only an increase in supply from Asian farmers can lower food prices, Ali said."]}} {"translation": {"de": "Diese Tatsache wird entscheidend in der modernen Überlegung, dass nämlich dieses Universum, das uns einschließt, existiert mit dem intensiven zu ergründen.", "en": ["This fact becomes crucial consideration in modern thougth, that is, that this universe including us exists with the intense to be figured out."]}} {"translation": {"de": "Die Muslimbruderschaft, die sich als Hauptziel der Veränderungen sieht, forderte einen Boykott und argumentierte, dass das Regime die Ergebnisse ohnehin manipulieren werde.", "en": ["The Muslim Brotherhood, which sees itself as the main target of the changes, called for a boycott, arguing that the regime will tamper with the results anyway."]}} {"translation": {"de": "Ende letzten Jahres wurde ein Videoband von bin Laden veröffentlicht, das jedoch als altes Filmmaterial identifiziert wurde, und der fünfte Jahrestag der Anschläge vom 11. September 2001 auf die Vereinigten Staaten verging ohne ein Wort von der Führungsperson der Al Kaida.", "en": ["A video tape of bin Laden was released late last year, but it was identified as old footage, and the fifth anniversary of the Sept. 11, 2001 attacks on the United States passed without any word from the al Qaeda leader."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schloss am Donnerstagmorgen am Jakarta Interbank Spotmarkt mit Rp9.170/9.175 pro Dollar, verglichen mit Rp9.160/9.192 pro Dollar am Mittwoch.", "en": ["The rupiah closed at Rp9,170/9,175 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday morning compared with Rp9,160/9,192 per dollar on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Plan sollte in Etappen umgesetzt werden, und die Landwirte würden nicht nur einen Mehrwert aus getrocknetem, unverhülltem Reis, sondern auch aus anderen Folgeprodukten und größerem Reisvolumen ziehen.", "en": ["The plan was expected to be materialized in stages and the farmers would get added value not only from dried unhulled rice but also from other derivative products and greater volume of rice."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus kreuzten sich die meisten der verschiedenen Arten von Fischen, von denen Darwin dachte, sie repräsentierten 14 verschiedene Arten, miteinander, was bedeutet, dass es sich um Variationen handelte, die der gleichen Art angehörten.", "en": ["Moreover, most of the different types of finches which Darwin thought represented 14 distinct species actually mated with one another, which means that they were variations that belonged to the same species."]}} {"translation": {"de": "Die Top-Seed Venus Williams wird gegen die Tscheche Petra Kvitova im Laufe des Tages spielen.", "en": ["Top seed Venus Williams will play Czech Petra Kvitova later in the day."]}} {"translation": {"de": "Er hat diese Theorie schnell mit einem atemberaubenden Schlag widerlegt, der in die obere Ecke schoss.", "en": ["He quickly disproved that theory with a stunning strike that arrowed into the top corner."]}} {"translation": {"de": "Keine dieser Behauptungen kann begründet werden.", "en": ["None of these claims can be substantiated."]}} {"translation": {"de": "Die kleineren Verbesserungen in aufeinanderfolgenden Generationen sollten ebenso leicht erhalten bleiben wie die Art selbst.", "en": ["The minor improvements in successive generations should be as readily preserved as the species themselves."]}} {"translation": {"de": "Der externe Faktor ist ein Faktor außerhalb der Klimaelemente, der entweder durch natürliche oder unnatürliche Aktivitätsprozesse auftritt.", "en": ["The external factor is a factor outside of climate elements which occurs because of either natural or unnatural activity processes."]}} {"translation": {"de": "Was die Angst vor potenziellen Verlusten angeht, so hat die Regierung objektive und sorgfältige Berechnungen vorgenommen, dass keine staatlichen Einnahmen verloren gehen, aber der Prozess kann nur zu einer Verzögerung der staatlichen Einnahmen führen, sagte sie.", "en": ["On the fear of potential losses, the government has made objective and careful calculations that no state receipts will be lost but the process may only lead to a delay in state receipts, she said."]}} {"translation": {"de": "Eine Option, die Bush in Betracht zieht, ist eine vorübergehende Truppenerhöhung, aber Snow würde nicht sagen, ob dies im Gespräch mit Maliki diskutiert wurde.", "en": ["One option Bush is considering is a temporary increase in troops, but Snow would not say whether that was discussed in the conversation with Maliki."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, alle verschiedenen Fischklassen sind plötzlich und voll ausgebildet in den fossilen Funden aufgetaucht.", "en": ["On the contrary, all distinct classes of fish emerged in the fossil record all of a sudden and fully-formed."]}} {"translation": {"de": "Daher sind Computer mit Fähigkeiten und Komplexitäten von der eines persönlichen digitalen Assistenten bis hin zu einem Supercomputer alle in der Lage, die gleichen Rechenaufgaben zu erfüllen, wenn genügend Zeit und Speicherkapazität vorhanden sind.", "en": ["Therefore, computers with capability and complexity ranging from that of a personal digital assistant to a supercomputer are all able to perform the same computational tasks given enough time and storage capacity."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur in der chemischen Industrie, sondern auch in anderen Bereichen wie Gesundheit und Landwirtschaft.", "en": ["Not only in chemical industry, but also in other industries, such as health and agriculture."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat einen Antrag an das Repräsentantenhaus für zusätzliche Haushalt von Rp 500 Milliarden bis Rp 600 Milliarden für die Sanierung beschädigten Infrastruktur, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati bei einer Sozialisierung der ordnungsgemäßen Verwaltung der Regierungskonten in den verschiedenen Ministerien und Agenturen, hier am Mittwoch.", "en": ["The government has made a request to the House of Representatives for additional budget of Rp 500 billion to Rp 600 billion for the rehabilitation damaged infrastructure, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said at a socialization of the proper management of government accounts at the different ministries and agencies, here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Mütter beginnen unmittelbar nach der Geburt ihre Kinder zu pflegen.", "en": ["Mothers start to nurse their young immediately after birth."]}} {"translation": {"de": "Das Militär hat die Namen der Soldaten bis zur Benachrichtigung der Angehörigen nicht bekannt gegeben.", "en": ["The military did not release the names of the soldiers pending notification of family."]}} {"translation": {"de": "Der flüssige Teil des Blutes, Plasma genannt, trägt neben den Blutzellen zahlreiche andere Stoffe im Körper.", "en": ["The fluid portion of blood called plasma carries numerous other substances present in the body apart from just blood cells."]}} {"translation": {"de": "Die Gifte dieser beiden Arten wurden teilweise untersucht und die Studie wird bald abgeschlossen sein.", "en": ["The genoms of these two species have been partially studied and the study will be completed soon."]}} {"translation": {"de": "Sie planen, 1,461 Billionen Rp für das Projekt zu verlängern, wobei der Beitrag der BCA 584 Milliarden Rp beträgt.", "en": ["They plan to extend Rp1.461 trillion for the project with BCA contribution totalling Rp584 billion."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Handelskrieg und er sollte nicht geschehen, sagte der Minister im Gebäude des Finanzministeriums als Antwort auf Berichte, wonach die beiden Nationen bestimmte Waren im bilateralen Handel gegenseitig verboten hätten.", "en": ["There is no trade war and it should not happen, the minister said at the Finance Ministry building in response to reports that the two nations had mutually banned certain goods in their bilateral trade."]}} {"translation": {"de": "Dieses Instrument kann eine frühzeitige Warnung 15 Minuten vor dem Lande senden.", "en": ["This instrument is capable of sending an early warning 15 minutes before the sea waves reach the land."]}} {"translation": {"de": "Er steuerte sein Match gegen den 70. Platz Italiener wieder und fuhr mit neun Service-Brennungen voran.", "en": ["He again controlled his match against the 70th-ranked Italian, cruising along with nine service breaks."]}} {"translation": {"de": "Randrianantoanina hat auch für die französischen Vereine Gueugnon und Brest gespielt, während er in dieser Saison in 10 Spielen der zweiten Liga und vier Spielen der Liga Cup gespielt hat.", "en": ["Randrianantoanina has also played for fellow French sides Gueugnon and Brest while, this season, he has featured in 10 second division games and four League Cup matches."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat im Entwurf des Staatshaushalts 2008 Steuereinnahmen von 583,7 Billionen Rp festgelegt, die 93,8 Billionen Rp oder 19,1 Prozent höher sind als die 489,9 Billionen Rp, die im vorherigen revidierten Staatshaushalt 2007 festgelegt wurden.", "en": ["The government has set revenues from taxes at Rp583.7 trillion in the draft 2008 state budget, which are Rp93.8 trilion or 19.1 percent higher than the Rp489.9 trillion set in the previous revised 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah forderte ihre Anhänger in einer Erklärung auf, sich aus den Straßen um die Universität zu verabschieden, während Hariri die Anhänger aufforderte, Selbstbeschränkung und Ruhe an den Tag zu legen.", "en": ["Hezbollah issued a statement urging its supporters to pull out of the streets around the university, while Hariri urged supporters to show self-restraint and calm."]}} {"translation": {"de": "Seit 1982 nutzen linke Aktivisten die Stadt als Basis.", "en": ["Left-wing activist have used it as a base since 1982."]}} {"translation": {"de": "Wir haben versucht, so viele wie möglich zu streiten, aber sie haben sie niedergeschlagen.", "en": ["We tried to contest as many as we could but they knocked them down."]}} {"translation": {"de": "Die Spinnen haben acht Beine, während die Ameise sechs besitzt.", "en": ["The spider has eight legs whereas the ant has six."]}} {"translation": {"de": "Der Nutzen, den die Bank durch Geldzinsen erlangt, ist sehr groß.", "en": ["Benefit taken by the bank via money interest is very big."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Transaktion keinen Interessenkonflikt zwischen dem Board of Commissioners, dem Board of Directors und den Mehrheitsaktionären enthielt.", "en": ["She said the transaction did not contain a conflict of interests among the board of commissioners, the board of directors and majority shareholders."]}} {"translation": {"de": "Einige wiesen keinen Unterschied auf, während andere sahen, dass zu viel Koffein das durchschnittliche Geburtsgewicht um 100-200 Gramm (3.7-7.5 Unzen) verringern könnte.", "en": ["Some showed no difference while others suggested too much caffeine could lower average birth weight by 100-200 grams (3.5-7 ounces)."]}} {"translation": {"de": "Jasa Marga hat zwischen 1983 und 2006 Anleihen im Gesamtwert von 4,42 Billionen Rp ausgegeben.", "en": ["Jasa Marga issued bonds with a total value of Rp4.42 trillion between 1983 and 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Niederländer hatte nach 20 Minuten eine große Chance, Arsenal in Führung zu bringen, als er sich in freiem Raum und auf Seiten steckte, nachdem er sich seinen Markern entzogen hatte, nachdem er einen 50 Meter langen Pass von Mathieu Flamini ergriffen hatte.", "en": ["The Dutch forward had a great chance to put Arsenal ahead after 20 minutes when he found himself in space and onside after escaping his markers after collecting a 50-metre pass from Mathieu Flamini."]}} {"translation": {"de": "Die ffnung erfolgte aufgrund von Anschuldigungen afghanischer Beamter, dass einige Elemente des pakistanischen Geheimdienstes Inter-Services Intelligence (ISI) die Taliban-Aufständischen, die die poröse Grenze überqueren, um afghanische und internationale Streitkräfte anzugreifen, unterstützten und trainierten.", "en": ["The opening came amid accusations by Afghan officials that some elements inside Pakistan's Inter-Services Intelligence (ISI) were helping and training the Taliban insurgents who cross the porous border to attack Afghan and international forces."]}} {"translation": {"de": "Der Spezialist Justin Graber, 21, wurde wegen schwerer Verletzung mit gefährlichen Waffen in Verbindung mit den Morden zu neun Monaten Gefängnis verurteilt.", "en": ["Specialist Justin Graber, 21, received a nine-month prison term on charges of aggravated assault with a dangerous weapons in connection to the murders."]}} {"translation": {"de": "Gemeinsame irakisch-amerikanische Truppen drangen in das Gebäude des Gesundheitsministeriums ein und verhafteten den stellvertretenden Minister Hakim al-Zamili aus einem unbekannten Grund, sagte Sprecher Qassim Allawi.", "en": ["Joint Iraqi-US forces broke into the health ministry building and arrested the deputy secretary Hakim al-Zamili for an unknown reason, spokesman Qassim Allawi said."]}} {"translation": {"de": "Je mehr Kohlendioxid höher ist, desto mehr Atmosphäre motivieren und Satelliten schneller bewegen.", "en": ["The more dioxide carbon upper there is the more atmosphere create motivation and satellite move faster."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der leichte Anstieg hauptsächlich auf das langsamere Wachstum in mehreren Exportmärkten zurückzuführen sei.", "en": ["He said the slight increase would mainly be due to slower growth in several export markets."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine große Leistung meiner Spieler.", "en": ["This is a huge achievement by my players."]}} {"translation": {"de": "Der Geschäftskrieg zwischen dem Riesenkönig des globalen Informationstechnologie-Geschäfts und dem einzigen Konkurrentenunternehmen der Welt, das von der Mehrheit der Beobachter der Informationstechnologie als in der Lage zu stürzen oder zumindest im Software-Geschäft, insbesondere im Internet-Online-Explorer-Anwendung konkurrieren.", "en": ["The business war between the giant king of global information technology business with the only one competitor company in the world, which is considered by majority of information technology observers to be able to topple down or at least to compete in software business, especially the internet online explorer application."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der politischen Schwäche Olmerts, die in einer Meinungsumfrage in diesem Monat gezeigt hat, dass er bei sofortigen Wahlen nur 3 Prozent der Stimmen gewinnen würde, und angesichts der Spaltung der Palästinenser zweifeln Analysten, dass Rice viel Fortschritte machen kann.", "en": ["Analysts doubt Rice can make much progress given Olmert's political weakness one opinion poll this month showed he would win as little as 3 percent of the vote if an election were held immediately and the divisions among the Palestinians."]}} {"translation": {"de": "Mit nur 19 Punkten ist Metz' Position hoffnungslos, mit einem unüberwindbaren 16 Punkte Abstand zum vierten von unten Club, Paris Saint Germain, mit nur maximal 15 Punkte, die noch für diese Saison zu spielen.", "en": ["With a mere 19 points to their name Metz' position is hopeless with an uncatchable 16 point gap to the fourth from bottom club, Paris Saint Germain with only a maximum 15 points left to play for this term."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesien, Aslim Tadjudin, sagte vorhin voraus, dass die Devisenreserven des Landes Ende 2007 50 Milliarden US-Dollar übersteigen würden, was gegenüber der Anfang dieses Jahres von der Zentralbank vorausgesagten 47 Milliarden US-Dollar angestiegen ist.", "en": ["Deputy Bank Indonesia Governor Aslim Tadjudin earlier predicted that the country's foreign exchange reserves by the end of 2007 would exceed US$50 billion, up from the central bank's forecast of US$47 billion early this year."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Chelsea were still a little too sharp for Everton, but although they stretched their unbeaten league run to 18 matches, Chelsea will fail in their title bid if United win their next two matches at Blackburn Rovers and Chelsea."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher in der Studie der Beziehung zwischen Nahrung, medizinischen und Lebensstilfaktoren mit makularen Pigmentdichten bewiesen, dass Lutein und Zeaxanthin viel bei der Vielfalt der makularen Pigmentdichten beitrugen.", "en": ["The researchers in the study of relationship between food, medical, and life style factors with macular pigment density proved that lutein and zeaxanthine contributed a lot in diversity of macular pigment density."]}} {"translation": {"de": "Der Verteidiger Nicolas Burdisso machte es in 34 Minuten mit einem knallharten Kopf von Luis Jimenez' Tiefen-Fußball 2-0.", "en": ["Defender Nicolas Burdisso made it 2-0 on 34 minutes with a bullet header from Luis Jimenez's deep free kick."]}} {"translation": {"de": "Moussawi sagte, die Grenzen würden täglich für eine begrenzte Anzahl von Stunden geöffnet sein, und zwar unter genauer Kontrolle.", "en": ["Moussawi said the borders would be open for a limited number of hours each day, under close scrutiny."]}} {"translation": {"de": "Meine Reaktion ist der Versuch, ein Tor zu schießen und das Spiel zu gewinnen, sagte er.", "en": ["My reaction is trying to score a goal and win the game, he said."]}} {"translation": {"de": "Die von der Bapepam-LK festgelegte Ausschreibungsanforderung betrug Rp 6.900 pro Aktie oder den höchsten seit 90 Tagen gehandelten Preis.", "en": ["The tender offer requirement set by the Bapepam-LK was Rp6,900 per share or the highest price which has been traded for 90 days."]}} {"translation": {"de": "Um größere Zahlen zu speichern, können mehrere aufeinander folgende Bytes verwendet werden, typischerweise zwei, vier oder acht Bytes.", "en": ["To store larger numbers, several consecutive bytes may be used typically, two, four or eight."]}} {"translation": {"de": "Dies unter der Bedingung, dass die Regierung Subventionen für Strom bereitstellt und ein stetiges mäßiges Niveau bei den Lebensmittelpreisen, insbesondere beim Reispreis, beibehält.", "en": ["This is on condition that the government would provide subsidy for electricity and consistently maintain a moderate level in food prices, particularly in the rice price."]}} {"translation": {"de": "Die Steuereinnahmen stiegen im Juni um 50 Prozent gegenüber dem Vorjahr.", "en": ["Tax receipts grew 50 percent on-year in June."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 05. März, mit einem stürmischen Finale gegen die Serie B.", "en": ["Two well taken goals from Mutu gave the Florence side a deserved win in Eindhoven."]}} {"translation": {"de": "Er bat die Währungsbehörden, sich vor der schneller als erwarteten Aufwertung des Rupiah zu hüten, aus Angst, dass dies zu einem schnelleren Absturz des Rupiah führen würde.", "en": ["He asked monetary authorities to be wary of the rupiah's faster-than-expected appreciation for fear it would cause the rupiah to plunge more quickly."]}} {"translation": {"de": "Stellen Sie sich vor, alle Würfel werden gleichzeitig gewürfelt.", "en": ["Now imagine, if all the dices are thrown simultaneously."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, zu zeigen, dass die Dinge, die die Menschen glauben, sie hätten mit ihrem eigenen Geschick erreicht, bereits in der Natur vorhanden sind, und uns daran zu erinnern, wie falsch es ist, dass der Mensch stolz ist.", "en": ["The purpose is to show that the things people think they have attained with their own skill already exist in nature and to remind us how wrong it is for man to be boastful."]}} {"translation": {"de": "Bei der bisherigen Bilanz der BRI scheint das Vermögenswachstum, die Anzahl der Personen, die Kapitalhilfe erhalten, sowie der ausgezahlte Kreditbetrag weiter zu steigen.", "en": ["Observing BRI performance so far, seems that assets growth and the number of people receiving capital assistance as well as loan amount disbursed keep growing."]}} {"translation": {"de": "Der Mann bat darum, herausgelassen zu werden oder dass er ausspringen würde, sagte Curi.", "en": ["The man asked to be let out or that he would jump out, Curi said."]}} {"translation": {"de": "Tsonga hat Schmerzen im rechten Knie, ähnlich wie beim Doppelspiel in Miami in der letzten Woche, sagte der französische Tennisverband.", "en": ["Tsonga felt pain in his right knee which was similar to the pain he felt playing doubles in Miami last week, said the French Tennis Federation."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas hat seit ihrer Amtsübernahme im März unter dem Gewicht der von den USA angeführten Sanktionen, die wegen ihrer Weigerung, Israel anzuerkennen, Gewalt zu verzichtet und sich an die Friedensabkommen für die Übergangszeit zu halten, zu regieren gekämpft.", "en": ["Hamas has struggled to govern since taking office in March under the weight of U.S.-led sanctions imposed because of its refusal to recognise Israel, renounce violence and abide by interim peace deals."]}} {"translation": {"de": "Das MIT-Team hat seine Anode und Katode geschaffen.", "en": ["The MIT team has created its anode and catode."]}} {"translation": {"de": "Kevlar ist eine der Arten von Aramida, die aus einer langen Kette von Polymeren mit paralleler Ausrichtung besteht.", "en": ["Kevlar is one of the types of aramida, which consists of a long chain of polymer with paralel orientation."]}} {"translation": {"de": "3.267 Banker haben an einer Prüfung zum Risikomanagementzertifikat teilgenommen, die von der Risikomanagementzertifikatsagentur BSMR hier durchgeführt wurde, um die Vorgaben der Zentralbank zu erfüllen.", "en": ["Some 3,267 bankers took part in a Risk Management Certificate examination held by the Risk Management Certificate Agency BSMR here to meet the central bank's regulation."]}} {"translation": {"de": "Für jede zehn Flügelklappen wird ein Signal ausgegeben.", "en": ["There is one signal conducted for each ten wing flaps."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbankchefin Tarisa Watanagase sagte in einem Zeitungsinterview am Donnerstag, sie wartete auf den richtigen Zeitpunkt, um die Währungskontrollen vollständig aufzuheben.", "en": ["The central bank chief, Tarisa Watanagase, said in a newspaper interview Thursday that she was waiting for the right time to completely lift the currency controls."]}} {"translation": {"de": "Rubidium wurde jemals als Ionenmaschinenbrennstoff für Raumschiffe betrachtet, da dieses Element leicht ionisiert werden kann.", "en": ["Rubidium was ever considered as ion machine fuel for spaceship because this element is easy to be ionized."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz der Astra Group blieb mit 46.320 Einheiten stabil, obwohl der Markt von 58 Prozent auf 55 Prozent gesunken ist, so fügte er hinzu.", "en": ["Astra Group's sales remained stable at 46,320 units, although the market dropped from 58 percent to 55 percent, he added."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Platzerin Svetlana Kuznetsova hat die französische Nathalie Dechy 6-3 6-1 in knapp einer Stunde überholt.", "en": ["Women's second seed Svetlana Kuznetsova swept past France's Nathalie Dechy 6-3 6-1 in just over an hour."]}} {"translation": {"de": "Unser Erfolg bei der Vergabe der vier Verträge zeigt, dass der Markt für Offshore-Bohrungen in Indonesien vielversprechend ist, sagte er.", "en": ["Our success in getting the four contracts shows the on-shore drilling market in Indonesia is quite promising, he said."]}} {"translation": {"de": "Die bis zum 17. Juli ausgegebenen festzinslichen Anleihen beliefen sich auf 591,489 Billionen Rp, darunter auf US-Dollar-Anleihen im Wert von 63,770 Billionen Rp.", "en": ["It said fixed-rate bonds issued until July 17 reached Rp591.489 trillion, including US dollar-denominated bonds worth Rp63.770 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Teile sind so strategisch platziert, dass ein einziger Schritt die Flügel leicht in Bewegung bringt.", "en": ["The parts are so strategically located that a single move easily sets the wings in motion."]}} {"translation": {"de": "Fuad Hussein, ein hochrangiger Beamter der kurdischen Präsidentschaft, sagte, dass die Regionalregierung, eine der stärksten Verbündeten der USA im Nahen Osten, nicht vorab über die Verhaftungsoperation informiert worden sei.", "en": ["Fuad Hussein, a senior official in the Kurdish presidency, said the regional government, one of the staunchest US allies in the Middle East, had not been given advance warning about the arrest operation."]}} {"translation": {"de": "Doch er blieb vorsichtig, was die Aussichten für den Rest der Saison angeht, und merkte an, dass das französische Team im Konstrukteursrennen vierter Platz hinter Ferrari, McLaren und BMW war.", "en": ["But he remained cautious about prospects for the rest of season, noting that the French team was in fourth place in the constructors race, behind Ferrari, McLaren and BMW."]}} {"translation": {"de": "Der börsennotierte staatliche Telekommunikationsbetreiber PT Telkom hat im Januar-September dieses Jahres einen Nettogewinn von 9,819 Billionen Rp erzielt, ein Anstieg um 6,5 Prozent gegenüber 9,222 Billionen Rp im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres, so das Unternehmen.", "en": ["Publicly-listed state telecommunication operator PT Telkom posted a net profit of Rp9.819 trillion in the January-September period this year, an increase by 6.5 percent from Rp9.222 trillion in a corresponding period last year, the company said."]}} {"translation": {"de": "Straßburg besiegte den Amateur-Stadion Rouen nur 5-4 in einem Strafschuss, während Nizza bis zur 100. Minute kämpfte, bevor es einen Sieg von Le Havre mit 2-1 sicherte.", "en": ["Strasbourg only defeated amateur side Rouen 5-4 on a penalty shoot out, while Nice struggled until the 100th minute before sealing a 2-1 victory over Ligue 2 side Le Havre."]}} {"translation": {"de": "Die Verbraucherpreisindex- und die Kerninflationsrate lagen im zweiten Quartal 2007 auf Jahresbasis bei 5,77 Prozent bzw. 5,4 Prozent, so der Präsident.", "en": ["On a yearly basis, the consumer price index inflation and the core inflation rates in the second quarter of 2007 stood at 5.77 percent and 5.4 percent respectively, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Einsatz ist Teil eines entscheidenden Plans von US-Präsident George W. Bush und dem irakischen Ministerpräsidenten Nuri al-Maliki, die Kontrolle über die Straßen der Hauptstadt wieder zu übernehmen.", "en": ["The deployment is part of a make-or-break plan by US President George W. Bush and Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki to retake control of the capital's streets."]}} {"translation": {"de": "Der achte Platzierte Oscar Hernandez schlug den Amerikaner Donald Young 6-4 6-4 im zweiten Runden.", "en": ["Eighth-seeded Spaniard Oscar Hernandez scraped past American Donald Young 6-4 6-4 in a second-round encounter."]}} {"translation": {"de": "Muamalats Vermögen wuchs rasch, wenn auch langsamer als der Industriedurchschnitt, mit einer CAGR von 38 % zwischen 2002 und 2007. Dies ist teilweise auf die Ausweitung des Vertriebsnetzes zurückzuführen, dessen Gesamtanzahl von 66 Büros Ende 2002 auf 213 Ende 2007 gestiegen ist.", "en": ["Muamalat's assets grew rapidly albeit slower than the industry average, at 38% CAGR over 2002-2007, thanks partly to expansion in its distribution network with total offices increased to 213 at end-2007 from 66 offices at end-2002."]}} {"translation": {"de": "Die Regulierung selbst wird von Föderation auf der Grundlage interner Regelungen, die für die Mitglieder.", "en": ["Regulation itself is conducted by federation based on internal regulation that applied to members."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug flog nach Nouadhibou in Mauretanien zurück.", "en": ["The plane flew back to Nouadhibou in Mauritania."]}} {"translation": {"de": "Die fünf Sinne des Menschen, Augen, Ohr, Mund, Haut und Nase, sind biologische sensorische Instrumente, die perfekt funktionieren.", "en": ["the five senses owned by human being including eyes, ear, tounge, skin, and nose are biological sensoric instruments which function perfectly."]}} {"translation": {"de": "Schaffung neuer Arbeitsplätze in Dörfern, so kann die Begeisterung der Dorfbewohner dämpfen, Urbanisierung auszuüben.", "en": ["Creating new jobs in villages, so can dampen enthusiasm of villagers to exercise urbanization."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Spieler Ander Garitano wurde am Montag als Trainer des Real Saragossa nach dem Rücktritt von Trainer Victor Fernandez ernannt.", "en": ["Former player Ander Garitano was appointed coach of Real Zaragoza on Monday following the dismissal of coach Victor Fernandez."]}} {"translation": {"de": "Wit traf Kim und andere Beamte während eines Besuchs in Nordkorea Ende Januar, so die Zeitung.", "en": ["Wit met Kim and other officials during a visit to North Korea in late January, the newspaper said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings ist Kaka mehr verletzt als zuerst angenommen und könnte für das entscheidende Spiel, bei dem die Punkte auf 0-0 stehen, ein Doubt sein.", "en": ["However, Kaka is more injured than first thought and could be a doubt for the crucial match, with the scores level at 0-0."]}} {"translation": {"de": "Noch gibt es viel ungenutztes Geld in Dörfern und auf der anderen Seite auch viele Geschäftsleute Kandidaten oder Menschen mit Unternehmergeist, aber nicht über Kapital und begrenzten Zugang zu Bank.", "en": ["Still there are much idle money in villages and at the other side also many businessman candidates or people with entrepreneurship spirit but do not have capital and limited access to bank."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Liverpool beat Arsenal 4-2 in a classic Champions League battle at Anfield on Tuesday to reach the semi-finals for the third time in four seasons."]}} {"translation": {"de": "Gemäß der Verfassung von Guinea-Bissau muss Präsident Joao Bernardo Vieira die Regierung nun innerhalb von 72 Stunden auflösen.", "en": ["Under the terms of the Guinea-Bissau constitution, President Joao Bernardo Vieira must now dissolve the government within 72 hours."]}} {"translation": {"de": "Der Immobiliensektor zeigte im Juni 2007 Anzeichen einer sehr positiven Entwicklung.", "en": ["The real sector showed signs of very positive development in June 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas hat Dahlan im Dezember vorgeworfen, einen Komplott zur Ermordung von Hamas-Ministerpräsident Ismail Haniyeh angezettelt zu haben, eine Anschuldigung, die Dahlan zurückwies.", "en": ["Hamas accused Dahlan in December of masterminding a plot to kill Prime Minister Ismail Haniyeh of Hamas, a charge Dahlan denied."]}} {"translation": {"de": "Kurzfristig werden wir versuchen, den Bedarf an Gas der staatlichen Düngemittelgesellschaft PT Pupuk Iskandar Muda PIM mit einem Teil der Gasversorgung der staatlichen Düngemittelgesellschaft PT Pupuk Kalimantan Timur PKT zu decken, sagte er nach einem Koordinierungstreffen über Gasversorgung im Gebäude des Finanzministeriums hier.", "en": ["In the short run, we will try to meet state fertilizer company PT Pupuk Iskandar Muda PIM's need for gas with part of the gas supply to state fertilizer company PT Pupuk Kalimantan Timur PKT, he said following a coordination meeting on gas supply at the Finance Ministry building here."]}} {"translation": {"de": "Auf jeder Seite des Unterkiefers befindet sich ein dünner Knochenbereich, der mit einem Lipidmaterial in Berührung kommt.", "en": ["On each side of the lower jaw is a thin bony area, which is in contact with a lipid material."]}} {"translation": {"de": "Viele meinen, dass sich Frosche durch schlüpfende Eier und sich entwickelnde?Tadpole? vermehren.", "en": ["Many suppose that frogs multiply through hatching eggs and developing?tadpoles?."]}} {"translation": {"de": "Dort hat Volkan seine früheren Fehler kompensiert und Julien Escude, Enzo Maresca und schließlich Kapitän Alves verweigert.", "en": ["Where Volkan made up for his earlier errors denying Julien Escude, Enzo Maresca and finally captain Alves."]}} {"translation": {"de": "Je zerbrechlicher eine Region, die regionale wirtschaftliche Entwicklung wird auch behindert, so dass das Risiko in den Augen des Banken erhöhen.", "en": ["The more fragile a region, regional business development is also hampered, so will increase the risk in the eyes of banking."]}} {"translation": {"de": "Die Batterie besteht aus zwei gegensätzlichen Elektroden, Anode und Katode, getrennt durch Elektrolit.", "en": ["The battery consists of two opposite electrodes, anode, and catode separated by electrolite."]}} {"translation": {"de": "Wir können einige (Ausbildungsstellen) besetzen, aber wir haben im Moment nicht wirklich die Fähigkeit, sie alle zu besetzen, sagte er.", "en": ["We can fill some of (the training positions) but we don't really have the ability right now to fill them all, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass er vorsichtig sein würde, wenn er BI wäre.", "en": ["He said that he would be careful in giving statement if he were BI."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde sind bereits vorbei, aber die ersten drei Spiele sind bereits vorbei.", "en": ["With three game to play, Truiden have 23 points with Dender, 2-0 losers at Racing Genk, on 30 points and Mons-Bergen a point further ahead after a scoreless draw at Westerlo on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Während ich Ministerpräsident war, habe ich mich auf den Posten des Ministerpräsidenten konzentriert, so wurde sie zitiert.", "en": ["While I was prime minister, I concentrated on the prime minister's post, she was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Ich war wirklich glücklich, dass ich so oft brechen konnte und hatte keinerlei Probleme mit meinem eigenen Serve, sagte der 26-Jährige nachdem er neun Asse schlug und 23 von 24 Punkten auf seinem ersten Serve gewann.", "en": ["I was really happy to break that often and I had no problems whatsoever on my own serve, added the 26-year-old after unleashing nine aces and winning 23 out of 24 points on his first serve."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingungen müssen überwacht werden, um die optimale Leistung des biologischen Wirkstoffs zu gewährleisten.", "en": ["These all conditions must be monitored to make optimum performance of the biological agent."]}} {"translation": {"de": "Andreas sagte auch, dass sein Unternehmen einen Plan, der von seiner Tochtergesellschaft PT Modal Investasi Mineral getroffen wurde, um Aktien von PT Wahana Bumi Mulia, ein Konzessionsinhaber an Nickel-Mining-Rechte in Tojo Una-Una Bezirk in Zentral Sulawesi, zu erwerben.", "en": ["Andreas also said his company will approve a plan which was made by its subsidiary PT Modal Investasi Mineral to acquire shares of PT Wahana Bumi Mulia, a concession holder in nickel mining right in Tojo Una-Una district in Central Sulawesi."]}} {"translation": {"de": "Der Rohstoff zur Herstellung der flüssigen Kohlenwasserstoffverbindung stammt aus Erdgas und wird durch Katalysatoren gewonnen.", "en": ["The raw material used to create liquid hydrocarbon compound originates from natural gas via catalytic process."]}} {"translation": {"de": "Über die Realisierung, lassen Sie uns warten, wie wir noch in der Mitte des Jahres, sagte er.", "en": ["About the realization, let's wait as we are still in the middle of the year, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sammelte Haare von Bürsten und Kleidung, legte sie dann in Plastikslips und registrierte die persönlichen Daten der Frauen.", "en": ["He collected the hair from brushes and clothing, then put it inside plastic slips and record the women's personal details."]}} {"translation": {"de": "Im Bericht wird auch gesagt, daß verschiedene Dinge die Nahrungsmittelkrise in diesem Jahr verursacht haben, als der Reispreis Anfang des Jahres von 400 US-Dollar pro Tonne auf 1.200 US-Dollar pro Tonne im Mai stieg, bevor er letzte Woche wieder auf 730 US-Dollar pro Tonne fiel.", "en": ["The report also said various things had caused the food crisis this year when the rice price rose from 400 US dollars per ton early in the year to 1,200 US dollars per ton in May, before finally dropping again to 730 US dollars per ton last week."]}} {"translation": {"de": "Das Verkaufsmodul wurde noch nicht gestartet, da Astra bereits ein eigenes Standard-Verkaufssystem hatte.", "en": ["While the sales module has not been started as Astra has already had a standard selling system of its own."]}} {"translation": {"de": "Wenn Indonesien auf den internationalen Markt geht, wird es feststellen, dass die Zinssätze zwischen 100 und 200 Basispunkten über dem LIBOR lagen.", "en": ["If Indonesia goes to the international market, it will find that interest rates ranged from 100 to 200 basis points above LIBOR."]}} {"translation": {"de": "In einer solchen Situation werden die globalen Marktteilnehmer sicherlich versuchen, ihre Mittel zu sichern und sie in ihre eigenen Länder zu bringen, und das ist, was Druck auf den Rupiah verursacht hat, sagte er.", "en": ["In such a condition global market players will certainly try to secure their funds and bring them to their own countries and this is what has caused pressure on the rupiah, he said."]}} {"translation": {"de": "Die im Zeitraum Januar-Mai 2008 erhobenen l- und Gassteuern betrugen 27,8 Billionen Rp, was einem Anstieg von 66,8 Prozent gegenüber den 16,7 Billionen Rp im entsprechenden Zeitraum 2007 entspricht.", "en": ["Oil and gas taxes collected in the January-May 2008 period were valued at Rp27.8 trillion, an increase by 66.8 percent compared with the Rp16.7 trillion collected in the corresponding period in 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Systemwechsel bedeutet jedoch nicht, die Systemwirtschaft zu sozialisieren, denn dieses Wirtschaftssystem hat sich als gescheitert erwiesen.", "en": ["However, the system change does not mean to change the system economy to be socialist, because this economy system has been proven to fail."]}} {"translation": {"de": "Alexander Losyukov war der erste Delegierte aus Übersee, der in der chinesischen Hauptstadt eintraf.", "en": ["Alexander Losyukov was the first of the delegates from overseas to arrive in the Chinese capital."]}} {"translation": {"de": "Der FIA-Präsident war ursprünglich vorgesehen, das Rennen in Bahrain zu besuchen, aber rechtliche Angelegenheiten haben ihn in London festgehalten, sagte er.", "en": ["The FIA President was originally scheduled to attend the race in Bahrain but legal matters have detained him in London, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Motorradhändler PT Wahanaartha Harsaka plant, 590 Millionen Aktien oder 29,5 Prozent seines voll bezahlten Kapitals durch eine Erstebörse im Januar 2008 zu verkaufen.", "en": ["Motorcycle distributor PT Wahanaartha Harsaka plans to sell 590 million shares or 29.5 percent of its fully paid-up capital through an initial public offering IPO in January 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Drachenfliege hat zwei Paare Flügel, eines in vorwärts position gegenüber dem anderen.", "en": ["The dragonfly has two pairs of wings, one in a forward position with respect to the other."]}} {"translation": {"de": "Die Unruhen folgten ähnlichen Zusammenstößen am Montag zwischen Tausenden von Kokabauern und der Polizei, bei denen 31 Menschen verletzt wurden, darunter 10 Journalisten, in dieser Stadt 400 Kilometer südöstlich von La Paz.", "en": ["The unrest followed similar clashes Monday between thousands of coca farmers and the police that left 31 people injured, including 10 journalists, in this city 400 kilometers (250 miles) southeast of La Paz."]}} {"translation": {"de": "Wir werden diesen Sieg schmecken.", "en": ["We will savour this victory."]}} {"translation": {"de": "Diese Form basiert auch auf der Mitgliedschaftsbasis, wo Mitgliedschaft und Beteiligung an der Institution eine wichtige Bedeutung haben.", "en": ["This form is also based on membership base, where membership and participation toward institution have important meaning."]}} {"translation": {"de": "Er ist im Moment nicht in Gefahr, sagte eine Erklärung auf der offiziellen Website von Niort.", "en": ["He is out of danger at the moment, said a statement on the Niort official website."]}} {"translation": {"de": "Ungefähr eineinhalb Stunden später erschütterte ein weiterer Sprengstoff das Karrada-Gebiet, in der Nähe des Orts, wo die Autobombe explodiert hatte.", "en": ["About an hour and a half later another blast rocked the Karrada area, near where the car bomb had exploded."]}} {"translation": {"de": "Sie ist nicht hier, aber meine Mutter kümmert sich um sie zu Hause.", "en": ["She is not here, but my mother takes care of her back home."]}} {"translation": {"de": "Singh, der bei seinem Masters-Debut im letzten Jahr mit 37 im ersten Platz lag, setzte den Ton für eine solide Runde, als er einen 20-Fußer ins Ziel schoss, um Par auf dem ersten Loch zu sparen.", "en": ["Singh, who tied for 37th on his Masters debut last year, set the tone for a solid round by rolling in a 20-footer to save par on the opening hole."]}} {"translation": {"de": "Diese ungewöhnliche biogene Riffeformation war möglich aufgrund der einzigartigen hydrologischen und biogeochemischen Bedingungen im Kratersee Motitoi, und hydrologisch hat der See einzigartige Wassermassenschichten.", "en": ["This unusual biogenic reef formation was possible due to unique hydrological and biogeochemical condition in the crater lake Motitoi, and hydrologically the lake has unique water mass layers."]}} {"translation": {"de": "Der durchschnittliche Kraftstoffpreis von Rp4.887 pro Liter basierte auf dem alten Preis von Rp4.500 pro Liter in den ersten 23 Tagen Mai 2008 und dem neuen Preis von Rp6.000 pro Liter in den verbleibenden 8 Tagen, sagte er.", "en": ["The average fuel price of Rp4,887 a liter was based on the old price of Rp4,500 a liter in the first 23 days of May 2008 and the new price of Rp6,000 a liter in the remaining 8 days, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Transaktion bestellten die fünf Tochtergesellschaften fünf neue Tanker mit einer Gesamtkapazität von jeweils 13.000 DWT.", "en": ["After the transaction, the five subsidiaries ordered five new tankers with each capacity of 13,000 dwt."]}} {"translation": {"de": "Wenn andere Fische sich diesem kleinen Fälschungsfisch nähern, ohne zu wissen, wer der wahre Besitzer der Flossen ist, werden sie leichte Beute für den Jägerfisch.", "en": ["When other fish approach this small fake fish, not realising who the real owner of the fins is, they become easy prey to the hunter fish."]}} {"translation": {"de": "Doch der Premierminister steht unter Druck, ein solches Datum festzulegen, bevor er Ende dieses Jahres zurücktritt.", "en": ["But the prime minister is under pressure to set such a date before he steps down later this year."]}} {"translation": {"de": "Die Top-Seed-Women Justine Henin aus Belgien trifft in der ersten Runde auf Aiko Nakimura aus Japan.", "en": ["Women's top seed Justine Henin of Belgium takes on Aiko Nakimura of Japan in the first round."]}} {"translation": {"de": "Polizei und Demonstranten stritten sich im vergangenen Jahr mehrmals während der Proteste gegen den Vertreibungsbefehl.", "en": ["Police and demonstrators clashed several times last year during protests over the eviction order."]}} {"translation": {"de": "Wir haben uns noch nicht entschieden, aber jede Verletzung hängt von der Person ab und er ist sehr stark, nicht nur mental, sondern auch physisch.", "en": ["We didn't decide about it yet but each injury depends on the person and he is very strong, not just mentally, also physically."]}} {"translation": {"de": "Mitsubishi Corporation, eines der größten japanischen börsennotierten Handelsunternehmen, hat 39,4 Prozent der Encore Energy-Aktien für 352 Millionen US-Dollar erworben.", "en": ["He said Mitsubishi Corporation, one of Japan's largest publicly-listed trading companies, had acquired 39.4 percent of Encore Energy's shares for US$352 million."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der lokalen Darlehen bis zum 19. April dieses Jahres erreichte infolge der Ausgabe von Staatsanleihen 779,605 Billionen Rp.", "en": ["The amount of local loans up to April 19 this year, meanwhile, reached Rp779.605 trillion as a result of the issuance of state bonds."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr wird das Team Quick Step unter anderem den italienischen Weltmeister Paolo Bettini und den Belgier Tom Boonen vertreten.", "en": ["This year, the Quick Step team will include world road racing champion Paolo Bettini of Italy and Belgian Tom Boonen."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Danamon hat ihre Konsumkredite durch die Einführung verschiedener neuer Produkte und Promotionsprogramme um 22 Prozent oder um 2 916 Milliarden Rp im Vergleich zum ersten Halbjahr 2006 gesteigert und erreichte Ende Juni 2007 16.212 Milliarden Rp.", "en": ["Supported by the introduction of various new products and promotion programs, Bank Danamon's consumer loans expanded by 22 percent, or by Rp 2,916 billion compared to the first semester of 2006, reaching Rp 16,212 billion at the end of June 2007."]}} {"translation": {"de": "Ich bin wirklich froh, weil wir 5-0 gewonnen und spielten ein gutes Spiel, fügte der unerbittliche Spanier.", "en": ["I'm really pleased because we won 5-0 and played a good game, added the implacable Spaniard."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit fanden am Samstag, den 05. Mai, in der ersten Liga statt.", "en": ["Five goals in the second half secured Sporting's path into the May 18 final with Porto at the National Stadium near Lisbon."]}} {"translation": {"de": "Schließlich muss sie auch die Wände des Explosionsraums und die Wände des Kanals, durch den sie das Gemisch spritzt, mit einer flammenbeständigen Legierung isolieren, damit sie sich nicht selbst verbrennt.", "en": ["It must also, after all, insulate the walls of the explosion room and the walls of the channel through which it squirts the mixture with a flame-resistant alloy so as not to burn itself."]}} {"translation": {"de": "Er wurde 2004 zum Verteidigungsminister ernannt und übernahm im Oktober letzten Jahres die Außenpolitik.", "en": ["Appointed defence minister in 2004, he took over foreign affairs in October last year."]}} {"translation": {"de": "Die Antartische Halbinsel ist mit einem höheren Temperaturanstieg konfrontiert als andere Teile des Südpols.", "en": ["The Antartic peninsula faces higher temperature increase than other parts of the South Pole."]}} {"translation": {"de": "Etwa 35.000 US-Truppen sind jetzt in der Stadt, darunter acht Kampfbrigaden, sagte Major General Joseph Fil, und er fügte hinzu, dass er erwartet, dass weitere Brigaden.", "en": ["About 35,000 US troops are now assigned to the city, including eight combat brigades, said Major General Joseph Fil, adding that he expects to get more brigades."]}} {"translation": {"de": "Die königlichen Wachen spritzen diese chemischen Flüssigkeiten in die Wunden, die Feinde mit ihren Unterkiefern verursachen.", "en": ["Royal guards inject these chemical fluids into wounds inflicted on enemies by means of their lower jaws."]}} {"translation": {"de": "Wir gehen mit den mauretanischen Etappen der Rallye fort.", "en": ["We are going ahead with the Mauritanian stages of the rally."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden zu einem Rendite von 7,75 Prozent ausgegeben.", "en": ["The bonds are issued at a yield of 7.75 percent."]}} {"translation": {"de": "Hope sagte, andere Studien hätten dasselbe bei Tieren gesehen, die Kokain und Heroin bekamen, und es sei klar, dass die Drogen die Auswirkungen verursachten.", "en": ["Hope said other studies had seen the same thing in animals given cocaine and heroin and it was clear that the drugs were causing the effects."]}} {"translation": {"de": "Wir haben Kernfonds aus Spar- und Clearingkonten und 50 Prozent davon könnten für eine langfristige Finanzierung verwendet werden, sagte er, und fügte hinzu, dass die Fonds billige Fonds waren.", "en": ["We have core funds from savings and clearing accounts and 50 percent of them could be used for a long-term financing, he said, adding the funds were cheap funds."]}} {"translation": {"de": "Kevlar besteht aus relativ starren Molekülen, die eine Struktur ähnlich den flachen Blättern in Seidenprotein bilden.", "en": ["Kevlar consists of relatively rigid molecules which form a structure similar to the flat sheets in silk protein."]}} {"translation": {"de": "Die dreimalige Grand Slam-Siegerin hofft auf ein günstiges Draw, denn sie weiß, dass sie sich vor der wahren Prüfung gestellt sehen wird.", "en": ["Given she is now ranked 52 in the world and will be unseeded in Melbourne, the three-time Grand Slam winner will be hoping for a favourable draw, knowing the real test of where she is at lies ahead."]}} {"translation": {"de": "Weitere Details wurden nicht bekannt gegeben.", "en": ["No more details were released."]}} {"translation": {"de": "Die Muskeln, die bei diesen Insekten den Flug ermöglichen, sind nicht direkt an die Knochen des Körpers gebunden.", "en": ["The muscles that enable flight in these insects are not directly tied to the bones of the body."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in der Konferenz in Moskau für eine militärische Zusammenarbeit mit der israelischen Armee ausgesprochen.", "en": ["Arab nations have protested over Israel's first hint of a nuclear arsenal to the U.N. atomic watchdog, saying this flouts international commitments to a nuclear arms-free zone in the Middle East, diplomats said."]}} {"translation": {"de": "Endin hoffte, dass das Gesetz die Gründung neuer syariah Handelsbanken und syariah Volksfinanzierungsbanken fördern wird.", "en": ["Endin hoped that the law will encourage the establishment of new syariah commercial banks and syariah people's funding banks."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings waren jedoch durch die durchschnittliche Geschäftsstabilität des Unternehmens und den zukünftigen hohen Arbeitskapitalbedarf eingeschränkt, der zu einem schwächeren Finanzprofil führen könnte, sagte er.", "en": ["However, the ratings were constrained by the company's average business stability and large working capital requirement in the future that could lead to weakening financial profile, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Vogts resigned from his post less than three weeks after the team crashed out in the quarter-finals of the Africa Cup of Nations."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit, wobei die englischen Fußballer in der letzten Saison beim UEFA Champions League Finale gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde ebenfalls großen Erfolg hatten.", "en": ["Chelsea maintained their title challenge with a 1-0 victory over Reading at Stamford Bridge with Michael Ballack on target while Liverpool's league season went from bad to worse with a 1-0 defeat at West Ham United."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehung zwischen beiden ist gegensätzlich", "en": ["The relation between both of them are oposite eachother"]}} {"translation": {"de": "Wir möchten das Tempo ankurbeln, sagte Christopher Hill, als er nach dem chinesischen Vorschlag gefragt wurde, der über Nacht an die Teilnehmer der Verhandlungen in Peking verteilt wurde.", "en": ["We would like to pick up the pace, Christopher Hill said when asked about the Chinese proposal distributed overnight to participants in the negotiations in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Auch Südafrika, das Gastgeber der WM 2010 sein wird, hat in einem Punkt zu kämpfen.", "en": ["South Africa, which will host the 2010 World Cup finals, are also languishing on one point."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hatte Bapepam-LK auch einige Direktoren der Gesellschaft, den Rechnungsführer der Gesellschaft, den Projektkoordinator und den Leiter des Projekts der SSWJ-Südsumatra-West-Java-Pipeline befragt.", "en": ["In addition, Bapepam-LK had also questioned some directors of the company, the company's public accountant, project coordinator and the manager of the SSWJ South Sumatra-West Java pipeline transmission project."]}} {"translation": {"de": "Dann ging mein linker Hamstring, dann mein Bauch und mein rechtes Kalb und ich konnte mich nicht bewegen.", "en": ["Then my left hamstring started going, then my groin and right calf and I couldn't move."]}} {"translation": {"de": "Die Kunden anderer Prepaid-Telekomsel können den Service nutzen, aber sie müssen sich über Kurznachrichten-Service registrieren und werden um Rp.", "en": ["The customers of other pre-paid Telkomsel can enjoy the service but they have to register via short message service and charged by Rp. 3,000 per SMS."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. Juni, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Juventus won 3-1 at midtable Livorno in Sunday's late game to go 10 points behind Inter in third."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen vergessen oft, dass in diesem Zeitalter der Digitalisierung digitale Sicherheit entscheidend wird, es ist wie wir versuchen, das Geld in unseren Brieftaschen zu sichern, erklärte er.", "en": ["People often forget that in this digitalization era digital security becomes crucial, it is like we try to secure the money in our wallets, he explained."]}} {"translation": {"de": "Diese Gasmischung ist umweltfreundlicher als die anderen Raketenbrennstoffe und nicht leicht verdampft.", "en": ["This gas mixture is environmental friendly than the other rocket fuels and not easily vaporized."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste 21 Vera Zvonareva hat die rumänische Qualifikationsspielerin Monica Niculescu beim ersten Spiel geschlagen.", "en": ["World number 21 Vera Zvonareva quelled an early challenge from Romanian qualifier Monica Niculescu."]}} {"translation": {"de": "Als wir in den letzten 40 Kilometern den Wind nebenan fanden, hielt ich mich wachsam.", "en": ["When we found the wind alongside in the final 40 kilometres I stayed vigilant."]}} {"translation": {"de": "Die Nets errangen mit 21 Punkten und acht Assists den sechsten Sieg in Folge.", "en": ["Vince Carter had 21 points and eight assists for the Nets, who lost their sixth straight game."]}} {"translation": {"de": "Um die Proteste herum wurden große Polizeikontingente stationiert.", "en": ["Large contingents of police were deployed around the protests."]}} {"translation": {"de": "Er wird der erste Gefangene sein, der nach der Verabschiedung des Gesetzes über Militärgerichte im letzten Jahr unter dem neuen System der Militärtribunale, das von den Vereinigten Staaten für die Verfolgung einiger Gefangener im Krieg gegen den Terrorismus eingerichtet wurde, vor Gericht gestellt wird.", "en": ["He will be the first prisoner to be tried under the new system of military tribunals established by the United States for use against some prisoners in the war on terrorism, after passage last year of the Military Commissions Act."]}} {"translation": {"de": "Williams, die nur fünf von 16 Breakpoint-Chancen nutzte, hatte auch eine Behandlung nachdem sie ihren Rücken Anfang des Spiels knickte.", "en": ["Williams, who converted just five of 16 breakpoint chances, also had treatement after tweaking her back early in the match."]}} {"translation": {"de": "Frauen leben auch länger als Witwen und wählen, wenn sie einmal geschieden sind, oftmals, allein zu bleiben, so der Bericht.", "en": ["Women are also living longer as widows and once divorced, often opt to stay single, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit eines einzigen Proteins, zwischen Lipid, Hormon und Medizin zu unterscheiden und nicht nur die Standorte zu bestimmen, an denen sie benötigt werden, sondern auch die Mengen, die geliefert werden sollen, sind alle Anzeichen für eine fehlerfreie Konstruktion.", "en": ["The abilities of a single protein to distinguish between lipid, hormone and medicine, and to determine not only the locations in need of them but also the amounts to be delivered, are all indications of flawless design."]}} {"translation": {"de": "Isabel Peron wurde am Freitag von der spanischen Polizei in Madrid in einem anderen Fall, in dem ein Studentenaktivist in den 1970er Jahren verschwunden war, kurz festgenommen.", "en": ["Isabel Peron was briefly detained on Friday by Spanish police in Madrid in a different case involving the disappearance of a student activist in the 1970s."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ergriff die Entscheidung, ihn zu deportieren, nachdem ein staatlicher Fernsehsender Samartino bei einer Kundgebung gegen den linken Präsidenten Evo Morales anti-regierungsfeindliche Parolen schrie.", "en": ["The government moved to deport him after a state-owned television station showed Samartino shouting anti-government slogans at a rally against leftist President Evo Morales."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Torhüter hat damit sein sechstes Tor der Saison geschafft und damit den Vorsprung von Fenerbahce im ersten Spiel zerstört.", "en": ["It was the German9s sixth goal of the season and, crucially, it wiped out Fenerbahce9s first-leg advantage."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Plan wird das Private Placement Ende dieses Jahres oder nicht später als im ersten Quartal 2008 durchgeführt werden.", "en": ["According to the plan, the private placement will be conducted late this year or not later than the first quarter of 2008."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Defensivespieler Panucci hat in der 21. Minute einen Francesco Totti-Kreuz aus einem engen Winkel ins Ziel geschickt und damit die Erinnerung an die 3:0 Niederlage in Siena in der vergangenen Woche begraben.", "en": ["Italy defender Panucci headed in a Francesco Totti cross from a tight angle in the 21st minute to put the Romans on their way to burying the memory of last week's 3-0 defeat at Siena."]}} {"translation": {"de": "Bush sagte, es sei noch Zeit, den gewalttätigen Trend im Irak umzukehren und zu gewinnen, aber er merkte an, dass dies die Beharrlichkeit des amerikanischen Volkes erfordert.", "en": ["Bush said there was still time to reverse the violent trend in Iraq and prevail, but noted it requires the perseverance of the American people."]}} {"translation": {"de": "Was die spezifischen Todesursachen angeht, so wurde der Einsatz von Aspirin mit einem um 38 Prozent geringeren Todesrisiko durch Herz-Kreislauf-Erkrankungen und einem um 12 Prozent geringeren Todesrisiko durch Krebs in Verbindung gebracht.", "en": ["In terms of specific causes of death, aspirin use was linked to a 38-percent reduced risk of death from cardiovascular disease and a 12-percent reduced risk of death due to cancer."]}} {"translation": {"de": "Das Insekt muss also eine zusätzliche Last tragen, die keinem echten Zweck dient.", "en": ["The insect, then, needs to carry extra load, which does not serve any real purpose."]}} {"translation": {"de": "Intelligenz wird in eine Maschine eingebaut, um sie in die Lage zu versetzen, Arbeit zu erledigen, wie sie von Menschen erledigt wird.", "en": ["Intelligence is created and entered into a machine to make it capable in doing work as done by human."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen, das vier Monate nach dem ersten Atomtest in Pjöngjang erzielt wurde, fordert den geheimnisvollen kommunistischen Staat auf, den Kernreaktor, der im Mittelpunkt seiner nuklearen Ambitionen steht, abzuschalten und internationale Inspektionen zuzulassen.", "en": ["The agreement, reached four months after Pyongyang stunned the world with its first nuclear test, requires the secretive communist state to shut down the reactor at the heart of its nuclear ambitions and to allow international inspections."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Spitzenspion John Negroponte hat am Donnerstag im US-Senat erklärt, dass Pakistan wichtige Zufluchtsorte für Al-Qaida enthalte, die Terrororganisation, die die größte Bedrohung für die Vereinigten Staaten darstellt.", "en": ["Top US spy John Negroponte told the US Senate on Thursday that Pakistan contained crucial sanctuaries for Al-Qaeda, the terrorist organization that poses the greatest threat to the United States."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, der von der IFC International Finance Corporation und der Weltbank veröffentlichte Doing Business Report wird erklären, was die Regierung tun kann, um die Geschäfte in Indonesien einfacher zu machen.", "en": ["I think the Doing Business Report published by IFC International Finance Corporation and the World Bank will explain what the government can do to increase the ease of doing business in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Blutgerinnsel nicht schnell mit Medikamenten zerlegt wird, können Teile des Gehirns zellulären Tod erleiden.", "en": ["Unless the clot is broken up quickly with medicine, parts of the brain can suffer cellular death."]}} {"translation": {"de": "Die Motivation der Kreation war lediglich Sensation oder Bekanntheitssuche.", "en": ["Motivation of the creation was merely for sensation or notoriety seeking."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Medco Energy International Tbk kündigte am Donnerstag an, dass ihre Tochtergesellschaft Medco E&P Malaka einen Vertrag über die Lieferung von Gas im Wert von 430 Millionen US-Dollar an das staatliche Stromunternehmen PT Perusahaan Listrik Negara PLN unterzeichnet hat.", "en": ["Publicly-listed PT Medco Energy International Tbk announced on Thursday that its subsidiary, Medco E&P Malaka, has signed a contract for the supply of gas worth US$430 million to state electricity firm PT Perusahaan Listrik Negara PLN."]}} {"translation": {"de": "Wir hätten viel aggressiver sein sollen, sagte Woodward auf einer Konferenz in Tokio.", "en": ["We should have been much more aggressive, Woodward told a conference in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Büchern kann nur mit Hilfe bestimmter Medien wie Computern, PDAs oder speziellen Sets von elektronischen Bücherlesern gelesen werden.", "en": ["This kind of book can only be read with the help of certain media such as computers, PDAs or special sets of electronic books readers."]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter im Irak Zalmay Khalilzad hielt im vergangenen Jahr Gespräche mit mutmaßlichen Vertretern führender irakischer Aufständischergruppen, um militante irakische Sunniten in den politischen Prozess des Landes zu locken, berichtete die New York Times am Sonntag auf ihrer Website.", "en": ["US Ambassador to Iraq Zalmay Khalilzad held talks last year with presumed representatives of leading Iraqi insurgent groups in a bid to lure militant Iraqi Sunnis into the country's political process, The New York Times reported on its website Sunday."]}} {"translation": {"de": "Zum 30. Juni 2007 gehörte Serasi Autoraya 99,9975 Prozent der PT Astra International Tbk und 0,0025 Prozent der PT Arya Kharisma.", "en": ["As of June 30, 2007, Serasi Autoraya was 99.9975 percent owned by PT Astra International Tbk and 0.0025 percent by PT Arya Kharisma."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen kann auch mit Menschlichkeit Motiv und oder ruhiyah.", "en": ["Meanwhile can also with humanity motive and or ruhiyah."]}} {"translation": {"de": "Sie würden auch verhindern, dass ein unabhängiger Kandidat bei den nächsten Präsidentschaftswahlen kandidiert... ob er nun der Muslimbruderschaft angehört oder nicht, sagte er in einem Interview.", "en": ["They would also prevent an independent candidate from running in the next presidential elections... whether they are Muslim Brotherhood or not, he said in an interview."]}} {"translation": {"de": "Ich kann nicht glauben, dass so viele Menschen verletzt wurden, sagte der 75-jährige Einwohner.", "en": ["I can't believe that such a lot of people got injured, the 75-year-old resident said."]}} {"translation": {"de": "TRJE wurde 1976 gegründet und ist ein Joint Venture zwischen Jurong Engineering Limited von Singapur JEL und PT Tri Usaha Bhakti.", "en": ["Established in 1976, TRJE is a joint venture company between Jurong Engineering Limited of Singapore JEL and PT Tri Usaha Bhakti."]}} {"translation": {"de": "Der erste Test der Rakete mit einer Reichweite von bis zu 4.000 Kilometern endete im Juli letzten Jahres mit einem Fehlschlag, als sie nach einem erfolgreichen Start Probleme auftrat und ohne ein bestimmtes Ziel ins Meer stürzte.", "en": ["The first test of the missile, with a range of up to 4,000 kilometres (2,480 miles), ended in failure last July when it developed problems after a successful take-off and crashed into the sea without hitting a designated target."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich beim letzten Spiel der Saison in der Spanischen Meisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Betis said the decision could cause problems because city rivals Sevilla play Real Madrid in the Spanish capital the following day."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Hertha Berlin and VfL Wolfsburg played to a goalless draw in Berlin, while Borussia Dortmund won 1-0 against Hansa Rostock."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2001 starben bei Bombenanschlägen unbekannter Männer auf die Neujahrsfeierlichkeiten in Ramna mindestens 10 Menschen und viele verletzt.", "en": ["In 2001, bomb attacks by unknown men on the new year's day functions at Ramna killed at least 10 persons and injured many."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen, wenn Sie Internet zum Download, zum Beispiel Video-Clip von You Tube oder MP3-Musik von verschiedenen Websites, dann Volumen-basierte ist sehr teuer.", "en": ["Meanwhile, if you use internet to download, for examples video clip from You Tube or MP3 music from various sites, then volume-based is very costly."]}} {"translation": {"de": "Aber die Preise einiger Waren in der ersten Septemberwoche fielen, ich weiß nicht, ihre Preise in den folgenden Wochen, da der Fastenmonat Ramadhan erst vor zwei Tagen begann.", "en": ["But the prices of some goods in the first week of September fell, I don't know their prices in the ensuing weeks as the fasting month of Ramadhan started just two days ago."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss entstand hauptsächlich aus dem Handel Indonesiens mit Japan. Im vergangenen Monat erreichten Indonesiens Exporte nach Japan 7,994 Milliarden US-Dollar, während seine Importe aus dem ostasiatischen Land 3,47 Milliarden US-Dollar betrugen.", "en": ["He said the surplus came mostly from Indonesia's trade with Japan, Indonesia's exports to Japan last month reached US$7.994 billion, while its imports from the East Asian nation stood at US$3.47 billion."]}} {"translation": {"de": "Fensterglas ist seit 1920 erwähnenswert.", "en": ["Window glass has been mentioned since 1920."]}} {"translation": {"de": "Die Verbesserungen wurden bei 57 Prozent der Patienten in der hellen Lichttherapie, 50 Prozent der Patienten in der Dämmerungssimulation und 48 Prozent in der Gruppe mit hoher Luftionisation erkannt, im Gegensatz zu nur 23 Prozent der Patienten in der Gruppe mit niedriger Luftionisation und 43 Prozent der Patienten in der Gruppe mit Sonnenaufgangspuls.", "en": ["Improvement was seen in 57 percent of subjects in the bright light therapy, 50 percent of those in the dawn simulation group and 48 percent in the high air ionization group. By contrast, improvement was seen in just 23 percent of those who got low ionization and in 43 percent of subjects in the sunrise pulse group."]}} {"translation": {"de": "Die Autorität ist notwendig, um die richtige Gleichung zu schaffen, um einen fruchtbaren Verhandlungsprozess zu fördern, sagte Olmert seinem Kabinett am Sonntag.", "en": ["Authority is required in order to create the correct equation for encouraging a fruitful negotiating process, Olmert told his cabinet Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Entführer haben Anfang dieser Woche ein Video der fünf veröffentlicht, in dem sie sich in einem gesunden Zustand befinden, aber um die Freilassung aller Gefangenen in amerikanischen und britischen Gefängnissen im Irak bitten.", "en": ["The kidnappers released a video of the five earlier this week showing them to be in a healthy condition but asking for the release of all prisoners in American- and British-run prisons in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Importeuren chinesischer Waren wird es ebenfalls verboten, sie für die Verbreitung von Kernwaffen zu verwenden, außer unter Aufsicht der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO).", "en": ["Importers of Chinese goods will also be barred from using them for nuclear proliferation, except under the supervision of the International Atomic Energy Agency (IAEA)."]}} {"translation": {"de": "Der 34-Jährige schoss unter stürmischen Bedingungen auf den Harbour Town Golf Links einen 71er, der ihm den zweiten Sieg seiner Karriere auf der PGA Tour sicherte.", "en": ["Three ahead of the chasing pack overnight, the 34-year-old fired a level-par 71 in blustery conditions at the Harbour Town Golf Links to secure his second PGA Tour career victory."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich dieses Niveau wieder erreichen kann, schadet es nicht, es zu versuchen.", "en": ["If I can reach that level again, there's no harm in trying."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat heute außerdem angekündigt, dass fünf Zivilisten von unbekannten Angreifern in der nördlichen Stadt Vavuniya erschossen wurden.", "en": ["Five civilians were also shot dead by unidentified attackers in the northern town of Vavuniya, police said today."]}} {"translation": {"de": "Also wird unsere makroökonomische Stabilität im Allgemeinen in Schach gehalten, sagte sie.", "en": ["So, in general, our macro stability will be kept in check, she said."]}} {"translation": {"de": "Hunderte wurden verletzt, und die Straßen zur Hauptstadt sind seit fast drei Wochen blockiert.", "en": ["Hundreds have been injured and roads to the capital have been blocked for nearly three weeks."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Delegation hat am Mittwoch auf dem Flughafen Narita angekommen, um an einer letzten Phase der Verhandlungen über das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EPA mit ihrem japanischen Amtskollegen teilzunehmen.", "en": ["An Indonesian delegation arrived at Narita Airport, here on Wednesday for participating in a final-stage of negotiations on the Economic Partnership Agreement EPA with its Japanese counterpart."]}} {"translation": {"de": "Fast 100 ägyptische Persönlichkeiten haben die Vorschläge bereits verurteilt und Mubarak beschuldigt, die Voraussetzungen für den Nachfolger seines Sohnes Gamal zu schaffen.", "en": ["Nearly 100 Egyptian personalities have already denounced the proposals, accusing Mubarak of laying the groundwork for his son Gamal to succeed to the presidency."]}} {"translation": {"de": "Das vorausgesagte höchste Wirtschaftswachstum von 6,3 Prozent kann erreicht werden, solange die Regierung in der Lage ist, Strukturagenda wie Investitionsklimaverbesserung und Strafverfolgung umzusetzen, sagte er.", "en": ["The predicted highest economic growth of 6.3 percent can be reached so long as the government is capable of implementing such structural agendas as investment climate improvement and law enforcement, he said."]}} {"translation": {"de": "Dies bot der ICMI die Möglichkeit, indonesischen Geschäftsleuten bei der Durchführung von Geschäften im Vereinigten Königreich zu helfen.", "en": ["This constituted an opportunity for ICMI to help Indonesian businessmen to do business in the United Kingdom."]}} {"translation": {"de": "Unsere gemeinsamen Streitkräfte verfolgen und jagen internationale Terroristen.", "en": ["Our joint forces are pursuing and chasing international terrorists."]}} {"translation": {"de": "Die Schwäche von Dieselmotoren sind Schwierigkeiten beim Starten der Motoren und das Gefühl, dass Dieselmotoren weniger leistungsfähig zu sein scheinen.", "en": ["The weakness of diesel engines are difficulty of starting the engines and a feeling that diesel engines seems to be less powerful."]}} {"translation": {"de": "Laut ihm wird BNI eine Kreditkanalisierung Zusammensetzung von etwa 60 Prozent für nicht-Unternehmen Kredite KMU, Syariah und Verbraucher und 40 Prozent für Unternehmenskredite.", "en": ["According to him, BNI will have a credit-channeling composition of about 60 percent for non corporate credit SMEs, Syariah and Consumers and 40 percent for corporate credit."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion hat einen drei Fuß langen Teil der Hauptpipeline in die Luft gesprengt, sagte Polizeibeamter Tariq Munzoor, und fügte hinzu, dass Reparaturarbeiten in Kashmirabad, südlich von Quetta, begonnen hätten.", "en": ["The blast blew up a three feet-long piece of the main pipeline, police officer Tariq Munzoor said, adding repair work had started at Kashmirabad just south of Quetta."]}} {"translation": {"de": "Die Maschine und Roboter sind trockene und harte Materialien, die sich deutlich von biologischen Elementen unterscheiden, die nass und weich sind.", "en": ["The machine and robots are dry and hard materials, much different from biological elements, which are wet and soft."]}} {"translation": {"de": "Diese werden als Jump-Instruktionen bezeichnet.", "en": ["These are called jump instructions."]}} {"translation": {"de": "Um armen Menschen zu helfen, in Armut zu überleben, bis die Zeit kommt, dass sie den Kuchen der Entwicklung bekommen, werden verschiedene Hilfen für sie bereitgestellt.", "en": ["To assist poor people to survive in poverty until time comes for development cake to trickle down to them, various assistance for them are provided."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Runden der ersten Runde fanden am Samstag statt.", "en": ["I played very, very well, especially on the front nine, and that's what made the difference, Cabrera told reporters after booking a place in Saturday's quarter-finals against American Stewart Cink."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass diese Tiere, die nicht wie die Menschen Weisheit und Bewusstsein besitzen, speziell dafür geschaffen wurden, diese Aufgabe zu erfüllen.", "en": ["It is evident that these animals that do not possess wisdom and consciousness like men do were created specifically to do this job"]}} {"translation": {"de": "Im September 2006 erreichten die nicht leistungsfähigen Kredite, die im Rahmen des Kupedes-Programms vergeben wurden, 1,6 Prozent, was bedeutet, dass BRI ein Mandat erfüllt hat, Kredite nur an Bedürftige zu verteilen, sagte Sulaiman.", "en": ["As of September 2006, non-performing loans issued under the Kupedes scheme reached 1.6 percent, meaning that BRI has carried out a mandate to distribute credits to the needy only, Sulaiman said."]}} {"translation": {"de": "Einige researh Erkenntnisse bewiesen, dass fenolic Curcumin-Kompound aus Turmeric und catakin Polyfenol aus Tee waren Schutz vor Bounce und Darm Krebs.", "en": ["Some reasearh findings proved that fenolic curcumine compound from turmeric and catakin polyfenol from tea were protective against bounce and intestine cancers."]}} {"translation": {"de": "Das Wasser, das wir trinken, das Brot, die Früchte und das Gemüse, das wir essen, sind alle das Ergebnis einer besonderen Kreation.", "en": ["The water we drink, the bread, fruits and vegetables we eat are all the results of a special creation."]}} {"translation": {"de": "Dieses die Mittel ist bereits in unserem Entwurf festgelegt, aber es ist wahrscheinlich, dass es aufgrund der besonderen Situation, in der neue Technologie kaufen ist notwendig, erhöht werden, sagte Bank Mandiri Techonology und Operational Affairs Director Sasmita hier Freitag.", "en": ["This the funds is already set in our draft but it is likely to be increased due to the particular situation where new technology purchase is necessary, Bank Mandiri Techonology and Operational affairs director Sasmita said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Zementfabrik PT Indocement Tunggal Perkasa Tbk kündigte am Donnerstag an, dass ihr Nettogewinn im Jahr 2006 um 19,86 Prozent auf 592,80 Milliarden Rp gegenüber dem Vorjahr fiel.", "en": ["Publicly-listed cement maker PT Indocement Tunggal Perkasa Tbk announced on Thursday its net profit in 2006 fell by 19.86 percent to Rp592.80 billion from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Heute kann die Anwendung der Biotechnologie auch im Schutz der Umwelt vor Verschmutzung gesehen werden.", "en": ["Today application of biotechnology can also be seen in the preservation of the environment against pollution."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung des Internet war so fortgeschritten und jetzt ist es ein riesiges Netzwerk, das viele Netzwerke miteinander verbindet.", "en": ["The development of internet was so advanced and now it has been a giant network interrelating many networks."]}} {"translation": {"de": "China, der größte Zigarettenproduzent und -konsument der Welt, mit fast 2 Billionen Stöcken pro Jahr, verbietet seinen Fahrern das Rauchen, aber das Gesetz wird routinemäßig ignoriert.", "en": ["China, the world's largest producer and consumer of cigarettes, with nearly 2 trillion sticks consumed a year, bans its drivers from smoking, but the law is routinely ignored."]}} {"translation": {"de": "Dies ist ein ergibt Ergebnis der Forschung an dieser Kategorie brauchen die Zeit, die lang genug ist, um mit der Phase Implementierung kommen zu können.", "en": ["This is a causing result of the research at this category need the time which long enough to be able to come up whit the phase implementation."]}} {"translation": {"de": "Dieser wunderbare Prozess ist zweifellos das Ergebnis der überlegenen Schöpfung Allahs.", "en": ["This wonderful process is unquestionably an outcome of Allah's superior creation."]}} {"translation": {"de": "Die Reaktion zwischen freien Radikalen und Molekülen endet mit dem Auftreten einer Krankheit.", "en": ["Reaction between free radicals and molecules ends at a disease occurrence."]}} {"translation": {"de": "Handelsbanken, so fügte sie hinzu, könnten auch ihre Filialen nutzen, um ein Banken-Syariah-Kanalisierungsbüro zu errichten.", "en": ["Commercial banks, she added, can also use their branch offices to build a bank syariah channeling office."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es wird zu früh sein, ich denke, er wird in etwa drei Wochen wieder zurückkommen.", "en": ["I think it will be too soon I think he will be back in about three weeks."]}} {"translation": {"de": "Djibril Cisse hat den letzten Punkt für die Besucher gerettet, als er eine Minute später auf ein Kanga Akale-Zug griff.", "en": ["Djibril Cisse salvaged a point for the visitors when he latched onto a Kanga Akale cross one minute from time."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die 30-Prozent-Reservenregelung bin ich persönlich der Meinung, dass Thailand noch Maßnahmen zur Steuerung der Kapitalflüsse ins und aus dem Land braucht, sagte er den Reportern.", "en": ["Regarding the 30-percent reserve rules, I personally think that Thailand still needs measures to manage capital flows in and out of the country, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass jede Frau mit Brustkrebs den Tumor entfernen sollte.", "en": ["He stressed that any woman with breast cancer should get the tumor removed."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Papier oder während eines ein paar Stunden dauernden Tests hat ein Panzer tatsächlich Fähigkeiten, die diejenigen anderer Fahrzeuge auf Rädern übertreffen.", "en": ["On the paper, or during a few hour?s try-out test, a tank indeed has capabilities which excel the ones of any other wheeled vehicles."]}} {"translation": {"de": "Die Zeit und der Ort der Probensammlung waren sehr stark von den Regenfällen an diesem Ort abhängig.", "en": ["The time and place of specimen collection were very much dependent on the rain precipitation in that location."]}} {"translation": {"de": "In den letzten sechs Monaten wurden 700 Personen aus dem Jaish al-Mahdi festgenommen, von denen wir glauben, dass sie mit illegalen Aktivitäten, einschließlich Todesschwadronen, in Verbindung stehen, sagte Caldwell.", "en": ["In the last six months, 700 people have been detained from the Jaish al-Mahdi whom we believe are associated with illegal activities, including death squads, Caldwell said."]}} {"translation": {"de": "Während die Kinder, die nicht im Fernsehen sahen und ständig Cheeseburger als Belohnung angeboten wurden, schließlich das Interesse an der Nahrung verloren, wurden die Kinder angeboten Pommes Frites und diejenigen, die die Aufgabe beendete, während sie im Fernsehen sahen, begannen wieder zu essen, so die Forscher.", "en": ["While the kids who didn't watch television and were continually offered cheeseburgers as rewards eventually lost interest in the food, the children offered French fries and those who finished the task while watching television started eating again, the researchers found."]}} {"translation": {"de": "Doch es gab ein ernstes Problem.", "en": ["Yet there was a serious problem."]}} {"translation": {"de": "Borowski, 27 Jahre alt, war Teil der Mannschaft, die Klinsmann 2006 auf Heimatfeld zum dritten Platz der Weltmeisterschaft führte.", "en": ["Borowski, 27, was part of the Germany squad that Klinsmann led to third place at the World Cup on home soil in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Serie A-Stadion beim ersten Spiel der Saison gegen die englischen Serie B-Stadion geschlagen.", "en": ["Midfielder Xabi Alonso will miss Liverpool's Champions League match at Inter Milan on Tuesday because his girlfriend is having a baby, coach Rafael Benitez said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Haroun wird nicht zurücktreten oder entlassen und wird nicht verhört, sagte Beshir in einer neuen Tirade gegen das Tribunal der unabhängigen Tageszeitung Al-Sudani.", "en": ["Haroun will not resign or be fired and will not be interrogated, Beshir told the independent daily Al-Sudani in a new tirade against the tribunal."]}} {"translation": {"de": "24 Prozent der Manager gaben an, dass sie Inhalte gefunden haben, die ihre Entscheidungen zur Einstellung von Kandidaten unterstützen können.", "en": ["Twenty four percents of managers said that they found content that can support their decisions to recruit candidates."]}} {"translation": {"de": "Die Ausstellung wird (offiziell) in Kürze eröffnet.", "en": ["The exhibit will (officially) open very soon."]}} {"translation": {"de": "Nach Protesten gegen die Entlassung von etwa 600 Soldaten.", "en": ["Following protests over the dismissal of some 600 soldiers."]}} {"translation": {"de": "Das wird auch eine zusätzliche Pflicht für die Regierung sein, da sie das Wachstumsziel bereits auf einem höheren Niveau als der durchschnittlichen Prognose festgelegt hat, sagte sie.", "en": ["This will also be an extra duty for the government in the sense that it has already set the growth target at a higher level than the average projection, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Australier legen mit vier Punkten an der Spitze der Gruppe, nachdem sie am Mittwoch mit China 0-0 gezogen haben.", "en": ["Australia top the group with four points after their 0-0 draw with China on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ich habe versucht, so aggressive wie ich war, als ich Nummer eins war oder meine besten Ergebnisse, die mir gute Ergebnisse gibt.", "en": ["I was trying to be as aggressive as I was before when I was number one or reaching my best results that is giving me good results."]}} {"translation": {"de": "Sony wird mit Japans Shoji Sato 14-21, 22-20, 21-15, um ein Ticket für das Viertelfinale zu erhalten.", "en": ["Sony will meet with Japan's Shoji Sato 14-21, 22-20, 21-15 to get a ticket at the quarter final."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Arten von Frosch leben in Wüsten, Wäldern, Wiesen und dem Himalaya und Anden, wo Höhen über 16.500 Fuß 5000 Meter.", "en": ["There are species of frogs living in deserts, forests, meadows and the Himalayas and Andes, where altitudes exceed 16,500 feet 5000 metres."]}} {"translation": {"de": "Williams hat sich in den letzten Jahren als erster Spielerin in der Welt etabliert.", "en": ["Williams was ousted in the Australian Open quarter-finals by Jankovic but bounced back to win her first title of the year at Bangalore."]}} {"translation": {"de": "Andererseits filtern Poren die Luft kontinuierlich.", "en": ["On the other hand, pores continuously filter the air."]}} {"translation": {"de": "Militärs gaben an, dass die Hotlines China und Südkorea helfen würden, Informationen über die Infiltration unbekannter Flugzeuge oder Schiffe auf die koreanische Halbinsel auszutauschen.", "en": ["Military officials said the hotlines would help China and South Korea exchange information on the infiltration of any unidentified aircraft or ships onto the Korean peninsula."]}} {"translation": {"de": "Erakat sagte jedoch, dass es nicht möglich sei, zu sagen, ob sich noch etwas geändert habe.", "en": ["But Erakat said that it was not possible to say if anything had changed yet."]}} {"translation": {"de": "Sie begünstigt Organismen mit Eigenschaften, die es ihnen am besten ermöglichen, den Druck der Umwelt zu bewältigen.", "en": ["It favors organisms with traits that best enable them to cope with pressures exerted by the environment."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit der chinesischen Regierung ausgesprochen.", "en": ["Aso is expected to reaffirm his cooperation with Song to follow up on North Korea's commitment to dismantling its nuclear programmes, Japanese officials said, according to Japan's Kyodo news agency."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass sie mit Lungen tauchen, die nicht voll von Luft sind, sondern leer.", "en": ["This is because they dive with lungs not full of air but empty."]}} {"translation": {"de": "Aber es sträubte sich, der letzten Phase zuzustimmen, in der sich der Großteil der internationalen Friedenstruppen in den vom Krieg zerrissenen Westsudan begeben würde.", "en": ["But it was balking at agreeing to the final phase, when the bulk of the international peacekeepers would move into war-torn western Sudan."]}} {"translation": {"de": "Der Start der Rakete Agni-III fand auf der Wheeler Island statt, 180 km nordöstlich von Bhubaneswar, der Hauptstadt des östlichen Bundesstaates Orissa.", "en": ["The launch of the Agni-III missile took place from Wheeler Island, 180 kilometres (110 miles) northeast of Bhubaneswar, capital of the eastern state of Orissa."]}} {"translation": {"de": "Die im Speicher gespeicherten Informationen können praktisch alles darstellen.", "en": ["The information stored in memory may represent practically anything."]}} {"translation": {"de": "deshalb ist die genetische Beinlähmung ein nützliches genetisches Merkmal.", "en": ["therefore genetic leg paralysis is a useful genetic feature."]}} {"translation": {"de": "Die Reispreise stiegen 2006 um 42,04 Prozent und trugen 1,63 Prozent zur Inflation bei, sagte er.", "en": ["Rice prices rose 42.04 percent in 2006, contributing 1.63 percent to the inflation, he said."]}} {"translation": {"de": "Uran wird angereichert, um zivilen Reaktorbrennstoff zu sein, kann aber auch den explosiven Kern von Atombomben bilden.", "en": ["Uranium is enriched to be civilian reactor fuel but can also make the explosive core of atom bombs."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete mit einem Serie A-Finale, in dem die Serie A-Saison in der ersten Runde endete.", "en": ["Napoli equalised when Ezequiel Lavezzi's cross was toe-poked in by Roberto Sosa, but Milan were soon back in front when Iezzo denied Brazilian 18-year-old Pato twice only for Clarence Seedorf to smash home."]}} {"translation": {"de": "Dann wird das Virus Hepatitis C genannt", "en": ["Than the virus is called hepatitis C"]}} {"translation": {"de": "Mit ihren riesigen Mitteln werden sie die USA und die Europäische Union verlassen und sind bereit, Asien, einschließlich Indonesien, für Geschäfte ohne politische Agenda zu betreten, sagte Riawan zu ANTARA.", "en": ["With their huge funds, they will leave the US and the European Union, and are ready to enter Asia, including Indonesia, for business without any political agenda, Riawan told ANTARA."]}} {"translation": {"de": "Die zweitgrößte Telekommunikationsgesellschaft Indosat wird ihre Anleihen im Wert von 2 Billionen Rp der ffentlichkeit anbieten, um ihren Expansionsplan für Telekommunikationsnetze zu unterstützen.", "en": ["Indonesia's second largest telecommunications company PT Indosat will offer its bonds to the public worth Rp2 trillion in to support its telecommunications network service expansion plan."]}} {"translation": {"de": "Lens, der von dem ehemaligen französischen Striker Jean-Pierre Papin geleitet wird, musste zweimal von hinten kommen, um in der zweiten Halbzeit eine scheinbar unangefochtene 4-2-Führung zu erringen, nur um von Le Mans in einer Minute zweimal angegriffen zu werden, um sie wieder aufeinander abzustimmen.", "en": ["Lens, coached by former French striking great Jean-Pierre Papin, had to come from behind twice to take what looked like an unassailable 4-2 lead in the second-half only for Le Mans to strike twice in a minute to level it."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen alles daran setzen, mit den Muslimen eine Einigung zu erzielen, nur dann werden Sie Sicherheit genießen.", "en": ["You have to try your utmost to reach an understanding with the Muslims, only then you will enjoy security."]}} {"translation": {"de": "Rauchgranate hat in der Regel die Form eines Metallzylinders mit Löchern an der Ober- und Unterseite, um Rauch zu verbreiten.", "en": ["Smoke grenade usually takes the form of a metal cylinder with holes at the top and bottom for sending out smokes."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte Peter Edward, Programmmanager für Governance der australischen Agentur für internationale Entwicklung AusAID, dass seine Agentur drei Säulen eingerichtet habe, um Indonesien bei der Bekämpfung der Korruption zu unterstützen.", "en": ["In the meantime, Peter Edward, program manager for governance of the Australian Agency for International Development AusAID, said his agency had set up three pillars to assist Indonesia in fighting corruption."]}} {"translation": {"de": "Ein Ziel der nderungsanträge ist es, jegliche politische Tätigkeit der Muslimbruderschaft auszuschließen, sagte Mustafa Kamel Al Sayyed, Professor für Politikwissenschaft an der American University in Kairo.", "en": ["One of the aims of the amendments is to eliminate all possible political activity by the Muslim Brotherhood, said Mustafa Kamel Al Sayyed, professor of political science at the American University in Cairo."]}} {"translation": {"de": "Eine Studie über das Gehirngewebe von Rauchern und Nichtrauchern, die gestorben waren, zeigte, dass Raucher die Veränderungen hatten, selbst wenn sie Jahre zuvor aufgehört hatten, berichtete das Team des Nationalen Instituts für Drogenmissbrauch.", "en": ["A study of the brain tissue of smokers and nonsmokers who had died showed that smokers had the changes, even if they had quit years before, the team at the National Institute on Drug Abuse reported."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe soll Petraeus gesagt haben, dass die Ereignisse vor Ort gegen die Mission gerichtet seien und er habe Hindernisse wie unzureichende Truppen, schwankende Koalitionspartner und eine Verschlechterung der Moral der Truppen angeführt.", "en": ["The group is said to have advised Petraeus that events on the ground conspired against the mission, citing obstacles such as insufficient troops, wavering coalition partners and a deterioration of troop morale."]}} {"translation": {"de": "Der Herausgeber des Magazins Esquire glaubt noch, dass Innovationen in Druckmedien sind noch nicht vorbei trotz Internet-Entwicklung ist so bedrohlich.", "en": ["The editor of Esquire magazine still believes that innovations in printing media are not over yet despite internet development is so menacing."]}} {"translation": {"de": "Militante und Kriminelle, die Lösegelder anstreben, haben eine Reihe von Angriffen und Entführungen gegen ausländische Arbeiter im Nigerdelta, einer riesigen Feuchtgebiete Region, die die gesamten nigerianischen lvorkommen beherbergt, fortgesetzt.", "en": ["Militants and criminals seeking ransoms have kept up a series of attacks and kidnappings against foreign workers in the Niger Delta, a vast wetlands region which is home to all of Nigeria's oil resources."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Rückgang der Nachfrage nach Finanzierung durch die Ausgabe von Anleihen wird um Rp15 Billionen fallen, die letztlich die Regierung die Nachfrage nach Liquidität vom Markt.", "en": ["With the drop demand for financing through issuance of bonds will drop by Rp15 trillion which eventually reduce the government's demand for liquidity from the market."]}} {"translation": {"de": "Der Bruch war ein schwerer Schlag für Millionen Basken und andere Spanier, die auf ein Ende einer gewalttätigen Kampagne von fast vier Jahrzehnten gehofft hatten, die mehr als 800 Menschenleben gefordert hat.", "en": ["The rupture was a heavy blow to millions of Basques and other Spaniards, who had hoped for an end to a violent campaign of nearly four decades that has claimed more than 800 lives."]}} {"translation": {"de": "Ich verstehe, dass ich diesen Vertrag akzeptiere und dass ich den Cup gewinnen möchte.", "en": ["I understand my deal and that is to win the cup."]}} {"translation": {"de": "Die NASA beobachtet den Mond Jpiter, Europa.", "en": ["NASA is observing Jpiter?s moon called Europa."]}} {"translation": {"de": "Das Kangaroo-Land wird beginnen, Internet-Artikel zu zensieren, die gute Konsum von Familie und Kindern.", "en": ["The kangaroo country will start to censor internet items which good consume by family and children."]}} {"translation": {"de": "Einige nigerianische Journalisten wurden in den letzten Monaten wegen politischer Berichte verhaftet, was internationale Kritik hervorrief, aber es gab in jüngster Zeit keine Beispiele für ausländische Journalisten, die ernsthafte Probleme mit den Behörden hatten.", "en": ["Some Nigerian journalists have been arrested in past months over political stories, drawing international criticism, but there have been no recent examples of foreign reporters facing serious problems with the authorities."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß aber, dass es für mich wieder harte Arbeit in Jerez sein wird.", "en": ["However, I know it will be hard work for me again in Jerez."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Nigeria sind bald rückläufig.", "en": ["Militants attacked a Hyundai company boat in transit from Port Harcourt to Bonny Island, one navy rating and one Dutch expat were killed, one of the sources said, asking not to be named."]}} {"translation": {"de": "Sie sind nicht in der Lage, uns zu verletzen, sie haben nicht die Macht, dies zu tun, ihr Druck ist vor allem psychologisch, sagte er in einer Fernsehrede, die am Dienstagabend ausgestrahlt wurde.", "en": ["They are not in a position to hurt us, they do not have the power to do so, their pressure is mostly psychological, he said in a televised speech aired late Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein nderungsantrag verbietet politische Aktivitäten auf der Grundlage der Religion.", "en": ["One amendment bans political activity based on religion."]}} {"translation": {"de": "Wir haben versucht, die Wissenschaft echt zu machen, sagte Will Wright, der Game Designer namens Spore, in einem Interview vor einiger Zeit.", "en": ["We tried to make science to be real, said Will Wright, the game designer named Spore, in an interview sometime ago."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit der Serie A-Saison 2009/10 in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der ersten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der zweiten Runde der Champions League in der ersten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der zweiten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der zweiten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der zweiten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in der zweiten Runde der Europameisterschaft 2009/10 in", "en": ["The club also announced that defenders Paul Stalteri and Anthony Gardner had been allowed to join Fulham and Everton respectively on loan until the end of the season."]}} {"translation": {"de": "Dieses Jahr bin ich gut angekommen, praktizieren und ich hatte einige Spiele in Chennai.", "en": ["This year I am arriving well, practicing well and I had some matches in Chennai."]}} {"translation": {"de": "Ich wünsche mir, daß er bleibt, aber wir werden das Ergebnis in den nächsten Tagen erfahren.", "en": ["Will he leave? My wish is that he stays, but we will know the outcome in the next few days."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen uns einem großen Druck gegenüber sehen, wenn wir in der realen Welt verliebt werden, aber emotionale Nachfrage kann besser über Beziehung im Internet ausgedrückt werden.", "en": ["We must face a lot of pressure when fall in love in real world, but emotional demand can be expressed better via relationship in internet."]}} {"translation": {"de": "Diese Tinte überrascht ihre Raubtiere für ein paar Sekunden, was in der Regel genug ist, um ihnen zu entkommen.", "en": ["This ink surprises their predators for a few seconds, which is usually enough for them to escape."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen kühn sein, wenn wir Kredite an Kunden kanalisieren, weil es sonst befürchtet wird, dass die Kredite zu Problemen werden, fügte er hinzu.", "en": ["We have to be catious in channeling credits to customers because otherwise it is feard the credits would turn to be problematic, he added."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Versicherungsgesellschaft AAJI arbeitet mit zwei internationalen Agenturen zusammen, nämlich LOMA und LIMRA, um eine professionelle Versicherungsagentur zu gründen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Indonesian insurance company AAJI is collaborating with two international agencies, namely LOMA and LIMRA, to set up a professional insurance agency, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die Person, die bereit ist, ihr Leben mit einem Bombenwagen zu opfern, beauftragte gewöhnlich eine oder mehrere Personen, die auch bereit sind, ihr Leben zu opfern, das Auto zu fahren und es in ein Gebäude zu kippen, wodurch es explodierte.", "en": ["The person who is prepared to sacrifice her/his life using a bomb car usually commission one or more people who are also prepared to sacrifice their lives, to drive and crash the car into a building, thus exploding it."]}} {"translation": {"de": "Die Elektroschock-Gun im Elektroaal.", "en": ["The Electroshock Gun in the Electric Eel."]}} {"translation": {"de": "Während 9 % anerkennen, dass sie nicht die Netzwerk-Sites, sondern haben geplant, zu versuchen.", "en": ["Whereas 9% acknowledge that they have not use the network sites, but have planned to try."]}} {"translation": {"de": "Der englische Premier League-Stadion hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["The victory lifted Chelsea, who have three matches to play, on to 78 points, two behind leaders Manchester United who have a game in hand."]}} {"translation": {"de": "Maximaler Nutzen aus Nahrung und Wasser.", "en": ["Maximum benefit from food and water."]}} {"translation": {"de": "Wu teilte dem Führer der New Komeito Akihiro Ota mit, dass Li Zhaoxing die Reise machen werde, um die Grundlagen für einen späteren Besuch eines der führenden chinesischen Politiker in Japan zu legen, fügte Takagi hinzu.", "en": ["Wu told New Komeito leader Akihiro Ota that Li Zhaoxing will make the trip to lay the groundwork for a later visit to Japan by one of China's top leaders, Takagi added."]}} {"translation": {"de": "Die Bedingung wird den Rupiah in den folgenden Tagen steigen, da die lpreiserhöhung nicht einen signifikanten Effekt auf die lokale Einheit, sagte er.", "en": ["The condition will make the rupiah go up on the following days as the fuel oil price hike did not have a significant effect on the local unit, he said."]}} {"translation": {"de": "Der erste Schritt ist die Bewertung der Struktur und Architektur des Computers und sicherzustellen, dass alles konzentriert sich auf die Anwendung der echten Interaktion zwischen Menschen.", "en": ["The first step is to conduct assessment on structure and architecture of computer and to make sure that everything focus on application of real interaction between humans."]}} {"translation": {"de": "Laut BPS erlebten 31 von 45 Städten des Landes Inflation und 14 Städte Deflation, wobei die höchste Inflation in Jayapura, nämlich 1,76 Prozent, und die niedrigste in Lhokseumawe und Sibolga, nämlich 0,01 Prozent, stattfand.", "en": ["According to BPS, 31 out of 45 cities in the country experienced inflation and 14 cities deflation with the highest inflation occurring in Jayapura, namely 1.76 percent and the lowest in Lhokseumawe and Sibolga, namely 0.01 percent."]}} {"translation": {"de": "Social Netzwerk-Sites, wo viele Internet-Nutzer interagieren in der Regel von Unternehmen blockiert werden, weil es eine große Bandbreite.", "en": ["Social network sites where many internet users interact generally are blocked by companies because occupy wide bandwith."]}} {"translation": {"de": "Wir glaubten nicht, dass es 3-0 werden würde, aber als Horna gestern nicht in der Single spielte, gab es uns einen Vorteil, sagte Verdasco.", "en": ["We did not think the result would be 3-0 but when Horna did not play yesterday in the singles it gave us an advantage, Verdasco said."]}} {"translation": {"de": "Als Reaktion auf die Befürchtungen über den US-Finanzsektor würde die Federal Reserve ihren Zinssatz wahrscheinlich nicht erneut erhöhen, sagte er.", "en": ["In response to the worries about the US financial sector, the Federal Reserve would unlikely raise its interest rate again, he said."]}} {"translation": {"de": "Andere werden später diskutiert werden.", "en": ["Others will be discussed later."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall wurde ausgelöst, als israelische Spionageeinheiten auf der anderen Seite der Grenze in die Region eindrangen, um unexplodierte Sprengkörper zu räumen.", "en": ["The incident was sparked by Israeli sappers moving in to clear unexploded ordnance just across the border."]}} {"translation": {"de": "Sie glaubten, dass ihre Entdeckung würde in einer genaueren Weise zu Hauseidechse Familie Baum, die wiederum Wissenschaftler zu verstehen, wie klebrig die Entwicklung der Hauseidechse Sohle des Fußes.", "en": ["They believed that their discovery would add in a more accurate way to house lizard family tree, which in turn would enable scientists to understand how sticky the development of house lizard?s sole of foot."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich einen ersten Sieg in der Champions League.", "en": ["Shaun Wright-Phillips put Chelsea ahead early but John Obi Mikel was sent-off for an ugly studs-up challenge on Phil Neville and Ayegbeni Yakubu took advantage with a superb equaliser."]}} {"translation": {"de": "Die billigen Handys sind jetzt mit bunten Monitor, GPRS und Radio FM ausgestattet.", "en": ["The cheap cellular phones are now equipped with colorful monitor, GPRS and Radio FM."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde schließlich in einer Stunde 41 Minuten besiegt und erhielt heftigen Beifall von der Melbourne Park-Meile für ihre entschlossenen Bemühungen, Henin, der 2004 den australischen Titel gewann, zu stürzen.", "en": ["She was finally defeated in one hour 41 minutes, receiving hearty applause from the Melbourne Park crowd for her wholehearted efforts to upset Henin, who won the Australian title in 2004."]}} {"translation": {"de": "Im Prinzip wird er diese Funktion bis zum Ende der Saison wahrnehmen, sagte Vieira auf einer Pressekonferenz.", "en": ["In principle he will hold this function until the end of the season, Vieira told a press conference."]}} {"translation": {"de": "Die Maoisten legten ihre Waffen bei einer Zeremonie im Polizeihauptquartier in Raipur nieder, der Hauptstadt von Chhattisgarh, einem der von dem linken Aufstand am stärksten betroffenen indischen Bundesstaaten, in dem viele indigene Indios, oder Adivasis, leben.", "en": ["The Maoists laid down their arms at a ceremony at police headquarters in Raipur, capital of Chhattisgarh, one of the Indian states worst hit by the leftist insurgency and home to many of India's indigenous people, or adivasis."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeitsarbeit Minister Vyron Polydoras sagte, die Behörden untersuchen die Glaubwürdigkeit des Aufrufs der Organisation Revolutionärer Kampf, die Verantwortung zu übernehmen.", "en": ["Public Order Minister Vyron Polydoras said the authorities were investigating the credibilty of call from the Revolutionary Struggle organisation assuming responsibility."]}} {"translation": {"de": "Ich bin überrascht, dass sie dort sind, wo sie in der Meisterschaft sind.", "en": ["I'm surprised that they are where they are in the Championship."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiahbewegung wird durch die Umsetzung einer richtigen Politik reibungslos funktionieren, sagte er in einer schnell brechenden Versammlung.", "en": ["We will make the rupiah movement smooth through implementation of correct policy, he said at a fast breaking gathering."]}} {"translation": {"de": "Er sagte weiter, dass die Bank Mandiri die IT-Ausgaben von 5 auf 10 Prozent pro Jahr aufgrund der Stabilität ihrer installierten Kapazitäten reduzieren könne.", "en": ["He said further that Bank Mandiri could reduce the IT spending from 5 to 10 percent per year due to the stability of its installed capacity."]}} {"translation": {"de": "Es gibt täglich eine große Zusammenarbeit, sagte Richards.", "en": ["There is a great deal of cooperation on a daily basis, Richards said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Kandidaten wurde von 19 auf 18 verringert, die aus 14 Banken und vier Aktiengesellschaften bestehen.", "en": ["The number has been shortlisted from 19 to 18 consisting of 14 banks and four stock companies."]}} {"translation": {"de": "Die Kerninflation im letzten Monat lag bei 0,10 Prozent, was die Kerninflationsrate für das Kalenderjahr auf 2,11 Prozent und die Jahresinflationsrate auf 5,40 Prozent erhöhte, sagte er.", "en": ["Last month's core inflation stood at 0.10 percent, bringing the calender year core inflation rate to 2.11 percent and the year-on-year core inflation rate to 5.40 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Währung hat sich auch deshalb gestärkt, weil ausländische Investoren, darunter aus Indien, Singapur, Malaysia und dem Nahen Osten, ihre Gelder auf dem heimischen Markt einstreichen wollten, sagte er.", "en": ["The local currency strengthened also because foreign investors including those from India, Singapore, Malaysia and the Middle East wished to sink their funds in the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die BRI Village Unit, die 1984 gegründet wurde, ist seit 1986 bis 2002 gewachsen und hat Gewinne erwirtschaftet.", "en": ["BRI Village Unit which was started in 1984, since 1986 up to 2002 had grown and managed to earn profit."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfe folgen trotz eines Waffenstillstands, der seit Februar 2002 zumindest auf dem Papier besteht.", "en": ["The fighting comes despite a truce that has been in place, at least on paper, since February 2002."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditverteilung war noch nicht optimal, da die Kreditvergabequote über 60 Prozent erreichte, während die Bankenmittel, die derzeit in SBIs investiert werden, rund 170 Billionen Rp erreichten.", "en": ["He said credit distribution had not yet been optimal with the lending-to-deposit ratio reaching more than 60 percent while banking funds currently invested in SBIs reached around Rp170 trillion."]}} {"translation": {"de": "Da der Preisanstieg im Jahr 2005 100 Prozent betrug, spürten alle Wirtschaftssektoren seine Auswirkungen, obwohl der Weltölpreis zu dieser Zeit nur 60 US-Dollar pro Barrel betrug, sagte er.", "en": ["Because the price increase in 2005 was 100 percent, all sectors of businesses felt its impact, though world oil price at that time was only US$60 per barrel, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit der Regierung kann durch die Präsentation von Klimainformationen durch einige Institutionen gesehen werden, die sich derzeit hauptsächlich auf ihre Interessen in der Angelegenheit und ihre Elemente konzentrieren und konsequent Themen im Zusammenhang mit dem Klima produzieren.", "en": ["The government ability can be seen through the climate information presentation by some institutions, which are, at present, focusing mainly their interests in the matter and its elements and consistently producing issues relating to the climate."]}} {"translation": {"de": "Allerdings ist das Verständnis oder die Wertschätzung im Allgemeinen auf sie beschränkt, die von MFI selbst serviert werden.", "en": ["However, generally the understanding or appreciation is limited to them served by MFI itself."]}} {"translation": {"de": "Das andere Schiff, ein 17.061 Tonnen schweres chinesisches Schiff, fuhr von Fuzhou, der Hauptstadt der südöstlichen Provinz Fujian, nach Zhangjiagang in der Provinz Jiangsu.", "en": ["The other ship, a 17,061-tonnne Chinese vessel, was sailing from Fuzhou, the capital of southeastern Fujian province, to Zhangjiagang in Jiangsu Province."]}} {"translation": {"de": "Der Telkomsel Award 2008, in Bargeld von Rp. 13 Mio. für den ersten Gewinner, wurde direkt von GM Sales und CS Telkomsel der West Java Region in Bandung, Donnerstag Abend verliehen.", "en": ["The Telkomsel Award 2008, in cash money of Rp. 13 million for the first winner, was awarded directly by GM Sales and CS Telkomsel of West Java Region in Bandung, Thursday night."]}} {"translation": {"de": "Die Sankei sagten, dass sich die Situation geändert habe, nachdem Prinzessin Kiko im September einen Jungen geboren hatte.", "en": ["The Sankei said that the situation changed after Princess Kiko gave birth to a boy in September."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht seltsam, wenn viele Privatbanken die Mindestgrenze für Kreditauszahlungen überschritten, weil der größte Teil der Bankkredite an ihre eigenen Unternehmensgruppen verteilt wurde.", "en": ["It was not weird if many private banks broke Minimum Threshold Credit Disbursement because most of the bank credit was distributed to their own company groups."]}} {"translation": {"de": "Mein Keil und mein Putter retteten die Runde.", "en": ["My wedge and my putter kind of saved the round."]}} {"translation": {"de": "Es ist wie Messer, scient kann für schlechte und Freundlichkeit verwendet werden", "en": ["Its some as knife, scient can be used for badness and kindness"]}} {"translation": {"de": "Es war ein steiniger Weg für uns.", "en": ["It's been a rocky road for us."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, sie habe keine Personalkapazität, sagte Chamisa.", "en": ["Police were saying they didn't have manpower, said Chamisa."]}} {"translation": {"de": "Er hat Berichte als Propaganda abgetan, wonach Baathisten, die der Regierungspartei des ehemaligen Präsidenten Saddam Hussein angehören, das Rückgrat des irakischen Aufstands darstellten.", "en": ["He dismissed as propaganda reports that Baathists, belonging to the ruling party of former President Saddam Hussein, represented the backbone of the Iraqi insurgency."]}} {"translation": {"de": "Die Technik wird nur von Skulpturen aus Königreichen im Zentrum von Java gemeistert.", "en": ["The technique is only mastered by sculptures from kingdoms at central of Java."]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad hat auch die Vereinigten Staaten und Großbritannien beschuldigt, die Unsicherheit im Irak zu bevorzugen und die Bevölkerung entlang religiöser Grenzen zu spalten.", "en": ["Ahmadinejad also accused the United States and Britain of favouring insecurity in Iraq and of seeking to divide its population along religious lines. dpa st sc"]}} {"translation": {"de": "Er hat natürlich einen hohen Prozentsatz an Punkten auf seinem ersten Serve gewonnen.", "en": ["Obviously, he won a high percentage of points on his first serve."]}} {"translation": {"de": "Erste Berichte besagen, dass der Bomber auf Premierminister Shaukat Aziz abzielte, der etwa eine halbe Stunde vor dem Vorfall aus Gwader, einem kleinen Hafen in der Provinz Balochistan, einflog.", "en": ["Initial reports said that the bomber had aimed at Prime Minister Shaukat Aziz who flew in from Gwader, a small port in Balochistan province, about half an hour before the incident."]}} {"translation": {"de": "Die Organisation war großartig, sagte der indische Pilger Sayed Yousef, der am letzten Tag des Haj auf dem Dach eines Lieferwagens saß, während der Straßenverkehr stark überlastet war.", "en": ["The organisation has been great, said Indian pilgrim Sayed Yousef, sitting on top of a van amid severe traffic congestion on the final day of haj."]}} {"translation": {"de": "Während die anderen immer schlucken 20 Blasengummis jeden Tag hinzugefügt 200 Gramm Süßigkeiten", "en": ["While the other always chaw 20 bubble gums every day added 200 gram of candy"]}} {"translation": {"de": "Die dritte chinesische Raumfahrtmission mit Crew würde Shenzhou VII verwenden", "en": ["The third China crew outer space mission would use Shenzhou VII"]}} {"translation": {"de": "Es wird nicht einfach sein, wieder in den Top 50 zu sein, da ich jetzt ein Senior Spieler bin und es viele neue Jungs gibt, die nur 18-19 sind.", "en": ["To be back in the top 50 will not be easy as I'm a senior player now, and there are many new guys who are only 18-19."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die globale Krise sei bereits abgeschwächt und einige Bestände seien wieder in ihre normale Lage zurückgekehrt.", "en": ["He said the global crisis had already diminished and some stocks had returned to their normal position."]}} {"translation": {"de": "Iran behauptete, gelungen, Rowana Schafe zu klonen", "en": ["Iran claimed had succeeded to clone rovana sheep"]}} {"translation": {"de": "Trotz Schwierigkeiten am Abschlag legte Weekley eine 15-under-Total von 269 und wurde damit der erste Spieler, der seit Davis Love III 1992 aufeinanderfolgende Titel in Hilton Head errungen hat.", "en": ["Despite struggling off the tee for most of the round, Weekley posted a 15-under total of 269 to become the first player to win consecutive titles at Hilton Head since Davis Love III in 1992."]}} {"translation": {"de": "Im Zeitraum Januar-März 2008 entfielen 32 Prozent unseres Umsatzes auf Exporte, die sich auf 2,69 Millionen Tonnen beliefen, sagte er.", "en": ["Exports accounted for 32 percent of our sales totaling 2.69 million tons during the January-March 2008 period, he said."]}} {"translation": {"de": "Oder andere Proben, die Isoflavon, der viel in Soja, Ginseng, Obst und Gemüse gefunden kann, das Risiko von Brustkrebs zu minimieren.", "en": ["Or other samples including isoflavon which is much found in soy, ginseng, fruits and vegetables can minimize the risks of breast cancer."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinensische Autonomiebehörde wusste dies und tat nichts, um ihre terroristischen Aktivitäten zu bekämpfen, sagte die Quelle.", "en": ["The Palestinian Authority knew this and did nothing to fight their terrorist activities, the source said."]}} {"translation": {"de": "Die Brutto-Außenschulden, die Auslandsschuldendienstleistung und die Zinsendienstleistungsquote sind im Vergleich zu den Medianwerten der 'BB'-Peer-Staaten schwach.", "en": ["Indonesia's gross external debt, external debt service and interest service ratios are weak compared to 'BB' peer medians."]}} {"translation": {"de": "Bisher gab es keine geeignete Methode, um Vulkanausbrüche vorherzusagen.", "en": ["So far, there was not any applicable method to predict volcano eruption"]}} {"translation": {"de": "Wegen des Gasbedarfs von PT PIM kann das Gasfeld Arun nicht exportiert werden.", "en": ["Because of PT PIM's need for gas, the Arun gas field cannot export."]}} {"translation": {"de": "Mehrere islamistische und nationalistische Widerstandsgruppen operieren im Land, ebenso illegale politische Milizen, korrupte Sicherheitskräfte und kriminelle Banden, die Geiseln gegen Lösegeld entführen.", "en": ["Several Islamist and nationalist resistance groups operate in the country, along with illegal political militias, corrupt security force units and criminal gangs who kidnap hostages for ransom."]}} {"translation": {"de": "Manche glauben, das Thema mit der Behauptung zu erklären, dass Vögel eine Art Kompass in ihrem Körper haben.", "en": ["Some think that they can explain the subject away by saying that birds have a sort of compass in their bodies."]}} {"translation": {"de": "Die Larven bilden kleine Whirlpools im Wasser mit ihren zwei fächerförmigen Federn.", "en": ["The larvae make small whirlpools in the water with their two fan-shaped appendages made up of feathers."]}} {"translation": {"de": "Clement wird sich mit Michael Llodra im Doppel treffen, während Richard Gasquet und Paul-Henri Mathieu im Einzel die Gummistöcke spielen.", "en": ["Clement will team up with Michael Llodra in the doubles while Richard Gasquet and Paul-Henri Mathieu will play the singles rubbers."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum erreichte im letzten Quartal 2006 6,1 Prozent.", "en": ["Economic growth reached 6.1 percent in the last quarter of 2006."]}} {"translation": {"de": "Während für Sparen, jetzt BRI Unit betreut rund 25 Millionen Einleger in ganz Indonesien.", "en": ["Whereas for saving, now BRI Unit serves around 25 millions depositors all over Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Qualität der Luft in Peking wurde als Folge der zunehmenden Verschmutzung durch Fahrzeuge und industrielle Tätigkeiten in Frage gestellt.", "en": ["The quality of air in Beijing was questioned as the result of the increasing ased of vehicles and industrial pollution"]}} {"translation": {"de": "Und die Angriffe auf einen israelischen Luftfrachtführer und ein israelisches Hotel in der kenianischen Hafenstadt Mombasa im Jahr 2002 kamen ebenfalls aus Somalia, so US-Beamte.", "en": ["And attacks in 2002 on an Israeli airliner and Israeli-owned hotel in the Kenyan port city of Mombasa also came from Somalia, US officials said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich für die Saison 2009/10 entschieden.", "en": ["Aston Villa defender Curtis Davies will be out for several months after having surgery on his ruptured Achilles tendon."]}} {"translation": {"de": "Parallel dazu muss die Armutsbekämpfung auch auf der kleinsten Regionsebene durchgeführt werden, aber die grundlegende Funktion der Regionalregierung ist nach wie vor die Vermittlerfunktion, Regulierungsfunktion und Motivationsfunktion.", "en": ["Parallel with that, poverty alleviation must also be conducted at the smallest region level, but basic function of regional government is still as facilitator, regulator, and motivator."]}} {"translation": {"de": "Um den Vertrag zu realisieren, wird PT Adhi Karya mit Barata Indonesien im Rahmen eines gemeinsamen Betriebsabkommens zusammenarbeiten.", "en": ["To realize the contract, PT Adhi Karya will cooperate with Barata Indonesia under a joint operation agreement."]}} {"translation": {"de": "Die eigenen Einnahmen der Bank beliefen sich im vergangenen Jahr auf 31,26 Billionen Rp, gegenüber 40,70 Billionen im Vorjahr, was hauptsächlich auf einen Rückgang der Einnahmen aus den Dienstleistungen des Geldmanagements von 39,87 Billionen auf 22,61 Billionen Rp zurückzuführen ist.", "en": ["The bank's own revenues stood at Rp31.26 trillion last year, down from Rp40.70 trillion the year before mainly due to a drop in revenues from monetary management services from Rp39.87 trillion to Rp22.61 trillion."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wagt er es, zu rauben, um die Schulden zu bezahlen.", "en": ["That is why he/she dares to rob to pay the debt."]}} {"translation": {"de": "Die Obergrenze für Anleihen und Bankeinlagen in lokaler Währung bleibt bei Baa2.", "en": ["The ceiling of local currency bond and local currency bank deposits remains at Baa2."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung in Bagdad hat gesagt, allein im Januar seien 1.440 Menschen getötet worden.", "en": ["The Baghdad government said 1,440 people were killed in January alone."]}} {"translation": {"de": "Sehr oftern kommt es zu Nachlässigkeit und zu Sicherheitsschwächen.", "en": ["Very oftern, this emerges negligence and causes security weaknesses"]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wird erwartet, dass die Einnahmen aus dem Sprachdienstverkehr um 20 Prozent gegenüber den Vorjahren steigen werden.", "en": ["Moreover it is predicted that revenues from voice service traffic will increase by 20 percents than previous years."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine Beschreibung von Prof. Michael Denton, einem australischen Biochemisten und renommierten Kritiker des Darwinismus.", "en": ["That is a description by Prof. Michael Denton, an Australian biochemist and a renowned critic of Darwinism."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlande schlugen Kroatien, von vielen als Dunkelpferd für das Turnier nach einem beeindruckenden Qualifikationslauf, mit der gleichen Punktzahl in Split.", "en": ["The Netherlands beat Croatia, tipped by many as dark horses for the tournament after an impressive qualifying run, by the same scoreline in Split."]}} {"translation": {"de": "Die UEFA hat angekündigt, dass zwei weitere Qualifikationsplätze auf Lotteriebasis zwischen allen Vereinen vergeben werden, die mit einem durchschnittlichen Fair Play-Ranking von mindestens acht Punkten abschließen.", "en": ["UEFA said two other qualifying spots would be allocated on a lottery basis between all the associations who finish with an average fair play ranking of at least eight points."]}} {"translation": {"de": "Offensichtlich konnte die Kreatur nicht fliegen, und er konnte nicht mehr laufen.", "en": ["Obviously the creature could not fly, and he could no longer run."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Champions League in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["A Samuel Eto'o hat-trick helped Barcelona put the pressure on leaders Real Madrid in a 5-1 home win over bottom club Levante in the Primera Liga on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Ratooning System kann der Reis dreimal geerntet werden.", "en": ["With ratooning system, paddy can be harvested three times."]}} {"translation": {"de": "Alles muss jedoch nachgewiesen werden.", "en": ["However everything has to be proven."]}} {"translation": {"de": "Ich hätte nie erwartet, dass ich hier ein so gutes Ergebnis hätte, sagte Kirchen den Reportern.", "en": ["I never expected to have such a good result here, Kirchen told reporters."]}} {"translation": {"de": "Das ist häufig von den US-Militärs verwendet, so das Papier.", "en": ["Which is often used by the US military, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Der Aufstieg hat zwei große Vorteile.", "en": ["Soaring has two major benefits."]}} {"translation": {"de": "Nach der dominierenden Vormittagsrunde holte der Weltmeister vom 24. Loch drei aufeinander folgende Birdies, bevor er den Sieg mit einem glänzenden Anschlag auf zwei Füßen für ein erteiltes Birdie auf dem 29. Green sicherte.", "en": ["Four up after dominating the morning round, the world number one reeled off three consecutive birdies from the 24th hole before sealing victory with a sparkling approach to two feet for a conceded birdie on the 29th green."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußball-Giant hat am Mittwoch wieder einmal seine kranken Giganten gerettet, als er von der Bank kam und das einzige Tor in einem 1-0-Sieg schlug und den Träumen der französischen Meisterschaften von Carquefou ein Ende bereitete.", "en": ["Former Portuguese international striker Pedro Pauleta saved ailing French football giants once again on Wednesday as he came off the bench to score the only goal in a 1-0 win and end lower league side Carquefou's dreams of French Cup glory."]}} {"translation": {"de": "Das war meine Aufgabe.", "en": ["That was my job"]}} {"translation": {"de": "Sehen Sie sich ihr Team an, es ist ein Team, auf das man in den nächsten Jahren achten sollte.", "en": ["Look at their team, it is one to watch out for in the next few years."]}} {"translation": {"de": "Die globale Liquiditätskrise hatte nur geringe Auswirkungen auf Indonesiens BIP, weil Indonesien im Gegensatz zu vielen entwickelten Ländern kein Kapital in US-Finanzinstitutionen wie Lehman Brothers und AIG platziert hatte, sagte er.", "en": ["The global liquidity crisis was having a small impact on Indonesia's GDP because, unlike many developed nations, Indonesia had not placed capital in US financial institutions such as Lehman Brothers and AIG, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich kann die Entführung eines Ausländers nicht bestätigen, wir haben bisher keine Beweise.", "en": ["I can't confirm the abduction of any foreign national, we have no proof so far."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde zu einem Preis von Rp9.480 pro Aktie in einer Zusammenarbeit mit Underwriter PT Danareksa durchgeführt, dass die Gesamtzahl der Aktien, die noch zurückgekauft werden müssen, 822.084.464.", "en": ["The transaction was carried out at a price of Rp9,480 per share in a cooperation with underwriter PT Danareksa that total number of share which have yet to be bought back was 822,084,464."]}} {"translation": {"de": "Das Zusammenstoßen, das der größte Einzelfall war, ereignete sich in der Nähe von Koge, etwa 35 km südlich von Kopenhagen.", "en": ["The pile-up, which was the largest single incident, occurred near Koge, about 35 km (22 miles) south of Copenhagen."]}} {"translation": {"de": "Das Volumen der Aktientransaktionen lag am Mittwochmorgen bei 3,1 Milliarden Aktien im Wert von 2,8 Billionen Rp.", "en": ["The volume of share transactions was recorded at 3.1 billion shares valued at Rp2.8 trillion on Wednesday morning."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung des ETC-Systems wird keine Entlassungen verursachen, da die Mitarbeiter auf neu gebaute Mautstraßen verlegt werden können, sagte er.", "en": ["The application of the ETC system will not cause a layoff, as employees can be transferred to newly built toll roads, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Erfinderteam erklärte, dass die Batterie in vielen elektronischen Geräten, einschließlich Computer-und Kommunikationswaren, eingesetzt werden kann.", "en": ["The inventor team declared, the battery can be used in many electronics equipments including in computer and communication wares."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison zwar zwar zwar zwar angekündigt, aber die deutsche Fußball-League hat sich nicht daran gewöhnt, die deutsche Mannschaft zu ersetzen.", "en": ["To support his argument, though, Eto'o referred to last year's King's Cup tie against semi-final debutants Getafe when Barcelona let a 5-2 first-leg lead slip as they went out of the competition after embarrassing 4-0 defeat in the return."]}} {"translation": {"de": "Viele wissenschaftliche Publikationen gaben dies bekannt, zusammen mit Zeichnungen, die zeigten, wie die Coelacanths vom Wasser ans Land überwandten.", "en": ["Many scientific publications stated the fact, together with drawings showing how coelacanths passed to land from water."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zahlen wurden aus der Produktion von Tierfutter, dass zwei Millionen Tonnen erreichen würde, Tageshühner 480 Millionen und verarbeitete Hühner 28.000 Tonnen.", "en": ["He said the figures were obtained from production of animal feed that would reach two million tons, day-old chickens 480 million and processed chickens 28,000 tons."]}} {"translation": {"de": "Der Transfer in die Region erreichte 39,9 Prozent, sagte der Minister.", "en": ["Transfer to the region reached 39.9 percent, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Flüchtlingsorganisation forderte den Westen am Dienstag auf, die Isolierung der Palästinensischen Autonomiebehörde zu beenden, nachdem die Hamas und die rivalisierende Fatah-Fraktion eine Einigung über die Bildung einer Einheitsregierung erzielt hatten.", "en": ["The head of the U.N. agency for Palestinian refugees urged the West on Tuesday to stop isolating the Palestinian Authority following an agreement by Hamas and the rival Fatah faction to form a unity government."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Indonesien und Großbritannien hätten seit 1967 bilaterale Beziehungen, als die britischen Investitionen in Indonesien einen Wert erreichten, der nur denen Japans entsprach.", "en": ["He said Indonesia and Britain had had bilateral ties since 1967 when British investment in Indonesia reached an amount second only to Japanese investment."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. Juni, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["Arch-rivals Barcelona went through despite being held to a 2-2 draw by third division Alcoyano at the Nou Camp."]}} {"translation": {"de": "Viele Vorteile durch das Internet generiert, unter anderem ist es, Nachrichten einfach und schnell zu liefern.", "en": ["Many benefits generated by internet, among other is to deliver news easily and quickly."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Donnerstag eine islamische Madrassa in der pakistanischen Grenzprovinz Nordwesten ermordet, nachdem sie ihn beschuldigt hatte, für US-Sicherheitsbehörden zu arbeiten.", "en": ["Suspected militants slew a teacher for a madrassa Islamic religious school in Pakistan's North-West Frontier Province after accusing him of working for US security agencies, the Dawn newspaper reported Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler entdeckten durch Forschung, dass die Beinmuskulatur von Flöten nicht so stark ist, wie die Sprünge wirklich erfordern würden.", "en": ["Scientists discovered through research that the leg muscles of fleas are not as strong as the jumps would really require."]}} {"translation": {"de": "Begrenzte Nutzer werden von Sanrio erlaubt, in der ersten Version von Hello Kitty Online spielen.", "en": ["Limited users will be allowed by Sanrio to play in the first version of Hello Kitty Online."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich entschlossen, die französische Fußball-Nationalmannschaft zu stärken.", "en": ["Cavenaghi deflected in a free kick by Brazilian midfielder Wendel to give Bordeaux a 52nd minute lead before converting a 77th minute penalty after Caen defender Nicolas Seube handled the ball in the area."]}} {"translation": {"de": "Andernorts im Irak wurden in separaten Angriffen mindestens 28 weitere Schiiten getötet.", "en": ["Elsewhere in Iraq, separate attacks killed at least 28 more Shiites."]}} {"translation": {"de": "Während der Informationsveranstaltung behaupteten die USA, dass die iranischen Sicherheitskräfte solche Waffen in den Irak schicken, um US-amerikanische und irakische Regierungstruppen auf Anordnung der höchsten Ebene in Teheran zu treffen, berichtete die Washington Post.", "en": ["During the briefing, the US alleged that Iranian security forces were sending such the arms into Iraq to target US and Iraqi government forces on order from the highest levels in Tehran, the Washington Post reported."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen angreifen.", "en": ["We need to attack."]}} {"translation": {"de": "Branislav Ivanovic wird wahrscheinlich sein Debüt machen, aber ein Mann, der wichtiger als üblich wird, ist Makelele.", "en": ["Branislav Ivanovic is likely to make his debut, but one man who will become more important than usual is Makelele."]}} {"translation": {"de": "Somit wäre die Chance, dass der Rupiah unter Rp9,150 pro Dollar steigt, weit offen, sagte er.", "en": ["Thus, the rupiah's chance of strengthening below Rp9,150 per dollar would be wide open, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 45-Jährige glaubt, dass die Etappen in Mauretanien - vom 11. bis 19. Januar - den Schlüssel zu einem Dakar-Sieg bergen.", "en": ["The 45-year-old believes that the stages in Mauritania - from January 11-19 - hold the key to a Dakar triumph."]}} {"translation": {"de": "Die Bohranlagen im BJP-1-Feld sind bereits am 23. Januar und im BJP-2-Feld am 26. Januar zerstreut worden.", "en": ["Drilling equipment in BJP-1 field has already dispersed on January 23 and BJP-2 on Jan 26."]}} {"translation": {"de": "Ein israelischer Beamter, der unter Anonymitätsbedingung sprach, sagte Reuters:", "en": ["An Israeli official, speaking on condition of anonymity, told Reuters,"]}} {"translation": {"de": "Die Bank hält die Anzahl der Einlagen als Garantie für die Bank, dass sie genügend Liquidität hat, um die harte Bargeldnachfrage der Einleger, die plötzlich oder dringend auftreten kann, zu bewältigen.", "en": ["Fractional reserve requirement system is a banking system in which bank preserves ratio of deposit active as a guarantee for a bank that they have enough liquidity to face hard cash demand from depositor that can emerge abruptly or urgently."]}} {"translation": {"de": "Die Jakarta Stock Exchange JSE berichtete, dass die Anteile der Barito Pacific Timber Company am 28. Februar 2007 5 Prozent von Commerzbank SEA Tst., 21 Prozent von Acct. Cli, 12 Prozent von Whistler Petrochemical Corporation, 9 Prozent von PT Barito Pacific Lumber und 9 Prozent von PT Tunggal Setia Pratama.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange JSE reported as of February 28, 2007 Barito Pacific Timber company's share was 5 percent owned by Commerzbank SEA Tst., 21 percent by Acct. Cli, 12 percent by Whistler Petrochemical Corporation, 9 percent by PT Barito Pacific Lumber and 9 percent by PT Tunggal Setia Pratama."]}} {"translation": {"de": "Tank, das an die troubled Stammesregion Süd-Waziristan angrenzt, blieb wegen einer Gewaltrunde, die durch den Vorfall an der Schule ausgelöst wurde, für einen dritten Tag Freitag unter Ausgangssperre.", "en": ["Tank, which adjoins the troubled tribal region of South Waziristan, remained under curfew for a third day Friday due to a round of violence sparked by the incident at the school."]}} {"translation": {"de": "gypten hat die höchste Anzahl bestätigter Fälle von Vogelgrippe außerhalb Asiens, und 13 gypter sind an der Vogelgrippe gestorben, seit sie vor einem Jahr erstmals in der Geflügelzucht des Landes auftrat.", "en": ["Egypt has the highest number of confirmed human bird flu cases outside Asia, and 13 Egyptians have died of bird flu since it first surfaced in the country's poultry a year ago."]}} {"translation": {"de": "Die Konferenz über Klimawandel wurde im Jahr 1997 in Japan durchgeführt.", "en": ["The conference about climate change have been done in japan in the year 1997."]}} {"translation": {"de": "Im Folgenden sind einige Beispiele zur Erkennung von Hopanoiden und Charakterisierung dieser Stoffe basierend auf dem Fragmenthogramm, das aus KG-MS resultiert.", "en": ["The following are several examples to detect hopanoid and characterize it based on fragmenthogram resulted from KG-MS."]}} {"translation": {"de": "Diese Länder nehmen mit ihren Streitkräften und Schiffen teil, während wir auch Beobachter aus 24 Ländern haben, sagte der Sprecher der pakistanischen Marine, Lieutenant Commander Salman Ali.", "en": ["These countries are taking part with their forces and ships while we also have observers from 24 countries, said Pakistani navy spokesman Lieutenant Commander Salman Ali."]}} {"translation": {"de": "Der einst wohlhabende Libanon kämpft nach seinem Bürgerkrieg von 1975-1990 noch immer um den Wiederaufbau und ist mit 40 Milliarden Dollar Schulden belastet, was 180 Prozent des Bruttoinlandsprodukts entspricht.", "en": ["Once affluent Lebanon is still struggling to rebuild after its 1975-1990 civil war and is weighed down by $40 billion of debt, equal to 180 percent of gross domestic product."]}} {"translation": {"de": "Morgen wird klarer werden, in welche Richtung die Gespräche gehen, ob sie zu einer Einigung führen oder nicht, sagte Kenichiro Sasae den Reportern.", "en": ["Tomorrow it will become clearer which way it is going, whether the discussions are heading towards a settlement or not, Kenichiro Sasae told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste hat sich in der ersten Runde der Australian Open gegen den argentinischen Diego Hartfield entschieden.", "en": ["World number one Roger Federer will begin the defence of his Australian Open title against Argentine Diego Hartfield after the draw was made at Melbourne Park on Friday."]}} {"translation": {"de": "In früheren Fällen wurden Berater von De Einder zu bis zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.", "en": ["In previous cases consultants from De Einder have been sentenced to up to a year in prison."]}} {"translation": {"de": "Das Staatsoberhaupt sagte, das Defizit ergebe sich aus der Differenz zwischen den staatlichen Ausgaben, die auf 836,4 Billionen Rp geschätzt werden, und den staatlichen Einnahmen und Zuschüssen, die auf 761,4 Billionen Rp prognostiziert werden.", "en": ["The head of state said the deficit would result from the difference between the state expenditure estimated at Rp836.4 trillion and the state revenues and grants projected at Rp761.4 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Prologue-Sieger Thor Hushovd aus Norwegen hält das gelbe Trikot des Gesamtführers nach einer Etappe, die wegen regnerischer und windiger Bedingungen in die Hälfte gekürzt wurde.", "en": ["Prologue winner Thor Hushovd of Norway holds onto the overall leader's yellow jersey after a stage which was cut in half because of rainy and windy conditions."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, dass Dienste wie Telnet und FTP, die in der frühen Internet-ra weit verbreitet waren, eine solch große Sicherheitslücke aufweisen.", "en": ["It is not surprising the services as Telnet and FTP used widely during the early Internet era own such a big security gap"]}} {"translation": {"de": "Die Fluggesellschaft entschuldigte sich bei Peru für die Verwendung des Bildes des Heiligtums von Machu Picchu auf einem Plakat zur Förderung ihres Landes und versicherte, dass der bedauerliche Fehler korrigiert wurde, sagte die Erklärung.", "en": ["The airline offered apologies to Peru for using the picture of the Machu Picchu Sanctuary on a poster to promote their country and assured that the lamentable error has been corrected, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Aktive Rolle der indonesischen Regierung in den Bereichen der WTO und des GATT-Abkommens.", "en": ["Active role of Indonesian Government in domains of WTO and GATT agreement."]}} {"translation": {"de": "In Sekondi hat der Chelsea-Mitspieler John Obi Mikel ein Tor gesetzt und ein weiteres gesetzt, als Nigeria endlich gewann.", "en": ["In Sekondi, Chelsea midfielder John Obi Mikel scored one goal and set up another as Nigeria won at last."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich kann der Weg des Kapitalismus in Indonesien verfolgt werden, wenn Indonesien in die ra der Regierung der Neuen Ordnung.", "en": ["In fact the path of capitalism in Indonesia can be tracked when Indonesia entering the era of New Order Government."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung zeigte die starke Rentabilität, gute Kapitalisierung und zuverlässige Vermögenswerte der Bank, sagte der Pefindo-Analyst Hendro Utomo in einer Erklärung am Freitag.", "en": ["The rating showed the bank's strong profitability, good capitalization and reliable assets, Pefindo analyst Hendro Utomo said in a statement on Friday."]}} {"translation": {"de": "Und je weniger Mahlzeiten Kinder jede Woche mit ihren Familien essen, desto wahrscheinlicher sind sie, überschüssiges Gewicht anzunehmen.", "en": ["And the fewer meals children ate each week with their families, the more likely they were to put on excess pounds."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch drangen 25 tamilische Zivilisten mit weißen Fahnen in ein von der Regierung kontrolliertes Gebiet im nördlichen Bezirk Vavuniya ein und wurden von den Truppen mit Unterkünften und Nahrungsmitteln versorgt, sagte ein Militärbeamter.", "en": ["On Wednesday, 25 Tamil civilians carrying white flags entered a government-held area in the northern district of Vavuniya and were provided with shelter and food by the troops, a military official said."]}} {"translation": {"de": "Ich selbst stehe auch in Kontakt mit der Hisbollah und vielen anderen Parteien, um den Bürgerkrieg zu vermeiden und eine politische Lösung für die herrschende Krise zu finden.", "en": ["I am, myself, also in touch with the Hezbollah and many other parties, trying to avoid the civil war and to find a political solution to the prevailing crisis."]}} {"translation": {"de": "Dies ermöglicht es dem Phosphodiesterase-Protein, ein weiteres Molekül zu schneiden, das in der Zelle wohnt, genannt cGMP.", "en": ["This enables the phosphodiesterase protein to cut yet another molecule resident in the cell, called cGMP."]}} {"translation": {"de": "Er sagte der Reuters, dass Tests der ägyptischen Behörden positiv für das H5N1-Virus waren und er die Ergebnisse einer zweiten Reihe von Tests abwarten würde.", "en": ["He told Reuters tests carried out by Egyptian authorities were positive for the H5N1 virus and he was awaiting the results of a second set of tests."]}} {"translation": {"de": "Drei von fünf Kohlenbergbauunternehmen, die die Regierung kürzlich dafür angeklagt hatte, dass sie viele Jahre lang keine Lizenzgebühren zahlen konnten, haben ihre Verpflichtungen am Freitag erfüllt.", "en": ["Three of five coal mining companies which the government recently reprimanded for failing to pay royalties for many years were on Friday reported to have honored their obligations."]}} {"translation": {"de": "Die beiden wurden in Indore verhört und später am Tag nach Haryana gebracht, so die Nachricht.", "en": ["The pair were being questioned in Indore and would be taken to Haryana later in the day, it said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist, um Diagnosefehler vorzubeugen, die einem gesunden Mann passieren können, der als Krebs erkannt wird und sich einer Chemotherapie und Biopsie unterziehen muss, was sein Leben schädigen kann.", "en": ["This is to anticipate for diagnostic errors which may happen to a healthy man who is pronounced to have cancer and asked to undergo chemotherapy and biopsy, which may actually harm his/her life."]}} {"translation": {"de": "Der Real Madrid hat nur in den letzten 18 Spielen nicht geschossen und der Durchbruch kam auf 76 Minuten, als Jose Serrano leider im Strafraum stieß.", "en": ["Real had only failed to score in of the their previous 18 league matches and the breakthrough came on 76 minutes with Jose Serrano unfortunately handling in the penalty area."]}} {"translation": {"de": "Sollten wir Anpassungen vornehmen müssen, werden wir dies tun und eine Bekanntmachung auf die übliche Art und Weise machen.", "en": ["if we need to make adjustments, we shall do it and make an announcement in the usual way."]}} {"translation": {"de": "thiopien hat 200 bewaffnete Überreste der Islamischen Gerichtsunion getötet und viele andere verletzt, sagte thiopiens Informationsministerium in einer im nationalen Fernsehen ausgestrahlten Erklärung.", "en": ["Ethiopia has killed 200 armed remnants of the Islamic Courts Union and wounded many others, Ethiopia's Information Ministry said in a statement broadcast on national television."]}} {"translation": {"de": "Arenas, der Agent Zero wegen seiner Trikotnummer nickte, erhielt von der jubelnden Menge stehende Beifallsbekundungen, als er mit 5:21 im ersten Viertel eintrat.", "en": ["Arenas, nicknamed Agent Zero for his jersey number, received a standing ovation from a cheering crowd when he entered the game with 5:21 remaining in the first quarter."]}} {"translation": {"de": "Ein paar Fehler, denke ich, sind auf diesem Platz erlaubt und ich bin ziemlich zufrieden mit meiner Runde.", "en": ["A few mistakes I think you're allowed on this course and I'm pretty pleased with my round."]}} {"translation": {"de": "Erweiterung und Lockerung des Stroms der ausländischen Kapitalzuflüsse durch größere Anlage.", "en": ["Enlarging and easing current of foreign capital inflow with bigger facility."]}} {"translation": {"de": "Im Oktober 2002 gab es 4.518 Village Credit Bank VCB verteilt in verschiedenen abgelegenen Dörfern in Java Madura und betreute rund 70.000 Menschen.", "en": ["By October 2002 there were 4,518 Village Credit Bank VCB distributed at various remote villages in Java Madura and served around 70,000 people."]}} {"translation": {"de": "Bis August dieses Jahres hat sein Nettogewinn Rp78 Milliarden erreicht, während es noch fünf Monate bleiben, um das Ziel zu erreichen, sagte der Präsident Direktor Yuslam Fauzi hier am Mittwoch.", "en": ["Until August this year its net profit has reached Rp78 billion while there are still five months left to meet the target, its president director, Yuslam Fauzi, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es ist erstaunlich, was gerade passiert ist, ein totes Herz konnte in einem Labor wiederbelebt werden, und es knisterte jetzt selbst.", "en": ["Something very astonishing has just happened, a dead heart could be revived in a laboratory, and it was now throbbing by itself"]}} {"translation": {"de": "Die ausländischen Investitionen in Malaysia betrugen 2006 das Fünffache der in Indonesien, wahrscheinlich deshalb, weil die fortgeschrittenere wirtschaftliche Entwicklung in diesem Land für ausländische Investoren attraktiver war.", "en": ["Foreign investment in Malaysia in 2006 is five times that in Indonesia, apparently because the more advanced economic development in that country was more attractive to foreign investors."]}} {"translation": {"de": "Dieses Buch kann niemals die unzähligen Zeichen Allahs angemessen zeigen, ebenso wenig wie irgendein anderes Werk.", "en": ["This book can never adequately show the innumerable signs of Allah, nor can any other work."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Umkehrschluss, das ist sicher, sagte der ehemalige Trainer von Troyes, Portsmouth und Marseille.", "en": ["It is a reverse, that is certain, said the former Troyes, Portsmouth and Marseille handler."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der zweiten Halbzeit endeten mit einem steilen Abschlag, der von Sevillas jungen Spielern geschickt erschossen wurde.", "en": ["But as halftime approached the home side had Barca pegged back and when a corner flew across the area Sevilla youngster Capel drilled in a low shot at the far post."]}} {"translation": {"de": "Die Formel 1 muss dorthin gehen, wo der kommerzielle Markt ist, und dieser Markt zieht sich von Europa und Nordamerika in den Nahen Osten und nach Asien.", "en": ["Formula One needs to go where the commercial market is and that market is moving from Europe and North America to the Middle East and Asia."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage des vorherigen Vorschlags würde die JBIC mit 775,1 Millionen US-Dollar für 37 Projekte den größten Betrag bereitstellen, gefolgt von der Weltbank mit 708,3 Millionen US-Dollar für 37 Projekte, der ADB mit 608 Millionen US-Dollar für 40 Projekte und anderen internationalen Geberinstitutionen wie der Islamischen Entwicklungsbank IDB und dem Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung IFAD mit 132,2 Millionen US-Dollar", "en": ["Based on the previous proposal, the JBIC would provide the biggest amount at US$775.1 million for 37 projects, followed by the world bank US$708.3 million for 37 projects, the ADB US$608 million for 40 projects, other international donor institutions such as the Islamic Development Bank IDB and the International Fund for Agricultural Development IFAD US$132.2 million for 17 projects."]}} {"translation": {"de": "Diese 66-jährige Dame kann durch einen anderen Ansatz vom Nahen Osten bis nach Afrika eine neue Farbe in der US-Diplomatie anbieten.", "en": ["This 66-year-old lady is able to offer a new color in the US diplomacy through a different approach from the Middle East to Africa"]}} {"translation": {"de": "Daher wird empfohlen, dass die Probensammlung mehrmals an einem Ort stattfindet.", "en": ["Therefore, it is recomended that the sample collection is done several times in a location."]}} {"translation": {"de": "Ein Merkmal, das es von Geburt an besitzt, hilft ihm, dieses Problem zu lösen.", "en": ["One feature it possesses by birth helps it solve this problem."]}} {"translation": {"de": "Um die Diskussion intensivieren zu können, haben die Mitgliedsstaaten vereinbart, die Diskussion über den AEC-Blatt auf dem 16. WC-FSL/AFAS-Treffen, das am 19. und 20. Juni nächsten Jahres in Bangkok stattfinden wird, fortzusetzen.", "en": ["To make the discussion more intensive, the member states agreed to continue the discussion on the AEC blueprint at the 16th WC-FSL/AFAS meeting to be held in Bangkok on June 19-20 next year."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Montag in der Nähe der nordwestlichen Grenze zu Afghanistan zwei regierungsfreundliche Stammesälteste getötet und einen weiteren verletzt, so Sicherheitsbeamte.", "en": ["A remote-controlled bomb killed two pro-government tribal elders and wounded another on Monday near Pakistan's northwestern border with Afghanistan, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Geschäftspläne, die die Banken der Zentralbank vorgelegt haben, haben sie sich verpflichtet, ihre Vermittlungsfunktion in diesem Jahr zu verbessern, sagte er.", "en": ["Based on the business plans submitted by banks to the central bank, they were committed to improving their intermediary function this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Dann nimmt er Position bereit für den Flug durch die Einstellung der Ausgleichsorgane vorn.", "en": ["Then, it takes position ready for flight by adjusting the balancing organs in front."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenstadt-Stadt hat sich in der letzten Zeit erholt.", "en": ["Cardiff rocked Middlesbrough by taking a ninth-minute lead - Whittingham producing some trickery inside the penalty box before unleashing a curling shot into the top right hand corner past a flailing Mark Schwarzer."]}} {"translation": {"de": "Aber er sagte auch, dass BI und die Regierung wachsam bleiben würden, was die möglichen Auswirkungen der Krise angeht.", "en": ["But he also said BI and the government would remain alert towards the possible impact of the crisis."]}} {"translation": {"de": "Im Moment werden einige Tests durchgeführt.", "en": ["Right now a set of tests is beeing done."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Präsident hat sich entschlossen, die Serie A-Rennen in der Champions League zu erledigen.", "en": ["Their only slip was to leave Adebayor free to score his 24th goal of the season and his second in successive games in the Champions League."]}} {"translation": {"de": "Ford zahlte für die Begnadigung einen hohen politischen Preis, indem er die Präsidentschaftswahlen 1976 an Carter verlor, der eine neue ra sauberer Politik versprach.", "en": ["Ford paid a heavy political price for the pardon, losing the 1976 presidential election to Carter, who promised a new era of clean politics."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter der Logistikabteilung der PLA, Liao Xilong, erklärte bei einem Treffen von Offizieren, dass die harte Vorgehensweise sicherstellen solle, dass Chinas Militärbudget nicht verschwendet werde.", "en": ["The head of the PLA's logistics department, Liao Xilong, told a meeting of officers that the crackdown was meant to ensure that China's military budget is not squandered."]}} {"translation": {"de": "Sie blockieren zwei Brücken, die Schlüsselzugänge in die Provinz sind, sagte eine Quelle des Neuquen-Katastrophenschutzes, die nicht genannt werden wollte.", "en": ["They're blocking two bridges that are key access routes to the province, said a source from Neuquen's Civil Defense, who asked not to be named."]}} {"translation": {"de": "Die Leistung und die Speicherkapazität können nicht mit einem Standard-Computer verglichen werden.", "en": ["Its performance and memory capacity cannot be compared with standard computer."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass diese Akten gestohlen worden sind, und nach unserer eigenen Untersuchung haben wir nun die Polizei eingeschaltet.", "en": ["We believe these files may have been stolen, and following our own investigation, we have now involved the police."]}} {"translation": {"de": "Nur Inhaber von Zugangsrechten können Zugang erhalten.", "en": ["Only access holders can gain access."]}} {"translation": {"de": "Die höchste Inflation von 2,00 Prozent wurde in Ambon und die niedrigste Inflation von 0,01 Prozent in Palangkaraya verzeichnet.", "en": ["The highest inflation of 2.00 percent was recorded in Ambon and the lowest inflation of 0.01 percent in Palangkaraya."]}} {"translation": {"de": "Der Thermofüller für AN-M14 Granaten wird 40 Sekunden lang verbrannt und kann eine 12,7 mm Stahlplatte durchbrennen.", "en": ["The thermate filler for AN-M14 grenades will be burned for 40 seconds and it can burn through a 12.7 mm steel plate."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der US-Agentur für internationale Entwicklung (USAID) im Libanon, Raouf Youssef, sagte am Dienstag, dass die Hilfsleistungen der USA für die libanesische Armee ohne politische Bedingungen gewährt werden.", "en": ["The director of the United States Agency for International Development (USAID) in Lebanon, Raouf Youssef, said Tuesday the aid granted from the US to Lebanon's army is given without any political conditions."]}} {"translation": {"de": "Um zu verstehen, ob ein Land ist geneigt, Kapitalismus oder im Gegensatz nämlich Sozialismus, dann der einfachste Indikator zu verwenden, ist, indem Sie sehen, wie große Parteien, die seine Wirtschaft Sektor.", "en": ["To understand whether a country is inclined to capitalism or in contrast namely socialism, then the easiest indicator to use is by seeing how big parties that control its economy sector."]}} {"translation": {"de": "Diese Tendenz hat viele Wirtschaftsbeobachter überzeugt, dass China bis 2020 letztlich die Nummer eins der Weltwirtschaftsmacht übernehmen und die Vereinigten Staaten von Amerika und Japan besiegen wird.", "en": ["Such tendency has convinced many economic observers that China will eventually take over the number position of world economic power by 2020, and defeat the United States of America and Japan."]}} {"translation": {"de": "Das sind Zeichen der Verzweiflung angesichts der Niederlagen, denen sie in letzter Zeit auf dem Schlachtfeld ausgesetzt waren.", "en": ["These are signs of desperation in view of the defeats they have faced recently in the battlefield."]}} {"translation": {"de": "Die Mutation auf p53 wurde auf der Mehrheit der menschlichen Tumorzellen festgestellt.", "en": ["The mutation occurs to p53 was detected on majority of human tumor? cells."]}} {"translation": {"de": "Die USA sind ein großer Industriestaat, der sich in der Industrie und in der Wirtschaft eng mit der Welt verbindet.", "en": ["Through science and technology, the world becomes familiar with US in dealing with economics and thoughts"]}} {"translation": {"de": "Es war der schwerste Sicherheitsbruch in der Grünen Zone, dem weitläufigen, stark geschützten Gebiet im Zentrum Bagdads, in dem Parlament, Regierungsbüros und die US-Botschaft untergebracht sind.", "en": ["It was the most serious breach of security in the Green Zone, the sprawling, heavily protected area in central Baghdad that houses parliament, government offices and the U.S. embassy."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari bot an, unter bestimmten Bedingungen Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten aufzunehmen, vorausgesetzt, ein externes Gremium wie die Europäische Union, Russland oder die Türkei leitete die Gespräche.", "en": ["Al-Shemmari offered to enter into negotiations with the United States under certain conditions provided that an outside body like the European Union, Russia or Turkey hosted talks."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus würde die Vereinbarung es den beiden Institutionen auch ermöglichen, eine neue Plattform einzuführen, in der sie von Investoren aus anderen Mitgliedsstaaten Gelder von Dritten aufbringen könnten, sagte der ADB-Generaldirektor für Zentral- und Westasien Juan Miranda.", "en": ["In addition, the agreement would also make it possible for the adoption of a new platform in which the two institutions could raise third party funds from investors in other member states, ADB Director General for Central and West Asia Juan Miranda said."]}} {"translation": {"de": "Inco muss seinerseits einen Reduktionsofen reparieren, weil Schäden an einer Stachelfeder sowie an einem der elektrischen Ofen die Produktion um geschätzte 1.800 Tonnen verringert haben, sagte er.", "en": ["For its part, Inco must repair a reduction kiln because damage to a bullgear spring as well as to one of electrical kilns reduced production by an estimated 1,800 metric tons, he said."]}} {"translation": {"de": "Tanks benutzt zwei oder vier Kettenläufer, um sich zu bewegen.", "en": ["Tanks uses two or four chain treads to move."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche am Samstag folgen auch einem jüngsten Aufruhr in Südkorea wegen der ußerungen des japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe, es gäbe keine Beweise dafür, dass die japanische Regierung asiatische Frauen im Zweiten Weltkrieg in sexuelle Sklaverei gezwungen habe.", "en": ["Saturday's talks also follow a recent uproar in South Korea over Japanese Prime Minister Shinzo Abe's remarks that there was no evidence to prove the Japanese government forced Asian women into sexual slavery in World War Two."]}} {"translation": {"de": "Der Verlust an Pflanzenerzeugnissen wurde unter anderem durch Krankheiten, Insekten, Unkraut und die Umwelt verursacht.", "en": ["The loss in the plant produce was caused by, among other things, diseases, insects, weeds and the environment."]}} {"translation": {"de": "Wir haben beschlossen, eine offizielle nderung unserer Politik zu einem Mindestalter von 12 Jahren für alle unsere Kernprodukte vorzunehmen, so lautet ein Masterfoods-Kriegsschreiben an Madelin, wie es in der Financial Times heißt.", "en": ["We have decided to make an official policy change to a cut-off age of 12 years for all our core products, a Masterfoods letter to Madelin read, according to the FT."]}} {"translation": {"de": "Es hat die Rezeption getroffen und dort Fenster gebrochen.", "en": ["It struck the reception, breaking windows there."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Schwerlastmaschinenfirma PT United Tractors UNTR hat durch ihre Tochtergesellschaft PT Pamapersada Nusantara Pama 99 Prozent des Anteils von Dynamics Acres Sdn Bhd DASB an der Kohlenbergbaufirma PT Dasa Eka Jasatama DEJ zum Höchstpreis von 19,50 Mio. US$ erworben, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed heavy-duty equipment company PT United Tractors UNTR through its subsidiary PT Pamapersada Nusantara Pama has acquired 99 percent of Dynamics Acres Sdn Bhd DASB's stake in coal mining firm PT Dasa Eka Jasatama DEJ at the maximum price of US$19.50 million, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan und Myanmar werden dem Gipfel wahrscheinlich als neu aufgenommene Mitglieder der erweiterten SAARC-Familie beitreten.", "en": ["Afghanistan and Myanmar are likely to join the summit as the newly admitted members of the extended SAARC family."]}} {"translation": {"de": "Der 31-jährige international musste in der zweiten Hälfte des 1-1 King's Cup-Titels gegen Sevilla am Mittwoch umgewechselt werden.", "en": ["The 31-year-old international had to be substituted during the second half of the 1-1 King's Cup draw away to Sevilla on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist, dass Computerspiele behauptet, die Konzentration der Kinder zu verringern, was wiederum ihre Lernfähigkeit schädigen könnte.", "en": ["The problem is that computer game is claimed can cause the decrease of children?s concentration which in turn might harm their learning capability."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Frau hat seit einiger Zeit keinen angemessenen Platz erlangt, obwohl sie tatsächlich außerordentliches Potenzial hat.", "en": ["Woman's role has not received proper place for sometime even though it actually has extra ordinary potential."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 03. Februar, mit der Serie A-Finale der Serie A.", "en": ["Carlo Ancelotti's men, seven points behind fourth-placed Fiorentina and 20 adrift of leaders Inter Milan, host Livorno in another game in hand on Feb. 13 after facing Fiorentina on Sunday and Siena the weekend after."]}} {"translation": {"de": "Vier Menschen wurden getötet und 16 weitere verletzt, als eine Autobombe vor dem Al-Sadr-Krankenhaus in Bagdads schiitische Enklave Sadr City explodierte.", "en": ["Four people were killed and 16 more wounded when a car bomb exploded outside Al-Sadr hospital in Baghdad's Shiite enclave of Sadr City."]}} {"translation": {"de": "Wir werden also wahrscheinlich den angenommenen lpreis auf etwa 130 US-Dollar pro Barrel festlegen, aber wir bleiben konservativ, dass die Reserven für fiskalische Risiken unverändert bleiben, sagte sie.", "en": ["So, we will likely set the assumed oil price at around US$130 a barrel but we remain conservative in that fiscal risk reserves will remain unchanged, she said."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr hat Präsident Hu Jintao eine Bekämpfung der Korruption betrieben und skandalöse und untreue Beamte gesäubert.", "en": ["Over the past year, President Hu Jintao has pursued a drive against corruption, purging errant and disloyal officials."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat die chinesische Regierung wegen der hohen Zahl der Flüchtlinge in China entlassen.", "en": ["Chief Minister Raman Singh said the surrender late Wednesday was part of a new state government surrender policy aimed at bringing Maoists back into the political mainstream, and called it a major success in tacking the insurgency."]}} {"translation": {"de": "PT Lautan Luas LTLS, einer der führenden Hersteller und Händler von Chemikalien in Indonesien, hat eine Tochtergesellschaft in Vietnam namens Lautan Luas Vietnam Co Ltd. LLV durch ihre Tochtergesellschaft in Singapur, Lautan Luas Singapore Pte.", "en": ["PT Lautan Luas LTLS, one of Indonesia's leading manufacturers and distributors of chemicals, has set up a subsidiary in Vietnam called Lautan Luas Vietnam Co Ltd. LLV through its subsidiary in Singapore, Lautan Luas Singapore Pte. Ltd."]}} {"translation": {"de": "Er gab keine weiteren Details über das vorgeschlagene Treffen, außer zu sagen, dass er hoffte, dass alle eingeladenen Personen erscheinen würden.", "en": ["He gave no other details on the proposed meeting, except to say he hoped that everyone invited would show up."]}} {"translation": {"de": "In wenigen Tagen, am 19., hoffe ich, ein trilaterales Treffen mit Außenministerin Condoleezza Rice und dem Vorsitzenden der Palästinensischen Autonomiebehörde Abu Mazen (Abbas), sagte er in einer Rede an amerikanische jüdische Führer.", "en": ["In a few days, on the 19th, I hope to have a trilateral meeting with Secretary of State Condoleezza Rice and chairman of the Palestinian Authority Abu Mazen (Abbas), he said in a speech to American Jewish leaders."]}} {"translation": {"de": "Eine Synergie zwischen Bank Indonesia BI und der indonesischen Handels- und Industriekammer Kadin kann die Wiederbelebung der Geschäftswelt vor allem Mikro-, Klein-und Mittelbetriebe UMKM, Zentralbank-Gouverneur Burhanuddin Abdullah hat gesagt.", "en": ["A synergy between Bank Indonesia BI and the Indonesian Chamber of Commerce and Industry Kadin can speed up the resurrection of business world notably micro, small and medium enterprises UMKM, central bank Governor Burhanuddin Abdullah has said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Plätze sind zwar noch nicht fertig, aber die ersten drei sind es, die am besten sind.", "en": ["Matches like that are fun to be a part of U.S. Open champion Angel Cabrera reeled off three consecutive birdies from the seventh to beat American Steve Stricker 4&3."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien hat sich im Oktober leicht von 0,80 Prozent im Vormonat auf 0,79 Prozent gesenkt, so das Zentralbüro für Statistik BPS.", "en": ["Indonesia's monthly inflation slightly eased to 0.79 percent in October from 0.80 percent a month earlier, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 besaß Excelcomindo 59,63 Prozent Indocel Holding Sdn Bhd, 16,81 Prozent Khazanah Nasional Bhd, 15,97 Prozent Radjawali Corpora, 7,38 Prozent AIF und 0,21 Prozent der ffentlichkeit.", "en": ["In 2006, Excelcomindo was 59.63 percent owned by Indocel Holding Sdn Bhd, 16.81 percent by Khazanah Nasional Bhd, 15.97 percent by Radjawali Corpora, 7.38 percent by AIF and 0.21 percent by the public."]}} {"translation": {"de": "Während die zweite Form betont, auf die Verbindung Funktion vermittelnden und Nutzung bestehender Institutionen.", "en": ["Whereas the second form is emphasized on connecting function intermediary and using existing institutions."]}} {"translation": {"de": "Die faulen Kredite erreichten 1,39 Prozent oder weniger als die für eine Ankerbank erforderlichen 5 Prozent.", "en": ["Non-performing loans reached 1.39 percent or lower than the 5 percent required for an anchor bank."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri, der größte staatliche Kreditgeber in Indonesien, hat der Düngemittelhersteller PT Petrokimia Gresik eine Kreditvergabe in Höhe von 604 Milliarden Rp zur Finanzierung des Baus von vier neuen Anlagen zur Erhöhung der Produktionskapazitäten zugestimmt.", "en": ["Bank Mandiri, the largest state lender in Indonesia, has agreed to extend Rp604 billion in loans to fertilizer maker PT Petrokimia Gresik to finance the construction of four new plants to raise production capacity."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, dass Ramadan oder die Festtage der Moslems Grüße bequemer per Stimme als per SMS sind, aber Grüße per SMS sind effektiver, da sie viele Freunde oder Verwandte erreichen können.", "en": ["It is possible that Ramadhan or the Festive Days of Moslems greetings are more convenient via voice than SMS. However, greeting via SMS is more effective as it can reach many friends or relatives."]}} {"translation": {"de": "Er wurde freigelassen, nachdem seine Bedingungen für die Kaution geändert wurden.", "en": ["He was cleared to play after his bail conditions were changed."]}} {"translation": {"de": "Sie verlor sechs Match Points auf den Jankovic-Serve, bevor sie den Sieg servierte.", "en": ["She squandered six match points on the Jankovic serve before serving out to love for victory."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, wir müssen den Satz von Darwin ablehnen, der beginnt, wenn meine Theorie wahr ist.", "en": ["This means that we have to reject that sentence of Darwin's which begins If my theory be true."]}} {"translation": {"de": "Die lproduktion soll 950.000 Barrel pro Tag erreichen, oder gleich der Obergrenze, die vom Parlament empfohlen wurde, mit einem Heizölverbrauch von 38,9 Millionen Kilolitern, weit über 35,5 Millionen Kilolitern, die im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 genannten, sagte sie.", "en": ["Oil production was projected to reach 950,000 barrels per day, or the same as the ceiling recommended by the House with fuel oil consumption estimated at 38.9 million kiloliters, well above 35.5 million kiloliters quoted in the revised 2008 state budget, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Bernd Schuster's side, who have lost five of their last eight games, lead the table on 62 points, Barca follow on 58, while Villarreal, 2-1 winners at basement side Levante, are in third spot on 56."]}} {"translation": {"de": "Diese Veränderung ist notwendig, da in regionaler Autonomie, regionale Verwaltung Verantwortung liegt bei lokalen Führern.", "en": ["This change is necessary considering in regional autonomy, regional management responsibility rests with local leaders."]}} {"translation": {"de": "Das zweite Sicherheitssystem arbeitet, um die mutierte Zelle und unbemerkt durch das erste Sicherheitssystem zu überwachen.", "en": ["The second security system works to monitor the mutated cell and undetected by the first security system."]}} {"translation": {"de": "Wir haben untersucht, warum Delphine die kranken Teile von Patientenkörpern zu kennen scheinen.", "en": ["We have been studying why dolphins seem to know the sick parts of patient bodies."]}} {"translation": {"de": "Alle Augen waren jedoch auf das erste Spiel des Tages gerichtet, bei dem die Titelträger gypten und Kamerun, die den Titel viermal gewonnen haben, ernsthafte Konkurrenten waren.", "en": ["However, all eyes were on the first game of the day featuring title holders Egypt and serious contenders Cameroon, who have won the title four times."]}} {"translation": {"de": "Die PSG, die seit 1974 in der Top Division sind, liegen dritt unten.", "en": ["PSG, who have been in the top division since 1974, are third from bottom."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sein Unternehmen habe einen Anteil von 20 Prozent an der neuen Gesellschaft, die in den Niederlanden mit Sitz hat, indem es rund 10 Millionen US-Dollar an Beteiligungskapital gezahlt hat.", "en": ["He said his company had a 20-percent share in the new company which is based in the Netherlands by paying around US$10 million in participation capital."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei verhaftete später zwei Männer im Alter von 28 und 20 Jahren, die ihnen wegen Übergriffen angeklagt waren.", "en": ["Police later arrested two men aged 28 and 20, charging them with assault."]}} {"translation": {"de": "Es gibt nicht viel Luft, und dies war eine große Gruppe, sagte sie vorhin.", "en": ["There is not much air and this was a big group, she earlier said."]}} {"translation": {"de": "Das war einst ein übliches Phänomen bei Geschäftscomputern mit einem einzigen Zweck.", "en": ["This was once a common phenomenon in single purpose business computers."]}} {"translation": {"de": "Mit dem 63. PGA Tour-Titel holte er sich den vierten Platz in der Allzeitliste vor Arnold Palmer.", "en": ["In claiming his 63rd PGA Tour title, he edged ahead of Arnold Palmer into fourth place in the all-time standings."]}} {"translation": {"de": "Bei Fliegen, Honigbienen und Waspen gibt es ein System, das Flügelklappen in automatische Bewegungen umwandelt.", "en": ["There is a system in flies, honeybees, and wasps that transforms wing flaps into automatic movements."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat am Freitag ihre Absicht zum Ausdruck gebracht, wegen der Ablehnung eines Gesetzes zur Reform des nationalen Pensionsfonds durch das Parlament zurückzutreten, berichtete die Yonhap-Nachrichtenagentur.", "en": ["South Korea's health minister on Friday expressed his intention to resign over the parliament's rejection of a bill meant to reform the national pension fund law, the Yonhap News Agency reported."]}} {"translation": {"de": "Das BIP-Wachstum, ohne l und Gas, im Jahr bis zum 30. September betrug 6,8 Prozent, oder höher als das Gesamt-BIP-Wachstum, das 6,3 Prozent erreichte.", "en": ["The GDP growth, exclusive of oil and gas, in the year to Sept 30 was 6.8 percent, or higher than the overall GDP growth which reached 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Fisch, der vor 360 Millionen Jahren lebte, hat im Durchschnitt eine Länge von 1-2 Metern und eine blaue Farbe.", "en": ["The fish that live around 360 millions years ago averagely has length of 1-2 meters and blue color."]}} {"translation": {"de": "Die USA wären umweltfreundlicher.", "en": ["The US would be friendlier to environment."]}} {"translation": {"de": "Die Fukushima Aquamarine hat Fische aus den Gewässern der Manado Bay, Nord-Sulawesi, geliehen, um die vorhandene Sammlung vorübergehend zu vervollständigen und der japanischen ffentlichkeit Wissen über Naturreichtum und Fische im Meer zu vermitteln.", "en": ["The Fukushima Aquamarine borrowed the fish originated from Manado Bay waters, North Sulawesi, in order to temporarily complete the existing collection and to provide knowledge to Japanese public on nature wealth and fish in the sea."]}} {"translation": {"de": "Ein wichtiger Faktor zur Förderung der Entwicklung beider Felder, neben der Verfügbarkeit von Kapital und große Fläche, ist die kontrollierte Bodenfruchtbarkeit.", "en": ["One important factor to support the development of both fields, besides the availability of capital and large area, is controlled soil fertility level."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich entschlossen, die israelische Regierung zu entlassen.", "en": ["Rice is to hold a three-way meet with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian president Mahmud Abbas after spending the weekend shuttling between the two sides holding talks she described as extensive, cordial and candid."]}} {"translation": {"de": "Die Nettozinseinnahmen stiegen um 29,5 Prozent auf 9,7 Billionen Rp, sagte der Vizepräsident der Bank, Wayan Agus Mertayasa.", "en": ["Net interest income rose 29.5 percent to Rp9.7 trillion, the bank's vice president director, Wayan Agus Mertayasa, said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wurde auch erwartet, daß Indonesiens Zahlungsbilanz besser abschneidet, so daß auch die Stabilität der Wechselkurse gut erhalten bliebe.", "en": ["In the meantime, Indonesia's balance of payments was also expected to perform better so that the stability of currency exchange rates would also be well maintained."]}} {"translation": {"de": "Der Iran verspricht, innerhalb von 10 Jahren Astronauten zu befördern", "en": ["Iran promises to embark astronauts within 10 years forward"]}} {"translation": {"de": "Eiweißreiche Insekten", "en": ["Protein-rich insects"]}} {"translation": {"de": "Empoli eroberten die Oberhand, als Luca Antonini einstweilen einstweilen einen Rückschlag erlitt und Nicola Pozzi einen exzellenten Kopfschuss fertigstellte, um die Punkte am Abend auf ein Gleichgewicht zu bringen.", "en": ["Empoli capitalised when Luca Antonini slid in to pull one back and Nicola Pozzi produced an excellent header to bring the scores level on the night."]}} {"translation": {"de": "Ein aktualisiertes Antivirensystem kann Spyware tatsächlich erkennen, aber die neueste Spyware kann sich immer verschleiern.", "en": ["Updated antivirus system can actually detect spyware, but the newest spyware can always camouflage itself."]}} {"translation": {"de": "Wir planen zunächst zu ermitteln, ob die USA versuchen, ihre feindliche Politik gegen uns aufzugeben und zu einer friedlichen Koexistenz zu kommen oder nicht, sagte Kim am Donnerstag, als er auf dem Flughafen der Hauptstadt Pekings ankamen.", "en": ["We first plan to determine whether the US is trying to abandon its hostile policy against us and come to peaceful coexistence or not, South Korea's Yonhap news agency quoted Kim as saying as he arrived at Beijing's Capital Airport on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BNI hat ab Dienstag 3,47 Milliarden Aktien zum Preis von Rp 2.050 je Aktie verkauft.", "en": ["Bank BNI sold 3.47 billion shares at the price of Rp2,050 per share beginning Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Aussetzung bis zum 24. Mai 2010 könnte die Karriere des 25-jährigen Gatlin beenden, wenn er nicht erfolgreich vor dem Internationalen Verband der Leichtathletik-Föderationen oder dem Schiedsgericht für Sport Berufung einlegt.", "en": ["The suspension through to May 24, 2010 could end the career of the 25-year-old Gatlin if he does not successfully appeal to the International Association of Athletics Federations or the Court of Arbitration for Sport."]}} {"translation": {"de": "Ohne den Kriegsfonds zu unterschätzen, ist der Haushalt für Wissenschaftsdiplomatie in der Lage, die Zusammenarbeit zwischen Regierungen in der weltweit zu verbessern, um eine gegenseitig vorteilhafte Beziehung zu festigen", "en": ["Without underestimating the fund for war, the budget for science diplomacy is able to improve cooperation intergovernments in the worldwide in order to tighten a mutual beneficial relationship"]}} {"translation": {"de": "Unsere Absicht bei der Einführung der esia?s hidayah Handy war es, die Technologie als Teil des Lebensstils bestehend aus religiösen Werten und daher wäre es vorteilhaft für das menschliche Leben.", "en": ["Our intention in introducing the esia?s hidayah cellular phone was to position technology as a part of lifestyle consisting of religious values and therefore it would be advantageous for human life."]}} {"translation": {"de": "Sie hat auch das tamilische Volk gezwungen, seinen Freiheitskampf wieder aufzunehmen, um sein Recht auf Selbstbestimmung und die Errichtung eines Staates zu verwirklichen, so die Tiger.", "en": ["It has also compelled the Tamil people to resume their freedom struggle to realise their right to self-determination and to achieve statehood, the Tigers said."]}} {"translation": {"de": "Mutationen sind als Bruch oder Ersetzung im DNA-Molekül definiert, das in den Zellkernen eines lebenden Organismus vorkommt und alle genetischen Informationen enthält.", "en": ["Mutations are defined as breaks or replacements taking place in the DNA molecule, which is found in the nuclei of the cells of a living organism and which contains all its genetic information."]}} {"translation": {"de": "Die Rendite auf Vermögenswerte stieg auf 3,23 Prozent, die Rendite auf Aktien auf 14,36 Prozent von 14,32 Prozent und die Kredit-Zahlungsquote auf 96,43 Prozent von 77,93 Prozent, während die Kapitaladäquanzquote auf 23,72 Prozent von 33,12 Prozent sank.", "en": ["Consequently, return on assets increased to 3.23 percent, return on equities to 14.36 percent from 14.32 percent, and loan-to-deposit ratio to 96.43 percent from 77.93 percent, while capital adequacy ratio fell to 23.72 percent from 33.12 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion führte zu ihrer vollständigen Zerstörung und zum Tod derjenigen, die darin waren, und wurde von einem Feuertausch gefolgt, der zu Verletzungen mehrerer britischer Soldaten führte, sagte es.", "en": ["The explosion led to its complete destruction and the death of those who were in it, and was followed by an exchange of fire which led to the injury of several British soldiers, it said."]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Aktion hat das Unternehmen bisher 47,836 Millionen Aktien zurückgekauft.", "en": ["With it the company has so far bought back 47.836 millions of its shares."]}} {"translation": {"de": "Experten schätzen, dass 200.000 Menschen getötet und 2,5 Millionen aus ihren Häusern in Darfur geflohen sind, seit der Konflikt 2003 erzündet wurde, als Rebellen die Waffen gegen die Zentralregierung aufnahmen.", "en": ["Experts estimate that 200,000 people have been killed and 2.5 million fled their homes in Darfur since the conflict flared in 2003 when rebels took up arms against the central government."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird voraussichtlich ab 2009 die Zinnproduktion des Landes einschränken, um die weltweiten Zinnpreise zu kontrollieren.", "en": ["The government is expected to restrict the country's tin production starting in 2009 to control global tin prices."]}} {"translation": {"de": "Seit Sonntag sind acht kanadische und ein amerikanischer Soldat bei ähnlichen Explosionen in Afghanistan ums Leben gekommen.", "en": ["Eight Canadian and one American soldiers have died in similar explosions in Afghanistan since Sunday."]}} {"translation": {"de": "StarOne, der auf eine neue Frequenz von 800 MHz umgestiegen ist, bietet preiswerte Telefon- und Internet-Dienste.", "en": ["StarOne which has moved to a new frequency of 800 MHz provides cheap telephone and internet services."]}} {"translation": {"de": "Die Leichen von 18 Bergleuten wurden aus dem Bergwerk La Peciosa in der Nähe der Stadt Sardinata entnommen, während 13 ihrer Mitarbeitenden nicht gefunden wurden.", "en": ["The bodies of 18 miners were recovered from the La Peciosa mine near the town of Sardinata while 13 of their co-workers were unaccounted for."]}} {"translation": {"de": "Camara, der derzeit keinen Club hat, sühnte mit Weltklasse-Schutz, um Drogba und Aruna Dindane vor der Halbzeit zu vereiteln.", "en": ["Camara, currently club-less, atoned with world class saves to deny Drogba and Aruna Dindane before halftime."]}} {"translation": {"de": "Abbas betonte, dass sein geplantes Treffen mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und US-Außenministerin Condoleezza Rice am 19. Februar sich auf Fragen des endgültigen Status konzentrieren würde, was Ostjerusalem, Flüchtlinge, Grenzen und Siedlungen betrifft.", "en": ["Abbas pointed out that his scheduled February 19 meeting with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and US Secretary of State Condoleezza Rice would focus on final status issues, a reference to East Jerusalem, refugees, frontiers and settlements."]}} {"translation": {"de": "Von nicht monetärer Seite ist auch Strategie zum Schutz der Rupiah, nämlich durch die Steigerung der Produktion, Zahlungspolitik, Preis-und Warenverteilung Überwachung.", "en": ["From non-monetary side is also implemented strategy to protect Rupiah, namely by increasing production, payment policy, price and goods distribution monitoring."]}} {"translation": {"de": "Der türkische International Nihat hat in gleicher Zeit zweimal gespielt und Villarreal hat sich einen Punkt von Espanyol entfernt.", "en": ["Turkish international Nihat scored twice in as many minutes to help Villarreal close to within a point of Espanyol."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat außerdem Rp228,17 Milliarden für 11.188 Empfänger in Westkalimantan, Rp175,63 Milliarden für 3.808 Schuldner in Zentralkalimantan und Rp158,71 Milliarden für 2.177 KUR-Kunden in Südkalimantan bereitgestellt.", "en": ["The bank has also provided Rp228.17 billion for 11,188 recipients in West Kalimantan, Rp175.63 billion for 3,808 debtors in Central Kalimantan and Rp158.71 billion for 2,177 KUR customers in South Kalimantan."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison mit einem guten Ergebnis in der Europameisterschaft in Deutschland geschlagen.", "en": ["Aston Villa could sign Pascal Chimbonda after Tottenham Hotspur manager Juande Ramos told the defender and striker Jermain Defoe they could leave the north London club."]}} {"translation": {"de": "Rund die Hälfte der Kinder hat sich im Vorjahr einsam gefühlt und 40 Prozent haben wiederholte Schlafprobleme.", "en": ["Around half the children said they had felt lonely in theprevious year and 40 percent had recurrent sleeping problems."]}} {"translation": {"de": "Es war für den Rupiah etwas schwierig, ein Niveau von Rp9.250 pro Dollar zu erreichen, aber der Markt war immer noch optimistisch über die Aufwertung des Rupiah, da eine Reihe von ausländischen Investoren aktiv in der Investition ihres Kapitals in den inländischen Markt, sagte er.", "en": ["It was somewhat difficult for the rupiah to reach a level of Rp9,250 per dollar but the market was still optimistic about the rupiah's appreciation as a number of foreign investors were active in investing their capital in the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel der Regierung ist 6,3 Prozent.", "en": ["The government's target is 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Die einzige Antwort liegt im Wunsch nach Fortpflanzung und Schutz der Jungen.", "en": ["The only answer is hidden in the desire to reproduce and protect the young."]}} {"translation": {"de": "Die Abgeordneten waren während einer Landreise von El Salvador nach Guatemala vermisst worden. Vielmann sagte, es bestand kein Zweifel daran, dass sie ermordet worden seien, aber es gäbe noch keine Hinweise auf das Motiv oder die Identität der Angreifer.", "en": ["The deputies had gone missing during an overland trip to Guatemala from neighboring El Salvador. Vielmann said there was no doubt they had been murdered but that there were no clues yet about the motive or the identity of the assailants."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Südkorea werden am kommenden Wochenende stattfinden.", "en": ["Citing sources at the presidential office, the report said Health and Welfare Minister Rhyu Si Min conveyed his intention to President Roh Moo Hyun during a dinner meeting."]}} {"translation": {"de": "Nur die PAN-Fraktion der Nationalen Mandatspartei stimmte der Verabschiedung des Gesetzes mit Vorbehalten zu.", "en": ["Only the National Mandate Party PAN faction agreed to the passage of the bill into law with reservations."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Tagen erschüttert über die Auswirkungen der öffentlichen Gewalt auf die Menschenrechte in Pakistan.", "en": ["Officials in the area said at least 35 protesters were injured Thursday in Janakpur, and at least 20 more hurt in Birgunj, another of the four towns under curfew along with Biratnagar and Lahan."]}} {"translation": {"de": "Der Bruch wurde klar aufgegriffen und kürzlich im Programm von Saint Rosa Press-Democrat ausgestrahlt.", "en": ["The breaking was clearly caught up and broadcasted recently in the program of Saint Rosa Press-Democrat."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe strebt einen souveränen baskischen Staat an, der aus Nordspanien und Südfrankreich entstand.", "en": ["The group seeks a sovereign Basque state carved out of northern Spain and southern France."]}} {"translation": {"de": "Dennoch ändert sich der Trend allmählich und nimmt zu.", "en": ["Nevertheless, the trend changes gradually and increases."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Bank AG BI in einem Interview mit dem AFP-Zeitungsmagazin \"Daily Mail\" angekündigt.", "en": ["Non-performing loans in the textile and textile product TPT industry in March 2007 were recorded at 23.37 percent or far higher than those in the banking industry which stood at 6.6 percent, a Bank Indonesia BI executive said."]}} {"translation": {"de": "Im Namen der Entwicklung erwirbt das Konglomerat den Wirtschaftssektor von oben nach unten, wischt Land und Lebensquelle der Menschen.", "en": ["In the name of development, the conglomerate acquires economy sector from upstream to downstream, wipes land and life source of people."]}} {"translation": {"de": "Tunesien, Gastgeber und Sieger des Nations Cup 2004, wurde mit Angola, Senegal und Südafrika in der letzten Ausgabe, die am 20. Januar in Ghana beginnt, gezogen.", "en": ["Tunisia, hosts and winners of the 2004 Nations Cup, have been drawn with Angola, Senegal and South Africa at the latest edition, which kicks off on January 20 in Ghana."]}} {"translation": {"de": "Phosphor-Brennungen können bei beschädigten CRT-Displays schrittweise entfernt werden, indem ein komplett weißer Bildschirm mit voller Helligkeit und Kontrast angezeigt wird.", "en": ["Phosphor burn-in can be gradually removed on damaged CRT displays by displaying an all white screen with brightness & contrast turned up full. This is a slow procedure, and is usually effective."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["He was fired less than four months before the start of soccer's biggest tournament after Nigeria, a twice African Nations Cup winner and favourite to win the continent's top prize in Mali, finished a disappointing third."]}} {"translation": {"de": "Im April 2007 besaß die Bank 49,9 Prozent der Provinzverwaltung von Lampung, 48,0 Prozent der Distriktverwaltungen und 2,1 Prozent der Angestellten.", "en": ["As per April 2007, the bank was 49.9 percent owned by the Lampung provincial government, 48.0 percent by district administrations and 2.1 percent by its employees."]}} {"translation": {"de": "Der Iran beharrt darauf, dass sein Atombrennstoffprogramm ausschließlich für zivile Stromerzeugung bestimmt ist.", "en": ["Iran insists its nuclear fuel programme is for civilian electricity only."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Nusantara Infrastructure Company META durch ihre Tochtergesellschaft PT Bosowa Marga Nusantara, hat bereits eine Kreditfazilität von PT Bank Mega, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed Nusantara Infrastructure Company META through its subsidiary PT Bosowa Marga Nusantara, has already obtained a credit facility from PT Bank Mega, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Es gab einen Verfahrensfehler, als er festschrieb, er habe eine Karte für die Zahl 5 anstelle der Nummer 8 gegeben.", "en": ["There was a procedural error when he wrote down he had given a card for the number five instead of number eight."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Bedenken und Heiligtümer sind nicht zu umgehen, sondern in der Tat in tiefen gelernt werden müssen, um die Lösung zu finden.", "en": ["Various anxieties and sacredness are not to evade, but in fact must be learned in deep, in order to find the solution."]}} {"translation": {"de": "CPAL besaß 50 Prozent der Arbeitsanteil der Block A Produktions-Share-Vertrag KPS Block A in Aceh und der CEO Direktor des Blocks, MedcoEnergi, Hilmi Panigoro sagte in einem Bericht an die Kapitalmarktaufsicht Agentur Financial Institution Bapepam-LK hier Mittwoch.", "en": ["CPAL owned 50 percent of the working interest of Block A production sharing contract KPS Block A in Aceh and the CEO director of the block, MedcoEnergi, Hilmi Panigoro said in a report to the Capital Market Supervisory Agency's Financial Institution Bapepam-LK here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Diese Anweisungen werden aus dem Speicher des Computers gelesen und werden im Allgemeinen in der Reihenfolge ausgeführt, in der sie gegeben wurden.", "en": ["These instructions are read from the computer's memory and are generally carried out in the order they were given."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung, wenn sie von einer Verbesserung der Ausgaben der Regierung und Unternehmen und Infrastruktur auf lange Sicht wird auch das Angebot zu erhöhen und wenn Angebot auf lange Sicht steigen, wird die Inflationserwartung sinken, sagte sie.", "en": ["The appreciation, if followed by improving expenditures of the government and companies and infrastructure in the long term will also increase supply and if supply is increasing in the long term, inflation expectation will decrease, she said."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Tod hat die britische Armee seit der Invasion im Irak insgesamt 131 Soldaten getötet.", "en": ["The death brings to 131 the total number of British armed forces personnel who have been killed in Iraq since the invasion."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Investitionen in den Infrastruktursektor wie Strom-und Mautstraßen-Projekte waren bereits in Betrieb und Banken finanzierte die Projekte sowohl durch Syndiktion und individuelle Basis in den Regionen und Jakarta.", "en": ["He said investments in the infrastructure sector like electricity and toll road projects were already in operation and banks has financed the projects both through syndication and individual basis in the regions and Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Pläne für eine städtische Entwicklung wurden von der ADB finanziert. Das Metro Medan Urban Development Project entsprach 5,82 Millionen US-Dollar von den insgesamt 82,8 Millionen US-Dollar, die zugesagt wurden.", "en": ["One of the ADB-funded projects was Metro Medan Urban Development Project worth US$5.82 million of the total US$82.8 million pledged, The project run by the Public Works Ministry was canceled because it had already been closed."]}} {"translation": {"de": "Der nepalesische Ministerpräsident Girija Prasad Koirala forderte am Samstag anlässlich des Weltgesundheitstages die Schaffung einer krankheitsfreien Gesellschaft.", "en": ["Nepali Prime Minister Girija Prasad Koirala Saturday called for building a society free of disease on the occasion of marking the World Health Day."]}} {"translation": {"de": "Gil spielte ein hervorragendes Set und eine Hälfte, sagte Federer, Gott sei Dank konnte ich die Regenverzögerungen nutzen, um mein Spielniveau zu verbessern.", "en": ["Gil played an excellent set and a half, said Federer, Thank God I could use the rain delays to improve my level of play."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der ersten Liga gegen die ersten beiden Teams der ersten Liga, Real Betis und Athletic Bilbao, wurden am Samstag abgesagt, nachdem der Torhüter Armando von einer Flasche, die von einem Fan geworfen wurde, getroffen wurde.", "en": ["Real Betis's Primera Liga match against Athletic Bilbao was abandoned on Saturday after visiting goalkeeper Armando was struck by a bottle thrown by a fan."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er habe nur wirtschaftliche Angelegenheiten mit Lee während des Treffens diskutiert.", "en": ["He said he had only discussed economic matters with Lee during the meeting."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass dieses Treffen nur ein erster Schritt ist.", "en": ["I would caution you that this meeting is just a first step."]}} {"translation": {"de": "Wasser schwankt entlang der Meereswellen verursacht Luftstrom durch Rohr zu Turbine.", "en": ["Water fluctuated along sea waves caused airflow through pipe to turbine."]}} {"translation": {"de": "Die schwächere als erwartete Bilanz der Citigroup Inc., in Verbindung mit M&A-Berichten, hat den Kauf über den Verkauf im Morgenhandel gebracht, so die Händler.", "en": ["Stronger-than-expected earnings from Citigroup Inc., combined with M&A reports, sent buying exceeding selling in morning trading, dealers said."]}} {"translation": {"de": "Wir planen, im Juni eine Haushaltsrevision durchzuführen.", "en": ["We plan to conduct a budgetary revision in June."]}} {"translation": {"de": "Im Juni erreichte das Wirtschaftswachstum einen sechsmonatigen Höchststand.", "en": ["Economic growth hit six-month highs in June."]}} {"translation": {"de": "Das Geschäftsmodell freier Software wird normalerweise auf Mehrwert gesetzt, wie Support, Schulung, Anpassung, Integration oder Zertifizierung.", "en": ["The business model of free software usually is placed at added value, such as support, training, customization, integration or certification."]}} {"translation": {"de": "Der französische International musste den Kick zweimal abfangen, nachdem seine Mannschaftskollegen beim ersten Mal ins Spiel eindringten, schlug er aber bei dem zweiten Versuch kühlerweise den Ball ins Ziel.", "en": ["The French international had to take the kick twice after his team mates encroached the first time but coolly chipped the ball in at the second attempt."]}} {"translation": {"de": "Paläontologe gelang es, Dinosaurier Fossilien zu finden, die nie in der Welt.", "en": ["Paleontologist succeeded to find dinosaurs fossil which have never in the world."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der US-Zinssatz bei 2 Prozent stabil bleiben wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic that the US interest rate will remain stable at 2 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Idee ist, dass ein Mann, der wegen Krankheiten gestorben ist, in Zukunft verwässert und wiederbelebt wird, wenn diese Krankheiten geheilt sind.", "en": ["The idea is a man who has died because of diseases will be diluted and revived in the future when those diseases have been cured"]}} {"translation": {"de": "Die schnellste aufsteigende Luft befindet sich in der Mitte des Stromes.", "en": ["The fastest rising air is located in the middle of the current."]}} {"translation": {"de": "Die Rauchdecke wird nicht beleidigend eingesetzt, da Rauch auch die Augen der Angreifer bedeckt und dem Feind erzählen kann, dass Angriffe bevorstehen.", "en": ["The smoke blanket is not used offensively, as smokes will also cover the eyes of the attackers, and smokes can tell the enemy that attacks are about to be made."]}} {"translation": {"de": "Die Leistungsfähigkeit von BRI ist auf Mikro- und SMB kleine und mittlere Unternehmen konzentriert.", "en": ["Performance of BRI is focused on micro and SMB small medium enterprise."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß, wir haben in letzter Zeit unglaubliches Wetter gehabt und es scheint nicht aufgehört zu regnen, aber der Platz ist ein Problem, sagte Bruce.", "en": ["I know we have had some unbelievable weather recently and it doesn't seem to have stopped raining, but the pitch is a concern, said Bruce."]}} {"translation": {"de": "Doch Soldaten der Task Force, die sich mit der Terrorismusbekämpfung in der Region befasst, trainieren häufig lokale Militärs und führen zivile Verbesserungsprojekte in armen Gebieten durch.", "en": ["But soldiers from the task force, which handles counter-terrorism in the region, often train local militaries and carry out civil improvement projects in poor areas."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Sichtweise bezog sich auf ihre Bedürfnisse und ihren Wunsch, ihre Technologie zu entwickeln, während die andere Sicht auf der Sorge und dem Verdacht beruhte, dass es in diesem Programm zu Abweichungen kommen könnte.", "en": ["Iran?s view referred to their needs and wish to develop their technology, while the other view was based on the concern and suspicion that a deviation would occur in this program-"]}} {"translation": {"de": "Sie wollten ihn als Reaktion auf die Straßenbombe befragen.", "en": ["They had sought to question him in response to the roadside bomb."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Preise in Schach gehalten werden, kann die Inflation kontrolliert werden.", "en": ["If the prices are kept in check, inflation can be controled."]}} {"translation": {"de": "In einem anderen Vorfall starben vier Menschen und fünf wurden verletzt, als eine Bombe in einem Minibus in der Palestine Street im Osten Bagdads explodierte, so Sicherheits- und medizinische Quellen.", "en": ["In a separate incident, four people died and five were wounded when a bomb exploded inside a minibus on Palestine Street in eastern Baghdad, security and medical sources said."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie tretend, ihr Gehirn wird bald reagieren, indem sie das schnellste Manöver zu tun.", "en": ["When they are tretened, their brain will soon give responses by doing the fastest manuver"]}} {"translation": {"de": "Die Marktteilnehmer warten nun auf monatliche Berichte des Zentralen Statistikamtes, um zu sehen, ob die Inflation im Juni hoch bleiben wird oder nicht, sagte er.", "en": ["Market players are now waiting for monthly reports from the Central Bureau of Statistics to see whether or not the inflation in June would remain high, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Luft, die wir atmen, ist die wichtigste Substanz für unser Überleben.", "en": ["The air that we breathe is the most crucial substance for our survival."]}} {"translation": {"de": "Das börsennotierte Seeverkehrsunternehmen PT Arpeni Pratama Ocean Line Tbk Arpeni plant, im ersten Quartal 2008 lokale Währungsanleihen im Wert von 500 Milliarden Rp zu emissionieren, um seine Schulden zu bezahlen.", "en": ["Publicly-listed sea transportation service company PT Arpeni Pratama Ocean Line Tbk Arpeni plans to issue local currency bonds worth Rp500 billion in the first quarter of 2008 to pay its debts."]}} {"translation": {"de": "Trotz des harten Vorgehens gab es im Januar 190 Todesfälle in Mexiko im Zusammenhang mit Drogenbanden, nur eine Handvoll vor weniger als einem Jahr.", "en": ["Despite the crackdown, there were 190 drug gang-related deaths in Mexico in January, just a handful less than a year ago."]}} {"translation": {"de": "Bush hat im Rahmen seiner vor zwei Wochen angekündigten überarbeiteten Strategie mit der Entsendung des ersten von 21.500 weiteren Truppen in den Irak begonnen, aber der von den Demokraten kontrollierte Kongress und einige Mitglieder der Republikanischen Partei von Bush lehnen den Plan strikt ab.", "en": ["Bush has begun deploying the first of 21,500 more troops to Iraq as part of his revised strategy announced two weeks ago, but the Democratic controlled Congress and some members of Bush's Republican Party steadfastly oppose the plan."]}} {"translation": {"de": "Dieses Organ, das auf dem vierten oder fünften Abschnitt seines Körpers", "en": ["This organ sited on the fourth of the fifth section of its body"]}} {"translation": {"de": "Mthew Nagle ist ein Wissenschaftler, der die Studie unterstützt, um zum Objekt des Experiments zu werden.", "en": ["Mthew Nagle is s scientist helping the study to become the object of the experiment."]}} {"translation": {"de": "Wie weithin bekannt, Finanzinstitutionen im Allgemeinen kaum berührt diesen Randsektor.", "en": ["As known widely, finance institution generally hardly touch this marginal sector."]}} {"translation": {"de": "Souness, der unter Freddy Shepherd arbeitete, sagte: Mit einem neuen Vorsitzenden dort jetzt, wäre ich sicherlich interessiert, zurückzukehren.", "en": ["Souness, who worked under Freddy Shepherd, said: With a new chairman there now, I'd certainly be interested in returning."]}} {"translation": {"de": "Die US-Amerikanerin Lindsay Davenport hat am Dienstag mit einem 6-2, 6-3 Sieg über ihre Landsmännin Vania King die zweite Runde der 600 000 Dollar teuren WTA Bausch and Lomb Championship erreicht.", "en": ["American Lindsay Davenport reached the second round of the 600,000-dollar WTA Bausch and Lomb Championship on Tuesday with a 6-2, 6-3 victory over compatriot Vania King."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Stadtmeister hat sich mit einem ersten Touch in der Serie A geschlagen. Der schwache AC Mailand hat Siena mit einem 1-0-Sieg besiegt, während Juventus mit einem 2-1-Sieg in Udinese geschlagen wurde.", "en": ["Earlier substitute Alberto Paloschi finished superbly with his first touch in Serie A to hand a lethargic AC Milan a 1-0 win over Siena while Juventus won 2-1 at Udinese."]}} {"translation": {"de": "Die anderen acht Spiele sind Samstag und Sonntag.", "en": ["The other eight matches are Saturday and Sunday."]}} {"translation": {"de": "Norwegen ist bereit, auf ihren Wunsch die nötigen Schritte zu unternehmen, um ihre Friedensbemühungen zu unterstützen, sagte er.", "en": ["Norway is willing to go the extra mile to assist their peace endeavours at their request, he said."]}} {"translation": {"de": "Derzeit herrscht eine Überhitzung, das Kreditwachstum hat 35 % erreicht und die Kreditvergabequote liegt bei 76 %, was meiner Meinung nach unter Kontrolle gebracht werden muß.", "en": ["Right now there has been an overheating with credit growth reaching 35 percent and lending to deposit ratio to 76 percent. This, I think, must be controlled."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Zentralbank hat die Europäische Zentralbank (EZB) in ihrer letzten Sitzung am Donnerstag in Brüssel als zentraler Partner für die EZB-Zielsetzungen ernannt.", "en": ["Communication and coordination should always be made with regard to various monetary and fiscal matters, including on the instrument types, time of issuance and the impact they may have on the monetary and fiscal conditions, the minister said after attending a meeting on tax affairs at the parliament building here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Exportleistung, die im Jahr 2006 stark zum Wirtschaftswachstum beigetragen hat, würde 2007 leicht von 9,2 Prozent im Jahr 2006 auf 10 Prozent im Jahr 2007 steigen.", "en": ["Export performance which greatly contributed to economic growth in 2006, would increase slighly in 2007 from 9.2 percent in 2006 to 10 percent in 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Lebensraumbewegung bedroht auch den Eisbären, weil das Eis, wo sie leben, auch schmilzt.", "en": ["The habitat movement threat the polar bear too, because of ice were they are living melt too."]}} {"translation": {"de": "Die Erziehung von Kindern zu gesunden Gewohnheiten erfordert die Einbeziehung der gesamten Familie Kinder werden diese Dinge nicht allein lernen.", "en": ["Teaching children about healthy habits requires the whole family's involvement children are not going to learn these things on their own."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Regierungsvertreter fürchten, dass die Gewalt außerhalb der Hauptstadt Bagdad zunehmen könnte, da die amerikanischen und irakischen Truppen ihren Kampf gegen Aufständische und Milizen in der Stadt verstärken.", "en": ["Iraqi officials fear violence may increase outside the capital Baghdad as U.S. and Iraqi forces step up a crackdown on insurgents and militias in the city."]}} {"translation": {"de": "Durch Überschwemmungen und Schlammbedeckungen können die Infrastrukturen wie Straßen und Schienen nicht mehr funktionieren und müssen saniert oder umgesiedelt werden.", "en": ["Because of flooding and bing covered by mud, the infrastructure like roads and rail tracks can no longer function, and have to be rehabilitated or relocated."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht das erste Problem, vor dem Google stand.", "en": ["It was not the first problem faced by Google."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer Polizeibeamter aus Basra sagte, die drei Personen fuhren in einem schwarzen Opel-Auto, als drei andere Autos voller Gewehre sie in die Hintertür trieben und sie entführten.", "en": ["Another police officer from Basra said the three were travelling in a black Opel car when three other cars full of gunmen ambushed them and kidnapped them."]}} {"translation": {"de": "Der Taxifahrer hielt also an und der Mann zog weg.", "en": ["So the cab driver stopped and the man ran away."]}} {"translation": {"de": "Die positiven Punkte sind, dass wir zwei Tore gegen eines der besten Teams der Welt erschossen haben, aber wir haben zwei lächerliche Tore verloren und das Spiel verloren.", "en": ["The positives are we scored two goals against one of the best teams in the world but we lost two silly goals and lost the game."]}} {"translation": {"de": "Nach aufeinanderfolgenden Siegen gegen Barca und Real kehrten die Königscup-Finalisten Valencia mit einer 3:0 Niederlage gegen Real Mallorca in der Mestalla auf die Erde zurück.", "en": ["After consecutive wins over Barca and Real, King's Cup finalists Valencia returned to earth with a 3-0 defeat against Real Mallorca at the Mestalla."]}} {"translation": {"de": "Der Schwede verpasste das 1-1-Titel bei Sampdoria am Sonntag mit einem Knieproblem und scheut das Roma-Spiel als Vorsichtsmaßnahme vor dem Champions League-Wettkampf, zweites Legato gegen Liverpool am 11. März.", "en": ["The Swede missed Sunday's 1-1 draw at Sampdoria with a knee problem and skips the Roma game as a precaution ahead of the Champions League last-16, second leg against Liverpool on March 11."]}} {"translation": {"de": "ISE hat jetzt einen durchschnittlichen Gesamttransaktionswert von 2.400 Billionen Rp.", "en": ["Now ISE control an average accumulative total transaction value of Rp. 2,400 trillions."]}} {"translation": {"de": "Sharia Banken in Indonesien planten, in ihren Krediten an kleine und mittlere Unternehmen in diesem Jahr angesichts des potenziellen Markts der KMU und steigenden Bank Indonesia BI-Rate, sagte ein Beamter.", "en": ["Sharia banks in Indonesia planned to raise in their credits to small and medium enterprises this year in view of the potential market of SMEs and increasing Bank Indonesia BI rate, an official said."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es gibt kein Problem, wenn es um die Grundsätze geht, sagte er.", "en": ["I think there is no problem when it comes to fundamentals, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Erfahrung zeigte, wenn die Hilfe, die wir angeboten wurden falsch, in der Tat wird die Unabhängigkeit, Initiative und die Schaffung von Abhängigkeit zu töten.", "en": ["Experience indicated if the helping hand that we offered were wrong, in fact will kill independency, initiative, and creating dependency."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen, das am 9. Mai 2007 von einem 25-jährigen ITB-Absolventen und drei seiner Kollegen gegründet wurde, hat nun drei ähnliche Lösungen, genannt VESSA, installiert, die speziell für diesen Seehafen entworfen wurden.", "en": ["The company which was founded by a 25-year old ITB graduate and three of his colleagues at 9 May 2007 has now installed three solutions of similar kind, called VESSA, which were specially made for that sea port."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Champions League qualifiziert.", "en": ["Arsenal manager Arsene Wenger and Manchester United winger Ryan Giggs failed to get victories on their 100th Champions League matches on Wednesday but both can still dream of a place in the last eight."]}} {"translation": {"de": "Die Bankenkredite für die Schifffahrtsindustrie sind noch gering, da die Banken die Branche noch als riskant betrachten, sagte Budi Rochadi am Mittwoch bei der Eröffnung eines Workshops über die nationale Finanzierung der Schifffahrt im BI-Gebäude hier.", "en": ["The amount of bank credits extended to the shipping industry is still small because the banks still consider the industry a risky one, Budi Rochadi said when opening a workshop on national shipping financing at the BI building here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass sich die Aktivitäten für die Bauxit-Erschließung auf das Gebiet von Tayan, Munggu Pasir, Toho und Mampawah in Westkalimantan konzentrierten und sich auf Kosten von 1 Mrd. Rp belaufen.", "en": ["He said that for bauxite explorations, the activities were focused on the Tayan area, Munggu Pasir, Toho and Mampawah areas in West Kalimantan with costs amounting to Rp1 billion."]}} {"translation": {"de": "Die dickere und schwerere Wolke ist näher an der Erdoberfläche.", "en": ["The thicker and heavier cloud is more adjacent to earth surface."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von ihnen legen Eier.", "en": ["Most of them reproduce by laying eggs."]}} {"translation": {"de": "Der Waffengewaltwechsel zwischen Polizei und Rebellen dauerte mehr als vier Stunden, sagte der Beamte.", "en": ["The exchange of gunfire between police and rebels lasted for more than four hours, the official said."]}} {"translation": {"de": "Die chemische Struktur der flüssigen Kohlenwasserstoffverbindung ist wachsähnlich, so dass sie zu hochwertigem Schmieröl verarbeitet werden kann.", "en": ["The chemical structure of liquid hydrocarbon compound is similar to wax, so it is possible to process it to high quality lubricating oil."]}} {"translation": {"de": "Aber auch Mauretanien birgt Risiken.", "en": ["However Mauritania is not without its risks either."]}} {"translation": {"de": "Die Mutterkuckuckse erarbeitet eine bemerkenswerte Strategie mit perfektem Timing, um ihren Nachwuchs einen sicheren Start ins Leben zu gewährleisten.", "en": ["The mother cuckoo works out a remarkable strategy with perfect timing to guarantee that its offspring makes a safe start in life."]}} {"translation": {"de": "Die Banken sind bereit, ihre SUN-Mittel in Kredite umzuleiten aufgrund der Tatsache, dass Banken überflüssig mit Liquidität sind, aber es sollte ausgeglichen werden mit Vorbereitungen durch die Regierung und die Zentralbank BI, Retail Banking Direktor der Bank Mega, Kostaman Thayib", "en": ["The banks are ready to divert their SUN funds into credits owing to the fact that banks are surplus with liquidity, But it should be balanced with preparations by the government and the central bank BI, Retail Banking Director of Bank Mega, Kostaman Thayib"]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Website zeigt normalerweise unterschiedliche Informationen je nach Besucher, so dass die Informationen dynamisch sind.", "en": ["This type of website usually displays different information depending on the visitor, thus the information is dynamic."]}} {"translation": {"de": "Der 45-jährige Qotbi wird die Nationalmannschaft in der ersten Runde der Weltmeisterschaft Qualifikationsspiele gegen Kuwait, Syrien und die Vereinigten Arabischen Emirate, Taj sagte.", "en": ["The 45-year-old Qotbi will head the national team in the first round of the World Cup qualification games against Kuwait, Syria and the United Arab Emirates, Taj said."]}} {"translation": {"de": "Er wurde zwei Wochen später entlassen.", "en": ["He was sacked two weeks later."]}} {"translation": {"de": "Zehn Tage nachdem seine Fatah-Partei der islamischen Hamas-Bewegung in einer Einheitsregierung beigetreten war, bat der palästinensische Präsident Mahmud Abbas US-Außenministerin Condoleezza Rice, Druck auf Israel auszuüben, um Friedensgespräche wieder aufzunehmen, sagte ein hochrangiger Mitarbeiter.", "en": ["Ten days after his Fatah party joined the Islamic Hamas movement in a unity government, Palestinian President Mahmoud Abbas asked US Secretary of State Condoleezza Rice Monday to pressure Israel to revive peace talks, a senior aide said."]}} {"translation": {"de": "Ein Einwohner, der in der Nähe des Unfallortes wohnte, sagte, er habe einen lauten Zusammenstoß gehört und Ambulanzfahrzeuge gesehen, die blutende Menschen aufnahmen.", "en": ["A resident living near the accident site said he heard a loud crash and saw ambulances taking bleeding people."]}} {"translation": {"de": "Viele Feuerwehrleute starben, weil sie in Rubeln begraben wurden.", "en": ["Lots of firemen died of being buried in rubles."]}} {"translation": {"de": "Später spiegelt sich dies in günstigem Geschäftswachstum durch Einfachheit und Klarheit bei der Lizenzierung wider.", "en": ["Later on this is reflected in pro business growth through simplicity and clarity in business licensing."]}} {"translation": {"de": "Die BPS hat im Februar 2007 eine Inflationsrate von 0,62 Prozent und eine Jahresinflationsrate von 6,30 Prozent verzeichnet, während die Inflationsrate für das Kalenderjahr 1,67 Prozent betrug.", "en": ["BPS recorded the inflation rate in February 2007 at 0.62 percent and the year-on-year inflation rate was recorded at 6.30 percent, while based on the calendar year, the inflation rate was 1.67 percent."]}} {"translation": {"de": "Ich leugne, dass Jens persönliche Bedingungen mit Dortmund vereinbart hat, und ich leugne, dass wir eine Vereinbarung mit Dortmund haben.", "en": ["I deny that Jens has agreed personal terms with Dortmund and I deny that we have an agreement with Dortmund."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 150.000 Menschen flohen aus ihren Häusern, und im Mai wurden etwa 3.200 australische Friedenstruppen eingesetzt, um die Ruhe wiederherzustellen.", "en": ["More than 150,000 people fled their homes and some 3,200 Australian-led peacekeepers were deployed in May to restore calm."]}} {"translation": {"de": "Akbar sagte, die afghanische Regierung sei dabei, 50 Townships in 29 Provinzen für die Rückkehrer zu errichten und plant, 100 solcher Townships zu errichten.", "en": ["Akbar said the Afghan government was in the process of establishing 50 townships in 29 provinces for the returnees and planned to construct 100 such townships"]}} {"translation": {"de": "Dieses System hat noch eine weitere interessante Eigenschaft: Um die Falle zu aktivieren, müssen die Haare zweimal hintereinander berührt werden.", "en": ["This system has yet another interesting feature: in order to activate the trap, the hairs have to be touched twice in succession."]}} {"translation": {"de": "Die spätere Phase ist Schlafen, es ist sehr schwierig, wach zu bleiben, manchmal kann der Patient einen Traum erleben.", "en": ["The later stage is asleep. It Is very difficult to stay awake, sometimes patient might experience dream."]}} {"translation": {"de": "Wir verstehen, dass die Sicherheit an der Grenze oberste Priorität hat, und betonen, dass Flüchtlingslager ihren zivilen Charakter beibehalten müssen, sagte Christos auf einer gemeinsamen Pressekonferenz.", "en": ["We understand that security near the border is a top priority and stress that refugee camps must retain their civilian nature, Christos told a joint press conference."]}} {"translation": {"de": "Der Ratio Kredit-Zahlungsverkehr stieg von 57,49 Prozent im letzten Jahr auf 58,44 Prozent im März dieses Jahres.", "en": ["Its Lending-to-Deposit Ratio rose from 57.49 percent last year to 58.44 percent in March this year."]}} {"translation": {"de": "Der Gewinn im Geschäftsjahr 2007 bis September betrug 604,53 Mrd. Rp gegenüber 540,44 Mrd. Rp im Vorjahr, so die am Freitag veröffentlichte Jahresrechnung.", "en": ["Net profit in 2007 to September was Rp604.53 billion compared with Rp540.44 billion a year earlier, according to the company's financial statement published on Friday."]}} {"translation": {"de": "Allerdings warten eine Reihe von Akteuren in der Wirtschaft noch auf weitere Daten zur US-Wirtschaft, um zu sehen, ob die Krise in den USA wirklich vorbei sei, sagte er.", "en": ["However, a number of business players were still waiting for further data on the US economy to see whether the US crisis was really over, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Brasilianer, der auch einen kurzen Auftritt bei der portugiesischen Nacional Madeira hatte, hat unter dem aktuellen Trainer Alain Perrin mehr Spielzeit gesehen, er erlitt jedoch gegen Ende des letzten Jahres einen Rückschlag, nachdem er eine Fersenverletzung erlitten hatte.", "en": ["The Brazilian, who also had a brief spell with Portuguese outfit Nacional Madeira, has seen more action under current coach Alain Perrin, but suffered a setback towards the end of last year after picking up a heel injury."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass es tatsächlich viele Banken gegeben habe, die Kredite für die Zuckerindustrie bereitgestellt haben. Das lag daran, dass der Grad der nicht leistungsfähigen Kredite niedrig war und die Industrien gute Aussichten nicht nur bei der Zuckerproduktion, sondern auch bei der Herstellung von Produkten im Nachlauf wie Ethanol hatten.", "en": ["He said there were actually a lot of banks which had provided credits for sugar industries, This was because the industries' non-performing loan level was low and they had good prospects not only in sugar production but also in the making of down-stream products such as ethanol"]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen ist auch im Immobiliengeschäft tätig, insbesondere in der Renovierung des Küstengebiets in Nord-Jakarta.", "en": ["The company is also engaged in property business notably in reclamation area in coastal area in North Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Bis Mai 2007 lag die Anzahl der BPRs im Rahmen des Linkage-Programms des BII bei 75, mit einer Gesamtanfängerobergrenze von Krediten im Wert von 569,8 Milliarden Rp und ausstehenden Darlehen im Gesamtwert von 342,9 Milliarden Rp.", "en": ["Up till May 2007, the number of BPRs under the BII's linkage program had reached 75 with a total initial ceiling of credits worth Rp569.8 billion and outstanding loans totaling Rp342.9 billion."]}} {"translation": {"de": "Andererseits stiegen die Ausgaben der Bank im Jahr 2006 von 24,54 Billionen Rp auf 38,19 Billionen Rp, da sich ihre Ausgaben für die Geldkontrolle auf 32,99 Billionen Rp verdoppelten, von 16,84 Billionen Rp.", "en": ["On the other hand, the bank's expenditures in 2006 jumped to Rp38.19 trillion from Rp24.54 trillion a year earlier as its monetary control expenses doubled to Rp32.99 trillion from Rp16.84 trillion."]}} {"translation": {"de": "die wahre Herkunft der Arten.", "en": ["the true origin of species."]}} {"translation": {"de": "So geschehen zwei separate Wunder in weniger als einer Sekunde, was wir als Sehen und Erkennen bezeichnen.", "en": ["That's how two separate miracles happen within a period of time less than a second, which we refer to as seeing and recognising."]}} {"translation": {"de": "Diese Anlage muss seit ihrer Entstehung immer die Eigenschaften besessen haben, auf die wir hier Bezug nehmen.", "en": ["This plant, since the moment it was created, must have always possessed the features we refer to here."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hat sich auf Rp9,385/9,390 gegenüber dem US-Dollar im Interbanken-Spot-Markt in Jakarta am Freitagmorgen gestärkt, nachdem Investoren die lokale Einheit auf Signale Bank Indonesia BI wird die Rückkauf-Abkommen Repo-Fazilitäten zu verlängern.", "en": ["The rupiah strengthened to Rp9,385/9,390 against the US dollar in the Jakarta interbank spot market on Friday morning after investors bought the local unit on signals Bank Indonesia BI will extend repurchase agreement repo facilities."]}} {"translation": {"de": "Die Notstandspolitik wurde nach einem Zusammenstoß zwischen Pro- und Anti-Regierungs-Demonstranten verabschiedet.", "en": ["The emergency policy was issued after a clash between the pro and anti-government protesters"]}} {"translation": {"de": "Die Hamas hat am Mittwoch erklärt, dass sie die Haltung des Nahost-Quartetts zu einer möglichen Einheitsregierung als Fortschritt ansieht, obwohl die internationale Gruppe nicht das Abkommen zwischen Hamas und Fatah unterstützt hat.", "en": ["Hamas on Wednesday said it took the Middle East Quartet's stance on a possible unity government as progress, though the international group stopped short of endorsing the Hamas-Fatah agreement."]}} {"translation": {"de": "Sie erklärten, dass sie nicht die Anerkennungsstufe befolgen, sondern nur die Antworten der Vögel auf ihre besitze Schatten kennen.", "en": ["They stated that they did not observe recognition level, but merely to know the birds? responses to their owned shadows."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI, die Zentralbank, hat die Höchstgrenze für Interbanken-Geldüberweisungen über Geldautomaten von 10 Mio. Rp auf 25 Mio. Rp pro Konto und Tag erhöht, eine Erhöhung von 15 Mio. Rp.", "en": ["Bank Indonesia BI, the central bank has raised the maximum limit of inter-bank money transfers via automatic teller machines ATMs from Rp10 million to Rp25 million per account per day, an increase of Rp15 million."]}} {"translation": {"de": "Wen wird Seoul am 10.-11. April besuchen.", "en": ["Wen is scheduled to visit Seoul on April 10-11."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlen sind weit entfernt von dem überwältigenden Vertrauen, das die Amerikaner zu Beginn des Krieges im März 2003 in das Militär und die Medien hatten.", "en": ["The figures are a far cry from the overwhelming confidence Americans had in the military and the media at the outset of the war in March 2003."]}} {"translation": {"de": "Der Gründer von Apple hat Bauchspeicheldrüsenkrebs erlitten.", "en": ["The founder of Apple has suffered pancreas cancer."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt gibt es 40 Delfinearten auf der Welt.", "en": ["Totally there are 40 species of dolphins around the world."]}} {"translation": {"de": "Laut dem Zentralen Statistikamt BPS lag die Inflation im Februar dieses Jahres bei 0,62 Prozent, während die Inflationsrate im Vergleich zum Vorjahr bei 6,30 Prozent lag.", "en": ["According to the Central Bureau of Statistics BPS, inflation in February this year was recorded at 0.62 percent while the year-on-year inflation figure was recorded at 6.30 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat auch festverzinsliche Staatsanleihen im Wert von Rp 267.244 Billionen ausgegeben, die aus Staatsanleihen im Wert von Rp 257.728 Billionen und ORI-Staatsanleihen im Wert von Rp 9.516 Billionen bestehen.", "en": ["The government had also issued fixed-interest state bond worth Rp267.244 trillion which consisted of Rp257.728 trillion state bond and Rp9,516 trillion ORI state bond."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Innenminister hat sich beim ersten Spiel der WM in Wien für die deutsche Mannschaft ausgesprochen.", "en": ["But uncapped Westermann, who is expected to make his debut in Vienna on Wednesday, put his side into a 3-1 lead with a header on 76 minutes before Brazilian midfielder Ze Roberto scored on his debut with a goal in the 92nd minute."]}} {"translation": {"de": "Erste Medien wird das Projekt auf der Basis der verfügbaren Möglichkeiten durchführen, sagte er.", "en": ["This is a very interesting industry. First Media will carry out the project based on available opportunities, he said."]}} {"translation": {"de": "Der resurgente Colin Montgomerie nutzte die Ryder Cup-Inspiration, um den Amerikaner Charles Howell III in einem engen, schwankenden Match zu überbieten.", "en": ["A resurgent Colin Montgomerie drew on Ryder Cup inspiration to edge American Charles Howell III in a tight, fluctuating encounter."]}} {"translation": {"de": "Nach sechsmonatigen Untersuchungen hat der Generalstaatsanwalt Menahem Mazuz am Dienstag die Absicht, den 61-jährigen wegen einer Reihe von Anschuldigungen zu anklagen, darunter Vergewaltigung einer Angestellten, als er Tourismusminister war, sexuelle Belästigung, Machtmissbrauch, Vertrauensbruch und Bestechungsannahme.", "en": ["After a six-month investigation, Attorney General Menahem Mazuz said on Tuesday he intends to indict the 61-year-old on a slew of charges, including raping a female employee when he was tourism minister, sexual harassment, abuse of power, breach of trust and accepting bribes."]}} {"translation": {"de": "PT Tambang Batubara Bukit Asam hat auch zwei weitere Tochtergesellschaften, nämlich PT Batubara Bukit Kendi, die in Tanjung Enim Distrikt in Süd Sumatra und PT Bukit Pembangkit Innovative in Lahat Distrikt in Süd Sumatra, PTBA kontrolliert 75 Prozent der PT Batubara Bukit Kendi Gesamtaktien und 41 Prozent der Anteile PT Bukit Pembangkit Innovative.", "en": ["PT Tambang Batubara Bukit Asam also has two other subsidiaries namely PT Batubara Bukit Kendi which has operated in Tanjung Enim district in South Sumatra and PT Bukit Pembangkit Innovative in Lahat district also in South Sumatra, PTBA controls 75 percent of PT Batubara Bukit Kendi's total shares and 41 percent of PT Bukit Pembangkit Innovative's stakes."]}} {"translation": {"de": "Eine Absichtserklärung über die Zuwendung sollte am Montag unterzeichnet werden.", "en": ["A memorandum of understanding on the grant was scheduled to be signed on Monday."]}} {"translation": {"de": "Mehr noch in einigen Fällen kann 100% erreichen", "en": ["More over in several cases can reach 100%"]}} {"translation": {"de": "Obwohl Kameruns Trainer Otto Pfister seine Mitte in der Halbzeit umstellte, war gypten einfach zu gut für den Meister 2002.", "en": ["Even though Cameroon coach Otto Pfister reshuffled his midfield at halftime, Egypt were simply too good for the 2002 champions."]}} {"translation": {"de": "Lachen kann auch andere kontaminieren", "en": ["Laugh is also able to contaminate others"]}} {"translation": {"de": "Pitt, derzeit in der Hauptrolle in der weltweiten Drama Babel, und Jolie, ein Oscar-Gewinner für ihre Rolle in Girl, Interrupted, co-star als verheiratete Mörder, die angeheuert werden, um sich gegenseitig zu töten in dem Film Mr. and Mrs.", "en": ["Pitt, currently starring in the globe-spanning drama Babel, and Jolie, an Oscar winner for her role in Girl, Interrupted, co-starred as married assassins hired to kill each other in the film Mr. and Mrs. Smith."]}} {"translation": {"de": "hnliche Bemerkungen wurden von der iranischen Nachrichtenagentur IRNA verbreitet.", "en": ["Similar comments were carried by Iran's IRNA news agency."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Ligawochenende fanden am Samstag, den 05. Juni, in der ersten Liga statt.", "en": ["Mallorca are in 13th place in the Primera Liga, four points above the relegation zone and were knocked out of the King's Cup by Getafe at the quarter-final stage on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Existenz von Mikrofinanzinstitutionen für Kleinstunternehmer wie eine Oase in der Wüste.", "en": ["Existence of micro finance institution for micro businessmen like an oasis in desert."]}} {"translation": {"de": "Die nderung von Artikel 179 würde laut Amnesty International der Polizei weitreichende Verhaftungsbefugnisse übertragen, weitreichende Befugnisse zur Überwachung privater Kommunikation einräumen und dem Präsidenten die Umgehung gewöhnlicher Gerichte ermöglichen und Personen, die des Terrorismus verdächtigt werden, an Militär- und Sondergerichte verweisen, in denen sie wahrscheinlich keine fairen Gerichtsverfahren erhalten würden.", "en": ["The amendment of article 179, according to Amnesty International, would give sweeping powers of arrest to the police, grant broad authority to monitor private communications and allow the president to bypass ordinary courts and refer people suspected of terrorism to military and special courts, in which they would be unlikely to receive fair trials."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte Rossonero bleiben, meine ganze Karriere.", "en": ["I want to stay Rossonero all of my career."]}} {"translation": {"de": "So sehen wir oft elektrische Leitungen aus Hochspannungsstrom von einem Ort zum anderen, das als Transmissionssubsystem eingestuft wird.", "en": ["Thus, we often see electric cables from high voltage electric stream ranging from one place to another, that is classified as transmision subsystem"]}} {"translation": {"de": "Das war mein Hauptziel, sagte er.", "en": ["That was my main goal, he said."]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter Christopher Hill traf am Dienstag in der US-Botschaft in Berlin mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Kye-gwan, und obwohl es keinen Durchbruch gab, sagten die offiziellen Vertreter, dass er den Weg für eine Wiederaufnahme der vollständigen Sechsparteiengespräche ebnete.", "en": ["US envoy Christopher Hill held a rare meeting Tuesday with the North's Kim Kye-gwan at the US embassy in Berlin and, although there was no breakthrough, officials said it set the pace for a resumption of full six-party talks."]}} {"translation": {"de": "Ich fühlte mich einfach wie in der Praxis allein da draußen, sagte James den Reportern.", "en": ["I just felt like I was out there by myself like in practice, James told reporters."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen erfordert die dritte Generation sehr hohe Präzision Nanomaterialien zu machen, wie die Herstellung eines Systems implantiert in den menschlichen Körper, um Krebs zu töten.", "en": ["Meanwhile the third generation requires very high precision nano material to make, such as the making of a system implanted into human body to kill cancer."]}} {"translation": {"de": "Einige hundert zwanzig Jahre später, nachdem die Paläontologie erforscht wurde, ist es völlig klar geworden, dass die fossilen Funde diesen Teil der Vorhersagen Darwins nicht bestätigen werden.", "en": ["One hundred and twenty years of paleontological research later, it has become abundantly clear that the fossil record will not confirm this part of Darwin's predictions."]}} {"translation": {"de": "Die Veräußerung kann nicht nur positive Auswirkungen auf die Schuldenquote gegenüber dem Eigenkapital haben, sondern auch das Gleichgewicht von Medco Energi stärken, sagte er.", "en": ["The divestment may not only give a positive impact on debt ratio to corporate equity and but also strengthen Medco Energi's balance, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Webfalten sind nur bei Mercurius zu finden.", "en": ["These spider web wrinkles only can be found in Mercurius"]}} {"translation": {"de": "Japan hat in den bilateralen Beziehungen zu Indonesien sein Engagement unter anderem durch Darlehen in Höhe von 200 Millionen US-Dollar in diesem Jahr zum Ausdruck gebracht, die im März letzten Jahres realisiert wurden.", "en": ["Japan has expressed its commitment in the bilateral relations with Indonesia, by among other things providing loans amounting to US$200 million this year, which realized last March."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittliche Wachstumsrate der Wirtschaft im ersten Quartal 2007 betrug 5,97 Prozent oder mehr als die ursprüngliche Prognose der Bank Indonesia, gepaart mit monetärer Stabilität, wodurch eine Grundlage für nachhaltiges Wachstum in der Zukunft geschaffen wurde, sagte Budi Mulia, der Direktor der Zentralbankdirektion für strategische Planung und ffentlichkeitsarbeit, nach einer Sitzung des Gouverneursrates der Bank.", "en": ["In general, the economy in the first quarter of 2007 expanded by 5.97 percent or higher than Bank Indonesia's initial projection, coupled with monetary stability, thus laying a basis for sustained growth in the future, Budi Mulia, the director of the central bank's strategic planning and public relations directorate, said following a meeting of the bank's board of governors."]}} {"translation": {"de": "Nach BPS Central Statistic Agency Bevölkerung der armen indonesischen Menschen vor der Krise 1996 war etwa 11,34 %, nach der Krise 1998 war etwa 24,34 %, und Ende 2000 war es etwa 18,95 %.", "en": ["Based on BPS Central Statistic Agency population of poor Indonesian people before crisis in 1996 was around 11.34%, after crisis in 1998 was around 24.34%, and at the end of 2000 was around 18.95%."]}} {"translation": {"de": "Alter zwischen 15-55 Jahren, nämlich unproduktive Alter, Programm durchgeführt ist wirtschaftliche Investitionen und es gleichzeitig in den Mittelpunkt der Armutslinderung.", "en": ["Age between 15-55 years, namely unproductive age, program executed is economic investation and it simultaneously become the focus of poverty alleviation."]}} {"translation": {"de": "Der Pilot, der ein Flugzeug fliegt, muss die Wetterbedingungen wie Geschwindigkeit und Richtung des blästenden Windes, Wolken, Regen, Donner, unsichtbarer Wind, Waldbrand Hauch, Staub, Vulkanausbruch, und andere kennen.", "en": ["The pilot who flies an airplane needs to know the weather condition like the speed and direction of blowing wind, clouds, rain, thunders, invisible wind, forest fire haze, dust, volcanic eruption, and else."]}} {"translation": {"de": "Im April wurden zwei Etappen, die im westafrikanischen Land stattfinden sollten, auf Empfehlung des Außenministeriums des Landes abgesagt.", "en": ["In April two stages that were supposed to take place in the western African country were cancelled following recommendations from the country's Foreign Affairs Ministry."]}} {"translation": {"de": "Die Bulgarin hatte ihre Gegnerin auf dem Seil auf 5-3, konnte aber keinen Knockout-Schlüssel schlagen und erweckte Kusnedowa stattdessen aus ihrer Trance.", "en": ["The Bulgarian had her opponent on the ropes at set point on 5-3 but could not land a knockout blow, instead rousing Kuznetsova from her stupor."]}} {"translation": {"de": "Am Montag teilte der chinesische Präsident Hu Jintao Ota mit, dass er in diesem Jahr Japan besuchen will, zu einem für beide Seiten günstigen Zeitpunkt.", "en": ["On Monday, Chinese President Hu Jintao told Ota that he plans to visit Japan this year, at a time convenient for both sides."]}} {"translation": {"de": "Unser Land erhält jährlich Solarenergie von 2.500 kW pro Stunde.", "en": ["Our country receives solar energy of 2,500 kW per hour every year."]}} {"translation": {"de": "Die Zunge zieht sich an und weg vom Gaumen und die Lippen nehmen verschiedene Formen an.", "en": ["The tongue draws near to and away from the palate and the lips take various shapes."]}} {"translation": {"de": "Washington bezeichnet die Gewalt als Völkermord, ein Begriff, den die europäischen Regierungen nur widerwillig verwenden und den Khartum ablehnt.", "en": ["Washington calls the violence genocide, a term European governments are reluctant to use and which Khartoum rejects."]}} {"translation": {"de": "Die NATO hat in einer Erklärung erklärt, dass der Soldat durch eine Straßenbombe getötet worden sei, gab aber keine weiteren Einzelheiten an.", "en": ["NATO said in a statement the soldier had been killed by a roadside bomb, but gave no further details."]}} {"translation": {"de": "Anees sagte, dass es zu Unruhen gekommen sei, nachdem Mitglieder der schiitischen Gemeinschaft am Freitag vor ihrer Moschee eine Demonstration gegen lokale Sunniten organisierten, die während einer religiösen Kundgebung in der vergangenen Woche angeblich antischiitische Parolen gesungen hätten.", "en": ["Anees said trouble erupted after members of the Shiite community staged a demonstration Friday outside their mosque against local Sunnis who allegedly chanted anti-Shiite slogans during a religious rally last week."]}} {"translation": {"de": "Unser Luftverteidigungssystem wurde aktiviert und eine Suchaktion ist in Gang gesetzt, sagte Silva der AFP.", "en": ["Our air defence system was activated and a search operation is now under way, Silva told AFP."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe Argument kann nicht für mechanische Systeme in der Natur gelten.", "en": ["The same argument cannot be made for mechanical systems in nature."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit konnten die Unterhändler der BNI-Aktienemission, nämlich PT Bahana Securities und PT Danareksa Securitas, nicht viel tun, um den Rückgang der Aktienkurse der Bank aufzuhalten.", "en": ["In the meantime, underwriters of the BNI share issuance, namely PT Bahana Securities and PT Danareksa Securitas could not do much to halt the sliding of the bank's share prices."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Central Asia BCA, Indonesiens führende Bank, plant, in diesem Jahr Kredite im Wert von bis zu 10 Billionen Rp zu vergeben.", "en": ["Bank Central Asia BCA, Indonesia's leading bank, plans to extend up to Rp10 trillion worth of loans this year."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte meinen Leuten außerhalb des Kreises der hohen Beamten dienen, vielleicht durch das Parlament oder durch die direkte Zusammenarbeit mit den Menschen, fügte er hinzu.", "en": ["I would like to serve my people from outside the circle of senior officials, maybe through the parliament or through working directly with the people, he added."]}} {"translation": {"de": "Wir werden ständig Möglichkeiten für Institutionen von Amil und Zakat eröffnen, die sich dem kollektiven ZIS-System anschließen möchten.", "en": ["We will continuously open opportunities for Institutions of Amil and Zakat which wish to join the Collective ZIS scheme."]}} {"translation": {"de": "Die konservative deutsche Führerin und ihre Gastgeber sollten auch die 37-Nationen-NATO-geführte Truppe, die in Afghanistan gegen Aufständische kämpft, sowie Klimawandel und Energiefragen diskutieren, so beide Seiten.", "en": ["The conservative German leader and her host were also to discuss the 37-nation NATO-led force battling insurgents in Afghanistan, as well as climate change and energy issues, both sides said."]}} {"translation": {"de": "Seine Berichte über diese Reise im Jahr 2003 setzten das Weiße Haus in die Defensive, weil es die ffentlichkeit über die nuklearen Fähigkeiten des Irak, einen wichtigen Grund für den Beginn des Krieges, irregeführt hatte.", "en": ["His 2003 account of that trip put the White House on the defensive over whether it had misled the public about Iraq's nuclear capabilities, a key reason for starting the war."]}} {"translation": {"de": "Wir haben einen sehr guten Zeitplan für die Vorbereitung auf die Weltmeisterschaftsqualifikationen zusammengestellt.", "en": ["We have put together a very good schedule to help us prepare for World Cup qualifying."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ding kann man aus der Geschichte der Weltwirtschaft wissen.", "en": ["This thing can be known from history of the world economy."]}} {"translation": {"de": "Für Kunden, die ihre Hypothekendarlehen oder Mehrzweckdarlehensfazilitäten an BII übertragen, wird die Übernahme mit 12,98% p.a. Zinssatz für fünf Jahre berechnet und ist frei von Provisions-, Verwaltungs- und Bewertungsgebühren.", "en": ["For customers who transfer their mortgage loan or multi purpose loan facilities to BII take over is charged with 12.98% p.a. of interest rate for five years and will be free from provision, administration and appraisal fees."]}} {"translation": {"de": "Die enge Ausrichtung des Libby-Prozesses ließ viele Fragen über die Bedeutung der Offenlegung Plames Identität unbeantwortet.", "en": ["The narrow focus of the Libby trial left unanswered many questions about the significance of the disclosure of Plame's identity."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, sie spielte unglaublich gut im ersten Satz, jeder wichtige Ball hat sie einen Gewinner auf der Linie.", "en": ["I think she played incredibly well in the first set, every important ball she hit a winner on the line."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, da es das inhärente Recht jedes Bürgers ist, gesund zu werden und die richtige Gelegenheit zu Medikamenten zu erhalten, sollte die Regierung dies in die erste Priorität ihres Aktionsplans einbeziehen und mit Engagement für die Bereitstellung zugänglicher und erschwinglicher Gesundheitsdienstleistungen für die allgemeine ffentlichkeit.", "en": ["He said since it is the inherent right of every citizen to become healthy and to get the proper opportunity of medication, the government should include this in the first priority of its action plan and work with commitment for providing accessible and affordable health services to the general public."]}} {"translation": {"de": "Die sudanesische Regierung bestreitet dies.", "en": ["Sudan's government denies this."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Wände einiger Häuser und Geschäfte in Doroud beschädigt worden seien.", "en": ["He said the walls of some houses and shops in Doroud were damaged."]}} {"translation": {"de": "Der Flug braucht auch wirklich Wetterinformationen.", "en": ["The flight also really needs weather information."]}} {"translation": {"de": "Die Angebotsperiode wird am 27.-29. Februar 2007 stattfinden, sagte er, dass die Rückzahlung Periode ist am 4. April 2007 in Zusammenarbeit mit PT Nikko Securities Indonesien als Unterhändler vorgesehen.", "en": ["The bid offer period will take place on February 27-29, 2007 he said adding that repayment period is scheduled on April 4, 2007 in cooperation with PT Nikko Securities Indonesia as an underwriter."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Sprecher des Außenministeriums Tom Casey sagte, das Büro in Arbil sei Zielscheibe gewesen, weil wir Informationen hatten, dass die Personen dort mit Angriffen auf multinationale Streitkräfte, gegen irakische Streitkräfte, in Verbindung gebracht wurden.", "en": ["State Department deputy spokesman Tom Casey said the Arbil office was targeted because there was information that we had that the individuals there were associated with attacks against multinational forces, against Iraqi forces, he said."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der letzten Saison für die englische Premier League entschlossen, sich für die englische Premier League zu entscheiden.", "en": ["Middlesbrough broke their transfer record to sign Brazilian striker Afonso Alves from Dutch side Heerenveen less than an hour before the end of the transfer window on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die internationale Rating-Agentur hat jedoch festgestellt, dass Medco eine gute Perspektive haben könnte, solange es seine Reserven und Produktion erhöht und eine Garantie für seinen letzten Vertrag gesichert hat.", "en": ["The international rating agency, however, stated that Medco may have a good prospect as long as it raises its reserve and production as well as secured a guarantee for its latest contract."]}} {"translation": {"de": "Diese Situation führt häufig zu einer Verstopfung der empfindlichen Augengewebe durch unflexible rote Blutkörperchen, was zu Blindheit führen kann.", "en": ["This situation frequently gives way to clogging with inflexible red blood cells in the delicate tissues of the patients' eyes, which can lead to blindness."]}} {"translation": {"de": "Die Diskussionen auf dem Treffen betrafen Investitionen in den Automobil- und Elektroniksektor, sagte er.", "en": ["Discussions at the meeting were related to investment in the automotive and electronic sectors, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise bildet sich das Bild des Menschen in der visuellen Kortex des Gehirns.", "en": ["This way, the man's picture forms in the visual cortex of the brain."]}} {"translation": {"de": "Neuere Anschlüsse werden hergestellt, die nur digitale Videosignale haben.", "en": ["Newer connectors are being made which have digital only video signals."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah unter Rp9.300 zum US-Dollar bleiben könnte, wäre die Währung in einer relativ sicheren Position, sagte er.", "en": ["If the rupiah could stay below Rp9,300 to the US dollar, the currency would be in a relatively safe position, he said."]}} {"translation": {"de": "Das australische Bergbaugebiet ist ein altes Bergbaugelände, das lange Zeit verlassen war und noch eine Zinnereserve von etwa 11.000 Millionen Tonnen hat.", "en": ["The Australian mining field is an old mining site which had been abandoned for a long time with a remaining tin reserve of about 11,000 million tons."]}} {"translation": {"de": "Eine israelisch-arabische Tageszeitung mit Sitz in Nazareth berichtete am Freitag, dass er vor zwei Wochen Brillen erhalten habe, die vor zwei Monaten gypten übergeben und über eine ägyptische Delegation übermittelt worden seien, die über seine Freilassung verhandelte.", "en": ["An Israeli-Arab daily based in Nazareth reported Friday that two weeks ago he received eyeglasses, which were given to Egypt two months ago and transferred via an Egyptian delegation negotiating his release."]}} {"translation": {"de": "Der Dollar hat sich gestärkt, da die Investoren optimistisch waren, dass die US Federal Reserve ihren Zinssatz bei 2 Prozent halten wird, sagte der Direktor des Retail Banking von PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib am Montag.", "en": ["The dollar strengthened as investors were optimistic the US Federal Reserve will keep its interest rate at 2 percent, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Beteiligungen der Regierung und Pertamina zusammengeführt werden, werden sie zu Mehrheitsbeteiligungen, so dass sie höhere Preise erzielen können, sagte er.", "en": ["If the government's and Pertamina's stakes are combined, they will become majority shares so they can fetch higher prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte erwartet, dass es hart werden würde, und es war so, sagte Murray nach dem Spiel den Reportern.", "en": ["I expected it to be tough and it was that way, Murray told reporters after the match."]}} {"translation": {"de": "Schmale Bildschirme werden in einigen sicherheitsbewussten Anwendungen verwendet.", "en": ["Narrow viewing angle screens are used in some security conscious applications."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Konferenz der Europäischen Union für die Entwicklung der europäischen Sicherheitspolitik (EWG) in Berlin für eine neue Europäische Sicherheitsstrategie eingesetzt.", "en": ["A suicide attacker blew himself up near a NATO base in eastern Afghanistan early Tuesday, missing foreign soldiers but causing a number of other casualties, the NATO-led force and police said."]}} {"translation": {"de": "Bakrie selbst rechnete damit, seine Plantagenfläche bis Ende dieses Jahres um mindestens 7.000 Hektar zu vergrößern.", "en": ["He said Bakrie itself expected to increase its plantation area by at least 7,000 hectares by the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitsoperation in Bagdad wird als letzter Versuch angesehen, dem Abgleiten des Irak in einen sektiererischen Bürgerkrieg Einhalt zu gebieten.", "en": ["The security operation in Baghdad is seen as a last ditch attempt to halt Iraq's slide into sectarian civil war."]}} {"translation": {"de": "Die Enterprise hat schwere und weit verbreitete Schäden erlitten, sagte Alabama Governor Bob Riley, der 100 Nationalgarden-Truppen nach Enterprise entsandte und zusätzliche Truppen auf Warnbereitschaft setzte.", "en": ["Enterprise has suffered major and widespread damage, said Alabama Gov. Bob Riley, who sent 100 National Guard troops to Enterprise and put additional troops on alert."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Bodenbakterien, die freies N2 aufnehmen können, so dass der Boden unfruchtbar ist.", "en": ["There are no soil bacteria that can capture free N2 so to cause soil to be infertile."]}} {"translation": {"de": "Brutelle Konfrontationen zwischen den schiitischen Rebellen und der Armee haben seitdem, laut offizieller Zahl, über 720 Regierungstruppen getötet.", "en": ["Bloody confrontations between the Shiite rebels and the army have since left over 720 government troops dead, according to the official toll."]}} {"translation": {"de": "Während die drei besten Spieler alle gewonnen haben, verloren die drei unteren Spieler alle.", "en": ["While the top three all won, the bottom three all lost."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eindeutig genügend Personal für die Diktatur, aber nicht genug für die Demokratie.", "en": ["Clearly there is enough manpower for the dictatorship, but not enough for democracy."]}} {"translation": {"de": "Die Identität des Reporters wurde bestätigt, als ein Sprecher der Taliban Rahimullah Yusufzai, einen pakistanischen Journalisten, kontaktierte, um Informationen über ihren Gefangenen zu erhalten.", "en": ["The reporter's identity was confirmed when a Taliban spokesman contacted Rahimullah Yusufzai, a Pakistani journalist, seeking information on their prisoner."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar schwankt in einem engen Bereich über der Mitte-119 Yen Linie Donnerstag Morgen in Tokio, als sein Übernachtungsaufwärtstrend auf günstigen US-Handelsdaten verloren Dampf.", "en": ["The U.S. dollar fluctuated in a narrow range above the mid-119 yen line Thursday morning in Tokyo as its overnight advance on favorable U.S. trade data lost steam."]}} {"translation": {"de": "Der Internet-Service-Provider behauptete, er könne günstigere Tarife anbieten als der Mobilfunkanbieter", "en": ["The internet service provider claimed they could offer cheaper tariff rather than the cellular operator service"]}} {"translation": {"de": "Sie hatten die volle Kontrolle und hätten noch weiter vorne sein sollen, bevor Kazim-Kazim schlug.", "en": ["They were in complete control and should have been further in front before Kazim-Kazim struck."]}} {"translation": {"de": "Meistens verursachen sie so viel Schaden und Veränderung, dass die Zelle sie nicht reparieren kann.", "en": ["Most of the time, they cause so much damage and modification that the cell cannot repair them."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen stehen jetzt unter dem Kommando von Abdul-Malik al-Houthi, dem jüngeren Bruder des Gründers der Gruppe, Hussein Badruddin al-Houthi.", "en": ["Rebels are now under the command of Abdul-Malik al-Houthi, the younger brother of the group's founder, Hussein Badruddin al-Houthi."]}} {"translation": {"de": "Es war ein brutaler Angriff, es ging um eine spezifische Absicht der Vergeltung, sagte er den Reportern.", "en": ["It was a savage attack, it was about a specific intent for retribution, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Muskeln beginnen dann, die Flügel nach der neuen Situation zu lenken.", "en": ["The muscles, then, start to direct the wings according to the new situation."]}} {"translation": {"de": "Doch die Begegnung wurde angesichts von Berichten über israelische Einwände gegen den US-Schuttlediplomatieansatz auf Dienstagmorgen verschoben.", "en": ["But the encounter was postponed until Tuesday morning amid reports of Israeli objections to the US shuttle diplomacy approach."]}} {"translation": {"de": "Die Frage der Einrichtung von Hotlines wurde auf Arbeitstreffen nach Gesprächen zwischen den Verteidigungschefs der beiden Länder erörtert, sagte ein Beamter des Verteidigungsministeriums unter Anonymität dem AFP.", "en": ["The issue of setting up hotlines has been discussed at working-level meetings following talks between the defence chiefs of the two countries, a defence ministry official told AFP on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Einige Mobiltelefonbenutzer beklagen sich oft über Werbung auf den SMS von Betreibern immer wieder gesendet.", "en": ["Some mobile phone users often complain of advertisements on the SMS sent by operators over and over again."]}} {"translation": {"de": "Das gab mir Impulse, fügte sie hinzu.", "en": ["That gave me momentum, she added."]}} {"translation": {"de": "US-Forscher machen ein emplacementon die Schaffung des künstlichen Lebens", "en": ["US scientists make an emplacementon creating the artificial life"]}} {"translation": {"de": "Mit Unterstützung für Kleinstunternehmen wird es die bestehende Lücke sicherlich verringern.", "en": ["With micro business financing support, it certainly will reduce existing gap."]}} {"translation": {"de": "Christopher Murphy wurde mit einer Mindeststrafe von 25 Jahren inhaftiert, während Michael Hand vom Richter am Leeds Crown Court mit einer Mindeststrafe von 21 Jahren verurteilt wurde.", "en": ["Christopher Murphy was given a minimum jail term of 25 years while the judge at Leeds Crown Court handed down a minimum 21-year sentence to Michael Hand."]}} {"translation": {"de": "Die öffentlichen Finanzen und die verbesserte Überwachung weiterer finanzpolitischer Risiken sind die grundlegenden Stärken Indonesiens bei der Rating-Analyse.", "en": ["Public finances and improving surveillance of broader fiscal risks are Indonesia's fundamental rating strengths."]}} {"translation": {"de": "PT International Nickel Indonesia Inco hat am Donnerstag das Nettoergebnis im ersten Halbjahr 2008 um 58,2 Prozent auf 295,6 Mio. US$ gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres aufgrund rückläufiger Umsätze verringert.", "en": ["PT International Nickel Indonesia Inco said on Thursday its net profit in the first half of 2008 plunged 58.2 percent to US$295.6 million from the same period last year on declining sales."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich am Vormittag gegenüber dem Dollar gestärkt, ist aber am Nachmittag unter Druck geraten, da Investoren zögerten, die indonesische Währung weiter zu kaufen, sagte Nova.", "en": ["The rupiah strengthened against the dollar in the morning but came under pressure in the afternoon as investors hesitated to continue buying the Indonesian currency, Nova said."]}} {"translation": {"de": "Dieser neue Mechanismus kann etwas beschreiben, was durch vorher angebotene Mechanismen nicht erklärt werden kann.", "en": ["This new mechanism can describe something that cannot be explained by mechanisms offered before."]}} {"translation": {"de": "Die Software kann im Internet kostenlos heruntergeladen werden.", "en": ["The software can be downloaded freely in Internet."]}} {"translation": {"de": "Und wenn der Sparbetrag ausreichend ist, kann das Mitglied von seiner Gruppe leihen.", "en": ["And if saving amount has been sufficient, member can borrow from his group."]}} {"translation": {"de": "Der Schritt war eine symbolische Herausforderung an Bushs unpopulären Krieg.", "en": ["The move was a symbolic challenge to Bush's unpopular war."]}} {"translation": {"de": "Das Schiff sank unter seinem eigenen Gewicht, weil es vom Betreiber mit Ladung überladen war, und es ergab sich ein mechanisches Problem, das es den Wellen während Turbulenzen leicht machte, es zu überwinden, berichtete die nigerianische Zeitung This Day.", "en": ["The boat may have sunk under its own weight as it was overloaded with cargo by the operator. It was said to have developed a mechanical problem which made it easy for the waves to overcome it during turbulence, Nigerian newspaper This Day reported."]}} {"translation": {"de": "Die Rückmeldungen von Schulleitern deuten darauf hin, dass die Schulen mit der Pflicht betraut werden, jeden Missbrauchsfall zu messen und zu erfassen, eine enorme bürokratische Belastung wäre, so Knight.", "en": ["Feedback from heads indicates that placing a duty on schools to measure and record every incident of bullying would be a huge bureaucratic burden, Knight said."]}} {"translation": {"de": "Der Betrag unserer Devisenreserven offensichtlich fiel, da wir einen Teil davon benötigt, um auf dem Geldmarkt zu intervenieren, um den Wechselkurs der Rupiah zu halten sowie zur Rückzahlung von Schulden, stellvertretender Gouverneur der Bank Indonesien Aslim Tajudin sagte nach einem Treffen mit dem Repräsentantenhaus DPR Kommission XI über Finanzen, Bankenindustrie und nicht-bankliche Finanzinstitutionen hier Montag.", "en": ["The amount of our foreign exchange reserves obviously dropped as we needed part of it to intervene in the money market to maintain the rupiah's exchange rate as well as to repay debts, Deputy Bank Indonesia Governor Aslim Tajudin said following a meeting with the House of Representatives DPR Commission XI on finance, banking industry and non-bank financial institutions here Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, die Densitas zu verbessern und erleichtern Depository und Transport.", "en": ["The target is to improve the densitas and faciliate depository and transportation."]}} {"translation": {"de": "Es wurde in der alten Zeit während der Jahrhunderte, als die Zivilisation wuchs, im Mittelalter, Handel bis zu den Jahrhunderten der Erforschung.", "en": ["It was commonly used in the old time during the centuries when civilization grew, the middle ages, trade up to the centuries of exploration. catatan penrjemah:kalimat sumber tidak memiliki subyek"]}} {"translation": {"de": "Auch die Formung der Flügel erfordert ein klares und fehlerfreies Design.", "en": ["The formation of wings also requires a distinct and flawless design."]}} {"translation": {"de": "Ein anderer Bundesrichter untersucht ihre Verwicklung in die argentinische Antikommunistische Allianz, eine rechtsgerichtete Todesschwadron, die als Triple A bekannt ist.", "en": ["Another federal judge is investigating her involvement with the Argentine Anti-Communist Alliance, a right-wing death squad known as the Triple A."]}} {"translation": {"de": "Der Singapur-Fußballverband wird der AFC und der FIFA ebenfalls empfehlen, ihre lebenslangen Verbote weltweit zu verlängern, falls dies der Fall sein sollte.", "en": ["The Singapore Football Association will also be recommending to AFC and FIFA to extend their life bans worldwide should that be the case."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am frühen Dienstag hat keine Opfer gefordert, so fügte er hinzu.", "en": ["There were no casualties in the attack early Tuesday, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von Passwörtern kann beschränken, wer Zugriff auf ein System hat und wer auf bestimmte Ressourcen zugreifen kann.", "en": ["The use of passwords can restrict who is allowed to access a system dan who can access certain resources."]}} {"translation": {"de": "Microsoft-Gründer Bill Gates hat am Montag versprochen, in Kolumbien Internet-Community-Zentren zu eröffnen, in denen demobilisierte Rebellen und paramilitärische Kämpfer Korrespondenzkurse besuchen können.", "en": ["Microsoft founder Bill Gates pledged Monday to open Internet community centers in Colombia where demobilized rebel and paramilitary fighters can take correspondence courses."]}} {"translation": {"de": "Ein US-Beamter sagte AFP, dass das Botschaftsgebäude keinen nennenswerten Schaden erlitt.", "en": ["A US official told AFP there was no significant damage to the embassy building."]}} {"translation": {"de": "Die Vorstellung, dass freie Länder den Geschehnissen in Ländern wie Afghanistan, dem Irak oder anderen möglichen sicheren Häfen für Terroristen den Rücken kehren können, ist eine Option, der wir einfach nicht nachgeben können, sagte Cheney in einer Rede in Sydney.", "en": ["The notion that free countries can turn our backs on what happens in places like Afghanistan, Iraq, or any other possible safe haven for terrorists is an option we simply cannot indulge, Cheney said in a speech in Sydney."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Gas für den Haushaltsbedarf, wenn seine Verteilung nicht kontrolliert, würde höchstwahrscheinlich ein Auslöser der Inflation, auch ohne eine Regierung Entscheidung, seinen Preis zu erhöhen.", "en": ["He said gas for household needs, for example, if its distribution wa not controlled, it would most likely become a trigger of inflation, even without a government decision to raise its price."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Industrie in die EU aufzunehmen.", "en": ["Japanese automotive company Mitsubishi plans to invest US$6 billion in Indonesia or three times its earlier commitment of US$2 billion, Indonesian Vice President Jusuf Kalla said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Um die Kapazitäten kleiner und mittlerer Unternehmen zu steigern, forderte die Regierung auch zusätzliche Mittel in Höhe von 1 Billionen Rp an, um die Kredite der Menschen zu unterschreiben.", "en": ["In order to increase the capability of small- and medium-scale businesses, the government also requested Rp1 trillion in additional funds to underwrite people's business credits."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah ist jetzt korrigiert, da der regionale Aktienmarkt schwächt aufgrund des Rückgangs der Aktien der Wall Street, während die Marktagenten Sorgen über den US-Markt, die Tendenz zu sinken, sagte Kostaman.", "en": ["The rupiah is now corrected as the regional share market is weakening due to the decrease in the stocks of Wall Street, while the market agents worry about the US market which tends to drop, Kostaman said."]}} {"translation": {"de": "Rund 39 Millionen von Mikrounternehmen, bedeutet 98% der gesamten Unternehmenseinheit in Indonesien noch auf Mikrofinanzierung Zugang Tambunan, 2002.", "en": ["Around 39 millions of micro businesses, means 98% of the whole business entity in Indonesia still waits for micro finance access Tambunan, 2002."]}} {"translation": {"de": "Diese Einschätzung bestätigt, dass wir vor einem ganz anderen Material stehen, das wir uns nie vorstellen.", "en": ["This assessment confirms that we face a very different material, which we never imagine."]}} {"translation": {"de": "Das war Cracker alias hartnäckiger Hacker, der sich nicht scherte, wer das Opfer war.", "en": ["That was cracker alias stubborn hacker who did not care who the victim was."]}} {"translation": {"de": "Das Skelett des Insekts ist nicht im Körper des Insekts.", "en": ["The skeleton of the insect is not inside its body."]}} {"translation": {"de": "Renault hat das Auto der letzten Saison für Tests angepasst, indem es Fahrerhilfen, die nach den neuen Formel-1-Regeln verboten wurden, entfernt.", "en": ["Renault has adapted last season's car for testing by removing driver aids which have been banned under new Formula One rules."]}} {"translation": {"de": "Es wird prognostiziert, neue Innovationen der Suchmaschinen, die stark mit Google konkurrieren wird Service, der semantische Modell Suchsystem und Aggregator, dass Suchergebnisse kompatibel mit dem Kontext.", "en": ["It is predicted, new innovations of search engines that will compete fiercely with Google is service that uses semantic model searching system and aggregator that give searching results more compatible with the context."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat die irakische Regierung in ihrer letzten Sitzung am Montag in Bagdad entlassen.", "en": ["Only 18 percent of Iraqis have confidence in U.S.-led forces and about 86 percent are concerned about someone in their household being a victim of violence, according to a survey published by the BBC on Monday."]}} {"translation": {"de": "Baddeley nahm zum ersten Mal die Führung mit einem 10-Fußer auf dem 14. Grün ein, aber Woods holte sich ein knappes Match wieder auf, nachdem er seinen Abschlag auf zwei Füßen auf dem Par-3 16.", "en": ["Baddeley, took the lead for the first time by rolling in a 10-footer on the 14th green but Woods levelled a tight match after hitting his tee shot to two feet at the par-three 16th."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["The Aquitaine side remain second in the standings with 49 points from 26 games, trailing Lyon by three points after the six-times champions beat bottom club Metz 2-0 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Olmert sprach nachdem Katsav erklärt hatte, er werde sich vorübergehend aus seinen Pflichten zurückziehen, aber er weigerte sich, die wachsenden Forderungen nach einem Rücktritt aus seinem weitgehend zeremoniellen Amt zu erfüllen.", "en": ["Olmert spoke after Katsav said he would temporarily suspend himself from his duties, but refused growing calls that he quit his largely ceremonial post."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hat für 2008 ein Wirtschaftswachstum des Landes von 6,2 bis 6,8 Prozent prognostiziert, was unter der Prognose der Regierung von 6,8 bis 7,0 Prozent liegt.", "en": ["Bank Indonesia has projected the country's economic growth for 2008 at 6.2-6.8 percent, or lower than the government's economic growth forecast of 6.8-7.0 percent."]}} {"translation": {"de": "Seit seiner Rückkehr zum Tennis hat Davenport in Bali, Quebec und Auckland gewonnen und in Peking das Halbfinale erreicht.", "en": ["Since returning to tennis, Davenport has won in Bali, Quebec, and Auckland and made the semi-finals in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Diese flexible Batterie verwendete Papier, das Elektrolyt und Kohlenstoff-Nanoröhren implantiert wurde.", "en": ["This flexible battery used paper which was implanted electrolyte and carbon nanotube."]}} {"translation": {"de": "Doctrinisierung der Auslandsschulden als Entwicklung Einkommen Haushalt verursachte den Staat nicht das Gefühl, dass APBN National Ausgaben und Einkommen Budget hatte Blutungen seit 1986.", "en": ["Doctrinization of foreign debt as development income budget caused the state did not feel that APBN National Spending and Income Budget had suffered bleeding since 1986."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["Mexico fired coach Hugo Sanchez on Monday after only 16 months in the job, the Mexico Football Federation said."]}} {"translation": {"de": "Das Paar wollte ihre Familie und enge Freunde zunächst sagen, aber gute Nachrichten reisen schnell, sagte eine Notiz auf American Roddick's offizielle Website.", "en": ["The couple wanted to tell their family and close friends first but good news travels fast, said a note on American Roddick's official Web site."]}} {"translation": {"de": "Die Drachenfliege pumpt die überschüssigen Flüssigkeiten aus, um das System auszugleichen.", "en": ["The dragonfly pumps the excess fluids out, to balance the system."]}} {"translation": {"de": "Der Australier war hier im letzten Jahr fünfter in einem Rennen, in dem der fünffache MotoGP-Weltmeister Valentino Rossi seinen 85. Karrieresieg feierte, aber seinen ersten Sieg in sechs Rennen.", "en": ["The Australian was fifth here last year in a race where five-time MotoGP world champion Valentino Rossi celebrated his 85th career win but his first in six races."]}} {"translation": {"de": "Patient, dass Erfahrung Traum ist ein Indikator, dass die Verwendung des Lachengases zu hoch ist.", "en": ["Patient that experience dream is an indicator that use of the laughing gas is too high."]}} {"translation": {"de": "Der INCO-Umsatz von PT International Nickel Indonesien stieg im ersten Halbjahr um 198 Prozent auf 1,036 Milliarden US-Dollar, gegenüber 440,5 Millionen US-Dollar im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["PT International Nickel Indonesia's INCO sales jumped 198 percent in the first semerster of this year to US$1.036 billion from US$440.5 million in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Derzeit, Einheit zur Überwachung seiner Tochtergesellschaften in ausländischen Ländern hatte unter dem Namen Medco Global vorbereitet worden, sagte Medco Finanzdirektor D Cyril Noerhadi hier am Freitag.", "en": ["At present, entity to oversee its subsidiaries in foreign countries had been prepared under the name of Medco Global, Medco Financial Director D Cyril Noerhadi said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Es ist dumm, dass wir unsere finanzielle Stärke nicht kennen, sagte der Vizepräsident.", "en": ["It's a stupid thing for us not to know our financial strength, the vice president said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erwiesen sich als eher schwach und erwiesen sich als eher schwach.", "en": ["They really didn't deserve to lose that game but then that's football, Portsmouth manager Harry Redknapp said."]}} {"translation": {"de": "Um die Sache noch schlimmer zu machen, erlitt er dann im November einen peinlichen Fall bei Tests, der ihm eine beschädigte Schulter hinterließ.", "en": ["To add insult to injury, he then suffered an embarrassing fall in testing in November which left him with a damaged shoulder."]}} {"translation": {"de": "Sie werden weiterhin versuchen, mit ihren eigenen Wegen zu überleben.", "en": ["They will keep trying to survive with their own ways."]}} {"translation": {"de": "Toba Pulp war früher PT Inti Indorayon, eine Zellstoffindustrie im Besitz von Sukanto Tanoto, einem indonesischen Konglomerat.", "en": ["Toba Pulp was earlier called PT Inti Indorayon, a pulp industry owned by Sukanto Tanoto, an Indonesian conglomerate."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen Schritte der Privatisierungspolitik in Indonesien sind mit einem Dokument im Besitz der Weltbank, deren Titel Legal Guidelines for Privatization Programs.", "en": ["Meanwhile steps of privatization policy in Indonesia are aligned with a document owned by World Bank whose title is Legal Guidelines for Privatization Programs."]}} {"translation": {"de": "Es war ein sehr schwerer Anschlag, sagte Campbell, fügte hinzu, dass nur zwei Leichen gefunden worden seien und die ermordete NDI-Mitarbeiterin eine Frau sei.", "en": ["It was a very serious attack, Campbell said, adding that only two bodies had been recovered and the killed NDI employee was a woman."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion zerstörte oder beschädigte mehr als 1.000 Autos.", "en": ["The explosion destroyed or damaged more than 1,000 cars."]}} {"translation": {"de": "Das Gas kann direkt bei Innen für die Verbrennung im Motor oder Reaktor verbrannt werden.", "en": ["The result gas can be burned directly at internal for engine or reactor combustion."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Bangladesch hat ihre Sicherheitskräfte auf Hochbewahrung gestellt, da die Geheimdienste über den Plan der Islamisten berichtet haben, am 14. April am bengalischen Neujahrstag in öffentlichen Bereichen Bomben zu werfen.", "en": ["The Bangladeshi government has put its security forces on high alert as the intelligence services have reported about the Islamics' plan of bombing in functions on the Bengali new year's day on April 14."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzinstitut ist in der Lage, die Erleichterung zu machen Dorfbewohner oder verwandte Region kann Ersparnisse, die sie verdienen.", "en": ["Micro financial institution is more capable in facilitating to make villagers or related region can use saving that they earn."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung kann zu einem entscheidenden Faktor bei wirksamen Bemühungen zur Beseitigung der Armut werden.", "en": ["Micro finance can become critical factor in effective poverty eradication effort."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der zweiten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag von Oliver Kahn.", "en": ["Getafe should have extended their lead midway through the second half when substitute Braulio sprinted clear and rounded Oliver Kahn only to slip over on the wet turf as he lined up his shot."]}} {"translation": {"de": "Ohne lange umstritten zu sein, hat die NFU bald einen echten Schritt zur Lösung dieses Problems unternommen.", "en": ["Without being long in dispute, NFU soon took a real move for working out this problem"]}} {"translation": {"de": "PT Arona Bina Sejati hat von PT Benjamin rund 8 Milliarden Rp erhalten, um alle Schulden zu begleichen.", "en": ["He said PT Arona Bina Sejati had received some Rp8 billion from PT Benjamin to settle all of its debts."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht heißt, der chinesische Vizeaußenminister Wu Dawei, der den Vorsitz bei den multilateralen Gesprächen innehat, habe eine Kopie des Memorandums von Hill erhalten und wurde darüber auch von Kim informiert.", "en": ["The report said Chinese Vice Foreign Minister Wu Dawei, who presides over the multilateral talks, has been given a copy of the memorandum from Hill and also has been briefed about it by Kim."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der UEFA-Fußball-Saison 2009/10 auf die UEFA-Pokale gesetzt.", "en": ["England are top of UEFA's fair play rankings and could benefit from an additional UEFA Cup spot next season, European soccer's governing body said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die rzte der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rztekammer der rzte", "en": ["A four-year old girl has tested positive for bird flu in the Egyptian Nile Delta province of Dakahlia, a health ministry source said Thursday adding that this was the first case detected in Dakahlia."]}} {"translation": {"de": "Termiten nutzen spezielle Systeme, die in ihrem Körper geschaffen wurden, um ingeborene defensive und instinktive Opfer zu vollbringen.", "en": ["Termites utilise special systems created in their bodies in implementing inborn defensive and instinctive sacrifices."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Akquisition stattgefunden habe, nachdem INDF einen 100 Prozent-Anteil an Darayton Pte. Ltd.", "en": ["She said that the acquisition took place after INDF took over a 100 percent stake of Darayton Pte. Ltd through Pastilla Investment."]}} {"translation": {"de": "Während die Todesfälle von Müttern zwischen 2000 und 2005 in Japan bei 4 bis 7 pro 100.000 Geburten lagen, merkte ein Mitglied der Gruppe an, dass das tatsächliche Risiko durch Schwangerschaft und Geburt höher ist als prognostiziert.", "en": ["While the deaths of mothers remained at 4 to 7 per 100,000 deliveries between 2000 and 2005 in Japan, a group member noted the actual risk from pregnancy and delivery is higher than projected."]}} {"translation": {"de": "Trojaner sind die, die spezifische Informationen über Login-Daten an einen entfernten Computer senden.", "en": ["Trojan is the one which send specific information on login data to a remote computer."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der täglichen Todesfälle ist von 10 im Jahr 2001 auf drei im Jahr 2006 gesunken.", "en": ["The daily death toll has dropped from 10 in 2001 to three in 2006."]}} {"translation": {"de": "Das riesige Software-Unternehmen Microsoft erklärt, dass es keine Absicht hat, ein Produkt zu produzieren, um direkt mit iPhone Apple konkurrieren.", "en": ["The giant software company Microsoft states that it has no intention to produce a product to compete directly with iPhone Apple."]}} {"translation": {"de": "Das Universum, dessen frühes Zustand bis zu einer bestimmten Grenze verfolgt werden konnte, und alle Arten von Prozessen in ihm zeigt eine erhaltene Regelmäßigkeit, die darauf hindeutet, dass es grundlegende Regeln gibt, die vom Universum befolgt werden.", "en": ["The universe whose early condition until certain limit could be trackedm and all kinds of processes in it shows a conserved regularity indicating there are fundamental rules obeyed by the unverse"]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Champions League.", "en": ["Chelsea manager Avram Grant made five changes from Monday, but Frank Lampard and Didier Drogba were both out of the side, Lampard for family reasons and Drogba through injury."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat vorgeschlagen, dass die indonesische Regierung und das Repräsentantenhaus DPR das neu erlassene Gesetz über Aktiengesellschaften, insbesondere in Bezug auf Klauseln über Mindestkapitalanforderungen MCR ändern.", "en": ["The World Bank has suggested that the Indonesian government and the House of Representatives DPR amend the newly-enacted law on limited liability companies, particularly regarding clauses on minimum capital requirements MCR."]}} {"translation": {"de": "Baldini war seit Saisonbeginn in der Leitung und die italienischen Medien sprachen davon, dass er von dem ehemaligen italienischen Torhüter Walter Zenga ersetzt werden soll.", "en": ["Baldini had been in charge since the start of the season and Italian media said he was expected to be replaced by former Italy goalkeeper Walter Zenga."]}} {"translation": {"de": "Eine Mutter müde nie, warten, wir wollen die Leichen sehen, sagte Yolanda Ramos, hielt ein Foto ihres toten Sohnes Mario Alberto, 26, an der Front der Gruppe.", "en": ["A mother never tires of waiting, we want to see the bodies, said Yolanda Ramos, holding up a photograph of her dead son Mario Alberto, 26, at the front of the group."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Fußball-Nationalmannschaft hat am Montag in Johannesburg einen ersten Test gegen Paraguay durchgeführt.", "en": ["South Africa will host Paraguay at an undisclosed venue on March 26, the national association said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Niemand hat die Verantwortung für den Anschlag übernommen, aber die Taliban haben versprochen, dieses Jahr eine Welle von Selbstmordanschlägen zu starten.", "en": ["No one claimed responsibility for the blast, but the Taliban have vowed to launch a wave of suicide attacks this year."]}} {"translation": {"de": "Song drängte Pjöngjang, den Prozess der Demontage seiner Atomprogramme einzuleiten, um anderen im Gegenzug entsprechende Schritte zu ermöglichen.", "en": ["Song urged Pyongyang to initiate the process of dismantling its nuclear programmes to enable others to take corresponding steps in return."]}} {"translation": {"de": "Daher nahmen viele Moslems unterschiedliche Positionen ein, von Optimist bis Pessimist.", "en": ["Because of that many Moslems took different positions, from optimist up to pessimist."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht unmöglich, die Prognose einiger Forscher ist richtig, dass Eis im Nordpol vollständig im Sommer abschmelzen wird.", "en": ["It is not impossible the prediction of some researchers is correct that ice in the north pole will wholly melt down in summer."]}} {"translation": {"de": "Die Beamten sagten, die Flasche enthielt eine Art brennbare Flüssigkeit und die offensichtliche Absicht sei, ein Feuer zu verursachen.", "en": ["Officials said the bottle contained some kind of flammable liquid and the apparent intention had been to cause a fire."]}} {"translation": {"de": "Das Insektensammli wurde von einem Dorfbewohner gefunden und 1989 einem malaysischen Amateur-Naturexperten übergeben.", "en": ["The insect specimen was found by a villager and surrendered to a Malaysian amateur nature expert in 1989."]}} {"translation": {"de": "Heute war es für mich sehr wichtig, sie zu überwinden.", "en": ["Today it was very important for me to get through it."]}} {"translation": {"de": "Die Lektion in Demut, die Denia uns gegeben hat, zeigte uns, dass wir von der ersten Minute bis zum letzten Spiel am Sonntag spielen müssen, sagte Del Nido.", "en": ["The lesson in humility that Denia gave us showed us that we will have to play from the first minute to the last on Sunday, said Del Nido."]}} {"translation": {"de": "Er schickte Kagame anschließend ein Schreiben, in dem er um Gnade und eine Freilassung plädierte, die er für das Wohl der Nation hielt.", "en": ["He subsequently sent Kagame a letter, pleading for mercy and a release he said would be for the good of the nation."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League-League-League hat sich in der letzten Runde geschlagen.", "en": ["Primera Liga leaders Real Madrid visit Real Mallorca on Thursday, while Atletico Madrid are at home to Valladolid in the final two ties of the round."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat der Leiter der Human Resources Development Agency des indonesischen Landwirtschaftsministeriums, Ato Suprapto, seine Hoffnung geäußert, dass der Kredit der Weltbank die Anzahl der Agrarinformationsstellen BPP auf 1.000-1.200 in den Unterdistrikten des Landes erhöhen würde.", "en": ["Meanwhile, the Indonesian Agriculture Ministry's Human Resources Development Agency head Ato Suprapto expressed hope that the World Bank loan would increase the number of Agricultural Information Posts BPP to 1,000-1,200 in sub districts across the country."]}} {"translation": {"de": "Wie vorher erwartet, würde der Rupiah, der in der Vormittagssitzung fiel, am Montag Abend stärken, da die Preiskorrektur relativ gering war, sagte er.", "en": ["As previously expected, the rupiah which fell in the morning session would strengthen on Monday evening as the price correction was relatively small, he said."]}} {"translation": {"de": "Für Lazio schossen Goran Pandev und Tommaso Rocchi ebenfalls ein Tor, für Roma schossen Rodrigo Taddei und Simone Perrotta.", "en": ["Goran Pandev and Tommaso Rocchi also scored for Lazio with Rodrigo Taddei and Simone Perrotta on target for Roma."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht war die zweite Mitteilung des Irianischen Weltraumrats, die in dieser Woche veröffentlicht wurde.", "en": ["The report was the second notice from the Irianian Space Board released within this week"]}} {"translation": {"de": "Sanchez wurde mehr als ein Dutzend Mal während seiner Zeit mit den Pumas abgewiesen, weil er sich mit dem Schiedsrichter streitete und glaubte, dass die Beamten ihn verfolgen.", "en": ["Sanchez was sent off more than a dozen times during his stints with the Pumas for arguing with the referee and believed the officials were persecuting him."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Herbst ändert sich die Situation.", "en": ["With the coming of autumn, the situation changes."]}} {"translation": {"de": "Ihr Hauptargument ist, dass der Rat sich in Fragen wie Menschenrechte einmischt, die in anderen Gremien behandelt werden.", "en": ["Their main argument is that the council was encroaching on issues such as human rights, which are handled in other forums."]}} {"translation": {"de": "Es ist keineswegs schwierig, die Macht und Allmacht Allahs zu verstehen, wenn man gewissenhaft, innerhalb der Grenzen von Weisheit und Logik, die Systeme untersucht, mit denen Tiere ihre Nahrung erhalten.", "en": ["It is by no means difficult for one to understand the might and omnipotence of Allah if one conscientiously examines, within the boundaries of wisdom and logic, the systems with which animals are endowed to get their food."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich mit einem starken Start in die Europameisterschaft geschlagen.", "en": ["Eto'o doubled his personal tally in injury time with a penalty and is now only one goal short of the Nations Cup record of 14 set by Ivory Coast's Laurent Pokou in 1970."]}} {"translation": {"de": "Wenn Jankovic nicht in der Lage ist, im Doppel mit Novak Djokovic zu spielen, wird Frankreich das Spiel gewinnen und die Favoriten für das Finale am Freitag sein.", "en": ["If Jankovic is unable to play in the mixed doubles with Novak Djokovic, France will win the match and be favourites to reach Friday's final."]}} {"translation": {"de": "Das israelische Außenministerium hat sich geweigert, dazu Stellung zu nehmen.", "en": ["Israel's Foreign Ministry declined comment."]}} {"translation": {"de": "Der Artikel zitiert auch Jan Bergstrm, einen Paläontologen, der die frühen Kambrian-Deponien in Chengjiang, China, untersuchte, als er sagte: \"Die Chengyiang-Fauna zeigt, dass die heutigen großen Tierphyloden bereits im frühen Kambrian vorhanden waren und sich so voneinander unterscheideten, wie sie heute sind.", "en": ["The same article also quotes Jan Bergstrm, a paleontologist who studied the early Cambrian deposits in Chengjiang, China, as saying, The Chengyiang fauna demonstrates that the large animal phyla of today were present already in the early Cambrian and that they were as distinct from each other as they are today."]}} {"translation": {"de": "Das Bild, das die Cambrian Fossilien darstellen, widerlegt eindeutig die Annahmen der Evolutionstheorie und liefert starke Beweise für die Einbeziehung eines übernatürlichen Wesens in ihre Schöpfung.", "en": ["The picture presented by the Cambrian fossils clearly refutes the assumptions of the theory of evolution, and provides strong evidence for the involvement of a supernatural being in their creation."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Einheit würde in der Position bleiben nach dem zweitägigen Treffen der Fed, die erwartet, nicht erhöhen ihren Zinssatz, da die US-Wirtschaft noch in Lethargie.", "en": ["The local unit would remain in the position following the two-day meeting of The Fed which was expected not to increase its interest rate as the US' economy is still in lethargy."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah im Interbanken-Spotmarkt in Jakarta hat sich am Donnerstagnachmittag von Rp9,150 gegenüber dem US-Dollar abgewendet und hat sich auf Rp9,145/9,148 pro US-Dollar gegenüber Rp9,160/9,165 am Mittwoch gefestigt, da die Nachfrage nach der lokalen Einheit bei den Marktteilnehmern weiter gestiegen ist.", "en": ["The rupiah in the Jakarta inter-bank spot market moved away from Rp9,150 against the US dollar on Thursday afternoon and strengthened to Rp9,145/9,148 per US dollar compared to Rp9,160/9,165 on Wednesday due to cotinuing high demand for the local unit among market players."]}} {"translation": {"de": "Diese Sensoren sind empfindlich auf die eigenen Ableitungen des Fisches und arbeiten zur Kartierung der Umgebung.", "en": ["These sensors are sensitive to fish's own discharge and they work to map the surroundings."]}} {"translation": {"de": "Der Weltrang zwei Rafael Nadal hat die Verletzungen, die ihn Ende letzten Jahres betrafen, hinter sich gelassen und ist weiterhin zuversichtlich, einen guten Start bei den Australian Open zu haben.", "en": ["World number two Rafael Nadal is over the injury problems that affected him at the end of last year and remains confident of a strong run at the Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Die Jakarta Stock Exchange JSX hat prognostiziert, dass weitere 25 Emittenten ihre Aktien im Jahr 2007 kotieren werden, sagte JSX Präsident Direktor Erry Firmansyah hier Dienstag.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange JSX has projected that another 25 issuers will be listing their shares in 2007, JSX president director Erry Firmansyah said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das Experiment ist darauf ausgerichtet, seine Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren.", "en": ["The experiment is designed to reduce its impacts to environment."]}} {"translation": {"de": "Ich habe immer das Gefühl, dass ich jeden schlagen kann, den ich spiele.", "en": ["I always feel I can beat anybody that I play."]}} {"translation": {"de": "Der Arzt will aber nicht mit der Genauigkeit der Methode schadlosmachen.", "en": ["Though the doctor doesn?t want to bargain with the accuracy on method being used."]}} {"translation": {"de": "Maliki traf später mit Präsident Roh Moo-Hyun zusammen und erörterte Möglichkeiten einer engeren Zusammenarbeit in den Bereichen natürliche Ressourcen, Energie und Bauwesen, so das Blaue Haus des Präsidenten.", "en": ["Maliki later met President Roh Moo-Hyun and discussed ways to cooperate more closely in natural resources, energy and construction, the presidential Blue House said."]}} {"translation": {"de": "Daher müssen wir die Regierungsausgaben senken oder die Steuern erhöhen und eine straffe Geldpolitik betreiben.", "en": ["Because of that, solution that must be taken is by reducing government expenditure or increasing tax, and tight money policy."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus der Anleiheausgabe werden dazu verwendet, ein Defizit im Staatshaushalt 2007 abzudecken und fällige Anleihen zurückzuzahlen, sagte er.", "en": ["Proceeds from the bonds issue will be used to help cover a deficit in the 2007 state budget and repay maturing bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Je besser wir die Funktionsweise von Insektenflügeln verstehen, desto subtiler und schöner erscheinen ihre Entwürfe.", "en": ["The better we understand the functioning of insect wings, the more subtle and beautiful their designs appear."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden tolerieren in einigen Gegenden Bordellen, obwohl die Polizei oftmals durchsucht, um Minderjährige zu retten oder Frauen daran zu hindern, in diesen Beruf gezwungen zu werden.", "en": ["Authorities tolerate brothels in some areas although police often raid them to rescue minors or to prevent women from being forced into the profession."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung trug zum Anstieg von Umsatz und Preis in den ersten Monaten bei, sagte er.", "en": ["The hike contributed to the rise in sales and price in the first several months, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der öffentliche Verbrauch würde 3,6 - 4,1 Prozent zum Wirtschaftswachstum beitragen, der staatliche Verbrauch 4,5-5 Prozent, Investitionen 6,0-6,5 Prozent, Exporte 14-15 Prozent und Importe 11-12 Prozent.", "en": ["He said public consumption was expected to contribute 3.6 - 4.1 percent to economic growth, government consumption 4.5-5 percent, investment 6.0-6.5 percent, exports 14-15 percent and imports 11-12 percent."]}} {"translation": {"de": "Yamahas 20-jähriger Nachwuchspilot Jorge Lorenzo, der 250cc-Weltmeister und der jüngste Fahrer im MotoGP-Rad, war am Ende eines brüchigen Trainings in Jerez mit einer Zeit von 0,404 Sekunden schneller als die Vorgänger.", "en": ["Yamaha's 20-year-old Spanish rookie Jorge Lorenzo, the 250cc world champion who will be the youngest rider on the MotoGP grid this year, was second quickest at the end of a breezy session in Jerez with a time 0.404 slower."]}} {"translation": {"de": "Der somalische Ministerpräsident Ali Mohamed Gedi forderte am Montag die dringende Entsendung von Friedenstruppen der Afrikanischen Union nach Tagen heftiger Kämpfe zwischen den von thiopien unterstützten Regierungstruppen und einer islamistischen Bewegung.", "en": ["Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi on Monday called for an urgent deployment of African Union peacekeepers after days of fierce fighting between the Ethiopia-backed government forces and an Islamist movement."]}} {"translation": {"de": "Die Verkleinerung der Körpergrößen der Tiere ist noch nicht beobachtet worden.", "en": ["Shrinkages of body sizes of animals are not observed yet."]}} {"translation": {"de": "Inter war nach Suazos süssem Zlatan Ibrahimovic-Cross komfortabel, bis Pepes heftige rote Karte.", "en": ["Inter had looked comfortable after Suazo tucked away a sweet Zlatan Ibrahimovic cross until Pepe's harsh red card."]}} {"translation": {"de": "Ich bin noch nicht 100 Prozent, sagte er Reportern.", "en": ["I'm still not 100 percent, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Zwei Monate nach der ersten Grand Slam-Kronengewinnung bei den Australian Open brach der dritte Platzierte Serb im letzten Satz die Welt 98 Fish ein Mal, bevor er den Sieg in knapp zwei Stunden sicherte.", "en": ["Two months after claiming his first grand slam crown at the Australian Open, the third-seeded Serb broke world number 98 Fish once in the final set before sealing victory in just over two hours."]}} {"translation": {"de": "Baghdatis gewann in vier Sätzen gegen Federer im Finale des Australian Open 2006 und obwohl er in der ersten Runde des Chennai Open letzte Woche verloren hatte, sagte er, dass er das Finale des Doppels mit dem französischen Marc Gicquel zumindest ein wenig Spielübungen erworben habe.", "en": ["Baghdatis lost in four sets to Federer in the 2006 Australian Open final and despite losing in the first round of the Chennai Open last week, he said making the final of the doubles with France's Marc Gicquel had at least given him some match practice."]}} {"translation": {"de": "Petrov bekam 246 und Lewski-Halter Petkov 47.", "en": ["Petrov got 246 and Levski keeper Petkov 47."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat heute die ersten Zahlen für das Geschäftsjahr 2006 veröffentlicht.", "en": ["Publicly-listed property developer PT Bakrieland Development Tbk said on Wednesday its net profit in 2006 fell 26.95 percent to Rp67.61 billion from a year earlier due in part to a drop in miscellaneous income."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige Weltranglistes-Einsteigerin, die 2003 den Titel gewann, wird als zweiter Starterin durch die Slowakerin Daniela Hantuchova ersetzt.", "en": ["The former world number one, who won the event in 2003, will be replaced as the second seed in the draw by Slovakia's Daniela Hantuchova."]}} {"translation": {"de": "Aber die Stationierung wird mindestens bis Sonntag Nachmittag verzögert, sagte der Sprecher, ohne den Grund für die Verzögerung zu klären.", "en": ["But the deployment will be delayed at least until Sunday afternoon, the spokesman said without clarifying the reason for the delay."]}} {"translation": {"de": "Auch ohne eine Erhöhung des BI-Zinssatzes leidet die Wirtschaft bereits unter einem Anstieg der Industriekraftstoffpreise um 6,4-1,3 Prozent ab dem 1. Mai, einem Anstieg der Stromrechnungen, dem globalen Inflationsdruck, der rückläufigen Nachfrage auf dem Exportmarkt, hohen Steuern und der niedrigen Kaufkraft der Verbraucher, so er.", "en": ["Even without a hike in the BI Rate, the business world was already suffering due to a 6.4-11.3 percent increase in the prices of fuel oil for industries effective May 1, an increase in electricity bills, global inflation pressures, declining demand in the export market, high taxes and consumers' low purchasing power, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Bild oben zeigt ein Modell, das darauf vorbereitet ist, die gleiche aerodynamische Struktur auf Flugzeuge anzuwenden.", "en": ["The picture above shows a model that is prepared to apply the same aerodynamic structure to aeroplanes."]}} {"translation": {"de": "Die Wettbewerbsfähigkeit Indonesiens im Export muss ebenfalls kurzfristig mit größerer Dringlichkeit angegangen werden, um Indonesiens Kreditrisikoprofil zu verbessern, so der Bericht.", "en": ["Indonesia's export competitiveness will also need to be addressed in the near term with greater urgency to improve Indonesia's credit risk profile, it said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Regierungen haben am Dienstag eine neue Richtlinie für die Europäische Union erlassen, die die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ermächtigt, die Richtlinien für die Europäische Union zu ändern.", "en": ["US President George W. Bush will welcome congressional leaders of both major US parties Wednesday for talks on a range of issues including Iraq, an administration official said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ist die oben genannten Tätigkeit der Kapitalisten genug, in der Tat noch nicht genug.", "en": ["Is the above activity of capitalist enough, in fact still not enough."]}} {"translation": {"de": "Tjandradjaja sagte, dass Tame Turnkey Contracting einen Engineering Beschaffungs- und Bauaufträge EPC-Vertrag am 30. April 2007 unterzeichnet, um als Auftragnehmer für vier Unternehmen zu handeln.", "en": ["Tjandradjaja said that Tame Turnkey Contracting signed an engineering procurement construction EPC contract on April 30, 2007 to act as contractor for four companies."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe wurde bei allen Teilungen beobachtet: Die Fledermäuse schienen nicht nur zu wissen, wo die Teilung war, sondern auch, wo genau das Loch war.", "en": ["The same was observed at all partitions: the bat appeared not only to know where the partition was but also where exactly the hole was."]}} {"translation": {"de": "So dass im Jahr 2050, das Niveau der Gasemissionen der Grünhäuser wird bis zu 80 Prozent des höchsten Niveaus, das 1990 stattfand, gesenkt werden.", "en": ["So that in 2050, the level of gas emission of the green houses will decrease up to 80 percents of the highest level happened in 1990."]}} {"translation": {"de": "Australien hat etwa 1.400 Soldaten im Irak und in der Umgebung entsandt.", "en": ["Australia has deployed about 1,400 troops in and around Iraq."]}} {"translation": {"de": "BI hatte außerdem seinen Leitzins um 25 Basispunkte auf 8,50 Prozent erhöht, um die Aufwertung der Rupiah gegenüber dem Dollar zu fördern, sagte er.", "en": ["BI had also raised its benchmark interest rate by 25 basis points to 8.50 percent to boost the rupiah's appreciation against the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Berichte, dass ein oder zwei von ihnen gestorben sein könnten, aber wir haben keine Bestätigung, sagte Meles in der FT.", "en": ["There are reports that one or two of them might have died but we have no confirmation, Meles was quoted as saying by the FT."]}} {"translation": {"de": "Lorenzo hat sich in der letzten Runde auf Platz 61 mit seinem Landsmann Dani Pedrosa angeglichen und hat den Medien gesagt, dass er bereit sei, auch wenn nur ein Arm funktionsfähig sei.", "en": ["On leaving the hospital Lorenzo - who is level on 61 points with compatriot Dani Pedrosa in the standings - told the waiting media that he was prepared to ride in the Shanghai race even if only one arm was operational."]}} {"translation": {"de": "Von dem Pro-Kopf-Einkommen von 960 US$ sind rund 80% von 300 Konglomeraten kontrolliert, mehr als 200 Millionen Indonesier bekommen nur 20%.", "en": ["Of per capita income US$ 960 around 80% is controlled by 300 conglomerates, more than 200 million Indonesian people only get 20%."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär hat nicht gesagt, was die Soldaten tun.", "en": ["The U.S. military did not say what the soldiers were doing."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven Indonesiens stiegen im Monat Ende Februar um 5,6 Prozent auf 45,690 Milliarden US-Dollar gegenüber 43,266 Milliarden US-Dollar im Vormonat.", "en": ["Indonesia's foreign exchange reserves in the month ended on Feb 28 rose 5.6 percent to US$45.690 billion from US$43.266 billion the month before."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Informationstechnologie-Firma PT Astra Graphia Tbk kündigte am Dienstag an, dass ihr Nettogewinn im Jahr 2006 um 54,1 Prozent auf 55,56 Milliarden Rupiah gestiegen ist, gegenüber 36,06 Milliarden Rupiah im Vorjahr. Der Anstieg lag an den Betriebseinnahmen und der Differenz des Wechselkurses der Rupiah zum Dollar.", "en": ["Publicly-listed information technology company PT Astra Graphia Tbk announced on Tuesday its net profit rose 54.1 percent to Rp55.56 billion in 2006 from Rp36.06 billion a year earlier on an increase in operational income and difference of the rupiah's exchange rate against the dollar."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert hat im vergangenen Monat einen internationalen Aufruhr ausgelöst, als er sein Land in einem Interview mit dem deutschen Fernsehen auf eine Liste von Staaten setzte, die Atomwaffen besitzen.", "en": ["Israeli Prime Minister Ehud Olmert caused an international uproar last month when he placed his country on a list of states possessing nuclear weapons during an interview with German television."]}} {"translation": {"de": "Um die Situation zu überwinden, mußte die Unternehmensleitung hart nachdenken, und um ihr Einkommen zu sichern, müsse sie zwei große Schritte unternehmen, nämlich bis Ende dieses Jahres die Produktionskosten bis zu 10 Prozent vom Budget zu senken.", "en": ["To overcome the situation, he said, the company's management had to think hard. To assure its income it would take two big steps namely cutting up to 10 percent from the budgeted level the cost of production until the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Nettovermögenswert der Anlagefondsindustrie war in den letzten zwei Jahren schwankend, nachdem er im Februar 2005 rund 114 Billionen Rp erreicht hatte, sank er Ende 2005 drastisch um 74,56 Prozent auf nur rund 29,35 Billionen Rp, sagte er.", "en": ["The net value of assets in the mutual fund industry in the past two years had been fluctuating after reaching around Rp114 trillion in February 2005, by the end of 2005 it drastically dropped by 74.56 percent to only around Rp29.35 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Mittwoch Bomben auf den schwankungsanfälligen schiitischen Stadtteil Sadr City gerichtet und 15 Menschen getötet, einen Tag nachdem zahllose Studenten und Lehrer bei Anschlägen auf eine nahe gelegene Universität getötet wurden.", "en": ["Bombers hit the Iraqi capital's volatile Shiite district of Sadr City on Wednesday, killing 15 people, a day after scores of students and teachers were slaughtered in attacks at a nearby university."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation wird im nächsten Jahr niedriger sein als in diesem Jahr, als die Zahl wird geschätzt, zwischen 6,33 Prozent und 6,7 Prozent, sagte Miranda hier am Donnerstag.", "en": ["Inflation next year will be lower than this year when the figure is estimated to range between 6.33 percent and 6.7 percent, Miranda said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe eines integrierten Online-Systems können wir die aufgezeichneten Daten in Call Centern in allen Filialen nachverfolgen, sagte Abidin Riyadi, Leiter des IT-Bereichs, PT TA Finance.", "en": ["Using an online integrated way, we can track down recorded data in call centers in any branches, said Abidin Riyadi, Head of IT Division, PT TA Finance."]}} {"translation": {"de": "Das Versenden von Nachrichten, die Links enthalten, wird sicherlich in großer Zahl getan und dann Opfer beginnen, zu fallen.", "en": ["The sending of messages which containlinks is certainly done in large number and then victims start to fall down."]}} {"translation": {"de": "Decker hat als Badeanzug-Model in Sports Illustrated Magazin erschienen.", "en": ["Decker has appeared as a swimsuit model in Sports Illustrated magazine."]}} {"translation": {"de": "Ornithologen haben beobachtet, dass Vögel unter solchen Umständen ihre Flügel so weit wie möglich ausstrecken und sich so erfrischen, indem sie sich auf diese Weise ausruhen.", "en": ["Ornithologists have observed that under such circumstances, birds spread their wings as wide as possible and so cool down by resting in this manner."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Männliche im Brutalter seine weiblichen Paare durch die Verbreitung der blinkenden Lichter gefunden hat", "en": ["When in breeding age, the masculine found its feminine pairs by spreading the flashing lights"]}} {"translation": {"de": "Eine Gruppe einheimischer Menschen werfen Steine, Feuerwerke und Schneebälle auf die Krankenwagen, die die verletzten Männer wegbeförderten, sowie auf andere Rettungsdienste, die an der Stelle waren, sagte ein Sprecher der Polizei von Nordirland.", "en": ["A group of local people threw stones, fireworks and snowballs at the ambulances that ferried the injured men away, as well as other emergency services attending the scene, a spokesman for the Police Service of Northern Ireland said."]}} {"translation": {"de": "Diese Zeit ist ein siderisches Jahr, das 365,26 Sonnentage entspricht.", "en": ["This length of time is a sidereal year, which is equal to 365.26 solar days."]}} {"translation": {"de": "Der Richter Kwok Wai-kin verurteilte ihn am Mittwoch zu 18 Monaten Bewährung und sagte dem Vater, dass seine Absichten zwar respektabel seien, aber seine Erziehungsmethoden falsch seien und psychischen Missbrauch gleichkämen.", "en": ["Sentencing him on Wednesday to 18 months probation, magistrate Kwok Wai-kin told the father that, while his intentions were respectable, his parenting methods were wrong and amounted to mental abuse."]}} {"translation": {"de": "Der schwimmende Hernan Crespo hat den erschöpften Internazionale von der ersten Niederlage der Saison abgehalten, nachdem der fantastische Antonio Cassano die Führung übergeben hatte.", "en": ["Hernan Crespo's diving header prevented a depleted Inter from suffering their first league defeat of the season after the superb Antonio Cassano had given the home side the lead."]}} {"translation": {"de": "Die FIFA World Cup ist das größte Sportereignis der Welt. Die FIFA World Cup 2006 in Deutschland zog 3,35 Millionen Zuschauer an, darunter 2 Millionen Besucher aus Übersee.", "en": ["The FIFA World Cup is the world's largest sporting event, The 2006 FIFA World Cup in Germany attracted 3.35 million spectators, including 2 million visitors from overseas."]}} {"translation": {"de": "Beobachtung der Vollmondfinsternis von einer Stadtmauer", "en": ["Observing the full lunar eclipse from a city crowd"]}} {"translation": {"de": "Dann zahlt Frau Sri jeden Monat 100.000 Rp. an ihre Gruppe, und nach 12 Mal-Raten ist ihre Schuld beglichen.", "en": ["Then every month Mrs. Sri keeps paying Rp. 100,000 to her group, and after 12 times installments her debt is settled."]}} {"translation": {"de": "Dies wird durch eine tubuläre Rezeptoren.", "en": ["This is accomplished by a tubular receptors."]}} {"translation": {"de": "Im Zusammenhang mit der zweiten Generation ist der Aufbau der Zusammenarbeit der verschiedenen Parteien, die in der Gesellschaft beteiligt sind, eine sehr wichtige Angelegenheit.", "en": ["In context of the second generation, building cooperation of various parties stakeholders in society is a very important matter."]}} {"translation": {"de": "Das BIP wurde auf 3.761.410 Billionen Rp geschätzt, was unter dem von der Regierung vorgeschlagenen 3.804,145 Billionen liegt.", "en": ["The GDP was estimated at Rp3,761.412 trillion, or lower than the government-proposed Rp3,804.154 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Koreas, die im nächsten Monat im Qualifikationsspiel für die WM 2010 zusammentreffen, teilten sich die Beute, nachdem Yeom Ki-hun den Süden mit einem Freistoß in der 20. Minute in Führung gebracht hatte, nur um 17 Minuten später Jong Tae-se das Gleichgewicht zu schaffen.", "en": ["The two Koreas who meet in a 2010 World Cup qualifier next month shared the spoils after Yeom Ki-hun had put the South ahead with a 20th-minute free kick only for player Jong Tae-se to equalise 17 minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Das Refinanzierungsprogramm wird einen signifikanten Einfluss auf PT Bosowa Marga Nusantara's Finanzbericht 2007 geben, sagte er.", "en": ["The Refinancing program will give a significant impact to PT Bosowa Marga Nusantara's financial report in 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["After 31 games, unbeaten Liege top the table on 71 points with three games remaining, ten points ahead of Anderlecht and Bruges, who have shared Belgian soccer's top prize for the past six years."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Angaben über die Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der Auswirkungen der", "en": ["Villagers spotted the barges as they approached off the coast of eastern Pahang state in rough seas on Sunday, the New Straits Times said."]}} {"translation": {"de": "Cisse hat in der 27. Minute mit einem gut getroffenen Schuss den ersten Schuss gesetzt und 15 Minuten später hat er es dreimal geschafft, nachdem Julien Rodriguez in der 51. Minute eine Bruno Cheyrou-Foto ins Tor geschickt hatte.", "en": ["Cisse opened the scoring in the 27th minute with a well-struck shot and made it three 15 minutes from time after Julien Rodriguez headed home a Bruno Cheyrou corner in the 51st minute."]}} {"translation": {"de": "Die Angaben der Zentralbank zeigen, dass der Wert der täglichen Abwicklungstransaktionen im Januar 2007 4,7 Billionen Rp erreichte, von denen rund 4,5 Billionen durch die SKBNI abgewickelt wurden.", "en": ["Data from the central bank show the value of daily clearance transactions reached Rp4.7 trillion as of January 2007. About Rp4.5 trillion of the figure was processed through SKBNI."]}} {"translation": {"de": "Eine außerordentliche Aktionärsversammlung von PT Telkom, die am 21. Dezember 2005 stattfand, und die Bapepam-Vorschriften hatten festgelegt, dass PT Telkom die Rückkäufe über einen Zeitraum von 18 Monaten nach der außerordentlichen Aktionärsversammlung durchführen konnte, die vereinbart hatte, dass das Rückkaufprogramm bis Juni 2007 dauern könnte.", "en": ["A PT Telkom extraordinary shareholders' meeting that was held on December 21, 2005 and Bapepam regulations had stipulated that PT Telkom could make the buybacks over a period of 18 months after the extraordinary shareholders' meeting which had agreed that the buyback scheme could last until June 2007."]}} {"translation": {"de": "Vier Tore für das zweite Spiel in Folge geleistet.", "en": ["Conceded four goals for the second game in a row."]}} {"translation": {"de": "Kadyrow, der derzeit Interimspräsident der Provinz ist, versprach, die Sicherheit zu erhöhen und sagte, er werde Tschetschenien zu einer blühenden Region machen.", "en": ["Kadyrov, who is currently interim president of the province, promised to boost security and said he would turn Chechnya into a blossoming region."]}} {"translation": {"de": "Dies spiegelt den Erfolg des Landes bei der Verwaltung seiner Wirtschaft wider.", "en": ["This reflects the country's success in managing its economy."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat neue Strategien getroffen, um mögliche wirtschaftliche Schwankungen durch die Ergreifung effizienter Maßnahmen zu überwinden, einschließlich der Festlegung der Höhe der staatlichen Haushaltssubventionen, sagte er.", "en": ["The government has made new policies to overcome possible economic fluctuation by taking efficient measures including setting the amount of state budget subsidies, he said."]}} {"translation": {"de": "LIPI und andere Forschungsinstitute, unter anderem, BPPT, BATAN würde Wasserstoff und Methanol in einem Paket.", "en": ["LIPI and other research institutions, among others, BPPT, BATAN would make hydrogen and methanol in one package."]}} {"translation": {"de": "Der FC Fulham hat in den letzten 13 Spielen keinen Sieg errungen. Dejan Sefanovic wurde in der Extrazeit abgewiesen und hat mit 5-3 nach Strafen verloren.", "en": ["Fulham, who have not won in their last 13 games, had defender Dejan Sefanovic sent off in extra time and went down 5-3 on penalties."]}} {"translation": {"de": "Jugendliche werfen von Dächern Steine, Metallmüllfässer und Betonblöcke auf die Fahrzeuge der israelischen Armee.", "en": ["Youths threw stones, metal trash barrels and blocks of concrete at the Israeli army vehicles from rooftops."]}} {"translation": {"de": "Zwei beeindruckende Langstreckenschläge in den letzten Minuten brachten Tunesien und Südafrika in ihrem ersten Spiel der Gruppe D des Afrikanischen Fußball-Cups in Tamale am Mittwoch ein Unentschieden.", "en": ["Two impressive long-range shots in the final minutes gave Tunisia and South Africa draws in their opening African Nations Cup Group D games in Tamale on Wednesday"]}} {"translation": {"de": "2005 hat feindliches Boden-Luft-Feuer ein britisches Militärtransportflugzeug in derselben Gegend abgeschossen und alle an Bord getötet.", "en": ["In 2005, hostile ground-to-air fire brought down a British military transport plane in the same area, killing all on board."]}} {"translation": {"de": "Doch lehnte die Opposition die Ernennung von Eugene Camara, 64, einem langjährigen Regierungsminister, als zu nahe am Präsidenten ab.", "en": ["But the opposition quickly rejected the appointment of Eugene Camara, 64, a longtime government minister, as being too close to president."]}} {"translation": {"de": "Die elektrische Rolle mit Resonanz auf ähnlicher Frequenz könnte Energie auf einer bestimmten Entfernung von einem zu einem anderen übertragen.", "en": ["The electric roll with resonance on similar frequency could transmit energy one to another on a certain distance."]}} {"translation": {"de": "Unglaublicherweise wurde ein Computervirus in der NASA-Weltraumstation gefunden, die eine der Organisationen ist, die überaus strenge Sicherheitsmaßnahmen ergreift.", "en": ["Unbelievable, a computer virus has been found in NASA?s space station, NASA being one agency which exercises supertight security techniques"]}} {"translation": {"de": "Die Palästinenser hoffen, dass das neue Koalitionsregime zu einem Ende des von den USA und der EU angeführten Boykotts der Regierung führen wird, der nach der Machtübernahme der Hamas eingeführt wurde und der die palästinensische Wirtschaft verwüstet hat.", "en": ["Palestinians are hoping that the new coalition cabinet will lead to an end of a US and EU-led boycott to the government, which was introduced after Hamas assumed power and has wreaked havoc on the Palestinian economy."]}} {"translation": {"de": "Sie fügen hinzu, dass 17 % der Kinder in der aktuellen Studie im dritten Schuljahr übergewichtig waren.", "en": ["They add that 17% of the children in the current study were overweight by third grade."]}} {"translation": {"de": "Die Informationen, die wir erhalten, ist, dass es einen Unfall von zwei Luftwaffe Hubschrauber, von denen einer die Verteidigungsministerin und ihre Tochter, die getötet wurden, Monica Chuji, Sprecherin des Präsidenten Amts, sagte.", "en": ["The information that we are getting is that there was an accident of two Air Force helicopters, one of which was carrying the defense minister and her daughter, who were killed, Monica Chuji, spokeswoman of the president's office, said."]}} {"translation": {"de": "Die Firma KI, die am 11. Juni 2007 gegründet wurde, ist ein Unternehmen, das sich im Arzneimittelhandel beschäftigt.", "en": ["Established on June 11, 2007, KI which is engaged in medicine trade is fully owned by KLBF."]}} {"translation": {"de": "Der Iran mag zwar in nur sechs Monaten massiv Uran anreichern können, aber er könnte noch immer zehn Jahre von der Kapazität zum Bau einer Atombombe entfernt sein, sagte der Chefbeobachter der UNO in ußerungen, die am Montag veröffentlicht wurden.", "en": ["Iran may be able to enrich uranium on a mass scale in just six months, but it could still be 10 years away from the capacity to build a nuclear bomb, the chief UN monitor said in remarks published Monday."]}} {"translation": {"de": "Bis zum 31. März 2007 konnte das Unternehmen Aktien im Wert von 23 Milliarden Rp zurückkaufen, was etwa zwei Prozent des Ziels entspricht.", "en": ["Up to March 31, 2007, the company managed to buy back shares worth Rp23 billion, or about two percent of its target."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur Yahoo-Login-Daten, es könnte irgendwelche Login-Daten sein.", "en": ["Not only Yahoo login data, it could be any login data."]}} {"translation": {"de": "Diegos Vater Winston sagte im spanischen Fernsehen, er könne nur für gute Nachrichten beten.", "en": ["Diego's father, Winston, told Spanish television he could only pray for good news."]}} {"translation": {"de": "Ein dritter Soldat entkam dem Absturz ungesund.", "en": ["A third soldier escaped the crash unhurt."]}} {"translation": {"de": "Großbritannien leistet derzeit rund 5.000 Soldaten bei, die meisten davon in der Provinz Helmand im Süden, wo sie in den kommenden Wochen wahrscheinlich mit einem wieder auflebenden Taliban-Staat konfrontiert sein werden, wenn der Schnee schmilzt.", "en": ["Britain currently contributes around 5,000 troops, most of them based in Helmand Province in the south where they are likely to face a resurgent Taliban as snow melt in the coming weeks."]}} {"translation": {"de": "Die nderungsanträge werden einen Anstoß für die Aktivitäten der (politischen) Parteien wird den Handel mit Religion und illegitime politische Tätigkeit zu beenden und die Nation vor den Gefahren des Terrorismus zu schützen, sagte er in einer Fernsehansprache.", "en": ["The amendments will give a push to the activities of (political) parties will end trading in religion and illegitimate political activity, and protect the nation from the dangers of terrorism, he said in a televised address."]}} {"translation": {"de": "Plame (43) erzählte dem Ausschuss, dass sie zu der Zeit einen verdeckten Status hatte und nur wenige Leute wußten, dass sie bei der CIA arbeitete.", "en": ["Plame (43) told the committee that she held covert status at the time and few people knew she worked at the CIA."]}} {"translation": {"de": "Henin hat zwei Service-Breien errungen, aber Schiavone hat jedes Mal zurückgegriffen, indem sie das Netz angriff, um den Rhythmus ihrer Gegnerin zu stören und die Geschwindigkeit der Belgierin um den Court zu treffen.", "en": ["Henin scored two early service breaks but Schiavone broke back each time, attacking the net in a bid to upset her opponent's rhythm and matching the Belgian's speed around the court."]}} {"translation": {"de": "Die beiden tauschten sich in der zweiten Partie einige Pausen aus, aber Pironkovas Herausforderung war ausgedient und Kuznetsova gewann nach 91 Minuten den Sieg.", "en": ["The pair exchanged breaks early in the second set but Pironkova's challenge had run out of steam and Kuznetsova claimed victory after 91 minutes."]}} {"translation": {"de": "Budi sagte, dass die Bankkredite, die die nationale Schifffahrtsindustrie wirklich benötigt, 27,6 Billionen Rp betragen.", "en": ["Budi said the amount of bank credits really needed by the national shipping industry was Rp27.6 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die schwache Lage der Rohölpreise in der Welt und der Wechselkursanstieg der Rupiah werden sich positiv auf die Staatseinnahmen in Rupiah auswirken, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati hier am Freitagabend.", "en": ["The drop in global crude prices coupled with a rise in the rupiah's exchange rate will have a good impact on state revenues in rupiah, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Friday night."]}} {"translation": {"de": "Diese bahnbrechende Errungenschaft ist sowohl als Fortschritt im Grundwissen als auch als ein großer Fortschritt in der Nutzung von groß angelegter Computertechnik zur Lösung komplizierter mathematischer Probleme, sagte Adams.", "en": ["This groundbreaking achievement is significant both as an advance in basic knowledge, as well as a major advance in the use of large scale computing to solve complicated mathematical problems, Adams said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte weiter, dass die 10 wichtigsten Investoren in Malaysia in den Jahren 2005 und 2006 waren Japan mit 8,1 Milliarden Ringgit, die Vereinigten Staaten mit 7,6 Milliarden Ringgit, die Niederlande 5 Milliarden Ringgit, Singapur 4,9 Milliarden Ringgit, Australien 2,7 Milliarden Ringgit, Korea 1,1 Milliarden Ringgit, Cayman Islands 1 Milliarde Ringgit, Taiwan 0,8 Milliarden Ringgit und das Vereinigte Königreich mit 0,7 Milliarden Ringgit.", "en": ["He further said that the 10 main investors in Malaysia in 2005 and 2006 were Japan with 8.1 billion ringgit, the United States with 7.6 billion ringgit, the Netherlands 5 billion ringgit, Singapore 4.9 billion ringgit, Australia 2.7 billion ringgit, Korea 1.1 billion ringgit, Cayman Islands 1 billion ringgit, Taiwan 0.8 billion ringgit and the United Kingdom with 0.7 billion ringgit."]}} {"translation": {"de": "Wir zeigen, dass es viele Intricks, die verwendet wurde, um den ersten Wähler, der noch unsicher mit ihrem Wahlrecht.", "en": ["We show there are many intricks was used to deceive the first voter who still uncertained with their election right."]}} {"translation": {"de": "Mit einer maximalen Höhe von über 15,240 Metern kann das Flugzeug vier Raumfahrtflüge am Tag bedienen.", "en": ["With the maximum height of more than 15.240 meters, the aircraft is able to serve four space flights in a day."]}} {"translation": {"de": "Angesichts Indonesiens gegenwärtigen Status als Nettoimporteur von l würde sich die Regierung lieber auf die Steigerung der nationalen lproduktion konzentrieren, um die Inlandsnachfrage zu decken, anstatt sich weiterhin an Bemühungen zu beteiligen, die Weltölpreise zu beeinflussen, sagte er.", "en": ["Given Indonesia's current status as a net oil importer, the government would rather concentrate on increasing national oil production to meet domestic demand instead of continuing to participate in efforts to influence world oil prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn man all diese Dinge betrachtet, wird deutlich, dass der Körper auf sehr detaillierte Art und Weise geschaffen wird.", "en": ["When all these things are considered, it becomes clear that the body is created in an extremely detailed way."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten für die Finanzierung in diesem Sektor waren kategorisch hell, da diese Industrien benötigte etwa 8,3 Billionen Rp im Zeitraum 2005-2010 im ganzen Land.", "en": ["The prospect of the financing in this sector was categorically bright as these industries needed some Rp8.3 trillion in the 2005-2010 period throughout the country."]}} {"translation": {"de": "Robredo sagte Reportern, ich habe versucht, die ganze Zeit.", "en": ["Robredo told reporters, I was trying all the time."]}} {"translation": {"de": "Er wurde geboren, als Puerto Rico noch eine spanische Kolonie war und im Jahr des Endes des Ersten Weltkriegs als Soldat ausgebildet wurde, so der Bericht.", "en": ["He was born when Puerto Rico was still a Spanish colony and trained as a soldier the year World War I ended, the report said."]}} {"translation": {"de": "Fil, der hier über Videokonferenz mit Reportern aus Bagdad sprach, sagte, dass sein Hauptquartier jetzt kein Problem mit der Kontrolle dieser Größenordnung hat.", "en": ["Fil, who spoke to reporters here via video conference from Baghdad, said his headquarters does not now have a problem controlling that size force."]}} {"translation": {"de": "Er wurde im Dezember 2001 in Afghanistan gefangen genommen und wurde als die sogenannten australischen Taliban bekannt.", "en": ["He was captured in December 2001 in Afghanistan, becoming known as the so-called Australian Taliban."]}} {"translation": {"de": "Die internationale Ratingagentur Fitch Ratings hat bereits ein geschätztes Rating von A-idn' für Indonesiens drittgrößter Motorradfinanzierungsgesellschaft PT Wahana Ottomitra Multiartha WOM Finance gegeben, angesichts ihres Plans, Anleihen im Wert von 1 Billionen Rp zu emittieren, so der Bericht.", "en": ["International rating agency Fitch Ratings has already given an estimated rating of A-idn' to Indonesia's third biggest motorcycle financing company PT Wahana Ottomitra Multiartha WOM Finance in view of its plan to issue Rp1 trillion worth of bonds, report said."]}} {"translation": {"de": "Er wird gegen Florent Serra aus Frankreich im anderen Halbfinale am Samstag spielen.", "en": ["He will play Florent Serra of France in Saturday's other semi-final."]}} {"translation": {"de": "Die größere Mikrofinanzinstitutionen, solange die Funktion angemessen ist, müssen sicherlich unterstützt werden, weil sie auch mehr Kleinstunternehmen dienen.", "en": ["The bigger micro finance institution as long as the function is fit surely must be supported, because will serve more micro businessmen too."]}} {"translation": {"de": "Die Staatseinnahmen entfielen auf Inlandseinkommen im Wert von 892 Billionen Rp und auf Grantw von 2,9 Billionen Rp.", "en": ["State revenues consisted of domestic income worth Rp892 trillion and grantw Rp2.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Anführer der Gruppe, die sich hinter den Protesten verstecken will, hat erklärt, er wolle die Mahadhes als autonome Region etablieren und den Mahadhesis mehr Sitze in der Regierung verschaffen.", "en": ["The leader of the group that claims to be behind the protests has said he wants to establish the Mahadhes as an autonomous region, and win Mahadhesis more seats in government."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush hat einen weiteren Flugzeugträger in den Golf verlegt und dem Iran gesagt, dass er ihm nicht gestatten werde, Waffen und Unterstützung für Aufständische im Irak zu liefern.", "en": ["President George W. Bush has moved an additional aircraft carrier into the Gulf and told Iran that he would not allow it to provide weapons and support to insurgents in Iraq."]}} {"translation": {"de": "In dieser Hinsicht wuchsen die Gesamtausgaben der Regierung im zweiten Quartal 2007 um 24,18 Prozent gegenüber 3,83 Prozent im entsprechenden Zeitraum 2006, sagte Slamet.", "en": ["In this regard, government's total expenditure in the second quarter of 2007 grew by 24.18 percent compared to 3.83 percent in a corresponding period of 2006, Slamet said."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag im Doura-Gebiet der irakischen Hauptstadt kam nach fast 150 Pilgern, die in einer Reihe von Anschlägen am Dienstag getötet wurden.", "en": ["The attack in the Doura area of the Iraqi capital occurred after nearly 150 pilgrims were killed in a string of attacks on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Starin Jelena Jankovic hat sich in der zweiten Runde des Family Circle Cups mit 7-5 6-0 gegen die qualifizierte amerikanische Alexandra Stevenson durchgesetzt.", "en": ["Top seed and holder Jelena Jankovic weathered a tight first set before crushing American qualifier Alexandra Stevenson 7-5 6-0 in the Family Circle Cup second round on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "BI intervenierte in den Markt aus Angst, dass der Rupiah sich wieder auf Rp9.300 pro Dollar verschlechtern würde, sagte er.", "en": ["BI intervened in the market for fear the rupiah would worsen again to Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Es könnte verführerisch sein, sich die Herausforderungen im Irak anzuschauen und zu dem Schluss zu kommen, dass unsere beste Option darin besteht, nach Hause zu packen, sagte Bush vier Jahre nach seiner Ankündigung, dass amerikanische Truppen gegen Saddam Hussein kämpfen.", "en": ["It could be tempting to look at the challenges in Iraq and conclude our best option is to pack up and go home, Bush said, four years to the day after he announced that American troops were fighting to depose Saddam Hussein."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsmedien behaupteten am Sonntag, die Regierungsangestellten hätten trotz der laufenden Gehaltsverhandlungen beschlossen, in den Streik zu gehen und würden nun gemeinsam mit der Opposition den zivilen Ungehorsam fördern.", "en": ["State media on Sunday claimed the government workers had resolved to go on strike, despite ongoing salary negotiations, and were now working in league with the opposition to promote civil disobedience."]}} {"translation": {"de": "Mit Ausnahme von richtig ausgerichteten Videoprojektoren und gestapelten LEDs haben die meisten Anzeigetechnologien, insbesondere LCD, eine inhärente Fehlregistrierung der Farbkanäle, das heißt, die Zentren der roten, grünen und blauen Punkte stimmen nicht perfekt überein.", "en": ["With exceptions of correctly aligned video projectors and stacked LEDs, most display technologies, especially LCD, have an inherent misregistration of the color channels, that is, the centers of the red, green, and blue dots do not line up perfectly."]}} {"translation": {"de": "Das Gesetz macht es zu einem Verbrechen, die Monarchie, einschließlich des Königs und der gesamten königlichen Familie, zu beleidigen oder herabzusetzen.", "en": ["The law makes it a crime to insult or belittle the monarchy, including the king and the entire royal family."]}} {"translation": {"de": "Wir werden versuchen, wie wir heute Abend, sagte Milan-Chef und ehemaliger Juve-Coach Carlo Ancelotti zu Sky.", "en": ["We will try just like we have tonight, Milan boss and former Juve coach Carlo Ancelotti told Sky."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug hatte Shoreham in England verlassen und war auf dem Weg nach Cannes, einer Stadt am Mittelmeer, als es von den Radarbildschirmen verschwand.", "en": ["The plane had left Shoreham, in England, and was on its way to the Mediterranean seaside city of Cannes when it disappeared from the radar screens."]}} {"translation": {"de": "Die Mission wird vom pazifistischen Flügel der Regierung Prodis heftig angefochten.", "en": ["The mission is strongly contested by the pacifist wing of Prodi's government."]}} {"translation": {"de": "Der 18-jährige hat in seinen ersten vier Spielen für den Verein drei Toren und in zwei Spielen im San Siro, wo Mailand vor seiner Ankunft Anfang des Monats gegen italienischen Gegner nicht gewinnen konnte, drei Toren geschossen.", "en": ["The 18-year-old has now scored three in his first four games for the club and three in two at the San Siro where Milan had failed to win against Italian opposition before his arrival at the start of the month."]}} {"translation": {"de": "Auf ihrem Weg hat sie Jelena Jankovic, die Welt-Drei- und Daniela Hantuchova, die Welt-Nr. neun, beseitigt und bewiesen, dass sie noch alles hat, was sie braucht.", "en": ["Along the way she has disposed of Jelena Jankovic, the world three, and Daniela Hantuchova, the world number nine, proving that she still has what it takes."]}} {"translation": {"de": "Bisher konnte die Kreditausweitung der BRI das von der Regierung im Rahmen des Businessplans angestrebte Niveau erreichen.", "en": ["Up to now, BRI credit expansion has been able to reach the level targeted by government via business plan."]}} {"translation": {"de": "Die Bank, deren Vermögen im April 2007 Rp2.009 Billionen betrug, wird als kleine Bank in Indonesien eingestuft.", "en": ["The bank, whose assets totaled Rp2.009 trillion as per April 2007 is categorized as a small-sized bank in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage von Artikel 118 der PP werden auch Abschreckungsmaßnahmen für diejenigen vorgesehen sein, die dem RTRWB nicht gehorchen, wie die Erhebung hoher Steuern, die Einschränkung von Infrastruktureinrichtungen, die Erhebung von Entschädigungen und Strafen.", "en": ["Based on article 118 of the PP, there will also be disincentives for those who disobey the RTRWB such as the imposition of high tax, restriction of infrastructure facilities, imposition of compensation and penalties."]}} {"translation": {"de": "Sie wissen, dass all diese subtilen Details nicht durch Zufall entstanden sind.", "en": ["They understand that all these subtleties could not have been formed by coincidence."]}} {"translation": {"de": "Im Allgemeinen ist alles unter Kontrolle mit der Regierung ergreifen Schritte, die darauf ausgerichtet sind, ihre Subventionen zu reduzieren wie durch effiziente Nutzung von Heizöl und Strom, sagte er.", "en": ["Generally everything is are under control with the government taking steps designed to cut reduce its subsidy like by efficient use of fuel oil and electricity, he said."]}} {"translation": {"de": "Seoul könnte kurz nach diesen Gesprächen anbieten, einen Dünger zu liefern, rechtzeitig für die Frühjahrsreispflanzung, so Quellen, die Yonhap zitiert hat.", "en": ["Seoul may offer to ship some fertiliser shortly after these talks, in time for the spring rice planting, said sources quoted by Yonhap."]}} {"translation": {"de": "Der gesamte Explorationsfonds des diversifizierten Bergbauunternehmens PT Antam lag im Februar 2007 bei 6,9 Mrd. Rp, wobei er um 214 Prozent über dem Vormonat von 2,2 Mrd. Rp lag, sagte ein Sprecher.", "en": ["Diversified mining company PT Antam's total exploration fund reached Rp6.9 billion in February 2007, increasing by 214 percent from Rp2.2 billion in the previous month, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in einem offenen Wettkampf, der in jede Richtung gehen konnte, der schlimmsten Vergehen schuldig gemacht.", "en": ["Atletico's Diego Forlan and Luis Garcia were guilty of the worst offences in an open contest which could have gone either way."]}} {"translation": {"de": "Die globalen Anleihen sind in Indo 14 Anleihen im Wert von 300 Mio. US$, Indo 18 Anleihen im Wert von 900 Mio. US$ und Indo 8 Anleihen im Wert von 1 Mrd. US$ aufgeteilt.", "en": ["The global bonds are divided into Indo 14 bonds worth US$300 million, Indo 18 bonds worth US$900 million and Indo 8 bonds worth US$1 billion."]}} {"translation": {"de": "Dieses Element wird in Sternen gefunden und spielt eine wichtige Rolle bei der Erzeugung der Energiequelle des Universums durch Protonenreaktion und Kohlenstoff-Stammstoff-Zyklus.", "en": ["This element is found in stars and plays important role in generating the universe?s energy source through protons reaction and carbon nitrogen cycle."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie fragen, ob es richtig ist oder nicht, kann ich Ihnen sagen, es ist gut und sie verlassen das Land nicht,? sagte der Minister.", "en": ["If you ask if it is right or not, I can say it?s fine and they do not abandon the country,? the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die zweitägigen Gespräche sollten um 1030 Uhr (0530 GMT) beginnen, sagte ein Beamter.", "en": ["The two-day talks were due to start at 1030 am (0530 GMT), an official said."]}} {"translation": {"de": "Kazim-Kazim war ein unwahrscheinlicher Genuss für Fenerbahce.", "en": ["Kazim-Kazim was an unlikely savour for Fenerbahce."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenarbeit mit Investoren oder Finanzinstitutionen wird natürlich offener sein.", "en": ["Varied cooperation with investors or finance institutions of course will be more open."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation hatte sich verlangsamt, da die Preise für schwankende Lebensmittel trotz eines Anstiegs der Preise für mehrere Rohstoffe eine Deflation verzeichneten.", "en": ["Inflation had slowed as the prices of volatile foods reported deflation despite an increase in the prices of several commodities."]}} {"translation": {"de": "Einzigartiger Weise wird ein Teil des Patienten Körpers von den Delphinen täglich gezapft oder berührt, so dass es systematisch zeigt.", "en": ["Uniquely, a part of patient body is tapped or touching by the dolphins everyday is differ, so it shows systemically."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten haben im August 2006 230 Millionen Dollar humanitärer Hilfe für den Libanon zugesagt und beim Gebertreffen im vergangenen Monat in Paris weitere 770 Millionen Dollar Hilfe für den Libanon.", "en": ["The United States pledged $230 million in humanitarian assistance to Lebanon in August 2006 and an additional $770 million in aid to it at last month's donors conference in Paris."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem BIP haben wir unser Pro-Kopf-BIP sogar über 2.700 US-Dollar erreicht.", "en": ["With the GDP reaching that amount, our per capita GDP has actually exceeded US$2,700."]}} {"translation": {"de": "Dr. Tobias Kurth vom Brigham and Women's Hospital und seine Mitarbeiter weisen in der medizinischen Zeitschrift Neurology darauf hin, dass die meisten Studien, die sich mit Cholesterin und Schlaganfall beschäftigen, Menschen mit bereits erkrankten Herzerkrankungen einbezogen und Frauen ausgeschlossen haben.", "en": ["Dr. Tobias Kurth, from Brigham and Women's Hospital, and his associates point out in the medical journal Neurology that most studies looking at cholesterol and stroke have included people who already had heart disease, and excluded women."]}} {"translation": {"de": "Nuremberg hat mit Marco Engelhardt in der 58. Minute nach einer guten Aufbauarbeit von Jan Koller einen Vorsprung, aber Cottbus hat eine Minute später ein Gleichgewicht erlangt, als Dennis Sorensen den Nürnberger Torhüter Jaromir Blazek überraschte und am Nahposten schoss.", "en": ["Marco Engelhardt put Nuremberg ahead in the 58th minute after some fine build-up work from Jan Koller but Cottbus equalized a minute later when Dennis Sorensen surprised Nuremberg goalkeeper Jaromir Blazek to score at the near post."]}} {"translation": {"de": "Der koreanische Wissenschaftler behauptete, er habe vor einigen Jahren eine ähnliche Zelllinie geschaffen, aber es konnte nicht bewiesen werden", "en": ["Korean scientist claimed that few years ago, he had created alike cell line but it could not be proved"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er erwarte nicht, dass weitere Menschen gefunden würden, da Aufzeichnungen besagen, dass 27 Menschen im Gebäude wohnten.", "en": ["He said he did not expect more people to be found as records showed 27 people lived in the building."]}} {"translation": {"de": "Valencia, deren Saison nach einer katastrophalen Champions League- und Meisterschaftszeit allein auf dem Gewinn des Cups beruht, hatte 20 Minuten nach der Zeit durch den spanischen internationalen Torhüter David Villa die Führung übernommen.", "en": ["Valencia - whose season rests solely on winning the Cup after a disastrous Champions League and championship campaign - had taken the lead through Spanish international striker David Villa 20 minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Das Repräsentantenhaus DPR und die Regierung haben vereinbart, Einkommensteuer-Zölle um 50 Prozent der normalen Zölle für kleine und mittlere Mikrounternehmen, die Rechtspersönlichkeiten haben, zu senken.", "en": ["The House of Representatives DPR and the government have agreed to reduce income tax tariff by 50 percent of normal tariffs for small and medium micro businesses which have legal entities."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl hat die Wahrnehmung, dass die TPT-Making ist ein Sunset-Industrie, BI stellvertretender Gouverneur Hartadi A Sarwono sagte bei einer Veranstaltung, um TPT-Industrie-Unternehmen über ein TPT-Technologie-Verbesserungs-Programm hier Mittwoch bekannt zu machen.", "en": ["The figure has created the perception that the TPT making is a sunset industry, BI Deputy Governor Hartadi A Sarwono said at a function to familiarize TPT industry businessmen about a TPT technology improvement program here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Dieses Phänomen wird berichtet, wird für Tage passieren", "en": ["This phenomenon is reported will happen for days"]}} {"translation": {"de": "Vertreter der l- und Gasindustrie befürchten, dass sie durch neue Beschränkungen ungerechterweise belastet werden.", "en": ["Oil and gas industry representatives fear new restrictions will unfairly burden them."]}} {"translation": {"de": ", die sich auf den Zusammenbruch von riesigen Unternehmen in den USA wie Lehman Brothers und City Corp. bezog.", "en": ["referring to the collapse of huge companies in the US such as the Lehman Brothers and City Corp before."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwochabend schlugen sich libanesische und israelische Truppen über die Grenze hinweg in einem ersten Zwischenfall dieser Art seit Jahrzehnten.", "en": ["On Wednesday night, Lebanese and Israeli troops clashed across the border in the first such incident in decades."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden immer mit den Augen verschlossen und voneinander isoliert, sagte Lieutenant Felix Carman.", "en": ["We were blindfolded at all times and kept in isolation from each other, Lieutenant Felix Carman said."]}} {"translation": {"de": "Raucher erhoben sich, als die ehemalige Sowjetunion zusammenbrach, weil sie keine Zigaretten mehr bekommen konnten.", "en": ["Smokers rioted when the former Soviet Union collapsed because they could not get any cigarettes."]}} {"translation": {"de": "Es war schlimm, weil es keine gesetzliche Regelung für Telefonverbindung über Internet war, so dass es einfacher wurde, viele Menschen zu lügen.", "en": ["It was worst by there was not legal regulation for telephone connection through internet so it become easier to lie many people"]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hatte sich vorhin näher an Rp9.080 pro Dollar angenähert, bevor er bei Rp9.300/9.305 pro Dollar endete.", "en": ["The rupiah had earlier edged closer to Rp9,080 per dollar before it closed at Rp9,300/9,305 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Angesichts dessen würde die Regierung gemeinsam mit der Zentralbank die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um sowohl den mikro- als auch den makroliquiditätsbedingten Druck vorherzusehen.", "en": ["In view of that the government along with the central bank would take measures necessary to anticipate both micro-and macro-liquidity pressures."]}} {"translation": {"de": "Ich hasse es, zu weit zu schauen, ich habe meine vierte Runde in zwei Tagen und ich will nur bereit machen, verbessern mein Spiel und zuversichtlich werden.", "en": ["I hate to look too far, I have my fourth round in two days and I just want to get ready, improve my game and get confident."]}} {"translation": {"de": "Die Verzögerung hat auch dazu geführt, dass das Feuerwerk nicht gleichzeitig mit Musik gestartet wurde und es war ärgerlich.", "en": ["The delay also caused the firework was not launched simultaneously with music and it was annoying."]}} {"translation": {"de": "Die Mavericks brauchten einen Dreier-Kick von Dirk Nowitzki mit zwei Sekunden nach dem Spiel, um eine Übergabe zu erzwingen.", "en": ["The Mavericks needed a three-pointer by Dirk Nowitzki with two seconds left to force overtime."]}} {"translation": {"de": "Murray hat 14 Asse serviert, vier mehr als sein 26-jähriger Gegner.", "en": ["Murray served up 14 aces, four more than his 26-year-old opponent."]}} {"translation": {"de": "Die ivorische Regierung hat am Donnerstag den Rebellenführer Guillaume Soro zum Ministerpräsidenten ernannt, sagte ein Sprecher des Präsidenten.", "en": ["Ivory Coast's President Laurent Gbagbo on Thursday appointed rebel leader Guillaume Soro as prime minister, a presidential spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Nadal, der im letzten Jahr in Melbourne ins Viertelfinale gelangte, wird seinen WM-Eintritt am Montag gegen einen Qualifikationsspieler beginnen.", "en": ["A quarter-finalist in Melbourne last year, Nadal will open his campaign against a qualifier on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich kann nicht verstehen, warum die Opposition 540 Soldaten abziehen will, die hervorragende Arbeit leisten, um genau das zu erreichen, was wir alle wollen, nämlich die Fähigkeit der irakischen Sicherheitskräfte, sich selbst zu ernähren.", "en": ["I can't begin to understand why the opposition wants to pull out 540 troops who are doing an outstanding job of delivering the very thing we all want that is, a capacity of the Iraqi security forces to fend for themselves."]}} {"translation": {"de": "Die US-Senatorin Hillary Clinton sagte während eines Besuchs im Irak am Samstag, dass sie bezweifle, dass die Vereinigten Staaten oder die irakische Regierung das Land beruhigen können.", "en": ["US Senator Hillary Clinton said Saturday during a visit to Iraq that she doubted the United States or Iraqi government can pacify the country."]}} {"translation": {"de": "Die Operation war erfolgreich, und Micah wird morgen ein Rehabilitationsprogramm in Carrington beginnen.", "en": ["The operation has been successful, and Micah will begin a rehabilitation programme at Carrington starting tomorrow."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch hat China ein vierjähriges Verbot aufgehoben und sich bereit erklärt, die Einfuhren von japanischem Reis wieder aufzunehmen. Die erste Lieferung von 25 Tonnen soll Anfang Juli erfolgen.", "en": ["Earlier Wednesday, China lifted a four-year ban and agreed to resume imports of Japanese rice, expecting the first shipment of 25 tons in early July."]}} {"translation": {"de": "Chimbondas Agent Willie McKay hat Sky Sports darüber informiert, dass der Spieler an einem Wechsel in Martin O'Neills Team interessiert sei.", "en": ["Chimbonda's agent, Willie McKay, told Sky Sports the player would be interested in moving to Martin O'Neill's team."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Sips haben tatsächlich in Luzon Straße zwischen Taiwan und Philipine, wo das gebrochene Kabel seit Samstag gebucht.", "en": ["The both sips have actually been posted in Luzon strait between Taiwan and Philipine where the broken cable located since Saturday."]}} {"translation": {"de": ", wenn es eine Metamorphose durchläuft.", "en": ["when it will undergo metamorphosis."]}} {"translation": {"de": "Die Außenminister der Europäischen Union, der Vereinigten Staaten, der Vereinten Nationen und Russlands werden sich als Quartett in Berlin treffen, um Meinungsverschiedenheiten darüber auszuräumen, wie mit der neuen palästinensischen Einheitsregierung umzugehen ist.", "en": ["Foreign ministers from the European Union, the United States, the United Nations and Russia will meet as a quartet in Berlin to work out differences over how to deal with the new Palestinian unity government."]}} {"translation": {"de": "Abe wird in Indonesien sein, um einen Rückbesuch zu machen, der dem von dem indonesischen Präsidenten Susilo Bambang Yudhoyono im November 2006 in Japan gewidmeten Besuch ähnelt.", "en": ["Abe will be in Indonesia to pay a return visit to the one made by Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono in Japan November 2006."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar hat sich gestärkt, weil die Investoren auf Daten zum US-Wirtschaftswachstum warten, die von der US-Notenbank gemeldet werden, sagte er.", "en": ["The US dollar strengthened because investors were waiting for data on the US economic growth which would be reported by the US central bank, he said."]}} {"translation": {"de": "Verschlechterte oder beschädigte große Federn werden sofort erneuert.", "en": ["Worn or damaged large feathers are renewed immediately."]}} {"translation": {"de": "Auch Darwin räumte in seinem Buch Der Ursprung der Arten ein, dass es unmöglich sei, diese Kreaturen durch seine Theorie zu erklären, in einem Kapitel namens Schwierigkeiten der Theorie.", "en": ["Likewise, Darwin in his book, The Origin of Species, admitted the impossibility of explaining these creatures by his theory in a chapter called Difficulties of the Theory."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die amerikanischen Behörden wegen der strafrechtlichen Verletzung der Menschenrechte angeklagt.", "en": ["Earlier in the week, the new Australian director of military prosecutions, Brigadier Lyn McDade, said the treatment of Hicks was abominable, and Attorney-General Philip Ruddock said those remarks reflected the government's position."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine offizielle Zensur im Land, aber Kolumnisten haben gesagt, dass sie unter Druck gesetzt wurden, Selbstzensur zu praktizieren.", "en": ["There is no official censorship in the country, but columnists have said that they were under pressure to practice self-censorship."]}} {"translation": {"de": "Die Mittel aus dem Syndikatsdarlehen werden zur Finanzierung der Investitionsausgaben des Unternehmens in Höhe von 1,2 Milliarden Dollar verwendet.", "en": ["The funds to be obtained from the syndicated loan will be used to finance the company's capital expenditures amounting to 1.2 billion dollars."]}} {"translation": {"de": "Die Finanzkrise, die die Vereinigten Staaten und Europa trifft, hätte jedoch zumindest negative Auswirkungen auf die Rupiah-Bewegung, sagte er.", "en": ["However, the financial crisis affecting the United States and Europe would at least have a negative impact on the rupiah's movement, he said."]}} {"translation": {"de": "Die zweithäufigste Diät, die angewandt wurde, war eine von einem Arzt verordnete, und die dritte war Weight Watchers.", "en": ["The second-most followed diet was one prescribed by a doctor and the third was Weight Watchers."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Tennisspieler hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in München gegen den deutschen Nachwuchs geschlagen.", "en": ["Davydenko, ranked fourth in the world, knocked out France's Fabrice Santoro with a regulation 6-3 6-3 scoreline to set up an all-Russian clash against Dmitry Tursunov on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Seit 1980 ist klar geworden, dass die pfefferbelegten Moths normalerweise nicht auf Baumstämmen ruhen.", "en": ["Since 1980 it has become clear that peppered moths do not normally rest on tree trunks."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, der Sprengstoff sei aus explodierendem Schusspulver entstanden, aber ein Geheimdienstbeamter sagte, es sei eine Bombe gewesen.", "en": ["They said the blast was caused by exploding gunpowder but an intelligence officer said it was a bomb."]}} {"translation": {"de": "Die Kerninflation im Oktober, die Schwankungen bei verwalteten Preisen wie Kraftstoff und volatilen Rohstoffpreisen wie Lebensmittelpreisen ausnimmt, lag bei 0,80 Prozent, was die Kerninflation im Kalenderjahr auf 5,12 Prozent und die Jahresinflation auf 6,13 Prozent gebracht hätte, sagte er.", "en": ["October's core inflation, which excludes swings in administered prices like fuel and volatile commodity prices, such as food prices was running at 0.80 percent, bringing core inflation in the calendar year to 5.12 percent and on-year inflation to 6.13 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Senegal und Südafrika, die am Donnerstag in Kumasi.", "en": ["Senegal and South Africa, who meet in Kumasi on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß mit Sicherheit, dass dieser US-Angriff keine zivilen Ziele getroffen hat, sagte Meles.", "en": ["I know for sure that this US strike did not hit civilian targets, Meles said."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in der Schweiz gegen die englische Nationalmannschaft in der Schweiz qualifiziert.", "en": ["Injury-hit Italian giants Juventus want to sign Aston Villa's veteran Swedish international defender Olof Mellberg, the English Premier League club said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat in den letzten Tagen unter Rp9,100 pro Dollar gehandelt.", "en": ["The rupiah traded at below Rp9,100 per dollar over the past few days."]}} {"translation": {"de": "Er erinnerte die Amerikaner daran, wer sie waren, und er hat uns auf den richtigen Weg gebracht, als der Weg nach vorn bestenfalls unsicher war.", "en": ["He reminded Americans of who they were and he put us on the right path when the way ahead was, at best, uncertain."]}} {"translation": {"de": "Die Träger der AIDS-Krankheit sind anfällig für Hautveränderungen, neben der Abnahme der Immunität ihres Körpers kann auch der Faktor weniger hygienischer Umgebung eine Ursache sein.", "en": ["The AIDS disease bearers are fragile to skin disesase, besides decrease in immunity of their bodies, the factor of less hygienic environment can be a cause too."]}} {"translation": {"de": "Der Kurs der Telkom-Aktien stieg von 250 auf 9.600 Rp, der der Astra International-Aktien auf 16.600 Rp von 400 Rp, der Antam-Aktien auf 15.900 Rp von 100 Rp, der Medco-Aktien auf 3.725 Rp von 75 Rp und der Astra Argo Lestari-Aktien auf 14.900 Rp von 500 Rp.", "en": ["The price of Telkom shares rose to Rp9,600 from Rp250, that of Astra International shares to Rp16.600 from Rp400, of Antam shares to Rp15,900 from Rp100, of Medco shares to Rp3,725 from Rp75 and of Astra Argo Lestari shares to Rp14,900 from Rp500."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig bestätigte Fitch die anderen Ratings von BNI, wie folgt: langfristige Ausgabekredite in ausländischer und lokaler Währung mit BB- BB minus mit positiven Aussichten, kurzfristige Ratings mit 'B', individuelle Ratings mit 'D', Unterstützungsratings mit '4' und Unterstützungsrating-Positionsebene mit 'B+'.", "en": ["At the same time, Fitch has affirmed BNI's other ratings, as follow: long-term foreign and local currency issuer default ratings at 'BB-' BB minus with a positive outlook, short-term rating at 'B', individual rating at 'D', support rating at '4', and support rating floor at 'B+'."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee wird auch Gespräche mit Außenminister Khurshid Mahmood Kasuri führen, um die bisherigen Fortschritte im Rahmen des im Januar 2004 eingeleiteten Komposit-Dialogs zu erörtern und die Planung für die vierte Gesprächsrunde zu besprechen, sagte sie.", "en": ["Mukherjee will also hold talks with Foreign Minister Khurshid Mahmood Kasuri to discuss the progress made so far in the composite dialogue launch in January 2004, besides planning for the forth round of talks, she said."]}} {"translation": {"de": "Diese Theorie untersucht die Ursachen der Inflation, die aus der Starrheit der wirtschaftlichen Struktur, insbesondere Stärke der Nahrungsmittel- und Warenangebots.", "en": ["This theory examines inflation causes that originate from rigidness of economic structure, especially strength of food material supply and goods."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenzug würde Indonesien innerhalb der nächsten 15 Jahre auch die Einfuhrtarife für japanische Produkte stufenweise senken oder abschaffen.", "en": ["In exchange, Indonesia would also cut or scrap import tarrifs on Japanese products in stages within the next 15 years."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Bank plant, ihre Kredite in diesem Jahr auf 3,5 Billionen Rp zu erhöhen, verglichen mit 2,39 Billionen Rp im Vorjahr.", "en": ["He said the bank planned to expand its loans to Rp3.5 trillion this year compared to Rp2.39 trillion the year before."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen darauf achten, dass wir nicht auseinander driften, sondern uns stattdessen nähern, wo es klare Vorteile für beide Seiten gibt, sagte sie der Tageszeitung.", "en": ["We must watch out that we do not drift apart but instead come closer together, where there are clear advantages for both sides, she told the daily."]}} {"translation": {"de": "Penguins künstlichen während des polaren Winters.", "en": ["Penguins incubate during the polar winter."]}} {"translation": {"de": "Der Bankensektor soll ebenfalls etwa 96 Billionen bis 100 Billionen Rp oder etwa 60 Prozent beitragen, so fügte sie hinzu.", "en": ["The banking sector, meanwhile, was expected to contribute some Rp96 trillion-Rp100 trillion or some 60 percent, she added."]}} {"translation": {"de": "Bei den Gesprächen im Dezember in Peking forderten die Vereinigten Staaten Nordkorea angeblich auf, alle seine nuklearen Anlagen und Programme zu melden und die Atombehörde der UNO-Inspektoren zu akzeptieren.", "en": ["In December's talks in Beijing, the United States reportedly demanded that North Korea report all of its nuclear facilities and programme and accept UN atomic agency inspectors."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Dienstag eine Explosion in der nördlichen Gazast tat und drei weitere verletzt, so Sicherheitsbeamte.", "en": ["An explosion in the northern Gaza town of Beit Lahiya killed one Hamas activist and injured three others Tuesday, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Nickel-Industrie hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt und hat sich in den letzten Jahren in den letzten Jahren in den Bereichen Rohstoffe, Rohstoffe für die Elektroindustrie und Elektronik entwickelt.", "en": ["At present, around 78 percent of our income is contributed by nickel products. In stages, we will reduce our dependence on nickel and next year we will have reduced it to 75 percent, Antam president director Alwin Syah Loebis said here on Tuesday night."]}} {"translation": {"de": "Paskah sagte, die Regierung werde im überarbeiteten Staatshaushalt 2007 eine zusätzliche Defizitzahl und eine Refinanzierungsstruktur festlegen.", "en": ["Paskah said the government will determine an extra deficit figure and a refinancing composition scheme in the revised 2007 State Budget."]}} {"translation": {"de": "Sie hat eine Tochter, die ebenfalls mit Jolie verheiratet ist.", "en": ["According to Jolie, they began a romantic relationship after Pitt's marriage to Jennifer Aniston broke up in early 2005."]}} {"translation": {"de": "Zwei halbsphärische Augen, die jeweils fast die Hälfte der Größe des Kopfes ausmachen, bieten dem Insekt ein sehr breites Sichtfeld.", "en": ["Two semi-spherical eyes, each nearly half the size of the head, provide the insect a very wide visual field."]}} {"translation": {"de": "Drei weitere Ligue 1 Vereine überlebten Schrecken gegen die Gegner der unteren Liga.", "en": ["Three other Ligue 1 clubs survived scares against lower division opposition."]}} {"translation": {"de": "Casey war skeptisch gegenüber Truppenerhöhungen gewesen.", "en": ["Casey had been sceptical of troop increases."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen wird von vier ausländischen Banken kommen, sagte er.", "en": ["The loan will come from four foreign banks, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende des Ausschusses, Henry Waxman, ein kalifornischer Demokrat, sagte, der Kongress werde weitere Untersuchungen durchführen, wenn Beamte des Weißen Hauses geheime Informationen missbrauchen.", "en": ["Committee Chairman Henry Waxman, a California Democrat, said Congress would further investigate if White House officials abused classified information."]}} {"translation": {"de": "Sie sollten ihrer Regierungen ihre große Sorge und Sorge über das, was in der Al-Aqsa-Moschee geschieht, zum Ausdruck bringen und sie bitten, Druck auf Länder auszuüben, die Zugang zu Israel haben, die Einfluss auf Israel haben und auch die Bemühungen in den Vereinten Nationen und der UNESCO zu koordinieren, fügte er hinzu.", "en": ["They should express strong concern and worries about what is happening to Al Aqsa Mosque and ask their governments to put pressure on countries that have access to Israel, that have leverage with Israel and also to coordinate the efforts in the United Nations and UNESCO, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Eltern beginnen bald in diesen Löchern zu jagen und ihre Jungen zu füttern.", "en": ["The parent penguins soon start to hunt fish in these holes and feed their young."]}} {"translation": {"de": "Die Bush-Administration betrachtet Musharraf als einen wichtigen Verbündeten, der große Risiken eingegangen ist, um nach den Anschlägen vom 11. September die Guerillas in Afghanistan zu besiegen, einschließlich der Bereitstellung von Zugangsrechten zu Stützpunkten und Überflugrechten.", "en": ["The Bush administration considers Musharraf a key ally who has taken great risks to help defeat Afghan-based guerrillas after the Sept. 11 attacks, including by providing access to bases and overflight rights."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Amerikaner haben wenig oder kein Vertrauen in die Informationen, die sie vom Militär oder den Medien über die Lage im Irak erhalten, laut einer am Donnerstag veröffentlichten Umfrage.", "en": ["Most Americans have little or no confidence in the information they receive from the military or the media about the situation in Iraq, according to a poll released Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Jakartaer Börse JSX hat den Handel mit den Aktien von PT Central Korporindo International CNKO an den regulären und Barmärkten seit der ersten Handelssitzung am Freitag bis auf weiteres ausgesetzt.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange JSX has suspended a trade in the shares of PT Central Korporindo International CNKO at regular and cash markets since the first trading session on Friday until further notice."]}} {"translation": {"de": "Microsoft hat das Patent auf diese Systemsoftware beim Patent- und Copyright-Amt der Vereinigten Staaten von Amerika eingetragen.", "en": ["Microsoft has registered the patent of that system software at the Patent and Copyright Office of the United States of America."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer ernten beim ersten Spiel der Champions League gegen die englischen WM-Sieger Bayern München einen ersten Sieg.", "en": ["It's not true, Wenger told Sky Sports after Arsenal's 1-1 League Cup semi-final first leg draw at the Emirates Stadium."]}} {"translation": {"de": "Der englische Torhüter David James, der Mann des Spiels, hat in der ersten Stunde eine Strafe gerettet, um Portsmouth im Spiel gegen Preston zu halten, die nur einen Punkt über der Rückkehrzone in die Meisterschaften liegen.", "en": ["England goalkeeper David James, the man of the match, saved a penalty on the hour to keep Portsmouth in the game against Preston, who are only one point above the Championship relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Zentralisierung der Armut Tasche in Java-Bali eng mit dem Bevölkerungsverteilungsmuster, dass die Mehrheit in Java-Bali existiert.", "en": ["Centralization of poverty pocket in Java-Bali related closely with population distribution pattern that majority exists in Java-Bali."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Antam habe auch unter dem Rückgang des Goldpreises gelitten.", "en": ["He said Antam also suffered from the drop in the price of gold."]}} {"translation": {"de": "Die CPU enthält einen speziellen Satz von Speicherzellen, die Register genannt werden, die viel schneller als der Hauptspeicher gelesen und geschrieben werden können.", "en": ["The CPU contains a special set of memory cells called registers that can be read and written to much more rapidly than the main memory area."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler glaubten lange Zeit, dass dies schädlich und aufgrund der porösen Struktur der Eishell.", "en": ["Scientists long believed this to be harmful and due to the porous structure of the eggshell."]}} {"translation": {"de": "Die von ihm wiedergeholten Passdokumente zeigen ihn als 26-Jährigen.", "en": ["The passport documents recovered from him shows him as a 26-year-old."]}} {"translation": {"de": "Japan will seine Position als globales Finanzzentrum sichern, um sein Wirtschaftswachstum trotz sinkender Bevölkerungszahlen aufrechtzuerhalten, und wird dazu verschiedene Reformen umsetzen, sagte ein hochrangiger Finanzbeamter am Donnerstag.", "en": ["Japan aims to secure its position as a global financial center so as to sustain its economic growth despite falling population, and will implement various reforms to that end, a senior financial official said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Diese zwei Boje, sagte er, sind ein Teil von 22 Boje in Tsunami frühzeitige Warnsystem, die planen, in Indien Ozean in Indonesien territorialen", "en": ["Those two buoy, he said are a part of 22 buoy in Tsunami early warning system which plan to be put into India Ocean in Indonesia territorial"]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen wird in drei Jahren einschließlich einer sechsmonatigen Nachfrist fällig.", "en": ["The loan will be payable in three years including a grace period of six months."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Mitglieder der ägyptischen nationalen Bewegung für Wandel - Kefaya - und Oppositionsführer protestierten vor dem Pressesyndikat in der Innenstadt Kairos und forderten die gypter auf, das am Montag anberaumte Referendum über die nderungen von 34 Artikeln der ägyptischen Verfassung boykottieren zu wollen.", "en": ["Several members of the Egyptian national movement for change - Kefaya - and opposition leaders protested in front of the press syndicate in downtown Cairo, calling on the Egyptians to boycott the referendum due Monday on the amendments of 34 articles of the Egyptian constitution."]}} {"translation": {"de": "Die Rückseite des Siebs ist mit dem gleichen Material ausgestattet und der Rahmen ist so konstruiert, dass er den Sieb auch bei 180 Grad Drehung schützen kann.", "en": ["The backside of screen is equipped with the same material and the frame is designed in such a way so it can protet the screen eventhough the position is rotated 180 degrees."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Energiegesellschaft PT Medco Energi Internasional hat die 40-prozentige Beteiligungsrechte der Anadarko Tunisia Anagui Company am Block Anaguid in Tunesien im Wert von 10 Mio. US$ erworben, sagte ein Unternehmensführer.", "en": ["Publicly-listed integrated energy company PT Medco Energi Internasional has acquired Anadarko Tunisia Anagui Company's 40-percent participation right in the Anaguid Block in Tunisia worth US$10 million, a company executive said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein Rückgang gegenüber 35 Prozent der Frauen und 26 Prozent der Männer im Jahr 1990.", "en": ["That's down from 35 percent of women and 26 percent of men in 1990."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah am Jakarta Inter-Bank Spot Market am Montag Nachmittag um 12 Punkte auf Rp9.068/Rp9.070 gegenüber dem US-Dollar gestärkt, verglichen mit Rp9.80/Rp9.085 in der Schlusssitzung Ende der vergangenen Woche, da die Freigabe der grünen Rückseite noch fortgesetzt.", "en": ["The exchange rate of the rupiah at the Jakarta Inter-Bank Spot Market on Monday afternoon strengthened by 12 points to Rp9.068/Rp9,070 against the US dollar compared to Rp9,80/Rp9,085 at the closing session late last week as the release of the green back still continued."]}} {"translation": {"de": "Diese Beschichtung bestand aus zwei Gummischichten und zwischen den Schichten waren Blasen ähnlich den Hautzellen des Delphins.", "en": ["This coating was made up of two rubber layers and between the layers were bubbles similar to the skin cells of the dolphin."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Stadion hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM", "en": ["Hoffenheim's Francisco Copado scored from the penalty spot just before halftime to make it 2-1, before Mladen Petric made the match safe for Dortmund in the 54th minute."]}} {"translation": {"de": "Das Lachengas wird im medizinischen Bereich verwendet, weil es eine ästhetische Wirkung hat.", "en": ["The laughing gas is used in medical field because it has anesthetic effect."]}} {"translation": {"de": "Holmes gewann dieses Ereignis auch 2006 Aufgefordert, die beiden Siege zu vergleichen sagte er, dass dieses eine wirklich seine Entschlossenheit.", "en": ["Holmes also won this event in 2006 Asked to compare the two wins he said this one really tested his determination."]}} {"translation": {"de": "Wir werden Bagdad von Terroristen und Verbrechern befreien, sagte er einer Versammlung ausländischer Botschafter in Bagdad und versprach, dass die Sicherheitskräfte die Todesschwadronen aufspüren würden.", "en": ["We will clean Baghdad from terrorists and outlaws, he told a gathering of foreign ambassadors based in Baghdad, vowing that security forces would track down the death squads."]}} {"translation": {"de": "Es wird aus den Forschungsergebnissen des Center for Disease Prevention and Control in den Vereinigten Staaten von Amerika berichtet.", "en": ["It is reported from the research result conducted by the Center for Disease Prevention and Control in the United States of America."]}} {"translation": {"de": "Private Ltd, 26,75 Prozent von Sari Dasa Karsa firm, 0,45 Prozent von Eddy Muljanto, 0,16 Prozent von Karman Tandau und 11 Prozent von der ffentlichkeit kontrolliert.", "en": ["As of June 30, BBIA's shares were 61.13 percent controlled by UOB Int. Inv. Private Ltd, 26.75 percent by Sari Dasa Karsa firm, 0.45 percent by Eddy Muljanto, 0.16 percent by Karman Tandau, and 11 percent by public."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs des Rupiah blieb von einem Bericht der Währungsbehörden, wonach sich die indonesische Wirtschaft im dritten Quartal 2008 verlangsamen würde, unberührt, sagte er.", "en": ["The rupiah's exchange rate remained unaffected by a report from the monetary authorities that the Indonesian economy would slow down in the third quarter of 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Die NPA hat Ende 2005 insgesamt 819 Verdächtige aus Japan vertrieben.", "en": ["The NPA said a total of 819 crime suspects left Japan at the end of 2005."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rohölpreis weiterhin instabil ist, so fügte er hinzu, könnte die Regierung das Heizöl erhöhen, um das Haushaltsdefizit zu verringern.", "en": ["If the crude oil price continues to be unstable, he added, the government may raise the fuel oil in a bid to reduce the budget deficit."]}} {"translation": {"de": "Die Prognose, dass die Auswirkungen der lpreiserhöhungen in diesem Jahr nicht so schlimm wie die im Jahr 2005 wurde auch von Präsident Direktor der Bank Mandiri, Agus Martowardojo.", "en": ["Prediction that this year the impact of fuel oil price hikes would not as worse as those in 2005 was also voiced by president director of Bank Mandiri, Agus Martowardojo."]}} {"translation": {"de": "Die Stadt wurde am Freitag unter Ausgangssperre gestellt, nachdem zwischen den rivalisierenden Gruppen Kämpfe ausgebrochen waren und Truppen zur Wiederherstellung der Ordnung entsandt wurden.", "en": ["The town was placed under curfew on Friday after fighting erupted between the rival groups and troops were deployed to restore order."]}} {"translation": {"de": "Sanchez war ein offener Kritiker des ehemaligen Mexiko-Coach Ricardo La Volpe.", "en": ["Sanchez was an outspoken critic of previous Mexico coach Ricardo La Volpe."]}} {"translation": {"de": "Außerdem soll der Brennölverbrauch 2009 aufgrund des Betriebes von Gas- und Wärmekraftwerken drastisch sinken.", "en": ["In addition, according to him fuel oil consumption would sharply decline in 2009 on account of the operation of gas-fired and thermal power plants."]}} {"translation": {"de": "Die visuelle Kortex besteht aus vielen Regionen, die sich aufeinander aufbauen, und ist ca. 1/10 Zoll 2,5 mm dick und 145 Quadratmeter 13,5 Quadratmeter groß.", "en": ["The visual cortex is composed of many regions, one on top of the other, about 1/10 inch 2,5 mm in thickness and 145 square feet 13,5 square metres in area."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug gehörte der moldauischen Fluggesellschaft Aerian Tur Airlines und die an Bord befindlichen Arbeiter waren Mitarbeiter des türkischen Bauunternehmens Kulak, sagte der Beamte des Außenministeriums.", "en": ["The plane belonged to Moldova's Aerian Tur Airlines and the workers on board were from the Turkish construction company Kulak, the Foreign Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Laut BI stiegen die im Umlauf befindlichen Banknoten und Münzen von 202,4777 Billionen Rp Ende April 2008 auf 209,081 Billionen Rp Ende Mai.", "en": ["According to the BI, bank notes and coins in circulation increased from Rp202.477 trillion at the end of April 2008 to 209.081 trillion at the end of May."]}} {"translation": {"de": "Die Jahresinflationsrate lag im August bei 3,58 Prozent.", "en": ["The on-year inflation rate stood at 3.58 percent in August."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine trilaterale Kommission, die eingerichtet wurde, um die Kommunikation zwischen den beiden Regierungen zu verbessern und die Effektivität ihrer Bemühungen zu verbessern, um grenzüberschreitende Infiltrationen in beide Richtungen zu verhindern, fügte er hinzu.", "en": ["We have a trilateral commission that is set up to improve the communications between the two governments as well as to improve the effectiveness of their efforts to stop cross-border infiltrations going both ways, he added."]}} {"translation": {"de": "Pakistans Regierung sagte, sie sei mit den indischen Behörden in Kontakt und erhebe Informationen, was bestätigt, dass die meisten der Toten Pakistaner seien.", "en": ["Pakistan's government said it was in touch with Indian authorities and was collecting information, confirming that most of the dead were Pakistani."]}} {"translation": {"de": "Qotbi, 45, ist ein Elektroingenieur aus den USA, der sich aber bald seiner wahren Leidenschaft, dem Fußball, zuwandte.", "en": ["Qotbi, 45, is an electrical engineering graduate from the United States, who however soon turned to his real passion which was football."]}} {"translation": {"de": "Die Kurzgeschichte der Umwandlung eines Lebewesens von einer winzigen Larve durch viele verschiedene Phasen in eine Käferin ist wie folgt.", "en": ["The short story of the transformation of a living being from a tiny larva through many different phases into a gnat is as follows."]}} {"translation": {"de": "Insbesondere in den Tiebreaks habe ich überhaupt nicht gut gespielt, und sie kam ins Netz und ich nicht, und das machte einen großen Unterschied.", "en": ["Especially in the tiebreaks I didn't play well at all, and she came to the net and I didn't and that made a big difference."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, es kann nichts verändern.", "en": ["That is, it cannot cause anything to evolve."]}} {"translation": {"de": "Sie fliegen in engen Kreisen, um die Aufhebung mit den Gravitationskräften in Einklang zu bringen.", "en": ["They fly in tight circles in order to balance uplift with gravitational forces."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Nachrichten berichteten, dass Han sich dem Rennen in der Partei anschließen könnte, um den Kandidaten für die Präsidentschaftswahlen im Dezember zu wählen.", "en": ["Local news reports said Han may join the race in the party to pick the candidate for December's presidential election."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison sind bereits vorbei.", "en": ["Houston will go for its 20th consecutive victory when it plays at Atlanta on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Dutch side PSV beat Tottenham Hotspur 6-5 in a shootout after losing 1-0 at home for a 1-1 aggregate draw."]}} {"translation": {"de": "Das bestehende System hat nur Kamera und zweidimensionales Bild, so dass es schwierig ist, das Original Gesicht zu stimmen, wenn es diagonal oder aus verschiedenen Winkeln angezeigt wird.", "en": ["The existing system has only camera and two dimensional picture, so it is difficult to match with original face when displayed diagonally or from different angles."]}} {"translation": {"de": "Murray wird im Viertelfinale gegen Thomas Johansson aus Schweden treten, der sich mit 6-3 7-5 gegen Michael Berrer aus Deutschland durchgesetzt hat.", "en": ["Murray will take on Sweden's Thomas Johansson, a 6-3 7-5 winner over Michael Berrer of Germany, in the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler glauben, dass die Blüte der Rafflesia vor 46 Millionen Jahren schnell gewachsen ist.", "en": ["The scientists believe that rafflesia flower grew quickly around 46 million year ago."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutete, dass Ausländer 2 540 US$ pro Kopf genossen.", "en": ["It meant that US$ 2,540 per capita was enjoyed by foreigner."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht haben sich die Flossen von schwungfischen in amphibische Füße verwandelt, als sie sich durch schlammiges Wasser schleppten.", "en": ["Maybe the fins of lunged fish changed into amphibian feet as they crept through muddy water."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für eine wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden in den Bereichen Wirtschaft, Bildung und Gesundheit erörtert.", "en": ["Coordinating Minister for Economic Affairs/Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said the rate at which foreign direct investment FDI plans in the Batam Bintan Karimun BBK region were being implemented was not satisfactory and therefore much needed to be done in various sectors to increase the rate."]}} {"translation": {"de": "Die Körner sind in der Regel von frozzen Lava Ströme bei Durchgang an die Oberfläche gebildet.", "en": ["The grains are usually formed of frozzen lava drips when passing through to surface"]}} {"translation": {"de": "Dieser Angriff ist auf Software Schwachstellen, Lücken verfügbar bei Kryptographie Algorithmus oder Protokoll.", "en": ["This attack is aimed at software frailness, gaps available at cryptography algorithm or protocol."]}} {"translation": {"de": "Und wir werden die Möglichkeit prüfen, es zu senken, den angenommenen lpreis, sagte Koordinierungsminister für Wirtschaft/Finanzminister Sri Mulyani Indrawati hier am Montag.", "en": ["And we will look into the possibility of lowering it the assumed oil price, Coordinating Minister for Economic Affairs/Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die extrem fetten Larven entkommen mit viel Mühe aus der Eichel.", "en": ["The extremely fat larva gets out of the acorn with a great deal of struggle."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Exporte von Waren, die nicht Erdöl/Gas sind, der Hauptmotor des Wirtschaftswachstums des Landes bleiben.", "en": ["She said non-oil/gas exports remained the main engine of the country's economic growth."]}} {"translation": {"de": "... Wer nicht willens oder in der Lage ist, dies zu tun, kann in diesem Bereich, wo diejenigen von uns, die die meisten Kampftruppen beisteuern, keine zusätzlichen Truppen zur Verfügung haben, die Lücke füllen, sagte er.", "en": ["You have nations that are not willing to put combat troops in.... Those who are not willing to do that or able to do that may be able to pick up the slack in this area where those of us who are contributing most of the combat forces don't have additional forces available, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Wärmetechnologie des Megapode-Vogels.", "en": ["The Heat Technology Of The Megapode Bird."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2008 lag der lpreis bei 109,4 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["In the first semester of 2008, the oil price was US$109.4 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat tatsächlich beschlossen, dass die TPT-Industrie ist einer der zehn Hauptindustrien, die entwickelt werden müssen, aber Bemühungen, ihre Produktionskapazität zu entwickeln, sind auf Probleme gestoßen, sagte er.", "en": ["The government has actually decided that the TPT industry is one of ten main industries that must be developed but efforts to develop its production capacity have run into problems, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Forderungen sind fällig und die Mittel sind in ihren Händen, während sie nicht erkennen, dass das Geld tatsächlich dem Staat gehört, fügte er hinzu.", "en": ["The receivables have fallen due and the funds are in their hands while they do not realize that the money actually belongs to the state, he added."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, dass Syrien nicht isoliert werden kann, im Gegenteil, seine Rolle wird anerkannt, sagte Ath-Thawra, Syrien hat seine Politik nicht geändert, die sich als gültig erwiesen hat.", "en": ["It is clear that Syria cannot be isolated; to the contrary, its role is being recognised, said Ath-Thawra. Syria has not changed its policies, which have turned out to be valid."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Toren der ersten Halbzeit von Raul Gonzalez und Ruud van Nistelrooy gaben dem spanischen Ligaführer Real Madrid einen hart verdienten Derbysieg mit 2-0 gegen den Nachbarn Atletico Madrid.", "en": ["First half goals from Raul Gonzalez and Ruud van Nistelrooy gave Spanish league leaders Real Madrid a hard-earned 2-0 derby victory at neighbours Atletico Madrid on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Khalilzad hat sich geweigert, Einzelheiten zu den Treffen zu nennen, aber andere Beamte sagten, dass die Bemühungen im Sommer nach dem Bombenanschlag auf einen verehrten schiitischen Schrein in Samarra gescheitert seien, wie der Bericht besagt.", "en": ["Khalilzad declined to give details on the meetings, but other officials said the efforts had foundered by the summer, after the bombing of a revered Shiite shrine in Samarra, according to the report."]}} {"translation": {"de": "Budi zufolge könnte die Rp11 Billionen den Kreditbedarf von 80.000 Plasm-Landwirten decken.", "en": ["According to Budi, the Rp11 trillion could meet the need for credit of 80,000 plasm farmers."]}} {"translation": {"de": "Der US-Journalist Bob Woodward, der am Watergate-Skandal mitgewirkt hat, forderte die Reporter am Mittwoch auf, sich mehr Zeit für die Berichte zu nehmen, nachdem die US-Medien den Vorlauf zum Irakkrieg behandelt hatten.", "en": ["Bob Woodward, the US journalist who helped break the Watergate scandal, called Wednesday on reporters to take more time on stories after the US media's handling of the run-up to the Iraq war."]}} {"translation": {"de": "Daher brauchen wir die Zusammenarbeit mit der IATA, um Luftverkehrsmittel bereitzustellen, sagte Henry Sulysto.", "en": ["Therefore, we need cooperation with IATA to provide air transportation means, Henry Sulysto said."]}} {"translation": {"de": "Jede Chance, einen Trophäe zu gewinnen, nehmen wir an.", "en": ["Any chance of winning a trophy we'll take."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Mai 2008 hat die Inflationsrate für das Kalenderjahr auf 5,47 Prozent und die Jahresinflationsrate auf 10,38 Prozent gebracht, sagte BPS-Chef Rusman Heriawan am Montag.", "en": ["The May 2008 inflation rate brought the calendar-year inflation rate to 5.47 percent and the on-year inflation rate to 10.38 percent, BPS Chief Rusman Heriawan said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Diese Arten von Handys kosten etwa Rp. 400 Tausend bis Rp.", "en": ["Those types of cellular phones cost about Rp. 400 thousands to Rp. 500 thousand."]}} {"translation": {"de": "Rund 60.000 Menschen wurden in Sri Lanka durch Überschwemmungen vertrieben, die durch heftige Monsunregen verursacht wurden, sagte die Regierung am Samstag, während die Zahl der Todesopfer durch Erdrutsche einen Tag zuvor auf 13 stieg.", "en": ["Around 60,000 people have been displaced in Sri Lanka by flooding caused by torrential monsoon rains, the government said on Saturday, while the death toll from landslides a day earlier rose to 13."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban behaupteten am Dienstag, einen Mann gefangen genommen zu haben, der angeblich für die italienische Zeitung La Repubblica arbeitete, die separat ankündigte, dass einer ihrer Korrespondenten vermisst sei.", "en": ["The Taliban claimed Tuesday to have captured a man who said he was working for Italian newspaper La Repubblica, which announced separately that one of its correspondents was missing."]}} {"translation": {"de": "Da die Rate der Fettleibigkeit weiter steigt, muss das Gesundheitssystem auf eine weitere Eskalation der Rate dieser Operation und ihre potenziellen Komplikationen vorbereitet werden, sagte sie.", "en": ["As the rate of obesity continues to climb, the health care system needs to be prepared for continued escalation in the rate of this surgery and its potential complications, she said."]}} {"translation": {"de": "Everton treffen am selben Tag auf Sunderland und Tottenham Hotspur auf West Ham United.", "en": ["Everton visit Sunderland the same day and Tottenham Hotspur host West Ham United."]}} {"translation": {"de": "Mitsubishi hatte zuvor zugesagt, 2 Milliarden US-Dollar zu investieren, aber nachdem Jusuf Kalla es aufgefordert hatte, ernsthafter in seinem Engagement, das Unternehmen erhöhte seine Zusage auf 6 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Mitsubishi had earlier pledged to invest US$2 billion but after Jusuf Kalla asked it to be more serious in its commitment, the company raised its pledge to US$6 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Tanker waren IMO II mit einer Kapazität von 7.500 DWT und Double Hull mit einer Kapazität von 150.000 DWT, sagte BLTA Direktor Kevin Wong der Jakarta Stock Exchange hier Montag.", "en": ["The tankers comprised IMO II which had a capacity of 7,500 DWT and Double Hull which had a capacity of 150,000 DWT, BLTA director Kevin Wong told the Jakarta Stock Exchange here Monday."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des harten Vorgehens haben Soldaten die örtlichen Polizeikräfte auf Verbindungen zu den Drogenkartellen hin untersucht.", "en": ["As part of the clampdown, soldiers have been investigating local police forces for connections with the drug cartels."]}} {"translation": {"de": "Doch der Sprecher des US-Verteidigungsministeriums, Todd Vician, konnte die Berichte nicht bestätigen.", "en": ["But US Defense Department spokesman, Todd Vician, was unable to confirm the reports."]}} {"translation": {"de": "Laut BPS erreichte die Inflation im Juli 1,37 Prozent, die Inflation im Januar-Juli 8,85 Prozent und die Jahresinflation 11,9 Prozent.", "en": ["According to the BPS, the July inflation reached 1.37 percent, while the January-July inflation stood at 8.85 percent, and the year-on-year inflation reached 11.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung muss den Schutz verstärken, um die illegalen Softwarepraktiken zu verringern.", "en": ["The government must intensify protection in order that the illegal software practices can be reduced"]}} {"translation": {"de": "Die Polizei verhaftete den Fahrer des LKWs, Hideyuki Kanayama, 45 Jahre alt, und zitierte ihn als folgenden: \"Ich stieß auf die Bremse, nachdem ich erkannt hatte, dass das Übergangstor geschlossen war, aber konnte nicht stoppen.", "en": ["The police arrested the truck's driver, Hideyuki Kanayama, 45, and quoted him as saying, I slammed on the brakes after realizing the crossing gate was closed, but couldn't stop."]}} {"translation": {"de": "Eine Gruppe von etwa 150 Witwen, Verwandten und Bergleuten marschierte auf einer Wüstenstraße zur Mine, trug Trauerkleidung und sang Hymnen zu einem einsamen Schlagzeuger.", "en": ["A group of some 150 widows, relatives and miners marched to the mine along a desert road, dressed in mourning clothes and singing hymns to a lone drummer's beat."]}} {"translation": {"de": "Hushovd hat einen Vorsprung von drei Sekunden auf Steegmans in der Gesamtwertung für die dritte Etappe von 165 km von Fleurie nach Saint-Etienne.", "en": ["Hushovd has a three-second advantage on Steegmans in the overall standings going into the third stage, over 165 km from Fleurie to Saint-Etienne."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der", "en": ["Genoa striker Marco Borriello was handed his first Italy call-up on Sunday by coach Roberto Donadoni for Wednesday's friendly against Portugal in Zurich."]}} {"translation": {"de": "Die stürmischste Privatisierung fand 2002 statt, als die Regierung 41,94% der Indosat-Aktien an Singapur verkaufte, mit einem Verkaufspreis von 608,4 Millionen US$.", "en": ["The most stormy privatization occurred in 2002 when government sold 41,94% of Indosat shares to Singapore with sale price of US$ 608,4 millions."]}} {"translation": {"de": "Die Projekte wurden mit Darlehen zwischen 2000 und 2006 finanziert, sagte er.", "en": ["The projects were funded with loans made between 2000 and 2006, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie interessieren sich auch für Hauseidechsen, da diese Tiere klebrige Fußsohlen haben, die es ihnen ermöglichen, raue oder glatte Flächen zu betreten, eine besondere Eigenschaft, die sich auf Menschen in den Bereichen Medizin, Nothilfe und Militärindustrie auswirken kann.", "en": ["They are also interested in house lizards because these animals have sticky soles of foot, which allow them to climb rough or smooth surfaces, a specific characteristic which may have an implication on human beings in the fields of medicine, emergency aid services and military industries."]}} {"translation": {"de": "Saudi-König Abdullah bin Abdul-Aziz erinnerte am Dienstag die rivalisierenden palästinensischen Bewegungen Fatah und Hamas an ihre Verpflichtungen gegenüber Gott, dem Islam und dem Arabismus.", "en": ["Saudi King Abdullah bin Abdul-Aziz reminded Tuesday the rival Palestinian Fatah and Hamas movements of their obligations towards God, Islam and Arabism."]}} {"translation": {"de": "Das zusätzliche Kapital übersteigt nicht 10 Prozent unseres Unternehmensgewinns und 20 Prozent unseres Eigenkapitals, so dass es keine materielle Auswirkungen hat, sagte Sinarmas Multiartha President Director Edward H Hadidjaja am Montag.", "en": ["The additional capital does not exceed 10 percent of our corporate income and 20 percent of our equity so it does not have a material impact, Sinarmas Multiartha President Director Edward H Hadidjaja said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt war die Industrie vor 1900 eine Kunst, die mit geheimen Rezepten ausgestattet war, die stark geschützt waren.", "en": ["Overall before 1900 the industry was an art equipped with secret formulas protected heavily."]}} {"translation": {"de": "Er (Bush) wird es nicht für seinen Nachfolger ungelöst lassen wollen, sagte eine der Quellen der Times.", "en": ["He (Bush) will not want to leave it unresolved for his successor, one of the sources told The Times."]}} {"translation": {"de": "Es war ein sehr gutes Spiel, sehr intensiv mit vielen Emotionen, sagte der Lyon-Trainer Alain Perrin nach einem spektakulären, aber angespannten Spiel mit acht gelben Karten.", "en": ["It was a very good match, very intense with a lot of emotions, Lyon coach Alain Perrin said after a spectacular but tense contest featuring eight yellow cards."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Yakubu Aiyegbeni and Ike Uche wasted good early changes for Nigeria while Ghana's Asamoah Gyan blasted a powerful drive against the post after a stunning piece of control."]}} {"translation": {"de": "Während der andere Sensor sich auf die interne Funktion des Roboters konzentrierte und auf die Überwachung des hydrolytischen Drucks, der ltemperatur, der Maschine und der Batterien.", "en": ["While the other sensor focused on the internal function of the robot, and on the monitoring of the hidrolic pressures, oil temperature, machine, and batteries."]}} {"translation": {"de": "Wenn du gegen die besten Spieler wie heute spielst, weißt du, dass du dein Bestes geben willst.", "en": ["When you play matches against the top players like today, you know, you want to make your best."]}} {"translation": {"de": "Die Kontenbilanzen der Banken bei BI stiegen von 212,440 Billionen auf 123,817 Billionen.", "en": ["Banks' balance of accounts at BI increased from Rp212.440 trillion to Rp123.817 trillion."]}} {"translation": {"de": "Es ist schrecklich in Paris gerade jetzt, so dass es wirklich schön ist hier zu spielen.", "en": ["It's terrible in Paris right now, so it's really nice to play here."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wunde vollständig heilt, löst sich der Blutgerinnsel auf.", "en": ["When the wound totally heals, the clot dissolves."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es war eine fragwürdige Entscheidung des Schiedsrichters.", "en": ["It was down to a dodgy decision, I believe, from the referee."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus ist es in einer sehr gesunden und ästhetisch ansprechenden Verpackung.", "en": ["Moreover, it is in a very healthy and aesthetically pleasing wrapping."]}} {"translation": {"de": "Der 21-jährige French Open-Titelträger hat 6-7 7-6 7-6 gewonnen, nachdem der ehemalige Weltranglistenführer Moya ihn in einem spannenden Wettkampf zwischen zwei Freunden an den Rand gedrängt hatte.", "en": ["The 21-year-old French Open champion won 6-7 7-6 7-6 after former world number one Moya pushed him to the brink in a thrilling contest between two friends."]}} {"translation": {"de": "Hafiz, der 2003 den All England-Titel gewann, ist seit mehr als einem Jahr nicht mehr in das Halbfinale eines großen internationalen Turniers gelangt.", "en": ["Hafiz, who won the All England title in 2003, has failed to reach the semi-finals of a major international tournament in more than a year."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Pläne für die Anlage des Kohlekraftwerks in Pomala wurden von Antam bereits im Jahr 2009 abgeschlossen, so dass das Projekt 2010 in Betrieb genommen werden könne.", "en": ["Antam's investment in a coal-fired power plant in Pomala would be around US$300 million. The financing of the project was expected to be settled in 2009 so that it could start operating in 2010, he said."]}} {"translation": {"de": "Es kann nicht der jüngste und der größte Star in seiner Gruppe sein.", "en": ["It nay be the youngest and the biggest star in its group."]}} {"translation": {"de": "Die Polizeikommandanten hatten den Marsch bereits genehmigt, der als Protest gegen die Pläne zum Abholzen von Tausenden Hektar Mabira-Wald zum Ausbau des Anbaugebiets des lokalen Zuckerunternehmens Scoul angeordnet war.", "en": ["Police commanders had earlier approved the march, called to protest at plans to cut down thousands of hectares of Mabira Forest to expand the estate of local sugar company Scoul."]}} {"translation": {"de": "Amiruddin reagierte auf eine kürzlich von dem Generaldirektor für Zoll und Verbrauchsteuern des Finanzministeriums, Anwar Suprijadi, abgegebene Erklärung, wonach die Umsetzung der NSW-Verordnung von März auf Dezember verschoben worden sei, wie ursprünglich geplant.", "en": ["Amiruddin was responding to a statement made recently by director general of customs and excise of the Finance Ministry, Anwar Suprijadi, that the implementation of NSW had been postponed until December from March as originally planned."]}} {"translation": {"de": "Trotz schlechter Leistung konnten sie sich dank eines Brillianzschlags des niederländischen Mittelfeldspielers Wesley Sneijder mit einem Schuß in die Ecke in der ersten Stunde durchsetzen, nachdem er einen Verteidiger am Rande des Spielfeldes entwaffnet hatte.", "en": ["But despite a poor performance they managed to make off with the points thanks to a flash of brilliance from Dutch midfielder Wesley Sneijder who curled a shot into the corner on the hour after dispossessing a defender on the edge of the area."]}} {"translation": {"de": "Der algerische internationaler Defensivespieler Anthar Yahia hat seinem Team mit einem Header in der 84. Minute den Sieg verliehen und legte seinen Verein auf den 11. Platz in der Bundesliga.", "en": ["And Bochum's Algerian international defender Anthar Yahia gave his side victory with a header on 84 minutes to put his side 11th in the league."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es noch einmal deutlich gesehen, aber letzte Woche war es definitiv eine Strafe.", "en": ["I have watched it clearly again, but last week it was definitely a penalty."]}} {"translation": {"de": "Vieles davon ist jetzt verschwunden, sagte MacCracken.", "en": ["Much of that water is now gone, said MacCracken."]}} {"translation": {"de": "Kolumbien hat am Sonntag bestreitet, dass sein Armeekommandant mit illegalen, privaten paramilitärischen Einheiten zusammengearbeitet habe, wie eine US-Zeitung auf der Grundlage von CIA-Dokumenten berichtete.", "en": ["Colombia denied Sunday that its army commander collaborated with outlaw, private paramilitary squads, as a US newspaper reported based on CIA documents."]}} {"translation": {"de": "Die US-Männer haben 12 olympische Spiele absolviert, die meisten von allen Nationen, aber sie haben nur ein einziges regionales Qualifikationsrennen gewonnen und nie eine olympische Medaille gewonnen.", "en": ["US men have made 12 Olympic appearances, the most of any nation, but have won the regional qualifying event only once and never taken an Olympic medal."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir unser Bestes geben und uns konzentrieren, kann niemand uns schlagen, aber wir müssen uns 100 Prozent konzentrieren.", "en": ["When we play to our best and concentrate, there is no one who can beat us, but we have to be 100 percent focused."]}} {"translation": {"de": "Die Tigers waren nicht sofort für Kommentare verfügbar.", "en": ["The Tigers were not immediately available for comment."]}} {"translation": {"de": "Torres war kurz darauf kurz vor seinem Hat-Trick, als er mit einem stürmischen Kopfschlag die Holzwand stieß, aber er vollendete die Dreifache in der 81. Minute mit einem ruhigen Finish.", "en": ["Torres was close to his hat-trick soon after when he struck the woodwork with a diving header but completed the treble in the 81st minute with a calm finish."]}} {"translation": {"de": "Die Probleme der Warenlieferung vom Lager zum Endverbraucher können durch die elektronische Logistik minimiert werden.", "en": ["The delivery goods problems begain from warehouse to consuments can be minimize by using electronic logistic"]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht schädlich, Wissen durch Besuch der Computer-Ausstellung zu aktualisieren und gleichzeitig Wochenende zu verbringen.", "en": ["There is no harm to update knowledge by visiting computer exhibition and spending weekend at the same time."]}} {"translation": {"de": "Es war die stärkste Steigerung, die sie jemals gemacht hatte.", "en": ["It was the sharpest increase it had ever made."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden für diese Spiele am 28. Mai in London und am 4. Juni in Santander gegen Spanien spielen, bevor sie Argentinien begegnen.", "en": ["US tuneups for those matches include playing England at London on May 28 and Spain at Santander on June 4 before meeting Argentina."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, Vergleiche zwischen Amphibien und Reptilien zeigen, dass es enorme physiologische Unterschiede zwischen den beiden gibt, und ein halb Reptilien-halb Amphibien hätte keine Überlebenschance.", "en": ["On the contrary, comparisons between amphibians and reptiles reveal that there are huge physiological gaps between the two, and a half reptile-half amphibian would have no chance of survival."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum wurde durch eine höhere Absorption des Staatshaushalts, einschließlich der Ausgaben für Waren, Mitarbeiter und Investitionen, deutlich gesteigert, sagte Slamet.", "en": ["The economic growth was significantly boosted by an increase in government budget absorbance including in goods, employee and capital expenditures, Slamet said."]}} {"translation": {"de": "Neue Angriffe erscheinen stark und verändern das Internetsystem", "en": ["New attacks appear greatly and make changes in the internet system"]}} {"translation": {"de": "Wahrscheinlich gab es fünf Gegner, die Davenport zunächst vermeiden wollte, darunter die Weltrangliste Justine Henin, die Williams-Schwestern Venus und die defending champion Serena.", "en": ["There were probably about five opponents Davenport wanted to avoid first up, including world number one Justine Henin and the Williams sisters, Venus and defending champion Serena."]}} {"translation": {"de": "Diese Anwendung zeichnet visuelle Informationen durch Kamera auf und führt sie zu elektronischem Signal, dann wird es drahtlos an die Implantatelektrode gesendet.", "en": ["this application records visual information through camera and proceeds it to electronic signal, then it is sent wirelessly to the implant electrode."]}} {"translation": {"de": "Die Universum-Fakte und ihre Beziehung zur Menschheit.", "en": ["The Universe Fact and its Relation to Mankind."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Third-placed Chelsea won 4-0 at West Ham United despite having Frank Lampard, who scored the opening goal against his former club, sent off after 33 minutes for what appeared to be an innocuous push on Luis Boa Morte."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr gab es in Afghanistan mehr als 120 Selbstmordattentate, fünfmal mehr als 2005.", "en": ["More than 120 suicide attacks took place last year in Afghanistan, five times more than in 2005."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen in der primitiven Bakterien- und Viruswelt konkurrieren, um auf terrestrischer Ebene zu überleben und sich zu entwickeln.", "en": ["They must compete in primitive bacteria and virus world to survive on terrestrial and to evolve."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Bank AG in einem Bericht mit dem Titel \"Die Banken der Welt - die Zukunft der Finanzmärkte\" (BMWi) als \"Bonusgeber\" ausgezeichnet.", "en": ["Despite the rise in September's inflation figure, the BPS chief said he believed the full-year inflation target of 6.0 percent for this year could be achieved, depending on volatile food prices in the two weeks ahead of the post-fasting month Lebaran festivities."]}} {"translation": {"de": "Der Geier öffnet die Federn an der Spitze seiner Flügel wie die Finger einer Hand und verringert so die Luftwirbel, die von seinen Flügeln gebildet werden.", "en": ["The vulture opens the feathers at the tip of its wings like the fingers of a hand and thus diminishes the air whirlpools formed by its wings."]}} {"translation": {"de": "Tsonga, der im Australien Open Halbfinale gegen den Nummer zweien Rafael Nadal geschlagen hat, bevor er im Finale gegen Novak Djokovic verlor, wurde durch Arnaud Clement ersetzt, der für das Spiel, das am Freitag hier beginnt, hier angetreten ist.", "en": ["Tsonga, who beat world number two Rafael Nadal in the Aussie Open semi-finals before losing to Novak Djokovic in the final, has been replaced by Arnaud Clement for the tie that gets underway here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Roboter sind in der Lage, in einem 50 m2 großen Raum in nur 53 Minuten heiße Punkte zu identifizieren.", "en": ["The robots are able to identify hot spots in the area of 50 meter square only in 53 minutes."]}} {"translation": {"de": "Wir treten hier aus eigener Initiative zusammen.", "en": ["We rally here at our own initiative"]}} {"translation": {"de": "Die höhere Ausschöpfung des Haushalts der Zentralregierung im zweiten Halbjahr 2007 hat mit dem Beginn von physikalischen Projekten und der Auszahlung von Stromsubventionen aufgrund einer Erhöhung der Produktionskosten der Stromversorgung zu tun, so der Bericht.", "en": ["The higher absorption of the central government's budget in the second semester of 2007 has to do with the start of physical projects and the disbursement of electricity subsidy due to an increase in the production cost of power supplies, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Soldaten wurden am Mittwoch bei einem Angriff auf ihre Patrouille von einer Straßenbombe getötet und zwei weitere verletzt, berichtete das Militär.", "en": ["A roadside bomb killed one US soldier and wounded two others on Wednesday when their patrol was attacked, the military reported."]}} {"translation": {"de": "Technische Autoren sind ähnlich ausgebildet oder haben einen Hintergrund in technischer Schrift, zusammen mit einigen Kenntnissen der Themen, die sie dokumentieren.", "en": ["Technical writers are similarly trained or have a background in technical writing, along with some knowledge of the subjects they are documenting."]}} {"translation": {"de": "Der Aufstieg der Rupiah wurde durch den schwachen regionalen Aktienmarkt aufgrund der schwächer werdenden Wall Street-Börse etwas behindert, da die Finanzkrise in den Vereinigten Staaten noch dauerte.", "en": ["The rise in the rupiah's position was somewhat hampered by the sluggish regional stock market due to the weakening Wall Street stock exchange as the financial crisis was still going on in the United States."]}} {"translation": {"de": "Die örtliche Polizei hat sich inzwischen entschuldigt und erklärt, Dhoni sei weiterhin fahren dürfen, nachdem er ein Schreiben der örtlichen Behörden gesendet hatte, in dem er eine besondere Erlaubnis erhielt, gegen das Gesetz zu verstoßen.", "en": ["Local police have since backpedalled, saying Dhoni was allowed to drive on after waving a letter from local authorities giving him special dispensation to break the law."]}} {"translation": {"de": "Wichtig ist, dass die Schritte der Regierung darauf abzielen, den Markt zu stabilisieren und die Liquidität auf dem Markt zu lockern, sagte er.", "en": ["What is important is that the government's steps are intended to stabilize the market and loosen up liquidity in the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Als die buddhistischen Statuen in Bamiyan abgerissen wurden, erhob sich die ganze Welt gegen das Taleban-Regime in Afghanistan.", "en": ["When the Buddhist statues were being demolished in Bamiyan, the whole world rose up against the Taleban regime in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Seit Berlin Anfang 2007 den Vorsitz der Europäischen Union übernommen hat, hat Berlin aktive Diplomatie betrieben, um die ins Stocken geratenen Friedensgespräche im Nahen Osten voranzutreiben.", "en": ["Since its assumption of the European Union presidency at the beginning of 2007, Berlin has been involved in active diplomacy to push forward the stalled Middle East peace talks."]}} {"translation": {"de": "Soepomo hat nicht geantwortet, was die Regierung tun würde, wenn die beiden Unternehmen die Lizenzgebühren bis zum 19. September nicht bezahlt hätten.", "en": ["Soepomo declined to answer when asked what the government would do if the two companies had not paid the royallties by September 19."]}} {"translation": {"de": "Negroponte sagte, Pakistan sei ein Partner an vorderster Front im Krieg gegen den Terror, der mehrere Al-Kaida-Führer gefangen genommen habe.", "en": ["Negroponte said Pakistan is a frontline partner in the war on terror that has captured several Al-Qaeda leaders."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche in der somalischen Hauptstadt Mogadischu für eine militärische Intervention eingesetzt.", "en": ["Unknown assailants on Friday fired a rocket into a hotel in north Mogadishu where senior government officials were staying in the latest post-war violence in the chaotic Somali capital, security officials said."]}} {"translation": {"de": "Egal wie groß die Daten sind, die Sie senden oder empfangen, die Zeitquote ist die entscheidende Größe.", "en": ["No matter how big data you send or received, time quota is the determinant."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition schrie schnell und schlug die Ernennung ab.", "en": ["The opposition, quickly cried foul and slammed the appointment."]}} {"translation": {"de": "Nur wenige Käufer, die Spekulationen zu kaufen US-Dollar vor der Fed die US-Notenbank senkt ihren Zinssatz im nächsten Jahr weiterhin die US-Währung, Devisen-Analyst der Privatbank PT Bank Saudara, Rully Nova, sagte hier Donnerstag.", "en": ["Few buyers who speculate to buy US dollars before The Fed the US central bank lowers its interest rate next year continue to buy the US currency, Foreign Exchange Analyst of private bank PT Bank Saudara, Rully Nova, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Er hat außerdem eine Mitgliedschaft in der amerikanischen Nationalmannschaft inne.", "en": ["Gatlin failed a drugs test in 2001 for a prescribed medication for Attention Deficit Disorder. He was reinstated by the International Association of Athletics Federations the following year."]}} {"translation": {"de": "Mamby, schlank und klangvoll, ohne graues Aussehen in seinen geflochtenen braunen Haaren, sagte, er sei gegen den 32-jährigen Jamaikaner Anthony Osbourne, dessen trübe Bilanz auf 7-25-1 stieg, rostig.", "en": ["Mamby, lean and articulate with no grey showing in his braided brown locks, said he was rusty against 32-year-old Jamaican Anthony Osbourne, whose dismal record rose to 7-25-1."]}} {"translation": {"de": "Die Kommission XI des Parlaments hat die Regierung ermächtigt, einen Anteil von 30 Prozent an Krakatau Steel mit einem voraussichtlichen Einkommen von Rp3 Billionen bis Rp4 Billionen zu verkaufen.", "en": ["The House's Commission XI authorized the government to sell a 30 percent stake in Krakatau Steel with a projected income of Rp3 trillion to Rp4 trillion."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass verschiedene Kohlegesellschaften, die zu BUMI gehören, wenn sie zusammengeführt werden könnten, einer der größten thermischen Kohleexporteure der Welt mit Zugang zu rund 7,2 Milliarden Tonnen aus kombinierten Ressourcen und natürlichen Reserven.", "en": ["He said various coal companies belonging to BUMI if combined could be one of the world's biggest thermal coal exporters with access to around 7.2 billion metric tons from combined resources and natural reserves."]}} {"translation": {"de": "Dies beweist, dass die Käfer alle ihre Systeme intakt haben, das heißt, sie wurden geschaffen.", "en": ["This proves that the gnat has all its systems intact, that is, it was created."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise wird ein Bottom-up-Prozess, der die Beteiligung der ffentlichkeit an verschiedenen Aspekten des Lebens einschließt, sicherlich leichter zu verkörpern sein.", "en": ["Through this way bottom up process involving public participation in various aspect of life, certainly will be easir to embody."]}} {"translation": {"de": "Obwohl er keinen zweiten Angriff bestätigte, sagte Whitman: \"Wir werden Al-Qaida im Krieg gegen den Terror nachgehen, wo es uns bringt.", "en": ["While not confirming a second strike, Whitman said, We're going to go after Al-Qaeda in the war on terror where it takes us."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler ergriffen die Chance, die Führung zu verlängern, aber Ribery hat den Preis dafür gezahlt, als er kurz vor dem Ende der zweiten Halbzeit einen zweiten Torschlag errang, um die Extrazeit zu erzwingen.", "en": ["They had several more chances to extend their lead late in the second half and paid the price when Ribery snapped home just over a minute from time to force extra time."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass dies taktisch eines unserer besten Spiele der Saison war, eine Teamleistung par excellence.", "en": ["I think that was tactically one of our best matches of the season, a team performance par excellence."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist recht schwer zu erreichen, weil die Vorstellung einer zweistelligen Inflation lange in den Köpfen der Menschen verwurzelt war, sagte er.", "en": ["The target is quite hard to achieve because the idea of double-digit inflation has long been rooted in the people's minds, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rupia kam auch wegen der Besorgnis der Marktteilnehmer über die jüngsten Gewaltakte, die angeblich von der Islam Defenders' Front des FPI gegen die Nationale Allianz für Religions- und Glaubensfreiheit begangen wurden, unter Druck.", "en": ["The rupiah came under pressure also because of market players' worries over recent violence allegedly committed by the FPI Islam Defenders' Front against the National Alliance for Freedom of Religion and Belief."]}} {"translation": {"de": "Wir verkaufen nach außerhalb Java, weil der Verbrauch dort stieg 14,2 Prozent und dies hat Transport-und Verkaufskosten deutlich erhöht, sagte er.", "en": ["We sell to outside Java because consumption there rose 14.2 percent and this has increased transportation and sale cost significantly, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu nimmt die Zusammensetzung der Unternehmenskredite allmählich ab.", "en": ["In contrast, corporate credit composition experiences gradual decrease."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Rettungsfonds, fügte sie hinzu.", "en": ["There is no bail out fund, she added."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund seines Reichtums an Ressourcen wie l und Gas hat der Irak ein großes Potenzial, ein fortgeschrittenes Land zu werden, sagte er südkoreanischen Geschäftsführern.", "en": ["Because of its abundance in resources such as oil and gas, Iraq has a great potential to become an advanced country, he told South Korean business leaders."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in der israelischen Hauptstadt Jerusalem auf eine neue militärische Allianz geeinigt.", "en": ["Hamas and Fatah activists clashed in the Gaza Strip on Friday and at least two militants and a young boy were injured, Palestinian security sources and local residents said."]}} {"translation": {"de": "Abe, der seine Karriere auf dem Gebiet der Entführungen aufgebaut hat, sprach, als Japan und Nordkorea sich auf Gespräche in der vietnamesischen Hauptstadt in dieser Woche vorbereiteten, die im Rahmen des Atomabkommens vom 13. Februar vereinbart worden waren.", "en": ["Abe, who built his career campaigning on the abduction issue, spoke as Japan and North Korea prepared for talks this week in the Vietnamese capital that were arranged under the February 13 nuclear deal."]}} {"translation": {"de": "Wie die meisten anderen auch bin auch ich der Meinung, dass die Chancen gering sind.", "en": ["Just like most other people, I also think that the opportunity is small."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat das Defizit im Staatshaushalt 2008 auf 1,7 Prozent oder rund 73,1 Billionen Rp des Bruttoinlandsprodukts BIP, die geschätzt auf 753,7 Billionen Rp unter der Annahme, dass das Wirtschaftswachstum erreicht 6,8 Prozent, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati.", "en": ["The government has set the deficit in the 2008 state budget at 1.7 percent or around Rp73.1 trillion of the gross domestic product GDP which is estimated at Rp753.7 trillion assuming economic growth reaches 6.8 percent, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Freitag eine militärische Verteidigungsaktion gegen die israelische Armee in der südlichen Libanon-Region eingeleitet.", "en": ["Spanish soldiers working in a United Nations peacekeeping force in Lebanon have found an arms depot that included rocket launchers in a mountainous area in southern Lebanon, Lebanese security sources said Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei konnte nicht bestätigen, ob der Junge auf der libanesischen oder der israelischen Seite der Grenze festgehalten wurde.", "en": ["The police could not confirm whether the boy was detained on the Lebanese or the Israeli side of the border."]}} {"translation": {"de": "Daher spielen Passwörter eine sehr wichtige Rolle im Sicherheitsaspekt eines Systems.", "en": ["Therefore, passwords play a very vital role in the security aspect of a system."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat erschossen Bewaffnete drei guatemaltekische Einwanderer und verwundeten zwei weitere bei einem Angriff auf eine Hinterstraße nordwestlich von Tucson.", "en": ["Last month gunmen shot dead three Guatemalan immigrants and wounded two others in an attack on a back road northwest of Tucson."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter Krokodil bringt die Eier heraus und hilft den Nachkommen, die Eier zu entnehmen, indem sie ihre Zähne als Zangen benutzt.", "en": ["The mother crocodile brings the eggs out and helps the offspring pop out of their eggs by using its teeth as tweezers."]}} {"translation": {"de": "In einem anderen Anschlag in der nahen Stadt Sadr hat ein Selbstmordattentäter einen Kontrollpunkt angriffen, an dem irakische Polizeikommandos stationiert waren, einen Polizisten und einen Zivilisten getötet und 11 weitere verletzt, sagte ein Sicherheitsbeamter.", "en": ["In a separate attack in nearby Sadr City, a suicide car bomber attacked a checkpoint manned by Iraqi police commandos, killed one policeman and one civilian bystander and wounded 11 more, a security official said."]}} {"translation": {"de": "Der iranische Präsident Mahmud Ahmadinedschad soll während des historischen Ereignisses erschienen sein.", "en": ["The Iranian President Mahmoud Ahmadinejad was reported to show up during the historical event."]}} {"translation": {"de": "Die Höhle, die sich in Kfar HaHoresh, neben Nazareth, befindet, stammt aus der Steinzeit zwischen 8500 - 6570 v. Chr.", "en": ["The cave situated at Kfar HaHoresh site adjacent to Nazareth originated from stone period between 8500 - 6570 BC."]}} {"translation": {"de": "Die Prüfung ist Teil der Bemühungen, die Bank Indonesia Verordnung auf Bankenmanagement nach Bank Indonesia Verordnungen PBI, BSMR Präsident Direktor Gandung T Sulistyo sagte auf einer Pressekonferenz hier am Samstag.", "en": ["The examination is part of efforts to meet the Bank Indonesia regulation on banking management according to Bank Indonesia Regulations PBI, BSMR president director Gandung T Sulistyo said at a press conference here on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Giambastiani sagte, er habe am Mittwoch mit Generalleutnant David Petraeus, dem Kommandanten der US-Streitkräfte im Irak, gesprochen und er teilte mit, dass die sektiererischen Morde zurückgegangen seien.", "en": ["Giambastiani said he had talked to Lieutenant General David Petraeus the commander of US forces in Iraq on Wednesday and he relayed that the sectarian killings are down."]}} {"translation": {"de": "Dies lässt keine evolutionären Zwischenstufen und zwingt uns, die Entstehung der bilaterischen Komplexität zu überdenken.", "en": ["This leaves no evolutionary intermediates and forces us to rethink the genesis of bilaterian complexity."]}} {"translation": {"de": "Die Probleme deuten auf grundlegende Mängel in der Formulierung konventioneller Kreditpolitik hin, nämlich auf eine besonders unrichtige Annahme, die als politische Basis verwendet wurde.", "en": ["The problems indicated basic shortcomings in formulation of conventional credit policy, namely on particulary inaccurate assumption used as policy base."]}} {"translation": {"de": "Die Empfehlungen der Sportorganisationen hinsichtlich des HBV-Tests sollten geändert werden, so die Experten, indem für alle Teilnehmer an Kontaktsportarten, die unter Erwachsenenregeln spielen, eine Impfung gegen Hepatitis B obligatorisch gemacht wird.", "en": ["The advice of sports organizations about HBV testing should be changed, they recommend, making it obligatory for all participants involved in contact sports and playing under adult rules to be vaccinated against hepatitis B."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Arbeit der LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam), sagte Samarasinghe.", "en": ["This is the work of the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam), Samarasinghe said."]}} {"translation": {"de": "Fernando Gago wechselte in der Mitte des FC Real Madrid nach Mohamadou Diarra, der für den Afrikanischen Fußball-Weltmeisterschaften weggetreten war, und Miguel Torres ersetzte den suspendierten Sergio Ramos im rechten Rückseite.", "en": ["Fernando Gago started in the midfield for Real with Mohamadou Diarra gone for the African Nations Cup and Miguel Torres replaced the suspended Sergio Ramos at right back."]}} {"translation": {"de": "Die Experten prognostizierten einen Anstieg der Gewalt im Südirak, wenn sich die britischen Truppen zurückziehen, und eine Schwächung des politischen Willens in Washington und Bagdad, die Truppen zu unterstützen.", "en": ["The experts predicted an upsurge of violence in southern Iraq as British troops withdraw, and anticipated a weakening of political will in Washington and Baghdad to back the troops."]}} {"translation": {"de": "Zwei Teams aus jeder Gruppe werden sich für das Halbfinale am 20. März in Nashville, Tennessee, qualifizieren, das die zwei Qualifikationsteams der Region für die Olympischen Spiele in Peking bestimmen wird.", "en": ["Two teams from each group will qualify for the March 20 semi-finals at Nashville, Tennessee, that will determine the region's two qualifiers for the Beijing Olympics."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie gehen, werden die Bösen sicher für mich kommen.", "en": ["If they go, the bad guys will certainly come for me."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage schmälerte Evertons Chancen, Liverpool zu holen und sich den vierten Platz und einen Champions League-Qualifikationsplatz in der nächsten Saison zu sichern.", "en": ["Defeat dented Everton's chances of catching Liverpool and securing fourth spot and a Champions League qualifying berth next season."]}} {"translation": {"de": "In seiner Hauptversammlung hier Freitag, die Gesellschaft vereinbarte die Zahlung einer Dividende von Rp303,205 pro Aktie.", "en": ["In its general shareholders meeting here Friday, the company agreed to pay a dividend of Rp303.205 per share."]}} {"translation": {"de": "PT Bakrie Telecom würde das Darlehen nutzen, um seine Schulden in Höhe von Rp450 Milliarden zu begleichen und Investitionsausgaben im Jahr 2007, sagte der Präsident Direktor des Unternehmens, Anindya Bakrie, in einer Presseerklärung.", "en": ["PT Bakrie Telecom would use the loan to settle its debts amounting to Rp450 billion and to finance investment expenditure in 2007, the company's president director, Anindya Bakrie, said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Die Veränderungen, die durch Mutationen angerichtet werden, können nur so sein wie diejenigen, die die Menschen in Hiroshima, Nagasaki und Tschernobyl erlebt haben.", "en": ["The changes effected by mutations can only be like those experienced by people in Hiroshima, Nagasaki, and Chernobyl."]}} {"translation": {"de": "Der südkoreanische Außenminister reiste am Dienstag nach Washington, um mit US-Beamten über Möglichkeiten zu sprechen, wie man das Abkommen von letzter Woche über die Abschaffung des nordkoreanischen Atomprogramms fortsetzen könne, sagte sein Ministerium.", "en": ["South Korea's deputy foreign minister headed to Washington on Tuesday for talks with US officials on ways to follow up on last week's deal on scrapping North Korea's nuclear programme, his ministry said."]}} {"translation": {"de": "Posttraumatische Stressstörungen oder PTSD, die einst als Kampfmüdigkeit abgetan wurden, können auch Menschen treffen, die traumatische Ereignisse erleben.", "en": ["Post-traumatic stress disorder, or PTSD, once dismissed as combat fatigue, can also afflict people who experience traumatic events."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob er es vorziehen würde, wenn die britischen Truppen im Südirak bei etwa 7.100 bleiben würden, antwortete der Botschafter: Wir möchten, dass die Briten sich koordinieren und dass wir einen gemeinsamen Plan haben, darüber sprechen wir.", "en": ["Asked whether he would prefer British troop numbers to remain at about 7,100 in southern Iraq, the ambassador replied: We would like the British to co-ordinate and for us to have a joint plan. We are talking about this."]}} {"translation": {"de": "Er wird in der nächsten Saison als Trainer des Ajax Amsterdam antreten.", "en": ["He will take over as coach of Ajax Amsterdam next season."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Starin hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in München gegen die deutsche Nummer 1 Ana Ivanovic qualifiziert.", "en": ["Jankovic will face compatriot Ana Ivanovic in the semi-finals after the top seed brushed aside Russia's Vera Zvonareva 6-1 6-4 earlier in the day."]}} {"translation": {"de": "Doch ihr Einkommen beträgt mehr als 1 US$ pro Person und Tag.", "en": ["But their income is more than US$ 1 per individual per day."]}} {"translation": {"de": "Wenn die USA nicht alle ihre Beschränkungen für unsere Fonds bei Banco Delta Asia (BDA) aufheben, können wir unsere nuklearen Anlagen in Yongbyon nicht stilllegen, sagte Kim Kye-gwan bei seiner Ankunft in Peking den Reportern.", "en": ["If the United States does not remove all of its restriction on our funds at Banco Delta Asia (BDA), we cannot shut down our nuclear facilities at Yongbyon, Kim Kye-gwan told reporters on arrival in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Die Grabungen, die von der israelischen Antiquitätenbehörde auf Geheiß einer jüdischen Gruppe auf einem Grundstück des Geschäftsmanns Aaron Mosowitsch durchgeführt wurden, wurden erstmals vor etwa einem Jahr von Haaretz veröffentlicht.", "en": ["The excavations, carried out by the Israel Antiquities Authority at the behest of a Jewish group, on a property owned by businessman Aaron Mosovitch, was first revealed by Haaretz about a year ago."]}} {"translation": {"de": "Gandhi ist eine der am stärksten bewachten politischen Persönlichkeiten Indiens, und indische Geheimdienste haben gesagt, dass mehrere militante Gruppen sie angreifen könnten.", "en": ["Gandhi is one of India's most heavily guarded political personalities and Indian intelligence agencies have said that several militant groups could target her."]}} {"translation": {"de": "Die vier zu schließenden Lager werden aufgrund ihrer Größe und ihrer Überlastung als Verstecke für Militante vermutet.", "en": ["The four camps to be closed are suspected of providing hiding grounds for militants because of their size and congestion."]}} {"translation": {"de": "Bush hat seit der Vorstellung seiner neuen Strategie zur Beendigung der Gewalt, die mehr als 3.000 US-Soldaten im Irak getötet hat, eine Welle von Kritik erhalten.", "en": ["Bush has faced a barrage of criticism since he unveiled his new strategy to end the violence which has killed more than 3,000 US troops in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der Haufen ist die andere Stütze des Kamels.", "en": ["The hump is the other support of the camel."]}} {"translation": {"de": "Der Russe wird jedoch wahrscheinlich in der zweiten Runde gegen die ehemalige Meisterin Lindsay Davenport hart geschlagen werden müssen.", "en": ["However, the Russian is likely to face a tough second-round match against former champion Lindsay Davenport."]}} {"translation": {"de": "Dementieva führte 5-3, aber die Italienerin, die am Donnerstag die Weltrangliste Justine Henin geschlagen hatte, konnte die nächsten vier Spiele und den Satz ergreifen.", "en": ["Dementieva led 5-3, but she allowed the Italian, who knocked out world number one Justine Henin on Thursday, to snatch the next four games and the set."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Innenspieler hat in der dritten Runde des Nations Cup Finales für Kamerun in der Strafzeit fast ein Gleichgewicht geschafft, aber sein Kopf über die Leiste lag.", "en": ["The centre back, playing in his third Nations Cup final, almost equalised in injury time for four-times winners Cameroon but his header went just above the crossbar."]}} {"translation": {"de": "In der Bericht an die JSX hier am Montag, SGRO erklärte, die börsennotierten Aktien, die jeweils einen Nominalwert von Rp200, umfasste 461.350 Millionen Aktien, die gerade in einem Börsengang verkauft und der Rest, der von Aktionären-Beteiligungen kontrolliert wurde.", "en": ["In the report to the JSX here on Monday, SGRO stated the listed shares which each had nominal value of Rp200 comprised 461.350 million shares, which had just sold in an IPO and the rest which was controlled by shareholders' stakes."]}} {"translation": {"de": "Der Preis von Nanosilica ist nur 30 Prozent teurer als Zement, aber seine Qualität steigt um das Zweifache.", "en": ["The price of nanosilica is only 30 percents more expensive than cement, but its quality increases by two times."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah, der derzeit unter Rp9.300 pro Dollar gestärkt wurde, erhielt einen Schub, nachdem die Regierung Staatsanleihen im Ausland anbot, sagte er.", "en": ["The rupiah which currently strengthened below Rp9,300 per dollar received a boost after the government offered state bonds overseas, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Moderne Synthese ist eine bemerkenswerte Leistung.", "en": ["The Modern Synthesis is a remarkable achievement."]}} {"translation": {"de": "Zur Zeit betreibt die IATA 10 Charterflugzeuge und 6 Hubschrauber.", "en": ["Currently, IATA is operating 10 chartered planes and 6 helicopters."]}} {"translation": {"de": "Die ehemaligen Europameister, die in den letzten beiden Spielen nur einen Punkt errungen hatten, erholten sich und blieben vierter, schliessten aber die Lücke zu Nancy auf drei Punkte.", "en": ["The former European champions, who had picked just one point from their last two league outings, recaptured their winning ways and stayed fourth but closed the gap on Nancy to three points."]}} {"translation": {"de": "Ich zolle ihnen allen Respekt der Welt.", "en": ["I give them all the credit in the world."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehungen zwischen Pakistan und Afghanistan, beiden großen Verbündeten der USA im Krieg gegen den Terrorismus, haben sich im letzten Jahr stark verschlechtert, nachdem die Taliban die blutigste Kampagne seit ihrer Machtergreifung geführt haben.", "en": ["Relations between Pakistan and Afghanistan, both major U.S. allies in the war on terrorism, have deteriorated sharply over the past year in the wake of the bloodiest campaign mounted by the Taliban since it was ousted from power."]}} {"translation": {"de": "Ein Mann wurde am Mittwoch gerettet, zwei Tage nachdem er 300 Meter beim Aufstieg des Mount Fuji gefallen war, der in Japan als heiliger Berg gilt.", "en": ["A man was rescued Wednesday, two days after falling 300 metres while climbing Mount Fuji, considered a holy mountain in Japan."]}} {"translation": {"de": "PT Tjiwi Kimia produziert eine Vielzahl von Papieren, Briefpapieren und Verpackungsmaterialien, die hauptsächlich im Exportmarkt verkauft werden.", "en": ["PT Tjiwi Kimia produces a many types of paper, stationery and packaging material that are mostly sold in the export market."]}} {"translation": {"de": "Ein kenianischer Polizeichef sagte, dass mehrere verdächtige Kämpfer aus Somalia am Sonntag an der Grenze festgenommen und verhört worden seien.", "en": ["A Kenyan police chief said several suspected fighters from Somalia were arrested on the frontier on Sunday and were being questioned."]}} {"translation": {"de": "Der Schaden sei minimal gewesen, sagte er.", "en": ["Damage was minimal, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr zufrieden, jetzt werden wir in das Unterhaus gehen, sagte er Reportern.", "en": ["I am very satisfied, now we'll go to the lower house, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Es war eine wahre Überraschung für mich, denn ich war im Vorfeld krank und es gibt viele große Favoriten.", "en": ["It was a real surprise for me, because I've been ill in the build-up to this race and there are a lot of big favourites."]}} {"translation": {"de": "Wir geben alles, wir müssen in Accra in der Endrunde.", "en": ["We give everything, we have to be in the final in Accra."]}} {"translation": {"de": "Nach den Angaben des BEJ bestand die Zusammensetzung der Aktionäre von APOL zum 31. Dezember 2006 aus Deg-Deutsche Investitions-EU, die 8,67 Prozent besaß, PT Mandira Sanni Pratam 30,67 Prozent, Mellon S/A Cundill Recovery FD 8,34 Prozent und PT Mandira Sanni Pertatam S/A PT Ayrus 21,04 Prozent.", "en": ["Based on the BEJ records, the composition of APOL's shareholders as of December 31, 2006, consisted of Deg-Deutsche Investitions-EU which owned 8.67 percent, PT Mandira Sanni Pratam 30.67 percent, Mellon S/A Cundill Recovery FD 8.34 percent and PT Mandira Sanni Pertatam S/A PT Ayrus 21.04 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Kluft zwischen den Zollsätzen hat Zigarettenhersteller dazu veranlasst, Zigaretten mit niedrigen Steuersätzen zu produzieren, sagte er.", "en": ["The gap among the tariff rate categories caused cigarette makers to produce cigarettes with low tax rate categories, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass das Wirtschaftswachstum 2008 besser sein könnte als 2007 und das Wachstum im dritten Quartal 6,3 Prozent erreichen könnte.", "en": ["She said the economic growth in 2008 could be better than that in 2007 so that the growth in the third quarter would reach 6,3 percent."]}} {"translation": {"de": "Einige Krankheiten bereits untersucht und stark angenommen, dass die freien Radikalen Aktivitäten mehr als 50, darunter Schlaganfall, Asthma, Diabetes mellitus, einige scheuern Darmerkrankungen, kronisches Greifen der Blutgefäße in der Herde, Parkinson, und AIDS.", "en": ["Some diseases already investigated and strongly assumed as having relation to the free radical activities covered more than 50, including stroke, asthma, diabetes mellitus, some chafe intestine diseases, cronic gagging of blood vessel in the hearth, Parkinson, and AIDS."]}} {"translation": {"de": "Zum Beispiel gehen Sie um Gemüsehändler in Wohnkomplex.", "en": ["For example go around vegetable seller at housing complex."]}} {"translation": {"de": "Nehmen wir an, dass an einem bestimmten Nachmittag zwei Männer voneinander getrennt sind.", "en": ["Let's assume that on a certain afternoon two men are situated apart from one another."]}} {"translation": {"de": "Der süditalienische Fußballer hat sich in der letzten Saison als erster Italiener in der Serie A geschlagen.", "en": ["Antonio Cassano was also excluded from the 20-man squad, despite having shown some of the form that made him one of Italian soccer's brightest prospects since joining Sampdoria on loan from Real Madrid in the close season."]}} {"translation": {"de": "Die japanische Regierung hat der indonesischen Regierung bereits 99,811 Milliarden Yen oder Rp7,718 Billionen an Krediten zur Verfügung gestellt, sagte die japanische Botschaft in einem Sendung, die hier am Mittwoch veröffentlicht wurde.", "en": ["The Japanese government has already provided the Indonesian government with 99.811 billion yen or Rp7.718 trillion in loan, the Japanese Embassy said in a dispatch made available here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die hexagonale Zellengestaltung ist in vielerlei Hinsicht praktisch.", "en": ["The hexagonal design of cells is practical in many respects."]}} {"translation": {"de": "Indien blieb der größte Markt für die CPO des Unternehmens, die 45,6 Prozent der gesamten Exporte, sagte AALI Direktor Susanto in einer Erklärung an die Jakartaer Börse am Montag.", "en": ["India remained the biggest market for the company's CPO, buying 45.6 percent of the total exports, AALI director Susanto said in a statement to the Jakarta Stock Exchange on Monday."]}} {"translation": {"de": "Es gibt enorme Möglichkeiten.", "en": ["There are immense opportunities."]}} {"translation": {"de": "Die Schurken kamen in sechs Booten zum Stützpunkt am Flussufer im Vorort der Hauptstadt des Bundesstaates Bayelsa, Yenagoa.", "en": ["The gunmen came in six boats to the riverside base in the outskirts of Bayelsa state capital Yenagoa."]}} {"translation": {"de": "Es wird erwartet, dass diese Bereitstellung der Telekommunikationsnetzinfrastruktur durch Lintasarta die ffentlichkeit bei der Zahlung ihrer ZIS durch ein effektives und effizientes Abnahmesystem erleichtern wird.", "en": ["It is expected that this provision of telecommunication network infrastructure by Lintasarta would facilitate the public in paying their ZIS through an effective and efficient acceptance system."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie also das Gemüse schneiden, würde es Sie nicht weinen", "en": ["So, when you slice the vegetable, it wouldn?t make you cry"]}} {"translation": {"de": "Drei Teams - Ferrari, McLaren-Mercedes und BMW-Sauber - würden um die Meisterschaft kämpfen, was gut für den Sport ist, sagte er.", "en": ["Three teams - Ferrari, McLaren-Mercedes and BMW-Sauber - would be fighting for the championship, which is good for the sport, he said."]}} {"translation": {"de": "Recreativo hat jedoch stark zurückgekämpft und den Barca-Rücken vier mit ihren schnellen Gegenangriffen mehrere Schrecken gebracht und sie am Ende der Hälfte auf dem Seil gehalten.", "en": ["Recreativo fought back strongly, however, and gave the Barca back four several scares with their quick counter-attacks and had them on the ropes at the end of the half."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, sagte er, ist das Tarifsystem in der Endphase nach der Suche nach Eingaben von Mobilfunkbetreibern.", "en": ["Now, he said, the tariff scheme is under finalization stage after seeking of inputs from cellular operators."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Bohrungen und entsprechenden Dienstleistungen stiegen um 35 Prozent auf 119,27 Mio. US$.", "en": ["Income from drilling and relevant services went up 35 percent to US$119.27 million."]}} {"translation": {"de": "Es gibt ein so kompliziertes, fein kalkuliertes Design im Auge, dass chemische Reaktionen im Auge den Domino-Shows im Guinness-Buch der Rekorde ähneln.", "en": ["There is such a complicated, finely calculated design inside the eye that chemical reactions in the eye resemble the domino shows in the Guinness Book of World Records."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Basketball-Stars eroberten die ersten Plätze in der NBA-Pokalrunde.", "en": ["In other early playoff action on Sunday, the Orlando Magic beat the Toronto Raptors 114-100 with center Dwight Howard getting 25 points and 22 rebounds in their series opener in Florida."]}} {"translation": {"de": "Der 32-Jährige gewann das erste Loch, nachdem Oberholser mit seinem zweiten Schlag in der Wüste in eine unspielbare Lage geriet und hielt die Kontrolle über den Rest des Matches im Gallery Golf Club von Dove Mountain.", "en": ["The 32-year-old won the opening hole after Oberholser ended up in an unplayable lie in the desert scrub with his second shot and retained control for the rest of the match at Dove Mountain's Gallery Golf Club."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte ein Symbol, ein Bannerträger und eines Tages Kapitän dieses Clubs werden.", "en": ["I want to become a symbol, a standard-bearer and one day a captain of this club."]}} {"translation": {"de": "Makemake ist der erste kleine Planet, der seit 2006 offiziell benannt wurde.", "en": ["Makemake is the first small planet which was officially named since 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 2 Dijon hat mit einem 3-1-Sieg gegen die Tours die Viertelfinale erreicht, während Sedan Angers mit 2-0 in einem Ligue 2-Spiel überlegen hat.", "en": ["Ligue 2 Dijon reached the quarter-finals with a 3-1 win over third division Tours while Sedan beat Angers 2-0 in an all Ligue 2 clash."]}} {"translation": {"de": "Der kontroverse Torhüter hat auch eine angespannte Beziehung zu mehreren französischen Nationaltrainern, insbesondere Jacques Santini und Roger Lemerre.", "en": ["The controversial striker has also had a strained relationship with several France national coaches, notably Jacques Santini and Roger Lemerre."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie dieser muslimischen Irakerin nicht Gerechtigkeit widerfahren lassen, wird uns die Geschichte mit ewiger Schande verfluchen, sagte der Sprecher des sunnitischen irakischen Parlaments Mahmoud al-Mashhadani al-Jazeera.", "en": ["By God, if you don't bring justice to this Muslim Iraqi woman, history will curse us with eternal disgrace, Sunni Iraqi Parliament speaker Mahmoud al-Mashhadani told al-Jazeera."]}} {"translation": {"de": "Tomash und seine Kollegen gründeten 1978 das Charles Babbage Institute mit dem Ziel, Archivmaterial zu sammeln, Computerhistoriker auszubilden und akademische Forschungen durchzuführen.", "en": ["Tomash and his colleagues established the Charles Babbage Institute in 1978 for the purpose of collecting archival materials, training historians of computing, and conducting academic research."]}} {"translation": {"de": "Seine Familie hatte versucht, ihn auf der Polizeistation zu sehen, aber sie wurde abgelehnt, ohne dass ihnen ein Grund für seine Verhaftung genannt wurde.", "en": ["His family had tried to see him at the police station, but they were turned away without being given a reason for his arrest."]}} {"translation": {"de": "Wir haben am 22. Juni 2007 einen Vertrag mit COJAAL unterzeichnet.", "en": ["We signed a contract with COJAAL on June 22, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Türkei hat am Freitag, den 6. Februar, bei einem Freundschaftsspiel gegen Schweden in Istanbul eine 27-Mann-Staffel angemeldet.", "en": ["Turkey coach Fatih Terim announced a 27-man squad on Friday for the friendly against Sweden in Istanbul on Feb. 6."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Währungsunion (WWU) in den letzten Tagen geschlossen.", "en": ["Investors bought the rupiah following an International Monetary Fund IMF statement that the Indonesian economy will continue to grow by more than 6 percent, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir über die Folgen des amerikanischen Scheiterns und der Niederlage im Irak sprechen, dann halte ich es nicht für im nationalen Interesse der Vereinigten Staaten zu sagen, \"Wenn Sie das nicht tun, dann verlassen wir uns, und wir verlassen uns jetzt\", sagte er.", "en": ["If we talk about the consequences of the American failure and defeat in Iraq, then saying, 'If you don't do this, we'll leave, and we'll leave now,' does not strike me as being in the national interests of the United States, he said."]}} {"translation": {"de": "Die UNICEF hat am Dienstag eine UNICEF-Mitarbeiterin bei einem Autounfall in Bagdad erschossen.", "en": ["A UNICEF worker was shot dead in his car as he drove through Baghdad, the UN children's agency confirmed Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir haben den Tag völlig verloren, sagte der Deutsche, dessen Ausbruch noch an Fahrt gewann, als die offiziellen Vertreter des Konföderationsverbandes Afrikanischen Fußballs die Medienkonferenz unterbrochen hatten.", "en": ["We completely lost the day, said the German, whose outburst was still gathering steam when Confederation of African Football officials stopped the media conference."]}} {"translation": {"de": "Diese Schritte komplizieren auch die Bemühungen um eine Zweistaatenlösung des Konflikts, so fügte er hinzu.", "en": ["These steps also complicate efforts to achieve a two-state solution to the conflict, he added."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, wenn Pertamina den Preis für LPT in 12-kg- und 50-kg-Containern erneut erhöhen wollte, dann nicht in den nächsten zwei Monaten September und Oktober, da in diesen beiden Monaten eine deutliche Erhöhung der Inflationsrate prognostiziert worden war.", "en": ["He also said that if Pertamina wanted once again to raise the price of LPT in 12-kg and 50-kg containers, it should not be done in the next two months September and October as in these two months the inflation rate had been predicted to increase significantly."]}} {"translation": {"de": "Der Druck ist auf ihnen, gegen mich zu gewinnen, dachte Harrison, als er Online-Fragen auf der Website von ESPN Sport beantwortete.", "en": ["The pressure is on them to win against me I guess, added Harrison, replying to on-line questions on ESPN Sport's Web site."]}} {"translation": {"de": "Da sie nichts anderes tut als Eier zu legen, gibt es eine spezielle Mannschaft, die sich nur um sie kümmert, indem sie sie füttert und reinigt.", "en": ["Since she does not do anything other than lying eggs, there is a special crew only to take care of her by feeding and cleaning her."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Enzym könnte Vitamingruppen wie Vitamin C. Vitamin E und fitochemische Verbindung Gruppe.", "en": ["This type of enzyme could be vitamin groups as Vitamin C. Vitamin E and fitochemical compound group."]}} {"translation": {"de": "Sie werden die Einrichtungen nutzen, wenn die Investoren beispielsweise nur 40 Prozent des 80 Prozent Lands nutzen, das sie nutzen dürfen, oder auf dem sie ein zweigeschossiges statt ein viergeschossiges Gebäude bauen, sagte der Generaldirektor.", "en": ["They will enjoy the facilities if, for example, the investors only use 40 percent of the 80 percent land they are allowed to use or on which to build a two-storey rather than a four-storey building, the director general said."]}} {"translation": {"de": "Die Feuerbomben sind jetzt beendet, und wir betrachten den Vorfall als abgeschlossen, fügte er hinzu.", "en": ["The firing has now finished and we consider the incident closed, he added."]}} {"translation": {"de": "Zapatero, der sich in der Feuerlinie befand, als einige Demonstranten ihn zum Rücktritt aufriefen.", "en": ["Zapatero who found himself in the line of fire as some protesters yelled out for him to resign."]}} {"translation": {"de": "Physisch sieht er wie ein Spielzeug-Militärpanzer aus, der 360 Grad drehen kann.", "en": ["Physically it looks like a toy military tank which could rotate 360 degrees"]}} {"translation": {"de": "Die französischen Meister Lyon werden für den Rest der Saison ohne zentralen Defensive Cleber Anderson sein, nachdem der Brasilianer eine schwere Knieverletzung erlitten hat.", "en": ["French champions Lyon will be without central defender Cleber Anderson for the rest of the season after the Brazilian suffered a serious right knee injury."]}} {"translation": {"de": "In anderen Matchen schlug die achte Platzierte Dinara Safina aus Russland die Amerikanerin Jill Craybas 7-6 7-5 über, und Alona Bondarenko aus der Ukraine schlug die bulgarische Tsvetana Pironkova 6-3 7-6.", "en": ["In other matches, eighth-seeded Dinara Safina of Russia scraped past American Jill Craybas 7-6 7-5 and Alona Bondarenko of Ukraine beat Bulgarian Tsvetana Pironkova 6-3 7-6."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mikroben wurde aus dem Boden", "en": ["This microbe was gotten from the soil"]}} {"translation": {"de": "Um Terroristen Tokio wird Kamera drei Dimensionen", "en": ["To anticipate terrorist Tokyo will spread camera three dimension"]}} {"translation": {"de": "In einer Erklärung, die hauptsächlich auf Angriff auf einen Bericht über Nigeria von US-Fernsehsender CNN gewidmet war, Nweke verurteilte, was er als stereotyp apokalyptische Bild einige westliche Medien konstruieren von Nigeria und Afrika.", "en": ["In a statement mainly devoted to attacking a report on Nigeria by U.S. television station CNN, Nweke denounced what he called the stereotypical apocalyptic picture some Western media construct of Nigeria and Africa."]}} {"translation": {"de": "Daher müssen wir sie ausländische Kredite zu überwachen, Gouverneur der Bank Indonesien BI, die Zentralbank Burhanuddin Abdullah sagte nach einem begrenzten Koordinierungstreffen über die Exponierung der indonesischen Wirtschaft hier Montag.", "en": ["Thus we have to monitor them foreign loans, Governor of Bank Indonesia BI, the central bank Burhanuddin Abdullah said after a limited coordination meeting on the exposure of the Indonesian economy here Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Gen-Synthese gefunden wurde, werden die Forscher die Gen-Synthese dieser Pflanze in eine andere Pflanze einspritzen, die ähnliche Eigenschaften wie die vorherige Pflanze erhält.", "en": ["When the gen has been found, the researchers will inject the gen of this plant to another plant which will be given similar characteristis to the previous plant."]}} {"translation": {"de": "Und er behauptete, Aufständische hätten 25.000 Amerikaner getötet - eine Zahl, die durch sorgfältig dokumentierte US-Zahlen bestreitet wird.", "en": ["And he claimed that insurgent forces have killed 25,000 Americans - a number that is disputed by carefully kept US figures."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist also, ob Indonesien die Mindestkapitalanforderungen für die Gründung von Unternehmen erhöhen muss, sagte Hans Shrader, General Manager der IFC-Beratungsdienstleistungen, hier Mittwoch.", "en": ["So, the question is that must Indonesia increase minimum capital requirements for the establishment of companies? Hans Shrader, IFC advisory services general manager, said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der stärkenden Bestände stieg auf 117, die der schwächeren auf 32 und die der stabilen auf 52.", "en": ["The number of strengthening stocks rose to 117, that of weakening ones reached 32 and that of stable stocks was recorded at 52."]}} {"translation": {"de": "Wir halten es für angebracht, dass Indonesien den CGI-Prozess abschließt, sagte er.", "en": ["We believe it is now appropriate that Indonesia should graduate from the CGI process, he said."]}} {"translation": {"de": "Aber er begrüßte auch die erneuten Bemühungen des Nahost-Quartetts – der UNO, der Vereinigten Staaten, Russlands und der Europäischen Union –, die israelisch-palästinensischen Verhandlungen wiederaufzunehmen und die direkten Gespräche zwischen israelischen und palästinensischen Führern wieder aufzunehmen.", "en": ["But he also hailed renewed efforts by the Middle East Quartet -- the UN, the United States, Russia and the European Union -- to revive Israeli-Palestinian negotiations and the resumption of direct talks between Israeli and Palestinian leaders."]}} {"translation": {"de": "Wenn negative Zahlen benötigt werden, werden sie in der Notation der zweikomplementären Zahlen gespeichert.", "en": ["When negative numbers are required, they are usually stored in two's complement notation."]}} {"translation": {"de": "Maliki kam am Mittwoch aus Japan zu einem dreitägigen Besuch, begleitet von seinen Ministern für l, Energie, Industriepolitik und Stadtplanung.", "en": ["Maliki arrived Wednesday from Japan for a three-day visit, accompanied by his oil, energy, industrial policy and urban planning ministers."]}} {"translation": {"de": "Einhundert Einheiten Laptops wurden von Intel Indonesien an zwei Schulen in Jakarta gespendet.", "en": ["One hundred units of laptop was donated by Intel Indonesia to two schools in Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Teilnahme am Sonntag in der Spanischen Meisterschaft entschieden.", "en": ["Real's next match is the derby against Atletico Madrid next Sunday and Schuster said his players would require no motivation for the capital clash."]}} {"translation": {"de": "Um zu verhindern, dass sie vom Strom weggeworfen wird, wurde die Boje mit einem speziellen Kabel an Tausende von Kilogramm Ballast angebunden.", "en": ["To prevent it from being drifted away by the stream, the buoy was tethered using a special cable to a thousands of kilograms ballast."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es wird dieselbe oder zumindest nicht unter dem Wert im Februar liegen, weil es kürzlich eine Erhöhung des Reispreises gegeben hat, sagte er.", "en": ["I think it will be the same as or at least not be below the figure in February because there was a recent hike in the rice price, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Larven, die sich ständig ernähren, wachsen schnell.", "en": ["The larvae, which feed continuously, grow quickly."]}} {"translation": {"de": "So, die Biene, die von der Blütenquelle zurückkehrt, sagt den anderen Bienen die Entfernung der Blütenpollen durch bestimmte Körperbewegungen.", "en": ["So, the bee returning from the flower source, tells the other bees the distance of the flower pollens by means of certain body movements."]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad hat diese Bemerkungen in einem Interview veröffentlicht, das von der spanischen Tageszeitung El Mundo veröffentlicht wurde, die den Präsidenten während seines Besuchs in der nicaraguanischen Hauptstadt Managua getroffen hat.", "en": ["Ahmadinejad made the comments in an interview published by the Spanish daily El Mundo, which met the president during his visit to the Nicaraguan capital Managua."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler Andy Bishop hat Burys Vorsprung in der 61. Minute noch erhöht und obwohl der Veteran Dion Dublin Norwich in der 86. Minute Hoffnung gab, hielten die Gastgeber an, um eine Reise nach Southampton zu erringen.", "en": ["Andy Bishop increased Bury's lead in the 61st minute and, although veteran Dion Dublin gave Norwich hope in the 86th minute, the hosts held on to earn a trip to Southampton"]}} {"translation": {"de": "Die fünf Europäer wurden als Peter Rudge und Jonathan Ireland, Erster Sekretär und Verwaltungsunterstützung bei der britischen Botschaft in Addis Abeba, Malcolm Smart und Laure Beaufils, die für das Ministerium für internationale Entwicklung in der äthiopischen Hauptstadt arbeiten, und Rosanna Moore, die Ehefrau des Leiters des britischen Rates in thiopien, genannt.", "en": ["The five Europeans were named as Peter Rudge and Jonathan Ireland, first secretary and administrative support at the British Embassy in Addis Ababa, Malcolm Smart and Laure Beaufils working for the Department for International Development in the Ethiopian capital and Rosanna Moore, wife of the head of the British Council there."]}} {"translation": {"de": "Das Forschungsteam Venezuelas lgehalt hat erfolgreich das Fossil einer Riesenkatze mit scharfen Augenzahn im Südosten von Caracas entdeckt.", "en": ["The research team of Venezuela?s oil content was successful in discovering the fossil of a giant cat with keen eye-tooth in the south-east of Caracas."]}} {"translation": {"de": "Das Enzym, das Wasserstoffperoxid in Wasser und Sauerstoff umwandelt, ist Katalase.", "en": ["The enzyme that changes hydrogen peroxide to water and oxygen is katalase."]}} {"translation": {"de": "Oft ist die Gestaltung beweglicher Systeme für die Konstrukteure viel schwieriger als die der stationären Struktursysteme.", "en": ["Often, the design of moving systems is much more challenging to designers than stationary structural systems."]}} {"translation": {"de": "Salomon Kalou hat zweimal geschlagen und sein Chelsea-Teamkollege Didier Drogba hat auch für Côte d'Ivoire das Ziel geschafft, nachdem die Mannschaft 70 Minuten lang gegen Guinea gearbeitet hatte.", "en": ["Salomon Kalou scored twice and his Chelsea team mate Didier Drogba also hit the target for Ivory Coast after they had toiled for 70 minutes against Guinea."]}} {"translation": {"de": "Saudi-Arabien hat am Dienstag einige Verdächtige für die Ermordung der vier französischen Staatsangehörigen festgenommen und zwei saudische Staatsangehörige 24 Stunden Zeit gegeben, sich auszuliefern.", "en": ["Saudi Arabia said on Tuesday it had arrested some suspects in the killing of the four French nationals and gave 24 hours to two Saudi nationals to turn themselves in."]}} {"translation": {"de": "Die Website des Rebellenverbandes Tamilnet behauptet jedoch, dass bis zu 40 Prozent der Luftwaffenanlagen der Luftwaffe beschädigt worden seien.", "en": ["The pro-rebel Tamilnet website, however, claims that up to 40 per cent of the air facilities of the air force had been damaged."]}} {"translation": {"de": "Eine große Frage ist, ob die Nordkoreaner wirklich bereit sind, Fortschritte zu machen, sagte Hill den Reportern, als er Tokio für die Sechs-Parteien-Gespräche in Peking verließ.", "en": ["A big question is whether the North Koreans are really ready to make some progress, Hill told reporters as he left Tokyo for the six-way talks in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Direktor der staatlichen Bank Mandiri, Agus Martowardoyo, sagte hier am Freitag, er war optimistisch, dass das Wachstum der Kredite der Bank über das 20 Prozent-Ziel nach dem Plan der Regierung zu lockern die Anforderungen für den Erhalt von Krediten.", "en": ["The president director of state-owned Bank Mandiri, Agus Martowardoyo, said here on Friday he was optimistic the growth of the bank's credits would surpass the 20 percent target following the government's plan to ease the requirements for obtaining credits."]}} {"translation": {"de": "Einige betrachten sie sogar als Spam, wie nutzlose E-Mail-Spams, die ohne Zustimmung der Nutzer des Dienstes versendet werden.", "en": ["Some even consider them as spams like useless email spams which are sent without the consent of the service users."]}} {"translation": {"de": "Er kann nicht einmal 100 Meter laufen, so dass es keine andere Wahl gab, als ihn zu ziehen.", "en": ["He cannot even run 100 yards so there was no option but for him to pull out."]}} {"translation": {"de": "Die Partikel, die die genetischen Informationen bilden, werden entweder von ihren Plätzen zerrissen, zerstört oder an andere Orte gebracht.", "en": ["The particles making up the genetic information are either torn from their places, destroyed, or carried off to different places."]}} {"translation": {"de": "Jobs fügt hinzu, dass Laptop Gehäuse aus recycelbarem Aluminium-Material und seine Komponente aus sicheren Material.", "en": ["Jobs adds that laptop casing is made from recyclable aluminum material and its component made from safe material."]}} {"translation": {"de": "Shrock und Freunde sind in hohem Geist, um Molekül und stabiler alkilidena Komplex zu finden.", "en": ["Shrock and friends are in high spirit to find molecule and more stable alkilidena complex."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Villarreal missed their chance to tighten their grip on a Champions League berth on Sunday when they were held to a 0-0 draw at home by struggling Osasuna."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Bank Danamon Indonesien kündigte am Donnerstag an, dass sich ihr konsolidiertes Nettoergebnis nach Steuern im ersten Quartal 2007 auf Rp 482 Milliarden gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr fast verdoppelte, angetrieben von einem Anstieg der Einnahmen aus ihren Geschäften.", "en": ["Publicly-listed PT Bank Danamon Indonesia announced on Thursday its consolidated net profit after tax in the first three months of 2007 nearly doubled to Rp482 billion from the same period last year, driven by an increase in income from its operations."]}} {"translation": {"de": "Tsunami-Warnsysteme sollten die Küstenbevölkerung innerhalb von 10 Minuten nach Auftreten einer großen Katastrophe warnen, sagte er.", "en": ["Tsunami warning systems should alert coastal population within 10 minutes of occurrence of any major disaster, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass wir mit unseren grundlegenden Wirtschaft und Finanzen", "en": ["I am optimistic that with our fundamental economy and finance"]}} {"translation": {"de": "Während mit der Verwendung der Zunge, Befehle für Bewegungen in jede Richtung gegeben werden können.", "en": ["While with the use of tongue, commands can be given for movements to any direction."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Top seed Nikolay Davydenko and third seed Andy Murray reached the quarter-finals of $1.5 million Qatar Open in contrasting style on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Geständnisse des ersten Angeklagten führten zur Festnahme des zweiten Angeklagten, der in der Erklärung nur als Bewohner des Dorfes Abu Saiba bezeichnet wurde.", "en": ["The confessions of the first defendant led to the arrest of the second defendant, identified in the statement only as a resident of the village of Abu Saiba."]}} {"translation": {"de": "Die PNCR hat darauf hingewiesen, dass die israelische Armee im Jahr 2006 124 Kinder bei laufenden Militäroperationen in den palästinensischen Gebieten getötet hat.", "en": ["PNCR pointed out that, the Israeli army killed 124 children during ongoing military operations in the Palestinian Territories in 2006."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen die sektorale Politik schützen, um die nationalen Interessen zu schützen, sagte er.", "en": ["We must safeguard the sectoral policy to protect the national interest, he said."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Mittelstreckenläuferin Sureyya Ayhan hat am Freitag vom Türkischen Leichtathletischen Verband ein lebenslanges Verbot für eine zweite Dopingverletzung erhalten.", "en": ["Turkish middle-distance runner Sureyya Ayhan received a life ban from the Turkish Athletic Federation Friday for a second doping violation."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven reichten aus, um Importe und die Rückzahlung von Auslandsschulden für 5,2 Monate zu finanzieren, sagte er.", "en": ["The foreign exchange reserves were enough to finance imports and foreign debt repayments for 5.2 months, he said."]}} {"translation": {"de": "Es werden verschiedene neue Systeme entwickelt, um sichere Dienste zu bieten, wie z.B. http, sll und andere.", "en": ["Various kinds of new system are developed in order to provide secure services, for example http, sll and else"]}} {"translation": {"de": "Die Polizei versuchte, die Demonstranten daran zu hindern, unter Missachtung einer Ausgangssperre zum lokalen Regierungsbüro in der Stadt zu marschieren.", "en": ["The police were trying to prevent the protesters from marching to the local government office in the town in defiance of a curfew order."]}} {"translation": {"de": "Diese Zusammenarbeit umfasst 38 Länder und mehr als 400 Millionen Kunden in Europa, den USA, Asien und Australien.", "en": ["This cooperation covers 38 countries and more than 400 millions customers in Europe, the United States, Asia, and Australia."]}} {"translation": {"de": "Die Variationen finden immer innerhalb der Grenzen genetischer Informationen statt.", "en": ["Variation always takes place within the limits of genetic information."]}} {"translation": {"de": "Der westafrikanische Staat ist seit einem kurzen Bürgerkrieg 2002-03, der nach einem gescheiterten Putsch begann, in einen von Rebellen beherrschten Norden und einen von der Regierung kontrollierten Süden geteilt.", "en": ["The West African state has been divided into a rebel-held north and government south since a brief 2002-03 civil war that began after a failed coup."]}} {"translation": {"de": "Diese Füße haben eine weit ausgebreitete Form und puffige Eigenschaften.", "en": ["These feet possess a wide spread form and puffy qualities."]}} {"translation": {"de": "Meeresorganismen entladen durch ihre Wasserumwelt Abfallstoffe, insbesondere Ammoniak.", "en": ["Sea-dwelling organisms discharge waste materials, especially ammonia, by means of their aquatic environment."]}} {"translation": {"de": "Villa setzte sich am Rande des Bereichs und wartete darauf, dass Cannavaros Kopfschuss fallen würde, bevor er einen Volleyball in die obere Ecke schlug.", "en": ["Villa set himself on the edge of the area and waited for Cannavaro's headed clearance to drop before thrashing a volley into the top corner."]}} {"translation": {"de": "David Beckham wird seine 100. Kapitänskarte für England in der Mittwoch-Freitag-Spiel gegen Frankreich hier im Stade de France Coach Fabio Capello sagte am Dienstag.", "en": ["David Beckham will win his 100th cap for England in Wednesday's friendly against France here at the Stade de France coach Fabio Capello said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Nadal hat vier Match Points im zweiten Satz Tiebreak abgewehrt und dann im entscheidenden Satz von einem Break Down gegen den 31-jährigen Moya, dritter Platz und 17 in der Welt.", "en": ["Nadal staved off four match points in the second set tiebreak and then rallied from a break down in the decider against the 31-year-old Moya, third seed and ranked 17 in the world."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Sonntag eine palästinensische Frau erwischt, die versuchte, drei Krokodile über den Grenzübergang Rafah in den Gazastreifen zu schmuggeln.", "en": ["A Palestinian woman was caught trying to smuggle three crocodiles from Egypt into the Gaza Strip via Rafah Border Crossing, it was revealed Sunday."]}} {"translation": {"de": "Beide Teams brauchten einen Sieg, um die dünnen Hoffnungen auf einen Ausgang in die Achtziger zu erneuern, aber endeten hinter Tunesien und Angola in der Rangliste.", "en": ["Both teams needed a win to revive slim hopes of reaching the last eight but finished behind Tunisia and Angola in the standings."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Darlehen über unsere Tochtergesellschaft EMP Holdings Singapore Pte Ltd erhalten, sagte ENRG President Director Christian V Ponto in einer Presseerklärung am Dienstag.", "en": ["We got the loans through our subsidiary, EMP Holdings Singapore Pte Ltd, ENRG President Director Christian V Ponto said in a press statement on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Am anderen Ende der Tabellen hat der FC Brüssel nach einer Niederlage mit 2-0 gegen Excelsior Mouscron in seinem Heimstadion in die Rückrunde gerutscht.", "en": ["At the opposite end of the table, FC Brussels were relegated after a 2-0 defeat at home to Excelsior Mouscron."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein guter Kämpfer, wir hätten ihn vor dem Kampf hätten bekämpfen sollen, aber er wurde verletzt, Hatton sagte.", "en": ["He's a good fighter, we should have fought him before but he got injured, Hatton said."]}} {"translation": {"de": "Es bleibt nur noch ein Testtag, und wir müssen morgen voll angreifen, um das Beste daraus zu machen.", "en": ["There is only one day of testing left and we need to fully attack tomorrow to make the most of it."]}} {"translation": {"de": "Im November letzten Jahres hat sich die Inflation auf 0,34 Prozent gesenkt, aber wir können nicht erwarten, dass sie sich wiederholt, sagte er.", "en": ["In November last year, inflation eased to 0.34 percent, but we cannot expect it to recur, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah, die nach der Fed senkte ihren Zinssatz um 50 Basispunkte gestärkt auf unter Rp9.200 pro US-Dollar neigte sich zu erholen, ermutigt durch die Präsenz von Fonds ausländischer Investoren auf dem inländischen Markt, sagte sie.", "en": ["The rupiah which after the Fed lowered its interest rate by 50 basis points strengthened to below Rp9,200 per US dollar tended to rebound, encouraged by the presence of funds from foreign investors in the domestic market, she said."]}} {"translation": {"de": "Als der Kurs der Antam-Aktien sank und bei Rp 1.800 pro Aktie lag, hatte das Management bereits einen Rückkauf geplant.", "en": ["He said when the price of Antam shares were declining while it stood at Rp1,800 per share, the management had already planned to conduct a buyback."]}} {"translation": {"de": "Ein Gleichstand im San Siro in drei Wochen würde noch ausreichen, um Arsenal durchzubringen, aber das wird eine gewaltige Aufgabe gegen die europäischen Meister sein.", "en": ["A score-draw in the San Siro in three weeks time would still be enough to send Arsenal through, but that will be a daunting task against the reigning European champions."]}} {"translation": {"de": "Dann macht die Waspe ein Loch im Magen der Tarantula und hinterlässt nur ein Ei darin.", "en": ["Then the wasp makes a hole in the stomach of the tarantula and leaves only one egg in it."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viel Interesse daran, die Einleitung so zu nutzen, wie sie von den Menschen genutzt wurde, alle Lebensmittel und alle Autos sowie das l und Gas einbringen und gleichzeitig die Wale schützen zu können, sagte Judy Brady, eine ehemalige Kommissarin für natürliche Ressourcen des Staates, die die Alaska Oil and Gas Association leitet.", "en": ["There's a lot of interest in being able to use the inlet the way it's been used by the people, bringing all the groceries in and all the cars in as well as the oil and gas, and still protect the belugas at the same time, said Judy Brady, a former state natural resources commissioner who heads the Alaska Oil and Gas Association."]}} {"translation": {"de": "Einige Analysten hielten es jedoch für ungünstig, dass KS seine Aktien an der indonesischen Börse notieren würde, da die gegenwärtige negative Stimmung am Markt für KS ungünstig wäre.", "en": ["However, some analysts opined that the current negative sentiment in the market would be unfavorable for KS to list its shares at the Indonesian Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Turniere in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Real Zaragoza's leading striker Diego Milito will be able to play against Real Madrid at the Bernabeu after the Federation's Disciplinary Committee overturned his red card in the King's Cup victory over third division Pontevedra on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sie ist mit allen Organen und Organellen wie Antennen, Stämmen, Füßen, Brust, Flügeln, Bauch und ihren großen Augen fliegen bereit.", "en": ["It is ready to fly with all its organs and organelles such as antennae, trunks, feet, chest, wings, abdomen and its large eyes."]}} {"translation": {"de": "Die Truppen der 3. Infanteriedivision, die in Fort Stewart, Georgia, stationiert ist, werden statt Juni im März in den Irak reisen und bei Geheimdienst-, Überwachungs- und Kommando- und Kontrollaufgaben helfen, so das Pentagon.", "en": ["The troops from the 3rd Infantry Division based at Fort Stewart, Georgia, will go to Iraq in March instead of June and they will assist with intelligence, surveillance, and command and control duties, the Pentagon said."]}} {"translation": {"de": "Als neue Mannschaft denke ich, wir gehen nach Hause mit einigen positiven Dingen, sagte Südafrika Trainer Carlos Alberto Parreira.", "en": ["Being a new team I think we go back home with some positive things, said South Africa coach Carlos Alberto Parreira."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen ADB in News Release mit dem Titel Projektinformationen: State-Owned Enterprise Governance and Privatization Program vom 4. Dezember 2001 stellte ein Darlehen von US$ 400 Millionen für SOE Privatisierungsprogramm in Indonesien.", "en": ["Meanwhile ADB in News Release titled Project Information: State-Owned Enterprise Governance and Privatization Program dated 4 December 2001 provided a loan of US$ 400 millions for SOE privatization program in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Einige der Taliban, die in die Kämpfe um Kajaki involviert waren, stammten aus Musa Qala, sagte er.", "en": ["Some of the Taliban involved in the fighting around Kajaki had come from Musa Qala, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Banken würden bei der Erhöhung der Einlagenzinsen vorsichtig sein, um ihre Kreditexpansion nicht zu stören, sagte er.", "en": ["The banks would be careful in raising the intrest rates on deposits so as not to disrupt their credit expansion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der börsennotierte Immobilienentwickler PT Duta Pertiwi Tbk plant, seine fünfte Anleihe im Wert von 400 Milliarden Rp zu eröffnen, um Schulden zu refinanzieren und das Arbeitskapital zu stärken.", "en": ["Publicly-listed real estate developer PT Duta Pertiwi Tbk plans to issue its fifth bonds worth Rp400 billion to refinance debts and strengthen working capital."]}} {"translation": {"de": "Einige Beispiele für moderne Torpedos sind unter anderem die US-amerikanische MK 48, die aus dem Torpedozylinder eines U-Bootes gestartet wird und passive oder aktive Sonars verwendet.", "en": ["Some examples of modern torpedoes are, among others, US?s MK 48 which is launched from the torpedo cylinder of a submarine and uses passive or active sonars."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand ist etwas wirklich stolz, es ist unser bester Zustand seit zehn Jahren.", "en": ["Such condition is something really proudit is our best condition for the last ten years"]}} {"translation": {"de": "Das Projekt würde schätzungsweise 700 Millionen US-Dollar kosten, sagte er.", "en": ["The project would cost an estimated US$700 million, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Video zeigt den Apache erhitzen Feuer und stürzen in der Nähe eines Hügels.", "en": ["The video shows the Apache catching fire and crashing near a hillside."]}} {"translation": {"de": "Die schockierende Veränderung hat die Achse der Werte und des Glaubens erschüttert, die seit einiger Zeit praktiziert werden.", "en": ["Shaking change has shaken axis of values and faith that have benn practiced for sometime."]}} {"translation": {"de": "Ein Teil des Videos wurde Anfang dieser Woche auf der Website des US-amerikanischen SITE-Instituts veröffentlicht.", "en": ["Part of the video was posted earlier this week on the Web site of the U.S.-based SITE institute."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob die Regierung in Reaktion auf den aktuellen Markt für Staatsanleihen Programmeinlagen zurückziehen oder Staatsanleihen ausgeben werde, sagte er, sie werde weiterhin Mittel aus den beiden Finanzierungsquellen abziehen.", "en": ["Asked whether the government would withdraw program loans or issue state bonds in reaction to the current market for state bonds, he said it would continue to withdraw funds from the two funding sources."]}} {"translation": {"de": "In Indien gibt es 4,38 Millionen Internetnutzer.", "en": ["There are 4,38 million of internet users in India"]}} {"translation": {"de": "Das Militär berichtete außerdem, dass acht Zivilisten bei Bombardierungen im Osten der Insel getötet wurden, wo die beiden Seiten in Langstreckenangriffen gefangen gehalten wurden.", "en": ["The military also reported eight civilians were killed in shelling in the east of the island, where the two sides have been locked in long-range attacks."]}} {"translation": {"de": "Die Riffe bilden sich vor allem von der Oberfläche bis zu 12 Meter Tiefe.", "en": ["The reef formation is particularly found from surface up to 12 meters depth."]}} {"translation": {"de": "The Adequacy of the Fossil Record.", "en": ["The Adequacy of the Fossil Record."]}} {"translation": {"de": "Der aus Chandigarh stammende Golfer, der im letzten Jahr als erster Indianer am Augusta National Golf Club im ersten Major der Saison teilnahm, schoss drei von vier Par-5s mit einem Bogen auf seinem Weg zu einem 71er.", "en": ["The Chandigarh native, who became the first Indian to play at Augusta National Golf Club last year in the opening major of the season, birdied three of the four par-fives on his way to a one-under-par 71."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Versicherungsgesellschaft PT Asuransi Central Asia ACA hat einen Angebot für einen Anteil von 31,24 Prozent an der börsennotierten Versicherungsgesellschaft PT Asuransi Harta Aman Pratama Tbk AHAP für 126 Rp pro Aktie gestellt.", "en": ["Insurance company PT Asuransi Central Asia ACA is set to bid for a 31.24 percent stake in publicly-listed insurance firm PT Asuransi Harta Aman Pratama Tbk AHAP for Rp126 per share."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine künstliche Bauchspeicheldrüse, die in der Lage ist, den Blutzuckerspiegel in Insuline zu passen dem Körper zu überwachen", "en": ["This is a artificial pancreas which is able to monitor blood sugar level in insuline to fit the body"]}} {"translation": {"de": "Wie die übrigen Wunder der Schöpfung, ist die Auge des Hummers ein offener Zeugnis der grenzenlosen Macht des Schöpfers, fehlerlos zu schaffen.", "en": ["Just like the rest of the miracles of creation, the lobster's eye structure is an open testimony to the Creator's boundless power to create flawlessly."]}} {"translation": {"de": "Die jüngsten Erdbeben sollten Alarmglocken läuten.", "en": ["The recent earthquakes should ring an alarm bell."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident der Serie A, der sich beim letzten Spiel der Saison in der Serie A gegen die Serie B geschlagen hatte, hat sich beim letzten Spiel der Serie A gegen die Serie B geschlagen.", "en": ["Juve boss Claudio Ranieri was thrilled his side fought back from 2-1 down thanks to rare goals from Bosnian Salihamidzic on halftime and 10 minutes from the end."]}} {"translation": {"de": "Die Serie FR004 trägt feste Zinsen von 10 Prozent und läuft am 15. Februar 2028 aus.", "en": ["Series FR004 carries a fixed interest of 10 percent and will mature on February 15, 2028."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Präsident hat sich für die Serie A-Weltmeisterschaft in Spanien entschieden.", "en": ["The win lifted Michael Laudrup's Getafe side four points clear of the relegation zone, and just two behind Sevilla who remain eighth in the standings."]}} {"translation": {"de": "Und in diesem Aspekt, Wendepunkt sowie Denkensgrundlage der Diskussion dieses Papiers.", "en": ["And at this aspect, turning point as well as thinking base of discussion of this paper."]}} {"translation": {"de": "Der bosnische Forward, der sechs Jahre bei Hamburg verbrachte, bevor er 2006 zu Leverkusen kam, lenkte einen Freistoß von Tranquillo Barnetta über Frank Rost und stellte damit die Heimatseite vor die Herausforderung.", "en": ["The Bosnian forward, who spent six years with Hamburg before joining Leverkusen in 2006, redirected a free kick from Tranquillo Barnetta past Frank Rost to leave the home side up against it."]}} {"translation": {"de": "Die Mehrheit der von der ffentlichkeit verwendeten Kunststoffe ist Polyäthylen-Kunststoff.", "en": ["Majority of plastic used by public is polyethylene plastic type."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ereignete sich am Samstagabend, als der 71-jährige Mukherjee mit anderen Führern der regierenden Kongresspartei aus Murshidabad nach Kalkutta zurückkehrte.", "en": ["The accident occurred late Saturday as the 71-year-old Mukherjee was headed back to the eastern city of Kolkata with other leaders of the ruling Congress party from Murshidabad."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Champions League qualifiziert.", "en": ["AC Milan playmaker Kaka hopes to be fit to face Arsenal next week after the reoccurrence of a knee problem in Sunday's 2-1 win over Palermo."]}} {"translation": {"de": "Sie hinterlassen Eiergruppen auf den Felsen und Pflanzen der tropischen Seen oder Flüsse.", "en": ["They leave groups of eggs on the rocks and plants of the tropical lakes or rivers."]}} {"translation": {"de": "Syahrial sagte, dass das Defizit inzwischen auf 1,5 - 1,8 Prozent steigen werde, aber die Regierung habe derzeit keinen Plan, zusätzliche Kredite zu suchen, um den zusätzlichen Mangel zu decken.", "en": ["Syahrial said the deficit was meanwhile expected to increase to 1.5 - 1.8 percent but the government had at present no plan to seek additional loans to cover the extra shortfall."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung erwartet, dass ihr Staatshaushalt 2008 ein Defizit von 75 Billionen Rp oder 1,7 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes, sagte Präsident Susilo Bambang Yudhoyono.", "en": ["The Indonesian government expects its 2008 state budget to suffer a deficit of Rp75 trillion or 1.7 percent of the country's gross domestic product GDP, President Susilo Bambang Yudhoyono said."]}} {"translation": {"de": "Die Fluggesellschaft Sri Lankan Airlines hat in einer Erklärung erklärt, dass alle Flugzeuge, Passagiere und Mitarbeiter der Fluggesellschaft unberührt geblieben seien.", "en": ["All Sri Lankan Airlines aircraft and passengers and staff remain unharmed, the flag carrier said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Harrison war erfreut, sich in Houston für sein ATP-Debüt qualifizieren zu können.", "en": ["Harrison was delighted to qualify in Houston on his ATP debut."]}} {"translation": {"de": "Die vier Investment Management Unternehmen sind PT Mega Global Investama, PT Platinum Investama, PT Bali Securities und PT United Asia Securities.", "en": ["The four investment management companies are PT Mega Global Investama, PT Platinum Investama, PT Bali Securities and PT United Asia Securities."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit, Listen von Anweisungen, die als Programme bezeichnet werden, zu speichern und auszuführen, macht Computer extrem vielseitig und unterscheidet sie von Rechnern.", "en": ["The ability to store and execute lists of instructions called programs makes computers extremely versatile and distinguishes them from calculators."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein guter Torhüter und hat gezeigt, was für ein guter Torhüter er sein kann, sagte er auf einer Pressekonferenz.", "en": ["He is a good goalkeeper and shown what a good keeper he can be, he told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Strategie der Anpassung der Kraftstoffpreise und der Entschädigung der Armen für den Anstieg der Lebensmittelpreise richtig umgesetzt würde, würde die große Mehrheit des indonesischen Volkes eine nderung der Subventionsregelung für Kraftstoffe akzeptieren, und dies würde letztlich das Vertrauen des Marktes in die indonesische Wirtschaft stärken, sagte er.", "en": ["If the strategy of adjusting fuel prices and compensating the poor for the rise in food prices was carried out properly, the vast majority of the Indonesian people would accept a change in fuel subsidy scheme and this would in the end raise the market's confidence in the Indonesian economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rating-Erhöhung zeigte die starke Geschäftsposition und die günstige Geschäftsintegration sowie die stabile Rentabilität von CPIN, sagte Pefindo-Analyst Niken Indriasih hier Mittwoch.", "en": ["The rating hike showed CPIN's strong business position and conducive business integration as well as stable profitability, Pefindo analyst Niken Indriasih said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Verteidigungsministerium sagte, die Zivilisten seien infolge von Feueranschlägen der Rebellen der Tamil Tigers auf bevölkerte Gebiete des Batticaloa-Distrikts getötet worden.", "en": ["The defence ministry said the civilians were killed as a result of firing by Tamil Tiger rebels into populated areas of Batticaloa district."]}} {"translation": {"de": "Die iranischen Behörden haben diese Seeleute und Marineoffiziere in iranischen Gewässern abgefangen und sie in iranischen Gewässern festgenommen, und das ist auch in der Vergangenheit geschehen, sagte Mottaki.", "en": ["The Iranian authorities intercepted these sailors and marines in Iranian waters and detained them in Iranian waters and this has happened in the past as well, Mottaki said."]}} {"translation": {"de": "Im Grunde wird Telkomsel sich immer an die bestehenden Bestimmungen und rechtlich bedingten Entscheidungen halten, aber um Klarheit zu schaffen, wird Telkomsel die KPPU-Entscheidung anfechten, sagte er.", "en": ["Basically, Telkomsel will always abide by existing regulations and law-based decisions but for the sake of clarity Telkomsel will appeal the KPPU decision, he said."]}} {"translation": {"de": "So viele Tote lag in der Gegend, aber wir wissen nicht, wer ist, aber die Razzia war ein Erfolg, sagte Dinari.", "en": ["So many dead people were lying in the area, but we do not know who is who, but the raid was a success, Dinari said."]}} {"translation": {"de": "Nach ihren Angaben sind die Auswirkungen der Inflation für alle Schichten sehr schädlich, insbesondere für die Gesellschaft mit festen Einkommen wie Rentner, Niedriglohnbeschäftigte und Lehrer.", "en": ["According to them, impact of inflation is very harmful for every section, particularly for society with fixed earning such as pensioner, low employee, and teacher."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Panzerfahrzeuge und Militär Jeeps hatten bereits früh morgens abgefahren, aber einige Truppen blieben zurück und umschlossen eine Reihe von Gebäuden im Stadtzentrum, um gesuchte Militante zu finden, die noch auf der Flucht sind.", "en": ["Israeli armoured vehicles and military jeeps had left already in the early morning, but some troops stayed behind, surrounding a number of buildings in the downtown area for wanted militants still on the run."]}} {"translation": {"de": "Reptilien hingegen legen ihre Eier an Land, und folglich sind ihre Eier darauf ausgelegt, dort zu überleben.", "en": ["Reptiles, on the other hand, lay their eggs on land, and consequently their eggs are designed to survive there."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche mit der ersten öffentlichen Debatte über die Europäische Union in der Europäischen Union befasst.", "en": ["It showed that the fight against corruption, the reform of the bureaucracy in particular, was beginning to be appreciated by the market, Rully Nova, foreign exchange analyst of PT Bank Himpunan Saudara Tbk, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Telkomsel selbst umfasst zwei Werbemedien, Interaksi Media und Interaktif Media, um sich um die mobile Werbung und die Werbefirmen zu kümmern.", "en": ["Telkomsel itself embraces two advertisement media, Interaksi Media and Interaktif Media, to take care of the mobile advertisement and the advertising companies."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise ist es ein gutes Ergebnis, 2-1 weg von zu Hause zu verlieren, aber weil wir den besseren Fußball gespielt haben, ist es enttäuschend.", "en": ["Normally, it's a good result to lose 2-1 away from home but because we played the better football it's disappointing."]}} {"translation": {"de": "Kurz darauf ereigneten sich Zusammenstöße zwischen Fatah und Hamas in der Stadt, bei denen mindestens 10 Menschen verletzt wurden.", "en": ["Shortly afterward, clashes between Fatah and Hamas erupted in the town, wounding at least 10 people."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Regierung von innerhalb der Partei angegriffen wird, schauen der Premierminister und Sonia Gandhi auf ihn, um sie zu retten, sagte Kidwai im letzten Jahr der AFP.", "en": ["When the government is under attack from within the party, the prime minister and Sonia Gandhi look to him to bail them out, Kidwai told AFP last year."]}} {"translation": {"de": "Ich spielte heute eine wirklich gute Gegnerin, die schon mehrere Match Points in diesem Turnier verloren hat, so dass ich wusste, dass sie mir nicht einfach nur die Karten geben würde.", "en": ["I played a really good opponent today who has been down several match points in this tournament already, so I knew going in she wasn't just going to give it to me."]}} {"translation": {"de": "Der härteste Kampf hatte ich mit einem Indonesier namens Thomas Americo.", "en": ["The hardest fight I had was a guy from Indonesia named Thomas Americo."]}} {"translation": {"de": "Collins sagte, dass die Hardcore der Taliban, die an die extremistische Ideologie der Bewegung glaubten, in Helmand in den hohen Hunderten angesiedelt seien, obwohl es schwierig sei, Zahlen festzulegen.", "en": ["Collins said the hardcore of the Taliban those who believed in the movement's extremist ideology numbered in the high hundreds in Helmand although it was difficult to pin down figures."]}} {"translation": {"de": "Diese Entscheidung wurde von Anfang an getroffen, damit Unternehmen Rechtssicherheit erhalten, fügte er hinzu.", "en": ["This decision was taken since the beginning so that businesses would get legal certainty, he added."]}} {"translation": {"de": "Viele Probleme, die schließlich durch die verwandten Parteien gelöst werden können, durch die Existenz von Interaktion und intensive Kommunikation.", "en": ["Many problems that eventually can be solved by the related parties due to existence of interaction and intensive communication."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns nun die Fakten der fossilen Funde, die so lange zum Schweigen gebracht wurden, ein wenig genauer untersuchen.", "en": ["Let us now examine the facts of the fossil record, which have been silenced for so long, in a bit more detail."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat ihre Zinsen für Zeiteinlagen nach der Entscheidung der Einlagensicherungsagentur LPS in dieser Woche von 9,25 Prozent auf 9 Prozent gesenkt.", "en": ["Domestic banks have lowered their interest on time deposits following the Deposit Insurance Agency LPS's decision this week to cut its insurance rate to 9 percent from 9.25 percent previously."]}} {"translation": {"de": "Die tamilische Regierung hat sich nach dem ersten Wahlgang in Sri Lanka für einen Kandidaten für das Amt des Ministerpräsidenten ausgesprochen.", "en": ["A Tamil rebel driving an explosive-laden tractor blew himself up at an army sentry point killing at least four civilians and a soldier close to a military camp in eastern Sri Lanka, military sources said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich denke ja, in Barcelona haben wir das neue Paket und absolut ja, wir können gewinnen, sagte er Reuters.", "en": ["I think so, yes, in Barcelona we have the new package and absolutely yes we can win, he told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Fußballverband hat am Donnerstag den Real Betis gebeten, das Spiel am Samstag gegen Barcelona im Stadion von Atletico Madrid zu spielen, da es ein Stadiumverbot für zwei Spiele gibt.", "en": ["Real Betis protested on Thursday after the Spanish Football Federation ordered them to play Saturday's league game against Barcelona at Atletico Madrid's ground because of a two-match stadium ban."]}} {"translation": {"de": "Der englische Mittelfeldspieler Jermaine Jenas hat einen anderen Italiener beglückt, als er nach 40 Minuten das erste Tor der neuen ra Englands ins Netz schoss, nachdem Joe Cole eine hervorragende Arbeit links von der Startlinie geleistet hatte.", "en": ["Midfielder Jermaine Jenas made another Italian happy when he scored the first goal of England's new era after 40 minutes, finding the net with a first-time left foot shot after superb work down the left from Joe Cole."]}} {"translation": {"de": "Einige wenden eine interessante Bürstentechnik an, indem sie das Gift auf den Körper des Täters pinseln, indem sie die Oberlippe wie einen Pinsel benutzen.", "en": ["Some apply an interesting brushing technique; they paste the poison onto the offender's body by using the upper lip like a brush."]}} {"translation": {"de": "Bayern München und Bayer Leverkusen hoffen, am Donnerstag im UEFA-Pokalquartal mit einem komfortablen Vorsprung im ersten Spiel einen spannenden Halbfinale zwischen ihnen zu schaffen.", "en": ["German powerhouses Bayern Munich and Bayer Leverkusen will look to record comfortable first leg leads in their UEFA Cup quarter-finals on Thursday and all but set up a tantalising semi-final between themselves."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat am Montag die Kandidaten für die französischen Präsidentschaftswahlen im nächsten Monat angekündigt, nachdem sie die 500 Stimmen gesammelt hatte, die für die Qualifizierung erforderlich waren.", "en": ["Twelve candidates are to run in next month's French presidential election after gathering the 500 endorsements needed to qualify, France's Constitutional Court announced Monday."]}} {"translation": {"de": "Der 31-jährige, der nach drei verletzungsgeplagten Jahren seine Rangliste auf 680 sank, hofft, seine 12-jährige Profikarriere mit einer emotionalen Rückkehr nach Roland Garros zu krönen, wo er drei Titel der French Open gewonnen hat.", "en": ["The 31-year-old, who has seen his ranking collapse to 680 after three injury-ravaged years, hopes to crown his 12-year professional career with an emotional return to Roland Garros where he won three French Open titles."]}} {"translation": {"de": "Der Saft könnte als umweltfreundliche Pestizide verwendet werden, sagte er.", "en": ["The sap could be used as environmentally friendly pesticides, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Abgeordneten hatten bei der Umfrage freie Hand, um jeden als ihren Helden zu benennen, was zu einer großen Vielfalt von Einsendungen führte.", "en": ["The MPs were given free rein in the survey to nominate anyone as their hero, leading to a wide variety of submissions."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Barca appeared content to settle for the draw though Edmilson cracked a 30-metre shot against the upright midway through the second half, and Giovani dos Santos flashed a shot just over."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der Flughafenbehörde sagte, dass Continental Airlines Flug 90 abgefangen wurde, nachdem es nicht gelungen sei, sich beim Eintreten in den israelischen Luftraum zu identifizieren.", "en": ["An Airports Authority spokeswoman said Continental Airlines' Flight 90 was intercepted after it failed to identify itself upon entering Israeli airspace."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung des Rupiah war untrennbar mit der Bank Indonesien die Zentralbank Bemühungen, die indonesische Währung auf dem sicheren Niveau von Rp9.300 pro Dollar zu halten, sagte er.", "en": ["The rupiah's appreciation was inseparable from Bank Indonesia the central bank's efforts to keep the Indonesian currency at the safe level of Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Neonalter etwa 10 Tausend, zehnmal Alter der Fluoreszenz.", "en": ["The neon age about 10 thousand, ten times age of fluorescent."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Donnerstag um 54 Punkte auf Rp9.200/9.210 pro Dollar gegenüber Rp9.254/9.260 pro Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah rose 54 points to Rp9,200/9,210 per dollar on Thursday compared to Rp9,254/9,260 per dollar the day before."]}} {"translation": {"de": "Doch er begeisterte die Zuschauer mit seiner Abholfähigkeit, scurried um den Hinterhof und hielt den Ball im Spiel, einige durch seine Beine, so dass Federer in der Regel mit dem Sieger hervorkamen.", "en": ["But he delighted the crowd with his retrieving ability, scurrying around the back court and keeping the ball in play, some through his legs, for Federer to usually come up with the winner."]}} {"translation": {"de": "Vukovic wird nicht in der A-League Wettbewerb in der nächsten Saison spielen bis zum 24. November.", "en": ["Vukovic will not be eligible to play in next season's A-League competition until November 24."]}} {"translation": {"de": "Die ecuadorianische Gemeinschaft sorgte sich um das Schicksal von zwei vermissten Männern, die, wenn sie bestätigt werden, die ersten Todesopfer der bewaffneten Gruppe ETA seit 2003 wären.", "en": ["Thousands of Spaniards marched to protest the Madrid airport bombing by Basque separatists as the Ecuadorian community fretted over the fate of two missing men who if confirmed dead would be the first fatalities ascribed to armed group ETA since 2003."]}} {"translation": {"de": "Auf der Ausgabenseite ist das Ziel in der Tat nicht erreicht worden.", "en": ["On the expenditure side the target indeed has not been met."]}} {"translation": {"de": "Der BI-Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte, die ungenutzten Gelder, die bei der SBI investiert wurden, spiegelten wider, dass die Banken Probleme mit der Ausübung ihrer Vermittlerrollen hatten.", "en": ["BI Governor Burhanuddin Abdullah said the idle funds invested with the SBI reflected that banks faced problems with exercising their intermediary roles."]}} {"translation": {"de": "Abbas ist seit den Parlamentswahlen 2006 in einen Machtkampf mit der mächtigen Hamas geraten, in dem die Islamisten seine säkulare Fatah-Partei zerschlagen haben.", "en": ["Abbas has been locked in a power struggle with the powerful Hamas since the Islamists thrashed his secular Fatah party at parliamentary elections in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat am Freitag eine Pressekonferenz der freigelassenen britischen Seeleute, die ein düsteres Bild ihrer 13 Tage in Gefangenschaft zeichneten, als geplante Show bezeichnet und hat seine Behauptung, die Soldaten seien zum Zeitpunkt ihrer Gefangennahme in iranischen Gewässern gewesen, beibehalten.", "en": ["Iran on Friday called news conference by the freed British sailors painting a grim picture of their 13 days in captivity a planned show, and stood by its claim that the soldiers were in Iranian waters at the time they were captured."]}} {"translation": {"de": "Der Tag war auch von allgemeiner Wählerapathie und Enttäuschung geprägt.", "en": ["The day was also marked by general voter apathy and disillusionment."]}} {"translation": {"de": "Durch diese ffnungen wird das Wasser in einen zylindrischen Hohlraum innerhalb des Körpers gezogen.", "en": ["The water is drawn in through these openings into a cylinder-shaped cavity inside its body."]}} {"translation": {"de": "Heute war die Qualität des Tennis war hoch.", "en": ["Today the quality of tennis was high."]}} {"translation": {"de": "Bisher enthält sein Reiseplan kein Treffen mit Verteidigungsminister Fumio Kyuma, der vor etwa einem Monat kritische Kommentare zur amerikanischen Verteidigungspolitik abgegeben hat.", "en": ["So far, his itinerary includes no meeting with Defense Minister Fumio Kyuma, who about a month ago made comments critical of U.S. defense policy."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Transaktion sei von der außerordentlichen Aktionärsversammlung am 31. Mai genehmigt worden.", "en": ["He said the transaction had been approved by the extraordinary meeting of the company's shareholders on May 31."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz wird erwartet, dass die Schulden des Unternehmens zu reduzieren, was seine Geschäfte verbessern wird, sagte er.", "en": ["The sales proceeds are expected to reduce the company's debt which will improve its operations, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist sehr einfach.", "en": ["The reason for this is very simple."]}} {"translation": {"de": "Der Reispreis erreichte in den ersten drei Wochen des Dezembers einen Rekordhoch von 11,3 Prozent und fiel stetig, so dass die Reispreise im Dezember durchschnittlich 8,37 Prozent, sagte er.", "en": ["The rice price reached a record high of 11.3 percent in the first three weeks of December and steadily fell so the rice prices averaged 8.37 percent in December, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bevölkerung und Lebensraum der Sumatran Tiger sind prognostiziert weniger als 400 Tiger.", "en": ["The population and habitat of Sumatran tigers are predicted less than 400 tigers."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung der Islamischen Republik Iran protestiert stark gegen diese illegale Handlung in Verletzung der iranischen Hoheitsgewässer, sagte der Notiz.", "en": ["The government of the Islamic Republic of Iran protests strongly against this illegal act in violating Iranian territorial waters, said the note."]}} {"translation": {"de": "Einer der Gründe für die Wahl dieser Lösung ist, dass 30 % des nationalen Strombedarfs bisher vom Kohlekraftwerk Suralaya gedeckt werden.", "en": ["One of the reasons to select this solution because 30% of national electricity need so far is contributed by Suralaya coal-fired power station."]}} {"translation": {"de": "Diese Entdeckung wurde in einem internationalen Symposium berichtet und veröffentlicht werden würde.", "en": ["This discovery was reported in an international symposium and would be published."]}} {"translation": {"de": "Der serbische dritte Seed war auf einer höheren Ebene zu Bolelli und gewann, wie er 6-1, 6-2, 6-2 in einer Stunde 32 Minuten auf Vodafone Arena erfreut.", "en": ["The Serbian third seed was on a higher plane to Bolelli and won as he pleased 6-1, 6-2, 6-2 in an hour 32 minutes on Vodafone Arena."]}} {"translation": {"de": "Niemand, der sie auf einen Blick sieht, würde sich verdächtig fühlen, wenn er diese E-Mail empfängt.", "en": ["Nobody, seeing it at a glance, would feel suspicious receiving that e-mail."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Bombenleger ziele auf eine Polizeistation ab, ließ sich jedoch 200 Meter von ihr in der Nähe des Wohngebiets Al-Tamim in die Luft sprengen.", "en": ["He said the bomber was targeting a police station, but blew himself up 200 metres away from it near the residental area of Al-Tamim."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Ausschöpfung des Haushalts sei noch niedrig, nur fünf Prozent, im Gegensatz zu den allgemeinen Zuteilungsfonds und die Ausgaben für die Mitarbeiter.", "en": ["He said absorption of the budget was still low reaching only five percent, unlike that for the general allocation fund and employee expenditures."]}} {"translation": {"de": "Malaysia blockiert die anti-regierungs-News-Zugangs-Seiten.", "en": ["Malaysia blocks the anti government news access sites."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat die lförderung auf dem Lande senkrecht auf den lpreis gebracht.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati had predicted this year's revised state budget deficit to decline to Rp49.5 trillion from Rp58.3 trillion in 2006 amid an increase in the government subsidy for fuel oil and electricity."]}} {"translation": {"de": "Lewin nennt dieses außergewöhnliche Phänomen aus dem Kambrischen Zeitalter aufgrund seiner Loyalität zum Darwinismus weiterhin ein evolutionäres Ereignis, aber es ist klar, dass die bisherigen Entdeckungen nicht durch einen evolutionären Ansatz erklärt werden können.", "en": ["Lewin continues to call this extraordinary phenomenon from the Cambrian Age an evolutionary event, because of the loyalty he feels to Darwinism, but it is clear that the discoveries so far cannot be explained by any evolutionary approach."]}} {"translation": {"de": "Ihr Mann arbeitet als Fahrer, und sie selbst ist ein täglicher Bedarf Gemüse Verkäufer, findet statt in ihrem Haus.", "en": ["Her husband works as driver, and she herself is a daily need vegetable seller, takes place at her house."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird er daraus lernen, und hoffentlich jeder Spieler kann daraus lernen, denn man kann Dinge wie das nicht als Profi-Fußballspieler akzeptieren.", "en": ["Hopefully he will learn from it, and hopefully every player can learn from it, because you can not accept things like that as a professional football player."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen sagte Muhammad Yunus auf dem Forum, dass viele Länder versprochen hätten, mit der Verringerung der Armut durch die Einführung von Mikrokrediten zu beginnen.", "en": ["Meanwhile, Muhammad Yunus said at the forum that many countries had promised to start reducing poverty by implementing micro credit schemes."]}} {"translation": {"de": "Doch mussten diese Bemühungen mit einem ständigen Fluss schlechter Nachrichten fertig werden, insbesondere aus dem Nigerdelta, der verarmten Feuchtgebietsregion, die für die gesamte nigerianische lproduktion verantwortlich ist.", "en": ["But such efforts have had to contend with a constant flow of bad news, especially from the Niger Delta, the impoverished wetlands region that accounts for all of Nigeria's oil production."]}} {"translation": {"de": "Ein Tier, das nicht diese Eigenschaften besitzt, kann sich nicht in ein wanderndes Tier verwandeln.", "en": ["It is impossible for an animal not possessing these characteristics to transform into a migratory animal."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden glaubten, der Pilot sei ein US-Bürger, der in England lebte.", "en": ["Officials believed the pilot was US citizen living in England."]}} {"translation": {"de": "Aber wir müssen auch die innenpolitischen Bedingungen berücksichtigen, sagte er hier am Montag.", "en": ["But we must also take into account domestic conditions, he said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Amauris Samartino, der 2000 nach Bolivien kam, wurde Ende Dezember wegen Verstoßes gegen ein bolivianes Gesetz festgenommen, das ausländischen Staatsangehörigen die Einmischung in die inneren Angelegenheiten Boliviens verbietet.", "en": ["Amauris Samartino, who arrived in Bolivia in 2000, was detained in late December on charges he violated a Bolivian law prohibiting foreign nationals from interfering in Bolivia's internal affairs."]}} {"translation": {"de": "Als Leonard gefragt wurde, ob er das diesjährige PGA Tour-Event mit dem ersten Major des Jahres in Augusta National vergleichen könne, antwortete er: \"Nein, ich bin nicht ein großer Golfer.", "en": ["Asked to compare this week's PGA Tour event with the opening major of the year at Augusta National, Leonard replied:"]}} {"translation": {"de": "Wir haben Videos gefunden, die den Krieg der USA im Irak zeigen, Broschüren und andere verdächtige extremistische Materialien.", "en": ["We found videos showing the US war in Iraq, leaflets and other suspicious extremist materials."]}} {"translation": {"de": "Die schockierten und wütenden Studenten protestierten am Mittwoch im zentralen Stadtteil Karada gegen die Bombenanschläge auf die Universität.", "en": ["Shocked and angry students staged a protest Wednesday in the central Karada district against the university bombing."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe der oben genannten Indikatoren können wir verfolgen, wie weit die Kontrolle des Kapitalismus in Indonesien eingriff.", "en": ["By using the above indicators, we can track how far control of capitalism grip has encroached Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der vierfache Weltmeister endete die 17. Etappe des Tages im Calamuchita-Tal der Provinz Córdoba mit einem komfortablen Vorsprung von einer Minute 20,1 Sekunden auf Subarus Norweger Petter Solberg.", "en": ["The four times world champion ended the day's 17th stage in Cordoba province's Calamuchita valley with a comfortable advantage of one minute 20.1 seconds over Subaru's Norwegian Petter Solberg."]}} {"translation": {"de": "Der Minister hoffte, dass die Wirtschaft im zweiten Halbjahr 2007 um 6,4 bis 6,6 Prozent wachsen würde, wobei der öffentliche Verbrauch 5,6 Prozent steigen würde, der staatliche Verbrauch 11,1 Prozent, Investitionen 14,6 Prozent, Export 10,6 Prozent und Import 15,9 Prozent.", "en": ["The minister hoped the economy would expand 6.4-6.6 percent in the second semester of 2007 with public consumption expected to grow 5.6 percent, government consumption 11.1 percent, investment 14.6 percent, export 10.6 percent, and import 15.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat beschlossen, die Endzölle auf importierte Rohstoffe von Auto-Ersatzteilen zu streichen, um die einheimische Industrie zu fördern.", "en": ["The Finance Ministry has decided to scrap final duties on imported raw materials of automotive spare parts to help encourage the domestic industry."]}} {"translation": {"de": "Unser Engagement ist Arbeit, Frieden und Versöhnung, sagte Ortega am Vorabend seiner Amtseinführung.", "en": ["Our commitment is work, peace and reconciliation, Ortega said on the eve of his inauguration."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass der Zusammenbruch der bilateralen Gespräche im vergangenen Monat auf Folgendes zurückzuführen sei: Die rechten Kräfte Japans, die die Denuklearisierung der koreanischen Halbinsel und die Normalisierung der bilateralen Beziehungen nicht wollen.", "en": ["It said the breakdown of the bilateral talks last month was due to: The right-wing forces of Japan who do not want the denuclearisation of the Korean Peninsula and the normalisation of the bilateral relations."]}} {"translation": {"de": "Kusmayanto Kadiman, der Minister für Forschung und Technologie, erinnerte erneut an die Bedeutung, alle Anstrengungen zu unternehmen, um die Einrichtung des Bosscha Observatoriums gegen Lärm zu retten, der durch Licht- und Luftverschmutzung verursacht wird und die die Sternenachtsbeobachtung behindern würde, und dies war aufgrund der drohenden Entwicklung von Siedlungen neben dem Bosscha Observ", "en": ["Kusmayanto Kadiman, the Minister for Research and Technology, reminded again on the importance to launch any effort to save the Bosscha Observatory facility against noises generated from light and air pollutions which would hamper stars observation at night, and this was due to the encroaching development of settlement adjacent the Bosscha Observatory at Lembang Bandung Regency."]}} {"translation": {"de": "Japan liegt am Zusammenfluss von mindestens drei tektonischen Platten, immensen Platten der Erdkruste, deren stufenweise Bewegungen Erdbeben verursachen sollen, was es zu einer der erdbebenanfälligsten Regionen der Welt macht.", "en": ["Japan sits at the junction of at least three tectonic plates, immense slabs of the earth's crust whose gradual movements are thought to cause earthquakes, making it one of the world's most earthquake-prone regions."]}} {"translation": {"de": "Deshalb schämt Allah sich nicht, wenn er ein Beispiel für eine Kälbern oder eine noch kleinere Sache gibt.", "en": ["This is why Allah is not ashamed to make the example of a gnat or of an even smaller thing."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Mannschaft rangiert mit 3-1 in der südamerikanischen Qualifikation für die WM 2010 auf Rang 2.", "en": ["The Argentine squad ranks second in South American qualifying for the 2010 World Cup with a 3-1 record."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sagte, dass 12 der 33 Provinzen des Landes im ersten Halbjahr 2008 eine höhere Wachstumsrate als die nationale verzeichneten, 6,4 Prozent.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono said 12 of the country's 33 provinces in the first half of 2008 recorded a higher-than-national economic growth rate of 6.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Bordeaux-Trainer Laurent Blanc, dessen Mannschaft mit fünf Spielen noch vier Punkte hinter Lyon zurückliegt, forderte seine Mannschaft auf, sich sofort von der Rückkehr zu erholen.", "en": ["Bordeaux coach Laurent Blanc, whose side trail leaders Lyon by four points with five matches remaining, called on his side to rebound straight away from the reverse."]}} {"translation": {"de": "Der Zoo in New York hatte früher Spiele für Kinder in seinem Gelände.", "en": ["The zoo in New York used to have game for younger children in its site."]}} {"translation": {"de": "Die Briefings enthielten einen US-Stahlexplosivexperten und einen Geheimdienstanalysten, von denen keiner normalerweise mit Reportern spricht.", "en": ["The briefing including a US explosives expert and an intelligence analyst, neither of whom normally speaks to reporters."]}} {"translation": {"de": "Heute, so sagte er, verfügte Indonesien über 5815 BPP, obwohl einige von ihnen keine Bürogebäude hatten und Gebäude mit anderen Agenturen teilten.", "en": ["Nowadays, he said, Indonesia had 5,815 BPPs although some of them had no office buildings and were sharing buildings with other agencies."]}} {"translation": {"de": "Es geht also darum, dass die ffentlichkeit nicht sorglos mit dem Sicherheitssystem umgehen sollte.", "en": ["So, the point is that public is expected not to be careless dealing with the security system"]}} {"translation": {"de": "Die Ursache der Mageninfektionskrankheit kann sich in der Tat über Computer-Tastatur und Maus.", "en": ["The cause of stomach infection disease in fact can spread via computer keyboard and mouse."]}} {"translation": {"de": "Sie wiesen ihre Waffen auf Jaime und auf mich, sagte der Übersetzer Hamman Al Faghawi.", "en": ["They pointed their weapons at Jaime and at me, said the translator, Hamman Al Faghawi."]}} {"translation": {"de": "Mutationen treten im Laufe der Zeit unkontrolliert auf.", "en": ["Mutations, in time, occur incoherently."]}} {"translation": {"de": "Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung OECD hat angeboten, eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Indonesien zu etablieren, sagte ein Sprecher der OECD.", "en": ["The Organization for Economic Cooperation and Development OECD has offered to establish closer economic cooperation with Indonesia, an OECD spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Zusammenfassend gibt es drei Hauptgründe, warum Mutationen die Evolution nicht möglich machen können.", "en": ["To summarize, there are three main reasons why mutations cannot make evolution possible."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Liga, die 1999 und 2005 zum Finale gelangte, dominierte das Spiel während des ganzen Spiels.", "en": ["The second division team, who reached the final in 1999 and 2005, dominated the game throughout."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, wie wertvoll diese Qualität in solch trockenen Klimazonen ist.", "en": ["It is obvious enough how valuable this quality is in such dry climates."]}} {"translation": {"de": "Werder hat in einer Erklärung am Sonntag angekündigt, dass der Mittelfelder Borowski das Angebot eines neuen Vertrages abgelehnt hat und stattdessen nach Bayern wechselt, wo er mit seinem ehemaligen Nationaltrainer Juergen Klinsmann zusammengeführt wird.", "en": ["Werder said in a statement on Sunday that midfielder Borowski had rejected the offer of a new contract and would instead move to rivals Bayern, where he will be reunited with his former national team coach Juergen Klinsmann."]}} {"translation": {"de": "Die sechs Kategorien waren öffentlich börsennotierte staatliche Finanzunternehmen BUMN, börsennotierte nichtfinanzielle BUMN, öffentlich börsennotierte private Finanzinstitute, börsennotierte nichtfinanzielle BUMN, nicht börsennotierte nichtfinanzielle BUMN und nicht börsennotierte nichtfinanzielle private Institutionen.", "en": ["The six categories were publicly listed state-owned financial companies BUMN, listed non financial BUMN, publicaly listed private financial institutions, listed non-financial BUMN, unlisted non-financial BUMN and unlisted non-financial private institutions."]}} {"translation": {"de": "Er spielt auf Vertrauen und hat Qualitäten, die sich zeigen werden.", "en": ["He plays on confidence and he has qualities that will come out."]}} {"translation": {"de": "Der jüngste Rückgang des Wechselkurses des thailändischen Baht würde den Rupiah nicht beeinflussen, da die Abwertung noch innerhalb der erwarteten Grenzen liegt, sagte er.", "en": ["The recent drop in the exchange rate of the Thai baht would not affect the rupiah because the depreciation is still within expected limits, he said."]}} {"translation": {"de": "Rockhim sagte jedoch, dass die Bank Mandiri zwar eine gute finanzielle Leistung gezeigt habe, aber noch eine durchschnittliche Arbeitsleistung zeigen musste, da die Bank in dieser Hinsicht einen niedrigeren Wert aufwiesen als sie es eigentlich verdient hätte.", "en": ["However, Rockhim said although Bank Mandiri showed good performance in financial terms it had yet to show standard working performance as in this respect the bank's score was lower than it should be."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor sagte, dass die PP auch eine Bestimmung enthielt, die die Einbeziehung der regionalen Verwaltungen bei der Bereitstellung von Anreizen, insbesondere im Hinblick auf die Raumfahrtnutzung in ihren Regionen, reguliert.", "en": ["The director general said that the PP also contained a provision which regulated the involvement of regional administrations in providing incentives, particularly with regard to space use in their regions."]}} {"translation": {"de": "Der Futterproduzent kontrolliert 99,99 Prozent der PT Charoen Pokphand Jaya Farm CPJF, die sich mit der Produktion von Hühnern von Tag beschäftigt.", "en": ["The fodder producer controls 99.99 percent of PT Charoen Pokphand Jaya Farm CPJF which deals with day-old chicken production."]}} {"translation": {"de": "Der Propellermotor ist nach den gleichen mechanischen Prinzipien wie ein Elektromotor konstruiert.", "en": ["The propeller-like engine is constructed on the same mechanical principles as an electric motor."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur für die Bewertung und Anwendung von Technologien BPPT und die US-Botschaft in Jakarta haben zwei indonesische Tsunami-Booten ins Leben gerufen.", "en": ["The Agency for the Assessment and Application of Technology BPPT and the US Embassy in Jakarta launched two Indonesian-made tsunami buoys"]}} {"translation": {"de": "Er hat diese Bemerkungen in einer Botschaft seiner Assistenten-Generalsekretärin für politische Angelegenheiten, Angela Kane, anlässlich eines UN-Seminars über die Hilfe für die Palästinenser in Doha, Katar, gemacht.", "en": ["He made the remarks in a message delivered by his assistant secretary general for political affairs, Angela Kane, to a UN seminar on aid to the Palestinians in Doha, Qatar."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Regierung hat die türkische Regierung in der letzten Woche mit einem drastischen Rückgang der Zahl der Opfer der letzten türkischen Erdbeben bedroht.", "en": ["A five-storey apartment block in an Istanbul suburb collapsed early on Wednesday, killing a woman, Turkish television and officials said."]}} {"translation": {"de": "In dieser kritischen Phase möchte ich unseren Truppen vor Ort meinen Dank aussprechen, sagte Clinton in einer Erklärung vor dem Besuch.", "en": ["At this critical juncture, I am eager to express my gratitude to our troops on the ground, Clinton said in a statement ahead of the visit."]}} {"translation": {"de": "Kim Yong-Nam, Präsident des Parlamentspräsidiums, agiert als Staatsoberhaupt und erhält diplomatische Berechtigungen.", "en": ["Kim Yong-Nam, president of parliament's presidium, acts as head of state and receives diplomatic credentials."]}} {"translation": {"de": "Beim Sekundärangebot fielen die Aktien der Staatsbanken von Rp 2.125 pro Aktie auf Rp 2.050, was einem Rückgang um 3,5 Prozent bei der Eröffnungssitzung des Aktienhandels entspricht.", "en": ["At the secondary offering, the state bank stocks dipped from Rp2,125 per share to Rp2,050 or a fall by 3.5 percent at the opening session of the stocks trading."]}} {"translation": {"de": "Die harmonische Lebensweise der Natur wird auch durch den Austausch der Einkaufstaschen aus Kunststoff mit Kleidung oder anderen organischen Materialien umgesetzt.", "en": ["Nature harmonious life style is also implemented by replacing shopping bag from plastic material to clothes or other organic material."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hatte sie zum ersten Mal eine Atombombe getestet.", "en": ["In the meantime it had tested an atom bomb for the first time."]}} {"translation": {"de": "Die PT Bank Pan Indonesia Tbk Panin Bank hat ihre Senior Unsecured Bonds mit einem Rating von AA- abgeschlossen.", "en": ["Fitch Ratings has assigned an AA- final rating to PT Bank Pan Indonesia Tbk Panin Bank's Rp1.65 trillion senior unsecured bonds."]}} {"translation": {"de": "Einige Fliegen haben nur ein Paar Flügel und rund gebogene Organe auf dem Rücken, die Haltere genannt werden.", "en": ["Some flies have only a pair of wings and round shaped organs on the back called halteres."]}} {"translation": {"de": "Die Bryan-Brüder, das weltweit führende Doppelteam, sind 14-1.", "en": ["The Bryan brothers, the top doubles team in the world, are 14-1."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass Semen Padang die Fähigkeit hat, die Darlehen zurückzuzahlen, da das Unternehmen seinen guten Ruf und seine finanzielle Leistung gezeigt hat, so dass ein Sub Limit Trust Receipt sehr relevant ist und wird PT Semen Padang Cashflow Management unterstützen, sagte er.", "en": ["We believe that Semen Padang has the capability to return the loans as the company has shown its good reputation and financial performance, so that a Sub Limit Trust Receipt is very relevant and will support PT Semen Padang's cash flow management, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko für die Ratings betrifft die begrenzte Größe der Bank und die Konzentration ihrer Finanzierungsquellen, so die Erklärung.", "en": ["The downside risk to the ratings pertains to the limited size of the bank and the concentration of its funding sources, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Außerdem neigten ausländische Investoren dazu, ihre Investitionen in das Land zu erhöhen, indem sie aktiv Bank Indonesia-Instrumente auf dem Geldmarkt produzierten, da die Zinsen auf Rupiah gegenüber dem US-Dollar hoch waren.", "en": ["Moreover, foreign investors tended to increase their investment in the country by actively producing Bank Indonesia instruments in the money market due to the high difference of rupiah interest against US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine militärische Intervention in Gaza ausgesprochen.", "en": ["Three Palestinian gunmen and a civilian were killed Wednesday, as clashes between the rival Fatah and Hamas movements flared up again in Gaza and foreigners were told to leave the volatile strip for fear of abductions."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, für das Champions League Spiel gegen Arsenal fit zu sein.", "en": ["I hope to be fit for the Champions league match with Arsenal."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wird die Spieler in die lustige Welt von Sanrio Charakter und treffen Sie andere Charaktere, wie Hello Kitty, Badtz Maru, Keroppi, etc.", "en": ["The game will take players to funny world of Sanrio character and meet other characters, such as Hello Kitty, Badtz Maru, Keroppi, etc."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Armee hat am Donnerstag in der Westjordanland-Stadt Ramallah eine große Operation durchgeführt, bei der mindestens vier Palästinenser getötet und mehr als 20 weitere Menschen verletzt wurden, so Krankenschwestern.", "en": ["At least four Palestinians were killed Thursday in a major Israel army operation in the West Bank city of Ramallah that wounded more than 20 other people, medics said."]}} {"translation": {"de": "Sie sind auch daran interessiert, die Batterie mit Kreaturen zu integrieren.", "en": ["They are also interested in integrating the battery with creatures."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung der Rupiah löste jedoch wenig Begeisterung bei den Investoren aus, die aufgrund des anhaltenden Rückgangs der weltweiten Rohölpreise, die am Freitag bei 126 US-Dollar pro Barrel lagen, immer noch vorsichtig bei Transaktionen waren, sagte er.", "en": ["The rupiah's appreciation, however, evoked little enthusiasm among investors who were still careful in making transactions due to a persistent drop in global crude prices which on Friday stood at US$126 a barrel, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Daten zeigen, dass es lang anhaltende chemische Veränderungen im Gehirn des Menschen gibt, sagte Michael Kuhar von der Emory Universität in Atlanta, der nicht an der Studie beteiligt war.", "en": ["The data show that there are long-lasting chemical changes in the brains of humans, said Michael Kuhar of Emory University in Atlanta, who was not involved in the study."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Armee wird drei Monate früher als geplant im Irak stationiert, um die sektiererischen Gewaltakte dort zu stoppen, sagte das Verteidigungsministerium am Freitag.", "en": ["About 1,000 U.S. Army troops will deploy to Iraq three months earlier than planned as part of the military's stepped-up effort to halt sectarian violence there, the Defense Department said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die beiden Tanker würden unter einem Subventionsunternehmen von APOL, die ein Joint Venture zwischen der Firma und südkoreanischen Hundai Merchant Marine Co. Lted.", "en": ["He said the two tankers would be operated under a subsidary firm of APOL, which was a joint venture between the company and South Korean Hundai Merchant Marine Co. Lted."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat einen Mann wegen Verdachts festgenommen, Geheimnisse über die umstrittenen nuklearen Aktivitäten des Landes an eine im Exil lebende iranische Oppositionsgruppe zu leugnen, sagte das staatliche Radio am Dienstag.", "en": ["Iran has arrested a man on suspicion of leaking secrets of the country's disputed nuclear activities to an exiled Iranian opposition group, state radio said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Sie widerspricht einem starken Argument für die Invasion, das von der Regierung von Präsident George W. Bush vorgebracht wurde, Bagdad habe eine Arbeitsbeziehung mit Al-Qaida.", "en": ["It contradicts a strong argument for the invasion made by the administration of President George W. Bush that Baghdad had a working relationship with Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "In Sekondi hat Abdelkader Keita der Elfenbeinküste in der 25. Minute eine Führung gebracht, als er sich auf einen Defensivfehler stürzte und mit einem Schuss zwischen den Torhüter Kemoko Camara und dem Nahposten schlug.", "en": ["In Sekondi, Abdelkader Keita gave Ivory Coast a 25th minute lead when he pounced on a defensive mistake to score with a shot which slipped between out-of-position goalkeeper Kemoko Camara and the near post."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die deutsche Nationalmannschaft in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["A stylish Italy beat Portugal 3-1 on a night of friendly matches between Euro 2008 rivals that left tournament co-hosts Switzerland and Austria among the losers on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Feuchtigkeit des Bienenstocks, die dem Honig seine hoch schützende Qualität verleiht, muss in bestimmten Grenzen gehalten werden.", "en": ["The humidity of the hive, which gives honey its highly protective quality, must be kept within certain limits."]}} {"translation": {"de": "Ein NATO-Soldaten wurde am Sonntag bei Kämpfen im Süden Afghanistans getötet, wo ausländische Truppen eine große Offensive gegen die Taliban gestartet haben.", "en": ["A NATO soldier was killed on Sunday in fighting in southern Afghanistan where foreign forces have launched a major offensive against the Taliban."]}} {"translation": {"de": "Dann leuchtete seine Nummer auf dem Ersatz-Board und er ging mit Beifall den Fans, die ihn bejubelten.", "en": ["Then his number flashed up on the replacement board and he left applauding the fans who were cheering him."]}} {"translation": {"de": "Die arabische Initiative wurde erstmals auf dem Gipfel der Arabischen Liga im März 2002 in Beirut angenommen, als die arabischen Nationen als Block zum ersten Mal erklärten, dass sie bereit seien, die Anerkennung Israels in Erwägung zu ziehen.", "en": ["The Arab initiative was first adopted at the March 2002 Arab League Summit in Beirut the first time Arab nations as a bloc said they were willing to consider recognition of Israel."]}} {"translation": {"de": "Erst in kurzer Zeit nach der Theorie vermittelt, wurden andere antioksidanten endogenen Enzyme wie Peroxidase Glutation und Katalase, die Peroxidase Wasserstoff in Wasser und Sauerstoff umwandelte, entdeckt.", "en": ["Only in a short time after the theory conveyed, other antioksidant endogen enxyms were discovered such as peroxidase glutation and catalase which converted peroxidase hydrogen to water and oxygen."]}} {"translation": {"de": "Die Geschäftskredite der Bank Danamon stiegen im Vergleich zum Vorjahr um 15 Prozent auf 5 893 Milliarden Rp, während die Unternehmenskredite auf 7 461 Milliarden Rp lagen.", "en": ["Bank Danamon's commercial loans increased by 15 percent year-on-year to Rp 5,893 billion, while its corporate loans amounted to Rp 7,461 billion."]}} {"translation": {"de": "Ban verurteilt diese abscheulichen Taten, die offenbar darauf abzielen, religiöse Auseinandersetzungen zu provozieren, fügte die Erklärung hinzu.", "en": ["Ban condemns these heinous acts, which appear to be aimed at provoking sectarian strife, the statement added."]}} {"translation": {"de": "Von dieser Summe stammen rund 81 Prozent aus der Verbrennung von Brennstoffen wie Erdöl, Kohle und Erdgas.", "en": ["Of that amount, around 81 percents originates from fuel combustion, such as petroleum, coal, and natural gas."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite bestanden aus Inlandskrediten im Wert von 693,1 Milliarden US-Dollar oder 21,3 Prozent des BIP und Offshore-Kredite im Wert von 621,2 Milliarden US-Dollar oder 19,1 Prozent des BIP.", "en": ["The loans consisted of domestic loans worth US$ 693.1 billion or 21.3 percent of the GDP and offshore loans worth US$621.2 billion or 19.1 percent of the GDP."]}} {"translation": {"de": "Viele Computersprachen bieten einen Mechanismus zum Aufruf von Funktionen, die von Bibliotheken bereitgestellt werden.", "en": ["Many computer languages provide a mechanism to call functions provided by libraries."]}} {"translation": {"de": "Wir werden in den nächsten zwei Jahren Massenverkehrsmittel bereitstellen, sagte der Stellvertreter des chinesischen Eisenbahnministers.", "en": ["We will provide mass transportation mode in the next two years, stated the Deputy of Chinese Railway Minister."]}} {"translation": {"de": "Ein kürzlich veröffentlichter Bericht von Experten des Center for Strategic and International Studies stellte die Frage, ob das Bündnis der USA mit Musharraf seinen Lauf genommen hat, wobei er zugab, dass es keinen offensichtlichen Nachfolger gibt, der das atomar bewaffnete Pakistan als gemäßigten muslimischen Staat führen könnte.", "en": ["A recent report by experts at the Center for Strategic and International Studies questioned whether the U.S. alliance with Musharraf has run its course, while acknowledging there is no obvious successor to lead nuclear-armed Pakistan as a moderate Muslim state."]}} {"translation": {"de": "Der Tunesier-Trainer Roger Lemerre zog aus der Pressekonferenz nach dem Spiel, während senegalesische Journalisten untereinander kämpften und im Interviewraum Chaos auslösten.", "en": ["Tunisia's coach Roger Lemerre walked out of the post-match media conference as Senegalese journalists fought amongst themselves, causing bedlam in the interview room."]}} {"translation": {"de": "Die Wolkendeckung wird jede Woche präsentiert und enthält die wöchentliche Wetterprognose.", "en": ["The cloud coverage is presented in every week and entiltled the weekly weather prospect."]}} {"translation": {"de": "Irak, Kroatien und Ghana, zusammen mit den Gastgebern Malaysia.", "en": ["Iraq, Croatia and Ghana, along with hosts Malaysia."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Abnahme-CPO-Abkommens werden die 23 100 Tonnen CPO später an die UNSP verkauft, sagte sie.", "en": ["Under the offtake CPO agreement, the 23,100 tons of CPO will later be sold to UNSP, she said."]}} {"translation": {"de": "Die ecuadorianische Verteidigungsministerin Guadalupe Larriva wurde am Mittwoch bei einem Flugzeugabsturz getötet, berichteten militärische und Regierungsquellen der Reuters.", "en": ["Ecuadorean Defense Minister Guadalupe Larriva was killed on Wednesday in an air crash, military and government sources told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Dinge wurden von BI getan, aber sein Wachstum kann nicht so schnell erwartet werden, sagte sie.", "en": ["Many other things had been done by BI, but its growth cannot be so rapid has expected, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition kündigte außerdem am 7. und 8. Januar eine 48-Stunden-Blockade der Hauptstadt Dhaka durch Parteiaktivisten und Anhänger an, die den Rücktritt von Präsident Iajuddin Ahmad von seinem Doppelposten als Chef der Übergangsregierung forderten.", "en": ["The opposition also announced a 48-hour blockade of the capital Dhaka on January 7 and 8 by party activists and supporters demanding the resignation of President Iajuddin Ahmad from his dual office of the chief executive of the caretaker government."]}} {"translation": {"de": "Dieses neue System war erste praktische Anwendung der Nanotechnologie DNA Struktur mit verwendeten DNA Vollständigkeit zu produzieren eine andere Nanostruktur.", "en": ["This new system was first practical application of Nano technological DNA structure with used DNA completeness to produce a different Nano structure."]}} {"translation": {"de": "Die Hälfte der acht Kandidaten für die Wahlen sagte am Freitag, dass sie befürchtet hätten, dass viele Versuche unternommen worden seien, den Wahlprozess zu manipulieren, und dass Gewalt, Einschüchterung und Drohungen stattgefunden hätten.", "en": ["Half the eight candidates standing for election said Friday they feared many attempts had been made to manipulate the election process and that there had been violence, intimidation and threats."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Torhüter Tevez spielt jetzt für Manchester United.", "en": ["Argentina striker Tevez now plays for Manchester United."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Name des Projekts, mit dem sich seine Firma in Oman beschäftigen würde, Tilal Complext in Al Khuawair mit einer zweijährigen Arbeitszeit, Es wird im Juni 2007 beginnen und dauern bis Juni 2009, sagte er.", "en": ["He said that the name of the project his company would be dealing with in Oman was Tilal Complext at Al Khuawair with a two-year working period, It will commence in June 2007 and last until June 2009, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wird durch Tausende von Studenten und Wissenschaftlern bewiesen, die nach Amerika strömen, um dort Wissenschaft und Technik zu studieren.", "en": ["It is proved through thousands of students and scientists crowding to America to study sciences and technnology"]}} {"translation": {"de": "Boylan, der seit 2004 Assistent Coach war, übernahm am 27. Dezember nach dem Entlassen von Scott Skiles die Leitung des Teams.", "en": ["Boylan, who had been an assistant coach since 2004, took over as head coach on Dec. 27 after Scott Skiles was sacked."]}} {"translation": {"de": "Sie können glauben oder nicht, aber dies ist der erste Kühlschrank in der Welt, dass i-Pod hat.", "en": ["You may believe or not, but this is the first refrigerator in the world that has i-Pod."]}} {"translation": {"de": "Die PT Bukit Asam hat heute eine neue Anlagestrategie für die Anlage von eigenen Aktien in den Bereichen Infrastruktur, Energie und Infrastruktur erarbeitet.", "en": ["Compared to the dividend paid on budget year 2006, the amount of dividend per share this time is 56.52 percent higher, PT Bukit Asam President Director Sukrisno said following a general shareholders' meeting on Thursday night."]}} {"translation": {"de": "Er zerschlug dann den linkshändigen Melzer, den Weltmeister der 60er, im zweiten Satz, während der sterreicher verzweifelt ins Netz stieß.", "en": ["He then wore down left-handed Melzer, the world number 60, in the second set as the Austrian made desperate forays to the net."]}} {"translation": {"de": "Diese Preise sind landesweit gültig mit neuen Mechanismus und sie sind in mehreren Bereichen, je nach dem verschiedenen Muster der Handys in verschiedenen Bereichen.", "en": ["These prices are valid nationwide with new mechanism and they are different in several areas, depending on the different pattern of cellular phones use in different areas."]}} {"translation": {"de": "Die spanischen Meister haben in La Coruna seit November 1991 nicht gewonnen und schienen nie daran zu brechen, nachdem sie in der zweiten Hälfte durch einen Selbstgolf des portugiesischen Defensivspielers Pepe verloren hatten.", "en": ["The Spanish champions have not won in La Coruna since November 1991 and never looked like breaking the sequence after losing to a second-half own-goal by Portugal defender Pepe."]}} {"translation": {"de": "Es war eine doppelte Enttäuschung, denn alle großen Entscheidungen gingen gegen uns.", "en": ["It was a double disappointment because all the big decisions went against us."]}} {"translation": {"de": "Mottaki, der am Dienstag mit dem türkischen Ministerpräsidenten Recep Tayyip Erdogan gesprochen hat, sollte sich am Mittwoch in Istanbul mit Präsident Ahmet Necdet Sezer treffen.", "en": ["Mottaki, who spoke with Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan on Tuesday, was scheduled to meet with President Ahmet Necdet Sezer in Istanbul on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde mit Hilfe der staatlichen Investitionsagentur PT Danareksa durchgeführt, sagte er, fügte hinzu, dass die Anzahl der verbleibenden Aktien, die wieder erworben werden können 885.473.464 Aktien.", "en": ["The transaction was carried out with the help of state-owned investment agency PT Danareksa, he said adding that number of remaining shares that can be reacquired is 885,473,464 shares."]}} {"translation": {"de": "Die zehnfache Sieger Olympique Marseille reisen zu den Amateuren Carquefou, die in der 5. Division spielen.", "en": ["Ten-times winners Olympique Marseille travel to amateurs Carquefou, who play in the fifth division."]}} {"translation": {"de": "Der Faktor Mensch beeinflusst das Sicherheitssystem in jeder Hinsicht", "en": ["The human factor absolutely influences the security system"]}} {"translation": {"de": "Die Explosion ereignete sich neben einem Markt und Wohngebäuden, sagte er.", "en": ["The explosion occurred next to a market and residential buildings, he said."]}} {"translation": {"de": "Die erste Theorie, die in dieser Frage vorgebracht wurde, war, dass Vögel die Eigenschaften des Bodens unter ihnen merken und so ihr Ziel erreichen, ohne verwirrt zu werden.", "en": ["The first theory put forward regarding this question was that birds memorise the characteristics of the ground beneath them and thus reach their destination without being confused."]}} {"translation": {"de": "Die afghanischen Sicherheitskräfte haben am Sonntag einen Gruppenführer von Feinden, Mullah Mahmood, im Bezirk Panjwayi in der Provinz Kandahar festgenommen, wo NATO- und Taliban-Truppen im vergangenen Jahr Zusammenstöße hatten.", "en": ["Meanwhile Afghan security forces on Sunday arrested a group leader of enemies named as Mullah Mahmood in the Panjwayi district of Kandahar province, where NATO and Taliban forces clashed last year."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat sich zu dem Einwand der Fraktion gegen die Schaffung einer Steuerabnahmebehörde geäußert und erklärt, dass die Methode der Verwaltung der staatlichen Einnahmen und Ausgaben noch überarbeitet und hormoniert werden muss, sowie die koordinierten und verbesserten Verwaltungs- und Betriebsverfahren unter einem einzigen Anlaufpunkt, um die Effektivität und Effizienz der Methode sicherzustellen.", "en": ["On the faction's objection to the creation of a tax receiving agency, she said the government opined that the method of managing state receipts and expenditures still needed to be revised and hormonized as well as coordinated and improved administrative and operational procedures under one-stop service to ensure the effectiveness and efficiency of the method."]}} {"translation": {"de": "Die Eier dieser Art sind wesentlich größer als die anderer Arten, da sie ein Joch sehr reich an Proteinen enthalten, genug, um die Tauben sechs Wochen lang zu füttern.", "en": ["The eggs of this species are significantly larger than those of others, as they contain a yoke very rich in proteins, sufficient to feed the tadpoles for six weeks."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihe wird Gajah Tunggal's Liquiditätsprofil verbessern und erhöhen ihre Investitionsausgaben, sagte sie. Das Unternehmen ist in erster Linie in der Herstellung und Vermarktung einer Reihe von Reifen und Innenrohren für Motorräder, Pkw, Nutzfahrzeuge, Geländefahrzeuge und Industrie-und Schwerlastfahrzeuge.", "en": ["The bond will improve Gajah Tunggal's liquidity profile and increase its capital expenditures, she said, The company is primarily engaged in the production and marketing of a range of tires and inner tubes for motorcycles, passenger cars, commercial cars, off-road vehicles and industrial and heavy equipment vehicles."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani sagte, die Regierung arbeite derzeit an einem Mechanismus zur Umstrukturierung der nicht leistungsfähigen Kredite von staatlichen Banken.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said the government is finalizing a mechanism on restructurizing the non-performing loans NPLs of state-owned banks."]}} {"translation": {"de": "Barca hat den Vertrag, der den Verein 500.000 Euro kostet und die Option auf den Kauf des Spielers beinhaltet, am Freitag abgeschlossen, nachdem der keeper ein medizinisches Untersuchung unterzogen hat.", "en": ["Barca said the deal, which will cost the club 500,000 euros and which includes an option to buy the player, would be completed on Friday after the keeper undergoes a medical."]}} {"translation": {"de": "Wir werden im nächsten Jahr, wenn die bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Ländern ihren 50. Jahrestag feiern, eine weitere Zusammenarbeit prüfen.", "en": ["We will explore more cooperation next year, when the bilateral relations between the two countries will celebrate its 50th anniversary."]}} {"translation": {"de": "Die Feith-Information behauptete, dass die beiden in zehn Bereichen zusammengearbeitet hätten, darunter Ausbildung, Finanzierung und Logistik.", "en": ["The Feith briefing alleged that the two cooperated in 10 areas, including training, financing and logistics."]}} {"translation": {"de": "Ich bin kein göttliches Wesen.", "en": ["I am not a divine being."]}} {"translation": {"de": "Diese Open Source Kategorie Software kann frei von jedem verwendet werden, was die Verbreitung des CMS in der ganzen Welt so schnell verursacht.", "en": ["This open source category software can be used freely by anybody, this causes the CMS spread is so fast throughout the world."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag gab es keine weiteren Zusammenstöße.", "en": ["Officials reported no further clashes there Friday."]}} {"translation": {"de": "Kuranyi vollendete sein Hat-Trick kurz vor der Stunde und rundete das Spiel mit einem Header aus Rafinhas Kreuz 10 Minuten später ab.", "en": ["Kuranyi completed his hat-trick just before the hour and rounded off the scoring with a header from Rafinha's cross 10 minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen sah sich mit bloßen Händen und Schaufeln durch die Schuttwaffen, um Leichen zu finden.", "en": ["People combed through the debris with their bare hands and shovels to recover bodies."]}} {"translation": {"de": "Er ist einer der Gründer der Fretilin und wir werden in Dili weiterhin protestieren, bis sein Prozess zu Ende ist, sagte Demonstrant Mariano Andre Journalisten vor dem Gerichtsgebäude.", "en": ["He is one of the founders of the Fretilin and we will continue to protest in Dili until his trial ends, protester Mariano Andre told journalists outside the court building."]}} {"translation": {"de": "Wir konnten das Spiel spielen, das wir wollten.", "en": ["We have been able to play the match we wanted."]}} {"translation": {"de": "AbuSayd sagte, es gebe Palästinenser, die des Krieges müde seien, und wir müssten an diese Palästinenser appellieren.", "en": ["AbuZayd said there were Palestinians who were weary of war. It is to these Palestinians we must appeal, she said."]}} {"translation": {"de": "Die kanadische Regierung hat in einer Erklärung erklärt, dass die US-Außenministerin Condoleezza Rice, der Chef des amerikanischen Sicherheitsministeriums Michael Chertoff und der Handelsminister Carlos Gutierrez zu dem Treffen entsenden werden.", "en": ["Washington will send US Secretary of State Condoleezza Rice, Homeland Security chief Michael Chertoff and Commerce Secretary Carlos Gutierrez to the meeting, the Canadian government said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Das letzte Mal wurde Mercurius als Planet angenommen, der scheint, um Mond, der natürliche Erdsatelliten", "en": ["Last time, Mercurius was assumed as planet that seem to moon, the natural earth satellite"]}} {"translation": {"de": "Die Feuerwehr und die Polizei sahen sich fast sechs Stunden lang durch die Trümmer schleifen, bevor sie die Operation abbrechen mussten. Während dieser Zeit hatten sie Schwierigkeiten mit schlechtem Licht, sporadischem Regen und feindlichen Menschen, die die verspätete Ankunft von Krankenwagen verabscheuten.", "en": ["Fire brigade and police personnel scoured through the rubble for nearly six hours before calling off the operation during which they faced difficulties due to poor light, intermittent rains and hostile crowd which resented the late arrival of ambulances."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihe FR0042 hat eine durchschnittliche Rendite von 9,76923 Prozent und die Anleihe FR0045 eine durchschnittliche Rendite von 10,06877 Prozent.", "en": ["The FR0042 bond had an average yield of 9.76923 percent and FR0045 carried an average yield of 10.06877 percent."]}} {"translation": {"de": "The defender, who has been a regular in the side since the start of the season, has been a regular in the side since the start of the season.", "en": ["Grant believes Terry's return to the squad is a big boost at a key time ahead of Tuesday's Champions League first knockout round, first-leg tie at Olympiakos Piraeus and the League Cup final against Tottenham Hotspur at Wembley on Feb. 24."]}} {"translation": {"de": "Wir beobachten aber sehr genau die folgende Entwicklung.", "en": ["But we are watching very closely the following development."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher gaben an, dass etwa 2.300 Mütter während der Geburt lebensbedrohliche Situationen erlitten haben, eine Zahl, die 70 Mal höher ist als die Anzahl der tatsächlichen Todesfälle.", "en": ["The researchers said they found some 2,300 mothers faced life-threatening situations during delivery a figure 70 times higher than the number of actual deaths."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine 350 km lange Grenze zum Irak.", "en": ["We have a 350 km border with Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ein Mann streifte durch die Straße und schwenkte ein weißes Tuch.", "en": ["One man ran through the street waving a white piece of cloth."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es ist notwendig, das CGI-Forum in diesem Jahr abzuschließen.", "en": ["I think it is necessary to terminate the CGI forum this year."]}} {"translation": {"de": "Deshalb muss Sauerstoff von den Lungen zu den Zellen transportiert werden.", "en": ["This is why oxygen has to be carried from the lungs to the cells."]}} {"translation": {"de": "Die Fed wird ihren Zinssatz voraussichtlich um 25 Basispunkte auf 2,00 Prozent von 2,25 Prozent senken, so er.", "en": ["The Fed is expected to cut its interest rate to 25 basis points to 2.00 percent from 2.25 percent, he noted."]}} {"translation": {"de": "Bank Mandiri Kredite für den Plantagensektor erreichte 36,43 Prozent der nationalen Kredite für den Sektor erreicht Rp39,5 Billionen, sagte Bank Indonesien.", "en": ["Bank Mandiri's credits for the plantation sector had reached 36.43 percent of the national credits to the sector reaching Rp39.5 trillion, Bank Indonesia said."]}} {"translation": {"de": "Nach seinen Angaben wurde die Liquidation nach dem geltenden Recht in Singapur durchgeführt.", "en": ["According to him, the liquidation has been done under the prevailing law in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Die BPS stellte fest, dass die Preise für Lebensmittel im letzten Monat um 1,87 Prozent gestiegen sind, verarbeitete Lebensmittel, Getränke, Zigaretten und Tabak 0,51 Prozent, Wohnung, Trinkwasser, Strom, Gas und Heizöl 0,21 Prozent, Kleidung 2,05 Prozent, Gesundheitsdienstleistungen 0,45 Prozent, Bildung, Freizeit und Sport 0,21 Prozent und Transport, Kommunikation und Finanzdienstleistungen 0,47 Prozent.", "en": ["The BPS noted that the prices of foodstuffs last month rose 1.87 percent, processed food, beverages, cigarettes and tobacco 0.51 percent, housing, drinking water, electricity, gas and fuel oil 0.21 percent, clothing 2.05 percent, healthcare services 0.45 percent, education, recreation and sports 0.21 percent, and transportation, communication and financial services 0.47 percent."]}} {"translation": {"de": "In seiner Eröffnungsrede forderte Außenminister Elmar Mammadyarov, der auch Vorsitzender des Exekutivausschusses der OIC ist, die Weltgemeinschaft auf, sich für den Schutz der Al-Aqsa-Moschee einzusetzen.", "en": ["In his opening speech, Azerbaijan's Foreign Minister Elmar Mammadyarov, who is also chairman of the OIC Executive Committee, called on the world community to exert efforts for ensuring protection of Al Aqsa Mosque."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf Sektoren verzeichneten fast alle Sektoren tatsächlich ein starkes Wachstum von PPh und PPN, mindestens zweistelliges Wachstum im Jahr 2007, sagte sie.", "en": ["In terms of sectors almost all sectors actually recorded strong PPh and PPN growth, at least up double digit in 2007, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben einen verbindlichen Vertrag über den Verkauf unserer gesamten Anteile an PT Exedy Indonesia an Exedy Corporation unterzeichnet, sagte Kartina Rahayu, Geschäftsführerin von PT Astra Otoparts.", "en": ["We have signed a binding agreement on the sales of all of our shares in PT Exedy Indonesia to Exedy Corporation, PT Astra Otoparts' corporate secretary Kartina Rahayu said."]}} {"translation": {"de": "Samsung ist der größte Hersteller von NAND- und DRAM-Speichern auf der Welt.", "en": ["Whereas Samsung is the largest producer of NAND and DRAM memory in the world."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl wird um 1,32 Mio. Rp erhöht, wenn der Steuerzahler verheiratet ist.", "en": ["The figure will be raised by Rp1.32 million if the taxpayer is married."]}} {"translation": {"de": "Obwohl der Kapitalmarkt sank und der Rupiah unter Druck unserer Wirtschaft wird bleiben, um über sechs Prozent zu wachsen, weil unser Wirtschaftswachstum wird mehr von internen und nicht externen Faktoren angetrieben, sagte er.", "en": ["Although the capital market has slumped and the rupiah is under pressure our economy will remain to grow past six percent because our economic growth is driven more by internal and not external factors, he said."]}} {"translation": {"de": "Was Darwin als Evolution glaubte, war in Wirklichkeit Variation.", "en": ["What Darwin believed to be evolution, was actually variation."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["Derby County, already relegated and thumped 6-0 at home by Aston Villa on Saturday, are bottom on 11 points."]}} {"translation": {"de": "Als Entwicklungsland braucht China die Tabakindustrie noch immer, sagte Zhang.", "en": ["As a developing country, China still needs the tobacco industry, Zhang said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag mit einem Serie A-Finale gegen die Serie A-Finale der Serie A.", "en": ["Juve, who had drawn their last three, host Inter in an Italian Cup quarter-final second leg on Wednesday with the score at 2-2."]}} {"translation": {"de": "Die Wasserstoffkonzentration in der Atmosphäre ist sehr niedrig.", "en": ["The hydrogen concentration in the atmosphere is very low."]}} {"translation": {"de": "Dennoch besteht die Möglichkeit, dass die Informationen auch an andere Massenmedien wie Zeitungen, Fernsehen und Radio verteilt werden.", "en": ["Nevertheless, there is a possibility that the information is also distributed to some other mass media like newpaper, television, and radio as well."]}} {"translation": {"de": "Während es akzeptierte Weltstandards von Formfaktoren für alle Peripherie und Add-in PC-Karten in den Desktop-Computer verwendet.", "en": ["While there are accepted world standards of form factors for all the peripherals and add in PC cards used in the desktop computers."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstag, den 05. März, in der ersten Runde statt.", "en": ["As the tournament continued to throw up goals and drama in equal measure, Junior Agogo scored an 82nd-minute winner for the hosts to stun the disappointing Super Eagles."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wählt derzeit potentielle Händler für ihre ersten Rupia-basierten Sharia-Anleihen, die im August ausgegeben werden sollen, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government is selecting prospective dealers of its first-ever rupiah-denominated sharia bonds to be issued in August, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass einige Mächte, die nach dem zweiten Weltkrieg bestimmte Mechanismen wie den Sicherheitsrat geschaffen haben, versuchen, ihre Dominanz weltweit zu festigen und gegen den Wohlstand und die Unabhängigkeit der iranischen Nation sind.", "en": ["He added that some powers who have made up certain mechanisms like the Security Council after the second World War, are trying to consolidate their dominance worldwide and are against the prosperity and independence of the Iranian nation."]}} {"translation": {"de": "Er hatte scharfe Zähne von etwa 7 Zentimetern lang.", "en": ["It had sharp teeth of about 7 centimeter long."]}} {"translation": {"de": "Die UNTR würde den Erlös aus dem Verkauf in Höhe von Rp3.564 Billionen verwenden, um seine Schulden 30 Prozent zu bezahlen, eine Kohlemine 55 PCT und als Arbeitskapital 15 Prozent.", "en": ["The UNTR would use the proceeds from the sale totaling Rp3.564 trillion to pay its debts 30 pct, acquire a coal mine 55 PCT and as a working capital 15 pct."]}} {"translation": {"de": "Demirel, der für mindestens ein Tor in der regulären Zeit verantwortlich war, wandte sich zum Helden, indem er Julien Escude, Enzo Maresca und Daniel Alves im Shootout verweigerte, das Fenerbahce 3-2 gewann.", "en": ["Demirel, at fault for at least one goal in regular time, turned hero by denying Julien Escude, Enzo Maresca and Daniel Alves in the shootout Fenerbahce won 3-2."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Lorena Ochoa hat mit ihrem vierten Sieg in Folge einen LPGA-Rekord geschlagen und den 2,6 Millionen Dollar teuren Ginn Open hier am Sonntag mit drei Schlagen über Taiwans Yani Tseng gewonnen.", "en": ["World number one Lorena Ochoa matched an LPGA record with her fourth consecutive victory by capturing the 2.6 million-dollar Ginn Open here Sunday by three strokes over Taiwan's Yani Tseng."]}} {"translation": {"de": "Damit beläuft sich die Gesamtzahl der Kinder, die seit Beginn der zweiten Intifada im September 2000 von der israelischen Armee und illegalen israelischen Siedlern getötet wurden, auf 860, so die Erklärung.", "en": ["That brings the total number of children killed since the beginning of the Second Intifada in September 2000, by the Israeli army and illegal Israeli settlers, to 860, it stated."]}} {"translation": {"de": "Mamby, der häufig im Ausland kämpfte, verteidigte auch Thomas Americo in seiner Heimat Indonesien und gegen den Nigerianer Obisia Nwankpa in Lagos, bevor er den Titel an Amerikaner Leroy Haley in einer geteilten Entscheidung im Juni 1982 abgab.", "en": ["Mamby, who frequently fought overseas, also defended against Thomas Americo in his native Indonesia and against Nigerian Obisia Nwankpa in Lagos before relinquishing the title to American Leroy Haley in a split decision in June 1982."]}} {"translation": {"de": "Nur der gültige Empfänger weiß, welche Nachricht die andere enthält.", "en": ["Only the valid receiver knowing the other message."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird einen zusätzlichen Haushalt von 500 bis 600 Milliarden Rp für den Bau von Infrastruktur vorschlagen, die durch den Schlammstrom des Bergbauunternehmens Lapindo Brantas in Sidoarjo, Ost-Java, beschädigt worden war.", "en": ["The government will propose an additional budget of Rp500 billion to Rp600 billion for the construction of infrastructure that had been damaged by the mudflow of Lapindo Brantas mining company in Sidoarjo, East Java."]}} {"translation": {"de": "Wirtschaftliche Aktivitäten im Gassektor führen nicht zu einer Erhöhung der Beschäftigungschancen.", "en": ["Economic activities in the gas sector does not lead to an increase in employment opportunities."]}} {"translation": {"de": "Bei ihrer Ankunft in Damaskus am Mittwoch kündigte Pelosi an, sie habe dem syrischen Präsidenten Bashar al-Assad mitgeteilt, dass Israel bereit sei, mit Syrien zu verhandeln.", "en": ["While in Damascus on Wednesday, Pelosi announced she had told Syrian President Bashar al-Assad that Israel was prepared to negotiate with Syria."]}} {"translation": {"de": "Die Aktivitäten des Unternehmens decken spezifische Aktivitäten im l- und Gassektor ab, wie die Erfassung und Verarbeitung von seismischen Daten bis hin zum Vertrieb von Spezialkraftstoffen im ganzen Land.", "en": ["Its operations cover specific activities in the oil and gas sector such as acquisition and seismic data processing to distribution of special fuel oils across the country."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Montag auf Rp9,313/9,315 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta, da Investoren die lokale Einheit aufgekauft haben, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah rose three points to Rp9,313/9,315 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday as investors bought up the local unit, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Die gypter eroberten mit einem schönen Schuß, der Kamenis Treppenschiene unterging, einen Dreiervorsprung in der Halbzeit.", "en": ["Worse was to come for Cameroon with Zidan giving Egypt a three-goal advantage at halftime with a wonderful shot that went under Kameni's crossbar."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine Verletzten und keine Schäden.", "en": ["There were no injuries and no damage."]}} {"translation": {"de": "Jedes einzelne Spiel könnte ein Grand Slam Semifinale werden.", "en": ["Each match individually could be a grand slam semi-final."]}} {"translation": {"de": "Sie erscheinen in den fossilen Aufzeichnungen ähnlich wie, wenn sie verschwinden.", "en": ["They appear in the fossil record looking much the same as when they disappear."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Atomenergie in den nächsten Jahren zu erschließen.", "en": ["North Korea will not shut down its nuclear facilities until the United States releases all funds frozen in a Macau bank, the communist state's chief nuclear negotiator said Saturday."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember 2006 bat Präsident Hosny Mubarak die Legislative, 34 Artikel der Verfassung als Teil eines politischen Reformpakets zu ändern - die erste große nderung der Verfassung seit 1971.", "en": ["In December 2006, President Hosny Mubarak asked the legislature to amend 34 articles of the constitution as part of a political reform package - the first major change in the constitution since 1971."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Präsidenten George W. Bush und Maliki sprachen in einem sicheren Videokonferenzgespräch am Donnerstag und stimmten überein, dass die Untersuchung der Aufzeichnungen der Hinrichtung das Richtige sei, sagte der Sprecher des Weißen Hauses Tony Snow.", "en": ["U.S. President George W. Bush spoke to Maliki in a secure videoconference call on Thursday and agreed that investigating the recording of the execution was the right thing to do, White House spokesman Tony Snow said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Plantage PT Bakrie Sumatra Plantation Tbk hat das Ergebnis der ersten neun Monate zum 30. September um 6 Prozent auf Rp136,14 Milliarden gegenüber dem Vorjahr aufgrund höherer Zinsaufwendungen gesenkt.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Bakrie Sumatra Plantation Tbk said its profit in the first nine months ended Sept. 30 fell 6 percent to Rp136.14 billion from a year earlier due to increased interest expenses."]}} {"translation": {"de": "In einer Regierungserklärung hieß es, Gesundheitsminister Abdiaziz Scheich Yusuf, Hochschul- und Kulturminister Hussein Mohamud Scheich Hussein und Mineral- und Wasserressourcenminister Mohamud Salad Nuur seien von ihren Positionen entlassen worden.", "en": ["A government statement said Health Minister Abdiaziz Sheikh Yusuf, Higher Education & Culture Minister Hussein Mohamud Sheikh Hussein and Mineral & Water Resources Minister Mohamud Salad Nuur had been relieved from their positions."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die Europäische Union in die EU-Mitgliedschaft zu integrieren.", "en": ["If you detain people, you must have good enough reason for detaining them and have a chance for there being a successful prosecution, he told ITV news, after anti-terror raids detained nine people in Birmingham last week."]}} {"translation": {"de": "Meine Schätzungen gehen davon aus, dass das Wirtschaftswachstum 2007 zwischen 5,9 Prozent und 6 Prozent liegen wird, sagte sie.", "en": ["My estimate is that economic growth in 2007 will be between 5.9 percent and 6 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe bisher nur kleinere Rennen gewonnen, aber jetzt glaube ich, dass ich meinen Platz im Profi-Peloton verdient habe, sagte er.", "en": ["I've only ever won minor races but now I think I've earned my place in the professional peloton, he said."]}} {"translation": {"de": "Oberst Adel al-Fadel, Leiter der nördlichen Sicherheitsdirektion, wurde in der Erklärung als Behauptung zitiert, dass zwei Angeklagte ihre Verbrechen vor der Staatsanwaltschaft gestanden hätten.", "en": ["Colonel Adel al-Fadel, head of the Northern Security Directorate, was quoted by the statement as saying that two defendants confessed to their crimes before the Public Prosecutor."]}} {"translation": {"de": "1993 begann SCTV mit der nationalen Ausstrahlung und verlegte seinen Sitz nach Jakarta.", "en": ["In 1993, SCTV commenced to broadcast nationally and moved its head office to Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Pirolise oder auch Thermolise genannt ist ein chemischer Abbauprozess, bei dem die Wärme ohne Oxygen verwendet wird.", "en": ["Pirolisis or refered as thermolisis is chemical decomposition process by using warm-up without oxigen."]}} {"translation": {"de": "Diese halten das Tier auch bei eisigem Wetter warm.", "en": ["These also keep the animal warm in freezing weather."]}} {"translation": {"de": "Im Juni 2000 hielten der nordkoreanische Führer Kim Jong Il und der damalige südkoreanische Präsident Kim Dae Jung in Pjöngjang den ersten Gipfel zwischen den beiden Koreas ab, bei dem beschlossen wurde, dass Kim zu einem angemessenen Zeitpunkt einen gegenseitigen Besuch im Süden abstatten würde.", "en": ["In June 2000, North Korean leader Kim Jong Il and then South Korean President Kim Dae Jung held in Pyongyang the first-ever summit between the two Koreas, at which time it was decided that Kim would make a reciprocal visit to the South at an appropriate time."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erwirtschaftete im vergangenen Jahr 3,01 Milliarden Rp aus der Differenz des Wechselkurses der Rupiah zum Dollar, gegenüber minus 3,04 Milliarden Rp im Vorjahr.", "en": ["The company earned Rp3.01 billion from the difference of the rupiah's exchange rate against the dollar last year, up from minus Rp3.04 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Professor für Psychiatrie, Dr. Tom Konsten, der diese Forschung geleitet hat, erklärte, dass es ein Ergebnis der harten Arbeit war, während eines Jahrzehnts mit seinem Team.", "en": ["Professor of Psychiatry, Dr. Tom Konsten who led this research stated that it was a result of working hard during one decade with his team."]}} {"translation": {"de": "Die größte Glasfabrik Indonesiens, PT Ferro Mas Dinamika, ist eine der Industrien, die ihre Produktionskapazitäten erhöhen wollen, sagte Bambang Sugiyaro, ein Senior Manager des Unternehmens, hier Mittwoch.", "en": ["Indonesia's biggest glaze producer PT Ferro Mas Dinamika is one of the industries which are planning to increase their production capacity, Bambang Sugiyaro, a senior manager at the company, said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ja, wahrscheinlich, weil das Defizit in diesem Jahr wahrscheinlich steigen wird und gedeckt werden muss, sagte er, fügte hinzu, dass er noch keine detaillierten Haushaltsdefizitzahlen gesehen habe.", "en": ["Yes, probably because the deficit is likely to increase this year and it has to be covered, he said, adding he had not yet seen budget deficit figures in detail."]}} {"translation": {"de": "Die Finanzierung für UMKMs betrug im November 2007 19 Billionen Rp, das ist das Zweifache der Mittel für Nicht-UMKMs, die 7,9 Billionen betrugen, sagte er.", "en": ["Funding for UMKMs in November 2007 reached Rp19 trillion or two times the amount of funds for non-UMKMs which stood at Rp7.9 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten großen Roboter waren die ersten, die in der ersten Generation mit einem kleinen Sensor ausgestattet waren.", "en": ["The model currently exhibited was the conventional one which used a remote controller. Scientists would develop BigDog by adding a sensor which could make the robot move more flexibly."]}} {"translation": {"de": "Die Argentinier setzen sich in der ersten Runde der Fußball-Weltmeisterschaft 2010 gegen die USA in einem Freundschaftsspiel am 8. Juni im Giants Stadium in New York durch.", "en": ["Top-ranked Argentina will play the United States in a football friendly June 8 at Giants Stadium near New York in what will be the final tuneup for both before World Cup 2010 qualifying matches."]}} {"translation": {"de": "Der Palast des Majapahit-Königreichs wird um Segaran herum vorausgesagt, aber wir konnten ihn nicht feststellen, da es keine Hinweise auf den Palast gibt.", "en": ["The palace of Majapahit Kingdom is predicted around Segaran, but we have not been able to determine it as there is no indication of the palace there."]}} {"translation": {"de": "Wir schätzen seine Besuche in Indonesien als Führer eines befreundeten Landes und als weise Mann sehr, sagte Kalla.", "en": ["We very much appreciate his visits to Indonesia in his capacity as a leader of a friendly country and as a wise man, Kalla said."]}} {"translation": {"de": "Quinney, der über Nacht einen Schlag hinter Mickelson hinter sich hatte, musste sich mit dem zweiten Platz begnügen, nachdem er einen 25-Fußer gelegt hatte, um den letzten Schlag für einen 71 zu birdieen.", "en": ["Quinney, a stroke behind Mickelson overnight, had to settle for second place after rolling in a 25-footer to birdie the last for a 71."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Weltmeister hat sich nach dem ersten Servicespiel nie wieder erholt und hat sich mit 6-4 6-4 gegen den unseedefinierten Argentinier geschlagen.", "en": ["The Spanish world number 10 never recovered after losing his first service game and went on to a 6-4 6-4 defeat against the unseeded Argentine."]}} {"translation": {"de": "Der Deutsche brach Murray in den zweiten und sechsten Spielen, um den Satz 6-1 zu erobern.", "en": ["The German broke Murray in the second and sixth games to claim the set 6-1."]}} {"translation": {"de": "Doch schlug er Gespräche mit dem Taliban-Hauptherrn Mullah Mohammad Omar, einem engen Verbündeten von Al-Qaida-Chef Osama Bin Laden, oder mit ausländischen Militanten aus.", "en": ["But he ruled out talks with Taliban supremo Mullah Mohammad Omar, a close ally of Al-Qaeda chief Osama Bin Laden, or with foreign militants."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode soll die Fähigkeit des Arztes beim Eingriff verbessern.", "en": ["This way is claimed to be effective in increasing doctor ability in conducting surgery."]}} {"translation": {"de": "Die Haj ist eine der fünf Säulen des Islam, die alle körperlich gesunden Muslime einmal im Leben bewältigen müssen, wenn sie die Mittel dazu haben. Dieses Jahr wird sie im Dezember fallen. Ellison, ein afroamerikanischer Amerikaner, der während seines Studiums vom römischen Katholizismus konvertierte, sagte, er glaube, die Vereinigten Staaten könnten \"viel mehr\" tun, um Lösungen im Nahen Osten zu suchen.", "en": ["The Haj is one of the five pillars of Islam which all able-bodied Muslims must undertake once in a lifetime if they have the means. This year, it will fall in December. Ellison, an African American who converted from Roman Catholicism while a student in college, said he believed the United States 'could do much more' in terms of engaging to seek solutions in the Middle East."]}} {"translation": {"de": "Die gypter haben ihren Rivalen für die Titelverteidigung im Afrikanischen Fußball-Cup eine Warnung gesandt, als sie Kamerun in der Gruppen-C-Erstspielrunde in Kumasi am Dienstag mit 4-2 zerschlagen haben.", "en": ["Egypt sent a warning to rivals for their African Nations Cup crown when they crushed Cameroon 4-2 in the Group C opener in Kumasi on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Fünf wurden ins Land zurückgeführt.", "en": ["Five were repatriated."]}} {"translation": {"de": "E8 gehört zu den sogenannten Lie-Gruppen, die von einem norwegischen Mathematiker aus dem 19. Jahrhundert, Sophus Lie, zur Untersuchung der Symmetrie erfunden wurden.", "en": ["E8 belongs to so-called Lie groups that were invented by a 19th century Norwegian mathematician, Sophus Lie, to study symmetry."]}} {"translation": {"de": "Der abgetrennte Kopf wurde in der Nähe des Sacks und eine Notiz nahe seinem Körper lesen US-Spion und Rawalpindi, sagte er.", "en": ["The severed head was placed near the sack and a note near his body read US spy and Rawalpindi, he said."]}} {"translation": {"de": "Unbestätigte Berichte besagen, dass die Männer Kroaten seien.", "en": ["Unconfirmed reports said the men were Croatian."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die islamischen Milizen in der südlichen Region des Landes ermordet.", "en": ["At least 22 Islamists were arrested in overnight raids as Bangladesh strengthened security nationwide on Saturday after authorities hanged six top Muslim militants, police said."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort des US-Energieministeriums lautet, dass es Unternehmen und Nutzer weiterhin ermuntern wird, Wege zu finden, um die Emission von Treibhausgasen zu reduzieren.", "en": ["The response of the US Department of Energy is that they will keep encouraging companies and users to find way to reduce green house gas emission."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Wirtschaftsabkommens würde Indonesien technische Hilfe von Japan für den Aufbau von Kapazitäten erhalten, damit indonesische Produkte den in Japan angewandten internationalen Standards entsprechen.", "en": ["Within the framework of the economic agreement, Indonesia would get technical assistance from Japan for capacity building so that Indonesian products would meet international standards applied in Japan."]}} {"translation": {"de": "Die Medizin ist wirklich wertvoll für das gesellschaftliche Leben.", "en": ["The medical science is really meritous for social life."]}} {"translation": {"de": "Aber es geschah nicht mit den dunklen Materialien.", "en": ["Though, it did not happen to the dark materials."]}} {"translation": {"de": "Die Nickelproduktion in Matte betrug im ersten Quartal 2007 17.980 Tonnen, verglichen mit 17.361 Tonnen im gleichen Zeitraum 2006.", "en": ["Production of nickel in matte for the first quarter of 2007 was 17,980 tons, compared to 17,361 tons in the same period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Fortschritte beider Banken werden sicherlich einen großen Beitrag zur Wirtschaft und Entwicklung von Nordsumatra leisten.", "en": ["The progress of both banks will certainly contribute and provides quite big advantage to the economics and development of North Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage erschwert den unter Druck stehenden Trainer Ronald Koeman, dessen Mannschaft zwei Punkte über den unteren drei Plätzen liegt.", "en": ["The defeat piles the pressure on under-fire coach Ronald Koeman, whose side are left two points above the bottom three."]}} {"translation": {"de": "Die vierte Sekundärseedin Jelena Jankovic kehrte weniger als 24 Stunden nach einem Marathonsieg in der Nacht zuvor wieder auf den Court zurück und verlor keine Zeit, als sie die Tschechische Lucie Safarova 6-2, 6-1 zerschlug.", "en": ["Fourth seed Jelena Jankovic got back onto court less than 24 hours after managing a marathon win the night before, wasting no time in crushing Czech Lucie Safarova 6-2, 6-1."]}} {"translation": {"de": "Danach folgten die Basischemie-, chemische Waren- und Pharmaindustrie, wo 32 Projekte insgesamt 14,49 Billionen Rp absorbierten.", "en": ["This was followed by base chemical, chemical goods and pharmaceutical industries where 32 projects absorbed a total of Rp14.49 trillion."]}} {"translation": {"de": "Ein Ergebnis davon ist, dass die meisten Menschen denken, dass die Naturgeschichte dem Konzept der Evolution gleichwertig ist.", "en": ["One result of this is that most people think that natural history is equivalent to the concept of evolution."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanleihen 2007 werden am 20. März, 19. Juni und 20. November ausgegeben.", "en": ["The 2007 state bonds will be issued on March 20, June 19 and November 20."]}} {"translation": {"de": "Von diesen 5 220 waren zertifizierte Bancassurance-Agenten von AAJI.", "en": ["Of the total, 5,220 were AAJI's bancassurance agents who have been certified."]}} {"translation": {"de": "Die evolutionistische Behauptung ist, dass jede Art auf der Erde durch kleinere Veränderungen von einem einzigen gemeinsamen Vorfahren stammt.", "en": ["The evolutionist assertion is that each species on earth came from a single common ancestor through minor changes."]}} {"translation": {"de": "Da Computer lediglich die ihnen gegebenen Anweisungen ausführen, sind Fehler fast immer das Ergebnis von Programmierfehlern oder eines Versehens im Programmdesign.", "en": ["Since computers merely execute the instructions they are given, bugs are nearly always the result of programmer error or an oversight made in the program's design."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Peng Shuai hat die Italienerin Karin Knapp 6-1 6-3 geschlagen und hat eine dritte Runde gegen die polnische Agnieszka Radwanska vorbereitet, die die Ukrainerin Marija Korytseva 6-1 7-6 besiegt hat.", "en": ["Peng Shuai of China crushed Italian Karin Knapp 6-1 6-3 to set up a third-round encounter with Poland's Agnieszka Radwanska, who defeated Ukrainian Mariya Koryttseva 6-1 7-6."]}} {"translation": {"de": "Dies führte zu einer degradierten Auflösung aufgrund von Kompromissen in den verwendeten Broadcast-TV-Standards.", "en": ["This resulted in degraded resolution due to compromises in the broadcast TV standards used."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die verkauften Waren im ersten Halbjahr 2008 bei 2,11 Billionen Rp gegenüber 1,25 Billionen Rp im Vorjahr lagen, stieg der Bruttogewinn auf 2,54 Billionen Rp gegenüber 1,14 Billionen Rp im Vorjahr.", "en": ["Although the cost of goods sold in the first semester of 2008 was recorded at Rp2.11 trillion against Rp1.25 trillion a year earlier, gross profit rose to Rp2.54 trillion from Rp1.14 trillion previously."]}} {"translation": {"de": "Das Design wurde bei einem Besuch des Serviceraums der Digital Library and Archive in Medan letzte Woche bekannt gegeben.", "en": ["The design was disclosed when visiting the Digital Library and Archive service room in Medan last week."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Premier League-Wettrunde.", "en": ["Juventus are believed to have made an offer of 500,000 pounds and Villa coach Martin O'Neill is expected to reveal whether a deal has gone through on Monday."]}} {"translation": {"de": "Kritiker der Reformen sehen die von Mubarak und seiner regierenden Nationaldemokratischen Partei (NDP) entworfenen Veränderungen als Versuch, (gypten) endlich in einen Polizeistaat zu verwandeln.", "en": ["Critics of the reforms see the changes, which were drafted by Mubarak and his ruling National Democratic Party (NDP), as an attempt to finally turn (Egypt) into a police state."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde gegründet, um die IGGI zu ersetzen.", "en": ["It was formed to replace the IGGI."]}} {"translation": {"de": "Ich beabsichtige, innerhalb eines Monats eine neue Partei zu gründen, nachdem ich alle bürokratischen Verfahren geprüft habe, sagte Gaydamak der AFP.", "en": ["I intend to create a new party within one month after having examined all the bureaucratic procedures, Gaydamak told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde am 4. September 2008 mit PT Danatama Makmur als Makler, sagte der Direktor der Firma, Eddie J Soebari, hier am Montag.", "en": ["The transaction was done on September 4, 2008 with PT Danatama Makmur as the broker, the company's director, Eddie J Soebari, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher stellen auch fest, dass Benutzer auf eine Website geleitet werden können, die als Host für Slot-Attacken in RealPlayer und Slot-Ausbeutung im Internet Explorer-Browser verwendet wird.", "en": ["The researchers also find that users can be directed to a site used as the host for slot attack in RealPlayer and slot exploitation in the Internet Explorer browser."]}} {"translation": {"de": "Während strategische Industrie ist Industrie, die produziert Produkt/Motor benötigt von Aktivitäten der Wirtschaft Sektor wie Industrie, Landwirtschaft, Transport, und Telekommunikation.", "en": ["Whereas strategic industry is industry that produces product/engine required by activities of economy sector such as manufacture industry, agriculture, transportation, and telecommunication."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittlichen Krankenhauskosten für einen Aufenthalt bei einem Patienten mit Fettleibigkeit Operation, ohne Arztgebühren, betrugen im Jahr 2004 10.395 Dollar im Vergleich zu 10.970 Dollar im Jahr 1998, angepasst an die Inflation, laut dem Bericht, veröffentlicht online.", "en": ["The average hospital cost for an obesity surgery patient stay, excluding physician fees, was $10,395 in 2004 as compared with $10,970 in 1998, adjusted for inflation, according to the report, published online."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben am Freitag in einem südamerikanischen Bundesstaat wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrechten wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrechten wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrechten wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrechten wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrechten wegen der strafrechtlichen Verletzung von Menschenrecht", "en": ["Unknown gunmen shot dead two people believed to be undocumented immigrants and wounded a third when the vehicle they were traveling in was shot upon in southern Arizona early on Friday, police said."]}} {"translation": {"de": "Die Knie sind mit Kalten bedeckt, die aus einer so harten und dicken Haut bestehen wie ein Hörner.", "en": ["The knees are covered with callus, which is composed of skin as hard and thick as a horn."]}} {"translation": {"de": "Es wurde berichtet, dass in den USA, diese Technologie kann in der Beschleunigung der Test von neuen Medikamenten für neue Krankheiten wie Krebs, Stoke, AIDS, Bluterkrankungen, Schäden durch Herzinfarkt, Gehirnschäden Krankheit, und viele andere Krankheiten benötigt Zellen Tötung, oder zu stoppen Zellen Schaden.", "en": ["It was reported rthat in USA, this technology can be used in accelerating the test of new medicine for new disease like cancer, stoke, AIDS, blood disease, damage caused by heart attack, brain damage disease, and many other diseases needed cell killing, or to stop cells damage."]}} {"translation": {"de": "Alles ist in Ordnung, sagte Porto-Präsident Jorge Pinto da Costa.", "en": ["Everything has been sorted out, said Porto president Jorge Pinto da Costa."]}} {"translation": {"de": "Die Felsen würden diesen Boden nicht erreichen, wenn sich keine Eisberge gebildet und sie transportiert hätten.", "en": ["The rocks would not reach that floor if ice mountains were not formed and transported them."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Golfer Phil Mickelson hat sich am Sonntag in der Northern Trust Open mit zwei Schlagen von seinem Partner Jeff Quinney geschlagen.", "en": ["Phil Mickelson held off a strong challenge from playing partner Jeff Quinney to win the Northern Trust Open by two shots at Riviera Country Club on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Das Kapitel mit dem Titel Difficulties of the Theory zum Beispiel zeigt erheblichen Selbstzweifel.", "en": ["The chapter entitled Difficulties of the Theory for example, shows considerable self-doubt."]}} {"translation": {"de": "Der iranische Präsident Mahmud Ahmadinedschad hat am Mittwoch den Holocaust als Vorwand für die Schaffung Israels im Rahmen eines westlichen Versuchs beschrieben, die Region zu beherrschen.", "en": ["Iranian President Mahmoud Ahmadinejad on Wednesday described the Holocaust as a pretext for the creation of Israel in a Western attempt to dominate the region."]}} {"translation": {"de": "In anderen ersten Runden schlug der australische Peter Luczak den qualifizierten israelischen Spieler Harel Levy 6-4 6-4 und der chilenische Paul Capdeville schlug den argentinischen Diego Hartfield 6-0 6-4 beiseite.", "en": ["In other first-round matches, Australia's Peter Luczak beat qualifier Harel Levy of Israel 6-4 6-4 and Chilean Paul Capdeville brushed aside Argentina's Diego Hartfield 6-0 6-4."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in der ersten Hälfte des Jahres 2009 mit einem starken Wachstumstrend in den Bereichen Kredite, Kapitalanlagen und Kapitalmarktgeschäfte befasst.", "en": ["Debt rating agency Moody's Investors Service said Tuesday it has put the ratings of 11 publicly-listed Indonesian banks' long-term foreign currency debts and deposits under review for possible upgrades."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI hat am Dienstag ihren Leitzins für den vierten Monat in Folge bei 8,25 Prozent gehalten, nachdem sie eine umfassende Bewertung der aktuellen wirtschaftlichen Entwicklungen durchgeführt und die bestehenden Risikofaktoren ermittelt hatte.", "en": ["Bank Indonesia BI Tuesday kept its key rate at 8.25 percent for the fourth month in a row after it had conducted comprehensive evaluation of the present economic developments and identified the existing risk factors."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden von Patrick McEnroe geführt, während Guy Forget das französische Team leiten wird.", "en": ["The USA will be captained by Patrick McEnroe while Guy Forget will guide the French team."]}} {"translation": {"de": "Stop the money, stop the war, riefen die Demonstranten, als die Polizei schwache Demonstranten wegschleppte.", "en": ["Stop the money, stop the war, demonstrators chanted as police hauled away limp-bodied protesters."]}} {"translation": {"de": "Tony sagte, dass die Zinserhöhung auch notwendig sei, um Liquiditätsprobleme in Banken zu überwinden.", "en": ["Tony said the rate hike was also needed to overcome liquidity problems in banks."]}} {"translation": {"de": "Belarussische Waffenhersteller sind eifrig darauf ausbauen, den venezolanischen Präsidenten Hugo Chavez zu einem ihrer wichtigsten Kunden zu machen.", "en": ["Belarusian arms manufacturers are keen to expand make Venezuelan President Hugo Chavez one of their top customers."]}} {"translation": {"de": "Es geht um den schlimmsten außenpolitischen Fehler in der Geschichte dieses Landes, sagte er im CNN-Fernsehen.", "en": ["It involves the worst foreign policy mistake in the history of this country, he told CNN television."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die irakische Fahne und auch Banner hochheben, die den Rückzug der Besatzung fordern, sagte er.", "en": ["We will raise the Iraqi flag and also banners demanding that the occupation leave, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Mikrofinanzinstitutionen in regionaler Autonomie ist es, Menschen Wirtschaft zu bewegen und Armut zu überwinden.", "en": ["The role of micro financial institution in regional autonomy is to move people economy and surmount poverty."]}} {"translation": {"de": "Bei einem Besuch in Kairo hat der syrische Vizepräsident Faruq al-Shara das Tribunal von allen Parteien im Libanon akzeptiert und sollte nicht als Damoklesschwert benutzt oder politisiert werden.", "en": ["On a visit to Cairo, Syrian Vice President Faruq al-Shara the tribunal was accepted by all parties in Lebanon and should not be used as a sword of Damocles nor should it be politicised."]}} {"translation": {"de": "Einige der Kinder sahen eine 23-minütige Fernsehshow, andere sahen eine 1,5-minütige Wiederholung einer Fernsehshow, und die restlichen sahen nicht Fernsehen.", "en": ["Some of the children watched a 23-minute television show, others watched a 1.5-minute repeating loop of a television show, and the rest didn't watch television."]}} {"translation": {"de": "Man sieht sich erneut der Unmöglichkeit der Evolutionsansprüche gegenüber, wenn man versucht, mit Argumentation den Ursprung dieser wundersamen Transformation zu finden.", "en": ["One faces the impossibility of the claims of evolution again when one tries by reasoning to find the origin of this miraculous transformation."]}} {"translation": {"de": "Dies kann nicht mit der Evolution erklärt werden, die behauptet, dass Reptilien sich allmählich von Amphibien entwickelt haben.", "en": ["This cannot be explained in terms of evolution, which asserts that reptiles evolved gradually from amphibians."]}} {"translation": {"de": "Die Adern sind so fehlerfrei strukturiert, dass keine Verstopfung oder Sedimentbildung entsteht.", "en": ["The veins have been created of such a flawless structure that no clogging or sediments are formed."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Bedarf an Investitionen in Höhe von Rp1 165 Billionen, Banken haben größere Möglichkeiten zur Finanzierung von Investitionen, sagte sie auf einer Funktion über die Verleihung von Zitaten auf die Finanzzahlen 2007 durch ein Magazin in Jakarta am Dienstag.", "en": ["With the need of investment amounting to Rp1,165 trillion, banks have bigger opportunities to finance investment, she said at a function on the conferment of citations to the 2007 financial figures by a magazine in Jakarta on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die PPW-Aktivitäten zielen auf die Erhöhung der Effektivität der Bürokratie und die Erhöhung der regionalen öffentlichen Beteiligung an der Planung und Durchführung der Entwicklung in jeder Region ab.", "en": ["PPW activity is aimed for increasing bureaucracy effectivity and increasing regional public participation in planning and executing development at each region."]}} {"translation": {"de": "Der Evolutionspaläontologe J.L.B.Smith sagte: \"Wenn ich einen Dinosaurier auf der Straße treffe, wäre ich nicht erstaunter gewesen.", "en": ["The evolutionary paleontologist J.L.B.Smith said, If I'd meet a dinosaur in the street I wouldn't have been more astonished."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft in Europa zu eröffnen.", "en": ["Ballack's long-range effort drew a fine save from Demirel as Chelsea responded."]}} {"translation": {"de": "Eine Gruppe von Iranern, die von US-Streitkräften im Irak inhaftiert wurden, um Teherans angeblicher Unterstützung gewalttätiger Angriffe entgegenzuwirken, hatte Verbindungen zu den Revolutionsgarden des Iran, sagte ein hochrangiger US-Beamter am Freitag.", "en": ["A group of Iranians detained by US forces in Iraq in a new effort to counter Tehran's alleged support for violent attacks had links to Iran's Revolutionary Guards, a senior US official said Friday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die IAS 2009 abgeschlossen sind, können die Banken, die sich selbst vorbereitet haben, in stufenweiser Weise mit der Anwendung der Standards beginnen.", "en": ["If the IAS has been completed in 2009, the banks which have prepared themselves can start applying the standards in stages."]}} {"translation": {"de": "Andererseits zeigen Beispiele für Opfer, die bei Tieren wie Ameisen und Bienen beobachtet werden, ein Modell, das dem Darwinistischen Überlebenskampf völlig entgegengesetzt ist.", "en": ["On the other hand, examples of sacrifice observed in animals such as ants and bees display a model completely opposed to the Darwinist struggle for survival."]}} {"translation": {"de": "Sie haben einen sicheren Start gemacht und in der 13. Minute ihren ersten ernsthaften Angriff vollzogen.", "en": ["They made an assured start and scored with their first serious attack in the 13th minute."]}} {"translation": {"de": "Die Allianz würde unverzüglich eine Projektstudie zur Entwicklung von hydrometallurgischen und pyrometallurgischen Verarbeitungstechnologien auf der Insel Halmahera beginnen, sagte Sumanagara.", "en": ["The alliance would immediately commence a project study to develop hydrometallurgical and pyrometallurgical processing technologies on Halmahera Island, Sumanagara said."]}} {"translation": {"de": "Nehmen wir einmal an, die Gene eines Insekts an Land haben eine Mutation erfahren und einige Teile des Hautgewebes auf dem Körper haben eine unsichere Veränderung erfahren.", "en": ["Let us assume, for a moment, that the genes of an insect on land underwent a mutation and some parts of the skin tissue on the body showed an uncertain change."]}} {"translation": {"de": "Die ältesten Seymouria Fossilien wurden in der unteren Permianschicht gefunden, also vor 280 Millionen Jahren.", "en": ["The oldest Seymouria fossils are found in the Lower Permian layer, or 280 million years ago."]}} {"translation": {"de": "Manucho hat fünf Minuten nach dem Neustart den Ausgleich geschafft und in der 67. Minute hat er Angola mit seinem dritten Tor des Turniers in die Führung gebracht.", "en": ["Manucho headed the equaliser five minutes after the restart and put Angola ahead from a goalmouth scramble in the 67th minute for his third goal of the tournament."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg ging an die Seite, die ihn am meisten wollte.", "en": ["Victory has gone to the side that wanted it the most."]}} {"translation": {"de": "Zamoras 3-jähriger Sohn wurde bei der Erschießung verletzt, sagte Pineda.", "en": ["Zamora's 3-year-old son was injured in the shooting, Pineda said."]}} {"translation": {"de": "Rahman, der angeblich mit fragwürdigen Mitteln riesige Vermögen anhäufte, wurde letzte Woche von Sicherheitskräften festgenommen und von den Geheimdiensten der Regierung verhört.", "en": ["Rahman, who had reportedly amassed huge wealth through questionable means, was arrested by security forces last week and was under interrogation by government intelligence agencies."]}} {"translation": {"de": "Der Russe, der trotz zweier Fehler in der ersten Runde einen Setpoint für Perebiynis erlangte, hat gegen Williams 2-4 Siege und Verluste.", "en": ["The Russian, who reached the quarter-finals despite double-faulting to give Perebiynis a set point in the first set, has a 2-4 win-loss record against Williams."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in der letzten Woche mit einem starken Rückgang der deutschen Aktienkurse angefreut.", "en": ["Dealers said the market was initially listless due to a mixed Friday close on Wall Street and a sense of fatigue after a nearly four percent gain in the past two sessions."]}} {"translation": {"de": "Williams würde dann wahrscheinlich gegen die serbische Viererin Ana Ivanovic im Viertelfinale spielen.", "en": ["Williams would then be likely to play fourth seed Ana Ivanovic of Serbia in the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie der Feuerfliegen Licht wird in der photodynamischen Therapie verwendet.", "en": ["The technology of fire flies light is used in photodynamic therapy."]}} {"translation": {"de": "Der Betrag der NPF fiel Ende 2007 auf 255 Mrd. Rp, gegenüber 379 Mrd. Rp Ende 2006.", "en": ["The amount of NPF fell to Rp255 billion at the end of 2007 from Rp379 billion at the end of 2006."]}} {"translation": {"de": "PT Adhi Karya würde 15 Millionen Dollar für den Kauf von JM-Aktien in der ersten Phase zahlen, nachdem das Unternehmen der Jakartaer Monorail eine Garantie von einer Finanzinstitution erhalten hat.", "en": ["PT Adhi Karya would pay $15 million to purchase JM shares in the first stage after the Jakarta Monorail company obtains a guarantee from a financial institution."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Stürmer Fernando Cavenaghi hielt das Spiel am Leben mit einem Penalty für Bordeaux 10 Minuten später, aber Lyon hielt fest, bevor er in der Nachspielzeit durch den Côte d'Ivoire-Fußballer Kader Keita das Tor schlug.", "en": ["Argentine striker Fernando Cavenaghi kept the match alive with a penalty for Bordeaux 10 minutes later but Lyon held tight before completing the scoring in added time through Ivory Coast forward Kader Keita."]}} {"translation": {"de": "Am Montag wurde eine Frau bei einer Explosion einer Briefbombe im Londoner Hauptsitz von Capita, dem Unternehmen, das Londons Staugebühren verwaltet, verletzt.", "en": ["On Monday, a woman was injured in a letter bomb explosion at the London headquarters of Capita, the firm managing London's congestion charge."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wachstumsdynamik so ist, während die internationale Liquidität reichlich ist und das Inflationsziel wahrscheinlich erreicht wird, denke ich, dass der Zinssatz noch gesenkt werden kann.", "en": ["If the dynamics of growth is like this while international liquidity is abundant and the inflation target is likely to be met, I think the rate may still be lowered."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob die Verschiebung die Kontrolle der importierten Waren durch Zoll- und Verbrauchssteuerbeamte behindert hat, sagte Amiruddin, es sei kein Problem, weil es das elektronische Datenaustauschsystem EDI benutzte.", "en": ["Asked if the postponement has hampered inspection of imported goods by customs and excise officers, Amiruddin said there was no problem because it used Electronic Data Interchange EDI system."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Male bevor Japan Kapituliert, Labor der Einheit 731 wird von Japans Soldaten zerstört", "en": ["Several time before Japan capitulated, laboratory of unit 731 is destroyed by Japan?s soldiers"]}} {"translation": {"de": "Während die Texte Bücher sind unterschiedlich, so dass es wahrscheinlich revidiert werden muss.", "en": ["Whereas the texts books are different, so it probably needs revising."]}} {"translation": {"de": "Finanzdienstleistungen und Bauwesen standen bei den Zuwächsen des Bruttoinlandsprodukts (BIP) in den ersten drei Monaten an erster Stelle, so das Ministerium für Handel und Industrie.", "en": ["Financial services and construction led the gains in gross domestic product GDP during the first three months, the Ministry of Trade and Industry said."]}} {"translation": {"de": "ATPK Unternehmenssekretär Andreas Andy sagte der Jakartaer Börse BEJ hier Montag über die Umsetzung der Optionskonvertierung in eine Aktie mit einem Nominalwert von Rp200 pro Aktie in drei Jahren.", "en": ["ATPK corporate secretary Andreas Andy told the Jakarta Stock Exchange BEJ here Monday about the implementation of the warrant conversion into a share with a nominal value of Rp200 per share in three years."]}} {"translation": {"de": "Mit der Technologieentwicklung, insbesondere in Bezug auf die Produktionskosten, kann Solarenergie mit fossiler Energie konkurrieren.", "en": ["With technology development, especially on production cost, solar energy can compete with fossil energy."]}} {"translation": {"de": "Wenn Kompas.com Portal verbessern, um sein Aussehen zu erreichen, das jetzt angezeigt werden kann, andere Portale auch ihren Startseiten verbessern.", "en": ["When Kompas.com portal improving to achieve its appearance that can be viewed now, other portals also improving their front pages."]}} {"translation": {"de": "Der US-Unterstaatssekretär für politische Angelegenheiten, Nicholas Burns, warnte am Dienstag, dass Washington dem Iran nicht gestatten würde, den ölreichen Golf zu kontrollieren, und schickte ein zweites Flugzeugträger-Battlegroup, um Teheran in Schach zu halten.", "en": ["US Undersecretary of State for Political Affairs Nicholas Burns warned Tuesday that Washington would not allow Iran to control the oil-rich Gulf and was sending a second aircraft carrier battlegroup to keep Tehran in check."]}} {"translation": {"de": "Laut internationalem Recht besteht die Pflicht, zwischen militärischen und zivilen Zielen zu unterscheiden, so Oxfam, das seine lokalen Partnerorganisationen in Somalia für die Informationen nannte.", "en": ["Under international law, there is a duty to distinguish between military and civilian targets, Oxfam added, citing its local partner organisations in Somalia for the information."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch hatten amerikanische Offiziere gesagt, dass es sich dabei um einen kleinen Einzelschritt und nicht um eine große Offensive handeln würde.", "en": ["On Wednesday, American officers had said the process would be one of many small individual steps and not a major offensive."]}} {"translation": {"de": "Die drei britischen Männer, eine italienisch-britische Frau und eine französische Frau haben alle Verbindungen zur britischen diplomatischen Gemeinschaft in der äthiopischen Hauptstadt Addis Abeba.", "en": ["The three British men, one Italian-British woman and a French woman all have links to the British diplomatic community in the Ethiopian capital of Addis Ababa."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Ziel zu erreichen, ist es erforderlich, ein Paradigma des Regionalleiters als CEO in seiner/ihrer Region.", "en": ["To achieve this matter, it is required a paradigm of regional head as CEO at his/her region."]}} {"translation": {"de": "Cheneys Besuch in Japan ist Teil einer Reise zwischen zwei Nationen, die ihn später nach Australien führen wird. Die offiziellen Vertreter Japans sehen darin Washingtons Interesse an einer stärkeren Zusammenarbeit mit seinen beiden engen Verbündeten im Asien-Pazifik-Raum.", "en": ["Cheney's visit to Japan is part of a two-nation trip that will later take him to Australia, in what officials in Japan see as highlighting Washington's interest in forging stronger cooperation with its two close Asia-Pacific allies."]}} {"translation": {"de": "Roh wird wahrscheinlich Ryus Rücktritt akzeptieren, so der Bericht.", "en": ["Roh is likely to accept Ryu's resignation, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation unter Kontrolle zu halten, sei ein Schlüsselfaktor für den Wahlerfolg von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono im nächsten Jahr, umso mehr als das Wirtschaftswachstumsziel auf 6,2 Prozent aufgrund des Inlandsverbrauchs und der Exporte von Nichtöl-, Bergbau- und Plantagenprodukten festgelegt worden sei.", "en": ["He said keeping inflation under control would be a key factor to President Susilo Bambang Yudhoyono's electoral success next year, the more so because the economic growth target had been set at 6.2 percent on the back of domestic consumption and exports of non-oil, mining and plantation products."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich beim letzten Spiel der Saison für die Serie A entschieden.", "en": ["He drove a low cross towards Didier Drogba and Deivid tried to clear but only succeeded in deflecting the ball past by wrong-footed keeper Volkan Demirel into his own net."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan hat jedoch gegen UNO-Vorschläge zur Ausrüstung der Truppe mit Hubschraubern gestimmt.", "en": ["Sudan, however, has objected to U.N. proposals to equip the force with helicopter gunships."]}} {"translation": {"de": "Meine eigene Reaktion ähnelt der Bestürzung, die ich mit sechs Jahren erfuhr, als ich feststellte, dass es mein Vater war und nicht der Weihnachtsmann, der die Geschenke am Heiligabend brachte.", "en": ["My own reaction resembles the dismay attending my discovery, at the age of six, that it was my father and not Santa who brought the presents on Christmas Eve."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist noch nicht entschlossen, die Verbrauchsteuern für den Entwurf des Staatshaushalts 2009 anzuheben, sagte ein Minister.", "en": ["The government is still undecided about raising excise tariff for the 2009 draft state budget, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, daß der Kurs der indonesischen Währung durch den steigenden Rohölpreis, der 90 US-Dollar pro Barrel überstieg, gehalten wurde, aber durch die sich erholende regionale Börse ausgeglichen wurde.", "en": ["He pointed out that the rate of the Indonesian currency was held by the strengthening price of world crude oil which exceeded US$90 per barrel but it was offset by the ameliorating regional stock market."]}} {"translation": {"de": "Die nächste Runde wird Anfang nächsten Monats erwartet, und Seoul sagte am Mittwoch, dass es angesichts der Zeichen der Flexibilität von Washington und Pjöngjang einige Fortschritte erwartet.", "en": ["The next round is expected early next month and Seoul said Wednesday it expects some progress amid signs of flexibility from Washington and Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich zwar vor einiger Zeit für einen Anstieg des Preises für Kochöl ausgesprochen, aber die Preise für andere Rohstoffe scheinen stabil geblieben zu sein, sagte hier am Donnerstag der Koordinierungsminister für Wirtschaft, Herr Boediono.", "en": ["Admittedly, the price of cooking oil rose some time ago but the prices of other commodities appear to have remained stable, Coordinating Minister for Economic Affairs Boediono said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es hat uns beide überrascht, besonders ihn, sagte sie später.", "en": ["I think it caught us both by surprise, particularly him, she said later."]}} {"translation": {"de": "Dieser Computer, der von Shimafuji Corporation, Japan, entworfen wurde, ist wahrscheinlich der kleinste Computer zu dieser Zeit.", "en": ["This computer which is designed by Shimafuji Corporation, Japan is probably the smallest computer at this time."]}} {"translation": {"de": "Dies ermöglichte es jedem der drei Primärfarben, vier verschiedene Zustände zu haben: Off, Weich, Mittel und Hell, was 64 Farben zur Folge hatte.", "en": ["This allowed each of the three primary colors to have four different states off, soft, medium, and bright resulting in 64 colors."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Direktor des Sports des Bundesstaates Yobe im Norden Nigerias hat vorgeschlagen, dass es an der Zeit sei, dass der NFA einen neuen Trainer in der Nähe der Heimat sucht.", "en": ["The former Yobe State Director of Sports in Nigeria's north suggested that it was time the NFA started to look closer to home for a new coach."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit wird in einer Höhe von 760 Kilometern über der Erdoberfläche umkreisen und mit einer Geschwindigkeit von 8 Kilometern pro Sekunde beschleunigen.", "en": ["The satellite will orbit at the height of 760 kilometers above the earth surface and speed up with velocity of 8 kilometers per second."]}} {"translation": {"de": "Glücklicherweise war der Käufer Andrew Chapman, ein IT-Manager aus Oxford, und nicht ein böswilliger Mensch.", "en": ["Luckily, the buyer was Andrew Chapman, an IT manager from Oxford, and not an ill-intent person."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die Möglichkeit, dass BI die Aktien an die Regierung verkaufen könnte, sagte er, dass die Regierung dafür nicht das Geld hat.", "en": ["Regarding the possibility of BI choosing to sell the shares to the government, he said the government does not have the money for it."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Gruppe sei bereit, Verhandlungen aufzunehmen, wenn der US-Kongress eine verbindliche Entscheidung über den Abzug der US-Truppen traf, obwohl sie versuchte, die Aufständischen zu vereinen.", "en": ["He said the group was prepared to enter into negotiations if the US Congress made a binding decision to withdraw US troops, even as it was seeking to unify the insurgent groups."]}} {"translation": {"de": "Der Chemiker spielt auch eine Rolle bei der Bestimmung der molekularen Struktur von Komponenten, die antikrebsaktiv sind.", "en": ["The chemist also plays role in determining molecular structure of component that has anti cancer activity."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Saison.", "en": ["Alessandro Matri and Daniele Conti both scored late in stoppage time to record a 2-1 win, their first since Sept 30."]}} {"translation": {"de": "Für Kleinstunternehmen ist die Kapitalfrage in der Tat das Hauptproblem.", "en": ["For micro businessman, capital issue in fact is the major problem."]}} {"translation": {"de": "Von der Zentralisierung zur Dezentralisierung.", "en": ["From centralization to decentralization."]}} {"translation": {"de": "APEX wird sich weiterhin aktiv an Offshore- und Onshore-Bohrprojektausschreibungen beteiligen, um seine Position als führender Bohrunternehmer zu stärken, sagte Hertriono.", "en": ["APEX will continue to participate actively in both onshore and offshore drilling project tenders in order to strengthen its position as a leading drilling contractor, Hertriono said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler eroberten die ersten drei Punkte, als die englischen Spieler in der ersten Halbzeit des Spiels beim ersten Spiel gegen die englischen Spieler anklagen.", "en": ["England central defender Lescott made it 2-0 seven minutes later with a well-directed header from a Lee Carsley free kick, his sixth league goal of the season."]}} {"translation": {"de": "Nach dem 39. Sieg seiner Karriere sagte der vierfache Weltmeister, dass die Bedingungen in der Provinz Córdoba die schwierigsten waren, die er jemals erlebt habe.", "en": ["After clocking up the 39th win of his career, the four-times world champion said conditions in Cordoba province were the most difficult he had encountered."]}} {"translation": {"de": "Neben ihrem Europameistertitel 2002 gewann Ayhan auch bei den Weltmeisterschaften 2003 in Paris Silber.", "en": ["As well as her 2002 European title, Ayhan also won silver at the 2003 World Championships in Paris."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wasp die Tarantula findet, bricht ein Krieg aus.", "en": ["When the wasp finds the tarantula, a war breaks out."]}} {"translation": {"de": "Es hat auch lokales Kind mit Potenzial, den Namen des Landes durch seine Innovation in Bildungssektor zu unterhalten.", "en": ["It has also local kid with potential to entertain the country?s name through his innovation in educational sector."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum wurde durch die hohe Kaufkraft der Menschen, ein relativ starkes Exportwachstum und steigende Investitionen angetrieben, sagte sie.", "en": ["The growth was driven by the people's high purchasing power, relatively strong export growth and rising investment, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Rest des Sets ging mit Serve bis der Serb sein 10. Ass des Nachmittags für seinen ersten Match Point schoss, bevor er den Sieg bei seinem zweiten Versuch schlie te, als Fish eine Rückhand lang schlug.", "en": ["The rest of the set went with serve until the Serb fired his 10th ace of the afternoon for his first match point before sealing victory at the second attempt when Fish struck a backhand long."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten gutartige Fehler können manchmal von einem skrupellosen Benutzer für böswillige Zwecke ausgenutzt werden, der einen Exploit-Code schreibt, der darauf abzielt, einen Fehler auszunutzen und die ordnungsgemäße Ausführung eines Programms zu unterbrechen.", "en": ["Otherwise benign bugs may sometimes may be harnessed for malicious intent by an unscrupulous user writing an exploit code designed to take advantage of a bug and disrupt a program's proper execution."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel schließt die Einnahmen aus dem Vertrag mit Mirantha nicht ein.", "en": ["The target has not included the revenue from the contract with Mirantha."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung basierte auf Daten und Informationen der staatlichen Plantage-Firma sowie einem geprüften Finanzbericht vom 31. Dezember 2005 und einem unverifizierten Finanzbericht vom 30. September 2006, sagte Pefindo-Direktorin Ananta Wiyogo hier Dienstag.", "en": ["The rating was given based on data and information from the state plantation firm as well as an audited financial report per December 31, 2005 and an unaudited financial report per September 30, 2006, Pefindo director Ananta Wiyogo said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Lyon, die einen siebten Titel in Folge anstreben, haben 49 Punkte von 24 Spielen.", "en": ["Lyon, chasing a seventh consecutive title, have 49 points from 24 matches."]}} {"translation": {"de": "Da rote Blutzellen innerhalb von Kapillaren reisen müssen, muss ihr Volumen minimal sein, d.h. sie müssen die maximale Oberfläche mit dem minimalen Volumen haben.", "en": ["Since red blood cells have to travel inside capillaries, their volume has to be minimal i.e. they have to have the maximum surface with minimum volume."]}} {"translation": {"de": "Der gesamte operationelle Fonds für DMI - ein vor zwei Jahren von Indonesien und Malaysia gegründetes Joint Venture - wurde von der malaysischen Exim Bank unterstützt.", "en": ["All the operational fund for DMI -- a joint venture set up by Indonesia and Malaysia two years ago -- has received support from the Malaysian Exim Bank."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen damit beginnen, unsere Auslandskredite zu reduzieren, um unseren Haushalt gesunder zu machen und unsere Schuldenquote im Bruttoinlandsprodukt wieder auf das normale Niveau zu bringen, sagte er.", "en": ["We have to start reducing our external loans to make our budget more healthy and to bring our debt-to-GDP Gross Domestic Product ratio back to the normal level, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Mittwochabend die deutsche Währung auf -23.30 Euro gehandelt.", "en": ["The rupiah edged closer to Rp9,300 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Wednesday evening following a rush on the greenback prior to the government's decision to raise fuel prices."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Streitkräfte führten am Mittwoch eine Reihe von Überfällen in Ramadi durch und nahmen 23 Verdächtige fest, die Verbindungen zu hohen Al-Kaida-Führern unterhalten.", "en": ["U.S. forces conducted a string of raids in Ramadi on Wednesday and detained 23 suspects with ties to senior Al Qaeda leaders."]}} {"translation": {"de": "Der Hamas-Ministerpräsident Ismail Haniyeh hat angekündigt, sein Kabinett werde am Samstag eine Sondersitzung abhalten, um einen neuen Sicherheitsplan zu diskutieren, der darauf abzielt, innerhalb von 100 Tagen die Fraktionskämpfe und die wachsende Gesetzlosigkeit zu stoppen.", "en": ["Prime Minister Ismail Haniyeh of Hamas said his cabinet would hold a special meeting on Saturday to discuss a new security plan aimed at stemming factional fighting and growing lawlessness within 100 days."]}} {"translation": {"de": "Sobald der Nutzer die Anwendung installiert hat, kann er/sie mit schneller Suche surfen und Zugriff auf Karten, Google Mail, Nachrichten und andere Google-Dienste haben.", "en": ["Once a user installs the application, then he/she will be able to surf with fast search and facilities for accessing maps, Gmail, news, and other Google?s services."]}} {"translation": {"de": "Allerdings diente das CGI als Kartell, das Indonesiens Verhandlungsposition schwächte, sagte er.", "en": ["However, the CGI served as a cartel that weakened Indonesia's bargaining position that time, he said."]}} {"translation": {"de": "Bei scheinbarer Betrachtung scheint Camara die Kriterien zu erfüllen, die Gewerkschaften im vergangenen Monat gestellt haben, die eine hochrangige, kompetente Zivilperson mit unberührter Integrität in einem Land forderten, das von der globalen Beobachterorganisation Transparency International als das korrupteste Land eingestuft wurde.", "en": ["At face value, Camara appears to meet the criteria set by unions last month who demanded a high-ranking competent civilian, with integrity untainted by graft in a country rated the most corrupt by the global watchdog Transparency International."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat in einem Bericht für das erste Halbjahr 2008 und einer Vorausschau für das zweite Halbjahr 2008, der dem Haushaltsausschuss des Parlaments am Mittwoch vorgelegt wurde, erklärt, dass sie zusätzliche 2 Billionen Rp für ihre fiskalpolitischen Risikoreserven braucht, die für einen Ausfall verwendet werden, falls der weltweite Rohölpreis in den kommenden sechs Monaten 150 US-Dollar pro Barrel erreicht.", "en": ["In its First Semester Report and Projection for the Second Semester of 2008 submitted to the House's Budget Committee here on Wednesday, the government said it needed an additional Rp2 trillion for its fiscal risk reserves which would be used to cover a shortfall if the world crude price reached US$150 per barrel in the coming six months."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pefindo hat ihre Unternehmensbewertungen für die staatliche Stromgesellschaft PT Perusahaan Listrik Negara PLN und ihre Anleihe VIII/2006 von Rp2,2 Billionen und Ijarah Anleihe I/2006 von Rp200 Milliarden auf idA+ und idA+sy von idA und idAsy erhöht.", "en": ["Credit rating agency Pefindo has upgraded its corporate ratings for state electricity firm PT Perusahaan Listrik Negara PLN and its bond VIII/2006 of Rp2.2 trillion and Ijarah bond I/2006 of Rp200 billion to idA+ and idA+sy from idA and idAsy."]}} {"translation": {"de": "Was die Inflationsrate angeht, sagte Aslim, dass sie immer noch die gleiche wie im Februar sein werde.", "en": ["Regarding the inflation rate, Aslim said it would still be the same as in February."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Zentralbank würde auch die indonesischen Bankenbuchhaltungsrichtlinien PAPI nach der Annahme der IAS durch den Verband der indonesischen Buchhalter IAI vorbereiten.", "en": ["She said the central bank would also prepare Indonesian Banking Accountancy Guidelines PAPI after IAS has been adopted by the Association of Indonesian Accountants IAI."]}} {"translation": {"de": "Gates sagte jedoch, dass er die Gebiete nicht besuchen könne.", "en": ["Gates, however, said he would be unable to visit the areas."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, wenn BI weiterhin den Wechselkurs der Rupiah zu überwachen und auf dem Markt der Ru", "en": ["I am optimistic if BI continues to monitor the rupiah's exchange rate and intervene in the market the ru"]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, dass Indonesiens Mitgliedsgebühr für 2008 nur etwa 800.000 US-Dollar betrug und gezahlt worden sei.", "en": ["The minister said Indonesia's membership fee for 2008 was only about US$800,000 and it had been paid."]}} {"translation": {"de": "Banken neigen dazu, der Wirtschaft der oberen Klasse zu dienen, weil diese Gruppe als eher vorausschauender, näher und einfacher angesehen wird.", "en": ["Bank tends to serve upper class economy, because this group is considered to be more prospective, nearer, and easier."]}} {"translation": {"de": "Der britische Premierminister Tony Blair fliegte am Donnerstag vorzeitig von einem Urlaub in den Vereinigten Staaten nach Hause, um den potenziellen Zusammenbruch der jüngsten Bemühungen um die Wiederherstellung einer Regionalregierung in Nordirland zu verhindern.", "en": ["British Prime Minister Tony Blair flew home early from a holiday in the United States on Thursday in a bid to head off the potential collapse of latest efforts to restore regional government in Northern Ireland."]}} {"translation": {"de": "Nicht alle krebserregenden Stoffe sind synthetische chemische Bestandteile.", "en": ["Not all carcinogens are synthetic chemical ingredients."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung werde neben ihrer militärischen Offensive eine politische Lösung verfolgen, da Sri Lankas Präsident Mahinda Rajapakse daran interessiert sei, einen ehrenhaften Frieden herbeizuführen, um Jahrzehnten des Blutvergießens ein Ende zu bereiten.", "en": ["He said the government would pursue a political solution alongside its military offensive as Sri Lanka's President Mahinda Rajapakse was keen to bring about an honourable peace to end decades of bloodshed."]}} {"translation": {"de": "Dawn sagte, der Körper sei in einen Sack gegossen worden, während der Kopf offen lag. Ein angebrachter Notiz in Urdu-Sprache identifizierte das Opfer als afghanischen Lehrer einer Madrassa in Pakistans wütender Region Nord-Waziristan.", "en": ["Dawn said the body was stuffed into a sack while the head lay in the open and an attached Urdu-language note identified the victim as an Afghan teacher of a madrassa in Pakistan's restive North Waziristan region."]}} {"translation": {"de": "Bordeaux hat einen perfekten Start gemacht, indem er in 22 Minuten durch den argentinischen Stürmer Fernando Cavenaghi und den brasilianischen Mittelfeldspieler Fernando zwei Tore schießt.", "en": ["Bordeaux made a perfect start, scoring two goals in 22 minutes through Argentine striker Fernando Cavenaghi and Brazilian midfielder Fernando."]}} {"translation": {"de": "In der hektischen Grenzstadt Tijuana, südlich von San Diego, beschlagnahmte die Armee alle Waffen der Stadtpolizei.", "en": ["In the rowdy border city of Tijuana, just south of San Diego, the army confiscated all the city police's guns."]}} {"translation": {"de": "Darmin sagte, Steuerhinterziehung wird Strafen.", "en": ["Darmin said tax evadera will face penalties."]}} {"translation": {"de": "Die Obergrenze der Kredite, die den UKMs über die BPR weitergegeben werden, liegt zwischen 500 Millionen und 25 Milliarden Rp, und sie würden in drei bis fünf Jahren fällig.", "en": ["The ceiling of the credits that would be provided further to UKMs through the BPR is between Rp500 million and Rp25 billion and they would mature in three to five years."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Pokale in der zweiten Runde entschieden.", "en": ["The Bundesliga leaders were joined by neighbours TSV 1860 Munich and Hoffenheim, both of the second division, and Borussia Dortmund, who beat Werder Bremen 2-1 in what was a bad week for the club."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nichts dagegen, aber dadurch wird QTel nie mehr als 49 Prozent der Indosat-Aktien kontrollieren, sagte er.", "en": ["We have no objection to the cooperation but it will never make QTel control more than 49 percent of Indosat shares, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist für alle Bodenverhältnisse geeignet.", "en": ["It is totally suitable for all kinds of land conditions."]}} {"translation": {"de": "Noch interessanter ist die Tatsache, dass die Baumeister solcher grandiosen Türme, die Arbeitertermiten, völlig blind sind.", "en": ["What's even more interesting is the fact that the builders of such grandiose towers, the worker termites, are totally blind."]}} {"translation": {"de": "Terry, England-Captain unter dem ehemaligen Manager Steve McClaren, hat die Chance verpasst, den neuen England-Manager Fabio Capello zu beeindrucken, nachdem er am 16. Dezember seinen Fuß bei der englischen Premier League-Niederlage gegen Arsenal gebrochen hatte.", "en": ["Terry, England captain under former manager Steve McClaren, has missed the chance to impress new England manager Fabio Capello after breaking his foot against Arsenal on Dec. 16."]}} {"translation": {"de": "Andere, die teure Preis der Lumeneinheit machen die Gesellschaft gewählt, die Art der Beleuchtung Verwendung zu Leuchtstofflampe und Neon auch.", "en": ["Others, the expensive prize of the lumen unit make the society chosen the way of lighting use to fluorescent lamp and neon also."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Saudara hatte bisher ihre Zinssätze für Einlagen in drei- bis zwölfmonatigen Rupiah und US-Dollar auf 8,75 Prozent bzw. 2,5 Prozent festgelegt.", "en": ["Bank Saudara had so far set its interest rate on three-to-12-month rupiah and US dollar deposits at 8.75 percent and 2.5 percent respectively."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das gehandelte Volumen an Rupiahs noch relativ gering sei, weil Händler noch immer vorsichtig mit den Marktentwicklungen waren.", "en": ["He said the volume of rupiahs traded was still relatively small because traders were still cautious about market developments."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die BKPM bereits Vereinbarungen für den Erwerb von Land für das Biokraftstoff-Projekt in Südost-Sulawesi getroffen habe.", "en": ["He said BKPM had already made arrangements for the acquisition of land for the biofuel project in Southeast Sulawesi."]}} {"translation": {"de": "Encore Energy blieb der Mehrheitsaktionär von MedcoEnergi, so er.", "en": ["Encore Energy remained MedcoEnergi's controlling shareholder, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Gesetz verpflichtet mich nicht zum Rücktritt, sagte er.", "en": ["The law does not oblige me to resign, he said."]}} {"translation": {"de": "Der erste Kontakt war jedoch gerade außerhalb der Region in der jüngsten von einer Reihe glücklicher Entscheidungen für Inter in dieser Saison.", "en": ["However, the first contact was just outside the area in the latest of a series of fortunate decisions for Inter this season."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht möglich, Wasser in Kraftstoffe wie Benzin, Diesel, Kerosin oder Avtur umzuwandeln.", "en": ["It is not possible to change water into fuels such as gasoline, diesel fuel, kerosene or avtur."]}} {"translation": {"de": "Nach seinem hervorragenden Run bis zum Finale in Melbourne 2006 erreichte Baghdatis die Top 10, kämpfte aber im letzten Jahr, bevor er die Saison mit einem Halbfinale in der letzten Masters Series Veranstaltung des Jahres in Paris beendete.", "en": ["After his superb run to the final in Melbourne in 2006, Baghdatis reached the top 10 but struggled last year, before ending the season with a semi-final showing in the final Masters Series event of the year, in Paris."]}} {"translation": {"de": "Die Olympischen Auslöser der Anstieg der TV Handy-Preise in Japan.", "en": ["The Olympic triggers the rise in TV cellular phone prices in Japan."]}} {"translation": {"de": "Wenn das so wäre, wie könnte es dann eine Speicherkammer und eine Explosionskammer für diese Chemikalien in seinem Körper bilden?", "en": ["Let us assume it did, how could it form a storage chamber and an explosion chamber in its body for these chemicals."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenspieler hat sich in der ersten Hälfte des Spiels mit einem eigenen Schießball gegen die englischen Nationalmannschaft in der Champions League qualifiziert.", "en": ["The winger pounced on a rebound from Anderson's initial effort and threaded his shot past Gregory Coupet in the 41st minute as United equalled the record held by Juventus of 10 straight Champions League home wins."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erwartet, dass die privaten Investitionen 2008 168,48 Billionen Rp erreichen, was 35,5 Prozent der Gesamtsumme entspricht.", "en": ["The government expects private investment in 2008 to reach Rp168.48 trillion or 35.5 percent of the total."]}} {"translation": {"de": "Sie sind oft ein größerer, sperriger Laptop.", "en": ["They are often a larger, bulkier laptop."]}} {"translation": {"de": "Die Angreifer griffen während der wöchentlichen Hauptgebete der Muslime in der Moschee in der Provinz Amran, nördlich der Hauptstadt, sagte die Nachrichtenagentur.", "en": ["The attackers struck during the main weekly Muslim prayers at the mosque in Amran province, north of the capital, the news agency said."]}} {"translation": {"de": "Wenn Photonen die Zellen der Netzhaut treffen, aktivieren sie eine Kettenreaktion, ähnlich einem Dominoeffekt.", "en": ["When photons hit the cells of the retina, they activate a chain reaction, rather like a domino effect."]}} {"translation": {"de": "Zwischen 1986 und 2002 wurden insgesamt 207 orale prämaligne Hautveränderungen diagnostiziert, berichtet das Team im International Journal of Cancer.", "en": ["A total of 207 oral premalignant lesions were diagnosed between 1986 and 2002, the team reports in the International Journal of Cancer."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der US-Truppen, die im Irak ums Leben kamen, hat laut einer Zählung einer Organisation zur Überwachung der Opfer im Irak 3.000 erreicht.", "en": ["The number of US troops who have died in Iraq has reached 3,000, according to a count kept by a casualty monitoring organization."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen trugen ein Rückgang der Reispreise 0,14 Prozent, Rotchillis 0,11 Prozent und Chillis 0,03 Prozent zur Deflation bei.", "en": ["Meanwhile, a decline in rice prices contributed 0.14 percent, red chilis 0.11 percent and chilis 0.03 percent to the deflation."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sagte zuvor, die Regierung werde kein Geld für die Zahlung von Entschädigungen an die Opfer von Schlammströmen von PT Lapindo Brantas Operationen in Porong, Sidoarjo, Ost-Java.", "en": ["Previously, President Susilo Bambang Yudhoyono said the government would not lend money for paying compensations to the victims of mudflow from PT Lapindo Brantas operations in Porong, Sidoarjo, East Java."]}} {"translation": {"de": "Das Kreditwachstum der BRI betrug allerdings noch immer 20,7 Prozent, was unter den für eine Ankerbank vorgeschriebenen 22 Prozent liegt.", "en": ["BRI's credit growth, however, was still recorded at 20.7 percent or lower than the 22 percent stipulated for an anchor bank."]}} {"translation": {"de": "Einige Geber werden ihre Hilfsangebote wahrscheinlich an Sinioras Fähigkeit knüpfen, ein Wirtschaftsreformpaket durchzusetzen, das in diesem Monat vorgestellt wurde und Pläne für Privatisierungen, die Reduzierung der Staatsausgaben und Steuererhöhungen enthält.", "en": ["Some donors are likely to link their aid offers to Siniora's ability to push through an economic reform package, which was unveiled this month and includes plans for privatisations, cutting state spending, and hiking taxes."]}} {"translation": {"de": "Der Wechsel des Jahres hält die Aktivitäten der Mobilfunkbetreiber nicht auf.", "en": ["The changing of the year does not stop the activities of cellular phone operators."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln die starke Kapitalposition der Bank, hohe, aber mäßig reservierte Non-Performing Loans (NPLs), eine allgemein gute Rentabilität sowie die implizite begrenzte Unterstützung durch die Staatsbank und/oder die Australien und Neuseeland Banking Group ANZ wider.", "en": ["The ratings reflect the bank's strong capital position, high but moderately reserved non-performing loans NPLs, generally good profitability, as well as implied limited support from the sovereign and/or Australia and New Zealand Banking Group ANZ."]}} {"translation": {"de": "Ein ausländischer Fotograf, der 50-jährige Jaime Razuri aus Peru, der von unbekannten Militanten vor dem Gaza-Büro der französischen Nachrichtenagentur AFP am Montagabend entführt wurde, blieb ebenfalls vermisst.", "en": ["A foreign photographer, 50-year-old Jaime Razuri from Peru, snatched by unknown militants in front of the French news agency AFP's Gaza office Monday night, also remained missing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der Davis Cup-Turniere in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der", "en": ["Spain secured a straight-sets victory in the doubles on Saturday to take a winning 3-0 lead over Peru and a place in the Davis Cup quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht könnte er damit stürzen.", "en": ["Possibly it could bring him down."]}} {"translation": {"de": "Andererseits ist es auch unwahrscheinlich, dass Schmetterlinge beschlossen haben, ihre vierte Generation länger zu leben und ihre Stoffwechsel, DNA und Gene entsprechend angeordnet haben.", "en": ["On the other hand, it is also unlikely that butterflies decided to make their fourth generations live longer and arranged their metabolisms, DNA, and genes accordingly."]}} {"translation": {"de": "Die französischen Militärbehörden haben am Dienstag in einer Provinzhauptstadt der Zentralafrikanischen Republik mit Hilfe französischer Fallschirmjäger einen von Rebellen besetzten Flughafen erobert.", "en": ["Government forces in a provincial capital in the Central African Republic aided by French paratroopers have recaptured an airport occupied by rebels, according to French military authorities Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah wird wahrscheinlich aufgrund des abnehmenden US-Dollars gegenüber dem japanischen Yen stärken, ein US-Dollar ist jetzt bei 114 Yen und die US-Einheit wird erwartet, dass sich weiter auf unter das Niveau von 100 Yen zu schwächen.", "en": ["He said rupiah would likely strengthen due to the weakening US dollar against Japanese yen, one US dollar is now recorded at 114 yens and the US unit is expected to weaken further to below the level of 100 yens."]}} {"translation": {"de": "Eine erste Explosion zerstörte einen überfüllten Gemüsemarkt in Bagdad Jadida, einem gemischten, aber hauptsächlich schiitischen Bezirk im Osten Bagdads.", "en": ["A first explosion ripped through a crowded vegetable market in Baghdad Jadida, a mixed but mainly Shiite district of east Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["Everton are two points behind Liverpool on 61 points, Portsmouth after sixth on 57 after a goalless home draw with Newcastle United while Villa have 55."]}} {"translation": {"de": "Die Kleinstunternehmer müssen zuerst Mitglieder der Kredit-und sparen Genossenschaft werden.", "en": ["The micro businessmen must become members of loan and save cooperative first."]}} {"translation": {"de": "Die bescheidene Verbrennung Biomasse verbrannt wird und Ertrag der Kopf verwendet werden, verschiedene Anforderungen", "en": ["The humble combustion biomass is burned and yield the head used to be assorted of requirement"]}} {"translation": {"de": "Die chinesischen Truppen kämpften während des Koreakrieges 1950-53 für Nordkorea.", "en": ["Chinese troops fought for North Korea during the 1950-53 Korean War."]}} {"translation": {"de": "Werden Sie allgemein bewusst, dass in der Zukunft öffentliche Wirtschaft Sektor sollte eine anständige Behandlung erhalten und sollte alternativer Doer der nationalen Wirtschaft werden.", "en": ["Become common awareness that in the future public economy sector should receive decent treatment and should become alternative doer of national economy."]}} {"translation": {"de": "Interessant ist, dass es sich bei diesem Projekt um die vollständige Nutzung nachwachsender Rohstoffe handelt, obwohl das Endprodukt letztlich hochwertiger Kunststoffe ist.", "en": ["What is interesting here is that this project deals with the full use of renewable raw materials, although eventually the end product is good quality plastic."]}} {"translation": {"de": "Fitch hat gesagt, dass sich die Bemühungen der Regierung, die wichtigsten Bedenken der Investoren hinsichtlich Korruption, bürokratischer und regulatorischer Hindernisse, insbesondere in den Bereichen Steuern und Zoll, zu beheben, langsam auszahlen könnten.", "en": ["Fitch said the government's efforts to tackle key investor concerns on corruption, bureaucratic and regulatory hindrances particularly in the areas of taxation and customs may slowly be paying off."]}} {"translation": {"de": "Die Export-Import Bank von Malaysia vereinbarte, PT Destine Marine Indonesien DMI ein Darlehen von US$ 66 Millionen zu einem Zinssatz von 2,5 Prozent und zahlbar in 3 Jahren, sagte ein Beamter.", "en": ["The Export-Import Bank of Malaysia agreed to provide PT Destine Marine Indonesia DMI a loan of US$ 66 million at a 2.5 percent interest rate and payable in 3 years, an official has said."]}} {"translation": {"de": "Ein Marine starb bei einem nicht-Kampf-Vorfall in der westlichen Provinz Anbar am Donnerstag, sagte eine separate Erklärung, ohne näher zu gehen.", "en": ["A marine died in a non-combat incident in western Anbar province on Thursday, said a separate statement, without elaborating."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt wurde China als größter Lieferant von Rohstoffen ohne Erdöl/Gas nach Indonesien aufgeführt, mit einem Wert von 4,35 Milliarden US-Dollar. Unsere Exporte nach China wurden nur mit 3,70 Milliarden US-Dollar verzeichnet, so dass wir ein Defizit erlitten, sagte er.", "en": ["Cumulatively, China was listed as the biggest supplier of non-oil/non-gas commodities to Indonesia, reaching US$4.35 billion, Our exports to China were only recorded at US$3.70 billion so we suffered a deficit, he said."]}} {"translation": {"de": "Interessanterweise wird diese Art von Geschäft nur von Einzelpersonen betrieben, nur von zu Hause aus, nicht von offiziell registrierten Unternehmen mit eigenständigen Namen.", "en": ["Interestingly, this kind of business is just run by individuals, only from homes, not from officially registered companies with fledged names."]}} {"translation": {"de": "Die Formel 1 hat in diesem Jahr zwei neue Standorte, mit einem europäischen Grand Prix in Valencia und das erste Nachtrennen in Singapur, aber der US Grand Prix in Indianapolis ist verschwunden.", "en": ["Formula One has two new venues this year, with a European Grand Prix in Valencia and the first night-time race in Singapore, but the U.S. Grand Prix at Indianapolis has gone."]}} {"translation": {"de": "Nach 18 Minuten hat er die Torwarte eröffnet, nur um Pierre-Yves Andre fünf Minuten später mit einem beeindruckenden 25 Meter langen Volleyball für die Korsen zu trennen.", "en": ["He opened the scoring after 18 minutes only for Pierre-Yves Andre to equalise for the Corsicans with a stunning 25-metre volley five minutes later."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag kam nur Stunden nachdem der scheidende US-Botschafter Zalmay Khalilzad nach einer 21-monatigen Stationierung in Bagdad eine Abschiedskonferenz abhielt.", "en": ["The attack came just hours after outgoing US ambassador Zalmay Khalilzad gave a farewell news conference following a 21-month posting to Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Barca sah unauffällig aus, bis Lionel Messi nach 66 Minuten ins Spiel kam, nachdem er sich von einem zerrissenen linken Oberschenkelmuskel erholt hatte.", "en": ["Barca looked unimpressive until Lionel Messi came on after 66 minutes for his first game in a month after recovering from a torn left thigh muscle."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Entdeckung von chemischen Stoffen in einigen ihrer Waren normal sei und jederzeit passieren könne, wie es in der Vergangenheit bei indonesischen Exporten in die Vereinigten Staaten und nach Australien geschehen sei.", "en": ["He said the finding of chemical substances in some of their goods was something normal and could happen any time such as had happened in the past with Indonesian exports to the United States and Australia."]}} {"translation": {"de": "Die Außenminister prüfen die jüngsten Entwicklungen in den besetzten palästinensischen Gebieten im Gefolge der laufenden israelischen Ausgrabungen und Zerstörungen in der Nähe der Al-Aqsa-Moschee.", "en": ["The foreign ministers are examining the latest developments in the occupied Palestinian territories, in the wake of the ongoing Israeli excavations and demolitions in the vicinity of Al Aqsa Mosque."]}} {"translation": {"de": "Unser Ziel für die Kanalisierung von Krediten an mittelständische Unternehmen bis Ende dieses Jahres ist Rp 17,4 Billionen und für kleine Unternehmen Rp 16,5 Billionen, sagte er.", "en": ["Our target for the channeling of credits to medium-scale businesses until the end of this year is Rp 17.4 trillion and for small-scale enterprises Rp16.5 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Nur Vögel mit hoher sozialer Interaktion, die die Schatten hinter Spiegel erkennen können.", "en": ["Only birds with high social interaction that can recognize the shadows behind mirror."]}} {"translation": {"de": "Der gesamte Klimawandel ist etwas, das hier und jetzt statt für die Zukunft geschieht, sagte Neil Adger, der britische Hauptverfasser des Berichts, in einer Pause von den späten Abendgesprächen.", "en": ["The whole of climate change is something actually here and now rather than something for the future, Neil Adger, a British lead author of the report, said in a break from the late-night talks."]}} {"translation": {"de": "Die Spurs, die seit November 1999 20 Spiele nicht mehr gegen Arsenal gewonnen hatten und seit fast 15 Jahren kein Spiel gegen Arsenal gewonnen haben, waren elf Minuten davon entfernt, diese lähmende Phase zu beenden, bevor Arsenal ein Gleichgewicht setzte.", "en": ["Spurs, who had not beaten Arsenal for 20 matches since November 1999 and have not won an away match against them for nearly 15 years, came within 11 minutes of ending that barren spell before Arsenal equalised."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung des Preises für Flüssiggas LPG in Zylindern von 12 kg und 50 kg anlässlich des Fastenmonats war nicht der richtige Zeitpunkt, da die Inflation im August höher war als vorhergesagt.", "en": ["Increasing the price of liquefied petroleum gas LPG in 12-kg and 50-kg cylinders on the occasion of the fasting month was not the right time, as the August inflation was higher than predicted."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstag auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta die Rupiah um Rp9.200 pro Dollar gesenkt, da Investoren die lokale Einheit angesichts der Abwertung des US-Dollars gegenüber anderen wichtigen Währungen kauften.", "en": ["The rupiah edged closer to Rp9,200 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday as investors bought the local unit on the US dollar's depreciation against other major currencies."]}} {"translation": {"de": "Motorola und IBM entwickelten und produzierten die Chips für die früheren PowerPC-basierten Apple Laptops.", "en": ["Motorola and IBM developed and manufactured the chips for the former PowerPC based Apple laptops."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Licht sie anzieht, werden die Insekten durch das elektrisch geladene Drahtgitter elektrifiziert und fallen schließlich in das Wasserbecken.", "en": ["When the light attracts them, the insects will get electrified by the electrically charged wire mesh and finally they will fall into the water basin."]}} {"translation": {"de": "Die Realisierung dieser Realität, die Konzentration der öffentlichen Wirtschaft Entwicklung insbesondere auf Mikrounternehmen ist eine strategische Frage, um breiten Basis Entwicklung oder Entwicklung durch Equity zu verkörpern.", "en": ["Realizing this reality, focusing public economy development particulary on micro business is a strategic issue to embody broad based development or development through equity."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag mit einem großen Überraschungspaket: Racing Santander hat den Druck auf Ronald Koemans belasteten Valencia erhöht, als ein später Mohamed Tchite-Stich den Mestalla-Sieg mit 2-1 verlieh.", "en": ["Earlier on Saturday, surprise package Racing Santander piled the pressure on Ronald Koeman's beleaguered Valencia when a late Mohamed Tchite strike gave them a 2-1 win at the Mestalla."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, in diesem Jahr Staatsanleihen im Wert von 15 Billionen Rp zu emittieren.", "en": ["The government is planning to issue state sharia bonds worth Rp15 trillion this year."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist in diesem Fall zu fliegen.", "en": ["The goal, in this case, is to fly."]}} {"translation": {"de": "Doch auch diese Truppen verließen den Tag später, nachdem sie die Gebäude leer fanden, sagten Zeugen, und fügten hinzu, dass bis zum Nachmittag in der ganzen Stadt keine Soldaten zu sehen waren.", "en": ["But those troops left as well later in the day after finding the buildings empty, witnesses said, adding no soldiers could be seen throughout the city by the afternoon."]}} {"translation": {"de": "Es wurde entdeckt, dass das Flagellum durch einen sehr komplizierten \"organischen Motor\" bewegt wird und nicht durch einen einfachen vibratorischen Mechanismus, wie früher angenommen.", "en": ["It has been discovered that the flagellum moves by means of a very complicated?organic motor? and not by a simple vibratory mechanism as was earlier believed."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hat den Markt weiter überwacht, um den Rupiah unter Rp9.300 zum US-Dollar zu halten, da die Zentralbank noch über ausreichend Devisen verfügte.", "en": ["Bank Indonesia continued to monitor the market to keep the rupiah below Rp9,300 to the US greenback as the central bank still had an adequate amount of foreign exchange."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dieselbetriebene Generatoren würden es dem Unternehmen ermöglichen, die Produktion aufrechtzuerhalten, während der Betrieb seiner Dampfgeneratoren im zweiten Quartal aus Wartungsgründen gestoppt wurde.", "en": ["He said the diesel-powered generators would make it possible for the company to maintain production while the operation of its steam-powered generators was halted for maintaianance in the second quarter."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat seinen Erfolg mit dem Start der ersten Rakete in die Umlaufbahn bestätigt.", "en": ["Iran confirmed its success in launching the first rocket to orbit."]}} {"translation": {"de": "Sie hörten, wie hinter ihnen Waffen geworfen wurden und fürchteten das Schlimmste.", "en": ["They heard weapons being cocked behind them and feared the worst."]}} {"translation": {"de": "Um Unsicherheiten, Instabilität und wirtschaftlichen Schwankungen vorzubeugen, hat die Regierung Reserven bereitgestellt, um sicherzustellen, dass die im Staatshaushalt 2009 vorgesehenen Programme durchgeführt werden, sagte sie.", "en": ["In order to anticipate uncertainties, instability and economic fluctuations, the government had set aside reserves to ensure that the programs provided for in the 2009 state budget would be carried out, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl entsprach dem Beitrag des Banken- und Nichtbankensektors in Höhe von 4,5 Billionen bzw. 8,9 Billionen Rp.", "en": ["The number was a contribution from the bank and non-bank sectors respectively Rp4.5 trillion and Rp8.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Open-Spielerin hat sich mit ihrer ersten WM-Turnierrunde in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in München in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["Zvonareva, who defeated No. 13 Dinara Safina in straight sets Wednesday, has split four meetings with Jankovic."]}} {"translation": {"de": "Aber wir haben das Potenzial, und wir müssen es nur entdecken.", "en": ["But we have the potential and we just need to discover it."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe dieser Vibrationen erkennen sie nicht nur Hindernisse auf ihrem Weg, sondern auch.", "en": ["With the help of these vibrations, they not only detect obstacles in their way but also."]}} {"translation": {"de": "Ich mag schwierige Bedingungen, aber ich dachte, die heutigen waren die härtesten, die ich jemals gesehen habe, sagte er auf der offiziellen wrc.com Website.", "en": ["I like difficult conditions but I thought today's were the hardest I've ever faced, he told the official wrc.com Web site."]}} {"translation": {"de": "Der US-Verteidigungsminister Robert Gates kündigte am Mittwoch an, dass die Stationierung der US-Truppen im Irak und in Afghanistan von 12 Monaten auf 15 Monate verlängert wurde, und zwar sofort.", "en": ["US Defense Secretary Robert Gates announced Wednesday that the deployment of US troops in Iraq and Afghanistan were extended to 15 months, up from 12 months, effective immediately."]}} {"translation": {"de": "Die FISH-Aktie lag am Freitag bei Rp3,200, also 100 Rp höher als am Donnerstag.", "en": ["FISH shares were traded at Rp3,200 on Friday or Rp100 higher than on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Position des Rupiah bei 9,178/9,180 pro US-Dollar wurde jedoch noch als positiv angesehen, weil es unter Rp9,200, sagte er.", "en": ["However, the rupiah's position at 9.178/9.180 per US dollar was still considered positive because it was below Rp9.200, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der alternativen Energieindustrie wird bis 2010 abgeschlossen werden.", "en": ["The development of alternative energy industry is estimated to finish by 2010."]}} {"translation": {"de": "Der männliche kleine afrikanische Tauben Nectophyrne afra baut an den Küsten von Seen oder langsam fließenden Flüssen aus Schlamm nistet, die mit Wasser gefüllt werden, um Teiche zu bilden.", "en": ["The male small African toad Nectophyrne afra constructs nests out of mud, which are filled with water to form ponds, on the coasts of lakes or slow flowing rivers."]}} {"translation": {"de": "Das Militär hatte am Donnerstag den Tod von vier Soldaten angekündigt, die bei zwei Bombenanschlägen am Straßenrand bei der Rückkehr von einer Cordon- und Suchoperation im Osten Bagdads ums Leben kamen.", "en": ["The military had on Thursday announced the deaths the same day of four soldiers who died in twin roadside bombings while returning from a cordon and search operation in eastern Baghdad."]}} {"translation": {"de": "In der Kategorie der indonesischen Bank, Mikrofinanzinstitute sind in Bank-und Nicht-Bank-Typen unterteilt.", "en": ["In the category of Indonesian Bank, micro finance institution is divided into bank and non-bank types."]}} {"translation": {"de": "Wenn er tauchen will, füllt er die kleinen Kammern in seinem Körper mit Wasser.", "en": ["When it wants to dive, the nautilus fills the little chambers in its body with water."]}} {"translation": {"de": "Rund 35 Millionen gypter wurden aufgerufen, am Montag an einer von 30.000 Wahllokalen ihre Stimme abzugeben.", "en": ["Some 35 million Egyptians have been called to cast their vote Monday at one of 30,000 polling stations."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Weltmeister hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde gegen den japanischen Wildcard Kei Nishikori durchgesetzt.", "en": ["Before that, though, top-seeded Blake must win his opening match against Japanese wildcard Kei Nishikori later on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Kamera hat mehrere Software-Beschränkungen und wir werden analysieren, warum es passieren kann, erklärt Gerhard.", "en": ["The camera possesses several software limitation and we are going to analyze why it can happen, explained Gerhard."]}} {"translation": {"de": "Der englische Präsident hat sich beim letzten Spiel der Saison für die englische Premier League entschieden.", "en": ["Walcott went close with a searing 54th minute shot that went wide and two minutes later Arsenal appeared to have legitimate claims for a penalty denied when Kuyt seemed to pull back Aleksandr Hleb's left shoulder inside the box."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen wurde ein zweijähriger Junge aus Qena in Zentralägypten, der ebenfalls des Virusverdachts beschuldigt wird, ins Krankenhaus eingeliefert.", "en": ["Meanwhile, a two-year old boy from Qena, in central Egypt, also suspected of carrying the virus has been hospitalized."]}} {"translation": {"de": "Nach Angaben des israelischen Militärs stammen neun von elf Bombengürteln, die in den letzten sechs Monaten aufgefunden wurden, auch aus Nablus.", "en": ["According to the Israeli military, nine out of 11 bomb belts tracked down in the last six months also emanated from Nablus."]}} {"translation": {"de": "Im Auge des Hummers kann man weitere Merkmale finden, die die Behauptungen der Evolutionisten widerlegen.", "en": ["One can find further traits in the lobster's eye that nullify the assertions of evolutionists."]}} {"translation": {"de": "Trilobiten gehörten zum Arthropoda-Phylum und waren sehr komplizierte Kreaturen mit harten Schale, gelenkten Körpern und komplexen Organen.", "en": ["Trilobites belonged to the Arthropoda phylum, and were very complicated creatures with hard shells, articulated bodies, and complex organs."]}} {"translation": {"de": "Was, wenn in Zukunft neue Viren auftauchen?", "en": ["What if in the future new viruses emerge?"]}} {"translation": {"de": "Bis 2010 wird erwartet, dass es 60-80 Milliarden USD betragen wird.", "en": ["It is expected to attain between 60-80 billion USD by 2010."]}} {"translation": {"de": "Bald nachdem sie ihre Reise abgeschlossen haben und in Kanada angekommen sind, sterben sie.", "en": ["Soon after they complete their journey and arrive in Canada, they die."]}} {"translation": {"de": "Früher hatten andere ASEAN-Mitgliedsländer wie Singapur, Malaysia, die Philippinen und Thailand WPA mit Japan unterzeichnet.", "en": ["Earlier, other ASEAN member countries like Singapore, Malaysia, the Philippines and Thailand had signed EPAs with Japan."]}} {"translation": {"de": "Die Mittel sind für beschädigte Infrastruktur Rehabilitation, die Haushaltsausführung Liste DIPA ist in der Hand des Ministers für öffentliche Arbeiten, sagte sie.", "en": ["The funds are for damaged infrastructure rehabilitation, the budget implementation list DIPA is in the hand of the Minister of Public Works, she said."]}} {"translation": {"de": "Ihre Geschichte wurde unterdrückt.", "en": ["their story has been suppressed."]}} {"translation": {"de": "Geberländer wie Australien, die Niederlande, China, Dänemark, Italien, Ungarn, Deutschland, Südkorea, Spanien und Norwegen würden ebenfalls 405,7 Millionen US-Dollar für 35 Projekte bereitstellen, darüber hinaus würde ein Betrag von 579,1 US-Dollar aus Exportfazilitäten für Projekte im Verteidigungs- und Sicherheitssektor erzielt werden.", "en": ["Donor countries such as Australia, the Netherlands, China, Denmark, Italy, Hungary, Germany, South Korea, Spain and Norway would also provide US$405.7 million for 35 projects, besides that, an amount of US$579.1 would be obtained from export facilities for projects in the defense and security sector"]}} {"translation": {"de": "Der Botanische Garten Purwodadi in Ost-Java wurde ebenfalls als geeigneter Ort für die Erkundung betrachtet.", "en": ["Purwodadi Botanical Garden in East Java was also considered as a right location to be explored."]}} {"translation": {"de": "Der Pilot zog sicher davon.", "en": ["The pilot walked away safely."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite stiegen um 20 Prozent im Vergleich zum Vorjahr auf 46.394 Milliarden Rp, angetrieben durch Darlehen ausgezahlt in die Mikro-, Klein-und Mittelsegmente oder UMKM, sagte Sebastian Paredes, der Präsident Direktor der Bank.", "en": ["Loans grew by 20 percent year-on-year to Rp 46,394 billion, driven by loans disbursed to the micro, small and medium or UMKM segments, Sebastian Paredes, the bank's president director, said."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich können wir die restlichen Spiele gewinnen, ungeschlagen bleiben und nächste Saison in der Champions League antreten.", "en": ["Hopefully we can win the rest of our games, stay unbeaten and go on to challenge in the Champions League next season."]}} {"translation": {"de": "Lokale Agenten sind noch spekulieren und kauften den Rupiah, was die indonesische Währung zu steigen, fügte er hinzu.", "en": ["Local agents are still speculating and bought the rupiah causing the Indonesian currency to appreciate, he added."]}} {"translation": {"de": "Die separate, auf Terrorismusbekämpfung ausgerichtete Koalition der USA hat am Montag einen Luftangriff auf Aufständische angekündigt, die in der Provinz Uruzgan, ebenfalls im Süden, improvisierte Bomben platzierten.", "en": ["The separate US-led coalition focused on counterterrorism operations said its troops had called in an air strike on Monday against insurgents seen planting improvised bombs in Uruzgan province, also in the south."]}} {"translation": {"de": "Eine interessante Gruppe innerhalb der Reptilklasse sind die fliegenden Reptilien.", "en": ["One interesting group within the reptile class are flying reptiles."]}} {"translation": {"de": "Sandris Tod, der zweite in einem Jahr in Verbindung mit Fußball-Gewalt in Italien, verursachte Aufstände und die Aussetzung der Liga für eine Woche.", "en": ["Sandri's death, the second in a year connected to football violence in Italy, caused riots and the suspension of the league for a week."]}} {"translation": {"de": "Aber er sagte auch, dass die Gesamtproduktion von Januar bis Oktober 2007 mit 730 297 Tonnen immer noch 5,9 Prozent unter dem Wert des gleichen Zeitraums 2006 lag.", "en": ["But he also said overall production from January to October 2007 which reached 730,297 tons was still 5.9 percent lower than the figure for the same period in 2006."]}} {"translation": {"de": "Aus geschäftlichen Interessen betrachtet, wäre der Wert der Domain und der Website von fotografer.net sehr teuer.", "en": ["Viewed from business interests, the value of the domain and website of fotografer.net would be very expensive."]}} {"translation": {"de": "Burundi wird 1.700 Soldaten liefern und die ersten Elemente sollen nächste Woche abreisen, sagte der Sprecher der Armee, Oberst Adolphe Manirakiza, und fügte hinzu, dass 80 zusätzliche Armeeoffiziere entsandt werden.", "en": ["Burundi will supply 1,700 troops and the first elements are expected to leave next week, said army spokesman Colonel Adolphe Manirakiza, adding that 80 extra army officers would also be sent."]}} {"translation": {"de": "Die Unruhen torpedierten Gespräche, die aufeinander folgenden geführt wurden, um ein Abkommen über die Machtteilung auszuhandeln, und lösten arabische diplomatische Bemühungen aus, die Unruhen zu beruhigen.", "en": ["The unrest torpedoed on-and-off talks to broker a power-sharing agreement and sparked Arab diplomatic efforts to appease the disturbances."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Hälfte war allerdings viel offener, die erste Chance fiel in der 54. Minute Hamburg zu, als Ze Roberto eine gefährliche Übergabe von Ivica Olic ausschnitt.", "en": ["However, the second half was a much more open affair with the first half-chance falling Hamburg's way in the 54th minute as Ze Roberto cut out a dangerous cross from Ivica Olic."]}} {"translation": {"de": "Der französische Mittelfeldspieler Fabio Santos hat die französische ersten Liga-Leader Lyon verlassen, um an der Seite seiner schwangeren Frau in Brasilien zu sein, sagte der sechsfache Meister am Dienstag.", "en": ["Midfielder Fabio Santos has quit French first division leaders Lyon to be by the side of his pregnant wife in Brazil, the six-times champions said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Kurz darauf wurde die ursprünglich in Neumanns Papier EDVAC beschriebene Maschine fertiggestellt, aber erst nach zwei Jahren voll betrieben.", "en": ["Shortly thereafter, the machine originally described by von Neumann's paper EDVAC was completed but did not see full time use for an additional two years."]}} {"translation": {"de": "Er ersetzte Carlos Gomes Junior, der nach einer Reihe von Streitigkeiten mit Präsident Vieira entlassen wurde.", "en": ["He replaced Carlos Gomes Junior, who was sacked following a series of disputes with President Vieira."]}} {"translation": {"de": "Das hat die Wissenschaftler immer beeindruckt.", "en": ["This has always impressed scientists."]}} {"translation": {"de": "Der Wert einer Ware wird gemessen, wie viele Kraft, die von Arbeit in der Herstellung der Ware geopfert wurden.", "en": ["Value of a goods is measured from how many power that have been sacrificed by labor in producing the goods."]}} {"translation": {"de": "Die neuesten Beweise deuten auf einen Wassergehalt im Mond hin.", "en": ["The newest evidences indicated water content in moon"]}} {"translation": {"de": "Frauen, die es wagten, sich zu rebellieren, wurden oft geschlagen und misshandelt.", "en": ["Women who dared rebel were often beaten and abused."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamtwert der Landerwerbstätigkeit beträgt 164 Milliarden Rp, sagte er.", "en": ["The total land acquisition is worth Rp164 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Seine Kandidatur wird nun dem lokalen tschetschenischen Parlament vorgelegt, das sie weitgehend annehmen wird.", "en": ["His candidature will now go before the local Chechen parliament which is widely expected to approve it."]}} {"translation": {"de": "Ich werde nicht der Erpressung nachgeben.", "en": ["I will not give in to blackmail."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten hat die Lichterzeugerorgel in der Feuerfliege etwa 100 Prozent Lichtenergie freigesetzt", "en": ["Otherwise, lighting producer organ in firefly released about 100 percent lights energy"]}} {"translation": {"de": "Sauerstoff im Elektronentransportsystem erhält 1 Elektron und erzeugt Superoxid.", "en": ["Oxygen in electron transport system receives 1 electron and creates super oxide."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah stieg um 15 Punkte auf Rp9,078/9,085 pro Dollar am Jakarta Interbank Spot Markt am Dienstag nach der Entscheidung der Bank Indonesia/BI, ihren Leitzins zu erhöhen, am frühen Tag.", "en": ["The rupiah rose 15 points to Rp9,078/9,085 per dollar in the Jakarta interbank spot market late Tuesday following Bank Indonesia the central bank/BI's decision to raise its key interest rate earlier in the day."]}} {"translation": {"de": "Ohne mutige Schritte zur Gewährleistung der Sicherheit der palästinensischen und israelischen Zivilbevölkerung und ohne konkrete Maßnahmen, die es den Palästinensern ermöglichen, ein normales wirtschaftliches und soziales Leben zu führen, wird der politische Prozess nicht erfolgreich sein, sagte er.", "en": ["Without bold steps to guarantee security of the Palestinian and Israeli civilian populations, and without tangible measures that will enable the Palestinians to lead a normal economic and social life, the political process will not succeed, he said."]}} {"translation": {"de": "Die polnische Regierung hat die polnische Regierung in ihrer ersten Jahreshälfte 2009 entlassen.", "en": ["Coordinating Minister/Minister for Economic Affairs Sri Mulyani Indrawati said state-owned electricity company PLN was too slow in responding to the need for electricity and this was hampering economic growth in the regions."]}} {"translation": {"de": "Das System, das die Mechanik in elektrische Energie umwandelte, wurde auf der Meeresoberfläche platziert und vom Meerwasser isoliert, indem es in eine spezielle wasserdichte Kammer gelegt wurde, so konnte sicher sein, keinen Kontakt zum Meer zu haben.", "en": ["The system that function converted the mechanics power become electric was located on sea surface and isolated from sea water by placing it into special waterproof chamber so could be sure not contact to sea."]}} {"translation": {"de": "Das Team wird von Lee überwacht, um mit RNL Bio zusammenzuarbeiten, um das Klonen von Hunden zu kommerzialisieren.", "en": ["The team is supervise by Lee to cooperate with RNL Bio to commercialized dog cloning."]}} {"translation": {"de": "Liberalisierung aller Wirtschaftsaktivitäten durch die Abschaffung aller Formen von Schutz und Subventionen.", "en": ["Liberalization all economy activities by eradicating all forms of protection and subsidy."]}} {"translation": {"de": "Sie haben ein paar All-Star-Spieler, die einige Spiele machten, sagte Milwaukee-Coach Larry Krystkowiak.", "en": ["They have a couple of All-Star type players that made some plays, Milwaukee coach Larry Krystkowiak said."]}} {"translation": {"de": "Der Inlandsumsatz stieg im ersten Halbjahr um 8,6 Prozent auf 4,8 Mio. Tonnen, gegenüber 4,4 Mio. Tonnen im Vorjahr.", "en": ["Domestic sales rose 8.6 percent to 4.8 million tons in the first semester this year from 4.4 million tons last year."]}} {"translation": {"de": "Sechs führende Führer des verbotenen JMB, darunter sein Chef Shaikh Abdur Rahman und sein zweiter Kommandant Siddiqul Islam alias Bangla Bhai, wurden am 31. März erhängt, weil sie im November 2005 zwei Richter im Süden Bangladeschs durch Selbstmordanschläge getötet hatten, als sie am 17. August 2005 fast gleichzeitig 500 Bomben in das Land schossen.", "en": ["Six top leaders of the banned JMB, including its head Shaikh Abdur Rahman and his second-in-command Siddiqul Islam alias Bangla Bhai were hanged on March 31 for killing two judges in southern Bangladesh through suicide bomb attack in November 2005, the year they blasted around 500 bombs across the country almost simultaneously on Aug. 17, 2005."]}} {"translation": {"de": "Die größten und geldreichsten Banken der Nation wurden jedoch nicht von der Senkung der Reservequote abgedeckt, was darauf hindeutet, dass die Geldbehörden darauf bedacht waren, den Markt nicht mit Liquidität zu überschwemmen.", "en": ["However, the nation's largest and most cash-rich banks were not covered by the reserve ratio cut, indicating monetary authorities were keen not to flood the market with liquidity."]}} {"translation": {"de": "Wir werden zunächst die Bedingungen sehen.", "en": ["We will see the conditions first."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush hat die Stationierung von etwa 21.500 zusätzlichen Kampftruppen im Irak als Teil eines großen Drucks befohlen, um einen Abrutschen in Richtung Bürgerkrieg zu stoppen und Bagdad sicher zu machen.", "en": ["President George W. Bush has ordered the deployment of some 21,500 additional combat troops to Iraq as part of a major push to halt a slide toward civil war and secure Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison endeten mit einem 0:0 und endeten mit einem 0:0.", "en": ["Detroit used a late 10-0 surge to take a 57-47 lead at the half and did not allow the Wizards to get any closer, shooting 49 percent from the field and making 11 of 22 three-point attempts."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Verteidigungsminister Salad Ali Jelle sagte, dass bei dem Angriff auf das Verteidigungshauptquartier zwei Zivilisten getötet worden seien, und er beschuldigte die islamistischen Überreste, die Angreifer bezahlt zu haben.", "en": ["Deputy Defence Minister Salad Ali Jelle said two civilians were killed in the attack on the defence headquarters, and he also accused Islamist remnants of paying the assailants."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu erreichen, muss ein zielführendes Umfeld geschaffen werden, entweder in Bezug auf die Produkte oder die unterstützenden Dienstleistungen.", "en": ["To reach that, a condusive environment should be created, either in terms of products or the supporting services."]}} {"translation": {"de": "Während lokale Sojabohnen, die sein Saatgut in kleinen Größen angenommen hatte niedrige Qualität, so unmarktbar in den Läden", "en": ["While local soybean, which its seed in small size was assumed had low quality, so unmarketable in stores"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Steigerung sei auch durch die Nickelproduktion bedingt gewesen, die 18 Prozent auf 39.000 Tonnen im ersten Halbjahr dieses Jahres gestiegen sei, nach 32.000 Tonnen im Vorjahr.", "en": ["He said the hike was also driven by nickel production which rose 18 percent to 39,000 tons in the first semester of this year from 32,000 tons last year."]}} {"translation": {"de": "Wahanaartha erzielte in den ersten neun Monaten 2007 einen Nettogewinn von 11,50 Mrd. Rp, gegenüber 7,84 Mrd. Rp im gesamten Vorjahr.", "en": ["Wahanaartha posted a net profit of Rp11.50 billion in the first nine months of 2007, up from Rp7.84 billion throughout last year."]}} {"translation": {"de": "Die Spurs errang mit einem Dimitar Berbatov-Tot nach der Extrazeit im Philips-Stadion einen 1-0-Sieg, um im Gesamtergebnis 1-1 zu bleiben.", "en": ["Spurs, with a Dimitar Berbatov goal, had won 1-0 after extra time at the Philips stadium to finish 1-1 on aggregate."]}} {"translation": {"de": "Michael Dimock, Assoziierter Direktor des Pew Research Center, sagte, dass die Ergebnisse der Umfrage die öffentliche Wahrnehmung widerspiegeln, wie gut der Krieg insgesamt verläuft.", "en": ["Michael Dimock, associate director of the Pew Research Center, said the poll findings mirror the public's perception of how well the war is going overall."]}} {"translation": {"de": "Personalcomputer sind in verschiedenen Formen Symbole des Informationszeitalters und sind das, was die meisten Menschen als Computer denken; jedoch ist die häufigste Form des Computers in der Nutzung heute der Embedded-Computer.", "en": ["Personal computers, in various forms, are icons of the Information Age and are what most people think of as a computer; however, the most common form of computer in use today is the embedded computer."]}} {"translation": {"de": "Der Männchen reinigen mit Hilfe spezieller Schwanzverlängerungen alle möglichen Samen, die von einem anderen Männchen übrig bleiben.", "en": ["The male, by using special extensions on its tail, cleans any possible sperm left from another male."]}} {"translation": {"de": "Südkoreas wichtigster Geflügelimporte aus Großbritannien sind lebende Enten für die Zucht.", "en": ["South Korea's major poultry import from Britain has been live ducks for breeding."]}} {"translation": {"de": "Spanien wird in den letzten acht Spielen gegen Deutschland oder Südkorea antreten.", "en": ["Spain will play Germany or South Korea in the last eight."]}} {"translation": {"de": "so dass konstante Gas presure.", "en": ["so that constant gas preasure."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht verwunderlich, dass das Land mit einer Bevölkerung von über einer Milliarde und berühmt für die Chinesische Mauer hat eine lange Tradition in Wissenschaft und Technologie Kultur und Innovation.", "en": ["It is not surprising that the country with population over a billion and famous for Chinese Great Wall has a long tradition in science and technology culture and innovation."]}} {"translation": {"de": "Ich schätze Getafe als eines der besten Teams noch im Wettbewerb, sagte er der Club-Website.", "en": ["I rate Getafe as one of the best teams still in the competition, he told the club's website."]}} {"translation": {"de": "Die Sunniten haben das US-Militär außerdem vorgeworfen, den Milizen das Betreiben zu gestatten.", "en": ["The Sunnis have also acused the US military of allowing the militias to operate."]}} {"translation": {"de": "Ich dachte, sie würden ihn mehr oder weniger für den Rest seines Lebens ins Gefängnis werfen, um irgendwie etwas von der Gewalt einzudämmen, von der ich wusste, dass sie stattfinden würde, sagte er.", "en": ["I thought that they would more or less put him in jail for the rest of his life to kind of stem some of the violence that I knew was going to take place, he said."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerin Condoleezza Rice, die die Verhaftungen und anschließenden Übergriffe auf Tsvangirai und Dutzende seiner Anhänger scharf kritisiert hat, hat Simbabwe zuvor als einen Vorposten der Tyrannei beschrieben.", "en": ["US Secretary of State Condoleezza Rice, who has heavily criticised the arrests and subsequent beating of Tsvangirai and dozens of his supporters, has previously described Zimbabwe as an outpost of tyranny."]}} {"translation": {"de": "Der Anteil ist nur 1 % niedriger als im Jahr 2006, aber der Gesamtverlust steigt von 3,2 Billionen Rp im Jahr 2006 auf 3,8 Billionen Rp im Jahr 2007", "en": ["The rate is only 1% lower than in 2006, but the total loss increases from Rp 3,2 trillion in 2006 to Rp. 3,8 trillion in 2007"]}} {"translation": {"de": "Der Vorteil aus Gasifikation Prozess effizienter, wenn verglichen mit einer direkten Verbrennung", "en": ["The advantage from gasification process more efficient if compared by a direct combustion"]}} {"translation": {"de": "SPA signed an equity transfer agreement on July 9, 2007 which stated Sampoerna Packaging Asia Pte. Ltd.", "en": ["SPA signed an equity transfer agreement on July 9, 2007 which stated Sampoerna Packaging Asia Pte. Ltd. would divest 30 percent of its ownership in Jiangsu, HMSP director Kevin D. Click told the Surabaya Stock Exchange here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Evolutionstheorie schlägt vor, dass Lebewesen sich durch die Mechanismen der Mutation und natürlichen Selektion entwickeln und neue genetische Daten aufnehmen können.", "en": ["The theory of evolution proposes that living things can develop and take on new genetic data by the mechanisms of mutation and natural selection."]}} {"translation": {"de": "Mallorca hat es sehr schwierig gemacht, aber es war ein wichtiger Sieg für uns, sagte Barca-Trainer Frank Rijkaard den Reportern.", "en": ["Mallorca made it very difficult but it was an important win for us, Barca coach Frank Rijkaard told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die von der Zentralregierung erlassenen Rullings trafen in den Provinzen nach der Einführung der regionalen Autonomie auf unterschiedliche Umsetzungen.", "en": ["Rullings made by the central government met with different implementation in provinces following the introduction of regional autonomy."]}} {"translation": {"de": "Verarbeitung Hühner mittlerweile wird die höchste oder mehr als 50 Prozent jedes Jahr wachsen.", "en": ["Processing chickens meanwhile will grow the highest or more than 50 percent every year."]}} {"translation": {"de": "Die Spieler waren echt und hielten den Ball auch dann weiterhin hinter sich, wenn sie 3-0 im Rückstand waren, sagte Keegan der BBC.", "en": ["The players were genuine tonight and kept chasing the ball even when they were 3-0 down, Keegan told the BBC."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident hat sich entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft in Spanien zu gewinnen.", "en": ["It's a bitter blow because we failed to kill off the game when we were 2-0 up, Sevilla coach Manolo Jimenez said."]}} {"translation": {"de": "Der zweifache Champion Woods, der am Vortag von drei Löchern im Rückstand gerettet hatte, um den Schlagmacher J.B. Holmes zu besiegen, schoss in einem fehlerfreien Spiel fünf Birdies.", "en": ["Twice champion Woods, who fought back from three down with five holes remaining to edge big-hitting J.B. Holmes the previous day, rattled up five birdies in a flawless display."]}} {"translation": {"de": "Wenn Indonesien die OPEC verlässt, wird der Akt eher eine Geste oder von symbolischer Bedeutung sein, sagte der Minister hier am Donnerstag.", "en": ["If Indonesia leaves OPEC, the act will be more like a gesture or of symbolic significance, the minister said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Einige französische Einwohner in Riad haben am Dienstag SMS-Nachrichten von ihrer Botschaft erhalten, in denen sie über die saudische Warnung informiert wurden.", "en": ["Some French residents in Riyadh said they received text messages on Tuesday from their embassy informing them of the Saudi warning."]}} {"translation": {"de": "Aber Abe sagte, ich möchte, dass der Gesundheits-, Arbeits- und Sozialminister seine Pflichten aus Sicht der Menschen erfüllt.", "en": ["But Abe said, I want the health, labor and welfare minister to fulfill his duties from the standpoint of the people."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, den angenommenen lpreis im Entwurf des Staatshaushalts 2009 von 140 US-Dollar pro Barrel auf 130 US-Dollar pro Barrel zu senken.", "en": ["The government plans to lower the assumed oil price in the draft 2009 state budget to US$130 a barrel from US$140 a barrel previously."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Bank Rakyat Indonesia und Bank Pembangunan Rakyat als Mikrofinanzinstitute eingestuft werden, sind die meisten Mikrounternehmen aufgrund der Kreditanforderungen mit konventioneller Bankmethode schwer zugänglich.", "en": ["Although Bank Rakyat Indonesia and Bank Pembangunan Rakyat are categorized as micro finance institutions, due to loan requirement using conventional bank method, most micro businessmen are difficult to access."]}} {"translation": {"de": "So produziert der Körper der Mutter gleichzeitig zwei Arten von Milch mit unterschiedlichen Zutaten.", "en": ["Thus, the body of the mother simultaneously produces two types of milk with different ingredients."]}} {"translation": {"de": "Diese Behandlung wird als Bioakustik-Therapie eingestuft.", "en": ["This treatment is classified to bio acoustics therapy."]}} {"translation": {"de": "Keine halbflügeligen Kreaturen sind in den Fossilien aufgefunden worden.", "en": ["No half-winged creature has ever been encountered in the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Die Justizbehörden waren nicht sofort für Kommentare verfügbar.", "en": ["Judiciary officials were not immediately available for comment."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Jordanien sind wegen der hohen Wahlbeteiligung der jordanischen Bevölkerung am ersten Wahlgang am kommenden Sonntag wegen der hohen Wahlbeteiligung der jordanischen Bevölkerung am ersten Wahlgang am ersten Wahltag wegen der hohen Wahlbeteiligung der jordanischen Bevölkerung am ersten Wahltag wegen der hohen Wahlbeteiligung der jordanischen Bevölkerung am ersten Wahltag wegen der hohen Wahlbeteiligung der jor", "en": ["He made the remarks during separate meetings with the US Assistant Secretary of State David Welch and a number of US diplomats accredited to Middle East countries currently on a visit to Jordan, the statement from the royal court said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind nicht aus der Champions League, und ich denke, wir werden in der Wettbewerb bleiben, sagte Inter-Präsident Massimo Moratti zu Sky.", "en": ["We're not out of the Champions League, and I think we will stay in the competition, Inter president Massimo Moratti told Sky."]}} {"translation": {"de": "Die Daten zeigen, dass die Bankenleistung gut geblieben ist und sich jetzt sogar verbessert, sagte sie.", "en": ["Data show that banking's performance remained good and is now even improving, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Samstag, als der Bilbao-Torwart Armando von einer Flasche aus der Tribüne ins Gesicht getroffen wurde.", "en": ["The ruling came after Saturday's Primera Liga match at the Manuel Ruiz de Lopera stadium was abandoned in the 69th minute after Bilbao goalkeeper Armando was hit in the face by a bottle thrown from the stands."]}} {"translation": {"de": "Er ist der größte Spieler der Welt, er hat sich entschieden, sich endgültig den Rossonerifarben anzuschließen.", "en": ["He is, he is the greatest player in the world, he has decided to tie himself definitively to the Rossoneri colours."]}} {"translation": {"de": "Er berichtete, dass die Ausbildung auf dem Hof an genau festgelegten Terminen stattgefunden habe.", "en": ["He reported that the training on the farm had been carried out on dates set in a precise manner."]}} {"translation": {"de": "Der Getafe-Trainer Michael Laudrup war mit dem Ergebnis zufrieden.", "en": ["Getafe coach Michael Laudrup was delighted with the draw."]}} {"translation": {"de": "Ich habe ihn nur deshalb ersetzen lassen, weil ich andere Spieler sehen wollte und ich ihn gut kenne.", "en": ["I only substituted him because I wanted to see other players and I know him well."]}} {"translation": {"de": "Ja, ich sagte ihnen, er sei geschlagen worden, aber er habe darum gebeten, sagte Mugabe den Anhängern am Tag nach der Rückkehr von einem regionalen Gipfel in Tansania.", "en": ["Yes, I told them he was beaten but he asked for it, Mugabe told supporters the day after returning from a regional summit in Tanzania."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es verlassen, weil ich vom rumänischen Fußball besiegt wurde, sagte Rednic den Reportern.", "en": ["I quit because I was defeated by Romanian football, Rednic told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Hilfe umfasste Schulungen zur Stärkung der technischen Fähigkeiten der inneren Sicherheitskräfte, sagte Youssef, wobei er hinzufügte, dass sich die Schulungen darauf konzentrieren würden, die Streitkräfte in die Lage zu versetzen, Verbrechensorte zu schützen, da dies etwas ist, was der Sicherheit fehlt.", "en": ["The aid included training to bolster the Internal Security forces' technical abilities, Youssef said, adding that the training would focus on enabling the forces to protect crime scenes because this is something the security is lacking."]}} {"translation": {"de": "Die Vorkehrungen treten bis zum 31. Dezember 2010 in Kraft.", "en": ["The provision will take effect until December 31, 2010."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Ministerpräsidentin Han Myeong Sook hat am Mittwoch ihren Rücktritt angekündigt, um in die Regierungspartei Uri zurückzukehren, nachdem sie 10 Monate als erste weibliche Ministerpräsidentin des Landes innehatte.", "en": ["South Korean Prime Minister Han Myeong Sook resigned Wednesday to return to the pro-government Uri Party after completing 10 months as the country's first female prime minister."]}} {"translation": {"de": "Wir sind entschlossen, die Verhandlungen über die noch ausstehenden Klauseln abzuschließen, damit das Abkommen von den Führern der beiden Regierungen unterzeichnet werden kann, sagte Brotodiningrat, ehemaliger indonesischer Botschafter in Japan, ANTARA.", "en": ["We are determined to complete the negotiations on pending clauses so that the agreement can be signed by the leaders of the two governments, Brotodiningrat, former Indonesian ambassador to Japan, told ANTARA."]}} {"translation": {"de": "Die Türken waren noch vier Minuten später in Schwung, als Malis Keita in der Mitte vorwärts fuhr und einen weiteren Donnersturm von nur 30 Metern entfesselte, der ins Netz flog und Volkan wieder flüchtete.", "en": ["The Turks were still reeling four minutes later when Mali's Keita drove forward in midfield to unleash another thunderbolt from all of 30 metres which flew into the top of the net with Volkan flapping once again."]}} {"translation": {"de": "Die Ugandaner wurden jedoch seit ihrer Landung angegriffen und zwei wurden am Tag nach ihrer Ankunft in einem Hinterhalt verwundet.", "en": ["However the Ugandans have been attacked since landing and two were wounded in an ambush the day after they arrived."]}} {"translation": {"de": "Raucher und ehemalige Raucher hatten hohe Mengen dieser Enzyme, berichteten die Forscher im Journal of Neuroscience.", "en": ["Smokers and former smokers had high levels of these enzymes, the researchers reported in the Journal of Neuroscience."]}} {"translation": {"de": "Es sei nur eine Frage der Zeit, bis der Rupiah auf unter Rp9.100 pro Dollar steigen würde, sagte er.", "en": ["It was only a matter of time for the rupiah to strengthen to below Rp9,100 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings werden schwarze Frauen in den USA mit Brustkrebs im Durchschnitt im Alter von 46 Jahren diagnostiziert, während es bei weißen Frauen bei 57 Jahren liegt, so betonte er.", "en": ["However, black U.S. women are diagnosed with breast cancer at an average age of 46, versus 57 for white women, he noted."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise entstand das Risiko eines Kurzschlusses, wie es beim ersten Messen vorgekommen war.", "en": ["That way caused risk for a short circuit as occured during the first measuring."]}} {"translation": {"de": "Die Qualität von Arsenal steht außer Frage, aber wir haben eine große Chance zu Beginn des Spiels verpasst und nachdem Kyle abgesetzt wurde, war es immer sehr schwierig, zehn Männer gegen die elf von Arsenal zu haben.", "en": ["There is no doubting Arsenal's quality, but we missed a big chance early in the game and, once we had Kyle sent off, ten men against Arsenal's eleven was always going to be very difficult."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah gegenüber dem US-Dollar unter 9.000 Dollar lag, würde das Geld zum Kauf von Rohöl von ausländischen Märkten sinken und der Staatshaushalt würde nicht auf Hunderte von Billionen geschätzt, sagte er.", "en": ["If the rupiah stood below 9,000 against the US dollar, the money to buy crude oil from foreign markets would decrease and the State Budget would not be valued at hundreds of trillions, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kraft in der Vibration wird durch einen Generator in elektrische Energie umgewandelt.", "en": ["The power in vibration will be change to the electric power through a generator."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Kochöl stieg im August um 4,3 Prozent gegenüber Juli und fügte damit noch 0,07 Prozent zur Inflationsrate bei, sagte er.", "en": ["The price of cooking oil in August increased 4.3 percent from July, adding another 0.07 percent to the inflation figure, he said."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Todesopfer brachten die Verluste der USA seit der Invasion auf 305, laut einer Zählung der AFP, die auf Zahlen des Pentagon basierte.", "en": ["The latest fatalities brought US losses since the invasion to 3,053, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Ein solcher Überschuss steht jedoch nicht für Projekte zur Verfügung, die von politischen Reformen betroffen sind, sagte Syahrial.", "en": ["Such a surplus is not available for projects affected by policy reforms, however, Syahrial said."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich wäre es für ein Meerestier nicht vorteilhaft, die Eigenschaften eines lebenden Tieres zu erwerben, das auf dem Land lebt.", "en": ["Surely, acquiring the traits of a land-dwelling living animal would not be advantageous for a marine animal."]}} {"translation": {"de": "Die Spieler bekamen aufgrund der feuchten Bedingungen auch eine Hitzepause während des Spiels.", "en": ["The players also were given a heat break during the match because of the steamy conditions."]}} {"translation": {"de": "Seine Regierung ist bestrebt, ihre Autorität auf das gesamte Land am Horn von Afrika auszudehnen, nachdem sie seit ihrer Gründung 2004 auf die südzentrale Stadt Baidoa beschränkt war.", "en": ["His administration is anxious to impose its authority on the whole of the Horn of Africa country after being confined to the south central town of Baidoa since its creation in 2004."]}} {"translation": {"de": "Das war ein vorgefasster Plan.", "en": ["This was a pre-meditated plan."]}} {"translation": {"de": "Am 18. September hat der Gesetzgeber die Börsengänge des Stahlherstellers PT Kratakau Steel, des nationalen Flaggenflugzeugs PT Garuda Indonesia und der Sparkasse PT Bank Tabungan Negara genehmigt.", "en": ["On September 18, legislators approved the IPOs of steelmaker PT Kratakau Steel, national flag carrier PT Garuda Indonesia and savings bank PT Bank Tabungan Negara."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die möglichen Auswirkungen in Zukunft zu minimieren, sagte sie.", "en": ["We will make the necessary policies to minimize the possible impacts in the future, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Gasthüter wurde knapp unter dem rechten Auge getroffen und musste mehrere Nähte für einen Schnitt benötigen.", "en": ["The visiting keeper was struck just below the right eye and required a number of stitches for a cut."]}} {"translation": {"de": "Die Einmischung der Regierungen muss ausgemerzt oder minimiert werden.", "en": ["Government intervention must be eradicated or minimized."]}} {"translation": {"de": "Während Ring Subeinheit Funktionen zu bilden sytosolische Oberfläche und Kern des Kernporen-Komplex.", "en": ["Whereas ring subunit functions to form sytosolic surface and nuclear of the nucleus pore complex."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten gaben Amnestie an Wissenschaftler, die sich in Einheit 731 befassten, aber sie mussten alle Daten über Experimente an Amerika geben.", "en": ["The United State gave amnesty to scientists who concerned in unit 731, but they had to give all of the data about experiment to America."]}} {"translation": {"de": "Scoul ist Teil der indischen Mehta-Gruppe.", "en": ["Scoul is part of the Indian-owned Mehta Group."]}} {"translation": {"de": "Seit der Einführung vor fünf Jahren wird die Lösung von rund 40 bis 50 Unternehmen in Indonesien eingesetzt.", "en": ["The solution has been used by around 40 to 50 companies in Indonesia since it was fisrt introduced five years ago."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr identifizierte der Experte weitere 30 Dinosaurier-Fossilbilder in der gleichen Gegend.", "en": ["Last year the expert identified another 30 dinosaurs prints in the same area."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis in den drei Monaten, die am 31. März 2007 endete, stieg auf Rp703,061 Milliarden von Rp584,087 Milliarden im entsprechenden Zeitraum im vergangenen Jahr, sagte der Direktor der Firma, Edijanto in einem Bericht an die Jakartaer Börse am Montag.", "en": ["Operational profit in the three months that ended on March 31, 2007 rose to Rp703.061 billion from Rp584.087 billion in the corresponding period last year, the company's director, Edijanto said in a report to the Jakarta Stock Exchange on Monday."]}} {"translation": {"de": "Es würde also ein Hindernis an sich werden, wenn der Eigentümer der Website irgendwann verkauft.", "en": ["So, it would become an obstacle in itself if, at some time, the owner of the website sells it."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass eine Flut von Naturkatastrophen wie Erdbeben, die Yogyakarta heimsuchten, und Blitzüberschwemmungen, die Südsulawesi in diesem Jahr heimsuchten, teilweise für das niedrigere Wirtschaftswachstum 2006 als erwartet verantwortlich seien.", "en": ["He said a spate of natural disasters such as earthquakes engulfing Yogyakarta and flash floods hitting South Sulawesi this year were partly to blame for the lower-than-projected economic growth in 2006."]}} {"translation": {"de": "Wir sehen oft, dass sich die Erzeugungsanlagen an einigen Orten ausbreiten, es sind Orte, wo der Strom verteilt wird.", "en": ["We often see generation plants spreading in some locations, these are places where the electric is distributed."]}} {"translation": {"de": "Die Washington Post berichtete auf ihrer Website, dass zwei der drei Schiedsrichter der American Arbitration Association aufgrund eines vorherigen positiven Tests nicht weniger als ein vierjähriges Verbot erteilen könnten.", "en": ["The Washington Post reported on its Web site that two out of the three American Arbitration Association arbitrators had said they could not give less than a four-year ban because of a previous positive test."]}} {"translation": {"de": "Die außerordentlich komplexe Struktur selbst bei Trilobiten reicht aus, um den Darwinismus allein zu entkräften, da keine komplexen Kreaturen mit ähnlichen Strukturen in früheren geologischen Perioden gelebt haben, was zeigt, dass Trilobiten ohne Evolutionsprozess entstanden sind.", "en": ["The extraordinarily complex structure even in trilobites is enough to invalidate Darwinism on its own, because no complex creatures with similar structures lived in previous geological periods, which goes to show that trilobites emerged with no evolutionary process behind them."]}} {"translation": {"de": "Die Jakartaer Börse BEJ berichtete, dass ab dem 28. Februar letzten Jahres 68,56 Prozent von PT Tempo Scan Pacific von Bogamulia Nagadi und der Rest von der ffentlichkeit kontrolliert.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange BEJ reported that as of last February 28, 68.56 percent of PT Tempo Scan Pacific was controlled by Bogamulia Nagadi and the rest by the public."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine Mutationen irgendwelcher Art beobachtet, die tatsächlich nützlich sind, d.h., die die genetische Information verbessern.", "en": ["no mutations of any kind have been observed that are actually useful that is, that improve the genetic information."]}} {"translation": {"de": "Während sie sich an der Holzkonstruktion festschrauben, schweben sie mit ihren Flügeln durch den Bienensaft.", "en": ["While clamping themselves to the wooden structure, they fan the hive with their wings."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere Spieler, die seit der Einführung des Tischtennis in die Olympischen Spiele 1988 an jedem Spiel teilgenommen haben, schwedischer Joergen Persson und belgischer Jean-Michel Saive, sind in der Rangliste geschlagen.", "en": ["Two other players who have competed in every Games since table tennis was introduced to the Olympics in 1988, Sweden's Joergen Persson and Belgium's Jean-Michel Saive, are tied in the"]}} {"translation": {"de": "Doch Hill hatte kürzlich zugegeben, dass die US-Regierung nicht genügend gewusst habe, ob Nordkorea über die Technologie und das Material verfügt, um hochangereicherten Uran für Atomwaffen zu produzieren, unabhängig von seinen Plutoniumprogrammen.", "en": ["But Hill had recently admitted to deficiencies in the U.S. government's knowledge about whether North Korea has the technology and material needed to produce highly enriched uranium fuel for nuclear weapons, separate from its plutonium programs."]}} {"translation": {"de": "Der ehrgeizige Alicante hat sich jedoch nicht erweichen lassen und hat 20 Minuten nach der zweiten Halbzeit ein Gleichgewicht erlangt, als Torwart Borja einen Header von nahem Posten niedrig über den Torhüter Jerzy Dudek schlug.", "en": ["An ambitious Alicante refused to wilt, however, and equalised 20 minutes into the second half when striker Borja steered a near-post header low past keeper Jerzy Dudek."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass der Wechselkurs der Rupiah langfristig zwischen 9.000 und 9.100 Rupiah gegenüber dem US-Dollar bleiben würde, da er keine positiven Auswirkungen auf Exporteure und Importeure hätte.", "en": ["He pointed out that in the long run, the rupiah exchange rate was predicted to stay between Rp9,000 and Rp9,100 against the US dollar as it would not give a positive impact on exporters and importers, he said."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Niederländische International Koeman hat Anfang November nach der Entlassung von Quique Sanchez Flores einen Vertrag für zweieinhalb Jahre unterzeichnet.", "en": ["Former Dutch international Koeman signed a two and a half year contract at the beginning of November following the sacking of Quique Sanchez Flores."]}} {"translation": {"de": "Vier Minuten später setzte Lucio einen Kopfschuss ein, bevor es in der zweiten Hälfte ein Strafschlag von Franck Ribery und ein letzten Schlag von Christian Lell gab.", "en": ["The Bavarians began the fightback with a Lucio header four minutes later before a second-half Franck Ribery penalty and a late strike from Christian Lell saw them home."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel erschien im Januar 2008, und das Echo des Moslem Massacre Spiel wurde breit wegen intensiver Diskussion in Blogs von Spiel-Liebhabern.", "en": ["The game emerged on January 2008, and the echo of Moslem Massacre game got wide due to intense discussion in blogs of game lovers."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube immer noch, dass er stark genug und gut genug ist, um es zu schaffen.", "en": ["I still believe he is strong enough and good enough to make it."]}} {"translation": {"de": "Der neueste ADO-Bericht über den Asiatischen Entwicklungsausblick, den ANTARA am Dienstag erhalten hat, besagt, dass die Nahrungsmittelkrise trotz Preissenkungen bei bestimmten Lebensmitteln wie Reis noch immer anhält.", "en": ["The latest Asian Development Outlook ADO report received by ANTARA Tuesday stated the food crisis was still lingering despite declines in the prices of certain foodstuffs such as rice."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung ist der beliebteste und sollte als die beste Open Source Anwendung des Jahres 2007 ausgewählt werden.", "en": ["The applications is the most favorite and should be selected as the best Open Source application of 2007."]}} {"translation": {"de": "Einige Termiten spritzen einen infektiösen Klebstoff auf den Angreifer.", "en": ["Some termites apply an infectious adhesive onto the attacker by a spraying method."]}} {"translation": {"de": "Es gibt noch viele Definition von Mikrofinanzierung hängt von Diskussionswinkel.", "en": ["There are still many definition of micro finance depends on discussion angle."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen wurde ohne Widerstand wieder eingenommen.", "en": ["The airport was retaken without resistance."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht schrieb, dass Rp10,823 Billionen von den inländischen Finanzmitteln aus der inländischen Bankenindustrie stammen werden, Rp4,7 Billionen von der Privatisierung staatlicher Unternehmen, Rp521,7 Milliarden aus dem Verkauf von Bankvermögen im Rahmen des Restrukturierungsprogramms und Rp28,044 Billionen aus der Ausgabe von Staatsanleihen, abzüglich Rp2,7 Billionen als Folge der Beteiligung des Staatskapitals.", "en": ["The report said Rp10.823 trillion of the domestic funding will originate from the domestic banking industry, Rp4.7 trillion from the privatization of state firms, Rp521.7 billion from the sale of banks' assets under the restructuring program, and Rp28.044 trillion from the issuance of state bonds, minus Rp2.7 trillion as a result of state capital participation."]}} {"translation": {"de": "Diese Arbeitspartnerschaft muss durch andere regionale Elemente unterstützt werden.", "en": ["This working partnership must be supported by other regional elements."]}} {"translation": {"de": "Wenn man sich das Thema Flug ansieht, kommen sofort Vögel in den Sinn.", "en": ["When the subject of flight is considered, birds immediately come to mind."]}} {"translation": {"de": "In Nordamerika sind weitere Hitzewellen wie die, die 2006 in den Vereinigten Staaten mehr als 100 Menschen töteten, Stürme wie die tödlichen Hurrikane, die den Golf von Mexiko 2005 heimsuchten, und Waldbrände wahrscheinlich, wenn die Temperaturen steigen, so ein neuer Bericht, der regionale Details zu einer UNO-Klimapanel-Studie zur globalen Erwärmung enthält, die am 6. April in Brü", "en": ["More heat waves like those that killed more than 100 people in the United States in 2006, storms like the killer hurricanes that struck the Gulf of Mexico in 2005 and wildfires are likely in North America as temperatures rise, according to a new report that provided regional details on a U.N. climate panel study on global warming issued in Brussels on April 6."]}} {"translation": {"de": "Außerhalb des Nests fällt einem ein schiefes Dach und Gutter ein Schlag ins Auge.", "en": ["Outside the nest, a roof - which is sloped as a protection against floods - and gutters strike the eye."]}} {"translation": {"de": "Von corse machen wir Vorbereitungen, um diesem Satelliten vorauszusehen fällt", "en": ["Of corse we make preparation to anticipate this satellite falls"]}} {"translation": {"de": "Sie wollen auch die Existenzsicherheit ihrer Unternehmen haben.", "en": ["They also want to have security on the existence of their companies."]}} {"translation": {"de": "Es ist keine Lunge bei anderen Wirbeltieren bekannt, die sich in irgendeiner Weise dem Vogelsystem annähert.", "en": ["No lung in any other vertebrate species is known which in any way approaches the avian system."]}} {"translation": {"de": "Wir bieten Internet-Dienste und dieser Test bewiesen die Hartnäckigkeit unseres Systems, abgesehen von unseren angemessenen Preis, aber nicht nur um der Vernunft willen, sagte M. Arif Junaedi, Leiter der Indosat Niederlassung, Bali, anlässlich der Eröffnung der 100 Stunden Nonstop-Internet-Verbindung Demonstration,", "en": ["We offer internet services and this test proved the tenacity of our system, aside from our reasonable price, though not just for the sake of being reasonable, said M. Arif Junaedi, Head of Indosat Branch, Bali, on the opening of the 100 hour nonstop internet connection demonstration,"]}} {"translation": {"de": "Die Bankenkreise sind optimistisch, dass Indonesien keine Währungskrise wie 1997 durchmachen wird, weil die Regierung erfolgreich die Wirtschaftswachstumsrate erhöht und die Inflationsrate gedrosselt hat, sagte ein Privatbankier.", "en": ["Banking circles are optimistic that Indonesia will not undergo a monetary crisis like in 1997 because the government had suceeded in increasing the economic growth rate and curbing the inflation rate, a private banker said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußballmannschaft hat am Donnerstag den deutschen Trainer Reinhold Fanz als Trainer von Kuba ernannt, der die unwahrscheinliche Aufgabe haben soll, das Land in die WM-Finale 2010 zu führen.", "en": ["Germany's Reinhold Fanz was on Thursday named as coach of Cuba with the unlikely task of taking the country to the 2010 World Cup finals."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der Taliban sagte im vergangenen Monat, die Gruppe könne sich den Jirgas anschließen, wenn sie darum gebeten würde, aber Omar lehnte diesen Vorschlag ab.", "en": ["A Taliban spokesman last month said the group might join the jirgas if asked, but Omar rejected the proposal."]}} {"translation": {"de": "Beide Aspekte beziehen sich aufeinander, obwohl Aufmerksamkeit Fokus-Angebot an einem von ihnen häufig Strategie, die durchgeführt werden muss.", "en": ["Both aspects relate to each other, even though attention focus provision at one of them frequently becomes strategy that must be conducted."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der strafrechtlichen Verfolgung von Frauen ausgesprochen.", "en": ["Two men were arrested in India Wednesday on suspicion of links to last month's bombing of an India-Pakistan train which killed 68 people, a senior police official told AFP."]}} {"translation": {"de": "Intel ist noch in einem frühen Stadium in den Test der Modifizierung Laptop, um Energie ohne Kabel zu erhalten.", "en": ["Intel is still in an early level in the test of modifying laptop to receive energy without cable."]}} {"translation": {"de": "BKD Status, der noch hängend der Status ist BPR aber noch nicht BPR.", "en": ["BKD status which is still hanged the status is BPR but not yet BPR."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Rund", "en": ["Inter boss Roberto Mancini, reeling from Tuesday's 2-0 Champions League defeat at Liverpool, travelled to former club Sampdoria without main strikers Zlatan Ibrahimovic and Julio Cruz because of injury."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde gegen die deutsche Mannschaft qualifiziert.", "en": ["Ljubicic got a walkover from Serbia's Janko Tipsarevic, who pulled out with a fever, while Calleri continued his fine run with a 6-3 6-1 win over South Korean Hyung-Taik Lee."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, Materialien im Blut sollten nicht unkontrolliert in das Gewebe des Gehirns, da unerwünschte Stoffe können schwere Schäden an Nervenzellen Neuronen.", "en": ["On the contrary, materials in the blood should not enter the tissues of the brain uncontrolled, since unwanted substances can severely damage nerve cells neurons."]}} {"translation": {"de": "Woods, der zuvor die WGC-Accenture Match Play Championship in La Costa 2003 und 2004 gewonnen hatte, brach den Rekord für die größte Gewinnspanne im Finale.", "en": ["Woods, who had previously won the WGC-Accenture Match Play Championship at La Costa in 2003 and 2004, shattered the record for the largest winning margin in the final."]}} {"translation": {"de": "Die Kommandos werfen Betäubungsgranaten in einer Machtdemonstration.", "en": ["The commandos threw stun grenades in a show of force."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Generalsekretär der OIC für Wissenschaft und Technologie Dr. Ali Akbar Salehi sagte, dass die meisten Mitgliedsstaaten Mindestmittel für Wissenschaft und Technologie bereitstellen.", "en": ["OIC Assistant Secretary General for Science and Technology Dr. Ali Akbar Salehi said that most member States are allocating minimum funds for science and technology."]}} {"translation": {"de": "Die Bodenprobe des Mars wird wieder zusammengesetzt.", "en": ["The sample of Mars? soil reassembled."]}} {"translation": {"de": "Das BIP in den ersten neun Monaten 2007 betrug 2.901,3 Billionen Rp, was die Hoffnung auf eine Erhöhung des BIP auf 4.000 Billionen Rp bis Ende 2007 wecken würde, sagte er.", "en": ["The GDP in the first nine months of 2007 totalled Rp2,901.3 trillion, raising the hope that the GDP would reach Rp4,000 trillion by the end of 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Entwicklung der Integration zwischen Kreditvergabe und Mobilisierung öffentlicher Ersparnisse, sowie Ersparnisse als Systembasis und Stärke der Mikrofinanzierung.", "en": ["Developing integration between loan distribution and public saving mobilization, as well as making saving as system base and strength of micro finance."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel der Saison hat sich die Mannschaft in der zweiten Hälfte geschlagen.", "en": ["Substitute Thierry Henry pulled one back for Barca in the second half only for Mata to bag his second almost immediately and, although a late Samuel Eto'o goal set up a grandstand finish, it was to no avail."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, bei Vögeln ist der Luftstrom einseitig.", "en": ["On contrary, in birds, air flow is unidirectional."]}} {"translation": {"de": "Die Nervensignale rütteln die Muskeln nur in Vorbereitung auf den Flug und, wenn sie ein bestimmtes Maß an Spannung erreichen, entspannen sie sich selbst.", "en": ["The nerve signals only alert the muscles in preparation for the flight and, when they reach a certain level of tension, they relax by themselves."]}} {"translation": {"de": "Leider hat Medco Energi Internasional in einem Bericht an die JSX im August letzten Jahres erklärt, dass sie Aban Lyods Antrag nicht akzeptiert.", "en": ["Unfortunately, in a report to the JSX last August, Medco Energi Internasional stated it did not accept Aban Lyod's request."]}} {"translation": {"de": "Vergewissern Sie sich, dass Sie Originalbatterien von einem autorisierten Verkäufer verwenden.", "en": ["Make sure you use original batteries from authorized seller."]}} {"translation": {"de": "Die Mission, die in zwei Stunden stattfand, um die Daten über den Zustand des Seegrunds zu sammeln, von denen eine Probe des ls nahm, laufte nicht gut", "en": ["The mission which took place in two hours to collect the data about condition of the lake bottom, one of which took sample of the oil did not run well"]}} {"translation": {"de": "Die Website von Cracker gehackt wurde nicht nur TMC Traffic Directorate von Polda Metro Jaya.", "en": ["The site hacked by the cracker was not only TMC Traffic Directorate of Polda Metro Jaya."]}} {"translation": {"de": "Während die Nation überdurchschnittliche Regenfälle 2006 erhielt, mit 490 mm Regenfall gegen den 472 mm Durchschnitt, schrumpften wichtige Wassereinzugsgebiete und Flüsse in der Nahrungsschüssel Südost, wo die meisten Australier leben.", "en": ["While the nation received above average 2006 rains, with 490 mm of rain falling against the 472 mm average, key water catchments and rivers shrivelled in the food bowl southeast where most Australians live."]}} {"translation": {"de": "Roddick, der 2004 Meister, spielte auf dem Weg zu seinem fünften Viertelfinale in neun Karriereauftritten hier keinen eingestuften Spieler.", "en": ["Roddick, the 2004 champion, did not play a seeded player en route to his fifth quarter-final in nine career appearances here."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des BI-Rates um 25 Basispunkte auf 9 Prozent wird die Aufwertung der Rupiah, da ausländische Investoren werden erwartet, ihre Investition Portfolios in das Land zu erhöhen, er sagte.", "en": ["The rise in BI Rate by 25 basis points to 9 percent will boost the rupiah's appreciation as foreign investors are expected to increase their investment portfolios in the country, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Schlussfolgerung wird auf der Grundlage einer Computermodellierung getroffen, die Daten über Ozean- und Atmosphärische Zirkulationen und Forschungen über das Eiswachstum in Grönland kombiniert.", "en": ["This conclusion is made on the basis of computer modeling which combines data on ocean and atmospher circulations, and research on the growth of ice in Greenland."]}} {"translation": {"de": "Neben Satelindo gehörte Indosat auch den Gesellschaftsmitgliedern IM3, Lintasarta und MGTI.", "en": ["Besides owning Satelindo, Indosat also owned company members IM3, Lintasarta, and MGTI."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Vögel wie der Shearwater verwenden ähnliche Techniken, wenn sie auf dem Meer schweben.", "en": ["Many other birds such as the shearwater use similar techniques while soaring on the sea."]}} {"translation": {"de": "In Chennai spielte ich einige harte Spiele.", "en": ["In Chennai, I played some tough matches."]}} {"translation": {"de": "Der junge Spanier zeigte eine erstaunliche Leistung und überholte sogar seinen Yamaha-Teamkollegen Rossi, der nur fünfter war.", "en": ["It was a stunning performance from the young Spaniard who even outpaced Yamaha teammate Rossi who was only fifth."]}} {"translation": {"de": "Die kompakte Variante des Samsung SGH-Z580 bietet eine höhere Auflösung und eine höhere Auflösung als der Samsung SGH-Z580.", "en": ["Sintawati expressed hope that the cooperation with Samsung Electronics will expand the Mobile-8 service area on Java and Bali islands from 70 percent in 2006 to 90 percent in 2007 as well as from 42 percent in 2006 to 70 percent in 2007 around the country."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. Mai, mit einem Serienfinale gegen die englischen Meisterschaften.", "en": ["Late goals from Ernesto Chevanton and Frederic Kanoute gave holders Sevilla a place in the last 16 of the King's Cup on Wednesday with a 4-3 win over third division Denia."]}} {"translation": {"de": "Die UN hat mindestens 32 Menschen in Unruhen verwickelt, die mit Wahlen in Zusammenhang standen und die Polizei dazu veranlasst haben, Warnschüsse zu feuern.", "en": ["At least 32 people have been injured in election-linked unrest that led Police to fire warning shots, the UN said."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher fanden eine signifikante Korrelation der Gesichtsähnlichkeit zwischen einer Frau und ihrem Vater, und ein Mann mit seiner Mutter.", "en": ["The researchers found significant correlation of face similarity between a woman and her father, and a man with his mother."]}} {"translation": {"de": "Die CMS-Fähigkeit, angepasst oder als News-Portal Website als ob wird eine gemeinsame Vision aus den bestehenden CMS.", "en": ["The CMS capability to be adapted or suited as news portal website as if becomes a shared vision from the existing CMSes."]}} {"translation": {"de": "Trotz der kleinen Hindernisse, die die noch immer hohen Zinssätze darstellten, die noch an den sinkenden BI-Zinssatz angepasst werden müssen, übten die Banken ihre Vermittlerrolle weiter aus.", "en": ["In the meantime, despite the minor obstacles posed by the still high interest rates, and which have yet to be adjusted to the declining BI Rate, the banks were still conducting their intermediary role."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat am Dienstag die Ermordung des Haupt-Hafenunionschefs Guatemalas durch unbekannte Schurken vor seinen zwei kleinen Kindern verkündet.", "en": ["Unidentified gunmen murdered Guatemala's main port union chief in front of his two young children, police said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Video- und Soundchips sind in der Regel integriert.", "en": ["Video and sound chips are usually integrated."]}} {"translation": {"de": "Davenport sagte, dass sie nach der Geburt ihrer Tochter nicht mehr in den Wettbewerb zurückkehren wollte.", "en": ["Davenport said she didn't plan to return to competition after starting a family."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig, dass sich die teilnehmenden Staaten zu konkreten Plänen der Denuklearisierung Nordkoreas verpflichten, bevor sie das Datum festlegen, fügte Aso hinzu.", "en": ["It is essential for the participating states to commit themselves to accomplishing concrete plans of denuclearization of North Korea before they set the date, added Aso."]}} {"translation": {"de": "Die technologische Welt schreitet von Zeit zu Zeit voran.", "en": ["Technological world progresses from time to time."]}} {"translation": {"de": "Der Kauf der drei Tanker kostete etwa 170 Millionen US-Dollar.", "en": ["The purchase of the three tankers cost about US$170 million."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen erreichten die Importe 26,8 Milliarden US-Dollar f.o.b., was einem Anstieg von 41,9 Prozent entspricht, was darauf hindeutet, dass es im eigenen Land noch robuste wirtschaftliche Aktivitäten gibt.", "en": ["In the meantime, imports reached US$26.8 billion f.o.b, up 41.9 percent, suggesting that there were still robust economic activities at home."]}} {"translation": {"de": "Petrova, die fünfte Seed im Indoor-Event, hatte Chancen und eröffnete im dritten Satz eine 4-2-Leitung, zeigte aber in entscheidenden Momenten Nerven.", "en": ["Petrova, seeded fifth at the indoor event, had her chances and opened up a 4-2 lead in the third set but showed signs of nerves at crucial moments."]}} {"translation": {"de": "Die US-Demokraten werden nicht versuchen, die Finanzierung der US-Truppen im Irak zu kürzen, sondern als Bedingung auf politischen Fortschritt im kriegsgeschüttelten Land bestehen, sagte ein wichtiger Senator am Sonntag.", "en": ["US Democrats will not seek to cut funding for US troops in Iraq but will insist on political progress in the war-torn country as a condition, a key senator said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Taxen, die einst als aufeinander folgende Stufen der Komplexität am Stamm des Metazoanbaums angesehen wurden, werden in viel höheren Positionen innerhalb des Baums verlagert.", "en": ["Taxa that were once thought to represent successive grades of complexity at the base of the metazoan tree are being displaced to much higher positions inside the tree."]}} {"translation": {"de": "Es interagiert mit den Benutzern auf verschiedene Arten, einschließlich durch das Lesen von Cookies, die Benutzer vorherigen Verlauf, Session Variablen, serverseitige Variablen etc. erkennen.", "en": ["It interacts with users in a variety of ways including by reading cookies recognizing users previous history, session variables, server side variables etc."]}} {"translation": {"de": "Die ehemaligen Soldaten, von denen einige Veteranen des Bürgerkriegs Liberias von 1989 bis 2003 waren, stürmten in das Gelände des nationalen Staatsradiogebäudes ein, wo sich kurz zuvor Präsidentin Ellen Johnson-Sirleaf an Journalisten gewandt hatte.", "en": ["The former soldiers, some of whom veterans of Liberia's 1989-2003 civil war, stormed into the compound of the national state radio building, where shortly earlier President Ellen Johnson-Sirleaf had addressed journalists."]}} {"translation": {"de": "Der 30-jährige aus Buenos Aires hat zwei von fünf Break Points gewonnen und hat den Sieg in knapp anderthalb Stunden auf dem Stadium Court gesichert.", "en": ["The 30-year-old from Buenos Aires won two break points out of five to seal victory in just over an hour-and-a-half on the Stadium Court."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 100 Polizisten wurden zur Wiederherstellung der Ordnung eingesetzt, sagte Xinhua.", "en": ["More than 100 policemen were called in to restore order, Xinhua said."]}} {"translation": {"de": "Die stürmische Serie A-Saison endete am Samstag mit einem stürmischen Finale gegen die englischen Meister.", "en": ["Troubled Paris Saint-Germain are a place above the relegation zone and host Nice on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Stephen C. Meyer, P.A. Nelson und Paul Chien, in einem 2001 auf einer detaillierten Literaturübersicht basierenden Artikel, der 2001 datiert, weisen darauf hin, dass die Kambrienexplosion innerhalb eines äußerst engen Zeitfensters geologischer Zeit ereignete, das nicht mehr als 5 Millionen Jahre dauerte.", "en": ["Stephen C.Meyer, P.A.Nelson, and Paul Chien, in a 2001 article based on a detailed literature survey, dated 2001, note that the Cambrian explosion occurred within an exceedingly narrow window of geologic time, lasting no more than 5 million years."]}} {"translation": {"de": "Der Unterbezirkssekretär, Nanang Hartono, hat den Brief in Kantaya geschrieben.", "en": ["Subdistrict secretary, Nanang Hartono, just typed the letter in Kantaya."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die ffentlichkeitsarbeit eingesetzt.", "en": ["Indian Foreign Minister Pranab Mukherjee was seriously injured when his car and a truck collided in the east of the country, the Press Trust of India (PTI) news agency reported early Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga vollzogen.", "en": ["Girondins Bordeaux, second to Lyon in the league standings, take on Ligue 2 Sedan on Wednesday while fifth division Carquefou play Ligue 1 strugglers Paris St Germain."]}} {"translation": {"de": "Als Treuhänder fungiert PT Bank Permata Tbk, während PT Investindo Nusantara Sekuritas, PT Danareksa Sekuritas und PT DBS Vickers Securities Indonesia als Unterschreiben der Schuldverschreibungen ernannt wurden.", "en": ["Acting as a trustee is PT Bank Permata Tbk, while PT Investindo Nusantara Sekuritas, PT Danareksa Sekuritas, and PT DBS Vickers Securities Indonesia have been appointed as the underwriters of the debentures."]}} {"translation": {"de": "Sowohl Toba Pulp Tbk als auch Pinnacle Limited haben sich zuvor geweigert, dazu Stellung zu nehmen.", "en": ["However, both Toba Pulp Tbk and Pinnacle Limited earlier declined to comment about it."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["The draw left Barca six points behind leaders Real Madrid with six games to play but the champions could extend that to nine if they beat struggling Real Murcia at the Bernabeu on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Finanzierung hat bereits 9,2 Billionen Rp erreicht, sagte er.", "en": ["The financing has already reached Rp9.2 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich warte schon lange darauf.", "en": ["I've been waiting for this for a long time."]}} {"translation": {"de": "Die andere Hauptbestandteil von Kunststoff, die sie verwendeten, war Kohlendioxid, das als ein atmosphärisches Gas bekannt ist, das besonders in diesem Jahrhundert steigt.", "en": ["The other main component of plastic that they used was carbon dioxide, which is known as an atmospheric gas that is increasing especially in this century."]}} {"translation": {"de": "Es liest und interpretiert die Anweisungen im Programm einzeln.", "en": ["It reads and interprets instructions in the program one by one."]}} {"translation": {"de": "Die Diskussion über die oben genannten Inflationseffekte ist eine allgemeine Diskussion.", "en": ["Discussion of the above inflation impact is general discussion."]}} {"translation": {"de": "Er merkte an, dass die Menschen in den letzten Tagen konnten die Umwälzungen in der Welt Aktienmärkte in den Niedergang der Subprime-Hypotheken in den Vereinigten Staaten zu sehen.", "en": ["He noted that during the past few days, people could see the upheaval in the world's stock markets in the decline of the subprime mortgage in the United States."]}} {"translation": {"de": "Die roten Blutkörperchen haben die Aufgabe, Sauerstoff im Blut zu transportieren.", "en": ["Red blood cells have the responsibility of carrying oxygen in the blood."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten wollen sich auf Regeln für Meeresuntersuchungen um die Inseln einigen, um zukünftige Konflikte zu vermeiden, sagte ein Diplomat im Vorfeld der Gespräche.", "en": ["The two sides want to agree rules for marine surveys around the islands to avoid future clashes, a diplomat said in the lead up to the talks."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir zugegeben hätten, dass wir uns abgewandt haben, würden wir bald wieder in ein Flugzeug nach Großbritannien steigen, andernfalls drohten uns bis zu sieben Jahren Gefängnis, so enthüllten sie.", "en": ["If we admitted that we had strayed, we would be back on a plane to the UK pretty soon. If we didn't, we faced up to seven years in prison, they revealed."]}} {"translation": {"de": "Ein Fall und ein Verrutschen bedeutet in diesem Moment den Tod.", "en": ["One slip and a fall means death at that point."]}} {"translation": {"de": "Ich bin unsicher, was die Umsetzung des NSW-Systems beginnend im Dezember 2007, GINSI-Vorsitzender Amiruddin Suad sagte hier am Montag ANTARA.", "en": ["I am uncertain about the implementation of NSW system beginning in December 2007, GINSI chairman Amiruddin Suad told ANTARA here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Oberfläche jedes Friedhofs wurde mit einer Art harten Zement bedeckt.", "en": ["The surface of each cemetery was covered with a kind of hard cement."]}} {"translation": {"de": "Japan wird von westlichen Ländern häufig wegen der jährlichen Waljagd für Forschung kritisiert, während die Mehrheit des Walfleisches in Supermärkten, Restaurants und Schulküchen landet.", "en": ["Japan is frequently criticized by western countries for yearly whale hunting for research, while in fact majority of the whale meat ends up in supermarket, restaurant, and school canteens."]}} {"translation": {"de": "Smith sagte, dass es möglicherweise die nicht-verschmutzenden Faktoren wie Lärm, unbeabsichtigte Belästigung, große Strandstrandungen, Seuchenausbrüche und die gelegentliche Vernichtung durch Killerwale sind, die die Beluga-Population niedrig halten.", "en": ["Smith said it may be the nonpollution factors, such as noise, inadvertent harassment, large-scale beach strandings, disease outbreaks and the occasional predation by killer whales that are keeping the beluga population low."]}} {"translation": {"de": "Vor der Razzia hatte die Polizei täglich 40 bis 50 Leichen gefunden.", "en": ["Before the crackdown, police had been finding 40 to 50 bodies a day."]}} {"translation": {"de": "Khost erlebte im vergangenen Jahr einen Anstieg der Taliban-Attentate, der schlimmsten seit Beginn des Aufstands, nachdem die Hardliner in einer von den USA geführten Operation 2001 aus der Regierung getrieben wurden.", "en": ["Khost saw a surge in Taliban-linked attacks in the past year, which was the worst since the insurgency was launched after the hardliners were forced out of government in a US-led operation in 2001."]}} {"translation": {"de": "Wie der Prophet Mohammed SAW sagte, dass Zusammenbruch früherer Gesellschaften war, wenn der gewöhnliche brach Gesetz, sie setzten Gesetz entschlossen, aber wenn Person, die brach Gesetz war edlen Mann, sie nicht vollständig umsetzen Gesetz.", "en": ["As the Prophet Muhammad SAW said that collapse of previous societies was when commoner broke law, they implemented law firmly, but when person whom broke law was noble man, they did not fully implement law."]}} {"translation": {"de": "Auch die stellvertretenden Polizeichefs Ismail Babo und Nuno Saldanha haben ihre Posten zurückgegeben, aber als Inspektoren geblieben.", "en": ["Deputy police chiefs Ismail Babo and Nuno Saldanha also resigned their posts but remained as inspectors."]}} {"translation": {"de": "Die Suns errangen während dieser Zeit 20-0 gegen die Bucks in Phoenix.", "en": ["During that run, the Suns are 20-0 against the Bucks in Phoenix."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache des Brandes wird untersucht.", "en": ["The cause of the fire was being investigated."]}} {"translation": {"de": "Der Konflikt wird ausgelöst, wenn die United State Company International bio Arts beginnt, das Klonen von Hunden zu kommerzialisieren.", "en": ["The conflict is triggered when the United State Company International bio Arts will begin to commercialize dog cloning business."]}} {"translation": {"de": "Die Steuereinnahmen im Entwurf des Staatshaushalts 2008 sind auf 13,6 Prozent des BIP festgelegt, sagte Präsident Susilo Bambang Yudhoyono in seiner Rede zur Lage der Nation zum Entwurf des Staatshaushalts 2008 und der Finanznoten der Regierung am Donnerstag im Parlamentsgebäude hier.", "en": ["The tax revenues in the draft 2008 state budget are set at 13.6 percent of the Gross Domestic Product GDP, President Susilo Bambang Yudhoyono said in his State of the Nation Address on the Draft 2008 State Budget and Government's Financial Notes at the parliament building here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sie stieg um 170 Prozent von 53,73 Billionen Rp oder 5,97 Milliarden US$ im Jahr 2006.", "en": ["It increased 170 percent from Rp53.73 trillion or US$5.97 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wird das dritte Spiel der Ausstellungstournee der Galaxy in Asien sein, die nächste Woche beginnt.", "en": ["The match will be the third game of the Galaxy's exhibition tour of Asia which begins next week."]}} {"translation": {"de": "Diese organische Material Abbau ist Prozess ohne Sauerstoff als anaeroben Verdauung das Gas, das von den meisten in Form von Methan.", "en": ["This organic material degradation is process without oxygen referred as anaerobic digestion the gas yielded by most in the form of methane."]}} {"translation": {"de": "Um die Einkommen der Regionalregierung optimal zu optimieren, muss Fonds im Besitz der Regionalregierung gut verwaltet werden, damit ihre Verwendung effektiv durchgeführt werden kann und sogar Einkommen zu erzeugen.", "en": ["In order to optimalize regional government income, fund owned by regional government must be managed well so its use can be conducted effectively and even generating incomes."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr erzielte das Unternehmen einen Nettogewinn von Rp 272,58 Milliarden, was gegenüber dem Vorjahr um 8,16 Prozent aufgrund steigender Betriebskosten zurückging.", "en": ["Last year, the company posted a net profit of Rp272.58 billion, down 8.16 percent from a year earlier due to increasing operational costs."]}} {"translation": {"de": "Wenn der dritte Kindesalter erreicht, wird die Anzahl der Milcharten, die mit verschiedenen Zutaten hergestellt werden, zu drei: hochnahrhafte Milch für die älteren und relativ weniger fettige und nahrhafte Milch für die jüngeren.", "en": ["When the third is born, the number of milk types produced with different ingredients becomes three: highly nutritious milk for the older, and relatively less fatty and nutritious types of milk for the younger."]}} {"translation": {"de": "Die gewalttätigen Proteste begannen letzte Woche, nachdem ein 16-jähriger Junge während eines Streits zwischen Maoisten und Mahadhesi-Aktivisten, die eine stärkere politische Vertretung in der Himalaya-Nation forderten, erschossen wurde.", "en": ["The violent protests began last week after a 16-year-old boy was shot dead during a scuffle between Maoists and Mahadhesi activists demanding increased political representation in the Himalayan nation."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hatte noch eine gute Chance, auf Rp9,100 pro Dollar zu stärken, sagte er, es sei nur eine Frage der Zeit, bis der Rupiah dieses Niveau erreicht.", "en": ["The rupiah still had a good chance to strengthen to Rp9,100 per dollar, he said, adding, it is only a matter of time for the rupiah to reach this level."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Guillermo Canas hat Federer in der zweiten Runde des letzten Jahres überraschend verloren.", "en": ["Champion at Indian Wells for three years in a row from 2004, Federer suffered a surprise loss in the second round last year to Argentina's Guillermo Canas."]}} {"translation": {"de": "Dieses Banken Deregulierungspaket gab Unternehmern die Ease, Devisenbank mit Kapital Rp. 100 Milliarden zu entwickeln und sehr geringe Personalbedarf.", "en": ["This banking deregulation package gave easiness to entrepreneurs to develop foreign exchange bank with capital Rp. 100 billions only and very light personnel requirement."]}} {"translation": {"de": "Der stärkste deutsche Spieler der Saison, der deutsche Innenspieler Christian Liedson, hat sich in der letzten Saison für die englische Premier League qualifiziert.", "en": ["Rangers should welcome back tough-tackling midfielder Brahim Hemdani, who has had more of an impact on their European challenge this term than on the domestic title race, and he will have to be at his sharpest to deny Sporting's Brazilian sharpshooter Liedson, who scored twice at the weekend in league action."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erobern die ersten Plätze in der Premier League.", "en": ["Middlesbrough are five points clear of the drop zone after former Arsenal striker Jeremie Aliadiere got the winner against Wigan who drop into the relegation places on goal difference."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit fiel der US-Dollar gegenüber dem japanischen Yen auf 114,08, gegenüber dem vorherigen Kurs von 114,20, während der US-Greenback gegenüber dem Euro mit 1.4325, stabil war.", "en": ["Meanwhile, US dollar dropped against Japanese yen to 114.08 compared to the previous rate of 114.20 while the US greenback was on a stable position to euro at 1,4325."]}} {"translation": {"de": "Sie zählen in die Hunderte, und einige haben Verbindungen zur Al-Kaida, sagte er.", "en": ["They numbered in the hundreds and some were linked to Al-Qaeda, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Dezemberrunde hat wenig Substanz gebracht, und ein ermutigtes Pjöngjang bestand darauf, über die Finanzsanktionen zu sprechen.", "en": ["The December round produced little of substance, with an emboldened Pyongyang insisting on discussing the financial sanctions."]}} {"translation": {"de": "Diese Substanz erhöht die Geschwindigkeit des Wasserflusses an der Schlauchdüse.", "en": ["This substance increases the speed of water flow at the hosepipe?s nozzle."]}} {"translation": {"de": "Dieser Schritt zieht die Aufmerksamkeit von Ländern wie den Vereinigten Staaten, Japan und Australien auf sich, die behaupten, dass dies zu einem Wettrüsten im Weltraum führen könnte.", "en": ["The move raises widespread attention from such countries as the United States, Japan and Australia, which contend that doing so may cause an arms race in space."]}} {"translation": {"de": "Ein Team von US-Ingenieuren kam mit den Apaches zu Wartungszwecken zusammen mit einer Reihe von kuwaitischen Piloten, die in den USA ausgebildet wurden, so der Bericht.", "en": ["A team of US engineers arrived with the Apaches for maintenance purposes along with a number of Kuwaiti pilots who received training in the US, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Nordkoreaner haben keinen Grund angegeben, sagte der Beamte.", "en": ["No reason was given by the North Koreans, the official said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Investitionen um 10,4-10,5 Prozent gestiegen sind, während sie im gleichen Zeitraum des Vorjahres nur um 7-8 Prozent gestiegen sind.", "en": ["She said investment grew 10.4-10.5 percent while in the same period last year it was only 7-8 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaft sollte sich dank interner und externer Faktoren im Laufe dieses Jahres besser entwickeln, sagte er.", "en": ["The economy was expected to perform better throughout this year thanks to internal and external factors, he said."]}} {"translation": {"de": "Plasma ist eine klargelbe Flüssigkeit, die 5% des normalen Körpergewichts ausmacht.", "en": ["Plasma is a clear yellowish fluid, which comprises 5% of the normal body weight."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentin der indonesischen Syaria Bank Association Asbisindo, M Riawan Amin, sagte hier Donnerstag, dass es für die mittel- und osteuropäischen Geschäftsleute wichtig sei, in Indonesien zu investieren, ohne dass es dabei eine versteckte Agenda gibt.", "en": ["Middle Eastern businessmen are keen to invest in Indonesia without any hidden agenda, the chairman of the Indonesian Syaria Bank Association Asbisindo, M Riawan Amin, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein schwieriges Problem, das wir angehen müssen.", "en": ["It is a tough problem to tackle."]}} {"translation": {"de": "Die Detroit Pistons fuhren auf einem 39-Punkte starken ersten Viertel und schlugen in einem heimischen Spiel gegen die Orlando Magic 101-93 zu Hause.", "en": ["The Detroit Pistons rode a 39-point first quarter and breezed to a 101-93 home win over the Orlando Magic in a match-up of division leaders."]}} {"translation": {"de": "Während in Canberra berichtet wurde, dass Dinosaurier Fossilien und Eier war vor etwa 100 Millionen Jahren aus China, dann wurde es gestohlen und wurde nach Australien, schließlich am letzten Dienstag, 15. Januar 2008, wurde es wieder nach Peking zurückgebracht.", "en": ["While in Canberra was reported that dinosaurs fossil and eggs was about 100 million years ago from China, then it was stolen and was brought to Australia, at last, on last Tuesday, January 15th, 2008, it was returned again to Beijing"]}} {"translation": {"de": "Basierend auf einer Prüfung durch das Zollamt Bandung, war bekannt, dass PT PRG, die die Möglichkeit in der Bonded Zone erhalten haben, haben angeblich missbraucht die Möglichkeit, sagte der Leiter des Zollamtes Bandung Jody Kusmendro der Presse hier am Donnerstag.", "en": ["Based on an audit conducted by the Bandung Customs Office, it was known that PT PRG which received the facility in the bonded zone, have allegedly misused the facility, Head of the Bandung Customs Office Jody Kusmendro told the press here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die französische Defensive hat in der sechsten Minute den ersten Eckstoß des ehemaligen Manchester United-Favoriten geschickt.", "en": ["Camera flashes sparkled around the stadium when the former Manchester United favourite took his first corner kick, which was cleared by the French defence in the sixth minute."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeiterbienen müssen auch wissen, wie weit sie reisen müssen, um die Zutaten für den Honig zu sammeln.", "en": ["Worker bees also need to know how far they have to travel to collect the ingredients for the honey."]}} {"translation": {"de": "Die Propaganda und geplante Shows können die Verletzung der iranischen Seegrenzen durch das britische Militärpersonal nicht vertuschen, sagte der Sprecher des Außenministeriums Mohammad-Ali Hosseini in der staatlichen Nachrichtenagentur IRNA.", "en": ["The propaganda and planned shows can not cover up the violation of Iran's sea borders by the British military personnel, foreign ministry spokesman Mohammad-Ali Hosseini was quoted as saying by state news agency IRNA."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtgewicht des Roboters darf nicht mehr als 50 Kg und die Grenze der Catudaya Spannung nicht mehr als 24 Volt.", "en": ["Total weigh entire of robot may not exceed 50 Kg and boundary of catudaya tension not exceed 24 volt."]}} {"translation": {"de": "Der Patient könnte schwach werden und sein Bewusstsein verlieren, und selbst er oder sie könnte direkt sterben.", "en": ["The patient could get fainted and lose consciousness, and even he or she could directly die."]}} {"translation": {"de": "In Berlin schossen Gerard Asamoah und Jermaine Jones frühzeitig ein Tor, um Schalke 2-0 in Führung zu bringen.", "en": ["In Berlin, Gerard Asamoah and Jermaine Jones scored early to put Schalke 2-0 in front."]}} {"translation": {"de": "Der erste Schritt ist die Bestimmung der optimalen Fluggeschwindigkeit.", "en": ["The first step is to determine the optimum speed for flight."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Wirtschaftskrise in den letzten Jahren drastisch verschärft.", "en": ["Indonesia's tax receipts in the two months ended on Feb 28 reached Rp40 trillion-Rp50 trillion out of the target of Rp452.556 trillion for 2007, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Sie liefert alle Nährstoffe und Wasser, die der sich entwickelnde Fötus braucht.", "en": ["It supplies all the nutrients and water that the developing foetus needs."]}} {"translation": {"de": "Tausende Menschen versammelten sich, um das bengalische Neujahr zu begrüßen.", "en": ["Thousands of people gather to welcome the Bengali new year."]}} {"translation": {"de": "Die Galaxy sollte Hawaii für Seoul verlassen am Montag.", "en": ["The Galaxy were due to leave Hawaii for Seoul on Monday."]}} {"translation": {"de": "In einer Neujahrserklärung am Montag stellte der Führer der Neuen Streitkräfte, Guillaume Soro, klar, dass alle Gespräche dem Prozess folgen müssten, der in der im November angenommenen Resolution 1721 des UNO-Sicherheitsrates festgelegt ist, die eine weitgehende Kontrolle über die Wiedervereinigung und die Organisation verspäteter Wahlen einem Interimspremierminister überträgt.", "en": ["But in a New Year's statement on Monday, New Forces leader Guillaume Soro made clear any talks would have to follow the process laid out by U.N. Security Council resolution 1721, adopted in November, which hands broad control of reunification and organising delayed elections to an interim prime minister."]}} {"translation": {"de": "Ich habe mich vor einiger Zeit mit dem Präsidenten der IDB getroffen.", "en": ["I met with the IDB president some time ago."]}} {"translation": {"de": "Wir fuhren Wolken von Peking am letzten Sonntag Nachmittag weg.", "en": ["We drove clouds away from Beijing on the last Sunday afternoon"]}} {"translation": {"de": "Joseph Biden, Vorsitzender des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Senats, sagte: Wenn die Regierung darauf besteht, diese Anzahl von Soldaten im Irak bis zum nächsten Jahr zu halten, wird sie Soldaten auf die dritte, vierte und fünfte Reise zurückschicken müssen.", "en": ["Joseph Biden, who chairs the Senate Foreign Relations Committee, said, If the administration insists on keeping this many troops in Iraq into next year, it will have to send soldiers back on third, fourth and fifth tours."]}} {"translation": {"de": "Die aktuelle Saison hat 18 Rennen, nach 17 im letzten Jahr und einem Rekord von 19 im Jahr 2005.", "en": ["The current season has 18 races, after 17 last year and a record 19 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die Koordinierung der Bemühungen zwischen Moskau und Peking auf der Weltbühne zur Lösung aktueller regionaler Probleme, zunächst des nordkoreanischen Nuklearproblems, wird während der Verhandlungen zwischen dem russischen Präsidenten Wladimir Putin und seinem chinesischen Amtskollegen Hu Jintao am Montag hier erörtert werden.", "en": ["The coordination of efforts between Moscow and Beijing on the world arena in order to solve topical regional issues, first of all the North Korean nuclear problem, will be discussed during the negotiations between Russian President Vladimir Putin and his Chinese counterpart Hu Jintao here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, drei Arten von Staatsanleihen im Wert von 3 Billionen Rp in einer Auktion am 26. August zu verkaufen, sagte ein Sprecher des Finanzministeriums.", "en": ["The government plans to sell three types of state bonds worth Rp3 trillion in an auction on August 26, a Finance Ministry spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sollte sich bei Personen seiner Größe liberal verhalten, sagte Madhu Koda, wie die Zeitung zitierte.", "en": ["The police should be liberal while dealing with persons of his stature, Madhu Koda was quoted as saying by the newspaper."]}} {"translation": {"de": "Es war ein historischer Tag für die Operation Enduring Freedom - die US-Operation gegen Terror und Aufständische -, sagte der höchstrangige ISAF-Kommandant General David Richards, bei der Eröffnungszeremonie.", "en": ["It was an historic day for the Operation Enduring Freedom - the US operation against terror and insurgents - top ISAF commander General David Richards, told reporters at the inaugural ceremony."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen wird in naher Zukunft auch einen Vertrag über den Kauf eines weiteren ltankers unterzeichnen, sagte er.", "en": ["The company will also sign a contract for the purchase of another oil tanker in the near future, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist daher offensichtlich, dass eine ideale Geschwindigkeit beibehalten werden muss, um den geringsten Kraftstoffverbrauch zu erzielen.", "en": ["It is therefore obvious that an ideal speed has to be maintained in order to spend the least amount of fuel."]}} {"translation": {"de": "Außerdem waren sie verpflichtet, für 6 Monate vorzeitig Gruppensparanlagen zu eröffnen, bis sie 10% des Darlehenswertes erreichten.", "en": ["Besides that they were also obliged to open group saving in advanced for 6 months until reaching 10% of the loan value."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschaft hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga erholt.", "en": ["A draw kept Stuttgart sixth on 42 points, three behind Schalke in the third and final Champions League spot."]}} {"translation": {"de": "In der Mannschaft ist nicht die Nummer eins der Französin Marion Bartoli, die sich weigert, am Fed Cup teilzunehmen, und Tatiana Golovin, die sich nach einer Hüftoperation erholt.", "en": ["The line-up does not include French number one Marion Bartoli, who refuses to play Fed Cup, and Tatiana Golovin, who is recovering from hip surgery."]}} {"translation": {"de": "Ein Rückgang des Defizits wurde durch eine Erhöhung der Staatsausgaben und Rückgang der Einnahmen sowie die Regierung erfolgreich, die Ausgaben für Minister um 24,9 Billionen Rp.", "en": ["A decline in deficit was caused by an increase in the state expenditures and decline in revenue as well as the government's success in reducing the expenditures for ministers by Rp24.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Kenia hat seine Grenzsicherung verstärkt, um zu verhindern, dass Islamisten in das Land eindringen, in dem bereits mindestens 160.000 Flüchtlinge leben, die vor mehr als 15 Jahren während der Unruhen in Somalia geflohen sind.", "en": ["Kenya has reinforced its border security to prevent Islamists from crossing into the country, which already hosts at least 160,000 refugees who fled fighting more than 15 years of unrest in Somalia."]}} {"translation": {"de": "Moderne Computer basieren auf winzigen integrierten Schaltungen und sind Millionen bis Milliarden von Mal leistungsfähiger, während sie nur einen Bruchteil des Raumes benötigen.", "en": ["Modern computers are based on tiny integrated circuits and are millions to billions of times more capable while occupying a fraction of the space."]}} {"translation": {"de": "Die Warnung des Senegals über die Truppen in Darfur schien ebenso auf die AU und die internationale Gemeinschaft zu richten wie auf die Regierung des Sudan.", "en": ["Senegal's warning over the Darfur force appeared aimed as much at the AU and the international community as at the government of Sudan."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der ersten Halbzeit des Spiels in der Coliseo in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["The game at the Coliseo got off to a frantic start with Bayern almost going ahead inside the first minute when Toni had a close-range shot cleared off the line."]}} {"translation": {"de": "Manzano hat den Club 2003 zum Königscup-Sieg geführt und nach kurzen Zeiten als Trainer bei Atletico Madrid und Malaga ist er vor zwei Saisonen wieder für einen zweiten Auftritt im Club zurückgekehrt.", "en": ["Manzano led the club to triumph in the King's Cup in 2003 and after short stints in charge of Atletico Madrid and Malaga he returned for his second spell at the club two seasons ago."]}} {"translation": {"de": "Er appellierte auch an alle Nachbarländer Somalias und an die Weltmächte, ihre militärische Intervention im Land unverzüglich zu beenden.", "en": ["He also made an appeal to all neighboring countries of Somalia and global powers to immediately end their military intervention in the country."]}} {"translation": {"de": "Glücklicherweise wurde niemand verletzt, sagte ein Regierungssoldaten, der sich während des Angriffs in der Villa Somalia aufhielt, der aus Angst vor Repressalien nicht namentlich genannt werden wollte.", "en": ["Luckily no one was hurt, said a government soldier who was in Villa Somalia during the attack but declined to be named for fear of reprisal."]}} {"translation": {"de": "Der mächtige Anschlag war der dritte Selbstmordattentat in der schwer bewachten Hauptstadt dieses Jahres.", "en": ["The powerful blast was the third suicide attack in the heavily-secured capital this year."]}} {"translation": {"de": "Schutz für die öffentliche Hand, die sich in Mikrofinanzierungsaktivitäten einmischt.", "en": ["Providing protection to public involving in micro finance activity."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hätte dank der positiven Marktstimmung und der Rückkehr lokaler Gelder, die im Ausland investiert wurden, in den kommenden Tagen noch Platz für eine Stärkung auf 9.000 Rupiah.", "en": ["He said the rupiah still had room to strengthen to Rp9,000 in the days ahead thanks to positive market sentiments including the return of local funds invested abroad."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Minister für Verteidigung hat am Mittwoch einen Mann getötet und drei verletzt, als zwei militärische Trainingshubschrauber in der Luft kollidierten.", "en": ["One man was killed and three were injured when two military training helicopters collided in mid-air on Wednesday, the Ministry of Defence said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat sich in den letzten Jahren in den letzten Jahren stark entwickelt.", "en": ["Indonesia saw the fastest growth among five Asia-Pacific countries which recorded fairly significant growth last year, senior vice president for Commercial Solutions for Asia and the Pacific, Michael Cannon, said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Position der Rupiah ging um zehn Punkte auf Rp9.178/9.180 pro US-Dollar mit der Morgensitzung erreicht fast Rp9.200 pro US-Dollar von Rp 9.178/9.190 am Vortag.", "en": ["The rupiah's position moved down ten points to Rp9.178/9.180 per US dollar with the morning session reaching almost Rp9.200 per US dollar from Rp 9,178/9,190 on the previous day."]}} {"translation": {"de": "Daher verdiente Präsident Susilo Bambang Yudhoyonos mutige Maßnahme zur Entlastung des CGI ein Kompliment in der Hoffnung, dass die Regierung weitere Schritte unternehmen würde, um die nationale Wirtschaft unabhängiger zu machen, sagte er.", "en": ["Thus, President Susilo Bambang Yudhoyono's courageous measure to discharge the CGI deserved a compliment in the hope the government would take other steps to make the national economy more independent, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe gesagt, dass $170 ausreichend sei, weil ich als Elitespieler Unterkunft und Essen bekommen hätte, sagte Hafiz der Zeitung The Star vorhin.", "en": ["I was told that $170 was sufficient because as an elite player I was given accommodation and food, Hafiz had told The Star newspaper earlier."]}} {"translation": {"de": "Das würde dazu führen, dass die Schlange Opfer der Tiere wird, die sie jagen will.", "en": ["That would result in the snake?s falling prey to the animals it has chosen to hunt."]}} {"translation": {"de": "Der Akt des Sprechens wird durch die perfekte Synchronisation von Hunderten von Muskeln innerhalb eines Minutenteils einer Sekunde realisiert: Der Gedanke, der im Gehirn als Antwort konzipiert ist, wird in Sprache formuliert.", "en": ["The act of speaking is realised through perfect synchronisation of hundreds of muscles within a minute portion of a second: the thought that is designed in the brain as a response is formulated into language."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hielt den Rupiah für in einer sicheren Position, wenn er unter Rp9.300 pro Dollar gehandelt würde, sagte er.", "en": ["The central bank considered the rupiah to be in safe position if it traded below Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kubaner sind seit den Olympischen Spielen in Moskau 1980 nicht mehr vorangekommen, während Guatemala 1988 in Seoul zuletzt an den Olympischen Spielen teilnahm.", "en": ["The Cubans have not advanced since the 1980 Moscow Olympics while Guatemala last played in the Olympics in 1988 at Seoul."]}} {"translation": {"de": "Eine bewaffnete Gruppe, die Bewegung für die Emanzipation des Nigerdeltas (MEND), hat die Verantwortung für die Entführung von drei Italienern und einem Libanoner vor fast einem Monat, die für ein italienisches lunternehmen, Agip, arbeiteten, übernommen.", "en": ["An armed group, the Movement for the Emancipation of Niger Delta (MEND), has claimed responsibility for the abduction nearly a month ago of three Italians and one Lebanese working for an Italian oil firm, Agip."]}} {"translation": {"de": "Importe werden weniger steigen als Exporte, weil die Importe nicht nur zur Produktion von Exportgütern verwendet werden, sondern auch zur Deckung des Konsums und der Investitionen im eigenen Land, sagte er.", "en": ["Imports will grow at a lower pace than exports because the imports will be used not only to produce export goods but also to meet consumption and investment at home, he said."]}} {"translation": {"de": "Setiawan sagte, die Mittel für die Übernahme würden aus internen Quellen und einem Bankkredit kommen.", "en": ["Setiawan said the funds for the acquisition would come from internal sources and a bank loan."]}} {"translation": {"de": "Der US-Militärsprecher Major-General William Caldwell sagte, dass in den ersten Berichten acht Menschen getötet und 20 verletzt worden seien, als der Sprengstoff durch ein Cafe zog, in dem die Abgeordneten Mittag essen.", "en": ["U.S. military spokesman Major-General William Caldwell said initial reports showed eight had been killed and 20 wounded in the blast which tore through a cafe where lawmakers were having lunch."]}} {"translation": {"de": "Holcims Nettogewinn im ersten Halbjahr 2007 ist gegenüber dem Vorjahreszeitraum um 95,8 Prozent deutlich gesunken.", "en": ["Holcim's net profit in the first half of 2007 decreased significantly by 95.8 percent compared to that in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Während Taiwan Telekommunikationsbetreiber, Chuang hwa Telekom hatte 3 Mietschiffe zu Reparaturen vier optische Linie.", "en": ["While Taiwan telecommunication operator, Chuang hwa telecom had sent 3 rent ships to be repair four optical line."]}} {"translation": {"de": "Entwicklungsstrategie, Investitionsschwerpunkte, Entwicklungsmuster der Wirtschaft und Leistungsindikatoren werden durch Geberorganisationen durch Beratung bestimmt.", "en": ["Development strategy, investment priority, economy development pattern, and performance indicators are determined by donor organizations through advices provided."]}} {"translation": {"de": "Südkorea hat Indonesien über den Economic Development Cooperation Fund EDCF einen Kredit in Höhe von 37 Millionen US-Dollar gewährt, so ein Bericht.", "en": ["South Korea has provided Indonesia with US$37 million loan through the Economic Development Cooperation Fund EDCF, a report has said."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Präsident hat sich für die Serie A-Weltmeisterschaft in der Champions League entschieden.", "en": ["He misses Tuesday's Champions League quarter-final second-leg match against Fenerbahce."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen des Abkommens von Lissabon ausgesprochen.", "en": ["Negotiator Kwon Wednesday rejected criticism by Seoul's Unification Minister Lee Jae-Joung of the missile tests, saying they were part of a sovereign nation's legitimate right to self-defence."]}} {"translation": {"de": "Die 3. Infanteriedivision hat bereits 4.500 Soldaten im Irak, und weitere 8.000 bereiten sich auf den Einsatz im März und Mai vor, so die US-Armee.", "en": ["The 3rd Infantry Division division already has 4,500 troops in Iraq, and another 8,000 are preparing to deploy in March and May, the US Army said."]}} {"translation": {"de": "Die Mission, die der Charakter zu erfüllen hat, ist es, die Moslems auszulöschen.", "en": ["The mission that the character has to accomplish is to wipe out Moslems."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Steuern auf Nichtöl.Nicht-Gase allein im Mai stiegen um 60,61 Prozent auf 38 Billionen Rp gegenüber dem Vorjahreszeitraum von 23,7 Billionen Rp, sagte Nasution.", "en": ["Non-oil.non-gas tax receipts in May alone rose 60.61 percent to Rp38.trillion compared with that in the same period in 2007 which stood at Rp23.7 trillion, Nasution said."]}} {"translation": {"de": "Ich wollte diese Position nicht einnehmen.", "en": ["I didn't want to take this position."]}} {"translation": {"de": "Die Reduzierung der Eisschicht wird größere Auswirkungen haben als die globale Erwärmung selbst.", "en": ["Reduction of ice layer will generate larger impact than global warming itself."]}} {"translation": {"de": "In der Zeit Ende der 80er und Anfang der 90er Jahre hat sich das Wirtschaftssystem in Indonesien ständig gewandelt.", "en": ["Entering the period of late 1980s and early 1990s the economy system in Indonesia keeps experiencing shift."]}} {"translation": {"de": "Kunststoff hat unterschiedliche mechanische Stärken und Temperatur- sowie Chemikalienbeständigkeit.", "en": ["Plastic has varied mechanic strengths and varied temperature resistance as well as chemical resistance."]}} {"translation": {"de": "Green merkte an, dass andere Studien ergeben haben, dass hochqualifizierte Menschen weniger wahrscheinlich sind, an Alzheimer zu erkranken als Menschen mit weniger Bildung.", "en": ["Green noted that other studies have found that more highly educated people are less likely to develop Alzheimer's than people with less education."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Granate explodiert, bleibt sie intakt und bricht nicht in Schrapnellen.", "en": ["When the grenade explodes, it stays intact, not breaking into shrapnels."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat außerdem gesagt, dass am Donnerstagnachmittag eine Autobombe den Mureidi-Markt in Sadr City, einer schiitischen Hochburg im Nordosten Bagdads, getroffen habe.", "en": ["A car bomb also hit the Mureidi market on Thursday afternoon in Sadr City, a Shi'ite stronghold in northeast Baghdad, police said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler finden, dass während Lachen drei Teile des Gehirns sind", "en": ["Scientists find that during laugh three parts of brain are included"]}} {"translation": {"de": "Lampard legte auf den ersten und schob einen typischen präzisen Freistoß von rechts ins Tor.", "en": ["Lampard laid on the first, sending in a typically accurate free-kick in from the right."]}} {"translation": {"de": "Die abnormale Zwergcharakteristik könnte durch einen niedrigen Brassinolidengehalt in Zellen der genetischen Abweichung in Bezug auf die Brassinolidenfunktion verursacht werden.", "en": ["The abnormal dwarf characteristic might be caused by low brassinolide content in cell of gene deviation relating to brassinolide function."]}} {"translation": {"de": "Niemand glaubte, dass diese Art in dieser Epoche leben könnte.", "en": ["Nobody thought that this species was able to live at the epoch."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht das erste Mal, dass sich ein solcher Vorfall in der Manuel Ruiz de Lopera ereignet.", "en": ["It is not the first time such an incident has occurred at the Manuel Ruiz de Lopera."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Midfielder Marco Marchionni will also be missing with a knock, the club's Web site added."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah sollte auf das vorherige Niveau von Rp9.300 pro Dollar zurückkehren, wenn BI auf dem Laufenden gehalten würde, sagte er.", "en": ["The rupiah was expected to return to the previous level of Rp9,300 per dollar if BI kept abreast of further developments, he said."]}} {"translation": {"de": "Abe besuchte Peking im Oktober, einen Monat nach seinem Amtsantritt, in dem Bemühen, die angespannten Beziehungen zu China zu stärken.", "en": ["Abe visited Beijing in October, a month after he took office, in an effort to mend strained ties with China."]}} {"translation": {"de": "Aber es gab keine Informationen darüber, was die Verletzung verursacht hat oder ihren Zustand.", "en": ["But there was no information on what caused the injury or her condition."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das Verständnis der Welt gewonnen, fügte er hinzu.", "en": ["We have won the world's understanding, he added."]}} {"translation": {"de": "PT Indo Tambangraya Megah, Indonesiens drittgrößtes börsennotiertes Kohlebergbauunternehmen, erwirtschaftete im ersten Halbjahr aufgrund höherer Umsätze ein Nettoergebnis von 59,38 Mio. USD.", "en": ["PT Indo Tambangraya Megah, Indonesia's third largest publicly-listed coal mining company, booked US$59.38 million in net profit in the first half of this year on higher sales."]}} {"translation": {"de": "Kaka war der Motor hinter Milans Champions League-Sieg in der letzten Saison, wo er 10 Tore schoss.", "en": ["Kaka was the driving force behind Milan's victorious Champions League campaign last season, scoring 10 goals."]}} {"translation": {"de": "Das Schicksal von Ehud Goldwasser und Eldad Regev, die bei einer grenzüberschreitenden Razzia am 12. Juli gefangen genommen wurden, ist Gegenstand vieler Spekulationen.", "en": ["The fate of Ehud Goldwasser and Eldad Regev, who were captured in a cross-border raid on July 12, has been the subject of much speculation."]}} {"translation": {"de": "Dieser Forscher aus Malang, Ost-Java, sagte, dass viele Sponsoring-Stiftungen die kommerzielle Seite der Forschung", "en": ["This researcher, which comes from Malang, East Java, said that many sponsoring foundations considered the commercial side of research"]}} {"translation": {"de": "Auch Russland gelang es, dort seine Fahne zu werfen.", "en": ["Russia also succeeded to thrust its flag there."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr erfreut, so viele Tore zu schießen, aber es ging hier um die Teamleistung, sagte er den Reportern.", "en": ["I'm delighted to score so many goals but this was all about the team performance, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Während einige Krieger sind, einige patrouillieren Termiten und noch andere Selbstmordkommandos.", "en": ["While some are warriors, some are patrolling termites and yet others are suicide commandos."]}} {"translation": {"de": "Setiawan sagte, dass der Betrag der Projektdarlehen 176 Projekte umfasste, von denen die meisten von der Japan Bank for Reconstruction JBIC, der Weltbank und der Asiatischen Entwicklungsbank ADB finanziert werden sollten.", "en": ["Setiawan said that the amount of the project loans covered 176 projects, most of which were to be financed by Japan Bank for Reconstruction JBIC, the World Bank and the Asian Development Bank ADB."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung des Bronchitisrisikos für Schnarcher kann nicht durch einige Faktoren wie Zigaretten und Luftverschmutzung beeinflusst werden.", "en": ["The increasing of bronchitis risk to snorer can not be influenced by some factors such as cigarettes and air pollution"]}} {"translation": {"de": "Die unterirdische Kohlendioxidgasspeicherung ist eine Möglichkeit, um die von Jahr zu Jahr steigenden Emissionen zu bewältigen.", "en": ["Underground carbon dioxide gas storage is an option to overcome its increasing emission from year to year."]}} {"translation": {"de": "Die Japanerin Aiko Nakamura hat sich auch in die zweite Runde durchgesetzt, als sie Thailand Tamarine Tanasugarn geschlagen hat.", "en": ["Japanese Aiko Nakamura also advanced to the second round when she rallied to down Thailand Tamarine Tanasugarn."]}} {"translation": {"de": "Laptops laufen normalerweise auf einer einzigen Hauptbatterie oder von einem externen AC/DC-Adapter, der die Batterie lädt und gleichzeitig Strom für den Computer selbst liefert, auch im Falle eines Stromausfalls.", "en": ["Laptops usually run on a single main battery or from an external AC/DC adapter that charges the battery while also supplying power to the computer itself even in the event of a power failure."]}} {"translation": {"de": "Der Astronaut wird sich von Montag bis zum nächsten zwölf Tage, um den Status von Pluto zu definieren.", "en": ["The astronaut will meet from Monday to the next twelve day in order to define the status of Pluto."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, er werde sich mit der Frage des UN-Tribunals befassen, das Verdächtige des Mordes an Hariri vor Gericht stellen soll.", "en": ["He also said he would address the issue of the UN tribunal due to try suspects in the Hariri murder."]}} {"translation": {"de": "Das Kambrische Zeitalter ist eine geologische Zeitspanne, die schätzungsweise 65 Millionen Jahre lang dauerte, ungefähr zwischen 570 und 505 Millionen Jahren vor Christus.", "en": ["The Cambrian Age is a geological period estimated to have lasted some 65 million years, approximately between 570 to 505 million years ago."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde des King's Cup Finals gegen die englischen Meister Real Madrid mit einem 2-1-Sieg in der ersten Runde der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["Juan Arango's second-half strike gave Real Mallorca a slender advantage after they beat Primera Liga leaders Real Madrid 2-1 at home in the first leg of their King's Cup last-16 tie on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das BMW-Gebäude, das mit ähnlicher Technik gebaut wird, ist jedoch im Vergleich zur Skelettstruktur des Schwämmes, der in seinem Wassermedium lebt, ziemlich schwach.", "en": ["The BMW building, which is constructed by a similar technique, is, however, quite infirm in comparison with the skeletal structure of the sponge living in its aquatic medium."]}} {"translation": {"de": "Dieses Hybridgen war nicht wirklich dasselbe wie sein altes Gen, aber zumindest beschrieb es die gleiche Funktion.", "en": ["This hybrid gene was not really same with its ancient gene, but at least described the same function"]}} {"translation": {"de": "Also können wir davon profitieren, sagte er den Reportern.", "en": ["So we can take profit from that, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Boykott nicht aufgehoben wird, wird es schwierig sein, die Vereinbarung zu rechtfertigen, die die islamistische Hamas-Bewegung und die gemäßigtere Fatah des palästinensischen Präsidenten Mahmoud Abbas Anfang dieses Monats in Mekka, Saudi-Arabien, zur Bildung einer neuen palästinensischen Regierung getroffen haben, so fügte er hinzu.", "en": ["If the boycott is not lifted it will be difficult to justify the agreement reached by the Islamist Hamas movement and the more moderate Fatah of Palestinian President Mahmoud Abbas earlier this month in Mecca, Saudi Arabia, to form a new Palestinian government, he added."]}} {"translation": {"de": "Mit Indonesiens Eintritt in die Welthandelsordnung, wird offensichtlich, das Engagement Indonesiens, in den Teich der Weltwirtschaft Liberalisierung oder globalem Kapitalismus.", "en": ["With Indonesia entrance to the world trade order, becomes obvious the commitment of Indonesia to enter puddle of world economy liberalization or global capitalism."]}} {"translation": {"de": "Grants lange Beziehung zu Hurley endete im Jahr 2000.", "en": ["Grant's long relationship with Hurley ended in 2000."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Umweltgruppen wenden sich gegen die Kohlenstoffverbannung vor Ort, da sie die effiziente Nutzung fossiler Brennstoffe und die Nutzung alternativer Energiequellen nicht unterstützen wird.", "en": ["Several environmental groups object carbon exile on the ground, because it will not support efficient fossil fuel use and alternative energy sources use."]}} {"translation": {"de": "Doch die Analysten sagen, dass die Regierung und das Militär die Rebellen unterschätzen, erwarten, dass die Tiger zurückschlagen und prognostizieren, dass der Konflikt eskalieren wird.", "en": ["But analysts say the government and military are underestimating the rebels, expect the Tigers to hit back and forecast the conflict will escalate."]}} {"translation": {"de": "Tiger Woods hat in der zweiten Runde der WGC-Accenture Match Play Championship am Donnerstag in der Schweiz einen achten Titel in neun Starts errungen, als der zweite Platzierte Phil Mickelson ausschied.", "en": ["Tiger Woods stayed on course for an eighth title in nine starts worldwide in Thursday's second round at the WGC-Accenture Match Play Championship as second seed Phil Mickelson was knocked out."]}} {"translation": {"de": "Der Metz-Trainer Yvon Pouliquen hat die düstere Stimmung so gut wie vollgestopft: \"Die Enttäuschung ist nach dieser Niederlage überall.", "en": ["Metz coach Yvon Pouliquen, summing up the sombre mood, said: 'Disappointment is everywhere after this defeat."]}} {"translation": {"de": "Jeder dieser ehemaligen Internationalen kann die Aufgabe übernehmen.", "en": ["Anyone of these ex-internationals can do the job."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Deutsche sei am 28. März nach Karatschi gekommen, um an einer Keksfabrik zu arbeiten.", "en": ["He said the German had arrived March 28 to Karachi to work on a biscuit factory plant."]}} {"translation": {"de": "Alle indonesischen Herren-Doppels haben am Donnerstag die erste Runde der Badminton Asia Championship 2008 am Bandaraya Stadium in Johor Bahru erfolgreich absolviert.", "en": ["All Indonesian men's doubles completed successfully the first round of the Badminton Asia Championship 2008 taking place on the Bandaraya Stadium, Johor Bahru, on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 1.000 Menschen, meistens Militante, sind in diesem Jahr in Gewalttaten ums Leben gekommen, die mit den fundamentalistischen Taliban in Verbindung stehen, die nach den Angriffen des 11. September 2001 auf die Vereinigten Staaten durch eine von den USA angeführte Invasion vertrieben wurden.", "en": ["More than 1,000 people, mostly militants, have died so far this year in violence linked to the fundamentalist Taliban, who were ousted by a US-led invasion after the September 11, 2001 attacks on the United States."]}} {"translation": {"de": "Rubidium kann bei Raumtemperatur in flüssiger Form sein.", "en": ["Rubidium can be in liquid form at room temperature."]}} {"translation": {"de": "Sie ist für die normale Zellfunktion notwendig, da Glykolise die einzige Quelle von ATP in anaeroben Bedingungen ist.", "en": ["It is required by normal cell function because glycolisis is the only source of ATP in anaerobic condition."]}} {"translation": {"de": "Die oppositionelle Bewegung für demokratischen Wandel (MDC) sagt, ihr Chef Morgan Tsvangirai und Dutzende von Parteianhängern seien in Polizeigewahrsam verhaftet und geschlagen worden, nachdem sie versucht hatten, in Harare eine Gebetsversammlung zu veranstalten, obwohl die Regierung von Präsident Robert Mugabe ein Verbot verhängt hatte.", "en": ["The opposition Movement for Democratic Change says its head Morgan Tsvangirai and scores of party supporters were arrested and beaten in police custody after attempting to stage a prayer rally in Harare in defiance of a ban by President Robert Mugabe's government."]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani hat diese Erklärung abgegeben, als sie im Repräsentantenhaus die Erklärungen der Regierung vor dem Haushaltsausschuss des Parlaments zur Überarbeitung des Gesetzes über den Staatshaushalt vorstellte.", "en": ["Sri Mulyani made the statement when she delivered the government's explanations to the House's Budget Committee on the revision of the law on the state budget at the House of Representatives building."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hat Bapepam die Lizenz des Sicherheitsunternehmens PT Pentasena Arthasentosa widerrufen.", "en": ["Besides, Bapepam also revoked the license of security company PT Pentasena Arthasentosa."]}} {"translation": {"de": "Calderon, der am 1. Dezember sein Amt annahm, hat Tausende von Soldaten in gewalttätige Regionen Mexikos entsandt, um Drogenbanden zu bekämpfen, die im letzten Jahr in einer Fehde 2.000 Menschen töteten.", "en": ["Calderon, who took office on Dec. 1, has sent thousands of troops to violent regions of Mexico to tackle drug gangs who killed 2,000 people in a feud last year."]}} {"translation": {"de": "Die ersten bekannten Dokumente über die ersten großen griechischen Städte stammen aus dem Jahr 410 v. Chr.", "en": ["Buried by thousands of tonnes of rock, many of the bodies may have been incinerated by temperatures soaring to 1,100 degrees F (593 C)."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Set hatte ich einen Break-up und dann verloren ein wenig Konzentration.", "en": ["In the second set, I had a break up and then lost a little bit of concentration."]}} {"translation": {"de": "Außenminister Song Min-Soon und sein japanischer Amtskollege Taro Aso trafen sich auf der südkoreanischen Ferieninsel Jeju, als Folge von Song's Besuch in Tokio im vergangenen Dezember.", "en": ["Foreign Minister Song Min-Soon and his Japanese counterpart Taro Aso met on the South Korean holiday island of Jeju in a follow-up to Song's visit to Tokyo last December."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der Rückgang der weltweiten Rohölpreise hätte positive Auswirkungen auf den Staatshaushalt, da er die lsubventionen des Landes verringern würde.", "en": ["She said the drop in global crude prices would have a positive impact on the state budget in that it would reduce the country's oil subsidy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche EZB in ihrer letzten Ausgabe der EZB-Berichte auf die deutsche EZB-Berichte angekündigt.", "en": ["Regarding the BI Rate, Burhanuddin said BI would monitor closely internal and external developments including the development of inflation. If it is still possible, BI would lower the BI Rate after monitoring month-to-month developments, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine ganze Liste von Dingen, die Nordkorea im Laufe der Jahre gekauft hat, die völlig im Einklang mit einem hochangereicherten Uran-Programm sind, sagte er, in Bezug auf Zentrifugen, Aluminium-Rohre und Handbücher.", "en": ["There's a whole list of things that North Korea has been purchasing over the years that are entirely consistent with a highly enriched uranium program, he said, in reference to centrifuges, aluminum tubing and manuals."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden haben Schulen für eine Woche geschlossen, da viele Straßen, darunter die Hauptstraße, die das umstrittene Kaschmirtal mit dem Rest Indiens verbindet, durch Schnee und Erdrutsche blockiert wurden.", "en": ["Authorities have closed schools for a week as many roads, including the main highway that links the disputed Kashmir Valley to the rest of India, were blocked by snow and landslides."]}} {"translation": {"de": "Obwohl es wesentlich einfacher ist als in der Maschinensprache, ist das Schreiben langer Programme in Assemblersprache oftmals schwierig und fehleranfällig.", "en": ["Though considerably easier than in machine language, writing long programs in assembly language is often difficult and error prone."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia hat die ersten Zahlen der ersten Quartalwoche für die ersten drei Monate des Jahres veröffentlicht.", "en": ["Indonesia's foreign exchange reserves rose US$161 million to $43.266 billion in the week ending on Jan 31 from $43.105 billion in the week ending on Jan 25, Bank Indonesia said."]}} {"translation": {"de": "Während die Kosten für das Informationssystem für die allgemeinen Wahlen von 280 Billionen Rp auf 275 Billionen Rp im Jahr 2009 sinken würden.", "en": ["While the costs for general election?s information system would decrease from Rp 280 trillion down to Rp 275 trillion in 2009."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt 45 Mädchen, die sich bereit erklärten, an der Untersuchung mitzuwirken, wurden mit einem Aufenthaltstitel belohnt.", "en": ["A total of 45 girls who agreed to cooperate with the investigation were rewarded with a residence permit."]}} {"translation": {"de": "Rajapakse hat Samaraweeras Rat nicht akzeptiert und Überläufer der Opposition aufgenommen, um sich eine Mehrheit im 225-köpfigen Parlament zu sichern, in dem er eine im Jahr 2004 getrennt gewählte Minderheitsregierung geerbt hatte.", "en": ["Rajapakse went against Samaraweera's advice and accepted defectors from the opposition in a bid to secure a majority in the 225-member parliament where he had inherited a minority government elected separately in 2004."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Stadtmeister David Trezeguet hat in seinen 14. und 15. Spielen der Liga seinen ersten Schlag erlitten", "en": ["Serie A top scorer David Trezeguet hooked in his 14th and 15th of the league campaign"]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hat diese Energie die Chance, eine große Veränderung in der Energienutzung Konzept, da seine Exzellenz dieser Wasserstoff basierende Energie, und es wird oft als Mikrochip im Bereich der Energie.", "en": ["Moreover, this energy has the chance of making a big change in the energy use concept, since its excellence this hydrogen based energy, and it is often called the microchip in the field of energy."]}} {"translation": {"de": "Ich werde diesen Sieg und meinen 27. Geburtstag mit meinen Teamkollegen feiern, weil sie viel Arbeit für mich während des Rennens geleistet haben, sagte Cancellara den Reportern.", "en": ["I'm going to celebrate this victory and my 27th birthday with my team mates because they did a lot of work for me during the race, Cancellara told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Daten der Zentralbank zeigten, dass Indonesien trotz des starken wirtschaftlichen Drucks im Jahr 2005 2006 makroökonomische Stabilität erreichte.", "en": ["Data of the central bank showed that Indonesia successfully reached macro-economic stability in 2006 despite a heavy economic pressure in 2005."]}} {"translation": {"de": "Seine neue Aufgabe wird es sein, die Niederlande zum WM-Finale 2010 in Südafrika zu führen.", "en": ["His new task will be to steer the Dutch to the 2010 World Cup finals in South Africa."]}} {"translation": {"de": "Das ist dasselbe wie eine pflanzliche Medizin plus einen Apfel plus eine Ziege und das Ergebnis ist gleich zu Büffeln.", "en": ["This is just the same as counting a herbal medicine plus an apple, plus a goat and the result is equal to buffaloes."]}} {"translation": {"de": "Im März 2008 hat das Unternehmen zwei Arten konventioneller Anleihen im Wert von 500 Mrd. Rp ausgegeben, die jeweils drei und fünf Jahre fällig sind.", "en": ["In March 2008, the company issued two types of conventional bonds worth Rp500 billion payable in three years and five years each."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet allerdings, dass der Bildschirm aufgrund der Bildverschlechterung durch Fingerabdrücke häufig gereinigt werden muss.", "en": ["This does however mean the screen needs frequent cleaning due to image degradation from fingerprints."]}} {"translation": {"de": "Die ähnliche Wolke kam auch nicht lange, bevor das Raumschiff Columbia 2003 explodierte, das 400 Tonnen Wasser mit sich brachte.", "en": ["The similar cloud also came out not long before the space shuttle Columbia taking 400 tons of water with it exploded in 2003."]}} {"translation": {"de": "Die Veste schützt den Benutzer, indem sie die Geschwindigkeit der Kugel aushält.", "en": ["The vest protects its users by holding out the speed of the bullet."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie sorgt dafür, dass die Abschlusszeremonie der Olympischen Spiele in Peking trocken bleibt", "en": ["The technology makes the closing ceremony of Beijing Olympics stay dry"]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine der elektrischen Eigenschaften aus der Produktionspunkt betrachtet.", "en": ["This is one of electric characteristics viewed from production point"]}} {"translation": {"de": "Der politische Dialog auf höchster und höchster Ebene hat in unseren Beziehungen Priorität, so der Beamte.", "en": ["The political dialogue on top and high levels is prioritized in our relations, the official remarked."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in", "en": ["They must qualify the Super Eagles for the 2010 Africa Cup of Nations and World Cup and must excel in both championships, Nigeria FA chairman Abdullahi Sani Lulu said."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Nachrichtenagentur Yonhap berichtete, dass Nordkorea sich verpflichtet habe, innerhalb von zwei Monaten die Atomwaffenanlagen einzufrieren, im Gegenzug für alternative Energiequellen.", "en": ["South Korea's Yonhap news agency reported that it involved North Korea committing to freeze nuclear weapons-related facilities within two months in exchange for alternative energy sources."]}} {"translation": {"de": "Insektenflügel kombinieren beides in einem, indem sie Komponenten mit einem breiten Spektrum an elastischen Eigenschaften verwenden, die elegant zusammengesetzt sind, um angemessene Deformationen in Reaktion auf entsprechende Kräfte zu ermöglichen und die Luft optimal zu nutzen.", "en": ["Insect wings combine both in one, using components with a wide range of elastic properties, elegantly assembled to allow appropriate deformations in response to appropriate forces and to make the best possible use of the air."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Zeit zwar angewöhnt, aber er hat sich schließlich nicht entschlossen, die Serie zu verlassen.", "en": ["But Robert Huth scored a late equalizer to earn Middlesbrough a share of the points."]}} {"translation": {"de": "Dies ist das höchste Niveau, das man als Trainer erreichen kann, sagte der Van Marwijk in der Erklärung.", "en": ["This is the highest level you can reach as coach, said the Van Marwijk in the statement."]}} {"translation": {"de": "Jordanische Friedenstruppen der Militärmission der Vereinten Nationen in Liberia und die liberianische Polizei feuerten Tränengaskanister ab, um die Demonstration zu unterbrechen.", "en": ["Jordanian peacekeepers from the United Nations Military Mission in Liberia and Liberian police fired tear gas canisters to break up the demonstration."]}} {"translation": {"de": "Das Stomatolite auf der Insel Satonda ist eines der Fenster oder Umweltmodelle der ra Pre Cambriun vor rund 4.000 Jahren und in Indonesien nur auf der Insel Satonda gefunden.", "en": ["The stromatolite at the Satonda Island is one of the windows or environmental models of the Pre Cambriun era around 4,000 years ago and in Indonesia only can be found in the Satonda Island."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Todesopfer könnte noch steigen, da vier der Opfer angeblich in einem kritischen Zustand seien, sagte Geo.", "en": ["The death toll could increase as four of the victims were believed to be in a critical condition, Geo said."]}} {"translation": {"de": "Dies hat sie dazu gebracht, die Existenz eines überlegenen Besitzers der Weisheit zu akzeptieren, der über die Natur herrscht.", "en": ["This has led them to accept the existence of a superior Owner of Wisdom Who rules over nature."]}} {"translation": {"de": "Murray war ein langsamer Starter und Schuettler profitierte von dem erratischen Spiel des Briten im ersten Satz.", "en": ["Murray was a slow starter and Schuettler benefited from the Briton's erratic game in the opening set."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Börsengang bestand die Aktionärsstruktur von SGRO aus Venture Max Resources Pte. Ltd, die 71,81 Prozent der Aktien kontrollierte, PT Nitiagro Lestari, die 3,78 Prozent der Aktien besaß, und der ffentlichkeit, die 24,41 Prozent der Aktien von SGRO erworben hatte.", "en": ["After the IPO, SGRO shareholders composed of Venture Max Resources Pte. Ltd which controlled 71.81 percent, PT Nitiagro Lestari, which owned 3.78 percent, and the public which had bought 24.41 percent of SGRO shares."]}} {"translation": {"de": "Die Sitzungen wurden viermal täglich für eine Woche bei 2, 6, 9, 12, 15 und 18 Monaten.", "en": ["The sessions were four times daily for a week at 2, 6, 9, 12, 15 and 18 months of age."]}} {"translation": {"de": "Die defending champion Daniela Hantuchova aus der Slowakei und die viertplatzierte Russin Maria Sharapova haben ihre ersten Matches im Pacific Life Open zweites Qualifikationsspiel am Freitag erfreut.", "en": ["Defending champion Daniela Hantuchova of Slovakia and fourth-seeded Russian Maria Sharapova breezed through their opening matches in the Pacific Life Open second round on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, es gäbe keinen Zweifel daran, und wir werden heute mit seinem Anwalt sprechen.", "en": ["There is no doubt about that, she said. We will be talking to his lawyer later today."]}} {"translation": {"de": "Der serbische Spieler erreichte die dritte Runde des Grand Slam-Events in Melbourne, musste sich aber Anfang dieses Monats wegen eines Magen-Infekts aus dem Davis Cup-Spiel gegen Russland in Moskau zurückziehen.", "en": ["The Serb reached the third round of the grand slam event in Melbourne but had to pull out of the Davis Cup tie with Russia in Moscow earlier this month due to a stomach bug."]}} {"translation": {"de": "Ohne die oben erwähnte förderliche Unterstützung wird sich auf die Fondsverwaltung auswirken, die nicht optimal wird.", "en": ["Without existence of conducive support as mentioned above will impact to fund management which become not optimum."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass nach Schätzungen der US-amerikanischen und britischen Geheimdienste der Iran noch fünf bis zehn Jahre vom Bau einer Atombombe entfernt sei und warnte vor dem Hype über Teherans nukleare Fortschritte.", "en": ["He added that, according to US and British intelligence estimates, Iran was still five to 10 years away from building a nuclear bomb, and warned against hype over Tehran's nuclear progress."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein Neuron stimuliert wird, ändern Proteinmoleküle auf seiner Oberfläche ihre Form.", "en": ["When a neuron is stimulated, protein molecules on its surface change shape."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten streben außerdem eine stärkere öffentliche Opposition der arabischen Bevölkerung gegen das umstrittene iranische Atomprogramm und gegen die iranische Unterstützung der Hisbollah-Milizen im Libanon an.", "en": ["The United States is also seeking greater Arab public opposition to Iran's controversial nuclear programme and to Iranian support for the Hezbollah militia in Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Auch hier wird eine maximale Lagerung mit minimalem Wachs gewährleistet.", "en": ["This, again, ensures maximum storage with minimum wax."]}} {"translation": {"de": "PT Bumi Resources Tbk kauft bis zu 23,807 Millionen Aktien zurück, was 8,77 Prozent des Gesamtmarktvolumens von 271,409 Millionen Aktien entspricht.", "en": ["PT Bumi Resources Tbk buys back up to 23.807 millions of its shares which are equal to 8.77 percent of a total market volume of 271.409 million shares."]}} {"translation": {"de": "Die Seite enthält auch eine ausführlichere Beschreibung der Licht-und Ionentherapie.", "en": ["The site also includes more detailed description of light and ion therapy."]}} {"translation": {"de": "Inländische Fahrzeugverkäufe erreichten in den ersten 10 Monaten 2007 349 489 Einheiten, was deutlich über dem Wert von 318 904 Einheiten im Jahr 2006 liegt.", "en": ["Domestic car sales in the first 10 months of 2007 reached 349,489 units or well above the 2006 figure of 318,904 units."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff war der erste seiner Art in Nepal, wo der Monarch traditionell als Inkarnation des Hindu-Gottes Vishnu betrachtet wurde, aber unpopulär geworden ist, seit König Gyanendra an die Macht kam, nur um im letzten Jahr durch Wochen gewalttätiger Proteste gestürzt zu werden.", "en": ["The attack was the first of its kind in Nepal where the monarch was traditionally regarded as an incarnation of Hindu god Vishnu but has become unpopular since King Gyanendra took power only to be forced down by weeks of violent protests last year."]}} {"translation": {"de": "Neben Bulog sollten acht weitere staatliche Unternehmen dem Konsortium beitreten, das das geplante Unternehmen sponsert, nämlich PT Sang Hyang Sri, das sich mit Lebensmitteln befasst, PT Pupuk Sriwijaya Dünger, PT Pupuk Kaltim Dünger, PT Pupuk Kujang Dünger, PT Petrokimia Gresik Petrochemie, PT Pertani Lebensmittel, Perum Jasa Ti", "en": ["Besides Bulog, eight other state companies were expected to join the consortium sponsoring the planned company, namely PT Sang Hyang Sri dealing with food, PT Pupuk Sriwijaya fertilizer, PT Pupuk Kaltim fertilizer, PT Pupuk Kujang fertilizer, PT Petrokimia Gresik petrochemicals, PT Pertani food, Perum Jasa Tirta I water and Perum Jasa Tirta II water."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Telekommunikationsgesellschaft PT Mobile-8 Telecom wird sich in der Fusion zusammen mit Metrosel, Komselindo und Telesera zu einem überlebenden Unternehmen entwickeln, sagte FREN hier Mittwoch.", "en": ["Publicly listed company PT Mobile-8 Telecom will turn into a surviving entity in the merger along with Metrosel, Komselindo and Telesera, FREN said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind dabei, uns mit allen Beteiligten in Verbindung zu setzen und überprüfen auch dringend unsere interne Sicherheit.", "en": ["We are in the process of contacting everyone involved and are also reviewing our internal security as a matter of urgency."]}} {"translation": {"de": "In einer Umfrage von CommunicateResearch über mehr als 150 Abgeordnete des Unterhauses wurde Mandela von 27 Abgeordneten nominiert. Danach folgten die ehemalige britische Premierministerin Margaret Thatcher mit 12 Nominierungen und der britische Kriegsführer Winston Churchill mit 11.", "en": ["Mandela was nominated by 27 MPs in a survey of more than 150 members of the lower House of Commons conducted by CommunicateResearch, followed by former British prime minister Margaret Thatcher with 12 nominations and British war-time leader Winston Churchill with 11."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Astra, die 44 Prozent des Motorradmarktes kontrolliert, 923.369 Motorräder in der Periode verkauft haben.", "en": ["He said Astra which controls 44 percent of the motorcycle market had been able to sell 923,369 motorcycles in the period."]}} {"translation": {"de": "Das ist seit der Besetzung Palästinas durch Israel so.", "en": ["This has been the case ever since Israel occupied Palestine."]}} {"translation": {"de": "Krankenhausbeamte sagten, dass der Zustand vieler Verwundeter als lebensbedrohlich angesehen werde.", "en": ["Hospital officials said the condition of many of the wounded was considered life-threatening."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der", "en": ["Zenit eased through 4-2 on aggregate against Bayer Leverkusen, despite losing their home leg 1-0 on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die bolivianische Regierung wandte sich an den UNHCR, den U.N.-Hochkommissar für Flüchtlinge, um Hilfe bei der Suche nach einem Land zu erhalten, das Samartino aufnehmen würde, nachdem sowohl Kuba als auch die Vereinigten Staaten sich geweigert hatten, ihn aufzunehmen.", "en": ["The Bolivian government turned to the UNHCR, the U.N. High Commissioner for Refugees, for help in finding a country that would accept Samartino after both Cuba and the United States refused to take him."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie, die OF DM verwendet, ist in der Lage, Hochgeschwindigkeitsdatentransfers bis zu 70 Mbit/s im Radius von 50 km zu unterstützen.", "en": ["The technology, that used OF DM, is capable of supporting high speed data transfer up to 70 Mbps in the radius of 50 km."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich ist die Senkung der Bankzinsen nicht der einzige Faktor, der den Automobilabsatz ankurbelt, sagte er.", "en": ["Actually, the lowering of the banking interest rates is not the only factor spurring automotive sales, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden besten Teams der Ligue 1 qualifizieren sich für die Champions League, wobei das dritte Team in die Qualifikationsrunde der Champions League eintritt.", "en": ["The top two in Ligue 1 qualify for the Champions League with the third-placed team entering the showcase event's qualifying round."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wurde Hypoxia mit einer Erhöhung der Dauer der Apnea assoziiert.", "en": ["Furthermore, hypoxia was associated with an increase in the duration of apnea."]}} {"translation": {"de": "Was die gemeinsame Tower-Politik betrifft, die in Kürze verabschiedet werden soll, so ist es, Herr Mitglied des Ausschusses der indonesischen Telekommunikationsregulierungsagentur, technologisch sehr möglich, dass mehrere Betreiber in einem Turm diese Infrastruktur nutzen.", "en": ["Relating to joint tower policy which will be enacted soon, Member of Indonesian Telecommunication Regulation Agency Committee, technologically, the use of that infrastructure by several operators in one tower is very possible."]}} {"translation": {"de": "Doch es gab keine Übernachtungsanschläge, sagte ein Regierungssprecher.", "en": ["But there were no overnight attacks, a government spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine Antwort auf die Forderung der Afrikanischen Union, die afrikanische Länder aufforderte, Truppen zu liefern, um Somalia zu helfen, Frieden zu finden.", "en": ["It is a response to the African Union request which asked African countries to supply troops to help Somalia find peace."]}} {"translation": {"de": "Die weitreichendsten Auswirkungen des Klimawandels werden Wasserprobleme auf dem gesamten Kontinent sein, einschließlich häufigerer Dürren, Überschwemmungen in Städten und einem Wettlauf um Wasser aus den Großen Seen, die sowohl an die Vereinigten Staaten als auch an Kanada grenzen.", "en": ["The broadest effects of climate change will be water problems across the entire continent including more frequent droughts, urban flooding and a scramble for water from the Great Lakes, which border both the United States and Canada."]}} {"translation": {"de": "Drei Menschen wurden in Bergregionen der westlichen Provinz Mahweet durch Blitze getötet.", "en": ["Three people were killed by lightning in mountainous areas in the western province of Mahweet."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Truppen haben am Freitag an der Grenze zum Libanon einen fünfzehnjährigen Jungen festgenommen, sagte ein Sprecher der UN-Interimstruppe im Libanon (UNIFIL).", "en": ["Israeli troops on Friday detained a fifteen-year-old boy at its border with Lebanon, a spokesman of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) said."]}} {"translation": {"de": "Die Zuwendungen von internationalen Organisationen oder Stiftungen sind die süßste Süßigkeit für NRO.", "en": ["Grant from international organization or foundation is the sweetest candy for NGOs."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wurde erwartet, dass auch chinesische Investoren in Zukunft in Indonesien investieren würden.", "en": ["Besides, Chinese investors were also expected to invest in Indonesia in the future."]}} {"translation": {"de": "Die Umsetzung des Abkommens über die Transaktion hängt jedoch von der Erfüllung einer Präzedenzbedingung ab, nämlich der Zustimmung der tunesischen Regierung, Anaguids Beteiligungsrecht an Medco Tunesien und Pioneer zu übertragen, sagte Rashid.", "en": ["However, implementation of the agreement on the transaction depends on the fulfilment of a precedent condition, namely approval from the Tunisian government to transfer Anaguid's participation right to Medco Tunisia and Pioneer, Rashid said."]}} {"translation": {"de": "Daher wird der starke Geist zum Erwachen von Verständnis ausgehend angefangen.", "en": ["Because of that, strong spirit to awake is started from understanding."]}} {"translation": {"de": "Frau Sri nutzt das Darlehen, um ihre Schulden an den Haifischkredit vollständig zu begleichen.", "en": ["By Mrs. Sri the loan is used to settle fully all her debt to shark-loan."]}} {"translation": {"de": "Der Grund für die Kurven ist der Eindringen von Luft direkt in das Blut und die Bildung von Luftblasen in den Arterien.", "en": ["The reason for the bends is the entrance of air directly into the blood and formation of air bubbles in the arteries."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat auch Überfälle im ganzen Land durchgeführt, einen Tag nachdem sechs führende islamische Militante, darunter der Anführer der verbotenen Jamayetul Mujahideen Bangladesh (JMB), in vier verschiedenen Gefängnissen hingerichtet worden waren.", "en": ["Police said they also carried out raids across the country, one day after six top Islamic militants, including the leader of the outlawed Jamayetul Mujahideen Bangladesh (JMB), were executed in four different jails."]}} {"translation": {"de": "Während des gerade beendeten fünftägigen Treffens des Asien-Pazifik-Parlamentarforums diskutierten die Teilnehmer die Möglichkeit, dass Nordkorea zukünftigen Sitzungen als Beobachter beitreten könnte, so der Vorsitzende des russischen Föderationsrates Sergej Mironov, der den Vorsitz innehatte.", "en": ["During the just-ended five-day meeting of the Asia Pacific Parliamentary Forum, participants discussed the possibility of North Korea's joining future sessions as an observer, according to Russia's Federation Council Chairman Sergey Mironov, who chaired the forum."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die schwächeren Toulouser geschlagen.", "en": ["Johan Micoud struck two minutes into added time to give second-placed Girondins Bordeaux a 1-0 win at strugglers Toulouse in Ligue 1 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Stellen wir uns vor, wie ein Fisch aus dem Meer wachsen und sich an das Land anpassen könnte.", "en": ["Let us imagine how a fish might emerge from the sea and adapt itself to the land."]}} {"translation": {"de": "Das Giftsystem im Mund der Schlange ist sehr komplex und ausgeklügelt.", "en": ["The venomous system in the mouth of the snake is a very complex and sophisticated one."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstag eine neue Anlagestrategie für die deutsche Bankenbranche vorgestellt.", "en": ["Indonesia's net foreign exchange reserves fell 2.2 percent to US$57.464 billion at the end of May from US$58.770 billion a month earlier, the central bank Bank Indonesia -BI said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sobald die Nymphe aus dem Ei schlüpft, lebt sie drei bis vier Jahre im Wasser.", "en": ["Once the nymph hatches from the egg, it lives in water for three to four years."]}} {"translation": {"de": "Der englische Manager Gordon Strachan hat den Defensiven schon seit einiger Zeit verfolgt.", "en": ["Manager Gordon Strachan said he had been tracking the defender for some time."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen aus ihrer Bewegung, dass die Tiere unter ihrem Körper Beine wuchsen.", "en": ["We know from their movement that the animals had legs growing under their bodies."]}} {"translation": {"de": "Viele Menschen intelligente und harte Arbeit waren erforderlich, um die beste elektrische Glühbirne zu finden.", "en": ["Many people intelligent and hard works were required to find the best electric bulb"]}} {"translation": {"de": "In Washington sagte der stellvertretende Sprecher des Außenministeriums, Tom Casey, das Büro in Arbil sei Zielscheibe gewesen, weil wir Informationen hatten, dass die Personen dort mit Angriffen auf multinationale Streitkräfte, gegen irakische Streitkräfte, in Verbindung gebracht worden seien.", "en": ["In Washington, State Department deputy spokesman Tom Casey said the Arbil office was targeted because there was information that we had that the individuals there were associated with attacks against multinational forces, against Iraqi forces."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse unterstreichen eine Idee, die auch in anderen Forschungen aufgetaucht ist - dass es wichtig ist, den Geist zu trainieren, um die Alzheimer-Krankheit zu verhindern, die degenerative Hirnerkrankung, die die häufigste Form der Demenz unter älteren Menschen ist.", "en": ["The findings highlight an idea that also has emerged in other research -- that exercising one's mind is important to staving off Alzheimer's disease, the degenerative brain malady that is the most common form of dementia among the elderly."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Geschäftsmann, der wegen Terrorismusanschuldigungen angeklagt wurde, soll 152.000 Dollar für den Kauf von Ausrüstung für ein militantes Trainingslager in Afghanistan überwiesen haben.", "en": ["A New York businessman was indicted on terrorism charges on Friday, accused of transferring $152,000 to fund the purchase of equipment for use in a militant training camp in Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die beiden scheinen sich in der Lage zu befinden, die Pläne der ''Enterprise'' zu verfolgen.", "en": ["It was not clear if the two were suspected of being directly involved in the plot."]}} {"translation": {"de": "Die palästinensische Regierungspartei Hamas und ihre Rivalen Fatah haben am Montagabend einen gemeinsamen Waffenstillstand angekündigt, nachdem vier Tage bösartiger Fraktionskämpfe 33 Menschen getötet haben, sagte der Außenminister der Territorien.", "en": ["The Palestinian ruling party Hamas and its rivals Fatah late Monday called a joint ceasefire after four days of vicious factional fighting left 33 people dead, the territories' foreign minister said."]}} {"translation": {"de": "Das ist noch eine erste Übung.", "en": ["This is still an initial exercise."]}} {"translation": {"de": "Sie fügte jedoch hinzu, dass das schnelle nationale Wirtschaftswachstum nicht nur von niedrigeren Zinsen auf Einlagen und der Höhe der Bankkredite abhing, sondern auch von den Bemühungen der Regierung, das Wachstum des Realsektors anzukurbeln.", "en": ["She added, however, that the fast national economic growth depended not only on lower interest on deposits and the amount of bank credits extended but also on the government's efforts to boost the real sector's growth."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, (der Vorfall) sei in derselben Straße wie das iranische Konsulat passiert, fügte er hinzu.", "en": ["I'm led to believe (the incident happened) in the same street as the Iranian consulate, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Iran-Nuklearkrise, die Ende letzten Jahres in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit gerückt ist, ist noch frisch im Gedächtnis, sie hat sich dann einige Zeit später aufgrund der Absicht des Iran, sein Nuklearprogramm für Kraftwerkszwecke fortzusetzen, zu einem heißen Thema entwickelt.", "en": ["The Iran nuclear crisis which became a center of attention at the end of last year is still fresh in our mind, it then developed into a hot issue some time afterwards due to Iran?s intention to continue with the nuclear program for power plant purposes."]}} {"translation": {"de": "Supercomputer werden in der Regel in Simulationen, Grafik-Rendering und Kryptographie-Anwendungen sowie bei anderen sogenannten peinlich parallelen Aufgaben eingesetzt.", "en": ["Supercomputers usually see usage in large scale simulation, graphics rendering, and cryptography applications, as well as with other so called embarrassingly parallel tasks."]}} {"translation": {"de": "Die Bank bietet direkten Finanzdienst an die Gruppe und die Mikro-Business Flanking Institution spielt die Rolle als Bankpartner für die Durchführung der Gruppenunterhaltsaktivitäten.", "en": ["Bank exercises direct finance service to group and Micro Business Flanking Institution plays role as bank partner to conduct group maintenance activity."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister hat die Bemerkungen als Antwort auf den Plan der Zentralbank, sechs- und neunmonatige BI-Zertifikate SBIs.", "en": ["The finance minister made the remarks in response to the central bank's plan to issue six-month and nine-month BI certificates SBIs."]}} {"translation": {"de": "Durch den Port kann Space Cube mit den Computersystemen dieser drei Raumfahrtagenturen verbunden werden.", "en": ["Through the port, Space Cube can be connected with the computer systems of those three space agencies."]}} {"translation": {"de": "Der dritte Platz Murray, der am Freitag entweder den Top-Seed Nikolaj Davydenko oder den achten Platz Dmitri Tursunov in den letzten vier Spielen treffen wird, hat den ehemaligen Australian Open-Sieger geschlagen.", "en": ["Third seed Murray, who will meet either top seed Nikolay Davydenko or eighth seed Dmitry Tursunov in the last four on Friday, beat the former Australian Open champion."]}} {"translation": {"de": "Während Säure ist Säure Formulierung aus einfachem Verbindung nach organischen Stoffen in Säure ändern, tun die zweite Phase der anaeroben Verdauung Prozess ist Methan Formulierung durch Methan Formulierung Bakterien hilft wie Methanacocus, Methanosarcina, Methano Bakterien.", "en": ["While acidification is acid formulation from simple compound after organic material change into acid, do the second phase of anaerobic digestion process is methane formulation by methane formulation bacteria helps such as methanacocus, methanosarcina, methano bacterium."]}} {"translation": {"de": "In den letzten zwei Jahren stieg die Nachfrage nach'matic' Scooter Motorräder 25 Prozent der Gesamt-Suzuki Motorrad-Verkäufe.", "en": ["In the last two years, demand for'matic' scooter motorcycles increased 25 percent of total Suzuki motorcycle sales."]}} {"translation": {"de": "Portsmouth, Barnsley und fünfmalige Sieger West Bromwich Albion, die die Trophäe zuletzt 1968 holten.", "en": ["Portsmouth, Barnsley and five-times winners West Bromwich Albion, who last lifted the trophy in 1968."]}} {"translation": {"de": "Ein konom der Tageszeitung Dr. Rofikog Rokhim sagte, dass die Bank Mandiri unter allen inländischen Banken, deren Durchschnittswert 0,85863 betrug, die höchste Effizienznote errang.", "en": ["An economist of the daily Dr Rofikog Rokhim said Bank Mandiri had won the highest score for efficiency among all domestic banks whose average score was 0.85863."]}} {"translation": {"de": "Die nepalesische Regierung wird wahrscheinlich sehr bald eine endgültige Entscheidung über die Ersatzbilder auf den Banknoten in den Werten 1.000 und 500 Rupien treffen und sie letztlich in Umlauf bringen.", "en": ["The Nepalese government is likely to make a final decision on the replacement pictures on 1,000 and 500 rupee bank notes very soon and will ultimately bring them into circulation."]}} {"translation": {"de": "Der durchschnittliche Spieler sollte aber noch ein wenig Geduld haben, denn er ist ein Fußballer, der gerade erst anfängt und bald einer Mann-zu-Mann-Defensierung gegenüberstehen wird, die seine Arbeit erschweren wird, sagte die Fußballlegende.", "en": ["He is an above average player, but one should still be a little patient, because he is a footballer who is just starting out and he will soon face a man-to-man defence which will make his job harder, the football legend said."]}} {"translation": {"de": "-Lektionen, halbpopuläre Artikel usw.", "en": ["low-level textbooks, semipopular articles, and so on."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir drei Spiele in einer Woche spielen, ist es der dritte, der mich am meisten beunruhigt.", "en": ["When we play three matches in a week, it is the third that worries me the most."]}} {"translation": {"de": "Die Nahrung der Spinnen ist nichts anderes als die verflüssigten Gewebe ihrer Beute.", "en": ["The food of the spider is nothing else than the liquefied tissues of its prey."]}} {"translation": {"de": "Er zitierte mehrere Wirtschaftsexperten und sagte, Indonesien habe 1997-1998 58 Prozent seines BIP zur Finanzierung seiner Finanzkrise verwendet.", "en": ["Quoting several economic experts, he said, Indonesia used 58 percent of its gross domestic product GDP to finance its financial crisis in 1997-1998."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Währung hat sich auch wegen der Verbesserung des regionalen Aktienmarktes aufgrund der Stärkung der Wall Street Börse aufgewertet, trotz Befürchtungen, dass die Weltwirtschaft den Aktienmarkt negativ beeinflussen würde, sagte er.", "en": ["The Indonesian currency appreciated also because of the improving regional share market due to the strengthening Wall Street stock exchange despite worries that the global economy would adversely affect the share market, he said."]}} {"translation": {"de": "Ihre Vorfahren haben dort seit Urzeiten gelebt.", "en": ["Their ancestors have lived there since time immemorial."]}} {"translation": {"de": "Meawnhile, LPS Chief Executive Krisna Wijaya sagte anlässlich, dass andere Länder bereits ein Sicherheitsventil geschaffen haben, um eine mögliche Finanzkrise zu überwinden.", "en": ["Meawnhile, LPS chief executive Krisna Wijaya said on the occasion that other countries had already created a safety valve to overcome a possible financial crisis."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine sofortigen Informationen darüber, wer den Angriff verübt haben könnte oder ob es irgendeinen Zusammenhang mit einer tödlichen dreijährigen Rebellion der zaidi-Minderheit in den nördlichen Bergen des Jemen gab.", "en": ["There was no immediate word on who might have carried out the attack or whether there was any connection with a deadly three-year-old rebellion among the Zaidi minority in Yemen's northern mountains."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Deal mit einem Preis von Rp4,575 auf Rp4,625 zwischen 30 Minuten nach und 30 Minuten vor der ffnung des Handels geschlossen wurde.", "en": ["He said the deal was settled at a price of Rp4,575 to Rp4,625 between 30 minutes after and 30 minutes before the opening of the trade."]}} {"translation": {"de": "Der Kapitalmarkt zeigte ebenfalls einen Aufwärtstrend, so die Studie.", "en": ["The capital market also showed an upward trend, it said."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch Bestechungsgelder genommen und Millionen von Dollar an Sadrs Milizen, die als Mahdi-Armee bekannt sind, geflossen. Diese Milizen sind verdächtigt, in staatliche Kliniken eingedrungen zu sein, sunnitische Patienten und ihre Angehörigen getötet und rzte eingeschüchtert zu haben.", "en": ["It also said he had taken bribe money and funnelled millions of dollars to Sadr's militias, known as the Mahdi army, which is suspected of having entered state clinics and killed Sunni patients and their relatives and intimidated doctors."]}} {"translation": {"de": "Diese wird nach dem Harvard Mark I Computer die Harvard Architektur genannt.", "en": ["This is called the Harvard architecture after the Harvard Mark I computer."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat am Dienstag im Bezirk Grishk der gefährlichen Provinz Helmand eine Gruppe Aufständischer in einen Hinterhalt geraten, fünf Taliban-Kämpfer getötet und zwei Fahrzeuge beschlagnahmt, sagte der Sprecher des Innenministeriums Zemarai Bashary.", "en": ["Police ambushed a group of insurgents in the Grishk district of volatile Helmand province on Tuesday, killing five Taliban fighters and confiscating two vehicles, interior ministry spokesman Zemarai Bashary told AFP."]}} {"translation": {"de": "Während die Internetverbindung in einigen Ländern, darunter Indonesien, Schritt für Schritt fanctioned noch nicht alle Kapazitäten wie zuvor geliefert.", "en": ["While, internet connection in some countries, including Indonesia, fanctioned step by step even hadn?t delivered all capacities as before."]}} {"translation": {"de": "Das verarmte Nordkorea, das stark von Almosen aus China und Südkorea abhängig ist, um seine Bevölkerung zu ernähren und seine anämische Wirtschaft zu stärken, wollte Japan aus den Sechsergesprächen zwischen den beiden Koreas, China, Japan, Russland und den Vereinigten Staaten ausschließen.", "en": ["Impoverished North Korea, which depends heavily on handouts from China and South Korea to feed its people and power its anaemic economy, has wanted Japan ousted from six-way nuclear talks among the two Koreas, China, Japan, Russia and the United States."]}} {"translation": {"de": "Die Prognose, dass Indonesien 2008 eine Währungskrise durchmachen wird, sei also nicht wahr, sagte er.", "en": ["So the prediction that Indonesia will undergo monetary crisis in 2008 is not true, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir stehen ihnen bei ihrem Versuch, die Ursache oder den Anlass für die Angriffe zu ermitteln, sagte sie.", "en": ["We stand with them as they try to find out the cause or the impetus for the attacks, she said."]}} {"translation": {"de": "Gemeinsam mit Bridge Alliance werden sie diese digitalen Gelddienste auf einer ähnlichen Plattform entwickeln, damit ihre Kunden die Vorteile dieser Dienste nutzen können.", "en": ["Together with Bridge Alliance, they will develop this digital money services on a similar platform so that their customers may get the benefits."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde gegen die französischen Nationalmannschaften in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde qualifiziert.", "en": ["Leaders Olympique Lyon were held to a 1-1 home draw by Stade Rennes earlier on Saturday after Stephane M'bia equalised for the visitors in added time."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache des Absturzes war noch nicht bekannt, berichtete die Nachrichtenagentur.", "en": ["The cause of the crash was not known as yet, the news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns einen genaueren Blick auf diese Experimente, um die außergewöhnliche Gestaltung dieser Kreaturen zu enthüllen.", "en": ["Let us take a closer look at these experiments in order to unveil the extraordinary design of these creatures."]}} {"translation": {"de": "Die Arabische Liga hat am Mittwoch die Verschiebung der ursprünglich für nächste Woche vorgesehenen somalischen Versöhnungskonferenz auf den 15. Mai angekündigt, um mehr Zeit für die Vorbereitungen zu haben.", "en": ["The Arab League on Wednesday announced the postponement until May 15 of a Somali reconciliation conference originally set for next week to allow more time for preparations."]}} {"translation": {"de": "Die Wasserbahn war aus chemischen Inhaltsstoffen bekannt, die sich in bunten Kristallkristallen der Bodenproben des Mondes leicht entkochten.", "en": ["The water track was known from chemical contents which were easily boiled away in colorful crystal grains of the moon?s soil samples"]}} {"translation": {"de": "Seit dem 10. Januar ist der weltweit größte Bauxitexporteur durch einen von den Gewerkschaften ausgerufenen Streik gelähmt.", "en": ["A strike called by the unions has paralysed the world's top bauxite exporter since January 10."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung der USA, Kongressmitglieder und die ffentlichkeit versuchten, die Übernahme von UNOCAL durch CNOOC zu verhindern.", "en": ["The government of the US, congress members, and public tried to fail the acquisition of UNOCAL by CNOOC."]}} {"translation": {"de": "Die größte nationalistische Partei der Provinz, Sinn Fein, hat am Mittwochabend darauf hingewiesen, dass ein geplantes Sondertreffen ihrer Mitglieder zur Debatte über dieses Thema Ende dieses Monats in Gefahr sei, weil es keine positive Reaktion von ihrem pro-britischen politischen Feind, der Demokratischen Unionistischen Partei (DUP), gegeben habe.", "en": ["Sinn Fein, the province's largest nationalist party, indicated on Wednesday night a planned special meeting of its members to debate the issue later this month was in jeopardy because there had been no positive response from its pro-British political foe, the Democratic Unionist Party (DUP)."]}} {"translation": {"de": "Ein solches mächtiges System, das normalerweise einen Menschen töten würde, ist in einer speziellen Kammer untergebracht und mit einem Netz von Kapillaren umwickelt, um die tödlichen Auswirkungen zu verringern.", "en": ["Such a powerful system, which would normally kill a human, is contained within a special chamber, and has been wrapped with a web of capillaries in order to reduce the deadly affects."]}} {"translation": {"de": "In einem Telefongespräch mit dem ägyptischen Geheimdienstchef Omar Suleiman versprach Haniya, dass seine von der Hamas angeführte Regierung maximale Anstrengungen unternehmen werde, um die explosive Situation zu entschärfen, so das Kabinett.", "en": ["In a telephone conversation with Egyptian intelligence chief Omar Suleiman, Haniya promised that his Hamas-led government would make maximum effort to defuse the explosive situation, the cabinet said."]}} {"translation": {"de": "Der Lyon-Manager Alain Perrin hat zugegeben, dass der Streik Tevez - der ihm zufällig von dem brasilianischen Torschützen Fred erlitten hat - ein echter Schlag war.", "en": ["Lyon manager Alain Perrin admitted that the Tevez strike - which fell to him somewhat fortuitously off Brazilian striker Fred - had been a real blow."]}} {"translation": {"de": "In diesem Zusammenhang gibt es drei Haupttheorien, die die Inflation beschreiben, d.h. wie folgt.", "en": ["In this regard, there are three major theories describing on inflation, i.e. as follow."]}} {"translation": {"de": "Das ist jedoch kein Problem, da das Ziel des ersten Semesters bereits überschritten wurde, sagte er.", "en": ["However, this is not a problem because the target of the first semester has already been surpassed, he said."]}} {"translation": {"de": "Palästinensische Sicherheitsquellen sagten, dass alles getan werde, um sie zu befreien.", "en": ["Palestinian security sources said everything was being done to free them."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Chemiefirma hat eine Untersuchung des Vorfalls eingeleitet.", "en": ["The German chemical company said it would launch an investigation into the incident."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, eine Reihe von Staatsanleihen würden zwischen 2007 und 2009 fällig werden.", "en": ["It said a number of state bonds would mature between 2007 and 2009."]}} {"translation": {"de": "Der Wärmereaktor verwendet einen Neutronenmoderator, um Neutronen zu verlangsamen, damit sie weitere Fissionsreaktionen produzieren können.", "en": ["Thermal reactor uses neutron moderator to slow down neutron, so they can produce further fission reactions."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 3.203 amerikanische, 132 britische und 124 weitere Soldaten der Koalition sind seit der Invasion ebenfalls ums Leben gekommen.", "en": ["At least 3,203 American, 132 British and 124 other coalition soldiers have also died since the invasion."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, dass der Rupiah während des ganzen Donnerstags unter Druck geraten war, aber er lag immer noch auf einem sicheren Niveau von unter Rp9.300 pro Dollar.", "en": ["Rully said the rupiah came under pressure throughout Thursday but it was still at a safe level of below Rp9,300 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Der Frosch bildet eine zerbrechliche Schicht von Film auf der Oberfläche des Wassers, auf die sich die Eier anschliessen.", "en": ["The frog makes a fragile layer of film on the surface of the water to which the eggs attach themselves."]}} {"translation": {"de": "Ein Angriff auf den Iran wäre katastrophal und würde ihn ermutigen, eine Atombombe zu entwickeln, sagte Mohamed ElBaradei, Generaldirektor der Internationalen Atomenergiebehörde, am Donnerstag.", "en": ["An attack on Iran would be catastrophic and encourage it to develop a nuclear bomb, Mohamed ElBaradei, director general of the International Atomic Energy Agency, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Nach Angaben der Weltbank hat Russland mit 12 Autos pro 10.000 die höchste Unfallrate der Welt.", "en": ["According to World Bank figures Russia has the highest rate of road accidents in the world, at 12 per 10,000 cars."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium hat Mohammed Dahlan, den wichtigsten starken Mann der Fatah im Gazastreifen, die Schuld zugewiesen.", "en": ["The ministry blamed Mohammed Dahlan, Fatah's chief strongman in Gaza."]}} {"translation": {"de": "Die Funktion ist nur, um einen Anruf zu machen und SMS zu senden.", "en": ["The function is only to make a phone call and send SMS."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Sicherheitsbeamter sagte, dass zwei von verdächtigen Militanten abgefeuerte Mörsergranaten in der Nähe eines Wohngebiets für Militäroffiziere und ihre Familien in der Hauptstadt Miranshah im benachbarten Nord-Wassisiristan explodierten.", "en": ["Separately, two mortar shells fired by suspected militants exploded near a residential compound for military officers and their families in neighbouring North Waziristan's main town, Miranshah, another security official said."]}} {"translation": {"de": "Eduardo D'Aubuisson, William Pichinte und Jose Ramon Gonzalez waren Abgeordnete des regionalen zentralamerikanischen Parlaments in Guatemala, die von der konservativen Regierungspartei ARENA aus El Salvador stammten.", "en": ["Eduardo D'Aubuisson, William Pichinte and Jose Ramon Gonzalez were deputies in the Guatemala-based regional Central American parliament from El Salvador's conservative ruling ARENA party. The remains of a fourth man were found with them."]}} {"translation": {"de": "Dieses Spiel wurde als Kampf zwischen Arsenals aufstrebenden jungen Prodigies und Mailands alternden Maestros gepriesen.", "en": ["This was billed as a battle between Arsenal's emerging young prodigies and Milan's aging maestros."]}} {"translation": {"de": "Schwefel kann in verschiedenen Allotropieformen gefunden werden, zwei davon sind monoklinisch und rhombisch Schwefel, wie das Bild unten beigefügt.", "en": ["Sulphur element can be found in several allotropy forms, two of them are monoclinic and rhombic sulphur, such as the picture attached below."]}} {"translation": {"de": "ISAT's derzeitiges Board of Directors besteht aus Johnny Swandi Sjam als President Director, Kaizad Bomi Heerjee als Vice President Director und Wahyu Wijayadi, Raymond Tan Kim Meng, Fadzri Sentosa, Syakieb A Sungkar, Wong Heang Tuck, Roy Kannan und Guntur S Siboro als Directors.", "en": ["ISAT's present board of directors consists of Johnny Swandi Sjam as president director, Kaizad Bomi Heerjee as vice president director and Wahyu Wijayadi, Raymond Tan Kim Meng, Fadzri Sentosa, Syakieb A Sungkar, Wong Heang Tuck, Roy Kannan and Guntur S Siboro as directors."]}} {"translation": {"de": "Die Unmöglichkeit und Unsinnlichkeit der Idee selbst ist offensichtlich.", "en": ["The implausible and nonsensical nature of the very idea is obvious."]}} {"translation": {"de": "Es wird gehofft, dass der Ozon bis 2008 wieder normal sein wird.", "en": ["It is hoped that by 2008 ozone will be normal again"]}} {"translation": {"de": "Clinton hat sich kurz gegen die in dieser Woche von Präsident George W. Bush angekündigten Vorschläge zur Entsendung von rund 20.000 weiteren US-Truppen in den Irak ausgesprochen und den Plan als eine geplante Eskalation des Krieges im Irak bezeichnet.", "en": ["Clinton summarily came out against President George W. Bush's proposals announced this week to send some 20,000 more US troops into Iraq, describing the plan as a proposed escalation of the war in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Ich lasse mich nicht wirklich entspannen, bis der Spielpunkt vorbei ist, also war ich definitiv besorgt, sagte Blake.", "en": ["I don't really relax until match point is over with, so I was definitely worried, said Blake."]}} {"translation": {"de": "Sehr wenig über diese außergewöhnliche Situation war im Kambrischen Zeitalter bekannt, als Charles Darwin den Ursprung der Arten schrieb.", "en": ["Very little was known about this extraordinary situation in the Cambrian Age when Charles Darwin was writing The Origin of Species."]}} {"translation": {"de": "Waluyanto sagte, das Ministerium habe kein Problem mit dem Antrag der Bank.", "en": ["Waluyanto said the ministry had no problem with the bank's application."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler entdeckten den Wasserweg durch Bodenproben, die von der Apollo-Mission in den letzten vier Jahrzehnten nach Hause gebracht wurden", "en": ["Scientists discovered the water track through moon?s soil samples taken home by the Apollo mission on last four decades"]}} {"translation": {"de": "Die New Yorker Aktien endeten am Montag mit starken Zuwächsen, die durch Merger- und Übernahmeberichte und solide Einzelhandelsverkäufe für den März angetrieben wurden, was Optimismus über die amerikanischen Konjunkturaussichten erzeugte.", "en": ["New York stocks ended with strong gains on Monday, propelled by merger and acquisition reports and firm retail sales for March, which generated optimism about the U.S. economic outlook."]}} {"translation": {"de": "Die Bush-Administration hat es versäumt, einen Plan zu erarbeiten, um unsere Truppen vollständig auszurüsten und auszubilden, sie sicher und bald nach Hause zu bringen und unsere Veteranen mit der Qualität der Pflege zu versorgen, die sie verdienen, sagte sie.", "en": ["The Bush Administration has failed to create a plan to fully equip and train our troops, bring them home safely and soon, and provide our veterans with the quality care they deserve, she said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bundesbank hat am Dienstag in ihrer Sitzung beschlossen, den BI-Zinssatz um 25 Basispunkte auf 8,25 Prozent anzuheben, nachdem die Zentralbank ihn seit vier aufeinanderfolgenden Monaten seit Dezember unverändert gehalten hatte. Die Entscheidung wurde als Reaktion auf hohen Inflationsdruck und Unsicherheit über die globalen Rohstoffpreise getroffen.", "en": ["BI's board of governors at its meeting on Tuesday decided to raise the BI Rate by 25 basis points to 8.25 percent after the central bank kept it unchanged for four consecutive months since last December, the decision was taken in response to high inflationary pressures and uncertainty about global commodity prices."]}} {"translation": {"de": "Die schwereren chemischen Stoffe, die wir mehr brauchen, sind die Produkte der thermonuklearen Reaktion in Sternen, wo die Prozesse ungefähr 10 Milliarden Jahre dauern, eine besondere Lebenszeit für Sterne.", "en": ["The heavier chemical substances, that we need more, are the products of thermonuclear reaction in stars where the processes take approximately 10 billions of years, a special life time for stars."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar schwankte, da sich die Investoren noch immer auf das globale Wirtschaftswachstum konzentrierten.", "en": ["He said the rupiah's exchange rate against the dollar fluctuated as investors were still focusing their attention on global economic growth."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Angaben zu den ersten Opfern des ersten Massakers in der Stadt deuten darauf hin, dass es sich um einen kleinen Teil der Opfer handelte.", "en": ["Fighting erupted between students with sticks and stones on the university campus then spilled into nearby streets, the report said, adding it developed into exchanges of gunfire from assault rifles and pistols involving students and residents from both sides."]}} {"translation": {"de": "Die österreichische Mannschaft hat Deutschland in den ersten 45 Minuten im Ernst Happel Stadion in Wien auf dem Spielfeld gehalten, bevor Thomas Hitzlsperger nach 53 Minuten den Ball vom Rand der Box ins Ziel schoss und Deutschland auf den Weg zu einem 3:0-Sieg machte.", "en": ["Austria had Germany on the ropes for the first 45 minutes at Vienna's Ernst Happel stadium before Thomas Hitzlsperger blasted the ball in from the edge of the box after 53 minutes to set Germany on their way to a 3-0 win."]}} {"translation": {"de": "Der Boden reflektierte die Geräusche, so dass die Fledermäuse ihren Abstand vom Boden bestimmen konnten.", "en": ["The floor reflected the sounds; hence, the bat determined its distance from the floor."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus gibt es Tendenzen, die", "en": ["Moreover there are tendencies that"]}} {"translation": {"de": "Obwohl dieses Verhältnis mit der Ausweitung des Darlehensbuchs, das 2007 um 25 % wachsen soll, möglicherweise sinken wird, so Fitch, beabsichtigt Panin, das Gesamt-CAR in den nächsten Jahren bei 20 % oder mehr zu halten.", "en": ["While this ratio may decline with the expansion of its loan book, targeted to grow by 25% in 2007, Fitch understands that Panin intends to maintain total CAR at 20% or more in the next few years."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass BI derzeit nicht bargeldlose Transaktionen durch die Verwendung einer E-Money-Karte bei wirtschaftlichen Transaktionen im Lande fördern würde.", "en": ["She said BI was currently promoting non-cash transactions through the use of an E-Money card in economic transactions in the country."]}} {"translation": {"de": "Neben der Übernahme des Anteils erwarb das Unternehmen auch seine Forderungen im Wert von 100,5 Mio. US$.", "en": ["Besides taking over its stake, the company also acquired its receivables worth US$100.5 million."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die freigelassenen Arbeiter würden bald nach China zurückkehren.", "en": ["She said the released workers would return to China soon."]}} {"translation": {"de": "Sinaga sagte, dass der Anstieg des BI-Zins auch erwartet, dass er dazu beitragen, den Wechselkurs der Rupiah zu verbessern, nachdem er in den letzten Tagen auf ein Niveau gesunken war, das fast Rp9,200 einen US-Dollar erreicht hatte.", "en": ["Sinaga said that the rise in the BI Rate was also expected to help improve the rupiah exchange rate after it had plunged in he last several days to a level almost reaching Rp9,200 a US dollar."]}} {"translation": {"de": "Das soziale Leben der Delphine.", "en": ["Social Life of Dolphins."]}} {"translation": {"de": "Der US-Vizepräsident Dick Cheney warnte am Freitag, dass die Vereinigten Staaten und ihr Verbündeter Australien sich einfach nicht Gedanken über einen baldigen Rückzug aus dem Irak machen können, da dies eine neue Welle des globalen Terrors auslösen würde.", "en": ["US Vice President Dick Cheney on Friday warned that the United States and ally Australia simply cannot indulge thoughts of an early withdrawal from Iraq as it would spawn a new wave of global terror."]}} {"translation": {"de": "Dieses Programm ist Kooperationsergebnis mit Tokyo Governance und mehreren verwandten Institutionen wie Polizei, privaten Unternehmen und Universitäten, die die Pflicht haben, zu entwickeln Gesichter-Identifikationsmaschine.", "en": ["This program is cooperation result with Tokyo governance and several related institution such as, police, private company and university which have duty to develop facing identification machine."]}} {"translation": {"de": "Der 23-jährige Brite, der im letzten Jahr in seiner Debüt-Saison als Gesamtsieger auf Platz zwei lag, rundete den Circuit de Catalunya in einer Minute 21.243 Sekunden ab, mit dem neuen finnischen Teamkollegen Heikki Kovalainen auf Platz zwei mit 1:21.434 Sekunden.", "en": ["The 23-year-old Briton, overall runner-up last year in his debut season, lapped the Circuit de Catalunya in one minute 21.234 seconds with new Finnish team mate Heikki Kovalainen second quickest in 1:21.434."]}} {"translation": {"de": "erzeugen ein neues Nährmittel - Honig - und lagern es für die kommenden Wintermonate.", "en": ["produce a new nutrient - honey - and store it for the coming winter months."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass Torres in Flammen ist, das Verständnis mit Gerrard ist gut, sagte Benitez.", "en": ["We know that Torres is on fire, the understanding with Gerrard is good, Benitez added."]}} {"translation": {"de": "Das System ist recht komplex und kann nicht durch schrittweise Entwicklung erklärt werden.", "en": ["The system is quite complex and cannot possibly be explained through step by step development."]}} {"translation": {"de": "Wir können bestätigen, dass wir eine umfassende Untersuchung darüber in Angriff nehmen, wie zwei Akkreditierungsdateien für die Olympischen Spiele in Peking in einem privaten Büro des Fernsehzentrums verschwunden sind, sagte ein Sprecher.", "en": ["We can confirm that we are undertaking a full investigation into how two files containing accreditation information for the Beijing Olympics have gone missing from a private office in Television Centre, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, wenn der Zinssatz der Fed steigen würde, würde der Rupiah wahrscheinlich fallen, weil die Investoren den Dollar wegen des hohen Zinssatzes kaufen würden.", "en": ["He said if the Fed's interest rate rose the rupiah would likely fall because investors would buy the dollar due to the high interest rate."]}} {"translation": {"de": "Mubarak Hussain Bin Abul Hashem, 32, wurde im Dezember wegen angeblicher antistaatlicher Aktivitäten verhaftet, nachdem er vom US-Stützpunkt in Kuba zurückgeflogen war.", "en": ["Mubarak Hussain Bin Abul Hashem, 32, was held for questioning over alleged anti-state activities in December, after being flown back from the US base in Cuba."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur von Adana, Cahit Kirac, sagte im CNN Turk-Fernsehen, dass das Flugzeug 29 Türken, einen Amerikaner und eine Crew mit einem Russen, einem Ukrainer und drei Moldawier befördere.", "en": ["Adana's governor Cahit Kirac told CNN Turk television that the plane was carrying 29 Turks, one American and a crew comprising one Russian, one Ukrainian and three Moldovans."]}} {"translation": {"de": "Die Reaktion mit starker Säure wird auch in der organischen Synthese zur Herstellung von Polymeren, Vitaminen, Arzneimitteln und täglichen Waren verwendet.", "en": ["The reaction involving strong acid is also used in organic synthesis reaction to produce polymer, vitamins, medicines, and daily product goods."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinbarung trat rückwirkend ab dem 28. Februar in Kraft, sagte er, ohne den Betrag der Kredite zu erwähnen, die für ein Refinanzierungsprogramm von PT Bosowa Marga Nusantara an die Bank Mandiri vorgesehen worden waren.", "en": ["The agreement came into effect retroactively as of February 28, he said without mentioning the amount of the credits which had been set aside for a refinancing program from PT Bosowa Marga Nusantara to Bank Mandiri."]}} {"translation": {"de": "der Hubschrauber und die Drachenfliege.", "en": ["the helicopter and the dragonfly."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Spiele der ersten Runde fanden am Samstag statt.", "en": ["The second seed claimed the last four games as Tsonga's high-risk strategy ultimately backfired and will next meet either Frenchman Richard Gasquet or American James Blake who were playing later on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat die Präsidentschaftswahlen in Pakistan für Ende März entschieden.", "en": ["A Pakistan Air Force Mirage fighter jet crashed Wednesday in central Pakistan but the pilot ejected safely, the air force said."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtumsatzergebnis des ersten Halbjahres 2007 betrug 4.078.4 Mrd. Rp., was 136 Prozent mehr als 1.729.4 Mrd. Rp.", "en": ["Total sales income during the first half of 2007 amounted to Rp.4,078.4 billion, or 136 percent higher than Rp.1,729.4 billion in the first half of 2006."]}} {"translation": {"de": "Das System, das die Bildung des Blutgerinnsels ermöglicht, sein Ausmaß bestimmt, den gebildeten Blutgerinnsel verstärkt oder auflöst, hat zweifellos eine absolute unerschöpfliche Komplexität.", "en": ["The system that enables formation of the clot, determining its extent, strengthening or dissolving the formed clot undoubtedly, has an absolute irreducible complexity."]}} {"translation": {"de": "Aso sagte, dass das Fehlen eines geplanten Treffens zwischen Cheney und Kyuma nichts zu tun mit Kyuma's jüngsten kontroversen Bemerkungen, die Medien Spekulationen, dass Cheney nicht treffen Kyuma aufgrund der Unzufriedenheit der USA über diese Kommentare.", "en": ["Aso said that the lack of a scheduled meeting between Cheney and Kyuma has nothing to do with Kyuma's recent controversial remarks, dismissing media speculation that Cheney is not meeting Kyuma due to U.S. displeasure over those comments."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag mit einem Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Inter's lead from last week has been cut to five from seven points after second-placed AS Roma beat Palermo 1-0 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Satz ging mit Serve bis zum Austausch von Breaks in den sechsten und siebten Spielen, der Serb werfen seine Schläger in Frustration nach zwei Fehlern für seine Führung, um auf 4-3 zurückgepaßt werden.", "en": ["The second set went with serve until breaks were exchanged in the sixth and seventh games, the Serb throwing his racket in frustration after double-faulting for his lead to be pegged back to 4-3."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen Simonyi traurig das Teleskop würde einen anregenden Durchbruch wie die ersten Astronomen zu schaffen.", "en": ["Meanwhile Simonyi sad the telescope would create a stimulating breakthrough as the first astronomers did."]}} {"translation": {"de": "Whittingham hat dann die volle Verantwortung übernommen, als die walisische Seite ihren Vorsprung in 22 Minuten verdoppelte.", "en": ["Whittingham then turned provider as the Welsh side doubled their lead on 22 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat jetztak angekündigt, dass er rund 1.500 Kilometer von Houston, Texas, gefahren sei, um sich mit einer Frau, die als Colleen Shipman identifiziert wurde, über ihre Beziehung zum Astronauten und Marinekommandanten William Oefelein zu unterhalten.", "en": ["Police said Nowak had driven some 1,500 kilometres from Houston, Texas to confront a woman identified as Colleen Shipman about her relationship with astronaut and naval commander William Oefelein."]}} {"translation": {"de": "Heute haben wir einen Kreditvertrag im Wert von 51,444 Millionen US$ von der Gesamtkreditsumme von 66 Millionen US$ unterzeichnet, sagte DMI-Präsident Direktor Chairul Anhar hier Montag.", "en": ["Today we have signed a loan agreement worth US$ 51.444 million of the total credit of $66 million, DMI president director Chairul Anhar said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Kopf endlich freigelassen wird, stürzt der neu geborene Delfin nach der Oberfläche, um seinen ersten Luftabspritzen zu erholen.", "en": ["When at last the head is released, the newly born dolphin rushes for the surface for the first gasp of air."]}} {"translation": {"de": "Die A-Liste hat das Resort lange vergessen, aber es ist noch immer beliebt bei Studenten und mexikanischen Touristen.", "en": ["Long forgotten by the A-list, the resort is still popular with U.S. spring break student vacationers and Mexican tourists."]}} {"translation": {"de": "Mit Hybridtechnologie könnte die durchschnittliche Produktion von vier Tonnen pro Hektar auf 10 Tonnen pro Hektar erhöht werden, sagte er.", "en": ["With hybrid technology, average production could be increased from four tons per hectare to 10 tons per hectare, he said."]}} {"translation": {"de": "Letzten Monat haben sie in einem ihrer größten Angriffe im benachbarten Bundesstaat Chhattisgarh 55 Polizisten getötet.", "en": ["Last month, they killed 55 policemen in neighbouring Chhattisgarh state in one of their biggest attacks."]}} {"translation": {"de": "Auf Basis jeder regionalen Regelung wird Regional Development Bank RDB als technischer Coach zugewiesen, während Regierungsbeamte von der Provinzebene bis zum Distrikt als Coaching-Organisation fungieren.", "en": ["Based on each regional regulation, Regional Development Bank RDB is assigned as technical coach, whereas government officer from provincial level up to district acts as coaching body."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten würden sie brechen und nicht in der Lage sein, sie zu tragen, was bedeuten könnte, dass die Larve ins Wasser fallen und zugrunde gehen könnte.", "en": ["Otherwise they would break and not be able to carry it, which could mean that the larva could fall into the water and perish."]}} {"translation": {"de": "Einer der Gründe für den Wachstumsdruck liegt in den illegalen Softwares.", "en": ["One of the causes for the growth pressure lies on the illegal softwares"]}} {"translation": {"de": "Squeezebox setzt nicht auf Ihren PC und scannt fast automatisch die verfügbaren Netzwerke.", "en": ["Squeezebox does not rely on your PC, and almost automatically do scanning to the available networks."]}} {"translation": {"de": "Roma hat die Serien-Liga als letztes Team geschlagen, als sie im April 2003 3-1 gegen Inter gewannen.", "en": ["Roma were the last team to beat Inter in the league when they won 3-1 away last April."]}} {"translation": {"de": "Das ist anders als das, was Ufuk und Mizan Publishers tun, sie haben jetzt begonnen, E-Bücher zu produzieren.", "en": ["This is different from what Ufuk and Mizan Publishers do, they have started producing e-books now."]}} {"translation": {"de": "Er spielte bei den Weltmeisterschaften 1978, 1986 und 1994 und hat nur ein Tor gesetzt.", "en": ["He played at the 1978, 1986 and 1994 World Cups, scoring only one goal."]}} {"translation": {"de": "Federer brach Santoros Serve zum vierten Mal, um 4-1 zu führen und hatte Set Point, aber der Franzose kämpfte es im siebten Spiel.", "en": ["Federer broke Santoro's serve for a fourth time to lead 4-1 and had set point but the Frenchman fought it off in the seventh game."]}} {"translation": {"de": "Der australische Premierminister John Howard sagte am Montag, er habe während seines Besuchs am Wochenende im Irak Hoffnungszeichen gesehen, aber es sei zu früh, um den Erfolg einer US-Truppenaufstockung einzuschätzen, was die Ansicht Washingtons widerspiegelt.", "en": ["Australian Prime Minister John Howard said Monday he saw signs of hope in Iraq during a weekend visit but that it was too soon to gauge the success of a US troop surge, echoing Washington's view."]}} {"translation": {"de": "In ihrer Studie befragten die Forscher 690 Kinder zwischen 7 und 18 Jahren im ländlichen Kreta.", "en": ["In their study, the researchers surveyed 690 children between the ages of 7 and 18 years in rural Crete."]}} {"translation": {"de": "Benachbarte Zellen auf der Netzhaut erhalten jedoch stärkere Intensitäten von Licht reflektiert von der Stirn seines Freundes.", "en": ["Neighbouring cells on the retina, however, receive stronger intensities of light reflected from the forehead of his friend."]}} {"translation": {"de": "Man muss diesem Team Anerkennung zollen, sagte Cleveland-Trainer Mike Brown über die Bullen.", "en": ["You got to give that team credit, Cleveland coach Mike Brown said of the Bulls."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Steuern auf Nichtöl und Gas wurden aus Grundstücks- und Bausteuern im Wert von 5,6 Billionen Rp erhoben, was einer Steigerung von 500 Prozent gegenüber der Zahl von 914 Milliarden Rp im Jahr 2007 entspricht.", "en": ["The non-oil.non-gas tax receipts were collected from land and building taxes worth Rp5.6 trillion or an increase of 500 percent from Rp914 billion in 2007."]}} {"translation": {"de": "Yussef Abdel Khader wurden tödlich verwundet durch Gewehrfeuer, die ausbrach, nachdem mehr als ein Dutzend Jeeps und mehrere Bulldozer, unterstützt von zwei Hubschraubern, in die Mitte der Stadt rollten.", "en": ["Yussef Abdel Khader were mortally wounded in gunfire that erupted after more than a dozen jeeps and several bulldozers, backed up by two helicopters, rolled into the center of the city."]}} {"translation": {"de": "Es ist üblich, wenn man bedenkt, dass sie kein Einkommen und keine produktive Tätigkeit haben.", "en": ["It is common, considering they have no income and have no productive activity."]}} {"translation": {"de": "Allerdings kauften die Marktagenten nur eine kleine Menge an Rupiah, so dass der Anstieg des Kurses der indonesischen Währung war auch relativ gering, sagte er.", "en": ["However, the market agents bought only a small amount of rupiah so that the increase in the rate of the Indonesian currency was also relatively small, he said."]}} {"translation": {"de": "Er fordert jetzt nur, dass die Menschen seiner Familie Respekt entgegenbringen.", "en": ["All he asks now is that people show respect towards his family."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erhebt jährlich 25 Millionen Zahlungen von Autofahrern, die zahlen, um in das Zentrum von London zu fahren.", "en": ["The company collects 25 million payments a year from motorists who pay to drive into central London."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Rupiah-Zinsen am vergangenen Freitag und Montag wurde als normal angesehen, nachdem die indonesische Einheit drastisch auf unterhalb des Niveaus von Rp9,200 zu US-Dollar zuvor gestiegen.", "en": ["He said the decrease in the rupiah's rate last Friday and Monday was considered normal after the Indonesian unit drastically increased to below the level of Rp9,200 to US dollar previously."]}} {"translation": {"de": "Er gewann 2006 die Paris-Roubaix und 2006 und 2007 den Weltzeitkampftitel.", "en": ["He also won the Paris-Roubaix in 2006 and the world time trial title in 2006 and 2007."]}} {"translation": {"de": "Das gab mir so viel Vertrauen und ich schloss in der dritten Runde gut ab.", "en": ["That gave me so much confidence and I was finishing strongly in the third."]}} {"translation": {"de": "Pakistan unterzeichnete 2005 Friedensabkommen mit Aufständischen in Süd-Wassisiristan und 2006 mit denen in Nord-Wassisiristan, was Bedenken von NATO-, US- und afghanischen Beamten hervorrief.", "en": ["Pakistan signed peace deals with insurgents in South Waziristan in 2005 and North Waziristan in 2006, prompting concerns from NATO, US and Afghan officials."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der", "en": ["Schalke 04 recovered from a goal down to beat lowly MSV Duisburg 2-1 in the Bundesliga on Friday after facing a chorus of boos at halftime."]}} {"translation": {"de": "Um verschiedene Auswirkungen der globalen Erwärmung zu verhindern, kann es durch Verringerung oder Unterbrechung größter Prozess auslösen das Glashaus Gas, dass Verbrennung von fossilen Brennstoffen getan werden.", "en": ["To prevent assorted effect from global warming, its can be done by reduce or discontinuing biggest process trigger the glass house gas that combustion of fossil fuel"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Lens, who reduced the arrears with a late goal from Brazilian defender Hilton, stay fifth from bottom, two points from the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UE", "en": ["Ivory Coast face Guinea in their quarter-final while Nigeria travel to Accra to face the hosts, who have a 100 percent record in the tournament."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["In the late game, Brazil striker Luis Fabiano took his tally for the season to 22 with both goals in Sevilla's 2-0 win at Valencia."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni, in der Arena von Washington statt.", "en": ["Arenas, who had missed Washington's past 66 games with a left knee injury, scored 17 points and sank two free throws to give the Wizards a 109-108 lead with 15.1 seconds remaining."]}} {"translation": {"de": "Der Bürgerkrieg in der kleinen Nation stellte die bis vor kurzem von der Tutsi-Minderheit dominierte Armee gegen verschiedene Hutu-Rebellenbewegungen.", "en": ["The civil conflict in the small nation pitted the army, dominated until recently by the Tutsi minority, against various Hutu rebel movements."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platzierte Spanier war 2007 von Fuß- und Knieverletzungen betroffen, sagte aber, dass er für das erste Grand Slam-Event des Jahres, das am Montag beginnt, voll fit sei.", "en": ["The second seeded Spaniard was troubled by foot and knee injuries in 2007 but said he was fully fit for the year's first grand-slam event, which begins on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wir helfen ihnen, ihre Zukunft vor sich zu sehen.", "en": ["We are helping them see their future ahead of them."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug hielt mehrere hundert Meter später an.", "en": ["The plane came to a stop several hundred metres later."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen argumentiert die Regierung, dass ihre Kapazitäten noch zu gering sind, um das öffentliche Interesse zu unterstützen.", "en": ["Meanwhile, government argues its capability is still small to be able to support public interest."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag hat der argentinische Bundesrichter Norberto Oyarbide ihre Verhaftung im In- und Ausland angeordnet, und zwar im Zusammenhang mit ihrer angeblichen Beteiligung an der argentinischen Antikommunistischen Allianz, einer rechtsgerichteten Todesschwadron, die als Triple A bekannt ist.", "en": ["On Tuesday, Argentine Federal Judge Norberto Oyarbide ordered her arrest in the country or abroad, in connection with her alleged involvement with the Argentine Anti-Communist Alliance, a right-wing death squad known as the Triple A."]}} {"translation": {"de": "Die Männer wurden in den Berichten als Terrorverdächtige beschrieben.", "en": ["The men were described in the reports as terrorist suspects."]}} {"translation": {"de": "Auch Uribes Wahl zum Chef der kolumbianischen Geheimpolizei wurde involviert.", "en": ["Uribe's choice to head Colombia's secret police was also implicated."]}} {"translation": {"de": "Wir haben unsere vielen Chancen nicht genutzt, aber insgesamt bin ich sehr zufrieden mit der Reaktion des Teams auf die 4-0 FA Cup Niederlage gegen Manchester United.", "en": ["We didn't take advantage of our many chances but overall I am very happy with the response shown by the team to the 4-0 FA Cup defeat by Manchester United."]}} {"translation": {"de": "Die Spalte Subeinheit fungiert in der Wandbildung des Kernporen, anulare Subeinheit ist nützlich, um die Spange zu lenken, die in das Zentrum des Kernporen.", "en": ["The column subunit functions in wall formation of nucleus pore, anular subunit is useful to shape spoke directing to the center of the nucleus pore."]}} {"translation": {"de": "Für mich ist das schwer zu verstehen.", "en": ["It is difficult to understand for me."]}} {"translation": {"de": "Mit zusätzlichen Mitteln hoffte der Wissenschaftler, in den nächsten zwanzig Jahren einen kleineren Dimensionsroboter nach Europa schicken zu können.", "en": ["With additional fund the scientist hoped to be able to send a smaller dimension robot to Europe in the next twenty years."]}} {"translation": {"de": "Die öffentlich finanzierte BBC entsendet 437 Personen, um die Olympischen Spiele vom 8. bis 24. August zu berichten.", "en": ["The publicly-funded BBC is sending 437 people to cover the August 8-24 Olympics."]}} {"translation": {"de": "Sie bauen überraschende Nester, die über dem Boden erheben und an sich ein Architekturwunder sind.", "en": ["They build surprising nests that tower above the ground, which are in themselves wonders of architecture."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Ziel einer Wirtschaftswachstumsrate von 6,3 Prozent für 2007 von robusten Investitionen, Nicht-l-/Nicht-Gas-Exporten, öffentlichen Konsum und einer relativ guten globalen Wirtschaftsleistung angetrieben werden würde.", "en": ["He said the economic growth rate target of 6.3 percent for 2007 was expected to be driven by robust investment, non-oil/non-gas exports, public consumption and relatively strong global economic performance."]}} {"translation": {"de": "Er ersetzt Soetaryo Sigit, der am Ende der Sitzung aus dem Unternehmen ausschied.", "en": ["He replaces Soetaryo Sigit, who retired from the company effective at the close of the meeting."]}} {"translation": {"de": "Das 15. Treffen zwischen Frankreich und den USA ist ein historisches Ereignis, denn die Franzosen haben das letzte Rennen 2002 im Halbfinale von Roland Garros gewonnen.", "en": ["This will be the 15th meeting in history between France and the USA with the French having won the last encounter in the 2002 semi-finals at Roland Garros."]}} {"translation": {"de": "Eine Polizeiquelle sagte, dass Eliteeinheiten der Armee, darunter Mitglieder der Präsidentengarde in roten Berets, in die Luft geschossen haben, um Protestierende zu zerstreuen, die versuchten, ins Stadtzentrum zu marschieren.", "en": ["A police source said elite army units, including members of the presidential guard wearing red berets, fired into the air to disperse protesters trying to march towards the city centre."]}} {"translation": {"de": "Pflanzen produzieren bestimmte Verbindungen, um sie vor Pilzen, Insekten und Tieren, einschließlich Menschen, zu schützen.", "en": ["Plants produce certain compound to protect them from fungi, insects, and animals including human."]}} {"translation": {"de": "Tennis-wise wird es besser, Serving besser, so gut.", "en": ["Tennis-wise it's getting better, serving better, so good."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe untersuchte 2004 etwa 125.000 Geburten, d.h. 11 Prozent der Gesamtzahl der Geburten im landesweiten Jahr, in 333 Einrichtungen.", "en": ["The group studied some 125,000 childbirths in 2004, or 11 percent of the overall deliveries nationwide in the year, at 333 institutions."]}} {"translation": {"de": "Diese Energie ist eine Form der alternativen Energie, die in Zukunft entwickelt werden wird und Energieersatz für lkraftstoffe werden könnte.", "en": ["This energy is a form of alternative energy, which will be developed in the future, and could become energy replacement for oil fuels."]}} {"translation": {"de": "Schließlich, so die Zentralbank, sah die Zentralbank, dass die Wirtschaftsindikatoren bis Juli 2007 auf dem richtigen Weg blieben, was die Hoffnung auf eine Überschreitung des Wirtschaftswachstums von 6 Prozent in diesem Jahr wecken sollte.", "en": ["After all, she said, the central bank saw the economic indicators until July 2007 remained on the right track, raising the hope that the economic growth would hover above 6 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Die sri-lankische Regierung hat am Freitag die angeblich von den Tamil Tigers angegriffenen Positionen bombardiert, nachdem die Rebellen fünf Soldaten in die Luft schossen und acht Zivilisten bei Bombardements getötet hätten, so Regierungsbeamte.", "en": ["Sri Lankan war planes bombed suspected Tamil Tiger positions Friday after the rebels blew up five soldiers and allegedly killed eight civilians in shelling, officials said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte der Vorsitzende des Verbandes der indonesischen Trinkwasserunternehmen Perpamsi, Achmad Mardju Kodri, dass der Schuldenrückstand der PDAMs von 4,65 Billionen Rp aus Übertragungen der Unternehmensleitungen während der Wirtschaftskrise 1997 bestand.", "en": ["Meanwhile, the chairman of the Association of Indonesian Drinking Water Companies Perpamsi, Achmad Mardju Kodri, said the PDAMs' debt backlog of Rp4.65 trillion consisted of carry-overs from the companies' managements in the economic crisis in 1997."]}} {"translation": {"de": "Es bedeutet, Regionalregierung hat eine sehr zentrale Rolle, weil mehr und verstehen, Potenzial, Herausforderung, Stärke und Schwäche jeder Region.", "en": ["It means regional government has a very central role because understand more and comprehend potential, challenge, strength and weakness of each region."]}} {"translation": {"de": "Der Charakter, der sehr populär in der Serienfernsehen Nickelodeon und dann erscheint in der beliebten Multimedia-Spiele Welt PS-3 von Sony produziert.", "en": ["The character which is very popular in the serial television Nickelodeon and then shows up in the popular multi media games world PS-3 produced by Sony."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen werden wahrscheinlich erst im zweiten Quartal spürbar sein.", "en": ["It the impact will likely be noticeable only in the second quarter."]}} {"translation": {"de": "Die Käfer sind eines dieser Tiere.", "en": ["The gnat is one of these animals."]}} {"translation": {"de": "Eddy hat Daten angeführt, die besagen, dass die Lebensversicherungsprämieneinnahmen im 3. Quartal des letzten Jahres um 25 Prozent auf 18,9 Billionen Rp gestiegen sind.", "en": ["Quoting data, Eddy said, life insurance premium income grew by 25 percent to Rp18.9 trillion as of the 3rd quarter of last year from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der 25-jährige erlitt die Verletzungen nach einem Zusammenstoß mit einem Teamkollegen im Training.", "en": ["The 25-year-old suffered the injuries after a collision with a teammate in training."]}} {"translation": {"de": "PLN hat sich das Ziel gesetzt, bis 2015 76 Prozent des Strombedarfs der Haushalte zu decken.", "en": ["PLN has set itself a target of meeting 76 percent of the household power need by 2015."]}} {"translation": {"de": "Zwei Polizisten wurden gestern Abend in zwei separaten Zwischenfällen getötet, ebenfalls im Bezirk Vavuniya.", "en": ["Two police constables were killed late last night, also in the district of Vavuniya, in two separate incidents."]}} {"translation": {"de": "Dies scheint ein natürlicher zyklischer Prozess zu sein, aber es besteht die Möglichkeit, dass er eine große Katastrophe auslöst, sagte er.", "en": ["This appears to be a natural cyclic process but there is a possibility of it triggering a major disaster, he said."]}} {"translation": {"de": "Llodra, der erst in die Hauptrunde einstieg, nachdem sein Landsmann Richard Gasquet am Vorabend des Turniers durch eine Verletzung ausschied, servierte und volleyte seinen Weg zum Sieg in 76 Minuten.", "en": ["Llodra, who only entered the main draw after his countryman Richard Gasquet pulled out on the eve of the event through injury, served and volleyed his way to victory in 76 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne für einen neuen europäischen Atomwaffentest für die Europäische Union angekündigt.", "en": ["Ten Taliban were killed in clashes with Afghan and British troops near a major dam project in southern Afghanistan, police said Friday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Ministerpräsident hat gesagt, dass die ffnung der Türkei für die EU-Mitgliedschaft im Europäischen Parlament - insbesondere für die Europäische Union - bald erledigt sein werde.", "en": ["He said the government's plan to raise fuel prices by up to 30 percent would have a negative impact on economic growth which had been projected at 6 percent for this year."]}} {"translation": {"de": "Nach der Verletzung von Bestimmungen durch Google scheint es ein heißes Diskussionsthema zu sein.", "en": ["It seems to be a hot topic of discussion following the regulation breaking by Google."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch ein hervorragendes Spiel und hielt Everton aus mit einer Reihe von schönen Speichern, unter anderem von Phil Neville und Phil Jagielka, als Everton, kämpfend um das erste Mal seit 1984, ins Finale zu erreichen, drückte die Gäste Verteidigung.", "en": ["He also had an outstanding game and kept Everton out with a series of fine saves from, among others, Phil Neville and Phil Jagielka as Everton, battling to reach the final for the first time since 1984, pressurised the visitors defence."]}} {"translation": {"de": "Japan hat sich geweigert, das Abkommen zu finanzieren, da es emotional aufgeladen war, dass Pjöngjang in den 1970er und 1980er Jahren japanische Staatsangehörige entführte, um die Spione des Regimes auszubilden.", "en": ["Japan has refused to fund the agreement due to the emotionally charged row over Pyongyang's kidnappings of Japanese nationals in the 1970s and 1980s to train the regime's spies."]}} {"translation": {"de": "Wir haben es Bewusstsein genannt", "en": ["We called it as awareness"]}} {"translation": {"de": "Die Aufnahme von 6 mg Lutein pro Tag korreliert stark mit niedriger AMD Prävalenz.", "en": ["Input 6 mg lutein per day correlates strongly with low AMD prevalence."]}} {"translation": {"de": "Das Bruttoinlandsprodukt betrug im zweiten Quartal 2007 962,501 Billionen Rp.", "en": ["Consequently, Gross Domestic Product was recorded at Rp962.501 trillion in the second quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten im ersten Halbfinale.", "en": ["Real, who scrambled a 1-1 draw in last month's first leg, took the lead when Dutch winger Arjen Robben cracked home on the half-volley to score his first goal for the club."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 4.000 Menschen wurden in der letzten Welle von Kämpfen seit Dezember 2005 getötet, trotz eines von Friedensvermittler Norwegen 2002 einberufenen Waffenstillstands.", "en": ["More than 4,000 people have been killed in the latest wave of fighting since December 2005 despite a truce arranged by peace broker Norway in 2002."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der internationale Flughafen Bandaranaike, der eine Grenze mit dem Luftwaffenstützpunkt teilt, sei von dem Angriff vor dem Morgengrauen nicht betroffen gewesen.", "en": ["He said the Bandaranaike international airport, which shares a boundary with the airbase, was not affected by the pre-dawn attack."]}} {"translation": {"de": "Dieser Ansatz bestimmt starr Einkommensstandard von jemandem in der Gesellschaft, um seine soziale Klasse zu differenzieren.", "en": ["This approach determines rigidly income standard of someone in the society to differentiate his social class."]}} {"translation": {"de": "Die Kategorie News Portal ist eine leicht zu erstellende Website, da es verschiedene kostenlose Softwares gibt, die für die Erstellung interaktiver Websites verfügbar sind.", "en": ["News portal category is an easily made website because there are various free softwaresavailable for making interactive websites"]}} {"translation": {"de": "Qin Huaiwen, der ein Baubüro in Yulin in der nordwestlichen Provinz Shaanxi leitete, hatte drei Töchter mit seiner Frau und einen Sohn und eine Tochter durch seine Frau, die fast 20 Jahre jünger war, sagte die Peking News.", "en": ["Qin Huaiwen, who headed a construction bureau in Yulin in the northwestern province of Shaanxi, had three daughters with his wife and a son and a daughter by his mistress, who was almost 20 years his junior, the Beijing News said."]}} {"translation": {"de": "In den USA wurde heute die Werbung für Insekten als Proteinquellen gestartet.", "en": ["Nowadays in the US promotion has began of insects as protein sources."]}} {"translation": {"de": "Für mich ist es nicht so wichtig, Etappen zu gewinnen, sondern den Dakar zu gewinnen, deshalb habe ich mich das ganze Jahr darauf vorbereitet, sagte der Spanier.", "en": ["For me the important thing isn't winning stages but winning the Dakar, that's why I've been preparing for this all year, the Spaniard added."]}} {"translation": {"de": "Privatisierung ist keine Lösung für Indonesien, sondern eine Bedrohung für Existenz von Diensten und Erfüllung öffentlicher Bedürfnisse und staatliche Unabhängigkeit.", "en": ["Privatization is not solution for Indonesia but a menace for existence of service and fulfillment public need and state independency."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr glücklich, sagte er, ich war aggressiver als im ersten Match und habe wirklich gut serviert.", "en": ["I'm very happy today, he said. I was more aggressive than the first match and served really well."]}} {"translation": {"de": "Der LIPI-Forscher sagte, dass die Vereinigten Staaten eine Stagnation des Wirtschaftswachstums von 1,9 Prozent erleben würden, während das Wachstum der Europäischen Union von 2,5 Prozent auf 2,1 Prozent und Japans von 2 Prozent auf 1,7 Prozent sinken würde.", "en": ["The LIPI researcher said the United State would see an economic growth stagnation at 1.9 percent while the growth of the European Union's economy would drop from 2.5 percent to 2.1 percent and Japan's from two percent to 1.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Er will auch das Claycourt-Event in Stuttgart ab 7. Juli zu Ehren seiner Familie aus Deutschland spielen.", "en": ["He also wants to play the claycourt event in Stuttgart from July 7 in honour of his family who are of German origin."]}} {"translation": {"de": "Wir planen, 4 Delphine in diesem Jahr zu fangen, dann, um erforscht wieder auf unserem Forschungszentrum in Bali reproduziert werden.", "en": ["We plan to catch 4 dolphins this year, then, to be researched re-produced on our research center in Bali."]}} {"translation": {"de": "Die sudanesische Regierung, die gegen jeglichen Einsatz der UNO in der erschütterten Region Darfur im Westsudan ist, hat auch Beweise gesammelt, darunter Filme von UN-Mitarbeitern, die Sex mit drei jungen Mädchen hatten, so die Zeitung.", "en": ["The Sudanese government, which is against any UN deployment in the stricken Darfur region of western Sudan, has also gathered evidence including footage of UN workers having sex with three young girls, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Beide Regierungen hatten sich darauf geeinigt, 14,6 Millionen Euro für 10 Projekte in den Bereichen Infrastruktur, Bildung und Gesundheit in der von den Tsunami heimgesuchten Provinz Aceh bereitzustellen, die von der Aceh-Nias Rehabilitation and Reconstruction Agency BRR verwaltet werden.", "en": ["Both governments had agreed to allocate 14.6 million Euro for 10 projects in infrastructure, education, and health in the tsunami ravaged province of Aceh, that would be managed by the Aceh-Nias Rehabilitation and Reconstruction Agency BRR."]}} {"translation": {"de": "Cottbus, der am vergangenen Wochenende die Tabellenführer Bayern München geschlagen hatte, nahm in der 48. Minute eine Führung ein, als der Eintracht-Gott Oka Nikolov einen scheinbar harmlosen 25-Meter-Schüssel von Timo Rost durch seine Hände rutschen ließ.", "en": ["Cottbus, who beat leaders Bayern Munich last weekend, took a 48th minute lead when Eintracht keeper Oka Nikolov allowed a seemingly harmless 25-metre shot from Timo Rost to slip through his hands."]}} {"translation": {"de": "Die Zunahme hat das Schicksal der einzigartigen Tiere in den Gewässern leben könnte ausgestorben sein.", "en": ["The increase has caused the fate of unique animals live in the waters might be extinct."]}} {"translation": {"de": "Tubagus Daniel Azhari, der GM Vertrieb und CS Telkomsel, erklärte Journalisten in der Einführung von Simpati Talkmania in Bandung am Dienstag Abend, dass das Programm erheblich sparen wird die Kommunikation Budget der Kunden.", "en": ["Tubagus Daniel Azhari, the GM Sales and CS Telkomsel, stated to journalists in the launching of Simpati Talkmania in Bandung on Tuesday evening that the program will save significantly the communication budget of customers."]}} {"translation": {"de": "Der Gründer dieser Ordnung kann sicher nicht die Ordnung selbst sein.", "en": ["The founder of this order can surely not be the order itself."]}} {"translation": {"de": "Der Franzose hat den drehenden Ball aus der Nähe ins Netz geschickt, nachdem Navas' Slice auf seinen Füßen gelandet war.", "en": ["The Frenchman was on hand to tap the spinning ball into the net from close range after Navas' slice ended up at his feet."]}} {"translation": {"de": "Diese Ergebnisse haben uns eine Antwort auf viele Zögerungen darüber gegeben, wie schnell Dinosaurier wachsen.", "en": ["This findings gave us an answer for much hesitations about how fast dinosaurs grow"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hoffte, dass die Inflation im vierten Quartal 2007 dieselbe wie die aktuelle Kalender-Inflationsrate von 6,3 Prozent erreichen würde.", "en": ["He said the government hoped inflation in the fourth quarter of 2007 would be the same as the current calendar inflation figure of 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Solche Bombardierungen sind im von der Resistenz heimgesuchten Südafghanistan allgegenwärtig geworden, waren aber in Kabul bisher selten.", "en": ["Such bombings have become common in resistance-hit southern Afghanistan but have previously been rare in Kabul."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele wurden von den Spaniern 1-0 verloren.", "en": ["Zaragoza, who lost the first leg 1-0, looked to be heading out of the Cup when striker Igor de Souza put Pontevedra ahead from the penalty spot in the 18th minute."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat ihre Unterstützung für die Entscheidung von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono zum Ausdruck gebracht, die Konsultative Gruppe für Indonesien (CGI) zu beenden.", "en": ["The World Bank has expressed support to President Susilo Bambang Yudhoyono's decision to terminate the Consultative Group on Indonesia CGI"]}} {"translation": {"de": "Laut italienischen Medienberichten wird der 25-Jährige laut den Bedingungen seines neuen Vertrags mit den Europameistern netto neun Millionen Euro pro Jahr verdienen.", "en": ["According to Italian media reports, the 25-year-old will earn nine million euros a year net under the terms of his new deal with the European champions."]}} {"translation": {"de": "Xantin, das weiter verarbeitet wird, kann urische Säure verursachen.", "en": ["Xantine that is processed further can cause uric acid."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor von Total Guinea wurde um 1930 (Pariser Zeit, 1730 GMT) sicher und gesund freigelassen, sagte ein Sprecher von Total.", "en": ["The director of Total Guinea was freed safe and sound at 1930 (Paris time, 1730 GMT), a Total spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat sich der Resolution widersetzt, was den Sicherheitsrat veranlasste, im vergangenen Monat einstimmig eine weitere Resolution anzunehmen, die dem Iran zusätzliche Maßnahmen auferlegte.", "en": ["Iran defied the resolution, prompting the Security Council to unanimously adopt another resolution imposing additional measures on Iran last month."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei nahm auch 15 Wohnungen, vier Nachtclubs und drei Labors, wo Prostituierte ihre Gäste unterhalten.", "en": ["Police also seized 15 apartments, four nightclubs and three labs were prostitutes entertained their guests."]}} {"translation": {"de": "Andere Medienberichte besagen, dass ein angeblicher Sprecher der pro-talibanischen Kräfte in Nord-Wassisiristan, Abdullah Farhad, bestreitete, dass sie hinter dem Anschlag am Montag standen.", "en": ["Other media reports said that a purported spokesman for pro-Taliban forces in North Waziristan, Abdullah Farhad, denied they were behind Monday's attack."]}} {"translation": {"de": "Er könnte die Position verlieren, die er mit einem Rekord von 207 aufeinanderfolgenden Wochen innehatte, wenn er nicht ins Halbfinale kommt und der Weltmeister Rafael Nadal den australischen Titel gewinnt.", "en": ["He could lose the position he has held with a record 207 consecutive weeks if he fails to reach the semi-finals and world number two Rafael Nadal goes on to win the Australian title."]}} {"translation": {"de": "LIMRA International ist eine Mitgliedsorganisation, die sich dem Marketing von Renten-, Behinderten-, Gesundheits-, Lebens-, Fonds- und Rentenersparprodukten widmet.", "en": ["LIMRA International is a member-owned organization, dedicated to meeting the marketing information needs of companies involved in marketing annuity, disability, health, life, mutual fund, and retirement savings products."]}} {"translation": {"de": "Ich habe, wie Sie wissen, nicht zu viele Fehler gemacht.", "en": ["I didn't, you know, make too many mistakes."]}} {"translation": {"de": "Die handelbaren Wertpapiere bestehen aus Staatsanleihen in Rupiah im Wert von Rp442.117 Billionen und Dollaranleihen in Höhe von Rp63.690 Billionen einschließlich der Staatsanleihen RI0037 im Wert von US$ 1,5 Milliarden, die letzten 14. Februar 2007, sagte die Generaldirektion Finanzministerium in ihrer Website am Montag.", "en": ["The tradable securities consist of rupiah state bond worth Rp442.117 trillion and dollar bond worth Rp63.690 trillion including the RI0037 state bond worth US$1.5 billion which was issued last February 14, 2007, Finance Ministry's Treasury Directorate General said in its website on Monday."]}} {"translation": {"de": "Diese Mobilfunkbetreiber registrierte einen Sprung von fast 600% der normalen Bedingungen in den Verkehr von ausgehenden Anrufen während des Tages der Idul Fitri Feier und einen Tag vorher.", "en": ["That cellular operator recorded a jump of almost 600% of the normal condition in the traffic of outgoing calls during the day of Idul Fitri celebration and one day before."]}} {"translation": {"de": "Das ist jedoch nicht ganz richtig, denn nicht alle Käfer saugen Blut, sondern nur weibliche.", "en": ["This, however, is not quite correct, because not all gnats suck blood but only females."]}} {"translation": {"de": "Natürlich hoffe ich, dass wir es wieder gewinnen können.", "en": ["Obviously, I'm hoping we can win it again."]}} {"translation": {"de": "Ich kündige an, dass ich ein Kandidat für den Präsidenten der Vereinigten Staaten, McCain, sagte auf CBS-Fernsehen Late Show mit David Letterman.", "en": ["I am announcing that I will be a candidate for president of the United States, McCain, said on CBS television's Late Show with David Letterman."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich wegen der hohen Zahl von Flüchtlingen in den letzten Jahren auf die Bekämpfung der Flüchtlingsströme konzentriert.", "en": ["U.S. Secretary of State Condoleezza Rice meets Israeli and Palestinian leaders on Monday, but has sought to lower expectations about the talks' outcome."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte in den letzten Kilometern der Etappe erschreckende Krämpfe und das hat meine Chancen im Sprint deutlich beeinträchtigt.", "en": ["I was suffering with cramp in the final kilometres of the stage and that definitely affected my chances in the sprint."]}} {"translation": {"de": "Der Iran wird wahrscheinlich nicht die UNO-Frist am Mittwoch einhalten, die Anreicherung auszusetzen.", "en": ["Iran is expected to be unlikely to meet a UN deadline Wednesday to suspend enrichment."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Halbzeit des Spiels gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["The home side were dealt another blow when Nigeria striker Ikechukwu Uche pulled a hamstring as he tried to chase a long kick up field and was replaced by centre back David Belenguer."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident hat erneut sein Engagement für einen palästinensischen Staat deutlich gemacht, der Seite an Seite in Frieden mit Israel leben kann, sagte Snow.", "en": ["The president made clear once again his commitment to a Palestinian state that can live side by side in peace with Israel, Snow said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga gegen die englischen Serie A-Stadion geschlagen.", "en": ["Barcelona forward Bojan Krkic missed his chance to become Spain's youngest cap when he suffered a recurrence of stomach problems shortly before kickoff, while striker Fernando Torres and defender Angel both went off injured."]}} {"translation": {"de": "Sie hat es bewiesen, als viele Länder der Welt die Kultur und Politik der USA nicht mögen.", "en": ["She proved it when many countries in the world did not like the US culture and politics"]}} {"translation": {"de": "Angesichts des Erfolgs der Operationalisierung von Open Source Software bei den allgemeinen Wahlen 2004 im Generalwahlausschuss der Provinz Jakarta wird nun die Möglichkeit der Implementierung von Open Source Software für die allgemeinen Wahlen im nächsten Jahr untersucht.", "en": ["Refering to the success of the operationalization of Open Source Software in 2004 General Election in Jakarta Province?s General Election Committee. the possibility of implementing Open Source Software for next year?s general election is now being investigated"]}} {"translation": {"de": "Das Katalysatorpaar ist nun mehr bereit, ein weiteres Alkene Paar zu fangen, um ein weiteres Paar zu bilden.", "en": ["The catalyst couple now is more ready to catch another alkenes couple to form another new couple."]}} {"translation": {"de": "In Ramallah am Sonntag betonte Rice, dass es meiner Meinung nach äußerst wichtig sei, dass es einen politischen Horizont für Israelis und Palästinenser gibt.", "en": ["In Ramallah Sunday, Rice stressed, I think that it is extremely important that there be a political horizon for Israelis and Palestinians."]}} {"translation": {"de": "Der Mann wurde in einem Krankenhaus im südlichen Limassol in Isolation gehalten.", "en": ["The man was being kept in isolation at a hospital in the southern town of Limassol."]}} {"translation": {"de": "Es ist das erste Mal, dass ich ohne Traktionskontrolle gefahren bin, aber am Ende meiner Laufläufe begann ich schneller zu gehen und mehr Risiken mit dem Auto zu nehmen.", "en": ["It's the first time that I have driven without traction control but by the end of my runs I started to go faster and take more risks with the car."]}} {"translation": {"de": "Auch die Ohrmuschel, 0,30 Zoll 7,6 Millimeter im Durchmesser, beginnt zu vibrieren.", "en": ["The eardrum, 0,30 inch 7,6 millimetre in diametre, starts vibrating as well."]}} {"translation": {"de": "Der französische International brach sich ab und setzte Barca in Führung, doch Sevilla schlug kurz vor der Pause durch Diego Capel zurück.", "en": ["The France international broke away to put Barca in front but Sevilla hit back through Diego Capel just before the break."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige VfL Wolfsburg-Mittler, der fünf Meisterschaften für Brasilien hat und ein Tor geschossen hat, wird untersucht, nachdem ein 44-jähriger Mann in den frühen Stunden des Ostermontags fünf Nähte an einer Kopfwunde erhielt.", "en": ["German tabloid Bild reported the 32-year-old VfL Wolfsburg midfielder, who has five caps for Brazil and scored one goal, is being investigated after a 44-year-old man received five stitches in a head wound in the early hours of Easter Monday."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr interessant festzustellen, dass die neu geborenen Bienen in der Kolonie von den für ihre Überwachung verantwortlichen Bienen mit verdünntem Honig genährt werden - als ob sie diese Eigenschaft des Honigs kennen.", "en": ["It is very interesting to note that newly born bees in the colony are nourished with diluted honey by the bees responsible for their supervision - as if they know this feature of the honey."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus fügte er hinzu, dass das Ziel am Montag fast ausschließlich Somalianer war, aber möglicherweise sehr hohe islamistische Gerichtsführer einbezogen haben.", "en": ["Adding that Monday's target was almost exclusively Somalian but may have involved very senior Islamist court leaders."]}} {"translation": {"de": "Sie ist interessiert, normale Mütter zu befreunden, damit sie Dinge mit den Kindern tun kann, sagte eine Quelle für das Magazin, fügte hinzu, dass das Paar auch hofft, das Bewusstsein für die Hurrikan-verwüstet Gulf Coast Region zu erhöhen.", "en": ["She's interested in befriending normal moms so she can do things with the kids, one source told the magazine, adding that the couple also hopes to raise awareness for the hurricane-devastated Gulf Coast region."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Israelis (56 Prozent) wollen, dass ihr Land zumindest teilweise Kontakte zur neuen palästinensischen Einheitsregierung unter Ministerpräsident Ismail Haniya unterhält, zeigte eine am Montag veröffentlichte Umfrage.", "en": ["Most Israelis (56 percent) want their country to have at least partial contacts with the new Palestinian unity government of Prime Minister Ismail Haniya, a poll published Monday indicated."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank schätzt auch das Investitionswachstum 2008 auf 15-17 Prozent, was höher ist als die Prognose der Regierung von 14,5-18,2 Prozent.", "en": ["The central bank also has estimated investment growth in 2008 at 15-17 percent, or higher than the government's projection of 14.5-18.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Im Parc de Princes war der 20-jährige PSG-Stürmer Arnaud der helleste Spieler in einem größtenteils unerfahrenen Team gegen Bastia.", "en": ["At Parc de Princes, PSG's 20-year-old striker Arnaud was the brightest player in a mostly inexperienced team against Bastia."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige irakische Führer wurde am frühen Samstagmorgen in Bagdad hingerichtet, vier Tage nachdem ein irakisches Gericht das Todesurteil bestätigte, das Saddam für das Massaker von 1982 in der irakischen Stadt Dujail verhängt hatte.", "en": ["The former Iraqi leader was executed early Saturday morning in Baghdad four days after an Iraqi court upheld the death sentence handed down after Saddam was convicted for the 1982 massacre in the Iraqi city of Dujail."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush sagte im vergangenen Monat, er werde weitere 21.500 Soldaten in den Irak entsenden, um zu versuchen, aufständische Angriffe zu zerschlagen.", "en": ["President George W. Bush said last month he would send an additional 21,500 troops to Iraq to try to help quell insurgent attacks."]}} {"translation": {"de": "Im Januar dieses Jahres wurde eine Monatsinflation von 1,04 % verzeichnet, während die jährliche Inflationsrate bei 6,26 % lag.", "en": ["Month-on-month inflation was recorded at 1.04 in January this year while the year-on-year inflation figure was recorded at 6.26 percent."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 stiegen die Zinnpreise auf der LME von 11.620 US$ pro Tonne zu Beginn des Jahres auf 14.050 US$ pro Tonne Ende des ersten Halbjahres 2007 mit einem Durchschnittswert von 13.393 US$ pro Tonne.", "en": ["During the first half of 2007, tin prices on the LME had tended to increase from US$11,620 per ton at the beginning of the year to US$14,050 per ton at the end of the first half of 2007 with an average of US$13,393 per ton."]}} {"translation": {"de": "In Begleitung von Männern, die die Angriffe filmten, eröffnete die Gruppe mit Assaultgewehren auf eine Station und tötete drei Polizisten.", "en": ["Accompanied by men filming the attacks, the group opened fire with assault rifles at one station, killing three policemen."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Dienstag ihre Besorgnis über den militärischen Aufbau des Rivalen China zum Ausdruck gebracht, indem sie erklärte, dass der jüngste Weltraumtest und der weitere Einsatz von Raketen entlang der Küstenlinie eine ernsthafte Bedrohung für den Frieden und die Sicherheit in der Region darstellten.", "en": ["Taiwan on Tuesday expressed concern over rival China's military buildup, saying its recent space test and further deployment of missiles along the coastal area have posed a serious threat to peace and security in the region."]}} {"translation": {"de": "Eine in Dakar ansässige kontinentale Menschenrechtsorganisation, die Afrikanische Versammlung für die Verteidigung der Menschenrechte (Raddho), forderte eine dringende internationale Intervention, um ein Massaker in Guinea zu verhindern.", "en": ["A continental rights group based in Dakar, the African Assembly for the Defence of Human Rights (Raddho), appealed for an urgent international intervention to prevent a massacre in Guinea."]}} {"translation": {"de": "Diese Bemühungen wurden von ARPA finanziert, und das Computernetzwerk, das es produzierte, hieß ARPANET.", "en": ["This effort was funded by ARPA, and the computer network that it produced was called the ARPANET."]}} {"translation": {"de": "Es ist unklar, wie weit dieser Trend anhalten wird und wie tief er sich auf die Löhne und Chancen von Programmierern auswirken wird.", "en": ["It is unclear how far this trend will continue and how deeply it will impact programmer wages and opportunities."]}} {"translation": {"de": "Nach den Wahlen am Samstag hatte sich ein Bündnis kleiner Parteien einen Sitz gesichert, fügte Pholo hinzu.", "en": ["An alliance of minor parties had secured one seat after Saturday's elections, Pholo added."]}} {"translation": {"de": "Sie verstehen die Risiken nicht", "en": ["They do not understand the risks"]}} {"translation": {"de": "Der britische Vizepremierminister John Prescott hat am Dienstag das auf einem Handy aufgenommene Videomaterial über Saddam Husseins Hinrichtung als völlig inakzeptabel verurteilt.", "en": ["Britain's Deputy Prime Minister John Prescott on Tuesday condemned the leaked video footage shot on a cellphone of Saddam Hussein's execution as totally unacceptable."]}} {"translation": {"de": "Diese Stationen waren sehr groß und ziemlich teuer.", "en": ["These stations were very large and quite expensive."]}} {"translation": {"de": "Tyson, 40, steht in Verbindung mit seiner Verhaftung am 29. Dezember in Scottsdale, Arizona, jeweils zwei Anklagepunkte für Drogenbesitz und fahrlässiges Untergehen vor Gericht, sagte der Prosekretär des Maricopa County, Andrew Thomas.", "en": ["Tyson, 40, faces two counts each of felony drug possession and misdemeanor driving under the influence in connection with his Dec. 29 arrest in Scottsdale, Arizona, Maricopa County Attorney Andrew Thomas said."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin der israelischen Armee sagte, Soldaten hätten auf Balawneh geschossen, als er versuchte zu entkommen.", "en": ["An Israeli army spokeswoman said soldiers fired at Balawneh when he tried to escape."]}} {"translation": {"de": "Doch die Hisbollah beharrte am Dienstag darauf, dass sie vor dem Konflikt lagen, der im August mit einem von der UNO vermittelten Waffenstillstand endete.", "en": ["But Hezbollah insisted Tuesday that they dated from before the conflict, which ended with a UN-brokered ceasefire in August."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Phase der Gärung ist die Pyruphat-Umwandlung in Endgärungsprodukte.", "en": ["The last stage of fermentation is pyruphate conversion to end fermentation product."]}} {"translation": {"de": "Biologische Proben wurden nach Athen geschickt, um dort getestet zu werden, und die Ergebnisse sollten bis Freitag vorliegen.", "en": ["Biological samples have been sent to Athens for testing and results were expected by Friday."]}} {"translation": {"de": "In den Vereinigten Staaten leben schätzungsweise 12 Millionen illegale Einwanderer.", "en": ["There are an estimated 12 million illegal immigrants in the United States."]}} {"translation": {"de": "Fast 2,4 Millionen afghanische Flüchtlinge leben in 44 Flüchtlingslagern in Pakistan.", "en": ["Nearly 2.4 million Afghan refugees are living in 44 refugee camps in Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Verein, der nur eine Saison in Singapur spielte, wurde Ende der Saison 2007 aus dem Club ausgeschlossen.", "en": ["The Chinese club, who played just one season in Singapore, was kicked out at the end of the 2007 season."]}} {"translation": {"de": "Robert Zoellick, der angebliche nächste Chef der Weltbank, wird die Aufgabe übernehmen, das Vertrauen in den Entwicklungskreditgeber wiederherzustellen, nachdem ein Skandal an der Spitze tiefe Spaltungen aufgedeckt hat.", "en": ["Robert Zoellick, the presumed next head of the World Bank, will shoulder the task of rebuilding trust in the development lender after a scandal at the top exposed deep divisions."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Premier League.", "en": ["Arsenal needed a late equaliser from Theo Walcott to salvage a 1-1 draw against arch-rivals Tottenham Hotspur in a pulsating League Cup semi-final first leg at the Emirates Stadium on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Effekt eines solchen Schlages ist im Grunde nicht anders als ein Schlag gegen eine Betonmauer.", "en": ["The impact of this kind of hitting is in effect no different from banging the head against a concrete wall."]}} {"translation": {"de": "Der Vorteil von diesem Reaktor ist billiger Bau als mit schwimmenden Reaktor, weil nicht Eisen bewegliche Teil, die vielleicht den Preis teurer und einfacher Behandlung.", "en": ["The advantage from this reactor is cheaper construction than using floating reactor because has not iron moving part which perhaps the price more expensive and easier treatment"]}} {"translation": {"de": "BI würde Gelder aus seinen Devisenreserven freigeben.", "en": ["BI would release funds from its foreign exchange reserves."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Fußball-Liga hat am Mittwoch sieben Fußballspieler des ehemaligen Vereins Liaoning Guangyuan wegen Spielverzerrung angeklagt.", "en": ["Seven soccer players from former club Liaoning Guangyuan have been charged with match-fixing, the Singaporean league said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "In Übereinstimmung mit Regionale Autonomie ra dann regionale PAC hat eine sehr strategische Funktion, nämlich als ein Forum, dass alle Armutslinderungsprogramme entweder von der Regierung oder von der ffentlichkeit ausgeübt koordiniert.", "en": ["In accordance with Regional Autonomy era then regional PAC has a very strategic function, namely as a forum that coordinates all poverty alleviation program either exercised by government or public."]}} {"translation": {"de": "Der elfte Platz in der EM-Pokalrunde hat die Spanische Meisterschaft in der ersten Runde gewonnen.", "en": ["Relegation-threatened Real Murcia claimed their first win since Javier Clemente took charge as coach at the start of the month with an emphatic 4-0 win at home to Espanyol."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Transaktion im Wesentlichen unerheblich sei, da sie 10 Prozent des konsolidierten Unternehmensgewinns und 20 Prozent des Eigenkapitals der Gesellschaft auf der Grundlage des geprüften Finanzberichts, der am 31. Dezember 2005 endete, nicht überstieg.", "en": ["He said the transaction was immaterial in nature because it did not exceed 10 percent of the consolidated corporate income and 20 percent of the corporate equity based on the audited financial report which ended in December 31, 2005."]}} {"translation": {"de": "Mugabe hat Großbritannien wiederholt vorgeworfen, seine Versprechen nicht eingehalten zu haben, und im Jahr 2000 hat er seine eigene Initiative gestartet, weiße Farmen zwangsweise zu beschlagnahmen, um sie an landlose Schwarze zu übergeben, wodurch das Land in eine wirtschaftliche und politische Abwärtsspirale geraten ist.", "en": ["Mugabe has repeatedly accused Britain of reneging on its promises and, in 2000, launched his own drive to forcibly seize white-owned farms to give to landless blacks launching the country on an economic and political downward spiral."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund möchte ich für Frieden am Horn von Afrika eintreten, sagte Kibaki in einer Nachricht für das neue Jahr.", "en": ["It is for this reason that I wish to appeal for peace in the Horn of Africa, Kibaki said in a New Year message."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit war der staatliche Verbrauch niedrig, als dieses Haushaltsjahr vor einigen Monaten begann, sagte er.", "en": ["Meanwhile, the government consumption was low as this budget year started a few months ago, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheit hat dann Priorität.", "en": ["The consideration towards security then becomes a priority"]}} {"translation": {"de": "Mikroevolution betrachtet Anpassungen, die nur das Überleben des Stärkeren betreffen, nicht aber das Erscheinen des Stärkeren.", "en": ["Microevolution looks at adaptations that concern only the survival of the fittest, not the arrival of the fittest."]}} {"translation": {"de": "Indien, das 1998 Atomwaffenversuche durchführte, hat im Rahmen des 1983 von der Organisation für Verteidigungsforschung und -entwicklung (DRDO) ins Leben gerufenen Integrierten Raketenentwicklungsprogramms eine Reihe von nuklearen und konventionellen Raketensystemen entwickelt.", "en": ["India, which conducted nuclear weapons tests in 1998, has developed a series of nuclear and conventional missile systems as part of the Defence Research and Development Organisation (DRDO)'s Integrated Missile Development Programme which was launched in 1983."]}} {"translation": {"de": "Die Jaish al-Mujahedeen ereigneten sich erstmals im Februar 2005, als sie die Entführung zweier indonesischer Journalisten behauptete, die nach fast einer Woche Gefangenschaft freigelassen wurden.", "en": ["Jaish al-Mujahedeen first emerged in February 2005 when it claimed the abduction of two Indonesian journalists, who were freed after nearly a week in captivity."]}} {"translation": {"de": "Es war Rache, auch wenn es die Niederlage vom Wochenende nicht wettmachen kann, sagte Wildcard Dechy, die ihr Doppelwettkampf mit Razzano in China verloren hat.", "en": ["It was revenge even if it doesn't make up for the defeat at the weekend, said wild card Dechy, who lost her doubles tie with Razzano in China."]}} {"translation": {"de": "Das Blatt hat Berichte von mehr als 20 Opfern zusammengetragen, die Behauptungen enthielten, dass UN-Mitarbeiter Kinder in Fahrzeugen der Organisation aufgegriffen und sie zu Sex gezwungen hätten.", "en": ["The paper said it has gathered accounts from more than 20 victims detailing claims that UN workers have picked up children in vehicles owned by the organisation and forced them to have sex."]}} {"translation": {"de": "Der staatliche Rundfunk teilte mit, dass Kasperczak durch seinen Assistenten Lamine Ndiaye ersetzt werde.", "en": ["The state broadcaster said that Kasperczak would be replaced by his assistant, Lamine Ndiaye."]}} {"translation": {"de": "Ich fühle mich fit und wenn ich aufgerufen werde, werde ich gehen.", "en": ["I feel that I'm fit and if I am called-up, I will go."]}} {"translation": {"de": "Jay Bavisi, Präsident des EG-Rates, und Sean Lim, Vizepräsident des EG-Rates, haben in ihrem Gespräch mit Kompas im vergangenen Monat gesagt, dass die sogenannten Hacker oder digitalen Infiltrateure im Grunde genommen verschiedene Ziele verfolgen.", "en": ["Jay Bavisi, President of EC-Council and Sean Lim, Vice President of EC-Council, in their talk with Kompas last month, said that basically those called hackers or digital infiltrators have various aims."]}} {"translation": {"de": "Die Betreiber können ihre Ausgaben für die Erbringung von Dienstleistungen während der Coming Home Tradition verweigern, aber es kann leicht vorhergesagt werden, dass ihre Einnahmen während der Coming Home Tradition und die Festtage der Moslems stark steigen werden.", "en": ["The operators can deny to disclose their spendings on providing services during the coming home tradition, but it can be predicted easily that their revenues will increase sharply during the coming home tradition and the Festive Days of Moslems."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen urteilen viele Leute, dass die Politik die Form der Regierung deniel zur Freiheit der Meinungsäußerung in der virtuellen Welt ist.", "en": ["Meanwhile, many people judges that the policy is the form of government deniel to the freedom of expression in the virtual world."]}} {"translation": {"de": "Die Mindesthöhe einer stabilen Umlaufbahn liegt bei 350 km über dem durchschnittlichen Meeresspiegel.", "en": ["Minimum height of a stable orbit is 350 kms above the average sea level."]}} {"translation": {"de": "Amerikaner Wayne Odesnik und Spanier Marcel Granollers-Pujol werden sich im anderen Halbfinale treffen.", "en": ["American Wayne Odesnik and Spain's Marcel Granollers-Pujol will meet in the other semi-final."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, Annahme des Herstellers von Mikrofinanzinstitut Gesetzesentwurf ist mit Mikrobank gleichgestellt.", "en": ["It is clear, assumption of the maker of micro finance institution law draft is equalized with micro bank."]}} {"translation": {"de": "Wir werden alle Anstrengungen unternehmen, um die Opfer der Katastrophe zu unterstützen und die erschütterten Gebiete wiederherzustellen, sagte Abe im Haushaltsausschuss des Rates.", "en": ["We will make all efforts to support the disaster victims and to restore the quake-hit area, Abe said at the House of Councillors Budget Committee."]}} {"translation": {"de": "Der Engländer Millionär, Richard Branson kündigte offiziell ein Trägerflugzeug verwendet, um Touristen für Weltraum-Touren.", "en": ["The Englishman Millionaire, Richard Branson announced officially a carrier-borne aircraft used to take tourists for space tours."]}} {"translation": {"de": "Der Striker Raul Tamudo hat in neun Minuten mit einem tiefen Schuß die Punkte erobert.", "en": ["Striker Raul Tamudo opened the scoring on nine minutes with a low shot."]}} {"translation": {"de": "BNI hat im August 2007 in einer Sekundäraktion 3,9 Billionen Rp an neues Kapital aufgebracht, die eine Rechteemission von 1,99 Milliarden neuen Aktien und den Verkauf von fast 4 Milliarden Staatsaktien umfasste.", "en": ["BNI raised Rp3.9 trillion in new capital in a secondary share offering in August 2007, which involved a rights issue of 1.99 billion new shares followed by a vendor sale of almost 4 billion government shares."]}} {"translation": {"de": "Er löste dann Sprengstoffe auf seine Person aus, so hieß es.", "en": ["He then triggered explosives on his person, it said."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Grundsätze, die bislang vom BRI Unit Management konsequent umgesetzt wurden, sind folgende:", "en": ["Main principles adopted tightly so far by BRI Unit Management are as follow:"]}} {"translation": {"de": "Innerhalb der Signalquelle, entweder als integraler Abschnitt oder als modularer Komponente, gibt es einen Display-Adapter, um Video in einem Format zu generieren, das mit dem Monitor kompatibel ist.", "en": ["Within the signal source, either as an integral section or a modular component, there is a display adapter to generate video in a format compatible with the monitor."]}} {"translation": {"de": "Besonders für Mikrounternehmen als Teil der Armutslinderung wird ausgezahlt Fonds von Rp. 4,6 Billionen.", "en": ["Especially for Micro Business as part of poverty alleviation will be disbursed fund of Rp. 4.6 trillions."]}} {"translation": {"de": "Der Name Makemake stammt aus dem Namen des Menschengotts in der Rapa Nui Kultur, die auf der Osterinsel Polynesien wächst.", "en": ["The name of Makemake was taken from the name of humanity god in Rapa Nui culture grown in Easter Island, Polynesia."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen sind weiterhin auf dem richtigen Weg.", "en": ["Receipts are still on track."]}} {"translation": {"de": "Sharapova, die nach drei Halbfinalverlusten auf dem Boden ihr erstes Finale auf dem Clay-Pool anstrebte, gewann die ersten 18 Spiele des Jahres, darunter Titel bei den Australian Open und Doha.", "en": ["Sharapova, seeking her first clay-court final after three prior semi-final defeats on the surface, won her first 18 matches of the year, including titles at the Australian Open and Doha."]}} {"translation": {"de": "Der NBA-Star LeBron James hat am Sonntag in Cleveland einen Rekordpunkt von 24 von 39 in der vierten Quartal erzielt, um eine Rallye der Cleveland Cavaliers zu lenken, die den Toronto Raptors 93-90 auf dem Weg zum Finale erringen konnte.", "en": ["LeBron James scored a team record 24 of his 39 points in the fourth quarter to lead a Cleveland Cavaliers rally for a 93-90 road victory over the Toronto Raptors on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Brantas Mulia Aktien, die von Kordsa Global übernommen wurden, erreichte 258,282,682, oder 57,40 Prozent der Gesamtzahl der Aktien, sagte Unternehmenssekretär Vonny Juwono der Jakartaer Börse BEJ hier Freitag.", "en": ["The number of Brantas Mulia shares which have been taken over by Kordsa Global reached 258,282,682, or 57.40 percent out the total number of shares, corporate secretary Vonny Juwono told the Jakarta Stock Exchange BEJ here Friday."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass ich meinen Weg ins Turnier finden werde.", "en": ["Hopefully, I'll get to work my way into the tournament."]}} {"translation": {"de": "Viele Besucher haben Computer wegen der ermäßigten Preise gekauft, obwohl sie sie nicht wirklich brauchten.", "en": ["Quite many visitors bought computer due to the discounted prices even though they did not really need it."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel ist für uns vorbei.", "en": ["The game is over for us."]}} {"translation": {"de": "Die Tageszeitung El Mundo hat jedoch berichtet, dass die ETA den Bombenanschlag inszeniert habe, in Kenntnis der Absicht der Regierung, einige inhaftierte ETA-Aktivisten in Gefängnisse näher an ihre Häuser zu verlegen, was ein von den Separatisten gefordertes Zugeständnis sei.", "en": ["The daily El Mundo, however, said ETA had staged the bombing in knowledge of the government's intention to move some jailed ETA activists to prisons closer to their homes in a concession demanded by the separatists."]}} {"translation": {"de": "Die Lösung der Situation um den Iran, die Zusammenarbeit im Rahmen der Shanghaier Kooperationsorganisation und Fragen auf der Tagesordnung der UNO werden diskutiert, so fügte er hinzu.", "en": ["The settlement of the situation around Iran, cooperation within the framework of the Shanghai Cooperation Organisation, and issues on the UN agenda will be discussed, he added."]}} {"translation": {"de": "Konzepte wie Restorgane, embryonale Rekapitulation und Homologie haben im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse nach und nach ihre Bedeutung verloren.", "en": ["One by one, concepts such as vestigial organs, embryological recapitulation and homology lost all significance in the light of new scientific findings."]}} {"translation": {"de": "Anlagegüter in Form eingebauter oder abgebauter Maschinen und Anlagen, ohne Ersatzteile", "en": ["capital goods in the form of machineries and factory equipment built-in or knocked down excluding spareparts"]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri wurde auch in der Kategorie der staatlichen Banken und der offenen Banken ausgezeichnet.", "en": ["Bank Mandiri was also the winner in the category fo state-owned bank and open banks."]}} {"translation": {"de": "Dieses Fondsdarlehen wird im Allgemeinen als zusätzliches Arbeitskapital benötigt.", "en": ["That fund loan is generally needed as additional working capital."]}} {"translation": {"de": "Sie behaupteten, sie seien in irakischen Gewässern festgenommen worden und gaben an, dass sie in Gefangenschaft konstanten psychologischen Druck ausgesetzt waren.", "en": ["They insisted they had been arrested in Iraqi waters and said that in captivity they suffered constant psychological pressure."]}} {"translation": {"de": "Diese Multifarben tauchen in der Oberfläche von Mercurius auf, weil der Planet vorausgesagt vulkanische Aktivitäten hat.", "en": ["Those multicolor emerges in Mercurius surface because the planet is predicted has vulcanic activities"]}} {"translation": {"de": "Daher kommt er zu dem Schluss, dass die Studienergebnisse die akkumulierten Beweise nicht überwinden können, dass Aspirin nicht besonders effektiv bei der Verhinderung eines Todes durch ein Herzinfarkt ist, das zum ersten Mal eintritt.", "en": ["Therefore, he concludes that the study findings cannot overcome the accumulated evidence that aspirin is not particularly effective in preventing a death from a first-time cardiovascular event, such as a heart attack."]}} {"translation": {"de": "Die Erwartungen sind sehr hoch, weil er sehr jung ist und früh ins Rampenlicht gesetzt wurde.", "en": ["The expectation level is very high because he is very young and he has been projected early into the spotlight."]}} {"translation": {"de": "Das US-Unternehmen hatte seine Produktionskapazität in den letzten drei Jahren aufgrund der begrenzten Gasversorgung stark reduziert.", "en": ["The US company had reduced its production capacity sharply for the past three years due to limited gas supply."]}} {"translation": {"de": "Der staatliche Telekommunikationsbetreiber PT Telkom Tbk. hat beschlossen, 55 Prozent seines Gewinns von 6,0665 Billionen Rp für Dividenden zu verwenden.", "en": ["State telecommunications operator PT Telkom Tbk. has decided to set aside 55 percent of its 2006 profit amounting to Rp6.065 trillion to pay dividends."]}} {"translation": {"de": "Die Gesetze, die normalerweise als?Gesetze der Physik? anerkannt werden, sind nichts anderes als der Beweis für die Vollkommenheit in der Schöpfung Gottes.", "en": ["The laws ordinarily accepted as?laws of physics? are nothing but the evidence of the perfection in creation of God."]}} {"translation": {"de": "Die Umfrageergebnisse eines weiteren demokratischen Spitzenkandidaten, des Vizepräsidentschaftskandidaten John Edwards, blieben mit 12 Prozent stabil, nur einen Punkt höher als vor einem Monat.", "en": ["The poll numbers of another Democratic frontrunner, 2004 vice presidential candidate John Edwards, remained stable at 12 percent, just one point higher than a month ago."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Sonntag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Juventus goalkeeper Gianluigi Buffon will miss his third game in a row with a bad back when Juventus host Cagliari on Sunday, the club Web site said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Regierungsvertreter in der letzten Woche wegen der möglichen Auswirkungen auf die amerikanische Wirtschaft entlassen.", "en": ["During his three-day visit from Tuesday, Cheney is also expected to put Iraq and Afghanistan on the discussion agenda besides the North Korean issues, Japanese and U.S. officials said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstag, den 05. Juni, in der ersten Runde statt.", "en": ["Timur Kapadze netted just before the break, Maksim Shatskikh added another on 65 minutes and Server Djeparov converted a spot kick two minutes later to move the Uzbeks three points clear at the top and a step closer to their first finals."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings wurden jedoch durch das relativ hohe Fremdkapitalniveau des Unternehmens und seine Exposition gegenüber Schwankungen des Wechselkurses der Rupiah gegenüber ausländischen Währungen abgemildert.", "en": ["However, the ratings were mitigated by the company's relatively high level of leverage and its exposure to fluctuations in the rupiah's exchange rate against foreign currencies."]}} {"translation": {"de": "Diese Warnung ist meistens stark genug, um den Gegner abzuschrecken.", "en": ["Most of the time, this warning is powerful enough to discourage the opponent."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier hat zumindest eine peinliche Wiederholung der dritten Runde durch Gerrards Dreifache und die Tore von Ryan Babel und Sami Hyypia in Anfield verhindert.", "en": ["But the Spaniard at least avoided an embarrassing third round replay defeat thanks to Gerrard's treble and goals from Ryan Babel and Sami Hyypia at Anfield."]}} {"translation": {"de": "Drei weitere, darunter zwei 13-jährige Mädchen, standen nach dem Unfall am Samstag im Krankenhaus, wenige Stunden nachdem eine Gruppe koreanischer Besucher in Auckland ankamen, um eine Neuseeland-Tour zu beginnen.", "en": ["Three others, including two 13-year-old girls, were in hospital following Saturday's crash, a few hours after a party of Korean visitors arrived in Auckland to begin a New Zealand tour."]}} {"translation": {"de": "Katar ist mit drei Punkten auf dem zweiten Platz, China mit zwei und der Irak mit einem.", "en": ["Qatar are second with three points, China have two and Iraq one."]}} {"translation": {"de": "Die Orientierung der Regierung der Neuen Ordnung stand im Gegensatz zur vorhergehenden ra.", "en": ["The orientation of the New Order Government was in contrast with the previous era."]}} {"translation": {"de": "Doch wenn sich die gegenwärtigen Bedingungen in den kommenden Tagen fortsetzen, würde sich der Rupiah gegenüber dem Dollar weiter stärken, sagte er.", "en": ["But if the present conditions continued in the days ahead, the rupiah would further strengthen against the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich kann es nicht glauben!, schmunzelte Kazim-Kazim.", "en": ["I can't believe it! beamed Kazim-Kazim."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Kapitalmarktanteil am BIP stieg im Vergleich zu dem Ende des letzten Jahres, der 37,4 Prozent betrug und eine Kapitalisierung von 1,250 Billionen Rp betrug, sagte sie in ihrer Eröffnungsrede beim Indonesischen Investorenforum II.", "en": ["The current capital market contribution to GDP showed an increase compared to that of late last year which stood at 37.4 percent with a capitalization of Rp1.250 trillion, she said in her opening ceremony speech at the Indonesian Investor Forum II."]}} {"translation": {"de": "Dinari sagte, dass es Opfer der Überfälle gegeben habe, die laut Berichten im US-Fernsehen von einem vom US Special Operations Command betriebenen AC-130-Kampfflugzeug durchgeführt wurden, das für den Angriff von seinem Stützpunkt in Dschibuti aus fliege.", "en": ["Dinari said there were casualities from the raids, which, according to US television reports, were carried out by a AC-130 gunship, operated by the US Special Operations Command, that flew from its base in Djibouti for the attack."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Medien berichteten, dass eine NASA-Astronautin in Florida verhaftet wurde, weil sie ihren Liebhaber in einer Beziehung mit einem anderen Astronauten angriff.", "en": ["A female NASA astronaut has been arrested in Florida on suspicion of attacking her love rival in a relationship with another astronaut, US reports said."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht wird 2008 das letzte Jahr sein, in dem Indonesien ein Nettoimporteur von Erdöl ist.", "en": ["Possibly 2008 will be the last year for Indonesia to be a net oil importer."]}} {"translation": {"de": "Bei einer monatlichen Granitproduktion von 50.000 Tonnen würde das Unternehmen etwa 17.500 S$ pro Monat oder etwa 210.000 S$ pro Jahr aus dem Granitbergbaugeschäft erzielen.", "en": ["With a monthly granite production of 50,000 tons, the company would earn some S$17,500 per month or some S$210,000 per year from the granite mining venture."]}} {"translation": {"de": "Lissabon war sehr Sorge um Wohlfahrt alternative Energie.", "en": ["Lisbon was very care of welfare alternative energy."]}} {"translation": {"de": "Der BPS-Chef Rusman Heriawan sagte vorhin, dass die Regierung, wenn die Wirtschaft nur 6 Prozent in den ersten drei Monaten 2007 wachsen würde, in den folgenden Quartalen härter arbeiten muss, um das Wirtschaftswachstumsziel von 6,3 Prozent für dieses Jahr zu erreichen.", "en": ["BPS chief Rusman Heriawan said earlier if the economy only expanded 6 percent in the first three months of 2007, the government must work harder in the following quarters to achieve the economic growth target of 6.3 percent for this year."]}} {"translation": {"de": "Die Batterie kann sogar geschnitten und so geformt werden, wie man es möchte.", "en": ["Users could even cut the battery and formed it as they liked."]}} {"translation": {"de": "Der Nationale Tag der Erwachenheit der Technologie 2008 ist als Innovation zur Stärkung der nationalen Industrie.", "en": ["The 2008 National Technology Awakening Day is set as innovation to empower national industry."]}} {"translation": {"de": "Der Gewinnanteil aus dem Nichtautomobilgeschäft entfiel auf Tochtergesellschaften wie Astra Credit Companies, ein Finanzierungsunternehmen.", "en": ["Profit contribution from non-automotive sales came from its subsidiaries such as Astra Credit Companies, a financing company."]}} {"translation": {"de": "Der kenianische Präsident Mwai Kibaki, der vom Konflikt beunruhigt war, sagte am Sonntagabend, er werde als Vorsitzender der ostafrikanischen Gruppe der Regierungsbehörden für Entwicklung (IGAD) im neuen Jahr einen dringenden regionalen Gipfel einberufen.", "en": ["Alarmed by the conflict, Kenyan President Mwai Kibaki said late Sunday that he would convene an urgent regional summit in the new year as chairman of the Inter-Governmental Authority on Development (IGAD) east African group of nations."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Monaten haben Aufständische Chlorbomben eingesetzt, um Sicherheitskräfte und Zivilisten in der Provinz anzugreifen.", "en": ["In the past few months, insurgents have been using chlorine bombs to attack security forces and civilians in the province."]}} {"translation": {"de": "Ich werde definitiv nicht gegen Catania da sein.", "en": ["I definitely won't be there against Catania."]}} {"translation": {"de": "Dieses Signal wird durch die Erarbeitung eines Gesetzesentwurfs über Mikrofinanzinstitutionen durch die Indonesische Bank, die es zusammen mit dem Finanzministerium vorbereitet, angezeigt.", "en": ["This signal is indicated by the making of law draft on micro finance institution by Indonesian Bank, who prepares it together with the Department of Finance."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas ist als Strahlenschutzglas geeignet.", "en": ["This glass is suitable as nuclear radiation shield."]}} {"translation": {"de": "Die geringe Marktabsorptionsrate von E-Büchern lässt sich an den geringen Nachfragen ablesen, die Verleger tausendmal überlegen lassen, bevor sie elektronische Versionen ihrer veröffentlichten Bücher herausbringen.", "en": ["The low market absorption rate of e-books can be seen from the low demands, which make publishers think a thousand times before they make electronic versions of the books they published."]}} {"translation": {"de": "Dadurch sind Standardanschlüsse leicht erreichbar und es ist nicht mehr nötig, einen weiteren separaten Hub, eine Kamera, ein Mikrofon oder ein Lautsprechersystem zu verwenden.", "en": ["This places standard ports within easy reach and eliminates the need for another separate hub, camera, microphone, or set of speakers."]}} {"translation": {"de": "Frau Sri, mit ungefähr 40 Jahren, lebt im Sragen Dorf Zentral Java, ist eine Geschäftsfrau von bescheidenen Lebensmittelständen.", "en": ["Mrs. Sri, with age around 40 years, lives in Sragen village Central Java, is a business woman of humble food stall."]}} {"translation": {"de": "Die japanischen und nordkoreanischen Diplomaten trafen sich am Morgen in der japanischen Botschaft in der vietnamesischen Hauptstadt über das heikle Thema der Entführung japanischer Bürger in den 1970er und 1980er Jahren durch Pjöngjang.", "en": ["Japanese and North Korean diplomats met in the morning at the Japanese embassy in the Vietnamese capital on the sensitive issue of Pyongyang's abductions of Japanese citizens in the 1970s and 80s."]}} {"translation": {"de": "Die Flugtechnik der Vögel.", "en": ["The Soaring Technique of Vultures."]}} {"translation": {"de": "Desperate Housewives Star Marcia Cross hat zwei Mädchen die ersten Kinder für die Schauspielerin und ihren Börsenmänner Ehemann Tom Mahoney, berichtete People Magazin am Mittwoch.", "en": ["Desperate Housewives star Marcia Cross has given birth to twin girls the first children for the actress and her stockbroker husband Tom Mahoney, People magazine reported on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Plan zur Übernahme der Aktien ist richtig.", "en": ["The plan to acquire the shares is correct."]}} {"translation": {"de": "Der wichtigste bekannte Meeresreptilien ist die Kreatur, die als Ichthyosaurus bekannt ist.", "en": ["The most important known marine reptile is the creature known as the ichthyosaur."]}} {"translation": {"de": "Es ist an der Zeit, dass die Menschen ihren eigenen Weg finden, um die Probleme, denen sie gegenüberstehen, zu überwinden.", "en": ["It is time for people to find their own way to surmount problems that they face."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 1.000 Ugandaner haben gelandet und wurden mindestens zweimal angegriffen.", "en": ["More than 1,000 Ugandans have landed, and been attacked at least twice."]}} {"translation": {"de": "Der einzige Unterschied zwischen der Ameise und der Spinnen ist die Anzahl der Beine.", "en": ["The only difference between the ant and the spider is the number of legs."]}} {"translation": {"de": "Wenn also die Sonnenenergie in großem Umfang produziert wird, dann wird diese Energie als die Hauptquelle der Zukunft erforscht.", "en": ["So when the solar energy is produced in big volume, then this energy is explored as the major future energy source."]}} {"translation": {"de": "Das Fahrzeug von Shenzhen, das zwei der ersten beiden chinesischen Astronouts erfolgreich in den Weltraum brachte, war ein russisches Sojus-Weltraumschiff.", "en": ["Shenzhen vehicle which succsfully brought two the first two China's Astronouts to the space was a Russia Soyuz space ship"]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche zwischen Israel und den Palästinensern sind seit der Machtübernahme der militanten palästinensischen Bewegung Hamas im März 2006 nach dem Sieg bei den Parlamentswahlen ins Stocken geraten.", "en": ["Talks between Israel and the Palestinians have stalled since the Palestinian militant movement Hamas took over power in March 2006 after winning legislative elections."]}} {"translation": {"de": "Die von Marx vorgelegte Analyse ist in der Tat zu einfach für die wirtschaftliche Entwicklung Messung des aktuellen Kapitalismus.", "en": ["The analysis presented by Marx in fact is too simple for economy development measure of current capitalism."]}} {"translation": {"de": "Er hielt an dieser Entscheidung fest, auch nachdem er vom vierten Beamten darüber informiert worden war.", "en": ["He maintained the decision even after being told by the fourth official."]}} {"translation": {"de": "Doch die Umsetzung des Abkommens vom 13. Februar ist aufgrund der eingefrorenen Bankkonten Nordkoreas ins Stocken geraten.", "en": ["But progress on implementing the February 13 accord has been stalled over North Korea's frozen bank accounts."]}} {"translation": {"de": "Dieses DNA-Reparatursystem arbeitet ununterbrochen, und wenn nur kleinere Schäden an der DNA vorhanden sind, kann das Reparatursystem diese beheben und reparieren.", "en": ["This DNA repairment system works non-stop, and if only minor damage exists on DNA, the repairment system will be able to overcome it and doing repairement."]}} {"translation": {"de": "Der Kerosinverbrauch soll jedoch aufgrund des Kerosin-zu-Gas-Konversionsprogramms auf 5,8 Millionen Kiloliter sinken, das den Kerosinverbrauch um 4 Millionen Kiloliter senken soll, sagte sie.", "en": ["However, kerosene consumption was projected to fall to 5.8 million kiloliters owing to the kerosene-to-gas conversion program expected to slash kerosense consumption by 4 million kiloliters, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Nettogewinns hat dazu geführt, dass das Ergebnis je Aktie um 25 Prozent auf 0,06 US$ gefallen ist, so die Presseerklärung des Unternehmens.", "en": ["The drop in net profit caused earning per share to fall 25 percent to US$0.006, the company said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Wenn es Zeit für die Eier gekommen ist, scheint die Kuckucksvögel weiblich mit der Zeit zu rennen.", "en": ["When the time to lay eggs comes, the female cuckoo bird seems to race with time."]}} {"translation": {"de": "Voice-Konversationsdienst wird immer noch eine Einkommensquelle, trotz seiner Tarife tendiert zu sinken.", "en": ["Voice conversation service will still be an income source, despite its tariffs tends to go down."]}} {"translation": {"de": "Inflation ist ein wirtschaftliches Phänomen, das viel Aufmerksamkeit erhält, und Angst vor der gleichen Zeit und als Feind von konomen, Regierungen, Unternehmern, bis zur ffentlichkeit.", "en": ["Inflation is an economic phenomenon that receives a lot of attention, and being afraid of at the same time and considered as enemy by economists, governments, entrepreneurs, up to public."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im ersten Halbjahr um 19,2 Prozent auf 81,8 Mio. US$, während das Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen und Abschreibungen dank einer deutlichen Steigerung des Einkommens aus dem Segment Offshore-Plattformen um 28,7 Prozent auf 38,6 Mio. US$ stieg.", "en": ["Operational income in the first semester rose 19.2 percent to US$81.8 million, while profit before interest, tax, depreciation and amortization increased 28.7 percent to US$38.6 million thanks to a significant increase in income from the onshore rig segment."]}} {"translation": {"de": "Die polnischen rzte berichteten außerdem, dass Bienenharz bei der Heilung vieler Krankheiten wie Bluthochdruck, Hautprobleme, gynäkologische Erkrankungen und viele andere Störungen hilft.", "en": ["Polish doctors also informed the conference that bee resin helps to cure many diseases such as haemorrhoids, skin problems, gynaecological diseases and many other disorders."]}} {"translation": {"de": "Robert Ellis (56), eine Operationsschwester, die Saddam während seiner US-Militärhaft zugeteilt wurde, beschrieb Saddam als höfliche, kontemplative Figur, die im krassen Gegensatz zum brutalen Ruf stand, den Saddam während seiner Herrschaft über den Irak erlangt hatte.", "en": ["Robert Ellis (56), an operating room nurse assigned to Saddam during his US military detention, described a courteous, contemplative figure in stark contrast to the brutal reputation Saddam earned during his rule over Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Gerechtigkeit wird geschehen, sagte der spanische Ministerpräsident Jose Luis Rodriguez Zapatero nach einem Treffen mit den Familien der Opfer am Mittwoch.", "en": ["Justice will be done, Spanish Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero said after meeting with the families of the victims on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Polymer ist eine Einheit, die in einer chemischen Verbindung wieder auftritt, in einfacher Logik analog zu Blättern Papier in Kinderspielzeug.", "en": ["Polymer is a unit which re-occurs in a chemical compound, in simple logic it analoguos to sheets of paper in children?s toys."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der letzten Saison für den englischen Premier League-Stadion entschlossen, sich für die Premier League-Saison 2010/11 zu entscheiden.", "en": ["We are delighted to announce we have reached agreement with Middlesbrough for the transfer of Jonathan Woodgate, a statement on Tottenham's website said."]}} {"translation": {"de": "Der australische Trainer Pim Verbeek hat sich von Vukovic enttäuscht gezeigt.", "en": ["Dutchman Pim Verbeek, the Australia coach, said he was disappointed by Vukovic."]}} {"translation": {"de": "Sie bemühen sich, ihr Kapital auf 80 Milliarden Rp zu erhöhen.", "en": ["They are making an effort to beef up their capital to Rp80 billion."]}} {"translation": {"de": "Der Boro-Stürmer Mido hatte einen Fahrradstoß von United-Keeper Paddy Kenny in der ersten Hälfte der Stunde überschlagen und der Verteidiger Emanuel Pogatetz hatte am Ende einen Header von der Linie gestrichen.", "en": ["Boro striker Mido had a bicycle kick tipped over by United keeper Paddy Kenny near the hour and defender Emanuel Pogatetz's header was cleared off the line at the end."]}} {"translation": {"de": "Die 31-jährige Mutter wird von einigen als überholt angesehen, aber Lindsay Davenport hat sich als gefährlicher Floater bei den Australian Open etabliert.", "en": ["She might be a 31-year-old mother and considered past her prime by some, but Lindsay Davenport shapes as a dangerous floater at the Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Tarantulas verstecken sich in den Tunneln, die sie unter der Erde bauen.", "en": ["Tarantulas generally hide themselves in the tunnels they dig underground."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist der niedrigere Ton, weil Lautsprecher Bass heißt Tieftöner müssen Zehnzentimeter ideal", "en": ["The problem is the lower tone, because loudspeaker bass is called woofer must tens centimeter ideally"]}} {"translation": {"de": "Nice bleiben vierten, aber 12 Punkte hinter den Führern Olympique Lyon fallen.", "en": ["Nice stay fourth but drop 12 points behind leaders Olympique Lyon."]}} {"translation": {"de": "Am 10. September 2007 erhielten wir von ConocoPhilips ein Absichtsschreiben vom 7. September, um drei unserer Hubschrauber zu mieten, sagte der IATA-Finanzdirektor Krisman Tarigan hier Mittwoch.", "en": ["On September 10, 2007 we received a letter of intent from ConocoPhilips dated September 7 to lease three of our helicopters, IATA finance director Krisman Tarigan said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Diese Schülerin der Samarinda Highschool 1 wird am Samstag, den 6. September 2008, in Begleitung eines Lehrers-Chaperons nach Bangkok, Thailand, abreisen.", "en": ["This student of Samarinda Highschool 1 will leave for Bangkok, Thailand on Saturday, 6 September 2008, accompanied by a teacher-chaperon."]}} {"translation": {"de": "Ein Erdbeben mit einer Stärke von 5,1 auf der Richterskala erschütterte am Montag die Stadt Bam im Südosten Irans, berichtete die Nachrichtenagentur ISNA.", "en": ["An earthquake with a magnitude of 5.1 on the Richter scale shook Monday the city of Bam in south-eastern Iran, the news agency ISNA reported."]}} {"translation": {"de": "Die Unterzeichnung dieses Memorandums folgte einer ähnlichen Veranstaltung in Surabaya im Mai letzten Jahres mit 10 führenden Immobilienentwicklergruppen in Surabaya und dem Rest von Ost-Java.", "en": ["The signing of this MoU followed a similar event in Surabaya last May with 10 top property developer groups in Surabaya and the rest of East Java."]}} {"translation": {"de": "Diese sind, die mit Emotionen, jedem Kontakt und Ruhe verbunden sind.", "en": ["Those are which related to emotion, every contact, and calmness."]}} {"translation": {"de": "Wir haben wichtige Daten über die Auswirkungen der globalen Erwärmung auf das kosystem des Sees gesammelt und hoffen, dass die Regierung mehr Aufmerksamkeit für den See schenken wird.", "en": ["We collected the important data on the affect of global warming to lake ecosystem. We hoped government be more care to the lake."]}} {"translation": {"de": "PT Bank International Indonesia Tbk BII wurde vom Finanzministerium im Namen der indonesischen Regierung zum Haupthändler auf dem indonesischen Anleihemarkt ernannt, sagte der Chef der Bank.", "en": ["PT Bank International Indonesia Tbk BII has been named as a main dealer in the Indonesian bond market by the Finance Ministry on behalf of the Indonesian government, the bank's chief said."]}} {"translation": {"de": "Die Form des Ahornsamens sorgt dafür, dass es sich sehr schnell um sich dreht, wenn es zum Boden fällt.", "en": ["The shape of the maple seed causes it to rotate around itself very rapidly as it falls to the ground."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Betriebskosten gestiegen sind, sind sie mit etwa 3 % des durchschnittlichen Vermögens relativ handhabbar geblieben.", "en": ["Although operating expenses increased, they remained relatively manageable at about 3% of its average assets."]}} {"translation": {"de": "Es war eine gute Leistung von Preston.", "en": ["It was a good performance from Preston."]}} {"translation": {"de": "Die in diesem Jahr verlängerten Kredite belaufen sich auf insgesamt 525,743 Milliarden Rp.", "en": ["Credits to be extended this year are expecred to total Rp525.743 billion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Dienstag eine neue Anlagestrategie für die deutsche Bankenbranche vorgestellt.", "en": ["Investors still rushed for the dollar though the US financial crisis has led to a number of US financial companies going bankrupt, foreign exchange analyst Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Position der Rupiah stieg um acht Punkte auf Rp 9.170/9.175 pro US-Dollar, von Rp 9.178/9.190 gegenüber dem US-Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah's position moved up eight points to Rp 9,170/9,175 per US dollar from Rp 9,178/9,190 against the US dollar on the previous day."]}} {"translation": {"de": "Es gab Gespräche mit Vertretern verschiedener Gruppen nach den Wahlen und während der Regierungsbildung vor dem Samarra-Vorfall, und einige Gespräche danach, sagte Khalilzad in einem Interview mit der Times am Freitag.", "en": ["There were discussions with the representatives of various groups in the aftermath of the elections, and during the formation of the government before the Samarra incident, and some discussions afterwards as well, Khalilzad told The Times in an interview Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher in Chicago festgestellt, dass Lutein-Supplement könnte helfen, AMD-Entwicklung von Patienten, die AMD leiden.", "en": ["The researchers in Chicago found that lutein supplement could help preventing AMD development of patient suffering AMD."]}} {"translation": {"de": "In den Noten von Rachmat Basoeki, Trio RMS Radius - Mooy - Sumarlin, die staatliche Finanzpolitik kontrolliert, über Indonesische Bank stillschweigend Pembauran Kredit für die Industrie ohne Berechtigung.", "en": ["In the notes of Rachmat Basoeki, Trio RMS Radius - Mooy - Sumarlin that controlled state finance policy, via Indonesian Bank silently channelized Pembauran Credit for industry without warrant."]}} {"translation": {"de": "Die übrigen wissen wir nicht, wo sie sind.", "en": ["The remaining we don't know where they are."]}} {"translation": {"de": "Peterhansel und Despres werden allerdings mit harter Konkurrenz konfrontiert sein, zu der auch der zweifache Weltmeisterschaftssieger Carlos Sainz und der 2006er Bike-Sieger Marc Coma gehören.", "en": ["However Peterhansel and Despres will have stiff competition which includes former two-time world rally champion Carlos Sainz and 2006 bike winner Marc Coma."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Abkommens wird erwartet, dass Indonesien seine landwirtschaftlichen und Industrieprodukte nach Japan exportieren kann, da Japan die Importtarife für diese Produkte um 90 Prozent senken oder sie innerhalb von 15 Jahren verschrotten würde.", "en": ["Under the agreement Indonesia would be expected to be able to export its farm as well as manufactured products to Japan as Japan would cut import tarrifs on the products by 90 percent or scrap them within 15 years."]}} {"translation": {"de": "Herzinsuffizienz ist auch eine häufige Ursache, weil sie im Herzen Klotze bilden kann, die ins Gehirn gepumpt werden können.", "en": ["Heart failure is also a common cause because it can create clots in the heart that might be pumped to the brain."]}} {"translation": {"de": "Regionalregierungen spielen eine strategische Rolle bei der Armutsbekämpfung.", "en": ["Regional government has strategic role in poverty alleviation."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die staatlichen Investitionen gering sind, werden sie eine größere Rolle bei der Ankurbelung des Wachstums des realen Sektors spielen, da ein großer Teil der staatlichen Ausgaben für arbeitsintensive Projekte fließen wird, sagte er.", "en": ["Although the government investment is small, it will play a greater role in spurring the real sector's growth as much of the state spending will go to labour-intensive projects, he said."]}} {"translation": {"de": "Der evolutionistische Wissenschaftler Warren Weaver kommentiert den Bericht des Ausschusses für die genetischen Auswirkungen von Atomstrahlung, der gebildet worden war, um Mutationen zu untersuchen, die durch die Atomwaffen, die im Zweiten Weltkrieg eingesetzt wurden, verursacht worden sein könnten.", "en": ["The evolutionist scientist Warren Weaver comments on the report prepared by the Committee on Genetic Effects of Atomic Radiation, which had been formed to investigate mutations that might have been caused by the nuclear weapons used in the Second World War."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hat im Oktober im Durchschnitt um 9.101 Rupiah pro Dollar zugelegt, was gegenüber einem Monat zuvor 2,2 Prozent erhöhte. Dies ist auf die starken wirtschaftlichen Fundamentaldaten und die Abwertung des US-Dollars gegenüber anderen globalen Währungen zurückzuführen, sagte sie.", "en": ["The rupiah strengthened at an average of Rp9,101 per dollar in October, up 2.2 percent from a month earlier due to strong economic fundamentals and the US dollar's depreciation against other global currencies, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Finanz- und Entwicklungsaufsichtsbehörde BPKP hat Abweichungen im Finanzmanagement in der Provinz Papua festgestellt, die möglicherweise Verluste in Höhe von 51,86 Milliarden Rp für den Staat und die lokale Verwaltung verursacht haben.", "en": ["The Financial and Development Supervisory Agency BPKP found deviations in financial management in Papua province, which might have caused Rp 51.86 billion in losses to the state and the local administration."]}} {"translation": {"de": "Murray hat den vierten Titel seiner Karriere gewonnen, nachdem er Wawrinka mit seiner aggressiveren Basistaktik in einem fehlerbehafteten Wettbewerb überholt hatte.", "en": ["Third seed Murray captured the fourth title of his career after edging out Wawrinka with his more aggressive baseline tactics in a error-riddled contest."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist ein Begriff, der irreduzible Komplexität heißt.", "en": ["The reason for this is a concept called irreducible complexity."]}} {"translation": {"de": "Sie kann eine Fliege fangen, die in der Luft einen halben Meter von sich entfernt ist, indem sie auf sie springt.", "en": ["It may capture a fly that passes half a metre away from itself in the air by leaping upon it."]}} {"translation": {"de": "Vor der Verwendung eines vollständig digitalen Systems sollte ein halbdigitales System verwendet werden.", "en": ["Prior to the use of full digital system, semi-digital system should be used."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Mittwoch vier große Flüchtlingslager in der Nähe der afghanischen Grenze geschlossen, um die grenzüberschreitende Bewegung von Militanten zu unterbinden.", "en": ["Pakistan will close four large refugee camps this year near the Afghan border as part of efforts to check the cross-border movement of militants, officials said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hatte vorher prognostiziert, dass Indonesiens Wirtschaft im Jahr 2008 um 6,4 Prozent wachsen würde, oder schneller als ihre Prognose von 6,3 Prozent im Jahr 2007. Dies, laut der Weltbank, würde Indonesiens Armutsrate zu reduzieren.", "en": ["Previously, the World Bank had projected that Indonesia's economy would grow 6.4 percent in 2008, or more rapidly than its projection of 6.3 percent in 2007, This, according to the World Bank, would reduce Indonesia's poverty rate."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen ist es bereit, bilaterale Gespräche mit Abbas, dem Führer der Fatah, zu führen, allerdings nur über die Verbesserung der Lebensbedingungen der Palästinenser und die Stärkung der Sicherheitszusammenarbeit.", "en": ["Instead, it is willing to hold bilateral talks with Abbas, the Fatah leader, but only on improving Palestinian living conditions and enhancing security cooperation."]}} {"translation": {"de": "Der große Torwart schoss dann in der vierten Minute der Extrazeit mit einem Kopfschuss wieder ein, bevor Jenas letzten Ausgleich und das Strafspiel dramatisch endeten.", "en": ["The tall striker then netted again with a header in the fourth minute of extra time before Jena's last-gasp equaliser and the penalty drama."]}} {"translation": {"de": "Die Startstufen können von zehn Sekunden bis zu mehreren Minuten dauern und können aus bis zu drei Raketenebenen bestehen.", "en": ["Launching stages can last from tens of seconds to several minutes and can consist of up to three levels of rockets."]}} {"translation": {"de": "Die Anti-Schulden-Koalition KAU hat die Regierung aufgerufen, auf dem Gipfel, der in der Nähe des Yoga-Sees Hokaido, Japan, am 7. und 9. Juli 2008 stattfinden wird, um die Abschreibung von Indonesiens Auslandsschulden zu fordern.", "en": ["The Anti Debt Coalition KAU has called on the government to capitalize on the summit which will take place near Lake Yoga Hokaido, Japan, on July 7-9, 2008 to ask for the writing off of Indonesia's foreign debt."]}} {"translation": {"de": "Der Staat könnte bis zu 2,6 Billionen Rp sparen, wenn der durchschnittliche lpreis bis Ende 2008 bei 4120 US-Dollar pro Barrel bleibt, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The state will be able to save up to Rp2.6 trillion if the average oil price stays at US4120 a barrel until the end of 2008, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Der französische Mittelfeldspieler Samir Nasri hat mit einem Freispruch in der zweiten Hälfte Nancy in Führung gebracht, doch die Gäste holten sich mit einem letzten Volleyball ein Gleichgewicht.", "en": ["Midfielder Jonathan Brison put Nancy ahead from a free kick early in the second half but the visitors equalised with a late volley from France playmaker Samir Nasri."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["Indian Foreign Minister Pranab Mukherjee sustained minor injuries on Saturday when his car crashed head-on with a truck in eastern India, police said."]}} {"translation": {"de": "Die gängigsten Modellierungstechniken sind Objektorientierte Analyse und Design OOAD und Model-Driven Architecture MDA.", "en": ["Popular modeling techniques include Object-Oriented Analysis and Design OOAD and Model-Driven Architecture MDA."]}} {"translation": {"de": "Der Schnabel des Delfines ist ein weiteres Merkmal, das das Schwimmen der Delfine verbessert.", "en": ["The snout of dolphin?s beak is another feature that improves their swimming."]}} {"translation": {"de": "Das Repräsentantenhaus DPR vereinbarte eine Reihe von makroökonomischen Annahmen für 2008 in einem Arbeitstreffen mit der Regierung hier am Montag, Wirtschaftswachstum im Jahr 2008 wurde auf 6,5-6,9 Prozent geschätzt, Inflation 5,5-6,5 Prozent, Zinsen auf Bank Indonesien kurzfristige promissory Notes SBI 7-8 Prozent und den Wechselkurs Rupiah Rp9,100-Rp9,400 pro US-Dollar.", "en": ["The House of Representatives DPR agreed to a number of macro economic assumptions for 2008 in a working meeting with the government here on Monday, Economic growth in 2008 was estimated at 6.5-6.9 percent, inflation 5.5-6.5 percent, interest on Bank Indonesia short-term promissory notes SBI 7-8 percent and the rupiah's exchange rate Rp9,100-Rp9,400 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die endgültige Bewertung lag im Einklang mit der erwarteten Bewertung, die Fitch im April 2007 vorgenommen hatte.", "en": ["The final rating was the same as the expected rating given by Fitch last April 2007."]}} {"translation": {"de": "32 Mütter starben an massiven Blutungen oder anderen Ursachen.", "en": ["Of them, 32 mothers died of massive bleeding or other causes."]}} {"translation": {"de": "Jankovic, war nur 3-5 in fünf vorherigen Auftritten bei diesem Ereignis und hatte nie über die dritte Runde.", "en": ["Jankovic, was just 3-5 in five prior appearances at this event and had never been beyond the third round."]}} {"translation": {"de": "Störche nutzen diese warmen Luftströme, insbesondere während der Migration.", "en": ["Storks make use of these warm air currents, especially when migrating."]}} {"translation": {"de": "Beide Morde wurden den Tigern zugeschrieben.", "en": ["Both killings were blamed on the Tigers."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte hier am Mittwoch die Zentralbank würde versuchen, ihre Referenzzinsen auf 8,5 Prozent zu senken, die Zahl, die im Staatshaushalt 2007 angenommen.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said here on Wednesday the central bank would strive to lower its reference interest rate to 8.5 percent, the figure assumed in the 2007 State Budget."]}} {"translation": {"de": "Unser makroökonomisches Umfeld hat sich in den letzten Quartalen weiter stabilisiert, und das erste Semester dieses Jahres war für viele Sektoren der Wirtschaft tatsächlich sehr günstig.", "en": ["Our macro economic environment has continued to stabilize over the past several quarters, and the first semester of this year has indeed been very favorable for many sectors in the economy."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesligist hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in", "en": ["Kevin Kuranyi hit four goals to help Schalke 04 end a traumatic seven-day spell with a 5-0 rout of Energie Cottbus in the Bundesliga on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Samstag mit einem stürmischen Finale zwischen Arsenal und Chelsea.", "en": ["Arsene Wenger's side found it impossible to breach Milan's resolute rearguard despite dominating most of a tense tie at the Emirates Stadium."]}} {"translation": {"de": "Gesetz und Regel, die Legalität, öffentlichen Schutz sowie Basis für die Entwicklung von MFI geben, können sofort verwirklicht werden.", "en": ["Law and rule that give legality, public protection, as well as basis for MFI development can be embodied immediately."]}} {"translation": {"de": "Durch den Wechsel zu Kohle könnte Petrokimia 100 Milliarden Rp pro Jahr sparen.", "en": ["By switching to coal, Petrokimia could save Rp100 billion per year."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, ob das die endgültige Mannschaft ist oder nicht.", "en": ["I do not know whether that is the definitive squad or not."]}} {"translation": {"de": "Aber wir müssen bedenken, dass die sich verbessernde Wirtschaft den Konsum der Menschen stärker machen wird, sagte er.", "en": ["But we must keep in mind that the improving economy will make the people's consumption stronger, he said."]}} {"translation": {"de": "Der sicherste Ort für die Neugeborenen ist der Schutzbeutel im Mund der Mutter, der speziell für ein halbes Dutzend neugeborene Krokodile konzipiert wurde.", "en": ["The safest place for the newly born is the protective pouch in its mother's mouth specially designed to shelter half a dozen newly born crocodiles."]}} {"translation": {"de": "Der französische Michael Llodra hat am Sonntag seinen zweiten ATP-Turniertitel gewonnen, als er den dritten Platzierten Jarkko Nieminen aus Finnland 6-3 6-4 übertroffen hat.", "en": ["Frenchman Michael Llodra won his second ATP Tour title on Sunday when he outplayed third seed Jarkko Nieminen of Finland 6-3 6-4 to win the Adelaide International."]}} {"translation": {"de": "Wenn diese Muskeln sich engagieren, bewegt sich die Brust in die entgegengesetzte Richtung, was wiederum eine Abwärtsziehung erzeugt.", "en": ["When these muscles contract, the chest moves in the opposite direction, which, in turn, creates a downward pull."]}} {"translation": {"de": "Die US-Regierung erwartet, einen Prozess zu entwickeln, der nicht mehr als 2 bis 5 Prozent der Stromrechnung der Nutzer ansteigen lässt.", "en": ["The US government expects to develop a process that will add not more than 2 to 5 percents of users? electricity bill."]}} {"translation": {"de": "Valerie Plame Wilson hat sich erstmals öffentlich in einem Kongressausschuss geäußert, dass sie sich verraten fühlte, als ihr Name im Juli 2003 kurz nachdem ihr Mann als Kritiker des Irakkrieges auftauchte, in einer Zeitungskolumne erschien.", "en": ["Speaking publicly for the first time, Valerie Plame Wilson told a congressional committee that she felt betrayed when her name appeared in a newspaper column in July 2003, shortly after her husband emerged as an Iraq war critic."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der OIC forderte die Vereinten Nationen und die internationale Gemeinschaft auf, eine wirksame Rolle bei der raschen Stabilisierung der äußerst schwankenden Lage in Somalia zu spielen.", "en": ["The OIC secretary general urged the United Nations and the international community to play an effective role in expeditiously stabilizing the extremely volatile situation in Somalia."]}} {"translation": {"de": "Es soll die Wahrnehmung gerecht werden, dass in der Verkörperung von Entwicklung Erfolg öffentlichen müssen Subjekt werden und Armut Problem ist nicht nur staatliche Angelegenheit.", "en": ["It is meant to equalize perception that in embodying development success public must become subject and poverty problem is not merely government business."]}} {"translation": {"de": "Medienberichten zufolge wird Van Marwijk von Dick Voorn unterstützt, der mit ihm bei Fortuna Sittard, Borussia Dortmund und Feyenoord gearbeitet hat.", "en": ["According to media reports, Van Marwijk will be assisted by Dick Voorn, who worked with him at Fortuna Sittard, Borussia Dortmund and Feyenoord."]}} {"translation": {"de": "Diese Lampe benötigt das Quecksilber vafour, um die ultravioletten Strahlen zu liefern.", "en": ["This lamp need the mercury vafour to yield the ultraviolet rays."]}} {"translation": {"de": "Die westlichen Länder hätten der Region das zionistische Regime aufgezwungen, um ihre wirtschaftlichen und politischen Interessen zu fördern, so Ahmadinedschad.", "en": ["Western countries had imposed the Zionist regime on the region to promote their economic and political interests, Ahmadinejad charged."]}} {"translation": {"de": "Es bedarf nur eines kleinen gesunden Menschenverstandes, um zu erkennen, dass die unvergleichliche Anatomie der Vögel kein willkürliches Ergebnis unbewusster Mutationen ist.", "en": ["It only takes a little bit of a common sense to see that the unparalleled anatomy of birds is not an arbitrary result of unconscious mutations."]}} {"translation": {"de": "Der Plan des nahöstlichen Geschäftsmanns, in Indonesien zu investieren, konnte jedoch aufgrund des Fehlens eines Gesetzes über die Sukuk-Verpflichtung im islamischen Recht, der wuchernden Korruption und der Risiken der Doppelbesteuerung nicht bald umgesetzt werden.", "en": ["However, the Middle Eastern businessman's plan to invest in Indonesia could not be realized soon due to the absence of a law on Sukuk obligation in Islamic law, rampant corruption and double taxation risks."]}} {"translation": {"de": "Bei diesem Angriff wurden mindestens 18 Menschen getötet und mehrere andere verletzt.", "en": ["That attack left at least 18 people killed and several others were wounded."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit würden die restlichen 20 Millionen Rp einem normalen Zoll von 28 Prozent unterliegen, sagte er.", "en": ["Meanwhile, the remaining Rp20 million would be subject to a 28 percent normal tariff, he said."]}} {"translation": {"de": "Dies wird als der Ablauf der Kontrolle innerhalb des Programms bezeichnet und es ist es, was den Computer ermöglicht, Aufgaben wiederholt ohne menschliche Eingriffe auszuführen.", "en": ["This is called the flow of control within the program and it is what allows the computer to perform tasks repeatedly without human intervention."]}} {"translation": {"de": "Der antiapartheidistische Kämpfer und Friedensnobelpreisträger Nelson Mandela wurde in einer Umfrage von britischen Abgeordneten, die am Dienstag in The Independent veröffentlicht wurde, als populärster politischer Held genannt.", "en": ["Anti-apartheid campaigner and Nobel Peace Prize-winner Nelson Mandela was named as the most popular political hero in a survey of British MPs published in The Independent on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr werden wir fünf Schiffe im Wert von 159 Millionen US-Dollar kaufen, sagte er.", "en": ["This year we will buy five ships worth US$159 million, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine Annahme, dass feindliches Feuer das Flugzeug abgeschossen hätte.", "en": ["There was no suggestion that hostile fire had brought down the plane."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Juventus and Italy winger Raffaele Palladino has extended his contract by a year with the new deal running out in June 2011, the club said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten uns daran erinnern, dass die Geldpolitik nicht auf die aktuellen oder vergangenen Inflationsraten reagiert, sondern auf die Inflationserwartungen.", "en": ["We should remember that monetary policies will not react to the current or past inflation rates but we react to the inflation expectation."]}} {"translation": {"de": "Aber wenn sie noch auf einem ausländischen Trainer bestehen, denke ich, Clemens Westerhof wird eine bessere Option sein, sagte Nnaji.", "en": ["But if they still insist on a foreign coach, I think Clemens Westerhof will be a better option, Nnaji said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte auch, dass die Transaktion von wesentlicher Bedeutung sei und daher von einer außerordentlichen Hauptversammlung der INDF genehmigt werden müsse.", "en": ["She also said the transaction was a material one and thus it had to be approved by an INDF extraordinary general shareholders' meeting."]}} {"translation": {"de": "Trezeguet hat seit der Niederlage gegen Schottland im Februar letzten Jahres in Paris nicht mehr für Frankreich gespielt.", "en": ["Trezeguet has not played for France since a 1-0 defeat by Scotland in February last year in Paris."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat am Dienstag einen ersten ersten ersten ersten Monats-Standard-Zahlungsverkehrsdienst in den Niederlanden gestartet.", "en": ["The rupiah strengthened against the dollar as investors speculated about buying the rupiah following a strengthening of the regional stock exchange's index, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Schlussfolgerung: Sechseckige Zellen benötigen minimale Wachsmengen für ihre Konstruktion, während sie maximale Mengen an Honig speichern.", "en": ["The conclusion: hexagonal cells require minimal amounts of wax in terms of construction while they store maximal amounts of honey."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Legende Pele hat versucht, die Erwartungen an den jungen Phänomen Alexander Pato zu dämpfen, der am Wochenende sein Debüt in Mailand machte und bei der Serie A-Wiedergabe gegen Empoli mit 5:2 ein Tor schlug.", "en": ["Brazilian football legend Pele sought to temper expectations surrounding the nation's young phenom Alexander Pato, who made his Milan debut over the weekend and scored a goal in the 5-2 Serie A victory over Empoli."]}} {"translation": {"de": "Die einfachste Methode könnte zu finden, ist eine Orange in zwei Stücke zu schneiden und sie zu streichen.", "en": ["The simplest method might to find is cutting an orange into two pieces and squeeze them."]}} {"translation": {"de": "Der ägyptische Stellvertreter von Al-Qaida, Ayman al-Zawahiri, sei dem Angriff entgangen.", "en": ["Al-Qaeda's Egyptian deputy leader Ayman al-Zawahiri was said to have escaped the attack."]}} {"translation": {"de": "Sie beginnt auch eine echte Politik der Wissenschaftsdiplomatie von einer kleinen Gruppe, nämlich der Wissenschaftsorganisation Israel-Palästina.", "en": ["She also begins a real action of science diplomacy policy from a small group, that is, the Science Organisation of Israel-Palestine"]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz hat Nadal die volle Hand behalten und hat die volle Hand behalten.", "en": ["Moya raced to a 6-3 lead to almost clinch the issue but Nadal produced a series of stunning rallies to frustrate Moya on the match points."]}} {"translation": {"de": "Die drei anderen Spiele am Dienstag waren alle Mannschaften, die um den Platz in der oberen Liga kämpfen.", "en": ["The three other matches on Tuesday all involved teams fighting to stay in the top flight."]}} {"translation": {"de": "Südossetien, eine weitere abtrünnige Region an Georgiens nördlicher Grenze zu Russland, hat im vergangenen Jahr in einem Referendum für die Unabhängigkeit gestimmt.", "en": ["South Ossetia, another breakaway region along Georgia's northern border with Russia, last year voted in a referendum for independence."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage nach seinem Treffen mit dem IWF Internationalen Währungsfonds Executive Director Rodrigo de Rato, sagte der Präsident, der IWF-Exekutivdirektor sei nicht nach Indonesien gekommen, um neue Darlehen anzubieten.", "en": ["Asked about his meeting with IMF International Monetary Fund Executive Director Rodrigo de Rato, the president said the IMF executive had not come to Indonesia to offer new loans."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der UEFA-Pokalrunde geschlagen.", "en": ["PSV Eindhoven relinquished Juande Ramos's hold on the UEFA Cup after the Dutch league leaders knocked out his Tottenham Hotspur side in a penalty shootout to reach the quarter-finals on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Gesonderte Debugger wie gdb werden ebenfalls verwendet.", "en": ["Separate debuggers like gdb are also used."]}} {"translation": {"de": "Während die meisten Geschäftswebsites als Schaufenster für bestehende börsengestützte Unternehmen dienen.", "en": ["While most business websites serve as a shop window for existing brick and mortar businesses."]}} {"translation": {"de": "Die Gläubigerländer haben die CGI auch oft als Mittel benutzt, um Indonesien zu zwingen, von ihnen Kapitalgüter zu Preisen zu kaufen, die höher sind als die auf dem internationalen Markt, sagte er.", "en": ["The creditor countries also often used the CGI as a means to force Indonesia to buy capital goods from them with prices higher than those on the international market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden haben jedoch noch Chancen im Grand Prix Turnier für die Mix Doubles, wo Devin wird mit Lita Nurlita während Anggun wird mit Endang Nursugianti.", "en": ["However, the two still have chance in the grand prix tournament for the mix doubles where Devin will pair with Lita Nurlita while Anggun will be with Endang Nursugianti."]}} {"translation": {"de": "Einige Forscher haben einen Miniprojektor verbessert, der so konzipiert ist, dass er das Bild praktisch in jede Art von elektronischen Geräten senden kann.", "en": ["Some researcher have made new improve a mini projector which is designed in such manner in order to be able to send the picture virtually into any kind of electronic ware"]}} {"translation": {"de": "Die Zentralregierung hat Dekonzentration Fonds in Höhe von 18,3 Billionen Rp für die Entwicklung des Verkehrssektors im ganzen Land im Jahr 2007, sagte ein Minister.", "en": ["The central government has allocated deconcentration fund amounting to Rp18.3 trillion for transportation development sector across the country in 2007, a minister has said."]}} {"translation": {"de": "McLaren-Chef Ron Dennis fügte hinzu, dass eine Erweiterung nicht auf Kosten der europäischen Winterpause gehen sollte.", "en": ["McLaren boss Ron Dennis added that any expansion should not come at the expense of the European winter break."]}} {"translation": {"de": "Wenn Pflanzen und Tiere sterben, setzt auch das Gleichgewicht mit der Atmosphäre ein und Kohlenstoff-14 in Organismen beginnen zu verfallen.", "en": ["When plants and animals die, the balance with atmosphere also stop and carbon-14 in organism bodies start to decay."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe waren darauf ausgerichtet, die Neuausrichtung der US-Streitkräfte in Japan sowie die geplanten drei Tage Besuch in Japan von US-Vizepräsident Dick Cheney vom Dienstag, sagte die Gruppe in einer Erklärung, laut Polizeisprecher.", "en": ["The attacks were aimed at disrupting the realignment of U.S. forces in Japan as well as the planned three-day visit to Japan by U.S. Vice President Dick Cheney from Tuesday, the group said in a statement, according to the police spokesman."]}} {"translation": {"de": "Die Stärkung der Rupiah wurde durch den regionalen Markt aufgrund der Abschwächung des US-Dollar gegenüber dem japanischen Yen und dem Euro unterstützt, so dass die indonesische Währung aufgewertet um mehr als 10 Punkte gegenüber dem grünen Rücken, sagte er.", "en": ["The strengthening of the rupiah was supported by the regional market due to the weakening the US dollar against the Japanese yen and the euro, so that the Indonesian currency appreciated by more than 10 points against the green back, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Plan wird noch geprüft, sagte ELTY-Präsident Direktor Hiramsyah S. Thaib hier am Freitag.", "en": ["The plan is still under consideration, ELTY President Director Hiramsyah S. Thaib said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah fiel am Donnerstagmorgen um 10 Punkte, nachdem er am Mittwoch stark unter Rp9.200 pro Dollar aufgewertet hatte, nachdem die lokale Währung wegen der Befürchtung, die US-Wirtschaft werde sich weiter verlangsamen, in Eile erweckt wurde, sagte ein Analyst.", "en": ["The rupiah fell 10 points on Thursday morning after it sharply strengthened below Rp9,200 per dollar on Wednesday following a rush for the local unit on concerns the US economy would continue to slow down, an analyst said."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie der Wikia-Suchmaschine ist ähnlich wie die anderer Internet-Suchmaschinen.", "en": ["The technology base of Wikia search engine is similar with the other internet search engines."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß es nicht, schaut doch mal, sagte er.", "en": ["I don't know, let's see, he said."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag eroberten Regierungstruppen weitere von den Rebellen besetzte Gebiete im östlichen Batticaloa-Distrikt.", "en": ["On Sunday, government troops recaptured more areas held by the rebels in the eastern Batticaloa district."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident des Unternehmens, Arif Siregar, sagte bei einer Pressekonferenz hier am Donnerstag, dass die Umsatzsteigerung das Nettoergebnis des Unternehmens im Geschäftsjahr um 473 Prozent auf 707 Millionen US-Dollar gegenüber 123,3 Millionen US-Dollar im Vorjahr erhöht habe.", "en": ["Its president director, Arif Siregar, in a media gathering here on Thursday said the sales hike had raised the company's net profit in the period by 473 percent to US$707 million from US$123.3 million a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Doch Probleme sind auch mit mikroökonomischer Liquidität auf Bankenebene verbunden, sagte er.", "en": ["However problems are also linked to micro-economic liquidity at banking levels, he said."]}} {"translation": {"de": "Sunnitische Abgeordnete im Parlament hatten die Sitzung mit dem Verteidigungsminister beantragt, während ihre Islamische Partei von der Regierung forderte, endlich gegen die Milizen vorzugehen, die unter dem Deckmantel der Sicherheitskräfte operierten.", "en": ["Sunni deputies in parliament had requested the session with the defence minister, amid demands made by their Islamic Party of the government finally to take action against the militias who were operating under the cover of the security forces."]}} {"translation": {"de": "PT Medco Energi International Tbk MEDC, ein indonesisches l- und Gasminenunternehmen, durch seine Medco Energi US LLC. Medco Energi US, eine Tochtergesellschaft im hundertprozentigen Eigentum des Unternehmens, hat Erdgas in den federal water areas, rund 75 Meilen von Galveston, Texas Mexico Bay, den Vereinigten Staaten gefunden.", "en": ["PT Medco Energi International Tbk MEDC, an Indonesian oil and gas mining company, through its Medco Energi US LLC. Medco Energi US, a subsidiary fully owned by the company, has found natural gas in the federal water areas, around 75 miles of Galveston, Texas Mexico Bay, the United States."]}} {"translation": {"de": "Dieses Instrument wurde von der Lebensmittelindustrie eingesetzt und etwa 15 Millionen Pakete wurden ausverkauft.", "en": ["This tool has been used by food industries and about 15 million packages have been sold out."]}} {"translation": {"de": "Durch die multidimensionale Krise getroffen, fällt uns, sogar als ob sich am Nadirpunkt.", "en": ["Hit by multi dimensional crisis makes us fall down, even as if situated at the nadir point."]}} {"translation": {"de": "Die Erforschung ergab, dass Satonda-Stromatolite vor 4.000 Jahren entstanden ist und von Cyanobakterien hergestellt wurde.", "en": ["The exploration indicated that Satonda stromatolite originated 4,000 years ago and was stromatolite produced by cyannobacteria."]}} {"translation": {"de": "Das kleinere Schiff sank unmittelbar nach der Kollision, was die Küstenwache und die Marine veranlasste, eine umfassende Such- und Rettungsaktion vor der chinesischen Provinz Zhejiang zu starten.", "en": ["The smaller ship sank immediately after the collision, prompting the coastguard and navy to mount a full-scale search and rescue operation off China's Zhejiang province."]}} {"translation": {"de": "Die Chicago Bulls gewannen zum dritten Mal in vier Spielen unter Interim-Coach Jim Boylan, indem sie die Charlotte Bobcats 109-97 niederschlugen.", "en": ["The Chicago Bulls won for the third time in four games under interim coach Jim Boylan, downing the Charlotte Bobcats 109-97."]}} {"translation": {"de": "Lebensaktivitäten durch Signale kommuniziert.", "en": ["Living Activities Communicated Through Signals."]}} {"translation": {"de": "Vor dem Start hielt ich mich nicht für einen möglichen Wettkampfteilnehmer, aber ich konnte aufgrund der harten Arbeit und Training in den letzten Monaten gewinnen.", "en": ["Before the start I didn't consider myself a contender but I was able to win because of the hard work and training I've done in the last few months."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler eroberten die ersten drei Punkte des Spiels, als die Mannschaft von den englischen Innenverteidigern angegriffen wurde.", "en": ["Pennant enjoyed a huge slice of fortune when Jose Enrique's 43rd-minute clearance hit him and looped into the net but there was no luck in Torres's strike two minutes later when he slotted past keeper Steve Harper after being played in by Gerrard."]}} {"translation": {"de": "Die Regierungskräfte Sri Lankas und die Rebellen der Tamil Tigers haben heftige Landschlachten geführt, nachdem sie zwei Schiffe mit Waffen für die Guerilla gesunken seien, so die offiziellen Angaben am Montag.", "en": ["Sri Lankan troops and Tamil Tiger rebels have fought fierce land battles after government forces said they sunk two ships carrying weapons for the guerrillas, officials said Monday."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Mittelfeldspieler Cosmin Contra setzte Getafe mit einem virtuosen Solo-Tot vor der Halbzeit in Führung, aber kurz bevor die Heimfans einen unvergesslichen Überraschungstreffer von Bayern-Mitspieler Franck Ribery in der 88. Minute feierten, schoss er ins Ziel.", "en": ["Midfielder Cosmin Contra put Getafe ahead with a virtuoso solo goal just before halftime, but just as the home fans were celebrating a memorable upset Bayern midfielder Franck Ribery equalised in the 88th minute."]}} {"translation": {"de": "In der letzten Spielwoche hat der Nigeria-Stürmer Ikechukwu Uche einen Punkt für Getafe in einem 1-1-Titel gegen Deportivo Coruna gerettet.", "en": ["In Saturday's ther game, Nigeria striker Ikechukwu Uche rescued a point for Getafe in a 1-1 draw at Deportivo Coruna."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein Laptop-Batterieproblem auftritt, wird der Laptop-Hersteller das Produkt intensiv zurückziehen.", "en": ["Usually if battery laptop problem occurs, laptop vendor will withdraw the product intensively."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus befindet sich die Forschung zur Taxonomie von Pilzen erst in der Anfangsphase, nämlich die Aufdeckung der Vielfalt von Pilzen in Indonesien.", "en": ["Moreover, research on the taxonomy of fungi is just in its initial stage, namely revealing the diversity of fungi in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Das geprüfte SPP-Dokument umfasste auch die zugehörige SPP-Dokument, die Verfügbarkeit der Budgetobergrenze in der Budget-Projektanforderungsliste DIPA, um sicherzustellen, dass die Forderung nicht die Budgetobergrenze überschreiten sollte, gemäß einem Arbeitsplan und/oder der Fähigkeit der Arbeitsergebnisse.", "en": ["The tested SPP document also covered supporting SPP document, availability of budget ceiling in the budget project requirement list DIPA in order to assure that the claim should not exceed the budget ceiling, pursuant to a working plan and/or feasility of working results."]}} {"translation": {"de": "Der Revolutionäre Kampf soll in den letzten Jahren sechs Anschläge verübt haben, darunter eine Explosion am 30. Mai in der Nähe des Hauses seines Vorgängers als Minister für öffentliche Ordnung, George Voulgarakis.", "en": ["Revolutionary Struggle is believed to have carried out six attacks in recent years, including a May 30 explosion near the home of Polydoras' predecessor as public order minister, George Voulgarakis."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des georgischen Parlaments, Nino Burjanadse, bezeichnete das Schießen als weitere Provokation der abchasischen Seite.", "en": ["The speaker of Georgia's parliament Nino Burjanadze called the shootout another provocation from the Abkhaz side."]}} {"translation": {"de": "Die Existenz einiger junger Sterne, die zu nah am Schwarzen Loch waren, ist daher verwirrend.", "en": ["Thus,the existence of some young stars that were too close to the black hole is confusing."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Saison Finalisten Getafe schlugen schwache Levante 3-0 zu Hause, und Recreativo Huelva hielt an und gewann mit einem Header in der vierten Minute gegen den Hochfliegenden Villarreal mit 1:1.", "en": ["Last season's finalists Getafe swept aside struggling Levante 3-0 at home, and Recreativo Huelva held on for a 1-0 win at home to high-flying Villarreal after Martin Caceres scored with a fourth-minute header."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite mit einem Zinssatz von 0,65 Prozent waren in 30 Jahren zahlbar, sagte er.", "en": ["The loans which carried an interest rate of 0.65 percent were payable in 30 years, he said."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Liga geschlagen.", "en": ["Thursday's second semi-final pitches Getafe at home to Racing Santander."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Unternehmen habe illegales Holz nicht zur Herstellung von Zellstoff verwendet.", "en": ["He said the company did not use illegal wood to produce pulp."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass wir bis dahin nicht feststellen werden, dass Abu Mazen sich mit der Hamas in einer Weise zusammengeschlossen hat, die im Widerspruch zu den Prinzipien des Quartetts und der internationalen Gemeinschaft steht, fügte er hinzu.", "en": ["I hope that by then we will not find that Abu Mazen has partnered with Hamas in a way that is in contradiction of the principles of the quartet and the international community, he added."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr ereigneten sich 228.648 Unfälle in Russland, bei denen 32.621 Menschen getötet und 284.811 verletzt wurden, sagte Chekalin, wie die Nachrichtenagentur Interfax ihn zitierte.", "en": ["Last year 228,648 accidents happened in Russia, killing 32,621 people and injuring 284,811, Interfax news agency quoted Chekalin as saying."]}} {"translation": {"de": "Auswirkungen der Inflation auf den realen Sektor.", "en": ["Impact of inflation to real sector."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Schocksieg der Hamas bei den Parlamentswahlen im Januar 2006 über die seit langem herrschende Fatah kocht die Machtkonflikte.", "en": ["The power wrangle has been simmering since Hamas's shock win over long-dominant Fatah in a parliamentary election in January 2006."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierungspolitik in der regionalen Autonomie hat erheblichen Einfluss auf die Regierungs- und Finanzsysteme.", "en": ["Indonesian Government policy in regional autonomy has influence significantly to government and finance systems."]}} {"translation": {"de": "Der Export von Waren und Dienstleistungen, der um 5,7 Prozent gestiegen ist, hat jedoch positive Beiträge zum BIP geleistet, sagte er.", "en": ["However, the export of goods and services which rose 5.7 percent gave positive contributions to the GDP, he said."]}} {"translation": {"de": "Mulyani sagte, dass das 10.000 MW große thermische Kraftwerk von der Regierung finanziert wurde, so dass jedes Mal, wenn eine Vereinbarung über die Finanzierung unterzeichnet wurde, der Finanzminister anwesend sein muss, um Zeuge zu sein.", "en": ["Mulyani said the 10,000 MW thermal power project was underwritten by the government so that each time an agreement on its financing was signed, the finance minister must be present to witness it."]}} {"translation": {"de": "Vertebrate, die in grundlegende Klassen wie Fische, Amphibien, Reptilien, Vögel und Säugetiere unterteilt sind, sind wahrscheinlich die dominierendsten Kreaturen im Tierreich.", "en": ["Vertebrates, divided into such fundamental classes as fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals, are probably the most dominant creatures in the animal kingdom."]}} {"translation": {"de": "Um den Internet-Service mit Geschwindigkeit von 256 kbps zu nutzen, muss ein Kunde 500 USD pro Monat bereitstellen.", "en": ["To use internet service with speed of 256 kbps, a customer must set aside 500 USD per month."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe mit dem höchsten HDL-Gehalt (gutem Cholesterin) hat das Stroke-Risiko fast halbiert, berichten die Forscher.", "en": ["Being in the group with the highest level of HDL (good) cholesterol cut the risk of stroke nearly in half, the investigators report."]}} {"translation": {"de": "Die Natur und ihre komplizierten, effizienten und schönen biologischen Elemente bieten Inspiration und Vorteile für die Menschen.", "en": ["The nature and its complicated, efficient, and beautiful biological elements provide inspiration and advantages human beings."]}} {"translation": {"de": "Wir haben kein klares Bild, sagte der Sprecher der Koge Police Kenneth Hojlund auf der Website der Zeitung Politiken.", "en": ["We don't really have a clear picture, Koge Police spokesman Kenneth Hojlund was quoted as saying on the the Web site of the newspaper Politiken."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Hosts Aachen were cruising into the last eight with a 2-0 lead late in the game, but Munich's Danny Schwarz led the fight back on 83 minutes before striker Mustafa Kucukovic put them level on 85 minutes and midfielder Fabian Johnson hit the winner two minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Wie wird die Bankenaufsicht nach der Abschaffung der Funktion des BI zumindest 2002 weiter geregelt?", "en": ["With withdrawed function of BI in banking supervision at least in 2002, how is the supervision of BKD hereafter?"]}} {"translation": {"de": "Der Bedarf an Nahrungsmitteln steigt geometrisch, während die Nahrungsmittel selbst nur arithmetisch steigen.", "en": ["The need for food resources, increases geometrically, while food resources themselves increase only arithmetically."]}} {"translation": {"de": "In San Francisco führten Dutzende Demonstranten, viele von ihnen alt genug, um in den 1960er und frühen 1970er Jahren einmal gegen den Vietnamkrieg protestiert zu haben, ein „Die In“, indem sie auf dem Gehweg liefen und so sahen, tot zu sein.", "en": ["In San Francisco, dozens of demonstrators, many of them old enough to have once protested the Vietnam War in the 1960s and early 1970s, conducted a Die In by lying on the sidewalk and pretending to be dead."]}} {"translation": {"de": "Der CPO-Preis stieg im ersten Quartal 2007 um 37,5 Prozent auf Rp4.591 pro kg, gegenüber Rp3.340 pro kg im Vorquartal, sagte er.", "en": ["CPO price climbed 37.5 percent to Rp4,591 a kg in the first quarter of 2007 from Rp3,340 a kg in the previous quarter, he said."]}} {"translation": {"de": "Technisch gesehen hat Kurznachrichtensystem eine große Chance, mobile Werbung zu werden.", "en": ["Technologically, short message system has a big chance to become mobile advertising."]}} {"translation": {"de": "Federer und Roddick haben in ihrer Karriere seit 2001 16 Mal gespielt und der Schweizer Superstar hat eine mächtige 15-1 Serienvorsprung, einschließlich 11 aufeinander folgende Siege.", "en": ["Federer and Roddick have played 16 times in their career dating to 2001 and the Swiss superstar owns a commanding 15-1 series lead, including 11 consecutive wins."]}} {"translation": {"de": "Dieser Durchbruch verspricht die Bereitstellung von Transplantationsorganen, die den Bedürfnissen von Patienten mit Herz-, Nieren- oder anderen Organversagen angepasst sind.", "en": ["This breakthrough promises provision of transplant organs suited to the needs of patients with heart, kidney or other organs failures."]}} {"translation": {"de": "Die Theorien der Alterung und freier Radikale wurden erstmals von Denham Harman von University of Nebraska Medical Centre in Omaha im Jahr 1956 herausgegeben, dass der Körper wegen der oksidant Angriffe von zerstörenden Substanzen erweckt wurde altern.", "en": ["The theories of aging and free radical were first issued by Denham Harman of University of Nebraska Medical Centre in Omaha in 1956 saying that the body got aging because of the oksidant attacks from destroying substances."]}} {"translation": {"de": "Die Unterzeichner waren laut dem Informanten Montoya, der Kommandant der lokalen Polizei und paramilitärischer Anführer Fabio Jaramillo, ein Untergebener von Diego Fernando Murillo Bejarano, dem Leiter der paramilitärischen Gruppen in Medellin.", "en": ["The signatories, according to the informant, were Montoya, the local police commander and paramilitary leader Fabio Jaramillo, a subordinate of Diego Fernando Murillo Bejarano, the head of Medellin paramilitaries."]}} {"translation": {"de": "Als er nach den verbleibenden fünf Häftlingen gefragt wurde, sagte Zebari: Sie sind nicht bei uns.", "en": ["Asked about the remaining five detainees Zebari said: They are not with us."]}} {"translation": {"de": "Daher kann der Delphin die Klicks nach Belieben durch Bewegung seines Kopfes steuern.", "en": ["Therefore, the dolphin can direct the clicks at will by moving its head."]}} {"translation": {"de": "Um mehr Verständnis zu bekommen, lassen Sie uns die Entwicklung im Bereich der Informationstechnologie.", "en": ["To get more understanding let us see the development in the information technology field."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall am Freitag ist einer der schwersten seit dem Zusammenbruch der 17. November 2002.", "en": ["Friday's incident is one of the most serious since the 2002 break-up of the November 17."]}} {"translation": {"de": "Stephen Jay Gould, Paläontologin und bekannter Evolutionstheoretiker der Harvard University, gab diese Tatsache Ende der 70er Jahre erstmals zu.", "en": ["Stephen Jay Gould, a Harvard University paleontologist and well-known evolutionist, admitted this fact first in the late 70s."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die Präsidentschaftswahlen in Guinea für den kommenden Monat abgesagt.", "en": ["Up to 11 people were killed in clashes in Guinea's capital on Monday between police and protesters supporting a general strike aimed at ousting President Lansana Conte, a hospital doctor said."]}} {"translation": {"de": "Und Singapre versuchte immer, praktische Lösungen für die Probleme anzubieten.", "en": ["And Singapre was always trying to offer practical solutions to the problems."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Entwicklung mit Gleichheit sollte eine Ideologie, eine Wahl und ein Paradigma werden, das uns in die Lage versetzen wird, Fortschritte mit der Beteiligung der Menschen zu machen, sagte er, fügte hinzu, dass es keinen Sinn hat, ein Wachstum von 6-7 Prozent zu verfolgen, wenn es nur dazu dient, die wirtschaftlichen Fundamentals zu stärken, sagte er.", "en": ["Economic development with equity should be made an ideology, a choice, and paradigm which will enable us to make progress with the participation of the people, he said, adding that there was no use to pursue a 6-7 percent growth if it is only designed to strengtheng the conomic fundamentals, he said."]}} {"translation": {"de": "Die drei Männer - die für eine monatliche Eisenbahngewerkschaft, die Akuna, oder Donner - arbeiteten - wurden am Montagabend von unbekannten Männern entführt, sagte die Polizei.", "en": ["The three men -- who were working for a railway trade union monthly, the Akuna, or thunder -- were abducted by unidentified men late Monday, police said."]}} {"translation": {"de": "Auch ägyptische Sicherheitsvertreter nahmen an dem Treffen zwischen Haniya und Fattuh in Gaza teil.", "en": ["Egyptian security representatives also attended the meeting in Gaza between Haniya and Fattuh."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Außenpolitik zu revidieren.", "en": ["This had to be done by Indonesia on the ground that 91 percent of its bilateral foreign debt which now stood at Rp258.96 trillion was to G-8 countries, KAU Chairman Dani Setiawan said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["But Bayern were thrown a lifeline five minutes from the end when Getafe keeper Roberto Abbondanzieri dropped a Mark van Bommel cross at the feet of Toni and the Italian striker fired in from close range."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Runde der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Lyon, chasing a seventh successive title, won 2-1 at Racing Strasbourg on Saturday and have 71 points ahead of Bordeaux on 67 with four matches remaining."]}} {"translation": {"de": "Das Verhalten kann Schwankungen Ergebnis in Protein-Struktur, Umwelt, oder beides.", "en": ["The behavior may be fluctuation result in protein structure, environment, or both."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Unternehmen haben Softwares eingesetzt, die speziell für die Verwaltung der Beziehungen zwischen Unternehmen und ihren Kunden oder für das Kunden-Relationsmanagement entwickelt wurden.", "en": ["Several companies have utilized softwares thatwere specially designed to manage relationship between companies and their customers or customer relationship management."]}} {"translation": {"de": "Der australische Chris Atkinson, der ebenfalls einen Subaru fuhr, lag auf Rang drei und 46,9 Sekunden zurück. Nur der Super-Special am Samstag im Fußballstadion von Córdoba und drei Etappen am Sonntag verbleiben.", "en": ["Australian Chris Atkinson, also driving a Subaru, was in third place and a further 46.9 seconds back with only Saturday's 1.78-km super-special in Cordoba soccer stadium and three stages on Sunday remaining."]}} {"translation": {"de": "Die Internetsüchtigkeit scheint in der Welt zu brechen.", "en": ["Internet addiction seems to break out in the world."]}} {"translation": {"de": "Die kleinste SAM, die von der Sowjetunion entwickelt wurde, kann von einem Soldaten getragen und gestartet werden.", "en": ["The smallest SAM developed by the Soviet Union can be carried and launched by a soldier."]}} {"translation": {"de": "Gaydamak, langjähriger Verbündeter des rechten Parteiführers und ehemaligen Ministerpräsidenten Benjamin Netanjahu, sagte, seine eigenen Umfragen hätten gezeigt, dass er von der großen russischen Minderheit Israels breite Unterstützung erhielt und bei einer landesweiten Wahl auf 25 bis 30 Prozent Unterstützung zählen könne.", "en": ["Gaydamak, a long time ally of right-wing Likud party leader and former prime minister Benjamin Netanyahu, said his own polling showed he had broad support from Israel's large Russian minority and could count on between 25 and 30 percent support in a nationwide vote."]}} {"translation": {"de": "Aber nur gutes Willen reicht nicht aus.", "en": ["However good will only is not enough."]}} {"translation": {"de": "Kreditvereinbarung wird zwischen Bank und Vorsitzenden oder Konzernausschuss, der die Zustimmung von ihren Mitgliedern erhält, geschlossen.", "en": ["Credit agreement is established between bank and chairman or group committee that receives approval from their members."]}} {"translation": {"de": "Joma'a Saqqa, Leiter der ffentlichkeitsarbeit im Krankenhaus Shiffa, sagte, dass der 26-jährige Alla al-Haddad getötet und zwei weitere Mitglieder der Hamas-Truppe verletzt worden seien.", "en": ["Joma'a Saqqa, chief of public relations at Shiffa Hospital, said that 26-year-old Alla al-Haddad was killed and two other members of the Hamas force were wounded."]}} {"translation": {"de": "Dieses Produkt ist eine Kombination aus zwei Technologien, Insulin Pumpe und Glukose Überwachung.", "en": ["This product is a combination of two types of technology, insuline pump and glucose monitoring"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde endeten mit einem stürmischen Abschlag von Sawa, der einen Ball von rechts in die Ziellinie schoss und in den letzten Sekunden des Spiels einen 30-Meter-Schüssel über den Torhüter Han Hye-Yong in die rechte Ecke des Netzes schoss.", "en": ["Sawa trapped a throw-in from the right touchline before looping a 30-metre shot over goalkeeper Han Hye-Yong and into the far-side corner of the net in the dying seconds of the game."]}} {"translation": {"de": "Ich kann es nicht erklären, sagte Kusnedow den Reportern.", "en": ["I cannot explain it, Kuznetsova told reporters."]}} {"translation": {"de": "Wegen dieses Erwachens ist die öffentliche Wirtschaft jetzt ähnlich mit der Dringlichkeit des nationalen Erwachens im Jahr 1908 oben.", "en": ["Because of that awakening public economy now is similar with the urgency of nation awakening in 1908 above."]}} {"translation": {"de": "Für 2008 hat die Regierung eine nderung in Parameter, die durch die Durchführung einiger Berechnungen in Kraftstoffpreisen, Verbrauch, Produktion und den Wechselkurs der Rupiah umgesetzt werden kann vorbereitet.", "en": ["For 2008, the government has prepared a change in parameter that may be implemented by making some calculation in fuel oil prices, consumption, production and the rupiah exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Eine 22-jährige Frau, die während des Feuertauschs im Kopf schwer verletzt wurde, starb an ihren Wunden, kündigten Krankenhausbeamte an.", "en": ["A 22-year-old woman critically injured in the head during the exchange of fire died of her wounds, hospital officials announced."]}} {"translation": {"de": "Er klettert, bis seine Beine nachgeben.", "en": ["It climbs until its legs give in."]}} {"translation": {"de": "Die japanische Invasion in China war eine Katastrophe für das chinesische Volk, sagte Wen in der Rede, die vor dem Hintergrund der nationalen Flaggen der beiden asiatischen Riesen gehalten wurde.", "en": ["The Japanese invasion of China was a calamity for the Chinese people, Wen said in the speech, delivered against a backdrop of the national flags of the two Asian giants."]}} {"translation": {"de": "Die Einstellung der Demonstrationen wuchs in der vergangenen Woche zu Gewaltakten, und vor dem Tod am Montag waren bereits mindestens acht Menschen in Zusammenstößen im westafrikanischen Land getötet worden.", "en": ["The stoppage turned violent last week and before Monday's deaths, at least eight people had already been killed in clashes across the West African country."]}} {"translation": {"de": "Der Verbrauch der Haushalte wuchs um 5,2-5,3 Prozent, da die Ausgaben für Kraftfahrzeuge und Strom weiterhin hoch lagen, sagte der Minister.", "en": ["Household consumption grew 5.2-5.3 percent as spending for motor-vehicles and electricity remained high, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Die Bohrschleife, die Schneidezähne an der Spitze, die flexible Struktur des Bohrkopfes, die Bohrungen ermöglicht, können nicht alle allein durch Zufälle und \"Natürliche Selektion\" erklärt werden.", "en": ["The drilling snout, the cutting teeth on the tip, the flexible structure of the head which helps drilling, cannot all be explained solely by coincidences and?natural selection?."]}} {"translation": {"de": "Der australische Hewitt wurde nach dem Amerikaner Andre Agassi nur der zweite Mann, der den Las Vegas-Titel dreimal gewann, als er im Finale im vergangenen Jahr den sterreicher Juergen Melzer mit einem Satz und einem Satz und einem Satz überholte.", "en": ["Australian Hewitt became only the second man, after American Andre Agassi, to win the Las Vegas title three times with a straight-sets victory over Austrian Juergen Melzer in last year's final."]}} {"translation": {"de": "Eine Quelle des Gesundheitsministeriums schätzte die Zahl der Todesopfer auf 18 und 62 weitere Verwundete.", "en": ["A health ministry source put the death toll at 18 with 62 more wounded."]}} {"translation": {"de": "Es ging darum, mental tüchtig zu sein, die richtigen Schläge zum richtigen Zeitpunkt zu machen und einfach niemals aufzugeben, sagte Williams.", "en": ["I do think it was about being mentally tough and making the right shots at the right time and just never giving up, Williams said."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess wird so genau überwacht, dass Thrombin erst dann entsteht, wenn es eine echte Wunde im Gewebe gibt.", "en": ["The process is under so much scrutiny that thrombin only forms when there is a real wound to the tissues."]}} {"translation": {"de": "Auch Streitkräfte aus Großbritannien, der Türkei, Italien, Frankreich, Malaysia und Bangladesch nehmen an der einwöchigen Übung Aman (Frieden) im Arabischen Meer teil.", "en": ["Forces from Britain, Turkey, Italy, France, Malaysia and Bangladesh are also taking part in the week-long Aman (peace) exercise in the Arabian Sea."]}} {"translation": {"de": "Ein Anwalt für Alishtari konnte nicht sofort erreicht werden.", "en": ["A lawyer for Alishtari could not be immediately reached."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sagt, dass die Kampfjets, die Rebellenpositionen bombardierten, keinen Schaden erlitten haben.", "en": ["The government says that no damage was incurred to the fighter jets used to bomb rebel positions."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen ist im Begriff, eine Darlehensvereinbarung mit einer privaten Bank und staatlichen Bank für Rp255.1 Milliarden in Darlehen, sagte es.", "en": ["The company is in the process of finalizing a loan agreement with a private bank and state bank for Rp255.1 billion in loan, it said."]}} {"translation": {"de": "Forensiker warteten auf Zahnunterlagen der japanischen Botschaft in Bogota, um Mukais Identität zu bestätigen.", "en": ["Forensics experts were waiting for dental records from the Japanese embassy in Bogota to confirm Mukai's identity."]}} {"translation": {"de": "Sie wird erklären, dass der Klimawandel, der hauptsächlich auf die Emissionen von Treibhausgasen durch den Menschen durch die Verbrennung fossiler Brennstoffe zurückzuführen ist, keine vage, weit entfernte Bedrohung für den Planeten mehr darstellt.", "en": ["It will say climate change, blamed mainly on human emissions of greenhouse gases from burning fossil fuels, is no longer a vague, distant threat for the planet."]}} {"translation": {"de": "Die Mörder schrieben auch Heuchelei auf die Stirn des Mannes, dessen Tod ein Ergebnis von Spionage für Amerikaner war, hieß es in der Notiz.", "en": ["The killers also wrote hypocrite on the forehead of the man, whose death was a result of spying for Americans, the note said."]}} {"translation": {"de": "Die gründlichste Sicht der Evolution wurde vom französischen Biologen Jean-Baptiste Lamarck in seiner Zoologischen Philosophie ausgedrückt.", "en": ["The most thoroughly considered view of evolution was expressed by the French biologist Jean-Baptiste Lamarck, in his Zoological Philosophy."]}} {"translation": {"de": "Die außergewöhnliche Leistung der Flöhe wird durch eine Art Federsystem ermöglicht, das an ihren Beinen hinzugefügt wird, das aufgrund eines Gummiproteins namens Resilin funktioniert, wo die Flöhe mechanische Energie speichert.", "en": ["The extraordinary performance enjoyed by fleas is made possible by a kind of spring system that is added to its legs, which works because of a rubberlike protein called resilin, where the flea stores mechanical energy."]}} {"translation": {"de": "PJAA ist weithin bekannt als Betreiber von Dunia Fantasi oder Fantasy World Freizeitpark und anderen Freizeitzentren wie Gelanggang Samudra Park und Atlantis Park.", "en": ["PJAA has been widely known as the operator of Dunia Fantasi or fantasy world recreational park and other recreational centers like Gelanggang Samudra park and Atlantis park."]}} {"translation": {"de": "Sorgen über Gewalt im spanischen Fußball wurden auch geweckt, als im Fernsehen Bilder von einem Atletico Madrid-Fan gezeigt wurden, der vor dem Ligaspiel am vergangenen Samstag in Sevilla von Sevilla-Fans geschossen und geschlagen wurde.", "en": ["Concern about violence in Spanish football was also raised when television showed images of an Atletico Madrid fan being kicked and beaten by Sevilla supporters before last Saturday's league match in Seville."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Betrag der Staatsanleihen, die ursprünglich geschätzt wurde, 1,7 Prozent des Bruttoinlandsprodukts Rp117 Billionen erreicht würde reduziert werden.", "en": ["He said the amount of state debentures which initially was estimated to reach 1.7 percent of gross domestic product Rp117 trillion would be reduced."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Forscher prognostizieren, dass 99,99 % der Krebs erzeugenden Stoffe, die wir verdauen, natürlich sind.", "en": ["Several researchers predict 99.99% of carcinogens we digest are natural."]}} {"translation": {"de": "Jetzt sind die Wasps an der Reihe.", "en": ["It is now the wasps turn to bite."]}} {"translation": {"de": "Die Botschafter der OIC haben sich an das Quartett gewandt.", "en": ["The OIC ambassadors contacted the Quartet."]}} {"translation": {"de": "Die Französin Bartoli, die 2007 Wimbledon-Vizemeisterin, hat in diesem Jahr nur drei von acht Spielen gewonnen und wurde von Francesca Schiavone aus Italien 6-1 6-7 6-1 geschlagen.", "en": ["Frenchwoman Bartoli, the 2007 Wimbledon runner-up, has won just three of eight matches this year and was beaten 6-1 6-7 6-1 by Francesca Schiavone of Italy."]}} {"translation": {"de": "Die vorderen Seiten der Flügel, wo sich eine harte Vene befindet, trennen sich zunächst, so dass Luft in den unter Druck stehenden Bereich zwischen den Flügeln fließt.", "en": ["The front edges of the wings, where a hard vein is located, separate first, allowing airflow into the pressurised area in between."]}} {"translation": {"de": "Obwohl der Verteidiger Raul Albiol am Ende einen Rückschlag erlitt, verließen Valencia und ihr unter Druck stehendes Trainer Ronald Koeman den Platz, nachdem die Heimmund mit Pfeifen schlugen.", "en": ["Although defender Raul Albiol pulled one back right at the end, Valencia and their under-fire coach Ronald Koeman left the pitch to a barrage of whistles from the home crowd."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen zumindest in diesem Jahr werden für die Branche erwartet, so fügte er hinzu.", "en": ["The impact this year at least is expected on the industry, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, die Einzelhandelspreise HJE von Zigaretten im März in einem Bemühen, ihre Verbrauchsteuer-Einnahmen Ziel von Rp42,03 im Jahr 2007, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government is planning to increase the retail sale prices HJE of cigarettes in March in an effort to achieve its excise tax revenue target of Rp42.03 in 2007, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Der Anteil von ITC, der derzeit 91,02 Prozent der JM-Aktien kontrolliert, würde schließlich auf 12,82 Prozent sinken, da ITC nicht am Erwerb der zusätzlichen JM-Aktien beteiligt war.", "en": ["The stake of ITC which currently controls 91.02 percent of JM shares would eventually drop to 12.82 percent as ITC was not taking part in the purchase of JM's additional shares."]}} {"translation": {"de": "Das untersuchte Objekt wird mit Radiowellenenergie oder Neutronen angeschossen.", "en": ["The thoing that will be examined is shot with radio wave energy or neutron."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftlichen Schwächen der Welt sind begrenzte Energiequellen, Rohstoffmangel und auch der Mangel an Metallen.", "en": ["The world's economic weaknesses are limited energy sources, shortage of commodities and also of metals."]}} {"translation": {"de": "Wenn uns niemand hier will, sind wir morgen völlig bereit, aus dem Gelände zu ziehen, sagte der offene Fahrzeugführer.", "en": ["If no one wants us here we are quite ready to get out tomorrow, said the outspoken vehicle commander."]}} {"translation": {"de": "Am Montagabend stieß eine Raketengranate auf das palästinensische Hauptquartier für nationale Sicherheit und Polizei in Gaza-Stadt, wodurch weit verbreitete Schäden verursacht wurden, so Zeugen und Sicherheitsquellen.", "en": ["On Monday night, a rocket-propelled grenade slammed into the Palestinian national security and police headquarters in Gaza City causing widespread damage, witnesses and security sources said."]}} {"translation": {"de": "Das Sekretariat der IAEO hat viele derartige Projekte im Iran eingefroren, einem Mitglied des Atomwaffensperrvertrags, um die UNO-Sanktionen gegen Teheran aufrechtzuerhalten, die durch den Verdacht ausgelöst wurden, dass Teheran heimlich Atombomben bauen könnte, und seine Blockade von IAEO-Untersuchungen.", "en": ["The IAEA's secretariat has frozen many such projects in Iran, an NPT member, to uphold U.N. sanctions slapped on Tehran prompted by suspicions it may be trying to secretly build atom bombs, and its stonewalling of IAEA investigations."]}} {"translation": {"de": "Doch Kampagnen zur Erweiterung des Rates, dessen ständigen Mitglieder die Sieger des Zweiten Weltkriegs sind, stoßen in den letzten zehn Jahren auf Widerstand, trotz fast allgemeiner Übereinstimmung, dass das Gremium von Industrienationen dominiert wird und Länder wie Japan und Deutschland, die nach den Vereinigten Staaten die höchsten Beitragszahlungen leisten, außen vor lässt.", "en": ["But campaigns to enlarge the council, whose permanent members are World War Two victors, have met with resistance over the last decade, despite nearly universal agreement that the body is dominated by industrial nations and omits such countries as Japan and Germany, the highest dues payers after the United States."]}} {"translation": {"de": "Wir waren sicher, dass die Materialien, die wir suchten, in der Schaufel vergärt waren.", "en": ["We were sure that the materials we were looking for were those congealed in the shovel."]}} {"translation": {"de": "Das Zentrale Büro für Statistik berichtete kürzlich eine Deflation von 0,16 Prozent im April registriert wurde, so dass die Inflation im Kalenderjahr 1,74 Prozent und die Jahresinflation 6,29 Prozent.", "en": ["The Central Bureau of Statistics reported recently a deflation of 0.16 percent was recorded in April making the calendar year inflation to reach 1.74 percent and the year-on-year inflation 6.29 percent."]}} {"translation": {"de": "Durch die Nähe zu den Kunden und die flexible Regelung können die Kosten reduziert werden.", "en": ["Due to nearness with customers and flexible regulation, then costs can be reduced."]}} {"translation": {"de": "Grondona fügte hinzu, dass sich Alfio Basile, der Trainer der Senioren, auf die Weltmeisterschaftsqualifikationen konzentrieren werde.", "en": ["Grondona added that Alfio Basile, coach of the senior side, would be concentrating on the World Cup qualifiers."]}} {"translation": {"de": "Was wir tun sollten, und das werden wir auch tun, ist, diesen Präsidenten weiterhin zu drängen, Druck auf die irakischen Führer auszuüben, um eine politische Lösung zu erreichen, sagte Levin.", "en": ["What we should do, and we're going to do, is continue to press this president to put some pressure on the Iraqi leaders to reach a political settlement, Levin said."]}} {"translation": {"de": "Yan, die zwei Grand Slam Doppeltitel gewonnen hat, hielt im zweiten Satz die Nerven und ergriff im entscheidenden Satz ihre Stärke und überraschte die 29. Platzierte Russin.", "en": ["Yan, who has won two grand slam doubles titles, held her nerve in the second set tiebreak and came into her own in the decider to surprise the 29th-ranked Russian."]}} {"translation": {"de": "Nach offiziellen Daten, das Land Makro-Annahmen im Jahr bis Mai 2008 zeigen, dass die Wirtschaftswachstumsrate bei 6,3 Prozent, die Inflationsrate bei 10,4 Prozent, die Zinsen auf Bank Indonesia Certificates SBI für Einlagen von drei Monaten bei 8,1 Prozent, den Wechselkurs der Rupiah auf Rp 9,254 pro Dollar, indonesische Rohölpreise ICP bei 104,8 US-Dollar pro Barrel,", "en": ["According to official data, the country's macro assumptions in the year up to May 2008 show the economic growth rate was recorded at 6.3 percent, the inflation rate at 10.4 percent, the interest rate on Bank Indonesia Certificates SBI for three-month deposits at 8.1 percent, the rupiah's exchange rate at Rp9,254 per dollar, Indonesian crude prices ICP at US$104.8 a barrel, oil production at 922,500 barrels per day, fuel consumption at 16.4 million kiloliters."]}} {"translation": {"de": "Ich konnte nicht mehr die Arbeit machen, für die ich ausgebildet war.", "en": ["I could no longer do the work which I had been trained to do."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Bestehen dieses Marktes können sie einfach ihre Aktien für den öffentlichen Kauf in die Hand werfen, so dass sie sofort Kapitalzuflüsse erhalten können, die ihre Unternehmen wachsen lassen können wie Tintenfisch.", "en": ["With the existence of this market, they can easily throw in their shares for public to buy, so they immediately can receive capital inflow that can make their companies to grow like octopus."]}} {"translation": {"de": "Papin, dessen Mannschaft nur noch einen Platz über der Rückstandszone liegt, nur durch die Torwertverteilung, atmete einen riesigen Seufzer der Erleichterung.", "en": ["Papin, whose side are just a place above the relegation zone only on goal difference, breathed a huge sigh of relief."]}} {"translation": {"de": "Zunächst war ich nervös und war nicht sicher, dass ich den Ball schlage.", "en": ["To start with I was nervous and I was not confident hitting the ball."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehrere Antioxidantien, unter anderem sind Vitamin, Mineral-und Phytochemischen.", "en": ["There are several antioxidant, among others are vitamine, mineral, and phytochemical."]}} {"translation": {"de": "Das von der Universität Gajah Mada erfundene System zur Erkennung von Erdrutschen, das im Patentverfahren ist, wird von einem großen Land in der asiatischen Region kopiert oder gestohlen.", "en": ["Landslide disaster detection system invented by Gajah Mada University team, which is in patenting process, is copied or stole by a big country in Asian region."]}} {"translation": {"de": "Entwicklungsländer wie auch China und Russland haben Maßnahmen gegen Simbabwe verhindert.", "en": ["Developing countries as well as China and Russia have prevented action on Zimbabwe."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsbanken lagen mit 32,71 Prozent der Gesamtanleihen in lokaler Währung im Juni 2007 an der Spitze, gefolgt von ausländischen Investoren mit 17,98 Prozent, Privatbanken mit 17,08 Prozent, Versicherungen mit 8,02 Prozent, Anlagefonds mit 5,45 Prozent und Pensionsfonds mit 5,2 Prozent.", "en": ["State banks took the lead by holding 32.71 percent of the total local currency state bonds as of June 2007, followed by foreign investors 17.98 percent, private banks 17.08 percent, insurance companies 8.02 percent, mutual funds 5.45 percent, and pension funds 5.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Diese Vibration wird dann auf die drei Knochen im Mittelohr übertragen, wo sie in mechanische Vibrationen umgewandelt werden, die ins Innenohr gelangen.", "en": ["This vibration is then transferred to the three bones in the middle ear, where they are converted into mechanical vibrations that travel to the inner ear."]}} {"translation": {"de": "Der Baum nimmt Mineralien und Wasser aus dem Boden auf und verbindet diese mit der Energie, die er von der Sonne erhält.", "en": ["The tree absorbs minerals and water from the soil and combines them with the energy it obtains from the sun."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg hat Bayerns 10-Punkte-Vorsprung in der Tabellenführung wiederhergestellt und mit nur noch fünf Spielen bleibt es nun an der Zeit, ob und wann Bayern den Titel erringen.", "en": ["Victory restored Bayern's 10-point lead at the top of the table and with only five matches left it looks a question of when rather than if they will clinch the title."]}} {"translation": {"de": "Die Detroit Pistons gaben eine weitere dominierende Leistung mit einem 106-93-Sieg über die Washington Wizards am Mittwoch, ihren 10. Sieg in Folge.", "en": ["The Detroit Pistons turned in another dominating performance with a 106-93 win over the Washington Wizards on Wednesday, their 10th victory in a row."]}} {"translation": {"de": "Fitch geht davon aus, dass die gesicherten Kredite Ende 2006 den Großteil der Gesamtkredite der Bank ausmachten.", "en": ["Fitch understands that secured lending accounted for the bulk of the bank's total loans at end-2006."]}} {"translation": {"de": "Das ist also eine Marktbewegung.", "en": ["So this is a market movement."]}} {"translation": {"de": "Der gebürtige Brasilianer schoss einen tiefen Schuss durch einen voll besetzten Bereich und Montesin siegte über zwei Verteidiger, bevor er mit einem opportunistischen Schlag ins Netz kam.", "en": ["The naturalised Brazilian struck a low shot through a packed area and Montesin got the better of two defenders before finding the back of the net with an opportunist strike."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr, sehr glücklich und kann mich jetzt nur noch auf Fußball konzentrieren, sagte der 23-Jährige.", "en": ["I am very, very happy and now I can concentrate just on playing football, said the 23-year-old."]}} {"translation": {"de": "Die meisten modernen Computer-Displays können eine unendliche Anzahl verschiedener Farben im RGB-Farbraum darstellen, indem sie analoge Videosignale in kontinuierlich variierender Intensität rot, grün und blau verändern.", "en": ["Most modern computer displays can show an infinite number of different colors in the RGB color space by changing red, green, and blue analog video signals in continuously variable intensities."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank würde auch die Auswirkungen der Subprime-Hypothekenkrise, die sich noch nicht gelegt hat, genau beobachten, sagte er.", "en": ["The central bank would also closely monitor the impact of the subprime mortgage crisis that has not yet settled down, he said."]}} {"translation": {"de": "Die American Cancer Society betonte ebenfalls, dass Frauen sich immer ein Mammogramm machen sollten, und stellte die Theorie in Frage.", "en": ["The American Cancer Society also stressed that women should always get mammograms, and questioned the theory."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess wird zu zwei Klassifizierung gibt es getrocknet und nass anaeroben Verdauung.", "en": ["This process is classified become two classification there are dried and wet anaerobic digestion."]}} {"translation": {"de": "Während Anfang 2006 waren es 93.000 Neukunden.", "en": ["Whereas, at the beginning of 2006 the new costumers were 93.000."]}} {"translation": {"de": "Die Methankonzentration hat in den letzten 100 Jahren bekanntlich mehr als zweimal so stark zugenommen.", "en": ["The methan concentration is known to increase more than two times as much in the last 100 years."]}} {"translation": {"de": "Die weibliche natürlich würde wieder antworten, und so weiter, als antworteten einander, so dass diese Paare trafen, um Sex zu haben", "en": ["The feminine of course would response again, and so on, as if replied each other so those pairs met to have sex"]}} {"translation": {"de": "Dieses elastische Material befindet sich in den kleinen Pads am Fuß der großen Hinterbeine des Tieres.", "en": ["This elastic material is located at the base of the large hind legs of the animal in tiny pads."]}} {"translation": {"de": "Die direkte Verbrennung wird seit Jahren durchgeführt.", "en": ["The directly combustion has been done since years a go"]}} {"translation": {"de": "Die arabische Friedensinitiative, die erstmals 2002 auf der arabischen Gipfelkonferenz in Beirut unterstützt wurde, sieht die Anerkennung des jüdischen Staates durch alle arabischen Länder vor, wenn Israel alle arabischen Gebiete, die es im Krieg von 1967 besetzt hat, einschließlich Ostjerusalem, aufgibt.", "en": ["The Arab peace initiative, which was first endorsed by the Arab summit conference in Beirut in 2002, envisages the recognition of the Jewish state by all Arab countries if Israel quits all Arab land it occupied in the 1967 war, including East Jerusalem."]}} {"translation": {"de": "Die Zinserhöhung würde die Banken zwingen, ihre Kreditzinsen zu erhöhen, um die Kreditverteilung zu kontrollieren, sagte er.", "en": ["The rate hike would force banks to raise their lending rate to control credit distribution, he said."]}} {"translation": {"de": "Ihre Fähigkeit sind nur, eine Lösung auf der Grundlage der Daten verarbeitet, so dass es Ergebnis ist sehr von Qualität und Quantität der Datenmenge abhängig.", "en": ["Their ability are only to design a solution based on the data processed, so that it result is very depended by quality and quantity the data amount."]}} {"translation": {"de": "Wasserquellen, die als Kraftwerk genutzt werden, sind oft trocken und sinken deutlich, so dass das Kraftwerk nicht optimal arbeiten kann.", "en": ["Water sources used as power station often are dry and drop significantly, so the power station cannot optimally operate."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise werden die Muskelbewegungen ohne Unterbrechung fortgesetzt, bis ein entgegengesetztes Alarmsignal durch die Nerven, die das System kontrollieren, geliefert wird.", "en": ["This way, muscle movements continue without interruption until an opposite alert signal is delivered through the nerves that control the system."]}} {"translation": {"de": "Sie standen dem intensiven Druck bis zum Abschluß des Racing-Strikers Oscar Serrano in der zweiten Hälfte stand, nachdem Francisco Casquero einen letzten Augenblick des Gleichstands ergriff.", "en": ["They withstood intense pressure until the second-half dismissal of Racing striker Oscar Serrano, after which Francisco Casquero snatched a late equaliser."]}} {"translation": {"de": "Die örtlichen Beamten sagten, dass die Seealgen im Hafen von Florida verschwunden seien, weil die Müllverbrennung nicht durchgeführt wurde und andere Verschmutzungen die Meeresoberfläche überfluteten.", "en": ["Local officers said that the sea weed disappeared in Florida harbor as effect of waste burning place which wasn?t proceeded and other pollution which flooded sea surface"]}} {"translation": {"de": "Solarer Lichtsturm ist ein natürliches Phänomen auf der Sonne, wenn Protonen und Elektronen als Effekt der magnetischen Aktivität der Sonne, die in der Regel alle 11 Jahre passieren.", "en": ["Solar light storm is a natural phenomenon on the sun when proton and electron throw out as the effect of the sun magnetic activity which is usually happen every 11 years"]}} {"translation": {"de": "AusAID konzentrierte sich auch auf die Finanzierung von Bildungsprogrammen, indem sie Stipendien für Indonesier bereitstellte, die an verschiedenen Australien-Institutionen studieren wollten.", "en": ["AusAID was also concentrating on financing education programs by providing scholarships to Indonesians willing to pursue studies in various institutions in Australia."]}} {"translation": {"de": "Ich kam mehr ins Netz und nutzte die Slice-Shots, sagte Murray.", "en": ["I came to the net more and used the slice shots, Murray said."]}} {"translation": {"de": "Von den Tamil Tigers wurde nicht sofort über die Schiffe gesprochen.", "en": ["There was no immediate word from the Tamil Tigers about the ships."]}} {"translation": {"de": "Die Produkte der lebenden Kreaturen sind unter anderem Enzyme und Alkohol.", "en": ["The products of living cretaures are, among all, enzyms and alcohol."]}} {"translation": {"de": "Nach der Aufhebung des Gesetzes Nr. 20/2002 hat PLN sein Monopol auf die Stromversorgung in Indonesien beibehalten.", "en": ["Following the cancellation of law No. 20/2002, PLN retained its monopoly on electricity supply in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Diese Technologie ermöglicht es uns, unheilbare genetische und chronische Krankheiten wie Krebs und Aids zu heilen.", "en": ["This technology makes it possible for us to cure incurable genetic as well as chronic diseases, such as cancer and AIDS."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen bestätigte der Direktor für Strategische Planung und ffentlichkeitsarbeit der Bank Indonesien, dass die Bank Mandiri offiziell von der intensiven Aufsicht der Bank freigegeben worden sei.", "en": ["In the meantime, Bank Indonesia's Strategic Planning and Public relations Director confirmed that Bank Mandiri had been officially declared free of BI's intensive supervision."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine ISAF-Todesopfer, sagte Sprecher Kapitän Andre Salloum.", "en": ["There were no ISAF casualties, spokesman Captain Andre Salloum said."]}} {"translation": {"de": "Im Süden fällt die Kraterwand einst ins Meer, so dass die Kraterklippe hier nur 13 Meter über dem Meeresspiegel liegt.", "en": ["To the south, at one time the crater wall dropped down to seaside, so crater cliff here is only 13 meter in height above the sea level."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Spieler spürten das Tempo, während Jankovic sich wegen eines Rückenproblems behandelte und Paszek, der 39. Platz war, den Court wegen einer linken Hüftverletzung verließ.", "en": ["Both players were feeling the pace with Jankovic receiving treatment for a lower back problem and Paszek, ranked 39, leaving the court for a left hip injury."]}} {"translation": {"de": "Während die Netzkapazitätserhöhung in den USA nur 47 Prozent beträgt.", "en": ["Whereas network capacity increase in the US is only 47 percents."]}} {"translation": {"de": "Eine unerhebliche Studie in derselben Zeitschrift aus den Niederlanden ergab, dass Veteranen, die an posttraumatischen Stressstörungen litten, weniger empfindlich auf Schmerzen reagierten als ihre Kollegen ohne diese Erkrankung.", "en": ["An unrelated study in the same journal from the Netherlands found veterans who suffered from post-traumatic stress disorder were less sensitive to pain than counterparts without the disorder."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der höheren Ausgaben erlitt die Bank im vergangenen Jahr ein Defizit vor außerordentlichen Posten von 6,92 Billionen Rp, nachdem sie im Vorjahr einen Überschuss vor außerordentlichen Posten von 16,16 Billionen Rp erwirtschaftet hatte.", "en": ["Because of the higher expenditures, the bank last year sufferred a deficit before extraordinary items of Rp6.92 trillion after enjoying a surplus before extraordinary items of Rp16.16 trillion the year before."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Bangladescher wird noch immer im umstrittenen US-Gefängnislager festgehalten, wo das Recht auf Anhörung vor Gericht und andere Bürgerrechte stark eingeschränkt wurden.", "en": ["Another Bangladeshi man is still being held at the controversial US prison camp, where the right to appear in court and other civil rights have been sharply curtailed."]}} {"translation": {"de": "Die Formen dieser bunten Pilze sind sehr attraktiv, einige ähneln einem Regenschirm, andere ähneln den Sepalen einer Blume.", "en": ["The shapes of these colorful fungi are very attractive, some looks like umbrellas, some other resembles a flower?s sepals."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns nur ein paar Beispiele für die Perfektion des Designs im Universum geben.", "en": ["Let us give just a few examples of the perfection of design in the universe."]}} {"translation": {"de": "Die endgültige Investitionsentscheidung für den Bau der LNG-Anlagen wird spätestens im vierten Quartal dieses Jahres getroffen.", "en": ["The final investment decision to build the LNG plants is expected to be made in the fourth quarter of this year at the latest."]}} {"translation": {"de": "Wer sich langsamer bewegen will, wird keine Nahrung bekommen, während sie geschickt sind, werden sie anhalten.", "en": ["Those who makes move more slowly will not get food, while they are deft will hang on."]}} {"translation": {"de": "Resolution 1701 authorised an increase in the U.N. Interim Force in Lebanon (UNIFIL) by more than 13,000 troops from its previous level of 2,000.", "en": ["U.N. resolution 1701 authorised an increase in the U.N. Interim Force in Lebanon (UNIFIL) by more than 13,000 troops from its previous level of 2,000."]}} {"translation": {"de": "Mit ihrer dicken Wolle können Kamele in Asien Temperaturen bis zu +50oC im Sommer und bis zu -50oC im Winter überstehen.", "en": ["With their thick wool, camels in Asia can survive temperatures up to +50oC in summer and down to -50oC in winter."]}} {"translation": {"de": "Ich hätte eine echte Chance, die Etappe zu gewinnen, sagte Hushovd.", "en": ["I'd a real chance to win the stage, said Hushovd."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die deutsche Nationalmannschaft in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Spain snatched a 1-0 win over World Cup finalists France thanks to a late goal from left back Joan Capdevila in a Euro 2008 warm-up on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Premier League.", "en": ["Portsmouth are now favourites to win a second FA Cup, 69 years after their first triumph."]}} {"translation": {"de": "Buchstaben, Zahlen, sogar Computeranweisungen können mit gleicher Leichtigkeit in den Speicher geschrieben werden.", "en": ["Letters, numbers, even computer instructions can be placed into memory with equal ease."]}} {"translation": {"de": "Die Forschungsergebnisse zeigen, dass ineffiziente Batterien eine wichtige Überlegung bei der Annahme von mobilen Geräten mit multimedialen Funktionen sind.", "en": ["Research result indicates that inefficient battery is one major consideration in adopting mobile equipment rich with multimedia functions."]}} {"translation": {"de": "Die Alphabetisierung und die Gesundheitsversorgung verbesserten sich zunächst dramatisch, aber Misswirtschaft und der Krieg stürzten das Land in Jahre wirtschaftlichen Chaos.", "en": ["Literacy and health care improved dramatically at first but mismanagement and the war then plunged the country into years of economic chaos."]}} {"translation": {"de": "Diese fantastische Dienstleistung braucht lange Zeit, um realisiert zu werden, während der Bau eines stabilen Telefonnetzes und grünes Licht von den Telekommunikationsbetreibern warten.", "en": ["This fantastic service takes a long time to realised waiting for the construction of stable telephone network and green light from telecommunication operators"]}} {"translation": {"de": "Der Seekönig der indonesischen Version ist auch als einzigartige Art kategorisiert, da seine Hautfarbe nicht blau ist, wie im Allgemeinen Coelacant Fisch, sondern braun.", "en": ["The sea king of Indonesian version is also categorized as unique species due to its skin color which is not bluish, like generally Coelacant fish, but brown."]}} {"translation": {"de": "Insbesondere trägt die Koronarenarterie den im Blut enthaltenen Sauerstoff zu den Muskeln des Herzens, die in den Wänden des Herzens gefunden werden.", "en": ["More specifically, coronary artery carries oxygen found in blood to heart?s muscles which are found in the walls of the heart."]}} {"translation": {"de": "Der Mittelfeldspieler Alou Diarra schlug es zwei Minuten nach der Zeit.", "en": ["Midfielder Alou Diarra wrapped it up two minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Ursprünglich wohnten in Vakarai etwa 35.000 Zivilisten, aber schätzungsweise 20.000 sind in den letzten Wochen geflohen.", "en": ["Vakarai originally housed about 35,000 civilians, but an estimated 20,000 have fled in recent weeks."]}} {"translation": {"de": "Russland brach die Reihen seiner Partner im Nahost-Quartett, als es im vergangenen Monat dem Hamas-Führer Khaled Meshaal, der im Land war, sagte, es werde versuchen, die westlichen Mächte davon zu überzeugen, das lähmende Hilfsembargo gegen die von der Hamas geführte Regierung aufzuheben.", "en": ["Russia broke ranks with its Quartet partners by telling visiting Hamas leader Khaled Meshaal last month it would try to convince the Western powers to lift a crippling aid embargo on the Hamas-led government."]}} {"translation": {"de": "In einem so schwelenden Schlammbad brauchte Grant die Stars von Chelsea, um ihre größere Erfahrung auf diesem rarifizierten Niveau zu zeigen.", "en": ["In such a seething cauldron of noise, Grant needed Chelsea's stars to show their greater experience at this rarified level."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde", "en": ["Two goals in two minutes from Djibril Cisse and Mamadou Niang helped Olympique Marseille defeat Ligue 1 leaders Olympique Lyon 3-1 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs haben am Dienstag einen Soldaten bei Kämpfen in Afghanistan getötet, da die Taliban ihre Angriffe am Beginn einer Frühjahrsoffensive verstärken.", "en": ["An American soldier has been killed in fighting in Afghanistan, the U.S. military said on Tuesday, as the Taliban step up attacks at the start of a spring offensive."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar stieg kurz auf die obere 119 Yen-Grenze Freitag Morgen in Tokio, da die Veröffentlichung weicher japanischer Inflationsdaten für März Erwartungen, dass die Bank of Japan nicht erhöhen Zinssätze in naher Zukunft.", "en": ["The U.S. dollar briefly rose to the upper 119 yen range Friday morning in Tokyo as the release of soft Japanese inflation data for March raised expectations that the Bank of Japan will not hike interest rates in the near future."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen Lille mit einem 1-0-Sieg im Stade de France durchgesetzt.", "en": ["Olympique Lyon opened a six-point lead at the top of Ligue 1 when a first-half Fred goal earned a 1-0 win over Lille at the Stade de France on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Doch Fliegen benutzen das Reißverschlusssystem seit Hunderttausenden von Jahren, seit es geschaffen wurde, um ihre Unterlippen zu sperren.", "en": ["Yet, flies have been using the zip system, for the hundreds of thousands of years since they were created, to lock their lower lips."]}} {"translation": {"de": "Ein anderes Fischerboot fand die Yukiyoshi Maru um 6:40 Uhr, mit nur ihrem Heck über der Wasseroberfläche, etwa 130 Kilometer südöstlich vor der Küste der Stadt Kushima in der Präfektur Südwest-Japan, so die Nachricht.", "en": ["Another fishing boat found the Yukiyoshi Maru with only its stern appearing above the surface of the water at around 6:40 a.m. about 130 kilometers southeast off the coast of the city of Kushima in the southwestern Japan prefecture, it said."]}} {"translation": {"de": "Van Basten, der 2004 die Leitung übernommen hatte, hatte nach der Niederlanden-Qualifikation für die Euro 2008 angekündigt, nach dem Turnier im Juni in der Schweiz und sterreich zurücktreten zu wollen.", "en": ["Van Basten, who took charge in 2004, had said after the Dutch qualified for Euro 2008 that he would step down following the June tournament in Switzerland and Austria."]}} {"translation": {"de": "Die Omanthai-Übergangsstelle war am Mittwoch nach den Bombardierungen für den zweiten Tag in Folge geschlossen.", "en": ["The Omanthai crossing was shut for the second straight day Wednesday following the shelling."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die englische Premier League am ersten Spieltag der Saison.", "en": ["United, stifled by Reading in a 0-0 draw at Old Trafford on the opening day of the season, took the lead with 15 minutes remaining when Rooney produced a cool finish after an instinctive pass by Carlos Tevez."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erschossen die englischen Spieler und zogen nach dem Spiel ins Krankenhaus.", "en": ["Chelsea were charged after a posse of their players, led by captain John Terry, angrily confronted referee Andre Marriner following the red card he gave to Ghanaian midfielder Michael Essien for elbowing Kenny Miller in injury-time."]}} {"translation": {"de": "Der Pilot rief einen Notruf aus und leitete nach Köln um.", "en": ["Its pilot issued an emergency radio call and diverted to Cologne, Germany."]}} {"translation": {"de": "Eko hat die Erklärung als Reaktion auf Berichte abgegeben, wonach PTBA seine Kohlebrikettfabrik in ein Gebiet in der Provinz Lampung verlagern würde.", "en": ["Eko made the statement in response to reports that PTBA would relocate its coal briquette factory to an area in Lampung province."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur von New Mexico, Bill Richardson, sagte auf einer Pressekonferenz am Ende eines viertägigen Besuchs, dass Präsident Omar al-Beshir dem Vorschlag seiner Delegation für einen Waffenstillstand in der vom Krieg zerrütteten westlichen Region des Landes zugestimmt habe.", "en": ["US New Mexico Governor Bill Richardson told a news conference at the end of a four-day visit that President Omar al-Beshir had agreed to his delegation's proposal for a truce in the war-torn western region of the country."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie kommt, ist sie alles dein.", "en": ["Son, when she comes, she is all yours."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Dienstag eine neue Richtlinie für die ffentlichkeitsarbeit in der Europäischen Union verabschiedet.", "en": ["South Korea and Hong Kong said on Tuesday they had joined a growing list of economies banning British poultry due to the country's first outbreak of a deadly strain of bird flu in domestic poultry."]}} {"translation": {"de": "Wir untersuchen noch immer den Rückgang.", "en": ["We are still studying the drop."]}} {"translation": {"de": "Sharapova, die ihren dritten Grand Slam bei den Australian Open im Januar gewann, brach Cohen-Aloro im ersten Satz zweimal und im zweiten dreimal, um das Spiel in 58 Minuten abzuschließen.", "en": ["Sharapova, who won her third grand slam at the Australian Open in January, broke Cohen-Aloro twice in the first set and three times in the second to wrap up the match in 58 minutes."]}} {"translation": {"de": "Diese Frucht bildet sich ursprünglich auf einem Zweig eines Baumes, der in Wirklichkeit eine Holzmasse ist.", "en": ["This fruit is originally formed on the branch of a tree, which is, in fact, a mass of wood."]}} {"translation": {"de": "Die Macula befindet sich im Zentrum der Netzhaut und direkt neben der Linse der Augen.", "en": ["Macula is positioned in the center of retina and directly side by side with eyes lens."]}} {"translation": {"de": "Sie verfügen oft über Tausende von CPUs, angepasste Hochgeschwindigkeits-Verbindungen und spezialisierte Computerhardware.", "en": ["They often feature thousands of CPUs, customized high speed interconnects, and specialized computing hardware."]}} {"translation": {"de": "Der Australier hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in Melbourne als erster Spieler in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Australian Open finalist Marcos Baghdatis has replaced an ill Roger Federer in the draw at the Kooyong Classic, organisers said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Passagiere sind alle vom Flugzeug gekommen und sind jetzt am Flughafen.", "en": ["The passengers have all come off the plane and are at the airport now."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler sagen voraus, dass Falten auftreten, weil Raumobjekte Impaction auf Mercurius, wenn es Planet noch jung", "en": ["Scientists predict those wrinkles occur because outer space objects impaction to Mercurius when it planet still young"]}} {"translation": {"de": "Die Pinguine erkrankten am vergangenen Donnerstag in Seaworld im tropischen Queensland-Staat und waren am Wochenende alle tot, was Regierungsbeamte dazu veranlasste, eine Untersuchung zu den Todesfällen einzuleiten.", "en": ["The penguins fell ill last Thursday at Seaworld in tropical Queensland state and were all dead by the weekend, prompting government officials to launch an inquiry into the deaths."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit weigerten sich die Vereinigten Staaten, irgendeine Verpflichtung einzugehen, aber Rice sagte den Reportern, als sie am Mittwoch nach Paris flog, dass die Vereinigten Staaten 770 Millionen Dollar für den Libanon zusagen würden, Gelder, die vom US-Kongress genehmigt werden müssen.", "en": ["On that occasion, the United States refused to make any commitment, but Rice told reporters as she flew to Paris late on Wednesday that the United States would pledge $770 million for Lebanon, funds that must be approved by the U.S. Congress."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Partie brach Nadal Moyas Serve und fuhr 3-2 voran. Als der ehemalige Champion im 10. Spiel zurückbrach, erzwang er den Tiebreak.", "en": ["In the second set, Nadal broke Moya's serve to go 3-2 up and was serving for the set when the former French Open champion broke back in the 10th game to force the tiebreak."]}} {"translation": {"de": "Ich kann nicht glauben, dass ich nächste Woche nach Augusta fahren werde. Das war lange her und ein Traum, der wahr geworden ist.", "en": ["I can't believe I'm going to Augusta next week, This was a long time coming and a dream come true."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Regierung hat am Samstag in Port Harcourt im nigerianischen lfördergebiet Niger Delta zwei türkische Ingenieure aus ihrem Auto entführt, so die Polizei.", "en": ["Gunmen kidnapped two Turkish engineers from their car in Port Harcourt in Nigeria's oil-producing Niger Delta, police said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Ich habe diese Entscheidung getroffen, weil Sie in den letzten Jahren viel für die Wiederherstellung Tschetscheniens getan haben, sagte Putin bei einem Treffen in seinem Wohnsitz im Vorort Novo-Orgaryovo, wie er von russischen Nachrichtenagenturen zitiert wurde.", "en": ["I took this decision because you have done a lot to restore Chechnya in the last few years, Putin was quoted by Russian news agencies as saying at a meeting in his residence in suburban Novo-Orgaryovo."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der UEFA-Pokalfinale gegen Getafe in der Extrazeit mit einem heiklen Tor durchgesetzt.", "en": ["Favourites Bayern Munich scraped through to the semi-finals of the UEFA Cup after a heart-stopping extra-time away goals win over Getafe on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen wurden einige Klauseln zu Investitionen, Landwirtschaft, Handel und Personalversorgung behandelt und vereinbart.", "en": ["Meanwhile, some clauses on investment, agriculture, trade and manpower supplies, have been dealt with and agreed upon."]}} {"translation": {"de": "Der Iran besitzt noch immer die einzigen zwei Boote, die für die Suche in der Region verwendet werden.", "en": ["Iran still holds the only two boats used to carry out the search operations in the area."]}} {"translation": {"de": "PT Intikeramik Indonesia Asosiasi Tbk KIAS hat ein Darlehen von 125 Mrd. Rp von PT Clipan Finance Indonesia Tbk CFIN für die Abwicklung einer promissory note von Faringtion Inc und Concept Link.", "en": ["PT Intikeramik Indonesia Asosiasi Tbk KIAS obtained a Rp125 billion loan from PT Clipan Finance Indonesia Tbk CFIN for the settlement of a promissory note of Faringtion Inc and Concept Link. Ltd."]}} {"translation": {"de": "Burns sagte, dass die Vereinigten Staaten, die den Iran verdächtigen, Atomwaffen zu entwickeln, keinen Krieg mit Teheran anstrebten und eine diplomatische Lösung für die Pattsituation bezüglich des iranischen Atomprogramms wollten.", "en": ["Burns said the United States, which suspects Iran of trying to develop nuclear weapons, was not seeking a war with Tehran and wanted a diplomatic solution to the standoff over the Iranian nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Radargeräte arbeiten nach demselben Prinzip.", "en": ["Radars work on the same principle."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstag in Jakarta einen Bericht veröffentlicht, der die deutsche Wirtschaftskrise in den letzten Jahren erkannt hat.", "en": ["Preliminary data show that the balance of payments in the second quarter of 2007 recorded a surplus of US$3.7 billion, surpassing the initial projection of US$1.1 billion, Bank Indonesia Governor Burhanuddin Abdullah told a press conference here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Washington hat den Iran beschuldigt, sektiererische Gewalt im Irak zu schüren und antiamerikanische Aufständische im Land zu unterstützen.", "en": ["Washington has accused Iran of fomenting sectarian violence in Iraq and supporting anti-US insurgents in the country."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat am Montag einen neuen Bahnhof in der Nähe von Berlin eröffnet.", "en": ["Publicly-listed coal mining company PT Tambang Batubara Bukit Asam Tbk said on Monday its net profit in the first half of 2008 jumped 135 percent to Rp710.35 billion from Rp302.22 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Von den 29 anderen inhaftierten Personen sind 24 Philippinos, die von einem Frachtschiff beschlagnahmt wurden, zwei Italiener und die verbleibenden drei Briten, ein US-Bürger und ein Libaneser.", "en": ["Of the other 29 held, 24 are Filipinos who were seized from a cargo vessel, two are Italians and the remaining three are a Briton, a US citizen and a Lebanese national."]}} {"translation": {"de": "Als sein Lager versuchte, bei der unabhängigen Wahlkommission Beschwerden einzureichen, waren seine Vertreter nirgends zu finden, sagte er.", "en": ["When his camp tried to file complaints with the independent electoral commission, their representatives were nowhere to be found, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban-Aufständischen haben versprochen, dieses Jahr ihre Selbstmordanschläge zu verstärken, nachdem im vergangenen Jahr fast 140 Selbstmordattentate rund 200 Zivilisten und Dutzende afghanischer und ausländischer Polizisten und Soldaten getötet hatten.", "en": ["Taliban insurgents have vowed to up step up suicide attacks this year after nearly 140 last year killed around 200 civilians and dozens of Afghan and foreign police and soldiers."]}} {"translation": {"de": "Bayern, der verletzte deutsche Mittelfeldspieler Bastian Schweinsteiger fehlte, startete mit Ribery und Klose auf der Bank und Chancen waren in der ersten Hälfte knapp.", "en": ["Bayern, missing injured Germany midfielder Bastian Schweinsteiger, started with Ribery and Klose on the bench and chances were scant in the first half."]}} {"translation": {"de": "Typen von Feathers.", "en": ["Types of Feather."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Vizeaußenministerin Wu Dawei hat dem Vorsitzenden der japanischen Partei Neue Komeito am Dienstag mitgeteilt, dass der chinesische Außenminister Mitte nächsten Monats Japan besuchen wird, sagte der Abgeordnete Yosuke Takagi von der New Komeito in Peking.", "en": ["Chinese Vice Foreign Minister Wu Dawei told the leader of Japan's New Komeito party Tuesday that China's foreign minister will visit Japan in the middle of next month, New Komeito lawmaker Yosuke Takagi told reporters in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der ersten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der", "en": ["I enjoy matches like this, Federer told reporters after setting up a fourth-round clash with Croat Ivan Ljubicic who upset 15th-seeded Tommy Robredo 6-3 6-4."]}} {"translation": {"de": "Damals wurde Indonesien als wirtschaftlich gesehen, hatte sein System von Sozialismus hin zum Halbkapitalismus.", "en": ["At that time Indonesia was considered had shifted its economy system from socialism towards semi-capitalism."]}} {"translation": {"de": "APEX hat außerdem drei weitere Verträge für die Durchführung von inländischen Bohraktivitäten gewonnen.", "en": ["He said APEX had also won three other contracts to carry out domestic drilling activities."]}} {"translation": {"de": "Keynes-Theorie besagt, dass Inflation dadurch entsteht, dass die ffentlichkeit über ihre wirtschaftlichen Möglichkeiten hinauslebt.", "en": ["Keynes theory states that inflation occurs because public lives beyond its economic capability."]}} {"translation": {"de": "Um dem Inflationsdruck zu begegnen, hat die Regierung seit 2007 geldpolitische Ansätze angewandt, indem sie den BI-Zinssatz erhöht hat.", "en": ["To cope with inflationary pressures, the government had since 2007 been using monetary approaches by raising the BI Rate."]}} {"translation": {"de": "Die 24-jährige Hantuchova, die das Turnier zum zweiten Mal gewann, als sie die Russin Svetlana Kuznetsova im Finale im vergangenen Jahr besiegte, brach in jedem Satz dreimal und schloss den Sieg in knapp einer Stunde ab.", "en": ["The 24-year-old Hantuchova, who won the tournament for a second time by beating Russian Svetlana Kuznetsova in last year's final, broke three times in each set to seal victory in just over an hour."]}} {"translation": {"de": "Die Projekte werden in Jakarta, Sumatera, West Java, Ost Java, Sulawesi und Kalimantan als Teil der Verpflichtung der Bank, das Wachstum des Immobiliensektors in Indonesien zu unterstützen, sagte die Bank in einer E-Mail-Zusammenfassung.", "en": ["The projects will be located in Jakarta, Sumatera, West Java, East Java, Sulawesi and Kalimantan as part of the bank's commitment to supporting the growth of the property sector in Indonesia, the bank said in an e-mailed statement."]}} {"translation": {"de": "Diese Verfahren sind noch nicht abgeschlossen, sagte er.", "en": ["These procedures have not been finalised, he said."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien wird heute ein reifes Land mit mittlerem Einkommen betrachtet, sagte Joachim am Mittwoch in Jakarta.", "en": ["Indonesia is now regarded as a mature middle-income country, Joachim said in Jakarta Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein Darlehen in Form von Mikrokrediten ist ein mächtiges Instrument zur Armutsbekämpfung.", "en": ["Loan in form of micro credit is a powerful tool in poverty alleviation."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hat das nationale Inflationsziel für 2007 auf etwa 6 Prozent festgelegt.", "en": ["The central bank has set the national inflation rate target for 2007 at about 6 percent."]}} {"translation": {"de": "Einige bewaffnete Gruppen haben Geiseln genommen, um politische Forderungen zu stellen, aber viele freiberufliche Entführer haben Ausländer festgenommen, um Geld von ihren Unternehmen oder der Regierung zu erpressen.", "en": ["Some armed groups have taken hostages to press political demands but many freelance kidnappers have seized foreigners to extract cash from their companies or from government."]}} {"translation": {"de": "Unsere Handelsbilanz ist sicher, obwohl ihre Zusammensetzung hat sich als Folge des nachhaltigen Wirtschaftswachstums verändert, sagte Finanzminister/Koordinierungsminister für Wirtschaft Sri Mulyani Indrawati nach der Eröffnung einer Koordinierungssitzung des Teams für die Optimierung des Staatseinkommens hier Dienstag.", "en": ["Our trade balance is safe although its composition has changed as a consequence of sustainable economic growth, Finance Minister/Coordinating Minister for Economy Sri Mulyani Indrawati said after opening a coordination meeting of the Team for Optimizing State Income here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung sagte, sie sei erfolgreich gewesen, einen experimentellen Satelliten in der Umlaufbahn durch ihre eigene Rakete zu besetzen.", "en": ["The Iranian government said they had been successful in occupying experimental satellite in orbit through their own rocket."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionsquote 2007 ist das Ergebnis des verbesserten Investitionsklimas im eigenen Land, so er.", "en": ["The 2007 investment figure is the result of the improved investment climate at home, he said."]}} {"translation": {"de": "Schulen sollten ihre Anti-Mobbing-Politik alle drei Jahre überprüfen und in sozialen Gesundheits- und Bürgerschaftsklassen dem Mobbing ein größeres Profil verleihen.", "en": ["Schools should review their anti-bullying policies every three years and should give a higher profile to bullying in social health and citizenship classes."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus Einfuhrzöllen im Zeitraum Januar-Juni 2007 stiegen um 28,01 Prozent im Vergleich zum gleichen Zeitraum im letzten Jahr, als die Zahl auf 5,7 Billionen Rp lag.", "en": ["He said the import duty receipts in the January-June 2007 period jumped 28.01 percent compared to the same period last year when the figure stood at Rp5.7 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Wahlen zur konstituierenden Versammlung sind für Mitte Juni geplant, aber die Südländer haben ein Verhältniswahlsystem und die Abgrenzung der Wahlkreise nach Bevölkerungszahl gefordert.", "en": ["The constituent assembly election is planned for mid-June, but southerners have demanded a proportional representation system and the delineation of electoral constituencies based on population."]}} {"translation": {"de": "Ein Drittel lehnte dies ab, berichtete die Post.", "en": ["A third dissented, the Post reported."]}} {"translation": {"de": "Das neue Museum wird die bereits 40 vorhandenen Museen ergänzen.", "en": ["The new museum will complete the existing 40 museums."]}} {"translation": {"de": "Doch er ließ die Namen der elf potenziellen Händler nicht nennen, fügte hinzu, dass fünf davon ausländische Institutionen seien.", "en": ["But he stopped short of naming the 11 prospective dealers, adding five of them were foreign institutions."]}} {"translation": {"de": "Eine der wichtigsten Komponenten, die dieses Sicherheitssystem bildet, ist Protein.", "en": ["One of important component serving as this security system is protein."]}} {"translation": {"de": "Der größte Verteidiger der Theorie des gespaltenen Gleichgewichts, Stephen Jay Gould, beziehen sich auf diese Sackgasse der natürlichen Selektion wie folgt.", "en": ["The greatest defender of the theory of punctuated equilibrium, Stephen Jay Gould, refer to this impasse of natural selection as follows."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Fisch mit derselben Frequenz auf einen anderen trifft, ändert er seine Frequenz.", "en": ["When the fish encounters another at the same frequency, it changes its frequency."]}} {"translation": {"de": "Nach der letzten Verletzung fühle ich mich in guter Form und bin bereit, mehr zu spielen, sagte der Niederländer der Sportzeitung AS nach dem Cup-Sieg gegen Alicante.", "en": ["I feel in good shape after recovering from my last injury and I'm ready to play more, the Dutchman told sports daily AS after scoring in the Cup win over Alicante."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass die Arbeitstermiten fruchtlos sind und keine Nachkommen erzeugen können.", "en": ["We know that worker termites are barren and are not able to produce any descendent generations."]}} {"translation": {"de": "Ich habe gedacht, was ich hätte tun können, sagte er.", "en": ["I've thought what I could have done, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Antarmuka Interface Team besteht aus drei Studenten der STEI ITB und einem Studenten der Abteilung für Bildende Künste und Design.", "en": ["The Antarmuka Interface team consists of three students from the School of Electrotechnics and Informatics STEI ITB, and a student from the department of Fine Arts and Design ITB."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV, der am Samstag im reaktiven VfB Stuttgart 1-0 geschlagen wurde, rutscht mit 47 Toren auf Rang drei ab, vor Werder Bremen auf Torwertwert, nachdem er bei Hertha Berlin 2-1 geschlagen hatte.", "en": ["Hamburg SV, beaten 1-0 at resurgent VfB Stuttgart on Saturday, drop to third with 47, ahead of Werder Bremen on goal difference after their 2-1 win at Hertha Berlin."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das Gefühl, dass alles gegen uns gerichtet ist.", "en": ["We feel everything is going against us."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, dass der Schutz, der durch die Ernährung von Vitamin C angeboten zu werden scheint, tatsächlich teilweise auf irgendeine andere Komponente von Vitamin C-reiche Lebensmittel, Maserejian sagte in einem Interview mit Reuters Health.", "en": ["It is possible that the protection that seems to be offered by dietary intake of vitamin C is actually partly due to some other component of vitamin C-rich food, Maserejian said in an interview with Reuters Health."]}} {"translation": {"de": "Doch ein Schwert von Perona und ein Tore von Arnau in der letzten Minute brachten ihren bescheidenen Gegnern ein seltenes Unentschieden im Barca-Stadion.", "en": ["But a penalty from Perona and a last-minute goal from Arnau earned their modest opponents a rare draw at the Barca stadium."]}} {"translation": {"de": "Olympique Lyon hat sich nach zwei Niederlagen in Folge mit einem 2-0-Sieg gegen Lorient am Mittwoch in der Ligue 1 von sechs Punkten vor Lorient erholt.", "en": ["Olympique Lyon bounced back from two defeats in a row with a 2-0 home win over Lorient on Wednesday that put the six-times champions six points clear at the top of Ligue 1."]}} {"translation": {"de": "Die Grenze zwischen Kenia und Somalia ist geschlossen, sagte Tuju in einer Pressekonferenz in Nairobi, Stunden nachdem Sicherheitskräfte mindestens 600 Flüchtlinge in das gesetzlose Nachbarland Afrika zurückgeschickt hatten, was die UN-Flüchtlingsagentur alarmierte.", "en": ["The Kenya-Somalia border is closed, Tuju told a news briefing in Nairobi, hours after security forces deported at least 600 refugees back to the lawless neighbouring African nation in a move that alarmed the UN refugee agency."]}} {"translation": {"de": "Die l- und Gasbohrgesellschaft PT Energi Mega Persada ENRG hat bereits eine Bohraktion in den lfeldern Banjarpanji-1 BJP-1 und BJP-2 in der Gegend von Porong im Bezirk Sidoardjo, Ost-Java, eingestellt.", "en": ["Publicly-listed oil and gas drilling company PT Energi Mega Persada ENRG has already stopped a drilling operation in Banjarpanji-1 BJP-1 and BJP-2 oil fields in Porong area in Sidoardjo district, East Java, a statement said."]}} {"translation": {"de": "Der tansanische Präsident Jakaya Kikwete, der Gastgeber des Gipfels war, während der westlichen Forderungen nach einer harten Linie gegenüber Mugabes jüngsten politischen Maßnahmen, sagte, die regionale Gruppe appelliere an alle Seiten des Konflikts, vom Rande abzurücken.", "en": ["Tanzanian President Jakaya Kikwete, who hosted the summit amid growing Western calls for a tough line on Mugabe's most recent political crackdown, said the regional grouping appealed to all sides in the dispute to step back from the brink."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Investoren Aktivität in den Kauf von Bank Indonesia Zentralbank/BI-Instrumente wie Staatsanleihen SUN und kurzfristige promissory Notes SBI hatte dazu geführt, dass der Rupiah zu steigen, obwohl der Anstieg war bescheiden, sagte er.", "en": ["Foreign investors' activity in purchasing Bank Indonesia central bank/BI instruments such as state debentures SUN and short-term promissory notes SBI had caused the rupiah to appreciate although the rise was modest, he said."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden sich mit einem Freundschaftsspiel gegen England im Mai 2010 auf die Qualifikation für die Fußballweltmeisterschaft 2010 vorbereiten, so die Veranstalter am Mittwoch.", "en": ["The United States will prepare for 2010 World Cup qualifying with a friendly international against England in London in May, organisers said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Kabinett hat beschlossen, nur mit dem gemäßigten palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas getrennte Kontakte zu unterhalten, dessen Fatah-Partei nach einem monatelangen Machtkampf in das Einheits-Kabinett mit der islamischen militanten Hamas eingegliedert ist.", "en": ["The cabinet voted to have separate contacts only with moderate Palestinian President Mahmoud Abbas, whose Fatah party has joined the Islamic militant Hamas in the unity cabinet after a months-long power struggle."]}} {"translation": {"de": "Mit diesen Dokumenten wurden Menschen illegal nach Westeuropa geschickt, wo sie wie Sklaven behandelt wurden, so der Bericht.", "en": ["With these documents, people were illegally sent to Western Europe where they were treated like slaves, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie endeten mit einem stürmischen Abschlag von Alves, der in der 41. Minute einen Ball in Kanoute schoss.", "en": ["The visitors were in the ascendancy when Alves chipped a ball into Kanoute in the 41st minute, and after controlling on his chest the lanky Mali striker turned to fire a deflected shot into the corner."]}} {"translation": {"de": "Zwei französische muslimische Organisationen haben einen Prozess gegen eine Zeitschrift eingeleitet, die kürzlich dänische Karikaturen veröffentlichte, die den Propheten Mohammed beleidigten.", "en": ["Two French Muslim organizations filed a lawsuit against a magazine that recently republished Danish cartoons insulting Prophet Muhammad."]}} {"translation": {"de": "Die Tochtergesellschaft war ein Joint Venture, das mit der Hyundai Merchant Marine Co. Ltd.", "en": ["The subsidiary was a joint venture which was set up with Hyundai Merchant Marine Co. Ltd of South Korea."]}} {"translation": {"de": "Es gleicht das Spiel wirklich aus, denn auch wenn man einen guten Schlag trifft, kann er trotzdem ausfallen oder zu kurz sein.", "en": ["It evens the match, really, because even though you might hit a good shot, it can still go out or it can be too short."]}} {"translation": {"de": "Der äthiopische Ministerpräsident Meles Zenawi sagte am Mittwoch, dass ein US-Luftschlag auf mutmaßliche Al-Kaida-Ziele im Süden Somalias acht Menschen getötet und fünf festgenommen habe.", "en": ["Ethiopia's Prime Minister Meles Zenawi said Wednesday that a US air strike on suspected Al-Qaeda targets in southern Somalia had killed eight persons and resulted in the capture of five."]}} {"translation": {"de": "Der Aktienverkauf gilt, wenn alle Bedingungen des verbindlichen Kaufvertrages erfüllt sind, so betonte sie.", "en": ["The share sales will be valid if all conditions in the binding sales purchase agreement are met, she said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass der Rupiah in den kommenden Tagen angesichts der positiven Marktstimmung zwischen Rp9.110 und Rp9.115 pro Dollar steigen würde.", "en": ["He predicted the rupiah would strengthen within a range of Rp9,110 to Rp9,115 per dollar in the days ahead given the positive market sentiment."]}} {"translation": {"de": "Syariah diktiert, dass die Regierung eine starke Rolle in der Wirtschaft hat, so dass sie nicht den Griff auf die öffentlichen Rechte freigeben kann.", "en": ["Syariah dictates government has strong role in economy so may not release grip on public rights."]}} {"translation": {"de": "Der Satellite wird vorausgesagt, fallen in den Vereinigten Staaten eigenen Gebieten", "en": ["The satellite is predicted will fall in United State own territories"]}} {"translation": {"de": "Meier sagt, dass das größte Problem für Patienten darin besteht, einen Schlaganfall rechtzeitig zu erkennen.", "en": ["Meier says the biggest problem for patients is recognizing a stroke in time."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["An explosion caused by a suspected bomb in a McDonald's restaurant in Russia's second city of St Petersburg on Sunday injured at least five people, officials said."]}} {"translation": {"de": "Vielen Dank für den Kampf meiner Studenten, Sie mögen nicht der erste Gewinner, aber Sie verlieren nicht.", "en": ["Thank you for the struggle of my students, you might not the first winner but you do not lose."]}} {"translation": {"de": "Das Rennen wird der dritte Marathon der Amerikaner sein.", "en": ["The race will be the American's third marathon."]}} {"translation": {"de": "Die Wissensdiplomatie wird in der Lage sein, die Geschichte zu ändern.", "en": ["The knowledge diplomacy will be able to change the history."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir ihnen zulassen, werden sie Sicherheitsprobleme mit sich bringen.", "en": ["If we allow them they will bring in security problems."]}} {"translation": {"de": "Das Geldsystem, das sie entwickeln, wird durch die Verwendung von Papiergeld als Hauptgrundlage.", "en": ["The monetary system they develop is by using paper money as main base."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Hilfsleistungen werden den Antiamerikanismus schüren, die extreme Rechte und die Anhänger der Taliban stärken, kontraproduktiv sein und Musharraf Probleme bereiten, damit er so weitermachen kann, wie er ist, sagte Durrani.", "en": ["Tampering with U.S. aid levels will fan anti-Americanism, strengthen the extreme right and Taliban supporters, be counterproductive, and create problems for Musharraf to be able to continue the way he is, Durrani said."]}} {"translation": {"de": "Laut dem japanischen Außenministerium sollte das Abkommen die Liberalisierung des Handels und der Investitionen beschleunigen, was die wirtschaftlichen Aktivitäten der beiden Länder ausweiten würde.", "en": ["According to Japan's foreign ministry, the agreement was intended to accelerate trade and investment liberalization which would expand the two countries' economic activities."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat bei den irakischen Behörden protestiert, die nach internationalem Recht für die Sicherheit des Konsularpersonals verantwortlich sind, so das Ministerium.", "en": ["Iran has protested to the Iraqi authorities, who are responsible for the safety of consular personnel under international law, the ministry said."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen ihnen klarmachen, dass Nordkorea niemals von der internationalen Gemeinschaft akzeptiert werden wird, wenn es dieses Problem nicht löst.", "en": ["We have to make them realise that North Korea will never be accepted by the international community unless they solve this problem."]}} {"translation": {"de": "In der Erklärung wurden frühere Resolutionen der IAEO und eine Resolution der Überprüfungskonferenz des Atomwaffensperrvertrags im Jahr 1995 zitiert, die von den Vereinigten Staaten, Russland und Großbritannien unterstützt wurde.", "en": ["The statement cited past resolutions by the IAEA and one passed by the nuclear Non-Proliferation Treaty review conference in 1995 and endorsed by the United States, Russia and Britain."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Börsen erfuhren durch die Stärkung der Wall Street-Börse und den Fall des Rohölpreises weltweit einen Anstieg, so Rully Nova, Devisenanalyst der PT Bank Himpunan Saudara, hier am Mittwoch.", "en": ["Improvements in the regional stock market fueled by the strengthening of the Wall Street bourse and the fall of the world crude price encouraged traders to purchase rupiahs, Rully Nova, foreign exchange analyst of PT Bank Himpunan Saudara, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Weltmusik, die Frequenz legte den Ton", "en": ["World music, the frequency lay open the tone"]}} {"translation": {"de": "US-Forscher entdecken eine neue Familie von Hauseidechsen Tokek", "en": ["US Researchers Discovered a New Family of House Lizard Tokek"]}} {"translation": {"de": "Instrumente in Evisatwhic überwachte Erdoberfläche Ozean und Polar starb auch.", "en": ["Instruments in Evisatwhic monitored earth surface ocean and polar died also."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, ob das amerikanische Volk oder der Kongress an diesem Punkt glauben, dass diese Mission funktionieren kann, sagte sie ABC News.", "en": ["I don't know that the American people or the Congress at this point believe this mission can work, she told ABC news."]}} {"translation": {"de": "Bei aktiven RFID-Karten können die übertragenen Funkfrequenzen bis zu 500 Meter reichen, so dass dieses System häufig für die automatische Mautgebührenzahlung verwendet wird, bei der die Fahrer nicht ihre Fenster öffnen müssen.", "en": ["While with RFID active cards, the radio frequencies transmitted may go as far as 500 meters so that this system is much used for automatic toll road fee payment, in which the drivers do not need to open their windows."]}} {"translation": {"de": "Die Schätzung wurde unabhängig davon gemacht, dass die monatliche und die jährliche Inflationsrate im Juli 2008 jeweils 1,37 Prozent und 11,9 Prozent betrugen, wobei Letzteres etwas höher war als die im Vorjahr mit 11,03 Prozent.", "en": ["It said the estimate was made regardless of the fact that the monthly and yearly inflation rates in July 2008 was respectively recorded at 1.37 percent and at 11.9 percent where the latter was slightly higher than that a year earlier at 11.03 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung würde weiterhin die fiskalische Widerstandsfähigkeit Indonesiens aufrechterhalten, in Erwartung einer möglichen Überexposition der indonesischen Wirtschaft durch ausländische Parteien, indem sie alle ausländischen Kredite überwacht, da viele private Unternehmen ausländische Finanzierungssysteme anstreben.", "en": ["The government would continue maintaining Indonesia's fiscal resilience in anticipation of possible over exposure of Indonesian economy by foreign parties by monitoring all foreign loans as many private companies are eying foreign financing schemes."]}} {"translation": {"de": "Die anstößigen Karikaturen erschienen ursprünglich am 30. September 2005 in der dänischen Zeitung Jyllands-Posten.", "en": ["The offensive caricatures originally appeared in the Danish newspaper Jyllands-Posten on September 30, 2005."]}} {"translation": {"de": "Diese Faktoren, wie das Auftreten von Supernovas, können nderungen des kosmischen Strahlenflusses verursachen.", "en": ["These factors, such as supernova occurrence, can cause cosmic ray flux changes."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen ist eine ereignete Preisänderung nur eine Messänderung, wenn die ffentlichkeit oder die Regierung das ereignete Inflationsniveau vorhergesehen haben.", "en": ["As the result, occurring price change is only measurement change where public or government has anticipated the occurring inflation level."]}} {"translation": {"de": "Djalil sagte, dass das Problem im Wesentlichen in der Freigabe der BI-Aktien lag, da die Zentralbank gemäß dem Gesetz ihren Besitz an Schwestergesellschaften freigeben musste, die nicht den Aufgaben der Bank entsprachen.", "en": ["Djalil said the essence of the problem was releasing the BI shares because in line with the law the central bank had to release its ownership in sister companies that were not in line with the bank's tasks."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf einen zukünftigen Besuch der Inspektoren der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO) der UNO in Nordkorea sagte Kim: Der Einzug von IAEO-Mitarbeitern wird erst nach der Stilllegung von Yongbyon erfolgen.", "en": ["Referring to any future visit to North Korea by the UN's International Atomic Energy Agency (IAEA) inspectors, Kim said: The entry by IAEA staff will come only after Yongbyon is shut down."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieses Monats hat die in Manila ansässige Bank globale Anleihen in Dollar im Wert von 1 Mrd. US-Dollar mit einer Laufzeit von 10 Jahren ausgegeben.", "en": ["Early this month, the Manila-based bank issued dollar-denominated global bonds worth US$1 billion with a maturity of 10 years."]}} {"translation": {"de": "Hussein wurde im September 2004 bei Zusammenstößen mit der Armee getötet.", "en": ["Hussein was killed in clashes with the army in September 2004."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen Standardisierung bezieht sich auf Standard-Normen und Kriterien Verfahren, so dass verschiedene Durchsetzungsbemühungen gestartet werden, da viele Rundfunk-Radios nicht über Betriebslizenzen, sagte er.", "en": ["Meanwhile standardization refers to standard norm and criteria procedures, so varied enforcement efforts will be launched since many broadcasting radios do not have operational licenses, he said."]}} {"translation": {"de": "Einer der Angreifer und drei Sicherheitskräfte gehörten zu den Opfern des Feuerausbruchs.", "en": ["One of the assailants and three security personnel were among those killed in the exchange of fire."]}} {"translation": {"de": "An der Sitzung nahmen auch Vertreter der Zentralbank von Indonesien, Vorsitzender des Arbeitsausschusses für die Liberalisierung der Kapitalbilanz.", "en": ["The meeting was also attended by representatives of Bank Indonesia central bank, chairman of the working committee on capital account liberalization."]}} {"translation": {"de": "Patienten mit fortgeschrittener Hämophilie überleben leider nicht allzu lange.", "en": ["Patients with advanced haemophilia unfortunately do not survive too long."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Regierung hat am Freitag die Veröffentlichung der ersten Ausgabe der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift \"Kasih\" veröffentlicht.", "en": ["State-owned pharmaceutical company PT Kimia Farma Persero Tbk KAEF here on Friday announced that its net profit in 2006 dropped to Rp43.99 billion, or by 16.73 percent, from Rp52.83 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Tausende verschiedene Vogelarten wurden mit allen aktuellen physikalischen Eigenschaften in einem Augenblick geschaffen.", "en": ["Thousands of different species of birds have been created with all their current physical features in a moment."]}} {"translation": {"de": "Yusufzai sagte der La Repubblica am Mittwoch, dass ihm eine Tonaufnahme über das Telefon gespielt wurde, in der ein Mann sich als 52-jähriger Journalist aus Rom identifizierte.", "en": ["Yusufzai told La Repubblica on Wednesday that he was played a recording over the phone in which a man identified himself as a 52-year-old journalist from Rome."]}} {"translation": {"de": "Im September 2006 lag die LDR-Kredit-Zahlung der BRI in ländlichen Gebieten bei über 100 Prozent, da das Kupedes-Programm größer war als das Simpedes-Programm, sagte Arianto.", "en": ["As of September 2006, BRI's loan-to-deposit ratio LDR in rural areas has reached over 100 percent as the Kupedes scheme was larger than Simpedes scheme, Arianto said."]}} {"translation": {"de": "Diese Dinge waren eine separate Wissenschaftsdisziplin, die sich auf die Bereitstellung von Lösungen für reale Probleme konzentriert.", "en": ["Those things have been a separate science discipline that concentrates on provision of solutions of real life problems."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah brauche noch Zeit, um Rp9,100 pro Dollar zu erreichen.", "en": ["He said the rupiah still needed time to reach Rp9,100 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Allerdings stieg der Preis für Kochöl leicht um 0,73 Prozent und für Weizenpulver um 4,03 Prozent, sagte er.", "en": ["However, the price of cooking oil slightly increased 0.73 percent and that of wheat powder rose 4.03 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung Simbabwes hat am Mittwoch erklärt, dass westliche Regierungen, darunter die USA und Großbritannien, versuchen, Präsident Robert Mugabe zu stürzen, indem sie die oppositionelle Bewegung für demokratischen Wandel finanzieren.", "en": ["Western governments including the US and Britain are trying to topple President Robert Mugabe by funding the opposition Movement for Democratic Change, the Zimbabwe government said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die japanische Zentralbank BoJ ihre Zinssätze wirklich erhöht, würden Marktakteure den Yen auf regionalen Märkten kaufen und dies würde letztlich dazu führen, dass die Rupiah weiter wächst, sagte er.", "en": ["If the Japanese central bank BoJ really raised its interest rates, market agents would buy yen in regional markets and it would eventually lead the rupiah to continue to strengthen, he said."]}} {"translation": {"de": "Staatliche Beamte dürfen keine Kommissionsgebühren erhalten.", "en": ["State officials are not allowed to receive any commission fees."]}} {"translation": {"de": "Als argentinisches Spieler der Argentinien-Mannschaft, die 2006 das Viertelfinale der WM erreichte, hat Mascherano 36 Kapitänstitel.", "en": ["A member of the Argentina side that reached the 2006 World Cup quarter-finals, Mascherano has 36 caps."]}} {"translation": {"de": "Indien kämpft auch darum, seine bedrohten Tiger zu retten, da Menschen in ihre Lebensräume eindringen und Wilderer sie töten, um Körperteile zu erlangen, die auf dem internationalen Schwarzmarkt enorme Summen einbringen.", "en": ["India is also struggling to save its endangered tigers, as people invade their habitat and poachers kill them for body parts that fetch huge sums in the international black market."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass die Stärkung des regionalen Aktienindex in Verbindung mit der Bank Indonesien der Zentralbank den Plan, auf den Markt eingreifen, wenn der Rupiah auf Rp9.300 pro Dollar fiel, hatte den negativen Druck auf die indonesische Währung abgeschwächt.", "en": ["He pointed out the strengthening of the regional stock exchange's index coupled with Bank Indonesia the central bank's plan to intervene in the market if the rupiah fell to Rp9,300 per dollar had eased negative pressure on the Indonesian currency."]}} {"translation": {"de": "Bevor Hu die Reise am 30. Januar in Kamerun begann, kündigte China an, Schulden von 33 afrikanischen Ländern als Teil einer im letzten Jahr für mehrere Milliarden Dollar eingegangenen Zusage zur Förderung der Entwicklung des Kontinents abzuschreiben.", "en": ["Before Hu began the tour in Cameroon on January 30 China announced it would write off debts owed by 33 African countries as part of a multi-billion-dollar pledge made last year to help fast-track the continent's development."]}} {"translation": {"de": "Dieser Satellit wird tatsächlich nicht vollständig verbrennen, wenn passat Atmosphäre", "en": ["This satellite actually will not burn totally when pass atmosphere"]}} {"translation": {"de": "Sie könnte zwei oder drei Stunden pro Tag auf dieser Viva Pinata verbringen, weil es eine Art spannend und Spaß ist.", "en": ["She could spend two or three hours a day on this Viva Pinata, because it's kind of engaging and fun."]}} {"translation": {"de": "Wie oben erwähnt, wird die Entwicklung von MFI als wichtiger Faktor für die Beseitigung der Armut angesehen.", "en": ["As mentioned above MFI development is believed as important factor in poverty eradication."]}} {"translation": {"de": "Der 20-jährige Murray, der am Mittwoch den ersten Satz gegen Rainer Schuettler verloren hatte, hatte einen weiteren langsamen Start gegen den Schweden, der 2002 den Melbourne Park Grand Slam gewann.", "en": ["The 20-year-old Murray, who lost the opening set to Rainer Schuettler on Wednesday, had another slow start against the Swede, who won the Melbourne Park grand slam event in 2002."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 11 Arten von Froscharten sind in den TSI Cisarua Gebieten zu finden.", "en": ["More than 11 species of frogs are found in TSI Cisarua areas."]}} {"translation": {"de": "Die Larve muss Zähne haben, die mächtig genug sind, um sich aus der Eichel herauszuschneiden, muss „wissen“, tief in den Boden zu tauchen und muss dort geduldig „warten“.", "en": ["The larva has to have teeth powerful enough to cut its way out of the acorn, has to?know? to dive deep into the ground and has to?wait? there patiently."]}} {"translation": {"de": "Es gibt verschiedene Formen und Größen von Granaten, die alle unterschiedliche Zwecke haben.", "en": ["There are various forms and sizes of grenades, each of which has different purposes."]}} {"translation": {"de": ", dann kommt es nah genug zum Angriff, schwingt und streckt den Hals und schließt sich mit großer Geschwindigkeit auf sein Ziel.", "en": ["towards it, then comes close enough to attack, arches and stretches its neck and closes upon its target at great speed."]}} {"translation": {"de": "Man nimmt sich daran gewöhnt und es war dasselbe für meinen Gegner.", "en": ["You get used to it and it was the same for my opponent."]}} {"translation": {"de": "Die Russin hat in der vergangenen Woche ihren ersten Titel auf dem Keramikfeld errungen, als sie Dominika Cibulkova im Finale auf grünem Keramik auf Amelia Island besiegte. Die Amerikanerin hat ihr letztes Turnier vor zwei Wochen in Miami gewonnen.", "en": ["The Russian last week clinched her first clay court title, beating Dominika Cibulkova in the final on green clay at Amelia Island, while the American also won her last tournament, two weeks ago at Miami."]}} {"translation": {"de": "Die Produktion von Methanol in Indonesien war sichtbarer, sicherer und in Bezug auf die Vermarktung, hat es seine Verbraucher.", "en": ["Production of methanol in Indonesia was more visible, secure and in terms of marketing, it has its consumers."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung würde aus den Umfragen von 2004, die nach Bappenas' Bilanz nicht beeinflusst die Inflation in jenem Jahr.", "en": ["He said the government would learn from the 2004 polls which according to Bappenas' record did not affect the inflation in that year."]}} {"translation": {"de": "Seit Ende der 1980er Jahre hat religiöse Gewalt gegen sunnitische und schiitische Militante mehr als 4.000 Menschen das Leben gekostet.", "en": ["Sectarian violence involving Sunni and Shiite militants has claimed more than 4,000 lives since the late 1980s."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Millionen von Wirbeltieren und Millionen von Fischfossilien.", "en": ["There are millions of invertebrate fossils and millions of fish fossils."]}} {"translation": {"de": "Einer davon ist ein asiatischer Mann, der von den Unruhen zum Tode gesteinigt wurde.", "en": ["One is an Asian man who was stoned to death by the rioters."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen führte im vergangenen Monat eine Nickelexploration auf den Inseln Buli und Obi im Bezirk Halmahera in der Provinz Nordmaluku sowie im Südosten Sulawesi mit Kosten von 5 Milliarden Rp durch.", "en": ["The company conducted nickel exploration in Buli and Obi islands in Halmahera district in North Maluku province as well as in Southeast Sulawesi at a cost of Rp5 billion last month."]}} {"translation": {"de": "Bedenken über Chinas zweistelliges Wachstum bei den Verteidigungsausgaben waren ein weiterer Faktor hinter dem Rückgang.", "en": ["Concerns about China's double-digit growth in defence spending have been another factor behind the decline."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wird die Anwendung mit Open Source Plattform entwickelt, so dass es flexibler ist, von der Gemeinschaft zu entwickeln.", "en": ["Moreover, the application is developed with open source platform so it is more flexible to develop by community."]}} {"translation": {"de": "Japan sagt, die anderen Entführten seien noch am Leben und dass mehr Japaner entführt worden seien, als Pjöngjang zugibt.", "en": ["Japan says the other abductees are alive and that more Japanese were snatched than Pyongyang has admitted."]}} {"translation": {"de": "Er soll auch an der Erlangung gefälschter Identitätsdokumente für Islamisten beteiligt gewesen sein, die in den Irak reisten.", "en": ["He was also allegedly involved in obtaining fake identity documents for Islamists travelling to Iraq."]}} {"translation": {"de": "Wie Chelsea dieses Versäumnis bereuen würde.", "en": ["How Chelsea would rue that miss."]}} {"translation": {"de": "Calleri hat den zweitplatzierten Spanier Tommy Robredo im ersten Satz überholt.", "en": ["Calleri upset second-seeded Spaniard Tommy Robredo in the first round."]}} {"translation": {"de": "Als diese Nachricht geschrieben wurde, fuhr das BPPT-Team auf ein neues Schiff, das Forschungsschiff Baruna Jaya IV, zu.", "en": ["When this news is being written, the BPPT team was heading for a new location on Baruna Jaya IV research vessel."]}} {"translation": {"de": "Das Generalsekretariat verfolgt die Entwicklungen in Somalia weiterhin aufmerksam und arbeitet mit der internationalen Gemeinschaft zusammen, um Frieden, Normalität und nationale Aussöhnung im Land zu erreichen, fügte die Erklärung hinzu.", "en": ["The General Secretariat continues to closely follow the developments in Somalia and to work with the international community to achieve peace, normalcy and national reconciliation in the country, statement added."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, das ist eines der Dinge, die Spieler lernen müssen, sagte Verbeek Es ist dumm, da gibt es keinen Zweifel.", "en": ["I think that's one of the things players have to learn, Verbeek said It's stupid, there's no doubt about that."]}} {"translation": {"de": "Bodenproben, die in einer Forschung analysiert werden, müssen aus der oberen Bodenschicht, die reich an Sauerstoff ist, stammen.", "en": ["Soil samples analyzed in a research must be from top soil layer that is rich in oxygen."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in der Türkei fanden am Freitag, dem 17. März, statt.", "en": ["There was a request to change it into consulate, Zebari told AFP, adding that the office had been operational for 10 years."]}} {"translation": {"de": "Ich spielte sie hier im letzten Jahr und dachte, dass das ein sehr einfaches Spiel war, sagte Jankovic, der in dieser Saison zum ersten Mal auf Clay spielt.", "en": ["I played her here last year and I thought that was a very easy match, said Jankovic, who is playing on clay for the first time this season."]}} {"translation": {"de": "Oder sie müssen es mit dem Plastik verformen und es in ihrer Tasche, nicht im Gepäck.", "en": ["Or, other wise they have to warp it with the plastic and bring it in their bag, not in baggage."]}} {"translation": {"de": "US-Außenministerin Condoleezza Rice hatte zuvor gesagt, dass Washington noch nicht entschieden habe, ob es die geplante palästinensische Einheitsregierung anerkennen werde, und geplant habe, einen abwartenden Ansatz zu wählen.", "en": ["US Secretary of State Condoleezza Rice had earlier said that Washington had not yet decided on whether it would recognize the planned Palestinian unity government and planned to take a wait and see approach."]}} {"translation": {"de": "Dieser Naturwissenschaftler war Charles Robert Darwin, und die Theorie, die er formulierte, ist als Darwinismus bekannt.", "en": ["This natural scientist was Charles Robert Darwin, and the theory he formulated is known as Darwinism."]}} {"translation": {"de": "Die Gesellschaft hat PT Mandiri Securities, PT Danareksa, PT Trimegah Securities und PT Danatama Makmur als Unterschreiben der Anleihe ausgestellt.", "en": ["The company has appointed PT Mandiri Securities, PT Danareksa, PT Trimegah Securities and PT Danatama Makmur as underwriters of the bond issuance."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Lyon move on 64 points from 30 games, nine more than second-placed Girondins Bordeaux, who lost 3-1 at Valenciennes on Saturday and face a struggle to catch up the leaders with just eight matches left."]}} {"translation": {"de": "Ferrell schoss zum Stardom auf dem Fernsehen Sketch-Komödie-Show Saturday Night Live, und der Funnyman stieg zu einem großen Hollywood-Star in solchen Filmen wie Elf.", "en": ["Ferrell shot to stardom on television sketch comedy show Saturday Night Live, and the funnyman has risen to become a major Hollywood star in such movies as Elf."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ein starkes Team und Frank Schleck könnte auch gewinnen, so dass wir mehrere Karten haben, die wir spielen könnten.", "en": ["We've got a strong team and Frank Schleck could also win so we've got several cards we could play."]}} {"translation": {"de": "CO2 in den Boden pumpen.", "en": ["Pumping CO2 into ground."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. August 2007 besaß Medco Energi 51,39 Prozent und Asian Opportunities Fund I Segregated P kontrollierte 15,86 Prozent des Vermögens von Apexindo.", "en": ["As of 31 August 2007, Medco Energi owned 51.39 percent and Asian Opportunities Fund I Segregated P controlled 15.86 percent of Apexindo's asset."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis zeigte, dass die primitivsten Vögel, die aus ihrem Fossilien bekannt sind, hohe Federn an ihren Armen und Beinen entwickelt haben.", "en": ["the result showed that the most primitive bird's known from their fossil, developed high feathers at their arms and legs"]}} {"translation": {"de": "Sri Mulyani sagte, die Regierung habe den Haushalt 2008 und andere makroökonomische Zahlen auf der Grundlage der Arbeitspläne und Prognosen der Regierung im Staatshaushalt 2007 festgelegt.", "en": ["Sri Mulyani said the government had set the 2008 budget and other macro-economic figures based on government working plans and projections made in the 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Es gibt noch eine gewisse Instabilität in dieser Region und wir fühlen es sehr wichtig, in absoluter Sicherheit zu rennen, sagte Etienne Lavigne, der französische Direktor der Veranstaltung.", "en": ["There is still a certain amount of instability in this region and we feel it's very important to race in total security, said Etienne Lavigne, the French director of the event."]}} {"translation": {"de": "Der erste Präsident Ruandas nach dem Völkermord zog am Freitag aus dem Gefängnis und wurde nach einer Begnadigung durch den Präsidenten freigelassen, nachdem er wegen einer 15-jährigen Haftstrafe wegen Anstiftung zu ethnischer Gewalt verurteilt worden war.", "en": ["Rwanda's first post-genocide president walked out of prison on Friday, freed after a presidential pardon for a 15-year sentence he received on charges that included inciting ethnic violence."]}} {"translation": {"de": "2007 wurden sie auf 258 Billionen Rp festgelegt, und 2008 wurden sie auf 280 Billionen Rp prognostiziert.", "en": ["In 2007 they were set at Rp258 trillion and in 2008 they were projected to reach Rp280 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Teleskop, so sagte sie weiter, könnte Antworten auf das Verhalten des Universums liefern.", "en": ["The telescope, she said further, could provide answers on behaviours of the universe."]}} {"translation": {"de": "Diese Debatte ist analog zu der um die Sapir-Whorf-Hypothese in der Linguistik, die postuliert, dass die Natur einer bestimmten Sprache beeinflusst die gewohnheitsmäßige Gedanken ihrer Sprecher.", "en": ["This debate is analogous to that surrounding the Sapir-Whorf hypothesis in linguistics, that postulates that a particular language's nature influences the habitual thought of its speakers."]}} {"translation": {"de": "Die Kundgebung wurde nicht aus politischen Gründen gebilligt, eine Entscheidung, die auf der Grundlage früherer Gewaltakte von Anhängern der Oppositionspartei getroffen wurde, so Bvudzijena.", "en": ["The rally was not sanctioned for political reasons, a decision reached on the basis of previous acts of violence perpetrated by opposition party supporters, Bvudzijena was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Zwei Soldaten wurden ebenfalls bei dem Angriff verwundet, während ein weiterer Soldat am selben Tag im Nordwesten Bagdads bei einem weiteren Bombenanschlag am Straßenrand ums Leben kam.", "en": ["Two troops were also wounded in the attack, while another soldier died in northwestern Baghdad on the same day in another roadside bombing."]}} {"translation": {"de": "Der Iran leugnet die Anklage, sagt, sie seien Diplomaten und forderte ihre Freilassung.", "en": ["Iran denies the charge, says they are diplomats and has demanded they be freed."]}} {"translation": {"de": "Die hochgeschätzte Serbienin, die 2007 einen schnellen Aufstieg in den Frauen-Ranglisten genoss, verlor den ersten Satz 2-6, kehrte aber mit dem zweiten Satz wieder in Schwung.", "en": ["The highly-fancied Serb, who enjoyed a rapid rise through the women's rankings in 2007, gave away the first set 2-6 but got back into her stride by taking the second."]}} {"translation": {"de": "Als größtes Exportland sah China einen Rückgang seines BIP um 2 Prozent, sagte er.", "en": ["As the largest exporting country, China saw a 2 percent drop in its GDP, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Management der Bank Mandiri hatte es geschafft, die notwendigen Korrekturen vorzunehmen, wie sie von der Bank Indonesien verlangt wurden.", "en": ["Bank Mandiri's management had managed to make the necessary corrections as required by Bank Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Werder Bremen hat mit 53 Punkten nach dem 2-1-Sieg gegen Hansa Rostock am Dienstag den zweiten Platz eingenommen, während Schalke 04 mit 51 Punkten nach dem 5:0-Sieg gegen Energie Cottbus in der dritten und letzten Champions League-Sektion liegen.", "en": ["Werder Bremen are second on 53 points after winning 2-1 at Hansa Rostock on Tuesday while Schalke 04 are in the third and final Champions League slot on 51 following their 5-0 victory over Energie Cottbus."]}} {"translation": {"de": "Er wird auch an einer Reihe von Veranstaltungen teilnehmen, die den 15. Jahrestag der Gründung der diplomatischen Beziehungen zwischen China und Israel begehen, so die Quellen.", "en": ["He is also expected to attend a series of activities marking the 15th anniversary of the establishment of China-Israel diplomatic ties, the sources added."]}} {"translation": {"de": "Paypal ist das größte Online-Transaktionssystem, das E-Mail als Konto verwendet.", "en": ["Paypal is the biggest online transaction system which uses e-mail as an accout."]}} {"translation": {"de": "Eine ihrer Umsetzungen ist die Entstehung der Big Push Theorie, nämlich dass der Armutskreis durch Big Push in Form von frischem Kapital aus den entwickelten Ländern gesenkt werden kann.", "en": ["One of its implementations is the emergence of big push theory, namely that poverty circle can be cut via big push in form of fresh capital from developed countries."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich auf die militärische Unterstützung für die israelische Armee geeinigt.", "en": ["Unidentified gunmen shot dead an intelligence officer loyal to Palestinian President Mahmoud Abbas in Gaza on Friday, a day after rival factions agreed on the make-up of a unity government, medics and residents said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden muslimischen Gruppen erklärten, dass die Entscheidung von Charlie Hebdo, die blasphemischen Karikaturen wieder zu drucken, \"ein Teil eines wohlüberlegten Provokationsplans sei, der die islamische Gemeinschaft in ihrem intimesten Glauben angreifen solle.", "en": ["The two Muslim groups said Charlie Hebdo's decision to reprint the blasphemous caricatures was 'part of a considered plan of provocation aimed against the Islamic community in its most intimate faith."]}} {"translation": {"de": "Manchmal auch als luggable laptop bezeichnet.", "en": ["Sometimes called a luggable laptop."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Torhüter hat eine brillante Leistung gekrönt, als er nach einem rasenden Durchbruch von Giuseppe Rossi in den Valencia-Bereich einen kleinen Schuss über den Torhüter schoss.", "en": ["The Turkish striker capped a brilliant performance when he chipped in over the keeper after Giuseppe Rossi had raced clear into the Valencia area."]}} {"translation": {"de": "Der Durchbruch kam in der ersten Halbzeit, als Fernando Torres Babel fütterte und der niedere Schüsse des niederländischen Flügels ins Ziel schoss.", "en": ["The breakthrough arrived in first half stoppage time when Fernando Torres fed Babel and the Dutch winger's low shot arrowed home."]}} {"translation": {"de": "Der Ausschuss hat seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass einige Schulen die Opfer von Mobbing aus Gesundheits- und Sicherheitsgründen ausschließen.", "en": ["The committee said it was concerned that some schools were excluding the victims of bullying on health and safety grounds."]}} {"translation": {"de": "Welche Reize provozieren diese Lichtwellen?", "en": ["What kind of stimuli do these light waves provoke."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch wurden in Swansea, Südwales, sechs Menschen durch die siebte Briefbombe verletzt, die in einer dreiwöchigen Kampagne mindestens drei Ziele im Zusammenhang mit der Durchsetzung von Verkehrsregeln umfasste.", "en": ["Six people were hurt in Swansea, south Wales, on Wednesday by the seventh letter bomb in a three-week campaign that has included at least three targets related to the enforcement of traffic rules."]}} {"translation": {"de": "Dieses Foto macht Sie über das Selbstverständliche hinausschauen.", "en": ["This photograph makes you look beyond the obvious."]}} {"translation": {"de": "Einige reaktive Sauerstoff-Kompounde aus dem physiologischen Prozess und andere sind Sauerstoff ROS, wie Umweltverschmutzer die Fahrzeug-und Industrie-Emissionen, Asbest, Rauch, und andere, Ionisation Strahlung, Bakterien-Infektionen, und Viren, und andere oksidant chemische Komponenten.", "en": ["Some reactive oxygen coumpounds from the physiological process and others are oxygen ROS, such as environment pollutants the vehicle and indutrial emission, asbestos, smokes, and else, ionization radiation, bacterium infections, and viruses, and other oksidant chemical coumpunds."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem bleiben die Risiken für Indonesiens Außenbilanz bestehen, da eine Zunahme der Risikoaversion in den Schwellenmärkten zu einem störenden Abfluss von Portfolio-Aktien oder Schuldverschreibungen führen könnte, während eine größere Anhäufung privater externer Vermögenswerte in den lokalen Haushalten auch die Zahlungsbilanz belasten könnte.", "en": ["Nonetheless, it added, Indonesia's external balance sheet risks remain, as an up-tick in emerging market risk aversion could lead to a disruptive outflow of portfolio equity or debt investment, while a larger resident accumulation of private external assets may also weigh on the balance of payments."]}} {"translation": {"de": "Der Norden hat darauf reagiert, indem er in jenem Monat die Ministergespräche verließ und die Wiedervereinigungen einstellte.", "en": ["The North hit back by walking out of ministerial talks that month and halting the reunions."]}} {"translation": {"de": "Die JSX hat die Entscheidung aufgehoben, nachdem PT PGN in der vergangenen Woche einen deutlichen Rückgang der Aktienkurse um 23,32 Prozent aufgrund einer Verzögerung des kommerziellen Zeitplans für die Gaspipelines von Südsulawesi nach West-Java von Dezember 2006 auf März 2007 erklärt hat.", "en": ["The JSX lifted the decision after PT PGN clarified a significant decrease in share prices by 23.32 percent last week due to a delay in the commercial schedule for the South Sulawesi-to-West Java gas pipelines to March 2007 from December 2006."]}} {"translation": {"de": "Der CCE-Index bietet der globalen Finanzindustrie eine objektive und konsistente Methode, die Ausgaben des globalen Unternehmenssektors zu überwachen.", "en": ["He said the CCE Index provided the global financing industry with an objective and consistent way to monitor the global business sector's expenditures."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, die Fliege wird durch die Geräusche, die von der Fliege zurück auf die Fliege reflektiert werden, wahrgenommen.", "en": ["That is, the bat's perception of a fly is made possible by the sounds reflected back to the bat from the fly."]}} {"translation": {"de": "Die Politik der Neuen Ordnung neigt eher zum Westen und weg von der kommunistischen Ideologie.", "en": ["The policy of New Order is more inclined to the West and away from communist ideology."]}} {"translation": {"de": "Die größte Gefahr besteht darin, dass das Tier seinen Kopf auf den Boden senkt, um Wasser zu trinken.", "en": ["The biggest danger is when the animal lowers its head to the ground in order to get a drink of water."]}} {"translation": {"de": "Die Hawiye-Führer trafen sich am Wochenende auch mit Beamten einer Friedenstruppe der Afrikanischen Union (AU) in Somalia, die aus 1.200 Soldaten aus Uganda besteht.", "en": ["Hawiye leaders also met during the weekend with officials from an African Union (AU) peacekeeping force in Somalia, which is made up of 1,200 soldiers from Uganda."]}} {"translation": {"de": "Die außerordentlichen Einnahmen der Bank stiegen jedoch im letzten Jahr auf 37,93 Billionen Rp, was zu einem Überschuss von 31,01 Billionen Rp führte.", "en": ["However, the bank's extraordinary revenues rose to Rp37.93 trillion last year, resulting in a surplus of Rp31.01 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Swaguna, die die Bank Victoria von ihren Hauptaktionären, der Familie Moeis, erworben hatte, würde schließlich in ihre Sharia-Abteilung umgewandelt werden, sagte er.", "en": ["Bank Swaguna which Bank Victoria bought from its main shareholders, the Moeis family, would eventually be developed into its sharia division, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie würden eine breite Palette von entscheidenden Fragen im Zusammenhang mit Geldwäsche und Terrorismusfinanzierungsdelikte erörtern, sagte er.", "en": ["They would discuss a wide range of crucial issues related to money laundering and terrorism funding offences, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Sitzung beschloss auch, 40 Prozent des Nettogewinns des Unternehmens von Rp980.36 Milliarden im letzten Jahr, oder Rp43 pro Aktie, als Dividenden zu zahlen.", "en": ["The meeting also decided to pay 40 percent of the company's net profit of Rp980.36 billion last year, or Rp43 a share, as dividends."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige stolperte einen Fabian Ernst-Kreuz ein, bevor er vier Minuten vor der Pause mit einem rechten Fußer vom Rand des Bereichs das dritte Tor schlug.", "en": ["The 26-year-old prodded in a Fabian Ernst cross before blasting the third goal with a right-footer from the edge of the area four minutes before the break."]}} {"translation": {"de": "Die Lektüre Plames Identität an Reporter löste eine Untersuchung aus, um festzustellen, ob Regierungsbeamte irgendwelche Gesetze verletzt hatten.", "en": ["The leak of Plame's identity to reporters prompted an investigation to determine if government officials had broken any laws."]}} {"translation": {"de": "Die Bulls haben noch keinen Ersatz namentlich ernannt.", "en": ["The Bulls have not yet named a replacement."]}} {"translation": {"de": "Leider ist Indonesien so abhängig von der Globalisierung, obwohl seine Wirtschaft auf ASEAN-Ebene weniger wettbewerbsfähig ist.", "en": ["Unfortunately, Indonesia is so addicted with the globalization although at the ASEAN level its economy is less competitive."]}} {"translation": {"de": "Seit 1979 wurden in der gewalttätigen Separatistenbewegung im Bundesstaat mehr als 20.000 Menschen getötet.", "en": ["More than 20,000 people have been killed in the violent separatist movement in the state since 1979."]}} {"translation": {"de": "Trotz der düsteren Konjunktur in diesem Jahr erreichten die Motorenabgaben im ersten Halbjahr 2008 3.505.327 Einheiten, was 65 Prozent des Gesamtjahres 2007 entspricht, so die Daten des indonesischen Verbandes der Motorenindustrie AISI.", "en": ["Despite gloomy economic conditions this year, motor-vehicle sales in the first semester of 2008 reached 3,055,327 units or 65 percent of the figure for the whole year of 2007, data provided by the Indonesian Motor-Vehicle Industry Association AISI show."]}} {"translation": {"de": "Aber der somalische Außenminister Ismail Mohamed Hurre sagte letzte Woche, die Konferenz werde verschoben.", "en": ["But Somalia's Foreign Minister Ismail Mohamed Hurre said last week that the conference was to be delayed."]}} {"translation": {"de": "Bisher ist Xenon ein schwer zu reagierendes Element.", "en": ["So far xenon element is a hard to react element."]}} {"translation": {"de": "Allerdings hat ein Anstieg der CPO-Weltpreise dazu geführt, dass die durchschnittlichen Verkaufspreise von CPO und Kernel um 43 Prozent bzw. 22,9 Prozent gestiegen sind, so er.", "en": ["However, a surge in CPO global prices caused the average selling prices of CPO and kernels to increase by 43 percent and 22.9 percent respectively, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Aufsichtsbehörde für Kapitalmarkt- und Finanzinstitutionen Bapepam-LK hat gesagt, dass Qatar Telecom QTel nur maximal 8,2 Prozent der staatlichen Telekommunikationsbetreiber Indosat Aktien kaufen darf.", "en": ["The Capital Market and Financial Institution Supervisory Board Bapepam-LK said Qatar Telecom QTel is only allowed to buy a maximum of 8.2 percent of state telecommunications operator Indosat's shares."]}} {"translation": {"de": "Heute kreisen sie die Melodie des Berges Tungurahua in Ecuador, die gerade erupted", "en": ["Nowadays, they are circuiting Mount Tungurahua melody in Ecuador which has just erupted"]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Pakistan sind am Freitag abgelehnt worden.", "en": ["Pakistan on Friday rejected claims that the Al-Qaeda terror network is strengthening and building worldwide connections from safe havens in the South Asian country."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Steaua-Fans haben die rger bewusst provoziert, sagte Zotta den Reportern.", "en": ["Several Steaua fans deliberately provoked the trouble, Zotta told reporters."]}} {"translation": {"de": "Unison beteiligt Ubuntu, um Kommunikationsanwendungen zu entwickeln.", "en": ["Unison involves Ubuntu to develop communication application."]}} {"translation": {"de": "Pakistan wurde dafür unter Beschuss genommen, dass es islamischen Aufständischen nicht begegnet ist, die sich in der Stammeszone versteckt hatten, nachdem US-geführte Truppen nach den Anschlägen vom 11. September in Afghanistan einmarschierten.", "en": ["Pakistan has come under fire for failing to tackle Islamic insurgents who took shelter in the tribal zone after US-led forces invaded Afghanistan in the wake of the September 11 attacks on the United States."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht des Außenministeriums ignoriert grundlegende Fakten, verleumdet und attackiert die Menschenrechtssituation in China, sagte ein Sprecher des Außenministeriums.", "en": ["The State Department report ignores basic facts, slanders and attacks China's human rights situation, a spokesman for the foreign ministry said."]}} {"translation": {"de": "Der Wirtschaftsbeobachter Aviliani hat am Dienstag eine Inflation von etwa 1 Prozent im September 2008 vorausgesagt, die den August-Wachstum von 0,51 Prozent übersteigen würde.", "en": ["Economic observer Aviliani forecast on Tuesday that inflation in September 2008 would be about one percent, exceeding the August rate of 0.51 percent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Preis für mehrere Rohstoffe, darunter Nickel, aufgrund der aktuellen Turbulenzen an den globalen Aktienmärkten gesunken sei.", "en": ["He said the price of several commodities including nickel had slumped because of the current turmoil in global stock markets."]}} {"translation": {"de": "Die Opferung von Termiten.", "en": ["The Sacrifice of Termites."]}} {"translation": {"de": "Warum sie sich mit der so schwierigen Aufgabe befasst, die Eier zu schützen, ist eine andere Frage.", "en": ["Why it embarks on such a difficult task to protect the eggs is another question."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Serie A-Staaten geschlagen.", "en": ["Second-half goals by midfielder Mathieu Valbuena and Nigeria defender Taye Taiwo kept fourth-placed Marseille in the hunt for a Champions League berth, three points behind third-placed Nancy, who defeated Monaco 2-0 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die steigende individuelle Ratings der Bank Niaga spiegelten die steigende Rentabilität der Bank und ihre starke und stabile Kapitalisierung als Tochtergesellschaft der CIMB Group wider, der zweitgrößten Bankengruppe in Malaysia nach Vermögenswerten.", "en": ["It said the increase in Bank Niaga's individual ratings reflected the bank's improving profitability, and strong and stable capitalization as a subsidiary of CIMB Group, the second largest banking group in Malaysia by assets."]}} {"translation": {"de": "Teheran hat auch ein Raumfahrtprogramm gestartet, obwohl auf der anderen Seite Urankontroverse noch heimlich zum Iran mit West Country", "en": ["Teheran also launched space program eventhough on the other side uranium controversy still stealthily to Iran with West Country"]}} {"translation": {"de": "Wir sehen nicht, dass es Indonesien betraf.", "en": ["We don't see that it affected Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Tausende Vogelarten auf der Erde.", "en": ["There are thousands of bird species on the earth."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri BMRI, die größte Staatsbank in Bezug auf das Vermögen, hat die Obergrenze des nicht bargeldlosen Kredits, den sie dem Zementhersteller PT Semen Padang gewährt hat, von 75 Milliarden Rp auf 150 Milliarden Rp erhöht, sagte BMRI-Präsident Agus Martowardojo.", "en": ["Bank Mandiri BMRI, the largest state-owned bank in terms of assets, has raised the ceiling of the non-cash loan NCL facility it has granted to cement maker PT Semen Padang to Rp150 billion from Rp75 billion previously, BMRI President Director Agus Martowardojo said."]}} {"translation": {"de": "Die neuen Zellen konnten in einem speziellen Raum im Labor wachsen und die Kollagengewebe in nahrhaften Flüssigkeiten binden.", "en": ["The new cells were allowed to grow and bind the collagen tissues in nutritious liquid in a special room in the laboratory."]}} {"translation": {"de": "Die Sortenwelle ist eine verwandte Hochfrequenz-Longwelle zeigen die niedrige Frequenz", "en": ["The sort wave is an interrelated to the high frequency long wave show the low frequency"]}} {"translation": {"de": "Der erste istm, dass aus linearen Modell und Neoklassik denkt Rückständigkeit ist durch die Anbringung traditioneller Merkmale verursacht.", "en": ["The first ism that consists of linear model and neoclassic considers backwardness is caused by attaching traditional characteristics."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Goals in the first half from Ayegbeni Yakubu and Joleon Lescott were enough for Everton who moved three points above Liverpool in the race for the fourth Champions League."]}} {"translation": {"de": "Er wurde von dem 73. Platzierten Gicquels Fluss von 52 unerwarteten Fehlern unterstützt, während der konsequente Russe 28 zugab.", "en": ["He was helped by the 73rd-ranked Gicquel's flow of 52 unforced errors, while the consistent Russian conceded 28."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit den Journalisten hier sagte Meles jedoch, dass er die Identität der Toten und Verletzten nicht bestätigen könne und fügte hinzu, dass sieben von 20 im Luftangriff angegriffenen Kämpfern scheinbar weggelaufen seien.", "en": ["However, speaking to reporters here, Meles said he could not confirm the identities of the dead and wounded and added that seven of 20 fighters targetted in the air strike seemed to have got away."]}} {"translation": {"de": "Er erhielt eine zweite Chance von Präsident Giorgio Napolitano, nachdem er seine zerstrittenen Verbündeten hinter sich vereinte und ihre Befürchtungen ausnutzte, dass eine Niederlage den Weg für die Rückkehr des Konservativen Silvio Berlusconi an die Macht ebnen würde.", "en": ["He got a second chance from President Giorgio Napolitano after he rallied his fractious allies behind him playing on their fears that a defeat would clear the way for conservative Silvio Berlusconi to return to power."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat eingeräumt, 13 Japaner in den 1970er und 1980er Jahren entführt zu haben, um seine Spione auszubilden.", "en": ["North Korea has acknowledged kidnapping 13 Japanese in the 1970s and 1980s to train its spies."]}} {"translation": {"de": "Wenn verschiedene bestehende Mikrofinanzinstitutionen nicht ausreichend verstanden werden, dann wird eine Verordnung entworfen, das Ergebnis wird kontraproduktiv sein.", "en": ["If various existing micro finance institution are not understood sufficiently, then regulation is drafted, the result will be contra productive."]}} {"translation": {"de": "Jorge Lopez eroberte eine kurze Ecke und schoss einen niedrigen Ball über das Tor, damit der Spieler Munitis aus der Nähe einschießen konnte.", "en": ["Jorge Lopez collected a short corner and drilled a low ball across the face of the goal for forward Munitis to stab in from close range."]}} {"translation": {"de": "Der katalanische Spieler befindet sich derzeit in der Endphase seiner körperlichen Rehabilitation und die Schmerzen in seinem linken Knie sind verschwunden, so dass er bereit sein wird, nächste Woche zu spielen, sagte der katalanische Verein in einer Erklärung.", "en": ["The player is currently in the final stages of his physical rehabilitation and the pain in his left knee has gone, as a result of which he will be ready to play next week, the Catalan club said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Bolivien sind bald vorbei, und die Präsidentschaftswahlen in Ecuador sind bald vorbei.", "en": ["Ehlers expressed his support for Bolivia's call, made to all of South America, to not recognise FIFA's ruling and said he thinks the ban is heavy-handed, said a spokesman for Freddy Ehlers, secretary general of the Andean Community, a trade bloc that counts Bolivia, Peru, Ecuador and Colombia as members."]}} {"translation": {"de": "Der Plan ist, unsere Kontrolle in der Stadt auszuweiten, so dass die Extremisten nirgends mehr sicher sind... Wir beabsichtigen, es ihnen sehr schwer zu machen, weiter zu arbeiten, sagte er.", "en": ["The plan is to expand our control in the city so the extremists are no longer safe anywhere... We intend to make it very hard for them to continue operating, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten vier Teams sind am Wochenende in Aktion, denn am Sonntag spielen die Führer Manchester United gegen Arsenal im Old Trafford, Liverpool gegen Blackburn Rovers und Chelsea gegen Wigan am Montag.", "en": ["The top four are in action later this weekend as on Sunday leaders Manchester United play Arsenal at Old Trafford and Liverpool face Blackburn Rovers while Chelsea host Wigan on Monday."]}} {"translation": {"de": "Japan spielt eine große Rolle im Nahen Osten, und wir sind wichtige Handelspartner, so betonte er.", "en": ["Japan plays a large role in the Mideast, and we are major trading partners, he noted."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Inflation wahrscheinlich leicht steigen würde, wäre der Gesamteffekt minimal, so Zeti Akhtar Aziz, Gouverneur der Bank Negara, der von der offiziellen Nachrichtenagentur Bernama zitiert wurde.", "en": ["While inflation would likely expand slightly, the overall effect would be minimal, Bank Negara governor Zeti Akhtar Aziz was quoted by the official Bernama news agency as saying."]}} {"translation": {"de": "Bush sagte, die Hisbollah sei nur hinter Al-Qaida in der Anzahl der amerikanischen Opfer zurückgeblieben.", "en": ["Bush said Hezbollah was second only to al-Qaeda in the American lives it has taken."]}} {"translation": {"de": "Daher wurde Sikorskys Modell für den Transport von Personen und Artillerie auf Beispielen von Drachenfliegen aufgebaut.", "en": ["Therefore, Sikorsky's model for transporting personnel and artillery was built upon examples derived from dragonflies."]}} {"translation": {"de": "Er wurde zu zwei Jahren und acht Monaten Haft mit einer Freiheitsstrafe von zwei Jahren verurteilt.", "en": ["He was sentenced to two years and eight months in jail, with a non-parole period of two years."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich trugen Spekulationen darüber, ob die Regierung den Plan zur Erhöhung der Kraftstoffpreise durchführen würde oder nicht, ebenfalls erheblich zur Inflation bei, nämlich um etwa 0,5 Prozent, sagte er.", "en": ["Actually, speculations on whether or not the government would carry through the fuel price hike plan also contributed significantly to inflation, namely by around 0.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten unterzeichneten am 11. Dezember letzten Jahres eine bedingte Aktienverkaufs- und Kaufvereinbarung CSPA.", "en": ["The two sides signed a conditional shares sale and purchase agreement CSPA on December 11 last year."]}} {"translation": {"de": "Ich habe das Gefühl, dass ich ein sehr vollständiges Spiel gespielt habe.", "en": ["I feel I played a very complete match."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen im Jahr 2007 bestanden aus ausländischen Investitionen im Wert von 91,8 Billionen Rp 10,20 Milliarden US$ und aus inländischen Investitionen im Wert von 31,14 Billionen US$ 3,79 Milliarden, sagte er.", "en": ["Investment in 2007 consisted of foreign investment worth Rp91.8 trillion US$10.20 billion and domestic investment worth Rp31.14 trillion US$3.79 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 313. Platzierte Wagner, der in der ersten Runde einen Platzrekord von neun unter Par 63 geschlagen hatte, fuhr von der Spitze bis zur Abwehr mit einem 16-under-272-Gesamtwert am Redstone Golf Club.", "en": ["The 313th-ranked Wagner, who fired a course record-tying nine-under-par 63 in the opening round, led wire-to-wire finishing with a 16-under 272 total at Redstone Golf Club."]}} {"translation": {"de": "Solana sagte, die Europäische Union wolle prüfen, ob wir unsere Beziehungen zu Syrien wieder aufnehmen können.", "en": ["Solana said the European Union wanted to see if we can resume our relations with Syria."]}} {"translation": {"de": "Die Opfer waren vor allem Zivilisten.", "en": ["Civilians have mainly been the victims."]}} {"translation": {"de": "Supertoy HL-2 ist Teil der Javanesischen Reisgruppe.", "en": ["Supertoy HL-2 is part of Javanese rice group."]}} {"translation": {"de": "Die Panin Bank wurde 1971 von der Familie Gunawan gegründet, die die Bank bis heute durch PT Panin Life Tbk kontrolliert.", "en": ["Panin Bank was established in 1971 by Gunawan family, which is still controlling the bank up to now through PT Panin Life Tbk."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich in der ersten Runde eine halbe Stunde Zeit, um sich in die Halbfinale zu qualifizieren.", "en": ["The Gunners were seven minutes away from advancing to the semi-finals on the away goals rule after making the score 2-2 on the night, but went out 5-3 on aggregate after two late Liverpool goals."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der hohen Zahl der Flüchtlinge in den letzten Monaten entlassen.", "en": ["Indonesia will ask the World Bank, the Asian Developemnt Bank ADB and the Japan Bank for International Cooperation JBIC to disburse all the aid commitments of its donor countries totaling US$1.75 billion to cover a deficit in its 2007 state budget, a development planning official said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Schaf war das Ergebnis unserer langjährigen Bemühungen.", "en": ["This sheep was the result or our effort for many years"]}} {"translation": {"de": "Die steigende Rupiah-Rate zeigt eine positive Stimmung auf dem Markt, da US-Dollar in den Inlandsmarkt eintritt, nachdem die Regierung bietet Staatsanleihen in Dollar, sagte Kapitalmarktbeobachter Edwin Sinaga hier Dienstag.", "en": ["The rise in the rupiah rate shows a positive sentiment on the market as US dollar is entering the domestic market after the government offers state bonds in dollar, capital market observer Edwin Sinaga said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentin Sri Lankas hat am Freitag drei Minister entlassen, darunter den ehemaligen Außenminister, aufgrund wachsender Dissens innerhalb des neu gewählten Kabinetts mit 54 Mitgliedern, so die offiziellen Angaben.", "en": ["Sri Lanka's president Friday sacked three ministers, including the former foreign minister, amid growing dissension within the newly-elected 54-member cabinet, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Profitstreben könnten nur aufgrund des sich verbessernden US-Dollars auf dem regionalen Markt für Spekulationen ergriffen werden, aber die positive Stimmung des Marktes bewegte sich immer noch in Richtung Rupiah, sagte sie.", "en": ["The profit-taking action might be taken only for speculation due to the improving US dollar on the regional market but the market's positive sentiment was still moving toward the rupiah, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptzweck ist es, die Wärme, die von den Bakterien in zerfallenden Pflanzen produziert wird, zu nutzen, um die Eier zu erwärmen.", "en": ["The main purpose is to use the heat produced by the bacteria in decaying plants to warm the eggs."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Mittelfeldspieler Juninho, der Kapitän von Lyon, hat den Sieg mit einem Volleyball aus dem Inneren der Box sieben Minuten später sichergestellt.", "en": ["Brazil midfielder Juninho, the Lyon captain, sealed his side's win with a volley from inside the box seven minutes later."]}} {"translation": {"de": "Dieser Projektor war in der Lage, das Bild mit VGA Auflösung deutlich zu repräsentieren.", "en": ["This projector ware able to represent the picture with VGA resolution clearly"]}} {"translation": {"de": "Die ersten Geräte, die diese Technologie nutzen, werden Ende dieses Jahres in den Handel gebracht.", "en": ["The first equipment to use this technology will be marketed by the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Eine derart immense Kraft in einem Wesen ist ein gewaltiges Wunder der Schöpfung an sich.", "en": ["Such an immense power in a creature is a tremendous miracle of creation in itself."]}} {"translation": {"de": "Derzeit prüft ADHI Möglichkeiten, um seinen Anteil von 30,1 Prozent, das entspricht 1,94 Millionen US-Dollar, am JM-Projekt zu verkaufen, so fügte er hinzu.", "en": ["At present ADHI was studying ways to sell its 30.1 stake, equivalent to 1.94 million US dollars, in the JM project, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Mensch konnte jedoch nur in den letzten Jahrhunderten einige ihrer Merkmale nachahmen.", "en": ["Man, however, has only been able to imitate some of their features in the last couple of centuries."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit sagte er, dass die Bank Mandiri Kredite im Wert von 11 Billionen Rp zur Finanzierung von Investitionen im Plantagensektor für den Zeitraum 2007 bis 2010 bereitgestellt habe.", "en": ["On the occasion, he said Bank Mandiri had provided credits worth Rp11 trillion to finance investment in the plantation sector for 2007 to 2010."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde von einer Steinlampe zermalmt, die nach dem Erdbeben in ihrem Garten zusammenbrach.", "en": ["She was crushed by a stone lantern that collapsed in her garden after the earthquake."]}} {"translation": {"de": "Parma, die am Samstag in Torino 4-4 gezogen haben, rutschte nach dem 2-2-Siena-Titel in Atalanta wieder in die unteren drei.", "en": ["Parma, who drew 4-4 at Torino on Saturday, slipped back into the bottom three after Siena drew 2-2 at Atalanta."]}} {"translation": {"de": "Laut dem Generalinspektor des US-Verteidigungsministeriums bestätigten nach Saddams Sturz erhaltene Informationen die Position der CIA und des Pentagon-Geheimdienstes aus der Zeit vor dem Krieg, wonach die irakische Regierung keine wesentlichen Kontakte mit Al-Qaida hatte.", "en": ["According to the inspector general of the US Defense Department, information obtained after Saddam's fall confirmed the prewar position of the Central Intelligence Agency and Pentagon intelligence that the Iraqi government had had no substantial contacts with Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Sie kann durch die Entschlossenheit der Rechtsbeamten durchgeführt werden.", "en": ["It can be carried out through firmness of the law officers"]}} {"translation": {"de": "FR0042 hat einen Zinssatz von 10,25 Prozent und läuft am 15. Juli 2027 aus, während FR0045 einen festen Zinssatz hat und am 15. Mai 2037 ausläuft.", "en": ["FR0042 carries an interest rate of 10.25 percent and will mature on July 15, 2027 while FR0045 will have a fixed interest and mature on May 15, 2037."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden in vier Zeiträumen von 30 bis 54 Monaten angeboten.", "en": ["The bonds will be offered in four periods of time ranging from 30 to 54 months."]}} {"translation": {"de": "Das gemeinsame Zentrum würde sich mit Operationen, Geheimdiensten und technischen Fragen beschäftigen und Informationen über die afghanisch-pakistanischen Grenzgebiete austauschen.", "en": ["The joint centre would work on operations, intelligence, and technical issues, and share information on the Afghan-Pakistani border areas."]}} {"translation": {"de": "Hinsichtlich des realen Klimawandels durch die Verwendung von zwei Schätzungen der Veränderung, d.h. Durchschnittstemperatur, wo sie leben und Auswirkungen des Klimawandels auf die Menschen in der ganzen Welt.", "en": ["Regarding the real climate change by using two change estimations, i.e. average temperature where they live and impacts of climate change towards human in the whole world."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Bainimarama behauptet, es handele sich um eine Übergangsregierung, sagte ein anderer Minister, Jona Senilagakali, der das Ressort Gesundheit innehat, dem australischen Radiosender ABC, dass er glaubte, es müsse mindestens ein Jahr dauern, bis neue Wahlen abgehalten würden.", "en": ["Although Bainimarama insists it is an interim government, another minister, Jona Senilagakali, who has the health portfolio, told Australia's ABC Radio that he believed it would be at least a year before new elections will be held."]}} {"translation": {"de": "Der Einsatz der Informationstechnologie ermöglicht es Untung Wiyono, die Arbeitsleistung seiner 12.000 Beamten-Bürokratie von einem Computer in seinem Arbeitszimmer aus zu kontrollieren.", "en": ["The use of information technology enables Untung Wiyono to control the work performance of his bureaucracy of 12,000 government employees from a computer in his work room."]}} {"translation": {"de": "Das Hochfrequenz-Sonarsystem, mit dem ein Delphin im Dunkeln schwimmen konnte, hat die Hochtechnologie eines U-Boots inspiriert.", "en": ["The high frequency sonar system used by a dolphin to swim in the dark sea inspired the high technology of a submarine."]}} {"translation": {"de": "Erst nach Abschluss der Sechs-Parteien-Gespräche könnten die interkoreanischen Fragen vollständig angegangen werden.", "en": ["Only after the conclusion of the six-party talks would inter-Korean issues be fully tackled."]}} {"translation": {"de": "Ebenso beschreibt der amerikanische Paläontologe Steven M. Stanley, wie das Darwinistische Dogma, das die Welt der Wissenschaft beherrscht, diese Realität ignoriert hat, die die fossilen Funde belegen.", "en": ["Likewise, the American paleontologist Steven M.Stanley describes how the Darwinist dogma, which dominates the world of science, has ignored this reality demonstrated by the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Die Internationale Sicherheitsassistenztruppe der NATO (ISAF) konnte die Ursache der Explosion nicht sofort bestätigen.", "en": ["NATO's International Security Assistance Force (ISAF) could not immediately confirm what had caused the explosion."]}} {"translation": {"de": "Wir sind reich an Informationen, aber oftmals von wesentlichen Nachrichten beraubt.", "en": ["We are saturated with information but often deprived of essential news."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Außenministerin Tzipi Livni sagte letzte Woche, dass Israel von den arabischen Nationen erwartet, dass sie bei einem bevorstehenden Gipfel nderungen an ihrer Initiative akzeptieren, insbesondere was das Recht der palästinensischen Flüchtlinge auf Neuansiedlung in Israel betrifft.", "en": ["Israeli Foregn Minister Tzipi Livni last week said Israel expected Arab nations to adopt changes to their initiative at an upcoming summit, especially over the right of Palestinian refugees to resettle in Israel."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Kommandant der Al-Kaida, Ayman al-Zawahri, warnte die Amerikaner vor einer weit schlimmeren Vergeltungsmaßnahme als jemals zuvor, wenn Washington seine Politik gegenüber muslimischen Staaten nicht änderte.", "en": ["Al Qaeda second-in-command Ayman al-Zawahri warned Americans of a reprisal far worse than anything they have seen if Washington did not change its policies towards Muslim states."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung des Monarchen war Teil einer Antwort auf Palästinenser in Saudi-Arabien, die ihm am Montag eine Nachricht geschickt hatten.", "en": ["The monarch's statement came as part of a reply to Palestinians living in Saudi Arabia who had earlier Monday sent him a message."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Lage im zweiten Quartal besser sein wird, sagte er.", "en": ["We hope things would be better in the second quarter, he said."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich nicht um eine alternative Behandlung, sondern nur um eine Ergänzungstherapie.", "en": ["It is not alternative treatment, but, just complement therapy"]}} {"translation": {"de": "Sinar Mas startet eine Kampagne zur Erderwärmung durch kostenlose Bücher.", "en": ["Sinar Mas launches global warming campaign via free writing books."]}} {"translation": {"de": "Als zweitgrößte islamische Bank mit einem Marktanteil von 29 % der Gesamtvermögen der islamischen Bankenbranche Ende 2007 - obwohl nur 0,5 % der Gesamtvermögen der Bankenbranche - stieg die Nettofinanzierungsmarge NFM für die Finanzierungsgeschäfte von Muamalat 2007 auf 7,9 % von 6,4 % im Jahr 2004 aufgrund einer besseren Finanzierungsstruktur.", "en": ["As the second largest Islamic bank with a 29% market share of the Islamic banking industry's total assets at end-2007 albeit only 0.5% of overall banking industry's total assets, net financing margin NFM on Muamalat's financing operations increased to 7.9% in 2007 from 6.4% in 2004 due to better funding structure."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der zu festen Zinsen ausgegebenen Anleihen in Rupiah beträgt 263.380 Billionen Rupiah, die aus Staatsanleihen SUN im Wert von 253.863 Billionen Rupiah und staatlichen Anleihen für Privatkunden ORI im Wert von 9.516 Billionen Rupiah bestehen.", "en": ["The amount of rupiah-denominated bonds issued at fixed rate reaches Rp263.380 trillion consisting of state debenture SUN worth Rp253.863 trillion and state retail bonds ORI worth Rp9.516 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Beamten sagten, dass die ltesten anscheinend als Zielscheibe genommen wurden, weil sie die Bemühungen Islamabads unterstützten, die halbautonome Grenzregion von Taliban- und Al-Kaida-Kämpfern zu befreien, die 2001 aus Afghanistan flohen.", "en": ["The officials said the elders were apparently targeted for supporting Islamabad's efforts to purge the semi-autonomous frontier region of Taliban and Al-Qaeda militants who fled Afghanistan in 2001."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, den LPS-Rat anzuheben, war auch darauf ausgerichtet, die hartnäckig hohen Inflationsraten während des Fastenmonats Ramadhan, der Feierlichkeiten nach dem Fastenmonat Lebaran und der Neujahrsfeiern vorwegzunehmen, sagte er.", "en": ["The decision to raise the LPS rate was also designed to anticipate the stubbornly high inflation rates during the Ramadhan fasting month, Lebaran post-fasting month festivities and New Year festivities, he said."]}} {"translation": {"de": "Trotz vielversprechender ersten Halbzeit hat sterreich nicht einmal ein Tor gebracht.", "en": ["Austria did not even have the consolation of a goal despite a promising first half display."]}} {"translation": {"de": "Das Problem wurde durch YouTube gut gelöst.", "en": ["The problem has been solved well by YouTube."]}} {"translation": {"de": "In den ersten Minuten schoss der Striker Nicolas Anelka einen erbitterten Schuss nur weit über die Post und erzwang dann eine großartige Einhand-Spare von Casillas mit einem weiteren Winkelversuch.", "en": ["Striker Nicolas Anelka cracked a fierce shot just wide of the post in the opening minutes and then forced a great one-handed save from Casillas with another angled effort."]}} {"translation": {"de": "JM wird neue Aktien ausgeben.", "en": ["JM will issue new shares."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Straßenverkehrssicherheit ausgesprochen.", "en": ["Road Safety Minister Harry Duynhoven told media he wanted to make seat belts compulsory in all new tour buses."]}} {"translation": {"de": "Die Internationale Atomenergiebehörde hat am Donnerstag erklärt, dass der Iran die Frist nicht eingehalten hat und die Anreicherung von Kernbrennstoffen auf Forschungsebene in industrieller Produktion ausweitet.", "en": ["The International Atomic Energy Agency said on Thursday that Iran failed to meet the deadline and was expanding research-level enrichment of nuclear fuel into industrial scale production."]}} {"translation": {"de": "Sie sind der wahre Meister, weil Sie Vietnam, das zweimal Weltmeister ist, besiegen.", "en": ["You are the real champion because manage to defeat Vietnam which is the 2 times world champion."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen heißt es in einem Schreiben des Staatsministeriums für Staatsunternehmen vom 19. Dezember 2006 über den Plan der Regierung zur Veräußerung von BNI, dass BNI in das jährliche Privatisierungsprogramm der staatlichen Unternehmen für 2007 aufgenommen wurde.", "en": ["Meanwhile, a letter issued on December 19, 2006 by the State Ministry of State Enterprises on the government's plan on a divestment in BNI, stated that BNI has been included in the annual state enterprises privatization program for 2007."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass ein US-Kampfflugzeug gestern Nachmittag Ziele der Al-Kaida im Süden Somalias durchsucht hat, sagte Regierungssprecher Abdirahman Dinari der AFP, was Berichten US-amerikanischer Fernsehsender zufolge zufolge bestätigt.", "en": ["We know that a US gunship raided targets of Al-Qaeda in southern Somalia sometime yesterday afternoon, government spokesman Abdirahman Dinari told AFP, confirming reports by US television channels."]}} {"translation": {"de": "Washington gab am Freitag bekannt, dass ein großes Hindernis für den Sechsparteienprozess wahrscheinlich überwunden worden sei, da ein Mechanismus gefunden worden sei, um 25 Millionen Dollar an eingefrorenen nordkoreanischen Mitteln freizugeben.", "en": ["Washington announced Friday that a major obstacle to the six-party process had likely been overcome, with a mechanism found to unblock 25 million dollars in frozen North Korean funds."]}} {"translation": {"de": "Die ersten ballistischen gesteuerten Raketen waren die V-2-Raketen, die von den deutschen Nazis in den 1930er und 1940er Jahren auf Befehl von Walter Dornberger entwickelt wurden.", "en": ["The first ballistic guided missiles were the V-2 rockets developed by German Nazi in the 1930s and 1940s at the order of Walter Dornberger."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus ist der Betrag der lsubventionen im Staatshaushalt festgelegt Rp150 Billionen, sagte er.", "en": ["In addition, the amount of oil subsidy set in the state budget is Rp150 trillion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Winkel zwischen den Zigzags und der Linie zwischen Sonne und Bienensammler gibt die genaue Richtung der Nahrungsquelle an.", "en": ["The angle between the zigzags and the line between the sun and the hive gives the exact direction of the food source see picture above."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, den Leitzins unverändert zu halten, hätte keine negativen Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum des Landes, sagte er.", "en": ["The decision to keep the key rate unchanged would not have an adverse impact on the country's economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Daher hat die Bank BNI die Umsetzung der vorgeschlagenen Unternehmensaktion untersucht, sagte Unternehmenssekretär Intan Abdams Katoppo der Jakartaer Börse JSX.", "en": ["Therefore Bank BNI has been studying the implementation of the proposed corporate action, corporate secretary Intan Abdams Katoppo told the Jakarta Stock Exchange JSX."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban haben am Freitag fünf Sicherheitsbeamte bei einem Angriff auf ein Bauunternehmen getötet, das an einer Autobahn in der Nähe von Qalat, der Hauptstadt der Provinz Zabul, arbeitet, so die Regierung.", "en": ["Separately on Friday the Taliban killed five security guards in an attack on a construction company working on a highway near Qalat, the capital of Zabul province, officials said."]}} {"translation": {"de": "Mehr als nur \"wissen\", haben viele versucht, verschiedene Parteien davon zu überzeugen, dass das, was sie tun, LKM-Entwicklung ist.", "en": ["More than just 'knowing', many have tried to convince various parties that what they do is LKM development."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Devisenreserven des Landes betrugen inzwischen 58,4 Milliarden US-Dollar.", "en": ["He said the country's foreign exchange reserves now stood at US$58.4 billion."]}} {"translation": {"de": "Hunderte irakischer Flaggen wurden über Regierungsgebäuden in Nadschaf und auf öffentlichen Plätzen gehängt, so ein Journalist der AFP.", "en": ["Hundreds of Iraqi flags were raised over government buildings in Najaf and in public squares, according to an AFP journalist."]}} {"translation": {"de": "Kompliziertere Methode ist das Schneiden und Kneipen der Orange, um Saft zu erhalten.", "en": ["More complicated method is peeling and crunching the orange to obtain juice."]}} {"translation": {"de": "Die Regulierung unseres Körpers durch eine Sammlung von Atomen, natürlich, ist ein Zeichen der unendlichen Weisheit Gottes, der unsere Körper ohne Fehler erschaffen.", "en": ["Regulation of our bodies by a collection of atoms, of course, is a sign of the infinite wisdom of God Who created our bodies without flaws."]}} {"translation": {"de": "Die Rakete startete vertikal in einen klaren Himmel und hinterließ eine dicke Kolonne von weißem und gelbem Rauch, berichtete die Nachrichtenagentur Press Trust of India.", "en": ["The missile took off vertically into a clear sky leaving behind a thick column of white and yellow smoke, the Press Trust of India news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Die internationale Ratingagentur Fitch Ratings hat der PT Bank Syariah Muamalat Indonesia Tbk Muamalat ein Rating von 'Aidn' mit stabiler Aussicht zugesprochen.", "en": ["International stock rating agency Fitch Ratings has assigned a National Long-term Issuer rating of 'Aidn' with a stable outlook to PT Bank Syariah Muamalat Indonesia Tbk Muamalat."]}} {"translation": {"de": "Allerdings sagte er, dass die Möglichkeit, ein Darlehen mit niedrigem Zinssatz von der Weltbank zu beantragen, eine vorgreifende Maßnahme sei, da der Zinssatz von IDA nur etwa 0 bis 2 Prozent pro Jahr beträgt.", "en": ["However, he said the possibility to ask for a loan with low-interest rate from the World Bank was an anticipatory measure because the interest rate from IDA is only around 0 to 2 percent per-year."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die Spanischen Meister.", "en": ["But Mallorca were thrown a lifeline 13 minutes from time when striker Juan Arango let fly with a superbly struck free kick from 25 metres out."]}} {"translation": {"de": "Die kenianische Polizei hat erklärt, sie werde die Flüchtlinge aus Sicherheitsgründen nicht ins Land lassen.", "en": ["Kenyan police said they would not allow the refugees into the country for security reasons."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete mit einem Seriensieg für die Spanische Meisterschaft.", "en": ["Real slipped to only their second home defeat of the season when former Atletico Madrid forward Angel Arizmendi struck a dramatic 89th-minute winner in a frenetic encounter which featured two goals apiece from Raul and David Villa."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe natürlich, dass wir das Doppelte erreichen, da das etwas ist, was der Verein nie zuvor getan hat, fügte er hinzu.", "en": ["I hope of course that we do achieve the double as that is something the club has never done before, he added."]}} {"translation": {"de": "Die bekannteste der in der Region operierenden separatistischen Gruppen, die Bewegung für die Emanzipation des Nigerdeltas, die in der Vergangenheit Dutzende von Menschen entführt hat, sagte, dass sie dieses Mal nicht beteiligt sei.", "en": ["The most high-profile of the separatist groups operating in the region, the Movement for the Emancipation of the Niger Delta, which has abducted dozens of people in the past, said it was not involved this time."]}} {"translation": {"de": "Jankovic ist 0-3 in Halbfinalspielen in dieser Saison.", "en": ["Jankovic is 0-3 in semi-final matches this season."]}} {"translation": {"de": "Die Bestimmungen waren in der Verordnung Nr. 34/PMK.011/2007 des Finanzministers vom 3. April enthalten, die 30 Tage nach ihrer Erteilung in Kraft treten wird, sagte der Sprecher des Ministeriums, Samsuar Said, am Montag.", "en": ["The provisions were contained in Finance MInister's Regulation No.34/PMK.011/2007 dated April 3 which will come into force 30 days after its date of issuance, the ministry's spokesman, Samsuar Said, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Sie Von James' Strafe speichern, fügte er hinzu: Du bist ruhig zuversichtlich, dass er es speichern wird.", "en": ["they Of James's penalty save, he added: You're quietly confident that he's going to save it."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Arsenal took the lead through Adebayor after 13 minutes but Liverpool fought back with goals from Sami Hyypia after 30 minutes and Fernando Torres in the 69th."]}} {"translation": {"de": "Natürlich haben ein Zirkus- und ein Therapiedelphin eine andere Art, sie zu trainieren.", "en": ["Of course, a circus dolphin and a therapy dolphin have a different way to coach them."]}} {"translation": {"de": "Die gestrigen Ereignisse machen eine Botschaft der internationalen Gemeinschaft, dass sie die demokratisch gewählte Regierung des Libanon unterstützt, wichtiger, und dass es keine Gewalt oder Einschüchterungsversuche geben sollte, um Siniora die Regierung zu erschweren, sagte Rice.", "en": ["Yesterday's events, if anything, make more important a message from the international community that it supports the democratically elected government of Lebanon and that there should not be violence or efforts at intimidation to try and make governing more difficult for Siniora, Rice said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 01. Januar statt.", "en": ["Kashima's opener came out of nothing, Uchida finding space to ram past Takashi Shimoda from a tight angle but a New Year's Day crowd of over 46,000 had little else to get excited about in a tepid first half at National Stadium."]}} {"translation": {"de": "Zeitungen berichteten, dass der Brief an Speed Check Services gerichtet sei, der die Polizei mit Geschwindigkeitskameras versorge, aber stattdessen an seine Buchhalter geschickt worden sei.", "en": ["Newspapers reported that the letter was addressed to Speed Check Services which supplies speed cameras to the police but was sent instead to its accountants."]}} {"translation": {"de": "Oppositionsführer und Parlamentsmitglieder haben ihre Ablehnung eines vorgeschlagenen Artikels signalisiert, der zur Aufhebung der gerichtlichen Kontrolle des Wahlprozesses führen wird.", "en": ["Opposition leaders and members of parliament have signalled their rejection of a proposed article that will result in the cancellation of judicial monitoring of the voting process in elections."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sollten der indische Verteidigungsminister AK Antony und der Armeechef General JJ Singh am Dienstag den von Aufständischen betroffenen Bundesstaat besuchen, um die Sicherheitslage zu beurteilen.", "en": ["Meanwhile, India's Defence Minister AK Antony and army chief General JJ Singh were scheduled to tour the insurgency-hit state on Tuesday to assess the security situation."]}} {"translation": {"de": "Die Aktien werden am 13. August an der JSX und der SSX in Surabaya notiert.", "en": ["The shares will be listed at the JSX and the Surabaya Stock Exchange SSX on August 13."]}} {"translation": {"de": "während Nonsenko nicht wollen, über das Projekt zum Mond und Mars speziell inkludierend die ein Berg von Geld benötigt", "en": ["whereas, Nonsenko didn't want to feel about the project to the moon and mars specifically in cluding the a mount of money needed"]}} {"translation": {"de": "Wenn Sauerstoff im Reaktor pirolisis mit dem Material so reagieren, dass die Form der Asche", "en": ["When oxygen at the reactor pirolisis will react with the material so that form the ash"]}} {"translation": {"de": "Diese Lebewesen haben große Schwierigkeiten, die Fortführung ihrer Art zu gewährleisten.", "en": ["These living things face great difficulties in guaranteeing the continuation of their species."]}} {"translation": {"de": "Sie schweben durch die Erhöhung des Luftstroms auf ihren Flügeln und können in ausreichend starken Luftströmungen hängen bleiben.", "en": ["They soar by increasing airflow on their wings and they can remain suspended in sufficiently powerful air currents."]}} {"translation": {"de": "Wir werden unser Bestes tun, um unsere Position als größter Verkäufer zu behaupten.", "en": ["We will try our best to maintain our position as the biggest seller."]}} {"translation": {"de": "BRI bietet auch verschiedene Dienstleistungen im Rahmen des Capacity Buildings an.", "en": ["BRI also provides various services as part of capacity building enhancement of customers."]}} {"translation": {"de": "Die Spaltung zwischen den Rebellengruppen in Darfur hat einen wirksamen Friedensvertrag mit Khartum verzögert.", "en": ["Divisions among Darfur's rebel factions have been a factor in delaying an effective peace deal with Khartoum."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Tottenham Hotspur said Monday they have signed England defender Jonathan Woodgate from Middlesbrough in a deal believed to be worth around 8 million pounds."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Drittmittel im Januar um 7,4 Billionen Rp im Vergleich zum Vormonat gesunken seien.", "en": ["He said third party funds also dropped by Rp7.4 trillion in January from the month before."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben dem iranischen Präsidenten Mahmud Ahmadinedschad ein Visum erteilt, um ihn in die Lage zu versetzen, sich im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zu Teherans Nuklearprogramm zu äußern, sagte das Außenministerium am Montag.", "en": ["The United States has approved a visa for Iranian President Mahmoud Ahmadinejad to enable him to address the U.N. Security Council over Tehran's nuclear program, the State Department said on Monday"]}} {"translation": {"de": "Eine E-Money-Karte ist ähnlich wie eine Kreditkarte, die für Transaktionen wie die Zahlung von Mautgebühren und Restaurantrechnungen und andere Ausgaben verwendet werden kann.", "en": ["An E-Money card is similar to a credit card which can be used for transactions like paying toll road fees and restaurant bills and other expenses."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt, dass das System gut funktioniert hat.", "en": ["This shows that the system has been running well."]}} {"translation": {"de": "Während ihres Besuchs in Jakarta vom 23. bis 27. Juli ist es auch vorgesehen, dass Gurria Präsident Susilo Bambang Yudhoyono und einige andere indonesische Staatsbeamte trifft.", "en": ["During her visit in Jakarta from July 23 to 27, Gurria is also scheduled to meet President Susilo Bambang Yudhoyono and a few other Indonesian state officials."]}} {"translation": {"de": "Die physiologische Wirkung, die der Patient spürt, ist für eine Weile unbewusste.", "en": ["The physiological effect felt by patient is unconscious for a while."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschafts-Football-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Champions League geschlagen.", "en": ["Stuttgart, last season's champions, had the chance to move within a point of the Champions League places after the top five had all failed to win on Saturday but Armin Veh's side succumbed to the same bout of vertigo."]}} {"translation": {"de": "Paskah, der auch Vorsitzender der Nationalen Planungsbehörde für Entwicklung Bappenas sagte, dass sowohl Güter-und Kapitalausgaben sehr niedrig in den frühen Tagen des Haushaltsjahres, aber die Ausgaben begannen, im zweiten Quartal bis zum vierten Quartal dieses Jahres zu erhöhen.", "en": ["Paskah, who is also chairman of the National Development Planning Board Bappenas said both goods and capital spending was very low on the early days of the budget year but the spending began to increase in the second quarter up to the fourth quarter of this year."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah gilt als sichere Position, wenn er unter Rp9,300 pro Dollar bewegt, sagte er.", "en": ["The rupiah is considered to be in safe position if it moves to below Rp9,300 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung mache alle Anstrengungen, um die reibungslose Verteilung der Grundbedarfsartikel vor den Feierlichkeiten im Lebaran nach dem Fastenmonat zu gewährleisten, um die Inflation unter Kontrolle zu halten.", "en": ["He said the government was making every effort to ensure the smooth distribution of basic necessaries ahead of the Lebaran post-fasting month festivities to keep inflation under control."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Terrorakt, sagte einer der Sicherheitsbeamten unter Anonymität der AFP.", "en": ["It was an act of terrorism, one of the security officials told AFP on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Wir Afrikaner sollten uns die Köpfe schämen, sagte Erzbischof Tutu in einer schriftlichen Erklärung.", "en": ["We Africans should hang our heads in shame, Archbishop Tutu said in a written statement."]}} {"translation": {"de": "In Anlehnung an die Daten der International Data Corporation 2007 hat der Vertreter von BSA Indonesien erklärt, dass die Piraterie in Indonesien noch immer 84 Prozent beträgt, oder nur um 1 Prozent unter dem Niveau von 2006, das 85 Prozent erreicht.", "en": ["Quoting the data from International Data Corporation 2007, the Representative of BSA Indonesia stated that the piracy level in Indonesia is still 84 percents, or just lower by 1 percent from the level at 2006 which reaches 85 percents."]}} {"translation": {"de": "Jena, die am Ende der zweiten Liga kämpfen, wurden jedoch auf 10 Mann reduziert, als der tschechische Spieler Jan Simak in der 51. Minute mit zwei gelben Karten abgewiesen wurde, weil er sich über einen Foul beschwert hatte.", "en": ["But Jena, struggling at the bottom of the second division table, were reduced to 10 men when Czech playmaker Jan Simak was sent of with two yellow cards for complaining about a foul in the 51st minute."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Wissenschaftler sind sich einig, dass dies Teil eines verstärkten Treibhauseffekts ist, sagte der leitende Klimaloge des Büros Neil Plummer bei Reuters.", "en": ["Most scientists agree this is part of an enhanced Greenhouse effect, bureau senior climatologist Neil Plummer told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Regierungsvertreter haben den Rebellen vorgeworfen, sie wollten das republikanische Regime stürzen und einen islamischen Staat errichten, und erklärten, sie würden von ausländischen Parteien unterstützt.", "en": ["Government officials have accused the rebels of trying to topple the republican regime and establish an Islamic state, saying that foreign parties have been supporting them."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es war ein Rückschlag, das Ziel zu verlieren, da wir damals die Kontrolle hatten.", "en": ["I think it was a setback to lose the goal as at that moment we were in control."]}} {"translation": {"de": "Unter Frauen ohne Vorgeschichte größerer Krankheiten sind Frauen mit einem hohen Cholesterinspiegel wesentlich eher wahrscheinlich, einen Schlaganfall zu erleiden, berichten Forscher in Boston.", "en": ["Among women with no history of major illness, those with high cholesterol levels are significantly more likely to suffer a stroke, investigators in Boston report."]}} {"translation": {"de": "Eine der häufig verwendeten Techniken ist die Fluoreszenz.", "en": ["One of the techniques frequently used is fluorescence."]}} {"translation": {"de": "Die USA und Nordkorea werden am 5. und 6. März in New York Arbeitsgruppengespräche über die Normalisierung der Beziehungen abhalten, sagte das US-Außenministerium am Mittwoch, wobei die Erwartungen an einen Durchbruch allerdings heruntergespielt wurden.", "en": ["The United States and North Korea will hold working group talks in New York on March 5-6 on the normalization of relations, the U.S. State Department said on Wednesday but played down expectations of any breakthrough."]}} {"translation": {"de": "Paläontologinen, die sich mit einer widerspenstigen Dokumentation konfrontiert sahen, die Darwins vorhergesagtes Muster strikt ablehnte, schauten einfach weg.", "en": ["Paleontologists, faced with a recalcitrant record obstinately refusing to yield Darwin's predicted pattern, simply looked the other way."]}} {"translation": {"de": "Das würde ausreichen, um mit der Herstellung spaltbarer Materialien für eine Bombe zu beginnen.", "en": ["That would be enough to begin producing fissile material for a bomb."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah würde gegenüber dem Dollar weiter abwerten, wenn Bank Indonesien die Zentralbank/BI nicht in den Geldmarkt eingreifen und ließ seinen Handel mit dem Marktmechanismus, sagte er.", "en": ["The rupiah would further depreciate against the dollar if Bank Indonesia the central bank/BI did not intervene in the money market and left its trading to the market mechanism, he said."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der tragischen Todesfälle haben die beiden Vereine beschlossen, dass es nicht richtig wäre, die Mannschaften auf den Spielfeldern zu schicken, so eine gemeinsame Erklärung.", "en": ["Given the tragic fatality, the two clubs have decided that it would not be right to send the teams on the field, a joint statement said."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite der nationalen Banken stiegen im letzten Jahr um 14 Prozent.", "en": ["National bank credit grew by 14 percent last year."]}} {"translation": {"de": "Die Seeleute fanden im beschädigten Boot die Überreste eines ermordeten Selbstmordattentäters.", "en": ["Sailors found what they believe to be the remains of a slain suicide bomber in the damaged boat."]}} {"translation": {"de": "Beim Annähern an eine Decke zieht er seine Beine vorwärts und sobald er die Berührung einer Decke spürt, dreht er sich um und greift die Decke an.", "en": ["While approaching ceiling, it stretches its legs forward and as soon as it senses the touch of a ceiling it flips around and takes hold of the ceiling's surface."]}} {"translation": {"de": "Sie können festlegen, dass Ihr Ofen bestimmte Kuchen kochen kann, indem Sie ein Rezept visuell auswählen und auf den Start-Button klicken.", "en": ["You can set so your oven can cook certain cake by visually selecting a recipe and clicking the start button."]}} {"translation": {"de": "Der durchschnittliche CPO-Verkaufspreis im ersten Halbjahr 2008 stieg um 58,9 Prozent auf 8,229 Rp pro Kilo, während der durchschnittliche KPO-Verkaufspreis um 81,9 Prozent auf 10,599 Rp pro Kilo stieg.", "en": ["The average CPO sales price in the first semester of 2008 rose 58.9 percent to Rp8,229 a kg while the average KPO sales price jumped 81.9 percent to Rp10,599 a kg."]}} {"translation": {"de": "Heute ist die Volkswirtschaft noch immer auf die Basis der Bevölkerung angewiesen.", "en": ["Today, the national economy still relies on the grass-roots."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von Benzinmotoren hat die entgegengesetzte Schwäche der Dieselmotoren.", "en": ["The use of gasoline engines has the opposite weakness of that of diesel engines."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag wurde hier eine Absichtserklärung zu dem Darlehen von dem japanischen Botschafter in Indonesien, Shin Ebihara, und dem Sekretär der Generaldirektion Asien-Pazifik und Afrika des Außenministeriums, Kenssy Dwi Ekaningsih, unterzeichnet.", "en": ["A memorandum of understanding on the loan was signed here on Tuesday by Japanese Ambassador to Indonesia Shin Ebihara and the secretary of the Directorate General for Asia Pacific and Africa of the Foreign Ministry, Kenssy Dwi Ekaningsih."]}} {"translation": {"de": "Die anschließenden Forschungen ergaben, dass die unglaubliche Wahrnehmungsfähigkeit der Fledermäuse mit ihrem Echolocationssystem verknüpft ist.", "en": ["The research that followed revealed that the bat's incredible perceptual faculty is linked to their echolocation system."]}} {"translation": {"de": "Die Pflege, die das Krokodil, ein wildes Tier der Flüsse, seinen Nachkommen leistet, ist erstaunlich.", "en": ["The care provided by the crocodile, a wild animal of rivers, for its offspring is quite astounding."]}} {"translation": {"de": "Sie folgen einem Selbstmordattentat in einem Fünf-Sterne-Hotel in der pakistanischen Hauptstadt am 26. Januar.", "en": ["It follows a suicide attack at a five-star hotel in the Pakistani capital on January 26."]}} {"translation": {"de": "Im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 hatte die Regierung die Staatseinnahmen und -zuschüsse auf 895 Billionen Rp und die Ausgaben auf 989,3 Billionen Rp festgelegt, so dass das Haushaltsdefizit 2,1 Prozent des BIP erreichen sollte.", "en": ["In the revised 2008 state budget, the government had set state revenues and grants at Rp895 trillion and expenditures at Rp989.3 trillion so that the budget deficit was expected to reach 2.1 percent of the GDP."]}} {"translation": {"de": "Einer dieser Mobilfunkbetreiber hat eine Erhöhung der Netzkapazität vorbereitet, um diesen Sprüngen vorauszusehen.", "en": ["One of these cellular telecommunication operators has prepared an increase in the network capacity to anticipate these jumps."]}} {"translation": {"de": "Manchmal werden die Bakterien in Eubacteria und Archaebacteria unterteilt, für sechs Königreiche, oder, auf einigen Berichten, drei Superkönigreiche sind Eubacteria, Archaebacteria und Eukalyptus.", "en": ["Sometimes the bacteria are subdivided into eubacteria and archaebacteria, for six kingdoms, or, on some accounts, three superkingdoms are eubacteria, archaebacteria and eukarya."]}} {"translation": {"de": "Beobachter sind skeptisch, ob Conte bereit ist, jegliche Macht abzugeben.", "en": ["Observers are sceptical of Conte's willingness to relinquish any powers."]}} {"translation": {"de": "Runde und orange Form DEPTHX Roboter heißt Clementine", "en": ["round and orange form DEPTHX robot is called Clementine"]}} {"translation": {"de": "Amerikanische Soldaten sind im Osten Afghanistans stationiert, einem instabilen Gebiet, das an Pakistan grenzt.", "en": ["American soldiers are deployed in eastern Afghanistan, a volatile area that borders Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Migration erfordert einige spezielle Fähigkeiten wie Orientierung, Nahrungsmittelspeicherung und die Fähigkeit, lange Zeit zu fliegen.", "en": ["Migration requires some special skills like orientation, food storage, and the ability to fly for long periods."]}} {"translation": {"de": "Plame machte keine öffentlichen Erklärungen während der fast vier Jahre der Untersuchung und des Prozesses, obwohl die auffällige Blondine posierte für ein Foto Spread in Vanity Fair Magazin.", "en": ["Plame made no public statements during the nearly four years of investigation and trial, though the striking blonde did pose for a photo spread in Vanity Fair magazine."]}} {"translation": {"de": "Zum Defizit im Staatshaushalt im ersten Quartal 2007 sagte der Minister, dass die Regierung in diesem Zeitraum ausländische Anleihen, Einzelhandelsanleihen und reguläre Staatsanleihen ausgegeben habe, was zu einem Überschuss in den Staatsfonds geführt habe.", "en": ["On the deficit in the state budget in the first quarter of 2007, the minister said during the period the government had issued foreign currency bonds, retail bonds and regular state debentures, leading to a surplus in state funds."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht zeigte auch, dass das Ergebnis pro Aktie (EPS) im Jahr 2006 auf 60,76 Rp gestiegen ist, gegenüber 40,51 Rp im Jahr 2005.", "en": ["The report also showed earnings per share EPS grew to Rp60.76 in 2006 from Rp40.51 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Ursprung evolutionärer Veränderungen liegt in zufälligen Mutationen, die in den genetischen Strukturen von Lebewesen stattfinden.", "en": ["The origin of evolutionary modifications lies in random mutations that take place in the genetic structures of living things."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Abkommen waren ein Management-Abkommen und ein Abnahmevertrag für Rohpalmöl in Bulk, sagte Fitri Barnas, UNSP-Konzernsekretär, in einem Bericht an die Jakartaer Börse am Mittwoch.", "en": ["The two accords were a management agreement and an offtake for crude palm oil in bulk agreement, Fitri Barnas, UNSP's corporate secretary, said in a report to the Jakarta Stock Exchange on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es war eine außergewöhnliche Situation, die sich nicht wiederholen wird, sagte er.", "en": ["It was an extraordinary situation and won't be repeated again, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Proteste begannen Mitte Januar, nachdem die Südländer eine von der Regierung zur Wahl der Versammlung verabschiedete Übergangsverfassung verurteilten, da sie ihren Forderungen nicht gerecht wurde.", "en": ["The protests began in mid-January after the southerners denounced an interim constitution promulgated by the government to elect the assembly, saying it failed to accommodate their demands."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gerät erhöht in der Regel das Gesamttransportgewicht der Ausrüstung um ein halbes Kilogramm.", "en": ["This device typically adds half a kilogram to the overall transport weight of the equipment."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings sind jedoch noch immer durch unflexible Zollanpassungen, hohe Fremdwährungsrisiken und mittelfristig hohe Produktionskosten eingeschränkt, so die Agentur.", "en": ["However, the ratings are still constrained by inflexible tariff adjustments, high exposure to foreign exchange currency risks and high production cost in the medium term, the agency said."]}} {"translation": {"de": "Auch ein Streit über eine Inselkette namens Dokdo in Korea und Takeshima in Japan wird voraussichtlich aufgeworfen.", "en": ["A dispute over a chain of islets called Dokdo in Korea and Takeshima in Japan is also expected to be raised."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte hier für mein Leben bleiben.", "en": ["I want to stay here for life."]}} {"translation": {"de": "Der Sehprozess ist viel komplizierter, als der hier dargestellte Rahmen vermuten lässt.", "en": ["The process of sight is actually a great deal more complicated than the outline presented here would indicate."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, die meisten Amerikaner tun es nicht, sagte McCain.", "en": ["I think most Americans do not, McCain said."]}} {"translation": {"de": "Es ist für jeden sehr schwer zu glauben, dass diese perfekt fliegende Kreatur dieselbe ist wie die katerpillarartige Kreatur, die das Wasser verlassen hat.", "en": ["It is very hard for anyone to believe that this perfectly flying creature is the same as the caterpillar-like creature that left the water."]}} {"translation": {"de": "Beshirs Anmerkungen kamen nach der Ankündigung der Generalstaatsanwaltschaft des Sudan in der vergangenen Woche, dass Haroun wegen Verbrechen in der unruhigen westsudanesischen Region verhört werden würde, obwohl er zuvor von der Justiz des Landes freigesprochen worden war.", "en": ["Beshir's remarks came after last week's announcement by Sudan's general prosecutor that Haroun would be questioned over crimes in the troubled western Sudanese region, despite having been earlier cleared of any wrongdoing by the country's judiciary."]}} {"translation": {"de": "Kyoto verpflichtet 35 reiche Nationen, Treibhausgasemissionen zu reduzieren, wurde jedoch durch einen Rückzug der Vereinigten Staaten, der größte Emittent, im Jahr 2001 untergraben.", "en": ["Kyoto binds 35 rich nations to cut greenhouse gas emissions but has been undercut by a 2001 pullout by the United States, the top emitter."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir über einen Chemiker versucht, Krebs zu heilen, ist es besser, wenn wir zuerst ein wenig über Krebszelle wissen.", "en": ["Talking about a chemist tries to cure cancer, it is better if we know first a little bit about cancer cell."]}} {"translation": {"de": "Dies hat dazu geführt, dass der Composite Index im Oktober 2007 seinen höchsten Stand erreichte, angeheizt durch Kapitalzuflüsse, sagte sie.", "en": ["This prompted the composite index to hit its highest level in October 2007, fueled by capital inflows, she said."]}} {"translation": {"de": "Nach der Freisetzung verlor die Fledermäuse keine Zeit, um die Zeitungsdecke zu heben und die Käfer zu fressen.", "en": ["Once released, the bat did not lose any time in lifting the newspaper sheet and eating the caterpillars."]}} {"translation": {"de": "In der kapitalistischen Demokratiepolitik ist die wichtigste Voraussetzung, um Machtinhaber zu sein, nur eine, nämlich große Mittel für die Durchführung von Kampagnen und für den Kauf von Stimmen der Menschen zu haben.", "en": ["In capitalistic democracy politics, to be power holder the most determining requirement is only one, namely must have big fund for conducting campaign and to buy people's votes."]}} {"translation": {"de": "In unserem überarbeiteten Geschäftsplan werden wir einen Plan für den Erwerb einer Multi-Finanz-Gesellschaft oder Bank, deren Vermögenswerte ein bestimmtes Minimum erreichen, einschließen, sagte Bank Mandiri President Director Agus D.W. Martowardojo nach einem Treffen der Koordinierung der staatlichen Unternehmen, an dem auch Staatsunternehmensminister Sugiharto hier Donnerstag teilnahm.", "en": ["In our revised business plan, we will include a plan to acquire a multi-finance company or bank whose assets reach a certain minimum level, Bank Mandiri President Director Agus D.W. Martowardojo told newsmen after attending a state entterprises coordinating meeting which was also attended by State Enterprises Minister Sugiharto here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband UEFA hat sich für die Übertragung von Mitgliedern der UEFA-Europaliga in die UEFA-Europaliga entschieden.", "en": ["Sergio Almiron has joined Monaco on loan but defender Jean-Alain Boumsong has yet to complete his move to Lyon as injury-hit Juve try to sign a replacement, with Aston Villa's Olof Mellberg now an immediate target rather than in June."]}} {"translation": {"de": "Die meisten dieser Kreaturen sind ausgestorben, obwohl Schildkröten ein Beispiel für eine Gruppe, die überlebt.", "en": ["The great majority of these creatures have become extinct, although turtles are an example of one group that survives."]}} {"translation": {"de": "Die von der Einkommensteuer befreiten Objekte sind in zwei Gruppen unterteilt: Die erste Gruppe sind Hilfsleistungen/Zuwendungen, einschließlich Almosen, die von Almosensammlern, die von der Regierung unterstützt werden, erhalten werden, und Zwangszuwendungen, die von Anhängern religiöser Glaubensrichtungen, die im Land anerkannt sind, gezahlt werden.", "en": ["The objects exempted from income tax are divided into two groups. The first group is assistances/contributions including alms received by alms collectors endorsed by the government and compulsory contributions paid by adherents of religious faiths recognized in the country."]}} {"translation": {"de": "Pluto ist mit einem Durchmesser von 2360 Kilometern weit entfernt von den nächsten Planeten wie Erde, Mars, Saturn und sogar Jupiter.", "en": ["Pluto diameter is about 2360 kilometers and much more deferent from the nearest planet like Earth, Mars, Saturn, and even Jupiter."]}} {"translation": {"de": "Das ist wirklich schwer zu tun, aber wir werden unser Bestes tun.", "en": ["This is really hard to do but we will do our best."]}} {"translation": {"de": "PT Bumi Resources Tbk BUMI, Indonesiens größter Kohleexporteur, hat sich bereit erklärt, 30 Prozent seiner Anteile an einer Reihe seiner Tochtergesellschaften, die im Kohlegeschäft tätig sind, nämlich PT Kaltim Prima Coal KPC und PT Arutmin Indonesia Arutmin, an die Tata Power Company Limited zu verkaufen.", "en": ["PT Bumi Resources Tbk BUMI, Indonesia's biggest coal exporter, has agreed to sell 30 percent of its shares in a number of its subsidiaries operating in coal business namely PT Kaltim Prima Coal KPC and PT Arutmin Indonesia Arutmin to Tata Power Company Limited."]}} {"translation": {"de": "Einige Bewohner Kismayus sagten, die Islamisten hätten sich in die abgelegene Hügelregion Buur Gaabo, direkt an der somalischen Grenze, begeben, wo es sehr schwierig sei, sie zu fangen.", "en": ["Some Kismayu residents said the Islamists headed into the remote hilly region of Buur Gaabo, just on the Somali side of the border, where it would be very hard to catch them."]}} {"translation": {"de": "Bis 2004 ist es nur theoretisches Konzept, und keine vorgeschlagenen oder entwickelten Prototypen-Design zur Stromerzeugung.", "en": ["Up to 2004 it is merely theoretical concept, and no proposed or developed prototype design to generate electricity."]}} {"translation": {"de": "Frankreich wird dem mit dem achten Platzierten Richard Gasquet und dem Finalisten der Australian Open Jo-Wilfried Tsonga im Einzel und den Wimbledon-Siegern Arnaud Clement und Michael Llodra im Doppel entgegentreten.", "en": ["France is expected to counter with eighth-ranked Richard Gasquet and Australian Open finalist Jo-Wilfried Tsonga in singles, and Wimbledon champions Arnaud Clement and Michael Llodra in doubles."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der Polizei teilte der Tageszeitung mit, dass sie den Besitzer der Schiffe, die Singapur-Kennzeichnungen trugen, nachvollziehen wollten.", "en": ["A police spokesman told the daily that they were trying to trace the owner of the vessels, which had Singapore markings."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptgrund für die Ablehnung des iranischen Atomprogramms war der Verdacht, dass das Programm zum Zwecke der Atomwaffen missbraucht wurde.", "en": ["The main reason for the refusal to Iran?s nuclear program was a suspicion of program misuse for purposes of nuclear weaponry."]}} {"translation": {"de": "Wir halten die Volatilität des Wechselkurses der Rupiah, sagte er hinzufügen, dass die jüngste Aufwertung der Rupiah internationalen Fonds zugeschrieben wurde, die nach Orten für Investitionen suchten und Indonesien erwies sich noch attraktiv.", "en": ["We continue to maintain the volatility of the rupiah's exchange rate, he said adding that the rupiah's recent appreciation was attributed to international funds that were seeking places for investment and Indonesia proved to be still attractive."]}} {"translation": {"de": "Die zusätzliche Bedrohung durch nukleare und chemische Kriege macht es notwendig, Panzer mit Ausrüstung für nukleare und chemische Kriege auszurüsten.", "en": ["The additional threat of nuclear and chemical wars makes tanks supplied with equipment for nuclear and chemical wars."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten der Ratings ist stabil, Pefindo Analysten Hendro Utomo dan Yans Simbolon hier am Donnerstag.", "en": ["The outlook of the ratings is stable, Pefindo analysts Hendro Utomo dan Yans Simbolon said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Es ist fast ein Terrorakt, weil Terrorismus das Leben anderer gefährdet.", "en": ["It is almost an act of terrorism because terrorism puts the life of others in danger."]}} {"translation": {"de": "Die Häufigkeit des Aktienhandels erreichte 2.343 Mal mit einem Volumen von 52.033 Aktien und einem Wert von Rp424.222 Milliarden US$42,42 Mio. am Dienstag.", "en": ["The frequency of share trading reached 2,343 times with a volume of 52,033 shares and a value of Rp424.222 billion US$42.42 million on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Es ist also klar, dass p53 Teil des wichtigsten Sicherheitssystems für den Menschen ist.", "en": ["So, it is clear that p53 is part of the most important security system for human."]}} {"translation": {"de": "Das integrierte Citarum Wasserressourcenmanagement-Programm soll Ende dieses Jahres mit der Zusammenarbeit der Zentralregierung, der West-Java-Administration, der lokalen Bevölkerung, der Industrie und der Gemeinschaftsorganisationen beginnen.", "en": ["The integrated Citarum water resources management program would begin late this year with the collaboration of the central government, the West Java administration, local people, the industrial sector and community organizations."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir also eine E-Mail lesen, die über Server spricht, könnte die Werbung auf der rechten Seite eine Werbung enthalten, die Server anbietet.", "en": ["So, if we read an e-mail talking about server, the advertisement on the right side might contain an advertisement offering servers."]}} {"translation": {"de": "Die LTTE führte eine 35-jährige Kampagne für die Unabhängigkeit, die mehr als 60.000 Menschenleben forderte.", "en": ["The LTTE has waged a 35-year campaign for independence that has claimed more than 60,000 lives."]}} {"translation": {"de": "Der Pilot antwortete, dass er nicht genug Treibstoff habe, um nach Paris zu fliegen und landete in Las Palmas, während einige der 71 Passagiere an Bord den Entführer überwältigten.", "en": ["The pilot answered that he did not have enough fuel to fly to Paris and landed in Las Palmas while some of the 71 passengers on board overpowered the hijacker."]}} {"translation": {"de": "Das gilt auch für die Dienstleistungen für die Kunden, die sicher und reibungslos durchgeführt werden können.", "en": ["It also applies to services to customers, which can be done safely and smoothly."]}} {"translation": {"de": "Die schottischen Fußballer haben am Mittwoch mehrere Spiele in Schottland verschoben, um O'Donnell zu respektieren, darunter das Heimspiel von Motherwell gegen Hibernian und das Old Firm-Spiel zwischen Celtic und Rangers.", "en": ["Several matches in Scotland have been postponed on Wednesday as a mark of respect for O'Donnell, including Motherwell's away game at Hibernian and the Old Firm match between Celtic and Rangers."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die deutsche Nationalmannschaft in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["South Korea were held to a surprise 0-0 draw by archrivals North Korea in a politically-charged Group 3 qualifier played in Shanghai after a row over flags and national anthems."]}} {"translation": {"de": "bis jetzt, Mars, Europa und Enceladus Mond, die um die Saturns sind die Orte, die Wasser in der Solarsystem enthalten, die der dominan Faktor, der das Leben unterstützt.", "en": ["up to now, Mars, Europe and Enceladus moon which around the Saturns are the place which contain waters in the solar system, which is the dominan factor supporting life"]}} {"translation": {"de": "Ultrahohe Frequenzen von 868 MHz bis 928 MHz dürfen nicht weltweit verwendet werden, da es keinen globalen einheitlichen Standard für Frequenzen in dieser Bandbreite gibt.", "en": ["Ultrahigh frequencies, from 868 MHz up to 928 MHz, may not be used globally, as there is no global single standard on frequencies on that bandwidth."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, es sei sehr, sehr hart gewesen.", "en": ["It was very, very tough, she said."]}} {"translation": {"de": "Der zusätzliche Haushalt wurde aufgrund des Anstiegs der Preise für Reis und andere Lebensmittel vorgeschlagen.", "en": ["The additional budget was proposed owing to the increase in the rice and other food prices."]}} {"translation": {"de": "Daten zeigten, dass nur 15 Prozent der über 42 Millionen Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe in Indonesien Zugang zu Finanzdienstleistungen haben.", "en": ["Data showed that only 15 percent of over 42 million micro, small and medium enterprises in Indonesia has access to financial services."]}} {"translation": {"de": "Dr. S. Bereket-Yucel von der Celal Bayar Universität in Izmir, Türkei, hat Blut- und Schweißproben von 70 männlichen Olympiasiegern auf DNA des Hepatitis B Virus getestet.", "en": ["Dr. S. Bereket-Yucel, from Celal Bayar University in Izmir, Turkey, tested for DNA of the hepatitis B virus in blood and sweat samples from 70 male Olympic wrestlers."]}} {"translation": {"de": "Grant, der für seine witzigen, kasselosen Kasse in Filmen wie Four Weddings and a Funeral oder Bridget Jones bekannt ist, schien zufrieden mit Khan zu sein, als er im vergangenen Monat auf einer Pressekonferenz in London über seinen neuesten Film sprach.", "en": ["Grant, famous for playing fancy-free cads in films like Four Weddings and a Funeral or Bridget Jones, appeared content with Khan when he spoke at a press conference in London last month for his latest movie."]}} {"translation": {"de": "Die Tigers haben sich nicht unmittelbar dazu geäußert.", "en": ["There was no immediate comment from the Tigers."]}} {"translation": {"de": "Die Delegierten von über 100 Nationen im U.N. Klimarat standen über Nacht in Brüssel in Gesprächen fest, um Differenzen über eine 21-seitige Zusammenfassung für politische Entscheidungsträger zu überwinden, um eine geplante Veröffentlichung um 08:00 GMT zu ermöglichen.", "en": ["Delegates from more than 100 nations in the U.N. climate panel were locked in overnight talks in Brussels, seeking to overcome differences about a 21-page summary for policymakers to allow planned publication at 08:00 GMT."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat inzwischen noch immer nach zwei vermissten französischen Helfern und ihren drei afghanischen Kollegen gesucht, nachdem die Taliban am Dienstag in der südwestlichen Provinz Nimroz behauptet hatten, sie seien von ihren Kämpfern entführt worden.", "en": ["Meanwhile police said they were still searching for two missing French aid workers and their three Afghan colleagues after the Taliban said its fighters had kidnapped them on Tuesday in southwestern Nimroz province."]}} {"translation": {"de": "Der erste Angeklagte sagte, der zweite Angeklagte habe ihn zu einem Bauernhof in Bani Jamrah gebracht, wo eine maskierte Person sie in einer Gruppe von 35 Jugendlichen in der Verwendung von Molotow-Cocktails gegen die Polizei ausgebildet habe, sagte al-Fadel.", "en": ["The first defendant said that the second defendant took him to a farm in Bani Jamrah, where a masked person trained them in a group of 35 youths in the use of Molotov cocktails against police, al-Fadel said."]}} {"translation": {"de": "Das irische Flugzeug überflog zu diesem Zeitpunkt niederländisches Territorium.", "en": ["The Irish plane was over Dutch territory at this time."]}} {"translation": {"de": "Die NAND-Technologie wird in Speicher-Flash verwendet, die in digitalen Geräten, wie Kamera, Musik-Player, und Handy.", "en": ["The NAND technology is used in memory flash used in digital equipment, such as camera, music player, and cell phone."]}} {"translation": {"de": "Diese winzigen Tiere benutzen die hexagonale Form angeboren, nur weil sie so von ihrem Herrn gelehrt und inspiriert werden.", "en": ["These tiny animals use the hexagonal form innately, just because they are taught and inspired so by their Lord."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani und Minister für nationale Entwicklungsplanung Paskah Suzetta haben gesagt, wenn das Defizit steigt, sollte das zusätzliche Defizit nur mit ausländischen Krediten gedeckt werden, wenn Bemühungen, Gelder aus anderen Quellen zu beschaffen, scheitern, sagte Syahrial.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani and National Development Planning Minister Paskah Suzetta have said if the deficit increases, the extra deficit should be covered with foreign loans only if efforts to raise funds from other sources fail, Syahrial said."]}} {"translation": {"de": "Die iranischen Bemerkungen folgen der Freilassung von 15 britischen Truppen aus dem Iran, wo sie angeblich misshandelt wurden.", "en": ["The Iranian's comments follow the release of 15 British troops from Iran, where they say they were ill-treated."]}} {"translation": {"de": "Die einzige Möglichkeit herauszufinden, ob (Massenvernichtungswaffen) wirklich existierten, ist vor Ort zu sein.", "en": ["The only way to find out if (weapons of mass destruction) really existed is to get on the ground."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde gebildet, um die Regierungskonferenz zu Indonesien IGGI zu ersetzen.", "en": ["It was formed to replace the Inter-Governmental Group on Indonesia IGGI."]}} {"translation": {"de": "Obwohl das Wirtschaftswachstum durch verschiedene Katastrophen im Land wie heißer Schlamm, Überschwemmungen, Erdbeben und soziale Unruhen behindert wurde, hat die Regierung die Probleme klug bewältigt.", "en": ["According to him, although economic growth was hampered by various disasters in the country like the hot mudflow, floods, earthquakes and social unrest, the government had wisely coped with the problems."]}} {"translation": {"de": "Der Grund für das Defizit ist stark mit der Steuerpolitik der Regierung in ihren Bemühungen, die Wirtschaft des Landes anzukurbeln, verbunden, sagte der Präsident, als er seine Stellungnahme zur Lage der Nation und die Finanznoten der Regierung am Donnerstag im Parlamentsgebäude hier hielt.", "en": ["The reason behind the deficit is linked strongly to the government's fiscal policy in its efforts to stimulate the country's economy, the President said when delivering his state-of-the-nation address and the government's financial notes at the parliament building here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Zwei Kämpfer, Ala Ghalith, 25 und Muhannad Mreish, 24, Mitglieder der Al-Aqsa-Märtyrerbrigaden, dem militärischen Flügel der Fatah-Bewegung, wurden erschossen und starben, bevor palästinensische Krankenwagen sie erreichen konnten.", "en": ["Two militants, identified as Ala Ghalith, 25, and Muhannad Mreish, 24, members of Al-Aqsa Martyrs Brigades, the military wing of Fatah movement, were shot and died before Palestinian ambulances were able to reach them."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit einem 2-0-Sieg gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga qualifiziert.", "en": ["West Brom restored some order to the competition after the Championship promotion challengers ended the run of League One third division outfit Bristol Rovers with a 5-1 victory, Ishmael Miller hitting a hat-trick."]}} {"translation": {"de": "Ebenso würde der Staatsverbrauch hoffentlich im nächsten Jahr von der Wachstumsprognose von 6,2 Prozent in diesem Jahr um 8,9 Prozent steigen, sagte sie.", "en": ["Likewise, state consumption would hopefully grow by 8.9 percent next year from the growth projection of 6.2 percent this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Das ist kein Aufschwung.", "en": ["This is not a surge."]}} {"translation": {"de": "Kobe Bryant hat 32 Punkte für die Lakers geliefert, 18 davon im vierten Quartal, um sicherzustellen, dass der Konferenz-Top-Seed die Best-of-Seven-Serie mit einem komfortablen Sieg eröffnet.", "en": ["Kobe Bryant contributed 32 points for the Lakers, 18 of his haul coming in the fourth quarter to ensure the conference top seed opened the best-of-seven series with a comfortable victory."]}} {"translation": {"de": "Service wie Telnet und FTP wurden weitgehend entfernt und durch sicherere Applikationen ersetzt, da sie mit Verschlüsselungstechnologien wie ssh oder sftp ausgestattet sind.", "en": ["Servises like Telnet and ftp have been much removed and replaced by more sure applcaiton since equipped with encription technology as ssh or sftp"]}} {"translation": {"de": "In der Region sind etwa 10.000 UNO-Mitarbeiter, die vor zwei Jahren dorthin kamen, um nach einem 23 Jahre währenden Bürgerkrieg beim Wiederaufbau zu helfen.", "en": ["There are some 10,000 UN personnel in the area who arrived two years ago to help with reconstruction after a 23-year civil war."]}} {"translation": {"de": "Diese Trommel kann eine Bewegung nach oben und unten, dass Funktion zu Gas ein Ergebnis der Gärung Verdauung verwahrt.", "en": ["This drum can make a move up and down that function to kept gas a result of fermentation digester."]}} {"translation": {"de": "Also ist es falsch, anzunehmen, dass ausländische Investitionen in Malaysia rückläufig war, sagte Tan Yee Kew in Reaktion auf Yan Lian Hoe's Leader der Barisan National Bukit Gantang Erklärung, dass ausländische Investitionen in Malaysia niedriger als die in seinen Nachbarländern in der ASEAN.", "en": ["So it is incorrect to assume that foreign investment in Malaysia has been declining, said Tan Yee Kew in response to Yan Lian Hoe's leader of Barisan National Bukit Gantang statement that foreign investment in Malaysia is lower than those in its neighboring countries in ASEAN."]}} {"translation": {"de": "Dieses Skelett schützt den Schwämm vor allen Wasserbedingungen.", "en": ["This skeleton protects the sponge from all kinds of aquatic conditions."]}} {"translation": {"de": "Sie werden entweder Valencia oder Barcelona, die das andere Halbfinale zweites Spiel am Donnerstag im Mestalla spielen.", "en": ["They will meet either Valencia or Barcelona, who play the other semi-final second leg at the Mestalla on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Studie soll neue Erfindungen in Medikamenten, insbesondere in jenen von Pflanzen und Tieren, die unter Wasser leben, zur Krebsvorbeugung liefern.", "en": ["The study is expected to provide new invention in medications particulary in those from plants and animals living under the sea in order to prevent cancers"]}} {"translation": {"de": "es erscheint auf einmal und voll ausgebildet.", "en": ["it appears all at once and fully formed."]}} {"translation": {"de": "Ich bin hungrig auf diesen Sieg und zuversichtlich, dass ich ihn erringen werde.", "en": ["I am hungry for this victory and confident I'll get it."]}} {"translation": {"de": "Einige Fragen bleiben jedoch ungelöst, die beiden Seiten sind sich im gemeinsamen Gasexplorationsprojekt im Ostchinesischen Meer nicht einig.", "en": ["Some issues remain unsolved, however, the two sides are apart in the joint gas exploration project in the East China Sea."]}} {"translation": {"de": "Panasonic stellt das Produkt nach einem Erfolg im Verkauf von 103 Zoll Plasma-Fernseher in insgesamt 3.000 Einheiten.", "en": ["Panasonic releases the product after a success in selling 103 inches plasma television in total of 3,000 units."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Rupiah war relativ gering, da die Investoren trotz der Befürchtungen ausländischer Investoren über das US-Wirtschaftswachstum bei der großen Anschaffung der Rupiah noch immer vorsichtig waren, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Privatkundengeschäfts der PT Bank Mega Tbk, am Freitag.", "en": ["The rupiah's rise was relatively small because investors were still careful in buying the rupiah in large amounts despite foreign investors' worries about US economic growth, the retail banking director of PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib, said on Friday."]}} {"translation": {"de": "In diesem Fall stellten die Gläubiger normalerweise einen Haushaltsüberschuss für eine Preiserhöhung auf der Grundlage des Wertes ihrer Bewertung zur Verfügung, sagte er.", "en": ["In this case, creditors usually made available a budget surplus for a price escalation based on the value of their appraisal, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen für Kredite liegen derzeit zwischen 13 und 14 Prozent.", "en": ["Lending interest now ranges from 13 to 14 percent."]}} {"translation": {"de": "Murray wird gegen den Wildcard-Spieler und ehemaligen Champion Rainer Schuettler aus Deutschland antreten, der Rumäniens Andrei Pavel 1-6 6-2 6-0 besiegt hat.", "en": ["Murray will take on wildcard and former champion Rainer Schuettler of Germany, who beat Romania's Andrei Pavel 1-6 6-2 6-0."]}} {"translation": {"de": "Deshalb sind die Papiere sehr flexibel.", "en": ["That is why the papers are very flexible."]}} {"translation": {"de": "Sadr, dessen Mahdi-Armee-Milizen vom Pentagon als das gefährlichste Element im Irak bezeichnet werden und von dem die Amerikaner glauben, dass er in den Iran geflohen ist, hat immer gefordert, dass die US-Truppen das Land verlassen.", "en": ["Sadr, whose Mahdi Army militia is branded the most dangerous element in Iraq by the Pentagon and whom the Americans believe has fled to Iran, has always demanded that US troops leave the country."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat am Dienstag ihre idBBB-Ratings für die Bank Lampung und die ausstehenden Anleihen I/2005 des Unternehmens von Rp104 Milliarden bestätigt, mit stabilen Ausblicken.", "en": ["Stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo said on Tuesday it has affirmed its idBBB ratings for Bank Lampung and the firm's outstanding bond I/2005 of Rp104 billion, with stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Torhüter Paul Robinson und Radek Cerny wurden von der Spurs-Trainerin Juande Ramos für das Spiel entlassen. Die Spurs-Defensoren mussten ihren Höchststand erreichen, um den ersten Angriff von Arsene Wengers jungem Team zu überstehen.", "en": ["Tottenham coach Juande Ramos dropped England goalkeeper Paul Robinson for the match and his replacement, Czech Radek Cerny, and the Spurs defence needed to be at their best to survive an opening 30-minute onslaught from Arsene Wenger's young team."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass etwa 45 Prozent der direkten Exporte Indonesiens an die drei Ziele geliefert werden würden.", "en": ["He said about 45 percent of Indonesia's direct exports would be shipped to the three destinations."]}} {"translation": {"de": "Wir prognostizieren, dass BI in den Markt eingreifen wird, indem es seine Dollar-Währungsreserven freigibt, um den Rupiah vor einem zu starken Rückgang zu schützen, fügte er hinzu.", "en": ["We predict that BI will intervene in the market by releasing its dollar currency reserves in order to protect rupiah from falling too far, he added."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass eine Reihe von Faktoren zum Anstieg des Haushaltsdefizits beigetragen haben, wie steigende Ausgaben im Gefolge der Überschwemmungen und Übertragsubventionen.", "en": ["She said a number of factors had contributed to the rise in the budget deficit such as rising expenditures in the wake of the floods and carry-over subsidies."]}} {"translation": {"de": "Andererseits ist der vom Darwinismus befürwortete Evolutionsprozess weit davon entfernt, zu erklären, wie sich ein einzelnes System in einer Fliege entwickelt.", "en": ["On the other hand, the evolutionary process espoused by Darwinism is far from explaining how a single system in a fly develops."]}} {"translation": {"de": "es bedeutet, dass der Pilikan ein Material sein soll, um?.des?.", "en": ["it mean's that pilican be a material to make?.of the?."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Niaga hat am Donnerstag beschlossen, Rp194.3 Milliarden oder 30 Prozent ihres Nettogewinns 2006 für die Ausschüttung von Dividenden bereitzustellen.", "en": ["Bank Niaga on Thursday decided to allocate Rp194.3 billion or 30 percent of its 2006 net profits to pay out dividends."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao forderte Japan in einer Rede vor dem japanischen Parlament am Donnerstag auf, seine Worte der Entschuldigung für die Kriegsagression Tokios mit Taten zu füllen.", "en": ["Chinese Premier Wen Jiabao, in a speech to Japan's parliament on Thursday, urged Japan to match its words of apology for Tokyo's wartime aggression with action."]}} {"translation": {"de": "Die höhere Zahlungsbilanz als erwartet hatte die Devisenreserven des Landes im Monat Ende Juni 2007 auf 51 Milliarden US-Dollar erhöht, sagte er.", "en": ["The higher-than-expected balance of payments had raised the country's foreign exchange reserves to US$51 billion in the month ending on June 30, 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch die Feuerwehr und die Polizei intervenierten schnell und es wurden keine Verletzten gemeldet.", "en": ["But the fire brigade and police quickly intervened and no injuries were reported."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die weltweiten lpreise immer schwankten, so dass es nicht einfach war, einen jährlichen Durchschnittspreis für l vorherzusagen.", "en": ["He said global oil prices always fluctuated all the time so it was not easy to predict an annual average oil price."]}} {"translation": {"de": "Das Erstaunliche ist bei Astaxanthin, das in der Kategorie der Karoten ist.", "en": ["The surprising thing is at astaxanthine which is in carotene category."]}} {"translation": {"de": "Eine Person wurde im Zusammenhang mit den Sprengungen auf dem Zug um Mitternacht etwa 80 km nördlich von Neu Delhi festgenommen, sagte der Eisenbahnminister Lalu Prasad Yadav.", "en": ["One person was detained in connection with the midnight blasts on the train about 80 km (50 miles) north of New Delhi, Railways Minister Lalu Prasad Yadav was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Kohlebergbaugesellschaft PT Bukit Asam Tbk hat beschlossen, 50 Prozent ihres 2007 erzielten Nettogewinns von insgesamt 760,2 Mrd. Rp für die Ausschüttung von Dividenden in Höhe von 164,97 Rp je Aktie bereitzustellen.", "en": ["Publicly-listed coal mining company PT Bukit Asam Tbk has decided to set aside 50 percent of its 2007 net profit totaling Rp760.2 billion to pay out dividends at Rp164.97 per share."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah würde an Boden gewinnen, wenn BI seinen Leitzins erhöhte, um die sich beschleunigende Inflationsrate einzudämmen, sagte er.", "en": ["The rupiah would gain ground if BI raised its benchmark interest rate to curb the accelerating inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie gegen Nadal nicht davon profitieren, verlieren Sie.", "en": ["Against Nadal if you don't take advantage of them, you will lose."]}} {"translation": {"de": "Wirtschaft konzentriert sich auf kleine Unternehmen war eine langfristige Investition, die sich auf Wachstum von unten und wichtig, um die Arbeitslosigkeit zu reduzieren, sagte er.", "en": ["Economy focusing on small scale businesses was a long-term investment directing toward growth from below and important to reduce unemployment, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Wolke wird oft als Polarmesosphäre eins genannt, da sie oft entweder am Nordpol oder am Südpol gesehen wird.", "en": ["This cloud is often called as polar mesosphere one since it is often seen in either north pole or south pole."]}} {"translation": {"de": "Mikrokredite hatten sich als geeignet erwiesen, den Armen zu helfen, die keine Fähigkeiten und kein Kapital für die Führung von Unternehmen hatten, so Yudhoyono.", "en": ["Micro Credit had proven able to help the poor who had no skills and capital for running businesses, according to Yudhoyono."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister sagte vorhin, dass die Regierung eine Möglichkeit hätte, ein ausländisches Darlehen über ein bilaterales oder multilaterales System zu beantragen, um das Haushaltsdefizit 2007 abzudecken, das auf 1,5 bis 1,8 Prozent oder 56,9 bis 68,3 Billionen Rp geschätzt wird, solange das damit verbundene Risiko denen anderer Schuldinstrumente entspricht.", "en": ["The finance minister stated earlier there was a possibility the government would seek a foreign loan through a bilateral or multilateral scheme to cover the 2007 budget deficit estimated to reach 1.5 to 1.8 percent or Rp56.9 to Rp68.3 trillion so long as the risk involved equaled those in other debt instruments."]}} {"translation": {"de": "Ministerpräsident Fouad Siniora hat gesagt, der Libanon brauche Milliarden Dollar, um seine schuldengeplagten Finanzen zu stützen und sich vom Krieg zwischen Israel und den schiitischen Guerillas der Hisbollah im letzten Jahr zu erholen.", "en": ["Prime Minister Fouad Siniora has said Lebanon needs billions of dollars to help shore up its debt-riddled finances and to recover from last year's war between Israel and Shi'ite Hezbollah guerrillas."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["They are a point clear of an improving Real Betis who crushed relegation-threatened Real Murcia 4-0 in Seville."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Präzedenzbedingungen in der SSA innerhalb von 9 Monaten erfüllt werden könnten, würde Pama den DEJ-Anteil erwerben und alle DEJ-Aktien indirekt besitzen.", "en": ["If the conditions precedent in the SSA could be met within 9 months Pama would obtain the DEJ stake and own all DEJ shares indirectly."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Männer in Warri, im benachbarten Delta-Staat, und derzeit die nächstgelegene Stadt mit einem funktionierenden Flughafen.", "en": ["He added the men are in Warri, in neighbouring Delta state, and currently the nearest town with a functioning airport."]}} {"translation": {"de": "In einem mühsamen 152 Minuten Begegnung, kam der Spanier Guillermo Garcia Lopez von hinten zu skaldieren Eschauer bei, um ins Viertelfinale zu kommen, wo er mit Landsmann und Top-Selbständige Rafel Nadal, der indisch-amerikanische Rajeev Ram in 65 Minuten besiegt.", "en": ["In a gruelling 152 minutes encounter, Spaniard Guillermo Garcia Lopez came from behind to scalp Eschauer at to progress to the quarterfinals where he meets compatriot and top seed Rafel Nadal who defeated Indian-American Rajeev Ram in 65 minutes."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Formel-1-Weltmeister Michael Schumacher rechnet mit den Ferrari-Fahrern Kimi Raikkonen und Felipe Massa als Favoriten für den Sieg beim spanischen Grand Prix in der nächsten Woche.", "en": ["Former Formula One world champion Michael Schumacher tips Ferrari drivers Kimi Raikkonen and Felipe Massa as favourites to win next week's Spanish Grand Prix."]}} {"translation": {"de": "Die beiden ISAF-Konvois lagen ungefähr acht Kilometer voneinander entfernt und führten unabhängige Operationen zur Unterstützung der afghanischen Regierung durch, als sie innerhalb von 30 Minuten voneinander angegriffen wurden, so die Veröffentlichung.", "en": ["The two ISAF convoys were approximately eight kilometers apart, conducting independent operations in support of the Afghan government, when they were attacked within 30 minutes of each other, it said."]}} {"translation": {"de": "In den 1980er Jahren sammelte CBF Gelder zur Unterstützung der Aktivitäten des CBI und schuf das schließlich als Tomash Fellowship bekannte Projekt, das die Doktorarbeiten von fast 30 jungen Wissenschaftlern unterstützte und noch mehr.", "en": ["Throughout the 1980s CBF raised funds in support of CBI?s activities, creating what ultimately became known as the Tomash Fellowship which has supported the Ph.D. research of nearly 30 young scholars and counting."]}} {"translation": {"de": "In Zukunft wird die Chance aufgrund wirtschaftlicher struktureller Herausforderungen begrenzt sein, sagte er.", "en": ["In the future the opportunity will be more limited because of economic structural challenges, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte einige Chancen, aber diese Grüns sind hart.", "en": ["I had a few chances but these greens are tough."]}} {"translation": {"de": "Es ist sehr gut, zu Beginn der Saison im Finale zu spielen.", "en": ["It is very good to play in the final at the start of the season."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen das Schutzgebiet zu einer exklusiven Löwenzone machen.", "en": ["We will have to make the sanctuary an exclusive lion zone."]}} {"translation": {"de": "Teile mehrerer Bundesstaaten des Mittleren Westens und Regionen bis weit südlich der Golfküste bis in die Florida-Panhandle waren den größten Teil des Tages Tornadowarnungen oder -warnungen ausgesetzt.", "en": ["Parts of several Midwestern states and regions as far south as the Gulf Coast to the Florida Panhandle had been under tornado watches or warnings most of the day."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Tatsache, dass Kinder beim Fernsehen tendenziell kalorienreiche Nahrungsmittel essen, haben Snacks vor der Röhre das Potenzial, die Menge an Kalorien, die Kinder verbrauchen, tiefgreifend zu beeinflussen, selbst wenn die Zeit, die sie Snacks verbringen, kurz ist, so die Forscher.", "en": ["Given that kids tend to eat high-calorie foods when watching television, snacks in front of the tube have the potential to profoundly affect how many calories children consume, even if the time they spend snacking is short, the researchers note."]}} {"translation": {"de": "Sie haben jetzt genug Energie gelagert, um nach Nordamerika zurückzukehren.", "en": ["They now have stored enough energy to return to North America."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die lsubventionen 2009 auf 203,7 Billionen Rp und die Stromsubventionen auf 84 Billionen Rp prognostiziert werden.", "en": ["She said oil subsidy in 2009 was projected at Rp203.7 trillion and electricity subsidy at Rp84 trillion."]}} {"translation": {"de": "Als Anleiheunternehmer würden Deuthsche Securities Indonesia, Indo Premier Securities und Evergreen Capital agieren, mit PT Bank Mandiri als Treuhänder, sagte er.", "en": ["Acting as bond issue underwriters would be Deuthsche Securities Indonesia, Indo Premier Securities and Evergreen Capital with PT Bank Mandiri as a trustee agent, he said."]}} {"translation": {"de": "Stevens, dessen Mannschaft in der Liga dritten Platz ist, hat sein Team zu einem Sieg über Hitzfelds Mannschaften in vier Gelegenheiten, mit acht Verlusten und drei Unentschieden.", "en": ["Stevens, whose side are third in the league, has coached his team to a win over Hitzfeld's teams on four occasions, with eight losses and three draws."]}} {"translation": {"de": "Ramos, der im Oktober von Martin Jol übernommen wurde, sah sein Team am Dienstag in Wembley, als es eine achtjährige Siegsstrasse gegen den Erzrivalen Arsenal beendete, indem es diese 5-1 in White Hart Lane schlug und so einen Gesamtsieg von 6-2 errang.", "en": ["Ramos, who took over from Martin Jol in October, saw his team reach Wembley on Tuesday when they ended an eight-year winless streak against arch-rivals Arsenal, thumping them 5-1 at White Hart Lane to earn a 6-2 aggregate triumph."]}} {"translation": {"de": "Die gegenwärtige Regierung in Seoul ist dem Engagement und der Versöhnung mit ihrem Nachbarn verpflichtet.", "en": ["The curent Seoul government is committed to engagement and reconcilation with its neighbour."]}} {"translation": {"de": "Obwohl ich nicht auf dem gleichen Niveau alle Spiel heute, bin ich glücklich, ich habe noch gezeigt, mein bestes Spiel in der ersten Woche des Jahres.", "en": ["Although I was not at the same level all match today, I'm happy I still showed my best game in the first week of the year."]}} {"translation": {"de": "Er kehrte nach einem Monat in Indien nach Pakistan zurück.", "en": ["He was returning to Pakistan after a month in India."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten hoffen, dass Marokkos Vorlage seiner Initiative bei den Vereinten Nationen Diskussionen anregen und eine Gelegenheit für Marokko und die Polisario schaffen wird, direkte Verhandlungen ohne Vorbedingungen zur Lösung des Westsahara-Konflikts aufzunehmen, sagte er.", "en": ["The United States hopes Morocco's presentation of its initiative to the United Nations will spur discussion and create an opportunity for Morocco and the Polisario to engage in direct negotiations, without preconditions, to resolve the Western Sahara dispute, he said."]}} {"translation": {"de": "Diejenigen, die bereits ein Zertifikat aus dem Ausland haben, sind verpflichtet, es zu melden, sagte sie.", "en": ["Those who have already had the certificate from abroad are required to report it, she said."]}} {"translation": {"de": "Diese ähnlichen Messgeräte können für Organismen einschließlich menschlichen Wesens angewendet werden.", "en": ["These similar meter can be applied for organism include human being."]}} {"translation": {"de": "Sie hat fünf Opfer und ihre Familien zurückgeschickt und sagt, die anderen seien tot.", "en": ["It returned five victims and their families and says the rest are dead."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spieler, Iker Casillas und Raul, haben sich bereit erklärt, für den Rest ihres Sportslebens bei Real zu bleiben, sagte Real-Präsident Ramon Calderon in einer Pressekonferenz am Donnerstag.", "en": ["Iker Casillas and Raul have both agreed to stay with the club for the rest of their sporting lives, Real president Ramon Calderon told a news conference on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate von 0,62 Prozent im Februar, die die Jahresinflation auf 6,30 Prozent gebracht hat, sagte der Minister, die Zahlen seien gut genug.", "en": ["On February's inflation of 0.62 percent which brought the year-on-year inflation to 6.30 percent, the minister said the figures were good enough."]}} {"translation": {"de": "Arbeitstermiten in Afrika und Südamerika verwenden eine ähnliche Methode.", "en": ["Worker termites in Africa and South America utilise a similar method."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant Ende Mai die Kraftstoffpreise anzuheben, um den Druck auf den Staatshaushalt zu lindern, der durch den Aufwärtstrend der weltweiten Rohölpreise entsteht.", "en": ["The government plans to raise fuel prices in late May to ease pressure on the state budget from the upward trend in global crude prices."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter von Multimedia hat uns darüber informiert, dass es einen Designwettbewerb auf ASEAN-Ebene gab, und dann haben die Dozenten von Multimedia ihn ermutigt, an dem Wettbewerb teilzunehmen.", "en": ["The Head of Multimedia informed us that there was an ASEAN level design competition, and then the lecturers in Multimedia encouraged him to participate in the competition."]}} {"translation": {"de": "Die Schale, in die sie gelegt werden, wird ziemlich eng.", "en": ["The shell they are placed in becomes quite tight."]}} {"translation": {"de": "Wir werden den Markt mit Devisenreserven klug und für den Markt akzeptabel, sagte er.", "en": ["We will enter the market using foreign exchange reserves wisely and acceptable to the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln SCTVs starke Position in der freien Fernseh-TV-Stationen-Industrie des Landes, günstige Betriebsergebnisse und seinen starken Cashflow-Schutz wider, sagte Pefindo in einer Erklärung am Montag.", "en": ["The ratings reflect SCTV's strong position in the country's free-to-air television TV station industry, favorable operating performance and its strong cash flow protection, Pefindo said in a statement on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die politische Gewalt gegen Gewerkschaftsführer ist in den letzten Jahren zurückgegangen, aber viele linke Gruppen erhalten regelmäßig Todesdrohungen.", "en": ["Political violence against labor leaders has decreased in recent years, but many leftist groups regularly receive death threats."]}} {"translation": {"de": "Im überarbeiteten Staatshaushalt 2007 hat die Regierung die Ziele des Wirtschaftswachstums auf 6,3 Prozent, der Inflation auf 6 Prozent, des Wechselkurses der Rupiah auf 9,050 Rupiah pro Dollar, der Zinsen auf dreimonatige Bank Indonesia-Zertifikate auf 8 Prozent, des Rohölpreises auf 60 US-Dollar pro Barrel und der lproduktion auf 950.000 Barrel pro Tag festgelegt", "en": ["In the revised 2007 state budget, the government has set the targets of economic growth at 6.3 percent, inflation at 6 percent, the rupiah's exchange rate at Rp9,050 per dollar, interest on three-month Bank Indonesia certificates at 8 percent, the crude oil price at US$60 per barrel and oil production at 950,000 barrels per day."]}} {"translation": {"de": "In der neu eroberten, aber mit Waffen besetzten Hauptstadt gab die triumphierende Regierung den Einwohnern und Milizen ab Dienstag drei Tage Zeit, ihre Waffen abzugeben oder gewaltsam entwaffnet zu werden.", "en": ["In the newly captured but gun-infested capital, the triumphant government gave residents and militia three days from Tuesday to hand in their weapons or be disarmed by force."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Striker Manucho provided two goals for Angola and Tunisia's Brazilian-born Francileudo dos Santos grabbed a pair in his side's victory."]}} {"translation": {"de": "Es ist besser, dass sich der Chirurg vor der Operation durch Spielen erwärmt.", "en": ["It is better prior the operation the surgeon to warm up by playing game."]}} {"translation": {"de": "Gilberto ist der dritte Defensivespieler, der im Transferfenster nach Jonathan Woodgate von Middlesbrough und Alan Hutton von Rangers in die Premier League kommt.", "en": ["Gilberto is the third defender to join the Premier League club in the transfer window after Jonathan Woodgate from Middlesbrough and Alan Hutton from Rangers."]}} {"translation": {"de": "Rusman sagte, dass es außer Reis keine Ware gab, deren Preis bis jetzt schwankt.", "en": ["Rusman said other than rice, there was no commodity whose price had fluctuated until now."]}} {"translation": {"de": "Hery erwähnte jedoch weder den Wert der Transaktion noch den Zweck des Verkaufs.", "en": ["Hery, however, did not mention the value of the transaction nor the purpose of the sale."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Agentur ab dem 22. März die Grenze der gesicherten Ersparnisse auf Rp100 Mio. festgelegt hat, blieb das Vertrauen der ffentlichkeit in die Bankenindustrie hoch, sagte er.", "en": ["Although starting on March 22 the agency set the limit of secured savings at Rp100 million, the public's confidence in the banking industry remained high, he said."]}} {"translation": {"de": "Indolakto hat bisher Produkte mit Markennamen wie Indomilk, Cap Enaak, Tiga Sapi, Ordchid Butter und Indoeskrim hergestellt.", "en": ["Indolakto has so far produced products with trade marks such as Indomilk, Cap Enaak, Tiga Sapi, Ordchid Butter and Indoeskrim."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, der Betrag sei viel höher als der offizielle Betrag, der dem DPR vorgeschlagen worden war.", "en": ["The minister said the amount was far bigger than the official amount that had been proposed to the DPR."]}} {"translation": {"de": "Die arabischen Führer wollen, dass der arabische Plan als Katalysator für die Wiederbelebung der Friedensverhandlungen zwischen Israel und den Palästinensern dient.", "en": ["Arab leaders want the Arab blueprint to serve as a catalyst for reinvigorating the peace negotiations between Israel and the Palestinians."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1", "en": ["Lyon, chasing a seventh consecutive title, are on 68 points from 33 games, seven points ahead of second-placed Girondins Bordeaux, who host Caen on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstag eine Veröffentlichung ihrer aktuellen Geschäfte in den USA angekündigt.", "en": ["Citi Corp analysts predicted Thursday the Indonesian economy will grow 6 percent in 2008 after the Central Bureau of Statistics BPS announced earlier in the day the country's economy expanded 6.36 percent in the first half of this year."]}} {"translation": {"de": "Es schien, als ob es nicht länger dauern würde, da die Phänomene vorübergehend waren.", "en": ["It seemed it would not last longer since the phenomena were temporary in nature."]}} {"translation": {"de": "Bayern, die in zwei Spielen verloren hatten, setzte sich durch, als Ribery auf der Stunde einen Durchschlag des deutschen Torhüter Klose eroberte und Diego Benaglio mit einem eigenen Tor schlug.", "en": ["Bayern, who went into the game on a two-match losing streak, went ahead when Ribery caught up with a through ball from Germany striker Klose on the hour and beat Diego Benaglio with a"]}} {"translation": {"de": "Seit dem ersten Ausbruch der Vogelgrippe in gypten im Jahr 2005 sind 13 von 23 Menschen, die sich mit der Krankheit infiziert hatten, gestorben.", "en": ["Since the first outbreak of bird flu in Egypt in 2005, 13 of 23 people who contracted the illness have died."]}} {"translation": {"de": "Während seines Besuchs im südafrikanischen Land Hu kündigte an, dass China 800 Millionen Dollar (617 Millionen Euro) in die Entwicklung von Kupferminen in der Sonderwirtschaftszone Chambishi im Norden investieren wird.", "en": ["During his visit to the southern African country Hu announced that China will invest 800 million dollars (617 million euros) in the development of copper mines in the special economic zone of Chambishi in the north."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis fiel von Rp3.065 Billionen auf Rp3.057 Billionen, während sich die Ausgaben für diverse Ausgaben aufgrund von Rentenprogrammen teilweise mehr als verdreifacht haben, auf Rp186,91 Milliarden von Rp58,39 Milliarden.", "en": ["Consequently, operating profit fell to Rp3.057 trillion from Rp3.065 trillion while at the same time miscellaneous expenses more than trippled to Rp186.91 billion from Rp58.39 billion due in part to pension programs."]}} {"translation": {"de": "Space-Walk war auch absolut nicht direkt gegenüber der Sonne, um Strahlung direkt auf astraunots Körper zu vermeiden.", "en": ["Space walk was also absolutely not directly face to sun to avoid radiation directly to astraunots bodies."]}} {"translation": {"de": "Für die Wasp fühlt sich das wie ein hängender Backofen an und am Ende stirbt die Wasp.", "en": ["This, to the wasp, feels like being stuck in an oven and at the end of this the wasp dies."]}} {"translation": {"de": "Aber ich bin jetzt verheiratet und habe mehr Verantwortung.", "en": ["But I am married now and I have more responsibilities."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde Mahmoud Abbas sagte am Sonntag, dass die Palästinenser in Kürze eine Koalitionsregierung haben würden, die in der Lage sei, gute Beziehungen zu den Regierungen der Welt aufzubauen.", "en": ["Palestinian Authority President Mahmoud Abbas said Sunday that Palestinians would shortly have a coalition government capable of forging good ties with the world's governments."]}} {"translation": {"de": "Wir haben alles in unserer Vorbereitung getan und jetzt ist es an der Zeit, dass meine Spieler auf dem Spielfeld kämpfen, sagte Okada.", "en": ["We did everything in our preparation and now it's the time that my players fight on the pitch, said Okada."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Senkung des BI-Zinssatzes das Wachstum des Realsektors nicht ankurbeln konnte, weil es nicht von einer Wirtschafts- und Fiskalpolitik gefolgt war.", "en": ["He said that the lowering of the BI rate had failed to drive the growth of the real sector because it was not followed by economic and fiscal policies."]}} {"translation": {"de": "Der Scheich von Azhar Dr. Muhammad Sayyid Tantawi hat heute Morgen den Präsidenten Kasachstans Nursultan Nasarbajew in seinem Büro hier empfangen.", "en": ["The Sheikh of Azhar Dr. Muhammad Sayyid Tantawi received this morning President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev at his office here."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich vor kurzem leicht um drei Punkte auf Rp9.210 von Rp9.213 pro Dollar aufgewertet und näherte sich Rp9.200 pro Dollar, da Investoren die indonesische Währung aufgekauft haben, sagte er.", "en": ["Earlier, the rupiah slightly strengthened by three points to Rp9,210 from Rp9,213 per dollar and moved closer to Rp9,200 per dollar as investors bought up the Indonesian currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Da sich die Gewässer viel später erwärmen als das Land, bilden sich keine warmen Luftströmungen über den Meeren, weshalb Vögel, die über lange Entfernungen wandern, sich nicht für die Reise über Wasser entscheiden.", "en": ["Since the waters warm up much later than the land, warm air currents are not formed over the seas, which is why birds that migrate over long distances do not choose to travel over water."]}} {"translation": {"de": "Das ist für uns als Fußballclub wichtig.", "en": ["Its important for us as a football club."]}} {"translation": {"de": "Das Muskelsystem des Tintenfischs ähnelt dem des Tintenfischs.", "en": ["The muscular system in the cuttlefish closely resembles that of the octopus."]}} {"translation": {"de": "Die drittplatzierten Juventus Turin verloren am Samstag mit 2-1 gegen die schwache Reggina.", "en": ["Third-placed Juventus lost 2-1 at lowly Reggina on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Letzte Woche ist das Unternehmen von Lou Hawthorne in RNL Bio, Biotechnologie in Südkorea gefordert, um Tier Klonen Geschäft zu stoppen.", "en": ["Last week, the company is established by Lou Hawthorne demanded in RNL Bio, Biotechnology in South Korea to stop pet cloning business."]}} {"translation": {"de": "Was verkauft wurde, war eine Festplatte, die Bankkontonummern, Telefonnummern, Namen von biologischen Müttern und Unterschriften von 1 Million Bankkunden enthielt.", "en": ["What was sold was a harddisk containing bank account numbers, telephone numbers, names of biological mothers and signatures of 1 million bank customers."]}} {"translation": {"de": "Während von 1998 bis 2006, Hawthorne Company, die als Genetic Saving & Clone nannte, scheiterte beim Klonen des Hundes.", "en": ["Whereas from 1998 to 2006, Hawthorne Company which used to call as Genetic Saving & Clone failed in cloning the dog."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden vor Ort in East Ham für tot erklärt.", "en": ["They were pronounced dead at the scene in East Ham."]}} {"translation": {"de": "Um ihr Eigenkapital zu erhöhen, sollten die nationalen Banken die Entwicklung von Mikro-, Klein- und Mittelbetrieben unterstützen, sagte er.", "en": ["For increasing their equity, national banks should support the development of micro, small and medium businesses, he said."]}} {"translation": {"de": "LED hat nur 4 Farben, die man sehen kann, rot, gelb, grün und blau.", "en": ["LED is only have 4 kinds of colour that plain view, there are red, yellow, green, and blue."]}} {"translation": {"de": "Lippo Group verkaufte seinen Anteil an NTS an Maxis, nachdem es nicht gelungen, Telekommunikations-Infrastruktur zu entwickeln, obwohl der Mobilfunkbetreiber hatte eine Betriebslizenz vor drei Jahren, sagte er.", "en": ["Lippo Group sold its stake in NTS to Maxis after it failed to develop telecommunication infrastructure although the cellular phone operator had obtained an operation license three years ago, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in München gegen den kroatischen Marin Cilic 6-2, 6-4 durchgesetzt.", "en": ["Nothing went right for Mahut, who went down to Croat Marin Cilic 6-2, 6-4 in 76 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen entschieden.", "en": ["He appeared in court Wednesday for sentencing after earlier pleading guilty to ill-treating a child, said the report in the Hong Kong Standard."]}} {"translation": {"de": "Trotz des Anstiegs des Konzernergebnisses verzeichnete das Unternehmen einen Rückgang seiner Bruttogewinnmargen auf 16,6 Prozent von 18,2 Prozent aufgrund eines Rückgangs der Bruttogewinnmargen in der Division Mining Contractor, sagte sie.", "en": ["Despite the rise in net consolidated income, the company saw a decline in its gross profit margins to 16.6 percent from 18.2 percent due to a drop in gross profit margins in its mining contractor division, she said."]}} {"translation": {"de": "Valencia hat Barcelona mit 3-2 im Mestalla besiegt und ist am Donnerstag mit 4-3 im Gesamtergebnis ins Finale des King's Cup gelangt.", "en": ["Valencia stunned Barcelona 3-2 at the Mestalla to reach the King's Cup final 4-3 on aggregate on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Zoologe Richard Dawkins von der Oxford University, einer der führenden Verfechter des evolutionistischen Denkens in der Welt, kommentiert diese Realität, die die Grundlage aller Argumente, die er verteidigt hat, untergräbt.", "en": ["The Oxford University zoologist Richard Dawkins, one of the foremost advocates of evolutionist thought in the world, comments on this reality that undermines the very foundation of all the arguments he has been defending."]}} {"translation": {"de": "Seit 1967 begann die neue Ordnung, die nationale Wirtschaft zu befreien, indem sie das Gesetz Nr. 1 Jahr 1967 über ausländische Kapitalinvestitionen erließ und Freeport wurde das erste ausländische Unternehmen, das einen Vertrag mit der neuen Ordnung unterzeichnete.", "en": ["Since 1967, New Order started to liberate national economy by enacting Law No. 1 Year 1967 on Foreign Capital Investment and Freeport became the first foreign company to sign contract with the New Order regime."]}} {"translation": {"de": "Andy Roddick, James Blake, Bob Bryan und Mike Bryan werden in ihrem Rekord zehnten in Folge ziehen zusammen, sagte McEnroe.", "en": ["Andy Roddick, James Blake, Bob Bryan and Mike Bryan will participate in their record tenth consecutive tie together, said McEnroe."]}} {"translation": {"de": "Lokale Regenfälle in Jakarta und den umliegenden Gebieten in Übergangszeit wie jetzt wird geschätzt, in den nächsten Tagen fortzusetzen.", "en": ["Local rains at Jakarta and the surrounding areas at transition season like now is estimated to continue in the next several days."]}} {"translation": {"de": "Die Steroid-Biosynthese in der Pflanze produziert Brassinolid.", "en": ["The steroid biosynthesis in plant produces brassinolide."]}} {"translation": {"de": "Danach ermittelt der Designer den potenziellen Nutzer, die Bedürfnisse des Nutzers und damit die Parameter des Designs.", "en": ["Then the designer determines the potential user, the needs of the user and therefore the parametres of the design."]}} {"translation": {"de": "Der Minister machte die Erklärung, als die Regierung Antworten auf allgemeine Kommentare von politischen Parteien im Repräsentantenhaus DPR auf den Entwurf des Staatshaushalts 2009 in einer Plenarsitzung des Hauses hier Dienstag.", "en": ["The minister made the statement when giving the government's answers to general comments made by political party factions in the House of Representatives DPR on the Draft 2009 State Budget at a House plenary session here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Makroökonomie erholt sich, während Inflation und Wechselkurse ihre Stabilität beibehalten, sagte LPS-Geschäftsführerin Krisna Wijaya am Donnerstag.", "en": ["The macro economy is getting better, while inflation and exchange rates continue their stability, LPS executive chief Krisna Wijaya said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Was die Idee der Ausgabe globaler Anleihen angeht, so sagte er, dass der Plan noch immer besteht, er wartet nur auf den richtigen Zeitpunkt.", "en": ["Regarding the idea of issuing global bonds he said that the plan still stands, awaiting the right time."]}} {"translation": {"de": "Was die Annäherung an die Vereinten Nationen angeht, sagte Ihsanoglu: Ja, wir haben dies bereits getan.", "en": ["As for approaching the United Nations, Ihsanoglu said: Yes, we have already done this."]}} {"translation": {"de": "Diese Anlagen können Strom von 354 MW erzeugen.", "en": ["This equipment can generate electricity of 354 MW."]}} {"translation": {"de": "Die Steuereinheit steuert die verschiedenen Komponenten eines Computers.", "en": ["The control unit directs the various components of a computer."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium für Staatsunternehmen unterstützt die Initiative von PT Pos Indonesien, einen Plan der Online-Integration aller Postämter zu verwirklichen.", "en": ["Ministry of State Enterprises supports the initiative of PT Pos Indonesia to accomplish a plan of online integration of all post offices."]}} {"translation": {"de": "Wir werden alle Variablen berücksichtigen, bevor wir eine Entscheidung treffen.", "en": ["We will take all variables into account before making a decision."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einen Sensor, der eine Druckkonvertierung der Schallwelle im Ohr erfasst.", "en": ["There is a sensor, which seizes a pressure conversion of sound wave in the ear."]}} {"translation": {"de": "Wir suchen eine Ergänzung, damit es keine Überschneidungen gibt, sagte er.", "en": ["We are looking for a complement, so that there would not be an overlap, said he."]}} {"translation": {"de": "Der Busanschlag kam Stunden nachdem die Tiger den Regierungstruppen vorwarfen, in ihr Gebiet der Kontrolle im Norden eingedrungen zu sein und eine Mine zu entzünden.", "en": ["The bus attack came hours after the Tigers accused the government forces of penetrating into their area of control in the north triggering a mine."]}} {"translation": {"de": "Der Service-Zahl für die Einwohner-Ausweiskarte und andere Dokumente im Amt des Unterbezirks Kalijambe war zum Beispiel so gut wie ein Schalter in einer Bank.", "en": ["Service counter for inhabitant?s ID Card and other documents in the Office of Subdistrict of Kalijambe, for example, was as good as a counters in a bank."]}} {"translation": {"de": "Bei der Bereitstellung seiner Telekommunikationsdienste setzte BTEL eine Technologie von CDMA 2000 1x bei der Frequenz von 800 mHz ein.", "en": ["In delivering its telecommunication services, BTEL used a technology of CDMA 2000 1x at the frequency of 800 mHz."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass mehrere Faktoren hinter dieser Verschiebung stehen, darunter die spätere Eheschließung von Frauen und das häufigere und längere Zusammenleben mit Partnern.", "en": ["It said that several factors are behind the shift including women marrying at a later age and living with partners for more often and for longer periods."]}} {"translation": {"de": "Die Gemälde wurden in der Nacht von Montag bis Dienstag von Einbrechern gestohlen, die in die Wohnung der Frau im eleganten 7. arrondissement der französischen Hauptstadt eingebrochen sind.", "en": ["The paintings were stolen in the night of Monday to Tuesday by burglars who broke into the woman's apartment in the smart seventh arrondissement of the French capital."]}} {"translation": {"de": "Rote Blutzellen liefern Sauerstoff in das Gewebe, tragen das Kohlendioxid, das nach der Verbrennung von Zucker produziert wird, zurück in die Lungen und lassen es dort bleiben.", "en": ["Red blood cells deliver oxygen to tissues, carry the carbon dioxide, which is produced after the burning of sugar, back to the lungs and then leave it there."]}} {"translation": {"de": "Lutfi war hier, um Investitionsmöglichkeiten in Indonesien bei britischen Geschäftsleuten bei einem Business-Dinner zu fördern, das von der indonesischen Botschaft und dem BKPM-Vertretungsbüro in der britischen Hauptstadt veranstaltet wurde.", "en": ["Lutfi was here to promote investment opportunities in Indonesia among British business people at a business luncheon held by the Indonesian Embassy and the BKPM Representative Office in Lhe British capital."]}} {"translation": {"de": "Die Firma würde eine außerordentliche Aktionärsversammlung zur Diskussion der vorgeschlagenen Transaktionen am 13. Juni 2007, HITS sagte in einer Mittwoch veröffentlichten Pressemitteilung hier.", "en": ["The firm would call an extraordinary shareholders' meeting to discuss the proposed transactions on June 13, 2007, HITS said in a release issued here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein Kryonisches Zentrum ist die Alcor Life Extension Foundation in Arizona, die lebende Organismen in flüssigem Stickstoffrohr bei Temperaturen von 320 Fahrenheit hält.", "en": ["One of cryonic centre is Alcor Life Extension Foundation in Arizona which keep life organism bodies in liquid nitrogen tube at 320 Fahrenheit temperatures"]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung wird heute als institutioneller Durchbruch für die Finanzierung von Stadtbewohnern und Kleinstunternehmern betrachtet.", "en": ["Micro finance now is considered as institutional breakthrough to serve financing of urban people and city micro businessman."]}} {"translation": {"de": "Erziehung der Kinder durch Erzählbücher", "en": ["Introduce sciences to children through storybooks"]}} {"translation": {"de": "Das Exportwachstum im Jahr 2006 war recht gut, aber das Investitionswachstum war umgekehrt, sagte sie.", "en": ["Export growth in 2006 was quite good but the reverse had happened with investment growth, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Flexibilität der Eistruktur dient nicht nur dem Schutz des Kükens, sondern bestimmt auch, wie es entbrütet.", "en": ["The flexibility in the structure of an egg not only serves to protect the chick but also determines the way that the chick hatches it."]}} {"translation": {"de": "Ich würde sagen, wenn man sich nur die Berichte der Menschen vor Ort ansieht... ich denke, ihre Einschätzung wäre: \"Es ist zu früh, um irgendwelche Schlussfolgerungen zu ziehen\", weil wir uns noch in den frühen Phasen befinden, sagte Pentagon-Nummer zwei Gordon England.", "en": ["I would say, just looking at the reports from the people on the ground... I think their assessment would be, 'It's too early to draw any conclusions,' because this is still in the early stages, Pentagon number two Gordon England said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erlassene Gesetze oder Regierungsverordnungen, die die MFI regeln und jedes Dorf verpflichtet, eine MFI eine Art BKD zu etablieren.", "en": ["Government issued Law or Government Regulation that regulates MFI and obliges every village to establish MFI a kind of BKD."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung werde bald einen Rechtsberater für die Ausgabe der auf Rupia lautenden Sharia-Anleihen ernennen.", "en": ["He said the government would soon appoint a law consultant in the issuance of the rupiah-denominated sharia bonds."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr plant das Unternehmen, sein Budget um 10 Prozent zu kürzen.", "en": ["This year the company plans to cut its budget by 10 percent. In addition, we will also speed up our energy conversion program. Hopefully, a feasibility study on the use of coal for our power plants can be completed at the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Kreditzins, der sich derzeit zwischen 13,5 Prozent und 14 Prozent bewegt, sei noch immer zu hoch.", "en": ["He said the lending rate, which now ranges between 13.5 percent and 14 percent, was still too high."]}} {"translation": {"de": "Der Verteidiger Jeremy Sorbon hat die Gäste mit einem Volley aus enger Entfernung eine Minute später geschlagen.", "en": ["Defender Jeremy Sorbon reduced the arrears for the visitors with a volley from close range a minute from time."]}} {"translation": {"de": "So wurden sie von den Markierungen am Boden daran gehindert, zu navigieren.", "en": ["Thus, they were prevented from navigating by landmarks on the ground."]}} {"translation": {"de": "Das taiwanesische Militär teilte diese Bedenken und merkte an, dass es offensichtlich sei, dass China um die Dominanz im Weltraum strebte, um seine Stellung als Supermacht zu stärken und seinen Einfluss bei Verhandlungen mit anderen Großmächten zu erhöhen.", "en": ["Taiwan's military echoed such worries, noting that it is obvious that China has been striving for dominance in space so as to boost its position as a superpower and to increase its clout in negotiations with other major powers."]}} {"translation": {"de": "Sie erklärt, im Vergleich zum Menschen, Shell ist widerstandsfähiger in der Selbst-Schutz durch Ansammlung von Schwermetallen.", "en": ["She explains, compared to human, shell is more resistant in protecting itself by accumulating heavy metals."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Abe hat im vergangenen Oktober einen großen Schritt nach vorn getan, als er beschloss, China zu besuchen, um die Beziehungen zu verbessern.", "en": ["Prime Minister Abe took a big step forward last October when he decided to visit China to mend relations."]}} {"translation": {"de": "Banken bevorzugten die Kanalisierung von Krediten, um ihre Gelder in Bank Indonesien kurzfristige promissory notes SBI zu investieren, weil Zinsen auf Bankkredite profitabeler war, sagte sie.", "en": ["Banks prefered channeling credits to investing their funds in Bank Indonesia short-term promissory notes SBI because interest on banking credits was more profitable, she said."]}} {"translation": {"de": "Ein spanischer Soldat wurde getötet und zwei verletzt, als ihr Konvoi im Süden Afghanistans angegriffen wurde, sagte das Verteidigungsministerium am Mittwoch.", "en": ["One Spanish soldier was killed and two were wounded when their convoy was attacked in southern Afghanistan, the defence ministry said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das aktuelle Geschäft von Google wird prognostiziert, Milliarden Dollar zu erreichen.", "en": ["The current business asset of Google is predicted to reach billions dollars."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der Bank Indonesien, Boediono, sagte hier am Montag, dass die Zentralbank immer auf dem Markt sein würde, um Rupia-Schwankungen zu begegnen.", "en": ["Bank Indonesia governor Boediono said here on Monday that the central bank would always be in the market to face rupiah fluctuations."]}} {"translation": {"de": "Nach ihrer Verhaftung im Golf wurden die Seeleute und Marinesoldaten in ein Gefängnis in Teheran gebracht.", "en": ["After their arrest in the Gulf, the sailors and marines were taken to a prison in Tehran."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Kämpfe der WM-Finale in Seoul fanden am Samstag, dem 25. Dezember statt.", "en": ["Choi's organs, including his heart, have been donated to six people in need, said a spokesman for Asan Medical Centre, the Seoul hospital which has been treating the boxer since he lapsed into a coma after his Dec. 25 title defence."]}} {"translation": {"de": "Der Rivers State liegt im Osten des Nigerdeltas, einer riesigen Feuchtgebiete, die alle nigerianischen Erdölressourcen enthält.", "en": ["Rivers State is in the eastern side of the Niger Delta, a vast wetlands region which contains all of Nigeria's petroleum resources."]}} {"translation": {"de": "Leider hatte mein Zeitplan keine Gelegenheit, zu diesen Orten zu gehen, sagte er.", "en": ["Unfortunately my schedule didn't offer the opportunity to go to any of these locations, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Ventile verringern den Blutfluss erheblich, so dass die Giraffe sicher trinken und ihren Kopf erheben kann.", "en": ["These valves reduce the flow of blood significantly, and the giraffe can safely drink and raise its head."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hatte sich bereit erklärt, einige seiner Vermögenswerte - Fabriken, Grundstücke und Gebäude - als Sicherheit für einen zusätzlichen Kredit von der Bank Mandiri zu stellen.", "en": ["The company had agreed to put up some of its assets -- factories, land and buildings -- as collateral to get an additional loan from Bank Mandiri."]}} {"translation": {"de": "Doch die 95 Prozent sind zu schwach, um den fünf Prozent standzuhalten.", "en": ["But the 95 percent are too weak to stand up to the five percent."]}} {"translation": {"de": "Wie also erfolgt diese Anpassung?", "en": ["So, how does this adjustment take place."]}} {"translation": {"de": "Die Banken haben begonnen, zu verstehen und relativ große Kredite zu gewähren, nachdem sie die Erfahrungen dieser Industrien erfuhren, sagte er.", "en": ["Banks have begun to understand and to provide relatively big credits after these industries' experience was exposed to them, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier hat dann im Finale am nächsten Tag keinen Schwung mehr und hat mit 6-0 6-1 gegen Michail Youzhny aus Russland verloren.", "en": ["The Spaniard then ran out of steam in the final the next day, losing 6-0 6-1 to Mikhail Youzhny of Russia."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah gegenüber dem US-Dollar unter Rp9,100 bleiben wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic that the rupiah will remain below Rp9,100 against the US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Einer der verletzten Polizisten wurde im Krankenhaus wegen einer schweren Rückenverletzung behandelt, während die drei anderen nach Behandlung entlassen wurden, sagte der Sprecher.", "en": ["One of the injured police officers was being treated at hospital for a serious back injury, while the three others were discharged after treatment, the spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die Riesenpandas hatten eine niedrige Libido, nachdem ihr natürlicher Lebensraum durch Bauten zerstört wurde.", "en": ["The giant pandas had low libido, after their natural habitat was destroyed by contructions."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["United failed to put any daylight between themselves and Arsenal, however, with Togo striker Emmanuel Adebayor scoring twice as the Gunners returned to form with a 3-0 rout of Fulham at Craven Cottage."]}} {"translation": {"de": "Die Übergangsregierung in Bangladesch hat am Dienstag Tarique Rahman, den älteren der beiden Söhne des ehemaligen Ministerpräsidenten Khaleda Zia, wegen Korruptionsvorwürfen, die von der Polizei erhoben wurden, ins Gefängnis geschickt.", "en": ["The interim government in Bangladesh Tuesday sent to prison Tarique Rahman, the elder of two sons of former prime minister Khaleda Zia, over corruption charges filed by police, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Männer arbeiteten für BTP Cetraco, ein Bauunternehmen, das in der ölreichen Region an einer Straße arbeitete.", "en": ["The men worked for BTP Cetraco, a construction company working on a road in the oil-rich region."]}} {"translation": {"de": "Er hatte keine Antwort auf die Präzision der Bodenschläge des jungen Serben und verlor seinen Service zu Beginn des zweiten Satzes erneut.", "en": ["He had no answer to the precision of the young Serb's groundstrokes and again lost service at the start of the second set."]}} {"translation": {"de": "Die sechsmaligen Meister haben jetzt 55 Punkte von 27 Spielen mit dem zweiten Platz Girondins Bordeaux, die Gastgeber Paris St Germain am Sonntag, auf 49.", "en": ["The six times champions now have 55 points from 27 matches with second-placed Girondins Bordeaux, who host Paris St Germain on Sunday, on 49."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der Gruppe nahmen Sambia mit einem 3-0-Sieg gegen den Sudan im letzten Spiel an.", "en": ["Zambia took the early lead in the group courtesy of a 3-0 victory over Sudan in the later match."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat 16 potentielle Einzelhandelsverkäufer für die Staatsanleihen 2007 ausgewählt, gemäß dem Beschluss des Generaldirektors für Kreditmanagement des Ministeriums vom 19. Februar 2007.", "en": ["The Finance Ministry has picked 16 would-be retail sales agents for the 2007 state bonds under the decision of the ministry's director general of loan management dated February 19, 2007."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, eine drastische und plötzliche Senkung des BI-Zinssatzes auf unterhalb der Bankeinlagenzinsen würde die Wirtschaft stören, da sie drastische Schwankungen der Bankeinlagenzinsen auslösen würde.", "en": ["He said a drastic and sudden lowering of the BI rate to below the bank deposit interest rates would disturb the economy as it would trigger sharp fluctuations in the bank deposit rates."]}} {"translation": {"de": "In ähnlicher Weise wurde die Tatsache, dass Maggoten in Fleisch auftraten, als Beweis für eine spontane Generierung angesehen.", "en": ["Similarly, the fact that maggots appeared in meat was believed to be evidence for spontaneous generation."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es sei tatsächlich eines der größten Themen, als er über die Debatte über Energie gefragt wurde.", "en": ["It is indeed one of the biggest issues, he said, when asked about the debate over energy."]}} {"translation": {"de": "Die Krise in Argentinien, die oft als großen Einfluss gesehen wurde, hat nur 55 Prozent des BIP dieses Landes zu regeln, sagte er.", "en": ["The crisis in Argentina that has often been considered to have brought a big impact only took 55 percent of that country's GDP to settle, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Daten aus jungen Sedimenten sind sehr kompatibel mit den Daten aus Baumringen.", "en": ["The data collected from young age sediments are very compatible with the data collected from trees rings."]}} {"translation": {"de": "Selbstmordautobomben sind ein Markenzeichen des sunnitisch geführten Aufstands im Irak und werden häufig bei Angriffen auf US-Patrouillen und irakische Truppen und Zivilisten eingesetzt.", "en": ["Suicide car bombs are a hallmark of Iraq's Sunni-led insurgency and are often used in attacks on US patrols and Iraqi troops and civilians."]}} {"translation": {"de": "Während einige somalische Quellen Dutzende Todesopfer meldeten, gab es keine unabhängige Bestätigung vor Ort.", "en": ["While some Somali sources have reported scores of deaths, there has been no independent confirmation on the ground."]}} {"translation": {"de": "Wir sind noch recht komfortabel.", "en": ["We are still quite comfortable."]}} {"translation": {"de": "Eine vorgeschlagene Emission von nachrangigen Schuldtiteln im Jahr 2008 und eine geplante Rechteemission im Jahr 2009 sollen dazu beitragen, das Gesamt-CAR der Bank zu stärken und das Niveau über das intern von der Bank festgelegte Minimum von 12 % zu erhöhen.", "en": ["A proposed subordinated debt issuance in 2008 and a planned rights issue in 2009 are expected to help strengthen the bank's total CAR and raise the level above the 12% minimum target set internally by the bank."]}} {"translation": {"de": "Die Szene wird eine neue Bedeutung über ein Fernsehen geben.", "en": ["The scene will give a new significant about a television."]}} {"translation": {"de": "Die Vorteile dieser abstrakteren Sprachen sind, dass sie sowohl eine einfachere Lernkurve für Leute, die weniger vertraut mit den älteren Programmiersprachen niedrigeren Niveaus, als auch erlauben, ein erfahrenerer Programmierer zu entwickeln einfache Anwendungen schnell.", "en": ["The benefits of these more abstracted languages is that they allow both an easier learning curve for people less familiar with the older lower-level programming languages, and they also allow a more experienced programmer to develop simple applications quickly."]}} {"translation": {"de": "Kontakte, die sich nicht nur mit der ffnung eines oder mehrerer Kontrollpunkte befassen, sondern darauf abzielen, über das zu verhandeln, was das Quartett als politischen Horizont Palästinas bezeichnet hat.", "en": ["Contacts that would not deal solely with the opening of one checkpoint or another checkpoint, but aim to negotiate what the quartet has called the political horizon of Palestine."]}} {"translation": {"de": "PT Excelcomindo Pratama hat zugegeben, mit seiner Leistung im letzten Jahr 2007 zufrieden zu sein, nachdem er 6 Millionen neue Abonnenten in diesem Zeitraum gesammelt.", "en": ["PT Excelcomindo Pratama admitted to be satisfied with its performance in the last 2007 after collecting 6 millions new subscribers during that period."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 erwirtschaftete die Zahlungsbilanz einen Überschuss von 3,7 Milliarden US-Dollar, was durch eine gute Leistung in den Kapital- und Finanzkonten bedingt war, sagte er.", "en": ["In the first half of 2007, the balance of payments saw a surplus of US$3.7 billion, helped by good performance in capital and financial accounts, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel von Fliegen vibrieren entsprechend den elektrischen Signalen, die von den Nerven geleitet werden.", "en": ["The wings of flies are vibrated according to the electric signals conducted by the nerves."]}} {"translation": {"de": "Kaka sagte auch, er möchte eines Tages Milan skipper.", "en": ["Kaka also said he wanted to skipper Milan one day."]}} {"translation": {"de": "Quellen im Krankenhaus sagten, sie seien tot angekommen.", "en": ["Hospital sources said they arrived there dead."]}} {"translation": {"de": "Das einzige Problem für Hantuchova an einem sonnendurchfluteten Tag war der wütende Wind.", "en": ["The only problem for Hantuchova on a sun-drenched day was the swirling wind."]}} {"translation": {"de": "Das entscheidende Merkmal moderner Computer, das sie von allen anderen Maschinen unterscheidet, ist, dass sie programmiert werden können.", "en": ["The defining feature of modern computers which distinguishes them from all other machines is that they can be programmed."]}} {"translation": {"de": "Laut einer Regierungsprognose wird sich das weltweite Wirtschaftswachstum von 5,4 Prozent im Jahr 2006 auf 4,9 Prozent in diesem Jahr ein wenig verlangsamen.", "en": ["According to a government projection, global economic growth will slow down a bit from 5.4 percent in 2006 to 4.9 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Trainer Klaus Toppmoeller wurde vom georgischen Fußballverband wegen der enttäuschenden Ergebnisse des Teams entlassen, berichtete die Nachrichtenagentur Interfax.", "en": ["Georgia's German coach Klaus Toppmoeller has been sacked by the country's soccer federation because of the team's disappointing results, Interfax news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Die Frage ist, wie der Stern im Wirbel der Galaxie gebildet werden kann.", "en": ["The question is, how the star can be formed in galaxy?s whirl."]}} {"translation": {"de": "Die Stadt mit einer halben Million Einwohnern ist seit Montag von protestierenden Bauern gelähmt, die den Straßenzugang zur Stadt sperren und täglich Demonstrationen abhalten.", "en": ["The city of a half million people has been paralyzed since Monday by protesting farmers who have cut all road access to the city and have staged daily demonstrations."]}} {"translation": {"de": "Die Realisierung der Ausgaben der Zentralregierung, die 35,4 Prozent erreichte, ist besser als die im Jahr 2007 mit 33,7 Prozent.", "en": ["The realization of the central government's expenditure which reached 35.4 percent is better than that in 2007 which was 33.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Timo Boll aus Deutschland ist mit fünf der höchste Spieler aus Nicht-Chinesien.", "en": ["Timo Boll of Germany is the highest-ranked non-Chinese player at five."]}} {"translation": {"de": "Werden Sie allgemein bewusst, dass in der Zukunft öffentliche Wirtschaft Sektor sollte eine anständige Behandlung erhalten und sollte alternativer Doer der nationalen Wirtschaft werden.", "en": ["Become common awareness that in the future public economy sector should receive decent treatment and should become alternative doer of national economy."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Terroristen aus Bagdad verjagen.", "en": ["We will chase the terrorists out of Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Sie fordern die Behörden in der Provinz auf, wegen dessen, was geschehen ist, zurückzutreten, fügte die Quelle hinzu.", "en": ["They're calling for the authorities in the province to resign over what happened, the source added."]}} {"translation": {"de": "Übergabe Japans an einen Verbündeten im Jahr 1945 Abschluss der Bioterrorismus-Aktivitäten der Einheit 731 und Japans Ausweitungsprogramm für biologische Waffen für immer", "en": ["Surrender Japan to ally in the year 1945 conclude bioterrorism action of unit 731 and Japan?s expansion program for biological weapon forever"]}} {"translation": {"de": "Vatikan verflucht das Klonen von Menschen", "en": ["Vatikan curses human cloning"]}} {"translation": {"de": "Dieses Bakterium würde das Wurzelsystem der Pflanzen infizieren und durch die Bildung von Wurzelknoten leben.", "en": ["This bacteria wouldl infect roots system of the plants and live by forming root nodules"]}} {"translation": {"de": "Die Variablenzinsanleihen erreichten 177,633 Billionen Rp oder 38,92 Prozent der Gesamtsumme, während die Nullkuponanleihen 3,9 Billionen Rp oder 0,87 Prozent der Gesamtsumme erreichten.", "en": ["Variable-rate bonds reached Rp177.633 trillion or 38.92 percent of the total, while zero-coupon bonds stood at Rp3.9 trillion or 0.87 percent of the total."]}} {"translation": {"de": "Davenport ist 43-6 mit vier Titeln seit sie vor sieben Monaten wieder in die WTA zurückgekehrt, nachdem sie knapp ein Jahr verpasst hatte, um ihr erstes Kind zu bekommen.", "en": ["Davenport is 43-6 with four titles since she returned to the WTA seven months ago after missing just under a year to have her first child."]}} {"translation": {"de": "Ich habe keine konkreten Ziele für diesen Wettbewerb.", "en": ["I don't have concrete goals for this competition."]}} {"translation": {"de": "Er dachte, er könne sich auf seinen Manager und seinen Buchhalter verlassen, sagte Morgenthau von Anthony.", "en": ["He thought that he could rely on his manager and his accountant, Morgenthau said of Anthony."]}} {"translation": {"de": "CPRL hält 60 Prozent Anteil an der Block, während der Rest gehört Talisman Energie aus Kanada, sagte Elnusa Vizepräsident und Unternehmenssekretär Haris Syahrudin in einer Presseerklärung hier am Sonntag erhalten.", "en": ["CPRL holds 60 percent stake in the block while the rest belongs to Talisman energy of Canada, Elnusa vice president and corporate secretary Haris Syahrudin said in a press statement received here on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Alwin sagte, dass das Unternehmen nach Abschluss der Studie eine Zustimmung der Aktionäre durch eine Hauptversammlung beantragen werde.", "en": ["Alwin said after the study was finished the company would ask for an approval from the shareholders through a shareholders general meeting."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Volatilität des Rupiah gestiegen ist, kann er in einem engen Schwankungsbereich gehalten werden.", "en": ["Although the rupiah's volatility has gone up it can be kept in a narrow range of fluctuations."]}} {"translation": {"de": "morphologische Veränderungen sind in der Regel begrenzt und richtungslos.", "en": ["morphological change is usually limited and directionless."]}} {"translation": {"de": "Neben lpalmenplantagen, die Kredite waren auch auf die Entwicklung von Ccoa-und Gummiplantagen.", "en": ["Besides, oil palm plantations, the credits were also intended to develop ccoa and rubber plantations."]}} {"translation": {"de": "Während Hoxb1 die Rolle auf Nervenzellen Fortschritt, die Gesichtsausdrucke zu kontrollieren, so die Maus, die ohne dieses Gen geboren würde Lähmung und konnte nicht blinken, schütteln ihre Mundschmerzen oder ziehen ihr Ohr.", "en": ["While Hoxb1 played the role on nerve cells progress which control face expressions, so the mouse which born without this gene would have paralysis and could not blink its eyes, shake its mouthache, or pull its ear"]}} {"translation": {"de": "Ambono sagte, dass die Joint Venture-Gesellschaft Bakrie Sumatra Plantation Tbk mit der Verwaltung von Plantagenfirmen betraut habe, die sie auf der Grundlage eines Management-Abkommens erwerben würde.", "en": ["Ambono said the joint venture company had entrusted Bakrie Sumatra Plantation Tbk to manage plantation companies it would acquire based on a management agreement."]}} {"translation": {"de": "Es wäre der letzte Kliniktest, bevor der Impfstoff von der Gesellschaft zugelassen wird.", "en": ["It would be the last clinic test before the vaccine have approval to be used by the society"]}} {"translation": {"de": "Viele Forscher bieten Mechanismentheorie der Metathese Reaktion an.", "en": ["Many researchers offer mechanism theory of the metathesis reaction."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Login-Daten erlangt wurden, kann der Cracker sich verkleidet einloggen und mit den Freunden des Opfers kommunizieren.", "en": ["When the login data has been obtained, the cracker can login in disguise and communicate with the victim?s friends."]}} {"translation": {"de": "IPTEKnet arbeitet mit dem Advanced Telecommunications Research Institute International, dessen Hauptsitz in Osaka Japan liegt, zusammen, um eine Sprachübersetzungstechnologie für die Komponente Indonesisch und Japanisch zu entwickeln, die in zwei Richtungen funktionieren kann.", "en": ["IPTEKnet cooperates with Advanced Telecommunications Research Institute International, which headquarter is in Osaka Japan, in developing Speech-to-Speech language translation technology for the component of Indonesian and Japanese languages, that can function in 2 directions."]}} {"translation": {"de": "Die einzige Frau der Gruppe, Faye Turney, wurde mehrere Tage isoliert gehalten und von ihren Gefangenen erzählt, dass die anderen freigelassen und nach Hause gefahren seien.", "en": ["The sole woman among the group, Faye Turney, was kept isolated for several days and told by her captors that the others had been released and gone home."]}} {"translation": {"de": "Zwei Minuten später zwang er Reina zu einem niedrigen Sturz auf der linken Seite, um eine Ecke zu erzwingen, von der Arsenal schoss.", "en": ["Two minutes later he forced Reina into a low dive to his left to force a corner from which Arsenal scored."]}} {"translation": {"de": "Diese Barbulen sind mit Haken-ähnlichen Hamuli zusammengeschnürt.", "en": ["These barbules are locked together with hooklike hamuli."]}} {"translation": {"de": "Washington möchte, dass seine arabischen Verbündeten Jordanien und gypten der Regierung des irakischen Ministerpräsidenten Nuri al-Maliki mehr öffentliche Unterstützung entgegenbringen.", "en": ["Washington wants its Arab allies Jordan and Egypt to show more public support for the government of Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten und die Europäische Union haben gezielte Sanktionen gegen Mugabe und seinen Kreis verhängt, nachdem eine Reihe von Wahlen stattgefunden haben, von denen die Opposition behauptet, dass sie manipuliert wurden.", "en": ["The United States and the European Union have imposed targeted sanctions on Mugabe and his circle following a series of elections that the opposition says were rigged."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["The match will be Giovanni Trapattoni's second game in charge of Ireland after a fixture at Croke Park on May 24 when the Irish take on Serbia."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Arsenal's young League Cup team drew 1-1 in the first leg at the Emirates Stadium but are still hoping to repeat last year's triumph over Spurs at the same stage of the competition."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten untersuchen den Fall seit Wochen und versuchen herauszufinden, ob Levinson möglicherweise von den Iranern oder jemanden, der mit der russischen Mafia in Verbindung steht, aufgegriffen wurde.", "en": ["The United States has been looking into the case for weeks, trying to establish whether Levinson may have been picked up by the Iranians or someone linked to the Russian mafia."]}} {"translation": {"de": "Das Fixed Rate Programm, das erste in Indonesien wird die Kunden beantwortet, die Notwendigkeit, Hypotheken-Darlehen und Mehrzweck-Darlehen mit einem festen Zinssatz innerhalb einer bestimmten Zeit, sagte Rudy.", "en": ["The Fixed Rate Program which is the first in Indonesia will answer customers' need to pay mortgage loan and multi purpose loan with a fixed interest rate within certain period of time, Rudy said."]}} {"translation": {"de": "Der einzige Nachteil für die Mannschaft war, dass Essien, der mit vier Minuten noch gebucht wurde, das erste Spiel des Halbfinales durch eine Aussetzung verpassen wird.", "en": ["The only down side for them was that Essien, booked with four minutes remaining, will miss the first leg of the semi-final through suspension."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess sollte von den rzten schnell und präzise durchgeführt werden.", "en": ["The process should be carried by the doctors quickly and accurately."]}} {"translation": {"de": "Zwei indonesische Tsunami-Booten sind installiert", "en": ["Two Indonesian-made tsunami buoys are installed"]}} {"translation": {"de": "Bilder der Gehirne der Veteranen während des Temperaturexperiments zeigten, dass die Betroffenen die Schmerzen in Regionen des Gehirns, die mit der Stimmung und der Kognition in Verbindung stehen, anders verarbeiten.", "en": ["Images taken of the veterans' brains during the temperature experiment showed those with the disorder processed the pain differently in regions of the brain associated with mood and cognition."]}} {"translation": {"de": "Der Benutzer wird die kinetische Energie der Kugel noch spüren, dies kann zu Verletzungen, Schwellungen oder eher schweren internen Verletzungen führen.", "en": ["The user will still feel the kinetic energy of the bullet, this may cause bruises, swells or rather serious internal injuries"]}} {"translation": {"de": "Der See, der auch als das Blaue Auge Sibiriens bekannt war, wurde zu einem Haus für etwa 1700 Pflanzen- und Tierarten.", "en": ["Not only that, the lake which was also known as the Blue Eye of Siberia become the house for about 1700 species of plants and animals."]}} {"translation": {"de": "Um die Bilderklärung anzusehen, müssen die Videobetrachter einfach in der unteren rechten Ecke klicken.", "en": ["To be able to watch picture explanation, video viewers just need to click at bottom right corner."]}} {"translation": {"de": "Der inländische Geldmarkt zeigte noch immer Anzeichen positiver Stimmung.", "en": ["The domestic money market still showed signs of positive sentiments."]}} {"translation": {"de": "Sie modifizieren, was vorexistiert, aber sie tun dies in Unordnung, egal wie?.", "en": ["They modify what preexists, but they do so in disorder, no matter how?."]}} {"translation": {"de": "IPTEKnet als eine der Einheiten in BPPT hat aktive Rolle in der Veranstaltung durch die Einführung neuer Dienste.", "en": ["IPTEKnet as one of the unit in BPPT has played active role in the event by launching new service."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erschossen die englischen Spieler und schossen in die Innenstadt.", "en": ["The visitors had already had a strong penalty shout declined and struck the woodwork before Nigerian Yakubu converted a Tim Cahill cross from close range after half an hour."]}} {"translation": {"de": "Wo ist der Sicherheitsplan? schrieen verzweifelte Angehörige vor dem Kindi-Krankenhaus in der irakischen Hauptstadt, während Rettungswagen und zivile LKWs die Toten und Sterbenden in eine überfüllte Notaufnahme brachten.", "en": ["Where is the security plan? wailed distraught relatives crowded outside the Iraqi capital's Kindi Hospital, as fleets of ambulances and civilian trucks ferried the dead and dying into an overworked emergency room."]}} {"translation": {"de": "Tomoaki Makino verpasste 17 Minuten lang einen freien Kopfschuss für Sanfrecce und obwohl der japanische International Yuichi Komano Kashima auf der rechten Seite viel Probleme bereitete, konnte er im letzten Drittel keinen entscheidenden Pass liefern.", "en": ["Tomoaki Makino spurned a free header for Sanfrecce on 17 minutes and although Japan international Yuichi Komano caused Kashima plenty of problems on the right flank, he was unable to provide the telling pass in the final third."]}} {"translation": {"de": "Die Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags, die Verbreitung des Baumpflanzens, die Verwendung von lebenden Pflanzen als Zäune und die Veränderung des Lebensstils zur Sicherung der Erde.", "en": ["Stopping illegal logging, popularizing tree planting, using live plant as fences and changing life style to safe the earth."]}} {"translation": {"de": "Draskovic, der aus Belgrad kam, hat keinen Widerstand geleistet, sagte die Polizei.", "en": ["Draskovic, who arrived from Belgrade, did not offer any resistance, police said."]}} {"translation": {"de": "Die übrigen Abfälle aus diesem Prozess in Form von Abfällen, die als fester Brennstoff verwertet oder verarbeitet werden können, werden zur aktiven Kohle, die gut für die Industrie ist.", "en": ["The remain from this process in the form of dregs which can be improved as solid fuel or processed became the active charcoal which is good for industry."]}} {"translation": {"de": "Er hat nicht gesagt, ob es Opfer auf der Seite der Taliban gegeben hat.", "en": ["He did not say if there were casualties on the Taliban side."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Außenminister Taro Aso sagte, die Sechs-Parteien-Gespräche könnten Anfang Februar wieder aufgenommen werden, berichteten lokale Medien am Dienstag.", "en": ["Japanese Foreign Minister Taro Aso said the six-party talks could resume early February, local media reported Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Auch außerhalb der Polytechnischen Universität gab es mehrere Stunden lang Zusammenstöße zwischen Polizeikräften, die Tränengas feuerten, und gehüllten Rebellen, die Cocktailbomben, Steine, Stöcke und Steine werfen.", "en": ["Clashes were also reported for several hours outside the Polytechnic University between riot police firing tear gas and hooded rebels hurling cocktail bombs, stones, sticks and rocks."]}} {"translation": {"de": "Aber jetzt, um Staatsanleihen der Scharia zu eröffnen, wird sie auch einen Rechtsberater ernennen, der sich mit verschiedenen rechtlichen Aspekten im Zusammenhang mit der Scharia beschäftigen wird, sagte er.", "en": ["But now to issue state sharia bonds it will also appoint a law consultant to deal with various legal aspects related to sharia law, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die zusätzlichen Noten würden nicht an Investoren angeboten werden, die als öffentliche Bieter betrachtet werden.", "en": ["He said the additional notes would not be offered to investors considered public bidders."]}} {"translation": {"de": "Die Kommission hat erklärt, dass sie über den Ausbruch von Epidemien aufgrund des Verbrauchs und der Verwendung von kontaminiertem Wasser besorgt ist.", "en": ["The commission said that it was concerned about epidemic disease outbreaks due to the consumption and usage of contaminated water."]}} {"translation": {"de": "Der OIC-Generalsekretär sagte, dass Muslime auf der ganzen Welt weiterhin Druck auf ihre jeweiligen Regierungen ausüben sollten.", "en": ["The OIC Secretary General said Muslims the world over should continue to apply pressure on their respective governments."]}} {"translation": {"de": "Der Landesdirektor der Weltbank in Indonesien, Adrew Steer, wird bald ersetzt, weil er einen neuen Posten in London, England, erhalten wird.", "en": ["World Bank country director in Indonesia, Adrew Steer, will soon be replaced because he will be given a new post in London, England."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat beschlossen, den Leitzins für ein Jahr ab Dienstag um 27 Basispunkte auf 7,20 Prozent zu senken und gleichzeitig den Einlagenzins stabil zu halten, so die Zentralbank in einer Erklärung.", "en": ["The government has decided to cut the benchmark one-year lending rate by 27 basis points to 7.20 percent with effect from Tuesday, while keeping the deposit rate stable, the central bank said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Terminologie frei bedeutet hier auch, dass bei der Nutzung, dem Lernen, der Modifikation, dem Kopieren oder dem Verkauf von Software, jemand nicht um Erlaubnis von irgendjemandem bitten muss.", "en": ["The terminology free here also means in using, learning, modifying, copying or selling software, somebody does not need to seek for permission from anybody."]}} {"translation": {"de": "Clara sagte, dass die Finanzierung der Akquisition aus den internen Quellen und Krediten des Unternehmens.", "en": ["Clara said the acquisition funds would be obtained from the company's internal sources and credit."]}} {"translation": {"de": "Auxerre, die selbst mit sieben Punkten vor dem Abstieg stehen, konnten drei Minuten nach dem Endspiel einen Trost ergattern, als Julien Quercia, der gerade als Substitut eingestiegen war, einen eigenen Schuss ins Ziel schoss.", "en": ["Auxerre, who themselves have relegation worries being just seven points off the drop, managed to grab a consolation effort three minutes into time added on as Julien Quercia - who had only just come on as a substitute - shot home."]}} {"translation": {"de": "Dieses Subsystem dient der Verteilung von elektrischen Energien an Orte, wo sie gebraucht werden.", "en": ["This subsystem functions to distribute electric to places where the electric is used."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen wird in der Bali International Convention Center, Westin Hotel in Bali, Indonesien stattfinden, Sprecher des Zentrums für Finanztransaktionen Berichterstattung und Analyse PPATK Natsir Kongah sagte am Freitag.", "en": ["The meeting will take place at the Bali International Convention Center, Westin Hotel in Bali, Indonesia, spokesman of the Center for Financial Transaction Reporting and Analysis PPATK Natsir Kongah said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die in MP3 konvertierten Lieder können mit einem MP3 Player abgespielt werden.", "en": ["The songs converted to MP3 can be played using MP3 player."]}} {"translation": {"de": "Der trockenste bewohnte Kontinent der Welt, der bereits unter einer seiner schlimmsten Dürren litt, führte seinen eigenen einzigartigen Klimakrieg, sagte australisches Bureau of Meteorology Jahresklimabericht.", "en": ["The world's driest inhabited continent, already suffering one of its worst droughts, was waging its own unique climate war, said Australia's Bureau of Meteorology yearly climate report."]}} {"translation": {"de": "Der Anführer der Gruppe, die die Proteste organisiert hat, warnte, dass die Unruhen weitergehen würden, wenn die nepalesische Regierung ihre Beschwerden nicht angehen würde.", "en": ["The leader of the group organising the protests warned that unless Nepal's government addressed their complaints, the unrest would continue."]}} {"translation": {"de": "Der erste Teil wurde vereinbart, dass jedes Land das Recht hat, seine Technologie ohne Einmischung anderer Länder zu entwickeln.", "en": ["The first part has been agreed upon that every country has the right to develop her technology without any intervention from other country ies."]}} {"translation": {"de": "Sie gehen davon aus, dass der Koran diejenigen, die ihn lesen, vor Unglück und Schwierigkeiten beschützt.", "en": ["They assume that the Qur?an protects those who read it from misfortune and trouble."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, bis Ende des Jahres wird es schneller sein, sagte er.", "en": ["I think by the end of the year it will be faster, he said."]}} {"translation": {"de": "Moderne Desktop-Computern enthalten viele kleinere Computer, die die Haupt-CPU bei der Ausführung von I/O unterstützen.", "en": ["Modern desktop computers contain many smaller computers that assist the main CPU in performing I/O."]}} {"translation": {"de": "Rubidium bildet mit anderen Alkalimetallen Amalgam mit Quecksilber und Mischung aus Metall und Gold, Cesium und Kalium.", "en": ["With other alkali metals, rubidium forms amalgam with mercury and mixture of metal and gold, cesium and kalium."]}} {"translation": {"de": "Sie waren sicher, dass sie nur Reis pflanzten während der Pflüge Comet oder Regenzeit kam.", "en": ["They were sure that they just planted rice during plowing comet or rainy season came."]}} {"translation": {"de": "Die stillenden Eltern füttern die Nachkommen sorgfältig, die sie als ihres nehmen.", "en": ["The nursing parents carefully feed the offspring, which they take to be theirs."]}} {"translation": {"de": "Der NBA-Star LeBron James hat die Cleveland Cavaliers mit 24 Punkten, 11 Assists und 10 Rebounds zu einem 88-80-Sieg gegen die Portland Trail Blazers in der NBA Finals gebracht.", "en": ["LeBron James's 24 points, 11 assists and 10 rebounds sparked the Cleveland Cavaliers to an 88-80 home win over the Portland Trail Blazers."]}} {"translation": {"de": "Alonso, der 2005 und 2006 zweimal mit Renault Weltmeisterschaften gewann und im letzten Jahr mit McLaren knapp voran kam, fuhr in einer Minute 19,503 Sekunden um die Runde und holte sich damit die schnellste Rundenzeit auf dem Circuito de Jerez.", "en": ["Alonso, who won back-to-back world championships with Renault in 2005 and 2006 and came close last year with McLaren, went around in one minute 19.503 seconds to finish with the fastest lap time at the Circuito de Jerez."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Bedeutungen für eine dynamische Website.", "en": ["There are two meanings for a dynamic website."]}} {"translation": {"de": "Er kündigte außerdem an, dass bald eine hochrangige OIC-Mission nach Somalia und seine Nachbarländer entsenden werde, um dort im Rahmen der Friedensmission zu besuchen.", "en": ["He also announced plans to shortly dispatching a high-level OIC mission to visit Somalia and its neighboring countries as part of the peace mission."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen nur ein Absichtsschreiben einreichen, das mit einer Kopie des Dekrets des Ministers für Religionsangelegenheiten ergänzt wird, in dem der Status der Institution als Institution der Amil und Zakat festgelegt ist.", "en": ["They just have to submit a letter of intent which is supplemented with a copy of the decree of the Minister of Religious Affairs stating the institution?s status as an institution of Amil and Zakat."]}} {"translation": {"de": "Der Manager von Intel nach Indonesien in seiner offiziellen Erklärung in Jakarta beschrieben, dass der Prozessor anders als andere konzipiert wurde", "en": ["The manager of intel to Indonesia in his official statement in Jakarta described that the processor was designed differently from others"]}} {"translation": {"de": "Der Drang nach dem Dollar setzte sich fort, nachdem die weltweiten Rohölpreise auf 115 US-Dollar pro Barrel fielen, sagte er.", "en": ["The rush for the dollar continued after global crude prices fell to US$115 a barrel, he said."]}} {"translation": {"de": "hat den Ball gut getroffen und sogar ein paar Putts gemacht, sagte Woods den Reportern.", "en": ["hit the ball well and even made a couple of putts early on, Woods told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Anhäufung verschiedener Auswirkungen der Wirtschaftskrise, die Mitte 1997 stattfand, endete dann mit einer steigenden Armutsrate in Indonesien.", "en": ["Accummulation of various economic crisis impacts that occured in mid 1997 then ended up at increasing poverty level in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Heute hat sie sehr gut gespielt.", "en": ["Today she played very well."]}} {"translation": {"de": "Fotografen und Kameraleute, die für internationale Nachrichtenorganisationen arbeiten, sagten, dass ihre Bilder und Videos über die Folgen des Angriffs von US-Streitkräften gelöscht wurden.", "en": ["Photographers and cameramen working for international news organizations said their pictures and video of the aftermath of the attack were deleted by US forces."]}} {"translation": {"de": "Der 21-jährige Schott gewann dann das neunte Spiel zu lieben und Mahut fand sich Servieren, um im Spiel zu bleiben.", "en": ["The 21-year-old Scot then won the ninth game to love and Mahut found himself serving to stay in the match."]}} {"translation": {"de": "Es wird berichtet, dass das System in der Lage ist, jeden Aspekt des menschlichen Lebens zu verfolgen, in diesem Zusammenhang Arbeitnehmer, die nicht in den Büros.", "en": ["It is reported the system is capable to track every aspect of human life, in this regard workers which are not in the offices."]}} {"translation": {"de": "Die Krokozie ist eine mit einem Biothermometer ausgestattete Blume.", "en": ["The crocus is a flower equipped with a bio-thermometer."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat gesagt, dass einige Parma- und Juve-Fans an einer Tankstelle auf dem Weg nach Turin, wo der Unfall stattfand, Beleidigungen tauschten.", "en": ["Police said some Parma and Juve fans were trading insults at a service station en route to Turin where the accident happened."]}} {"translation": {"de": "Der Zuckergehalt dieser Tuberkulose war niedrig, aber der Kohlenhydratgehalt war hoch, sagte der ITS-Biologiestudent.", "en": ["The sugar content of that tuber was low, but its carbohydrate content was high, said the ITS biology student."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die steigenden Preise für Kochöl 0,08 Prozent, Sicherheitsgebühren 0,05 Prozent, Geflügeleier 0,03 Prozent, Zwiebel 0,03 Prozent und Mieten von Häusern 0,02 Prozent zur Inflation im Mai beigetragen.", "en": ["He said the increases in cooking oil prices contributed 0.08 percent, security fees 0.05 percent, poultry eggs 0.03 percent, onion 0.03 percent, and house rentals 0.02 percent to the May inflation."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der beiden Gerüchte, den Preis der PGN Aktien sank um 23,3 Prozent auf Rp7.400 von Rp9.650 pro Aktie in der Eröffnungssitzung am Freitag bei Auto-Reject Halteposition.", "en": ["Because of the two rumors, the price of PGN shares dropped by 23.3 percent to Rp7.400 from Rp9,650 per share at the opening session on Friday at auto reject halting position."]}} {"translation": {"de": "Softwareindustrie verlangt den Schutz des geistigen Eigentumsrechts durch die Regierung", "en": ["Software industries demands the government protection upon the intellectual wealth right"]}} {"translation": {"de": "Sie benutzen eine lglühe am Schwanzboden für die Pflege ihrer Federn.", "en": ["They use an oil-gland located at the base of their tails for the maintenance of their feathers."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, sie könne sich vorstellen, wie schwierig es in kleineren Städten als Manado sei, Strom zu bekommen.", "en": ["She said she could imagine how more difficult it was to obtain electricity in towns smaller than Manado."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["The other two ties see Britain's sole remaining representative Rangers at home to Portuguese outfit Sporting Lisbon while Fiorentina receive Dutch side PSV Eindhoven."]}} {"translation": {"de": "Diese Enzyme helfen den Neuronen, chemische Signale wie die des Message-tragenden Kompounds Dopamin zu nutzen.", "en": ["These enzymes help the neurons use chemical signals such as those made by the message-carrying compound dopamine."]}} {"translation": {"de": "In Dschenin eröffnete die Unterschlupftruppe das Feuer auf ein Auto, in dem die Guerillas fuhren, und tötete Ashraf al-Saadi (25), einen hohen Dschihad-Führer im Westjordanland, und Alaa Breiki (26), so palästinensische Sicherheitsquellen.", "en": ["In Jenin, the undercover force opened fire on a car carrying the guerrillas, killing Ashraf al-Saadi (25), a senior Jihad leader in the West Bank, and Alaa Breiki (26), Palestinian security sources said."]}} {"translation": {"de": "Während EDI verwendet wird, um die Bussinesdaten per Computer zu tauschen, die Zweck, die doppelte Dokumente zu reduzieren und zu verbessern, dass die Geschwindigkeit und präzise Informationen.", "en": ["While EDI is use to exchange the bussines data by computer that purpose to reduce the duplicate document and improve tha speed and accurateinformation"]}} {"translation": {"de": "Es wird so genannt, weil dieser Reaktor in China zum ersten Mal etwa 1930 gemacht wurde, dann, seit dieser Zeit dieser Reaktor in mehreren Modellen expandieren.", "en": ["It is called that because this reactor was made in china for the first time about 1930, then, since that time this reactor expand in several models."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte der pfeffernen Motten, die in jedem Buch über evolutionäre Biologie enthalten ist und somit in diesem Sinne zu einem Ikone geworden ist, spiegelt nicht die Wahrheit wider.", "en": ["the story of the peppered moths, which is included in every evolutionary biology book and has therefore, become an icon in this sense, does not reflect the truth."]}} {"translation": {"de": "Mindestens drei Stadtteile sollen angegriffen worden sein, aber Einzelheiten waren kaum bekannt.", "en": ["At least three areas in the city were said to have been hit, but details were scarce."]}} {"translation": {"de": "Auch im entscheidenden Satz erlangte Murray mit Breaks im zweiten und sechsten Spiel früh die Oberhand und kehrte nie zurück, wobei er den Satz und das Match mit einem volleyübergreifenden Passschuss abschloss.", "en": ["In the decider too Murray gained an early upper hand with breaks in the second and sixth games and never looked back, wrapping up the set and match with a cross-court passing shot."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison nicht gebessert.", "en": ["Gomez's goals gave Stuttgart a 3-0 lead going into halftime but Werder's second team, who play in the regional third division, cut the deficit with goals from Marc Heider and Dominic Peitz to give the favourites a real scare."]}} {"translation": {"de": "Die Energie wird also um 65 Einheiten verschwendet.", "en": ["So the energy wasted is 65 units."]}} {"translation": {"de": "Die Umfrage von 1.038 erwachsenen Amerikanern wurde zwischen dem 30. März und dem 2. April durchgeführt und hatte eine Fehlermarge von 3,5 Prozent plus oder minus.", "en": ["The survey of 1,038 adult Americans was conducted between March 30 and April 2 and had a 3.5 percent plus or minus margin of error."]}} {"translation": {"de": "Guccione gewann den Titel und hat damit begonnen, Punkte nach einem ersten Verlust in Adelaide, wo er vor einem Jahr das Finale verloren hat, zurückzugewinnen.", "en": ["Guccione's win helped him start clawing back points after an early loss last week in Adelaide, where he lost the final a year ago."]}} {"translation": {"de": "Die Autobombe, auf die ein Schuss von Gewehren folgte, war eine von einer Reihe von Sprengungen, die die Hauptstadt erschütterten, darunter einige, die Sirenen und Warnungen in der internationalen Grünzone auslösten.", "en": ["The car bomb, which was followed by bursts of gunfire, was one of a string of blasts that rocked the capital including some that sparked sirens and warnings in the international Green Zone."]}} {"translation": {"de": "Die Handy-Software von Goodle entwickelt und namens Android wird mehr Aufmerksamkeit von vielen Parteien erhalten.", "en": ["The cellular phone software developed by Goodle and named Android will get more attention from many parties."]}} {"translation": {"de": "Der Jacquard Webstuhl, der 1801 entwickelt wurde, wird oft als Quelle der Vorratsdaten genannt.", "en": ["The Jacquard Loom, developed in 1801, is often quoted as a source of prior art."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir uns nicht auf dieses nukleare Thema beschränken, so sollten wir uns doch auf einige Punkte konzentrieren, wie zum Beispiel, inwieweit das Recht auf Technologieentwicklung und das Recht auf Erfüllung der Bedürfnisse eines Landes für alle Beteiligten gerecht gemacht werden könnten.", "en": ["Refelecting on this nuclear issue, there are several points that should become our attention, such as to what extent the right to develop technology and the right to fulfill the needs of a country could be made fair to all parties concerned."]}} {"translation": {"de": "Die EU-Minister haben die Resolution 1737 unterstützt und gleichzeitig ihre Unterstützung für die Bemühungen um eine langfristige Verhandlungslösung für die Atomfrage des Iran bekräftigt.", "en": ["The EU ministers backed the resolution 1737 and reiterated at the same time their support for efforts to find a negotiated long-term solution to Iran's nuclear issue."]}} {"translation": {"de": "Sicherheitsgarantie kann erlangt werden, wenn sie in den Energiesektor eindringen können.", "en": ["Security guarantee can be gained if they can encroach to power sector."]}} {"translation": {"de": "Wir freuen uns auf eine volle Zusammenarbeit nach der Bildung der neuen Regierung, sagte Hamad, und fügte hinzu, dass diese positive Haltung die Tür für weitere positive Schritte in der Zukunft offen lassen würde.", "en": ["We look forward towards full cooperation after the formation of the new government, Hamad said, adding this positive position would leave the door opened for more positive steps in the future."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nicht so gut gefahren, als wir ein Tor weg waren und Van Bommel weg war, aber wir haben alles gegeben, um wiederzukommen.", "en": ["We weren't doing so well at a goal down and with Van Bommel off but we gave it everything to come back."]}} {"translation": {"de": "Basile warnte vor harten Gegnern, die gypten, das zum zweiten Mal in Folge den Afrikanischen Fußball-Cup gewonnen hat, zum ersten Mal spielen werden.", "en": ["Basile warned that Egypt, who will be playing their first match since winning the African Nations Cup for the second time running last month, would be tough opponents."]}} {"translation": {"de": "Sorgen Sie dafür, dass alle Aspekte der Entwicklung der Kampfvorbereitung den Tests von Krieg und Geschichte standhalten.", "en": ["Ensure that all aspects of battle preparedness development pass the tests of war and history."]}} {"translation": {"de": "Grant sagte Sky TV danach: Das ist Fußball.", "en": ["Grant told Sky TV afterwards: This is football."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte in acht Jahren nicht gekämpft, wobei ich einen Kämpfer kämpfte, der aktiv war.", "en": ["I hadn't fought in eight years, fighting a fighter who has been active."]}} {"translation": {"de": "Das Alter unter 15 Jahren ist eine Personenkategorie, die noch nicht produktiv ist.", "en": ["Age below 15 years is people category which is not productive yet."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht Artikel-Liste und Informationen, sondern Seite mit weißem Hintergrund und Schreiben, dass die Polizei beleidigt.", "en": ["It was not articles list and information, but page with white background and writing that insulted the police."]}} {"translation": {"de": "Ban hofft, dass der Tod von Außenminister Paek den laufenden Sechsparteienprozess oder den Weg für eine ffnung der nordkoreanischen Außenpolitik gegenüber der internationalen Gemeinschaft in keinem Fall behindert.", "en": ["Ban said he hopes the death of Foreign Minister Paek does not, in any case, hinder the ongoing six-party process or the way for North Korea's foreign policy to open up to the international community."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Defensive Heiko Westermann hat in der 74. Minute mit einem akrobatischen Schlag von rechts nach rechts nach dem Header von Gerard Asamoah von der Bar den Sieg errungen.", "en": ["Germany defender Heiko Westermann got the winner in the 74th minute, firing home from the right with an acrobatic strike after Gerard Asamoah's header came back off the bar."]}} {"translation": {"de": "Diese Fische gehören zur Unterklasse der Kreuzopterygien.", "en": ["These fish come under the Crossopterygian subclass."]}} {"translation": {"de": "Mehrere hundert Menschen hatten am Sonntag in Tikrit protestiert, aber die Menschenmenge zerstreute sich kurz nachdem Sicherheitskräfte in die Luft geschossen hatten, sagte die Polizei.", "en": ["Several hundred people had protested in Tikrit Sunday, but crowds dispersed soon after security forces fired shots in the air, police said."]}} {"translation": {"de": "Hören Sie Dahlan, unser Ideal ist der Prophet Mohammed und nicht Olmert und Bush, riefen die Hamas-Unterstützer, die sich auf den israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und den US-Präsidenten George W. Bush bezogen. Hören Sie Dahlan, unsere Wahl ist der Dschihad, es ist nicht Verrat.", "en": ["Listen Dahlan, our ideal is the Prophet Mohammad and not Olmert and Bush, Hamas supporters chanted, referring to Israeli Prime Minister Ehud Olmert and U.S. President George W. Bush. Listen Dahlan, our choice is Jihad. It is not treason."]}} {"translation": {"de": "Einige Quellen sagen, dass die Zahl der Todesopfer viel höher ist.", "en": ["Some sources say the death toll is much higher."]}} {"translation": {"de": "Das Fernsehen strahlte auch das Bild der Rakete in der Wüste aus.", "en": ["The television also broadcasted the picture of the rocket in the desert."]}} {"translation": {"de": "Die Studien waren nicht das Erste.", "en": ["The studies id not the first thing."]}} {"translation": {"de": "Am Dienstag, dem frühen Tagesbeginn, beschloss der Gouverneursrat der BI, den BI-Zinssatz um 25 Basispunkte von 8,75 Prozent auf 9,00 Prozent anzuheben.", "en": ["Earlier in the day on Tuesday, BI's board of governors decided to raise the BI rate by 25 basis points from 8.75 percent to 9.00 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Serienmeister mussten mit einigen entschlossenen Verteidigungen warten, bis Mario Gomez in der 81. Minute einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen einstweilen eins", "en": ["Faced with some resolute defending, the Bundesliga champions had to wait until the 81st minute before Mario Gomez levelled."]}} {"translation": {"de": "Wandertiere folgen Allahs Befehlen wie alles im Universum.", "en": ["Migratory animals follow Allah?s orders just like everything in the universe."]}} {"translation": {"de": "Die Ziele des KRI, so wurde gesagt, waren die Entwicklung der Kreativität und des Interesses der Studenten an der fortgeschrittenen Technologie, insbesondere an der Robotik, die in der Industrie dringend benötigt wird.", "en": ["The objectives of KRI, it was said, were to develop students? creativity and interests in advanced technology, especially robotics technology which is very much needed in industry."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1-Titelkandidaten Girondins Bordeaux brauchten zuvor zwei Tore in der Extrazeit, um Lille 2-0 zu schlagen.", "en": ["Ligue 1 title contenders Girondins Bordeaux had earlier needed two goals in extra time to beat Lille 2-0."]}} {"translation": {"de": "Pflanzen Tiere Mushrons, Mikrobas und Bakterien sind Lebensformen, die von Menschen bekannt sind", "en": ["plants animals mushrons, microbas and bacterial are form of life known by people"]}} {"translation": {"de": "Er hat Federer im Finale des US Opens im letzten Jahr durchgedrückt und hat Ambitionen, den 12-fachen Grand Slam-Sieger als Weltmeister zu erobern.", "en": ["He pushed Federer all the way in the final of last year's US Open and has ambitions of usurping the 12-time Grand Slam champion as world number one."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht klar, warum, alle beziehen sich auf Portal-Nachrichten Websites Erscheinungen als zukünftige Errungenschaft und werden nur flache Blog-Erscheinung als zusätzliche Einrichtung und Romantik der Vergangenheit.", "en": ["It is not clear why, all refer to portal news websites appearances as future achievement and only become flat blog appearance as additional facility and romance of the past."]}} {"translation": {"de": "Indonesien ist der größte Kohleproduzent der Welt.", "en": ["Indonesia is the world's biggest coal producer."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Lucas Glover überwand einen schleppenden Start und holte sich am Freitag in der zweiten Runde des Heritage Classic auf Hilton Head Island, South Carolina, einen Schuss mehr.", "en": ["American Lucas Glover overcame a sluggish start to move one shot clear in the Heritage Classic second round at Hilton Head Island, South Carolina on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden haben erklärt, dass sie bei den Hinrichtungen von Barzan und Bander mehr Vorkehrungen treffen werden, einschließlich der Überprüfung von Zeugen auf Kameras und Mobiltelefone.", "en": ["Officials have said they will take more precautions for the executions of Barzan and Bander, including checking witnesses for cameras and mobile phones."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hat ihr Wachstumsziel für 2008 auf 6,8 Prozent oder höher als ihre Wachstumsprognose von 6,3 Prozent für 2007 festgelegt, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati.", "en": ["The Indonesian government has set its economic growth target for 2008 at 6.8 percent or higher than its growth forecast of 6.3 percent for 2007, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden in Hongkong haben Mühe, 1000-Dollar-Banknoten zu ersetzen, die der Bankenriese HSBC 2000 und 2002 ausgegeben hat, nachdem sie mehr als 700.000 Dollar (900 000 US-Dollar) an hochwertigen Fälschungen gefunden haben.", "en": ["Hong Kong authorities are struggling to replace 1,000-dollar notes issued by banking giant HSBC in 2000 and 2002 after finding more than 700,000 dollars (900,000 US) in high-quality fakes."]}} {"translation": {"de": "Sie steht in Zusammenhang mit der Verfügbarkeit von Mitteln für MFI-Aktivitäten, die nicht von internen MFI selbst stammen.", "en": ["It is connected with fund availability for MFI activity which is not originated from internal MFI itself."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschafts-Familie hat sich in der letzten Woche in Deutschland nicht so gut geschlagen wie in der letzten Woche, aber in ihrem Petrovsky Stadion hat sie genügend getan, um erstmals in die vierziger Runde zu kommen.", "en": ["Zenit could not replicate their exhilarating display in Germany last week but did enough at their Petrovsky stadium to reach the last four for the first time."]}} {"translation": {"de": "Es wird ein paar Tage dauern, bis es eindringlich wird.", "en": ["It will take a few days to sink in."]}} {"translation": {"de": "Vier Tage nachdem er sich mit stürmischen Winden um den 20. Platz bei den U.S. Masters kämpfte, legte Leonard ein glänzendes 5-under-par 66 und setzte das Tempo im ersten Runden mit seinen Amerikanern Lucas Glover und Davis Love III, dem fünffachen Sieger.", "en": ["Four days after battling gusting winds to tie for 20th at the U.S. Masters, Leonard fired a sparkling five-under-par 66 to set the first-round pace with fellow Americans Lucas Glover and five-times winner Davis Love III."]}} {"translation": {"de": "Die Konferenz wurde von der Life Time Corporation präsentiert indonesische Regierung und Welt Riesenkapitalist, wie l-und Banken-Kassen, General Motors, Imperial Chemical Industries, British American Tobacco, Siemens und USA Steel.", "en": ["The conference was sponsored by the Life Time Corporation presented Indonesian Government and world giant capitalist, such as oil and bank corporation, General Motors, Imperial Chemical Industries, British American Tobacco, Siemens and USA Steel."]}} {"translation": {"de": "Pakistans Luftwaffe fliegt mit F-16-Flugzeugen aus den USA, Mirages aus Frankreich und chinesischen Kampfjets.", "en": ["Pakistan's air force fleet includes US-built F-16s, French-built Mirages and Chinese fighter jets."]}} {"translation": {"de": "Der Drache hatte fünf Meter lang und ging auf seinen zwei Füßen.", "en": ["The Dragon had five meters long and walked on its two feet."]}} {"translation": {"de": "Lille hat es fast geschafft, als Pierre-Alain Fraus Anschlag auf Gregory Coupets Bar zur Stunde traf.", "en": ["Lille almost equalised when Pierre-Alain Frau's effort struck Gregory Coupet's bar on the hour."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat prognostiziert, dass das Defizit des Haushalts 2007 von 1,1 auf 1,5 Prozent, oder zwei Prozent von Rp60 auf Rp65 Billionen, des gesamten Bruttoinlandsprodukts BIP.", "en": ["The government has predicted that the deficit of the 2007 budget will rise from 1.1 to 1.5 percent, or two percent from Rp60 to Rp65 trillion, of the total gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "Hinzu kommt noch eine weitere: Bush kann hier kämpfen.", "en": ["Added yet another, Bush can come fight here."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Israel als einzige Atommacht der Region gilt, weigert es sich zu sagen, ob es über Atomtechnologie oder Waffen verfügt oder nicht.", "en": ["Although Israel is considered to be the region's only nuclear power, it refuses to say whether it does or does not have nuclear technology or weapons."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertungen spiegelten einen profitablen Wireless-Geschäftssektor und potenzielle Geschäftswachstum wider, so Pefindo in seiner Presseerklärung hier am Donnerstag.", "en": ["The ratings reflected a profitable wireless business sector and potential business growth, according to Pefindo in its press statement here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Calleri brach den Robredo-Serve im fünften Spiel des zweiten, bevor er den Match auslief und den Sieg mit einem emphatischen Overhead abschloss.", "en": ["Calleri broke the Robredo serve again in the fifth game of the second before serving out the match and completing victory with an emphatic overhead."]}} {"translation": {"de": "Einige Faktoren, die die Region nicht in der Lage waren, das Ziel zu erreichen, könnten die Qualität der Humanressourcen, die Personalpolitik, die Infrastruktur, die Steuern und die Zoll- und Verbrauchsteuern sein, sagte sie.", "en": ["Some factors which had made the region unable to meet the target might include human resource quality, manpower policy, infrastructure, taxation, and customs and excises, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten noch nie einen Kampf wie diesen und es ist kein Kampf, den wir mit den Strategien anderer Kriege gewinnen können.", "en": ["We've never had a fight like this and it's not a fight we can win using the strategies from other wars."]}} {"translation": {"de": "St Etienne hat 46 Punkte von 32 Spielen und kann noch davon träumen, einen Platz in Europa zu gewinnen.", "en": ["St Etienne are on 46 points from 32 games and can still dream of winning a place in Europe."]}} {"translation": {"de": "Und nachdem wir hinterherhinken, waren unsere Fans nicht amüsiert.", "en": ["And after we fell behind our fans weren't amused."]}} {"translation": {"de": "Die Gang glaubte irrtümlich, Parvaiz sei in dieses Geschehen verwickelt gewesen, weil er für den Abholdienst der asiatischen Jugendlichen angeheuert worden war.", "en": ["The gang mistakenly thought Parvaiz had been involved in this because he had been hired to drop off the Asian youths."]}} {"translation": {"de": "Die Privatisierungspolitik in der ra der Neuen Ordnung wurde ausgeübt, um die Zahlung der indonesischen Auslandsschulden zu stoppen, deren Höhe immer weiter steigt.", "en": ["Privatization policy in the New Order era was exercised to close payment of Indonesian foreign debt whose amount keeps escalating."]}} {"translation": {"de": "Die Socceroos werden auch gegen China in einem Weltmeisterschaftsqualifikationsspiel in Sydney am 22. Juni spielen.", "en": ["The Socceroos will also take on China in a World Cup qualifying match in Sydney on June 22."]}} {"translation": {"de": "Als Folge entließ die nepalesische Fluggesellschaft einen Mitarbeiter im Rang eines Managers Es ist zu dem Schluss gekommen, dass es ein isolierter Fehler war, fügte er hinzu.", "en": ["As a consequence, the Nepalese airline fired an employee in the rank of a manager It is concluded that it was an isolated error, it added."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah erhielt ebenfalls einen Schub, da kurzfristige Investoren ihre Mittel aktiv in Zentralbankinstrumente der Bank Indonesien stecken.", "en": ["He said the rupiah also received a boost as short-term investors were active in putting their funds in Bank Indonesia central bank instruments."]}} {"translation": {"de": "Die Bank verzeichnete außerdem einen Anstieg ihrer Netto-Nicht-Performing-Loan-Kostenquote von 2,13 Prozent im ersten Quartal 2006 auf 3,89 Prozent in diesem Jahr.", "en": ["The bank also recorded its net non-performing loan ratio rose from 2.13 percent in the first quarter in 2006 to 3.89 percent this year."]}} {"translation": {"de": "Ob die Bank die Kosten an die Kunden weiterverrechnet oder die Bank die Kosten als Teil ihrer Dienstleistungen für die Kunden trägt.", "en": ["Whether the bank will re-charge the cost to customers or the bank will bear the cost as part of its service to customers."]}} {"translation": {"de": "Die Männer waren am aktivsten, gefolgt von weißen Frauen und schwarzen Frauen.", "en": ["The men were the most active, followed by white women and black women."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban, die zwischen 1996 und 2001 an der Regierung waren, sollen sich in Gebieten, in denen sie von der fehlenden Autorität der Regierung profitieren können, mit Opiumschmugglern zusammengeschlossen haben.", "en": ["The Taliban, which was in government between 1996 and 2001, are said to have teamed up with opium smugglers in areas where they can profit from the government's lack of authority."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Mittelzuweisungen des Landwirtschaftsministeriums gaben die für die Verpflichtung zuständigen Beamten eine Ausschreibung für das Zahlungsersuchensschreiben SPP an Beamte ab, die das Zahlungsbefehlsschreiben SPM unterschrieben hatten.", "en": ["Based on the fund allocation from the agriculture ministry, the officials in charge of making a commitment held a tender for the payment request letter SPP to officials who signed the payment order letter SPM."]}} {"translation": {"de": "Turbinenmotoren sind auch in den neuesten Tanks beliebt.", "en": ["Turbin engines are also popular in newest tanks."]}} {"translation": {"de": "Das grundlegende Konzept, Programme neben den Daten, auf denen sie laufen, im Speicher des Computers zu speichern, ist der Kern der von Neumann-Architektur.", "en": ["The fundamental concept of storing programs in the computer's memory alongside the data they operate on is the crux of the von Neumann, or stored program, architecture."]}} {"translation": {"de": "Ein Richter gewährte ihr später eine vorläufige Freilassung bis zu einem Auslieferungsantrag aus Argentinien.", "en": ["A judge later granted her provisional release pending an extradition request from Argentina."]}} {"translation": {"de": "Es muss eine besondere Nacht sein.", "en": ["It will have to be a special night."]}} {"translation": {"de": "Diese Berechnung basiert in der Regel auf der Anzahl unserer Links an anderen Orten.", "en": ["This calculation is usually based on the number of our website links in other places."]}} {"translation": {"de": "Die Verteilung der armen Bevölkerung nach Regionen zeigt, dass es in Java-Bali über 59%, in Sumatera 16% und in Kalimantan, Nusa Tenggara, Maluku und Irian Jaya 25% gibt.", "en": ["Distribution of poor people according to region indicates that more than 59% exist in Java-Bali, 16% in Sumatera, and 25% in Kalimantan, Nusa Tenggara, Maluku, and Irian Jaya."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen vollenden die weißen Störche ihre Flüge in drei Wochen, indem sie bis zu 6-7 Stunden am Tag warme Luftströme nutzen, was zu großen Energieeinsparungen führt.", "en": ["Instead, the white storks complete their flights in three weeks by utilising warm air currents for up to 6-7 hours a day, which translates into big energy savings."]}} {"translation": {"de": "Das frühe Ziel hat uns geholfen, aber wir hatten auch sehr viel Glück.", "en": ["The early goal helped us, but we were very lucky as well."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die wirtschaftliche Integration der ASEAN-Staaten in Übereinstimmung mit den Verpflichtungen der ASEAN-Führer in der Entwurfsvorlage für die ASEAN Economic Community AEC beschleunigt, sagte das indonesische Finanzministerium in einer Erklärung am Dienstag.", "en": ["All ASEAN member states had agreed to accelerate ASEAN's economic integration in accordance with the ASEAN leaders' commitment set forth in the blueprint for ASEAN Economic Community AEC, the Indonesian Finance Ministry said in a statement on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Inzaghi hat sich in der halben Stunde nach dem geschickten Chip von Massimo Ambrosini mit einer zweiten Leistung in der Serie A etabliert.", "en": ["With all the talk about Ronaldinho's likely arrival at Milan, the 34-year-old Inzaghi showed his worth with a second on half an hour when he sidefooted in after Daniele Bonera had squared the ball following Massimo Ambrosini's clever chip."]}} {"translation": {"de": "Daher müssen einige Insekten, deren Flügelgröße nicht mehr als ein mm übersteigt, ihre Flügel 1000 mal pro Sekunde klappen, um die Trägheit zu überwinden.", "en": ["Therefore, some insects, the wing size of which does not exceed one mm, have to flap their wings 1000 times per second in order to overcome inertia."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der türkischen Fußball-Liga für die kommenden Monate zu verlängern.", "en": ["Cech has missed the past nine games and now faces a race to be fit for the crucial league match against Manchester United on April 26 as Chelsea, presently three points behind, try to pip United to the title."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch Fälle hervorgehoben, in denen Journalisten, Schriftsteller, Aktivisten und Anwälte, die ihre Rechte nach dem Gesetz wahrnehmen wollten, überwacht, schikaniert, festgenommen und inhaftiert wurden.", "en": ["It also highlighted cases involving the monitoring, harassment, detention, arrest, and imprisonment of journalists, writers, activists, and lawyers, seeking to exercise their rights under law."]}} {"translation": {"de": "Diese weichen Strukturen verleihen Eiern mehr Flexibilität und erhöhen ihre Schlagfestigkeit.", "en": ["These spongy structures give eggs added flexibility and increase their resistance to impact."]}} {"translation": {"de": "Die Myoglobin-Proteine haben eine hohe Affinität für Sauerstoff, so dass der für die Kreatur notwendige Sauerstoff nicht in den Lungen gespeichert wird, sondern direkt in den Muskeln.", "en": ["The myoglobin proteins have a high affinity for oxygen, so the oxygen necessary for the creature is not stored in the lungs but directly in the muscles."]}} {"translation": {"de": "Die Verkehrspolizei sagte, dass die Explosion die vorübergehende Schließung der A1, der Hauptstraße zwischen der Hauptstadt und der zentralen Provinzstadt Kandy, erzwang.", "en": ["The traffic police said the blast forced the temporary closure of the A1, the main road between the capital and the central provincial town of Kandy."]}} {"translation": {"de": "1997 trat er als Minister für Hochschulbildung und wissenschaftliche Forschung in die Regierung ein.", "en": ["He entered government in 1997 as minister higher education and scientific research."]}} {"translation": {"de": "PT Timah erwartete, dass sein Gewinn 2008 um 20 Prozent über seinem Ziel von 1,5 Billionen Rp für dieses Jahr steigen würde, sagte er.", "en": ["PT Timah expected its profit in 2008 to increase by 20 percent from its target of Rp1.5 trillion for this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist erkennbar, dass die Reihenfolge der Operationen, die die Steuerung durchläuft, um eine Anweisung zu verarbeiten, an sich wie ein kurzer Computer ist.", "en": ["It is noticeable that the sequence of operations that the control unit goes through to process an instruction is in itself like a short computer."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Einheit hat sich auf unter 9,100 pro US-Dollar gefestigt, nachdem sie 9,080 pro US-Dollar erreicht hatte.", "en": ["The local unit strengthened to below 9.100 per US dollar once reaching 9.080 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte lgesellschaft PT Energi Mega Persada Tbk ENRG hat von der Credit Suisse Kredite in Höhe von 450 Millionen US-Dollar erhalten, um ihre fälligen Schulden zu refinanzieren, ihre Investitionen auszubauen und ihr Arbeitskapital zu stärken.", "en": ["Publicly-listed oil company PT Energi Mega Persada Tbk ENRG has secured US$450 million in loans from Credit Suisse to repay its maturing debts, expand investment and strengthen its working capital."]}} {"translation": {"de": "Kritiker von Präsident Robert Mugabe, 83, Simbabwes Führer seit der Unabhängigkeit von Großbritannien 1980, beschuldigen ihn, die Wirtschaft des Landes ruiniert zu haben und jede Abweichung zu unterdrücken.", "en": ["Critics of President Robert Mugabe, 83, Zimbabwe's leader since independence from Britain in 1980, accuse him of ruining the country's economy and clamping down on any dissent."]}} {"translation": {"de": "Die außergewöhnliche Gestaltung dieses Systems ist unbestreitbar.", "en": ["The extraordinary nature of the design of this system is quite indisputable."]}} {"translation": {"de": "Bei einer Operation in Bagdad wurden von den Koalitionstruppen neun mutmaßliche Terroristen verhaftet, die angeblich mit dem Al-Qaida-Netzwerk involviert sind.", "en": ["During an operation in Baghdad, coalition forces arrested nine suspected terrorists allegedly involved with the al-Qaeda network."]}} {"translation": {"de": "Sie hat im letzten Jahr in Namibia ihr erstes biologisches Kind, eine Tochter von Pitt gebrütet sie nannte Shiloh.", "en": ["She gave birth last year in Namibia to her first biological child, a daughter fathered by Pitt they named Shiloh."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings waren jedoch durch eine nach unten gehende Rentabilitätsmarge, einen engen industriellen Wettbewerb und das EBITDA-Wachstum beschränkt, das langsamer war als die Schulden, so die Stiftung.", "en": ["However, the ratings were constrained by profitability margin downward, a tight industrial competition, and the EBITDA growth which was slower than debts, it said."]}} {"translation": {"de": "Machu Picchu wurde in den 1460er Jahren erbaut und nach der spanischen Eroberung drei Jahrhunderte lang verlassen. Der Alte Gipfel in Quechua wurde 1911 von dem US-Archäologen Hiram Bingham wiederentdeckt.", "en": ["Built in the 1460s and abandoned for three centuries after the Spanish conquest, Machu Picchu, or Old Peak in the Quechua language, was rediscovered by U.S. archeologist Hiram Bingham in 1911."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Schock, sagte Carquefou Trainer Denis Renaud.", "en": ["It's a shock, said Carquefou coach Denis Renaud."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle des Staates bei der Verwaltung der Bildung muss eingeschränkt werden, Subventionen für Bildungskosten müssen abgeschafft werden, so dass die Kosten der Bildung teuer sein können und das Produkt, das ergibt, wirklich den Anforderungen des Marktes entspricht.", "en": ["State role in managing education must be curtailed, subsidy of educational cost must be eliminated, so cost of education can be expensive and product resulted really fit with market requirement."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär forderte außerdem maximale Zurückhaltung angesichts dieser kriminellen Handlungen und forderte die irakischen politischen und religiösen Führer auf, ihren Einfluss geltend zu machen, um das Leben von Zivilisten zu schützen und gegenseitigen Respekt und Dialog zwischen allen irakischen Gemeinschaften zu fördern.", "en": ["The secretary general also appealed for maximum restraint in the face of these criminal actions, and urged Iraqi political and religious leaders to exert their influence to protect civilian lives and to promote mutual respect and dialogue between all Iraqi communities."]}} {"translation": {"de": "Wir sind immer noch optimistisch, dass der indonesische Markt mehr Gewinn als andere asiatische Märkte geben wird, sagte er.", "en": ["We are still optimistic the Indonesian market will give more gain than other Asian markets, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Chef der ADB merkte an, dass sich die Weltwirtschaft tendenziell in die asiatische Region mit ihrer Bevölkerung von fast 3,9 Milliarden Menschen verlagerte.", "en": ["The ADB chief noted that the global economy tended to shift to the Asian region, with a population of nearly 3.9 billion."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht zu langsam, nicht zu schnell.", "en": ["It's not too slow, not too fast."]}} {"translation": {"de": "Der Minister räumte ein, dass das Wirtschaftswachstum 2006, das nur 5,5 Prozent erreichte, sein im Staatshaushalt 2006 festgelegtes Ziel von 6,1 Prozent verfehlt hatte.", "en": ["The minister admitted that economic growth in 2006 which reached only 5.5 percent had missed its 6.1-percent target set in the 2006 state budget."]}} {"translation": {"de": "Mutationen sind Defekte, die aus unbekannten Gründen im Erbmechanismus von Lebewesen auftreten.", "en": ["Mutations were defects that occurred, for unknown reasons, in the inheritance mechanism of living things."]}} {"translation": {"de": "Vier oder fünf Autos fielen in den Fluss, und die Zahl der Todesopfer könnte noch steigen, fügte die Polizei hinzu.", "en": ["Four or five cars had fallen into the river and the death toll could rise, police added."]}} {"translation": {"de": "Paradoxerweise auf der anderen Seite, das Signal über die Anerkennung der Existenz von Mikrofinanzinstitutionen hat besorgt die Täter.", "en": ["Paradoxically on the other side, the signal on recognition of micro finance institution existence has made anxious the doers."]}} {"translation": {"de": "Herr Piero Sodano wird Indonesien für zwei Jahre zu helfen, die Nation als Kandidaten-Wirtschaftsraum in der Erfüllung aller Anforderungen für die Organisation der Kundgebung vorbereiten, sagte Solihin Jusuf Kalla, Präsident Direktor der BMI, der Veranstaltungs-Promoter, in einer Erklärung hier am Freitag.", "en": ["Mr Piero Sodano will assist Indonesia for two years to prepare the nation as candidate host in meeting all the requirements for the organization of the rally, Solihin Jusuf Kalla, president director of BMI, the event's promoter, said in a statement here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Staatsminister für nationale Entwicklungsplanung/Chef der Nationalen Entwicklungsplanungsagentur Paskah Suzeta sagte, die Regierung hoffe noch immer, dass die Weltbank Indonesien weiterhin mit günstigen Darlehen im Rahmen des Internationalen Entwicklungs-Verbandes (IDA) unterstützt, obwohl es Indonesien gelungen sei, ein Land mit mittlerem Einkommen zu werden.", "en": ["State Minister for National Development Planning/Head of the National Development Planning Agency Paskah Suzeta said the government still hoped the World Bank would continue providing Indonesia with concessional loans under the International Development Association scheme, although Indonesia had managed to become a middle-income country."]}} {"translation": {"de": "Vorsicht vor Tornados und Stürmen.", "en": ["Precaution against tornadoes and storms."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat inzwischen die Durchführungsbestimmungen für das Gesetz vorbereitet.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati meanwhile said the government was preparing the implementation regulations on the law."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein weiterer kleiner Schritt auf dem Weg zum Titel, aber wir müssen weiter kämpfen, sagte Real-Präsident Ramon Calderon im Fernsehen Canal Plus.", "en": ["It's another small step towards the title but we have to keep on fighting, Real president Ramon Calderon told Canal Plus television."]}} {"translation": {"de": "Deshalb sind die Lungen von Vögeln nach einem ganz anderen Entwurf erschaffen.", "en": ["This is why the lungs of birds are created upon a much different design."]}} {"translation": {"de": "Seit der Bildung der Einheitsregierung sind mindestens drei Palästinenser bei Fraktionskämpfen im Gazastreifen getötet worden.", "en": ["At least three Palestinians have been killed in factional fighting in the Gaza Strip since the unity government was formed."]}} {"translation": {"de": "Walcott wurde der teuerste 16-jährige in der Geschichte des britischen Fußballs, nachdem er im Jahr 2006 für 12 Millionen Pfund von Southampton nach Arsenal wechselte.", "en": ["Walcott became the most expensive 16-year-old in the history of British football after a 12 million pounds move to Arsenal from Southampton in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Verschmutzungsrate sinkt während dieses Weltereignisses um 50%, im August um bis zu 45%.", "en": ["Polution rate decreases 50% during that world event, while in August it decreases up to 45%"]}} {"translation": {"de": "Im Februar entführten Schurafi Geschütze in irakischen Armeeuniformen.", "en": ["Gunmen in Iraqi army uniforms kidnapped Sharafi in February."]}} {"translation": {"de": "Farid Rahman, Präsident Direktor der PT Bank Himpunan Saudara Tbk, sagte, dass die Bank ihre Zinsen für Einlagen noch nicht erhöht habe.", "en": ["Farid Rahman, president director of PT Bank Himpunan Saudara Tbk, said the bank had yet to raise its interest rate on deposits."]}} {"translation": {"de": "Fairerweise hat aber keine Seite in einem manchmal zähen, unauffälligen Spiel viel gezeigt, was darauf hindeutet, dass sie im Sommer die Mannschaft sein sollten, auf die man sich richten sollte.", "en": ["In fairness, though, neither side showed much to suggest they would be the team to look out for in the summer in what was at times a cagey, uneventful match."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass die Reaktion der PLN auf den Strombedarf in den Regionen zu langsam ist.", "en": ["I think PLN's response to the need for electricity in the regions is too slow."]}} {"translation": {"de": "Die Bank sah auch eine Zunahme von 19,17 Prozent in ihrem Kreditportfolio auf Rp91.059 Billionen, wobei ihre Kredit-zu-Einlagen-Verhältnis LDR auf 74,7 Prozent, weit über dem nationalen Durchschnitt von 64,53 Prozent, erhöht, sagte er.", "en": ["The bank also saw a 19.17 percent increase in its credit portfolio to Rp91.059 trillion, raising its loan-to-deposit ratio LDR to 74.7 percent, well above the national average of 64.53 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Woche habe ich einen Haufen von Birdies zu vorankommen.", "en": ["This week I made a bunch of birdies to advance."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit einem guten Resultat in der Europameisterschaft in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["Morten Gamst Pedersen put Rovers in front before Jimmy Bullard's late equaliser."]}} {"translation": {"de": "Wenn Indonesien Kredite auf dem internationalen Markt anstrebt, liegen die Zinsen zwischen 100 und 200 Basispunkten über dem Libor.", "en": ["If Indonesia seeks loans in the international market their interest is between 100 and 200 basis points above Libor."]}} {"translation": {"de": "IT-Profis erledigen eine Vielzahl von Aufgaben, die von der Installation von Anwendungen bis hin zur Gestaltung komplexer Computernetzwerke und Informationsdatenbanken reichen.", "en": ["IT professionals perform a variety of duties that range from installing applications to designing complex computer networks and information databases."]}} {"translation": {"de": ", als der Verteidiger Marco Russ den Sieger schlug.", "en": ["the line when defender Marco Russ struck the winner."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe von Investoren aus dem Nahen Osten hatte in den Bankensektor des Landes investiert, sagte er.", "en": ["A number of Middle Eastern investors had invested in the country's banking sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Unmöglich, antwortete Maliki.", "en": ["Impossible, Maliki answered."]}} {"translation": {"de": "Agrarprodukte", "en": ["agricultural products"]}} {"translation": {"de": "IWF und Weltbank, wie von Stiglitz geschrieben, arbeiten Hand in Hand, um Neoliberalismus und Neokolonialismus auf Erden durch die Herstellung von Washington Consensus mit dem US-Finanzministerium in den 1980er Jahren zu unterstützen.", "en": ["IMF and World Bank, as written by Stiglitz, work hand in hand in supporting neoliberalism and neocolonialism on earth through the making of Washington Consensus with Treasury Department of the US in 1980s."]}} {"translation": {"de": "Die Reise des US-Teams - auf einer Mission zur Wiedergewinnung der Überreste von US-Soldaten, die im Koreakrieg getötet wurden - erfolgte Tage vor Ablauf einer wichtigen Frist im Rahmen eines Sechsparteienabkommens zur Demontage des Atomprogramms von Pjöngjang.", "en": ["The trip by the US team -- on a mission to recover the remains of US soldiers killed in the Korean War -- came days ahead of a key deadline under a six-party deal to dismantle Pyongyang's nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Gesetz über die Staatsfinanzen, BPK kann nicht überprüfen, Geldpolitik, da der Vorstand ist nur zu prüfen, die Finanzberichte über den Cashflow der Bank Indonesien, sagte er.", "en": ["Under the law on state finances, BPK can not audit monetary policies, as the board is only allowed to audit the financial reports on Bank Indonesia's cash flow, he said."]}} {"translation": {"de": "Sadr wurde seit der Einführung eines gemeinsamen Sicherheitsplans zwischen den USA und dem Irak am 14. Februar, um die Kämpfe zwischen den rivalisierenden sunnitischen und schiitischen Milizen in Bagdad zu beenden, weder im Irak noch im Iran öffentlich gesehen.", "en": ["Sadr has not been seen publicly in Iraq nor in Iran since the launch on February 14 of a joint US and Iraqi security plan to quell fighting between rival Sunni and Shiite militias in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die größten Kreditgeber waren die Weltbank, die Asiatische Entwicklungsbank ADB und die Japanische Bank für Internationale Zusammenarbeit JBIC.", "en": ["The biggest sources of the foreign loans were the World Bank, the Asian Development Bank ADB and the Japan Bank for International Corporation JBIC."]}} {"translation": {"de": "Auch die fossilen Funde liefern keine Beweise, um die evolutionistische Hypothese über den Ursprung der Reptilien zu bestätigen.", "en": ["Nor does the fossil record provide any evidence to confirm the evolutionist hypothesis regarding the origin of reptiles."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben eine amerikanische Große Jury in Manhattan angeklagt, die 10 der Verdächtigen, darunter den mutmaßlichen Ringführer Ismael Jimenez-Sanchez, einen kolumbianischen Staatsbürger, wegen Verschwörung zur Importation von Heroin angeklagt hat, sagte US-Attorney Michael Garcia.", "en": ["A federal grand jury in Manhattan has charged 10 of the suspects, including alleged ringleader Ismael Jimenez-Sanchez, a Colombian citizen, with conspiracy to import heroin, U.S. Attorney Michael Garcia said."]}} {"translation": {"de": "Die Samen der wilden Zichorienpflanze schweben durch die Winde über eine lange Strecke in der Luft.", "en": ["The seeds of the wild chicory plant make a long trip floating in the air by means of winds."]}} {"translation": {"de": "Das Ausmaß des Problems muss noch bewertet werden.", "en": ["The magnitude of the problem is yet to be assessed."]}} {"translation": {"de": "Saudi-Arabien, das viermal ins Finale gelangte, wurde von Usbekistan mit 3:0 geschlagen, während das Elend für die unzufriedenen Asiencup-Hauptstäler Irak, die nach einem 2-0-Sieg gegen Katar nun an der unteren Ende der Gruppe 1 festsitzen, weiter andauerte.", "en": ["Saudi Arabia, who have been to the finals four times, were thrashed 3-0 by Uzbekistan, while the misery continued for unsettled Asian Cup holders Iraq, who are now rooted to the bottom of Group 1 after losing 2-0 to Qatar."]}} {"translation": {"de": "In der Tat erforderte Geduld, Sorgfalt und Ausdauer, um mit verschiedenen heiklen Angelegenheiten zu kämpfen, muss aber den Fokus auf das Ziel zu halten.", "en": ["In fact required patience, dilligence, and endurance to struggle with various delicate matters, but must keep focus on the objective."]}} {"translation": {"de": "Anfang Mai dieses Jahres wurde der BI-Rat von 8 Prozent auf 8,25 Prozent erhöht.", "en": ["In early May this year, the BI rate was raised from 8 percent to 8.25 percent."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Finanzdienstleistungsgesellschaft PT Sinar Mas Multiartha Tbk hat ihre Tochtergesellschaft PT Bank Sinarmas mit 75 Milliarden Rp frische Mittel in die Tasche geworfen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed financial service company PT Sinar Mas Multiartha Tbk has injected Rp75 billion in fresh funds into its subsidiary PT Bank Sinarmas, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Auch Städte werden bedroht sein, da die Gletscherschmelze zu einem höheren Meeresspiegel führt.", "en": ["Cities will also be threatened as glacial melt leads to higher ocean levels."]}} {"translation": {"de": "Die Entdeckung von Latimeria erweckte die Hoffnung, direkte Informationen über den Übergang von Fischen zu Amphibien zu sammeln, denn damals wurde lange geglaubt, dass die Kolakanthen den Tetrapoden nahe standen.", "en": ["The discovery of Latimeria raised hopes of gathering direct information on the transition of fish to amphibians, for there was then a long-held belief that coelacanths were close to the ancestry of tetrapods."]}} {"translation": {"de": "PT. Telkom muss eng mit der elektronischen Logistik-Lieferfirma verbunden sein", "en": ["PT. Telkom have to be closely associated with electronic logistic delivery company"]}} {"translation": {"de": "So, durch die Nicht-Information der Penetrations-Test-Technik der ffentlichkeit, ein paar Leute, die übrigens herausfinden, die penetratin könnte Nutzen aus der öffentlichen Nachlässigkeit.", "en": ["So, by means of not informing the penetration testing technique to public, a few people who incidentally figure out the penetratin could take advantages of public negligence."]}} {"translation": {"de": "Das Steuersystem entschlüsselt jede Anweisung und wandelt sie in eine Reihe von Steuersignalen um, die die anderen Teile des Computers bedienen.", "en": ["The control system decodes each instruction and turns it into a series of control signals that operate the other parts of the computer."]}} {"translation": {"de": "Als Saddam zu einem bestimmten Zeitpunkt erlaubt wurde, kurz draußen zu gehen", "en": ["When Saddam at one point was allowed short walks outside"]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Staatsanwalt hat am Freitag einen mutmaßlichen serbischen Mafia-Chef in Haft genommen, bis er möglicherweise nach Italien ausgeliefert wird, wo er wegen Mitgliedschaft in einer kriminellen Organisation gesucht wird.", "en": ["A suspected Serbian mafia boss was in German custody on Friday, pending his possible extradition to Italy where he is wanted for membership in a criminal organization."]}} {"translation": {"de": "Schließlich berechnet er den Startwinkel, der von Windrichtung und Geschwindigkeit abhängt, mittels der Sensoren an den Antennen.", "en": ["Lastly, it calculates the angle of take-off, dependent on wind direction and velocity, by means of the sensors on its antennae."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erfreuen sich großer Beliebtheit in Asien.", "en": ["The Hong Kong game will mark the final game of the tour designed to tap into Beckham's huge popularity in Asia."]}} {"translation": {"de": "Die direkte Wirkung von Mutationen ist schädlich.", "en": ["The direct effect of mutations is harmful."]}} {"translation": {"de": "Dieser Fall ist noch nicht gelöst worden.", "en": ["That case has not been solved."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass der Rupiah in den kommenden Tagen stärken wird, da die Stimmung am Markt tendenziell ihn unterstützen wird, sagte er.", "en": ["I am optimistic the rupiah will strengthen in the ensuing days as market sentiment tends to support it, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Metathese-Reaktion wird seit langem in der organischen Synthese, insbesondere in der petrochemischen Industrie.", "en": ["This metathesis reaction has been used for long in organic synthesis, especially in petrochemical industry."]}} {"translation": {"de": "Kurze Neuigkeiten vor den Spielen in der italienischen Serie A am Wochenende.", "en": ["Brief news ahead of this weekend's matches in Italy's Serie A."]}} {"translation": {"de": "Feliciano Lopez und Fernando Verdasco übertrafen Perus Luis Horna und Ivan Miranda 6-3 6-4 7-6, hielten ein kräftiges Comeback im dritten Satz, um das Tie zu knüpfen.", "en": ["Feliciano Lopez and Fernando Verdasco overcame Peru's Luis Horna and Ivan Miranda 6-3 6-4 7-6, holding off a spirited comeback in the third set to clinch the tie."]}} {"translation": {"de": "Robinson ist außerdem der Ansicht, dass der Markt für Mikro-Brennstoffzellentechnologie recht groß ist.", "en": ["Robinson also thinks that market of micro fuel cell technology is quite big."]}} {"translation": {"de": "Die Nachrichtendienste haben die Regierung darauf hingewiesen, dass Mitglieder der Selbstmordkommandos der verbotenen islamischen Organisation Jamaatul Mujahideen Bangladesh (JMB), die weithin für eine Reihe von Bombenanschlägen und Selbstmordanschlägen in Bangladesch verantwortlich gemacht werden, sich in der Hauptstadt Dhaka und in den angrenzenden Bezirken versammelt haben, um am bengalischen Neujahrstag neue Angriffe zu verüben, berichtet", "en": ["The intelligence services alerted the government that members of suicide squad of the banned Islamic outfit Jamaatul Mujahideen Bangladesh (JMB), widely blamed for series of bombings and suicide attacks in Bangladesh, are assembling in the capital Dhaka and its adjoining districts to carry out fresh attacks on the Bengali new year's day, local daily The Independent reported Saturday."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Jahren wurden in der Region unterirdische Erdbewegungen identifiziert, so Folha Online.", "en": ["Underground earth movements have been identified over the past years in the region, according to Folha Online."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine engere Zusammenarbeit mit den USA ausgesprochen.", "en": ["Indian External Affairs Minister Pranab Mukherjee ended a day-long official visit to Bangladesh Monday with both neighbours pledging to strengthen bilateral ties, diplomatic sources said."]}} {"translation": {"de": "Die maoistische Guerilla tötete in einem Hinterhalt in Ostindien sechs Menschen, darunter zwei paramilitärische Soldaten, so die Polizei am Samstag.", "en": ["Maoist guerrillas killed six people, including two paramilitary soldiers, in an ambush in eastern India, police said on Saturday."]}} {"translation": {"de": "System ohne Raum für kleinste Fehler.", "en": ["System Without Room for Smallest Error."]}} {"translation": {"de": "Dieses Computerspiel wird von einem Charakter eines Soldaten der Vereinigten Staaten von Amerika gespielt.", "en": ["That computer game is played by a character of a soldier of the United States of America."]}} {"translation": {"de": "PT Ramayana Lestari Sentosa RALS, eine der größten Einzelhandelsketten des Landes, konnte 55 Prozent der Aktien von PT Alfa Retailindo ALFA nicht erwerben, da die Unternehmen sich nicht auf einige der Bedingungen einigen konnten.", "en": ["PT Ramayana Lestari Sentosa RALS, one of the country's largest retail chains, failed to acquire 55 percent of PT Alfa Retailindo ALFA's shares as the companies were unable to agree on some of the terms."]}} {"translation": {"de": "Diese Bruch- oder Ersatzteile sind das Ergebnis externer Effekte wie Strahlung oder chemischer Wirkung.", "en": ["These breaks or replacements are the result of external effects such as radiation or chemical action."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat vorhin angekündigt, dass die Staatsausgaben im ersten Semester 2007 voraussichtlich 288.4 Billionen Rp erreichen werden, was 37,8 Prozent des Staatshaushalts entspricht, der sich auf 763,6 Billionen Rp beläuft.", "en": ["Earlier, the government announced that the state expenditure in the first semester of 2007 is projected to reach Rp288.4 trillion or 37.8 percent of the state budget amounting to Rp763.6 trillion."]}} {"translation": {"de": "Dieser äußerst zerbrechliche Körper wird mit Binden gesichert, die sich von der vorherigen Kreatur erstrecken.", "en": ["This extremely fragile body is secured with ties that stretch from the previous creature."]}} {"translation": {"de": "Die Terroristen pflegen stärkere operative Verbindungen und Beziehungen, die von ihrer sicheren Verstecke in Pakistan ausgehen und ihre Verbände im Nahen Osten, Nordafrika und Europa erreichen, sagte er.", "en": ["The terrorists are cultivating stronger operational connections and relationships that radiate outward from their leaders' secure hideout in Pakistan to affiliates throughout the Middle East, North Africa and Europe, he said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Zeitung Liberation, die den Prozess als \"irrsinnig\" bezeichnete, hat die Karikaturen ebenfalls in Solidarität mit der Zeitschrift wieder veröffentlicht.", "en": ["The French newspaper Liberation, which called the trial 'idiotic', also republished the cartoons in solidarity with the magazine."]}} {"translation": {"de": "Bei der Erforschung der Gattung Marasmius beschrieb Atik 37 Arten, von denen 12 neue Arten waren.", "en": ["When doing research on Marasmius genus fungi, Atik described 37 kinds, and 12 of them were new species."]}} {"translation": {"de": "Wenn das nicht geschieht, wird sich der Krieg weiter erhitzen, warnte Omar.", "en": ["Unless that happens, the war will heat further up, Omar warned."]}} {"translation": {"de": "Auch Papierweiß wurde verwendet, das war ein warmes Weiß.", "en": ["Paper white was also in use, which was a warm white."]}} {"translation": {"de": "Diese Schwimmtechnik ist sowohl in Bezug auf Geschwindigkeit als auch Langlebigkeit sehr geeignet.", "en": ["This swimming technique is highly appropriate in terms of both speed and durability."]}} {"translation": {"de": "Jerez war für mich im letzten Jahr ein fantastisches Rennen, ich holte Poleposition und den Sieg und ich gewann auch 2006, so habe ich einige großartige Erinnerungen an das Rennen hier.", "en": ["Jerez for me last year was a fantastic race, I took pole position and the victory and I also won in 2006 so I have some great memories of racing here."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt zwischen den Anhängern des palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und den Anhängern der regierenden Hamas-Bewegung, die sich nicht auf eine Einheitsregierung einigen konnten, hat seit Mitte Dezember etwa 30 Menschen getötet.", "en": ["Internecine violence between supporters of Palestinian president Mahmud Abbas and followers of the ruling Hamas movement who have been unable to agree on a unity government has killed around 30 people since mid-December."]}} {"translation": {"de": "Allerdings könnte die Währungsbehörde andere Politik, da die Zentralbank kontrollierte verschiedene Interessen, vor allem diejenigen, die das nationale Wirtschaftswachstum, sagte er.", "en": ["However, the monetary authority might have other policies as the central bank controlled different interests especially those concerning the national economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Flugzeugträgergruppe Charles de Gaulle ist Mitte März für Operationen in Afghanistan im Arabischen Meer angekommen, so ein Sprecher der französischen Marine in Paris.", "en": ["The French aircraft carrier group Charles de Gaulle arrived in the Arabian Sea in mid-March for operations relating to Afghanistan, a spokesman for the French naval forces in Paris confirmed."]}} {"translation": {"de": "Plasma Szene ist wirklich erstaunlich, weil Sie Elefanten auf dem Raum erstaunlich teilnehmen können", "en": ["Plasma scene is really amazing, because you can attend elephant on the space amazingly"]}} {"translation": {"de": "Die Diskussionen bei den Sechs-Parteien-Gesprächen, die am Donnerstag in Peking wieder aufgenommen werden, werden wahrscheinlich auf diesem Memorandum basieren, so der Bericht.", "en": ["Discussions at the six-party talks, which will resume Thursday in Beijing, are likely to be based on this memorandum, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Verwaltung des elektrischen Systems in Indonesien, die diese drei Funktionen wie oben erklärt erledigt, wird von einem einzigen Betreiber, einem staatlichen Unternehmen namens PLN.", "en": ["The management of electric system in Indonesia covering those three functions as explained above is carried out by single operator, a state-owned company called PLN."]}} {"translation": {"de": "Keine Abkommen mehr mit niemandem und mit keinem anderen Land.", "en": ["No more deals with no one and with no other country."]}} {"translation": {"de": "Ein libanesischer Sicherheitsbeamter sagte, arabische Bemühungen hinter den Kulissen hätten die Opposition dazu veranlasst, ihren ursprünglich geplanten eintägigen Streik zu beenden, der zu Gewalt und der Schließung von Hauptstraßen geführt habe.", "en": ["A Lebanese security source said, Arab efforts carried behind the scenes led the opposition to halt their originally intended one-day strike, which led to violence and closure of main roads."]}} {"translation": {"de": "Der Westen verdächtigt, dass die Atomarbeit des Iran Teil eines verschleierten Atomwaffenprogramms ist.", "en": ["The West suspects Iran's atomic work is part of a veiled nuclear arms programme."]}} {"translation": {"de": "Bakrie Sumatra hat außerdem die Möglichkeit, bis 2011 seinen Anteil an Agri Resources BV auf 100 Prozent zu erhöhen.", "en": ["Bakrie Sumatra also has the option to raise its stake in Agri Resources BV to 100 percent by 2011."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen den FC Barcelona in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Real Zaragoza were dragged into the danger zone after they slumped to their fourth defeat in a row when they went down 2-1 away to basement side Levante and are now languishing in 17th place in the standings."]}} {"translation": {"de": "Er hat jegliche Beteiligung an den Verhaftungen dementiert.", "en": ["He has denied any involvement in the arrests."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hatte signalisiert, dass sie die Nachfrage kontrollieren würde, indem sie den Leitzins um 25 Punkte auf 9,25 Prozent erhöhte.", "en": ["The central bank had signalled it would control demands by raising the key rate by 25 points to 9.25 percent."]}} {"translation": {"de": "Die lebendige Welt zeigt, dass die Lebensformen streng in sehr unterschiedliche Kategorien unterteilt sind.", "en": ["What emerges from the living world is that life forms are strictly separated in very distinct categories."]}} {"translation": {"de": "Im Januar ergriff eine vom Militär unterstützte Übergangsregierung die Macht, nachdem Präsident Iajuddin Ahmed den Ausnahmezustand ausgerufen und die geplanten Wahlen nach Monaten politischer Gewalt zwischen Loyalisten der beiden Frauen abgesagt hatte.", "en": ["A military-backed interim government took power in January after President Iajuddin Ahmed declared a state of emergency and cancelled planned elections following months of political violence between loyalists of the two women."]}} {"translation": {"de": "Der größte Albtraum für Ankara ist ein gewaltsamer Zerfall des Irak und die Entstehung eines kurdischen Staates im Norden, der wiederum den Separatismus unter den türkischen Kurden schüren könnte.", "en": ["Ankara's biggest nightmare is a violent breakup of Iraq and the emergence of a Kurdish state in the north that could in turn foment separatism among Turkey's own Kurds."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen ausgesprochen.", "en": ["A study of military veterans suffering from post-traumatic stress disorder found the more severe their anxiety, the greater their risk of heart disease, researchers said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass die Wirtschaft wachsen wird 6,3 Prozent im Jahr 2007, sagte der Staatsminister für nationale Entwicklung Planung Paskah Suzetta hier am Wochenende.", "en": ["I am optimistic that the economy will expand 6.3 percent in 2007, State Minister for National Development Planning Paskah Suzetta said here at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Dieser Mörtel ist wasserfest und sehr fest gegen die korrosive Wirkung von Wasser.", "en": ["This mortar is water-resistant and is very firm against the corrosive effect of water."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess der Stromrechnung, der vom Kunden verwendet wird, Verluste wegen elektrischen Diebstahls und viele Arten von Problemen, die direkt mit dem elektrischen Benutzer in Verbindung stehen, sind in das Verteilungssystem eingeschlossen.", "en": ["The process of electric bill calculation used by the customer, loss because of electric stealing, and many kinds of problems directly relating to electric user are included in distribution subsystem."]}} {"translation": {"de": "Solarenergieprobleme könnten ähnlich sein wie die Kernenergie.", "en": ["Solar energy problem might be similar to nuclear energy."]}} {"translation": {"de": "Diese Zeitschrift informierte auch bei Etikett gedruckt enthält Flavonol, aber Schokolade Fans mussten den anderen Inhalt zu denken.", "en": ["This journal also informed even at label printed contains flavonol, but chocolate fans had to think the other contents."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, da ich ein wenig Alter auf mich haben, werden Sie mir sagen, was ich gekämpft habe, ich darf nicht teilnehmen.", "en": ["Now that I have a little age on me you're going to tell me what I fought for I'm not allowed to participate in."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu anderen Forschungsprojekten, bei denen Frauen nach ihrer Geburt gefragt wurden, wie viel Kaffee sie während der Schwangerschaft tranken, überwachten die dänischen Wissenschaftler 1.207 schwangere Kaffeeliebhaber, die zufällig ausgewählt wurden, um während der zweiten Hälfte der Schwangerschaft entweder einen kaffeinierten oder einen dekaffeinierten Brauen zu trinken.", "en": ["Unlike other research projects in which women who had given birth were asked how much coffee they drank while pregnant, the Danish scientists monitored 1,207 pregnant coffee lovers who were randomly selected to drink either a caffeinated or decaffeinated brew during the second half of the pregnancy."]}} {"translation": {"de": "Er hat die Taliban-Behauptungen, der Angriff sei auf Cheney gerichtet, heruntergespielt.", "en": ["He played down Taliban claims that the attack targeted Cheney."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Außenminister Hoshyar Zebari sagte, das Büro sei noch kein vollwertiges Konsulat geworden, und er betonte, dass der Überfall keine diplomatischen Protokolle verletzt habe, wie ursprünglich in Teheran behauptet worden war.", "en": ["Iraq's Foreign Minister Hoshyar Zebari said the office had not yet become a full-fledged consulate, indicating that the raid had not violated any diplomatic protocols as had initially been claimed in Tehran."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von ihnen sind hart arbeitende Arbeiter, aber ihre Produktivität ist sehr niedrig.", "en": ["Most of them are hard worker, but their productivities are very low."]}} {"translation": {"de": "Die Nanotechnologie, so sagte er, kann Kohlenstoffatome oder Moleküle in Kohle und Graphit anordnen, um glänzende Diamanten zu erzeugen.", "en": ["Nanotechnology, he said, can arrange carbon atoms or molecules contained in coal and graphite to make shiny diamonds."]}} {"translation": {"de": "Die NASA hat ein unerwünschtes Virus", "en": ["NASA has an uninvited virus"]}} {"translation": {"de": "Der britische Sänger feierte seinen 60. Geburtstag am Madison Square Garden in New York am Sonntag, indem er mehr als 30 Songs aus seiner vier Jahrzehnte langen Karriere aufführte.", "en": ["The British singer celebrated his 60th birthday at Madison Square Garden in New York on Sunday, playing more than 30 songs from a career spanning four decades."]}} {"translation": {"de": "Der Angreifer traf in der Nähe des Stützpunktes Salerno der Internationalen Sicherheitsunterstützungstruppe (ISAF) in der östlichen Stadt Khost.", "en": ["The attacker struck near the Salerno base of the International Security Assistance Force (ISAF) near the eastern city of Khost."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter der Indonesischen Textil-Assosiation API Benny Sutrisno sagte, dass der geschmuggelte Textilien einen Wert von 6,05 Milliarden Rp haben könnten.", "en": ["Head of the Indonesian Textile Assosciation API Benny Sutrisno predited that the smuggled textile might be worth Rp6.05 billion."]}} {"translation": {"de": "Diese Pepsis sind jedoch durch den Besitz eines speziellen Antibiotikums gegen das Gift der Tarantula geschützt.", "en": ["Yet these pepsis are protected against the poison of the tarantula by possession of a special antidote"]}} {"translation": {"de": "Das war ein Unfall, denn ich wollte sie nicht treffen.", "en": ["This was an accident because I did not intend to hit her."]}} {"translation": {"de": "Dies geschieht, weil es der Geschäftswelt an neuen Kapazitäten fehlt, um Unternehmen zu entwickeln, die steigende Arbeitskräfte aufnehmen können, sagte sie.", "en": ["This happens because the business world lacks new capacity to develop businesses to absorb rising labor force, she said."]}} {"translation": {"de": "Bisher wurden nur drei Insektenarten gefunden, und alle nur im Bundesstaat Sabah in Kalimantan.", "en": ["Until now only three insect specimens were found and all were only in the Sabah State in Kalimantan."]}} {"translation": {"de": "Die südliche Insel Sri Lanka hat sich in den letzten Jahren zu einem wichtigen Handelszentrum entwickelt.", "en": ["Suspected Tamil Tiger rebels set off a powerful explosion aboard a bus, killing at least five people and wounding 50 others near Sri Lankan capital Colombo, defence ministry said."]}} {"translation": {"de": "Es ist bedauerlich, dass die erste Truppe, die dorthin gefahren ist, mit Schüssen begegnet wurde, sagte Kufuor auf einer Pressekonferenz in London.", "en": ["It's unfortunate that the first batch of troops to have gone there has been met with shooting, Kufuor told a news conference in London."]}} {"translation": {"de": "Einige Panzer können aus ihren Kanonen gesteuerte Raketen oder Raketen abfeuern und können ihre Reichweite verlängern, wodurch sie Ziele in der Luft zerstören können.", "en": ["Some tanks can launch guided missiles or rockets out of their cannons, and can prolong their reaching distance and this enables them to destroy targets in the air."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Freitag die Lage im Nahen Osten mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und dem saudischen König Abdullah erörtert, so das Weiße Haus.", "en": ["US President George W. Bush on Friday discussed the situation in the Middle East with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Saudi Arabia's King Abdullah, the White House said."]}} {"translation": {"de": "Der Druck auf den Märkten wuchs, nachdem Fondsmanager ihre Aktien am Kapitalmarkt freigaben und den US-Dollar kauften, um die Verluste auszugleichen, die sie erlitten hatten.", "en": ["Market pressures grew stronger after fund managers released their shares in the capital market and bought the US greenback to offset the losses they had suffered."]}} {"translation": {"de": "Um eine hohe Inflation im nächsten Jahr vorauszusehen, wird die Regierung alle Anstrengungen unternehmen, um eine reibungslose Verteilung von Gütern zu gewährleisten und politische Stabilität zu erhalten, sagte Slamet Senoadji, stellvertretender Minister für nationale Entwicklungsplanung/Bappenas Chef, hier am Montag.", "en": ["To anticipate high inflation next year, the government would make every effort to ensure smooth distribution of goods and preserve political stability, Slamet Senoadji, deputy for economic affairs to the state minister of national development planning/Bappenas chief, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die USA und Europa haben die Hilfe für die Palästinensische Autonomiebehörde ausgesetzt, bis die Hamas Israel anerkennt, auf Gewalt verzichtet und frühere palästinensische Abkommen unterstützt.", "en": ["The US and Europe suspended aid to the Palestinian Authority until Hamas recognizes Israel, renounces violence and supports previous Palestinian agreements."]}} {"translation": {"de": "Die Überprüfung der Aussichten für Indonesiens Staatsanleihen spiegelt das Engagement der Behörden für die Aufrechterhaltung der wirtschaftlichen Stabilität und Haushaltsdisziplin sowie die stärkere Top-Down-Politik der Regierung wider, eine Strukturreformagenda umzusetzen, die auf eine Verbesserung des Investitionsklimas abzielt, sagte Ai Ling Ngiam, Direktor des Fitch Sovereign Ratings Teams in Singapur.", "en": ["The revision to the outlook on Indonesia's sovereign ratings reflects the authorities' commitment to maintaining economic stability and fiscal discipline, as well as the government's stronger top-down policy intent to implement a structural reform agenda aimed at improving the investment climate, Ai Ling Ngiam, Director in Fitch's Sovereign Ratings team in Singapore, said."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Tennisspieler hat sich in einem mühsamen, zweieinhalbstündigen Match 6-4 5-7 6-3 gegen den Franzosen Marc Gicquel durchgesetzt.", "en": ["A visibly irritated and tired Davydenko struggled to overcome Frenchman Marc Gicquel's powerful baseline game 6-4 5-7 6-3 in a gruelling two and a half hour match."]}} {"translation": {"de": "Vitamin Antioxidantien ist als Antioxidantien populärer als Enzyme.", "en": ["Vitamin antioxidant is more popular as antioxidant than enzyme."]}} {"translation": {"de": "Natürlich verfluchen die Religionen in der Welt Embryonenanwendung für die Therapie", "en": ["Of course, the reliogions in the world curse embryo application for therapy"]}} {"translation": {"de": "Boediono zitierte eine aktuelle Studie über die Auswirkungen der DAU auf regionale Ungleichheiten und sagte, dass die DAU 2006 bessere Auswirkungen hatte als die vorhergehenden DAU.", "en": ["Quoting a latest study on DAU impact on regional disparity, Boediono said DAU 2006 brought better impact than previous DAU."]}} {"translation": {"de": "Durch jede neue wundersame Entdeckung versucht die Welt der Wissenschaft zu verstehen, wie diese Systeme funktionieren.", "en": ["Through each new miraculous discovery, the world of science attempts to understand how these systems work."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit lag die Kapitaladäquanzquote CAR bei 22,4 Prozent.", "en": ["Meanwhile, the capital adequacy ratio CAR stood at 22.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Selbst die US Federal Reserve selbst würde ihren Zinssatz weiter senken, um die Wirtschaft anzukurbeln und dem Inflationsdruck zu widerstehen, sagte er.", "en": ["Even the US Federal Reserve itself would further lower its interest rate to boost the economy, defying inflationary pressure, he said."]}} {"translation": {"de": "Als Geste des guten Willens servierten die Gastgeber ein Geburtstagsfrühstück für den Chefunterhändler Lee, der am Donnerstag 63 Jahre alt wurde.", "en": ["As a goodwill gesture the hosts laid on a birthday breakfast for chief negotiator Lee, who turned 63 on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sevilla stieg auf den vierten Platz mit 45 Punkten, eins vor Atletico Madrid und Racing Santander, die am Sonntag gegen Levante bzw. Getafe spielen.", "en": ["Sevilla climbed to fourth place with 45 points, one ahead of Atletico Madrid and Racing Santander who play Levante and Getafe respectively on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Konflikte zwischen den großen politischen Parteien ruinieren die politische Stabilität, sagte der führende konom Waheeduddin Mahmud.", "en": ["The conflicts among major political parties are ruining its political stability, said leading economist Waheeduddin Mahmud."]}} {"translation": {"de": "Woods hofft, rechtzeitig wieder gesund zu sein, um am 12.-15. Juni in San Diego am US Open teilzunehmen.", "en": ["Woods hopes to recover in time to compete in the US Open at San Diego, June 12-15."]}} {"translation": {"de": "Die sehr große Spanne hatte ausländische Investoren dazu veranlasst, in den inländischen Finanzmarkt zu investieren, wie indonesische Privatanleihen ORI, sagte er.", "en": ["The very large spread had prompted foreign investors to invest in the domestic financial market such as Indonesian retail bonds ORI, he said."]}} {"translation": {"de": "Head of the Papua BPKP Bambang Setiawan sagte hier am Mittwoch, dass die Untersuchungsprüfung auf Ersuchen der Ermittler durchgeführt wurde.", "en": ["Head of the Papua BPKP Bambang Setiawan said here on Wednesday that the investigative audit was conducted at the request of investigators."]}} {"translation": {"de": "Nach einem frühen Austausch von Breaks im entscheidenden Satz, wawrinka faded, um Murray den Sieg zu geben.", "en": ["Following an early exchange of breaks in the decider, Wawrinka faded to hand Murray victory."]}} {"translation": {"de": "Keine Truppen wurden verletzt, und keiner von ihnen stieg aus dem Fahrzeug heraus.", "en": ["No troops were injured and none of them got out of the vehicle."]}} {"translation": {"de": "Wir gaben den Ball immer weiter und das bedeutete, dass wir viel Jägern mussten, ermüdet wurden und Fehler machten.", "en": ["We kept giving the ball away and that meant we needed to do a lot of chasing, became tired and made mistakes."]}} {"translation": {"de": "Sie hatten dies getan, weil ihre Regierungen durch vergangene Krisen gewaltige haushaltspolitische Kosten tragen mussten.", "en": ["They had done so considering that past crises had caused their governments to bear huge fiscal cost burdens."]}} {"translation": {"de": "Sein langer Hals ermöglicht es dem Tier, drei Meter über dem Boden zu gelangen und sich von Blättern zu ernähren.", "en": ["Its long neck enables the animal to reach and feed on leaves three metres above the ground."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtsumme der Dividenden, die das Unternehmen zahlen würde, erreichte Rp62,4 Milliarden, oder 40 Prozent seines Nettogewinns von Rp157,06 Milliarden im Jahr 2006.", "en": ["Total amount of the dividends the company would pay reached Rp62.4 billion, or 40 percent of its 2006 net profit of Rp157.06 billion."]}} {"translation": {"de": "Ischemic produziert Superoxid und Xantin.", "en": ["Ischemic produces super oxide and xantine."]}} {"translation": {"de": "Israel hatte ursprünglich gegen Friedenstruppen aus Ländern, die den jüdischen Staat nicht anerkennen, Einwände erhoben, aber später hat es diese Haltung gelockert.", "en": ["Israel had initially objected to peacekeepers from countries that do not recognise the Jewish state, but later relaxed that stance."]}} {"translation": {"de": "Warten auf tierische Robotersoldaten", "en": ["Waiting for Animal shaped Robotic Soldiers"]}} {"translation": {"de": "Mit Ausnahme des Steuerungssystems, wird es als sehr wenig Unterschied zwischen.... sie?. catatan penerjemah: tampaknya ada komponen kalimat/kata yang hilang setelah kata?antara? pada kalimat sumber.", "en": ["With the exception of the control system, it is considered that there is very little difference between.... them?. catatan penerjemah: tampaknya ada komponen kalimat/kata yang hilang setelah kata?antara? pada kalimat sumber"]}} {"translation": {"de": "Barca sind mit 58 Punkten nach dem Verlassen einer zwei-Goals-Leitung zu verlieren 3-2 gegen Real Betis, auch am Samstag.", "en": ["Barca are third with 58 points after letting slip a two-goal lead to lose 3-2 away to Real Betis, also on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Leonard, der 2002 den Heritage Classic gewann, sagte, sein wichtigstes Loch der Runde sei das Par-4 10. Loch, wo er ins Chip-in geholt habe, um Par zu sparen.", "en": ["Leonard, winner of the 2002 Heritage Classic, said his most significant hole of the round was the par-four 10th where he chipped in to save par."]}} {"translation": {"de": "Das Stromsystem und seine Probleme.", "en": ["The Electricty System and its Problems."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die Angaben der Stiftung erwogen, die Angaben der Stiftung zu aktualisieren.", "en": ["Agency director Dr. Carolyn Clancy said the report shows more Americans are turning to obesity surgery and that an increasing number of younger people are undergoing these procedures."]}} {"translation": {"de": "Doch in ihrem Halbjahresbericht, der dem Repräsentantenhaus DPR übergeben wurde, prognostizierte die Regierung das Haushaltsdefizit 2008 auf 1,9 Prozent des BIP oder 90,55 Billionen Rp, wobei die staatlichen Ausgaben auf 1.097,60 Billionen Rp geschätzt werden und die staatlichen Einnahmen und Zuschüsse auf 1.007,05 Billionen Rp.", "en": ["But in its midyearly report delivered to the House of Representatives DPR, the government projected the 2008 budget deficit at 1.9 percent of GDP or Rp90.55 trillion with state expenditures estimated at Rp1,097.60 trillion and state revenues and grants at Rp1,007.05 trillion."]}} {"translation": {"de": "Dieser Moment, genau am Beginn der Kambrischen Periode der Erde, vor etwa 550 Millionen Jahren, markiert die evolutionäre Explosion, die die Meere mit den ersten komplexen Kreaturen der Welt füllte.", "en": ["This moment, right at the start of Earth's Cambrian Period, some 550 million years ago, marks the evolutionary explosion that filled the seas with the world's first complex creatures."]}} {"translation": {"de": "Das belarussische Rüstungsunternehmen Teteraedr, Hersteller der Pechora- und Osa-Raketen, wird Venezuela außerdem das neu entwickelte Raketensystem TRK anbieten, das nicht nur Hightech-Flugzeuge abfangen kann, sondern auch intelligente Munition, die von diesen abgeworfen wird, sagte ein Unternehmensbeamter.", "en": ["The Belarusian arms firm Teteraedr, manufacturer of the Pechora and Osa missiles, also will offer Venezuela the newly-developed TRK missile system, which is capable of intercepting not only high-tech aircraft, but smart munitions dropped by them, a company official said."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal hat 538 Soldaten im 7.000 Mann starken AU-Kontingent in Darfur, einer westsudanesischen Region, die so groß ist wie Frankreich und in der seit 2003 mehr als 200.000 Menschen in politischen und ethnischen Konflikten getötet wurden.", "en": ["Senegal has 538 soldiers in the 7,000-strong AU contingent in Darfur, a western Sudanese region the size of France where more than 200,000 people have been killed in political and ethnic conflict since 2003."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass Benutzer Flash-Disks verwenden können, um wichtige Daten zu speichern, nicht nur die Übertragung von Dateien von einem Computer zu einem anderen.", "en": ["We believe users can use flash disks to store important data, not only transferring file from one computer to another."]}} {"translation": {"de": "Buzayi ist der Vorsitzende des Anbar Salvation Council, einer Dachorganisation von Stämmen in Anbar, die über den wachsenden Einfluss von Al-Qaida in der Provinz frustriert sind.", "en": ["Buzayi is head of the Anbar Salvation Council, an umbrella group of tribes in Anbar frustrated with al Qaeda's growing influence in the province."]}} {"translation": {"de": "Was BI jetzt tut, ist die Becnmark-Rate um 0,25 Prozent zu senken.", "en": ["What BI was doing now is lowering the becnmark rate by 0.25 percent graually."]}} {"translation": {"de": "Der sunnitische Aufstand bildete sich nach dem Sturz von Präsident Saddam Hussein im Jahr 2003, der den Irak mit eiserner Hand regierte, die die Minderheit der Sunniten über die Mehrheit der Schiiten hielt.", "en": ["The Sunni insurgency formed after the ouster of president Saddam Hussein in 2003, who had ruled Iraq with an iron hand that kept the minority Sunnis in control over the majority Shiites."]}} {"translation": {"de": "Die klassischen Kandidaten für Übergangsformen in der angeblichen Evolution von Fisch-Tetrapoden waren mehrere Fisch- und Amphibiengeneraten.", "en": ["The classical candidates for transitional forms in alleged fish-tetrapod evolution have been several fish and amphibian genera."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bundesbank hat am Montag die Inflationsrate im Mai auf 1,41 Prozent gesteigert. Damit hat die Inflationsrate im Kalenderjahr 5,47 Prozent und die Jahresinflationsrate 10,38 Prozent erreicht.", "en": ["The Central Bureau of Statistics BPS said on Monday the on-month inflation rate in May jumped to 1.41 percent, bringing the calendar year inflation rate to 5.47 percent and the on-year inflation rate to 10.38 percent."]}} {"translation": {"de": "Je größer die Oberfläche dieser Zelle, desto mehr Sauerstoff wird getragen.", "en": ["The larger the surface of this cell, the more oxygen is carried."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee erhielt eine Nähte am Kopf, war aber bewußt und in einem stabilen Zustand, sagte der Innenminister des Bundesstaates West Bengal, P.R. Roy, PTI.", "en": ["Mukherjee received stitches to the head but was conscious and in stable condition, West Bengal state Home Secretary P.R. Roy told PTI."]}} {"translation": {"de": "Die Haken verklammern sich wie die Zähne auf beiden Seiten eines Zippers.", "en": ["The hooks latch together as do the teeth on both sides of a zip."]}} {"translation": {"de": "Rangers und Sporting waren frühere Gewinner des Cup Winners' Cup.", "en": ["Rangers and Sporting are previous winners of the now defunct Cup Winners' Cup."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat in einer von AFP gesehenen Erklärung angekündigt, dass sechs Spieler in der Zwischenfall in der Nähe von Marmaris bei Mugla leicht verletzt worden seien.", "en": ["The French Football Federation said in a statement seen by AFP that six players had been slightly hurt in the incident near Marmaris near Mugla."]}} {"translation": {"de": "Laut dem CIA-Bericht führten Montoya und eine paramilitärische Gruppe 2002 gemeinsam eine Militäroperation durch, um marxistische Guerillas aus armen Gegenden um Medellin, Kolumbiens Industriestadt, zu beseitigen, so die Times.", "en": ["The CIA report says Montoya and a paramilitary group jointly conducted a military operation in 2002 to eliminate Marxist guerrillas from poor areas around Medellin, Colombia's industrial city, according to the Times account."]}} {"translation": {"de": "Die Kosten dafür werden auf dem Rücken der tapferen Männer und Frauen, die bereits auf Gefahrenfeldern dienen, und ihrer Familien gezahlt werden, sagte er.", "en": ["The cost of this will fall on the backs of the brave men and women already serving in harm's way, and their families, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Pläne für die Anlage wurden von der US-amerikanischen Regierung entworfen.", "en": ["Huge walls were also built around the terminals and the control towers to prevent impact from car bomb attacks, while a large number of sentries were placed along the approach roads to the facility."]}} {"translation": {"de": "Joseph Yam, der Chef der Hongkong-Währungsbehörde, forderte die Menschen auf, alle von HSBC für diese zwei Jahre ausgegebenen Banknoten dieser Stückelung zurückzugeben.", "en": ["Joseph Yam, the head of Hong Kong Monetary Authority, called on people to return all notes of that denomination issued by HSBC for those two years."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler haben nun ein Spiel vor sich, denn es bleiben noch acht Spiele in der Saison.", "en": ["They will now have a game in hand with eight matches remaining in their season."]}} {"translation": {"de": "In Bagdad wurden zwei Menschen getötet und fünf verletzt, als eine Autobombe den westlichen Bezirk Karrada zerstörte, berichteten Quellen im Innenministerium und Krankenhausquellen.", "en": ["In Baghdad, two people were killed and five wounded when a car bomb blasted the western district of Karrada, sources in the interior ministry and hospital sources said."]}} {"translation": {"de": "Um den Cursor zu navigieren, wird Druck in die Richtung angewendet, in die er sich bewegen soll.", "en": ["To navigate the cursor, pressure is applied in the direction intended to move."]}} {"translation": {"de": "Die Person, die immer in der Umwelt leben, die oksidative Stress-Bedingung auslöst, könnte Vitamin-Zusatzstoffe konsumieren.", "en": ["The individual who is always living in the environment triggering oksidative stress condition could consume vitamin supplements."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Box-Freundin hat sich in der WM-Finale gegen die schwedische Karolina Schmid in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["This month's WBC flyweight title fight between champion Daisuke Naito of Japan and Thai Pongsaklek Wongjongkam has been postponed after Naito requested more time to prepare, local media reported on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Prososzus entwickelt wird, um die Form einer Pfeife zu erhalten, kann er sogar den Nektar der Blüte aus den tiefsten Blüten absaugen.", "en": ["When the proboscis is unwrapped to take the shape of a pipe, it can even suck the flower?s nectar from the deepest petals."]}} {"translation": {"de": "Sobald er aus dem Ei stößt, werfen sie die anderen Eier aus dem Nest, wenn die Eltern weg sind.", "en": ["The first thing it does, as soon as it pops out of the egg, is to throw the other eggs out of the nest when the parents are away."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt, dass Unternehmen in Indonesien großes Vertrauen in Microsofts Lösung haben.", "en": ["This indicates a big trust of companies in Indonesia to Microsoft?s solution."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit äußerte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati die Hoffnung, dass das von der Regierung für 2007 festgelegte Inflationsziel von 6 Prozent erreicht werden könnte, wodurch ein Spielraum für einen weiteren Rückgang des BI-Rates geschaffen würde.", "en": ["Meanwhile, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati expressed hope that the government-set inflation rate target of 6 percent for 2007 could be achieved, thereby it provided a leeway for the BI Rate to drop further."]}} {"translation": {"de": "PT Indofood erwarb MISP Aktien durch ihre Tochtergesellschaft PT Salim Ivomas Pratama am Montag, sagte Indofood Unternehmenssekretär Werianty in einer Erklärung an die Jakartaer Börse hier Mittwoch.", "en": ["PT Indofood acquired MISP shares through its subsidiary, PT Salim Ivomas Pratama, on Monday, Indofood corporate secretary Werianty said in a statement to the Jakarta Stock Exchange here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Al-Fadel sagte, der erste Angeklagte habe die Behörden in den Hof geführt, wo sie eine geschickt organisierte Schachtel voller leerer Flaschen entdeckten.", "en": ["Al-Fadel said that the first defendant led authorities to the farm, where they discovered a neatly organized box full of empty bottles."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der Premier League geschlagen.", "en": ["Newcastle United were also in the race to re-sign the 28-year-old, but Spurs won the battle for his signature after Woodgate signalled his desire to leave Middlesbrough for White Hart Lane."]}} {"translation": {"de": "Der gemeinsame Sicherheitsplan der USA und Iraks in Bagdad hat einige religiöse Todesschwadronen von den Straßen vertrieben, aber Autobomben explodieren immer noch jeden Tag und streuen Leichen und blutende Trümmer durch überfüllte Märkte.", "en": ["The launch of the joint US-Iraqi security plan in Baghdad has driven some sectarian death squads from the streets, but car bombs still explode every day, scattering bodies and bloodied debris through crowded markets."]}} {"translation": {"de": "Pauleta hatte für die Gastgeber zwei Minuten zuvor einen ersten Strafpunkt gesetzt, mit Jerome Rothen 67 Minuten später vollendete er die Punkte.", "en": ["Pauleta had opened for the hosts after two minutes when he converted a penalty with Jerome Rothen completing the scoreline after 67 minutes."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["On Saturday, second-placed Werder Bremen are away to Eintracht Frankfurt, who were humbled 1-0 by strugglers Hansa Rostock last weekend with key midfielder Diego out with a knee injury."]}} {"translation": {"de": "Neuere Tanks wie die deutschen Leopard Tanks verfügen über Multifuel-Verbrauchsmotoren, die Diesel, Benzin und andere Kraftstoffe erlauben.", "en": ["Newer tanks such as Germany?s Leopard tanks have multi fuel combustion engines that can take diesel, gasoline and other fuels."]}} {"translation": {"de": "Der Computer kann angewiesen werden, die Zahl 123 in die Zelle 1357 zu setzen oder die Zahl, die in Zelle 1357 ist, zu der Zahl, die in Zelle 2468 ist, zu addieren und die Antwort in Zelle 1595 zu setzen.", "en": ["The computer can be instructed to put the number 123 into the cell numbered 1357 or to add the number that is in cell 1357 to the number that is in cell 2468 and put the answer into cell 1595."]}} {"translation": {"de": "Die Türkische Republik wird zu gegebener Zeit alles Notwendige tun, um die Terroristen zu bekämpfen, aber sie wird ihre Pläne nicht im Voraus bekannt geben, sagte Erdogan auf einer Pressekonferenz nach einem Treffen seiner regierenden AK-Partei.", "en": ["The Turkish Republic will do whatever is necessary to combat the terrorists when the time comes, but it will not announce its plans in advance, Erdogan told a news conference after a meeting of his ruling AK Party."]}} {"translation": {"de": "Der Chemiker führte auch die Synthese des antikrebswirkenden Kompounds durch, das in großem Umfang in der Pharmaindustrie hergestellt werden soll, um als antikrebswirkende Medizin zu verwenden.", "en": ["The chemist also conducted synthesis of the anti cancer compound to be produce in big scale in pharmaceutical industry, to be used as anti cancer medicine."]}} {"translation": {"de": "Es wurde angenommen, dass sich die freien Radikale während des Verbrennens überall verbreiteten, wie z.B. beim Rauchen, Kochen, lverbrennung in Maschinen und Fahrzeugen.", "en": ["There was an assumption that the free radical spread every where during the burning such as smoking, cooking, oil combustion in machines and vehicles."]}} {"translation": {"de": "Einige JMB-Aktivisten wurden in den letzten Tagen verhaftet, so dass wir denken, dass es noch Überreste der Gruppe gibt.", "en": ["Some JMB militants have been arrested in recent days so we think remnants of the group are still there."]}} {"translation": {"de": "Indofood wird 62 Prozent der Erträge aus der Anleiheausgabe für die Rückzahlung von Schulden in Höhe von 100 Millionen US-Dollar verwenden, so das Unternehmen in einem zusammengefassten Prospekt.", "en": ["Indofood will use 62 percent of the proceeds from its bond issuance to repay its debts amounting to US$100 million, the company said in a condensed prospectus."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor für Steuern, Darmin Nasution, sagte hier am Freitag, er werde große Rohpalmölproduzenten zur Verhöre auffordern, weil er vermutet, dass viele von ihnen ihre Steuern nicht ordentlich gezahlt haben, was einen potenziellen enormen Verlust für den Staat verursacht.", "en": ["The director general of taxation, Darmin Nasution, said here on Friday he would summon big crude palm oil producers for questioning on suspicion that many of them did not pay their tax properly causing a potential huge loss to the state."]}} {"translation": {"de": "Die Prognose für das Wirtschaftswachstum 2007 mit 6,3 Prozent stellt eine große Herausforderung dar, obwohl bis heute fast alle Quartiere davon ausgehen, dass das Wachstum nur rund 6,1 Prozent erreichen könnte.", "en": ["The projection of economic growth in 2007 which is set at 6.3 percent is a heavy challenge although until today almost all quarters think growth could only reach around 6.1 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Anteil der niedrigeren Kosteneinlagen stieg Ende 2007 auf rund 50% der Gesamteinlagen, gegenüber 38% Ende 2004.", "en": ["The proportion of lower cost deposits increased to about 50% of total deposits at end-2007 from 38% at end-2004."]}} {"translation": {"de": "Nun, wer von Ihnen eine gebrauchte Festplatte verkaufen oder jemandem geben möchte, sei vorsichtig.", "en": ["Well, those of you wanting to sell or give somebody a second hand hard disk, be cautious."]}} {"translation": {"de": "In den Schutz der Stabilität Rupiah Wert BI hat einige Strategien, unter anderem.", "en": ["In protecting stability Rupiah value BI has some strategies, among others."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass wuchernde illegale Abgaben und schwache Investitionsmanagement, gepaart mit hohem Verlust von Investitionen, der durch hohe Kosten verursacht wurde, ein Stolperstein für Investitionszuflüsse darstellten.", "en": ["He said rampant illegal levies and weak investment management, coupled with high leakage of investment caused by high cost economy had posed a stumbling block to investment inflows."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungsbilanz Indonesiens, die von der Bank Indonesien, der Zentralbank, verwaltet wird, sollte in der Tat vernünftig verwaltet werden, sagte sie.", "en": ["Indonesia's balance of payments which is managed by Bank Indonesia the central bank should indeed be managed prudently, she said."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige irakische Vizepräsident Taha Yassin Ramadan wird innerhalb von fünf Wochen zum Tode verurteilt, so wurde am Mittwoch berichtet.", "en": ["Former Iraqi vice president Taha Yassin Ramadan will be sentenced to death within five weeks, it was reported Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, man kann dem Computer eine Liste von Anweisungen geben, die er speichert und irgendwann in der Zukunft ausführt.", "en": ["That is to say that a list of instructions can be given to the computer and it will store them and carry them out at some time in the future."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1-Leader Olympique Lyon träumen von einem ersten Doppelsieg in der Liga und im Europapokal. Sie haben wenig zu befürchten, wenn sie am Sonntag in der 4.", "en": ["Ligue 1 leaders Olympique Lyon, dreaming of their first league and Cup double, have little to fear from their visit to fourth division Croix-de-Savoie on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe des Mounts wird verringert.", "en": ["Mount height decrease."]}} {"translation": {"de": "Laut Taqiyuddin an-Nabhani 2002 gehören öffentliches Eigentum, öffentliche Einrichtungen, Bergbau, deren Menge sehr groß ist, natürliche Ressourcen, die ihre Schaffung verursacht, dass unmöglich, von Einzelnen kontrolliert werden.", "en": ["According to Taqiyuddin an-Nabhani 2002 public property include public facility, mining which amount is very large, natural resources which its creation causing impossible to be controlled by individual."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison 2009/10 endete mit einem 0:0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["Zenit eliminated Marseille in the last 16 for the second time in three seasons thanks to Pavel Pogrebnyak's double in a 2-0 victory at the Petrovsky stadium with the Russian champions prevailing on away goals."]}} {"translation": {"de": "Als wir den Wind so stark auf der Strecke sahen, entschied sich das Team, die Initiative zu ergreifen, sagte Steegmans.", "en": ["When we saw the wind blowing so strongly on the route the team decided to take the initiative, Steegmans said."]}} {"translation": {"de": "Wie kann man mir erwarten, dass ich in den nächsten Jahren bleiben werde, wenn ich die ganze Zeit auf der Bank sein werde?, sagte Defoe.", "en": ["How can I be expected to stay for the next few years if I am going to be on the bench all the time?, said Defoe."]}} {"translation": {"de": "Hauptziel dieses bösen Plans sind junge Wähler, weil sie nach Informationen online suchen, und mittlere wirtschaftliche Menschen, so dass ihr Recht auf Wahlen in der Wahl leicht angegriffen wird.", "en": ["Main target of this evil plan are young voters because they looking for information online, and middle economic people, so their right to elect in the election is attacked easily."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen stieg das im Umlauf befindliche Primärgeld in diesem Zeitraum von 324,186 Billionen auf 333,996 Billionen Rp an, nachdem die Umlaufmenge von Banknoten und Münzen auf der Grundlage des BI-Kontostandes gestiegen war.", "en": ["In the meantime, primary money in circulation in that period increased to Rp333.996 trillion from Rp324.186 trillion following an increase in the circulation of banknotes and coins based on the BI's balance of accounts."]}} {"translation": {"de": "Ein Verteidigungsbeamter berichtete, dass zuvor ein unbekannter Schurken drei Zivilisten, die im Stadtteil Fadhel einkauften, erschossen worden sei.", "en": ["Earlier, an unidentified sniper shot dead three civilians shopping in the Fadhel district of the city, according to a defence official."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Unterschied zwischen den ältesten Drachenflüchten und den Drachenflüchten von heute.", "en": ["There is no difference between the oldest dragonfly fossils and the dragonflies of today."]}} {"translation": {"de": "In der Herren-Event, Schwede Robin Soederling zerschlagen Franzose Sebastien Grosjean 6-3 6-3 in einem ersten Runden-Spiel am Donnerstag und Jonas Bjorkman, auch aus Schweden, schlug vorbei Italiener Filippo Volandri 6-3 7-6.", "en": ["In the men's event, Swede Robin Soederling crushed Frenchman Sebastien Grosjean 6-3 6-3 in a first-round match on Thursday and Jonas Bjorkman, also of Sweden, edged past Italian Filippo Volandri 6-3 7-6."]}} {"translation": {"de": "Noch ist der Donner nicht gehört, härter wieder", "en": ["Not yet is heard the thunder, harder again"]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtvermögenssumme sank jedoch von 7,324 Billionen auf 7,065 Billionen.", "en": ["However, its total assets declined to Rp7.065 trillion from Rp7.324 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei berichtete am Freitag, dass am Vortag 10 Taliban bei Zusammenstößen mit afghanischen und britischen Truppen in der Nähe eines großen Staudammprojekts in der Provinz Helmand getötet worden seien.", "en": ["Police reported Friday that 10 Taliban were killed the previous day in clashes with Afghan and British troops near a major dam project in Helmand province."]}} {"translation": {"de": "Wir können jedoch die Unternehmenskredite nicht vergessen, sagte er.", "en": ["However, we cannot leave behind the corporate credit, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort hängt von den chemischen Stoffen ab.", "en": ["The respond depends on the chemical materials in it"]}} {"translation": {"de": "Alishtari, 53, ein US-Bürger, geboren in den Vereinigten Staaten, wurde am Donnerstag in Manhattan verhaftet und nach einer Anhörung am Freitag im Bundesgericht von Manhattan in Haft genommen, die Behörden gaben an.", "en": ["Alishtari, 53, a U.S. citizen born in the United States, was arrested on Thursday in Manhattan and detained after a hearing in Manhattan federal court on Friday, authorities said."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungen sind im Gange und es wurde noch keine Einigung erzielt, sagte er.", "en": ["The negotiations are underway and no agreement has been reached, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Leader Inter Mailand hat am Sonntag in Udinese zum ersten Mal in neun Spielen nicht gewonnen.", "en": ["Leaders Inter Milan failed to win in Serie A for the first time in nine matches when they were held to a 0-0 draw at Udinese on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Es hat mir wie die Hölle getan, aber jetzt bin ich in Ordnung.", "en": ["It hurt like hell but I'm fine now."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und ihre Verbündeten haben die Maßnahmen gegen den Drogenhandel des Landes, der jährlich drei Milliarden Dollar beträgt, verschärft.", "en": ["The government and its allies have stepped up measures against the country's drugs trade, worth three billion dollars annually."]}} {"translation": {"de": "Die olympischen Spiele sind auf Mannschaften unter 23 Jahren beschränkt, wobei jede Mannschaft bis zu drei überalterte Spieler aufnehmen kann.", "en": ["The Olympic tournament is restricted to Under-23 teams although each can field up to three over-age players."]}} {"translation": {"de": "Die Runde der 64, in der die Spitzenteams in den französischen Cup eintreten, setzt am Sonntag fort, mit Olympique Lyon in der dritten Division Creteil und den Inhabern Sochaux in der sechsten Division Maubeuge.", "en": ["The round of 64, when top flight sides enter the French Cup, continues on Sunday with Olympique Lyon launching their campaign at third-division Creteil and holders Sochaux playing away at sixth division Maubeuge."]}} {"translation": {"de": "Der Markt wartete auch auf den Plan der US-Notenbank Fed, ihren Zinssatz in diesem Jahr zu senken, um das US-Wirtschaftswachstum anzukurbeln, obwohl der Markt sich noch immer Sorgen über die Inflationsrate machte, sagte er.", "en": ["The market was also waiting for the US central bank the Fed's plan to lower its interest rate this year to boost US economic growth although the market was still worrying about the inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wurde behauptet, dass es ein Versuch des Iran sei, seine militärische Existenz gegen die USA zu demonstrieren.", "en": ["It was claimed as an attempt of Iran to show its military existence against the US."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Sonntag eine neue Richtlinie für die Europäische Union für die Bekämpfung von Gewalttaten in der Europäischen Union (EU) verabschiedet.", "en": ["Explosions in a Colombian coal mine killed at least 18 workers in the northeastern province of Norte de Santander on Saturday, and another 13 were trapped underground and feared dead, an official said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Diese biochemische Anpassung, die nur Delphine und Wale aufweisen, ist natürlich ein Beleg für eine bewusste Konstruktion.", "en": ["This biochemical adjustment unique to dolphins and whales is, of course, evidence of deliberate design."]}} {"translation": {"de": "Die durch das Feuer getöteten Kinder waren zwischen 8 und 16 Jahren, so der Bericht.", "en": ["The children killed by the fire were aged between 8 and 16, the report said."]}} {"translation": {"de": "Barca, die nach dem ersten Spiel einen komfortablen Vorsprung von 3-0 genossen, setzte das Ergebnis des Spiels in Frage, als Reservespieler Santiago Ezquerro in den ersten 11 Minuten zweimal schlug.", "en": ["Barca, who held a comfortable 3-0 advantage after the first leg, put the result of the tie beyond doubt when reserve forward Santiago Ezquerro struck twice in the first 11 minutes."]}} {"translation": {"de": "Bei der Flucht vor dem Erdbeben und wegen zerbrechender Fenster wurden einige Knochen gebrochen und einige leicht verletzt, sagte der Gouverneur von Doroud Nasrollah Reshnou.", "en": ["While fleeing during the earthquake and because of windows shattering, some people's bones were broken and some were slightly injured, Doroud Governor Nasrollah Reshnou was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Er stellte fest, dass die Probleme hinsichtlich der Sicherheit von Vertriebenen und humanitären Helfern zunehmen und nicht hinnehmbar sind, und die Probleme beim Zugang, wenn überhaupt, verschärfen sich.", "en": ["He noted that problems regarding the safety of displaced people as well as of humanitarian workers are increasing and unacceptable and the problems of access, if anything, are worsening."]}} {"translation": {"de": "Das ist so, weil ein elektrisches System ohne volle Funktionalität der Kreatur keinen Vorteil beim Überleben bringen kann.", "en": ["That is because an electrical system without full functionality could not bring the creature any advantage in terms of survival."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz von BLTA erreichte 2006 einen Wert von Rp 3,07 Billionen, gegenüber Rp 2,62 Billionen im Jahr 2005.", "en": ["BLTA's net sales reached a total value of Rp3,07 trillion in 2006, up from Rp2.62 trillion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Microsoft Internet Explorer dominiert heute mit rund 74% des Marktsegments der Internet-Online-Nutzer.", "en": ["Now the Microsoft Internet Explorer browser is firmly dominating by controlling approximately 74% of the market segment of internet online users."]}} {"translation": {"de": "Sein Vertrag wurde nun verlängert gemäß den Bestimmungen dieses Abkommens Wir haben keine weiteren Kommentare zu machen, fügte er in einer E-Mail an Reuters.", "en": ["His contract has now been extended under the provisions of that agreement We have no further comment to make, he added in an email to Reuters."]}} {"translation": {"de": "Südafrika, Indonesien, Italien, Belgien und Panama nahmen ihre Sitze als nichtständige Mitglieder an und ersetzten Argentinien, Tansania, Japan, Dänemark und Griechenland.", "en": ["South Africa, Indonesia, Italy, Belgium and Panama took their seats as nonpermanent members, replacing Argentina, Tanzania, Japan, Denmark and Greece."]}} {"translation": {"de": "Die Herausforderungen, den Investitionsbedarf zu decken, werden von der Regierung selbst kommen.", "en": ["The challenges to meet the investment needs will come from the government itself."]}} {"translation": {"de": "Die Tauben ernähren sich von diesen Eiern, die reich an Eiweiß und Kohlenhydraten sind.", "en": ["The tadpoles feed on these eggs, which are rich in protein and carbohydrates."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine Termine festgelegt.", "en": ["No dates have been fixed."]}} {"translation": {"de": "Sie ist durch Angst, Wiedererlebens der Erfahrung und Vermeidung von Reize im Zusammenhang mit der Erfahrung gekennzeichnet.", "en": ["It is characterized by anxiety, reexperiences of the event and avoidance of stimuli related to the experience."]}} {"translation": {"de": "Wir können Telefonrechnungen und Ausgaben für stationäre bis zu 70 Prozent sparen, sagte Masaran Subdistrict Head Yuniarti.", "en": ["We can save telephone bills and expenditures for stationary up to 70 percent, said Masaran subditrict head Yuniarti."]}} {"translation": {"de": "Rote Blutkörperchen bilden die Mehrheit aller Blutzellen.", "en": ["Red blood cells make up the majority of all blood cells."]}} {"translation": {"de": "Im Laufe der Zeit können diese Veränderungen bedeutend genug sein, um eine neue Art zu erschaffen.", "en": ["Over time these changes may be significant enough to cause a new species to arise."]}} {"translation": {"de": "Der 29-jährige hatte vor allem nach dem Kauf von Juliano Belletti aus Barcelona Zweifel an seiner Zukunft gehabt.", "en": ["There had been doubt over the 29 year old's future, particularly after the signing of Juliano Belletti from Barcelona."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie verwendet elektronischen Strom, um kleine Partikel zu bewegen, um Texte und Bilder zu zeigen.", "en": ["The technology uses electronic current to move small particles to show texts and pictures."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben die amerikanischen Präsidenten wegen der möglichen Verletzung der Bestimmungen des amerikanischen Anti-Terror-Gesetzes wegen der möglichen Verletzung der Bestimmungen des Anti-Terror-Gesetzes wegen der möglichen Verletzung der Bestimmungen des Anti-Terror-Gesetzes wegen der möglichen Verletzung der Bestimmungen des Anti-Terror-Gesetzes wegen der möglichen", "en": ["The Black Hawk was most likely brought down on Saturday by hostile fire, according to unidentified U.S. officials cited by CNN."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Terrorakt wie der in Mumbai, sagte der Eisenbahnminister Lalu Prasad Yadav den Reportern, und zwar in Bezug auf die Serienbombenanschläge in Mumbai im vergangenen Juli, bei denen 186 Menschen ums Leben kamen.", "en": ["it's an act of terrorism like the one in Mumbai, Railways Minister Lalu Prasad Yadav told reporters, referring to serial bomb blasts in Mumbai last July that killed 186 people."]}} {"translation": {"de": "Shiro Ishi wollte die biologische Waffe im Pazifikkrieg 1944 einsetzen", "en": ["Shiro Ishi wished to use the biological weapon at Pacific war in 1944"]}} {"translation": {"de": "Barca hat sich in der ersten Runde des Champions League Finals gegen Real Madrid in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Barca can close the gap on leaders Real Madrid to three points with a win in the Sanchez Pizjuan."]}} {"translation": {"de": "Medienorganisationen haben Sri Lanka als einen der gefährlichsten Orte für Journalisten in Südasien bezeichnet.", "en": ["Media organisations have described Sri Lanka as one of the most dangerous places for journalists in South Asia."]}} {"translation": {"de": "So können Frosch, die bisher für die ffentlichkeit als abscheulich und uninteressant galten, jetzt zu einer Fauna werden, die als interessant und nützlich für das menschliche Leben angesehen wird.", "en": ["So that frogs, which are previously regarded as disgusting and uninteresting to the public, can now become one of the fauna that are seen as interesting and useful for human life."]}} {"translation": {"de": "Anthonys Manager Bigram Zayes, der auch Anthonys Bruder ist, und Philip Sarna, der Geschäftsführer und Buchhalter für Anthony und seine drei Unternehmen, haben ebenfalls ihre persönlichen Stadt-, Bundes- und Bundeseinkommenssteuern nicht gezahlt.", "en": ["Anthony's manager, Bigram Zayes who is also Anthony's brother and Philip Sarna, the business manager and accountant for Anthony and his three companies, also failed to pay their personal city, state and federal income taxes."]}} {"translation": {"de": "Er gab keine Einzelheiten über das Schicksal des siebten Polizisten.", "en": ["He did not give details about the fate of the seventh policeman."]}} {"translation": {"de": "Doch die Russin sagte, ihre niemals sterben wollende Haltung würde ihr in den nächsten zwei Wochen gute Dienste leisten.", "en": ["But the Russian said her never-say-die attitude would stand her in good stead over the next fortnight."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist sich dieser Ansicht bewusst.", "en": ["The government is aware of this view."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Dani Sordo war vierter für Citroen und der simbabwische Conrad Rautenbach fünfter in einem Citroen, der privat eingestellt wurde.", "en": ["Spain's Dani Sordo was fourth for Citroen with Zimbabwean Conrad Rautenbach fifth in a privately-entered Citroen."]}} {"translation": {"de": "Die beiden ehemaligen Internationalen Frank de Boer und Phillip Cocu sollen das technische Personal ergänzen.", "en": ["Former internationals Frank de Boer and Phillip Cocu are tipped to complete the technical staff."]}} {"translation": {"de": "Kuznetsova gab Pironkova eine frühe Servicepause und brauchte 16 Minuten, um mit 3-1 auf das Brett zu kommen. Sie sah sich völlig enttäuscht, als ihr zweiter Service fehlschlug und ihr Spiel mit unerwarteten Fehlern durchzog.", "en": ["Kuznetsova gifted Pironkova an early service break and took 16 minutes to get on the board at 3-1, looking out-of-sorts as her second service misfired and unforced errors riddled her game."]}} {"translation": {"de": "Das ist der Beweis, dass Kaka unsere Fans während seiner ganzen Karriere immer wieder begeistert.", "en": ["This is proof that Kaka will keep delighting our fans for all of his career."]}} {"translation": {"de": "Der 2002 Meister Thomas Johansson trifft Marcos Baghdatis und der 2005er Meister Marat Safin trifft Lettlands Ernests Gulbis.", "en": ["The 2002 champion Thomas Johansson is up against Marcos Baghdatis and 2005 winner Marat Safin takes on Latvia's Ernests Gulbis."]}} {"translation": {"de": "Die Frauen wussten nicht, in welcher Gruppe sie sich befanden.", "en": ["The women did not know which group they were in."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler finden mit Hilfe der Gehirnscan-Technik einen verantwortungsvollen Mechanismus für die Erzeugung und Speicherung von Erinnerungen", "en": ["Using brain scanning technique, scientists find a responsible mechanism on creating and storaging memories"]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenstöße in der südöstlichen Provinz Sistan-Baluchistan folgen einer Zunahme der Gewalt in der Region, die die Behörden auf Verschwörungen von Erzfeinden der Vereinigten Staaten und Pakistans Unfähigkeit, seine Grenzen zu kontrollieren, zurückführen.", "en": ["The clash in the southeastern province of Sistan-Baluchestan follows an upsurge of violence in the area which the authorities blame on plots by archfoe the United States and Pakistan's inability to control its border."]}} {"translation": {"de": "In Barcelona werden wir einige Verbesserungen für das Auto haben, die gleichen, die alle Teams haben werden, so dass die Meisterschaft mehr oder weniger gleich bleiben wird, sagte er.", "en": ["In Barcelona we will have some improvements for the car, the same ones all the teams will have, so the championship is going to stay more or less the same, he said."]}} {"translation": {"de": "Die USA führen in Winston-Salem mit 2-1 gegen Frankreich und werden trotz Niederlage im Doppelkampf die Favoriten sein, um in die vierte Runde zu kommen.", "en": ["The Americans lead their tie against France 2-1 in Winston-Salem and, despite going down in the doubles, will be favourites to seal their passage into the last four."]}} {"translation": {"de": "Doch das Abkommen ist inmitten eines anhaltenden Kreislaufs von Gewalt zusammengebrochen, wobei die Regierung den Rebellen und den Tigern, die für ein unabhängiges tamilisches Heimatland kämpfen, die Schuld zuweist und Colombo für das Blutvergießen verantwortlich macht.", "en": ["But the deal has collapsed amid an ongoing cycle of violence, with the government blaming the rebels and the Tigers, who have been fighting for an independent Tamil homeland, saying Colombo is responsible for the bloodshed."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe gilt für die Entwicklung des Sicherheitssystems", "en": ["So does in the development of security system"]}} {"translation": {"de": "Der iranische Außenminister Manouchehr Mottaki hat am Dienstag in Ankara bekräftigt, dass sein Land für eine Lösung der anhaltenden Nuklearkrise durch Diplomatie und Dialog ist.", "en": ["Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki reiterated in Ankara on Tuesday that his country was in favour of solving the ongoing nuclear crisis through diplomacy and dialogue."]}} {"translation": {"de": "Energie Cottbus hat am Freitagabend bei MSV Duisburg mit 1-0 gewonnen und mit dem ersten Abwärtssieg der Saison einen großen Schub in der Abstiegsschlacht erhalten.", "en": ["Energie Cottbus prevailed 1-0 at MSV Duisburg on Friday night and with the first away win of the season got a big boost in their relegation battle."]}} {"translation": {"de": "Sein Herz ist wie ein Rohr geformt und schlägt so langsam, dass die Sprünge ihn überhaupt nicht beeinflussen.", "en": ["Its heart is shaped like a tube and beats at such a low rate that the jumps do not affect it at all."]}} {"translation": {"de": "Zu diesem Zweck, BII's Commercial and UKM Affairs Director, Dira K Mochtar unterzeichnete Credit Provision Agreement Letters SP3K mit Direktoren von BPR in Anwesenheit des Gouverneurs der Bank Indonesia Burhanuddin Abdullah hier am Mittwoch.", "en": ["For this purpose, BII's Commercial and UKM Affairs Director, Dira K Mochtar signed Credit Provision Agreement Letters SP3K with directors of BPR in the presence of Bank Indonesia Governor Burhanuddin Abdullah here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Tod wurde in Missouri gemeldet.", "en": ["Another death was reported in Missouri."]}} {"translation": {"de": "Dies ist der Grund für verschiedene internationale Institutionen, direkt in Mikrofinanzierungstätigkeit und Entwicklung seiner Finanzinstitution zu bewegen.", "en": ["This is the reason of various international institutions to move directly in micro finance activity and development of its finance institution."]}} {"translation": {"de": "Der Besuch des japanischen Ministerpräsidenten vom 19. bis 21. August 2007 wird eine weitere Fortschrittsbilanz der bilateralen Beziehungen zwischen Japan und Indonesien bedeuten, sagte der Generaldirektor für Medienbeziehungen des japanischen Außenministeriums, Mitsuo Sakaba, ANTARA.", "en": ["The Japanese prime minister's visit which will last from August 19 to 21, 2007 will mark more progressive bilateral relations between Japan and Indonesia, Director General for Media Relations of the Japanese Ministry of Foreign Affairs, Mitsuo Sakaba told ANTARA."]}} {"translation": {"de": "Gates, der in der Region war, um Unterstützung für die irakische Regierung zu sammeln und dem wachsenden Einfluss des Iran entgegenzuwirken, hielt am Dienstag Gespräche mit König Abdullah II. in Amman.", "en": ["Gates, in the region to rally support for Iraq's government and counter Iran's growing influence, held talks with King Abdullah II in Amman on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Aktivitäten der BRI im Dienste der mittleren und niedrigen Klasse Menschen.", "en": ["Activities of BRI in serving middle to low class people."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Tomo, die heute mit ihren Urenkelkindern an den Feierlichkeiten teilnahm, feierte heute das neue Jahr und feierte offiziell im Juli 132, so ein Bericht hier.", "en": ["South Africa's Tomo, who joined in the celebrations to usher in the new year with her great-great grand children today, officially turns 132 this July, according to a news report here."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer Ronaldo, der nach seinen Verletzungen nur in seinem zweiten Spiel dieser Saison spielte, gab Mailand in der 15. Minute eine Führung, als sein Schuß vom Napoli-Gott Gennaro Iezzo abschoss und kurz vor dem Ziellinie kreuzte, bevor Andrea Cupi seinen Ball über die Ziellinie schoss.", "en": ["Ronaldo, playing in only his second match this season after injury problems, gave Milan a 15th-minute lead when his shot ballooned off Napoli keeper Gennaro Iezzo and just crossed line before Andrea Cupi hooked clear."]}} {"translation": {"de": "Merkels US-Besuch, ihr dritter seit ihrem Amtsantritt vor fast 14 Monaten, kam nachdem Deutschland die sechsmonatige Präsidentschaft der Europäischen Union und die einjährige Führung der Gruppe der Acht Industrieländer übernommen hatte.", "en": ["Merkel's US visit, her third since taking office nearly 14 months ago, came after Germany assumed the six-month presidency of the European Union and the year-long leadership of the Group of Eight industrialized countries."]}} {"translation": {"de": "Am 25. Januar griffen bewaffnete Angreifer eine chinesische lgesellschaft im Süden Nigerias an und entführten die neun Arbeiter.", "en": ["Armed assailants attacked a Chinese oil company compound in southern Nigeria on Januay 25, and kidnapped the nine workers."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Hauptversammlung der Aktionäre von Pertamina der Gesellschaft grünes Licht gegeben habe, ihre nicht-Kern-Aktiva in PT Tugu Pratama freizugeben.", "en": ["He said the recent general meeting of Pertamina's shareholders had given the green light to the company to release its non-core assets in PT Tugu Pratama."]}} {"translation": {"de": "Die meisten der in diesem Universum verfügbaren Sterne enden ihr Leben durch eine Explosion, bekannt als Supernova, das Signal ihres Lebens als leuchtender Stern hat bereits beendet.", "en": ["Most of stars available in this universe ends their life through an explosion, known as supernova, the signal of their life as luminous star has already ended."]}} {"translation": {"de": ", an dem China in dem Projekt teilnehmen wird, eine uncrewed Spceship zu Fotos zu senden, eines der Marsmonster, um Bodensampel zu nehmen und bringt es auf die Erde", "en": ["which China will particapated by in the project of sendingun uncrewed spceship to photos, one of mars moons to take soil sampel and brings it to the earth"]}} {"translation": {"de": "Bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts glaubte niemand, dass eine Substanz, die als freier Radikaler bezeichnet wird, in freiem Zustand sein kann.", "en": ["Up to the beginning of the 20th century, no one believed that a substance called free radical could be in free condition."]}} {"translation": {"de": "Strel hat an Übelkeit, Durchfall, gefährlich hohem Blutdruck, Sonnenbrand, Schwindel und Delirium gelitten.", "en": ["Strel has been suffering from nausea, diarrhea, dangerously high blood pressure, sunstroke, dizziness and delirium."]}} {"translation": {"de": "Die Lösungen könnten die Digitalisierung von Dokumenten sein, die das Originalformat der Dokumente beibehalten.", "en": ["The solutions could be digitalization of documents which retain the original format of the documents."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen könnten in den kommenden Jahrzehnten eintreten.", "en": ["The effect might take place in several decades to come."]}} {"translation": {"de": "So lokalen Markt-Agenten bevorzugten US-Dollar zu Rupiahs, obwohl Bank Indonesien die Zentralbank blieb, um den Kurs der indonesischen Währung zu halten, sagte er.", "en": ["Thus local market agents preferred holding US dollars to rupiahs although Bank Indonesia the central bank remained to maintain the rate of the Indonesian currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der europäischen Wirtschaftskrise eingesetzt.", "en": ["At least eight people were killed in New Delhi on Sunday when a building collapsed in the bustling Madipur commercial district, the fire department said."]}} {"translation": {"de": "Washington verurteilte die Bombardierung und diejenigen, die den Fortschritt der Beziehungen zwischen den beiden Ländern untergraben wollen, sagte der Sprecher des Weißen Hauses, David Almacy.", "en": ["Washington condemned the bombing and those who seek to undermine the progress in relations between the two countries, White House spokesman David Almacy said."]}} {"translation": {"de": "Schuster wird auch für rund einen Monat ohne Mittelfeldspieler Mahamoud Diarra.", "en": ["Schuster will also be without midfielder Mahamoud Diarra for around a month."]}} {"translation": {"de": "Diese Art wurde beliebt, weil die Telefonverbindung nicht von zentraler Stelle kam und konnte ohne vollständige Verbindungsbeschränkung anrufen.", "en": ["This way become favourite because telephone connection did not come from central location and could call without total connection limitation"]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Technologie ist sichergestellt, dass der Service in der Lage sein wird, Garantie garantieren Kunden.", "en": ["With tjhis technology, the service is certained will be able to give assurance quarantee to customers"]}} {"translation": {"de": "SPA, has sold all its shares in Jiangsu Liantong Sampoerna Printing Co. Ltd Jiangsu which was set up based on a Chinese law.", "en": ["PT Hanjaya Mandala Sampoerna HMSP's subsidiary, Sampoerna Packaging Asia Pte. Ltd. SPA, has sold all its shares in Jiangsu Liantong Sampoerna Printing Co. Ltd Jiangsu which was set up based on a Chinese law."]}} {"translation": {"de": "Rajapakse fügte hinzu, dass mehrere Explosionen an Bord des Schiffes beobachtet wurden, nachdem es von den Marinebewaffnungen getroffen worden war, was zu Spekulationen führte, dass Sprengstoffe in der Fracht des Schiffes enthalten seien.", "en": ["Rajapakse added that several explosions were observed aboard the vessel after it sustained hits by the naval bombardment, leading to speculation that explosives were among the ship's cargo."]}} {"translation": {"de": "Heute kann ich das sagen.", "en": ["Today I can say it."]}} {"translation": {"de": "Das letzte Champions Cup Finale wird in diesem Jahr über zwei Etappen stattfinden, bevor die Region auf das neue Format umstellt.", "en": ["The last Champions Cup final will be held over two legs later this year before the region switches to the new format."]}} {"translation": {"de": "In seinem Urteil verbot das US-Finanzministerium US-Banken, mit BDA zu handeln, einer Institution, von der es hieß, sie habe Geld für das entlegene Nordkorea gewaschen.", "en": ["In its ruling, the US Treasury barred US banks from dealing with BDA, an institution it said had laundered money for reclusive North Korea."]}} {"translation": {"de": "Am Donnerstag ergriffen pakistanische Sicherheitskräfte einen hochrangigen Taliban-Führer in der südwestlichen Stadt Quetta, berichteten ein hochrangiger pakistanischer Sicherheitsbeamter und Taliban-Quellen.", "en": ["On Thursday, Pakistani security forces captured a high-ranking Taliban leader in the southwestern city of Quetta, a senior Pakistani security official and Taliban sources reported."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Banken fühlen sich nutzlos, um ihnen Dienste zu bieten.", "en": ["Most bank feel useless to provide service to them."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess ist sehr wichtig, um die Octankonzentration in Benzin zu erhöhen, indem lange Kohlenwasserstoffmolekülkette in kurze Molekülkette umgewandelt wird.", "en": ["The process is very important to increase octane concentration in petrol by changing long hydrocarbon molecular chain into short molecular chain."]}} {"translation": {"de": "Die hohe Inflationsrate in der Welt mußte noch abnehmen, und die wirtschaftlichen Bedingungen in der Welt waren noch immer unsicher.", "en": ["The high inflation rate in the world had yet to abate and the world's economic conditions were still uncertain."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League", "en": ["League leaders Arsenal have the chance to forge four points clear of second-placed Manchester United when they travel to Wigan Athletic on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Wen Jiabao wird im April nach Tokio kommen, wo er den ersten Besuch eines chinesischen Ministerpräsidenten seit 2000 machen wird.", "en": ["Premier Wen Jiabao is set to come to Tokyo in April on what would be the first visit to Japan by a Chinese prime minister since 2000."]}} {"translation": {"de": "Die Verteidigungsmethode dieses Käfers unterscheidet sich von der anderer Tiere.", "en": ["The defence method of this beetle is not like that of other animals."]}} {"translation": {"de": "Fitch hat gesagt, dass die Widerstandsfähigkeit der Außenlage beschleunigte Bemühungen erfordern wird, um nachhaltige Kapitalzuflüsse in Form von ausländischen Direktinvestitionen (FDI) zu schaffen, als bevorzugte Alternative zu potenziell volatilen Portfolioströmen.", "en": ["Looking ahead, Fitch said the resilience of the external position will require accelerated efforts to build sustainable capital inflows in the form of foreign direct investment FDI, as a preferred alternative to possibly volatile portfolio flows."]}} {"translation": {"de": "Vor seiner Ankunft in Tokio wurde Wen als jemand zitiert, der das Gipfeltreffen mit seinem japanischen Amtskollegen Shinzo Abe als echte Eisschmelzereise betrachtete.", "en": ["Ahead of his arrival in Tokyo, Wen was quoted as saying that he considered the summit meeting with his Japanese counterpart Shinzo Abe a true ice-melting trip."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga eher auf die deutsche Liga konzentriert.", "en": ["With eight games left, Bayern Munich lead the standings with 54 points following a 1-1 derby draw at Nuremberg on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen eröffneten das Feuer und schlugen Granaten und Bomben auf eine Polizeistation in der späten Nacht am Freitag im Bezirk Bokaro, 140 Kilometer von der Hauptstadt des Bundesstaates Ranchi entfernt.", "en": ["The rebels opened fire and hurled grenades and bombs at a police station in the late night attack Friday in Bokaro district, 140 kilometers (87 miles), from Jharkhand state capital Ranchi."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund, in diesem Papier der Autor möchte zwei wichtige Dinge vorschlagen, die durchgeführt werden müssen, um in der Lage, all diese Phänomene.", "en": ["Because of that, in this paper the writer would like to propose two important things that must be conducted to be able to face all these phenomena."]}} {"translation": {"de": "Die russische Zweitplatzierte Svetlana Kuznetsova hat zugegeben, dass sie einen schlechten Tag hatte, als sie sich mit Mühe gegen die bulgarische Tsvetana Pironkova durchsetzte, um am Donnerstag ins dritte Runde der Australian Open zu kommen.", "en": ["Russian second seed Svetlana Kuznetsova admitted she had an off day as she struggled to a hard-fought win over Bulgarian Tsvetana Pironkova to reach the Australian Open third round Thursday."]}} {"translation": {"de": "PT Bakrie Sumatera Plantations UNSP wird von PT Guntung Idamannusa GIN mit 23.100 Tonnen Rohpalmöl versorgt, basierend auf zwei Vereinbarungen, die die beiden Unternehmen am Montag unterzeichnet haben, sagte ein UNSP-Geschäftsführer.", "en": ["PT Bakrie Sumatera Plantations UNSP is to be suplied with 23,100 tons of crude palm oil by PT Guntung Idamannusa GIN based on two agreements the two companies signed on Monday, an UNSP executive said."]}} {"translation": {"de": "Technische Daten der Mitglieder wie Herkunftsort, Alter, Beruf würden interessante Profile für die Verbreitung geeigneter Informationen werden.", "en": ["Technical data of members such as place of origin, age, occupation would become interesting profiles for the distribution of appropriate information."]}} {"translation": {"de": "Er hat sich sowohl im Inland als auch international einen Namen gemacht.", "en": ["He made his name on a domestic level but also internationally."]}} {"translation": {"de": "Die thiopische Regierung hat am Dienstag die l- und Gasförderungsgesellschaft l-Nahrungsmittel AG (l-Nahrungsmittel AG) aufgefordert, die l- und Gasförderungsgesellschaft l-Nahrungsmittel AG (l-Nahrungsmittel AG) zu entschärfen.", "en": ["Two U.S. servicemen were killed after the vehicle they were in plunged into a ravine in eastern Ethiopia, the Ethiopian and U.S. governments said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Im nächsten Jahr wird das Unternehmen einen großen Betrag an Mitteln für den Kauf von Schiffen, sagte der Präsident der Gesellschaft, Oentoro Surya.", "en": ["Next year the company will need a large amount of fund to buy ships, the company's president director, Oentoro Surya said."]}} {"translation": {"de": "Zuvor hat Japan einen progressiven Schritt und kontroverse bezogen seine staatliche Sicherheit durch Fotokopie und Fingerabdrücke alle ausländischen Touristen Schritt in Japan", "en": ["Previously, Japan made progressive step and controversial related its state security by making photo copy and fingerprint all of foreign tourist step into Japan"]}} {"translation": {"de": "Statistiken der chinesischen Vereinigung für psychische Gesundheit zeigen, dass Selbstmord 2006 die Haupttötungsursache für junge Menschen war und 26 Prozent der Todesfälle verursachte.", "en": ["Statistics from the Chinese Association of Mental Health showed suicide was the leading killer of young people in 2006, causing 26 percent of deaths."]}} {"translation": {"de": "Bisher blieb der Druck auf die Inflation aufgrund des schnellen Nachfragewachstums stark, so er.", "en": ["Until now pressures on the inflation remained strong as a result of fast demand growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Der börsennotierte Futtermittelrohstoffhersteller PT FKS Multi Agro FISH wird vor Ende 2007 eine Fusion seiner Tochtergesellschaften oder eine Übernahme durchführen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed animal feed raw material producer PT FKS Multi Agro FISH will effect a merger of its subsidiaries or an acquisition before the end of 2007, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "In der südlichen Stadt Amara wurden zwei Menschen getötet, als eine Straßenbombe explodierte, als eine irakische Armeepatrouille vorbeiging, sagte die Polizei.", "en": ["In the southern city of Amara, two people were killed when a roadside bomb blew up as an Iraqi army patrol passed, police said."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte, dass Unternehmen, die Probleme hatten, die durch makroökonomische Bedingungen, Krise und andere verursacht wurden, jetzt gestattet werden, Kredite wieder zu suchen.", "en": ["Burhanuddin said companies that had problems caused by macro-economic conditions, crisis and others would now be allowed to seek credits again."]}} {"translation": {"de": "Antam würde im Alumina Tayan-Projekt insgesamt rund 500 Millionen US-Dollar investieren.", "en": ["In the Alumina Tayan project Antam would invest a total of around US$500 million."]}} {"translation": {"de": "Dennoch spielte auch die Motivation, die er von seinen Dozenten erhielt, eine Rolle.", "en": ["Nevertheless, the motivation he got from his lecturers also played a role."]}} {"translation": {"de": "Ich gebe zu, dass der Löwenschutz nicht so wasserdicht war, wie er sein sollte, und wir werden jetzt grundlegende nderungen vornehmen, um sie zu schützen, sagte P.N. Roychoudhary, ein hochrangiger staatlicher Forstbeamter, Reuters.", "en": ["I admit lion protection has not been as water-tight as it should be and we are now going to make fundamental changes to safeguard them, P.N. Roychoudhary, a senior state forestry official, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitskräfte haben in den letzten Wochen sehr häufig Mitglieder des JMB aus verschiedenen Teilen Bangladeschs verhaftet.", "en": ["The security forces have been arresting very often the members of the JMB from different parts of Bangladesh during the last few weeks."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten, dass Rupiah das Niveau von Rp9,200 zu US-Dollar heute Nachmittag durchdringen wird, sagte der Beobachter.", "en": ["We are expecting that rupiah will penetrate the level of Rp9,200 to US dollar this afternoon, the observer said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine klarere Definition, die Fermentation als Atmung in anaerober Umgebung ohne externen Elektronenakzeptor definiert.", "en": ["There is a clearer definition that defines fermentation as respiration in anaerobic environment without external electron acceptor."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Kreditbedarf für Mikrounternehmen etwa 1 Million Rp. beträgt, dann ist der Finanzbedarf für Mikrofinanzierung 39 Billionen Rp.", "en": ["Say if credit need for micro business is around Rp. 1 million, then fund need for micro finance is Rp. 39 trillions."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht, inmitten eines Bürgerkriegs zu bekommen.", "en": ["It's not to get in the midst of a civil war."]}} {"translation": {"de": "Somit ist das Marktziel von OnBase, das 7200 Kunden in Nordamerika, Südamerika, Europa und Asien hat, recht hoch.", "en": ["Thus, the market target of OnBase which has 7200 client companies in North America, South America, Europe and Asia, is quite high."]}} {"translation": {"de": "Die Sechs-Staaten-Gespräche haben seit ihrer Aufnahme im Jahr 2003 noch keine greifbaren Fortschritte auf dem Weg zur Denuklearisierung der Halbinsel gemacht, und ihre Mitglieder arbeiten daran, die Gespräche, die im letzten Monat unterbrochen wurden, möglicherweise im nächsten Monat wiederaufzunehmen.", "en": ["The six-nation talks have yet to make tangible progress toward denuclearization of the peninsula since being launched in 2003 and its members are working on resuming the talks, which adjourned last month, possibly next month."]}} {"translation": {"de": "Diese Verbindung wurde für die Butterfarbstoffe verwendet, bevor ihre krebserregende Eigenschaft bekannt war.", "en": ["This compound was used for butter coloring before its carcinogen characteristic was known."]}} {"translation": {"de": "Australien und 20 Prozent an PT Gala Arta Jaya, sagte Astra International's Corporate Secretary Aminuddin der Jakarta Stock Exchange JSX hier Mittwoch.", "en": ["Thirty percent of ACMG's stake was sold to CMG Asia Life Holdings Ltd. through its subsidiary Commowealth International Holdings Pte. Ltd. Australia and 20 percent to PT Gala Arta Jaya, Astra International's corporate secretary Aminuddin told the Jakarta Stock Exchange JSX here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein Antiater hat eine junge Zoozüchterin in Argentinien angegriffen, den Bauch und die Beine mit seinen langen Klauen geöffnet und sie in kritischem Zustand gelassen, sagte ein Arzt am Mittwoch.", "en": ["An anteater attacked a young zookeeper in Argentina, ripping open the woman's abdomen and legs with its long claws and leaving her in critical condition, a doctor said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Auge wird fehlerlos kreiert.", "en": ["The eye is created flawlessly."]}} {"translation": {"de": "Einer der Freunde würde das glauben und direkt Geld überweisen, ohne zu prüfen, ob der Freund, mit dem er sprach, tatsächlich sein/ihr Freund war, so war die Geschichte.", "en": ["One of the friends would believe that and directly transfer funds without checking whether the friend he/she was chatting with was actually his/her friend, that was the story."]}} {"translation": {"de": "Bei ausländischen geschlossenen System-Softwares kann es passieren, dass der Fehler nicht schnell behoben werden kann, da die Techniker aus dem Ausland angerufen werden müssen, um das Problem zu beheben.", "en": ["Using foreign-made closed system softwares, if something is wrong, it might happen that the failure could not be fixed quickly as the technicians has to be called from abroad to fix the problem."]}} {"translation": {"de": "Diese Designs sind aufgrund der großen Programmorganisation, die zur erfolgreichen Nutzung der meisten verfügbaren Ressourcen auf einmal erforderlich ist, nur für spezialisierte Aufgaben nützlich.", "en": ["Such designs tend to be useful only for specialized tasks due to the large scale of program organization required to successfully utilize most of the available resources at once."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz stieg um 6 Prozent auf Rp21,79 Billionen, laut dem Finanzbericht des Unternehmens, der am Dienstag von der Jakartaer Börse veröffentlicht wurde.", "en": ["Sales rose 6 percent to Rp21.79 trillion, according to the company's financial report published by the Jakarta Stock Exchange on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Einer der Versuche, die zur Bewältigung dieses Problems durchgeführt wurden, ist folgender: Gartennachtigallen wurden in einem Labor experimentiert, in dem interne Bedingungen wie Temperatur und Licht variiert werden konnten.", "en": ["One of the experiments made to address this issue is as follows: garden nightingales were subjected to experiments in a lab where internal conditions such as temperature and light could be varied."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hatte die perfekte sthetik der Pfauen Federn ihn krank gemacht seine eigenen Worte.", "en": ["Moreover, the perfect aesthetics of the peacock's feathers had made him sick his own words."]}} {"translation": {"de": "Noch erstaunlicher ist, dass alle drei Nachkommen, die sich jeweils in einem anderen Entwicklungsstadium befinden, von der Mutter abhängig sind.", "en": ["What is more astonishing than that all three offspring, each in a different stage of development, are dependent on the mother."]}} {"translation": {"de": "Innenminister Alcino Barris sagte, dass Polizeikommissarin Paulo Fatima Martins jedoch weiterhin in der Nationalpolizei Osttimors (PNTL) arbeiten werde.", "en": ["Interior Minister Alcino Barris said police commissioner Paulo Fatima Martins would however continue to work in the East Timor National Police (PNTL) force."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zu den kommerziellen Zinsen in der BRI-Zweigstelle ist 19% pro Jahr.", "en": ["If compared to commercial interest at BRI branch is 19% per year."]}} {"translation": {"de": "Die Nachfrage nach dem Dollar stieg aufgrund eines Rückgangs der weltweiten Rohölpreise auf 107 US$ pro Barrel, was den Rupiah steil senken ließ, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der PT Bank Mega Tbk.", "en": ["Demand for the dollar rose due to a fall in global crude prices to US$107 per barrel, causing the rupiah to plunge, Retail Banking Director of PT Bank Mega Tbk. Kostaman Thayib said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Laut Daten von UK Investment and Trade UKIT beliefen sich die Exporte Indonesiens nach Großbritannien im Jahr 2005 auf 912 Millionen Pfund Sterling gegenüber den Gesamtimporten von 912 Millionen Pfund Sterling, die zum größten Teil Textilwaren und Schuhe waren.", "en": ["According to UK Investment and Trade UKIT data, Indonesia's exports to Britain in 2005 stood at 912 million pound sterling against Britain's total imports of 912 million pound sterling, most of which were textile products and footwear."]}} {"translation": {"de": "Auf der Stirn von Mitgliedern der Familie der Nasutitermitinae sind schlauchartige Projectionen mit speziellen Sacs innen.", "en": ["On the foreheads of members of a Nasutitermitinae termite family are hose-like projections that have special sacs inside."]}} {"translation": {"de": "Mindestens vier ehemalige Kämpfer wurden in der Auseinandersetzung festgenommen, die Chaos in den nördlichen Bezirk Paynesville von Monrovia, der Hauptstadt der ältesten Republik Afrikas, die 1847 von freigelassenen Sklaven aus Amerika gegründet wurde, gebracht hat.", "en": ["At least four of the ex-combatants were arrested in the riot which brought chaos to the northern Paynesville district of Monrovia, the seaside capital of Africa's oldest republic which was established by freed slaves from America in 1847."]}} {"translation": {"de": "Trotz Bushs Warnungen zeigte eine neue Umfrage, dass sich die öffentliche Meinung in den USA über den Irak weiter verfeindet hatte. Nur 32 Prozent der Amerikaner gaben an, den Krieg zu befürworten, verglichen mit 72 Prozent am Vorabend des Konflikts vor vier Jahren.", "en": ["Despite Bush's warnings, a new poll showed US public opinion on Iraq had soured further, with just 32 percent of Americans saying they favoured the war, compared to 72 percent on the eve of conflict four years ago."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesia BI Aslim Tadjuddin sagte hier am Montag, dass die Zentralbank sich bemühen werde, den Wechselkurs der Rupiah 2008 zwischen Rp 9.000 und Rp 9.300 gegenüber dem US-Dollar beizubehalten.", "en": ["Bank Indonesia BI Deputy Governor Aslim Tadjuddin said here on Monday the central bank would strive to maintain the rupiah's exchange rate at between Rp9,000 and Rp9,300 against the US dollar in 2008."]}} {"translation": {"de": "Pakistan hat ein Interesse an einem stabilen, wohlhabenden und demokratischen Afghanistan.", "en": ["Pakistan has an interest in a stable, prosperous, democratic Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Der neueste Prozessor von Inter heißt Atom", "en": ["The newest processor from Inter is called Atom"]}} {"translation": {"de": "Die von Kettlewell fotografierten Moths auf Baumstämmen waren eigentlich tote Moths.", "en": ["The moths on tree trunks photographed by Kettlewell, were actually dead moths."]}} {"translation": {"de": "Diese Energie wird in Kraftfahrzeugen, Laptops, Handys, Haushaltsgeräten und großen Kraftwerken verwendet.", "en": ["This energy will be used in motor vehicles, laptops, cellular phones, household appliances and large power plants."]}} {"translation": {"de": "Seine freien Zuckermoleküle verbessern die Gehirnfunktion, da das Gehirn der größte Zuckerverbraucher ist.", "en": ["Its free sugar molecules make the brain function better since the brain is the largest consumer of sugar."]}} {"translation": {"de": "Der lpreis, der im revidierten Staatshaushalt 2008 durch fiskalische Risikoreserven abgedeckt wurde, betrug 100 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["The oil price covered by fiscal risk reserves in the 2008 revised state budget was US$100 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Es wird erwartet, dass der Puffer, wenn Zellen Bindungsmatrizen bilden, strukturelle Unterstützungen liefern kann und nach der Bildung der Gewebe, er sich entwirft.", "en": ["It is expected that when cells form binding matrices, the buffer can provide structural supports and after the tissues are formed, it disentangles."]}} {"translation": {"de": "Der lokale Favorit Fernandez leitete den Verein von 1990 bis 1997 und gewann 1994 den heutigen Cup Winners' Cup. Im Juni 2006 kehrte er nach einem Wechsel zum portugiesischen FC Porto zurück.", "en": ["Local favourite Fernandez coached Zaragoza from 1990 to 1997 winning the now defunct Cup Winners' Cup in 1994 before returning to the club in June 2006 after a spell with Portuguese side FC Porto."]}} {"translation": {"de": "Die Australian Open beginnt am 14. Januar in Melbourne.", "en": ["The Australian Open begins in Melbourne on Jan. 14."]}} {"translation": {"de": "Aber in der zweiten Hälfte haben wir alles an die Nase geworfen und konnten es umdrehen.", "en": ["But in the second half we threw everything we had at them and were able to turn it around."]}} {"translation": {"de": "Woodgate spielte für Leeds United, Newcastle United und Real Madrid, bevor er mit Middlesbrough nach England zurückkehrte.", "en": ["Woodgate has played for Leeds United, Newcastle United and Real Madrid, before returning to England with Middlesbrough."]}} {"translation": {"de": "Die Auslosung für das Halbfinale findet am Montag statt.", "en": ["The draw for the semi-finals is on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Rechtmäßigen Schwerte des Islam sagten in einer Erklärung, dass die Bombardierung eine Botschaft an die Verantwortlichen dieses Kanals und anderer Kanäle war, die sich in den Dienst von zionistischen und anderen Banden stellen, die nichts anderes haben, als den Islam und die Muslime zu bekämpfen.", "en": ["The Rightful Swords of Islam said in a statement the bombing was a message to those in charge of this channel and other channels which put themselves in the service of Zionist and other gangs who have no business but to fight Islam and Muslims."]}} {"translation": {"de": "Eine polizeiliche Untersuchung ist im Gange.", "en": ["A police investigation is underway."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Nettogewinns wurde auf steigende Nettoumsätze und andere Erträge zurückgeführt.", "en": ["The increase in net profit was attributed to rising net sales and other earnings, it said."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten bewiesen, dass aus diesen beiden modernen Genen konnten wir altes Gen rekonstruieren, wo es sich vor", "en": ["We had proved that from these two modern genes, we could reconstruct ancient gene where it divided before"]}} {"translation": {"de": "Die Auslosung für das 18./19. März Semifinale findet am Sonntag statt und das Finale findet am 19. April in Berlin statt.", "en": ["The draw for the March 18/19 semi-finals will take place on Sunday and the final is on April 19 in Berlin."]}} {"translation": {"de": "Pakistan und Indien werden die Fortschritte der dritten Runde ihres gemeinsamen Dialogs prüfen und die bilateralen Beziehungen und den zukünftigen Verlauf des Friedensprozesses während des bevorstehenden Besuchs des indischen Außenministers Pranab Mukherjee erörtern.", "en": ["Pakistan and India will review the progress made during the third round of their composite dialogue and discuss bilateral relations and the future course of the peace process during the forthcoming visit of Indian Foreign Minister Pranab Mukherjee."]}} {"translation": {"de": "Budi sagte auch, bis jetzt, fast 50 Prozent der inländischen Fracht Shiiping noch von ausländischen Schifffahrtsunternehmen kontrolliert, während im Transport von Export-und Importgütern, der Anteil der nationalen Schifffahrtsunternehmen nur etwa fünf Prozent.", "en": ["Budi also said up to now, almost 50 percent of domestic cargo shiiping was still controlled by foreign shipping firms while in the transportation of export and import goods, the share of national shipping companies was only about five percent."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia BI wird die Möglichkeit der Erhöhung der Mindestreservenanforderungen der Banken GWMin-Ordnung zu kompensieren, steigende Inflation als Folge der Aufwärtstrend der weltweiten Rohölpreise, BI Gouverneur Boediono sagte.", "en": ["Bank Indonesia BI will study the possibility of raising banks' minimum reserves requirement GWMin order to offset increasing inflation as a result of the upward trend in world crude prices, BI Governor Boediono said."]}} {"translation": {"de": "Der Besuch soll in der Woche nach dem Gouverneursrat stattfinden, sagte ein Sprecher der IAEO.", "en": ["The visit is expected to happen the week after the board of governors, said a spokesman for the IAEA."]}} {"translation": {"de": "Viele Gründe, warum die Manuskripte nicht richtig erhalten werden, unter anderem ist die Unkenntnis der Besitzer über die Bedeutung der Manuskripte.", "en": ["Many reasons why the manuscripts are not maintained properly, among other is the ignorance of owners on the importance of the manuscripts."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass die Fed ihren Zinssatz unverändert beibehalten wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the Fed will keep its interest rate unchanged, he said."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Autoren gehen davon aus, dass es in der Natur eine Begrenzung der Variation gibt, obwohl ich keine einzige Tatsache entdecken konnte, auf der dieser Glaube beruht.28 In The Origin of Species zitierte er verschiedene Beispiele von Variationen als den wichtigsten Beweis für seine Theorie.", "en": ["That a limit to variation does exist in nature is assumed by most authors, though I am unable to discover a single fact on which this belief is grounded.28 In The Origin of Species he cited different examples of variations as the most important evidence for his theory."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass auch ein Tiger-Rebelle getötet wurde.", "en": ["It said one Tiger rebel was also killed."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehungen der gegenseitigen Abhängigkeit bilden sich ab dem ersten Tag, an dem ein neues Kind der Gruppe beitritt.", "en": ["The ties of interdependence are formed from the first day a new offspring joins the group."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung hat es gesagt: \"Das Feuer brach am Dorfhaus in der südlichen Stadt Shantou früh am Freitag aus.", "en": ["The fire broke out at the village house in the southern city of Shantou early on Friday, said the newspaper."]}} {"translation": {"de": "Die Staatseinnahmen bestehen aus Inlandseinnahmen von 892 Billionen Rp und Zuwendungen von 2,9 Billionen Rp.", "en": ["The state revenues consist of domestic receipts of Rp892 trillion and grants of Rp2.9 trillion."]}} {"translation": {"de": "Sehr dumm, wenn das Unternehmen zu einem Ausländer gehört.", "en": ["Very stupid if the company becomes belonged to foreigner."]}} {"translation": {"de": "ElBaradei, Leiter der UNO-Nuklearaufsicht, hat hier an Treffen der politischen und wirtschaftlichen Führer der Welt teilgenommen.", "en": ["ElBaradei, head of the U.N.'s nuclear watchdog, has been engaged in meetings here at the gathering of world political and business leaders."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen sie noch importieren.", "en": ["We have yet to import it."]}} {"translation": {"de": "Einer der Gründe, die Kernschmelze in diesem Jahr kommt schneller als zuvor.", "en": ["One of the reasons, the melt down this year comes faster than before."]}} {"translation": {"de": "Während es viel Aufmerksamkeit auf das Risiko von Frakturen bei Frauen im Alter gegeben hat, zeigt eine neue Studie, dass, sobald eine ältere Person einen Bruch erlitten hat, gibt es keinen signifikanten Unterschied zwischen Männern und Frauen in ihrem Risiko, einen weiteren Bruch zu haben.", "en": ["While considerable attention has been given to women's risk of suffering fractures as they age, a new study shows that once an older person has sustained a fracture there's no significant difference between men and women in their risk of having another fracture."]}} {"translation": {"de": "Der Bundesliga-Leader Bayern München hat mit einem überzeugenden 5-2-Sieg gegen den Nachwuchsverein Wuppertal am Dienstagabend einen Platz im Viertelfinale des Deutschen Cups gesichert.", "en": ["Bundesliga league leaders Bayern Munich booked their place in the German Cup's quarter-finals with a convincing 5-2 win at third division minnows Wuppertal on Tuesday night."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas ist sehr wichtig im Optikbereich, weil es hohe Brechungs- und Dispersionsindizes hat.", "en": ["This glass is very important in optic field because it has high refraction and dispersion indexes."]}} {"translation": {"de": "Ambono sagte am 26. Juni, er hatte ein Dokument in Bezug auf Kapitalbeteiligung an der Agri Resources BV, die Pläne zur Übernahme mehrerer Plantagenunternehmen im Land.", "en": ["Ambono said on June 26 he had signed a document relating to capital participation in the Agri Resources BV that plans to acquire several plantation companies in the country."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel des wirtschaftlichen politischen Programms, das sie unterstützen, ist es, die Kontinuität der Kolonialisierung durch Kapitalisten in Entwicklungsländern und armen Ländern zu schützen.", "en": ["The objective of economic politic program that they support is to protect continuity of colonialization by capitalists to developing countries and poor countries."]}} {"translation": {"de": "Obwohl sein Körper im Wind schwingen mag, bleibt sein Kopf unbeweglich, was die Exzellenz seiner Vision trotz aller Bewegung erhöht.", "en": ["Though its body may sway in the wind, its head remains motionless, which increases the excellence of its vision in spite of all the motion."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte jedoch auch, dass er Probleme sehen könnte, die Bemühungen zu senken, um die Rate auf 8,5 Prozent zu erreichen, wie das Ziel von fünf Prozent plus und minus ein Prozent Inflation im Jahr 2008.", "en": ["Burhanuddin said however he also saw problems that could hinder efforts to lower the rate to reach 8.5 percent such as the target of five percent plus and minus one percent inflation in 2008."]}} {"translation": {"de": "Er hätte selbst ohne die Unterstützung von vier nicht gewählten Senatoren auf Lebenszeit, die für ihn gestimmt hatten, eine Mehrheit gehabt.", "en": ["He would have had a majority even without the support of four unelected life senators who voted for him."]}} {"translation": {"de": "Die Chemie ist nicht ganz viel, weil der Satellite nur eine kleine Rakete hat.", "en": ["The chemical is not quite much because the satellite only has a small rocket"]}} {"translation": {"de": "Es wurden mehrere Namen dem Präsidenten vorgelegt.", "en": ["Several names were presented to the president."]}} {"translation": {"de": "Die Motoren der Concorde wurden ebenso wie die treibende Motorenflosse des Delphins nach hinten platziert, und es wurde ein sehr gutes Ergebnis erzielt.", "en": ["Similarly, Concorde?s motors were placed at the rear as is the driving motor-like fin of the dolphin and a very good result was obtained."]}} {"translation": {"de": "Ein militärischer Einsatz gegen den Iran mit dem Ziel, sein Atomprogramm zu beenden, wäre höchst gefährlich und kontraproduktiv, so ein unabhängiger britischer Bericht, der am Montag veröffentlicht wurde.", "en": ["Military action against Iran with the goal of shutting down its nuclear programme would be highly dangerous and counter-productive, according to an independent British report published Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Akzeptanz der Polizei durch Sinn Fein, deren überwiegend römisch-katholische Unterstützerbasis ein vereintes Irland will, wäre eine gewaltige Veränderung für eine Partei, die das Ordnungs- und Gesetzgebungssystem der Provinz lange Zeit als zugunsten der Protestanten ausgerichtet betrachtet hat.", "en": ["Acceptance of the police by Sinn Fein, whose largely Roman Catholic support base wants a united Ireland, would be a huge shift for a party that has long viewed the province's law and order system as biased in favour of Protestants."]}} {"translation": {"de": "Das Fukushima Aquarium im Stadtzentrum von Fukushima ist auch aktiv im Erhalt seltener Fischarten und anderer seltener Pflanzen.", "en": ["The Fukushima aquarium located at the city center of Fukushima is also active in preserving rare fish species and other rare plants."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in der letzten Woche mit einem neuen europäischen Sicherheits- und Verteidigungsvertrag (ESV) beauftragt.", "en": ["Italian Prime Minister Romano Prodi's cabinet will discuss refinancing the country's controversial mission in Afghanistan on Thursday, a political source said, amid a growing political storm over the issue."]}} {"translation": {"de": "Der Realsektor könnte nicht nur durch die Bank Indonesia BI niedrigen Zinssatz gefördert werden, sondern auch mit anderen Anreizen wie Steuer- oder Steuerpolitik, die Beseitigung von Schmuggel und illegale Transaktionen, sagte Wirtschaftsbeobachter Ryan Kiryanto hier am Montag.", "en": ["The real sector could be encouraged not only with Bank Indonesia BI's low interest rate but also with other incentives such as fiscal or tax policies, elimination of smuggling and illegal transactions, Economic observer Ryan Kiryanto said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Konsolidierung der Anleger setzte sich fort, da die aktuelle Position des Rupiah als ziemlich stabil angesehen wurde, sagte Devisenanalyst Rully Nova von PT Bank Himpunan Saudara Tbk.", "en": ["Investors' consolidated actions still continued as the rupiah's current position was considered fairly stable, foreign exchange analyst Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk. said."]}} {"translation": {"de": "Die kenianische Regierung hat die Grenze zu Somalia geschlossen, um bewaffnete Menschen, die mit Flüchtlingen ins Land strömen, zu stoppen, sagte Außenminister Raphael Tuju am Mittwoch.", "en": ["Kenya's government has closed the border with Somalia to stop armed people crossing into the country with refugees, Foreign Affairs Minister Raphael Tuju said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der ivorische Torhüter Amara Diane, der am Sonntag bei der 3-0-Wahl gegen Lens eine Doppelte schlug, hat dieses Meisterwerk mit Tore nach 55 und 61 Minuten wiederholt.", "en": ["Ivorian striker Amara Diane, who scored a double in their 3-0 win over Lens on Sunday, repeated the feat with goals after 55 and 61 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die französische Liga hat den ersten Platz in der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten", "en": ["Lens will face fellow relegation candidates Paris Saint Germain in the French League Cup final after they won an astonishing semi-final 5-4 over Le Mans on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Iran sagt, er brauche Atomkraft, um Strom zu erzeugen, aber der Westen befürchtet, er suche heimlich eine Atombombe.", "en": ["Iran says it needs nuclear power to generate electricity but the West fears it is secretly seeking an atom bomb."]}} {"translation": {"de": "Der Soldat starb am Donnerstag, als die Bombe in der Nähe seines Fahrzeugs explodierte.", "en": ["The soldier died on Thursday when the bomb exploded near his vehicle."]}} {"translation": {"de": "Für 2007 steht kein offizieller chinesischer Militärhaushalt zur Verfügung, und viele ausländische Experten sagen, dass die tatsächlichen Ausgaben der PLA viel höher sind, als sie berichtet.", "en": ["No official Chinese military budget figure is available for 2007, and many foreign experts say the PLA's actual spending is much higher than it reports."]}} {"translation": {"de": "Nekkavi soll Gelder in den Irak geschickt und einen heiligen Krieg gegen den Westen unterstützt haben, so das Innenministerium.", "en": ["Nekkavi was believed to have helped to send funds to Iraq and to have supported a holy war against the West, the Interior Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied zwischen Chemie und Chemie kann durch die Probenahme des Herstellungsprozesses von Orangensaft verdeutlicht werden.", "en": ["The difference between chemical engineering and chemistry can be illustrated by taking sample of orange juice production process."]}} {"translation": {"de": "Es wird Sergio Batista sein, sagte der Präsident des argentinischen Fußballverbandes Julio Grondona in einem Interview zu Radio La Red.", "en": ["It will be Sergio Batista, Argentina Football Association president Julio Grondona told Radio La Red in an interview."]}} {"translation": {"de": "US-Beamte behaupteten, dass die Spezialexplosivstoffe erstmals 2004 im Irak auftraten und dass eine Schmuggelsendung der aus dem Iran geschmuggelten Behälter 2005 ergriffen wurde, berichtete die New York Times.", "en": ["US officials claimed that the specialized explosives first appeared in Iraq in 2004, and that a shipment of the canisters being smuggled from Iran was captured in 2005, The New York Times reported."]}} {"translation": {"de": "Diese ungünstige Situation ist ein Hinweis darauf, dass der reale Sektor in der Anfang mit ihren Geschäften hat nicht genug getan, trotz der Bank finanziellen Unterstützung.", "en": ["This unfavorable situation is an indication that the real sector in starting with their business operations has not done enough, in spite of the banking financial support."]}} {"translation": {"de": "Wir hörten den Sprengstoff, gingen nach draußen und sahen einen riesigen Rauchsturm etwa eine halbe Meile südlich, sagte ISAF-Sprecher Oberst Tom Collins der AFP.", "en": ["We heard the blast, we went outside and we saw a huge plume of smoke about half a mile south, ISAF spokesman Colonel Tom Collins told AFP."]}} {"translation": {"de": "Singapur und Hongkong, die einen anderen kulturellen Hintergrund als der Mittlere Osten hatten, planen, Zentren für Syariah-Banking zu werden.", "en": ["Singapore and Hong Kong which had different cultural background with the Middle East, are planning to be centers for syariah banking."]}} {"translation": {"de": "Diese Termiten sind aufgrund ihrer Anatomie und ihres Verhaltens wie laufende Bomben.", "en": ["These termites are like walking bombs due to their anatomy and behaviour."]}} {"translation": {"de": "Sie sprach nach Treffen mit den wichtigsten US-Kommandeuren General George Casey und Generalleutnant Ray Odierno.", "en": ["She spoke after meetings with top US commanders General George Casey and Lieutenant General Ray Odierno."]}} {"translation": {"de": "Zu den Opfern sagte er: Wir können nicht sagen, dass das Gebiet von den Koalitionstruppen blockiert wurde und niemand hinein durfte.", "en": ["On casualties, he said: We cannot say the area was blocked by the coalition forces and no one was allowed in."]}} {"translation": {"de": "Parteien wie diese führen in der Tat das Land und Kontroller der Landesinstitutionen.", "en": ["Parties like this in fact lead the country and controller of country institutions."]}} {"translation": {"de": "Nevertheles, wir warteten noch auf offizielle Ankündigung von verwandten Parteien.", "en": ["Nevertheles, we were still waiting for official announcement from related parties."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden hatten vorgeschlagen, weitere 100 Millionen US-Dollar hinzuzufügen, so dass der Kredit in diesem Jahr 300 Millionen US-Dollar betragen könnte.", "en": ["The authorities had been proposing an addition of another US$100 million so that this year's loan could be US$300 million."]}} {"translation": {"de": "Die Lakers gewannen während der Saison 1971-72 33 aufeinander folgende Spiele und die Bucks setzten 1971 20 aufeinanderfolgende Siege zusammen.", "en": ["The Lakers won 33 consecutive games during the 1971-72 season and the Bucks put together 20 successive wins in 1971."]}} {"translation": {"de": "Kenko Nihon 21 schriftlich niedergeschrieben, dass das Ziel des Verzehrs von Gemüse für Japaner war mehr als 350 Gramm pro Tag.", "en": ["Kenko Nihon 21 written down that the target of consuming vegetables for Japanese was more that 350 grams a day."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass das gewünschte Investitionswachstum erreicht werden könnte, wenn der öffentliche Verbrauch um 5,1 Prozent, der öffentliche Verbrauch/Ausgaben um 8,9 Prozent und die Exporte um 9,9 Prozent wie im Jahr 2006 steigen würden.", "en": ["She said the desired investment growth figure could be reached if public consumption grew by 5.1 percent, government consumption/expenditure by 8.9 percent and exports increased by 9.9 percent as in 2006."]}} {"translation": {"de": "Dazu gehören zwei große Erdbeben - 7,1 Magnitude in Taiwan am 26. Dezember und 7,5 in Molukken See.", "en": ["These include two major earthquakes - 7.1 magnitude in Taiwan on December 26 and 7.5 in Molucca sea."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es ist sehr wahrscheinlich, dass es im Irak zu einer deutlichen Zunahme der sektiererischen Gewalt kommen würde, dass die Regierung wahrscheinlich anfangen würde, auseinanderzubrechen, dass die Armee auseinanderkommen könnte, und dass Sie wahrscheinlich Elemente von außen haben würden, sagte er.", "en": ["I think it is highly likely that there would be a significant increase in sectarian violence in Iraq, that the government would probably begin to come apart, that the army might come apart, and that you would probably have outside elements, he said."]}} {"translation": {"de": "Um eine schnellere Verbindung zu erhalten, wird HSDPA angeboten, dessen Technologie sich noch in der Entwicklung befindet.", "en": ["To get faster connection, HSDPA is offered, of which technology is still developing."]}} {"translation": {"de": "Telkomsel ist davon überzeugt, dass sie ihre Abonnenten auf rund 50 Millionen erhöhen könnte, da die Zahl der Nutzer bis Mitte Januar 49 Millionen betrug.", "en": ["Telkomsel is convinced that they would be able to increase their subscribers up to around 50 millions as up to mid January its users numbered 49 millions."]}} {"translation": {"de": "Die Forschungseinrichtung in Neuseeland, verwenden fehlende genetische Technologie Potenzial, Prototyp zu sein, dass die neue Zwiebeln in diesem Jahrzehnt vermarktet werden.", "en": ["The research institution in New Zealand, use missing genetic technology potential to be prototype, that the new of onions will be marketed in this decade."]}} {"translation": {"de": "Das hat das Büro des israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert veranlasst, die Voraussetzungen des jüdischen Staates für derartige Gespräche zu unterstreichen - darunter, dass Syrien seine Unterstützung für terroristische Gruppen aufgibt.", "en": ["That prompted Israeli Prime Minister Ehud Olmert's office to underline the Jewish state's preconditions for such talks -- including that Syria abandon its support for terrorist groups."]}} {"translation": {"de": "Der Indikator kann von Schachteln gesehen werden, die Schwermetalle in hoher Konzentration speichern können.", "en": ["The indicator can be seen from shells that can store heavy metals in high concentration."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion, so Faiz, sei eine wesentliche, die von der Mehrheit der ENGR-Aktionäre genehmigt werden muss, die im April nächsten Jahres eine Aktionärsversammlung abhalten werden.", "en": ["The transaction, Faiz said is a material one which must be approved by the majority of ENGR shareholders who will hold a shareholders' meeting next April."]}} {"translation": {"de": "Sharapova hat sich nach einem harten Verlust am Vorabend ihres 21. Geburtstags erfreut und sagte: Angesichts ihres Erfolgs auf Ton war sie offensichtlich der Favorit.", "en": ["Sharapova was happy to take the positives from a tough loss the day before her 21st birthday, saying: Considering the success she's had on clay, she was obviously the favourite."]}} {"translation": {"de": "Der Parlamentssekretär sagte auch, dass die Schaffung effizienterer Kapital- und Anleihemärkte in Japan zur Verbesserung der Haushaltslage des Staates beitragen wird, der mit Schulden belastet ist, die etwa 160 Prozent des Bruttoinlandsprodukts des Landes entsprechen.", "en": ["The parliamentary secretary also said that creating more efficient capital and bond markets in Japan will help improve the fiscal health of the state, which is saddled with debts equivalent to about 160 percent of the country's gross domestic product."]}} {"translation": {"de": "Ganz zu schweigen von den Mietkosten und der Dokumentenwartung, die mit jedem Tag teurer wird.", "en": ["Let alone the costs of the rent and that for document maintenance which is becoming more and more expensive as day goes by."]}} {"translation": {"de": "Der Jemen hatte am Freitag den US-Präsidenten George W Bush aufgefordert, die Hinrichtung Saddams zu verhindern, da ein solcher Schritt weitere Gewalt im Irak auslösen könnte.", "en": ["Yemen had on Friday called on US President George W Bush to prevent the execution of Saddam, saying such a move could set off more violence in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Apertura-Meisterschaft in Kolumbien fanden am selben Abend statt.", "en": ["Five players were sent off in a Bogota derby match in which Millonarios beat La Equidad 2-1 with a last minute penalty to scrape their first win of Colombia's Apertura championship season."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bruttoinvestitionen in Kapital 25-27 Prozent des BIP steigen würden, was einer Steigerung um etwa 9 Prozent gegenüber der Zahl im letzten Jahr entspricht.", "en": ["He said gross capital investments would grow 25-27 percent of the Gross Domestic Product GDP or an increase by about 9 percent from the figure last year."]}} {"translation": {"de": "Werder Bremen hat nach einem 5-1-Sieg gegen Schalke 04 am Samstag 50 Punkte, zwei Punkte mehr als Schalke am dritten Platz.", "en": ["Werder Bremen, after a 5-1 win over Schalke 04 on Saturday, have 50 points, two ahead of Schalke in third."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Satellitengesellschaft PT Indosat sucht ein Syndikatdarlehen in Höhe von 200 Millionen US-Dollar, sagte hier am Donnerstag der stellvertretende Präsident und Direktor Kaizad B. Beerjee.", "en": ["Publicly-listed satellite company PT Indosat is seeking a syndicated loan of US$200 million, its deputy president director, Kaizad B. Beerjee, said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditzusammensetzung der Bank beträgt derzeit 33 Prozent für Verbraucher, 39 Prozent für kleine und mittlere Unternehmen/Gewerbesektor und 28 Prozent für Unternehmen.", "en": ["The bank's credit composition now is 33 percent for consumer, 39 percent for small-and medium-business/commercial sector, and 28 percent for corporations."]}} {"translation": {"de": "Es ist wie der Film \"Groundhog Day\".", "en": ["It is like the movie 'Groundhog Day'."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die jüngste Aufwertung der nationalen Währung ist immer noch in einem Bereich, der mit der Bank Indonesien Umfrage.", "en": ["He said the recent appreciation of the national currency is still within a range in line with Bank Indonesia's survey."]}} {"translation": {"de": "Da eine kleine Vibration durch einen anderen Frog oder eine Drachenfliege diesen Film zerstören und die Eier auf den Grund des Wassers schicken kann, wo sie ohne Sauerstoff sterben würden, wacht der männliche Frog die Eier.", "en": ["Since a minute vibration caused by another frog or a dragonfly?s flying past can destroy this film and send the eggs to the bottom of the water, where they would be left to die without oxygen, the male frog guards the eggs."]}} {"translation": {"de": "Der Schritt wurde durch Ausgabe von Aktien der ENRG Tochtergesellschaft, nämlich Energi Mega Pratama Inc EMPI letzten März 6, ENRG Direktor Faiz Shahab sagte der Jakarta Stock Exchange BEJ hier Freitag.", "en": ["The move was made by issuing share of ENRG's subsidiary namely Energi Mega Pratama Inc EMPI last March 6, ENRG director Faiz Shahab told the Jakarta Stock Exchange BEJ here Friday."]}} {"translation": {"de": "Der erste ist, dass der Web-Seiten-Code dynamisch, Stück für Stück konstruiert wird.", "en": ["The first is that the web page code is constructed dynamically, piece by piece."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass es letztlich das Vertrauen der ffentlichkeit in die Bürokratie schaffen würde, fügte sie hinzu.", "en": ["We hope that it would eventually create public trust towards bureaucracy, she added."]}} {"translation": {"de": "Diese Wasp ist jedoch mit speziellen Sensoren ausgestattet, die auf den Geruch der Tarantula reagieren.", "en": ["This wasp, however, is equipped with special sensors sensitive to the smell of the tarantula."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Diplomatie sei der einzige Weg nach vorn, und militärische Maßnahmen würden nur fehlschlagen.", "en": ["He said diplomacy is the only way forward, and talk of military action can only backfire."]}} {"translation": {"de": "Sie forderte die Regierung dringend auf, neue Leitlinien für die Leiter der Schulen zu veröffentlichen, die klarstellen, dass Ausschlussregelungen nicht dazu benutzt werden sollten, Opfer von Mobbing daran zu hindern, die Schule zu besuchen.", "en": ["It called on the government as a matter of urgency to issue new guidance to head teachers making it clear that exclusions should not be used to prevent victims of bullying from attending school."]}} {"translation": {"de": "Uday und Qusay, die im Juli 2003 von US-Truppen in Mossul getötet wurden, wurden zuvor in einem Friedhof in dem Dorf, direkt außerhalb der Stadt Tikrit, begraben.", "en": ["Uday and Qusay, killed by US troops in Mosul in July 2003, were earlier buried in a cemetry in the village, just outside the city of Tikrit."]}} {"translation": {"de": "Was für ein besonderes Leben ist, die Vorbereitung des Universums war so außergewöhnlich, bevor es das Leben bildete und angemessene Unterkunft für das Leben bereitstellte.", "en": ["What a special the life is, the preparation of universe was so extraordinary before forming life and providing appropitate accomodation for the life."]}} {"translation": {"de": "Die Eisfläche, die die arktischen Gewässer bedeckt, liegt derzeit auf dem zweittiefsten Stand der Geschichte.", "en": ["The area of ice sheet covering the Arctic waters now is at the second lowest level in history."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI Gouverneur Burhanuddin Abdullah sagte hier am Mittwoch, die Zentralbank würde den Wechselkurs der Rupiah zwischen Rp8,500 und Rp9,500 gegenüber dem US-Dollar beibehalten.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said here on Wednesday the central bank would maintain the rupiah's exchange rate at between Rp8,500 and Rp9,500 against the US dollar."]}} {"translation": {"de": "Ich werde sie in zwei bis drei Tagen bekannt geben, weil ihr Ernennungsschreiben erst gestern Montag unterzeichnet wurde, sagte er.", "en": ["I will announce them in two to three days because their letter of appointment was signed only yesterday Monday, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitsdienste, die Abbas antworten, drängten Ausländer, den Gazastreifen zu verlassen, aus Angst vor weiteren Entführungen.", "en": ["The security services answering to Abbas urged foreigners to leave the Gaza Strip for fear of further abductions."]}} {"translation": {"de": "Variationen sind kein Beweis für Evolution, weil Variationen lediglich das Ergebnis verschiedener Kombinationen bereits vorhandener genetischer Informationen sind und der genetischen Information keine neuen Merkmale hinzufügen.", "en": ["Variation does not constitute evidence for evolution because variations are but the outcomes of different combinations of already existing genetic information, and they do not add any new characteristic to the genetic information."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen sie vor diesen Militanten zu retten, die sie entführt haben, sagte der Diplomat, der sich einfach nur als Wu bezeichnete, AFP telefonisch.", "en": ["We are trying to save them from these militants who abducted them, the diplomat who identified himself simply as Wu, told AFP by telephone."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess folgte der Veröffentlichung eines Buches von einer Ex-Frau des Präsidenten der Premier League-Leader Porto, in dem behauptet wurde, das Team habe oft von Bestechungsgeldern profitiert, die an Schiedsrichter gezahlt wurden.", "en": ["The trial follows publication of a book by an ex-girlfriend of the president of Premier League leaders Porto, which alleged the team had often benefited from bribes paid to referees."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah nicht weiter bewegt werden sollte, da die Bank Indonesien wollte, dass die lokale Währung unter dem Niveau von Rp9,300 zum US-Dollar bleiben, da eine solche Position als stabil erachtet wurde.", "en": ["He said the rupiah was expected not to move farther as Bank Indonesia wished the local currency to remain below the level of Rp9,300 to the US dollar as such a position was considered stable."]}} {"translation": {"de": "Als er gefragt wurde, ob das Visa genehmigt worden sei, sagte er: Ja.", "en": ["Asked if that meant the visa had been approved, he said, Yes."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit nutzt die tägliche Arbeit in der Erde pyhisische Regeln für Lebensbedürfnisse und -ausstattung in der Erde.", "en": ["Meanwhile, the daily work in the earth utilizes pyhisic rules for life need and facility in the Earth."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 besaß die Bank 81 Prozent der West-Java-Provinzregierung und 19 Prozent der Banten-Provinzregierung.", "en": ["As of the first half of 2007, the bank was 81 percent owned by the West Java provincial government and 19 percent by the Banten provincial government."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich in der Paulista Meisterschaft am Sonntag, als Schiedsrichter Jose Henrique de Carvalho zweimal Guaratingueta Mittelfeldspieler Magal in der ersten Hälfte der 2-0 Niederlage gegen Korsika.", "en": ["The incident occurred in the Paulista championship on Sunday when referee Jose Henrique de Carvalho twice booked Guaratingueta midfielder Magal in the first half of the 2-0 defeat by Corinthians."]}} {"translation": {"de": "Dieses Schreiben wendet einen anderen Ansatz an, dass es durch die Beschreibung von Typen von Penetrationstests, die in Richtung eines Systems implementiert werden können.", "en": ["This writing applies a different approach, that is by describing types of penetration testingwhcih can be implemented towards a system."]}} {"translation": {"de": "Nach einer Reihe von Service-Breißen im zweiten Satz Schiavone verlor ihren Serve bei 4-4, und obwohl Dementieva nicht aus dem Satz mit 5-4, sie brach wieder zu führen 6-5 und dann setzte das Spiel auf.", "en": ["After a series of service breaks in the second set Schiavone dropped her serve at 4-4, and although Dementieva failed to serve out the set at 5-4 she broke again to lead 6-5 and then levelled the match."]}} {"translation": {"de": "Die Studie hat auch einige wahrscheinliche Unterschiede: zum Beispiel, sie sozialisieren sich bei IslamiCity und zählen zu ihren Top-Horst, Koran Studie.", "en": ["The study also highlighted some likely differences: for example, they socialize at IslamiCity and count among their top hobbies, Qur'an study."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht wurde von drei Neffen Saddams unterzeichnet.", "en": ["The message was signed by three of Saddam's nephews."]}} {"translation": {"de": "Mercado del Toro nie verheiratet und hatte keine Kinder, laut dem AP-Bericht.", "en": ["Mercado del Toro never married and had no children, according to the AP report."]}} {"translation": {"de": "Die vier ausländischen larbeiter, die am 7. Dezember letzten Jahres aus dem südlichen Bayelsa-Staat im Nigerdelta entführt wurden, werden noch immer von MEND-Aktivisten festgehalten.", "en": ["The four foreign oil workers, abducted last December 7 from southern Bayelsa State in the Niger Delta region, are still being held by MEND activists."]}} {"translation": {"de": "Wegen dieser Neuen Ordnung war die Entwicklung identisch mit der Ausgrenzung der Menschen.", "en": ["Because of that New Order development was identical with marginalization of people."]}} {"translation": {"de": "Der Niort-Fußballer Marco Randrianantoanina, der in der englischen Premier League bei Birmingham gespielt hat, brach in der 23. Minute des Spiels auf den Boden.", "en": ["Niort defender Marco Randrianantoanina, who has played at English Premier League side Birmingham, collapsed to the ground in the 23rd minute of the match."]}} {"translation": {"de": "Wenn es 1.000 Dörfer gibt, dann Auswirkungen von Rp. 1,5 Billionen Fonds für die Wirtschaft in Dörfern und nationalen wird sicherlich spürbar sein.", "en": ["If there are 1,000 villages, then impact of Rp. 1.5 trillions fund towards economy in villages and nationally will certainly be felt."]}} {"translation": {"de": "Anfang letzten Jahres übernahmen die Islamisten die Kontrolle über die Hauptstadt Mogadischu und einen Großteil des Landes und näherten sich der letzten Festung der schwachen Übergangsregierung in Baidoa.", "en": ["Earlier last year the Islamists took control of the capital Mogadishu and much of the country and were closing in on the weak transitional government's last stronghold at Baidoa."]}} {"translation": {"de": "Doctor Abdallah Mohammed Khorsheed sagte, dass die Leichen von sechs Zivilisten ins Krankenhaus gebracht wurden, nachdem die vorläufige Bombe neben dem Bus explodierte, als er sich auf den Weg zu einem Viertel außerhalb von Kirkuk machte.", "en": ["Doctor Abdallah Mohammed Khorsheed said the bodies of six civilians were brought into hospital after the makeshift bomb exploded alongside the bus as it was headed to a neighbourhood outside Kirkuk."]}} {"translation": {"de": "Forschungs- und Anwendungstechnik-Ausschuss mit dem Botschafter der Vereinigten Staaten lancierte zwei Tsunami-Buoys in Indonesien.", "en": ["Researcher and application technology committee with the United State ambassador launched Two Tsunami Buoys made in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Das würde bedeuten, dass die Käfer kein Blut sucken könnten.", "en": ["That would mean that the gnat could not suck any blood."]}} {"translation": {"de": "BRI als vollstreckende Bank hat Kredite für Gruppen unterhalb der Armutsgrenze oder als unabhängige Gruppe.", "en": ["BRI as executing bank has exercised credit provision for group below poverty line or called as independent group."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste der Damen hat sich durchgesetzt, angeführt von Weltranglisten-Nummer Justine Henin, die nach einem Walkover ihr erstes Match der Saison spielte, um Kaia Kanepi zu zerschlagen und ins Viertelfinale zu gelangen.", "en": ["Women's seed swept through, led by world number one Justine Henin, who played her first match of the season after a walkover to crush Kaia Kanepi and reach the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Champions League geschlagen.", "en": ["Barcelona and Villarreal failed to put the pressure on leaders Real Madrid as they dropped points in the Primera Liga on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Diese Struktur wird oft als Puffer, der sehr wichtig ist, um Zellen zu ermöglichen, Einfluss auf ihre Mikro-Umgebung.", "en": ["This structure is often called a buffer, which is very important to allow cells to influence its micro environment."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte den Unternehmen jedoch mitgeteilt, dass die Frage der Lizenzgebühren nicht mit dem Problem der Steuerrückerstattung in Verbindung gebracht sei und dass sie daher gehalten wären, die Lizenzgebühren so bald wie möglich zu zahlen.", "en": ["But the government had told the companies the royalties issue was not linked to the tax restitution problem and therefore they were expected to pay the royalties as soon as possible."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Schuldner hofften, dass die Kreditzinsen bis Ende dieses Jahres zwischen 11 und 12 Prozent liegen würden.", "en": ["She said debtors hoped lending rates would range from 11 percent to 12 percent by the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Die geplanten lpreiserhöhungen würden zu einer höheren Inflationsrate führen, die die Zentralbank veranlassen könnte, ihren Leitzins, der derzeit bei 8,25 Prozent liegt, erneut anzuheben, sagte er.", "en": ["The planned fuel oil price hikes would lead to a higher inflation rate that might prompt the central bank to raise again its key rate which currently stood at 8.25 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Finale der Serie A endete mit einem stürmischen Ziel, der von einem starken Arsenal-Team angegriffen wurde.", "en": ["Milan dominated the opening stages of a titanic tussle but Arsenal quickly found their feet and always looked more likely to score before Fabregas finally broke the deadlock with a stunning strike in the 84th minute."]}} {"translation": {"de": "Während der ersten Phase des amerikanischen Militärs hat das US-Militär zwei Soldaten in Nord-Baghdad getötet, die einen durch eine Granate eines Aufständischen und den anderen durch Feuer von Kleinwaffen getötet wurden.", "en": ["Separately, the US military announced its first casualties since the launch of the plan two soldiers killed in north Baghdad on Saturday, one by an insurgent's grenade, the other by small arms fire."]}} {"translation": {"de": "Das Trio war an der Planung und Durchführung von Angriffen gegen die Armee und der Planung von Selbstmordattentaten beteiligt, sagte die Quelle.", "en": ["The trio was involved in planning and carrying out attacks against the army and planning suicide bombings, the source said."]}} {"translation": {"de": "Sie stellten Fragen über die Höhe der Hilfe, die der Iran der Regierung des (irakischen) Ministerpräsidenten Nouri al-Maliki, schiitischen, sunnitischen und kurdischen Gruppen gewährte, sagte er.", "en": ["They asked questions about the amount of aid Iran provided to the government of (Iraqi Prime Minister Nouri) al-Maliki, Shi'ite, Sunni and Kurdish groups, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Schätzungen der irakischen Zivilisten, die in den letzten vier Jahren ums Leben kamen, sind sehr unterschiedlich, aber die Zahl von 58.800 auf der Website Iraq Body Count zählt zu den konservativeren.", "en": ["Estimates of Iraqi civilian casualties in the past four years vary wildly, but the Iraq Body Count website's figure of 58,800 is among the more conservative."]}} {"translation": {"de": "Die Staats- und Regierungschefs der Welt reagierten mit Entsetzen auf den von Al-Qaida angekündigten Doppel-Suicide-Bombenanschlag in Algier, bei dem am Mittwoch mindestens 23 Menschen getötet und 160 verletzt wurden.", "en": ["World leaders reacted with horror to the double suicide bombing in Algiers claimed by Al-Qaeda that killed at least 23 people and wounded 160 Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit zu schweben ist ein Zeichen der Überlegenheit der Vögel in der Luft.", "en": ["The ability to soar is a sign of birds' superiority in the air."]}} {"translation": {"de": "Weltmeister Casey Stoner kehrt am Sonntag nach Spanien zurück und will eine Strecke erobern, die ihm nur schmerzliche Erinnerungen bereitet.", "en": ["World champion Casey Stoner returns to Spain on Sunday looking to conquer a track which has nothing but painful memories for him."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstagabend auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta nach einem Eilzug um die lokale Einheit langsam aber sicher näher an Rp9.100 pro Dollar herangezogen, sagte ein Geldmarktbeobachter.", "en": ["The rupiah slowly but surely edged closer to Rp9,100 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday morning following a rush for the local unit, a money market observer said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl dieser Übergangsformen hätte noch größer sein müssen als die der gegenwärtigen Tierarten, und ihre Überreste müssten auf der ganzen Welt gefunden werden.", "en": ["The number of these transitional forms should have been even greater than that of present animal species, and their remains should be found all over the world."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Tausende von Sympathisanten der Sadr seien nach Nadschaf gereist, um an der Demonstration gegen die von den USA angeführte ausländische Besetzung des Irak teilzunehmen.", "en": ["He said thousands of Sadr sympathisers were travelling to Najaf to join the demonstration against the US-led foreign occupation of Iraq."]}} {"translation": {"de": "Als größtes muslimisches Land der Welt mit dem gleichen kulturellen Hintergrund sollte Indonesien die Gelegenheit ergreifen, fügte er hinzu.", "en": ["As the world's largest Muslim country with the same cultural background Indonesia should take the opportunity, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA", "en": ["Catania are hovering over the drop zone after a 2-1 home defeat by Torino on Sunday."]}} {"translation": {"de": "So wird es in diesem Jahr 10 hundertprozentige Syariah-Banken, sagte Fadjrijah", "en": ["Thus, this year there will be 10 wholly syariah banks, said Fadjrijah"]}} {"translation": {"de": "Das Investitionswachstum ist in der Tat mit dem Realsektor verbunden.", "en": ["Investment growth is, indeed, related to the real sector."]}} {"translation": {"de": "Der französische Striker Loic Remy, der von Lyon im Januar im Transferfenster ausgeliehen wurde, hat der Heimatseite mit einem geschickten Schuß aus dem Inneren der Box mit 17 Minuten noch den Vorteil gebracht.", "en": ["Striker Loic Remy, who has been loaned by Lyon during January's transfer window, gave the home side the edge with 17 minutes left with a slick shot from inside the box."]}} {"translation": {"de": "Molekularvergleiche vertiefen Evolutions-Stasis.", "en": ["Molecular Comparisons Deepen Evolution's Cambrian Impasse."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Timor-Leste sind wegen der hohen Wahlgebühren für die Kandidaten der PNTL am Freitag, dem 11. Februar, rückläufig.", "en": ["He sacrificed his position to support the restructuring within the PNTL, Aniceto Neves from the National University of Timor Leste told AFP."]}} {"translation": {"de": "Pierre-Paul Grass, ehemaliger Präsident der französischen Akademie der Wissenschaften, ist in einem Kommentar zu Mutationen in diesem Punkt ganz klar.", "en": ["Pierre-Paul Grass, former president of the French Academy of Sciences, is quite clear on this point in a comment he made about mutations."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga mit einem guten Resultat gegen die FC Bayern München geschlagen.", "en": ["With Birmingham City drawing 1-1 at home to Everton, the day's results have tightened up the battle at the bottom."]}} {"translation": {"de": "Der siebente Sammelplatz aus Spanien, der jetzt auf Platz 20 der Weltrangliste steht, hatte wenig Antwort auf Nummer 132 Gabashvili.", "en": ["The seventh seed from Spain, now ranked 20th in the world, had little answer to number 132 Gabashvili."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel ist Indonesien, wo die Aufsicht über die reguläre Bank und die BPR Public Credit Bank von der Zentralbank durchgeführt wird, während die Aufsicht über die BKD an die BRI delegiert wird.", "en": ["As example is Indonesia where supervision on regular bank and BPR Public Credit Bank is conducted by central bank, whereas supervision on BKD is delegated to BRI."]}} {"translation": {"de": "Dann fliegt er.", "en": ["Then it takes flight."]}} {"translation": {"de": "Leider wird er/sie nie gewinnen und landet schließlich in der Schuldenfalle.", "en": ["Unfortunately, he/she never win and eventually is trapped in debt."]}} {"translation": {"de": "Potito sagte, Melisa Casco, 19 Jahre alt, starb nach einer Operation, bei der eines ihrer Beine amputiert wurde.", "en": ["Potito said Melisa Casco, 19, died after an operation to amputate one of her legs."]}} {"translation": {"de": "Nach einer Präsidentenverordnung über die Negativinvestitionsliste darf ein ausländisches Unternehmen nur maximal 49 Prozent der Aktien eines nationalen Unternehmens kontrollieren, sagte er.", "en": ["Under a presidential regulation on the negative investment list, a foreign company is only allowed to control a maximum of 49 percent of a national company's shares, he said."]}} {"translation": {"de": "Die vierte Region nimmt das eingehende Signal zuerst auf.", "en": ["The 4th region receives the incoming signal first."]}} {"translation": {"de": "Diese Jungs haben sich unglaublich engagiert, um für ihr Land zu spielen und Davis Cup zu spielen, sagte McEnroe auf einer Telekonferenz.", "en": ["These guys have been amazing in their commitment to playing for their country and playing Davis Cup, McEnroe told a teleconference."]}} {"translation": {"de": "Wenn diese Anfänge wachsen, dann könnten wir vielleicht eine echte Hoffnung erblicken.", "en": ["If those beginnings can grow, then we may see some real hope emerging."]}} {"translation": {"de": "All dies bestätigt bereits vorhandene Beweise für die Unterstützung und Finanzierung der MDC durch diese ausländischen Regierungen, um das erklärte Ziel dieser Regierungen zu erreichen, einen Regimewechsel in Simbabwe als Strafe für unseren Mut, unser Land zurückzuerobern, herbeizuführen, fügte er hinzu.", "en": ["All this reinforces already available evidence of support and funding of the MDC by these foreign governments to realise those governments' avowed goal of bringing about regime change in Zimbabwe as punishment for our daring to reclaim our land, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des US-Militärs, Lieutenant-Colonel Christopher Garver, sagte in Bagdad, Multi-National Force Irak war nicht in seine Entführung oder jede Art von Behauptungen der Folter, die er jetzt behauptet, dass er unterworfen wurde.", "en": ["U.S. military spokesman Lieutenant-Colonel Christopher Garver said in Baghdad, Multi-National Force Iraq was not involved in his kidnapping or any kind of claims of torture that he is now stating that he was subjected to."]}} {"translation": {"de": "Es hilft Nieren und Darm besser zu funktionieren.", "en": ["It helps kidneys and intestines to function better."]}} {"translation": {"de": "Die Stromatolite-Forschung wird von einigen Kollegen der Gajah Mada Universität durchgeführt, die ebenfalls Geologen sind.", "en": ["The stromatolite research involves some counterpart lecturers from Gajah Mada University which are also geologists."]}} {"translation": {"de": "Schalke bleiben mit 41 Punkten fünfter, neun Punkte hinter Bayern München, der am Samstag den untersten Club Energie Cottbus besuchen wird.", "en": ["Schalke stay fifth with 41 points, nine behind leaders Bayern Munich who visit bottom club Energie Cottbus on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Es ist unsere gemeinsame Verantwortung, entweder auf zentraler oder regionaler Ebene, die Synergie der nationalen Entwicklung stets zu wahren, um gerechte wirtschaftliche Bedingungen schaffen zu können, sagte er.", "en": ["It is the common responsibility of us, either at a central or regional level, to always maintain the synergy of national development in order to be able to create fair economic conditions, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie schwenkten auch antiamerikanische Plakate mit der Aufschrift: Wenn Saddam ermordet wird, dann ist jeder von uns Saddam.", "en": ["They also waved anti-US placards, with one reading, If Saddam is martyred, every one of us is Saddam."]}} {"translation": {"de": "Kulturelle und strukturelle Faktoren werden auch häufig als wichtiges Element betrachtet, das den Wohlstand und das Wohlstandsniveau der ffentlichkeit bestimmt.", "en": ["Cultural and structural factors are also frequently seen as important element that determines public prosperity and welfare level."]}} {"translation": {"de": "Ich war nervös und sie spielte im ersten Satz immer besser, sagte King nach dem Sieg ihres zweiten Tour-Matches von sechs in diesem Jahr den Reportern.", "en": ["I started off really nervous and she played better and better in the first set, King told reporters after winning her second Tour match out of six this year."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir nicht Champions sind, bin ich sicher, dass ein neuer Trainer an meiner Stelle kommen wird, sagte er.", "en": ["If we are not champions, I'm sure a new coach will come in my place, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Monarchien der Vereinigten Arabischen Emirate, Kuwaits und Katars haben die Angriffe ebenfalls in gesonderten Erklärungen verurteilt.", "en": ["The monarchies of the United Arab Emirates, Kuwait and Qatar also denounced the attacks in separate statements."]}} {"translation": {"de": "Sonifikationsdaten würden komplexe Vibrationsdaten zu Geräuschen interpretieren, die hörbar wären", "en": ["Sonification data would interpret complex vibration data become sound that could be heard"]}} {"translation": {"de": "Der Kummer des Kamels, der sich in Form einer Fettmasse befindet, sorgt in Zeiten des Mangels und des Hungers regelmäßig für Nahrungsmittel für das Tier.", "en": ["The hump of the camel, which is in the form of a mass of fats, provides nutriment to the animal periodically in times of dearth and starvation."]}} {"translation": {"de": "Page und Brin verfügen heute jeweils über einen Vermögenswert von rund 19 Milliarden USD.", "en": ["Page and Brin now each own a wealth of around USD 19 billions."]}} {"translation": {"de": "Das Kernproblem ist, ob sich Lebewesen tatsächlich uneingeschränkt variieren.", "en": ["The heart of the problem is whether living things do indeed vary to an unlimited extent."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass moderne Bankensysteme Geld ohne Kapital schaffen.", "en": ["He said modern banking system creates money without capital."]}} {"translation": {"de": "Das südkoreanische Ministerium für Handel, Industrie und Energie hat am Donnerstag eine Absichtserklärung über die Entwicklung von l- und Gasfeldern im Nordirak unterzeichnet.", "en": ["South Korea's Commerce, Industry and Energy Ministry said Seoul signed a memorandum of understanding Thursday on developing oil and gas fields in northern Iraq."]}} {"translation": {"de": "Während der Photogalvanische Kraftwerksbetrieb noch immer Photogalvanische Zellen verwendet.", "en": ["Whereas photo galvanic power station operation still uses photo galvanic cells."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Tennisspieler hat sich in der ersten Runde des Estoril Opens mit einem 6-3 6-2 Sieg über Victor Hanescu in der ersten Runde des Finales durchgesetzt.", "en": ["Steady rain did not stop world number one Roger Federer from cruising into the quarter-finals of the Estoril Open with a 6-3 6-2 win over Romania's Victor Hanescu on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der neue Delfin, der keine Lippen zur Saugung hat, erhält Milch durch zwei Quellen, die aus einer Schlitze auf der äußeren Oberfläche der Mutter kommen.", "en": ["The new dolphin, lacking lips to suck, receives milk through two sources coming out of a slit on the mother?s ventral surface."]}} {"translation": {"de": "Dann, im Jahr 2006, Wissenschaftler von UCLA herausgefunden Lösungen, indem sie Proteine so konstruieren, dass sie nur bestimmte Zellen wachsen können.", "en": ["Then, in 2006, scientists from UCLA found out solutions by designing protein so it can grow only certain cells."]}} {"translation": {"de": "In Cool War beispielsweise kann man die Rolle der Wissenschaftler bei der Entwicklung von Technologien von hohem Standard leugnen.", "en": ["Per example in Cool War, the roles of scientists in creating high standard technology could be denied."]}} {"translation": {"de": "Sie wird entweder mit der polnischen Agnieszka Radwanska oder der Französin Pauline Parmentier in der dritten Runde treffen.", "en": ["She will meet either Poland's Agnieszka Radwanska or Frenchwoman Pauline Parmentier in the third round."]}} {"translation": {"de": "JSX-Daten zeigen, dass PT Multi Prima Sejahtera 70,29 Prozent von der ffentlichkeit kontrolliert wird, 25 Prozent von Pacific Asia Holdings Ltd. C/O PT Ciptadana Sekuritas und 4,71 Prozent von PT Lippo E-Net.", "en": ["JSX data show PT Multi Prima Sejahtera is 70.29 percent controlled by the public, 25 percent by Pacific Asia Holdings Ltd. C/O PT Ciptadana Sekuritas and 4.71 percent by PT Lippo E-Net."]}} {"translation": {"de": "Analysten in London wiesen darauf hin, dass die iranische Mitteilung keine formale Entschuldigung der britischen Regierung für den Vorfall enthielt.", "en": ["Analysts in London pointed out that the Iranian communication did not include a request for a formal apology over the incident from the British government."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine energische Politik in der Ukraine eingesetzt.", "en": ["A major police crackdown on the trafficking of foreign immigrants in Italy led Wednesday to the arrest of more than 780 suspects and a further 1,300 being reported to the authorities."]}} {"translation": {"de": "Syahrial sagte, der Bappenas-Minister in der Sitzung würde über Indonesiens jüngste Bedrohung als Folge der vorübergehenden Katastrophe Anfang dieses Jahres sprechen und würde wahrscheinlich um ein niedrig verzinsliches Darlehen von der Weltbank bitten.", "en": ["Syahrial said the Bappenas minister in the meeting would talk on Indonesia's latest condition as the result of intermitent disaster early this year, and would probably ask for low-interest loan from the World Bank."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Vollback Alves schoss einen schrägen Schuss ins Tor und obwohl Volkan gut positioniert zu sein schien, um ihn zu blocken, konnte er ihn nur in den Hinterkopf drücken.", "en": ["Brazil full back Alves powered a swerving shot goalwards and although Volkan appeared well placed to block, he could only push it inside the post."]}} {"translation": {"de": "Um das perfekte weiße Licht zu erhalten, wird das Lichtspektrum der Farbe mit dem eigenen kombiniert.", "en": ["To yield the perfect white light, the light spectrum from the colour is combined."]}} {"translation": {"de": "Die ferngesteuerten Roboter wurden speziell von Boston Dynamic für die Unterstützung des US-Militärs entwickelt.", "en": ["The remote control driven robots were specially designed by Boston Dynamic to assist the US military."]}} {"translation": {"de": "Idealerweise sollte er 12 Prozent betragen.", "en": ["Ideally, it should be 12 percent."]}} {"translation": {"de": "Die höhere Zahl kann nur erreicht werden, wenn das Niveau der Wirtschaftsleistung 2007 im nächsten Jahr aufrechterhalten werden kann, sagte Latif Adam, Wirtschaftsforscher am indonesischen Institut für Wissenschaften LIPI.", "en": ["The higher figure can be reached only if the economic performance level in 2007 can be maintained next year, Latif Adam, an economic researcher at the Indonesian Institute of Sciences LIPI said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ihnen die Sorgen der muslimischen Welt übermittelt, wir tun alles, was wir können, aber ich denke, dass noch mehr getan werden muss.", "en": ["We've conveyed to them the concerns of the Muslim world. We are doing everything that we can, but I think more needs to be done."]}} {"translation": {"de": "Experimente haben jedoch gezeigt, dass diese Theorie falsch ist.", "en": ["Yet, experiments have shown that this theory is incorrect."]}} {"translation": {"de": "Sie sind ein sehr starkes Team und sie schlagen alle Starspieler.", "en": ["They're a very strong team and they beat all the star players."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung schlägt dem Repräsentantenhaus DPR eine 200 Prozent Erhöhung der maximalen Luxus-Güte-Verkaufssteuer PPnBM, oder eine drastische Erhöhung von der aktuellen PPnBM auf 75 Prozent, laut einem Regierungsentwurf Vorschlag für die Erhöhung der Mehrwertsteuer PPN und PPnBM.", "en": ["The government is proposing to the House of Representatives DPR a 200 percent in increase in maximum luxury good sales' tax PPnBM, or a drastic increase from the current PPnBM at 75 percent, according to a government's draft proposal on increase in value added tax PPN and PPnBM."]}} {"translation": {"de": "Der Streikende, der am Montag 25 Jahre alt wurde, weigerte sich, sich zu entmutigen.", "en": ["The striker, who turned 25 on Monday, refused to get too disheartened."]}} {"translation": {"de": "Und es drängte Kenia, seine Grenzen zu schließen und alle Islamisten, die es überquerten, zu verhaften.", "en": ["And it urged Kenya to close its border and arrest any Islamists who made it across."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, mit der Serie A-Saison.", "en": ["Roma, now four points above Juventus on 51, were fortunate to take the three points after Cicinho scuffed home with Francesco Totti standing in an offside position in front of Fiorentina keeper Sebastien Frey."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf das Einkommensniveau tritt eine wachsende Kluft auf.", "en": ["In term of income level widening gap occurs."]}} {"translation": {"de": "Die gypter haben ihren Rekord im Afrikanischen Nationalcup auf sechs Titel ausgeweitet, als sie die Trophäe bei der Finale am Sonntag mit einem 1-0-Sieg gegen Kamerun behalten.", "en": ["Egypt stretched their African Nations Cup record to six titles when they retained the trophy by beating Cameroon 1-0 in the final on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Ich bin fest davon überzeugt, dass Bildung ein unverzichtbares Instrument für das Wohlergehen der Menschen und die Schaffung einer gerechten und friedlichen Gesellschaft ist, und ich freue mich, durch diese Ernennung einen kleinen Beitrag in dieser Hinsicht leisten zu können, sagte der Dalai Lama in seiner Erklärung.", "en": ["I firmly believe that education is an indispensable tool for the flourishing of human well-being and the creation of a just and peaceful society, and I am delighted to make a small contribution in this regard through this appointment, the Dalai Lama said in the statement."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, 20 Rennen sind eine große Zahl, aber eine vernünftige Zahl, sagte der Red Bull-Teamchef Christian Horner in einer Überprüfung der Tagesaktivitäten vor dem Bahrain Grand Prix am Sonntag.", "en": ["I think 20 races is a big number but a sensible number, organisers quoted Red Bull team principal Christian Horner as saying in a review of the day's activities ahead of Sunday's Bahrain Grand Prix."]}} {"translation": {"de": "Hoffen wir, dass die Verhandlungen dieses Mal nicht wie in der Vergangenheit unterbrochen werden, sagte Mottaki, und betonte, dass eine internationale Lösung der Frage notwendig sei, um die Rechte des Iran zu schützen und alle Befürchtungen zu beseitigen, dass Teheran seine Anreicherungskapazitäten zum Bau von Atomwaffen einsetzen will.", "en": ["Let's hope that this time the negotiations will not be interrupted like in the past, Mottaki said, insisting that an international settlement of the issue needed to safeguard Iran's rights and erase all fears that Tehran aims to use its enrichment capabilities to build nuclear weapons."]}} {"translation": {"de": "Kurden aus der ganzen Schweiz hatten sich in Protest versammelt, so fügte er hinzu.", "en": ["Kurds from all over Switzerland had gathered in protest, he added."]}} {"translation": {"de": "Das Finanzministerium hat für das erste Quartal 2007 ein Wirtschaftswachstumsziel von 5,7-5,9 Prozent festgelegt.", "en": ["The Finance Ministry has set the economic growth target for the first quarter of 2007 at 5.7-5.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Andererseits betrifft es die Erfüllung des Energiebedarfs eines Landes, und Kernenergie kann eine Alternative der Energiequellen sein.", "en": ["On the other hand, it relates with the fulfillment of energy needs of a country, and nuclear can be one alternative of energy sources."]}} {"translation": {"de": "Die australische Regierung hat die Bemühungen der USA, Hicks zu anklagen, konsequent unterstützt, aber Canberra hat sich zunehmend unter Druck gesetzt, Maßnahmen zu ergreifen, um Hicks' Inhaftierung zu beenden.", "en": ["The Australian government has consistently supported US efforts to charge Hicks, but pressure has been building on Canberra to take action to end Hicks's detention."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, wenn Kunststoffe weit verbreitet sind.", "en": ["It is unsurprising if plastic is widely used."]}} {"translation": {"de": "Neben Pertamiba und der ffentlichkeit nutzen verschiedene in diesem Land tätige lgesellschaften die Dienstleistungen.", "en": ["Various foriegn oil companies operating in the country have been using its services besides Pertamiba and the general public."]}} {"translation": {"de": "PT Sunson Textile Manufacturer Tbk SSTM hat am Freitag seinen Nettogewinn im ersten Halbjahr 2008 aufgrund höherer Betriebseinnahmen um 275 Prozent auf 15,888 Mrd. Rp gesteigert.", "en": ["PT Sunson Textile Manufacturer Tbk SSTM said on Friday its net profit in the first semester of 2008 surged 275 percent to Rp15.888 billion from the same period last year due to higher operating income."]}} {"translation": {"de": "Die ugandischen Sicherheitskräfte haben zwei ehemalige Rebellen, darunter einen Rebellenführer, im Zusammenhang mit einem Granatenanschlag festgenommen, bei dem ein weiterer ehemaliger Aufständischer, der für Ugandas Anti-Terror-Einheit arbeitet, getötet wurde.", "en": ["Ugandan security forces have arrested two former rebels, including a rebel commander, in connection with a grenade blast that killed another ex-insurgent working for Uganda's army anti-terrorism unit."]}} {"translation": {"de": "Der achte Platzierte Tursunov bekam einen Walkover von Deutschlands Nicolas Keifer, der wegen einer Schulterverletzung aus dem Spiel am Mittwoch ausschied.", "en": ["The eighth-seeded Tursunov got a walkover from Germany's Nicolas Keifer who pulled out of Wednesday's match because of a shoulder injury."]}} {"translation": {"de": "Das ist keine leichte Hürde, aber sicherlich eine, die wir überwinden können.", "en": ["That's no easy hurdle but certainly one we can overcome."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Fragmente fallen auf das Land der Vereinigten Staaten.", "en": ["Most fragments will fall to United State land"]}} {"translation": {"de": "Unsere Teilnahme ist absolut ausgeschlossen, sagte der flüchtige militante Führer.", "en": ["Our participation is absolutely out of the question, the fugitive militant leader said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat mehr als 40 Personen festgenommen, die angeklagt waren, an dem Angriff teilzunehmen, so die Erklärung.", "en": ["The police detained more than 40 people who were accused of taking part in the attack, it added."]}} {"translation": {"de": "Niemand schien dies zu verstehen.", "en": ["No one seemed to understand this."]}} {"translation": {"de": "Irans gepflanzte Figur, Seyed Sadra Sadraddini war die beste in der Theorie und auch der kreativste Teilnehmer.", "en": ["Iran?s seeded figure,Seyed Sadra Sadraddini was the best in theory and also the most creative participant."]}} {"translation": {"de": "Die Mäuse, die diese Aufgabe ausführten, erlebten eine langsamere Entwicklung des Proteins beta-Amyloid, das sich im Gehirn sammelt und Plaques bildet, glänzende Ansammlungen, die sich außerhalb der Nervenzellen ansammeln, so die Studie.", "en": ["The mice that performed the task experienced slower development of the protein beta amyloid clumping in the brain and forming plaques, gooey buildup that accumulates outside nerve cells, the study found."]}} {"translation": {"de": "Fünf Länder, darunter Japan, haben letzte Woche mit Nordkorea ein Abkommen geschlossen, wonach Pjöngjang innerhalb von zwei Monaten wichtige nukleare Anlagen im Austausch für dringend benötigten Brennstoff stilllegen wird.", "en": ["Five countries including Japan struck a deal with North Korea last week under which Pyongyang will shut down key nuclear facilities within two months in exchange for badly needed fuel."]}} {"translation": {"de": "Sein Vizepräsident, Jahja Setiaatmadja, sagte hier vor kurzem, dass Rp4 Billionen davon für Unternehmen zugeteilt werden würden.", "en": ["Its vice president, Jahja Setiaatmadja, said here recently Rp4 trillion of it would be allocated for corporations."]}} {"translation": {"de": "Der Schwede hat in zwei Spielen Break Points auf seinem Serve gerettet, bevor er den Tiebreak erzwingte, aber der Schott hat drei Punkte von 4-4 geholt, um den ersten Satz zu schließen, bevor er durch die zweite spediert und in einer Stunde und 28 Minuten gewonnen hat.", "en": ["The Swede saved break points on his serve in two games before forcing the tie-break, but the Scot reeled off three points from 4-4 to wrap up the opener before speeding through the second to win in an hour and 28 minutes."]}} {"translation": {"de": "Jetzt muss das Signal an das Gehirn gebracht werden.", "en": ["Now the signal has to be carried to the brain."]}} {"translation": {"de": "Aber wenn es ein Niveau von Rp9.300 pro Dollar erreicht, Bank Indonesien die Zentralbank ist wahrscheinlich, in den Geldmarkt zu intervenieren, um eine weitere Abwertung zu verhindern, sagte er.", "en": ["But when it reaches a level of Rp9,300 per dollar, Bank Indonesia the central bank is likely to intervene in the money market to prevent it from depreciating further, he said."]}} {"translation": {"de": "Kirchen hat den Italiener Paolo Bettini im Massenlauf für die Ziellinie besiegt, und David Herrero aus Spanien hat sich als Dritter geschlagen.", "en": ["Kirchen beat Italian Paolo Bettini in the mass dash for the line with David Herrero of Spain finishing third."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Montag eine neue Richtlinie für die Europäische Union erlassen, die die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ermächtigt, die Richtlinien für die Europäische Union zu ändern.", "en": ["Two British tourists were killed and another seriously injured when an elephant charged them during a safari in Zimbabwe, the state-run Herald newspaper reported on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Feind wird von der kochenden chemischen Substanz, die unter Druck spritzt, erschöpft und verzichtet auf die Jagd.", "en": ["Scalded by the boiling chemical substance squirted with pressure, the enemy panics and gives up the hunt."]}} {"translation": {"de": "Djokovic hat im Finale einen schnellen Start gemacht, er hat die ersten sechs Punkte des Matches gewonnen und Fish im zweiten Spiel gebrochen, als der amerikanische Publikumsfavorit eine Forehand lang hat.", "en": ["Djokovic made a fast start in the final, winning the first six points of the match and breaking Fish in the second game when the American crowd favourite hit a forehand long."]}} {"translation": {"de": "Das Foto wurde unmittelbar nach dem Waffenstillstand zwischen Israel und der schiitischen Hisbollah-Bewegung aufgenommen.", "en": ["The photograph was taken immediately after a ceasefire went into effect between Israel and the Shiite Hezbollah movement."]}} {"translation": {"de": "Diese Protokolle bieten eine einfache Verzeichnisstruktur, die der Benutzer durchsucht und Dateien zum Download auswählt.", "en": ["These protocols offer a simple directory structure which the user navigates and choses files to download."]}} {"translation": {"de": "Wir prüfen, was passiert ist, sagte ein Polizeisprecher.", "en": ["We are checking what happened, a police spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Bis Anfang Oktober erreichten die Verbrauchsteuereinnahmen 80 Prozent des Ziels und übertrafen unsere Prognose von 75 Prozent.", "en": ["Excise receipts until early October reached 80 percent of the target, surpassing our projected 75 percent."]}} {"translation": {"de": "Das Endergebnis ist, dass sie ein engagierter Champion ist, sagte sie.", "en": ["The bottom line is that she's a dedicated champion, she said."]}} {"translation": {"de": "Er legte einen 15-Fuß-Bunt auf das Par-4-Loch 4, sein 13. Loch des Tages, bevor er einen weiteren Schlag auf das Par-3-Loch 7 holte, wo er seinen Abschlag auf 6 Fuß traf.", "en": ["He rolled in a 15-foot birdie putt at the par-four fourth, his 13th hole of the day, before picking up another stroke at the par-three seventh, where he hit his tee shot to six feet."]}} {"translation": {"de": "Sambia, dessen beste Platzierungen 1974 und 1994 als Zweiter geendet haben, steht in einer weiteren der vier Mini-Liga-Weltmeisterschaften in der ersten Runde vor Kamerun, den defending champions gypten und dem Sudan.", "en": ["Zambia, whose best placings were finishing runners-up in 1974 and 1994, confront four-time winners Cameroon, defending champions Egypt and Sudan in another of the four first round mini-leagues."]}} {"translation": {"de": "30 Hornkähne, die ein Bienensaft angreifen, können innerhalb von drei Stunden etwa 30.000 Bienen vernichten.", "en": ["Thirty hornets attacking a hive can exterminate about 30,000 bees in three hours."]}} {"translation": {"de": "Die Veräußerung, so Hilmi, würde Medcos dauerhaftes Vermögen verringern, aber dem Unternehmen Geld einbringen.", "en": ["The divestment, Hilmi said, would reduce Medco's permanent asset but bring in cash to the company."]}} {"translation": {"de": "Die indische Armee und die IAF haben eine Suche nach den vermissten Piloten eingeleitet.", "en": ["The Indian Army and IAF have launched a search operation to find the missing pilots."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer Chikhaoui war der Held des zweiten Spiels, als er den Sieg in der 72. Minute im 60.000 Zuschauer großen Nationalstadion am Rande der Hauptstadt Tunis ergriff.", "en": ["Switzerland-based Chikhaoui was the hero of the second meeting, snatching the 72nd-minute winner at the 60,000-seat national stadium on the outskirts of the capital Tunis."]}} {"translation": {"de": "Brigadier Prasad Samarasinghe sagte, dass Truppen einen Abschnitt der Straße in Vavuniya räumten, als der Sprengstoff stattfand.", "en": ["Brigadier Prasad Samarasinghe said troops were clearing a stretch of road in Vavuniya town when the blast occurred."]}} {"translation": {"de": "Dass Mosaikwesen nicht als Zwischenformen gelten, wird auch von so renommierten Paläontologen wie Stephen Jay Gould und Niles Eldredge akzeptiert.", "en": ["That mosaic creatures do not count as intermediate forms is also accepted by such foremost paleontologists as Stephen Jay Gould and Niles Eldredge."]}} {"translation": {"de": "Somit betrug der Betrag der Dividenden, die noch an die Aktionäre verteilt werden musste, 123,7 Milliarden Rp, sagte er.", "en": ["As such, the amount of dividends that still had to be distributed among shareholders was Rp123.7 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit dem ersten Spiel der Saison gegen die FC Bayern München in der ersten Liga gegen die FC Bayern München entschieden.", "en": ["Arsenal's Eduardo da Silva has forgiven Birmingham City defender Martin Taylor for the tackle that left him with a fractured left fibula and dislocated ankle."]}} {"translation": {"de": "Die Automobilindustrie wird voraussichtlich rund 370.000 Vierradfahrzeuge produzieren, aber dank der guten Konjunktur und der Abwärtsentwicklung der Bankzinsen könnte die Produktion von Vierradfahrzeugen in diesem Jahr 400.000 Einheiten erreichen, sagte PT Astra Internasional Presdident Director Machael D Ruslim.", "en": ["Automotive industries are expected to produce some 370,000 four-wheel vehicles but thanks to the good economic conditions and the downward trend in the banking interest rates, four-wheel vehicle production could eveb reach 400,000 units this year, PT Astra Internasional Presdident Director Machael D Ruslim said."]}} {"translation": {"de": "Cheney besuchte Japan zuletzt im April 2004 und hält sein erstes Treffen mit Abe ab, seit er im vergangenen September japanischer Ministerpräsident wurde.", "en": ["Cheney last visited Japan in April 2004 and is holding his first meeting with Abe since he became Japanese prime minister last September."]}} {"translation": {"de": "Die Berichte besagen, dass der Club-Delegierte Salvador Gonzalez 'Voro', ein ehemaliger Spieler bei Valencia und Deportivo Coruna, die Leitung des Teams bis zum Ende der Saison übernehmen würde.", "en": ["The reports said club delegate Salvador Gonzalez 'Voro', a former player at Valencia and Deportivo Coruna, would take charge of the team until the end of the season."]}} {"translation": {"de": "Der Westen befürchtet, dass das Atomprogramm heimlich zur Herstellung von Waffen bestimmt ist, während der Iran behauptet, dass es völlig friedlich ist.", "en": ["The West fears the nuclear programme is covertly designed to make weapons, while Iran insists it is entirely peaceful."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz konnten wir uns entspannen, wir hatten Spaß und waren nicht nervös, sagte Davydenko den Reportern.", "en": ["After the first set we were able to relax, we had fun playing and we weren't nervous, Davydenko told reporters."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich, dieses Phänomen kann in 10 Auftreten in der unten gespürt werden.", "en": ["Surely, this phenomenon can be felt in 10 occurence in the below."]}} {"translation": {"de": "Das iranische Konsulat arbeitet mit Zustimmung der irakischen Behörden, und sein Personal genießt diplomatische Immunität.", "en": ["The Iranian consulate operates with the consent of Iraqi authorities and its personnel enjoy diplomatic immunity."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag kämpfen die Mittelfelder Hannover und VfL Bochum um die Oberhand.", "en": ["On Friday, mid-table sides Hanover and VfL Bochum will battle it out."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine starke Korrelation zwischen krebserregenden und Größe und bestimmte Form von Molekülen.", "en": ["There is strong correlation between carcinogenetic and size and certain form of molecules."]}} {"translation": {"de": "Obwohl mehrere Regierungen und Geheimdienste diesen Bericht widerlegten, behaupteten sie, dass sie keine Beweise hätten, die bin Laden gestorben sei, und keine Ahnung hätten, wo er sich befand.", "en": ["Though several governments and intelligence agencies rebutted that report, saying they had no evidence to suggest bin Laden had died, nor did they have any clue to where he was."]}} {"translation": {"de": "die Gemeinschaft der Internet-Nutzer konkurrieren um materielle Interessen, so dass es eine Freihandelszone", "en": ["the community of internet users compete for material interests so it forms a free trade"]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani sagte mittlerweile, dass die Regierung im Allgemeinen das akzeptieren könne, was auf dem Treffen beschlossen worden sei.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani meanwhile said that in general, the government could accept what had been decided at the meeting."]}} {"translation": {"de": "Im Bericht wurde nicht gesagt, ob dieses Schiff beschädigt worden war.", "en": ["The report did not say whether that ship was damaged."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Liga gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Real Madrid cashed in on Barcelona's slip-up with a 3-2 win at Recreativo Huelva on Saturday that allowed them to restore their five-point advantage over the Catalans at the top of the table."]}} {"translation": {"de": "Die Hügelhaufen-Folgen unterstützen die Annahme, dass die Mercurius-Oberfläche im Zuge der Alterung abnimmt.", "en": ["The hill clusters findings support as assumption that Mercurius surface decrease as the effect of aging"]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Währung schloss am Montag mit Rp9,300/9,305 pro Dollar, verglichen mit Rp9,313/9,380 pro Dollar am Wochenende, um 13 Punkte.", "en": ["The Indonesian currency closed at Rp9,300/9,305 per dollar late Monday compared to Rp9,313/9,380 per dollar at the weekend, up 13 points."]}} {"translation": {"de": "In heftigen konfessionellen Zusammenstößen zwischen sunnitischen und schiitischen Muslimen im Norden Pakistans wurden etwa 40 Menschen getötet und über 70 verletzt, so die offiziellen Angaben am Samstag.", "en": ["Some 40 people have been killed and more than 70 injured in fierce sectarian clashes between Sunni and Shiite Muslims in northern Pakistan, officials said Saturday."]}} {"translation": {"de": "Seitdem ist sie in der georgischen Hauptstadt ansässig und hat keine wirkliche Macht.", "en": ["Based since then in the Georgian capital, it has no real power."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit erholte sich der Dollar, der zuvor gegenüber anderen wichtigen Währungen weltweit steil abstürzte, als Marktteilnehmer auf den Plan der US-Regierung warteten, 700 Milliarden US-Dollar in die Finanzierung von nicht zahlungsfähigen Krediten im US-Immobiliensektor zu pumpen.", "en": ["Meanwhile, the dollar which had earlier tumbled against other global major currencies, started to recover as market players were waiting for the US government's plan to inject US$700 billion to take over non-performing loans in the US property sector."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Reispreise weiterhin im Auge behalten, aber es scheint, als ob der Reismarkt im April und Mai besser sein wird als früher, sagte sie.", "en": ["We will still keep a watch on rice prices, but it seems that in April and May the rice market will be better than earlier, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Preisverfall der PGN-Aktien wurde angeblich durch Gerüchte über eine Finanz-in PT PGN und die verschobene Realisierung ihrer Gaspipeline-Projekt von Südsumatra nach West Java SSWJ.", "en": ["The drop in the price of PGN shares was allegedly triggered by rumors about a financial in PT PGN and the deferred realization of its gas pipeline project from South Sumatra to West Java SSWJ."]}} {"translation": {"de": "In der dritten Stadt Mossul im Irak töteten am Sonntag Schurken Mohammed Jassim al-Guud, einen sunnitischen Stammesführer, ein Mitglied der Al-Ubada, ein bedeutender arabischer Stamm im Nordirak, sagte Polizeimajor Mohammed Ahmed.", "en": ["In Iraq's third city of Mosul, gunmen on Sunday killed Sunni tribal leader Mohammed Jassim al-Guud, a member of the Al-Ubada that is a significant Arab tribe in northern Iraq, said police Major Mohammed Ahmed."]}} {"translation": {"de": "Anstatt den Kopf zu hängen, reagierte die Russin mit einem Sprung auf eine 3-0-Vorsprung in der zweiten.", "en": ["Instead of hanging her head, the Russian responded by jumping to a 3-0 lead in the second."]}} {"translation": {"de": "Odesnik kam aus dem Hinterhalt für einen 2-6 7-6 6-1 Sieg über den Argentinier Sergio Roitman.", "en": ["Odesnik came from behind for a 2-6 7-6 6-1 win over Argentine Sergio Roitman."]}} {"translation": {"de": "WOM Finance, der im vergangenen Jahr mindestens 6,8 Prozent Marktanteil hat, wird von PT Bank Internasional Indonesia 46,99 Prozent kontrolliert, 15,01 Prozent von International Finance Corp IFC und 5 Prozent von DBS Nominees.", "en": ["WOM Finance which has at least a 6.8 percent market share last year is 46.99 percent controlled by PT Bank Internasional Indonesia, 15.01 percent by International Finance Corp IFC and 5 percent by DBS Nominees."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Regionalbibliothek und des Archivs unter Verwendung der Informationstechnologie ist die erste in Sumatera.", "en": ["The development of Regional Library and Archive using information technology is the first one in Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2008 haben wir noch den gleichen Betrag festgelegt, obwohl es möglich ist, die Erhöhung zu ändern, sagte er.", "en": ["In 2008, we still set the same amount although it is possible to change increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hat er einen vierkammerigen Magen und ein sehr starkes Verdauungssystem, mit dem er alles verdauen kann, was er essen kann.", "en": ["Moreover, it has a four chambered stomach and a very strong digestive system with which it can digest everything it eats."]}} {"translation": {"de": "Die Protestgruppe Kefaya (arabisch für genug) plante ebenfalls am Montag Demonstrationen in der zweiten Stadt Alexandria.", "en": ["The protest group Kefaya (Arabic for Enough) was also planning to hold demonstrations in the second city of Alexandria on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung Maliki hat sich aber wie üblich nicht um ihr Leben gekümmert... also haben die islamischen Gerichte die Hinrichtung jener Apostaten angeordnet... die das Blut und die Ehre der Sunniten für zulässig hielten, fügte die Erklärung hinzu, deren Authentizität nicht nachgewiesen werden konnte.", "en": ["But the Maliki government, as usual... did not care for their lives... so the Islamic courts ordered the execution of those apostates... who have deemed the blood and honour of Sunnis as permissible, added the statement, whose authenticity could not be verified."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keinen Kompromiss zwischen dem Phänomen des Lebens und der Anarchie.", "en": ["There is no possible compromise between the phenomenon of life and anarchy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen WM-Qualifikationsteams geschlagen.", "en": ["Three times qualifiers Japan, missing their European-based players, went down 1-0 to Bahrain in Manama with Aala Hubail's 77th minute strike moving the gritty Gulf side to the top of the Group 2 standings."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur Lebensmittel, die beiden Studenten der Chemie-Ingenieurwesen der ITS Surabaya auch eine Arbeit namens WEL-T.", "en": ["Not only food products, the two students of Chemical Engineering of ITS Surabaya also carried a work called WEL-T."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, etwa 15.000 Demonstranten seien auf den Straßen des größten Verwaltungszentrums Kankan im Osten aufgetreten und stöhnten: Jetzt ändern und wir wollen nicht mehr von Conte, er muss gehen.", "en": ["Police said some 15,000 demonstrators took to the streets of the main administrative centre of Kankan, in the east, chanting: Change now and We want no more of Conte, he must go."]}} {"translation": {"de": "Fünfmal siegreich in der spanischen Meisterschaft, einmal bei Atletico Madrid und viermal bei Real Madrid.", "en": ["Leading scorer in the Spanish championship five times, once with Atletico Madrid and four times with Real Madrid."]}} {"translation": {"de": "Aminuddin erwähnte jedoch nicht den Wert der Transaktion, die am 18. Juni 2007 durchgeführt wurde.", "en": ["Aminuddin, however, did not mention the value of the transaction which was carried out on June 18, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga voll entwickelt.", "en": ["Stuttgart, last season's champions, climb to fifth on 45 points, with Bayern Leverkusen sixth on 44 after they suffered a last-gasp 2-1 defeat at Borussia Dortmund on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Kolleginnen und Kollegen des 18-jährigen, in Portugal ansässigen Playmakers sind Jonathan Spector, ein Defensivspieler für West Ham United, Charlie Davies, ein Forward für den schwedischen Hammarby und Sal Zizzo, ein Mittelfelder für den deutschen Hannover 96.", "en": ["US teammates for the 18-year-old Portuguese-based playmaker include Jonathan Spector, a defender for West Ham United; Charlie Davies, a forward for Sweden's Hammarby and Sal Zizzo, a midfielder for Germany's Hannover 96."]}} {"translation": {"de": "Doch nach einer finanzpolitischen Berechnung wurden nur 2,64 Milliarden US-Dollar an Projektkredite genehmigt.", "en": ["But after a fiscal calculation is made, only US$2.64 billion project loans were approved."]}} {"translation": {"de": "Ich habe bisher weder von der Asiatischen Fußball-Konföderation noch von der FIFA, dem Weltfußball-Verwaltungsorgan, Informationen erhalten.", "en": ["I didn't receive any information from either Asian Football Confederation or FIFA world football's governing body before."]}} {"translation": {"de": "Der Leiter der JSX Trade Division Supandi sagte hier am Freitag, dass die Aussetzung durch einen deutlichen Rückgang der CNKO Aktienkurse um 59,30 Prozent oder Rp102, von Rp172 am 24. Januar 2004 auf Rp70 per 22. Februar 2007 ausgelöst wurde.", "en": ["Chief of the JSX Trade Division Supandi said here on Friday that the suspension was triggered by a significant decrease in CNKO's share prices by 59.30 percent or Rp102, from Rp172 on January 24, 2004, to Rp70 per February 22, 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Sauerstoff, der diese schnell arbeitenden Systeme versorgt, wird von speziellen Vogellungen geliefert.", "en": ["The oxygen that supplies all of these fast working systems is provided by special avian lungs."]}} {"translation": {"de": "In ihrem Bauch produzieren kleine Säcke eine transparente Flüssigkeit, die austritt und die dünnen Wachsschichten verhärtet.", "en": ["Little sacks in their abdomens produce a transparent liquid, which leaks out and hardens the thin wax layers."]}} {"translation": {"de": "Dieser von der BPPT hergestellte Tsunami-Früherkenner wurde zuvor südlich der Sunda-Straße installiert.", "en": ["This BPPT-made tsunami early detector was previously installed south of the Sunda strait."]}} {"translation": {"de": "Davenport, schien überrascht, durchgegangen: Manchmal weiß man einfach nie, was zu erwarten ist, wenn Sie gehen für ein bestimmtes Spiel an einem bestimmten Tag.", "en": ["Davenport, seemed surprised to have gone through: Sometimes you just never know what to expect when you go out for a certain match on a certain day."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur in Indonesien, sondern auch in einem Bergwald in den USA war Feuer.", "en": ["Not only in Indonesia but a mount forest in USA was also fire."]}} {"translation": {"de": "Das Generator-Subsystem dient der Stromerzeugung oder -erzeugung.", "en": ["The generator subsystem functions to produce or to generate electricity."]}} {"translation": {"de": "Was schadet es, wenn ein Mann seines Ansehens ein Auto mit gefärbten Fenstern benutzt?", "en": ["What is the harm if a person of his standing uses a car with tinted glass windows"]}} {"translation": {"de": "Sogar einige Provinzen wie Riau Islands, Zentralkalimantan, Südkalimantan und Zentralsulawesi wiesen eine Wirtschaftswachstumsrate von mehr als 8,5 Prozent auf, sagte er.", "en": ["Even some of the provinces including Riau Islands, Central Kalimantan, South Kalimantan and Central Sulawesi saw an economic growth rate of more than 8.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise kann der Konsum der Haushalte etwa 61 Prozent des Bruttoinlandsprodukts erreichen, sagte sie.", "en": ["Normally, household consumption can reach about 61 percent of the gross domestic product GDP, she said."]}} {"translation": {"de": "Um hochwertige Luftbilder zu produzieren, braucht man nicht viele Flüge zu machen.", "en": ["To produce high quality aerial photos no need to do many flights."]}} {"translation": {"de": "Das Lachengas kann auf verschiedene Weisen hergestellt werden.", "en": ["The laughing gas can be produced with various ways."]}} {"translation": {"de": "Mit äthiopischer Militärhilfe haben Regierungstruppen die Patrouillen verstärkt und mehr Kontrollpunkte eingerichtet, um das Blutvergießen einzudämmen.", "en": ["With Ethiopian military help, government troops have boosted patrols and set up more checkpoints to help curb the bloodshed."]}} {"translation": {"de": "Paradorn, einst Weltnr. 9, hat vor einem Jahr in Miami beim letzten Rennen verloren und erkannte, dass er sein rechtes Handgelenkproblem heilen musste.", "en": ["Paradorn, a one-time world No. 9, last competed a year ago in Miami, losing in the first round and realising he had to cure his right wrist problem."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank bietet auch Darlehen mit längeren Gnadenfristen an, sagte er.", "en": ["The World Bank also offers loans with longer grace periods, he said."]}} {"translation": {"de": "Nehmen wir eine Frucht, beispielsweise eine Orange.", "en": ["Take a fruit, an orange for instance."]}} {"translation": {"de": "Koordinierender Minister für Wirtschaft Boediono sagte, Bank Indonesia die Zentralbank/BI die Entscheidung, ihren Leitzins um weitere 25 Basispunkte auf 8,75 Prozent passt die derzeitige makroökonomische Bedingungen des Landes.", "en": ["Coordinating Minister for Economic Affairs Boediono said Bank Indonesia the central bank/BI's decision to cut its benchmark rate by another 25 basis points to 8.75 percent matches the country's current macro economic conditions."]}} {"translation": {"de": "Die fossilen Tiere ähneln eher einem solchen Kegel, der auf den Kopf gestellt ist, wobei die Phylen am Anfang vorhanden sind und danach abnehmen.", "en": ["The animal fossil record more resembles such a cone turned upside down, with the phyla present at the start and thereafter decreasing."]}} {"translation": {"de": "Der französische Spieler Sidney Govou hat einen feinen Pass des Mittelfeldspielers Mathieu Bodmer ergriffen und stürzte in den Boxen, um Lyon nach 65 Minuten wieder in Führung zu bringen.", "en": ["France forward Sidney Govou collected a fine pass from midfielder Mathieu Bodmer to race into the box and put Lyon back in front on 65 minutes."]}} {"translation": {"de": "Stase - Die meisten Arten zeigen keine Richtungsänderungen während ihrer Zeit auf der Erde.", "en": ["Stasis - most species exhibit no directional change during their tenure on earth."]}} {"translation": {"de": "Armut ist ein Phänomen, das immer versucht wird, minimiert oder sogar, wenn möglich, ausgerottet zu werden.", "en": ["Poverty is a phenomenon that is always tried to be minimalized or even if possible to be eradicated."]}} {"translation": {"de": "Die Rohpalmöl-Exporte des Plantage-Unternehmens PT Astra Agro Lestari AALI in den ersten 10 Monaten 2007 sanken um 51,6 Prozent auf 124.450 Tonnen gegenüber dem Vorjahr, bedingt durch eine höhere Inlandsnachfrage.", "en": ["Plantation company PT Astra Agro Lestari AALI's crude palm oil CPO exports in the first 10 months of 2007 fell 51.6 percent to 124,450 tons from a year earlier on higher domestic demand."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Champions League.", "en": ["Tottenham took the lead after 37 minutes when Robbie Keane squared for Jermaine Jenas to score with a first-time, right-footed shot despite looking to be offside."]}} {"translation": {"de": "Beide Spieler hielten im dritten Satz bis zum sechsten Spiel, als Nadal, der eine langwierige Rallye kontrolliert hatte, überhit eine Vorhand zu brechen und 2-4 hinterher.", "en": ["Both players held serve in the third set until the sixth game when Nadal, who had controlled a protracted rally, over-hit a forehand to be broken and trail 2-4."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 betrugen die Drittmittel in BSM 8,219 Billionen Rp, die Vermögenswerte 9,612 Billionen Rp und die Finanzierungen 7,401 Billionen Rp.", "en": ["In 2006 third-party funds in BSM amounted to Rp8.219 trillion, assets Rp9.612 trillion and fundings Rp7.401 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen F-22A Raptors fliegen am Samstagnachmittag von einem Militärstützpunkt in Hawaii nach Kadena an der Nordküste der japanischen Insel.", "en": ["Twelve F-22A Raptors had been scheduled to fly in to Kadena Air Base on the northern coast of the Japanese island Saturday afternoon from a base in Hawaii."]}} {"translation": {"de": "Neu Delhi hat bereits mit der Produktion von zwei Varianten der Agni begonnen, eine 700 Kilometer lange Agni-I und die 2.500 Kilometer lange Agni-II, nachdem beide Raketen seit 1993 mehrmals fliegend getestet wurden.", "en": ["New Delhi has already begun the production of two variants of the Agni a 700-kilometre (434-mile) Agni-I and the 2,500-kilometre (1,550-mile) range Agni-II after flight-testing both the ballistic missiles numerous times since 1993."]}} {"translation": {"de": "Der wachsende Einfluss Pekings hat auch bei den Arbeitnehmern in mehreren Ländern Abneigung ausgelöst, insbesondere in Sambia, wo chinesischen Firmen in der Bergbau-, Textil- und Bauindustrie vorgeworfen wurde, niedrige Löhne zu zahlen, laxe Sicherheitsstandards einzuhalten und ausländische Arbeiter einzustellen.", "en": ["The growing influence of Beijing has also sparked resentment among workers in several countries, particularly in Zambia, where Chinese firms in the mining, textile and construction industries have been accused of paying low wages, lax safety standards and bringing in foreign workers."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die ffentlichkeit über die Auswirkungen der lkrise zu informieren.", "en": ["There are some who may not be sure of their sexuality and one has to be careful about how this can create impressions on impressionable minds, pastor Terrance Baynes told Reuters on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich muss immer mehr spielen, und nur so werde ich der Spieler werden, der ich vorher war.", "en": ["I need to play more and more and that's the only way I will become the sort of player I was before."]}} {"translation": {"de": "In der Hauptstadt Conakry waren weniger Polizisten und Truppen auf den Straßen als am Montag, dem blutigsten Tag des Streiks, als Sicherheitskräfte während laufender Kämpfe auf Demonstranten feuerten.", "en": ["In the capital Conakry, there were fewer police and troops on the streets than on Monday, the bloodiest day of the strike, when security forces fired at demonstrators during running battles."]}} {"translation": {"de": "Der Rest der Halbzeit schwankte und flog, wobei beide Torhüter wichtige Eingriffe vornahmen.", "en": ["The rest of the half ebbed and flowed with both goalkeepers making important interventions."]}} {"translation": {"de": "Da es in diesen Gewässern keine Nahrung gibt, legt die Mutter häufig unfruchtbare Eier in den Blumen für die neugeborenen Froschchen.", "en": ["Since there is no food in these waters, the mother frequently lays unfertilised eggs in the flowers for the newly born frogs."]}} {"translation": {"de": "Israel sagt, es werde die Friedensverhandlungen nicht wieder aufnehmen, solange die Hamas-Fatah-Regierung, ebenso wie das ausschließlich von Hamas geführte Kabinett, das sie ersetzte, sich weigerte, das Existenzrecht des jüdischen Staates anzuerkennen.", "en": ["Israel says it will not revive peace negotiations so long as the Hamas-Fatah government, like the Hamas-only cabinet that it replaced, refused to recognize the Jewish state's right to exist."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat am Mittwoch im Halbfinale des Deutschen Cups den VfL Wolfsburg mit zwei Toren in der zweiten Halbzeit 2-0 besiegt.", "en": ["Bayern Munich scored two second-half goals to beat VfL Wolfsburg 2-0 in the German Cup semi-final on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Montag den ersten Teil ihrer ersten Serie von Geschäften in der asiatischen Region geschlossen.", "en": ["The rupiah fell to a level of close to Rp9,250 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday morning as investors kept buying up the greenback amidst worries over a continued rise in global crude prices."]}} {"translation": {"de": "Die Kuriere des Rings nutzten verschiedene Schmuggelmethoden, darunter Heroin-Pelletten auf kommerziellen Flügen zum John F. Kennedy International Airport in New York zu schlucken und die Droge in den Schuhensohlen zu verstauen, sagte er.", "en": ["The ring's couriers used various smuggling methods, including swallowing heroin pellets on commercial flights to New York's John F. Kennedy International Airport and stashing the drug in the soles of their shoes, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal-Stürmer Mamadou Niang hat Marseille mit einem freien Kick von Samir Nasri in die erste Hälfte der Spielzeit in die Führung gebracht, aber die Gäste antworteten mit zwei Toren des Forwards Kevin Mirallas, um die Halbzeit mit 2-1 zu führen.", "en": ["Senegal striker Mamadou Niang put Marseille in front by deflecting a Samir Nasri free kick on 12 minutes but the visitors responded with two goals by forward Kevin Mirallas to lead 2-1 at halftime."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftsteam der Regierung wurde öffentlich kritisiert, weil seine Leistungen die Armuts- und Arbeitslosenquoten noch nicht verringert hatten.", "en": ["The government's economic team came under public criticism because its performance had yet to reduce the poverty and unemployment rates."]}} {"translation": {"de": "Wir sind gut in der Fertigung, aber wir haben einige Probleme mit der Produktivität im Dienstleistungssektor, insbesondere im Finanzsektor, sagte er.", "en": ["We are good at manufacturing, but we have some problems with the productivity in the service sector, especially financial sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Gehirn ist somit vor allen möglichen Schadensszenarien geschützt.", "en": ["Therefore, the brain is protected against all possible scenarios of harm."]}} {"translation": {"de": "Die Lockerung der Kreditregeln ist eine Gelegenheit für Banker, ihre Vermittlerrolle zu erhöhen, die derzeit hinter den Erwartungen zurückbleibt, sagte stellvertretender Vizepräsident der PT Panin Bank, Roosniati Salihin, am Freitag.", "en": ["The easing of credit rules is an opportunity for bankers to increase their intermediary role which currently falls short of expectations, PT Panin Bank Deputy Vice President Roosniati Salihin said on Friday."]}} {"translation": {"de": "S&P sagte, der Verkauf von Medco Brantas werde die Unsicherheit in Medcos endgültige Verpflichtung bezüglich des unkontrollierbaren Schlammstroms beenden.", "en": ["S&P said the sale of Medco Brantas will end the uncertainty in Medco's final obligation concerning the uncontrollable mudflow."]}} {"translation": {"de": "Nach seinen Angaben war dies ein gutes Zeichen, weil es bedeutete, dass die Banken im Kreditsektor expandierten.", "en": ["According to him, this was a good indication because it meant banks were expanding in the credit sector."]}} {"translation": {"de": "Es waren Bank Bukopin, Bank Mandiri, Bank NISP, Bank Danamon, Bank Panin, Citibank, Valbury Asia Securities, Trimegah Sekuritas und Danareksa Sekuritas.", "en": ["They were Bank Bukopin, Bank Mandiri, Bank NISP, Bank Danamon, Bank Panin, Citibank, Valbury Asia Securities, Trimegah Sekuritas and Danareksa Sekuritas."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler-Team plant auch, künstliche Bakterien in lebende Zellen transplantieren", "en": ["Scientists team also plan to transplante artificial bacteria to life cells"]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Ferrari-Fahrer sagte auf seiner Homepage nach dem Ende der Testfahrten in Barcelona am Mittwochabend, das italienische Team habe einen leichten Vorteil für das Rennen am 27. April.", "en": ["The former Ferrari driver said on his homepage after the end of test drives in Barcelona Wednesday evening the Italian team had a slight advantage going into the race on April 27."]}} {"translation": {"de": "Die PNCR hat außerdem betont, dass die Europäische Union die Europäische Union weiterhin ermächtigen werde, die politischen und wirtschaftlichen Voraussetzungen für die wirtschaftliche Entwicklung der Palästinenser zu verbessern.", "en": ["A cut to international aid to the Palestinian people has directly affected the implementation of economic, cultural and social services, undermining the exercise of children's rights in the Occupied Palestinian Territories, PNCR said."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt wuchs die Wirtschaft im ersten Halbjahr 2007 um 6,1 Prozent, sagte sie einer Plenarsitzung im Parlamentsgebäude.", "en": ["Overall, the economy expanded 6.1 percent in the first half of 2007, she told a plenary session in the parliament building."]}} {"translation": {"de": "Die englische Fußball-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Champions League geschlagen.", "en": ["Fernando Torres scored his second Anfield hat-trick in less than two weeks as Liverpool thrashed West Ham United 4-0 to go fourth in the Premier League on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Soft-Darlehen ist in 30 Jahren fällig und hat eine Gnadenfrist von 10 Jahren.", "en": ["The soft loan is payable in 30 years and has a grace period of 10 years."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit sagte der BPKP-Chef Didi Widayadi, dass die Schuldigen vor Gericht gestellt werden, wenn der Fall, der dem Staat Verluste verursacht hat, solide Beweise hat.", "en": ["In the meantime, BPKP chief Didi Widayadi said that if the case which had caused losses to the state has solid evidence, the culprits will be brought to justice."]}} {"translation": {"de": "Das verwendete Erdgas kommt aus den Vereinigten Staaten von Amerika.", "en": ["Natural gas used originates from the United States of America."]}} {"translation": {"de": "Wir alle müssen uns auf die Lösung des Konflikts und die Verbesserung der sozioökonomischen Lage konzentrieren und nicht nur auf die Bewältigung der unvermeidlichen Krisen.", "en": ["We must all focus on resolving the conflict, and on improving the socio-economic situation, not merely managing its inevitable crises."]}} {"translation": {"de": "Für BI, das das Ziel auf sechs Prozent gesetzt hat, ist das Wachstum recht gut und vernünftig, sagte der stellvertretende Gouverneur der Zentralbank, Aslim Tadjuddin, hier am Dienstag.", "en": ["To BI that has set the target at six percent the growth is quite good and reasonable, deputy governor of the central bank, Aslim Tadjuddin, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Utiaschwili sagte, dass keine Informationen über die Opfer verfügbar seien.", "en": ["Utiashvili said no information was available on casualties."]}} {"translation": {"de": "Die Expansion im Kreditsektor hat begonnen, wenngleich nicht so schnell, wie wir es uns gewünscht haben.", "en": ["Expansion in the credit sector has begun although the speed is not as fast as we hoped for."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gesehen, dass das Wirtschaftswachstum im ersten Quartal 2006 aufgrund des Preisanstiegs bei Heizölen im eigenen Land sehr niedrig war.", "en": ["We have seen that economic growth in the first quarter of 2006 was very low as a result of the increase in the prices of fuel oils at home."]}} {"translation": {"de": "Die Kraftstoffsubventionen betreffen 19,4 Millionen Kiloliter Premium-Benzin, 5,8 Millionen Kiloliter Kerosin, 11,6 Millionen Kiloliter Dieselöl und Gas im Verhältnis zu 4 Millionen Kiloliter Kerosin im Rahmen des Programms zur Umwandlung von Kerosin in Gas, sagte er.", "en": ["The fuel subsidy is for 19.4 million kiloliters of premium grade gasoline, 5.8 million kiloliters of kerosene, 11.6 million kiloliters of diesel oil, and gas equivalent to 4 million kiloliters of kerosene under the kerosene-to-gas conversion program, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Blockade war eine der Regierungsbewegung, um mich zu bremsen, aber es wird mich nicht stoppen.", "en": ["The blockage was one of the government movement to restrain me, but it wont?t stop me."]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium sagte, dass ein Regierungssoldaten getötet und vier andere verwundet worden seien, und fügte hinzu, dass die abgefangenen Funkverbindungen der Rebellen bewiesen, dass 20 Rebellen in der militärischen Vergeltungsaktion getötet worden seien.", "en": ["The ministry said one government soldier was killed and four others wounded, adding intercepted rebel radio communication showed 20 rebels were killed in the military retaliation."]}} {"translation": {"de": "Diese Aktivität ist oft im Untergrund der Online-Welt als entstellende Aktivität bekannt.", "en": ["That activity is often known in the underground of online world as defacing activity."]}} {"translation": {"de": "Eine Polizeiquelle sagte, dass die Ermittler die Überreste einer russischen Panzerrakete in der Botschaft gefunden haben, die sich an einer der belebtesten Autobahnen Athens befindet.", "en": ["A police source said investigators found the remains of a Russian-made anti-tank rocket at the embassy, which is on one of Athens' busiest highways."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne der Europäischen Union zur Eindämmung der Zinkproduktion in Indonesien angekündigt.", "en": ["Indonesia's plan to restrict its tin production, if realized, will have an impact on the global tin market as research conducted by many institutions has shown global tin production is lower than demand, a tin mining executive said."]}} {"translation": {"de": "Die Verbrennung von Thermat und Phosphor kann sehr schwere und schmerzhafte Verbrennungen verursachen, da Thermat und Phosphor schnell und mit einer Temperatur verbrennen, die ein Partikel dieser chemischen Substanz durch die Haut, Nerven, Muskeln und auch Knochen gehen.", "en": ["The burning of thermat and phosphorous can cause very severe and painful burns since thermat and phosphor burn quickly and at such a temperature that one particle of this chemical substance go through the skin, nerves, muscle and also bones."]}} {"translation": {"de": "Suzuki Motorrad-Verkäufe erreichte 250.000 Einheiten, sagte er.", "en": ["Suzuki motorcycle sales reached 250,000 units, he said."]}} {"translation": {"de": "Doch würde das neue Zentrum es afghanischen, pakistanischen und ISAF-Offizieren ermöglichen, noch effizienter zusammenzuarbeiten.", "en": ["But the new centre would enable Afghan, Pakistani and ISAF officers to work together even more efficiently."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußballmannschaft hat sich in der ersten Runde des FIVB-Wettkampfes gegen die Schweiz in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde", "en": ["Nigeria named Shaibu Amodu on Thursday as head coach of the national team two months after German manager Bertis Vogts left following a poor African Nations Cup performance in Ghana."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass in Übereinstimmung mit der Verordnung Nr. 144/PMK.08/2006 des Finanzministers Haupthändlern einige Vorteile auf dem Staatsanleihenmarkt wie exklusive Rechte auf Teilnahme an den Angeboten von Staatsanleihen im Initiativmarkt und bei den Angeboten von Buyback-und Schuldenwechsel Staatsanleihen.", "en": ["He said in line with Finance Minister's Regulation No. 144/PMK.08/2006 main dealers will get some benefits in the government bond market such as exclusive rights to participate in bidding of state bonds in the inaugural market and in bidding of buyback and debt switch state bonds."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass 10 Taliban, darunter einer ihrer Kommandanten, getötet wurden, sagte der Polizeichef der Provinz Helmand, Nabi Jan Mullahkhail.", "en": ["We know that 10 Taliban, including one of their commanders, were killed, said Helmand province police chief Nabi Jan Mullahkhail."]}} {"translation": {"de": "Wir untersuchen dies, sagte der Sprecher.", "en": ["We are investigating, the spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Meier sagt, Schlaganfälle seien die dritthäufigste Todesursache in Deutschland und die Hauptursache für schwere Behinderungen.", "en": ["Meier says strokes are the third most common cause of death in Germany and the main cause of serious handicaps."]}} {"translation": {"de": "Es war kein Glückssieg.", "en": ["It wasn't a lucky victory."]}} {"translation": {"de": "Sie starben an der Exposition, nachdem die Straße, auf der sie fuhren, durch einen Erdrutsch blockiert wurde.", "en": ["They died due to exposure after the road they were travelling on was blocked by a landslide."]}} {"translation": {"de": "Sie sagen, dass die Sensibilisierung für Osteoporose und ihre Behandlung, insbesondere bei Männern, im Mittelpunkt von Bildungsinitiativen stehen sollte.", "en": ["They say that awareness of osteoporosis and its treatment particularly in relation to men, should be the focus of education initiatives."]}} {"translation": {"de": "Die Geschwindigkeit der Anlage beim Schließen ist schneller.", "en": ["The speed of the plant in closing is faster."]}} {"translation": {"de": "Ein Evolutionist gibt folgendes Geständnis in Bezug auf die Unmöglichkeit der Evolution von Flügeln.", "en": ["One evolutionist makes the following confession in reference to the impossibility of the evolution of wings."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im August war außergewöhnlich, sie lag über den Prognosen aller Parteien, einschließlich der Bank Indonesien, hinaus.", "en": ["The August inflation figure was exceptional, It was beyond what all parties had forecast, including Bank Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Maliki sagte auch, dass jeder seiner sieben Monate im Amt aufgrund der politischen Spaltung, die den Irak erschütterte, schwierig gewesen sei.", "en": ["Maliki also said that each of the seven months he had been in office had been difficult because of political divisions wracking Iraq."]}} {"translation": {"de": "Aus dem Ei nach einer Inkubationszeit von zwölf Tagen.", "en": ["Popping out of the egg after an incubation period of twelve days."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Wayne Odesnik hat mit einem 6-3 7-5 Sieg über den sechsten Platzierten Dudi Sela sein erstes ATP-Viertelfinale in seiner Karriere erreicht.", "en": ["American Wayne Odesnik reached his first career ATP quarter-final with a 6-3 7-5 win over sixth-seeded Israeli Dudi Sela."]}} {"translation": {"de": "Steuerverwaltungssysteme sind ein Schlüssel zur Verbesserung des Investitionsklimas und zur Mobilisierung von Mitteln für Entwicklungsprogramme.", "en": ["Tax administration systems are a key to improving an investment climate and mobilizing funds for development programs."]}} {"translation": {"de": "Drei Leichen wurden vom Fluss Tigris in der Nähe der Stadt Suwaira südlich von Bagdad entnommen, darunter ein enthaupteter, sagte eine Sicherheitsquelle.", "en": ["Three bodies were retrieved from the Tigris river near the town of Suwaira, south of Baghdad, including one that had been decapitated, a security source said."]}} {"translation": {"de": "Haniyeh beschuldigte die Vereinigten Staaten, die Spannungen zu schüren, indem sie sich weigerten, die Wirtschaftssanktionen aufzuheben, die lokale, regionale und internationale Banken daran hindern, Gelder direkt an die Regierung zu überweisen.", "en": ["Haniyeh accused the United States of fuelling the tensions by refusing to lift economic sanctions that prevent local, regional and international banks from transferring funds directly to the government."]}} {"translation": {"de": "Wir werden nicht neu verhandeln, sagte Akol Reuters, als er gefragt wurde, ob sein Land den Einsatz von UNO-Truppen in der von Gewalt heimgesuchten Region akzeptieren würde.", "en": ["We will not renegotiate, Akol told Reuters when asked whether his country would accept the deployment of U.N. troops in the violence-plagued region."]}} {"translation": {"de": "Das Interessanteste ist, dass diese Tiere blind sind.", "en": ["The most interesting thing is that these animals are blind."]}} {"translation": {"de": "Sie hatten die genaue Zeit für die Intensivierung der landwirtschaftlichen Tätigkeiten berechnet.", "en": ["They had calculated the exact time to intensify agricultural activities."]}} {"translation": {"de": "In Wajima wurden 60 Menschen durch das Erdbeben verletzt.", "en": ["In Wajima, 60 people sustained injuries due to the quake."]}} {"translation": {"de": "Es könnte sein, dass einige schwarze Frauen eine genetische Neigung zu einer bestimmten Form von Brustkrebs haben, die nach der Operation aggressiver wird, sagte Retsky.", "en": ["It might be that some black women have a genetic tendency to a particular form of breast cancer that becomes more aggressive after surgery, Retsky said."]}} {"translation": {"de": "Das schleppende Exportwachstum hatte mit externen Faktoren zu tun, insbesondere mit einer globalen Konjunkturverlangsamung und internationalen Rohstoffpreisen, sagte er.", "en": ["The sluggish export growth had to do with external factors particularly a global economic slowdown and international commodity prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0-Sieg gegen die englischen Meister.", "en": ["Eric Gerets's side dominated throughout but failed to break the deadlock although Cisse and Niang came off the bench in the 46th and 66th minutes respectively."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Schwankungen der letzten Woche seien durch globale Nervosität aufgrund eines weltweiten Konjunkturabschwungs, hoher Inflation und Schäden am Wirtschaftssystem in den USA und Europa verursacht worden.", "en": ["He said last week's fluctuations were caused by global nervous conditions because of a world economic slowdown, high inflation and damage in the economic system in the US and Europe."]}} {"translation": {"de": "Die türkischen Medien berichteten zunächst, dass der Absturz in Bagdad stattfand.", "en": ["Balad is the main U.S. military logistics hub in Iraq, about 80 km (50 miles) north of the capital Baghdad. Turkish media initially reported that the crash occurred in Baghdad."]}} {"translation": {"de": "Die Chemikalie wird als Raketenbrennstoff verwendet", "en": ["The chemical is used as rocket fuels"]}} {"translation": {"de": "Die lvorkommen in Indonesien sind nur für 18 Jahre ausreichend.", "en": ["Oil deposit in Indonesia is only sufficient for 18 years to come."]}} {"translation": {"de": "Der jemenitische Präsident Ali Abdullah Saleh erhielt am Dienstag eine Nachricht von der Familie Saddam Husseins, in der sie Dank für seine Haltung gegen die Hinrichtung des ehemaligen irakischen Präsidenten zum Ausdruck brachten.", "en": ["Yemeni President Ali Abdullah Saleh received Tuesday a message from the family of Saddam Hussein in which they voiced gratitude for his position against the execution of the former Iraqi president."]}} {"translation": {"de": "Die flexible Bewegung der Zunge ist sehr gut für die Kontrolle von Bewegungen.", "en": ["The flexible movement of the tongue is very good for controlling movements."]}} {"translation": {"de": "BI wird immer im Markt, aber nicht gegen den Strom.", "en": ["BI will always be in the market but not oppose the stream."]}} {"translation": {"de": "Allerdings gibt es noch Raum für Verbesserungen der DAU-Formel, damit sie langfristig besser geeignet ist, die Entwicklungslücke zwischen den Regionen weiter zu verringern.", "en": ["However, he said, there is still a room to improve DAU formula that in the long run it is more capable of further narrowing inter-region development gap."]}} {"translation": {"de": "Seit langer Zeit, die Plantage aus Rafflesiaceae Gattung ist schwierig zu klassifizieren, weil ihre un comment Körper Charakteristik.", "en": ["Since long time ago, the plantation originated from Rafflesiaceae genus is difficult to classify because of their un comment body characteristic."]}} {"translation": {"de": "Es gibt ein System, das den Tod der Kreatur während ihres Schlafs unter Wasser verhindert.", "en": ["There is a system created to prevent the death of the creature during its sleep under water."]}} {"translation": {"de": "Propolis hat die Eigenschaft, dass es keine Bakterien in ihr leben lassen.", "en": ["Propolis has the feature of not allowing any bacteria to live in it."]}} {"translation": {"de": "Man greift einige Komben ein, um Angriffe der Hardliner zu verhindern und sie zu verhaften.", "en": ["Some combing operations are being taken to thwart attacks by the hardliners and arrest them."]}} {"translation": {"de": "Dieses neue Unternehmen hat das Ziel, eine Weltklasse-Spielindustrie aufzubauen.", "en": ["This new company has the ambition of building a world-class game industry."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten, dass unsere Installation in der Lage ist, Windzustand des Gebietes zu schützen, wenn Metling nicht gestoppt werden kann.", "en": ["We expect our installation will be able to protect wind condition of the area, if metling can not be stopped."]}} {"translation": {"de": "Innerhalb der Cochlea werden verschiedene Klangtöne erkannt.", "en": ["Inside the cochlea, various tones of sound are distinguished."]}} {"translation": {"de": "Yussef wird Gespräche mit Ministerpräsident Fuad Siniora, Parlamentspräsident Nabih Berri und Vertretern der schiitischen Hisbollah-Bewegung führen, die eine anti-regierungspolitische Kampagne anführt.", "en": ["Yussef will have talks with Prime Minister Fuad Siniora, parliamentary speaker Nabih Berri and representatives of the Shiite Hezbollah movement, which is spearheading an anti-government campaign."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamtwert der Zwischendividenden beträgt Rp971,02 Milliarden, sagte der Vorstandsvorsitzende der Gesellschaft, Tanri Abeng.", "en": ["The total value of interim dividends is Rp971.02 billion, the chief of the company's board of commissioners, Tanri Abeng said."]}} {"translation": {"de": "Die Raumfahrt-Besatzung Mission von China gestartet wurde, war die dritte für dieses Land", "en": ["Outer space crew mission would be launched by China was the third for that country"]}} {"translation": {"de": "Diese Empfängerpflanzen sollen ähnliche ökologische Anpassungseigenschaften haben wie die Pflanzen, deren Gen in das Chromosom der Empfängerpflanzen eingespritzt wird.", "en": ["This is meant to make these recipient plants have similar environmentally-adaptive characteristics as the plants whose gen is injected into the chromosome of the recipient plants."]}} {"translation": {"de": "Das sind etwa 60.000 Menschen.", "en": ["That is about 60,000 people."]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich großartig, das Jahr so zu beginnen.", "en": ["It was really great to start the year like this."]}} {"translation": {"de": "Später kam Cornet, die Teenagerin, die die tschechische Qualifikationsspielerin Klara Zakopalova überholte.", "en": ["They were later joined by teenager Cornet who got past Czech qualifier Klara Zakopalova."]}} {"translation": {"de": "Das Muster der Neuen Ordnung Entwicklung, die wachstumsorientiert ist, indem Verwöhnkonglomerate vor allem aus nicht-indigenen erzeugt extreme Lücke.", "en": ["The pattern of New Order development which is growth oriented by pampering conglomerates especially from non-indigenous generated extreme gap."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der örtlichen Polizei sagte, dass er von dem Vorfall nicht wusste.", "en": ["A local police spokesman said he was not aware of the incident."]}} {"translation": {"de": "Einige Subsysteme, wie z.B. Wi Fi, kommen in modernen Laptops auf austauschbaren MiniPCI-Karten, die normalerweise über eine Tür am unteren Rand zugänglich sind.", "en": ["Some subsystems, such as Wi Fi, come in contemporary laptops on replaceable MiniPCI cards, usually accessible through a door on the bottom."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich am Montagabend auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta um 14 Punkte auf Rp9.211/9.215 pro Dollar verbessert, nachdem er am Wochenende bei Rp9.225/9.232 pro Dollar gehandelt hatte, als Investoren die lokale Einheit aufgekauft hatten.", "en": ["The rupiah strengthened by 14 points to Rp9,211/9,215 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday evening from Rp9,225/9,232 per dollar at the weekend as investors bought up the local unit."]}} {"translation": {"de": "Die Reise dauert mehr als 88 Stunden.", "en": ["The trip takes more than 88 hours."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund dieser Aussichten würde der Geschäftsplan der Bank überarbeitet, um das Unternehmenswachstum zu beschleunigen.", "en": ["Because of these prospects, the bank's business plan would be revised so as to accelerat its corporate growth."]}} {"translation": {"de": "Der Vierer-Russe brach im fünften Spiel den Serve, doch Tipsarevic setzte sich zurück und holte den Tiebreak 7-3.", "en": ["The fourth-seeded Russian broke serve in the fifth game but Tipsarevic hit back to level before taking the tiebreak 7-3."]}} {"translation": {"de": "Die Pumpe in der Giraffe.", "en": ["The Pump in a Giraffe."]}} {"translation": {"de": "Rubidium wird auch als Getter in Vakuumröhren und als Photozellenkomponente verwendet.", "en": ["Rubidium is also used as getter in vacuum tubes and as photocell component."]}} {"translation": {"de": "Sie hat das ganze Jahr lang Israel vier separate Anhörungen des Menschenrechtsrates der UNO über Israel verurteilt, aber nicht gegen Birma, nicht gegen Simbabwe, nicht gegen Nordkorea und nicht gegen den Iran, sagte Burns bei einer Anhörung im Kongress.", "en": ["It spent the entire year slamming Israel four separate hearings by the Human Rights Council of the UN on Israel, but not against Burma, and not against Zimbabwe, and not against North Korea and not against Iran, Burns told a congressional hearing."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste Justine Henin endete am Donnerstag ihre 17-Spiele-Siegstreben bei den Dubai-Meisterschaften, als sie im Viertelfinale von der unbeseeten Italienerin Francesca Schiavone 7-6 7-6 besiegt wurde.", "en": ["World number one Justine Henin's 17-match winning streak at the Dubai Championships ended on Thursday when she was defeated 7-6 7-6 by unseeded Italian Francesca Schiavone in the quarter-finals."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist optimistisch, dass das Ziel der Wirtschaftswachstumsrate von 6,2 Prozent für 2009 erreicht wird, sagte der Minister hier am Dienstag.", "en": ["The government is optimistic the economic growth rate target of 6.2 percent for 2009 will be achieved, the minister said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Einer der amerikanischen Oberoffiziere sagte, dass die Rakete nur eine Weile nach ihrer Startangriffe auf die Erde fiel und nicht die gewünschte Position erreichte.", "en": ["One of American top officers said the rocket fell down to earth just a while it was launched and did not reach the required position."]}} {"translation": {"de": "Bei der Entwicklung des E-Marktplatz-Netzwerks arbeitet BRI auch mit Agritani, einer regionalen Institution, zusammen.", "en": ["In development of E'market place network, BRI also cooperates with Agritani, a regional institution."]}} {"translation": {"de": "Der Rebellenführer löste die Explosion aus, als ein Soldat das Feuer eröffnete, als er am Dienstagmorgen nicht am Schildchenpunkt in Chenkalady, 250 km östlich der Hauptstadt, Halt machte, so das Militär.", "en": ["The rebel triggered the explosion as a soldier opened fire when he failed to stop at the sentry point at Chenkalady, 250 kilometres east of the capital on Tuesday morning, the military said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Bank hat erneut Gouverneurwahlen abgehalten.", "en": ["Indonesian Bank held governor election again."]}} {"translation": {"de": "Interkontrollierte Brennstoffverbrennung mit der Erreichung des Energiesektors für die Zusammensetzung der konomie des Landes", "en": ["Interconected fuel combustion with the aaccomlishment of energy sector for make-up the economize of the country"]}} {"translation": {"de": "Im März 2007 hat der Bankensektor den TPT-Industrien ohne Leder Kredite in Höhe von 27,5 Billionen Rp bzw. 32,6 Prozent des Gesamtbetrags der Bankkredite in Höhe von 843 Billionen Rp zur Verfügung gestellt.", "en": ["In March 2007 the banking sector provided non-leather TPT industries with Rp27.5 trillion in credits or 32,6 percent of the overal amount of bank credits which was Rp843 trillion."]}} {"translation": {"de": "Keine Gruppe hat sofort die Verantwortung für den Anschlag auf ein Auto in der zentralen Gazastädte Deir al-Balah übernommen, bei dem Hussein Asserhi getötet und ein Passagier verletzt wurde.", "en": ["No group immediately claimed responsibility for the attack on a car in the central Gaza town of Deir al-Balah in which Hussein Asserhi was killed and a passenger was wounded."]}} {"translation": {"de": "Solis ist ein aufstrebender Star im Schwergewicht, nachdem er 2004 den olympischen Schwergewichtstitel in Athen gewann und als Amateur drei Welttitel errang: 2001 und 2003 als Schwergewicht und 2005 als Superschwergewicht.", "en": ["Solis is a rising star in heavyweight boxing having won the Olympic heavyweight title in Athens in 2004 as well as three world titles as an amateur: 2001 and 2003 as a heavyweight and 2005 as a super-heavyweight."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in ihrer Richtlinie über die Geldwäsche erlassen.", "en": ["Indonesia will host the 11th annual meeting and 7th annual technical assistance and training forum of the Asia Pacific Group APG on Money Laundering on July 7-11."]}} {"translation": {"de": "Wer darauf besteht, Allahs Existenz zu leugnen, ist gewiss nicht in der Lage zu erklären, wie Schlangen solch außergewöhnliche Fähigkeiten besitzen.", "en": ["Those who insist on denying the existence of Allah are certainly incapable of explaining how snakes possess such an extraordinary skill."]}} {"translation": {"de": "Die Beine werden etwa 20 Minuten vor dem Test trocknen und verhärten lassen.", "en": ["The legs are left to dry and harden for about twenty minutes before any testing."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige irakische Präsident Saddam Hussein war ein leidenschaftlicher Leser, fütterte Vögel und erzählte Witze, während er in US-Haft war, sagte eine amerikanische Militärärärschwester, die ihn betreute, in Interviews mit US-Medien.", "en": ["Former Iraqi president Saddam Hussein was an avid reader, fed birds and told jokes while he was in US custody, an American military nurse who looked after him said in interviews with US media."]}} {"translation": {"de": "Er forderte auch die Beseitigung von Investitionsbarrieren, um ein höheres Wirtschaftswachstum zu schaffen, um Arbeitsplätze zu schaffen und die Armut zu verringern.", "en": ["He also called for eradication of investment barriers to create higher economic growth to create jobs and reduce poverty."]}} {"translation": {"de": "Es ist öffentlich anerkannt, dass das Unternehmen, das Strom verwaltet, immer Verluste erleidet.", "en": ["It is of public recognition that the company which manages electricity always faces loss"]}} {"translation": {"de": "Die Argentinier eroberten die Buenos Aireser mit voller Wucht und siegten 7-5 6-4 6-4 gegen die Schweden Jonas Bjorkman und Robert Linstedt.", "en": ["David Nalbandian and Guillermo Canas made the most of the raucous Buenos Aires atmosphere to beat Sweden's Jonas Bjorkman and Robert Linstedt 7-5 6-4 6-4 in an ill-tempered match."]}} {"translation": {"de": "Die malaysischen Soldaten werden in der Stadt Marjayoun nahe der syrischen Grenze stationiert sein, sagte er.", "en": ["The Malaysian soldiers will be based in the town of Marjayoun near the Syrian border, he said."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär bestätigte, dass sich die fünf Mitarbeiter in seinem Besitz befanden.", "en": ["The US military confirmed that the five employees were in its custody."]}} {"translation": {"de": "Jannsen sagte, in dieser Welt wird vorausgesagt, es gibt 4.000 Arten von Frosch, mit verschiedenen Arten, Farben und Formen.", "en": ["Jannsen said, in this world it is predicted there are 4,000 species of frogs, with various types, colors and shapes."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, wenn der Preis der Gas-Distributor Aktien fiel Anfang Januar, weil das Unternehmen war spät, um einen Bericht an seine Investoren, der Index an der Börse wird sofort fallen.", "en": ["He said when the price of the gas distributor's shares fell early in January because the company was late to submit a report to its investors, the index at the stock exchange will immediately drop."]}} {"translation": {"de": "Benannt nach der Fixierung Kuppel, weil es aussehen wie Kuppel und dieser Teil repräsentieren die Bewegung weniger Gas Compiler", "en": ["Named by fixing dome because its looking like dome and this part represent the motion less gas compiler"]}} {"translation": {"de": "Der Bombenleger richtete ein Auto mit Sprengstoff auf die Armeefahrzeuge, die in der Nähe der regionalen Hauptstadt Miran Shah fuhren, sagte Armeesprecher Major General Shaukat Sultan der Deutschen Presse-Agentur dpa.", "en": ["The bomber aimed a car with explosives at the army vehicles as they drove near the regional capital Miran Shah, army spokesman Major General Shaukat Sultan told Deutsche Presse-Agentur dpa."]}} {"translation": {"de": "Es ist, als ob sie dort eben angepflanzt wurden, ohne jegliche Evolutionsgeschichte.", "en": ["It is as though they were just planted there, without any evolutionary history."]}} {"translation": {"de": "Die Verwaltungsleistungen sollten die Produktivität der GIN-lpalmenplantagen auf mindestens 23.100 Tonnen Rohpalmöl steigern, sagte Fitri.", "en": ["The managerial services were meant to increase the productivity of oil palm plantations owned by GIN to at least 23,100 tons of crude palm oil, Fitri said."]}} {"translation": {"de": "Die akademische und technische Praxis der Computerprogrammierung beschäftigen sich sowohl mit der Entdeckung und Implementierung der effizientesten Algorithmen für eine bestimmte Problemklasse.", "en": ["The academic field and the engineering practice of computer programming are both largely concerned with discovering and implementing the most efficient algorithms for a given class of problem."]}} {"translation": {"de": "Interferon-Therapie ist teuer genug, und denken Sie daran, generative Nebenwirkungen Risiko diese Therapie ist nicht für den Patienten mit dem Ergebnis seiner Therapie prognostiziert nicht Erfolg.", "en": ["Interferon therapy is expensive enough, and remember generative side effect risk this therapy is not doing to the patient with the result of its therapy predicted not success."]}} {"translation": {"de": "Tracy McGrady hat 22 Punkte und Shane Battier 20 Punkte für die Rockets.", "en": ["Tracy McGrady scored 22 points and Shane Battier 20 for the Rockets."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star Michael Redd hat 28 Punkte für die Bucks errungen, konnte aber nur zwei Punkte im vierten Viertel erringen.", "en": ["Michael Redd scored 28 points for the Bucks, but could only register two in the fourth quarter."]}} {"translation": {"de": "Bei der Realisierung der neuen Kredite sind 30,4 % Makrokredite, 32,1 % Kleinkredite und vor allem 37,6 % Mittelkredite.", "en": ["From realisation of the new credit, 30.4% is macro credit, 32.1% is small credit, and mostly 37.6% is medium credit."]}} {"translation": {"de": "Habyarimana, die seit ihrer Evakuierung durch französische Truppen nach dem Völkermord in Frankreich lebt, wird am 25. Januar Gelegenheit haben, vor einer Flüchtlingskommission gegen die Entscheidung Berufung einzulegen.", "en": ["Habyarimana, who has lived in France since she was evacuated by French troops after the genocide, will have a chance to appeal the decision before a refugees' commission on January 25."]}} {"translation": {"de": "Andererseits veranschaulichen die Organe und Instinkte der Larven die?unreduzierbare Komplexität? des Prozesses.", "en": ["On the other hand, the organs and instincts of the larva illustrate the?irreducible complexity? of the process."]}} {"translation": {"de": "Eines Tages muss Geld von Rp. 1 Million aus Haifisch-Loan geliehen.", "en": ["One day must borrowed money of Rp. 1 million from shark-loan."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Zeit beim WM-Turnier gegen die Niederlande in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["James went to his right to parry Simon Whaley's spot kick after Sylvain Distin had brought down Billy Jones."]}} {"translation": {"de": "Dieses Element muss in trockenem Mineralöl gelagert werden.", "en": ["This element must be stored in dry mineral oil."]}} {"translation": {"de": "hnliche Task Forces wurden bereits in anderen Regionen eingerichtet, darunter in Purwokerto, Pontianak, Kupang, Bandung, Medan, Cirebon und Manado, sagte Budi.", "en": ["Similar task forces were set up previously in other regions, including in Purwokerto, Pontianak, Kupang, Bandung, Medan, Cirebon, and Manado, Budi said."]}} {"translation": {"de": "Doch Hormon wird von fast allen Organsystemen und Geweben im Tierkörper produziert.", "en": ["Yet hormon is produced by almost all organ system and tissue in animal body."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Nationalspieler hat seinen Arsenal-Platz an Manuel Almunia verloren und Dortmund versuchte, einen Deal zu schließen, um ihn in die Bundesliga zu bringen.", "en": ["Germany international Lehmann has lost his Arsenal place to Manuel Almunia and Dortmund have been trying to put together a deal to take him to the Bundesliga."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Trend, der noch immer blüht, ist, wie die wachsenden Gemeinschaften in ein Online-System zu verbinden.", "en": ["The current trend that is still thriving now is how to connect the exixting communities into an online system."]}} {"translation": {"de": "Wenn beide Familien mit Geschwindigkeit von Millionen Meilen pro Stunde vereinen, heisse Gas in jeder Familie kollidiert und reduziert Geschwindigkeit, erklärte sie, wie von AFP berichtet.", "en": ["When both families unite with velocity of million miles per hour, hot gas in each family collides and reduces speed, explained them, as reported by AFP."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["The upward trend in world oil prices can lower Indonesia's economic growth rate to a level below its target of 6.5 percent in 2008, Senior Deputy Governor of Bank Indonesia BI Miranda Goeltom said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Kongo-Republik, Ghana, Peru, Katar und die Slowakei bleiben für ein weiteres Jahr im Rat verbleiben, dessen Entscheidungen über Frieden und Sicherheit für alle UNO-Mitglieder verbindlich sind.", "en": ["Remaining for another year on the council, whose decisions on peace and security are mandatory for all U.N. members, are Congo Republic, Ghana, Peru, Qatar and Slovakia."]}} {"translation": {"de": "Illiano tränkte nach dem wichtigsten Sieg seiner siebenjährigen Karriere.", "en": ["Illiano was in tears after taking the most important victory of his seven-year professional career."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Intelligence-Offiziellen gaben an, dass der amerikanische Verbündete im Krieg gegen den Terrorismus einen Wiederaufstieg der Al-Kaida- und Taliban-Truppen und Trainingslager in pakistanischen Stammesgebieten ermöglicht habe, der eines Tages zu einem weiteren Angriff auf die Vereinigten Staaten im Stile des 11. September führen könnte.", "en": ["His comments came after top American intelligence officials said the front-line U.S. ally in the war on terrorism had allowed a resurgence of al Qaeda and Taliban forces and training camps in Pakistani tribal areas that could someday lead to another Sept. 11-type attack on the United States."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass Wissenschaft und Technologie der Motor und Pilot für den wirtschaftlichen Erfolg im 21. Jahrhundert sind.", "en": ["She said the science and technology are the driver and pilot on economic success in the 21st century"]}} {"translation": {"de": "Die Annahme der Evolutionstheorie hinsichtlich Quadrippen ist, dass diese Lebewesen von Fischen entstanden sind, die im Meer leben.", "en": ["The assumption of the theory of evolution regarding quadrupeds holds that these living things evolved from fish living in the sea."]}} {"translation": {"de": "Karzai sagte auch den Reportern, dass er mit Pakistans Arbeit nicht zufrieden sei, einen Stammesrat einzuberufen, um den schleppenden Aufstand der Taliban in Afghanistan zu diskutieren, der im letzten Jahr am blutigsten war.", "en": ["Karzai also told reporters he was not satisfied with Pakistan's work on calling a tribal council to discuss the dragging Taliban insurgency in Afghanistan that was its bloodiest last year."]}} {"translation": {"de": "Der französische PSG-Gott Mickael Landreau hat in diesem Spiel einen weiteren alarmierenden Fehler begangen, als er den Ball in sein eigenes Netz stieß, um Auxerre mit 2-1 wieder ins Spiel zu bringen.", "en": ["However the match featured yet another alarming mistake by PSG's France 'keeper Mickael Landreau, who punched the ball into his own net to let Auxerre back into the match at 2-1."]}} {"translation": {"de": "Die Käufer, so sagte er, würden noch auf die Ausgabe von Daten über die amerikanische Wirtschaft warten, die zu erwarten war, dass sich zu schwächen, und die bevorstehende Sitzung der Fed, die für Ende dieses Monats geplant ist.", "en": ["The buyers, he said, would still wait for the issuance of data on the American economy which was expected to weaken, and the upcoming meeting of The Fed slated to be held later this month."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat am Montag in Paris eine internationale Konferenz zur Bekämpfung der Verwendung von Kindersoldaten eröffnet, an der Vertreter von rund 60 Ländern, internationalen Organisationen und Hilfsorganisationen teilnahmen.", "en": ["An international conference to combat the use of child soldiers opened in Paris Monday, attended by representatives of some 60 countries, international organisations and aid agencies."]}} {"translation": {"de": "Die PLN benötigte enorme Mittel, um den nationalen Strombedarf zu decken, der um 8,5 Prozent pro Jahr wuchs, sagte PLN-Präsident Eddie Widiono am Montag.", "en": ["PLN needed huge funds to meet national power need which grew 8.5 percent per year, PLN President Director Eddie Widiono said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Diese Panzer sind für den Einbruch in die Verteidigung des Feindes, zusammen mit der Infanterie.", "en": ["These tanks are made for breaking into enemy?s defence, together with the infantry."]}} {"translation": {"de": "Zia selbst ist seit der letzten Woche praktisch unter Hausarrest.", "en": ["Zia herself has been under virtual house arrest since last week."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaft von Guinea hat sich in der letzten Woche in einem Streik geschlagen.", "en": ["Cautious of Conte, who has ruled for 23 years, the leaders of Guinea's powerful unions said on Wednesday they would continue the strike until the president, who suffers from chronic diabetes and memory lapses, accedes to all their demands."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen von Rp2.355 Billionen würde durch vier Banken geleitet und von 18 Schuldnern aufgenommen werden, um 65.214 ha Plantagen in Jambi zu beleben.", "en": ["The Rp2.355 trillion-agreement would be channeled through four banks and be borrowed by 18 debtors to revitalize 65,214 ha of plantations in Jambi."]}} {"translation": {"de": "Lasermeter wird zur Berechnung der Entfernung zu einem Ziel verwendet.", "en": ["Laser meter is used to calculate the distance to a target."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Ministerpräsident Nuri al-Maliki forderte am Donnerstag internationale Hilfe für den Wiederaufbau seines kriegsgeschüttelten Landes, und sagte, das Volk kämpfee darum, sich aus der Asche des Konflikts zu erheben.", "en": ["Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki on Thursday called for international help to rebuild his war-torn country, saying the people were struggling to rise from the ashes of conflict."]}} {"translation": {"de": "Die letzten beiden Finalisten des letzten Jahres, Getafe, fuhren nach einem 4-1-Sieg gegen Burgos in die letzten 16 und holten sich einen emphatischen 5-1-Gesamtsieg über ihre Gegner der dritten Liga.", "en": ["Last year's losing finalists Getafe cruised into the last 16 after a 4-1 win at home to Burgos earned them an emphatic 5-1 victory on aggregate over their third division opponents."]}} {"translation": {"de": "Da sie in der Lage waren, extrem kalte Umgebungen zu überstehen, wurden diese Mikroorganismen extremophil genannt.", "en": ["Since they had the capability to endure very extreme cold environment, these microorganisms were called extremophile."]}} {"translation": {"de": "Singapurs Ronald Susilo, der in der ersten Runde gegen den Olympiasieger und Nummer sieben-Seed Taufik Hidayat gezogen wurde, zog ebenfalls aus Verletzungen heraus.", "en": ["Singapore's Ronald Susilo, drawn against Olympic Champion and number seven seed Taufik Hidayat in the first round, also pulled out through injury."]}} {"translation": {"de": "Die verbotene Partei weigert sich, Verbindungen zu den Guerillas zuzugeben oder ihre Angriffe zu verurteilen, bei denen in vier Jahrzehnten separatistischer Kämpfe mehr als 800 Menschen getötet wurden.", "en": ["The banned party refuses either to admit to links with the guerrillas or to condemn its attacks, in which more than 800 people have been killed in four decades of separatist struggle."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanischen Behörden haben die Flüchtlinge in den letzten Tagen in den Städten von Ibadan, Isiolo und Isiolo festgenommen.", "en": ["Gunmen seized the construction workers from a building site at Agbarho in Delta State on Friday, police said earlier."]}} {"translation": {"de": "Was die Ursache oder Quelle der Inflation angeht, so konnten die konomen sie analysieren und in verschiedene Kategorien einteilen.", "en": ["In relation to the cause or source of inflation, economists have been able to analyze it and classify it into several categories."]}} {"translation": {"de": "Zydrunas Ilgauskas fügte 23 Punkte für die Cavaliers hinzu.", "en": ["Zydrunas Ilgauskas added 23 points for the Cavaliers."]}} {"translation": {"de": "Die Darlehen repräsentierten 70 Prozent der Gesamtmittel, die für den Bau der vier neuen Anlagen benötigt werden, während der Rest von Petrokimia Petroges bereitgestellt werden, Martowardoyo sagte.", "en": ["The loans represented 70 percent of the total funds needed to build the four new plants, while the rest would be provided by Petrokimia Petroges, Martowardoyo said."]}} {"translation": {"de": "Manchmal muss man das Unschluckbare schlucken.", "en": ["Sometimes you have to swallow the unswallowable."]}} {"translation": {"de": "So wird das Schicksal der Arbeitnehmer gedrängt, während die Kapitalisten gnadenlos und gierig sein werden.", "en": ["Thus, the fate of employee will be pressed whereas the capitalists will be ferocious and greedy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der", "en": ["Hertha Berlin were humbled 3-0 at home to Eintracht Frankfurt as their 20-year-old Czech international striker Martin Fenin enjoyed a dream debut which leaves both sides in mid-table."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaftsbereiche, die sie ständig zu kontrollieren versuchen, sind verschiedene Sektoren des Bergbaus, der Forstwirtschaft, des Wassers, des ls, des Gases, der Autobahn, Häfen, Flughäfen, usw.", "en": ["The economy areas that they keep trying to control are various sectors of mining, forestry, water, oil, gas, highway, ports, airports, etc."]}} {"translation": {"de": "Die Luft drinnen durchfließt dünne Korridore, die auf der Oberfläche des Nestes liegen, gelangt in feuchte Keller und erreicht eine Halle auf der Spitze des Nestes.", "en": ["The air outside passes through thin corridors lying on the surface of the nest, enters moist cellars and reaches a hall at the top of the nest."]}} {"translation": {"de": "Drei seit 1996 ernannte Premierminister sind alle nach einem Streit mit dem Präsidenten zurückgetreten oder entlassen worden.", "en": ["Three premiers appointed since 1996 have all resigned or been sacked after falling out with the president."]}} {"translation": {"de": "Die Gewinner dieser vier regionalen Kongresse wurden eingeladen, um den 2008 National Roboter Wettbewerb KRI, die am 14. bis 15. Juni in Jakarta statt.", "en": ["The winners of these four regional contesst were invited to the 2008 National Robot Contest KRI which will be held on June, 14 to 15 in Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Sie verwendete Technik, die Ovum Loch, die ein Kern Zelle von einem Spender injiziert wird, dann mit zwei Männern Hautzellen geklont werden.", "en": ["They used technique which included ovum hole which is injected a nucleus cell from a donor then to be cloned with two men skin cells"]}} {"translation": {"de": "Ein argentinischer Richter hat am Donnerstag einen Haftbefehl gegen die ehemalige Präsidentin Maria Estela Martinez de Peron erlassen, die Führerin, die allgemein als Isabel Peron bekannt ist, wegen des Verschwindens einer Studentenaktivistin in den 1970er Jahren.", "en": ["A Argentine judge on Thursday issued an arrest warrant for former President Maria Estela Martinez de Peron, the leader more commonly known as Isabel Peron, for the disappearance of a student activist in the 1970s."]}} {"translation": {"de": "Die drei an Bord befindlichen Personen waren Yukihiro Koresawa, 48, Kapitän, Michio Yamanaka, 56, Deckhand, beide aus der Stadt Hyuga, und Yohei Hayashi, 29 Jahre, Fernsehkameramann aus der Präfektur Fukuoka.", "en": ["The three on board were Yukihiro Koresawa, 48, the captain, Michio Yamanaka, 56, a deckhand, both from the city of Hyuga, and Yohei Hayashi, 29, a television cameraman from Fukuoka Prefecture."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist ein All-in-One Netzwerk Musikplayer.", "en": ["The result is an all-in-one network music player."]}} {"translation": {"de": "Sie kann einen 80-jährigen genauso leicht befallen wie ein Kleinkind.", "en": ["It can affect an 80-year-old as easily as an infant."]}} {"translation": {"de": "Miller erwartet, dass das synthetische Schmieröl von Kraftfahrzeugen verwendet werden kann und seine Qualität gleich ist mit Erdöl aus der Rohölraffinerie, umweltfreundlich und ökonomisch zugleich.", "en": ["Miller expects the synthetic lubricating oil can be used by motor vehicle and its quality is the same with petroleum from crude oil refinery, environmental friendly, and economical at the same time."]}} {"translation": {"de": "Etwa 39 Prozent sagten, Israel solle mit der Einheitsregierung als Ganzes sprechen, während weitere 17 Prozent sagten, der jüdische Staat solle zumindest mit den Fatah-Mitgliedern der Regierung sprechen, während er seine Hamas-Funktionäre weiterhin boykottieren sollte.", "en": ["Some 39 per cent said Israel should talk to the unity government as a whole, while another 17 per cent said the Jewish state should at least talk to the Fatah members of the government while continuing to boycott its Hamas officials."]}} {"translation": {"de": "Die Echolocationsfähigkeit von Fledermäusen wurde durch eine Reihe von Experimenten von Wissenschaftlern entdeckt.", "en": ["The echolocative ability of bats was discovered through a series of experiments conducted by scientists."]}} {"translation": {"de": "Ich wünsche Fenerbahce alles Gute.", "en": ["I wish Fenerbahce all the best."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen ganz sicher, dass die Behauptungen der Taliban, sie würden den Vizepräsidenten angreifen, wirklich absurd sind.", "en": ["We do know for sure that the Taliban's claims that they were going after the vice president are really absurd."]}} {"translation": {"de": "Der südkoreanische Präsident Roh Moo Hyun schlug am Dienstag eine Neufassung der Verfassung des Landes vor, um eine vierjährige Präsidentschaft mit der Möglichkeit einer zweiten Amtszeit anstelle der aktuellen fünfjährigen Amtszeit einzuführen.", "en": ["South Korea's President Roh Moo Hyun proposed Tuesday a rewriting of the country's Constitution to introduce a four-year presidency with the possibility of a second term in place of the current single, five-year term."]}} {"translation": {"de": "Mario Lozano des US-Armees 69. Infanterie-Regiment wurde wegen freiwilligen Mordes angeklagt, weil er Nicola Calipari an einem Kontrollpunkt in der Nähe des Flughafens in Bagdad erschossen hatte.", "en": ["Mario Lozano of the U.S. Army's 69th Infantry Regiment was charged with voluntary homicide for shooting Nicola Calipari at a checkpoint near Baghdad airport."]}} {"translation": {"de": "Einige Websites erzielen Einnahmen, indem sie Produkte oder Dienstleistungen anbieten.", "en": ["Some websites derive revenue by offering products or services."]}} {"translation": {"de": "Während eine Muskelgruppe ein Paar Flügel durch Kontraktion zieht, öffnet die andere Muskelgruppe das andere Paar durch Reflexe.", "en": ["While one group of muscles pull up a pair of wings by contracting, the other muscle group opens the other pair by reflexing."]}} {"translation": {"de": "Nach einem erholsamen Tag zeigte Davydenko, dass sein Doppelspiel ebenso tödlich sein kann wie sein Einzelspiel und er nahm es mit großem Vergnügen auf, die tschechische Herausforderung zu ersticken.", "en": ["Feeling fresh after enjoying a rest day, Davydenko proved his doubles game could be as lethal as his singles and he took great pleasure in stifling the Czech challenge."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass im Bus gut 50 Personen saßen.", "en": ["There were well over 50 people in the bus, police said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennisspielerin Jelena Jankovic hat sich am Donnerstag in den letzten vier Runden des Pacific Life Opens durchgesetzt, als die Amerikanerin Lindsay Davenport wegen einer Rückenverletzung aus dem Viertelfinale ausschied.", "en": ["Third seed Jelena Jankovic reached the last four at the Pacific Life Open when American Lindsay Davenport retired from their quarter-final because of a back injury on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die saudischen Behörden waren auch mutiger als normal, als es darum ging, Pilgersquatter, die in der Gegend behelfsmäßige Zeltplätze aufgestellt hatten, zu entfernen.", "en": ["Saudi authorities were also bolder than normal in removing pilgrim squatters who set up makeshift tents in the area."]}} {"translation": {"de": "Aus diesen Gründen sind Evolutionstheoretiker noch immer nicht in der Lage, Darwins Problem der Herkunft der Arten zu lösen.", "en": ["So for these reasons, evolutionists are still unable to resolve Darwin's problem of the origin of species."]}} {"translation": {"de": "Wasser kann nicht in Kohlenwasserstoffe umgewandelt werden.", "en": ["Water Cannot be Converted into Hydrocarbon."]}} {"translation": {"de": "Aber nach seinem Treffen in Berlin mit Hill, Kim äußerte seine Zufriedenheit, sagte.", "en": ["But after his Berlin meeting with Hill, Kim expressed satisfaction, saying."]}} {"translation": {"de": "Moderner Bericht zeigen etwa 1520 ein Spanien jendral, dass führende Eroberung des Imperiums inca in Peru geben Kleidung von Keim impfen in Inka", "en": ["More modern report show about 1520 a spain jendral that leading conquest of empire inca in Peru giving clothes of germ vaccinate into Inca"]}} {"translation": {"de": "Jeder Mitarbeiter in der BRI Unit muss eine Ausbildung erhalten, um die Fähigkeiten jedes Mitarbeiters zu maximieren, um den Kunden und dem Unternehmen das Beste zu geben.", "en": ["Every attendant in BRI Unit must receive training to maximize the capability of every employee in order to give the best to customers and company."]}} {"translation": {"de": "Die außerordentliche Aktionärsversammlung vom 21. Dezember 2005 und die Bapepam-Verordnung Nr. XI.B.2 legten fest, dass Telkoms Neuerwerbszeitraum 18 Monate nach der außerordentlichen Aktionärsversammlung bis Juni 2007 beträgt.", "en": ["Shareholders' extraordinary meeting which was held on December 21, 2005 and Bapepam's regulation No.XI.B.2 stipulated Telkom's share reacquisition period lasts for 18 months after the extraordinary meeting to June 2007."]}} {"translation": {"de": "Dieses Organ ist in die Zellmembran eingebettet und ermöglicht es dem Bakterium, sich nach Belieben in eine bestimmte Richtung und Geschwindigkeit zu bewegen.", "en": ["This organ is embedded in to the cell membrane and enables the bacterium to move at will in a chosen direction at a particular speed."]}} {"translation": {"de": "Es wird nicht beantwortet, wie dieses fehlerfreie Design in Flügeln als Ergebnis akkumulierter zufälliger Mutationen entstanden ist.", "en": ["It fails to answer the question of how this flawless design in wings came about as the result of accumulative random mutations."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die schwachen Racing Straßburg durchgesetzt.", "en": ["Girondins Bordeaux kept alive their title hopes when an Henrique double helped them to a 3-0 victory over lowly Racing Strasbourg in Ligue 1 on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Zunächst nahmen 200 Studenten an der ersten Ausscheidungsrunde teil, um die indonesischen Vertreter in der internationalen Olympiade zu wählen.", "en": ["Initially, 200 students took part in the first elimination stage to select the Indonesian representatives in international Olympiad arena."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar wurde prognostiziert, durchschnittlich Rp 9.125 pro Dollar, Zinsen auf dreimonatige Bank Indonesien Zertifikate 7,95 Prozent und lproduktion 910.000 Barrel pro Tag, sagte sie.", "en": ["The rupiah's exchange rate against the dollar was projected to average Rp9,125 per dollar, interest on three-month Bank Indonesia certificates 7.95 percent and oil production 910,000 barrels per day, she said."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wissen wir von einer Reihe weiterer Opfer, sagte eine Sprecherin der ISAF AFP.", "en": ["However we are aware of a number of other casualties, an ISAF spokeswoman told AFP."]}} {"translation": {"de": "Sie haben ihre Koordinierung verbessert.", "en": ["They have improved their coordination."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung, so sagte er, suchte sogar nach mehr Reservemitteln, um auf mögliche instabile Nahrungsmittel- und Rohölpreise zu reagieren.", "en": ["The government, he said, has even been looking for more reserve funds in anticipation of possible unstable food and crude oil prices."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Infrastrukturminister Binyamin Ben Eliezer hat am Dienstag angedeutet, dass sein Land die Produktion von Kernenergie für zivile Zwecke in Betracht ziehen sollte.", "en": ["Israeli Infrastructure Minister Binyamin Ben Eliezer on Tuesday hinted that his country should consider producing nuclear power for civilian purposes."]}} {"translation": {"de": "Dwi sagte, dass die finanzielle Leistung des Unternehmens stark von der Nachfrage und den Preisschwankungen im Zementmarkt abhing.", "en": ["Dwi said the company's financial performance depended much on demand and cement price movements in the market."]}} {"translation": {"de": "Egal wie viele konkrete Beweise geliefert werden, einige Leser sind möglicherweise nicht bereit, ihre Positionen aufzugeben und werden weiterhin an der Evolutionstheorie festhalten.", "en": ["No matter how much concrete evidence is provided, some readers may be unwilling to abandon their positions, and will continue to adhere to the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Der Laptop ist für das Surfen im Internet konzipiert.", "en": ["The laptop is designed to surf internet."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Freitag die deutsche Bundesregierung in der ersten Sitzung des Europäischen Parlaments in Berlin beauftragt.", "en": ["An earthquake with a preliminary magnitude of 6.6 hit Japan's northern island of Hokkaido on Saturday, the Meteorological Agency said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wird am 8. Mai 2007 eine außerordentliche Aktionärsversammlung der FREN über die vorgeschlagene Fusion entscheiden.", "en": ["Meanwhile, a FREN shareholders extraordinary meeting will decide on the proposed merger on May 8, 2007."]}} {"translation": {"de": "Seit der Verabschiedung des Gesetzes der Republik Indonesien Nr. 23 Jahr 1999 über die Indonesische Bank erklärt, dass die Hauptaufgabe der BI von mehreren Zielen Stimulierung des Wirtschaftswachstums, Schaffung von Arbeitsplätzen und Schutz der Stabilität des Rupiah Wert zu einem einzigen Ziel erreichen und schützen Stabilität des Rupiah Wert.", "en": ["Since enactment of the Law of the Republic of Indonesia No. 23 Year 1999 on Indonesian Bank stated that main task of BI shifted from multiple objective stimulating economy growth, creating job opportunity, and protecting stability of Rupiah value to single objective reaching and protecting stability of Rupiah value."]}} {"translation": {"de": "Moment zwei Taubenflut haben Pfad nach Hause kommen, die ähnliche zu, werden sie Kompromisse zu fliegen [pass/durch] mittleren Pfad zwischen zwei Pfad.", "en": ["Moment two pigeon tide have path come home which much the same to, they will compromise to fly to [pass/through] middle path among two path."]}} {"translation": {"de": "Nicht lange nach Microsoft veröffentlichte Internet Explorer 8 Version Beta 2, Google enthüllte den Web-Browser entwickelt.", "en": ["Not long after Microsoft released Internet Explorer 8 version beta 2, Google disclosed the web browser developed."]}} {"translation": {"de": "Die Nationale Menschenrechtskommission hat am Mittwoch mitgeteilt, dass 27 Menschen bei den anhaltenden Unruhen in Südnepal getötet wurden.", "en": ["The National Human Rights Commission said Wednesday that 27 people have been killed in the ongoing unrest in southern Nepal."]}} {"translation": {"de": "Der Leichnam und der abgetrennte Kopf des Lehrers wurden am Dienstag am Straßenrand in der Nähe von Jandola im Stammesbezirk Tank, etwa 250 km südwestlich der Provinzhauptstadt Peshawar, gefunden.", "en": ["The teacher's body and severed head were found Tuesday by a roadside near Jandola in the tribal district of Tank, located about 250 kilometres south-west of the provincial capital, Peshawar."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEA) Mohamed ElBaradei sagte letzte Woche, er habe eine Einladung von Pjöngjang erhalten, nachdem der Norden in diesem Monat eine Vereinbarung getroffen hatte, seinen Atomkraftwerk zu schließen und UNO-Inspektoren im Gegenzug für Hilfen ins Land zu lassen.", "en": ["International Atomic Energy Agency (IAEA) Director-General Mohamed ElBaradei said last week he had received an invitation from Pyongyang after the North struck a deal this month to shut its nuclear site and allow U.N. inspectors into the country in return for aid."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, daß die Industrieländer auch unterschiedliche Währungsinstrumente mit unterschiedlichen Laufzeiten haben.", "en": ["She said that advanced countries also had different kinds of monetary instruments which also had different maturity dates."]}} {"translation": {"de": "Das geschieht, weil das Glas akustische Energie auf natürlicher Frequenz abnimmt.", "en": ["It happens because the glass absorbs acoustic energy on a natural frequency."]}} {"translation": {"de": "Die Massenentlassung war Teil der Restrukturierung des Unternehmens und die Begleichung seiner Schulden an Holzlieferanten, sagte der Präsident Direktor des Unternehmens, Chang Yen Pao, der Jakartaer Börse BEJ hier am Montag.", "en": ["The mass lay-off was part of the company's restructurization and the settlement of its debts to wood suppliers, the company's president director, Chang Yen Pao, told the Jakarta Stock Exchange BEJ here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Senat wird seine Arbeit am 10. April wieder aufnehmen, während das Repräsentantenhaus am 16. April wiederkehrt.", "en": ["The Senate is expected to resume its work on April 10, while the House of Representatives returns April 16."]}} {"translation": {"de": "Bush, der Oberbefehlshaber der Streitkräfte, hat dem US-Sender in einem Interview für ein Programm von 60 Minutes, das am Sonntag ausgestrahlt wird, gesagt, dass er die Einwände des Kongresses gegen die Strategie zur Beendigung der Gewalt im Irak überstimmen werde.", "en": ["Bush, who is commander-in-chief of the armed forces, has told the US channel in an interview on a 60 Minutes program to be aired Sunday that he will override Congress's objections to the strategy aimed at ending the violence in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler, die Kettlewells Schlussfolgerungen getestet haben, kamen zu einem noch interessanteren Ergebnis.", "en": ["Scientists who tested Kettlewell's conclusions came up with an even more interesting result."]}} {"translation": {"de": "Junges Eis ist sehr zerbrechlich und kann höher schmelzen als ewiges Eis, das sich über Jahre gebildet hat.", "en": ["Young ice is very fragile and might melt higher than eternal ice formed for years."]}} {"translation": {"de": "Daher hatte MEDC die Credit Suisse als Finanzberater bei der Veräußerung ernannt.", "en": ["Therefore, MEDC had appointed Credit Suisse as a financial adviser in the divestment."]}} {"translation": {"de": "Labor Partei wird nicht vergeben, wer es ablehnt, wie ähnliche Verordnung auch in China umgesetzt.", "en": ["Labor party will not forgive those who refuse it, as similar regulation also implemented in China."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah fiel am Montag auf Rp9.265/9.270 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta, da der US-Greenback gegenüber anderen wichtigen Devisen stark gestiegen war, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah fell five points to Rp9,265/9,270 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday as the US greenback strengthened against other major foreign currencies, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Sie fügte jedoch hinzu, dass der Rückgang des Leitzinses noch immer keine Auswirkungen auf das Ziel des Defizits im Staatshaushalt 2007 hätte, da die Staatsausgaben ebenfalls steigen würden.", "en": ["However, she added the drop in the benchmark rate would still have no impact on the target of the deficit in the 2007 state budget as government spending would also increase."]}} {"translation": {"de": "Sowohl die regierende Hamas-Bewegung als auch die einst dominierende Fatah haben in den letzten Tagen große Kundgebungen in Gaza und im besetzten Westjordanland organisiert, um die öffentliche Unterstützung zu wecken und inmitten der wachsenden inneren Gewalt Stärke zu zeigen.", "en": ["Both the ruling Hamas movement and once-dominant Fatah have mounted large rallies in Gaza and the occupied West Bank in recent days, trying to whip up public support and project strength amid the mounting internal violence."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass sich die Inflationsrate, wenn sie weiter steigt und die Zentralbank kein Signal gibt, dass sie die Inflationsrate gut halten kann, auf die Wirtschaft auswirken wird, sagte sie.", "en": ["We know that if the inflation rate continues to rise and the central bank gives no signal that it will be able to maintain the inflation rate well, it will have an impact on the economy, she said."]}} {"translation": {"de": "Die aufgenommenen Bilder sind mehr in Anzahl und intakter.", "en": ["The pictures recorded are more in number and more intact."]}} {"translation": {"de": "Die Form wurde so gestaltet, dass sie einer Kapsel ähnelt, die zwei Wissenschaftler transportieren kann.", "en": ["The shape was made resemble a capsule which can transport two scientist"]}} {"translation": {"de": "Die Chelsea-Fans, die Avram Grants Doppelsubstitution nach 70 Minuten, als er Claude Makelele und Michael Ballack durch Juliano Belleti und Nicolas Anelka ersetzte, schrieen am Ende in Freude.", "en": ["The Chelsea fans, who had jeered Avram Grant's double substutiton after 70 minutes when he replaced Claude Makelele and Michael Ballack with Juliano Belleti and Nicolas Anelka, were screaming in delight at the end."]}} {"translation": {"de": "Die Migration beginnt im Herbst und die Generation, die wandert, lebt viel länger als die anderen Generationen, die im selben Jahr gelebt haben.", "en": ["Migration starts in autumn and the generation that migrates, lives much longer than the other generations that lived in the same year."]}} {"translation": {"de": "Im Zusammenhang mit dem Plan des Unternehmens, eine neue Fabrik in Pati, Zentral Java, zu bauen, sagte Dwi, dass es bald verwirklicht werden.", "en": ["In connection with the company's plan to build a new factory in Pati, Central Java, Dwi said that it would be realized soon."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die tatsächlichen Prozentsätze für erhöhtes Risiko gering waren, weisen die Forscher darauf hin, dass selbst ein kleiner Effekt von Bedeutung ist, wenn die Basisrate des betreffenden Phänomens so hoch ist wie die Prävalenz von Übergewicht in der allgemeinen Bevölkerung.", "en": ["While the actual percentages for increased risk were small, the investigators note that even a small effect matters when the base rate of the phenomenon in question is as high as the prevalence of overweight in a general population."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Granaten kann Metalle schmelzen, die mit ihr in Berührung kommen.", "en": ["This kind of grenade can melt metals that come into contact with it."]}} {"translation": {"de": "Das Webdesign war damals durch technische Einschränkungen bedingt, wie z.B. die Unfähigkeit, die Daten schnell zu übertragen, monochrome Monitore und langsame Modemverbindungen.", "en": ["Website design at that time was determined by technical restrictions including inability to transfer the data quickly, monochrome monitors and slow modem connection."]}} {"translation": {"de": "Skrtel spielt derzeit für die russischen Meister Zenit Saint-Petersburg.", "en": ["Skrtel currently plays for Russian champions Zenit Saint-Petersburg."]}} {"translation": {"de": "Die Bemerkungen wurden von Sukoyo in Reaktion auf eine Erklärung des Direktors des Zentrums für Bankenkrise CBS, dass BPK könnte nur Dinge in den Finanzbericht, aber Verstöße wie Korruption durch Geldpolitik nicht aufgedeckt werden.", "en": ["The remarks were made by Sukoyo in response to a statement of Center of Bank Crisis' Director CBS saying that BPK could only uncover things in the financial report, but offences like corruption caused by monetary policies could not be uncovered."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhungen würden deshalb stattfinden, weil die Ausgaben der Regierungsministerien und anderer Regierungsstellen jedes Jahr weiter steigen würden.", "en": ["The increases would happen because the expenditures of government ministries and other government offices continued to rise every year."]}} {"translation": {"de": "Nach seiner Ansicht war das alte CGI-Modell, in dem die Regierung eine Finanzierungslücke vorstellte und die Geber Gelder zusagten, um diese zu schließen, für ein starkes Land wie Indonesien nicht mehr relevant.", "en": ["According to him, the old CGI model in which the government presented a financing gap and donors pledged funds to fill it was no longer relevant to a strong country like Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptschwerpunkt der Australier ist die Ausbildung irakischer Truppen im Süden des Landes, wo Howard sagte, dass sie gute Arbeit leisten.", "en": ["The main focus of the Australians is the training of Iraqi troops in the south of the country, where Howard said they were doing a good job."]}} {"translation": {"de": "Schließlich hatte die Notenbank noch die Chance, den Leitzins im November um 25 Basispunkte auf 8 Prozent zu senken, wenn die Inflationsrate in diesem Monat sinkte, sagte er.", "en": ["After all, the central bank still had the chance to lower the benchmark rate by 25 basis points to 8 percent in November if the inflation rate that month fell, he said."]}} {"translation": {"de": "Gewebeengineering verwendet lebende Zellen als Baumaterial.", "en": ["Tissue enginereering uses living cells as building materials."]}} {"translation": {"de": "Monarchen müssen dieses außergewöhnliche Merkmal von der Zeit ihrer Entstehung an tragen.", "en": ["Monarchs must have borne this extraordinary characteristic from the time they were created."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballverein Everton hat sich in der letzten Saison mit einem guten Ergebnis in der Europameisterschaft geschlagen.", "en": ["Everton manager David Moyes told his club's Web site afterwards he was disappointed with the result."]}} {"translation": {"de": "Wir werden unser Bestes tun, um sie 2007 auf dem gleichen Niveau zu halten, sagte der Minister in einer Anhörung mit der Kommission XI des Parlaments, die unter anderem mit Finanzangelegenheiten befasst ist.", "en": ["We will try our best to keep it at the same level in 2007, the minister told a hearing with the House Commission XI which among other things deals with financial affairs."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat sich entschlossen, die irakischen Behörden zu entschärfen.", "en": ["UN chief Ban Ki-moon expressed outrage at the slaughter of at least 118 Shiite pilgrims in attacks across Iraq Tuesday and urged better protection of civilians and dialogue across sectarian lines."]}} {"translation": {"de": "Westliche Truppen hatten den Ort des Angriffs abgesperrt, sagte ein Polizist von der Szene aus Reuters, und ein Hubschrauber schwebend über der Stadt.", "en": ["Western troops had sealed off the site of the attack, one police officer told Reuters from the scene, and a helicopter hovered above."]}} {"translation": {"de": "Der Betrag der Kredite auf der Grundlage der Vereinbarung am Mittwoch unterzeichnet wurde, betrug 46,4 Milliarden Rp.", "en": ["The amount of the credits based on the agreement signed on Wednesday was Rp46.4 billion."]}} {"translation": {"de": "Bei der ersten Umsetzung CAMEL in 1991/1992, die Anzahl der DCA Darlehen sank 11,6%, die Anzahl der neuen Darlehen reduzierte sich um 23%, auf der anderen Seite die Zahl der durchschnittlichen Darlehen stieg um 26,8%.", "en": ["At initial implementation CAMEL in 1991/1992, the number of DCA loan decreased 11.6%, the number of new loan reduced by 23%, on the other side the number of average loan increased by 26.8%."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus Bank Indonesia die Zentralbank will, dass Indonesiens Währung unter Rp 9.200 pro US-Dollar positioniert werden, sagte er.", "en": ["Moreover, Bank Indonesia the central bank wants Indonesia's currency to be positioned below Rp 9,200 per US Dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie verbrachten den Weihnachtstag in Costa Rica, wo sie kolumbianischen Kriegsflüchtlingen Geschenke verteilten.", "en": ["They spent Christmas Day handing out presents to Colombian war refugees in Costa Rica."]}} {"translation": {"de": "Jusuf Kalla wird auch an einer internationalen Konferenz teilnehmen, die von Nikkei, dem renommierten japanischen Presseinstitut, veranstaltet wird.", "en": ["Jusuf Kalla will also attend an international conference held by Nikkei, the noted Japanese press institute."]}} {"translation": {"de": "Ministerpräsident Shinzo Abe beharrt jedoch darauf, dass Japan dem atomwaffenbewaffneten Regime keine Hilfe gewähren wird, es sei denn, es gibt Fortschritte in einem Streit über die in der Vergangenheit erfolgten Entführungen japanischer Zivilisten.", "en": ["But Prime Minister Shinzo Abe insists that Japan will not provide aid to the nuclear-armed regime unless there is progress in a dispute over its past abductions of Japanese civilians."]}} {"translation": {"de": "Die Knochen werden für die traditionelle chinesische Medizin verwendet und die Krallen werden von einigen Männern als Anhänger getragen, in dem Glauben, dass sie ihre Unversehrtheit erhöhen wird.", "en": ["The bones are used for traditional Chinese medicine and the claws are worn by some men as pendants in the belief that will increase their virility."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Armee hat am Mittwoch in einem Angriff auf das Geheimdienstzentrum der Palästinensischen Autonomiebehörde in Ramallah etwa 50 Palästinenser festgenommen, so palästinensische Sicherheitsquellen.", "en": ["The Israeli army seized about 50 Palestinians in a raid on the Palestinian Authority's military intelligence headquarters in Ramallah on Wednesday, Palestinian security sources said."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident nennt den Abu Dhabi Investment Council als Alleininhaber der neuen Bank und legt fest, dass das 4 Milliarden Dh-Kapital in vier Milliarden Aktien mit einem Nominalwert von jeweils 1 Dh aufgeteilt wird, berichtete Gulf News.", "en": ["The presidential decree names the Abu Dhabi Investment Council as the sole owner of the new bank, and stipulates that its Dh 4 billion capital will be divided into four billion shares with a nominal value of Dh 1 each, Gulf News reported."]}} {"translation": {"de": "Dieser Service würde allen Bank Mandiri Kunden und Muslimen im Allgemeinen die Zahlung ihrer ZIS erleichtern.", "en": ["This service would facilitate all Bank Mandiri customers and Muslims in general to pay their ZIS."]}} {"translation": {"de": "Sie beginnen ihren Körper zu vibrieren und erhöhen ihre Körpertemperaturen.", "en": ["They start vibrating their bodies and increase their body temperatures."]}} {"translation": {"de": "BUMI würde rund 1,3 Milliarden US-Dollar aus dem Verkauf erhalten.", "en": ["BUMI would receive around US$1.3 billion from the sale."]}} {"translation": {"de": "Drei Wochen nach dem Start der neuen US-Strategie im Irak waren Pentagon-Beamte am Donnerstag vorsichtig und sagten, dass die ersten Anzeichen gut seien, dass es aber zu früh sei, um konkrete Schlussfolgerungen zu ziehen.", "en": ["Three weeks after the launch of the new US strategy in Iraq, Pentagon officials were cautious Thursday saying early signs were good, but that it was too soon to make concrete conclusions."]}} {"translation": {"de": "Mit den im Koran genannten Methoden der Reflexion wird der Gläubige Allahs die Vollkommenheit, die ewige Weisheit, das Wissen und die Macht Allahs in Seiner Schöpfung besser wahrnehmen.", "en": ["With the methods of reflection given in the Qur'an, he who has faith in Allah will better perceive Allah?s perfection, eternal wisdom, knowledge and power in His creation."]}} {"translation": {"de": "Unter normalen Bedingungen werden 2,5 Millionen rote Blutzellen pro Sekunde erzeugt, eine Anzahl, die bei Bedarf erhöht werden kann.", "en": ["Under normal conditions, 2,5 million red blood cells are generated per second, a number which can be increased if necessary."]}} {"translation": {"de": "Aber sicher ist jede Wahl ein Spiegelbild einer Einstellung.", "en": ["However for sure, every choice is a reflection of an attitude."]}} {"translation": {"de": "Wenn sich der Markt verbessert, können wir weitere 40 Prozent der Aktien an die Börse bringen, sagte Djalil.", "en": ["When the market improves, we can list an additional 40 percent of the shares, Djalil said."]}} {"translation": {"de": "Aber fast nie existency von Akademikern und internen hochrangigen Offizieren gesehen worden.", "en": ["But almost never been seen existency of academicians and internal high rank officers."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür war, dass die Landwirte viel Wasser bekommen konnten.", "en": ["The reason was the farmers could get much water."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnehmer des Treffens waren sich der Bedeutung des Engagements der ASEAN-Führer bewusst und konzentrierten sich am zweiten Tag auf die Diskussion über den Entwurf und den Inhalt der AEC, insbesondere diejenigen, die mit dem Finanzdienstleistungssektor in Zusammenhang stehen, so die Erklärung.", "en": ["Aware of the significance of the ASEAN leaders' commitment, participants on the second day of the meeting focused on discussing the draft and substance of AEC, particularly those related to the financial service sector, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess, dieses Rohr in Mehl zu verwandeln, ist nicht kompliziert, es kann sogar in einem traditionellen Verfahren getan werden.", "en": ["The process to turn this tuber into flour is not complicated, it can even be done in a traditional process."]}} {"translation": {"de": "In anderen Frauenspielen am Donnerstag hat Deutschlands Angelique Kerber die Russin Ekaterina Bychkova 6-1 6-2 überholt und Rumäniens Ioana Raluca Olaru hat Yuan Meng aus China 6-4 6-4 besiegt.", "en": ["In other women's matches on Thursday, Germany's Angelique Kerber swept past Russian Ekaterina Bychkova 6-1 6-2 and Romania's Ioana Raluca Olaru beat Yuan Meng of China 6-4 6-4."]}} {"translation": {"de": "Supercomputer haben insbesondere oft sehr einzigartige Architekturen, die sich deutlich von der Grundprogrammarchitektur und von allgemeinen Computern unterscheiden.", "en": ["Supercomputers in particular often have highly unique architectures that differ significantly from the basic stored program architecture and from general purpose computers."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat am Donnerstag eine Resolution verabschiedet, die die Denuklearisierung der koreanischen Halbinsel und die Fortsetzung der sechs Nationengespräche zu diesem Thema unterstützt.", "en": ["Parliamentarians from the Asia-Pacific region adopted a resolution Thursday supporting denuclearization of the Korean Peninsula and continuation of the six-nation talks on the issue."]}} {"translation": {"de": "In der Welt der Termiten findet man viele ähnliche Beispiele für einwandfreies Design.", "en": ["One can find many other similar examples of flawless design in the world of termites."]}} {"translation": {"de": "Das war nicht ein sehr schlechter Preis, da das Kapital, das sie für einen Dot-Com-Domain-Namen plus Web-Hosting investieren kann so niedrig wie Rp 200.000 pro Jahr.", "en": ["That was not a very bad price, as the capital they invest for a dot com domain name plus the web hosting can be as low as Rp 200,000 per year."]}} {"translation": {"de": "Im Moment versucht seine Partei noch, die Website wiederherzustellen.", "en": ["Right now his party still tries to restore the site."]}} {"translation": {"de": "Projektansatz während der ersten Generation Entwicklung entwickelt wird in der Tat die meisten von ihnen nicht aufrecht erhalten.", "en": ["Project approach during the first generation development is developed in fact most of them are not sustained."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht dessen muß ich bei der Verwaltung und Erarbeitung von Politiken für die Unternehmen sehr vorsichtig sein, sagte er.", "en": ["In view of that I must be very careful indeed in managing and producing policies for the companies, he said."]}} {"translation": {"de": "Er lehnte es ab, weitere Informationen über die Syndiktion zu geben, da er sagte, ich werde Ihnen später weitere Informationen darüber geben.", "en": ["He declined to tell further about the syndication saying I will tell you further about it later."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußball-Stadion-Stadion hat sich mit einem ersten Spiel gegen die englischen Ligue 1-Stadion beim ersten Spiel der Ligue 1-Saison 2009/10 in der ersten Runde der Ligue 1-Saison 2010/11 in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Karim Benzema's last-gasp goal earned Olympique Lyon a French Cup quarter-final place after a 2-1 home win over holders Sochaux on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Sie diskutieren über Möglichkeiten, diese Verletzungen zu stoppen, die eine flagrante Verletzung der muslimischen Unantastbarkeiten, des Völkerrechts und der Vierten Genfer Konvention darstellen.", "en": ["They are discussing ways to halt these violations that represent flagrant infringement to the Muslim sanctities, the international law and the Fourth Geneva Convention."]}} {"translation": {"de": "Wenn Taucher zu schnell an die Oberfläche gelangen, sind sie mit dieser Gefahr konfrontiert.", "en": ["When divers ascend to the surface too quickly, they face this danger."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Angriff erlangte die STF eine T-56-Automatwaffe, vier Magazine, eine Tonmine und vier Handgranaten.", "en": ["The STF recovered a T-56 automatic weapon, four magazines, a claymore mine and four hand grenades after the attack."]}} {"translation": {"de": "Die zukünftige Batterie ist nicht schwer und Energieabfall", "en": ["The future battery is not heavy and energy-waste"]}} {"translation": {"de": "Die hohe Differenz zwischen den Zinssätzen der Rupiah und des Dollars würde weiterhin ausländische Investitionen anziehen, sagte er.", "en": ["The high spread between the rupiah and dollar interest rates would continue to attract foreign investment, he said."]}} {"translation": {"de": "Social Network Sites beeinflussen in der Tat sehr die Entscheidung der Manager bei der Einstellung von Mitarbeitern.", "en": ["Social network sites in fact is quite influencing to manager?s decision in recruiting employee candidates."]}} {"translation": {"de": "OSS wurde dann auch im Media Center der Zentralen KPU, Public Communication Center, und Informations-und Nachrichten-Netzwerk-Übertragung System der 2004 Generalwahl in Radio Republik Indonesien-die online zu 55 Stationen in Indonesien.", "en": ["OSS was then also used in Media Center of Central KPU, Public Communication Center, and information and news network transmission system of the 2004 General Election in Radio Republik Indonesia-which was online to 55 stations around Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Sauerstoff wird im Blut durch Hämoglobin transportiert, das in den roten Blutzellen gespeichert wird.", "en": ["Oxygen is carried in the blood by haemoglobin which is stored in the red blood cells."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Friday's draw pitched the Bundesliga leaders, four-times European champions and 1996 UEFA Cup winners against a club enjoying their first taste of European competition."]}} {"translation": {"de": "APOL meldete außerdem, dass sie zwei weitere Tanker im Wert von jeweils 100 Millionen Dollar kaufen werde, die 2008 in Indonesien ankommen und von der Tochtergesellschaft der APOL verwaltet werden.", "en": ["APOL also reported it would buy two more tankers at a value of $100 million each which would arrive in Indonesia in 2008 and be managed by the APOL?s subsidiary."]}} {"translation": {"de": "Die Berichte besagen, dass das Parlament am Freitag zusammentreten wird, um über Kadyrows Ernennung abzustimmen.", "en": ["The reports said the parliament will meet on Friday to vote on Kadyrov's appointment."]}} {"translation": {"de": "Der staatliche Verbrauch wuchs ebenfalls um 8,9 Prozent, wobei die Ausgaben für staatliche Angestellte 55,8 Prozent, die Ausgaben für Güter 10,1 Prozent und die sonstigen Ausgaben 47,2 Prozent sowie die regionalen Ausgaben minus 4,9 Prozent ausmachten.", "en": ["Government consumption meanwhile grew 8.9 percent with state employee expenditure contributing 55.8 percent, goods expenditure 10.1 percent, and other spending 47.2 percent and regional spending minus 4.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Außerdem erreichte Indonesiens Rohölpreis US$ 104.4 pro Barrel US$ 95 pro Barrel im Staatshaushalt, l Lifting 937,6 Tausend Barrel pro Tag 927 Tausend pbd im Staatshaushalt, die Mengen der subventionierten Heizöl 19,6 Millionen Kiloliter der Quote von 35,5 Millionen Kiloliter und das Volumen der Kerosin-zu-LPG-Konvertierung 0,43 Kiloliter der Quote von 2 Millionen", "en": ["Besides, Indonesia's crude price reached US$104.4 per barrel US$95 per barrel in the state budget, oil lifting 937.6 thousand barrels per day 927 thousands pbd in the state budget, volumes of subsidized fuel oil 19.6 million kiloliters of the quota of 35.5 million kiloliters and the volume of kerosene-to-LPG conversion 0.43 kiloliters of the quota of 2 million kiloliters."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche mit einem drastischen Rückgang der Zahl der Flüchtlinge in den USA bedroht.", "en": ["A Colombian drug ring that smuggled $7.5 million of cocaine and heroin into the United States was shut down on Tuesday with the arrest of 117 of its suspected members, the U.S. Drug Enforcement Administration said."]}} {"translation": {"de": "Die Andalusier erringen einen wichtigen Sieg gegen Mallorca, dank der Tore von Renato, Frederic Kanoute und Daniel Alves.", "en": ["The Andalucians claimed an important away win over Mallorca thanks to goals from Renato, Frederic Kanoute and Daniel Alves."]}} {"translation": {"de": "Jede Aktie wurde für Rp289 verkauft, sagte Hary Tanoesoedibjo der Kapitalmarktaufsichtsbehörde Bapepam-Finanzinstitut hier Freitag.", "en": ["Each share was sold at Rp289, Hary Tanoesoedibjo told the Capital Market Supervisory Agency Bapepam-Financial Institution here Friday."]}} {"translation": {"de": "Sie ist fast allein für die Kommunikation innerhalb unserer Körper verantwortlich.", "en": ["It is almost solely responsible for communication within our bodies."]}} {"translation": {"de": "Ich sagte meinen Spielern, dass vielleicht in der zweiten Halbzeit etwas passieren würde, weil wir noch am Leben waren und wir versuchten herauszufinden, was falsch war.", "en": ["I told my players that maybe something would happen in the second half because we were still alive and we tried to sort out what was wrong."]}} {"translation": {"de": "Amodu's erstes Spiel wird im Juni stattfinden, wenn Nigeria gegen Südafrika in einem Qualifikationsspiel für die Weltmeisterschaft spielen wird.", "en": ["Amodu's first game will be in June when Nigeria play South Africa in a World Cup qualifier."]}} {"translation": {"de": "Ich fühlte mich wie in den Bauch geschlagen, sagte Plame bei der Anhörung, die Dutzende von Reportern und Fotografen anzog und live auf den Nachrichtenkanälen des Kabelfernsehens gezeigt wurde.", "en": ["I felt like I had been hit in the gut, Plame said at the hearing, which drew dozens of reporters and photographers and was shown live on cable TV news channels."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, die Verdächtigen, die meisten von ihnen aus Osteuropa und Afrika, seien während konzertierter Überfälle am frühen Morgen in ganz Italien festgenommen worden.", "en": ["Police said the suspects, most of them from Eastern Europe and Africa, were apprehended during concerted early morning raids across Italy."]}} {"translation": {"de": "Die US-Streitkräfte haben am Freitag in der Nacht ein iranisches Büro im Nordirak angegriffen, was heftige Kritik auslöste. Kurdenführer und sogar Moskau sahen die Operation als unannehmbar an.", "en": ["A night-time swoop by US forces on an Iranian office in northern Iraq triggered strong criticism Friday, with Kurdish leaders and even Moscow branding the raid unacceptable."]}} {"translation": {"de": "Es war der zweite Test der Agni-III, einer zweistufigen Rakete mit festem Brennstoff, die einen Durchmesser von 1,8 Metern hat und nukleare oder konventionelle Sprengköpfe tragen kann.", "en": ["It was the second test of Agni-III, a two-stage solid fuelled missile which has a diameter of 1.8 metres (six feet) and can carry nuclear or conventional warheads."]}} {"translation": {"de": "Die Regionalregierung arbeitet mit den wichtigsten Mikrofinanzinstituten zusammen und bietet Ausbildungsunterstützungsmöglichkeiten für die MFI-Kommission und Arbeitskapitalhilfe in Form von Darlehen.", "en": ["Regional government cooperates with foremost micro financial institutions give training assisting facility to MFI committee and give working capital assistance in form of loan."]}} {"translation": {"de": "Vitamin C ist in grünen Farben Gemüse und Früchte enthalten.", "en": ["Vitamin C is contained in green color vegetables and fruits."]}} {"translation": {"de": "Dieser Schritt steht im Einklang mit Antams Strategie, sich in die Bereiche der höheren Technologie und der nachgelagerten Metallverarbeitung zu begeben.", "en": ["This move is in line with Antam's strategy to move into higher technology and downstream metals processing activities."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der NBA-Saison fanden am selben Abend statt.", "en": ["Carmelo Anthony and Allen Iverson each scored 30 points for the Nuggets with Anthony adding 12 rebounds."]}} {"translation": {"de": "Während der Spender war für tot erklärt worden, bevor er seine beiden Arme gespendet.", "en": ["While, the donor had been claimed dead before he donored his both arms."]}} {"translation": {"de": "Präsident Paul Kagame, dessen von Tutsi-geführte Ruandische Patriotische Armee die hundert Tage des Gemetzels beendete, war damals Vizepräsident und überschattete Bizimungu, weil er in Wirklichkeit mehr Macht hatte als sein Vorgesetzter.", "en": ["President Paul Kagame, whose Tutsi-led Rwandan Patriotic Army ended the hundred days of slaughter, was then vice-president and overshadowed Bizimungu because he had more power in reality than his superior."]}} {"translation": {"de": "Doch eine neue Umfrage am Mittwoch zeigte, dass er im Republikanischen Rennen hinter Giuliani zurückbleibt, der als Amerikas Bürgermeister bekannt ist, weil er die Terroranschläge vom 11. September 2001 in New York geleitet hat.", "en": ["But a new poll Wednesday showed him lagging in the Republican race behind Giuliani, known as America's Mayor for his handling of the September 11, 2001, terror attacks on New York."]}} {"translation": {"de": "Im Falle eines Erfolgs würde der 45-Jährige auch die Mannschaft in die zweite Runde und schließlich in die Spiele in Südafrika führen, Taj ergänzte.", "en": ["In case of success, the 45-year-old would also take the team into the second round and eventually to the games in South Africa, Taj added."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Ireland caretaker manager Don Givens has drafted in Wolverhampton Wanderers duo Kevin Foley and Darren Potter as replacements."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Juventus reached the Italian Cup quarter-finals after beating Serie A strugglers Empoli 5-3 in a Turin thriller on Tuesday to advance 6-5 on aggregate."]}} {"translation": {"de": "Er befindet sich jetzt in einem kolumbianischen Gefängnis, und die Vereinigten Staaten wollen seine Auslieferung.", "en": ["He is now in a Colombian prison, and the Unites States wants his extradition."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat hatte das CPJ außerdem gefordert, dass die Behörden Sri Lankas einen Journalisten, der aufgrund der Antiterrorgesetze lange Zeit inhaftiert war, unverzüglich freilassen oder Anklage erheben sollten.", "en": ["The CPJ had also demanded last month that Sri Lankan authorities either immediately free or bring charges against a journalist detained under anti-terror laws for a long period."]}} {"translation": {"de": "Um Metro TV Gus Dur behauptete, es war 7 Prozent Provisionsgebühr oder rund 39 Millionen Dollar aus dem Gesamtverkaufswert, dass das Konto von PDI-Perjuangan für den Sieg bei den allgemeinen Wahlen im Jahr 2004 Hidayatullah, 2002.", "en": ["To Metro TV Gus Dur claimed there was 7 percent commission fee or around 39 millions dollars from total sale value that entered the account of PDI-Perjuangan for winning general election in 2004 Hidayatullah, 2002."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung zur Aufhebung des PPN basierte auf der Regierungsverordnung Nr.7/2007 über die dritte Runde der nderung der Regierungsverordnung Nr. 12/2001 über die Einfuhr/Lieferung bestimmter steuerpflichtiger und strategischer Waren, die jedoch von der PPN ausgenommen sind.", "en": ["The decision to lift the PPN was based on Government Regulation No.7/2007 on the third round of amendment to Government Regulation No. 12/2001 on import/delivery of certain taxable and strategic goods but are exempted from PPN."]}} {"translation": {"de": "Und die untere Seite Duisburg trifft auf Arminia Bielefeld, die sich gerade über der Rückzugszone befinden.", "en": ["And bottom side Duisburg are at Arminia Bielefeld who are hovering just above the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Das Wichtigste ist, dass man hier gegen dieses Feld durchspielen will, sagte der 2007er Meister Andy Roddick.", "en": ["The big thing here is that you want to get through matches here against this type of field, said 2007 champion Andy Roddick."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga eher eher auf die deutsche Liga spezialisiert.", "en": ["Laudrup will be praying that Bayern are still a little leg weary after their tired performance last Saturday saw them held 1-1 by strugglers Nuremberg, which Hitzfeld claimed was just a bad day at the office but added he would be holding frank discussions with the players."]}} {"translation": {"de": "Wir warten einfach auf das Ergebnis der Studie, die voraussichtlich Ende November abgeschlossen werden, sagte ihr Präsident Direktor, Alwin Syah Loebis, hier am Dienstag.", "en": ["Let us just wait for the result of the study which is expected to finish by the end of November, its president director, Alwin Syah Loebis, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen dieses Abkommens versprach Nordkorea, sein Atomprogramm im Gegenzug für Sicherheitsgarantien, Energiehilfen und andere Vorteile aufzugeben.", "en": ["Under that deal, North Korea promised to abandon its nuclear programme in return for security guarantees, energy aid and other benefits."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahmen aus der Anleiheausgabe würden einen Teil des Finanzierungsziels des Staatshaushalts für 2007 erfüllen und auch einen Richtwert für 2008 festlegen, sagte er.", "en": ["Proceeds from the bond issuance would meet part of the state budget financing target for 2007 and would also establish a benchmark for 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Rettungskräfte stehen vor der Gefahr weiterer Explosionen durch brennbare Gase, so lokale Behörden.", "en": ["Rescue workers face the danger of more explosions due to combustible gasses, local officials said."]}} {"translation": {"de": "Nur ein perfekter Entwurf erlaubt Flügel zu funktionieren, ein halb entwickelter Flügel kann nicht funktionieren.", "en": ["Only a perfect design allows wings to function, a half-way developed wing cannot function."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe auf dunkelhäutige Ausländer in Russland sind in den letzten Jahren gestiegen, als Teil einer allgemeinen Zunahme der Fremdenfeindlichkeit nach dem Zusammenbruch des Kommunismus.", "en": ["Attacks on dark-skinned foreigners in Russia have increased in recent years as part of a general rise in xenophobia after the collapse of communism."]}} {"translation": {"de": "Mit nur 49.000 Rp pro Monat können Abonnenten Internetzugang bis zu 350 MB oder 1 GB für 99.000 Rp pro Monat genießen.", "en": ["With only Rp49,000 per month, subscribers can enjoy internet access up to 350 MB, or 1 GB for Rp99,000 per month."]}} {"translation": {"de": "Der KOSPI-Index lag mit 1.417.95 Punkten um 4,81 Punkte oder 0,34 Prozent höher als vor einem Jahr.", "en": ["The KOSPI index ended up 4.81 points or 0.34 percent at 1,417.95, after"]}} {"translation": {"de": "Das Rehbeispiel gilt für alle Arten.", "en": ["The deer example is true for all species."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung hat die chinesische Regierung aufgefordert, die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu verstärken.", "en": ["Indonesian businessmen grouped in the Indonesia-China Business Council ICBC met with the local government of Yunnan, China, to discuss efforts to increase trade between the two countries."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat angekündigt, dass der gut bewaffnete Bombenleger, der sich dem Eingang der VIP Lounge des Flughafens näherte, versuchte, sich durchzusetzen und auf das Sicherheitspersonal zu schießen.", "en": ["Police officials said the well armed bomber, who approached the entrance of the VIP Lounge of the airport, tried to force his way firing at the security personnel."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass von den 1,6 Milliarden US-Dollar Textilimporten im Jahr 2006 nur 300 Millionen US-Dollar legal waren.", "en": ["He added that out of the US$1.6 billion textile imported in 2006, only US$300 million was legal."]}} {"translation": {"de": "Wir sprechen hier davon, dass dieses System in einer Pflanze gefunden wird, einem Wesen ohne Gehirn oder ähnliche Struktur, das sicherlich unbewusst ist.", "en": ["What we are talking about here is that this system is found in a plant, a being with no brain or similar structure, and which is certainly unconscious."]}} {"translation": {"de": "Argentinien ist mit 6-2 gegen die US-Männer, die zuletzt ihre südamerikanischen Rivalen 1999 in Washington mit 1-0 besiegt haben.", "en": ["Argentina is 6-2 against the US men, who last beat their South American rivals 1-0 at Washington in 1999."]}} {"translation": {"de": "Die ungarische 8. Seed Agnes Szavay ist mit 6-4, 6-1 der erste Spieler in die dritte Runde.", "en": ["Hungarian eighth seed Agnes Szavay became the first to reach the third round by dispatching Russian Ekaterina Makarova 6-4, 6-1."]}} {"translation": {"de": "Sie bleiben vier Punkte hinter den beiden Spitzenspielern, die 54 Punkte von 23 Spielen haben.", "en": ["They stay four points behind the top two who have 54 points from 23 matches."]}} {"translation": {"de": "Le Mans verlor im letzten Augenblick ihren zahlenmäßigen Vorsprung, als Gregory Cerdan für den Rückschlag des brasilianischen Mittelfeldspielers Geraldo Wendel abgewiesen wurde.", "en": ["Le Mans lost their numerical advantage 15 minutes from time when Gregory Cerdan was sent off for bringing down Brazilian midfielder Geraldo Wendel."]}} {"translation": {"de": "Yudhoyono sagte, dass die Regierung, um die Einnahmen im Staatshaushalt 2008 zu maximieren, weiterhin Reformen in ihrer Verwaltung und Verbesserungen in Steuer-, Zoll- und Verbrauchsteuersystemen durchführen werde.", "en": ["Yudhoyono said that in order to maximize revenues in the 2008 state budget, the government would continue to carry out reforms on its administration and improvements in tax, customs and excise systems."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke dieses Systems liegt in seinen Algorithmen - das kann man an den schnellen Berechnungen ablesen.", "en": ["The strength of this system is in its algorithms-this can be seen from the rapid calculations."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Kredite einen Zinssatz von 14 bis 16 Prozent, die höher als die SUN.", "en": ["He said that credits would carry an interest rate of between 14 and 16 percent, which were higher than those of the SUN."]}} {"translation": {"de": "Wenn jemand akute Brustschmerzen erfährt, die mit einem Herzinfarkt verbunden sind, ruft er sofort den Ambulanzdienst an.", "en": ["If someone suffers an acute chest pain associated with a heart attack, they call the ambulance immediately."]}} {"translation": {"de": "Wir befinden uns derzeit in der Mitte des Jahrhunderts des Kapitalismus.", "en": ["Currently we are in the middle of capitalism century."]}} {"translation": {"de": "Das könnte darauf hindeuten, dass sich die gesellschaftlichen Werte damals von der Jagd auf die Landwirtschaft und die Viehzucht gewandelt haben.", "en": ["That might indicate social values change at that time from hunting to agriculture and husbandry."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die deutsche Nationalmannschaft geschlagen.", "en": ["France playmaker Franck Ribery and Miroslav Klose scored to lead the home side to victory over Wolfsburg, with former Bayern coach Felix Magath in charge, and into the final next month against Borussia Dortmund."]}} {"translation": {"de": "Die Männer wurden in der Hafenstadt Port Harcourt entführt.", "en": ["The men were kidnapped in the harbour city of Port Harcourt."]}} {"translation": {"de": "Das Konsortium Palapa Ring hat den Minister für Finanzen gebeten, die Importsteuer für Glasfasern zu senken, um die angebotenen Kommunikationstarife billiger zu machen.", "en": ["The Palapa Ring consortium asked the Minister of Finance to reduce import tax of fiber optic in order to make communication tariff offered can be cheaper."]}} {"translation": {"de": "Abbas und Haniya trafen sich am Mittwoch in Gaza, um die Koalitionsvereinbarung zu vollenden und einen Kompromiss über den Kandidaten für das mächtige Innenministerium auszuhandeln, der ein Hauptstolperstein war.", "en": ["Abbas and Haniya met in Gaza on Wednesday to put the finishing touches to the coalition agreement and hammer out a compromise on the candidate for the powerful interior ministry, which has been a main point of contention."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Spiel zeigte sich der Arsenal-Manager Wenger erleichtert.", "en": ["Arsenal manager Wenger was a relieved man afterwards."]}} {"translation": {"de": "Der Gewinnzuwachs ist auf den gestiegenen Durchschnittsverkaufspreis von Raffiniertem Zinn sowie auf höhere Produktions- und Absatzmengen von Raffiniertem Zinn zurückzuführen, sagte PT Timah hier am Donnerstag.", "en": ["The net profit increase was attributed to higher average selling price of refined tin as well as higher production and sales volumes of refined tin, PT Timah said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Unsere zweite Bedingung ist, dass die Amerikaner den Widerstand als legitime Partei anerkennen, sagte er.", "en": ["Our second condition is that the Americans recognize the resistance as a legitimate party, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Unternehmen der Telekom Malaysia hat für Nutzer von XL Bebas einen neuen Preis von Rp 0,1 pro Sekunde für Anrufe an Nummern aller Betreiber in Indonesien, seien es XL-Nummern oder Nummern anderer Betreiber, sowie einen Sonderpreis von Rp 35 pro SMS festgelegt.", "en": ["This Malaysian Telekom owned company set a new price of Rp 0,1 per second for users of XL Bebas for calling to numbers belonging to all operators in Indonesia, be it to XL numbers or numbers belonging to other operators, and a special price of Rp 35 per SMS,"]}} {"translation": {"de": "Wir mussten während eines Großteils des Spiels leiden, aber am Ende hatten wir eine Erfolgsformel, gab der Trainer des Real Madrid Bernd Schuster zu.", "en": ["We had to suffer for much of the game but in the end we had a winning formula, admitted Real coach Bernd Schuster."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu lobte den Hüter der beiden heiligen Moscheen, König Abdullah bin Abdul Aziz, für seine erfolgreiche Initiative, die zum Abschluss eines historischen Friedensabkommens zwischen Hamas und Fatah führte und die internen Kämpfe zwischen palästinensischen Gruppierungen beendete.", "en": ["Prof. Ihsanoglu praised Custodian of the Two Holy Mosques King Abdullah bin Abdul Aziz for his successful initiative that resulted in concluding historic peace deal between Hamas and Fatah and ending infighting between Palestinian factions."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sein Büro würde die Auswirkungen der Erhöhung der jährlichen Inflation im Oktober von 6,03 Prozent auf 6,13 Prozent, die trotz der Tatsache, dass die Inflation im Monat erreicht 6,98 Prozent oder höher als die Inflation im September von 6,95 Prozent.", "en": ["He said his office would closely monitor the effect of the hike in the year-on-year inflation in October from 6.03 percent to 6.13 percent that occurred in spite of the fact that inflation in the month reached 6.98 percent or higher than September's inflation of 6.95 percent."]}} {"translation": {"de": "Jedes Jahr bewiesen, BI und die Regierung immer Kopfschmerzen, wie leicht Rupiah Wert korrigiert werden.", "en": ["Proven every year, BI and the government always got headache by how easily Rupiah value being corrected."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einige reaktive Sauerstoffverbindungen einschließlich Anionen superoksida, Hydroxyl, Peroxyl, Peroxid Wasserstoff, Singlet Sauerstoff, und andere.", "en": ["There are some reactive oxygen compounds including anion superoksida, hydroxyl, peroxyl, peroxide hydrogen, singlet oxygen, and else."]}} {"translation": {"de": "Dies ist nichts als eine Manifestation Gottes unendlichen Wissens, Weisheit und Macht.", "en": ["This is nothing but a manifestation of God's endless knowledge, wisdom and might."]}} {"translation": {"de": "Jeff sagte: \"Das Wichtigste, was Mike wissen möchte, ist, ob du bereit bist, ihn erneut zu bekämpfen?\" Ich sagte:", "en": ["Jeff said, 'The main thing Mike wants to know is if you would be willing to fight him again?' I said,"]}} {"translation": {"de": "Der McLaren-Fahrer hat sich in Barcelona am Dienstag zum zweiten Mal in Folge in der Zeitliste durchgesetzt.", "en": ["McLaren's Lewis Hamilton topped the Barcelona timesheets for the second day running on Tuesday in Formula One's final pre-season test before the Australian season-opener on March 16."]}} {"translation": {"de": "Der Asteroid wurde im November gefunden", "en": ["The Asteroid was found in November"]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, dass wir im nächsten Jahr beide Anleihen ausgeben.", "en": ["It is possible for us to issue both of the bonds next year."]}} {"translation": {"de": "Der Ministerpräsident Wen Jiabao unterzeichnete ein Dekret, das die Verwendung chinesischer Nukleargüter und -technologie für Atomexplosionen ohne vorherige Zustimmung verbietet, berichtete die staatliche Presse.", "en": ["Prime Minister Wen Jiabao signed a decree banning the use of Chinese nuclear goods and technology to carry out atomic explosions without prior agreement, state press reported."]}} {"translation": {"de": "Der Cleveland Comeback war der größte je von einem Raptors Gegner in Toronto.", "en": ["The Cleveland comeback was the largest ever by a Raptors opponent in Toronto."]}} {"translation": {"de": "Die Einnahme von Aspirin für 1 bis 5 Jahre schien Schutz vor Herz-Kreislauf-Erkrankungen zu bieten, während mindestens 10 Jahre der Einnahme erforderlich waren, um eine bösartige Krankheit zu verhindern.", "en": ["The use of aspirin for 1 to 5 years seemed to provide protection against cardiovascular disease, whereas at least 10 years of use was required to prevent malignancy."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe der Forscher in TDS änderte die Bewegungen der Zunge in Befehle an den Steuerhebel zu bewegen den Rollstuhl, Steuerung elektronischer Geräte im Haus.", "en": ["The group of researchers joined in TDS changed the movements of the tongue into commands to the control lever to move the wheel chair, control electronics appliances in the house."]}} {"translation": {"de": "Die Verordnung über die Förderung Tarif wird nicht nur als Erinnerung, sondern auch zur Durchführung von Sanktionen verwendet werden.", "en": ["The issuance of regulation on promotion tariff will not only function as reminder, but also can be used to implement sanction."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["A staggering 36 points separated Real and Levante before kick-off but on the pitch there was little to choose between them before Dutch striker van Nistelrooy stole the points with his 10th and 11th goals of the campaign."]}} {"translation": {"de": "Sie hätten einen äußeren Kontrollpunkt durchlaufen müssen, der von US-amerikanischen und irakischen Truppen besetzt ist, und mehrere innere Kontrollpunkte, die von Sicherheitsunternehmern und ausländischen Truppen bewacht werden, die Teil der von den USA angeführten Koalition sind.", "en": ["They would have had to pass through an outer checkpoint manned by U.S. and Iraqi troops and multiple inner checkpoints guarded by security contractors and foreign troops that are part of the U.S.-led coalition."]}} {"translation": {"de": "Steer sagte, dass er als Landesdirektor der Weltbank in Indonesien seit 2002 viele wirtschaftliche Fortschritte in diesem Land gesehen habe.", "en": ["Steer said having been World Bank country director in Indonesia since 2002, he had seen the country make a lot of economic progress from time to time."]}} {"translation": {"de": "Diese Maßnahmen betreffen vor allem eine Lockerung der strengen Kontrollen an verschiedenen Grenzübergängen und nicht, wie der Sprecher sagte, die Beseitigung militärischer Barrieren.", "en": ["These measures mainly concern an easing of severe checks at various crossing points and not, at this stage, the removal of military barriers, the spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Ruri sagte, der Rupiah sei unter Druck geraten, da Marktteilnehmer spekulierten, die indonesische Währung freizugeben.", "en": ["Ruri said the rupiah was under pressure as market players speculated to release the Indonesian currency."]}} {"translation": {"de": "Ein Beamter der US-Botschaft sagte, Rice werde während ihres Besuchs mit verschiedenen Beamten zusammentreffen.", "en": ["A U.S. embassy official said Rice was expected to meet various officials during her visit."]}} {"translation": {"de": "Also war ich bei jedem Schuss dabei, bevor sie es wusste.", "en": ["So I was there for every shot before she knew it."]}} {"translation": {"de": "Wir haben bereits ein Vertriebssystem im Kernsystem von Astra.", "en": ["We already have a sales system in Astra?s core system."]}} {"translation": {"de": "In den letzten drei Jahren hat Grant, 46, die 33-jährige Khan gehabt, die Ex-Frau des Cricketspielers Imran Khan und Tochter des verstorbenen Euroskeptikers Sir James Goldsmith.", "en": ["For the last three years Grant, 46, has been dating the 33-year-old Khan, the ex-wife of cricketer Imran Khan and daughter of the late Euroskeptic tycoon Sir James Goldsmith."]}} {"translation": {"de": "Sie üben wirklich gut aus, sagte James den Reportern.", "en": ["They execute really well, James told reporters."]}} {"translation": {"de": "Ich werde Ihnen sagen, wie ich mich fühle, sehend, dass ich gefallen bin und ich werde sehen, wie ich mich fühle, sagte Williams Reporter.", "en": ["I'll tell you how I feel, seeing that I fell and I'll see how I feel, Williams told reporters."]}} {"translation": {"de": "In STMIK MDP Palembang wird eine Demonstration von Feuerwehrrobotern gezeigt, die in der Lage waren, heiße Punkte in einem Labyrinth zu identifizieren.", "en": ["There is a demonstration of fire brigade robots which were able to identify hot spots in a labyrinth in STMIK MDP Palembang."]}} {"translation": {"de": "Die Männer gaben alle 2 bis 4 Jahre Informationen über den Gebrauch von Nahrungsergänzungen und die Ernährung.", "en": ["The men provided information on supplement use and diet every 2 to 4 years."]}} {"translation": {"de": "Drei Aktivisten, die für das Treffen aus Abchasien überquert hatten, wurden von der abchasischen Polizei festgenommen, sagte er.", "en": ["Three activists who had crossed from Abkhazia for the meeting were detained by Abkhaz police, he said."]}} {"translation": {"de": "Demonstranten wiesen ihre Proteste auf die großen Verteidigungsunternehmen Lockheed Martin, Boeing, Northrop Grumman, Halliburton, General Electric und andere ab.", "en": ["Demonstrators said they were directing their protest at major defense contractors Lockheed Martin, Boeing, Northrop Grumman, Halliburton, General Electric and others."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Streitgruppe hier zu haben, soll die laufenden Operationen in Afghanistan und im Irak unterstützen und unsere regionalen Partner von unserem Engagement in der Region überzeugen, sagte er.", "en": ["Having a second strike group here is to support ongoing operations in Afghanistan and Iraq and to reassure our regional partners of our commitment to the area, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Trennung zwischen blauem und rosa Material liefern direkten Beweis für die Existenz von dunklem Material und Wechselwirkungen seiner Teilchen sind sehr schwach oder kein Zeichen überhaupt, außer Gravitationskraft, erklärte die Astronomen.", "en": ["The separation between blue and pink material provide direct evidence on the existence of dark material and interactions of its particles are very weak or no sign at all, besides gravitational force, explained the astronomers."]}} {"translation": {"de": "Die Überschwemmungen begannen am vergangenen Donnerstag, nachdem durch sintflutartige Monsunregen bis zu 75 Prozent der Stadt unter Wasser geraten waren und mehr als 340.000 Menschen in der größeren Region Jakartas, in der über 18 Millionen Menschen leben, vertrieben wurden.", "en": ["The floods began last Thursday after torrential monsoon rains submerged up to 75 per cent of the city and displaced more than 340,000 people in the greater Jakarta region, where more than 18 million live."]}} {"translation": {"de": "Außerhalb Japans wird Space Cube von einem Unternehmen namens Star Dundee verkauft.", "en": ["Outside Japan, Space Cube will be sold by a company named Star Dundee."]}} {"translation": {"de": "Bisher beliefen sich die Telefon- und Schreibkosten in der Gemeinde Sragen auf 2,3 Milliarden Rp pro Jahr.", "en": ["Previously, telephone and stationery costs in Sragen regency reached up to Rp2.3 billions a year."]}} {"translation": {"de": "Die blockierten Websites sind nicht nur die gegen die Regierung, sondern auch die, die die königliche Familie, die Religion und die Pornographie beschämen.", "en": ["The websites blockaded are not only those againts the government but also the ones which humilate the royal family, religion, and expose pornography"]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 1998 haben 772 Menschen im Alter von 55 bis 64 Jahren eine Magen-Bypass-, Schnürungs- oder ähnliche Verfahren, die als bariatrische Operation bekannt sind, durchgeführt, um Gewicht zu verlieren.", "en": ["In 1998, 772 people aged 55 to 64 had gastric bypass, stapling or some similar procedure known as bariatric surgery to help weight loss."]}} {"translation": {"de": "In der kalifornischen Wüste zogen die beiden ersten Sets mit dem Serve bis zum 9. Spiel, als eine knallende Vorhand von Ivanovic einen Fehler von Kuznetsovas Rückhand erzwang und die Serbien 30-40 anführten.", "en": ["On a sun-drenched afternoon in the California desert, the opening set went with serve until the ninth game when a crunching forehand by Ivanovic forced an error off Kuznetsova's backhand for the Serb to lead 30-40."]}} {"translation": {"de": "Der malaysische Innenminister Sayyed Hamid Albar unterstützte die Blockadepolitik.", "en": ["Malaysian secretary of interior Sayyed Hamid Albar supported the blockage policy."]}} {"translation": {"de": "Der Belgier Gert Steegmans setzte seine Siegsform am Dienstag fort und gewann die zweite Etappe des Paris-Nice-Radrennens vor dem Rennführer Thor Hushovd aus Norwegen.", "en": ["Belgian Gert Steegmans continued his winning form on Tuesday claiming the second stage of the Paris-Nice cycling race ahead of race leader Thor Hushovd of Norway."]}} {"translation": {"de": "Es wurde gesagt, dass die Zucht dieser Schweine in Missouri durchgeführt werden wird.", "en": ["It was stated that the breeding of those swine will be conducted at Missouri."]}} {"translation": {"de": "Der Mann - einfach Ingo H genannt - wurde nach dem Vorfall im Cazz Club in Charlottenburg mit Blut bedeckt und wurde in einem Krankenhaus im Vorort Kreuzberg behandelt.", "en": ["The incident at the Cazz Club in Charlottenburg left the man - simply known as Ingo H - covered in blood and he received treatment at a hospital in the suburb of Kreuzberg."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison mit 11 Toren in den letzten drei Spielen auf Rang fünf in der 20-köpfigen Liga gehoben.", "en": ["Marseille, who have scored 11 goals in their last three matches, climb to fifth in the 20-strong league."]}} {"translation": {"de": "Zwischen Dezember 2005 und der ersten Märzwoche 2007 starben mehr als 4.000 Menschen, darunter 675 Zivilisten und 1 040 Sicherheitskräfte, so Zahlen des Verteidigungsministeriums.", "en": ["More than 4,000 people died between December 2005 and the first week of March 2007, including 675 civilians and 1,040 security personnel, according to defence ministry figures."]}} {"translation": {"de": "Serviceanforderungen und Verfahren in VCB sind relativ einfach und schnell.", "en": ["Service requirements and procedures in VCB are relatively easy and fast."]}} {"translation": {"de": "Ehemalige Kindersoldaten und Mitarbeiter von Wohltätigkeitsorganisationen, die Erfahrungen mit dem Phänomen haben, sollten den Delegierten Zeugnisse vorlegen.", "en": ["Former child soldiers and charity workers with experience of the phenomenon were to present testimony to delegates."]}} {"translation": {"de": "Somit würde die globale wirtschaftliche Fluktuation in Asien, insbesondere in Indonesien, nicht stattfinden, sagte er.", "en": ["Thus, the global economic fluctuation would not happen in Asia, particularly Indonesia, he said."]}} {"translation": {"de": "PLTA liegt im Damm, PLTU liegt an Erdwärmequellen von Gas- und Dampfproduzenten, und etc.", "en": ["PLTA lies in dam, PLTU lies adjucent to earth heat sources of gas and steam producers, and etc."]}} {"translation": {"de": "Der Wert der mit variablem Zinssatz ausgegebenen Anleihen in Rupiah beträgt 175.443 Billionen Rupiah.", "en": ["The value of rupiah-denominated bonds issued at variable rate stands at Rp175.443 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die ehemaligen Meister Renault können trotz eines schwierigen Starts in der Formel 1 Saison in diesem Jahr noch den Grand Prix gewinnen, sagte Teamchef Flavio Briatore am Dienstag.", "en": ["Former champions Renault canstill win grands prix this year despite a difficult start to the Formula One season, team boss Flavio Briatore said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige elegante Mittelfeldspieler, der in der italienischen Mannschaft, die 1990 das Halbfinale der Weltmeisterschaft erreichte, gespielt hatte, weigerte sich, sich zu seiner Vertragssituation zu äußern.", "en": ["Donadoni, a former elegant attacking midfielder who was part of the Italy side that reached the 1990 World Cup semi-finals, refused to be drawn on his contract situation."]}} {"translation": {"de": "Der Palast mag versuchen, diese Situation auszunutzen, aber wir werden es nicht geschehen lassen, weil wir auch gegen die Monarchie sind.", "en": ["The palace may try to take advantage of this situation, but we won't let it happen because we are also against monarchy."]}} {"translation": {"de": "Nicht für Jens und nicht für uns, fügte der Franzose hinzu.", "en": ["Not for Jens and not for us, the Frenchman added."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen wird von einigen Nobelpreisträgern und jungen Generationen im Alter von 17 - 22 Jahren besucht, die in der Wissenschaft potenzielle.", "en": ["The meeting is attended by some nobel laureates and young generations in the age of 17 - 22 years which are potential in science."]}} {"translation": {"de": "Diese interessanten Merkmale müssen die Schmetterlinge von der Zeit an tragen, als sie entstanden sind.", "en": ["The butterflies must have borne these interesting characteristics from the time they came into existence."]}} {"translation": {"de": "Doch der Aktienkurs stieg wieder an, als die Turbulenzen am Markt wieder zur Normalität zurückkehrten.", "en": ["But its share price would increase again when the market turmoil returned to normal."]}} {"translation": {"de": "Der Mautbetreiber Citra Marga Nusaphala Persada CMNP hat im Dezember 2006 einen Gewinn von 121,52 Milliarden Rp erzielt, der um 49,99 Prozent höher ist als im entsprechenden Monat 2005, als er 81,02 Milliarden Rp erreichte.", "en": ["Toll road operator PT Citra Marga Nusaphala Persada CMNP stated that its net profit reached Rp121.52 billion in December 2006, increasing by 49.99 percent from Rp81.02 billion in corresponding month of 2005."]}} {"translation": {"de": "Nichts falsch mit Kredit und sparen Genossenschaft.", "en": ["Nothing wrong with loan and save cooperative."]}} {"translation": {"de": "Dieser Interpretationsprozess war relativ einfach, indem die seismographischen Grafiken, die Zeit und Schwingungsintensitäten um den Vulkan herum zeigen, auf das Musiksystem gelegt wurden, um als Barnoten interpretiert zu werden.", "en": ["This interpretation process was relatively simple by putting the seismogram graphics which show time and vibration intensities around the volcano on the tunes system to be interpreted as bar notes"]}} {"translation": {"de": "Das Engagement von Präsident George W Bush und Außenministerin Condoleezza Rice für den Friedensprozess stellt eine wichtige Chance dar, den Konflikt zu beenden, der seit mehreren Jahrzehnten in der Region wütet, so fügte er hinzu.", "en": ["The commitment to the peace process by President George W Bush and Secretary of State Condoleezza Rice represents an important opportunity for ending the conflict that has been raging in the region for several decades, he added."]}} {"translation": {"de": "Die MOPOL ist eine Eliteeinheit der nigerianischen Polizei, die unter anderem mit der Begleitung von VIPs betraut ist.", "en": ["MOPOL is an elite unit of the Nigerian police tasked with escorting VIPs among other duties."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Spieler Juan Roman Riquelme hat bereits gesagt, dass er in Peking spielen möchte.", "en": ["Argentina playmaker Juan Roman Riquelme has already said that he would like to play in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Ben Gordon hat 24 Punkte errungen, darunter fünf Freiwürfe in der letzten Runde, Luol Deng und Andres Nocioni jeweils 15 Punkte.", "en": ["Ben Gordon scored 24 points, including five late free throws, while Luol Deng and Andres Nocioni both had 15."]}} {"translation": {"de": "Der Versuch, die Kluft zwischen dem Sudan und dem Tschad zu schließen, war Teil einer umfassenderen Bemühung Gaddafis, den Darfur-Konflikt zu lösen, der Schauplatz einer der schlimmsten humanitären Krisen der Welt, bei der seit 2003 schätzungsweise 200.000 Menschen getötet und 2,5 Millionen aus ihren Häusern vertrieben wurden.", "en": ["Wednesday's attempt to mend the Sudan-Chad rift was part of a wider effort by Gaddafi to tackle the Darfur conflict, scene of one of the world's worst humanitarian crises with an estimated 200,000 people killed and 2.5 million driven from homes since 2003."]}} {"translation": {"de": "Dieses Verfahren wurde damals Elektrolyse genannt.", "en": ["This process was then called electrolysis."]}} {"translation": {"de": "Der sechste Weltrangliste Andy Roddick hat sich entschlossen, die Olympischen Spiele in Peking zu verpassen, um seinen Titel bei der Washington Open zu verteidigen.", "en": ["World number six Andy Roddick has decided to miss this year's Olympic Games in Beijing to defend his Washington Open title."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass die Bande bei einer gemeinsamen Durchsuchung von Interpol und russischen und usbekischen Geheimdiensten aufgedeckt wurde.", "en": ["It said the gang was uncovered in a joint raid involving Interpol and Russian and Uzbek secret services."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Donnerstag bei Zusammenstößen zwischen Regierungs- und Aktivistenparteien im Libanon vier Menschen erschossen, was einen Schatten auf die Zusagen der Geberländer von 7,6 Milliarden Dollar für die von den USA unterstützte Regierung werfen wird, die vor einer von der Hisbollah angeführten Herausforderung steht.", "en": ["Four people were shot dead in clashes between pro- and anti-government activists in Lebanon on Thursday, casting a shadow over donor pledges of $7.6 billion to the U.S.-backed government facing a Hezbollah-led challenge."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Marktanteil der 14 staatlichen Unternehmen mit einem Kapital von 493 Billionen Rp im Jahr 2006 rund 40,23 Prozent der Gesamtmarktkapitalisierung von rund 360 an der Börse notierten Unternehmen erreichte.", "en": ["He said with their capital reaching Rp493 trillion in 2006 the 14 state companies' market share reached around 40.23 percent of the total market capitalization of around 360 companies listed at the stock exchange."]}} {"translation": {"de": "Diese Fähigkeit ist sehr ideal für große Kartenprojekte.", "en": ["This capability is very ideal for large scale mapping project."]}} {"translation": {"de": "Das Amnioeier des Reptilien ist weit komplexer und völlig anders als das eines Amphibien.", "en": ["The amniotic egg of the reptile is vastly more complex and utterly different to that of an amphibian."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Shinzo Abe wird während seines Besuchs in Indonesien von einer Reihe japanischer Geschäftsleute und Investoren begleitet.", "en": ["Prime Minister Shinzo Abe will be accompanied by a number of Japanese businessmen and investors during his visit to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung des Dollars gegenüber anderen wichtigen Währungen hat Investoren ermutigt, den Dollar zu kaufen, so er.", "en": ["The dollar's appreciation against other major foreign currencies had encouraged investors to buy the greenback, he said."]}} {"translation": {"de": "Termiten sind sicher keine Chemiker, die das Krümmungssystem bei Ameisen verstehen oder eine Verbindungsformel zur Neutralisierung dieses Systems schmieden.", "en": ["Termites are surely not chemists, who understand the details of the coagulation system in ants or synthesise a compound formula to neutralise this system."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Grundstück von BI, gibt es einige Gebäude, die nicht zu BI gehören, sondern YPPI die Bank Stiftung, die schließlich verursacht, dass der Cashflow von BI in Höhe von Rp100 Milliarden an das Haus zu erheben.", "en": ["On the land owned by BI, there are some buildings which do not belong to BI but YPPI the bank's foundation which eventually caused the cash flow from BI amounting to Rp100 billion to the House to surface."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, den 05. März, und endet am Sonntag, den 05. Juni.", "en": ["AS Roma moved back up to second but had to come from behind to beat Atalanta 2-1 thanks to Francesco Totti's low freekick and Mancini's thumping strike."]}} {"translation": {"de": "Carmelo ist von all dem wirklich betroffen, weil er ein echter Betis-Fan ist, sagte der Anwalt des Angeklagten Alvaro Pimentel in spanischen Medien am Dienstag.", "en": ["Carmelo is really affected by all this because he is a true Betis fan, the accused's lawyer Alvaro Pimentel was quoted as saying in Spanish media on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Schnell durch das Blut verteilt.", "en": ["Rapidly diffuses through the blood."]}} {"translation": {"de": "Ka'ban sagte, dass die Entwicklung der gemeinschaftlich bewirtschafteten Wälder eine Gesamtfläche von 5,4 Millionen Hektar abdecken und 2014 abgeschlossen sein werde.", "en": ["Ka'ban said development of the community-based forests would cover a total area of 5.4 million hectares and be completed in 2014."]}} {"translation": {"de": "Das Exportwachstum ereignete sich in den Bereichen Nickel, Metallasche, Kupfer, Automobilindustrie sowie Industrie- und Chemieproduktion.", "en": ["Export growth occurred in nickel, metal ash, copper, automotive sector, as well as industrial and chemical production."]}} {"translation": {"de": "So kann es sich gegen alle Arten von Bedrohungen von außen verteidigen.", "en": ["Thus, it can stand against all kinds of external threats."]}} {"translation": {"de": "Die Nutzung virtueller Technologien hat weltweit allmählich zugenommen.", "en": ["The use of virtual technology globally has increased gradually."]}} {"translation": {"de": "Einer von ihnen, Jerry Coyne, merkte an.", "en": ["One of them, Jerry Coyne, remarked."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in der Türkei sind am Donnerstag geschlossen.", "en": ["Security forces also launched ground attacks against Tiger rebels Thursday as the guerrillas said thousands of civilians in the north had fled their homes in fear of an upsurge of fighting."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich mit einem guten zweiten Halbzeitspiel gegen Hannover 96 in der ersten Runde der WM in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["Luca Toni scored a second-half hat-trick to give Bayern Munich a 3-0 win away to Hanover 96 on Sunday, restoring their three-point lead at the top of the Bundesliga."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Real Madrid-Stürmer, weithin als der beste Mexiko-Spieler gewertet, wurde zwei Wochen nach dem Ausscheiden des unter 23-Teams, das er auch leitet, aus der Olympischen Spiele in Peking entlassen.", "en": ["The former Real Madrid striker, widely regarded as the finest player Mexico has produced, was sacked two weeks after the under-23 team, which he also coaches, failed to qualify for the Beijing Olympics."]}} {"translation": {"de": "Es ist großartig, in die Australian Open zu gehen, sagte Murray, der die Schweizer zum ersten Mal in drei Meetings geschlagen hat.", "en": ["It is great going into the Australian Open, Murray, who beat the Swiss for the first time in three meetings, told reporters."]}} {"translation": {"de": "Barcelona hat zu Recht die meisten Chancen - ihr Gegner unter dem Feuer Trainer Ronald Koeman wählte nur Villa in der Vorderseite - aber fand Valencias deutscher Torhüter Timo Hildebrand in kommandierender Form.", "en": ["Barcelona too be fair had the majority of the chances - their opponents underfire coach Ronald Koeman electing to play only Villa up front - but found Valencia's German goalkeeper Timo Hildebrand in commanding form."]}} {"translation": {"de": "Dann übersetzt der Prozessor die Bewegung der Gehirnzellen, so dass sie von Computer identifiziert werden können.", "en": ["Then, the processor translates brain cells movement so that it can be identified by computer."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien sank im Januar 2007 leicht auf 1,04 Prozent, nach 1,21 Prozent im Vormonat, was eine Jahresinflation von 6,26 Prozent betrug, so das Zentrale Statistikamt BPS.", "en": ["Indonesia's inflation in January 2007 slightly fell to 1.04 percent from 1.21 percent a month earlier, bringing a year-on-year inflation to 6.26 percent, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Aber wir bleiben optimistisch, dass das Ziel der BIP-Wachstumsrate von 6 Prozent am Ende dieses Jahres erreicht werden kann, sagte er.", "en": ["But we remain optimistic the GDP growth rate target of 6 percent can be achieved at the end of this year, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen in dieser Woche folgte nachdem der japanische Ministerpräsident Shinzo Abe Wut ausgelöst hatte, als er sagte, es gäbe keine Beweise dafür, dass Tokio asiatische Frauen während des Zweiten Weltkriegs zur Sexsklaverei gezwungen hätte.", "en": ["This week's meeting comes after Japanese Prime Minister Shinzo Abe stirred anger by saying there was no evidence that Tokyo had coerced Asian women into sex slavery during World War II."]}} {"translation": {"de": "Nach den Unruhen im November sind bereits strikte Beschränkungen für Besucher von Fußballspielen erlassen worden, und die Mannschaften werden oft daran gehindert, Fans nicht zu Spielen mit hohem Risiko zu bringen.", "en": ["Tough restrictions are already in place on visiting supporters following November's trouble and teams are often prevented from not taking fans to high-risk games."]}} {"translation": {"de": "Die USA haben auch europäische Freundschaften gegen Polen am 26. März und Spanien am 4. Juni angeordnet.", "en": ["The U.S. have also lined up European friendlies against Poland on March 26 and Spain on June 4."]}} {"translation": {"de": "Es wird prognostiziert, Telkom, Telkomsel, und Excelcom sind diese Telekommunikations-Unternehmen möglich, von diesen Anreizen zu profitieren, nach ihrer Aggressivität, um in isolierte Gebiete zu expandieren.", "en": ["It is predicted, Telkom, Telkomsel, and Excelcom are those telecomunication companies possible to take advantages from these incentives following their aggressiveness to expand to isolated ares."]}} {"translation": {"de": "Das Geschäftsergebnis des Unternehmens im ersten Halbjahr dieses Jahres lag jedoch bei 580 Mrd. Rp gegenüber 629 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["The company's business profit in the first semester this year however was down to Rp580 billion from Rp629 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Rote Zellen wirken wie Scheiben.", "en": ["Red cells look like discs."]}} {"translation": {"de": "Im Januar 2006 starben 18 Menschen bei einem angeblichen Raketenangriff der CIA in einem anderen Teil von Bajaur.", "en": ["An alleged CIA missile strike in another part of Bajaur killed 18 people in January 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Regelung ist sozialisiert, um das Brandrisiko im Flugzeug zu verringern.", "en": ["The regulation is socialized to reduce of burning risk on the plane."]}} {"translation": {"de": "Ihre Zahl ist inzwischen auf etwa 1.100 gesunken.", "en": ["Their numbers have since been reduced to around 1,100."]}} {"translation": {"de": "Die Koordinierungsministerin wird die Möglichkeiten bewerten, auf die Indonesien im Rahmen der vorgeschlagenen Zusammenarbeit Zugriff haben würde, und sie wird darüber mit anderen Ministern sprechen, sagte er.", "en": ["The coordinating minister will evaluate the facilities to which Indonesia would have access in the proposed cooperation, and she will talk about it with other ministers, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein Spiel, das für uns 3-0 oder 4-0 sein sollte, endet gegen uns 2-1.", "en": ["A game supposed to be 3-0 or 4-0 for us ends 2-1 against us."]}} {"translation": {"de": "Stephen Jay Gould und Niles Eldredge schreiben 1993, dass sich die meisten Arten während ihrer geologischen Geschichte entweder nicht wesentlich ändern oder aber leicht morphologische Schwankungen ohne erkennbare Richtung aufweisen.", "en": ["Stephen Jay Gould and Niles Eldredge write in 1993 that most species, during their geological history, either do not change in any appreciable way, or else they fluctuate mildly in morphology, with no apparent direction."]}} {"translation": {"de": "Pakistan hat die afghanische Regierung aufgefordert, Bedingungen in Afghanistan zu schaffen, die die freiwillige Rückkehr afghanischer Flüchtlinge in ihr Heimatland erleichtern.", "en": ["Pakistan has been urging the Afghan government to create conditions in Afghanistan which facilitate the voluntary return of Afghan refugees to their homeland."]}} {"translation": {"de": "Das Büro stellte fest, dass der Preis für einen 3-kg-Gaszylinder auf Verbraucherebene im Mai um durchschnittlich 17.500 Rp von 15.000 Rp im Monat zuvor gestiegen war, während der Preis für 12-kg-Gaszylinder auf 65.000 Rp von 55.000 Rp stieg.", "en": ["The bureau noted that the price of a 3-kg gas cylinder at the consumer's level increased by an average of Rp17,500 in May from Rp15,000 a month earlier while the price of 12-kg gas cylinders rose to Rp65,000 from Rp55,000."]}} {"translation": {"de": "Wolfsburg hat seit der Winterpause mit 16 Punkten aus sieben Spielen die beste Bilanz in der Bundesliga.", "en": ["Wolfsburg have the league's best record since the winter break with 16 points from seven matches."]}} {"translation": {"de": "Brasilien, das im Amazonasgebiet große Uranvorkommen besitzt, ist durch seine Verfassung von der Durchführung von Kernwaffenforschung ausgeschlossen.", "en": ["Brazil, which has large uranium reserves in the Amazon, is banned by its constitution from conducting nuclear weapons research."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan und der Tschad haben sich am Mittwoch darauf geeinigt, die Umsetzung eines bestehenden Abkommens zu verstärken, um die Gewalt, die aus Darfur auf ihre Grenzen übergegriffen hat, zu beenden, sagte ein sudanesischer Präsidentenberater.", "en": ["Sudan and Chad agreed on Wednesday to strengthen implementation of an existing deal to end the violence that has spilled over from Darfur onto their borders, a Sudanese presidential adviser said."]}} {"translation": {"de": "Steegmans fügte hinzu: Wir haben uns entschieden, das Rennen mit Hushovds Team zu steuern.", "en": ["Steegmans added: We decided to control the race with Hushovd's team."]}} {"translation": {"de": "Rice hat in den letzten Monaten die Existenz einer neuen ffnung für Fortschritte in Richtung israelisch-arabischen Friedens und der Schaffung eines unabhängigen Staates für die Palästinenser verkündet und den Gipfel am Montag in Jerusalem als einen großen Sprung durch diese Lücke bezeichnet.", "en": ["Rice has in recent months heralded the existence of a new opening for progress towards Israeli-Arab peace and the creation of an independent state for Palestinians, and has billed Monday's summit in Jerusalem as a high-profile jump through that breach."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Soldaten knebelten sich in der Nähe eines Fahrzeugs, ihre Waffen erhoben.", "en": ["Israeli soldiers crouched near a vehicle, their guns raised."]}} {"translation": {"de": "Der sudanesische Außenminister Lam Akol hat am Samstag wiederholt, dass die Vereinten Nationen nur eine logistische Rolle bei der Unterstützung der Truppen der Afrikanischen Union in Darfur spielen sollten.", "en": ["Sudanese Foreign Minister Lam Akol reiterated on Saturday that the United Nations should only play a logistical role supporting African Union troops in Darfur."]}} {"translation": {"de": "Die kroatischen Spieler nahmen an der ersten WM in England teil, die im November in Wembley mit 3:2 gewonnen wurde. Die kroatischen Spieler setzten damit die unerreichte Bilanz in der adriatischen Stadt fort, die seit der Unabhängigkeit von Ex-Jugoslawien 1991 bestand.", "en": ["The match was Croatia's first since they beat England 3-2 at Wembley in November and continued the country's winless record in the Adriatic city since independence from the former Yugoslavia in 1991."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat erklärt, dass der Sprengstoff von einer Bombe verursacht wurde, die während der Sitzung des Gerichts explodierte.", "en": ["Police said the blast was caused by a bomb that went off while the court was in session."]}} {"translation": {"de": "Der Euro wurde zu $1.3595-3600 und 162.57-62 Yen gehandelt, gegenüber den Kursen von Donnerstag um 17 Uhr von $1.3596-3606 und 162.55-65 Yen in New York und $1.3638-3641 und 162.21-25 Yen in Tokio.", "en": ["The euro was quoted at $1.3595-3600 and 162.57-62 yen against Thursday's 5 p.m. quotes of $1.3596-3606 and 162.55-65 yen in New York and $1.3638-3641 and 162.21-25 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Nuklearaufsichtsbehörde wird Nordkorea vom 13. bis 15. März besuchen, um die Einstellung des nordkoreanischen Atomwaffenprogramms zu erörtern, berichtete Japans Kyodo Nachrichten am Mittwoch, zitieren eine diplomatische Quelle in Seoul.", "en": ["The head of the U.N. nuclear watchdog is to visit North Korean from March 13 to 15 to discuss the shutdown of its nuclear arms programme, Japan's Kyodo news reported on Wednesday, citing a diplomatic source in Seoul."]}} {"translation": {"de": "Die französische Mitspielerin Amelie Mauresmo, sechste, und die dritte, Marion Bartoli, haben sich ebenfalls für die zweite Runde qualifiziert.", "en": ["Fellow French players Amelie Mauresmo, the sixth seed, and Marion Bartoli, seeded third, have also qualified for the second round."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM endeten mit einem stürmischen Abschied von Mark van Bommel.", "en": ["The game finished on a sour note for Bayern as Mark van Bommel was sent off in added time when he received two yellow cards in quick succession, the second for gesturing his disgust at being booked in the first place."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich angekündigt, die ffentlichkeit über die Pläne der deutschen Regierung zu informieren.", "en": ["Reports said a 15-year-old boy had been taken to hospital with a suspected broken jaw after being kicked in the face during the unprovoked attack on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Kultur ist Teil meines Erbes und Teil meiner frühesten Erinnerungen als junger Kind im Staat Israel, sagte der israelische Ministerpräsident.", "en": ["The Chinese culture is part of my heritage and part of my earliest memory as a young kid in the state of Israel, the Israeli Prime Minister said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit.", "en": ["They are six points behind leaders Manchester United with five games to play."]}} {"translation": {"de": "Die Erkenntnis ist eine lange Anstrengung der Forschung seit 1980.", "en": ["The finding is a long effort of the research since 1980."]}} {"translation": {"de": "Ironischerweise war Malaysia das erste Land, das sich mit der Erforschung der Qualitätspalmen beschäftigte, die im Botanischen Garten von Bogor, West Java, wachsen.", "en": ["Ironically, a neighbouring country, Malaysia was the first one to look at the prospect of researching on the quality palm plants which grow in the Bogor Botanical Garden, West Java."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungsunfähigkeitskredite wurden Ende September 2007 von 10,5 % Ende 2006 und 13,7 % Ende 2005 auf 8,3 % der Bruttokredite reduziert.", "en": ["NPLs were reduced to 8.3% of gross loans at the end of September 2007 from 10.5% at the end of 2006 and 13.7% at the end of 2005."]}} {"translation": {"de": "Prodi trat letzte Woche nach neun Monaten im Amt wegen einer außenpolitischen Niederlage im Senat zurück, nachdem einige linke Mitglieder seiner neun Parteien zählenden Koalition gegen ihn gestimmt hatten.", "en": ["Prodi resigned last week after nine months in office over a foreign policy defeat in the Senate after some leftist members in his nine-party coalition voted against him."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident der Republik China hat die Präsidentschaftswahlen in China am Freitag in den ersten Qualifikationsrunden für die Präsidentschaftswahlen in China abgehalten.", "en": ["East Timor's police chief and his two deputies have resigned but no reason was given, the interior minister of the troubled nation said Friday."]}} {"translation": {"de": "Viele Analysten erwarten, dass sich die Probleme verschärfen, wenn politische Landkriege im Vorfeld der allgemeinen Wahlen im April eskalieren.", "en": ["Many analysts expect the problems to worsen as political turf wars escalate in the runup to general elections in April."]}} {"translation": {"de": "Der zweite ist, dass der Inhalt der Webseite angezeigt wird, hängt von bestimmten Kriterien ab.", "en": ["The second is that the web page content displayed varies based on certain criteria."]}} {"translation": {"de": "Da der Speicher des Computers Zahlen speichern kann, können auch die Befehlscodes gespeichert werden.", "en": ["Since the computer's memory is able to store numbers, it can also store the instruction codes."]}} {"translation": {"de": "Die USA betonten, dass der IWF und die Weltbank aktiv in den Wiederaufbauprozess der schädlichen indonesischen Wirtschaft einbezogen werden müssen.", "en": ["The US emphasized that IMF and World Bank must actively involve in reconstruction process of damaging Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Laut Buchori würde die Fist Islamic Investment Bank Ltd ihr Hauptbüro in Kuala Lumpur und ihr Sekretariat in Labuan, Malaysia, haben.", "en": ["According to Buchori, Fist Islamic Investment Bank Ltd would have its main office in Kuala Lumpur and its secretariat office in Labuan, Malaysia."]}} {"translation": {"de": "Die US-Amerikanerin Serena Williams hat sich aus dem am Montag beginnenden Paris Open-Tennisturnier zurückgezogen", "en": ["American Serena Williams has pulled out of the Paris Open women's tennis tournament starting on Monday"]}} {"translation": {"de": "Diese Technik wird eines Tages für die Herstellung von Transplantationsorganen aus den Körperzellen der Patienten genutzt, um die übliche Widerstandskraft des Körpers gegen die Transplantationsorgane zu verringern.", "en": ["This technique is one day expected to be used to make transplant organs taken from the patients? body cells so that the commonly encountered body resistence against the transplant organs could be reduced."]}} {"translation": {"de": "Sie war richtig, aber es ist heuchlerisch, denn das Problem ist tiefer.", "en": ["It was right but it is hypocritical because the problem is deeper."]}} {"translation": {"de": "Al-Saadi identifizierte sie und feuerte, wodurch ein Soldat leicht verletzt wurde, so die Quelle.", "en": ["Al-Saadi identified them and fired, lightly wounding one soldier, the source said."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es nicht erwartet und noch weniger glaube ich die Leute, die ihm nahe stehen, sagte er.", "en": ["I didn't expect it and even less so I believe the people close to him, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben einen anderen Mechanismus, aber wir können ihn jetzt nicht offen legen, sagte Hadiyanto, der Generaldirektor des Ministeriums für Staatsvermögen, hier Freitag.", "en": ["We have another mechanism but we cannot disclose it now, said Hadiyanto, the ministry's director general for state assets, said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Kleinere Soldaten helfen den Arbeitern bei der Nahrungsaufnahme und der Reparatur des Nestes.", "en": ["Smaller soldiers help the workers in food gathering and repair of the nest."]}} {"translation": {"de": "Es wird prognostiziert, dass GPS in digitalen Kameras implantiert werden, die die Punkt-Location von jedem Foto aufgenommen werden können.", "en": ["It is projected that GPS will be implanted in digital camera that can record point location of every photo taken."]}} {"translation": {"de": "James Chamanga, der an die Stelle des ausgesetzten Kapitäns Chris Katongo gezogen wurde, brauchte nur eine Minute und 45 Sekunden, um Sambia zu einem Vorsprung zu verhelfen.", "en": ["James Chamanga, drafted into the starting line-up in place of suspended captain Chris Katongo, took just one minute and 45 seconds to fire Zambia ahead."]}} {"translation": {"de": "Die Metathese-Reaktion ist eine der chemischen Verbindungen Kohlenstoff.", "en": ["Metathesis reaction is one of carbon chemical compound reactions."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte weniger als 24 Stunden, um mich zu erholen.", "en": ["I had less than 24 hours to recover."]}} {"translation": {"de": "Import wird steigen, so dass der Überschuss der Zahlungsbilanz fallen wird, aber es ist immer noch in der Lage, den Wechselkurs der Rupiah Stabilität zu halten, sagte er.", "en": ["Import will rise so that the surplus of balance of payment will drop yet it is still able to keep rupiah exchange rate stability, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sagen voraus, dass es Milliarden von Zeitungsseiten auf der ganzen Welt gibt, die Artikel über Ereignisse enthalten.", "en": ["We predict there are billions of newspaper pages around the world containing articles of events."]}} {"translation": {"de": "Nach den geltenden Gesetzen können die neun Briten pakistanischer Herkunft bis zu 28 Tage ohne Anklage festgehalten werden - trotz der Bemühungen der Regierung, die Haftzeit auf 90 Tage zu verlängern.", "en": ["Under current laws the nine, Pakistani-origin Britons, can be held for up to 28 days without charge -- despite efforts by the government to extend it to 90 days."]}} {"translation": {"de": "Er erlitt 23 verschiedene Verletzungen während des Angriffs.", "en": ["He suffered 23 separate injuries in the attack."]}} {"translation": {"de": "Vizepräsident von Raja Garuda Mas RGM Tjandra Putra, der für die Unternehmensangelegenheiten verantwortlich ist, bestätigte auch über den Plan, obwohl er es zuvor dementiert.", "en": ["Vice President of Raja Garuda Mas RGM Tjandra Putra who is in charge of corporate affair, also confirmed about the plan, although he denied it earlier."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem, so fügte er hinzu, ist ein Darlehen der Weltbank für Indonesien günstiger als die Ausgabe internationaler Anleihen.", "en": ["Nevertheless, he added, a World Bank loan is more favorable to Indonesia compared to the issuance of international bonds."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, wenn die Evolutionstheorie mit wissenschaftlichen Erkenntnissen in so unterschiedlichen Bereichen wie dem Ursprung des Lebens, der Bevölkerungsgenetik, der vergleichenden Anatomie, der Paläontologie und der Biochemie verglichen wird, besteht ein eklatanter Widerspruch.", "en": ["On the contrary, there is a glaring contradiction when the theory of evolution is compared to scientific findings in such diverse fields as the origin of life, population genetics, comparative anatomy, paleontology, and biochemistry."]}} {"translation": {"de": "Zwei weitere Arten von Flug sind als thermisches Flug und dynamisches Flug bekannt.", "en": ["Two other kinds of soaring are known as thermal soaring and dynamic soaring."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Armee feuerte am Mittwochabend Schüsse auf israelische Truppen über die Grenze nach Israel, in dem ersten derartigen Vorfall seit Ende des Krieges im letzten Sommer, ohne Verletzungen zu verursachen, so die israelische Armee und eine libanesische Sicherheitsquelle.", "en": ["The Lebanese army fired shots late Wednesday at Israeli troops across the border in Israel in the first such incident since the end of the war last summer, causing no injuries, the Israeli army and a Lebanese security source said."]}} {"translation": {"de": "Argentinien hat Sergio Batista, einen Mittelfeldspieler in der siegreichen 1986 Weltmeisterschaftsmannschaft, zum Trainer seiner Olympischen Mannschaft für die diesjährigen Spiele in Peking ernannt.", "en": ["Argentina have named Sergio Batista, a midfielder in their victorious 1986 World Cup team, as coach of their Olympic side for this year's Games in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Vorher, um einen Auftrag für eine Geschäftsreise zu schreiben, muss er zu einem Computer-Verleih-Shop in Gemolong, etwa 15 Kilometer von Gilirejo.", "en": ["Previously, to write a letter of order for business trip, he has to go to a computer rental shop in Gemolong, around 15 kilometers from Gilirejo."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der makroanalytischen Annahmen, würde der Staatshaushalt 2009 ein Defizit von 1,5 Prozent des BIP, oder ein quivalent von Rp78,8 Billionen leiden, sagte sie.", "en": ["Given the macro assumptions, the 2009 state budget would suffer a deficit of 1.5 percent of the GDP, or an equivalent of Rp78.8 trillion, she said."]}} {"translation": {"de": "Profijäger.", "en": ["professional hunters."]}} {"translation": {"de": "Die Käufe nahmen faktisch den starken Programmverkauf und die Profitträchtigkeit kleiner Investoren auf, so die Experten.", "en": ["The purchases effectively absorbed heavy programme selling and profit-taking by small investors, they said."]}} {"translation": {"de": "Die 874 Lots repräsentierten 5,44 Prozent des Gesamtmarktvolumens, das sich auf 8.026,000 Aktien oder 16.066 Lots zum Preis von Rp1.220 je Aktie belief.", "en": ["The 874 lots represented 5.44 percent of the total market volume which stood at 8,026,000 shares or 16,066 lots at a price of Rp1,220 per share."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen nächste Woche wieder dorthin fahren.", "en": ["We have to go again next week."]}} {"translation": {"de": "Tanks können nicht ständig mit höchster Geschwindigkeit fahren, sie müssen regelmäßig anhalten, um einige präventive Reparaturen vorzunehmen, damit sie immer für Schlachten bereit sind.", "en": ["Tanks cannot travel continuously at their highest speed, they have to make a routine stop to do some preventive repairs so as they are always ready for battles."]}} {"translation": {"de": "Das Grundverfahren war Insert DNA in Eizelle, die keine Zelle Kern ist gebraten in Muttermutter", "en": ["The basic procedure was insert DNA into ovum which have no nucleus cell is breaded into master womb"]}} {"translation": {"de": "Was die Vergütung betrifft, so haben Jens und Dortmund eine Einigung erzielt.", "en": ["As far as salary is concerned, Jens and Dortmund have reached an agreement."]}} {"translation": {"de": "Verbündete der Bush-Administration haben erklärt, dass sie wenig Schaden angerichtet habe, weil sie einen Bürojob im CIA-Hauptquartier arbeitete.", "en": ["Allies of the Bush administration have stated that it did little damage because she worked a desk job at CIA headquarters."]}} {"translation": {"de": "Sie könnten die Daten nach Frankreich, Argenitine, Mexiko und Italien angeschlossen es senden", "en": ["You could send the data to France, Argenitine, Mexico, and Italy connected it"]}} {"translation": {"de": "So entwaffneten sie die Jungs und sobald sie entwaffnet waren, nahmen sie ihr Leben, sagte ein Sprecher der Staatsanwaltschaft.", "en": ["That's how they disarmed the guys and once they were disarmed, took their lives, a spokesman at the prosecutors office said."]}} {"translation": {"de": "Leider werden sie bisher von Betreibern und Content-Providern wahllos genutzt.", "en": ["Unfortuntely so far, operators and content providers use it capriciously."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Indonesien mit der Auflösung des CGI seine Entwicklungsbudgets vorsichtig und ordnungsgemäß aufstellen musste, um die Qualität seiner Planung und Entwicklung nicht zu beeinträchtigen.", "en": ["He said with the dissolution of the CGI, Indonesia had to cautiously and properly draw up its development budgets in order not to reduce the quality of its planning and development."]}} {"translation": {"de": "Es wird immer gesagt, dass die reichlichste Verbindung in der Natur ist hopanoide Verbindung, weil sie zu einem wichtigen Membranbestandteil der Bodenbakterien geworden ist.", "en": ["It is ever stated that the most abundant compound in nature is hopanoid compound because it has became the major membrane composing constituent of soil bacteria."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel hat höhere Ebene, realer und hat das Ziel, Verhalten des Schutzes Tiere beeinflussen, und diese, die das Spiel einzigartig machen.", "en": ["The game has higher level, more real and has objective to influence behavior of protecting animal, and these that make the game is unique."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem 1. Februar, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Holders AS Roma will go out unless they can overcome a 3-1 first-leg deficit in Wednesday's second leg at home to Torino while AC Milan are also in arrears as they travel to Catania."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde qualifiziert.", "en": ["Rangers won 2-0 in Lisbon against Sporting after a goalless first leg in Glasgow."]}} {"translation": {"de": "In Südbaghdad wurden mindestens zwei Iraker bei einem Autobombenanschlag im Bezirk Bayaa getötet und zehn weitere verletzt, berichtete die Nachrichtenagentur Voices of Iraq, die eine irakische Polizeiquelle zitierte.", "en": ["In southern Baghdad, at least two Iraqis were killed and 10 others wounded Thursday in a car bomb blast in Bayaa district, the Voices of Iraq news agency reported, citing an Iraqi police source."]}} {"translation": {"de": "Bappenas hatte bislang Kreditverpflichtungen in Höhe von 200 Millionen US-Dollar von der japanischen Regierung erhalten, sagte er.", "en": ["Bappenas had so far received loan commitments worth US$200 million from the Japanese government, he said."]}} {"translation": {"de": "Für einige afrikanische Länder besteht die Gefahr, übermäßige Schulden zu erleiden, wenn die Finanzierung zu einfach kommt, sagte der Präsident der Bank, Philippe Maystadt.", "en": ["For some African countries, if funding comes too easily they are at risk of running up excessive debts, said the bank's president, Philippe Maystadt."]}} {"translation": {"de": "Doch eine Frage blieb unbeantwortet", "en": ["Yet one question remained unanswered"]}} {"translation": {"de": "Intel, Asus, Compal, Quanta und andere Laptophersteller haben einen Common Building Block Standard für Laptop-Teile entwickelt.", "en": ["Intel, Asus, Compal, Quanta and other laptop manufacturers have created Common Building Block standard for laptop parts."]}} {"translation": {"de": "Die drei wurden heute Morgen aus dem Gebiet Al-Haritha nördlich von Basra entführt, sagte Mohammed al-Mussawi.", "en": ["The three were kidnapped this morning from Al-Haritha area north of Basra, said Mohammed al-Mussawi."]}} {"translation": {"de": "Die Lizenz wurde erteilt, sagte der Direktor der Zentralbank für Buchhaltung und Zahlungssysteme, Dyah NK Makhijani, hier am Samstag bei einer Zentralbank-Diskussion über nationale Zahlungssysteme für Wirtschaftsjournalisten und Bankenpersonal.", "en": ["The license has been issued, the central bank's director of accounting and payment systems, Dyah NK Makhijani, said here on Saturday at a central bank discussion on national payment systems for economic journalists and banking staff."]}} {"translation": {"de": "Wir haben in einigen Fragen einen Weg vorgeschlagen, und es liegt nun an ihnen, eine Entscheidung zu treffen.", "en": ["We offered a way forward on a number of issues. They just have to make a decision."]}} {"translation": {"de": "Diese Software war ein zuverlässiger Beweis, bevor die echte Mozart-Musik mit Plagiaten zu unterscheiden, die ihre Musik-Kompositionen anders waren.", "en": ["This software had been a reliable proved before to distinguish the real Mozart?s music with plagiates which its music compositions was different"]}} {"translation": {"de": "Wir wollen nichts dem Zufall überlassen, sagte er.", "en": ["We don't want to leave anything to chance, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident forderte sorgfältige Aufmerksamkeit, um unvorhersehbare Preissteigerungen von Grundbedürfnissen zu vermeiden, sagte er.", "en": ["The president called for careful attention to avoid unpredictable price hikes of basic necessaries, he said."]}} {"translation": {"de": "Muliaman sagte, dass BI registriert hatte, dass insgesamt 32 Banken Projekte in diesem Sektor mit Krediten in Höhe von Rp1,6 Billionen finanziert haben, Er sagte, der Kreditbetrag war relativ groß, aber er könnte noch weiter erhöht werden, Schließlich hatte dieser Sektor gute Potenziale.", "en": ["Muliaman said BI had recorded that a total of 32 banks had financed projects in this sector with credits totaling Rp1.6 trillion, He said the credit amount was relatively big but it still could be increased further, After all, this sector had good potentials"]}} {"translation": {"de": "Die 30-köpfige Delegation wurde von dem hochrangigen Diplomaten Soemadi DM Brotodiningrat und Halida Mijani, der Sonderbeauftragten für internationale Zusammenarbeit des indonesischen Handelsministeriums, geleitet.", "en": ["The 30-member delegation was led by senior diplomat Soemadi DM Brotodiningrat and Halida Mijani, the Indonesian trade ministry's special staff for international cooperation."]}} {"translation": {"de": "LDFEUI schlug vor, dass die staatlichen Einnahmen aus Tabaksteuern um einen Bereich von 29,1 Billionen bis 59,3 Billionen Rp erhöht werden, um die Gesundheit der Menschen zu verbessern und den Staatshaushalt zu unterstützen.", "en": ["LDFEUI suggested that state revenues from tobacco excise be raised by a range of Rp29.1 trillion to Rp59.3 trillion to increase the health of the people and support the state budget."]}} {"translation": {"de": "Die Preise für Reis stiegen im Dezember um 8,37 Prozent gegenüber November 2006.", "en": ["Rice prices in December rose by 8.37 percent from November 2006."]}} {"translation": {"de": "Die frühesten angemessen bekannten Wirbeltiere zeigen bereits alle definitiven Merkmale von Craniaten, die wir erwarten können, dass in Fossilien erhalten geblieben sind.", "en": ["The earliest adequately known vertebrates already exhibit all the definitive features of craniates that we can expect to have preserved in fossils."]}} {"translation": {"de": "Zu den anderen Banken mit demselben Plan gehören diejenigen, die von einem Saudi-Araber-Investor von AL Barakah übernommen werden sollen.", "en": ["The other banks with the same plan include those to be taken over by an AL Barakah investor from Saudi Arabia."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel ist es, sie auf 8,5 Prozent zu senken, aber wir werden sehen, wie die Dymanik wird, sagte er nach der Vereidigung der neuen Minister und Generalstaatsanwalt im Präsidentenpalast.", "en": ["The target in our mind is to lower it to 8.5 percent but we will see how the dymanics will be, he said after attending the swearing in of new cabinet ministers and attorney general at the presidential palace."]}} {"translation": {"de": "Dieses Sojasaatgut war das Sojasaatgut, das zusätzliche Mikroben oder Rhizobium Bakterien durch Injektion mit Vakuumtechnologie gegeben hat.", "en": ["This soybean seed was the soybean seed which given additional microbe or Rhizobium bacteria through injection with vacuumization technology"]}} {"translation": {"de": "Davydenko hofft noch immer auf sein erstes Finale, aber der Sieg sichert ihm zum ersten Mal seit 1988 ein Top 10 Semifinale.", "en": ["Davydenko is still looking to reach his first final, but the win assures an all-top 10 semi-finals here for the first time since 1988."]}} {"translation": {"de": "Start am letzten Dienstag, nationalen Informations-und Telekommunikationsrat wird zwei Coupons im Wert von $ 40 USD jedem Haus, das verwendet wird, um Konverter-Ausrüstung zu kaufen.", "en": ["Start at last Tuesday, national information and telecommunication council will distribute two coupons as value $ 40 USD every house that is used to buy converter equipment."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Wochen haben die libanesischen Behörden mehrere Sprengstoffe in verschiedenen Gebieten entdeckt.", "en": ["In the past few weeks, the Lebanese authorities have discovered several explosives planted in various areas."]}} {"translation": {"de": "Er hatte zuvor Thailand besucht, wo es mehrere Fälle des Virus gab.", "en": ["He had earlier visited Thailand, which has had several cases of the virus."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Eintritt chinesischer Investitionen in Indonesien wurde erwartet, dass sich die wirtschaftliche Lage in diesem Land verbessern würde.", "en": ["With the entry of Chinese investment into Indonesia, economic conditions in the latter were expected to improve."]}} {"translation": {"de": "PT Astra Internasional Tbk, einer der größten indonesischen Unternehmenskonglomerate, hat beschlossen, für das Geschäftsjahr, das am 31. Dezember 2007 endet, eine Zwischendividende von 160 Rp pro Aktie zu zahlen.", "en": ["PT Astra Internasional Tbk, one of Indonesia's largest business conglomerates, has decided to pay an interim dividend of Rp160 per share for the book year ending December 31, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Protestierenden forderten die Gewerkschaftsführer, die sich an den Krisengesprächen beteiligen, auf, sich vor dem schlauen Verhalten des 72-jährigen Präsidenten zu hüten, der das armutsgeschüttelte Guinea seit 1984 regiert.", "en": ["Protesters urged the union leaders engaged in the crisis talks to beware of cunning by the 72-year-old president, who has ruled poverty-stricken Guinea since 1984."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat die Ratings der Agrarkonzerne PT Charoen Pokphand Indonesia CPIN auf idBBB+ und die Anleihen des Unternehmens im Wert von Rp500 Milliarden auf idBBB erhöht, sagte ein Sprecher.", "en": ["Indonesian rating agency Pefindo has raised the rating of agribusiness company PT Charoen Pokphand Indonesia CPIN to idBBB+ and the company's I/2003 bonds worth Rp500 billion to idBBB, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Das zeigt nur, wie erdbebenaktiv diese Region ist.", "en": ["This only shows how active this region is seismically."]}} {"translation": {"de": "Er holte schließlich den letzten Tiebreak 7-1 und beendete den fast vierstündigen Marathonkampf.", "en": ["He eventually clinched the final tiebreak 7-1 to end the marathon contest lasting almost four hours."]}} {"translation": {"de": "Wir schauen uns andere Banken in Indonesien an, aber wir haben kein dringendes Ziel für unsere Finanzierung, sagte er.", "en": ["We are eying other banks in Indonesia but we have no urgent target for our financing, he said."]}} {"translation": {"de": "In der Regel wird das Lachengas als Anästhesiemittel in Mischung mit Sauerstoff mit Vergleich 80:20 verwendet.", "en": ["Usually the laughing gas is used as anesthetic in mixture with oxygen with comparison 80:20."]}} {"translation": {"de": "Nur die Los Angeles Lakers und die Milwaukee Bucks haben längere Gewinnsträhne.", "en": ["Only the Los Angeles Lakers and Milwaukee Bucks have longer winning streaks."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptdirektor von Telkomsel räumt ein, dass er seinen Mitarbeitern verboten hat, andere Betreiber im Rahmen des neuen Prepaid-Karten-Tarifprogramms in Misskredit zu bringen.", "en": ["The principal director of Telkomsel admits that he has prohibited his staffs from discrediting other operators in the new pre-paid card tariff program."]}} {"translation": {"de": "Wir gehen davon aus, dass unsere Zellstoffvorräte bis Ende Oktober ausreichen werden.", "en": ["We predict our pulp stocks will be enough until late October."]}} {"translation": {"de": "Wiederholung: Wiederholt eine Aktion, meist mit einigen Abweichungen.", "en": ["repetition: Perform some action repeatedly, usually with some variation."]}} {"translation": {"de": "Sie sind normalerweise nicht aggressiv, aber ihre langen, mechanischen Klauen können Raubtieren schweren Schaden zufügen, wenn sie sich selbst verteidigen.", "en": ["They are usually not aggressive, but their long, knife-like claws can do serious damage to predators when they defend themselves."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppen geben sich gegenseitig die Schuld für die Provokation der Gewalt, die die Not der Palästinenser verschärft hat, die nach dem Einfrieren der westlichen Hilfe nach der Amtsübernahme durch die Hamas von der schlimmsten Wirtschaftskrise ihrer jüngeren Geschichte heimgesucht wurden.", "en": ["The groups blame each other for provoking the violence, which has exacerbated the woes of Palestinians gripped by the worst economic crisis in their recent history following a Western aid freeze after Hamas took office."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz dazu wird die erforderliche Reservequote für lokale Finanzinstitutionen in Gebieten, die vom Erdbeben im Mai in der südwestchinesischen Provinz Sichuan verwüstet wurden, um zwei Prozentpunkte gesenkt.", "en": ["By contrast, the required reserve ratio will be slashed by two percentage points for local financial institutions in areas devastated by the May earthquake in southwest China's Sichuan province."]}} {"translation": {"de": "Marine Benjamin Reddy von K Company, 42 Commando Royal Marines wurde getötet, als seine Einheit in der Nähe des Wasserkraftwerks Kajaki in der Provinz Helmand unter Beschuss kam, den NATO-Truppen in ihrer neu gestarteten Operation Achilles sichern wollen.", "en": ["Marine Benjamin Reddy of K Company, 42 Commando Royal Marines was killed when his unit came under fire near the Kajaki hydro-electric power dam in Helmand province, which NATO troops hope to secure in their newly launched Operation Achilles."]}} {"translation": {"de": "Vier Amerikaner wurden am Sonntag bei einem Bombenanschlag am Straßenrand bei ihrer Patrouille in der unruhigen Provinz Diyala getötet. Der Chef der US-Truppen hat erklärt, seine Truppen kämpfen gegen Al-Qaida, Sunniten, Schiiten und sogar kurdische Abtrünnige.", "en": ["Four of the Americans were killed in a roadside bombing on Sunday gainst their patrol in the troubled province of Diyala, where the chief US commander has said his troops are battling Al-Qaeda, Sunni, Shiite and even Kurdish renegades."]}} {"translation": {"de": "David Prietos letzter Angriff verwehrte Guti bald darauf eine schnelle Zweite für Real, während Sevilla durch die schnellen Gegenangriffe der Heimat ständig geöffnet wurden.", "en": ["David Prieto's last ditch tackle denied Guti a quick second for Real soon after, as Sevilla were constantly opened up by the home side's rapid counter-attacks."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass sein Unternehmen 16 Charterflugzeuge und Hubschrauber insbesondere für ausländische lgesellschaften betreibt.", "en": ["He said that his company has been operating 16 chartered planes and helicopters especially to serve foreign oil companies."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit forderte der Vizepräsident die Menschen auch auf, sich die Errungenschaften des Staates anzusehen und nicht nur die traurigen Dinge.", "en": ["On the occasion, the vice president also called on the people to also look at the achievements the state had reached, not merely at the saddening things."]}} {"translation": {"de": "Ich habe gewisse Erfahrungen in politischen, wirtschaftlichen und sozialen Angelegenheiten.", "en": ["I have certain experience in political, economic and social affairs."]}} {"translation": {"de": "Lesen Sie die Daten, die die Anweisung benötigt, aus den Zellen im Speicher.", "en": ["Read whatever data the instruction requires from cells in memory."]}} {"translation": {"de": "Der unerkennbare Fisch hinter der Tintewolke verlässt den Bereich sofort.", "en": ["The undetectable fish behind the ink cloud leaves the area immediately."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat heute die ersten Bahnhöfe in der Schweiz eröffnet.", "en": ["Seven times Tour de France cycling champion Lance Armstrong has entered the Boston Marathon on April 21, organisers said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Transaktion den Bedingungen entsprach, die in einem Aktienverkaufsvertrag SSA enthalten sind, der vom 30. April letzten Jahres von den betroffenen Parteien unterzeichnet wurde und nach Erfüllung aller im SSA festgelegten Präzedenzbedingungen wirksam werden sollte.", "en": ["He said the transaction was subject to terms and conditions contained in a Shares Sales Agreement SSA signed by the concerned parties last April 30 and to become effective after all conditions precedent set in the SSA had been fulfilled."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit stieg der gewichtete Durchschnittsverkaufspreis für Kohle auf dem inländischen Markt um 30 Prozent auf 435 926 Rp pro Tonne, sagte sie.", "en": ["Meanwhile, the weighted average coal selling price in the domestic market rose 30 percent to Rp435,926 a ton, she said."]}} {"translation": {"de": "Neben den Solo-Attacken von Benzema war die beste Chance für Lyon ein Freikick von Juninho drei Minuten vor der Pause, der von Jean Clave geräumt wurde.", "en": ["Apart from solo attacks from Benzema, Lyon's best chance was a Juninho freekick three minutes before the break which was cleared by Jean Clave."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, dass die CGI aufgelöst wird, denn meiner Meinung nach ist die Auflösung ein Erfolgssignal.", "en": ["I am glad CGI is dissolved because in my opinion, the dissolution is a sign of success."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenzug für ihr Schuldspruch muss Campbell Scolavinos medizinische Kosten von 363 Dollar tragen, fünf Tage gemeinnützigen Dienst leisten und an einem zweitägigen Programm zur Zornbewältigung teilnehmen.", "en": ["In exchange for her guilty plea, Campbell must pay Scolavino's medical expenses of 363 dollars, do five days of community service and attend a two-day anger management programme."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-WM in Deutschland gegen die englischen WM-Staaten Bayern München und Bayern München qualifiziert.", "en": ["India coach Bob Houghton has called for a ban on the import of foreign strikers by the country's premier clubs, saying it was affecting the national team's progress."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt Lazio hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Lazio, who were abused by fans at training on Monday following Sunday's 1-0 loss at bottom side Cagliari, are without suspended Valon Behrami for Wednesday's home game with Reggina while their injury list continues to be long."]}} {"translation": {"de": "Bis heute ist es eine große Frage, wie diese kleinen eisigen Kristalle aufgebaut wurden.", "en": ["It is still a big question until today how those small icy crystals were constructed."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband UEFA hat sich für die Übertragung des deutschen Fußball-Spielers Xavier Beyers von der UEFA-Europameisterschaft in Deutschland entschieden.", "en": ["Tottenham Hotspur completed the signing of Brazil defender Gilberto from Hertha Berlin just before the close of the transfer window on Thursday."]}} {"translation": {"de": "PT Astra Agro Lestari Tbk AALI hat im August 2007 insgesamt 77.445 Tonnen Rohpalmöl produziert, was deutlich mehr als der Durchschnitt der vergangenen Monate ist, sagte ein Sprecher.", "en": ["PT Astra Agro Lestari Tbk AALI produced a total of 77,445 tons of crude palm oil in August 2007 or significantly more than the average figure in previous months, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Opfer trugen zur Zahl der am Sonntag getöteten ISAF-Soldaten auf sieben bei.", "en": ["The latest casualties brought to seven the number of ISAF soldiers killed on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Treffen stimmte Gates mit dem Bildungsministerium einer Bereitstellung von 15.000 neuen Windows-Betriebssystemen für Schulen, Universitäten und Bibliotheken zu.", "en": ["At the meeting, Gates agreed with the Education Ministry to provide 15,000 new Windows operating systems for schools, universities and libraries."]}} {"translation": {"de": "Was wir derzeit entwickeln, ist die Möglichkeit der Durchführung Biofarming, was bedeutet, Antikörper in bestimmte Pflanzen, wie Bananenpflanzen, so dass die Menschen, die den Antikörper brauchen, können einfach die Banane essen, sagte Wahyu, der Forscher in der Imprinting Genom phonemena im National Institute of Genetics, Japan.", "en": ["What we are currently developing is the possibility of conducting biofarming, which means putting antibody into certain plants, such as banana plants, so that those people who need the antibody can just eat the banana, said Wahyu, who is a researcher in imprinting genome phonemena in the National Institute of Genetics, Japan."]}} {"translation": {"de": "Die Bank wurde am 1. August 1964 als regionale Entwicklungsbank gegründet und begann ihre Tätigkeit im Januar 1966. Im April 1999 änderte sie ihren Namen und Status in PT Bank Pembangunan Daerah Lampung.", "en": ["Established on August 1, 1964 as a regional development bank and starting operations in January 1966, the bank changed its name and status into PT Bank Pembangunan Daerah Lampung in April 1999."]}} {"translation": {"de": "Die acht anderen Firmen sind PT Bintang Nusantara Sekuritas, PT GS Capital, PT Intan Artha, PT Ramayana Artha Perkasa, PT Primarindo Securities, PT Dhanapasifik Securities, PT Bumi Arta Securindo und PT Buana Securities.", "en": ["The eight other firms are PT Bintang Nusantara Sekuritas, PT GS Capital, PT Intan Artha, PT Ramayana Artha Perkasa, PT Primarindo Securities, PT Dhanapasifik Securities, PT Bumi Arta Securindo and PT Buana Securities."]}} {"translation": {"de": "Jeden Tag habe ich immer besser gespielt.", "en": ["Every day I've been playing better and better."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Indiens nördlichem Bundesstaat Uttarakhand hat am Sonntag einen Mann festgenommen, der eine selbstgemachte Pistole trug, als er versuchte, in eine Kundgebung einzutreten, an der Sonia Gandhi, Chefin der indischen Regierungsallianz, sprechen sollte, so Medienberichten zufolge.", "en": ["Police in India's northern state of Uttarakhand Sunday arrested a man carrying a homemade pistol as he tried to enter a rally which was to be addressed by Sonia Gandhi, chief of India's ruling alliance, media reports said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden unseren Feinden im Ausland zeigen, dass wir uns in unserem Ziel des Sieges einig sind, sagte Bush.", "en": ["We will show our enemies abroad that we are united in the goal of victory, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Die Bewegung der elektrisch geladenen Atome verändert sich und erzeugt ein Spannungsgefälle innerhalb der Zelle, das zu einem elektrischen Signal führt.", "en": ["The change in the movement of the electrically charged atoms creates a voltage differential within the cell, which results in an electrical signal."]}} {"translation": {"de": "Diese Bank war sehr aufmerksam zur Entwicklung der alternativen Energie seit der Tragödie von Tschernobyl 1986.", "en": ["This bank was very care to development of alternative energy since Chernobyl tragedy in 1986."]}} {"translation": {"de": "Pirolisis Produkte sind feste und flüssige fluida in Form von Kohlenstoff oder Asche", "en": ["Pirolisis product are solid and liquid fluida in the form of carbon or ash"]}} {"translation": {"de": "Elrio van Heerden hat innerhalb der ersten Viertelstunde für Südafrika den ersten Sieg errungen, als er einen schnellen Passwechsel unberührt am Hinterposten beendete.", "en": ["Elrio van Heerden opened the scoring for South Africa inside the first quarter of an hour, finishing off a swift passing move unmarked at the back post."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei entdeckte die Leichen einer 26-jährigen und zweier Kinder, von denen man annimmt, dass sie zwischen drei und sechs Jahren alt sind, nachdem eine Frau vermisst worden war.", "en": ["Officers discovered the bodies of a 26-year-old and two children, believed to be aged three and six, after a woman was reported missing."]}} {"translation": {"de": "Die iranischen Behörden versuchen herauszufinden, was mit einem US-Bürger passiert ist, der nach Aussagen Washingtons vor mehreren Wochen während privater Geschäfte im Iran verschwunden sei, sagte ein iranischer Beamter am Sonntag.", "en": ["The Iranian authorities are trying to discover what has happened to a U.S. citizen who Washington said it believed went missing several weeks ago while on private business in Iran, an Iranian official said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "McCormack sagte, die Vereinigten Staaten würden in New York durch den stellvertretenden Außenminister Christopher Hill vertreten sein und Nordkorea durch seinen wichtigsten Atomverhandlungsführer Kim Kye-gwan.", "en": ["McCormack said the United States would be represented in New York by Assistant Secretary of State Christopher Hill and North Korea by its top nuclear negotiator Kim Kye-gwan."]}} {"translation": {"de": "In anderen Teilen der Provinz Tikrit trafen sich Anhänger Saddams, um zu überlegen, welche Maßnahmen zu ergreifen seien.", "en": ["In other parts of the Tikrit province, supporters of Saddam were said to be meeting to consider what action to take."]}} {"translation": {"de": "Es ist unmöglich, das Blutgerinnungssystem durch die Hypothese des Zufalls oder der allmählichen Entwicklung zu erklären, wie sie von der Evolutionstheorie behauptet wird.", "en": ["It is impossible to explain the clotting system of the blood through the hypothesis of coincidence or gradual development as asserted by the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Viele Länder haben die Tötungen - zum Zorn der Türkei - als Völkermord anerkannt.", "en": ["Much to Turkey's ire, many countries have recognized the killings as genocide."]}} {"translation": {"de": "Es könnte auch als Superkondensator funktionieren, Papier-Batterien können bei 300 Grad Fahrenheit bis -100 Grad Fahrenheit betrieben werden.", "en": ["It could also be functioned as super capacitor, paper made battery can be operated at 300 degree Fahrenheit to -100 degree Fahrenheit."]}} {"translation": {"de": "Der Manager hat mir gesagt, ich kann gehen, wenn ich will, aber ich will ihm widerlegen, sagte Defoe der Sun Zeitung am Dienstag.", "en": ["The manager has said I can leave if I want but I want to prove him wrong, Defoe told the Sun newspaper on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die höchste Deflation von 2,07 Prozent fand in Banda Aceh und die niedrigste Deflation von 0,01 Prozent in Jambi, stellvertretender BPS-Chef für Wirtschaftsstatistik Pietojo sagte am Montag.", "en": ["The highest deflation of 2.07 percent occurred in Banda Aceh and the lowest deflation of 0.01 percent in Jambi, deputy BPS head for economic statistics Pietojo said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sicher, niemand würde mich auch in der ersten Runde freuen.", "en": ["I'm sure no one would be excited to get me in the first round as well."]}} {"translation": {"de": "Die Erweiterung des ATM-Netzwerks ist Teil unserer Bemühungen, den Kundenservice von BII sowie unsere Dienstleistungen für Kunden anderer Banken, die unser ATM-Netzwerk nutzen, zu verbessern, sagte Henry Ho.", "en": ["The broadening of the ATM network is part of our efforts to improve BII customer services as well as our services to other banks' customers utilizing our ATM network, Henry Ho said."]}} {"translation": {"de": "Anelka hat elf Tore errungen, obwohl Avram Grants Mannschaft in der ersten Hälfte der neuen Saison Schwierigkeiten hatte.", "en": ["And Anelka seems to fit the bill for Avram Grant's side having scored 11 goals despite his side struggling in the first half of the new campaign."]}} {"translation": {"de": "Nach Aussagen des Opfers beschuldigte die Polizei sie, für sunnitische Aufständische zu kochen und brachte sie zu einer Polizeistation, wo sie vergewaltigt wurde.", "en": ["According to the victim, the police accused her of cooking for Sunni insurgents and took her to a police station, where they raped her."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit BBC Radio sagte Prescott: Ich denke, die Art und Weise war wirklich ziemlich bedauerlich.", "en": ["Speaking to BBC radio, Prescott said, I think the manner was quite deplorable really."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Chefs Vertrag läuft Ende Juni aus und er hat keine Verlängerung unterzeichnet.", "en": ["The Italy's boss's deal runs out at the end of June and he has not signed an extension."]}} {"translation": {"de": "Die Marktnische des E-Book ist interessant genug.", "en": ["The market niche of e-book is interesting enough."]}} {"translation": {"de": "Der am Montag hier veröffentlichte Jahresabschlussbericht hat festgestellt, dass der Rückgang des Nettogewinns durch einen Rückgang des Nettoverkaufs nach Rohstoffknappheit und beispiellosem Verlust ausgelöst wurde.", "en": ["The annual financial report made available here Monday stated the net profit downturn was triggered by net selling drop following raw material shortage and unprecedented loss."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, wir werden uns mit einer nderung dieser Genehmigung zu befassen, um die Mission der amerikanischen Truppen auf eine Unterstützungsmission statt auf eine Kampfmission zu beschränken, und das ist sehr anders als die Einstellung der Mittel, sagte Levin.", "en": ["I think we'll be looking at a modification of that authorization in order to limit the mission of American troops to a support mission instead of a combat mission, and that is very different from cutting off funds, said Levin."]}} {"translation": {"de": "Simpely, LED ist definiert als eines Halbleiters, das elektrische Energie zu Licht zu ändern, LED ist ossifiy und solide Peripherie, so dass edvance in abhängig.", "en": ["Simpely, LED is defined as one of semiconductor altering electrical energy to became light, LED is ossifiy and solid peripheral so that edvance in depend."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah sollte sich am Nachmittag weiter stärken, da die positive Stimmung das Potential hatte, die lokale Einheit weiter zu stärken.", "en": ["The rupiah was expected to strengthen further in the afternoon as the positive sentiment had the potential of continuing to bost the local unit."]}} {"translation": {"de": "Das Zentrale Statistikamt BPS hat eine Inflationsrate von unter 1 Prozent für September prognostiziert.", "en": ["The Central Bureau of Statistics BPS forecast the inflation rate in September would be below 1 percent."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in einer Erklärung der 15 arabischen Staaten und der Palästinensischen Autonomiebehörde für die militärische Nutzung der Atomwaffen Israels ausgesprochen.", "en": ["Olmert's remark represents a new confirmation of international and Arab suspicions about Israel's military nuclear capabilities, said the declaration by 15 Arab states and the Palestinian Authority, obtained by Reuters."]}} {"translation": {"de": "Wir interceptieren jede illegale Bewegung und die beiden Seiten haben mehrere Abkommen über strenge Grenzkontrollen und Zusammenarbeit im Kampf gegen Drogen unterzeichnet, sagte Kapitän Shahid, Sprecher der pakistanischen Grenzschutztruppe in Quetta.", "en": ["We intercept any illegal movement and the two sides have signed several agreements for strict border control and counter-narcotics cooperation, said Captain Shahid, a spokesman for the Pakistan frontier security force in Quetta."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gerät zerlegt das Mineral bis in Nanometergröße.", "en": ["This equipment breakdowns the mineral until nanometer size."]}} {"translation": {"de": "Die höheren Verbrauchsteuereinnahmen als erwartet waren auf mindestens vier Faktoren zurückzuführen, nämlich gute Rechtsdurchsetzung, eine Steigerung der inländischen Produktion, bessere Warenkontrollen und die Integrität der Arbeitnehmer, sagte er.", "en": ["The higher-than-expected excise revenue were attributable to at least four factors, namely good law enforcement, an increase in domestic production, better inspection of goods, and employees' integrity, he said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Polizei hat sich nach dem israelischen Angriff auf die libanesische Grenze bemüht, unexplodierte Sprengkörper zu entschärfen.", "en": ["Security sources earlier Wednesday said Lebanese troops were on high alert after Israeli sappers moved to clear unexploded ordnance just across the border."]}} {"translation": {"de": "Also sollten wir jetzt ruhig bleiben, sagte er.", "en": ["So, for now, we had better remain calm, he said."]}} {"translation": {"de": "Selbst wenn haben guten Willen, aber nicht wissen, das Problem kann beunruhigend sein.", "en": ["Even if have good will, but do not know the problem can be disturbing."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Generation setzen verschiedene Entwicklungsinitiativen die Nachhaltigkeitsfrage als erste Priorität.", "en": ["In the second generation, various development initiatives put sustainability issue as the first priority."]}} {"translation": {"de": "Daher hoffte sie, dass die Entwicklung der Verwendung von E-Money Bargeld in nicht-Bargeld-Transaktionen umwandeln würde, so dass der Umlauf von Bargeld Geld reduziert würde, um auf den Druck von Banknoten zu sparen.", "en": ["Therefore, she hoped the development in the use of E-Money would change cash to non-cash transactions so that circulation of cash money would be reduced to economize on the printing of bills."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler entwickeln den Anti-Kokain-Impfstoff", "en": ["Scientist developed the anti cocaine vaccine"]}} {"translation": {"de": "Die fünftägigen Rituale wurden von der Erhängen des ehemaligen irakischen Führers Saddam Hussein am Samstag überschattet, ein Held für einige sunnitische Araber wegen seiner anti-amerikanischen Haltung, aber von vielen Schiiten gehasst.", "en": ["The 5-day rites were overshadowed by the hanging on Saturday of former Iraqi leader Saddam Hussein, a hero to some Sunni Arabs over his anti-U.S. stances, but hated by many Shi'ites."]}} {"translation": {"de": "Felix Ogbaudu, Polizeikommissar für den südlichen Rivers State, sagte, dass Geschütze den Mann ergriffen haben, der für ein Bauunternehmen in Mbiama arbeitete, etwa 30 Kilometer außerhalb der Hauptstadt Port Harcourt.", "en": ["Felix Ogbaudu, police commissioner for the southern Rivers State, said gunmen seized the man, who worked for a construction firm in Mbiama, some 30 kilometres (20 miles) outside Port Harcourt, the state capital."]}} {"translation": {"de": "Die Firma nutzt diesen Roboter, um Brücken mit Hilfe von Sensoren, die an seinem Körper angebracht sind, zu inspizieren.", "en": ["The corporation utilises this robot to inspect under bridges by means of sensors attached to its body."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 1,2 Billionen Rp werden aus den internen finanziellen Ressourcen der Gruppe im Sektor Essöle und Lebensmitteln bezogen, sagte sie.", "en": ["The remaining Rp1.2 trillion will be obtained from the group's internal financial resources in the edible oils and food sector, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finale der Serie A endete mit einem 0:0 gegen die Serie B.", "en": ["Juve quickly exploited a second string defence when Mauro Camoranesi hurdled a tackle and played in Alessandro Del Piero, who netted his 14th league goal of the campaign from a tight angle on 12 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadion hat sich in der letzten Runde zwar nur auf Platz 12 begeben, aber Getafe hat in dieser Saison im UEFA-Pokal über ihren Schatten gesprungen und den portugiesischen Riesen Benfica besiegt.", "en": ["Getafe, though, might only be 12th in their championship but have punched above their weight this term in the UEFA Cup, eliminating Portuguese giants Benfica in the last round."]}} {"translation": {"de": "Das sind kleinliche Provokationen – kleinliche im Vergleich zur zentralen Aufgabe der Bildung eines palästinensischen Staates, fügte Lawrow hinzu.", "en": ["These are petty provocations -- petty compared with the key task of forming a Palestinian state, Lavrov added."]}} {"translation": {"de": "Die Erkennung des eigenen Schattens ist ein wichtiger Faktor in der Interaktion.", "en": ["Recognition of own shadow is an important factor in interaction."]}} {"translation": {"de": "Die Zwischenformen, die die Evolutionstheorie voraussagt, sind Lebewesen, die zwischen zwei Arten liegen, aber mangelhafte oder halb entwickelte Organe besitzen.", "en": ["The intermediate forms predicted by the theory of evolution are living things falling between two species, but which possess deficient or semi-developed organs."]}} {"translation": {"de": "Vier Menschen wurden getötet und vier weitere verletzt, sagte er.", "en": ["Four people were killed and four others were injured, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie hat im dritten Satz 3-2 vorangekommen, als Mirza das Spiel beendete.", "en": ["She went 3-2 up in the third when Mirza called a halt to the match."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Soldaten wurden gestern Abend im östlichen Bezirk Batticaloa getötet, wo Truppen am Freitag die Hauptfestung der Rebellen, Vakarai, eroberten, sagte das Verteidigungsministerium.", "en": ["The two soldiers were killed last night in the eastern district of Batticaloa, where troops took the main rebel stronghold of Vakarai on Friday, the defence ministry said."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten die verfügbare makroökonomische Stabilität nutzen, um die Wirtschaftsaktivität 2007 zu stärken, sagte er.", "en": ["We should utilize available macro-economic stability to bolster economic activity in 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Um die Verbreitung von Virus zu verhindern, waschen Sie die Hände immer mit Seife nach dem Gebrauch von Objekten, die mit anderen geteilt werden.", "en": ["To prevent virus spread, always washing hands with soap after using any objects shared with others."]}} {"translation": {"de": "Um wirklich funktionsfähig zu sein, muss der Puffer alle diese Kriterien erfüllen.", "en": ["To be really functional, the buffer has to meet all those criteria."]}} {"translation": {"de": "Der NBA-Star LeBron James hat mit 37 Punkten den Cleveland Cavaliers zu einem Heimsieg über die Chicago Bulls von 95-86 veranlasst.", "en": ["LeBron James's game-high 37 points inspired the Cleveland Cavaliers to a 95-86 home win over the Chicago Bulls."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen hat sich der US-Greenback gegenüber anderen asiatischen Währungen gestärkt, sagte er.", "en": ["Consequently, the US greenback strengthened against other Asian currencies, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember 2006 lag die Inflation bei 1,04 Prozent.", "en": ["Inflation clocked in at 1.04 percent in December 2006."]}} {"translation": {"de": "Sie wuchsen so schnell wie große Affen und Säugetiere", "en": ["They grew as fast as big aves and mammals"]}} {"translation": {"de": "All dies ist eine Art Gleichheit in unserer Steuerpolitik, eine Gleichheit, die mit Verantwortung einhergeht.", "en": ["All of this is a form of equility in our tax policy, an equality accompanied by responsibility."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion ausgesprochen.", "en": ["A truck exploded near a restaurant in a town just north of Baghdad on Tuesday, killing five people and wounding 75, police said."]}} {"translation": {"de": "Kedar Singh wurde von der Polizei verhaftet, Stunden bevor Gandhi auf der Kundgebung in Almora Stadt sprechen sollte, während ihrer Wahlkampftour für die Kongresspartei in den lokalen Wahlen, berichtete die Nachrichtenagentur PTI.", "en": ["Kedar Singh was arrested by the police hours before Gandhi was to speak at the rally in Almora town, during her campaign tour for the Congress party in the local polls, the PTI news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Jüngste Beobachtungen haben gezeigt, dass die Fischen nicht einer unbegrenzten Variation unterzogen wurden, wie Darwins Theorie voraussetzte.", "en": ["Recent observations have revealed that the finches did not undergo an unlimited variation as Darwin's theory presupposed."]}} {"translation": {"de": "Einen dieser Knochen, z.B. einen Knochen des Mittelohrs, entnehmen oder verformen, und es gäbe überhaupt kein Hören.", "en": ["Take out or deform one of these, e.g. one of the bones of the middle ear, and there would be no hearing whatsoever."]}} {"translation": {"de": "Heute bedient das Unternehmen aber auch Reisebüros, die Flugzeuge für Touristen mieten wollen.", "en": ["However, currently the company also serves travel agencies intending to charter planes for tourists."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sagte, die Ausgaben der Zentralregierung im ersten Halbjahr 2007 wird auf Rp173,3 Billionen 34,3 Prozent und die Ausgaben der Regionalregierungen auf Rp115,1 Billionen 44,5 Prozent geschätzt.", "en": ["The government said the central government's expenditure in the first half of 2007 is estimated at Rp173.3 trillion 34.3 percent and the regional governments' expenditure at Rp115.1 trillion 44.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Periode gehörte allerdings Milan, mit einem stürmischen Header von Ronaldo, Kakas präzise Schüsse und Patos coolem Finish schließen den Sieg in Stil.", "en": ["The second period belonged to Milan however, with a diving header from Ronaldo, Kaka's crisp shot and Pato's cool finish sealing the win in style."]}} {"translation": {"de": "Es hätte eine große Rolle im Spiel gespielt, wenn es eingespielt worden wäre, denn bei einem 1-0-Vorsprung gegen Burnley in der Art und Weise, wie sie gespielt haben, wäre es für uns schwierig gewesen.", "en": ["It would have played a big part in the game if it had gone in because, at 1-0 down against Burnley in the manner that they played, it would have been difficult for us."]}} {"translation": {"de": "Mit der Zusammensetzung wird Elnusa nun der neue Betreiber des Offshore-lbergbaus sein.", "en": ["With the composition Elnusa will now be the new operator of the on-shore oil mining."]}} {"translation": {"de": "Er beklagte sich auch über die neue Zusammensetzung des 330 Sitze umfassenden Parlaments, wo die Maoisten nunmehr 83 Sitze haben.", "en": ["He also complained about the new composition of the 330-seat parliament, where the Maoists now have 83 seats."]}} {"translation": {"de": "Mit einer Zeit von 3min 51,211sec war der Weltmeister über vier Sekunden vor Brite Bradley Wiggins und Amerikaner Tyler Farrar über fünf Sekunden zurück.", "en": ["With a time of 3min 51.211sec, the world time-trial champion was more than four seconds ahead of Briton Bradley Wiggins, with American Tyler Farrar more than five seconds back."]}} {"translation": {"de": "Beide werden daher entsprechend ihrem Niveau wachsen.", "en": ["Therefrom, both will grow according to the level they work on."]}} {"translation": {"de": "Doch das indische Volk scheint geduldig zu sein.", "en": ["Though, the Indian people seem to have to be patient."]}} {"translation": {"de": "Raposcan hat vier Werkzeuge angefertigt, einige davon basieren auf einer alten Technologie, die seit zehn Jahren verwendet wird.", "en": ["Raposcan midified four tools,some based on old technology which has been used for ten years."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der USA, Sean McCormack, antwortete auf eine Frage über die Infiltration in Afghanistan, dass nicht nur Pakistan, sondern die gesamte Region einschließlich Indien ein Interesse an der Stabilität und dem Wohlstand Afghanistans habe.", "en": ["US spokesman Sean McCormack, in response to a question on infiltration in Afghanistan said it was not just Pakistan but the region as a whole including India has an interest in the stability and prosperity of Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Das Licht war bescheiden.", "en": ["The light was modestly."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Monat haben multinationale Konzerne Hunderte von Arbeitnehmern und deren Angehörigen aus dem östlichen Delta evakuiert, nachdem zwei Autobomben in den Gebäuden von lgesellschaften explodiert waren.", "en": ["Last month multinationals evacuated hundreds of workers' dependants from the eastern delta after two car bombings in oil company compounds."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, dass die Technik hofft, in der Lage zu sein, die Dichte der Passagiere, die den Eingang zu messen.", "en": ["They said that the technology is hoped to be able to measure the density of passengers who pass the entrance."]}} {"translation": {"de": "Der Konsens diktiert, dass der IWF und die Weltbank alle Länder zwingen, drei grundlegende Strategien der Globalisierung umzusetzen, nämlich Makrostabilität, Liberalisierung und Privatisierung.", "en": ["The consensus dictates IMF and WB to force all countries to implement 3 basic strategies of globalization, i.e. macro stability, liberalization, and privatization."]}} {"translation": {"de": "Die Klimaexperten versuchten am Freitag, sich auf die düsterste UNO-Warnung über die Auswirkungen der globalen Erwärmung zu einigen, die bisher veröffentlicht wurde. Sie rechneten mit Hunger und Wasserknappheit in Afrika und Asien, dem Aussterben von Arten und steigenden Ozeanen.", "en": ["Climate experts were trying to agree on Friday on the bleakest U.N. warning yet about the impacts of global warming, foreseeing hunger and water shortages in Africa and Asia, extinctions of species and rising oceans."]}} {"translation": {"de": "In Übereinstimmung mit der Vereinbarung in LoI mit dem IWF, Rupiah Wechselkursbestimmung darf nicht mit festen Kurs gekoppelt werden.", "en": ["In compliance with agreement in LoI with the IMF, Rupiah exchange rate determination may not be pegged with fixed rate."]}} {"translation": {"de": "Die Auricle sammelt diese Schallwellen, die ungefähr sechsundzwanzig Meter pro ein Fünfzigstel Sekunden reisen.", "en": ["The auricle gathers these sound waves, which travel at approximately twenty feet six metres per one fiftieth of a second."]}} {"translation": {"de": "Ronaldo, der größte Torschütze des Landes, brach in der Zwischenzeit ab und legte 17 Punkte in der Liga.", "en": ["Ronaldo, the country's top scorer, broke away in stoppage time to take his league tally to 17."]}} {"translation": {"de": "Der Minister für Staatsunternehmen Sofyan Djalil sagte, er könne verstehen, wenn der BNI-Aktienkurs fiel.", "en": ["Minister for State Enterprises Sofyan Djalil said he could understand if BNI stock price fell."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall vom 4. März wurde ausgelöst, als ein Selbstmordattentäter ein fünf Fahrzeuge umfassendes Konvoi mit einer Spezialeinheit des US-Marine Corps auf einer verkehrsreichen Autobahn zwischen der östlichen Stadt Jalalabad und der pakistanischen Grenze in die Hintertür rief.", "en": ["The March 4 incident was sparked when a suicide bomber ambushed a five-vehicle convoy carrying a US Marine Corps special operations unit on a busy highway between the eastern city of Jalalabad and the Pakistan border."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finale der Serie A endete mit einem 0:0 gegen Inter.", "en": ["The home side then laid siege to Inter's goal in the second half and were rewarded five minutes from time when Borriello scissor-kicked home the rebound from a Julio Cesar save to claim his 17th league goal of the season."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag die Entlassung des Leiters des US-Nuklearwaffenprogramms bekannt gegeben, nachdem es eine Reihe von Sicherheitsverletzungen und Managementproblemen gegeben hatte.", "en": ["Energy Secretary Samuel Bodman on Thursday announced the dismissal of the head of the US nuclear weapons program after a series of security breaches and management problems."]}} {"translation": {"de": "Es war eine unbegründete, unsinnige Aussage und machte überhaupt keinen Sinn, dass sie vorschlug, dass diese Gespräche so lange fortgesetzt werden könnten, wie sich die Syrer als Hauptstaatssponsor des Terrors verhalten, sagte die Vizepräsidentin auf der Radioshow von Rush Limbaugh.", "en": ["It was a non-statement, nonsensical statement and didn't make any sense at all that she would suggest that those talks could go forward as long as the Syrians conducted themselves as a prime state sponsor of terror, the vice president said on the Rush Limbaugh radio show."]}} {"translation": {"de": "Die Opfer, deren Identitäten nicht bekannt gegeben wurden, hatten gerade den Sitz der Islamischen Partei, des führenden sunnitischen arabischen politischen Blocks im Bezirk Yarmuk in Bagdad, verlassen, so zwei weitere Quellen.", "en": ["The victims, whose identities were not disclosed, had just left the headquarters of the Islamic Party, the leading Sunni Arab political bloc in the Yarmuk district of Baghdad, two other sources said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein offensichtliches Zeichen der Schöpfung für Menschen des Verständnisses.", "en": ["This is an evident sign of creation for men of understanding."]}} {"translation": {"de": "Die höchste Deflation wurde in Gorontalo 3,62 Prozent und die niedrigste in Bengkulu 0,02 Prozent, sagte er.", "en": ["The highest deflation was recorded in Gorontalo 3.62 percent and the lowest in Bengkulu 0.02 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Scheich Raed Salah, der Führer der nördlichen Zweigstelle der Islamischen Bewegung, der Bilder der Grabungen in der Nähe der Moschee präsentierte, sagte, dass die Grabungen dazu kommen, Israels dunkelsten Traum zu erfüllen, einen jüdischen Tempel anstelle der Al-Aqsa-Moschee zu bauen.", "en": ["Sheikh Raed Salah, the Northern branch leader of the Islamic Movement, which presented pictures depicting the excavations near the mosque, said that the digging comes to fulfill Israel's darkest dream of building a Jewish temple in place of the Al Aqsa mosque."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Importe aus den Industrieländern wahrscheinlich aufgrund der durch den lpreisanstieg verursachten Verlangsamung der Weltwirtschaft sinken werden, werden sie durch Importe aus den Schwellenländern ausgeglichen, sagte er.", "en": ["Although imports from advanced countries will probably drop as a result of slowing world economy caused by oil price hike they will be compensated for by imports from the emerging markets, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist frustrierend, wenn Sie unsere Leistung sehen.", "en": ["It's frustrating when you see our performance."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt zur Wiederbewirtschaftung der alten Brunnen im Gabus-Unterbezirk im Bezirk Cepu würde schließlich zu einem gemeinsamen Betriebsprogramm zwischen ATPK Resources und dem staatlichen l- und Gasunternehmen PT Pertamina entwickelt.", "en": ["The project to re-operate the old wells in Gabus sub district in Cepu district would eventually be developed into a joint operation program between PT ATPK Resources and state oil and gas firm PT Pertamina."]}} {"translation": {"de": "Wenn Riquelme nicht in meinem Team spielt, ändert sich das ganze System, sagte Basile auf einer Pressekonferenz.", "en": ["When Riquelme doesn't play in my team, the whole system changes, Basile told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Ltd.'s total share has been owned by Lautan Luas Singapore Pte. Ltd.", "en": ["Herman Santoso said China Lautan Luas Trading Shanghai Co. Ltd.'s total share has been owned by Lautan Luas Singapore Pte. Ltd. which deals with distributor, trading, services and export import sectors."]}} {"translation": {"de": "Ich freue mich auch darauf, mit irakischen Führern und amerikanischen Zivilbeamten zusammenzutreffen, um ihre Ansichten zur aktuellen Lage im Irak zu hören, sagte sie.", "en": ["I am also looking forward to meeting Iraqi leaders and American civilian officials to hear their view on the current situation in Iraq, she said."]}} {"translation": {"de": "Unsere Truppen führen (Such-)Einsätze in der Region, auch wenn die Situation jetzt unter Kontrolle ist, sagte er Reuters.", "en": ["Our forces are leading (search) operations in the area even if the situation is now under control, he told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Die erste programmierbare Maschine, die eine Maschine ist, deren Verhalten durch nderungen an einem Programm gesteuert werden kann, war Al-Jazaris programmierbar humanoider Roboter im Jahr 1206.", "en": ["The earliest programmable machine that is a machine whose behavior can be controlled by changes to a program was Al-Jazari's programmable humanoid robot in 1206."]}} {"translation": {"de": "Der 32-Jährige bogete den achten und neunten Loch und holte sich auf dem hinteren Loch zwei Bogeys.", "en": ["The 32-year-old bogeyed the eighth and ninth and then on the back nine he cancelled out his two birdies with a pair of bogeys."]}} {"translation": {"de": "Die Dorfbewohner entdeckten ihre Leichen in einem blasendem Auto auf einer steinigen Straße eine Stunde östlich von Guatemala City, sagte guatemaltekischer Innenminister Carlos Vielmann vor Ort.", "en": ["Villagers discovered their bodies in a blazing car up a dirt track an hour's drive east of Guatemala City, Guatemalan Interior Minister Carlos Vielmann told reporters at the scene."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, die Zentralbank sei optimistisch, dass das Wirtschaftswachstum 2008 über sechs Prozent bleiben würde.", "en": ["Miranda said the central bank was optimistic the economic growth in 2008 would remain above six percent."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs haben am Mittwoch erklärt, dass die Zahl der zivilen Opfer in Bagdad im dritten Monat in Folge zurückgegangen sei, dass aber im gleichen Zeitraum eine Zunahme der Opfer im ganzen Irak zu verzeichnen sei.", "en": ["The U.S. military said on Wednesday that for the third month in a row, civilian casualties had declined in Baghdad but that in the same period there had been an increase in casualties across Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag muss noch unterzeichnet werden, aber der Deal ist fast fertig, sagte er AFP.", "en": ["The contract has yet to be signed, but the deal is almost done, he told AFP."]}} {"translation": {"de": "Jankovic, der im heurigen Monat bei den Sony Ericsson Open in Miami als Zweitplatzierte Serena Williams lag, trifft als nächstes die Russin Anastasia Rodionova, die 6-3 6-4 gegen Aravane Rezai aus Frankreich gewonnen hat.", "en": ["Jankovic, runner-up to Serena Williams at this month's Sony Ericsson Open in Miami, next meets Russian Anastasia Rodionova, a 6-3 6-4 winner against Aravane Rezai of France."]}} {"translation": {"de": "Die Houston Rockets feierten am Montag ihren 19. Aufeinanderfolgensieg mit einem 91-73-Sieg gegen die New Jersey Nets.", "en": ["The Houston Rockets matched the NBA's third-longest victory streak when they won their 19th consecutive game by crushing the New Jersey Nets 91-73 on Monday."]}} {"translation": {"de": "Sie werden voll motiviert sein und kommen nicht um sich zu erholen.", "en": ["They will be totally motivated and are not coming here for a kickabout."]}} {"translation": {"de": "Die britischen Truppen bilden nach den Vereinigten Staaten das zweitgrößte Kontingent der 37-Staaten-ISAF.", "en": ["British troops make up the second-largest contingent in the 37-nation ISAF, after the United States."]}} {"translation": {"de": "Ein von menschlichen gemachten Objekt, das fallen ist Delta II Tank im Jahr 1997", "en": ["One of human made object that fall is Delta II fuel tank in 1997"]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der israelischen Truppen in Afghanistan eingesetzt.", "en": ["Earlier another three people were killed and 10 wounded by a roadside bomb in Baya'a in western Baghdad and a motorbike rigged with explosives blew up at the entrance of the central Shurja market, killing four people and wounding 20, police said."]}} {"translation": {"de": "Es gab viele verschiedene Hersteller, jeder von ihnen hatte seine eigenen Anbindungs- und Montagesysteme und Inkompatibilität war die Norm.", "en": ["There were many different manufacturers, each and every one of them having their own connectivity and mounting systems and incompatibility was the norm."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, die nächsten zweieinhalb Monate werden für mich meine letzten auf der Inter-Bühne sein, sagte er damals.", "en": ["I think for me the next two and a half months will be me my last on the Inter bench, he said at the time."]}} {"translation": {"de": "Derzeit sind wir noch besorgt über die hohe offene Arbeitslosenquote, die bei 10,9 Millionen oder 10,3 Prozent liegt, weit über dem Niveau vor der Krise von 4,7 Prozent im Jahr 1997, sagte Senior stellvertretender Gouverneur der Bank Indonesien Miranda Goeltom in einem Seminar hier am Mittwoch.", "en": ["At present we are still concerned about the high level of open unemployment which stands at 10.9 million or 10.3 percent, well above the pre-crisis level of 4.7 percent in 1997, Senior Deputy Bank Indonesia Governor Miranda Goeltom said in a seminar here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ein Unternehmen mit einem idA-Rating hat stärkere finanzielle Unterstützung als jeder andere indonesische Schuldner, um seine langfristigen finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen, aber ist ziemlich sensibel gegenüber schädlichen Situation, sagte er.", "en": ["A company with an idA rating has stronger financial support than any other Indonesian obligor to meet its long-term financial obligations but is fairly sensitive to detrimental situation, he said."]}} {"translation": {"de": "Sexualreife der weiblichen Delphine im Allgemeinen im Alter von 9 Jahren.", "en": ["Sexual maturity stage of female dolphin generally at the age of 9 years old."]}} {"translation": {"de": "Die allgemeine Korrelation von VFI mit der Reichweite der Dienste enthüllt negativen Einfluss billiger Kredite von Regierung, die VFI schwierig, ihren Service-Zugang zu erweitern.", "en": ["General correlation of VFI to service reach discloses negative influence of cheap credits from government that causing VFI difficult to extend its service access."]}} {"translation": {"de": "Das ist das, was passiert, wenn man den Spieler nicht gut kennt, aber dann fand ich meinen Weg.", "en": ["That's what happens when you don't know the player well but then I found my way."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Spieler hat sich in einer Saison, in der er viel Zeit hinter Manuel Almunia verbracht hat, einen guten Start erkämpft und ein sauberes Tor gehalten. Der Arsenal-Fußballverein hat mit einem 2-0-Sieg gegen Burnley in die vierte Runde des FA Cups vorgerückt.", "en": ["The temperamental German international made the most of a rare start in a season where he has spent much of the time behind Manuel Almunia to keep a clean sheet as Arsenal advanced into the fourth round of the FA Cup with a 2-0 win away to Championship side Burnley."]}} {"translation": {"de": "Allerdings kann das, was wir heute entscheiden oder nicht entscheiden, die Entwicklung der öffentlichen Wirtschaft Mikrounternehmen mittel- oder langfristig beeinflussen.", "en": ["However what we decide or what we do not decide today may impact development of public economy micro business in middle run or long run."]}} {"translation": {"de": "Die sunnitische Stimmung wurde durch die Erhängen zweier Hilfspersonen Saddams am Montag weiter geschwächt, darunter des halben Brüders des aus dem Amt getretenen Präsidenten, während derer einer enthauptet wurde.", "en": ["Sunni sentiment was hurt further by the hanging on Monday of two Saddam aides, including the ousted president's half-brother, during which one was decapitated."]}} {"translation": {"de": "Neben der schwierigen Erfüllung von Anforderung 5C, ist die Verwaltungsgebühr auch sehr teuer.", "en": ["Besides difficult to fulfill requirement 5C, administration fee is also very expensive."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass dies im Cocktail-Rundgang in Georgetown nicht allgemein bekannt sei, und bezog sich dabei auf das gehobene Washingtoner Viertel.", "en": ["It was not common knowledge on the Georgetown cocktail circuit, she said, referring to the upscale Washington neighborhood."]}} {"translation": {"de": "Die Längen manchmal über 6,6 Fuß 2 Meter, leben im Amazonas.", "en": ["Whose lengths sometimes exceed 6,6 feet 2 metres, live in the Amazon."]}} {"translation": {"de": "Sie erinnerte auch daran, dass das System, das die Stabilität verbessern könnte, als Standard geeignet ist, um sicheres Risikomanagement und Risikoprognose und die Steigerung des Marktvertrauens und Unternehmensführung.", "en": ["She also reminded that the system that might improve the stability as a standard which is suitable to safe risk management and to make a risk projection and increase the market confidence and corporate management."]}} {"translation": {"de": "Weitere Informationen waren unverzüglich nicht verfügbar.", "en": ["No further information was immediately available."]}} {"translation": {"de": "Laut den neuesten Berichten sind die wirtschaftlichen Bedingungen in der Welt zunehmend günstig und beherrschbar.", "en": ["Based on latest reports, world economic conditions are increasingly conducive and manageable."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehrere andere Methoden, um die Kontinente zu bestimmen.", "en": ["There are several other methods of determining the continents."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatzanstieg folgte einem Anstieg des Nickelpreises in Matte auf 38,926 US-Dollar pro Tonne im zweiten Quartal dieses Jahres, nach 14,326 US-Dollar im gleichen Zeitraum des Vorjahres und 29,140 US-Dollar im ersten Quartal dieses Jahres.", "en": ["He said the sales hike followed a rise in the price of nickel in matte to US$38.926 per ton in the second quarter of this year from US$14.326 in the same period last year and US$29.140 in the first quarter of this year."]}} {"translation": {"de": "Sie besteht aus einer harten Schicht eines Kompounds namens Sklerotin, das den gesamten Körper umhüllt und an das Chitin angeschlossen ist.", "en": ["It is composed of a hard layer of a compound called sclerotin, which wraps the entire body and is attached to the chitin."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer feierten am Freitag, den 05. Juni, die WM-Titel in der ersten Runde.", "en": ["Sporting scored an 85th-minute goal through Marques Bruno Pereirinha to secure a 2-1 aggregate win over Bolton."]}} {"translation": {"de": "Marseille hat sich nie wieder erholt.", "en": ["Marseille never recovered."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag bot Saudi-Arabiens König Abdullah Gespräche in der muslimischen heiligen Stadt Mekka an, um die von ihm als schändlich bezeichneten Kämpfe zu beenden. Dieser Vorschlag wurde von den palästinensischen Führern auf beiden Seiten begrüßt.", "en": ["On Sunday, Saudi Arabia's King Abdullah offered to hold talks in the Muslim holy city of Mecca to stop what he called the disgraceful fighting, a proposal welcomed by Palestinian leaders on both sides."]}} {"translation": {"de": "Der Komiker-Actor schluckt ein angezündetes Stück Lachgas, bis er wirklich lacht, und das Publikum wird auch lachen.", "en": ["The comedian actor inhales a lit bit of laughing gas until really laughs, and audiences will laugh as well."]}} {"translation": {"de": "Bush und Merkel werden wahrscheinlich auch über die nuklearen Aktivitäten des Iran, die Konflikte in Afghanistan und im Irak und den Friedensprozess im Nahen Osten sprechen.", "en": ["Bush and Merkel will likely also discuss Iran's nuclear activities, the conflicts in Afghanistan and Iraq. and the Middle East peace process."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Nationalmann hat sich in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten", "en": ["Substitute David Suazo netted with ease three minutes later to help the unbeaten champions up to 56 points and keep them clear of second-placed AS Roma, who put pressure on Inter by beating Reggina 2-0 on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Olympischen Vertreter werden nach der Rückkehr aus den Olympischen Spielen mit Stipendien und Forschungsgeldern versichert.", "en": ["The Olympic representatives are promised with scholarships and research funds upon return from the Olympic."]}} {"translation": {"de": "Laut einem kürzlich veröffentlichten Bericht der OIC, die 57 muslimische Länder umfasst, produzieren nur drei Länder unter den OIC-Mitgliedern hochtechnologische Produkte für den Export, während die Türkei, gypten und Usbekistan die höchste Anzahl an Patenten für Technologien haben.", "en": ["According to a recent report released by the OIC, which groups 57 Muslim countries, only three countries among the OIC members produce high technology products for export, while Turkey, Egypt and Uzbekistan have topped patents granted for technology."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptmerkmale eines Panzers sind die Schutzrüstung, die gewöhnlich aus schwerem Stahl besteht, seine Waffe, die ein großer Kanon ist, und seine hohe Mobilität, um sich reibungslos in allen Bereichen zu bewegen.", "en": ["The main characteristics of a tank are the protective armour which is usually made of heavy steel, its weapon which is a large cannon, and its high mobility to move smoothly in all fields."]}} {"translation": {"de": "Das Tor hat Michael Laudrups Mannschaft neue Impulse gegeben und sie haben ihre Gegner in der zweiten Halbzeit unter starken Druck gesetzt, aber Valencia hat mit dem Nachschub Fernando Morientes mit sieben Minuten noch einmal ein Tor erlitten.", "en": ["The goal gave Michael Laudrup's team a new lease of life and they put their opponents under severe pressure in the second half but it was Valencia who struck again, substitute Fernando Morientes heading in with seven minutes left."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Tatsache, dass die indonesische Bevölkerung 220 Millionen erreicht hat, bin ich sicher, dass das Lebenversicherungsgeschäft bis zum Ende dieses Jahres auf Rp100 Milliarden wachsen wird, sagte sie.", "en": ["Considering that Indonesian population has reached 220 million, I am sure that life insurance business will grow to Rp100 billion by the ebnd of this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Bodenproben, die als Eis angenommen werden, verdichteten sich in den Schaufeln, die für ihre Baggerung verwendet wurden.", "en": ["The soil samples assumed to consist of ice congealed in the shovels used to dredge them."]}} {"translation": {"de": "Am Donnerstag brach ein Feuergefecht zwischen Abbas loyalen Kräften und der Hamas-Regierung im Norden Gazas aus, bei dem sechs Menschen getötet und 18 weitere verletzt wurden.", "en": ["On Thursday, firefights broke out between forces loyal to Abbas and the Hamas government in northern Gaza, killing six people and wounding 18 others."]}} {"translation": {"de": "Während der Wartezeit wurden die Menschen gebeten, Namen für den Baby Panda vorzuschlagen.", "en": ["While waiting, people were asked to propose names for the baby panda."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig haben unsere Luftverteidigungssysteme aktiviert und es findet eine Suchoperation statt'', sagte der Sprecher der Luftwaffe, Gruppenkapitän Ajantha de Silva, Reuters.", "en": ["At the same time our air defenses activated and there is a search operation going on,'' Reuters quoted Air Force spokesman Group Captain Ajantha de Silva as saying."]}} {"translation": {"de": "Werder musste hart arbeiten, um den zwei Punkte Vorsprung auf dem zweiten Platz zu halten.", "en": ["Werder had to work hard to maintain their two-point advantage in second spot."]}} {"translation": {"de": "Schätzungen zufolge benötigt die Fabrik für alternative Brennstoffe jährlich rund 150.000 Tonnen Zuckerabfälle.", "en": ["It is estimated that the alternative fuel factory requires around 150,000 tons of sugar plant waste per year."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur die Temperatur des Planeten, die die Entladung des Eises auslöst, sondern auch die Bodenschicht, die die Konfektion.", "en": ["Not only planet temperature that triggering ice mount discharge but also soil layer that frosting."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Abe hat kurz nach seiner Amtsübernahme im November letzten Jahres begonnen, WPA mit drei Mitgliedern der Asean-Vereinbarung zu schließen, nämlich mit Thailand im April, mit Brunei im Juni und mit Indonesien in diesem Monat.", "en": ["Prime Minister Abe soon after assuming his premiership in November last year began establishing EPAs with three members of the Association of Southeast Asian Nations Asean namely with Thailand in April, with Brunei in June, and with Indonesia this month."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten gibt es kein Team, das das Govinda erreichen kann, das Team, das den höchsten Punkt in drei Minuten erringt, wird als Sieger bestimmt.", "en": ["Otherwise three is no team which able to reach the Govinda, the team which collect the highest point in three minutes is decide as a winner."]}} {"translation": {"de": "Die Annahmen umfassten die Wachstumsraten von 6,8-7 Prozent, Haushaltsdefizit von 1,7 Prozent des Bruttoinlandsprodukts BIP, Inflation von sechs Prozent, der Wechselkurs der Rupiah auf Rp9.300 pro US-Dollar, Bank Indonesiens Benchmark-Rate auf 7,5-8 Prozent und der Rohölpreis auf 57 US-Dollar pro Barrel bei einer täglichen Produktion von 1,034 Millionen Barrel.", "en": ["The assumptions included the rates of economic growth at 6.8-7 percent, budget deficit at 1.7 percent of gross domestic product GDP, inflation at six percent, the rupiah's exchange rate at Rp9,300 per US dollar, Bank Indonesia's benchmark rate at 7.5-8 percent and the crude oil price at US$57 per barrel with a daily production of 1.034 million barrels."]}} {"translation": {"de": "Damit wird die Notwendigkeit einer riesigen Pumpe, die ständig Sauerstoff pumpt, beseitigt.", "en": ["This eliminates the need for a giant pump to continually pump oxygen."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische International Marcelinho wird von der deutschen Polizei untersucht und droht wegen eines möglichen Körperverletzungsvergehens nach einem Anschlag in einem Berliner Nachtclub zu später Stunde.", "en": ["Brazilian international Marcelinho is under investigation by German police and faces a possible grievous bodily harm charge following a late-night attack in a Berlin nightclub."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der israelischen Truppen in Afghanistan ausgesprochen.", "en": ["A suicide bomber exploded a truck full of chlorine near a police station killing at least 27 people in the restive western city of Ramadi on Friday, police said."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen übt ein Produzent nicht nur seine Produktion auf der Grundlage von Motiven und Profitorientierung aus.", "en": ["Meanwhile, a producer does not only exercise his production based on motive and profit orientation."]}} {"translation": {"de": "Essien war auch in Chelseas 1-1-Titel gegen Wigan Athletic am Stamford Bridge am Montag ins Ziel, als ein später Wigan-Einsatz Chelseas Titelbestrebungen zerstörte.", "en": ["Essien was also on target in Chelsea's 1-1 draw with Wigan Athletic at Stamford Bridge on Monday, when a late Wigan equaliser dented Chelsea's title aspirations."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Regierungsvertreter beschuldigen Syrien, ausländische Kämpfer über seine lange, durchlässige Grenze zum Irak zu gelangen, und am vergangenen Wochenende präsentierten sie Beweise für Waffen, die nach ihrer Aussage von Iran hergestellt und in den Irak geschmuggelt wurden.", "en": ["U.S. officials accuse Syria of allowing foreign fighters to cross its long, porous border with Iraq, and last weekend presented evidence of what they said was Iranian- manufactured weapons being smuggled into Iraq."]}} {"translation": {"de": "DSLNG wurde gegründet, um LNG-Raffinerieanlagen im Bezirk Banggai, Provinz Zentralsulawesi, zu bauen und zu betreiben.", "en": ["DSLNG was established to build and operate LNG refinery plants in Banggai district, Central Sulawesi province."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der", "en": ["Fifth division outfit Carquefou produced the shock of the French Cup in knocking out first division high-fliers Nancy on Sunday, while league leaders Lyon just avoided a similar fate with a narrow win over a fourth division side."]}} {"translation": {"de": "Malaysia hat ein ähnliches System zur Bezahlung von Bahntickets und sogar dieses Nachbarland hat RFID auf seine Pässe eingeführt.", "en": ["Malaysia also applies similar system for payment of train tickets and even this neighboring country applies RFID to their citizens? passports."]}} {"translation": {"de": "Anwar sagte, dass ein spezifischer Steuersatz, nämlich ein Steuersatz für jedes Stück Zigaretten verhängt werden könnte, um die Kluft zwischen den Zollsätzen Kategorien von verschiedenen Zigaretten zu verringern.", "en": ["Anwar said a specific tax rate, namely a tax rate for each piece of cigarettes could be imposed to narrow the gap among the tariff rate categories of different cigarettes."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gerät kostet US$ 300, nach Logitech, kann die Position der CD-Player zu ersetzen.", "en": ["This equipment costs US$ 300, according to Logitech, can replace the position of CD player."]}} {"translation": {"de": "Der Angriffsplatz wurde gesichert und verwundete Soldaten wurden evakuiert.", "en": ["The attack site has been secured and wounded soldiers have been evacuated."]}} {"translation": {"de": "Die wunderbare Kunst Gottes manifestiert sich selbst in einem Insekt.", "en": ["The wonderful art of God manifests itself even in an insect."]}} {"translation": {"de": "In New York stieg der Dollar über Nacht auf 121,80 Yen, seinen höchsten Stand seit drei Jahren und zehn Monaten.", "en": ["In New York overnight, the dollar climbed to as high as 121.80 yen, its highest level in three years and 10 months."]}} {"translation": {"de": "Der Klimawandel könnte die nordamerikanische Wasserversorgung verringern und Streitigkeiten zwischen den Vereinigten Staaten und Kanada über Wasserreserven auslösen, die bereits von Industrie und Landwirtschaft belastet werden, so UNO-Experten am Mittwoch.", "en": ["Climate change could diminish North American water supplies and trigger disputes between the United States and Canada over water reserves already stressed by industry and agriculture, U.N. experts said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Daten der BI zeigen, dass bis Dezember 2007 der Betrag der GWM 158,45 Billionen Rp betrug und bis März 2008 125,71 Billionen Rp.", "en": ["Data at BI show that until December 2007 the amount of GWM was Rp158.45 trillion and up to March 2008 it was recorded at Rp125.71 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in", "en": ["David Beckham showed he could still play a role for England when he won his 100th cap in a 1-0 defeat to France in a friendly on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Israel hat außerdem eine massive Jagd auf Aktivisten in Nablus südlich von Dschenin wiederaufgenommen und rund 100 Jeeps und Panzer eingeschickt, nur 24 Stunden nachdem es sich nach einer zweitägigen Belagerung aus der zweitgrößten Stadt des Westjordanlandes zurückgezogen hatte.", "en": ["Israel also relaunched a massive hunt for activists in Nablus, south of Jenin, sending in around 100 jeeps and armoured vehicles, just 24 hours after withdrawing from the West Bank's second-largest city after a two-day siege."]}} {"translation": {"de": "Die Makroökonomie zeigte Anfang dieses Jahres Anzeichen einer Verbesserung mit dem Wirtschaftswachstum stieg im zweiten Quartal auf 6,3 Prozent von 6 Prozent im Vorquartal, sagte sie in der Regierung Antwort auf die allgemeinen Ansichten der Fraktionen des Hauses über den Entwurf des Staatshaushalts 2008 und die Finanznoten.", "en": ["The macro economy showed signs of improvement at the start of this year with the economic growth rising to 6.3 percent in the second quarter from 6 percent in the previous quarter, she said in the government's reply to the House factions' general views on the draft 2008 state budget and the financial notes."]}} {"translation": {"de": "Um Indonesien zu helfen, griffen die USA auf einen multilateralen Ansatz zurück, bei dem IWF, Weltbank, ADB und UNO beteiligt waren.", "en": ["To assist Indonesia, the US used multilateral approach by involving IMF, World Bank, ADB, and UN."]}} {"translation": {"de": "Die Umfrage des Pew Research Center for the People and the Press in Washington ergab, dass 52 Prozent wenig oder gar kein Vertrauen in die Darstellung des vierjährigen Krieges durch das Militär haben, verglichen mit 60 Prozent, die die gleiche Meinung über die Presseberichte über den Konflikt haben.", "en": ["The survey by the Washington-based Pew Research Center for the People and the Press found that 52 percent have little or no faith in the military's portrayal of the four-year war, compared with 60 percent who feel the same way about the press reports of the conflict."]}} {"translation": {"de": "Daher ist es für sie nicht so schwierig, ihre Beute zu finden.", "en": ["Therefore, it is not so difficult for it to find its prey."]}} {"translation": {"de": "Zwei Polizisten und drei andere Personen wurden in dem Zwischenfall, der nach 21.00 Uhr stattfand, verletzt.", "en": ["Two police and three other people were injured in the incident, which happened after 9:00 p.m."]}} {"translation": {"de": "Es gab bereits Streitigkeiten über die Umleitung des Wassers der Seen für entfernte Städte und Farmen, während die Forderungen nach einer Kanalisierung des Wassers in den Mississippi-Fluss gestiegen sind, um amerikanische Städte während heißer Sommer zu versorgen.", "en": ["Spats have already occurred over diversion of the lakes' water for distant cities and farms, while calls have increased for channeling water to the Mississippi River to supply U.S. cities during hot summers."]}} {"translation": {"de": "Doch der Weltrang 11 Murray brach den Deutschen dreimal in den zweiten, vierten und sechsten Spielen.", "en": ["But world number 11 Murray broke the German three times in the second, fourth and sixth games."]}} {"translation": {"de": "Das Werkzeug arbeitet mit dem Luciferase-Enzym der Feuerfliege, das Licht produziert, wenn es das Bakterium berührt.", "en": ["The tool works by using fire fly luciferase enzyme the produce light when it touches the bacteria"]}} {"translation": {"de": "Das heißt, Tod, Behinderung und Freaks der Natur.", "en": ["that is, death, disability, and freaks of nature."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Woche war wie die Abschlussprüfungen und diese Woche ist wie die Frühjahrspause.", "en": ["Last week was like final exams and this week is like spring break."]}} {"translation": {"de": "Jetzt waren die Ziele Benutzer von Yahoo und Yahoo Messenger Konten, die in der Regel für Online-Konversation oder Chat.", "en": ["Now, the targets were users of Yahoo and Yahoo Messenger accounts, which are usually used for online conversation or chatting."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Opfer waren Pakistanis, aber einige Inder und drei Eisenbahnpolizisten starben bei dem Angriff, so die Behörden.", "en": ["Most of the victims were Pakistanis, but some Indians and hree railway policemen died in the attack, officials said."]}} {"translation": {"de": "Der äußere Körper ist mit einer Magnesiumlegierung beschichtet, die 20-mal stärker als Kunststoff Schock widerstehen kann.", "en": ["The outer body is covered with magnesium alloy that can resist shock 20 times larger than plastic."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und das Repräsentantenhaus DPR prüfen die Möglichkeit, das Bruttoinlandsprodukt des Landes auf 5,275,9 Billionen Rp BIP durch Exporte und Investitionen auf.", "en": ["The government and the House of Representatives DPR are looking into the possibility of raising the country's gross domestic product GDP to Rp5,275.9 trillion by relying on exports and investments."]}} {"translation": {"de": "Diese Informationen sind in vielerlei Hinsicht nützlich", "en": ["This information is useful in many things"]}} {"translation": {"de": "Ein europäischer Diplomat hat gesagt, dass er Assad die Vorteile einer konstruktiven Rolle für Damaskus unterstreichen wird.", "en": ["He will stress to Assad the advantages for Damascus of playing a constructive role, according to a European diplomat."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Ministerpräsident sollte am Freitag eine Tour durch Industrieanlagen in der südlichen Stadt Ulsan machen.", "en": ["The Iraqi prime minister was to tour industrial plants in the southern city of Ulsan on Friday."]}} {"translation": {"de": "Einige Gegenden erlebten seltene Sommerschneefälle über Weihnachten, um Buschbrände zu dämpfen, obwohl die Dürre ihren Griff festigte und die großen Städte strenge Beschränkungen für die Wassernutzung verhängten.", "en": ["Some areas experienced rare summer snow falls over Christmas to dampen bushfires, even as the drought tightened its grip and major cities imposed tough restrictions on water usage."]}} {"translation": {"de": "Das zusätzliche Währungsinstrument soll im zweiten Halbjahr dieses Jahres ausgegeben werden.", "en": ["The additional monetary instrument is expected to be issued in the second semester of this year."]}} {"translation": {"de": "Muamalats Kapitalquote liegt unter dem Durchschnitt der Bankenbranche, mit der Gesamtkapitalquote Ende 2007 auf 10,7% von 14,2% Ende 2006 insgesamt Bankenbranche: 19,2% Ende 2007 aufgrund eines starken Finanzierungswachstums sowie einer hohen Dividendenausschüttungsquote von 78% in den Jahren 2004-2006.", "en": ["Muamalat's capital ratio is below the banking industry's average, with total CAR declining to 10.7% at the end of 2007 from 14.2% at the end of 2006 overall banking industry's : 19.2% at the end of 2007 due to strong financing growth as well as a high dividend payout ratio 78% in 2004-2006."]}} {"translation": {"de": "Zamora (43) leitete die 500-Mitglieder-Union in Puerto Quetzal, dem Haupthafen des Landes, acht Jahre lang und hatte Morddrohungen erhalten.", "en": ["Zamora (43) led the 500-member union at Puerto Quetzal, the country's main port, for eight years and had received death threats."]}} {"translation": {"de": "Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking von PT Bank Mega Tbk, die öffentlich börsennotiert ist, sagte, dass der Rupiah unter größerem Druck auf dem Markt, da staatliche Unternehmen aktiv kauften US-Dollar, um Schulden, die abgelaufen waren zu bezahlen.", "en": ["Retail Banking Director of PT Bank Mega Tbk publicly listed Kostaman Thayib said the rupiah was under greater pressure on the market as state companies actively bought US dollars to pay debts that had matured."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Getafe played all but six minutes of the game with 10 men but looked to be heading for a famous victory."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat sich in der ersten Runde der WM gegen den spanischen Getafe geschlagen, während Bayer den russischen Meister Zenit St. Petersburg zu Hause trifft.", "en": ["Bundesliga leaders Bayern host Spanish side Getafe while Bayer are at home to Russian champions Zenit St Petersburg."]}} {"translation": {"de": "Der wichtigste Punkt ist, dass dieser geschickte Jäger nicht in der Lage ist zu denken.", "en": ["The most important point is that this proficient hunter does not have the capacity to think."]}} {"translation": {"de": "Die Serbienin hat die Verletzung im ersten Spiel ihres Spiels gegen Tatiana Golovin aus Frankreich erlitten, als sie den oberen Teil ihrer rechten Hamstrings griff.", "en": ["The Serbian suffered the injury in the first game of her match with Tatiana Golovin of France, clutching the top of her right hamstring."]}} {"translation": {"de": "Die rzte entschieden, ob sie ihn erneut nach Kalkutta zur weiteren Behandlung verlegen sollten.", "en": ["Doctors were determining whether to move him again to Kolkata for further treatment."]}} {"translation": {"de": "Die BRI-Einheit rekrutiert immer Personal oder Mitarbeiter, die aus dem lokalen Gebiet kommen oder dort wohnen.", "en": ["BRI Unit always recruits human resources or employees who originate or dwell at local area."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass rund 50 Menschen bei der Explosion verletzt wurden.", "en": ["He said around 50 people were also wounded in the explosion."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen für Einlagen im US-Dollar für einen Monat bis 12 Monate bleiben bei 2,5 Prozent.", "en": ["Interest on one-month to 12-month deposits in the US dollar remains at 2.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Mechanische System Design von Kreaturen.", "en": ["Mechanic System Design Of Creatures."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Eier kurz davor sind zu reißen, erheben sich laute Geräusche aus dem Nest.", "en": ["When the eggs are about to crack, loud noises arise from the nest."]}} {"translation": {"de": "Als ich heute Morgen aufwachte, habe ich Gott gebetet, dass es heute passieren würde, sagte Liege-Trainer Michel Preud'Homme den Reportern.", "en": ["When I woke up this morning I prayed to God it would happen today, Liege coach Michel Preud'Homme told reporters."]}} {"translation": {"de": "Wetterbeamte sagten, dass der Kältesturm, der am Montag begann, wahrscheinlich noch eine Woche anhalten werde.", "en": ["Weather officials said the cold spell, which began on Monday, was likely to continue for another week."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BCA bereitet anlässlich der diesjährigen Fastenfeiern 15,82 Billionen Rp in Bar vor, die an die Geldautomaten der Bank verteilt werden sollen.", "en": ["Bank BCA is preparing Rp 15.82 trillion in cash on the occasion of this year's post-fasting celebrations, to be distributed to the bank's ATM machines."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt hat sich der Anteil von MedcoEnergi und seinen Partnern am KPS Block A auf 41,67 Prozent für Medco Far East & Medco Malaka, 41,66 Prozent für Premier und 16,67 Prozent für Japex erhöht, so dass MedcoEnergi Betreiber des KPS Block A wird, sagte Hilmi.", "en": ["Totally, in effect, the extent of ownership of MedcoEnergi and its partners over KPS Block A increased to 41.67 percent for Medco Far East & Medco Malaka, 41.66 percent for Premier and 16.67 percent for Japex, thus MedcoEnergi becomes the operator of the KPS Block A, Hilmi said."]}} {"translation": {"de": "Der Kopf des Insekts ist perfekt auf die Aufgabe abgestimmt und weist eine außergewöhnliche Flexibilität auf.", "en": ["The head of the insect is of a perfect design for the job and displays an extraordinary level of flexibility."]}} {"translation": {"de": "Die SAARC begann mit Bangladesch, Bhutan, Indien, den Malediven, Nepal, Pakistan und Sri Lanka.", "en": ["The SAARC started with Bangladesh, Bhutan, India, the Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka."]}} {"translation": {"de": "Die ungarische 13-jährige Agnes Szavay wurde im ersten Runden 7-6 6-0 von Japans Ai Sugiyama geschlagen.", "en": ["Agnes Szavay of Hungary, seeded 13, was beaten 7-6 6-0 by Japan's Ai Sugiyama in the first round."]}} {"translation": {"de": "Die Bank wurde 1958 unter dem Namen Bank Pegawai Pensiunan Military BAPEMIL gegründet und war hauptsächlich in der Erfassung von Ersparnissen und der Vergabe von Krediten an pensionierte Soldaten tätig.", "en": ["Established in 1958 under the name of Bank Pegawai Pensiunan Military BAPEMIL, the bank was mainly engaged in receiving savings from and channeling credits to retired servicemen."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte noch nie ein Turnier in der ersten Saisonwoche gewonnen.", "en": ["I had never won a tournament in the first week of the season."]}} {"translation": {"de": "Diese Strukturen sind gleichzeitig sehr fortgeschritten und sehr unterschiedlich.", "en": ["These structures are at one and the same time very advanced, and very different."]}} {"translation": {"de": "Die Bilanz des Handels mit anderen Gütern als Erdöl/Gas im zweiten Quartal 2007 weist einen Überschuss von 7 Milliarden US-Dollar gegenüber 5,7 Milliarden US-Dollar im Vorjahr auf.", "en": ["The balance of non-oil/non-gas trade in the second quarter of 2007 saw a surplus of US$7 billion compared to US$5.7 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Vergleichen wir uns mit einigen pflanzlichen Hormonen, die seit langem bekannt sind.", "en": ["Let us compare with several plant hormones which have been known for long time."]}} {"translation": {"de": "Die Startseite der offiziellen POLRI-Website wurde geändert.", "en": ["The front page of the official POLRI website was changed."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess, in dem sich das vordere Bein eines Reptilien in einen fehlerfreien Flügel verwandeln konnte, scheint ebenso unerklärlich wie je zuvor.", "en": ["The process in which the front leg of a reptile could transform into a flawless wing seems to be as inexplicable as ever."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem, als Ganzes, während des ersten Monats dieses Jahres, sank die Anzahl der verkauften Einheiten 5,2 Prozent, um nur 24,92 Millionen Einheiten von Handys.", "en": ["Nevertheless, as a whole, during the first semested of this year, the number of units sold out decreased 5,2 percents became only 24,92 million units of handsets."]}} {"translation": {"de": "Er hat seine erste Verteidigung gegen Esteban De Jesus aus Puerto Rico, der einzige Mann, der Roberto Duran über die ersten 73 professionellen Kämpfe des Panamanian geschlagen.", "en": ["He made his first defence against Esteban De Jesus of Puerto Rico, the only man to beat Roberto Duran over the Panamanian's first 73 professional fights."]}} {"translation": {"de": "Es kann passieren, weil Nahrungsmittel für Schädlinge oder Krankheiten in relativ langer Zeit verfügbar sind, weil es keinen Zyklusschnitt von Schädlingen und Krankheiten von Reis gibt.", "en": ["It might happen because food for pest or disease is available continuously in relatively a long time because there is no cycle cut of pest and disease of paddy."]}} {"translation": {"de": "Als die Transplantation funktionierte, wurden die beiden Knochen zunächst zusammengeführt und dann von Arterien und kleinen Blutgefäßen gefolgt, um die Blutzirkulation wieder zu normalisieren.", "en": ["When the transplantation was working, the both bones were first joined and then followed by artery and small blood vessel to ascertain the blood circulation back to normal."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die US-Hypothekenturbulenzen, die verschiedene europäische Länder getroffen haben, hätten keine nennenswerten Auswirkungen auf die indonesische Wirtschaft gehabt.", "en": ["He said the US mortgage turmoil which affected various European countries had had no significant impact on the Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Ich muss Indonesien nach London verlassen, aber ich weiß nicht, wer mich ersetzen wird, sagte Steer.", "en": ["I have to leave Indonesia for London but I don't know who will replace me, Steer said."]}} {"translation": {"de": "Selbst wenn die lpreise nicht angehoben würden, trugen die Spekulationen selbst 0,5 Prozent zur monatlichen Inflationsrate bei, sagte er.", "en": ["So, even if the fuel oil prices were not raised, the speculations themselves contributed 0.5 percent to the monthly inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben unsere Sparquote verbraucht.", "en": ["We've used up our savings bank."]}} {"translation": {"de": "Die Herstellung von Software mit akzeptabler hoher Zuverlässigkeit in einem vorhersehbaren Zeitplan und Budget hat sich historisch als große Herausforderung erwiesen; die akademische und professionelle Disziplin Software Engineering konzentriert sich speziell auf dieses Problem.", "en": ["Producing software with an acceptably high reliability on a predictable schedule and budget has proved historically to be a great challenge; the academic and professional discipline of software engineering concentrates specifically on this problem"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und das Repräsentantenhaus wollen die beiden Gesetze rechtzeitig abschließen, weil sie dazu beitragen können, die syariah Finanzindustrie im Land zu stärken, sagte er.", "en": ["The government and the House of Representatives want to finalize the two bills on time because they can help strengthen the syariah financial industry in the country, he said."]}} {"translation": {"de": "Bakrie würde außerdem eine Vermarktungsgebühr von 10 US-Dollar pro Tonne Rohpalmöl und 5 US-Dollar pro Tonne verkauftem Palmkernel erhalten, die auf der Grundlage eines Abnahmevertrages gezahlt werden.", "en": ["He said Bakrie would also get a marketing fee of US$10 per ton of crude palm oil and US$5 per ton of palm kernel sold based on an off-take agreement."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatzzuwachs hat das operative Nettoergebnis von 46,63 Mrd. Rp auf 72,20 Mrd. Rp erhöht.", "en": ["The increase in net sales pushed up net operating profit to Rp72.20 billion from Rp46.63 billion."]}} {"translation": {"de": "Der Bruttofinanzbedarf Indonesiens einschließlich kurzfristiger Schulden wird voraussichtlich auf rund 66% der offiziellen Reserven sinken, entsprechend dem Medianwert von 'BB', so der Bericht.", "en": ["Indonesia's gross financing requirement including short-term debt is expected to drop to around 66% of official reserves, in line with the 'BB' median, it said."]}} {"translation": {"de": "Der 20-jährige Benzema nahm den Ball im Bereich mit dem Rücken zum Tor ein und drehte sich schnell um, um sechs Minuten nach der Pause den Sieger zu erringen.", "en": ["The 20-year-old Benzema collected the ball inside the area with his back to the goal and swiftly turned around to score the winner six minutes from the break."]}} {"translation": {"de": "Förderung der öffentlichen Beteiligung am Bildungssektor von der Grundschule bis zur Hochschule", "en": ["encouraging public participation in the educational sector ranging from elementary to high education"]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia die Zentralbank/BI sagte, zwei Geschäftsbanken haben nicht erreicht, seine Rp80 Milliarden Mindestkapitalanforderung eine Woche vor dem 31. Dezember 2007 Frist.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI said two commercial banks have not met its Rp80 billion minimum capital requirement a week ahead of the Dec 31, 2007 deadline."]}} {"translation": {"de": "Andere nigerianische Geschichten, die in den letzten Monaten internationale Schlagzeilen machten, sind ein Pipelinebrand, bei dem fast 300 Menschen in Lagos ums Leben kamen, der dritte große Flugzeugabsturz innerhalb von 12 Monaten und der erste bestätigte Tod durch Vogelgrippe in Afrika südlich der Sahara.", "en": ["Other Nigerian stories that made international headlines in recent months include a pipeline fire that killed almost 300 people in Lagos, the third major plane crash in 12 months and the first confirmed death from bird flu in sub-Saharan Africa."]}} {"translation": {"de": "Diese Lüftungsanlage ist auch nützlich, um die Bienenstöcke vor Rauch und Luftverschmutzung zu schützen.", "en": ["This ventilation system is also useful in protecting the hive from smoke and air pollution."]}} {"translation": {"de": "Der gemäßigte palästinensische Präsident sagte, dass vorgezogene Wahlen der einzige Weg seien, um die monatelange Pattsituation mit der Hamas in Bezug auf die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit zu überwinden, die hoffentlich dazu beitragen wird, den schwächenden Einfrieren der westlichen Hilfe aufzuheben.", "en": ["The moderate Palestinian president said early elections were the only way to resolve months of stalemate with Hamas over forming a government of national unity, which it is hoped will help lift a debilitating Western aid freeze."]}} {"translation": {"de": "Die zweitägige Fed-Sitzung zur Diskussion eines Anstiegs ihrer Zinssätze würde Investoren dazu veranlassen, sich aktiv am Inlandsmarkt zu beteiligen, da die Zinssätze zwischen Dollar und Rupiah höher sind, sagte er.", "en": ["The Fed's two-day meeting to discuss a rise in its interest rate would prompt investors to actively engage in the domestic market owing to the higher difference between the dollar and rupiah interest rates, he said."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige Weltrangliste, die hier im Jahr 2000 gewonnen hatte, sollte nach 11 Monaten Ruhestand um ein Kind zu bekommen, aber sie ist zurück, und zwar mit aller Macht.", "en": ["The former world number one, who won here in 2000, was expected to retire after 11 months off to have a baby, but she is back, and with a vengeance."]}} {"translation": {"de": "Die Marktkapitalisierung von 14 staatlichen Unternehmen an der Jakartaer Börse stieg in den letzten zwei Jahren um fast 100 Prozent von 250 Billionen Rp im Jahr 2004 auf 493 Billionen Rp im Jahr 2006.", "en": ["Market capitalization of 14 state-owned companies in the Jakarta Stock Exchange rose by almost 100 percent in the past two years from Rp250 trillion in 2004 to Rp493 trillion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass der Fall der Subprime-Hypotheken in den USA tatsächlich nicht abgenommen habe und sogar eher weitergehen werde.", "en": ["He pointed out that the Subprime Mortgage case in the US has actually not abated and even tended to continue, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Füße bestehen aus zwei Zehen, die mit einem Gummipad verbunden sind.", "en": ["The feet comprise two toes joined with an elastic pad."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige England-Spieler, 30 Jahre alt, wurde wegen einer Auseinandersetzung mit einem Mann in der Nähe seines Hauses befragt, berichtete die BBC.", "en": ["The former England international, 30, was questioned about an argument with a man near his home, the BBC reported."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung eines Dorfkreditsystems ist eine der Programmkomponenten zur Armutsbekämpfung durch die Einbeziehung der lokalen Bevölkerung.", "en": ["Village credit system development is one of program components to reduce poverty by involving local people."]}} {"translation": {"de": "Saddam ging an einem Punkt in einen Hungerstreik und weigerte sich zu essen, als Wachen Nahrung durch den Schlitz am unteren Rand seiner Zelle rutschten.", "en": ["Saddam went on a hunger strike at one point, refusing to eat when guards slid food through the slot on the bottom of his cell door."]}} {"translation": {"de": "Auch der Rest der Region hat ein Interesse daran.", "en": ["The rest of the region has an interest in that as well."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen des Quartetts hat nicht über die Verhängung eines Embargos gegen die neue Regierung der nationalen Einheit gesprochen, sagte der Sprecher der Hamas, Ghazi Hamad.", "en": ["The Quartet meeting hasn't talked about imposing embargo on the new national unity government, Hamas spokesman Ghazi Hamad said."]}} {"translation": {"de": "Cyril sagte, dass die Investoren, die Medco Global Aktien kaufen wollen, nicht von l- und Gasunternehmen oder Investoren sowie von Finanzinstitutionen eingeschränkt werden.", "en": ["Cyril said the investors wishing to buy Medco Global's shares will not be restricted from oil/gas company or investor as well as from financial institution."]}} {"translation": {"de": "Es besteht kein Zweifel, dass ein Krieg ausgebrochen wäre... wenn (Nordkorea) im letzten Jahr nicht die Versuche der US-Imperialisten gebrochen hätte, mit seiner starken Selbstabschreckung einen Krieg gegen es zu provozieren, so die Erklärung.", "en": ["There is no doubt that a war would have broken out... if (North Korea) had failed last year to shatter the moves of the US imperialists to provoke a war against it with its strong self-defensive deterrent, it said."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner Boo Weekley hielt sich in der tückischen letzten Runde durch und schloss seine erfolgreiche Titelverteidigung am Sonntag mit drei Schlägen auf der Hilton Head Classic in South Carolina ab.", "en": ["American Boo Weekley held his nerve over the treacherous closing stretch to complete a successful title defence by three shots at the Heritage Classic in Hilton Head Island, South Carolina on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Sony BMG wird einige seiner Musik ohne Copyright-Technologie oder Digital Rights Management verkaufen.", "en": ["Sony BMG will sell some ot its music without copy rights protection technology or known as Digital Rights Management."]}} {"translation": {"de": "Nachwirkungen der weiten Reichweite der Mikrofinanzinstitutionen, kann Dörfer und Städte erreichen, ist es ein Entwicklungsdurchbruch.", "en": ["Aftermath of wide reach of micro financial institution, can reach villages and cities, it is a development breakthrough."]}} {"translation": {"de": "Produkt und Sparen guten Service SIMPEDES und auch Kredit KUPEDES sind so gemacht, so sehr flexibel mit Wirtschaft Sektor Stärke Potenzial oder Unternehmen im Besitz der Region.", "en": ["Product and saving good service SIMPEDES and also loan KUPEDES are made in such a way so very flexible with economy sector strength potential or business owned by the region."]}} {"translation": {"de": "Der maoistische Aufstand begann in den 1960er Jahren in Indien als bewaffnete Bauernbewegung.", "en": ["The Maoist insurgency began in the 1960s in India as an armed peasant movement."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV hat sich mit einem komfortableren 3:0 gegen Rot-Weiss Essen in der 3. Division in die Achtelfinale qualifiziert.", "en": ["Hamburg SV had a more comfortable 3-0 win over third division Rot-Weiss Essen to book their place in the last eight."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah hat sich am Dienstag auf Rp9,303/9,305 pro Dollar gestärkt, nachdem er am Vortag bei Rp9,313/9,326 pro Dollar geschlossen hatte.", "en": ["The rupiah strengthened to Rp9,303/9,305 per dollar on Tuesday after it closed at Rp9,313/9,326 per dollar the day before."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["In Wednesday night's four remaining third-round matches, there is an all-Bundesliga clash between VfL Wolfsburg and Schalke 04, while last year's finalists VfB Stuttgart take on Werder Bremen's reserves."]}} {"translation": {"de": "Wenn das passiert, hat die Zelle den ersten Schritt in Richtung Krebszelle begonnen.", "en": ["When this thing happens, the cell has started the first step to become cancer cell."]}} {"translation": {"de": "Die radikale Islamische Dschihad-Partei und die Volksfront für die Befreiung Palästinas (PFLP) sind ebenfalls in der Stadt aktiv.", "en": ["The radical Islamic Jihad and Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP) are also active in the city."]}} {"translation": {"de": "Die Shariah-Bank würde in Miteigentum der Islamischen Entwicklungsbank IDB stehen und sollte daher Nutzen für BNI und die indonesische ffentlichkeit im Allgemeinen bringen.", "en": ["The shariah bank would be co-owned by the Islamic Development Bank IDB and was therefore expected to generate benefits for BNI and the Indonesian public in general."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank rechnete für 2007 mit einem Überschuss der Zahlungsbilanz von schätzungsweise 11,5 Milliarden US-Dollar und mit einem Überschuss der Leistungsbilanz von 10,8 Milliarden US-Dollar oder 2,5 Prozent des Bruttoinlandsprodukts.", "en": ["The central bank projected the balance of payments in 2007 to see a surplus of an estimated US$11.5 billion with current accounts expected to record a surplus of US$10.8 billion or 2.5 percent of the gross domestic product. Last year, current accounts recorded a surplus of US$9.9 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Rebellen, die behaupten, für die Rechte der Landlosen zu kämpfen, sind in 15 der 29 indischen Bundesstaaten aktiv.", "en": ["The rebels who say they are fighting for the rights of landless farmers operate in 15 of India's 29 states."]}} {"translation": {"de": "Das entspricht ungefähr mehr Strom als ein konventionelles Fernsehgerät benötigt.", "en": ["This is roughly equivalent to more power than a conventional TV set utilises."]}} {"translation": {"de": "Bis zum 17. Juli dieses Jahres hat die Regierung Staatsanleihen im Wert von 773,023 Billionen Rp ausgegeben, die aus handelbaren Noten im Wert von 512,590 Billionen Rp und nicht handelbaren Noten im Wert von 264,433 Billionen Rp bestehen.", "en": ["The government has issued state bonds worth Rp773.023 trillion until July 17 this year, consisting of tradable notes worth Rp512.590 trillion and non-tradable notes worth Rp260.433 trillion."]}} {"translation": {"de": "Dieses Szenario wird in evolutionären Quellen als erwiesene Tatsache dargestellt.", "en": ["This scenario is presented in evolutionary sources as an established fact."]}} {"translation": {"de": "Die Fragen wurden von verschiedenen Aspekten der Antworten für ein Jahr diskutiert", "en": ["The questions have been discussed from various aspects of answers for a year"]}} {"translation": {"de": "Die Bewegungen dieser Magnete werden durch Sensoren, die rund um die Wangen platziert werden, erfasst.", "en": ["The movements of these magnets will be detected by sensors placed around the cheeks."]}} {"translation": {"de": "Im Februar 2006 haben sich Sudans Bashir und der Präsident des Tschad, Idriss Deby, auf die Beendigung der Krise im sogenannten Tripoli-Abkommen geeinigt, das vorsieht, dass Aufständische auf ihrem Territorium keine Stützpunkte mehr errichten und die Propaganda gegeneinander beendet werden muss.", "en": ["In February 2006, Sudan's Bashir and Chad President Idriss Deby agreed to end the crisis in the so-called Tripoli Agreement requiring they stop insurgents setting up bases on their territories and end propaganda against one another."]}} {"translation": {"de": "Die japanischen Investoren hofften, dass die Umsetzung der regionalen Autonomie in Nord-Sulawesi ein günstiges Klima für Investitionen in der Provinz bieten würde, sagte der Gouverneur von Nord-Sulawesi Sinyo Harry Sarundajang hier am Donnerstag.", "en": ["Japanese investors hoped that the implementation of regional autonomy in North Sulawesi would provide conducive climate for investment in the province, North Sulawesi Governor Sinyo Harry Sarundajang said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Podolski hat in der dritten Minute vor einer weiteren ausverkauften Zuschauerzahl von 69.000 mit einem langen, rechts gerichteten Schießschuss am rechten Ende des Tors den ersten Sieg errungen.", "en": ["Podolski opened the scoring in the third minute in front of another sell-out crowd of 69,000 with a curling long range shot from the right to the far post."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Trägheit in den drei Zielländern der indonesischen Exporte wird automatisch die Wirtschaftsleistung Indonesiens stören.", "en": ["Economic sluggishness in the three destinations of Indonesia's exports will automatically disturb Indonesia's economic performance."]}} {"translation": {"de": "Seit Anfang dieses Jahres wurden in Nigeria etwa 60 Ausländer entführt, ebenso viele wie im gesamten Jahr 2006.", "en": ["Since the start of this year, about 60 foreigners have been kidnapped in Nigeria, as many as were abducted during the whole of 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Ernte, die in Eis gefangen ist jetzt nicht mehr und beginnen zu wachsen.", "en": ["The crop which snared in ice now not anymore and start to grow."]}} {"translation": {"de": "Die Chancen für eine Stärkung des Rupiah auf unter 9.300 Rupiah pro Dollar seien weit offen, sagte er.", "en": ["The rupiah's chance of strengthening to below Rp9,300 per dollar was wide open, he said."]}} {"translation": {"de": "Die außergewöhnliche Reproduktionsmethode einer Art von Frosch namens Rheobatrachus silus, ist ein weiteres Beispiel für die hervorragende Gestaltung in der Schöpfung Gottes.", "en": ["The extraordinary reproduction method of a species of frog called Rheobatrachus silus, is another example of the superb design in the creation of God."]}} {"translation": {"de": "Indonesien würde viele Vorteile aus den Darlehen der Weltbank ziehen, und wir versuchen auch, sie Indonesien zunehmend vorteilhafter zu machen.", "en": ["Indonesia would derive many advantages from World Bank loans, and we are also trying to make them increasingly advantageous to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Entstehung des Port Replicators als wichtiges Zubehör begann.", "en": ["The emergence of the Port Replicator as a major accessory commenced."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Clarence Seedorf is in the match squad after injury but Andrea Pirlo, Marek Jankulovski and Kakha Kaladze are rested with defender Alessandro Nesta still out."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine Verletzung seiner Rechte, sagte Sultana Kamal, der Leiterin der Menschenrechtsgruppe Ain-O-Salishi Kendro (Zentrum für Recht und Gerechtigkeit) in Bangladesch.", "en": ["This is a violation of his rights, said Sultana Kamal, of the Bangladesh human rights group Ain-O-Salishi Kendro (Law and Justice Centre)."]}} {"translation": {"de": "Die vergeudete Zeit hält den Patienten nur davon ab, die richtige Behandlung zu erhalten.", "en": ["The time wasted just keeps the patient from getting the proper care."]}} {"translation": {"de": "Das Kombinierte Grab besteht aus mehreren Mumien, die in gebogener Position sitzen und die Knie am Kinn berühren.", "en": ["The combination tomb consists of several mummies seated in bowing position with knees touching the chin"]}} {"translation": {"de": "Die Demokraten haben sich nach dem legislativen Rückschlag am Samstag wieder zusammengefasst und neue Strategien zur Infragestellung des Plans des Präsidenten vorgeschlagen, etwa 21.500 US-Kampftruppen in den Irak zu schicken.", "en": ["Democrats regrouped from Saturday's legislative setback by floating new strategies to challenge the president's plan to introduce a surge of some 21,500 US combat forces into Iraq."]}} {"translation": {"de": "Dreizehn Revolutionsgarden wurden Anfang dieses Monats getötet, als Militante eine Autobombe in der Provinzhauptstadt Zahedan entzündeten, und Sicherheitskräfte sahen sich in der Stadt mit Militanten beim Sprengen einer Schlagbombe konfrontiert.", "en": ["Thirteen Revolutionary Guards were killed earlier this month when militants set off a car bomb in the provincial capital Zahedan and security forces also clashed with militants in the city when a percussion bomb exploded."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem überlebt und arbeitet erstaunlich kleine Unternehmer mit diesem System.", "en": ["Despite that, amazingly micro businessman survives and works with that system."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Marines zerstörten ein Schiff und zerstörten das andere Schiff, so dass die Marine es ergreifen konnte, sagte der Sprecher der Marine, Commander D. P. K. Dassanayake.", "en": ["Naval fast attack craft destroyed one boat and disabled the other craft, making it possible for the navy to capture it, Navy spokesman Commander D. P. K. Dassanayake said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler von Amerika gelingt es, Mini-Ausrüstung Forschung, die in der Lage, gene und Proteinaktivität zu erforschen in unicellular", "en": ["Scientist of America succeed to make mini equipment research which able to research gene and protein activity into unicellular"]}} {"translation": {"de": "Als nächstes erzeugen diese Vibrationen fieberhafte", "en": ["Next, those vibrations stimulate feverish"]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum von 5,97 Prozent war recht gut.", "en": ["The 5.97 percent growth was quite good."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Guinea-Bissau hat am Montag ein Vertrauensvotum verloren und hat nun drei Tage Zeit, um die Macht an eine Koalitionsregierung abzugeben.", "en": ["The government of Guinea-Bissau lost a vote of confidence on Monday and now has three days to hand over power to a coalition government."]}} {"translation": {"de": "Beim Lesen von Der Ursprung der Arten stellte ich fest, dass Darwin selbst viel weniger sicher war, als er oft dargestellt wird.", "en": ["On reading The Origin of Species, I found that Darwin was much less sure himself than he is often represented to be."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur des BI sagte mit der Schätzung, dass der Rupiah-Rate auf sein normales Niveau zurückkehren würde, das Inflationsziel, das auf 6-6,5 Prozent in diesem Jahr festgelegt wurde, erreicht werden würde.", "en": ["The BI governor said with the estimate that the rupiah rate would return to its normal level, the inflation target which was set at 6-6.5 percent this year would be achieved."]}} {"translation": {"de": "Die Hamas-Anhänger zogen am Freitag aus den Moscheen hervor und wedelten grüne Hamas-Flaggen und sprichten Parolen, in denen Mohammad Dahlan, ein mächtiger Fatah-Anhänger und möglicher Nachfolger von Präsident Mahmoud Abbas, beschuldigt wurde, der Anführer eines Putsches gegen die neun Monate alte Regierung gewesen zu sein.", "en": ["Hamas supporters emerged from mosques on Friday waving green Hamas flags and chanted slogans accusing Mohammad Dahlan, a Fatah strongman and possible successor to President Mahmoud Abbas, of being the mastermind of a coup against its nine-month-old government."]}} {"translation": {"de": "Die CGI-Mitglieder sind 30 bilaterale und multilaterale Gläubiger, darunter die Weltbank, die Asiatische Entwicklungsbank, der Internationale Währungsfonds und Industrieländer wie Japan, die Vereinigten Staaten und Großbritannien.", "en": ["CGI membership is made up of 30 bilateral and multilateral creditors, including the World Bank, the Asian Development Bank, the International Monetary Fund and industrialized countries such as Japan, the United States and the United Kingdom."]}} {"translation": {"de": "Alle sind gesund.", "en": ["All are in good health."]}} {"translation": {"de": "Wir sind nach wie vor von den Marktbedingungen abhängig.", "en": ["We still depend on market conditions."]}} {"translation": {"de": "Der englische Mittelfeldspieler hat in der 64. Minute sein erstes Henrikh Mkhitaryan-Hattrick seit über zwei Jahren vollendet.", "en": ["A 64th minute strike from Gerrard made it four and the England midfielder completed his first hat-trick for over two years in the 72nd minute."]}} {"translation": {"de": "Es ist zweifelhaft, ob es in höheren Organismen Gene gibt, die nicht pluriotrope sind.", "en": ["It is doubtful whether any genes that are not pleiotropic exist in higher organisms."]}} {"translation": {"de": "Diese Bedingung wird nicht lange anhalten, weil Investoren ihr Geld in attraktivere Sektoren stecken werden, sagte er.", "en": ["This condition will not last long because investors will put their money in more attractive sectors, he said."]}} {"translation": {"de": "Koirala, der sich auch um das Ressort Gesundheit und Bevölkerungspolitik kümmert, sagte: Heute fangen wir an, ein neues, wohlhabendes und friedliches Nepal aufzubauen.", "en": ["Koirala, who is also looking after the Health and Population Minister portfolio, said, Today we are embarking on building a new, prosperous and peaceful Nepal."]}} {"translation": {"de": "Und zwar arme Menschen, die aber sehr kleine Unternehmen haben.", "en": ["Namely poor people, but have businesses which are very small."]}} {"translation": {"de": "Vorher, bei einem Treffen mit dem DPR's Haushaltsausschuss am Montag, sagte die Regierung, die Realisierung des Staatshaushaltsdefizits bis Ende des Jahres würde auf 82,3 Billionen Rubel oder 1,8 Prozent des Bruttoinlandsprodukts.", "en": ["Previously, at a meeting with the DPR's Budgetary Committee on Monday, the government predicted the realization of the state budget deficit up to the end of the year would reach RP82.3 trillion or 1.8 percent of the gross domestic product."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns die Erfahrung von Frau Sari in Parung Village, Bogor.", "en": ["Let us see the experience of Mrs. Sari in Parung Village, Bogor."]}} {"translation": {"de": "Die Dorfbewohner haben eine recht hohe Sparfähigkeit, die sich aus der Ersparnisakkumulation von 21,8 Billionen Rupiah in der BRI-Einheit Desa BRI Village Unit ergibt.", "en": ["Villagers have quite high saving capability, proven from saving accumulation reaching 21.8 trillion Rupiah at BRI Unit Desa BRI Village Unit."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine großartige Nacht für Valencia, die in letzter Zeit viel gelitten haben.", "en": ["It's a great night for Valencia who have suffered a lot recently."]}} {"translation": {"de": "Das Nahost-Mediateur-Quartett - die Vereinigten Staaten, die Europäische Union, Russland und die Vereinten Nationen - hat von der palästinensischen Regierung verlangt, dass sie Israel anerkennt, auf Gewalt verzichtet und Interims-Friedensabkommen mit Israel akzeptiert.", "en": ["The Quartet of Middle East mediators -- the United States, the European Union, Russia and the United Nations -- has demanded that the Palestinian government recognise Israel, renounce violence and accept interim peace agreements with Israel."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, die Zinssätze seien derzeit relativ hoch, weil die Inflationsraten im Inland und weltweit ebenfalls einen Aufwärtstrend aufwiesen und dies die Zinslast im Staatshaushalt beeinflusst habe.", "en": ["According to the minister, at present interest rates were relatively high because domestic and global inflation rates were also showing an upward trend and this had affected the interest burden in the state budget."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, da ich wieder Politiker bin, kehre ich zu meiner ursprünglichen Rolle zurück.", "en": ["Now that I am returning to be a politician, I am returning to my original role."]}} {"translation": {"de": "Erhöhung der Zinssätze und Stärkung der Bankenliquidität, Bewertung der Wirksamkeit des Geldinstruments und des Übertragungsweges der Geldpolitik, Festlegung des Endziels der Geldpolitik, Ermittlung der Variablen, die Inflationsdruck verursachen, Formulierung der Reaktion der Geldpolitik.", "en": ["Increasing interest rate and tightening bank liquidity, assessing effectiveness of monetary instrument and transmission path of monetary policy, determining final objective of monetary policy, identifying variables causing inflation pressures, formulating response of monetary policy."]}} {"translation": {"de": "Der französische Innenminister hat sich beim letzten Spiel der Serie A gegen die englischen Innenministerin, Frau rstl, für eine enge Zusammenarbeit zwischen den beiden Seiten ausgesprochen.", "en": ["Villarreal's former Arsenal player Pires said earlier this week he was concerned about his lack of form but the Frenchman put his worries behind him when he curled a superb shot inside the far post after a great run down the left."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtkosten für die allgemeinen Wahlen 2009 würden sich auf rund 2,5 Milliarden Rp belaufen, ähnlich wie 2004.", "en": ["The total costs for the general election in 2009 would be around Rp 2.5 quintillion, similar to the that of 2004."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich in den letzten Tagen über die Auswirkungen der lkrise in der Region erkundigt.", "en": ["Thousands of refugees fleeing recent fighting between the Ethiopia-backed Somali government and the now-vanquished Islamists were stranded Tuesday at the border with Kenya after authorities refused them entry, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Handelskammer Kadin hat ihre Unterstützung für die Entscheidung der Bank Indonesia, die Zentralbank/BI, ihren Leitzins oder BI-Rate um 25 Basispunkte auf 8,25 Prozent.", "en": ["The Indonesian Chamber of Commerce and Industry Kadin has expressed support for Bank Indonesia the central bank/BI's decision to raise its key rate or BI Rate by 25 basis points to 8.25 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung von digitalen Kameras für Luftaufnahmen hat den Einsatz von analogen und manuellen Kamerasystemen verlagert.", "en": ["The use of digital camera for aerial photography has shifted the use of analog and manual camera systems."]}} {"translation": {"de": "Sie wird durch die Entwicklung eines Regelungsrahmens für Mikrofinanzierungen verkörpert.", "en": ["It is embodied via regulation framework development for micro finance."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Obergrenze nicht mehr benötigt wird, werden wir sie nicht streichen, sagte der Leiter des Steuerpolitik-Boards des Finanzministeriums, Anggito Abimanyu, am Montag.", "en": ["If the ceiling is no longer needed, we will not scrap it, Head of the Fiscal Policy Board at the Finance Ministry Anggito Abimanyu said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die russische siebte Steckling erholte sich, um 4-6 6-3 6-1 zu gewinnen und wird als nächstes mit einer anderen rumänischen Qualifikationsspielerin Agnes Szatmari.", "en": ["The Russian seventh seed recovered to win 4-6 6-3 6-1 and will next meet another Romanian qualifier Agnes Szatmari."]}} {"translation": {"de": "Die Entführung von Ausländern im Nigerdelta ist zu einem großen Problem geworden.", "en": ["The kidnapping of foreigners in the Niger Delta has become a major problem."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die relegierte Metz mit 2-1 durchgesetzt.", "en": ["Olympique Marseille boosted their Champions League hopes with a 2-1 win at relegated Metz on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Sein Körper hat solche Eigenschaften, dass er tagelang ohne Wasser oder Nahrung überleben kann, und er kann tagelang mit einer Last von Hunderten von Kilogramm auf seinem Rücken reisen.", "en": ["Its body has such features that allow it to survive for days without water or food, and it can travel with a load of hundreds of kilograms on its back for days."]}} {"translation": {"de": "Andererseits verdoppelte der größte LDL- (schlechtes) Cholesterin oder der niedrigste Non-HDL-Kolesterolspiegel die Wahrscheinlichkeit eines Schlaganfalls gegenüber denjenigen mit dem niedrigsten Cholesterinspiegel.", "en": ["On the other hand, having the highest level of LDL (bad) cholesterol or non-HDL cholesterol roughly doubled the chances of having a stroke, compared with those with the lowest levels."]}} {"translation": {"de": "Doch nach Abes Nachfolge Koizumis im letzten Jahr verbesserten sich die Beziehungen.", "en": ["But ties improved after Abe succeeded Koizumi last year."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass es viel gibt, was uns jetzt aufhalten könnte.", "en": ["I don't think there's much that could happen to stop us now."]}} {"translation": {"de": "Diese Systeme und Organe bestehen aus einer Vielzahl von Teilen, die zusammenarbeiten und sind nicht von Nutzen, wenn auch nur ein Teil fehlt oder defekt ist.", "en": ["These systems and organs are composed of a great number of parts cooperating together, and are of no use if even one of these parts is missing or defective."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Tore von Oscar Serrano und Pedro Munitis setzten Marcelinos Mannschaft auf den Weg zum Sieg, und ein kühner Schlag von Ivan Bolado am Ende brachten sie mit 50 Punkten auf gleicher Linie mit Atletico.", "en": ["Early goals from Oscar Serrano and Pedro Munitis put Marcelino's side on course for the victory, and a cheeky strike from Ivan Bolado at the end left them level on 50 points with Atletico."]}} {"translation": {"de": "Es waren fünf Männer und eine Frau, und einer der Männer war Italiener.", "en": ["There were five men and one woman, and one of the men was Italian."]}} {"translation": {"de": "Djokovic hat ein hervorragendes Jahr 2007 hinter sich, als er als jüngster Spieler im Top-10 am Jahresende endete, nachdem er fünf ATP-Titel gewonnen hatte und Serbien zum Davis Cup-Sieg gegen Australien geführt hatte.", "en": ["Djokovic is coming off a stellar 2007 when he finished as the youngest year-end top-10 player following five ATP titles and leading Serbia to Davis Cup victory over Australia."]}} {"translation": {"de": "Keith Ellison, das muslimische Mitglied des US-Kongresses, das die Sprecherin des Repräsentantenhauses Nancy Pelosi auf einer kürzlichen Nahost-Tour begleitete, sagte, er hoffe, Ende des Jahres nach Saudi-Arabien zurückzukehren, um die Haj zu feiern.", "en": ["Keith Ellison, the Muslim member of the US Congress, who accompanied House Speaker Nancy Pelosi on a recent Middle East tour, said he hoped to return to Saudi Arabia later this year to perform the Haj."]}} {"translation": {"de": "Der Millonarios-Fußballer Fernando Monroy wurde als erster abgesetzt, gefolgt von den Abschieden der Spieler von La Equidad Jerson Cordoba und Roman Torres.", "en": ["Millonarios' full-back Fernando Monroy was the first to be sent off, followed by dismissals for La Equidad players Jerson Cordoba and Roman Torres."]}} {"translation": {"de": "Militärs haben bestätigt, dass sie gegen die Belästigung durch die Rebellen vergelten, aber es gäbe keine größere Offensive in der Region.", "en": ["Military officials confirmed they were retaliating against rebel harassment, but said there was no major offensive in the region."]}} {"translation": {"de": "Der Wissenschaftler aus den USA sagte, dass die Naturgasreserve durch Bakterien während der Eiszeit geschaffen wurde, was eine Inspiration für die Entwicklung der Technologie heute sein kann.", "en": ["The scientist from the US said that the nature gas reserve was in fact created through bacteria during the ice age, which can be an inspiration to develop the technology today."]}} {"translation": {"de": "In Mossul wurde ein führender Anführer des al-Qaida-Terrornetzwerks im Irak von irakischen Streitkräften in Mossul gefangen genommen, berichtete Voices of Iraq am Donnerstag, und zwar unter Berufung auf eine gut informierte Quelle in der Provinz Ninewa.", "en": ["In Mosul, a senior leader of the al-Qaeda terrorist network in Iraq was captured by Iraqi army forces in Mosul, Voices of Iraq reported Thursday citing a well-informed source in Ninewa province."]}} {"translation": {"de": "Das BIP-Wachstum von mehr als 6 Prozent zeigte, dass die indonesische Wirtschaft trotz der aktuellen wirtschaftlichen Turbulenzen noch vielversprechend war, sagte Harry Azhar Aziz, stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses des Parlaments.", "en": ["The GDP growth of more than 6 percent indicated that the Indonesian economy was still promising amidst the current economic turbulence, Harry Azhar Aziz, deputy chairman of the House's budgetary committee, said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die ffentlichkeit aufgefordert, die ffentlichkeitsarbeit zu erleichtern.", "en": ["A man was being tested for avian influenza in Cyprus on Wednesday after displaying flu-like symptoms following a trip to Thailand, authorities said, but stressed the tests were only a precaution."]}} {"translation": {"de": "Das Organ, das evolutionistische Forscher als primitive Lunge vorgeschlagen hatten, stellte sich als nichts als eine fettgefüllte Schwimmblase heraus.", "en": ["The organ that evolutionist researchers had proposed as a primitive lung turned out to be nothing but a fat-filled swimbladder."]}} {"translation": {"de": "Oder mit mehreren Notwendigkeiten, um sicherzustellen, dass die gleiche Freiheit auch weiterhin von den nächsten Nutzern genossen werden kann.", "en": ["Or with several necessities to ensure that the same freedom still can be enjoyed by next users."]}} {"translation": {"de": "Das Design der Seiten war schlicht und einfach mit Überschriften-Bannern und einem Vollseiten-Text.", "en": ["The design of the sites was plain and simple with headline banners and a full-page text."]}} {"translation": {"de": "Ballack hat seinen Überschlag mit einem glänzenden Kopfschlag beantwortet, und Torwart Volkan Demirak konnte nur zusehen, wie er sich über ihn schießt und innerhalb des rechten Seitenstreifens landet.", "en": ["Ballack met his cross with a glancing header, and goalkeeper Volkan Demirak could only watch it bounce across him and inside the far post."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah schloss am Donnerstag bei Rp9,205/9,208 pro Dollar gegenüber Rp9,215/9,225 pro Dollar am Vortag.", "en": ["The rupiah closed at Rp9,205/9,208 per dollar on Thursday against Rp9,215/9,225 per dollar the day before."]}} {"translation": {"de": "Militante haben in den letzten Monaten mehrere regierungsfreundliche Stammesälteste und andere Stammesangehörige getötet.", "en": ["Militants have killed several pro-government tribal elders and other tribesmen in recent months."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Präsident Giorgio Napolitano, Ministerpräsident Romano Prodi und die politischen Führer Italiens haben einhellig ihre Besorgnis über das Schicksal von Mastrogiacomo, einem der besten und erfahrensten Kriegsberichterstatter des Landes, zum Ausdruck gebracht.", "en": ["Italian President Giorgio Napolitano, Prime Minister Romano Prodi and Italy's political leaders expressed unanimous concern over the fate of Mastrogiacomo, one of the country's best and most experienced war correspondents."]}} {"translation": {"de": "Diese müssen jedoch noch geprüft werden und können sich daher ändern.", "en": ["These, however, have yet to be audited, and therefore can change."]}} {"translation": {"de": "Der 41-jährige Journeyman aus New Mexico schoss bei relativ günstigen Bedingungen auf dem Pebble Beach Golf Links, einem der drei Plätze, die diese Woche genutzt werden.", "en": ["The 41-year-old journeyman from New Mexico fired a six-under-par 66 in relatively benign conditions at Pebble Beach Golf Links, one of three venues being used this week."]}} {"translation": {"de": "Wir sind sicher, dass er alle Qualitäten hat, um ein großer Erfolg zu werden, sagte Strachan.", "en": ["We are sure he has all the qualities to be a great success, said Strachan."]}} {"translation": {"de": "PT Semen Padang President Director E Irzal sagte, dass sein Unternehmen derzeit 14 Prozent der nationalen Nachfrage nach Zement und 48 Prozent des Bedarfs an Zement in Sumatra decken könne.", "en": ["Meanwhile, PT Semen Padang President Director E Irzal said his company was currently meeting 14 percent of the national demand for cement and 48 percent of Sumatra's need for cement."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr stieg er um 4 Prozent.", "en": ["Last year it expanded 4 percent."]}} {"translation": {"de": "Abbas traf mittlerweile am Montagabend in Kairo ein, wo er am Dienstag Gespräche mit dem ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak über die sich verschlechternde Lage im Gazastreifen führen sollte, sagte eine Flughafenquelle in der ägyptischen Hauptstadt.", "en": ["Abbas, meanwhile, arrived late Monday in Cairo where he was to hold talks Tuesday with Egyptian President Hosni Mubarak on the deteriorating situation in the Gaza Strip, an airport source in the Egyptian capital said."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, wie hoch die Inflation in diesem Monat ist, denn wir sind noch zwei Wochen entfernt.", "en": ["I don't know this month's inflation because we still have two weeks away."]}} {"translation": {"de": "Abes Besuch in Peking als Ministerpräsident trug jedoch dazu bei, die Interaktion zwischen den Führern der beiden Nationen wiederaufzunehmen.", "en": ["Abe's visit to Beijing as a prime minister, however, helped resume interaction between leaders of the two nations."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, 81 Prozent des Nettogewinns würden als Gewinnrücklagen verwendet werden und die restlichen 19 Prozent als Entschädigungen für die Aufsichtsräte und die Direktoren und Mitarbeiter.", "en": ["He said 81 percent of the net profit would be used as retained earning and the remaining 19 percent as recompenses for the boards of commissioners and directors and employees."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die hohe Inflationsrate im Jahr 2008 sei durch die Auswirkungen der lpreiserhöhungen angeheizt worden, aber da die Auswirkungen der lpreiserhöhungen eine einmalige Angelegenheit waren, würde die Inflation im folgenden Jahr wieder senken.", "en": ["He said the high inflation rate in 2008 was fueled by the impact of the fuel oil price hikes but because the impact of the fuel oil price hikes was one-shot matter, inflation in the following year would go down again."]}} {"translation": {"de": "Das niedrigere BIP als erwartet war auf eine nderung der Annahme des Wechselkurses der Rupiah auf Rp9,050 von Rp9,100 zuvor, sagte er.", "en": ["The lower-than-estimated GDP was due to a change in the assumption of the rupiah's exchange rate to Rp9,050 from Rp9,100 previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Bundesliga-Stadion hat sich mit der WM-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-Pokal-P", "en": ["Dortmund coach Thomas Doll said: I'm still trying to figure out what we were doing here. It felt like an execution."]}} {"translation": {"de": "Der Bus erlitt sofort ein Feuer, sagten Augenzeugen.", "en": ["The bus immediately caught fire, eye witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Der Ausschuss sagte, dass einige Schulen es vermeiden, Mobbing-Vorfälle zu melden, weil sie einen schlechten Ruf vermeiden wollten.", "en": ["The committee said as a result some schools avoided reporting bullying incidents because they wanted to avoid getting a bad reputation."]}} {"translation": {"de": "Die Augen von Kamelen haben zwei Augenlash-Schicht.", "en": ["The eyes of camels have two eyelash layers."]}} {"translation": {"de": "Um Zellen aus festem Gewebe zu erhalten, werden Gewebe in der Regel zerhackt, dann Verdauungsenzyme, wie Tripin oder Kollagenase, hinzugefügt, um extrazelluläre Matrix, die Binde- oder vereint Zellen zusammen.", "en": ["To get cells from solid tissue, tissues are usually chopped, then digestive enzymes, such as tripsin or collagenase are added to remove extracellular matrix which binds or unites cells together."]}} {"translation": {"de": "Die Integration beider kann man an der Reaktion des Destillationsprozesses sehen.", "en": ["Integration of both can be seen from reactoin of distillation process."]}} {"translation": {"de": "Diese extreme Kondition wird benötigt, um die hohe Löslichkeit des Polymers in der Lösung während der Synthese und der Stirnung zu erhalten.", "en": ["This extreme condition is needed to maintain the high insolubility of polymer in the solution during synthesis and stirring."]}} {"translation": {"de": "Die Studenten sind gegen staatliche Reformen, die privaten Universitäten den Betrieb gestatten sollen, und Universitätsprofessoren haben am Donnerstag eine 48-Stunden-Staftsperre angekündigt.", "en": ["Students are opposed to government reforms to allow privately run universities to operate and university professors announced a 48-hour stoppage starting Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungsbilanz Indonesiens lag im zweiten Quartal 2007 bei 3,6 Milliarden US-Dollar, verglichen mit 3,4 Milliarden US-Dollar im gleichen Zeitraum des Vorjahres, so die Bank Indonesien.", "en": ["Indonesia's balance of payments in the second quarter of 2007 recorded a surplus of US$3.6 billion compared to US$3.4 billion in the same period last year, Bank Indonesia said."]}} {"translation": {"de": "Nach anfangs Schwierigkeiten mit Stevensons unkonventioneller Rückhand nahm der 23-jährige Serb die Kontrolle und holte den Sieg in einer Stunde 22 Minuten.", "en": ["After initially struggling to cope with Stevenson's unconventional backhand, the 23-year-old Serb took control to wrap up victory in one hour 22 minutes."]}} {"translation": {"de": "Der FC Wigan hat sich nach dem ersten Spiel der Saison gegen die englischen Meister Manchester City in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft", "en": ["Wigan manager Steve Bruce admits he has concerns about the state of the pitch at the JJB Stadium ahead of this weekend's encounter."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanleihen, die 2008 fällig werden, werden Rp30,848 Billionen erreichen, nämlich die Anleihen der Serie FR0041 im Wert von Rp1,1 Billionen, die am 15. November fällig werden, die Anleihen der Serie VR0013 im Wert von Rp7,771 Billionen, die am 25. Januar fällig werden, die Anleihen der Serie VR0014 im Wert von Rp9,272 Billionen, die am 25. August fällig werden,", "en": ["The state bonds that will become due in 2008 will reach Rp30.848 trillion, namely series FR0041 bond worth Rp1.1 trillion due on Nov 15, series VR0013 bond worth Rp7.771 trillion due on Jan 25, series VR0014 bond worth Rp9.272 trillion due on Aug 25, series VR0015 bond worth Rp8.805 trillion due on Dec 25 and series SPN 2008052801 bond worth Rp3.9 trillion due on May 28."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist jetzt, dass die Würfel nie existieren.", "en": ["The problem now is the dices never exist."]}} {"translation": {"de": "Die Internationale Finanz-Corporation IFC, der private Investment-Arm der Weltbank, hat erklärt, dass ihre Gesamtinvestitionen in Indonesien inzwischen mehr als 700 Millionen US-Dollar betragen und hofft, dass sich diese Zahl in den nächsten Jahren verdoppeln wird.", "en": ["International Finance Corporation IFC, the World Bank's private investment arm, said its total investment in Indonesia now reaches more than US$700 million and expressed hope the figure will double in the next few years."]}} {"translation": {"de": "Zum Mittagkurs betrug der Dollar 121,70-75 Yen, verglichen mit den Kursen von Montag 17 Uhr in New York von 121,61-71 Yen und 121,33-38 Yen in Tokio.", "en": ["At noon, the dollar was quoted at 121.70-75 yen, compared with Monday's 5 p.m. quotes of 121.61-71 yen in New York and 121.36-38 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Je nach CPU-Art gibt es typischerweise zwischen zwei und hundert Registern.", "en": ["There are typically between two and one hundred registers depending on the type of CPU."]}} {"translation": {"de": "Budi sagte, dass die Umsetzung des SKNBI den Banken helfen wird, Gelder effizienter beim Druck von Luftbriefen sowie beim Management von Humanressourcen zu verwenden.", "en": ["Budi said for the banking sector, the SKNBI implementation will help banks use funds more efficiently in printing air letter as well as in managing human resources, among others."]}} {"translation": {"de": "Ein Aspekt dieser Entwicklung sind die transgenen Lebensmittel.", "en": ["One aspect of this development is the transgenic food."]}} {"translation": {"de": "Seitdem hat es mehrere Angriffe im Irak verbucht, darunter das Abschießen eines US-Blackhawk-Hubschraubers im Februar.", "en": ["It has since taken credit for several attacks in Iraq, including shooting down a US Blackhawk helicopter in February."]}} {"translation": {"de": "Der Mobilfunkbetreiber PT Mobile-8 FREN hat im ersten Quartal 2007 einen Nettogewinn von 16,9 Mrd. Rp verbucht, der um 14,18 Prozent höher ist als im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Cellular phone operator PT Mobile-8 FREN in the first quarter of 2007 posted a net profit of Rp16.9 billion, up 14.18 percent from the same period of last year."]}} {"translation": {"de": "Aber Jadav sagte, seine Gruppe sei auch gegen die Monarchie.", "en": ["But Yadav said his group was also opposed to the monarchy."]}} {"translation": {"de": "Jeder Puerto Ricaner in New York hat Geld verloren, weil sie alle darauf wetten, dass ich verlieren würde und ich ihn in der 13. Runde aus dem Spiel schlug.", "en": ["Every Puerto Rican in New York lost money, because they all bet I was going to lose and I knocked him out in the 13th round."]}} {"translation": {"de": "Es ist das beste Ergebnis in fünf Runden für mich hier am Augusta National, sagte Singh.", "en": ["It's the best score in five rounds for me here at Augusta National, Singh said."]}} {"translation": {"de": "Fünf Minuten später erlitt Getafe einen Rückschlag, als einflussreicher Verteidiger Ruben De la Red abgeschoben wurde, weil er den Bayern-Stürmer Miroslav Klose beim Ansturm auf das Tor niedergeworfen hatte.", "en": ["Getafe suffered a setback five minutes later when influential defender Ruben De la Red was sent off for bringing down Bayern striker Miroslav Klose as he bore down on goal"]}} {"translation": {"de": "Seitdem wurde Inter nie wieder aus der Spitzenliga abgesetzt.", "en": ["Inter have never been relegated from the top flight since."]}} {"translation": {"de": "Sie spielte gut, aber ich habe die Gelegenheiten nicht genutzt und war nicht mutig genug.", "en": ["She played well but I didn't take the opportunities and wasn't brave enough."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze der Premier League mit einem guten 2-0-Sieg gegen Birmingham City.", "en": ["Sunderland gave their survival hopes a huge boost, beating Birmingham City 2-0 at home to move out of the relegation zone and up into 14th place."]}} {"translation": {"de": "Dieser Impfstoff könnte die wichtige Waffe sein, um der Sucht zu widerstehen.", "en": ["This vaccine might be able to be the important weapon to resist addiction"]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass der Käfer diese Operationen nur als Reflex ausführt, ohne das Ergebnis zu kennen.", "en": ["It is obvious that the beetle performs these operations only as a reflex, unaware of the outcome."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Arbeitskapital ausreichend ist, werden weitere dringende Bedürfnisse folgen, beispielsweise die Kinderschulgebühren.", "en": ["If the working capital is sufficient, then other urgent needs will follow, for instance children tuition fees."]}} {"translation": {"de": "Diese Angelegenheit wurde Hauptthema in Talk-Show wenig von Biotechnologie.", "en": ["This matter become main topic in talk show little of biotechnology."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pefindo hat die idA-Ratings der staatseigenen Bank Ekspor Indonesia und der ausstehenden Anleihen I/2003, II/2005 und III/2006 der Bank bestätigt.", "en": ["Credit rating agency Pefindo has affirmed its idA- ratings for state-owned Bank Ekspor Indonesia and the bank's outstanding bond I/2003, bond II/2005, and bond III/2006."]}} {"translation": {"de": "Aber war anfällig für ungünstige Veränderungen der Marktbedingungen.", "en": ["But was vulnerable to unfavorable changes in market conditions."]}} {"translation": {"de": "Es war wirklich erfrischend, denn nach einem ziemlich schwierigen Jahr war es großartig, so lange Tennis spielen zu können, ohne sich Sorgen machen zu müssen, dass man sich verletzt.", "en": ["It was really refreshing because after a pretty difficult year it was great to be able to play tennis for such a long period of time without feeling concerned or worried about getting injured."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus würden der stabile Markt und der Zustrom indonesischer Gelder, die im Ausland hinterlegt worden waren, den Rupiah stärken, sagte er.", "en": ["Moreover, the stable market and the inflow of Indonesian funds that had been deposited abroad would give a boost to the rupiah, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden mit Handgranaten, Pistolen, Sprengstoff und Jacken verhaftet, sagte er.", "en": ["They were arrested with hand grenades, pistols, explosives and jackets, he said."]}} {"translation": {"de": "Zwei Oppositionsstudenten und zwei andere Menschen wurden bei der Arabischen Universität in Beirut erschossen und 100 Menschen verletzt, viele von ihnen durch Gewehrfeuer, berichtete Reuters, die Sicherheitsquellen zitierte.", "en": ["Two opposition students and two other people were shot dead and 100 were injured, many by gunfire, at Beirut's Arab University, Reuters reported, quoting security sources."]}} {"translation": {"de": "Hushovd von Credit Agricole sagte, der Wind habe das Laufen schwierig gemacht.", "en": ["Hushovd of Credit Agricole said the wind made the going tough."]}} {"translation": {"de": "Der Polizei zugab er/sie war SMS-tippen, bevor er/sie die Kontrolle des Autos verloren.", "en": ["To the police, he/she admitted was typing SMS before lost control of the car."]}} {"translation": {"de": "Britische Truppen versuchen seit Wochen, das Gebiet von Kajaki zu räumen, damit die Arbeiten zur Sanierung eines Wasserkraftdammes, der 1,8 Millionen Menschen Strom liefern kann, wieder aufgenommen werden können.", "en": ["British troops have been trying for weeks to clear the Kajaki area so that work can resume to rehabilitate a hydro-power dam that has the potential to provide electricity to 1.8 million people."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, von den 13 Gütern, die bis 2010 von Schiffen unter indonesischer Flagge transportiert werden sollten, würden noch vier von ausländischen Schiffen transportiert, nämlich Kohle, l, Flüssigkeiten und landwirtschaftliche Erzeugnisse.", "en": ["He said of the 13 commodities which should be transported by ships flying the Indonesia flag by 2010, four were still being transported by foreign vessels, namely coal, oil, liquids and farm produce."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er verstehe Indonesien sehr gut, seine Wirtschaft, seine Lage und die verschiedenen Probleme, vor denen es steht.", "en": ["He said he understood Indonesia very well, its economy, position and the various problems it was facing."]}} {"translation": {"de": "Unser Plan, 55 Prozent der ALFA-Aktien zu kaufen, ist nicht umgesetzt worden, da wir uns nicht auf eine Reihe von Klauseln im Entwurf des Verkaufs- und Kaufvertrags einigen konnten, sagte RALS-Direktor Suryanto in einem Bericht an die Jakartaer Börse hier am Montag.", "en": ["Our plan to purchase 55 percent of ALFA's shares failed to materialize as we could not agree on a number of clauses in the draft sales and purchase agreement, RALS Director Suryanto said in a report to the Jakarta Stock Exchange here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Warum und wie Vögel migrieren und was sie dazu bringt, die Entscheidung zu treffen, migrieren, sind seit langem Themen von Interesse.", "en": ["Why and how birds started to migrate and what made them take the decision of migration have long been topics of interest."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung schlug außerdem eine zusätzliche Zuweisung von 3,4 Billionen Rp für ihr Reis-für-die-Armen-Programm vor.", "en": ["The government also proposed an additional allocation of Rp3.4 trillion for its rice-for-the-poor program."]}} {"translation": {"de": "Die Kroaten, Ungarn und Iraker waren Wachen der australischen Sicherheitsagentur URG, sagte Campbell und eine Sicherheitsquelle.", "en": ["The Croatian, Hungarian and Iraqi were guards working for the Australian security agency URG, Campbell and a security source said."]}} {"translation": {"de": "Die Spielstufen tendieren dazu, zu steigen, von der Tötung von Zivilisten bis zur Jagd auf Osama bin Laden, dann den Propheten Mohammed und schließlich den König, Allah.", "en": ["The game level tends to increase, from killing civilians up to hunting Osama bin Laden, then the Prophet Mohammad, and eventually the King, Allah."]}} {"translation": {"de": "Eine Möglichkeit, Vulkanausbrüche vorherzusagen, die von italienischen Forschern gemacht wurde, war die Aufnahme seismischer Lieder.", "en": ["One way to predict volcano eruption which had done by Italian researchers was recording seismic songs"]}} {"translation": {"de": "Der Sprengstoff stieß eine Kolonne von Staub und Rauch in die Luft.", "en": ["The blast sent a column of dust and smoke into the air."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein sehr, sehr wichtiger Akteur.", "en": ["He is a very, very important player."]}} {"translation": {"de": "Choi's Tod erweckte Erinnerungen an einen Titelkampf 1982 in Las Vegas zwischen dem Leichtgewicht-Champion Ray Boom Boom Mancini aus den Vereinigten Staaten und dem Südkoreaner Kim Duk-koo, der an Verletzungen während des Kampfes starb.", "en": ["Choi's death revived memories of a 1982 title bout in Las Vegas between lightweight champion Ray Boom Boom Mancini of the United States and South Korean Kim Duk-koo, who died from injuries sustained in the fight."]}} {"translation": {"de": "Khazanah, die Holdinggesellschaft der CIMB Group, hält über Santubong Investment BV 86,52 Prozent an der Bank Lippo, während die CIMB Group selbst über ihre Tochtergesellschaft Bumiputra Commerece 62 Prozent der Bank Niaga-Aktien besitzt.", "en": ["Khazanah, the holding company of CIMB Group, has an 86.52-percent stake in Bank Lippo through Santubong Investment BV, while CIMB Group itself owns 62 percent of Bank Niaga's shares through its subsidiary, Bumiputra Commerece."]}} {"translation": {"de": "Die meisten modernen Monitore verfügen über einen Stromsparmodus, der aufgeschaltet wird, wenn kein Video-Eingangssignal empfangen wird.", "en": ["Most modern monitors contain a power saving mode that will switched to if no video input signal is received."]}} {"translation": {"de": "Majzoub Al-Khalifa, Berater des sudanesischen Präsidenten Omar Hassan al-Bashir, teilte den Reportern mit, dass die Vereinbarung auf einem Treffen der Staats- und Regierungschefs des Sudan, des Tschads, Libyens und Eritreas getroffen worden sei, bei dem die Gewalt in der sudanesischen Region Darfur beendet werden sollte.", "en": ["Majzoub Al-Khalifa, an adviser to Sudan's President Omar Hassan al-Bashir, told reporters the agreement was struck at a meeting of the leaders of Sudan, Chad, Libya and Eritrea that sought to end violence in Sudan's Darfur region."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten das Präsidentenpaar sehen, aber es ist nur die erste Dame, die uns empfangen hat.", "en": ["We were to have seen the presidential couple, but it is just the first lady who received us."]}} {"translation": {"de": "In der 13-jährigen Turniergeschichte erlitten sieben von acht Startern im 2001 Turnier den Staub, und im Jahr 2005 wurden sechs Starter, außer den Top-Seeds Carlos Moya und Paradorn Srichaphan, ausgeschieden.", "en": ["In the 13-year tournament history, seven out of eight seeds bit the dust in the 2001 event and in 2005 six seeded stars excepting the top seeds, Carlos Moya and Paradorn Srichaphan were ousted."]}} {"translation": {"de": "Was macht diese Pflanze, die einem Paar Händen ähnelt, die eine Schüssel.", "en": ["What makes this plant, which resembles a pair of hands holding a bowl."]}} {"translation": {"de": "Auch im November nutzte McCain, der im Vietnamkrieg Kriegsgefangener war, eine Anhörung im Kongress, um General John Abizaid, den obersten US-Kommandanten im Nahen Osten, herunterzuspielen.", "en": ["Also in November McCain, who was a prisoner of war in the Vietnam conflict, used a congressional hearing to dress down General John Abizaid, the top US commander in the Middle East."]}} {"translation": {"de": "Vorgeschichtliche Artefakte in Form von menschlichem Geschlecht wurden in einem alten Grab in Israel gefunden.", "en": ["Pre-history artifacts in form of human sex were found from an ancient tomb in Israel."]}} {"translation": {"de": "Die erste Etappe des Rennens vom Montag führt die Fahrer 156 km von Santa Rosa nach Sacramento und endet am 24. Februar in Pasadena im Vorort Los Angeles.", "en": ["Monday's stage one will take the riders 156km from Santa Rosa to Sacramento. The race concludes on February 24 in Pasadena in suburban Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident bat darum, dass der Prozess entsprechend den ursprünglichen Plänen fortgesetzt wird, und er sagte, er habe kein Problem damit, sagte Staatssekretär Sofyan Djalil hier am Donnerstag.", "en": ["The president asked that the process be continued in accordance with initial plans and he said he had no problem with it, Minister for State Enterprises Sofyan Djalil said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Bildbeschreibung wird im Menü Titel und Untertitel auf der Bearbeitungsseite eingestellt, die beim Upload des Videos angezeigt wird.", "en": ["The picture explanation is set at Caption and Subtitles menu at editing page that appear when processing video upload."]}} {"translation": {"de": "Die gesperrte Website war die Website, die von Raja Petra Kamaruddin verwaltet wird, eine malaysische Figur, die immer kritisiert Regierung offizielle Politik, und die Ablenkung von der Regierung getan.", "en": ["The blocked site was the site that is administered by Raja Petra Kamaruddin, a Malaysian figure who always criticizes governments official policy, and the deflection done by the government."]}} {"translation": {"de": "Die Operation Spartacus, die nach dem berühmten römischen Gladiatorensklaven benannt wurde, wurde vom italienischen Innenminister Giuliano Amato begrüßt.", "en": ["Operation Spartacus, codenamed after the famous Roman gladiator-slave, was hailed by Italy's interior minister, Giuliano Amato."]}} {"translation": {"de": "In Paris bestätigte ein Sprecher des französischen Außenministeriums die Berichte, dass die drei entführten Personen französische Staatsbürger seien, aber keine Einzelheiten über ihre Identität bekannt gegeben wurden.", "en": ["In Paris, a spokesman for the French foreign ministry confirmed reports that the three abducted individuals were French citizens. However, no details of their identity were provided."]}} {"translation": {"de": "Ebenso bei der Abfallverarbeitung, die Methan und Wasserstoff produzieren würde, die potenzielle Energiequellen sind und später in elektrische Energie umgewandelt werden könnten.", "en": ["Likewise with trash processing, which would produces methane gas and hydrogen, which are potencial and could later be converted into electrical energy."]}} {"translation": {"de": "Ein Schusswechsel erschütterte am Donnerstag ein Dorf in Georgien, das sich nur wenige Kilometer von Abchasien entfernt befindet, Tage vor den Parlamentswahlen in der separatistischen Region, sagte ein Vertreter des georgischen Innenministeriums.", "en": ["A shootout shook a village in Georgia just across the border from breakaway Abkhazia on Thursday, days before parliamentary polls in the separatist region, a representative of the Georgian interior ministry said."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star Tim Duncan hat die ersten drei Spiele der NBA-Saison in Los Angeles gewonnen.", "en": ["Tony Parker scored 26 points and Tim Duncan contributed 17 points and 17 rebounds in the San Antonio Spurs' 88-82 road win over the Los Angeles Clippers."]}} {"translation": {"de": "Beide Seiten haben sich auf eine 60-tägige Einstellung der Feindseligkeiten durch alle Parteien im Rahmen des DPA geeinigt, so die Erklärung.", "en": ["Both agreed to a 60-day cessation of hostilities by all parties within the framework of the DPA, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Genossenschaften werden von Microsoft als vorteilhafter als die Herstellung seines eigenen Handys.", "en": ["The cooperatives are considered by Microsoft to be more beneficial than producing its own cellular phone."]}} {"translation": {"de": "In der dagestanischen Hauptstadt Makhachkala wurde ein Polizisten mit einer automatischen Waffe erschossen, als er am Samstagabend nach Hause zurückkehrte, berichtete die Nachrichtenagentur Interfax, die einen lokalen Polizeibeamten zitierte.", "en": ["In the Dagestani capital Makhachkala a police investigator was shot dead with an automatic weapon as he returned home Saturday evening, the Interfax news agency reported, citing a local police official."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die negativen Auswirkungen der Krise seien nicht die Hauptursache für den Druck auf den Rupiah gewesen.", "en": ["He said the negative impact of the crisis was not the fundamental cause of the pressure on the rupiah."]}} {"translation": {"de": "Rawi, der eine Million Dollar US-Bonus auf seinem Kopf trägt, war auch der Jack of Spades auf dem Kartenspiel der 55 am meisten gesuchten Personen, das das Pentagon zu Beginn der Invasion verteilte.", "en": ["Rawi, who carries a one million dollar US bounty on his head, was also jack of spades on the deck of cards of 55 most wanted supects distributed by the Pentagon at the outset of the invasion."]}} {"translation": {"de": "Wie bei einer großen Flut, die ein abgelegenes Gebiet in den Vereinigten Staaten von Amerika traf, wo rund 40 Familien in Wohnwagen wohnen.", "en": ["Like at a big flood that hit a remote area in the United States of America, where around 40 families dwell in trailers."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung rechnet für das kommende Jahr mit staatlichen Einnahmen und Ausgaben von 1.158 Billionen bzw. 1.237 Billionen Rp.", "en": ["The government has projected state receipts and expenditures next year at Rp1,158 trillion and Rp1,237 trillion respectively."]}} {"translation": {"de": "Der bulgarische Stürmer Blagoy Georgiev hat den Ball in der Mitte abgefangen und einen fantastischen Solo-Spuren links gemacht, bevor er Torhüter Manuel Neuer mit einem feinen Schuss innerhalb der rechten Achse geschlagen hat.", "en": ["Bulgaria striker Blagoy Georgiev intercepted the ball in midfield and made a superb solo run down the left before beating goalkeeper Manuel Neuer with a fine shot inside the far post."]}} {"translation": {"de": "Die weltweiten Rohölpreise, die derzeit auf 120 US-Dollar pro Barrel fallen, würden auch die Rupiah weiter stärken, sagte er.", "en": ["The global crude prices which tended to fall to US$120 a barrel at present would also boost the rupiah to strengthen further, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher planen, den Druck zu erhöhen, um diese außergewöhnliche Eigenschaft zu lernen.", "en": ["The researchers plan to increase pressure to learn this extraordinary characteristic."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM-Turniere in der ersten Runde sind bereits vorbei.", "en": ["Chile's Fernando Gonzalez meets Argentine David Nalbandian and Britain's Andy Murray plays Russian Marat Safin in Wednesday's other matches."]}} {"translation": {"de": "Die Frau sagte, ein Nachbar habe US-Soldaten über den Angriff informiert, und sie wurde freigelassen.", "en": ["The woman said that a neighbour alerted US soldiers about the attack, and she was released."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt hat sich in der letzten Saison in der Serie A geschlagen.", "en": ["Holders AS Roma reached the Italian Cup semi-finals after Mancini's fine individual goal sealed a 1-0 win over Sampdoria on Tuesday and a 2-1 aggregate victory."]}} {"translation": {"de": "BI ist überzeugt, dass die Inflationsrate in diesem Jahr auf einem kontrollierbaren Niveau bleiben wird, so erfüllte er.", "en": ["BI is convinced the inflation rate will remain at a controllable level this year, he added."]}} {"translation": {"de": "Andererseits gibt es keinen einzigen fossilen Beweis für die imaginäre Evolution von Insekten.", "en": ["On the other hand, there is not a single fossil evidence for the imaginary evolution of insects."]}} {"translation": {"de": "Saddam und zwei seiner ehemaligen Helfer wurden bereits zum Tode verurteilt und für ihre Rolle bei den Morden gehängt.", "en": ["Saddam and two of his former aides have already sentenced to death and hanged for their roles in the killings."]}} {"translation": {"de": "Laut Samuelson ist das Inflationsproblem so alt wie die Marktwirtschaft.", "en": ["According to Samuelson inflation problem is as old as market economy."]}} {"translation": {"de": "Alle werden als Mikro-Business-Kredit, Small Business-Kredit und Medium Business-Kredit verteilt.", "en": ["All will be distributed as Micro Business Credit, Small Business Credit and Medium Business Credit."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher von CNN in Atlanta sagte: Wir stehen zu der Geschichte und wir widerlegen die Behauptungen.", "en": ["A CNN spokesman in Atlanta said: We stand by the story and we refute the allegations."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah bald Rp9.100 pro US-Dollar erreichen könnte, da die Nachfrage nach ihm weiterhin steigen würde, während die ausländischen Währungen abschwächten.", "en": ["He said the rupiah could soon reach Rp9,100 per US dollar as demand for it was tending to continue to increase while foreign currencies were weakening, he said."]}} {"translation": {"de": "Siniora hat sein Angebot, einige der Forderungen der Opposition zu erfüllen, um das Kabinett auf die Vertreter der Opposition auszuweiten, wiederholte aber ihre Forderung nach Vetorecht bei Ministerentscheidungen.", "en": ["Siniora reiterated his offer to meet some of the opposition demands to expand the Cabinet to include the opposition's representatives, but rejected their demand for veto power over ministerial decisions."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der israelischen Truppen in die libanesische Hauptstadt Libanon ausgesprochen.", "en": ["Two Israeli soldiers whose capture in July by guerrillas from the Lebanese movement Hezbollah sparked a 34-day war, are still alive, a former Lebanese president was quoted Friday as saying."]}} {"translation": {"de": "Um diese Energie zu verbrennen, ist auch eine große Menge Sauerstoff erforderlich.", "en": ["There is also a need for large volumes of oxygen in order to burn this energy."]}} {"translation": {"de": "Ich stimme dem zu, wenn das Ziel des Vorschlags darin besteht, die staatlichen Steuereinnahmen zu erhöhen, aber es muss zunächst Klassifizierungen von Luxusgütern geben, sagte sie.", "en": ["I agree with it if the aim of the proposal is to increase the state tax receipts but there must be classifications of luxury goods first, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Dokumente werden in der Regel als Papierbücher oder computerlesbare Dateien wie HTML-Seiten bezeichnet, die die Struktur und Komponenten oder andererseits den Betrieb eines Systems/Produkts beschreiben.", "en": ["It is often used to mean engineering documentation or software documentation, which is usually paper books or computer readable files such as HTML pages that describe the structure and components, or on the other hand, operation, of a system/product."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben der Zentralregierung enthielten Warenausgaben, die 15,1 Billionen Rp 20,9 Prozent und Investitionsausgaben, die 12,3 Billionen Rp 16,8 Prozent erreichten.", "en": ["The central government's expenditure included goods spending which reached Rp15.1 trillion 20.9 percent and capital spending which reached Rp12.3 trillion 16.8 percent."]}} {"translation": {"de": "Garnett, der in seinem 11. All-Star-Spiel wird erscheinen, erhielt über 2,3 Millionen Stimmen, überlegen LeBron James von Cleveland, der der andere Forward auf der Eastern Conference Start-Team, um von Boston's Doc Rivers geleitet werden.", "en": ["Garnett, who will be appearing in his 11th all-star game received over 2.3 million votes, pipping LeBron James of Cleveland who will be the other forward on the Eastern Conference starting team, to be coached by Boston's Doc Rivers."]}} {"translation": {"de": "Allerdings blieb der Rupiah nicht lange in dieser Position nach dem Rückgang des weltweiten Rohölpreises und eine Korrektur, weil ausländische und lokale Marktteilnehmer aktiv waren, um US-Dollar zu kaufen, um Rohöl zu kaufen oder fällige Schulden zu bezahlen, sagte er.", "en": ["However, the rupiah did not remain long in this position after the decrease in the world crude price and a correction because foreign and local market players were active in purchasing US dollars to buy crude oil or pay maturing debts, he said."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Freitag in Lahore mindestens sieben Menschen, darunter einen hochrangigen Richter, erschossen, was als Angriff politischer Rivalen in der zentralen Provinz Punjab zu erscheinen schien.", "en": ["At least seven people including a senior judge were shot dead in the Pakistani city of Lahore Friday in what appeared to be an attack by political rivals in the central Punjab province, news reports said."]}} {"translation": {"de": "Heute Abend habe ich mich gefreut, das ist das größte.", "en": ["Tonight I enjoyed myself, that's the biggest thing."]}} {"translation": {"de": "Denn auch wenn haben guten Willen, aber wenn nicht wissen, das Problem kann beunruhigend sein.", "en": ["Because even though have good will, but if do not know the problem can be disturbing."]}} {"translation": {"de": "Während ein Teil der anderen Menschen als arm kategorisiert, aber haben wirtschaftliche Aktivitäten oder niedrige Einkommen Menschen, haben sie Einkommen, wenn auch nicht viel.", "en": ["Whereas part of other people categorized as poor but have economic activities or low income people, they have income although not much."]}} {"translation": {"de": "Die Leute unterstützten sie, aber das war nicht wirklich Teil davon.", "en": ["People were supporting her but that wasn't really part of it."]}} {"translation": {"de": "Der Marktdruck auf den Rupiah war ziemlich stark, so dass die indonesische Währung schwächte auf Rp9,355 pro Dollar, bevor es wieder auf Rp9,350 pro Dollar am Montag Morgen, sagte Kostaman Thayib, Direktor Retail Banking von PT Bank Mega Tbk.", "en": ["The market pressure on the rupiah was quite strong so that the Indonesian currency weakened to Rp9,355 per dollar before it returned to Rp9,350 per dollar on Monday morning, Kostaman Thayib, retail banking director of PT Bank Mega Tbk, said."]}} {"translation": {"de": "Die Abschwächung des Rupiah sei vorübergehend und die indonesische Währung hätte aufgrund der positiven Marktstimmungen, insbesondere eines Zuflusses ausländischen Kapitals nach der Ausgabe globaler Anleihen durch die Regierung, noch eine Chance, sich zu stärken, sagte er.", "en": ["The rupiah's weakening would be temporary and the Indonesian currency still had a chance to strengthen owing to positive market sentiments particularly an inflow of foreign capital after the government had issued global bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Ricardo Ciciliano hat den Sieg von der Stelle, um Millonarios auf die Mitte der Tabelle, mit vier Punkten aus drei Spielen.", "en": ["Ricardo Ciciliano scored the winner from the spot to move Millonarios up to mid-table, with four points from three games."]}} {"translation": {"de": "Diese Überwachungseinrichtungen würden den Institutionen von Amil und Zakat helfen, die ZIS-Daten gleichmäßig und präzise zu verteilen, und können als Rest der nicht bezahlten ZIS-Daten dienen.", "en": ["These monitoring facilities would assist the Institutions of Amil and Zakat in terms of even distribution of ZIS and the accuracy of distribution and can serve as a remainder of unpaid ZIS data."]}} {"translation": {"de": "Die CPO-Produktion auf diesem Niveau resultierte aus einer Erhöhung des Volumens der Frischobststöcke, die insbesondere im dritten Quartal 2007 geerntet wurden.", "en": ["The CPO production at the level resulted from an increase in the volume of fresh fruit bunch harvested particularly in the third quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich waren die Banken entschlossen, in diesem Jahr mehr Bankkredite zu verteilen als im letzten Jahr, aber viele Schuldner hielten sich davon ab, neue Bankkredite zu vergeben, sagte sie.", "en": ["Actually, banks were determined to distribute more banking credits this year than last year but many debtors refrained from making new bank loans, she said."]}} {"translation": {"de": "Nuremberg bleibt nach der Niederlage gegen Karlsruhe, die sich auf dem sechsten Platz befinden, in der unteren Dreiergruppe.", "en": ["Nuremberg stay in the bottom three after their 2-0 defeat at Karlsruhe, who are sixth."]}} {"translation": {"de": "Die Stiftung hat am 22. September 2008 mit Pastila Investment Limited einen bedingten Verkaufs- und Kaufvertrag über 100 Prozent der Drayton-Aktien unterzeichnet, einschließlich der Ansprüche der Aktionäre im Wert von 100,5 Millionen US-Dollar, sagte Marianty Setiawan, INDF-Unternehmenssekretärin, hier am Dienstag.", "en": ["On September 22,2008, INDF signed a conditional sales-and- purchase agreement with Pastila Investment Limited on 100 percent of Drayton's shares, including US$ 100.5 million worth of shareholders' claims, Marianty Setiawan, INDF's corporate secretary, said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der Preis des billigsten Reis stieg nur um 0,09 Prozent, der des Standardreis um 0,16 Prozent.", "en": ["The price of the cheapest rice only increased 0.09 percent and that of standard rice rose 0.16 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Korruption in den SOEs zu beseitigen, ist nicht durch Privatisierung, sondern durch eine entschlossene und harte Strafverfolgung ohne Rücksicht auf die Vorbehalte.", "en": ["To eradicate corruption in SOE is not through privatization but with firm and tough law enforcement without reserve."]}} {"translation": {"de": "Somalische Truppen und äthiopische Streitkräfte werden in das Gebiet fahren, fügte der Beamte hinzu, der nicht identifiziert werden wollte.", "en": ["Somali troops and Ethiopian forces will go to the area, added the official who declined to be identified."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen soll für den Bau von zwei ltankern verwendet werden, die von der staatlichen l- und Gasgesellschaft PT Pertamina bestellt werden.", "en": ["The loan would be used in the building of two oil tankers ordered by state oil and gas company PT Pertamina."]}} {"translation": {"de": "Lyon, die einen siebten Titel in Folge anstreben, hat mit 42 Punkten aus 20 Spielen sechs Punkte vor der zweiten Liga-Stadt Nancy, die sich mit einem 0-0-Titel in Caen zufrieden geben musste, geschlagen.", "en": ["Lyon, chasing a seventh successive title, moved on to 42 points from 20 matches, six ahead of second-placed Nancy who had to be content with a 0-0 draw at Caen."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsschulden nahmen stetig zu, so dass sie 1995 bei 59.588 Milliarden US$ lagen.", "en": ["The amount of government foreign debt kept growing so in 1995 reached US$ 59.588 billions."]}} {"translation": {"de": "Die Bedingung ist auch, dass die Ernte früher blühen und mehr Pollen produzieren.", "en": ["The condition is also make the crop bloom earlier and produce more pollen."]}} {"translation": {"de": "Der jährliche Zyklus ist Bildungskosten, da Juli ist der Beginn des Schuljahres.", "en": ["The annual cycle is educational costs as July is the start of academic year."]}} {"translation": {"de": "Die Variationen, auf die Darwin und Wallace ihren Schwerpunkt gelegt haben, können nicht selektiv über einen bestimmten Punkt hinaus gedrängt werden, dass diese Variabilität nicht das Geheimnis der unbegrenzten Abweichung enthält.", "en": ["The variations upon which Darwin and Wallace placed their emphasis cannot be selectively pushed beyond a certain point, that such variability does not contain the secret of indefinite departure."]}} {"translation": {"de": "Einige Körper haben keine Beine, andere keine Arme, andere haben kein Gesicht.", "en": ["Some bodies don't have legs, some don't have arms, some have no faces."]}} {"translation": {"de": "Bush kündigte seinen Plan am 10. Januar an.", "en": ["Bush announced his plan on January 10."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Roma-Stürmer Antonio Cassano hat bei Samp mit einer kranken Rückenpartie entlassen und die Genua-Fans haben seinen schlagkräftigen Vorsprung verpasst.", "en": ["Former Roma striker Antonio Cassano was out for Samp with a bad back and the Genoa side missed his cutting edge up front."]}} {"translation": {"de": "Real hat die Tabellenführung mit 59 Punkten, Barca mit 54, sieben Punkte vor Villarreal und 10 vor Atletico.", "en": ["Real lead the standings on 59 points, Barca follow on 54, seven clear of Villarreal and 10 ahead of Atletico."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden gaben an, dass der Ring fast 2 Millionen Dollar an Buchungen gemacht habe.", "en": ["Authorities said nearly $2 million in bookings were made by the ring."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spieler, die sich in der ersten Runde der ersten Runde befanden, waren zwar zwar zwar beim ersten Match der ersten Runde geschlagen, aber es war nicht so, als ob sie sich beim zweiten Match der ersten Runde behaupten konnten.", "en": ["Murray moved to 40-15 to claim two match points but the home favourite reeled off three points for game point before the Briton hauled him back to deuce."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse dieser Vergleiche zeigen, dass Tierarten, die von Evolutionstheoretikern bis vor kurzem als enge Verwandte betrachtet wurden, genetisch sehr unterschiedlich sind, was die nur theoretisch existierende Hypothese der Zwischenform noch fragwürdiger macht.", "en": ["The results of these comparisons reveal that animal taxa considered to be close relatives by evolutionists until quite recently, are in fact genetically very different, which makes the intermediate form hypothesis which only exists theoretically even more dubious."]}} {"translation": {"de": "Diese Bakterien werden Rubbis zu Hydrolisis Niveau und Assistierung bilden", "en": ["This bacteria will compose rubbis to hydrolisis level and assidification"]}} {"translation": {"de": "Salehs Neffe Yahya Muhammad Abdullah Saleh nahm an den Gebeten teil.", "en": ["Saleh's nephew, Yahya Muhammad Abdullah Saleh attended the prayers."]}} {"translation": {"de": "Die Abgeordneten forderten außerdem, dass die Schulungsprogramme der Lehrer einen Schwerpunkt auf die Verhütung und Bekämpfung von Mobbing enthalten.", "en": ["The MPs also asked for teacher training programmes to include a focus on how to prevent and address bullying."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis war überraschend.", "en": ["The result was surprising."]}} {"translation": {"de": "Die 20-jährige russische Schönheit hat seit ihrem ersten Verlust des Jahres in einem Semifinale in Indian Wells gegen Landsmännin Svetlana Kuznetsova nicht mehr gespielt.", "en": ["The 20-year-old Russian beauty has not played since suffering her first loss of the year in an Indian Wells semi-final against countrywoman Svetlana Kuznetsova."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Staats- und Regierungschefs trafen sich, um das Ergebnis der separaten Treffen zu bewerten, die sie früher in der Nacht in Amman mit der US-Außenministerin Condoleezza Rice abgehalten hatten.", "en": ["The two leaders met to appraise the outcome of the separate meetings they held earlier in the day in Amman with the US Secretary of State Condoleezza Rice."]}} {"translation": {"de": "Wenn eine Bienenkolonie entdeckt wird, teilt sie die Nachricht anderen mit, indem sie einen besonderen Geruch schreit.", "en": ["When a hornet discovers a new bee colony, it communicates the news to others by secreting a special smell."]}} {"translation": {"de": "Saddam wurde am Samstag gehängt.", "en": ["Saddam was hanged on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Sollte für seinen Verein, der sich um einen Champions League Platz, vor Ende der Saison zurückkehren.", "en": ["Should be back for his club, who are challenging for a Champions League place, before the end of the season."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige Weltrangliste Amelie Mauresmo wird in der Fed Cup World Grup Play-off in Tokio vom 26. bis 27. April wieder für Frankreich spielen.", "en": ["Former world number one Amelie Mauresmo will make her return for France in their Fed Cup World Grup play-off in Tokyo from April 26-27."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM 2010 gegen die Niederlande in der ersten Runde der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Later on Wednesday, substitute Elrio van Heerden netted with a superb, curling shot from 22 metres with two minutes remaining to give 2010 World Cup hosts South Africa a 1-1 draw with Angola at the Tamale Sports Stadium."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage von 60 Minuten, ob er die Autorität hätte, ohne die Unterstützung des Kongresses voranzutreiben, sagte Bush: Ich denke, in dieser Situation habe ich die Autorität, und ich verstehe vollkommen, (dass der Kongress) versuchen könnte, mich davon abzuhalten.", "en": ["Asked by 60 Minutes if he had the authority to press ahead without congressional backing, Bush says: I think in this situation I do and I fully understand (Congress) could try to stop me from doing it."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich nach dem erfolgreichen Spiel gegen die französische Nationalmannschaft in der ersten Runde des AFCON-Turniers in Paris am Sonntag gegen die französische Nationalmannschaft in Paris geschlagen.", "en": ["Senegal's Polish coach Henri Kasperczak has resigned just hours after his team's surprise 3-1 defeat by Angola in the African Nations Cup, state television reported on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Wolfsburg hat in der Bundesliga neun Siege und einen WM-Pokal gewonnen. 1995 gelangte sie ins Finale, wo sie Borussia Moenchengladbach besiegten.", "en": ["Wolfsburg, ninth in the Bundesliga, have never won the German Cup but reached the final in 1995, losing to Borussia Moenchengladbach."]}} {"translation": {"de": "Auch ist das Problem nicht erbärmlich schlecht.", "en": ["Nor is the problem a miserably poor record."]}} {"translation": {"de": "Dieser Mechanismus bei Tintenfischen ist hochkomplex.", "en": ["This mechanism in cuttlefish is highly complex."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum am Jahresende könnte also bei 6,2 Prozent bleiben, ein Tempo, das langsamer wäre als die vorhergehende Prognose von 6,4 Prozent.", "en": ["Thus, the economic growth at the end of the year could be kept at 6.2 percent, a pace which would be slower than the previous projection at 6.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele verschiedene Arten von Augen in der lebenden Welt.", "en": ["There are many different types of eye in the living world."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, Exporte würden 8 Prozent zum Wirtschaftswachstum beitragen, der Konsum der Haushalte 5 Prozent und die Investitionen 10 Prozent.", "en": ["She said exports would contribute 8 percent to economic growth, household consumption 5 percent and investment 10 percent."]}} {"translation": {"de": "Bis heute wird davon ausgegangen, dass der Iran eine Rakete mit einer 2000-Kilometer-Energieexploration besitzt.", "en": ["Until today, It is believed that Iran owns rocket with a 2000-kilimeter energy explore."]}} {"translation": {"de": "Die beiden besten Teams der Ligue 1 kommen in die Champions League, wobei das dritte Team in die Qualifikationsrunde des Wettbewerbs eintritt.", "en": ["The top two from Ligue 1 make the Champions League with the third-placed team entering the showcase competition's qualifying round."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in den USA sind bald rückläufig.", "en": ["Finance minister Sri Mulyani meanwhile said indications about the improving condition of the sector could also be seen from increasing revenue from income tax PPh and value added tax PPN which estimatedly could be higher than the average inflation rate of six percent."]}} {"translation": {"de": "Wie der Ausschuss selbst feststellt, kann es sehr schwierig sein, zu definieren, was Mobbing ist, fügte er hinzu.", "en": ["As the committee themselves note, defining what bullying is can be very difficult, he added."]}} {"translation": {"de": "Das war unglaublich.", "en": ["It was unbelievable."]}} {"translation": {"de": "Yoon schlug auch vor, gemeinsame Rettungsaktionen auf See durchzuführen.", "en": ["Yoon also proposed holding joint naval rescue operations."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga", "en": ["I haven't the slightest doubt that I'm up to the job, I'm in good spirits and I'm confident that the team we've put together will be able to take this club forward, the 38-year-old told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Etwa 40,8 Prozent des Anteils von ISAT werden von Asia Mobile Holdings AMH kontrolliert, einer Gesellschaft, deren 75 Prozent Anteile von ST Telemedia, einem Unternehmen, das vollständig im Besitz von Temasek ist, gehören.", "en": ["About 40.8 percent of ISAT's stake is controlled by Asia Mobile Holdings AMH, a company whose 75 percent shares are owned by ST Telemedia which is fully owned by Temasek."]}} {"translation": {"de": "Die Ursache des Sprengstoffs im Schlafsaal im Süden Moskaus war unbekannt und es hat kein Feuer verursacht, sagte Bobylov.", "en": ["The cause of the blast at the dormitory, in southern Moscow, was unknown and it did not cause a fire, Bobylov said."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaft bietet den Weg zu diesem Verständnis, die Unterstützung der Aufdeckung der verborgenen Dimensionen, zu denken von der Wirklichkeit in ihrem Arbeitsbereich.", "en": ["The science offers road to this understanding, supporting the revealing of hidden dimensions, to think of reality in its working domain."]}} {"translation": {"de": "Der Agrarsektor wuchs dank der hohen Preise für Rohstoffe aus Plantagen wie CPO, Gummi und Pfeffer auf dem Exportmarkt um 5,08 Prozent, sagte er.", "en": ["The agricultural sector grew 5.08 percent thanks to the high prices of plantation commodities such as CPO, rubber and pepper on the export market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Kordsa Global, der weltweit größte Hersteller von Industriegarn und Nylon für Autoreifen, kontrollierte durch eine Ausschreibung am 28. Februar 57,4 Prozent der Anteile an PT Branta Mulia, sagte ein Sprecher.", "en": ["Turkey's Kordsa Global, the world's largest maker of industrial yarn and nylon for car tires, controlled 57.4 percent of the stake in PT Branta Mulia through a tender which was carried out last February 28, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Staatsanwaltschaft in einem Schreiben an die deutsche Bundesbank mitgeteilt, dass sie die deutsche Staatsanwaltschaft in der ersten Hälfte des Jahres 2009 entlassen habe.", "en": ["Fitch Ratings said on Monday it has revised Indonesia's outlook on the foreign and local currency Issuer Default ratings IDRs to positive from stable, while affirming both ratings at 'BB-' BB minus."]}} {"translation": {"de": "Das Jahr 2007 sei der Anstoß, die nationale Wirtschaft anzukurbeln, da das Land bereits 2006 makroökonomische Stabilität erreicht hatte.", "en": ["The year 2007, he said, is the momentum to boost national economy as the country had already reached macro-economic stability in 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich habe wirklich gut begonnen, sagte Ivanovic nach dem dritten Halbfinale der Saison.", "en": ["I started really well, Ivanovic told reporters after reaching her third semi-final of the season."]}} {"translation": {"de": "Aridi weigerte sich, Einzelheiten zu nennen, sagte aber, dass die libanesische Zollbehörde den LKW in den Beiruter Hafen gebracht habe und Untersuchungen laufen, um herauszufinden, zu welcher Gruppe die Waffen gehören.", "en": ["Aridi refused to give details but said the Lebanese customs department have taken the truck to Beirut port and investigations are under way to find out to which group the weapons belong to."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Beobachter Ercik Sugandhi hier Montag Bank Indonesien Zentralbank wird ihre BI-Rate bis Ende dieses Jahres auf 9,75 Prozent.", "en": ["Economic observer Ercik Sugandhi predicted here Monday Bank Indonesia central bank will raise its BI rate until the end of this year to 9.75 percent."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen neigen große Unternehmen, die sich auf eine beschränkte Anzahl von Personen beschränken, dazu, kleine und mittlere Unternehmen zu vernachlässigen.", "en": ["Meanwhile big enterprise that involves limited parties tends to leave behind small-medium enterprise."]}} {"translation": {"de": "Diese Mission wurde unternommen, um die Luftkapazität der sri-lankischen Luftwaffe zu verringern, sagte Ilanthiriyan.", "en": ["This mission was undertaken to reduce the air capability of the Sri Lankan airforce, Ilanthiriyan said."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bank Mandiri wird 2008 etwa 35 Millionen US-Dollar für die Kosten der Wartung und des Ausbaus ihrer Informationstechnologiekapazitäten bereitstellen, sagte ein Sprecher.", "en": ["State-owned Bank Mandiri will set aside some US$35 million in funds in 2008 for the cost of maintenance and expanding its information technology capacity, a sokesman said."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis stieg um 18 Prozent auf 2,35 Billionen Rp auf hohe Zinseinnahmen, sagte Bank Niaga President Director Hashemi Albakri hier Montag.", "en": ["Operating profit rose 18 percent to Rp2.35 trillion on high interest income, Bank Niaga President Director Hashemi Albakri said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem System und seiner Kolonisierung entstehen verschiedene schlechte Folgen.", "en": ["With this system and its colonization emerge various poor consequences."]}} {"translation": {"de": "Der New Yorker Sänger, der mit der Sängerin/Actorin Jennifer Lopez verheiratet ist, wurde nicht angeklagt, weil er sich auf seinen Buchhalter verlassen hatte, um seine Steuererklärungen einzureichen, sagte Morgenthau.", "en": ["The New York-born singer, who is married to singer/actress Jennifer Lopez was not charged because he relied on his accountant to file his tax returns, Morgenthau said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess ergibt das Gas in Form von Methan und Dioxidkohlenstoff und auch einige Gase, die Menge minimiert wie H2, N2 und H2S.", "en": ["This process yield the gas in form of methane and dioxide carbon and also some gas which is amount minimize like H2, N2 and H2S"]}} {"translation": {"de": "In den letzten sechs Monaten Ende September 2007 hat BNI jedoch die Anstrengungen unternommen, den Betrag der Zeiteinlagen zu senken und den Anteil der niedrigen Kosten-Einlagen und der Nachfrageeinlagen zu erhöhen, was zu einem besseren Finanzierungsmix führte - die Zeiteinlagen sanken Ende September 2007 auf 43 % der Gesamteinlagen.", "en": ["However, in the past six months ended September 2007, BNI has made the effort to cut the time deposit amount and raise the proportion of low cost savings and demand deposits, resulting in better funding mix - time deposits declined to 43% of total deposits at the end of September 2007."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni, in der ersten Hälfte des Jahres statt.", "en": ["Goals from Djibril Cisse and Samir Nasri moved Marseille up to third place at the expense of Nancy, defeated 2-1 at Lille."]}} {"translation": {"de": "Der junge Novak Djokovic übertraf die Italienerin Simone Bolelli und schoss mit einem weiteren Straight Sets-Demolitionsschlag ins dritte Runde der Australian Open.", "en": ["Young gun Novak Djokovic outclassed Italian Simone Bolelli to surge into the third round of the Australian Open with another straight sets demolition job on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die letzte 176 km Runde um den Ferienort San Benedetto del Tronto war von Regen beeinträchtigt und Cancellara blieb dadurch in der Vordergruppe.", "en": ["The final 176-km stage around the holiday resort of San Benedetto del Tronto was affected by rain and Cancellara stayed out of trouble by riding in the front group."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal spricht er in seinem Buch über das dunkle Loch", "en": ["This time, his book talks about the dark hole"]}} {"translation": {"de": "Also haben kapitalistische Finanzinstitutionen, kapitalistische Länder und kapitalistische Investoren Interesse an der Durchführung der Privatisierung in Indonesien.", "en": ["So capitalist financial institutions, capitalist countries, and capitalist investors have interests to execution of privatization in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Diese Taktik wurde schließlich von den Deutschen im Blietzkrieg-Konzept entwickelt.", "en": ["This tactic was at last developed by the German in the Blietzkrieg concept."]}} {"translation": {"de": "Das OC-Netzwerk in Südsulawesi wird es Kunden ermöglichen, Syariah-Spar- und Einlagenkonten über Bank Danamon-Büros in Ruko Mirah-Panakukang, Maros und Sungguminasa zu eröffnen.", "en": ["The OC network in South Sulawesi will enable customers to open syariah savings and deposit accounts through Bank Danamon offices in Ruko Mirah-Panakukang, Maros and Sungguminasa."]}} {"translation": {"de": "Der Fall wurde von Kritikern des Kremls als politisch motivierter Angriff auf einen ambitionierten Geschäftsmann betrachtet, der Präsident Wladimir Putin kritisch gegenüberstand.", "en": ["The case was seen by Kremlin critics as a politically-driven attack against an ambitious businessman who had become critical of President Vladimir Putin."]}} {"translation": {"de": "Die Besucher Bordeaux kämpften weiter und reduzierten die Verzögerungen vor der Pause mit einem Freistoß von 25 Metern des brasilianischen Mittelfeldspielers Wendel.", "en": ["Visitors Bordeaux kept fighting and reduced the arrears before the break with a free kick from 25 metres by Brazilian midfielder Wendel."]}} {"translation": {"de": "Der indische Premierminister Manmohan Singh hat am Donnerstag ein Treffen seines Sicherheitskabinetts einberufen, um einen Rahmen für die Gespräche in Siachen zu entwerfen.", "en": ["Indian Prime Minister Manmohan Singh on Thursday called a meeting of his security cabinet to chalk out a framework for the Siachen talks."]}} {"translation": {"de": "Die täglichen Transaktionen an der Börse betrugen durchschnittlich 3 Billionen Rp, was weit über 1,48 Billionen Rp pro Tag Ende 2006 lag.", "en": ["Daily transaction at the bourse was recorded by an average of Rp3 trillion which was far higher than Rp1.48 trillion daily late 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Methode war ziemlich unaufdringlich, da die meisten aktiven YM-Benutzer wissen, dass der Chat-Bereich von unverantwortlichen Personen zur Verbreitung von Viren und anderen üblichen Verbrechen missbraucht werden kann.", "en": ["The method used was rather unsophisticated as most of YM active users know that YM chatting place can be misused by irresponsible persons for spreading viruses and other conventional crime."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr erzielte Excelmindo einen Nettogewinn von Rp 652 Milliarden, nachdem es im Vorjahr Verluste von Rp 224 Milliarden erlitten hatte.", "en": ["Excelmindo posted a net profit of Rp652 billion last year after suffering a loss of Rp224 billion the year before."]}} {"translation": {"de": "Es sammelt im Allgemeinen Informationen über den Hop jedes Mal, wenn eine Seite angefordert wird.", "en": ["It generally collates information on the hop each time a page is requested."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, die Auswirkungen auf den Finanzmarkt werden in den nächsten zwei Monaten bleiben, sagte er.", "en": ["I think the impact on the financial market will remain in the next two months, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Aktionäre ernannten außerdem Rozik B. Soetjipto zum unabhängigen Kommissar für die Amtszeit, die bei der Hauptversammlung 2008 endet.", "en": ["Shareholders also appointed Rozik B. Soetjipto as independent commissioner for the term ending at the company's annual general meeting in 2008."]}} {"translation": {"de": "Medco hat jedoch erklärt, dass sie erst nach Abschluss der Verhandlungen über die Annahme des Antrags entschieden habe.", "en": ["Medco, however, stated it had not decided whether to accept the request until the negotiations had been completed."]}} {"translation": {"de": "Interessant ist, dass die neuen Fossilienfunde das Problem des Kambrischen Alters umso komplizierter machen.", "en": ["What is interesting is that the new fossil findings make the Cambrian Age problem all the more complicated."]}} {"translation": {"de": "Der Schmetterlingsprobose ist ein fortgeschrittenes Werkzeug, das mit zahlreichen technischen Details ausgestattet ist.", "en": ["The butterfly?s proboscis is an advanced?tool equipped with numerous technical details."]}} {"translation": {"de": "Ocalans Verteidigungsteam zeigte Reportern in der italienischen Hauptstadt die Ergebnisse von Tests, die das Vorhandensein von, wie sie sagten, giftigen Metallen in den Haaren des kurdischen Führers erwiesen.", "en": ["Ocalan's defence team showed reporters in the Italian capital the results of tests indicating the presence of what they said were toxic metals in the Kurdish leader's hair."]}} {"translation": {"de": "Es ist der richtige Zeitpunkt, das Rezept für die digitale Form zu machen.", "en": ["It?s the right time to make the digital form recipe."]}} {"translation": {"de": "Diese Elemente werden bezahlt, um all diese Zerstörungen zu verursachen.", "en": ["These elements are being paid to cause all this destruction."]}} {"translation": {"de": "Danach hat die Regierung die Unterstützung von Mogadischu, um die Waffen mit Gewalt zu sammeln.", "en": ["After that, the government has the support of Mogadishu to collect the weapons by use of force."]}} {"translation": {"de": "Andererseits werden die staatlichen Einnahmen aus nichtsteuerlichen Quellen 2008 auf 175,6 Billionen Rp geschätzt, was einem Rückgang von 16,2 Billionen Rp gegenüber dem Betrag der nichtsteuerlichen Einkommen im Jahr 2007 entspricht.", "en": ["On the other hand, state revenues from non-tax sources in 2008 are estimated at Rp175.6 trillion, or Rp16.2 trillion lower than the the amount of non-tax incomes in 2007."]}} {"translation": {"de": "Ich fühle mich nicht so gut darüber, aber jeder Spieler, der verletzt wird, macht mich nicht glücklich.", "en": ["I don't feel so good about it but every player that is injured doesn't make me happy."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die drei Tage zweit beendet, nachdem wir heute Nachmittag eine sehr schnelle Runde mit dem Michelin Qualifyingreifen gemacht haben, so dass ich sehr glücklich darüber bin, sagte Lorenzo in einer Erklärung.", "en": ["We've finished the three days second after a very fast lap this afternoon with the Michelin qualifying tyre, so I'm really happy about this, said Lorenzo in a statement."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl war der erste Verkaufsrekord, der 5 Millionen Einheiten seit Juli 2007 erreichen konnte.", "en": ["This number was the first selling record which could reach 5 million units since July 2007."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel kann auch ein Emotionsventil gegenüber dem Präsidentschaftskandidaten sein, den jemand nicht mag.", "en": ["The game can be also an emotion valve towards the presidential candidate that someone dislikes."]}} {"translation": {"de": "Die zweitägige Konferenz, die vom französischen Außenministerium und der UN-Kinderorganisation UNICEF organisiert wurde, soll Möglichkeiten zur Einstellung der Rekrutierung von Minderjährigen Soldaten untersuchen, von denen weltweit schätzungsweise 250.000 angehören.", "en": ["Organised by the French foreign ministry and the UN children's agency UNICEF, the two day conference is to study ways of stopping the recruitment of under-age soldiers, of whom there are estimated to be some 250,000 in the world."]}} {"translation": {"de": "Die französische Organisation Reporter ohne Grenzen (RSF) forderte Präsident Mahinda Rajapakse auf, unmissverständlich zu befehlen, dass drei am Montag in Colombo entführte Journalisten und Gewerkschaftsaktivisten gefunden und unbeschadet freigelassen werden sollen.", "en": ["The Paris-based Reporters Without Borders (RSF) urged President Mahinda Rajapakse to give unequivocal orders for three journalists and trade union activists, kidnapped in Colombo on Monday, to be found and released unharmed."]}} {"translation": {"de": "Die Inspiration für den Helikopter.", "en": ["The Inspiration for the Helicopter."]}} {"translation": {"de": "Der Chemiker kann mehrere Fragen über den Mechanismus des Entstehens von Tumorzellen im menschlichen Körper erklären, indem er die molekulare Struktur einer krebserregenden Substanz kennt.", "en": ["The chemist can explain several issues on mechanism of tumor cell emergence in human body by knowing molecular structure of a carcinogenic compound."]}} {"translation": {"de": "Ich war einfach sehr froh, in zwei Sets durchzukommen, es war hart da draußen, lächelte der Slowake Es war sehr eng.", "en": ["I was just really pleased to get through in two sets, it was tough out there, the Slovak smiled It was very tight."]}} {"translation": {"de": "Es kann durch die Schaffung spezieller Sekundär-Fonds-Quelle oder die Verbindung FMI mit anderen bestehenden Finanzinstitutionen Banking durchgeführt werden.", "en": ["It can be conducted by creating special secondary fund source or relating FMI with other existing financial institutions banking."]}} {"translation": {"de": "Die drittplatzierte Nancy, die neun Ligaspiele ohne Sieg versäumt hatte, hat Toulouse mit einem letzten Strafpunkt des Verteidigers Sebastien Puygrenier 1-0 geschlagen und bleibt damit acht Punkte hinter dem ersten Platz zurück.", "en": ["Third-placed Nancy, who had gone nine league matches without a win, beat Toulouse 1-0 with a late penalty from defender Sebastien Puygrenier to stay eight points off the pace."]}} {"translation": {"de": "Laut Bank Indonesia BI lag die Devisenreserve des Landes im Monat Ende August 2008 bei 58,4 Milliarden US-Dollar, fast 2 Prozent weniger als im Monat zuvor.", "en": ["According to Bank Indonesia BI, the country's foreign exchange reserves in the month ended on August 31, 2008 stood at US$58.4 billion, down nearly 2 percent from a month earlier."]}} {"translation": {"de": "Zehntausende Schiiten strömen trotz Drohungen sunnitischer Militanten am Freitag nach Karbala, einer Schreinstadt rund 100 Kilometer südlich von Bagdad, um an der Arbaeen-Zeremonie teilzunehmen.", "en": ["Tens of thousands of Shiites are making their way to Karbala, a shrine city around 100 kilometres south of Baghdad, for the Arbaeen ceremony on Friday, despite threats from Sunni militants."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal glaubt, dass genug genug ist, sagte Außenminister Cheikh Tidiane Gadio auf einer Pressekonferenz: Wenn wir in den kommenden Wochen keine Lösung finden, was für den Senegal bedeutet, die AU-Truppe in eine UNO-Mission zu verwandeln, werden wir unsere Truppen aus Darfur abziehen.", "en": ["Senegal believes that enough is enough, Foreign Minister Cheikh Tidiane Gadio told a news conference. If in the coming weeks we do not move toward a solution, which for Senegal means transforming the AU force into a U.N. mission, then we are going to withdraw our troops from Darfur."]}} {"translation": {"de": "Diese Generation, die eine zweimonatige Lebenserwartung auf acht Monate verlängert hat, unterscheidet sich in anderer Hinsicht nicht von den drei früheren Generationen.", "en": ["This generation, which lives a two-month life span extended to eight months, is no different from the three earlier generations in other respects."]}} {"translation": {"de": "Nach einem großen Pass von Yaya Toure im 62. Spielpunkt schoss Messi für Eto'o ein, und der Substitut Bojan Krkic überquerte Eto'o, um sein Henrietta in der letzten Minute zu vollenden.", "en": ["Messi squared for Eto'o to make it 4-1 after a great pass from Yaya Toure in the 62nd and substitute Bojan Krkic crossed for Eto'o to complete his hat-trick three minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen in den USA verwenden mindestens 25 Millionen Tonnen Kunststoff pro Jahr.", "en": ["The US people utilize at least 25 million tons plastic every year."]}} {"translation": {"de": "Sie hatte Mattek 2003 in einem einzigen anderen Treffen in Straight Sets geschlagen.", "en": ["She had beaten Mattek in straight sets in 2003 in their only other meeting."]}} {"translation": {"de": "Dieses evolutionäre Modell von Lamarck wurde durch die Entdeckung der Gesetze der genetischen Vererbung ungültig gemacht.", "en": ["This evolutionary model of Lamarck's was invalidated by the discovery of the laws of genetic inheritance."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident Josep Maria Silva hat sich in der letzten Minute der letzten Spielzeit für die Serie A-Finale der UEFA Champions League für die Serie A-Finale von Barcelona entschieden.", "en": ["Atletico Madrid may be left to rue their poor finishing after being held to a 0-0 home draw by Valladolid earlier in the evening."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche zwischen Fatah und Hamas über die Bildung eines Koalitionsrates sind wegen der hartnäckigen Weigerung der Hamas, sich den westlichen Forderungen zu beugen, und wegen der Verteilung der Schlüsselministerien gescheitert.", "en": ["Talks between Fatah and Hamas over forming a coalition cabinet collapsed over Hamas's steadfast refusal to bend to Western demands and over distribution of key ministries."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird der Wiederbelebung der Landwirtschaft, der Fischerei, der Forstwirtschaft und der ländlichen Entwicklung Priorität eingeräumt, mit dem Ziel, das Agrar-BIP auf 3,2 Prozent zu erhöhen und das Wohlergehen der Menschen im ländlichen Raum zu verbessern.", "en": ["Priority would also be given to revitalizing the agriculture, fisheries, forestry and rural development sectors with the target of raising the agricultural GDP to 3.2 percent and improving the welfare of rural people."]}} {"translation": {"de": "Taubheit, Schwindel, Sehprobleme und unbewusste Symptome sind ebenfalls Anzeichen für einen Schlaganfall und es ist schwierig, die Gefahr einzuschätzen.", "en": ["Deafness, dizziness, vision problems and unconscious spells also indicate a stroke and it's hard to gauge the danger."]}} {"translation": {"de": "Ihr Auftauchen in der geologischen Geschichte der Reptilien war plötzlich und dramatisch.", "en": ["Their advent into the geologic history of the reptiles was sudden and dramatic."]}} {"translation": {"de": "Der Schweizer, der nach seinem 13. Grand Slam-Titel strebt, erhielt in der ersten Runde ein freundliches Draw, obwohl er sich in einem Viertelfinale gegen den Siebten Platz Fernando Gonzalez aus Chile, den er vor 12 Monaten im Finale geschlagen hatte, stellen könnte.", "en": ["The Swiss, bidding for his 13th grand-slam title, was handed a kind draw in the early stages, though he could face a quarter-final against seventh seed Fernando Gonzalez of Chile, whom he beat in the final 12 months ago."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der NFU hat dies dementiert und behauptet, die Metana-Emissionen aus der Zucht seien deutlich gesunken.", "en": ["The NFU speaker denied this fact and insisted that metana emission from breeding was far decreased"]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit Reuters äußerte Botschafter Mahmud Ali Durrani seine Besorgnis darüber, dass die Zusammenarbeit zwischen den USA, Afghanistan und Pakistan im Kampf gegen den Terrorismus schwindet, und lehnte Versuche ab, Islamabad zu Unrecht für die Zunahme der grenzüberschreitenden Gewalt verantwortlich zu machen.", "en": ["In an interview with Reuters, Ambassador Mahmud Ali Durrani expressed concern that anti-terrorism cooperation among the United States, Afghanistan and Pakistan was eroding and rejected what he said were attempts to unfairly blame Islamabad for an upsurge in cross-border violence."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs gaben am Montag bekannt, dass der scheidende US-Botschafter im vergangenen Jahr Gespräche mit sunnitischen Rebellengruppen geführt habe, um den wütenden Aufstand im Irak zu zügeln.", "en": ["Bomb attacks killed five US soldiers in Iraq, the US military said on Monday amid reports that the outgoing US ambassador held talks last year with Sunni rebel groups in a bid to curb the country's raging insurgency."]}} {"translation": {"de": "Ein Polizeioffizier am Standort, der nicht genannt werden wollte, sagte, dass die Art der Explosion und die Größe des Kraters nahelegten, dass Dynamit involviert war.", "en": ["A police colonel at the site who did not want to be named said the type of explosion and the size of the crater suggested dynamite was involved."]}} {"translation": {"de": "Wir werden an der Veranstaltung teilnehmen zusammen mit zwei anderen Judo-Spieler aus Jakarta, einer der beiden, sagte Peter Taslim am Donnerstag.", "en": ["We will take part in the event along with two other judo players from Jakarta, one of the two, Peter Taslim said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die PT Panin Bank plant im Mai eine Senior Bond-Emission im Wert von 1,5 Billionen Rp, um ihr Kapital zu stärken und die Kreditvergabe auszuweiten.", "en": ["PT Panin Bank is planning to issue senior bonds worth Rp1.5 trillion in May to strengten capital and expand lending."]}} {"translation": {"de": "Der Mietvertrag wird hoffentlich das Einkommen des Unternehmens um 50 Prozent von Rp217 Milliarden im Jahr 2007 erhöhen, sagte er.", "en": ["The lease contract will hopefully raise the company's income by 50 percent from Rp217 billion in 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich war wirklich begeistert, an diesem Rennen teilzunehmen, weil ich so lange nicht in einer Wettbewerbsatmosphäre war, fügte sie hinzu.", "en": ["I was really excited about taking part in this race because I had been away from a competitive atmosphere for such a long time, she added."]}} {"translation": {"de": "Sie halten es für wichtig, jetzt dort zu sein und sind bereits darauf aus, sich stärker in örtliche Wohltätigkeitsarbeit einzubringen, sagte die Quelle.", "en": ["They think it is important to be there right now and are already looking to get more involved in local charity work, the source said."]}} {"translation": {"de": "Sharapova sagte, dass die Welt Nummer eins Justine Henin der große Favorit sei und dass die defending champion Serena Williams und ihre Schwester Venus auch große Bedrohungen für den Titel seien.", "en": ["Sharapova said world number one Justine Henin was the big favourite and that defending champion Serena Williams and her sister Venus were also big threats for the title."]}} {"translation": {"de": "Der junge Delfin verbraucht täglich Dutzende von Quartallitern Milch.", "en": ["The young dolphin consumes dozens of quarts litres of milk every day."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich meine Arbeit mache, denke ich an das Team, nicht an mich selbst.", "en": ["When I do my job I am thinking about the team, not myself."]}} {"translation": {"de": "Für den Bau der Fabriken benötigt das Unternehmen bis 2011 bis zu 675 Millionen US-Dollar, während für die 10 Kraftwerke bis 2011 573 Millionen US-Dollar benötigt werden.", "en": ["For the building of the factories the company would need up to US$675 million while for the 10 power plants US$573 million until 2011."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen den Boden gut vorbereiten, Sie müssen Zeit mit den Parteien verbringen.", "en": ["You need to prepare the ground well, you need to spend time with the parties."]}} {"translation": {"de": "Der abchasische Außenminister Sergei Shamba sagte dem georgischen Fernsehen: Es gab überhaupt keine Schüsse.", "en": ["Abkhaz Foreign Minister Sergei Shamba told Georgian television, There was no shooting at all."]}} {"translation": {"de": "Hongkong, das in den ersten zehn Monaten des letzten Jahres 11.400 Tonnen britisches Geflügel und Geflügelprodukte importierte, kündigte am Montagabend an, die Einfuhren mit sofortiger Wirkung aussetzen zu wollen, sagte ein Beamter.", "en": ["Hong Kong, which imported 11,400 tonnes of British poultry and poultry products in the first 10 months of last year, announced late Monday it would suspend the imports with immediate effect, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche l- und Gasgesellschaft PT Pertamina hat die Zahlen nicht erhöht, da sie noch kalkuliert werden, sagte sie.", "en": ["The state oil and gas company PT Pertamina has not raised the numbers since it is still being calculated, she said."]}} {"translation": {"de": "Sie riefen die Notrufnummer an, aber die Rettungskräfte konnten den Jungen nicht wiederbeleben, sagte die Polizei.", "en": ["They dialled the emergency number but paramedics could not revive the boy, police said."]}} {"translation": {"de": "Leider unterstützt Squeezebox Boom keine anderen Geräte von Logitech.", "en": ["Unfortunately, Squeezebox Boom has not supported other equipment produced by Logitech."]}} {"translation": {"de": "Dies erschließt Zeit für die Ausführung anderer Programme, so dass viele Programme gleichzeitig laufen können, ohne dass die Geschwindigkeit unzumutbar gesenkt wird.", "en": ["This frees up time for other programs to execute so that many programs may be run at the same time without unacceptable speed loss."]}} {"translation": {"de": "Der Forward Fabrice Pancrate hatte einen Fehler der Lyon-Defensive ausgenutzt, um Sochaux in der 52. Minute auf ein Gleichgewicht zu bringen.", "en": ["Forward Fabrice Pancrate had exploited a blunder from the Lyon defence to put Sochaux level in the 52nd minute."]}} {"translation": {"de": "Dieser Glastyp hat einen niedrigen Wärmeexpansionskoeffizienten, ist stoßfester und hat eine hohe chemische Stabilität und hohe elektrische Widerstände.", "en": ["This glass type has low thermal expansion coefficient and is more resistant to shock and has high chemical stability and high electric resistivity."]}} {"translation": {"de": "Soweit wir wissen, haben sie Journalisten zusammengerufen, um ihnen zu sagen, dass sie die Parlamentswahlen boykottieren würden, sagte Utiaschwili.", "en": ["As far as we know, they gathered journalists to tell them they would boycott the parliamentary polls, Utiashvili said."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Mannschaft hat sich in der zweiten Halbzeit mit einem spektakulären Doppel-Schutz von Andres Palop gegen den argentinischen Stürmer Higuain durchgesetzt, aber er war hilflos, um das dritte Tor im 65. Halbfinale zu verhindern, als Higuain Gutis Kreuz am Ende eines geschickten Passwechsels begraben hatte.", "en": ["A spectacular double save by Andres Palop from Argentine striker Higuain in the second half kept Sevilla in the game, but he was helpless to prevent the third goal in the 65th, as Higuain buried Guti's cross at the end of a slick passing move."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse basieren auf einer Studie von 2245 Frauen und 1760 Männern, die von 1989 bis 2005 verfolgt wurden.", "en": ["The findings are based on a study of 2245 women and 1760 men who were followed from 1989 to 2005."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Schritt ist die Erhöhung der Produktion von Ferronikel von derzeit 17.000 Tonnen auf 18.000 Tonnen.", "en": ["The second step meanwhile is increasing producion of ferronickel from currently 17,000 tons to 18,000 tons."]}} {"translation": {"de": "Einige Demonstranten legten sich auf den Straßen nieder, um den Verkehr zu blockieren, während viele Geschäfte, Unternehmen und Schulen geschlossen wurden, da die Hauptstraßen geschlossen waren.", "en": ["Some protestors lay down on the roads to block traffic while many shops, business and schools were forced to shut as main roads had been closed."]}} {"translation": {"de": "Die Fossilien vieler verschiedener Arten, die im Burgess Shale entdeckt wurden, erschienen plötzlich auf der Erde, ohne dass sie aus vorangegangenen Arten, die in vorhergehenden Schichten gefunden wurden, entwickelt worden wären.", "en": ["The fossils of many different species uncovered in the Burgess Shale appeared on earth all of a sudden, without having been developed from any pre-existing species found in preceding layers."]}} {"translation": {"de": "Der australische Premierminister John Howard hat lange darauf gedrängt, dass Hicks angeklagt oder freigelassen wird.", "en": ["Australian Prime Minister John Howard has long lobbied for Hicks to be charged or released."]}} {"translation": {"de": "Sri Mulayani zeigte andere Faktoren, unter anderem, die Rupiah Währung neigte zu stärken, mit einem positiven Einfluss auf die Inflation.", "en": ["Sri Mulayani showed other factors, among others, the rupiah currency tended to strengthen, with a positive impact on the inflation."]}} {"translation": {"de": "BCA und die staatliche Bank Mandiri bilden derzeit eine Syndiktion, um Kredite für die Errichtung der Mautstraße Jagorawi-Cinere zu verteilen.", "en": ["BCA and state-owned Bank Mandiri are currently forming syndication to distribute credits for Jagorawi-Cinere toll road development."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich einen ersten Sieg in der Champions League.", "en": ["Simon Davies levelled for Fulham four minutes later and Jimmy Bullard curled in a superb free-kick four minutes from the end to improve Fulham's chances of avoiding relegation."]}} {"translation": {"de": "Unter dem Titel „Supporting Human Rights and Democracy: The US record 2006“ nahm der dem Kongress vorgelegte Bericht Bilanz über die Anstrengungen der USA, die Achtung der Menschenrechte in der ganzen Welt zu fördern.", "en": ["Titled Supporting Human Rights and Democracy: The US record 2006, the report, submitted to Congress, took stock of the efforts made by the US to encourage respect for human rights across the world."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis stieg im ersten Halbjahr 2008 um 39,3 Prozent auf 1,63 Billionen Rp gegenüber 1,17 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres, so der am Donnerstag veröffentlichte Halbjahresbericht des Unternehmens.", "en": ["Operating income rose 39.3 percent to Rp1.63 trillion in the first half of 2008 from Rp1.17 trillion in the same period last year, according to the company's midyearly financial report published on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Hauptbeispiel für den Subnukleosenkörper ist der Nukleolus, der bei der Bildung von Rybozomen wichtig ist.", "en": ["Major example of subnucleus body is nucleolus, which is important in rybozome formation."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" hat heute einen Bericht über die Auswirkungen der nderung der Richtlinien für die ffentlichkeitsarbeit in der Europäischen Union veröffentlicht.", "en": ["Publicly-listed cigarette maker PT Gudang Garam Tbk said its net profit in the first quarter of 2008 fell 16.46 percent to Rp336.13 billion from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "In den Vorfall fiel kein feindliches Feuer, so die Erklärung.", "en": ["There was no hostile fire involved in the incident, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die von den CIA-Agenten gestellten Fragen betrafen die Präsenz und den Einfluss des Iran im Irak.", "en": ["Questions asked by CIA agents were about the presence and influence of Iran in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Daher ist es gleichbedeutend mit dem Schießen auf eine Menschenmenge in der Hoffnung, dass die Verletzungen zu gesünderen und verbesserten Individuen führen.", "en": ["Therefore, to think that a creature can improve through mutation is the same as shooting at a crowd of people hoping that the injuries will result in healthier improved individuals."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Mega Tbk wird eine 10-jährige Subordinated-Anleihe von 1 Billionen Rp ausgeben, um ihr Kapital zu stärken und langfristige Finanzierungsquellen zu erhalten.", "en": ["Publicly-listed Bank Mega Tbk will issue a 10-year subordinated bond of Rp1 trillion to strengthen its capital and get long-term financing sources."]}} {"translation": {"de": "Die Luftverschmutzung durch Aerosole aus Asien hat aufgrund der Ferntransporte enorme Auswirkungen auf die Welt.", "en": ["The aerosol pollution from Asia gives huge impacts to the world due to the long distance transportation"]}} {"translation": {"de": "Ich möchte keinen großen Kopf haben, aber ich denke, ich habe einen, also werde ich einfach versuchen, auf dem Court zu gehen und eine Lösung zu finden, um zu gewinnen.", "en": ["I don't want to have a big head, but I think I have, so I'll just try to go on the court and find a solution to win."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl bringt die Gesamthaushaltsmittel für die Entwicklung des Handelssystems auf 38,884 Milliarden Rp, sagte er.", "en": ["The figure brings the total budget allocations for the development of trading system to Rp38.884 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir verfolgen nämlich seinen Aufenthaltsort.", "en": ["We are in fact tracking his whereabouts."]}} {"translation": {"de": "Der Plan zum Kauf der Toba Pulp Tbk. Aktien wurde noch nicht dem Kapitalmarktaufsichtsrat und der Surabaya Stock Exchange, wo Toba Pulp Tbk.", "en": ["The plan to buy Toba Pulp Tbk.'s shares has not yet been reported to the Capital Market Supervisory Board and the Surabaya Stock Exchange, where Toba Pulp Tbk. has registered its shares."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wahlkampfes eingesetzt.", "en": ["At least 21 people were killed after flash floods and lightning hit their houses in three Yemeni provinces during the past three days, police sources said Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand von drei der Verletzten wurde als kritisch bezeichnet.", "en": ["The condition of three of the injured was stated to be critical."]}} {"translation": {"de": "Ihr Opfer ist nur ein Teil des Blutkrebssystems.", "en": ["Their sacrifice is only a part of the coagulation system in the blood."]}} {"translation": {"de": "Wir werden ähnliche Missionen durchführen, um zu verhindern, dass die Luftwaffe Zivilisten bombardiert.", "en": ["We will undertake similar missions to prevent the airforce bombing civilians."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Investitionsfonds in diesem Jahr noch aus internen Fonds finanziert werden könnte.", "en": ["He said this year the investment fund could still be sought from internal funds."]}} {"translation": {"de": "Der 27-jährige Finne, der nun acht seiner neun Karrierefinale verloren hat, machte wenig Eindruck auf Llodras Serve, als der Franzose den ersten Satz in 34 Minuten eroberte.", "en": ["The world number 27 Finn, who has now lost eight of his nine career finals, made little impression on Llodra's serve as the Frenchman took the first set in 34 minutes."]}} {"translation": {"de": "Diese Microsoft-Innovation gilt als das erste Produkt, um normale Büroangestellte zu beobachten.", "en": ["This Microsoft innovation is considered to be the first product to watch regular office workers."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird die Mehrheitsbeteiligung des Staates (76,36 %) und die Größe von 9,3 % des Systemvermögens berücksichtigt.", "en": ["It also takes into account its majority state-ownership 76.36% and size 9.3% of system assets."]}} {"translation": {"de": "Wir kennen die genauen Zahlen nicht, da wir die Einnahmen und Ausgaben noch überwachen, sagte sie.", "en": ["We do not know the exact figures as we are still monitoring the income and expenditures, she said."]}} {"translation": {"de": "Ahmadi behauptete, dass etwa 10 Polizisten getötet und verletzt worden seien.", "en": ["Ahmadi claimed around 10 police were killed and wounded."]}} {"translation": {"de": "Die Epidemiologie Studie in einigen Regionen in Italien und Griechenland zeigte eine niedrige Rate für die Krankheit des Herz-Kreislauf-und anderen Arten von Krebs wie Darm, Brust und Prostata.", "en": ["The epidemiology study in some regions in Italy and Greece showed a low rate occurrence for the disease of cardiovascular and other types of cancers as colon, breast, and prostate."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Hauptstadt Kabul wurde am Mittwoch früh von einer massiven Explosion in einem Laden erschüttert, bei der vier Menschen getötet und bis zu neun verletzt wurden, sagte die Polizei.", "en": ["A massive explosion in a shop shook the Afghan capital Kabul early Wednesday, killing four people and wounding up to nine, police said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung wegen der militärischen Auseinandersetzungen mit dem israelischen Militär angeklagt.", "en": ["Officials said 14 deaths occurred when rockets crashed into a house of a resident early Saturday."]}} {"translation": {"de": "Sobald die Pronounciaiton abgeschlossen ist, werden die Informationen auf der Hand des Empfängers vergessen und können nicht für lange Zeit gespeichert werden.", "en": ["Once the pronounciaiton accomplished, then information on the hand of receiver will be forgotten and cannot be stored for a long time."]}} {"translation": {"de": "Die Nordsee in der Nähe Schottlands wird von Schiffen, die Offshore-lplattformen versorgen, stark befahren.", "en": ["The North Sea near Scotland sees heavy traffic from vessels supplying off shore oil rigs. Waters there are deadly cold this time of year, but weather in the area was described as good."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, diese Bedingung würde nicht lange dauern, da ausländische Investoren zeigten großes Interesse an sinken ihrem Kapital auf dem Inlandsmarkt, als Bank Indonesien die Zentralbank würde ihren Referenzzinssatz wegen der hohen Inflation im Juni zu erhöhen.", "en": ["He said this condition would not last long as foreign investors were showing great interest in sinking their capital on the domestic market as Bank Indonesia the central bank would increase its reference interest rate due to the high inflation in June."]}} {"translation": {"de": "Das erste E-Book wurde 1971 von Michael Hart, einem Initiator des Gutenberg-Projekts an der Universität von Illnois, den Vereinigten Staaten, erstellt.", "en": ["The first e-book was made in 1971 by Michael Hart, an initiator of the Gutenberg Project at the University of Illnois, the United States."]}} {"translation": {"de": "Der dritte Platzierte Novak Djokovic ist sein voraussichtlicher Gegner im Halbfinale, obwohl der argentinische David Nalbandian, der Federer Ende letzten Jahres zweimal geschlagen hat, in der gleichen Hälfte lauert.", "en": ["Third seed Novak Djokovic is his projected semi-final opponent, though Argentine David Nalbandian, who beat Federer twice at the end of last year, is lurking in the same half."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident sagte zu dem Rückgang der weltweiten Rohölpreise, dass er noch nicht sagen könne, ob sich dies auf die im Staatshaushalt 2008 vorgesehene Kraftstoffsubvention auswirken würde.", "en": ["Commenting on the fall in global crude prices, the vice president said he could as yet not say whether it would have an impact on the fuel subsidy provided for in the 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Derzeit wurde an neun Standorten und in naher Zukunft mit Unterstützung der südkoreanischen Regierung wird an 60 Standorten entwickelt werden.", "en": ["Currently has been established at nine locations and in the near future with assistance of South Korean Government will be developed at 60 locations."]}} {"translation": {"de": "Mendel lehnte nicht nur Lamarcks Evolutionsmodell ab, sondern auch Darwins.", "en": ["Mendel opposed not only Lamarcks model of evolution, but also Darwins."]}} {"translation": {"de": "Das Risiko für das Rating betraf eine negative Veränderung der Bedingungen, so er.", "en": ["The downside risk to the rating pertained to an adverse change in conditions, he said."]}} {"translation": {"de": "Privatisierung ist Hauptteil des Strukturanpassungsprogramms, das 1980 in Washington geboren wurde.", "en": ["Privatization is main part of structural adjustment program born in Washington in 1980."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel werden nach dem Ausdehnen trocknen lassen.", "en": ["The wings are left drying after stretching."]}} {"translation": {"de": "Aber ich habe meine Entscheidung getroffen, wir gehen voran.", "en": ["But I made my decision, we're going forward."]}} {"translation": {"de": "Eines der Merkmale ist ein registriertes Mitgliedschaftssystem.", "en": ["One of the characteristics is having a registered membership system."]}} {"translation": {"de": "Während des Besuchs wird Präsident Hu Gespräche mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin führen.", "en": ["During the visit, President Hu will hold talks with Russian President Vladimir Putin."]}} {"translation": {"de": "Zunächst waren diese Einrichtungen vor allem für Menschen zugänglich, die in Hightech-Umgebungen arbeiteten.", "en": ["Initially these facilities were available primarily to people working in high tech environments."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir den Tag erreichen, an dem wir uns entscheiden, für den Menschenrechtsrat zu kandidieren, dann wird er an den Punkt gekommen sein, an dem er eine glaubwürdige Institution ist und wir dem Rat als Teilnehmer tatsächlich unser diplomatisches Gewicht verleihen könnten, sagte er.", "en": ["If we do come to the day when we decide to run for the Human Rights Council, it will have gotten to the point where it is a credible institution and that we could, in fact, lend our diplomatic weight to the council as a participant, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga voll entwickelt.", "en": ["Bayern are top with 60 points, with six matches remaining."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Golfer J.B. Holmes, der letzte Woche den Phoenix Open in einem Nachspiel mit Phil Mickelson gewann, war einer von 10 Spielern, die nach dem Start auf Spyglass Hill auf 68 lag.", "en": ["Long-hitting J.B. Holmes, who won last week's Phoenix Open in a playoff with Phil Mickelson, was among a group of 10 bunched on 68 after starting out at Spyglass Hill."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah lag am Wochenende bei Rp9,156/9,160 pro Dollar, gegenüber Rp9,143/9,146 pro Dollar, was einem Rückgang von 13 Punkten entspricht.", "en": ["The rupiah traded at Rp9,156/9,160 per dollar compared to Rp9,143/9,146 per dollar at the weekend, down 13 points."]}} {"translation": {"de": "Synthetisches Gas hat zwei Vorteile, dass es durch die Verwendung der Verbrennungsmaschine direkt verbrannt werden kann oder Extraktion wird Methanol und Wasserstoff", "en": ["Synthetic gas has two advantage that is can be burned by using the combustion machine directly or extract became the methanol and hydrogen"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BI den derzeitigen Zinssatz beibehalten werde, damit er nicht zu stark schwanke, da der Zinssatz bereits gut genug sei, um für die Wirtschaft, insbesondere für Exporteure und Importeure, akzeptabel zu sein.", "en": ["He said BI would maintain the present rate so that it would not fluctuate too widely because the rate was already good enough to be acceptable to the business community, especially exporters and importers."]}} {"translation": {"de": "Spätere Digitalmonitore unterstützen LVDS- oder TMDS-Protokolle.", "en": ["Later digital monitors support LVDS, or TMDS protocols."]}} {"translation": {"de": "Die aus der Fissionsreaktion erzeugten Neutronen haben eine hohe Energie und die Energie muss mit Hilfe eines Moderators gesenkt oder verlangsamt werden, so dass Kettenreaktionen garantiert werden können.", "en": ["Neutron generated from fission reaction has high energy and the energy must be lowered down or slowed down using moderator, so chain reactions can be guaranteed."]}} {"translation": {"de": "Dennoch muss die Antwort geprüft werden, um die außergewöhnliche Gestaltung des Auges voll zu schätzen.", "en": ["Nevertheless, the answer has to be examined to fully appreciate the extraordinary design of the eye."]}} {"translation": {"de": "Der thailändische Finanzminister hat am Freitag erklärt, er werde die umstrittenen Währungsregeln beibehalten und damit die Spekulationen der Märkte entkräften, die Regierung werde die Maßnahmen zur Eindämmung des Anstiegs des thailändischen Baht bald aufheben.", "en": ["Thailand's new finance minister said Friday he would keep controversial currency rules, dashing market speculation that the government would soon lift the measures aimed at curbing the Thai baht's rise."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta am Mittwochnachmittag auf Rp9.243/9.245 gegenüber dem US-Dollar gestärkt, nachdem sie mehrmals auf dem Niveau zwischen Rp9.275 und Rp9.300 gegenüber dem Dollar geblieben war, sagte ein Beobachter.", "en": ["The rupiah in the Jakarta inter-bank spot market on Wednesday afternoon strengthened to Rp9,243/9,245 against the US dollar after several times staying at the level between Rp9,275 and Rp9,300 to the greenback, an observer said."]}} {"translation": {"de": "Wenn Wissenschaftler etwas beobachten, beobachtet sie normalerweise so viele Moleküle und zieht Schlussfolgerungen über ein bestimmtes Molekül auf der Grundlage der Ergebnisse.", "en": ["When scientists observe something, they usually observe so many molecules and draw conclusion on a certain molecule based on result obtained."]}} {"translation": {"de": "Bush hat auch die Lage im Irak und die Entwicklungen in israelisch-palästinensischen Angelegenheiten mit dem saudischen König erörtert, so das Weiße Haus.", "en": ["Bush also discussed the situation in Iraq and developments in Israeli-Palestinian affairs with the Saudi king, the White House added."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse unterstützen die Notwendigkeit einer strengen Kontrolle der Sauerstofftherapie, insbesondere der wiederholten Sauerstoffverabreichung in der Neugeborenenzeit bei Frühgeborenen und bei vollgeburten Kindern, so die Schlussfolgerung.", "en": ["The findings support a need for stringent control of oxygen therapy, most notably repeated oxygen administration in the neonatal period for premature infants and those carried to term, they conclude."]}} {"translation": {"de": "Die Eisschicht am Nordpol wird in diesem Sommer dünn und befindet sich auf einem kritischen Niveau.", "en": ["The ice sheet at north pole becomes thin at this summer and is at the critical level."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs des Rupiah wird frei gehandelt.", "en": ["The exchange rate of Rupiah is floated freely."]}} {"translation": {"de": "Für uns ist das Wichtigste, das Ziel zu erreichen, die Produktionskapazität von KS auf mindestens fünf Millionen Tonnen pro Jahr zu erhöhen, fügte er hinzu.", "en": ["To us, the most important thing is achieving the aim of raising KS's production capacity to at least five million tons per year, he added."]}} {"translation": {"de": "Es konnte auf dem britischen Internationalen Auto Show 2008 in London, dauerte am 23. Juli beobachtet werden.", "en": ["It could be observed at the British International Motor Show 2008 in London, lasted on July 23."]}} {"translation": {"de": "Ein offizieller Vertreter der Arabischen Liga sagte am Montag, dass an den Gesprächen in Riad auch Saudi-Arabiens König Abdullah, der Chef der Arabischen Liga Amr Mussa und der Leiter des Exekutivorgans der Afrikanischen Union, Alpha Oumar Konare, teilnehmen würden.", "en": ["An Arab League official said on Monday the Riyadh talks would also be attended by Saudi Arabia's King Abdullah, Arab League chief Amr Mussa and the head of the African Union's executive arm, Alpha Oumar Konare."]}} {"translation": {"de": "Paskah, der auch Chef der Nationalen Planungsagentur Bappenas ist, sagte, die Regierung erörtere noch die materiellen Verluste, die durch die Schlammströme von Lapindo verursacht wurden, mit dem Haus.", "en": ["Paskah, who is also chief of the National Development Planning Agency Bappenas, said the government was still discussing the material losses caused by the Lapindo mudflow disaster with the House."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur hat außerdem festgestellt, dass die Investitionen um 2,2 Prozent gestiegen sind, der Zementverkauf um 16,8 Prozent, der Import von Anlagegütern um 102,5 Prozent, die von den Banken kanalisierten Investitionskredite um bis zu 8,1 Billionen Rp und die von den Banken als Arbeitskapital kanalisierten Kredite um das Fünffache gegenüber dem Vorjahr.", "en": ["The agency also noted investment rose by 2.2 percent, cement sales by 16.8 percent, import of capital goods by 102.5 percent, investment credits channeled by banks by up to Rp8.1 trillion, and credits channeled by banks as working capital by five folds from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Jetzt erscheint die künstliche Nieren kleiner und leichter als die vorherigen.", "en": ["Now artificial kidney appears smaller and lighter than the previous ones."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Pläne der deutschen Verschwörer, europäische Touristenzentren, die von amerikanischen Staatsbürgern besucht werden, sowie US-Botschaften, Konsulate und Militärbasen in Übersee zu bombardieren, unterstützt und trainiert.", "en": ["He then trained and supported German co-conspirators planning to bomb European tourist resorts frequented by American citizens, as well as U.S. embassies, consulates and military bases overseas, it said. He also targeted a person in the United States, it said."]}} {"translation": {"de": "Diese einfache Art, das erzeugte Energieprodukt unfectif und unficience", "en": ["This simple way to make the energy product yielded become unefectif and uneficience"]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll, Experte für die Paläontologie von Wirbeltieren und engagierter Evolutionist, räumt ein, dass die Hoffnung der Darwinisten mit den Fossilienentdeckungen nicht zufriedengestellt ist.", "en": ["Robert Carroll, an expert on vertebrate paleontology and a committed evolutionist, comes to admit that the Darwinist hope has not been satisfied with fossil discoveries."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Armee hat am Donnerstag in Beirut eine Nachtsperre verhängt, nachdem mindestens vier Menschen bei Zusammenstößen zwischen Regierungsaktivisten und Aktivisten gegen die Regierung ums Leben kamen.", "en": ["The Lebanese army on Thursday declared a night curfew in Beirut after at least four people died in clashes between pro- and anti-government activists."]}} {"translation": {"de": "Wo Unruhen herrschen, kann es Raum geben, dass jemand die Situation zu seinem Vorteil nutzen kann.", "en": ["Where there is unrest, there can be room for someone to use the situation to their benefit."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Stil können Nachrichten fast sofort gemeldet und mit weiteren Details erneuert werden.", "en": ["With this style, news can be reported almost instantly and renewed with further detail."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sagte der ICMI-Vorsitzende für London Muslimin Anwar, dass sich die indonesisch-britischen Handelsbeziehungen in letzter Zeit ermutigend entwickelt haben.", "en": ["In the meantime, ICMI chairman for London Muslimin Anwar said Indonesian-British trade relations had developed in an encouraging way of late."]}} {"translation": {"de": "Er ist von Hitze und Strahlung unberührt.", "en": ["It is unaffected by heat or radiation."]}} {"translation": {"de": "Die Seepolizei untersuchte die Ursache des Zusammenstoßes, so die Agentur.", "en": ["Maritime police were investigating the cause of the collision, the agency said."]}} {"translation": {"de": "In letzter Zeit cellular Betreiber intensive Werbung für die Förderung ihrer neuen Tarifprogramme.", "en": ["Recently cellular operators advertise intensively on promotion of their new tariff programs."]}} {"translation": {"de": "Laut Zeugen wurden Demonstranten vom Oktoberplatz im Zentrum von Minsk von Sonderschutzkräften gewaltsam abgeführt.", "en": ["According to the witnesses, special security forces forcibly removed protestors from October Square in the centre of Minsk."]}} {"translation": {"de": "Der Weltspieler des Jahres war der Motor hinter Milans Champions League-Sieg der letzten Saison, wo er 10 Tore schoss.", "en": ["The World Player of the Year was the driving force behind Milan's victorious Champions League campaign last season, scoring 10 goals on the way to the final."]}} {"translation": {"de": "Zuvor hat ein Bündnis sunnitischer bewaffneter Gruppen im Irak unter der Führung von Al-Qaida Bilder im Internet veröffentlicht, die angeblich 18 entführte Mitarbeiter des Innenministeriums aus Diyala zeigten, von denen einige Polizeiuniformen trugen.", "en": ["Earlier, an alliance of Sunni armed groups in Iraq, led by Al-Qaeda, posted pictures on the Internet that it said showed 18 kidnapped interior ministry employees from Diyala, some of them wearing police uniforms."]}} {"translation": {"de": "Ein Abkommen über den Export von 14 Millionen Tonnen Weizen aus Kasachstan zu angemessenen Preisen wurde ebenfalls unterzeichnet.", "en": ["An agreement for exporting 14 million tons of wheat from Kazakhstan at reasonable rates was also signed on the occasion."]}} {"translation": {"de": "Als leitender Generalsekretär der früheren regierenden Nationalistischen Partei Bangladeschs erntete Rahman angeblich von Unternehmen \"Speed Money\", um die Genehmigung kommerzieller Projekte durch die langsam agierende Bürokratie zu beschleunigen.", "en": ["Official sources said as senior joint secretary general of the former ruling Bangladesh Nationalist Party, Rahman allegedly collected'speed money' from businesses to hasten the approval of commercial projects by the slow moving bureaucracy."]}} {"translation": {"de": "Diese sehr leistungsstarke Hauptbatterie sollte nicht mit der viel kleineren Batterie verwechselt werden, die fast alle Computer verwenden, um die Echtzeituhr und die Backup BIOS-Konfiguration in den CMOS-Speicher zu starten, wenn der Computer ohne Strom ist.", "en": ["This very powerful main battery should not be confused with the much smaller battery nearly all computers use to run the real time clock and backup BIOS configuration into the CMOS memory when the computer is without power."]}} {"translation": {"de": "Steve Wright, 48, wurde vom Ipswich Crown Court aufgehalten und bis zum 1. Mai in Haft genommen.", "en": ["Steve Wright, 48, was told by Ipswich Crown Court that he would be remanded in custody to May 1."]}} {"translation": {"de": "Wir werden uns zunächst die Marktbedingungen ansehen, um zu entscheiden, ob es an der Zeit ist, die Zinssätze für Einlagen anzuheben, sagte er.", "en": ["We will also first look at market conditions to decide whether it is time to raise the interest rates on deposits, he said."]}} {"translation": {"de": "Bis heute zeigt die durchgeführte Epidemiologie konsequent eine umgekehrte Beziehung zwischen dem Verzehr von Gemüse und Obst und dem Risiko von Herz-Kreislauf-Erkrankungen und einigen Krebsarten.", "en": ["Until today, the epidemiology carried out consistently shows a reversed relation between vegetables and fruits consumption with the risks of cardiovascular diseases and some types of cancers."]}} {"translation": {"de": "Sie wissen wirklich, welche Verantwortung sie als Eltern haben, um ihren geliebten Kindern eine gute Bildung zu bieten.", "en": ["They really know their responsibilities as parents, to provide good education to their beloved children."]}} {"translation": {"de": "Die Abfallenergie war ein wenig heiß", "en": ["The waste energy was a little bit hot"]}} {"translation": {"de": "Die Flucht einer Hausfliege ist ein äußerst komplexes Phänomen.", "en": ["The flight of a housefly is an extremely complex phenomenon."]}} {"translation": {"de": "Michele McNally, Juryvorsitzender: Es ist ein Bild, das man sich immer wieder anschauen kann.", "en": ["Michele McNally, chairman of the jury said: It's a picture you can keep looking at."]}} {"translation": {"de": "Diese semantische Web-Technologie Innovation kann die Herrschaft von Google übernehmen, die jetzt die einzige Suchmaschine ist, die von Benutzern benutzt wird, um Informationen über Web zu erhalten.", "en": ["This semantic web technology innovation can take over Google domination which now is the only search engine used by users to obtain information via web."]}} {"translation": {"de": "Die beste Beobachtung von Samaporn Tinyanont von Thailand.", "en": ["The best observation achieved by Samaporn Tinyanont of Thailand."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag mit einem stürmischen Finale gegen die Spanischen Meister.", "en": ["Earlier, Sevilla missed their chance to climb the table when they continued their miserable run away from home, slumping to a last-gasp 3-2 defeat at Getafe."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die französische Regierung in ihrer letzten Sitzung am Donnerstag in Paris angekündigt, die französische Regierung werde sich weiterhin an die französische Regierung halten.", "en": ["Rescue workers found the bodies of six people who suffocated deep in an underground cavern on Spain's Canary Islands on Sunday, a spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Die Entdeckung des Brassinolides ist ein Zufallsereignis.", "en": ["The brassinolide finding is an accidental event."]}} {"translation": {"de": "Die Situation hatte mehr oder weniger Unsicherheit für Marktteilnehmer geschaffen und den Markt der Entwicklungsländer in eine ungünstige Lage gebracht, da die Investoren eher ihre Position in diesen Ländern liquidieren wollten, um ihre Verluste an anderen Orten auszugleichen und sich auf andere sicherere Instrumente wie US-Anleihen oder Bargeld umstellen.", "en": ["The situation had more or less created uncertainty for market players and put the developing countries' market into an unfavorable position because investors tended to liquidate their position in these countries to offset their loss in other places and move to other safer instruments US bonds or cash money."]}} {"translation": {"de": "Die olympische 100-Meter-Weltmeisterin Justin Gatlin wurde wegen eines positiven Tests für Testosteron im Jahr 2006 für vier Jahre verboten, sagte die US-Anti-Doping-Agentur am Dienstag.", "en": ["Olympic 100 metres champion Justin Gatlin has been banned for four years for a 2006 positive test for testosterone, the U.S. Anti-Doping Agency said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung hat am Mittwoch ein Erdbeben mit einem Richter-Wert von 4,8 erschüttert, das 35 Menschen verletzt hat, berichtete die offizielle Nachrichtenagentur IRNA.", "en": ["An earthquake measuring 4.8 on the Richter scale hit an area in western Iran on Wednesday, injuring 35 people, the official news agency IRNA reported."]}} {"translation": {"de": "Angola-Trainer Luis Oliveira Goncalves sagte: Die große Mannschaft gewinnt nicht immer die großen Schlachten.", "en": ["Angola coach Luis Oliveira Goncalves said: The great team does not always win the big battles."]}} {"translation": {"de": "Der iranische Präsident Mahmud Ahmadinedschad hat den Vereinigten Staaten am Dienstag eine aufdringliche Botschaft übermittelt, in der er sagte, Washington könne Teheran nicht schaden, indem es einen sogenannten psychologischen Krieg führte.", "en": ["Iranian President Mahmoud Ahmadinejad delivered a defiant message to the United States on Tuesday, saying Washington could not hurt Tehran by waging what he called a psychological war."]}} {"translation": {"de": "Nasa wird diese Technologie auf der Mission 2020 verwenden, nachdem die Forscher von RISD erfolgreich in ihren Experimenten sind.", "en": ["Nasa will use this technology on the mission of 2020 after RISD's researchers are successful in their experiments"]}} {"translation": {"de": "Moskau hat in Tschetschenien zwei voll ausgewachsene Kriege geführt, einen Konflikt zwischen 1994 und 1996, bei dem die russischen Truppen eine demütigende Niederlage erlitten haben, und einen zweiten Angriff, der 1999 begann und heute in Form von niedrigen Skirmishes fortgesetzt wird.", "en": ["Moscow has fought two full-blown wars in Chechnya a 1994-96 conflict in which Russian forces suffered a humiliating defeat and a second assault that began in 1999 and continues today in the form of low-level skirmishes."]}} {"translation": {"de": "Levi Leipheimer, der im letzten Jahr Prologsieger und Rennensieger war, lag vierter.", "en": ["Levi Leipheimer, winner of the prologue and the race title last year, was fourth."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist, dass die betreffende Person sterben wird, weil die biologischen Prozesse in seinem Körper nicht durchgeführt werden können, da die Organe des Körpers keine Nahrung und keinen Sauerstoff aus dem Blut erhalten.", "en": ["The result is that the person concerned will die because the biological processes within his or her body cannot be carried out as the body organs cannot get nutrition and oxygen from blood."]}} {"translation": {"de": "Die Festplatte verwendet SD Ram mit einer Kapazität von 64 MB.", "en": ["The hard disk uses SD Ram with capacity 64 MB."]}} {"translation": {"de": "Die Luftwaffe der Koalition kam und legte Munition ab, was zur Zerstörung eines feindlichen Geländes, eines Bunkers und eines Fahrzeugs führte, so die Erklärung.", "en": ["Coalition aircraft arrived and dropped munitions which resulted in the destruction of one enemy compound, a bunker and a vehicle, it said in a statement."]}} {"translation": {"de": "König Abdullah sagte in einem Interview mit AFP, dass Israel seine Besetzung arabischen Landes beenden muss, wenn es mit den Muslimen der Welt koexistieren will.", "en": ["King Abdullah said in an interview with AFP that Israel must end its occupation of Arab land if it wants to co-exist with the world's Muslims."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Mittelfeldspieler Simone Perrotta machte es dann 2-2 und Roma schienen die wahrscheinlichere Seite, einen Sieg zu erringen, bevor Behramis schlug es für Lazio.", "en": ["Italy midfielder Simone Perrotta then made it 2-2 and Roma had looked the more likely side to score a winner before Behrami's snatched it for Lazio."]}} {"translation": {"de": "Indolakto ist ein Milch- und Milchproduktehersteller, wie Milch, Butter und Eis.", "en": ["Indolakto is a milk and milk-based product producer such as milk, butter and ice cream."]}} {"translation": {"de": "Metz, am Ende der Ligue 1 und bereits in den Rückzug geraten, kämpfte mutig und schaffte viele Chancen mit einem kraftvollen Schuss des Ersatzspielers Daniel Gygax, der mit 10 Minuten noch eine hervorragende Schütze von Gregory Coupet erzwang.", "en": ["Metz, bottom of Ligue 1 and already relegated, fought bravely and created many chances with a powerful shot by substitute forward Daniel Gygax forcing a superb save from Gregory Coupet with 10 minutes left."]}} {"translation": {"de": "Doch wenn die ersten Liga-Mannschaft dachte, sie hätten sich zumindest ein Nachspiel verdient, hatte Sebastien Le Paih andere Vorstellungen und schoss mit drei Minuten vor dem Ende des Spiels in einem Stade du Moulin-Bousseau, der mit 3.000 Fans voll war.", "en": ["But if the first division side thought they had earned at least a replay Sebastien Le Paih had other ideas and netted the winner with three minutes to go at a Stade du Moulin-Bousseau packed with 3,000 fans."]}} {"translation": {"de": "Die paramilitärische Gruppe Vereinigte Selbstverteidigungskräfte Kolumbiens (AUC) hat im letzten Jahr die letzten von ihren 30.000 Kämpfern offiziell demobilisiert, als Teil eines Abkommens mit Bogota, in dem ihre Führer Gefängnisstrafen von höchstens acht Jahren verbüßen.", "en": ["The paramilitary group United Self Defense Forces of Colombia (AUC) officially demobilized the last of its 30,000 fighters last year as part of an agreement with Bogota in which its leaders will serve prison terms of no more than eight years."]}} {"translation": {"de": "Einige Monitore schalten sich nach einer gewissen Zeit im Standby-Modus auch komplett aus.", "en": ["Some monitors will also switch themselves completely off after a time period on standby."]}} {"translation": {"de": "Der FIA-Präsident Max Mosley wird am Sonntag am Bahrain Grand Prix nicht teilnehmen, nachdem er in einer britischen Boulevardzeitung sexuelle Enthüllungen über sich gegeben hatte.", "en": ["FIA President Max Mosley will not be attending Sunday's Bahrain Grand Prix after sexual revelations about him in a British tabloid newspaper."]}} {"translation": {"de": "Farial sagte, dass der Rupiah 2007 nicht unter dem Niveau von 9.000 US-Dollar bleiben könne, weil die Exporteure nicht wollten, dass die indonesische Währung in dieser Position sei.", "en": ["Farial said the rupiah could not stay under the level of 9,000 per US dollar during 2007 because exporters did not want the Indonesian currency to be in that position."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, dass die elektronischen Geräte auch eine hohe Flexibilität haben.", "en": ["It is possible that the electronic devices are also have high flexibility."]}} {"translation": {"de": "Dies ist wirklich zu einer Tragödie für uns geworden, sagte Stated.", "en": ["This really become tragedy for us, said Stated."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 100 Millionen Menschen im produktiven Alter des Landes tätigten im Durchschnitt nur 12 nicht bargeldlose Transaktionen pro Jahr.", "en": ["More than 100 million people in the productive-age group in the country were currently only making an average of 12 non-cash transactions a year."]}} {"translation": {"de": "Ellen Sauerbrey, stellvertretende Staatssekretärin für Flüchtlinge und Migration, sprach über die Notlage der Flüchtlinge, die inzwischen ca. zwei Millionen unter den Nachbarn des Irak, darunter zwischen 600.000 und einer Million in Syrien.", "en": ["Ellen Sauerbrey, assistant secretary of state for refugees and migration, discussed the plight of the refugees, who now number About two million among Iraq's neighbours, including between 600,000 and one million in Syria."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch trifft die amerikanische Weltrangliste Serena auf die israelische Tzipora Obziler, während die Schweizer Weltrangliste Schnyder gegen Japans Aiko Nakamura wetteifern wird.", "en": ["American world number 11 Serena will meet Israeli Tzipora Obziler on Wednesday while Swiss world number 12 Schnyder will take on Japan's Aiko Nakamura."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten es also nicht monatlich, sondern Semester für Semester betrachten.", "en": ["So let us see it not upon a monthly basis but semester by semester."]}} {"translation": {"de": "Ich war aggressiver in der zweiten Partie.", "en": ["I was more aggressive in the second set."]}} {"translation": {"de": "Das Nettogewinnwachstum übertraf die von PT Semen Gresik erwartete Steigerung um 20 Prozent im Vergleich zum Vorjahr.", "en": ["The net profit growth exceeded PT Semen Gresik's estimated 20 percent hike in 2006 compared to that of 2005."]}} {"translation": {"de": "Barca, die verletzte Ronaldinho, Bojan Krkic, Thierry Henry, Andres Iniesta und Deco nicht mehr haben, hätte mit dem Rückspiel gegen Recreativo nicht besser beginnen können.", "en": ["Barca, missing the injured Ronaldinho, Bojan Krkic, Thierry Henry, Andres Iniesta and Deco, could not have got off to a better start against Recreativo."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM in Deutschland entschieden.", "en": ["Jacob Mulenga headed the second six minutes after the interval and Felix Katongo was quickest to a parried save to add a third just before the hour."]}} {"translation": {"de": "Methanol, das produziert würde, würde aus Müll, Kohle und Abfällen der Automobilindustrie hergestellt werden.", "en": ["Methanol that would be produced would be made from trash, coal, and wastes of automotive industries."]}} {"translation": {"de": "In Nigeria hat der Polizeikommissar des Bundesstaates Rivers, Felix Ogbaudu, der Deutschen Presse-Agentur dpa jedoch mitgeteilt, dass Laporal bedingungslos freigelassen wurde.", "en": ["However, in Nigeria, Rivers State Commissioner of Police Felix Ogbaudu told Deutsche Presse-Agentur dpa that Laporal was released unconditionally."]}} {"translation": {"de": "Bei der Bezeichnung dieser Phylen sollte stets berücksichtigt werden, dass jede Phylle völlig unterschiedliche physikalische Strukturen aufweist.", "en": ["When designating these phyla, the fact that each one possesses completely different physical structures should always be borne in mind."]}} {"translation": {"de": "Etwa 5.000 NATO- und afghanische Truppen sind in der Provinz Helmand, dem Opiumherd des weltgrößten Opiumproduzenten, an einer großen Offensive beteiligt, der Operation Achilles.", "en": ["About 5,000 NATO and Afghan troops are engaged in a major offensive, Operation Achilles, in Helmand province, the opium heartland of the world's biggest producer."]}} {"translation": {"de": "Die Feier des Neujahres scheint nicht ohne Feuerwerke zu vollenden.", "en": ["The celebration of New Year seems not complete without firework."]}} {"translation": {"de": "Oudha Mohammed, ein Vertreter von Sadr in der südlichen schiitischen Stadt Basra, sagte, dass Tausende von Einwohnern nach Nadschaf gereist seien, nachdem Sadr aufgefordert hatte, gegen die Besatzung zu demonstrieren.", "en": ["Oudha Mohammed, a representative of Sadr in the southern Shiite city of Basra, said thousands of residents had left for Najaf following Sadr's call to demonstrate against the occupation."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalmann hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit einem guten Resultat gegen die englischen Serienmeister Manchester City durchgesetzt.", "en": ["Sunderland stay in the bottom three on goal difference after a 2-0 loss at Tottenham Hotspur, for whom Robbie Keane scored his 100th goal."]}} {"translation": {"de": "Ich gebe auch zu, dass Japan sind Nummer eins in Asien, ein besseres Team als Thailand, sagte Chanvit.", "en": ["I also admit that Japan are number one in Asia, a better team than Thailand, said Chanvit."]}} {"translation": {"de": "Teilweise Rauchverbote sind bereits in vielen Teilen der Welt in Kraft, darunter Hongkong, das 1997 von der britischen auf die chinesische Herrschaft zurückgekehrt ist, mehrere amerikanische Staaten und Teile Europas.", "en": ["Partial smoking bans are already in effect in many places around the world, including Hong Kong, which returned from British to Chinese rule in 1997, several American states and parts of Europe."]}} {"translation": {"de": "Andererseits haben Flügelfedern eine besondere Struktur, die es ermöglicht, die Oberfläche während des Schlagens zu erweitern, um die Aufhebungskräfte zu erhöhen.", "en": ["On the other hand, wing feathers have a distinct structure that enables the surface area to expand during beating in order to increase forces of up-lift."]}} {"translation": {"de": "Die BNIMF hat mit der Umwandlung des Darlehens in Kapital das gezahlte Kapital auf 408,36 Mrd. Rp erhöht, von 220 Mrd. Rp, wobei 99,98 Prozent der Anteile von BNI und 0,02 Prozent von der Mitarbeitergenossenschaft BNIMF gehalten werden, sagte Firman Wibowo, stellvertretender Direktor von BNI, in einer Erklärung an die Aufsichtsbehörde für Kapitalmärkte und Finanzinstitute", "en": ["With the loan-to-capital conversion, BNIMF's paid-up capital rose to Rp408.36 billion from Rp220 billion previously with 99.98 percent of its shares held by BNI and 0.02 percent by BNIMF's employees cooperative, Firman Wibowo, BNI deputy director, said in a statement to the Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency Bapepam-LK here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "BII wurde auch von der Regierung als Verkaufsvertreter der zweiten ORI am 28. März 2007, sagte er.", "en": ["BII was also named by the government as a sales agent of the second ORI issued on March 28, 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "Weird aber, als die Vereinbarung über den Aktienkauf von Indosat unterzeichnet wurde, erschien der Käufer Name nicht STT, sondern Indonesische Kommunikationsgesellschaft ICL, die in Mauritius, einem Land, das zum Himmel der Geldwäsche wurde.", "en": ["Weird though, when signing agreement on share purchase of Indosat, the buyer name appeared was not STT but Indonesia Communication Limited ICL which based in Mauritius, a country that became heaven of money laundering."]}} {"translation": {"de": "Das Pentagon kündigte am Freitag an, dass es den Einsatz eines Divisionshauptquartiers im Irak um etwa drei Monate beschleunigen und zusätzlich zu einer Streitkräfteaufstockung weitere 1.000 Soldaten einsetzen werde.", "en": ["The Pentagon announced Friday that it is accelerating the deployment of a division headquarters to Iraq by about three months, adding another 1,000 troops to a surge in forces."]}} {"translation": {"de": "Der französische Jerome Pineau holte sich vor Hushovd und dem Belgier Philippe Gilbert den zweiten Platz.", "en": ["France's Jerome Pineau nipped in ahead of Hushovd and Belgian Philippe Gilbert to finish second."]}} {"translation": {"de": "Der Brasilianer schien den größten Teil des Spiels schleppend zu sein, aber in der 109. Minute ergab er einen zusätzlichen Schub und schoss den Ball über den vorrückenden Torhüter Frank Rost.", "en": ["The Brazilian looked sluggish for most of the match but found an extra burst of pace in the 109th minute to power into the Hamburg area and lift the ball over advancing goalkeeper Frank Rost."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League", "en": ["On Saturday, Barnsley stunned holders Chelsea with a 1-0 win at Oakwell while Portsmouth ousted Premier League champions and last season's beaten finalists Manchester United with a 1-0 success at Old Trafford on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Boediono sagte, der Preis für Reis war ein wichtiger Beitrag zur Inflationsrate im Februar, so dass die Ankunft der Erntezeit erwartet wurde, in der Lage, den Preis der Ware zu senken.", "en": ["Boediono said the price of rice was a significant contributor to the inflation rate in February so the arrival of the harvest season was expected to be able to reduce the price of the commodity."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung erreichte mehr als 20 Prozent, sagte er nach einer Anhörung mit Kommission XI des Repräsentantenhauses DPR in Jakarta am Dienstag.", "en": ["The increase reached more than 20 percent, he said after a hearing with Commission XI of the House of Representatives DPR in Jakarta on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Kalium-Minerale wie im Searles-See und Kaliumchlorid aus salzhaltigem Wasser in Michigan enthalten Rubidium und werden erfolgreich und kommerziell hergestellt.", "en": ["Kalium minerals as found in the Searles Lake and kalium chloride taken from salty water at Michigan also contain rubidium and produced successfully and commercially."]}} {"translation": {"de": "Es ist plausibel, weil Laptop seinen Benutzern erleichtert, viele Dinge in mobiler Weise zu tun.", "en": ["It is plausible because laptop eases its users to do many things in mobile manner."]}} {"translation": {"de": "Manchmal schmiegen sie sich während der Nahrungsaufnahme zusammen und erzeugen so starke, kräftige Geräusche, dass sie ihre Beute verzaubern, die dann bereit sind, aufgegriffen zu werden.", "en": ["Sometimes they group during feeding and emit high-pitched sounds so powerful that they dazzle their prey, which are then ready to be picked up."]}} {"translation": {"de": "Letzte Woche hat das Kontrollzentrum in der Erde den Astrounos in der ISS gesagt, in dem speziellen Raum zu schlafen, der vor Strahlung geschützt ist.", "en": ["Last week, control centre in the earth told astrounos in ISS to sleep in the special room which protected from radiation."]}} {"translation": {"de": "Um die Stufe der Kommerzialisierung zu erreichen, sagte er, braucht es noch Zeit.", "en": ["To reach the stage of commercialization, he said, it still needs time."]}} {"translation": {"de": "Eine Ha, die etwa 40-50 kg Samen brauchen nur 50.000 Rupiah, um seine Bakterien hinzuzufügen.", "en": ["One ha which need about 40-50 kg seeds only need 50,000 rupiahs to add its bacteria"]}} {"translation": {"de": "Um das Wirtschaftswachstumsziel von 6,8 Prozent für 2008 zu erreichen, bedarf es für die Regierung direkter Investitionen in Höhe von 100 Milliarden US-Dollar, sagte er.", "en": ["To achieve the economic growth target of 6.8 percent for 2008 the government would need a direct investment of US$100 billion, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Zellen sind die Hauptelemente hinter der Blutkoagulation.", "en": ["These cells are the main elements behind the coagulation of blood."]}} {"translation": {"de": "Sri Lanka und die Rebellen der Tamil Tigers begehen am Freitag den fünften Jahrestag ihres Waffenstillstands, nur einen Tag, nachdem die Guerillagruppe erklärt hatte, das Abkommen sei fast tot und ihr Freiheitskampf würde weitergehen.", "en": ["Sri Lanka and the rebel Tamil Tigers mark the fifth anniversary of their truce on Friday just a day after the guerrilla group said the deal was all but dead and that their freedom struggle would go on."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen hat die israelische Armee einen Überfall in Doha, einem Vorort von Bethlehem, durchgeführt.", "en": ["Meanwhile the Israeli army carried out an incursion in Doha, a suburb of Bethlehem."]}} {"translation": {"de": "Pakistans alter Rivale Indien wurde nicht eingeladen, daran teilzunehmen.", "en": ["Pakistan's old rival India has not been invited to take part."]}} {"translation": {"de": "Yudhoyono hat dem öffentlichen und dem privaten Sektor für ihr Verständnis für die Politik der Verlagerung der Arbeitszeiten für den Industriesektor gedankt, um die Spitzenlast der Stromversorgung zu verringern.", "en": ["Yudhoyono expressed appreciation to the public and business sector for their understanding on the policy of shifting the working hours for the industrial sector in order to reduce the electricity peak load."]}} {"translation": {"de": "Die Ursprünge von Vision, Hören und Denken lassen sich nicht durch das Vertrauen der Evolutionisten in Zufälle erklären.", "en": ["The origins of vision, hearing and thinking cannot be explained by the trust of evolutionists in coincidences."]}} {"translation": {"de": "Das ist unser Plan für 2007 und 2008, alle diese 104 Unternehmen, einschließlich Vietnam Airlines und der l- und Gasindustrie, zu privatisieren oder zu eigentumsrechtlich zu erwerben.", "en": ["That's our plan in 2007 and 2008, to privatise or equitise all these 104 companies, including Vietnam Airlines and the oil and gas industries."]}} {"translation": {"de": "Der kamerunische Mittelfeldspieler M'bia hat Rennes kurz vor dem Schlusspfeifen einen Teil der Punkte gebracht, ebenfalls mit einem Kopfschlag aus einer Ecke.", "en": ["Cameroon midfielfer M'bia gave Rennes a share of the points just before the final whistle, also with a header from a corner."]}} {"translation": {"de": "Das Glas schmilzt sofort, weil es positive Metallionen enthält.", "en": ["The glass will melt down instantly because it contains positively charged metal ions."]}} {"translation": {"de": "Die Zukunft der Zusammenarbeit zwischen ANTAM und MITI ist daher noch unklar.", "en": ["Therefore, the future of the ANTAM-MITI cooperation is still unclear."]}} {"translation": {"de": "Es ereignete sich sogar, dass er auf das Niveau von 1.975 Rp stürzte, aber wieder aufstieg, wo er auf dem Niveau von 2.000 Rp blieb.", "en": ["It even happened to plunged to the Rp1,975 level, but rebounded again where it stayed at the Rp2,000 level."]}} {"translation": {"de": "Letztere Reise wird voraussichtlich vom chinesischen Premierminister Wen Jiabao gebucht, möglicherweise im Frühjahr.", "en": ["The latter trip is expected to be made by Chinese Premier Wen Jiabao, possibly in the spring."]}} {"translation": {"de": "Das Recht in Indonesien scheint nicht in der Lage, die Geschwindigkeit der Internet-nderung zu verfolgen", "en": ["Law in Indonesia seems unable to trace the speed of internet change"]}} {"translation": {"de": "Die Regierungsverordnung Nr. 7/2007, deren Kopie ANTARA hier am Montag zur Verfügung gestellt wurde, wurde am 1. Januar 2007 von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono verkündet.", "en": ["The Government Regulation, No.7/2007, a copy of which was made available to ANTARA here on Monday, was decreed by President Susilo Bambang Yudhoyono on January 1, 2007."]}} {"translation": {"de": "Rapid hat die Entscheidung des Schiedsrichters scharf kritisiert und Vizepräsident Constantin Zotta hat gesagt, dass die Fans, die die Schwierigkeiten verursacht haben, Steaua-Fans in der Heimmund waren.", "en": ["Rapid officials strongly criticised the referee's decision and club vice-president Constantin Zotta said the fans who caused the trouble were Steaua supporters in among the home crowd."]}} {"translation": {"de": "Sie als Wirtschaftsakteure in den Augen der Regierung sind frei, für ihr ganzes Leben zu kontrollieren, so die Verwaltung der Ressourcen nicht mit dem Schema für Miteigentum genommen und von der ffentlichkeit genossen.", "en": ["They as economy players in the sight of government are freed to control for all their life, so management of resources taken not with scheme for co-ownership and enjoyed by public."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["There will be a formidable police presence at the Champions League quarter-final, first leg match between AS Roma and Manchester United in Rome on Tuesday with 1,400 officers on duty."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung basierte auf Finanzdaten und Informationen, die von der Gesellschaft und ihrem geprüften Jahresabschluss zum 31. Dezember 2006, sagte er.", "en": ["The rating was based on financial data and information provided by the company and its audited financial statement ended on December 31, 2006, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Konzept der zufälligen Mutation sollte die Antwort auf die Frage nach dem Ursprung der vorteilhaften Variationen liefern, die die Entwicklung lebender Organismen nach Darwins Theorie bewirkten.", "en": ["The concept of random mutation was supposed to provide the answer to the question of the origin of the advantageous variations which caused living organisms to evolve according to Darwin's theory."]}} {"translation": {"de": "Eines der Hauptprobleme mit Benutzer aus Sicherheits-Sicherheits-Seite gesehen ist wegen unzureichender Kommunikation oder Erklärung in Benutzer und weniger fokussierte Gestaltung auf die Nutzung verursacht die Schwächen der Sicherheit.", "en": ["One of the main problems with user viewed from security side is because of insufficient communication or explanation in user and less-focused design on use causes the weaknesses of security."]}} {"translation": {"de": "Ein Girder war zusammengebrochen.", "en": ["One of its girders had collapsed."]}} {"translation": {"de": "Einige Entführungen sind politisch motiviert und sind ein Protest gegen die Lebensbedingungen im verarmten Nigerdelta, während andere rein finanzieller Natur sind.", "en": ["Some kidnappings are politically motivated and in protest at the living conditions in impoverished Niger Delta, while others are purely for financial gain."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Truppen hatten die Stadt bereits am Dienstag kurz verlassen, sind am nächsten Tag aber wieder zurückgekehrt, um die Operation fortzusetzen.", "en": ["Israeli troops had already briefly left the city on Tuesday, but returned the next day to resume the operation."]}} {"translation": {"de": "Die Organisatoren haben in einer Erklärung auf der Dakar-Website erklärt, dass sie sich bei den Behörden um weitere Informationen wenden werden.", "en": ["Organisers said in a statement on the Dakar Web site that they would be contacting the authorities for further information."]}} {"translation": {"de": "Dieser Roboter kann in Kanälen, in denen sich der Mensch nicht bewegen kann, vorgehen, um Wasserverschleibungen zu erkennen oder Messungen zu machen.", "en": ["This robot can proceed in canals, in which man cannot move, to detect water leakages or make measurements."]}} {"translation": {"de": "Innenminister Jawad al-Bolani sagte auf einer Pressekonferenz: Die Untersuchungen sind laufend und wir haben diejenigen ermittelt, die die Regeln missachtet haben.", "en": ["Interior Minister Jawad al-Bolani told a news conference, The investigation is ongoing and we have identified those who flouted the rules."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zentralbank habe Devisenreserven, die groß genug seien, um den Rupiah auf einem sicheren Niveau zu halten.", "en": ["He said the central bank had foreign exchange reserves large enough to keep the rupiah at a safe level."]}} {"translation": {"de": "Wen ist auf einem dreitägigen Besuch, der darauf abzielt, eine Erwärmung der seit langem gespannten Beziehungen zu vertiefen, die mit der Reise des japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe nach Peking im Oktober begonnen hat.", "en": ["Wen is on a three-day visit aimed at deepening a warming in long-strained ties begun with Japanese Prime Minister Shinzo Abe's trip to Beijing in October."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hat sich auf unterhalb des Niveaus von Rp9.250 zum Dollar gestärkt, nachdem die Regierung Staatsanleihen ausgegeben hat, die von ausländischen Investoren in großer Höhe gefordert werden, sagte Geldmarktbeobachter Edwin Sinaga hier Mittwoch.", "en": ["The rupiah strengthened to below the level of Rp9,250 to the dollar after the government issued state bonds which are demanded by foreign investors in big amount, money market observer Edwin Sinaga said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Mikrobiologe Michael Denton erklärt diese Eigenschaft von Genen in höheren Organismen wie dem Menschen auf diese Weise.", "en": ["Microbiologist Michael Denton explains this characteristic of genes in higher organisms such as human beings, in this way."]}} {"translation": {"de": "Dies ist nicht Staat Region, um Informationen aktuelle", "en": ["This is not state region to regulate information current"]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Guinea sind am Donnerstag, dem 16. Tag eines Generalstreiks, der das Land gelähmt und 59 Menschenleben gefordert hat, wieder ausgebrochen. Die Demonstranten forderten den Rücktritt von Präsident Lansana Conte.", "en": ["Fresh protests broke out in Guinea on Thursday on the 16th day of a general strike that has paralysed the country and claimed 59 lives, with demonstrators insisting President Lansana Conte step down."]}} {"translation": {"de": "Das Finale findet am 14. Mai im City of Manchester Stadium statt.", "en": ["The final is at the City of Manchester Stadium on May 14."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen wurden im letzten Monat noch verschärft, als Abbas einen Plan für vorgezogene Wahlen ankündigte, der die Hamas wütete, die ihn als Versuch zur Machtergreifung verurteilte.", "en": ["Tensions were aggravated last month when Abbas announced a plan for early elections, angering Hamas which denounced it as a bid to seize power."]}} {"translation": {"de": "Negative Ionen von Carborasalz sind ein sehr schwaches Basis, schwächer als Fluorosulfat-Ionen.", "en": ["Negative ions of carboran acid is a very weak base, weaker than fluorosulphate ions."]}} {"translation": {"de": "In den meisten Ländern sind die Naturkundemuseen unter der Kontrolle materialistischer Evolutionsbiologen, und es sind sie, die die Exponate in ihnen beschreiben.", "en": ["Natural history museums in most countries are under the control of materialist evolutionary biologists, and it is they who describe the exhibits in them."]}} {"translation": {"de": "Im Durchschnitt gibt es 1,32 Gallonen 5 Liter Blut im Körper eines Menschen wiegt 132 Pfund 60 Kilogramm.", "en": ["On average, there is 1,32 gallons 5 litres of blood in the body of a human weighing 132 pounds 60 kilograms."]}} {"translation": {"de": "Der Kurs zeigte, dass PJAA starke Marktposition, stabile Einkommen, sehr konservative Kapitalstruktur und sehr starke Cashflow-Schutz, Pefindo Analyst Andi Setiawan hier Dienstag.", "en": ["The rate showed that PJAA had strong market position, stable income, very conservative capital structure and very strong cash flow protection, Pefindo analyst Andi Setiawan said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Chelsea-Fans, die ihr Team zuletzt vor 78 Spielen zu Hause verlieren mussten, als Arsenal im Februar 2004 in Stamford Bridge gewann, fürchteten das Schlimmste, als das Spiel in den letzten Stadien ging und Arsenal durch Sagnas erstes Tor für den Verein in Führung lag.", "en": ["The Chelsea fans, who last saw their team lose at home in the league 78 matches ago when Arsenal won at Stamford Bridge in February 2004, were fearing the worst as the match moved into its closing stages with Arsenal leading by Sagna's first goal for the club."]}} {"translation": {"de": "Lutfi sagte, dass Indonesien, um den Aufwärtstrend bei der Investitionsrealisierung aufrechtzuerhalten, sein Investitionsklima verbessern muss, unter anderem durch Vereinfachung seiner Investitionsdienstleistungen, Steuerreformen, Steuererleichterungen, Verbrauchsteuern, Anreize und Verbesserungen seiner Bürokratie im Allgemeinen.", "en": ["Lutfi said in order to maintain the upward trend in investment realization, Indonesia needed to improve its investment climate through among others simplifying its investment services, tax reforms, fiscal facilities, excise customs, incentives and improvements in its bureaucracy in general."]}} {"translation": {"de": "Woods, der schon früher Probleme mit seinem linken Knie hatte, unterzog sich am Dienstag einer arthroskopischen Operation in Park City, Utah.", "en": ["Woods, who has had problems with his left knee previously, underwent arthroscopic surgery on Tuesday in Park City, Utah."]}} {"translation": {"de": "Im San Siro schoss Christian Maggio aus Kurzweite ins Tor und der Mittelfeldspieler Gennaro Delvecchio schlug sich über Alessandro Nesta und schlug den Ball ins Tor, sodass Sampdoria zum Halbzeitwechsel zweimal siegreich war.", "en": ["At the San Siro Christian Maggio fired in from short range and midfielder Gennaro Delvecchio wriggled past Alessandro Nesta and slipped the ball home to put Sampdoria 2-0 up at halftime."]}} {"translation": {"de": "Dies sind einige der Faktoren, die die Prognosen für den Haushalt 2007 beeinflussen könnten.", "en": ["These are some of the factors that might affect projections for the 2007 budget."]}} {"translation": {"de": "Die Burgess Shale and the Rise of Animals von Simon Conway Morris hat eine Erklärung für die Burgess Shale Fossilien, oder für die fossilen Aufzeichnungen des Kambrischen Alters im Allgemeinen.", "en": ["The Burgess Shale and the Rise of Animals by Simon Conway Morris has provided an explanation for the Burgess Shale fossils, or for the fossil record of the Cambrian Age in general."]}} {"translation": {"de": "Um sicherzustellen, dass das Einfachheitsprinzip richtig funktioniert, muss die BRI Unit offen/transparent verwaltet werden.", "en": ["To ensure that simplicity principle works properly, then BRI Unit must be managed openly/transparently."]}} {"translation": {"de": "NEO-Programm in der Regel die Möglichkeit, Dinge oder Objekte wie Kometen und Asteroiden potenziell Crash der Erde erforscht", "en": ["NEO program usually researched the possibility thing or object like comet and asteroid potentially crash the earth"]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten des Marktes sind sehr hell, da nur 500.000 von 40 Millionen Fernsehbesitzern in Indonesien Kabelfernsehen und nur 2 Millionen von 18 Millionen Internet-Nutzern abonnieren Internet-Netzwerk-Dienste, sagte er.", "en": ["The prospects of the market are very bright as only 500,000 of 40 million television owners in Indonesia utilize cable television and only 2 million out of 18 million internet users subscribe to internet network services, he said."]}} {"translation": {"de": "Die fünf Sinne inspirieren biomimische Sensoren", "en": ["The five senses inspired biomimetic sensors"]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der israelischen Armee sagte AFP, dass in Richtung unserer Truppen geschossen wurde.", "en": ["Shots were fired in the direction of our forces, an Israeli army spokesman told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der englische Defensivespieler ist jedoch noch für das Spiel am Mittwoch in Old Trafford zweifelhaft, da die medizinischen Mitarbeiter der Vereine nicht bestätigen, wie lange er möglicherweise aus dem Spiel entlassen werden könnte.", "en": ["The England defender is still doubtful for Wednesday's match at Old Trafford, however, with United's medical staff not confirming how long he might be out of action."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung in der letzten Woche aufgefordert, die chinesische Regierung zu entschärfen.", "en": ["At least 30 percent of officers at army, division and regiment levels would be audited in 2007 for possible financial misdeeds, the official Xinhua news agency reported late on Monday."]}} {"translation": {"de": "Dadurch wird die Möglichkeit der Blutgerinnung im eingeschränkten Teil der Arterie eröffnet.", "en": ["This opens the possibility for blood clotting in the constricted part of the artery."]}} {"translation": {"de": "NATO-Generalsekretär Jaap de Hoop Scheffer forderte im Oktober letzten Jahres die Verlegung der Pioniereinheit in den Süden.", "en": ["NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer called last October for the pioneer unit to be transferred to the south."]}} {"translation": {"de": "Die Apaches werden außerdem mit elektronischen Schutzsystemen, Longbow-Radarnavigationen und Hellfire-Luft-zu-Boden-Luftwaffen ausgerüstet sein.", "en": ["The Apaches will also be equipped with electronic protection systems, Longbow radars and anti-armour Hellfire air-to-surface missiles."]}} {"translation": {"de": "Werder hat 53 Punkte von 29 und Schalke 51 in der dritten und letzten Champions League-Slot.", "en": ["Werder have 53 points from 29, with Schalke on 51 in the third and final Champions League slot."]}} {"translation": {"de": "Als sie mit meinen Antworten über die offiziellen Beziehungen des Iran mit der irakischen Regierung und Beamten konfrontiert wurden, erhöhten sie die Folter, viele Tage sie folterten mich Tag und Nacht, sagte er.", "en": ["When they were faced with my answers about the official relationship of Iran with the Iraqi government and officials they increased the tortures, many days they tortured me day and night, he said."]}} {"translation": {"de": "Die grundlegende Annahme der Theorie der natürlichen Auslese ist, dass es in der Natur einen erbitterten Kampf ums Überleben gibt und dass sich jedes Lebewesen nur um sich selbst kümmert.", "en": ["The essential assumption of the theory of natural selection holds that there is a fierce struggle for survival in nature, and every living thing cares only for itself."]}} {"translation": {"de": "Dieses technische Wunder wird durch das gemeinsame Werk von Tausenden von Bienen erreicht.", "en": ["This engineering miracle is achieved by the collective work of thousands of bees."]}} {"translation": {"de": "Eine Frau in einem vorbeifahrenden Auto wurde auch bei der Explosion getötet und eine andere Person verletzt, laut Geo Fernsehen Nachrichten.", "en": ["A woman in a passing car was also killed in the blast and another person injured, according to Geo television news."]}} {"translation": {"de": "Die DVLA sagte, die verletzte Frau arbeitete mit der Post des Unternehmens.", "en": ["DVLA said the injured woman dealt with the company's mail."]}} {"translation": {"de": "Beide Teams sind in den Kampf um die Abkehr von der Rückkehr in die Rückrunde.", "en": ["Both teams are involved in the battle to avoid relegation."]}} {"translation": {"de": "Die äthiopische Intervention hat stillschweigende Unterstützung der USA erhalten, da Washington argumentierte, Addis Abeba habe legitime Sicherheitsbedenken wegen der Möglichkeit, dass Islamisten mit Verbindungen zur Al-Kaida die Kontrolle über das Land erlangen könnten.", "en": ["The Ethiopian intervention has received tacit US support, with Washington arguing that Addis Ababa had legitimate security concerns about the possibility of Islamists with Al-Qaeda links gaining control of the country."]}} {"translation": {"de": "Sollte dies inmitten des Terrorismus passieren, würde es zu einer Zunahme der Spannungen kommen, insbesondere in den Regionen des Nahen Ostens, und das würde das Auftreten von Kriegskonflikten verlängern.", "en": ["Should that happen amidst the issue of terrorism, there would be an increase in the tension, especially in the Middle Eastern regions, and that would lengthen the occurrence of war conflicts."]}} {"translation": {"de": "Das Intel-Team führte den Test mit einer sehr guten Effizienzrate durch, so dass der Test nur ein Viertel seiner frühen Spread-Energie verloren hat.", "en": ["The Intel team carried out the test with a very good efficiency rate so that the test just lost one-fourth of its early spread energy."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Plätze wurden von den amerikanischen Spielern gespielt.", "en": ["Holmes birdied the 18th hole to force a playoff then defeated Mickelson with by draining a seven-foot putt on the first hole of the playoff in the six-million dollar event."]}} {"translation": {"de": "Sie erzeugt keine neuen Arten, genetischen Informationen oder neuen Organen.", "en": ["It does not produce new species, new genetic information, or new organs."]}} {"translation": {"de": "Der Euro lag bei 1,3310-3315 Dollar und 155,72-77 Yen, verglichen mit den Kursen von Mittwoch um 17 Uhr in New York von 1,3308-3318 Dollar und 155,51-61 Dollar und in Tokio von 1,3334-3337 Dollar und 156,52-56 Dollar.", "en": ["The euro traded at $1.3310-3315 and 155.72-77 yen, compared with Wednesday's 5 p.m. quotes of $1.3308-3318 and 155.51-61 yen in New York and $1.3334-3337 and 156.52-56 yen in Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen Hubschrauber werden vor Ende Februar ankommen, sagte die Tageszeitung Al-Rai, die militärische Quellen zitierte.", "en": ["The remaining helicopters will arrive before the end of February, Al-Rai daily said, quoting military sources."]}} {"translation": {"de": "Einige Amateure Evolutionisten legen solche Beispiele der Logik vor wie folgenden: Da die Durchschnittshöhe des Menschen innerhalb eines Jahrhunderts um zwei Zentimeter angestiegen ist, bedeutet dies, dass über Millionen von Jahren jede Art von Evolution möglich ist.", "en": ["Some amateur evolutionists put forward such examples of logic as the following: since human beings average height has risen by two centimeters in just a century, this means that over millions of years any kind of evolution is possible."]}} {"translation": {"de": "Koordinierender Wirtschaftsminister Boediono sagte, dass es keinen Handelskrieg zwischen Indonesien und China im Zusammenhang mit der Feststellung gefährlicher Stoffe in Waren beider Länder gegeben habe.", "en": ["Coordinating Minister for Economic Affairs Boediono said that there was no trade war between Indonesia and China in connection with the finding of hazardous substances in both countries' goods."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung zeigte auch die starke Kapitalbasis der Bank, die hohe Liquidität nach den richtigen Emissionen sowie die starke Geschäftsposition der Bank, so die Erklärung.", "en": ["The rating also showed the bank's strong capital basis, strong liquidity after the right issues, as well as BNI's strong business position, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die Augenlächel verknüpfen sich wie eine Falle und schützen die Augen des Tieres vor harten Sandstürmen.", "en": ["The eyelashes interlock like a trap and protect the eyes of the animal from harsh sandstorms."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Beobachtungsmechanismen würden eingerichtet, um jeden Versuch, Waffen über die Grenze zu schmuggeln, zu überwachen.", "en": ["He said mechanisms of observation would be set up to monitor any attempt to smuggle weapons across the frontier."]}} {"translation": {"de": "Taliban-Führer gefangen genommen.", "en": ["Taliban leader captured."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Pläne für die Serie wurden von der Serienproduktion von ''Star Trek'' entworfen.", "en": ["It also said that a 22-year-old woman, a friend of O'Neil's son, was inadvertently injured during the fight and taken to a local hospital."]}} {"translation": {"de": "Die meisten modernen Laptops verfügen über 12 Zoll oder größere aktive Matrix-Displays mit einer Auflösung von 1024?768 Pixel und haben eine PC-Karte.", "en": ["Most modern laptops feature 12 inch or larger active matrix displays with resolutions of 1024?768 pixels and above, and have a PC Card."]}} {"translation": {"de": "Jede Seite konnte ein Argument vorbringen, dass sie jedes Spiel gewinnen könnte.", "en": ["Each side could make an argument they could win each match."]}} {"translation": {"de": "Die ganze Woche hat es zu Feiern des hundertjährigen Bestehens gegeben, aber das Spiel ging nicht ganz nach Plan, als Hernan Crespo seinen Kopf verletzte und sich einer langen Verletzungsliste anschloss.", "en": ["Events have been going on all week to celebrate the centenary but the game did not go entirely to plan with Hernan Crespo hurting his head and joining a lengthy injury list."]}} {"translation": {"de": "Durch eine Rechteemission, die es zu einem 58,54 Prozent Anteil am Hersteller von Schwerlastausrüstung macht, sagte ein UNTR-Geschäftsführer.", "en": ["Through a rights issue making it a 58.54-percent stakeholder in the heavy-duty equipment maker, an UNTR executive said."]}} {"translation": {"de": "Viele stiegen dann auf jedem Transportmittel, das sie finden konnten, um einen letzten Besuch der Großen Moschee von Mekka zu machen, die bis zum Abend mit Hunderttausenden von Pilgern gefüllt war.", "en": ["Then many jumped on whatever transport they could find to make a final visit to Mecca's Grand Mosque, which filled with hundreds of thousands of pilgrims into the evening."]}} {"translation": {"de": "Wie vorher erwartet, wurde die niedrige Produktion im zweiten Quartal 2008 durch eine Verzögerung bei der Wartung von Ausrüstungen vom ersten Quartal auf das zweite Quartal 2008 und die unplanmäßige Wartung von Ausrüstungen verursacht, so er.", "en": ["As previously expected, the low production in the second quarter of 2008 was caused by a delay in the maintenance of equipment from the first quarter to the second quarter of 2008 and the unscheduled maintenance of equipment, he said."]}} {"translation": {"de": "MBB, ein Unternehmen, das Waffen und Raketen herstellt, hat die aerodynamische Struktur und den Flugstil der Drachenfliege als Modell für die Herstellung von Hubschraubern vom Typ BO-105 übernommen.", "en": ["MBB, a company producing weaponry and rockets, has taken the aerodynamic structure and flight style of the dragonfly as a model for the manufacture of BO-105 type helicopters."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht etwas Neues, geschweige denn, um den Vorteil zu sein.", "en": ["It is not something new, let alone to be the advantage."]}} {"translation": {"de": "Wir wussten, dass es ein sehr schwieriges Spiel sein würde, weil sie gegen Arsenal in der vergangenen Woche gezogen, sagte Manager Avram Grant der BBC.", "en": ["We knew it would be a very difficult game because they drew against Arsenal last week, manager Avram Grant told the BBC."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, das Unternehmen brauche 100 Millionen US$ an Mitteln, um die Produktionskapazität von 30.000 Einheiten pro Tag auf 50.000 Einheiten zu erhöhen.", "en": ["She said the company needed US$100 million in funds to raise the capacity of producing radial tyres to 50,000 units from 30,000 units per day."]}} {"translation": {"de": "Das Geld, das sie verdienten, durchschnittlich 5.000 Euro pro Monat, wurde von ihren Geiseln behalten.", "en": ["The money they earned, which averaged 5,000 euros per month, was kept by their captors."]}} {"translation": {"de": "Leipheimer, der 2007 für Discovery Channel fuhr, holte sich die Krone zusammen mit seinen nächsten Rivalen.", "en": ["Leipheimer, who rode for Discovery Channel when he won in 2007, finished in the main pack along with his nearest rivals to secure the crown."]}} {"translation": {"de": "Maria Telleria, Sprecherin der EU BAM, die die Grenze im Rahmen eines Abkommens zwischen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Israel überwacht, sagte, der Schmuggler habe versucht, am Donnerstag mit den drei Krokodilen, die an ihren Oberkörper geklebt wurden, in den Gazastreifen zu gelangen.", "en": ["Maria Telleria, spokeswoman for EU BAM, which monitors the border as part of an agreement between the Palestinian Authority and Israel, said that the smuggler tried to cross Thursday into Gaza with the three crocodiles taped to her upper body."]}} {"translation": {"de": "Die Panzer wurden zuerst im Ersten Weltkrieg eingesetzt, um die Sackgasse der Gräbenkriege zu überwinden, und nach langer Zeit änderten sich die Rollen der Panzer, um die Rollen der Kavallerie zu ersetzen.", "en": ["Tanks were at first used during World War I for breaking the impasse of trench wars, and after a long time the roles of tanks underwent an evolution to replace the roles of cavalry."]}} {"translation": {"de": "Es war ein gutes Ergebnis für uns, wenn man bedenkt, dass Tottenham mehr Chancen ergriffen hat als wir.", "en": ["It was a good result for us considering Tottenham made more chances than us."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittliche Schuldenquote in Indonesien lag 2006 bei 35 Prozent, gegenüber 47 Prozent im Jahr 2005, sagte ein offizieller Vertreter der Weltbank hier am Dienstag.", "en": ["The ratio of Indonesia?s debt to its gross domestic product GDP in 2006 declined to 35 percent from 47 percent in 2005, a World Bank official said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind der Ansicht, dass es negative soziale Auswirkungen haben kann.", "en": ["We feel it can have a negative social impact."]}} {"translation": {"de": "Auf dem anderen Tier, die Reifung des Eizellen nimmt in der Ovar, aber bei dem Hund, der Reifungsprozess statt, wenn die Eizelle in die Gebärmutter.", "en": ["On the other animal, maturation of ovum take placed in ovarium, but at the dog, the maturation process happened when the ovum move to womb."]}} {"translation": {"de": "Die steigenden Preise für Grundnahrungsmittel haben die Inflation im Januar 2007 in die Höhe getrieben und 2,68 Prozent dazu beigetragen, sagte BPS-Chef Rusman Heriawan am Donnerstag.", "en": ["The increase in the prices of staples pushed up the January 2007 inflation, contributing 2.68 percent to it, BPS chief Rusman Heriawan said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Dies belegte, dass die Navigationsfähigkeit der Fledermäuse keine Beziehung zum Sehvermögen hat.", "en": ["This proved that the navigational faculty of the bat has no relationship with the sense of vision."]}} {"translation": {"de": "Es hat fünf Opfer und ihre Familien zurückgeschickt und die anderen für tot erklärt, aber Japan sagt, dass weitere noch am Leben sind und unter Verschluss gehalten werden.", "en": ["It returned five victims and their families and declared the others dead, but Japan says more are alive and being kept under wraps."]}} {"translation": {"de": "Fünfundsiebzig Abgeordnete haben sich geweigert, eine Entscheidung des Wahlgerichts zu akzeptieren, die sie letzte Woche entlassen hatte.", "en": ["Fifty-seven lawmakers have refused to accept an electoral court decision to fire them last week."]}} {"translation": {"de": "Ich habe die besten Kämpfer der Welt gekämpft.", "en": ["I fought the best in the world."]}} {"translation": {"de": "Die Lebensmittelunternehmen können es als Tastenstandardprogrammierer verwenden.", "en": ["The food companies can use it as taste-standard programer."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der ersten Liga sind vorbei, die ersten Spiele der zweiten Liga sind vorbei, die ersten Spiele der dritten Liga sind vorbei.", "en": ["Spanish champions Real Madrid's hopes of a treble this season were shattered on Wednesday as Real Mallorca gained a shock 1-0 win at the Bernabeu to secure a 3-1 win on aggregate in their last 16 Kings Cup clash and inflict the hosts first home defeat of the season."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, obwohl das Land die Gesamtreserve an Devisen war hoch, insgesamt Rp50,9 Billionen bis Juni 7, Bank Indonesien weiterhin die Entwicklung der Rupiah Aufwertung zu überwachen.", "en": ["He said although the country's total foreign exchange reserve was high, totaling Rp50.9 trillion until June 7, Bank Indonesia still continued monitoring the development of the rupiah appreciation."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat heute einen neuen Konzern-Anteil von 77 Prozent an der deutschen Bank HSBC angekündigt.", "en": ["Offshore oil and gas drilling contractor PT Apexindo Pratama Duta Tbk said on Wednesday its net profit in the first half of 2007 fell 7.9 percent to US$15 million from the same period last year due to a drop in non cash profit on swap transactions."]}} {"translation": {"de": "Ich erforsche weiterhin Hinweise, die auf einen Extremismus im Bereich Tierrechte hindeuten, aber ich konzentriere mich auch auf mehrere andere Bereiche, sagte Setchell.", "en": ["I continue to investigate leads that point towards animal rights extremism but equally I am focused in several other areas, Setchell said."]}} {"translation": {"de": "Borussia Dortmund 5-0 und eröffnete einen 10-Punkte-Vorsprung auf den Zweiten Werder Bremen.", "en": ["Borussia Dortmund 5-0 and opening up a 10-point lead over second-placed Werder Bremen."]}} {"translation": {"de": "Der größte Teil der Unruhen ereignete sich im Süden, dem Herzen der Milizen, die von 1996 bis 2001 an der Macht waren.", "en": ["Most of the unrest was in the south, the heartland of the militia that was in government from 1996 to 2001."]}} {"translation": {"de": "Farid Mehsud, Direktor der Oxford Public School in Tank, die an die wütende Stammesregion Süd-Waziristan angrenzt, und sein Bruder Humayun wurden am Dienstag von etwa einem Dutzend Bewaffneten aus seinem Haus entführt.", "en": ["Farid Mehsud, principal of the Oxford Public School in Tank, which borders the restive South Waziristan tribal region, and his brother Humayun were abducted by about a dozen gunmen from his house on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Details wirken in den verschiedenen Sprachen unterschiedlich, aber einige grundlegende Anweisungen erscheinen in fast jeder Sprache: Eingabe: Erhalten Sie Daten von der Tastatur, einer Datei oder einem anderen Gerät.", "en": ["The details look different in different languages, but a few basic instructions appear in just about every language: input: Get data from the keyboard, a file, or some other device."]}} {"translation": {"de": "Ltd. is engaged in manufacturing and distribution businesses with a total capital of US$1.60 million and its shares are wholly owned by Lautan Luas Singapore Pte.", "en": ["Lautan Luas Vietnam Co. Ltd. is engaged in manufacturing and distribution businesses with a total capital of US$1.60 million and its shares are wholly owned by Lautan Luas Singapore Pte. Ltd."]}} {"translation": {"de": "Das Flagellum muss von Anfang an perfekt funktioniert haben.", "en": ["The flagellum must have been working perfectly from the first moment of its existence."]}} {"translation": {"de": "Ja, das ist das Beste.", "en": ["Yes, that is the best thing to do."]}} {"translation": {"de": "Seelöwen haben keinen Platz für die Ruhe.", "en": ["Sea lion does not have place for rest."]}} {"translation": {"de": "Es mag schwieriger sein, als eine verbindliche Resolution verabschiedet, aber wir werden weiterhin versuchen, weil wir entschlossen sind, dass wir den Kurs im Irak ändern werden, sagte er Fox-Fernsehen,", "en": ["It may be more difficult than to get a binding resolution passed, but we're going to continue to try, because we are determined that we're going to change course in Iraq, he told Fox television,"]}} {"translation": {"de": "Der internationale Flughafen und die Start- und Landebahn sind nicht beschädigt, sagte Aryasinha.", "en": ["There is no damage to the international airport or the runway, Aryasinha said."]}} {"translation": {"de": "Vorhergehende Studien haben gezeigt, dass häufige Hyperoxie die Fähigkeit des Gewebes beeinträchtigen könnte, Sauerstoff aufzunehmen, insbesondere bei Frühgeborenen, die anfälliger für Atemstillstand sind, der als Apnea bezeichnet wird, erklären die Autoren.", "en": ["Previous studies have suggested that frequent hyperoxia could compromise the ability of tissue to absorb oxygen, particularly in preterm infants, who are more susceptible to stop breathing, referred to as apnea, the authors explain."]}} {"translation": {"de": "Der steil ansteigende Nettogewinn resultierte aus dem gestiegenen Nettoumsatz im am 31. März 2007 abgeschlossenen Geschäftsjahr auf 1,86 Billionen Rp gegenüber 809,8 Milliarden Rp im gleichen Zeitraum im Vorjahr, was auf die steigenden Zinnpreise im Weltmarkt zurückzuführen ist, wie der nicht geprüfte Quartalsbericht des Unternehmens zeigt.", "en": ["The surge in net profit resulted from rising net sales in the three months ended on March 31, 2007 to Rp1.86 trillion from Rp809.8 billion in the same period a year earlier due to improving global tin prices, the company's unaudited quarterly financial report shows."]}} {"translation": {"de": "Um das Geheimnis des Wassers im Mond aufzudecken, hatte die NASA vorbereitet, den LRO-Satelliten in diesem Jahr zu schicken.", "en": ["To reveal the mystery of water in the moon, NASA had prepared to sent the LRO satellite this year."]}} {"translation": {"de": "In Parachinar, einem weiteren Stammesgebiet Pakistans, sind seit Freitag heftige konfessionelle Zusammenstöße zwischen sunnitischen und schiitischen Muslimen um 40 Menschen gekommen.", "en": ["In Parachinar, another Pakistani tribal area, fierce sectarian clashes between Sunni and Shiite Muslims since Friday have left 40 people dead."]}} {"translation": {"de": "Die Mitarbeiter der Firma sind dort, um sie zu sammeln, sagte er.", "en": ["Company officials are there to collect them, he said."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass die Daten des Patienten länger gespeichert werden.", "en": ["Its mean that the data of the patient kept longer."]}} {"translation": {"de": "Die meisten der Opfer sind Pakistanis, aber unter den Opfern fanden sich auch einige indische Sicherheitskräfte, sagte der Chefsekretär der Regierung des Bundesstaates Haryana, Prem Prashant, Reuters.", "en": ["Most of the people are Pakistanis, but the casualties did include some Indian security personnel, the chief secretary of the Haryana state government Prem Prashant told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Der Arbeitgeber des zweiten Gefangenen war nicht bekannt.", "en": ["The employer of the second captive was not known."]}} {"translation": {"de": "Der Betrag ist sicherlich noch zu klein, weil nur 2,5 Millionen von 39 Millionen Mikro-Unternehmen dienen.", "en": ["The amount is certainly still too small, because only serve 2.5 millions out of 39 millions micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Er gewann 2006 alle fünf 100 Meter Wettbewerbe, darunter den damaligen Weltrekord von 9,77 Sekunden in Doha und gewann den US-Titel.", "en": ["He won each of his five 100 metres competitions in 2006, including tying the then world record of 9.77 seconds in Doha and winning the U.S. title."]}} {"translation": {"de": "Ebenso war die Kredit-Zahlungs-Verhältnis LDR im Januar leicht niedriger als die des gleichen Zeitraums im letzten Jahr, mit 63,9 Prozent, sagte er.", "en": ["Likewise, the loan-to-deposit ratio LDR in January was slighlty lower than that of the same period last year, reaching 63.9 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der dritte Platzierte Djokovic traf am Mittwoch gegen Canas und der Schweizer Weltmeister Roger Federer traf in einem Abendspiel gegen den Kroaten Ivan Ljubicic.", "en": ["Third-seeded Djokovic was scheduled to play Canas later on Wednesday and Swiss world number one Roger Federer was due to face Croat Ivan Ljubicic in an evening match."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 war er kurz bei Necaxa.", "en": ["Had a brief spell with Necaxa in 2006."]}} {"translation": {"de": "In den vier Jahren seit dem Beginn der schockierenden Militärkampagne am 20. März 2003 kurz vor Sonnenaufgang ist der Irak in eine sektiererische Hölle abgestürzt, in der Zehntausende Zivilisten getötet wurden.", "en": ["In the four years since the launch of the shock and awe military campaign just before dawn on March 20, 2003, Iraq has descended into a sectarian hell that has left tens of thousands of civilians dead."]}} {"translation": {"de": "Obwohl wir uns jetzt auch mit Infrastruktur einschließlich Mautstraßenentwicklung beschäftigen, werden wir Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe voll unterstützen, da wir der Meinung sind, dass zuverlässige Infrastruktur den Betrieb von Unternehmen und der Wirtschaft reibungsloser machen, sagte BRI-Direktor für Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe Sulaiman Arif Arianto auf dem Asiatischen Bankengipfel 2007 hier Sonntag.", "en": ["Although we are now also dealing infrastructure including toll road development, we will give full support to micro, small and medium enterprises as we believed that reliable infrastructure smoothen the operation of businesses and the economy, BRI's micro, small and medium enterprises director Sulaiman Arif Arianto told the Asian Bankers Summit 2007 here Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die US-Armee kündigte am 7. Februar an, dass der im Januar von Präsident George W. Bush vorgestellte Sicherheitsplan zwischen den USA und dem Irak vollständig umgesetzt werde, obwohl dies von der irakischen Regierung noch nicht bestätigt worden sei.", "en": ["The US Army announced on February 7 that the US-Iraq security plan unveiled in January by President George W. Bush was being fully implemented, although this has yet to be confirmed by the Iraqi government."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani sagte nach einem Koordinierungstreffen mit Zentralbank-Beamten hier am Donnerstag sagte, dass das aktuelle prognostizierte Defizit von 1,6 bis 1,7 Prozent basiert auf dem jährlichen Durchschnittspreis für indonesisches Rohöl von 130 US-Dollar pro Barrel.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said after a coordination meeting with central bank officials here on Thursday said the current projected deficit of 1.6 to 1.7 percent was made based on the annual average price of Indonesian crude of US$130 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Die US-Währung schwächte gegenüber dem Euro, nachdem die Fed beschlossen hatte, ihren Übernachtungszinssatz bei 5,25 Prozent auf 1,3412 zu halten, verglichen mit 1,3395 vorher oder eine Schwächung um 0,15 Prozent, während die US-Währung auf 117,40 von 117,15 stieg.", "en": ["The US currency weakened against the euro after the Fed decided to maintain its overnight interest rate at 5.25 percent to 1.3412 compared to 1.3395 earlier or weakening by 0.15 percent while the US unit went up to 117.40 from 117.15."]}} {"translation": {"de": "Die NPL-Kostenquote der Bank lag jetzt bei 4,7 Prozent, so dass sie bereit war, ihr Geschäft durch eine Fusion oder den Erwerb einer anderen Finanzgesellschaft zu entwickeln, sagte er.", "en": ["The bank's NPL ratio now stood at 4.7 percent so it was ready to develop its business by conducting a merger or acquire another financial entity, he said."]}} {"translation": {"de": "Die wachsende Nachfrage nach schweren Geräten im nicht-bergbaulichen Bereich hat den Anteil der Baumaschinenabteilung des Unternehmens am Gesamtergebnis um 51 Prozent gegenüber 48 Prozent im Vorjahr erhöht, sagte der Unternehmenssekretär des Unternehmens, Tjandrawati Waas, in einem Bericht an die Jakartaer Börse.", "en": ["Growing demand for heavy-duty equipment in the non-mining sector over the period raised the contribution of the company's construction machine division to its total income by 51 percent from 48 percent a year earlier, the company's corporate secretary, Tjandrawati Waas, said in a report to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Kammer des Handels und der Industrie Kadin hat die Hoffnung ausgedrückt, Bank Indonesia die Zentralbank/BI wird nicht erhöhen ihren Leitzins in diesem Monat, obwohl die monatliche Inflationsrate im April 0,57 Prozent und die Jahresinflationsrate 8,96 Prozent.", "en": ["The Indonesian Chamber of Commerce and Industry Kadin has expressed hope Bank Indonesia the central bank/BI will not raise its key rate this month although the on-month inflation rate in April was 0.57 percent and the on-year inflation rate 8.96 percent."]}} {"translation": {"de": "Zvonareva hat auch im Tier IV Hobart Turnier im Januar ins Meisterschaftsspiel gelangt, aber Eleni Daniilidou hat nach einer Verletzung ihrer linken Knöchel im Training einen Walkover-Sieg eingeräumt.", "en": ["Zvonareva also advanced to the championship match at the Tier IV Hobart tournament in January, but conceded a walkover win to Eleni Daniilidou after spraining her left ankle in practice."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische internationalen Defensive Naldo wurde nach zwanzig Minuten nach einem schlechten Eingriff auf den Bochum-Stürmer Stanislav Sestak mit einer roten Karte abgesetzt.", "en": ["Werder's Brazilian international defender Naldo was dismissed when he was shown a straight red card with twenty minutes left after a bad tackle on Bochum striker Stanislav Sestak."]}} {"translation": {"de": "Ich bin gerade wieder in den Schwung der Dinge und dachte, ich muss konzentriert bleiben.", "en": ["I just got right back into the swing of things and thought, I have to stay focused."]}} {"translation": {"de": "Die Rettungsaktion, die zwei Hubschrauber und drei nahe gelegene Schiffe umfasste, wurde nachts verkleinert, aber eine Marinetaucheinheit blieb an der Stelle und Taucher planten die Suche fortzusetzen, sagte Sophie Turner.", "en": ["As night set in, a rescue operation involving two helicopters and three nearby vessels was scaling down but a naval diving unit remained on the scene with divers planning to continue the search, said Sophie Turner."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, dass es in diesem Land Selbstmordattentäterzellen gibt, sagte Oberst Tom Collins, Sprecher der NATO-geführten Internationalen Sicherheitsunterstützungstruppe (ISAF) in Afghanistan, den Reportern.", "en": ["It is clear that there are suicide bomber cells operating in this country, Colonel Tom Collins, spokesman for the NATO-led International Security Assistance Force (ISAF) in Afghanistan told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen Abschlag von Eto'o, der die ersten beiden Spiele geschlossen hat.", "en": ["Barca started the second half as they had begun the first, Eto'o restoring their lead after just over a minute when he sent an unstoppable swerving drive high into the net to take his tally for the season to 14 goals in 14 games."]}} {"translation": {"de": "Der Frühling kam früh, so dass Schnee verdünnt schneller.", "en": ["The spring came early so that snow dilute quicker."]}} {"translation": {"de": "Egal wie oft man Hunde oder Pferde verschiedener Rassen kreuzt, das Endergebnis wird immer Hunde oder Pferde sein, ohne dass neue Arten entstehen.", "en": ["No matter how often you mate different breeds of dogs or horses, the end result will still be dogs or horses, with no new species emerging."]}} {"translation": {"de": "Die Computer-Ausstellung im Landmark in der Braga Street Bandung ist ein Routine-Event dreimal im Jahr.", "en": ["The computer exhibition held at Landmark at Braga Street Bandung is a routine event three times a year."]}} {"translation": {"de": "Die Internationale Sicherheitsassistenztruppe der NATO, unter der die britischen Truppen stehen, bestätigte am Donnerstag die Kämpfe in den Gebieten Kajaki und Sangin der südlichen Provinz Helmand, nicht aber die Zahl der Todesopfer.", "en": ["NATO's International Security Assistance Force, under which the British troops serve, confirmed the fighting in the Kajaki and Sangin areas of southern Helmand province on Thursday but not the death toll."]}} {"translation": {"de": "Die anderen grundlegenden wirtschaftlichen Annahmen, die auf dem Treffen vereinbart wurden, umfasste den Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar von Rp 9.000-9.200, Zinssatz auf Bank Indonesia's promissory notes SBI für drei Monate Einlagen bei 7,5-8,5 Prozent, lpreise von 95-120 US-Dollar pro Barrel, lproduktion von 927.000-950,000 Barrel pro Tag und Bruttoinlandsprodukt BIP", "en": ["The other basic economic assumptions agreed to at the meeting included the rupiah's exchange rate against the dollar at Rp9,000-9,200, interest rate on Bank Indonesia's promissory notes SBI for three-month deposits at 7.5-8.5 percent, oil prices at US$95-120 a barrel, oil production at 927,000-950,000 barrels per day, and gross domestic product GDP at Rp5,200-Rp5,300 trillion."]}} {"translation": {"de": "Sollte es keine Mannschaft geben, die Govinda wird, wird das Team, das es schafft, die höchste Punktzahl innerhalb der drei Minuten Zeit zu erzielen, als Sieger ausgewiesen, so fuhr er fort.", "en": ["Should there be no team succeed in becoming Govinda, the team which manages to gain the highest score within the three minutestime will be declared the winner, he continued."]}} {"translation": {"de": "Das Team wird einige Teile als geologische Strukturen erforschen und neue Arten im Meer finden, da der Meerestiefe eine lange Geschichte in dem Prozess der Bildung der südlichen und nördlichen Teile des Kontinents hat.", "en": ["The team will explore some parts as geological structures and find out new species in the sea because the sea trough has a long history in the process of forming the southern and northen parts of the contonent"]}} {"translation": {"de": "Nach dem neu geänderten Gesetz könnten Steuerzahler eine kleine Chance haben, um Steuerzahlungen zu verschieben, indem sie Einwände oder Beschwerde wegen Steuerbeurteilungen einreichen, aus Angst, dass sie 50 Prozent Bußgelder zahlen müssen, wenn ihre Einwände abgelehnt werden, und 100 Prozent Bußgelder, wenn ihre Beschwerde abgelehnt wird, sagte sie.", "en": ["Under the newly-amended law, taxpayers may have a small chance of applying for deferred tax payments by filing objections or appeals over tax assessments for fear that they would be subject to 50 percent fines if their objections were rejected and 100 percent fines if their appeals were turned down, she said."]}} {"translation": {"de": "Mechanische Extraktion ist ein chemischer Prozess in erster Linie Biomasse Extraktion Prozess wurde Energie durch die Biomasse Druck, so dass l-Inhalt wird ausgehen, das letzte Ergebnis bei der Extraktion Prozess Verdünnung oder Flüssigkeit.", "en": ["Mechanical extraction is a chemical process principally biomass extraction process became energy by giving biomass pressure so that oil content will go out, the last result obtained at extraction process dilution or liquid."]}} {"translation": {"de": "Die andere Art von Anleihen Indosat wird auf den Markt platzieren Sukuk Ijarah Islamic Bonds II Jahr 2007, mit einem höchsten Grundsatz von Rp300 Milliarden und wird in 100 Prozent der Rest der Ijarah Anleihen angeboten werden.", "en": ["The other type of bonds Indosat will float on the market is Indosat's Sukuk Ijarah Islamic bonds II Year 2007, with a highest principle of Rp300 billion and is to be offered in 100 percent of the rest of its Ijarah bonds."]}} {"translation": {"de": "Eine solche Veränderung erfordert eine Erhöhung der genetischen Information des Lebewesens, was durch Variationen sicherlich nicht möglich ist.", "en": ["Such a change requires an increase in the genetic information of the living thing, which is certainly not possible through variations."]}} {"translation": {"de": "Benabdellah, der Regierungssprecher, fügte hinzu, dass das Dokument als Plattform für Verhandlungen zwischen den betroffenen Parteien dienen würde.", "en": ["Benabdellah, who doubles as the government spokesman, added that the document would serve as a platform for negotiations between the concerned parties."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Abkommens vom Februar hat Washington vereinbart, innerhalb von 30 Tagen die Beschwerden Pjöngjangs über die amerikanischen Maßnahmen gegen nordkoreanische Gelder in der Bank Banco Delta Asia in Macau zu klären, die nach Aussage der USA aus illegalem Geschäft stammen.", "en": ["As part of the February deal, Washington agreed to resolve within 30 days Pyongyang's complaints about the U.S. crackdown on North Korean funds in Macau's Banco Delta Asia bank, which the United States said were from illicit business."]}} {"translation": {"de": "Mukherjee, ein führendes Mitglied der regierenden Kongresspartei Indiens, wurde im Oktober vom Verteidigungsministerium ins Außenministerium versetzt.", "en": ["Mukherjee, a senior member of India's ruling Congress party, was shifted to the foreign ministry from the defence ministry in October."]}} {"translation": {"de": "Qatar Islamic, der zweitgrößte islamische Kreditgeber des Landes nach Marktwert, und das Global Investment House mit Sitz in Kuwait werden den Fonds, der Sanabel heißt, verwalten, so eine von der Bank veröffentlichte Erklärung.", "en": ["Qatar Islamic, the country's second-largest Islamic lender by market value, and Kuwait-based Global Investment House will manage the fund, called Sanabel, according to a statement released by the bank."]}} {"translation": {"de": "Der andere Raummanager hat auch für eine Weile elektronisches System ausgeschaltet, um schlechte Auswirkungen zu verhindern.", "en": ["The other space manager also turned off for a while electronic system to prevent bad effect."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Vorteile, die Indonesien genießen kann, wenn es Darlehen von der Bank anstrebt.", "en": ["There are a lot of advantages Indonesia can enjoy by seeking loans from the bank."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Grand Prix wird der vierte der Saison sein.", "en": ["The Spanish Grand Prix will be the fourth of the season."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Armeefahrzeuge rollten kurz vor 1400 Uhr GMT auf den zentralen Manara Platz in Ramallah, mit Explosionen und knisternden Runden automatischen Feuers erschütterten die Stadtmitte, die mit Weihnachtsdekorationen geschmückt war.", "en": ["The Israeli army vehicles rolled into Ramallah's central Manara Square just before 1400 GMT, with explosions and crackling rounds of automatic gunfire rocking the city center, adorned with Christmas decorations."]}} {"translation": {"de": "Ansari sagte, sein Büro werde die TPT-Industrie ermutigen, ihren Anteil an den nationalen Exporten in diesem Jahr auf 10 Milliarden US-Dollar zu erhöhen.", "en": ["Ansari said his office would encourage the TPT industry to increase its contribution to national exports to US$10 billion this year."]}} {"translation": {"de": "In der Zeitung heißt es, dass mehrere Führer der Bewegung vorhaben, Informationen über einen bevorstehenden Graben vorzulegen, den Israel unter die Moschee tragen will.", "en": ["The newspaper report said that several leaders of the movement plan to present information about an upcoming digging that Israel intends to carry under the mosque."]}} {"translation": {"de": "Prodi gewann mit 162 Stimmen für und 157.", "en": ["Prodi won with 162 votes for and 157."]}} {"translation": {"de": "Die Senkung der Kreditzinsen sei für die Wirtschaft wichtig und könnte ein höheres Wirtschaftswachstum im Land fördern, sagte die Leiterin der Finanzabteilung der Hagabank Group, Jenny Santosa, hier Freitag.", "en": ["The decrease in lending interest was important for the business world and could encourage higher national economic growth, Hagabank Group financial division head Jenny Santosa said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Maoisten, die behaupten, für die Rechte vernachlässigter Stämme und landloser Bauern zu kämpfen, haben die Kontrolle über 10 der 16 verarmten Bezirke des Staates erlangt.", "en": ["The Maoists, who say they are fighting for the rights of neglected tribes and landless farmers, have gained control of 10 of the state's 16 impoverished districts."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel zwischen Real Betis und Athletic Bilbao im Manuel Ruiz de Lopera wurde Mitte der zweiten Halbzeit mit dem Ergebnis bei 2-1 aufgegeben, nachdem Bilbao Torhüter Armando ins Gesicht getroffen wurde, durch eine Flasche aus der Tribüne geworfen.", "en": ["The match between Real Betis and Athletic Bilbao at the Manuel Ruiz de Lopera was abandoned midway through the second half with the score at 2-1 after Bilbao goalkeeper Armando was hit in the face by a bottle thrown from the stands."]}} {"translation": {"de": "Hardliner der saudischen Wahhabi-Schule des Islam oft darauf bestehen, Steinigung sollte am Nachmittag stattfinden, um nachzuahmen, was sie sagen, war die Praxis des Propheten Mohammed.", "en": ["Hardliners of Saudi Arabia's Wahhabi school of Islam often insist stoning should take place in the afternoon to emulate to the word what they say was the practice of Prophet Mohammad."]}} {"translation": {"de": "Die Berichte folgen den Kommentaren des britischen Premierministers Tony Blair vom Donnerstag, der behauptete, dass kein Angriff auf den Iran geplant sei, und hinzufügte, dass er von niemandem in Washington wisse, der eine Invasion plant.", "en": ["The reports follow comments made on Thursday by British Prime Minister Tony Blair who insisted there is no planning under way for an attack on Iran, and added that he knew of nobody in Washington who was planning an invasion either."]}} {"translation": {"de": "Im Laufe des Zeitraums stiegen die Kohlepreise im Inland um 29 Prozent auf 484 000 Rp pro Tonne.", "en": ["Over the period, domestic coal prices rose 29 percent to Rp484,000 per ton."]}} {"translation": {"de": "Die Entscheidung, den Beamten mehr Möglichkeiten zu geben, Steuern zu zahlen, wurde getroffen, um die staatlichen Einnahmen aus dem Steuersektor zu erhöhen, sagte er.", "en": ["The decision to give more chances for state officials to pay tax was made in order to increase state income from the taxation sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist bemerkenswert, dass die von Bienen gelagerte Honigmenge viel größer ist als ihr tatsächlicher Bedarf.", "en": ["It is noteworthy that the amount of honey stored by bees is much greater than their actual need."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat es versäumt, einen langen Ball von John Terry zu erledigen, der dann frei auf Drogba traf, der den Ball über den zuvor unschlagbaren Manuel Almunia schoss und den gleichen Punkt schlug.", "en": ["Arsenal failed to clear a long ball from John Terry which ran loose to Drogba who thundered the ball past the previously unbeatable Manuel Almunia for the equaliser."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsbank BRI ist bereit, eine Ankerbank zu werden, da sie gesund ist und gute Leistungen erbringt, sagte deren Direktor Sofyan Bashir hier Dienstag.", "en": ["State bank BRI is ready to become an anchor bank as it is sound and is performing well, its director, Sofyan Bashir, said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ihre Gespräche drehten sich hauptsächlich um verschiedene Möglichkeiten und Mittel, um die gegenseitig vorteilhafte Zusammenarbeit zwischen den beiden Organisationen zu stärken.", "en": ["Their talks figured mainly on various ways and means to strengthen mutually beneficial cooperation between the two organizations."]}} {"translation": {"de": "Mattek wird in der zweiten Runde gegen die deutsche Wildcard Julia Goerges antreten.", "en": ["Mattek will face German wildcard Julia Goerges in the second round."]}} {"translation": {"de": "Tokio hat in der Regel eine härtere Linie gegenüber Pjöngjang eingenommen.", "en": ["Tokyo has usually taken a tougher line on Pyongyang."]}} {"translation": {"de": "Die Bildung der Regierung Yusufs ist der 14. Versuch, die Zentralherrschaft in Somalia seit 1991 wiederherzustellen.", "en": ["The formation of Yusuf's government is the 14th attempt to restore central rule to Somalia since 1991."]}} {"translation": {"de": "Mascherano ist in Ordnung, er ist fit und wird hier sein.", "en": ["Mascherano is ok, he is fit and will be here."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein öffentliches Geheimnis, dass die Inflationsrate nicht steigen wird, wenn der Reispreis unter Kontrolle ist.", "en": ["It is a public secret that if the rice price is under control, the inflation rate will not rise."]}} {"translation": {"de": "Jedermann kann erkennen, dass jedes Stück mit großer Aufmerksamkeit und Präzision platziert wurde.", "en": ["It is obvious to everyone that each piece has been placed with great attention and precision."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah erhielt externe Unterstützung aufgrund der Verbesserung Wall Streets Börse positiv Auswirkungen auf die regionale Börse einschließlich Japans Nikkei Index, der um 0,3 Prozent auf 13,526,63 oder um 45,15 Punkte stieg.", "en": ["He said rupiah received external supports due to the improving Wall Streets stock exchange positively affecting the regional stock exchange including Japan's Nikkei index which rose 0.3 percent to 13.526.63 or increased by 45.15 points."]}} {"translation": {"de": "Allerdings nannte er nicht den Zeitraum des zweiten Vertrages von Milonlha Nuansa Ayu Firma.", "en": ["However, he did not name the period of the second contract from Milonlha Nuansa Ayu firm."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der Vereinten Nationen hoffte, dass die Wahl US-Präsident hat die Sensibilität des Klimas, und auch eine wichtige Rolle spielen, um den Klimawandel zu bewältigen", "en": ["The general secretary of The United Nation hoped that the election US president has the sensitivity the climate, and also play an important role to face the change of the climate"]}} {"translation": {"de": "Das Gericht wurde darüber informiert, dass Petersen unter einer Reihe von sexuellen Abweichungen litt.", "en": ["The court was told that Petersen suffered from a range of sexual deviances."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Teams werden sich am kommenden Samstag im Deutschen Cup Finale in Berlin wieder treffen.", "en": ["The two teams will meet again next Saturday in the German Cup final in Berlin."]}} {"translation": {"de": "Die Irak-Politik des Präsidenten ist von Inkompetenz und Arroganz gezeichnet, da seine Regierung sich weigert, die militärische und politische Realität vor Ort anzuerkennen, sagte sie.", "en": ["The president's Iraq policy has been marred by incompetence and arrogance as his administration has refused to recognize the military and political reality on the ground, she said."]}} {"translation": {"de": "Bremen hat den VfL Wolfsburg zu Hause 1-0 geschlagen, die dritte Niederlage in der Bundesliga in den letzten vier Spielen.", "en": ["Bremen were beaten 1-0 at home by VfL Wolfsburg, their third league defeat in the last four matches."]}} {"translation": {"de": "Diese Mumien wurden dann in der Universität von Kairo aufbewahrt.", "en": ["Those mummies were then kept in the University of Cairo."]}} {"translation": {"de": "Miracles of Reproduction in Frogs.", "en": ["Miracles of Reproduction in Frogs."]}} {"translation": {"de": "Wenn es also 18 Prozent in diesem Jahr erhöhen kann, wird es gut genug sein, ganz zu schweigen davon, wenn es 22 Prozent erreicht, wird es sehr ermutigend, sagte er.", "en": ["So, if it can raise 18 percent this year it will be good enough let alone if it reaches 22 percent, it will be very encouraging, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Swadesi erwirtschaftete im vergangenen Jahr einen Nettogewinn von 8,272 Milliarden Rp.", "en": ["Bank Swadesi posted a net profit of Rp8.272 billion last year."]}} {"translation": {"de": "Diese Signale werden an die Motorzellen geleitet, die die Blüten zu plötzlichen Bewegungen veranlassen, und schließlich wird der Mechanismus aktiviert, um die Fliege zu schlucken.", "en": ["These signals are carried to the motor cells that cause the petals to make sudden moves, and finally the mechanism is activated to swallow the fly."]}} {"translation": {"de": "Mutationen fügen der DNA eines Organismus keine neuen Informationen hinzu.", "en": ["Mutations add no new information to an organism's DNA."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis des Unternehmens betrug 2006 314 Milliarden Rp, ein Rückgang gegenüber 353,48 Milliarden Rp im Jahr 2005.", "en": ["Meanwhile, the company's operational profit was recorded at Rp314.04 billion in 2006, a decline compared to the Rp353.48 billion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Medienaktivisten haben der Regierung vorgeworfen, inoffizielle Zensur auf der nördlichen Halbinsel Jaffna durchzusetzen, wo zwei tamilische Zeitungsmitarbeiter im vergangenen Jahr von unbekannten Schusswaffenmännern erschossen wurden.", "en": ["Media activists have accused the government of imposing unofficial censorship in the northern peninsula of Jaffna where two Tamil newspaper employees were shot dead last year by unidentified gunmen."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler erkämpften sich einen ersten Sieg gegen die Rossoneri im San Siro.", "en": ["Goals from Cesc Fabregas and Emmanuel Adebayor guided Arsenal to victory in Milan, the first by an English side against the Rossoneri at the San Siro."]}} {"translation": {"de": "Er hatte eine Menge Geschichten, die er geschrieben hatte.", "en": ["He had a lot of stories that he had written."]}} {"translation": {"de": "Internetzugang im Flugzeug ist kein Traum mehr, vor allem im Ausland.", "en": ["Internet access in aero plane is not a dream anymore, especially at overseas."]}} {"translation": {"de": "Ganz zu schweigen von Einkommen, die zur Erfüllung von Lebensbedürfnissen verwendet werden, so dass das Arbeitskapital erschöpft.", "en": ["Let alone if income goes down, used to fullfil life need, so working capital depletes."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Darlehen immer günstiger für Indonesien gestalten.", "en": ["We will always make the loans more favorable for Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Eine der Methoden ist die Verdünnung von Zinkmetall in Nitratlösung oder die Mischung von Hydroxylaminechlorid in Natriumnitrat.", "en": ["One of the ways is by diluting zinc metal in nitrate solution or by mixing hydroxylamine hydrochloride into natrium nitrate."]}} {"translation": {"de": "Schiavone wird als nächstes die achte Platzierte Elena Dementieva spielen, deren 5-7 6-3 6-3 Sieg ihre dritte Sieg in drei Meetings gegen die dritte Platzierte Ana Ivanovic aus Serbien war.", "en": ["Schiavone will next play eighth-seeded Russian Elena Dementieva, whose 5-7 6-3 6-3 win was her third victory in three meetings over third seed Ana Ivanovic of Serbia."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieses Monats wurde Mamby, der vor 28 Jahren zum ersten Mal WBC-Weltweltmeister gekrönt wurde, vermutlich der älteste Boxer, der jemals in einem sanktionierten Kampf geschlagen wurde, als er eine 10-Runde-Entscheidung auf den Cayman Islands verlor.", "en": ["Earlier this month, Mamby, who was first crowned WBC light welterweight champion 28 years ago, became what is believed to be the oldest boxer ever in a sanctioned bout when he lost a 10-round decision in the Cayman Islands."]}} {"translation": {"de": "Beim Kombinationsmodell erhalten die Teilnehmer einen bestimmten Service mit einer Quotenbegrenzung.", "en": ["Whereas for the combination model, subscribers will receive service with certain speed plus quota limitation."]}} {"translation": {"de": "Die Larven ändern ihre Haut erneut.", "en": ["The larvae change their skin once more."]}} {"translation": {"de": "Auf der ersten Vollversammlung am Mittwoch schlug Kwon Ho-ung, der oberste Verhandlungsführer des Nordens, vor, humanitäre Projekte unverzüglich in vollem Umfang wieder aufzunehmen.", "en": ["At the first full session Wednesday Kwon Ho-ung, the North's top negotiator, proposed resuming humanitarian projects on a full scale immediately."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu hat diese Bemerkungen in seiner Präsidentenrede auf der erweiterten außerordentlichen Sitzung des Exekutivausschusses der OIC auf Außenministerebene heute hier im OIC-Hauptquartier gemacht.", "en": ["Prof. Ihsanoglu made these remarks in his presidential speech at the Expanded Extraordinary Session of OIC's Executive Committee at the Foreign Ministers' Level at the headquarters of OIC here today."]}} {"translation": {"de": "Racing Santander hat Espanyol 3-0 im Rückspiel besiegt und hat sich damit auf den fünften Platz in der Champions League begeben.", "en": ["Racing Santander beat Espanyol 3-0 away to close on the Champions League places in fifth."]}} {"translation": {"de": "Ishi und sein Team, ohne Probleme Ethik und Moral entwickeln die Waffe für benefid Japan", "en": ["Ishi and his team, without considering problems ethic and morality develop the weapon for benefid Japan"]}} {"translation": {"de": "In einem zweiten Tag der Befragung vor einem skeptischen US-Kongress räumte Gates ein, dass der neue Plan, der am Mittwoch von Präsident George W. Bush vorgestellt wurde, keinen Zeitplan für die Entwaffnung der schiitischen und sunnitischen Milizen hinter der wachsenden sektiererischen Gewalt vorsieht.", "en": ["In a second day of grilling before a skeptical US Congress, Gates acknowledged the new plan unveiled by President George W. Bush on Wednesday sets no timetable for disarming Shiite and Sunni militias behind the mounting sectarian violence."]}} {"translation": {"de": "Während Adressen mit ungewöhnlichen Buchstaben beginnt hat Spam-Quantität bis zu einem Fünftel ihrer Postfächer.", "en": ["Whereas addresses start with uncommon letter has spam quantity up to one-fifth of their inboxes."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Mai lag bei 0,10 Prozent, was die Inflationsrate für das Kalenderjahr auf 1,84 Prozent und die Jahresinflation auf 6,01 Prozent erhöhte.", "en": ["Inflation in May reached 0.10 percent, bringing the calender year inflation figure to 1.84 percent and year-on-year inflation to 6.01 percent."]}} {"translation": {"de": "Taha Abdullah al-Hajj, Muhammad Hassan al-Majid und Jassim Hassan al-Majid, die seit dem Sturz des Regimes Saddams durch eine von den USA angeführte Invasion im Jahr 2003 im Exil im Jemen leben.", "en": ["Taha Abdullah al-Hajj, Muhammad Hassan al-Majid and Jassim Hassan al-Majid, who have been living in exile in Yemen since Saddam's regime was toppled by a US-led invasion in 2003."]}} {"translation": {"de": "Die Umschuldung erforderte, dass Indonesien die Hälfte des Schuldenwertes in verschiedene nationale Gesundheitsprojekte zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria im Rahmen des Debt2Health-Programms investierte.", "en": ["The debt conversion required Indonesia to invest half of the debt value in various national health projects to combat AIDS, tuberculosis and malaria through the Debt2Health Program."]}} {"translation": {"de": "Allein im ersten Quartal 2008 erzielte das Unternehmen einen Nettogewinn von 286.39 Milliarden Rp und erzielte einen Umsatz von 1,23 Billionen Rp.", "en": ["In the first quarter of 2008 alone, the company posted a net profit of Rp286.39 billion, with sales reaching Rp1.23 trillion."]}} {"translation": {"de": "Er fügte jedoch hinzu, dass die Liquiditätskrise die US-Investitionen in Indonesien verringern und die Preise für Indonesiens Exporte in die USA drücken würde.", "en": ["He added, however, the liquidity crisis would reduce US investment in Indonesia and depress the prices of Indonesia's exports to the US."]}} {"translation": {"de": "Edgar A Cua hat diese Bemerkungen gemacht, als er seinen Bericht über die Asiatische Entwicklungsprognose 2007 vorstellte.", "en": ["Edgar A Cua made the remarks when he presented his report on the Asian Development Projection 2007."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine einzige Antwort auf diese Fragen: In solchen Fällen würde der Blutkreislauf zu den lebenswichtigsten und kompliziertesten Organen wie Herz, Gehirn und Lungen mit Blutgerinnseln verstopft sein, was unweigerlich zum Tod führen würde.", "en": ["There is a single answer to these questions: in such cases the bloodstream to the most vital and intricate organs, such as heart, brain and lungs, would be clogged with clots, which would inevitably bring death."]}} {"translation": {"de": "Was für eine Mutter ist das Krokodil?", "en": ["What Kind Of A Mother Is The Crocodile."]}} {"translation": {"de": "Patten Leben und Umweltverschmutzung als Anreiz.", "en": ["Patten life and pollution concidered to be stimulator."]}} {"translation": {"de": "Der Kapitalist will nicht nur groß werden, sondern auch schnell groß werden.", "en": ["The capitalist does not only want to grow big, but also they want to get big in a fast manner."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum der CCE in Asien und im Pazifik wurde auf das Wirtschaftswachstum asiatischer Giganten wie China, Indien und Südkorea zurückgeführt, die im letzten Jahr ein zweistelliges Wachstum verzeichneten und die Region zum am schnellsten wachsenden der Welt machten, sagte er.", "en": ["The CCE growth in Asia and the Pacific was to be attributed to the economic growth of Asian giants such as China, India and South Korea, which saw two-digit growth last year, making the region the fastest growing one in the world, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Material ist auch flexibel genug, um von den Muskeln bewegt werden, die für den Flug verwendet werden.", "en": ["The material also flexible enough to be moved by the muscles used for flight."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sie wegen verdächtigter extremistischer Verbindungen verhaftet.", "en": ["We have arrested them on suspected extremist links."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich kann der BI-Satz in Zukunft noch weiter gesenkt werden, fügte er hinzu.", "en": ["Hopefully, the BI rate can be cut further in the future, he added."]}} {"translation": {"de": "Dies ist die Aufgabe des Übertragungssubsystems", "en": ["This is the role of transmission subsystem"]}} {"translation": {"de": "Tritiumatome existieren ebenfalls, aber ihre Menge ist begrenzt.", "en": ["Tritium atoms also exist, but its amount is limited."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zentralbank werde verhindern, dass die lokale Einheit ein psychologisches Niveau von 9.500 Rupiah pro Dollar erreicht, das viele fürchteten, die Rupiah weiter stürzen zu lassen.", "en": ["He said the central bank would prevent the local unit from hitting a psychological level of Rp9,500 per dollar which many feared would cause the rupiah to plunge further."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Forschungsergebnis des indonesischen Wissensrats für mehr als 30 Jahre, die die Existenz von Hemmkrebsen Stickstoff beweisen.", "en": ["It was an research result of Indonesian Knowledge Council for more than 30 years which prove the existence of inhibitor nitrogen bacteria"]}} {"translation": {"de": "Das ist es, was ich jetzt sagen möchte.", "en": ["That's what I want to say now."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir die enormen anatomischen und physiologischen Unterschiede zwischen Wasser- und Landlebewesen untersuchen, können wir sehen, dass diese Unterschiede nicht in einem evolutionären Prozess mit allmählichen Veränderungen auf Zufallsbasis verschwunden sein konnten.", "en": ["When we examine the huge anatomical and physiological differences between water- and land-dwelling creatures, we can see that these differences could not have disappeared in an evolutionary process with gradual changes based on chance."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Klimaveränderung ausgesprochen.", "en": ["Indonesia has the potential of securing climate change-related offshore loans worth US$1.2 billion which can be used to help offset a deficit in its state budget, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die Welt sollte aktiv eingreifen, um die Aggression gegen die Heiligen Stätten von 1,5 Milliarden Muslimen zu beenden, sagte er.", "en": ["The world should intervene actively to stop aggression on the holy sites of 1.5 billion Muslims, he said."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Mallorca-Spieler schoss nach guter Arbeit von Bojan Krkic auf der linken Seite einen starken Long Range-Einschlag ins Tor.", "en": ["The former Mallorca player blasted home a powerful long-range effort after good work by Bojan Krkic on the left."]}} {"translation": {"de": "Sowohl die Polizei als auch die Demonstranten tauschten die Schuld für die Zusammenstöße aus, wobei die Demonstranten darauf hinwiesen, dass ihre Demonstrationen friedliche Kundgebungen waren, um die Freilassung von Radis zu fordern.", "en": ["Both police and protesters exchanged blame for the clashes, with protesters pointing out that their demonstrations were peaceful rallies to demand Radis release."]}} {"translation": {"de": "Alle Beweise deuten darauf hin, dass die Rakete von einem angrenzenden Baugrundstück abgeschossen wurde, auf dem kürzlich ein Gebäude abgerissen wurde, sagte ein leitender Polizeibeamter unter Anonymität der AFP.", "en": ["All evidence points to the rocket having been fired from an adjacent worksite lot, where a building was recently demolished, a senior police officer told AFP on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Es wird weithin angenommen, dass Israel das einzige Atomwaffenarsenal des Nahen Ostens mit rund 200 Bomben besitzt.", "en": ["Israel is widely believed to have the Middle East's only nuclear arsenal around 200 bombs."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat der Anteil der Bergbauunternehmer am Gesamtergebnis 41 Prozent erreicht, und die restlichen 8 Prozent stammen aus den Kohleverkäufen des Unternehmens aus den Kohlebergbaukonzessionen, die es am 30. April 2007 von PT Dasa Eka Jasatama erworben hat, sagte sie.", "en": ["Meanwhile, the mining contractor division's contribution to the company's overall income reached 41 percent and the remaining 8 percent originated from the company's coal sales from the coal mining concessions it acquired from PT Dasa Eka Jasatama on April 30, 2007, she said."]}} {"translation": {"de": "Forscher an der University of California-Irvine untersuchten Hunderte von Mäusen verändert, um sie entwickeln Anomalien bekannt als Plaques und Verwirrungen im Gehirngewebe, die als Markenzeichen der Alzheimer-Krankheit bei Menschen.", "en": ["Researchers at the University of California-Irvine studied hundreds of mice altered to make them develop abnormalities known as plaques and tangles in brain tissue that are considered hallmarks of Alzheimer's disease in people."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass die IIA bei ihren Operationen gegen die von den USA angeführte multinationale Truppe im Irak von allen früheren Experimenten des Guerillakrieges profitiert habe, einschließlich des Vietnamkrieges.", "en": ["He pointed out that the IIA had benefited from all previous guerrilla warfare experiments, including the Vietnam war, in its operations against the US-led multinational force in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Das Hauptziel dieses Systems ist es, alle Stoffe zu entfernen, die die Bakterienproduktion verursachen können.", "en": ["The main purpose of this system is to remove all substances likely to cause bacteria production."]}} {"translation": {"de": "Der Chef der PAN-Fraktion Zulkifli Hasan sagte, seine Fraktion habe Einwände gegen den Begriff \"Steuerzahler\", der ihrer Meinung nach den Steuerbeamten keine Gleichbehandlung gewähre, gegen die Schaffung einer Steuererhebungsbehörde, die die Generaldirektion Steuern ersetzen soll, und gegen das Verfahren, Steuerbeschwerden und Beschwerdeverfahren von Steuerzahlern wegen Steuerbelastungen einzureichen.", "en": ["Chief of the PAN faction Zulkifli Hasan said his faction had objections to the term 'taxpayer' which it said did not give equal treatment to tax officials, the creation of a tax-receiving agency to replace the Directorate General of Taxes, and the process of filing taxpayers' objections and appeals over tax assessments."]}} {"translation": {"de": "Der Preis einer Website steigt, wenn ihr Traffic steigt.", "en": ["The price of a website will soar high if its traffic soars."]}} {"translation": {"de": "Die Feuerwehr holte sieben Tote heraus, darunter ein Kind und den Besitzer des Gebäudes.", "en": ["Fire fighters pulled out seven dead bodies, including that of a child and the owner of the building."]}} {"translation": {"de": "Der derzeitige britische Premierminister Tony Blair lag mit sieben Punkten vierter und die ehemalige Gesundheitsministerin Aneurin Bevan, die als eine der Architektinnen des staatlich geführten britischen National Health Service gewürdigt wird, vervollständigte die Top-5.", "en": ["Current British Prime Minister Tony Blair was fourth with seven, and former health secretary Aneurin Bevan, credited as one of the architects of Britain's government-run National Health Service, rounded out the top five."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden haben Truppen entsandt und in Parachinar eine Ausgangssperre verhängt, um die Gewalt unter Kontrolle zu bringen.", "en": ["Authorities have deployed troops and imposed a curfew in Parachinar to try to control the violence."]}} {"translation": {"de": "Das Dekret, das im Amtsblatt veröffentlicht wurde, zitierte eine Resolution des UNO-Sicherheitsrates vom Dezember, in der der Iran aufgefordert wurde, sein Atomanreicherungsprogramm bis zum 21. Februar auszusetzen.", "en": ["The decree, published in the official gazette, cited a U.N. Security Council resolution in December that called on Iran to suspend its nuclear enrichment program by Feb. 21."]}} {"translation": {"de": "Erstere können keine Lastbelastung übernehmen, da sie nicht an das Rückgrat angebunden sind.", "en": ["It is impossible for the former to take on a load-bearing function, as they are not linked to the backbone."]}} {"translation": {"de": "Pinnacle will zum Preis von 500 Rp pro Aktie kaufen, sagte der Direktor der Toba Pulp Tbk, Firman Mulya Nauli, hier am Freitag.", "en": ["Pinnacle wants to buy at a price of Rp500 per share, Toba Pulp Tbk Director Firman Mulya Nauli said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr haben wir vorausgesagt, dass der steil steigende Reispreis unsere Bemühungen, die Inflationsrate von weitergehen zu lassen, stören könnte, sagte er.", "en": ["Last year we predicted that skyrocketing rice price could bother our efforts to keep inflation rate from going further, he said."]}} {"translation": {"de": "Weitere Vorteile des Honigs können wie folgt beschrieben werden.", "en": ["Other benefits of honey may be described as below."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise erhält und wahrnimmt der Mensch den Gruß seines Freundes.", "en": ["This way, the person receives and perceives his friend's greeting."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der arithmetischen Operationen, die ein spezielles ALU unterstützt, kann auf Addieren und Subtrahieren beschränkt sein oder auch Multiplikation oder Dividieren, Trigonometriefunktionen und Quadratwurzeln umfassen.", "en": ["The set of arithmetic operations that a particular ALU supports may be limited to adding and subtracting or might include multiplying or dividing, trigonometry functions and square roots."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird es bald abgeschlossen sein, nachdem der Finanzminister, der Minister für Justiz und Menschenrechte und der Religionsminister ihre Unterschrift gesetzt haben, sagte er.", "en": ["Hopefully it will be completed soon after the finance minister, legal affairs and human rights minister, and the religious minister, put their signature, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Quelle identifizierte den Toten als den 21-jährigen Hamas-Aktivisten Kamel Musa.", "en": ["The source identified the dead man as 21-year-old Kamel Musa, a Hamas militant."]}} {"translation": {"de": "Die Lage hat sich von schlecht zu schlecht verschlechtert, sagte Joost Hiltermann, Projektleiter für den Nahen Osten bei der International Crisis Group, einem angesehenen Thinktank.", "en": ["Things have gone from bad to worse, said Joost Hiltermann, Middle East project director for the International Crisis Group, a respected think tank."]}} {"translation": {"de": "Der thermische Aufstieg ist ein Phänomen, das vor allem in warmen Binnengebieten der Erde beobachtet wird.", "en": ["Thermal soaring is a phenomenon observed especially in warm inland areas of the globe."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch wird Diarra in die Mali Nationalmannschaft gehen, die sich auf das bevorstehende African Nations Cup Turnier vorbereitet.", "en": ["On Wednesday Diarra will leave to join the Mali national squad preparing for the forthcoming African Nations Cup tournament."]}} {"translation": {"de": "Einige Vögel in der Tat tun und erkennen sich vor dem Spiegel.", "en": ["Some birds in fact can do and recognize themselves in front of mirror."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Leute hier nicht gerade seit einer Weile verwöhnt.", "en": ["We've haven't exactly spoiled the crowd here for a while."]}} {"translation": {"de": "Sie sammeln Blütenpollen und die Bestandteile des Honigs innerhalb einer Entfernung von achthundert Metern vom Bienensaft.", "en": ["They collect flower pollens and the constituents of honey within a range of eight hundred meter of the hive."]}} {"translation": {"de": "Da dieser Prozess in den Millionen von Proteinen in der Zelle stattfindet, wird die cGMP-Konzentration plötzlich reduziert.", "en": ["Since this process takes place in the millions of proteins in the cell, the cGMP concentration is suddenly reduced."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Selbstmordattentat.", "en": ["It was a suicide bombing."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage des Doing Business 2008 Reports, der von der IFC veröffentlicht wurde, hat Indonesien seinen Index für die 'Easyness of Doing Business' weltweit verbessert.", "en": ["Based on the Doing Business 2008 Report published by the IFC, Indonesia improved its 'easiness of doing business' index worldwide."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat erklärt, dass die Motive des Mannes nicht klar seien.", "en": ["Police said the man's motives were not clear."]}} {"translation": {"de": "Im nächsten Jahr werden wir die Mittelausstattung möglicherweise erhöhen, die zum größten Teil aus unseren eigenen Quellen kommen.", "en": ["Next year, we will possibly raise the allocation of funds which mostly may come from our own sources."]}} {"translation": {"de": "In ihrer Studie haben Dr. Michael Terman und Dr. Jiuan Su Terman von der Columbia University in New York 99 Erwachsene mit SAD zufällig einer der fünf Behandlungen zugeteilt: Morgendämmerungssimulation, die dem Mai in nördlichen gemäßigten Breiten entspricht; kurzer Morgendämmerungsimpuls; helles Licht nach dem Aufwachen; negative Luftionisation mit hoher Durchflussrate oder niedrige Durchflussrate.", "en": ["In their study, Dr. Michael Terman and Dr. Jiuan Su Terman of Columbia University in New York randomly assigned 99 adults with SAD to one of five treatments: dawn simulation equivalent to that May in northern temperate latitudes; a brief dawn pulse; bright light after waking; high flow rate negative air ionization; or low flow rate ionization"]}} {"translation": {"de": "Senior Economist der Weltbank in Indonesien William Wallace hier Donnerstag sagte, dass der Schritt der Beibehaltung der BI-Rate war in Übereinstimmung mit der Hauptaufgabe der Zentralbank, die Inflationsrate des Landes zu unterdrücken und den Wechselkurs zu schützen.", "en": ["Senior Economist of the World Bank in Indonesia William Wallace here Thursday said that the move of maintaining the BI rate was in accordance with the main task of the central bank to suppress the country's inflation rate and protect the exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Mohamed ElBaradei, der Leiter der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO), hat der Financial Times mitgeteilt, dass der Iran seit August Zentrifugen in einer Pilotanlage in der Stadt Natanz zur Urananreicherung einsetzt.", "en": ["Mohamed ElBaradei, who heads the International Atomic Energy Agency (IAEA), told the Financial Times that Iran has since August been using centrifuges at a pilot plant in the town of Natanz to enrich uranium."]}} {"translation": {"de": "Manado ist die Provinzhauptstadt von Nord-Sulawesi.", "en": ["Manado is the provincial capital of North Sulawesi."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga", "en": ["The proposal was made after the Nottingham Forest forward's late winner in the 2-1 success over Nigeria which put the hosts into Thursday's semi-final with Cameroon."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe der Gentechnik in Gewebekulturen und DNA-Rekombinanten können Pflanzen mit hervorragenden Eigenschaften und Produkten hergestellt werden, die sich durch reichhaltige Nährstoffe auszeichnen.", "en": ["With the help of genetic engineering on tissue culture and DNA recombinants, plants can be produced having excellent characteristics and products characterized by ample nutrients"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Football-Saison 2009/10 hat begonnen. Die Serie A-Football-Saison 2009/10 hat begonnen.", "en": ["Donadoni upset media predictions that he would recall in-form Juventus captain Alessandro Del Piero, who has not played for the world champions since his poor performance in a goalless Euro 2008 qualifier against France in September."]}} {"translation": {"de": "Die Klicks erheben sich sofort, wenn sie auf ein Hindernis treffen.", "en": ["The clicks immediately echo back when they hit any obstacle."]}} {"translation": {"de": "Roekman Prawirasastra sagte, dass die charterierten Flugzeuge würden unter einem Vertrag Basis an Reisebüros gemietet werden.", "en": ["Roekman Prawirasastra said that the chartered planes would be rented under a contract bases to travel agencies."]}} {"translation": {"de": "Diese Handlungen in erzeugen Schaden, Einschüchterung oder Kohersy und es ist in der Regel mit der Bedrohung der öffentlichen Panik verbunden.", "en": ["This actifities in generate causr the damage, intimidate or kohersy and its usually related to the threat public panic."]}} {"translation": {"de": "Die Bush-Administration hat in den letzten Wochen ihre Haltung gegenüber dem Iran verschärft, den der Westen beschuldigt hat, heimlich eine Atombombe zu bauen, was unter politischen und wirtschaftlichen Führern ngste weckt, dass die USA einen Angriff planen.", "en": ["The Bush administration in recent weeks has toughened its stance against Iran, which the West has accused of seeking to secretly build an atomic bomb, raising fears among political and business leaders that the U.S. plans an attack."]}} {"translation": {"de": "Der Guardian schrieb, die zusätzlichen Truppen würden sich auf 1.000 belaufen.", "en": ["The Guardian said that the extra troops would number 1,000."]}} {"translation": {"de": "Die in dragonfly verfügbare Unterstützungskomponente der Luftdynamik hat eine hohe Technologie eines Hubschraubers inspiriert.", "en": ["The supporting component of air dynamic available in dragonfly provided inspiration for a high technology of a helicopter."]}} {"translation": {"de": "Die Studie wurde über noch das erste Experiment und noch nicht mit medizinischer Praxis Umsetzung.", "en": ["The study was done about still the first experiment and not yet come up with medical practice implementation."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush sagte in diesem Monat, er plant, 21.500 zusätzliche US-Truppen in den Irak zu schicken, um das Land zu stabilisieren, obwohl Meinungsumfragen zeigen, dass die meisten Amerikaner gegen die Entsendung weiterer Truppen sind.", "en": ["U.S. President George W. Bush said this month he planned to send an extra 21,500 U.S. troops to Iraq to help stabilise the country, despite opinion polls showing most Americans oppose sending more troops."]}} {"translation": {"de": "In Verbindung mit regionalen PAC in der Armutslinderung insbesondere für produktive arme Menschen, dann Empowerment und MSMB wird die wichtigste Priorität.", "en": ["Relating with regional PAC in poverty alleviation especially for productive poor people, then empowerment and MSMB becomes main priority."]}} {"translation": {"de": "Er nannte als Beispiel das Poigar PLTA-Projekt in Nordsulawesi, dessen Bau verzögert worden war, weil der Landerwerbs- und Neuansiedlungsplan LARP für das Projekt noch nicht abgeschlossen war.", "en": ["He cited as an example the Poigar PLTA project in North Sulawesi whose construction had been delayed because the land acquisition and resettlement plan LARP for the project had not yet been completed."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Kaufmannsbanker Malcolm Turnbull ist als Umweltminister ins Kabinett eingestiegen, ein Ressort, das sich mit dem Problem der Wasserressourcen auf dem trockensten bewohnten Kontinent der Erde befasst, der derzeit mit der schlimmsten Dürre seit einem Jahrhundert zu kämpfen hat.", "en": ["Former merchant banker Malcolm Turnbull has joined the cabinet as Environment Minister, a portfolio taking in the problem of water resources in the driest inhabited continent on earth, which is facing its worst drought in a century."]}} {"translation": {"de": "Innerhalb von nur zwei Wochen hat thiopiens militärische Stärke eine schwache Regierung in die Lage versetzt, aus ihrer Provinzenklave zu brechen, den somalischen Islamischen Gerichtsrat (SICC) aus der Hauptstadt zu vertreiben und sechs Monate islamistischer Herrschaft in weiten Teilen des Südens zu beenden.", "en": ["In just two weeks, Ethiopia's military muscle has enabled a feeble government to break out of its provincial enclave, drive the Somali Islamic Courts Council (SICC) from the capital and end six months of Islamist rule across much of the south."]}} {"translation": {"de": "Mamby gewann den Weltbox-Rat-Lichtweltmeistertitel von Südkoreaner Kim Sang-hyun im Februar 1980, indem er ihn in der 14. Runde in Seoul stoppte.", "en": ["Mamby won the World Boxing Council light welterweight title from South Korean Kim Sang-hyun in February 1980 by stopping him in the 14th round in Seoul."]}} {"translation": {"de": "Der Verbrauch der Haushalte wuchs im ersten Quartal 2007 um 1,46 Prozent und der Agrarsektor um 3,63 Prozent.", "en": ["Household consumption grew by 1.46 percent and the agricultural sector by 3.63 percent in the first quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Das von den Herstellern gepflanzte Auto ist Sportwagen für 2 Passagiere oder Stadtauto für 4 Passagiere, die voll betrieben wird mit Batterien, und mit Leistung bis zu 1000 cc.", "en": ["The car seeded by manufacturers is sporty car for 2 passengers or city car sedan for 4 passengers, which is fully operated using batteries, and with power up to 1000 cc."]}} {"translation": {"de": "Damit wird es die Shariah Bank mit dem größten Kapital im Land sein, sagte er.", "en": ["Thereby it will be the shariah bank with the largest capital in the country, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat am Sonntag erklärt, er werde die Zusammenarbeit mit der UNO-Nuklearaufsichtsbehörde einschränken und entschied, seine Atomarbeit nicht zu stoppen, nachdem der Sicherheitsrat neue Sanktionen verhängt hatte.", "en": ["On Sunday Iran said it would limit cooperation with the U.N.'s nuclear watchdog and resolved not to halt its atomic work after the Security Council voted to impose new sanctions."]}} {"translation": {"de": "Die Vorteile dieses Reaktors sind die direkte Erkennung des Gasvolumens an der Trommel, da es Bewegung.", "en": ["The advantages from this reactor is seeing directly gas volume at drum because it?s movement"]}} {"translation": {"de": "Der Konflikt hat sich im benachbarten Tschad und in der AKR ausgeweitet.", "en": ["The conflict has spilled over in neighboring Chad and CAR."]}} {"translation": {"de": "Einige Computer teilen ihre Arbeit auf eine oder mehrere separate CPUs auf, was eine Multiprozessor-Konfiguration schafft.", "en": ["Some computers may divide their work between one or more separate CPUs, creating a multiprocessing configuration."]}} {"translation": {"de": "Die springende Spinnen ziehen es im Gegensatz zu anderen vor, ihre Beute selbst zu verfolgen.", "en": ["The jumping spider, contrary to others, prefers to go after its prey itself."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie die Inkubation ihrer Männchen und kehren Sie ins Meer.", "en": ["Leave incubation to their males and return to the sea."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Mittwochnachmittag um 23 Punkte von Rp9.266/9.272 am Dienstagnachmittag.", "en": ["The rupiah rose by 23 points on Wednesday afternoon from Rp9,266/9,272 on Tuesday afternoon."]}} {"translation": {"de": "Das Zentralbüro für Statistik wird offiziell ankündigen, Rekord des Landes Wirtschaftswachstum im dritten Quartal am 15. November.", "en": ["The central bureau of statistics will officially announce record of the country's economic growth in the third quarter on November 15."]}} {"translation": {"de": "Der britische Backstroker Liam Tancock hat am Mittwoch bei den Olympischen Trials in London einen neuen Weltrekord von 24,47 Sekunden für den 50 Meter-Rücklauf gesetzt.", "en": ["Britain's Liam Tancock set a new world record of 24.47 seconds for the 50 metres backstroke at Britain's Olympic trials on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank PT Bank Pan Indonesia Tbk Panin hat am Donnerstag ein National Long-term Rating von 'AA-idn' AA minusidn erhalten.", "en": ["Fitch Ratings said on Thursday it has assigned a National Long-term rating of 'AA-idn' AA minusidn to Indonesia-based PT Bank Pan Indonesia Tbk Panin."]}} {"translation": {"de": "Im Gegensatz zu den quadratischen Zellen im Hummerohr sind diese Zellen entweder hexagonal oder rund.", "en": ["Unlike the square cells in a lobster eye, these cells are either hexagonal or round."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstagabend in der WM-Halle in der Innenstadt statt.", "en": ["I was seeing the ball really well, Mattek told reporters."]}} {"translation": {"de": "Um diesen Service nutzen zu können, muss der Kunde sich registrieren.", "en": ["To use this service customer just need to register."]}} {"translation": {"de": "Frankreich hat bereits angekündigt, es werde ein Darlehen in Höhe von 500 Millionen Euro zu sehr günstigen Konditionen anbieten, während die Europäische Kommission fast 400 Millionen Euro zugesagt hat.", "en": ["France has already said it will offer a 500 million euro ($650 million) loan at very favourable conditions, while the European Commission has pledged nearly 400 million euros."]}} {"translation": {"de": "Die Umsetzung von OSS für die allgemeine Wahl und die Wahl der Staats- und Regierungschefs der Regionen, nach dieser Forschungsprofessorin der Informationstechnologie, hatte mehrere Vorteile.", "en": ["The implementation of OSS for general election and election of heads of regional governments, according to this research professor of information technology, had several advantages."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Südafrika werden am kommenden Wochenende stattfinden. Die Wahlen werden in der ersten Runde von zehn Wahllokalen stattfinden.", "en": ["Prime Minister Pakalitha Mosisili's party had won 18 of the first 31 constituencies to declare while former foreign minister Tom Thabane's All Basotho Convention (ABC) was trailing in second place with 12 seats, independent electoral commission spokesman Rethabile Pholo told AFP."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen würde der Rupiah bis Ende dieses Monats wahrscheinlich weiter auf das Niveau von Rp9.300 zu US-Dollar stürzen, fügte er hinzu.", "en": ["As a result, rupiah would likely till the end of this month continue to plunge to the level of Rp9,300 to US dollar, he added."]}} {"translation": {"de": "Mugabe, das Ziel westlicher Sanktionen nach Anschuldigungen von Wahlmanipulation und oft gewaltsamen Beschlagnahmen von Bauernhöfen durch weiße Besitzer, hat die MDC regelmäßig beschuldigt, Agenten der ehemaligen Kolonialmacht Großbritannien zu sein.", "en": ["Mugabe, the target of Western sanctions after allegations of vote-rigging and an often violent seizures of farms from their white owners, has regularly accused the MDC of being agents of former colonial power Britain."]}} {"translation": {"de": "Der Satz kommt aus Dip-Tee-Werbung, die im Fernsehen ausgestrahlt wird.", "en": ["The sentence comes from dip tea advertisement broadcasted by television."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel entwickelte sich zu einem abwechslungsreichen Duell um die Vorherrschaft im Mittelfeld, wobei beide Mannschaften versuchten, voranzukommen, obwohl Arsenal die besseren Chancen schlug.", "en": ["The match developed into an absorbing duel for midfield supremacy with both teams looking to push forward although Arsenal created the better chances."]}} {"translation": {"de": "Wenn man das Gefühl hat, wie ich es heute gegen Ende des zweiten Satzes hatte, dass alles auf Deinem Weg geht, dass Du sein Spiel perfekt erkannt hast und alles, was Du zu tun versuchst, irgendwie auch funktioniert, ist es einfach ein gutes Gefühl.", "en": ["Having the sensation like I had today towards the end of the second set when you feel everything's going your way, you've got his game perfectly figured out and everything you're trying to do sort of works as well, it's just a good feeling."]}} {"translation": {"de": "Auch bei der Eierlegen ist der Zeitpunkt sehr wichtig.", "en": ["Timing is also very important in laying eggs."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel zitierte er den jüngsten Fall von PT Perusahaan Gas Negara Tbk PGN.", "en": ["As an example he cited the recent case of PT Perusahaan Gas Negara Tbk PGN."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Nettogewinns hat das Ergebnis pro Aktie von 32 auf 23 Rp gesenkt.", "en": ["The drop in net profit slashed earning per share to Rp23 from Rp32."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Spieler Angel Miguel Ibagaza hat in der 83. Minute im Gegenangriff das Tor geschafft.", "en": ["An 83rd minute goal by Mallorca's 31-year-old Argentinian playmaker Angel Miguel Ibagaza on the counter-attack was enough to see the Balearic Island side through as like Ibagaza, in his second spell at the club, they seek to add a second Kings Cup title in five years."]}} {"translation": {"de": "Die vielversprechenden Perspektiven für die Leistungsbilanz wurden vor allem durch das starke Wachstum der Exporte des Landes, die nicht auf l/Gase beschränkt sind, angeheizt, dank der sich verbessernden Weltwirtschaft und steigenden Preisen für Exporterzeugnisse, so die Studie.", "en": ["The promising prospects for current accounts were particularly fueled by the strong growth of the country's non-oil/non-gas exports thanks to the improving global economy and rising prices of export commodities, it said."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein großer Sieg für mich, sagte ein beamender Ivanovic den Reportern, nachdem er sich in Freude über den ersten Masters-Serie-Titel des Jahres erfreut hatte und den Russen zum fünften Mal in sechs Meetings geschlagen hatte.", "en": ["It's a great victory for me, a beaming Ivanovic told reporters, having squealed in delight after securing the first Masters Series title of the year and beating the Russian for a fifth time in six meetings."]}} {"translation": {"de": "Der US-Beamt sagte, es sei zweifelhaft, dass der erste Streik irgendeinen der großen Jungs erobert hätte.", "en": ["The US official said it was doubtful that the first strike got any of the big guys."]}} {"translation": {"de": "O'Neil, 65, wurde am frühen Samstag nach dem Kampf mit seinem Sohn Griffin, 42, in seinem Haus in Malibu, Kalifornien, verhaftet, berichtete Filmstar-Website TMZ.com, zitierte Polizeiquellen.", "en": ["O'Neil, 65, was arrested early Saturday after the fight with his son Griffin, 42, in his Malibu, California home, movie star website TMZ.com reported, citing police sources."]}} {"translation": {"de": "Das heimische Abkommen, das nach einer Reihe von ausländischen vermittelten Abkommen im weltgrößten Kakaoproduzenten gescheitert war, sah eine Übergangsregierung bis zum 8. April und Wahlen innerhalb von 10 Monaten vor.", "en": ["The home-grown deal, which came after a series of foreign brokered deals had foundered in the world's largest cocoa producer, envisaged a transitional government by April 8 and elections within 10 months."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter des Jungen meldete den Vorfall der Polizei.", "en": ["The boy's mother reported the incident to the police."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Journalist Daniele Mastrogiacomo wurde am Montag im Tausch gegen fünf Taliban-Gefangene freigelassen, berichtete eine afghanische Nachrichtenagentur, die eine Audio-Band-Nachricht eines Rebellenkommandanten zitierte.", "en": ["Italian journalist Daniele Mastrogiacomo was freed Monday in exchange for five Taliban prisoners, an Afghan news agency reported citing an audiotape message from a rebel commander."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat angekündigt, acht mutmaßliche Islamisten zu untersuchen, die versucht haben, sich in das Land einzuschleusen, nachdem sie die Kontrolle über ihre letzte Festung in Kismayo an eine alliierte somalisch-äthiopische Truppe verloren hatten.", "en": ["Police said they are probing eight suspected Islamists fighters who tried to infiltrate into the country after they lost control of their last stronghold in Kismayo to an allied Somali-Ethiopian force."]}} {"translation": {"de": "Der 57-jährige fuhr Rumänien in das Viertelfinale der Weltmeisterschaft 1994 und gab zu, dass er damals nie gedacht hätte, Senator zu werden.", "en": ["The 57-year-old guided Romania to the 1994 World Cup quarter-finals and admitted that back then he would never have thought he would become a senator."]}} {"translation": {"de": "Der Körper ist mit einem Material bedeckt, das die Innenkomponente vor Regenwasser und Staub schützt.", "en": ["The body is covered with material that will protect internal component from rainwater and dust."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Nettogewinns hat dazu geführt, dass das Ergebnis je Aktie von 210 auf 176 Rp gefallen ist.", "en": ["The drop in net profit caused earnings per share to fall to Rp176 from Rp210 previously."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, ich kann versuchen, es besser zu bekommen und es für Samstag bereit zu bekommen.", "en": ["Hopefully I can try to get it better and get it ready for Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der italienische Ministerpräsident Romano Prodi hat am Mittwoch eine Vertrauensabstimmung im Senat gewonnen, wodurch er im Amt bleiben und eine politische Krise beendet werden konnte, die durch seinen Rücktritt vor einer Woche ausgelöst wurde.", "en": ["Italian Prime Minister Romano Prodi won a confidence vote in the Senate on Wednesday, allowing him to stay in office and drawing an end to a political crisis prompted by his resignation a week ago."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die französische Regierung in ihrer letzten Sitzung am Donnerstag in Paris angekündigt, die französische Regierung werde sich weiterhin an die französische Regierung halten.", "en": ["Tunisian security forces shot dead 25 members of a criminal gang south of the capital Tunis on Wednesday, a security source said."]}} {"translation": {"de": "ASII hatte als Standby-Buyer fungiert.", "en": ["ASII had acted as a standby buyer."]}} {"translation": {"de": "Der Federal Open Market Committee FOMC wird am Dienstag eine Sitzung einberufen, um über seine Zinspolitik und die US-Wirtschaftsprognosen zu entscheiden.", "en": ["The Federal Open Market Committee FOMC is set to convene a meeting on Tuesday to decide its interest rate policy and US economic projections."]}} {"translation": {"de": "Der Besuch soll der Entwicklung der Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen angesichts des jüngsten Erreichens des Status eines unabhängigen Staates in Montenegro neue Impulse verleihen.", "en": ["The visit is designed to give a fresh impetus to development of cooperation in various spheres in view of Montenegro's recent getting the status of independent state."]}} {"translation": {"de": "Die islamischen Pilger, die Saudi-Arabien mit dem Bus verlassen, wurden bei einem Verkehrsunfall in der Nähe der Grenze zu den Vereinigten Arabischen Emirate getötet, berichtete die Saudi-Presseagentur am Freitag.", "en": ["Twenty-two Muslim pilgrims leaving Saudi Arabia by bus were killed in a road crash near the border with the United Arab Emirates, the Saudi Press Agency reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Internetnutzung illegal und sexuelle Belästigung von Mädchen unter 15 Jahren.", "en": ["Using internet illegally and sexually harassing girls below 15 years."]}} {"translation": {"de": "PT Adhi Karya wird seinen Anteil am Projekt JM Monorail in Jakarta von 7,65 Prozent auf 21,83 Prozent schrittweise erhöhen, sagte ein Unternehmensführer.", "en": ["PT Adhi Karya will increase its stake in the Jakarta Monorail JM project from 7.65 percent to 21.83 percent gradually, a company executive said."]}} {"translation": {"de": "Dennoch war der innovative Test ursprünglich nicht vom Forscherteam von Intel erfunden worden.", "en": ["Nevertheless, the innovative test was not originally resulted by the researcher team of Intel."]}} {"translation": {"de": "Dementsprechend wäre BES frei von jeder Verpflichtung, Forderung und jedem Verfahren, das andere Parteien nach der Delisting gegen PT Makindo einreichen könnten, sagte sie.", "en": ["Accordingly, BES would be free from every obligation, demand and lawsuit other parties may file against PT Makindo following the delisting, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank, die zu BCAs Schwestergesellschaft werden sollte, wurde erst 2008 gegründet.", "en": ["The bank that would become BCA's sister company would only be established in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Stadtverwaltung von Delhi hatte im vergangenen Jahr dem Eigentümer des Gebäudes eine Mitteilung über die Entfernung bestimmter illegal errichteter Teile erteilt.", "en": ["The Municipal Corporation of Delhi had earlier last year issued a notice to the owner of the building for removing certain portions constructed illegally."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Star hat sich in der letzten Saison für die WM in Deutschland entschieden.", "en": ["Real Madrid striker Ruud van Nistelrooy will be unable to play for the Netherlands in next week's friendly against Croatia because of an ankle injury, the Primera Liga side said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Es ist mental wichtig, das erste Spiel zu gewinnen und es ist immer schwierig, das erste Spiel zu spielen, aber sonst ist es das gleiche wie das zweite oder dritte Spiel.", "en": ["It's mentally important to win the first game and it's always difficult to play the first game, but otherwise, it's the same as the second or third game."]}} {"translation": {"de": "Die Übernahme wurde von der Tochtergesellschaft der Gruppe, Medco Tunisia Anaguid Ltd. durchgeführt.", "en": ["The acquisition was conducted by the group's subsidiary, Medco Tunisia Anaguid Ltd. The agreement was made retroactive to June 12, 2007, Medco International Energi's corporate business development director Rashid I Mangunkusumo told the Jakarta Stock Exchange here Monday."]}} {"translation": {"de": "Eine Untersuchung des Unfalls wurde angeordnet.", "en": ["An inquiry has been ordered into the accident."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg um 14.30 Uhr auf Rp9,120 pro Dollar und fiel um 14.45 Uhr auf Rp9,136 pro Dollar, sagte er.", "en": ["The rupiah rose to Rp9,120 per dollar at 02.30 p.m. and fell to Rp9,136 per dollar at 02.45 p.m., he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehrere Möglichkeiten, z.B. CO2 mit Rohren in lfelder umzuleiten.", "en": ["There are several possibilities, i.e. reflow CO2 using pipes to oil fields."]}} {"translation": {"de": "Was wir jetzt brauchen, sind wirtschaftliche Aktivitäten, die eine große Anzahl von Arbeitnehmern betreffen, sagte Jusuf Kalla.", "en": ["What we need now is economic activities which involve a great number of workers, Jusuf Kalla said."]}} {"translation": {"de": "TSPC's Jahreskonsolidierungs-Finanzbericht, der hier Montag veröffentlicht wurde, zeigt, dass der Rückgang des Nettogewinns vor allem durch hohe Betriebskosten verursacht wurde, obwohl der Erlös aus dem Nettoumsatz im Jahr 2006 auf 2,73 Billionen Rp von 2,50 Billionen Rp im Jahr 2005 stieg.", "en": ["TSPC's annual consolidation financial report made available here Monday showed the decline in the net profit was mainly caused by high operational cost though the proceeds of its net sales increased to Rp2.73 trillion in 2006 from Rp2.50 trillion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die erste Form betont den Bildungsaspekt für die armen Menschen und die Ausbildung für die Unabhängigkeit.", "en": ["The first form emphasizes on educational aspect for poor people, and training for independency."]}} {"translation": {"de": "Wir sagen voraus, dass der Rupiah noch unter Druck stehen wird, um über Rp9.300 pro Dollar am darauffolgenden Tag hängen wegen des Drucks von den weltweiten Rohölpreisen, sagte er.", "en": ["We predict the rupiah will still be under pressure to hover above Rp9,300 per dollar on the ensuing day due to pressure from the global crude oil prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Aber es war ein großartiges Ziel, und wir können ihm nur gratulieren.", "en": ["But it was a great goal and all we can do is congratulate him."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Sonntag, dem 1. März, mit einem ersten Spiel der neuen Saison.", "en": ["Real Madrid stayed on course to retain the Spanish title after they recovered from a first-half sending-off to clinch a 1-0 win over relegation-threatened Real Murcia at the Bernabeu on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten deutschen Soldaten schossen in die Luft, um die Menschenmenge zu zerstreuen, und wurden später in großer Zahl eingesetzt, um die Zusammenstöße zu kontrollieren.", "en": ["Soldiers fired into the air to try to disperse the crowds and were later deployed in large numbers in an effort to control the clashes."]}} {"translation": {"de": "Die Galaxien des Universums bewegen sich weit von einer zu einer anderen, folgend dem Wachstum der Natur, durch eine größere Geschwindigkeit und eine größere Entfernung zwischen ihnen.", "en": ["The galaxies of the universe move far away from one to another following the growth of the nature, through a bigger speed and a more distance among them."]}} {"translation": {"de": "Das Abkommen fordert die neue Regierung nicht auf, Israel anzuerkennen oder auf Gewalt zu verzichten, und enthält ein vagen Versprechen, Friedensabkommen zwischenzeitlich zu respektieren, anstatt sie zu akzeptieren.", "en": ["The deal does not call on the new government to recognise Israel or renounce violence, and includes a vague pledge to respect, rather than accept, interim peace deals."]}} {"translation": {"de": "Das Schiff transportierte 5.000 Tonnen Stahl von Shanghai nach Vietnam.", "en": ["The ship was carrying 5,000 tonnes of steel from Shanghai to Vietnam."]}} {"translation": {"de": "Die elektronischen Zeitungen haben ein sehr großes Potential.", "en": ["The electronic papers have a very big potential usage."]}} {"translation": {"de": "Als im Februar die US-Kommandanten erstmals das angebliche Verschwinden Sadrs enthüllten, versuchte die irakische Regierung, seine Bedeutung herunterzuspielen, indem sie erklärte, Sadr sei auf einem kurzen, routinemäßigen Besuch in Teheran und werde bald zurückkehren.", "en": ["In February, when US commanders first revealed his alleged disappearance, the Iraqi government attempted to play down its significance, saying Sadr was on a short, routine visit to Tehran and would soon return."]}} {"translation": {"de": "Senior Deputy Governor der Bank Indonesia BI, die Zentralbank Miranda S. Goeltom sagte, sie glaubte fest daran, die erwartete hohe Inflationsrate aufgrund der Erhöhung der lpreise kann für einen kürzeren Zeitraum als 2005.", "en": ["Senior Deputy Governor of Bank Indonesia BI, the central bank Miranda S. Goeltom said she strongly believed the expected high inflation rate due to the increase in fuel oil prices can last for a shorter period than that in 2005."]}} {"translation": {"de": "Die drei Gewinner waren die Samen von Software-Unternehmen, von denen erwartet wurde, dass sie Produkte mit breitem Nutzen und global wettbewerbsfähiger Entwicklung produzieren könnten.", "en": ["The three winners were the seeds of software companies which were expected to be able to produce products with wide utility and that are globally competitive."]}} {"translation": {"de": "Die Schwefelform bei normaler Temperatur und Druck hat in der Regel das charakteristische Merkmal des Stromisolators.", "en": ["The sulphur form at regular temperature and pressure usually has the characteristic of electric current insulator."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sie müsse für das Verschwinden von Hector Aldo Fagetti Gallego im Jahr 1976 zur Verantwortung gezogen werden.", "en": ["He said she must be held accountable for the disappearance of Hector Aldo Fagetti Gallego in 1976."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung und die palästinensische Führung haben vereinbart, zweiwöchige Treffen abzuhalten, um Schritte zu erörtern, die zur Bildung eines palästinensischen Staates führen könnten, sagte US-Außenministerin Condoleezza Rice am Dienstag.", "en": ["Israeli and Palestinian leaders have agreed to hold biweekly meetings that will begin to discuss steps that could lead to formation of a Palestinian state, U.S. Secretary of State Condoleezza Rice said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Bank Mandiri mit 56 Prozent ist der größte Beitrag der nicht leistungsfähigen Kredite menyumbang NPL, Bank BNI 23 Prozent, BRI 17 Prozent und BTN 3,1 Prozent.", "en": ["Bank Mandiri with 56 percent is the biggest contributor of the non-performing loans menyumbang NPL, Bank BNI 23 percent, BRI 17 percent and BTN 3.1 percent."]}} {"translation": {"de": "Diese chemischen Stoffe, die allgemein als FCKW bezeichnet werden, werden seit 1987 lange nicht mehr verwendet.", "en": ["Such chemical substances, generally called as CFC, has long not been used since 1987"]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah noch immer wieder an Wert gewinnen wird.", "en": ["We are optimistic the rupiah still will appreciate again."]}} {"translation": {"de": "Die Banken sind bereit, Rp65,39 Prozent ihrer Gesamtmittel in Höhe von Rp418,75 Billionen in Staatsanleihen SUN an den Real-Sektor ausgezahlt, vorausgesetzt, dass die Regierung und Bank Indonesia BI bereit sind, die Entwicklung des Real-Sektors zu erleichtern, sagte ein Banker hier am Montag.", "en": ["The banks are ready to disburse Rp65.39 percent of their total funds amounting to Rp418.75 trillion in state debentures SUN to the real sector provided that the government and Bank Indonesia BI are ready to facilitate the real sector's development, a banker said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Weil die irakische Armee so Angst hat, dass wir hierher kommen müssen, um zu sterben.", "en": ["It's because the Iraqi army is so scared that we have to come here to die."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der neuen Verordnung gibt es sechs Gruppen strategischer Produkte, die von der PPN ausgenommen sind.", "en": ["Based on the new regulation, there are six groups of strategic products exempted from PPN."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten mir, schließt dich und nahmen ihn in einem Subaru Auto weg, sagte er.", "en": ["They told me to shut up and took him away in a Subaru car, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Programm der Einheitsregierung enthält das Versprechen, frühere israelisch-palästinensische Abkommen zu respektieren, fordert jedoch nicht die Anerkennung Israels und erklärt, dass der Widerstand gegen den jüdischen Staat in all seinen Formen ein legitimes Recht sei.", "en": ["The unity government's programme contains a promise to respect previous Israeli-Palestinian pacts but does not call for recognising Israel and says resistance against the Jewish state in all its forms is a legitimate right."]}} {"translation": {"de": "Obi Mikel hat einen Peter Odemwingie-Fußballschuss ins Ziel geschickt, nachdem Benin-Gott Yoann Djidonou in der 52. Minute einen Taye Taiwo-Fußball nicht abwehren konnte, das erste Tor des Turniers.", "en": ["Obi Mikel headed in a Peter Odemwingie cross after Benin keeper Yoann Djidonou had failed to clear a Taye Taiwo free kick in the 52nd minute, their first goal of the tournament."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftliche Entwicklung mit eigenen Eigenkapital, so der Präsident, sollte als Ideologie in der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes zum Wohle der Menschen gemacht werden.", "en": ["Economic development using one's own equity, the president added, should be made as an ideology in the economic development of the country for the sake of the people."]}} {"translation": {"de": "Vor ihrer Nahost-Tournee sprach Merkel am Freitag telefonisch mit König Abdullah von Saudi-Arabien, um die jüngsten regionalen Entwicklungen mit ihm zu besprechen.", "en": ["Ahead of her Middle East tour, Merkel talked over telephone with King Abdullah of Saudi Arabia Friday to review with him latest regional developments."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt sollte auch mit externen Mitteln in Höhe von 336 Millionen US-Dollar unterstützt werden, aber auch in dieser Hinsicht gab es noch keine klare oder feste Perspektive, sagte er.", "en": ["The project was also to be supported with external financing to the tune of 336 million US dollars but in this respect too there was as yet no clear or firm prospect, he said."]}} {"translation": {"de": "Während ihrer Gefangenschaft erklärten die Briten im iranischen Fernsehen, dass sie gut behandelt würden, aber nach ihrer Rückkehr nach Großbritannien sagten sie, dass sie konstanten psychologischen Druck ausgesetzt seien.", "en": ["While in captivity the Britons told Iranian television they were being treated well, but on return to Britain said they faced constant psychological pressure."]}} {"translation": {"de": "Aso sagte vor Cheneys Ankunft Dienstag Nachmittag, dass die Reise darauf abzielt, solide Beziehungen zwischen Japan und den Vereinigten Staaten aufzubauen.", "en": ["Aso said ahead of Cheney's arrival Tuesday afternoon that the trip is aimed at building sound ties between Japan and the United States."]}} {"translation": {"de": "Er hatte auch neun Assists und sieben Rebounds.", "en": ["He also had nine assists and seven rebounds."]}} {"translation": {"de": "Die Bestrahlung der Probe hat viele Moleküle produziert kontinuierliche Fluoreszenz.", "en": ["Irradiation of the sample resulted many molecules producing continuous fluorescence."]}} {"translation": {"de": "Die Professoren der Informatik und Elektrotechnik in Texas entwickeln Geschmackssensor oder künstliche Lungen.", "en": ["The professors of computer and electric engineering in Texas develop taste sensor or artificial tounge."]}} {"translation": {"de": "BI beobachtete auch den Aufwärtstrend der weltweiten Rohölpreise und die weiteren Auswirkungen der Subprime-Hypothekenkrise in den USA, sagte Made Sukada, Direktor der wirtschaftswissenschaftlichen Forschung und Geldpolitik der Zentralbank.", "en": ["BI also observed the upward trend in global crude prices and the further impact of subprime mortgage crisis in the US, Made Sukada, the director of the central bank's economic research and monetary policy, said."]}} {"translation": {"de": "Ronaldo wird noch 10 Tage in Paris bleiben, um sich physiotherapeutisch zu behandeln, bevor er nach Mailand zurückkehrt, um seine Behandlung fortzusetzen.", "en": ["Ronaldo is due to remain in Paris for physiotherapy for another 10 days before returning to Milan to continue treatment."]}} {"translation": {"de": "Wir lieben es dort, sagte Jolie in der Bestätigung der Bewegung auf der Golden Globe-Gedanken Zeremonie in Los Angeles am Montagabend.", "en": ["We love it there, Jolie was quoted as saying in confirming the move at the Golden Globe awards ceremony in Los Angeles on Monday night."]}} {"translation": {"de": "Privatisierung ist nicht so süß wie in der Vision des Staatsministeriums der SOE wie der Punkt der zunehmenden aktiven Rolle der ffentlichkeit im Eigentum der Anteile der SOE.", "en": ["Privatization is not as sweet as illustrated in the vision of the State Ministry of SOE such as the point of increasing active role of public in ownership of share of SOE."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstag, dem 03. März, in der WM-Halle statt.", "en": ["Bayern got a deserved second when Ribery converted a penalty for handball with 16 minutes to go."]}} {"translation": {"de": "Viele Marktbeobachter sehen eine ungefähr 50-50-Chance einer Zinserhöhung am Mittwoch.", "en": ["Many market watchers see roughly a 50-50 chance of an interest rate hike on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenministerin hat sich entschlossen, die ffnung der Innenstadt zu verlängern.", "en": ["Times are tough at Wigan as they battle against relegation, but this fixture gives them some respite from league troubles."]}} {"translation": {"de": "Die nächste Phase der Augenerkrankung ist nasse AMD, die abnormale Blutgefäße in der Makula bedeckt, die zu totaler Blindheit führen können.", "en": ["The next stage of eyes disorder is wet AMD that covers abnormal blood vessels in macula that might lead to total blindness."]}} {"translation": {"de": "Während tatsächlich die E-Mail wurde zufällig an Millionen von anderen Benutzern mit einem Massensystem gesendet, ohne zu berücksichtigen, ob die E-Mails Mitglieder von Paypal sind oder nicht.", "en": ["While actually the e-mail has been randomly sent to millions of other users using a mass system, without considering whether the e-mails are members of Paypal or not."]}} {"translation": {"de": "Das System funktioniert wie folgt: Wenn der Fisch übermäßigem Licht ausgesetzt ist, beginnen die chromatischen Zellen, die?Chromophore? genannt werden, die sich um die transparente Hornhaut des Auges befinden, ein gelbliches Farbpigment freizusetzen.", "en": ["The system functions as follows: when the fish encounters excessive light, the chromatic cells called?chromatophore?, which are located around the transparent layer cornea of the eye, start to release a yellowish dye pigment."]}} {"translation": {"de": "Wir verfügen über viele Waffen, damit wir eine gute politische Kombination annehmen, die einen minimalen negativen Einfluss hat und die Inflationsrate senkt, sagte der Gouverneur der Zentralbank.", "en": ["We have many weapons so that we will adopt a good policy combination that will have a minimum negative impact and bring down the inflation rate, the central bank governor said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-Staaten kündigten am Freitag an, dass sie sich für die WM-Turniere in Deutschland entscheiden würden.", "en": ["Portsmouth have been particularly hard hit by the African Nations Cup with four first-team regulars departing for the tournament in Ghana, which starts on Jan. 20, and Redknapp is busy scouring the market."]}} {"translation": {"de": "Laut der Erklärung hatten 35 Jugendliche zwischen 20 und 25 Jahren auf einer Farm im schiitischen muslimischen Dorf Bani Jamrah westlich der Hauptstadt Manama für den Einsatz von Molotov-Cocktails geübt.", "en": ["According to the statement, 35 youths aged 20 to 25 had trained to use Molotov cocktails on a farm in the Shiite Muslim village of Bani Jamrah, west of the capital Manama."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der ersten Hälfte des Jahres 2007 in der ersten Hälfte des Jahres 2008 in der ersten Hälfte des Jahres 2007 in der ersten Hälfte des Jahres 2008 in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 in der ersten Hälfte des Jahres 2008 in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 in der zweiten H", "en": ["Lorient moved in front shortly before halftime with a penalty from Algeria midfielder Rafik Saifi but the visitors responded after the break with goals from Ivory Coast midfielder Kanga Akale and Senegal striker Mamadou Niang."]}} {"translation": {"de": "Die Nominaleinheit der Anleihen hat einen Wert von 1 Mio. Rp.", "en": ["Nominally a unit of the bonds is worth Rp1 million."]}} {"translation": {"de": "Sie gehörten dem Absitus Diadectes Orobates pabsti, dessen Fossilien in der Tambach-Geschichte in Mitteldeutschland gefunden wurden.", "en": ["They belonged to absitus Diadectes Orobates pabsti of which fossils were found in Tambach Formation in central Germany."]}} {"translation": {"de": "Casquero hat die Führung der Heimseite mit einem wunderbaren Schlag vom Rand des Bereichs wiederhergestellt und Braulio hat fast direkt nach dem Neustart ein drittes Mal geschlagen.", "en": ["Casquero restored the home side's lead with a wonderful strike from the edge of the area and Braulio hit a third almost straight from the restart."]}} {"translation": {"de": "Der Schiedsrichter Carlos Clos Gomez hat das Spiel mit ca. 18 Minuten noch beendet.", "en": ["Referee Carlos Clos Gomez stopped the game with about 18 minutes left."]}} {"translation": {"de": "Bayern fügte hinzu, dass der 27-jährige Angriffsmittelfeldspieler kurz vor der Unterzeichnung eines Dreijahresvertrags bis 2011 stand.", "en": ["Bayern added the 27-year-old attacking midfielder was about to sign a three-year contract till 2011."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu intensivieren, sagte der Leiter der Wirtschaftsabteilung der indonesischen Botschaft in Tokio, Mirza Nurhidayat, am Montag hier.", "en": ["We are hoping all chapters in the EPA can be agreed on before late this year as the two governments are committed to stepping up their two countries' economic cooperation, head of the rconomic affairs section at the Indonesian Embassy in Tokyo, Mirza Nurhidayat, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Elektronik wuchs um 2,6 Prozent und erholte sich von einem Rückgang von 4,1 Prozent im vierten Quartal des letzten Jahres, während die Transporttechnik, die Offshore-lplattformen einschließt, um 23 Prozent wuchs, so das Ministerium.", "en": ["Electronics grew 2.6 percent, recovering from a 4.1 percent decline in the fourth quarter last year, while transport engineering which includes offshore oil rigs expanded 23 percent, the ministry said."]}} {"translation": {"de": "Die 21. Wissenschaft kämpft mit vielen Problemlösern", "en": ["The 21st science competes with many trouble shoots"]}} {"translation": {"de": "Die Lippo Group hat 650 Millionen US-Dollar für ein Breitband-Multimedia-Geschäft bereitgestellt, das von ihrer Tochtergesellschaft First Media in den nächsten vier Jahren entwickelt werden soll, sagte ein Sprecher.", "en": ["Lippo Group has set aside US$650 million for a broadband multimedia business to be developed by its subsidiary, First Media, in the next four years, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine Dimension, die die edlen Prinzipien einer verantwortungsvollen Staatsführung hervorbringt, die Transparenz, Rechenschaftspflicht, Verantwortung, Unabhängigkeit und Fairness einschließen, sagte der Minister.", "en": ["This is a dimension which gives birth to the noble principles of good governance which includes transparency, accountability, responsibility, independence and fairness, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass das Programm zur Umwandlung von Kerosin in Gas 2009 in Kraft treten und 2010 abgeschlossen sein werde.", "en": ["He also said the kerosene-to-gas conversion program would become effective in 2009 and be completed in 2010."]}} {"translation": {"de": "Und die afghanische Regierung weiß es, die pakistanische Regierung weiß es, und wir waren und sind mit beiden Regierungen involviert.", "en": ["And the Afghan Government knows it, the Pakistani Government knows it, and we have been involved and continue to be involved with both governments."]}} {"translation": {"de": "BRI teilte auch den Fonds in der Bereitstellung der Kredite, neben erhalten Darlehen von ADB und IFAD.", "en": ["BRI also shared the fund in provision the credit, besides received loan from ADB and IFAD."]}} {"translation": {"de": "Beide Teams haben 10 Tage Zeit, um die Entscheidung anzufechten.", "en": ["Both teams have 10 days to appeal the decision."]}} {"translation": {"de": "Abbas ist in Saudi-Arabien zu Krisengesprächen mit Khaled Meshaal, dem politischen Oberhaupt der Hamas, die Israel als terroristische Organisation schwarz auflistet, in dem Versuch, nach den tödlichen Kämpfen zwischen den Palästinensern ein Abkommen über die Machtteilung auszuhandeln.", "en": ["Abbas is in Saudi Arabia for crisis talks with Khaled Meshaal, the political supremo of Hamas, which Israel blacklists as a terrorist organisation, in a bid to broker a power-sharing agreement after deadly inter-Palestinian fighting."]}} {"translation": {"de": "Die derzeit in Indonesien entwickelten Klimamodelle wurden in der Tat von denen in Ländern mit gemäßigtem Klima übernommen.", "en": ["The atmosphere models developed at present time in Indonesia was in fact taken from those in countries with moderate climate."]}} {"translation": {"de": "Kaka hat sich zögerlich in die große Debatte in Italien über die jüngsten umstrittenen Schiedsrichterentscheidungen eingemischt, hatte aber eine Botschaft für die offiziellen Vertreter.", "en": ["Kaka was reluctant to wade into the big debate in Italy over recent controversial refereeing decisions but did have one message for the officials."]}} {"translation": {"de": "Diese winzigen Tiere verwirklichen das Programm, das Allah ihnen speziell gegeben hat.", "en": ["What these tiny animals do is implement the programme that Allah has particularly set for them."]}} {"translation": {"de": "Die frühzeitige Entsendung wurde angekündigt, als das Repräsentantenhaus eine symbolische, nicht bindende Resolution annahm, die Bushs Plan, mehr Truppen in den Irak zu schicken, ablehnte.", "en": ["The early deployment was announced as the U.S. House of Representatives approved a symbolic, nonbinding resolution opposing Bush's plan to send more troops to Iraq."]}} {"translation": {"de": "Sie kann in außergewöhnlichen Zickzacks durch die Luft fliegen.", "en": ["It can fly in extraordinary zigzags through the air."]}} {"translation": {"de": "Eine traditionelle mediterrane Ernährung reich an Früchten, Gemüse und Nüssen in der Kindheit scheint, gegen Symptome von Asthma und Nasenallergien zu schützen, so eine neue Studie.", "en": ["A traditional Mediterranean diet rich in fruits, vegetables and nuts during childhood appears to protect against symptoms of asthma and nasal allergies, according to a new study."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat die idA-Stabilitäts-Ausrichtung des Autovermieters PT Serasi Autoraya und seine im Juli 2008 fällige Anleihe im Wert von 165 Milliarden Rp bestätigt.", "en": ["Stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has affirmed the idA- stable outlook rating of car rental firm PT Serasi Autoraya and its 2003 outstanding bond worth Rp165 billion due in July 2008."]}} {"translation": {"de": "Diese Dienstleistung wird für die Bezahlung von Bus- und Zugfahrkarten verwendet, während für Mautgebühren CashCard verwendet wird.", "en": ["This service is used for payment of bus and train transportation tickets, while for toll road fees, CashCard is used."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der Türkei in die EU ausgesprochen.", "en": ["Minister Song is expected to raise the issue during his meeting with Aso, a South Korean foreign ministry official was quoted as saying on condition of anonymity by Yonhap news agency."]}} {"translation": {"de": "Die Eier müssen eine hormonellartige Substanz freisetzen, um Magensäuren zu neutralisieren.", "en": ["The eggs have to release a hormonelike substance to neutralise stomach acids."]}} {"translation": {"de": "Er ist nicht glücklich, wenn er nicht spielt, und man erwartet nicht, dass er glücklich ist, wenn er nicht spielt, aber ich glaube, er ist auf dem Weg ins Team.", "en": ["He is not happy when he doesn't play and you don't expect him to be happy when he doesn't play but I believe he is on the way to getting into the team."]}} {"translation": {"de": "Einige Analysten glauben, dass die Fed ihren Zinssatz auf der Sitzung senken wird, um die Turbulenzen im Bereich der Subprime-Hypotheken in den USA zu lösen.", "en": ["Some analysts believe the Fed will lower its interest rate at the meeting as part of monetary policies to help resolve the subprime mortgage turmoil in the US."]}} {"translation": {"de": "Die neu gegründete Ammoniak-Firma hat eine Hinterlegung von 60 Millionen RMB in Kapitalgeld, wovon 30 Prozent kamen von Lautan Luas Singapore Pte. Ltd.", "en": ["The newly-set up ammonia company has a deposit of 60 million RMB in capital money which 30 percent came from Lautan Luas Singapore Pte. Ltd. and 70 percent from Hongze Yinzhu Chemical Industry Group Co. Ltd., corporate secretary Herman Santoso told Capital Market Supervisory Body-Financial Institution Bapepam-LK chairman here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Wissenschaftler erforschen, ob Vitamin C in Nahrungsmitteln, aber nicht in Nahrungsergänzungen, mit einem geringeren Risiko von oralen prämalignen Hautveränderungen bei Männern in Verbindung steht.", "en": ["Vitamin C from dietary sources, but not from supplements, is associated with a reduced risk of oral pre-malignant lesions in men, a new study indicates."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Präsident hat sich entschlossen, die Serie A-Finale zu gewinnen.", "en": ["Getafe, who lost to Sevilla in last season's final, were thrown a lifeline when Esteban Granero scored from the spot on the stroke of halftime."]}} {"translation": {"de": "Rohs Regierung hat eine Politik des offenen Dialogs mit seinem Nachbarn verfolgt.", "en": ["Roh's government has pursued a sunshine policy of engagement with its neighbour. There has been media speculation Roh may seek a summit with the North's leader Kim Jong-Il to boost the prospects of his preferred candidate in the December 2007 presidential election."]}} {"translation": {"de": "Der Belgier Gert Steegmans, der für das Team Quick Step fährt, hat hier am Montag einen Sprintsieg für die erste Etappe des Paris-Nice-Radrennens errungen.", "en": ["Belgian Gert Steegmans, racing for the Quick Step team, won a sprint finish for the first stage of the Paris-Nice cycling race here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Banken mit einem DPK von weniger als 1 Billionen Rp müssen nur 5 Prozent des GMW erfüllen.", "en": ["Banks with a DPK of lower than Rp1 trillion are only required to meet the 5 percent GMW requirement."]}} {"translation": {"de": "Sie braucht noch eine Sozialisierung.", "en": ["It still needs socialization."]}} {"translation": {"de": "Der jordanische König forderte Rice auf, den arabischen Friedensplan zu unterstützen, der 2002 erstmals von Saudi-Arabien auf den Weg gebracht wurde und in dem die Anerkennung Israels durch die arabischen Nachbarstaaten im Gegenzug für einen palästinensischen Staat im Westjordanland und im Gazastreifen versprochen wird, so eine Erklärung der jordanischen Botschaft in Washington.", "en": ["The Jordanian king urged Rice to support the Arab peace plan first launched by Saudi Arabia in 2002, which promises recognition of Israel by Arab neighbouring states in return for a Palestinian state in the West Bank and Gaza, according to a statement released by the Jordanian embassy in Washington."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenministerin hat sich entschlossen, die englische Premier League in der kommenden Saison zu stärken.", "en": ["Championship leaders West Bromwich held their nerve in a penalty shoot-out against Charlton to set up a fourth round clash at Peterborough."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings wurden jedoch durch die aggressive Geschäftsexpansion des Unternehmens geschwächt, die zu hohem finanziellen Fremdkapitalausfall führen und es hohen Risiken von Schwankungen des Wechselkurses der Rupah gegenüber ausländischen Währungen und zunehmendem erbitterten Wettbewerb unter Telekommunikationsbetreibern aussetzen könnte, so die Rating-Agenturen.", "en": ["However, the rating was weakened by the company's aggressive business expansion that might lead to high financial leverage and expose it to high risks of fluctuations in the rupah's exchange rate against foreign currencies and increasingly fiercer competition among telecommunications operators, they said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr zum 31. Dezember 2006 stiegen die Verbindlichkeiten der Bank auf 674,90 Billionen Rp gegenüber 565,19 Billionen Rp im Vorjahr, angeheizt durch eine Erhöhung des Betrags der Staatsanleihen auf 250,25 Billionen Rp gegenüber 131,44 Billionen Rp.", "en": ["In the year ended December 31, 2006, the bank's liabilities rose to Rp674.90 trillion from Rp565.19 trillion a year earlier, fueled by an increase in the amount of state debentures to Rp250.25 trillion from Rp131.44 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die Chefverhandlungsführer trafen sich am Donnerstagnachmittag und sollten später in der Tageszeit in eine Plenarsitzung der sechs Delegationen eintreten, so chinesische Regierungsvertreter.", "en": ["The chief negotiators held an initial meeting on Thursday afternoon and were scheduled to move into a plenary session of the six delegations later in the day, Chinese officials said."]}} {"translation": {"de": "Sie wählt Gemüse und täglichen Lebensmittel mit Vielfalt und Volumen, die voraussichtlich am selben Tag verkauft werden.", "en": ["She selects vegetables and daily food, with variety and volume which are predicted to be sold at the same day."]}} {"translation": {"de": "Schmieröl aus Erdgas wird vorübergehend zur Alternative des Schmieröls aus der lraffinerie.", "en": ["Lubricating oil from natural gas temporarily becomes an alternative of lubricating oil resulted from oil refinery."]}} {"translation": {"de": "Bildschirmschoner wurden entwickelt, um Burn-In zu vermeiden, sind aber heute trotz ihrer Popularität für CRTs überflüssig.", "en": ["Screen savers were developed as a means to avoid burn-in, but are redundant for CRTs today, despite their popularity."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort auf diese Frage ist in der Inspiration verborgen, die in der Vers gesagt wurde, die Biene gegeben worden.", "en": ["The answer to this question is hidden in the inspiration stated in the verse to have been given the bee."]}} {"translation": {"de": "Einer der Soldaten holte seine Pistole aus und schlug ihn in den Kopf, sagte ein Zeuge, der nicht namentlich genannt werden wollte.", "en": ["One of the soldiers took out his pistol and shot him in the head, said a witness, declining to be named."]}} {"translation": {"de": "Der Devisenanalyst Rully Nova von PT Bank Himpunan Saudara Tbk sagte, dass der Liquiditätsdruck auf den Märkten nach dem Plan der Zentralbank, die Repo-Fazilitäten zu verlängern, nach und nach abgenommen habe.", "en": ["Foreign exchange analyst Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said market liquidity pressure had gradually faded following the central bank's plan to extend the repo facilities."]}} {"translation": {"de": "Die Weibchen kopflogen erneut und das neue Ei wird befruchtet.", "en": ["The female copulates once more and the new egg is fertilised."]}} {"translation": {"de": "Zwei Drittel des Körpers dieser Fische sind mit elektrischen Organen bedeckt, die etwa 5.000 bis 6000 Elektroplaques haben.", "en": ["Two-thirds of the bodies of these fish are covered with electrical organs, which have around 5,000 to 6,000 electroplaques."]}} {"translation": {"de": "Es wird erwartet, dass dieser Service die Zahl der ZIS-Zahler erhöhen würde.", "en": ["It is expected that this service would increase the numbers of ZIS payers."]}} {"translation": {"de": "Ihre Regierung wurde 1976 durch einen Staatsstreich gestürzt.", "en": ["Her government was overthrown by a coup in 1976."]}} {"translation": {"de": "Dieses Kommando wird in ähnlicher Weise durch Nervenzellen übertragen und löst eine Reihe weiterer komplizierter Prozesse aus.", "en": ["This command is similarly transferred through nerve cells and triggers a series of other complicated processes."]}} {"translation": {"de": "Der Tigerhandel wurde gestoppt.", "en": ["Tiger trade was stopped."]}} {"translation": {"de": "Der Entwurf des Staatshaushalts 2009 stellte einen bemerkenswerten Anstieg gegenüber dem Staatshaushalt 2005 dar, der auf 500 Billionen Rp lag und zeigte die zunehmend wichtige Rolle des Staatshaushalts für die nationale Wirtschaft und Entwicklung, sagte er.", "en": ["The draft 2009 state budget represented a remarkable rise compared to the 2005 state budget which stood at Rp500 trillion and indicated the increasingly important role of the state budget in the national economy and development, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Auszahlungsmechanismus erfordert die Existenz einer flankierenden Regelung.", "en": ["That disbursement mechanism requires existency of a flanking."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Champions League in der ersten Runde gegen die französische Nationalmannschaft geschlagen.", "en": ["Earlier on Tuesday, two goals by Loris Arnaud gave Paris St Germain a 2-1 win over Ligue 2 Bastia in their last 16 match."]}} {"translation": {"de": "Alwi nannte Beispiele, wie etwa das Bauunternehmen Waskita Karya angeboten worden war, in ein Projekt im Wert von 1,5 Millionen US-Dollar in Saudi-Arabien zu investieren.", "en": ["Citing examples, Alwi said construction company Waskita Karya had been offered to invest in a project worth US$1.5 million in Saudi Arabia."]}} {"translation": {"de": "Der neue Standort liegt auf 13 Millionen Tonnen guter Kohlevorkommen.", "en": ["The new location sits on 13 million tons of good quality coal deposits."]}} {"translation": {"de": "Und aus Reisereflexion, die wir erfahren, ihnen zu helfen, die arm und schwach durch die Einrichtung dieser Art von Forum, guten Willen allein ist nicht genug.", "en": ["And from traveling reflection that we experience, to assist them which are poor and weak through establishment this kind of forum, good will only is not enough."]}} {"translation": {"de": "Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der PT Bank Mega Tbk, die an der Börse notiert ist, sagte hier, dass der inländische Geldmarkt aufgrund der schwankenden globalen Geldmarkt noch unter Druck stehe.", "en": ["Retail Banking Director of PT Bank Mega Tbk publicly listed, Kostaman Thayib, said here the domestic money market was still under pressure due to the fluctuating global money market."]}} {"translation": {"de": "Der russische Top-Seed Nikolay Davydenko und der dritte Platz Andy Murray von Großbritannien fuhren mit reibungslosen Siegen über Benedikt Dorsch aus Deutschland und Olivier Rochus aus Belgien in die zweite Runde.", "en": ["Russian top seed Nikolay Davydenko and third seed Andy Murray of Britain cruised into the second round with resounding wins over Benedikt Dorsch of Germany and Olivier Rochus of Belgium."]}} {"translation": {"de": "Wir warten noch immer darauf, dass die großen Banken ihre Einlagenzinsen erhöhen, weil sie in der Regel die Führung in dieser Angelegenheit übernehmen, sagte er.", "en": ["We are still waiting for the large banks to raise their interest rates on deposits because they usually take the lead in the matter, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir zählen nur die Insassen von US-Fahrzeugen, die bei unseren Operationen vollständig zerstört wurden, sagte er.", "en": ["We only count the occupants of US vehicles completely destroyed in our operations, he said."]}} {"translation": {"de": "Rotierende Kanonen, die zuvor nicht in allen Panzern vorhanden waren, wurden als sehr wichtig angesehen.", "en": ["Rotating cannon, previously not available in all tanks, was considered a very important thing."]}} {"translation": {"de": "Die EZB hat die EZB-Zielsetzung für 2008 unverändert gehalten, nämlich sechs plus und minus ein Prozent und fünf plus und minus ein Prozent.", "en": ["Made said the central bank's target would remain unchanged from its early prediction, namely six plus and minus one percent and five plus and minus one percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Alle Passagiere und Besatzung stiegen sicher aus, so israelische Beamte.", "en": ["All passengers and crew disembarked safely, Israeli officials said."]}} {"translation": {"de": "Hill sagte, er habe die genauen Details des Abkommensentwurfs nicht gesehen, aber sie würden Gegenstand tieferer Diskussionen während des zweiten Gesprächstags am Freitag sein.", "en": ["Hill said he had not seen the exact details of the draft accord, but that they would be the subject of in-depth discussions during Friday's second day of talks."]}} {"translation": {"de": "Kleine Batterie ist aus Viren", "en": ["Tiny battery is made of virus"]}} {"translation": {"de": "Wenn es zu einer Militäraktion kommt, wird dies katastrophale Folgen haben, nicht nur in der Region, sondern in der ganzen Welt, sagte Aziz.", "en": ["If there is military action, it will have catastrophic results, not only in the region, but the whole world, Aziz said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Menschen, die ihren Körper unsichtbar fühlen, aber sie können ihn fühlen.", "en": ["There are people who feel their body invisible but they can feel it."]}} {"translation": {"de": "Die gesamte senegalesische Nation ist in Trauer, sagte Gadio bei der Zeremonie.", "en": ["The entire Senegalese nation is in mourning, Gadio said at the ceremony."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie Japans Gesundheitsstandards entsprechen, könnten indonesische Früchte wie Bananen und Mango, sowie qualifizierte Arbeitskräfte einschließlich Krankenschwestern, in Japan akzeptiert werden, sagte der Beamte.", "en": ["When they meet Japan's health standards, Indonesian fruits such as banana and mango, and skilled manpower including nurses, could be accepted in Japan, the official said."]}} {"translation": {"de": "Cheney wird sich am Samstag mit Howard treffen, der sich über die Behandlung des einzigen Terrorverdächtigen des Landes, David Hicks, der sogenannten australischen Taliban, beklagt hat, der in Guantanamo Bay inhaftiert ist.", "en": ["Cheney will meet on Saturday with Howard, who has complained about US handling of the country's sole terror suspect jailed at Guantanamo Bay, David Hicks, the so-called Australian Taliban."]}} {"translation": {"de": "Einunddreißig, darunter auch Tsvangirai, sind noch im Krankenhaus, während 19 nach Hause gegangen sind, sagte Alec Muchadehama, ein Tsvangirai-Anwalt, Reuters.", "en": ["Thirty-one, including Mr. Tsvangirai, are still in hospital while 19 have gone home, Alec Muchadehama, a Tsvangirai attorney, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Die britische Armee dachte wegen der Kriegslage an der Westfront an die Entwicklung eines Fahrzeugs, das sich über Gräben bewegen und Stacheldraht zerstören konnte und unempfindlich gegen Maschinengewehrschüsse war.", "en": ["War condition in World War I in the West Front made the British Army to think of developing a vehicle that could move across trenches, destroying barbed wire, and was invulnerable to machine guns shots."]}} {"translation": {"de": "Spielen verursacht, dass das Gehirn der Kinder nicht wie angeblich wächst, sogar könnte Konzentrationsstörungen verursachen.", "en": ["Playing game causes children?s brain do not grow as supposed to be, even might cause concentration disorder."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird wahrscheinlich das Ziel ihrer globalen Anleiheausgabe erhöhen, um ihr zusätzliches Haushaltsdefizit zu decken, das 1,5% des Bruttosozialprodukts GNP in 2007 erreichen könnte, sagte Staatsminister für Nationale Entwicklungsplanung/Nationale Entwicklungsplanungsagentur Vorsitzender Paskah Suzetta.", "en": ["The government will likely raise the target of its global bond issuance to cover its extra budget deficit which may reach 1.5 percent of the gross national product GNPin 2007, State Minister for National Development Planning/National Development Planning Agency chairman Paskah Suzetta said."]}} {"translation": {"de": "ist in mehrere feste Segmente, oder tektonische Platten, die sich schrittweise über die Oberfläche über Zeiträume von vielen Millionen von Jahren.", "en": ["is divided into several rigid segments, or tectonic plates, that gradually migrate across the surface over periods of many millions of years."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage einer Entscheidung, die von einer außerordentlichen Aktionärsversammlung im Dezember 2005 und einer Bapepam-Verordnung getroffen wurde, dauerte das Rückkaufprogramm der PT Telkom-Aktie 18 Monate bis Juni 2007.", "en": ["Based on a decision which was made by a shareholders? extraordinary meeting on December 2005 and a Bapepam regulation the buyback program of PT Telkom share lasted for 18 months until June 2007."]}} {"translation": {"de": "Die von der Korruptionsbekämpfungskommission KPK durchgeführte Kampagne hat korrupte Staatsbeamte erfolgreich abschreckt, sagte er.", "en": ["The campaign being conducted by the Corruption Eradication Commission KPK was successfully deterring corrupt state officials, he said."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Mikrounternehmen, die sehr strategisch sind, stellt sich die Frage, warum der Großteil dieser Unternehmen schwer zu wachsen ist.", "en": ["In view of micro business which is very strategic, a question emerges why most of this business is difficult to grow."]}} {"translation": {"de": "Wir wollen noch einen guten Zustand der makroökonomischen Situation in dem Land Wir haben auch einen Unterschreiber, JP Morgan, sagte er.", "en": ["We still want to see a good condition of the macro-economic situation in the country We have also appointed an underwriter, JP Morgan, he said."]}} {"translation": {"de": "Der qualifizierte Spieler steht in der zweiten Runde am Donnerstag gegen die Welt Nummer neun an, nachdem er sich dem Spanier Rafael Nadal und dem Franzosen Richard Gasquet angeschlossen hat, die seit 1990 als einzige Spieler unter 16 Jahren ATP-Turniere gewonnen haben.", "en": ["The qualifier is on course to face the world number nine in Thursday's second round after joining Spaniard Rafael Nadal and Frenchman Richard Gasquet as the only players since 1990 to win ATP matches under the age of 16."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Dienstagabend die deutsche Währung auf Rp9.212 gegenüber dem US-Dollar gestützt, nachdem der US-Dollar auf die asiatischen Hauptwährungen, insbesondere den japanischen Yen, abgewertet worden war.", "en": ["Rupiah on the Jakarta inter-bank spot market on Tuesday morning strengthened to Rp9,212 against US dollar as the US greenback weakened to Asia's main currencies especially Japanese yen."]}} {"translation": {"de": "Reptilien haben einige besondere Merkmale.", "en": ["Reptiles possess some distinctive features."]}} {"translation": {"de": "Wir haben dies mit unserer Bereitschaft verknüpft, einen zweigleisigen Ansatz zu erwägen.", "en": ["We have linked this to our preparedness to entertain a double- track approach."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr gab es die blutigsten Kämpfe seit dem Sturz der Taliban im Jahr 2001, vor allem im südlichen Kernland der Rebellen, Helmand, und in der benachbarten Provinz Kandahar.", "en": ["Last year saw the bloodiest fighting since the Taliban were ousted in 2001, mainly in the rebels' southern heartland of Helmand and neighbouring Kandahar province."]}} {"translation": {"de": "Das Nettogewinnwachstum wurde durch den Unternehmensgewinn unterstützt, der von Rp437,64 Milliarden im Jahr 2005 auf Rp474,78 Milliarden im Jahr 2006 gestiegen ist, und durch den Unternehmensgewinn, der von Rp177,18 Milliarden im Jahr 2005 auf Rp209,53 Milliarden im Jahr 2006 gestiegen ist, so der Jahresabschlussbericht der CMNP hier Montag.", "en": ["The net profit growth was supported by corporate net income which jumped from Rp437.64 billion in 2005 to Rp474.78 billion in 2006 and by business profit which rose to Rp209.53 billion in 2006 from Rp177.18 billion in 2005, the CMNP annual consolidation financial report said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die JICA hat sich bereit erklärt, den Investitionsfluss nach Nordsulawesi zu erleichtern, sagte der Gouverneur.", "en": ["JICA has expressed readiniess to facilitate the flow of investment to North Sulawesi, the governor said."]}} {"translation": {"de": "Wie bereits erwähnt wurde, erfordert die optimale Entwicklung des realen Sektors die Unterstützung aller Beteiligten, einschließlich der lokalen Regierungen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.", "en": ["As has been mentioned, that to achieve optimum result, in the real sector development requires support from all parties, including local government."]}} {"translation": {"de": "Um über ihre Familien zu wissen, analogisierten die botanias von der harvard universitis ihre DNA.", "en": ["To know about their families the botanias from harvard universitis analogzed their DNA."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus ist die Entwicklung von MFI für viele Parteien Teil der Armutsbekämpfung selbst.", "en": ["Moreover for many parties, MFI development is part of the poverty eradication itself."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Flügel nach unten geklappt wird, rücken die Federn näher zusammen und verhindern den Durchgang von Luft.", "en": ["When the wing is flapped downward, the feathers come closer together, preventing the through passage of air."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist tatsächlich verpflichtet, die wirtschaftliche Stabilität durch die Kontrolle der Preise für Heizöl und den Basisstromtarif zu erhalten, sagte er.", "en": ["The government indeed is committed to maintaining economic stability by controlling the prices of fuel oil and the basic electricity tariff, he said."]}} {"translation": {"de": "Da elektrische nicht gehalten werden kann, so sollte die elektrische kontinuierlich von der Generator-Subsystem an Standorte, die es verwendet werden", "en": ["Since electric cannot be kept, so the electric should be continuously distributed from the generator subsystem to locations it will be used"]}} {"translation": {"de": "Petersens Anwalt erklärte vor dem Gericht, dass sein Klient die Frauen nicht erschrecken wollte, weil sie nicht wissen wollten, was er gesagt habe.", "en": ["Petersen's lawyer told the court that his client did not mean to frighten the women because they were not meant to find out."]}} {"translation": {"de": "Smarter Computer testen die Wirksamkeit der Hepatitis-Therapie.", "en": ["Smart computer test the effective of hepatitis therapy."]}} {"translation": {"de": "Initiiert von Mizan, die einen kostenlosen Zugang auf ihrer Website für Besucher, die ein Buch mit dem Titel Imam Khomeinis sufistischer Rat an seinen Sohn Ahmad Khomeini in elektronischer Form lesen möchten.", "en": ["Initiated by Mizan which opened a free access on its website for visitors wishing to read a book entitled Imam Khomeini?s Sufistic Advise to His Son, Ahmad Khomeiniin electronic format."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Polizei hat am Mittwoch eine nicht geplante Landung eines Ryanair-Jaguars in der deutschen Stadt Köln veranlasst, nachdem ein polnischer Passagier vorgab, im Handgepäck eine Bombe zu haben.", "en": ["A Ryanair jet made a non-scheduled landing in the German city of Cologne during the night after a Polish passenger pretended to have a bomb in his carry-on luggage, German police said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler führten außerdem Forschung durch, indem sie Mäuse mit einer Mutation des p53-Gens mit normalen Mäusen vergleichten.", "en": ["Scientists also conducted research by comparing mouse that had p53 gene mutation with normal mouse."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat sich in der ersten Runde der WM gegen die SV Werder Bremen in der ersten Runde der WM in Rostock geschlagen.", "en": ["Bayern had to survive a fightback in Rostock on Friday before the German giants came away with a 2-1 win."]}} {"translation": {"de": "In den Termitenkolonien gibt es spezielle Soldateneinheiten, die für die Verteidigung zuständig sind.", "en": ["There are special soldier units in the termite colonies that are responsible for defence."]}} {"translation": {"de": "Ein Sicherheitsbeamter sagte, der Bus fuhr Studenten und Arbeiter von ihrem Studien- und Arbeitsplatz in der Innenstadt von Kirkuk nach Hause.", "en": ["A security official said the bus was carrying students and workers home from their place of study and employment in downtown Kirkuk."]}} {"translation": {"de": "Die OIC, die 57 muslimische Länder umfasst, wurde im September 1969 nach dem Brand der Al-Aqsa-Moschee formell gegründet.", "en": ["The OIC, which groups 57 Muslim countries, was formally established in September 1969 after the burning of the Al Aqsa Mosque."]}} {"translation": {"de": "Der Sprengstoff, der in der Nähe des Zivilgerichts angerichtet wurde, traf innerhalb eines Gebäudes, in dem auch Polizeibüros untergebracht waren.", "en": ["The blast, near the civil court, struck inside a compound also housing police offices."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass das Projekt rechtzeitig abgeschlossen wird und die Zahl unserer Abonnenten bis Ende dieses Jahres um vier Millionen erhöhen wird, sagte sie.", "en": ["We are optimistic that the project will be completed on time and will raise the number of our subscribers by four million by the end of this year, she said."]}} {"translation": {"de": "1991 verkaufte die Regierung 35% der Anteile an PT Semen Gresik, später setzte sich 1994 fort, als die Regierung 35% der Anteile an PT Indosat verkaufte.", "en": ["In 1991 government sold 35% of share of PT Semen Gresik, later on continued in 1994 when government sold 35% of share of PT Indosat."]}} {"translation": {"de": "Die Mannschaft hat sich in der Copa America in Venezuela deutlich verbessert, sie hat Brasilien 2-0 besiegt und Paraguay 6-0 besiegt, um ins Halbfinale zu kommen, wo sie in einem von Lionel Messi inspirierten Argentinien verloren haben.", "en": ["They produced a much-improved performance at the Copa America in Venezuela shortly afterwards, beating Brazil 2-0 and thumping Paraguay 6-0 on their way to the semi-finals where they lost to a Lionel Messi-inspired Argentina."]}} {"translation": {"de": "Ein Soldat ist vermisst, sagte Polizeibeamter G.S Rath.", "en": ["One soldier is missing, police official G.S Rath told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung hat sich in der letzten Woche für einen neuen Atomwaffentest entschieden.", "en": ["A payment dispute that delayed construction of Iran's first nuclear reactor could be resolved next week, the Russian firm building the reactor said Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden vermuten, dass die marxistische Rebellengruppe Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens (FARC) hinter dem Angriff steht.", "en": ["Authorities suspect that the Marxist rebel group Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) is behind the attack."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, es ist in der Tat schlechtes Verhalten von ihrer Seite.", "en": ["I think it is, in fact bad behavior on her part."]}} {"translation": {"de": "Wir haben noch keine Beweise für die Art des Übergangs zwischen Cephalochordaten und Craniaten.", "en": ["We still have no evidence of the nature of the transition between cephalochordates and craniates."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. April, mit einem Serie A-Finale gegen die Serie B.", "en": ["A late Marco Borriello goal earned Genoa a point after Honduran striker David Suazo scored in the 12th minute for Inter, who had Portuguese midfielder Pele sent off for a second yellow just before halftime."]}} {"translation": {"de": "Doch das Wachstum ist nach wie vor besorgniserregend, weil es auf den Konsumsektor angewiesen ist, der ihn möglicherweise dem Inflationsdruck aussetzen könnte, sagte er.", "en": ["But the growth is still worrying because it relies on the consumption sector that may expose it to inflationary pressures, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Auge der Hummer.", "en": ["The Eye of the Lobster."]}} {"translation": {"de": "2006 gewann die Bank Mandiri den Best Overall for Corporate Governance Award und den Best Disclosure and Transparency Titel von Asia Money.", "en": ["In 2006, Bank Mandiri won The Best Overall for Corporate Governance Award and The Best Disclosure and Transparency title from Asia Money."]}} {"translation": {"de": "In einem weiteren Zeichen des Pragmatismus hat der Botschafter seine Position bekräftigt, dass die amerikanische und irakische Regierungen in Erwägung ziehen müssen, Aufständischen Amnestie zu gewähren, so der Bericht.", "en": ["In another sign of pragmatism, the ambassador reiterated his position that the American and Iraqi governments had to consider granting amnesty to insurgents, the report said."]}} {"translation": {"de": "Sie antwortete, dass das Haus nicht wie ein wissenschaftliches Experiment aussah.", "en": ["She answered that the hsitory did not look like science experiments."]}} {"translation": {"de": "Die Idee, Kohlenstoff aus dem Verkehr zu ziehen, ist nicht neu, aber das US-Energieministerium hat gerade erst damit begonnen, ernsthaft darüber nachzudenken.", "en": ["The idea to exile carbon is not new but the US Department of Energy just started to think about it seriously."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wird in Form der Ausgabe von EMPI-Neuaktien einen Fonds in Höhe von 360 Mio. US$ generieren.", "en": ["The transaction will generate fund totaling US$360 million in the form of the issuance of EMPI new shares."]}} {"translation": {"de": "Die politische Spannung in Simbabwe nimmt zu, während sich die Wirtschaftskrise verschärft und der langjährige Präsident des südafrikanischen Landes, Robert Mugabe, umstrittene Versuche unternimmt, die Präsidentschaftswahlen um zwei Jahre zu verschieben.", "en": ["Political tension is on the rise in Zimbabwe, amid a worsening economic crisis and a controversial bid by the southern African country's longtime president, Robert Mugabe, to delay presidential polls by two years."]}} {"translation": {"de": "Die Börse, so sagte er, ersuchte die BNI ständig um Informationen über die Aussetzung.", "en": ["The bourse, he said, was continuously asking information from BNI on the suspension."]}} {"translation": {"de": "Sie existiert nicht einzeln.", "en": ["It does not exist individually."]}} {"translation": {"de": "Dieser Kiefer kann sich 180 Grad öffnen.", "en": ["That jaw can open to 180 degrees."]}} {"translation": {"de": "Um diese zu sehen, können die Bank Indonesia und das Finanzministerium die Transaktionsdaten von T-Cash nutzen.", "en": ["To see these, Bank Indonesia and the Department of Finance can utilize T-Cash transaction data."]}} {"translation": {"de": "Es fühlt sich definitiv an, dass es mein Zuhause da draußen ist, fügte der Slowake hinzu.", "en": ["It definitely feels like it's my home out there, the Slovakian added."]}} {"translation": {"de": "Der Brasilianer schied in der Halbzeit aus und sollte am Mittwoch in Catania und am nächsten Samstag im Spiel gegen Lazio fehlen, um sich für das zweite Spiel der Champions League im San Siro am Dienstag vorbereiten zu können.", "en": ["The Brazilian came off at halftime as a precaution and was expected to miss Wednesday's match at Catania and next Saturday's clash with Lazio in order to be ready for the Champions League last 16 second leg at San Siro next Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Diese Barbulen verknüpfen sich so eng, dass selbst Rauch, der an die Feder geblasen wird, nicht durch sie dringen kann.", "en": ["These barbules interlock so tightly that even smoke blown at the feather cannot penetrate through it."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Weltmeister Juan Carlos Ferrero wurde ebenfalls 7-5 6-1 von dem russischen Qualifier Teimuraz Gabashvili geschlagen.", "en": ["Former world number one Juan Carlos Ferrero was also beaten 7-5 6-1 by Russian qualifier Teimuraz Gabashvili."]}} {"translation": {"de": "Die Investoren stürmten sich auf den Dollar auf Spekulationen, dass die Europäische Zentralbank EZB ihre Zinssätze senken würde, um das träge Wirtschaftswachstum anzukurbeln, sagte er.", "en": ["Investors rushed for the dollar on speculation the European Central Bank ECB would cut its interest rates to boost sluggish economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Der russische Chefdelegierte zu den Sechs-Parteien-Gesprächen über Nordkoreas Atomprogramme ist am Mittwochmorgen in Peking eingetroffen, bevor die Verhandlungen am Donnerstag beginnen, so die chinesische staatliche Nachrichtenagentur Xinhua.", "en": ["Russia's chief delegate to the six-party talks on North Korea's nuclear programs arrived in Beijing on Wednesday morning, ahead of negotiations that will begin Thursday, according to China's state-run Xinhua News Agency."]}} {"translation": {"de": "auf dieselbe Weise zur Herstellung von Diagnosewerkzeugen verwendet werden", "en": ["the same way are used to make diagnostic tools"]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen ist in 30 bis 40 Jahren fällig und hat einen Zinssatz von 0,4 bis 1,5 Prozent.", "en": ["The loan is payable in 30 to 40 years and carries a 0.4 to 1.5 percent interest."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am selben Abend statt.", "en": ["Visiting Bayern fans reacted violently to the goal by tearing up seats at one end of the stadium before they were quelled by the police."]}} {"translation": {"de": "Die Demonstranten verursachten zwar Schaden, verübten aber keine Verletzte, als sie Cocktailbomben auf fünf Autos werfen, die entlang der Strecke einer Studentendemonstration durch das Zentrum Athens parkten.", "en": ["The protestors caused damage but no injuries when they threw cocktail bombs at five cars parked along the route of a student demonstration through central Athens."]}} {"translation": {"de": "Im Auto saßen zwei weitere bewaffnete Männer, die sich weigerten, sich zu identifizieren oder zu sagen, was sie wollten, sagte der Übersetzer.", "en": ["There were two other armed men in the car who refused to identify themselves or to say what they wanted, the translator said."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig, einen einzelnen Computer als den frühesten Computer zu identifizieren, zum Teil, weil der Begriff Computer im Laufe der Zeit unterschiedlich interpretiert wurde.", "en": ["It is difficult to identify any one device as the earliest computer, partly because the term computer has been subject to varying interpretations over time."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in Berlin gegen den schwedischen sterreicher Andre Agassi geschlagen.", "en": ["His main challenge is expected to come from Rafael Nadal, who plays Serbia's Viktor Troicki in an evening match Monday."]}} {"translation": {"de": "Sie trafen sich 2006 sechsmal in verschiedenen Formaten.", "en": ["They met six times in various formats in 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich werde mit Ihnen in einer Sprache sprechen, die Sie verstehen; Wenn Sie sicher leben wollen, müssen Sie die Realität akzeptieren und die Illusionen, die (US-Präsident George W.) Bush versucht, Sie mit zu täuschen, ablehnen, sagte er im Video.", "en": ["I will talk to you in a language you understand; If you want to live safely you have to accept reality and reject the illusions that (U.S. President George W.) Bush is trying to deceive you with, he said in the video."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand seines Körpers weist jedoch darauf hin, dass er innerhalb der letzten 24 Stunden gestorben ist, sagte ein Ermittlungsbeamter.", "en": ["But the condition of his body indicates he died within the last 24 hours, a investigating officer said."]}} {"translation": {"de": "Der Kurs war die Verkaufsdaten im Juni 2008 und wurde prognostiziert, um 2,1 Prozent von Jahr zu Jahr zu steigen.", "en": ["The rate was the selling data in June 2008 and was predicted to increase up 2,1 percent from year to year."]}} {"translation": {"de": "Der zweite folgte auf einen Kampf innerhalb des Irak-Schützenfeldes nach einem Freistoß des Katar-Stürmers Marcio Emerson.", "en": ["The second followed a melee inside the Iraq box following a free kick by Qatar striker Marcio Emerson."]}} {"translation": {"de": "Die in Helmand laufende Operation Achilles sollte die beiden Seiten trennen und die Regierungsgewalt geltend machen, damit Wiederaufbau- und Hilfsgruppen in das Gebiet einreisen und Entwicklungsarbeit beginnen können, sagte er.", "en": ["Part of Operation Achilles under way in Helmand was to separate the two and assert government authority so reconstruction and aid groups could enter the area to begin development work, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Aktien werden vom 23. bis 25. Januar angeboten und an der indonesischen Börse BEI am 31. Januar notiert, sagte das Unternehmen in einer Erklärung am Dienstag.", "en": ["The shares will be offered from January 23 to 25 and listed at the Indonesian Stock Exchange BEI on January 31, the company said in a statement on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Sie können nicht jede Situation, die sich ergibt, absolut vorhersagen, aber ich sitze jetzt hier und spreche mit Ihnen, und ich kann Ihnen sagen, dass der Iran nicht der Irak ist, sagte Blair im BBC Radio.", "en": ["You can't absolutely predict every set of circumstances that comes about but sitting here now talking to you, I can tell you Iran is not Iraq, Blair told BBC Radio."]}} {"translation": {"de": "Die Australier Open hat am Freitag ihren ersten ersten ersten Platz gewonnen.", "en": ["Top seed Justine Henin advanced to the fourth round of the Australian Open Friday after receiving her toughest workout so far at this year's event in a 7-5, 6-4 win over Italy's Francesca Schiavone."]}} {"translation": {"de": "Der erste Flug soll Ende dieses Jahres erfolgen.", "en": ["The first flight is expected to be carried out at the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung beider Technologien in vielen Standorten wird den Benutzer in der Nutzung des Internets ändern.", "en": ["The use of both technologies in many sites will change user in using internet."]}} {"translation": {"de": "Die geringste Behinderung in einer dieser Phasen würde die Metamorphose unvollständig machen, was zu Verletzungen oder Tod der Drachenfliege führen würde.", "en": ["The slightest obstacle in any one of these phases would cause metamorphosis to be incomplete resulting in the injury or death of dragonfly."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Mannschaft hat sich in der 35. Minute durch einen ruckartigen Angriff von Eric Addo ins Ziel gesetzt.", "en": ["Nigeria went ahead in the 35th minute when Yakubu was pulled down by Eric Addo with a rugby-style tackle."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen erwartet der Direktor der Informationssystementwicklung und Service Universität von Indonesien viele Studenten können Nutzen aus Microsoft DreamSpark, um sich der kreativen Industrie Entwicklung.", "en": ["Meanwhile, the Director of Information System Development and Service University of Indonesia expects many students can take advantage of Microsoft DreamSpark to join creative industry development."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan, Pakistan und die NATO-geführte Internationale Sicherheitsunterstützungstruppe (ISAF) haben am Donnerstag in Kabul ein gemeinsames Informationszentrum zur Koordinierung des Kampfes gegen Taliban-geführte Aufständische eröffnet.", "en": ["Afghanistan, Pakistan and the NATO-led International Security Assistance Force (ISAF) on Thursday opened a joint intelligence-sharing centre in Kabul to coordinate the fight against Taliban-led insurgents."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine verzögerte Explosion, so dass es sicher weggeworfen werden kann. Seine harte Schale erlaubt es, es gegen Wände oder den Boden zu stoßen.", "en": ["There is a delayed explosion, so that it can be thrown away safely, Its hard shell allows it to be bounced against walls or the ground."]}} {"translation": {"de": "Die Brutto-Nutzensteuer-Finanzierung sank Ende 2007 auf 3,0% der Gesamtfinanzierung der islamischen Bankenbranche: 4,1% von 5,7% Ende 2006 dank Umstrukturierungsbemühungen und besseren makroökonomischen Bedingungen in Indonesien.", "en": ["Gross NPF declined to 3.0% of total financing at end-2007 Islamic banking industry: 4.1% from 5.7% at end-2006 thanks to restructuring efforts and better macroeconomic conditions in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Zellstoffindustrie, die sich in der Provinz Nordsumatra befindet, wurde einst beschuldigt, den Toba-See zu verschmutzen und ein Waldgebiet in Asahan in der Provinz zu erniedrigen.", "en": ["The pulp industry, which is located in North Sumatra Province, was once accused of polluting Toba Lake and degrading a forest area in Asahan in the province."]}} {"translation": {"de": "Zu den Fahrzeugen gehörte ein diplomatisches Auto der Botschaft Bosnien-Herzegowinas.", "en": ["The cars included a diplomatic car belonging to the Embassy of Bosnia-Herzegovina."]}} {"translation": {"de": "Wir sind uns sehr sicher, dass Europa Wasser hat.", "en": ["we are very sure that Europe has water."]}} {"translation": {"de": "Sie waren mit dem Kauf der Koffer in Verbindung gebracht, in denen die Bomben verpackt wurden, sagte der Polizeibeamte und Chefermittler der AFP.", "en": ["They were linked to the purchase of the suitcases in which the bombs were packed, the police official and top investigator told AFP."]}} {"translation": {"de": "Etwa 50 Passagiere wurden ebenfalls verletzt.", "en": ["About 50 passengers were also reported wounded."]}} {"translation": {"de": "Igor und ich spielen gut zusammen.", "en": ["Igor and I play well together."]}} {"translation": {"de": "Der baldige 61-jährige sandinistische Führer ist immer noch Sozialist, hat aber viele radikale Wirtschaftspolitiken aus den 1980er Jahren fallengelassen und erklärt, aus seinen Fehlern gelernt zu haben.", "en": ["The balding 61-year-old Sandinista leader is still a socialist but has dropped many radical economic policies from the 1980s, saying he has learned from his mistakes."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Stuttering AC Milan are out of the Cup but rose to seventh in the league after Brazilian striker Pato scored twice in the second half to seal a 2-0 home win over 10-man Genoa."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich am Samstag im Hwange Nationalpark an der westlichen Grenze Simbabwes zu Botswana, so die Polizei, die die Touristen nicht identifizierte oder andere Details über den Angriff.", "en": ["The incident occurred on Saturday in Hwange National Park on Zimbabwe's western border with Botswana, according to police, who did not identify the tourists or provide other details on the attack."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen der IFC in die beiden Banken belaufen sich derzeit auf über 300 Millionen US-Dollar, sagte er.", "en": ["IFC's investment in the two banks currently reached more than US$300 million, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Ernennung basierte auf ihrer finanziellen Kapazität, Informationstechnologie und Erfahrung im Handel mit Anleihen, wie Staatsanleihen, sagte er.", "en": ["The appointment was based on their financial capacity, information technology and experience in trading bonds, such as state bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Fronten, die sich vor allem an den Küsten durch Luftströmungen aus dem Meer bilden, wurden mit Hilfe des Radars durch die Beobachtung von Seevögeln in ihren Stapeln entdeckt.", "en": ["These fronts, which are especially formed at coasts by air currents coming from the sea, have been discovered by means of radar, through the observation of sea birds in flocks gliding in them."]}} {"translation": {"de": "Olmert wurde mehrfach der Korruption beschuldigt, aber nie verurteilt.", "en": ["Olmert has been accused of corruption on several occasions, but has never been sentenced."]}} {"translation": {"de": "UVB Strahlung stimuliert Melanozyten, um übermäßige Melanin in der Haut zu produzieren, die nicht nur die Haut dunkler aussehen lassen, sondern auch schwarze Punkte haben kann.", "en": ["UVB ray stimulates melanocyte to produce excessive melanin in skin that can make not only skin looks darker but also has black dots."]}} {"translation": {"de": "Der Süden will seine Nahrungsmittel- und Düngemittelhilfe als Druckmittel nutzen, um den Norden zu drängen, ein Abkommen mit sechs Nationen einzuhalten, um sein Atomprogramm abzubrechen, so Quellen, die von Yonhap zitiert wurden.", "en": ["The South wants to use its food and fertiliser aid as leverage to press the North to honour a six-nation deal to scrap its nuclear programme, according to sources quoted by Yonhap."]}} {"translation": {"de": "Versucht, Mikrofinanzinstitute Gesetzesentwurf, der jetzt im Finanzministerium herausgegeben wurde, gibt es Artikel, die beunruhigend sind, einer davon ist Artikel 10.", "en": ["Trying to review micro finance institution law draft which now was issued at Finance Ministry, there are articles which are worrying, one of them is article 10."]}} {"translation": {"de": "Laut der Zeitung Nikkei in Tokio planen Japan und China auch, den militärischen Austausch durch gegenseitige Hafenbesuche von Schiffen zu verstärken.", "en": ["According to the Nikkei newspaper in Tokyo, Japan and China are also planning to increase military exchanges with reciprocal port visits by naval vessels."]}} {"translation": {"de": "Der Samstag war einer der tödlichsten Tage seit der Invasion im März 2003, bei der 25 US-Soldaten in dem vom Krieg zerrissenen Land getötet wurden.", "en": ["Saturday was one of the deadliest days since the March 2003 invasion, with 25 US service members killed across the war-torn country."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass die Banken bei der Verteilung ihrer Kredite zunächst vorsichtig sein müssen.", "en": ["This means that banks must start being prudent in distributing their credits."]}} {"translation": {"de": "Das Auge eines Hummers zeigt eine bemerkenswerte Geometrie, die man sonst in der Natur nicht findet - es hat winzige, perfekt quadratische Facetten, so dass es wie perfektes Graphpapier aussieht.", "en": ["The eye of a lobster shows a remarkable geometry not found elsewhere in nature - it has tiny facets that are perfectly square, so it looks like perfect graph paper."]}} {"translation": {"de": "Zwei israelische Minenfahrzeuge in Begleitung von Merkava-Panzern näherten sich der Grenze in der Nähe des Dorfes Yaroun südlich der Stadt Bint Jbeil, was die libanesische Armee veranlasste, Truppenverstärker einzusetzen, so die Quellen.", "en": ["Two Israeli demining vehicles accompanied by Merkava tanks were seen approaching the border near the village of Yaroun, south of the town of Bint Jbeil, prompting the Lebanese army to deploy troop reinforcements, the sources said."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage von Berechnungen ist es möglich, den SBI auf 7,5 oder 8,0 Prozent zu senken, sagte er.", "en": ["Based on calculations, it is possible for us to lower the SBI to 7.5 or 8.0 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Leichtpanzer und andere Panzer werden zum wichtigsten Bestandteil des Blitzkrieges.", "en": ["Light tanks and other armoured vehicles become the most important component of blietzkrieg."]}} {"translation": {"de": "Bei einer Operation westlich von Ramadi, 110 km westlich von Bagdad, töteten Koalitionstruppen zwei Terroristen und nahmen sechs weitere fest.", "en": ["During an operation west of Ramadi, 110 kilometres west of Baghdad, coalition forces killed two terrorists and detained six others."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah unter Rp9,100 pro Dollar aufgrund der starken Marktunterstützung stärken wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will strengthen below Rp9,100 per dollar due to the strong market support, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Unternehmen werde im Oktober dieses Jahres beginnen und die Bank Muamalat würde ihr Kapital um 100 Millionen US-Dollar erhöhen.", "en": ["He said the company would start in October this year and Bank Muamalat would add US$100 million to its capital."]}} {"translation": {"de": "während etwa 50 UN- und lokale Polizisten im und um das Gerichtsgebäude bewacht waren", "en": ["as some 50 UN and local police stood guard in and around the court building"]}} {"translation": {"de": "Paek, 77, der seit September 1998 Außenminister war, war krank. Sein letzter Auftritt auf der öffentlichen Bühne war im Juli bei einem Treffen der asiatischen Außenminister in Kuala Lumpur.", "en": ["Paek, 77, who had served as foreign minister since September 1998, had been ill. His last major appearance on the public stage was at an Asian foreign ministers' meeting in Kuala Lumpur in July."]}} {"translation": {"de": "Der Rest erledigte Diane selbst, indem er im 65. mit einem Winkelschuss den Vorteil verdoppelte und zwei Minuten später mit einem Header endete.", "en": ["Diane did the rest himself, doubling the advantage with an angled shot in the 65th before wrapping it up with a header two minutes later."]}} {"translation": {"de": "Ruslim sagte, dass sowohl der Automobil- als auch der Nichtautomobilabsatz zu der Umsatzsteigerung bei PT Astra International beigetragen haben.", "en": ["Ruslim said automotive as well as non-automotive sales had contributed to PT Astra International sales' hike."]}} {"translation": {"de": "Kostaman sagte, dass die Fed ihren Zinssatz unverändert halten werde, weil sie sich noch immer Sorgen über die aktuelle Finanzkrise in den USA macht.", "en": ["Kostaman said the Fed was expected to keep its interest rate unchanged because it was still worried about the current financial crisis in the US."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode reduziert die benötigte Energie.", "en": ["This method cuts down the energy required."]}} {"translation": {"de": "Die dicken Mauern des Turms helfen, die Innenfeuchtigkeit zu halten.", "en": ["The thick walls of the tower help maintain interior humidity."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Bestimmungen zur Verhinderung von Gewaltakten ausgesprochen.", "en": ["US President George W. Bush has vowed he will go ahead with plans to send an extra 21,500 troops into Iraq even if the opposition-controlled Congress tries to stop him, CBS television said Friday."]}} {"translation": {"de": "Natürlich kann all dies nicht durch Zufall erklärt werden und kann nur ein sicheres Zeichen dafür sein, wie fehlerfrei Gott die Fledermäuse geschaffen hat.", "en": ["Naturally, all of this cannot be explained by coincidence and can only be a sure sign of how flawlessly God created the bat."]}} {"translation": {"de": "Der aggressive Tsonga, den man Ali wegen seiner hnlichkeit zum ehemaligen Weltschwergewichtsmeister nickte, endete das Match mit insgesamt 47 Siegen und 56 unerwarteten Fehlern.", "en": ["The aggressive Tsonga, nicknamed Ali for his resemblance to the former world heavyweight boxing champion, ended the match with an overall tally of 47 winners and 56 unforced errors."]}} {"translation": {"de": "Wir werden dies in einem Keramikhersteller in Cikarang ausprobiert, sagte Yugo Goutomo, Business Development Manager von PT Sentra Soluis Integrasi.", "en": ["We will tried this out in a ceramic manufacturer in Cikarang, said Yugo Goutomo, Business Development Manager of PT Sentra Soluis Integrasi."]}} {"translation": {"de": "Die Eihülle bietet all dies für das Küken, das durch einen membranen Sac atmet, der sich im Embryo entwickelt.", "en": ["The eggshell provides all of these for the chick, which breathes through a membranous sac that develops in the embryo."]}} {"translation": {"de": "Die USA und die nordkoreanische Regierung haben eine Einigung über die Aufteilung der DVRK-bezogenen Gelder bei Banco Delta Asia eingefroren, sagte eine Erklärung von US-Beamten.", "en": ["The United States and North Korean government have reached an understanding on the disposition of DPRK-related funds frozen at Banco Delta Asia, a statement issued by U.S. officials said."]}} {"translation": {"de": "Durch bessere Gesundheitsfürsorge und vielleicht auch eine gewisse sexuelle Selektion, da einige Frauen bevorzugen härtere Männer als Partner, haben Männchen im letzten Jahrhundert eine Rekordhöhe für Erwachsene erreicht.", "en": ["Through better health care and perhaps also some sexual selection, as some women prefer taller men as mates males have reached a record adult height during the last century."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten und Großbritannien haben die meisten Truppen für die afghanische Mission bereitgestellt, und offizielle Vertreter haben ihre Frustration darüber zum Ausdruck gebracht, dass andere Nationen nach dem Aufruf der Kommandanten zu Beginn dieses Jahres nicht zusätzliche Truppen bereitgestellt haben.", "en": ["The United States and Britain have contributed most of the troops to the Afghan mission, and officials have expressed frustration that other nations have not committed additional forces following commanders' call for more troops earlier this year."]}} {"translation": {"de": "Der Tarif, den Telkomsel den Werbekunden für jeden SMS-Text, der an die Nutzer gesendet wird, berechnet, beträgt Rp88 pro SMS-Text oder ähnlich dem normalen SMS-Texttarif der gewöhnlichen AS-Karte.", "en": ["The tariff charged by Telkomsel to advertisers for every piece of SMS text sent to users is Rp88 per SMS text or similar to the normal SMS text tariff of ordinary AS card."]}} {"translation": {"de": "Ein zweites chinesisches Ingenieursbataillon fuhr am 22. Januar in den Libanon, um der UN-Friedenstruppe dort beizutreten.", "en": ["A second Chinese engineering battalion headed for Lebanon on Jan 22 to join the UN peacekeeping mission there."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der Premier League.", "en": ["Middlesbrough drew 1-1 at Blackburn Rovers."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Zaragoza's win was soured by the last-minute sending off of Milito who will miss Sunday's league match against Real Madrid at the Bernabeu."]}} {"translation": {"de": "Die Kuckucksinnen legen nicht ein, sondern zwanzig Eier in einer Saison.", "en": ["The female cuckoo lays not one egg but twenty eggs in a season."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass bei dem ersten Schuss der Milizen ein Armeekapitän und ein Soldat verletzt wurden.", "en": ["He said in the initial burst of firing by the militants an army captain and a soldier were hurt."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Samstag in der Stadt Nanjing die ersten Pläne für eine neue Bahnlinie ins Zentrum der Stadt angekündigt.", "en": ["A fire at a two-storey house in southern China wiped out almost an entire family, killing five children and their mother, the Nanfang Daily reported on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Der US-Botschafter im Irak hat am Mittwoch gesagt, er wünschte, dass britische Truppen im Land bleiben, obwohl der Druck auf Premierminister Tony Blair wächst, die britische Stationierung im Süden zu reduzieren.", "en": ["The U.S. ambassador to Iraq said on Wednesday he would like British troops to stay in the country, even as pressure mounts on Prime Minister Tony Blair to reduce Britain's deployment in the south."]}} {"translation": {"de": "Der Vorsitzende des Sonderausschusses für Einkommensteuer des Parlaments, Bill Melchias Markus Mekeng, sagte, dass die nderungen am Einkommensteuergesetz eine Reihe wichtiger Fragen betrafen.", "en": ["Chief of the House's Special Committee on the Income Tax Bill Melchias Markus Mekeng said the amendments to the income tax law affected a number of important matters."]}} {"translation": {"de": "US-Forscher erweitern das Klonen von Menschen", "en": ["US scientists expanded human cloning"]}} {"translation": {"de": "Die Polizeiaktion entsprach einer von der Partei am Samstag erlangten Verfügung des Obersten Gerichtshofs, die besagte, dass die Kundgebung fortgesetzt werden könne.", "en": ["The police action came in defiance of a High Court order obtained by the party on Saturday, ruling that the rally could go ahead."]}} {"translation": {"de": "Es geht hier nicht darum, Punkte zugunsten des Iran zu streichen.", "en": ["This is not a matter of point-scoring for Iran's benefit."]}} {"translation": {"de": "Die Organisatoren der Dakar-Kundenversammlung haben die Erklärungen der französischen Regierung berücksichtigt, die französischen Bürgern empfiehlt, anlässlich der Kundgebung nicht nach Mauretanien zu reisen, so die Organisatoren.", "en": ["The organisers of the Dakar have taken into account the declarations of the French government recommending French citizens not to go to Mauritania on the occasion of the rally, they said."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Kampfflugzeuge waren anfangs Doppelflügelflugzeuge aus Holz, die mit leichten Maschinengewehren ausgerüstet waren.", "en": ["The first fighter planes initially were double-winged wooden planes equipped with light machine guns."]}} {"translation": {"de": "Diese öffentliche Kategorie wird als nicht bankierbar, weil nicht Hypothek, und angenommen, ihre Fähigkeit in Rückzahlung Darlehen ist niedrig, Spargewohnheit ist niedrig, und Transaktionskosten ist teuer.", "en": ["This public category is considered not bankable because does not have mortgage, and assumed its capacity in returning loan is low, saving habit is low, and transaction cost is expensive."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Runden der zweiten Runde wurden von Shigeki Maruyama und Nick O'Hern mit 69 erzielt, während Aaron Baddeley mit 72 vor dem Start der zweiten Runde fertig wurde.", "en": ["Japan's Shigeki Maruyama and Aussie Nick O'Hern finished rounds of 69 on Friday morning while Aussie Aaron Baddeley completed an opening round of 72 ahead of the round two start."]}} {"translation": {"de": "Fußballbeobachter im Iran halten Qotbi für eine viel bessere Alternative als ausländische Trainer aus zweiter Hand.", "en": ["Football observers in Iran consider Qotbi as a much better option than second-hand foreign coaches."]}} {"translation": {"de": "Es gibt auch Pläne, die Zeitschrift in Ontario und Toronto zu vertreiben, sagte Ausma Khan, die Anwältin und Schriftstellerin.", "en": ["There is also plans to distribute the magazine in Ontario and Toronto, said Ausma Khan, who is a lawyer and writer."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, die Theorie im Herzen von in seinem Buch.", "en": ["that is, the theory at the heart of in his book."]}} {"translation": {"de": "Das primitive Verständnis der Wissenschaft seiner Zeit beruhte auf der Annahme, dass Lebewesen sehr einfache Strukturen haben.", "en": ["The primitive understanding of science in his time rested on the assumption that living things had very simple structures."]}} {"translation": {"de": "Die Biene ist nur ein Insekt von 1-2 cm Größe und sie tut nur, was ihr Herr inspiriert hat.", "en": ["The bee is only an insect 1-2 cm in size and it only does that with which its Lord has inspired it."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah werde stabil bleiben, da der Kurs jetzt unter dem Niveau von Rp8,800 pro US-Dollar erreicht, da die Menge der ausländischen Gelder, die in den Kapitalmarkt und den Geldmarkt ging, stieg.", "en": ["He said the rupiah would remain stable as the rate now reached below the level of Rp8,800 per US dollar as the amount of foreign funds which went to the capital market and money market was increasing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Basketball-Stadion hat sich mit dem ersten Spiel der WM-Quartettserie gegen die amerikanischen Innenstadt in der Innenstadt von Paris geschlagen.", "en": ["Pau Gasol scored 36 points and grabbed 16 rebounds to help the Los Angeles Lakers overpower the Denver Nuggets 128-114 in Game One of their Western Conference quarter-final series on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die IATA verfügt bislang über zwei Flugzeuge vom Typ ATR 42-300, die von der PT Mirantha Nuansa Ayu Reiseagentur bestellt wurden.", "en": ["IATA has so far had two planes of ATR 42-300 type, which have been ordered by PT Mirantha Nuansa Ayu travel agency."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung ist im Einklang mit dem Fortschritt der Digitalkamera-Technologie, die ihre Produkte an die ffentlichkeit vermarktet werden.", "en": ["The development is in line with the progress of digital camera technology which its products are marketed to public."]}} {"translation": {"de": "Was wir heute entscheiden oder nicht entscheiden, kann die Entwicklung der öffentlichen Wirtschaft mittel- oder langfristig beeinflussen.", "en": ["What we decide or what we do not decide today may impact development of public economy in middle run or long run."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hatte die Kredite für KMU und Syariah 44 Prozent der gesamten Kredite bereits kanalisiert, während die Verbraucherkredite etwa Rp9 Billionen bis Rp10 Billionen der gesamten ausstehenden Kredite, die auf Rp170 Billionen.", "en": ["In the meantime, SMEs' credit and Syariah had reached 44 percent of the total credits already channeled, while consumers' credit was about Rp9 trillion up to Rp10 trillion of the total outstanding credit which was standing at Rp170 trillion."]}} {"translation": {"de": "Diese Enzyme können ihre Fortpflanzung auslösen oder stoppen.", "en": ["These enzymes can trigger its reproduction or halt it."]}} {"translation": {"de": "Die türkischen Meister schlugen jedoch Mitte der zweiten Hälfte durch Colin Kazim-Kazim einen Gleichstand ein und Deivid erwiderte seinen früheren Fehler mit einem atemberaubenden Sieg neun Minuten vor dem Ende der Spielzeit.", "en": ["But the Turkish champions snatched an equaliser through Colin Kazim-Kazim midway through the second half and Deivid made amends for his earlier blunder with a breath-taking winner nine minutes from full-time."]}} {"translation": {"de": "Singapur hat es geschafft, 30 Milliarden Malaysian Ringgit (8,3 Milliarden US-Dollar) an ausländischen Investitionen anzulocken.", "en": ["Singapore managed to attract 30 billion Malaysian ringgit US$8.3 billion in foreign investment."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat die idBBB- Bewertung der Staatsanleihe PT Pembangunan Perumahan für 2004 im Wert von 247 Milliarden Rp bestätigt, die am 1. September 2007 fällig ist.", "en": ["Stock rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has reaffirmed the idBBB- rating of state-owned real estate developer PT Pembangunan Perumahan's 2004 bond worth Rp247 billion due on September 1, 2007."]}} {"translation": {"de": "Der libysche Führer Muammar Gaddafi drängt den Tschad und den Sudan, ihre Differenzen im Rahmen internationaler Bemühungen um Frieden in Darfur beizulegen.", "en": ["Libyan leader Muammar Gaddafi has been pressing Chad and Sudan to settle their differences as part of international efforts to bring peace to Darfur."]}} {"translation": {"de": "Mindestens vier weitere Personen wurden bei dem Unfall verletzt.", "en": ["At least four others were injured in the accident."]}} {"translation": {"de": "Er warnte auch vor einem übereilten US-Abzug aus dem Irak, ohne einen Zeitplan festzulegen und ohne die notwendigen Bedingungen vorzubereiten, die eine starke Zentralregierung sicherstellen würden, die in der Lage wäre, die Angelegenheiten des Staates zu leiten.", "en": ["He also warned against a hasty US withdrawal from Iraq without setting a timetable and without preparing the necessary conditions that would ensure a strong central government able to run the affairs of the state."]}} {"translation": {"de": "Als Vorsichtsmaßnahme haben die ISAF-Truppen auf dem Rücksitz ihrer Fahrzeuge Plakate aufgebracht, die die Einheimischen warnen, nicht in die Nähe ihres Konvois zu treten, da sie sonst Gefahr laufen, erschossen zu werden.", "en": ["As a precaution, ISAF forces have installed boards on the backs of their vehicles, warning locals not to get close to their convoy or risk being shot."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung in der letzten Woche wegen der strafrechtlichen Verletzung der Menschenrechte in Gaza angeklagt.", "en": ["Palestinian security sources said United Nations Relief and Works Agency (UNRWA) operations chief John Ging's armoured car was hit five times by gunfire from a passing vehicle."]}} {"translation": {"de": "Die Legislative, ein vollwertiges Organ, tritt unregelmäßig einmal oder zweimal im Jahr zusammen.", "en": ["The legislature, a rubber-stamp body, convenes irregularly once or twice a year."]}} {"translation": {"de": "Andere Merkmale von Honig-Zellen.", "en": ["Other Characteristics Of Honey Comb Cells."]}} {"translation": {"de": "Das Potenzial unseres Syariah-Bankenmarktes ist sehr hoch, aber noch nicht vollständig entwickelt.", "en": ["The potential of our syariah bank market is very high, but yet to be fully developed."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas hat in der Regel einen Quarzgehalt von ca. 55% und einen niedrigen Alkaligehalt.", "en": ["This glass usually has silica content around 55% and low alkali."]}} {"translation": {"de": "Zeugen berichteten, dass die Marines wahllos auf eine Zivilbevölkerung geschossen hätten.", "en": ["Witnesses said the marines fired indiscriminately on a crowd of civilians."]}} {"translation": {"de": "Die Daten zeigen, dass die meisten Eis gibt es junge Schicht mit Alter weniger als ein Jahr.", "en": ["The data indicate most ice there is young layer with age less than one year."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Erhalt dieses Vertrauens hoffen wir, in der Lage zu unterstützen, die Regierung Programme zur Verbesserung der Liquidität des Staatsanleihenmarktes und der indonesischen Retail Obligation ORI, sagte BII President Director Henry Ho in einer Presseerklärung hier am Samstag.", "en": ["After getting this trust we hope to be able to support the government's programs to improve the liquidity of the government bond market and the Indonesian Retail Obligation ORI, BII President Director Henry Ho said in a press statement here on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Einige der Zugreisenden waren Studenten, die auf dem Weg zu einer Abschlussfeier in einer High School in der nahen Stadt Kitami waren, und 25 von ihnen wurden verletzt und ins Krankenhaus gebracht, darunter ein Mädchen, das einen Knochenbruch erlitten hatte, sagte die Schule.", "en": ["Some of the train passengers were students on their way to a graduation ceremony at a high school in the nearby city of Kitami, and 25 of them were injured and taken to hospital, including a girl who suffered a broken bone, the school said."]}} {"translation": {"de": "Auch sie ist bereits mit einem System ausgestattet, mit dem sie sich selbst ohne Anstrengung ernähren kann, wie alle anderen Pflanzen.", "en": ["It, too, is already created with a system by which it can feed itself without any effort just like all other plants."]}} {"translation": {"de": "Die LTTE-Rebellen ermordeten am Freitag in Vakarai 37 Soldaten, die während der Wochen während der Kämpfe ums Leben kamen.", "en": ["The military Sunday said it had found 37 dead bodies of Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) rebels near Vakarai, taking the toll from weeks of fighting to above 430."]}} {"translation": {"de": "Dank dieses Systems nehmen die Zellen, die die Flugmuskulatur bilden, direkt Sauerstoff aus diesen Röhren.", "en": ["Thanks to this system, the cells that make up the flight muscles take oxygen directly from these tubes."]}} {"translation": {"de": "Großbritannien behauptet, sie seien in irakischen Gewässern gewesen, als sie beschlagnahmt wurden.", "en": ["Britain insists they were in Iraqi waters when seized."]}} {"translation": {"de": "Die integrierte Holzverarbeitungsindustrie PT Barito Pacific Timber BRPT hat im Dezember 2006 einen Nettogewinn von 7,19 Milliarden Rp erwirtschaftet oder um 98,95 Prozent von 686,84 Milliarden Rp im Dezember 2005, so ein Bericht.", "en": ["Integrated wood processing industry company PT Barito Pacific Timber BRPT just booked a net profit of Rp7.19 billion as of December 2006 or dived by 98.95 percent from Rp686.84 billion in December 2005, a report said."]}} {"translation": {"de": "Der Arzt und der Computerexperte bieten die schwere Bedingung an, damit das entwickelte System verwendet werden kann.", "en": ["The doctor as well as computer expert offer the heavy condition so that the system which developed can be used."]}} {"translation": {"de": "Die hopanoide Verbindung wird in Biomarkern von alten Sedimenten und l, und das Potenzial, wertvolle Informationen über die alte Umwelt von neuen Sedimenten und alten Sedimenten.", "en": ["The hopanoid compound is used in biomarking of old sediment and oil, and potential to provide valuable information about ancient environment of new sediment and old sediment."]}} {"translation": {"de": "Der Niederländer Raemon Sluiter, der angekündigt hatte, er werde seinen Dienst bei diesem Turnier beenden, hat sich geschlagen, als er 6-1 7-6 gegen Michael Llodra aus Frankreich verloren hat.", "en": ["Dutchman Raemon Sluiter, who said he would retire when his involvement in this tournament ended, bowed out as he lost 6-1 7-6 to Michael Llodra of France."]}} {"translation": {"de": "Der Konflikt um das Jugendzentrum kocht seit dem Jahr 2000, als die Kommunalregierung das Gebäude an eine religiöse Gruppe verkaufte.", "en": ["The conflict over the youth centre has been simmering since 2000 when local government sold the building to a religious group."]}} {"translation": {"de": "Es bezieht sich auf den Brennstofftyp, der von thermischen Reaktor verwendet wird, der langsame Neutronen bevorzugt als schnelle Neutronen, um Fissionsreaktionen zu tun.", "en": ["It relates to fuel type used by thermal reactor that prefers slow neutron than fast neutron to do fission reactions."]}} {"translation": {"de": "Nathalie Dechy wird mit Razzano gegen die Doppelsieger von Wimbledon und Australien Open 2006, Yan Zi und Zheng Jie, am Sonntag spielen.", "en": ["Nathalie Dechy will partner Razzano against 2006 Wimbledon and Australia Open doubles champions Yan Zi and Zheng Jie on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Generäle haben, nachdem ähnliche Maßnahmen im letzten Jahr gescheitert waren, gewarnt, dass die Militanten ihre Taktiken wahrscheinlich anpassen und vielleicht zunächst schwach handeln werden.", "en": ["U.S. generals, mindful of the failure of similar crackdowns last year, have warned that militants are likely to adapt their tactics and perhaps lie low initially."]}} {"translation": {"de": "Das Krokodil nimmt Vorsicht, dass die Löcher, in denen es seine Eier legt, an ziemlich schattigen Stellen liegen.", "en": ["The crocodile takes precaution that the holes in which it places its eggs are located in rather shady places."]}} {"translation": {"de": "Eine weitere Autobombe im zentralen Bezirk Scheich Omar tötete einen Menschen und verwundete vier, so die Quellen.", "en": ["Another car bomb in the central Sheikh Omar district killed one person and wounded four, the sources said."]}} {"translation": {"de": "Das Gesundheitsministerium gilt als Zufluchtsort für schiitische Milizen, wobei sowohl al-Zamli als auch sein Chef, Gesundheitsminister Ali al-Shemari, Mitglieder der Bewegung des radikalen schiitischen Klerikers Moqtada al-Sadr sind.", "en": ["The Health Ministry is regarded as a haven for Shiite militias, with both al-Zamli and his boss, Health Minister Ali al-Shemari, members of the movement of radical Shiite cleric Moqtada al-Sadr."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Termiten unter den Architekten der Natur ist unbestreitbar.", "en": ["The role of termites among the architects of nature is indisputable."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Fußball-Europameisterschaft in der Schweiz geschlagen.", "en": ["Ivory Coast led 2-1 after only 32 minutes and had several chances to add a third before Ghana struck back with three goals in the last 20 minutes."]}} {"translation": {"de": "Im Juni 2007 betrug das Kernkapital der Bank BRI 14,2 Billionen Rp und ihre Eigenkapitalquote CAR erreichte 17,93 Prozent oder mehr als die für eine Ankerbank festgelegten 12 Prozent.", "en": ["As of June 2007, Bank BRI's core capital stood at Rp14.2 trillion and its capital adequacy ratio CAR reached 17.93 percent or higher than the 12 percent stipulated for an anchor bank."]}} {"translation": {"de": "Schalke erlangten in der 27. Minute durch Peter Lovenkrands die Führung und steuerten auf den Sieg und einen Platz im Viertelfinale zu, bevor ein Streich in letzter Minute von Sergej Karimow die Extrazeit erzwang.", "en": ["Schalke took the lead through Peter Lovenkrands in the 27th minute and were heading for victory and a place in the quarter-finals before a last-minute strike from Sergej Karimov forced extra-time."]}} {"translation": {"de": "Oberst Gilad Shalit wurde am 25. Juni während eines grenzüberschreitenden Angriffs von drei militanten palästinensischen Organisationen auf einen israelischen Militärposten in der Nähe des Gazastreifens entführt.", "en": ["Corporal Gilad Shalit was snatched on June 25 during a cross-border raid that three Palestinian militant organizations launched on an Israeli army outpost near the Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Führungsstärke zur Lösung von Problemen auf globaler Ebene ist sehr notwendig.", "en": ["Leadership to overcome problem in the global level is very needed."]}} {"translation": {"de": "Fayyad ist der Anführer des Blocks Third Way, Teil der von Hamas und der rivalisierenden Partei Fatah gebildeten Regierung der nationalen Einheit.", "en": ["Fayyad is the leader of the Third Way bloc, part of the national unity government formed by Hamas and rival party Fatah."]}} {"translation": {"de": "Yuniarti wünscht, dass die Batikindustrie, die sich in seinem Gebiet entwickelt, im Internet gefördert wird.", "en": ["Yuniarti wishes the batik industries developing in his area be promoted in the internet."]}} {"translation": {"de": "Der Zusammenbruch der Macht der Neuen Ordnung ist ein Glockenzeichen für einen neuen Anfang der indonesischen Geschichte.", "en": ["The collapse of New Order power is a bell signing a new start of Indonesian history."]}} {"translation": {"de": "Web wird besser mit mehr Optionen und Innovationen, sagt Sundar Pichai, der Vizepräsident des Google Produktmanagements.", "en": ["Web gets better with more options and innovations, says Sundar Pichai, the vice president of Google product management."]}} {"translation": {"de": "Ihre Geschwister werden auf eine mögliche Infektion getestet.", "en": ["Her siblings are being tested for potential infection."]}} {"translation": {"de": "Medco International kontrollierte am 31. Dezember 2006 einen Anteil von 51,57 Prozent an Apexindo Pratama Duta.", "en": ["Medco International controlled a 51.57 percent stake in Apexindo Pratama Duta by December 31, 2006."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Entwicklung des Syariah-Bankings im Lande sagte der Präsident, er wolle, dass die Gesetzesvorlagen zum Syariah-Banking und zu den nationalen Syariah-Zahlungsscheinen unverzüglich in Kraft treten.", "en": ["Seeing the development of syariah banking in the country, the President said he wanted to see the bills on syariah banking and on national syariah promissary notes passed into law immediately."]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der letzten Saison mit einem starken Resultat in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Barcelona forward Ronaldinho has been given permission to return to training with the rest of the squad after recovering from a problem with his left knee, the Primera Liga club said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Mittelfeldspieler Nashat Akram, der für Al-Ain in den Vereinigten Arabischen Emiraten spielt, wird für den Premier League-Club Manchester City unter Vertrag genommen, sagte ein offizieller Vertreter des emiratischen Vereins am Freitag.", "en": ["Iraq international midfielder Nashat Akram, who plays for Al-Ain in the United Arab Emirates, is set to sign for Premiership club Manchester City, an official of the Emirati club said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei zog sich taktisch zurück, nachdem Guerillas das Hauptquartier des Bergdistrikts aus mehreren Richtungen auf einmal angriffen, sagte Ghulam Shah Alikhil, Sprecher des Provinzgouverneurs.", "en": ["Police made a tactical withdrawal after guerrillas attacked the headquarters of the mountainous district from several directions at once, said Ghulam Shah Alikhil, a spokesmen for the provincial governor."]}} {"translation": {"de": "Die Bank BNI und die ICD haben im Oktober 2007 eine Absichtserklärung unterzeichnet, um die Möglichkeit der Gründung einer Shariah-Bank als Joint Venture zu untersuchen, wobei die Shariah-Einheit der Bank BNI als Embryo dient.", "en": ["Bank BNI and ICD signed a Memorandum of Understanding MoU in October 2007 to study the possibility of establishing a shariah bank as a joint venture with Bank BNI's shariah unit serving as the embryo."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten so viel Kontrolle, aber wir waren naiv und wir mangelten ein wenig defensiver, sagte Wenger.", "en": ["We had so much control but we were naive and we lacked a bit defensively, Wenger added."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei schloß den Ort der Explosion ab und hinderte Journalisten daran, die Wracks zu betrachten.", "en": ["Police cordoned off the site of the blast and stopped journalists from viewing the wreckage."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Informationen über die Kollision oder die Verletzten wurden nicht veröffentlicht.", "en": ["No more details of the collision or those hurt were released."]}} {"translation": {"de": "Einer der Slogans lautet Nigeria.", "en": ["One of the slogans is Nigeria."]}} {"translation": {"de": "Die Art und Weise, wie diese Wahlen durchgeführt werden, wird entscheidend dafür sein, wie sich Ihre Gesellschaft in Zukunft entwickelt, sagte der UN-Generalsekretär.", "en": ["The way these elections are conducted will be decisive in setting the tone for how your society develops in the future, the UN secretary general said."]}} {"translation": {"de": "Die BoJ würde diese Woche ein Treffen abhalten, um die Zinssätze und die Marktsituation zu diskutieren, die noch nicht zu optimistisch geworden war.", "en": ["The BoJ would this week hold a meeting to discuss interest rates and the market situation which had not not yet become bullish."]}} {"translation": {"de": "Nalbandian hatte in der Woche vor dem Turnier Muskelkrämpfe im Rücken erlitten und schien unfähig, auf alles zu reagieren, was der spanische Baseballer ihm geboten hatte.", "en": ["Nalbandian had suffered muscle spasms in his back the week prior to the tournament, and seemed unable to respond to anything the Spanish baseliner threw at him."]}} {"translation": {"de": "Das alles, indem man genau, schnell und präzise tut", "en": ["Tha all by doing exactly, quickly, and accurately"]}} {"translation": {"de": "Sadr leitet eine mächtige politische Bewegung, die die städtischen schiitischen Massen im Irak vertritt, und leitet eine locker organisierte Milizengruppe namens Jaish al-Mahdi oder Mahdi-Armee, die von US-Kommandeuren der Teilnahme an sektiererischen Angriffen beschuldigt wird.", "en": ["Sadr leads a powerful political movement representing Iraq's urban Shiite masses, and heads a loosely organised militia called the Jaish al-Mahdi, or Mahdi Army, which US commanders accuse of taking part in sectarian attacks."]}} {"translation": {"de": "Miranda hat sich geweigert zu sagen, ob BI bald Maßnahmen ergreifen würde, um die Aufwertung des Rupiah zu verlangsamen oder ihn auf ein bestimmtes Niveau zu bringen.", "en": ["Miranda declined to tell if BI would soon take action to slow down the rupiah's appreciation or to lead it to a certain level."]}} {"translation": {"de": "Fernsehbilder zeigten schwarze und zerstörte Wagen, die durch die Hitze des Feuers ihre Farbe von der Außenseite weggefegt hatten.", "en": ["Television pictures showed blackened and gutted carriages, with the heat of the fire having peeled the paint off the carriage exteriors."]}} {"translation": {"de": "Die drahtlose Vernetzung, die häufig Mobilfunknetze verwendet, bedeutet, dass die Vernetzung immer ubiquitärer wird, selbst in mobilen Computerumgebungen.", "en": ["Wireless networking, often utilizing mobile phone networks, has meant networking is becoming increasingly ubiquitous even in mobile computing environments."]}} {"translation": {"de": "Die Schüsse wurden vor einem Hotel gefeuert, nur Stunden nachdem entlassene Abgeordnete mit der Polizei gerungen und ihren Weg in den Kongress gewaltsam erzwungen hatten.", "en": ["The shots were fired outside a hotel only hours after fired lawmakers scuffled with police and forced their way into Congress."]}} {"translation": {"de": "Die Hilfe wird ohne Bedingungen gewährt und zielt darauf ab, die Fähigkeiten der libanesischen Armee und Sicherheitskräfte zu stärken, sagte Youssef, als Reaktion auf die Kritik und Behauptungen der libanesischen schiitischen Bewegung Hisbollah.", "en": ["The aid is granted without any conditions and is aimed atbolstering the Lebanese army and security forces capabilities,said Youssef, responding to criticism and allegations by the Lebanese Shiite movement Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Für mich und für unsere Nation möchte ich meinem Vorgänger für alles danken, was er getan hat, um unser Land zu heilen, sagte der ehemalige Präsident Jimmy Carter den Trauernden, indem er die erste Zeile seiner Antrittsrede wiederholte.", "en": ["For myself and for our nation I want to thank my predecessor for all he did to heal our land, former president Jimmy Carter told mourners, repeating the opening line of his inaugural address."]}} {"translation": {"de": "Der rechtsgerichtete israelisch-russische Milliardär Arkady Gaydamak sagte am Dienstag, er plane eine neue politische Partei, die sich ausschließlich auf sozioökonomische Fragen konzentrieren würde.", "en": ["Right-wing Israeli-Russian billionaire Arkady Gaydamak said on Tuesday he planned to create a new political party to focus exclusively on socio-economic issues."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert forderte am Mittwoch Präsident Moshe Katsav auf, zurückzutreten, nachdem angekündigt wurde, dass er wegen Vergewaltigung und anderen Sexualverbrechen angeklagt werden würde.", "en": ["Israeli Prime Minister Ehud Olmert on Wednesday urged President Moshe Katsav to resign after it was announced he would be indicted for rape and other sex crimes."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Minister hat vor allem die Zusammenarbeit im Finanzsektor nach der Auflösung der CGI Consultative Group on Indonesia intensiviert, sagte der indonesische Finanzminister Sri Mulyani hier am Samstag am Rande des 40. Jahrestreffens der Asiatischen Entwicklungsbank ADB.", "en": ["The Japanese minister's planned visit was especially to intensify cooperation in the financial sector following the dissolution of CGI Consultative Group on Indonesia, Indonesian Finance Miniter Sri Mulyani told ANTARA here on Saturday on the sidelines of the 40th annual meeting of the Asian Development Bank ADB."]}} {"translation": {"de": "Retsky ist der Ansicht, dass zwei Mechanismen am Werk sein könnten.", "en": ["Retsky believes there may be two mechanisms at work."]}} {"translation": {"de": "Die US-Bürgerin, eine Frau, arbeitete für das Nationale Demokratische Institut, eine Nichtregierungsorganisation, die politische Parteien im Irak unterstützt, sagte Leslie Campbell, Regionaldirektorin des NDI für den Nahen Osten, die aus Washington sprach.", "en": ["The US citizen, a woman, worked for the National Democratic Institute, a non-governmental organisation that provides support for political parties in Iraq, said Leslie Campbell, NDI regional director for the Middle East who spoke from Washington."]}} {"translation": {"de": "Wir profitieren direkt von einer Verwaltungsgebühr von 100 US$ pro Hektar pro Jahr für jede von uns verwaltete Planation, sagte er.", "en": ["We enjoy direct advantage through a management fee of US$100 per hectare per year from every plantation we manage, he said."]}} {"translation": {"de": "Moore, der Star von Filmen wie G.I. Jane, Ghost und Indecent Proposal, hat bereits drei Kinder im Alter von 18, 15 und 13 Jahren mit dem ehemaligen Ehemann, Schauspieler Bruce Willis.", "en": ["Moore, the star of movies such as G.I. Jane, Ghost and Indecent Proposal, already has three children ages 18, 15 and 13 with former husband, actor Bruce Willis."]}} {"translation": {"de": "Die Firma hat einen bedingten Kauf-Verkaufsvertrag mit Pastilla Investment Limited unterzeichnet, um einen 100 Prozent-Anteil an Drayton zu erwerben, sagte sie hier am Dienstag.", "en": ["The company has signed a conditional sale-purchase agreement with Pastilla Investment Limited to acquire a 100 percent stake in Drayton, she said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Marasmiellus hat sich auf der ganzen Welt ausgebreitet und es gibt schätzungsweise 600 Arten dieses Pilzes.", "en": ["Marasmiellus spread all over the world and it estimated there are 600 species of this fungus."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle kleine Handel trifft nicht das erreichte Niveau der politischen Beziehungen und das bestehende Potenzial in der Wirtschaft, betonte der Beamte.", "en": ["The current small trade does not meet the reached level of political relations and the existing potential in economy, the official emphasized."]}} {"translation": {"de": "Er betonte, dass der Wechselkurs der Rupiah auf 9.100 Dollar steigen könnte, da er auf diesem Niveau als stabil angesehen wird.", "en": ["He pointed out that the rupiah could reach the level of 9,100 to the US dollar as at that level the rupiah exchange rate was considered still stable."]}} {"translation": {"de": "Mit der Veränderung des Durchschnittsölpreises auf 69,8 US-Dollar pro Barrel BI Prognose, erreichte die Devisenreserve 56,655 Milliarden US-Dollar, sagte sie bei einer Anhörung mit dem Repräsentantenhaus hier Dienstag.", "en": ["With the change of the average oil price to US$69.8 per barrel BI's prediction, the foreign exchange reserve reached US$56.655 billion, she said at a hearing with the House of Representatives here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Daten zeigten, dass Indonesiens Exporte im März 2007 um 10 Prozent oder höher als im letzten Monat und Investitionen waren auch um 27 Prozent, sagte er, und fügte hinzu, dass eine solche Bedingung erwartet, dass das Wirtschaftswachstum, das durch den Realsektor unterstützt wurde, zu steigern.", "en": ["Data showed Indonesia's exports in March 2007 increased by 10 percent or higher than that of last month and investment was also up by 27 percent, he said, adding that such a condition was expected to boost economic growth which was supported by the real sector."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche haben Tausende von Lehrern und Beamten an einem eintägigen Streik zur Unterstützung der Studenten teilgenommen, der die Schließung von staatlichen Schulen, Universitäten, Regierungsbüros, Steuerbüros und staatlichen Banken erzwang.", "en": ["Last week, thousands of teachers and public servants participated in a one-day strike in support of the students which forced the closure of state schools, universities, government offices, tax offices and state banks."]}} {"translation": {"de": "Diese Tiere produzieren viele Nachkommen gleichzeitig und einige von ihnen überleben ohne jeglichen Schutz.", "en": ["These animals produce many offspring at a time and some of them survive without any protection."]}} {"translation": {"de": "PT Bank Danamon Indonesia Tbk. Bank Danamon hat am Mittwoch seine Niederlassung Kanalisierung OC-Netzwerk in Süd-Sulawesi, die Bank Danamon Kunden in der Provinz Zugang zu syariah Produkten und Dienstleistungen über das Netzwerk der Bank konventionellen Filiale.", "en": ["PT Bank Danamon Indonesia Tbk. Bank Danamon Wednesday inaugurated its office channeling OC network in South Sulawesi which will enable Bank Danamon customers in the province to access syariah products and services through the network of the bank's conventional branch office."]}} {"translation": {"de": "Wir legen spezifische Steuersätze fest, die es kleinen und mittleren Unternehmen ermöglichen, niedrigere Zigarettensteuern zu zahlen als ihre größeren Kollegen, fügte er hinzu.", "en": ["We are introducing specific tax rates which enable small-and medium-scale firms to pay lower cigarette taxes than their larger counterparts do, he added."]}} {"translation": {"de": "Angesichts dieser Widerstandskraft ist es richtig, dass die BI ihre Zinssätze senkt, um die Wachstumsdynamik aufrechtzuerhalten und gleichzeitig ihre Stabilisierungsrolle weiter zu spielen, sagte sie.", "en": ["With such resilience, it is just correct for BI to cut its interest rate in an effort to maintain the momentum for growth while continuing to play its stabilization role, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln die soliden Vermögenswerte und die starke Kapitalisierung der Bank wider, so die Pefindo-Analysten Yans Simbolon und Hendro Utomo in einer Erklärung.", "en": ["The ratings reflected the bank's sound assets and strong capitalization, Pefindo analysts Yans Simbolon and Hendro Utomo said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die DPR des Repräsentantenhauses hat am Dienstag in seiner Plenarsitzung ein Einkommensteuergesetz verabschiedet.", "en": ["The House of Representatives DPR passed an income tax bill into law at its plenary meeting here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der VfL Bochum hat in Bochum am Freitag den Hannover 96 2-1 besiegt.", "en": ["Bundesliga club VfL Bochum on Friday beat Hanover 96 2-1 in a league match played in Bochum."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite wird die Nachfrage nach Schmieröl hoch sein.", "en": ["On the other side, the demand of lubricating oil will be high."]}} {"translation": {"de": "Die Biene beißt die Tarantula am linken oberen Teil ihres Magens und setzt dort ihr Gift frei.", "en": ["The wasp bites the tarantula on the upper left part of its stomach and discharges its poison there."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtschulden des Unternehmens betragen inzwischen 487 Millionen US-Dollar, sagte sie.", "en": ["The company's total debts now reached US$487 million, she said."]}} {"translation": {"de": "Boediono sagte, dass viele Marktteilnehmer den US-Dollar nun auch als die richtige Währung für ihre Investitionen betrachteten, so dass sein Wert gestiegen sei.", "en": ["Boediono said many market players had now also considered the US dollar as the right currency for their investment so that its value had been increasing."]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll ist gezwungen, 1997 zuzustimmen, dass die meisten großen Gruppen zu entspringen und zu diversifizieren geologische sehr kurze Zeiträume und zu halten viel längere Zeiträume ohne größere morphologische oder trophische Veränderungen.", "en": ["Robert Carroll is forced to agree in 1997 that Most major groups appear to originate and diversify over geologically very short durations, and to persist for much longer periods without major morphological or trophic change."]}} {"translation": {"de": "Torpedos können von Schiffen, U-Booten, Hubschraubern, Flugzeugen und Seeminen angeschossen werden.", "en": ["Torpedoes can be launched from ships, submarines, helicopters, aircrafts and sea mines."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Regierungschef Abdullah al-Asad hat die irakische Regierung wegen der hohen Zahl der Opfer der irakischen Erdbeben in den letzten Jahren angekündigt, die irakischen Opfer der Erdbeben in den letzten Jahren zu senken.", "en": ["A suicide car bomb attack on an Iraqi army checkpoint killed four people and wounded 17 in Baghdad's Kadhimiyah district, the official said, adding that soldiers were among the casualties."]}} {"translation": {"de": "Die verbleibende Zeit von drei Wochen wurde vom Unikom Robotics Team ernsthaft genutzt, um sich auf die finale Runde des nationalen KRCI vorzubereiten.", "en": ["The remaining three week?s time was seriously used by the Unikom Robotics team to prepare themselves for the final round of the national KRCI"]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen erwarten viele lokale Gemeinden, dass lfirmen dort einspringen, wo die Regierung es versäumt hat, und Arbeitsplätze, Infrastruktur und Entwicklungsprojekte bereitstellen.", "en": ["As a result, many local communities expect oil firms to step in where government has failed to and provide jobs, infrastructure and development projects."]}} {"translation": {"de": "In einem anderen Vorfall feuerten Geschütze auf ein Auto, in dem ein Direktor der UNO-Flüchtlingshilfeagentur in Gaza City saß, ohne dass es dabei zu Opfern kam, so die Behörden.", "en": ["In a separate incident, gunmen fired at a car carrying a director of the U.N. refugee relief agency in Gaza City, causing no casualties, officials said."]}} {"translation": {"de": "Drittens, Verfahren und Mechanismen, die kontextuell und flexibel sind, um die Zugangsmöglichkeiten für arme Menschen zu erleichtern, die Dienstleistungen benötigen.", "en": ["Third, using procedure and mechanism that are contextual and flexible, to ease reaching of poor people which need service."]}} {"translation": {"de": "Da die Frauen in der Studie randomisiert wurden, waren die anderen Faktoren, die sich auf das Baby und die Schwangerschaft auswirken können, in den beiden Gruppen gleich.", "en": ["But because the women were randomised in the study, the other factors that may have an effect on the baby and the pregnancy were equal in the two groups."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung muss in Güter des öffentlichen Sektors investieren, die die Entwicklung der landwirtschaftlichen Produktivität unterstützen und die Verbreitung klarer Marktinformationen sowohl unter den Erzeugern als auch den Verbrauchern erleichtern.", "en": ["The government must invest in public sector goods that support development of agricultural productivity and faciliate dissemination of clear market information among producers as well as consumers."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia wird ihre geldpolitischen Regeln lockern, einschließlich der Senkung des BI-Zins und der Lockerung der Bedingungen für die Kreditvergabe, um die Vermittlungsrolle der Banken zu verbessern und die wirtschaftliche Entwicklung anzukurbeln, sagte der Zentralbankgouverneur Burhanuddin Abdullah hier am Donnerstag.", "en": ["Bank Indonesia will ease its monetary rules including lowering the BI Rate and loosening conditions for application of credits to improve the banks' intermediary role to boost economic developement, the central bank governor, Burhanuddin Abdullah, said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Phyla sind weiter in Untergruppen unterteilt.", "en": ["Phyla are further divided into subgroups."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat die zwischen 2003 und 2006 ausgegebenen 2,2 Billionen Rp Anleihen von Astra Sedaya Finance mit dem Rating idAA- versehen, so ein Sprecher der Agentur.", "en": ["Indonesian rating agency Pefindo on Friday gave an idAA- rating to Astra Sedaya Finance's Rp2.2 trillion bonds issued between 2003 and 2006, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Antam hat mit BHP Billiton ein Joint Venture Agreement (JVA) zur Entwicklung und Nutzung von Nickel-Latite-Gebäuden in Indonesiens östlicher Provinz unterzeichnet.", "en": ["To develop the project, Antam has signed a Joint Venture Agreement JVA with BHP Billiton for the development and exploitation of nickel laterite deposits in Indonesia's eastern province."]}} {"translation": {"de": "Erst am vergangenen Wochenende wurde der zerhackte Körper eines Mannes in Plastiksäcken in der Stadt gefunden.", "en": ["Just last weekend, a man's chopped-up body was discovered dumped in plastic garbage bags in the city."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat die amerikanischen Regierungsvertreter in der letzten Woche wegen der möglichen Ausweitung der amerikanischen Truppen in Afghanistan entlassen.", "en": ["Iraq is also likely to be on the agenda of Cheney's talks with Japanese officials as he is expected to explain Washington's new Iraq policy, and he plans to ask Japan to play a larger role in Iraq and Afghanistan to support the U.S.-led war on terrorism, the officials said."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat sich in der letzten Woche mit der Ligue 1-Weltmeisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde bewaffnet.", "en": ["Olympique Lyon stayed on course for a seventh consecutive Ligue 1 title by winning 2-1 at mid-table Valenciennes on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die stellvertretende Sprecherin der UNO, Marie Okabe, hat die terroristischen Bombenanschläge in Algerien scharf verurteilt.", "en": ["UN chief Ban Ki-moon strongly condemns the terrorist bombings that occurred today in Algeria, UN deputy spokeswoman Marie Okabe told a press briefing."]}} {"translation": {"de": "Jamison hielt seinen rechten Arm und Stevenson graue in Schmerzen nach schwanken auf die Bank bevorzugt sein rechtes Bein.", "en": ["Jamison was holding his right arm and Stevenson was grimacing in pain after hobbling to the bench favoring his right leg."]}} {"translation": {"de": "Glücklicherweise, denke ich, erkennen die verschiedenen beteiligten Parteien an, dass sie unter diesen Umständen nicht für die Vereinigten Staaten spricht, sie repräsentiert nicht die Regierung.", "en": ["Fortunately I think the various parties involved recognize she doesn't speak for the United States in those circumstances, she doesn't represent the administration."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Intervention des BI auf dem Markt ist die Chance, dass der Rupiah in den kommenden Tagen weiter wächst, weit offen, sagte er.", "en": ["Given BI's intervention in the market, the rupiah's chance of sthengthening further in the ensuing days is wide open, he said."]}} {"translation": {"de": "Subjektiver Ansatz bewertet Armut auf der Grundlage der Meinung oder Visionen der Armen selbst Joseph F. Stepanek, ed., 1985.", "en": ["Subjective approach evaluates poverty based on opinion or visions of the poor itself Joseph F. Stepanek, ed, 1985."]}} {"translation": {"de": "Zwei Bomben explodierten am Montag an Bord eines Zuges von Indien nach Pakistan und lösten einen Brand aus, der mindestens 66 Passagiere tötete. Der offensichtliche Versuch, einen Friedensprozess zwischen den atomar bewaffneten Rivalen zu sabotieren, war dabei.", "en": ["Two bombs exploded on board a train bound from India to Pakistan, sparking a fire that killed at least 66 passengers on Monday, in an apparent attempt to sabotage a peace process between the nuclear-armed rivals."]}} {"translation": {"de": "2006 erlebte Afghanistan sein schlimmstes Jahr seit der Invasion der US-geführten Koalition Ende 2001, als das Taliban-Regime gestürzt wurde.", "en": ["In 2006, Afghanistan experienced its worst year since a US-led coalition invasion ousted the Taliban regime in late 2001."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler denken, dass Wirbellose versteinert wurden und ihre weichen Gewebe in Regionen wie dem Burgess Shale intakt gehalten wurden, indem sie plötzlich in Schlamm mit einem sehr niedrigen Sauerstoffgehalt überzogen wurden.", "en": ["Scientists think that invertebrates were fossilized, and their soft tissues kept intact in regions such as Burgess Shale, by being suddenly covered in mud with a very low oxygen content."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen unsere Produktivität im Finanzsektor erhöhen.", "en": ["We need to increase our productivity in the financial sector."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Höhe der nicht leistungsfähigen Kredite aufgrund der Umstrukturierung von Schulden, die von großen Kreditnehmern aufgenommen wurden, erfolgreich gesenkt worden sei.", "en": ["He said the amount of non-performing loans had also been successfully kept down as a result of the restructuring of debts incurred by large borrowers."]}} {"translation": {"de": "Wir haben spezifische Elemente gefordert - mit anderen Worten, zusätzliche Angriffshubschrauber und zusätzliche Ingenieure, sagte er.", "en": ["We have requested specific elements -- in other words, additional attack helicopters and additional engineers, he said."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig bestehen die staatlichen Ausgaben aus den Ausgaben der Zentralregierung von 696,7 Billionen Rp und der Übertragung von 292,6 Billionen an die Regionalregierungen.", "en": ["Meanwhile, state expenditures consist of the central government's expenditures of Rp696.7 trillion and the transfer of Rp292.6 trillion in funds to regional governments."]}} {"translation": {"de": "Faktische Tatsache, die gestellt werden muss ist so schwer, noch mehr, wenn Bild Vision zu erreichen Islam als der Weltführer.", "en": ["Factual fact that must be faced is so heavy, even more if imaging vision to reach Islam as the world leader."]}} {"translation": {"de": "Die weibliche schien zu informieren, ich war hier", "en": ["The feminine seemed to inform, i was here"]}} {"translation": {"de": "Tevez wurde bei der 2-1-Weltmeisterschaftsqualifikation gegen Kolumbien im November abgesetzt und wird das nächste Spiel, ein weiteres Qualifikationsspiel gegen Ecuador im Juni, verpassen.", "en": ["Tevez was sent off in the 2-1 World Cup qualifying defeat to Colombia in November and will miss their next competitive game, another qualifier against Ecuador in June."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat es geschafft, die Serienspiele zu gewinnen.", "en": ["Some wayward defending cost Arsenal the game soon after when Kolo Toure failed to cut out Joe Cole's cross and Drogba pounced to score."]}} {"translation": {"de": "Zusammenfassung ihres Besuchs und Ankündigung einer Strategie indirekter paralleler Shuttle-Verhandlungen zwischen Israel und den Palästinensern unter Vermittlung der USA.", "en": ["Summarizing her visit and announcing a strategy of indirect, parallel shuttle negotiations between Israel and the Palestinians under US mediation."]}} {"translation": {"de": "Egal was, wenn der Mensch die alte Stufe erreicht, wird der Proliferationsprozess zum größten Teil aufhören.", "en": ["No matter what, when human reaches old stage, most of proliferation process will stop."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler wurden auch inspiriert, die Feuerfliege Licht-Technologie zu verwenden, um in mehreren Dingen einschließlich der Beobachtung der Güte und der Schlechtigkeit einer Therapie umgesetzt werden.", "en": ["The scientists were also inspired to use the fire fly light technology to be implemented in several things including in observing goodness and badness of a therapy."]}} {"translation": {"de": "Im Januar 2007 wurde die Inflationsrate von Monat zu Monat 1,04 Prozent und von Jahr zu Jahr 6,26 Prozent betragen.", "en": ["In January, 2007, the inflation rate was recorded at 1.04 percent on a month-to-month basis and it was 6.26 percent on a year-on-year basis."]}} {"translation": {"de": "Die STMIK MDP Roboter erhielten Platz vier in KRI und KRCI 2007, die von..", "en": ["The STMIK MDP robots got rank four in KRI and KRCI 2007 which is held by.."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der möglichen Verletzung der Menschenrechte in der Türkei angeklagt.", "en": ["An Indian Air Force (IAF) helicopter crashed in the Siachen glacier in India-administered Kashmir on Wednesday and two of its pilots were missing, a news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler finden, dass Tiere zu höheren Land als der globale Erwärmung Effekt.", "en": ["The scientist find that animals have move to higher land as the global warming effect."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Truppen schlugen am Montagabend in der Nähe des US-Armee-Stützpunktes Camp Zama, etwa 40 km südwestlich von Tokio, zwei Projektile ab.", "en": ["Two projectiles were fired near the U.S. Army's Camp Zama base, about 25 miles (40 km) southwest of Tokyo, late on Monday."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wurde die Stärkung des Rupiah auch von Marktteilnehmern verursacht, die nach Gewinnen suchten, indem sie nach der Stärkung des Dollars in den letzten Tagen schrittweise ihre Dollars freigaben.", "en": ["Besides, the strengthening of the rupiah was also caused by market players looking for profits by gradually releasing their dollars after the greenback strengthened over the past few days."]}} {"translation": {"de": "Das Stehlen von Login-Daten in einem Online-Zahlungswerkzeug ist also ähnlich wie das Stehlen von Brieftaschen in der realen Welt.", "en": ["Thus, the stealing of login data in an online payment tool is similar to wallet stealing in the real world."]}} {"translation": {"de": "Die Erkrankungen sind aufgrund der hohen Anzahl von Erkrankungen, die durch die Erkrankungen der betroffenen Organe verursacht werden, wahrscheinlich bedingt durch die hohen Erkrankungsraten.", "en": ["A trend for increased risk of oral pre-malignant lesions was observed with vitamin E, especially among current smokers and with vitamin E supplements. Beta-carotene also increased the risk among current smokers."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse einer Studie über Olympiasieger zeigen, dass das Hepatitis B-Virus im Schweiß infizierter Personen gefunden wird, und so könnte der Schweiß eine Möglichkeit sein, das Virus zwischen Teilnehmern im Kampfsport zu übertragen.", "en": ["Findings from a study of Olympic wrestlers indicate that hepatitis B virus is found in the sweat of infected individuals, and so sweating might be a way that the virus could be passed between participants in contact sports."]}} {"translation": {"de": "Die Lücken in der Bilanz sind jedoch real.", "en": ["The gaps in the record are real, however."]}} {"translation": {"de": "Doch fügte er hinzu, dass die steigenden Kraftstoff- und Lebensmittelpreise, die sich negativ auf die Armutsquote ausgewirkt hatten, es notwendig gemacht haben, die Mikrokreditprogramme zu intensivieren.", "en": ["But he added the soaring fuel and food prices which had had a negative impact on the poverty rate had made it necessary to intensify the micro credit programs."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Finale der Champions League hat sich in der letzten Saison in der ersten Hälfte des Jahres in der ersten Liga der spanischen Liga ereignet.", "en": ["Defeat leaves Sevilla effectively with just the Champions League to play for this season, as they are 10 points adrift of Real Madrid in the title race."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag ist der erste seiner Art, der sich auf staatlich geförderte Entführungen konzentriert.", "en": ["The treaty is the first of its kind that focuses on state-sponsored abductions."]}} {"translation": {"de": "Die steigenden Zinsen für Zeiteinlagen werden möglicherweise auch die Banken dazu veranlassen, ihre Kreditzinsen zu erhöhen, um sich an die Kosten der Mittel anzupassen, sagte Kostaman Thayib, Direktor des Retail Banking der Bank Mega Tbk, am Donnerstag.", "en": ["The rise in interest rates on time deposits will possibly also prompt banks to increase their lending rates in order to adjust to the cost of funds, Kostaman Thayib, retail banking director of Bank Mega Tbk, said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Hier spielt Mikrofinanzierung eine Rolle, um sie vor der Armut zu bewahren.", "en": ["Here micro finance plays role to save them from poverty."]}} {"translation": {"de": "Es sammelt sehr detaillierte Informationen über Form, Größe, Geschwindigkeit und Struktur von nahen Objekten.", "en": ["It gathers very detailed information on shape, size, speed and structure of near objects."]}} {"translation": {"de": "Auf dem dritten Platz lag die Industrie der Basismetalle, Maschinen und Elektronik, wo 17 Projekte insgesamt 3,54 Billionen Rp an Mitteln aufbrachten, sagte er.", "en": ["Trailing behind in third place were base metal, machinery and electronic industries in which 17 projects absorbed a total of Rp3.54 trillion in funds, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben Indonesien wird Ministerpräsident Abe auch Indien vom 21. bis 23. August und Malaysia vom 23. bis 25. August besuchen.", "en": ["Besides Indonesia Prime Minister Abe will also visit India on August 21 to 23 and Malaysia on August 23 to 25."]}} {"translation": {"de": "neue Familie für Rafflesia Arnoldi", "en": ["new family for Rafflesia Arnoldi"]}} {"translation": {"de": "Die Nieren sind überwiegend ein Gerät zur Aufrechterhaltung des Wasserhaushalts im Tier, anstatt ein Organ der Ausscheidung.", "en": ["The kidney is mostly a device for maintaining water balance in the animal, rather than an organ of excretion."]}} {"translation": {"de": "Die Korrelation zwischen Kundeneinkommen und Servicezugangsfaktor weist darauf hin, dass es noch ehrlichen Charakter bei Dorfbewohnern gibt.", "en": ["Correlation between customer incomes with service access factor indicates there is still honest character at villagers."]}} {"translation": {"de": "Es ist allerdings wirklich beeindruckend und erstaunlich, dass dieses große Universum bis zu einer gewissen Grenze beschrieben, sogar logisch und objektiv formuliert werden konnte.", "en": ["Though, it is really impressive and amazing that this big universe up to certain limit, could be described, even formulated logically andobjectively."]}} {"translation": {"de": "Fünf von ihnen und ihre Familien wurden zurückgeschickt, aber die anderen sind tot.", "en": ["It returned five of them and their families but insists the others are dead."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, der Begriff \"Steuerzahler\" sei nicht identisch mit dem Begriff \"Steuereinzahler\", da der erste Begriff Steuerinhaber, Steuereintreiber und Steuereinzahler umfasste.", "en": ["The minister said the term 'taxpayer' was not identical to tax depositor because the former covered tax withholder, tax collector and tax depositor."]}} {"translation": {"de": "Mein Team spielte in der ersten Halbzeit überhaupt nicht und mit vielen Angriffskräften in der zweiten Halbzeit konnten wir noch nicht das Tor finden.", "en": ["My team did not play at all in the first half and with a lot of attackers in the second half we still failed to find the goal."]}} {"translation": {"de": "Eines davon wurde mit einer Modifikation der Plythylemine Mine gestrichen und jeder der anderen war spead Bakterien.", "en": ["one of them was painted with a modification of plythylemine mine and each of other was spead bacteria."]}} {"translation": {"de": "Leistungsstarke Laptops, die vor allem zum Spaß und aufgrund ihres Gewichts und ihrer Größe nur selten eingesetzt werden; Letztere bieten mehr Platz für leistungsfähige Komponenten und einen großen Bildschirm, der in der Regel 17?20 Zoll misst.", "en": ["Powerful laptops meant to be mainly used for fun and infrequently carried out due to their weight and size; the latter provides more space for powerful components and a big screen, usually measuring 17?20 inches."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Außenministeriums Sri Lankas Ravinatha Aryasinha sagte, dass die Operationen am Flughafen nicht von den Angriffen der Tiger beeinträchtigt worden seien.", "en": ["Sri Lanka's foreign ministry spokesman Ravinatha Aryasinha said operations at the airport were not affected by the Tiger raid."]}} {"translation": {"de": "Landtiere haben keine bestimmten Mechanismen, die von Vögeln beim Fliegen genutzt werden.", "en": ["Land-dwelling animals totally lack a number of mechanisms that are used by birds in flying."]}} {"translation": {"de": "Die 20-jährige Ivanovic, die um ihren ersten WTA-Titel des Jahres wetteifern wollte, überlegte ihre Gegnerin in einer Basisschlacht und schloss den Sieg in knapp einer Stunde im Indian Wells Tennis Garden ab.", "en": ["The 20-year-old Ivanovic, bidding for her first WTA title of the year, outplayed her opponent in a baseline battle to seal victory in just over an hour at Indian Wells Tennis Garden."]}} {"translation": {"de": "Ein Staatsanwalt, der an Saddams Hinrichtung teilgenommen hatte, berichtete der Reuters, dass er zwei hochrangige Beamte beim Hängen filmen gesehen habe, was einige Iraker zu der Annahme veranlasste, die Wachen könnten als Sündenböcke benutzt werden.", "en": ["A prosecutor who attended Saddam's execution told Reuters he had seen two senior officials filming the hanging, prompting suggestions among some Iraqis that the guards might be used as scapegoats."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie die Vorteile auf der Strecke erhalten, einschließlich letztendlich bis zu einer Million Tonnen Schweröl, müssen sie Leistung.", "en": ["If they are going to get the benefits down the road including ultimately as much as a million tons of heavy oil, they've got to perform."]}} {"translation": {"de": "Produkte oder Dienstleistungen Anbieter sollten nicht nur wissen, sondern auch weiterhin die Bedürfnisse und Wünsche ihrer Kunden überwachen.", "en": ["Products or services providers should not only know but also continue monitor the needs and wishes of their customers."]}} {"translation": {"de": "Die Generaldirektion Zoll und Verbrauchssteuern hat vorhin erklärt, dass sie im ersten Halbjahr 2008 Staatseinnahmen in Höhe von 42,36 Billionen Rp eingefahren habe, was 56,71 Prozent des im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 festgelegten Ziels entspricht.", "en": ["Earlier, the Directorate General of Customs and Excise said it collected state revenues totaling Rp42.36 trillion in the first half of 2008, accounting for 56.71 percent of the target set in the revised 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Militärs gaben nicht sofort Auskunft über die Zahl der Opfer oder die Schäden.", "en": ["Black smoke was seen rising from the area of the Green Zone but the U.S. military said it had no immediate information on casualties or damage."]}} {"translation": {"de": "Der 30-jährige Machthaber ist inoffiziell der Anführer einer mächtigen Milizentruppe, die von lokalen und internationalen Nichtregierungsorganisationen zahlreicher Menschenrechtsverletzungen, einschließlich Entführungen und Folterungen, beschuldigt wurde.", "en": ["The 30-year-old strongman is the unofficial leader of a powerful militia force that has been accused of numerous human rights abuses, including kidnappings and torture, by local and international non-governmental groups."]}} {"translation": {"de": "Der AEC-Blatt wird voraussichtlich von den Wirtschaftsministern der ASEAN auf dem ASEAN-Wirtschaftsministertreffen AEM im August 2007 auf den Philippinen vereinbart und von den Staats- und Regierungschefs der ASEAN-Staaten auf dem ASEAN-Gipfel vom 13.-21. November in Singapur gebilligt.", "en": ["The AEC blueprint is expected to be agreed upon by ASEAN economic ministers at the ASEAN Economic Ministers Meeting AEM in August 2007 in the Philippines and to be endorsed by the ASEAN heads of state/government at the ASEAN Summit on November 13-21 in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Maria Sharapova hat zwei Grand Slam-Titel in der Tasche und hat den Weltrang eins erreicht, aber die Russin glaubt immer noch, ihr Bestes zu kommen.", "en": ["Maria Sharapova has two grand slam titles in the bag and has attained world number one status, but the Russian still believes her best is yet to come."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah lag bei Rp9,110/9,115 pro Dollar, gegenüber Rp9,063/9,087 pro Dollar am Vortag, um 47 Punkte gesunken.", "en": ["The rupiah traded at Rp9,110/9,115 per dollar compared with Rp9,063/9,087 per dollar the day before, down by 47 points."]}} {"translation": {"de": "Die radikalislamistische Bewegung wird auch einen Innenminister ernennen, dessen Kandidatur von Abbas gebilligt werden muss.", "en": ["The radical Islamist movement will also name an interior minister whose candidature must be approved by Abbas."]}} {"translation": {"de": "Um die Dysfunktion des Kontrollsystems zu schützen, die die Zellproliferation verursacht, wurde unser Körper mit Zellensicherheitssystem ausgestattet.", "en": ["To protect the control system dysfunction that causes cell proliferation, our body has been equipped with cell security system."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit werden die beiden Seiten eine gemeinsame Erklärung und Vereinbarungen über die Zusammenarbeit im Bankensektor, im Transportwesen und in anderen Bereichen im Wert von fast 4 Milliarden USD unterzeichnen.", "en": ["On the occasion, the two sides will sign a joint statement and agreements on cooperation in banking, transportation and other fields, worth nearly 4 billion USD."]}} {"translation": {"de": "Salim Ivomas würde außerdem obligatorische Wandelanleihen im Wert von 47 Mio. US$ kaufen, die in 169,343 Mio. Aktien oder 19,7 Prozent der Lonsum-Aktien umgewandelt werden könnten.", "en": ["Salim Ivomas would also buy mandatory convertible notes worth US$47 million which could be converted into 169.343 million shares or 19.7 percent of Lonsum shares."]}} {"translation": {"de": "Der olympische Wettbewerb in der Astronomie wird härter", "en": ["The astronomy olympic competition gets tougher"]}} {"translation": {"de": "Der Terrorismus kann nicht beendet werden, wenn wir nicht die Quellen, seine Wurzeln und Orte anvisieren, an denen er ausgebildet wird, sagte Karzai, und er merkte an, dass die Kluft zwischen den muslimischen Nachbarn zunimmt.", "en": ["Terrorism cannot be terminated unless we target the sources, its roots and places where they get training, Karzai said, noting an increasing gap between the Muslim neighbours."]}} {"translation": {"de": "Unter normalen Bedingungen werden Daten einmal in einer Stunde oder einem Tag versendet.", "en": ["Under normal condition, data is sent once in an hour?s or a day?s time."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag die wirtschaftlichen Wachstumsprognosen für 2008 von 6,8 Prozent aufrechterhalten, wobei sie sich bewusst ist, dass sie hart arbeiten muss, um das Ziel zu erreichen.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said Thursday the government remains upbeat about the economic growth forecast of 6.8 percent for 2008 while realizing it has to work hard to achieve the target."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, Middlesbrough hatten Glück mit ihrem Tor, Huth war offside, aber wenn man in einem schlechten Lauf bekommen Sie nicht diese Art von Entscheidungen.", "en": ["I think Middlesbrough were fortunate with their goal, Huth was offside, but when you're in a bad run you do not get those kind of decisions."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt weist Panin eine stärkere untergeordnete Rentabilität mit einem voraussichtlichen ROA von 3,2% im Jahr 2006 gegenüber 2,2% im Jahr 2005 auf.", "en": ["Overall, Panin posted stronger underlying profitability with pre-provision ROA of 3.2% in 2006, compared to 2.2% in 2005."]}} {"translation": {"de": "Barcelona hat sich in der letzten acht Spielrunde gegen Villarreal qualifiziert, nachdem dieses Team Huelva mit 2-1 im Gesamtergebnis und 2-0 in der Nacht besiegt hatte, aber nur nach der Extrazeit.", "en": ["Barcelona will face Villarreal in the last eight after the latter edged Huelva 2-1 on aggregate, 2-0 on the night, but only after extra-time."]}} {"translation": {"de": "Song sagte, dass die Verhandlungen zwischen sechs Nationen bereits 2005 zu einem Abkommen über die Demontage jedes Atomprogramms des kommunistischen Staates geführt hätten.", "en": ["Song said six-nation negotiations had already produced a deal in 2005 on dismantling every nuclear programme which the communist state has."]}} {"translation": {"de": "BI verfügte über Devisenreserven, die groß genug waren, um eine weitere Abwertung der lokalen Einheit zu verhindern, sagte er.", "en": ["BI had foreign exchange reserves large enough to prevent the local unit from depreciating further, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Aktien wurden von PT Arthakencana Rayatama als Aktionär von PT Andahanesa Abadi, einem Tochterunternehmen von PT Arthakencana Rayatama, für Rp11 Milliarden gekauft, sagte AKR Corporindo President Director Haryanto Adikoesoemo in einer Erklärung an die Kapitalmarkt-und Finanzinstitute Aufsichtsbehörde Bapepam-LK am Freitag.", "en": ["The shares were bought from PT Arthakencana Rayatama as the shareholder of PT Andahanesa Abadi, an affiliate of PT Arthakencana Rayatama, for Rp11 billion, AKR Corporindo President Director Haryanto Adikoesoemo said in a statement to the Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency Bapepam-LK on Friday."]}} {"translation": {"de": "Allerdings ist die Fähigkeit in der Verwendung von Krediten ist nur 9,9 Billionen Rupiah im Januar 2002 oder weniger als die Hälfte Quelle: Bank Indonesien.", "en": ["However, capability in using credit is only 9.9 trillions Rupiah on Januari 2002 or less than half Source: Bank Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Turkmenistan wurde im zweiten Spiel der Gruppe 3 von Jordanien zu Hause mit 2-0 geschlagen.", "en": ["Turkmenistan were beaten 2-0 at home by Jordan in the other Group 3 game."]}} {"translation": {"de": "Sie zogen 10 Minuten innen und danach wurde intensiv geschossen, sagte der iranische Konsul Mohammed Reva Nasir in Basra.", "en": ["They went inside for 10 minutes and after that there was intense gunfire on them, Iranian consul Mohammed Reva Nasir told AFP in Basra."]}} {"translation": {"de": "Sonar Inside A Dolphin's Skull.", "en": ["Sonar Inside A Dolphin's Skull."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat den Soldaten Befehle erteilt, auf Sicht zu schießen, um die Gewalt einzudämmen.", "en": ["Officials said the soldiers had been given shoot-on-sight orders to curb the violence."]}} {"translation": {"de": "Inländische Banken wurden erwartet, ihre Kreditzinsen nach der Bank Indonesia die Zentralbank/BI Entscheidung, ihren Leitzinssatz um 25 Basispunkte auf 8,50 Prozent Anfang dieses Monats anzuheben, sagte er.", "en": ["Domestic banks were expected to adjust their lending rates following Bank Indonesia the central bank/BI's decision to raise its benchmark interest rate by 25 basis points to 8.50 percent early this month, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir fürchten um die Sicherheit der drei vermissten Mitarbeiter der Zeitung und fordern die Regierung auf, alle Informationen über ihren Aufenthaltsort öffentlich zu veröffentlichen, sagte CPJ-Exekutivdirektor Joel Simon in einer Erklärung.", "en": ["We fear for the safety of the three missing newspaper staff members, and we call on the government to publicly disclose any information regarding their whereabouts, CPJ executive director Joel Simon said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Inländische Investoren entfielen auf 31,14 Billionen Rp oder 3,79 Milliarden US$, was einem Anstieg um 164,29 Prozent gegenüber 20,78 Billionen Rp oder 2,30 Milliarden US$ im Jahr 2006 entspricht.", "en": ["Domestic investent accounted for Rp31.14 trillion or US$3.79 billion, or an increase by 164.29 percent from Rp20.78 trillion or US$2.30 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Soldaten haben auch über Nacht weitere 15 gesuchte palästinensische Verdächtige anderswo im Westjordanland festgenommen, sagte die Sprecherin.", "en": ["Israeli soldiers also arrested another 15 wanted Palestinian suspects overnight elsewhere in the West Bank, the spokeswoman said."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, durch die Nutzung dieses Dienstes, Lieferung Service Unternehmen können sich auf ihre Kerngeschäfte konzentrieren, weil nicht wichtig, in Technologie und Information zu investieren.", "en": ["On the other sides, by using this service, delivery service company can focus to its core business, because does not important to invest in technology and information."]}} {"translation": {"de": "Iranischer Wissenschaftler erklärten, dass es ihnen gelungen sei, Schafe erfolgreich zu klonen, bis die Schafe 15 Monate alt.", "en": ["Iran scientist stated that they succeeded to clone sheep succeesfully until the sheep 15 month old."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Bundesliga hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison nicht erholt.", "en": ["And Arminia Bielefeld were beaten 1-0 at home to VfL Wolfsburg to hang just above the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schwächte am Dienstagmorgen auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta fast auf das Niveau von Rp9.300 pro US-Dollar, da die Marktteilnehmer noch auf den Dollar jagten, während sie die Ausgabe von Daten über die US-Wirtschaft und das bevorstehende Treffen der Fed abwarteten.", "en": ["Rupiah on the Jakarta inter bank spot market on Tuesday morning weakened nearly to the level of Rp9,300 per US dollar as market players were still hunting the greenback while awaiting the issuance of data on the US economy and the upcoming meeting of The Fed."]}} {"translation": {"de": "Wir werden auch weiterhin Staatsanleihen ausgeben, und zwar zu höheren Kosten, aber auf einem akzeptablen Niveau, sagte er.", "en": ["We will continue to issue state bonds even at higher cost but at an acceptable level, he said."]}} {"translation": {"de": "Obwohl wir verschiedene Anstrengungen unternehmen, sind wir uns bewusst, dass wir auch mit Unsicherheiten konfrontiert sind, sagte der Minister.", "en": ["Although we are making various efforts, we are aware that we are also facing uncertainties, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Eine libanesische Sicherheitsquelle bestätigte, dass die libanesische Armee in der Nähe der Grenze auf israelische Truppen geschossen habe.", "en": ["A Lebanese security source confirmed that the Lebanese army had fired on Israeli troops close to the border."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 seinen ersten Titel erworben.", "en": ["Playmaker Micoud collected a back pass from Gabriel Obertan and flicked the ball over Toulouse goalkeeper Nicolas Douchez to leave Bordeaux four points behind Olympique Lyon."]}} {"translation": {"de": "Ich habe einige gute Punkte gespielt, aber insgesamt habe ich zu viele Fehler gemacht.", "en": ["I played some good points but overall I made too many mistakes."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftsteam sagte hier am Freitag, dass es angesichts der bisherigen guten Entwicklung für den Realsektor ein positives Wachstum bis Ende dieses Jahres prognostiziert.", "en": ["The economic team said here on Friday it predicted the real sector would grow positively until the end of this year in view of the good trend it had shown so far."]}} {"translation": {"de": "Das WPA wird eine Menge Vorteile für Indonesien, vor allem in der Vermarktung von landwirtschaftlichen und Industrieprodukten in Japan, Halida Mujani, ein Senior-Berater für internationale Zusammenarbeit für Indonesien's Handelsminister, sagte hier am Mittwoch.", "en": ["The EPA will bring a lot of benefits to Indonesia, particularly in marketing agricultural and manufactured products in Japan, Halida Mujani, a senior advicer on international cooperation to indonesia's trade minister, said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Innenschicht ist dick und besteht aus flexiblen Haaren, die diese Schicht wie eine kunststoffbehaarungsbehaarung aussehen lassen.", "en": ["The inner layer is thick and made up of flexible hair which makes this layer look like a plastic-haired comb."]}} {"translation": {"de": "Bammer lag im entscheidenden Spiel 4-2 hinter den kämpfenden Japanern zurück, spielte aber dann unter Druck stetig und gewann das Spiel.", "en": ["Bammer trailed 4-2 against the fighting Japanese in the decider, but then played steadily under pressure to win the match."]}} {"translation": {"de": "Die niedrige Produktionsrate der nationalen Sojabohnen war 1,2 Tonnen/ha, während in Amerika erreicht 2,3 Tonnen/ha, nach Endang, verursachte es negative Stigmatisierung.", "en": ["The low rate production of national soybean was 1.2 ton/ha while in America reached 2.3 ton/ha, according to Endang, it caused negative stigmas"]}} {"translation": {"de": "Sie werden mehr verwirrt sein, wenn es gelungen, Gene im Zusammenhang mit der gyberelline Funktion zu isolieren und keine sequentielle Differenz zu normalen Pflanzen gefunden.", "en": ["They shall be more bemused when managed to isolate genes relating to gyberelline function and found no sequential difference than normal plant."]}} {"translation": {"de": "Diese beiden Flecken ähneln den Ameisenaugen.", "en": ["These two spots resemble the ants eyes."]}} {"translation": {"de": "Alonsos Freundin hat ein Kind und er wird nicht hier sein, sagte der spanische Trainer in einer Pressekonferenz vor dem zweiten Teil der letzten 16.", "en": ["Alonso's girlfriend is having a baby so he will not be here, the Spanish coach told a news conference ahead of the last 16, second leg."]}} {"translation": {"de": "Sie beschreiben unweigerlich Kreaturen, die in der Vorgeschichte gelebt haben, und ihre Fossilienreste in Bezug auf Darwins Konzepte.", "en": ["They invariably describe creatures that lived in prehistory and their fossil remains in terms of Darwinian concepts."]}} {"translation": {"de": "Als Ergebnis ist recht großes Kapital verfügbar, das wirklich für arme Menschen über Kredit-Schema zielt.", "en": ["As the result quite big capital is available that really aimed for poor people via credit scheme."]}} {"translation": {"de": "Um eine günstige Situation zu schaffen, um das öffentliche Vertrauen in die Branche professionelle Investment-Manager mit starkem Engagement wiederherzustellen, sagte er.", "en": ["To create a conducive situation to recover public trust in the industry professional investment managers with strong commitment are needed, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Entwurf hieß es, dass 20-30 Prozent aller Arten mit diesen Temperaturanstiegen ein hohes Aussterbensrisiko hätten.", "en": ["The draft had said that 20-30 percent of all species would be at high risk of extinction with those temperature rises."]}} {"translation": {"de": "Weitere 2.000 Polizisten wurden in zentralen Orten in Dhaka stationiert, um jegliche Racheangriffe des JMB zu verhindern, sagte Ahmed.", "en": ["An additional 2,000 police were deployed in key spots in Dhaka to prevent any revenge JMB attacks, Ahmed said."]}} {"translation": {"de": "Der Finance Deposit Ratio FDR des Syariah Banking im gleichen Zeitraum erreichte auch über 100 Prozent, weit über dem Kredit-zu-Einlagen-Verhältnis LDR, die etwa 70 Prozent, sagte der Zentralbank-Gouverneur.", "en": ["The Finance Deposit Ratio FDR of syariah banking in the same period also reached over 100 percent, far in excess of the Loan to Deposit Ratio LDR which was about 70 percent, the central bank governor said."]}} {"translation": {"de": "Dies beweist, dass Lutein eine aktive Komponente und wichtig für den Sehprozess ist.", "en": ["This proved that lutein is active component and important in vision process."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die schwedische Regierung in ihrer ersten Jahreshälfte 2009 entlassen.", "en": ["Indonesia had to spend US$127 million of its foreign exchangge reserves to intervene in the money market to prevent the rupiah from weakening due to the impact of the subprime mortgage meltdown in the US as well as to repay debts, a central bank official said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Anwendung von Basel II muss die Bereitstellung von Krediten für Landwirte, Fischer und Kleinst- und Kleinunternehmer, die als Säulen der Wirtschaft seit der Währungskrise, die das Land 1997 umgab, dienten.", "en": ["He said application of Basel II must include provision of credits for farmers, fishermen and micro and small entrepreneurs who had been serving as the pillars of the economy since the monetary crisis engulfed the country in 1997."]}} {"translation": {"de": "Uns ist ein Zwischenfall bekannt, an dem die Niederlande beteiligt waren, aber wir können nicht bestätigen, ob es niederländische Opfer gab.", "en": ["We are aware of an incident and there was some Dutch involvement, but cannot confirm whether there were any Dutch casualties."]}} {"translation": {"de": "Weil Gerald Ford dort war, um die Stärke des Präsidentenamtes wiederherzustellen, unsere Verteidigungssysteme wieder aufzubauen und Entschlossenheit und Klarheit zu demonstrieren, könnte Amerika, wie Lincoln sagte, erneut als letzte Hoffnung auf der Erde stehen, sagte Donald Rumsfeld, Fords Stabschef und Verteidigungsminister.", "en": ["Because Gerald Ford was there to restore the strength of the presidency, to rebuild our defenses and to demonstrate firmness and clarity, America could again, in Lincoln's words, stand as the last best hope of Earth, Donald Rumsfeld, who served as Ford's chief of staff and secretary of defense, told mourners."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank of Indonesia, Siti Fadjrijah, sagte, die Zentralbank werde dafür sorgen, dass die International Accounting Standards IAS 39 und 32 bis 2010 auf alle Finanzinstitutionen, einschließlich Banken, angewendet werden, um ein stabiles Finanzsystem zu schaffen.", "en": ["Deputy Governor of Bank of Indonesia Siti Fadjrijah said the central bank would see that International Accountancy Standards IAS 39 and 32 are applied to all financial institutions, including banks, by 2010 to create a stable financial system."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat bisher keine Ahnung, wer hinter der Entführung steckt.", "en": ["Police said they had as yet no clue who was behind the abduction."]}} {"translation": {"de": "Der Journalist von Radar Bandung Daily gewann den ersten Preis des Telkomsel Writing Competition im Telkomsel Award 2008 unter dem Titel Telkomsel Serves Remote Villages.", "en": ["The journalist of Radar Bandung Daily won the first price of Telkomsel Writing Competition in the Telkomsel Award 2008 under title Telkomsel Serves Remote Villages."]}} {"translation": {"de": "So können sie Ladungen von 500 Volt Strom bei etwa zwei Ampere produzieren.", "en": ["Thus, they can produce charges of 500 volts of electricity at about two amperes."]}} {"translation": {"de": "Die Größe eines Displays wird üblicherweise als Abstand zwischen zwei entgegengesetzten Bildschirmecken angegeben.", "en": ["The size of a display is typically given as the distance between two opposite screen corners."]}} {"translation": {"de": "In stillem Blick auf aktuelle Indonesien wird uns schwindelerregend machen.", "en": ["In silent looking of current Indonesianess will make us dizzy."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler, die an der Errichtung der neuen Theorie beteiligt waren, waren die Genetiker G.Ledyard Stebbins und Theodosius Dobzhansky, die Zoologen Ernst Mayr und Julian Huxley, die Paläontologen George Gaylord Simpson und Glenn L.Jepsen und die mathematischen Genetiker Sir Ronald A.Fisher und Sewall Wright.", "en": ["The scientists who participated in establishing the new theory included the geneticists G.Ledyard Stebbins and Theodosius Dobzhansky, the zoologists Ernst Mayr and Julian Huxley, the paleontologists George Gaylord Simpson and Glenn L.Jepsen, and the mathematical geneticists Sir Ronald A.Fisher and Sewall Wright."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der angenommene lpreis sei bei 140 US-Dollar pro Barrel festgelegt worden, weit über 95-120 US-Dollar pro Barrel, wie es vom DPR des Repräsentantenhauses empfohlen wurde.", "en": ["She said the assumed oil price was set at US$140 a barrel, well above US$95-120 a barrel as recommended by the House of Representatives DPR."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt hat zugenommen, nachdem die Regierung eine Kampagne zur Entwaffnung von Teilen von Mogadischu gestartet hatte.", "en": ["The upsurge in violence came after the government launched a campaign to disarm parts of Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Palästinenser, die das Westjordanland durchqueren, sind täglich gezwungen, die Dutzende von Kontrollpunkten zu überwinden, die von der israelischen Armee zur Kontrolle der Bewegung von Militanten errichtet wurden.", "en": ["Palestinians travelling across the West Bank are forced daily to run the gauntlet of dozens of checkpoints erected by the Israeli army to control the movement of militants."]}} {"translation": {"de": "Die Kosten sind zum Beispiel Katalogänderungskosten, Beschwerdekosten und Gelegenheitsverluste, Veränderungskosten von Gesetzen und Vorschriften und Unbequemlichkeitskosten des Lebens.", "en": ["The costs, for example, are catalog change cost, complain cost and opportunity loss, change cost of law and regulation, and inconveniency cost of life."]}} {"translation": {"de": "Zeugen fügten hinzu, dass nach der Verbreitung der Nachrichten über den ersten Angriff intensive bewaffnete Zusammenstöße zwischen der Truppe und einem der Nachbarclans ausbrachen.", "en": ["Witnesses added that intensive armed clashes erupted between the force and one of the neighbourhood clans after news of the initial attack spread."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Innenminister hat die ffnung der Türkei für die Europäische Union angekündigt.", "en": ["Del Piero has been in fine form for Juventus this season but he did not make the cut for the reduced squad for a Euro 2008 warm-up."]}} {"translation": {"de": "Daher behaupten Evolutionstheoretiker, dass sich das reflektierende Auge aus einem reflektierenden Auge entwickelt hat, das bei den Krebsarten weit häufiger vorkommt und von einem grundlegend einfacheren Aufbau ist.", "en": ["Therefore, evolutionists claim that reflecting eye evolved from a refracting eye, which is far more common among the crustacea and of a fundamentally simpler design."]}} {"translation": {"de": "In der Nähe der Botschaft gab es einen indirekten Feuerangriff, bei dem eine US-Zivilperson und zwei Drittstaatsangehörige verletzt wurden.", "en": ["There was an indirect fire attack that impacted near the embassy and one US civilian and two third country nationals were wounded."]}} {"translation": {"de": "Er entschuldigt sich.", "en": ["He apologizes."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen wurden gründlich geschlagen.", "en": ["People were thoroughly beaten."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht hinnehmbar, dass eine Steuer ohne Grund unter ihrem Referenzwert gezahlt wird.", "en": ["It is unacceptable for a tax to be paid below its benchmark without reason."]}} {"translation": {"de": "Unbesonnene Offiziere würden hart bestraft, warnte er.", "en": ["Wayward officers would be harshly punished, he warned."]}} {"translation": {"de": "Der Pakt sieht als strafbares Verbrechen das Verschwindenlassen von Personen oder Personengruppen vor, die mit Genehmigung oder Unterstützung eines Staates handeln.", "en": ["The pact stipulates as a punishable crime an enforced disappearance perpetrated by people or groups of people acting with the authorization or support of a state."]}} {"translation": {"de": "China hat am Sonntag erklärt, dass es seine Verteidigungsausgaben 2007 um 17,8 Prozent erhöhen werde, was seine Reihe von jährlichen zweistelligen Erhöhungen der Mittel zur Modernisierung seines Militärs beschleunigen würde.", "en": ["China said on Sunday that it that it would boost defence spending by 17.8 percent in 2007, accelerating its string of annual double-digit increases in money to modernise its military."]}} {"translation": {"de": "Es wurde berichtet, dass Yahoo und Intel zusammenarbeiten würden, um ein interaktiveres Fernsehformat durch die Internet-Technologie zu machen.", "en": ["It was reported that Yahoo and Intel would work together to make a more interactive television format through the internet technology."]}} {"translation": {"de": "Es war ein wenig wie Fußball, denn Argentinien zu vertreten, ist etwas Einzigartiges, etwas, das man in der Haut fühlt, sagte er.", "en": ["It was somewhat like football because representing Argentina is something unique, something which you feel in your skin, he said."]}} {"translation": {"de": "Nach 10 Minuten traf er den Ball auf Nani und sped auf den Rückpass, bevor er unter David James schoss.", "en": ["After 10 minutes he chested the ball to Nani and sped on to the return pass before shooting under David James."]}} {"translation": {"de": "Taiwan sieht eine wachsende Bedrohung durch Chinas diplomatische und militärische Expansion, ein Punkt, den der neu ernannte Spitzendiplomat der Insel vorantreiben wird, wenn er Washington, D.C. erreicht, sagte er am Montag.", "en": ["Taiwan sees a growing threat from China's diplomatic and military expansion, a point the island's newly named top U.S. diplomat will press when he reaches Washington, D.C., he said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der Bank Indonesia BI, Burhanuddin Abdullah, sagte, dass sich die Bedingungen der Weltwirtschaft jetzt verbessern, so dass der Wechselkurs der Rupiah erwartet, sich wieder stabilisieren auf rund Rp 9.000 pro US-Dollar.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said the conditions of the world economy were now improving so that the rupiah's exchange rate was expected to restabilize at around Rp9,000 per US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Aufmerksamkeit der WMO gilt derzeit neben Klima und Wetter auch Wasser- oder Wasserwirtschaftsfragen.", "en": ["The current WMO attention, besides on climate and weather, is also on water or hydrology issue."]}} {"translation": {"de": "Die Bank erzielte im ersten Quartal 2007 ein Betriebsergebnis von Rp 2 163 Mrd., das 41 % über dem Vorjahresquartal von Rp 1 539 Mrd. liegt.", "en": ["The bank recorded an operating income of Rp2,163 billion in the first quarter of 2007, 41% higher than Rp 1,539 billion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Diese Bemühungen des Iran waren Teil der Mission, im Jahr 2025 ein Hightech-Technologieland in Westasien zu werden.", "en": ["This Iran effort was a part of mission to be high-tech technology country in West Asia in 2025"]}} {"translation": {"de": "Diese Löcher waren jedoch an einem anderen Ort auf jeder Partition.", "en": ["These holes, however, were located in a different spot on each partition."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die deutsche Präsidentschaft zu entschließen, um die deutsche Regierung in die EU aufzunehmen.", "en": ["There must be a review every six months which means that in January 2009, I will get a report from my director general on what has happened, which PDAMs have made progress and which ones have not, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Verlängerung der Touren für alle aktiven Armeeangehörigen ist ein inakzeptabler Preis, den unsere Truppen und ihre Familien zahlen müssen, sagte Pelosi.", "en": ["Extending the tours of all active-duty army personnel is an unacceptable price for our troops and their families to pay, Pelosi said."]}} {"translation": {"de": "Gandhis Biograph Rasheed Kidwai bezeichnete Mukherjee als den Mister Indispensable der Kongresspartei.", "en": ["Gandhi's biographer Rasheed Kidwai described Mukherjee as the Mister Indispensable of the Congress party."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mehrkomponentensystem würde nicht funktionieren, wenn eine Komponente fehlt.", "en": ["This multi-component system would not work with one of its components missing."]}} {"translation": {"de": "Sogar ich glaube, die Wirtschaft wird im Bereich von 6,5-7 Prozent im nächsten Jahr zu wachsen, sagte Burhanuddin, nachdem Präsident Susilo Bambang Yudhoyono seine Rede über die Lage der Nation und die Finanznoten der Regierung am Donnerstag im Parlamentsgebäude hier.", "en": ["Even I believe the economy will expand in the range of 6.5-7 percent next year, Burhanuddin said after President Susilo Bambang Yudhoyono delivered his state-of-the-nation address and the government's financial notes at the parliament building here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Fall nicht sofort behandelt wird, können sie Schwierigkeiten haben, den Mangel zu bezahlen.", "en": ["If the case is not dealt with immediately they may have difficulties paying the shortage."]}} {"translation": {"de": "Toni schlug zuerst den Dortmund-Fachmann Christian Woerns rechts ab und schoss von kurzer Entfernung ins Tor und vollette dann einen Ze Roberto-Lob ins Tor.", "en": ["Toni first beat Dortmund defender Christian Woerns on the right and fired in from short range and then volleyed home a Ze Roberto lob."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland mit einem guten Ergebnis in der ersten Runde der UEFA-Europameisterschaft in Deutschland durchgesetzt.", "en": ["Ten-man Ghana came from behind to beat arch-rivals Nigeria 2-1 in the African Nations Cup quarter-finals on Sunday while Ivory Coast scored four times in the last 20 minutes to thump Guinea 5-0."]}} {"translation": {"de": "Alle drei kamen schließlich nach Miami und unterschrieben professionelle Verträge mit dem deutschen Label First Artist.", "en": ["All three eventually turned up in Miami and signed professional contracts with German-based First Artist."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde des Ligue 1-Finales am 29. März im Stade de France durchgesetzt.", "en": ["PSG had been the first to book their place at the March 29 final at the Stade de France when they gained a much needed morale boost to their traumatic season on Tuesday thanks to a 3-2 victory over Auxerre."]}} {"translation": {"de": "Es wird also etwa 300 Millionen US-Dollar sein, sagte er während einer schnellen Zusammenkunft.", "en": ["So it will be around US$300 million, he said during a fast-breaking gathering."]}} {"translation": {"de": "Sobald man drei erreicht, wo man überzahlt ist, ist es wirklich, wie 'Was ist der Unterschied zwischen (drei oder) vier oder fünf,' sagte sie.", "en": ["Once you hit three, where you're outnumbered, it's really, like, 'What's the difference between (three or) four or five,' she said."]}} {"translation": {"de": "Die Rettungsbemühungen waren durch schlechtes Wetter behindert worden.", "en": ["Rescue efforts had been obstructed by bad weather."]}} {"translation": {"de": "Als ich ein Kind war, 20 Jahre alt, schickten sie mich in den Krieg.", "en": ["When I was a kid, 20 years old, they sent me to war."]}} {"translation": {"de": "AbuZayd sagte auch, dass Geber bisher nur 17 Millionen Dollar für den Soforthilferuf der UNRWA in Höhe von 246 Millionen Dollar für 2007 zugesagt haben.", "en": ["AbuZayd also said that donors had so far pledged only $17 million to UNRWA's $246 million emergency appeal for 2007."]}} {"translation": {"de": "Sein Astaxanthin schützt Algen vor Umweltveränderungen, wie hoher UV-Photooxidation und Verdunstung.", "en": ["Its astaxanthine protects algae from environmental changes, such as high ultraviolet photo oxidation and evaporation."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Center Yao Ming aus Houston ist der einzige nicht-amerikanische Spieler, der als Starter für die 57. Auflage des Spiels ernannt wurde, das am 17. Februar in der New Orleans Arena stattfindet.", "en": ["Chinese center Yao Ming of Houston is the only non-American player named as a starter for the 57th edition of the game, which will be played at the New Orleans Arena on Feb 17."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich nach dem ersten Spiel der Saison gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten", "en": ["James Morrison fired West Brom ahead after 16 minutes against Bristol Rovers, slotting in after keeper Steve Phillips had parried a shot into his path."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung war das Ergebnis von Verbrauchsteuererhöhungen und verbesserter Strafverfolgung, sagte er.", "en": ["The increase was the result of excise rate hike and improved law enforcement, he said."]}} {"translation": {"de": "Die staatliche Bank Rakyat Indonesia BRI hat voraussichtlich ländliche Ersparnisse um 15 Prozent und ländliche Kredite Kupedes um 20 Prozent im Jahr 2007 zu steigen, sagte Micro, Small and Medium Enterprises Direktor Sulaiman Arif Arianto.", "en": ["State-owned Bank Rakyat Indonesia BRI has projected Rural Savings to increase by 15 percent and Rural Credits Kupedes by 20 percent in 2007, Micro, Small and Medium Enterprises director Sulaiman Arif Arianto said."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, die indonesische Währung werde in den folgenden Tagen wahrscheinlich unter Druck geraten, da Investoren noch immer über die globalen wirtschaftlichen Turbulenzen besorgt sind.", "en": ["Rully said the Indonesian currency would likely come under pressure in the ensuing days as investors were still worried about the global economic turbulence."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Reederei PT Arpeni Pratama Ocean Line APOL wird zwei Tankerschiffe im Wert von rund 100 Millionen US-Dollar kaufen, sagte der Unternehmenssekretär von APOL, Ronald Nanggoi, hier am Samstag.", "en": ["Publicly listed shipping company PT Arpeni Pratama Ocean Line APOL will buy two tanker ships worth some US$100 million, APOL Corporate Secretary Ronald Nanggoi said here on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Dutzende Demonstranten schlugen ihnen Steine in die Luft.", "en": ["Scores of demonstrators hurled rocks at them."]}} {"translation": {"de": "Manchmal ist eines dieser Systeme dysfunktional und schließlich kann eine Zelle unangemessen proliferieren.", "en": ["Sometimes one of these systems is dysfunctional and eventually a cell can proliferate improperly."]}} {"translation": {"de": "Sie verwenden als Gifte chemische Substanzen namens Nitroalkane.", "en": ["They make use of chemicals called nitroalkane as poisons."]}} {"translation": {"de": "Sie kann bis zu einer Geschwindigkeit beschleunigen, die für ein Insekt ziemlich überraschend ist: 25 mph 40 km/h, was identisch wäre mit einem Athlet, der 100 Meter bei 24,4 mph 39 km/h in den Olympischen Spielen läuft.", "en": ["It can accelerate up to a speed that is quite surprising for an insect: 25 mph 40 km/h, which would be identical to an athlete running 100 metres in the Olympics at 24.4 mph 39 km/h."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga geschlagen.", "en": ["We have been drawn against one of the strongest teams, Bayern coach Ottmar Hitzfeld told the club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Sie wird am 24. Februar in Pasadena, direkt nordöstlich von Los Angeles, enden.", "en": ["It will conclude February 24 in Pasadena, just northeast of Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Die Mörser wurden in Bagdads gemischtes Viertel Zafaraniyah geschossen, so fügte er hinzu.", "en": ["The mortars were fired into Baghdad's mixed Zafaraniyah neighbourhood, he added."]}} {"translation": {"de": "In der nördlichen Stadt Jabaliya wurde ein Mitglied der militanten Gruppe Al-Aqsa Martyrs Brigades, die loose mit der Fatah verbunden ist, erschossen, als er sein Haus verließ.", "en": ["In the northern town of Jabaliya, a member of the Al-Aqsa Martyrs Brigades militant group loosely affiliated with Fatah, was shot as he left his house."]}} {"translation": {"de": "In größerem Umfang, Vorsitzender des Korruptionsexpertenteams der ADB Soewardi erklärte, dass rund 30-50% der Auslandsschulden der Regierung korrumpiert.", "en": ["In wider scope, chairman of Corruption Expert Team of ADB Soewardi stated that around 30-50% of foreign debt of government was corrupted."]}} {"translation": {"de": "Das gilt nicht nur für die Sprachkommunikation, sondern auch für die Datenkommunikation, die eher als Internetzugang bekannt ist.", "en": ["This even applies not only to sound communication but also to data communication, which is known more as internet access."]}} {"translation": {"de": "Präsident Mahinda Rajapakse entließ den ehemaligen Außenminister Mangala Samaraweera, der jetzt Hafenminister ist, die Nationale Kulturministerin Anura Bandaranaike und den nicht Kabinettsmitgliedern Sripathi Sooriarachchi.", "en": ["President Mahinda Rajapakse dismissed former foreign minster Mangala Samaraweera, who is now Ports Minister, National Heritage Minister Anura Bandaranaike and non-cabinet Ports Minister Sripathi Sooriarachchi."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis rundete ein tolles Wochenende für die Tabellenführer Bayern München ab, die nach dem Sieg von Karlsruhe mit 2-0 am Samstag sieben Punkte vorn liegen.", "en": ["The result completed a great weekend for leaders Bayern Munich, who are seven points clear after their 2-0 win at home to Karlsruhe on Saturday."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit den Reportern sagte Zapatero, dass die Bombe am Flughafen nicht nur ein Verbrechen sei, sondern völlig nutzlos sei, was die Ziele der Terrorgruppe betrifft.", "en": ["Speaking to reporters, Zapatero said the airport bomb was not only a crime but was, completely useless as far as any objective the terrorist group may have."]}} {"translation": {"de": "Die Kommission XI des Parlaments hat nur makroökonomische Annahmen zum Wirtschaftswachstum, Inflationsrate, SBI-Rate und Wechselkurs der Rupiah diskutiert, während diejenigen, die sich auf lpreise und Produktion beziehen, in einem Treffen zwischen der Regierung und der Kommission VII des Parlaments zu Energie und Mineralressourcen, Forschung und Technologie und Umwelt diskutiert werden sollten.", "en": ["The House's Commission XI only discussed macro economic assumptions related to economic growth, inflation rate, SBI rate, and the rupiah's exchange rate, while those related to oil prices and production were to be discussed in a meeting between the government and the House Commission VII on energy and mineral resources, research and technology and the environment."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Soldat und der äthiopische Fahrer des Fahrzeugs wurden ebenfalls bei dem Unfall am Montag verletzt, sagte die US-amerikanische Combined Joint Task Force-Horn of Africa in einer Erklärung von ihrer Basis in Dschibuti.", "en": ["Another soldier and the Ethiopian driver of the vehicle were also injured in the crash on Monday, the U.S. Combined Joint Task Force-Horn of Africa said in a statement from its base in Djibouti."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es nicht in ihrem Gesamtzustand gesehen, aber es scheint, es ist immer noch in einem Überschuss in den ersten zwei Monaten, sagte sie.", "en": ["I have not seen it in their overall condition, but it seems it is still in a surplus in the first two months, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Lebensraum des Organismus zieht sich ins höhere Land.", "en": ["The organism habitat move to higher land."]}} {"translation": {"de": "Die NATO hat in diesem Monat eine Offensive im Süden Afghanistans gestartet, um eine Frühjahrsoffensive der Rebellen zu verhindern.", "en": ["NATO launched an offensive in southern Afghanistan this month to try to pre-empt a spring offensive by the rebels."]}} {"translation": {"de": "Die Tunik besteht aus zwei Schichten, die innen und außen den Körper bedecken, genau wie die Längsmuskulatur.", "en": ["The tunic is composed of two layers that cover the inside and outside of the body just like the longitudinal muscles."]}} {"translation": {"de": "Pinto, der 1999 von Real Betis zu Celta kam, hat 126 Spiele in der ersten Liga gespielt und hat Erfahrungen in der Champions League und UEFA Cup.", "en": ["Pinto, who joined Celta in 1999 from Real Betis, has made 126 appearances in the top flight and has experience of playing in the Champions League and UEFA Cup."]}} {"translation": {"de": "Einige asiatische Länder wie Malaysia, Singapur und Hongkong waren zu Hauptkonkurrenten Indonesiens geworden, wenn es darum ging, Investitionen aus dem Nahen Osten anzulocken, so merkte er an.", "en": ["Some Asian countries such as Malaysia, Singapore and Hong Kong had become main competitors to Indonesia in attracting investment from the Middle East, he noted."]}} {"translation": {"de": "Zwei Dutzend Spieler waren am Platz, als das Spiel am Donnerstag beendet wurde, und kehrten früh zurück, um ihre Runden am Freitagmorgen abzuschließen.", "en": ["Two dozen players were on the course when play was halted Thursday and returned early to finish their rounds Friday morning."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung Montgomery Advertiser hat berichtet, dass die staatlichen Notfallmanager gebeten worden seien, ein Team zur Aufarbeitung von Massentoten nach Enterprise im Coffee County in Alabama zu schicken.", "en": ["The Montgomery Advertiser newspaper said state emergency managers were asked to send a mass fatality recovery team to Enterprise in Alabama's Coffee County."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig für uns, mit den elektronischen Geräten, die wir verkaufen, nicht nur die neue, sondern auch die alte, mit Sorgfalt zu behandeln.", "en": ["It is important for us to be care with electronic equipment we sell, not only the new equipment but also the old one."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der", "en": ["Two goals from midfielder Mathieu Bodmer had helped Lyon crush strugglers Sochaux 4-1 on Saturday to stay four points clear at the top."]}} {"translation": {"de": "Anstatt von Amilly aus zu starten, musste das Rennen wegen der ungünstigen Wetterbedingungen vom winzigen Dorf La Chapelotte ausgehen, wodurch die Distanz von 184,5 km auf 93 km verkürzt wurde.", "en": ["Instead of starting from Amilly the race was forced to get under way from the tiny village of La Chapelotte because of the adverse weather conditions, cutting the distance from 184.5km to 93km."]}} {"translation": {"de": "Beim Flug fragen uns die Beamten am Flughafen manchmal, unsere Laptops zu testen.", "en": ["When traveling with aeroplane, officers at the airport sometimes ask us to turn on our laptops to test."]}} {"translation": {"de": "Wir werden unsere Dienstleistungen verbessern, Einrichtungen bereitstellen und eine Datenbank und ein Verwaltungssystem entwickeln, sagte er.", "en": ["We will improve our services, provide facilities and develop a database and administration system, he said."]}} {"translation": {"de": "BI würde immer versuchen, einen Fall des Rupiah zu verhindern, umso mehr, als es über ausreichende Devisenreserven verfügte, sagte er.", "en": ["BI would always try to prevent the rupiah from falling, the more so because it had adequate foreign exchange reserves, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der Entführer sei ein sudanesischer Flüchtling gewesen, der das Flugzeug nach Großbritannien leiten wollte, aber dies konnte nicht bestätigt werden.", "en": ["She said the hijacker was a Sudanese refugee who wanted to route the plane to Britain, but this could not be confirmed."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah würde vor den allgemeinen Wahlen 2009 wahrscheinlich unter negativem Druck stehen, doch friedliche Wahlen würden den Rupiah stabiler machen, sagte er.", "en": ["The rupiah would likely put under negative pressure ahead of 2009 general elections. But peaceful elections would make the rupiah more stable, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss wurde durch ausländische Kapitalzuflüsse in Form von Portfolioinvestitionen angetrieben, sagte er.", "en": ["The surplus was driven by foreign capital inflows in the form of portfolio investment, he said."]}} {"translation": {"de": "Die zu schließenden Lager sind Katchi Garhi und Jalozai in der Grenzprovinz Nordwest und Girdi Jungle und Jungle Piralizai im Baluchistan, sagte der UNHCR.", "en": ["The camps to be closed down are Katchi Garhi and Jalozai in the North-West Frontier Province and Girdi Jungle and Jungle Piralizai in Baluchistan, the UNHCR said."]}} {"translation": {"de": "Es wird ein Wendepunkt in der Sichtweise unserer Nachbarn auf den Irak sein, sagte Hoshiyar Zebari nach einem Treffen mit seinem italienischen Amtskollegen Massimo D'Alema in Rom.", "en": ["It will be a turning point in how our neigbours view Iraq, Hoshiyar Zebari told reporters after a meeting with his Italian counterpart Massimo D'Alema in Rome."]}} {"translation": {"de": "Die Reaktion in der Gärung Prozess Glukose C6H1206 und Ertrag zu Ethanol und Energie.", "en": ["The reaction in fermentation process glucose C6H1206 and yield to become ethanol and energy."]}} {"translation": {"de": "Die Weltgesundheitsorganisation sagt voraus, dass 80-90% der Krebserkrankungen durch Umweltfaktoren verursacht werden und 10-20% durch genetische Faktor und möglicherweise durch Viren.", "en": ["The World Health Organization predicts that 80-90% of cancer disease is caused by environmental factor and 10-20% by genetic factor and may be virus."]}} {"translation": {"de": "Eine weitere Lehre, die man daraus ziehen kann, ist die Existenz des Sektors der öffentlichen Wirtschaft, der bisher marginalisiert wurde und in der Tat in der Lage ist, sich zu einem Sicherheitspolster der nationalen Wirtschaft zu entwickeln.", "en": ["Another lesson that can be taken from that is existence of public economy sector which so far has been marginalized and in fact is able to become safety pillow of national economy."]}} {"translation": {"de": "Die Quelle sagte, dass die Sicherheitskräfte auf einer starken Basis seien, um die Militärkampagne zu gewinnen, dass aber gleichzeitig eine politische Lösung verfolgt werden müsse.", "en": ["The source said the security forces were on a strong footing to win the military campaign, but that a political solution must be pursued in tandem."]}} {"translation": {"de": "Das ist eindeutig Unsinn.", "en": ["This is clearly nonsense."]}} {"translation": {"de": "Die Faktoren können als Hauptkriterien zur Bewertung der Leistung verschiedener VCI-Typen effektiv eingesetzt werden.", "en": ["The factors can be effectively implemented as major criteria to evaluate performance of various types of VCI."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsaufwendungen stiegen von 38,76 Mrd. auf 115,24 Mrd. Rp, was dazu führte, dass die nicht operativen Aufwendungen auf 126,06 Mrd. Rp anstiegen, die zuvor 7,15 Mrd. Rp betrugen.", "en": ["Interest expenses jumped to Rp115.24 billion from Rp38.76 billion, causing non-operating expenses to climb to Rp126.06 billion from Rp7.15 billion."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das anhaltende Haushaltsdefizit der Regierung das nationale Wirtschaftswachstum wahrscheinlich behindern würde, daher hatten einige Banken berichtet, dass ihre Nettogewinne im ersten Quartal dieses Jahres gesunken seien.", "en": ["He said the government's ongoing budget deficit would likely hamper the national economic growth, hence some banks had reported that their net profits in the first quarter of this year decreased."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat sich mit einem 5-2-Sieg gegen Wuppertal in der 3. Division als eines von vier Teams durchgesetzt.", "en": ["Bayern Munich, 5-2 winners over third division Wuppertal, were one of four teams to come through on Tuesday night."]}} {"translation": {"de": "Die Bank sah Bedrohungen auf die Inflation waren noch stark zwingend, sie zu erhöhen, den Leitzins.", "en": ["The bank saw threats on the inflation were still strong forcing it to raise the key rate."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Führer werden auch die umstrittenen nuklearen Ambitionen des Iran, die Instabilität im Libanon und die Bemühungen um eine endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo erörtern.", "en": ["Officials from both sides have said the two leaders will also discuss Iran's disputed nuclear ambitions, instability in Lebanon and efforts to decide the final status of Kosovo."]}} {"translation": {"de": "Die ursprünglich für Dienstag vorgesehene Abstimmung über den Gesetzentwurf wurde auf Mittwoch verschoben.", "en": ["A vote on the bill, initially scheduled for Tuesday, was postponed until Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Milan Rocen wird sich mit Staatsduma-Präsident Boris Gryzlov, Patriarch von Moskau und ganz Russland Alexy II.", "en": ["Milan Rocen will meet with State Duma Speaker Boris Gryzlov, Patriarch of Moscow and All Russia Alexy II."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Währungsunion (WWU) in den letzten Tagen geschlossen.", "en": ["The rupiah was trading above Rp9,200 per dollar as investors were careful in buying the Indonesian currency, Rully Nova of PT Bank Himpunan Saudara Tbk said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Sektoren sind Bau, Handel, Telekommunikation, Finanz-und Dienstleistungen und Landwirtschaft, sagte er.", "en": ["The sectors are construction, trade, telecommunication, financial and services and agricultural sectors, he said."]}} {"translation": {"de": "Katar, die Meister der Asiatischen Spiele, hat mit dem aus Brasilien stammenden Mittelfeldspieler Fabio Montesin einen Sieger gefunden, der mit Tore in den ersten und 65. Minuten die Punkte sicherte.", "en": ["Qatar, the Asian Games champions, found a matchwinner in Brazilian-born midfielder Fabio Montesin, who secured the points with goals in the first and 65th minutes."]}} {"translation": {"de": "Diese Waffe funktioniert wie eine chemische Basko.", "en": ["This weapon works just like a chemical bazooka."]}} {"translation": {"de": "Die Kerntechnologie kann zu einer alternativen Energie entwickelt und als elektrische Energie genutzt werden, so dass sie zu einem wettbewerbsfähigen Beitrag zu anderen Quellen der elektrischen Energie wie Kohle, l, Gas, Wasser usw. werden kann.", "en": ["Nuclear technology can be developed to become an alternative energy and can be utilized as electrical energy, so it can become a competitive contributor to other sources of electrical energy such as coal, oil, gas, water. etc."]}} {"translation": {"de": "Die unterschiedlichen Standpunkte der beiden Parteien in der Nuklearfrage sind auf die unterschiedlichen Standpunkte zurückzuführen, die zwar aus der gleichen Technologie stammen, es wäre jedoch sehr schwierig, einen Ausweg zu finden.", "en": ["The different views held by the two parties on the nuclear issue were due to the difference on the standpoints taken, although it came from the same technology, it would be very difficult to find a way out."]}} {"translation": {"de": "Die Schmetterlinge, die nach Süden wandern, leben sechs Monate länger als die vorangegangenen drei Generationen.", "en": ["The butterflies that migrate to the south live six months longer than the previous three generations."]}} {"translation": {"de": "Japan hat etwa 40.000 Soldaten geschickt, um einem alliierten Land zu helfen", "en": ["Japan sent about 40.000 its soldier to help anally"]}} {"translation": {"de": "Es liegt daran, dass verschiedene Geschäftssektoren langsamer wachsen, wie Immobilien, Banken, Leasing und der Finanzsektor, sagte er.", "en": ["It is because various business sectors grow slower, like property, banking, leasing and the financial sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Ihre vorderen Beine waren ebenfalls komplett von Federn bedeckt und wurden in Flügel umgewandelt.", "en": ["Their front legs were also completely covered by feathers, and changed into wings."]}} {"translation": {"de": "Sie fanden, dass die Eisdicke im Nordpol im Sommer 2007 war 1,3 Meter.", "en": ["They found ice thickness in the north pole in summer 2007 was 1.3 meters."]}} {"translation": {"de": "Die Veräußerung wird durch eine öffentliche Offenlegung von Apexindo Aktien an fast 50 internationale strategische Investoren durchgeführt werden, sagte Medco Energi Direktor Hilmi Panigoro der Jakarta Stock Exchange JSX hier Dienstag.", "en": ["The divestment will be carried out through a public offering of Apexindo shares to almost 50 international strategic investors, Medco Energi director Hilmi Panigoro told the Jakarta Stock Exchange JSX here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Kategorien unterhalb der Phylen haben im Grunde ähnliche Körperpläne, aber die Phylen unterscheiden sich sehr voneinander.", "en": ["The categories below the phyla possess basically similar body plans, but the phyla are very different from one another."]}} {"translation": {"de": "Nach 33 Minuten hat Llorente einen weiteren Torschützen bekommen, der Valladolid auf dem Weg zu einem 2-1-Sieg über die Barcelona-Stadt unterstützte.", "en": ["Llorente got another after 33 minutes, to help Valladolid on their way to a 2-1 win over the Barcelona-based side."]}} {"translation": {"de": "Die Wasserstoffatome sind auch in Pflanzen und Kohle zu finden.", "en": ["The hydrogen atoms can also be found in plants and charcoal."]}} {"translation": {"de": "Mutation, hinter der sich Evolutionstheoretiker häufig verstecken, ist kein Zauberstab, der lebende Organismen in eine fortschrittlichere und perfektere Form verwandelt.", "en": ["Mutation, which evolutionists frequently hide behind, is not a magic wand that transforms living organisms into a more advanced and perfect form."]}} {"translation": {"de": "Neue Fabriken können geschlossen zum Meer gebaut werden, um Elektrolyseprozess des Meerwassers zu Wasserstoff zu produzieren.", "en": ["New factories can be built closed to sea to allow electrolysis process of seawater to produce hydrogen."]}} {"translation": {"de": "Oder war es, weil es Nachtsicht hatte?", "en": ["Or, was it because it had night vision."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig, unter diesen Umständen zu arbeiten, man weiß nicht, was als Nächstes passieren könnte, sagte Reyes.", "en": ["It's hard to work under these circumstances, you don't know what could happen next, Reyes said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bewertung auf Daten und Informationen der Bank Buana und ihrer nicht geprüften Finanzberichte vom 30. Juni 2006, die bis zum 1. Dezember 2007 gültig sind, basiert.", "en": ["He said that the rating was raised based on data and information provided by Bank Buana and on its unaudited financial reports per June 30, 2006, which are valid until December 1, 2007."]}} {"translation": {"de": "PT Telkom mit seinen Tochtergesellschaften hat versucht, soziale Fonds für Bildungszwecke seiner Abonnenten über ein Programm namens SMS Spende zu sammeln.", "en": ["PT Telkom with its subsidiaries has tried to collect social fund for educational purposes of its subscribers via a program called SMS donation."]}} {"translation": {"de": "So gelangt Honig nicht aus dem Mund der Zelle heraus.", "en": ["Thus, honey does not leak out from the mouth of the cell."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher theoretisierten, dass die sich wiederholende Fernsehschleife nicht die ständige Aufmerksamkeit der Kinder erfordern würde.", "en": ["The researchers theorized that the repeating television loop would not require the children's constant attention."]}} {"translation": {"de": "Die negative Summe der Auslandskredite entsprach dem Ziel der Regierung, den Anteil der Auslandsschulden-Tabellen am Haushaltseinkommen zu reduzieren, sagte er.", "en": ["The negative amount of overseas loans was consistent with the government's aim to reduce the share of foreign debt instalments in the budget income, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im November sollte aufgrund eines Rückgangs der öffentlichen Ausgaben nach dem Fastenmonat Lebaran sinken, sagte er.", "en": ["November's inflation rate was expected to fall due to a drop in public spending after the posting-fasting month Lebaran festivities, he said."]}} {"translation": {"de": "Er hat einige schwere Fehler gemacht, sagte Marcos Maurinho, Leiter des Schiedsrichtersausschusses der Paulista-Föderation, im Radio Jovem Pan.", "en": ["He made some serious mistakes, Marcos Maurinho, head of the Paulista federation's refereeing committee, told Jovem Pan radio."]}} {"translation": {"de": "Sie hatte ursprünglich von Nouakchott, der Hauptstadt des nordwestafrikanischen Landes, abgeflogen und einen Zwischenstopp in Nouadhibou gemacht.", "en": ["It had initially taken off from Nouakchott, the capital of the north-west African country, and made a stopover in Nouadhibou."]}} {"translation": {"de": "Die Siegerpaare Devin/Lita werden in die Hauptrunde gehen, während Anggun/Endang die Qualifikationsrunde überstanden haben, nachdem sie Adam Cwalina/Malgorzata Kurdelska aus Polen in einem Gummi-Set 19-21, 21-10, 21-14 besiegt haben.", "en": ["The seventh-seeded Devin/Lita will move on to the main round, while Anggun/Endang has passed the qualification round after beating Adam Cwalina/Malgorzata Kurdelska of Poland in a rubber set 19-21, 21-10, 21-14."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Trainer Vladimir Petrovic hat die Niederlage auf das Pech zurückgeführt, aber die lokalen Medien haben seine Taktik am Donnerstag in Frage gestellt und drei fruchtlose Substitutionen in der zweiten Halbzeit als Ursache angeführt.", "en": ["China's Serbian coach Vladimir Petrovic blamed the defeat on bad luck but local media on Thursday questioned his tactics, pointing to three fruitless second-half substitutions."]}} {"translation": {"de": "Lamarckismus ist als die Vererbung von erworbenen Eigenschaften bekannt.", "en": ["Lamarckism is known as the inheritance of acquired characteristics."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten, die glauben, der Iran versuche eine Atombombe zu bauen, haben erklärt, sie wünschten eine diplomatische Lösung, um den Streit über Teherans nukleare Ambitionen zu beenden, haben jedoch militärische Maßnahmen nicht ausgeschlossen, falls dieser Weg scheitert.", "en": ["The United States, which believes Iran is trying to build an atomic bomb, has said it wants a diplomatic solution to end the row over Tehran's nuclear ambitions but has not ruled out military action if that route fails."]}} {"translation": {"de": "Die beste Vermutung, wo bin Laden seinen Aufenthaltsort verbleibt, liegt irgendwo an der zerklüfteten Grenze zwischen Pakistan und Afghanistan, in den ethnischen Stammesgebieten, wo Omars Taliban auf Unterstützung zählen, um einen Aufstand gegen die US-amerikanischen und NATO-Streitkräfte in Afghanistan und die Regierung von Präsident Hamid Karzai zu bekämpfen.", "en": ["The best guess to bin Laden's whereabouts remains somewhere on the rugged border between Pakistan and Afghanistan, in the ethnic tribal lands where Omar's Taliban counts on support to fight an insurgency against U.S. and NATO forces in Afghanistan and the government of President Hamid Karzai."]}} {"translation": {"de": "Die Schüler sind auch Ziel von Telkom, um den Speedy Internet Service zu erweitern.", "en": ["Students are also the target of Telkom to expand the Speedy internet service."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion ereignete sich um 7.20 Uhr auf dem Markt Mujamma al-Misham im Süden Bagdads, der für den Verkauf von Reifen, Batterien und anderen Ersatzteilen bekannt ist.", "en": ["The explosion occurred at 7:20 am in Mujamma al-Misham market in south Baghdad, well known for selling tyres, batteries and other spare parts."]}} {"translation": {"de": "Die schwedische Regierung hat die ersten zehn Jahre des neuen Jahrtausends als wirtschaftlich günstige Zeit für die schwedische Wirtschaft bezeichnet.", "en": ["Indonesia's excise receipts in the first half of 2007 reached Rp20.1 trillion, accounting for 49 percent of the government-set target of Rp42 trillion, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Die Auslandsschulden, die ursprünglich von der Regierung als komplementär bezeichnet werden, wurden zu Suchtmitteln.", "en": ["Foreign debt which is initially stated by government as complementary became addict."]}} {"translation": {"de": "Die Astronomie will sogar die Regel bis zu ihrer Gründung verfolgen.", "en": ["The astronomy even wants to track the rule until its foundation."]}} {"translation": {"de": "Australischer Chris Atkinson, der in Monte-Carlo Dritter war, kam am schlechtesten davon.", "en": ["Australia's Chris Atkinson, who was third in Monte-Carlo, came off worst."]}} {"translation": {"de": "Algerien war bis 1962 eine französische Kolonie.", "en": ["Algeria was until 1962 a French colony."]}} {"translation": {"de": "Die Mitglieder der Organisation sind im Allgemeinen freiwillig, können aber auch Arbeitgeber eines Unternehmens sein, die für die Unterstützung bei der Entwicklung der Software bezahlt werden.", "en": ["Members of the entity are generally voluntary based, but can be also employers of a company that get paid for assisting development of the software."]}} {"translation": {"de": "Sie werden nie wissen, dass Ihr Laptop nicht gestohlen wird.", "en": ["You will never know that your laptop is free from stealing."]}} {"translation": {"de": "Die ersten großen Computer waren die IBM -PCs, die er in den folgenden Jahren entwickelte.", "en": ["The addition of a plug-board to his 1906 Type I Tabulator allowed it to do different jobs without having to be rebuilt the first step toward programming."]}} {"translation": {"de": "Am Donnerstag marschierten Hunderte Schiiten in der südlichen Stadt Basra, um die Hinrichtung zu unterstützen, in einer Demonstration, die vom lokalen Büro der Partei Dawa von Maliki organisiert wurde.", "en": ["On Thursday, hundreds of Shi'ites marched in the southern city of Basra to support the execution in a demonstration organised by the local office of Maliki's Dawa party."]}} {"translation": {"de": "Viele Wissenschaftler waren sich einig, dass Krebs und Tumor Krankheiten aus der Mutation der Gen-oder DNA-Zelle.", "en": ["Many scientists agreed that cancer and tumor were diseases from the mutation of gen or DNA cell."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Opfer brachten die Verluste des Militärs auf 3.234 seit der Invasion des Irak durch ausländische Truppen unter US-Führung im März 2003, um Präsident Saddam Hussein zu stürzen, laut einer Zählung der AFP auf der Grundlage von Pentagon-Zahlen.", "en": ["The latest casualties brought the military's losses to 3,234 in since US-led foreign troops invaded Iraq in March 2003 to oust president Saddam Hussein, according to an AFP count based on Pentagon figures."]}} {"translation": {"de": "Obwohl sie eine soziale Rolle spielen, kann FMI durch Minimierung der Transaktionskosten zu einer kommerziellen Institution werden und eine unabhängige öffentliche Gruppe bei der Koordinierung ihrer Mitglieder spielen.", "en": ["Even though taking role as social institution, FMI can become commercial institution through minimization of transaction cost, and playing role as independent public group in coordinating its members."]}} {"translation": {"de": "Zu jeder Körper Überraschung, dass die phänomenale Popularität von Avatar hat Wissenschaft Forschungs-Einheit, um es zu beobachten.", "en": ["To every body surprise that the phenomenal popularity of Avatar has attracted science research entity to observe it."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Liverpool, who travel to Inter Milan next week protecting a 2-0 advantage in the Champions League."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Verkauf der BUMN staatlichen Unternehmen an den privaten Sektor, entweder national oder ausländische private, bedeutet, dass die indonesische Wirtschaft liberaler ist.", "en": ["With the sale of BUMN state owned enterprises to private sector, either national or foreign private, means Indonesian economy is more liberal."]}} {"translation": {"de": "Dünne Ring aus den Partikeln und zwischen Ringen, die bekannt sind.", "en": ["Thin ring composed of the particles and located between rings that have been known."]}} {"translation": {"de": "Patienten mit VTE sahen sich mit einer 3,8-fachen Sterbensrate, einem zweifachen Anstieg der Einweisung in die Intensivstation, einem Anstieg der durchschnittlichen Krankenhausaufenthaltszeit um 61 Prozent und einem Anstieg der durchschnittlichen Krankenhauskosten um 72 Prozent konfrontiert.", "en": ["Patients who developed VTE faced a 3.8-fold increased mortality, a 2-fold increase in admission to the ICU, a 61 percent increase in the average time spent in the hospital, and a 72 percent increase in average total hospital charges."]}} {"translation": {"de": "P4K Credit wird schrittweise verteilt, weil Teil des Lernprozesses und der Unabhängigkeitserhöhung von KPK, die Kredite waren rund Rp.", "en": ["P4K credit is distributed gradually, because part of learning process and independency enhancement of KPK, the credit was around Rp. 500,000 up to Rp. 2,000,000 per member."]}} {"translation": {"de": "Die spanischen Medien waren einhellig Barca hatte ein günstiges Entschieden, indem die vier britischen Mannschaften zu vermeiden und die unfantastischen Bundesliga-Stadion machte ihren ersten Auftritt in den letzten acht.", "en": ["Spanish media were unanimous Barca had a favourable draw by avoiding the four British teams and getting the unfancied Bundesliga side making their first appearance in the last eight."]}} {"translation": {"de": "Es wird drei bis vier Monate dauern, um sie von dort zu befreien, sagte er Das wäre lang.", "en": ["It will take three to four months to clear them from there, he said That would be long."]}} {"translation": {"de": "Es ist nicht schwer zu verstehen, mit welchem Land diese militärischen Kräfte und Ausrüstung engagieren sollen... offensichtlich gegen den Iran, sagte General Wladimir Schamanow, ein hochrangiger Berater des russischen Verteidigungsministers Sergej Iwanow.", "en": ["It's not difficult to understand what country these military forces and equipment are expected to engage with...obviously against Iran, said General Vladimir Shamanov, a top aide to Russian Defence Minister Sergei Ivanov."]}} {"translation": {"de": "Dann füllt es das Loch mit nassem Unkraut und Blättern.", "en": ["Then, it fills the hole with wet weed and leaves."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieß derzeit unter Druck aufgrund einer Schwächung des Wall Street-Index, der dazu führte, dass der regionale Aktienindex wie der Nikkei-Index um 2 Prozent fiel, sagte er.", "en": ["The rupiah currently came under pressure due to a weakening of the Wall Street's index causing the regional stock exchange's index like Nikkei index to fall 2 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Merkmale der Drachenfliege sind ihre Flügel.", "en": ["The most significant feature of the dragonfly is its wings."]}} {"translation": {"de": "Das zweitägige Treffen in Doha, das vom UN-Ausschuss für die Ausübung der unveräußerlichen Rechte des palästinensischen Volkes gesponsert wird, soll die sozioökonomischen und humanitären Krisen im besetzten palästinensischen Gebiet bewerten, internationale und regionale Antworten auf die Bedürfnisse der Palästinenser prüfen und Möglichkeiten zur Sicherstellung einer wirtschaftlichen Erholung der Palästinenser", "en": ["The two-day Doha meeting, sponsored by the UN Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, is to assess the socio-economic and humanitarian crises in the occupied Palestinian territory, review international and regional responses to the needs of the Palestinians and explore ways to ensure a Palestinian economic recovery."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennisspielerin Olga Govortsova hat sich in der zweiten Runde gegen die Top-Seedin Ana Ivanovic geschlagen, nachdem ihre indische Gegnerin Sania Mirza am Dienstag wegen Erkältung aus dem Spiel gezogen war.", "en": ["Olga Govortsova of Belarus was handed a second-round clash against top seed Ana Ivanovic when Indian opponent Sania Mirza was forced to retire with cramp in the third set of their match on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn nicht, senken sich die Staatsvermögen inmitten der derzeitigen Not des öffentlichen Lebens, während Ausländer mehr Kontrolle über dieses Land erlangen.", "en": ["If not, in the middle of current public life hardship, state assets keep declining while foreigners get more control of this country."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie Kapital borgen, kommen mehr als 70% aus anderen Quellen.", "en": ["Whereas if they borrow fund for capital, more than 70% originate from other sources."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie unter dem Benchmark-Ziel zahlen, bedeutet das nicht automatisch, dass sie gelogen haben, denn es ist möglich, dass ihre Plantagen beschädigt wurden oder sie ihre US-Dollar-Kredite zu einem höheren Zinssatz zurückzahlen müssen.", "en": ["By paying below the benchmark it does not automatically mean that they have lied because it is possible that their plantations had been damaged or they have to repay their US dollar loans at a higher rate."]}} {"translation": {"de": "Alle sechs Tage laufen die neuen Eier Gefahr, wegen fehlender Hitze zu sterben.", "en": ["Therefore, every six days, the new hatched eggs are in danger of dying due to lack of heat."]}} {"translation": {"de": "Diese Form hat Sir George Cayley, einen der ersten Experten für Luftfahrt, inspiriert.", "en": ["This shape inspired Sir George Cayley, one of the first experts on aviation."]}} {"translation": {"de": "Primo sagte, die Auszahlung der Hilfe sei eine Folge einer gemeinsamen Erklärung über strategische Partnerschaft, die von Präsident Susilo Bambang Yudhoyono und seinem südkoreanischen Amtskollegen Roh Moo-hyun am 4. Dezember letzten Jahres unterzeichnet wurde.", "en": ["Primo said the disbursement of the assistance was a follow-up to a joint declaration agreement on strategic partnership which was signed by President Susilo Bambang Yudhoyono and his South Korean counterpart Roh Moo-hyun on December 4 last year."]}} {"translation": {"de": "Die anderen beiden sind Ugandaner, und wir untersuchen noch immer ihren Tod.", "en": ["The other two are Ugandans and we are still investigating their deaths."]}} {"translation": {"de": "Diese Ketten werden von einem großen Rad auf jeder Lauffläche bewegt, die die Kraft des Motors kanalisieren.", "en": ["These chains are moved by a large wheel on each tread, which channel the power from the engine."]}} {"translation": {"de": "Das Nebenprodukt dieser Gemeinschaft bietet sicher eine bessere Qualitätsgarantie.", "en": ["The byproduct result of this community certainly gives better quality guarantee."]}} {"translation": {"de": "Die palästinensischen Quellen bestätigten, dass 18 Personen festgenommen worden seien.", "en": ["The Palestinian sources confirmed that 18 people had been arrested."]}} {"translation": {"de": "Indosat kaufte in diesem Jahr 25 % der Satelindo-Aktie von De Te Asia im Wert von 350 Millionen US$.", "en": ["At that year Indosat just bought 25% of Satelindo share from De Te Asia with value of US$ 350 millions."]}} {"translation": {"de": "Laut dem südlichen Minister könnte das Wirtschaftswachstum Indonesiens beschleunigt werden, indem es seine enormen Potenziale ausschöpft.", "en": ["According to Singapore's senior minister, Indonesia's economic growth could be expedited by developing the enormous potentials it had."]}} {"translation": {"de": "Die Modewelt beschreibt das Umfeld der Designer, Modehäuser und Konsumenten, die die Modeindustrie bilden.", "en": ["The fashion world describes the environment of the designers, fashion houses and consumers that make up the fashion industry."]}} {"translation": {"de": "Die Verbreiterung des Speiseröhrchens der Frau kann nicht zufällig sein.", "en": ["The widening of the female's oesophagus cannot be coincidental."]}} {"translation": {"de": "Die Aktionäre der Bank, in der Zwischenzeit, sagte Glen, werden erwartet, dass die Zusammensetzung ihrer Aktien in Stufen und in Bezug auf die Geschäfte registrieren Fortschritte zu erhöhen.", "en": ["The bank's shareholders, meanwhile, Glen said, were expected to be able to increase the composition of their shares in stages and in terms of business recording progress."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die englischen WM-Staaten Deutschland und Frankreich qualifiziert.", "en": ["Mali needed a draw in Accra but were quickly in trouble as Drogba marked his 50th cap with a 32nd international goal."]}} {"translation": {"de": "Es ist zu riskant, wenn wir auf in nur einem Monat erhobene Daten reagieren müssen, weil sie falsch sein könnten.", "en": ["It is too risky if we have to react to data collected in just a month because they could be wrong."]}} {"translation": {"de": "Fünf der Verwundeten waren Mitglieder der \"Exekutivtruppe\" der Hamas, die anderen waren Zivilisten, sagte Islam Shawan, wobei er hinzufügte, dass der Angriff im Flüchtlingslager Jabaliya stattfand.", "en": ["Five of the wounded were members of the Hamas 'executive force' and the others were civilians, said Islam Shawan, adding that the attack took place in the Jabaliya refugee camp."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung des UMKM Sektor sollte sich auf die Herstellung und Landwirtschaft Angelegenheiten konzentriert werden, dass die Mikro-Klein-und Mittelbetriebe eine größere Rolle spielen können, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und in der Schaffung von Arbeitsplätzen, sagte er.", "en": ["Developing of UMKM sector should be focused on manufacturing and agricultural affairs that the micro small and medium business can play bigger role in boosting economic growth and in creating job fields, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien spielt jetzt eine wichtige Rolle auf dem Geldmarkt, da sie über starke Reserven in Höhe von 43 Milliarden US-Dollar verfügt.", "en": ["Bank Indonesia is now playing an important role in the money market as it has strong reserves amounting to US$43 billion."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Forscher prognostizieren, dass 99,99 % der Krebs erzeugenden Stoffe, die wir verdauen, natürlich sind.", "en": ["Several researchers predict 99.99% of carcinogens we digest are natural."]}} {"translation": {"de": "Cheney kritisierte Pelosis Besuch in Syrien in dieser Woche scharf und erklärte in einem Interview: Der Präsident ist derjenige, der die Außenpolitik leitet, nicht der Sprecher des Hauses.", "en": ["Cheney harshly criticized Pelosi's visit to Syria this week and declared in an interview, The president is the one who conducts foreign policy, not the speaker of the House."]}} {"translation": {"de": "Das ist herzzerreißend, sagte sie.", "en": ["This is heartbreaking, she said."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wirtschaft Sektoren mehr von privaten, dann tendiert das Land zu Kapitalismus und im Gegensatz dazu, wenn die Wirtschaft mehr von Staat kontrolliert, dann neigen mehr zum Sozialismus.", "en": ["If the economy sectors are controlled more by private, then the country tends to incline to capitalism and in contrast, if the economy is controlled more by state, then incline more to socialism."]}} {"translation": {"de": "Ihr Interesse ist so klar, nämlich die Nachfrage nach sehr professionellen Arbeitnehmern, besitzen hohe Qualifikation und wollen sehr billig bezahlt werden.", "en": ["Their interest is so clear, namely demand for obtaining very professional workers, possess high skill and want to be paid very cheap."]}} {"translation": {"de": "Lamarck glaubte, dass alle Lebewesen mit einer Lebenskraft ausgestattet seien, die sie dazu trieb, sich in Richtung größerer Komplexität zu entwickeln.", "en": ["Lamarck thought that all living things were endowed with a vital force that drove them to evolve toward greater complexity."]}} {"translation": {"de": "Ihre Hauptverteidigung im Grunde ist es, Mix zu bekommen, sieht wie Baumstamm.", "en": ["Their major defense basically is to get mix, looks like tree trunk."]}} {"translation": {"de": "Diese Schnürsenkel sind wie winzige Vorhänge, die durch die Aktivität der kleinen Knorpel, an denen sie befestigt sind, gezogen werden können.", "en": ["These cords are like tiny curtains, which can be drawn by the action of the small cartilages to which they are attached."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Zinnminengesellschaft PT Timah Persero Tbk erwirtschaftete im ersten Halbjahr 2007 einen Gewinn von 780,8 Mrd. Rp.", "en": ["Publicly-listed tin mining company PT Timah Persero Tbk reported a net profit of Rp.780.8 billion, or Rp.1,551 per share for the first semester of 2007"]}} {"translation": {"de": "Zweitens: Alterung ist das Ergebnis zerbrochener Körperzellen", "en": ["Second, aging is a result of broken body cells"]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident sagte, Indonesiens wirtschaftliche Stärke lag in den wirtschaftlichen Schwächen der Welt in Bezug auf natürliche Ressourcen.", "en": ["The vice president said Indonesia's economic strength lay in the world's economic weaknesses in terms of natural resources."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Montagabend die deutsche Währung auf Rp9.150 pro Dollar auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta abgewertet, nachdem der Dollar auf dem Weltmarkt gestärkt war.", "en": ["The rupiah weakened to over Rp9,150 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday morning as investors bought the dollar after the greenback strengthened in the global market."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Platz in der ersten Runde der Australian Open hat der schwache Vierer Nikolaj Davydenko am Freitag ein vertrautes Duell mit seinem russischen Davis Cup-Teamkollegen Mikhail Youzhny erwartet.", "en": ["Low-profile fourth seed Nikolay Davydenko is looking forward to a familiar baseline duel with Russian Davis Cup teammate Mikhail Youzhny after making the fourth round of the Australian Open on Friday."]}} {"translation": {"de": "Ein ISAF-Soldaten wurde bei einem anderen, aber ähnlichen Anschlag in Südafghanistan am Sonntagmorgen getötet und zwei weitere verletzt.", "en": ["One ISAF soldier was killed and two others were wounded in a separate but similar blast in southern Afghanistan Sunday morning."]}} {"translation": {"de": "Im Allgemeinen würden Bauvorhaben, die mehrjähriger Natur sind, betroffen sein.", "en": ["In general, construction projects which are multi-years in nature would be affected."]}} {"translation": {"de": "Mastrogiacomo, der zunächst als britischer Reporter missverstanden wurde, hatte vor, Taliban-Führer zu interviewen, als er am Montag zusammen mit seinem afghanischen Fahrer und Dolmetscher an einem nicht genannten Ort zur Verhöraufnahme genommen wurde.", "en": ["Mastrogiacomo, who was initially misidentified as a British reporter, planned to interview Taliban leaders when he was apprehended and taken in for questioning in an undisclosed location along with his Afghan driver and interpreter on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die sechs waren Teil einer Gruppe von 30 Personen, darunter Wissenschaftler und Mitglieder einer Naturschutzorganisation, die am Samstag Höhlen auf Teneriffa erforscht hatten.", "en": ["The six were part of a group of 30, including scientists and members of a nature organisation, who had been exploring caves on Tenerife on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde vom 5. bis 14. September durchgeführt.", "en": ["The transaction was carried out on September 5-14."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus sah Marx, dass Existenz von Produktionsmustern ändern von primitiven System zu modernen System würde Ungleichheit in der Wirtschaft entstehen.", "en": ["Furthermore Marx saw that existence of production pattern change form primitive system to modern system would emerge inequality in economy."]}} {"translation": {"de": "Die serbische Top-Seed Jelena Jankovic traf am Freitag auf die russische Nummer neun-Seedin Vera Zvonareva, während das Match zwischen einer anderen russischen Spielerin, der vierten-Seedin Elena Dementieva, und der siebenten-Seedin Patty Schnyder in der Schweiz im Gange war.", "en": ["Top seed Jelena Jankovic of Serbia was due to face Russian number nine seed Vera Zvonareva later on Friday while the match between another Russian, fourth seed Elena Dementieva, and Swiss seventh seed Patty Schnyder was in progress."]}} {"translation": {"de": "Plummer sagte, ein El-Nino-Wettereignis im Pazifischen Ozean, das Ostaustralien zu einer schweren Dürre brachte, sei für einen Großteil der Schwankungen verantwortlich gewesen, aber dieser begann sich zu schwächen.", "en": ["Plummer said an El Nino weather event in the Pacific Ocean bringing severe drought to eastern Australia was responsible for much of the variation, but that was beginning to weaken."]}} {"translation": {"de": "Es ist wichtig für uns, unabhängiger zu sein und unsere Unabhängigkeit bei der Planung und Durchführung der Entwicklung zu entwickeln, sagte der Präsident.", "en": ["It is important for us to be more independent and to develop our independence in the planning and implementation of development, the president said."]}} {"translation": {"de": "Bald werden ihre Hauten zu eng, so dass sie nicht mehr wachsen können.", "en": ["Soon, their skins become too tight, not allowing them to grow any further."]}} {"translation": {"de": "Die geplanten Schiffskäufe werden durch ein internes Finanzierungssystem, Darlehen sowie eine Rechteausgabe von 5 Prozent oder 207,88 Millionen neuen Aktien aus der bereits ausgegebenen Gesamtzahl finanziert.", "en": ["The planned ship purchases would be financed through an internal funding scheme, loans as well as a right issue to sell 5 percent or 207.88 million new shares out of the total number of shares already issued."]}} {"translation": {"de": "Ihre Aufgabe ist es, ihre Träume zu verwirklichen, daher wurde ihnen der Name Dream Spark gegeben.", "en": ["Their tasks are indeed to materialize their dreams hence they were given the name Dream Spark."]}} {"translation": {"de": "Die russische Nachrichtenagentur Interfax zitierte die Notdienste als erzählend, dass sechs Menschen an Erbrechen, Verbrennungen und Schrapnellwunden verletzt worden seien.", "en": ["Russia's Interfax news agency quoted emergency services as saying six people were hurt with concussion, burns and shrapnel wounds."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Rupiah-Zins war auf die Abschwächung des US-Dollars zurückzuführen, da die Finanzkrise in den USA anhielt, sagte er, und fügte hinzu, dass die USA auch mit der steigenden Inflationsrate konfrontiert seien, die Befürchtungen geweckt habe, dass die US-Wirtschaft weiter schwächen würde.", "en": ["The increase in the rupiah rate was due to the weakening US dollar as financial crisis in the US continued, he said, adding that the US was also facing the increasing inflation rate which had created worries that the US economy would continue to weaken."]}} {"translation": {"de": "IRNA berichtete, dass einige Menschen Zelten aufgestellt haben, um sich zu versorgen.", "en": ["IRNA said some people had set up tents to shelter in."]}} {"translation": {"de": "Diese Technologien haben die älteren Nickel-Metallhydrid-Batterien weitgehend ersetzt.", "en": ["These technologies have largely replaced the older nickel metal hydride batteries."]}} {"translation": {"de": "Director of LTLS Joshua Chandraputra Asali in seinem Bericht an die indonesische Börse BEI sagte hier am Mittwoch, dass die Gründung der neuen Gesellschaft in Vietnam war auf die Stärkung der Herstellung und Vertrieb des Unternehmens.", "en": ["Director of LTLS Joshua Chandraputra Asali in his report to the Indonesian Stock Exchange BEI said here on Wednesday that the establishment of the new company in Vietnam was aimed at strengthening the company's manufacturing and distribution network."]}} {"translation": {"de": "Das Ende des Hauptschattens ereignete sich um 18:22 und schließlich verließ der scheinbare Schatten um 19:23, bis schließlich der Vollmond um 20:21 WIB wieder herauskam.", "en": ["The end of the main shadow occurred at 18:22, and finally left the apparent shadow at 19:23 until eventually the full moon came out again at 20:21 WIB"]}} {"translation": {"de": "Die Einführung der Flash-Technologie markierte den Beginn der dritten Stufe der Web-Design-Geschichte mit ihrem Hauptzweck, Medieninhalte an die Internet-Nutzer zu liefern und mehr Kunden anzulocken.", "en": ["Introduction of Flash technology marked the beginning of the third stage of web design history with its main purpose to deliver media content to the Internet users and attract more customers."]}} {"translation": {"de": "Diese Lösung wird zu einem integrierten Hafeninformationszentrum, das die Effektivität der Hafenverwaltung erhöhen wird.", "en": ["This solution will become an integrated port information center that will increase the effectiveness of port management."]}} {"translation": {"de": "Die neue Einheitsregierung hat sich nur darauf geeinigt, die früheren Abkommen zu respektieren, und hat es versäumt, Israel anzuerkennen oder das Recht auf den bewaffneten Kampf aufzugeben.", "en": ["The new unity administration has agreed only to respect previous accords and has stopped short of recognising Israel or giving up the right to armed struggle."]}} {"translation": {"de": "Das Programm wird als Teil der Zusammenarbeit zwischen der Regierung mit Polizei, Unternehmen und Universitäten bei der Entwicklung Gesichtserkennungssystem gestartet.", "en": ["The program is launched as part of cooperative between the government with police department, company and university in developing face detection system"]}} {"translation": {"de": "Wir arbeiten mit einem Dritten zusammen, einer Website eines Online-Buchhandels, der die elektronischen Versionen aller von uns veröffentlichten Bücher erstellt hat.", "en": ["We work together with a third party, a website of an online bookshop, which made the electronic versions of all the books we published."]}} {"translation": {"de": "Champions League seit fast vier Jahren, sagte Neeskens, der als Trainer Frank Rijkaard fungierte, da er ein Touchline-Ban entzogen hatte.", "en": ["Champions League since we did almost four years ago, said Neeskens, who stood in for coach Frank Rijkaard as he was serving a touchline ban."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine hypothetische Frage, und ich beantworte keine hypothetischen Fragen.", "en": ["It's a hypothetical question and I don't answer hypothetical questions."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Überreste einer Halbdragonfliege oder einer Drachenfliege mit neu entstehenden Flügeln, die älter als diese ältesten Fossilien sind.", "en": ["There is no remains of a half-dragonfly or a dragonfly with newly emerging wings that predates these oldest fossils."]}} {"translation": {"de": "Nach dem neuen Abkommen würde der Anteil der Anreize oder der Fördermöglichkeiten an der Einkommensteuer ohne Anreize je größer der Umsatz der kleinen und mittleren Makrounternehmer sein, sagte er.", "en": ["Under the new agreement, the bigger the business turnover of small and medium macro entrepreneurs the smaller the proportion of incentives or facilities to income tax without incentives would be, he said."]}} {"translation": {"de": "Der regionale Polizeikommandeur Edward Ochom sagte der Reuters, dass die Polizisten mit Tränengas und scharfen Schüssen geschossen hatten, nachdem Demonstranten anfingen, asiatische Unternehmen und einen Hindutempel anzugreifen, wütend über Schritte zur Erweiterung der Zuckerplantagen eines indischen Unternehmens.", "en": ["Regional police commander Edward Ochom told Reuters officers opened fire with tear gas and live rounds after demonstrators began attacking Asian businesses and a Hindu temple, angered by moves to expand an Indian-owned company's sugar plantations."]}} {"translation": {"de": "Die Preise für Lebensmittel trugen 1,35 Prozent und Bildung, Freizeit und Sport 2,89 Prozent zur Inflationsrate im Juli bei, sagte er.", "en": ["The prices of foodstuffs contributed 1.35 percent and education, recreation and sports 2.89 percent to July's inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Sobald Akale sein medizinisches Test bestehen hat, wird er für sechs Monate verliehen, mit der Option, für weitere zwei Jahre zu kaufen.", "en": ["Once Akale passes his medical he will be loaned out for six months with the option to buy for an additional two years."]}} {"translation": {"de": "Die Nelson Evening Mail berichtete, dass die Opfer es geschafft haben, wegzulaufen, aber merkten das Kennzeichen des Autos.", "en": ["The Nelson Evening Mail reported that the victims managed to run away but noted the car's registration plate."]}} {"translation": {"de": "Warum enthalten alle Früchte essentielle Vitamine, die den Jahreszeiten angepasst sind, in denen sie wachsen?", "en": ["Why do all fruits contain essential vitamins appropriate to the seasons in which they grow."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gesagt, dass wir eine diplomatische Lösung wollen, sagte Mottaki auf einer Pressekonferenz mit seinem türkischen Amtskollegen Abdullah Gul, und fügte hinzu, dass er hoffe, dass ein Treffen zwischen dem Chef der Internationalen Atomenergiebehörde Mohamed ElBaradei und dem iranischen Unterhändler Ali Larijani in Wien konstruktiv sein wird.", "en": ["We have said that we want a diplomatic solution, Mottaki said at a press conference with his Turkish counterpart Abdullah Gul, adding that he hoped a meeting in Vienna between International Atomic Energy Agency chief Mohamed ElBaradei and Iranian negotiator Ali Larijani would be constructive."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass die Feinde erneut einen Fehler in Bezug auf die große iranische Nation begangen haben, die vereint und entschlossen ihre hoch gesteckten Ziele verfolgen.", "en": ["He also said that the enemies have once again perpetrated a mistake about the great Iranian nation who are united and determined in pursuing their lofty aspirations."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Abgeordnete Newt Gingrich, der 1994 die republikanische Übernahme des Repräsentantenhauses anführte, gewann sechs Punkte und erhielt 15 Prozent der Stimmen, verglichen mit neun Prozent vor einem Monat.", "en": ["Former legislator Newt Gingrich, who led the Republican takeover of the House of Representatives in 1994, gained six points, getting 15 percent of support compared to nine percent a month ago."]}} {"translation": {"de": "Sie waren optimistisch über die Aussichten für die indonesische Wirtschaft angesichts der aktiven Rolle der Regierung bei der Förderung des Wachstums des Infrastruktursektors und der aktiven Rolle der Bankenindustrie bei der Vergabe von Krediten, sagte er.", "en": ["They were optimistic about the prospects for the Indonesian economy given the government's active role in spurring the infrastructure sector's growth and the banking industry's active part in channeling credits, he said."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesien BI Aslim Tadjuddin sagte hier am Freitag, der Wechselkurs der Landeswährung, der Rupiah, würde in den kommenden Tagen tendenziell zu stärken, weil das Land die makroökonomischen Grundlagen stabil waren.", "en": ["Bank Indonsia BI Deputy Governor Aslim Tadjuddin said here on Friday the exchange rate of the country's currency, the rupiah, would tend to strengthen in the days ahead because the country's macro-economic fundamentals were stable."]}} {"translation": {"de": "Nach 73 Minuten schoss Drogba mit einem unaufhaltsamen Schlag ins Ziel und neun Minuten später schob er kraftvoll ins Tor, um Chelsea den Sieg zu verschaffen.", "en": ["Drogba scored with an unstoppable drive after 73 minutes and powerfully hooked home nine minutes later to give Chelsea victory."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten uns von extremistischen Maßnahmen distanzieren.", "en": ["We should refrain from any extremist action."]}} {"translation": {"de": "Maus des Engineering-Produkts, das mit Hox1 geboren wurde, konnte atmen und seine Gesichtsmuskulatur kontrollieren, weil es einen Teil dieser Gene hatte", "en": ["Mouse of engineering product which born with Hox1 could breath and control its face muscles because it had part of those genes"]}} {"translation": {"de": "BRI hat auch Pilotprojekt, flankierendem Programm der KMU zusammen mit Universitäten, wie Gadjah Mada Universität und Udayana Universität durchgeführt.", "en": ["BRI has also conducted pilot project, flanking program of SME altogether with universities, such as Gadjah Mada University and Udayana University."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gerade erst zu krämpfen begonnen, sagte James Reportern.", "en": ["It just started to spasm, James told reporters."]}} {"translation": {"de": "Bapepam-LK hatte eine tiefer gehende Untersuchung des Falls eingeleitet, nachdem Hinweise auf eine Verletzung der Regulierung auf dem Kapitalmarkt sowie der Regulierung Nr. X.K.1 gegeben waren, einschließlich einer Untersuchung von Transaktionen auf PT. PGN Aktien durch eine bestimmte Aktiengesellschaft.", "en": ["Bapepam-LK had initiated a deeper probe into the case following indications that there was a violation of regulation in capital market in addition to violation of regulation No. X.K.1 including an investigation into transactions on PT. PGN shares conducted by a certain stock company."]}} {"translation": {"de": "Das Erwachen der Informationstechnologie in Sumatera wird erwartet, dass das Wachstum von Stadt, Land und Dörfern gleichzeitig ankurbeln.", "en": ["The awakening of information technology in Sumatera is expected to boost urban, rural and villages growth simultaneously."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Friedenstruppen, die von Truppen der ehemaligen Kolonialmacht Frankreich unterstützt werden, patrouillieren eine Pufferzone zwischen den beiden Seiten, aber die internationalen Vermittlungsbemühungen sind aufgrund von Streitigkeiten zwischen Gbagbos Regierung, den Rebellen und politischen Parteien gescheitert.", "en": ["U.N. peacekeepers backed by forces from former colonial power France patrol a buffer zone between the two sides, but international mediation efforts have foundered amid bickering between Gbagbo's government, the rebels and political parties."]}} {"translation": {"de": "Chaudhry, der als erster ethnischer Inder Ministerpräsident wurde, nachdem seine Labour Party 1999 Wahlen gewonnen hatte, wurde im darauffolgenden Mai von einer bewaffneten Gruppe einheimischer Fidschi-Nationalisten unter der Führung des Geschäftsmanns George Speight gestürzt.", "en": ["Chaudhry, who was the first ethnic Indian to become prime minister after his Labour Party won an election in 1999, was overthrown the following May by an armed group of indigenous Fijian nationalists led by businessman George Speight."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Wildlife Foundation hält die Ameisentiere für gefährdet, und nutzt dieses unverwechselbare Tier als Symbol für den Schutz der lokalen Arten.", "en": ["Anteaters are endangered, according to the Argentine Wildlife Foundation, which uses the distinctive-looking animal as its symbol for protecting local species."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Geldfluss in den Realsektor sei begrenzt gewesen, so daß die Kreditvergabe an den Produktionssektor erhöht werden müsse.", "en": ["He said that the flow of funds to the real sector had been limited so that provision of credits to the production sector needed to be boosted."]}} {"translation": {"de": "Also werden wir diese (Umsetzung) nicht in dieser Woche beenden, sagte er Reportern.", "en": ["So we are not going to finish that (implementation) this week, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Diese Teams werden sich am 23. März in Nashville im Finale treffen.", "en": ["Those teams will meet March 23 at Nashville in the final."]}} {"translation": {"de": "Er zeigte Reportern die von Folter auf seinem Körper hinterlassenen Spuren, die jetzt von rzten behandelt werden, sagte Fars, das als nahe an den iranischen Revolutionsgarden gilt.", "en": ["He showed reporters the marks left by torture on his body that are now being treated by doctors, said Fars, which is considered close to Iran's Revolutionary Guards."]}} {"translation": {"de": "Sharif hat sich im letzten Monat an der Grenze zu Somalia den kenianischen Behörden übergeben, nachdem seine Bewegung im Dezember ihren Griff nach Mogadischu an äthiopische Regierungstruppen verloren hatte.", "en": ["Sharif gave himself up to Kenyan authorities on the border with Somalia last month after his movement lost its grip on Mogadishu to Ethiopian-backed government troops in December."]}} {"translation": {"de": "Der 53-jährige LKW-Fahrer, der in den Unfall verwickelt war, wurde später wegen gefährlicher Fahrweise zum Tod verurteilt und hat sieben Monate Gefängnisstrafe verbüßt.", "en": ["The 53-year-old truck driver involved in the accident was later convicted of dangerous driving causing death and served seven months in jail."]}} {"translation": {"de": "Nach ihm gab es verschiedene Faktoren, die BCA Fonds in der SBI fallen gelassen hatte, bezog sich auf unter anderen attraktivere Investitionen in den Schatz Anleihen, steigende Investitionen in Unternehmensanleihen und steigende Verteilung von öffentlichen Wohnungsbau KPR und Kraftfahrzeug-Darlehen KKB.", "en": ["According to him, there were various factors that had made BCA funds in the SBI dropped, referring to among ohers more attractive investment in the treasure bond, increasing investment in corporate bonds and increasing distribution of public housing KPR and motor vehicle loans KKB."]}} {"translation": {"de": "Diese Struktur funktioniert nach dem Prinzip der Reflexion des Lichts, das auf die Linse fällt und auf einen Punkt hinter der Linse im Inneren des Auges fokussiert wird.", "en": ["This structure works on the principle of the refraction of light, which falls onto the lens and is focused on a point behind the lens inside the interior of the eye."]}} {"translation": {"de": "Ihr einziger Grund ist, dass der Erwerb die nationale Sicherheit gefährden wird, wie der US-Senator Byron Dorgan erklärte: UNOCAL existiert in den USA und hat 1,75 Milliarden Barrel l produziert.", "en": ["Their reason is only one, namely acquisition will jeopardize national security, as stated by Byron Dorgan the US senator: UNOCAL exists in the US and has produced 1.75 billion barrels of oil."]}} {"translation": {"de": "Vor ein paar Wochen spielten wir ein Turnier in Doha und ich habe noch nie Tennis in so viel Wind gespielt, fügte sie hinzu.", "en": ["A couple of weeks ago we were playing a tournament in Doha and I've never played tennis in so much wind, she added."]}} {"translation": {"de": "Der Unterschied ist, dass Wikia Suchmaschine Site Screening Prozess und Ranking der Ergebnisse von anderen Parteien gefördert werden können.", "en": ["The difference is Wikia search engine allows site screening process and ranking of result to be fostered by other parties."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir also E-Mails in unseren Google Apps lesen, sollten wir uns nicht wundern, wenn wir auch Werbung auf der rechten Seite finden, die mit dem Inhalt unserer E-Mails in Zusammenhang steht.", "en": ["Therefore, when we read e-mails in our Google Apps, do not be surprised if we also find advertisements on the right side ot the contents of our emails and the contents of the advertisements are related to the contents of our e-mails."]}} {"translation": {"de": "Der U.N.-Sicherheitsrat hat am 21. Dezember ernste Bedenken über Verzögerungen im Friedensprozess geäußert und Banny gesagt, er müsse seine Macht frei und ohne Hindernisse ausüben können, in einer offensichtlichen Angriff auf Gbagbo und den eigenen Friedensplan, den er zwei Tage zuvor auf den Weg gebracht hatte.", "en": ["The U.N. Security Council voiced grave concern on Dec. 21 at delays in the peace process and said Banny must be able to freely exercise his powers without hindrance, in an apparent swipe at Gbagbo and the home-grown peace plan he had launched two days earlier."]}} {"translation": {"de": "Unser Ziel ist es, uns für das WM-Finale 2010 in Südafrika zu qualifizieren.", "en": ["Our objective is to qualify for the 2010 World Cup finals in South Africa."]}} {"translation": {"de": "Sticker können an den inneren Teil der Batteriedeckel befestigt werden, so dass die Handy-Sets Online oder offline verwendet werden können, sagte Suryo Hadiyanto, Corporate Communications Manager, PT Telkomsel.", "en": ["Stickers can be attached to the inner part of the battery lids so that the cellular phone sets can be used online or offline, said Suryo Hadiyanto, Corporate Communications Manager, PT Telkomsel."]}} {"translation": {"de": "Die Befürchtungen, dass ein Bürgerkrieg im Irak Nachbarn auf der anderen Seite anlocken würde, insbesondere den Iran hinter seinen schiitischen Mitbürgern und die arabischen Staaten hinter der sunnitischen Minderheit im Irak, haben den Druck auf die Nachbarländer erhöht, eine politische Lösung im Irak zu unterstützen.", "en": ["Fears that an Iraqi civil war would draw in neighbours on opposing sides, notably Iran behind its fellow Shi'ites and the Arab states behind Iraq's Sunni minority have increased pressure on the neighbouring countries to support a political solution in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Am Ostersonntag, dem 8. April, erlitt Kanada seinen schwersten Truppenverlust an einem Tag seit 50 Jahren, als sechs Soldaten außerhalb Kandahars starben.", "en": ["On April 8, Easter Sunday, Canada suffered its heaviest single-day troop loss in 50 years with the death of six soldiers outside Kandahar."]}} {"translation": {"de": "Inmitten der Aggression der israelischen Armee und des Rückzugs der Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft gibt es eine weitere Gefahr, die nicht weniger wichtig ist.", "en": ["Amidst the aggression of the Israeli army and the withdrawal of support by the international community, there is another danger that is not less important."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die lokale Währung werde weiterhin auf Rp9.235 pro Dollar steigen, da die positive Stimmung aufgrund der Angebote für Staatsanleihen noch hoch sei.", "en": ["He said the local currency was expected to continue to strengthen to Rp9,235 to the dollar as positive sentiment from the offers on state bonds was still high."]}} {"translation": {"de": "Malaysian Regierung blockiert den Zugang von Nachrichten-Site, die nicht pro Regierung.", "en": ["Malaysian government blocks the access of news site that is not pro government."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch wurden in der östlichen Stadt Khost sechs Zivilisten bei einem Selbstmordattentat getötet.", "en": ["Six civilians were killed in a suicide attack on Wednesday in the eastern city of Khost."]}} {"translation": {"de": "Der Index wird weiter steigen, sagte er.", "en": ["The index will continue to go up, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine Schande, weil wir so gespielt haben, wie ich wollte, wie ich erwartete, dass wir tun, sagte er Reportern.", "en": ["It's a shame because we played the way I wanted, the way I expected us to do, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Splintergrenaden sind Granaten, die dazu bestimmt sind, Infanterie zu töten, indem sie Splitter in alle Richtungen werfen.", "en": ["Splinter grenades are grenades which are designed to kill infantry, by throwing away splinters to all directions."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Unterstützung einiger Mitglieder des Quartetts für die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit, wobei er sich auf Russland und die Europäische Union bezog, und die Vermeidung der Verwendung von Embargo-Sprache ermutigend sei.", "en": ["He said that some of the Quartet members' support to forming the national unity government, referring to Russia and the European Union, and avoiding the use of embargo language is encouraging."]}} {"translation": {"de": "Verpassen Sie nicht diese Gelegenheit, ein Stück Geschichte zu besitzen, Byrdwrote.", "en": ["Don't miss this opportunity to own a piece of history, Byrdwrote."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel der Serie A errang die Mannschaft den Sieg.", "en": ["Spain were next to threaten but Juventus goalkeeper Gianluigi Buffon came to the visitors' rescue twice in quick succession on 37 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Flüsse würden langsamer fließen, und es würde nicht mehr dieselbe Stromerzeugung geben.", "en": ["Rivers would flow more slowly and hence electricity would not be generated at the same rate."]}} {"translation": {"de": "Die ETA gab in der Stunde vor dem Sprengstoff drei telefonische Warnungen, aber Rettungskräfte hatten Sonntag Nacht noch keine Spur von Diego Armando Estacio Civizapa (19) und Carlos Alonso Palate (33).", "en": ["ETA gave three telephone warnings in the hour before the blast but rescuers Sunday night still had no trace of either Diego Armando Estacio Civizapa (19) and Carlos Alonso Palate (33)."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Zimbabwe sind bald rückläufig.", "en": ["Information Minister Sikhanyiso Ndlovu said there was clear evidence Harare's long-time foes were working with the MDC whose leader Morgan Tsvangirai is currently in intensive care after being arrested in a government crackdown."]}} {"translation": {"de": "Es gibt etwa 600 CPO-Unternehmer im Land, aber nur 17 Gruppen von CPO-Unternehmern würden nach Jakarta geladen, wobei jede Gruppe aus 22 bis 23 Geschäftsleuten besteht.", "en": ["There are around 600 CPO businessmen in the country but only 17 groups of CPO businessmen would be summoned to Jakarta with each group consisting of 22 to 23 businessmen."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in der letzten Woche mit einem starken Wachstumstrend in den letzten Jahren befasst.", "en": ["Adhi Karya will purchase in stages 250,000 shares each having a nominal value of US$100, Kurnardi Gularso, Adhi Karya's corporate secretary, told the Jakarta Stock Exchange here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen in Nordsumatra müssen die Bibliothek nicht physisch besuchen, um Bücher oder Dokumente zu sehen, da sie es online tun können.", "en": ["The people of North Sumatera do not need to visit library physically in order to see books or documents as they can do it online."]}} {"translation": {"de": "PT AHAP ist derzeit 19,76 Prozent von PT ACA, 17,66 Prozent von PT Asian Insurance International Ltd., 19 Prozent von PT Dinamika Usaha Jaya, 10 Prozent von Geschäftsmann Kuan Huay Lin, 11,54 Prozent von PT Net Sekuritas und 22,04 Prozent von öffentlichen Investoren, sagte PT ACA in einem Bericht am Montag.", "en": ["PT AHAP is currently 19.76 percent owned by PT ACA, 17.66 percent by PT Asian Insurance International Ltd., 19 percent by PT Dinamika Usaha Jaya, 10 percent by businessman Kuan Huay Lin, 11.54 percent by PT Net Sekuritas and 22.04 percent by public investors, PT ACA said in a report on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht stellte fest, dass sich die Schadstoffe in der höchsten Stratosphäre, also im untersten Teil der Atmosphäre, bis nach Asien ausgebreitet und innerhalb einer Woche oder weniger von Wind nach Amerika geflogen haben.", "en": ["The report stated that the pollutive compund spread to the highest strotosphere, that is, the lowest part of the athmosphere through to Asia and blown by wind to America within a week or less"]}} {"translation": {"de": "Fünf Polizisten starben und drei wurden in Feuerkämpfen mit Schurken in den südlichen Bezirken von Mossul, einer Brennpunktstadt, in der sunnitische Aufständische eine Basis errichtet haben, verwundet, sagte Major Mohammed Ahmed.", "en": ["Five policemen died and three were wounded in firefights with gunmen in southern districts of Mosul, a flashpoint city where Sunni insurgents have established a base, Major Mohammed Ahmed said."]}} {"translation": {"de": "Sicherheitslücke besteht aufgrund des Internetsystems im Flugzeug, das mit dem Navigations- und Steuerungsnetzwerk des Flugzeugs verbunden ist.", "en": ["Security gap exists due to internet system in airplane is connected with navigation and control network of the airplane."]}} {"translation": {"de": "In den letzten fünf Jahren wuchs der Konsum der privaten Haushalte nur um 2,3 bis 4 Prozent.", "en": ["In the past five years household consumption grew only 2.3-4 percent."]}} {"translation": {"de": "Ocalan ist der Chef der Kurdischen Arbeiterpartei (PKK), die seit 1984 eine bewaffnete separatistische Kampagne gegen Ankara führt.", "en": ["Ocalan is the head of the Kurdistan Workers' Party (PKK), which has been fighting an armed separatist campaign against Ankara since 1984."]}} {"translation": {"de": "Seit dem ersten Start in Indonesien sind die Fortschritte zufriedenstellend.", "en": ["Since the first launching in Indonesia the progress has been satisfying."]}} {"translation": {"de": "Fernando Meira hat in der 30. Minute das einzige Tor mit einem Eckkick angeschossen, nachdem sein Teamkollege Roberto Hilbert zuvor am linken Posten verwehrt worden war.", "en": ["Fernando Meira headed the lone goal off a corner kick in the 30th minute after team-mate Roberto Hilbert was denied by the left post earlier in the game."]}} {"translation": {"de": "Mit seinem Hintergrund ist Fedoroff in der Lage, die schwierigen Aufgaben zu erfüllen", "en": ["With his background, Fedoroff is able to carry out the hard tasks"]}} {"translation": {"de": "Die aktuelle Forschungsentwicklung in Astronomie und Weltraum erfährt eine erbitterte Herausforderung durch die schnelle Entwicklung und den Erwerb von hochentwickelten Geräten durch die benachbarten ASEAN-Länder.", "en": ["The current research development in astronomy and space experiences fierce challenge from fast development and acquisition of sophisticated equipment by neighboring ASEAN countries,"]}} {"translation": {"de": "Die Anleger können ab Mai mit einem Mindestbetrag von 50.000 Rial in den Fonds einsteigen, so die Bank.", "en": ["Investors can subscribe to the fund beginning in May with minimum subscription of 50,000 riyals, the bank said."]}} {"translation": {"de": "Die Pflanze weiß nicht einmal, dass sie jagt.", "en": ["The plant is not even aware that it is hunting."]}} {"translation": {"de": "Perrin beklagte den Ausstieg, auch wenn er die niedrigste Priorität in Bezug auf die Silberware in dieser Saison ist.", "en": ["Perrin bemoaned their exiting even if it is the lowest of his priorities in terms of silverware this season."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien wird ebenfalls ein Kreditinformationsbüro ermächtigen, um die Fähigkeiten des Bankenrisikomanagements und die Effektivität der Risikobewertung zu erhöhen, einschließlich einer nderung der BI-Verordnung zur Entwicklung der Vermittlungsfunktion.", "en": ["Bank Indonesia, he said, will likewise empower credit information bureau in a bid to increase banking risk management capability and risk assessment effectiveness including BI regulation amendment on intermediation function development."]}} {"translation": {"de": "Es gab widersprüchliche Berichte über den Angriff auf das Boot des südkoreanischen Konglomerates.", "en": ["There were conflicting reports of the attack on the boat operated by the South Korean conglomerate."]}} {"translation": {"de": "PT Global Mediacom Tbk hat am Montag 157.392.550 Aktien von PT Mobile-8 Telecom Tbk zum Preis von Rp290.9 je Aktie erworben.", "en": ["PT Global Mediacom Tbk announced on Monday it has bought 157,392,500 shares from PT Mobile-8 Telecom Tbk at the price of Rp290.9 each."]}} {"translation": {"de": "Dieses Projektansatz hat mehrere Eigenschaften, nämlich Zeitbeschränkung, Arbeit auf der zugewiesenen Budget-Basis, und die Nachbereitung sind nicht bekannt.", "en": ["This project approach has several characteristics, namely time constraint, work on allocated budget base, and follow up are not known."]}} {"translation": {"de": "Seitdem hatte er jedoch Probleme, Unterstützung im Parlament zu erhalten, in einem Machtkampf, der das verarmte westafrikanische Land geschwächt hat.", "en": ["However, since then he has had problems getting support in parliament, in a power struggle that has weakened the impoverished west African country."]}} {"translation": {"de": "Maschinensprachen und die Assemblersprachen, die sie darstellen, sind in der Regel für einen bestimmten Computertyp einzigartig.", "en": ["Machine languages and the assembly languages that represent them tend to be unique to a particular type of computer."]}} {"translation": {"de": "Die nepalesische Regierung hat bereits beschlossen, alle Verweise auf den Monarchen von Banknoten und Münzen zu entfernen.", "en": ["The Nepalese government has already decided to remove all references to the monarch from bank notes and coins."]}} {"translation": {"de": "Die Dallas Mavericks haben einem 40-Punkte-Kampf von Kobe Bryant entkommen und siegten 112-105 gegen die Los Angeles Lakers.", "en": ["The Dallas Mavericks withstood a 40-point barrage by Kobe Bryant for a 112-105 home win over the Los Angeles Lakers."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein Modell, wie groß die Frequenz der Schallwellen für die Therapie basierend auf den Krankheiten der Patienten ist, denn aus den Sonar-Aufzeichnungen, ist die Schallwellenfrequenz für jede Krankheit unterschiedlich.", "en": ["That is a model how big sound wave spectrum frequency of the dolphin for therapy based on the patients? diseases. Because, from the sonar records, sound wave frequency is different for each diseases"]}} {"translation": {"de": "Während das menschliche Genom, das alle genetischen Informationen einer Zelle enthält, weniger als ein Gigabyte groß ist, beträgt das Ergebnis der E8-Berechnung, die alle Informationen über E8, so sagten sie, 60 Gigabyte groß.", "en": ["While the human genome, which contains all the genetic information of a cell, is less than a gigabyte in size, the result of the E8 calculation, which contains all the information about E8, is 60 gigabytes in size, they said."]}} {"translation": {"de": "Jetzt ist es an der Zeit, dass die Käfer Blut sucken.", "en": ["Now it is time for the gnat to suck blood."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen, Präsident Direktor der PT Mirantha Nuansa Ayu Reiseagentur Henry Sulysto sagte, dass NTT, NTB und Labuhan Bajo waren potentielle touristische Ziele.", "en": ["Meanwhile, President Director of PT Mirantha Nuansa Ayu travel agency Henry Sulysto said that NTT, NTB and Labuhan Bajo were potential tourist destinations."]}} {"translation": {"de": "Obwohl es sich größtenteils um eine Tierseuche handelt, kann sie Menschen töten, die engen Kontakt mit infizierten Vögeln haben.", "en": ["Although it remains largely an animal disease, it can kill people who come into close contact with infected birds."]}} {"translation": {"de": "Die restlichen 10 Millionen Dollar würden in der zweiten Phase ausgezahlt, sagte Kurnardi.", "en": ["The remaining $10 million would be paid in the second phase, Kurnardi said."]}} {"translation": {"de": "Und es scheint, wir wissen nicht, wo wir unser Gesicht, wenn vor den Gründervätern, die die Grundlage dieser Nation.", "en": ["And seems we do not know where to put our face, if faced by the founding fathers that established the foundation of this nation."]}} {"translation": {"de": "Montoya war Lehrer am von den USA gesponserten Militärausbildungszentrum, das früher School of the Americas hieß.", "en": ["Montoya has served as an instructor at the US-sponsored military training center formerly called the School of the Americas, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Bis zu drei Tasse Kaffee pro Tag scheinen keine negativen Auswirkungen auf das Baby oder die Schwangerschaft zu haben.", "en": ["Up to three cups of coffee a day does not seem to have any negative impact on the baby or the pregnancy."]}} {"translation": {"de": "Die Atommächte wollen nicht, dass andere ihnen beitreten - ja, die USA üben Druck auf uns aus, sagte er.", "en": ["Those nations which are nuclear do not want others to join them -- yes, the US are pressuring us, he said."]}} {"translation": {"de": "So beunruhigend wie der Verlust für die Wizards, die eine Chance verpasst haben, einen Platz in der National Basketball Association Playoffs zu sichern, waren die späten Verletzungen der Starter Antawn Jamison und DeShawn Stevenson am gleichen Abend Arenas machte seine Rückkehr.", "en": ["As worrisome as the loss for the Wizards, who missed a chance to clinch a National Basketball Association playoff berth, were late injuries to starters Antawn Jamison and DeShawn Stevenson on the same night Arenas made his return."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde 1974 nach dem Tod ihres Ehemanns, des dreimaligen Präsidenten Juan Peron, als Präsidentin vereidigt.", "en": ["She was sworn in as president in 1974 after the death of her husband, three-time president Juan Peron."]}} {"translation": {"de": "Der IWF spielte eine Rolle in dem Stabilisierungsprogramm der Wirtschaft, der Umschuldung der indonesischen Schulden und der Mobilisierung der Schaffung neuer Schulden für Indonesien.", "en": ["IMF played role in economy stabilization program, rescheduling Indonesian debts, and mobilizing creation of new debt for Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die Bankensektor hat begonnen, die Zinsen auf sowohl Rupiah-und Dollar-denominierten Einlagen nach der jüngsten Entscheidung der Bank Indonesia die Zentralbank und die Deposit Insurance Agency LPS zu senken, um Zinssätze auf 9,5 Prozent, sagte ein Beamter.", "en": ["The banking sector has begun lowering interest on both rupiah-and dollar-denominated deposits following the recent decision of Bank Indonesia the central bank and the Deposit Insurance Agency LPS to cut interest rates to 9.5 percent, an official said."]}} {"translation": {"de": "Die rzte der betroffenen Patienten gaben an, dass die Erkrankungen der betroffenen Patienten aufgrund der hohen Temperaturen und der hohen Verschmutzung der betroffenen Körperteile wahrscheinlich steigen werden.", "en": ["This explosion in the future will disturb the way of the sensitive electronic signal system, especially cellphone and GPS. Experts said that the solar storm spraying activities increase continuously every period and the top will be in 2011 or 2012"]}} {"translation": {"de": "Mastrogiacomo ist der zweite italienische Reporter, der seit November als Geisel in Afghanistan festgehalten wird, als der freiberufliche Fotograf Gabriele Torsello drei Wochen nach seiner Entführung im wütenden Helmand-Gebiet durch Geschütze freigelassen wurde.", "en": ["Mastrogiacomo is the second Italian reporter being held hostage in Afghanistan since November, when freelance photographer Gabriele Torsello was freed three weeks after being abducted in the restive Helmand area by gunmen."]}} {"translation": {"de": "So Robert Carroll ist auch gezwungen, den Ursprung der Schildkröten unter den wichtigen Übergängen und Strahlen noch schlecht bekannt zu erwähnen.", "en": ["Thus Robert Carroll is also forced to mention the origin of turtles among the important transitions and radiations still poorly known."]}} {"translation": {"de": "Es wurde glaubt, dass die effektivste Art, weg von menschlichen Klatschen Drohungen", "en": ["it was believe that is the most effective way of running away from human's clap threats"]}} {"translation": {"de": "Sumadi Brotodinngrat sagte, Japan werde allerdings etwa zwei Monate benötigen, um den endgültigen Entwurf des Abkommens gemäß seinen internen Verfahren zu bearbeiten.", "en": ["Sumadi Brotodinngrat said that Japan, however, would need around two months to process the final-draft agreement in accordance with its internal procedures."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitskräfte schlossen das Gebiet sofort ab.", "en": ["Security forces immediately cordoned off the area."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Vögel haben Knochen, die zusammengefügt sind, und der Schnabel funktioniert mit der Bewegung des Unterkiefers.", "en": ["The skull bones of the majority of birds are joined together, and the beak functions with the motion of the lower jaw."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Industrie, Industrie und Technologie etabliert.", "en": ["On Monday, Pertamina increased the prices of LPG in 12-kg and 50-kg containers respectively to Rp69,000 and Rp362,750 from Rp63,000 to Rp343,900."]}} {"translation": {"de": "Wenn der (japanische) Ministerpräsident (Shinzo) Abes Besuch in China im Oktober eine Reise war, um das Eis zu brechen, dann möchte ich, dass mein Besuch ein Eisschmelzender Besuch wird, sagte er.", "en": ["If (Japanese) Prime Minister (Shinzo) Abe's visit to China in October was a trip to break the ice, I want my visit to be an ice-melting visit, he said."]}} {"translation": {"de": "Burhanuddin sagte, dass auf dem Treffen nicht über die Begrenzung der Kreditaufnahme durch den privaten Sektor, einschließlich staatlicher Unternehmen, gesprochen wurde.", "en": ["Burhanuddin said the meeting did not discuss limitation of borrowings by the private sector including state-owned companies."]}} {"translation": {"de": "Die Stammzellen sind immer noch kontrovers als eine der Therapiemethoden.", "en": ["Stem cell still become controversy as one of the therapy way. Two significants between ethics and theraphy clash each other"]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Olympiasiegerin Sun Yingjie, die von einem zweijährigen Dopingverbot zurückkehrt, glaubt, dass sie die Olympischen Spiele in Peking im August noch erreichen kann.", "en": ["China's former world championship bronze medallist Sun Yingjie, who is returning from a two-year doping ban, believes she may still be able to make August's Beijing Olympics."]}} {"translation": {"de": "Ich bin nicht das Phänomen, Ronaldo ist es, sagte Pato, der so viel gefeiert wurde.", "en": ["I am not the phenomenon, Ronaldo is, the much-heralded Pato told Sky."]}} {"translation": {"de": "Doch laut Chandra sind die Marktakteure auch über die Entscheidung der japanischen Zentralbank besorgt, ihren Zinssatz im kommenden August zu erhöhen.", "en": ["However, according to Chandra, market agents also worried about the Japanese central bank's decision to increase its interest rate next August."]}} {"translation": {"de": "Williams hat die Tenniswelt im letzten Jahr hier verblüfft, als sie Maria Sharapova im Finale besiegte, nachdem sie nach einem injurygeplagten Jahr 2006 ungesegnet und auf Platz 81 gelangt war.", "en": ["Williams stunned the tennis world here last year when she beat Maria Sharapova in the final after entering the tournament unseeded and ranked 81 after an injury-plagued 2006."]}} {"translation": {"de": "Milito hat in dieser Saison neun Liga-Tore, obwohl Zaragoza seine Mannschaft derzeit auf einer sieben Spiele ohne Sieg Streit.", "en": ["Milito has scored nine league goals this season, although Zaragoza his team are currently on a seven-match winless streak."]}} {"translation": {"de": "Henin sagte, sie fühlte sich müde nach drei Stunden, um Katarina Srebotnik am Mittwoch zu besiegen, so dass das Letzte, was sie wollte, war, sich einer Gegnerin mit den terrierähnlichen Qualitäten von Schiavone.", "en": ["Henin said she felt tired after taking three hours to defeat Katarina Srebotnik on Wednesday, so the last thing she wanted was to face an opponent with the terrier-like qualities of Schiavone."]}} {"translation": {"de": "Anthony muss die 2,5 Millionen Dollar bis zum 1. Juni bezahlen.", "en": ["Anthony must pay the $2.5 million by June 1."]}} {"translation": {"de": "Die Konfrontation hat keine Opfer gefordert.", "en": ["The confrontation caused no casualties."]}} {"translation": {"de": "Mit der Biotechnologie können Krebszellen schon in der ersten Phase erkannt werden, so dass die Behandlung schnell und wahrscheinlich durch Biopsie und Chemotherapie geheilt werden kann.", "en": ["With biotechnology, cells of cancer disease able to detect since first stage so the handling can be quick and probably to be cured by biopsy and chemotherapy."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der fast täglichen Angriffe der Aufständischen streben die Iraker nach Demokratie und Frieden, sagte er.", "en": ["Iraqis are striving for democracy and peace in the face of near-daily attacks by insurgents, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn er voll ausgewachsen ist, klettert er auf und beginnt, Eicheln zu bohren.", "en": ["When it becomes a full grown adult, it climbs up and starts drilling acorns in turn."]}} {"translation": {"de": "Bei seinem fünftägigen Besuch in Japan würde der Vizepräsident auch den japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe und den Außenminister des Landes treffen.", "en": ["In his five-day visit to Japan, the Vice President would also meet Japanese Prime Minister Shinzo Abe and its foreign minister."]}} {"translation": {"de": "Sie hat gesagt, dass viele Aufständische jedoch das Internet bevorzugen, um ihre Botschaft zu verbreiten.", "en": ["It said that many insurgents, however, preferred to use the Internet to disseminate their message. Among these groups, journalists are dispensable."]}} {"translation": {"de": "Wenn das System der BPR Public Credit Bank vollständig bei VFI umgesetzt wird, dann werden schätzungsweise 90% aller VCA negative Margen erfahren.", "en": ["If BPR Public Credit Bank system will be fully implemented at VFI, then estimated 90% of all VCA will experience negative margins."]}} {"translation": {"de": "Somalias stellvertretender Verteidigungsminister Salad Ali Jelle sagte, die gemeinsamen Regierungstruppen und äthiopischen Streitkräfte vor Ort hätten die Islamisten in Jilib um mehr als zwei zu eins übertroffen.", "en": ["Somalia's deputy defence minister, Salad Ali Jelle, said the joint government and Ethiopian forces on the ground outnumbered the Islamists in Jilib by more than two to one."]}} {"translation": {"de": "Der Geschäftsbereich der BRI-Einheit ist durch bestimmte Regionen begrenzt, so wird die Kontrolle und Überwachungsebene von den Beamten oder BRI-Management und auch der ffentlichkeit aufrechterhalten.", "en": ["Business operational area of BRI Unit is limited by certain region, by doing so control and monitoring level from officers or BRI management and also public is maintained."]}} {"translation": {"de": "Schließlich befestigen sie die aufgestapelten ste mit einem speziellen Mörtel, den sie aus Lehm und toten Blättern herstellen.", "en": ["Lastly, they fasten the branches they have piled up with a special mortar they make from clay and dead leaves."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionsmittel würden aus den Gewinnen des Unternehmens im vergangenen Jahr finanziert.", "en": ["The investment funds would be obtained from the company's profits made last year."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben für die Subventionierung von Heizöl werden jedoch nach dem Fall des Rohölpreises aufgrund der Reduzierung der Staatsausgaben rückläufig sein.", "en": ["However spending for fuel oil subsidy is predicted to decline following the fall of the crude price to reduce state expenditures."]}} {"translation": {"de": "Ein an den Gesprächen beteiligter südkoreanischer Beamter sagte, der Entwurf betreffe erste Schritte, die sie unternehmen könnten, um mit der Umsetzung eines im September 2005 geschlossenen Abkommens zur Beendigung des nordkoreanischen Atomprogramms zu beginnen.", "en": ["A South Korean official involved in the talks said the draft referred to initial steps they could take to begin implementing a deal made in September 2005 to end North Korea's nuclear programme."]}} {"translation": {"de": "Vergiftung von menschlichem Körper durch Stoffwechselprozess, aber der Stoffwechselprozess tatsächlich produziert freie Radikale.", "en": ["Poison exertion from human body through metabolism process, but the metabolism process actually produces free radical."]}} {"translation": {"de": "Die sechs wurden im letzten Jahr vom Obersten Gerichtshof zum Tode verurteilt, weil sie an einer Reihe von Bombenanschlägen beteiligt waren, bei denen 2005 mindestens 30 Menschen getötet und 150 verletzt wurden.", "en": ["The six were sentenced to death by the High Court last year for masterminding or involvement in a series of bomb attacks which killed at least 30 people and wounded 150 in 2005."]}} {"translation": {"de": "Es gibt 250 Punkte hier und ich möchte das Turnier gewinnen, sagte der Russe.", "en": ["There are 250 points here and I would like to win the tournament, the Russian said."]}} {"translation": {"de": "Wir sprechen hier nur von einer kleinen Nessel, ohne Bewusstsein und ohne Weisheit, das ist alles.", "en": ["What we talk about here is only a gnat of a few millimetres in length, without consciousness or wisdom, that is all."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Bewertungen und Theorien wurden von konomen als Lösung des Inflationsproblems produziert.", "en": ["Several assessments and theories have been produced by economists as solution of inflation problem."]}} {"translation": {"de": "Eine der wichtigsten Fraktionen beklagte sich am Mittwoch, dass sie nicht zu den Gesprächen in Libyen eingeladen worden sei und lehnte sie als Farce ab.", "en": ["One of the main factions complained on Wednesday it had not been invited to the talks in Libya and dismissed them as a charade."]}} {"translation": {"de": "Es benannt so, weil die Komposition Partikel Struktur sind weit auseinander wie Flüssigkeit, aber in Wirklichkeit in einer festen Form.", "en": ["It named so because composing particles structure are far apart likes liquid but in fact in a solid form."]}} {"translation": {"de": "In einer Briefingveranstaltung im September 2002 an den Stabschef von Vizepräsident Dick Cheney charakterisierte er die vermeintliche Beziehung zwischen Al-Qaida und dem Irak als reif und symbiotisch.", "en": ["He characterized the supposed Al-Qaeda-Iraq relationship as mature and symbiotic in a September 2002 briefing to the chief of staff of Vice President Dick Cheney."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Adresse ist ein Intranet, das die Kommunikationsmöglichkeit des Regentenbüros zu 20 Unterbezirken und 208 Dörfern in Sragen-", "en": ["The last address is an intranet which becomes the communication facility from the regent?s office to 20 subdistricts and 208 villages in Sragen-"]}} {"translation": {"de": "Obwohl das indonesische Team die Veranstaltung organisiert, werden alle Fragen von einem internationalen Team und Experten in Mathematik, Astronomie, Physik diskutiert, um perfekt zu sein.", "en": ["Though arranged by the Indonesian team, all questions are discussed by International team and experts in mathematics, astronomy, physics in order to be more perfect."]}} {"translation": {"de": "Qin wiederholte Chinas Position, dass Peking keine militärische Bedrohung für andere darstelle.", "en": ["Qin repeated China's position that Beijing does not pose a military threat to others."]}} {"translation": {"de": "Sie hatten mit John McEnroe und Peter Fleming 14-1 Sieg-Loss Davis Cup-Rekord geteilt, müssen aber jetzt warten, bis sie einen 15. Sieg sichern.", "en": ["They had shared a 14-1 win-loss Davis Cup record with John McEnroe and Peter Fleming but must now wait before securing a 15th win."]}} {"translation": {"de": "Natalegawa sagte, dass die Londoner Niederlassung des ICMI viele Möglichkeiten hätte nutzen können, um indonesischen Geschäftsleuten bei der Ausweitung ihrer Geschäfte nach Großbritannien zu helfen.", "en": ["Natalegawa said there were many opportunities the London branch of ICMI could use to help Indonesian businessmen in expanding their business to Britain."]}} {"translation": {"de": "Die Sprache ermöglicht es jemandem, Informationen zu verstehen, die von jemand anderem ausgedrückt werden.", "en": ["Language allows somebody to understand information expressed by somebody else."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten hier eine große Chance zu gewinnen.", "en": ["We had a big chance to win here."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Verweis sei auf einem kleinen Plakat mit einem Zitat von Raphael Lemkin zu finden, dem in Polen geborenen jüdischen Juristen, der 1943 das Wort Völkermord geprägt hatte, der sich zuvor für den armenischen Völkermord interessiert hatte und im Völkerbund Kampagnen geführt hatte, um das zu verbieten, was er Barbarei und Vandalismus nannte.", "en": ["He said the reference was on a small panel with a quotation from Raphael Lemkin, the Polish-born Jewish lawyer who coined the word genocide in 1943, had earlier shown interest in the Armenian genocide and campaigned in the League of Nations to ban what he called barbarity and vandalism."]}} {"translation": {"de": "Um die Lücke in unserem Wissen über Pilze der Familie Marasmiellus in Indonesien zu füllen, habe ich an mehreren Orten Feldforschungen durchgeführt.", "en": ["To fill the gap within our knowledge on fungi of Marasmiellus family in Indonesia, I did field research in several places."]}} {"translation": {"de": "Der Kopf eines einzelnen Termiten kann auch als Kappe für jeden dieser Tunnel, die genau gleiche Größe.", "en": ["The head of a single termite can also work as a cap for any one of these tunnels, which are exactly same size."]}} {"translation": {"de": "Der Bildschirm ist gewidmet, um die Bildgebung einer zweiseitigen Werbung für den neuen Ford, Flex Crossover.", "en": ["The screen is dedicated to enforce the imaging of a two-page advertisement of the new Ford, Flex Crossover."]}} {"translation": {"de": "Sein keltischer Amtskollege Gordon Strachan hat sich über eine Leistung erregt, die er als nicht den geforderten Standards gerecht wurde.", "en": ["His Celtic counterpart Gordon Strachan was left seething with a display which he said was not up to the standards required."]}} {"translation": {"de": "Die Hubschrauber, die jeweils zwei Personen beförderten, waren Einmotor-Trainer namens Squirrels, die Piloten in der RAF, Armee und Marine unterwiesen.", "en": ["The helicopters, each carrying two people, were single-engine trainers called Squirrels, used to instruct pilots in the RAF, army and navy."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der NBA-Saison fanden am Montag, den 05. Juni statt.", "en": ["Los Angeles Lakers guard Kobe Bryant led the Western Conference voting with just over two million votes."]}} {"translation": {"de": "Sie finden, dass Hippocampus und graue Gehirnmaterialien als Box-Gedächtnisse funktionieren", "en": ["They find hippocampus and grey brain materials function as box memories"]}} {"translation": {"de": "Der PSG-Trainer Paul Le Guen sagte: Heute bin ich mit dem Ergebnis zufrieden, aber vor allem mit der Qualifikation, unsere Fähigkeit zu kämpfen.", "en": ["PSG coach Paul Le Guen said: Today I'm happy with the score but above all the qualification, our ability to battle."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Burundi sind bald vorbei, und die Wahlen in Burundi sind bald vorbei.", "en": ["Burundi will send some 1,700 troops to Somalia as part of an African Union peacekeeping mission to stabilise the chaotic Horn of Africa nation, the army said on Sunday, adding that an advance team would leave in days."]}} {"translation": {"de": "Der Dalai Lama, 71 Jahre alt, gründete 1959 eine tibetische Exilregierung in Dharamsala, nachdem er nach der Machtübernahme durch China aus Tibet geflohen war.", "en": ["The Dalai Lama, 71, set up a Tibetan government in exile in Dharamsala in 1959 after fleeing Tibet in the wake of China's takeover."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Polizei hat am Freitag einen indischen Verkehrspolizisten entlassen, weil er nicht erkannt hatte, dass Prominente manchmal über dem Gesetz stehen und versuchte, einen der größten Cricketstars des Landes mit einer Geldstrafe zu belegen, berichteten die Zeitungen.", "en": ["An Indian traffic policeman has been transferred for not realising that celebrities are sometimes above the law and trying to fine one of the country's biggest cricket stars, newspapers reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Allerdings wurde das Rating durch ein langsames Umsatzwachstum im Jahr 2006 eingeschränkt, sagte sie.", "en": ["However, the rating was limited by a slow sale growth in 2006, she said."]}} {"translation": {"de": "1998 verkaufte die Regierung wieder 14% der Anteile an PT Semen Gresik an das ausländische Unternehmen Cemex.", "en": ["In 1998 the government sold again 14% of share of PT Semen Gresik to foreign company Cemex."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison zwar zwar zwar angeglichen, aber die deutsche Fußball-League hat sich nicht daran gewöhnt, die deutsche Fußball-League zu erobern.", "en": ["However, they have Michael Essien, Didier Drogba, Salomon Kalou and John Obi Mikel at the African Nations Cup while John Terry, Frank Lampard, Michael Ballack and Andriy Shevchenko all have injuries and are expected to miss out on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Wenn er einen vertrauten Vogel beim Bau eines Nests sieht, entscheidet er, wann er sein eigenes Ei legt.", "en": ["When it sees a familiar bird building a nest, it decides when to lay its own egg."]}} {"translation": {"de": "So wird die Falle so geschlossen, wie wenn eine Person, um ihren Arm zu bewegen, muss eine Muskel ziehen und eine entspannen.", "en": ["Thus, the trap is closed in the same way as when a person, in order to move his arm, needs to have one muscle contract and one relax."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, man kann das in keiner Weise unterstützen, egal, welche Ansicht man über die Todesstrafe hat.", "en": ["I don't think one can endorse in any way that, whatever your views about capital punishment."]}} {"translation": {"de": "Glaser sagte, dass das Geld, das nach Nordkorea zurückgeschickt werde, für wohlwollende Zwecke verwendet werde.", "en": ["Glaser said that the money returned to North Korea would be used for benign purposes."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei in Osttimor wurde nach den Gewaltakten im April und Mai letzten Jahres aus den Straßen gezogen, nachdem sich Fraktionen der Sicherheitskräfte in Zusammenstößen ereignet hatten, die schnell in Gewalt auf der Straße degenerierten.", "en": ["East Timor's police force was pulled from the streets following violence in April and May last year after clashes between security force factions which quickly degenerated into street violence."]}} {"translation": {"de": "Die Bahn hat am Mittwoch in der Präfektur Yamagata im Nordosten Japans einen schweren Nebel gesprengt, der die Tsubasa No. 102 von Shinjo nach Tokio und sechs weitere Yamagata Shinkansen Züge um bis zu 33 Minuten verzögerte und damit etwa 2.400 Urlauber betraf, so die East Japan Railway Co.", "en": ["Meanwhile, a heavy fog in Yamagata Prefecture in northeastern Japan on Wednesday delayed the Tsubasa No. 102 bound for Tokyo from Shinjo and six other Yamagata Shinkansen trains by up to 33 minutes, affecting some 2,400 holiday travelers, East Japan Railway Co. officials said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind dabei, den Plan zu vollenden, Wir haben die neun staatlichen Unternehmen gebeten, den Plan in ihre jeweiligen 2007 Arbeitspläne und Firmenbudgets einzubeziehen, sagte der Minister.", "en": ["We are completing the plan, We have asked the nine state companies to incorporate the plan in their respective 2007 work plans and company budgets, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Ochoa gewann im letzten Jahr die British Open in St. Andrews mit vier Schlägen, nachdem er von der ersten Runde an die Führung innehatte.", "en": ["Ochoa won last year's British Open at St. Andrews by four shots, having led from the opening round."]}} {"translation": {"de": "Struktur der Vogelfeigen.", "en": ["Structure of Bird Feathers."]}} {"translation": {"de": "Das Bruttoeinkommen im Zeitraum Januar-März 2007 stieg um 78,9 Prozent auf 229 Milliarden US-Dollar, gegenüber 128 Milliarden Rp im gleichen Zeitraum des Jahres 2006, sagte FREN-Präsident Direktor Hidayat Thandradjaja hier Mittwoch.", "en": ["Gross income in the January-March 2007 period jumped 78.9 percent to US$229 billion from Rp128 billion in the same period of 2006, FREN President Director Hidayat Thandradjaja said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die meisten von ihnen lebten in abgelegenen Gebieten mit geografischen und Infrastrukturbeschränkungen, und Mangel an Informationen über Mikrokredite, laut ihm.", "en": ["Most of them lived in remote areas with geographic and infrastructure restrictions, and lack of information on micro credit, according to him."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung unter der Führung von Präsident Abdullahi Yusuf aus dem Darod-Clan steht in der Hauptstadt der Küstenregion vor einem Widerstand von Islamisten und Clanmilizen.", "en": ["The government, headed by President Abdullahi Yusuf from the Darod clan, is facing an resistance from Islamists and clan militia in the coastal capital."]}} {"translation": {"de": "Der Spanische Meister hat sich mit einem guten Resultat in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Atletico remain in fourth place on 54 points but are only one ahead of Racing Santander, who beat Valencia 2-1 on Saturday, and three clear of Sevilla."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Portugal-Stürmer Pauleta hat mit einem Rücküberschuss von Diane in den 58 Minuten für die PSG seinen ersten Sieg errungen.", "en": ["Former Portugal striker Pauleta opened the scoring for PSG from a backward pass by Diane on 58 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Haushaltszuweisung für den Haushaltsbedarf im überarbeiteten Staatshaushalt 2008 wurde ausgegeben, so dass die Regierung vorschlug zusätzliche Notfallbudget für das zweite Semester dieses Jahres.", "en": ["The budget allocation for budget need in the revised 2008 state budget has been spent so that the government was proposing additional contingency budget for the second semester of this year."]}} {"translation": {"de": "Ich mache meine Arbeit mit Leidenschaft und Engagement.", "en": ["I'm doing my job with passion and committment."]}} {"translation": {"de": "Der Orang-Utan ist ein spezifischer Verbraucher, und 60 Prozent seiner Nahrung sind Obst.", "en": ["Orangutan is a specific consumer and 60 percents of its food is fruit."]}} {"translation": {"de": "Der Rekord stürzt, und alle Beweise zeigen, dass der Rekord real ist.", "en": ["The record jumps, and all the evidence shows that the record is real."]}} {"translation": {"de": "Quantitätstheorie oder Wechselgleichung von Irving Fisher.", "en": ["Quantity theory or exchange equation from Irving Fisher."]}} {"translation": {"de": "Wenn ein Flugzeug perfekt war, wird erwartet, dass Computersystem zuverlässig sein sollte, damit die Sicherheit des Flugzeugs garantiert werden kann.", "en": ["When airplane has been perfect, it is expected that computer system should be reliable so the airplane security can be guaranteed."]}} {"translation": {"de": "Der reichhaltige Kalziumknochen wie auf Aven wurde früh verwendet, um Eier zu legen", "en": ["The rich calcium bone as like on aves was used early to lay eggs"]}} {"translation": {"de": "Die Veranstaltung soll junge asiatische Generation motivieren, wissenschaftliche und technologische Leistungen auf dem Niveau von Nobelpreisträgern und Weltklasse-Wissenschaftlern zu erreichen, die an der Veranstaltung teilnehmen, und Freundschaftsnetzwerke und Kooperationen zwischen asiatischen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern bauen.", "en": ["The event is to motivate young Asian generation to reach scientific and technological achievement at the level of nobel laureates and world class scientists attending the event, and build friendship network and cooperatives among Asian scientist candidates."]}} {"translation": {"de": "Das war ein wichtiger Schritt für den Meisterschaftssieg, sagte Bayerns sonst vorsichtiger Sportdirektor Uli Hoeness.", "en": ["This was an important step for winning the championship, said Bayern's usually cautious sporting director Uli Hoeness."]}} {"translation": {"de": "Die Tageszeitung hat einen Brief an den Generaldirektor der Europäischen Kommission für Gesundheit und Verbraucherschutz, Robert Madelin, zitiert und gesagt, dass die Politik auf alle Werbung, einschließlich Online-und neuen Medien.", "en": ["Citing a letter to the European Commission's director-general for health and consumer protection Robert Madelin, the business daily said that the policy will apply to all advertising, including online and new media."]}} {"translation": {"de": "Die Wärmedetektoren, die sich in den Gesichtshöhlen vor dem Kopf der Riesensnake befinden, erfassen das Infrarotlicht, das durch die Körperwärme der Beute verursacht wird.", "en": ["The heat-detectors located in the facial cavities at the anterior of the rattlesnakes head detect the infrared light caused by the body heat of its prey."]}} {"translation": {"de": "Ein Krater hat sogar Lavareste.", "en": ["One of the crater even has lava residues"]}} {"translation": {"de": "Souness fügte hinzu, dass er den Job sofort annehmen würde, wenn ihm der Job angeboten würde.", "en": ["Souness added if he was offered the job, he would take it in a heartbeat."]}} {"translation": {"de": "Sicherheit ist ein Prozess, kein Produkt", "en": ["Security is a process, not a product"]}} {"translation": {"de": "Die Armee beschuldigte ihn, am Bau von Raketen beteiligt gewesen zu sein und Bombenanschläge gegen Israelis auf Anordnung der Hisbollah-Guerilla im Libanon geplant zu haben.", "en": ["The army accused him of being involved in building rockets and plotting bomb attacks against Israelis on orders from Hezbollah guerrillas in Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Der Veranstalter des Jazzfestivals CL Communications hat die Boykottforderungen zurückgewiesen und versichert, dass die Show weitergehen werde.", "en": ["Jazz festival organizer CL Communications dismissed calls for a boycott and said the show would go on."]}} {"translation": {"de": "Der 20-jährige - der am Sonntag in Portugal seinen ersten Karrieresieg in der MotoGP feierte, nur sein drittes Rennen auf dieser Ebene - unterzog sich am Montag einer Operation an einem Muskel im rechten Unterarm.", "en": ["The 20-year-old - who recorded his first career victory in the Portuguese MotoGp on Sunday in only his third race at that level - underwent an operation on Monday on a muscle in his right forearm."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf die Mittel für den Plan, Alwin lehnte es ab, Erläuterungen nur", "en": ["Regarding the funds for the plan, Alwin declined to elaborate telling only"]}} {"translation": {"de": "Das Zellwachstumssystem im menschlichen Körper funktioniert normal.", "en": ["The cell growth system in human body runs normally."]}} {"translation": {"de": "So verlieren Bienen keine Zeit auf die gleiche Blume.", "en": ["Thus, bees do not waste time on the same flower."]}} {"translation": {"de": "Er bezeichnete den Plan der Regierung, 21.500 neue Truppen in den Irak zu schicken, als Fehler.", "en": ["He calling the administration's plan to send 21,500 fresh troops to Iraq a mistake."]}} {"translation": {"de": "Die Amerikaner Brian Gay und Rich Beem, der Kolumbianer Camilo Villegas und der Australische Nick O'Hern lagen einen Schlag zurück auf fünf unter 66. Der Australische wird am Freitag früh wieder zurückkommen, um die letzten vier Löcher seiner Runde abzuschließen.", "en": ["Lurking one shot back on five-under 66 were Americans Brian Gay and Rich Beem, Colombian Camilo Villegas and Australian Nick O'Hern, who will return early on Friday to complete the last four holes of his round."]}} {"translation": {"de": "Die Existenz und Zusammensetzung von Biophanoid in kultivierten Bakterien sind weit bekannt, während die intakte Existenz von Hopanoid in geoshpere und Hopanoid-Vorläufer in der modernen Umwelt nicht vollständig beschrieben wurde.", "en": ["The existence and composition of biophanoid in cultivated bacteria have known widely, whereas the intact existence of hopanoid in geoshpere and hopanoid precursor in modern environment has not been fully described."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADP fordert die asiatischen Entwicklungsländer auf, ihren Agrarsektor strukturell zu reformieren, um zu verhindern, dass die Lebensmittelpreise wieder steigen.", "en": ["The Asian Development Bank ADP is urging Asian developing countries to structurally reform their agriculture sector to prevent food prices from resurging."]}} {"translation": {"de": "Der belgische Verteidiger Xavier Malisse setzte sein beeindruckendes Comeback aus einer langen Verletzungspause fort und übertraf den sterreicher Jurgen Melzer 7-6 6-2, um einen Kampf im dritten Runden gegen den vierten Platzierten aus Russland zu eröffnen.", "en": ["Defending champion Xavier Malisse of Belgium continued his impressive comeback from a long injury layoff, upstaging Austrian Jurgen Melzer 7-6 6-2 to set up a third round clash with the Russian fourth seed."]}} {"translation": {"de": "Die staatseigene Bank Rakyat Indonesia BRI hat am Donnerstag ihren Nettogewinn im ersten Quartal 2007 leicht um 4,46 Prozent auf 1,225 Billionen Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr gestiegen.", "en": ["State-owned Bank Rakyat Indonesia BRI said on Thursday its net profit in the first quarter of 2007 slightly rose 4.46 percent to Rp1.225 trillion from the same period a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Seit Beginn des palästinensischen Aufstands im Jahr 2000 haben israelische Truppen häufig Überfälle im besetzten Westjordanland durchgeführt.", "en": ["Israeli forces have mounted frequent raids in the occupied West Bank since the start of a Palestinian uprising in 2000."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Weltranglisten-Nummer 1 hat den 10. Platz in der dritten Runde 6-1 6-2 6-3 geschlagen.", "en": ["The former world number one blasted the 10th-seed off the court 6-1 6-2 6-3 in their third round clash, capitalising on six of his 10 break opportunities, chasing down everything Nalbandian returned and producing an outstanding service game."]}} {"translation": {"de": "Die Reflexion dieser für Menschen unhörbaren Geräusche ermöglicht es der Fledermäuse, eine Karte ihrer Umgebung zu erhalten.", "en": ["The reflection of these sounds, which are inaudible to humans, enables the bat to get a map of its environment."]}} {"translation": {"de": "Da die Privatisierung der SOE durch IPO und strategischen Verkauf durchgeführt wird, dann wer Aktien der SOE in kleinen oder großen Mengen gekauft hat, sind Investoren auf dem Aktienmarkt, wenn die Privatisierung durch IPO durchgeführt wird, und einzelne Investoren, wenn die Privatisierung durch strategischen Verkauf Methode.", "en": ["As privatization of SOE is conducted by IPO and strategic sales, then who bought shares of SOE in small or big amount is investors in share market if privatization is conducted with IPO, and single investor if privatization uses strategic sales method."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaft Singapurs hat mit guten Starter-Tönen begonnen, sagte das Handelsministerium, das seine BIP-Wachstumsprognose für 2007 von 4,5 bis 6,5 Prozent auf 5,0 bis 7,0 Prozent angehoben hat.", "en": ["The Singapore economy started on a strong note, the trade ministry said, raising its 2007 GDP growth forecast to 5.0-7.0 percent from 4.5-6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Marinesoldaten und Marineoffiziere wurden am Donnerstag nach einem angespannten 13-tägigen Standstillstand in Teheran freigelassen und nach Großbritannien zurückfliegen, um sich emotional mit ihren Familien treffen zu können.", "en": ["The sailors and marines were released in Tehran on Thursday after a tense 13-day stand off and flown back to Britain for an emotional reunion with their families."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt Barcelona hat sich mit dem zweiten Platz der ersten Liga in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Barcelona have agreed a deal to sign goalkeeper Jose Manuel Pinto on loan from second division Celta Vigo until the end of the season, the Primera Liga side said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das Blutvergießen ereignete sich während unkonträrer Kämpfe zwischen Stammesangehörigen und Al-Kaida-Außenvertretern im Stammesgebiet Süd-Waziristan, 180 km nordöstlich von Parachinar.", "en": ["The bloodshed comes while unrelated battles between tribesmen and Al-Qaeda foreign militants have been raging in South Waziristan tribal district, some 180 kilometres northeast of Parachinar."]}} {"translation": {"de": "LIPI hat fünf Konzepte für die Entwicklung alternativer Energien erarbeitet.", "en": ["LIPI prepared Five Concepts of Alternative Energy Development."]}} {"translation": {"de": "Hantuchova tritt in die dritte Runde gegen Zheng Jie aus China ein, der die 30. Platzierte Ukraininin Kateryna Bondarenko 6-2 6-4 überwältigt hat.", "en": ["Hantuchova advances to a third round match with China's Zheng Jie, who upset 30th-seeded Ukrainian Kateryna Bondarenko 6-2 6-4."]}} {"translation": {"de": "Kalksalzglas ist 95 Prozent des gesamten Glases.", "en": ["Limestone soda glass is 95 percents of all glass produced."]}} {"translation": {"de": "Die Lösung ist eine der beliebtesten bei diesen Unternehmen, weil sie Kommunikationskosten verringern kann, Produktivität, Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit erhöhen kann.", "en": ["The solution is one of the popular one at those companies, because it can diminish communicaiton cost, increase productivity, efficiency, and competitiveness."]}} {"translation": {"de": "Sie haben sich auf mehrere Initiativen geeinigt, um rund 180 Millionen Kunden in 11 Ländern der Allianz zu bedienen.", "en": ["They agreed on several initiatives to serve around 180 millions customers in 11 country members of their alliance."]}} {"translation": {"de": "Einige flache Kommentare in der evolutionistischen Literatur basieren hauptsächlich auf einer Lamarckian-Rationalität.", "en": ["Some shallow comments in evolutionist literature are mainly based on a Lamarckian rationale."]}} {"translation": {"de": "Diese Fakten wurden von der Wissenschaft erst Ende der 90er Jahre aufgedeckt.", "en": ["These facts were uncovered by the scientific community only in the late 1990s."]}} {"translation": {"de": "Wir haben ein Boot zerstört und ein anderes mit Waffen ausgestattetes Boot wiederbeworben.", "en": ["We have destroyed one boat and recovered another fitted with weapons."]}} {"translation": {"de": "Die Generaldirektion Steuern wird eine Liste von staatlichen Beamten in der 4. bis 1. Echelon, die sich oder nicht mit bestehenden Steuervorschriften, sagte ein Sprecher hier Mittwoch.", "en": ["The directorate general of taxes will make a list of state officials in the 4th to the 1st echelons who have complied or not complied with existing tax regulations, a spokesman said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der linke Guccione wird in den nächsten acht Spielen gegen den tschechischen Vierer Tomas Berdych antreten.", "en": ["Left-hander Guccione will next face Czech fourth seed Tomas Berdych in the last eight."]}} {"translation": {"de": "Diese Autoren sagen, dass sie die Hoffnung auf den Aufbau solcher evolutionärer Familienbäume verloren haben.", "en": ["These writers say that they have lost hope of constructing such evolutionary family trees."]}} {"translation": {"de": "Laut Kostaman, Rupiah sollte eigentlich stärken, da der indonesische Kapitalmarkt erholt, wenn der Jakarta Stock Exchange JSE Index weiterhin zu stärken erreicht 2.355 am Morgen.", "en": ["According to Kostaman, rupiah should actually strengthen as the Indonesian capital market is ameliorating when the Jakarta Stock Exchange JSE's index continues to strengthen reaching 2,355 in the morning."]}} {"translation": {"de": "Die Royal Nepal Airlines hat sich bei Peru entschuldigt, nachdem sie irrtümlicherweise ein Foto der Inka-Ruinen von Machu Picchu verwendet hat, um den Tourismus in Nepal zu fördern.", "en": ["Royal Nepal Airlines has apologized to Peru after mistakenly using a photo of the Inca ruins of Machu Picchu to promote tourism in Nepal."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten", "en": ["Lyon's sixth successive league win put them on 67 points from 31 games, nine ahead of second-placed Girondins Bordeaux with seven matches left."]}} {"translation": {"de": "Es überrascht nicht, dass beide Banken mit nationalen Banken konkurrieren können, um einen Anteil am Bankenmarktsegment in Nordsumatra zu haben.", "en": ["It is not surprising to learn both banks can compete with national banks to have share of banking market segment in North Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch enthüllt, dass das Gesamtvermögen der Banken im Februar 2007 um 17 Prozent auf 83,7 Billionen Rp gestiegen ist, die Drittmittel um 15,22 Prozent auf 67,1 Billionen Rp und die Kredite um 13,04 Prozent auf 52,1 Billionen Rp.", "en": ["He also revealed that the total bank assets in February 2007 increased by 17 percent to Rp83.7 trillion, third-party funds by 15.22 percent to Rp67.1 trillion, and credits by 13.04 percent to Rp52.1 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen benötigt in den nächsten vier Jahren Investitionen in Höhe von 1,2 bis 1,6 Milliarden US-Dollar, die für den Bau von zwei neuen Zementfabriken und 10 Kraftwerken verwendet werden.", "en": ["The company in the next four years needs an investment of US$1.2 to 1.6 billion to be used for building two new cement factories and 10 power plants."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem muss die E-Book-Technologie immer noch eingeführt werden, unabhängig davon, welche Antworten die Gesellschaft zurückgibt.", "en": ["Nevertheless, the e-book technology still has to be introduced, regardless of what responses the society gives back."]}} {"translation": {"de": "Kinder, die nicht übergewichtig wurden, essen 10,26 Mahlzeiten pro Woche mit ihren Familien, verglichen mit 9,54 Mahlzeiten für Kinder, die übergewichtig geworden sind, und 9,57 Mahlzeiten für anhaltend übergewichtige Kinder.", "en": ["Children who did not become overweight ate 10.26 meals a week with their families, compared with 9.54 for children who became overweight and 9.57 for persistently overweight children."]}} {"translation": {"de": "Aber Dumisani Kumalo, Südafrikas U.N.-Botschafter, sagte, dass er und andere Ratsmitglieder zwar keine Einwände gegen die Unterrichtung hatten, dass die Turbulenzen in Simbabwe aber den internationalen Frieden und die Sicherheit nicht beeinträchtigten, das Mandat des Rates.", "en": ["But Dumisani Kumalo, South Africa's U.N. ambassador, said that while he and other council members had no objections to the briefing, the turmoil in Zimbabwe did not affect international peace and security the council's mandate."]}} {"translation": {"de": "Die Säugetiere füttern sich mit den Ratten.", "en": ["Kestrels' feeding coincides with the rats'."]}} {"translation": {"de": "Das Forum, das am 30. Mai dauern wird, wird von Beamten von Banken, Wertpapieren, Finanzinstituten, Beratungsagenturen für Investitionen, Wissenschaftlern sowie nationalen und ausländischen Investoren teilnehmen.", "en": ["The forum which will last on May 30 is being participated in by officials of banks, securities, financial institutions, investment consultation agencies, academicians, as well as national and foreign investors."]}} {"translation": {"de": "The hotel was very clean and the staff were very friendly.", "en": ["There were people in most of the shops."]}} {"translation": {"de": "Auch nach dem 1-1 hatten wir zwei gute Chancen, mich und Didier, um das zweite Tor zu schießen.", "en": ["Even after the 1-1 we had two good chances, me and Didier to score the second goal."]}} {"translation": {"de": "Organismen, die sich einer Mutation unterziehen, entwickelten einige ungewöhnliche Strukturen, die von den genetischen Informationen abwichen, die sie von ihren Eltern geerbt hatten.", "en": ["Organisms undergoing mutation developed some unusual structures, which deviated from the genetic information they inherited from their parents."]}} {"translation": {"de": "Seit Beginn seiner Amtszeit hat Untung Wiyono, der als Geschäftsmann arbeitete, der Effizienz bei der Durchführung seiner Verwaltung höchste Priorität eingeräumt.", "en": ["Since the beginning of his term, Untung Wiyono, who has a background as a businessman, has given top priority on efficiency in carrying out his administration."]}} {"translation": {"de": "Der Versuch wurde an männliche Kaninchen durchgeführt, deren ursprüngliche Zelle abgelehnt wurde", "en": ["The try out has been conducted to male rabbit which its original cell has been dismissed"]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM fanden am Samstag, dem 03. März, in der Westfalenstadion statt.", "en": ["Antonio da Silva missed the decisive penalty, firing Stuttgart's fourth over the bar, and Torsten Ziegner then stepped up to make it 5-4 to the eastern German club and book their place in the semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Der DEPTHX Roboter von McKey ist ein ideales Werkzeug, um Europa zu erkunden.", "en": ["McKey confinced DEPTHX robot is an ideal tools to explore Europe."]}} {"translation": {"de": "Die Informationen in den Akten beinhalten auch Passdetails, sagte er.", "en": ["The information in the files includes passport details, he said."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Nachrichtenagentur Yonhap berichtete, dass ein US-Militärflugzeug auf einem Flughafen in Pjöngjang landen würde.", "en": ["A US military plane landed at a Pyongyang airport, said South Korea's Yonhap news agency."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen ist zu 53 Prozent im Besitz der Astra Group und zu 47 Prozent im Besitz von PT General Electric Services.", "en": ["The company is 53 percent owned by Astra Group and 47 percent by PT General Electric Services."]}} {"translation": {"de": "Während das System von Georgia Tech verwendet 3 Millimeter-breite Blätter von Magneten auf der Zunge Spitze platziert.", "en": ["While the system used by Georgia Tech uses 3 milimeters-wide sheets of magnets placed on the tip of the tongue."]}} {"translation": {"de": "Sowohl Indien als auch Pakistan beanspruchen den Gletscher nördlich der Kontrolllinie, der Teile von Kaschmir trennt, die von den beiden atomar bewaffneten südasiatischen Nachbarn verwaltet werden.", "en": ["Both India and Pakistan claim the glacier, located north of the line of control, that divides parts of Kashmir administered by the two nuclear-armed South Asian neighbours."]}} {"translation": {"de": "Andernorts auf der Insel haben mutmaßliche Rebellen der Befreiungstiger von Tamil Ealam (LTTE) am Sonntagabend einen zivilen Fahrer aus Sri Lanka in der nördlichen Stadt Vavuniya erschossen.", "en": ["Elsewhere on the island, suspected Liberation Tigers of Tamil Ealam (LTTE) rebels gunned down a Sinhalese civilian driver in the northern town of Vavuniya late Sunday."]}} {"translation": {"de": "Daher war der Marktdruck stärker, was zu einem Rückgang der Rupiah führte, obwohl es ein externes Gerüchte gab, dass der japanische Yen gegenüber dem US-Dollar wuchs.", "en": ["Therefore, market pressure was stronger causing the rupiah to drop although there was an external rumor that the Japanese yen was strengthening against the US dollar."]}} {"translation": {"de": "Die Migrationsgeschichte der Monarchen, die im Südosten Kanadas leben, ist komplexer als die der Vögel.", "en": ["The migration story of Monarch butterflies, which live in southeast Canada, is more complex than that of the birds."]}} {"translation": {"de": "Die weltweiten Rohölpreise liegen derzeit bei 126 US-Dollar pro Barrel, verglichen mit 127 US-Dollar pro Barrel zuvor, sagte er.", "en": ["The global crude oil prices currently stood at US$126 a barrel compared to US$127 a barrel previously, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob Indien in Bezug auf den Kaschmir-Konflikt eine gewisse Flexibilität gezeigt habe, sagte der Sprecher, der indische Premierminister habe in seinen jüngsten Erklärungen verschiedene Ideen begrüßt, die von Präsident Pervez Musharraf für eine Lösung des Kernproblems vorgebracht wurden.", "en": ["To a question whether India had shown some flexibility over the Kashmir dispute, the spokesperson said the Indian prime minister in his recent statements had welcomed various ideas floated by President Pervez Musharraf for movement towards a resolution of the core issue."]}} {"translation": {"de": "Andere Arrangements sind möglich, aber außerhalb spezialisierter Anwendungen oder historischer Kontexte sind sie in der Regel nicht zu sehen.", "en": ["Other arrangements are possible, but are usually not seen outside of specialized applications or historical contexts."]}} {"translation": {"de": "Ohne einen konkreten Vorschlag zu machen, um die Regierung zu zwingen, ihren Kurs im Irak zu ändern, sagte der demokratische Senatsführer Harry Reid, dass verschiedene Optionen geprüft würden.", "en": ["Without advocating any specific proposal for forcing the administration to alter its course in Iraq, Senate Democratic Leader Harry Reid said various options were being explored."]}} {"translation": {"de": "Laut den Daten der Volkszählung leben nur etwa 30 Prozent der schwarzen Frauen mit einem Ehepartner, verglichen mit 49 Prozent der Hispanic-Frauen, 55 Prozent der nicht-Hispanic-Weißen und über 60 Prozent der asiatischen Frauen.", "en": ["According to the Census figures, only about 30 percent of black women are living with a spouse, compared with 49 percent of Hispanic women, 55 percent of non-Hispanic white women and more than 60 percent of Asian women."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage am Sonntag legt Toulouse auf Platz fünf von unten, drei Punkte über der Rückkehrzone.", "en": ["Sunday's defeat leaves Toulouse fifth from bottom, three points above the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Thomas hoffte, dass der Anstieg der Verkaufspreise zur Erreichung des Nettogewinnziels beitragen würde.", "en": ["Thomas hoped the rise in sales prices would help the achievement of the net profit target."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem drei in einem Modell können sie mehrfache Vorteile ohne Notwendigkeit zu arbeiten.", "en": ["With this three in one model they can obtain multifold benefits without necessity to work hard."]}} {"translation": {"de": "Diese gesteuerte Rakete flog für einen vorbestimmten Zeitraum geradeaus, dann löste sie ihre Flügel ab und flog geradeaus, um den Boden zu durchdringen.", "en": ["This guided missile flew straight for a predetermined span of time, then it detached its wings, and flew straight to pierce the ground."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor des Zoll- und Verbrauchsteueramtes Anwar Suprijadi hat seinen Optimismus darüber zum Ausdruck gebracht, dass das Land das Ziel der Einnahmen aus Einfuhrzöllen von 13 Billionen Rp und aus Verbrauchsteuern von 42 Billionen Rp für 2007 erreichen wird.", "en": ["Director General of Customs and Excise Anwar Suprijadi has expressed optimism that the country will achieve the import duty receipts target of Rp13 trillion and the excise receipt target of Rp42 trillion for 2007."]}} {"translation": {"de": "Hybrid-Ansatz, bei dem eine dritte Partei zur Aufsicht von MFI auf der Grundlage der Zustimmung zwischen Aufsichtsbehörden mit verbundenen Parteien beauftragt wird.", "en": ["Hybrid approach, where a third party is assigned to supervise MFI based on approval between supervision authorities with related parties."]}} {"translation": {"de": "Ein Einwohner sagte AFP, er habe islamistische Pickup-LKW mit Maschinengewehren gesehen, die von den Frontlinien nach Kismayo fuhren.", "en": ["A resident told AFP he saw Islamist pick-up trucks mounted with machine guns speeding to Kismayo from the frontlines."]}} {"translation": {"de": "Konkreter gefragt: Gibt es wirklich natürliche Mechanismen, die eine Evolution nach dem darwinistischen Szenario bewerkstelligen?", "en": ["More explicitly, are there really natural mechanisms which can accomplish evolution according to the Darwinian scenario."]}} {"translation": {"de": "Wie alle Details rund um JFKs Tod gibt es Verschwörungen, dass das Fenster nicht authentisch ist.", "en": ["Like all the details surrounding JFK's death, there are conspiracies that the window is not authentic."]}} {"translation": {"de": "Roddick hat den Top-Seed zu einem Halbfinale gegen den Russen Nikolay Davydenko, der den Serben Janko Tipsarevic 6-2, 6-1 besiegt hat, verwundert.", "en": ["Roddick stunned the top seed to reach a semi-final against Russian Nikolay Davydenko, who beat Serb Janko Tipsarevic 6-2, 6-1."]}} {"translation": {"de": "Matsui sicherte den Gastgebern Le Mans einen Sieg in süßer Rache für den Niedergang gegenüber den gleichen Gegnern in den letzten vier Spielen der letzten Saison.", "en": ["Meanwhile Matsui ensured hosts Le Mans a victory in what was sweet revenge for their demise to the same opponents in last season's last four clash."]}} {"translation": {"de": "Kiyoshi entwickelte erfolgreich die Tastenzensore, indem er Lipidmembranen als elektronische Lungen verwendete.", "en": ["Kiyoshi was successful in developing the taste censor by using lipid membranes functioning as electronical tounge."]}} {"translation": {"de": "Das physikalische Chordata-Genre umfasst die Kreaturen mit dem Notochord oder, am häufigsten, einer Wirbelsäule.", "en": ["The phylum called Chordata includes those creatures with the notochord, or, most commonly, a spinal column."]}} {"translation": {"de": "Bush hat den Iran auch davor gewarnt, schiitische Angriffe gegen Sunniten zu unterstützen und sagte während der Rede, dass schiitische Extremisten, die vom Iran unterstützt werden, als terroristische Bedrohung auf dem Vormarsch seien und ebenso entschlossen seien wie ihre sunnitischen Pendants, einen Nahen Osten zu schaffen, der von repressiven Regimes regiert wird.", "en": ["Bush has also warned Iran for supporting Shiite attacks againstSunnis and said during the speech that Shiite extremists backed by Iran were on the rise as terrorist threat and were as equally determined as their Sunni counterparts to create a Middle Eastgoverned by repressive regimes."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich in der letzten Saison mit seinen eigenen Punkten in der Premier League geschlagen.", "en": ["Reid, who joined Sunderland on Thursday, has a knee injury and Bolton Wanderers's O'Brien has a hamstring problem."]}} {"translation": {"de": "Die Hokkaido-Polizei sagte, 46 der 70 Passagiere des Zugs seien verletzt worden, ebenso die Fahrer des Zugs und des LKW.", "en": ["The Hokkaido police said 46 of the train's 70 passengers were injured, as well as the drivers of the train and the truck."]}} {"translation": {"de": "Der somalische Ministerpräsident Ali Mohamed Gedi hat am Montag den Einwohnern der Hauptstadt Mogadischu angeordnet, ihre Waffen innerhalb von drei Tagen abzugeben oder mit einer erzwungenen Abrüstung zu rechnen.", "en": ["Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi on Monday ordered residents in the capital Mogadishu to hand in their weapons within three days or face forceful disarmament."]}} {"translation": {"de": "Ich werde nicht als Trainer wiederkommen, das ist sicher.", "en": ["I won't be coming back as coach that's for sure."]}} {"translation": {"de": "Die am häufigsten vorkommenden Schutzarten sind die passiven Schutzschichten, d.h. Metall-, Stahl- und Keramikschichten.", "en": ["The most frequently found protection is the passive protection, namely. metal, steel, and ceramic layers."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft wird in diesem Jahr aufgrund des gestiegenen Konsums und der hohen Exporte voraussichtlich um 6,2 Prozent wachsen, sagte ein Beamter der Zentralbank.", "en": ["The Indonesian economy is expected to expand by 6.2 percent this year on the back of increased consumption and high exports, a central bank official said."]}} {"translation": {"de": "Der ruhende Krieg zwischen den Sicherheitskräften und den Tamil Tigers (LTTE) hat schädliche Folgen für die Sicherheit von Journalisten, insbesondere von Tamilen, hat Reporter ohne Grenzen angemerkt.", "en": ["The dormant war between security forces and the Tamil Tigers (LTTE) has had harmful consequences for the safety of journalists, particularly Tamils, Reporters Without Borders said."]}} {"translation": {"de": "Der Flug ist 2500 Meilen 4000 km von Anfang bis Ende und das bedeutet ungefähr 250000 Flügelschlage ohne Unterbrechung.", "en": ["The flight is 2500 miles 4000 km from start to finish and this roughly means 250000 wing beats without break."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der ffentlichkeit für die ffentlichkeit zu verstärken.", "en": ["Sebastian Haehnge equalised in the 76th but Frings won a penalty with eight minutes to go and Klasnic spared Naldo's blushes when he raced in to convert after a good save from the keeper."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im letzten Monat betrug 0,71 Prozent, was die Inflation im Kalender auf 2,83 Prozent und die Inflation im Jahr auf 5,75 Prozent erhöhte.", "en": ["He said last month's core inflation rate clocked in at 0.71 percent, bringing the core calender inflation to 2.83 percent and the core year-on-year inflation to 5.75 percent."]}} {"translation": {"de": "Federer hat es zwar im Regen gespielt, aber der Schiedsrichter hat es nie gestoppt.", "en": ["Federer's match was played in the rain but was not halted at any stage by the umpire."]}} {"translation": {"de": "Auf der Website hieß es, dass bislang fünf irakische Kinder im israelischen Krankenhaus operiert worden seien.", "en": ["The website said that five Iraqi children have been operated on so far in the Israeli hospital."]}} {"translation": {"de": "Die gemeinsamen Streitkräfte haben außerdem zwei Aufständische in Kajaki festgenommen und einige leichte Waffen beschlagnahmt.", "en": ["The joint forces also arrested two insurgents in Kajaki and seized some light weapons."]}} {"translation": {"de": "Die beispiellose Maßnahme gegen ein israelisches Staatsoberhaupt erfolgte inmitten einer Flut von Korruptionsvorwürfen gegen Spitzenpolitiker, darunter Olmert.", "en": ["The unprecedented action against an Israeli head of state comes amid a spate of corruption allegations against top-level politicians, including Olmert."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus hat sich das globale Wirtschaftswachstum von den Vereinigten Staaten und Europa nach Asien verlagert, sagte er.", "en": ["Moreover, global economic growth had been shifting to Asia from the United States and Europe, he said."]}} {"translation": {"de": "Ja, ich dachte gerade an das letzte Jahr, mein letztes Spiel auf diesem Platz, ich konnte es gewinnen.", "en": ["Yeah, I just thought about last year, my last match on that court, I was able to win it."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Informationen darüber, wer die Schüsse verübt hat, sagte ein UNRWA-Beamter in Gaza Reuters.", "en": ["There is no information on who did the shooting, an UNRWA official in Gaza told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Der UNHCR hat Bestimmungen... um Lager überall, innerhalb Somalias, aufzubauen, sagte Tuju.", "en": ["The UNHCR has provisions... to set up camps anywhere, inside Somalia, Tuju said."]}} {"translation": {"de": "Die Wasserbahn wurde im Mond gefunden", "en": ["The water track was found in moon"]}} {"translation": {"de": "Die langjährigen kurdischen Forderungen nach der Einbeziehung der Stadt in ihre autonome Region im Nordirak, die von den irakischen Arabern und der benachbarten Türkei stark abgelehnt werden, stehen im Mittelpunkt des diesjährigen Referendums.", "en": ["Longstanding Kurdish demands for the city to be incorporated into their autonomous region in northern Iraq strongly opposed by Iraqi Arabs and neighbouring Turkey is the focus of this year's expected referendum."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV verpasste eine Chance, in der Bundesliga zweit zu werden, als er in Nürnberg 0-0 zog, während Bayer Leverkusen mit einem 2-0-Sieg gegen Hannover 96 die Champions League-Hoffnungen stärkte.", "en": ["Hamburg SV missed a chance to go second in the Bundesliga when they drew 0-0 at Nuremberg on Sunday, while Bayer Leverkusen boosted their Champions League hopes with a 2-0 win over Hanover 96."]}} {"translation": {"de": "Der revidierte Staatshaushalt 2008 legte außerdem die angenommene Wirtschaftswachstumsrate bei 6,4 Prozent, die Jahresinflationsrate bei 6,5 Prozent, die Zinsen für kurzfristige Anleihen der Bank Indonesia für Einlagen von drei Monaten bei 7,5 Prozent, den Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar bei Rp 9.100, den lpreis bei 95 US-Dollar pro Barrel und die lproduktion bei 927.000 Barre", "en": ["The revised 2008 state budget also set the assumed economic growth rate at 6.4 percent, on-year inflation rate at 6.5 percent, interest on Bank Indonesia short-term promissory notes for three-month deposits at 7.5 percent, the rupiah's exchange rate against the dollar at Rp9,100, oil price at US$95 per barrel and oil production at 927,000 barrels per day."]}} {"translation": {"de": "Trotz einer seit Februar in der Hauptstadt ergriffenen massiven Sicherheitsmaßnahmen ist es den Aufständischen gelungen, Autobombenanschläge in Bagdad zu verüben.", "en": ["Insurgents have managed to carry out car bombings in Baghdad despite a massive security crackdown in the capital since February."]}} {"translation": {"de": "Ich war froh, dass wir im Gegensatz zum Mittwoch unsere Chancen genutzt haben.", "en": ["What made me happy was that unlike on Wednesday we made the most of our chances."]}} {"translation": {"de": "Der wissenschaftliche Wert einer Theorie muss nach ihrem Erfolg oder Misserfolg bei Experimenten und Beobachtungen beurteilt werden.", "en": ["The scientific value of a theory must be assessed according to its success or failure in experiment and observation."]}} {"translation": {"de": "Mit anderen Worten, eine leichte Inflation, die auftritt, wird sie immer noch stark belasten, die arm und nicht fähig sind.", "en": ["In other words, light inflation that occurs still will heavily burden them which are poor and do not have skill."]}} {"translation": {"de": "Ich habe vieles von Muhammad Yunus' Erfahrung über Methoden gelernt, um armen Menschen zu helfen, die Knechtschaft der Armut durch Mikrounternehmen zu entkommen, sagte der Präsident.", "en": ["I have learned many from Muhammad Yunus's experience about methods to assist poor people in getting out of the bondage of poverty through micro businesses, the president said."]}} {"translation": {"de": "Der Schwerpunkt meiner Untersuchungen bleibt weiterhin breit gefächert, sagte Setchell auf einer Pressekonferenz.", "en": ["The focus of my investigation remains broad, Setchell told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Die südlichen Provinzen Uruzgan und Kandahar sind ebenfalls von den Taliban besetzt.", "en": ["They were on their way from the southern province of Uruzgan to Kandahar late Saturday when their vehicle was stopped by gunmen close to the Uruzgan capital, Tirin Kot, provincial deputy police chief Mohammad Nabi told AFP."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nie Ordnung geschaffen, sagte er.", "en": ["We have never put things in order, he said."]}} {"translation": {"de": "Fünf Europäer, die vor 12 Tagen in thiopien entführt wurden, wurden freigelassen und sind gesund, sagte die britische Außenministerin Margaret Beckett am Dienstag.", "en": ["Five Europeans kidnapped in Ethiopia 12 days ago have been released and are in good health, British foreign minister Margaret Beckett said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Bank plant, 60 Prozent ihrer Kreditvergabe in den Einzelhandel zu lenken und 2007 mehr als 50 Filialen zu eröffnen, sagte er.", "en": ["The bank was planning to channel 60 percent of its lending to the retail sector and open more than 50 branches in 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "So, für die West-Indonesische Zeit, könnte die Beobachtung beginnen, nachdem der Mond heraus kam um 18:00 Uhr, oder wenn der Mond die Kulmination der Eclipse passiert.", "en": ["Thus, for The West Indonesian Time, the observation could begin after the moon came out around at 18:00s pm, or when the moon had passed the eclipse culmination."]}} {"translation": {"de": "Bei einem zweiten Zwischenfall explodierte eine ferngesteuerte Straßenbombe in der Nähe der Stadt Bannu, als paramilitärische Soldaten das Gebiet patrouillierten, sagte ein Sicherheitsbeamter.", "en": ["In a second incident a remote-controlled roadside bomb near the town of Bannu exploded when paramilitary soldiers were patrolling the area, a security official said."]}} {"translation": {"de": "Das Tier, das die Fußabdrücke hinterlassen hatte, wurde schließlich gefunden.", "en": ["The animal leaving the foot prints was finally found"]}} {"translation": {"de": "Ich habe versucht, ihn zu zwingen, weit zu spielen, aber ich bin überzeugt, dass er ein zentraler Spieler sein wird.", "en": ["I tried to force him to play wide but I'm convinced he will be a central player."]}} {"translation": {"de": "Habituation ist das Phänomen, das auftritt, wenn eine Person wiederholt mit einem Lebensmittel wird schließlich verlieren Interesse und stoppen Sie essen, wenn sie voll sind.", "en": ["Habituation is the phenomenon that occurs when a person repeatedly provided with a food will eventually lose interest and stop eating it once they are full."]}} {"translation": {"de": "Doch ihr Vorteil war kurzlebig, als Jankovic zweimal brach, um 4-3 voranzukommen.", "en": ["But her advantage was short-lived as Jankovic broke twice to streak 4-3 ahead."]}} {"translation": {"de": "Ein ruandischer Soldat wurde ebenfalls bei einem Angriff am 10. April getötet.", "en": ["A Rwandan soldier was also killed in an April 10 attack."]}} {"translation": {"de": "Mulyani sagte, um die Leistung des realen Sektors anzukurbeln, die Regierung hatte verschiedene Strategien, wie in der Präsidialinstruction Inpres Nr. 5/2008 festgelegt, und weiterhin mehr solche Strategien.", "en": ["Mulyani said to spur the performance of the real sector, the government had adopted various policies as laid down in Presidential Instruction Inpres No 5/2008, and continue to issue more such policies."]}} {"translation": {"de": "Indonesien hat die Asiatische Entwicklungsbank ADB um die Verlängerung ihrer Darlehen für eine Reihe von Wasserkraftwerken PLTA-Projekte mit einem Gesamtwert von 7,5 Millionen US-Dollar gebeten.", "en": ["Indonesia has asked the Asian Development Bank ADB for the extension of its loans for a number of hydro-powered plant PLTA projects with a total value of US$7.5 million."]}} {"translation": {"de": "Wir wurden nicht sehr eng von Ort zu Ort geführt.", "en": ["We were not shepherded very narrowly from place to place."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird andere Wege verfolgen, um eine Reihe von Kohlenbergbauunternehmen davon zu überzeugen, die dem Staat schuldenden Lizenzgebühren zu zahlen, falls ein Reiseverbot, das vor kurzem für ihre Führungskräfte verhängt wurde, nicht funktioniert, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government will pursue other ways to persuade a number of coal mining companies to pay royalties they owe the state if a travel ban imposed on their top executives recently does not work, a Finance Ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der ersten Runde des King's Cup Finals.", "en": ["Getafe reached their second consecutive King's Cup final after drawing 1-1 away to Racing Santander in their semi-final second leg on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Folge ist, dass der erlittene Verlust bis zu Hunderten von Billionen Dollar betragen könnte und er jeden Betroffenen betrifft, da das digitale Sicherheitssystem sich nicht selbst schützt.", "en": ["The consequence is the loss suffered could reach up to hundreds of trillions and it affects anybody concerned due to the failures of the digital security system to protect itself."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von gesteuerten Raketen wurde nie in Kriegen eingesetzt, da der Erste Weltkrieg endete, bevor diese Raketen eingesetzt werden konnten.", "en": ["This kind of guided missiles were never used in wars as World War I ended before these missiles could be used."]}} {"translation": {"de": "Das System, das in BRI Unit wie Produkt, Verfahren, Buchhaltungssystem und Aufsicht angewendet wird, ist effizient und effektiv.", "en": ["The system applied in BRI Unit like product, procedure, accountancy system, and supervision are efficient and effective."]}} {"translation": {"de": "Doch gilt der Pakt nicht für Fälle, die vor seiner Ratifizierung stattfanden, und er schließt die Entführungen japanischer Staatsangehöriger durch Nordkorea Ende der 1970er und Anfang der 1980er Jahre aus.", "en": ["But the pact does not apply to cases that took place before its ratification, exempting North Korea's abductions of Japanese nationals in the late 1970s and early 1980s."]}} {"translation": {"de": "PT Telkomsel hat das Produkt Simpati Talkmania eingeführt, d.h. eine kostengünstige Kommunikation, bei der mit 2000 Rp.", "en": ["PT Telkomsel launched Simpati Talkmania product, i.e. low cost communication in which with Rp. 2000 customers can make many calls in a day to other Simpati customers."]}} {"translation": {"de": "Der Vogel, der die Nachkommen pflegen soll, ist jetzt entschieden.", "en": ["The bird to look after the offspring is now decided upon."]}} {"translation": {"de": "Fast 63 Prozent der Kohleproduktion des Unternehmens wurden im Inland vermarktet, und die restlichen 37 Prozent wurden exportiert, so betonte sie.", "en": ["Nearly 63 percent of the company's coal output was marketed at home and the remaining 37 percent exported, she said."]}} {"translation": {"de": "Yusuf zufolge litt auch der US-Dollar unter Befürchtungen über das Atomprogramm der Supermacht, was ausländische Agenten dazu veranlasste, die US-Währung freizugeben.", "en": ["According to Yusuf, the US dollar also suffered by worries about the superpower's nuclear program prompting foreign agents to release the US currency."]}} {"translation": {"de": "Der einige Produktnamen fast nicht abgelehnt", "en": ["The some product name almost do not rejected"]}} {"translation": {"de": "Dasselbe gilt für den Menschen.", "en": ["The same holds true for man."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler setzten ihre Experimente mit Fledermäusen fort: Ein neues Experiment wurde in einem langen Korridor durchgeführt, auf der einen Seite eine Fledermäuse und auf der anderen Seite eine Gruppe von Schmetterlingen.", "en": ["Scientists continued with their experiments on bats: a new experiment was conducted in a long corridor, on one side of which was a bat and on the other a group of butterflies."]}} {"translation": {"de": "Der Mann, der seinen Namen Nana trug, sagte dem ghanaischen Star: Ich bin gestern Abend mit meiner sehr schönen Enkelin hierher gekommen, um sie Ihnen vorzustellen.", "en": ["The man, who gave his name as Nana, told the Ghana star: I came here last night with my very beautiful granddaughter to introduce her to you."]}} {"translation": {"de": "Wirtschaftsteam der Regierung in der Tat glaubt das Modell als das oberste Modell, das die Welt bis zum Ende der Zeit zu kontrollieren.", "en": ["Economic team of government in fact believes the model as the top model that will control the world until the end of time."]}} {"translation": {"de": "Erstmals seit Oktober 2005 - als sich die Preise für l verdoppelten - haben alle 45 befragten Städte Inflation verzeichnet, so er.", "en": ["It is for the first time since October 2005 - when fuel oil prices were doubled - that all 45 cities surveyed recorded inflation, he said."]}} {"translation": {"de": "Später Übertragung der Regierungsrolle auf kapitalistische entweder ausländischen oder lokalen Investoren.", "en": ["Later transfer government role to capitalist either foreign investor or local investor."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der Kreditfazilität erhält PT Bosowa Marga Nusantara einen Zinssatz von 14 Prozent, Strafen und Strafen von der Bank Mandiri.", "en": ["Under the credit facility, PT Bosowa Marga Nusantara receives an interest rate of 14 percent, fine and penalty reduction from Bank Mandiri."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige ist für die Australian Open in der nächsten Woche auf Platz 15 eingestuft, hat aber eine harte Auslosung, mit den ehemaligen Weltranglisten Marat Safin und Lleyton Hewitt als potentielle Gegner in der zweiten und dritten Runde.", "en": ["The 22-year-old is seeded 15th for next week's Australian Open but has a tough draw, with former world number ones Marat Safin and Lleyton Hewitt potential opponents in the second and third rounds."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die ersten Plätze in der ersten Runde des FA Cups.", "en": ["Newcastle, beaten by the same score at the Emirates in the FA Cup fourth round on Saturday, are still looking for their first goal since Kevin Keegan returned as manager earlier this month and remain just seven points above the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Oxfam forderte Israel außerdem auf, Steuern freizugeben, die es seit der Wahl der Hamas zurückgehalten hat.", "en": ["Oxfam also called on Israel to release taxes it has withheld since Hamas was elected."]}} {"translation": {"de": "Der iranische Präsident sagte am Sonntagabend, dass der Iran seine friedlichen und legalen nuklearen Aktivitäten weiterhin fortsetzen werde, unabhängig von einer Resolution des UN-Sicherheitsrates, die in dieser Hinsicht am Samstag veröffentlicht wurde.", "en": ["Iranian president said Sunday evening that Iran will definitely continue its peaceful and legal nuclear activities regardless of a UN Security Council resolution issued Saturday in this regard."]}} {"translation": {"de": "Die neue Runde der Gespräche, die 2003 begonnen hat und die Gastgeber China, die beiden Koreas, die Vereinigten Staaten, Japan und Russland einbezieht, begann am Donnerstag auf positive Weise, als China einen Entwurf für eine Vereinbarung über ein potenzielles Abkommen in Umlauf brachte.", "en": ["The latest round of talks which began in 2003 and involve host China, the two Koreas, the United States, Japan and Russia began on Thursday on a positive note, with China circulating a draft accord on a potential deal."]}} {"translation": {"de": "Der Koordinator des lausschusses sagte, dass er den Trend des Weltölpreises, der 90 US-Dollar pro Barrel erreichte, noch beobachte, ob er bis nach Ende des Jahres weiter steigen würde.", "en": ["Concerning the world oil pricce which had hit US$90 per barrel, the coordinating minister said he was still observing the trend in the world oil price whether it would continue to rise until after the end of the year."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten", "en": ["Second-placed Bordeaux, who were thrashed 5-0 at Caen earlier this season, moved on to 64 points from 33 games, four behind Lyon, with five matches left."]}} {"translation": {"de": "Sie werden auch als digitale Sicherheitsanalysten bezeichnet.", "en": ["They are also called digital security analyst."]}} {"translation": {"de": "Ich fühle mich natürlich sehr müde.", "en": ["I obviously feel very tired."]}} {"translation": {"de": "Das wahre Beispiel für dieses Verbrechen war die erste Runde der Wahlen.", "en": ["The real example of this crime was happened in the first round election"]}} {"translation": {"de": "Die dänische Regierung hat sich in der letzten Woche für den Rückzug der irakischen Truppen aus dem Irak ausgesprochen.", "en": ["Denmark was poised to announce a timetable for the withdrawal of its troops from Iraq at a press conference on Wednesday,the Danish news agency Ritzau reported."]}} {"translation": {"de": "Das Zusammenbrechen des Großkapitals und der Konglomerate setzt einen Dominoeffekt auf die indonesische Wirtschaft aus, deren Struktur bereits schwach ist.", "en": ["Collapse of big business sector and conglomeration creates domino effect to Indonesian economy whose structure is already limp."]}} {"translation": {"de": "Der FC Bayern München hat sich in der UEFA-Pokalfinale gegen Zenit St. Petersburg in der zweiten Halbzeit des UEFA-Pokals in der zweiten Runde durchgesetzt.", "en": ["Striker Luca Toni scored twice late in extra time against Getafe on Thursday to spare Bayern Munich's blushes and send the four-times European champions into a UEFA Cup semi-final with Zenit St Petersburg."]}} {"translation": {"de": "Sporting hat sich mit Toren von Djalo in der 85. Minute und Montenegrin Simon Vukcevic in der Endzeit ihren 25. Auftritt im Finale gesichert.", "en": ["Sporting made sure of their 25th appearance in the final with goals by Djalo in the 85th minute and Montenegrin Simon Vukcevic in stoppage time."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hält nicht nur an der Atomtechnologie fest, sondern träumt auch heimlich davon, mit den entwickelten Ländern um die Kontrolle über den Weltraum zu konkurrieren.", "en": ["Iran does not only stick on nuclear technology but also in fact secretly dreams to compete with developed countries to have control over space."]}} {"translation": {"de": "In lokalen Medienberichten wurden kürzlich Regierungsbeamte zitiert, die den Iran und Libyen der Finanzierung der Rebellen beschuldigten.", "en": ["Local media reports have recently quoted government officials accusing Iran and Libya of financing the rebels."]}} {"translation": {"de": "In der Erklärung zum Waffenstillstand wurden auch militante Kräfte beider Parteien aufgefordert, Geiseln freizulassen, die sie in den letzten Tagen von beiden Seiten genommen haben.", "en": ["The ceasefire statement also called for militants loyal to both parties to release hostages they have taken from each side over recent days."]}} {"translation": {"de": "Die Methode, die zur Fütterung der Larven verwendet wird, ist ziemlich erstaunlich.", "en": ["The method used for feeding the larvae is rather astonishing."]}} {"translation": {"de": "Der Grund für diese Entscheidung ist, dass die Banken ihre Kreditzinsen in den nächsten Monaten erhöhen werden, um auf relativ knappe Liquiditätsmittel am Markt reagieren zu können, sagte er.", "en": ["The reason behind the decision is that banks will raise their lending rates in the next few months in response to relatively tight liquidity funds in the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind entschlossen, die Verhandlungen über die noch ausstehenden Klauseln abzuschließen, damit das Abkommen von den beiden Staatschefs unterzeichnet werden kann, sagte Brotodiningrat, der ehemalige indonesische Botschafter in Japan, ANTARA.", "en": ["We are determined to complete the negotiations on the pending clauses so that the agreement could be signed by the two Heads of State, Brotodiningrat, former Indonesian ambassador to Japan, told ANTARA."]}} {"translation": {"de": "Der Siebte Platzierte Granollers-Pujol besiegte den Brasilianer Marcos Daniel 6-3 6-2, converting five of seven break points and only losing his serve once.", "en": ["Seventh seed Granollers-Pujol defeated Brazilian Marcos Daniel 6-3 6-2, converting five of seven break points and only losing his serve once."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga", "en": ["He was recommended to us so we brought him over for a few days' training and he did well, Portsmouth manager Harry Redknapp said on the club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum wird im dritten Quartal 2007 6,3 Prozent und im vierten Quartal 6,4 Prozent erreichen, sagte der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesia Miranda S Goeltom bei einem Arbeitstreffen mit der Kommission für Finanzen und Banken des Repräsentantenhauses hier am Montag.", "en": ["Economic growth was expected to reach 6.3 percent in the third quarter of 2007 and 6.4 percent in the fourth quarter, Bank Indonesia Senior Deputy Governor Miranda S Goeltom said at a working meeting with the House of Representatives Commission on finance and banking here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hatte mehrmals um die Umstrukturierung gebeten, einschließlich des Antrags, seine Schulden auf dem Investment Fund Account mit Entschädigungsfonds zu kompensieren.", "en": ["The company had asked for the restructuring several times including asking to set-off its Investment Fund Account debt with compensation funds."]}} {"translation": {"de": "Ob eine Metathese schnell oder langsam erfolgt, hängt vom verwendeten Katalysator ab.", "en": ["Whether fast or slow of a metathesis reaction depends on the catalyst used."]}} {"translation": {"de": "Arif sagte auch, dass INCO ab nächsten Monat den Staudamm Karebbe im Bezirk Pomalaa bauen werde, um die Kapazität ihres Wasserkraftwerks von 275 MW auf 365 MW zu erhöhen.", "en": ["Arif also said INCO would build the Karebbe dam in Pomalaa district starting next month to increase the capacity of its hydropower plant from 275 MW to 365 MW."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit kann der verwendete biologische Stoff in schwebendem oder immobilisiertem Zustand sein.", "en": ["Meanwhile, biological agent used can be in suspended or immobilized condition."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher der US-Botschaft in Bagdad, Louis Fintor, sagte, die Botschaft würde diese Berichte prüfen.", "en": ["US embassy spokesman Louis Fintor in Baghdad said the embassy was looking into these reports."]}} {"translation": {"de": "Der 44-jährige Brite, der in der ersten Runde die Welt Nummer sieben Jim Furyk besiegt hatte, kam mit fünf Löchern noch von einem Down mit drei letzten Birdies.", "en": ["The 44-year-old Briton, who eliminated world number seven Jim Furyk in the opening round, came from one down with five holes to play with three late birdies."]}} {"translation": {"de": "Inter hat sich beim zweiten Spiel der Serie A gegen die Serie B in der ersten Runde der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Marco Materazzi partnered usual right back Burdisso in central defence with Walter Samuel and Ivan Cordoba out for the season, but Materazzi is suspended for Tuesday so Inter are hoping Cristian Chivu can shrug off a shoulder problem to play."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Regierung hat am Mittwoch eine Gruppe australischer Bundesparlamentarier aus dem gesamten politischen Spektrum ersucht, australischen Terrorverdächtigen David Hicks in Guantanamo Bay einen Besuch zu ermöglichen.", "en": ["A group of Australian federal parliamentarians across the political spectrum wants the US government to let them visit Australian terrorist suspect David Hicks at Guantanamo Bay, media reports said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endete am Montag, dem 1. Juli, mit einem stürmischen Finale zwischen den deutschen Tabellenführern Bayern und Bayern München.", "en": ["Barcelona completed a 4-2 aggregate win over Celtic with a 1-0 second leg win at the Nou Camp thanks to an early goal from Xavi while Fenerbahce were indebted to goalkeeper Volkan Demirel for saving three spot-kicks in the shootout."]}} {"translation": {"de": "Die Beschwerde wurde auch von der indischen Vereinigung der Mobilfunkbetreiber unterstützt.", "en": ["The complaint was also supported by the Indian cellular operator association"]}} {"translation": {"de": "Der Plan, die Gasversorgung von PT PKT zu beschneiden, würde zu einer Verknappung der Gasversorgung der Anlage führen, aber diese würde durch Gasimporte aus Katar abgedeckt, sagte er.", "en": ["The plan to curtail gas supply to PT PKT would lead to a shortage in gas supply to the plant but this would be covered by gas imports from Qatar, he said."]}} {"translation": {"de": "CO2 in die tiefe Kohleschicht einspritzen, die zu tief ist, um sie zu bergen.", "en": ["Injecting CO2 into deep coal layer which is too deep to mine."]}} {"translation": {"de": "Somit betrug das nominale Bruttoinlandsprodukt des Landes im ersten Quartal 2008 1.126.8 Billionen Rp gegenüber 1.041,1 Billionen Rp im vierten Quartal 2007, sagte er.", "en": ["Hence, the country's nominal gross domestic product GDP in the first quarter of 2008 was Rp1,126.8 trillion compared to Rp1,041.1 trillion in the fourth quarter of 2007, he said."]}} {"translation": {"de": "In der 29. Minute erlangte Fiorentina die Führung, als der Spieler Giampaolo Pazzini einen Pass von Riccardo Montolivo kontrollierte und sich umdrehte, um die rechte Ecke zu erreichen.", "en": ["Fiorentina took the lead in the 29th minute when forward Giampaolo Pazzini controlled a Riccardo Montolivo pass and spun around to find the far corner."]}} {"translation": {"de": "Wir hofften, dass die esia?s hidayah Handy könnte Lern-Fazilität und Ergänzungen für Moslems in Indonesien, ihre religiösen Rituale durchführen und ihre Einstellung zu verbessern sowie religiöse Dienste Werte, die sie durchgeführt, so dass das Handy könnte die religiösen Dienste liebenswerter.", "en": ["We hoped the esia?s hidayah cellular phone could be learning facility and supplements for Moslems in Indonesia to conduct their religious rituals and to improve their attitude as well as religious service values they performed, so that the cellular phone could make the religious services lovelier."]}} {"translation": {"de": "PT Antam hatte seit Mitte 2005 insgesamt 1 Million Tonnen Nickelerz von PT INCO gekauft.", "en": ["PT Antam had since mid-2005 bought a total of 1 million tons of nickel ore from PT INCO."]}} {"translation": {"de": "Andere Mitglieder der Gemeinde litten unter den Folgen des Rauchinhalations, so der Beamte.", "en": ["Other members of the congregation suffered from the effects of smoke inhalation, the official added."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Koalition und afghanische Truppen griffen am Dienstag getrennt Kriegsflugzeuge ein, nachdem Taliban-Rebellen sie mit Mörsern und Raketen im beunruhigenden Bezirk Sangin in der südlichen Provinz Helmand angriffen, so die Koalition.", "en": ["Separately on Tuesday, US-led coalition and Afghan troops called in warplanes after Taliban rebels attacked them with mortars and rockets in the troubled Sangin district of southern Helmand province, the coalition said."]}} {"translation": {"de": "Am 14. Dezember berichteten die chinesischen Dialekten, dass in den meisten chinesischen Gebieten Funkverbindungen vorhanden seien.", "en": ["On December 14 th, China's dialy people reported there was radio communication the distrubtion in most chinese teritories."]}} {"translation": {"de": "Dazu gehörten Befreiungen von der Einkommensteuer, nicht steuerpflichtiges Einkommen, Steuersätze, Befreiung von der Ausstiegssteuer und Steuervorteile für kleine und mittlere Unternehmen.", "en": ["They included exemptions from income tax, untaxable income, tax rates, exit tax exemption and tax privileges for small- and medium-scale businesses."]}} {"translation": {"de": "Die Technologieprodukte wie Maschinen oder Roboter unterscheiden sich grundsätzlich von den biologischen Elementen, die in der Natur vorhanden sind.", "en": ["The technology products like machines or robots are basically different from biological elements availablein the nature."]}} {"translation": {"de": "Dieses Konzept kann funktionieren, weil durch Zinskonzept, Fiat-Geld und Finanzinstitut selbst unterstützt.", "en": ["This concept can work because supported by interest concept, fiat money and financial institution itself."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig zu sagen, weil niemand erwartet hatte, dass Renault die Meisterschaften 2005 und 2006 gewinnen würde.", "en": ["It's difficult to say because nobody expected Renault to win the championships in 2005 and 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich war 5-3, diente für das Set und hatte so viele Gelegenheiten und nicht genutzt.", "en": ["I was 5-3, serving for the set and had so many opportunities and didn't use them."]}} {"translation": {"de": "Die Reaktion auf die verschiedenen Hormonmeldungen schließt unter anderem Stimulation oder Wachstumsobstruktion und Apoptose ein.", "en": ["The response taken due to varied hormone message includes, among other, stimulation or growth obstruction, and apophtosis."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Gebäude, das die Iraner besetzten, es war irakisches Territorium, sagte er.", "en": ["It was a building that the Iranians were using, occupying, it was Iraqi territory, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bewegung zur Freigabe des Rupiah wurde durch die Präsenz ausländischer Investoren auf dem inländischen Markt etwas behindert, die in Bank-Indonesien-Zertifikate, Staatsanleihen und indonesische Privatanleihen investierten.", "en": ["The movement to release the rupiah was somewhat impeded by the presence of foreign investors in the domestic market to invest in Bank Indonesia certificates, state debentures and Indonesian retail bonds."]}} {"translation": {"de": "Das Lachen Gas ist immer ein Trend als Stoff, der Leichtigkeit, unterhaltend, und sogar Inspirationsquelle der Künstler sein kann.", "en": ["The laughing gas is ever to be a trend as stuff that can ease, entertaining, and even inspiration source of artists."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, es gibt einen Mangel an 0,4 Unze 12g Kraftstoff und der Vogel müsste aus Energie hunderte von Meilen laufen, bevor er Hawaii erreicht.", "en": ["That is, there is a shortage of 0,4 ounce 12g of fuel and the bird would have to run out of energy hundreds of miles before reaching Hawaii."]}} {"translation": {"de": "Ronaldinho hat 2008 wegen Tendinitis im Knie nicht gespielt und Barca haben in den sechs Spielen, die er weg war, gelitten, mit Real Madrid sieben Punkte vor Real Madrid in der La Liga.", "en": ["Ronaldinho has not played in 2008 owing to tendonitis in the knee and Barca have suffered over the six matches he has been away, with Real Madrid moving seven points clear in La Liga."]}} {"translation": {"de": "Ein Grand Slam ist sieben verschiedene Spiele, an manchen Tagen ist es sehr hart und du fühlst dich nicht gut, heute war einer dieser Tage, sagte sie.", "en": ["A Grand Slam is seven different games, some days it's very hard and you don't feel good, today was one of those days, she said."]}} {"translation": {"de": "Um zu verhindern, dass die Erdtemperatur ständig steigt und die Umweltschäden sich verschlimmern, muss die globale Erwärmung reduziert werden.", "en": ["To avoid the earth?s temperature from increasing continuously and environmental damage getting worse, then global warming must be reduced."]}} {"translation": {"de": "Die afrikanische Friedenstruppe hat zwei Friedenstruppen entführt und dann getötet und einen schwer verletzt, nachdem sie in der westlichen Region des Sudans Darfur von der einzigen Rebellengruppe, die ein Friedensabkommen unterzeichnet hatte, angriffen worden war, sagte die Afrikanische Union am Dienstag.", "en": ["Two African peacekeepers were kidnapped and then killed and one seriously wounded following an attack in Sudan's western region of Darfur by the only rebel faction to have signed a peace deal, the African Union said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta schwächte am Freitagnachmittag, als Marktteilnehmer die indonesische Einheit freigegeben haben, obwohl ausländische Investoren nach Indonesien gekommen sind, um in Bank Indonesia-Zertifikaten, Staatsanleihen und Anleihen zu handeln.", "en": ["The rupiah on the Jakarta inter-bank spot market weakened on Friday afternoon as market players released the Indonesian unit although foreign investors have entered Indonesia to deal in Bank Indonesia certificates, state debentures and bonds."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf Werbung, sagte er, omzet von einem Jahr bis zu Rp. 40 Billionen, aber 86 Prozent wird durch das Fernsehen absorbiert, und der Rest von 14 Prozent gehen zu", "en": ["Regarding advertisement, he said, omzet of one year is up to Rp. 40 trillions, but 86 percents is absorbed by television, and the rest of 14 percent go to"]}} {"translation": {"de": "Die Schale ernährt sich durch den Verzehr von Bodensedimenten und durch die Filtration des unteren Teils des Wassers.", "en": ["The feeding way of shell is by eating soil sediment and filtering bottom part water."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat sich mit einem stürmischen Niederschlag gegen die RB Leipzig dem 21. deutschen Meistertitel näher gebracht.", "en": ["Bayern Munich moved closer to winning their 21st German championship on Sunday by thrashing"]}} {"translation": {"de": "Der Geschäftsführer der Bank Negara Indonesien BNI, Bien Subiantoro, sagte, die Höhe der Kredite seiner Bank an kleine und mittlere Unternehmer KMU kanalisiert hatte, erreichte über Rp30,84 Billionen im Juni 2007 oder eine Steigerung um 5,2 Prozent im Vergleich zu April, als die Zahl Rp29,3 Billionen.", "en": ["The managing director of Bank Negara Indonesia BNI, Bien Subiantoro, said the amount of credits his bank had channeled to small- and medium-scale entrepreneurs SMEs reached over Rp30.84 trillion in June 2007 or an increase by 5.2 percent compared to April when the figure was Rp29.3 trillion."]}} {"translation": {"de": "Sigit sagte, dass der Preis pro Aktie für die rechte Ausgabe auf Rp 2,025, während der Preis pro Aktie für die Veräußerung auf Rp 2,050 festgelegt wurde.", "en": ["Sigit said that the price per share of the right issue was set at Rp2,025, while the price per share of the divestment was fixed at Rp2,050."]}} {"translation": {"de": "Der Vorstand war der Ansicht, dass die Faktoren die Preise für Rohstoffe auf dem Binnenmarkt beeinflussen würden.", "en": ["The board believed the factors would influence the prices of commodities in the domestic market."]}} {"translation": {"de": "Wir erwarten, dass die Produktion von Verarbeitung Hühner in diesem Jahr rund 42.000 Tonnen, sagte er.", "en": ["We are expecting production of processing chickens this year is around 42,000 tons, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz stieg von 577,91 Mio. US$ auf 663,59 Mio. US$, was zu einem gestiegenen Betriebsergebnis von 112,27 Mio. US$ auf 160,93 Mio. US$ führte.", "en": ["Net sales went up to US$663.59 million from US$577.91 million, causing operating income to increase to US$160.93 million from US$112.27 million, the company said."]}} {"translation": {"de": "Leider verursacht zu hohe Umgebungstemperaturen die elektrischen Schwierigkeiten bei der LED selbst.", "en": ["Unhappily, too high ambient temperature cause the electrical trouble at LED itself."]}} {"translation": {"de": "Dieses Fallen von Objekten hat keinen schweren Unfall verursacht.", "en": ["Those objects falls did not cause any serious accident at all"]}} {"translation": {"de": "Ein drittes Rennen im Nahen Osten könnte ebenfalls auf der Tagesordnung stehen, da Dubai und Katar interessiert sind und bereits über großzügige Einrichtungen verfügen.", "en": ["A third Middle Eastern race could also be on the cards, with Dubai and Qatar interested and already having lavish facilities in place."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Landeswährung wurde auch erwartet, dass auf Rp9.300 gegenüber dem US-Dollar stabil bleiben, während der BI-Rate erwartet, dass weiterhin auf zwischen 7,5 und 8 Prozent von rund 8 bis 8,5 Prozent jetzt in Einklang mit einer Abwärtsentwicklung der Inflationsrate.", "en": ["The exchange rate of the country's currency was also expected to remain stable at Rp9,300 against the US dollar while the BI Rate was expected to continue to drop to between 7.5 and 8 percent from around 8 to 8.5 percent now in line with a downward rend in the inflation rate."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass Bedenken über regionale Autonomie und bürokratische Barrieren während eines dreiseitigen Treffens zwischen ihm, Japan International Cooperation Agency JICA und Japan-Indonesia Society Association am Mittwoch geäußert wurden.", "en": ["He said that concerns about regional autonomy and bureaucratic barriers were raised during a tripartite meeting between him, Japan International Cooperation Agency JICA and Japan-Indonesia Society Association on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Weltbank versuche derzeit, ihre Produkte für ihre Mitglieder immer interessanter zu machen, einschließlich der Möglichkeit einer Senkung ihrer Darlehenszinsen.", "en": ["He said the World Bank is currently trying to make its products increasingly interesting to its members, including the possibility of the lowering of its loan interest rate."]}} {"translation": {"de": "Untersuchungen haben gezeigt, dass bei einer ähnlichen Menge an Protein nur 10 % des von Säugetieren produzierten Proteins in Körperstoffe umgewandelt wurden, während bei Insekten produziertem Protein bis zu 40 % des insekten produzierten Proteins in Körperstoffe umgewandelt werden konnten.", "en": ["Research showed that, from a similar amount of protein, only 10% of mammals-produced protein was converted into body matters, while with insect-produced protein, up to 40% of insect-produced protein could be converted into body matters."]}} {"translation": {"de": "Eigentlich hat der Rupiah noch die Möglichkeit zu stärken, aber Bedenken über die Schwankungen des globalen Geldmarktes bleiben, sagte er, und fügte hinzu, dass der Rupiah erwartet wurde, am Nachmittag bullish.", "en": ["Actually, rupiah still has the opportunity to strengthen but worries about the fluctuation of the global money market still remain, he said, adding that rupiah was expected to be bullish in the afternoon."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wurden drei weitere Rebellen bei einer Konfrontation mit Polizeikommandos der Sondereinsatztruppe (STF) in Kallady, Batticaloa, 250 Kilometer östlich der Hauptstadt, am Mittwochmorgen getötet.", "en": ["Meanwhile, three more rebels were killed in a confrontation with Police Special Task Force (STF) commandos in Kallady, Batticaloa, 250 kilometres east of the capital Wednesday morning."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Semester dieses Jahres genossen Antam Nickel war rund Rp12.55 pro Pfund oder 21,46 Prozent niedriger als im gleichen Zeitraum im Vorjahr, sagte er.", "en": ["In the first semester of this year the price enjoyed by Antam nickel was around Rp12.55 per pound or down 21.46 percent from the same period last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Die größten Beweise seit Darwin konnten nicht weiter gehen als der industrielle Melanismus von Motten in England.", "en": ["The greatest evidence put forward since Darwin has been able to go no further than the industrial melanism of moths in England."]}} {"translation": {"de": "Um das Wirtschaftswachstumsziel von 6,8 Prozent für 2008 zu erreichen, wäre ein Brutto-Anlagekapital von 1.296 Billionen Rp erforderlich, sagte er.", "en": ["To achieve the economic growth target of 6.8 percent for 2008, a gross fixed capital of Rp1,296 trillion would be needed, he said."]}} {"translation": {"de": "Meshaal, der in Syrien lebt, und der Führer der Fatah-Partei Abbas begrüßten das Angebot, obwohl noch kein Termin für Gespräche angekündigt wurde und frühere Bemühungen, die Fehden zu beenden, gescheitert sind, da die Morde weiter anhielten.", "en": ["Meshaal, who is based in Syria, and Fatah party leader Abbas welcomed the offer, although no date for talks has yet been announced and previous efforts to end the feuding have collapsed as killings have continued."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der französischen Regierungskonferenz in Paris ausgesprochen.", "en": ["We do not want the mountain to give birth to a mouse. So we are not compromising on that issue, Rabiatou Serah Diallo, secretary general of the National Confederation of Workers of Guinea, told AFP."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Tausenden von Beispielen schädlicher Mutationen, die leicht verfügbar sind, sollte es doch möglich sein, einige positive Mutationen zu beschreiben, wenn die Makroevolution wahr ist.", "en": ["With thousands of examples of harmful mutations readily available, surely it should be possible to describe some positive mutations if macroevolution is true."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Träger entsandte mit einer Luftverteidigungsfregatte, zwei U-Boot-Fregatten, einem Versorgungsschiff und einem U-Boot.", "en": ["He said the carrier deployed with an air-defence frigate, two anti-submarine frigates, a supply ship and a submarine."]}} {"translation": {"de": "Der 25-jährige hat in dieser Saison 12 Tore in der Serie A gesetzt, darunter die Strafe, die seinem Team einen 2-1-Sieg gegen Catania am Sonntag verliehen hat.", "en": ["The 25-year-old has scored 12 goals in Serie A this season, including the penalty that gave his side a 2-1 win over Catania on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Sie haben begonnen, neue Modelle zu entwickeln, indem sie sich auf die Beispiele in der Natur beziehen.", "en": ["They have started to develop new models by referring to the examples in nature."]}} {"translation": {"de": "Manchmal signalisiert es Warnungen durch helle Farben.", "en": ["Sometimes it signals warnings through bright colours."]}} {"translation": {"de": "Die indonesischen Shuttler, die die Qualifikationsrunde bestanden haben, sind die Herren Andreas Adityawarman und Taufik Akbar Hidayat, die Herren Doppel Tontowi Akhmad/Muhammad Rijal und die Damen Single Aprilia Yuswandari und Fransiska Ratnasari.", "en": ["Other Indonesian shuttlers passing the qualification round are men?s singles Andreas Adityawarman and Taufik Akbar Hidayat, men's doubles Tontowi Akhmad/Muhammad Rijal, and women?s singles Aprilia Yuswandari and Fransiska Ratnasari."]}} {"translation": {"de": "XL war mit dem Ergebnis des vierten Quartals 2007 zufrieden, in dem das Ergebnis gegenüber dem dritten Quartal des gleichen Jahres um 20% gestiegen ist.", "en": ["XL was satisfied with the result of the 2007 fourth quarter in which the company earning increased by 20% compared to the result of the third quarter of the same year."]}} {"translation": {"de": "Prokop war seit Dezember 2004 Minister unter dem konservativen Kanzler Wolfgang Schuessel.", "en": ["Prokop had served as minister under conservative chancellor Wolfgang Schuessel since December 2004."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe privater Sicherheitskräfte eskortierte im Auftrag der kuwaitischen Crescent Security einen Konvoi in Safwan bei Basra, als die Männer von Entführern in Polizeiuniformen entführt wurden.", "en": ["The group of private security contractors was escorting a convoy in Safwan near Basra on behalf of Kuwaiti-based Crescent Security when the men were abducted by kidnappers wearing police uniforms."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe also sehr, dass sie sehr selektiv vorgehen und sicherstellen, dass es bei der Übung keine zivilen Opfer gibt, erklärte Meles.", "en": ["So I would very much hope that they will be very selective in their activities and make sure their is no civilian casualties in the exercise, Meles explained."]}} {"translation": {"de": "Er hat nicht gesagt, ob der Leichnam der Frau zu den gefundenen gehörte.", "en": ["He did not say whether the body of the woman was one of those recovered."]}} {"translation": {"de": "Die Kämpfe zwischen Truppen und den Tamil Tigers haben im vergangenen Jahr eskaliert und mehr als 3.800 Menschen getötet, trotz eines seit Februar 2002 bestehenden Waffenstillstands.", "en": ["Fighting has escalated between troops and Tamil Tigers in the past year, killing more than 3,800 people, despite a truce that has been in place since February 2002."]}} {"translation": {"de": "Der Franzose liegt nur 1,1 Sekunden hinter dem Weltmeister Solberg.", "en": ["The Frenchman, just 1.1sec behind 2003 world champion Solberg."]}} {"translation": {"de": "Der eigentliche Grund, warum Pflanzen zerfallen und Wärme freisetzen, ist das trichterförmige Loch, das der Megapode im Haufen der Pflanzen bildet.", "en": ["The actual reason why plants decay and release heat is the funnel-shaped hole made by the megapode in the pile of plants."]}} {"translation": {"de": "Clagett wurde im Kriegsgericht in Fort Campbell, Kentucky, verurteilt.", "en": ["Clagett's sentencing in the court-martial at Fort Campbell, Kentucky, was pending."]}} {"translation": {"de": "Anderson, der eine Operation durchlaufen wird, wurde im August von Benfica rekrutiert, um den Platz von Landsmann Cris zu übernehmen, der mit gebrochenen Bindegelenken außerhalb der Spielfelder lag.", "en": ["Anderson, who will undergo surgery, was recruited in August from Benfica to take over from compatriot Cris who was sidelined with ruptured ligaments."]}} {"translation": {"de": "Die Wärme aus der Verbrennung der Biomasse wird in den Kessel geleitet.", "en": ["The heat as a result of biomass combustion will yield the vopur in boiler."]}} {"translation": {"de": "Bei der Konstruktion eines Tanks sollte also ein richtiges Gleichgewicht zwischen dem Schutz des Tanks und dem Gesamtgewicht des Tanks gefunden werden.", "en": ["So, in designing a tank, a right balance should be identified between protection for the tank and the total weight of the tank."]}} {"translation": {"de": "Nigeria, Argentinien und Australien, die sich alle für die Spiele in Peking qualifiziert haben, werden beim Turnier für die unteren 23-Jährigen vom 15. bis 25. Mai ebenfalls mit Irland vertreten sein.", "en": ["Nigeria, Argentina and Australia, who have all qualified for the Beijing Games, top the bill at the May 15-25 under-23 tournament also featuring Ireland."]}} {"translation": {"de": "Die SOEs werden privatisiert werden durch erste öffentliche Angebot in Aktienmarkt und Direktverkäufe an strategische Investoren strategischen Verkäufe von der Regierung ernannte indonesische Wirtschaft, 5/2/2008.", "en": ["The SOEs will be privatized via initial public offer in share market and direct selling to strategic investors strategic sales appointed by government Indonesian Business, 5/2/2008."]}} {"translation": {"de": "Zahlreiche gepanzerte Platten mit eingeschränkter Bewegung bilden dieses äußere Skelett, das den Stoß des Springens absorbiert und eliminiert.", "en": ["Numerous armoured plates with limited movement form this outer skeleton, which absorbs and eliminates the shock of jumping."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung, die indonesische Handelskammer und die Bank Indonesien würden sehen, welche Sektoren sich auf die Entwicklung konzentrieren würden.", "en": ["He said the government, the Indonesian Chamber of Commerce and Industry and Bank Indonesia would see which sectors would be focused on development."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die französische Regierung in der letzten Woche mit einem großen öffentlichen Aufruf zur ffnung der französischen Außengrenzen angekündigt.", "en": ["The wooden passenger and cargo boat hit turbulent weather shortly after leaving the jetty at the Bayelsa state capital Yenagoa on Thursday but allegedly went under because it was overloaded with people and freight."]}} {"translation": {"de": "BRI setzt schrittweise Informationstechnologie von der manuellen bis hin zu ausgefeilten Anlagen wie Radio SSB, Telefonnetz und auch Online-System ein.", "en": ["BRI gradually uses information technology from manual way up to sophisticated facilities, such as radio SSB, telephone network, and also online system."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, es ist vernünftig, sehr ernsthafte Gespräche über Nordkorea und auch einige andere Themen, die wir gemeinsam mit, sagte ein hochrangiger japanischer Beamter, der nicht namentlich genannt werden wollte, vor Cheneys Besuch.", "en": ["I think it's reasonable to expect very serious discussions on North Korea and also some other issues that we are jointly faced with, a senior Japanese official who declined to be named said ahead of Cheney's visit."]}} {"translation": {"de": "Scheinte, wer nicht glücklich sein wird, um 38 Millionen Bevölkerungen noch in Armut zu sehen.", "en": ["Seemed, whoever will not be happy to see around 38 million populations still struggling in poverty."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung erwartet, dass der Rechtsberater und Händler bis spätestens 29. Juli ernannt werden.", "en": ["The government expects the law consultant and dealers will be appointed by July 29 at the latest."]}} {"translation": {"de": "Mit diesem Konzept kann die Bank Geld drucken oder auch vervielfachen, um größer zu sein, was wiederum die Menge des Geldes in der ffentlichkeit verteilt und schließlich Inflation verursacht.", "en": ["With this concept the bank can print or also multiply money to be larger which in turn affecting the amount of money distributed in public and eventually causing inflation."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Regierung habe bereits alle Maßnahmen ergriffen, um die Erhöhung zu begrenzen, wie etwa durch Reisimporte und Marktoperationen, so dass die Erhöhung des Reispreises in diesem Monat die Inflation nicht beeinflussen würde.", "en": ["He said the government had already taken all measures to limit the hike such as through rice imports and market operations so that the hike in the rice price this month would not affect inflation."]}} {"translation": {"de": "Die Rakete mit einer Tragkraft von 52 Tonnen Sekunden wurde erstmals im Mai und am vergangenen Mittwoch getestet.", "en": ["The rocket which has the pushing power of 52 ton seconds was first tested in may and last Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir über MSMB sprechen, dann müssen auch Beschränkungen in MSMB Entwicklung zu berücksichtigen.", "en": ["If we talk about MSMB, then must consider also constraints in MSMB development."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler, die sich dessen bewusst sind, beobachten die Natur schon seit langem und nutzen sie in ihren Erfindungen.", "en": ["Scientists, who realise this, have been observing nature for a very long time and they make use of it in their inventions."]}} {"translation": {"de": "Aber so sehr ich es geniesse, mein nächstes Ziel ist es, meinen nächsten Gegner zu schlagen.", "en": ["But as much as I'm enjoying this My upcoming goal is to beat my next opponent."]}} {"translation": {"de": "Wir sagen, dass wir bereit sind, konkrete Schritte mit der irakischen Regierung zu unternehmen, und wir sagen auch, dass diese Schritte jetzt unternommen werden müssen.", "en": ["We say we are ready to take concrete steps with the Iraqi government and we also say these steps must be taken now."]}} {"translation": {"de": "Glücklicherweise kehrte der schwache Markt im September letzten Jahres zur Normalität zurück, sagte er.", "en": ["Fortunately, the sluggish market returned to normal in September last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI oder die Zentralbank hat sich das Ziel gesetzt, in diesem Jahr die vollständige Umsetzung Bank Indonesia National Clearance System SKNBI in allen 106 Clearing Regionen, sagte ein Beamter.", "en": ["Bank Indonesia BI or the central bank has set a target of fully implementing Bank Indonesia National Clearance System SKNBI in all 106 clearance regions this year, an official said."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit waren lokale Investoren aufgrund von Befürchtungen über globale wirtschaftliche Turbulenzen beim Kauf des Rupiah recht vorsichtig, sagte er.", "en": ["Meanwhile, local investors were rather careful in buying the rupiah over worries about global economic turbulence, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Warengewinne der elektronischen Logistik werden die Logistikindustrie effizienter machen, so dass die Firma in diesem Bereich in der Lage sein wird, einen guten Service für Kunden zu geben.", "en": ["The goods profit of electronic logistic will make the logistic industry more efficient, so the company in this field will be able to give a good servr to costumers."]}} {"translation": {"de": "Der verletzte Soldat wurde am Dienstagmorgen in ein Militärkrankenhaus in Landstuhl, Deutschland, geflogen und lag dort in einem stabilen Zustand.", "en": ["The injured serviceman was flown to a military hospital in Landstuhl, Germany, on Tuesday morning and was in stable condition."]}} {"translation": {"de": "Die drei wurden angeschossen, als sie sich einer Mülldeponie vor Dir al-Balach näherten.", "en": ["Palestinian security officials said the three were shot when they were apporaching a garbage dump outside Dir al-Balach."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel kann allein oder gleichzeitig von fünf Spielern online gespielt werden.", "en": ["The game can be played alone or simultaneously by five player online."]}} {"translation": {"de": "Es ist also nicht nur der iPod touch, der verwendet werden kann, sondern auch jede Web-Geräte existiert im Wi-Fi-Netzwerk in Ihrem Haus.", "en": ["So, it is not only iPod touch that can be used, but also any web equipment exists in the Wi-Fi network in your home."]}} {"translation": {"de": "Der französische Präsident hat sich beim ersten Spiel der Saison in der ersten Runde der WM in der ersten Runde für die französische Mannschaft entschieden.", "en": ["Substitute Thierry Henry, making his first appearance in over a month, went close to extending the lead before Eto'o sealed the win two minutes into added time."]}} {"translation": {"de": "Norwegens führender Friedensvermittler in diesem Prozess, Erik Solheim, bot am Donnerstag den Versuch an, Friedensgespräche wieder aufzunehmen, während Tausende von Sinhala-Nationalisten in der Hauptstadt Colombo auf die Straße gingen und forderten, den Waffenstillstand aufzuheben.", "en": ["Norway's top peacebroker in the process, Erik Solheim, offered Thursday to try to revive peace talks, even as thousands of Sinhalese nationalists took to the streets in the capital Colombo calling for the truce to be scrapped."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Mittwoch mit einem Serie A-Spiel gegen die Serie A-Stadion.", "en": ["In-form Sampdoria travel to Atalanta on Wednesday with striker Claudio Bellucci missing with a knee injury."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. Dezember 2006 betrugen die laufenden Verbindlichkeiten des Unternehmens 855,82 Milliarden Rp, gegenüber 665,35 Milliarden im gleichen Zeitraum des Jahres 2005, während die laufenden Vermögenswerte auf 1,049 Billionen Rp von 1,114 Billionen Rp fielen.", "en": ["By Dec 31, 2006, the company's current liabilities totaled Rp855.82 billion, up from Rp665.35 billion in the same period of 2005, while its current assets fell to Rp1.049 trillion from Rp1.114 trillion."]}} {"translation": {"de": "Solange es keinen Bericht von Forscherteam anderen Ländern, die gelungen sind, zu tun, um Hunde", "en": ["So long there is no report from researcher team other countries which have succeeded in doing done to dog"]}} {"translation": {"de": "In dem mehr als dreiminütigen Video werden zwei Hubschrauber über einem Wald schwebend gesehen, während militante Kämpfer am Boden Sprengstoffe verarbeiten, dann wird eines der Flugzeuge getroffen.", "en": ["On the video which runs for more than three minutes, two helicopters are seen flying low over a wooded area while militants on the ground handle explosives, then one of the aircraft is hit."]}} {"translation": {"de": "Die Bewegungen der Delfine sind nicht so flexibel, wenn sie nicht schwanger sind.", "en": ["The dolphin?s swimming movement is not as agile when not pregnant."]}} {"translation": {"de": "Wir verloren gegen Frankreich im letzten Jahr, also möchte ich diesen Verlust wirklich rächen, sagte Sugiyama von Trainer Minoru Ueda zitiert.", "en": ["We lost to France last year, so I really want to avenge that loss, Sugiyama was quoted by coach Minoru Ueda as saying."]}} {"translation": {"de": "Begrenzte Nahrungsmittelausstattung und Nahrungsmittelqualität, siehe begrenzte Nahrungsmittelvorräte, niedrige Kalorienzufuhr armer Menschen und schlechter Ernährungszustand von Baby, Kindern unter 5 Jahren und Mutter.", "en": ["Limited sufficiency and food quality, seen from limited food stock, low calori intake of poor people and poor nutrition status of baby, kids under 5 years old, and mother."]}} {"translation": {"de": "Der Sudan und Rebellengruppen haben sich auf der Grundlage eines Friedensabkommens, das im vergangenen Mai in Nigeria geschlossen wurde, auf einen 60-tägigen Waffenstillstand in Darfur geeinigt, sagte am Mittwoch ein führender US-Politiker.", "en": ["Sudan and rebel groups have agreed to a 60-day ceasefire in Darfur on the basis of a peace agreement reached in Nigeria last May, a senior US politician said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher analysierten das Wachstum von 8 und 10 Jahren diese weiblichen Dinosaurier Knochen, zu jung für Dinosaurier, die bis 30 Jahre überleben können.", "en": ["The researchers analyzed the growth of 8 and 10 years those female dinosaurs bones, too young for dinosaurs which can survive until 30 years"]}} {"translation": {"de": "Es ist noch viel billiger als der Tour-Tarif zur internationalen Raumstation, der derzeit 30 Millionen Dollar beträgt.", "en": ["It is still much cheaper than the tour fare to the international space station which at present reaches USD 30 millions."]}} {"translation": {"de": "Dies ist eine Botschaft an die PSP und ihren Führer Walid Jumblatt, sagte Yagi.", "en": ["This is a message sent to the PSP and its leader Walid Jumblatt, Yagi said."]}} {"translation": {"de": "In dem CIA-Dokument berichtete ein Informant, dass Armee, Polizei und paramilitärische Einheiten Dokumente unterzeichnet hätten, in denen ihre Pläne für die Operation niedergelegt seien, so die Times.", "en": ["In the CIA document, an informant reported that the army, police and paramilitaries had signed documents spelling out their plans for the operation, Times said."]}} {"translation": {"de": "Nanotextilien und Nanokeramiken, so sagt er, sind Teile der ersten Generation, mittlerweile haben einige Entwicklungsländer begonnen, die dritte Generation der Nanotechnologie zu entwickeln.", "en": ["Nanotextile and nanoceramic, he/she says, are parts of the first generation, meanwhile some develop countries have started to develop the third generation of nano technology."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz im ersten Quartal 2007 stieg auf 732,94 Mrd. Rp gegenüber 638,29 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres, so der Konzern-Quartalsbericht der Firma.", "en": ["Net sales in the first three months of 2007 increased to Rp732.94 billion from Rp638.29 billion in the same period of 2006, the compay's consolidated quarterly financial report shows."]}} {"translation": {"de": "Die jüngste Kritik kam von Großayatollah Hossein Ali Montazeri, der einst zum Nachfolger des Gründers der islamischen Revolution ernannt wurde, aber Ende der 1980er Jahre aus dem Ruder fiel.", "en": ["The latest criticism came from Grand Ayatollah Hossein Ali Montazeri, who was once appointed to succeed the founder of the Islamic revolution but fell from grace in the late 1980s."]}} {"translation": {"de": "Lyon hatte im Gegensatz zu Bordeaux am Dienstag blieb auf für die inländische Doppel-, wenn sie schlugen First Division tailenders Metz 1-0.", "en": ["Lyon had unlike Bordeaux on Tuesday remained on for the domestic double when they edged First Division tailenders Metz 1-0."]}} {"translation": {"de": "In der Hauptversammlung am Mittwoch beschloss das Unternehmen, 41,9 Mrd. Rp seines Nettogewinns 2006 für Dividenden auszugeben und die restlichen 108,76 Mrd. Rp als Restgewinne zu verwenden.", "en": ["In its general shareholders' meeting on Wednesday, the company decided to allocate Rp41.9 billion of its 2006 net profit to pay dividends, and to use the remaining Rp108.76 billion as retained earnings."]}} {"translation": {"de": "Menschen mit Sichelzellenanämie leiden aus diesem Grund zunehmend an Atemwegsproblemen.", "en": ["People with sickle cell anemia suffer increasing respiratory difficulties for this reason."]}} {"translation": {"de": "Wir beobachten, was Israel tut, und wir werden beurteilen, was wir mit unseren Augen sehen, nicht, was wir von ihnen hören, sagte er AFP.", "en": ["We observe what Israel does and we will judge what we will see with our eyes, not what we hear from them, he told AFP."]}} {"translation": {"de": "Es wird vorausgesagt, dass Konten in populären Websites wie Yahoo, Friendster, MySpace und anderen Websites von Freundschaftsnetzwerken weiterhin Eindringlinge erhalten würden.", "en": ["It is predicted that accounts in popular websites such as Yahoo, Friendster, MySpace, and other websites of friendship networkswould continue receiving intrusions."]}} {"translation": {"de": "Die Sitzung des Gouverneursrates der Bank Indonesien heute beschlossen, die BI-Rate auf 8,25 Prozent nach einer umfassenden Bewertung der Aussichten der Inflationsrate im Jahr 2007 und prognostizierten wirtschaftlichen Entwicklungen, wo die Auswirkungen der Subprime-Hypotheken Turbulenzen noch spürbar, sagte Budi Mulia, Direktor der Zentralbank Strategieplanung und ffentlichkeitsarbeit.", "en": ["The meeting of Bank Indonesia's board of governors today decided to maintain the BI Rate at 8.25 percent after making a comprehensive evaluation of the prospects of the inflation rate in 2007, and projected economic developments where the impact of the sub prime mortgage turmoil is still felt, Budi Mulia, director of the central bank's strategic planning and public relations, said."]}} {"translation": {"de": "Das Programm würde das Gesundheitssystem Indonesiens stärken und Deutschland die Erfüllung seiner Verpflichtungen im Kampf gegen AIDS, Tuberkulose und Malaria ermöglichen, sagte Minister Wieczorek-Zeul.", "en": ["The program would strengthen Indonesia's health system as well as allow Germany to fulfill its commitment to fighting AIDS, tuberculosis and malaria, Minister Wieczorek-Zeul was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Mitra sagte, dass ein Rückgang der Treibstoffsubventionen und wachsendes fiskalpolitisches Vertrauen in festzinsliche Schulden in lokaler Währung die Anfälligkeit für Zinserschütterungen oder plötzliche Preissteigerungen im Inland verringert hätten.", "en": ["Mitra said a plunge in fuel subsidy and growing fiscal confidence in fixed-rate local currency debts had reduced vulnerability to interest upheavals or sudden domestic price hikes."]}} {"translation": {"de": "Die königlichen Wachen wurden für den Kampf geschaffen; sie haben Schildköpfe und rasante Zähne, die für die Verteidigung bestimmt sind.", "en": ["The royal guards have been created for battle; they have shield-like heads and razor-sharp mandibles designed for defence."]}} {"translation": {"de": "Sowohl das Parlament als auch die Regierung haben sich darauf geeinigt, den Steuersatz für inländische Körperschaftssteuerpflichtige und feste Anstalten von derzeit 30 Prozent auf 28 Prozent 2009 und 25 Prozent 2010 zu senken.", "en": ["Both the House and the government agreed to lower the tariff of income tax on resident corporate taxpayers and permanent establishments from the current 30 percent to 28 percent in 2009 and 25 percent in 2010."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Familie hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaften in Zürich geschlagen.", "en": ["Davydenko posted a 6-3 6-0 win in one hour 14 minutes to set up a second-round clash against French veteran Fabrice Santoro while Murray took four minutes longer to sail past Rochus 6-0 6-2."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher der Vereinigten Staaten hatten sich erweitert, um ein altes Gen zu vereinen, das sich zunächst wie in der modernen Maus durch den Rückentwicklungsprozess in zwei Gene aufgeteilt hatte.", "en": ["United States researchers had expanded to unite an ancient gene which divided into two genes firstly like as in modern mouse through back evolution process"]}} {"translation": {"de": "Durch Teamarbeit beweisen wir, dass die Entwicklung von Organismusmaterialien komplettes Paket möglich und möglich ist.", "en": ["Through team works, we prove the development of organism material complete packet can and possible to be done"]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen würden aus 350 Millionen US$ Senior Bonds bestehen, die in acht Jahren fällig sind, und 50 Millionen US$ Junior Bonds, die in fünf Jahren fällig sind, sagte der Präsident und Direktor des Unternehmens, Agus Darjanto, am Mittwoch.", "en": ["The bonds would consist of US$350 million senior bonds due in eight years and US$50 million junior bonds due in five years, the company's president director, Agus Darjanto, said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Bush sprach auch mit Mubarak über die Reise von Außenministerin Condoleezza Rice in die Region in der nächsten Woche, sagte Snow.", "en": ["Bush also spoke with Mubarak about Secretary of State Condoleezza Rice's trip to the region next week, Snow said."]}} {"translation": {"de": "Die Behauptung, dass Fische die Vorfahren von Landtieren sind, wird durch anatomische und physiologische Beobachtungen ebenso ungültig wie durch die fossilen Funde.", "en": ["The claim that fish are the ancestors of land-dwelling creatures is invalidated by anatomical and physiological observations as much as by the fossil record."]}} {"translation": {"de": "Die Amateure, die im Vorrundenfinale die Ligue 1-Frontrunner Nancy besiegt hatten, nahmen dann eine Ehrenrunde zu stehenden Beifallsbekundungen auf.", "en": ["The amateurs, who had eliminated Ligue 1 frontrunners Nancy in the previous round, then embarked on a lap of honour to a standing ovation."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie der Langstreckenrakete, die für die Platzierung des Satelliten in der Umlaufbahn verwendet wurde, war besorgt, dass es Völkermordwaffen werden könnte, aber der Iran war überzeugt, dass die Entwicklung für Friedensziele war, genau wie die Atomanreicherung, die er durchgeführt hat.", "en": ["The technology of long-range rocket used to place the satellite in orbit was worried for making genocide weapon. But Iran convinced that the development was for peace goal just like nuclear enrichment they have been carrying out."]}} {"translation": {"de": "Es gibt nur zwei andere Möglichkeiten Vergiftung durch seine Nahrung oder durch sein Wasser, sagte er auf einer Pressekonferenz.", "en": ["There are only two other possibilities poisoning through his food or through his water, he told a press conference."]}} {"translation": {"de": "Aber die Bank Indonesien die Zentralbank interveniert im Geldmarkt, um zu verhindern, dass der Rupiah weiter gefallen, hatte den lokalen Einheit angetrieben, sagte er.", "en": ["But Bank Indonesia the central bank's intervention in the money market to prevent the rupiah from falling further had given boost to the local unit, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Fossilien, die den Ursprung von Kieferwirbeltieren dokumentieren.", "en": ["No fossils are known that document the origin of jawed vertebrates."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen würde der Handelsüberschuss des Landes von dem historischen Rekordwert von 15 Millionen US-Dollar im letzten Jahr fallen, sagte sie.", "en": ["Consequently, the country's trade surplus would fall from last year when it reached a historic record of US$15 million, she said."]}} {"translation": {"de": "Die erstaunlichen Fähigkeiten waren, wie man Stammzellen-Embryo-Linie und Embryo des Klonens Ergebnis zu schaffen", "en": ["The amazing skills were how to create stem cell embryo?s line and embryo of the cloning result"]}} {"translation": {"de": "Dieses Team hat bereits 2 von 3 benötigten Komponenten entwickelt und ausprobiert.", "en": ["This team has already developed and tried 2 of 3 needed components out"]}} {"translation": {"de": "Es wurde geschrieben, dass in der alten Zeit Schlachten stattfanden, unter anderem waren der Seekrieg zwischen der römischen Flotte und Carthago, die Schlacht von Lepanto, die Seeschlacht zwischen Britiain und Spanien, und die Schlacht von Trafalgar.", "en": ["It was written that battles happened in the old times, among others were the sea war between the Roman fleet and Carthago, the battle of Lepanto, the sea battle between Britiain and Spain, and the battle of Trafalgar."]}} {"translation": {"de": "Das ideale Design für Hochsprung.", "en": ["the Ideal Design for High Jumps."]}} {"translation": {"de": "Der Angreifer, der laut Zara nicht bewaffnet war, entführte ein sudanesisches Passagierflugzeug mit 103 Menschen an Bord.", "en": ["The assailant, who was not armed according to Zara, hijacked a Sudanese passenger plane with 103 people on board."]}} {"translation": {"de": "Die Höchststrafe für Lese Majeste beträgt 15 Jahre, aber Jufer stand fünf Anklagepunkte gegenüber und hätte bis zu 75 Jahren Haft verurteilt werden können.", "en": ["Lese majeste carries a maximum sentence of 15 years, but Jufer faced five charges and could have been sentenced to up to 75 years in jail."]}} {"translation": {"de": "Der von der NASA eingerichtete Taucherroboter ist depthx.", "en": ["the diver robot set up by NASA is colled depthx."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag eine Richtlinie zur Bekämpfung der strafbaren Handlungen gegen Frauen in der Europäischen Union (EU) verabschiedet.", "en": ["A smuggling ring that Arizona police say flew thousands of illegal immigrants across the United States from the Phoenix area was busted earlier this week with 16 people indicted, authorities said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die afghanischen und ausländischen Truppen haben bei Operationen gegen Militante im Süden Afghanistans 20 Rebellen getötet, darunter zwei Kommandanten, so die offiziellen Angaben am Mittwoch.", "en": ["Afghan and foreign troops killed 20 rebels, including two commanders, in operations against militants in southern Afghanistan, officials said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Samstag einen offiziellen US-Bericht über die Menschenrechtslage des kommunistischen Landes als diffamierend abgetan und fügte hinzu, dass die USA nicht in der Lage seien, anderen Ländern Vorlesungen zu halten.", "en": ["Beijing on Saturday slammed as defamatory an official US report into the communist country's human rights record, adding that the United States was in no position to lecture other countries."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich keine Hoffnung hätte, wäre ich heute nicht hier, sagte er dem Journal.", "en": ["If I didn't have hope, I wouldn't be here today, he told the Journal."]}} {"translation": {"de": "Das Auto war auf der Schiene festgefahren und konnte nicht bewegt werden, wenn ein Zug vorbeiging.", "en": ["The car was stucked on rail tracks and could not be moved when a train was passing."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die Niederlande qualifiziert.", "en": ["It's a fantastic team effort, they are really 11 heroes, said Ghana coach Claude Le Roy, who criticised the second-half sending off of defender John Mensah for a professional foul on Peter Odemwingie."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch veröffentlichte Großbritannien den Namen eines Royal Marines, der am Vortag in Afghanistan getötet wurde, als die NATO ihre größte Offensive seit 2001 gegen Taliban-Guerillas startete.", "en": ["Britain released the name on Wednesday of a Royal Marine killed the previous day in Afghanistan when NATO launched its biggest offensive since 2001 against Taliban guerrillas."]}} {"translation": {"de": "Zwei gepanzerte UNO-Personaltransporter patrouillierten die Straßen.", "en": ["Two U.N. armoured personnel carriers patrolled the streets."]}} {"translation": {"de": "Auf beiden Seiten des Tierkopfes sind taschenartige ffnungen.", "en": ["On both sides of the animal's head are pocket-like openings."]}} {"translation": {"de": "Das Simpedes-Programm ist für Kleinstunternehmer in ländlichen Gebieten gedacht, während Kupedes-Programm für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe von 5 Mio. bis 50 Mio. Rp.", "en": ["The Simpedes scheme is meant for micro entrepreneurs in rural areas while Kupedes scheme for the micro, small and medium enterprises ranging from Rp5 million to Rp50 million."]}} {"translation": {"de": "Sie sagten, dass Demonstranten Reifen verbrannten und Felsen und andere Barrikaden in mehreren Straßen im Zentrum von Beirut, in seinem größtenteils schiitischen südlichen Vorort und an den südlichen Eingängen der Hauptstadt errichteten.", "en": ["They said protesters burned tyres and placed rocks and other barricades in several streets in central Beirut, its mainly Shi'ite southern suburb and the southern entrances of the capital."]}} {"translation": {"de": "Für 2007 setzten die Regierung und das Repräsentantenhaus das Ziel auf 42,03 Billionen Rp.", "en": ["For 2007, the government and the House of Representatives set the target at Rp42.03 trillion."]}} {"translation": {"de": "Das Herz kann diese Menge an Blut innerhalb einer Minute leicht im Körper zirkulieren lassen.", "en": ["The heart can make this amount of blood circulate in the body easily within a minute."]}} {"translation": {"de": "Wir werden versuchen, zunächst die Handelsbeziehungen zu verstärken.", "en": ["We will try to increase trade relations first."]}} {"translation": {"de": "Der Abschnitt besteht aus Proteinen, die genetische Informationen über das Grippevirus tragen", "en": ["the section consist of proteins which carry flue virus genetical information's"]}} {"translation": {"de": "Benady äußerte die Hoffnung, dass sich die Erträge des Unternehmens im nächsten Jahr ausreichend verbessern würden, um Dividenden auszahlen zu können.", "en": ["Benady expressed hope the company's earnings would next year improve sufficiently so it would be able to pay dividends."]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad bezeichnete den Holocaust als Vorwand für die Errichtung des diktatorischen, totalitären israelischen Regimes, das im Wesentlichen geschaffen wurde, um andere Nationen zu bedrohen.", "en": ["Ahmadinejad called the Holocaust a pretext for the establishment of the dictatorial, totalitarian Israeli regime which was created essentially to threaten other nations."]}} {"translation": {"de": "Südkoreanischer Verteidigungsminister Yoon Kwang-Ung hat bei Gesprächen mit seinem chinesischen Amtskollegen Cao Gangchuan im April in Seoul angeboten, militärische Hotlines einzurichten.", "en": ["South Korean Defence Minister Yoon Kwang-Ung offered to set up military hotlines at talks with his Chinese counterpart Cao Gangchuan in Seoul last April."]}} {"translation": {"de": "Dieser Faden ist so stark, dass er sowohl die Spinnen als auch ihre Beute halten kann.", "en": ["This thread is so strong that it can hold both the spider and its prey."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat seinen ersten NBA-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Andrew Bogut had 19 points and 13 rebounds in the loss."]}} {"translation": {"de": "Bisher ist die Rückzahlung der Kredite im lpalmenplantagensektor reibungslos verlaufen.", "en": ["So far the repayment of credits in the oil palm plantation sector has been smooth."]}} {"translation": {"de": "Es steht für Zab und mich in diesem Kampf sehr viel auf dem Spiel, sagte Mosley.", "en": ["It's extremely high stakes for Zab and myself in this fight, Mosley said."]}} {"translation": {"de": "Sie haben nur drei der letzten 22 Spiele gewonnen und befinden sich drei Punkte hinter Recreativo Huelva im Rückstand.", "en": ["They have won just three of their last 22 games and remain in the relegation places, three points behind Recreativo Huelva."]}} {"translation": {"de": "Da es für das Surfen im Internet konzipiert ist, verwendet Aspire One hartes Werkzeug, um die Notwendigkeit zu erfüllen.", "en": ["Since it is designed to surf the internet, Aspire One uses hard tool to satisfy the need."]}} {"translation": {"de": "Die Bewertung spiegelt die Fähigkeit des Unternehmens wider, seine vordringliche Position als Auto-Leasing-Unternehmen mit guter finanzieller Leistung zu erhalten, sagte er.", "en": ["The rating reflected the company's capacity to maintain its frontline position as a car leasing company with good financial performance, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Dicke der Stahlrüstung ist nicht homogen.", "en": ["The distribution of the thickness of the steel armour is not homogeneous."]}} {"translation": {"de": "Da keine Luft in ihren Lungen ist, besteht kein Risiko, dass sie gebogen werden.", "en": ["Since there is no air in their lungs, they do not run the risk of getting bent."]}} {"translation": {"de": "Dieses DNA-Reparatursystem ist sehr wichtig, da Mutationen immer in der DNA der Körperzelle passieren.", "en": ["This DNA repairment system is very important considering mutation always happens in DNA of body cell."]}} {"translation": {"de": "Nach einer ersten Runde, die von qualitativ hochwertigen Forenschlägen geprägt war, hielt Ivanovic in einer fehlerhaften zweiten Runde den Vorsprung, bevor er den Titel mit einem Service-Return-Sieg sicherte.", "en": ["After dominating a first set of quality shot-making with sparkling forehands, Ivanovic held the edge in an error-prone second before sealing the title by hitting a service return winner."]}} {"translation": {"de": "Der Platz war nicht bewohnt und nicht von den Einheimischen als Friedhof und Ritualplatz genutzt.", "en": ["The place was not occupied and not in use by local people as cemetery and ritual location."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage des Fahrplans für die Umsetzung der Präsidialinstruction Nr. 5 / 2005 sollten alle ausländischen Schiffe, die inländische Frachttransporte in Indonesien anbieten, durch Schiffe unter indonesischer Flagge ersetzt werden.", "en": ["Based on the roadmap for the implementation of Presidential Instruction No. 5 / 2005, all foreign ships providing domestic cargo transportation services in Indonesia should be replaced with vessels flying the Indonesian flag."]}} {"translation": {"de": "Als wir nach Brustkrebs bei Afrikanern suchten, erkannte man ein häufiges Wort: aggressives.", "en": ["When we looked for breast cancer in Africans, a common word that shows up is aggressive, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Höhepunkt der Sonnenfinsternis ereignete sich um 17:37 Uhr WIB", "en": ["The eclipse peak occurred at 17:37 WIB"]}} {"translation": {"de": "Fast alle modernen Computer implementieren eine Form der gespeicherten Programmarchitektur, so dass es das einzige Merkmal ist, nach dem das Wort Computer heute definiert wird.", "en": ["Nearly all modern computers implement some form of the stored program architecture, making it the single trait by which the word computer is now defined."]}} {"translation": {"de": "Die wasserdichte Oberfläche verhindert das Eindringen von Körperflüssigkeiten.", "en": ["It is waterproof because of a special exterior coating, which doesn?t allow seepage of any body fluids."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche International Tim Borowski wird nach dem Auslaufen seines Vertrages bei Werder Bremen am Ende der Saison bei Bayern München antreten.", "en": ["Germany international Tim Borowski will join Bayern Munich when his contract with Werder Bremen expires at the end of the season."]}} {"translation": {"de": "Anton sagte, die Aktionärsversammlung würde die Abrechnung einer Unternehmensschuld an PT Barito Pacific Lumber und PT Tunggal Setia Pratama durch eine Schuldenumschichtung an PT Inter Petrindo Inti Citra IPIC als Teil der Rückzahlung für den Kauf von IPIC Aktien, die von PT Chandra Asri getan wurde.", "en": ["Anton said the shareholders' meeting would discuss the settlement of a corporate debt to PT Barito Pacific Lumber and PT Tunggal Setia Pratama through a debt shifting to PT Inter Petrindo Inti Citra IPIC as part of repayment for the purchase of IPIC shares which was done by PT Chandra Asri."]}} {"translation": {"de": "Denken wir an diese Informationen: Hat das Kamel allein seinen Körper an die Wüstenbedingungen angepasst?", "en": ["Let us think in the light of these pieces of information: has the camel on its own adapted its own body to desert conditions."]}} {"translation": {"de": "Die Effizienz von Leuchtstofflampe und Neon.", "en": ["The efficiency of fluorescent lamp and neon."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Quartal lag der Netto-NPL-Betrag der Bank Mandiri bei 4,7 Prozent, der im zweiten Quartal weiter auf 3,9 Prozent zurückging.", "en": ["Right now in the first quarter, Agus said, Bank Mandiri's NPL net reached 4.7 percent, which continued to decline to 3.9 percent in the second quarter."]}} {"translation": {"de": "Die Türkei, der Nachfolger des Osmanischen Reiches, dementiert kategorisch die Behauptungen eines Völkermords und sagt, dass Tausende von Türken und Armeniern in Bürgerkriegen zwischen 1915 und 1917 getötet wurden, als Armenier in Ostanatolien für die Unabhängigkeit Waffen ergriffen und sich auf die Seite der russischen Truppen stellteen, die das zerfallende Reich infiltraten", "en": ["Turkey, the successor of the Ottoman Empire, categorically denies claims of genocide and says thousands of Turks and Armenians were killed in civil strife during 1915-1917 when Armenians took up arms for independence in eastern Anatolia and sided with Russian troops invading the crumbling empire."]}} {"translation": {"de": "Paul, ein geborener Columbuser aus Ohio, soll am Donnerstag vor dem US-Bundesgericht in Columbus erscheinen.", "en": ["Paul, a native of Columbus, Ohio, is due to appear in U.S. District Court in Columbus on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale in der Serie A.", "en": ["Fiorentina are a point further back in fifth after Adrian Mutu's brace set up a 2-1 win at Parma, although his second from the penalty spot late on followed a dive from Christian Vieri."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, daß es sehr schnell gehen wird.", "en": ["I am hoping it will be very quick."]}} {"translation": {"de": "Die Zinspolitik entspricht der sinkenden Inflationsrate, dem stabilen Wechselkurs der Rupiah und den starken Zuflüssen ausländischer Investitionen.", "en": ["It the interest rate policy is in line with the declining inflation rate, the rupiah's stable exchange rate, and the strong foreign investment inflows."]}} {"translation": {"de": "Forscher am Georgia Institute of Technology in den USA, entwickeln derzeit ein Kontrollsystem mit Zunge.", "en": ["Researchers in the Georgia Institute of Technology in the US, are now developing a control system using tongue."]}} {"translation": {"de": "Der öffentliche Verbrauch sollte im Vorfeld der Parlamentswahlen 2009 entsprechend der sinkenden Inflation und der steigenden Wirtschaftsaktivitäten steigen, sagte er.", "en": ["Public consumption was expected to increase in line with declining inflation and rising economic activities in the runup to the 2009 general elections, he said."]}} {"translation": {"de": "Kohlebergbauunternehmen profitieren von steigenden Kohlepreisen aufgrund der weltweiten Rohstoffpreisspirale, die zu einer höheren Nachfrage nach Kohle als alternative Energie führt.", "en": ["Coal mining companies are enjoying windfall profit from soaring coal prices due to the global crude price spiral leading to higher demand for coal as alternative energy."]}} {"translation": {"de": "Als irreführend betrachtet, zwangen weit verbreitete Verbrauchereinwände und Klagen schließlich die meisten Hersteller, stattdessen die sichtbare Größe zu messen.", "en": ["Seen as deceptive, widespread consumer objection and lawsuits eventually forced most manufacturers to instead measure viewable size."]}} {"translation": {"de": "Fuad sagte, um die Mühe Bapepam-LK würde nicht eine neue Lizenz für Wertpapiergesellschaften auch als Investment Manager handeln.", "en": ["Fuad said to maximize the effort Bapepam-LK would not issue a new license for securities companies also acting as investment managers."]}} {"translation": {"de": "Der Straßburger Torhüter Nicolas Puydebois hat einen Strafstoß des Mittelfeldspielers Laurent Agouazi mit fünf Minuten noch gerettet, aber Metz hat kurz vor der Zeit schließlich einen dritten Tor von Luxemburger Mittelfeldspieler Miralem Pjanic erlitten.", "en": ["Strasbourg goalkeeper Nicolas Puydebois saved a penalty by midfielder Laurent Agouazi with five minutes left but Metz finally got a third goal courtesy of Luxembourg midfielder Miralem Pjanic just before time."]}} {"translation": {"de": "Die Ampullenrezeptoren können die von den Fischen übertragenen Hochfrequenzsignale nicht wahrnehmen.", "en": ["The ampullary receptors cannot perceive the high frequency signals transmitted by the fish."]}} {"translation": {"de": "Yuslam sagte, dass BSM aggressiver sein wird, wenn es darum geht, KMU Kredite zu gewähren, um die Banken in nicht-korporative Sharia-Banken zu verwandeln.", "en": ["Yuslam said, BSM will be more aggressive in providing SMEs with credits with a view to turning the banks into non-corporate sharia banks."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die französischen Nationalmannschaften geschlagen.", "en": ["Olympique Lyon moved closer to a seventh consecutive Ligue 1 title by beating Girondins Bordeaux 4-2 with two Mathieu Bodmer goals in a pulsating top-of-the-table clash on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Jetzt Verbraucher, die normalerweise LPG in 12-kg Zylindern, würde sich auf subventionierte 3-kg Container, und diese nderung könnte letztlich zu einem ernsthaften Mangel an LPG in 3-kg Containern, sagte er.", "en": ["Now consumers who normally use LPG in 12-kg cylinders, would turn to subsidized 3-kg containers, and this change may eventually cause a serious lack of LPG in 3-kg containers, he said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft wird trotz der aktuellen Finanzmarktkrise immer noch um mehr als sechs Prozent wachsen, sagte Sunarsip, ein Beobachter der indonesischen Wirtschaftsgeheimdienste, hier am Montag.", "en": ["Indonesia's economy will still grow more than six percent despite the current financial market crisis, Sunarsip, an observer from the Indonesia Economic Intelligence, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Ihr nächster Gegner wird die Serben Jelena Jankovic, die ihren 23. Geburtstag mit einem leichten Sieg feierte, als sie sechsten Platz Anna Tschakowetadse mit einem guten ersten Satz in die Rückrunde zog.", "en": ["Her next opponent will be fourth-seeded Serb Jelena Jankovic, who celebrated her 23rd birthday with the easiest of victories when sixth seed Anna Chakvetadze retired with an"]}} {"translation": {"de": "Die Kredite für kleine und mittlere Unternehmen wurden von maximal 500 Millionen Rp auf 20 Milliarden Rp für vier Banken erhöht, die ein starkes Risikomanagement haben.", "en": ["The credits for small- and medium-scale businesses have been raised from a maximum of Rp500 million to Rp20 billion for four banks that have a strong risk management. Burhanuddin declined to name the banks."]}} {"translation": {"de": "Wenn er sanft auf diesen Abschnitt klopft, wird die Milch ausgespritzt.", "en": ["When it taps gently on this section, the milk is sprayed out."]}} {"translation": {"de": "Das Katalysatorenfinden bietet indirekt neue Möglichkeiten für die organische Synthese in der Zukunft.", "en": ["The catalyst finding indirectly adds opportunity for organic synthesis in the future."]}} {"translation": {"de": "Nevertheles, wird die US-Regierung voraussichtlich Raketen bereitstellen, um den Satelliten in der Luft zu zerstören", "en": ["Nevertheles, US government is predicted will prepare missiles to destroy the satellite in the air"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist optimistisch, dass ihr Inflationsziel für 2007 von 6,3 Prozent erreicht werden wird, nachdem sie festgestellt hat, dass es ihr gelungen ist, die Verteilung der Grundbedürfnisse sicherzustellen, sagte ein Minister.", "en": ["The government is optimistic its full-year inflation rate target for 2007 of 6.3 percent will be achieved after concluding it has succeeded in securing distribution of basic necessaries, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Der Argentinier hat seinen ersten Seriensieg in der letzten Saison errungen.", "en": ["Midfielder Valdo flicked in the second after Luis Garcia had hit the bar before Tamudo took his tally for the season to 10 by heading home a 36th-minute corner."]}} {"translation": {"de": "Im anderen Halbfinale trifft der kroatische Defending Champion Ivan Ljubicic auf Stanislas Wawrinka aus der Schweiz.", "en": ["In the other semi-final, defending champion Ivan Ljubicic of Croatia will meet Switzerland's Stanislas Wawrinka."]}} {"translation": {"de": "Der USADA General Counsel Bill Bock sagte, ein dreiköpfiges Schiedsgericht in den USA, in einem 2-1 Split-Entscheid, hatte Gatlin für vier Jahre verboten.", "en": ["USADA general counsel Bill Bock said a three-member U.S. arbitration panel, in a 2-1 split decision, had banned Gatlin for four years."]}} {"translation": {"de": "Die Vorentwürfe sind ein zusätzlicher Vorteil.", "en": ["Up-drafts are an added advantage to them."]}} {"translation": {"de": "Der australische Premierminister John Howard hat eine Erhöhung der Truppenstärke im Irak ausgeschlossen, erwägt aber die Entsendung von mehr Ausbildungspersonal für die irakische Armee, berichtete ein lokales Fernsehnetzwerk am Montag.", "en": ["Australian Prime Minister John Howard has ruled out increasing combat troop numbers in Iraq but is considering sending more training staff for the Iraqi army, a local television network reported Monday."]}} {"translation": {"de": "Der kühne Anschlag eines Selbstmordattentäters in einer Sprengstoffweste kam trotz einer zweimonatigen Operation von Tausenden von US-amerikanischen und irakischen Truppen in der Hauptstadt, die als letzte Chance betrachtet wurde, einen Abrutschen in einen umfassenden sektiererischen Bürgerkrieg zu stoppen.", "en": ["The bold attack by a suicide bomber wearing an explosives vest came despite a two-month-old operation by thousands of U.S. and Iraqi troops in the capital regarded as a last chance to stop a slide to full-scale sectarian civil war."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Hälfte des Jahres 2006 wurden ein halbes Dutzend Audiobänder von bin Laden in Umlauf gebracht, aber der al-Qaida-Führer erschien zuletzt Ende 2004 auf Videobändern, während regelmäßig Tonbänder von seinem Stellvertreter Ayman al-Zawahri herausgegeben wurden.", "en": ["A half-dozen audio tapes of bin Laden were circulated during the first half of 2006, but the al Qaeda leader last appeared on video tape in late 2004, while tapes of his deputy, Ayman al-Zawahri, have been issued regularly."]}} {"translation": {"de": "Und selbst ein Wachstum von fünf Prozent ist noch immer schwer zu erreichen, sagte sie.", "en": ["And even a growth of five percent is still difficult to reach, she said."]}} {"translation": {"de": "Der neue UN-Nothilfekoordinator sagte am Montag, er wolle Ende dieses Monats den Sudan, den Tschad und die Zentralafrikanische Republik (CAR) besuchen, um sich von der Hand zu sehen, wie die humanitäre Krise ausgelöst wurde, die durch den Darfur-Konflikt ausgelöst wurde.", "en": ["The new UN emergency relief coordinator on Monday said he wanted to tour Sudan, Chad and the Central African Republic (CAR) later this month for a first-hand look at the humanitarian crisis spawned by the Darfur conflict."]}} {"translation": {"de": "Das Pentagon hat eine strafrechtliche Untersuchung eines Vorfalls im vergangenen Monat eingeleitet, bei dem US-Marineoffiziere angeblich auf eine Menge afghanischer Zivilisten geschossen haben, so offizielle Angaben am Donnerstag.", "en": ["The Pentagon has launched a criminal investigation into an incident last month in which US marines allegedly opened fire on a crowd of Afghan civilians, officials said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Baghdatis sagte, er habe seinen Ausgang noch nicht gesehen, aber er glaubt, er sei fähig, eine weitere starke Leistung zu erzielen.", "en": ["Baghdatis said he had not seen his draw, but believes he was capable of another strong showing."]}} {"translation": {"de": "Die Anwendung steuert nicht nur den Gorenje Kühlschrank, sondern alle Gorenje Produkte - von der Waschmaschine bis zum Ofen.", "en": ["The application does not only control the Gorenje refrigerator, but all Gorenje?s products - starting from washing machine up to oven."]}} {"translation": {"de": "Die Kerninflation, die die volatilen Lebensmittelpreise und die verwalteten Kraftstoffpreise ausschließt, lag monatlich bei 0,69 Prozent und im Jahresvergleich bei 5,66 Prozent.", "en": ["Core inflation, which excludes volatile food prices and administered fuel prices, was recorded at a monthly 0.69 percent and an on-year 5.66 percent."]}} {"translation": {"de": "Die für den Kauf der Hubschrauber benötigten Mittel würden aus Bankdarlehen und Anleihen stammen, sagte er.", "en": ["The funds needed to buy the helicopters would originate from banking loans and bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Heute hat er seinen ersten RT-Standort in der Nähe von London erobert.", "en": ["No experience to lead RT neighborhood, they want to lead the country? What kind of joke this one he/she wrote in English."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Danamon Syariah nimmt dieses Problem in Angriff, indem sie Syariah-Banking einfach zugänglich macht, unter anderem durch den Einsatz einer gemeinsamen Technologieplattform, die es unseren konventionellen Filialen ermöglicht, unseren Kunden ein weit breiteres Spektrum an Dienstleistungen, einschließlich Syariah-Banking-Produkten, anzubieten, sagte Hendarin Sukarmadji, Direktor der Bank Danamon Syariah.", "en": ["Bank Danamon Syariah addresses this by making syariah banking easily accessible, among others, by using a common technology platform which enables our conventional branch network to provide a much broader range of services to our customers, including Syariah banking products, said Hendarin Sukarmadji, director of Bank Danamon Syariah."]}} {"translation": {"de": "Die ideale Form der roten Blutzellen.", "en": ["The Ideal Shape of Red Blood Cells."]}} {"translation": {"de": "Eine der Hepatitis C Medikation Methode ist die Verwendung von Interferon Therapie.", "en": ["One of hepatitis C medication method is using interferon therapy."]}} {"translation": {"de": "Solana hat gesagt, er sei beauftragt worden, den Syrern zu sagen, wie die Situation ist... ihnen zu sagen, wir wollen, dass sie mit uns und mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeiten, insbesondere in der Libanon-Frage.", "en": ["Solana has said he was mandated to tell the Syrians what the situation is... to tell them we want them to work with us and with the international community, particularly on the Lebanon issue."]}} {"translation": {"de": "Die Welt Nummer 31 hat mit dem Problem für mehr als ein Jahr zu kämpfen und wird sich einer Arthroskopie in Miami unterziehen, sagte man in einer Erklärung.", "en": ["The world number 31 has struggled with the problem for over a year and will undergo arthroscopy in Miami, they said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Der genuesische Torhüter Rubinho wurde dann wegen Handling außerhalb des Boxens abgesetzt, als er den aufstrebenden Pato verwehrte, der alleine vorne spielte, da Ronaldo wieder verletzt war.", "en": ["Genoa goalkeeper Rubinho was then dismissed for handling outside the box when he denied the onrushing Pato, who was playing upfront alone with Ronaldo again out injured."]}} {"translation": {"de": "Der Salsa-Sänger Marc Anthony hat vier Jahre in Folge Steuern nicht gezahlt und schuldet 2,5 Millionen Dollar an Steuerrückständen und Geldstrafen, sagte der Prosekretär von Manhattan am Mittwoch.", "en": ["Salsa singer-songwriter Marc Anthony failed to pay taxes for four years in a row and owes $2.5 million in back taxes and fines, the Manhattan District Attorney said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die antisyrische parlamentarische Mehrheit im Libanon hat Damaskus vorgeworfen, die Einrichtung des Tribunals zu blockieren, und eine Reihe prosyrischer Kabinettsmitglieder traten im November letzten Jahres wegen dieser Angelegenheit zurück, was eine akute politische Krise auslöste.", "en": ["The anti-Syrian parliamentary majority in Lebanon has accused Damascus of blocking the creation of the tribunal, and a string of pro-Syrian cabinet ministers resigned last November over the issue, setting off an acute political crisis."]}} {"translation": {"de": "Wie kann es sein, dass die Ereignisse in Simbabwe kaum ein Wort der Besorgnis, geschweige denn der Verurteilung von uns afrikanischen Führern hervorrufen?", "en": ["How can what is happening in Zimbabwe elicit hardly a word of concern let alone condemnation from us leaders of Africa?"]}} {"translation": {"de": "Der FC Barcelona hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die FC Bayern München geschlagen.", "en": ["Real Madrid striker Ruud van Nistelrooy has signed a one-year contract extension that keeps him with the Spanish champions until 2010, the Primera Liga club said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es ist noch zu früh zu sagen, ob das zusammengebrochene Gebäude ein Wohnkomplex oder ein Geschäftsgebäude war, fügte der Beamte hinzu.", "en": ["It's too early to say if the collapsed building was a housing complex or a commercial building, the official added."]}} {"translation": {"de": "Doch die Notwendigkeit großer Summen für den Ausbau des Unternehmens und die hohe Exposition gegenüber Devisenrisiken würden das Rating leicht beeinflussen, so Pefindo.", "en": ["Yet the company's need for large amounts of funds to expand business and high exposure to foreign currency risks would slightly affect the rating, Pefindo said."]}} {"translation": {"de": "Während Kohle produzierende Gebiete könnten die Abfälle von Kohle zur Herstellung von Methanol und Wasserstoff.", "en": ["While coal producing areas could utilize the wastes of coal to make methanol and hydrogen."]}} {"translation": {"de": "Die japanische Regierung entscheidet über ihren Gesamthilfehaushalt vor Beginn jedes Haushaltsjahres im April.", "en": ["The Japanese government decides its total aid budget before the start of each fiscal year in April."]}} {"translation": {"de": "Das Zielauto brennen, sagte der Fotograf.", "en": ["The targeted car was burning, the photographer said."]}} {"translation": {"de": "Auch das Spritzorgan muss ordnungsgemäß geformt und isoliert werden.", "en": ["The dispensing organ has to be properly formed and isolated as well."]}} {"translation": {"de": "Es war ein erster Schritt, um zu zeigen, dass Internet auf TV auf viele Arten programmiert werden kann.", "en": ["It was an initial step to show that internet could be programmed on TV through many ways."]}} {"translation": {"de": "Die PT Astra Agro Lestari's AALI's Rohpalmölproduktion im Oktober 2007 um 11,6 Prozent auf 88.343 Tonnen von 79.161 Tonnen im September gestiegen, sagte hier Montag ein Führungsmitglied der Firma.", "en": ["PT Astra Agro Lestari's AALI's crude palm oil production in October 2007 increased by 11.6 percent to 88,343 tons from 79,161 tons in September, a company executive said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Eine in der Nähe lebende Frau sagte, dass mehrere Menschen in den umliegenden Straßen verwundet worden seien, und ein Kameramann des Reuters-Fernsehsenders sah fünf Leichen in einem westlichen Viertel, das ebenfalls von Mörserrounds getroffen worden sei.", "en": ["A woman living nearby said several people were wounded in the surrounding streets, and a Reuters TV cameraman saw five bodies in a western neighbourhood also hit by mortar rounds."]}} {"translation": {"de": "Sie wird zweifellos wieder auf einem guten Niveau spielen.", "en": ["Without a doubt, she is going to be playing on a good level again."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, Staatsbank Mandiri Direktor Agus Martowardoyo sagte sein Büro begrüßt die Informations-Kooperation zwischen BI und Kadin, da es erleichtern wird Überwachung System auf Banken und bestimmte Kunden, insbesondere UMKMs, die in Kadin gruppiert sind.", "en": ["Meanwhile, state Bank Mandiri director Agus Martowardoyo said his office welcomes the information cooperation between BI and Kadin as it will facilitate monitoring system on banks and certain clients notably UMKMs which are grouped in Kadin."]}} {"translation": {"de": "Auch Gebäude erlitten umfangreiche Kugellöcher und einige Straßen wurden durch die schweren israelischen Militärausrüstungen beschädigt.", "en": ["Buildings also suffered extensive bullet holes and some roads were damaged by the heavy Israeli military equipment."]}} {"translation": {"de": "Südkoreas Satelliten verloren", "en": ["South Korea?s satellite lost"]}} {"translation": {"de": "Für US-Truppen des 9. Kavallerie-Regimes, die am Montag nachts in Humvees durch die gefährlichen Straßen von Bagdad schleppten, fiel die Nachricht, dass ihr Einsatz im Irak verlängert werden könnte, wie ein Hammerschlag.", "en": ["For US troops from 9th Cavalry Regiment bumping around the dangerous streets of Baghdad in Humvees after dark on Monday, news that their deployment in Iraq could be extended fell like a hammer blow."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Trainer Mario Vanermerak ist bekannt dafür, die rauen Eigenschaften seiner Spieler herauszuholen, aber es war La Equidad, die vier der roten Karten im zähen Spiel am Sonntag erhielt.", "en": ["Millonarios' Argentine coach Mario Vanermerak is renowned for bringing out the gritty qualities in his players but it was La Equidad who collected four of the red cards in Sunday's bad-tempered game."]}} {"translation": {"de": "Ich bin insgesamt begeistert, wieder zurückzukehren, glücklich, gut zu spielen, sagte er.", "en": ["I am overall excited being back, happy to be playing well, he said."]}} {"translation": {"de": "Eine früher existierende Art hat sich im Laufe der Zeit in etwas anderes verwandelt, und alle Arten sind auf diese Weise entstanden.", "en": ["One species which existed previously turned into something else over time, and all species have come into being in this way."]}} {"translation": {"de": "Sowohl die Regierung als auch die Zentralbank der Bank Indonesien hatten die Inflationsrate für 2006 auf 8, plus oder minus 1, Prozent prognostiziert.", "en": ["Both the government and Bank Indonesia central bank had projected the 2006 inflation rate at 8, plus or minus 1, percent."]}} {"translation": {"de": "Die Weltgesundheitsorganisation schätzt, dass in China jährlich 1,2 Millionen Menschen durch Rauchen sterben.", "en": ["The World Health Organisation estimates that smoking kills 1.2 million people a year in China."]}} {"translation": {"de": "Seit vor 500 Millionen Jahren hatten Tiere in dieser Zeit 13 Gene namens Hox", "en": ["Since 500 millions ago, animals in that period had 13 genes called Hox"]}} {"translation": {"de": "Renaults spanischer Doppelweltmeister Fernando Alonso lag nur auf Platz 13 in der Zeitliste, sein brasilianischer Teamkollege Nelson Piquet Jr. auf Platz 18.", "en": ["Renault's Spanish double world champion Fernando Alonso was only 13th on the timesheets with Brazilian team mate Nelson Piquet Jr 18th."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet eine Erhöhung des Volumens der Zelle und damit der gespeicherten Honigmenge.", "en": ["This means an increase in the volume of the cell and, thus, in the amount of honey stored."]}} {"translation": {"de": "Die Wettbewerbsbedingungen in der Bankenbranche, insbesondere im Mittelgewerbe, sind jedoch immer härter geworden.", "en": ["However, the ever increasingly fiercer competition in the banking industry, particularly in the medium commercial business had reduced the supporting factors, it said."]}} {"translation": {"de": "Der Niederländer trat 2006 von Manchester United bei Real Madrid ein und schoss in seiner Debütsaison 25 Ligatore, um die Mannschaft im Juni zum ersten Premier League-Titel in vier Jahren zu führen.", "en": ["The Dutch international joined Real from Manchester United in 2006 and fired in 25 league goals in his debut season to lead the side to their first Primera Liga title in four years in June."]}} {"translation": {"de": "Unsere Finanzierung der Syariah stieg ebenfalls um 101 Prozent im Vergleich zum Vorjahr von 154 Milliarden auf 310 Milliarden Rp, während die Gesamtaktivitäten um 60 Prozent stiegen und 550 Milliarden Rp erreichten, gegenüber 345 Milliarden Rp im Vorjahreszeitraum, so Vera.", "en": ["Our syariah financing also increased by 101 percent year-on-year, from Rp 154 billion to Rp 310 billion, while total assets increased by 60 percent, reaching Rp 550 billion from Rp 345 billion for the same period last year, Vera added."]}} {"translation": {"de": "Laut einer Erklärung der deutschen Botschaft ist Deutschland der größte europäische Handelspartner Jordaniens, deren bilateraler Handel sich 2006 auf rund 749 Millionen Euro belief.", "en": ["According to a German embassy statement, Germany is Jordan's number one European trading partner, with bilateral trade amounting to around 749 million euros in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Spielweg ist so einfach, d.h. indem man einen Kandidaten auswählt und ihn in einen Kampf mit seinem politischen Gegner setzt.", "en": ["The way to play it is so simple, i.e. by selecting a candidate and set him for a fight with his political opponent."]}} {"translation": {"de": "Der französische 20-jährige Benzema schlug in der 74. Minute sein 14. Ligatore in dieser Saison von der Boxrandkante.", "en": ["Ben Arfa opened the scoring from 20 metres on 29 minutes and fellow 20-year-old France forward Benzema wrapped it up in the 74th, scoring his 14th league goal this season from the edge of the box."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Einheit fiel, weil Marktbeteiligte sich über die wirtschaftliche Lage in den USA Sorgen machten, die ein potenzieller Markt für Exportprodukte aus asiatischen Ländern sind, so fügte er hinzu.", "en": ["The Indonesian unit dropped because market agents worried about the economic condition in the US which is a potential market for export products of Asian countries, he added."]}} {"translation": {"de": "Die PT Aneka Tambang Tbk Antam hat die Granitexploration auf dem Piatu-Hügel im Distrikt Kijang Bintan, Riau Islands, vorübergehend eingestellt, nachdem sie offiziell darüber informiert wurde, dass der Hügel in einem erhaltenen Waldgebiet liegt.", "en": ["Mining company PT Aneka Tambang Tbk Antam has temporarily ceased granite exploration operations on Piatu Hill in Kijang Bintan district, Riau Islands, after being officially informed the hill lies in a preserved forest area."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Erhöhung des Defizits könne mit Geldern abgedeckt werden, die durch eine effizientere Ausgabenpolitik und die Ausgabe von Staatsanleihen eingespart werden könnten.", "en": ["He said the increase in the deficit could be covered with money saved through greater efficiency in spending and the issuance of state debentures."]}} {"translation": {"de": "Die ägyptische Regierung hatte Kritiker des Verfassungsreferendums zuvor gewarnt, an diesem Tag keine Proteste zu veranstalten.", "en": ["The Egyptian government had earlier warned critics of the constitutional referendum not to stage any protests on the day."]}} {"translation": {"de": "Nach 10 Tagen schwerer Kämpfe mit äthiopischer Artillerie, Panzern und Flugzeugen zogen sich die Islamisten am Donnerstag aus der Hauptstadt zurück.", "en": ["After 10 days of heavy fighting involving Ethiopian artillery, tanks and aircraft the Islamists withdrew from the capital on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sri Lankas Truppen, die von überschall fliegenden Flugzeugen unterstützt werden, haben ihre Offensive gegen die Rebellen der Tamil Tigers im störenden Nordosten der Insel seit April intensiviert und gelobt, sie auszurotten.", "en": ["Sri Lankan troops backed by supersonic aircraft have stepped up their offensive against Tamil Tiger rebels in the island's restive northeast since April and have vowed to flush them out."]}} {"translation": {"de": "Der Entwurf der Präsidenten Entscheidung wird dem Repräsentantenhaus DPR als Material für die Debatte während der Diskussionen über den Staatshaushalt 2008 vorgelegt werden, sagte der Minister in seinem Büro.", "en": ["The draft presidential decision will be submitted to the House of Representatives DPR as material for debate during discussions on the 2008 State Budget, the minister said at his office."]}} {"translation": {"de": "Es gibt einfach keinen Grund, sich dem Thema zu entziehen, wie wir zu einem palästinensischen Staat kommen, erklärte Rice.", "en": ["There is simply no reason to avoid the subject of how we get to a Palestinian state, Rice declared."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der globale Markt in Kürze besser werden, wie gesehen Donnerstag Morgen, wo globale Aktien Stärke bei etwa 1,5 bis 2,5 Prozent.", "en": ["He said that the global market would shortly improve as seen Thursday morning where global stocks gained strength at about 1.5 to 2.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Erkennen und Verhinderung freier Radikale", "en": ["Knowing and preventing free radicals"]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass das makroökonomische Umfeld eine sehr gute Perspektive für den Immobilienmarkt für Verbraucher geschaffen hat, sagte Jerry Ng, Vice President Director der Bank.", "en": ["We believe the macro economic environment has created a very good outlook for the consumer property market, Jerry Ng, the bank's vice president director, said."]}} {"translation": {"de": "Saada, etwa 230 Kilometer nördlich von Sana'a, ist seit mehr als zwei Monaten Schauplatz heftiger Kämpfe zwischen der Armee und schiitischen Rebellen.", "en": ["Saada, some 230 kilometres north of Sana'a, has been the scene of fierce battles between the army and Shiite rebels for more than two months."]}} {"translation": {"de": "Von diesen Mitteln wurden 70 Prozent für die Kreditvergabe, 44 Milliarden für die Netzwerkerweiterung, 26,9 Milliarden für Hardware- und Software-Instrumente und 13,55 Milliarden für die Ausbildung der Mitarbeiter verwendet.", "en": ["Of the total, Rp188.3 billion 70 percent was used for credit expansion, Rp44 billion 15 percent for network expansion, Rp26.9 billion 10 percent for hardware and software instruments, and Rp13.55 billion 5 percent for employees' training."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler sagten, dass das Verschwinden der Algenfelder in Tampa Hafen, Florida durch Verschmutzung verursacht wurde.", "en": ["Scientists said that disappearing of seaweed field in Tampa harbor, Florida was caused by pollution."]}} {"translation": {"de": "Was bisher erklärt wurde, ist der erste Kontakt von Photonen, die von einem Freund Körper reflektiert, mit einem Mann Auge.", "en": ["What has been explained so far is the first contact of photons, reflected off a friend's body, with a man's eye."]}} {"translation": {"de": "Die Lippo Group hat sich verpflichtet, ein Informations-, Kommunikations- und Unterhaltungsprojekt umzusetzen, um die hohe Nachfrage nach privater und Konzern Breitband-Konnektivität zu decken, sagte First Media Chief Executive Officer F. Feliciano hier Donnerstag.", "en": ["Lippo Group has a commitment to implement an information, communication and entertainment business project to meet high demand for private and group broadband connectivity, First Media chief executive officer F. Feliciano said here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Sein Vizepräsident Taha Yassin Ramadan soll ihm am Dienstag, dem Jahrestag des Todes, zum Galgen folgen, sagte ein Anwalt aus Saddams Verteidigungsteam.", "en": ["His vice president, Taha Yassin Ramadan, was to follow him to the gallows on on Tuesday's anniversary, a lawyer from Saddam's defence team said."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich ist der Preis der Antam-Aktien jetzt niedrig, aber um sie zurückzukaufen, müssen wir noch eine Studie durchführen und eine Genehmigung der Aktionäre erhalten, sagte er.", "en": ["Indeed the price of the Antam shares is now low but to buy them back we still need to conduct a study and an approval from the shareholders, he said."]}} {"translation": {"de": "Julio Rank, Sprecher des Präsidenten Tony Saca in El Salvador, bezweifelte, dass die Morde von Highway-Rogern begangen worden seien.", "en": ["Julio Rank, spokesman for El Salvador's President Tony Saca, said he doubted the killings were the work of highway robbers."]}} {"translation": {"de": "Der Füllstoff ist 600 bis 800 Gramm Thermat, eine verbesserte Version von Thermit, einem Brennstoff, der in Granaten während des Zweiten Weltkriegs verwendet wurde.", "en": ["The filler is 600 to 800 grams of thermat, which is an improved version of thermit, a fuel used in grenades during World War II."]}} {"translation": {"de": "Sie jagen tagsüber, essen aber nachts ihre Opfer.", "en": ["They hunt during the day but eat their kill at night."]}} {"translation": {"de": "Dagestan und Inguschetien liegen beide an der Grenze zu Tschetschenien, das durch mehr als ein Jahrzehnt des Konflikts zwischen russischen Truppen und tschetschenischen Rebellen verwüstet wurde.", "en": ["Dagestan and Ingushetia both border Chechnya, which has been devastated by more than a decade of conflict between Russian forces and Chechen rebels."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate in Indonesien fiel 2006 von 17,11 Prozent im Vorjahr auf 6,60 Prozent, so das Zentralbüro für Statistik BPS.", "en": ["Indonesia's inflation rate in 2006 plunged to 6.60 percent from 17.11 percent a year earlier, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Aber ich war aggressiv und ich servierte ziemlich gut und ich kämpfte bis zum Ende, und das ist der Grund, warum ich gewann.", "en": ["But I was aggressive and I served pretty well and I was fighting to the end, and that's why I won."]}} {"translation": {"de": "Wir planen, den Übernahmeprozess im Dezember 2008 abzuschließen, sagte sie.", "en": ["We plan to complete the acquisition process in December 2008, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Institutionen werden Village Financial Institution VFI genannt oder die in letzter Zeit mehr mit dem Namen Micro Financial Institution MFI anerkannt sind.", "en": ["The institutions are called Village Financial Institution VFI or which recently are more recognized with name Micro Financial Institution MFI."]}} {"translation": {"de": "Motorola plant, Handys mit Wasserstoff Brennstoffzelle angetrieben zu produzieren.", "en": ["Motorola plans to produce cellular phones powered by hydrogen fuel cell."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte am Anfang Chancen und habe sie nicht genutzt.", "en": ["I had chances in the beginning and didn't use them."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgaben des Staatshaushalts für Güter lagen jedoch hinter den Erwartungen zurück und erreichten etwa 5 Prozent, sagte er.", "en": ["However, the state budget spending on goods fell short of expectation, reaching about 5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Das griechische Parlament wird im März über die Maßnahmen abstimmen, die eine Verfassungsänderung erfordern würden.", "en": ["Greece's parliament is expected to vote in March on the measures which would require a constitutional amendment."]}} {"translation": {"de": "Die Heimseite hat sich nach dem Neustart mit einer Pause zufrieden gegeben und hielt es bis 11 Minuten nach der Pause, als ihre Verteidigung erneut durch eine Dead-ball-Situation an den Rand gedrängt wurde.", "en": ["The home side were content to play on the break after the restart and held out until 11 minutes from time when their defence was exposed again from a dead-ball situation."]}} {"translation": {"de": "Die Ernährungs- und Arbeitsplatzschaffungsprogramme sind für diese sehr armen Menschen besser geeignet.", "en": ["Food and job creation program is more suitable for that very poor people."]}} {"translation": {"de": "Mutationen können kein Lebewesen zu einem neuen Organ oder zu einem neuen Merkmal machen.", "en": ["Mutations cannot make a living thing acquire a new organ or a new trait."]}} {"translation": {"de": "Eine Fernsteuerbombe explodierte am Straßenrand in der Nähe eines paramilitärischen Kontingents außerhalb der Stammesstadt Tank, sagte ein lokaler Polizeibeamter Abdullah.", "en": ["A remote-controlled bomb exploded on a roadside near a paramilitary contingent outside the tribal town of Tank, local police official Abdullah said."]}} {"translation": {"de": "Leichte Schokolade, die natürlich reich an Flavonen ist, wurde als Leberschutz geschätzt.", "en": ["Light chocolate naturally rich of flavones was trusted to protect liver."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Anschlag sei eher ein Akt von Banditen als politisch motiviert gewesen.", "en": ["He said the attack appeared to be an act of banditry rather than politically motivated."]}} {"translation": {"de": "Es gab niemals eine Bedrohung für den Vizepräsidenten.", "en": ["There was never any threat to the vice president."]}} {"translation": {"de": "Sind wir mit unserem Tsunami-Warnsystem bereit, die Menschen rechtzeitig vor einer bevorstehenden Naturkatastrophe zu warnen?, fragte Chandrasekharam.", "en": ["Are we prepared with our tsunami warning system to alert people well in advance about any impending natural disaster?, Chandrasekharam asked."]}} {"translation": {"de": "Pelosi wurde am Donnerstag auch von einem Leitartikel der Washington Post mit dem Titel Pratfall in Damaskus kritisiert, in dem ihre Nahost-Shuttlediplomatie als dumm bezeichnet wurde.", "en": ["Pelosi was also slammed on Thursday by a Washington Post editorial that was headlined Pratfall in Damascus and called her Middle East shuttle diplomacy foolish."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich hierbei um die neueste Telefonkarte von Telkomsel, sie hat keinen Bezug zur regulären As-Karte, wahrscheinlich ist es nur der Tarif, der ähnlich ist.", "en": ["This is truly the newest initial phonecard from Telkomsel, it has no relation to the regular As card, probably, it is only the tariff that is similar."]}} {"translation": {"de": "Nach dieser frühen Pause hatte ich die Dynamik und ich sah seinen Kopf fallen, fügte er hinzu.", "en": ["After that early break, I had the momentum and I saw his head go down, he added."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A fanden am Samstagabend in der Innenstadt statt.", "en": ["Real Madrid, who host an out-of-sorts Real Zaragoza on Sunday, lead the table on 41 points."]}} {"translation": {"de": "Im Grunde sind wir bereit, die SUN-Mittel zu kanalisieren, vorausgesetzt, dass die Regierung auch verschiedene Strategien verabschiedet, die das Wirtschaftswachstum ankurbeln könnten, fügte er hinzu.", "en": ["Basically we are ready to channel the SUN funds provided that the government also adopts various policies which could boost the economic growth, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Beweis hieß, dass solche Mythen und Glauben als soziale Kontrolle für die Gesellschaft verwendet wurden.", "en": ["The proof said, such myth and faith were used as social control for society."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige Odesnik trat in das Turnier ein, nachdem er nur ein einziges ATP-Tennisturnier gespielt hatte. Er setzte sieben von 16 Break Points ein und sparte fünf von 11 Break Points, um sich durchzukämpfen.", "en": ["The 22-year-old Odesnik entered the tournament having played just one previous ATP clay court match and converted seven of 16 break points while saving five of 11 break points to advance."]}} {"translation": {"de": "Die Berichterstatter wurden zu der Briefing unter der Bedingung der Anonymität der beteiligten US-Beamten zugelassen, und es wurden keine Fotos oder Aufnahmen jeglicher Art erlaubt.", "en": ["Reporters were admitted to the briefing on condition of anonymity for the US officials involved, and no photographs or recordings of any kind were allowed."]}} {"translation": {"de": "Ich kann bestätigen, dass sechs Tote zu beklagen sind, und wir haben bislang fünf der Leichen wiedergefunden, sagte eine Sprecherin der Notdienste.", "en": ["I can confirm there are six dead, and we have recovered five of the bodies so far, a spokeswoman for the emergency services said."]}} {"translation": {"de": "Seine Existenz kann indirekt durch seine Gravitationskraft auf Licht gespürt werden.", "en": ["Its existence can be felt indirectly via its gravitational force on light."]}} {"translation": {"de": "Plame sagte auch, dass sie nicht für die Entsendung ihres Ehemanns auf die Reise nach Niger verantwortlich sei, wie offizielle Vertreter des Weißen Hauses angedeutet hatten.", "en": ["Plame also said she was not responsible for sending her husband on the Niger trip, as White House officials had implied."]}} {"translation": {"de": "Eine weniger populäre Eigenschaft, die die meisten dieser Anschlüsse gemeinsam haben, sind DRM verschlüsselte Signale.", "en": ["One less popular feature most of these connectors share are DRM encrypted signals."]}} {"translation": {"de": "Das Spritzrohr benötigt außerdem ein mechanisches System, das von einem separaten Muskel angetrieben wird.", "en": ["The spraying pipe further requires a mechanical system that is powered by a separate muscle."]}} {"translation": {"de": "Wir befinden uns noch nicht in den Verhandlungen über den endgültigen Status.", "en": ["We are not yet at final status negotiations."]}} {"translation": {"de": "Die Kapital- und Finanzrechnungen verzeichneten im zweiten Quartal einen Überschuss von 1,7 Milliarden US-Dollar, obwohl er 26 Prozent unter dem Wert des ersten Quartals lag, sagte er.", "en": ["Capital and financial accounts recorded a surplus of US$1.7 billion in the second quarter although it was 26 percent lower than the figure on the first quarter, he said."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Mittelfeldspieler Ever Banega ist Valencias zweiter Kauf im Januar-Transferfenster.", "en": ["He is seventh-placed Valencia's second signing of the January transfer window, following Argentine midfielder Ever Banega."]}} {"translation": {"de": "außerdem hält die starke Nachfrage an, sagte er.", "en": ["moreover strong demand is still continuing, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und Olmert war der Schwerpunkt der Gespräche zwischen Bush und dem israelischen Ministerpräsidenten, sagte das Weiße Haus in einer Erklärung.", "en": ["Monday's meeting with Palestinian president Mahmud Abbas and Olmert was the focus of Bush's talks with the Israeli prime minister, the White House said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Ich habe gesehen, wie die Gewalt und die Sicherheitsprobleme zunehmen, nicht abnehmen.", "en": ["I've seen the violence and security problems increase, not decrease."]}} {"translation": {"de": "Intel stellt in Indonesien die kleinsten Prozessoren mit dem niedrigsten Energieverbrauch vor", "en": ["Intel introduces the smallest processors with the lowest energy consumption in Indonesia"]}} {"translation": {"de": "Danamon hat sein Office Channeling-Netzwerk in Südsulawesi eröffnet, nachdem es zuvor sieben solcher Netzwerke in Jakarta und fünf in Surabaya im Mai eingerichtet hatte.", "en": ["Danamon opened its Office Channeling network in South Sulawesi after having previously established seven such networks in Jakarta and five in Surabaya last May."]}} {"translation": {"de": "Während, um FlexiCash, Kunden nur zu registrieren", "en": ["While, to use FlexiCash, customers only to register"]}} {"translation": {"de": "Ayhans Trainer und Ehemann Yucel Kop wurde mit einem zweijährigen Verbot belegt.", "en": ["Ayhan's coach and husband, Yucel Kop, was given a two-year ban."]}} {"translation": {"de": "Und wir haben unseren Kreditzins erst in dieser Woche erhöht, sagte der Direktor für Kleinst- und Einzelhandel der Bank, Budi G Sadikin, hier am Donnerstag.", "en": ["And we raised our lending rate only this week, the bank's micro and retail director, Budi G Sadikin, said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die indische Armee griff die Verstecke und Stützpunkte der ULFA in Assam und dem benachbarten Arunachal Pradesh an, da das indische Innenministerium beschloss, mehr als 2.000 zusätzliche Sicherheitskräfte zu entsenden, um weitere Gewalt zu unterbinden.", "en": ["The Indian Army was raiding ULFA's hideouts and bases in Assam and the neighbouring Arunachal Pradesh state as India's Home Ministry decided to send more than 2,000 additional security personnel to quell further violence."]}} {"translation": {"de": "Wenn ich wieder zu meinem Besten zurückkehren kann, glaube ich, dass ich an den Olympischen Spielen teilnehmen kann.", "en": ["If I can return to my best, I think I can take part in the Olympics."]}} {"translation": {"de": "Der Luftangriff erfolgte einen Tag nachdem Koalitionsjets vier Taliban-Kämpfer im Bezirk Sangin getötet hatten.", "en": ["The airstrike came a day after coalition jets killed four Taliban fighters in Sangin district."]}} {"translation": {"de": "Das luxuriöse Thema erscheint in seinem eleganten Design aus schwarzem Vollglas mit verchromtem Rahmen und Lederrückseite.", "en": ["The luxurious theme appears in its elegant design of solid black with chrome-plated frame and leather-coated back."]}} {"translation": {"de": "Sie hätte auch die Zahlungen der Teilnehmer erhöht, da der Fonds nach Yonhap in vier Jahrzehnten erschöpft sein wird.", "en": ["It would have also raised subscribers' payments because the fund is expected to be depleted in four decades, according to Yonhap."]}} {"translation": {"de": "Die Anteile der SGRO stammten aus dem Agrarsektor einschließlich der Plantagen.", "en": ["The SGRO shares were from agricultural sector including plantations."]}} {"translation": {"de": "Die durchschnittliche Gesamtsumme der Kredite betrug 4,5 Billionen Rp. Die durchschnittliche Gesamtsumme der Kredite für Privatkunden betrug 4,5 Billionen Rp.", "en": ["Commercial loans and loans for small-and medium-scale businesses meanwhile rose 16.1 percent to Rp29.2 trillion and comsumer loans dropped 4.9 percent to Rp8.5 trillion, caused by a decline of 40.9 percent in motor-vehicle loans to Rp2.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, bislang habe der verarbeitende Sektor viel zum Investitionswachstum im Inland beigetragen, aber in den letzten beiden Jahren 2005 und 2006 wuchs der Sektor nur um 4,6 Prozent und 4,7 Prozent.", "en": ["She said to date the manufacturing sector had contributed much to investment growth at home but in the past two years 2005 and 2006, the sector only grew by 4.6 percent and 4.7 percent."]}} {"translation": {"de": "Software, die in ROM gespeichert wird, wird oft Firmware genannt, weil sie theoretisch eher Hardware als Software ist.", "en": ["Software that is stored in ROM is often called firmware because it is notionally more like hardware than software."]}} {"translation": {"de": "Der andere Roboter bekommt einen Erdbehälter mit Käsekugeln im Inneren und legt ihn in einen Korb.", "en": ["The other robot may get an earthen container with a cheese ball inside and put it in a basket."]}} {"translation": {"de": "In 10 Reisen auf Amelia Island, Davenport ist 30-5 mit Titeln in 1997, 2004 und 2005.", "en": ["In 10 trips to Amelia Island, Davenport is 30-5 with titles in 1997, 2004 and 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Unternehmenssekretär von Bappenas sagte zuvor, dass der Gesamtbetrag der ausländischen Darlehen, die für den Zeitraum 2007-2009 gezogen werden, 10 Milliarden US-Dollar betragen würde, oder etwa 25 Prozent der Gesamtdarlehen, die von allen Ministerien/Staatsinstitutionen vorgeschlagen wurden, die 40,1 Milliarden US-Dollar betrugen.", "en": ["Previously, the corporate secretary of Bappenas said the total amount of foreign loans that would be drawn for the period 2007-2009 was US$10 billion or some 25 percent of the total loans proposed by all the ministries/state institutions which totaled US$40.1 billion."]}} {"translation": {"de": "Sie unterscheidet sich von Bombern, die für den Angriff auf Oberflächenziele konzipiert sind.", "en": ["It is different from bombers, which are designed to attack surface targets."]}} {"translation": {"de": "Diese Vögel nutzen den Auftrieb der Luft, die auf die Spitzen der Wellen gerichtet ist.", "en": ["These birds take advantage of the uplift of air directed upwards on the tips of waves."]}} {"translation": {"de": "Außerdem bietet der Sektor auch viele Arbeitsplätze, sagte sie.", "en": ["Besides, the sector also provides many job opportunities, she said."]}} {"translation": {"de": "Ab 2010 wird das Fossil nach vollständiger Untersuchung weltweit ausgestellt.", "en": ["Starting from 2010 the fossil will be displayed around the world after full study accomplished."]}} {"translation": {"de": "Oder normalerweise wird der vom Körper benötigte Stimulant, um Antioxidantien zu produzieren, nicht ausreichend konsumiert.", "en": ["Or usually stimulating agent required by body to produce anti oxidant is not consumed sufficiently."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Chelsea captain John Terry has made a surprise early recovery from a fractured foot and is included in the squad for Saturday's FA Cup fifth round tie at home to League One Huddersfield Town."]}} {"translation": {"de": "Diese Technik war die gleiche Technik, die jemals 1996 verwendet wurde, als ein Schaf geklont wurde, der erste erfolgreiche Tier geklont.", "en": ["This technique was the same technique that ever been used in 1996 when cloned a sheep, the first succeeded animal clone"]}} {"translation": {"de": "Dann wurden ähnliche Wolken aus den nördlichen Ländern wie Skandinavien, Schottland und Sibirien gemeldet.", "en": ["Then, the similar clouds were reported from the northern countries such as Scandinavia, Scotland, and Siberia."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Wirtschaftskrise in den letzten Jahren angekündigt.", "en": ["Indonesia's trade balance is in a safe position although the Central Bureau of Statistics BPS reported a deficit for the first time, a senior minister said."]}} {"translation": {"de": "Aber ich habe nicht die Absicht, diesen Club zu verlassen, weil ich es hier liebe.", "en": ["Yet I have no intentions of leaving this club because I love it here."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah stieg am heutigen Vormittag auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta, da Marktteilnehmer noch immer die indonesische Einheit kauften, während eine positive Stimmung die Bewegungen der lokalen Währung noch unterstützte, sagte hier am Mittwoch ein Finanzanalyst.", "en": ["The rupiah in the Jakarta inter-bank spot market this morning rose as market players were still buying the Indonesian unit while a positive sentiment was still supporting the local currency's movements, a financial analyst said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt würde die Entwicklung eines Wohnkomplexes und Wohnungen in University City.", "en": ["The project would include development of a housing complex and apartments in University City."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Donnerstag in einer Serie von Bombenanschlägen in der irakischen Hauptstadt Bagdad mindestens 15 Iraker getötet und über 20 verletzt, so Quellen.", "en": ["At least 15 Iraqis were killed and over 20 wounded Thursday in a series of blasts across the Iraqi capital Baghdad, sources said."]}} {"translation": {"de": "Der letzte Vorjahrestest in Doha wird in 10 Tagen unter Leuchten stattfinden, um die Fahrer auf das erste Nachtrennen der MotoGP vorzubereiten.", "en": ["The final pre-season test in Doha in 10 days' time will be held under floodlights to help riders prepare for MotoGP's first night race."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia die Zentralbank/BI prognostiziert, dass Indonesiens Wirtschaftswachstumsrate im Jahr 2009 das von der Regierung festgelegte Ziel von 6,2 Prozent übersteigen wird, wenn das Land keinen signifikanten Schock erlebt und seine Exportprodukte diversifizieren kann.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI predicts Indonesia's economic growth rate in 2009 will exceed the government-set target of 6.2 percent if the country does not experience any significant shock and can diversify its export products."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen braucht der Mensch, der in einem relativ ruhigen Ort lebt, sie nicht, da die Aufnahme von täglichen Nahrungsmitteln von hoher Qualität ausreichend war.", "en": ["Meanwhile, the individual who lives in a relatively quiet place does not need them since the absorption form dailly food with high quality has been sufficient."]}} {"translation": {"de": "Was die Kreditvergabe im ersten Quartal betrifft, so sagte er voraus, dass die Verteilung der Kredite aufgrund der jüngsten Katastrophen wie Hochwasser wahrscheinlich langsam verlaufen würde.", "en": ["Regarding credits in the first quarter, he predicted that credit distribution would likely be slow because of the recent disasters such as floods."]}} {"translation": {"de": "Niemand kann erraten, wann die Pilze erscheinen würden.", "en": ["Nobody can guess when the fungi would appear."]}} {"translation": {"de": "Es reicht jedoch nicht aus, dass Männer und Tiere über Reproduktionssysteme verfügen.", "en": ["It is, however, not enough for men and animals to have reproductive systems."]}} {"translation": {"de": "Ist es nicht, wenn eine Bank, kleine Unternehmer wird sicherlich wieder Schwierigkeiten beim Zugang, weil muss mit konventionellen Verfahren zu Gesicht.", "en": ["Isn't it if a bank, small businessmen will certainly faces difficulty again in accessing, because must face with conventional procedure."]}} {"translation": {"de": "Als einer der ersten Juden, die aus der Sowjetunion Leonid Breschnews nach Israel emigrierten, zog Gaydamak bald nach Frankreich, floh aber im Jahr 2000 aufgrund von Anschuldigungen, dass Angola Waffen laufen und Steuerhinterziehung betreiben würde, zurück nach Israel.", "en": ["One of the first Jews to immigrate to Israel from Leonid Brezhnev's Soviet Union, Gaydamak soon left for France, but fled back to Israel in 2000 amid allegations of Angola gun running and tax evasion."]}} {"translation": {"de": "Israel rechtfertigt seine massive Barriere aus Elektrozäune, Stacheldraht und Betonmauern, indem es darauf besteht, dass sie unerlässlich ist, um potenzielle Angreifer daran zu hindern, sich in das Land und die Siedlungen im Westjordanland einzudringen.", "en": ["Israel justifies its massive barrier of electric fencing, barbed wire and concrete walls by insisting it is vital to stop potential attackers from infiltrating the country and settlements in the West Bank."]}} {"translation": {"de": "Chembulk Tankers ist eines der 10 größten Schifffahrtsunternehmen der Welt und hat seinen Hauptsitz in der Republik Marshall Islands.", "en": ["Chembulk Tankers is one of the 10 largest shipping companies in the world and operates in various countries with its headquarters in the Republic of Marshall Islands."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein interessanter Job und ich bin sehr glücklich, sagte der 54-Jährige.", "en": ["It's an interesting job and I'm very happy, said the 54-year-old."]}} {"translation": {"de": "Wie alle anderen Lebensformen wurden auch elektrische Fische von Gott fehlerlos erschaffen, um uns die Existenz und das unendliche Wissen Gottes, der sie erschaffen hat, vor Augen zu führen.", "en": ["Just like all other forms of life, electric fish were also created flawlessly by God as a demonstration for us of the existence and infinite knowledge of God Who created them."]}} {"translation": {"de": "Während die seismische Symphoniemethode, die als Datensonifikationstechnik bekannt war, als neue Messmethode hinzugefügt wurde", "en": ["While seismic symphony method which was known as data sonification technique added as a new measurement way"]}} {"translation": {"de": "Eines der Dinge, die wir tun wollen, ist, auf jede erdenkliche Weise eine wirksame Bewegung in Richtung einer Zweistaatenlösung zu fördern, sagte er, fügte hinzu, dass die Bedingungen des Quartetts für den Frieden das Rückgrat dieser Bemühungen seien.", "en": ["One of the things that we want to do is to encourage in every way possible effective movement toward a two-state solution, he said, adding that the quartet's conditions for peace were the backbone of that effort."]}} {"translation": {"de": "Die Dividenden enthielten Interims-Dividenden im Wert von 70,6 Milliarden Rp im September 2006, sagte Bank Niaga Präsident Direktor Hashemi Albakri nach einer Hauptversammlung der Aktionäre der Bank hier.", "en": ["The dividends included interim dividends worth Rp70.6 billion paid in September 2006, Bank Niaga President Director Hashemi Albakri said after a general meeting of the bank's shareholders here."]}} {"translation": {"de": "Die Jet-Flugzeuge sind relativ kleiner, schneller und agiler.", "en": ["Jet fighters are relatively smaller, faster and more agile."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Tennisspieler Rafael Nadal hat sich in der zweiten Runde des Miami Masters gegen Nicolas Kiefer 6-2, 6-4 durchgesetzt.", "en": ["Rafael Nadal survived the distraction of a rain delay to post a 6-2, 6-4 win over German Nicolas Kiefer for a place in the third round of the Miami Masters on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Laptops sind ein Produkt, das sich aus dem Wunsch heraus entwickelt hat, einen Computer zu haben, der überall leicht zu benutzen ist.", "en": ["Laptops began from a desire to have a full featured computer that could be easily used anywhere."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen gibt es einen Anstieg von 45% im digitalen Musik-Verkauf.", "en": ["Meanwhile, there is a boost of 45% in digital music sale."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur die E-Mail-Funktion, Gmail, sondern auch eine, die jetzt so beliebt ist, Google Apps.", "en": ["Not only the e-mail facility, Gmail, but also one which is so popular now, Google Apps."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie sagen, dass die Mehrheit der Menschen sie unterstützt, dann sollten sie nicht auf eine solche Maßnahme zurückgreifen, sagte er.", "en": ["If they say they have the majority of people supporting them, then they shouldn't resort to such an action, he said."]}} {"translation": {"de": "Um das Ziel zu erreichen, soll der Verbrauch der Haushalte um 5,1 Prozent, der des Staates um 8,9 Prozent, die Investitionen um 12,3 Prozent, die Exporte um 9,9 Prozent und die Importe um 14,2 Prozent steigen.", "en": ["She said to meet the target, consumption by households should grow by 5.1 percent, by government by 8.9 percent, investment by 12.3 percent, exports by 9.9 percent and imports by 14.2 percent."]}} {"translation": {"de": "Rossi genießt seine Reisen nach Spanien.", "en": ["Rossi enjoys his trips to Spain."]}} {"translation": {"de": "Die Nahrungsmittel müssen von den Arterien durch die Arterienwand überqueren, um in das notwendige Gewebe einzudringen.", "en": ["Nutrients have to cross from the arteries through the artery wall, in order to penetrate into the necessary tissues."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit sagte der Minister auch, dass die Regierung keine Entschädigungsfonds für die Opfer der Schlammströme retten werde.", "en": ["On the occasion the minister also said that the government would not bail out compensation funds for the mudflow victims."]}} {"translation": {"de": "Ich versuche nicht zu sehr darüber nachzudenken, über die Erwartungen, über die Leute, die sagen: \"Du hast genug Qualität, um in diesem Jahr einen Grand Slam zu gewinnen, besonders in Australien oder U.S. Open, wegen der harten Plätze\".", "en": ["I'm trying not to think about that too much, about the expectations, about the people saying, 'you got enough quality to win a grand slam this year, especially in Australia or U.S. Open, because of the hard courts'."]}} {"translation": {"de": "Ich freue mich, dass die Spieler und der Vorstand von Feyenoord mir erlaubt haben, diesen Job anzunehmen.", "en": ["I am pleased that the players and board of Feyenoord allowed me to take this job."]}} {"translation": {"de": "Das Experiment wurde von dem Autor so die SVM in der Lage, 84% Genauigkeit ist eine gute genug im Vergleich zu verschiedenen Methoden, die zu diesem Erfahrung selbst zu prüfen.", "en": ["The experiment was done by the writer so the SVM able to reach 84% accuracy is a good enough compared to various method that examine to that experience itself."]}} {"translation": {"de": "Hoffentlich wird die Zusammenarbeit die Zahl der Mobile-8-Abonnenten bis 2012 auf 20 Millionen in und außerhalb Java, sagte sie.", "en": ["Hopefully, the cooperation will increase the number of Mobile-8 subscribers to 20 million by 2012 in and outside Java, she said."]}} {"translation": {"de": "Bis Ende 2008, PT Telekomunikasi Indonesia Tbk erwartet, in der Lage zu sein, Speedy Breitband-Internet-Service bis zu einer Million Nummern Verbindungen.", "en": ["Until the end of 2008, PT Telekomunikasi Indonesia Tbk expects to be able to widen Speedy broadband internet service as many as one million numbers connections."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanleihen, die am 25. September 2007 fällig werden, werden Reihe VR0012 Anleihen im Wert von Rp4.850 Billionen.", "en": ["The state bond that will fall due on Sept 25, 2007 will be series VR0012 bond worth Rp4.850 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche WM-Titel hat sich in der ersten Runde erwiesen.", "en": ["In Sunday's other match, Bayer Leverkusen beat VfB Stuttgart 3-0 to move into fourth place on 47 points."]}} {"translation": {"de": "Das ist es, was ich gerne mache, also mache ich es.", "en": ["This is what I like to do, so I'm doing it."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden keinen Sitz im UN-Menschenrechtsrat anstreben, so hochrangige Regierungsvertreter am Dienstag. Sie behaupteten, das Gremium habe seine Glaubwürdigkeit durch wiederholte Angriffe auf Israel und das Versäumnis, anderen Menschenrechtsverletzern entgegenzutreten, verloren.", "en": ["The United States will not seek a seat on the UN Human Rights Council, senior officials said Tuesday, asserting the body had lost its credibility with repeated attacks on Israel and a failure to confront other rights abusers."]}} {"translation": {"de": "Angola und Tunesien, beide mit vier Punkten, müssen nur noch ziehen, um voranzukommen.", "en": ["Angola and Tunisia, both on four points, only need to draw their game to advance."]}} {"translation": {"de": "Strukturalistische Theorie oder langfristige Inflationstheorie.", "en": ["Structuralist theory or long term inflation theory."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin des israelischen Militärs sagte, die Soldaten hätten die drei Zahlen einige Stunden nach Mitternacht bemerkt.", "en": ["An Israeli military spokeswoman said the soldiers had noticed the three figures some hours after midnight."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Rahmenabkommens hat die IDB zugesagt, Handelsfinanzierungen im Wert von 239 Millionen US-Dollar bereitzustellen.", "en": ["Under the framework agreement, the IDB has agreed to provide US$239 million worth of trade financing."]}} {"translation": {"de": "Diese Innovation wurde später von Herman Hollerith verfeinert, der 1896 die Tabulating Machine Company gründete, die später IBM wurde.", "en": ["This innovation was later refined by Herman Hollerith who, in 1896 founded the Tabulating Machine Company which became IBM."]}} {"translation": {"de": "Sie müssen darauf achten, keine Verpflichtung einzugehen, solange der Fonds für sie noch nicht gesichert ist.", "en": ["They must be careful not to make a commitment while the fund for them is not yet secured."]}} {"translation": {"de": "Die Bakterien im Boden sind im Grunde keine Bedrohung für den Menschen und es gibt noch keine Bakterien der Krankheitsträger, die die gleiche Fähigkeit gefunden wurden.", "en": ["The bacteria in the ground basically is not threat for the human being and there is not yet bacteria of disease carrier which have been found the same ability."]}} {"translation": {"de": "Der libanesische Verteidigungsminister Elias Murr sagte am Freitag, dass die Waffen, die der libanesischen schiitischen Bewegung Hisbollah beschlagnahmt wurden, der libanesischen Armee übergeben werden, um Israel im Falle künftiger Verletzungen des libanesischen Territoriums entgegenzutreten.", "en": ["Lebanon's Defence Minister Elias Murr said Friday that weapons seized from the Lebanese Shiite movement Hezbollah will be given to the Lebanese army to confront Israel in case of any future violations of Lebanese territory."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der ersten Runde der Champions League sind vorbei.", "en": ["Olympique Marseille host Monaco in the pick of the round of 32 action on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah war die einzige bewaffnete Gruppe, die nach dem Ende des Bürgerkriegs im Libanon 1975-1990 nicht aufgefordert wurde, ihre Waffen niederzulegen, da sie als Widerstandsbewegung gegen eine Besatzungsmacht (Israel) betrachtet wurde.", "en": ["Hezbollah was the only armed group which was not asked to lay down their arms after the end of Lebanon's 1975-1990 civil war, because it was considered a resistance movement fighting against an occupying force (Israel)."]}} {"translation": {"de": "Die Technologien, die in Computern verwendet werden, haben sich seit den ersten elektronischen, allgemeinen Zweck-Computern der 1940er Jahre dramatisch verändert, aber die meisten verwenden immer noch die von Neumann-Architektur.", "en": ["While the technologies used in computers have changed dramatically since the first electronic, general purpose computers of the 1940s, most still use the von Neumann architecture."]}} {"translation": {"de": "Effektiv die Armut dieser Menschen zu verringern und ihnen bei der Behandlung von Menschen in der armen, alten und jungen Kategorie zu helfen.", "en": ["Effectively reducing poverty suffered by them as well as helping handling people in poor, old and young category."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht über Entführungen im Nigerdelta, so sagte er, sei ein weiterer Beweis für die subversiven Aktivitäten einiger ausländischer Korrespondenten in Nigeria, die von den nigerianischen Sicherheitsbehörden untersucht wurden.", "en": ["The report on kidnapping in the Niger Delta, he said, is another evidence of the subversive activities of some foreign correspondents in Nigeria which the Nigerian security agencies have been investigating."]}} {"translation": {"de": "Sie regten auch das Herz an, zu pumpen, indem sie druckgepresste Flüssigkeit in das Herz strömten, und simulierten den Blutkreislauf im Körper.", "en": ["They also stimulated the heart to start pumping by streaming pressurized liquid into the heart, simulating blood circulation in the body."]}} {"translation": {"de": "Die Kabinettssitzung diskutierte die Realisierung des Staatshaushalts 2007 im ersten Semester 2007 und den überarbeiteten Staatshaushalt 2007, der demnächst an das Repräsentantenhaus zur Genehmigung überwiesen werden wird, sagte sie.", "en": ["The cabinet meeting discussed the realization of the 2007 state budget in the first semester of 2007 and the revised 2007 state budget which will soon be referred to the House of Representatives for approval, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur gab keine Erklärung für die Entlassung von Pak, 67, der seit September 2003 den Posten innehatte und theoretisch Regierungschef war.", "en": ["The agency gave no explanation for the sacking of Pak, 67, who had held the post since September 2003 and was theoretically the head of government."]}} {"translation": {"de": "Auch diese differenzierte Evolution und Zerstreuung muß eine vorherige Geschichte der Gruppe erfordert haben, für die es keine fossilen Aufzeichnungen gibt.", "en": ["This differential evolution and dispersal, too, must have required a previous history of the group for which there is no fossil record."]}} {"translation": {"de": "Die nationalen Todesraten bei Patienten, die wegen einer Bariatristik ins Krankenhaus eingeliefert wurden, sanken um 78 Prozent, von 0,9 Prozent im Jahr 1998 auf 0,2 Prozent im Jahr 2004.", "en": ["The national death rate for patients hospitalized for bariatric surgery declined 78 percent, from 0.9 percent in 1998 to 0.2 percent in 2004."]}} {"translation": {"de": "Inspektoren, die gleichzeitig Mindeststandardisierungen für Mikrofinanzierungspraxis, Aufsicht, Audit, Rating und Zertifizierung von Mikrofinanzinstituten durchführen.", "en": ["Inspecting institution, which simultaneously conducts minimum standardization on micro finance practice, supervision, audit, rating, and certification of micro financial institution."]}} {"translation": {"de": "Maximale Lagerung mit minimalem Material.", "en": ["Maximum storage with minimum material."]}} {"translation": {"de": "Bei den Nationalitäten lag der Chinese mit 281 an der Spitze, gefolgt von Japanern mit 168 und Brasilianern mit 86.", "en": ["By nationalities, Chinese topped the list at 281, followed by Japanese at 168, and Brazilian at 86."]}} {"translation": {"de": "Seit den 60er Jahren wissen Wissenschaftler schon, dass Proteine das Knochengewebe stärken können, um es bei Schäden wiederzuwachsen.", "en": ["Since 1960s, scientists have already known about protein which is able to enhance bone tissues in order to regrow when encoutering damages."]}} {"translation": {"de": "Dieser Staatsstreich soll den Verfassungsprozess zur Unterstützung des internationalen Gerichtshofs blockieren.", "en": ["This coup d'etat is to block the constitution process to endorse the international tribunal."]}} {"translation": {"de": "Hicks's militärisch ernannter Anwalt Major Michael Mori hat angedeutet, dass sein Klient erneut nicht schuldig plädieren würde, wenn die Anklage erneut erhoben wird.", "en": ["Hicks's military-appointed lawyer Major Michael Mori has indicated his client would again plead not guilty when charges were relaid."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Inflationsrate das erreicht, was wir wollen, dann können meines Erachtens alle Makroindikatoren beibehalten werden, was bedeutet, dass der Staatshaushalt nicht weit von den makroökonomischen Indikatoren entfernt wird, sagte sie.", "en": ["If the inflation rate meets what we want to, I think all macro indicators can be maintained, meaning that the State Budget will not move far from the macro economic indicators, she said."]}} {"translation": {"de": "Es wurde angenommen, dass Tutanchamun an Wunden an seinen Füßen starb.", "en": ["There was an assumption that Tutankhamun died of wounds in his feet."]}} {"translation": {"de": "Es ist absurd zu behaupten, dass Fische ein solches System durch zufällige Mutationen erworben haben, sobald sie an Land gekommen sind.", "en": ["It is preposterous to claim that fish acquired such a system by random mutations as soon as they stepped onto land."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe kommen über eine Woche, nachdem gemeinsame äthiopische und somalische Truppen die Islamisten, die der Verbindungen zur Al-Kaida beschuldigt werden, aus ihrer letzten Festung in der Hafenstadt Kismayo im Süden des Landes vertrieben und sie gezwungen haben, in die Wälder entlang der Grenze zu Kenia zu fliehen.", "en": ["The attacks come more than a week after joint Ethiopian and Somali troops routed the Islamists, accused of ties to Al-Qaeda, from their final stronghold in the southern port town of Kismayo, forcing them to flee into scrublands along the border with Kenya."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat die irakischen Behörden wegen der strafrechtlichen Verletzung der Menschenrechte in den letzten Jahren entlassen.", "en": ["Armed clashes broke out Thursday between Iraqi police and gunmen in Iskandariya, south of Baghdad, killing at least five people and injuring seven, including policemen, an Iraqi police source said."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte in einer Pressekonferenz am Mittwoch, dass das Wirtschaftswachstum durch den Konsum der Haushalte, staatliche Ausgaben, Investitionen, Exporte, hohe Rohstoff- und Kapitalgüterimporte angeheizt wurde.", "en": ["The minister told a press conference on Wednesday that the economic growth was fueled by household consumption, government expenditure, investment, exports, high raw material and capital good imports."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen für die FR0036-Anleihen würden am 15. März und 15. September gezahlt, die Zinsen für die FR0050-Anleihen am 15. Januar und 15. Juli, sagte er.", "en": ["Interest on the FR0036 bonds would be paid every March 15 and September 15 and that on the FR0050 bonds every January 15 and July 15, he said."]}} {"translation": {"de": "Die acht Banken haben die Anforderungen erfüllt, um sich der Ausschreibung für das Jasa Marga ETC Projekt anzuschließen, sagte er, und fügte hinzu, dass PT Jasa Marga ein transparentes, ungehindertes Ausschreibungsverfahren beibehalten habe.", "en": ["The eight banks have met the requirements for joining the tender for the Jasa Marga ETC project, he said, adding that PT Jasa Marga maintained a transparent bidding process which is free from intervention."]}} {"translation": {"de": "Das Weltraumteleskop hat ein großes Kollisionsbild zwischen zwei Galaxienfamilien erkannt, das schwarzes mysteriöses Material im Universum beschreibt.", "en": ["Outerspace telescope has caught big collision image between two families of galaxy which describes black mysterious material in the universe."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Rund", "en": ["Caen moved up to fourth after a 1-1 draw at Toulouse, while an own goal by Gregory Bourillon put the brakes on Paris St Germain's recent recovery of form as they lost 1-0 at Lorient."]}} {"translation": {"de": "Das Aussterben von Fröschen, das durch die globale Warnung verursacht wird, könnte Verluste für den Menschen bedeuten, da Tiere eine wichtige Rolle in den Lebensketten spielen, unter anderem als Raubtiere für Insekten und als Materialien für die Medizin.", "en": ["The extinction of frogs caused by global warning could result in losses to human beings, as animals play an important role in the life chains, among others as predators to insects and as materials for medicine."]}} {"translation": {"de": "Wir haben den Finanzbericht der Stiftung sehr sorgfältig geprüft, und eine Prüfung wird durchgeführt, da die Stiftung von der Bank Indonesien gegründet wurde, so dass sie nichts mit dem Finanzbericht der Bank zu tun hat, sagte er.", "en": ["We auditted the foundation's financial report very carefully and an auditing is conducted on the fact that the foundation is established by Bank Indonesia, so that it has nothing to do with the bank's financial report, he said."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung dient der Kapitalunterstützung von Kleinstunternehmen, um ihren Umsatz zu steigern, danach werden ihre Unternehmen gut funktionieren und größer werden.", "en": ["Micro financing functions to provide capital support for micro-enterprises to increase their business, after that their businesses will run well and get bigger."]}} {"translation": {"de": "Der Motorrad-Absatz im Inland lag in den ersten zehn Monaten 2007 bei 3.807 985 Einheiten, verglichen mit 4.427.342 Einheiten im gesamten Vorjahr.", "en": ["Domestic motorcycle sales in the first ten months of 2007 stood at 3,807,985 units compared to 4,427,342 units throughout last year."]}} {"translation": {"de": "Da wir wissen, dass Tiere keinen bewussten rationalen Intellekt haben wie Menschen, ist die einzige Erklärung für dieses Ereignis, dass diese Kreatur speziell für diese Aufgabe programmiert ist, und ursprünglich geschaffen, um es zu tun.", "en": ["Since we know that animals have no conscious rational intellect as people do, the only explanation of this event is that this creature is specially programmed for this task, and originally created able to do it."]}} {"translation": {"de": "Der Preis ist ebenfalls wettbewerbsfähig.", "en": ["Its price is alsocompetitive."]}} {"translation": {"de": "Khalilzad flog zu einigen Gesprächen nach Jordanien, wo auch selbsterklärte Vertreter der Islamischen Armee des Irak und der Revolutionsbrigaden 1920, zwei führende nationalistische Gruppierungen, teilnahmen, so die Zeitung.", "en": ["Khalilzad flew to Jordan for some of the talks, which included self-identified representatives of the Islamic Army of Iraq and the 1920 Revolution Brigades, two leading nationalist factions, the paper said."]}} {"translation": {"de": "Seitdem hat Chavez nach China und den ehemaligen Sowjetrepubliken für neue Waffen gesucht.", "en": ["Since then Chavez has looked to China and former Soviet republics for new weaponry."]}} {"translation": {"de": "Neben der Forschung begleiten die Studenten die kleinen Unternehmen und beraten sie.", "en": ["During flanking, besides conducting research, the students also give guidance and counseling to small enterprises and guide them."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden eingesetzt.", "en": ["Britain is the second biggest investor in Indonesia after Japan but many Biritsh businessmen have complained about lack of information on new investment opportunities, Indonesia's chief investment official said."]}} {"translation": {"de": "Dies ist nicht der Kampf, den wir im Irak eintraten, aber es ist der Kampf, den wir eintreten, sagte Bush.", "en": ["This is not the fight we entered in Iraq, but it is the fight weare in, Bush said."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballverein hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit einem guten Ergebnis gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["West Ham, also beaten 4-0 by Chelsea on Saturday, remain solidly mid-table in 10th place on 40 points."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der Innenstadt zu erleichtern.", "en": ["Kuranyi headed Schalke into a 32nd minute lead and made it 2-0 with a shot on 52 minutes, before picking up a yellow card as Stuttgart midfielder Antonio da Silva levelled the scores with a free-kick on 61 minutes."]}} {"translation": {"de": "Zweitens, ein beweglicher Bereich, um unsere Muskeln zu informieren, etwas zu tun", "en": ["Second, a moving area to inform our muscles to do something"]}} {"translation": {"de": "Diese Division muss eine harte Liga sein, und ich denke, wir sind in der Premier League viel besser da!", "en": ["That division must be a tough league and I think we are much better off in the Premier League!"]}} {"translation": {"de": "Frau Sri ist sehr dankbar und seitdem steigt ihr Einkommen um 100.000 Rp pro Monat, weil ihre Schulden beglichen werden.", "en": ["Mrs. Sri is very grateful and since then her income increases by Rp. 100,000 every month, because her debt is settled."]}} {"translation": {"de": "Palästinensische Angriffe auf die UNRWA, die lebenswichtige Hilfe und Beschäftigung für Flüchtlinge im Gazastreifen, im besetzten Westjordanland und in den arabischen Nachbarländern leistet, sind sehr selten.", "en": ["Palestinian attacks on UNRWA which supplies vital aid and employment for refugees in Gaza, the occupied West Bank and neighbouring Arab countries have been very rare."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf den Besitz von Vermögenswerten, dann strategische Sektoren und vorrangige Projekte, deren Nutzen garantiert wird, werden ausländischen und privaten übergeben.", "en": ["In term of asset ownership, then strategic sectors and priority projects whose benefits are guaranteed are surrendered to foreign and private."]}} {"translation": {"de": "Die Andalusier, die im ersten Spiel 1-1 geschlagen wurden, schienen den Cup zu verlassen, nachdem sie eine zwei Tore führende Führung aufgeben mussten und mit acht Minuten noch 3-2 gegen ihre bescheidenen Gegner hinter sich ließen.", "en": ["The Andalucians, who were held 1-1 in the first leg, looked to be departing the Cup after they surrendered a two-goal lead to trail 3-2 against their modest opponents with eight minutes left on the clock."]}} {"translation": {"de": "Der kroatische Torhüter Mladen Petric hat bereits 11 Tore in der Saison und wird sich bei der Heimreise gegen die kämpferischen Hansa Rostock noch einmal erhoffen.", "en": ["Croatian striker Mladen Petric is up to 11 goals for the season and will be hooping to add to his tally at home to strugglers Hansa Rostock."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union am Mittwoch in Brüssel als Mitglied der Europäischen Union anerkannt.", "en": ["Morocco on Wednesday presented its plan to grant self-rule to the disputed Western Sahara territory to United Nations chief Ban Ki-moon, an official said in Rabat."]}} {"translation": {"de": "Die radikale linke Organisation hat in den letzten Jahren weitere Operationen durchgeführt, die sie zur gefürchtetsten extremistischen Gruppe in Griechenland gemacht haben.", "en": ["The radical left wing outfit has staged other operations in recent years which have made it the most feared extremist group in Greece."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Fulham are five points from safety while bottom club Derby County are 13 adrift after Portsmouth's Benjani Mwaruwari scored a hat-trick in Portsmouth's 3-1 victory."]}} {"translation": {"de": "Rund 20 Ausländer, darunter mehrere Journalisten, wurden in den letzten Monaten in Gaza entführt.", "en": ["Around 20 foreigners, including several journalists, have been kidnapped in recent months in Gaza."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden dem Libanon 770 Millionen Dollar an neue Hilfe zusagen, als Teil einer großen internationalen Anstrengung, das Land wieder aufzubauen und Ministerpräsident Fuad Siniora zu stärken, sagte Außenministerin Condoleezza Rice am Mittwoch.", "en": ["The United States will pledge 770 million dollars in new aid to Lebanon as part of a major international effort to rebuild the country and strengthen Prime Minister Fuad Siniora, Secretary of State Condoleezza Rice said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie können mehrere Bilderklärungen einstellen, indem Sie einzelne Dateien hochladen.", "en": ["You can set several picture explanations by uploading files separately."]}} {"translation": {"de": "Wir möchten, dass das Quartett eine stärkere Rolle übernimmt, sagte Merkels Sprecher Ulrich Wilhelm am Mittwoch.", "en": ["We would like to see the quartet take on a stronger role, Merkel's spokesman, Ulrich Wilhelm, said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Es wird Zeiten geben, in denen ich über Aktivitäten und Operationen sprechen kann, und es wird Zeiten geben, in denen ich einfach nichts für Sie haben werde, sagte Pentagon-Sprecher Bryan Whitman.", "en": ["There will be times when there are activities and operations I can talk about, and there will be other times when I just won't have anything for you, said Pentagon spokesman Bryan Whitman."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch eine militärische Aktion gegen die südkoreanische Armee ins Leben gerufen.", "en": ["Gunmen armed with dynamite invaded an oil services base in Bayelsa state in Nigeria's southern oil-producing Niger Delta on Wednesday and kidnapped nine South Korean workers and one Nigerian."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet, dass das Tier seinen Damm nicht durch Zufallswerfen von Zweigen ins Wasser baut, sondern sorgfältig geplant.", "en": ["This means that the animal does not build its dam by throwing branches in the water at random, but in a carefully planned manner."]}} {"translation": {"de": "Arsenal sagte, er werde in wenigen Tagen aus dem Krankenhaus entlassen.", "en": ["Arsenal said he would be released from hospital in a few days."]}} {"translation": {"de": "Der Wert des Handels zwischen Indonesien und China im Jahr 2006 betrug 19,6 Milliarden US-Dollar, und er fügte hinzu, dass mit der Zusammenarbeit erwartet wird, dass die Zahl um 15 Prozent steigen würde.", "en": ["He said the value of Indonesia-China trade in 2006 was recorded at 19.6 billion US dollars, adding that with the cooperation it was expected that the figure would increase 15 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Serien-Fans hoffen, dass die Serien-Fans beim nächsten Spiel in der ersten Runde beim CSKA-Moskau-Turnier in der zweiten Runde ebenfalls mitspielen werden.", "en": ["Comebacks have been a way of life for them this season - they took four points from their two group games against CSKA Moscow despite being behind in both, and hit back from a 1-0 deficit to beat Kayserispor with two goals in the last 25 minutes in the league on Saturday - but this time it wasn9t to be."]}} {"translation": {"de": "Sevilla dominierte die letzten Minuten, konnten aber nicht verhindern, dass das Spiel in die Schläge mündete.", "en": ["Sevilla dominated the last few minutes but were unable to avoid the game going to penalties."]}} {"translation": {"de": "Der Wert der ISAT-Aktie wird auf 1,8 Milliarden US-Dollar geschätzt.", "en": ["The value of ISAT's shares is estimated at US$1.8 billion."]}} {"translation": {"de": "Canas sagte, die Atmosphäre sei mit einem Fußballspiel vergleichbar.", "en": ["Canas said the atmosphere was comparable to a soccer match."]}} {"translation": {"de": "Auf der vorherigen Studien wurden offen gelegt, dass leichte Schokolade könnte Herz, Hypotension, und müde zu schützen.", "en": ["On the previous studies have been exposed that light chocolate could protect heart, hypotension, and tired."]}} {"translation": {"de": "Das ist der Kern der Programmierbarkeit.", "en": ["This is the essence of programmability."]}} {"translation": {"de": "Dieser Service ist wirklich für volle Kunden Bedürfnisse und Lebensstil, die nicht bar Transaktion Dienstleistungen wollen, die Kunden Handys können als Geld sparende Geldbeutel, die bereit, für Transaktionen leicht, schnell und sicher zu verwenden.", "en": ["This service is really meant to full customers needs and lifestyle who want non-cash transaction services, which customers cellular phones can function as money saving purse that ready to use for transaction easily, fastly, and safely."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung plant, am 22. Mai die FR0042-Reöffnungsanleihen und die FR0045-Staatsanleihen in Rupiah-Nennwert zu einem indikativen Betrag von Rp 3 Billionen zu versteigern.", "en": ["The Indonesian government plans to auction FR0042 reopening and FR0045 treasuary bonds in rupiah denomination at an indicative amount of Rp3 trillion on May 22."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich mit einem ersten Spiel gegen die französische Nationalmannschaft in der Ligue 1 qualifiziert.", "en": ["Paris St Germain moved out of Ligue 1's relegation zone with a 1-0 victory over Racing Strasbourg at the Parc des Princes on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Drei Zuschauer, darunter zwei Kinder, gehörten zu den Verletzten, so die rzte.", "en": ["Three bystanders, including two children, were among those wounded, they added."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Goals from Emmanuel Adebayor, Mathieu Flamini and Cesc Fabregas underlined Arsenal's superiority and took the Gunners three points above champions United, who can regain top spot with a win at home to Portsmouth on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind keine Monarchen, wir wollen auch eine Republik, sagte er.", "en": ["We are not monarchists, we also want a republic, he said."]}} {"translation": {"de": "Howard sagte, er sei auch von seinem Treffen mit Maliki erfreut gewesen.", "en": ["Howard said he was also pleased by his meeting with Maliki."]}} {"translation": {"de": "Der Ball springt höher auf diesem Platz, es hat mir Zeit gedauert, mich anzupassen, sagte Yan, der Olga Savchuk von der Ukraine nächsten treffen wird.", "en": ["The ball jumps higher on this court, it took me time to adjust, said Yan, who will meet Olga Savchuk of Ukraine next."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus muss die Regierung auch in der Lage sein, von hohem Wirtschaftswachstum in asiatischen Ländern wie China und Indien zu profitieren, vor allem nachdem Bank Indonesia die Zentralbank/BI hatte prognostiziert, die indonesische Wirtschaft würde sich im dritten Quartal 2008 verlangsamen, sagte er.", "en": ["In addition, the government must also be able to benefit from high economic growth in such Asian countries as China and India particularly after Bank Indonesia the central bank/BI had predicted the Indonesian economy would slow down in the third quarter of 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah genoss die volle Unterstützung Syriens und des Irans.", "en": ["Hezbollah enjoyed the full support of Syria and Iran."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass 252,3 Billionen Rp der Ausgaben für Subventionen fließen würden, darunter 200.8 Billionen Rp für Energiesubventionen.", "en": ["She said Rp252.3 trillion of the expenditures would go to subsidy, including Rp200.8 trillion in energy subsidy."]}} {"translation": {"de": "Diese Verbindung ist ein biologischer Vorläufer, die Dissynthese von verschiedenen Bakterien als Membranstabilisator Komponente und viel in Boden und Sedimenten gefunden.", "en": ["This compound is a biological precursor, dissynthesis of varied bacteria as membrane stabilizer component and found a lot in soil and sediment."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Plan werden sechs unbewaffnete Mitglieder der Bodenverteidigungseinheiten ab 1. April nach Nepal entsandt und dort bis 31. März nächsten Jahres bleiben, um an den Aktivitäten der UNO-Political Mission in Nepal (UNMIN) teilzunehmen.", "en": ["Under the plan, six unarmed Ground Self-Defense Force members will be sent to Nepal from April 1 and stay there until March 31 next year to take part in the activities of the U.N. Political Mission in Nepal (UNMIN)."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga eher eher auf die deutsche Liga konzentriert.", "en": ["The draw sees Bayern move on to 44 points, four clear of Bremen, who lost 1-0 at Eintracht Frankfurt Saturday, and six ahead of Hamburg and Bayer Leverkusen."]}} {"translation": {"de": "Riawan Amin in seinem Buch Satanische Finanzen, wahre Verschwörungen sagte, dass diese drei oben sind die Wurzel aller Ursachen Erdbeben der Weltwirtschaft.", "en": ["Riawan Amin in his book Satanic Finance, True Conspiracies said that those three above are the root of all cause tremor of world economy."]}} {"translation": {"de": "Das Credo?Kunde ist König? ist populär.", "en": ["The credo of?customer is the king? is popular."]}} {"translation": {"de": "Ohne Eisdeckung muss der Eisbär weit schwimmen, um seine Nahrung zu bekommen.", "en": ["Without ice coverage, polar bear must swim far away to get its food."]}} {"translation": {"de": "Als Underwriter der Anleihe wird PT Bahana Securites agieren, mit PT Bank Mega Tbk als Treuhänder.", "en": ["Acting as the underwriter of bond issuance will be PT Bahana Securites with PT Bank Mega Tbk as a trustee agent."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe ist Samsung und SanDisk passiert.", "en": ["The same thing happened to Samsung and SanDisk."]}} {"translation": {"de": "Das Stadion hat zwar gerockt, aber in Wirklichkeit waren Bolton sehr diszipliniert und wir waren nicht gut genug, um sie zu zerschlagen, sagte Keegan, der wieder für einen zweiten Staffel als Manager verantwortlich war, Setanta Sport.", "en": ["The stadium was rocking but in reality Bolton were very disciplined and we weren't good enough to break them down, Keegan, back for a second stint in charge, told Setanta Sport."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung Sri Lankas hat erklärt, dass der Angriff auf den Militärstützpunkt abzielte und keinen Schaden am angrenzenden zivilen Flughafen nördlich der Hauptstadt Colombo verursacht habe.", "en": ["The Sri Lankan government said the attack was aimed at the military base and caused no damage to the adjacent civilian airport north of capital Colombo, the report said."]}} {"translation": {"de": "Sie behaupteten, die Operation sei die erste Armtransplantation in der Welt gewesen.", "en": ["They claimed the operation was the first transplantation of arm in the world."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident hat versucht, eine Rebellion im Keim zu ersticken, sagte eine diplomatische Quelle.", "en": ["The president has moved to nip a rebellion in the bud, a diplomatic source said."]}} {"translation": {"de": "Diese Flüssigkeiten bestehen aus offenen Kohlenwasserstoffketten Alkene und Alkane und werden in Sacs vor ihrem Körper gespeichert.", "en": ["These fluids are composed of open-chain hydrocarbons alkenes and alkanes and are stored inside sacs located to the front of their bodies."]}} {"translation": {"de": "Später könnte er in die Schweiz geschickt werden, sagte der bolivianische Bürgerbeauftragte für Menschenrechte Waldo Albarracin Reportern.", "en": ["Later he could be sent to Switzerland, Bolivia's Human Rights Ombudsman Waldo Albarracin told reporters."]}} {"translation": {"de": "Je komplexer und die gegenseitige Verbindung zwischen Teilen im System, desto komplizierter System, um seine Sicherheit garantiert zu werden.", "en": ["The more complex and the mutual connecting among parts in system cause system more complicated to be guaranteed its security."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher fanden keine klare Beziehung zu Beta-Karotin, Lycopen oder Lutein/Zeaxanthin.", "en": ["The researchers found no clear relationship with beta-carotene, lycopene, or lutein/zeaxanthin."]}} {"translation": {"de": "Es ist notwendig, dass er die Fähigkeit erworben haben, sowohl zu springen als auch gleichzeitig einen Faden zu machen, der ihn vom Fallen bewahrt.", "en": ["It is necessary that it should have gained the skill of both jumping and, at the same time, making a thread that will prevent it from falling."]}} {"translation": {"de": "Ich sehe darin ein Risiko.", "en": ["I see this as a risk"]}} {"translation": {"de": "Die beiden Länder werden wahrscheinlich mehrere Abkommen unterzeichnen, darunter eines über Visaerleichterungen, um die Kontakte zwischen den Menschen zu erleichtern.", "en": ["The two countries are likely to sign several agreements including one on visa relaxation to facilitate people-to-people contacts."]}} {"translation": {"de": "Die Antwort darauf liegt in dem Protein \"Myoglobin\", das in hohen Mengen in ihrem Muskelgewebe vorkommt.", "en": ["Nevertheless, this leads to the real question: if they do not have any air in their lungs how do they not suffocate due to lack of oxygen? The answer to this question lies with the?myoglobin? protein that is found in their muscle tissue in high proportions."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte nur fertig und nach Hause gehen, sagte er auf seiner Website.", "en": ["I just want to finish and go home, he said on his Web site."]}} {"translation": {"de": "Bis März 2007 lag die Anzahl der effektiven Fonds bei 400, während die Anlageverwalter über 111 Unternehmen umfassten, so er.", "en": ["Until March 2007, the number of effective mutual funds had reached 400 while investment managers comprised over 111 companies, he said."]}} {"translation": {"de": "In Chennai habe ich letzte Woche nicht besonders gut gespielt, obwohl ich im Doppel gut gespielt habe, sagte Baghdatis auf einer Pressekonferenz.", "en": ["I didn't play too well in Chennai last week though I played good in the doubles, Baghdatis told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Im Zusammenhang mit diesen Fragen kann Mikrofinanzierung im Gegenzug auch einen positiven Beitrag zur Ressourcenzuweisung, Marketingförderung und Annahme besserer Technologie leisten.", "en": ["Relating to those issues, micro finance in return can also give positive contribution to resource allocation, marketing promotion, and adoption of better technology."]}} {"translation": {"de": "Es hat das größte Akosytem der Welt, so dass wir die Lebensmuster der Arten unter dem Meer kennen müssen.", "en": ["It has the biggest acosystem in the world so that we must know the life patterns of the species under the sea"]}} {"translation": {"de": "Um den Rupiah zu stützen, sollte BI auch seinen Referenzzinssatz erhöhen, damit ausländische Investoren weiterhin auf dem inländischen Markt spielen, sagte er.", "en": ["To support the rupiah, BI was also expected to increase its reference interest rate so that foreign investors would continue to play on the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Regionalregierung wird auch erwartet, kann die Verfügbarkeit von Kredit-Darlehensfazilität so kann Banken Kreditauszahlungen an reale Sektor zu erleichtern.", "en": ["Regional government is also expected can support availability of credit loan facility so can ease bank credit disbursement to real sector."]}} {"translation": {"de": "Der Name des Tieres, das Sie im Bild sehen, ist der Bombardier-Käfer.", "en": ["The name of the animal you see in the picture is the Bombardier Beetle."]}} {"translation": {"de": "Die letzten Ministerpräsidenten von Bangladesch, Khaleda Zia, haben den Forderungen der militärisch unterstützten Behörden des Landes zugestimmt, sie bis zum 22. April zu verlassen, sagte ein Mitarbeiter am Mittwoch.", "en": ["Bangladesh's last prime minister Khaleda Zia has agreed to demands from the country's military-backed authorities that she leave by April 22, an aide said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die erste Produktion soll innerhalb von 90 bis 120 Tagen durchgeführt werden.", "en": ["The initial production is expected to be implemented within 90 to 120 days."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, dass die internationale Gemeinschaft ständigen, konsequenten Druck diplomatischen Drucks sowie eine ständige Überprüfung dessen erfordert, ob die Sudanesen die Verpflichtungen erfüllen, die sie zu erfüllen angekündigt haben, sagte er.", "en": ["I think that what is required of the international community is constant, consistent pressure diplomatic pressure as well as constant review of whether or not the Sudanese are living up to the commitments that they said that they were going to perform on, he said."]}} {"translation": {"de": "Es war schwierig, die Durchführungsverordnung des Gesetzes Nr. 40/2007 über Aktiengesellschaften zu überarbeiten, da das Gesetz ein Mindestkapital von 50 Mio. Rp vorschreibt, sagte er.", "en": ["It was difficult to revise the implementation regulation of Law No.40/2007 on limited liability companies given the requirement for a minimum core capital of Rp50 million stipulated in the law, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden zogen ein enges Sicherheitszaun um den Präsidentenpalast und einen Militärstützpunkt herum, wo sich der 72-jährige Conte, der 1984 in einem blutfreien Staatsstreich an die Macht kam, aufhielt.", "en": ["Authorities threw a tight security cordon around the presidential palace and a military base where 72-year-old Conte, who first came to power in a bloodless 1984 coup, was in residence."]}} {"translation": {"de": "Die Wirtschaftswachstumsrate der ersten Hälfte war überraschend, da sie die Wirtschaftswachstumsprognose von 6,1 Prozent übertraf, so die Analysten in einer Presseerklärung.", "en": ["The first-half economic growth rate came as a surprise as it exceeded the economic growth rate forecast of 6.1 percent, the analysts said in a press statement."]}} {"translation": {"de": "Die erste seiner drei Operationen wurde im Juli 2005 durchgeführt.", "en": ["the first of his three surgeries performed in July, 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner David Toms hat seinen Landsmann Chris DiMarco 6&5 besiegt und damit den Titel 2005 ebenfalls in La Costa gewonnen.", "en": ["American David Toms beat compatriot Chris DiMarco 6&5 to claim the 2005 title, also at La Costa."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Donnerstag, dem 1. Mai, mit der Serie A-Finale in Livorno.", "en": ["Fiorentina hope striker Giampaolo Pazzini can recover from a knock for Wednesday's visit of Livorno with Adrian Mutu ruled out for four weeks with a knee problem and Christian Vieri suspended."]}} {"translation": {"de": "Eine Absichtserklärung über den Plan der drei indonesischen Firmen soll 2008 unterzeichnet werden, sagte er.", "en": ["A Memorandum of Understanding MoU on the three Indonesian firms' plan was expected to be signed in 2008, he said."]}} {"translation": {"de": "Die englische Premier League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen Serie A-League-League (EPL) entschieden.", "en": ["Fulham and Bolton Wanderers earned Premier League lifelines on Saturday with victories over Reading and West Ham United respectively to keep their survival hopes alive with four games remaining."]}} {"translation": {"de": "Etwa 1.000 afghanische Sicherheitskräfte und NATO-geführte Truppen haben Sangin am Wochenende von den Taliban genommen, ohne großen Widerstand zu erleiden, so die Behörden.", "en": ["About 1,000 Afghan security forces and NATO-led troops took Sangin out of Taliban control at the weekend without facing any major resistance, according to authorities."]}} {"translation": {"de": "Die Briten sind offensichtlich nicht verpflichtet, die Truppen zu erhöhen, aber es gibt verschiedene Berichte über weitere Abbaus, sagte Khalizad.", "en": ["The Brits obviously are not committed to the increasing of the force but there are various reports about further drawdowns, Khalizad said."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien hat die monatliche Inflation im September 0,80 Prozent erlitten, was auf einen Anstieg der Preise für Lebensmittel, Bekleidung und Studiengebühren zurückzuführen ist, so das Zentrale Statistikbüro BPS.", "en": ["Indonesia exprienced a monthly inflation of 0.80 percent in September due to an increase in the prices of foodstuffs, garments and tuition fees, the Central Bureau of Statistics BPS said."]}} {"translation": {"de": "Die U.S. Centers for Disease Control and Prevention schätzen, dass 20,9 Prozent aller Erwachsenen in den Vereinigten Staaten rauchen, was 45 Millionen Menschen beträgt.", "en": ["The U.S. Centers for Disease Control and Prevention estimates that 20.9 percent of all adults smoke in the United States, which adds up to 45 million people."]}} {"translation": {"de": "Diese künstliche Zelle kann Medikamente direkt zu den benötigten Orten bringen.", "en": ["This artificial cell can take medicine directly to needing places."]}} {"translation": {"de": "Da wir wollen, dass die Darlehen effektiv und effizient verwendet werden, schlägt Bappenas die Annullierung von ausländischen finanzierten Projekten, die nach dem Ergebnis unserer Überwachung sich als sehr langsam, sagte Staatsminister für nationale Entwicklungsplanung/Bappenas Chef Paskah Suzetta am Donnerstag.", "en": ["Because we want the loans to be used effectively and efficiently, Bappenas proposes the cancellation of foreign-funded projects which according to the result of our monitoring turn out to be very slow, State Minister for National Development Planning/Bappenas chief Paskah Suzetta said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten könnte das gesamte Blut der Kreatur koagulieren und ihren Tod verursachen, weshalb der Blutgerinnseln an der richtigen Stelle zum richtigen Zeitpunkt bilden sollte.", "en": ["Otherwise all the blood of the creature could coagulate and cause its death, which is why the clot should form at the right time at the right place."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde", "en": ["A penalty by Hanover's Hungarian midfielder Szabolcs Huszti just before half-time gave his side the lead in Hamburg before Croatian striker Ivica Olic bagged his eighth league goal of the season as Hanover had Sergio Pinto dismissed late in the game."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass der Kompass eine Erfindung und ein Werk menschlicher Intelligenz ist.", "en": ["We are aware that the compass is an invention and a work of human intelligence."]}} {"translation": {"de": "Die sozialen Interaktionen zwischen Menschen haben eine extrem große Vielfalt von Traditionen, Ritualen, Ethik, Werten, sozialen Normen und Gesetzen etabliert, die die Grundlage der menschlichen Gesellschaft bilden.", "en": ["Social interactions between humans have established an extremely wide variety of traditions, rituals, ethics, values, social norms, and laws which form the basis of human society."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Anzeichen, dass schwächt und die meisten Male sehen wir einen Zusammenbruch im Spätsommer oder Herbst, und in der Regel eine gute Pause mit viel Regen.", "en": ["There are signs that is weakening and most times we see a breakdown in late summer or autumn, and usually a good break with lots of rain."]}} {"translation": {"de": "Dieses Instrument soll körperlich behinderten Menschen oder Menschen mit anderen Behinderungen helfen, Computer frei zu benutzen.", "en": ["This instrument is expected to help physically disabled people or people with other disabilities use computers freely."]}} {"translation": {"de": "Im Durchschnitt verdoppelt sich der Stoffwechsel einer Kreatur, wenn die Körpertemperatur um 500F 100C steigt.", "en": ["On average, a creature's metabolism doubles as the body temperature increases by 500F 100C."]}} {"translation": {"de": "In einer begleitenden Redaktion wird dieses Ergebnis jedoch in Frage gestellt und vorgeschlagen, dass Frauen ohne Vorgeschichte von Herz-Kreislauf-Erkrankungen nicht mit Aspirin beginnen sollten, um den Tod zu verhindern.", "en": ["However, an accompanying editorial questions this finding and suggests that, on the basis of previous study findings, women without a history of cardiovascular disease should not start taking aspirin to prevent death."]}} {"translation": {"de": "Schulminister Jim Knight fragte, ob es praktikabel sei, Schulen aufzufordern, detaillierte Aufzeichnungen über Mobbing zu führen.", "en": ["Schools Minister Jim Knight questioned whether it was practicable to ask schools to keep detailed records on bullying."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Platz wird dem 16. Platz Paul-Henri Mathieu aus Frankreich gegenüberstehen, der den spanischen Veteran Carlos Moya besiegt hat.", "en": ["The second seed will next face 16th seed Paul-Henri Mathieu of France, who beat Spanish veteran Carlos Moya."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem 0:0.", "en": ["However, against the run of play, Real added a second when van Nistelrooy got his 12th goal of the season four minutes before the break."]}} {"translation": {"de": "Soldaten nutzten Militärwagen, um Dutzende Zivilisten zu evakuieren, die durch die Gewalt auf den Straßen festgefahren waren.", "en": ["Soldiers used military trucks to evacuate scores of civilians trapped on the streets by the violence."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass es sich am Freitag und Montag auf der Grundlage unserer Erwartungen verbessern würde, sagte der BNI-Direktor.", "en": ["We hope it would improve on Friday and Monday based on our expectation, the BNI director said."]}} {"translation": {"de": "Sie haben einen Teil eines Bürogebäudes in die Luft gesprengt, und der Boden war mit Zinkdachsteinen, Elektroinstallationen und Klimaanlagen übersät.", "en": ["They blew up part of an office building and the ground was littered with pieces of zinc roofing, electrical fittings and air conditioning units."]}} {"translation": {"de": "Hinsichtlich der Verwendung von State Treasury Zertifikaten SPN zu ersetzen, die SBI Burhanuddin sagte, der Zeitpunkt noch nicht bestimmt werden.", "en": ["Regarding the use of State Treasury Certificates SPN to replace the SBI Burhanuddin said the time still had yet to be determined."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte bei einer Anhörung mit dem Repräsentantenhaus DPR hier am Dienstag Abend, dass die Zahl 1,14 Prozent höher war als die von 2006, die auf Rp1,310.", "en": ["The minister told a hearing with the House of Representatives DPR here on Tuesday evening that the figure was 1.14 percent higher than that of 2006 which stood at Rp1,310."]}} {"translation": {"de": "Diese Zahl ist einer der grundlegenden und unveränderlichen Indizes in der Natur, die ungefähr als 6.626x10-34 ausgedrückt wird.", "en": ["This number is one of the fundamental and unchanging indices in nature, which is approximately expressed as 6.626x10-34."]}} {"translation": {"de": "Die kolumbianische Regierung hat am Freitag in einem Bombenanschlag an der Pazifikküste mindestens fünf Menschen getötet und weitere zehn verletzt, sagte der Gouverneur der Provinz Valle del Cauca.", "en": ["At least five people were killed Friday in a bomb attack on Colombia's Pacific coast and another 10 were injured, the governor of the Valle del Cauca province said."]}} {"translation": {"de": "Die Halle, in der die drei begraben sind, war unter dem gestürzten Regime ein Treffpunkt für Beileidsveranstaltungen.", "en": ["The hall where the three are buried used to be a gathering place for condolence meetings under the ousted regime."]}} {"translation": {"de": "Sie hat die Bergwerke im weltweit größten Exporteur von Bauxit, einem Mineral, das zur Herstellung von Aluminium verwendet wird, stillgelegt.", "en": ["It has shut down the mines in the world's top exporter of bauxite, a mineral used to make aluminium."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage des unterzeichneten Arbeitsvertrags 2008-2025 war PT INCO jedoch verpflichtet, Lizenzgebühren zu einem pauschalen Preis zu zahlen, der auf dem angenommenen Nickelpreis von 7 - 8 US$ pro Pfund basierte.", "en": ["Based on the signed 2008-2025 work contract, however, PT INCO was required to pay royalties at a flat rate based on the assumed nickel price of US$7 - US$8 per pound."]}} {"translation": {"de": "Der Wechsel des Coaches wurde auf der Website angekündigt.", "en": ["The change of coach was announced on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB und das indonesische Landwirtschaftsministerium haben ein Buch über landwirtschaftliche und städtische Entwicklungsstrategien herausgegeben, um die Vision von wohlhabenderen und diversifizierteren städtischen Wirtschaften bis 2020 zu erreichen.", "en": ["The Asian Development Bank ADB and the Indonesian Agriculture Ministry have launched a book on agricultural and urban development strategies to help achieve the vision of more prosperous and diversified urban economies by 2020."]}} {"translation": {"de": "Ministerpräsident Shinzo Abe sagte dem Diet, die Regierung werde sich nach dem Beben vom Sonntag, bei dem eine Person getötet wurde, um die Sicherheit der Menschen in der Gegend so früh wie möglich bemühen.", "en": ["Prime Minister Shinzo Abe told the Diet the government will make utmost efforts to ensure safety for people in the area as early as possible following the Sunday quake, which killed one person."]}} {"translation": {"de": "Jede Generation hat jedoch ihre eigene Wahl, ob wir dafür kämpfen, hängt sicherlich von uns selbst ab.", "en": ["However every generation has its own choice, whether we will fight for it, certainly it depends on ourselves."]}} {"translation": {"de": "Er ist ein großer Torhüter, jemand, der etwas Besonderes macht, sagte PSV-Trainer Sef Vergoossen.", "en": ["He is a great goalkeeper, someone who does that little bit special, said PSV coach Sef Vergoossen."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia die Zentralbank/BI hat den Plan der Bank of India zu erwerben privaten Bank Swadesi Aktien in einem Schreiben vom 13. Juni 2007, ein Beamter sagte.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI has approved the Bank of India's plan to acquire privately-run Bank Swadesi's shares in a letter dated June 13, 2007, an official said."]}} {"translation": {"de": "Auch der Umsatz von Autoteilen von PT Astra Otoparts, der um 28 Prozent auf 179 Milliarden Rp gestiegen ist, trug zur Steigerung des Nettogewinns bei.", "en": ["Also contributing to Astra Internatinal's net profit hike were sales of autoparts by PT Astra Otoparts that jumped 28 percent to Rp179 billion."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor der Toba Pulp Tbk hat schließlich in einer Pressefrage den Plan bestätigt.", "en": ["The Toba Pulp Tbk Director finally confirmed about the plan in response to a press question."]}} {"translation": {"de": "Es wird auch zum Effekt bei der Wellenakzeptanz", "en": ["It is also going to the effect at wave acceptance"]}} {"translation": {"de": "12 verbleibende kranke Pinguine wurden isoliert, so dass Tests durchgeführt werden können.", "en": ["12 remaining sick penguins have been isolated so thattests can be carried out."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, es wurde prognostiziert, dass der Realsektor Wachstum würde das Wachstum des Bruttoinlandsprodukts im zweiten Semester.", "en": ["He said it was predicted the real sector's growth would increase growth of gross domestic product in the second semester."]}} {"translation": {"de": "Wir sind überrascht über die Härte der Sanktion, so hieß es auf ihrer Website.", "en": ["We are surprised by the harshness of the sanction, they said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht wird 2008 das letzte Jahr sein, in dem Indonesien ein Nettoimporteur von Erdöl ist.", "en": ["Possibly 2008 will be the last year for Indonesia to be a net oil importer."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte hat gezeigt, dass es nicht gelingt, die BKD als kooperative Gesellschaft zu verlagern.", "en": ["Will BKD be forced to become cooperative? History has proved the failure to shift BKD as cooperative."]}} {"translation": {"de": "Schnelle Berechnung wird durch die Anwendung digitale Markierer oder intelligente Zeichenerkennung zur Dateneingabe unterstützt.", "en": ["Rapid calculation is supported by the application digital mark readers or intelligent character recognition for data entry."]}} {"translation": {"de": "Was auch immer ihre Zwecke sind, sagte Bavisi.", "en": ["Whatever their purposes are, said Bavisi."]}} {"translation": {"de": "Die Verfügbarkeit von Mikrokrediten für Kleinstunternehmen deckt armen Unternehmern oder armen Anwohnern mit Einkommen von ca. 500 Tausend Rp pro Haushalt/Monat.", "en": ["Reaching of micro business credit provision covers poor entrepreneur or near to poor with income around Rp. 500 thousand per household/month."]}} {"translation": {"de": "System hinter der Antriebskraft.", "en": ["System Behind the Thrusting Force."]}} {"translation": {"de": "Israel hat die Operation am frühen Sonntag gestartet und Nablus als das größte Zentrum militanter Aktivitäten im Westjordanland bezeichnet.", "en": ["Israel said it launched the operation early Sunday, dubbing Nablus the biggest centre of militant activity in the west Bank."]}} {"translation": {"de": "Sie werden Toyota Motor Corp, Suzuki, Mitsubishi, Mizuho Bank, JBIC, Bank of Tokyo-Mitsubishi, JETRO, Daiwa Securities, Kawasaki Heavy Industry, Cannon Inc., Marubeni Corp., Sumitomo Life Insurance Co., Japan Airlines, All Nippon Airways, Toshiba Corp., Hitachi, NEC, and Sony Corp.", "en": ["They will be representing Toyota Motor Corp, Suzuki, Mitsubishi, Mizuho Bank, JBIC, Bank of Tokyo-Mitsubishi, JETRO, Daiwa Securities, Kawasaki Heavy Industry, Cannon Inc., Marubeni Corp., Sumitomo Life Insurance Co., Japan Airlines, All Nippon Airways, Toshiba Corp., Hitachi, NEC, and Sony Corp. Other companies include Tokyo Electric Power Company Inc., LNG Japan Corp., Nissin,Fujitsu Ltd, Nippon Steel Corp., and N"]}} {"translation": {"de": "Die kanadische Regierung hat am Freitag bekannt gegeben, dass die Chefdiplomaten von Kanada, Mexiko und den Vereinigten Staaten am 23. Februar in Ottawa zusammenkommen werden, um über Grenzsicherheit, Handel und Energiepartnerschaften zu sprechen.", "en": ["The chief diplomats of Canada, Mexico and the United States will meet February 23 in Ottawa to discuss border security, trade and energy partnership, the Canadian government said Friday."]}} {"translation": {"de": "Zu den Opfern gehörten Richter, Anwälte, Polizeibeamte und andere Beamte.", "en": ["The victims included judges, lawyers, police and other officials."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig hat Fitch auch ein erwartetes Rating von 'A-idn' A minusidn für Muamalats vorgeschlagene IDR400 Milliarden, 10-jährige subordnete Mudaraba Anleihe, die am Ende des fünften Jahres anrufbar ist, zugewiesen, sagte die Agentur in Singapur in einer Erklärung am Freitag.", "en": ["At the same time, Fitch also assigned an expected rating of 'A-idn' A minusidn to Muamalat's proposed IDR400 billion, 10-year subordinated mudaraba bond, callable at the end of the fifth year, the Singapore-based agency said in a statement on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die Kanadier sind seit einem Quartalfinalspiel 1984 in Los Angeles nicht mehr in die Olympischen Spiele gelangt.", "en": ["The Canadians have not reached the Olympics since a 1984 quarter-final run at Los Angeles."]}} {"translation": {"de": "Für die Entwicklung der Android-Anwendung, Google bereitstellen ein Budget von USD 10 Millionen.", "en": ["To develop the Android application, Google provide a budget of USD 10 millions."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, weil wir einige Möglichkeiten geschaffen haben.", "en": ["I'm pleased because we created some opportunities."]}} {"translation": {"de": "Der Kongress der Vereinigten Staaten haben die Gelder für Gutschein-Verteilung an die Gemeinschaft als Wert $ 1,5 Milliarden, die verwendet werden, um den Gutschein so viel 22,5 Millionen und andere Ausgaben zu zahlen.", "en": ["Unite States congress have approved the budges for coupon distribution to the community as value $ 1.5 billion that will be used to pay the coupon as much 22.5 million and other expense."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir vorankommen werden.", "en": ["I have a lot of confidence that we will go forward."]}} {"translation": {"de": "Von der Gesamtgenehmigung der neuen Kreditvergabe hat die Kreditverwertung von 14 Banken im Zeitraum von 2002 bis August 2002 17,4 Billionen Rp erreicht, oder 71% der Kreditvergabe im gleichen Zeitraum.", "en": ["From total approval of the new credit allotment, credit realisation by 14 banks along 2002 until August 2002 reached Rp. 17.4 trillions, or 71% of credit allotment approval during the same period."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Schulden sind immer noch eine mächtige Methode für Gläubiger in der Kontrolle der natürlichen Ressourcen von Indonesien und Gewinn finanziellen Nutzen aus Projekt und Zinsen von ausländischen Schulden.", "en": ["Foreign debt is still a powerful method for creditor in controlling natural resources of Indonesia and gaining financial benefit from project and interest of foreign debt."]}} {"translation": {"de": "Am Samstag hat das US-Militär erneut bestreitet, an der Entführung des Diplomaten oder an der angeblichen Folter des Diplomaten beteiligt gewesen zu sein.", "en": ["On Saturday the U.S. military again denied playing any part in kidnapping the diplomat, or in his alleged torture."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Regierung ist ernsthaft in der Entwicklung entlegener Gebiete und öffnet den Zugang zu Mikrokrediten für lokale Bewohner in den Gebieten, sagte er.", "en": ["The Indonesian government is serious in developing remote areas and opening access to micro credits to local residents in the areas, he stated."]}} {"translation": {"de": "Das beste Beispiel dafür ist der Bakillus Escherichia coli, dessen Mutanten sehr sorgfältig untersucht wurden.", "en": ["The bacillus Escherichia coli, whose mutants have been studied very carefully, is the best example."]}} {"translation": {"de": "Während Carquefou sich wohl recht schlecht geschlagen fühlt, da sie sicherlich mehrfach in die PSG-Gebiet eingedrungen sind, kann sich das aus Studenten, Bankern und sogar einem Barkeeper bestehende Team auf ihren Lorbeeren ausruhen, nachdem es Marseille in der vorangegangenen Runde besiegt hat und rund 600.000 Euro für seine Leistungen verdient hat - sein Budget für diese Saison betrug nur 500.000 Euro.", "en": ["Whilst Carquefou may feel hard done by as they certainly penetrated the PSG area on several occasions, the team made up of students, bankers and even a barman can rest on their laurels having eliminated Marseille in the previous round and have earned around 600,000 euros for their exploits - their budget for this season was only 500,000."]}} {"translation": {"de": "Der Top-Seed Roger Federer hat am Donnerstag seinen 16. Aufeinanderfolgensieg bei den Australian Open mit einem sorglosen Straight-Set-Sieg über den französischen Veteranen Fabrice Santoro errungen.", "en": ["Top seed Roger Federer claimed his 16th consecutive match win at the Australian Open with a carefree straight sets win over French veteran Fabrice Santoro on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Website ausgewählt die beste Open Source-Anwendung nicht auf der Grundlage, welches die beste oder die schlechteste, sondern mehr auf, welches eine häufiger verwendet wird und seine Existenz ist sehr hilfreich für Computer-Benutzer im Jahr 2007.", "en": ["The site selected the best Open Source application not based on which one is the best or the worst, but more on which one is used more frequently and its existence is very helpful to computer users in 2007."]}} {"translation": {"de": "Bush forderte Demokraten und Republikaner auf, zusammenzuarbeiten und erinnerte Mitglieder beider Parteien, die seine Politik im Irak jetzt kritisieren, daran, dass einige von ihnen vor der Invasion im März 2003 für die Ermächtigung des Einsatzes von Gewalt gestimmt hatten.", "en": ["Bush urged Democrats and Republicans to work together and reminded members of both parties who are now critical of his policy in Iraq that some of them voted to authorize the use of force before the March 2003 invasion."]}} {"translation": {"de": "Die Freilassung wurde von einem achtköpfigen Rat unter der Leitung eines lokalen Klerus ausgehandelt, sagte er.", "en": ["The release was negotiated by an eight-member council led by a local cleric, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gesehen, was im King's Cup im letzten Jahr geschah, als wir gegen Getafe spielten, sagte er.", "en": ["We saw what happened in the King's Cup last year when we played Getafe, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat erklärt, dass sie der Ansicht ist, dass die Bomben schockieren und nicht töten sollten.", "en": ["Police have said they believe the bombs were intended to shock, not kill."]}} {"translation": {"de": "Das deutlichste Indiz dafür ist, dass fliegende Reptilien plötzlich und vollständig formiert entstanden sind, ohne Zwischenform zwischen ihnen und terrestrischen Reptilien.", "en": ["The clearest indication of this is that flying reptiles emerged suddenly and fully formed, with no intermediate form between them and terrestrial reptiles."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Zinseinnahmen ist das Ergebnis niedriger Zinsaufwendungen, hoher Basiseinnahmen aus Gebühren und Gewinnen aus Devisentransaktionen, so er.", "en": ["The increase in interest income was the result of low interest expenses, high fee base income and gains on foreign exchange transactions, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Stadt Stuttgart hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der ersten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Rund", "en": ["Former world doubles number one Ai Sugiyama will lead Japan's bid for Fed Cup victory against France, as the teams vie for a place in the elite World Group next season, officials said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Amodu wird von ehemaligen internationalen Spielern unterstützt, darunter Daniel Amokachi, Assistent des heimischen Ligameisters Enyimba, Alloy Agu, Torhüter von Enyimba und Fatai Amoo, Manager der Premier League-Stadt Sunshine Stars.", "en": ["Amodu will be assisted by former internationals Daniel Amokachi, an assistant coach at domestic league champions Enyimba, Alloy Agu, Enyimba's goalkeeping trainer and Fatai Amoo manager of premier league side Sunshine Stars."]}} {"translation": {"de": "In scharfen Worten, die die türkische Besorgnis über das Chaos im Irak unterstreichen, sagte Erdogan, es sei falsch, wenn Washington - unser angeblicher strategischer Verbündeter - der Türkei mit ihren historischen und kulturellen Verbindungen in der Region sagen würde, sie solle sich aus dem Irak zurückhalten.", "en": ["In sharp language underscoring Turkish anxiety about the chaos in Iraq, Erdogan said it was wrong for Washington -- our supposed strategic ally -- to tell Turkey, with its historic and cultural ties in the region, to stay out of Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen SV Werder Bremen entschieden.", "en": ["Portugal's 2004 Champions League winners FC Porto signed Cape Verde defender Rolando Jorge Pires da Fonseca on a four year contract on Tuesday from rivals Belenenses."]}} {"translation": {"de": "Das Militär sagte, die LTTE bombardierten Regierungspositionen, um den Transport von Versorgungsgütern über die Frontlinie zu behindern.", "en": ["The military said the LTTE were shelling government positions to obstruct the transport of supplies across the front line."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie so jede Woche spielen würden, würden sie nicht in einem Relegationskampf sein, oder", "en": ["If they played like that every week they wouldn't be in a re legation battle, would"]}} {"translation": {"de": "Interessanterweise beginnt die Migration genau in der Nacht der Herbstäquinoktiums.", "en": ["Interestingly enough, the migration starts exactly on the night of the autumn equinox."]}} {"translation": {"de": "Die Partnerschaft spielte eine große Rolle bei der Anstrengung der Vereine auf Premier League und Champions League Ehren in dieser Saison.", "en": ["The partnership has played a big part in United's assault on Premier League and Champions League honours this season."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund der Annahme, dann ist der Zugang von Mikro-Unternehmern zu formellen finanziellen Quellen ist niedrig, so dass die meisten von ihnen verlassen sich auf, was sie haben.", "en": ["Due to the assumption, then accessibility of micro businessman to formal financial source is low, so most of them rely on whatever they have."]}} {"translation": {"de": "Sie braucht in der Tat harte Arbeit, sagte sie.", "en": ["It indeed needs hard work, she said."]}} {"translation": {"de": "Oder es hätte einige Reptil-/Vogelkreaturen geben sollen, die neben den reptilen Eigenschaften, die sie bereits besaßen, auch einige Vogeltraits erworben haben.", "en": ["Or there should have existed some reptile/bird creatures, which had acquired some avian traits in addition to the reptilian traits they already possessed."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah unter Rp9,200 pro Dollar wegen der hohen positiven Stimmungen stärken wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will strengthen below Rp9,200 per dollar because of high positive sentiments, he said."]}} {"translation": {"de": "Bush sagte nach einem Gespräch mit dem irakischen Ministerpräsidenten Nuri al-Maliki und dem obersten US-Militärkommandeur im Irak in Washington, sein neuer Plan zur Befriedung des vom Krieg zerrütteten Irak werde Monate dauern.", "en": ["Bush, after speaking to Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki and the top US military commander in Iraq, said in Washington that his new plan to pacify war-wracked Iraq would take months."]}} {"translation": {"de": "Am vergangenen Montag wurden mindestens 79 Menschen bei ähnlichen Angriffen auf schiitische Märkte getötet, doch die Gewalt war seit dem Beginn einer groß angelegten Sicherheitsoperation durch US-amerikanische und irakische Truppen am Mittwoch abgeschwächt.", "en": ["Last Monday, at least 79 people were killed in similar attacks on Shiite markets, but the violence had tailed off since the launch of a large-scale security operation by US and Iraqi forces on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Sieg stieg Frankfurt auf den sechsten Platz, während Cottbus gerade über der Drop Zone liegt.", "en": ["Frankfurt moved up to sixth place with the win, while 15th-placed Cottbus are just above the drop zone."]}} {"translation": {"de": "Mulyaman hat außerdem gesagt, dass 14 Banken an einer Konsolidierung durch Fusion, Übernahme oder Kapitalerhöhung interessiert sind, um Ende 2007 ein Ziel für einen Mindestkapitalwert von 80 Milliarden Rp zu erreichen.", "en": ["Mulyaman also said there are 14 banks which are interested in making a consolidation through a merger, acquisition or capital enlargement in order to reach a target for minimal capital value of Rp80 billion late 2007."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga mit einem guten Ergebnis gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde durchgesetzt.", "en": ["The point could be of vital importance at the end of the season, relieved Arsenal manager Arsene Wenger told Sky Sports News."]}} {"translation": {"de": "PT Semen Gresik, Indonesiens größter Zementhersteller, verzeichnete im ersten Quartal 2007 einen Umsatzanstieg von 11,6 Prozent auf 3,93 Millionen Tonnen aufgrund der gestiegenen Nachfrage nach seinem Produkt auf dem Exportmarkt.", "en": ["PT Semen Gresik, Indonesia's largest cement maker, saw a 11.6 percent rise in its sales in the first quarter of 2007 to 3.93 million tons on higher demand for its product on the export market."]}} {"translation": {"de": "Die Unruhen im letzten Jahr führten zum Tod von mindestens 37 Menschen und zwangen etwa 15 Prozent der Bevölkerung Osttimors, ihre Häuser zu verlassen.", "en": ["The unrest last year led to the deaths of at least 37 people and forced about 15 percent of East Timor's population to flee their homes."]}} {"translation": {"de": "Ferrell und seine Frau Viveca haben einen weiteren Jungen, 2 Jahre Magnus.", "en": ["Ferrell and his wife Viveca have one other boy, 2 year-old Magnus."]}} {"translation": {"de": "Die Behauptung des Darwinismus, dass alle Lebewesen in einem individuellen und selbstsüchtigen Kampf ums Überleben sind, stößt angesichts der Bemühungen eines einzigen Froschs, sein neu geborenes Kind zu verteidigen, unvermeidlich an eine Sackgasse.", "en": ["The assertion of Darwinism that all creatures are in an individual and selfish struggle for survival comes to an inevitable dead end in the face of the efforts of a single frog to defend its newly born offspring."]}} {"translation": {"de": "Der Planet, den der Astronaut 1930 gefunden hat, ist kleiner als andere Planeten.", "en": ["The planet found by the astronaut in 1930 is smaller than other planets."]}} {"translation": {"de": "Die letzte Runde der Nukleargespräche wurde am Montag in Peking eröffnet.", "en": ["The latest round of the nuclear talks opened on Monday in Beijing."]}} {"translation": {"de": "Kelly holte sich Krafts 70er und holte sich den zweiten Platz, während Kevin Stadler und Briny Baird einen weiteren Schlag zurücklegten und sich den vierten Platz teilten.", "en": ["Kelly matched Kraft's 70 to finish in a tie for second as Kevin Stadler and Briny Baird finished a further shot back to share fourth."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die faulen Kredite der Banken gesunken seien, während ihre Kapitaladäquanzquote CAR gestiegen sei.", "en": ["She said banks' non-performing loans had dropped while their capital adequacy ratio CAR had increased."]}} {"translation": {"de": "Wir spielten ein sehr komplettes Spiel, sagte Lopez Reporter Es war ein sehr ausgewogener Wettkampf.", "en": ["We played a very complete game, Lopez told reporters It was a very balanced contest."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine gültigen Daten darüber, welche Websites in Indonesien die meisten Mitglieder haben.", "en": ["There is no valid record as to which websites have the most members in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Batasuna will wieder legalisiert werden, und fordert, dass die Polizei den Druck auf die baskischen Nationalisten mindert und dass die Häftlinge der ETA in Gefängnisse in der Nähe des Baskenlands verlegt werden.", "en": ["Batasuna wants to be legalised again, as well as demanding police ease pressure on Basque nationalists and that ETA prisoners be transferred to jails closer to the Basque Country."]}} {"translation": {"de": "Diplomatische Lösungen für die iranische Nuklearfrage müssen entschlossen verfolgt werden, so hieß es im Bericht.", "en": ["Diplomatic solutions to the Iranian nuclear issue must be pursued resolutely, the report read."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass das Wirtschaftswachstum in diesem Jahr 6,3 Prozent erreichen und 2009 auf 6,5 bis 6,8 Prozent steigen wird, sagte Boediono.", "en": ["I am optimistic that economic growth will reach 6.3 percent this year and edge up to 6.5 to 6.8 percent in 2009, Boediono said."]}} {"translation": {"de": "Dieses Phänomen wird mit dem Begriff bioterorisme anerkannt.", "en": ["This phenomenon is recognizing with the bioterorisme term."]}} {"translation": {"de": "Die Geschwindigkeit der ATP-Produktion ist 100-mal schneller als die oxidative Phosphorylation.", "en": ["The speed of ATP production is 100 times faster than oxidative phosphorylation."]}} {"translation": {"de": "Die Werkzeuge sind in der Lage, die flüssige Detonator oder Gelatine zu erkennen, die Art und Weise, wie es funktioniert, ist sehr einfach.", "en": ["The tools are able to detect the liquid detonator or gelatin the way it works is very simple."]}} {"translation": {"de": "Rivale palästinensische Fraktionen, die sich in Mekka, Saudi-Arabien, trafen, unterzeichneten am 8. Februar ein Abkommen zur Bildung einer Einheitsregierung, in der Hoffnung, das Blutvergießen zwischen ihren Anhängern zu beenden und die westliche Hilfe zurückzugewinnen, die nach der Machtübernahme der islamistischen Hamas durch die Wahlen im Januar 2006 abgebrochen wurde.", "en": ["Rival Palestinian factions, meeting in Mecca, Saudi Arabia, signed a deal on Feb. 8 to form a unity government, hoping to end bloodshed between their followers and win back Western aid cut off after Islamist group Hamas came to power in a January 2006 election."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um eine so heikle und detaillierte Organisation, dass sie sie nicht alleine durchführen können.", "en": ["There is such a delicate and detailed organisation involved that it is impossible for them to carry it out on their own."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass es ein bestimmtes Ziel gibt, nämlich Menschen und Ladung zu befördern.", "en": ["This is because there is a certain goal, which is to transport people and cargo."]}} {"translation": {"de": "Diese Zellen geben unserem Blut und damit unserer Haut Farbe.", "en": ["These cells give colour to our blood and therefore to our skin."]}} {"translation": {"de": "Wir prognostizieren, dass Rupiah wird immer noch schwächen auf die Position von Rp9,420-Rp9,430 zum US-Greenback, sagte er.", "en": ["We predict that rupiah will still continue to weaken to the position of Rp9,420-Rp9,430 to the US greenback, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Razzia kam zu einem Zeitpunkt, da Verteidigungsminister Abdelkader Mohammed Jazeem hinter verschlossenen Türen im Parlament befragt wurde.", "en": ["The raid came as meanwhile Defence Minister Abdelkader Mohammed Jazeem was being questioned behind closed doors in parliament."]}} {"translation": {"de": "Die 19-jährige, die 2006 in ihrer Erstsaison ihren ersten WTA-Titel beim Bangkok Open errungen hatte, schloss nach zweieinhalb Stunden einen Sieg mit 4-6 6-3 6-4.", "en": ["The 19-year-old, who clinched her first WTA title at the 2006 Bangkok Open in her rookie season, sealed a 4-6 6-3 6-4 victory after a two-and-a-half-hour battle."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Konferenz der iranischen Regierung in Moskau ausgesprochen.", "en": ["An Iranian diplomat freed two months after being kidnapped in Iraq has said he was tortured by U.S. forces while in captivity, Iran's Fars News Agency reported on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Pau Gasol's 28 Punkte und 13 Rebounds führten die Memphis Grizzlies zu einem 101-94 Heimsieg über die Miami Heat, die für die siebte in Folge verloren.", "en": ["Pau Gasol's 28 points and 13 rebounds led the Memphis Grizzlies to a 101-94 home win over the Miami Heat, who lost for the seventh consecutive game."]}} {"translation": {"de": "Syumli hat diese Bemerkungen gemacht, als er die allgemeinen Ansichten der Fraktion zum Entwurf des Staatshaushalts 2008 und den Finanznoten der Regierung in einer Plenarsitzung des Parlaments hier vorgetragen hat.", "en": ["Syumli made the remarks when delivering the faction's general views on the draft 2008 state budget and the government's financial notes in a House plenary session here."]}} {"translation": {"de": "Die in der Sahara lebenden Arten heben einen Bewässerungskanal 40 m unterirdisch und sorgen dafür, dass das Wasser durch Verdunstung zum Nest erreicht.", "en": ["Species living in the Sahara dig an irrigation canal 40 m underground and provide that water reaches the nest by evaporation."]}} {"translation": {"de": "Angesichts des Überschusses in der Zahlungsbilanz des Landes wurden Devisenreserven Ende 2007 auf 54,4 Milliarden US-Dollar ansteigen, gegenüber 42,6 Milliarden US-Dollar im Vorjahr.", "en": ["Given the surplus in the country's balance of payments, foreign exchange reserves were expected to increase to US$54.4 billion at the end of 2007 from US$42.6 billion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident sagte, dass die Einnahmen des Staates ohne Steuern im nächsten Jahr auf 295,3 Billionen Rp steigen würden, was einer Steigerung von 12,5 Billionen Rp gegenüber dem überarbeiteten Staatshaushalt von 2008.", "en": ["The president said non-tax state receipts were projected to increase to Rp295.3 trillion next year, or an increase of Rp12.5 trillion from the revised 2008 state budget."]}} {"translation": {"de": "Der violette Strahl hat einen Radius von 800 Metern, so dass es 12 WEL-Ts dauert, um eine Fläche von einem Hektar Reisfeldern zu bedecken, aber im Vergleich mit der Verwendung von Pestiziden könnte es Rp300 Tausend sparen, da die Kosten für die Herstellung ist nur Rp190 Tausend, ganz zu schweigen, dass WEL-T ist umweltfreundlich.", "en": ["The purple ray has a radius of 800 meters, so it takes 12 WEL-Ts to cover an area of one hectare of paddy fields, but compared with using pesticides, it could save Rp300 thousand, as the costs of making it is only Rp190 thousand, not to mention that WEL-T is environmentally friendly."]}} {"translation": {"de": "Der U.N.-Sicherheitsrat hat am 23. Dezember einstimmig Sanktionen gegen den Handel mit sensiblen nuklearen Materialien und Technologien im Iran verhängt, um die Urananreicherung zu stoppen, die Material herstellen könnte, das in Bomben verwendet werden könnte.", "en": ["The U.N. Security Council voted unanimously on Dec. 23 to impose sanctions on Iran's trade in sensitive nuclear materials and technology in an attempt to stop uranium enrichment work that could produce material that could be used in bombs."]}} {"translation": {"de": "Der Finanzminister Sri Mulyani Indrawati sagte, der Nominalwert der indonesischen Schulden Ende 2007 sei auf 1.325 Billionen Rp prognostiziert worden, oder etwa 35,61 Prozent des Bruttoinlandsprodukts.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said that the nominal value of Indonesia's debts at the end of 2007 was projected at Rp1,325 trillion, or about 35.61 percent of the gross domestic product GDP."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Brasilianer war bei der Bundesliga-Stadion im Leihverhältnis, wird aber als Ersatz für den letzten Wochen bei einem Training gebrochenen Top-Scorer Raul Tamudo bei Espanyol antreten.", "en": ["The 26-year-old Brazilian had been on loan with the Bundesliga side, but will join Espanyol as cover for top scorer Raul Tamudo who broke his arm in training last week."]}} {"translation": {"de": "Die letzten sechs wurden am Nachmittag von den Rettungskräften gefunden.", "en": ["Rescuers found the last six in the afternoon."]}} {"translation": {"de": "1981 sind 40,6 Millionen Menschen oder 26,9 % und 1984 sind 35 Millionen Menschen oder 21,64 %.", "en": ["In 1981 is 40.6 million people or 26.9% and in 1984 is 35 million people or 21.64%."]}} {"translation": {"de": "Neben der Qualität der englischen Mannschaft, die Tradition und Leidenschaft für den Sport in diesem Land, die Medien-Fokus, und die Intensität der Fans kombinieren sich, um dieses eine fantastische Gelegenheit für unsere Gruppe.", "en": ["In addition to the quality of the English team, the tradition and passion for the sport in that country, the media focus, and the intensity of the fans all combine to make this a fantastic opportunity for our group."]}} {"translation": {"de": "Einige Details sind für den einzelnen charakteristisch.", "en": ["Some details are particular to the individual."]}} {"translation": {"de": "Der Kapitalzufluss auf den Boden war stark dank einer günstigen nationalen wirtschaftlichen Situation und die Position der Zentralbank Leitzins unter 9 Prozent, Millenium Danatama Securities Broker Ahmad Riyadi hier Mittwoch.", "en": ["Capital inflow to the floor was strong thanks to a conducive national economic situation and the position of the central bank benchmark interest rate under 9 percent, Millenium Danatama Securities broker Ahmad Riyadi said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Hohe lpreise schränken die Fähigkeit der Entwicklungsländer einschließlich Indonesiens ein, das Wohlergehen ihrer Bevölkerung zu verbessern, sagte sie.", "en": ["High oil prices reduce the ability of developing countries, including Indonesia, to improve the welfare of their peoples, she said."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Damm nicht eng an den Flussbett angespannt ist, würde das laufende Wasser den Damm bald beschädigen.", "en": ["Unless the dam is clamped tight to the streambed, the running water would soon damage the dam."]}} {"translation": {"de": "Nur Australier Mark Webber, in einem Red Bull, legte am Morgen eine respektable Zeit von 1min 21.53secs ein, bevor der Regen begann, die Strecke zu stürzen.", "en": ["Only Australia's Mark Webber, in a Red Bull, put in a respectable time, of 1min 21.53secs in the morning, before the rain began lashing the track."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird im Staatshaushalt 2009 227,2 Billionen Rp oder 27,8 Prozent ihrer Ausgaben für Subventionen bereitstellen, sagte Präsident Susilo Bambang Yudhoyono.", "en": ["The government will allocate Rp227.2 trillion or 27.8 percent of its eexpenditures in the 2009 State Budget to subsidies, President Susilo Bambang Yudhoyono said."]}} {"translation": {"de": "Um die Wirtschaft zu erwecken, müssen wir uns erneut von der Kolonialisierung befreien.", "en": ["Once more, to awake the economy we must free ourselves from colonization."]}} {"translation": {"de": "Wir haben festgestellt und beobachtet, dass die Indonesier kreativ, innovativ und fähig waren.", "en": ["We noticed and we observed that Indonesians were creative, innovative, and capable."]}} {"translation": {"de": "Es stimmt, dass ich lange gebraucht habe, um mich zu etablieren, sagte Grant.", "en": ["It's true that I have taken a long time to settle down, Grant said."]}} {"translation": {"de": "Microsoft Office ist ein hervorragendes Produkt, das Teil der Microsoft Software Produktgruppe ist.", "en": ["Microsoft Office is a prime product which is part of Microsoft software product group."]}} {"translation": {"de": "Im Entwurf des Staatshaushalts 2008 wurde eine Finanzierung des inländischen Haushalts auf 97,7 Billionen Rp prognostiziert, die unter anderem aus der Ausgabe von Staatsanleihen im Wert von 91,6 Billionen Rp, dem Verkauf von Vermögenswerten im Wert von 0,6 Billionen Rp im Rahmen des Bankenrestrukturierungsprogramms und den Erlösen aus der Privatisierung von staatlichen Unternehmen im Wert von 1,5 Billionen Rp stammen würde.", "en": ["In the draft 2008 state budget domestic budget financing had been projected at Rp97.7 trillion which would originate among others from the issuance of government bonds worth Rp91.6 trillion, the sales of assets worth Rp0.6 trillion under the bank restructuring program, and the proceeds from the privatization of state firms worth Rp1.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Dieser Wettbewerb ist eine Arena für die Prüfung der Fähigkeiten unter den Studenten in Asien, so dass wir für und unterstützen diese Studentin aus Samarinda beten müssen.", "en": ["This competition is an arena for testing the ability among students in Asia, so that we have to pray for and support this student from Samarinda."]}} {"translation": {"de": "Andererseits, wie man dies so handhabt, dass die nukleare Nutzung nicht für die Entwicklung von Waffen missbraucht wird.", "en": ["On the other hand, how to manage this so that nuclear utilization is not misused for weapon development."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["In Tuesday's other quarter-final, Borussia Dortmund eased past second division 1899 Hoffenheim 3-1."]}} {"translation": {"de": "Der Landesdirektor der Weltbank für Indonesien, Joachim von Amsberg, sagte, die Bank werde Indonesien keine günstigen Kredite mehr gewähren, weil es zu einem Land mittleren Einkommens geworden sei.", "en": ["World Bank country director for Indonesia Joachim von Amsberg said the bank would no longer give concessional loans to Indonesia because it had become a middle-income country."]}} {"translation": {"de": "Moderne Kreuzer-geführte Raketen können überschall oder überhalb der Unterschallgeschwindigkeit erreichen, mit automatischer Steuerung und fliegen in niedriger Höhe, um zu vermeiden, dass von Radars erkannt werden.", "en": ["Modern cruiser guided missiles can reach supersonic or above subsonic speeds, using automatic control system and fly at low altitude to avoid being detected by radars."]}} {"translation": {"de": "Dank der Entwicklungen in der Genforschung ist es nunmehr klar, dass eine Zunahme der Vielfalt innerhalb einer Art niemals zur Entstehung einer anderen neuen Art führen kann.", "en": ["Thanks to developments in genetic science, it is now understood that increases in variety within one species can never lead to the emergence of another new species."]}} {"translation": {"de": "Das Defizit des revidierten Staatshaushalts 2008 wurde auf 2,1 Prozent des Bruttoinlandsprodukts BIP oder etwa 2,1 Billionen Rp festgelegt.", "en": ["The deficit of the revised 2008 state budget was set at 2.1 percent of the gross domestic product GDP or about Rp2.1 trillion."]}} {"translation": {"de": "John Mallinger schoss in Poppy Hills eine 67 und lag damit nur knapp hinter den Amerikanern Roland Thatcher und Brad Adamonis, die beide in Spyglass Hill eröffneten.", "en": ["John Mallinger carded a 67 at Poppy Hills to lie one off the pace, level with fellow Americans Roland Thatcher and Tour rookie Brad Adamonis, who both opened at Spyglass Hill."]}} {"translation": {"de": "Ich bricht mit der ETA, ich wende das Recht mit allen Parteien und allen Spaniern an, und ich werde den Kampf vor ihnen führen.", "en": ["I am breaking with ETA, I am applying the law with all parties and all Spaniards and I am going to take the battle to them."]}} {"translation": {"de": "Allerdings war bekannt, dass einige Unternehmen eingeladen worden waren, Zusammenarbeit wie Twitter, Toshiba, Samsung, eBay, CBS, Blockbusters, und Disney.", "en": ["Nevertherless, It was known that some companies had been invited to have cooperation such Twitter, Toshiba, Samsung, eBay, CBS, Blockbusters, and Disney"]}} {"translation": {"de": "Unsere Grundlagen sind gut, so dass es keine Sorgen gibt, fügte er hinzu.", "en": ["Our fundamentals are good so that there is nothing to worry about, he added."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler verwendeten den GPS-Detektor, um zu studieren, ob das Paar Pegeons entschied, zurück zu ihren Nestern zu fliegen", "en": ["the scientists used the GPS detector to study the pegeon's couple's chose to fly back to their nests"]}} {"translation": {"de": "Mit der Verhängung der Reiseverbote hoffen wir, daß sie erkennen, daß die Einbehaltung von Staatsgeldern ein Fehler ist.", "en": ["With the issuance of the travel bans we hope they will realize that withholding state money is a mistake."]}} {"translation": {"de": "Es ist immer noch ein Problem McCormack sagte, wenn er von grenzüberschreitendem Terrorismus an den afghanisch-pakistanischen Grenzen sprach.", "en": ["It's still a problem McCormack said talking of cross border terrorism on the Afghan-Pakistan borders."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Senkung des Leitzinses, lokal als BI Rate bekannt, beruhe auch auf der Wahrscheinlichkeit, dass das Land seine Inflationsziele für das ganze Jahr 2007 von 6, plus und minus 1 Prozent und 2008 von 5, plus und minus 1 Prozent erreichen wird.", "en": ["He said the cut in the key rate, locally known as BI Rate, was also based on the likehood of the country hitting its full-year inflation targets of 6, plus and minus 1 percent for 2007, and of 5, plus and minus 1 percent, for 2008."]}} {"translation": {"de": "Einen Tag nachdem mindestens zwei Menschen verletzt und mehr als ein Dutzend entführt wurden, in neuen Zusammenstößen zwischen den beiden Gruppen.", "en": ["A day after at least two people were injured and more than a dozen kidnapped in fresh clashes between the two groups."]}} {"translation": {"de": "Die zentrale Statistikstelle BPS hat die Inflationsrate für September 2008 am 6. Oktober 2008 bekannt gegeben, da der Fastenmonat am 1-2. Oktober 2008 stattfindet.", "en": ["The Central Bureau of Statistics BPS said it will announce the September 2008 inflation rate on October 6, 2008 as the post fasting month festivities is to fall on October 1-2, 2008."]}} {"translation": {"de": "Laut der Sendung hatte der verschmutzte Zustand des Wassers die Kosten für die Reinigung des Wassers erhöht, bevor es an Verbraucher in Jakarta verteilt wurde.", "en": ["According to the dispatch, the polluted condition of the water had increased the cost of purifying the water before it was distributed to consumers in Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Die Jakartaer Börse BEJ berichtete im Februar 2007 über CMNP-Aktien, die 9,01 Prozent von PT Bhakti Investama, 5,13 Prozent von Ievan Daniar Sumampow, 5,23 Prozent von Remington Gold Ltd und 7,2 Prozent von UBS AG Singapore S/A Heffernan besaßen.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange BEJ reported as of February 2007, CMNP's shares were 9.01 percent owned by PT Bhakti Investama, 5.13 percent by Ievan Daniar Sumampow, 5.23 percent by Remington Gold Ltd and 7.2 percent by UBS AG Singapore S/A Heffernan."]}} {"translation": {"de": "Aus den Daten von Bappenas geht hervor, dass Indonesien bisher Projektdarlehen von der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank ADB und der Japanischen Bank für Internationale Zusammenarbeit JBIC sowie anderen multilateralen Gläubigern, darunter der IDB, erhalten hat.", "en": ["Data from Bappenas show Indonesia has so far obtained project loans from the World Bank, the Asian Development Bank ADB and the Japan Bank for International Cooperation JBIC as well as from other multilateral creditors, including the IDB."]}} {"translation": {"de": "Diese Einsicht dient auch als obligatorisches Wissen für diejenigen, die die Sicherheitssystemtests durchführen wollen, insbesondere für ihre Sicherheitssystemupgrades.", "en": ["This insight also functions as a compulsory knowledge for those who want to perform the security system testing, especially for their security system upgradings."]}} {"translation": {"de": "Es hat mich ein wenig überrascht, aber ich denke, wir sagen viele Dinge in der Hitze des Augenblicks, sagte der argentinische Striker Julio Cruz.", "en": ["It surprised me a bit but I think we say many things in the heat of the moment, said Argentine striker Julio Cruz."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wird die Paläontologie als die grundlegende Wissenschaft betrachtet, die Licht in diese Angelegenheit bringen kann, die Wissenschaft der Untersuchung von Fossilien.", "en": ["This is why it is considered that the fundamental science that can shed light on the matter is paleontology, the science of the study of fossils."]}} {"translation": {"de": "Die Theorie besagt, dass jedem symmetrischen Objekt, wie z.B. einer Kugel, eine Lie-Gruppe zugrunde liegt.", "en": ["The theory holds that underlying any symmetrical object, such as a sphere, is a Lie group."]}} {"translation": {"de": "Es wird jedoch weithin angenommen, dass Wen vor dem chinesischen Präsidenten eine Japanreise machen wird.", "en": ["But it is widely believed Wen will make a Japan trip before the Chinese president."]}} {"translation": {"de": "Die kontrollierte Bodenfruchtbarkeit ist zu erwarten, dass Land, das gezüchtet wird, wird produktiv sein, um Nährstoffe für die Pflanzen zu liefern.", "en": ["The controlled soil fertility level is expected to allow land that is going to be cultivated will be productive to provide nutrients to plants."]}} {"translation": {"de": "Ich musste ihn nur noch in Bewegung halten.", "en": ["I just had to keep him moving."]}} {"translation": {"de": "Die Eltern füllten Fragebögen über die Atemwegs- und Allergiesymptome ihrer Kinder sowie über die Diät aus.", "en": ["Parents completed questionnaires on their children's respiratory and allergic symptoms, and diets."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah auf das Niveau von Rp9,100 pro US-Dollar steigen wird, unterstützt durch aktiven Rupiah-Kauf von Marktteilnehmern, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah will move to the Rp9,100 level per US dollar supported by active rupiah buying by market players, he said."]}} {"translation": {"de": "Der peruanische International Paolo Guerrero hat zweimal geschlagen, Nigel de Jong und der Afrikanische Nationalcup-Sieger Mohamed Zidan schossen ebenfalls ins Ziel, um Hamburgs ungeschlagenes Rennen auf sieben Spieltage zu verlängern.", "en": ["Peruvian international Paolo Guerrero struck twice and Nigel de Jong and African Nations Cup winner Mohamed Zidan were also on target to help Hamburg stretch their unbeaten run to seven league matches."]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Bergbauunternehmen PT Aneka Tambang Tbk Antam hat sich mit BHP Billiton zusammengetan, um Nickel-Lateritvorkommen in Indonesien zu entwickeln.", "en": ["State mining company PT Aneka Tambang Tbk Antam has teamed up with BHP Billiton to develop nickel laterite deposits in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass die Anwesenheit von Bappenas Minister in der Internationalen Währungsfonds/Weltbank-Treffen würde als Alternativ-Gouverneur der Weltbank in Indonesien, während der Gouverneur der Weltbank in Indonesien ist Finanzminister Sri Mulyani Indrawqati.", "en": ["He added that the presence of Bappenas minister in the International Monetary Fund/World Bank meeting would be as an alternate governor of World Bank in Indonesia, while the World Bank governor in Indoesia is Finance Minister Sri Mulyani Indrawqati."]}} {"translation": {"de": "Der Landesdirektor der Weltbank für Indonesien, Andrew Steer, sagte außerdem, dass die Wiederbelebung der landwirtschaftlichen Produktivität zu den wichtigsten Bemühungen zur Senkung der Armutsrate und zur Stärkung der landwirtschaftlichen Gemeinschaft werden könnte.", "en": ["The World Bank's country director for Indonesia, Andrew Steer, meanwhile, said revitalizing agricultural productivity may become the main effort to lower the poverty rate and strengthen the agricultural community."]}} {"translation": {"de": "Nach der Aufwertung wurden auch diese Auslandsschulden korrumpiert.", "en": ["After being marked up, those foreign debts were corrupted too."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident der Spanischen Liga, Josep Maria Barroso, hat sich beim letzten Spiel der Liga gegen die englischen Meister Real Madrid geschlagen.", "en": ["The match of the day, though, was at the Coliseum in Madrid where 10-man Real Mallorca scored two quick-fire goals late in the second half to spoil Getafe's impressive run of recent form and earn themselves a point in an entertaining 3-3 draw."]}} {"translation": {"de": "Der Einsatz von Lachgas bei chirurgischen Operationen ist ebenso gefährlich wie seine Vorteile.", "en": ["The use of laughing gas in surgical operation is as dangerous as its benefits."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Mittelfeldspieler Hamit Altintop wird wahrscheinlich den Rest der Saison verpassen und ist auch für die Euro 2008 wegen eines gebrochenen Metatarsals zweifelhaft.", "en": ["Turkey midfielder Hamit Altintop is likely to miss the rest of the season and is also doubtful for Euro 2008 after suffering a broken metatarsal."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao ist am Mittwoch zu einem Gipfeltreffen in Tokio angekommen, der erste Besuch eines chinesischen Ministerpräsidenten seit fast sieben Jahren.", "en": ["Chinese Premier Wen Jiabao arrived in Tokyo Wednesday for a summit meeting, the first visit by a Chinese premier in almost seven years."]}} {"translation": {"de": "Die Hälfte der Banken Kreditwachstum von 22 Prozent wird für Mikro-Klein-und Mittelbetriebe UMKM Sektor zugeteilt werden.", "en": ["Half of the bank credit growth of 22 percent will be allotted to micro small medium enterprises UMKM sector."]}} {"translation": {"de": "Siezhny, der im Chennai Open Finale im vergangenen Monat den Weltmeister Rafael Nadal 6-0 6-1 besiegte, verlor auch seinen Serve im ersten Spiel des zweiten Satzes, als sein Gegner von der Basis aus die Kontrolle übernahm.", "en": ["Youzhny, who routed world number two Rafael Nadal 6-0 6-1 in last month's Chennai Open final, also dropped his serve in the first game of the second set as his opponent took command from the baseline."]}} {"translation": {"de": "Der Clubpräsident Eduardo Bandres sagte, Garitano sei keine Interimsernennung.", "en": ["Club president Eduardo Bandres said Garitano was not an interim appointment."]}} {"translation": {"de": "Wasser erleichtert auch die Durchblutung der roten Blutkörperchen, die unseren Körper gegen Mikroben und gefährliche Substanzen verteidigen.", "en": ["Water also facilitates the circulation of the red blood cells that defend our bodies against microbes and dangerous substances."]}} {"translation": {"de": "Umweltschützer sagen, es sollte keine Überraschung sein, dass Belugas in Alaskas am meisten industrialisierter Wasserstraße scheitern.", "en": ["Environmentalists say it should be no surprise that Belugas are faltering in Alaska's most industrialized waterway."]}} {"translation": {"de": "Unheilvolle Tricks während der Wahlen 2004 bis 2006 wurden veri verschiedenen, aber immer noch traditionelle Methoden verwendet", "en": ["Wicked trick performed during 2004 to 2006 election were veri various but still used traditional ways"]}} {"translation": {"de": "Pelosis Sprecher, Brendan Daly, um zu reagieren auf Cheney's Kritik, sagte der Sprecher präzise übermittelt die Botschaft von Olmert an Assad.", "en": ["Pelosi's spokesman, Brendan Daly, asked to respond to Cheney's criticism, said the speaker accurately relayed the message from Olmert to Assad."]}} {"translation": {"de": "Südkorea ist klassifiziert, um das Land in Start-Satelliten unserem Weltraum-Programm zu verlangsamen.", "en": ["South Korean is classified to slow down country in launch satellite our outer space program."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Schalke-Fußballer Kuranyi hat sich in der ersten Runde des WM-Turniers in der ersten Runde der WM in der ersten Runde des WM-Turniers in der zweiten Runde des WM-Turniers in der zweiten Runde des WM-Turniers in der zweiten Runde des WM-Turniers in der zweiten Runde des WM-Turniers in der", "en": ["Schalke, who sacked coach Mirko Slomka on Sunday after losing 5-1 to Werder Bremen and going out to Barcelona in the Champions League, stayed third in the table thanks to a virtuoso display from Germany striker Kuranyi."]}} {"translation": {"de": "JSX hat im Jahr 2006 Rp3,004 Billionen aus dem ersten öffentlichen Angebot (IPO) gewonnen.", "en": ["JSX gained Rp3.004 trillion from initial public offerings IPO in 2006."]}} {"translation": {"de": "Es gab auch Hinweise darauf, daß Indonesiens Exporte nach Singapur, Hongkong und China in die Vereinigten Staaten, nach Europa und nach Japan zurückgeführt werden.", "en": ["There were also indications that Indonesia's exports to Singapore, Hong Kong and China would be reexported to the United States, Europe and Japan."]}} {"translation": {"de": "In einer früheren Erklärung hieß es, dass zwei Marines am Sonntag an Verletzungen gestorben seien, die sie bei feindlichen Aktionen im westlichen Teil der Provinz Anbar erlitten hatten.", "en": ["An earlier statement said two marines had died on Sunday from wounds sustained in enemy action while operating in the western Anbar province."]}} {"translation": {"de": "Diese Satellitenfragmente fallen höchstwahrscheinlich in zivile Gebiete.", "en": ["Those satellite fragments in least probability fall in civil areas"]}} {"translation": {"de": "Die US-amerikanische Raumfahrtbehörde hat erfolgreich einen riesigen See nahe dem Nordpol von Titan, einem Mond im Saturn, entdeckt.", "en": ["The US Aerospace Body succeded in detecting a giant lake near the northern pole of Titan, one of moons in Saturnus"]}} {"translation": {"de": "Einer der glamourösesten Paare in Großbritannien, Schauspieler Hugh Grant und Sozialite Jemima Khan, haben beschlossen, ihren eigenen Weg gehen, die US-Website.", "en": ["One of Britain's most glamorous couples, actor Hugh Grant and socialite Jemima Khan, have decided to go their separate ways, the US website."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Torhüter Miroslav Klose sagte: Ich sagte vor dem Spiel hoffentlich nicht Getafe oder St. Petersburg.", "en": ["Germany striker Miroslav Klose said: I said before the draw hopefully not Getafe or St Petersburg."]}} {"translation": {"de": "Die Führer der beiden Bewegungen sollten sich am Dienstag auf Einladung des saudischen Königs in Mekka treffen, um über die Möglichkeiten zu sprechen, die blutigen internen Gewaltakte zwischen ihnen zu beenden.", "en": ["Leaders of the two movements were due to meet Tuesday in Mecca at the invitation of the Saudi king to discuss means of ending bloody internecine violence between them."]}} {"translation": {"de": "Bei Verwendung von Papierbatterien kann elektronisches Gerät so dünn und leicht wie möglich gestaltet werden.", "en": ["When using paper made battery, electronic ware can be designed as thin and light as possible."]}} {"translation": {"de": "Es wäre schön, die Fans als eine Art Dankeschön für ihren Besuch in den USA zu entschädigen, sagte Hatton der BBC.", "en": ["It would be nice to repay the fans as a way to say thank you to them for coming over to the States, Hatton told the BBC."]}} {"translation": {"de": "Die Ernennung von Chalongphob Sussangkarn als neuer Finanzminister Anfang dieser Woche hat Hoffnungen geweckt, dass die Regierung die strengen Regeln beenden würde, da der ehemalige Weltbankökonom zuvor gegen sie eingetreten war.", "en": ["The appointment of Chalongphob Sussangkarn as the new finance minister earlier this week raised hopes that the government would end the stringent rules as the former World Bank economist had previously come out against them."]}} {"translation": {"de": "Etwa 20 Menschen wurden bei diesem Anschlag getötet, aber Passagiere am internationalen Flughafen waren nicht betroffen.", "en": ["About 20 people were killed in that attack but passengers at the international airport were not affected."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Steve Watson shot Wednesday into a 10th-minute lead and they were the better side for most of the first half."]}} {"translation": {"de": "Sie wird importiert, um den mittelfristigen Bedarf zu decken.", "en": ["It will be imported to meet medium-term needs."]}} {"translation": {"de": "Die Stadt's Web-Site sagte, die Entschließungen wurden in einer außerordentlichen Generalversammlung abgelehnt.", "en": ["City's Web site said the resolutions were rejected at an extraordinary general meeting."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen noch einige Leistung im Auto und ein wenig Tempo finden, sagte Alonso in einer Teamerklärung.", "en": ["We still need to find some performance in the car and some pace, said Alonso in a team statement."]}} {"translation": {"de": "Es war der Weltrekord für das U-Boottauchen im Süßwasser.", "en": ["It was the world record for the submarine diving in fresh water."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Vögel hatten sehr schlechte Flugfähigkeit.", "en": ["The first birds had very poor flying skills."]}} {"translation": {"de": "Während ihres Treffens wurde ein Abkommen zur Stärkung der Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und wissenschaftliche Forschung unterzeichnet.", "en": ["During their meeting, an agreement was signed for enhancing cooperation in the fields of education and scientific research."]}} {"translation": {"de": "Die Subventionen für Kraftstoffe im Staatshaushalt werden sich auf 198,7 Billionen Rp belaufen, wenn der Rohölpreis auf dem Weltmarkt Ende 2008 150 US-Dollar pro Barrel erreicht, sagte Finanzminister Sri Mulyani.", "en": ["The fuel subsidy in the state budget will amount to Rp198.7 trillion if the crude price in the world market reaches US$150 per barrel at the end of 2008, Finance Minister Sri Mulyani said."]}} {"translation": {"de": "Der Beitrag würde bis Ende 2025 auf 25 Prozent erhöht.", "en": ["The contribution would increase up to 25 percent in the end of 2025."]}} {"translation": {"de": "Aber die Franzosen bewiesen, dass sie zu Hause Meister sind, als Dechy Peng schlug und Razzano im Pierre de Coubertin Stadium den Sieg errang.", "en": ["But the French proved they are masters at home with Dechy beating Peng, and Razzano coming away winner at the Pierre de Coubertin stadium."]}} {"translation": {"de": "Doch Chalongphob sagte, die Kapitalregeln seien notwendig, um die thailändische Einheit zu kontrollieren, die im letzten Jahr gegenüber dem Dollar um fast 12 Prozent gestiegen ist.", "en": ["But Chalongphob said the capital rules were needed to control the Thai unit, which has risen nearly 12 percent against the dollar over the past year."]}} {"translation": {"de": "Die britischen Operationen zur Vorbereitung der Übergabe der Sicherheit in der südlichen Provinz Basra an die irakischen Behörden könnten im Februar beendet werden.", "en": ["Government officials say British operations aimed at preparing for the handover of security in the southern province of Basra to Iraqi authorities could be wound up in February."]}} {"translation": {"de": "Niemand wurde angeklagt, sie hätte ihre Deckung gebrochen, aber Lewis Scooter Libby, Cheneys ehemaliger Stabschef, wurde Anfang dieses Monats wegen Lügens und Behinderung der Untersuchungen für schuldig befunden.", "en": ["Nobody was charged with blowing her cover, but Lewis Scooter Libby, Cheney's former chief of staff, was found guilty earlier this month of lying and obstructing the investigation."]}} {"translation": {"de": "Was als Klot bezeichnet wird, ist der Steckverschluss, der sich durch diese Ansammlung bildet.", "en": ["What is called a clot is the plug that is formed due to this accumulation."]}} {"translation": {"de": "Ballack sagte danach: Wir sind sehr enttäuscht.", "en": ["Ballack said afterwards: We are very disappointed."]}} {"translation": {"de": "Die Zukunft der Mikrofinanzinstitutionen in Indonesien.", "en": ["The future of micro financial institution in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Als er nach der Möglichkeit gefragt wurde, dass die IFC ihre Investitionen in die beiden Banken erhöhen könnte, sagte er, dass die IFC die Banken als ihre Arbeitspartner ansehe und sie unterstützen würde.", "en": ["Asked about the possibility of IFC increasing its investment in the two banks, he said IFC considered the banks its working partners and would support them."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Föderation hat sich in der letzten Woche für die WM in Deutschland entschieden.", "en": ["Spain will host Italy in a friendly in Elche on March 26, the Italian soccer federation said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat versprochen, ausländischen und inländischen Investoren steuerliche Anreize für die Einhaltung der Bestimmungen der regionalen und nationalen Raumordnungspläne RTRW zu geben, sagte der Generaldirektor für Raumordnungsangelegenheiten Dr. Ir I.F. Poermomosidhi MSc.", "en": ["The government has promised to give a tax incentive to foreign and domestic investors for following regulations under the regional and national spatial master plans RTRW, Director General for Spatial Planning Affairs Dr Ir I.F. Poermomosidhi MSc said."]}} {"translation": {"de": "Australien hat die erste Gruppe mit vier Punkten von zwei Spielen an der Spitze.", "en": ["Australia top the Group One standings with four points from two matches."]}} {"translation": {"de": "Starten Sie mit einem Zellenorganismus und dann können Sie um Galaxien fliegen, um neue Welt zu erkunden, treffen Sie andere Lebewesen und bauen Sie Gemeinschaften.", "en": ["Starting from single cell organism and then you can fly around galaxies to explore new world, meet with other living creatures and build communities."]}} {"translation": {"de": "Die Verarbeitungsausrüstung ist in der Regel eine Betriebseinheit.", "en": ["The processing equipment is generally an operating unit."]}} {"translation": {"de": "Der jordanische König Abdullah II. wird sich bei seiner Rede vor der gemeinsamen Sitzung des Kongresses am Mittwoch für eine arabisch unterstützte Initiative zur Sicherung eines dauerhaften Friedens im Nahen Osten einsetzen und die Vereinigten Staaten auffordern, sich stärker in den Prozess einzubringen.", "en": ["Jordan's King Abdullah II will push an Arab-backed initiative on securing a lasting peace in the Middle East and urge the United States to get more involved in the process when he addresses a joint session of Congress on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "S&P hat Medcos Rating aufgrund seiner steigenden Schulden noch immer negativ bewertet.", "en": ["According to S&P, Medco's rating is still negative due to its increasing debt."]}} {"translation": {"de": "Die Termitenkolonie und ihre chemischen Abwehrsysteme.", "en": ["The Termite Colony and Its Chemical Defensive Systems."]}} {"translation": {"de": "Wenn angewendet bestehende Regulierung ist für traditionelle Finanzinstitute reguläre Bank.", "en": ["If applied existing regulation is for traditional financial institution regular bank."]}} {"translation": {"de": "Luxemburger Frank Schleck, einer der Favoriten des Rennens, verlor drei Minuten, nachdem er in einem Zusammenstoß gefangen war, einem der zwei Zusammenstöße, die den Peloton rund 60 km von Belleville störten.", "en": ["Luxembourg's Frank Schleck, one of the race favourties, lost three minutes after being caught up in pileup, one of two crashes to disrupt the peloton, some 60km from Belleville."]}} {"translation": {"de": "Devisen-Analyst bei der börsennotierten PT Bank Niaga Noel Chandra sagte hier Dienstag BPS Ankündigung löste lokalen Agenten zu kaufen Rupiah, was die lokale Einheit zu stärken von ihrer Position am Vortag.", "en": ["Foreign exchange analyst at publicly-listed PT Bank Niaga Noel Chandra said here Tuesday BPS's announcement prompted local agents to buy rupiah causing the local unit to strengthen from its position the day before."]}} {"translation": {"de": "Diese Schwierigkeit hat mich lange Zeit ziemlich verwirrt.", "en": ["This difficulty for a long time quite confounded me."]}} {"translation": {"de": "Ein Beamter der US-Botschaft sagte, dass die Botschaft über einen Vorfall informiert sei und die Fakten zu ermitteln suchte.", "en": ["A US embassy official said the embassy was aware of an incident and was trying to determine the facts."]}} {"translation": {"de": "Die Veranstaltung hat das Ziel, die neueste Technologie der ffentlichkeit vorzustellen.", "en": ["The event is aimed to introduce the newest technology to public."]}} {"translation": {"de": "Das Problem wird ernst mit dem Gerücht, dass BRI beabsichtigt, die Aufgabe aufgrund des Ratschlags des IWF zu entlassen.", "en": ["The problem becomes serious with rumor that BRI intends to lay off the task due to advice of IMF."]}} {"translation": {"de": "Die Belugawale sind eine der größten Walarten der Welt. Sie schwimmen in den tiefsten Gewässern der Erde, in denen sie schwimmen.", "en": ["A new count by the National Marine Fisheries Service puts the Beluga whale population at 302, less than half the number in 1994 and well below the 1,000 to 2,000 believed to have been swimming in earlier years in the glacier-fed channel that runs from Anchorage to the Gulf of Alaska."]}} {"translation": {"de": "Dieses Gebiet stimuliert komplexe Themen, die von Wissenschaftlern seit Jahren studiert werden.", "en": ["This field stimulates complex topics which are studied by scientist since years ago"]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass ich diese Woche gut spielen kann und wenn wir in Melbourne Park ankommen, werde ich in Spitzenform sein.", "en": ["I hope I can play well this week and when we get to Melbourne Park I will be in peak form."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht der Gruppe wird im nächsten Sommer vorgelegt werden.", "en": ["The panel'ss report will be presented in the next summer"]}} {"translation": {"de": "Der Direktor für Mikro- und Einzelhandelsbanken der BMRI, Budi Gunardi, sagte in einer Pressemitteilung, dass die Mittel unter anderem für die Entwicklung von 321.268 Hektar lpalmenplantagen verwendet werden.", "en": ["Director for Micro & Retail Banking Affairs of BMRI, Budi Gunardi, said in press statment that the funds would among others be used to develop 321,268 hectares of oil palm plantations."]}} {"translation": {"de": "Dieser Quellcode ist in einer Programmiersprache geschrieben.", "en": ["This source code is written in a programming language."]}} {"translation": {"de": "Dies gilt für alle anderen Versionen des Fisch-Amphibien-Szenarios, die sich je nach den Kandidaten unterscheiden, die als Übergangsformen ausgewählt werden.", "en": ["This is true for all other versions of the fish-amphibian scenario, which differ according to the candidates that are chosen to be the transitional forms."]}} {"translation": {"de": "Mehrere United-Fans wurden von Roma-Ultras gestochen, und die Anhänger des englischen Vereins wurden sowohl innerhalb als auch außerhalb des Stadions von der Polizei mit dem Stachel beschossen.", "en": ["Several United fans were stabbed by Roma ultras and the English club's supporters were also baton-charged by police both inside and outside the stadium."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea hat 2002 eingeräumt, dass seine Agenten 13 Japaner entführt hatten.", "en": ["North Korea admitted in 2002 that its agents had abducted 13 Japanese."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen noch nicht, welche Auswirkungen die Regierung auf die Leistung von PT Timah Tbk haben wird, wenn sie die Zinnproduktion des Landes ab 2009 einschränkt, sagte Abrun Abubakar, Unternehmenssekretär des börsennotierten Zinnbergbauunternehmens PT Timah Tbk, am Montag.", "en": ["We still do not know what the impact will be on PT Timah Tbk's performance, if the government restricts the country's tin production starting in 2009, Abrun Abubakar, corporate secretary of publicly-listed tin mining company PT Timah Tbk, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Diese drei Schwächen in der Weltwirtschaft sind unser Gewinn, denn nicht viele Länder verfügen über einen Überfluss an Energiequellen, Rohstoffen und Metallen wie wir.", "en": ["These three weaknesses in the world economy are our gain because not many countries have an abundance of energy sources, commodities and metals as we do."]}} {"translation": {"de": "Was wir in der wirtschaftlichen Zusammenarbeit von Japan brauchen, ist gegenseitiges Verständnis.", "en": ["What we need in economic cooperation from Japan is mutual understanding."]}} {"translation": {"de": "Das, so Wibowo, ist in der konsolidierten Bilanz von Indosat deutlich, die einen Posten für Verluste bei Veränderung des beizulegenden Zeitwerts von Derivaten enthält, der 2004 einen Verlust von 170.45 Mrd. Rp, 44.21 Mrd. Rp im Jahr 2005 und 438 Mrd. Rp im Jahr 2006 aufwies.", "en": ["This, Wibowo said, is apparent in Indosat's consolidated balance sheet which has an item on loss on change in fair value of derivatives, which in 2004 showed a loss of Rp170.45 billion, Rp44.21 billion in 2005, and Rp438 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten dieses zusätzliche Vertrauen nicht, weil Woche für Woche mehr Enttäuschungen auftreten, knarrte er.", "en": ["We lacked that extra bit of confidence because week after week there is more disappointment, he grumbled."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt werden 80 Abgeordnete direkt in Wahlkreisen gewählt, während weitere 40 durch proportionale Vertretung gewählt werden.", "en": ["A total of 80 MPs will be directly elected in constituencies while another 40 will be elected via proportional representation."]}} {"translation": {"de": "Die Heizung wird Ammonium Nitrat zu Lachengas und Wasser zerlegen.", "en": ["The heating will disassemble ammonium nitrate to laughing gas and water."]}} {"translation": {"de": "Im Moment ist er es nicht.", "en": ["At the moment he is not."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde mit einem 2-1-Sieg in Le Mans durchgesetzt.", "en": ["Girondins Bordeaux moved up to second place in Ligue 1 on Saturday after a 2-1 win at Le Mans despite playing with 10 men for the entire second half."]}} {"translation": {"de": "PT Bahana erhielt am 16. Dezember 1998 ein Darlehen aus dem Investment Fund Account der Regierung in Höhe von 250 Milliarden Rp.", "en": ["PT Bahana received a loan from the government's Investment Fund Account on December 16, 1998 totaling Rp250 billion."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine Opfer gemeldet.", "en": ["There are no casualties reported."]}} {"translation": {"de": "Der südliche Teil der Serie A ist zwar noch nicht fertig, aber die ersten drei Spiele der Serie B sind bereits abgeschlossen.", "en": ["Zeljko Kalac will deputise while Milan are likely to revert to a Brazilian strike force of Kaka, Pato and Ronaldo after Wednesday's 2-1 loss at Atalanta."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Weltmeisterschaft hat sich in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in der zweiten Runde in", "en": ["Fish, ranked a career-high 17th four years ago, capped a remarkable week that featured three victories over top-10 players by stunning Swiss world number one Roger Federer in Saturday's semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Aus dem Indosat Privatisierungsfall gelernt, ist der große Feuerverkauf von SOE in diesem Jahr ein Versuch, Fonds für den Sieg bei den allgemeinen Wahlen 2009 zu sammeln könnte passieren.", "en": ["Learned from the Indosat privatization case, big fire sale of SOE this year is an effort to collect fund for winning general election 2009 might happen."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion zerstörte eine Reihe von Geschäften aus Lehmziegeln und hinterließ einen drei Meter großen Krater im Boden, sagte ein AFP-Reporter vor Ort.", "en": ["The explosion destroyed a row of mudbrick shops and left a three-metre (10-foot) crater in the ground, an AFP reporter at the scene said."]}} {"translation": {"de": "Die Bedeutung dieser Forschung ist, dass Schwefel öffnet Gelegenheit für die Entwicklung des Experiments der Supraleitfähigkeitstheorie.", "en": ["The meaning of this research is that sulphur opens opportunity for development of experiment of superconductivity theory."]}} {"translation": {"de": "Südkorea hat am Donnerstag jeden Gipfel mit dem Rivalen Nordkorea ausgeschlossen, bis es sich darauf einigt, sein Atomwaffenprogramm einzustellen.", "en": ["South Korea Thursday ruled out any summit with rival North Korea until it agrees to scrap its nuclear weapons programme."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen erwartet auch einen Nettogewinn von 30 Mrd. Rp im Jahr 2007, was gegenüber 28,6 Mrd. Rp im Jahr 2006 eine Steigerung darstellt.", "en": ["The company is also expected to get a net profit amounting to Rp 30 billion in 2007, or an increase from Rp 28.6 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die KLBF hat mit der Investition das Kapital der KLBF in KI auf 2.000.001 US-Dollar erhöht, sagte KLBF-Konzernsekretär Justian Sumardi in einer Erklärung an die Jakartaer Börse am Dienstag.", "en": ["The investment brings KLBF's paid-up capital in KI to US$2,000,001, KLBF Corporate Secretary Justian Sumardi said in a statement to the Jakarta Stock Exchange here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der ghanaische Striker Junior Agogo hat ein ungewöhnliches Angebot von einem 82-jährigen Fan erhalten, der seine Leistungen beim Halbfinale des Afrikanischen Fußball-Weltmeisterschafts-Turniers würdigte - seine Enkelin.", "en": ["Ghana striker Junior Agogo has received an unusual offer from an 82-year-old fan in appreciation of his exploits at the African Nations Cup semi-final - his granddaughter."]}} {"translation": {"de": "Die iranische Fußballföderation hat den iranisch-amerikanischen Trainer Afshin Qotbi zum neuen Trainer der iranischen Nationalmannschaft ernannt, berichtete das staatliche Fernsehen am Freitag.", "en": ["The Iranian Football Federation has appointed Iranian-American Afshin Qotbi as new head coach for Iran's national football team, state television reported Friday."]}} {"translation": {"de": "Murray hat $171,000 eingefahren, Wawrinka $92,400.", "en": ["Murray took home $171,000 while Wawrinka got $92,400."]}} {"translation": {"de": "Die Argentinier haben den Mittelfeldspieler Juan Roman Riquelme und den Spieler Carlos Tevez aus ihrer Mannschaft für das afrikanische Freundschaftsspiel gegen die ägyptischen Meister ausgelassen.", "en": ["Argentina have left out midfielder Juan Roman Riquelme and forward Carlos Tevez from their squad for this month's friendly away to African champions Egypt."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie glauben, an Winterdepression zu leiden, schlägt Terman als ersten Schritt vor, die persönlichen Inventar für Depressionen und SAD-Besucher zu bearbeiten, einen kostenlosen und vertraulichen Online-Selbstbewertungsfragebogen, der auf der gemeinnützigen Website des Center for Environmental Therapeutics, www.cet.org, veröffentlicht wird.", "en": ["If you think you may suffer from winter depression, Terman suggests, as a first step, completing the Personalized Inventory for Depression and SAD survey, a free and confidential online self-assessment questionnaire posted on the nonprofit website of the Center for Environmental Therapeutics, www.cet.org."]}} {"translation": {"de": "In Tokio wird Cheney versuchen, jegliche Bedenken über das nordkoreanische Abkommen auszuräumen und zu betonen, dass es nur ein guter erster Schritt zur Beseitigung der Atomwaffenprogramme des Regimes sei.", "en": ["In Tokyo, Cheney will aim to dispel any worries about the North Korean deal, emphasising that it is only a good first step towards stripping the regime of its nuclear weapons programmes, he said."]}} {"translation": {"de": "Das liegt daran, dass, um das Leben an Land zu beginnen, das Amphibienei innerhalb der Lebensdauer einer einzigen Generation in ein amniotisches Ei umgewandelt werden muss.", "en": ["That is because, for life to have begun on land, the amphibian egg must have changed into an amniotic one within the lifespan of a single generation."]}} {"translation": {"de": "Der Hauptzweck (der Gespräche in dieser Woche) ist die Diskussion über die Umsetzung der ersten Phase des Abkommens vom 19. September, sagte die Sprecherin des chinesischen Außenministeriums Jiang Yu den Reportern.", "en": ["The main purpose (of this week's talks) is to discuss the implementation of the initial phase of the September 19 agreement, Chinese foreign ministry spokeswoman Jiang Yu told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der UEFA-Pokal-Quartettrunde mit einem guten Ergebnis behauptet.", "en": ["Even without playmaker Franck Ribery, rested after Thursday's 3-3 draw at Getafe in the UEFA Cup quarter-final, Bayern were awesome at the start."]}} {"translation": {"de": "Als Trainer verbrachte er zwei Jahre bei Sittard, bevor er 2000 zu Feyenoord kam und 2002 den UEFA-Pokal mit der Rotterdamer Mannschaft gewann.", "en": ["As a coach, he spent two years with Sittard before joining Feyenoord in 2000 and going on to win the UEFA Cup with the Rotterdam side in 2002."]}} {"translation": {"de": "Die ersten zehn Patienten, die mit der ersten Phase der Behandlung begonnen haben, bekamen eine ernsthafte Behandlung.", "en": ["Dawn simulation and negative air ionization are two naturalistic, non-pharmaceutical environmental enhancements now verified superior to placebo and remarkably effective in the treatment of winter depression, Dr. Michael Terman told Reuters Health."]}} {"translation": {"de": "US-Präsident George W. Bush nannte Zoellick zum Nachfolger von Weltbankpräsident Paul Wolfowitz, der wegen eines Skandals über Favoritismus in Verbindung mit seinem Gefährten, einem Bankangestellten, zurücktreten musste.", "en": ["US President George W. Bush nominated Zoellick to succeed World Bank president Paul Wolfowitz, who was forced to resign over a favoritism scandal involving his companion, a bank employee."]}} {"translation": {"de": "Bisher wurden acht Exemplare gefunden.", "en": ["There have been found eight speciment until now"]}} {"translation": {"de": "Die Nährstoffe werden durch die Bodendüngerbakterien produziert, die N2 aus der Atmosphäre fangen und fixieren, um Stickstoffverbindungen zu produzieren.", "en": ["The nutrients are produced by soil fertilizing bacteria activities that capable to capture N2 from the atmosphere and conduct fixation to produce nitrogenous compounds."]}} {"translation": {"de": "sauberes Wasser durch eine Pipeline und Strom, außer denen mit einer Kapazität von über 6.600 Watt.", "en": ["clean water distriubted through a pipeline and electricity except those with a capacity of over 6,600 watt."]}} {"translation": {"de": "Medellin und Santa Fe sind mit jeweils maximal neun Punkten die gemeinsamen Tabellenführer in der Apertura und beide Teams haben am Wochenende weggewonnen.", "en": ["Medellin and Santa Fe are joint leaders in the Apertura with a maximum nine points each and both teams collected away wins at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Die Aufstandspolizei hat sich auf Gewalt vorbereitet und das Stadtzentrum von Athen stundenlang geschlossen, während Tausende von Demonstranten durch die griechische Hauptstadt in Richtung Parlament marschierten.", "en": ["Riot police, preparing for violence, closed off Athens' city centre for hours as thousands of protestors marched through the Greek capital towards parliament."]}} {"translation": {"de": "In der 15. Minute schoss Ben May von der Außenseite des Spielfeldes ins Ziel.", "en": ["Kenny Jackett's side went ahead in the 15th minute when Ben May drove home from the edge of the area."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat heute die deutsche Bank AG aufgrund der schwachen deutschen Konjunktur an den Börsen geschlossen.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Bakrie Sumatra Plantations Tbk UNSP said on Friday it posted a 49.41 percent rise in net profit to Rp172.90 billion last year on an increase in net sales."]}} {"translation": {"de": "Das Innenministerium Saudi-Arabiens hat gerade erklärt, dass Farhan wegen Verhörs wegen Verstoßes gegen die Verordnung festgenommen wurde.", "en": ["The Interior Ministry of Saudi Arabia just stated that Farhan was detained for interrogation on violating regulation."]}} {"translation": {"de": "Es spiegelt die Weltgesellschaft wider, Nanotechnologie wurde weit verbreitet.", "en": ["It reflects the world?s society, nano technology has been implemented widely."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass Schwankungen des Rohölpreises auf dem Weltmarkt den Staatshaushalt beeinflussen würden.", "en": ["She said fluctuations in the price of crude in the world market would affect the state budget."]}} {"translation": {"de": "Nur die Paläontologie kann ihnen Beweise für die Evolution liefern und ihren Verlauf oder ihre Mechanismen aufdecken.", "en": ["Only paleontology can provide them with the evidence of evolution and reveal its course or mechanisms."]}} {"translation": {"de": "Das Bankkredit-System ist ein Leitfaden für die Zentralbank zur Beobachtung der Banken Bemühungen zur Umsetzung des Plans, sagte er.", "en": ["The bank credit scheme is a guide for the central bank to observation of banks' efforts to realize the plan, he said."]}} {"translation": {"de": "Teheran argumentiert, dass seine Atompläne für friedliche Zwecke der Stromerzeugung bestimmt sind, während die Vereinigten Staaten und andere behaupten, das Hauptziel des Programms sei der Bau einer Atombombe.", "en": ["Tehran argues that its nuclear plans are for peaceful power generation purposes while the United States and others say the main object of the program is to build a nuclear bomb."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtpunktzahl der indonesischen Studenten war niedriger als die Indiens, so dass Indien für die All-Category-Meisterschaft von IOAA 2008 in Betracht kam.", "en": ["The total score earned by the Indonesian students was lower than the India?s score, so India was eligible for the All Category Championship of IOAA 2008."]}} {"translation": {"de": "Wir haben uns aus der Stadt zurückgezogen, sagte islamistischer Kommandant Dahir Hashi der AFP.", "en": ["We have retreated back from the town, Islamist commander Dahir Hashi told AFP."]}} {"translation": {"de": "Gates sagte, die Vereinigten Staaten könnten einige der Trainer bereitstellen, aber er konnte nicht sagen, wie viele.", "en": ["Gates said the United States could provide some of the trainers, but he could not say how many."]}} {"translation": {"de": "Daher werden wir unser vorläufiges Ziel für 2008 auf 6,6 Prozent festlegen, sagte sie.", "en": ["Therefore, we will set our temporary target at 6.6 percent for 2008, she said."]}} {"translation": {"de": "Die jüngsten Morde waren das schlimmste Massaker an nicht-assamischen Indianern durch ULFA-Rebellen seit mehr als 100 Menschen im Jahr 2000.", "en": ["The latest killings were the worst massacre of non-Assamese Indians by ULFA rebels since more than 100 people were killed in 2000."]}} {"translation": {"de": "Der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesia BI Budi Rochadi sagte, die nationale Schifffahrtsindustrie habe bisher nur einen relativ geringen Betrag an Krediten von Banken erhalten, nämlich 7 Billionen Rp oder nur 0,8 Prozent der Gesamtsumme der Kredite, die Banken ausgegeben haben.", "en": ["Bank Indonesia BI Deputy Governor Budi Rochadi said the national shipping industry had so far only received a relatively small amount of credits from banks, namely Rp7 trillion or just 0.8 percent of the overall amount of credits banks had issued."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat sich in der letzten Woche mit der ffnung der chinesischen Außengrenzen für die amerikanischen Bürger befasst.", "en": ["To resist China, Taiwan hopes to raise its profile in U.S. diplomatic circles, Joseph Wu told Reuters in his first formal interview since being named on Sunday as the new de facto Taiwan ambassador to the United States."]}} {"translation": {"de": "Es hat die Komplexität und den Widerspruch des realen Lebens, inmitten des Chaos.", "en": ["It has the complexity and contradiction of real life, amidst chaos."]}} {"translation": {"de": "Sicherheitsanbieter und Regierungsbehörden werden erwartet, in Sicherheitserziehung und Sicherheitsentwicklung zu investieren.", "en": ["Security vendor and government agencies are expected to invest in security education and security development."]}} {"translation": {"de": "Die lokale Ratingagentur Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo hat der Bank Tabungan Pensiunan Nasional BTPN ein idBBB Rating mit stabilen Ausblicken zugesprochen.", "en": ["Local rating agency Pemeringkat Efek Indonesia Pefindo has assigned an idBBB rating to Bank Tabungan Pensiunan Nasional BTPN with stable outlook."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit seinen eigenen Punkten in der ersten Runde von der Serie A verabschiedet.", "en": ["Forward Emile Heskey is out of the clash due to a back injury but is expected to recover for the Premier League trip to Middlesbrough next Tuesday."]}} {"translation": {"de": "So wurde das berühmteste Beispiel der natürlichen Selektion als wissenschaftlicher Skandal in die Müllhalde der Geschichte verbannt, der unvermeidlich war, denn die natürliche Selektion ist kein evolutionärer Mechanismus, im Gegensatz zu dem, was Evolutionstheoretiker behaupten.", "en": ["Thus, the most famous example of natural selection was relegated to the trash-heap of history as a scientific scandal which was inevitable, because natural selection is not an evolutionary mechanism, contrary to what evolutionists claim."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen auf dreimonatige Bank Indonesia-Zertifikate neigen dazu, auf bis zu 7,83 Prozent im August 2007, sagte sie.", "en": ["Interest on three-month Bank Indonesia certificates tends to decline to up to 7.83 percent in August 2007, she said."]}} {"translation": {"de": "Wir versuchen jetzt, eine politische Lösung für diese Krise zu finden.", "en": ["We're trying now to find a political solution to this crisis."]}} {"translation": {"de": "Der LKW enthielt viele Tonnen Chlor und TNT, die von Säcken voller Düngemittel überdeckt waren, sagte er.", "en": ["The truck contained many tonnes of chlorine and TNT which were covered by sacks full of fertilisers, he said."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr können wir nur einen Hubschrauber kaufen.", "en": ["This year we may only buy one helicopter."]}} {"translation": {"de": "Indien übertrifft alle OIC-Mitglieder in Wissenschaft und Technologie.", "en": ["India surpasses all OIC members in science and technology."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir hinausgehen, gibt es keinen besseren Weg, aber wenn wir gewinnen, was kann ich mehr sagen?", "en": ["If we go out there is no better way but if we win what more can I say?."]}} {"translation": {"de": "Wie Chelsea Istanbul leer ausging, wissen nur die Spieler.", "en": ["How Chelsea left Istanbul empty-handed only they will know."]}} {"translation": {"de": "thiopien hat am Dienstag mit der Verlegung seiner Truppen aus der somalischen Hauptstadt begonnen.", "en": ["Ethiopia said on Tuesday its forces began leaving the Somali capital."]}} {"translation": {"de": "Das Sechsparteienforum, das 2003 mit dem Ziel begonnen wurde, Nordkoreas nukleare Ambitionen zu stoppen, umfasst den Gastgeber China, die beiden Koreas, Südkorea, die Vereinigten Staaten und Japan.", "en": ["The six-party forum, which started in 2003 with the aim of halting North Korea's nuclear ambitions, involves host China, the two Koreas, South Korea, the United States and Japan."]}} {"translation": {"de": "Die private Panin Bank erwirtschaftete im dritten Quartal 2007 einen Nettogewinn von 726 Milliarden Rp, was 42 Prozent mehr als im Vorjahreszeitraum betrug.", "en": ["Privately-run Panin Bank posted a net profit of Rp726 billion in the third quarter of 2007, up 42 percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Rudd hat erklärt, seine Labor Party werde keine Erhöhung der Anzahl australischer Truppen im Irak unterstützen, auch nicht die Zahl der Militärtrainer.", "en": ["Rudd has said his Labor Party would not back any increase in the number of Australian troops in Iraq, even military trainers."]}} {"translation": {"de": "Wie einige seiner größeren Mitbewerber hat Panin seine Kreditvergabe auf die Verbraucher- und KMU-Segmente verlagert, die Ende 2006 zusammen 64 % der Gesamtdarlehen ausmachten.", "en": ["Like several of its larger peers, Panin has shifted its lending towards the consumer and SME segments, which constituted a combined 64% of total loans at end-2006."]}} {"translation": {"de": "Die Daten werden an die beabsichtigten Händler über Internet-Website gesendet.", "en": ["The data will be sent to the intended hickers through internet website"]}} {"translation": {"de": "Europa, das vorausgesagt hat, doppelt so viel Wasser zu reservieren wie die Erde, hat die Astronomen angezogen, seit der italienische Astronom Galileo Galilei 1610 anfing, den viertgrößten Mond Jupiters zu beobachten.", "en": ["Predicted to have water reservation twice as much as that of earth, Europe has attracted the astronomers since the Italia astronomer Galileo Galilei started to observe the fourth biggest moon of Jupiter in 1610."]}} {"translation": {"de": "Eine Autobombe zerstörte einen überfüllten Marktplatz in Sadr City, einem politisch sensiblen, verarmten Bezirk schiitischer Fanatiker, und ließ 15 Tote und 33 Verletzte sterben, sagte ein Sicherheitsbeamter.", "en": ["A car bomb ripped through a crowded marketplace in Sadr City, a politically sensitive, impoverished district of Shiite zealots, leaving 15 dead and 33 wounded, a security official said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung zieht es vor, Projekte oder neue Kreditinstitute mit niedrigen Zinssätzen zu entwickeln, die MFI schwer machen, ihr Geschäft zu wachsen, als bestehende MFI zu coachen.", "en": ["Government prefers to develop project or new credit institution, with low interest rate that causing MFI difficult to grow its business, than coaching existing MFI."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hat das fällige Kapital, die Zinsen und die Strafen nicht bezahlt.", "en": ["When it was due the company failed to pay the principal, interest and fines due."]}} {"translation": {"de": "Wir begegnen dieser Herausforderung in erster Linie im Interesse unserer Sicherheit und des Friedens und der Entwicklung unserer Gesellschaft, so fuhr es fort.", "en": ["We are addressing this challenge first and foremost in the interest of our security and peace and development of our society, it went on."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung keiner dieser Funktionen kann verschoben werden.", "en": ["The development of none of these features can be deferred."]}} {"translation": {"de": "Der Ball wurde tief an den unmarkierten brasilianischen Forward Deivid am Rande des Bereichs genommen und er konnte einen niedrigen Schuss durch ein überfülltes Gebiet schlagen.", "en": ["It was taken low to unmarked Brazilian forward Deivid on the edge of the area and he was able to drill a low shot through a crowded area."]}} {"translation": {"de": "Levante bleiben mit 19 Punkten am Fuße der Tabellen, vier Punkte hinter Murcia und 10 hinter Recreativo verankert, aber es gibt sieben andere Seiten, die sich drei Punkte von der Abstiegszone entfernt befinden.", "en": ["Levante remain anchored to the foot of the table with 19 points, four adrift of Murcia and 10 behind Recreativo, but there are seven other sides within three points of the relegation zone."]}} {"translation": {"de": "Durch die Technologie der Bildaufnahme durch Satelliten, es bedeutete, dass es keine Privatisierung mehr, behauptete Google in der Antwort Beschwerden von einem Ehepartner von Pittsburgh, wenn ihr Haus erschien in Goolge.", "en": ["Through the technology of image taking through satellite, it did mean that there was no privatization anymore, Google claimed in responding complaints from a spouse of Pittsburgh when their home appeared in Goolge."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche über eine Regierung der nationalen Einheit wurden am 23. Januar wieder aufgenommen, wurden jedoch durch Gewalt unterbrochen.", "en": ["Talks on a national unity government resumed on January 23 but were interrupted by violence."]}} {"translation": {"de": "Die staatlichen Einnahmen und Zuschüsse werden auf 1.070 Billionen Rp prognostiziert, und die staatlichen Ausgaben werden auf 1.152,2 Billionen Rp geschätzt, so dass es ein Haushaltsdefizit von etwa 82,1 Billionen Rp oder 1,6 Prozent des BIP geben wird, sagte der Vorsitzende des Haushaltsausschusses des Parlaments, Harry Azhar Azis.", "en": ["State revenues and grants are projected at Rp1,070 trillion and state expenditures are estimated at Rp1,152.2 trillion so there will be a budget deficit of around Rp82.1 trillion or 1.6 percent of the GDP, Chairman of the House Budgetary Committee Harry Azhar Azis said."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemmari hat behauptet, die Kluft mit al-Qaida sei entstanden, nachdem die Gruppe 40 Kämpfer der IIA getötet hatte, aber er hat gelobt, dass die Gruppe eine Versöhnung anstrebe, um alle Aufständischengruppen zu vereinen und zu kämpfen, bis die US-Truppen das Land verlassen.", "en": ["Al-Shemmari charged that the gap with al-Qaeda came about after it had killed 40 IIA fighters, but vowed that the group was seeking reconciliation to unify all the insurgent groups and fight until the US troops leave the country."]}} {"translation": {"de": "Der Cyber-Angriff auf US-Banken wird als wirtschaftlich gefährlicher als ein Terrorangriff betrachtet.", "en": ["The cyber attack to US banks is considered to be more dangerous economically than terrorist attack."]}} {"translation": {"de": "Mit der CAR in ihrer derzeitigen Lage gibt es noch Raum für eine Erweiterung, die nach dem Zuschlag von 100 Milliarden Rp noch größer sein wird.", "en": ["With the CAR in its present position, there is still room for expansion which will be wider following the Rp100 billion addition."]}} {"translation": {"de": "Wir werden im nächsten Monat darüber berichten, sagte er.", "en": ["We will report it next month, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Sensoren, die in den menschlichen Sinnen vorhanden sind, haben die Notwendigkeit biomimitischer Sensoren inspiriert.", "en": ["The sensors available in human senses inspired the necessity for biomimetic sensors."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die französischen Nationalmannschaften geschlagen.", "en": ["Lille moved closer to safety with a 2-1 win at fellow-strugglers Racing Lens in Ligue 1 on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Dieses Glas ist auch sehr transparent gegenüber UV-Strahlung.", "en": ["This glass is also very transparent to ultraviolet radiation."]}} {"translation": {"de": "Die ehemalige Weltrangliste Mauresmo, die im dritten Runden des Asutralian Open im vergangenen Monat verloren hatte, hat sich entschlossen, nicht am Fed Cup teilzunehmen, um sich auf die Vorbereitungen für das Pariser Turnier zu konzentrieren.", "en": ["Former world number one Mauresmo, who lost in the third round of last month's Asutralian Open, decided not to play Fed Cup in order to concentrate on her preparations for the Paris tournament."]}} {"translation": {"de": "Dieses Problem ist für alle Monitortechnologien mit 3 Farbkanälen gemein.", "en": ["This issue is common to all monitor technologies with 3 color channels."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der möglichen Verletzung der Menschenrechte in der Ukraine angeklagt.", "en": ["An explosion at a student dormitory in Moscow blew a small hole in a wall and smashed windows but no one was hurt, Interfax news agency said on Friday quoting the emergencies ministry."]}} {"translation": {"de": "Die Ankündigung am Sonntag, dass ein Soldat gestorben sei, nachdem ein improvisiertes Sprengstoffgerät am Tag zuvor in der Nähe seiner Patrouille explodiert hatte, erhöhte die Zahl der Todesopfer, während 2006 zu Ende geht.", "en": ["The announcement Sunday that a soldier had died after an improvised explosive device detonated near his patrol the day before increased the death count as 2006 draws to a close."]}} {"translation": {"de": "Ich habe den Lärm von Waffen gehört.", "en": ["I heard the noise of weapons."]}} {"translation": {"de": "Ferguson hat bereits für mindestens zwei Wochen den Defensivpartner Nemanja Vidic verloren.", "en": ["Ferguson has already lost Ferdinand's defensive partner Nemanja Vidic for at least two weeks."]}} {"translation": {"de": "Während seine gesagt haben hart gearbeitet, um zu schaffen, gestartet, und betrieben das System, während unverantwortliche Menschen leicht zerstören das Instrument, das in der Lage sein, die Menschen vor Tsunami-Katastrophe zu schützen.", "en": ["Whereas his said have worked hard to create, launched, and operated the system, whereas irresponsible people easily destroy the instrument which be able to protect the people from Tsunami disaster."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion wurde am 24. August PT Multi Prima Sejahtera Direktor Hery Soegiarato sagte der Jakarta Stock Exchange JSX hier Mittwoch.", "en": ["The transaction was done on August 24, PT Multi Prima Sejahtera director Hery Soegiarato told the Jakarta Stock Exchange JSX here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Markt war ziemlich panikgeschüttelter, umso mehr, als auch eine Reihe von Aktienkennzahlen unter Druck geraten war, sagte er.", "en": ["The market was rather panic-stricken, the more so because a number of share markers also came under pressure, he said."]}} {"translation": {"de": "Es wurde keine Transfergebühr offen gelegt.", "en": ["No transfer fee was disclosed."]}} {"translation": {"de": "Italien hatte zugesagt, 24,2 Millionen US-Dollar und 5,7 Millionen Euro seiner Schulden in eine Zuwendung umzuwandeln, die für die Sanierung von Naturkatastrophen betroffenen Gebieten verwendet werden soll.", "en": ["Italy had pledged to convert US$24.2 million and 5.7 million Euro of the country's debt into a grant to be used for rehabilitation of natural disaster-hit-areas."]}} {"translation": {"de": "Aber das ist Fußball - es geschieht.", "en": ["But this is football - it happens."]}} {"translation": {"de": "Fuad sagte, dass sich die Branche jetzt erholt habe und ihr Wert im März 2007 um 107 Prozent auf 59,58 Billionen Rp gestiegen sei.", "en": ["Fuad said the industry was now recovering and its value had risen by 107 percent to Rp59.58 trillion in March 2007."]}} {"translation": {"de": "Williams, die zwei Stunden, 46 Minuten brauchte, um Kuznetsova zu unterdrücken, verbesserte sich auf 13-1 in diesem Jahr und wird versuchen, den 30. Singles Titel ihrer Karriere und ihre fünfte Miami Titel, nachdem sie hier in 2002, 2003, 2004 und im letzten Jahr.", "en": ["Williams, who needed two hours, 46 minutes to subdue Kuznetsova, improved to 13-1 this year and will seek the 30th singles title of her career, and her fifth Miami title, having captured the crown here in 2002, 2003, 2004 and last year."]}} {"translation": {"de": "Viele werden über die Aussage verwundert sein, dass praktisch alle bekannten Mutantengene schädlich sind.", "en": ["Many will be puzzled about the statement that practically all known mutant genes are harmful."]}} {"translation": {"de": "Diese Königreiche werden dann in Phylen oder Kategorien unterteilt.", "en": ["Then these kingdoms are sub-divided into phyla, or categories."]}} {"translation": {"de": "Eine der Erklärungen ist, dass es Nervenbereich in einem Teil des Körpers, die neue Verbindungen in Rückenmark Nerven dann senden Signale an das Gehirn", "en": ["One of the explanation is there nerve area in one part of body which create new connection in backbone nerve then send signals to brain"]}} {"translation": {"de": "Das muss die Fähigkeit zur Kontrolle und Durchsetzung von Gesetzen, die erlassen wurden, berücksichtigen.", "en": ["That must be considered capability to do inspection and enforcement on law enacted."]}} {"translation": {"de": "Er sagte jedoch, dass die Wirtschaft mehr als diese 5,97 Prozent wachsen sollte, um Arbeitsplätze zu schaffen und die Armut zu verringern.", "en": ["He said however that the economy should grow more than that 5.97 percent in order to create employment and reduce poverty."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung am Dienstag in einem Brief an die deutsche Regierung angekündigt, die deutsche Regierung werde die deutsche Regierung beim Treffen in Berlin am Freitag treffen.", "en": ["North Korea accused Tokyo of trying to scuttle nuclear disarmament talks and said it does not want energy aid from Japan as a part of a deal to end Pyongyang's nuclear weapons programme, its media reported on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine engere Zusammenarbeit mit den afghanischen Behörden ausgesprochen.", "en": ["Two NATO soldiers were killed Thursday in separate explosions in Afghanistan, taking the number of foreign soldiers killed in the country to 11 in less than a week, the International Security Assistance Force said."]}} {"translation": {"de": "Die Aussichten für alle Ratings sind negativ.", "en": ["The prospects for all ratings are negative."]}} {"translation": {"de": "Doch angesichts der anhaltenden Instabilität in Afghanistan und Berichten, dass Hardliner neue Stützpunkte in Pakistan errichten, möglicherweise unterstützt durch pakistanische Geheimdienste, fragen sich viele in Washington, ob eine neue Strategie notwendig ist.", "en": ["But with continued instability in Afghanistan and reports that hardliners are building new bases in Pakistan possibly abetted by Pakistani intelligence services, many in Washington wonder whether a new strategy is needed."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat ab heute keine Legitimität mehr, sagte Joao Sediba Sani, der Parlamentsführer der Afrikanischen Partei für die Unabhängigkeit von Guinea-Bissau und Kap Verde (PAIGC), nach der Abstimmung.", "en": ["The government does not have legitimacy starting today, said Joao Sediba Sani, the parliamentary leader of the African Party for the Independence of Guinea-Bissau and Cape Verde (PAIGC), following the vote."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hat am Montag gegenüber dem US-Dollar mit 9.370 Rupiah pro US-Dollar wieder an Stärke gewonnen, nachdem sie in der vergangenen Woche auf 9.450 Rupiah gefallen war.", "en": ["The rupiah on Monday regained its strength against the US dollar at Rp9,370 per US dollar after it plunged to Rp9,450 last week."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Regierung werde das Staatshaushaltsdefizit auf 2,1 Prozent des Bruttoinlandsprodukts beibehalten, obwohl das lpreisszenario 150 US-Dollar pro Barrel erreichte.", "en": ["She said the government would keep on maintaining the state budget deficit at 2.1 percent of the gross domestic product, although the oil price scenario reached US$150 per barrel."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde", "en": ["Bremen started the weekend in second but squandered their chance to capitalise on Bayern's shock 2-0 defeat at Energie Cottbus on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Andere Weibchen helfen den Jungen beim schnellen Tauchen, indem sie sie herunterdrücken.", "en": ["Other females also help the young dolphins during rapid dives, by pushing them down."]}} {"translation": {"de": "Es scheint die ganze Zeit regnet zu haben und mit dem Nebel und dem Schlamm auf der Straße war es sehr schwierig.", "en": ["It seems to have been raining all the time and with the fog and the mud on the road it was very difficult."]}} {"translation": {"de": "Die NASA hat eine neue Technologie entwickelt, die es ermöglicht, die Sterne mit Hilfe von Meteoriden zu kollidieren.", "en": ["NASA researchers say meteorid collision to surfaces of Saturnus? moons may release the particles forming the ring."]}} {"translation": {"de": "Einige von Menschen nach Jahren der Forschung, Anstrengungen und technologischen Entwicklung hergestellte Designs existieren in der Natur seit Millionen von Jahren.", "en": ["Some designs produced by man after years of research, effort and technological development have existed in nature for millions of years."]}} {"translation": {"de": "Die Postmortem-Ergebnis enthüllte, dass Phil hatte erlitten linken Ventriculaire Versagen des Herzens, Motherwell Club-Doktor Robert Liddle sagte auf der Website des Clubs.", "en": ["The post-mortem revealed that Phil had suffered left ventricular failure of the heart, Motherwell club doctor Robert Liddle said on the club's Web site."]}} {"translation": {"de": "Das ursprünglich für April vorgesehene Referendum wurde von Mubarak vorgezogen.", "en": ["The referendum, which was originally scheduled for April, has been moved forward by Mubarak."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die nichtsteuerlichen Einnahmen 2008 niedriger waren als 2007 weil die Einnahmen der Regierung aus den Gewinnen staatlicher Unternehmen und aus anderen nichtsteuerlichen Quellen ebenfalls gesunken seien.", "en": ["He said that the non-tax revenues in 2008 were lower than those in 2007 because the government's incomes from the profits of state enterprises and from other non-tax sources also dropped."]}} {"translation": {"de": "Laut PBI müssen alle Bankmanager bis 2010 ein Zertifikat über Risikomanagement besitzen.", "en": ["According to the PBI all bank executives will have to have a compentency certificate on risk management by 2010."]}} {"translation": {"de": "Am Montag kehrt der Gastgeber Ghana zum Spiel zurück, wenn die Gruppe A abgeschlossen ist.", "en": ["On Monday, hosts Ghana return to action when Group A is concluded."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank erwartete sogar, dass sich der Rupiah auf das Niveau von 9.000 Rupiah zum US-Dollar erholen würde, sagte er.", "en": ["The central bank even expected rupiah would rebound to the level of Rp9,000 to the US dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Leistung konnte die ultradünne Batterie einen kleinen Lüfter laufen oder die Lichter einschalten.", "en": ["With that power, the ultra thin battery was able to run a little fan or to switch on the light"]}} {"translation": {"de": "Rettungsteams mit Hunden sahen Überlebende aus den Trümmern, nachdem das Gebäude im Stadtteil Zeytinburnu kurz nach Mitternacht gefallen war.", "en": ["Rescue teams with dogs dug survivors out of the rubble after the building in the Zeytinburnu district fell shortly after midnight."]}} {"translation": {"de": "Antam hat sich auf Nickel, Gold und Bauxit Exploration konzentriert, sagte Unternehmenssekretär Bimo Budi Satriyo der Jakarta Stock Exchange JSX hier Montag.", "en": ["Antam has focused is activity on nickel, gold and bauxite exploration, corporate secretary Bimo Budi Satriyo told the Jakarta Stock Exchange JSX here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Transaktion zur Übernahme Indolaktos wurde auf 350 Mio. US$ geschätzt, von denen 15 Prozent US$ 52,5 Mio. bei der Unterzeichnung des Kaufvertrags und der Rest US$ 297.5 Mio. am Abrechnungstermin, der sieben Tage nach Erfüllung aller Übernahmebedingungen liegen sollte, gezahlt werden.", "en": ["The transaction to acquire Indolakto was valued at US$ 350 million of which 15 percent US$52,5 million would be paid at the signing of the purchase agreement and the rest US$297.5 million on the settlement date which would be seven days after fulfillment of all acquisition terms."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte den Familien und Freunden der Betroffenen unser Mitgefühl aussprechen.", "en": ["I wish to extend our sympathies to the families and friends of those affected by this disaster."]}} {"translation": {"de": "Die Sicherheitskräfte haben sich im ganzen Bundesstaat versammelt und bereits eine hohe Sicherheitswarnung ausgelöst, um die Situation unter Kontrolle zu bringen, sagte der Sprecher der Bundesregierung Himanta Biswas Sarma, der von der Nachrichtenagentur IANS zitiert wurde.", "en": ["Security forces have fanned out across the state with a high security alert already sounded to bring the situation under control, state government spokesman Himanta Biswas Sarma was quoted as saying by the IANS news agency."]}} {"translation": {"de": "Die Rolle der Mikrofinanzinstitutionen in der ra der regionalen Autonomie wird wichtig.", "en": ["The role of micro financial institution in the era of regional autonomy becomes important."]}} {"translation": {"de": "Das Küken trifft die Welt, indem es die hat-förmige Endabdeckung hebt, die durch die Risse zwischen diesen Löchern gebildet wird.", "en": ["The chick meets the world by lifting the hat-shaped end cover that is formed by the cracks connecting these holes."]}} {"translation": {"de": "Das Kernporen besteht aus 4 Teileinheiten, d.h. Spalte, Anule, Leuchtstoff und Ring.", "en": ["Nucleus pore is composed of 4 subunits, i.e. column subunit, anular subunit, luminal subunit, and ring subunit."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Automobilindustrie wird in diesem Jahr mit einem Wachstum von 25 Prozent im Vergleich zu 2006 rechnen, sagte hier am Mittwoch ein Führungskraft der Automobilindustrie.", "en": ["National automotive industries are this year expected to grow 25 percent compared to 2006, an automotive industry executive said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Basile sagte, er würde interessiert sein zu sehen, wie das Team, das sich normalerweise um Riquelme dreht, ohne den merkwürdigen Spieler schlagen würde.", "en": ["Basile said he would be interested to see how the team, which usually revolves around Riquelme, would perform without the mercurial playmaker."]}} {"translation": {"de": "Das Problem war allerdings, dass die IWF-Prognose darauf hindeutete, dass sich auch die chinesische und indische Wirtschaft verlangsamen würde.", "en": ["But the problem was that the IMF prediction indicated that China's and India's economies would also slow down."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse einer von der Zentralbank durchgeführten Studie legten nahe, dass der Inflationsdruck in den letzten Monaten Anzeichen einer Abschwächung gezeigt habe, sagte er.", "en": ["The results of a study conducted by the central bank suggested that inflationary pressure had shown signs of abating in recent months, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Umfrage definiert Liebe im Internet als emotionale Bindungsbeziehung zwischen 2 Personen, die mit Hilfe des Internetmediums erzeugt wird.", "en": ["The survey defines love in internet as an emotional bounding relationship between 2 persons generated via the assistance of internet medium."]}} {"translation": {"de": "Früher lag der Kurs der Rupiah zwischen Rp9.120 und Rp9.125 pro Dollar, da Investoren trotz der Abschwächung des US-Dollars auf dem Weltmarkt vorsichtig mit Transaktionen umgingen, sagte er.", "en": ["Earlier, the rupiah traded at a range of Rp9,120 to Rp9,125 per dollar as investors were careful in making transactions despite the US greenback's weakening in the global market, he said."]}} {"translation": {"de": "Aus diesem Grund kontrollieren Sicherheitskräfte oftmals die unteren Außenteile von Autos mit einem breiten Spiegel, der an einen Stöck angebracht ist.", "en": ["This is the reason why security guards often check the lower outer parts of cars using a wide mirror attached to a stick."]}} {"translation": {"de": "Bisher umfasst das Geschäft der Bank hauptsächlich Darlehenstätigkeiten, die in Direktfinanzierungen für Exporteure sowie Refinanzierungen von Exportkrediten anderer Banken unterteilt sind.", "en": ["Until now, the bank's business mostly comprises of lending activities divided into direct financing to exporters, as well as refinancing other banks' export credits."]}} {"translation": {"de": "Shrimps, Lachsfische, Muscheln sind potenzielle Quellen von Astaxanthin.", "en": ["Shrimps, salmon fish, shells are potential sources of astaxanthine."]}} {"translation": {"de": "Wir werden leistungsfähige Unternehmen durch größere Beträge aus dem Sonderzuweisungsfonds DAK belohnen, sagte der Minister.", "en": ["We will reward well-performing companies by giving them greater Special Allocation Fund DAK amounts, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine Möglichkeit, Daten in unseren E-Mails zu finden und auch es kann für Instant Chat mit anderen Benutzern von Gmail und Google Apps verwendet werden.", "en": ["There is a facility for finding data in our e-mails and also it can be used for instant chatting with other users of Gmail and Google Apps."]}} {"translation": {"de": "Die Uneinigkeit darüber, wer die palästinensischen Sicherheitskräfte kontrollieren sollte, war ein großes Hindernis bei den Koalitionsgesprächen, aber Abbas und Haniyeh stimmten zu, einen Akademiker ohne Sicherheitserfahrung in den heiß umkämpften Posten des Innenministers zu ernennen.", "en": ["Disagreement over who would control Palestinian security forces was a major obstacle in coalition talks, but Abbas and Haniyeh agreed to appoint an academic with no security experience to the hotly-contested post of interior minister."]}} {"translation": {"de": "Nach fünf Spielen, bei denen der VfL Wolfsburg maximal 15 Punkte erlangt hat, hat sich der VfL Wolfsburg auf den 7. Platz in der Tabellenliste gehoben und trifft im Heimspiel auf Hertha Berlin, die ihre letzten beiden Spiele gewonnen haben.", "en": ["Having picked up a maximum fifteen points from winning their last five games, VfL Wolfsburg have dragged themselves up to seventh in the table and are at home to Hertha Berlin, who have won their last two."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen fiel das Umlaufvolumen von 23,4 Prozent im Juni auf 15,2 Prozent im Juli.", "en": ["As the result, the volume of money in circulation dropped from 23.4 percent in June to 15.2 percent in July."]}} {"translation": {"de": "Um die Exporte anzukurbeln, muss die Regierung eine Verordnung erlassen, um Exporthemmnisse zu beseitigen, einschließlich der geringen Wettbewerbsvorteile einheimischer Produkte und der schlechten Rolle unterstützender Agenturen bei der Steigerung der Exporte, sagte sie.", "en": ["To spur exports, the government must issue a regulation to address export barriers, including the low competitive edge of domestic products, and the poor role of supporting agencies in increasing exports, she said."]}} {"translation": {"de": "Afghanische Soldaten, Polizisten und Feuerwehrleute strömten in die Gegend.", "en": ["Afghan soldiers, police and firefighters poured into the area."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des von Nord- und Südkorea, den Vereinigten Staaten, China, Japan und Russland geschlossenen Abkommens verpflichtet sich Pjöngjang, den Betrieb des Atomreaktors Yongbyong zu beenden und eine Liste aller seiner Atomprogramme vorzulegen.", "en": ["Under the pact struck by North and South Korea, the United States, China, Japan and Russia, Pyongyang is committed to closing operations at its Yongbyong nuclear reactor and producing a list of all its nuclear programs."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Fotos der beiden deutschen Teams ergaben sich im ersten Halbfinale der UEFA Champions League.", "en": ["Premier League rivals Everton also lost on penalties to Fiorentina while competition favourites Bayern Munich eased through 6-2 on aggregate against Anderlecht, despite suffering a first home defeat of the season in any competition after the Belgians restored some pride with a 2-1 victory."]}} {"translation": {"de": "Die Maßnahme fordert den Iran außerdem auf, die Urananreicherung und die Verarbeitung von Kernbrennstoffen innerhalb von 60 Tagen nach ihrer Verabschiedung einzustellen, oder er wird mit zusätzlichen Sanktionen konfrontiert.", "en": ["The measure also requires Iran to halt uranium enrichment and the processing of nuclear fuel within 60 days after passage or face the possibility of additional sanctions."]}} {"translation": {"de": "Mit Hilfe eines Computerprogramms zur Klima- und Eisschichtmodellierung prüften Lunt und sein Team die zuverlässigste Theorie.", "en": ["Using climate and ice layer modeling program in the computer, Lunt and his team tested the most reliable theory"]}} {"translation": {"de": "In ähnlicher Weise kann ein Computer manchmal zurückgehen und die Anweisungen in einem Abschnitt des Programms immer wieder wiederholen, bis eine interne Bedingung erfüllt ist.", "en": ["Similarly, a computer may sometimes go back and repeat the instructions in some section of the program over and over again until some internal condition is met."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die indonesische Regierung solle ihre Reformagenda in den kommenden sechs Monaten abschließen und Infrastrukturprojekte durchführen, um Investitionen anzulocken.", "en": ["He said that the Indonesian government should finish its reforms agenda in the coming six months and carry out infrastructure projects to attract investments."]}} {"translation": {"de": "Die jüngste Entführung hat die Zahl der Ausländer, die seit Anfang des Jahres von bewaffneten Gruppen in Südnigeria festgenommen wurden, auf 58 erhöht, fast so viele wie im gesamten Jahr 2006.", "en": ["The latest kidnapping brings to 58 the number of foreigners who have been seized by armed groups in southern Nigeria since the start of the year, almost as many as in the whole of 2006."]}} {"translation": {"de": "Es gab Marktverkäufe, die WEPS-Entwicklung würde schnell wachsen.", "en": ["There was market selling, the WEPS development would grow rapidly."]}} {"translation": {"de": "Es gibt so viele CRN Lösungen auf dem Markt, eine davon ist Microsoft Dynamics CRM.", "en": ["There are so many CRN solutions available in the market, one of them is Microsoft Dynamics CRM."]}} {"translation": {"de": "Der höhere Zinssatz und die aktive Beteiligung ausländischer Investoren am inländischen Markt würden wahrscheinlich dazu führen, dass der Rupiah deutlich unter Rp9.200 pro Dollar steigen würde, sagte er.", "en": ["The higher interest rate and foreign investors' active participation in the domestic market would likely cause the rupiah to strengthen far below Rp9,200 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Amin Gemayel hat auch die libanesische schiitische Partei Hisbollah angegriffen, die er als einen Staat innerhalb eines Staates bezeichnete.", "en": ["Amin Gemayel also attacked the Lebanese Shiite party Hezbollah, which he branded a state within a state."]}} {"translation": {"de": "Dann erwärmt sich die Flüssigkeit und erzeugt Dampf, der Turbo-Energie-Generator entzünden kann.", "en": ["Then the liquid heats up and generates steam that can ignite turbo electricity generator."]}} {"translation": {"de": "Wenn sich ein Hornkäfer nähert, umgeben ihn sofort ca. 500 Bienen.", "en": ["When a hornet draws near, approximately 500 honeybees immediately surround it."]}} {"translation": {"de": "Das Phänomen wird von Bildungspsychologen in einer Konferenz von Industrietechnikexperten über Kinderentwicklung und Technologie erwähnt.", "en": ["The phenomenon is mentioned by Educational Psychologists in a conference of industrial technology experts on children development and technology."]}} {"translation": {"de": "Das IFC ist der private Investment Arm der Weltbank.", "en": ["The IFC is the World Bank's private investment arm."]}} {"translation": {"de": "Alle zehn Fraktionen des Repräsentantenhauses befürworteten in ihren Schlussbemerkungen die Verabschiedung des Gesetzesentwurfs.", "en": ["All the 10 House factions in their final comments favored the passage of the bill into law."]}} {"translation": {"de": "Lopez, der 2004 Anthony heiratete, war nicht Gegenstand der Untersuchung, sagte Morgenthau.", "en": ["Lopez, who married Anthony in 2004, was not a subject of the investigation, Morgenthau said."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Polizei hat am Donnerstag bei einer Explosion auf einer Brücke in Bagdad mindestens sechs Menschen getötet und mehrere Autos in den Tigris gesprengt.", "en": ["An explosion on a bridge in Baghdad on Thursday killed at least six people and sent several cars plunging into the Tigris River below, Iraqi police said."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe von Sicherheitskräften wurde bei der Operation leicht verletzt, sagte der unbekannte Beamte.", "en": ["A number of security men were lightly wounded in the operation, the unidentified official said."]}} {"translation": {"de": "thiopien, das der Übergangsregierung Somalias dabei geholfen hat, rivalisierende Islamisten im Neujahr aus Mogadischu zu vertreiben, führte ebenfalls Luftangriffe gegen die sich zurückziehenden Kämpfer durch.", "en": ["Ethiopia, which helped the interim government of Somalia oust rival Islamists from Mogadishu over the New Year, has also been carrying out air raids against the retreating fighters."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings wurden jedoch durch eine moderate Rentabilität abgemildert.", "en": ["However, the ratings were still mitigated by a moderate profitability."]}} {"translation": {"de": "Die Familie der ermordeten Menschen hat Hamas-Aktivisten vorgeworfen, hinter dem Schuss zu stehen, und reagierte darauf, indem sie auf Hamas-Anhänger feuerte, die eine Moschee verlassen.", "en": ["The family of the slain accused Hamas militants of being behind the shooting and responded by opening fire at Hamas supporters leaving a mosque."]}} {"translation": {"de": "Ihre Kreislaufsysteme sind viel spezialisierter als die von Landtieren.", "en": ["Their circulatory systems are much more specialised than those of land animals."]}} {"translation": {"de": "Der erste Frosch der Rheobatrachus silus-Art existierte mit diesem vollkommen fehlerfreien System.", "en": ["The very first frog of the Rheobatrachus silus species existed with this complete flawless system."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA-Europameisterschaft in Deutschland gegen die englischen WM-Fans geschlagen.", "en": ["Ghana coach Claude LeRoy said his team were let off the hook by Ivory Coast before coming back to win 4-2 in Saturday's third-place match at the African Nations Cup."]}} {"translation": {"de": "ElBaradei fügte hinzu, Teheran habe aus seinem Pilotprogramm so viel gelernt, dass es unmöglich sei, die Uhr zurückzudrehen.", "en": ["ElBaradei added that Tehran had learned so much from its pilot programme that it would be impossible to turn the clock back."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung bat die Bevölkerung, den Plan der Regierung zu verstehen, die Kraftstoffpreise im nächsten Juni zu erhöhen, um das Haushaltsdefizit zu senken.", "en": ["The government asked the people to understand the government's plan to raise the fuel prices next June in order cut the budget deficit."]}} {"translation": {"de": "Einer der Soldaten starb am Montag, der andere am Mittwoch, so eine US-amerikanische Erklärung, die hinzufügte, dass sie an Wunden starben, die sie im Kampf in der ruhmreichen westlichen Provinz Anbar erlitten haben.", "en": ["One of the soldiers died on Monday, the other on Wednesday, a U.S. statement said, adding that they died from wounds sustained in combat in the restive western province of Anbar."]}} {"translation": {"de": "Diese Ware war sehr effektiv für Forschung und Analytiker unicellular.", "en": ["This ware was very effective for research and analyst unicellular."]}} {"translation": {"de": "Er sagte voraus, dass sich der Rupiah Anfang der nächsten Woche nach oben bewegen würde, da die US-Finanzkrise den Dollar weiter belasten würde.", "en": ["He predicted the rupiah would move upward early next week on concerns the US financial crisis would put a further strain on the dollar."]}} {"translation": {"de": "Der Aufstieg der Hamas an die Macht hat ihre Loyalisten gegen die einst dominierende Fatah ausgespielt, die in einer geteilten palästinensischen Regierung noch immer die Präsidentschaft bekleidet.", "en": ["Hamas's rise to power has pitted its loyalists against the once dominant Fatah, which still occupies the presidency in a divided Palestinian government."]}} {"translation": {"de": "Die Opposition hat außerdem ihre Missbilligung einer Verfassungsänderung hinsichtlich der Bedingungen für die Nominierung von Präsidentschaftskandidaten und einer dritten, die die Bildung politischer Parteien auf der Grundlage religiöser Glaubensrichtungen verbietet, zum Ausdruck gebracht.", "en": ["The opposition have also indicated their disapproval of a constitutional amendment regarding conditions for nominating presidential candidates and a third banning the formation of political parties based on religious denomination."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich in der ersten Runde eines Serienspiels gegen die englischen Innenstadt.", "en": ["Fulham, second-last in the Premier League, failed to impose themselves on their supposed inferiors during 120 goalless minutes on a heavy pitch, just as they struggled in the 2-2 Craven Cottage draw in the original match."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden unvorsichtig und auch bewusst für die Nachhaltigkeit der Natur.", "en": ["They were taught to be ungreedy and aware of nature sustainability as well."]}} {"translation": {"de": "Yudhoyono äußerte die Hoffnung, dass das Treffen, an dem 1.000 Teilnehmer aus 40 Ländern teilnahmen, etwas Konkretes bringen würde, um armen Menschen zu helfen.", "en": ["Yudhoyono expressed hope the meeting which was being attended by 1,000 participants from 40 countries would yield something concrete to help poor people."]}} {"translation": {"de": "Der US-Militärrat analysiert, um zu wissen, welche Art von Fragmenten, die auf die Erde fallen werden", "en": ["US Military Councils is analyzing to know what kind of component fragments which will fall to earth"]}} {"translation": {"de": "Die Spezifikation ist ähnlich mit Netbook, alias little Notebook, die beliebt sind.", "en": ["The specification is similar with netbook, alias little notebook which are being popular."]}} {"translation": {"de": "Der in Uganda geborene Erzbischof von York, John Sentamu, sagte, dass die Bemühungen der Regierung, Gesetze einzuführen, die die Inhaftierung von Terrorverdächtigen für bis zu 90 Tage gestatten, wie in seinem Heimatland unter dem Tyrannen Idi Amin der 1970er Jahre seien.", "en": ["The Ugandan-born Archbishop of York, John Sentamu, said government efforts to introduce laws allowing the detention of terror suspects for up to 90 days were like his native country under 1970s tyrant Idi Amin."]}} {"translation": {"de": "Er hätte sein Niveau jederzeit aufsteigen können und hat groß gespielt, setzte Druck auf mich.", "en": ["He could have picked up his level at any point and played great, put the pressure on me."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke von Carborsäure ist Millionenmal stärker als Sulfatsäure.", "en": ["The strength of carboran acid is millions times stronger than sulphate acid."]}} {"translation": {"de": "Die biologischen Muskeln als Motoren gaben Inspiration in künstlichen Muskeln für die Entwicklung von biomimetic Maschine oder rebot.", "en": ["The biological muscles as motors gave inspiration in artificial muscles for the development of biomimetic machine or rebot."]}} {"translation": {"de": "Ich gehe einfach dorthin und spiele.", "en": ["I just go out there and play."]}} {"translation": {"de": "Der Schlüssel liegt in zwei Faktoren: reibungsloser Warenverteilung und politischer Stabilität, und wenn Gott will, können wir sie erreichen, sagte er.", "en": ["The key lies in two factors : smooth distribution of goods and political stability. And God willing, we can achieve them, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Körpertemperatur der Spargel ist 1080F 420C und die eines Feldfisches 109,40F 43,50C, was darauf hindeutet, wie schnell ihr Stoffwechsel funktioniert.", "en": ["The sparrow's 1080F 420C body temperature and a fieldfare's 109,40F 43,50Cbody temperature indicate how quickly their metabolism functions."]}} {"translation": {"de": "Investoren auf dem Aktienmarkt oder Einzelinvestoren können aus dem Inland oder aus dem Ausland kommen.", "en": ["Investors in share market or single investor can come from in-country or overseas."]}} {"translation": {"de": "Es zeigt, wie sehr wir eine eingeschränkte Sicht der Wirklichkeit auf der Grundlage unserer eigenen begrenzten Erfahrung auferlegen, obwohl die Wirklichkeit größer, fremder und anders ist, als wir uns vorstellen können.", "en": ["It shows how much we are imposing a restricted view on reality based on our own limited experience, when reality may be larger, stranger, and more different than we can imagine."]}} {"translation": {"de": "Also, Website-Unternehmen Spieler im Durchschnitt Informationstore bauen.", "en": ["So, website business players on the average build information gates."]}} {"translation": {"de": "Zum Zeitpunkt der Explosionen waren 31 Männer in der Mine, sagte Fernando Rosales, Leiter des Zivilschutzkorps der Provinz, Reuters.", "en": ["There were 31 men in the mine at the time of the explosions, Fernando Rosales, head of the province's civil defense corps, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Jahja sagte, dass BCA jetzt Rp50 Billionen für Staatsanleihen hat, bestehend aus Rp27 Billionen für die Anleihe mit einem schwankenden Zinssatz und Rp23 Billionen für diese mit einem festen Zinssatz.", "en": ["Jahja said BCA now has Rp50 trillion for government bonds consisting of Rp27 trillion for the bond with a floating rate and Rp23 trillion for that with a fixed rate."]}} {"translation": {"de": "Jetzt, nach fast einem Jahrzehnt, wird an dieser wirtschaftlichen Kluft gearbeitet.", "en": ["Now, after almost a decade, this business gap is being worked on."]}} {"translation": {"de": "Ban glaubt, dass dieser bedauerliche Vorfall, der jüngste in einer Reihe ähnlicher Angriffe in der Maghreb-Region insgesamt, die Notwendigkeit eines konzertierten internationalen Vorgehens gegen den Terrorismus zeigt, der das normale Funktionieren von Gesellschaften untergräbt und das Leben der einfachen Menschen stört, fügte sie in einer Erklärung hinzu.", "en": ["Ban believes this deplorable incident, the latest in a series of similar attacks in the Maghreb region as a whole, shows the need for concerted international action against terrorism which has the effect of undermining the normal functioning of societies and disrupting the lives of ordinary people, she added in a statement."]}} {"translation": {"de": "Eine nderung des Begriffs wird ziemlich erhebliche Auswirkungen haben, da der Begriff \"Steuerzahler\" bereits weithin bekannt ist.", "en": ["A change in the term will have a fairly significant impact as the term 'taxpayer' is already widely known."]}} {"translation": {"de": "Die Operation Nawrozi (Neujahr) ist die erste große Operation, die von afghanischen Streitkräften mit Luft-, aber nicht Bodentruppen der NATO durchgeführt wurde.", "en": ["Operation Nawrozi (New Year) is the first large operation launched by Afghan forces with NATO air support but not ground troops."]}} {"translation": {"de": "Spezielle Mahlzeit Lateinamerikas besteht aus Mash Avocado mit Chili und Tomaten gemischt.", "en": ["Special meal of Latin America consists of mash avocado blended with chili and tomato."]}} {"translation": {"de": "Das Merkmal dieses Bakteriums symbiotisch mit Leguminosen Pflanzen wie Sojabohnen, Erdnüsse, grüne Bohnen, und etecera", "en": ["The characteristic of this bacteria symbiotic with legume plants such as soybean, peanut, green bean, and etecera"]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah im Jakarta Inter Bank Spot Market am Dienstag Nachmittag gestärkt um sieben Punkte auf Rp9,075/9,080 gegenüber dem US-Dollar verglichen mit Rp9,083/9,085 in der Abschlusssitzung am Montag, nachdem das Zentrale Statistikbüro BPS angekündigt, das Land erlebt eine Deflation von 0,16 Prozent.", "en": ["The rupiah in the Jakarta Inter Bank Spot Market on Tuesday afternoon strengthened by seven points to Rp9,075/9,080 against the US dollar compared to Rp9,083/9,085 at the closing session on Monday after the Central Bureau of Statistics BPS announced the country was experiencing a deflation of 0.16 percent."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Premierminister Thaksin Shinawatra, der im September durch einen Militärputsch abgesetzt wurde, wird von seinen Gegnern beschuldigt, versucht zu haben, die Vorrechte des Königs zu beschneiden.", "en": ["The former prime minister Thaksin Shinawatra, who was ousted by a military coup in September, is accused by his opponents of attempting to encroach on the king's prerogatives."]}} {"translation": {"de": "Mickelson, der im letzten Jahr in einem Qualifikationsspiel an der Riviera von seinem Amerikanerkollegen Charles Howell III geschlagen wurde, legte drei Birdies und zwei Bogeys unter sonnigen Bedingungen auf und legte eine 12-under-Total von 272.", "en": ["Mickelson, beaten by fellow American Charles Howell III in a playoff at Riviera last year, piled up three birdies and two bogeys in sun-soaked conditions for a 12-under total of 272."]}} {"translation": {"de": "Die Paläontologen setzten ihre Forschungen für die gefundenen Dinosaurierknochen fort, bevor sie den Dinosaurier nannten.", "en": ["The paleontologists would carry on research for the dinosaur?s bones they found before they named the dinosaur."]}} {"translation": {"de": "Die Gesamtsumme der Ausgaben in der Region erreichte im letzten Jahr geschätzte 17 Billionen US-Dollar, sagte er.", "en": ["The total amount of expenditures in the region reached an estimated US$17 trillion last year, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Virus, der die NASA angegriffen hat, war der Wurm W32.Gammima AG.", "en": ["The virus that attacked NASA was worm W32.Gammima AG. This worm was not new, it was found last August."]}} {"translation": {"de": "Levin fügte hinzu, dass eine neue Kriegsermächtigung dem Kongress erlauben würde, neue Grenzen für die US-Streitkräfte im Irak festzulegen und diese unbegrenzte Mission zu beenden.", "en": ["Levin added that a new war authorization would allow Congress to set new boundaries for US forces in Iraq and end this unlimited mission."]}} {"translation": {"de": "Sie werden weiterhin versuchen, mit ihren eigenen Wegen zu überleben.", "en": ["They will keep trying to survive with their own ways."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamtpreis für den Gasverkauf wird voraussichtlich über 12 Milliarden US-Dollar erreichen.", "en": ["The total price of the gas sale is expected to reach over 12 billion US dollars."]}} {"translation": {"de": "Allerdings, Arbeitgeber, der alle Vorteile genießt, die durch das Unternehmen.", "en": ["However, employer that enjoys all benefit resulted by the company."]}} {"translation": {"de": "PT Antam plant, seine Aktien vom Kapitalmarkt zurückzukaufen, und ein Team wurde beauftragt, dies zu untersuchen.", "en": ["?PT Antam plans to buy back its shares from the capital market and a team has been appointed to study it."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der Fortschritte bei den Bemühungen, die Krise zu überwinden, hoffen wir, dass die globalen Finanzmarktbedingungen sich erholen und einen positiven Einfluss auf den Binnenmarkt haben, sagte er.", "en": ["Seeing the progress in the efforts to overcome the crisis we hope global financial market conditions would recover and have a positive impact on the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Gimmick der Werbung zu teilen, installiert Mozilla Google-Suchmaschine auf der offiziellen Seite.", "en": ["With gimmick of advertisement share, Mozilla installs Google searching machine on the official page."]}} {"translation": {"de": "Viele zogen später um, um die Market Street zu blockieren, die durch das zentrale Geschäftsviertel der Stadt führt.", "en": ["Many later moved to obstruct Market Street, running through the city's central business district."]}} {"translation": {"de": "Was die Einführung des einheitlichen Klassifizierungssystems anbelangt, so sagte er, es sei sehr gut, wenn Banken die gleichen Standards für Projekte desselben Typs anwenden, die von anderen Banken finanziert werden.", "en": ["Regarding the implementation of the Uniform Classification System, he said it was very good to make banks apply the same standard on projects of the same type financed by other banks."]}} {"translation": {"de": "Sie stieg um 169,02 Prozent von 74,51 Billionen Rp oder 8,28 Milliarden US$ im Jahr 2006.", "en": ["It jumped 169.02 percent from Rp74.51 trillion or US$8.28 billion in 2006."]}} {"translation": {"de": "Das Blut von Haien kann 2,5% Harnstoff enthalten, im Gegensatz zu 0,01-0,03% bei anderen Wirbeltieren.", "en": ["Shark's blood may contain 2.5% urea in contrast to the 0.01-0.03% in other vertebrates."]}} {"translation": {"de": "Natürlich ist es schwierig, sie zu besiegen, aber alles ist möglich, wenn man sein Bestes tut.", "en": ["Of course, it's difficult to beat them, but anything is possible if you do your best."]}} {"translation": {"de": "Die Behauptung, dies sei irgendwie eine unschuldige diplomatische Einrichtung, klingt angesichts dessen hohl, sagte er.", "en": ["The claim that this was somehow an innocent diplomatic facility seems to ring hollow in light of that, he said."]}} {"translation": {"de": "Südkorea hat im letzten Jahr Geflügelprodukte im Wert von etwa 3 Millionen Dollar aus Großbritannien importiert.", "en": ["South Korea imported about $3 million in poultry products from Britain last year."]}} {"translation": {"de": "Vor ihrer politischen Karriere war Prokop als Athletin bekannt und gewann bei den Olympischen Spielen 1968 in Mexiko City eine Silbermedaille im Pentathlon.", "en": ["Before her political career, Prokop was famed as an athlete, winning a silver medal in the pentathlon at the 1968 Olympics in Mexico City."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen und irakischen Streitkräfte haben vor zwei Monaten in der Hauptstadt eine Sicherheitsaktion eingeleitet, die es geschafft hat, die Zahl der Todesschwadronen zu verringern, aber Autobomben sind nach wie vor ein Problem.", "en": ["U.S. and Iraqi forces launched a security crackdown in the capital two months ago that has managed to reduce death squad killings, but car bombs have remained a problem."]}} {"translation": {"de": "Eine Fernsehdebatte zwischen dem Verleger von Charlie Hebdo Philippe Val und dem Rektor der Pariser Großmoschee Dalil Boubakeur zeigte ebenfalls tiefe Differenzen zwischen den beiden Seiten, insbesondere über die Grenzen der Redefreiheit, berichtet Islamonline.net.", "en": ["A television debate between Charlie Hebdo publisher Philippe Val and Paris Grand Mosque rector Dalil Boubakeur also showed deep differences between the two sides, particularly over the limits of free speech, Islamonline.net reported."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Marine und die Rettungsteams der Zhejiang Marine Polizei suchten im Ostchinesischen Meer nach 20 Besatzungen eines Frachtschiffes, das am Sonntag mit einem anderen Schiff kollidierte und unterging, berichteten die staatlichen Medien.", "en": ["Chinese navy and Zhejiang marine police rescue teams searched the East China Sea for 20 crew from a cargo ship that collided with another ship and sank on Sunday, state media reported."]}} {"translation": {"de": "Und offensichtlich tut es auch der Rest der Welt, sagte er.", "en": ["And clearly the rest of the world does as well, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der unbedeutende Marktdruck den Rupiah in den folgenden Tagen aufgrund der positiven Marktstimmung durch den Eintritt ausländischer Investoren, die ihre Investitionen in den Inlandsmarkt erhöhen wollen, wieder stärken wird, sagte er.", "en": ["We are optimistic the insignificant market pressure will cause the rupiah to strengthen again on the ensuing days because of positive market sentiment thanks to the entry of foreign investors wishing to increase their investement in the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Er äußerte Optimismus, dass sich der Rupiah aufgrund eines Zuflusses ausländischen Kapitals wieder stärken würde.", "en": ["He expressed optimism the rupiah would strengthen again due in part to an inflow of foreign capital, he said."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Spieler traten aus der Jugend in die erste Mannschaft ein, Raul 1994 und Casillas 1999, und sind zu festen Stars in der Mannschaft geworden.", "en": ["Both players entered Real's first team from the youth ranks, Raul in 1994 and Casillas in 1999, and have become stalwarts in the side."]}} {"translation": {"de": "Der Mensch muss darüber nachdenken, wie er entstanden ist, was sein Zweck ist, warum er sterben wird und was ihn nach dem Tod erwartet.", "en": ["Man must think on how he came into being, what is the purpose of his life, why he will die and what awaits him after death."]}} {"translation": {"de": "Neben diesem Mikrofinanzinstitut MFI kann auch eine Erweiterung der formellen Finanzinstitution werden, bevor Fonds - für Mikrofinanzierungsdienstleistungen - an öffentliche unabhängige Gruppe oder dieses Mikrounternehmen ausgezahlt wird.", "en": ["Besides that Micro Financial Institution MFI can also become extension of formal financial institution, before fund - for micro finance service - is disbursed to public independent group or that micro business."]}} {"translation": {"de": "Hunderte von Rebellen wurden ebenfalls getötet.", "en": ["Hundreds of rebels were also killed."]}} {"translation": {"de": "Einige Quellen sagen, dass die Zahl der Todesopfer viel höher ist.", "en": ["Some sources say the death toll is much higher."]}} {"translation": {"de": "Die Rettungsexperten sagten, dass die Besatzung im Wasser einige Stunden überleben könne, aber nur, wenn sie Überlebensanzüge trugen, die für die Wärme bestimmt waren.", "en": ["Sea rescue experts said crew in the water could survive for a few hours, but only if they were wearing survival suits designed to keep them warm."]}} {"translation": {"de": "Unter den Opfern waren zwei Frauen und vier Kinder.", "en": ["Among those killed were two women and four children."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat die Ratings von PT Kalbe Farma Tbk KLBF und ihren 1/2006 Anleihen im Wert von Rp300 Milliarden auf idAA von idAA- mit stabilen Aussichten erhöht, sagte ein Analyst.", "en": ["Indonesian rating agency Pefindo has upgraded the rating of PT Kalbe Farma Tbk KLBF and its 1/2006 bonds worth Rp300 billion to idAA from idAA- with a stable outlook, an analyst said."]}} {"translation": {"de": "Seit Ende August 2007 änderte sie ihren Namen in PT Truba Jaya Engineering, nachdem PT Manunggal Infrasolusi 45 Prozent der JEL-Aktien erworben hatte.", "en": ["Since late August 2007, it changed its name into PT Truba Jaya Engineering after PT Manunggal Infrasolusi had acquired 45 percent of JEL's shares."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene bewaffnete Gruppen halten 31 Ausländer als Geiseln, Tausende von ausländischen Arbeitern sind geflohen, und ein Fünftel der lproduktion ist wegen militanter Angriffe stillgelegt worden.", "en": ["Different armed groups are holding 31 foreigners hostage, thousands of expatriate workers have fled and a fifth of oil production is shut down because of militant attacks."]}} {"translation": {"de": "Was Rice sagte auf einer Tour durch den Nahen Osten Mitte Januar würde in drei bis vier Wochen stattfinden würde statt.", "en": ["Which Rice said on a tour of the Middle East in mid-January would take place in three to four weeks time would be held."]}} {"translation": {"de": "Natürlich werden wir uns an die Regeln halten, sagte Bimo.", "en": ["Of course, we will adhere to the rules, Bimo said."]}} {"translation": {"de": "Der Stand des Friedensprozesses war unklar, nachdem Ministerpräsident Jose Luis Rodriguez Zapatero erklärt hatte, er habe die Kontakte zur ETA ausgesetzt.", "en": ["There had been uncertainty about the state of the peace process after Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero said he had suspended contacts with ETA."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 gegen die schwächeren Racing Lens mit einem 2-0-Sieg in der eigenen Heimhalle durchgesetzt.", "en": ["Two early Bafetimbi Gomis goals helped St Etienne move up to fifth place in Ligue 1 with a 2-0 home win over strugglers Racing Lens on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die BI-Zinsen müssen tatsächlich leicht erhöht werden, um die Inflationsrate zu senken und ein Klima zu schaffen, das ausländischen Investitionen förderlich ist, sagte Kadin-Vorsitzender MS Hidayat am Dienstag am Rande eines nationalen Kongresses zur Entwicklungsplanung hier.", "en": ["The BI Rate must be raised slightly indeed to curb the inflation rate and to create a climate conducive for foreign investment, Kadin Chairman MS Hidayat said on the sidelines of a national development planning congress here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat am Sonntag vier Polizisten und zwei Militärs in ein Krankenhaus gebracht, nachdem ihr Hubschrauber in einem Feld in Südarmagh, Nordirland, abgestürzt war.", "en": ["Four police officers and two military aircrew were taken to hospital on Sunday after their helicopter crashed in a field in South Armagh, Northern Ireland, police said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sie gebeten, uns zusätzliche Informationen zu geben, sagte Halim Alamsyah, Chef der Zentralbankdirektion Forschung und Bankenregulierung, am Mittwoch.", "en": ["We have asked them to give us additional information, Halim Alamsyah, chief of the central bank's research and banking regulation directorate, said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Union hat die Europäische Union in ihrer Präsidentschaftswahl am Freitag in der Türkei entlassen.", "en": ["So far, Indonesia has shown its important role in forming regionalism by, among other things, being one of the ASEAN founders and initiating a series of international meetings in Bali, ADB President Haruhiko Kuroda said in a seminar Emerging Asian Regionalism Trends and Challenges at the Borobudur Hotel here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Federn werden bei heißem Wetter näher an den Körper angedrückt, um ihn kühl zu halten.", "en": ["The feathers are pressed closer to the body in hot weather in order to keep it cool."]}} {"translation": {"de": "PT Caraka fusionierte später mit PT Siwani Trimitra Tbk zu einem Unternehmen, das später als PT Mitra Investindo Tbk MITI bekannt wurde, während Antams Vertrag mit PT Caraka schließlich von MITI übernommen wurde.", "en": ["PT Caraka later merged with PT Siwani Trimitra Tbk into a company which later became known as PT Mitra Investindo Tbk MITI while Antam's contract with PT Caraka was eventually taken over by MITI."]}} {"translation": {"de": "Skeptisch gesehen wird die Einführung von Regulierungen ihre Leistung behindern.", "en": ["Skeptically, establishment of regulation will hamper their performance."]}} {"translation": {"de": "Der zweite Grund ist, weil Kandidaten unangemessene Fotos oder provozierende Informationen veröffentlichen.", "en": ["The second reason is because candidates publish improper photos or provoking information."]}} {"translation": {"de": "Der 17-jährige Teenager leitete ein Hackernetzwerk aus Saudi-Arabien, dem Libanon und Türkei, um israelische Websites anzugreifen und hat recht große Verluste verursacht.", "en": ["The 17 year old teenager led a hacker network from Saudi Arabia, Lebanon and Turk to attack Israeli sites and caused quite a big loss."]}} {"translation": {"de": "Wir machen Radtouren und machen mit den Kindern viel Spaß.", "en": ["We go on bike rides and do a lot of fun stuff with the kids."]}} {"translation": {"de": "BI hatte seinen Leitzins vor kurzem um 25 Basispunkte von 8,75 Prozent auf 9,00 Prozent erhöht, um dem wachsenden globalen Einfluss auf den Binnenmarkt zu begegnen.", "en": ["BI had earlier raised its benchmark interest rate by 25 basis points to 9.00 percent from 8.75 percent to deal with the rising global influence on the domestic market."]}} {"translation": {"de": "Die Boje mit einem Durchmesser von 1 Meter schwimmt auf der Meeresoberfläche und ist mit Telekommunikationsantennen, meteorologischen Sensoren und einem Sender von akustischen Signalen ausgerüstet.", "en": ["The buoy with a diameter of 1 meter floats on sea surface, and equipped with telecommunciations antennas, meteorological sensors, and a transmitter of acoustic signals."]}} {"translation": {"de": "BI will das Gesetz respektieren und das BI-Gesetz sagt auch, dass das Problem vor 2009 gelöst werden muss, sagte er.", "en": ["BI wants to respect the law and the BI law also states that the problem has to be settled before 2009, he said."]}} {"translation": {"de": "Wo die Blutung stattfindet, bildet sich ein Blutgerinnsel, das sich verhärtet und die Wunde rechtzeitig heilt.", "en": ["Where the bleeding is, a blood clot forms that hardens and heals the wound in due time."]}} {"translation": {"de": "Vier Jahre nach der Invasion sind die über 140.000 US-Truppen im Irak immer noch im Kampf gegen einen erbitterten und sich ständig ändernden Aufstand bewaffneter Gruppen und kämpfen um die Eindämmung des schiitisch-sunnitischen Sektiererkrieges.", "en": ["Four years after the invasion, the more than 140,000 US forces in Iraq are still bogged down fighting a gruelling and ever changing insurgency waged by armed groups, and are a battling to contain Shiite-Sunni sectarian warfare."]}} {"translation": {"de": "Es kann von immer mehr Unternehmen gesehen werden, die von Google eingegriffen werden.", "en": ["It can be seen from more and more businesses encroached by Google."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige wird als Ersatz für Victor Valdes, der in der ersten Wahl spielt, unter Vertrag genommen, nachdem Reservehüter Albert Jorquera bei einem Spiel für ein katalanisches Auswahlteam während der Weihnachtspause eine schwere Knieverletzung erlitten hat.", "en": ["The 32-year-old has been signed to provide cover for first choice Victor Valdes after reserve keeper Albert Jorquera sustained a serious knee injury while playing for a Catalan selection team during the Christmas break."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche schließen die beiden Koreas, China, Russland, Japan und die Vereinigten Staaten ein.", "en": ["The talks group the two Koreas, China, Russia, Japan and the United States."]}} {"translation": {"de": "Die anderen vier Raketen sind die Prithvi, die Oberflächen-Luft-Rakete Trishul (Trident), die Mehrzweckraketen Akash (Sky) und die Panzer-Angriffsrakete Nag (Cobra).", "en": ["The other four missiles are the Prithvi, the surface-to-air Trishul (Trident), multi-purpose Akash (Sky), and the anti-tank Nag (Cobra)."]}} {"translation": {"de": "Britische Truppen haben das iranische Konsulat in Basra abgeriegelt.", "en": ["British forces sealed off the Iranian consulate in Basra."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe wurde von einem Minister während Perons Zeit als Präsident gegründet und soll für den Tod von 1.500 Menschen verantwortlich sein.", "en": ["The group was founded by a government minister during Peron's time as president, and is allegedly responsible for the deaths of 1,500 people."]}} {"translation": {"de": "Ein Soldat wurde am Montag in der nördlichen Provinz Nineveh getötet, als eine Straßenbombe in der Nähe seines Fahrzeugs explodierte, so eine Erklärung des US-Militärs.", "en": ["A soldier was killed when a roadside bomb exploded near his vehicle in northern Nineveh province Monday, a US military statement said."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel der CPO-Produktion in Indonesien für 2007 ist höher als das von Malaysia, das auf 16,3 Millionen Tonnen festgelegt ist, was gegenüber dem Vorjahr um 2 Prozent gestiegen ist.", "en": ["Indonesia's target of CPO production for 2007 is higher than that of Malaysia which is set at 16.3 million tons, up by 2 percent from a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Vereinbarung über die Bridge-Initiativen wird erwartet, dass die Schritte von Telkomsel in Richtung der ra des neuen Geschäfts von Global Industry, die von Betreibern aus 11 Ländern vertreten ist, voll unterstützt werden.", "en": ["It is expected that with this Bridge initiatives agreement, Telkomsel?s steps towards the era of the new business would get full support from Global Industry which is represented by operators from 11 countries."]}} {"translation": {"de": "Der südliche Teil der südlichen Küstenregion hat sich in den letzten Jahren stark verändert.", "en": ["Fourth-placed Atletico Madrid, on 54, slipped to a 3-1 home defeat against Real Betis on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Sowohl die Botschaft als auch das US-Konsulat in der nördlichen Stadt Salonika waren aus Sicherheitsgründen geschlossen.", "en": ["Both the embassy and the US consulate in the northern city of Salonika were closed for security reasons."]}} {"translation": {"de": "Daher ist Darwins Theorie völlig zusammengebrochen, genau wie er befürchtete.", "en": ["Therefore, Darwin's theory has absolutely collapsed just as he feared."]}} {"translation": {"de": "Der Erfolg des LDKP hängt vor allem von der Managementintensität der RDB in jeder Provinz ab, wobei es darauf ankommt, sich von der Bürokratie zu lösen.", "en": ["Success of LDKP mostly depends on management intensity from RDB at each province with its success in detaching from bureaucracy involvement."]}} {"translation": {"de": "Zu der Befürchtung, dass die hohe Kreditvergabe eine Bedrohung für den Bankensektor darstellen würde, sagte er, dass Banken heute eine bessere Widerstandsfähigkeit hätten.", "en": ["On the fear that the high credit provision would pose a bad credit threat to the banking sector, he said that banks had better resilience nowadays."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich mit einem 2-1-Sieg gegen Valenciennes von der Rückstandszone befreit. Nach dem zweiten Spielwechsel hat der Substitutionsspieler Kevin Monnet-Paquet den Sieg errungen.", "en": ["Lens had earlier moved out of relegation zone with a 2-1 win at 10-man Valenciennes after substitute Kevin Monnet-Paquet got the winner."]}} {"translation": {"de": "Daher würde ich, wenn Fathima, die Tochter von Rasulullah, gestohlen hätte, ihre Hand schneiden.", "en": ["Because of that, if Fathimah the daughter of Rasulullah stole, I certainly would cut her hand."]}} {"translation": {"de": "Durch den Einsatz internationaler Wirtschaftsinstitutionen und -foren wie IWF, Weltbank, WTO, APEC und andere, zwingen sie alle Länder, sich dem Neoliberalismus zu beugen.", "en": ["By using international economic institutions and forum, such as IMF, World Bank, WTO, APEC and others, they make all countries surrender to Neoliberalism."]}} {"translation": {"de": "ATPK Resources haben auch einen Plan, um Employees Stock Option Plan ESOP mit dem Recht Ausgabe und zu verkaufen, seine Vermögenswerte von Plantagen in Percut Gebiet, Sei Tuan Subdistrict in Nord Sumatra durch eine Auktion, sagte er.", "en": ["ATPK Resources also have a plan to carry out Employees Stock Option Plan ESOP concurring with the right issue and to sell its asset of plantations in Percut area, Sei Tuan subdistrict in North Sumatra through an auction, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir es also durch \"Steuereinleger\" ersetzen, wird es lange dauern, es zu populärisieren, sagte sie.", "en": ["So, if we replace it with 'tax depositor' it will take a long time to popularize it, she said."]}} {"translation": {"de": "Diese Nachricht beruht auf der Information, ob PSP 3000 LCD mit größerer Farbskala und 5 Mal Kontrastverhältnis als PSP 2000 haben wird.", "en": ["This news relies from the information if PSP 3000 will have LCD with wider color span and 5 times contrast ratio than PSP 2000."]}} {"translation": {"de": "Inmitten des Bankrotts der Moslems in der Welt und Indonesien, um konkret zu sein, stellt sich die Frage, ob Hoffnung auf Wiedererwachen besteht.", "en": ["In the middle of bankruptcy Moslem in the world and Indonesia to be specific, question emerges whether hope exist for reawakening."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinenser, die sich am Montagabend in der palästinensischen Botschaft in Riad trafen, hofften, dass das Treffen der Führer zum Ende des Blutvergießens führen und den Weg für eine nationale, vereinigte palästinensische Regierung ebnen würde.", "en": ["The Palestinians, who met at the Palestinian embassy in Riyadh Monday evening, said they hope the meeting of the leaders would lead to the end of bloodshed and pave the way for a national unified Palestinian government."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Präsident fütterte Vögel Brotstücke, die er von seinen Mahlzeiten rettete, sagte die Krankenschwester der St. Louiser Zeitung.", "en": ["The former president would feed birds pieces of bread saved from his meals, the nurse told the St Louis newspaper."]}} {"translation": {"de": "Laut al-Fadel bestätigten die Beweise den Sicherheitsbehörden, dass die jüngsten Vandalismusakte Teil eines Plans zur Destabilisierung Bahrains waren und keine spontanen Reaktionen waren.", "en": ["According to al-Fadel, the evidence confirmed to security agencies that the acts of vandalism that took place recently were part of a scheme to destabilize Bahrain and were not spontaneous reactions."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, ich bin bereit.", "en": ["I think I'm ready."]}} {"translation": {"de": "Um frische Exemplare von Pilzen aus ihrem Lebensraum zu sammeln, musste Atik die richtige Zeit für die Sammlung dieser Organismen finden.", "en": ["To collect fresh specimen of fungi from their habitat, Atik had to be good at finding the right time for collecting these organisms."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor für Mineral-, Kohle- und geothermische Energie im Ministerium für Energie und Mineralressourcen, Simon Sembiring, sagte kürzlich, die Regierung plant, die Zinnproduktion des Landes ab dem nächsten Jahr um 90 000 bis 100 000 Tonnen zu senken.", "en": ["Director General of Mineral, Coal and Geothermal Energy at the Energy and Mineral Resources Ministry Simon Sembiring said recently the government planned to slash the country's tin production by 90,000-100,000 tons per year starting next year."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit wird erwartet, dass die Kapital- und Finanzkonten 2007 einen Überschuss von 2,6 Milliarden US-Dollar verzeichnen, was ungefähr dem Vorjahr entspricht.", "en": ["Meanwhile, capital and financial accounts in 2007 were expected to record a surplus of US$2.6 billion, about the same as last year, it said."]}} {"translation": {"de": "Egal wie mächtig sie auch sein mögen, keine Landkreatur kann vom Boden aus aufgrund ihrer schweren und relativ segmentierten Skelettstruktur abheben.", "en": ["No matter how powerful, no land creature can take off from the ground due to its heavy and relatively segmented skeletal structure."]}} {"translation": {"de": "Das zusätzliche Fett ist keine Fehlkalkulation, sondern ein Dämpfer, das im Falle von Gegenströmungen eingesetzt werden kann.", "en": ["The extra fat is not a miscalculation but a cushion to be used in case of encountering reverse air currents."]}} {"translation": {"de": "Die durch die Explosionen ausgelösten Autoalarme fügten der Kakophonie hinzu.", "en": ["Car alarms set off by the explosions added to the cacophony."]}} {"translation": {"de": "Wir setzen auch Innovationen in der Doppelgärungstechnologie ein, die Rhizobium Bakterien in die Lage versetzt, sich selbst zu steigern, indem sie Tuber oder Maniok als ihre Medien verwenden.", "en": ["We also do innovation use double fermentation technology that is how to make Rhizobium bacteria able to increase itself using tuber or cassava as its media"]}} {"translation": {"de": "Die Oberfläche des Planeten Falten wegen der Alterung", "en": ["The planet surface be wrinkles because of aging"]}} {"translation": {"de": "Wir sehen es, sagte der Leiter der Direktion für strategische Planung und ffentlichkeitsarbeit der Bank, Budi Mulia.", "en": ["We see it, the chief of the bank's directorate of strategic planning and public relations, Budi Mulia, said."]}} {"translation": {"de": "Die richtige Zeit würde auch zu den richtigen Pilzen führen.", "en": ["The right time would also result in the right fungi."]}} {"translation": {"de": "Ich war müde und wegen des Wetters sehr nervös.", "en": ["I was tired and really nervous because of the weather."]}} {"translation": {"de": "Ich habe eine laute Explosion gehört und dann war alles Rauch, sagte er.", "en": ["I heard a loud explosion and then it was all smoke, he said."]}} {"translation": {"de": "Als Großbritannien eine Verringerung seiner Truppen im Irak ankündigte und Länder wie Dänemark sich darauf vorbereiteten, sich aus der Koalition zurückzuziehen, verband er den Sieg in den Kriegen im Irak und in Afghanistan mit der Eindämmung einer weltweiten Terrorwelle.", "en": ["As Britain announced a decrease in its troop numbers in Iraq and countries such as Denmark prepare to pull out of the coalition, he linked victory in the wars in Iraq and Afghanistan with stemming a global tide of terrorism."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der Innenstadt zu erleichtern.", "en": ["Jermain Defoe, who came on as a late substitute, went close to winning it for the visitors only to fire high and wide."]}} {"translation": {"de": "Die Begrenzung des Verbrauchs könnte nur im Rahmen der geltenden Regeln erfolgen, die vereinbart wurden, wie sie im Rahmen der AFTA, der ASEAN usw. angewandt werden.", "en": ["Limitation of consumption could only be done under the prevailing rules which have been agreed on like those in the contexts of AFTA, ASEAN etc."]}} {"translation": {"de": "Die Bewegung wird präzise und schnell durchgeführt.", "en": ["The movement is done acurately and quickly"]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad sagte, Teheran sei immer bereit für Gespräche auf der Grundlage der Logik gewesen.", "en": ["Ahmadinejad said that Tehran had always been ready for talks based on logic."]}} {"translation": {"de": "Washington und sunnitische Staaten, einschließlich Saudi-Arabien, sind besorgt, dass der Libanon unter den Einfluss Teherans fallen könnte.", "en": ["Washington and Sunni states, including Saudi Arabia, are worried that Lebanon might fall under the influence of Tehran."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen in Tschetschenien wollen Teil Russlands sein, fügte er hinzu.", "en": ["The people of Chechnya want to be part of Russia, he added."]}} {"translation": {"de": "Sie wurden gewarnt.", "en": ["They were warned."]}} {"translation": {"de": "Wir waren nicht direkt an der Roadshow beteiligt.", "en": ["We were not directly involved in the roadshow."]}} {"translation": {"de": "Ford diente 25 Jahre im US-Repräsentantenhaus, bis Nixon ihn um den Posten des Vizepräsidenten bat, nachdem der vorherige Vizepräsident, Spiro Agnew, wegen eines Korruptionsskandals zurücktrat.", "en": ["Ford served for 25 years in the US House of Representatives until Nixon asked him to be vice president after the previous vice president, Spiro Agnew, resigned over a corruption scandal."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die lgesellschaft Grupo Mexiko wegen der hohen Preise für l und Gas in den USA angekündigt.", "en": ["Thousands of unionized workers shut down most of the country's mines and metal plants in a one-day national strike in memory of the dead, hoping to pressure the government to punish Grupo Mexico, said the country's miners' union."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Entführungsopfer werden nach ein paar Tagen unbeschadet freigelassen, obwohl einige Monate lang in Gefangenschaft gehalten wurden und zwei bei verfehlten Versuchen der Truppen, sie zu befreien, getötet wurden.", "en": ["Most kidnap victims are released unharmed after a few days, though some have been kept in captivity for months and two have been killed in botched attempts by troops to free them."]}} {"translation": {"de": "Dann häufen sie relativ dünnere über die schwereren.", "en": ["Then they heap up relatively thinner ones over those heavier ones."]}} {"translation": {"de": "Nur fünf Minuten später setzte Benjamin Auer Bochum mit einem weiteren Header aus der Nähe in den Vorsprung.", "en": ["Benjamin Auer put Bochum ahead again just five minutes later with another close range header."]}} {"translation": {"de": "Am Mittwoch kündigte Präsident George W. Bush Pläne an, die Anzahl der US-Truppen im Irak zu erhöhen sowie Raketenabwehrraketen Patriot und einen Flugzeugträger in der Region einzusetzen.", "en": ["On Wednesday, President George W. Bush unveiled plans to increase the number of US troops in Iraq, as well as to deploy anti-missile Patriot missiles and an aircraft carrier in the region."]}} {"translation": {"de": "Die Zugabe des ausgezahlten Kapitals, so betonte er, würde das Kapital der BSM stärken, das derzeit 775 Milliarden Rp im Kernkapital und 1,049 Billionen Rp im Gesamtkapital erreicht.", "en": ["The addition of the paid-up capital, he said, would strengthen the BSM's capital currently reaching Rp775 billion in core capital and Rp1.049 trillion in total capital."]}} {"translation": {"de": "Mit all diesen, sicher wird die neue PSP verlieren aktive Akku-Periode bis 20 - 30 Minuten im Vergleich zu der alten PSP, was bedeutet, dass die Batterien nur 3,5 - 4 Stunden dauern.", "en": ["With all of these, surely the new PSP will loss active battery period up 20 - 30 minutes compared to the old PSP, which means the battery use only last 3.5 - 4 hours."]}} {"translation": {"de": "Alle Länder, insbesondere in Asien, tun ihr Bestes, um die Zahl der Armen zu verringern, sagte Muhammad Yunus.", "en": ["All countries, especially in Asia, are doing their best to reduce their numbers of poor people, Muhammad Yunus said."]}} {"translation": {"de": "Das Rathaus hat auch eine geplante Licht- und Klangextravaganza auf dem zentralen Puerta del Sol Platz abgesagt, wo Spanier und Touristen traditionell das neue Jahr begrüßen.", "en": ["City hall also called off a planned light and sound extravaganza at the central Puerta del Sol square where Spaniards and tourists traditionally converge to welcome the new year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga in der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der zweiten Liga in", "en": ["Benitez's position looks increasingly untenable after Liverpool's American owners admitted they held talks with Jurgen Klinsmann over the manager's job late last year."]}} {"translation": {"de": "Das Netto-Inlandsvermögen oder Basisgeld abzüglich Netto-Wechselkursreserven lag Ende Mai bei negativen 8,890 Billionen Rp, verglichen mit 27,254 Billionen Rp Ende April 2008.", "en": ["The net domestic assets or base money minus net foreign exchange reserves were recorded at negative Rp8.890 trillion at the end of May as compared with the Rp27.254 trillion at the end of April 2008."]}} {"translation": {"de": "Die 22-jährige Mattek, die weltweit 148. Platz belegt, landete 71 Prozent ihrer ersten Serves erfolgreich, um die Französin zu besiegen.", "en": ["The 22-year-old Mattek, ranked 148th in the world, successfully landed 71 percent of her first serves to defeat the Frenchwoman."]}} {"translation": {"de": "Es gab zwei Explosionen.", "en": ["There have been two explosions."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat für 2009 ein Ziel für die Verbrauchsteuereinnahmen von 47,49 Billionen Rp festgelegt, verglichen mit 45,72 Billionen Rp im Vorjahr.", "en": ["The government has set the excise revenue target at Rp47.49 trillion for 2009 compared to Rp45.72 trillion a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Rice hielt außerdem am Montagabend ein zweistündiges Treffen mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert, das zweite ihres aktuellen Besuchs.", "en": ["Rice also held a two-hour meeting Monday night with Israeli Prime Minister Ehud Olmert, the second of her current visit."]}} {"translation": {"de": "In der ersten Hälfte des Spiels errang Bayern den ersten Sieg.", "en": ["Bayern were struggling to make headway in heavy conditions before Toni produced a perfect strike on the turn for the opening goal in the 58th minute."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Sebastien Loeb, der im vergangenen Monat den Saisonstart in Monte Carlo gewonnen hat, war in seinem Citroen auf der Rennstrecke Karlstad vierter schnellster Fahrer auf der 1,9km langen Strecke.", "en": ["World champion Sebastien Loeb, who won the season-opener in Monte Carlo last month, was fourth fastest over the 1.9km course at the Karlstad racecourse in his Citroen."]}} {"translation": {"de": "In seinem Treffen mit japanischen Geschäftsleuten hat Jusuf Kalla auch die enorme Nachfrage Japans nach indonesischem Erdgas angesprochen, so dass Indonesien von seiner enormen Energieversorgung profitieren sollte.", "en": ["In his meeting with Japanese businessmen, Jusuf Kalla also touched on Japan's huge demand for Indonesia's natural gas, so that Indonesia should benefit from its huge energy supply."]}} {"translation": {"de": "Die oben genannten Meinungen können von zwei Seiten analysiert werden, nämlich von Verbraucher- und Herstellerseite.", "en": ["The above opinion can be analysis from two sides, i.e. consumer and producer sides."]}} {"translation": {"de": "Die britische Broadcasting Corporation hat die Polizei am Donnerstag um Untersuchungen gebeten, nachdem Details von über 400 Mitarbeitern, die für die Olympischen Spiele in Peking entsandt wurden, verschwunden sind.", "en": ["The British Broadcasting Corporation said Thursday it had asked police to investigate after details of more than 400 staff being sent to cover the Olympics in Beijing went missing."]}} {"translation": {"de": "Dieses Wissen kann nur auf der Ebene einer Gemeinschaft von Individuen derselben Art existieren.", "en": ["Such knowledge can only be said to exist at the level of a community of individuals of the same species."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz stieg im Jahr 2006 auf 965,25 Mrd. Rp auf 797,93 Mrd. Rp, was das operative Ergebnis auf 241,94 Mrd. Rp von 233,08 Mrd. Rp stützen konnte, so der Jahresabschluss des Unternehmens.", "en": ["Net sales in 2006 rose to Rp965.25 billion to Rp797.93 billion, proping up operational profit to Rp241.94 billion from Rp233.08 billion, according to the company's annual financial statement."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine militärische Intervention in Afghanistan eingesetzt.", "en": ["Unidentified attackers petrol-bombed a Yemeni mosque Friday, wounding 30 worshippers, eight of them seriously, the official Saba news agency reported."]}} {"translation": {"de": "Rian/Yonathan sichern sich ein Ticket für das Viertelfinale gegen Vitaly Durkin/Alexandr Nikolaenko aus Russland.", "en": ["Rian/Yonathan will secure a ticket for the quarter final in a match against Russia's Vitaly Durkin/Alexandr Nikolaenko."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem nervösen Start für die Mannschaft von Ottmar Hitzfeld, als die Verteidigung einen ersten Tor von Rostocks Enrico Kern verlor.", "en": ["But coach Ottmar Hitzfeld's side made a nervous start to the second-half as their defence leaked an early goal by Rostock's Enrico Kern."]}} {"translation": {"de": "Außerdem ist es in allen wesentlichen Details bei Vögeln identisch.", "en": ["Moreover, it is identical in all essential details in birds."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident sagte, die einheimischen Banken müssten in der Lage sein, mit ausländischen Banken zu konkurrieren, um zu verhindern, dass Letztere die Kontrolle über die einheimische Bankenindustrie erlangen.", "en": ["The vice president said domestic banks must be able to compete with foreign ones so as not to allow the latter to gain control over the domestic banking industry."]}} {"translation": {"de": "Diese Untersuchungen zeigen genau, dass die Hauptursache für den Prozess der Eisdeckung der drastische Rückgang des Kohlendioxidgehalts in der Atmosphäre auf das Niveau vor der industriellen Revolution Ende des 18. Jahrhunderts ist.", "en": ["This research exactly shows that the dominant cause of the process of ice coverage is the drastic decline of atmospheric carbon dioxide level to the level before the Industrial Revolution at the end of the 18th century."]}} {"translation": {"de": "Die Afrikanische Union ist beunruhigt über Angriffe auf ihre Friedenstruppen in Somalia und die Mitgliedsstaaten beraten sich über die Situation, sagte der Vorsitzende der Afrikanischen Union, John Kufuor, am Mittwoch.", "en": ["The African Union is disturbed by attacks on its peacekeepers in Somalia and member states are consulting about the situation, AU Chairman John Kufuor said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die zweite Halbzeit entsprach nicht der ersten, bevor der Milan-Fähnrich Bonera rutschte und Mohamed Sissokos Schnürsenkel stieß und eine rote Karte bekam.", "en": ["The second half failed to match the liveliness of the first before Milan defender Bonera slipped and planted his studs on Mohamed Sissoko's shin and received a straight red card."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush hat versprochen, sich gegen jegliche Gesetze zum Abzug der Truppen im nächsten Jahr einzusetzen, wodurch sich die Frage stellt, wie sie ihren Versuch, den blutigen Krieg zu beenden, fortsetzen würden.", "en": ["President George W. Bush has vowed to veto any legislation to withdraw the troops next year, raising the question of how they would proceed with their drive to wind up the bloody war."]}} {"translation": {"de": "Panorama-Sicht aus Tausenden von Objektiven.", "en": ["panoramic sight from thousands of lenses."]}} {"translation": {"de": "Aus den bestehenden KMU gibt es viele, die mangelnde Kapital-und Management-Fähigkeit von Spar-Loan noch schwach ist.", "en": ["From existing SMEs there is a lot which lack of capital and management capability of saving-loan is still weak."]}} {"translation": {"de": "Der Australier hat seinen ersten WM-Titel in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Middlesbrough keeper Schwarzer looked to have lost Australia the match when he brought down Qu Bo in the area, but he instantly made amends by stopping Shao Jiayi's spot kick with a minute remaining in high-altitude in Kunming."]}} {"translation": {"de": "Etwa vier Millionen Kunden besuchen monatlich in Westbengalen rote Lichtzonen, die von DMSC kontrolliert werden.", "en": ["About four million clients visit red light areas under the control of DMSC every month in West Bengal."]}} {"translation": {"de": "Es wird auch berichtet, dass es die Satellitensignale potenziell zerstören könnte.", "en": ["It is also reported potentially to destroy the satellite signals"]}} {"translation": {"de": "Die dritte Etappe, die am Freitag von Gubbio nach Montelupone läuft, ist 195 km lang.", "en": ["Friday's 195km third stage is from Gubbio to Montelupone."]}} {"translation": {"de": "Viele Insektenarten verfügen über Flugfähigkeiten, die denen von Vögeln überlegen sind.", "en": ["Many species of insects are equipped with flight capabilities superior to those of birds."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe der Geological Society of America nannte diese neue Theorie, die formuliert wurde, indem das Konzept der Mutation zu Darwins Natural Selection These hinzugefügt wurde, die synthetische Theorie der Evolution oder die moderne Synthese.", "en": ["The Geological Society of America group named this new theory, which was formulated by adding the concept of mutation to Darwin's natural selection thesis, the synthetic theory of evolution or the modern synthesis."]}} {"translation": {"de": "Gott will, dass diese Umwälzungen mit dem geringstmöglichen Schaden überstehen, sagte er in seiner Rede zum Entwurf des Staatshaushalts 2008 und der Finanznoten der Regierung auf einer Plenarsitzung des Repräsentantenhauses DPR am Donnerstag.", "en": ["God willing weather these upheavals with the least possible harm, he said in his address on the 2008 Draft State Budget and the government's Financial Notes at a House of Representatives DPR plenary session on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel der Verhütung von Begriff und Bedeutung der Privatisierung ist es, die öffentliche Wahrnehmung zu verschleiern.", "en": ["The objective of wrapping of term and meaning of privatization is to disguise public perception."]}} {"translation": {"de": "Während ein Honigwabenslice in zwei entgegengesetzten Richtungen expandiert, schließen sich zunächst die unteren beiden Reihen an.", "en": ["While a honeycomb slice expands in two opposite directions, first the bottom of its two rows join."]}} {"translation": {"de": "In seiner Antwort forderte der saudische König die palästinensischen Führer auf, die Stimme der Weisheit, die sich aus der islamischen Scharia (islamischem Recht) ergibt, durch einen freien, ehrlichen Dialog zu hören und nicht zu kämpfen.", "en": ["In his reply the Saudi king called on Palestinian leaders to listen to the voice of wisdom derived from Islamic sharia (Islamic law) through a free, honest dialogue, not fighting."]}} {"translation": {"de": "Die Energie, die verbraucht wird, beträgt 100 Einheiten, während die erzeugte Energie 35 Einheiten beträgt.", "en": ["The energy used is 100 units, whereas the energy generated is 35 units."]}} {"translation": {"de": "ußert, Mikrofinanzinstitut, das Einlagen Gesamtersparnisse über Rp. 1 Milliarde muss ihren Betrieb in Public Credit Bank oder Genossenschaft umwandeln.", "en": ["Stated, micro finance institution that deposit total saving over Rp. 1 billion must convert its operation into Public Credit Bank or Cooperative."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Wirtschaft des Landes sei trotz des weltweiten Konjunkturabschwungs im ersten Halbjahr dieses Jahres um 6,39 Prozent gewachsen.", "en": ["He said the country's economy still grew 6.39 percent in the first semester of this year despite the world economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "Bis Ende 2003 plant BRI die Kreditvergabe an KMU in Höhe von 9,4 Billionen Rp von der Position im Juni 2002.", "en": ["Until the end of 2003 BRI planned to do credit distribution to SME small medium enterprise in amount of Rp. 9.4 trillions from the position on June 2002."]}} {"translation": {"de": "Wir haben es im vergangenen Jahr gesehen und wir sehen es jedes Jahr.", "en": ["We saw it last year and we see it every year."]}} {"translation": {"de": "Die ersten wissenschaftlichen Untersuchungen zu dieser Frage haben gezeigt, dass die Flüssigkeiten, die auf Feinde angewendet werden, eine sehr erstaunliche Wirkung haben.", "en": ["What exactly do these fluids applied to enemies do? Researchers encountered a very astounding fact in answering this question."]}} {"translation": {"de": "Ich bin sehr stolz auf diese 100. Kappe.", "en": ["I am very proud of this 100th cap."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni 2008, in der Innenstadt statt.", "en": ["Ivica Olic put them ahead five minutes before the break and a second-half double from David Jarolim made certain of Hamburg's first league win in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die menschliche Evolution.", "en": ["Man-made evolution."]}} {"translation": {"de": "Die chromatischen Augen des Ballonfisches.", "en": ["The Chromatic Eyes of Balloon Fish."]}} {"translation": {"de": "Der UEFA-Pokal ist für Bayer nur eine Chance, in dieser Saison einen Titel zu gewinnen, denn sie liegen 10 Punkte hinter Bayern im Titelkampf, nachdem sie am vergangenen Wochenende mit einem 2-0-Sieg gegen Eintracht Frankfurt das UEFA-Turnier nicht ausnutzten.", "en": ["Bayer, winners of this tournament in 1988, can only really think of the UEFA Cup as the sole chance of silverware this term as they are 10 points behind Bayern in the title race, having failed to take advantage of Bayern's draw last weekend by losing 2-0 at home to Eintracht Frankfurt."]}} {"translation": {"de": "Seine eigenen Augen sind nicht groß und in Form eines dunklen Flecks wie die der Ameisen.", "en": ["Its own eyes are not big and in the shape of a dark spot like those of the ants."]}} {"translation": {"de": "Es so ist, dass die Auswirkungen der Inflation auf den Realsektor, insbesondere, beschränken oder beunruhigen Wachstumsprozess im Realsektor.", "en": ["It so happen impact of inflation to real sector, specially, is restricting or disturbing growth process in real sector."]}} {"translation": {"de": "Die am 22. Februar 200 ausgegebenen Anleihen, die am 15. Juli 2022 fällig werden, könnten ab dem Datum der Kotierung gehandelt werden, sagte der Leiter der Börsen-Abteilung für Anleihenhandel, Erna Dewayani.", "en": ["The bonds that were issued on Feb 22, 200 and will mature on July 15, 2022 could be traded starting the date of listing, chief of the bourse's bonds trading division Erna Dewayani said."]}} {"translation": {"de": "Gajah Tunggal hat im ersten Halbjahr 2007 einen Nettogewinn von 73 Milliarden Rp verglichen mit 125 Milliarden Rp im Vorjahressemester verbucht.", "en": ["Gajah Tunggal in the first half of 2007 posted a net profit of Rp73 billion compared to Rp125 billion in the previous semester."]}} {"translation": {"de": "Als Aslim Tadjuddin gefragt wurde, wann der Kapitalzufluss in das Land enden würde, sagte er, niemand könne vorhersagen, wann er enden würde.", "en": ["Asked on when capital inflow into the country would end Aslim Tadjuddin said none could predict when it would end."]}} {"translation": {"de": "Die Zivilisation wird ihren Aufwärtskurs fortsetzen oder in eine andere Richtung gehen, sagte er.", "en": ["Civilisation will continue its upward course, or go in a different direction, he said."]}} {"translation": {"de": "Einige Krokodilarten bauen nisten aus Unkraut auf kaltem Wasser, anstatt Löcher zu graben, wie im Bild links zu sehen.", "en": ["Some crocodile species build nests of weed on cold water, rather than digging holes as seen in the picture to the left."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat angekündigt, dass der Mann, der Mitte der 40er Jahre lag, verhört werde, aber es war nicht klar, ob er Gandhi schaden wollte.", "en": ["Police officials said the man who was in his mid-40s was being interrogated but it was not clear if he wanted to harm Gandhi."]}} {"translation": {"de": "Die elektronischen Papiere ermöglichen es den Elektronikherstellern, neue Produkte zu produzieren, die nicht nur kostengünstig zu verwenden sind, sondern auch umweltfreundlich sind.", "en": ["The electronic papers enable the electronic producers to produce new product which is not only save to use but also has environmental kindness"]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der IOAA sagte, dass die Schwierigkeitsgrad der Fragen ebenfalls weit höher sei.", "en": ["The General Secretary of IOAA said the rate of difficulty on the questions was also far higher"]}} {"translation": {"de": "Kuznetsova, die 2004 U.S. Open Champion, gab zu, dass sie völlig überspielt worden war, als sie ihr achtes WTA Finale in ihren letzten neun verloren hatte.", "en": ["Kuznetsova, the 2004 U.S. Open champion, conceded she had been totally outplayed in losing her eighth WTA final in her last nine."]}} {"translation": {"de": "Es war ein Mangel an Erfahrung in der Defensive.", "en": ["it was down to a lack of experience defensively."]}} {"translation": {"de": "Es waren zwei großartige Mannschaften, die jeweils fünf Tore schossen, und wenn es dann zu Strafspielen kam, hätte alles passieren können.", "en": ["They were two great teams who scored five goals apiece and once it went to penalties anything could have happened."]}} {"translation": {"de": "Die Grundgenehmigung hat es den drei Mobile 8 Tochtergesellschaften ermöglicht, Netzwerk zu beginnen, sowie die Forderung nach Nummer Sign und operationell würdigen Test, sagte er.", "en": ["The principle permit has allowed the three Mobile 8's subsidiaries to begin setting up network as well as requesting for number sign and operational worthy test, he said."]}} {"translation": {"de": "Was zur Vorhersage des Alters benötigt wird, ist nur die Verhältnismessung und dies kann leicht mit Massenspektrometer durchgeführt werden.", "en": ["What required to predict the age is only ratio measurement and this can be conducted easily using mass spectrometer."]}} {"translation": {"de": "Moskalenko sagte, sie habe unter Druck unterschrieben, obwohl es illegal war, und schlug vor, dass die Handlung mit der kurzen Inhaftierung von Chodorkowskis Anwälten am Sonntag auf dem Moskauer Flughafen in Verbindung gebracht sei.", "en": ["Moskalenko said she signed, though it was done under pressure, and illegal to boot, and suggested that the act was linked to the brief detention of Khodorkovsky's lawyers in Moscow airport Sunday."]}} {"translation": {"de": "Es kann auch manchmal repariert werden, indem man das Pixel physisch flickt, aber es ist immer möglich, dass jemand zu viel Kraft einsetzt und dabei die schwachen Bildschirminternen zerbricht.", "en": ["It can also sometimes be repaired by physically flicking the pixel, however it is always a possibility for someone to use too much force and rupture the weak screen internals doing this."]}} {"translation": {"de": "Der Schritt der Ionisierung wird mit dem Sprühen von Wasser in künstliches elektrisches Feld begonnen, um Wassermoleküle mit positiven elektrischen Ladungen zu erhalten.", "en": ["The step of ionization process is started with spraying of water into artificial electric field designed to obtain water molecules with positive electric charges."]}} {"translation": {"de": "Die einzige Möglichkeit, all dies zu neutralisieren, ist Einheit, sagte er.", "en": ["The only way to neutralize all this is through unity, he said."]}} {"translation": {"de": "Aufgefordert, zu kommentieren, die Prognose des Zentralen Statistikamtes BPS, dass das Wirtschaftswachstum im ersten Quartal 2007 überschritten hatte die Prognose der Zentralbank von 5,4 Prozent, sagte er, es sei möglich.", "en": ["Asked to comment on the Central Bureau of Statistics BPS's prediction that the economic growth in the first quarter of 2007 had exceeded the central bank's projection of 5.4 percent, he said it was possible."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 30 Palästinenser wurden in Fraktionskämpfen getötet, seit Abbas im vergangenen Monat vorgezogene Wahlen forderte, um eine Blockade mit der Hamas zu überwinden.", "en": ["At least 30 Palestinians have been killed in factional fighting since Abbas called last month for early elections to try to break a deadlock with Hamas."]}} {"translation": {"de": "Der Tabellenführer Bayern München trifft am Sonntag auf den dritten Platz SV Hamburg, während Werder Bremen, die mit 40 Punkten drei Punkte hinter München liegen, am Sonntag auf Eintracht Frankfurt trifft.", "en": ["Table-topping Bayern Munich take on third-placed SV Hamburg on Sunday, while Werder Bremen, who are three points behind Munich on 40 points, travel to Eintracht Frankfurt on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Mercurius neueste Fotos, die als viele 1213 Fotos aufgezeichnet werden", "en": ["Mercurius newest photos which are recorded as many 1213 photos"]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig hat Fitch der vorgeschlagenen 10-jährigen Subordinated Bond I/2007 der Bank ein erwartetes Rating von 'Aidn' zugesprochen, das sich auf maximal 1,5 Billionen IDR beläuft.", "en": ["At the same time, Fitch assigned an expected rating of 'Aidn' to the bank's proposed 10-year subordinated bond I/2007, amounting to a maximum of IDR1.5 trillion. The final rating is contingent upon receipt of final documents conform to information already received."]}} {"translation": {"de": "Er wurde von Robert Wilson, einem Experten aus England, in seinem Artikel für die englische Zeitung Sunday Times erwähnt.", "en": ["It was mentioned by Robert Wilson, an expert from England, in his article for the English newspaper Sunday Times."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Vizepräsidenten Dick Cheney und Shinzo Abe trafen sich am Mittwochmorgen, dem ersten von mehreren Treffen, um die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern in den nordkoreanischen Nuklear- und Entführungsfragen zu bestätigen.", "en": ["U.S. Vice President Dick Cheney met Japan's top government spokesman Wednesday morning, the first of several meetings on the day with top Japanese officials including Prime Minister Shinzo Abe to reconfirm their nations' cooperation on the North Korean nuclear and abduction issues."]}} {"translation": {"de": "Der Aufruf kam nach den schlimmsten Gewaltakten seit der Erdrutschwahl der Hamas vor einem Jahr.", "en": ["The call came after the worst violence since Hamas won a landslide election a year ago."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass die Wahlen frei, fair, transparent und glaubwürdig sein werden.", "en": ["I hope the elections will be free, fair, transparent and credible."]}} {"translation": {"de": "Das Problem der Entstehung des Lebens.", "en": ["The Problem of the Origin of Life."]}} {"translation": {"de": "BI hatte zuvor erklärt, dass die Investition von Banken ihrer Mittel in das Geldinstrument der Bank, nämlich SBI, etwas Normales sei, da die Banken über Liquidität verfügten, abgesehen von den Einschränkungen, denen sie in ihrer Vermittlerrolle ausgesetzt waren.", "en": ["BI had previously said that the investment by banks of their funds in BI's monetary instrument, namely SBI, was something normal as banks were in surplus of liquidity, besides the constraints they faced in their intermediary roles."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im Januar-März 2007 leicht auf 117,82 Mrd. Rp gegenüber 117,27 Mrd. Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres und erhöhte das Ergebnis je Aktie von 21 auf 24 Mrd. Rp.", "en": ["Operational profit slightly increased to Rp117.82 billion in the January-March period of 2007 from Rp117.27 billion in the same period last year, raising earning per share to Rp24 from Rp21."]}} {"translation": {"de": "Die JR East Yamagata-Stadt sagte, dass sich der Nebel zwischen Shinjo und Yonezawa auf der JR Ou-Linie entwickelte und die sieben Züge zwang, mit reduzierter Geschwindigkeit zu fahren.", "en": ["JR East's Yamagata branch said the fog developed between Shinjo and Yonezawa on the JR Ou Line, forcing the seven trains to run at reduced speeds."]}} {"translation": {"de": "Und trotz der Rekordtemperaturen im Südosten war das vergangene Jahr aufgrund einer sehr aktiven tropischen Regenzeit zu Beginn des Jahres kühler als 2005.", "en": ["And despite record daily temperatures in the southeast, last year was cooler than 2005 due to a very active tropical wet season early in the year."]}} {"translation": {"de": "Dieses Phänomen könnte von einem Beobachtungszentrum aus genossen werden.", "en": ["This phenomenon could be enjoyed from a observatorium"]}} {"translation": {"de": "Graeme Souness, der den Verein zwischen 2004 und 2006 leitete, sagte er sei bereit, nach dem Wechsel des Vereinsvorsitzes zurückzukehren.", "en": ["Graeme Souness, who managed the club between 2004 and 2006 said he would be willing to return now that the club had a new chairman."]}} {"translation": {"de": "Die Explosionen ereigneten sich im Stadtteil Rahim Awa in Kirkuk, einem überwiegend kurdischen Stadtteil der ethnisch gemischten Stadt.", "en": ["The explosions occurred in Kirkuk's Rahim Awa district, a predominantly Kurdish area of the ethnically mixed city."]}} {"translation": {"de": "Ich bin einfach glücklich, hier zu sein.", "en": ["I'm just happy to be out here."]}} {"translation": {"de": "Später am Tag schossen Mitglieder einer von der Hamas kontrollierten Sicherheitstruppe Raketengranaten auf das Auto eines Fatah-Beamten in der südlichen Gazastädte Khan Younis und töteten zwei Fatah-Mitglieder.", "en": ["Later in the day, members of a Hamas-controlled security force launched rocket-propelled grenades at the car of a Fatah official in the southern Gaza town of Khan Younis, killing two Fatah members."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei sagte, dass vorläufige Berichte von fünf Toten zeugen.", "en": ["Police said preliminary reports were of five dead."]}} {"translation": {"de": "Sie hält die Giftstoffe in der Leber und bringt andere Nährstoffe und Hormone dorthin, wo sie gebraucht werden.", "en": ["It leaves the poisonous substances in the liver and takes other nutrients and hormones to wherever they are needed."]}} {"translation": {"de": "Die Nachricht über seine Verhaftung kam zu einem Zeitpunkt, da das Parlament einen Gesetzentwurf zur Verlängerung der friedenserhaltenden Mission des Landes in Afghanistan bis Ende des Jahres diskutierte.", "en": ["The news of his arrest came as parliament was discussing a bill extending the country's peacekeeping mission in Afghanistan until the end of the year."]}} {"translation": {"de": "Henin hielt im ersten Satz nur einen Breakpoint, 2-2, aber machte einen Forehandfehler.", "en": ["Henin held just one break point in the first set, at 2-2, but made a forehand error."]}} {"translation": {"de": "Eine starke Inlandsnachfrage, die sich in einem Kreditwachstum von 35 bis 37 Prozent widerspiegelt, wird das Wirtschaftswachstum sicherlich ankurbeln, sagte er.", "en": ["Strong domestic demand as reflected by credit growth, reaching 35 to 37 percent, will certainly boost economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, BI habe auch festgestellt, dass der Anstieg der verwalteten Preise von Rohstoffen wie Kerosin zur Inflation im letzten Monat beigetragen.", "en": ["He said BI also noted the increase in the administered prices of commodities such as kerosene contributed to last month's inflation."]}} {"translation": {"de": "Die somalische Regierung hat am Montag angeboten, islamistische Kämpfer zu begnadigen, die ihre letzte Festung über Nacht verlassen haben und die Waffen niedergelegt haben.", "en": ["The Somali government offered on Monday to pardon any Islamist fighters who laid down arms after abandoning their final stronghold overnight."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Kreditfazilität durch eine Green-Shoe-Option unterstützt wurde, die es ermöglichte, die Kreditfazilität auf bis zu 100 Millionen Dollar zu erhöhen.", "en": ["He said the loan facility was supported by a green-shoe option which enabled the facility to be increased to up to 100 million dollars."]}} {"translation": {"de": "Fünfundzwanzig Menschen wurden bei einem Feueraustausch mit Sicherheitskräften in der Stadt Slimane getötet, sagte die Quelle.", "en": ["Twenty-five people were killed in an exchange of fire with security forces in the town of Slimane, the source said."]}} {"translation": {"de": "Sie können nicht länger als ein paar Minuten ohne Wasser leben.", "en": ["They cannot live more than a few minutes out of water."]}} {"translation": {"de": "Der Lyon-Pokalsieger hat sich in der letzten Saison in der ersten Runde der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Lyon coach Alain Perrin said that Anderson was hurt in his team's midweek League Cup quarter-final defeat against Le Mans when he came off worst in a challenge with striker Tulio De Melo."]}} {"translation": {"de": "Gates sagte, er und seine Frau Melinda beschlossen, eine Begrenzung von 45 Minuten pro Tag der gesamten Bildschirmzeit für Spiele und eine Stunde pro Tag an den Wochenenden, plus die Zeit, die sie für Hausaufgaben benötigt.", "en": ["Gates said he and his wife Melinda decided to set a limit of 45 minutes a day of total screen time for games and an hour a day on weekends, plus what time she needs for homework."]}} {"translation": {"de": "So hat der Rupiah noch eine Chance, in der nächsten Woche zu stärken, da ausländische Investoren würden ihre Investitionen in das Land zu erhöhen, sagte sie.", "en": ["Thus, the rupiah still has an opportunity to strengthen next week as foreign investors would increase their investment in the country, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Forscher der INDEF sagte, die Regierung könne nur die Preise von vier Rohstoffen durch Marktoperationen unter Kontrolle bringen, nämlich Zucker, Reis, Kochöl und Weizenmehl.", "en": ["The INDEF researcher said the government could take under control only the prices of four commodities through market operations, namely sugar, rice, cooking oil and wheat flour."]}} {"translation": {"de": "Am Samstag hatte Strel offiziell eine Guinness-Rekordmarke gesetzt, als er den Punkt von 3 274 Meilen erreichte, sagte das Support-Team des Schwimmers auf seiner Website.", "en": ["On Saturday, Strel had officially set a Guinness Book of World Records mark when he hit the 3,274-mile point, the swimmer's support team said on his Web site."]}} {"translation": {"de": "Indo Tambangraya wurde 1987 gegründet und bewirtschaftet derzeit 87.560 Hektar Kohlebergbaukonzessionen in Südkalimantan und Ostkalimantan.", "en": ["Established in 1987, Indo Tambangraya currently manages 87,560 hectares of coal mining concessions in South Kalimantan and East Kalimantan."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung zusammen mit einigen staatlichen Unternehmen BUMN durch ihre öffentlich-private Partnerschaft PPP-Programm würde rund 35 Prozent des Betrags beitragen, fügte sie hinzu.", "en": ["The government along with some state companies BUMN through its public private partnership PPP program would contribute some 35 percent of the amount, she added."]}} {"translation": {"de": "Als die Fledermäuse zur ersten Trennwand kamen, fanden sie das Loch einfach und fuhr direkt durch.", "en": ["When the bat came to the first partition it located the hole easily and passed right through it."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Negara Indonesia BNI, der zweitgrößte staatliche Kreditgeber des Landes, hat ihre Kapitalbeteiligung an PT BNI Multifinance BNIMF erhöht, indem sie ihr Kredit von 188,32 Milliarden Rp US$ 20,72 Millionen in Kapital umgewandelt hat.", "en": ["Bank Negara Indonesia BNI, the country's second largest state lender, has raised its capital participation in PT BNI Multifinance BNIMF by converting its Rp188.32 billion US$20.72 million loan into capital."]}} {"translation": {"de": "Djalil lehnte es ab, näher zu erläutern, wer der Unterschreiber und Berater bei der geplanten Börsengänge von Krakatau Steel sein würde.", "en": ["Djalil declined to elaborate on who would be the underwriter and consultant in the planned Krakatau Steel's IPO."]}} {"translation": {"de": "Da sie zufällig auftreten, schaden sie fast immer dem lebenden Organismus, der sie durchläuft.", "en": ["Since they occur randomly, they almost always damage the living organism that undergoes them."]}} {"translation": {"de": "Kein Wesen mit einer so überlegenen Macht und Weisheit existiert in der Natur.", "en": ["No creature with such a superior power and wisdom exists in nature."]}} {"translation": {"de": "Als Land sind wir auch daran interessiert, Frieden und Stabilität in der Region zu erleben.", "en": ["As a country we are also keen on experiencing regional peace and stability."]}} {"translation": {"de": "In Malaysia haben sie Sharia-Anleihen in Ringgit ausgegeben, sagte er.", "en": ["In Malaysia, they have issued ringgit-denominated sharia bonds, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass BCA eine Bank im Wert von 80 Milliarden Rp erwerben möchte, aber alle Möglichkeiten sind noch offen.", "en": ["He said BCA wished to acquire a bank worth Rp80 billion but all possibilities are still open."]}} {"translation": {"de": "Sobald die Parteien ihre Friedensbemühungen wiederaufnehmen, werden wir bereit sein, alles in unserer Macht Stehende zu tun, um zu helfen.", "en": ["As soon as the parties renew their peace efforts, we will be ready to do all we can to help."]}} {"translation": {"de": "Wir werden ihnen niemals gestatten, über die Grenze zu gelangen, sagte ein hochrangiger Polizeibeamter im Nordosten Kenias AFP.", "en": ["We will never allow them to cross over, a top police commander in northeastern Kenya told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Agentur hat außerdem berichtet, dass Kim Yong-Chun während der Sitzung, die vom Staatschef Kim Jong Il geleitet wurde, zum stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalen Verteidigungskommission gewählt wurde.", "en": ["The agency also said Kim Yong-Chun was elected vice-chairman of the country's National Defence Commission during the session, which was presided over by the nation's leader, Kim Jong-Il."]}} {"translation": {"de": "Obwohl wir bereits gute Ergebnisse erzielt haben, gibt es meiner Meinung nach noch viele Dinge, die verbessert werden müssen.", "en": ["Although we have already achieved good results, in my opinion, there are still a lot things which need to be improved."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine militärische Intervention in Gaza ausgesprochen.", "en": ["Twelve Palestinians including five members of Hamas's security force were wounded Thursday when an explosive device hit their jeep in northern Gaza, a Hamas spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Was wäre, wenn Plancks Konstante anders wäre.", "en": ["What if Planck?s Constant were Different."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Zustand so ist, wie er jetzt ist, muss Synchronisation gemacht werden.", "en": ["If the condition is as it is now, synchronization has to be done."]}} {"translation": {"de": "Auf der Sitzung bat die Geschäftsleitung von Indofood die Aktionäre, einer Kürzung des ausgezahlten und eingezahlten Kapitals von bisher 944,42 Mrd. Rp auf 878,04 Mrd. Rp zuzustimmen, da das Unternehmen seine Schatzanleihen verkaufen wollte.", "en": ["At the meeting, the management of Indofood asked shareholders to agree to a cut in the amount of paid-up and paid-in capital to Rp878.04 billion from Rp944.42 billion previously as the company intended to sell its treasury stocks."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist ein Blatt von kleinen Polen, in denen jeder durch Elektrolytschicht und Kobaltoxidanode geschützt ist.", "en": ["The result is a sheet of small poles in which each is protected by electrolyte layer and cobalt oxide anode"]}} {"translation": {"de": "Mehrere Sektoren wie Energie, Investitionen, Handel und Dienstleistungen werden noch intensiv diskutiert, sagte er.", "en": ["Several sectors like those on energy, investment, trade and services are still under intensive discussions, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation im Mai brachte die Inflation im Kalenderjahr Januar-Mai 2007 auf 1,84 Prozent, sagte er. Auf Jahresbasis lag die Inflation im Mai bei 6,01 Prozent, sagte er.", "en": ["The May inflation brought inflation in the calender year January-May 2007 to 1.84 percent, he said, On a yearly basis, inflation stood at 6.01 percent in May, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kraterwand des Motitoi Sees ist steil Felsen von 300 Metern über der Meeresoberfläche, aus Tuftschicht, Lapili und Vulkanbombe, und mehrere Balken gefunden werden.", "en": ["The crater wall of Motitoi Lake is steep cliff of 300 meters above the sea surface, made from tuft layer, lapili and volcanic bomb, and several beams are found."]}} {"translation": {"de": "Die Entführungen von Ausländern haben im vergangenen Jahr in den palästinensischen Gebieten, insbesondere im instabilen Gaza-Streifen, zugenommen.", "en": ["Abductions of foreigners have been increasing in the past year in the Palestinian territories, especially in the volatile Gaza Strip."]}} {"translation": {"de": "Der 30-Jährige könnte sein letztes Spiel für Villa am Samstag bei der Heimspiel gegen Blackburn spielen.", "en": ["It could mean the 30-year-old will play his last game for Villa in Saturday's home clash with Blackburn."]}} {"translation": {"de": "Die Armee hat einen mit Waffen beladenen LKW in Hamzmieh, 12 Kilometer östlich von Beirut, beschlagnahmt, sagte der Minister nach einer regulären Kabinettssitzung.", "en": ["The army has seized a truck loaded with weapons in Hamzmieh, 12 kilometres, east of Beirut, the minister said after a regular cabinet meeting."]}} {"translation": {"de": "Am 5. Juni erhielten die vier Anleiheemittenten zusammen mit den Aktienemittenten PT Arpeni Pratama Ocean Line Tbk APOL, PT Bank Muamalat Indonesia Tbk BBMI und PT Charoen Pokphan Indonesia Tbk CPIN sowie den Anleiheemittenten PT Jasa Marga Persero, PT Rajawali Citra Televisi Indonesia und PT Swadharma Indotama Finance erste schriftliche War", "en": ["Earlier, on June 5, the four bond issuers, along with share issuers PT Arpeni Pratama Ocean Line Tbk APOL, PT Bank Muamalat Indonesia Tbk BBMI and PT Charoen Pokphan Indonesia Tbk CPIN and bond issuers PT Jasa Marga Persero, PT Rajawali Citra Televisi Indonesia and PT Swadharma Indotama Finance received first written warnings."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Indonesien werden bald folgen, wie es bereits einige andere ASEAN-Mitgliedsländer getan haben, die bereits WPA mit Japan unterzeichnet hatten, sagte er, wobei er hinzufügte, dass das WPA Indonesien-Japan angesichts der Bedeutung der wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern in der Zukunft Vorrang habe.", "en": ["Indonesia would soon follow a number of other ASEAN Association of Southeast Asian Nations member countries which had already signed EPAs with Japan, he said, adding that the Indonesia-Japan EPA was getting first priority considering the importance of economic relations between the two countries in the future."]}} {"translation": {"de": "Es sind keine früheren Formen von Ichthyosauren bekannt.", "en": ["No earlier forms of ichthyosaurs are known."]}} {"translation": {"de": "Was die Zuweisung von Haushaltsmitteln angeht, sei es Rettungsaktionen oder andere, muss sie zunächst über den Mechanismus für die Überprüfung des Staatshaushalts diskutiert werden, sagte er.", "en": ["Where budget allocation, be it bailout or else, is concerned, it must first be discussed through the mechanism for state budget revisions, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Vorstellung, ein Landreptil hätte allmählich in ein fliegendes Reptil umgewandelt werden können, ist absurd.", "en": ["The very notion that a land reptile could have gradually been converted into a flying reptile is absurd."]}} {"translation": {"de": "Der Chef der französischen lgesellschaft Total in Guinea wurde nach einer 24-stündigen Entführung freigelassen, so die lfirma am Freitag.", "en": ["The head of French oil company Total's operations in Guinea has been released after a 24-hour kidnap ordeal, the oil firm said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Ich freue mich, sie wieder zu sehen, und ich hoffe, sie kann gut.", "en": ["I'm glad to see her back, and I hope she can do well."]}} {"translation": {"de": "Wir werden dieses Thema in diesem Buch eingehend behandeln.", "en": ["We shall consider this subject in some detail in this book."]}} {"translation": {"de": "Erst kürzlich hat die BLTA drei Tanker empfangen, nämlich MT Gas Papua am 31. Januar, MT Gas Bali am 28. Mai und MT Purwati am 28. Februar.", "en": ["Only recently, BLTA has received three tankers, namely MT Gas Papua on January 31, MT Gas Bali on May 28 and MT Purwati on February 28."]}} {"translation": {"de": "Ich bin zufrieden und stolz darauf, trotz des Leidens gewonnen zu haben.", "en": ["I'm satisfied and proud of myself to have won despite the suffering."]}} {"translation": {"de": "Agni-III war ursprünglich für 2003 vorgesehen, wurde aber aufgrund der Bemühungen der Erzrivalen Indien und Pakistan, Jahrzehnte der gegenseitigen Feindschaft zu begraben, verschoben.", "en": ["Agni-III was originally scheduled for testing in 2003 but it was believed to have been deferred amid moves by arch-rivals India and Pakistan to bury decades of mutual hostility."]}} {"translation": {"de": "Die sechs Apaches landeten am Samstag im Hafen Shuaiba, südlich von Kuwait City.", "en": ["The six Apaches arrived on Saturday at Shuaiba port, south of Kuwait City."]}} {"translation": {"de": "Der US-Finanzminister Daniel Glaser kündigte die Schritte der Bank an, bevor die Sechsparteiengespräche zur Beendigung Nordkoreas Atomwaffenprogramme wieder aufgenommen wurden, um ein Abkommen vom 13. Februar voranzutreiben.", "en": ["U.S. Treasury official Daniel Glaser announced the bank moves before six-party talks aimed at ending North Korea's nuclear weapons programme resumed to push forward a Feb. 13 agreement."]}} {"translation": {"de": "Danach wollte ich so gut wie möglich spielen.", "en": ["After that, I wanted to play as well as I can."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlage beendete Herthas sechsmalige Ungeschlagenheit.", "en": ["The defeat ended Hertha's six-match unbeaten streak."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Investoren stecken ihr Kapital langfristig nur im Bankensektor, sagte er.", "en": ["Foreign investors sink their capital for the long term only in the banking sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Kanone soll auch gegen andere Panzer eingesetzt werden können, deshalb wird versucht, sie so stark und groß wie möglich zu machen, und das bedeutet, dass es für einen Panzer ausreicht, nur eine Kanone zu haben, aber es muss eine sehr starke Kanone sein.", "en": ["This cannon should be able to be used to fight other tanks, so attempts are made to make it as strong and large as possible, and this means that it is sufficient for a tank to have only one cannon but it has to be a very strong cannon."]}} {"translation": {"de": "Weil die Wurzel des Problems in Rupiah selbst liegt, nicht auf dem Gouverneur.", "en": ["Because root of problem is in Rupiah itself, not on the governor."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["Two huge Singapore-registered barges have been found, empty and abandoned, after mysteriously beaching on the Malaysian coast, a report said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["Daily Utusan Malaysia here reported on Wednesday that the total investment in Malaysia in 2006 had reached 20.2 billion Malaysian ringgit US$5.6 billion, while that in Indonesia only stood at 4.7 billion Malaysian ringgit US$1.3 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag mit einem Serienfinale zwischen Real Madrid und Barcelona.", "en": ["With six matches left to play, Real lead the table on 69 points, nine ahead of Barcelona, who were held 2-2 at Recreativo Huelva on Saturday, and 10 clear of Villarreal who are away to Almeria in Sunday's late match."]}} {"translation": {"de": "Die südliche Region der somalischen Hauptstadt wurde am Dienstagabend von schweren Bombenangriffen heimgesucht, und einige Mörser fielen in der Nähe des Präsidentenpalastes.", "en": ["Heavy shelling rocked the southern region of the Somali capital on Tuesday night, and some mortars fell close to the presidential palace."]}} {"translation": {"de": "Die Bedürfnisse der Regionalregierung und der Wirtschaft der lokalen Bevölkerung zu verstehen.", "en": ["Understanding need of regional government and business of local people."]}} {"translation": {"de": "Der offizielle Vertreter der US-Truppen sagte jedoch, dass es unwahrscheinlich sei, dass die US-Truppen gegen Milizen antreten würden, es sei denn, sie würden angegriffen. Es gibt keine militärische Lösung für die JAM, so der Offizier.", "en": ["But the official said US forces were unlikely to go head to head against militias, unless attacked. There is not a military solution for the JAM, he said."]}} {"translation": {"de": "In den beiden Spielen war es schwierig, es zu schlucken.", "en": ["Over the two games it was difficult to swallow."]}} {"translation": {"de": "Die zu finanzierenden Plantagen umfassen lpalmen, Kakao- und Gummiplantagen, sagte er.", "en": ["The plantations to be financed include oil palm, cacao and rubber plantations, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden sagten, dass etwa 30 der Leichen völlig verbrannt waren.", "en": ["Officials said about 30 of the bodies were charred beyond recognition."]}} {"translation": {"de": "Wir können bestätigen, dass wir ein offizielles Angebot für den Transfer von Nicolas Anelka, die Gespräche mit Bolton Wanderers, lesen eine Erklärung auf Chelseas Website.", "en": ["We can confirm we have made an official offer for the transfer of Nicolas Anelka, which is being discussed with Bolton Wanderers, read a statement on Chelsea's website."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit forderte Benny die Regierung auch auf, die Geldstrafe für die Schleuser zu erhöhen und die Einfuhrerleichterungen für einige Importeure zu überprüfen.", "en": ["On the occasion, Benny also called on the government to raise the fine imposed on the smugglers and to review the import facility granted to some importers."]}} {"translation": {"de": "Die Ausbeuter waren absolut bösartig, sagte Polizeichef Francesco Gratteri den Reportern.", "en": ["There was absolute wickedness on the part of their exploiters, police chief Francesco Gratteri told reporters."]}} {"translation": {"de": "Dieses Ereignis hat sicherlich das Interesse der japanischen ffentlichkeit, die auch ein maritimes Land.", "en": ["This event certainly attracted the interest of Japanese public which also a maritime country."]}} {"translation": {"de": "Nach Angaben der Vereinten Nationen sind seit dem Ausbruch des Konflikts zwischen Rebellen und Regierungstruppen im Februar 2003 in Darfur mindestens 200.000 Menschen ums Leben gekommen und mehr als zwei Millionen Menschen vertrieben worden.", "en": ["According to the United Nations, at least 200,00O people have died and more than two million been displaced since the conflict between rebels and government forces erupted in Darfur in February 2003."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Präsidenten George W. Bush und Barack Obama haben am Mittwochabend erklärt, dass sie 21.500 zusätzliche Soldaten in den Irak schicken werden, die er für notwendig hält, um den Kreislauf der Gewalt zu durchbrechen.", "en": ["U.S. President George W. Bush said on Wednesday night that he is sending 21,500 extra troops to Iraq which he believes are needed to help break the cycle of violence."]}} {"translation": {"de": "Sie ADB einmal um eine Genehmigung für die Ausgabe von lokalen Währungsanleihen, aber bis jetzt haben sie noch nicht die Anleihen ausgeben, sagte der Generaldirektor des Ministeriums für Schuldenmanagement, Rahmat Waluyanto, am Freitag.", "en": ["They ADB once applied for a permit to issue local currency bonds but until now they have yet to issue the bonds, the ministry's director general of debt management, Rahmat Waluyanto, said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Anleihemarkt ist noch nicht stabil, sagte er.", "en": ["The present bond market is not yet stable, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Fed senkte ihren Zinssatz um 25 Basispunkte auf 4,25 Prozent im vergangenen Monat, aber der Rupiah lag nur auf einem Bereich zwischen Rp9,370/9,390 zur US-Währung, sagte er.", "en": ["The Fed lowered its interest rate by 25 basis points to 4.25 percent last month but rupiah only stood at a range between Rp9,370/9,390 to the US currency, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich blieb niedrig und nutzte meine Chancen, da ich wusste, dass sie den Kurzball schlagen würde.", "en": ["I was staying low and taking my opportunities, knowing that when she would hit the short ball."]}} {"translation": {"de": "Mamby glaubt, dass er nach zwei oder drei Warm-up-Kämpfen gut gegen den Briten Ricky Hatton, der vom Ring Magazine als der beste Super Leichtgewicht der Welt anerkannt wird, der Mayweather in einem Weltmeistertitelkampf verloren hat, wetteifern würde.", "en": ["Mamby thinks that after two or three warm-up fights he would match up well against Briton Ricky Hatton, recognised by Ring Magazine as the world's best super lightweight, who lost to Mayweather in a welterweight title fight."]}} {"translation": {"de": "Predator Dinosaurier wurde vorausgesagt, in 200 Jahren Millionen vor leben.", "en": ["Predator dinosaur was predicted to live in 200 years million ago."]}} {"translation": {"de": "Ich bringe meine Söhne normalerweise mit (zum Schutz), aber in diesem Jahr habe ich festgestellt, dass ich ohne sie gut war, sagte Saadiya Mustafa aus gypten.", "en": ["I bring my sons with me normally (for protection), but this year I found I was okay without them, said Saadiya Mustafa from Egypt."]}} {"translation": {"de": "In ihrer ersten offiziellen Wettbewerb unter seiner Leitung, Mexiko erreichte das Finale des Gold Cup 2007 wo sie verloren 2-1 an die Vereinigten Staaten.", "en": ["In their first official competition under his leadership, Mexico reached the 2007 Gold Cup final where they lost 2-1 to the United States."]}} {"translation": {"de": "Laut der Feuerwehr und Katastrophenschutzagentur erreichte die Zahl der vollständig oder teilweise zerstörten Häuser am Montag um 8:30 Uhr 570.", "en": ["According to the Fire and Disaster Management Agency, the number of houses completely or partially destroyed reached 570 as of 8:30 a.m. Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Wissen des Benutzers über die Sicherheitslücken kann seine Wachsamkeit gegenüber möglichen Angriffen erhöhen, die sich selbst benachteiligen können.", "en": ["The knowledge for the user about gap security can increase his alertness towards any possible attacks which can disadvantage himself"]}} {"translation": {"de": "Ted William, ein beliebter Basketballspieler, wird hier aufbewahrt.", "en": ["Ted William corpse, a popular basketball player, is kept here"]}} {"translation": {"de": "Der endgültige Entwurf des Abkommens würde später in ein offizielles Abkommen umgewandelt werden, das der japanische Ministerpräsident Shinzo Abe und der indonesische Präsident Susilo Bambang Yudhoyono am August in Jakarta unterzeichnen sollten.", "en": ["The final draft of the agreement would later be formulated into an official agreement for signing by Japanese Prime Minister Shinzo Abe and Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono in Jakarta on August."]}} {"translation": {"de": "Der Senegal hat am Donnerstag fünf seiner Soldaten geehrt, die in der sudanesischen Region Darfur getötet wurden, und hat angekündigt, sich innerhalb von Wochen aus einer überlasteten afrikanischen Friedenstruppe dort zurückziehen zu können, wenn sie nicht von der UNO entschlossen unterstützt wird.", "en": ["Senegal honoured on Thursday five of its soldiers killed in Sudan's Darfur region and said it could withdraw from an overstretched African peacekeeping force there within weeks unless it was given firm U.N. backing."]}} {"translation": {"de": "Die Flüchtlinge hätten die Wahl, entweder nach Afghanistan zurückzukehren oder sich in andere Lager in Pakistan zu verlagern.", "en": ["The refugees would have the option to either return to Afghanistan or relocate to other camps in Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Ich schlief zu spät, weil ich das Spiel zu spät beendet hatte, so dass es schwierig war, mich zu erholen.", "en": ["I went to sleep late because I finished the match late so it was tough to recover."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat am Donnerstag versprochen, die Gewalt am Rande des Generalstreiks zu untersuchen.", "en": ["The government on Thursday promised to investigate the violence on the sidelines of the general strike."]}} {"translation": {"de": "Ahmadinedschad sagte, Forschern sei es nicht erlaubt, Fragen zum Holocaust zu stellen.", "en": ["Ahmadinejad said researchers were not allowed to ask questions about the Holocaust."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, Staatsanleihen in Rupiah mit einem Richtwert von 3 Billionen Rupiah durch eine staatliche Anleiheauktion am 21. August 2007 zu emissionieren.", "en": ["The government is planning to issue state debentures in rupiah with an indicative value of Rp3 trillion through a state bond auction on August 21, 2007."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler besorgten sich über die Auswirkungen der Umweltverschmutzung in Asien", "en": ["The scientists worried about the impact of the pollution in Asia"]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat sich nach dem 2-1-Sieg gegen Bolton Wanderers am Sonntag nicht aus dem Spiel gestrichen und zweimal die Gelegenheit verpasst, zu sagen, dass er im Sommer noch im Ewood Park sein werde.", "en": ["Hughes refused to rule himself out either after Blackburn beat Bolton Wanderers 2-1 on Sunday, twice passing up an opportunity to say he would still be at Ewood Park in the summer."]}} {"translation": {"de": "Die Ratingagentur Pefindo hat am Donnerstag ihre Ratings für den börsennotierten Papierhersteller PT Tjiwi Kimia Tbk. und die im Oktober 2014 fälligen Anleihen I/A von 58,68 Milliarden Rp und die im Oktober 2017 fälligen Anleihen I/B von 100 Milliarden Rp bestätigt.", "en": ["Credit rating agency Pefindo said on Thursday it has affirmed its ratings for publicly-listed paper maker PT Tjiwi Kimia Tbk. and the company's bond I/A of Rp58.68 billion due in October 2014 and bond I/B of Rp100 billion due in October 2017."]}} {"translation": {"de": "Singapur hat Indosat über einen Geschäftszweig seines SOE ausgehandelt.", "en": ["Singapore bargained Indosat via one of business wing of its SOE."]}} {"translation": {"de": "Weitere sieben Personen wurden von der Bourbon Dolphin, einem norwegischen Anker- und Versorgungsschiff, gerettet, das 121 km nördlich der schottischen Shetland-Inseln kaputt gegangen ist, sagte eine Sprecherin der Maritime and Coastguard Agency.", "en": ["A further seven personnel were rescued from the Bourbon Dolphin, a Norwegian anchor-handling supply tug, which capsized 75 miles (121 km) north of Scotland's Shetland Islands, a spokeswoman for the Maritime and Coastguard Agency said."]}} {"translation": {"de": "Mit all den Titeln, die es heute gibt, ist es nicht so, als ich schon einmal Champion war.", "en": ["With all the titles out there today, it's not like when I was champ before."]}} {"translation": {"de": "Das könnte dort zu Megaproblemen führen.", "en": ["It could cause mega-problems there."]}} {"translation": {"de": "Sie können ihre Beute mit hoher Geschwindigkeit angreifen und verfolgen.", "en": ["They can attack and chase their prey at high speeds."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen erkennen, dass die niedrigeren als erwarteten staatlichen Investitionen viel von inländischen Faktoren verursacht werden, nämlich die Uneinheitlichkeit der Regierung bei der Verwaltung vieler Sektoren, die bisher Investitionszuflüsse behindert haben, sagte er.", "en": ["We must realize that the lower-than-expected government investment is much caused by domestic factors, namely the government's inconsistency in managing many sectors which have so far impeded investment inflows, he said."]}} {"translation": {"de": "Antwort auf Vorschläge einiger Mitglieder des chinesischen parlamentarischen Beratungsgremiums, die Rauchindustrie einzuschränken.", "en": ["Responding to proposals from some members of China's parliamentary advisory body to curtail the smoking industry."]}} {"translation": {"de": "Aber hier bin ich, ich hat es aus, vier solide Tage.", "en": ["But here I am, I knocked it out, four solid days."]}} {"translation": {"de": "Auch ein regelmäßiger Wechsel des verwendeten Farbtons hilft.", "en": ["Periodic change of the colour scheme in use also helps."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember verhängten die Vereinten Nationen Sanktionen gegen den Handel mit sensiblen nuklearen Materialien und Technologien des Iran, um zu versuchen, die Anreicherungsarbeiten, die Bombenmaterial produzieren könnten, zu stoppen.", "en": ["In December, the United Nations imposed sanctions on Iran's trade in sensitive nuclear materials and technology to try and stop enrichment work that could produce bomb material."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Weltmeisterschaft endete am Montag mit einem großen Finale zwischen den beiden deutschen Weltmeistern.", "en": ["Among his other rivals, Andy Roddick plays the Czech Republic's Lukas Dlouhy while world number three Novak Djokovic is up against Germany's Benjamin Becker on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ich hätte nie erwartet, dass ich in meinem zweiten MotoGP-Rennen in einer so guten Position antreten würde, sagte Lorenzo.", "en": ["I never expected to be going into only my second MotoGP race in such a great position, said Lorenzo."]}} {"translation": {"de": "Der Bankensektor wird im nächsten Jahr 168,48 Billionen Rp 13 Prozent zum Investitionsbedarf beitragen, staatliche Unternehmen 11,7 Prozent, Infrastrukturprojekte 7 Prozent und andere Investitionen 22,5 Prozent.", "en": ["The banking sector is expected to contribute Rp168.48 trillion 13 percent to the investment needs next year, state enterprises 11.7 percent, infrastructure projects 7 percent and other investments 22.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptfunktion des Nukleoporen ist als Molekülaustausch-Anlage zwischen Kern und Zytoplasma.", "en": ["The major function of nuclues pore is as molecule exchanges facility between nucleus and cytoplasm."]}} {"translation": {"de": "Einer der beiden Schiffe, die von der Hongkong-Behörde geschickt wurden, war in einem sehr schlechten Zustand, so dass er erneut nach Taiwan geschickt werden sollte", "en": ["one of the two ships which were sent by the Hongkong authority were in a very bad condition so that it should be sent again to Taiwan"]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Polizei hat am Dienstag zwei verdächtige Selbstmordattentäter einer verbotenen islamistischen Gruppe festgenommen und Sprengstoffe und Jacken beschlagnahmt, die für Selbstmordattentate verwendet werden sollen, so die Polizei.", "en": ["Pakistani police arrested two suspected suicide bombers from a banned Islamist group on Tuesday and seized explosives and jackets to be used in suicide attacks, police said."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten sehr viel Glück, sagte der Trainer des Teams, Philippe Bergeroo, dem französischen Sender RTL, als er die Mannschaft würdigte, dass sie nicht in Panik geraten sei.", "en": ["We were very lucky, the team's coach Philippe Bergeroo told French broadcaster RTL as he saluted the squad for not panicking."]}} {"translation": {"de": "Der englische Innenstadt-Fußballer hat sich in der letzten Zeit eher als eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher eher", "en": ["Miller poked in to make it 3-1, substitute Kevin Phillips got a fourth and Miller completed his hat-trick in a one-sided second half."]}} {"translation": {"de": "Auf diese Weise wird das Kind während der Geburt mit Sauerstoff versorgt.", "en": ["This way the infant is provided with oxygen throughout delivery."]}} {"translation": {"de": "Ich brauche Kämpfe wie diesen, um mich dorthin zu bringen, wo ich war, sagte Mamby, dessen Rekord auf 45-34-6 fiel.", "en": ["I need fights like that to bring myself to where I was, said Mamby, whose record dropped to 45-34-6."]}} {"translation": {"de": "Die Verbrennung zu Biomasse direkt haben zwei Schwäche, so dass die Anwendung beginnen, einige Technologien zur Erhöhung der Biomasse Nutzen als Kraftstoff.", "en": ["The combustion to biomass directly have two weakness so that the application begin to applied some technologies to increase biomass benefit as fuel."]}} {"translation": {"de": "Die chemischen Eigenschaften von flüssigem Kohlenwasserstoff aus der Kunststoffabwärme sind ähnlich mit Kohlenwasserstoff-Kompound in Rohöl, so dass es zu Schmieröl verarbeitet werden kann.", "en": ["The chemical characteristics of liquid hydrocarbon from plastic waste heating are similar with hydrocarbon compound contained in crude oil, so it can be processed to lubricating oil."]}} {"translation": {"de": "Die getrockneten Abfälle, so sagte er, können direkt in Mehl verarbeitet werden.", "en": ["The dried scrapings, he said, can directly processed into flour."]}} {"translation": {"de": "Die Schuldverschreibungen werden in drei Serien A, B und C ausgegeben, die jeweils eine Gnadenfrist von 3, 4 und 5 Jahren haben.", "en": ["The debentures will be issued in three series of A, B and C, which respectively has a grace period of 3, 4, and 5 years."]}} {"translation": {"de": "Doch sobald er seine Flossen hebt, erscheint auf seinem Rücken ein gefälschter Fisch.", "en": ["Yet, as soon as it lifts its fin, a fake fish appears on its back."]}} {"translation": {"de": "Ich werde erst nach dem Spiel über die Aussie Open nachdenken.", "en": ["I won't think about the Aussie Open until after the match."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Pan Indonesia Panin Tbk bietet festzinsliche Anleihen im Wert von 1,65 Billionen Rp an, gegenüber ursprünglich geplanten 1,5 Billionen.", "en": ["Publicly-listed Bank Pan Indonesia Panin Tbk is offering fixed-rate bonds worth Rp1.65 trillion, up from the originally planned Rp1.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die starke Steigerung der Marktkapitalisierung der Unternehmen das Ergebnis der verbesserten Leistung der Unternehmen und der Umsetzung einer guten Corporate Governance in ihnen sei.", "en": ["He said the sharp increase in the companies' market capitalization was the result of the improving performance of the companies and the implementation of good corporate governance in them."]}} {"translation": {"de": "Mit einer Leistungsbilanz seit 1996 bis heute, ist BRI Unit sogar als die erfolgreichste Mikrofinanzinstitute bekannt, nicht nur in Indonesien, sondern auch in anderen Ländern der Welt.", "en": ["With performance record since 1996 up to now, BRI Unit is even known as the most successful Micro Financial Institution, not only in Indonesia but also among other countries in the world."]}} {"translation": {"de": "Das Management von Bumi Resources hat Herald ein Angebot über 2,25 US$ pro Aktie unterbreitet.", "en": ["The management of Bumi Resources has submitted its bid to Herald for US$2.25 per share."]}} {"translation": {"de": "Die Arbeitsplätze dieser Institutionen hätten mit dem NSW-System kombiniert werden sollen, sagte Amiruddin Suad, fügte hinzu, dass Importeure sich bei verschiedenen Institutionen melden mussten, wenn sie Waren importieren wollten.", "en": ["The jobs of those institutions should have been combined with the NSW system, Amiruddin Suad said, adding that importers had to report to various institutions if they wanted to import goods."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in der letzten Saison mit dem Titel \"Bestes Team der Welt\" in der NBA-Pokal-Turnierserie \"The Finals\" geschlagen.", "en": ["Larry Hughes added 25 points and Ilgauskas had 21 points and 10 rebounds for the Cavaliers."]}} {"translation": {"de": "Die Gesellschaft entschied sich, sich an das neue Gesetz über Aktiengesellschaften anzupassen.", "en": ["The company decided to take the decision to adjust itself with the new law on limited liability companies."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es weggeworfen.", "en": ["I threw it away."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns also vorerst die Entwicklung der Fertigstellung des IAS sehen, fügte sie hinzu.", "en": ["So for the time being, let us see the development of the completion of the IAS, she added."]}} {"translation": {"de": "Die steigenden weltweiten Rohölpreise, die zu einer Erhöhung der Kraftstoffsubventionen geführt haben, haben die Aufmerksamkeit der Regierung geweckt, sagte er.", "en": ["The soaring global crude prices which led to an increase in fuel subsidy had drawn the government's attention, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir planen in der Tat einen Rückkauf, aber wir wissen nicht, wie viele Aktien wir zurückkaufen und zu welchem Preis.", "en": ["We indeed plan to conduct a buyback but we do not know how many shares we would buy back and at what price."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im September lag auf 4,41 Prozent und die Jahresinflationsrate auf 6,95 Prozent, sagte BPS-Chef Rusman Heriawan hier am Montag.", "en": ["September's inflation figure brought the calendar inflation rate to 4.41 percent and the year-on-year inflation figure to 6.95 percent, BPS Chief Rusman Heriawan said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Hiroshima startete in der zweiten Periode stark, aber es war Kashima, die durch Daiki Iwamasa und Yuzo Tashiro zweimal so gut wie die Führung verdoppelte.", "en": ["Hiroshima started strongly in the second period but it was Kashima that twice went close to doubling their lead through Daiki Iwamasa and Yuzo Tashiro."]}} {"translation": {"de": "Dieses Labor wurde sogar durch einen Kontrollzugang geschützt.", "en": ["This laboratory was even protected by a control acess."]}} {"translation": {"de": "Viele Geschäfte und einige Häuser wurden durch die starken Wellen der Explosion zerstört oder beschädigt, sagte er.", "en": ["Lots of shops and some houses have been destroyed or damaged due to the strong waves of the explosion, he said."]}} {"translation": {"de": "Zia ist eine der prominentesten Persönlichkeiten, die von der von Notstand beherrschten Übergangsregierung Bangladeschs inmitten eines großen Durchgreifens gegen die Korruption und der Säuberung des politischen Systems des Landes ins Visier genommen werden.", "en": ["Zia is one of the highest-profile figures to be targeted by emergency-ruled Bangladesh's interim government, in the midst of a major crackdown on corruption and clean-up of the country's political system."]}} {"translation": {"de": "Sie schaden den Kreaturen immer, was in den meisten Fällen zu tödlichen Krankheiten führt.", "en": ["They always harm the creatures, leading to deadly sicknesses in most cases."]}} {"translation": {"de": "die Gesellschaft Vertrag von China goy Millionen US-Dollar ein Mount", "en": ["the corporation contract signed by China goy millions US dollars a mount"]}} {"translation": {"de": "Das Ministerium sagte, Pakistan habe mehr als jedes andere Land getan, um den Terrorismus zu bekämpfen, eine Leistung, die vom Weißen Haus und der internationalen Gemeinschaft anerkannt wurde.", "en": ["The ministry said Pakistan had done more than any other country to fight terrorism, a feat that had been recognised by the White House and the international community."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung des östlichen Bundesstaates Westbengalen hat erklärt, dass die Prostitution illegal sei und die Regierung Sexarbeiter nicht besteuern könne.", "en": ["Officials in the eastern state of West Bengal said since prostitution was illegal, the government could not tax sex workers."]}} {"translation": {"de": "Die Eigenkapitalquote der Bank stieg in diesem Jahr von 17,30 Prozent im Vorjahr auf 17,77 Prozent, während die Kredit-Zahlungsquote LDR in diesem Jahr von 90,23 Prozent im Vorjahr auf 95,93 Prozent stieg.", "en": ["The bank's capital adequacy ratio CAR rose to 17.77 percent this year from 17.30 percent last year while its loan-to-deposit ratio LDR jumped to 95.93 percent this year from 90.23 percent last year."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu erleichtern, würden einige Vorschriften gelockert, sagte er nach einem Treffen mit Vizepräsident Jusuf Kalla und Bankenbeamten.", "en": ["To facilitate it, some regulations would be relaxed, he said after meeeting with Vice President Jusuf Kalla and banking officials."]}} {"translation": {"de": "Die IDB hat für Indonesien bis zum 31. Dezember 2007 noch ausstehende Darlehen in Höhe von 411,14 Mio. USD für 17 Projekte vergeben.", "en": ["The IDB's outstanding loans for Indonesia amounted to US$411.14 million for 17 projects as per December 31, 2007."]}} {"translation": {"de": "Das Darlehen für einen Zeitraum von 12 Monaten kann verlängert werden.", "en": ["The loan covering a period of 12 months can be extended."]}} {"translation": {"de": "Im Zeitraum Januar-September 2007 betrug die Frischobst-Stückproduktion des Unternehmens 2.618.080 Tonnen, sagte AALI Direktor Santosa in einer Erklärung.", "en": ["In the January-September 2007 period the company's fresh fruit bunch production stood at 2,618,080 tons, AALI Director Santosa said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Außenminister Simbarashe Mumbengegwi sagte dem staatlichen simbabwischen Fernsehen ZTV, er habe die in Harare akkreditierten Gesandten gewarnt, dass Mugabes Regierung nicht zögern würde, diejenigen aus dem Land zu entfernen, die die Oppositionspolitik unterstützen.", "en": ["Foreign Affairs Minister Simbarashe Mumbengegwi told Zimbabwe state television ZTV that he had warned envoys accredited to Harare that Mugabe's government would not hesitate to boot out those who support opposition politics."]}} {"translation": {"de": "Er schwor allerdings, dass die Demokraten auf die eine oder andere Weise alles daran setzen würden, um Gesetze zu verabschieden, die den Präsidenten für seinen Umgang mit dem Irak zur Verantwortung ziehen, selbst wenn es ihnen nicht gelingen sollte, am Samstag eine Abstimmung über eine symbolische Mißtrauensantrags zu erreichen.", "en": ["He vowed, however, that one way or another Democrats would pull out the stops to pass legislation taking the president to task for his handling of Iraq, even if they did not succeed in getting a vote on a symbolic censure measure Saturday."]}} {"translation": {"de": "Lehrer, Studenten und Gewerkschaftsführer bestehen darauf, dass die Regierung stattdessen die kostenlose öffentliche Bildung aufwerten sollte und fürchten, dass dieser Schritt zu höheren Bildungskosten und niedrigeren Lehrstandards führen könnte.", "en": ["Teachers, students and union leaders insist the government should upgrade free public education instead and fear the move could lead to higher education costs and lower teaching standards."]}} {"translation": {"de": "Um den Armen kontinuierlich zu dienen, damit mehr betreut werden, muss die finanzielle Tragfähigkeit der Institutionen garantiert werden.", "en": ["In order to serve poor people continuosly, so more are served, then financially the institutions must be guaranteed to sustain."]}} {"translation": {"de": "Der Platoon-Kommandant des 9. Kavallerie-Regimes, Captain Christopher Dawson, sagte, er habe Verständnis dafür, dass Truppen im Irak bleiben müssen.", "en": ["Platoon commander of the 9th Cavalry Regiment, Captain Christopher Dawson, said he understood the need for troops to stay in Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die Defending Champion Serena Williams und Welt Nummer eins Justine Henin haben das erste Round des Australian Opens am Montag sicher durchlaufen, während die dritte Seed Jelena Jankovic knapp einen großen Aufstand vermieden hat.", "en": ["Defending champion Serena Williams and world number one Justine Henin safely negotiated the Australian Open first round Monday, as third seed Jelena Jankovic narrowly avoided a major upset."]}} {"translation": {"de": "Von den Gesamtkrediten der Banken für die UMKM-Geschäfte im März kam der größte Teil – 838,89 Milliarden Rp – von staatlichen Banken, während die restlichen 139,07 Milliarden Rp von privaten Banken bereitgestellt wurden.", "en": ["Of the total bank credits for the UMKM businesses in March, the biggest share -- Rp838.89 billion -- came from government banks while the remaining Rp139.07 billion were provided by private banks."]}} {"translation": {"de": "Frauen sind die am meisten leidenden Opfer in Armut, deshalb müssen sie im Mittelpunkt stehen.", "en": ["Woman is the most suffered victim in poverty, because of that they must be the main focus."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in der Türkei sind wegen der hohen Wahlgebühren für die Kandidaten der Kandidatenparteien am Freitag, dem 11. Mai, rückläufig.", "en": ["Authorities detained five activists after scuffles broke out in central Cairo when police tried to prevent a few dozen demonstrators from gathering in a downtown square, a security source told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Ankläger haben angekündigt, dass der Prozess am 17. April beginnen wird.", "en": ["Prosecutors said the trial will begin on April 17."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur PT Pefindo hat das Rating der Bank Rakyat Indonesia BRI von idAA- auf idAA und ihrer subordentierten I/2003-Anleihe von 500 Milliarden Rp auf idAA- erhöht.", "en": ["Indonesian credit ratings agency PT Pefindo stated it has increased Bank Rakyat Indonesia's Bank BRI rating from idAA- to idAA and its Rp500 billion subordinated I/2003 bond to idAA-."]}} {"translation": {"de": "Analysten hielten den Vorfall in der Schule für einen weiteren Beweis für die zunehmende Talibanisierung von Teilen Pakistans.", "en": ["Analysts said the incident at the school was further proof of the increasing Talibanisation of parts of Pakistan."]}} {"translation": {"de": "In Italien ist es in Mode, Busse zu opfern und sie dann wieder zurückzubringen.", "en": ["Sacking coaches and then bringing them back is in vogue in Italy."]}} {"translation": {"de": "Dies blockiert die Bewegung der positiv geladenen Natriumatome.", "en": ["This blocks the movement of the positively charged sodium atoms."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah das psychologische Niveau von Rp9.200 pro Dollar, würde er weiter fallen weit über das Niveau, PT Finance Corpindo Präsident Direktor Edwin Sinaga am Dienstag.", "en": ["If the rupiah hit the psychological level of Rp9,200 per dollar, it would continue to fall far beyond the level, PT Finance Corpindo President Director Edwin Sinaga said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Cyril war jedoch nicht bereit, die Konkurrenz der Aktien, die durch Private Placement und IPO verkauft wurden, zu enthüllen.", "en": ["However Cyril was not ready to unveil the competition of shares sold through private placement as well as IPO."]}} {"translation": {"de": "Rund 60 Prozent der 3.400 Ausbilder sind für die afghanische Polizei und den Rest für die Armee benötigt.", "en": ["About 60 percent of the 3,400 trainers are needed for Afghanistan's police and the rest for the army."]}} {"translation": {"de": "Die Menschen benutzen oft llampen und Wasserwaschbecken, um Insekten zu fangen.", "en": ["People often use oil lamps and water washbasin to catch insects."]}} {"translation": {"de": "Er hat in 29 Löchern bemerkenswerte 14 Birdies geschossen und damit seinen dritten Sieg in 10 Auflagen der Elite-Weltmeisterschaften und seinen sechsten Sieg in Folge weltweit errungen.", "en": ["He piled up a remarkable 14 birdies in 29 holes to register his third triumph in 10 editions of the elite World Golf Championships events and his sixth successive tournament win worldwide."]}} {"translation": {"de": "Die Opiumproduktion stieg dort im letzten Jahr um 179 Prozent, sagen UN-Experten, was den Drogenhandel mit dem Aufstand in Verbindung bringt.", "en": ["Opium production increased by 179 percent there last year, UN experts say, linking the drugs trade to the insurgency."]}} {"translation": {"de": "Die Charles Babbage Foundation wurde 1981 getrennt von der CBI gegründet, als die CBI von Palo Alto zur Universität von Minnesota zog.", "en": ["The Charles Babbage Foundation was organized separately from CBI in 1981 when CBI moved from Palo Alto to the University of Minnesota."]}} {"translation": {"de": "Er hat auch auf die Bemühungen des US-Kongresses aufmerksam gemacht, Milliarden Dollar jährlicher US-Hilfe für Pakistan einzuschränken oder zu ändern.", "en": ["He also called attention to efforts by the U.S. Congress to restrict or alter billions of dollars in annual U.S. aid to Pakistan."]}} {"translation": {"de": "Die ergriffenen in um die fehlenden Wassersouren zeigen die Möglichkeit Teil schmelzen Erde elementarer Frost.", "en": ["The reached into around the missing water sours show the possibility melt part of elementary frost earth."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler haben die Existenz des Sees mit Hilfe eines optischen Spektrometers und Infrarot-Sensoren festgestellt.", "en": ["The scientists detected the existence of the lake by using visual spectrometer and infra red."]}} {"translation": {"de": "Blinde konnten nun grundlegendes Licht, Bewegung und Form sehen.", "en": ["The blind has now been able to see basic light, movement, and shape."]}} {"translation": {"de": "Der Körper der Drachenfliege schrumpft und wird im alten Körper gefärbt.", "en": ["The body of the dragonfly shrinks and becomes wrinkled in the old body."]}} {"translation": {"de": "Also, ohne zu begreifen, dass wir viele Aspekte der Mikrofinanzierung erklärt haben, und ihre Rolle bei der Armutslinderung.", "en": ["So, without realizing that we have explained many aspects of micro finance, and its role in poverty alleviation."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass der Markt noch nicht bereit ist, Bücher zu genießen, die nur mit Hilfe bestimmter Gadgets wie Computer und spezielle Lesewerkzeuge gelesen werden können, sagte Amin Bakri, Chief Commissioner von Menara Publisher.", "en": ["It seems that the market is not prepared yet to enjoy books which can only be read with the help of certain gadgets such as computers and special reading tools, said Amin Bakri, Chief Commissioner of Menara Publisher."]}} {"translation": {"de": "Die auf die Erde abgestrahlte Sonnenenergie ist 15.000 Mal größer als der weltweite Energieverbrauch und 100 Mal größer als Kohle-, Gas- und lvorkommen.", "en": ["Solar energy radiated to the earth is 15,000 larger than the global energy use and 100 times larger than coal, gas, and oil deposits."]}} {"translation": {"de": "Eine kürzlich in der Zeitung veröffentlichte Umfrage zeigte, dass 56 Prozent der Italiener jetzt für einen Rückzug aus Afghanistan sind.", "en": ["A recent newspaper poll showed 56 percent of Italians are now in favour of withdrawing from Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1", "en": ["Lyon went ahead when Benzema collected a defence-splitting Cris pass before beating goalkeeper Teddy Richert from close range but a handling error by Lyon keeper Gregory Coupet from Traore's effort gifted Sochaux an 89th-minute equaliser."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballverband hat am Sonntag den französischen Fußballspieler David Trezeguet in der französischen Mannschaft für das englische Freundschaftsspiel am Mittwoch in Paris ersetzt.", "en": ["Juventus striker David Trezeguet has replaced injured Karim Benzema in France's squad to face England in a friendly international on Wednesday in Paris, the French Football Federation said on Sunday. Benzema sustained an ankle injury in his Olympique Lyon"]}} {"translation": {"de": "Bayern München, der am Wochenende gegen Schalke antritt, hat mit 44 Punkten die Tabellenführung angeführt, vier Punkte vor dem zweiten Platzierten Werder Bremen.", "en": ["Bayern Munich, who are away to Schalke on the weekend, head the table with 44 points, four ahead of second-placed Werder Bremen."]}} {"translation": {"de": "Ich sagte ihm, dass nach dem Ziel.", "en": ["I told him that after the goal."]}} {"translation": {"de": "Das war etwas, worauf ich wirklich gehofft hatte, dass wir es in diesem Jahr schaffen würden.", "en": ["That was something I was really hoping we'd be able to do this year."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für reines Hühnerfleisch stieg aufgrund der begrenzten Versorgung um 8,86 Prozent und trug damit zu einer monatlichen Inflationsrate von 0,13 Prozent bei, sagte er.", "en": ["The price of purebred chicken meat rose 8.86 percent due to limited supplies, contributing 0.13 percent to the monthly inflation rate, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI hat dem Telekommunikationsunternehmen Telkomsel die Genehmigung erteilt, ihre E-Money-Produkte zu vermarkten, sagte ein BI-Beamter.", "en": ["Bank Indonesia BI has given telecommunications company Telkomsel permission to market its E-Money products, a BI official said."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gut gefahren, wenn man bedenkt, dass wir es zum ersten Mal so weit geschafft haben, sagte Horna.", "en": ["We did well considering this was the first time we made it this far, Horna said."]}} {"translation": {"de": "Celularnews.com berichtete am Dienstag über den Verkauf von 44 Prozent des Anteils der Lippo Group an NTS im Wert von 123,9 Mio. US$ an die Maxis in Kuala Lumpur.", "en": ["Celularnews.com on Tuesday reported the selling of 44 percent of Lippo Group's stake worth US$123.9 million in NTS to Kuala Lumpur-based Maxis."]}} {"translation": {"de": "Woods hatte mit zwei Birdies auf den ersten beiden Löchern zwei vor seinem Gegner aufgeladen, bevor er mit sechs Birdies in sieben Löchern um den Turn im Gallery Golf Club von Dove Mountain den Druck auf sich nahm.", "en": ["Woods had charged two up with birdies on the first two holes before his opponent piled on the pressure with six birdies in seven holes around the turn at Dove Mountain's Gallery Golf Club."]}} {"translation": {"de": "Der aktuelle Aspirinkonsum wurde mit einem 25 Prozent geringeren Sterblichkeitsrisiko aufgrund irgendeiner Ursache verglichen mit einem nie regelmäßig eingenommenen Aspirin.", "en": ["Current aspirin use was associated with a 25-percent reduced risk of mortality from any cause, compared with never using aspirin regularly."]}} {"translation": {"de": "Die von der Hamas angeführte Regierung wurde von großen Ländern der Welt boykottiert, weil sie nicht auf Gewalt verzichtet, Israel nicht anerkennt und die von früheren palästinensischen Regierungen unterzeichneten Friedensabkommen nicht akzeptiert.", "en": ["The Hamas-led government has been boycotted by major countries the world over for failing to renounce violence, recognise Israel and accept past peace deals signed by previous Palestinian governments."]}} {"translation": {"de": "Die Kugel wird gestoppt, bevor sie in den Körper eindringt.", "en": ["The bullet is stopped before it penetrates into the body."]}} {"translation": {"de": "Darum müssen wir leben.", "en": ["We have to live with that."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mandiri hatte uns ursprünglich ein Darlehen in Höhe von 149 Milliarden Rp gewährt, aber jetzt wird diese Summe auf 200 Milliarden Rp erhöht.", "en": ["Bank Mandiri had initially agreed to give us a loan of Rp149 billion but the figure will now be raised to Rp200 billion."]}} {"translation": {"de": "Das Außenministerium in London hatte zuvor erklärt, es werde die Notiz ernsthaft in Erwägung ziehen.", "en": ["Earlier, the Foreign Office in London said it would give serious consideration to the note."]}} {"translation": {"de": "Die Strombeihilfen werden noch im Ausschuss diskutiert, sagte er.", "en": ["Electricity subsidy is still being discussed by the committee, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, das Unternehmen werde die Erträge aus der geplanten Ausgabe von Sharia-Anleihen zur Finanzierung einer Reihe von Projekten einschließlich Bogor Nirwana Residence BNR, Ijen Nirwana Residence in Malang, Ost-Java, und Batam Nirwana Residence in Batam verwenden.", "en": ["He said the company would use proceeds from the planned issuance of sharia bonds to finance a number of projects including Bogor Nirwana Residence BNR, Ijen Nirwana Residence in Malang, East Java, and Batam Nirwana Residence in Batam."]}} {"translation": {"de": "Die Inflation sollte bis Ende des Jahres zwischen 6,3-6,5 Prozent oder noch innerhalb des Ziels der Zentralbank liegen.", "en": ["The inflation was expected to reach between 6.3-6,5 percent by the end of this year or still within the central bank's target."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass die Financial Services Agency versuchen werde, Innovationen im Finanzsektor zu fördern und dass die Regierung versuchen werde, die Finanzerziehung zu fördern und die Steuersysteme zu reformieren, um die Verlagerung der finanziellen Vermögenswerte der japanischen Haushalte von Einlagen auf Investitionen zu beschleunigen.", "en": ["He also said the Financial Services Agency will try to encourage innovations in the financial sector and that the government will seek to boost financial education and reform taxation systems to accelerate a shift in Japanese household financial assets from deposits to investment."]}} {"translation": {"de": "Subkritische Reaktoren verwenden externe Neutronenquellen, die Kettenreaktionen zur Erzeugung von Fissionsreaktionen verwenden.", "en": ["Subcritical reactor uses external neutron source than uses chain reactions to obtain fission reactions."]}} {"translation": {"de": "Sie hoffen, sie könnten identifizieren, ob sie ein Stern oder zwei Sterne sind.", "en": ["They hope they could identify whether they are a star or two stars."]}} {"translation": {"de": "Diese elektronische Zunge besteht aus einem kleinen Sensor, der die Farbe entsprechend dem Geschmacksziel verändern kann.", "en": ["This electronic tongue consists of small sensor which can change colors in accordance with certain taste target."]}} {"translation": {"de": "Daher hatte der Bankensektor großes Interesse daran, ihre SUN-Mittel in Kredite an den Produktionssektor umzuleiten.", "en": ["Therefore, the banking sector had big interest to divert their SUN funds in credits to the production sector."]}} {"translation": {"de": "In Verbindung mit der Tatsache, dass verheiratete Paare im Jahr 2005 zum ersten Mal eine Minderheit aller amerikanischen Haushalte wurden, könnte der Trend letztlich die Sozial- und Arbeitsmarktpolitik, einschließlich der Art und Weise, wie Regierung und Arbeitgeber Leistungen verteilen, bestimmen, so die Zeitung.", "en": ["Coupled with the fact that in 2005 married couples became a minority of all American households for the first time, the trend could ultimately shape social and workplace policies, including the ways government and employers distribute benefits, the newspaper said."]}} {"translation": {"de": "Die Diskussion auf dem Treffen befindet sich noch in einem frühen Stadium.", "en": ["The discussion at the meeting is still at the early stage."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff wird häufig auf Systeme angewandt, die Vollversionen von Desktop-Betriebssystemen wie Windows oder Linux laufen, anstatt spezialisierte Software wie Windows CE, Palm OS oder Internet Tablet OS.", "en": ["The term is often applied to systems that run full versions of desktop operating systems such as Windows or Linux, rather than specialized software such as Windows CE, Palm OS or Internet Tablet OS."]}} {"translation": {"de": "Der Wechselkurs der Rupiah gegenüber dem Dollar lag mittlerweile bei Rp9.170 pro Dollar, sagte die Zentralbank in ihrer offiziellen Website am Montag.", "en": ["The rupiah's mid exchange rate against the dollar meanwhile stood at Rp9,170 per dollar, the central bank said in its official website on Monday."]}} {"translation": {"de": "Thomas sagte, dass sich die Wasserdampfe möglicherweise auf eine derart hohe Position bewegt hätten.", "en": ["Thomas said the water vapors possibly moved up to such high location."]}} {"translation": {"de": "Er sprach am Dienstag erneut davon und sagte, dass die Unterstützung der USA für die irakische Regierung nicht unbegrenzt sei und die Iraker dringend aufgefordert seien, weitere Schritte zu unternehmen, um das sektiererische Blutvergießen zu verringern.", "en": ["Touching on it again Tuesday, he said US support for the Iraqi government was not open ended and urged the Iraqis to take more steps to reduce sectarian bloodshed."]}} {"translation": {"de": "Der Sauerstoff in der Luft wird vom Blut in den Lungen aufgenommen.", "en": ["The oxygen in the air is absorbed by the blood in the lungs."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine Simulation durchgeführt, um die Position des Staatshaushalts zu sehen, wenn der Rohpreis auf dem Weltmarkt reaches US$ 135 und US$ 150 pro Barrel, sagte der Minister der Finanz-Kommission des Repräsentantenhauses DPR am Mittwoch Abend.", "en": ["We have done a simulation to see the position of the state budget if the crude price in the world market reaches US$135 and US$150 per barrel, the minister told the Financial Affairs Commission of the House of Representatives DPR on Wednesday night."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Präsident habe vorgeschlagen, den Veräußerungsprozess fortzusetzen, da die Preise, die BNI für seine Aktien anbot, sich bereits unter den aktuellen Marktbedingungen auf einem optimalen Niveau befanden.", "en": ["He said that the president suggested that the divestment process be continued because the prices BNI offered for its shares were already at the optimum level in the current market conditions."]}} {"translation": {"de": "Diese Nebenwirkungen sind Grippe, Abstieg des weißen Zellenbluts, Haarausfall, Albuminurie, und etc.", "en": ["That side effects are flu, downhill of white cell blood, hair fall, albuminuria, and etc."]}} {"translation": {"de": "Gelöst von einem tropischen Sturm, plötzlich kam Flut an ihre Lebensumgebung.", "en": ["Triggered by a tropical storm, suddenly flood came attacking her living environment."]}} {"translation": {"de": "Der exilierte tibetische spirituelle Führer Dalai Lama wurde am Montag an der Emory University in Atlanta, Georgia, zum ersten Mal zum Professor ernannt. Der Friedensnobelpreisträger hat 1989 erstmals eine Universitätsaufstellung angenommen.", "en": ["The exiled Tibetan spiritual leader the Dalai Lama was named a distinguished professor at Emory University in Atlanta, Georgia, the first time the 1989 Nobel Peace Prize winner has accepted a university appointment, Emory announced Monday."]}} {"translation": {"de": "Starke soziale Beziehung bei der Verringerung von Rückständen.", "en": ["Strong social relationship in reducing arrears."]}} {"translation": {"de": "Wir haben es verdient, zu punkten, auch wenn das Spiel war fein ausgewogen, sagte Aragones, Italien sind ein schwieriger Gegner.", "en": ["We deserved to score even if the match was finely balanced, said Aragones, Italy are a difficult adversary."]}} {"translation": {"de": "Beide Männer werden im Juni verurteilt.", "en": ["Both men will be sentenced in June."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stieg am Mittwochmorgen auf Rp9,325/9,330 pro Dollar am Jakarta Interbank Spotmarkt, nachdem er am Vortag bei Rp9,340/9,350 geschlossen hatte.", "en": ["The rupiah rose five points to Rp9,325/9,330 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Wednesday morning after it closed at Rp9,340/9,350 the day before."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich zwei Wochen nachdem die Marine drei verdächtige Tigerboote vor dem Haupthafen der Hauptstadt Colombo gesunken hatte.", "en": ["The incident comes a fortnight after the navy sank three suspected Tiger craft off the main harbour in the capital, Colombo."]}} {"translation": {"de": "Der Oppositionsführer Morgan Tsvangirai, der sich von Verletzungen erholt, die er von der Polizei verschuldet hat, wurde aus der Haft entlassen und soll am Mittwoch vor Gericht erscheinen, sagte sein Anwalt.", "en": ["Zimbabwe opposition leader Morgan Tsvangirai, recovering from injuries he says were inflicted by police, has been released from custody and is due to appear in court later on Wednesday, his lawyer said."]}} {"translation": {"de": "Als er diente, war ich aggressiv in meinen Rückkehren.", "en": ["When he served I was aggressive in my returns."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis war ein Reality Check für Südafrika, das das Turnier nutzt, um ein Team für die WM 2010 zu bauen, aber von ihren Gegnern gründlich ausgemuskuliert wurde.", "en": ["The result was a reality check for South Africa, who are using the tournament to build a team to host the 2010 World Cup but were thoroughly out-muscled by their opponents."]}} {"translation": {"de": "Die Wähler gehen am Montag zur Wahl, um den Nachfolger von Xanana Gusmao zu wählen, wobei Ministerpräsident Jose Ramos-Horta, Friedensnobelpreisträger, als starker Kandidat angesehen wird.", "en": ["Voters go to the polls on Monday to elect the successor to Xanana Gusmao, with Prime Minister Jose Ramos-Horta, a Nobel peace laureate, considered to be a strong contender."]}} {"translation": {"de": "Drogbas muskulöse Präsenz hat Zicos Mannschaft immer wieder irritiert.", "en": ["Drogba's muscular presence unsettled Zico's team time and again."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison endeten mit einem 0:0 gegen die französische Nationalmannschaft.", "en": ["Nancy's winning goal was scored by Marc-Antoine Fortune who headed home in the 69th minute shortly after PSG had an effort controversially disallowed for offside after a one-two between Pedro Pauleta and Amana Diane."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit, zu der Möglichkeit, dass Banken zögern, ein Kredit aus Angst vor Korruptionsvorwürfen, sagte der Finanzminister, das Konzept wurde bereits umfassend diskutiert und hoffentlich würde es keine solche Zögerlichkeit und Angst.", "en": ["In the meantime, on the possibility of a hesitation of banks to provide a credit for fear of corruption charges, the finance minister said the concept has already been comprehensively discussed and hopefully there would be no such hesitation and fear."]}} {"translation": {"de": "Allein im März stiegen die Exporte um 625 Prozent auf 168.430 Tonnen, während der Inlandsumsatz im Vergleich zum Vorjahreszeitraum um 2,4 Prozent auf 1,21 Millionen Tonnen fiel.", "en": ["In March alone, exports climbed 625 percent to 168,430 tons, while domestic sales fell 2.4 percent to 1.21 million tons from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Anelka wechselte 2006 zu Bolton, obwohl er in dieser Saison einen neuen Vertrag unterschrieb, hat er sein Interesse an einem größeren Verein bekannt gemacht.", "en": ["Anelka joined Bolton in 2006 but despite signing a new contract this season the forward has made his interest in joining a bigger club known."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, ich bin vorbereitet.", "en": ["I think I am prepared."]}} {"translation": {"de": "Denn neben harter Arbeit erfordert ein gutes Design vor allem die Entwicklung kluger Ideen oder Nebendetails während des Prozesses.", "en": ["That is because besides hard work, a good design requires primarily devising clever ideas or subsidiary details during the process."]}} {"translation": {"de": "Unsere Kabel-Export-Verträge haben bereits einen Wert von Rp487 Milliarden erreicht, sagte der Präsident Direktor der Firma, Antonius Benady, hier Montag.", "en": ["Our cable export contracts have already reached a value of Rp487 billion, the company's president director, Antonius Benady, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die russischen Meister Zenit St. Petersburg durchgesetzt.", "en": ["Bayern now take on Russian champions Zenit St Petersburg, the only team left in the competition never to have won a major European trophy."]}} {"translation": {"de": "So, sagte er, könnte der Rupiah nicht noch an das Niveau von Rp9.050 pro US-Dollar annähern, weil die Bank Indonesien würde bald auf den Markt, da die Zentralbank hatte genug Devisenreserven.", "en": ["Thus, he said, the rupiah could not still approach the level of Rp9,050 per US dollar because Bank Indonesia would soon enter the market as the central bank had enough foreign exchange reserves."]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, nur eine Gruppe von Krustentieren, nämlich die langlebigen Decapoden, hat reflektierende Augen.", "en": ["On the contrary, only one group of the crustaceans, namely the long-bodied decapods, have reflecting eyes."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Halbzeit endeten mit einem stürmischen 1-0 gegen die englischen Meister.", "en": ["Mario Gomez missed their best chance, putting a free header from a few metres out far too close to goalkeeper Robert Enke when he seemed certain to score at the end of the first half."]}} {"translation": {"de": "Die rzte warnten, dass diese Zahlen steigen würden, und ein Sicherheitsbeamter schätzte die jüngste Zahl der Toten auf 60.", "en": ["The doctors warned that these figures would rise and a security official put the latest toll at 60 dead."]}} {"translation": {"de": "Die Flugdemonstrationen auf Bangalores Yelahanka Air Base wurden nach einer 30-minütigen Verspätung wegen des Unfalls, der keine Opfer gelassen hat, wieder aufgenommen, sagte M. Anantakrishnan, ein Sprecher für Hindustan Aeronautics Ltd., Hersteller des indischen Jet Trainer Flugzeugs.", "en": ["Flight demonstrations at Bangalore's Yelahanka air base resumed after a 30-minute delay because of the accident, which left no casualties, said M. Anantakrishnan, a spokesman for Hindustan Aeronautics Ltd., manufacturer of the Indian Jet Trainer aircraft."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte einige Streichholz in Ordnung, fügte er hinzu, lachend.", "en": ["I had some matches okay, he added, laughing."]}} {"translation": {"de": "PT Perusahaan Pengelola Aset PPA, ein staatliches Asset Management Unternehmen, wird Ende September die staatlichen Anteile an der Versicherungsfirma PT Asuransi Tugu Pratama Indonesia und der Rückversicherungsfirma PT Tugu Reasuransi Indonesia verkaufen.", "en": ["PT Perusahaan Pengelola Aset PPA, state-owned asset management company, will sell the government's stakes in insurance firm PT Asuransi Tugu Pratama Indonesia and reinsurance firm PT Tugu Reasuransi Indonesia late September."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass alle die Hamas und die Palästinenser auffordern, die Bedingungen des Quartetts (Russland, Vereinte Nationen, USA und Europäische Union) einzuhalten.", "en": ["He said everybody was asking Hamas and the Palestinians to comply with the conditions of the Quartet (Russia, the United Nations, United States and the European Union)."]}} {"translation": {"de": "Die natürliche Selektion kann die genetischen Daten einer Art nicht entwickeln; daher kann sie nicht verwendet werden, um das Entstehen neuer Arten zu erklären.", "en": ["Natural selection cannot develop a species' genetic data; therefore, it cannot be used to account for the emergence of new species."]}} {"translation": {"de": "Keller sagte, die Fotos zeigte verschiedene Calderas auf der Oberfläche des grauen Asteroiden.", "en": ["Keller said the photos indicated various calderas on the surface of grayish asteroid."]}} {"translation": {"de": "Der Protestorganisator Frank Muramuzi sagte, der Marsch habe friedlich begonnen, bevor es zu einem Missverständnis mit der Polizei kam.", "en": ["Protest organiser Frank Muramuzi said the march began peacefully before a misunderstanding with the police."]}} {"translation": {"de": "Bis Ende dieses Jahres wird der Konsum wahrscheinlich stabil bleiben, ebenso wie die Exporte.", "en": ["Until the end of this year, consumption will likely remain stable, and so will exports."]}} {"translation": {"de": "Tancock legte den Rekord bei den ersten 50 der 200-Backstroke-Heats für Männer und überholte damit den deutschen Thomas Ruppraths Wert von 24,80.", "en": ["Tancock set the record on the first 50 of the men's 200 backstroke heats, eclipsing German Thomas Rupprath's mark of 24.80."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 war die beliebteste Diät in den Vereinigten Staaten ein selbstgefertigtes Regime, so die Studie.", "en": ["In 2006, the most popular diet in the United States was a self-made regimen, the study said."]}} {"translation": {"de": "Iverson wurde jedoch mit 2:10 verbleibend aus dem Spiel gezogen, nachdem er seine zweite technische Fehltritte für Streitigkeiten mit den Amtsträgern erlitten hatte.", "en": ["Iverson, however, was ejected from the game with 2:10 remaining after picking up his second technical foul for arguing with officials."]}} {"translation": {"de": "Milan Rocen wird sich auch mit Moskauer Bürgermeister Juri Luschkow treffen.", "en": ["Milan Rocen will also meet with Moscow Mayor Yuri Luzhkov."]}} {"translation": {"de": "Teile der Teilnehmer sind 20 - 35 Jahre alt und haben echtes Aktionskonzept oder Lösung in der Bewältigung des Klimawandels und umweltgerecht.", "en": ["Parts of the participants are 20 - 35 years old and have real action concept or solution in coping climate change and environmentally sound."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird die Realisierungsrate des Staatshaushalts im dritten und vierten Quartal wahrscheinlich besser werden, so Burhanuddin nach einer Sitzung des Gouverneursrates der Bank am Montag hier.", "en": ["Apart from that, with the state budget realization rate expected to improve in the third and fourth quarters, economic growth is likely to exceed the figure, Burhanuddin said following a meeting of the bank's board of governors here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Referendum von Präsident (Hosni) Mubarak und seiner NDP, und nur ihr Volk ist anwesend.", "en": ["It is a referendum by President (Hosni) Mubarak and his NDP, and only their people showed up."]}} {"translation": {"de": "Auf der Konferenz hat die indonesische Regierung, vertreten durch die in den USA ausgebildeten konomen der Neuen Ordnung, den kapitalistischen Wunsch gebilligt, die indonesischen natürlichen Ressourcen zu stehlen.", "en": ["In the conference, the Indonesian Government represented by the New Order economists educated in the US approved capitalist wish to rob Indonesian natural resources."]}} {"translation": {"de": "Sie schrieen Kriegslieder und sagten ihr, sie wollten ihr ihre Beschwerden über die verspäteten Abfindungen vorlegen, aber sie hatte das Staatsradio bereits verlassen.", "en": ["Chanting war songs, they said they wanted to present to her their complaints about the delayed severance payments, but she had already left the state radio premises."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Reederei PT Arpeni Pratama Ocean Line APOL hat durch ihre Tochtergesellschaft Aktien von fünf Panama-Firmen erworben, nämlich YED 1 SA, YED 2 SA, YED 3 SA, YED 4 SA, und YED 5 SA, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed shipping company PT Arpeni Pratama Ocean Line APOL through its subsidiary has acquired shares of five Panama firm's companies namely YED 1 SA, YED 2 SA, YED 3 SA, YED 4 SA, and YED 5 SA, a spokesperson has said."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu erinnerte daran, dass die Palästinenserfrage der Hauptgrund für die Gründung der OIC vor 37 Jahren war.", "en": ["Prof. Ihsanoglu recalled that Palestinian issue was the main reason for the establishment of OIC, 37 years ago."]}} {"translation": {"de": "Der Temperaturanstieg des Sees hat seit 1946 1,21 Grad Celsius wegen Klimawandel erreicht oder dreimal schneller als der Anstieg der globalen Lufttemperatur.", "en": ["The temperature increase of the lake has reached 1.21 Celsius degrees since 1946 due to climate change or three times faster than the increase of global air temperature."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu und bat um nicht-Nennung.", "en": ["He added, asking not to be named."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah kam unter Druck, als ausländische Investoren begannen, ihr Kapital vom Inlandsmarkt abzuziehen und es in andere, günstigere Märkte zu investieren, sagte er.", "en": ["The rupiah came under pressure as foreign investors began to withdraw their capital from the domestic market and reinvest it in other more favorable markets, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Marine hat in den letzten vier Jahren mindestens fünf Schiffe zerstört, die militärisches Material für die Rebellen transportierten.", "en": ["The navy during the past four years has destroyed at least five ships carrying military hardware for the rebels."]}} {"translation": {"de": "Dutzende ausländische larbeiter wurden im letzten Jahr von bewaffneten Gruppen entführt, die Lösegelder anstreben, von Gemeinden, die größere Vorteile von lgesellschaften fordern, und von Militanten, die für mehr Autonomie für das verarmte Delta kämpfen.", "en": ["Dozens of foreign oil workers were kidnapped last year by armed groups seeking ransoms, by communities seeking greater benefits from oil companies, and by militants fighting for more autonomy for the impoverished delta."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-League hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in", "en": ["New signing Maniche and fellow midfielders Cesar and Pele are included in Inter Milan's squad at the expense of Santiago Solari and the injured Olivier Dacourt and Walter Samuel, the Serie A leaders said."]}} {"translation": {"de": "Wenn es wirklich einen Befehl gab, (den Protest) auf diese Weise niederzuschlagen, dann müssen die Schuldigen dafür zahlen.", "en": ["If there really was an order to put down (the protest) in this way, the culprits have to pay for it."]}} {"translation": {"de": "Die NATO hat 35.000 Soldaten in Afghanistan, aber es gab Streitigkeiten innerhalb der Organisation darüber, ob die kontinentaleuropäischen Länder wie Deutschland, Frankreich, Italien und Spanien mehr beisteuern sollten.", "en": ["NATO has 35,000 troops in Afghanistan, but there have been disputes within the organisation over whether continental European countries including Germany, France, Italy and Spain should be contributing more."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg war sein 41. in acht Jahren als Profi.", "en": ["The victory was his 41st in eight years as a professional."]}} {"translation": {"de": "Sehen Sie strategische Rolle der Mikrofinanz-Institut, jetzt scheint ihre Existenz wird offiziell von der Regierung anerkannt.", "en": ["Seeing strategic role of micro finance institution, now its existence seemed will be recognized formally by government."]}} {"translation": {"de": "Die Verwendung der Generation wurde zunächst von den russischen Verteidigungsbehörden verwendet, die den F-22 Raptor der Vereinigten Staaten als fünfte Generation von Kampfflugzeugen bezeichneten.", "en": ["The use of generation was at first used by defence authorities in Russia, who called United States?s F 22 Raptor the fifth generation of fighter planes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat am Freitag die ersten Bahnhöfe in Deutschland eröffnet.", "en": ["Publicly-listed construction company PT Adhi Karya Tbk said on Thursday it has signed a Rp1.785 trillion contract with state oil and gas company PT Pertamina for the provision of 3-kg liquefied petroleum gas cylinders."]}} {"translation": {"de": "Der konsolidierte Nettogewinn von PT Astra International stieg im ersten Quartal dieses Jahres, das am 30. Juni endete, um 41 Prozent auf 2,628 Billionen Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr, der 1,863 Billionen Rp betrug.", "en": ["PT Astra International's consolidated net profit rose by 41 percent in the first quarter this year ending on June 30 to Rp2.628 trillion in the same period last year which was recorded at Rp1.863 trillion."]}} {"translation": {"de": "Leipheimer, der am Donnerstag sagte, er sei schockiert über das Verbot, schwor, dass er und sein Team weiterhin zu kämpfen, mit dem achttägigen Rennen in Kalifornien eine Chance, den Mut des Outfits von Johan Bruyneel zu zeigen.", "en": ["Leipheimer, who said Thursday he was shocked by the ban, vowed that he and his teammtes will continue to fight, with the eight-day California race offering a chance to show the mettle of the outfit handled by Johan Bruyneel."]}} {"translation": {"de": "McCreevy sagte, dass die Europäische Union seit 1999 Maßnahmen zur Integration von Finanzdienstleistungen umgesetzt habe und dass diese Früchte trugen, wie die Schaffung von paneuropäischen Banken und die gesenkten Finanzierungskosten nach der Konvergenz der Zinssätze in vielen Märkten gezeigt haben.", "en": ["McCreevy said the European Union has implemented financial services integration measures since 1999 and that they bore fruit as shown by the creation of pan-European banks and the lowered financing costs following the convergence of interest rates in many markets."]}} {"translation": {"de": "Die Veranstaltung ist öffentlich zugänglich, d.h. alle Besucher, die an der Ausstellung interessiert sind, sind herzlich eingeladen, die Veranstaltung zu besuchen.", "en": ["The event is open for public, which means publics interested to see the exhibition are welcomed to visit the event."]}} {"translation": {"de": "Clinton sagte, dass das Sicherheitsniveau während dieser Reise weitaus höher war als bei ihren vorherigen Besuchen.", "en": ["Clinton said that the level of security during this trip was far greater than on her prior visits."]}} {"translation": {"de": "In Afghanistan operieren noch viele Selbstmordattentäterzellen und in den kommenden Monaten können weitere Selbstmordattentate von Taliban-Milizen erwartet werden, sagte ein NATO-Sprecher am Mittwoch.", "en": ["Many more suicide bomber cells are operating in Afghanistan and more suicide attacks by Taliban militants can be expected in the coming months, a NATO spokesman said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani erklärte, dass die Gesamtdividenden, die von staatlichen Unternehmen BUMN im ersten Semester des pf2008 erreicht hatte Rp13,5 Billionen von ihrem Ziel von Rp31,2 Billionen im 2008 Staatshaushalt wie hier berichtet Dienstag.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani stated that the total dividends put in by state-own enterprises BUMN during the first semester of pf2008 had reached Rp13.5 trillion from its target of Rp31.2 trillion in 2008 state budget as reported here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Obwohl Fish im fünften Satz zurückbrach und seinen Gegner mit einer erbitterten Forehand-Serve-Return einen Rückhandfehler erzwang, konnte er im sechsten Satz nicht halten.", "en": ["Although Fish broke back in the fifth, forcing a backhand error by his opponent with a searing forehand service return, he failed to hold serve in the sixth."]}} {"translation": {"de": "Seit Conte Cellou Diallo im April entlassen hat, ist der Posten des Ministerpräsidenten unbesetzt.", "en": ["The post of prime minister has been vacant since Conte sacked Cellou Diallo last April."]}} {"translation": {"de": "Der chinesische Präsident Hu Jintao hat Peking am 26. März für einen dreitägigen Besuch in Russland auf Einladung seines russischen Amtskollegen Wladimir Putin verlassen.", "en": ["Chinese President Hu Jintao left Beijing on Mar. 26 for a three-day visit to Russia at the invitation of his Russian counterpart Vladimir Putin."]}} {"translation": {"de": "Die Kredite wurden am Donnerstag in Form eines Kreditabkommens von Khrisna R Suparto, Unternehmensdirektorin von BNI, und Fazwa Bujang, Präsidentin von PT Krakatau Steel, offiziell übergeben.", "en": ["The credit was officially handed over under a credit agreement signed by Khrisna R Suparto, BNI's corporate director and Fazwa Bujang, PT Krakatau Steel's president director, here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das neo-Darwinistische Modell, das wir heute als die gängige Evolutionstheorie ansehen werden, argumentiert, dass sich das Leben durch zwei natürliche Mechanismen entwickelt hat: natürliche Selektion und Mutation.", "en": ["The neo-Darwinist model, which we shall take as the mainstream theory of evolution today, argues that life has evolved through two natural mechanisms: natural selection and mutation."]}} {"translation": {"de": "Bis heute hat BNI eine große Abdeckung der Bankgeschäftstätigkeit durch seine 972 Büros und 2.325 Geldautomaten in ganz Indonesien.", "en": ["Up to date, BNI has a large coverage of banking commercial activity through its 972 offices and 2,325 ATMs throughout Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Das Büro der Militärkommissionen des Pentagon übermittelte Hicks die Anklage mit zwei Spezifikationen.", "en": ["The Pentagon's Office of Military Commissions referred the charge against Hicks with two specifications."]}} {"translation": {"de": "Wir haben historische Beziehungen... die Vereinigten Staaten sind 10.000 km vom Irak entfernt, und doch greifen sie nicht in die inneren Angelegenheiten des Irak ein?, sagte er.", "en": ["We have historic relations... the United States is 10,000 km away from Iraq, and yet is it not intervening in Iraq's internal affairs? he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Muster wie in den Vorjahren, als Inflationsdruck im September und Oktober stattfand, gleich bleiben, werden wir uns sicherlich an das Inflationsziel von 6 Prozent halten, sagte er.", "en": ["If the patterns remain the same as in previous years when inflationary pressures occurred in September and October, we will certainly stick to the inflation target of 6 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "So liegt das Problem nicht auf großen oder kleinen Mikrofinanzinstitut, sondern auf Funktion der Existenz von Mikrofinanzinstitut.", "en": ["Thus the problem resides not on big or small the micro finance institution, but on function of the existence of micro finance institution."]}} {"translation": {"de": "Bisher nutzt Sony DRM-Technologie, um Musikpiraterie zu verhindern.", "en": ["So far Sony utilizes DRM technology to prevent music piracy."]}} {"translation": {"de": "Egal wie viele Bestände es gibt, wenn ihre Verteilung nicht kontrolliert wird, werden ihre Preise steigen.", "en": ["No matter how large the number of stocks, if their distribution is not controlled their prices will go up."]}} {"translation": {"de": "Niemand weiß, wie man diese Phänomene erklären soll.", "en": ["Nobody knows how to explain these phenomena."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League hat sich in der UEFA-Pokal-Quartett gegen die englischen Serie A-League-Fangemeinden in der letzten Runde der UEFA-Pokal-Quartette in der ersten Runde der UEFA-Pokal-Quartette in der zweiten Runde der UEFA-Pokal-Quartette in der zweiten Runde", "en": ["Sporting Lisbon booked a place in the quarter-finals of the UEFA Cup with a 1-0 win over Bolton Wanderers while Glasgow Rangers advanced despite a 1-0 defeat at Germany's Werder Bremen on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die laufenden Aktivitäten haben zwei Ziele, erstens, die Technologie für die Herstellung von Satelliten-Laserraketen zu erwerben, und zweitens, das Interesse an Raketentechnologie bei den indonesischen Jugendlichen, insbesondere den Universitätsstudenten, zu verbreiten.", "en": ["The current activities have two objectives, the first is to acquire the technology of making satellite-launcher rockets, and secondly to disseminate interest on rocket technology among the Indonesian youths, especially university students."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher der Vereinigten Staaten haben eine neue Familie von Hauseidechsen entdeckt, eine Entdeckung, die einen Einfluss auf die Technologie und die Umwelt hinterlassen wird.", "en": ["United States researchers discovered a new family of house lizard tokek, a discovery that will leave an impact on technology and the environement."]}} {"translation": {"de": "Es wird prognostiziert, dass der rostnasse Delphin Anfang 2009 eine Geburt geben wird.", "en": ["It is predicted the bottle-nosed dolphin will deliver a birth in early 2009."]}} {"translation": {"de": "Die Flügel können sich hin- und herbewegen oder nach oben und unten.", "en": ["The wings can move back and forth or up and down."]}} {"translation": {"de": "Mit einem Gesamtvermögen von 125,2 Billionen Rp im Juni 2006 ist die Bank BRI die viertgrößte Bank des Landes in Bezug auf den Marktanteil, da sie 8,9 Prozent des gesamten Vermögens der Bankenindustrie kontrolliert.", "en": ["With a total asset of Rp135.2 trillion per June 2006, Bank BRI is the country's fourth largest bank in terms of market share as it controls 8.9 percent of banking industry total assets."]}} {"translation": {"de": "Die Steuereinnahmen stammten aus Mehrwertsteuer und Einkommensteuer, ohne Deviseneinnahmen, sagte der Generaldirektor des Staatsministeriums, Herry Purnomo, am Montag.", "en": ["The tax receipts came from value added tax and income tax, exclusive of foreign exchange receipts, the ministry's director general of state treasury, Herry Purnomo, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Turbine ist so konstruiert, dass sie mit einem Generator mit zwei Richtungen arbeiten kann.", "en": ["The turbine is designed to be able to work with two directions rotation generator"]}} {"translation": {"de": "Dies muss geändert werden, da Insekten sind auch eine Quelle von Protein, nach dem Leiter des Instituts für Forschung, und Community Service LP3M Santo Thomas Catholic University, Posman Sibuea in Medan.", "en": ["This has to be changed as insects are also a source of protein, according to the Head of Institute of Research, and Community Service LP3M Santo Thomas Catholic University, Posman Sibuea in Medan."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Trachealsystem nicht voll funktionsfähig ist, kann keine Zwischenstufe der Kreatur zum Vorteil der Kreatur sein, sondern im Gegenteil, sie schädigen, indem sie ihr Atmungssystem nicht funktionsfähig macht.", "en": ["Unless the tracheal system is fully functional, no intermediate stage could be to the advantage of the creature, but on the contrary, would harm it by rendering its respiratory system non-functional."]}} {"translation": {"de": "Um die Inflation zu bremsen, können wir einfach die Preise von Waren und Dienstleistungen sowie die Verteilung von Waren kontrollieren, sagte er.", "en": ["To curb inflation, we can just control the prices of goods and services as well as the distribution of goods, he said."]}} {"translation": {"de": "Rahmat sagte auch, dass mehrere Parteien wie die Japanische Bank für Internationale Zusammenarbeit JBIC, Deutschland, Italien und England ebenfalls noch interessiert waren, Indonesien finanzielle Hilfe zu geben.", "en": ["Rahmat also said several parties such as the Japan Bank for International Cooperation JBIC, Germany, Italy, and England were also still interested to give financial aid to Indonesia."]}} {"translation": {"de": "EDI ist als Dienst für den Datenaustausch zwischen Unternehmen über Computer nützlich, um die Dokumenten-Doppelung zu verringern und die Geschwindigkeit und Genauigkeit der Informationen zu erhöhen.", "en": ["Whereas, EDI is useful as business data exchange services through computers with the purpose of reducing document duplications and increasing the speed and accuracy of information."]}} {"translation": {"de": "Dieser Schnabel, der so sensibel wie ein Thermometer ist.", "en": ["This beak which is as sensitive as a thermometer."]}} {"translation": {"de": "Sie warnte jedoch auch davor, daß dem Rückgang des indonesischen Rohölpreises automatisch eine Senkung der Steuer- und Nichtsteuereinnahmen des Staates aus Gas, l und anderen natürlichen Ressourcen folgen würde.", "en": ["She however also warned that the drop in Indonesian crude price would automatically be followed by a reduction in tax and non-tax state income from gas and oil and other natural resources."]}} {"translation": {"de": "Bei acht der neun Teilnehmer, bei denen der Bluttest positiv war, wurde auch DNA für Hepatitis B im Schweiß festgestellt.", "en": ["In eight of the nine participants whose blood tested positive, DNA for hepatitis B was also detected in sweat."]}} {"translation": {"de": "Aban Offshore Ltd., ein indisches lunternehmen, ehemals Aban Lyod Chiles Offshore Ltd.", "en": ["Aban Offshore Ltd., an India-based oil company, formerly called Aban Lyod Chiles Offshore Ltd. ALCO, said it has completed negotiations on the purchase of PT Apexindo Pratama Duta APEX's shares."]}} {"translation": {"de": "Die Galaxy standen im dritten Platz bei der ersten Pan Pacific Championship in Hawaii, wo sie in ihrem ersten Spiel den japanischen Club Gamba Osaka 1-0 verlor, bevor sie den australischen Sydney FC 2-1 im dritten Platz geschlagen haben.", "en": ["Last week, the Galaxy finished third in the inaugural Pan Pacific Championship tournament in Hawaii, losing their opening game 1-0 to Japanese club Gamba Osaka before beating Australia's Sydney FC 2-1 in the third-place game."]}} {"translation": {"de": "Zehn von menschlichen Geheimnissen wurden noch nicht gelöst", "en": ["Ten of human being mystery have not been solved yet"]}} {"translation": {"de": "Die Barbulen halten sich mit Hilfe dieser Haken wie ein Zipper aneinander.", "en": ["The barbules hold on to one another like a zip with the help of these hooklets."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass das Programm zur Umwandlung von Kerosin in Gas 2009 in Kraft treten und 2010 abgeschlossen sein werde.", "en": ["He also said the kerosene-to-gas conversion program would become effective in 2009 and be completed in 2010"]}} {"translation": {"de": "Es ist jedoch sinnvoll, dass dies geschieht, weil die Ausländer immer Handlanger haben, die bereit sind, den Weg der Kolonisierung zu schnüren.", "en": ["However, it makes sense to happen because foreigners always have henchman ready to sleek the road of colonization."]}} {"translation": {"de": "Dieses Schnellzugprogramm ist eigentlich ein Programm, das von der chinesischen Regierung seit einiger Zeit eingerichtet wurde.", "en": ["This fast train program is actually a program that has been established by the Chinese Government for sometime."]}} {"translation": {"de": "Die Nase und die Ohren sind mit langen Haaren bedeckt, um das Tier vor Sand und Staub zu schützen.", "en": ["The nose and the ears are covered with long hairs to protect the animal from sand and dust."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat am Freitag die französische Regierung wegen der strafrechtlichen Verletzung der Menschenrechte in der Schweiz angeklagt.", "en": ["Las Palmas de Gran Canaria, Spain, Feb 17 (ANTARA/DPA) - Spanish police were Friday questioning a 32-year-old Mauritanian who hijacked a Boeing 737 en route from Mauritania to Las Palmas on Spain's Canary Islands, police said."]}} {"translation": {"de": "Laut dem Dokument hat die Regierung auch einen Dekonzentrationsfonds von 4,6 Billionen Rp für den Bewässerungssektor, 1,99 Billionen Rp für Hochwassermanagement-Programme und 1,2 Billionen Rp für Trinkwasser- und Abfallbewirtschaftungsprojekte bereitgestellt.", "en": ["According to the document, the government has also allocated a deconcentration fund of Rp4.6 trillion for irrigation sector, Rp1.99 trillion for flood management program, and Rp1.2 trillion for drinking water and wastes management projects."]}} {"translation": {"de": "In ruhigem Morgenlicht auf den Harbour Town Golf Links schoss der 28-Jährige eine zweite aufeinander folgende 5-under-Par-66 für eine 10-under-Total von 132 in seinem Bemühen um einen zweiten PGA Tour-Titel.", "en": ["In calm morning conditions at the Harbour Town Golf Links, the 28-year-old fired a second successive five-under-par 66 for a 10-under total of 132 in his bid for a second PGA Tour title."]}} {"translation": {"de": "Der Aktienkurs der staatlichen Bank BNI fiel bei der Eröffnungshandelssitzung an der Jakartaer Börse BEJ Montag Morgen um 3,5 Prozent.", "en": ["The share price of state-owned bank BNI fell 3.5 percent at the opening trade session at the Jakarta Stock Exchange BEJ Monday morning."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bundesliga hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar zwar", "en": ["Bayer are fourth, Schalke fifth and with both sides level on 35 points, this is a good chance for either team to get amongst the league leaders while Schalke are hoping to welcome back Germany defender Christian Pander."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung im ersten Semester 2008 realisierte die Zahlung von Rp41,4 Billionen an Zinsen auf ihre Auslands-und Inlandsschulden, oder 45,7 Prozent der Obergrenze der Menge von Rp94,7 Billionen, sagte ein Beamter des Finanzministeriums.", "en": ["The government in the first semester of 2008 realized the payment of Rp41.4 trillion in interest on its foreign and domestic debt, or 45.7 percent of the ceiling of amount of Rp94.7 trillion, a finance ministry official said."]}} {"translation": {"de": "Temple und ihr Team untersuchten, wie Fernsehen die Aneignung von Nahrungsmittelsignalen beeinflusste.", "en": ["Temple and her team looked at how television affected habituation to food cues."]}} {"translation": {"de": "Ein langwieriges Rallyespiel im fünften Spiel unterstrich die nahezu unmögliche Aufgabe für Mahut, als Federer, voll ausgedehnt auf seiner Vorhand, einen präzisen Topspin-Lob errang, um den Punkt zu gewinnen.", "en": ["A protracted rally in the fifth game underlined the near-impossible task facing Mahut when Federer, at full stretch on his forehand, delivered a pinpoint topspin lob to win the point."]}} {"translation": {"de": "Die Verletzungen waren sehr schwer und als sie eingeliefert wurde, war sie bereits im kritischen Zustand, sagte Jose Potito, Direktor des Krankenhauses, Reuters.", "en": ["Her injuries were very serious and when she was admitted she was already in critical condition, Jose Potito, director of the hospital, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Der sechste Platz Roddick setzt seine Sony Ericsson Open-Kampagne mit einem dritten Runden-Spiel gegen den tschechischen Qualifier Ivo Minar in Miami am Montag fort.", "en": ["Sixth seed Roddick continues his Sony Ericsson Open campaign with a third-round match against Czech qualifier Ivo Minar in Miami later on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wir wollten den traditionellen Fernseher so umgestalten, dass er größer, besser und interessanter ist als zuvor.", "en": ["We wanted to transform the traditional TV to be bigger, better, and more interesting than before."]}} {"translation": {"de": "Er sagte auch, dass Indonesien in den letzten Monaten ein Defizit im Handel mit China erlitt.", "en": ["He also said Indonesia suffered a deficit in its trade with China over the past few months."]}} {"translation": {"de": "Drei Tage später töteten Geschütze drei Soldaten im abgelegenen und dünn besiedelten Norden des Landes, an der Grenze zu Algerien und Marokkos abtrünnigen Gebiet der Westsahara.", "en": ["Gunmen killed three soldiers three days later in the remote and sparsely populated north of the country, bordering Algeria and Morocco's breakaway territory of Western Sahara."]}} {"translation": {"de": "Das Mädchen sei mit Hausgeflügel in Kontakt getreten, so die Quelle.", "en": ["The girl was reportedly in contact with domestic poultry, the source added."]}} {"translation": {"de": "Der Manchesterer Kämpfer, der in 44 Kämpfen nur ein Mal geschlagen wurde, sagte, er werde wieder auf den Leichtgewichts-Weltergewichts-Bereich zurücksteigen, wobei der Kampf in Manchester oder London stattfinden wird.", "en": ["The Manchester-based fighter, beaten just once in his 44 professional career bouts, said he will move back down to light welterweight with the fight taking place in Manchester or London."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund dieser geteilten Struktur sind die Flügel des Tieres nicht zerrissen und sie widerstehen dem Luftdruck.", "en": ["Owing to this divided structure, the wings of the animal are not torn and they resist air pressure."]}} {"translation": {"de": "Einer von fünf Personalmanagern nutzt soziale Netzwerke, um mehr über seine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zu erfahren.", "en": ["One of five recruitment manager relies on social network sites to know more about his/her employee candidates."]}} {"translation": {"de": "Der Reggina-Fußballer Edgar Barreto hatte vor Mancinis Anstrengungen ein Tor wegen Unregelmäßigkeiten abgewiesen und Nigeria-Stürmer Stephen Makinwa stieß kurz darauf auf die Treppenbank.", "en": ["Reggina's Edgar Barreto had a goal disallowed for offside before Mancini's effort and Nigeria striker Stephen Makinwa hit the crossbar just after it."]}} {"translation": {"de": "Auch an der diplomatischen Front wird Chinas außenpolitische Macht immer stärker, sagte er.", "en": ["Also on the diplomacy front, China's foreign relations power is getting stronger and stronger, he said."]}} {"translation": {"de": "Dieser Strömungsstrom bildet einen Wirbel, der die Aufhebungskraft der Flügel beim Klatschen unterstützt.", "en": ["This flow creates a vortex helping the up-lift force of the wings clapping."]}} {"translation": {"de": "Wie sich ein so völlig anderes Atemsystem schrittweise vom normalen Wirbeltier-Design entwickelt haben kann, ist fantastisch schwer vorstellbar.", "en": ["Just how such an utterly different respiratory system could have evolved gradually from the standard vertebrate design is fantastically difficult to envisage."]}} {"translation": {"de": "Leider konnten wir nicht bis zum Ende bestehen und sind jetzt im Rückstand, nachdem wir das Tor zugestanden haben, sagte der ehemalige Marseille-Fotograf, der rumortiert, sowohl mit dem Coaching- als auch dem Spielpersonal strittig gewesen zu sein.", "en": ["Unfortunately we couldn't hold out to the end and now we are behind having conceded the away goal, said the former Marseille boss, who is rumoured to have fallen out both with the coaching and playing staff."]}} {"translation": {"de": "Die Flüchtlinge erwarben ihren Namen in der französischen Zeitung Le Monde, die sie in ihrer letzten Ausgabe veröffentlichte.", "en": ["Around 4,000 Somalis are said to be in Dhobley along the Kenya-Somalia border, waiting, not yet able to cross, UN Office for Coordination for Humanitarian Affairs (UNOCHA) said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Das Gleichgewicht zwischen traditionellen Strecken in Europa und Strecken auf neuen Kontinenten ist von entscheidender Bedeutung.", "en": ["The balance of traditional circuits in Europe and circuits in new continents is vital."]}} {"translation": {"de": "Es war nur das zweite Mal, dass Spanien Frankreich in den letzten 11 Spielen geschlagen hat, ein Sieg, der einen ansonsten unglücklichen Abend für die Heimatseite kompensierte.", "en": ["It was only the second time Spain have beaten France in their last 11 meetings, a victory that compensated for an otherwise unfortunate evening for the home side."]}} {"translation": {"de": "Laut dieser Studie erreichte der Marktanteil der auf der Scharia basierenden Banken im Jahr 2006 1,58 Prozent des gesamten nationalen Bankenmarktes.", "en": ["According to it, the market share of sharia-based banking in 2006 reached 1.58 percent of the total national banking market."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Gläubiger um die Genehmigung bitten, die Eskalationspreisfazilität zu nutzen, sagte er.", "en": ["We will ask for approval from the creditors to use the escalation price facility, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Kapitalmarktaufsicht- Finanzinstitute Bapepam-LK des Finanzministeriums sagte, dass staatliche Gas-Unternehmen PT. Perusahaan Gas Nasional PGN erweist, dass die bestehenden Regeln für die Transparenz der öffentlichen Informationen verletzt.", "en": ["The Capital Market Supervisory Board- Financial Institutions Bapepam-LK of the Finance Ministry said state-owned gas company PT. Perusahaan Gas Nasional PGN proves to have violated existing rules on public information transparency."]}} {"translation": {"de": "Sie lehnen auch den Plan von Präsident Pervez Musharraf ab, mehrere Militärkasernen in der Provinz zu errichten, die an Afghanistan und den Iran grenzt.", "en": ["They also oppose President Pervez Musharraf's plan to build several military cantonments in the province, which borders Afghanistan and Iran."]}} {"translation": {"de": "Es ist zweifellos unmöglich zu behaupten, dass ein Fisch einen solchen bewussten Plan entwerfen, handeln und umsetzen könnte.", "en": ["It is unquestionably impossible to claim that a fish could conceive of such a conscious plan, and act and carry it out."]}} {"translation": {"de": "Die von Mendel entdeckten Gesetze setzten den Darwinismus in eine sehr schwierige Lage.", "en": ["The laws discovered by Mendel put Darwinism in a very difficult position."]}} {"translation": {"de": "Unsere Forschung zeigt uns, dass Dinge.", "en": ["Our research shows us that things."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine enge Zusammenarbeit mit der Europäischen Union ausgesprochen.", "en": ["Japan's top government spokesman said Wednesday that Tokyo hoped to see both sides reaching out to produce good results in building a mutually beneficial relationship."]}} {"translation": {"de": "Guo Yue, die 19-jährige neue Nummer eins, ist die andere automatische chinesische Qualifikationsspielerin im Frauensingle.", "en": ["Guo Yue, the 19-year-old new number one, is the other automatic Chinese qualifier in the women's singles."]}} {"translation": {"de": "Die Organisatoren haben erst letzte Woche grünes Licht für die geplante Reise durch den afrikanischen Staat gegeben, trotz Sicherheitsängste, die durch die jüngsten Anschläge im Zusammenhang mit Al-Qaida ausgelöst wurden.", "en": ["Organisers only gave the green light last week to proceed as planned through the African state despite security fears prompted by recent Al-Qaeda linked attacks."]}} {"translation": {"de": "SoldatenTermiten sind mit wunderbarer Artillerie ausgerüstet.", "en": ["Soldier termites are equipped with wonderful artillery."]}} {"translation": {"de": "Dieses Zeichen soll denjenigen helfen, die eine Halbdosis einnehmen.", "en": ["This mark is designed to help those who take a half dose."]}} {"translation": {"de": "Die Verantwortung für die Bombenanschläge wurde von der Al-Kaida-Zweigstelle im Irak angeführt, die vom jordanischen Fluchtknaben Abu Musab al-Zarqawi geleitet wird, der im Juni 2006 bei einem US-Luftangriff im Irak getötet wurde.", "en": ["Responsibility for the bombings was claimed by al-Qaeda branch in Iraq led by the Jordanian fugitive Abu Musab al-Zarqawi, who was killed in June 2006 in a US airstrike inside Iraq."]}} {"translation": {"de": "General Petraeus hat einen anderen Ansatz als seine Vorgänger.", "en": ["General Petraeus has a different approach from his predecessors."]}} {"translation": {"de": "Mit anderen Worten, nur das Symptom zu überwinden, während die Krankheitswurzel selbst nicht ausgerottet wird.", "en": ["In other words only surmounting just symptom, whereas root of disease itself is not eradicated."]}} {"translation": {"de": "Der Euro festigte sich von 1,3155 Dollar von 1,3142 und auf 157,10 Yen von 156,91.", "en": ["The euro firmed from 1.3155 dollars from 1.3142 and to 157.10 yen from 156.91."]}} {"translation": {"de": "Aber es gibt einige Gruppen wie diese, sagte Asoka Wijetilleke, stellvertretender Generalinspektor der Polizei-Abteilung für Auslandsgeheimdienste, auf einer Pressekonferenz.", "en": ["But the fact remains there are a few groups like this operating, Asoka Wijetilleke, Deputy Inspector General of the police's foreign intelligence department, told a news conference."]}} {"translation": {"de": "Eine der Schwäche dieser Art ist abhängig von der präzisen von Erfahrung und Uhr geflogen der Arzt.", "en": ["One of the weakness of this way is depend on the accurate from experience and clock flown the doctor."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit werden Handyhersteller Google zu Lobbying zu erhalten Lizenz von Android und seine Peripherie.", "en": ["Meanwhile cellular manufacturers will start lobbying Google to get license of Android and its peripherals."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe von Dollar-Globalanleihen war der Hauptfaktor für die Aufwertung des Rupiah, so er.", "en": ["The issuance of dollar-denominated global bonds was the main factor of the rupiah's appreciation, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Verletzungen der Rechte der palästinensischen Kinder in den palästinensischen Gebieten gehen über die Verletzung des Rechts auf Leben und Freiheit hinaus.", "en": ["The violations of Palestinian children's rights in the Palestinian territories go beyond the violation of the right to life and liberty."]}} {"translation": {"de": "Sollte ein Tsunami kommen, können die Menschen auf dem Lande noch etwa 15 Minuten vor dem Erreichen der Wellen evakuiert werden, so dass die Zahl der Opfer möglichst gering gehalten werden kann.", "en": ["Should a tsunami come, the people in the land can still be evacuated around 15 minutes before the waves reach the land, so that the number of victims can be minimized"]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll muss zugeben, dass weder die fossilen Funde noch die Untersuchung der Entwicklung in modernen Gattungen noch ein vollständiges Bild davon liefert, wie die Paarlimben bei Tetrapoden entstanden sind.", "en": ["Robert Carroll has to admit that neither the fossil record nor study of development in modern genera yet provides a complete picture of how the paired limbs in tetrapods evolved."]}} {"translation": {"de": "Der französische Winger Franck Ribery und Toni waren für Bayerns Rettungsanker verantwortlich.", "en": ["Bayern had French winger Franck Ribery, as well as Toni, to thank for their lifeline."]}} {"translation": {"de": "Der Jahresabschluss des Unternehmens zeigte, dass der Rückgang des Nettogewinns hauptsächlich auf eine Erhöhung der Betriebskosten zurückzuführen war.", "en": ["The company's annual financial report showed that the decrease in its net profit was mainly due to an increase in its operational cost."]}} {"translation": {"de": "Wenn man Bayern so spielen lässt, sollte man nicht einmal nach München fahren, sagte er.", "en": ["If you're going to let Bayern play like that you shouldn't even make the trip to Munich, he said. You're better off not even getting out of bed."]}} {"translation": {"de": "Man kann nicht zu aggressiv sein.", "en": ["You can't be too aggressive out there."]}} {"translation": {"de": "Allerdings muss darauf geachtet werden, dass, wenn Kredite an diejenigen, die sehr arm sind, wahrscheinlich wird das Darlehen nie wieder.", "en": ["However must be paid attention that when loan is given to they whom are very poor, most likely the loan will never return."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat dem Bauunternehmen PT Truba Jaya Engineering TRJE und seinen vorgeschlagenen 2,5-jährigen Anleihen I/2007 von bis zu 300 Mrd. Rp mit stabilen Ausblicken ein idBBB+ Rating zugesprochen.", "en": ["Indonesian credit rating agency Pefindo has assigned idBBB+ ratings for construction company PT Truba Jaya Engineering TRJE and its proposed 2.5-year bond I/2007 of up to Rp300 billion, with stable outlook."]}} {"translation": {"de": "In Bordeauxs Stadion Chaban-Delmas, hat der Verteidiger Henrique einen Kick von Alejandro Alonso aus einer Ecke in 28 Minuten nach Hause geschickt und der zweite Tor des Brasilianers drei Minuten nach dem Zwischenspiel war eine Kopie des Eröffnungsstoßes.", "en": ["At Bordeaux's stade Chaban-Delmas, defender Henrique headed home from an Alejandro Alonso corner kick on 28 minutes and the Brazilian's second goal three minutes from the interval was a carbon copy of the opener."]}} {"translation": {"de": "Drei dieser vier Generationen leben im Frühling und Sommer.", "en": ["Three of these four generations live in spring and summertime."]}} {"translation": {"de": "Die Beobachtung wird in der Nacht durchgeführt, mit 30 Personen, die in vier Gruppen aufgeteilt sind.", "en": ["The observation is conducted during the night, involving 30 people, which are divided into four groups."]}} {"translation": {"de": "Die PSG, die die erste Hälfte eines lebhaften Spiels dominierten, in der zweiten aber Schwierigkeiten hatten, klagten nicht, nachdem sie nach ihren Erfolgen in den Jahren 1995 und 1998 die Trophäe zum dritten Mal gewannen und ein Ticket für den UEFA Cup der nächsten Saison bekamen.", "en": ["PSG, who dominated the first half of a lively game but struggled in the second, were not complaining after lifting the trophy for the third time following their success in 1995 and 1998 and winning a ticket to next season's UEFA Cup."]}} {"translation": {"de": "PT Kalbe Farma ist auch in mehreren anderen Geschäften wie der Herstellung von Gesundheitsnahrung durch PT Sanghiang Perkasa, in Vertriebsdienstleistungen durch PT Enseval Putera Megatrading Tbk und in Verpackungsdienstleistungen durch PT Kageo Igar Jaya Tbk, beschäftigt, sagte sie.", "en": ["PT Kalbe Farma is also engaged in several other businesses such as in health food production through PT Sanghiang Perkasa, in distribution services through PT Enseval Putera Megatrading Tbk and in packaging services through PT Kageo Igar Jaya Tbk, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Pflanze hat sich zweifellos nicht plötzlich in einen Jäger verwandelt.", "en": ["The plant, no doubt, did not suddenly transform into a hunter."]}} {"translation": {"de": "Die belgische Armee fungiert als Teil der UN-Interimstruppe im Libanon (UNIFIL), die im Rahmen einer Resolution des UNO-Sicherheitsrates erweitert wurde, die im vergangenen Jahr einen Krieg zwischen der Hisbollah und Israel beendete.", "en": ["Belgian forces are operating as part of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), which was expanded as part of a U.N. Security Council resolution which ended a war between Hezbollah and Israel last year."]}} {"translation": {"de": "Persönlich ist es eine Gelegenheit, sich an das Fahren eines Einsitzwagens ohne elektronische Hilfsmittel angewöhnen, sagte er.", "en": ["Personally it's an opportunity to become acclimatized to driving a single-seat car without electronic aids, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2006 erzielten PT Bakrieland Development Tbk und seine Tochtergesellschaften einen konsolidierten Nettogewinn von 67,608 Mrd. Rp, was einem Rückgang von 26,95 Prozent gegenüber dem Vorjahr entspricht.", "en": ["In 2006, PT Bakrieland Development Tbk and its subsidiaries posted a consolidated net profit of Rp67.608 billion, down 26.95 percent from the year before."]}} {"translation": {"de": "Aber er sagte auch, dass man den Risiken, die die Wirtschaft behindern könnten, wie etwa Nahrungsmittelknappheit, Aufmerksamkeit schenken sollte.", "en": ["But he also said attention should be paid to risks that could impede the economy such as food shortages."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg im Zeitraum Januar-März 2007 von 3,67 Mrd. Rp im Vorjahr auf 19,65 Mrd. Rp und trieb das Ergebnis je Aktie auf 2,48 Rp von 0,39 Rp an, trotz einer Erhöhung der Netto-Verschiedene-Aufwendungen auf 4,99 Mrd. Rp von 2,25 Mrd. Rp.", "en": ["Operational profit surged to Rp19.65 billion in the January-March 2007 period from Rp3.67 billion in the same period a year earlier, pushing up earning per share to Rp2.48 from Rp0.39 despite an increase in net miscellaneous expenses to Rp4.99 billion from Rp2.25 billion."]}} {"translation": {"de": "Diese gefalteten Körperteile des Insekts werden durch Pumpen von Körperflüssigkeit aufgeblasen, nachdem sie durch den Schlitz herausgekommen sind.", "en": ["These wrinkled body parts of the insect are inflated by pumping body fluid after getting out through the slot."]}} {"translation": {"de": "67 Prozent in diesem Jahr nach einem Rückgang von mehr als 35 Prozent im Jahr 2006.", "en": ["67 percent this year after dropping more than 35 percent in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungsströmung und heizt die Faser.", "en": ["The voltage stream and heat the filament."]}} {"translation": {"de": "In den letzten 10-15 Minuten wurde es zu einem echten Derby-Spiel, und ich denke, wir haben die drei Punkte verdient.", "en": ["In the last 10-15 minutes it turned into a real derby match and I think we deserved the three points."]}} {"translation": {"de": "Die Stiftung hat sich für die Unterstützung der Wiederaufbau- und Sanierungsarbeiten nach den Katastrophen in Indonesien 2007 eingesetzt und hat sich auch für die Verbesserung der Katastrophenmanagement-Politik und des Katastrophenmanagementsystems der indonesischen Regierung eingesetzt.", "en": ["A statement from the embassy said the loan was intended to support restoration and rehabilitation work in the aftermath of the disasters that occurred in Indonesia in 2007 and also as an effort to improve the Indonesian government's disaster managemnt policy and system."]}} {"translation": {"de": "Während die Weltbank unterstützte nationale Entwicklung und Wiederaufbau Indonesiens.", "en": ["Whereas World Bank assisted national development and reconstruction of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Sie würden wahrscheinlich nicht erfolgreich sein, aber die Anlage tut es.", "en": ["You most probably would not succeed, but the plant does."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hatte außerdem 7,14 Billionen Rp an Krediten an Industrien verteilt, die plantationsbezogene Produkte verarbeiten.", "en": ["The bank had also distributed Rp7.14 trillion in credits to industries processing plantation products."]}} {"translation": {"de": "Oder die große Geige-Familie, Violine Alto, Cello und Contrabass, die das gleiche Modell, aber unterschiedliche Größe Maß und der Ton haben", "en": ["Or the big violin family, violin alto, cello, and contrabass which have the same model but different size measure high and the tone"]}} {"translation": {"de": "Derartige Gespräche sind im Rahmen des Abkommens vom 13. Februar vorgesehen, in dem Nordkorea im Gegenzug für 300 Millionen Dollar an Hilfen Schritte in Richtung nukleare Abrüstung ergriffen hat.", "en": ["Such talks are envisaged under the Feb. 13 agreement in which North Korea agreed to take steps toward nuclear disarmament in exchange for $300 million in aid."]}} {"translation": {"de": "Nach der Pause wechselte Lens ein Gang und holte mit einem tiefen, schrägen Schuß des Mittelfeldspielers Eric Carriere, der vom Posten ins Tor schoss, ein Gleichgewicht.", "en": ["Lens stepped up a gear after the break to equalise with a low angled shot from the edge of the area by midfielder Eric Carriere that bounced off the post into the net in the 52nd."]}} {"translation": {"de": "Das erweckt den Eindruck, als sei der Krebs wieder zurückgekehrt, und zwar mit Rache.", "en": ["This creates the appearance that the cancer has come back, and with a vengeance."]}} {"translation": {"de": "Aber jedes Spiel ist anders.", "en": ["But every match is different."]}} {"translation": {"de": "Über 73.000 Häuser sind überschwemmt, und die Trinkwasserversorgung für etwa 500.000 Menschen ist eingeschränkt worden, warnte die Stiftung.", "en": ["More than 73,000 houses are inundated and clean water supplies have been cut to about 500,000 people, it warned."]}} {"translation": {"de": "Die von Neumann-Computer weisen einige Merkmale der Harvard-Architektur in ihren Bauten auf, wie etwa CPU-Caches.", "en": ["Modern von Neumann computers display some traits of the Harvard architecture in their designs, such as in CPU caches."]}} {"translation": {"de": "Die Software in der Maschine ist so programmiert, dass die Alarmmeldung verdeckt wird, wenn es sich um gefährliches chemisches Material handelt.", "en": ["Soft ware in the machine has been programmed to hide the alarm if there is a dangerous chemical material."]}} {"translation": {"de": "Allerdings ist die Anzahl der heute produzierten Einheiten nicht so groß wie in den Vorjahren, da der Markt deutlich zurückgeht.", "en": ["Nevertheles, the number of units produced today are not as many as those in the previous years since the market gets decreased significantly."]}} {"translation": {"de": "Die Beziehungen zwischen Japan und China waren unter dem ehemaligen Ministerpräsidenten Junichiro Koizumi, der wiederholt ein umstrittenes Schrein für die japanischen Kriegstoten besuchte, stark gespannt.", "en": ["Relations between Japan and China were badly strained under former prime minister Junichiro Koizumi who repeatedly visited a controversial shrine to Japanese war dead."]}} {"translation": {"de": "Das Beste, was die Massen tun können, ist, die Weltöffentlichkeit zu beeinflussen.", "en": ["The best that can be done by the masses is to shape world opinion."]}} {"translation": {"de": "Barcelona hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen Real Madrid in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Barcelona closed to within four points of Real Madrid at the top of the Primera Liga on Sunday after the leaders lost 3-2 at home to Valencia while the Catalans beat Valladolid 4-1 at the Nou Camp."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Studien haben gezeigt, dass Vögel scheinbar fortgeschrittene, magnetische Rezeptorsysteme haben, die es ihnen ermöglichen, ihren Weg zu finden, indem sie das magnetische Feld der Erde nutzen.", "en": ["Various studies have shown that birds have seemingly advanced, magnetic receptor systems enabling them to find their way by making use of the magnetic field of the earth."]}} {"translation": {"de": "Nanomaterial in Pulverform, z.B. 1 Nano pro Billion Meter ZnO auf Fasern beschichtet, kann Textilien Nanocharakter verleihen.", "en": ["Nano material in powder form, for example 1 nano per billion meter ZnO coated on fibers can make textile to possess nano character."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah stürzte am Dienstagmorgen auf US$9,465/9,470 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta von Rp9,453/Rp9,536 pro Dollar am Vortag, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah tumbled to US$9,465/9,470 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Tuesday morning from Rp9,453/Rp9,536 per dollar the day before, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "39 Prozent sagten, Prodi würde nur ein paar Monate lang sein, 22 Prozent gaben ihm 1 bis 2 Jahre, aber keine vollständige fünfjährige Amtszeit an.", "en": ["Thirty-nine percent said Prodi would last only a few months and 22 percent gave him 1 to 2 years but not a complete five-year term."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien ist sich bewusst, dass der operationelle Beitrag des Transaktionszahlungssystems zum Wirtschaftswachstum wirklich dominierend ist, sagte Budi.", "en": ["Bank Indonesia is aware that the operational contribution of the transaction payment system to the economic growth is really dominant, Budi said."]}} {"translation": {"de": "Seit Anfang dieses Jahres hat die Bank Kredite im Wert von rund 250 Milliarden Rp an Landwirte geleitet, um das Landsprogramm zur Ernährungssicherheit zu unterstützen, sagte er.", "en": ["Since early this year, the bank had channeled credits worth around Rp250 billion to farmers in support of the country's food security program, he said."]}} {"translation": {"de": "BI hatte zuvor die Inflationsrate für dieses Jahr auf 4 - 6 Prozent und für 2009 auf 3,5 - 5,5 Prozent prognostiziert.", "en": ["Previously, BI had projected the inflation rate this year at 4 - 6 percent and at 3.5 - 5.5 percent in 2009."]}} {"translation": {"de": "Schalke nutzte in der 31. Minute gegen Cottbus einen großen Teil des Glücks.", "en": ["Schalke made the most of a large slice of luck in the 31st minute against Cottbus."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Service können Flexi-Nutzer Finanztransaktionen mit seinem Handy durchführen.", "en": ["With the service, Flexi user can do financial transaction using his/her cell phone."]}} {"translation": {"de": "Der erschütterte Präsident Guineas Lansana Conte ernannte am Freitag einen neuen Premierminister, um ein Versprechen zu erfüllen, das er nach einem 18-tägigen Generalstreik abgegeben hatte, bei dem 59 Menschen starben, nur Stunden nachdem das Land erneut von Gewalt heimgesucht worden war.", "en": ["Embattled Guinea President Lansana Conte appointed Friday a new prime minister, fulfilling a promise made after an 18-day general strike in which 59 people died, just hours after fresh violence wracked the country."]}} {"translation": {"de": "Seien Sie ruhig, sicher in kurzer Zeit werde ich die Anreizprogramme durch eine Minister-Politik.", "en": ["Just be calm, surely in a short time I will issue the incentive programs through a minister policy."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler finden das Vorkommen der Bildung der Photosynthese in einer Reihe von Landboden vergleichen mit den alten.", "en": ["The scientist find the happening of make?up of photosynthesis in a number of land ground compare with the ancient."]}} {"translation": {"de": "Ich kann nicht warten, warten, warten Ich muss meine Mannschaft zu verwenden.", "en": ["I cannot wait, wait, wait I need to use my squad."]}} {"translation": {"de": "Wir sind über alle besorgt.", "en": ["We're worried about all of them."]}} {"translation": {"de": "Starke halten sich nur.", "en": ["Strong only hold out."]}} {"translation": {"de": "Das Vorhandensein eines Koagulationssystems im Körper eines kleinen Insekten wie der Ameise ist ein weiterer Beweis für die Schöpfung.", "en": ["The presence of a coagulation system inside the body of a minute insect like the ant is another testimony to the creation."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der KLBI-Kredite in den Jahren 1985 - 1988, die von der Regierung an Konglomerate ausgezahlt worden waren, erreichte 100 Billionen Rp.", "en": ["The amount of KLBI credit during 1985 - 1988 that had been disbursed by government to conglomerate reached Rp. 100 trillions."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche wurde während eines mehrtägigen Angriffs der Armee auf die nördliche Stadt Nablus im Westjordanland ein palästinensischer Zivilist getötet und etliche Verletzte.", "en": ["Last week one Palestinian civilian was killed and scores wounded during a multi-day raid by the army in the northern West Bank city of Nablus."]}} {"translation": {"de": "Kotaro Tamura, Parlamentssekretär für Finanzdienstleistungen im Kabinettsbüro, sagte auf einem Japan-Europa-Symposium in Tokio: Um die Größe und Dynamik der Wirtschaft aufrechtzuerhalten, müssen wir die Produktivität pro Person steigern.", "en": ["Kotaro Tamura, parliamentary secretary for financial services at the Cabinet Office, told a Japan-Europe symposium in Tokyo, In order to sustain the size and dynamism of the economy, we have to increase productivity per person."]}} {"translation": {"de": "Zu den Themen der internationalen Tagesordnung des Gipfels gehört die Koordinierung der Bemühungen, die auf eine friedliche und stabile Entwicklung der Lage in den geografisch nahen Regionen unserer Länder abzielen, vor allem um positive Ergebnisse bei den Sechs-Parteien-Gesprächen zum nordkoreanischen Nuklearproblem und die Erfüllung der gemeinsamen Erklärung vom 19. September 2005 zu erzielen, sagte ein Vertreter der russischen Präsidentschaftsverwaltung Itar-Ta", "en": ["Among issues of the international agenda of the summit is the coordination of the efforts aimed at peaceful and steady development of the situation in the regions geographically close to our countries, primarily in order to attain positive results during the six-party talks on the North Korean nuclear problem and the fulfillment of the joint statement issued on September 19, 2005, a representative of the Russian presidential administration told Itar-Tass."]}} {"translation": {"de": "Die BI-Bankenforschungs- und Regulierungsdirektorin Halim Alamsyah antwortete auf die Frage von Reportern, ob BI im Zusammenhang mit der Single-Präsenz-Politik SPP von Temasek und Khazanah entsprechende Erklärungen erhalten habe.", "en": ["Yes, we have, BI Banking Research and Regulation Director Halim Alamsyah said when asked by reporters whether or not BI had received statements of compliance from Temasek and Khazanah in connection with BI's single-presence policy SPP."]}} {"translation": {"de": "Cisse und Niang schossen in der 26. und 28. Minute mit Backpassen ins Ziel, die Lyons Klubhüter Gregory Coupet aus dem Gleichgewicht brachten.", "en": ["Cisse and Niang scored in the 26th and 28th minute shooting home backpasses which caught Lyon's keeper Gregory Coupet off balance."]}} {"translation": {"de": "Dieses Verfahren sieht lang und kann Mikro-Unternehmensleute widerstrebend machen, dass als Geschäftsleute in der Regel wollen, um Geld in einer schnellen Weise zu erhalten.", "en": ["This procedure looks become long and can make micro businessmen reluctant that as business doers usually want to get fund in a fast manner."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde des ersten Ligue 1-Turniers gegen Racing Lens mit einem 2-1-Sieg durch die französische Nationalmannschaft geschlagen.", "en": ["Ivory Coast forward Amara Diane struck from close range on 73 minutes to give the Parisians three precious points from their first outing since Saturday's 2-1 League Cup final win over Racing Lens."]}} {"translation": {"de": "Das Buch ist das Ergebnis einer gemeinsamen Studie von den beiden Agenturen über die städtische und wirtschaftliche Entwicklung in den letzten drei Jahrzehnten und basierte auf den Erkenntnissen der technischen Hilfe, die dem Land bis jetzt zur Unterstützung der Bildung von mittelfristigen Strategien in dem betreffenden Sektor, sagte die Bank mit Sitz in Manila in ihrer offiziellen Website am Freitag.", "en": ["The book is the result of a study jointly conducted by the two agencies on urban and economic development in the past three decades and was based on the findings of technical assistance given to the country so far to support the formation of medium-term strategies in the concerned sector, the Manila-based bank said in its official website on Friday."]}} {"translation": {"de": "Die USA werden mit Nordkorea in Bezug auf sein Atomwaffenprogramm nicht mehr feilschen, sagte der US-Botschafter zu den Abrüstungsgesprächen mit sechs Nationen am Montag, dem letzten Tag der Gespräche, hier.", "en": ["The United States will not bargain any more with North Korea on its nuclear weapons programme, the US envoy to six-nation disarmament talks said here Monday on the final day of discussions."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen dieser Kooperation werden Telkomsel-Abonnenten beim Reisen in verschiedene Länder dieser vier Kontinente nahtloses Roaming genießen.", "en": ["Under this cooperation, Telkomsel subscribers will enjoy seamless roaming when they travel to various countries in these four continents."]}} {"translation": {"de": "Die senegalesische Nationalmannschaft hat sich in der zweiten Hälfte durch eine Reihe von wichtigen Schützen verteidigt.", "en": ["Both sides created several opportunities with a running game and Senegal goalkeeper Bouna Coundoul made a series of key saves in the second half to keep South Africa at bay."]}} {"translation": {"de": "Wir hatten ein Treffen im Rathaus mit Leuten.", "en": ["We had a meeting in the town hall with people."]}} {"translation": {"de": "Das Schiff, das 180 Seemeilen vor der südlichen Küste von Matara gesichtet wurde, wurde von der sri-lankischen Marine beschossen, nachdem es Befehle zum Halt ignoriert hatte.", "en": ["The ship, sighted 180 nautical miles off the southern coast of Matara, was fired upon by the Sri Lankan navy after it ignored orders to halt."]}} {"translation": {"de": "Auch Guuds Sohn und Neffe wurden verletzt, nachdem die Aufständischen sein Fahrzeug mit Schusswaffen in Mosuls Zentrum am Sonntagabend beschossen hatten, so der Polizist.", "en": ["Guud's son and nephew were also wounded after the insurgents sprayed his vehicle with gunshots in central Mosul late Sunday, the policeman added."]}} {"translation": {"de": "Der Königscup-Finalist Valencia hat Real Murcia mit 1-0 besiegt und liegt mit 29 auf Rang 19. Der unterste Club Levante, der 3-0 gegen Valladolid verloren hat, hat 19 Punkte.", "en": ["Real Murcia, who beat King's Cup finalists Valencia 1-0, are 19th with 29 and bottom club Levante, who lost 3-0 against Valladolid, have 19."]}} {"translation": {"de": "Miranda sagte, basierend auf seiner Studie BI schlussfolgerte, es gab eine positive Beziehung zwischen der Aufwertung der Rupiah und der Wirtschaft und Inflation.", "en": ["Miranda said based on its study BI concluded there was a positive relationship between the rupiah's appreciation and the economy and inflation."]}} {"translation": {"de": "Der stärkste Punkt der Saison war der zehnfache FG-Flug, der den Cavaliers den ersten Platz verliehen hat.", "en": ["James connected on eight of 10 field-goal attempts in the quarter as the Cavaliers rallied from a 70-57 deficit after three quarters, outscoring the Raptors 36-20."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Beamten, die sich für den Abschluss der Gespräche am Donnerstag gehofft hatten, sagten voraus, dass sie am Freitag um 2 Uhr morgens (00:00 GMT) enden könnten.", "en": ["U.N. officials, who had hoped for the talks to be completed on Thursday, predicted that they might end around 2 a.m. (00:00 GMT) on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sie diskutierten auch Möglichkeiten, die Friedensgespräche zwischen Israel und den Palästinensern wieder aufzunehmen, nachdem am selben Tag ein Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert und dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas in Jerusalem stattfand.", "en": ["They also discussed ways to restart Israeli-Palestinians peace talks, following a meeting earlier the same day in Jerusalem between Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian president Mahmud Abbas."]}} {"translation": {"de": "Der Aktienhandel in der Morgensitzung der Jakarta Stock Exchange JSX stieg auf 2.100, ein Niveau nie zuvor in der Geschichte der indonesischen Aktienmarkt, sagte ein Broker.", "en": ["Stock trading in the morning session of the Jakarta Stock Exchange JSX rose to 2,100, a level never reached before in Indonesian stock market history, a broker said."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob der BI-Plan, die sechs- und neunmonatige SBIs zu emittieren, Auswirkungen auf seinen Plan zur Ausgabe von Staatsanleihen SPN, sagte der Minister, es würde kein Problem schaffen.", "en": ["Asked on whether or not the BI plan to issue the six-month and nine-month SBIs would affect its plan to issue state treasury bonds SPN, the minister said it would not create any problem."]}} {"translation": {"de": "Es ist einfach ein Wunder, dass nicht nur die Termiten eine Flüssigkeit produzieren, die dieses System neutralisieren kann, sondern auch Organe haben, die diese Flüssigkeit wirksam liefern können.", "en": ["It is simply miraculous not only that termites produce a fluid that can neutralise this system but also have organs that can deliver the fluid effectively."]}} {"translation": {"de": "Aber ich habe niemals gezweifelt, dass wir schneller hätten vorankommen können als andere Länder, weil nicht viele von ihnen mit einer so großen Vielfalt an natürlichen Ressourcen ausgestattet sind wie wir, sagte Kalla in seiner Rede auf einem Seminar über wirtschaftliche Voraussagen für Mitte 2007 hier am Donnerstag.", "en": ["But there was never any doubt in my mind that we could have made faster progress than other countries because not many of them are endowed with as wide a variety of natural resources as we are, Kalla said in his address at a seminar on Mid-2007 Economic Projections here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Mit nur einer Bankkontonummer in der Bank Mandiri kann das Institut für Amil und Zakat Zahlungen aller Arten von ZIS-Zahlern in der Bank Mandiri, die bereits dem System der kollektiven ZIS beigetreten ist, entgegennehmen.", "en": ["Using only one bank account number in Bank Mandiri, the Institute for Amil and Zakat can accept payment of all kinds of ZIS from ZIS payers in Bank Mandiri which has already joined the scheme of collective ZIS."]}} {"translation": {"de": "Während die Milch, die das Kind ernährt, sobald sie die Nackenhaut in der Tasche erreicht, transparent und farblich unauffällig ist, wird sie zunehmend weißer und beginnt, wie echte Milch zu wirken.", "en": ["While the milk the offspring suckles as soon as it reaches the nipple in the pouch is transparent and colourless, it increasingly turns whiter and starts to look like real milk."]}} {"translation": {"de": "Der Füllstoff ist 4,5 Gramm Sprengstoff, der aus Magnesiumoxid und Ammoniumperchlorat oder Kaliumperchlorat besteht.", "en": ["The filler is 4.5 grams of explosives, which consist of magnesium oxide and ammonium perchlorate or potassium perchlorate."]}} {"translation": {"de": "Das Leben in einer Gegend, die als unsicher für körperliche Betätigung im Freien gilt, erhöhte ebenfalls erheblich das Risiko, übergewichtig zu sein.", "en": ["Living in a neighborhood perceived as unsafe for outside exercise also substantially increased the risk of being overweight."]}} {"translation": {"de": "Es ist ziemlich klar, dass das Hummerohr als ein wundersames System geschaffen wurde.", "en": ["It is quite clear that the lobster eye was created as a miraculous system."]}} {"translation": {"de": "Unsere Ziele für Autos und Motorräder sind 80.000 Einheiten bzw. 900.000 Einheiten im Jahr 2008, PT Indomobil Suzuki Internasional President Director Subronto Laras hier am Mittwoch.", "en": ["Our targets for cars and motor-cycles are 80,000 units and 900,000 units respectively in 2008, PT Indomobil Suzuki Internasional President Director Subronto Laras said here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Um die Ammoniakbildung schnell zu machen, wird die Reaktion in einem hochdruckgepressten Reaktor durchgeführt.", "en": ["To make ammonia formation fast, the reaction is conducted in a high pressurized reactor."]}} {"translation": {"de": "Japan könnte nur vorübergehend mehrere Zehntausend Vertriebene unterbringen und müsste in einem solchen Fall überlegen, sie in Drittländer zu überführen, so Regierungsquellen, die im Asahi zitiert wurden.", "en": ["Japan could only provide temporary shelter for several tens of thousands of displaced persons and would need to consider transferring them to third countries in such a case, the Asahi quoted government sources as saying."]}} {"translation": {"de": "Doch Henin hat wieder einmal einen schlechten Tiebreak gespielt und die letzten vier Punkte verloren, als Schiavone es 7-4 gewann.", "en": ["But Henin once more played a poor tiebreak, losing the last four points as Schiavone took it 7-4."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitung schrieb, er sei der erste US-Beamte, der öffentlich die Durchführung solcher Gespräche anerkennt.", "en": ["The newspaper said he is the first US official to publicly acknowledge holding such talks."]}} {"translation": {"de": "Aus der Sicht des hohen Konsums ist unser Wirtschaftswachstum noch gut, sagte der Staatssekretär für nationale Entwicklungsplanung/Vorsitzender der Nationalen Entwicklungsplanungsagentur Bappenas Syahrial Loetan am Wochenende.", "en": ["Viewed from the high consumption side, our economic growth is still good, Secretary of the State Minister for National Development Planning/Chairman of the National Development Planning Agency Bappenas Syahrial Loetan said at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag wurde am 16. Juli 2008 unterzeichnet, sagte Kurnadi Gularso, Unternehmenssekretär von PT Adhi Karya.", "en": ["The contract was signed on July 16, 2008, PT Adhi Karya's corporate secretary, Kurnadi Gularso, said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der Rupiah hätte noch eine Chance, sich zu stärken, aber die Erhöhung sollte nicht zu schnell erfolgen, da eine solche Bedingung die indonesische Einheit schnell schwächen würde.", "en": ["She said the rupiah still had an opportunity to strengthen but the increase should not be too quick as such a condition would weaken the Indonesian unit fast too."]}} {"translation": {"de": "Website ist die richtige Medien, um die Informationen zu sammeln.", "en": ["Website is the accurate media to collect the information."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich beim letzten Spiel der Saison in der ersten Liga gegen die englischen Serienmeister Manchester City geschlagen.", "en": ["He is looking to leave Tottenham and Villa are a big club with great potential,McKay said."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der Opfer der Bombenanschläge oder anderer Opfer, die in Krankenhäuser gebracht und dort identifiziert werden, ist nicht in der Morgue enthalten.", "en": ["The figure from the morgue does not include victims of bomb attacks or others who are taken to hospitals and identified there."]}} {"translation": {"de": "Die Zelle nutzt die vorhandene Energie nicht, die als ATP-Moleküle gespeichert ist.", "en": ["The cell does not utilise available energy stored as ATP molecules."]}} {"translation": {"de": "Beobachten Sie Rolle der Mikrounternehmen, die sehr strategisch, stellt sich die Frage, warum die meisten dieser Unternehmen sind schwer zu wachsen.", "en": ["Observing role of micro business which is very strategic, a question emerges why most of this business are difficult to grow."]}} {"translation": {"de": "Nadal, der im letzten Jahr im Halbfinale ausschied, begann gut, aber Moya erholte sich von einem Breakdown und sparte zwei Setpoints, bevor er den ersten Satz Tiebreak 7-3 schlug.", "en": ["Nadal, knocked out in the semi-finals last year, began well but Moya bounced back from a break down and saved two set points before clinching the first set tiebreak 7-3."]}} {"translation": {"de": "Die PLTU, die Ende 2009 oder Anfang 2010 betriebsbereit sein soll, sei darauf ausgerichtet, höhere Rohölpreise vorwegzunehmen, sagte er.", "en": ["The PLTU scheduled to become operational in late 2009 or early in 2010 was designed to anticipate higher crude oil prices, he said."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, der Rupiah hätte noch Spielraum, um sich wieder zu stärken, da BI immer versuchen würde, die Liquidität der lokalen Einheit mit allen verfügbaren Instrumenten zu halten, obwohl die globalen wirtschaftlichen Turbulenzen Anzeichen für eine Abschwächung gezeigt haben.", "en": ["Rully said the rupiah still had room to strengthen again as BI would always try to keep the local unit's liquidity using all its available instruments though the global economic turbulence had shown on sign of abating."]}} {"translation": {"de": "Einer der Opfer ist schwer verletzt.", "en": ["One of the casualties is seriously injured."]}} {"translation": {"de": "Resume der nationalen Zusammenkunft und indonesischen Mikrofinanzierung Entwicklung Basar.", "en": ["Resume of national gathering and Indonesian micro finance development bazaar."]}} {"translation": {"de": "Der französische Torhüter Karim Benzema hat in der 52. Minute mit einem brillanten Kunststück im Strafraum seinen ersten Sieg errungen.", "en": ["French striker Karim Benzema scoring with a brilliant piece of skill inside the penalty area in the 52nd minute."]}} {"translation": {"de": "Die katalanische Meisterschaft hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga erholt.", "en": ["On Tuesday Barcelona ended Sevilla's reign as King's Cup holders as a dull 0-0 draw was sufficient to see the Catalan giants through."]}} {"translation": {"de": "Ich würde versuchen, sie anzugreifen und ihr Zeit zu nehmen.", "en": ["I would try to attack and take away time from her."]}} {"translation": {"de": "Die PNCR hat erklärt, dass der Druck der internationalen Gemeinschaft auf die Palästinensische Autonomiebehörde zu einer Zunahme der Verletzungen palästinensischer Kinder geführt hat, wie WAFA berichtete.", "en": ["PNCR stated that external pressure by the international community on the Palestinian Authority has increased violations against Palestinian children, WAFA reported."]}} {"translation": {"de": "Sharapova, die ihren ersten Auftritt auf Amelia Island machte, hat das Miami-Event wegen einer rechten Schulterverletzung und Erschöpfung verpasst.", "en": ["Sharapova, making her first Amelia Island appearance, sat out the Miami event because of a right shoulder injury and fatigue."]}} {"translation": {"de": "Es dauerte Tage, Wochen und sogar Monate, bis die Nachrichten in die anderen Teile der Welt drängten.", "en": ["It took days and weeks and even months for news to trickle to the other quarters of the world."]}} {"translation": {"de": "Der japanische Ministerpräsident Shinzo Abe, der den Aufruhr über seine ußerungen zu Sexsklaven des Zweiten Weltkriegs beenden will, entschuldigte sich am Montag erneut bei den sogenannten Trostfrauen.", "en": ["Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who is seeking to end an uproar over his remarks on World War II sex slaves, on Monday apologised again to the so-called comfort women."]}} {"translation": {"de": "Wir werden sie umgeben, aber wir werden (eine Gelegenheit) für Dialog und Verhandlungen für ihre Entwaffnung offen lassen, sagte Aidid der AFP.", "en": ["We will surround them but we will leave open (an opportunity) for dialogue and negotiations for them to disarm, Aidid told AFP."]}} {"translation": {"de": "Die Fähigkeit Indonesiens, das Klima vorherzusagen, kann durch die Fähigkeit der Regierung gesehen werden, Informationen über das Klima selbst vorzustellen.", "en": ["The ability of Indonesia in forecasting the climate can be seen through the government ability in presenting information concerning to the climate itself."]}} {"translation": {"de": "Casco arbeitete im Florencio Varela Zoo außerhalb von Buenos Aires als Teil eines Konservierungs- und Fortpflanzungsprojekts mit gefährdeten Riesenantien.", "en": ["Casco worked at the Florencio Varela zoo outside Buenos Aires as part of a conservation and reproduction project involving endangered giant anteaters."]}} {"translation": {"de": "Beim Rennreifen sind wir allerdings nicht so gut und haben noch eine Menge Arbeit vor uns.", "en": ["With the race tyre, however, we're not in such good shape and we have quite a lot of work to do."]}} {"translation": {"de": "Japan sandte etwa 550 nicht-kombattierte Truppen in den Südirak.", "en": ["Japan sent about 550 non-combat troops to southern Iraq."]}} {"translation": {"de": "Der Oberstleutnant sagte, er habe strenge Befehle, um sicherzustellen, dass Saddam am Leben blieb, während er in den Händen der USA lag.", "en": ["The master sergeant said he had strict orders to ensure Saddam stayed alive while in US hands."]}} {"translation": {"de": "Diese Gene waren ein Pionier der modernen Paar Mutationsgen und Teilung, die die Rolle in der modernen Säugetiere Gehirn Fortschritt spielen", "en": ["Those genes were a pioneer of modern couple mutation gene and division which play the role in modern mammals brain progress"]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug, das der privaten sudanesischen Air West-Gesellschaft gehört, hat den Flughafen Khartum verlassen und steuerte auf El-Fasher im westlichen Darfur zu, sagte eine Fluggesellschaftsquelle.", "en": ["The plane, which belongs to the private Sudanese Air West company, departed Khartoum Airport heading for El-Fasher in western Darfur, an airline source said."]}} {"translation": {"de": "Kalou fügte zwei weitere hinzu, die erste von Drogba's Pass, und Bakary Kone schoss in der fünften.", "en": ["Kalou added two more, the first from Drogba's pass,and Bakary Kone fired in the fifth."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am Mittwoch kam einen Tag nachdem 70 Menschen bei einem Doppelbombenanschlag vor der renommierten Mustafa-Universität in der Nähe der schiitischen Festung getötet und 138 verletzt worden waren.", "en": ["Wednesday's attack came a day after 70 people were killed and 138 wounded in a twin bombing outside the renowned Mustansiriyah University which lies near the Shiite stronghold."]}} {"translation": {"de": "Es kann die Eingabe des Benutzers annehmen und auf die Anfrage reagieren.", "en": ["It may accept a user?s input and respond to the request."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanischen Militanten haben einen Mann enthauptet, der angeblich für US-Streitkräfte in einem Stammesgebiet an der Grenze zu Afghanistan Spionage betrieben hat, so offizielle Angaben am Dienstag.", "en": ["Pakistani militants beheaded a man accused of spying for US forces in a tribal area bordering Afghanistan, officials said Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das Schmelzwerk würde Nickelerz aus Antams Bergbaukonzessionen in Mandiodo verarbeiten.", "en": ["The smelter would process nickel ore originating from Antam's mining concessions in Mandiodo."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird DSLNG das Marketing und den Verkauf von LNG an japanische Käufer fördern.", "en": ["Besides, DSLNG will also promote the marketing and sales of LNG to Japanese buyers."]}} {"translation": {"de": "Während der nichtbankliche Typ ist Kredit-Einlagen-Kooperation, urbane Kreditfonds-Institut, baitul mal wattanwil, Nicht-Regierungs-Organisation, arisan, Grameen Fonds-System, ASA Fonds-System, öffentliche Selbsthilfegruppe.", "en": ["Whereas the non-bank type is loan deposit cooperative, urban credit fund institution, baitul mal wattanwil, non government organization, arisan, Grameen fund scheme, ASA fund scheme, public self-support group."]}} {"translation": {"de": "Dieses flankierende Programm wird von den KMU als wertvoll empfunden, so dass nun ein fortgesetztes Programm mit anderen großen Universitäten durchgeführt wird.", "en": ["This flanking program is felt its benefit by SME, so now an continued program is being executed with other big universities."]}} {"translation": {"de": "Zuerst eine Flucht zu starten und dann zu versuchen, im Sprint zu gewinnen.", "en": ["First of all to launch an escape and then to try to win in a sprint."]}} {"translation": {"de": "Die neue Verordnung galt auch nicht für Banküberweisungen über andere Mittel, einschließlich Bankabwicklung und Echtzeit-Bruttoabwicklung RTGS.", "en": ["The new regulation was also not applicable to inter-banking transfers through other means, including bank clearance and real time gross settlement RTGS."]}} {"translation": {"de": "Der schwedische Innenminister hat sich entschlossen, die ffnung der ffnungszeiten für die WM-Spiele zu verlängern.", "en": ["Antonio Cassano has a slight niggle and has surprisingly been left out of the Samp squad despite the forward's mesmerising recent displays."]}} {"translation": {"de": "Die NATO-Kommandanten haben um 3.400 zusätzliche Polizei- und Armee-Ausbilder für Afghanistan gebeten, einen Bedarf, den die Vereinigten Staaten von ihren europäischen Verbündeten decken wollen, sagte US-Verteidigungsminister Robert Gates am Donnerstag.", "en": ["NATO commanders have asked for 3,400 additional police and Army trainers for Afghanistan, a need the United States wants European allies to fill, U.S. Defense Secretary Robert Gates said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Der Schwerpunkt des Bebens vom Sonntag - das auch in Tokio spürbar war - liegt 11 km unter dem Meeresboden vor der Halbinsel Noto in der Präfektur Ishikawa, etwa 300 km westlich von Tokio.", "en": ["The focus of Sunday's quake -- which was also felt in Tokyo -- was 11 km (7 miles) below the seabed off the Noto peninsula in Ishikawa prefecture, about 300 km (190 miles) west of Tokyo."]}} {"translation": {"de": "Die Entführung folgte der Freilassung eines US-Ingenieurs und seines nigerianischen Fahrers am Sonntagabend.", "en": ["The kidnapping follows the release Sunday night of a US engineer and his Nigerian driver."]}} {"translation": {"de": "Der Zusammenbruch des Mythos des industriellen Melanismus, der jahrzehntelang eines der wertvollsten Themen in den Einführungskursen zur Evolution an den Universitäten war, enttäuschte die Evolutionstheoretiker sehr.", "en": ["The collapse of the myth of Industrial Melanism, which had been one of the most treasured subjects in Introduction to Evolution courses in universities for decades, greatly disappointed evolutionists."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit spiegelte die Erhöhung der Ratings der Lippo Bank für ihren individuellen und nationalen Ratings die Fähigkeit der Bank wider, eine gesunde Bilanz, hochwertige Vermögenswerte und hohe Rentabilität zu erhalten, da die Bank unter der Leitung des von Khazanah ernannten Managementteams stand.", "en": ["Meanwhile, the increase in Lippo Bank's individual and national ratings reflected the bank's capability to maintain sound balance sheet, good quality assets and high profitability since the bank was led by the management team appointed by Khazanah."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Fußball-Europameisterschaft in Deutschland gegen die englischen WM-Staaten Deutschland und Frankreich qualifiziert.", "en": ["Nigeria scraped into the African Nations Cup quarter-finals on goal difference after beating Benin 2-0 on Tuesday to set up an appetising clash with hosts and arch-rivals Ghana."]}} {"translation": {"de": "Trotz zahlreicher Angriffe in der letzten Hügelstrecke der 153 km langen Etappe bleibt Contador drei Sekunden vor seinem Landsmann Ezequiel Mosquera und Herrero acht Sekunden hinter ihm.", "en": ["Despite numerous late attacks in the final section of the hilly 153-kms stage, Astana rider Contador remains three seconds ahead of fellow countryman Ezequiel Mosquera with Herrero eight seconds behind in thrid."]}} {"translation": {"de": "auf dem bakteriellen Fall, der Wissenschaftler prognostiziert, dass Polymer reißen letzten bakteriellen Zellen Wand und es enthält", "en": ["on the bacterial case, the scientist predicted that polymer tear last bacterial cell's wall and it's contains"]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Inflation und die Zinssätze nur als Zwischenpunkte dienen, um unser Ziel zu erreichen, sagte Burhnauddin.", "en": ["We hope the inflation and interest rates will serve as mere intermediate points to achieve our target, Burhnauddin said."]}} {"translation": {"de": "Die Schiffe wurden später mit Pfeil-, Feuer- oder Steinwerfern bewaffnet.", "en": ["Later, the warhips were armed with arrow, fire or stone launchers."]}} {"translation": {"de": "Ihr Stoffwechsel ist auch in Einklang mit hohen Niveaus der Muskelkraft.", "en": ["Their metabolism is also in tune with high levels of muscle power."]}} {"translation": {"de": "Sie verursachen nur Abnormalitäten wie ein Bein, das aus dem Rücken heraussteckt, oder ein Ohr aus dem Bauch.", "en": ["They only cause abnormalities like a leg sticking out of the back, or an ear from the abdomen."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Somalia sind am Dienstag, nachdem Präsident Abdullahi Yusuf in die chaotische Küstenhauptstadt Mogadischu zurückgeflogen war, mit Mortarschossen in den Präsidentenpalast stürzte.", "en": ["Mortar rounds crashed into Somalia's presidential palace on Tuesday hours after President Abdullahi Yusuf flew back into the chaotic coastal capital Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Internationale Vertreter haben die Durchführung einer Konferenz und die Errichtung eines Waffenstillstands zwischen den kriegerischen Gruppen, die das Land zerrissen haben, als Voraussetzung für den weiteren Einsatz von Friedenstruppen der Afrikanischen Union genannt.", "en": ["International officials have cited the holding of a conference and the establishment of a truce between the warring factions tearing the country apart as a prerequisite for the further deployment of African Union peacekeepers."]}} {"translation": {"de": "Sie schreitet geschickt voran, um ihre Beute zu erreichen.", "en": ["It makes a nimble leap to reach its prey."]}} {"translation": {"de": "Nun werden wir uns mit den letzten Details der Zusammensetzung des technischen Personals befassen.", "en": ["Now we will handle the final details about the composition of the technical staff."]}} {"translation": {"de": "Im Immobiliensektor hat die Regierung die Verordnung PP Nr. 1/2007 als Überarbeitung der PP 148 über die Einkommenssteuerfazilität für Investitionen in bestimmten Regionen oder in abgelegenen Gebieten herausgegeben.", "en": ["In the real sector, the government has issued regulation PP No 1/2007 as a revision of PP 148 on income tax facility for investment in certain regions or in remote areas."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben nicht, dass die Frage Simbabwes in den Sicherheitsrat gehört, sagte Kumalo.", "en": ["We do not believe that the issue of Zimbabwe belongs in the Security Council, Kumalo said."]}} {"translation": {"de": "Einige Sprachen sind für bestimmte Arten von Anwendungen sehr populär, z.B. COBOL ist noch stark im Corporate Data Center, oft auf großen Mainframes, FORTRAN in Engineering-Anwendungen und C in Embedded-Anwendungen, während einige Sprachen regelmäßig für die Erstellung vieler verschiedener Arten von Anwendungen verwendet werden.", "en": ["Some languages are very popular for particular kinds of applications e.g., COBOL is still strong in the corporate data center, often on large mainframes, FORTRAN in engineering applications, and C in embedded applications, while some languages are regularly used to write many different kinds of applications."]}} {"translation": {"de": "Die Einlagensicherungsagentur LPS hat ihren Versicherungszins LPS-Zinssatz für den Zeitraum vom 15. April bis 14. Mai 2007 um 25 Basispunkte auf 9 Prozent für Spareinlagen in Geschäftsbanken und auf 12,75 Prozent für Spareinlagen in Kleinkreditbanken gesenkt.", "en": ["The Deposit Insurance Agency LPS has lowered its insurance rate LPS rate for the April 15 to May 14, 2007 period by 25 basis points to 9 percent for savings in commercial banks and to 12.75 percent for savings in smallholder credit banks."]}} {"translation": {"de": "Es gibt sehr, sehr viele (ausstehende Fragen), und viele davon sind klein, sagte Wolfgang Cramer, ein Delegierter aus Deutschland.", "en": ["There are very, very many (outstanding issues), and many of them are small, said Wolfgang Cramer, a delegate from Germany."]}} {"translation": {"de": "Die gypter strömten am Montag in die Wahllokale, um über kontroverse Verfassungsänderungen abzustimmen, angesichts eines Boykotts der Opposition, die das Regime beschuldigt, die Grundfreiheiten zu beschneiden.", "en": ["Egyptians trickled to polling stations on Monday to vote on controversial constitutional changes in the face of a boycott by the opposition which accuses the regime of trying to curb basic freedoms."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel traf sich am Donnerstag mit US-Präsident George W Bush zu Gesprächen, bei denen sich die Stärkung der transatlantischen Beziehungen vor allem auf die Stärkung der transatlantischen Beziehungen konzentrieren soll.", "en": ["German Chancellor Angela Merkel met with US President George W Bush on Thursday for talks expected to focus on strengthening trans-Atlantic relations."]}} {"translation": {"de": "Gemeinsam produzierten KPC und Arutmin im Jahr 2006 mehr als 53 Tonnen Kohle und mehr als 95 Prozent der Kohle wurde exportiert, sagte er.", "en": ["Jointly KPC and Arutmin produced more than 53 metric tons of coal in 2006 and more than 95 percent of the coal was exported, he said."]}} {"translation": {"de": "Es gibt keine Inseln auf ihrer Strecke.", "en": ["There are no islands on its route."]}} {"translation": {"de": "Wir sind ernsthaft verantwortlich für die Nutzung des Weltraums, die wir getan haben", "en": ["We are seriously responsible on space exploitation that we done"]}} {"translation": {"de": "Es ist ein gutes Ergebnis, aber ich habe einen ziemlich langsamen Start gemacht, sagte Glover den Reportern nach dem Anhäufen von sechs Birdies und einem einzigen Bogen am Par-Vier-Loch 10., seinem ersten Loch.", "en": ["It's a good score but I made a pretty slow start, Glover told reporters after piling up six birdies and a lone bogey at the par-four 10th, his first hole."]}} {"translation": {"de": "FISH hat am Freitag 1,89 Milliarden Rp aus Transaktionen auf 522,500 seiner Aktien erhalten.", "en": ["FISH obtained Rp1.89 billion from transactions on 522,500 of its shares on Friday."]}} {"translation": {"de": "Außerdem, aus der Erfahrung vor Ort in verschiedenen Ländern zeigen, dass die Frau ist ein guter Kreditnehmer, Nutzer und in der Rückgabe von Krediten.", "en": ["Besides that, from field experience at various countries indicate that woman is good borrower, user and in returning credit."]}} {"translation": {"de": "Zum gegenwärtigen Zeitpunkt scheint es keine infektiöse Ursache zu geben.", "en": ["At this stage, it does not appear to be an infectious cause going on."]}} {"translation": {"de": "Diese Tatsache ist ein wissenschaftlicher Beweis dafür, dass sie geschaffen wurden.", "en": ["This fact is a scientific proof that they were created."]}} {"translation": {"de": "Wenn wir uns die paleontologischen Funde anschauen, kommen wir auf eine Fülle von Fossilien.", "en": ["When we look at the paleontological findings, we come across an abundance of fossils."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, wie ich da geblieben bin und gewonnen habe.", "en": ["I am pleased with the way I hung in there and won."]}} {"translation": {"de": "Bush, der eine neue Strategie für den Irak entwickelt, die bereits nächste Woche vorgestellt werden könnte, sprach mit Maliki über den Weg nach vorn, aber nicht über seinen konkreten Plan.", "en": ["Bush, who is developing a new strategy on Iraq that could be unveiled as early as next week, spoke to Maliki about the way forward but not about his specific plan."]}} {"translation": {"de": "PT Arona Bina Sejati Tbk, ein Holzverarbeitungsunternehmen, entließ alle seine Mitarbeiter am 10. Oktober 2007 im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Unternehmens, sagte deren Präsident Direktor.", "en": ["PT Arona Bina Sejati Tbk, a wood processing company, dismissed all its employees on Oct 10, 2007 in connection with the company's restructurization, its president director said."]}} {"translation": {"de": "Die japanische Regierung erkennt an, dass Indonesien Fortschritte bei der Verbesserung seines Investitionsklimas gemacht hat, so dass der japanische Ministerpräsident Shinzo Abe bei seinem Besuch in Jakarta nächste Woche 150 hochrangige japanische Geschäftsleute mitbringen wird, sagte ein japanischer Beamter hier am Dienstag.", "en": ["The Japanese government acknowledges that Indonesia has made progress in improving its investment climate so that Japanese Prime Minister Shinzo Abe will bring 150 top Japanese business executives in his visit to Jakarta next week, a Japanese official said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Penetrationsprüfung kann ein zweiseitiges Schwert sein", "en": ["The Penetration Testing Can be a Two-side Sword"]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis für die ersten drei Monate bis Ende März 2007 fiel jedoch auf 41,39 Mrd. Rp gegenüber 58,27 Mrd. Rp im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["But operational profit for the first three months to the end of March 2007 fell to Rp41.39 billion from Rp58.27 billion in the corresponding period last year."]}} {"translation": {"de": "Shinzo Abe und Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sollen ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen unterzeichnen, in dem indonesische Produkte die japanischen Märkte überschwemmen dürfen.", "en": ["Shinzo Abe and President Susilo Bambang Yudhoyono are scheduled to sign an Economic Partnership Agreement EPA in which Indonesian products will be allowed to swamp Japanese markets."]}} {"translation": {"de": "Die Umwandlung von flüssigen Kohlenwasserstoffen als Ergebnis der Kunststoffpyrolise in Schmieröle erfolgt mittels Hydroisomeration.", "en": ["Transformation of liquid hydrocarbon as the result of plastic waster pyrolisis to lubricating oil uses hydroisomeration method."]}} {"translation": {"de": "Der Vertrag ist eine Verlängerung eines früheren, in dem das Unternehmen Offshore-Bohrungen für zwei VICO-Bohrinseln, nämlich Rig 9 und Rig 10, in Ostkalimantan, leistete, sagte APEX Direktor Hertriono Kartowisastro hier Donnerstag der Jakartaer Börse.", "en": ["The contract is an extension of an earlier one in which the company provided onshore drilling services for two VICO rigs, namely Rig 9 and Rig 10, in East Kalimantan, APEX director Hertriono Kartowisastro told the Jakarta Stock Exchange here Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League in der ersten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten Runde der UEFA Champions League in der zweiten", "en": ["Seconds after the kick off, Ismail Al Ajmi broke free in the area to convert a right-wing cross to defeat a resilient Thai side who failed to find the net in more than a dozen clear-cut chances."]}} {"translation": {"de": "Angesichts des fünften Jahrestags der Inhaftierung von Hicks auf dem US-Militärstützpunkt in Kuba argumentierte Senatorin Natasha Stott Despoja, dass ähnliche Delegationen aus anderen Ländern die Einrichtung besucht haben und es an der Zeit sei, dass auch Australien eine solche Delegation bekommen könne.", "en": ["As the fifth anniversary of Hicks's detention at the US military base in Cuba nears, Senator Natasha Stott Despoja argued that similar delegations from other countries had visited the facility and it was time Australia was allowed to have one, too."]}} {"translation": {"de": "Wir haben nicht veröffentlicht, etwas von hier auf die Ursache des Absturzes...", "en": ["We have not released anything from here on the cause of the crash..."]}} {"translation": {"de": "Der Sprengstoff verwundete zwei paramilitärische Soldaten und beschädigte ihr Fahrzeug, sagte er.", "en": ["The blast injured two paramilitary soldiers and damaged their vehicle, he said."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige Spieler hat mit Belenenses bis zum Ende der laufenden Saison einen Vertrag abgeschlossen.", "en": ["The 22-year-old's contract with Belenenses ran till the end of the present campaign."]}} {"translation": {"de": "Die Projektdarlehen im Entwurf des Staatshaushalts 2008 wurden auf der Grundlage der Höhe der Darlehen benötigt für eine mehrjährige Projektfinanzierung, die 2008 durchgeführt werden, sagte Benny Setiawan, Direktor für Finanzierung Monitoring und Evaluierung des Nationalen Planungsrats für die Entwicklung Bappenas.", "en": ["The project loans in the draft 2008 state budget were drawn up based on the amount of loan need for a multi-year project funding which will be carried out in 2008, Director for Funding Monitoring and Evaluation of the National Development Planning Board Bappenas, Benny Setiawan, said."]}} {"translation": {"de": "Meine jungen Spieler haben viel über den Hochleistungsfußball gelernt und der Lernprozess geht weiter, sagte der Brasilianer.", "en": ["My young players learnt a lot about high level football and the process of learning goes on, the Brazilian said."]}} {"translation": {"de": "Während des Evolutionsprozesses ersetzten Federn die dicken Hautschichten dieser alten Vögel, die ursprünglich mit Schuppen bedeckt waren.", "en": ["Yet, during the evolution process, feathers replaced the thick skins of these ancient birds, which were originally covered with scales."]}} {"translation": {"de": "An der de facto Grenze brechen sporadisch Schüsse zwischen Geschützen aus Abchasien und der georgischen Polizei aus, und alle paar Monate werden Opfer registriert.", "en": ["Shooting between gunmen from Abkhazia and Georgian police breaks out sporadically on the de facto border and casualties are recorded every few months."]}} {"translation": {"de": "Lapan würde bald Raketen für den unteren Bereich mit einem Durchmesser von 420 mm vorbereiten.", "en": ["Lapan would soon prepare lower level rockets which have a diameter of 420 mm."]}} {"translation": {"de": "Die Bank erwartete, dass die Anleihe ab dem 12. Dezember 2007 an der Surabaya Stock Exchange gehandelt werden würde.", "en": ["The bank expected the bond to be traded at the Surabaya Stock Exchange starting on December 12, 2007."]}} {"translation": {"de": "Matchfixing ist ein schwerer Verstoß und eine Bedrohung für die Glaubwürdigkeit des Spiels, sagte er in einer Erklärung.", "en": ["Match-fixing is a serious offence and a threat to the credibility of the game, he said in a statement."]}} {"translation": {"de": "WEPS Elektrostromsystem besteht aus Kammer, die Luft als Turbinenaktivator enthält, Säule für schwankendes Wasser durch Kanal, der mit Generator verbunden ist.", "en": ["WEPS electric power system consisted on chamber contains of air as turbine activator, column for fluctuate water through channel which related to generator"]}} {"translation": {"de": "Am Montag machten die Pilger einen dritten und letzten Besuch der Jamarat-Brücke, um Steine auf drei große Mauern zu werfen, die den Ort der Satan-Verführung des biblischen Patriarchen Abraham darstellen.", "en": ["On Monday, pilgrims made a third and final visit to the Jamarat Bridge to throw stones at three large walls representing the spot of Satan's temptation of biblical patriarch Abraham."]}} {"translation": {"de": "Dadullah sagte in dem Band, dass er noch Mastrogiacomos afghanischen Dolmetscher hielt.", "en": ["Dadullah said in the tape that he was still holding Mastrogiacomo's Afghan interpreter."]}} {"translation": {"de": "Der sexuelle Antrieb allein reicht auch nicht aus.", "en": ["The sexual drive is not enough by itself either."]}} {"translation": {"de": "Angesichts der scharfen Kritik, der sein Plan ausgesetzt war, erklärte Bush nach einer Überprüfung seiner Politik, dass die beste Lösung darin bestehe, mehr Truppen in den Irak zu entsenden, um die Sicherheit in Bagdad zu verbessern und sunnitische Aufständische und Terroristen, die in der Provinz al-Anbar operieren, zu verfolgen.", "en": ["Confronting the sharp criticism his plan has faced, Bush said that after a review of his policy that the best solution was to send more troops into Iraq to improve security in Baghdad and go after Sunni insurgents and terrorists operating in al-Anbar province."]}} {"translation": {"de": "Obwohl hat Multi-Policy-Strategie Rupiah ist immer noch schwer zu kontrollieren.", "en": ["Even though has used multi policy strategy Rupiah is still difficult to control."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine Zusammenstöße mit Sicherheitskräften, aber US-Grenaden zerstörten die Fenster des zweistöckigen Gebäudes, als die Truppen alle Innenstehenden zur Kapitulation befahlen, bevor sie die iranische Fahne niederließen und das Gebäude verlassen.", "en": ["There were no clashes with security guards but US grenades shattered windows of the two-storey building as troops ordered all those inside to surrender before lowering the Iranian flag and abandoning the premises."]}} {"translation": {"de": "Der Franzose fuhr zwei Minuten 33,2 Sekunden vor Subaru's Chris Atkinson aus Australien und gewann das Rennen für das vierte Jahr in Folge.", "en": ["The Frenchman finished two minutes 33.2 seconds ahead of Subaru's Chris Atkinson of Australia to win the race for a fourth year in a row."]}} {"translation": {"de": "Diese Form hat die grösstmögliche Fläche mit dem kleinsten Volumen.", "en": ["This is the shape that has the largest surface possible with the smallest volume."]}} {"translation": {"de": "Die negativen Marktumwälzungen würden den Rupiah auf bis zu 9.400 Rupiah pro Dollar drücken lassen, sagte er.", "en": ["The negative market upheaval would prompt the rupiah to fall to up to Rp9,400 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Arbeitgeber als Firmeninhaber ist in der Tat nie in den Produktionsprozess eingebunden.", "en": ["Employer as company owner in fact never involve in production process."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Wachstumsquellen nicht arbeitsintensiv sind oder die Armutsprogramme nicht direkt auf die Armen ausgerichtet sind oder der Armutshaushalt am Ende des Jahres realisiert wird, wird die Armutsrate immer noch steigen, sagte er.", "en": ["If the sources of growth are not labor-intensive or the poverty programs are not directly aimed at the poor or the poverty budget is realized at the end of the year, the poverty rate will still increase, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Montag eine neue Richtlinie für die Europäische Union erlassen.", "en": ["Two bombs exploded aboard a train bound from India to Pakistan burning to death at least 64 passengers, officials said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn evolutionistische Quellen untersucht werden, sieht man unweigerlich, dass das Beispiel der Motten in England während der Industriellen Revolution als Beispiel für Evolution durch natürliche Selektion zitiert wird.", "en": ["When evolutionist sources are examined, one inevitably sees that the example of moths in England during the Industrial Revolution is cited as an example of evolution by natural selection."]}} {"translation": {"de": "Mujana, der Dorfmeister von Sumbercangkring, versprach, die Artefakte zu schützen, einschließlich mehrerer anderer Artefakte, die zuvor von den Einheimischen gefunden worden waren.", "en": ["Mujana, the village master of Sumbercangkring promised to protect the artifacts, including several other artifacts previously found by local people."]}} {"translation": {"de": "Bei den Gesprächen waren China, Russland, die beiden Koreas, die USA und Japan beteiligt.", "en": ["The talks involved China, Russia, the two Koreas, the US and Japan."]}} {"translation": {"de": "Diese Monitore verwenden das Berühren des Bildschirms als Eingabemethode.", "en": ["These monitors use touching of the screen as an input method."]}} {"translation": {"de": "Der irakische Torhüter Hassan Noor wurde von Katars Uruguayaner Sebastian Soria herausgefordert.", "en": ["Montesin worked the ball up on the right and let fly a 20-metre shot which sailed past Iraq goalkeeper Hassan Noor, who was challenged by Qatar's Uruguayan-born striker Sebastian Soria."]}} {"translation": {"de": "Während einer Keynote-Rede in Südafrika, dem größten Handelspartner Chinas in Afrika, sagte Hu, sein Land werde mit Sicherheit nichts schaden, was den Interessen Afrikas und seiner Bevölkerung schadet.", "en": ["During a keynote speech in South Africa, which is China's largest trading partner in Africa, Hu said his country would certainly not do anything harmful to the interests of Africa and its people."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung der Neuen Ordnung wurde im März 1966 eingesetzt.", "en": ["The New Order Government was started on March 1966."]}} {"translation": {"de": "Sie werden üblicherweise von Militär- oder Polizeipersonal in bestimmten Aufgaben getragen.", "en": ["They are usually worn by military or police personnel in certain tasks."]}} {"translation": {"de": "James Ellery, der britische Regionalkoordinator der UN-Mission im Sudan, hat die Behauptungen in einem Interview im Mai des vergangenen Jahres, das vom Telegraph zitiert wurde, widerlegt.", "en": ["James Ellery, the British regional co-ordinator for the UN mission in Sudan, has refuted the claims, according to an interview last May cited by the Telegraph."]}} {"translation": {"de": "Die Marke - zeigt, dass die Bewertung relativ schwach war und unter dem Durchschnitt der Kategorie seiner Art.", "en": ["The mark - indicates that the rating was relatively weak and below the average category of its kind."]}} {"translation": {"de": "Somit ist die BMG wirklich ausgezeichnet bei der Darstellung von Messdaten von der Landoberfläche.", "en": ["Thus, the BMG is really excellent in presenting data of measurement from the land surface."]}} {"translation": {"de": "Der Prozess zog einen auftreten Mechanismus und Prozess während der Evolution und wie Ingenieurleben laufen natürlich", "en": ["The process drew an occur mechanism and process during evolution and how engineering life run naturally"]}} {"translation": {"de": "Die Methode ist nicht kompliziert, basierend auf Kenntnissen, die Kanang von verschiedenen Büchern über das Tippen mit 10 Fingern lernt, erfindet er schließlich eine schnellere Methode.", "en": ["The method is not complicated, based on knowledges that Kanang learns from various books on typing using 10 fingers he eventually invents a faster method."]}} {"translation": {"de": "Ich bin auch gespannt, wenn unsere Kommandanten vor Ort eine ehrliche Bewertung unserer Missionen in diesen Ländern abgeben.", "en": ["I am eager as well to hear from our commanders on the ground a frank assessment of our missions in those countries."]}} {"translation": {"de": "Es wurde erwartet, dass der Rückgang der Kreditzinsen die Nachfrage nach Bankkrediten steigern würde, sagte sie.", "en": ["It was expected the drop in lending rates would boost demand for banking loans, she said."]}} {"translation": {"de": "Während Sainz zugab, dass er zuversichtlich sei, dass es bei der Dakar-Rallye ein drittmaliges Glücksspiel geben würde.", "en": ["will be looking to make amends for that error while compatriot Sainz admitted that he was confident it would be a case of third-time lucky in the Dakar Rally."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0 gegen die Spanische Meisterschaft.", "en": ["Frank Rijkaard's side closed to within two points of Real, who were playing Getafe at the Bernabeu in the late game, with Cameroon's Eto'o and Argentina's Lionel Messi, who scored one and set up two, in irresistible form."]}} {"translation": {"de": "Eine erste Schätzung der Polizei sprach von etwa 200 Kilogramm Sprengstoff.", "en": ["A first police estimate had spoken of about 200 kilograms of explosives."]}} {"translation": {"de": "Die 24-Mann-CONCACAF Champions League wird den alten Champions Cup mit acht Mannschaften ersetzen.", "en": ["The 24-team CONCACAF Champions League will replace the old eight-team, straight knockout Champions Cup."]}} {"translation": {"de": "Der Zustand in den USA könnte sich von dem in China oder Indien unterscheiden.", "en": ["The condition in the US might be differebt from that in China or India."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat schließlich vereinbart, um leistungsunfähige Kredite in Höhe von Rp17,9 Billionen von 1.470.692 Mikro-, Klein-und Mittelbetriebe UMKM in vier staatlichen Banken, Genossenschaften und UMKM Minister Suryadharma Ali hier Dienstag.", "en": ["The government has finally agreed to restructurize non-performing loans amounting to Rp17.9 trillion of 1,470,692 micro, small and medium enterprises UMKM in four state banks, Cooperatives and UMKM Minister Suryadharma Ali said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Wirtschaft ist im dritten Quartal 2007 nach Schätzungen um 6,2 bis 6,4 Prozent gewachsen, angetrieben durch steigenden Konsum, bessere Investitionen und wachsende Exporte, sagte ein Minister.", "en": ["The Indonesian economy is estimated to have expanded by 6.2-6.4 percent in the third quarter of 2007, fueled by rising consumption, better investment and growing exports, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Jemenitische Beamte glauben, dass Sharif, dessen Bewegung die somalische Hauptstadt Mogadischu und den größten Teil des zentralen und südlichen Landes am Horn von Afrika sechs Monate lang kontrollierte, eine Schlüsselrolle bei der Aussöhnung in dem von Clanrivalen zerrissenen anarchischen Land spielen könnte.", "en": ["Yemeni officials believe that Sharif, whose movement controlled the Somali capital Mogadishu and most of central and southern parts of the Horn of Africa country for six months last year, could play a key role in reconciliation in the anarchic country torn apart by clan rivalries."]}} {"translation": {"de": "Und wenn wir tiefer schauen, Mikrounternehmen ist die Mehrheit, weil ihre Menge 98% der gesamten Geschäftseinheit oder 39 Millionen Unternehmen.", "en": ["And if we look deeper, micro business is majority, because its amount is 98% of total business unit or 39 millions businesses."]}} {"translation": {"de": "Die Weltbank hat die Politik der indonesischen Zentralbank Bank Indonesia BI unterstützt, um den Zinssatz auf dem Niveau von 9,00 Prozent beizubehalten.", "en": ["The World Bank has supported the policy of Indonesia's central bank Bank Indonesia BI to maintain BI's interest rate at the level of 9.00 percent."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen ändert sich der Inhalt der Webseite automatisch und/oder häufig auf Basis bestimmter Kriterien.", "en": ["Instead, the web page content changes automatically and/or frequently based on certain criteria."]}} {"translation": {"de": "Ein dejected Moya sagte: Ich hatte viele Chancen zu gewinnen.", "en": ["A dejected Moya said: I had many chances to win."]}} {"translation": {"de": "Wir alle haben von enttäuschten Züchtern gehört, die ihre Arbeit bis zu einem bestimmten Punkt erledigt haben, nur um zu sehen, wie die Tiere oder Pflanzen wieder dort ankommen, wo sie begonnen haben.", "en": ["We have all heard of disappointed breeders who carried their work to a certain point only to see the animals or plants revert to where they had started."]}} {"translation": {"de": "Doch er hat nicht den Hintergrund der Investitionspolitik offengelegt.", "en": ["But he stopped short of revealing the background of the investment policy."]}} {"translation": {"de": "Caron Butlers 33 Punkte führten die Washington Wizards zu einem 108-86-Route über die Seattle SuperSonics.", "en": ["Caron Butler's 33 points led the Washington Wizards to a 108-86 rout of the Seattle SuperSonics."]}} {"translation": {"de": "Der Wissenschaftler Alan Feduccia sagt, dass Federn eine fast magische Strukturkomplexität haben, die eine mechanische aerodynamische Verfeinerung ermöglicht, die mit anderen Mitteln niemals erreicht werden kann.", "en": ["Scientist Alan Feduccia says feathers have an almost magical structural complexity which allows a mechanical aerodynamic refinement never achieved by other means."]}} {"translation": {"de": "Die IDB hatte bisher dasselbe in vielen Mitgliedsländern der Organisation der Islamischen Konferenz OIC getan.", "en": ["The IDB had so far done the same thing in many Organization of Islamic Conference OIC member countries."]}} {"translation": {"de": "Sie besuchte die Westjordanland-Stadt Ramallah, um mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas zu sprechen, bevor sie zum Abendessen mit dem israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert fuhr, in der ersten von einer möglichen Reihe von Gegengesprächen zwischen den beiden.", "en": ["She visited the West Bank city of Ramallah to talk to Palestinian President Mahmoud Abbas before heading to dinner with Israeli Prime Minister Ehud Olmert in the first of what may be a series of back-and-forth talks with the two."]}} {"translation": {"de": "In Bezug auf die Annahme der Regierung von der Rupia-Wechselkurs von Rp9,100 gegenüber dem US-Dollar im Entwurf des Haushaltsplans 2008, sagte er, es sei noch realistisch und in Einklang mit den Erwartungen von BI.", "en": ["With regard the government's assumption of the rupiah exchange rate of Rp9,100 against the US dollar in the draft 2008 budget, he said it was still realistic and in line with BI's expectations."]}} {"translation": {"de": "Die vier reichen östlichen Tieflandprovinzen Santa Cruz, Beni, Pando und Tarija haben nach Morales' Bemühungen, Landbesitz unter ärmeren Bolivianern umzuverteilen und die Verfassung zu ändern, Anspruch auf größere Autonomie erheben können.", "en": ["The four wealthy, eastern lowland provinces of Santa Cruz, Beni, Pando and Tarija have laid claim to greater autonomy in the wake of Morales's moves to redistribute land holdings among poorer Bolivians and rewrite the constitution."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat die chinesische Regierung am Dienstag aufgefordert, die chinesische Regierung zu entschärfen.", "en": ["Suicide is the top killer of young Chinese, accounting for more than a quarter of deaths in the 15 to 34-year-old age group last year, the official China Daily said on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Du kommst hierher und spielst ein wenig aggressiver.", "en": ["You come here and play a little more aggressively."]}} {"translation": {"de": "Derzeit besteht die Zusammensetzung des ISAT-Kommissionsrates aus Peter Seah Lim Laut als Chefkommissar und Jarman, Rionald Silaban, Sio Tat Hiang, Sum Soon Lim, Scheich Muhammed bin Suhaim Hamad Al-Thani, Lim Ah Doo, Setyanto P Santoso und Soeprapto SIP als Mitglieder des Kommissionsrates.", "en": ["Currently, the composition of ISAT's board of commissioners consists of Peter Seah Lim Laut as chief commissioner and Jarman, Rionald Silaban, Sio Tat Hiang, Sum Soon Lim, Sheikh Muhammed bin Suhaim Hamad Al-Thani, Lim Ah Doo, Setyanto P Santoso and Soeprapto SIP as board members."]}} {"translation": {"de": "Drei der Briefbomben wurden im Januar versandt, von denen einer den Namen eines inhaftierten Tierrechtsaktivisten trug.", "en": ["Three of the letter bombs were sent in January, one of which bore the name of a jailed animal rights activist."]}} {"translation": {"de": "Die Spekulationen über den Aufenthaltsort und die Gesundheit bin Ladens erhitzten sich im September, als eine französische Provinzzeitung berichtete, er sei Ende August an Typhoid gestorben.", "en": ["Speculation over the whereabouts and health of bin Laden boiled over in September when a French provincial newspaper reported that he had died of typhoid in late August."]}} {"translation": {"de": "Jakarta beispielsweise könnte aus Müll Methan und Wasserstoff gewinnen.", "en": ["Jakarta, for example, could make methane gas and hydrogen from trash."]}} {"translation": {"de": "In einem früheren Match schlug der achte Platzierte Nicolas Kiefer mit acht Assen seinen deutschen Kollegen Benjamin Becker 6-4 6-3.", "en": ["In an earlier match, eighth-seeded Nicolas Kiefer fired down eight aces to beat fellow German Benjamin Becker 6-4 6-3."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditübertragung wuchs im ersten Semester 2007 um 52 Prozent auf 8,3 Billionen Rp gegenüber 5,5 Billionen Rp im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres, während die Einsparungen um 16 Prozent auf 6,0 Billionen Rp gegenüber 5,2 Billionen Rp stiegen.", "en": ["Transfer of credits significantly grew by 52 percent to Rp8.3 trillion in the first semester of 2007 from Rp5.5 trillion in a corresponding period of last year while savings increased by 16 percent to Rp6.0 trillion from Rp5.2 trillion."]}} {"translation": {"de": "Neben BCA gibt es andere Banken wie BRI, die Interesse an der Gründung von scharia-basierten Banken durch Übernahmen gezeigt haben.", "en": ["Besides BCA there are other banks such as BRI that have expressed interest in setting up sharia-based banks through acquisition."]}} {"translation": {"de": "Laut ihm hat die Bank im Zeitraum 2004-2007 im Durchschnitt 30 bis 35 Millionen US-Dollar pro Jahr für Informationstechnologie ausgegeben.", "en": ["According to him, the bank in the period 2004-2007 spent about 30 to 35 million US dollars on information technology per year on the average."]}} {"translation": {"de": "Der Nettogewinn wurde durch eine Steigerung der Zinseinnahmen um 13,43 Prozent auf 5,59 Billionen Rp angetrieben, sagte BRI-Präsident Sofyan Basir.", "en": ["The net profit was driven by a 13.43 percent rise in interest income to Rp5.59 trillion, BRI President Director Sofyan Basir said."]}} {"translation": {"de": "Die Immobilienkredite der Bank stiegen um 23,9 Prozent auf 4,4 Billionen Rp, während der Wert der Kreditkarten der Bank um 34,3 Prozent auf 1,6 Billionen Rp stieg.", "en": ["The bank's housing loans grew 23.9 percent to Rp4.4 trillion while the value of the bank's credit cards grew 34.3 percent to Rp1.6 trillion."]}} {"translation": {"de": "Der Antrag muss Daten wie Steuerzahler-Code-Nummer, Gewerbegenehmigung ausgestellt von dem zuständigen Ministerium/Agentur, Liste der Materialien, die Spezifikationen und Preise der Waren und eine Erklärung der Überprüfung von einem staatlich akkreditierten Vermessungsexperten, sagte er.", "en": ["The application must be such data as taxpayer's code number, business permit issued by the relevant ministry/agency, list of materials, the specifications and prices of goods and a statement of verification issued by a government-sanctioned surveyor, he said."]}} {"translation": {"de": "Neben den Dollar-Anleihen würde PT Semen Gresik im nächsten Jahr auch lokale Anleihen ausgeben, deren Höhe noch an den Plan des Unternehmens angepasst werden muss, Bankkredite zu vergeben, sagte er.", "en": ["Besides the dollar-denominated bonds, PT Semen Gresik would also issue local currency bonds next year with the amount still to be adjusted to the company's plan to make bank loans, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Geldautomaten der Bank auch während der Feiertage geöffnet bleiben werden, aber die Filialen der Bank werden vom 12. bis 14. Oktober geschlossen sein.", "en": ["He said that the bank's ATM facilities will remain open even during holidays, but the bank's branch offices will be closed from October 12 through 14."]}} {"translation": {"de": "Implikationen der gestoppten Funktion von BI in Kreditversorgung und Bankenaufsicht.", "en": ["Implication of Halted Function of BI in credit provision and banking supervision."]}} {"translation": {"de": "Es wurde keine Tsunamiwarnung über das Erdbeben ausgesprochen.", "en": ["No tsunami warning was issued over the quake."]}} {"translation": {"de": "Sie behaupteten, dass wenig Personal den elektrischen Bedarf des Bahnhofs in Zukunft decken würde.", "en": ["They claimed that little human resource out put would fulfill the needs of railway station?s electrical consumption in the future."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Reihe von menschlichen Krankheiten, die durch Mutationen verursacht werden, was von positiven Auswirkungen.", "en": ["With this array of human diseases that are caused by mutations, what of positive effects."]}} {"translation": {"de": "Diese V-Formation reduziert den Luftwiderstand, auf den sie stoßen.", "en": ["This V formation reduces the air resistance that they encounter."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler wissen, dass alle Säugetiere genügend Schlaf brauchen", "en": ["Scientists understand that all mammals need enough sleep"]}} {"translation": {"de": "Die bestehenden Aktivitäten sind für zwei Ziele gewidmet, erstens, die Herstellung von Satelliten-Laufraketen zu meistern, und zweitens, das Interesse an Raketentechnologie an junge Generation, insbesondere indonesische Studenten zu verbreiten.", "en": ["The existing activities are dedicated for two aims, first to master manufacturing of satellite launching rocket, and second to disseminate interest on rocket technology to young generation, especially Indonesian students."]}} {"translation": {"de": "In einem Militärlager in der Innenstadt von Dakar weinten die Angehörigen der ermordeten Soldaten vor ihren Särgen, die in einer Reihe mit der grünen, gelben und roten Nationalflagge gehängt wurden.", "en": ["At a military camp in downtown Dakar, relatives of the slain soldiers wept before their coffins, which were laid in a row draped with the green, yellow and red national flag."]}} {"translation": {"de": "Viele in diesem Saal verstehen, dass Amerika im Irak nicht scheitern darf - denn Sie wissen, dass die Folgen eines Scheiterns schmerzlich und weitreichend wären.", "en": ["Many in this chamber understand that America must not fail in Iraq - because you understand that the consequences of failure would be grievous and far reaching."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie aufsteigen wollen, ziehen sie sich dem Zentrum der Strömungen näher.", "en": ["When they want to ascend, they draw closer to the centre of the currents."]}} {"translation": {"de": "Salam Fayyad hat in einem Interview mit The Times ebenfalls gesagt, dass die größte Herausforderung für ihn die Reduzierung der überhöhten Löhne der Palästinensischen Autonomiebehörde sei, aber er merkte an, dass es Beschränkungen gibt, die es ihm nicht ermöglichen würden, sie schnell zu reduzieren.", "en": ["Speaking to The Times, Salam Fayyad also said that the biggest challenge for him was cutting the PA's inflated payroll, but noted that there are constraints that meant he would not be able to reduce it quickly."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank HSBC hat am Montag den ersten deutschen Bankenkonzern in der Europäischen Union angekündigt, den ersten europäischen Bankenkonzern in der Europäischen Union zu übernehmen.", "en": ["The rupiah moved closer to Rp9,200 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Monday morning as investors rushed for the local unit following Bank Indonesia BI's move to raise its benchmark interest rate to 8.75 percent last week."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag am Mittwoch kam einen Monat nach einem Selbstmordattentat, das während des Besuchs von US-Vizepräsident Dick Cheney am 27. Februar stattfand.", "en": ["The Wednesday attack came a month after a suicide bombing that took place during the visit of US Vice President Dick Cheney in Feb 27."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident wird sich bemühen, Japan und Australien für ihre Hilfe im Irak und in Afghanistan zu danken und sie ersuchen, Wege zu prüfen, wie sie ihre Präsenz in beiden kriegsgeschüttelten Ländern verstärken können, sagte ein hochrangiger US-Beamter.", "en": ["The vice president will take pains to thank Japan and Australia for their help in Iraq and Afghanistan and may urge them to consider ways to beef up their presence in both war-torn countries, a senior US official said."]}} {"translation": {"de": "Ein Frankfurter Gericht prüft den Auslieferungsantrag, gegen den Draskovic Berufung eingelegt hat.", "en": ["A Frankfurt court is dealing with the extradition request, against which Draskovic has lodged an appeal."]}} {"translation": {"de": "Bei mildem Wasser dringt der Honig innerhalb von sieben Minuten in den Blutkreislauf ein.", "en": ["When accompanied by mild water, honey diffuses into the bloodstream in seven minutes."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Aktionäre werden in US-Dollar bezahlt.", "en": ["Foreign shareholders will be paid in US dollars."]}} {"translation": {"de": "Die Teamarbeit und derartige Opfer von Termiten zerstören die grundlegende Behauptung des Darwinismus, dass jedes Kreaturenleben für sein eigenes Interesse bestimmt ist.", "en": ["Termites' teamwork and such sacrifice destroys the fundamental assertion of Darwinism that every creature lives for its own interest."]}} {"translation": {"de": "Die Innenstadt von Mumbai ist wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen der hohen Preise für Autos und Bahnen wegen", "en": ["Ahmed has now been transferred in what is an apparent demotion from the downtown commercial district to a downmarket residential bazaar, the Hindustan Times reported on Friday."]}} {"translation": {"de": "Nach dem Rückgang der Preise für mehrere Waren in dieser Woche wird die Inflationsrate in diesem Monat fallen, sagte er.", "en": ["Judging by the drop in the prices of several goods this week the inflation rate will fall this month, he said."]}} {"translation": {"de": "China kündigte am Montag seine erste Senkung der Kreditzinsen seit 2002 an, das bisher stärkste Anzeichen dafür, dass es sich Sorgen über die Notwendigkeit macht, das Wachstum anzukurbeln.", "en": ["China announced Monday its first cut in lending rates since 2002, the strongest indication yet that it is becoming concerned about the need to spur growth."]}} {"translation": {"de": "Die Ergebnisse zeigten, dass der Klimawandel mit Veränderungen der Ozeanzirkulation zusammenhängt und dass tektonische Aufhebung die Menge des Eises beeinflusst, das Grönland bedeckt.", "en": ["The results showed that climate shift was related to changes in oceanic circulation, and that tectonic uplifting affected the amount of ice covering Greenland."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember intervenierte thiopien in Somalia in einer von den USA unterstützten Offensive, gefolgt von aufeinanderfolgenden US-Luftschlägen gegen verdächtige Al-Qaida-Agenten.", "en": ["Ethiopia intervened in Somalia in December in a US-backed offensive, followed by successive US air strikes against suspected Al-Qaeda operatives there."]}} {"translation": {"de": "Die Standorte sind davon ausgegangen, können Stresstherapie für Teenager.", "en": ["The sites are believed can be stress therapy for teenager."]}} {"translation": {"de": "Die Veranstaltung wurde in 214 Ländern übertragen und von einem kumulativen Fernsehpublikum von über 26 Milliarden Menschen verfolgt.", "en": ["The event was broadcast to 214 countries and watched by a cumulative TV audience of more than 26 billion people."]}} {"translation": {"de": "Die Zahl der BTEL-Kunden im ersten Halbjahr 2008 stieg im Vergleich zum gleichen Zeitraum des Vorjahres fast um das anderthalbfache oder 141,9 Prozent, sagte der Finanzdirektor von BTEL, Jastiro Abi.", "en": ["The number of BTEL customers in the first semester of 2008 rose almost one-and-a-half fold or 141.9 percent compared to the same period last year, BTEL Finance Director Jastiro Abi said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat die deutsche Staatsanwaltschaft in einem Schreiben an die deutsche Bundesbank ermuntert, die deutsche Staatsanwaltschaft zu entschärfen.", "en": ["Bank Indonesia BI Governor Burhanuddin Abdullah said there will be room for the central bank's key rate to go down if the US Federal Reserve cuts its rate at its meeting on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die CRT war einer der Hauptgründe, warum Luggables so groß und schwer waren, aber die Verwendung eines vollwertigen Desktop-Mainboards mit Platz für ISA-Erweiterungen war ein weiterer Größenfaktor.", "en": ["The CRT was one of the major reasons luggables were so large and heavy, but the use of a full size desktop motherboard with room for ISA expansion cards was another size factor."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Ruanda sind bald vorbei, und die Wahlen in den letzten beiden Wahlperioden sind rückläufig.", "en": ["Rwanda's troops could pull out of the African Union peacekeeping force in Sudan's Darfur region because of a lack of proper support, President Paul Kagame warned in an interview broadcast Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Spargewohnheiten können gut verwaltet und entwickelt werden.", "en": ["Saving habit can be well managed and developed."]}} {"translation": {"de": "Es ist etwas anders, sagte Holmes, der am Sonntag mit einem 71-Punkt auf 14-under 270 endete.", "en": ["It is a little different, said Holmes, who shot a 71 Sunday to finish at 14-under 270."]}} {"translation": {"de": "Wenn es so wäre, wie könnte es diese in seinem Körper entnehmen und speichern?", "en": ["Let us assume it did, how could it secrete and store these in its body."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI fordert die Banken auf, ihre Kredite für die Zuckerrohrindustrie zu erhöhen, sagte der stellvertretende Gouverneur der Bank, Muliaman D. Hadad, hier am Dienstag.", "en": ["Bank Indonesia BI is urging banks to increase their credits for sugarcane-based industries, BI Deputy Governor Muliaman D. Hadad said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Soemarno begann 1989 die Entwicklung der Cutter Pili Bakterien in der Universität Kebangsaan Malaysia, gefolgt von einem Jahr Workshop in Japan.", "en": ["Soemarno start to develop the cutter pili bactery in 1989 in the university Kebangsaan Malaysia, followd by a year workshop in japan"]}} {"translation": {"de": "Die englischsprachige Nepali Times warnte in einem Leitartikel auf der Titelseite, dass Nepal aus der Pfanne ins Feuer fallen würde, wenn es sich nicht mit diesem Thema befasst.", "en": ["The English language Nepali Times also warned in a front-page editorial that Nepal would be falling from the frying pan into the fire if it failed to tackle the issue."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz stieg um 39,1 Prozent auf 1,12 Billionen Rp und das Betriebsergebnis stieg um 49,8 Prozent auf 326,54 Milliarden Rp, laut der Finanzbericht des Unternehmens, der am Mittwoch veröffentlicht wurde.", "en": ["Net sales rose 39.1 percent to Rp1.12 trillion and operating profit increased 49.8 percent to Rp326.54 billion, according to the company's financial statement published on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Das Material für die Herstellung der Batterie war nicht zu teuer, aber die Wissenschaftler versuchen immer noch, einen Weg zu finden, um die Batterie in Massen zu produzieren.", "en": ["The material for making the battery was not too expensive, but the scientists are still trying to find way to mass product the battery."]}} {"translation": {"de": "Darwins Theorie unterscheidet sich von Lamarcks durch die Betonung der natürlichen Selektion.", "en": ["What made Darwin's theory different from Lamarck's was his emphasis on natural selection."]}} {"translation": {"de": "Und wenn wir tiefer schauen, Mikrounternehmen ist die Mehrheit, weil die Menge 98% der Gesamt-Unternehmenseinheiten oder 39 Millionen Unternehmen.", "en": ["And if we look deeper, micro business is majority, because the amount is 98% of total business units or 39 millions businesses."]}} {"translation": {"de": "Mussa hat erklärt, er hoffe, dass die Libanon-Krise vor dem arabischen Gipfel Ende März in Saudi-Arabien gelöst werden kann.", "en": ["Mussa has said he hopes the Lebanon crisis can be resolved before the Arab summit in Saudi Arabia at the end of March."]}} {"translation": {"de": "Diese fenomena treten auch wegen der Technologie Fortschritt, die allmählich und schnell die konventionelle Technologie ersetzen.", "en": ["These fenomena also occur because of the technology advancement which gradually and quickly replaces the conventional technology."]}} {"translation": {"de": "Leider haben einige Leute dies noch nicht erkannt und neigen dazu, den Aspekt der Stärke von Passwörtern zu ignorieren.", "en": ["Unfotunately, some people still have not realized this and tend to ignore the strength aspect of passwords."]}} {"translation": {"de": "In der BRI selbst wird Mikrofinanzierung als Kreditdienstleistung unter 50 Millionen Rp. definiert.", "en": ["In BRI itself, micro finance is defined as credit service below Rp. 50 millions."]}} {"translation": {"de": "Die schlimmsten Feinde der Kolonien von Termiten sind Ameisen und Antillen.", "en": ["The worst enemies of the termite colonies are ants and anteaters."]}} {"translation": {"de": "Es ist also überraschend, daß er dem Rat vorgelegt wird.", "en": ["So to bring it to the council is surprising."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Mittwoch eine neue Richtlinie für die Europäische Union erlassen, die die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ermächtigt, die Richtlinie für die Europäische Union zu verabschieden.", "en": ["Flash floods triggered by heavy snowfall have killed at least 12 people in Indian Kashmir, including several buried in their homes, police said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Situation weiter anhält, könnte die indonesische Währung näher an Rp9.500 pro Dollar heranrücken, sagte er.", "en": ["If the condition continued, the Indonesian currency might edge closer to Rp9,500 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Rully sagte, es sei schwierig für den Rupiah, sich dem Niveau von Rp9.400 pro US-Dollar nahe zu kommen, da die Bank Indonesien, die Zentralbank wieder in den Markt.", "en": ["Rully said it would be hard for rupiah to near the level of Rp9,400 per US dollar as Bank Indonesia the central bank would again enter the market."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Prognose der Armutsrate in der letzten Überprüfung der Weltbank sei mit ihrer neuen Berechnungsmethode erstellt worden.", "en": ["He said the poverty rate projection in the latest World Bank review was made using its new calculation method."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Verteidigungsministeriums konnte die Berichte nicht bestätigen, sagte aber AFP, die Truppen werden ständig überprüft.", "en": ["A Ministry of Defence spokesman could not confirm the reports but told AFP, the troops are kept on a constant review."]}} {"translation": {"de": "Drei Campus in West-Java.", "en": ["Three campuses in West Java."]}} {"translation": {"de": "Sie suchen allein und niemand überwacht sie.", "en": ["They look for alone and no one supervise them."]}} {"translation": {"de": "Je mehr die Larve fraßt, desto größer wird sie; je größer sie wächst, desto mehr fraßt sie.", "en": ["The more the larva eats, the more it grows; the more it grows, the more it eats."]}} {"translation": {"de": "Eigentlich hatte der Rupiah noch eine große Chance, sich weiter zu stärken, aber der jüngste Rückgang der weltweiten Rohölpreise hatte seine Aufwertung behindert, obwohl lpreise um 40 Dollar Cent am Donnerstagmorgen auf über US$135 pro Barrel stiegen, sagte er.", "en": ["Actually, the rupiah still had a wide chance to further strengthen but the recent drop in global crude prices had hindered its appreciation although oil prices rose by 40 dollar cents on Thursday morning to more than US$135 a barrel, he said."]}} {"translation": {"de": "Ohne diese werden tausend Arten von Diskussionen und Lösungsvorschlägen nur Konventionalität.", "en": ["Without those, a thousand types of discussion and solution proposal will only become merely conventionality."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte der meisten Fossilienarten enthält zwei Besonderheiten, die mit dem Gradualismus nicht übereinstimmen.", "en": ["The history of most fossil species include two features particularly inconsistent with gradualism."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Bank Danamon Indonesia Tbk. hat am Dienstag eine Absichtserklärung mit 15 führenden Bauträgergruppen unterzeichnet, um die Finanzierung von Wohnimmobilien für insgesamt 53 Immobilienprojekte im Land zu übernehmen.", "en": ["Publicly-listed Bank Danamon Indonesia Tbk. on Tuesday signed a Memorandum of Understanding MoU with 15 leading property developer groups to provide residential property financing for a total of 53 property developments in the country."]}} {"translation": {"de": "Die Schätzungen der Regierung basierten auf der Anzahl von Schiffen und Booten, die Nordkorea angeblich besitzt.", "en": ["The government estimate was based on the number of ships and boats North Korea is believed to have."]}} {"translation": {"de": "Die französische Meisterschafts- und WM-Finale endete mit einem 0:0 gegen die englischen Meisterschaften.", "en": ["However, Lens, who like PSG are former French champions but in distinct danger of being relegated, grabbed the winner a minute from the end of extra-time through Malien midfielder Sidi Keita - a remarkable return after he had been taken ill during a match and sent to hospital only 10 days ago."]}} {"translation": {"de": "Wie das Einschalten des Lichts, das es seiner Krankenschwester gab.", "en": ["Like turning on the light, which used to give to his nurse."]}} {"translation": {"de": "So wird beispielsweise die Bank BancoSol in Bolivien von der Banken- und Finanzaufsichtsbehörde überwacht.", "en": ["For instance supervision on BancoSol in Bolivia is conducted by bank and financial institution supervision authority."]}} {"translation": {"de": "Die Frage der finanziellen Stabilität sei zu einer Priorität geworden, da Indonesien ein Land sei, das Kapitalzuflüsse aus dem gegenwärtigen Überschuss an globaler Liquidität erhielt, sagte er.", "en": ["The issue of financial stability had become a priority as Indonesia was a country that was receiving capital inflows from the current excess in global liquidity, he said."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage des Human Development Report 2004 die Daten des Jahres 2002, der Punkt des indonesischen Human Development Index ist 0,692.", "en": ["Based on Human Development Report 2004 which used data of year 2002, the point of Indonesian Human Development Index is 0.692."]}} {"translation": {"de": "Unai Emerys Mannschaft wurde in der 40. Minute auf neun Mann reduziert und Simaos Abbruchgoal kurz vor der Pause endete ihren tapferen Widerstand.", "en": ["Unai Emery's side were reduced to nine men in the 40th minute, and Simao's breakaway goal just before the break effectively ended their brave resistance."]}} {"translation": {"de": "Dies beweist, dass das Bild, das Darwin als fatal für die Theorie beschrieben hatte, tatsächlich der Wahrheit entspricht.", "en": ["This proves that the picture which Darwin had described as fatal to the theory is in fact the case."]}} {"translation": {"de": "Die BPK konnte die staatliche Geldpolitik nicht überprüfen, sagte der BPK-Revisor Sukoyo hier am Montag.", "en": ["The Supreme Audit Board BPK could not audit state monetary policies, BPK auditor Sukoyo said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Papua Gouverneur Barnabas Suebu nach Erhalt von Informationen und Daten von der BPKP, sagte, der Fall muss sofort weiterverfolgt werden.", "en": ["Papua Governor Barnabas Suebu after receiving information and data from the BPKP, said the case must be followed up immediately."]}} {"translation": {"de": "Der nigerianische Trainer Berti Vogts, dessen Mannschaft nur drei Tore schlug und erstmals in fünf Nations Cup-Turnieren nicht in die letzten vier gelangte, sagte: \"Wir haben ein oder zwei Fehler gemacht, und das ist im internationalen Fußball nicht erlaubt.", "en": ["Nigeria coach Berti Vogts, whose team managed only three goals and failed to reach the last four for the first time in five Nations Cup tournaments, said: We made one or two mistakes and that is not allowed in international football."]}} {"translation": {"de": "Diese Entladung löst die Bodengrundlage verringern in der Balance, so dass die Schäden Loch der Struktur wie Zugband, Straße und Häuser.", "en": ["This discharge trigger the land ground base dwindle in the balance so that generate the damage hole of structure like train band, roadway, and houses."]}} {"translation": {"de": "Das Produkt wurde elektronische Logistik wird in der Lage sein, die Probleme und Abwesenheit, die von der Lieferung Unternehmen Gesicht zu lösen, zu lösen.", "en": ["The product was named electronic logistic will be able to solve the problems and abstacle that face by the deliver company,"]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Bomben ist ein Favorit unter Terroristen, Guerillakämpfern und Mördern, da Autos eine große Menge an Sprengstoffen ohne Verdacht transportieren können.", "en": ["This kind of bombs is a favorite among terrorists, guerilla fighters and murderers as cars can carry a large amount of explosives without raising suspicion."]}} {"translation": {"de": "Nach der Todesstrafe wird eine Postmortem durchgeführt, um die Ursache seines Todes zu ermitteln.", "en": ["A post mortem would be held to find out the cause of his death."]}} {"translation": {"de": "Der Satellite Safir wurde mit Hilfe von Fernfunktechnologien gestartet und es gelang, einen Prototyp des Satelliten zu tragen.", "en": ["The satellite called Safir had been launched by using long-distance rokect technologies and succeeded in carrying a prototype satellite."]}} {"translation": {"de": "Die Seiten werden sich mit den Fragen der multilateralen Zusammenarbeit in Südosteuropa befassen.", "en": ["The sides will consider the issues of multilateral cooperation in South-Eastern Europe."]}} {"translation": {"de": "Die Wasserversorgung von rund 5.500 Haushalten in Wajima wurde unterbrochen.", "en": ["Water supplies were cut to around 5,500 households in Wajima."]}} {"translation": {"de": "Widget am Fernseher war ein Minicomputerprogramm, das es den Zuschauern ermöglichte, Nachrichten an andere zu schicken, Video über das Internet zu zugreifen oder gezielt nach Produkten zu suchen.", "en": ["Widget on the television was a mini computer program which made viewers possible to send messages to others, to access video via internet or to look for intended products."]}} {"translation": {"de": "Diese Angelegenheit wird die Wirtschaft, die extravagant wird, die Wirkung der budged Subventionierung des l-Kraftstoffs, die Menge übersteigen die anderen budged Sektor.", "en": ["This matter will assist the economic which is become extravagant the effect of budged subsidize the oil fuel which is amount exceed the others budged sector."]}} {"translation": {"de": "NASA wird im Juni das Raumschiff Atlantis ins All schicken.", "en": ["NASA will launch Atlantis Space ship in June."]}} {"translation": {"de": "Es ist schwierig, weiblichen Pandas, die einmal im Jahr ihre Fruchtbarkeitsperiode haben, künstliche Befruchtung zu geben.", "en": ["It is difficult to give artificial insemination to female pandas which have their fertility period once a year."]}} {"translation": {"de": "Gerrard, der ein hervorragendes Spiel gespielt hat, hat mit einem Kreuz für Kuyt schnell reagiert, der zwischen Philippe Senderos und Gael Clichy eingeknickt ist, um ein Gleichgewicht zu schaffen.", "en": ["Gerrard, who had an outstanding game, provided a quick response with the cross for Kuyt who nipped in between Philippe Senderos and Gael Clichy to equalise."]}} {"translation": {"de": "In Tokio sagte Hill, er hoffe, die Gespräche in Peking würden zu konkreten Schritten führen, um das Abkommen vom September 2005 umzusetzen, in dem der Norden sich bereit erklärte, seine Atomwaffen im Austausch für Energie- und Wirtschaftshilfe abzuschaffen.", "en": ["In Tokyo, Hill said he hoped the Beijing talks would lead to concrete steps to implement a September 2005 deal under which the North agreed to scrap its nuclear weapons in exchange for energy and economic aid."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident sagte, dass das Ziel der Einnahmen für 2008 aus inländischen Steuereinnahmen in Höhe von 568,3 Billionen Rp und internationalen Handelssteuern im Wert von 15,4 Billionen Rp errechnet werden sollte.", "en": ["The president said that the revenue target in 2008 was expected to come from domestic tax incomes amounting to Rp568.3 trillion and international trade taxes valued at Rp15.4 trillion."]}} {"translation": {"de": "Seitdem Islamisten im Neujahr während einer Offensive der somalischen Regierung und äthiopischer Truppen ausgetrieben wurden, gab es fast täglich Mörser-, Raketen- und Gewehrangriffe in der Stadt.", "en": ["Since Islamists were ousted over the New Year during an offensive by Somali government and Ethiopian forces, there have been near-daily mortar, rocket and gun attacks in the city."]}} {"translation": {"de": "Heute war ich zuversichtlich, von der Basis aus zu spielen.", "en": ["Today, I was confident playing from the baseline."]}} {"translation": {"de": "Dieses Jahr ist ein guter Impuls für den Bankensektor, so viel Kredite wie möglich zu kanalisieren, nachdem die Regierung das Wirtschaftswachstumsziel von 6,3 Prozent für dieses Jahr festgelegt hat, sagte sie.", "en": ["This year is a good momentum for the banking sector to channel as much credits as possible after the government has set the economic growth target of 6.3 percent for this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Saudi-Arabien kritisierte den Irak, weil er den Geist der Haj, einer der größten Manifestationen religiöser Massenbekenntnisse der Welt, die eine Pflicht für körperlich fähige Muslime mit den entsprechenden Mitteln ist, vereitelt habe.", "en": ["Saudi Arabia criticised Iraq for despoiling the spirit of the haj, one of the world's biggest displays of mass religious devotion which is a duty for able-bodied Muslims with the means."]}} {"translation": {"de": "Früher war Rahman Gegenstand von Ermittlungen, nachdem er beschuldigt wurde, Gelder von einem Immobilienentwickler zu erpressen.", "en": ["Earlier, Rahman faced investigations after he was accused of taking extortion money from a real estate developer."]}} {"translation": {"de": "Dahlan ist ein Verräter, riefen sie.", "en": ["Dahlan is a traitor, they chanted."]}} {"translation": {"de": "Hatton, der noch IBO-Titelhalter im Leichtweltgewicht, wurde im Dezember in Las Vegas von dem Amerikaner Floyd Mayweather Jr. geschlagen, als er ein Gewicht erhöhte, um sich um den WBC-Weltweltgewichtstitel zu bewerben.", "en": ["Hatton, still the IBO title holder at light welterweight, was knocked out by American Floyd Mayweather Jnr in Las Vegas in December when he moved up a weight to challenge for the WBC welterweight title."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht klar, wie viele Menschen an Bord der Boote waren, aber Dassanayake sagte, er habe den Verdacht, dass etwa 10 Tamil Tiger getötet worden seien und die Marine spürte im Meer nach Leichen.", "en": ["It was not clear how many people were aboard the boats, but Dassanayake said he suspected around 10 Tamil Tigers were killed and the Navy was scouring the sea for bodies."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht sofort klar, wie schwer die beiden in der politisch instabilen Andennation verletzt worden waren.", "en": ["It was not immediately clear how seriously the two had been hurt in the politically unstable Andean nation."]}} {"translation": {"de": "Ende 2007 bestand die SCM-Aktienbeteiligung aus PT Abhimata Mediatama 78,69 Prozent, The Northern Trust Company S/A Northern 7,90 Prozent und den Mitgliedern der ffentlichkeit, die jeweils weniger als 5 Prozent besitzen, 13,41 Prozent.", "en": ["At the end of 2007, SCM's shareholders consisted of PT Abhimata Mediatama 78.69 percent, The Northern Trust Company S/A Northern 7.90 percent, and members of the public owning less than 5 percent each 13.41 percent."]}} {"translation": {"de": "Wird in der Lage, Küste nach Torres drehte Provider für Kapitän Gerrard sechs Minuten in der zweiten Hälfte.", "en": ["Were able to coast after Torres turned provider for captain Gerrard six minutes into the second half."]}} {"translation": {"de": "Pato, Teil eines dreifachen brasilianischen Angriffs, trat in der letzten Saison von Internacional nach Mailand ein, war aber bis jetzt nicht eligierbar.", "en": ["Pato, part of a three-pronged Brazilian attack, joined Milan from Internacional in the close season but was ineligible until now."]}} {"translation": {"de": "Die unterirdischen Labyrinthe auf der vulkanischen Insel Teneriffa, vor der Küste Marokkos, sind einigen Einheimischen bekannt.", "en": ["The underground labyrinths on the volcanic island of Tenerife, off the coast of Morocco, are known to some locals."]}} {"translation": {"de": "Sie verfügt über einen völlig anderen Reproduktionsmechanismus.", "en": ["It is equipped with a totally different reproductive mechanism by its nature."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, der März ist der ruhigste Monat unter anderem in Bezug auf die Inflation, sagte er.", "en": ["I think March is the most quiet month in terms of inflation among other things, he said."]}} {"translation": {"de": "In einem anderen Bericht hieß es, dass der Verbrecherring von einem hochrangigen Beamten unterstützt worden sei.", "en": ["Another report said the criminal ring had been helped by a very senior official."]}} {"translation": {"de": "Sie wollen niemals aufhören.", "en": ["They never want to stop."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen nicht, ob es sich um amerikanische oder äthiopische Hubschrauber handelte, sagte er.", "en": ["We do not know whether they were American or Ethiopian helicopters, he said."]}} {"translation": {"de": "Andere wandern über lange Entfernungen zu ganz bestimmten Orten der Welt.", "en": ["Others migrate over long distances to very specific places in the world."]}} {"translation": {"de": "Der Amerikaner, der seine Krone im letzten Jahr an Ducati-Australien-Fahrer Casey Stoner verloren hatte, fuhr am Ende des Nachmittags die schnellste Zeit des Tests mit einer Runde von einer Minute 38,848 Sekunden.", "en": ["The American, who lost his crown to Ducati's Australian Casey Stoner last season, clocked the fastest time of the test with a lap of one minute 38.848 seconds at the end of the afternoon."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Etappen werden in Portugal stattfinden, bevor Marokko, Mauretanien und Senegal - Mali wurde aus Sicherheitsgründen ausgeschlossen - aufgenommen werden.", "en": ["The first two stages will be held in Portugal before taking in Morocco, Mauritania and Senegal - Mali was excluded for security reasons."]}} {"translation": {"de": "BPPT entwickelt heute ein System, das die Qualität der indonesischen Lebensmittel verbessern kann.", "en": ["Nowadays, BPPT is developing system which able to increase Indonesia food quality."]}} {"translation": {"de": "Der Sprecher des Außenministeriums, Mohammad Ali Hosseini, sagte ebenfalls auf einer wöchentlichen Pressekonferenz, dass das Militär der Islamischen Republik völlig bereit sei, das Land zu verteidigen, und dass der Iran völlig auf einen möglichen Militärschlag vorbereitet sei.", "en": ["Foreign Ministry spokesman Mohammad Ali Hosseini also told a weekly news conference the Islamic Republic's military was totally prepared to defend the country and Iran is totally prepared for any possible military strike."]}} {"translation": {"de": "Der verteidigende Champion Roger Federer startet am Dienstag in seinem Streben nach einem 13. Grand Slam-Sieg, nachdem er sich von einem Bug erholt hat, der drohte, sein Turnier zu entgleisen.", "en": ["Defending champion Roger Federer kickstarts his drive for a 13th Grand Slam crown on Tuesday, having recovered from a bug that threatened to derail his tournament."]}} {"translation": {"de": "Diese Satellitenfragmente werden keine Gefahr für den Menschen darstellen, da 75 Prozent der Erdoberfläche von Wasser bedeckt sind.", "en": ["Those satellite fragments will not danger human because 75 percent of earth surface is covered by water"]}} {"translation": {"de": "Ich habe an meinem Spielplan festgehalten.", "en": ["I stuck to my game plan."]}} {"translation": {"de": "Wir können Geld sparen, indem wir die Mitgliedsgebühr nicht mehr bezahlen, aber der Betrag ist nicht sehr signifikant.", "en": ["We can save money by no longer paying the membership fee but the amount is not very significant."]}} {"translation": {"de": "Es wurde ferner vorgedacht, dass Mäuse aus Weizen entstanden sind.", "en": ["It was further imagined that mice came into being from wheat."]}} {"translation": {"de": "Auch die Importe würden sich im nächsten Jahr verlangsamen, sagte er.", "en": ["Likewise, imports were expected to slow down next year, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Systemkontrollen, die hier behandelt werden, sind zwei Arten, nämlich das System, das das Zellwachstum stimuliert, und das Sicherheitssystem, das vor dem Wachstum unerwünschter Zellen schützt.", "en": ["The system controls discussed are two types, i.e. the system that stimulate cell?s growth and the security system that protect from growth of unwanted cell."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die indonesische Wirtschaft im dritten Quartal 2008 einen Abschwung erwartet, würden die Banken weiterhin Kredite an die ffentlichkeit leiten, sagte er.", "en": ["Although the Indonesian economy was expected to slow down in the third quarter of 2008, banks would continue to channel credits to the public, he said."]}} {"translation": {"de": "Die BES Surabaya hat vier Anleiheemittenten schriftlich gewarnt, weil sie ihren Jahresabschluss 2006 bis zum gegebenen Termin nicht vorgelegt haben.", "en": ["The Surabaya Stock Exchange BES has served written warnings on four bond issuers for their lateness in submitting 2006 financial statements until the given date."]}} {"translation": {"de": "Die Asiatische Entwicklungsbank ADB hat sich einmal beim Finanzministerium um eine Erlaubnis zur Ausgabe von Anleihen in lokaler Währung in Indonesien beworben, sagte ein Beamter.", "en": ["The Asian Development Bank ADB once applied to the Finance Ministry for a permit to issue local currency bonds in Indonesia, an official said."]}} {"translation": {"de": "Es verursachte elektrische Lampe heiß", "en": ["It caused electrical lamp be hot"]}} {"translation": {"de": "Er hat Haye dreimal in vier Kämpfen besiegt und hat auch zwei von zwei Siegen gegen den vor kurzem abgesetzten WBO-Heavyweight-Champion Sultan Ibragimow in seinen Amateurtagen errungen.", "en": ["He beat Haye three times in four contests and also recorded a perfect two out of two victories over recently deposed WBO heavyweight champion Sultan Ibragimov in his amateur days."]}} {"translation": {"de": "Die Hisbollah betreibt Jihad al-Bina für ihre eigenen Bauvorhaben und um durch zivile Baudienstleistungen Unterstützung der Bevölkerung zu gewinnen, sagte Stuart Levey, Finanzminister für Terrorismus und Finanzgeheimdienste.", "en": ["Hezbollah operates Jihad al-Bina for its own construction needs as well as to attract popular support through the provision of civilian construction services, said Stuart Levey, under treasury secretary for terrorism and financial intelligence."]}} {"translation": {"de": "Es wird vorausgesagt, dass die dunklen Materialien ein Fünftel des Universums besetzen.", "en": ["It is predicted that the dark materials occupy one fifth of the universe."]}} {"translation": {"de": "Es gibt zwei Verletzte, sagte Oppositionsgesetzgeber Clemente Vasquez, der im Hotel war.", "en": ["There are two people hurt, said opposition lawmaker Clemente Vasquez who was inside the hotel."]}} {"translation": {"de": "Carragher ist ein Spieler mit einer guten Mentalität, er ist ein Schlüsselfigur für uns jetzt und in der Zukunft.", "en": ["Carragher is a player with a good mentality, he is a key player for us now and in the future."]}} {"translation": {"de": "Die Insektenfalle für Reisfelder hat nur eine Woche fertig gestellt.", "en": ["The insect trap to be used in paddy fields took only a week to finish."]}} {"translation": {"de": "Die größten Faktoren waren starke Niederschläge, Dürren, Schnee usw.", "en": ["The biggest contributor to this loss were heavy precipitation, drought, sleet etc."]}} {"translation": {"de": "Diese Schlussfolgerung basiert auf dem Ergebnis der Analyse der riesigen fossile", "en": ["This conclusion based on the result analysis of the giant fossile"]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag, dem 05. März, mit der Serie A-Saison, die beim FC Palermo in der ersten Runde endet.", "en": ["Earlier on Saturday in the Sicilian derby, Fabrizio Miccoli bent in a free kick five minutes from time to hand Palermo a 1-0 home win and leave Catania three points above the drop zone The visitors, in Walter Zenga's second game in charge, had the better of the first half with striker Gionatha Spinesi stabbing over but mid-table Palermo gradually improved."]}} {"translation": {"de": "Präsident George W. Bush hat am Freitag dem saudischen König Abdullah und dem ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak für ihre Teilnahme an einer kürzlich abgehaltenen Konferenz zum Irak gedankt und die israelisch-palästinensischen Friedensbemühungen erörtert, so das Weiße Haus.", "en": ["President George W. Bush on Friday thanked Saudi King Abdullah and Egyptian President Hosni Mubarak for participating in a recent conference on Iraq and discussed Israeli-Palestinian peace efforts, the White House said."]}} {"translation": {"de": "Wir überwachten sie 24 Stunden am Tag, um zu sehen, ob die Mutter sich um das Baby kümmern konnte.", "en": ["We would monitor them 24 hours a day to see whether the mother could take care of the baby."]}} {"translation": {"de": "Die Rendite auf Vermögenswerte stieg von 2,6 Prozent auf 2,8 Prozent, angetrieben durch einen Anstieg der Nettozinserträge, so er.", "en": ["The return on assets ROA rose to 2.8 percent from 2.6 percent, fueled by a rise in net interest income, he said."]}} {"translation": {"de": "Diese Struktur bietet Flexibilität und Leichtigkeit für die Knochen, ohne dass sie dabei ein bisschen an Kraft verlieren.", "en": ["This structure provides flexibility and lightness for the bones, yet does not cause them to lose a bit of their strength."]}} {"translation": {"de": "Das niedrigere Defizit als erwartet, das teilweise auf eine Kürzung der Kraftstoffsubventionen nach den Preiserhöhungen für l im Mai zurückzuführen ist, könnte weiter steigen, wenn die weltweiten Rohölpreise über die Erwartungen stürzen, sagte sie.", "en": ["The lower-than-expected deficit due in part to a cut in fuel subsidy following the fuel oil price hikes in May may further go up if global crude prices jump beyond expectation, she said."]}} {"translation": {"de": "Die physische Betätigung junger Erwachsener ist weniger wahrscheinlich als die ihrer sedentären Kollegen, dass sie einen hohen Blutdruck entwickeln, auch als Hypertonie bekannt, bestätigt eine neue Studie.", "en": ["Physically active young adults are less likely than their more sedentary peers to develop high blood pressure, also known as hypertension, a new study confirms."]}} {"translation": {"de": "Die gedruckten und aufgezeichneten Büchersammlungen von 231.000 Büchern, die der Bibliothek der Provinz Nordsumatera gehörten, können jetzt online abgerufen werden.", "en": ["Printed and recorded collections of 231,000 books belonged to the Library of North Sumatera Province now can be accessed online."]}} {"translation": {"de": "Zum Rupiah sagte er, die indonesische Währung werde sich weiterhin bis zu 9.000 Rp gegenüber dem US-Dollar stärken, und die Bank Indonesien", "en": ["On the rupiah, he said the Indonesian currency would continue to strengthen up to Rp9,000 against the US dollar, and Bank Indonesia"]}} {"translation": {"de": "Als Sharafi am Dienstag freigelassen wurde, sagte der irakische Außenminister Hoshiyar Zebari, der Diplomat sei gesund und er wisse nicht, wer ihn festgehalten habe.", "en": ["When Sharafi was released on Tuesday, Iraqi Foreign Minister Hoshiyar Zebari said the diplomat was in good health and said he did not know who had held him."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat am Montag begonnen, die Beschränkungen an den Kontrollpunkten im besetzten Westjordanland zu lockern, wie es Ministerpräsident Ehud Olmert auf einem Gipfeltreffen mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas im vergangenen Monat versprochen hatte.", "en": ["Israel began easing restrictions at checkpoints in the occupied West Bank Monday as promised by Prime Minister Ehud Olmert at a summit with Palestinian president Mahmud Abbas last month."]}} {"translation": {"de": "Ferrero fügte hinzu, dass er besonders erfreut über seinen Serve und seine Fähigkeit war, seine Break-Chancen zu nutzen, aber er sagte, dass es angesichts seiner jüngsten Form keine Überraschung gewesen sein sollte.", "en": ["Ferrero added he had been particularly pleased with his serve and his ability to convert his break opportunities, though said it should not have been a surprise given his recent form."]}} {"translation": {"de": "Es gelingt.", "en": ["It succeeds."]}} {"translation": {"de": "Mit einem zweiten Tor in der 63. Minute hat Miroslav Klose Deutschland 2-0 gebracht.", "en": ["Miroslav Klose made it 2-0 to Germany with his 37th international goal in the 63rd minute and substitute Mario Gomez headed home the third 10 minutes from time."]}} {"translation": {"de": "Ngalim sagte, den vier Investment-Management-Unternehmen sei es verboten, als Investment-Manager tätig zu sein.", "en": ["Ngalim said the four investment management companies were banned from doing business as investment managers."]}} {"translation": {"de": "Der Ort ist rau mit dicken Büschen.", "en": ["The place is rugged with thick bushes."]}} {"translation": {"de": "Der Benutzer erhält oftmals unzureichende Erklärungen, so dass er die Risiken des aufgetretenen Sicherheitsmodus selbst feststellen oder vorhersagen kann.", "en": ["The user often receives insufficient explanation, so that they make or predict the risks of occurred security mode by themselves."]}} {"translation": {"de": "Ein hochrangiger russischer Armeekommandeur sagte am Donnerstag, dass der geplante Einsatz von Patriot-Raketen und einem Flugzeugträger im Nahen Osten von Washington gegen den Iran gerichtet sei.", "en": ["A senior Russian army commander said Thursday that the planned deployment by Washington of Patriot missiles and an aircraft carrier in the Middle East was aimed against Iran."]}} {"translation": {"de": "Der börsennotierte Telekommunikationsbetreiber PT Bakrie Telecom Tbk hat am Dienstag ein Syndikatsdarlehen von 145 Mio. US$ von ausländischen Finanzinstitutionen gesichert.", "en": ["Publicly-listed telecommunications operator PT Bakrie Telecom Tbk said on Tuesday it has secured a syndicated loan of US$145 million from foreign financial institutions."]}} {"translation": {"de": "Die Beobachtung ist Teil des globalen Programms zwischen den Ländern.", "en": ["The observation is part of the inter-countries global program."]}} {"translation": {"de": "Das Treffen befasste sich auch mit Fragen im Zusammenhang mit dem nächsten Treffen des Quartetts, fügte Rabbo hinzu.", "en": ["The meeting also dealt with issues related to the next meeting of the Quartet, Rabbo added."]}} {"translation": {"de": "In den letzten zwei Jahren war der CGI vollständig von der indonesischen Regierung geleitet und geleitet worden und hatte sich von einem Schwerpunkt auf Finanzierungslücken und Zusagen abgewandt, sagte er.", "en": ["For the past two years, the CGI had been fully chaired and led by the Indonesian government and had moved away from a focus on financing gaps and pledging, he said."]}} {"translation": {"de": "Hayter und Pomfret warnten, dass Auslandsschulden nicht gewährt werden, wenn es keinen wirtschaftlichen Nutzen für den Kreditgeber gibt.", "en": ["Hayter and Pomfret warned that foreign debt will not be given if there is no economic benefit for lender."]}} {"translation": {"de": "Meeresfische haben zwei Arten.", "en": ["Marine fish have two types."]}} {"translation": {"de": "Die Bombe wurde in der Nähe des Wohnsitzes des Vizepräsidenten der PSP, Douard Yagi, in der Stadt Baalbeck platziert, sagte ein libanesischer Sicherheitsbeamter.", "en": ["The bomb was placed near the residence of the vice president of the PSP, Douard Yagi, in the city of Baalbeck, a Lebanese security official said."]}} {"translation": {"de": "Die maximale KMK-Kreditlaufzeit beträgt 12 Monate, die maximale KI-Kreditlaufzeit 18 Monate.", "en": ["Maximum KMK credit time frame is 12 months, KI maximum 18 months."]}} {"translation": {"de": "In einem stündlichen Vorgang fuhren Jeeps vom und zum Manara-Platz, während Bulldozer in den umliegenden Straßen Autos abwichen und Wolken von dickerem weißem, grünem und rotem Rauch über den Straßen erhoben.", "en": ["In an hour-long operation, jeeps drove to and from Manara Square, as bulldozers shunted aside cars in surrounding streets and clouds of thick white, green and red smoke rose above the streets."]}} {"translation": {"de": "Es schafft Interesse an der Partie, nicht wahr?, sagte der Australier Skipper.", "en": ["It creates interest in the tie, doesn't it?, said the Aussie skipper."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Mayapada II Anleihen werden in zwei Serien unterteilt: die A-Serie mit einer Laufzeit von drei Jahren und die B-Serie mit einer Laufzeit von fünf Jahren.", "en": ["The Bank Mayapada II bonds will be divided into two series: the A series with a maturity of three years and the B series with a maturity of five years."]}} {"translation": {"de": "Loeb stieg auf den ersten Platz am Freitag, als der Meisterschaftsführer von Ford Mikko Hirvonen traf einen Stein und stürzte aus, während er an der Spitze.", "en": ["Loeb moved into first place on Friday when Ford's championship leader Mikko Hirvonen hit a rock and crashed out while leading."]}} {"translation": {"de": "Nach den aktuellen wirtschaftlichen Bedingungen wächst die Wirtschaft 2008 schneller als in diesem Jahr, was teilweise auf ein zunehmend günstiges Investitionsklima und niedrige Finanzierungskosten sowie niedrige Kosten für Importe von Investitionsgütern im Jahr 2007 zurückzuführen ist.", "en": ["Judging by the current economic conditions, he said, the economy in 2008 would grow at a faster pace than this year due in part to increasingly conducive investment climate and low financing cost and low cost of capital goods imports in 2007."]}} {"translation": {"de": "Bei der Senkung der globalen lpreisannahme sagte er, die Regierung habe sicherlich lsubventionen in Betracht gezogen, insbesondere Kerosinsubventionen.", "en": ["In lowering the global oil price assumption, he said the government had certainly considered oil subsidy, kerosene subsidy in particular."]}} {"translation": {"de": "Wenn eine offene Wunde im Körper vorhanden ist, beginnt eine andere Chemikalie die Koagulierung und ermöglicht die Wundheilung.", "en": ["When there is an open wound in the body, another chemical starts coagulation and enables the wound to heal."]}} {"translation": {"de": "Die Kreditfazilität L/C auf Importgrenze, Standby L/C, einschließlich einer Bankgarantie.", "en": ["The credit facility L/C on import ceiling, standby L/C, including a bank guarantee."]}} {"translation": {"de": "hnliche Gespräche scheiterten im letzten Jahr.", "en": ["Similar talks broke down last year."]}} {"translation": {"de": "Die wichtigsten Faktoren für die Leistung eines biologischen Substanzen sind Temperatur und pH.", "en": ["The conditions affecting biological agent performance mainly are temperature and pH."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Inflation in den kommenden Monaten aufgrund eines erwarteten Anstiegs der Preise für Grundbedarfsgüter um 10-25 Prozent relativ hoch sein werde.", "en": ["He said inflation was expected to be relatively high in the months ahead due to an expected surge by about 10-25 percent in basic necessaries' prices."]}} {"translation": {"de": "Der Serie A-Fans hat sich beim letzten Spiel der Serie A-Saison in der Serie A-Finale gegen die Serie A-Fans geschlagen.", "en": ["Cambiasso's strike is the latest in a number of controversial decisions which have gone Inter's way in recent weeks and following the goal Catania fans ironically applauded every decision of the referee."]}} {"translation": {"de": "Es ist natürlich, dass Sie den Druck fühlen, sagte Djokovic über die zusätzliche Erwartung in diesem Jahr als drittes Sammeln.", "en": ["It's natural that you feel the pressure, Djokovic said of the added expectation this year as third seed."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 2,5 Millionen muslimische Pilger feierten am Montag die letzten Teufelssteinigungen, als die saudischen Behörden die jährliche Pilgerreise frei von den Tragödien erklärten, die den Haj in den letzten Jahren geschädigt haben.", "en": ["More than 2.5 million Muslim pilgrims performed final devil-stoning rites on Monday, as Saudi authorities declared the annual pilgrimage free from the tragedies that have marred haj in recent years."]}} {"translation": {"de": "Die nicht ausgezahlten Kredite im zweiten Quartal 2007 stiegen um 6,9 Billionen Rp, so dass ihr Betrag auf 172 Billionen Rp oder 20 Prozent der Gesamtbankkredite am Ende des Quartals anstieg, sagte sie.", "en": ["Undisbursed loans in the second quarter of 2007 rose Rp6.9 trillion, bringing their amount to Rp172 trillion or 20 percent of the total banking loans at the end of the quarter, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Sekretär des Ministeriums für Staatsbetriebe Muhammad Said Didu sagte, dass Ministerium für Staatsbetriebe bereit sei, alle Regierungsanteile an 14 Staatsbetrieben Industrie Sektor freizugeben, während Staatsminister für Staatsbetriebe Sofyan Djalil sagte, dass die Regierung 12 Staatsbetriebe an strategische Investoren verkaufen würde, von 37 Staatsbetrieben, die privatisiert wurden.", "en": ["The secretary of Ministry of SOE Muhammad Said Didu said that Ministry of SOE was ready to release all government's share in 14 SOEs industry sector, whereas State Minister of SOE Sofyan Djalil said that government would sell 12 SOEs to strategic investors out of 37 SOEs which were privatized."]}} {"translation": {"de": "Der WM-Titel wurde im ersten Halbfinale zwischen Bayern München und VfL Wolfsburg am Mittwoch, den 19. April im Olympiastadion Berlin gewonnen.", "en": ["The 1989 Cup winners will play the winner of Wednesday's semi-final between Bayern Munich and VfL Wolfsburg in the April 19 final in Berlin's Olympic stadium."]}} {"translation": {"de": "Italien zog sich im letzten Jahr aus dem Irak zurück, aber Prodi hat versprochen, seine 1.900 Soldaten in Afghanistan zu halten, und argumentiert, dass es sich dabei um eine Friedensmission handelt.", "en": ["Italy pulled out of Iraq last year but Prodi has pledged to keep its 1,900 troops in Afghanistan, arguing that it is a peace mission."]}} {"translation": {"de": "Die Mutter kann diese Regelung nicht treffen, denn wie alle anderen Lebewesen hat sie keine Kontrolle über die Entwicklungen, die sich in ihrem Körper vollziehen.", "en": ["The mother cannot make this arrangement, because, like all other living things, it has no control over the developments taking place in its body."]}} {"translation": {"de": "Die Tatsache, dass Mikroevolution nicht zur Makroevolution führen kann, das heißt, dass Variationen keine Erklärung für den Ursprung von Arten bieten, wurde auch von anderen Evolutionsbiologen akzeptiert.", "en": ["The fact that microevolution cannot lead to macroevolution, in other words that variations offer no explanation of the origin of species, has been accepted by other evolutionary biologists, as well."]}} {"translation": {"de": "Im Abschnitt über China heißt es: Die chinesische Regierung verweigerte den Bürgern weiterhin grundlegende demokratische Rechte, und die Strafverfolgungsbehörden unterdrückten diejenigen, die als Bedrohung der Legitimität oder Autorität der Kommunistischen Partei Chinas empfunden wurden.", "en": ["The section on China said, The Chinese Government continued to deny citizens basic democratic rights, and law enforcement authorities suppressed those perceived to threaten the legitimacy or authority of the Chinese Communist Party."]}} {"translation": {"de": "Die Durchquerung eines dieser Tunnel erfordert eine Genehmigung.", "en": ["Passing through any one of these tunnels requires permission."]}} {"translation": {"de": "Der Organisationsrat, der in Italien zentriert war, hatte die Pflicht, die Risiken zu untersuchen, die entstehen können, wenn der Mensch verbrauchte die Lebensmittel und Getränke war von Tier geklont.", "en": ["The organization council that centered in Italy had duty to investigate the risks which can emerge if human consumed the food and beverage was from animal clone."]}} {"translation": {"de": "Aber es ist keine schnelle Lösung, und wer sie bekommt, wird mindestens drei oder vier Jahre brauchen.", "en": ["But its not a quick fix and whoever gets it is going to need a minimum of three or four years."]}} {"translation": {"de": "Der Militärsprecher Major Upali Rajapaksa bestätigte den Vorfall und sagte, dass das Ziel wahrscheinlich das Lager Chenkalady sei, eines der größten in der östlichen Provinz.", "en": ["Military spokesman Major Upali Rajapaksa confirmed the incidentand said that the intended target was likely Chenkalady camp, one of the biggest in the eastern province."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der möglichen Ausweitung der deutschen Außenpolitik auf die Europäische Union angekündigt.", "en": ["At least 21 people were killed in a devastating fire early Tuesday which swept through a slum in the port city of Chittagong in southern Bangladesh, officials said."]}} {"translation": {"de": "Je weiter wir forschen, war es in der Tat Teil der Strategie von Hayam Wuruk umgesetzt, um Angriffe von Feinden zu minimieren, weil in der Regel Königreich Zentren in der alten Zeit waren in der Regel an der Küste Zone, die sie anfällig für Feinde Angriffe mit Navy-Flotten.", "en": ["The further we research, in fact it was part of strategy implemented by Hayam Wuruk in order to minimize attacks from enemies because usually kingdom centers in the old times were usually at the coastal zone, which make them fragile to enemies attacks using navy fleets."]}} {"translation": {"de": "Oksidative Stress ist das Ungleichgewicht zwischen dem freien Radikal und dem Antiioksidant, das durch zwei gemeinsame Bedingungen ausgelöst wird, nämlich, die Lact des Antiioksidant und die Produktion Rückstand des freien Radikals.", "en": ["Oksidative stress is the imbalance between free radical and the antiioksidant triggered by two common conditions, that is, the lact of antioksidant and the production residue of free radical."]}} {"translation": {"de": "Weder eine Überweisungsgebühr noch die Vertragsdauer wurden offengelegt.", "en": ["Neither a transfer fee nor length of contract was revealed."]}} {"translation": {"de": "Diejenigen, die dieses schreckliche Verbrechen begangen haben, werden vor Gericht gestellt.", "en": ["The people who committed this awful crime will be brought to justice."]}} {"translation": {"de": "Während des Treffens haben sich Parlament und Regierung auch auf eine Reihe von grundlegenden Annahmen im revidierten Staatshaushalt 2007 geeinigt, darunter Wirtschaftswachstum von 6,3 Prozent, Inflationsrate von 6 Prozent, Wechselkurs der Rupiah von 9.050 Rupiah pro Dollar und Rohölpreis von 60 US$ pro Barrel.", "en": ["During the meeting the parliament and the government also agreed on a number of basic assumptions used in the revised 2007 state budget, including economic growth of 6.3 percent, inflation rate of 6 percent, the rupiah's exchange rate of Rp9,050 per dollar, and crude oil price of US$60 a barrel."]}} {"translation": {"de": "Ausma Khan, Doktor der Philosophie, Menschenrechtsanwältin und Aktivistin, hat diesem Konzept so sehr gefallen, dass sie ihre Lehrstelle an der Northwestern University verließ, um Chefredakteurin zu werden. Die meisten Darstellungen von Muslimen in den Medien sind negativ, so Khan.", "en": ["Ausma Khan, PhD, writer, human rights lawyer and activist, liked the concept so much that she left a teaching position at Northwestern University to become editor in chief. Most representations of Muslims in the media are negative, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke ihres Comebacks ist eine Offenbarung, und ihr Selbstvertrauen ist hoch, da sie sich auf den ersten Grand Slam des Jahres einstellt und mindestens ein Viertelfinale erreichen möchte.", "en": ["The strength of her comeback has been a revelation, and her confidence is high as she heads to the first Grand Slam of the year with her sights on at least a quarter-final showing."]}} {"translation": {"de": "Nun, wir könnten japanische Bestrebungen erfüllen, aber unsere Bestrebungen beinhalten auch unseren Wunsch, dass Japan seine Investitionen in die verarbeitende Industrie in Indonesien erhöht, sagte er.", "en": ["Okay, we could fulfil Japanese aspirations, but our aspirations include our wish that Japan would increase its investment in the manufacturing industry in Indonesia, he said."]}} {"translation": {"de": "Er war unbewaffnet und trug einen bosnischen Pass sowie einen serbischen Personalausweis und Führerscheine aus beiden Ländern und aus dem US-Bundesstaat Kalifornien.", "en": ["He was unarmed and carried a Bosnian passport as well as a Serbian identity card and driving licenses from both countries and from the US state of California."]}} {"translation": {"de": "Sie in der Tat nicht haben Zugang zu Finanzinstitutionen wie Bank, weil nicht über Sicherheiten oder Sparen.", "en": ["She indeed does not have access to financial institution such as bank, because does not have collateral or saving."]}} {"translation": {"de": "Yuslam sagte, er erwäge jetzt eine Syndiktion mit drei anderen Shariah-Banken, um Projekte im Wert von mehr als 1 Billionen Rp zu finanzieren.", "en": ["Yuslam said he was now considering syndication with three other shariah banks to finance projects worth more than Rp1 trillion."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, dass dieses wundersame System des menschlichen Körpers eine wunderbare Kunst von Gott ist, der den Menschen aus einem einzigen Tropfen Wasser erschaffen hat.", "en": ["It is clear that this miraculous system of the human body is a wonderful artistry of God, Who created man from a single drop of water."]}} {"translation": {"de": "Die idAA-Ratings spiegeln die starke Marktposition, die gute Diversifizierung des Produktportfolios und die bessere Finanzleistung wider, sagte der Pefindo-Analyst Vonny Widjaja am Montag.", "en": ["The idAA rating reflected the company's strong market position, good diversification of product portfolio and better financial performance, Pefindo analyst Vonny Widjaja said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Ankündigung untergräbt die Behauptung des Präsidenten, der Kongress dränge das Militär und hält Soldaten von ihren Familien ab und entlarvt sie als nichts weiter als leere politische Rhetorik, sagte der Mehrheitsführer im Repräsentantenhaus, Steny Hoyer.", "en": ["The announcement undercuts the president's claim that Congress is straining the military and keeping soldiers from their families and exposes it as nothing more than empty political rhetoric, said House Majority Leader Steny Hoyer."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie jemanden fragen, wie schlecht das für mich ist, da ich der explosive Spieler bin, den ich bin, ist es schwierig, einige der Dinge zu tun, die ich tun wollte, vor allem im vierten Quartal.", "en": ["If you ask anybody how bad that is for me, being the explosive player I am, it's tough to do some of the things I wanted to do, especially in the fourth quarter."]}} {"translation": {"de": "Es ist das neueste Produkt von NEC.", "en": ["It is the newest product from NEC."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat die ersten Spiele der Saison eröffnet.", "en": ["Two Karim Benzema goals gave Ligue 1 leaders Olympique Lyon a 2-1 win over holders Sochaux on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass das Amt die Zollaktivitäten von PT PEG blockiert und die restlichen Container beschlagnahmt habe, nämlich 15 Container in West-Java und ein Container in Tanjung Priok, Jakarta.", "en": ["He added that the office had blocked the customs activity of PT PEG and seized the rest of the containers, namely 15 containers in West Java and one in Tanjung Priok, Jakarta."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass wir die Inflationsrate in den nächsten Monaten wieder senken können.", "en": ["We hope we can lower the inflation rate again within the next few months."]}} {"translation": {"de": "Medco hoffte, sich nicht mehr mit Problemen zu beschäftigen, die sich aus dem Schlammstrom nach dem Verkauf von Medco Brantas ergeben.", "en": ["Medco hoped that it will no longer be bothered with problems stemming from the mudflow following the sale of Medco Brantas."]}} {"translation": {"de": "Wie viele Menschen wie Frau Sri in Indonesien.", "en": ["How many people like Mrs. Sri in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben also nicht, dass es ein Problem gibt, was die Bedrohung für andere Tiere oder die ffentlichkeit angeht, sagte Ron Glanville, Queensland Department of Primary Industry Chief Veterinärarzt.", "en": ["So we don't believe there is a problem in terms of threat to other animals or the public, said Ron Glanville, Queensland department of primary industry chief veterinarian."]}} {"translation": {"de": "Es war jedoch nicht erlaubt, von einem von den Behörden genehmigten Weg abzuweichen.", "en": ["However, it had not been permitted to deviate from a route approved by the authorities."]}} {"translation": {"de": "Andererseits erfordert die Entwicklung der ersten Generation sehr hohe Kosten und muss vom Staat belastet werden, was in der Tat immer mehr über die Selbstversorgungsfähigkeit des Staates hinausgeht.", "en": ["At the other side, the first generation development requires a very big cost and must be burdened by the state which in fact more and more beyond the state's capability to self support."]}} {"translation": {"de": "Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass wir mit Hertha Berlin eine Vereinbarung über den Transfer des brasilianischen Internationalen Gilberto getroffen haben, so eine Club-Zeitung.", "en": ["We are delighted to announce we have reached agreement with Hertha Berlin for the transfer of Brazilian international Gilberto, a club statement read."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanwaltschaft kündigte am Montag neue Anklagen wegen Geldwäsche und Veruntreuung gegen Chodorkowski und Platon Lebedew an.", "en": ["Prosecutors Monday announced new charges of money laundering and embezzlement against Khodorkovsky and his former associate Platon Lebedev."]}} {"translation": {"de": "Die Delegierten sollen vor Beginn der Sechsparteienverhandlungen bilaterale Gespräche führen, die auf die im Dezember in Peking geführten Gespräche folgen werden.", "en": ["The delegates are scheduled to hold bilateral talks ahead of the start of the six-party negotiations, which will follow discussions held in Beijing in December."]}} {"translation": {"de": "Das Wichtigste war, meine Fitness zu beweisen, und ich dachte, ich habe es getan.", "en": ["The most important thing was to prove my fitness and I thought I did."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich inmitten eines diplomatischen Patts zwischen Teheran und London wegen der Beschlagnahme von 15 britischen Seeleuten und Marineoffizieren durch den Iran in Golfgewässern am vergangenen Freitag.", "en": ["The incident came amid a diplomatic standoff between Tehran and London over Iran's seizure of 15 British sailors and marines in Gulf waters last Friday."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine Lücke auf das Verständnis der Existenz von Hopanoid Bakterien, die Hopanoid verursacht nicht vollständig als chemische Fossilien aus Bakterien verwendet werden.", "en": ["There is a gap on understanding of the existence of hopanoid bacteria causing hopanoid cannot wholly be used as chemical fossil originated from bacteria."]}} {"translation": {"de": "Wenige Tage zuvor hatte der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert dem Parlament mitgeteilt, dass er nicht wisse, ob die Soldaten noch am Leben seien.", "en": ["A few days earlier, Israeli Prime Minister Ehud Olmert had told parliament he did not know if the soldiers were alive."]}} {"translation": {"de": "Ich bin optimistisch, dass die Inflation das im Staatshaushalt 2007 festgelegte Ziel erreichen wird, sagte Koordinierungsminister für Wirtschaft Boediono hier Freitag.", "en": ["I am optimistic inflation will reach the target set in the 2007 state budget, Coordinating Minister for Economic Affairs Boediono said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Die heutige Zeit ist anders als vor fünf Jahren.", "en": ["The present era is different form that of five years ago."]}} {"translation": {"de": "Die durch das Fragmenthogramm KG-MS ergebene Hopanoidstruktur kann den Typ der synthetischen Bakterien enthüllen, da Bakterien aufgrund der Lebensraumunterschiede und der Umwelteinflüsse im Allgemeinen eine spezifische Hopanoidstruktur haben.", "en": ["The hopanoid structure resulted from fragmenthogram KG-MS can disclose synthesizing bacteria type because bacteria generally have specific hopanoid structure due to living space difference and environmental influences."]}} {"translation": {"de": "Das Erdbeben wurde in Jamaika und in Kuba, an der Südküste der östlichen Provinzen Granma und Santiago, spürbar, aber es gab keine Berichte über Schäden oder Verletzte.", "en": ["The quake was felt in Jamaica and in Cuba, on the southern coast of the eastern provinces of Granma and Santiago, but there were no reports of damage or injuries."]}} {"translation": {"de": "Unsere Botschafter haben den UN-Generalsekretär Ban Ki-moon getroffen und ihm unsere Botschaft übermittelt.", "en": ["Our ambassadors met UN Secretary-General Ban Ki-moon and conveyed our message to him."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in Deutschland gegen die deutsche Nationalmannschaft in der ersten Runde qualifiziert.", "en": ["Georgia failed to qualify for the Euro 2008 finals, despite inflicting a shock 2-0 defeat on Scotland last year and holding Ukraine to a 1-1 draw in their group campaign."]}} {"translation": {"de": "Die AU hat zwei Soldaten der Schutztruppe entführt und anschließend getötet, so die Erklärung.", "en": ["Two AU Protection Force soldiers were abducted and subsequently killed, it said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der Anleihen und der Zinsbetrag würden später festgelegt, so das Unternehmen.", "en": ["The number of each series of the bonds and the interest coupon would be determined later, the company said."]}} {"translation": {"de": "Die Binnennachfrage ist derzeit noch relativ gut, weil die Mittelschicht ihr Kaufkraftniveau beibehalten konnte, sagte Bambang Soesatyo, Vorsitzender des Ständigen Ausschusses für Währung und Finanzen von Kadin, hier am Dienstag.", "en": ["At present, domestic demand is still relatively good because the middle class has been able to maintain the level of its purchasing power, Bambang Soesatyo, chairman of Kadin's permanent committee for monetary and fiscal affairs, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Derzeit ist es schwierig, weil der gesamte Umkleideraum geschlossen ist, sagte Wenger.", "en": ["At the moment it is difficult because the whole dressing room is down, Wenger said."]}} {"translation": {"de": "So wird das Holz abgebaut, um Nanomaterial zu werden und wieder zusammengesetzt mit der vorgesehenen Zusammensetzung, um Brot zu werden.", "en": ["So, the wood is degraded to become nano material and reassemble with designated composition to become bread."]}} {"translation": {"de": "Robert Leslie aus Southampton, England, sah die Wolke im Juli 1885 bei Dämmerung und berichtete über seine Beobachtung im Nature Journal.", "en": ["Robert Leslie of Southampton, England, saw the cloud at dusk in July 1885 and reported his observation in Nature journal."]}} {"translation": {"de": "Die Analyse dieses Prinzips kann Erklärungen für den Prozess hinter diesem liefern.", "en": ["The analysis of this principle can provide explanation on the process behind it."]}} {"translation": {"de": "Die Fortschritte der interaktiven Multimedia im Web hat die Entstehung von Avatar als ein Medium der Emotion Ausdruck, die fähiger und reicher ist, da es verschiedene Körperausdrücken, nicht nur Gesichtsausdruck.", "en": ["The advancement of interactive multi-media in the web has pushed the emergence of Avatar as a medium of emotion expression which is more capable and richer since it can display varied body expressions, not merely facial expression."]}} {"translation": {"de": "Daher kann sich dieses System nicht schrittweise entwickelt haben, wie die Evolutionstheorie behauptet.", "en": ["Therefore, this system cannot have developed step-by-step, as asserted by the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Nepal fördert den Tourismus aktiv in der Hoffnung, dass Ausländer nach einer langen maoistischen Revolte in großer Zahl zu den schneebedeckten Bergen und den alten Tempeln zurückkehren.", "en": ["Nepal is actively promoting tourism in the hope that foreigners will return in big numbers to visit its snow-capped mountains and ancient temples after a long Maoist revolt."]}} {"translation": {"de": "Während Bayern jetzt klare Titelfavoriten sind, ist das Rennen um Europaplätze zu eng.", "en": ["While Bayern are now clear favourites for the title, the race for European places is too close to call."]}} {"translation": {"de": "Indien hat erklärt, dass eiserne Beweise für pakistanische Militärpositionen im 6.300 Meter hohen Gletschergebiet Siachen der umstrittenen Region erforderlich seien, bevor die Entmilitarisierung des höchsten Schlachtfeldes der Welt beginnen könne.", "en": ["India has said that iron-clad evidence of Pakistani military positions in the 6,300-metre (20,800-feet) Siachen glacier area of the disputed region is needed before demilitarisation of the world's highest battlefield can begin."]}} {"translation": {"de": "Einige können nur mit Vollzahl verfahren, während andere Fließkommazahlen zur Darstellung von realen Zahlen verwenden, wenn auch mit eingeschränkter Präzision.", "en": ["Some can only operate on whole numbers whilst others use floating point to represent real numbers albeit with limited precision."]}} {"translation": {"de": "Obwohl ich in den letzten Wochen kaum gespielt habe, weil ich krank war, fühlte ich immer noch die gute Stimmung von den Australian Open, sagte Tipsarevic den Reportern.", "en": ["Although I've hardly played in recent weeks through illness I still felt the good vibes from Australian Open, Tipsarevic told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der berühmte Washington Post-Reporter sagte, die Medien hätten mehr tun sollen, um zu überprüfen, ob der irakische Führer Saddam Hussein geheime Waffen besaß, wie es US-Präsident George W. Bush als Grund für einen Krieg behauptete.", "en": ["The celebrated Washington Post reporter said the media should have done more to verify whether Iraqi leader Saddam Hussein had secret weapons as alleged by US President George W. Bush as a reason to go to war."]}} {"translation": {"de": "Ausländische Investitionsportfolios würden weiterhin in das Land fließen, sagte er, und fügte hinzu, dass ausländische Investoren glaubten, die indonesische Wirtschaft werde trotz eines globalen Konjunkturabschwungs wieder ankurbeln.", "en": ["Foreign investment portfolios would continue to flow into the country, he said adding foreign investors believed the Indonesian economy would pick up despite a global economic slowdown."]}} {"translation": {"de": "In der nördlichen lstadt Kirkuk wurde eine Person durch eine Bombe getötet, die vor dem Eingang zu einem Friedhof platziert wurde, sagte die Polizei, und fügte hinzu, dass der Eingang speziell für die Aufnahme von Leichen von Arabern und Turkmenen vorgesehen war.", "en": ["In the northern oil city of Kirkuk, one person was killed by a bomb placed outside the entrance to a cemetery, police said, adding that the entrance was specifically assigned for taking in the bodies of Arabs and Turkmen."]}} {"translation": {"de": "Die Spannungen nahmen zu, als sich Hunderte von Einheimischen, darunter Angehörige der Opfer, vor dem Krankenhaus versammelten, in dem die Verletzten zur Behandlung gebracht wurden.", "en": ["Tensions grew as hundreds of locals including relatives of the victims gathered outside the hospital where the injured were taken for treatment."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr erlitt das Unternehmen Schäden in Höhe von 191,82 Milliarden Rp, was gegenüber 199,78 Milliarden im Vorjahr gesunken ist.", "en": ["It faced business damage of Rp191.82 billion last year, decreasing from Rp199.78 billion in the previous year."]}} {"translation": {"de": "Der Vorteil ist, dass in der Regel viel mehr Informationen in einer Datenbank gespeichert und den Benutzern zugänglich gemacht werden.", "en": ["The advantage is that there is usually a lot more information stored in a database and made available to users."]}} {"translation": {"de": "Laut Berichten wurde Daniele Mastrogiacomo von der römischen Tageszeitung La Repubblica von den Taliban verhaftet und der Spionage im Namen der von den USA angeführten Koalition beschuldigt, während er auf dem Weg in die Provinz Helmand war, wo NATO-Truppen eine große Frühjahrsoffensive gegen die Aufständischen gestartet haben.", "en": ["According to reports, Daniele Mastrogiacomo of Rome-based daily La Repubblica was arrested by the Taliban and accused of spying on behalf of the United States-led coalition while on his way to the Helmand province, where NATO forces have launched a major spring offensive against the insurgents."]}} {"translation": {"de": "Wir betrachten Montenegro als einen der wichtigsten Partner auf dem Balkan, sagte er.", "en": ["We consider Montenegro as one of the key partners in the Balkans, he said."]}} {"translation": {"de": "Die lange und durchlässige Grenze ist schwer zu patrouillieren, da ethnische Somalier auf der kenianischen Seite leben und Nomaden problemlos überqueren.", "en": ["The long and porous border is tough to patrol, with ethnic Somalis populating the Kenyan side and nomads crossing easily."]}} {"translation": {"de": "Der Handel in der indonesischen Einheit wurde mit Rp9,063/9,070 gegenüber dem US-Dollar verglichen mit Rp9,023/9,045 am Vortag oder schwächer um 40 Punkte.", "en": ["Trading in the Indonesian unit was closed at Rp9,063/9,070 against the US dollar compared to Rp9,023/9,045 on the previous day or weaker by 40 points."]}} {"translation": {"de": "Für mich ist es ziemlich einfach, in die Mentalität zu kommen und irgendwie einiges von dem Gepäck von der letzten Woche hinter sich zu lassen und hierher zu kommen, zu entspannen und einen tollen Golfplatz zu spielen.", "en": ["For me, it's pretty easy to get in the mindset of coming here and kind of leaving some of the baggage from last week behind and get over here, relax and play a great golf course."]}} {"translation": {"de": "Jetzt diskutieren wir dieses Thema mit Microsoft.", "en": ["Now we are discussing this issue with Microsoft."]}} {"translation": {"de": "Die Zinsen unserer Produkte liegen 50 Basispunkte über dem Libor, der immer schwankt, aber immer noch unter den Marktzinsen liegt.", "en": ["The interest of our products is 50 basis points above Libor which always fluctuates but is still lower than market interests."]}} {"translation": {"de": "Alle fünf wurden heute bereits an die eritreischen Behörden freigelassen und sind gerade in die Obhut unserer Botschaft in Asmara gekommen, sagte Beckett den Reportern.", "en": ["All five were released earlier today to the Eritrean authorities and have just arrived in the care of our embassy in Asmara, Beckett told reporters. I understand that broadly they are all in good health."]}} {"translation": {"de": "Gasol hat außerdem acht Assists in der ersten Spielrunde seiner NBA-Karriere, nachdem der Spanier 12 aufeinander folgende Nachspielspiele mit den Memphis Grizzlies verloren hatte, bevor er in dieser Saison bei den Lakers kam.", "en": ["Gasol also had eight assists in the first playoff victory of his NBA career after the Spaniard had lost 12 consecutive post-season games with the Memphis Grizzlies before joining the Lakers this season."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban behaupten, sie bereiten sich auf eine Frühjahrsoffensive vor, während die Koalition und die NATO-Truppen ihre eigene Offensive in einem Jahr vorbereiten, das Analysten für ein entscheidendes Jahr im Krieg gegen einen sich verstärkenden Aufstand halten.", "en": ["The Taliban say they are gearing up for a spring offensive while the coalition and NATO troops are readying for their own offensive in what analysts say will be a crunch year in the war to quell a strengthening insurgency."]}} {"translation": {"de": "Bei der Ausgabe von Staatsanleihen im August 2006 hat die Regierung elf Unternehmen als Vertriebsvertreter ernannt.", "en": ["In the issuance of state bonds in August 2006, the government appointed 11 companies as sales agents."]}} {"translation": {"de": "Hewitt wurde das Viertelfinale in Sydney zum siebten Mal in Folge verwehrt.", "en": ["Hewitt was denied the Sydney quarter-finals for the seventh straight time."]}} {"translation": {"de": "Camara ist für seine Treue und Treue gegenüber Conte bekannt, sagte Mamadou Ba, Sprecher einer Gruppe von 14 Oppositionsparteien.", "en": ["Camara is known for his faithfulness and allegiance towards Conte, said Mamadou Ba, spokesman of a grouping of 14 opposition parties said."]}} {"translation": {"de": "Beide Mannschaften haben sich für die Euro-Meisterschaft 2008 in sterreich und der Schweiz im Juni qualifiziert.", "en": ["Both sides have qualified for the 2008 Euro championship in Austria and Switzerland in June."]}} {"translation": {"de": "Die schwere Rüstung macht sie unempfindlich gegen Panzerschüsse.", "en": ["The heavy armor makes them invulnerable to antitanks gun shots."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien ist das kein neues Thema.", "en": ["In Indonesia, it is not a new issue."]}} {"translation": {"de": "Der Anteil ausländischer Investoren an Staatsanleihen in Rupiah stieg im Juni 2007 um 47,6 Prozent auf 81,78 Billionen Rupiah gegenüber 55,40 Billionen Rupiah im Juni 2006, fiel aber im Mai 2007 um 2 Prozent von 83,48 Billionen Rupiah, so das Finanzministerium.", "en": ["Foreign ownership of rupiah-denominated state bonds in June 2007 rose 47.6 percent to Rp81.78 trillion from Rp55.40 trillion in June 2006 but fell 2 percent from Rp83.48 trillion in May 2007, the Finance Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Diese Sojabohnen können mit einer großen Anzahl der Ernten angebaut werden.", "en": ["This soybean can be planted with a great number of the harvests"]}} {"translation": {"de": "Die Babyboomer treffen ihre Diätentscheidungen selbst, anstatt sich auf medizinische Ratschläge zu verlassen, sagte Harry Balzer, Autor der Studie des Forschungsunternehmens NPD Group.", "en": ["Baby boomers are making their own dieting decisions rather than relying on medical advice, said Harry Balzer, author of the study by research firm NPD Group."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz sank im Zeitraum Januar-März 2007 um 9,6 Prozent auf 263.956 Tonnen gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr aufgrund eines Rückgangs bei den frisch gepressten Obstblüten.", "en": ["He said sales fell by 9.6 percent to 263,956 tons in the January-March 2007 period from the same period last year due to a drop in fresh fruit bunches."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Einwohner hatten die Nacht in ihren Autos verbracht, während Nachbeben die Gegend weiter erschütterten, sagte der Sender NHK.", "en": ["Many other residents had spent the night in their cars, as aftershocks continued to jolt the area, broadcaster NHK said."]}} {"translation": {"de": "Lamina ist eine Struktur im Kern, die mechanische Unterstützung, wie Zytoskelett, dass die gesamten Zellen.", "en": ["Lamina is a structure in nucleus that provides mechanical support, such as cytoskeleton that supports the whole cells."]}} {"translation": {"de": "Die Mitglieder werden jedes Jahr aus den UN-Staaten ausgewählt.", "en": ["It's members are chosen from among UN states each year."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg brachte sie auf 39 Punkte von 21 Spielen, drei hinter den Führungskräften Olympique Lyon, die schwache Racing Lens besuchen am Sonntag.", "en": ["The win put them on 39 points from 21 matches, three behind leaders Olympique Lyon who visit struggling Racing Lens on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die zentrale Statistikstelle BPS hat die Inflation im Januar auf 1,04 Prozent, im Februar auf 0,62 Prozent und im März auf 0,24 Prozent geschätzt.", "en": ["The Central Bureau of Statistics BPS said inflation in January stood at 1.04 percent, in February at 0.62 percent and in March at 0.24 percent. In April the country saw a deflation of 0.16 percent."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenstadt ist voller Überraschungen.", "en": ["Millwall, 2004 FA Cup finalists, will travel to Coventry after beating League One rivals Walsall 2-1 at the New Den."]}} {"translation": {"de": "Ihre höhere Sterblichkeitsrate zeigte sich erstmals Mitte der 1970er Jahre, als die Mammographie zur Früherkennung eingeführt wurde.", "en": ["Their higher death rate first appeared in the mid-1970s, just when mammography for early detection was introduced."]}} {"translation": {"de": "Ein Problem mit dieser Methode ist, dass sie nicht zwischen den Seitenverhältnissen von Monitoren mit identischen Diagonalgrößen unterscheidet, obwohl die Fläche einer bestimmten Diagonalspanne mit weniger Quadratheit abnimmt.", "en": ["One problem with this method is that it does not distinguish between the aspect ratios of monitors with identical diagonal sizes, in spite of the fact that a shape of a given diagonal span's area decreases as it becomes less square."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen SPN20090731 werden am 31. Juli 2009 mit ermäßigten Zinszahlungen fällig, sagte er.", "en": ["The SPN20090731 bonds will become due on July 31, 2009 with discounted interest payments, he said."]}} {"translation": {"de": "In einem damit zusammenhängenden Leitartikel kommentiert Dr. John A. Baron von der Dartmouth Medical School in Lebanon, New Hampshire, dass die neuen Ergebnisse für die Herz-Kreislauf-Sterblichkeit provokativ sind und stark im Gegensatz zu dem Muster stehen, das in Studien zur Primärprävention erkannt wird.", "en": ["In a related editorial, Dr. John A. Baron, from Dartmouth Medical School in Lebanon, New Hampshire, comments that the new findings for cardiovascular mortality are provocative, contrasting sharply with the pattern seen in primary prevention trials."]}} {"translation": {"de": "Diese wären nicht nur für eine Evolution zu größerer Komplexität notwendig, sondern auch, um den Abwärtsdruck der vielen schädlichen Mutationen auszugleichen.", "en": ["These would be needed not only for evolution to greater complexity, but also to offset the downward pull of the many harmful mutations."]}} {"translation": {"de": "es zeigte, dass Polymerschicht Virus pathogen gedrängt", "en": ["it indicated that polymer layer pushed virus pathogen"]}} {"translation": {"de": "Aus der Bildungsdimension beispielsweise wird ein niedriger Bildungsstand als Ursache der Armut betrachtet.", "en": ["From educational dimension for instance, low education is considered as cause of poverty."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Präsident Josep Maria Silva hat sich beim letzten Spiel der Liga gegen die englischen Innenministerin Maria Luisa entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft zu gewinnen.", "en": ["Atletico now lie in fourth place, 13 points off the lead, and have not won a derby clash with Real in front of their own fans since October 1999."]}} {"translation": {"de": "Da es klein ist, ist es praktisch wie ein Buch zu tragen.", "en": ["Since it is small, it is handy to carry like a book."]}} {"translation": {"de": "Der Absturz ereignete sich etwa 48 km südwestlich von Hurso, das 170 km westlich der Grenze mit Somaliland, der abtrünnigen somalischen Enklave liegt.", "en": ["The crash took place about 48 km southwest of Hurso, which is 170 km west of the border with of Somaliland, the breakaway Somali enclave."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sollte nicht dazu übergehen, Journalisten für längere Zeiten festzunehmen und sich dann hinter kühnen Anschuldigungen des Terrorismus zu verstecken, die sie nicht begründen kann, sagte das CPJ über die Verhaftung von Maunasami Parameswaree.", "en": ["The government should not resort to holding journalists for prolonged periods and then hide behind bold accusations of terrorism that it fails to substantiate, the CPJ said of the arrest of Maunasami Parameswaree."]}} {"translation": {"de": "Der Roboter hatte einen Computersensor, der es ihm erlaubte, mit einem guten Gleichgewicht zu gehen, und er tat einige Navigation.", "en": ["The robot had a computer sensor which allowed it to walk with a good balance, and did some navigation."]}} {"translation": {"de": "Die Zeichen Allahs zu erkennen und zu kennen erfordert persönliche Anstrengungen.", "en": ["Recognising and knowing the signs of Allah calls for personal effort."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der Organisation der Islamischen Konferenz (OIC), Professor Ekmeleddin Ihsanoglu, hat seine ernsthafte Besorgnis über die jüngste Eskalation des militärischen Konflikts in Somalia, insbesondere die Luftangriffe im Süden des Landes, zum Ausdruck gebracht, die angeblich unschuldige Menschenleben gefordert und weit verbreitete Sachschäden verursacht haben.", "en": ["The Secretary General of the Organization of the Islamic Conference (OIC) Professor Ekmeleddin Ihsanoglu voiced serious concern over the recent escalation of military conflict in Somalia, particularly the air strikes in the south of the country, which has reportedly resulted in the loss of innocent lives and widespread damage to property."]}} {"translation": {"de": "So, die rapairation eines der Seekabel verbinden Asien Internet-Linie zu den USA waren wahrscheinlich für eine Woche verzögert.", "en": ["Thus, the rapairation of one of the sea cable connecting Asia internet line to US were probably delayed for a week."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Mannschaft hat ein experimentelles Team ins Spiel gebracht, um den Nachwuchs für 2010 mehr Erfahrung zu geben. Kurz vor dem Gleichschlag hatte Südafrika den Ball ins Tor geschickt, aber ein Tor wurde wegen Offside enttäuscht.", "en": ["Fielding an experimental team in their bid to give younger players more experience for 2010, South Africa had the ball in the net shortly before their equaliser but a goal was disallowed for offside."]}} {"translation": {"de": "Soweit ich weiß, gab es nur einen einzigen amerikanischen Luftangriff... Sie wussten, wo das Ziel war und vermuteten, dass es sich bewegen würde, und sie dachten, sie müssten schnell handeln, sagte Meles.", "en": ["There has been only one American air strike as far as I know... They knew where the target was and suspected it would be moving and they thought they had to act quickly, Meles said."]}} {"translation": {"de": "Sie wird genommen, weil der festgelegte Tarif für Highspeed-Internet-Service in Bangladesch zu teuer ist.", "en": ["It is taken because the set tariff for high speed internet service in Bangladesh is too expensive."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah sank am Jakarta Inter-Bank Spot Market am Montagmorgen auf Rp9.370/9.375 gegenüber dem US-Dollar, verglichen mit Rp9.335/9.375 gegenüber dem Greenback in der Schlusssitzung am vergangenen Wochenende.", "en": ["Rupiah on the Jakarta Inter-Bank Spot Market on Monday morning dropped to Rp9,370/9,375 against US dollar compared to Rp9,335/9,375 to the greenback on the closing session last weekend."]}} {"translation": {"de": "Der Operationsprozess hatte 40 rzte, Assistenten und Krankenschwestern unter der Leitung von Christoph Hoehnke beteiligt.", "en": ["The operation process had involved 40 doctors, assistants, and nurses led by Christoph Hoehnke."]}} {"translation": {"de": "Zweitens, die Fähigkeit der Sensoren kann höher als die von biologischen Sensoren gemacht werden.", "en": ["Second, the ability of the sensors can be made higher than that of biological sensors."]}} {"translation": {"de": "Er gewann in jedem seiner zehn ATP Tour-Events.", "en": ["Hewitt has won an ATP Tour event in each of his 10 years as a professional."]}} {"translation": {"de": "Wichtig für die Evolutionstheorie ist jedoch die Frage, wie brandneue Informationen für eine brandneue Art entstehen könnten.", "en": ["The important thing for the theory of evolution, however, is the question of how brand-new information to make a brand-new species could come about."]}} {"translation": {"de": "Die internen Bedingungen waren anders als die äußeren.", "en": ["Internal conditions were arranged differently from external conditions."]}} {"translation": {"de": "In diesem Monat wurde ein neues Magazin mit dem Namen Muslim Girl veröffentlicht, das über 400.000 muslimischen Mädchen im Teenageralter in den Vereinigten Staaten erstmals die Chance bietet, Covergirl zu werden.", "en": ["A new magazine called Muslim Girl has been launched this month, giving over 400,000 teen-aged Muslim girls in the United States the chance for the first time to be a cover girl."]}} {"translation": {"de": "Niedrige Mobilisierungsquote der öffentlichen Mittel.", "en": ["Low mobilization level of public fund."]}} {"translation": {"de": "Diese Steigerung ist ein bisschen niedriger als im letzten Jahr.", "en": ["This increase is a little bit lower than last year."]}} {"translation": {"de": "Der Staub ist wie Asbesstor, er ist sehr gefährlich, wenn er gesaugt wird.", "en": ["The dust is like asbesstor, it is very dangerous if sucked"]}} {"translation": {"de": "Anerkennung und Legalität der Existenz von Mikrofinanzierung und Mikrofinanzinstitutionen.", "en": ["Giving recognition and legality to the existence of micro finance and Micro Financial Institution."]}} {"translation": {"de": "Der Preis für Futtermittel beträgt derzeit etwa 3.000 Rp pro Kilogramm.", "en": ["The price of animal feed at present is around Rp3,000 per kilogram."]}} {"translation": {"de": "Einige Regierungsvertreter sagen, dass die Militanten Konfrontationen in Bagdad vermeiden oder die Stadt möglicherweise verlassen haben.", "en": ["Some officials say militants are avoiding confrontation in Baghdad or may have left the city."]}} {"translation": {"de": "Durrani argumentierte, dass die Vereinigten Staaten, abgelenkt vom Irak, den Auftrag in Afghanistan nicht vollendet hätten und nun nach jemandem suchen, dem sie die Schuld geben könnten.", "en": ["Durrani argued that the United States, distracted by Iraq, failed to finish the job in Afghanistan and is now looking for someone to blame."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Soldaten einer dreiköpfigen Flugbesatzung, die den Hubschrauber steuerte, wurden ebenfalls im Krankenhaus untergebracht.", "en": ["The two soldiers among a three-man flight crew operating the helicopter were also being kept in hospital."]}} {"translation": {"de": "Die OPEC hat die lförderungsbehörden der OPEC-Staaten entschärft.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said the money Indonesia would save by quitting the Organization of Petroleum Exporting Countries OPEC was not very significant."]}} {"translation": {"de": "Die Methode kann zur Entwicklung von Herbiziden, neuen Polymeren und Kraftstoffen verwendet werden.", "en": ["The method can be used to develop herbicide, new polymers, and fuel."]}} {"translation": {"de": "Malikis vierjährige Regierung trat im März letzten Jahres ins Amt ein, und sein Kabinett wurde im Mai installiert und genehmigt.", "en": ["Maliki's four-year government took office in March last year, and his cabinet was installed and approved in May."]}} {"translation": {"de": "Die weltweite Produktion von Rohpalmöl CPO wird 2007 um 4 Prozent auf 38,4 Millionen Tonnen von 36,8 Millionen Tonnen im Vorjahr steigen, wobei der größte Teil aus Malaysia und Indonesien stammen soll, sagte ein Vorstandsmitglied.", "en": ["The world's crude palm oil CPO output in 2007 is expected to grow 4 percent to 38.4 million tons from 36.8 million tons a year earlier, with the greatest chunk of it to be derived from Malaysia and Indonesia, an executive said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind jetzt alle glücklich, sagte Doll, dessen Team sich auf dem 13. Platz in der Bundesliga befindet, den Reportern.", "en": ["We're all happy now, Doll, whose team are in 13th place in the Bundesliga, told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der 29-jährige ist seit Estoril im letzten Jahr ohne Sieg und muss gewinnen, um seine längste Siegsstrasse seit seinem Debütsieg in der MotoGP in Donington im Jahr 2000 zu vermeiden.", "en": ["But the 29-year-old is without a win since Estoril last year and he must win if he is to avoid his longest winless streak since his debut MotoGP victory at Donington in 2000."]}} {"translation": {"de": "Das ganze System muss gleichzeitig existieren, damit die Pflanze ihre Beute fangen und sie richtig verdauen kann.", "en": ["The whole system has to exist at the same time for the plant to catch its prey and digest it properly."]}} {"translation": {"de": "Die älteste bekannte Schlangenfossilie ist Dinilysia, die in südamerikanischen Felsen des oberen Kreta gefunden wurde.", "en": ["The oldest known snake fossil is Dinilysia, found in Upper Cretaceous rocks in South America."]}} {"translation": {"de": "Die Einsparungen von bis zu Rp2,6 Billionen wurde auf der Annahme, dass alle Ministerien / staatlichen Institutionen bis zu 100 Prozent ihrer Ausgaben im Staatshaushalt 2008 verwendet, sagte er.", "en": ["The saving of up to Rp2.6 trillion was made on the assumption that all ministries / state institutions used up to 100 percent of their expenditures in the 2008 state budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie war um die Opfer besorgt, während andere Leute nichts unternahmen.", "en": ["She was anxious of the victims while other people did not do anything."]}} {"translation": {"de": "Dieses Virus greift auf öffentlicher Ebene ein.", "en": ["This virus encroaches at public level."]}} {"translation": {"de": "Das Erscheinungsbild von Blog-Software ist langweilig.", "en": ["The appearance of blog software is boring."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel der ersten Liga hat der Togo-Stürmer Emmanuel Adebayor den Ball ins Ziel geschickt.", "en": ["Togo striker Emmanuel Adebayor headed Arsenal in front after 23 minutes when he rose unchallenged to power the ball past keeper Pepe Reina from close range."]}} {"translation": {"de": "Die Plattform von OBU besteht aus einem Drucksensor, Batterien, einem computergesteuerten Datenverarbeitungsgerät und einem modernen akustischen Datensignalübertrager, der Daten an den Oberflächensensor sendet.", "en": ["OBU?s platform consists of a sensor for recording pressure, baterries, a computerized data processing device, and a modern acoustic data signal transmitter which sends data to the surface sensor."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der WM in Deutschland gegen die deutsche Fußballmannschaft qualifiziert.", "en": ["Two judo players from South Sumatra who will compete for the upcoming 17th National Sports Week will take part in the Asia Cup to be held in South Korea on April 21-25."]}} {"translation": {"de": "Der Italiener hat ihn 2007 für 20 Millionen Dollar bei der Wiedereröffnung des italienischen Transferfensters, nachdem Pato im September 18 Jahre alt geworden war, unter Vertrag genommen, aber er hat nur gerade sein offizielles Debüt machen dürfen.", "en": ["Milan signed him for 20 million dollars in 2007 when the Italian transfer window re-opened after Pato turned 18 in September, but he has only just been allowed to make his official debut."]}} {"translation": {"de": "Die nach Wahlen Mitte Juni gebildete konstituierende Versammlung wird darüber abstimmen, ob Nepal eine Monarchie bleibt oder nicht.", "en": ["The constituent assembly, formed after an election in mid-June, will vote to decide whether Nepal remains a monarchy or not."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage, ob das im Staatshaushalt 2007 festgelegte 6,1 Prozent-Ziel für den wirtschaftlichen Wachstum geändert werden würde, sagte der Minister, dass eine nderung des Ziels üblicherweise bei der Überarbeitung des Staatshaushalts vorgenommen wird.", "en": ["Asked whether the 6.1-percent ecomomic gowth target set in the 2007 state budget would be changed, the minister said a target change was usually made when the state budget was revised."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis ist, dass die Bevölkerungsgröße unweigerlich durch Umweltfaktoren wie Hunger und Krankheiten begrenzt wird.", "en": ["The result is that population size is inevitably checked by factors in the environment, such as hunger and disease."]}} {"translation": {"de": "Wir werden im Laufe des Jahres keine großen Überraschungen erleben.", "en": ["We are not going to see big surprises during the year."]}} {"translation": {"de": "Eine reichhaltige Ernährung mit Antioxidantien könnte die Ausbreitung allergischer Krankheiten in dieser Bevölkerung verhindern, kommen die Forscher zu dem Schluss.", "en": ["A diet high in antioxidants may prevent the expression of allergic disease in this population, the investigators conclude."]}} {"translation": {"de": "Er holte die Krone 2007 durch den Sieg über den Amerikaner John Isner 6-4 7-6 im Finale.", "en": ["He clinched the 2007 crown by beating fellow American John Isner 6-4 7-6 in the final."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serienrunde der Saison.", "en": ["They have won only once at the Mestalla in the last five months and have the joint worst home record in the league with basement side Levante."]}} {"translation": {"de": "Nach Aussage des offiziellen Hamad ben Nakhirat al-Ameri, die Vereine haben eine Einigung erzielt, die medizinischen durchgeführt, aber kein Vertrag unterzeichnet.", "en": ["According to official Hamad ben Nakhirat al-Ameri, the clubs have reached agreement, the medical has been undertaken, but no contract has been signed."]}} {"translation": {"de": "Ich bin froh, dass ich gewonnen habe, aber ich glaube, dass ich viel besser hätte schneiden können.", "en": ["I mean, I'm glad I won, but I feel like I could have done a lot better."]}} {"translation": {"de": "Eine Reihe anderer afghanischer Zivilisten wurden auf ähnliche Weise getötet, während die Militärkräfte versuchen, weitere Selbstmordattentate gegen afghanische und ausländische Truppen zu verhindern, die Opfer von Sprengstoff geladenen Autos wurden, die mit ihren Militärfahrzeugen zusammenstießen.", "en": ["A number of other Afghan civilians have been killed in a similar fashion as military forces seek to prevent more suicide bombings against Afghan and foreign troops, who have been targeted by explosives-filled cars colliding with their military vehicles."]}} {"translation": {"de": "Almora liegt 180 km südöstlich der Hauptstadt Dehradun.", "en": ["Almora is 180 kilometres south-east of state capital Dehradun."]}} {"translation": {"de": "Das integrierte Informationstechnologiesystem der Bank Danamon ermöglicht es den Syariah-Kunden, ihre Bankgeschäfte über das konventionelle Vertriebsnetz der Bank Danamon in allen Provinzen Indonesiens zu betreiben.", "en": ["Bank Danamon's integrated information technology system allows syariah customers to conduct their banking activities throughout Bank Danamon's conventional distribution network in every province in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "In der 32. Minute hatte der Jena-Stürmer Tobias Werner einen Überraschungssieg errungen, als er sich auf einen langen Kreuz aus rechts stützte und Ulreich mit einem kleinen Kopf über den Kopf schlug.", "en": ["Striker Tobias Werner had given Jena a surprise lead in the 32nd minute, latching on to a long cross from the right and nodding past Ulreich."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat mit 50 Punkten aus 23 Spielen die Führung, gefolgt von Werder Bremen mit 43 Punkten, die am Samstag im VfB Stuttgart eine erniedrigende Niederlage mit 6-3 erlitten haben.", "en": ["Bayern have 50 points from 23 games, followed by Werder Bremen on 43, who suffered a humiliating 6-3 defeat at VfB Stuttgart on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Kantaya-Anwendungen erfordern einen Überwachungsbericht für jede Division, Arbeitseinheit und Unterdistrikt; Datentransportmöglichkeiten; Online-Informationen und Projektüberwachung jeder Arbeitseinheit; Arbeitsagenda jeder Einheit; Diskussionsforum und Chat-Funktionen zwischen Personal und Arbeitseinheiten; offizielle Einladungsschreiben.", "en": ["Kantaya applications take the form of monitoring report from each division, work unit and subditricts; facilities for data transportation; online information and project monitoring of each work unit; work agenda of each unit; discussion forum; and chatting facilities amongst personnel and work units; official invitation letters."]}} {"translation": {"de": "In jüngerer Zeit zwangen Anschuldigungen wegen Verbindungen zu den paramilitärischen Gruppen den Rücktritt von Uribes Außenministerin, nachdem ihr Bruder und mehrere andere Senatoren der Regierungskoalition Uribes aufgrund des Verdachts der Zusammenarbeit mit den paramilitärischen Gruppen festgenommen worden waren.", "en": ["More recently, accusations of ties to the paramilitaries forced the resignation of Uribe's foreign minister, after her brother and several other senators of Uribe's governing coalition were arrested on suspicion of collaborating with the paramilitaries."]}} {"translation": {"de": "Das Tier braucht auch ein Augemuster, das es wie eine Ameise erscheinen lässt.", "en": ["The animal needs also an eye pattern that will make it seem like an ant."]}} {"translation": {"de": "Drei weitere Personen wurden verletzt, einer davon in kritischer Lage, so Sicherheitsquellen.", "en": ["Three others were wounded, one of them critically, security sources said."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar fiel auf den Yen, da Daten einen Anhaltspunkt für eine schwächere US-Wirtschaft gaben und die Fed ihre Zinssätze senken könnte.", "en": ["US dollar dropped to yen as data showed an indication of weakening US economy and the Fed might lower its interest rate."]}} {"translation": {"de": "Der Sieg von Le Mans gibt ihnen einen Antrieb, nachdem sie es schwer hatten, Amateur-Team Selongey im letzten Runden zu überwinden und nach einem 2-0-Sieg gegen Sochaux am Wochenende.", "en": ["Le Mans' victory gives them a lift after they struggled to get past amateur side Selongey in the last round and a 2-0 loss at home to Sochaux at the weekend."]}} {"translation": {"de": "Egal, wie viele Kühe Darwin auf den englischen Tiermessen sah, die gezüchtet wurden, die Art selbst würde sich nie ändern.", "en": ["No matter how much the cows that Darwin saw in England's animal fairs bred, the species itself would never change."]}} {"translation": {"de": "Das hätte er nie tun dürfen.", "en": ["He should have never done that."]}} {"translation": {"de": "Dieses System wurde in der Zentrale in Sibuya getestet.", "en": ["This system has been tested in central office in Sibuya."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank der Bank Indonesia hat am Donnerstag beschlossen, ihren Leitzins um weitere 25 Basispunkte auf 8,5 Prozent zu senken, nachdem sie die Aussichten für die Bemühungen der Regierung, das Inflationsziel von 6-5, plus und minus 1, Prozent für 2008 zu erreichen, geprüft hat.", "en": ["Bank Indonesia central bank on Thursday decided to cut its benchmark rate by another 25 basis points to 8.5 percent after considering the prospects for the government's effort to attain the inflation rate target of 6-5, plus and minus 1, percent for 2008."]}} {"translation": {"de": "Ich wollte vor kurzem ein neues Gebäude des staatlichen Finanzinstituts in Manado in Betrieb nehmen, aber es stellte sich heraus, dass die Inbetriebnahme um sechs bis neun Monate verschoben werden musste, weil das Gebäude noch nicht mit Strom ausgestattet war, sagte sie.", "en": ["I was to commission a new state financial institute building in Manado recently but it turned out the commissioning had to be postponed for six to nine months because the building has not yet been given electricity, she said."]}} {"translation": {"de": "Außerdem, wenn es in der Informationstechnologie-Infrastruktur des Unternehmens implementiert wird, die die Basisplattform von Microsoft verwendet.", "en": ["Moreover if it is implemented in the company?s information technology infrastructure which uses Microsoft basic platform."]}} {"translation": {"de": "Tatsächlich erreichten die Gaslieferungen aus dem Pagardewa-Gebiet in die Pipelines Südsumatra-West-Java im August 2007 130 mmscfd, aber der Gasverbrauch der Kunden lag durchschnittlich bei 104 mmscfd, sagte er.", "en": ["Actually, the gas supplies from the Pagardewa field to the South Sumatra-West Java pipelines reached 130 mmscfd in August 2007 but the customers' gas consumption only averaged 104 mmscfd, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Schätzung ist schneller als die bestehende Vorhersage.", "en": ["The estimation is faster than the existing prediction."]}} {"translation": {"de": "In Lehrbüchern, Zeitschriften und sogar akademischen Quellen wird dies als das konkreteste Beispiel für die beobachtete Evolution vorgebracht.", "en": ["This is put forward as the most concrete example of evolution observed, in textbooks, magazines, and even academic sources."]}} {"translation": {"de": "Der Torhüter von Atletico Christian Abbiati konnte den Ball mit der Hand auf den linken Fuß drücken, konnte ihn aber nur auf den Posten drücken und er reibte ins Netz.", "en": ["Atletico goalkeeper Christian Abbiati succeeded in getting a hand to the left foot effort but he could only push the ball onto the post and it rebounded into the net."]}} {"translation": {"de": "Die fünfte Runde wird auf einem schnellen Premiere Hardcourt gespielt, der McEnroe sagte, sollte den Amerikanern helfen, und findet am 11.-13. April in Winston-Salem, North Carolina statt.", "en": ["The best-of-five tie will be played on a fast Premiere hard court, which McEnroe said should help the Americans, and take place in Winston-Salem, North Carolina, on April 11-13."]}} {"translation": {"de": "Auch eine Cafeteria wurde angeblich in Brand gesetzt.", "en": ["A cafeteria was also reportedly set on fire."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien führte der private Sektor vorwiegend nicht-indigene Nachkommen umfangreiche Korruption in Form von KLBI und BLBI.", "en": ["In Indonesia private sector mostly non-indigenous descendant conducted extensive corruption in form of KLBI and BLBI."]}} {"translation": {"de": "Das Ziel war ein kleines Dorf namens Badel, in dem sich die Terroristen versteckten.", "en": ["The target was a small village called Badel where the terrorists were hiding."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der WM-Pokale in der ersten Runde fanden am Samstagabend statt.", "en": ["I think from the number of chances we had you can't really dispute that we deserved the win, Bayern coach Ottmar Hitzfeld said in a television interview."]}} {"translation": {"de": "Je höher ihr Einkommen, desto mehr Wahrscheinlichkeit, dass sie sparen, desto geringer Wahrscheinlichkeit, dass sie Kredite aufnehmen und in Verzug geraten.", "en": ["The bigger their income, the more probability they save, the less probability they will borrow and be in arrears."]}} {"translation": {"de": "Daher war die Chance für den Rupiah, auf Rp9.150 pro Dollar zu stärken, noch weit offen, sagte er.", "en": ["Therefore, the rupiah's chance to strengthen to Rp9,150 per dollar was still wide open, he said."]}} {"translation": {"de": "Cheney wird wahrscheinlich wiederholen, dass Washington weiterhin helfen wird, die Entführungsfrage zu klären, sagte ein hochrangiger Beamter der US-Regierung in Washington vorhin.", "en": ["Cheney is likely to reiterate that Washington will continue to help trying to settle the abduction issue, a senior U.S. administration official in Washington said earlier."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich gibt es auch Informationen, die diese Einrichtung mit der Revolutionsgarde und anderen iranischen Elementen... verbinden, die Gewalt im Irak schüren, sagte er.", "en": ["Certainly there's also been information linking this facility to Revolutionary Guard and other Iranian elements... that are fomenting violence in Iraq, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich sage das nicht wegen der Fans, denn sie kommen jetzt gut zusammen, sondern wegen der Gefahr, so viele rivalisierende Fans zusammenzubringen.", "en": ["I'm not saying this because of the fans, because they now get on well, but for the danger of bringing together such large numbers of rival fans."]}} {"translation": {"de": "Die Drohungen sind noch gültig in der Ferienzeit wie jetzt.", "en": ["The threats are still valid at holiday season like now."]}} {"translation": {"de": "Am 11. Dezember letzten Jahres unterzeichneten die Bank Swadesi und die Bank of India ein bedingtes Kauf- und Verkaufsabkommen.", "en": ["On December 11 last year, Bank Swadesi and Bank of India signed a conditional sale and purchase agreement."]}} {"translation": {"de": "Neben dem Agrarsektor, die lebenswichtige Ressourcen für das Land sind, muss dem Energiesektor angemessene und ernsthafte Aufmerksamkeit gewidmet werden.", "en": ["Adequate and serious attention must be given to the energy sector, apart from the agriculture sector, which are vital resources for the country."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-Football-", "en": ["David Beckham and the Los Angeles Galaxy will play an exhibition match March 9 against Hong Kong Union at Hong Kong Stadium, the Major League Soccer club announced Monday."]}} {"translation": {"de": "Die ltesten von Hawiye haben mit der Regierung und dem äthiopischen Militär verhandelt, seit etwa 20 Menschen letzte Woche bei den schlimmsten Gewaltakten in Mogadischu ums Leben kamen, seit Anfang dieses Jahres ein Krieg zur Ausrottung der Islamisten begann.", "en": ["Hawiye elders have been negotiating with the government and Ethiopian military since about 20 people died last week in the worst violence in Mogadishu since a war to oust Islamists began earlier this year."]}} {"translation": {"de": "Dieser Zustand war bis jetzt zähflüssiger.", "en": ["This condition has been more viscous until now."]}} {"translation": {"de": "Es handelt sich um eine sehr wichtige Entdeckung, da wir viele miteinander verknüpfte Hinweise erhalten werden.", "en": ["It is a very important discovery since we will get many intercorelated clues"]}} {"translation": {"de": "Die Männer sind bei Daewoo beschäftigt und wurden für den Bau einer Pipeline für den holländischen lriesen Shell unter Vertrag genommen.", "en": ["The men are employed by Daewoo and were subcontracted to build a pipeline for Anglo-Dutch oil giant Shell."]}} {"translation": {"de": "Pizarro hat Chelsea mit seinem ersten Tor seit dem Eröffnungstag einen grausamen Sieg errungen, ebenfalls gegen Birmingham, und trotz schlechter Spielweise sind sie immer noch im Titelwettlauf.", "en": ["Pizarro earned Chelsea a gritty victory with his first league goal since the opening day, also against Birmingham and, despite not playing well, they are still very much in the title race."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Winger, der im vergangenen Monat bei der Wahl zum FIFA World Player of the Year 2007 auf Platz zwei lag, hat dem Barca-Ansturm sofort etwas Tempo und Bittigkeit verliehen, obwohl er nicht noch ein weiteres Tor schießen konnte.", "en": ["The Argentine winger, who was second in the voting for the 2007 FIFA World Player of the Year last month, immediately added a bit of pace and bite to the Barca attack although they failed to add another goal."]}} {"translation": {"de": "Mitte 2005 hat Großbritannien erfolgreich eine Anhörung im Sicherheitsrat durch Anna Tibaijuka, die Leiterin von U.N.-Habitat, organisiert, die einen verheerenden Bericht über Mugabes Abbruch von Slums geschrieben hat, der 700.000 Menschen aus ihren Häusern oder Arbeitsplätzen vertrieb, ohne ihnen angemessene Unterkünfte andernorts zu bieten.", "en": ["In mid-2005, Britain was successful in organizing a Security Council hearing by Anna Tibaijuka, the head of U.N.-Habitat, who wrote a devastating report on Mugabe's slum demolitions that threw 700,000 people out of their homes or jobs without providing proper housing elsewhere."]}} {"translation": {"de": "Um die Entwicklung von Spielen innerhalb der allgemeinen ffentlichkeit zu fördern, LMD zielt auf Bildungseinrichtungen ab.", "en": ["To promote the development of game within the general public, LMD targets educational institutions."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wurde der naive Glauben an die Vererbung durch Blut allgemein akzeptiert.", "en": ["That is why the naive belief that inheritance was transmitted through blood was commonly accepted."]}} {"translation": {"de": "Das Paket enthielt einen Zeitretter, aber keine Sprengstoffe, sagte die Polizei Reuters.", "en": ["The package contained a timer but no explosives, police told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Wer fügte hinzu, dass Vogts ihn überraschte, indem er so lange gewartet hat, bevor er das Handtuch werfen ließ.", "en": ["Who added that Vogts surprised him by waiting this long before throwing in the towel."]}} {"translation": {"de": "Alle an Bord waren getötet worden, sagte der Beamte, der unter Anonymität sprach, Reuters, ohne Einzelheiten zu nennen.", "en": ["All on board were killed, the official who spoke on the condition of anonymity told Reuters without giving details."]}} {"translation": {"de": "Nicht alle polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffe sind krebserregend.", "en": ["Not all polycyclic aromatic hydrocarbons are carcinogen."]}} {"translation": {"de": "Iordanescu, der von 1968 bis 1982 für Steaua Bukarest spielte und 64 Mal für Rumänien gerüstet war, 26 Tore schoss, hat eine wechselvolle Coaching-Karriere hinter sich.", "en": ["Iordanescu, who played for Steaua Bucharest from 1968 to 1982 and was capped 64 times for Romania, scoring 26 goals, has enjoyed an up-and-down coaching career."]}} {"translation": {"de": "Methode zur Markierung von Blumen.", "en": ["Method of marking flowers."]}} {"translation": {"de": "Diese drei haben nichts mit Bemühungen zu gedeihen öffentlichen, sogar zu ihrem Bankrott hinzuzufügen.", "en": ["Those three are nothing to do with effort to prosper public, even add to their bankruptcy."]}} {"translation": {"de": "Es gab keinen Grund, 500 Stück Batteriepapiere zu kombinieren.", "en": ["There was no reason to combine 500 pieces of battery papers."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Guinea-Bissau sind wegen der hohen Wahlgebühren für die Kandidaten der Kandidatenparteien in den letzten beiden Wahlperioden wegen der hohen Wahlbeteiligung der Kandidatenparteien am 11. November wegen der hohen Wahlbeteiligung der Kandidatenparteien am 11. November wegen der hohen Wahlbeteiligung der Kandidatenparteien am 11. November wegen der hohen Wahlbeteiligung der Kandidatenparteien am", "en": ["A total of 49 demonstrators were shot dead 34 in Conakry and 15 in the provinces and a further 267 wounded in Monday's crackdown, health ministry official Sidiki Diakate told AFP on Thursday."]}} {"translation": {"de": "In der Vergangenheit war die Einführung von Regulierungen nicht darauf ausgerichtet, die öffentliche Leistung zu erleichtern, sondern sie sollten sie behindern.", "en": ["In the past, establishment of regulation was not intended to ease, but to hamper public performance."]}} {"translation": {"de": "Doch die ffentlichkeit unterstützt die Allianz im Allgemeinen.", "en": ["But the public generally supports the alliance."]}} {"translation": {"de": "König Gyanendra übergab die Macht im April 2006 nach Massenprotesten, die von einer Allianz politischer Parteien und der Maoisten angeführt wurden, dem Parlament.", "en": ["King Gyanendra handed back power to parliament in April 2006 after mass protests led by an alliance of political parties and the Maoists."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich entschlossen, die militärische Führung der koreanischen Armee zu entlassen.", "en": ["The agreement is the first step in a long series that includes the complete renunciation of nuclear weaponry and facilities within North Korea, White House spokesman Tony Snow said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Camacho, der ehemalige Trainer des Real Madrid, übernahm nach dem zweiten Spiel der Saison die Leitung von Benfica und unterzeichnete einen zweijährigen Vertrag mit dem Club, den er bereits von August 2003 bis Mai 2004 geleitet hatte.", "en": ["Camacho, a former coach of Real Madrid, took charge at Benfica after the second match of the season and signed a two-year deal with the club he had already coached from August 2003 to May 2004."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus waren viele neue Gaskunden nach wie vor nicht in der Lage, Gas entsprechend ihren Verträgen optimal zu nutzen, sagte er.", "en": ["In addition, many new gas subscribers were still unable to use gas optimally according to their contracts, he said."]}} {"translation": {"de": "Da es jetzt in das Jahr 2007 eingestiegen ist, werden wir eine zusätzliche Zuweisung in den revidierten Staatshaushalt 2007 vorschlagen, um das Repräsentantenhaus DPR über das Ministerium für öffentliche Arbeiten, sagte der Finanzminister.", "en": ["As it now has entered the year 2007, we will propose an additional budget allocation in the revised 2007 state budget to the House of Representatives DPR through the Public Works Ministry, the finance minister said."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanische Fotografin Spencer Platt hat den World Press Photo 2006 Preis für ihr Bild einer Gruppe junger Libanesen im kriegsgeschüttelten Süden Beiruts gewonnen, so die Organisatoren in Amsterdam am Freitag.", "en": ["US photographer Spencer Platt has won the World Press Photo 2006 award for his picture of a group of young Lebanese in war-devastated south Beirut, the organizers accounced in Amsterdam Friday."]}} {"translation": {"de": "Er verwies auf Chinas jüngste Militäraufrüstung als eine der größten Bedrohungen, denen Taiwan gegenübersteht.", "en": ["He pointed to China's recent military build-up as one of the biggest threats that Taiwan faces."]}} {"translation": {"de": "Es hat ein Paar Augen, von denen jedes ungefähr dreißigtausend verschiedene Linsen hat.", "en": ["It has a pair of eyes, each of which features approximately thirty thousand different lenses."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die deutsche Regierung in der letzten Woche wegen der möglichen Verletzung der Menschenrechte in den USA angeklagt.", "en": ["The FBI arrested Christopher Paul, a 43-year-old U.S. citizen, late on Wednesday after a four-year investigation of his alleged involvement with al Qaeda in Pakistan, Afghanistan and Germany, the Justice Department said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungen wurden vor der Gesamtsumme der fälligen Zinsen auf Rp97 Billionen erhöht, sagte der Direktor für Abrechnungen, Buchhaltung und Bewertung des Ministeriums, Widjanarko, hier am Dienstag.", "en": ["The payments were made before the total of the payable interest increased to Rp97 trillion, the ministry's director for settlements, accountancy and evaluation, Widjanarko, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Stoffwechsel der Zugvögel sind stark genug, um diese Aufgabe zu ertragen.", "en": ["The metabolisms of migratory birds are strong enough to put up with this task."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der Saison waren voller Überraschungen.", "en": ["Espanyol continued their desperate run in the second half of the season when they lost their eighth game in 10 outings in a 1-0 defeat at home to Osasuna."]}} {"translation": {"de": "Der Anblick der Drachenfliege ist ebenso beeindruckend wie ihre Fähigkeit, plötzliche Manöver mit hoher Geschwindigkeit durchzuführen.", "en": ["The sight of the dragonfly is as impressive as is its ability to perform sudden manoeuvres at high speed."]}} {"translation": {"de": "Die Methode, die von Georgia Tech entwickelt wurde, unterscheidet sich auch von der Verwendung der Zunge, die von newAbilities System Inc.", "en": ["The method developed by Georgia tech also differs from the utilization of tongue developed by newAbilities System Inc."]}} {"translation": {"de": "Die Knochen von Landtieren dagegen sind direkt mit dem Rückgrat verbunden.", "en": ["Land-dwelling creatures' bones, in contrast, are directly connected to the backbone."]}} {"translation": {"de": "Der englische Torwart Jermain Defoe will bei Tottenham Hotspur bleiben, obwohl ihm der Manager Juande Ramos gesagt hat, er könne den englischen Premier League-Club verlassen.", "en": ["England striker Jermain Defoe wants to remain at Tottenham Hotspur despite being told by manager Juande Ramos he can quit the English Premier League club."]}} {"translation": {"de": "Merkel, deren Land im Januar die rotierende Präsidentschaft der Europäischen Union und der Gruppe der Acht Nationen übernahm, hat über den Versuch diskutiert, die Verhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde wiederzubeleben.", "en": ["Merkel, whose country in January assumed the rotating presidencies of the European Union and the Group of Eight nations, has discussed trying to reinvigorate negotiations between Israel and the Palestinian Authority."]}} {"translation": {"de": "Das esia?s hidayah Handy mit seinem Slogan make religious services lovelier war das erste moslem Handy für die Erhalt von Empfehlungen von religiösen Beratungskommission der MUI", "en": ["The esia?s hidayah cellular phone with its slogan make religious services lovelier was the first Moslem cellular for receiving recommendation from religious advices commission of the MUI"]}} {"translation": {"de": "Was sie häufig sagen, nämlich dass Privatisierung auf höhere Effizienz und die Ausrottung der Korruption abzielt, ist nicht gerechtfertigt.", "en": ["What they frequently say that privatization aims for increasing efficiency and eradicating corruption are without justification."]}} {"translation": {"de": "Um die Einstellung zu ändern, strebte BI danach, die Inflationsrate um eine Ziffer oder sogar niedriger zu halten.", "en": ["To change the mindset, he said BI would strive to ensure that the inflation rate would be one digit or even lower."]}} {"translation": {"de": "Die islamischen Banken sollen ihre Kredite in diesem Jahr um 30 Prozent gegenüber dem Vorjahr erhöhen, sagte der Direktor der Sharia Mandiri Bank BSM, Yuslam Fauzi, hier Freitag.", "en": ["Sharia banks are predicted to increase their credits by 30 percent this year compared to last year's, Sharia Mandiri Bank BSM director Yuslam Fauzi said here Friday."]}} {"translation": {"de": "BUMI-Kommissar Nalinkant Rathod sagte mittlerweile, dass KPC eine langfristige Vereinbarung mit Tata Power getroffen habe, um rund 10 Millionen Tonnen Kohle pro Jahr für ein Kraftwerk in Trombay, Indien, und eine Reihe von zukünftigen Projekten zu liefern.", "en": ["BUMI commissioner Nalinkant Rathod meanwhile said KPC had made a long-term agreement with Tata Power to supply around 10 million tons of coal a year for a power plant in Trombay, India, and a number of future projects."]}} {"translation": {"de": "Die Bohrung wurde durchgeführt, um den heißen Schlammstrom von PT Lapindo Brantas Exploration Standort in Renokenongo Dorf in Porong Gebiet, Sidoarjo, Ost-Java-Provinz zu stoppen, der unaufhörliche heiße Schlamm kam zum ersten Mal am 29. Mai 2006.", "en": ["The drilling operation was done to stop hot mudflow from PT Lapindo Brantas exploration location in Renokenongo village in Porong area, Sidoarjo, East Java Province, the incessant hot mud came for the first time on May 29, 2006."]}} {"translation": {"de": "Experten für das Rauchen sagen seit langem, dass Nikotin mindestens genauso süchtig macht wie Heroin.", "en": ["Experts on smoking have long said that nicotine is at least as addictive as heroin."]}} {"translation": {"de": "Kalbe Farma betreibt derzeit vier Hauptbereiche: Pharmazeutika, Gesundheitsnahrung, Verpackung und Vertrieb.", "en": ["Kalbe Farma currently operates four main divisions; pharmaceuticals, health food, packaging and distribution."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu untersuchen, analysierten Dr. Andrew T. Chan von der Harvard Medical School in Boston und seine Kollegen Daten von 79.439 Frauen, die in die Nurses' Health Study einbezogen waren.", "en": ["To investigate, Dr. Andrew T. Chan, from Harvard Medical School in Boston, and colleagues analyzed data from 79,439 women who were enrolled in the Nurses' Health Study."]}} {"translation": {"de": "Rennes erlangte dann die Kontrolle mit zwei Toren in den letzten acht Minuten von Frankreichs Spieler Wiltord.", "en": ["Rennes then took control with two goals in the last eight minutes from France forward Wiltord."]}} {"translation": {"de": "Dieses komplexe System ist voll von Beispielen für ein beispielloses Design, das die Evolutionstheorie nicht erklären kann.", "en": ["This complex system is full of examples of unparalleled design that the theory of evolution cannot explain."]}} {"translation": {"de": "Anton Setchell, der nationale Koordinator der Polizei für den innenpolitischen Extremismus, sagte, der Mann sei am Donnerstag gemäß dem Mental Health Act inhaftiert worden, nachdem er einen Radiosender angerufen hatte, um die Verantwortung für eine Briefbombe in Wokingham, Südengland, am Dienstag zu behaupten.", "en": ["Anton Setchell, the police national coordinator for domestic extremism, said the man had been detained on Thursday under the Mental Health Act after he called a radio station to claim responsibility for a letter bomb in Wokingham, southern England, on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Männer können die unglaublichen Gebäude, die sie bauen, nur nach Jahren langer Architekturausbildung und mit vielen technischen Werkzeugen herstellen.", "en": ["Men can manage to make the incredible buildings they construct only after taking years long architectural educations and by using many technical tools."]}} {"translation": {"de": "Micro Finance Development und die Stärkung von Mikro-Finanzinstitutionen sind richtige Schritte, um Armut zu lindern und die Entwicklung der Menschen-Wirtschaft.", "en": ["Micro Finance Development and empowerment of Micro Financial Institution are accurate steps in order to alleviate poverty and development of people economy."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Regierung hat am Freitag eine Straßensperre in einer argentinischen Provinz verhängt, um gegen den Tod eines Lehrers zu protestieren, der bei einer Demonstration von der Polizei mit Tränengas getötet wurde, sagte eine Zivilverteidigungsquelle.", "en": ["Two-hundred people blocked roads in an Argentine province on Friday to protest over the death of a teacher, wounded when police used tear gas to quell a demonstration, a civil defense source said."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien wird wahrscheinlich auf dem Markt intervenieren, wenn der Marktdruck stärker wird und den Rupiah näher an Rp9.500 pro Dollar bewegt, sagte er.", "en": ["Bank Indonesia will likely intervene in the market if the market pressure is getting stronger and causes the rupiah to move closer to Rp9,500 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Japan hat Indonesien 1 Mio. US-Dollar zur Unterstützung der Steuerverwaltungssysteme und zur Verbesserung der Steuerdienstleistungen zukommen lassen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Japan has granted US1 million to Indonesia to help support tax administration systems and improve tax services, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Wir untersuchen, ob es einen fahrlässigen Akt seitens der Reiseleiter gegeben hat, sagte Edmore Veterai, ein leitender Assistent des Polizeikommissars in der Provinz Matabeleland Nord, der Zeitung.", "en": ["We are investigating to see if there was an act of negligence on the part of the tour guides, Edmore Veterai, a senior assistant police commissioner in Matabeleland North Province, told the newspaper."]}} {"translation": {"de": "Die Untersuchungen sollen sich hauptsächlich darauf konzentrieren, ob er Geschäftsfreunden bei der Privatisierung der israelischen Bank Leumi als Finanzminister Olmert geholfen hat.", "en": ["The investigations are to focus mainly on whether he helped business friends of his in a bid to privatize the Israeli bank Leumi when Olmert was Israel's minister of finance."]}} {"translation": {"de": "Der größte Annäherungsversuch der Newcastle-Fans war ein Nicky Butt-Fußball, der sich in der letzten Minute auf die Bar traf.", "en": ["The closest Newcastle came to scoring was a Nicky Butt free kick that struck the bar late on."]}} {"translation": {"de": "Der vierte Platz Fiorentina ließ es zu spät, mit Adrian Mutus 13. Liga-Tote der Saison und Giampaolo Pazzinis Endzeit-Stich sorgten für einen 2-0-Sieg gegen Empoli.", "en": ["Fourth-placed Fiorentina left it late with Adrian Mutu's 13th league goal of the season and Giampaolo Pazzini's stoppage time strike setting up a 2-0 victory at second bottom Empoli."]}} {"translation": {"de": "BSM unter dem Syndiktionsvertrag wird ein Viertel der Finanzierung, sagte er.", "en": ["BSM under the syndication will take a quarter of the financing, he said."]}} {"translation": {"de": "Er verfügt sicherlich über die notwendigen Werkzeuge, um auf dieser Ebene erfolgreich zu sein, fügte er hinzu.", "en": ["He certainly has the tools it takes to succeed at this level, he added."]}} {"translation": {"de": "Es würde nicht ausreichen, selbst wenn jede Biene nach ihrem eigenen Instinkt handeln würde.", "en": ["It would not be sufficient even if each bee acted on its own instinct."]}} {"translation": {"de": "Der Minister sagte, das WPA würde dem Land viel Nutzen bringen, und fügte hinzu, dass es das Land auch auf eine gleiche Stufe mit anderen Mitgliedern der Asien-Asien-Nationen ASEAN stellen würde, die bereits ähnliche Abkommen mit Japan unterzeichnet hatten.", "en": ["The minister said the EPA would give much benefit to the country, adding it would also put the country on an equal footing with other members of the Association of Southeast Asian Nations ASEAN that had already signed similar agreements with Japan."]}} {"translation": {"de": "Diese Angelegenheiten als Vorgriff Schritt der falschen Diagnose, die wahrscheinlich die gesunde Person hat, Chemotherapie oder Biopsie zu ertragen wird in Gefahr sein Leben.", "en": ["These matters as anticipation step of wrong diagnose which probably the healthy person has to endure chemotherapy or biopsy will in danger his life."]}} {"translation": {"de": "Bech sagte, dass Frauen, die viel Kaffee trinken, normalerweise rauchen und mehr Alkohol trinken als andere Frauen, was Einfluss auf das Geburtsgewicht haben könnte.", "en": ["Bech said women who drink a lot of coffee usually smoke and drink more alcohol than other females, which could influence birth weight."]}} {"translation": {"de": "Die PT Mangole Timber Producers, eine Tochterfirma der PT Barito Pacific Timber BRPT, hat ihren Betrieb auf der Insel Mangole in der Provinz Nord-Maluku eingestellt, sagte ein Sprecher.", "en": ["Integrated timber processing industry company PT Barito Pacific Timber BRPT has stopped operating PT Mangole Timber Producers, a subsidiary in Mangole island in North Maluku province, a spokesperson has said."]}} {"translation": {"de": "Ich konnte das Spiel kontrollieren, fügte er hinzu.", "en": ["I could control the game, he added."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff schien darauf abzielen zu wollen, den 2004 zwischen Indien und Pakistan eingeleiteten Stop-Go-Friedensprozess zu untergraben.", "en": ["The attack appeared to be aimed at undermining the stop-go peace process between India and Pakistan launched in 2004."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Star, der sich wieder in der Form befand, die ihn in Indian Wells als Nummer zwei der Welt eroberte, wurde für ein Nachtspiel am Mittwoch in der Hauptauslosung durch den spanischen Guillermo Garcia-Lopez ersetzt, der in einem ersten Rundenspiel gegen Haas' Landsmann Nicolas Kiefer antreten wird.", "en": ["The German standout, who looked to be returning to the sort of form that saw him rise as high as number two in the world when he beat Andy Roddick in Indian Wells, was replaced for a night match on Wednesday in the main draw by Spain's Guillermo Garcia-Lopez, who will face Haas' compatriot Nicolas Kiefer in a first-round match."]}} {"translation": {"de": "Wir haben gesehen, wie die Bienenkolonie das große architektonische Wunder des Bienenstöckes errichtet, die komplizierten und subtilen Pläne, die sie beim Bauen einsetzt, und die Aufgaben, die sie automatisch ausführen, die sogar für Männer recht schwierig sind.", "en": ["We saw how the bee colony constructs the great architectural wonder of the hive, the intricate and subtle plans they employ while constructing it, and the jobs they automatically perform, which are quite hard even for men."]}} {"translation": {"de": "Die Verhandlungsführer haben die Aussterbensdrohungen etwas abgeschwächt.", "en": ["Negotiators slightly watered down threats of extinctions."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Palmenöl-Plantagengesellschaft PT Astra Agro Lestari AALI Tbk hat am Donnerstag ihre Rohpalmöl-CPO-Produktion in den ersten neun Monaten 2007 auf 641.954 Tonnen gesteigert, wovon 73,3 Prozent Super CPO waren.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Astra Agro Lestari AALI Tbk said on Thursday its crude palm oil CPO production in the first nine months of 2007 stood at 641,954 tons, 73.3 percent of which constituted Super CPO."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Roger Federer startet am Dienstag unter dem Licht gegen den argentinischen Diego Hartfield in seinem Kampf um den dritten aufeinanderfolgenden Australian Open-Titel und den vierten Platz im Gesamtrang.", "en": ["Top seed and world number one Roger Federer opens his campaign for a third consecutive Australian Open title and fourth overall later on Tuesday under lights against Argentine Diego Hartfield."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz setzte er sich mit einem guten zweiten Satz durch.", "en": ["However, Mahut went back ahead and levelled the game at 5-5 but Murray held serve to go 6-5 up."]}} {"translation": {"de": "In New York on Wednesday, the dollar surged to a near three-month high of 119.78 yen on shrinking U.S. trade deficits and falling crude oil prices, which spurred expectations that the U.S.", "en": ["In New York on Wednesday, the dollar surged to a near three-month high of 119.78 yen on shrinking U.S. trade deficits and falling crude oil prices, which spurred expectations that the U.S. economy will remain firm giving the Federal Reserve few reasons to cut interest rates, dealers said."]}} {"translation": {"de": "Medco Energi US besitzt 60 Prozent des Betriebsanteils und ist auch Betreiber dieses Projekts, sagte er.", "en": ["Medco Energi US owns 60 percent of the working interest and is also the operator of this project, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Ausstellung, die am Montag von UN-Chef Ban Ki-moon eröffnet werden sollte, soll dem 13. Jahrestag des Völkermords in Ruanda gedenken, bei dem Hutu-Extremisten etwa 800.000 Menschen töteten, die meisten davon Tutsis, Angehörige der ethnischen Minderheit.", "en": ["The exhibit, which was to have been inaugurated by UN chief Ban Ki-moon Monday, is meant to commemorate the 13th anniversary of the Rwandan genocide during which Hutu extremists killed some 800,000 people, most of them ethnic minority Tutsis."]}} {"translation": {"de": "Jena-Trainer Henning Buerger sagte, Simaks Auswurf sei der Wendepunkt gewesen.", "en": ["Jena coach Henning Buerger said Simak's ejection was the turning point."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah fiel am Donnerstag auf Rp9.287/9.290 pro Dollar am Interbanken-Spotmarkt in Jakarta nach einem Ansturm auf den US-Greenback um 11 Punkte, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah fell 11 points to Rp9,287/9,290 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday following a rush on the US greenback, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Beobachter in Conakry glauben jedoch, dass seine Nähe zu Conte sowie seine offensichtlich schwache Persönlichkeit Vorbehalte in den Reihen der Gewerkschaften, der Zivilgesellschaft und der Opposition hervorrufen könnten.", "en": ["But observers in Conakry believe that his closeness to Conte, as well as his apparent weak personality, might give rise to reservations among the ranks of the unions, civil society and the opposition."]}} {"translation": {"de": "Früher hat das Demographic Institute der School of Economics an der Universität von Indonesien LDFEUI vorgeschlagen, dass die Regierung das Ziel der staatlichen Einnahmen aus Tabaksteuern auf die Höchstgrenze, wie durch das Verbrauchsteuergesetz erlaubt.", "en": ["Earlier, the Demographic Institute of the School of Economics at the University of Indonesia LDFEUI proposed that the government raise the target of state revenues from tobacco excise to the maximum limit as permitted by the excise law."]}} {"translation": {"de": "Taghipour sagte auch, dass der Iran mit Russland und anderen asiatischen Ländern in Bezug auf das Entwicklungsprogramm des Satellitenstarts zusammenarbeiten würde.", "en": ["Taghipour also said that Iran would cooperate with Russia and other Asian countries relating to the development program of the satellite launching."]}} {"translation": {"de": "Als Hoffnung erwies sich Frankreichs Thierry Hupond vom niederländischen Skil-Team, der 23 Jahre alt war, als er eine lange Abtrennung von der 30km-Marke anführte und sich bis 105km einen Vorsprung von 15 Minuten erarbeitete, bevor er kurz vor dem Gipfel der letzten Steigung 19 km von der Ziellinie angeschlossen wurde.", "en": ["France's Thierry Hupond from the Dutch Skil team, emerged as potential hope as the 23-year-old lead a long breakaway from the 30km mark, building up a lead of 15 minutes by 105km before being joined just before the summit of the final climb 19 km from the line."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat seinen ersten Premier League-Titel in der letzten Saison erworben.", "en": ["And Wenger conceded Burnley's performance was a surprise that could have turned out much worse for the 10-times FA Cup winners."]}} {"translation": {"de": "Der Polizeichef Tang King-shing sagte, die Scheinscheine seien aus außerhalb Hongkongs stammen und die Polizei arbeite mit Strafverfolgungsbehörden im Ausland zusammen, um das Syndikat zu zerschlagen.", "en": ["Police chief Tang King-shing said the bogus notes originated from outside Hong Kong and that police were working with law enforcement agencies overseas to smash the syndicate."]}} {"translation": {"de": "Daher bitte ich das Parlament, bald eine Entscheidung über die Privatisierung von KS zu treffen.", "en": ["Therefore I ask the parliament to make a decision on KS's privatization soon."]}} {"translation": {"de": "Das BIP von 5,275,9 Billionen Rp könnte erreicht werden, wenn die Wirtschaft um 6,2 Prozent wuchs und die Inflationsrate 6,5 Prozent erreichte, sagte er.", "en": ["The Rp5,275.9 trillion GDP could be achieved if the economy grew by 6.2 percent and the inflation rate reached 6.5 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Ban, ein ehemaliger Außenminister Südkoreas, sagte, er habe mit Paek über die Jahre für Frieden und Wohlstand auf der koreanischen Halbinsel gearbeitet.", "en": ["Ban, a former foreign minister of South Korea, said he worked with Paek for peace and prosperity on the Korean peninsula over the years."]}} {"translation": {"de": "Um staatliche Sharia-Anleihen zu emittieren, hat das Repräsentantenhaus DPR der Regierung das Siegel gegeben, um staatliche Vermögenswerte im Wert von 18,3 Billionen Rp im Finanzministerium als Basiswerte zu verwenden, sagte Rahmat.", "en": ["To issue state sharia bonds, the House of Representatives DPR had given a seal of approval to the government to use state assets worth Rp18.3 trillion at the Finance Ministry as underlying assets, Rahmat said."]}} {"translation": {"de": "Bezog sich auf den Film von 1993, in dem die Hauptfigur dazu verdammt ist, den gleichen Tag endlos zu wiederholen.", "en": ["Referring to the 1993 movie in which the principal character is doomed to repeat the same day endlessly."]}} {"translation": {"de": "Nicht nur das, der Roboter konnte auch seine Position 500 mal pro Sekunde drehen.", "en": ["Not only that, the robot could also turn its position for 500 times per second."]}} {"translation": {"de": "Es ist alles wegen des Schneesturms und es gibt so viele Unfälle.", "en": ["It's all because of the snowstorm and there are so many accidents."]}} {"translation": {"de": "Das Landwirtschaftsministerium hatte die Mittel zur Unterstützung des Regierungsprogramms zur Verbesserung der Produktivität, Produktion und Einkommen der Reis-, Mais- und Sojabohnenanbauer bereitgestellt.", "en": ["In supporting the government's program on the improvement of the productivity, production, and income of rice, corn and soybean growers, the agriculture ministry had allocated the funds."]}} {"translation": {"de": "Der Zustrom ausländischen Kapitals, insbesondere aus dem Nahen Osten, würde dem Rupiah einen Schub geben, sagte er.", "en": ["The inflow of foreign capital particularly from the Middle East would give a boost to the rupiah, he said."]}} {"translation": {"de": "Und es würde keine weiteren nderungen unter welchen Bedingungen auch immer geben, so dass die Einnahmen der Regierung und BNI aus der Veräußerung garantiert wurden, weil sie vollständig von Underwritern garantiert wurde, fügte er hinzu.", "en": ["And there would be no more change under whatever condition so that the government and BNI's revenues from the divestment were guaranteed because it was fully guaranteed by underwriters, he added."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug traf den öffentlichen LKW, der auf einer Straße um den Flughafen fuhr, und der Fahrer starb beim Unfall, so die Anzeige.", "en": ["The plane hit the public works truck travelling on a road around the airport and the driver died in the accident, it said."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Jahresvergleich erreichte im August 2008 11,85 Prozent.", "en": ["The on-year inflation rate reached 11.85 percent in August 2008. BI has set the inflation rate target at 11.5-12.5 percent for this year and 6.5-7.5 percent for next year."]}} {"translation": {"de": "Odesnik wird gegen den argentinischen Sergio Roitman antreten, der mit einem 6-3 7-6 Sieg über den Russen Igor Kunitsyn in die Fortsetzung gelangt ist.", "en": ["Odesnik will be up against Argentine Sergio Roitman, who advanced with a 6-3 7-6 win over Russian Igor Kunitsyn."]}} {"translation": {"de": "Einer der Grabsteine hat ähnliche Merkmale mit der weiblichen Mumie.", "en": ["One of the tomb has similar characteristic with the female mummy"]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Thailand sind bald rückläufig.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said after a cabinet meeting chaired by President Susilo Bambang Yudhoyono here on Wednesday that this year's economic growth was expected to reach 6.3 percent."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die Wiederaufnahme der ersten Phase der ersten Phase des ersten europäischen Wirtschaftskrieges eingesetzt.", "en": ["A series of aftershocks continued to hit central Japan on Monday following a powerful quake that jolted the area the previous day, bringing the total number of injured to 193 in the three prefectures of Ishikawa, Toyama and Niigata."]}} {"translation": {"de": "Er gilt als eng mit Premierminister Manmohan Singh und der Parteiführerin der Kongresspartei Sonia Gandhi verbunden.", "en": ["He is seen as close to both Prime Minister Manmohan Singh and Congress party leader Sonia Gandhi."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten unterzeichneten den Vertrag am 21. März Medco sagte in einem Bericht an den Kapitalmarktaufsichtsrat Bapepam.", "en": ["The two sides signed the contract on March 21, Medco said in a report to the Capital Market Supervisory Board Bapepam."]}} {"translation": {"de": "Der Polizeibeamte Behroze Khan sagte, der Mann sei Kenneth Scott Andrew aus Durban.", "en": ["Police officer Behroze Khan said the man was identified as Kenneth Scott Andrew of Durban."]}} {"translation": {"de": "Unter diesen Umständen forderte er die Banken auf, ihre Kreditzinsen zu senken, die derzeit zwischen 9,6 und 13,8 Prozent liegen.", "en": ["Under such circumstances, he called on the banks to lower their credit interest rates, which are currently ranging from 9,6-13,8 percent."]}} {"translation": {"de": "Die ffentlichkeit hat sich zwar nicht ernsthaft mit den Auswirkungen der lkrise befasst, doch die ffentlichkeit hat sich weiterhin mit den Folgen der lkrise beschäftigt.", "en": ["They know they are operating under a clock. They know the next six-month period is their opportunity. And they say it's getting harder every day, the Guardian quoted a former senior administration official as saying."]}} {"translation": {"de": "Lobato ist einer der Gründer von Falintil, dem bewaffneten Flügel der damals pro-Unabhängigkeit Fretilin Bewegung, die gegen die indonesische Besatzung kämpfte und später in eine politische Partei umgewandelt wurde.", "en": ["Lobato is one of the founders of Falintil, the armed wing of the then pro-independence Fretilin movement which fought against Indonesian occupation and later turned into a political party."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen zur Neubewertung der Inlandsschulden haben die Verflechtungsrisiken der Inlandsschuldenrückzahlungen in den Jahren 2007-2009 erfolgreich verringert, indem diese Anleihen in langfristige Anleihen umgewandelt wurden, die 2010 und 2025 fällig werden, so der Bericht.", "en": ["Domestic debt re-profiling efforts have successfully reduced the bunching risks of domestic debt repayments in 2007-2009 by switching these bonds into long-dated bonds maturing in 2010 and 2025, it said."]}} {"translation": {"de": "Abdullah würde diese Botschaft auch bei seiner Rede vor dem Kongress am Mittwoch verbreiten.", "en": ["Abdullah would also push that message when he speaks before Congress Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der FC Schalke 04 hat sich nach dem erfolgreichen Spiel gegen die FC Bayern München in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten Runde der Europameisterschaft in der zweiten", "en": ["Feyenoord coach Bert van Marwijk has agreed a two-year contract from July 1 to succeed Marco van Basten as coach of the Netherlands, the Dutch football association said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die hier beschriebenen Merkmale von Lebewesen existieren seit Millionen von Jahren, also seit ihrer Entstehung.", "en": ["The features of living beings here covered have existed for millions of years, that is, since they were created."]}} {"translation": {"de": "In Begleitung von James Adams, Vizepräsident der Weltbank für Asien-Pazifik, wird der Minister mit Paul Wolfowitz treffen, sagte Sprecher von Bappenas Syahrial Loetan hier am Freitag.", "en": ["To be accompanied by James Adams, World Bank vice president for Asia-Pacific, the minister will meet with Paul Wolfowitz, Bappenas spokesman Syahrial Loetan said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat der Netto-Ankauf von Aktien durch nicht-resindentliche Investoren 17,3 Billionen Rp erreicht, gegenüber 2,1 Billionen Rp Anfang 2006.", "en": ["Meanwhile non resindent investors? net buying of shares had reached Rp17.3 trillion from Rp2.1 trillion in early 2006."]}} {"translation": {"de": "Ich versuche nur, mein Timing zu bekommen und zu sehen, wie man auf Lehm spielen kann.", "en": ["I'm just trying to get my timing and trying to see how to play on clay."]}} {"translation": {"de": "Die Fragen sind seit dem letzten Jahr vorbereitet worden.", "en": ["The questions have been prepared since last year."]}} {"translation": {"de": "Das größte Problem, das Insekten mit kleinen Körpern begegnen, ist die Trägheit, die erhebliche Werte erreicht.", "en": ["The greatest problem encountered by insect species with small bodies is inertia reaching significant levels."]}} {"translation": {"de": "In Jamarat gab es keinerlei Sicherheitsverletzungen, sagte Innenminister Prinz Nayef den Reportern, und lobte die saudischen Geistlichen dafür, dass sie den Pilgern klare Ratschläge gaben, die Steinigungen den ganzen Tag hindurch zu beschleunigen.", "en": ["There have been no security violations at all at the Jamarat area, Interior Minister Prince Nayef told reporters, praising Saudi clerics for offering pilgrims clear advice to pace the stoning throughout the day."]}} {"translation": {"de": "Die Umfrage zeigte, dass 81 Prozent Abes Haltung gegen die Finanzierung des Abkommens unterstützten, während 11 Prozent ihren Widerstand zum Ausdruck brachten.", "en": ["The poll showed 81 percent backed Abe's stance against funding the deal, with 11 percent expressing opposition."]}} {"translation": {"de": "Der Asiatische Bankengipfel würde hoffentlich die Banker besser auf den Mikrofinanzmarkt vorbereiten, sagte er.", "en": ["The Asian Bankers Summit hopefully would make bankers more prepared for the micro-financial market, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte weiter, dass BI die Entwicklung von Syariah-Banken ständig fördert, indem sie Syariah-Dienstleistungen erhöht, mehr Filialen eröffnet, einschließlich Umwandlung von Syariah-Einheiten in Syariah-Banken und verringert das für die Gründung von Syariah-Banken benötigte Kapital.", "en": ["She said further that BI is constantly encouraging the development of syariah banks by increasing syariah services, opening more branch offices, including conversions from syariah units to syariah banks and reducing the capital required for the establishment of syariah banks."]}} {"translation": {"de": "Der lange Schlag Glover, einer von drei Spielern, die über Nacht um die Führung kämpften, legte einen hervorragenden Anschlag auf sein letztes Loch, um mit einem Tap-in-Birdie-Drei einen Schlag vor dem defending champion Boo Weekley zu schlagen.", "en": ["The long-hitting Glover, one of three players tied for the lead overnight, hit a superb approach to within a foot on his final hole for a tap-in birdie three to finish a stroke in front of defending champion Boo Weekley."]}} {"translation": {"de": "Diese radikalen Veränderungen in Morphologie und Funktion scheinen sehr schnell auftreten zu können.", "en": ["These radical changes in morphology and function appear to arise very quickly."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ereignete sich nach dem Reifenbruch eines LKWs und dem Fahrer verlor die Kontrolle über das Fahrzeug etwa 120 km nördlich von Kolkata, sagte Mitra.", "en": ["The accident took place after one of the truck's tyres burst and its driver lost control of the vehicle about 120 km north of Kolkata, Mitra said."]}} {"translation": {"de": "Privatisierungsausschuss hat beschlossen, den Vorschlag des Ministeriums für Staatsbetriebe SOE zur Privatisierung von 37 SOE zu akzeptieren.", "en": ["Privatization committee decided to accept proposal of Ministry of State Owned Enterprise SOE to privatize 37 SOE."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußball-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League-League", "en": ["Only four Premier League sides go into Monday's quarter-final draw, holders Chelsea and last year's finalists Manchester United both having won their ties on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Viele andere Länder in dieser Region haben keine Mindestkapitalanforderungen.", "en": ["Many other countries in this region have zero minimum capital requirements."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Aufmerksamkeit auf die Exzellenz der Schöpfung Allahs lenken.", "en": ["We will draw attention to the excellence of the creation of Allah."]}} {"translation": {"de": "Bleiwunden und Schleimhaut sind bei der Hepatitis B-Übertragung während des Kontaktsports involviert, aber bisher wurde noch keine Studie durchgeführt, um zu sehen, ob der Schweiß das Virus trägt.", "en": ["Bleeding wounds and mucous membranes have been implicated in hepatitis B transmission during contact sports, but until now no study had looked to see if sweat carries the virus."]}} {"translation": {"de": "Nach der Inkubationszeit treten die Larven fast gleichzeitig aus den Eiern hervor.", "en": ["When the incubation period is complete, larvae start to come out of the eggs almost simultaneously."]}} {"translation": {"de": "Die Bereitstellung neuer, unbekannter Nahrung kann diesen Prozess stören und eine Person wird wieder essen, auch wenn sie nicht hungrig ist.", "en": ["Providing a new, unfamiliar food can disrupt this process, and a person will start eating again even if they're not hungry."]}} {"translation": {"de": "Der britische Premierminister Tony Blair sagte am Sonntag, dass die Beschlagnahme von 15 Mitgliedern der Royal Navy durch den Iran ungerechtfertigt und falsch war und hoffte, dass sie in wenigen Tagen freigelassen werden könnten.", "en": ["British Prime Minister Tony Blair said Sunday that Iran's seizure of 15 Royal Navy personnel was unjustified and wrong, and expressed the hope they would be free in a few days."]}} {"translation": {"de": "Heute akzeptiert die große Mehrheit der Biologen, dass es fünf oder sechs verschiedene Königreiche gibt.", "en": ["Today, the great majority of biologists accept that there are five or six separate kingdoms."]}} {"translation": {"de": "Auf der Grundlage der Regierungsverordnung Nr. 2/2006 über die Schritte für die Vorschläge und/oder die Annahme ausländischer Darlehen sollte die Formulierung des Blue Book auf dem CBG basieren.", "en": ["Based on Government Regulation No 2/2006 on Steps for Proposing Foreign Loans and/or Accepting Foreign Grant, the formulation of the Blue Book should be based on the CBG."]}} {"translation": {"de": "Die Börse von Surabaya würde es als neue Börse behandeln, wenn PT Makindo in Zukunft seine Aktien an der BES-Börse kotieren möchte, sagte hier Mittwoch der Leiter der BES Listing-Abteilung, Umi Kalsum.", "en": ["If PT Makindo wants to relist its stock at the BES bourse in the future, the Surabaya Stock Exchange would treat it as a new listing, BES Listing division head Umi Kalsum said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Dieser Prozess läuft perfekt ab, auch wenn es verheerend wäre, wenn nur ein Bein stecken würde.", "en": ["This process takes place perfectly even though it would be devastating if only one of the legs were stuck."]}} {"translation": {"de": "In den Schlachten in Waziristan sind in den letzten drei Wochen mehr als 250 Todesopfer, vor allem usbekische und tschechische Kämpfer, gefallen.", "en": ["The Waziristan battles have left more than 250 dead, mostly Uzbek and Chechan fighters in the past three weeks."]}} {"translation": {"de": "Infolgedessen fiel der Jakarta Composite Index Anfang August auf einen Rekordtiefststand von 1.900 von 2.300.", "en": ["Consequently, the Jakarta composite index early in August fell to a record low of 1,900 from 2,300 previously."]}} {"translation": {"de": "Seit Johnson-Sirleaf Anfang letzten Jahres als erster gewählte Staatsoberhaupt Afrikas angetreten ist, hat sie mehrere Proteste von ehemaligen Mitgliedern der alten Armee Liberias erlitten.", "en": ["Since Johnson-Sirleaf took office as Africa's first elected female head of state early last year, she has faced several protests from former members of the old Armed Forces of Liberia."]}} {"translation": {"de": "Seit Mitte 1996 hatte das Konglomerat jedoch mehr als 100 Milliarden US$ von Banken in Indonesien an Banken in Singapur abgezogen.", "en": ["However the conglomerate since mid 1996 had taken away more than US$ 100 billions from banks in Indonesia to banks in Singapore."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Geräte, die den modernen Computern ähneln, stammen aus der Mitte des 20. Jahrhunderts, obwohl das Computerkonzept und verschiedene Maschinen, die Computer ähnlich waren, bereits früher existierten.", "en": ["The first devices that resemble modern computers date to the mid 20th century, although the computer concept and various machines similar to computers existed earlier."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Diktator, der 24 Jahre lang mit eiserner Faust regierte, bevor er 2003 durch eine von den USA angeführte Invasion aus dem Amt getrieben wurde, wurde einen Tag zuvor in Bagdad wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit im Zusammenhang mit der Ermordung von 148 Menschen im Jahr 1982 in der irakischen schiitischen Stadt Dujail erhängt.", "en": ["The former dictator, who ruled with an iron fist for 24 years before being ousted in 2003 in a US-led invasion, was hanged a day earlier in Baghdad for crimes against humanity in connection with the killings of 148 people in 1982 in the Iraqi Shiite town of Dujail."]}} {"translation": {"de": "Diese Reaktion ist ein ekstoterm Typ, dass Energie oder Hit produzieren.", "en": ["This reaction is a ekstoterm type that produce energy or hit."]}} {"translation": {"de": "Der bekannte französische Paläontologin Pierre-Paul Grass hat dazu folgendes zu sagen.", "en": ["The well-known French paleontologist Pierre-Paul Grass has this to say on the subject."]}} {"translation": {"de": "Dieses Design wurde von ihnen selbst entwickelt", "en": ["This design was developed by themselves"]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis des Ergebnisses ist zu hoffen, dass die Menschen gelähmt, um mit der Umwelt zu interagieren.", "en": ["The result of the result is hoped to help the paralyses people to interact with the environment."]}} {"translation": {"de": "Was hier als Segelkriegsschiffe gemeint ist, sind alte Kriegsschiffe, die mit Wind und Segeln angetrieben werden.", "en": ["What is meant as sail warships here is old time warships which are powered by wind and sails."]}} {"translation": {"de": "Die Bucks verbesserten sich auf 26-48 und hielten ihre schmalen Playoff-Hoffnungen am Leben.", "en": ["The Bucks improved to 26-48, keeping their slim playoff hopes alive."]}} {"translation": {"de": "Peron, die heute in Madrid lebt, übernahm nach dem Tod ihres Ehemanns die Präsidentschaft.", "en": ["Peron, who now lives in Madrid, took over as president after the death of her husband."]}} {"translation": {"de": "Mittels, ein Nichtraucher schnarcht auch bedroht die zunehmende Bronchitis Risiko", "en": ["Means, a non smoker snore is also threatened the increasing bronchitis risk"]}} {"translation": {"de": "Ford war nur 29 Monate Präsident, nachdem Richard Nixon im August 1974 unter Androhung einer Anklage zurücktrat.", "en": ["Ford served for just 29 months as president after Richard Nixon resigned under the threat of indictment in August 1974."]}} {"translation": {"de": "Die US-Außenministerin Condoleezza Rice trifft sich am Montag mit israelischen und palästinensischen Führern, um den Friedensprozess im Nahen Osten wiederaufzunehmen, der von der Frage überschattet wurde, wie mit einer neuen palästinensischen Einheitsregierung umzugehen sei.", "en": ["US Secretary of State Condoleezza Rice meets Israeli and Palestinian leaders on Monday in a bid to restart the Mideast peace process that has been overshadowed by how to deal with a new Palestinian unity government."]}} {"translation": {"de": "Der US-Dollar blieb rund um die obere 116 Yen-Bereich Donnerstag Morgen in Tokio nach der US-Federal Reserve-Chefs Aussage im Kongress am Vortag angeheizt Sorgen über die amerikanischen Wirtschaftsaussichten.", "en": ["The U.S. dollar remained weak around the upper 116 yen range Thursday morning in Tokyo after the U.S. Federal Reserve chief's congressional testimony the previous day fueled concerns over the U.S. economic outlook."]}} {"translation": {"de": "In einem Schreiben an alle nationalen FIA-Clubs und -Organe, einschließlich des World Motor Sport Council, entschuldigte Mosley sich am Dienstag für jegliche Peinlichkeit, die durch Enthüllungen in der Sonntagszeitung News of the World verursacht wurde.", "en": ["In a letter sent to all national FIA clubs and bodies, including the World Motor Sport Council, Mosley apologised on Tuesday for any embarrassment caused by revelations in Sunday's News of the World tabloid."]}} {"translation": {"de": "Der Fonds für Forschung und Entwicklung in Bezug auf alternative Energien sollte jedes Jahr erhöht werden.", "en": ["The fund for research and development of alternative energy should be increased every year."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Nettoschuldenquote des Unternehmens auf 88 Prozent von 69 Prozent im ersten Halbjahr 2008 gestiegen sei.", "en": ["He said the company's ratio of net debts to equities rose to 88 percent from 69 percent in the first semester of 2008."]}} {"translation": {"de": "Wir müssen schneller sein, aber dafür muss ich mehr Griff und mehr Selbstbewusstsein haben.", "en": ["We need to be faster but to do this I need to have more grip and more confidence."]}} {"translation": {"de": "Die fossilen Funde bestehen jedoch weiterhin hauptsächlich aus Lücken.", "en": ["The fossil record nevertheless continues to be composed mainly of gaps."]}} {"translation": {"de": "Um das Defizit von 59,92 Billionen Rp auszugleichen, hat das Ministerium eine inländische Finanzierung von 39,389 Billionen Rp mit 71,5 Prozent und eine ausländische Finanzierung von 9,887 Billionen Rp minus 67,9 Prozent prognostiziert.", "en": ["To offset the Rp59.92 trillion deficit, the ministry has projected domestic funding at Rp39.389 trillion 71.5 percent and foreign funding at Rp9.887 trillion minus 67.9 percent."]}} {"translation": {"de": "Um die Zahl der Steuerzahler zu erhöhen, versuchte die Generaldirektion ihre Steuerdienstleistungen zu modernisieren und ihre Quellen für die Steuerbemessung zu erweitern.", "en": ["In order to increase the number of tax payers the directorate general was trying to modernize its taxation services and extensify its tax-base sources."]}} {"translation": {"de": "Der israelische Ministerpräsident hat nach seinen Gesprächen mit Abbas am 23. Dezember, dem ersten Treffen der beiden Herren seit sechs Monaten, gelobt, sofortige und konkrete Schritte zur Verbesserung der humanitären Lage der Palästinenser zu unternehmen.", "en": ["The Israeli premier vowed to take immediate and concrete steps to improve humanitarian conditions for the Palestinians after his December 23 talks with Abbas the two men's first meeting in six months."]}} {"translation": {"de": "Nach der ersten Explosion wurden die Luftverteidigungssysteme aktiviert.", "en": ["He said air defence systems were activated following the initial explosion."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat Staatsminister Sugiharto erklärt, dass die Bank Mandiri ihren NPL-Anteil von 16,17 Prozent oder 16,2 Billionen Rp im Jahr 2005 auf 6,06 Prozent oder 6,6 Billionen Rp im Jahr 2006 senken konnte.", "en": ["Meanwhile, State Enterprises Minister Sugiharto said Bank Mandiri was able to lower its NPL rate from 16.17 percent or Rp16.2 trillion in 2005 to 6.06 percent or Rp6.6 trillion in 2006."]}} {"translation": {"de": "McEnroe sagte, Mardy Fish, die Weltrangliste Roger Federer in Straight Sets in Indian Wells letzte Woche besiegt hat, werde Reservespieler sein und mit dem Team trainieren.", "en": ["McEnroe said Mardy Fish, who defeated world number one Roger Federer in straight sets at Indian Wells last week, will be a reserve player and practice with the team."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen war einer der Lizenzinhaber von Festnetzdiensten mit eingeschränkter Mobilität.", "en": ["The company was one of the license holders of fixed wireless services with a limited mobility."]}} {"translation": {"de": "Der FlexiCash Service hat die Lizenz für das Transaktionstool mit Kreditkarte von der Bank Indonesia erhalten.", "en": ["The FlexiCash service has obtained the license of Transaction Tool Using Card from Bank Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" hat am Mittwoch einen Bericht über die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" veröffentlicht.", "en": ["Publicly-listed instant noodle maker PT Indofood Sukses Makmur Tbk said on Wednesday it will issue Rp1.5 trillion worth of five-year bonds in May mainly to repay its dollar-denominated debts."]}} {"translation": {"de": "Der Leitzins, lokal als BI Rate bekannt, hätte bis Ende des Jahres noch einen Spielraum, um 25 Basispunkte auf 8 Prozent zu senken.", "en": ["He said the key rate, locally known as BI Rate, still had a room to go down by 25 basis points to 8 percent until the end of this year."]}} {"translation": {"de": "Ich denke, wir haben alles auf den Tisch gelegt.", "en": ["I think we have put everything on the table."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es nicht mit einer Zahl versehen.", "en": ["I haven't put a number on it."]}} {"translation": {"de": "Die Opfer waren zwei Frauen im Alter von 19 Jahren und eine weitere im Alter von 34 Jahren.", "en": ["The victims were two women aged 19 and another aged 34."]}} {"translation": {"de": "Es war für mich ziemlich enttäuschend, sagte Ivanovic.", "en": ["It was kind of disappointing for me, Ivanovic said."]}} {"translation": {"de": "Wir sind seit 16 Tagen im Streik.", "en": ["We have been on strike for 16 days."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat am Donnerstag auf dem Interbanken-Spotmarkt in Jakarta einen Kurs von Rp 9.200 pro Dollar festgesetzt, da Investoren aktiv in den Kauf der lokalen Einheit waren, sagte ein Devisenanalyst.", "en": ["The rupiah strengthened at more than Rp9,200 per dollar in the Jakarta interbank spot market on Thursday as investors were active in buying the local unit, a foreign exchange analyst said."]}} {"translation": {"de": "Das kommunistische Vietnam plant, in diesem und im nächsten Jahr mehr als 100 staatliche Unternehmen zu privatisieren, darunter die l- und Gasindustrie, sagte Ministerpräsident Nguyen Tan Dung am Freitag.", "en": ["Communist-run Vietnam plans to privatise more than 100 state-owned firms this year and next, including the oil and gas industries, Prime Minister Nguyen Tan Dung said on Friday."]}} {"translation": {"de": "Der Togo-Stürmer hat es mit einem einfachen Einschlag am Ende des Tors geschafft, seinen ersten Champions League-Tod der Saison zu feiern, nachdem der Ersatzspieler Theo Walcott eine perfekte, niedrige Übergabe geliefert hatte.", "en": ["The Togo striker was left with a simple tap-in at the far post to score his first Champions League goal of the season after substitute Theo Walcott delivered a perfect low cross."]}} {"translation": {"de": "In jedem Segment erwarten wir, 25 bis 30 Prozent des Marktes kontrollieren zu können, sagte er.", "en": ["In every segment we expect to be able to control 25 to 30 percent of the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher des MIT, die den Test als Witricity, eine Kombination aus einem nicht-Kabel-Netzwerk und elektrisch, hatte in der Lage gewesen, die Glühbirne von einer Entfernung von 7-Fuß durch eine sehr große Füllrolle und Effizienz von 40 bis 45 Prozent.", "en": ["The researchers of MIT who called the test as Witricity, a combination of a non-cable network and electric, had been able to light the bulb from a 7-feet distance by a very big filler roll and efficiency of 40 to 45 percents."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Europameisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der ersten Runde der zweiten Runde der dritten Runde der ersten Runde der", "en": ["Third-placed Nancy dropped eight points off the pace after a 1-1 home draw with Olympique Marseille."]}} {"translation": {"de": "So brauchen die Landwirte wirklich Informationen über die Vorhersage der Regenzeit, damit sie die Reissaison gut vorbereiten können.", "en": ["Such as, farmers really need information concerning to the forecast of rainy season so that they could prepare the rice planting season well."]}} {"translation": {"de": "Wenn Teams uns so spielen, ist das in Ordnung, denn er ist wahrscheinlich unser bester Schütze.", "en": ["If teams choose to play us like that, it's fine because he is probably our best shooter."]}} {"translation": {"de": "Sugiyama, die im Februar 2004 einen Karrierehoch von Nummer acht in der Weltrangliste erreichte und auch die Spitzenposition im Frauen-Doppeltennis im Oktober 2000 erreichte, verlor zwei Einzelspiele und einen Doppelkampf bei einer 5-0 Niederlage für Japan in der Weltgruppe im vergangenen Jahr in Limoges, Frankreich.", "en": ["Sugiyama, who reached a career-high of number eight in the world rankings in February 2004 and also reached the top women's doubles ranking in October 2000, lost two singles matches and a doubles clash in a 5-0 defeat for Japan in the World Group last year in Limoges, France."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte sogar die Verwendung von Mitteln gefördert, um kleine und mittlere Unternehmen zu ermutigen, bessere Leistungen zu erbringen, da der Sektor während der Währungskrise 1997 als stark genug erwiesen war, sagte er.", "en": ["The government had even promoted the use of funds to encourage small- and medium-scale enterprises to peform better as the sector was proven to be strong enough during the monetary crisis in 1997, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Substitutionsspieler Ryan Babel hat den Sieg mit einem Tor in der Endzeit sichergestellt.", "en": ["Substitute Ryan Babel sealed the win with a stoppage time goal."]}} {"translation": {"de": "Die Surabaya Börse BES planen eine weitere Auktion von 23 Kategorie A Aktien am 4. Juni, sagte der Direktor der BES hier Freitag.", "en": ["The Surabaya Stock Exchange BES planned another auction of 23 category A shares on June 4, the BES director said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Panin wurde 1971 von der Familie Gunawan gegründet, die die Bank mit einem Anteil von 45,1 % durch PT Panin Life Tbk weiterhin kontrolliert. 1999 erwarb ANZ einen Minderheitsanteil von 29,02 % und leistet weiterhin technische Unterstützung in Bereichen wie Verbraucherbanking, Risikomanagement und IT-Unterstützung.", "en": ["Panin was established in 1971 by the Gunawan family who remain in control of the bank through a 45.1% stake held by PT Panin Life Tbk. ANZ acquired a minority 29.02% stake in 1999 and continues to provide technical assistance in areas like consumer banking, risk management, and IT support."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Erhöhung sei teilweise auf die Einnahmen des Staates aus der Ausgabe globaler Anleihen im Wert von 1,5 Milliarden US-Dollar im vergangenen Monat zurückzuführen.", "en": ["He said the increase was due in part to the state receipts from the issue of global bonds worth US$1.5 billion last month."]}} {"translation": {"de": "Es hat uns ein neues Wissen über die gesamte T-Rex-Lebensentwicklung gegeben", "en": ["It provided us a new knowledge about all T-Rex life evolution"]}} {"translation": {"de": "Aus der Sicht der gleichmäßigen Verteilung war auch das regionale Wirtschaftswachstum in den letzten vier Jahren ermutigend, sagte er.", "en": ["Viewed from even distribution, the regional economic growth in the past four years was also encouraging, he said."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Pokale in der ersten Runde entschieden.", "en": ["Getafe coach Michael Laudrup said his team was desperately disappointed at the cruel manner of their exit."]}} {"translation": {"de": "Davenport, die in diesem Jahr nicht eingestuft ist, hat seit ihrer Rückkehr auf die Tour im September drei Titel in ihren vier Events gewonnen, nachdem sie ein Jahr Pause hatte, in dem sie ihr erstes Kind hatte.", "en": ["Davenport, who is unseeded this year, has won three titles in her four events since returning to the tour in September, having had a year off, during which she had her first child."]}} {"translation": {"de": "Fast alle Kabinettsmitglieder sowie hohe Beamte von Ministerien und anderen Regierungsinstitutionen nahmen an der Sitzung teil.", "en": ["Almost all cabinet members as well as senior officials of ministries and other government institutions attended the meeting."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des Büros in Downing Street beharrte darauf, dass die Strategie der USA und Großbritanniens weiterhin koordiniert sei.", "en": ["A spokesman at Blair's Downing Street office insisted that U.S. and British strategy remained co-ordinated."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono hat die Nationalbanken aufgefordert, das Wirtschaftswachstum mit ihren Eigenkapital durch die Bereitstellung von Krediten für produktive Sektoren und Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe UMKM anzukurbeln.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono has asked national banks to boost economic growth with their equity by providing credits to productive sectors and micro, small and medium businesses UMKM."]}} {"translation": {"de": "Georgios Savvides hat seinen Rücktritt am Montag eingereicht und er wurde angenommen, sagte der Verein auf seiner Website.", "en": ["Georgios Savvides handed in his resignation on Monday and it was accepted, the club said on their Web site."]}} {"translation": {"de": "Was die von der PPN ausgenommenen landwirtschaftlichen Erzeugnisse betrifft, so legt die Verordnung fest, dass diese Erzeugnisse aus der Landwirtschaft, den Plantagen und der Forstwirtschaft stammen.", "en": ["On the agricultural products which are exempted from the PPN, the regulation stipulates that these products are those produced from agriculture, plantation and forestry."]}} {"translation": {"de": "Nach unseren Berechnungen müssten die Investitionen um 12,3 Prozent steigen, wenn wir unser Wirtschaftswachstum 2007 auf 6,3 Prozent anheben wollen, sagte der Minister hier am Freitag.", "en": ["According to our calculations, if we want our economic growth to reach 6.3 percent in 2007, investment should grow by 12.3 percent, the minister said here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Leider war die Technik nicht präzise.", "en": ["Unfortunately, the technology was imperpect."]}} {"translation": {"de": "Bisher gibt es nur wenige Berichte über die Entdeckung von Hopanoiden in Oberboden, wie im Schlamm, in Zyanidschlamm, in Sedimenten von kleinen Teichen und auch in Sedimenten von kleinen Seen.", "en": ["So far, there are limited reports on findings of hopanoid in top soil, such as in mud, scum of cyanobacteria, sediment of small pond, and also sediment of small lake."]}} {"translation": {"de": "IT befasst sich mit der Verwendung elektronischer Computer und Computersoftware zur Konvertierung, Speicherung, zum Schutz, zur Verarbeitung, zur Übertragung und zum sicheren Abruf von Informationen.", "en": ["IT deals with the use of electronic computers and computer software to convert, store, protect, process, transmit, and securely retrieve information."]}} {"translation": {"de": "Überschwemmungen zerstörten auch Dutzende von Häusern, Bauernhöfen und Straßen in den drei Provinzen und anderen südlichen und östlichen Provinzen, die in den letzten Tagen stark regneten.", "en": ["Floods also destroyed dozens of homes, farms and roads in the three provinces and other southern and eastern provinces which received heavy rain in recent days."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Champions League mit einem guten Ergebnis gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Inter striker Zlatan Ibrahimovic, returning after two weeks out with a knee problem, opened the scoring with a penalty and proved his fitness ahead of Tuesday's Champions League last 16 second leg at home to Liverpool, who lead 2-0."]}} {"translation": {"de": "Gomes wurde im November 2005 zum Ministerpräsidenten ernannt, wobei die PAIGC dagegen war.", "en": ["Gomes was appointed prime minister in November 2005 over the objections of the PAIGC."]}} {"translation": {"de": "Die tamilischen Tiger rebellierten mit einem leichten Flugzeug am Montag vor der Morgendämmerung in einem Luftwaffenstützpunkt neben dem internationalen Flughafen von Sri Lanka, wobei zwei Luftwaffenoffiziere getötet und 17 verletzt wurden, berichteten die Medien aus Sri Lanka.", "en": ["Tamil Tiger rebels flying a light aircraft bombed an air force base next to Sri Lanka's international airport before dawn Monday, killing two airmen and wounding 17, reports from Sri Lanka said."]}} {"translation": {"de": "Das Atom, das C-Symbol Element ist der Hauptkomponist der organischen Verbindung.", "en": ["The atom that has C symbol element is the major composer of organic compound."]}} {"translation": {"de": "Der Schlüssel liegt in der Formulierung des Algorithmus, der ein Programmcode ist, der im Mikroprozessor des Roboters gespeichert wird.", "en": ["The key lies in the formulations of the algorithm, which is a program code stored in the robot?s microprocessor."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Februar lag bei 0,62 Prozent, die Jahresinflation bei 6,30 Prozent und die Kalenderjahresinflation bei 1,67 Prozent.", "en": ["Data from the Central Bureau for Statistics BPS show February's inflation rate reached 0.62 percent, year-on-year inflation 6.30 percent and calendar year inflation 1.67 percent."]}} {"translation": {"de": "Zum 30. Juli dieses Jahres besaß Mobile-8 39,71 Prozent von Global Mediacom, 6,02 Prozent von Asia Link BV, 5,16 Prozent von Qualcom Inc. und den Rest von der ffentlichkeit.", "en": ["As per July 30 this year, Mobile-8 was 39.71 percent owned by Global Mediacom, 6.02 percent by Asia Link BV, 5.16 percent by Qualcom Inc. and the rest by the public."]}} {"translation": {"de": "Fiat-Geld mit drei unterstützenden Faktoren macht Fiat-Geld leicht ertränkt und macht diese vier Punkte, die in der Tat die Ursache der Turbulenzen der Weltwirtschaft.", "en": ["Fiat money with three supporting factors makes fiat money easily drowned and makes these four items that in fact become the cause of turmoil of world economy."]}} {"translation": {"de": "Das Bienenharz wird auch verwendet, um Risse in der Bienensammlung zu füllen.", "en": ["The bee resin is also used to patch cracks in the hive."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis und das Betriebsergebnis des Unternehmens stiegen im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr um 34 Prozent bzw. 31 Prozent, so er.", "en": ["The company's operating income and operating profit grew 34 percent and 31 percent respectively compared to the same period last year, he said."]}} {"translation": {"de": "McLaren sagte, dass sie sich auf das Boxenstopp-Praxis und simuliertes Qualifying am Vormittag konzentriert haben, mit längeren Laufen am Nachmittag.", "en": ["McLaren said they had concentrated on pit stop practice and simulated qualifying in the morning with longer runs in the afternoon."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem hat keine dieser Veränderungen das Wachstum der langfristigen Eisschichten in Grönland beeinflusst.", "en": ["Nevertheless, none of these changes influenced the growth of long term ice layers in Greenland."]}} {"translation": {"de": "Der Kern der Kohlenstoffbakterien liegt im Gestein und fördert viel Erdgas in relativ kurzer Zeit, möglicherweise in Zehntausenden oder sogar Millionen Jahren.", "en": ["The core of the carbon bacteria lies in the rock and prouduces much natural gas in a relatively short time, possibly in tens, thousands, or even millions of years."]}} {"translation": {"de": "Das Tier schützt und kümmert sich um seine Nachkommen nicht, weil es auf etwas hofft oder zukünftige Vorteile erwartet, sondern weil es so geschaffen wurde.", "en": ["The animal protects and cares for its offspring not because it hopes for something or expects some future benefits, but because it was created so."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu, Generalsekretär der Organisation der Islamischen Konferenz, drückte sein Bedauern und seine Bestürzung über das Schweigen der Welt über die israelischen Schritte zur Judaisierung Jerusalems und zur Veränderung des historischen Charakters der heiligen Stadt aus.", "en": ["Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu, secretary general of the Organization of the Islamic Conference, expressed his anguish and dismay at the world's silence on Israeli moves to Judaize Jerusalem and change the holy city's historic character."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien ist es mit Muster oft als Pola Hubungan Bank dan Kelompok Swadaya Masyarakat PHBK oder Bank und Nicht-Regierungs-Gruppe Beziehungen bekannt.", "en": ["In Indonesia, it is known with pattern often called Pola Hubungan Bank dan Kelompok Swadaya Masyarakat PHBK or Bank and Non-Government Group Relationship."]}} {"translation": {"de": "Der Gouverneur der Bank Indonesien, Boediono, hat die Banken hier am Donnerstag geraten, bei der Vergabe von Krediten Vorsicht walten zu lassen.", "en": ["Bank Indonesia Governor Boediono advised banks here on Thursday to start exercising prudence in distributing credits."]}} {"translation": {"de": "Ich fuhr den Ball sehr gut und hat ihn an die richtigen Stellen getroffen, sagte der 36-Jährige den Reportern.", "en": ["I drove the ball very well and hit it to the right places, the 36-year-old told reporters."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hat in einer Sitzung des Gouverneursrates am Donnerstag die fünfte Entscheidung seit Mai dieses Jahres getroffen.", "en": ["The central bank made the decision which was the fifth since May this year in a board of governors' meeting on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Konferenz in Praha statt, wird der Astronom die Definition des Planeten bis zum Status von Pluto und der ähnlichen Objekte identifiziert und klassifiziert werden.", "en": ["The conference held in Praha, the astronomer will identify the definition of the planet until the status of Pluto and the similar object can be identified and classified."]}} {"translation": {"de": "Das ist zumindest das, was Esia von PT Bakrie Telecom und Flexi, im Besitz von PT Telekomunikasi Indonesien, getan hat.", "en": ["That is to say the least what Esia of PT Bakrie Telecom and Flexi, owned by PT Telekomunikasi Indonesia, did."]}} {"translation": {"de": "Er sprach im Grunde über seine Frau und seine Kinder, sagte Ellis CNN am Montag.", "en": ["He basically talked about his wife, and his children, Ellis told CNN on Monday."]}} {"translation": {"de": "Das Sicherheitssystem ist die Möglichkeit, dass das Bild gefangen wird in dreidimensionalem Format, um den Vergleich mit anderen Fotos in der menschlichen gesuchten Liste zu erleichtern.", "en": ["The security system is possibility picture catch is transferred in three dimension format in order to facilitate picture comparison with other photos in human wanted list."]}} {"translation": {"de": "Japan hat sich geweigert, das Abkommen zu finanzieren, nach dem Nordkorea dringend benötigte Treibstoffhilfen erhalten würde, aufgrund eines emotional aufgeladenen Streits über Pjöngjangs frühere Entführungen japanischer Bürger.", "en": ["Japan has refused to fund the deal, under which North Korea would receive badly needed fuel aid, due to an emotionally charged row over Pyongyang's past abductions of Japanese citizens."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hatte PT Danareksa Sekuritas, PT Citigroup Securities Indonesia und PT Trimegah Securities als Anleiheunternehmer ernannt, sagte er.", "en": ["The company had appointed PT Danareksa Sekuritas, PT Citigroup Securities Indonesia and PT Trimegah Securities as bond issue underwriters, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg des Rupiah ereignete sich in Erwartung der Entscheidung der Regierung, die Preise für Heizöl Anfang nächsten Monats zu erhöhen, sagte er.", "en": ["The rush on the rupiah happened in anticipation of the government's decision to raise fuel oil prices early next month, he said."]}} {"translation": {"de": "Der viel erwartete Rückgang des Fed-Fonds-Zinssatzes dürfte die Banken dazu ermutigen, ihre ohnehin hohen Kreditzinsen zu senken.", "en": ["The much-anticipated drop in the Fed Fund rate is expected to encourage banks to lower their already high lending rates."]}} {"translation": {"de": "Die Schwäche aller RFID-Karten liegt vor allem in ihren Antennen, die bis zu 80 Mal so groß sind wie die Chips.", "en": ["The weakness of all RFID cards is mainly in their antennas which measure up to 80 times of the size of the chips."]}} {"translation": {"de": "Die Cursorial-Theorie ist noch problematischer.", "en": ["The cursorial theory is even more problematic."]}} {"translation": {"de": "Was das Wirtschaftswachstum betrifft, sind wir recht optimistisch, dass die Wirtschaft im Bereich von 5,7 Prozent bis 5,9 Prozent zu wachsen, sagte sie nach einem Treffen im Gebäude der Bank Indonesien hier am Mittwoch.", "en": ["As to economic growth, we are quite optimistic about the economy expanding in the range of 5.7 percent to 5.9 percent, she said following a meeting at the Bank Indonesia building here on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Energie wie Gas und Kohle ist zu Indonesiens wirtschaftlicher Stärke geworden.", "en": ["Energy such as gas and coal has become Indonesia's economic strength."]}} {"translation": {"de": "Shim Yoon-Joe soll während seines Besuchs von Dienstag bis Samstag Gespräche mit dem US-Außenminister Nicholas Burns führen, so das Ministerium.", "en": ["Shim Yoon-Joe was to hold talks with US Undersecretary of State Nicholas Burns during his visit from Tuesday to Saturday, the ministry said."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftliche Beobachtungen zeigen, dass die in fast allen evolutionistischen Quellen mythisch dargestellten Fuchsschnäppchen tatsächlich ein Beispiel für Variation sind; daher stellen sie keine Beweise für die Evolutionstheorie dar.", "en": ["Scientific observation shows that the finch beaks, which have been mythicized in almost all evolutionist sources, are in fact an example of variation; therefore, they do not constitute evidence for the theory of evolution."]}} {"translation": {"de": "Viele Beamte suchen derzeit in Argentinien höhere Gehälter, um mit der Inflation von fast 10 Prozent im letzten Jahr Schritt zu halten.", "en": ["Many public-sector workers are currently seeking higher salaries in Argentina to keep pace with inflation at nearly 10 percent last year."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bank hat sich in der letzten Woche mit einem starken Rückgang der deutschen Banknoten angefreundet.", "en": ["The rupiah fell 22 points to Rp9,350/9,360 per dollar on Monday morning as investors bought the dollar following last Friday's rise in global crude prices to US$130 a barrel, a money market observer said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Familie hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["That match had been marred by a racist banner unfolded by PSG supporters and the capital club were under tight scrutiny for Wednesday's game, during which no major incidents were reported."]}} {"translation": {"de": "Die englische Premier League City hat die Übernahmegespräche mit Yeung, der 29,9 Prozent der Aktien besitzt, im Dezember aufgegeben.", "en": ["Premier League City abandoned takeover talks with Yeung, who owns 29.9 percent of the shares, in December."]}} {"translation": {"de": "Der Gesamthaushalt 2007 betrug 723,1 Billionen Rp, wobei die Staatsausgaben 763,6 Billionen Rp betrugen, was einem Defizit von 40,5 Billionen Rp entspricht.", "en": ["Total budget of 2007 reached Rp723.1 trillion with government expenditures amounting to Rp763.6 trillion, or a deficit of Rp40.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "Laptops verwenden üblicherweise SODIMMs, wie hier gezeigt.", "en": ["Laptops typically use SODIMMs, as shown here."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Präsident hat sich entschlossen, die Serie A-Weltmeisterschaft in Spanien zu gewinnen.", "en": ["At the foot of the table, new Levante coach Jose Angel Moreno got off to a winning start with a 3-1 home win over King's Cup finalists Getafe, but his team remain 12 points from safety."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein Unterzeichnerstaat des Atomwaffensperrvertrags.", "en": ["It is a signatory nation to the Non-proliferation Treaty."]}} {"translation": {"de": "Nach der rechtmäßigen Ausgabe im August 2007 besaß die indonesische Regierung 73,26 Prozent der BNI-Aktien, und die restlichen 26,74 Prozent besaßen andere Aktionäre einschließlich der ffentlichkeit.", "en": ["As per August 2007 after the right issue, the Indonesian Government owned 73.26 percent of BNI's shares, and the remaining 26.74 percent were owned by other share holders including the public."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 15 weitere wurden verletzt.", "en": ["At least 15 more were wounded."]}} {"translation": {"de": "Allein im Dezember 2006 sind die Reispreise um durchschnittlich 8,37 Prozent gestiegen.", "en": ["In December 2006 alone, rice prices went up by an average of 8.37 percent."]}} {"translation": {"de": "Das börsennotierte Bauunternehmen PT Wijaya Karya WIKA hat in Zusammenarbeit mit einem japanischen Konsortium, COJAAL Kajima, Taisei, Nisimatsu, Hazena und Teken, ein Projekt für den Bau von 57 Brücken im Wert von 50,4 Mio. US$ in Algerien gewonnen.", "en": ["Publicly-listed construction firm PT Wijaya Karya WIKA in cooperation with a Japanese consortium, COJAAL Kajima, Taisei, Nisimatsu, Hazena and Teken has won a project to build 57 bridges worth US$50.4 million in Algeria."]}} {"translation": {"de": "In einem Interview mit der BBC sprach Yudhoyono über die Auswirkungen der aktuellen Krise in der Region.", "en": ["Commenting on his meeting with Muhammad Yunus, founder of Grameen Bank of Bangladesh, Yudhoyono said they discussed the implementation of micro credit schemes and concrete measures to reduce the poverty rate."]}} {"translation": {"de": "Am September und Dezember werden Roadshows an staatlichen Schulen gestartet werden, um Erziehung über Roboter.", "en": ["On September and December, road-shows to state schools will be launched to provide education about robot."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich für die WM-Titel in der ersten Runde entschieden.", "en": ["His Italy counterpart Roberto Donadoni claimed his side had deserved more than they got."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung steht vor dem wachsenden Druck von Menschenrechtsgruppen und ausländischen Regierungen, die Verletzungen der Menschenrechte zu beenden, die auf Elemente des Militärs sowie auf Rebellen und Abtrünnige der Tamil Tigers zurückgeführt werden, und nachdem im Norden der Insel fünf Leichen gefunden wurden.", "en": ["The admission comes as the government faces mounting pressure from human rights groups and foreign governments to halt rights abuses blamed on elements of the military as well as Tamil Tiger rebels and renegades and after the discovery of five corpses in the island's north."]}} {"translation": {"de": "Palästinensische Sicherheitsquellen bestätigten, dass Tawil freigelassen worden sei.", "en": ["Palestinian security sources confirmed that Tawil had been released."]}} {"translation": {"de": "Allerdings gab eine Reihe von US-Wirtschaftsindikatoren, die Anzeichen einer Verbesserung gezeigt hatten, Hoffnung, dass die US-Wirtschaft nach der US-Subprime-Hypothekenkrise weiter wachsen würde.", "en": ["However, a number of US economic indicators which had showed signs of improvement, gave a hope that the US economic continued to grow following the US sub-prime mortgage crisis"]}} {"translation": {"de": "Der Senat wird voraussichtlich am Samstag darüber abstimmen, ob die Resolution des amerikanischen Parlaments diskutiert werden soll.", "en": ["The Senate is expected to vote on Saturday on whether to debate the House resolution."]}} {"translation": {"de": "Der Überschuss in den Kapital- und Finanzkonten erreichte im ersten Halbjahr 2007 einen Rekordhoch von 4,4 Milliarden US-Dollar, aber aufgrund eines Rückgangs der Portfolioinvestitionen nach den Turbulenzen im US-amerikanischen Subprime-Hypotheken war für das zweite Halbjahr eine Verringerung erwartet worden.", "en": ["The surplus in capital and financial accounts reached a record high of US$4.4 billion in the first half of 2007 but the figure was expected to fall in the second semester due to a decline in portfolio investment in the aftermath of the subprime mortage turmoil in the US."]}} {"translation": {"de": "Nach der Tabellenführung Anfang des Monats schwinden die Hoffnungen auf den ersten Titel seit 2004 mit nur sieben Spielen.", "en": ["After leading the table at the start of the month, their hopes of their first title since 2004 are fading fast with only seven matches to play."]}} {"translation": {"de": "Anders ausgedrückt: Je länger es bis zur Behandlung vergeht, desto größer ist das Risiko irreparabler Hirnschäden.", "en": ["In other words, the more time that passes before treatment, the greater the risk of irreparable brain damage."]}} {"translation": {"de": "Der Unfall ereignete sich, als das Fahrzeug, in dem die Amerikaner fuhren, in eine tiefe Schlucht fiel, sagte Kommandant Demsash Hailu, Sprecher der äthiopischen Bundespolizei, Reuters.", "en": ["The accident occurred when the vehicle in which the Americans were travelling fell into a deep ravine, Commander Demsash Hailu, spokesman for Ethiopia's Federal Police, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Japan arbeitet mit der Weltbank zusammen, um der Generaldirektion Steuern bei der Modernisierung eines Plans zur Unterstützung institutioneller und organisatorischer Reformen und Ressourcenmanagement zu helfen.", "en": ["Japan is collaborating with the World Bank in helping the Directorate General of Taxation modernize a plan to support institutional and organisational reforms, and resouces management."]}} {"translation": {"de": "Der Rest des Bataillons wird im Februar in den Libanon abreisen.", "en": ["The rest of the battalion will leave for Lebanon in February."]}} {"translation": {"de": "Der erste Schritt in den meisten formalen Softwareentwicklungsprojekten ist die Anforderungsanalyse, gefolgt von Modellierung, Implementierung und Fehlerbeseitigung Debugging.", "en": ["The first step in most formal software development projects is requirements analysis, followed by modeling, implementation, and failure elimination debugging."]}} {"translation": {"de": "Die Partikel wechselten nur sehr schwach oder überhaupt nicht, außer durch den Einfluss der Gravitationsziehung.", "en": ["Its particles interacted one to another very weakly, or even no interaction at all, except the influence of gravitation pull."]}} {"translation": {"de": "Es war der erste japanische Panda, der in den letzten zwei Jahrzehnten durch künstliche Befruchtung geboren wurde.", "en": ["This was the first Japanese panda which was born through artificial insemination in the last two decades."]}} {"translation": {"de": "Das Subsystem, das diese Funktion ausführt, ist das Called Distribution Subsystem.", "en": ["The subsystem operating this function is caled distribution subsystem."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte nicht zurücksitzen und zu jenen Leuten gehören, die es eigentlich sollten, könnten, wollten.", "en": ["I don't want to sit back and be one of those shoulda, coulda, woulda people."]}} {"translation": {"de": "Im Winter wachsen die Gletscher stetig, wodurch der Abstand zwischen dem Inkubationsplatz und der Küste, wo die nächstgelegene Nahrungsquelle für die Pinguine liegt, wächst.", "en": ["Throughout winter, the glaciers steadily grow, thereby increasing the distance between the incubation site and the coast, where the closest source of food for the penguins is found."]}} {"translation": {"de": "Wie Malaysia und Thailand, von denen jede Regierung mehr Forschungsmittel als die Regierung der Republik Indonesien bereitstellen kann.", "en": ["Like Malaysia and Thailand, of which each government can provide more research fund than the Government of the Republic Indonesia."]}} {"translation": {"de": "In Übereinstimmung mit höheren Interaktionen zwischen Ländern, in denen die Rolle der Unternehmen die Regierungsrolle überholt hat, beginnt seit 1980 die Globalisierung vorzuschlagen.", "en": ["In accordance with higher interactions among countries, in which corporation role has surpassed government, since 1980 globalization starts to be put forward."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Familie hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der", "en": ["Dortmund coach Thomas Doll's decision to introduce Diego Klimowicz and Florian Kringe in the 69th minute proved inspired."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wurde von Dezember verschoben, als Mailand gewann die Club-Weltmeisterschaft in Japan.", "en": ["The match was postponed from December when Milan won the Club World Cup in Japan."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte ein Treffen mit Botschaftern der OIC und der UNESCO, und wir hatten eine lange Diskussion.", "en": ["I had a meeting with OIC ambassadors and UNESCO, and we had a long discussion."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März 2007 besteht die KLBF aus den Gesellschaftern Gira Sole Prima 9,43 Prozent, Santa Seha Sanadi 8,94 Prozent, Lucasta Murni Cemerlang 8,76 Prozent, Diptanala Bahana 8,65 Prozent, Bina Artha Charisma 7,32 Prozent, Ladang Ira Panen 7,31 Prozent und der ffentlichkeit 49,59 Prozent.", "en": ["Per March 31, 2007, KLBF's share holders consist of PT Gira Sole Prima 9.43 percent, PT Santa Seha Sanadi 8.94 percent, PT Lucasta Murni Cemerlang 8.76 percent, PT Diptanala Bahana 8.65 percent, PT Bina Artha Charisma 7.32 percent, PT Ladang Ira Panen 7.31 percent and the public 49.59 percent."]}} {"translation": {"de": "Nach zwei Spielen war es mir ziemlich klar, dass es ziemlich mühsam war und ziemlich schwer zu rotieren war.", "en": ["It was pretty obvious to me after two games that it was pretty sore out there and pretty hard to rotate."]}} {"translation": {"de": "Martayasa sagte in einer Presseerklärung am Freitag, dass von den 612.61 Milliarden Rp, etwa 50,10 Milliarden Rp für 892 Schuldner in Ostkalimantan bereitgestellt wurden.", "en": ["Martayasa said in press statement on Friday that of the RP612.61 billion, some Rp50.10 billion were provided for 892 debtors in East Kalimantan."]}} {"translation": {"de": "Bolelli wurde im ersten Satz zerrissen, verlor seine beiden ersten Servicespiele und verlor das Set in 25 Minuten.", "en": ["Bolelli was ripped apart in the first set, losing his two opening service games to drop the set in 25 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung in künstlicher Intelligenz bezieht sich auf die Herstellung von Maschinen, um Aufgaben zu optimieren, die intelligentes Verhalten erfordern.", "en": ["Research in artificial intelligence relates to machine fabrication to optimize tasks that require smart behavior."]}} {"translation": {"de": "Amanmuradova war konsequenter als die 89. Platzierte Russin und gewann 6-3, 3-6, 6-3 in 103 Minuten.", "en": ["Amanmuradova was more consistent than the 89th-ranked Russian, winning 6-3, 3-6, 6-3 in 103 minutes."]}} {"translation": {"de": "Wenn das Verständnis vollständig gefunden worden sind, hilft das Finden zu erklären, dass Biologe der menschlichen Zeit durch Sonnenlicht geführt wird beginnend mit Schlaflosigkeit zu Depression.", "en": ["When the comprehension have been found completely, the finding assist to explain that biologist of human time is guided by sunlight begin with insomnia to depression."]}} {"translation": {"de": "Die Mumie wurde als weiblich mit 1300 Jahren Alter prognostiziert oder in der Wari-Kultur gelebt", "en": ["The mummy was predicted as female with 1300 years of age or lived in the Wari culture"]}} {"translation": {"de": "Es war unklar, ob der Norden eine Verbindung zur Abrüstung akzeptieren würde.", "en": ["It was unclear if the North would accept any linkage to disarmament."]}} {"translation": {"de": "Aber er muss wissen, ob ich dem zustimme.", "en": ["But he needs to know if I would agree to it."]}} {"translation": {"de": "Dieser Bleigehalt, der die Helligkeit der geschnittenen Gläser gibt.", "en": ["This lead content that gives brightness to cut glasses."]}} {"translation": {"de": "Nicht zu verwechseln, IAU wird ein Treffen in Praha, Ceko, um den Status von Pluto zu definieren.", "en": ["Not to be confused, IAU will hold a meeting in Praha,Ceko to define the status of Pluto."]}} {"translation": {"de": "Die Spannung in Anfield war fast unerträglich während des Spiels, das als eines der besten Spiele in Europas Elite-Wettbewerb eingehen wird.", "en": ["The tension at Anfield was almost unbearable throughout the match that will go down as one of the best played in Europe's elite competition."]}} {"translation": {"de": "Polymer bleiben zu steif, weil jeder die Komponente der positiven bermuatan so, dass jeder andere weigert sich zu verweigern, wie Haare stehen, wenn durch statische Elektrizität gegeben.", "en": ["Polymer remain to stiff because each the component of positive bermuatan so that each other refusing to refuse, like hair standing if given by static electricity."]}} {"translation": {"de": "Nachdem sie einen geeigneten Platz gefunden hat, beginnt sie ihre Eier zu legen.", "en": ["Upon finding a convenient place, she starts to deposit her eggs."]}} {"translation": {"de": "Aber egal, welche Sicherheitsvorkehrungen von Beamten die Rallye Todeszahlen ergriffen werden, die Steigung und gewinnen seinen dritten Titel in vier Jahren in der Bike-Kategorie.", "en": ["But whatever safety precautions are taken by officials the rally's death toll steadimph and win his third title in four years in the bike category."]}} {"translation": {"de": "IFC Country Manager für Indonesien Adam Sack sagte am Mittwoch, das Unternehmen hatte bisher in eine Reihe von inländischen Banken wie Bank Danamon und Bank BII investiert.", "en": ["IFC Country Manager for Indonesia Adam Sack said on Wednesday the company had so far invested in a number of domestic banks such as Bank Danamon and Bank BII."]}} {"translation": {"de": "Siebzehn Opfer wurden in drei Krankenhäusern in der Gegend gebracht, darunter einer, der schwere Verbrennungen erlitten hatte.", "en": ["Seventeen casualties were taken to three hospitals in the area, with one suffering serious burns."]}} {"translation": {"de": "Die allgemeine REvision des Stromsystems", "en": ["The General REview of Electricity System"]}} {"translation": {"de": "Daher, bevor Chips regelmäßig verwendet, bleibt Steven uns, um einige Probleme, die aufgetreten sein könnten vorauszusehen.", "en": ["Therefore, before chips used regularly, Steven remains us to anticipate some problems that might be occurred."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Spieler eroberten die Innenstadt und stürmten in die Innenstadt.", "en": ["Everton dominated after the break and would have won by more had it not been for a string of fine saves by City goalkeeper Joe Hart."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat wiederholt erklärt, dass die Urananreicherung, die von den Vereinten Nationen eingestellt wurde, sein Recht sei und nicht aufgegeben werde.", "en": ["Iran has repeatedly said that uranium enrichment, which the United Nations has demanded it stop, is its right and will not be abandoned."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Bank Indonesien die Zentralbank die Intervention in den Geldmarkt und einen Zustrom ausländischen Kapitals gab einen Schub für den Rupiah.", "en": ["He said Bank Indonesia the central bank's intervention in the money market and an inflow of foreign capital gave a boost to the rupiah."]}} {"translation": {"de": "Die Hügelhaufen sind seit den 1970er Jahren bekannt.", "en": ["The hill clusters have been known since 1970?s"]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung ist eine der effektivsten Methoden, um Armut zu lindern und die Volkswirtschaft zu bewegen.", "en": ["Micro finance is one of effective ways of alleviating poverty and moving people economy."]}} {"translation": {"de": "Die Amtszeit der einzelnen Mitglieder läuft bei der Hauptversammlung 2009 aus.", "en": ["The terms of each of the directors will expire at the company's annual general meeting in 2009."]}} {"translation": {"de": "Die harte Arbeit zahlt sich aus, so bin ich einfach glücklich, das zu sehen.", "en": ["The hard work is paying off so I'm just happy to see that."]}} {"translation": {"de": "Die Biene bildet den mittleren Teil der Figur 8, indem sie ihren Schwanz wagt und Zickzacks macht.", "en": ["The bee forms the middle part of the figure 8 by wagging its tail and performing zigzags."]}} {"translation": {"de": "Deutschland ist auch einer der größten internationalen Geber Jordaniens.", "en": ["Germany is also one of Jordan's biggest international donors."]}} {"translation": {"de": "Der Weltmeister Rafael Nadal hat vier Match Points gerettet und hat seinen spanischen Landsmann Carlos Moya besiegt und ist am Samstag ins Finale des Chennai Opens gelangt.", "en": ["World number two Rafael Nadal saved four match points to defeat Spanish compatriot Carlos Moya and reach the Chennai Open final on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Prozessorgröße ist 25 Prozent kleiner als die vorherige Version, so dass Computerhersteller kleinere All-in-One-Desktop-Computer bis hin zu Notebooks erzeugen können.", "en": ["Processor size which is 25 percents smaller than the previous version is considered to allow computer producers to create smaller all-in-one desktop computer up to notebook."]}} {"translation": {"de": "Die elektronische Schaltung wurde durch Metallschicht in Nanometergröße gebildet.", "en": ["The electronic circuit was formed by metal layer in nanometer size"]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Fußballer hat sich in der letzten Woche in der ersten Runde der Champions League gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["Ronaldinho, who came under fire after a poor performance in the recent 1-0 defeat against Real Madrid, also missed out on his side's King's Cup match against Alcoyano in midweek."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußball-Stadion hat sich mit der Serie A-Weltmeisterschaft in Deutschland geschlagen.", "en": ["Slovak international defender Martin Skrtel is set to join English Premier League side Liverpool, his agent Viktor Kolar claimed on Monday."]}} {"translation": {"de": "Vukovic wurde mit einem sechsmonatigen, auf Probezeit ausgesetzten Verbot belegt, nachdem seine Mannschaft im Finale von Sydney mit 1-0 verloren hatte.", "en": ["Vukovic was given the ban - six months of it suspended on a probationary basis - after his side lost 1-0 in the Sydney final."]}} {"translation": {"de": "Der NPI-Überschuss entstand aus einem Überschuss von 2,8 Milliarden US-Dollar bei den Leistungsbilanztransaktionen, der durch einen Überschuss von Exporten über Importen und Überweisungen von indonesischen Wanderarbeitern an Bord angeheizt wurde.", "en": ["The NPI surplus originated from a US$2.8 billion surplus in current account transactions fueled by an excess of exports over imports and remittances from migrant Indonesian workers aboard."]}} {"translation": {"de": "Nigeria bereitet sich auf Wahlen im April vor, die den ersten demokratischen Übergang von einer zivilen Regierung zu einer anderen markieren sollten.", "en": ["Nigeria is preparing for elections in April that should mark the first democratic transition from one civilian government to another."]}} {"translation": {"de": "Die Eigenschaften des Kamels, die Sie auf den folgenden Seiten im Detail erfahren werden, beweisen, dass dieses Tier speziell für trockene Klimabedingungen geschaffen wurde und dass es dem Dienst der Menschheit gewidmet ist.", "en": ["The characteristics of the camel, which you will learn in detail in the following pages, prove that this animal is brought into being particularly for dry climatic conditions, and that it is given to the service of mankind."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige rumänische Trainer Anghel Iordanescu wurde am Dienstag Senator der Oppositionspartei Sozialdemokraten.", "en": ["Former Romanian coach Anghel Iordanescu became a senator for the opposition party the Social Democrats on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Regierungstruppen und Tiger-Rebellen tauschten am Samstag im Norden Sri Lankas Artillerieangriffe aus, wobei die Zahl der Opfer in der Nacht auf mindestens sechs Soldaten und einen Rebellen anstieg, so die offiziellen Angaben.", "en": ["Government troops and Tiger rebels traded artillery attacks in northern Sri Lanka Saturday as the overnight toll rose to at least six soldiers and a rebel killed, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 2 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1 in der ersten Runde der Ligue 1 in der zweiten Runde der Ligue 1", "en": ["Coach Alain Perrin's team moved to 45 points from 22 games, six ahead of second-placed Girondins Bordeaux, who were entertaining St Etienne on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ich war bei weitem nicht in meinem besten Spiel und es war sehr wichtig, konzentriert zu bleiben, denn normalerweise, wenn ich sie spiele, habe ich so viele Chancen und wenn ich sie nicht nutzt, bin ich so frustriert.", "en": ["I was far from my best game and it was very important to stay focused because usually when I play her I have so many chances and when I don't use them I get so frustrated."]}} {"translation": {"de": "Zakaria sagte den Inspektoren der Rallye, dass die Regierung alle notwendigen Maßnahmen ergriffen habe, um sicherzustellen, dass die Veranstaltung unter bestmöglichen Bedingungen durch Mauretanien läuft.", "en": ["Zakaria said he told the rally inspectors that all necessary measures have been taken by the government to ensure that the event's passage through Mauritania takes place in the best possible conditions."]}} {"translation": {"de": "Die Umwandlung in eine Sharia-Bank würde jedoch nicht in unmittelbarer Zukunft, sondern in Etappen bis zum nächsten Jahr erfolgen.", "en": ["However, the conversion into sharia bank would not be done in the immediate future but in stages until next year."]}} {"translation": {"de": "Die Anreize könnten Frequenzerhöhungen, Lizenzen für den Betrieb oder die Türme bis hin zu kostenlosen Nutzungsgebühren für Frequenzrechte sein, die derzeit Bestandteil der hohen Rechnungsstruktur sind.", "en": ["The incentives could be frequency increasing, licenses either for operations or towers up to free charge for frequency right usage which is of at present component of high bill structure."]}} {"translation": {"de": "Für die Photuris Feuerfliegegruppe spielten ihre Lichter auch die Rolle in der Jagd.", "en": ["To Photuris firefly group, their lights played the role also in hunting"]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Zahl der Todesopfer beim Luftangriff am Montag sei auf zehn gestiegen, darunter ein östlicher Geheimdienstchef der Tiger, der als Irakkian identifiziert wurde, und ein Ausbildungsinstruktor, und fügte hinzu, dass mehr als ein Dutzend Guerilla-Mitglieder verletzt worden seien.", "en": ["He said the death toll in Monday's aerial attack had risen to ten, which included an eastern Tiger intelligence leader identified as Irakkian and a training instructor, adding that more than a dozen guerrillas were injured."]}} {"translation": {"de": "Vor der Reaktion mit Rhodopsin wird Tranducin an ein anderes Molekül namens GDP gebunden.", "en": ["Prior to reacting with rhodopsin, tranducin is bound to another molecule called GDP."]}} {"translation": {"de": "Afghanistan sagt, Omar sei in der südwestpakistanischen Stadt Quetta oder in der Umgebung stationiert.", "en": ["Afghanistan says Omar is based in or around the southwest Pakistani city of Quetta."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Woche in der französischen Fußball-Fachzeitschrift Sport Magazin für die Saison 2009/10 für die Serie A qualifiziert.", "en": ["Jose Anigo, Marseille's sporting director, also confirmed that the club's winter spending spree will effectively be over if Akale's deal goes through."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Singles-Shuttlerin Sony Kuncoro hat sich nach dem Sieg über ihren taiwanesischen Gegner Hsieh Yu Shin am Donnerstagabend im Johor Bahru-Stadion ins Finale gesetzt.", "en": ["Indonesian singles shuttler, Sony Kuncoro, advanced to the finals after trouncing Taiwanese opponent Hsieh Yu Shin in the 2008 Asian Badminton Championships in Johor Bahru stadium Thursday evening."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Champions League gegen die türkische Nationalmannschaft geschlagen.", "en": ["Fenerbahce beat Sevilla 3-2 on penalties to make the Champions League quarter-finals for the first time after drawing 5-5 on aggregate on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der Serie A-Finale der Champions League.", "en": ["Manchester United received a boost ahead of their Champions League quarter-final, second leg at home to AS Roma with the news on Monday that defender Rio Ferdinand has not broken a bone in his foot."]}} {"translation": {"de": "Die fünf südkoreanischen Chefverhandlungsführer sollten am Donnerstagnachmittag einen Höflichkeitsbesuch bei Kim Yong-Nam, dem feierlichen Staatsoberhaupt des Nordens, abstatten, so die offiziellen Angaben.", "en": ["South Korea's five chief negotiators were due Thursday afternoon to pay a courtesy call on Kim Yong-Nam, the North's ceremonial head of state, officials said."]}} {"translation": {"de": "Das ist der Grund, warum Sie gesehen haben, die Vereinigten Staaten Station zwei Carrier-Battlegroups in den Golf in den letzten Wochen, Burns sagte, die USS John C. Stennis, die voraussichtlich die Dwight D. Eisenhower in der Region.", "en": ["That's why you have seen the United States station two carrier battlegroups in the Gulf in recent weeks, Burns said, referring to the USS John C. Stennis, which is due to join the Dwight D. Eisenhower in the region."]}} {"translation": {"de": "Das Informationssystem der KPU DKI wird nach dem von der Regierung festgelegten Grand Design des Informationssystems der KPU entwickelt.", "en": ["KPU DKI information system is developed according to the Grand Design of KPU Information System determined by the government."]}} {"translation": {"de": "Die Jakarta Stock Exchange BEJ erklärte, dass bis zum 28. Februar 2007 Blue Valley Holdings 24,9 Prozent der Semen Gresik-Gesamtaktien kontrolliert, während die indonesische Regierung 51,01 Prozent.", "en": ["The Jakarta Stock Exchange BEJ stated that as of February 28, 2007 Blue Valley Holdings controlled 24.9 percent of Semen Gresik's total shares while the Indonesian government 51.01 percent."]}} {"translation": {"de": "Diese Ernährung dauert bis die Eichel vom Zweig fällt, was für die Larve ein Signal ist, dass es Zeit ist zu gehen.", "en": ["This feeding continues until the acorn falls from the branch, which is the signal for the larva that it is time to leave."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit lag der Durchschnittspreis auf dem LME im gleichen Zeitraum 2006 bei 8.047 US-Dollar pro Tonne.", "en": ["Meanwhile, the average price on the LME in the same period in 2006 was recorded at US$8,047 per ton."]}} {"translation": {"de": "Das zweite Spiel wird im nächsten Monat gegen Kuwait stattfinden.", "en": ["The second game will be against Kuwait next month."]}} {"translation": {"de": "Der Datensatz kann in komprimierter Form Motion JPEG AVI gespeichert werden.", "en": ["The record can be stored in compressed form Motion JPEG AVI."]}} {"translation": {"de": "Insekten sind die bevölkerungsreichsten Kreaturen der Erde, was hauptsächlich daran liegt, dass ihr Körper sehr widerstandsfähig gegenüber vielen ungünstigen Bedingungen ist.", "en": ["Insects are the most populous creatures on earth, which is largely because their bodies are very resistant to many adverse conditions."]}} {"translation": {"de": "In der Bergbau-Bereich von Freeport vorausgesagt Gold-Bestände rund 63,7 Millionen Pounces, während Kupfer 50,9 Milliarden Pounces.", "en": ["In the mining area controlled by Freeport predicted gold deposit around 63.7 million pounces whereas copper 50.9 billion pounces."]}} {"translation": {"de": "Das Loch schluckte auch mehrere schwere LKWs und Baufahrzeuge, die in der Nähe arbeiteten.", "en": ["The hole also swallowed several heavy trucks and construction vehicles that were working nearby."]}} {"translation": {"de": "Barca wurden am Ende mit einem Pfeifen vom Spielfeld entfernt.", "en": ["Barca were whistled off the pitch at the end."]}} {"translation": {"de": "Diese Behauptung wird sogar im Titel des Buches betont, in dem Darwin seine Theorie vorschlug.", "en": ["This assertion is stressed even in the title of the book in which Darwin proposed his theory."]}} {"translation": {"de": "Doch nun könnte die von Einheimischen und Touristen geliebte Population der kleinen Weißwale in Cook Inlet dem Aussterben zusehen, so ein Bericht von Regierungsbiologen aus der vergangenen Woche.", "en": ["But now Cook Inlet's population of small white whales, beloved by locals and tourists, may be headed for extinction, according to a report from government biologists last week."]}} {"translation": {"de": "Die häufigste Form von Angriff ist der geringste Angriff, der es auch mit Sprühen oder Drohen geben kann.", "en": ["Common assault is the least serious form of assault and can include spitting or pushing."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtvermögen der ersten neun Monate Ende September 2007 stieg um 8,02 Prozent auf 18,19 Billionen Rp gegenüber 16,84 Billionen Rp im Vorjahr, so die Erklärung.", "en": ["Total assets in the first nine months ended Sept. 30, 2007 rose 8.02 percent to Rp18.19 trillion from Rp16.84 trillion a year earlier, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Trotz des Verlusts war Wawrinka erfreut, nachdem er in seinen drei vorherigen Auftritten in der ersten Runde verloren hatte, ins Finale gekommen zu sein.", "en": ["Despite the loss, Wawrinka was delighted to have reached the final after falling in the first round in his three previous appearances."]}} {"translation": {"de": "UV-Strahlung ist exogene Quelle freier Radikale, die von außerhalb des Körpersystems kommen.", "en": ["UV ray is exogenous source of free radicals that comes from outside of the body system"]}} {"translation": {"de": "Wissenschaft und Technologie werden das schwache Wirtschaftssystem verbessern und die Zahl der armen Bevölkerung verringern", "en": ["Science and technology will improve weak economic system and decrease the number of poor population"]}} {"translation": {"de": "Ihre beste Hoffnung ist, dass sich Israelis und Palästinenser auf getrennte, aber parallele Diskussionen über eine gemeinsame Reihe von Themen einigen, die letztlich zu direkten Verhandlungen führen könnten.", "en": ["Her best hope is that the Israelis and Palestinians will agree to separate but parallel discussions on a common set of issues that could eventually lead to direct negotiations."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz im ersten Halbjahr 2008 stieg um 51 Prozent auf 516,36 Mio. US$ gegenüber 341,70 Mio. US$ im Vorjahr, was zu einem steigenden Betriebsergebnis von 46,74 Mio. US$ auf 95,84 Mio. US$ führte.", "en": ["Net sales in the first half of 2008 surged 51 percent to US$516.36 million from US$341.70 million a year earlier, causing operating profit to climb to US$95.84 million from US$46.74 million."]}} {"translation": {"de": "Die Forscher verwendeten dann einen Herzschrittmacher, um die Richtungen der Herzbewegungen zu messen.", "en": ["The researchers then used a pacemaker to measure the directions of the heart?s movements"]}} {"translation": {"de": "Weitere 21 Löwen starben in den letzten fünf Jahren, nachdem sie in offene Brunnen im Park fielen, was Fragen über die Sicherheit der wilden Tiere und das Erhaltungssystem in dem weitläufigen, 1.400 km2 großen Schutzgebiet aufwirft.", "en": ["Another 21 lions have died over the last five years after falling into open wells in the park, raising questions about the safety of the wild animals and the conservation system in the sprawling, 1,400 sq km (540 sq mile) sanctuary."]}} {"translation": {"de": "Vorhin hat der Ausschuss auch der angenommenen lproduktion von 960.000 Barrel pro Tag für 2009 zugestimmt.", "en": ["Earlier, the committee also agreed to the assumed oil production of 960,000 barrels per day for 2009."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher der BASF sagte, dass die Arbeiter am Standort nach einem Austritt von Hexamethyldiamine, einer Chemikalie, die bei der Herstellung von Acryl- und Nylonfasern und Kunststoffen in einem Werk in Seal Sands bei Middlesbrough, Nordengland, verwendet wird, ins Krankenhaus eingeliefert wurden.", "en": ["A BASF spokesman said workers on the site were admitted to hospital after a leak of hexamethylene diamine, a chemical used in the production of acrylic and nylon fibres and plastics at a plant in Seal Sands near Middlesbrough, northern England."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah auf dem Jakarta Inter Bank Spot Market war am Freitagmorgen gegenüber dem US-Dollar stabil, da die Marktteilnehmer die beiden Einheiten vorsichtig kauften und verkauften.", "en": ["Rupiah on the Jakarta Inter Bank Spot Market tended to be stable against US dollar on Friday morning as market agents prudently bought and sold the two units."]}} {"translation": {"de": "Einige Banker begrüßten am Freitag die Entscheidung der Zentralbank, die Kreditvorschriften zu lockern, um die Vermittlerrolle der Banken zu stärken und den trägen Realsektor anzukurbeln.", "en": ["Some bankers on Friday hailed the central bank's decision to ease credit rules to increase banks' intermediary role to boost the sluggish real sector."]}} {"translation": {"de": "Der Komposite Dialog ist der offizielle Begriff für den Friedensprozess, der von den atomar bewaffneten Rivalen im Januar 2004 ins Leben gerufen wurde und sich auf ihren sechs Jahrzehnte währenden Streit um das himalayanische Gebiet Kaschmir konzentriert.", "en": ["The composite dialogue is the official term for the peace process launched by the nuclear-armed rivals in January 2004, centring on their six-decade dispute over the Himalayan territory of Kashmir."]}} {"translation": {"de": "In Anbetracht der Annahme, dass der lpreis 2008 100 US-Dollar pro Barrel erreicht, sagte Budiono, der Staatshaushalt 2008 werde um 1,8 Prozent auf 75,8 Billionen Rp steigen.", "en": ["Assuming that oil price reached US$100 per barrel in 2008, Budiono said the 2008 state budget will rise by 1.8 percent to Rp75.8 trillion, Budiono said."]}} {"translation": {"de": "Wir werden die Stabilität weiterhin beobachten und unter Kontrolle halten, damit wir die nationale Wirtschaft mit einem Gefühl der Sicherheit entwickeln können, sagte er.", "en": ["We will continue to watch and keep stability under control so that we can develop the national economy with a sense of security, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Signale der neugeküchten Fische halten ihre Charakteristika bis zum vierzehnten Tag nach der Geburt bei, wenn sie sich ändern und zu den normalen Signalen eines Erwachsenen werden.", "en": ["The signals of the newly hatched fish maintain their characteristic until the fourteenth day after its birth, when they change and become like the normal signals of an adult."]}} {"translation": {"de": "Schwefel ist ein erwarteter Superleiter.", "en": ["Sulphur is an expected superconductor."]}} {"translation": {"de": "Der Richter sagte, der Mann sei verschwunden, nachdem Peron angeblich einen Befehl an ihr Militär unterzeichnet hatte, das Land von subversiven Elementen zu befreien.", "en": ["The judge said the man vanished after Peron allegedly signed an order to her military to rid the country of subversive elements."]}} {"translation": {"de": "Adriyanti wurde von der dritten Platzierten aus China Lu Lan in einem Straight Set besiegt, während Pia sich ihrem Taiwan-Royal Cheng Shao Chieh beugen musste.", "en": ["Adriyanti was defeated by third-seeded from China Lu Lan in a straight set, while Pia had to bow to her Taiwan's rival Cheng Shao Chieh."]}} {"translation": {"de": "Beim Spiel zwischen zwei der Favoriten für den Euro 2008-Titel im Juni in sterreich und der Schweiz hat der Valencia-Star einen Moment des Genies gebraucht, um die Angelegenheit zu klären.", "en": ["In a match between two of the favourites for the Euro 2008 title in June in Austria and Switzerland it took a moment of genius from the Valencia star to settle the affair."]}} {"translation": {"de": "Manchmal behaupten Evolutionsbiologen, dass sie die evolutionären Effekte natürlicher Selektion und Mutationsmechanismen nicht beobachten können, da diese Mechanismen nur über einen längeren Zeitraum stattfinden.", "en": ["Sometimes, evolutionary biologists claim that they cannot observe the evolutionary effect of natural selection and mutation mechanisms since these mechanisms take place only over an extended period of time."]}} {"translation": {"de": "Land-to-Air-Gelenkraketen können von einem festen Standort oder einem Trägerfahrzeug aus gestartet werden.", "en": ["Land to air guided missiles can be launched from a permanent location or a launcher vehicle."]}} {"translation": {"de": "Eine 21-jährige Frau starb später im Krankenhaus an ihren Wunden, sagten die Mediziner.", "en": ["A 21-year-old woman later died in hospital as a result of her wounds, medics said."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Dienstag eine militärische Übung vor Pakistan eingeleitet, um die Bemühungen im Kampf gegen den Terrorismus zu verstärken, sagte ein pakistanischer Beamter.", "en": ["Naval forces from nine countries, including the United States, China and Pakistan, began exercises off Pakistan on Tuesday aimed at consolidating efforts in the war against terrorism, a Pakistani official said."]}} {"translation": {"de": "Der heutige Sieg war sehr wichtig.", "en": ["Today's win was very important."]}} {"translation": {"de": "Zur Zeit gab es einige Parteien interessiert, die Medco Global Aktien kaufen, entweder die Institution oder das Konsortium.", "en": ["At present there were some parties interested in buying Medco Global's shares either the institution or consortium."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung und die Zentralbank werden die Stabilität des indonesischen Finanzsystems bei globalen Marktschwankungen aufrechterhalten, sagte er.", "en": ["The government and the central bank will maintain the stability of the Indonesian financial system in facing global market fluctuations, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Spanier hat sich scheinbar von Briatores Zukunftsvisionen abgehoben und hat der spanischen Sportzeitung As am Montag mitgeteilt, dass er keinen großen Schritt nach vorn erwartet.", "en": ["His view of the future seemingly differed from Briatore's, with the Spaniard telling the As sports daily on Monday he was not expecting any big step forward."]}} {"translation": {"de": "Seitdem wurden zahlreiche Ausnahmen von den Kontrollen gemacht, aber die allgemeine Politik bleibt zumindest theoretisch bestehen.", "en": ["Many exemptions have since been made to the controls but the general policy remains at least in theory."]}} {"translation": {"de": "Die lokalen Regenfälle wurden durch Konvektion oder Verdunstung beeinflusst, die regnerische Wolken aus lokalen Bedingungen erzeugten.", "en": ["The local rains were influenced by convection or evaporation that generated rainy clouds from local condition."]}} {"translation": {"de": "Die billigen Handys ohne bunte Monitore.", "en": ["The cheap cellular phones without colorful monitors."]}} {"translation": {"de": "Iranische Analysten sagen, dass die Volksmudschaheddin im Iran keine Unterstützung finden, wo nur wenige es verzeihen können, dass sie sich im Iran-Irak-Krieg von 1980-88 auf die Seite von Saddam Hussein gestellt haben.", "en": ["Iranian analysts say the People's Mujahideen lacks support in Iran where few can forgive its siding with Saddam Hussein in the 1980-88 Iran-Iraq war."]}} {"translation": {"de": "Der Rekordhalter in dieser Kategorie ist eine Art von Wal, dass tauchen kann bis zu 3000 Meter 3900 Fuß auf einem einzigen Atemzug.", "en": ["The recordholder in this category is a species of whale that can dive down to 9900 feet 3000 metres on a single breath."]}} {"translation": {"de": "Sie spielen Marokko in Accra, die einen Punkt brauchen, um die Gruppe zu gewinnen.", "en": ["They play Morocco in Accra needing a point to win the group."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis beendet Englands letztes Interesse an der Wettbewerb nach der Elimination Mittwoch von Everton gegen Fiorentina und Tottenham Hotspur gegen PSV Eindhoven.", "en": ["The result ends England's last interest in the competition following the elimination Wednesday of Everton to Fiorentina and Tottenham Hotspur to PSV Eindhoven."]}} {"translation": {"de": "Was manche als Körperuhr bezeichnen, ist Allahs Kontrolle über diese Lebewesen.", "en": ["What some people call a body clock is Allah?s control over these living beings."]}} {"translation": {"de": "Ihr Besuch hat das Engagement der USA auf höchster Ebene unterstrichen, die Bemühungen des somalischen Volkes zu unterstützen, um seine historische Chance zu nutzen, Stabilität und Sicherheit zu erreichen.", "en": ["Her visit highlighted the US commitment at the highest levels to support the efforts of the Somali people to take advantage of their historic opportunity to achieve stability and security."]}} {"translation": {"de": "Doch beruhen beide Theorien auf spekulativen Interpretationen, und es gibt keine Beweise, die eine von beiden unterstützen.", "en": ["Yet both of these theories rest upon speculative interpretations, and there is no evidence to support either of them."]}} {"translation": {"de": "Im Zusammenhang mit Energielieferungen von der US-Seite würden die Inspektoren der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO) ins Land gelassen werden, so die Quelle.", "en": ["In connection with energy deliveries from the US side, the International Atomic Energy Agency (IAEA) inspectors would be let into the country, the source said."]}} {"translation": {"de": "Ich bestätige, dass mindestens drei Menschen bei dem Angriff heute Morgen an der Grenze zu Ghana getötet wurden, sagte ein Militärbeamter am Armeehauptquartier in der Hauptstadt Abidjan.", "en": ["I confirm there were at least three killed in the attack this morning at the border with Ghana, a military official at the army headquarters in the main city Abidjan said."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten verbrennen viel Brennstoff nur, um Infrarot- und andere elektronische Geräte am Laufen zu halten.", "en": ["The United States burns much fuel only to keep infrared and other electronic equipment on."]}} {"translation": {"de": "Dieser Reiz wird durch die Energie des Photons, das heißt, die Helligkeit des Lichts, moduliert.", "en": ["This stimulus is modulated by the energy of the photon, that is, the brightness of light."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage nach einem derartigen Projekt und ob die Vereinigten Staaten bald ein Quartetttreffen unterstützen, antwortete der Sprecher des Weißen Hauses Tony Snow: Es wird diskutiert werden.", "en": ["Asked about such a project, and whether the United States backs a quartet meeting soon, White House spokesman Tony Snow replied: It will be discussed."]}} {"translation": {"de": "Als Trainer hatte er zwei Stipendiums mit den Pumas, beginnend im Jahr 2000 und endete im Jahr 2006, gewann aufeinanderfolgende mexikanische Titel 2004.", "en": ["As a coach, he had two stints with the Pumas beginning in 2000 and ending in 2006, winning successive Mexican titles in 2004."]}} {"translation": {"de": "Daher glaube ich, dass wir noch gute Aussichten haben, unseren Staatshaushalt zu finanzieren, sagte er.", "en": ["Therefore, I think we still have good prospects to fund our State Budget, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Steigerung ergab sich aus einem 57 Prozent gestiegenen Nettogewinn von 486 Milliarden Rp im Vorjahr auf 760 Milliarden Rp im Jahr 2007, sagte er.", "en": ["The increase resulted from a 57-percent rise in net profit to Rp760 billion in 2007 from Rp486 billion the year before, he said."]}} {"translation": {"de": "Mit ihrer riesigen und gewölbten Nase Schleim, kann Kamele 66% der Feuchtigkeit in der Luft halten.", "en": ["With its huge and curved nose mucus, camels can hold 66% of the moisture in the air."]}} {"translation": {"de": "Diese Energie ist die billigste.", "en": ["This energy is the cheapest to use."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Technologie, Industrie und Technologien stark entwickelt.", "en": ["Minister of State Enterprises BUMN Sofyan Djalil predicted here Sunday that Krakatau Steel's Initial Public Offering IPO would be possible by the end of 2008 if the stock market in Indonesia rebounds."]}} {"translation": {"de": "Die Reduzierung der makularen Pigmentdichte hat einen Einfluss auf die verminderte Fähigkeit der Netzhaut, eingehendes Licht zu filtern.", "en": ["Reduction of macular pigment density impacts to decreasing retina ability to filter entering light."]}} {"translation": {"de": "Durch die Gruppierung werden die Transaktionskosten für MFI und LPUM gering.", "en": ["By grouping, then transaction cost for MFI and LPUM becomes light."]}} {"translation": {"de": "Nach einem Verfassungsreferendum im Juni, Kommunal- und Parlamentswahlen im November und Senatswahlen im Januar.", "en": ["After a constitutional referendum in June, local and parliamentary polls in November and senatorial elections in January."]}} {"translation": {"de": "Das für die Herstellung von Zellstoff verwendete natürliche Holz macht nur 20 Prozent des Gesamtbedarfs aus, der Rest kommt aus den Holzbeständen.", "en": ["The natural wood we use to produce pulp only accounts for 20 percent of the total needs, and the rest originates from timber estate."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag gewann der amerikanische Astana-Fahrer Levi Leipheimer zum zweiten Mal in Folge die Tour of California.", "en": ["American Astana rider Levi Leipheimer won the Tour of California cycle race for the second straight year here on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Bei Übernutzung wird der Kunde mit 75 Rp./Minute belastet.", "en": ["Whereas for over use, customers are charged Rp. 75/minute."]}} {"translation": {"de": "Trotzdem lässt die fehlerfreie Gestaltung der Insektenflügel keinen Raum für Zufälle.", "en": ["Nevertheless, the flawless design of insect wings leaves no room for coincidence."]}} {"translation": {"de": "Das ist der progressive Schritt der Bank Swadesi, um die Anforderungen des indonesischen Bankenarchitektur-Programms zu erfüllen, sagte Bank Swadesi Direktor Suroso.", "en": ["This is Bank Swadesi's progressive step to meet requirements for the Indonesia banking architecture program, Bank Swadesi Director Suroso said."]}} {"translation": {"de": "Während Methanococcoides burtonii ausgewählt wurde, weil sie ohne Sauerstoff leben können.", "en": ["While Methanococcoides burtonii was chosen because they could live without oxygen.."]}} {"translation": {"de": "Ohne dass es irgendjemanden bewusst ist, wird digitale Sicherheit oft als etwas Unwichtiges angesehen und wird daher von allen leicht ignoriert, auch von den Verantwortlichen für die Sicherung des Informationstechnologiesystems in Unternehmen.", "en": ["Without anybody being aware, often digital security is seen as something unimportant, thus easily ignored by everybody, including those responsible for guarding the information technology system in companies."]}} {"translation": {"de": "Quellen zufolge hat Mukherjee jedoch die Beziehungen zwischen Indien und Bangladesch bei Treffen mit dem Präsidenten von Bangladesch, Iajuddin Ahmed, und dem Vorsitzenden der derzeitigen Übergangsregierung, Fakhruddin Ahmed, erörtert.", "en": ["Sources said Mukherjee discussed however relations between India and Bangladesh during meetings with Bangladesh President Iajuddin Ahmed and the head of the country's current caretaker government Fakhruddin Ahmed."]}} {"translation": {"de": "Rico sagte, dass das Darlehen mit einem jährlichen Zinssatz von 17 Prozent täglich berechnet wurde.", "en": ["Rico said the loan was given with a 17 percent annual interest rate calculated daily."]}} {"translation": {"de": "Die französische Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der UEFA Champions League gegen die englischen SV Sedan geschlagen.", "en": ["Bordeaux's hopes of the domestic double came crashing to earth earlier on Wednesday when they lost to Second Division Sedan - finalists of the competition in 2005 - on penalties after the match finished 0-0 following extra-time."]}} {"translation": {"de": "Diese Tatsache, die die Grundlagen der Evolutionstheorie zerstört, beunruhigte auch Darwin, der schrieb.", "en": ["This fact, which demolishes the foundations of the theory of evolution, also worried Darwin, who wrote."]}} {"translation": {"de": "Die vier arbeiteten für das nationale Versöhnungsprogramm, ein Amnestieprogramm, das von der Regierung von Präsident Hamid Karzai im Jahr 2004 ins Leben gerufen wurde, um die Taliban zu überzeugen.", "en": ["The four were working for the national reconciliation programme, an amnesty scheme launched by President Hamid Karzai's administration in 2004 in a bid to win over the Taliban."]}} {"translation": {"de": "Die Aufwertung des Rupiah deutet darauf hin, dass die indonesische Wirtschaft trotz einer globalen Konjunkturabschwächung nach der US-Finanzkrise gut abschneidet, sagte er.", "en": ["The rupiah's appreciation suggested that the Indonesian economy was performing well despite a global economic slowdown following the US financial crisis, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Wirtschaftswachstum in Jambi lag im ersten Quartal 2007 bei 6,01 Prozent, die Vermögensentwicklung stieg auf 9,5 Billionen Rp und die ausstehenden Kredite auf 4,5 Billionen Rp.", "en": ["Economic growth in Jambi was recorded at 6.01 percent year on year, asset development rose to Rp9.5 trillion and outstanding credit grew to Rp4.5 trillion in the first quarter of 2007."]}} {"translation": {"de": "Der Tank ist 255 kg Gewicht und fallen ein paar Meter von einem Bauernhaus in Texas.", "en": ["The tank is 255 kg weight and fall a few meters from a farmer?s house in Texas"]}} {"translation": {"de": "Hochrangige Vertreter aus mehr als 40 Ländern und Organisationen werden an dem eintägigen Treffen teilnehmen, darunter die US-Außenministerin Condoleezza Rice und der neue Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon.", "en": ["High ranking representatives from more than 40 countries and organisations will attend the one-day meeting, including U.S. Secretary of State Condoleezza Rice and the new United Nations secretary-general, Ban Ki-moon."]}} {"translation": {"de": "Um dieses Ziel zu erreichen, kann ein Ingenieur der chemischen Engieering vereinfachen oder komplizieren Produktionsprozessflüsse zu einem wirtschaftlichen Prozess zu erhalten.", "en": ["To achieve this objective, an engineer of chemical engieering can simplify or complicate production process flows to obtain an economical process."]}} {"translation": {"de": "Mit der Zeit wurde HTML verbessert, so dass die Websites der zweiten Stufe waren professioneller und übersättigt mit farbigen Grafiken, zahlreichen Symbolen und Schlagzeilen.", "en": ["With time HTML was improved, so the web sites of the second stage were more professional and oversaturated with colored graphics, numerous icons and bullets."]}} {"translation": {"de": "Jumblatt ist ein offener Kritiker Syriens.", "en": ["Jumblatt is an an outspoken critic of Syria."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hatte auch gesagt, sie würde versuchen, beide Probleme gleichzeitig zu lösen, indem sie die Unternehmen aufforderte, eine Garantie von Rp600 Milliarden zu zahlen und die EntwicklungsfinanzkontrolleureBPKP, Audits über die Lizenzgebühren und Steuerrückerstattungen Forderungen durchzuführen.", "en": ["The government had also said it would try to solve both problems at the same time by asking the companies to pay a warranty of Rp600 billion and the Development Finances ComptrollerBPKP to conduct audits on the royalties and tax restitution claims."]}} {"translation": {"de": "Da die Mutter Kuckuckse alle zwei Tage ein Ei legt und es fünf Tage dauert, bis jedes Ei im Eierstock gebildet ist.", "en": ["Since the mother cuckoo lays one egg every two days and it takes five days for each egg to be formed in the ovary."]}} {"translation": {"de": "Der wahre Impuls besteht darin, die Regierung rechenschaftspflichtig zu machen, damit wir keine geheime Regierung bekommen, sagte Woodward.", "en": ["The real impulse is to make the government accountable so we do not get a secret government, Woodward said."]}} {"translation": {"de": "Sie sind also keine armen Menschen.", "en": ["So they are not poor people."]}} {"translation": {"de": "Musikalisch gesehen, konnten wir wahrscheinlich die Lieder hnlichkeiten mit Vulkanaktivitäten zu sehen.", "en": ["Musical point of view, we probably could see the song similarities to volcano activities"]}} {"translation": {"de": "Aus den Erfahrungen der ersten Generation lernte man, dass der Ansatz der zweiten Generation Entwicklung Mikrofinanzierung als Hauptmethode einsetzt.", "en": ["Learned from the first genreration experience, the approach on the second generation development starts to use micro finance as the major method."]}} {"translation": {"de": "Die Rettungskräfte hatten den Spieler auf dem Spielfeld des Louis Dugauguez Stadions mit einem Defribillator behandelt, nachdem er sich bewußt geworden war.", "en": ["Paramedics had treated the player on the pitch at the Louis Dugauguez stadium with a defribillator after he had lost consciousness."]}} {"translation": {"de": "Je mehr so der Wert der Aktien ist nicht ganz wesentlich, da es weniger als 10 Prozent des Unternehmens-Einkommens und 20 Prozent seiner Aktien erreicht, sagte sie.", "en": ["The more so the value of shares is not quite material as it reaches less than 10 percent of the company's income and 20 percent of its equities, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Belagerung muss aufgehoben werden, sagte Haniyeh.", "en": ["The siege must be lifted, Haniyeh said."]}} {"translation": {"de": "Davenport, nächsten Gesichter Amerikaner Jill Craybas und könnte dritten Sammeln Daniela Hantuchova aus der Slowakei in der dritten Runde.", "en": ["Davenport, next faces American Jill Craybas and could meet third seed Daniela Hantuchova of Slovakia in the third round."]}} {"translation": {"de": "Wenn er vier bis fünf Prozent erreichen könnte, wäre das gut für die Wirtschaft, sagte er.", "en": ["If it could reach four to five percent it will be good for the economy, he said."]}} {"translation": {"de": "Dies liefert Beweise dafür, dass das Leben nicht durch zufällige natürliche Prozesse entstanden ist, sondern durch einen Akt intelligenter Schöpfung.", "en": ["This provides evidence for saying that life did not come into existence through random natural processes, but through an act of intelligent creation."]}} {"translation": {"de": "Die Treffen begannen Anfang 2006 und waren möglicherweise die ersten Versuche, einen dauerhaften Kontakt zwischen hochrangigen US-Beamten in Bagdad und dem sunnitischen arabischen Aufstand zu knüpfen, so der Bericht.", "en": ["The meetings began in early 2006 and were possibly the first attempts at sustained contact between senior US officials in Baghdad and the Sunni Arab insurgency, the report said."]}} {"translation": {"de": "Eine Möglichkeit, dieses heikle Problem zu lösen, ist die Finanzierung von Kleinstunternehmen über Mikrofinanzierung.", "en": ["One way to solve that delicate problem namely financing micro businessman via micro finance."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wenn Mikrofinanzierung, die identisch ist mit der Beseitigung der Armut.", "en": ["Moreover if micro finance which is identical with poverty eradication."]}} {"translation": {"de": "Der CSC-Fahrer landete auf der siebten und letzten Etappe, die von Italiener Francesco Chicchi gewonnen wurde, auf Platz 28, aber endete das wöchentliche Rennen 16 Sekunden vor dem Italiener Enrico Gasparotto.", "en": ["The CSC rider finished 28th on the seventh and last stage won by Italy's Francesco Chicchi but ended the week-long race 16 seconds ahead of Italian Enrico Gasparotto."]}} {"translation": {"de": "Nach den schrecklichen Dingen, die unglücklichen Menschen in Harare zugefügt wurden, kam es kürzlich zu einem harten Vorgehen gegen Mitglieder der Opposition.", "en": ["After the horrible things done to hapless people in Harare, has come the recent crackdown on members of the opposition."]}} {"translation": {"de": "Mit der Verbesserung der US-Wirtschaft, Inflationsrate in verschiedenen Ländern in Asien, Europa und Amerika, wird sich nach unten bewegen, weil die Weltwirtschaft bewegt sich in eine positive Richtung, sagte er hier am Dienstag.", "en": ["With the improvement of the US economy, inflation rate in various countries in Asia, Europe and America, will be moving downward, because the global economy is moving to a positive direction, he said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Ein israelisches Flugzeug überflog den östlichen Grenzsektor, wo der Zwischenfall stattfand, berichtete das öffentliche Fernsehen.", "en": ["Israeli aircraft overflew the eastern sector of the border where the incident took place, public television reported."]}} {"translation": {"de": "Das Pentagon weigerte sich, zu bestätigen oder zu leugnen, dass ein AC-130-Kampfflugzeug zum zweiten Mal in diesem Monat einen Angriff auf Südsomalia durchgeführt hat.", "en": ["The Pentagon refused to confirm or deny that an AC-130 gunship carried out a strike in southern Somalia for the second time this month."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptfunktion des Kerns ist es, die Integrität der Gene zu schützen und die Zellaktivitäten durch die Steuerung der Gene Expression zu kontrollieren.", "en": ["Major function of nucleus is to protect the integrity of the genes and to control cell activities by managing genes expressions."]}} {"translation": {"de": "Die Fledermäuse stehen daher vor dem potenziellen Problem, dass sie die Echos ihrer Geräusche von einer wegziehenden Fliege nicht hören können.", "en": ["The bat, therefore, faces the potential problem of not being able to hear the echoes of its sounds from a fly that moves away."]}} {"translation": {"de": "Basierend auf der Bedeutung von Privatisierung in der Gesetzgebung über SOE, die Vision des Staatsministeriums für SOE auf Privatisierung ist es, SOE zu stimulieren, die Leistung und Mehrwert der Unternehmen zu erhöhen, um Champion in seiner Branche zu werden und zu erhöhen aktive Rolle der ffentlichkeit in der Besitz der Anteile.", "en": ["Based on the meaning of privatization in the Law on SOE, the vision of the State Ministry of SOE on privatization is to stimulate SOE to increase performance and added value of enterprises to become champion in its industry and to increase active role of public in ownership of the share."]}} {"translation": {"de": "Konventionelle konomen teilen die Inflation nach ihrer Schwere in vier Kategorien ein, nämlich leichte Inflation, milde oder mittlere Inflation, hohe Inflation und sehr hohe Inflation.", "en": ["Conventional economists generally divide inflation based on severity magnitude into four types, i.e. light inflation, mild or middle inflation, high inflation, and very high inflation."]}} {"translation": {"de": "Heute Tag, wenn die Menschen Ohrhörer eine kleine Sache geflochten zu Ohren, das einzige Ohr kann ohne Körper hören", "en": ["Now day, if the people ear phone a small thing threaded to ear, the only ear can heard without body"]}} {"translation": {"de": "Die Gannete und viele andere Seevögel nutzen diese bewegungslosen Wellen, die von den Inseln geschaffen werden.", "en": ["The gannet and many other seabirds make use of these motionless waves created by islands."]}} {"translation": {"de": "Zu den Optionen, die die demokratischen Gesetzgeber derzeit prüfen, gehört eine Maßnahme, die die im Oktober 2002 erteilte Ermächtigung, die Bush den Einmarsch im Irak ermöglichte, widerrufen würde.", "en": ["Top among the options under consideration by Democratic lawmakers is a proposed measure that would revoke the October 2002 authorization that allowed Bush to invade Iraq."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Chemiefirma PT Aneka Kimia Raya AKR Corporindo Tbk. hat 99,99 Prozent der Aktien von PT Andahanesa Abadi für Rp999,90 Mio. oder für einen Nennwert von Rp100,000 je Aktie gekauft.", "en": ["Publicly-listed chemical firm PT Aneka Kimia Raya AKR Corporindo Tbk. has bought 99.99 percent of PT Andahanesa Abadi's shares for Rp999.90 million or at the nominal value of Rp100,000 each."]}} {"translation": {"de": "Auch der Wissenschaftler ist für und gegen dieses Problem.", "en": ["The scientist is also in pro and contra for this problem."]}} {"translation": {"de": "Außerdem für GPS-Geräte", "en": ["Moreover for GPS equipments"]}} {"translation": {"de": "Sie mussten hart arbeiten, um die Feuerwerke manuell zu bedienen.", "en": ["They had to work hard to operate the firework manually."]}} {"translation": {"de": "Zwei Tsunami Buoys aus Indonesien werden gestellt.", "en": ["Two Tsunami Buoys made in Indonesia are put."]}} {"translation": {"de": "Saudi-Arabien hat gelobt, gegen islamische Militante hart vorzugehen und den Angriff verurteilt.", "en": ["Saudi Arabia has vowed to crack down on Islamic militants and condemned the attack."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche auf eine neue militärische Allianz geeinigt, die sich auf die israelische Armee beruft.", "en": ["Top advisers to Mahmud Abbas said they had fruitful talks with UN chief Ban Ki-moon here Friday on the Palestinian president's power-sharing agreement with the radical Islamist movement Hamas in Mecca."]}} {"translation": {"de": "Die libanesische Polizei identifizierte den Jungen als Mahmoud Hussein Hajj, einen Bewohner von Houla.", "en": ["Lebanese police identified the boy as Mahmoud Hussein Hajj, a resident of Houla."]}} {"translation": {"de": "Die Europäische Investitionsbank, der Finanzierungssektor der Europäischen Union, warnte am Donnerstag, dass aggressive chinesische Kreditvergabe in Afrika das Schuldenniveau gefährlich ansteigen lassen könnte.", "en": ["The European Investment Bank, the European Union's financing arm, warned on Thursday that aggressive Chinese lending in Africa could drive up debt levels dangerously."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesien hatte es geschafft, ihr NPL-Netto in zwei aufeinanderfolgenden Quartalen auf unter fünf Prozent zu senken, sagte er telefonisch ANTARA.", "en": ["Bank Indonesia had managed to lower its NPL net to below five percent in two consecutive quarters, he told ANTARA by phone."]}} {"translation": {"de": "Das Auge ist einem ständigen Photonenschaukel ausgesetzt, und die Kettenreaktionen innerhalb der sensiblen Zellen des Auges ermöglichen es ihm, jedes einzelne dieser Photonen wahrzunehmen.", "en": ["The eye is under a constant shower of photons, and the chain reactions within the eye's sensitive cells enable it to percieve each one of these photons."]}} {"translation": {"de": "Die irakische Regierung hat am Freitag die ersten Pläne für eine militärische Intervention in der irakischen Hauptstadt Mosul unterzeichnet.", "en": ["Thousands of supporters of Iraq's radical Shiite cleric Moqtada al-Sadr on Sunday prepared to stage a massive anti-US rally on Monday's fourth anniversary of the fall of Baghdad, police said."]}} {"translation": {"de": "Wir waren bis zur Halbzeit nicht weit davon entfernt, völlig aus dem Spiel zu sein, sagte LeRoy.", "en": ["We were not far from being completely out of the game by halftime, said LeRoy."]}} {"translation": {"de": "Der Meeresschwamm hat eine verwobene Skelettstruktur aus Glasfasern und schlanken nadelartigen Strukturen.", "en": ["The sea sponge has an interwoven skeletal structure made up of glass-fibres and slim pin-like structures."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Weltmeisterschaft hat sich in der ersten Runde der WM in Deutschland geschlagen.", "en": ["Former world number one Gustavo Kuerten will make 2008 his personal farewell tour, stopping off at the tournaments he holds most dear, the O Estado de Sao Paulo newspaper said on Sunday."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hatte noch bis Ende dieses Jahres die Chance, auf 9.000 Dollar zu steigen, aber die indonesische Währung wurde durch die abnehmende globale Wirtschaftsschwankung eingeschränkt.", "en": ["The rupiah still had a chance to rise until the end of this year to the level of 9,000 per US dollar but the Indonesian currency was restrained by the weakening global economic fluctuation."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der ersten Runde fanden am Samstag, den 05. Juni, in der ersten Runde des ersten Halbfinales statt.", "en": ["The tournament returns to Accra's Ohene Djan stadium on Thursday when hosts Ghana take on Namibia and Morocco play Guinea."]}} {"translation": {"de": "In ihrer Bilanz 2006 hat die RSF festgestellt, dass Jahrzehnte der Kämpfe zwischen den Truppen Sri Lankas und den Rebellen der Tamil Tigers erhebliche Auswirkungen auf die Freiheit der Medien hatten.", "en": ["In its 2006 review, RSF said decades of fighting between Sri Lankan troops and Tamil Tiger rebels has had a major impact on the freedom of the media."]}} {"translation": {"de": "Borowski wird neben seinem ehemaligen Bremen-Teamkollegen Miroslav Klose, der im letzten Sommer den Werder-Club verlassen hat, ein beeindruckendes Kontingent an deutschen Internationalen in Bremen vollenden, darunter Klose, Lukas Podolski, Bastian Schweinsteiger, Jan Schlaudraff und Marcell Jansen.", "en": ["Borowski, who will join former Bremen team-mate Miroslav Klose who left Werder to join the Bavarian club last summer, will complete an impressive contingent of Germany internationals at the club, including Klose, Lukas Podolski, Bastian Schweinsteiger, Jan Schlaudraff and Marcell Jansen."]}} {"translation": {"de": "Derzeit sind nach Angaben des Pentagons etwa 141.000 US-Truppen im Irak stationiert.", "en": ["There are approximately 141,000 U.S. troops currently in Iraq, according to the Pentagon."]}} {"translation": {"de": "Wir haben große Fehler gemacht, wir haben ein Tor von einer Ecke eingeräumt und bei dem zweiten Tor haben wir Fernando Torres zu viel Spielraum gelassen.", "en": ["We made big mistakes and we conceded a goal from a corner and on the second goal we gave Fernando Torres too much room."]}} {"translation": {"de": "Lutein ist ein Augenschutzmittel gegen Oxidation.", "en": ["Lutein is eye protector anti oxidant."]}} {"translation": {"de": "Ich habe es auch mit Gary Neville gemacht, sagte er.", "en": ["I also used to do it with Gary Neville, he said."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat am Freitag die ersten Bahnhöfe in der Stadt geschlossen.", "en": ["Publicly-listed retail company PT Matahari Putra Prima Tbk said on Tuesday its net profit in the first quarter of 2007 rose 24.43 percent to Rp15.18 billion from the same period last year on higher sales."]}} {"translation": {"de": "Um die erste Telefonkarte Abonnenten erhalten eine Vereinbarung Benachrichtigung, die sagt, dass Abonnenten müssen fünf SMS-Werbung jeden Tag von verschiedenen Werbeunternehmen zu erhalten.", "en": ["To activate the initial phone card subscribers will get an agreement notification which says that subscribers have to receive five SMS advertisements every day from various advertising companies."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in der letzten Saison mit dem ersten Platz in der NBA-Pokalfinale gegen die New York Knicks geschlagen.", "en": ["Shawn Marion's buzzer-beating jump shot gave the Phoenix Suns a 110-108 road win that snapped the Cleveland Cavaliers's five-game winning streak on Friday."]}} {"translation": {"de": "fügte hinzu, dass die Gründung der Investmentbank war, um Gelder von Investoren, die in mittel-und langfristige Eigenkapitalfinanzierung 5-10 Jahren investiert.", "en": ["adding that the establishment of investment bank was to withdraw funds from investors who invested in medium and long term equity financing 5-10 years."]}} {"translation": {"de": "Wir und die weit entfernten Sterne sind nur durch die Zeit und durch einige Astrophysik- und Geophysikprozesse getrennt, die den Zeitpfeilen folgen.", "en": ["We and the far-away stars are only seperated by time and by some astrophysics and geophysics processes which ran following the time arrows."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["A mob stoned to death an Asian man in Uganda on Thursday and two other people were killed when a protest at plans to axe parts of a rainforest reserve to grow sugarcane turned violent, police and witnesses said."]}} {"translation": {"de": "Das Fehlen nur eines Elementes würde den Tod der Pflanze bedeuten.", "en": ["The absence of only one element would mean death for the plant."]}} {"translation": {"de": "Sie kann sich sogar auf Materialien wie Caoutchouc ernähren, die nicht als Nahrungsmittel betrachtet werden können.", "en": ["It can even feed on materials like caoutchouc that cannot be looked upon as food."]}} {"translation": {"de": "Die israelischen Archäologen, die argumentierten, dass die Grabungen darauf abzielten, einen alten, mit Müll beladenen Tunnel zu räumen, um festzustellen, ob er ein Sicherheitsrisiko darstellte, sagten, dass die Grabungen horizontal und vertikal seien und dass sie bis zu 60 Meter von der Moschee entfernt seien, berichtet Islamonline.net.", "en": ["Israeli archeologists, who argued that the digging was aimed at clearing out an old garbage-filled tunnel to determine whether it posed a safety hazard, said that the excavations are horizontal and vertical, and that they advanced to within 60 meters of the mosque, reported Islamonline.net."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus gibt es viele geschäftliche Anwendungen im Internet", "en": ["Morover, there are many business applications operated in Internet"]}} {"translation": {"de": "Sie kooperieren mit uns.", "en": ["They are cooperating with us."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentin von Bangladesh, Iajuddin Ahmed, hat am Donnerstag den Ausnahmezustand und eine Ausgangssperre im Lande vor den umstrittenen Wahlen am 22. Januar verhängt, berichtete das staatliche Fernsehen.", "en": ["Bangladeshi President Iajuddin Ahmed Thursday declared a state of emergency and imposed a curfew in the country ahead of disputed elections on January 22, state television reported."]}} {"translation": {"de": "Das im Markt erhältliche Schmieröl stammt aus der Erdölverarbeitung.", "en": ["Lubricating oil available in market originates from petroleum processing."]}} {"translation": {"de": "Naturkatastrophenexperten sagen, dass der l produzierende Iran eines der erdbebenanfälligsten Länder der Welt ist, weil er von mehreren großen Bebenlinien durchquert wird.", "en": ["Natural disaster experts say oil-producing Iran is one of the most earthquake-prone countries in the world because it is criss-crossed by several major fault lines."]}} {"translation": {"de": "Jetzt nimmt der Verkehr oder die Anzahl der Web-Besucher mehr Aufmerksamkeit auf die Website Käufer.", "en": ["Now the traffic or the number of web visitors is stealing more attention to website buyers."]}} {"translation": {"de": "Sie werden die Lage auf dem Balkan und in diesem Zusammenhang die Entwicklung der Ereignisse im Prozess der Festlegung des Status des Kosovo diskutieren.", "en": ["They will discuss the situation in the Balkans, and, in this respect, the development of events in the process of defining Kosovo's status."]}} {"translation": {"de": "Kapitalismus Lust nie erkennt das Wort genug.", "en": ["Capitalism lust never recognizes the word enough."]}} {"translation": {"de": "Mit klaren Legalität wird die Unsicherheit unter den Doers von Mikrofinanzierung Institution, so dass sie ihre Geschäft maximal entwickeln können.", "en": ["With clear legality will abolish uncertainty among doers of micro finance institution, so they can develop their business maximally."]}} {"translation": {"de": "Leider sind über die Existenz dieser Pilze in Indonesien nicht viele Informationen bekannt.", "en": ["Unfortunately, there is not much information known about the existence of these fungi in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Der Lynx-Hubschrauber stürzte am Rande der Stadt Crossmaglen, die in der Nähe der Grenze zur Republik Irland liegt, kurz vor 18 Uhr (1800 GMT).", "en": ["The Lynx helicopter came down on the outskirts of the town of Crossmaglen, which lies near the border with the Republic of Ireland, just before 6 p.m. (1800 GMT)."]}} {"translation": {"de": "Ich bin begeistert, dass wir als Champions ein Spiel zu Hause spielen können, sagte McEnroe.", "en": ["I'm thrilled we're going to be able to play a match at home as the champions, said McEnroe."]}} {"translation": {"de": "In früheren Berichten wurde festgestellt, dass der Einsatz von Aspirin das Risiko von Herzerkrankungen und bestimmten Krebsarten verringern kann, die einen großen Anteil an der Sterblichkeit bei Frauen ausmachen.", "en": ["Previous reports have indicated that aspirin use can lower the risk of heart disease and certain types of cancer, which are major contributors to mortality in women."]}} {"translation": {"de": "Physisch war es hart, aber mental habe ich positiv geblieben, sagte Tipsarevic.", "en": ["Physically it was tough today but mentally I stayed positive, said Tipsarevic."]}} {"translation": {"de": "Noch mehr, wenn Warenpreis, der steigt ist Warenpreis der primären öffentlichen Notwendigkeit, auch wenn Preisanstieg, der auftritt, ist niedrig noch belasten armen Menschen.", "en": ["Even more when goods price that increases is goods price of primary public need, even though price increase that occur is low still will burden poor people."]}} {"translation": {"de": "Für den Wiederaufbau braucht der Irak Hilfe von seinen Freunden... wir hoffen, dass unsere Freunde uns bei unseren Bemühungen unterstützen werden, das Land wieder aufzubauen.", "en": ["For reconstruction, Iraq needs help from its friends...we hope our friends join us in efforts to rebuild the country."]}} {"translation": {"de": "Mugabes Regierung ist nervös, da sie in der nächsten Woche mit einem möglichen Streik von 180.000 Beamten konfrontiert ist.", "en": ["Mugabe's government is on edge as it faces a possible strike by 180,000 civil servants next week."]}} {"translation": {"de": "Benzema hat nur zwei Minuten nach Kandia Traores Gleichschlag Sochaux wieder ins Spiel gebracht.", "en": ["Benzema's goal came just two minutes after Kandia Traore had got Sochaux back in the match with an equaliser."]}} {"translation": {"de": "Um ihre Fähigkeit, Internetzugang zu bieten, hat dieser Betreiber von festen drahtlosen Netzwerken, die Indosat gehören, einen Leistungstest durch die Durchführung einer 100 Stunden nonstop Internetzugang organisiert.", "en": ["To demonstrate their capability on providing internet access, this operator of fixed wireless network that belongs to Indosat, organized a capability test by conducting a 100 hour nonstop internet access."]}} {"translation": {"de": "Kleine Gruppen von Demonstranten schwenkten Banner, die das Referendum verurteilten und einen Boykott forderten, von innerhalb des Geländes der Anwaltskammer und der Journalistenvereinigung in der Innenstadt Kairos unter strenger Sicherheitslage.", "en": ["Small groups of protesters waved banners denouncing the referendum and calling for a boycott from inside the grounds of the Bar Association and the Journalists' Union in downtown Cairo amid tight security."]}} {"translation": {"de": "Zaragoza bestätigte den Ausscheiden von Fernandez, dessen Mannschaft, ein lobenswerter sechster in der letzten Saison, auf den 12. Platz in der spanischen Spitzenliga fiel.", "en": ["Zaragoza confirmed the exit of Fernandez, who has seen his team, a creditable sixth last season, fall to 12th in the Spanish top division."]}} {"translation": {"de": "Protestierende, die eine neue Parlamentswahl forderten, blockierten Straßen und Straßen mit Reifen und Autos.", "en": ["Protesters, demanding a new parliamentary election, blocked roads and streets by burning tires and cars."]}} {"translation": {"de": "Fitch prognostiziert, dass das Haushaltsdefizit in diesem Jahr bei 1,1 % des BIP verwaltbar bleiben wird, während die Staatsverschuldungsquote in diesem Jahr auf etwa 38 % sinken dürfte, einem Niveau, das zuletzt 1997 erreicht wurde und besser ist als der Medianwert von 41 % für die Rating-Kategorie 'BB'.", "en": ["Fitch forecasts the fiscal deficit will stay manageable at 1.1% of GDP this year, while the government debt-to-GDP ratio should drop to around 38% this year, levels last seen only in 1997 and better than the 41% median for the 'BB' rating category."]}} {"translation": {"de": "Um dies zu erreichen, müssen die Preise für die Produkte der Landwirte hoch bleiben, da der Preis für landwirtschaftliche Betriebsmittel mit dem Anstieg des Rohölpreises steigt, sagte Ali.", "en": ["To achieve this, the prices of farmers' products must remain high because the agricultural input price rises with the increase in the crude oil price, said Ali."]}} {"translation": {"de": "In einer von Thomson Financial am Donnerstag zitierten Erklärung erhöhte Moody's auch die Obergrenze für Fremdwährungsanleihen auf Ba2 von Ba3 und für Fremdwährungseinlagen auf B1 von B2.", "en": ["In its statement quoted by Thomson Financial on Thursday, Moody's also raised the country's ceiling of foreign currency bonds to Ba2 from Ba3 and of foreign currency bank deposits to B1 from B2."]}} {"translation": {"de": "Der englische Defensivespieler Micah Richards hat eine Operation am rechten Knie hinter sich, sagte sein Premier League Club Manchester City am Mittwoch.", "en": ["England defender Micah Richards has had an operation on his right knee, his Premier League club Manchester City said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea verhandelt angeblich über etwa 500.000 Tonnen Heizöl im Austausch für die Einstellung des Betriebs eines Atomreaktors in Yongbyon und die Zustimmung zu IAEA-Inspektionen, so japanische Medien.", "en": ["North Korea is reportedly negotiating for some 500,000 tons of fuel oil in exchange for suspending operation of a Yongbyon nuclear reactor and agreeing to IAEA inspections, according to Japanese media."]}} {"translation": {"de": "Anfang nächsten Monats werden wir einen gemeinsamen Dekret zur Einrichtung eines Forums für die Stabilität des Finanzsystems FSSK unterzeichnen, sagte der stellvertretende Gouverneur der Bank Indonesien, Mulyaman D Hadad, auf einem Seminar hier am Montag.", "en": ["Early next month, we will sign a joint decree for the establishment of a Forum for Financial System Stability FSSK, Bank Indonesia Deputy Governor Mulyaman D Hadad said at a seminar here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Rupiah hatte zuvor Rp9.080 pro Dollar erreicht, aber später fiel sie auf nahezu Rp9.200 pro Dollar.", "en": ["The rupiah had earlier hit Rp9,080 per dollar but it later plunged to near Rp9,200 per dollar."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass 20 Investment Manager bis März 2007 92,11 Prozent der Gesamtvermögenswerte kontrollierten, von denen 10 70 Prozent der Gesamtvermögenswerte kontrollierten.", "en": ["He said 20 investment managers controlled 92.11 percent of the total net assests until March 2007, 10 of them controlling 70 percent of the total assets."]}} {"translation": {"de": "Bisher wird das Lachengas als Schmerzmittel in chirurgischen Operationen eingesetzt.", "en": ["Up to now the laughing gas is used as pain killer in surgical operation."]}} {"translation": {"de": "Dieses interessante System wirft viele Fragen auf: Wie kommt es, dass der vierte der vier Generationen sechs Monate länger lebt?", "en": ["This interesting system provokes many questions: how is that the fourth of every four generations lives six months longer."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Golfer hat sich mit einem Par 69 in der letzten Runde auf Platz zwei auf 12 unter 276 begeben.", "en": ["Needing another birdie at the 18th to force a playoff, Lonard settled for par and a final-round 69 left him in second place on 12-under 276."]}} {"translation": {"de": "Wenn er nicht diese Chancen hat, dann kann man ziemlich sicher sein, dass er den Mann findet, der weit offen ist.", "en": ["If he doesn't get those opportunities to score you can pretty much bank on the fact that he will find the guy who is wide open."]}} {"translation": {"de": "Er wurde auch mit dem Zigarettenschmuggel zwischen Montenegro und Italien in Verbindung gebracht und wurde 2002 von einem italienischen Staatsanwalt aus Bari wegen dieser Tat befragt.", "en": ["He has also been linked to cigarette smuggling between Montenegro and Italy and was questioned about this by an Italian prosecutor from Bari in 2002."]}} {"translation": {"de": "Mehrere der letzten Jahre wurde Ballonreaktor Typ, die meistens als einfacher Reaktor in kleinem Maßstab angewendet werden.", "en": ["Several recent years, was expanded balloon reactor type which are applied mostly as a simple reactor in small scale."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Tanker haben eine Kapazität von 30.000 DWT bzw. 17.500 DWT.", "en": ["The two tankers have a capacity of 30,000 DWT and 17,500 DWT respectively."]}} {"translation": {"de": "Lesen Sie den Code für die nächste Anweisung aus der Zelle, die vom Programmzähler angezeigt wird.", "en": ["Read the code for the next instruction from the cell indicated by the program counter."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Forward Fernando Cavenaghi hat zweimal für Girondins Bordeaux einen 2-1-Sieg gegen Caen gebracht, der die Kluft zwischen Olympique Lyon und den Tabellenführern in der Ligue 1 auf vier Punkte verringerte.", "en": ["Argentine forward Fernando Cavenaghi struck twice to give Girondins Bordeaux a 2-1 win over Caen 2-1 on Sunday that closed the gap on Ligue 1 leaders Olympique Lyon to four points."]}} {"translation": {"de": "Aber diese Verluste sind immer noch ein finanzieller Skandal, der nicht toleriert werden darf, wie er hervorhob.", "en": ["But these losses are still a financial scandal which cannot be tolerated, he pointed out."]}} {"translation": {"de": "Ankara beklagt sich seit langem, dass die Vereinigten Staaten und die irakische Regierung nicht hart gegen die kurdischen Rebellen vorgehen, und fordert regelmäßig nach internationalem Recht, grenzüberschreitende Operationen gegen die Guerilla durchzuführen.", "en": ["Ankara has long complained that the United States and Iraqi government have failed to crack down on Kurdish rebels, and periodically asserts its right under international law to conduct cross-border operations against the guerrillas."]}} {"translation": {"de": "Valencias Cup Finale Gegner und UEFA Cup Viertelfinalisten Getafe verloren auch zu Hause, als sie mit 2-0 gegen Osasuna verloren.", "en": ["Valencia's Cup final opponents and UEFA Cup quarter-finalists Getafe also lost at home as they fell 2-0 to Osasuna."]}} {"translation": {"de": "Der Markt würde sich wahrscheinlich noch immer auf die Dollar-Buyups konzentrieren, die am Montagabend zu einer Stärkung des Dollars führen würden, sagte er.", "en": ["The market would still likely focus on the dollar buyups that would cause the greenback to strengthen on Monday evening, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Flugzeuge werden speziell so konzipiert sein, dass die Passagiere ihr Handy benutzen können.", "en": ["The aero planes will be specially designed so passengers can use their cellular phones."]}} {"translation": {"de": "Anthony wurde nicht angeklagt, aber sein Manager, sein Buchhalter und seine drei Unternehmen haben sich in einem Plenum mit dem Bezirksanwalt Robert Morgenthau schuldig gemacht.", "en": ["Anthony has not been charged, but his manager, accountant and his three companies all pleaded guilty to tax crimes in a plea deal reached with Manhattan District Attorney Robert Morgenthau."]}} {"translation": {"de": "Die afghanische Mission stand nicht auf der offiziellen Tagesordnung des Kabinettstreffens, wird aber trotzdem diskutiert werden, sagte die Quelle.", "en": ["The Afghan mission was not on the cabinet meeting's official agenda but will be discussed anyway, the source said."]}} {"translation": {"de": "Das fühlte sich großartig an, sagte der fünfte Samen den Reportern.", "en": ["That felt great, the fifth seed told reporters."]}} {"translation": {"de": "Der freie Handel mit Bankkontodaten in Internet-Websites ist nichts Neues.", "en": ["The free trading of bank account data in the internet websites is nothing new."]}} {"translation": {"de": "Die Netzhautzellen produzieren elektrische Signale durch komplizierte chemische Prozesse, wie oben beschrieben.", "en": ["The retinal cells produce electrical signals through complicated chemical processes as described above."]}} {"translation": {"de": "Samarasinghe sagte, dass acht Polizeikommandos und zwei Soldaten bei der letzten Militäraktion, bei der auch 32 Soldaten verletzt wurden, ums Leben kamen.", "en": ["Samarasinghe said eight police commandos and two soldiers have died in the latest military drive, which also injured 32 troops."]}} {"translation": {"de": "Sie wurde nunmehr untersagt.", "en": ["It has now been oversusbscribed."]}} {"translation": {"de": "Deutschland hat eine ehrgeizige Agenda vorgelegt, die Pläne umfasst, das so genannte Quartett für den Frieden im Nahen Osten, das aus der EU, den Vereinigten Staaten, Russland und den Vereinten Nationen besteht, zu einem für es günstigen Zeitpunkt wiederzubeleben.", "en": ["Germany has laid out an ambitious agenda including plans to revitalize the so-called quartet for Middle East peace comprising the EU, the United States, Russia and the United Nations at what it considers to be an auspicious time."]}} {"translation": {"de": "Die Imitation auf diesen kleinen Teilen genügt, um die Entwicklung des Denkens zu neuen nützlichen Produkten zu erzeugen.", "en": ["The imitation on those small parts is enough to create the evolution of thought towards new useful products."]}} {"translation": {"de": "Es ist möglich, weil Atome in Graphit enthalten sind genau die gleichen wie Atome in Diamant, der Unterschied ist nur seine Struktur und kann mit Nanotechnologie erfunden werden.", "en": ["It is possible because atoms contained in graphite are exactly the same with atoms in diamond, the difference is only its structure and can be engineered with nano technology."]}} {"translation": {"de": "Das Wichtigste ist, dass ich es gerne mache und das Spiel Spaß macht.", "en": ["The more important is I enjoy making it and the game is fun to play."]}} {"translation": {"de": "Der Portugiese Fernando Chalana wird Jose Antonio Camacho bis Ende der Saison als Benfica-Coach ablösen, so der Clubpräsident Luis Filipe Vieira am Montag.", "en": ["Former Portuguese international Fernando Chalana will replace Jose Antonio Camacho as Benfica coach until the end of the season, club president Luis Filipe Vieira announced Monday."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel sei die Situation im August genannt, als die nationale Nachfrage im Vergleich zum gleichen Zeitraum des Vorjahres um rund zwei Prozent zurückging.", "en": ["Referring as an example to the situation in August when national demand dropped around two percent compared to the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Einige muslimische Menschen hängen den Koran oft an den Wänden ihrer Häuser in einem dekorativen Umschlag, und ältere Menschen lesen ihn von Zeit zu Zeit.", "en": ["Some Muslim people often hang the Qur?an on the walls of their houses within a decorative cover and elderly people read it from time to time."]}} {"translation": {"de": "Beamte und enge Mitarbeiter Zias sagten vorhin, sie habe sich bereit erklärt, ruhig zu gehen, um ihren beiden Söhnen, die beide Korruption und Erpressungsvorwürfen ausgesetzt waren, Nachsicht zu erweisen.", "en": ["Officials and close aides to Zia said earlier she had agreed to leave quietly in return for leniency for her two sons, both of whom faced graft and extortion charges."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei vermutet, dass die Struktur schwach war, weil sie mit minderwertigem Baumaterial gebaut wurde.", "en": ["Police suspect that the structure was weak because of the use of low-quality construction material."]}} {"translation": {"de": "Dieser Web-Browser bietet schnelleren und bequemeren Zugriff auf verschiedene Multimedia-Material, da er mit mehreren Prozessen JavaScript virtuelle Maschine ausgestattet ist.", "en": ["This web browser provides faster and more convenience accesses to various multimedia material because it is equipped with multi processes JavaScript virtual machine."]}} {"translation": {"de": "Die verschiedenen Lipide müssen in der richtigen Form und Reihenfolge angeordnet werden, um die zurückkehrenden Schallwellen zu fokussieren.", "en": ["The different lipids have to be arranged in the right shape and sequence in order to focus the returning sound waves."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in diesem Jahr mit Verletzungen schwer getan, sagte der Chelsea-Manager Avram Grant.", "en": ["He has been unlucky with injuries this year, Chelsea manager Avram Grant said."]}} {"translation": {"de": "Die Auswirkungen der Inflation selbst lassen sich in zwei Gruppen einteilen, nämlich Auswirkungen aus wirtschaftlicher Sicht und Auswirkungen aus sozialer Sicht.", "en": ["The impact of inflation itself can be classified into two groups, i.e. impact from economic aspect and impact from social aspect."]}} {"translation": {"de": "In einer Rundtischdiskussion sagte der Beamte der Zentralbank, dass die weltweiten lpreiserhöhungen den Verbrauch des privaten Sektors aufgrund der Schwächung seiner Kaufkraft aufgrund der Inflation und steigender importierter Warenpreise verringern würden.", "en": ["Speaking at a round-table discussion, the central bank official said that the world oil price hikes would decrease the private sector's consumption as a result of the weakening of its purchasing power due to inflation and increased imported good prices."]}} {"translation": {"de": "Trotz der Verletzung des Verteidigungsmittelfeldspielers Jeremy Toulalan und des Stürmers Fred durch Kim Kallstrom und Hatem Ben Arfa in den 11. und 31. Minuten, nahmen die französischen Meister in der zweiten Hälfte einen Gang höher.", "en": ["Despite having to replace injured defensive midfielder Jeremy Toulalan and striker Fred by Kim Kallstrom and Hatem Ben Arfa in the 11th and 31st minute, the French champions stepped up a gear in the second half."]}} {"translation": {"de": "Als Anleiheunternehmer werden PT Mega Capital Indonesia, PT Standard Chartered Securities Indonesia und PT AAA Securities agieren, mit der Bank BRI als Treuhänder.", "en": ["Acting as bond issue underwriters will be PT Mega Capital Indonesia, PT Standard Chartered Securities Indonesia, and PT AAA Securities with Bank BRI as a trustee agent."]}} {"translation": {"de": "Tausende Hamas-Anhänger strömten nach den Freitagsgebeten in den Gazastreifen, um einen der mächtigsten Führer der Fatah zu verurteilen, was die Spannungen zwischen den rivalisierenden palästinensischen Fraktionen verschärfte.", "en": ["Thousands of Hamas supporters poured into the streets of the Gaza Strip after Friday prayers to denounce one of Fatah's most powerful leaders, ratcheting up tensions between the rival Palestinian factions."]}} {"translation": {"de": "Die Steine trafen ein Auto, das das Fahrzeug von König Gyanendra begleitete, bevor der schwer bewachte Konvoi zum Tempel gelangte, wo der Monarch anlässlich des jährlichen großen Nachtfestes des Hindugottes Shiva, des Gottes der Zerstörung, verehrt wurde.", "en": ["The stones hit one car accompanying King Gyanendra's vehicle before the heavily-guarded convoy made it to the temple where the monarch worshipped on the annual grand night festival of Lord Shiva, the Hindu god of destruction."]}} {"translation": {"de": "Zu den Kernprodukten zählen angeblich Snacks und Süßwaren.", "en": ["Core products reportedly include snack foods and confectionery."]}} {"translation": {"de": "Um Anfang der 70er Jahre auf der Grundlage der Zusammenarbeit mit der Weltbank, Internationalen Währungsfonds IWF, Asian Development Bank ADB wurde ein Konsortium IGGI besteht aus einigen entwickelten Industrieländern, einschließlich Japan, um die Entwicklung in Indonesien zu finanzieren.", "en": ["Around early 1970s based on cooperation with World Bank, International Monetary Fund IMF, Asian Development Bank ADB was formed a consortium IGGI consisted of some developed industrialized countries including Japan to finance development in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Seine Stärken sind der Motor ist leicht zu starten, und es ist leistungsfähiger, der Klang des Motors ist weniger laut als die von Diesel-und Turbinenmotoren.", "en": ["Its strengths are the engine is easy to start, and it is more powerful, the sound of the engine is less noisy than that of diesel and turbin engines."]}} {"translation": {"de": "Die Zellen werden in Modulen verpackt und können in Hochspannungstechnik eingesetzt werden.", "en": ["The cells are packed and sold in module and can be used at high voltage technology."]}} {"translation": {"de": "Die Aussage ist sehr richtig, weil bewiesen, dass die Regierung ärmer durch die Absicht über Privatisierung Bewegung geworden ist.", "en": ["The statement is very correct because proven that the government has become poorer by design via privatization movement."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns sammeln und bewerten Sie die Informationen, Wir werden Maßnahmen ergreifen, wenn wir irgendeinen Hinweis finden, sagte Nasution.", "en": ["Let's collect and assess the information, We will take actions if we find any indication, Nasution said."]}} {"translation": {"de": "Mamby, Sohn eines jamaikanischen Vaters und einer spanischen Mutter, nimmt seine Wahlfreiheit ernst.", "en": ["Mamby, son of a Jamaican father and a Spanish mother, takes his freedom of choice seriously."]}} {"translation": {"de": "Am Freitag wurde ein libanesischer Mann erschossen und ein anderer verwundet, nachdem Geschütze in der Provinz Rivers auf sie geschossen hatten.", "en": ["On Friday one Lebanese man was shot dead and another wounded after gunmen opened fire on them in Rivers State."]}} {"translation": {"de": "Vor kurzem schlug ein Chemiker vor, dass eine Einheit für ein Molekül guacamole genannt werden sollte.", "en": ["Recently a chemist proposed that unit for a molecule should be named guacamole."]}} {"translation": {"de": "Nur 18 Prozent der Iraker hegten Vertrauen in die US-Truppen und die Koalitionstruppen, während 78 Prozent ihrer Präsenz widersprachen, 69 Prozent derer behaupteten, dass ihre Präsenz die Sicherheit verschlimmerte und 51 Prozent derer behaupteten, Angriffe auf die Koalitionstruppen seien gerechtfertigt.", "en": ["Only 18 percent of Iraqis had confidence in US and coalition troops, while 78 percent opposed their presence, 69 percent said their presence made security worse and 51 percent said attacks on coalition forces were justified."]}} {"translation": {"de": "Er fügte hinzu, dass diese Bedingung das hohe Vertrauen ausländischer Investoren in Indonesiens Wirtschaftswachstum zeigte, obwohl es sich im zweiten Quartal dieses Jahres verlangsamt hatte.", "en": ["He added this condition showed foreign investors' high trust in Indonesia's economic growth though it had slowed down in the second quarter of this year."]}} {"translation": {"de": "Die US-Botschafter haben mindestens 15 Minuten nach dem Sprengstoff gewartet, bevor sie der griechischen Polizei den Zugang zum Hof gewährten, und über eine Stunde, bevor sie sie in das Gebäude selbst gelassen haben, sagte eine Polizeiquelle.", "en": ["US embassy officials waited at least 15 minutes after the blast before allowing Greek police access to the courtyard, and over an hour before letting them into the building proper, a police source said."]}} {"translation": {"de": "Obwohl jeder das Gift der Schlangen kennt, denkt fast niemand darüber nach, wie dies geschieht.", "en": ["Though everyone knows the poisonous feature of snakes, almost no one thinks about how this takes place."]}} {"translation": {"de": "Diese gesteuerten Raketen werden nur während des Starts kontrolliert.", "en": ["This guided misiles are controlled only during launching."]}} {"translation": {"de": "Nadal schloss den Tiebreak schließlich 10-8 und pumpte seine Faust in Feier.", "en": ["Nadal eventually closed the tiebreak 10-8, pumping his fists in celebration."]}} {"translation": {"de": "Die Eier, die weniger als 1 mm lang sind, werden entweder in Gruppen oder einzeln in einer Reihe angeordnet.", "en": ["The eggs, which are less than 1 mm in length, are arranged in a row either in groups or one by one."]}} {"translation": {"de": "Das ist die Antwort auf die evolutionistische Geschichte des industriellen Melanismus.", "en": ["This is the answer to be given to the evolutionist story of Industrial Melanism."]}} {"translation": {"de": "Die aerodynamische Struktur der Federn ist eine weitere Eigenschaft des Systems des Gleichgewichts bei Vögeln.", "en": ["The aerodynamic structure of the feathers is another property of the system of balance in birds."]}} {"translation": {"de": "Der russische Präsident Wladimir Putin hat in einer vom Kreml veröffentlichten Erklärung sein Bedauern und seine Empörung zum Ausdruck gebracht.", "en": ["Russian President Vladimir Putin expressed his sorrow and indignation in a statement released by the Kremlin."]}} {"translation": {"de": "Das Motiv für den Mord ist unbekannt, sagte sie.", "en": ["The motive for the murder is unknown, she said."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Stürmer Fernando Cavenaghi hat 15 Minuten nach der Pause mit einem guten Abschlag das zehnte Tor in seinen letzten 10 Spielen in der Liga eingefahren.", "en": ["Argentine striker Fernando Cavenaghi made it three 15 minutes from time by firing home from a bad clearance for his 10th goal in his last 10 league matches."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, dass die Afrikanische Union nicht aufgeben wird, um Somalia dabei zu helfen, einen friedlichen Weg zum Frieden zu finden, sagte Kufuor während eines Staatsbesuchs in Großbritannien.", "en": ["I am hoping that the African Union will not give up in trying to assist Somalia find a peaceful way to peace, said Kufuor during a state visit to Britain."]}} {"translation": {"de": "Die wirtschaftlichen Grundlagen des Landes würden solide bleiben, wie es die Bank Indonesien die Zentralbank stabilen Zinssatz, der Rupiah stabilen Wechselkurs gegenüber dem Dollar und der Anstieg der Devisenreserven, sagte er.", "en": ["The country's economic fundamentals would remain sound as reflected by Bank Indonesia the central bank's stable interest rate, the rupiah's stable exchange rate against the dollar and the rise in foreign exchange reserves, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß, Thailand hat uns studiert und unsere Taktik analysiert.", "en": ["I know Thailand studied us and analysed our tactics."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Dhaka sind bald vorbei, und die Wahlen in der südlichen Region sind rückläufig.", "en": ["He was released last night from Dhaka central jail after serving out his detention, Mubarak's lawyer Mohammad Jashimuddin said."]}} {"translation": {"de": "Die staatseigene Zinnbergbaugesellschaft PT Timah hat einen Plan zur Übernahme eines Bergbauunternehmens in Australien aufgegeben, weil es nicht mehr rentabel ist.", "en": ["State-owned tin mining company PT Timah has canceled a plan to acquire a mining business in Australia because it is no longer profitable."]}} {"translation": {"de": "Wir als Nation sind nun Geiseln des vorhersehbaren und vorhergesagten Chaos, das folgte.", "en": ["We are now, as a nation, held hostage to the predictable and predicted disarray that has followed."]}} {"translation": {"de": "Die heutige Ankündigung unterstreicht nur die Tatsache, dass die Last des Krieges im Irak auf unsere Truppen und ihre Familien fällt, sagte die Sprecherin des Repräsentantenhauses Nancy Pelosi.", "en": ["Today's announcement just underscores the fact that the burden of the war in Iraq has fallen upon our troops and their families, House Speaker Nancy Pelosi said."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Durchschnittspreis für indonesisches Rohöl sinkt, wird die l- und Stromsubvention von rund 234 Billionen Rp sinken.", "en": ["According to her if the average price of Indonesian crude drops, the oil and electricity subsidy of around Rp234 trillion will be down."]}} {"translation": {"de": "Die zweiten Divisionskämpfer Carl Zeiss Jena treffen auf die erste Liga Arminia, während Hamburg auf Rot-Weiss Essen trifft.", "en": ["Second division strugglers Carl Zeiss Jena take on first division Arminia while Hamburg are at third division Rot-Weiss Essen."]}} {"translation": {"de": "Was waren die natürlichen und zufälligen Variationen, auf die Darwin Bezug nahm.", "en": ["What were the natural and coincidental variations referred to by Darwin."]}} {"translation": {"de": "Als einst der reichste Mann Russlands verbüßt Chodorkowski eine achtjährige Haftstrafe in einem sibirischen Lager nahe der chinesischen Grenze, nachdem er im Mai 2005 wegen Veruntreuung und anderer finanzieller Verbrechen verurteilt wurde.", "en": ["Once Russia's richest man, Khodorkovsky is serving an eight-year prison sentence in a Siberian camp near the Chinese border after being convicted in May 2005 for embezzlement and other financial crimes."]}} {"translation": {"de": "Der 26-jährige Torwart kam zu Beginn der Saison von Auxerre nach Lens.", "en": ["The 26-year-old striker arrived at Lens at the start of the season from Auxerre."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das gleiche Phänomen im Sonnensystem nicht gefunden", "en": ["We have not found the same phenomenon in solar system"]}} {"translation": {"de": "Dieses Manöver zeigt, wie das Gehirn einer Fliege in der Lage ist, Informationen von einem Sensor zu einer wunderbaren reaktionsfähigen Bewegung zu verarbeiten.", "en": ["Such manuver shows how a fly's brain is able to process information from a sensor to be a wonderful responsive movement"]}} {"translation": {"de": "In anderen Nachrichten wurde ein US-Marineinfanteristen am Mittwoch in der Provinz Anbar getötet, berichtete das US-Militär am Donnerstag.", "en": ["In other news, a US marine was killed Wednesday in Anbar province, the US military reported Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 3-2-Sieg. Sevilla stürmte innerhalb von neun Minuten mit Toren von Daniel Alves und Seydou Keita in die Führung.", "en": ["Sevilla, who had lost 3-2 in the first leg, stormed into a two-goal lead inside nine minutes with goals from Daniel Alves and Seydou Keita."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der Vereinten Nationen warnte außerdem, dass die israelischen Beschränkungen, die fortgesetzten Siedlungsaktivitäten und der Bau einer umstrittenen Barriere im Westjordanland weiterhin verheerende Auswirkungen auf die prekäre Wirtschaft des besetzten palästinensischen Gebiets haben und eine ernste humanitäre Notlage schaffen.", "en": ["The UN secretary general also warned that Israeli restrictions, ongoing settlement activities and construction of a controversial West Bank barrier continued to have a devastating impact on the precarious economy of the occupied Palestinian territory and to create a serious humanitarian emergency."]}} {"translation": {"de": "Oft arbeiten sie aber mit Fachleuten von KMU, wie Ingenieuren, zusammen.", "en": ["Often, though, they collaborate with subject matter experts SMEs, such as engineers."]}} {"translation": {"de": "Schon der wahrscheinlich größte Spieler der Geschichte, hat Woods jetzt 15 WGC-Kronen in 26 Starts seit der Serie begann 1999.", "en": ["Already arguably the greatest player in history, Woods has now clinched 15 WGC crowns in 26 starts since the series began in 1999."]}} {"translation": {"de": "Der Argentinier hatte in seinen sechs bisherigen Turnierauftritten bei den Elite-Weltmeisterschaften keinen Platz in der dritten Runde erreicht.", "en": ["The big-hitting Argentine had not reached the third round in any of his six previous appearances in the elite World Golf Championships event."]}} {"translation": {"de": "Larriva nahm am 15. Januar ihr Amt an und wurde damit die erste Frau, die als Verteidigungsministerin im Lande fungierte.", "en": ["Larriva took office on January 15, becoming the first woman to serve as defense minister in the country."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für die ffnung der deutschen Außengrenzen ausgesprochen.", "en": ["There was no news on the fate of a Dutch man kidnapped Friday from Port Harcourt, Nigeria's oil capital, in the southern Rivers State, despite the deployment of military search parties to look for him."]}} {"translation": {"de": "Die wahre Geschichte des industriellen Melanismus.", "en": ["The True Story of Industrial Melanism."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei ist regelmäßig Ziel von Angriffen der Taliban in einer Aufstandsbewegung, die nach dem Rücktritt der Hardliner von der Regierung Ende 2001 ausgebrochen ist.", "en": ["Police are regular targets of Taliban attacks in an insurgency launched after the hardliners were removed from government in late 2001."]}} {"translation": {"de": "Er machte die Erklärung nachdem er Mitsubishi-Manager im Hotel Imperial empfangen, wo er während seines Besuchs in der japanischen Hauptstadt wohnt.", "en": ["He made the statement after receiving Mitsubishi executives at the Hotel Imperial where he is staying during his visit in the Japanese capital."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer eroberten die englische Premier League am Donnerstag mit einem 1-0-Sieg.", "en": ["Chelsea kept their title hopes alive when they beat Everton 1-0 at Goodison Park on Thursday with a first-half goal from Michael Essien."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Index deutet darauf hin, dass die wirtschaftlichen Aktivitäten zwischen den Provinzen des Landes zunehmend ausgewogen geworden seien, sagte er.", "en": ["The drop in the index suggested that economic activities among provinces in the country had increasingly become balanced, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Gift zeigt seine Wirkung so schnell, dass die Beute keine Zeit hat, der Schlange Schaden zuzufügen.", "en": ["The poison shows its effects so quickly that the prey does not have time to do any harm to the snake."]}} {"translation": {"de": "Hongkong erlebte im Juli 2003 sein schlimmstes Verkehrsunglück, als ein LKW einen Doppeldeckerbus über den Rand einer 30-Meter-Autobahnbrücke schlug und 21 Menschen an Bord tötete.", "en": ["Hong Kong saw its worst road accident in July 2003 when a truck shunted a double-decker bus over the edge of a 30-metre highway bridge, killing 21 people on board."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Europäische Union aufgefordert, die Europäische Union in ihrer eigenen Sprache zu unterrichten.", "en": ["State Minister of National Development Planning Board Bappenas Paskah Suzetta is scheduled to meet with World Bank WB President Paul Wolfowitz in the International Monetary Fund/World Bank Spring Meeting in Washington, DC, this week."]}} {"translation": {"de": "Raul hat den ersten Schritt in die richtige Richtung getan und hat nach nur 32 Sekunden das Tor gefunden. Atletico ließ ihn unmarkiert und schoss ihn von zwei Metern ins Tor, nachdem Robinho die harte Arbeit auf der linken Seite geleistet hatte.", "en": ["Raul got Real off to the best possible start by finding the net after just 32 seconds, with Atletico leaving him unmarked to side foot the ball into the net from two metres after Robinho had done the hard work down the left."]}} {"translation": {"de": "Abgesehen von Baichung und Sunil Chettri sind indische Striker nicht regelmäßig in ihren eigenen Vereinen.", "en": ["Apart from Baichung and Sunil Chettri, Indian strikers are not regulars in their own clubs."]}} {"translation": {"de": "Das Konzept der Community-Websites ist immer interessant, da die Loyalität und die Anzahl der Communitys die Websites viel besuchter machen würden, und folglich die Bewertung dieser Websites in Suchmaschinen erhöht.", "en": ["The concept of community websites is always interesting as the loyalty and number of communities would make the websites much more visited, and consequently the rating of these websites in search machines increases."]}} {"translation": {"de": "Während des Streiks im Januar entfesselte Conte seine Sicherheitskräfte und in der darauf folgenden harten Niederschlagung verloren 59 Menschen ihr Leben, davon 49 allein am 22. Januar.", "en": ["During the January strike Conte unleashed his security forces and in the ensuing heavy-handed crackdown, 59 people lost their lives including 49 on January 22 alone."]}} {"translation": {"de": "Auf jedem 10.000 Hektar könnte wahrscheinlich ein Unternehmen der Landwirte errichtet werden, so dass es organisatorische und technologische Sicherheit gibt.", "en": ["In every 10,000 hectares, a company belonging to farmers could likely be built so that there is organizational and technological certainty."]}} {"translation": {"de": "Die mittel- und kurzstreckenfliegenden Raketen sind modernisierte Raketensysteme aus der Sowjetzeit und werden von der belarussischen Armee Pechora-2T bzw. Osa-1T genannt.", "en": ["The medium- and short-range missiles are modernised Soviet-era missile systems, and called by the Belarusian army Pechora-2T and Osa-1T, respectively."]}} {"translation": {"de": "Was würde passieren, wenn ein Stoff wie Chitin in Flugzeugen und Raumschiffen verwendet würde.", "en": ["What would happen if such a substance as chitin were used in aircraft and space ships."]}} {"translation": {"de": "Nachdem Rahman, 42, sich in einer überfüllten Gefängniszelle über schwere Gesundheitsprobleme beklagt hatte, wurde er zur medizinischen Behandlung in das Gefängniskrankenhaus gebracht.", "en": ["After Rahman, 42, complained of serious health problems in a crowded prison cell, he was removed to the jail hospital for medical treatment."]}} {"translation": {"de": "Nicht wirklich.", "en": ["Not really."]}} {"translation": {"de": "Der größte Teil wird über die unüberwachten Grenzen zu Pakistan und Iran geschmuggelt, von wo aus er vermutlich nach Europa gebracht wird.", "en": ["Most of it is smuggled across the underpoliced borders with Pakistan and Iran from where it is believed to be taken to Europe."]}} {"translation": {"de": "Das Problem ist, dass diese Wissenschaft Seite als Regeln zu brechen, indem sie ohne Warnung sexuelle Themen Bilder in einigen Artikeln.", "en": ["The problem is this science site is considered to break rules by displaying without warning sexually theme pictures in some articles."]}} {"translation": {"de": "Der Freund des Betroffenen vergleicht den Geräuschgeräusch, den er hört, mit anderen Geräuschen in seinem Gedächtnis.", "en": ["The person's friend compares the sound he hears to others in his memory."]}} {"translation": {"de": "In Indonesien herrscht nur eine hohe Inflation im Vergleich zu anderen Ländern, die nicht nur mit einer hohen Inflation, sondern auch mit einer wirtschaftlichen Verlangsamung und einem gestörten Finanzsystem konfrontiert sind, sagte er.", "en": ["Indonesia is only facing a high inflation compared to other countries which are not only facing a high inflation but also an economic slowdown and disrupted financial system, he said."]}} {"translation": {"de": "(Der Innenminister) hat keine Beweise vorgelegt, die zeigen, dass man in 90 Tagen jemanden strafrechtlich verfolgen kann, sagte Sentamu.", "en": ["(The Home Secretary) has not produced the evidence that shows that in 90 days you're capable of getting somebody prosecuted, said Sentamu."]}} {"translation": {"de": "Die Flut von Informationen, die im Internetzeitalter zirkuliert, kann uns blind machen, dass es Feinden der Pressefreiheit immer noch gelingt, wichtige Geschichten aus der ffentlichkeit herauszuhalten, sagte Simon zusammenfassend.", "en": ["The flood of information that circulates in the Internet age can blind us to the fact that enemies of press freedom still succeed in keeping vital stories from the public eye, Simon said in summary."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie sich schuldig gemacht haben, hoffen wir, dass die Strafe ein deutliches Signal ist, dass Korruption hier im Fußball keinen Platz hat.", "en": ["If they are guilty, we hope that the punishment meted out will send out a strong message that there is no place for corruption in football here."]}} {"translation": {"de": "Diese Angelegenheit ist der erste Schritt, um die Sicherheit zu erhöhen, um den Sommer Olympischen im Jahr 2016", "en": ["This matter is first step to beef up the safety to face summer Olympic in 2016"]}} {"translation": {"de": "Mit dieser Anwendung wird den Benutzern ein einfacher Zugriff auf die Webwelt versichert.", "en": ["Users are promised to have easy browsing access in the web world by using this application."]}} {"translation": {"de": "Die 50 Passagiere und vier Kabinenmitarbeiter des Fokker 100 wurden nicht verletzt und aus dem Flugzeug evakuiert.", "en": ["The 50 passengers and four cabin staff on the Fokker 100 were not injured and were evacuated from the plane."]}} {"translation": {"de": "Das hat mich ins Rollen gebracht, sagte der Nummer Eins der Asiatischen Tour 2006, der auf einem weichen Augusta-Landschaftsplatz vier Birdies mit drei Bogeys kombinierte und extra lange spielte.", "en": ["That got me going, said the 2006 Asian Tour number one, who mixed four birdies with three bogeys on a soft Augusta layout playing extra long."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass es Verbesserungen bei der Umsetzung der seit 1999 durchgeführten Programme zur Beseitigung der Armut gegeben habe, so dass sie als staatliche Programme behandelt worden seien.", "en": ["He said there had been improvements in the implementation of poverty eradication programs that had been carried out since 1999 so that they had been treated as government programs."]}} {"translation": {"de": "Ich drehte mich um und sah zwei entkleidete Männer.", "en": ["I turned around and I saw two unmasked men."]}} {"translation": {"de": "Was könnte das Geheimnis dieser Kreaturen sein.", "en": ["What could the secret of these creatures be."]}} {"translation": {"de": "Im Zeitraum erwirtschaftete die Bank Drittmittel in Höhe von 121.898 Billionen Rp, was 24,7 Prozent oder 24,176 Billionen Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr betrug, sagte er.", "en": ["Over the period the bank raised third party funds totaling Rp121.898 trillion, up 24.7 percent or Rp24.176 trillion from the same period a year earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Barito Pacific Timber plant, 70 Prozent der Aktien des petrochemischen Unternehmens PT Chandra Asri zu erwerben und eine Aktionärsversammlung am 26. Oktober zu fordern, um den Plan zu billigen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed PT Barito Pacific Timber plans to acquire 70 percent of petrochemical company PT Chandra Asri's shares and to ask a meeting of its shareholders on October 26 to approve the plan, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Nancy Trainer Pablo Correa slammed seine Seite.", "en": ["Nancy coach Pablo Correa slammed his side."]}} {"translation": {"de": "NTS-Chef der Corporate Communications Anita Avianty bestätigt hier Mittwoch Maxis die Übernahme der Aktien der Lippo Group, die einen Mehrheitsanteil an NTS hatte.", "en": ["NTS head of corporate communications Anita Avianty confirmed here Wednesday Maxis's acquisition of the shares of Lippo Group which had a majority stake in NTS."]}} {"translation": {"de": "Sie können ihnen alles wegnehmen, aber erlauben Recht, ihr Geld zu schaffen, dann mit einem Stift werden sie genug Geld schaffen, um alles zurückzukaufen.", "en": ["You can take anything from them, but allow right to create their money, then with a pen they will create enough money to buy back everything."]}} {"translation": {"de": "Jolie adoptierte 2002 einen 5-jährigen Sohn Maddox aus Kambodscha und 2005 eine 2-jährige Tochter, Zahara, aus thiopien.", "en": ["Jolie adopted 5-year-old son Maddox from Cambodia in 2002 and 2-year-old daughter, Zahara, from Ethiopia, in 2005."]}} {"translation": {"de": "Patienten müssen sich einer Zukunft unerträglichen Leidens stellen und freiwillig und wohlüberlegt sterben lassen.", "en": ["Patients must face a future of unbearable suffering and make a voluntary, well-considered request to die."]}} {"translation": {"de": "Somit sank auch der Gegenwertfonds auf 556,09 Mio. US$, so er.", "en": ["Thus, the counterpart fund also decreased to US$556.09 million, he said."]}} {"translation": {"de": "PT Telkom hat vorausschauende Maßnahmen vorbereitet, um dem Anstieg des Kommunikationsverkehrs während der Idul Fitri Feier zu begegnen.", "en": ["PT Telkom prepared anticipatory measures to face the increase in the communication traffic during the idul fitri celebration."]}} {"translation": {"de": "Maradona bezeichnete das Verbot als schändlich.", "en": ["Maradona described the ban as disgraceful."]}} {"translation": {"de": "Tausende Menschen waren in der brasilianischen Kolonialstadt Belem anwesend, als der 52-jährige Strel seinen letzten Schlag machte und aus dem Wasser gezogen wurde.", "en": ["Thousands of people were on hand in the Brazilian colonial city of Belem as an exhausted Strel, 52, made his final stroke, and was pulled from the water."]}} {"translation": {"de": "Der Jemen hat seine arabischen Golfnachbarn wegen seines öffentlichen Widerstands gegen die Intervention ausländischer Militärkräfte zur Beendigung der irakischen Besetzung Kuwaits im Jahr 1991 verärgert.", "en": ["Yemen angered its Arab Gulf neighbours for its public opposition to the intervention by foreign military forces to end Iraq's occupation of Kuwait in 1991."]}} {"translation": {"de": "Sie zog Millionen Dollar an Investitionen an, indem sie fälschlicherweise hohe Renditen versprach, so die Anklageschrift.", "en": ["It attracted millions of dollars in investments by falsely promising high rates of return, the indictment said."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Einheit fiel um 35 Punkte, da Marktagenten aktiv US-Dollar vor Ende des Jahres gekauft, sagte der Devisenanalyst der Privatbank PT Bank Saudara, Rully Nova, hier Montag.", "en": ["The Indonesian unit plunged by 35 points as market agents actively bought US dollar before the end of the year, private bank PT Bank Saudara's foreign exchange analyst, Rully Nova, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Wenn Saugpads auf den Füßen dieser Roboter montiert werden, können sie Wände wie Fliegen erklimmen.", "en": ["When suction pads are installed on the feet of these robots, they can climb walls just like flies."]}} {"translation": {"de": "In Mogadischu forderte der stellvertretende Premierminister Hussein Aidid, ein ehemaliger Kriegsherr aus Mogadischu, die islamistischen Führer auf, sich zu ergeben, zu entwaffnen und weitere Kämpfe zu vermeiden, die Hunderte und möglicherweise Tausende Menschen in der gesetzlosen afrikanischen Nation getötet haben.", "en": ["In Mogadishu, Deputy Prime Minister Hussein Aidid, a former Mogadishu warlord, urged Islamist leaders to surrender, disarm and avoid more of the fighting that has killed hundreds, and possibly thousands, in the lawless African nation."]}} {"translation": {"de": "Die mexikanischen Wissenschaftler sagten, dass die Spuren wahrscheinlich von einem Brontosaurus hinterlassen wurden.", "en": ["The Mexican scientists said that the prints were probably left by a brontosaurs."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat es geschafft, die Serien-Finale zu gewinnen.", "en": ["Boro claimed that a Cardiff player had handled in the build-up to the goal but their protests were waved away."]}} {"translation": {"de": "Die Fertigungsindustrie wuchs im ersten Quartal um 4,3 Prozent, ein Rückgang gegenüber 7,7 Prozent im Vorquartal. Der Rückgang wurde durch einen Rückgang der biomedizinischen Produktion um 5,0 Prozent und den Rückgang der Präzisionstechnik um 0,7 Prozent verursacht.", "en": ["Manufacturing grew 4.3 percent in the first quarter, a drop from 7.7 percent in the previous quarter, pulled down by a 5.0 percent decline in biomedical production and a 0.7 percent fall in precision engineering."]}} {"translation": {"de": "Wissenschaftler von Agentur für die Bewertung und Anwendung von Technologie erklärte, dass Biotechnologieforschung in Indonesien nicht weit hinter anderen Ländern hinterher.", "en": ["Researcher from agency for the assessment and application of technology stated that biotechnology research in Indonesia not left far behind yet with other countries."]}} {"translation": {"de": "Im Grunde handelt es sich um Dschihadisten, die hierher gekommen sind, um gegen ausländische Truppen und die Regierung zu kämpfen, sagte er der AFP.", "en": ["Basically they are jihadists who have come here to wage combat against foreign forces and the government, he told AFP."]}} {"translation": {"de": "Diese Wolle besteht aus dicken und matte Haaren, die nicht nur den Körper des Tieres vor erfrierenden und brennenden Wetterbedingungen schützen, sondern auch den Wasserverlust aus dem Körper beseitigen.", "en": ["This wool consists of thick and matted hair that not only protects the body of the animal against freezing and burning weather conditions, but also eliminates water loss from the body."]}} {"translation": {"de": "Mit einem Freispruch in der ersten Halbzeit schlug Mutu ein Tor und schloss das Spiel mit einem feinen Curling-Finale in 53 Minuten.", "en": ["Mutu struck with a free kick late in the first half and sealed the tie with a fine curling finish on 53 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die Strafe schien alles andere als offensichtlich und die Entscheidung für die Strafe wurde von den Fans von Lens ohrenbetäubend boobiert, deren Mannschaft sich von einem Tor im Rückstand erholt hatte und auf eine Extrazeit hoffte.", "en": ["The offence looked far from obvious and the penalty decision was met by deafening boos from the Lens fans, whose team had fought back from a goal down and were hoping for extra time."]}} {"translation": {"de": "In der Nordwest Frontier Province fanden die Polizisten am Sonntag in der Provinzhauptstadt Peshawar den Leichnam eines südafrikanischen Staatsbürgers in einer Plastiksache.", "en": ["Meanwhile, in the North West Frontier Province police found the body of a South African national in a plastic bag in the provincial capital city of Peshawar Sunday."]}} {"translation": {"de": "Ellis sagte, er glaubte nicht, dass Saddam einsam in Haft sei, weil er manchmal jovial sei.", "en": ["Ellis said he did not believe Saddam was lonely while in detention because he was jovial at times."]}} {"translation": {"de": "Die meisten Australier hätten 2006 sicherlich als trockenes Jahr gesehen, sagte Plummer.", "en": ["Most Australians would certainly have seen 2006 as a dry year, Plummer said."]}} {"translation": {"de": "Jetzt wird der Klang der Grüße zu einem elektrischen Signal, das schnell durch die Hörnerven ins Gehirn gelangt.", "en": ["Now the sound greetings becomes an electrical signal, which quickly travels to the brain through the auditory nerves."]}} {"translation": {"de": "Jetzt muss ich schrittweise zurückkommen.", "en": ["Now I need to come back gradually."]}} {"translation": {"de": "Die Blockade wird aufgrund der gemeldeten Probleme sehr sensibel und als Bruch des Regierungsbildes.", "en": ["Ther blockage is done due to the issues reported is very sensitive and considerd breaking the government image."]}} {"translation": {"de": "Die Ligue 1 hat den französischen FC Metz einen Punkt gekürzt und muss nach einem rassistischen Zwischenfall im vergangenen Monat ein Heimspiel hinter verschlossenen Türen spielen, so die französische Profifußballliga am Donnerstag.", "en": ["Ligue 1 bottom club Metz will be docked a point and must play a home match behind closed doors after a racist incident there last month, the French Professional Football League said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Das Bienensammlerhof besteht aus Bienenwachswandhüllen, die hunderte winzige Zellen auf ihren Gesichtern haben.", "en": ["The hive is made up of beeswax-walled honeycombs, which have hundreds of tiny cells on each of their faces."]}} {"translation": {"de": "Pinto da Costas Anwalt lehnte es ab, zu kommentieren, während Duarte nicht sofort zur Verfügung stand, um zu kommentieren.", "en": ["Pinto da Costa's lawyer declined to comment while Duarte was not immediately available to comment."]}} {"translation": {"de": "Das höhere Umsatzvolumen lag im Einklang mit der höheren Zinnraffinationsproduktion des Unternehmens im ersten Halbjahr 2007 mit 32 567 Tonnen, das entspricht 54 Prozent mehr als die Zinnraffinationsproduktion im gleichen Zeitraum 2006 mit 21 134 Tonnen.", "en": ["The higher sales volume was in line with the company's higher refined tin production during the first half of 2007 which amounted to 32,567 metric tons, or 54 percent higher compared to refined tin production in the same period of 2006 at 21,134 metric tons."]}} {"translation": {"de": "Der sechstplatzierte Sony Dwi Kuncoro musste drei Spiele spielen, um seinen indonesischen Rivalen Andre Kurniawan 11-21, 21-12, 21-9 zu schlagen.", "en": ["Sixth-seeded Sony Dwi Kuncoro had to play three games to beat his Indonesian rival Andre Kurniawan 11-21, 21-12, 21-9."]}} {"translation": {"de": "Der Weltrang acht wird im Halbfinale am Samstag gegen Oscar Hernandez aus Spanien antreten.", "en": ["The top seeded world number eight will face Oscar Hernandez of Spain in Saturday's semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass diese Realität eine Bewertung der Branche und der Lage der Investment-Manager bereits von Bapepam-LK lizenziert.", "en": ["He said this reality had prompted an evaluation of the industry and the condition of investment managers already licensed by Bapepam-LK."]}} {"translation": {"de": "Das Flugzeug, eine Boeing 777, war auf einem Linienflug von Newark, New Jersey in den Vereinigten Staaten.", "en": ["The plane, a Boeing 777, was on a scheduled flight from Newark, New Jersey in the United States."]}} {"translation": {"de": "Die Monarchen, die wandern sind die vierte Generation im Jahr.", "en": ["The Monarchs that migrate are the fourth generation in the year."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison für die englische Premier League entschieden.", "en": ["I am delighted to sign for Celtic and am really looking forward to joining up with my new team mates, the 25-year-old Hinkel told the club's official Web site."]}} {"translation": {"de": "Im eigenen Land, so fügte er hinzu, unternimmt die Regierung auch vorausschauende Anstrengungen, indem sie die Koordinierung zwischen den Finanz- und Währungsbehörden verstärkt, um die Wachsamkeit zu erhöhen.", "en": ["At home, he added, the government was also making anticipative efforts by strengthening coordination between the fiscal and monetary authorities to heighten alertness."]}} {"translation": {"de": "Der Olympique Lyon-Spieler feierte mit einem Doppel-Surf und aggressiv über eine riesige aufblasbare Softdrink-Dose.", "en": ["The Olympique Lyon player celebrated with a double somersault and by aggressively kicking over a giant inflatable soft drinks can."]}} {"translation": {"de": "Die von Obama vorgestellten Strategien reichten aus, um die Interessen von Investoren und Unternehmern anzuziehen, die eine umweltfreundlichere Leistung wollten.", "en": ["The policies presented by Obama were enough to attract interests of investors and entrepreneurs who wanted a more friendly-to-environment performance."]}} {"translation": {"de": "Das war ein unglaublicher Start ins Jahr und es ist großartig, in meinem zweiten Zuhause Kalifornien zu spielen, sagte der Russe, der in dieser Saison in 15 WTA-Spielen ungeschlagen ist.", "en": ["This has been an incredible start to the year and it's great to be playing in my second home of California, said the Russian, who is unbeaten in 15 WTA matches this season."]}} {"translation": {"de": "Rp 9,5 Billionen wird für Jakarta, Bogor, Depok, Tangerang und Bekasi, und der Rest für andere Regionen, Vizepräsident Direktor der BCA Jahja Setiaatmadja in Jakarta am Mittwoch.", "en": ["Rp 9.5 trillion will be made available to Jakarta, Bogor, Depok, Tangerang, and Bekasi, and the rest for other regions, vice president director of BCA Jahja Setiaatmadja said in Jakarta on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Ist es wahrscheinlich, dass vor einigen Jahren, als eine Vogelart, während sie Richtung zu finden, dachte, über die Nutzung des magnetischen Feldes der Erde und erfunden einen magnetischen Rezeptor für seinen eigenen Körper.", "en": ["Is it likely that some years ago, a bird species, while finding direction, thought about making use of the magnetic field of the earth and invented a magnetic receptor for its own body."]}} {"translation": {"de": "Im Irak, dem gefährlichsten Konflikt in der Geschichte des CPJ, greifen Aufständische so routinemäßig Journalisten an, dass mehr als zwei Drittel der Todesfälle in den Medien Morde sind, nicht Kriegshandlungen, so fügte er hinzu.", "en": ["In Iraq, the most dangerous conflict in CPJ's history, insurgents so routinely target reporters that more than two-thirds of media deaths are murders, not acts of war, he added."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus versucht das indische Regierung aktiv, die Nutzung von Breitbanddiensten zu erhöhen, vor allem in ländlichen Gebieten.", "en": ["Moreover, the goverment of India is trying actively to increase the use of broadband, mainly in the rural areas"]}} {"translation": {"de": "Der somalische Ministerpräsident Ali Mohamed Gedi hat am Mittwoch sein Kabinett umgebildet und drei Minister entlassen, da die Regierung versucht, ihre Autorität in der chaotischen Nation wiederherzustellen, nachdem ein Neujahrskrieg rivalisierende Islamisten vertrieben hatte.", "en": ["Somali Prime Minister Ali Mohamed Gedi reshuffled his cabinet on Wednesday, sacking three ministers as the government seeks to reinsert its authority in the chaotic nation since a New Year war ousted rival Islamists."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, wir wurden geraubt und Herr Duhamel hat uns geraubt, sagte Lens-Trainer Jean-Pierre Papin dem französischen Fernsehsender France 3.", "en": ["I feel we've been robbed and Mr Duhamel robbed us, Lens coach Jean-Pierre Papin told French television channel France 3."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank würde Mittel aus ihren Devisenerträgen freigeben, um den Druck auf die lokale Einheit zu verringern, sagte er.", "en": ["The central bank would release funds from its foreign exchange earnings to ease pressure on the local unit, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein hochrangiger Beamter des Ministeriums teilte AFP mit, dass Ben Eliezer auf die Notwendigkeit verwies, die Kernenergietechnologie für zivile Zwecke zu entwickeln.", "en": ["A senior official in the ministry told AFP that Ben Eliezer was referring to the need to develop nuclear energy technology for civilian purposes."]}} {"translation": {"de": "Unter großem politischen Druck, eine neue Strategie in dem fast vierjährigen Krieg umzusetzen, hat US-Präsident George W. Bush versprochen, weitere 21.500 Soldaten zu entsenden – ein Schritt, dem sich zwei von drei Amerikanern, darunter Clinton, widersetzen, die Truppen abziehen würden.", "en": ["US President George W. Bush, under great political pressure to implement a new strategy in the nearly four-year-old war, has pledged to send an additional 21,500 troops, a move opposed by as many as two out of three Americans, including Clinton, who would draw down troops."]}} {"translation": {"de": "Ferrero hat in der letzten Woche das Finale des Auckland Open in Neuseeland erreicht, wo er gegen den deutschen Philipp Kohlschreiber verlor. Er sagte, dass dies ihm das Vertrauen in die Saison gegeben habe.", "en": ["Ferrero made the final of the Auckland Open in New Zealand last week, losing to Germany's Philipp Kohlschreiber, which he said had given him confidence coming into the season's first grand slam."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschafts-Familie hat sich in der ersten Runde der WM in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der zweiten Runde in der zweiten Runde der Extrazeit mit 2-1 in die Siegszone geschlagen.", "en": ["Stuttgart looked to be heading for victory at 2-1 up in the second period of extra time but Robert Mueller took advantage of a mistake by goalkeeper Sven Ulreich in the first minute of injury time and stroked the ball into the empty net."]}} {"translation": {"de": "Sie verdanken ihr Leben nicht ihren Eltern, wie allgemein angenommen wird, sondern Allah, Der ihre Eltern ebenso erschaffen hat wie sie.", "en": ["They owe their lives not to their parents, as generally supposed, but to Allah Who created their parents as well as them."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutete, dass die einzige ernsthafte Forderung nach einer Übergangsform zwischen Fischen und Amphibien zerstört worden war.", "en": ["This meant that the only serious claim of a transitional form between fish and amphibians had been demolished."]}} {"translation": {"de": "Von den insgesamt 125,94 Billionen Rp erreichten ausländische Investitionen 91,8 Billionen Rp oder 10,20 Milliarden US-Dollar.", "en": ["Of the total of Rp125.94 trillion, foreign investment reached Rp91.8 trillion or US$10.20 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung des westlichen Bundesstaates Gujarat, in dem sich das Gir-Folklife-Stadtzentrum befindet, hat eine Asiatische Löwenschutzzelle eingerichtet, nachdem in den letzten sechs Wochen 10 Löwen tot gefunden wurden, sechs davon von Wilderern getötet, so die Regierung.", "en": ["The government of the western state of Gujarat, where the Gir wildlife sanctuary is located, set up an Asiatic Lion Protection Cell after 10 lions were found dead during the last six weeks, six of them killed by poachers, they said."]}} {"translation": {"de": "Das liegt offenbar an saisonalen Faktoren, die wir in Zukunft überwachen müssen, sagte er.", "en": ["This is apparently because of seasonal factors for which we need to keep watch in the future, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Seeleute haben in ihrer Pressekonferenz gesagt, dass ihnen von ihren Gefangenen gesagt wurde, wenn sie sich weigerten zuzugeben, dass sie sich in iranischen Gewässern befanden, drohten sie sieben Jahre Gefängnis.", "en": ["The sailors, in their news conference, said they were told by their captors that if they refused to admit they were in Iranian waters when captured they would face seven years in prison."]}} {"translation": {"de": "Der Russe gewann nur neun von 35 Punkten in einem Finale, in dem Williams nur einen unbeabsichtigten Fehler machte, und verlor damit zum fünften Mal in sieben Karrierespielen gegen den Amerikaner.", "en": ["The Russian, who won only nine of 35 points in a final set during which Williams made only one unforced error, lost to the American for the fifth time in seven career matches."]}} {"translation": {"de": "Wir halten uns an den Durchschnittspreis im überarbeiteten Staatshaushalt für dieses Jahr.", "en": ["We stick to the average price in the revised state budget for this year."]}} {"translation": {"de": "Sie wird von Evolutionisten als Wunder der Natur akzeptiert, die nicht erneut geprüft werden kann.", "en": ["It is accepted by evolutionists as a miracle of nature that cannot be re-examined."]}} {"translation": {"de": "Es ist Zeit, den Mut zu zeigen... die Politik der Isolation aufzugeben und sie durch einen Ansatz zu ersetzen, der eher Frieden und Stabilität fördert, sagte Karen Koning AbuZayd, Generalkommissarin der U.N. Hilfs- und Werksagentur (UNRWA).", "en": ["It's time to demonstrate the courage... to abandon the policy of isolation and replace it with an approach that is more conducive to peace and stability, Karen Koning AbuZayd, commissioner-general of the U.N. Relief and Works Agency (UNRWA), said."]}} {"translation": {"de": "Auch jetzt, da die Preiserhöhung noch nicht festgelegt wurde, ist der Preis von PLG unkontrollierbar geworden, so dass der Preis der staatlichen lgesellschaft Pertamina für den Markt wurde unklar, vor allem für Orte außerhalb von Java.", "en": ["Even now that the price increase has yet to be set, the price of PLG has become uncontrollable, so that state oil company Pertamina's price for the market became unclear, especially for places outside Java."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen erklärte der Vereinheitlichungsminister Lee Jae Joung im lokalen Radio, Lees Besuch in Nordkorea habe nichts mit Diskussionen über einen weiteren interkoreanischen Gipfel zu tun.", "en": ["Meanwhile, Unification Minister Lee Jae Joung told local radio that Lee's visit to North Korea is unrelated to any discussions about another inter-Korean summit."]}} {"translation": {"de": "Sie starb an einem Ruptur in der Aorta auf dem Weg ins Krankenhaus, berichtete ORF Radio.", "en": ["She died from a rip in the aorta on the way to the hospital, ORF radio reported."]}} {"translation": {"de": "Der FC Liverpool hat sich in der letzten Saison in der Premier League mit einem guten Resultat gegen die englischen Innenstadt geschlagen.", "en": ["In the fourth round this weekend Rovers will visit Barnet, who upset League One Swindon after they finished 1-1 after extra time."]}} {"translation": {"de": "Mehr als 3.000 US-Soldaten sind seit Beginn der US-Invasion im März 2003 umgekommen, was wachsende Besorgnis in der amerikanischen ffentlichkeit über den Krieg auslöste.", "en": ["More than 3,000 U.S. soldiers have died since the start of the U.S. invasion in March 2003, causing mounting concern among the U.S. public about the war."]}} {"translation": {"de": "Diese Methode wird noch immer bei Videospielkonsolen verwendet.", "en": ["This method is still used with video game consoles."]}} {"translation": {"de": "Nach einem Jahr in der internationalen Wildnis forderten die Fans Cassano erneut auf, in die Mannschaft aufgenommen zu werden, aber trotz seiner Torscharfe in der letzten Saison bei Sampdoria konnte er auch nicht in die Mannschaft aufgenommen werden.", "en": ["Cassano's fans have been clamouring for him to be included again, after more than a year in the international wilderness, but despite his goal-scoring feats at Sampdoria this season, he too failed to earn a call-up."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennisspielerin Jelena Jankovic hat sich vor der Australian Open in diesem Monat wegen einer Verletzung aus dem Einzelwettkampf am Hopman Cup zurückgezogen.", "en": ["Jelena Jankovic suffered an injury scare ahead of this month's Australian Open when she was forced to retire from her singles match at the Hopman Cup on Wednesday because of injury."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit bei den Fans.", "en": ["Newcastle, who have conceded 13 goals in their last four league games, are only three points above the relegation zone with most of the teams below them having played fewer matches."]}} {"translation": {"de": "Der Unterkiefer fungiert als Rezeptor, der die Signale an das Ohr zurücküberträgt.", "en": ["The lower jaw acts as a receptor, which transmits the signals back to the ear."]}} {"translation": {"de": "Die Teilnehmer des 15. jährlichen Forums, das fast 30 Länder umfasst, haben sich jedoch nicht auf die Teilnahme Nordkoreas geeinigt, da einige Mitglieder, wie Japan, dagegen waren, sagte Mironov.", "en": ["But the participants in the 15th annual forum, which comprises nearly 30 countries, failed to agree to North Korea's participation as some members, such as Japan, were opposed to it, Mironov said."]}} {"translation": {"de": "Noch Zeit bis zur Meisterschaft.", "en": ["There is still time before the championships."]}} {"translation": {"de": "Wir sind dabei, Japan, der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank, Frankreich und Deutschland die gleiche Politikmatrix anzubieten, sagte er.", "en": ["We are in the process of offering the same matrix of policies to Japan, the World Bank, the Asian Development Bank, France and Germany, he said."]}} {"translation": {"de": "Die anderen Arten, d.h. die Meeresknöchelfische, sind sehr verschieden.", "en": ["The other type, i.e marine bony fish, are much different."]}} {"translation": {"de": "Es gibt nichts zu befürchten, alle Vorkehrungen wurden getroffen, fügte Innenminister Yall Zakaria hinzu.", "en": ["There is nothing to fear, every precaution has been put in place, added Interior Minister Yall Zakaria."]}} {"translation": {"de": "es gibt fliegende Säugetiere und Meeressäuger.", "en": ["there are flying mammals and marine mammals."]}} {"translation": {"de": "Mehrere Fahrzeuge wurden in Brand gesetzt, und einige der Opfer starben während des Brandes, sagte die Quelle.", "en": ["Several vehicles were set on fire, and some of the victims died amid the blaze, the source said."]}} {"translation": {"de": "Rio hat am Montag einen Scan durchgeführt und wir können bestätigen, dass er keine Pause erlitten hat, sagte ein Club-Beamter der Website von United.", "en": ["Rio went for a scan on Monday and we can confirm that he has not suffered any break, a club official told United's Web site."]}} {"translation": {"de": "Zu den sechs gehören Shayek Abdur Rahman von der Jamaat-ul-Mujahideen-Gruppe und Siddikul Islam Bangla Bhai von der Jagrata Muslim Janata Bangladesh.", "en": ["The six include Shayek Abdur Rahman of the Jamaat-ul-Mujahideen group and Siddikul Islam Bangla Bhai of Jagrata Muslim Janata Bangladesh."]}} {"translation": {"de": "Song und Aso hielten ihre ersten Gespräche im Dezember letzten Jahres in Tokio ab.", "en": ["Song and Aso held their first talks in Tokyo last December."]}} {"translation": {"de": "Aus wirtschaftlicher Sicht verursacht die Inflation Einkommensumverteilung und Preisverzerrung, Verzerrung der Geldnutzung und Steuerverzerrung.", "en": ["From economic angle, inflation causes income redistribution and distortion of price, distortion of money use, and distortion of tax."]}} {"translation": {"de": "Samsung Electronics und das Telekommunikationsunternehmen Mobile-8 haben ein Kooperationsabkommen unterzeichnet, um Telekommunikationsnetze in vielen Regionen Indonesiens zu entwickeln, sagte ein Sprecher.", "en": ["Telecommunication company Mobile-8 and Samsung Electronics have signed a cooperation agreement to develop telecommunication networks in many regions in Indonesia, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "PGN Aktien mit PGAS Code während des Handels an der Jakarta Börse BEJ am 12. Januar drastisch fiel.", "en": ["PGN's shares with PGAS code during trading at the Jakarta stock exchange BEJ on January 12 drastically went down."]}} {"translation": {"de": "Bisher leitet BRI die Aufsicht über BKD auf der Basis des Mandats und vor allem der Finanzierung durch BI.", "en": ["So far, BRI conducts supervision to BKD based on mandate and especially funding from BI."]}} {"translation": {"de": "Die vulkanischen Aktivitäten in der Region hatten nach dem verheerenden Erdbeben-ausgelösten Tsunami im Dezember 2004 nachgelassen, aber in den letzten einem Monat wurden mehr als 52 Erdbeben mit unterschiedlicher Magnitutde gemessen, sagte D Chandrasekharam, Senior Professor im Department of Earth Sciences, IIT, gestern.", "en": ["Though volcanic activities in the region had subsided after the devastating earthquake-triggered tsunami of December 2004, more than 52 earthquakes with varying magnitutde have been recorded in the last one month, D Chandrasekharam, senior professor in the Department of Earth Sciences, IIT, told PTI yesterday."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe von Physik-Chemistikern erforscht noch eine Molekülgruppe, aber diese Molekülgruppe ist ziemlich klein, um uns zu ermöglichen, Signalbeitrag von jedem Molekül zu differenzieren.", "en": ["The group of physics chemistry experts still researches a molecule group, but this molecule group is quite small to allow us to differentiate signal contribution of every molecule."]}} {"translation": {"de": "Diese Erfindung wird Sorgen über die steigende Zahl von Infektionskrankheiten hervorrufen, die nicht überwunden werden können, da viele Bakterien gegen die gegenwärtigen Antibiotika immun sind, auch nachdem einige Medikamente neu gefunden wurden.", "en": ["This invention will bring in worries about the increased number of infection diseases which cannot be overcome since there are many bacteria immune towards present antibiotics, even after some medicines are newly found."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit fiel der LQ45-Index um 5,411 Punkte oder 1,48 Prozent auf 361,396.", "en": ["In the meantime, the LQ45 index dropped 5.411 points or 1.48 percent to a position of 361.396."]}} {"translation": {"de": "Der Bombenleger zündete ein mit Sprengstoff gefülltes Auto wenige hundert Meter vom Legislativgebäude und tötete drei Zivilisten und einen Polizisten, sagte Kabuler Polizeichef General Alishah Paktiawal.", "en": ["The bomber detonated a car filled with explosives a few hundred meters (yards) from the legislative building, killing three civilians and one policeman, Kabul criminal investigation police chief General Alishah Paktiawal told AFP."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Tennisspieler hat sich in der ersten Runde des Davis Cup-Weltcups in der ersten Runde der Singles gegen den argentinischen Argentinier Juan Carlos Ferrer geschlagen.", "en": ["Horna, Peru's leading player, was struggling with the arm injury which kept him out of his opening singles match on Friday in his country's first experience of qualifying for the Davis Cup world group."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah, der im zweiten Quartal 2007 von 9.102 Rp pro Dollar im Vorquartal um durchschnittlich 1,5 Prozent auf 8.968 Rp pro Dollar aufgewertet wurde, die Zahlungsbilanz erhöht habe.", "en": ["He said the rupiah which appreciated by an average of 1.5 percent to Rp8,968 per dollar in the second quarter of 2007 from Rp9,102 per dollar a quarter earlier had raised the balance of payment."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Plantage PT Astra Agro Lestari Tbk hat am Dienstag einen 47,6 Prozentigen Anstieg des Nettogewinns im ersten Quartal 2007 auf 266,8 Milliarden Rp gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr verzeichnet. Der Anstieg wurde durch steigende Umsätze bedingt.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Astra Agro Lestari Tbk said on Tuesday it saw a 47.6 percent rise in its net profit in the first quarter of 2007 to Rp266.8 billion from the same period last year, driven by rising sales."]}} {"translation": {"de": "Der Entwicklungsprozess ist eine der erstaunlichsten und bewundernswertesten Seiten der Käfer.", "en": ["The developmental process is one of the most amazing and admirable sides of the gnat."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, die neue Regierung wird in der Lage sein, ihre Aufgaben zu erfüllen und ein politisches Programm zu verfolgen, das sie für die Herstellung guter Beziehungen zur Welt qualifiziert, sagte Abbas nach Gesprächen mit dem jordanischen Ministerpräsidenten Marouf Bakhit in Amman.", "en": ["I believe the new government will be capable of performing its duties and will pursue a political programme that qualifies it to establish good ties with the world, Abbas said after talks with Jordanian Prime Minister Marouf Bakhit in Amman."]}} {"translation": {"de": "Wir haben 3 Krankenwagen an die Explosionsstelle geschickt, sagte ein Sprecher des örtlichen Krankenhauses in Wathupitiwala.", "en": ["We have sent 3 ambulances to the explosion site, a spokesman at the local hospital at Wathupitiwala said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine militärische Intervention in Afghanistan ausgesprochen.", "en": ["Mottaki addressed the U.N. Security Council on Saturday after the 15-member body imposed new financial and arms sanctions against Tehran for refusing to suspend uranium enrichment."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballer hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga als erster deutscher Spieler in die ersten zehn Spiele der Bundesliga eingeschrieben.", "en": ["Lehmann has been linked with a transfer window return to Germany with Borussia Dortmund and his current manager admitted he was still uncertain over the veteran's future with the north London giants."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, in makroökonomischen Begriffen Liquiditäts-Bedingungen und ihre Perspektive in Indonesien wurden noch in der aktuellen globalen Markt und inländischen Finanzmarkt Schwankungen, die einen Einfluss auf die Entwicklung der Aktienpreisindex, Staatsanleihen Markt und der Rupiah Währung.", "en": ["He said in macro-economic terms liquidity condition and its prospect in Indonesia were still maintained in the current global market and domestic financial market fluctuations that brought an impact on the development of share price index, state bond market and the rupiah currency."]}} {"translation": {"de": "Der Reaktivschutz ist geeignet für den Kampf gegen Projektile, die mit konventionellen Köpfen ausgerüstet sind, während der Passivschutz für den Kampf gegen kinetische Energie-Penetratorprojektile geeignet ist.", "en": ["Reactive protection is approppriate for fighting projectiles which are equipped with conventional heads and the passive protection is suited to fight kinetic energy penetrator projectiles."]}} {"translation": {"de": "Habyarimana ist zivilrechtlicher Kläger in einer französischen Ermittlung über den Abschuss des Flugzeugs, das ihren Mann, einen Hutu, am 6. April 1994 beförderte, der das Massaker an fast 800.000 Menschen, vor allem Tutsis der Minderheit, auslöste.", "en": ["Habyarimana is a civil plaintiff in a French investigation into the downing of the plane carrying her husband, a Hutu, on April 6, 1994, which touched off the massacre of close to 800,000 people, mainly minority Tutsis."]}} {"translation": {"de": "Mit Thrifty Speedy Package neu gestartet, können Speedy Kunden Internet mit der Geschwindigkeit bis zu einem Megabyte und Zahlung nur Rp. 75 Tausend/Monat mit Quote 15 Stunden.", "en": ["With Thrifty Speedy Package newly launched, Speedy customers can access internet with the speed up to one megabyte and payment only Rp. 75 thousand/month with quota 15 hours."]}} {"translation": {"de": "Sie haben ihre eigene Armee, ihr eigenes Finanzsystem, mit der enormen und großzügigen finanziellen Unterstützung von außen.", "en": ["They have their own army, their own financial system, with the huge and generous financial support from outside."]}} {"translation": {"de": "Die steigende Kurse der Rupiah wurden durch die Verbesserung der regionalen Börse aufgrund der Stärkung des Wall Street-Index und den Rückgang der monatlichen Inflationsrate des Landes auf 0,59 Prozent im April ausgelöst, sagte Devisenanalyst Rully Nova von der börsennotierten PT Bank Himpunan Saudara Tbk am Montag.", "en": ["The rush on the rupiah was triggered by the improving regional bourse caused by a strengthening of the Wall Street index and the decline in the country's on-month inflation rate to 0.59 percent in April, foreign exchange analyst Rully Nova of publicly-listed PT Bank Himpunan Saudara Tbk, said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Pakistan setzt sich nach wie vor für den Kampf gegen den internationalen Terrorismus und Extremismus ein.", "en": ["Pakistan remains committed to fighting international terrorism and extremism."]}} {"translation": {"de": "Die Angriffe waren einer der blutigsten seit Beginn eines von den USA angeführten Sicherheitsplans zur Bekämpfung der religiösen Gewalt und lösten Befürchtungen über Vergeltungsangriffe schiitischer Milizen auf sunnitische Ziele aus.", "en": ["The attacks marked one of the bloodiest days since the start of a US-led security plan designed to quell sectarian violence, and triggered fears of reprisal attacks by Shiite militiamen on Sunni targets."]}} {"translation": {"de": "Die Zeitverzögerung zwischen zwei aufeinanderfolgenden Stößen beträgt weniger als ein Tausendstel Sekunden.", "en": ["The time lag between two consecutive strikes is less then one thousandth of a second."]}} {"translation": {"de": "Der südafrikanische Staatsanwalt Arif Bhinder fuhr mit einer Polizeieskorte, als Schurken in zwei Fahrzeugen den Konvoi in der Provinzhauptstadt in die Sackgasse trieben, berichtete der private Fernsehsender Geo.", "en": ["Additional Advocate General Arif Bhinder was travelling with a police escort when gunmen in two vehicles ambushed the convoy in the provincial capital, the private Geo TV channel reported."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Währung stieg wieder wenige Augenblicke vor der Marktschließung, so dass es schlug auf Rp9,128 pro Dollar und schlussendlich geschlossen Rp9,130 pro Dollar am Donnerstag Abend, sagte er.", "en": ["The Indonesian currency again rose moments before the market closed so that it edged to Rp9,128 per dollar and eventually closed at Rp9,130 per dollar on Thursday evening, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Haushaltsdefizit würde das Gleichgewicht zwischen den staatlichen Einnahmen und Zuschüssen, die auf 937,8 Billionen Rp geschätzt werden, und den staatlichen Ausgaben, die auf 1.020,1 Billionen Rp prognostiziert werden, sein, sagte Finanzministerin Sri Mulyani Indrawati am Montag.", "en": ["The budget deficit would be the balance between state revenues and grants estimated at Rp937.8 trillion and state expenditures projected at Rp1,020.1 trillion, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinten Nationen haben vier Friedenstruppen wegen Vorwürfen von sexuellem Missbrauch von Kindern im Sudan ausgesetzt, berichtete der Daily Telegraph am Freitag, indem er anonyme UN-Quellen zitierte.", "en": ["The United Nations has suspended four peacekeepers amid allegations of child sex abuse in Sudan, the Daily Telegraph reported Friday, citing anonymous UN sources."]}} {"translation": {"de": "In der benachbarten Republik Inguschetien kämpfte die Polizei vor zwei Stunden mit Rebellen, bei denen vier Menschen getötet wurden, berichteten Nachrichtenagenturen.", "en": ["Earlier in the neighbouring republic of Ingushetia, police fought a two-hour gun battle with rebels, killing four, news agencies reported."]}} {"translation": {"de": "Fulham haben 27, Bolton 29, Birmingham 31, Reading 32 und Wigan Athletic, mit einem Spiel in der Hand, 34.", "en": ["Fulham have 27, Bolton 29, Birmingham 31, Reading 32 and Wigan Athletic, with a game in hand, on 34."]}} {"translation": {"de": "Etwa drei Tasse Kaffee pro Tag ist OK, aber Frauen mit einer höheren Aufnahme sollten vorsichtig sein, sagte Bech.", "en": ["About three cups of coffee a day is OK but women with a higher intake should be careful, said Bech."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der ersten Liga der ersten Liga der ersten Liga in der zweiten Liga der ersten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der zweiten Liga in der dritten Liga in der vierten Liga in der zweiten Liga", "en": ["Standard Liege dethroned Anderlecht 2-0 on Sunday to claim their first Belgian first division title in 25 years."]}} {"translation": {"de": "Das Gleichgewicht zwischen Antioxidantien und freien Radikalen ist der Hauptschlüssel zur Verhinderung von oxidativem Stress und chronischen Krankheiten.", "en": ["The balance between anti oxidant and free radical is the major key to prevent oxidative stress and chronic diseases generated."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen des Kupedes-Programms lag die Gesamtzahl der nicht zahlungsfähigen Kredite unter den Brutto-NPLs, die sich auf 4,79 Prozent beliefen, während die NPLs anderer Banken im September 2006 7,95 Prozent erreichten.", "en": ["Under the Kupedes scheme, the total of NPLs was lower than gross NPLs amounting to 4.79 percent, the NPLs of other banks reached 7.95 percent as of September 2006."]}} {"translation": {"de": "Der Plan von Conroy hat natürlich Kritiker aus verschiedenen Kreisen, weil er als Verstoß gegen das Grundprinzip der Freiheit in der Illusionswelt gilt.", "en": ["Of course, the Conroy plan have critic from various circle because of deemed to break freedom principle in the illusion world. That policy is similar to the steps was taken by Chineses government who done censor by doing restriction regulation and caught the disobedient people"]}} {"translation": {"de": "Der Mangel an Lebensräumen auf der Erde trägt derzeit in Ideen auf Menschen, neue Lebensräume zu finden.", "en": ["The lack of areas to live on earth at present bears in ideas on people to find out new living places"]}} {"translation": {"de": "Das Dekret nannte Eisa Mohammad Al Suwaidi auch zum Vorsitzenden des Al Hilal Board.", "en": ["The decree also named Eisa Mohammad Al Suwaidi as chairman of the Al Hilal board."]}} {"translation": {"de": "Die New Jersey Nets brach die vier Spiele währende Siegsträhne der Orlando Magic ein und holten sich mit 96-95 den Sieg.", "en": ["The New Jersey Nets snapped the Orlando Magic's four-game winning streak, rallying for a 96-95 win."]}} {"translation": {"de": "Diese Beispiele sicherlich ungültig die Grundannahme der natürlichen Auslese der absolute Kampf ums Überleben.", "en": ["These examples surely invalidate the basic assumption of natural selection the absolute struggle for survival."]}} {"translation": {"de": "Der stürmische Innenstadt-Stadion hat sich in der letzten Minute geschlossen.", "en": ["Fiorentina went ahead again when winger Franco Semioli, who missed Italy's midweek friendly against Portugal with a foot problem, headed in Zdravko Kuzmanovic's cross from the right on the hour."]}} {"translation": {"de": "Es war ein sehr schwieriges Spiel.", "en": ["It was a very difficult game"]}} {"translation": {"de": "Menschen aus allen Lebenslagen einen besseren Zugang zu Transportdienstleistungen zu ermöglichen.", "en": ["enabling people from all walks of live to have greater access to transportation services."]}} {"translation": {"de": "Der 32-jährige Beckham startete das Spiel, um den fünften englischen Spieler, die ein Jahrhundert der Auftritte für sein Land zu erreichen.", "en": ["The 32-year-old Beckham started the match to become the fifth English player to achieve a century of appearances for his country."]}} {"translation": {"de": "Die einzige Verbindung eines Termitennests zur Außenwelt ist durch Tunnel, die die Größe eines einzelnen Termiten haben.", "en": ["The only connection of a termite nest to the world outside is through tunnels that are the size of a single termite."]}} {"translation": {"de": "Die Gesetze der Natur sind die Gesetze, die Allah errichtet hat, die die Beziehungen zwischen denen festlegen, die Er erschaffen hat.", "en": ["The laws of nature are those laws Allah fixed,, which set the relationships among those that He created."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung AFP berichtete, dass die deutsche Polizei die Angaben von Rodney Lyle Petersen, 30 Jahre alt, entschuldigt habe, 50 Angeklagten für Diebstahl zu verurteilen.", "en": ["Rodney Lyle Petersen, 30, pleaded guilty in the Victorian County Court to 50 counts of theft, Australian Associated Press reported."]}} {"translation": {"de": "Wenn die anderen Finanzmärkte besser wachsen, würde die Bankenfinanzierung wahrscheinlich abnehmen, sagte sie.", "en": ["If the other financial markets grow better, bank funding would likely lessen, she said."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Regierung hat die lokale Regierungsbehörde ''Semua'' (Semua) aufgefordert, die lokalen Behörden zu entlasten.", "en": ["State-owned Bank Mandiri BMRI has up to now extended Rp612.61 billion in credits under the People's Business Credit KUR scheme to 18,065 debtors in Kalimantan, BMRI deputy director Wayan Agus Mertayasa said."]}} {"translation": {"de": "Viele Parteien sind interessiert, aber sie wollen Mehrheitsaktionäre sein, sagte er.", "en": ["Many parties are interested, but they want to be majority shareholders, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Bankenbranche hatte es bisher nicht ernst gemeint, Kredite an die ffentlichkeit zu vergeben, so dass sie ihre Vermittlerrolle nicht wie erwartet spielen konnten, sagte sie.", "en": ["The banking industry had so far not been serious about extending credits to the public so that they could not play their intermediary role as expected, she said."]}} {"translation": {"de": "Marion hatte drei seiner bisherigen Schläge verpasst, bevor er den Spielwinner schlug.", "en": ["Marion had missed his three previous shots before delivering the game-winner."]}} {"translation": {"de": "Die geordnete Abschaltung der Elektrizität, die Förderung der Stromabrechnung und die Bemühungen, neue Stromquellen zu finden, sind die zentralen Themen, die viele Seiten anziehen.", "en": ["The orderly electricity turning off, the boost of electricity subcribing, and effort of finding out new electricity sources are the central issues attracting many sides."]}} {"translation": {"de": "Der maoistische Führer sagte, dass die Mahadhesis zwar echte Forderungen hatten, die es zu berücksichtigen galt, dass die Unruhen jedoch von royalistischen Protagonisten, den Vereinigten Staaten und indischen Hindu-Extremisten angeheizt worden seien.", "en": ["The Maoist leader said that although the Mahadhesis had genuine demands that needed to be addressed, the unrest had been fuelled by pro-royalists, the United States and Indian Hindu extremists."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Studien belegen, dass die Symptome von Stress-Störungen aufgrund der gängigen Messmethoden in der Harvard-Studie mit jedem Anstieg der Schwere der Symptome das Risiko eines Herzinfarkts um 26 Prozent erhöhten.", "en": ["Based on commonly-used measures of stress disorder symptoms used in the Harvard study, each step up in symptom severity increased the risk of a heart attack by 26 percent, the report said."]}} {"translation": {"de": "Die Explosion wurde wahrscheinlich durch eine Bombe von über 500 Kilogramm und möglicherweise bis zu 800 Kilogramm Sprengstoff verursacht, sagten Rathausexperten.", "en": ["The explosion was probably caused by a 500-plus kilogram bomb and possibly up to 800 kilograms of explosives, city hall experts said."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für einen israelischen Friedensvertrag ausgesprochen.", "en": ["Jordan's King Abdullah II and Palestinian President Mahmoud Abbas Monday urged the upcoming Arab summit conference in Riyadh to adopt practical attitudes that help to push forward the Arab-Israeli peace process, a royal court statement said."]}} {"translation": {"de": "Auch mit dem Darlehen beginnt eine ra der Kolonisierung über Wirtschaft.", "en": ["With loan too an era of colonization via economy is begun."]}} {"translation": {"de": "Die Männchen dieser Frösche haben nadelartige Verlängerungen unter ihren Daumen, mit denen sie die Haut eines Eindringlings reißen.", "en": ["The males of these frogs have been created with pin-like extensions under their thumbs, with which they rip the skin off an intruder male."]}} {"translation": {"de": "Das letzte Mal, dass nur eine Premier League-Mannschaft im Halbfinale des FA Cups war, war 1908.", "en": ["The last time there was only one top-flight team in the FA Cup semi-finals was 1908."]}} {"translation": {"de": "Die Zuwendung, die 11,5 Millionen US-Dollar höher war als die UNICEF für 2007 hat, sollte Programme abdecken, die 2008 begonnen werden sollen und in 104 Distrikten in 17 Provinzen umgesetzt werden.", "en": ["The grant which was US$11.5 million higher than the amount UNICEF had given for 2007 was to cover programs which will be started in 2008 would be implemented in 104 districts in 17 provinces."]}} {"translation": {"de": "Schiiten machen etwa 15 Prozent der Bevölkerung des größtenteils sunnitischen muslimischen Landes aus.", "en": ["Shi'ites make up about 15 percent of the mostly Sunni Muslim country's population."]}} {"translation": {"de": "Der Roboter wird mit Hilfe einer 60 Tonnen schweren Katrole in die mexikanische Tiefe gezogen, die immer Cenote genannt wird.", "en": ["the robot is pulled down by using 60 ton stregh catrol to the Mexicon deep cave, which is always called cenote."]}} {"translation": {"de": "PT Holcim Indonesia Tbk SMCB, ein Zementhersteller, erlitt im ersten Halbjahr 2007 einen deutlichen Rückgang seines Nettogewinns, so das Unternehmen in einem Bericht.", "en": ["PT Holcim Indonesia Tbk SMCB, a cement producer, suffered a significant drop in its net profit in the first semester of 2007, the company said in a report."]}} {"translation": {"de": "Die Church?Turing-These ist eine mathematische Erklärung dieser Vielseitigkeit: Jeder Computer mit einer gewissen Mindestleistung ist im Prinzip in der Lage, die gleichen Aufgaben zu erfüllen, die jeder andere Computer ausführen kann.", "en": ["The Church?Turing thesis is a mathematical statement of this versatility: any computer with a certain minimum capability is, in principle, capable of performing the same tasks that any other computer can perform."]}} {"translation": {"de": "Cross spielt die Perfektionistin Bree in Desperate Housewives und ihre wachsende Taille war schwerer zu verbergen während der letzten beiden Episoden geplant für sie in der aktuellen Jahreszeit.", "en": ["Cross plays the perfectionist Bree in Desperate Housewives and her expanding waistline had become harder to conceal during the last two episodes planned for her in the current season."]}} {"translation": {"de": "Wen, der den ersten Besuch eines chinesischen Ministerpräsidenten nach 2000 in Japan machte, bezeichnete auch Japans frühere militärische Invasion Chinas als Katastrophe, sagte aber, dass das chinesische Volk in Freundschaft mit dem japanischen Volk bestehen möchte.", "en": ["Wen, making the first visit to Japan by a Chinese premier since 2000, also called Japan's past military invasion of China a calamity but said the Chinese people wanted to exist in friendship with the Japanese people."]}} {"translation": {"de": "Das US-Militär beruft eine Untersuchungskommission ein, um die Ursache des Unfalls zu bestimmen, so die Erklärung.", "en": ["The U.S. military is convening an investigation board to determine the cause of the accident, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Die Marsmission und ihre Umgebung soll 2009 gestartet werden.", "en": ["Mission to mars and it's surounding is planned to be launching in 2009"]}} {"translation": {"de": "Die Telefongespräche fanden kurz vor dem Besuch von US-Außenministerin Condoleezza Rice im Nahen Osten statt, wo sie einen seltenen Gipfel zwischen israelischen und palästinensischen Führern ausrichten wird, von dem sie hofft, dass er neue Wege bei der Wiederaufnahme der seit fast sieben Jahren eingefrorenen Friedensverhandlungen ebnet.", "en": ["The telephone talks came just before US Secretary of State Condoleezza Rice headed to the Middle East to host a rare summit between Israeli and Palestinian leaders that she hopes will break new ground in reviving peace negotiations frozen for nearly seven years."]}} {"translation": {"de": "Der Schiedsrichter hat den Stichpunkt vergeben, nachdem Chhunly Pagenburg den deutschen internationalen Torhüter Miroslav Klose am äußersten Rand des Feldes niedergeknallt hatte.", "en": ["The referee awarded the spot kick after Chhunly Pagenburg brought down German international striker Miroslav Klose on the very edge of the box with a penalty shootout looming."]}} {"translation": {"de": "Das Pentagon hat nicht gesagt, wie viele Unterstützungstruppen es entsenden wird, bestreitet jedoch eine Schätzung des Haushaltsbüros des Kongresses, wonach die Truppenaufstockung bei Berücksichtigung der Unterstützungstruppen auf zwischen 35.000 und 48.000 zusätzliche Truppen steigen könnte.", "en": ["The Pentagon has not said how many support troops it will send but disputes an estimate by the Congressional Budget Office that the surge could grow to between 35,000 and 48,000 additional troops when support forces are taken into account."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung wird es wahrscheinlich schwer haben, den Investitionsbedarf 2008 zu decken, um das Wirtschaftswachstumsziel von 6,8 Prozent zu erreichen, sagte ein Gesetzgeber.", "en": ["The government is likely to find it hard to meet investment needs in 2008 to achieve the economic growth target of 6.8 percent, a lawmaker said."]}} {"translation": {"de": "Die Murai Vögel waren fleißig, Kontrastaufkleber auf ihrem Körper zu beobachten, wenn sie vor Spiegeln standen.", "en": ["The murai birds were busy observing contrast stickers on their bodies when they were in front of mirrors."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger FC hat sich mit einem 3-2-Sieg gegen die Energie Cottbus am Samstag auf Platz vier der Tabellen gesetzt. Der Bayer Leverkusen holte sich den dritten Platz, nachdem der deutsche Torhüter Simon Rolfes einen letzten Strafpunkt einsetzte.", "en": ["On Saturday, Hamburg slipped back to fourth in the table as Bayer Leverkusen claimed third spot with late 3-2 win at Energie Cottbus with German striker Simon Rolfes converting a late penalty."]}} {"translation": {"de": "Kritiker haben sie als großen Rückschlag für die Grundfreiheiten und als Versuch des Regimes bezeichnet, die wachsende Popularität der islamistischen Opposition einzudämmen und gleichzeitig einen reibungslosen Machtwechsel von Mubarak auf seinen Sohn Gamal zu gewährleisten.", "en": ["Critics have lambasted them as a major setback for basic freedoms and a bid by the regime to put a lid on the Islamist opposition's growing popularity while ensuring a smooth transition of power from Mubarak to his son Gamal."]}} {"translation": {"de": "AALI Direktor Santoso in seinem Bericht an die Jakarta Börse sagte, dass die Erhöhung auf ausreichende Regenfälle im Land zurückzuführen war.", "en": ["AALI Director Santoso in his report to the Jakarta Stock Exchange said the increase was attributed to enough rainfall in the country."]}} {"translation": {"de": "Für Kraft, der von einer schweren Krankheit zurückgekehrt ist, um seine Karriere wieder aufzubauen, war es ein sehr befriedigender Sieg.", "en": ["For Kraft, who has come back from serious illness to rebuild his career, it was a hugely satisfying win."]}} {"translation": {"de": "Aber wenn man die Politik von Bush und seiner Bande fortsetzt, dann wird man davon nicht träumen, sagte er.", "en": ["But if you continue with the policy of Bush and his gang then you won't dream of it, he said."]}} {"translation": {"de": "Sie hat auch etwa 220 Millionen Dollar an Hilfe für den Wiederaufbau des Landes bereitgestellt.", "en": ["It has also provided some 220 million dollars in aid to rebuild the country."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident räumte in seinem Finanzbericht ein, dass der Staat von Jahr zu Jahr mit Schwierigkeiten konfrontiert war, weil der Staatshaushalt von 300 Billionen Rp in der Vergangenheit auf 1.000 Billionen Rp heutzutage weiterhin gestiegen ist.", "en": ["The vice president acknowledged that the state was facing difficulties from year to year in its financial report because the state budget continued to increase from Rp300 trillion in the past to Rp1,000 trillion nowadays."]}} {"translation": {"de": "Erzeugt durch Zugabe spezieller Sekretionen zu den Harzen, die sie von Bäumen wie Kiefern, Pappeln und Akazien sammeln.", "en": ["Produced by adding special secretions to the resins they collect from trees like pine, poplar and acacia."]}} {"translation": {"de": "Der Euro fiel von 1.4796 auf 1.4657 Dollar, der Dollar stieg von 105,42 auf 105,49 Dollar gegenüber dem Yen.", "en": ["The euro fell to 1.4657 from 1,4796 per dollar. The dollar was up 105.49 from 105.42 against yen."]}} {"translation": {"de": "Der Assistent Nedim Tutic wird die Leitung übernehmen, bis ein Ersatz gefunden wird.", "en": ["Assistant coach Nedim Tutic will take over until a replacement is found."]}} {"translation": {"de": "Torsten Frings hat in der 57. Minute mit einem 25-Meter-Kick die Führung erlangt.", "en": ["Torsten Frings gave them the lead with a 25-metre shot that went in off the post in the 57th minute."]}} {"translation": {"de": "Jetzt erwidert er den Gruß.", "en": ["Now he returns the greeting."]}} {"translation": {"de": "Diese Entfernung kann manchmal über 100 km betragen.", "en": ["This distance may at times be more than 100 km."]}} {"translation": {"de": "Die Niederlande fuhren mit John Heitinga, Klaas Jan Huntelaar und Jan Vennegoor von Hesselink in Split einen beeindruckenden Sieg durch.", "en": ["The Netherlands coasted to an impressive victory in Split with goals from John Heitinga, Klaas Jan Huntelaar and Jan Vennegoor of Hesselink."]}} {"translation": {"de": "An einigen Stellen war es sehr schwierig, das Auto überhaupt auf der Straße zu halten.", "en": ["In some places it was very hard to keep the car on the road at all."]}} {"translation": {"de": "Die vier siegten bei der Meisterschaft 2007 mit 4-1 gegen Russland.", "en": ["The four beat Russia 4-1 in the 2007 championship tie."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Zusammenbruch habe zu Umwälzungen an den Finanzmärkten in verschiedenen Ländern, einschließlich Indonesien, geführt.", "en": ["He said the collapse had caused financial market upheavals in various countries including Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Beide Gruppen, von Washington als Terroristen bezeichnet, kämpfen um die Kontrolle der Kokainschmuggelrouten aus der Provinz nach dem benachbarten Venezuela.", "en": ["Both groups, branded terrorists by Washington, fight over control of cocaine smuggling routes from the province into neighboring Venezuela."]}} {"translation": {"de": "Eine Möglichkeit, dieses heikle Problem zu lösen, nämlich die Finanzierung armer Menschen Mikro-Unternehmer, ist durch Mikrofinanzierung.", "en": ["One way to solve that delicate problem, namely financing poor people micro businessman, is through micro finance."]}} {"translation": {"de": "Er ist seit 1999 in der Türkei im Gefängnis.", "en": ["He has been in jail in Turkey since 1999."]}} {"translation": {"de": "Die Ratings spiegeln die starke Position der Bank im Exportkreditsegment, die hohe Asset-Qualität und das günstige Liquiditätsprofil wider, so die Agentur in einer Erklärung am Montag.", "en": ["The ratings reflect the bank's strong position in export credit segment, strong assets quality, and favorable liquidity profile, the agency said in a statement on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Niederländer, der mit 12 Toren in dieser Saison Reals führender Torschütze ist, erlitt bei der 2-0 Niederlage gegen Almeria am Samstag einen Schlag an den rechten Knöchel.", "en": ["Dutchman, who is Real's leading scorer with 12 goals this season, suffered a blow to his right ankle in Saturday's 2-0 defeat against Almeria."]}} {"translation": {"de": "Die überraschende Entlassung kam einen Tag, nachdem Bandaranaike, der Bruder des ehemaligen Präsidenten Chandrika Kumaratunga, öffentlich erklärte, dass Elemente der Regierung versuchten, ihn mit Todesdrohungen einzuschüchtern.", "en": ["The surprise sacking came a day after Bandaranaike, the brother of former president Chandrika Kumaratunga, publicly declared that elements of the government were trying to intimidate him with death threats."]}} {"translation": {"de": "Die Technologie kann 2 mal länger als normale Lithium-Batterien halten und kann nur in 10 Minuten wieder aufgeladen werden.", "en": ["The technology can last 2 times longer than regular lithium battery and can be recharged only in 10 minutes."]}} {"translation": {"de": "Südkorea und China planen, im Rahmen ihrer Bemühungen, ihre Sicherheitsbeziehungen zu stärken, militärische Hotlines einzurichten, um unvorhergesehene Situationen im Gelben Meer zu bewältigen.", "en": ["South Korea and China plan to set up military hotlines to handle unforeseen situations in the Yellow Sea as part of efforts to strengthen their security ties, officials said Friday."]}} {"translation": {"de": "Zwanzig Jahre später erfuhren Wissenschaftler, dass dieses System bereits in den Flügeln der Drachenfliege vorhanden war.", "en": ["Twenty years later, scientists found out that this system had already been present in the wings of the dragonfly."]}} {"translation": {"de": "Die Bank Indonesia BI hat prognostiziert, dass die Bankkredite 2008 wachsen werden, über die dieses Jahr, die auf 22 Prozent angestrebt werden.", "en": ["Bank Indonesia BI has predicted that banking credit in 2008 will grow over that of this year which is targeted at 22 percent."]}} {"translation": {"de": "Ende Februar produzierte die Kangean PSC 39 MMscfd Gas, 250 Barrel Kondensat und 3800 Barrel l pro Tag.", "en": ["Late February Kangean PSC produced 39 MMscfd gas, 250 barrels of condensate and 3800 barrels of oil per day."]}} {"translation": {"de": "Bryant wurde der jüngste All-Star in der NBA-Geschichte im Jahr 1998 und er wird zusammen mit Denver Nuggets Forward Carmelo Anthony, die seinen ersten Karrierestart in der Showcase-Spiel.", "en": ["Bryant became the youngest all-star in NBA history in 1998 and he will team up with Denver Nuggets forward Carmelo Anthony, making his first career start in the showcase game."]}} {"translation": {"de": "Nach einem starken Kopfschlag von Cris sah sich der sechsfache französische Meister in Führung, als der Verteidiger 16 Minuten später auf eine Ecke des Brasilianerkollegen Juninho stieß.", "en": ["A powerful header by Cris had put the six-times French champions ahead, the defender rising to meet a corner from fellow Brazilian Juninho on 16 minutes."]}} {"translation": {"de": "In Moskau fanden die Tschechen Russland als perfekte Gastgeber und wurden bei ihrem Auftreten auf dem Hof feierlich empfangen, doch die Großzügigkeit hörte dort auf.", "en": ["In Moscow, the Czechs found Russia to be perfect hosts and were given a roaring welcome when they stepped on court but the generosity in spirit stopped there."]}} {"translation": {"de": "Malthus behauptete, dass die Menschen unweigerlich in einem ständigen Kampf ums Überleben waren, basierend seine Ansichten auf der Tatsache, dass Bevölkerung.", "en": ["Malthus maintained that human beings were inevitably in a constant struggle for survival, basing his views on the fact that population."]}} {"translation": {"de": "Ich habe eine Mannschaft, und ich habe keine Angst, sie auch im Premiership zu benutzen.", "en": ["I have a squad and I am not scared to use it, though, even in the Premiership."]}} {"translation": {"de": "Die Verletzten kommen immer noch ein, sagte der Arzt im Donka-Hospital in Conakry, der um nicht genannt zu werden gebeten hatte, Reuters.", "en": ["The injured are still coming in, the doctor at the Donka Hospital in Conakry, who asked not to be named, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Dieses Projektansatz hat mehrere Eigenschaften, nämlich Zeitbeschränkung, Arbeit auf der zugewiesenen Budget-Basis, und die Nachbereitung sind nicht bekannt.", "en": ["This project approach has several characteristics, namely time constraint, work on allocated budget base, and follow up are not known."]}} {"translation": {"de": "Ein Preisanstieg von 6,32 Prozent bei Eiern und 1,4 Prozent bei Frischfisch trugen 0,04 Prozent bzw. 0,06 Prozent zur Inflation bei, sagte er.", "en": ["A 6.32 percent rise in the prices of egg and a 1.4 percent increase in the prices of fresh fish contributed 0.04 percent and 0.06 percent respectively to the inflation, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturregelung, ebenso wie die Feuchtigkeitsregelung, erfolgt sehr sensibel und empfindlich.", "en": ["Temperature control, just like humidity control, is done in a very sensible and sensitive manner."]}} {"translation": {"de": "Eine Sache, die sicher ist, das Manöver von Google Apps hat eine Revolution in den Gedanken über Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Cyber-Welt Dienstleistungen geboren.", "en": ["One thing that is certain, the maneuver taken by Google Apps has given birth to a revolution in thought on matters pertaining to cyber world services."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erkämpften sich den Titel im ersten Spiel der Champions League gegen die englischen WM-Fans.", "en": ["Liverpool won 5-3 on aggregate with Steven Gerrard scoring an 85th-minute penalty a minute after Emmanuel Adebayor had scored to put Arsenal level at 2-2 and ahead on away goals."]}} {"translation": {"de": "Die Aufständischen initiierten den Angriff auf den Vorposten mit einer Selbstmordattentat mit improvisierten Sprengstoffen, so die US-Zeitung.", "en": ["Insurgents initiated the attack on the outpost with a suicide vehicle-borne improvised explosive device detonation, the US statement said."]}} {"translation": {"de": "Der Risse auf dem Eisschild wurde seit 2002 beobachtet.", "en": ["The crack on the ice shelf has been observed since 2002."]}} {"translation": {"de": "Dassanayake sagte, das Schicksal der verbleibenden sechs sei unbekannt.", "en": ["Dassanayake said the fate of the remaining six was unknown."]}} {"translation": {"de": "Auf der anderen Seite, das Ereignis zeigte auch die Schwäche von Polri in der Verwaltung ihrer Website so durchdrungen werden kann von dieser Mode-Aktivität.", "en": ["On the other side, the event also indicated the weakness of Polri in managing its site so can be penetrated by that fad action."]}} {"translation": {"de": "Das Fundament ist wirklich ein Potenzial für die Entdeckung von natürlichem Kohlenstoffreichtum durch die Verwendung von Bakterien.", "en": ["The finding is really potential for discovering natural carbon wealth by using bacteria."]}} {"translation": {"de": "Auf Papier geschrieben, würde die Antwort eine Fläche umfassen, die Manhattans Größe entspricht.", "en": ["If written out on paper, the answer would cover an area the size of Manhattan."]}} {"translation": {"de": "Die Industrie hat im vergangenen Jahr eine Steigerung von 4,6 Prozent gegenüber dem Vorjahr verzeichnet.", "en": ["But the main engine of 2006 economic growth was the processing industry which contributed 1.3 percent to economic growth. Last year, the processing industry's growth registered a 4.6 percent increase from the figure a year earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Im vergangenen Jahr erwirtschaftete das Pharmaunternehmen einen zusätzlichen Nettogewinn von 7 Mrd. Rp, eine Verbesserung gegenüber 2005, als das Unternehmen zusätzliche Ausgaben im Wert von 2,23 Mrd. Rp tragen musste.", "en": ["Last year, the pharmaceutical company also gained an additional net income amounting to Rp7 billion, an improvement compared to the situation in 2005, when the company had to bear additional expenses worth Rp2.23 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe Iraq Coalition Casualty Count berichtet, dass 2.989 Todesopfer vom US-Verteidigungsministerium offiziell bestätigt wurden, und elf weitere Todesopfer wurden noch nicht offiziell bestätigt.", "en": ["The group Iraq Coalition Casualty Count reports 2,989 deaths have been officially confirmed by the US Defence Department, and 11 additional deaths have not yet been officially confirmed."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison endet am 31. Oktober, und die Serie A-Saison beginnt am 01. November.", "en": ["Inter Milan coach Roberto Mancini will not leave the Serie A side at the end of the season as he had announced, club president Massimo Moratti told the Italian press Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Der Angriff wurde von einem Zeugen des Vorfalls an die Polizei gemeldet.", "en": ["The assault was reported to police by a witness to the incident."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die Organisatoren der Dakar-Rallye vor der Durchführung von Etappen in Mauretanien gewarnt, nachdem dort im vergangenen Monat vier französische Touristen getötet wurden, sagte Regierungssprecher Laurent Wauquiez am Donnerstag.", "en": ["France has warned organisers of the Dakar rally against holding stages in Mauritania after four French tourists were killed there last month, government spokesman Laurent Wauquiez said on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die erste Kreuzer-geführte Rakete entwickelt wurde Kettering Bug, die von den Vereinigten Staaten im Jahr 1917 entwickelt wurde, um im Ersten Weltkrieg eingesetzt werden.", "en": ["The first cruiser guided missile developed was Kettering Bug, which was developed by the United States in 1917 to be used in World War I."]}} {"translation": {"de": "Starke Säure ist zerstörerisch.", "en": ["Strong acid is destructive."]}} {"translation": {"de": "Unter den Trümmern sind noch immer Leichen.", "en": ["There are still bodies underneath the rubble."]}} {"translation": {"de": "Choi gewann den Interkontinentalen Flyweight-Titel der Weltboxorganisation mit einem einstimmigen Beschluss über Heri Amol, aber der indonesische Herausforderer dominierte die 12. Runde und schickte Choi mit einem Recht auf den Kiefer Sekunden vor dem Schlussglocken auf die Leinwand.", "en": ["Choi, won the World Boxing Organisation intercontinental flyweight title on a unanimous decision over Heri Amol, but the Indonesian challenger dominated the 12th round, sending Choi to the canvas with a right to the jaw seconds before the final bell."]}} {"translation": {"de": "BPS-Chef Rusman Heriawan sagte hier am Freitag, die September-Inflationsrate würde auf der Grundlage der wirtschaftlichen Aktivitäten im Laufe des Monats berechnet werden.", "en": ["BPS Head Rusman Heriawan said here on Friday the September inflation rate would be calculated based on economic activities during the month."]}} {"translation": {"de": "Ich hoffe, sie werden nicht von Gewalt und Einschüchterung befleckt und ich hoffe, sie werden zu Ergebnissen führen, die von allen akzeptiert werden, sagte Ban in einer Nachricht, die im lokalen Radio ausgestrahlt wurde.", "en": ["I hope they will be unmarred by violence and intimidation, and I hope they will lead to results accepted by all, Ban said in a message broadcast on local radio."]}} {"translation": {"de": "Ich war entsetzt, als ich sah, wie mein Bein zunächst aussah und fragte mich, wie es denn enden würde.", "en": ["I was horrified when I saw how my leg looked at first and wondered how it would all end."]}} {"translation": {"de": "Premierminister Rudd sagte, dass Stadien wie der MCG und der Telstra Dome in Melbourne, das ANZ Stadium und das Sydney Football Stadium in Sydney, das Suncorp Stadium in Brisbane und das kürzlich angekündigte neue Stadion in Perth Spiele ausrichten könnten.", "en": ["Prime Minister Rudd said venues such as the MCG and Telstra Dome in Melbourne, ANZ Stadium and Sydney Football Stadium in Sydney, Suncorp Stadium in Brisbane and the recently announced new stadium for Perth could host matches."]}} {"translation": {"de": "Wir sind aber offen für Dialoge zu Ideen, die noch nicht in unseren vorrangigen Projekten enthalten sind, sagte der WB-Vertreter in Indonesien, Joachim von Amsberg, hier am Wochenende ANTARA.", "en": ["But we are open for dialogs on ideas not yet included in our priority projects, WB Representative in Indonesia Joachim von Amsberg told ANTARA here over the weekend."]}} {"translation": {"de": "Pakistan hat etwa 80.000 Soldaten eingesetzt, um flüchtige Al-Kaida-Mitglieder zu verfolgen, die nach dem Sturz des fundamentalistischen Taliban-Regimes Ende 2001 aus Afghanistan über die Grenze schleusten.", "en": ["Pakistan has deployed around 80,000 troops to hunt down Al-Qaeda fugitives who sneaked across the border from Afghanistan after the ouster of the fundamentalist Taliban regime there in late 2001."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, er sei ein Bauer gewesen, als er noch jung war, und er habe nie vergessen, woher er kam, sagte Ellis der Zeitung.", "en": ["He said he was a farmer when he was young and he never forgot where he came from, Ellis told the paper."]}} {"translation": {"de": "In diesem Spektakel ist ffentlichkeit als Akteur und Handelnder, entweder bei der Planung oder Durchführung von Handlungen, ein entscheidendes Subjekt.", "en": ["In this spectacle, public is determinat subject as actor and doer, either in planning or implementation of action."]}} {"translation": {"de": "Der Vorschlag der Regierung hat einige Parlamentarier und Einwohner verärgert.", "en": ["The government's proposal angered some parliamentarians and residents."]}} {"translation": {"de": "Das Problem der Unannehmlichkeiten im Zusammenhang mit dem Inhalt unserer E-Mails wurde bei einer Gelegenheit diskutiert, da unsere Daten scheinbar von Google-Server für die Verbreitung ihrer Werbung gelesen werden könnten.", "en": ["The issue on inconvenience related to the content of our emails was on one occasion discussed, as apparently our data could be read by Google server for distribution of their advertisements"]}} {"translation": {"de": "Der slowenische Martin Strel hat nach dem Kampf gegen Krokodile, Piranhas, Krankheiten und der drohenden Gefahr eines Herzinfarkts am Sonntag einen Rekord-Rekord von 66 Tagen und 5 268 km durch den Amazonasfluss geschafft und wurde ins Krankenhaus gebracht.", "en": ["Slovenian Martin Strel, after braving crocodiles, piranhas, disease and the threat of an imminent heart attack, on Sunday completed a record-setting 66-day, 3,274-mile (5,268 km) swim down the Amazon River and was taken to a hospital."]}} {"translation": {"de": "Effektiv die Armut zu verringern, die von ihnen selbst erlitten, auch helfen, die Macht der ffentlichkeit in Kategorie der Armen, alten und jungen.", "en": ["Effectively reducing poverty suffered by themselves, also helping empowerment of public in category of poor, old and young."]}} {"translation": {"de": "Das ist der Grund, warum, seit Thomas Edison bis jetzt, es keine Elektrolampentechnologie gab, die ähnlich kühlt wie die Feuerfliegenlampe", "en": ["That why, since Thomas Edison until now, there were not electric lamp technology which cool similar to the cools of firefly lamp"]}} {"translation": {"de": "Die Polizei von Greater Manchester hat die Fans der Vereine aufgefordert, die offiziellen kostenlosen Busse zu nutzen, die für sie zum Stadion bereitgestellt werden, anstatt sich selbst zu bewegen.", "en": ["Greater Manchester police have urged United's fans to use the official free buses laid on to take them to the stadium rather than making their own way there."]}} {"translation": {"de": "Ebenso bewegte sich der Wechselkurs des Rupiah, der dem schwankenden System folgte, in einem ausgewogenen Bereich von Schwankungen - was für gesunde wirtschaftliche Aktivitäten günstig war, sagte sie.", "en": ["Likewise, the rupiah's exchange rate which followed the floating system moved in a balanced range of fluctuations -- thing which was favorable to healthy economic activities, she said."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist, dass die Entführung freiwillig die Einkommenspotentiale der Softwarefirmen in Indonesien verringern wird.", "en": ["The reason is if the hijacking is abandoned freely, it will reduce the potentials of software companies' incomes in Indonesia"]}} {"translation": {"de": "Der Oberhauptminister des Bundesstaates sagte, dass Prominente eine besondere Behandlung erwarten sollten, wenn es um das Gesetz geht, eine weit verbreitete Vorstellung in Indiens oberen Etagen.", "en": ["The state's chief minister was reported as saying that celebrities should expect special treatment when it comes to the law, a widely held notion in India's upper echelons."]}} {"translation": {"de": "Die Wissenschaftler Studien zeigen, dass der hohe Dioxid-Kohlenstoff-Wert und die Temperatur sind der Auslöser in letzter Zeit.", "en": ["The scientist studies show the high level of dioxide carbon and temperature are the trigger lately."]}} {"translation": {"de": "Auch Charles Darwin hat sich mit dem Entwurf von Federn beschäftigt.", "en": ["The design of feathers also compelled Charles Darwin ponder them."]}} {"translation": {"de": "Der dritte wurde verwundet, trat aus dem Auto heraus, eröffnete das Feuer auf die Soldaten und wurde abgeschossen.", "en": ["The third was wounded, stepped out of the car, opened fire at the soldiers and was shot down."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen im Bausektor stiegen um 8,9 Prozent, während die Investitionen im Maschinen- und Anlagenbau und in Verkehrsmittel um 25 Prozent bzw. 42 Prozent zurückgingen, so er.", "en": ["Investment in the construction sector rose by 8.9 percent, while investment in the machinery and equipment sector and investment in transport means fell by 25 percent and 42 percent respectively, he said."]}} {"translation": {"de": "Es hat einige positive Effekte bei der Regulierung und Erleichterung der Durchblutung.", "en": ["It has some positive effects in regulating and facilitating blood circulation."]}} {"translation": {"de": "Die natürlichen Ressourcen waren für Russland sehr interessant, da ihre Preise deutlich gestiegen sind.", "en": ["The natural resources were very interesting for Russia since their prices increased significantly."]}} {"translation": {"de": "Die Vitamine E und C sind als die potenziellen Antioksidanten bekannt und meist konsumiert.", "en": ["The vitamins E and C are known as the potential antioksidants and mostly consumed."]}} {"translation": {"de": "Eine Gruppe christlicher Kirchen hat es nicht geschafft, das Tobago House of Assembly, das die Verwaltung der Insel überwacht, zu überzeugen, sich der Aufforderung zum Boykott von Johns Auftritt beim Plymouth Jazz Festival Ende April anzuschließen.", "en": ["A group of Christian churches have failed to persuade the Tobago House of Assembly, which oversees the administration of the island, to join the call for a boycott of John's appearance at the Plymouth Jazz Festival in late April."]}} {"translation": {"de": "Vorher hat das Zentrale Statistikamt BPS Daten zum Wirtschaftswachstum 2006 veröffentlicht, das bei 5,5 Prozent lag, was etwas niedriger war als der vorherige Wachstumswert von 5,6 Prozent.", "en": ["Previsouly, the Central Bureau of Statistics BPS released data on economic growth in 2006 which stood at 5.5 percent, which was slightly lower than the previous growth figure of 5.6 percent."]}} {"translation": {"de": "Um die optimale Leistung zu unterstützen, installiert AVI eine ANSAV-Engine, die als Schutzsystem arbeitet.", "en": ["To support optimal performance, AVI installs ANSAV engine that works as protection system."]}} {"translation": {"de": "Es enthält auch verschiedene Arten von Hormonen.", "en": ["Several kinds of hormones are also present in it."]}} {"translation": {"de": "Der Hamburger SV, der von Arminia Bielefeld 1-1 gehalten wurde, lag auf 47.", "en": ["Hamburg SV, held 1-1 by Arminia Bielefeld, are second on 47."]}} {"translation": {"de": "Das gibt den japanischen Spielern einen Vorteil.", "en": ["It gives an advantage to the Japanese players."]}} {"translation": {"de": "Oft wird ein Datenlager speziell gemietet, um diese Papierblätter der Datenarchive aufzunehmen.", "en": ["Often a data warehouse is specially rented to accommodate those paper sheets of data archives."]}} {"translation": {"de": "Einige Firmen haben viel versucht, Online-Softwares zu machen, um Websites zu bewerten.", "en": ["Some companies have tried much to make online softwares to evaluate websites."]}} {"translation": {"de": "Prof. Ihsanoglu appellierte nachdrücklich an alle Somalier, insbesondere an die Führer der verschiedenen Fraktionen, für die Stabilität ihres Landes zu arbeiten, die Feindseligkeiten zu beenden und aufrichtig auf eine echte nationale Aussöhnung hinzuarbeiten.", "en": ["Prof. Ihsanoglu strongly appealed to all Somalis, particularly the leaders of different factions, to work for the stability of their country as well as to cease hostilities and to sincerely strive towards genuine national reconciliation."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte jedoch, dass sich die Zahlen nach wie vor entsprechend der Quartalsentwicklung ändern könnten.", "en": ["She said however that the figures could still change in line with quarter-to-quarter developments."]}} {"translation": {"de": "Die dort begrabenen Krieger waren 20 Krieger, die in der archaischen Periode zwischen 540 und 480 v. Chr. starben.", "en": ["They who were buried there included 20 warriors that died at the Archaic period in 540 - 480 BC."]}} {"translation": {"de": "Diese Tätigkeit hat mich wirklich gedrängt, immer wieder zu versuchen, das Beste zu geben und meine Fähigkeiten zu erhöhen.", "en": ["This activity is really pushed me to keep trying in giving the best and increasing my capability."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2004 forderte der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1559 die Entwaffnung aller Milizen im Libanon.", "en": ["In 2004 UN Security Council Resolution 1559 ca1led for the disarming of all militias in Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Der Wassergehalt in den Kristallkristallen betrug nur etwa 46 ppm oder viel kleiner als bei ähnlichen Mineralien auf der Erde.", "en": ["The water level in the crystal grains was only about 46 ppm or far smaller than in similar mineral in the Earth."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates sollte am Dienstag den jordanischen König Abdullah II. auf einer Reise treffen, die darauf abzielt, Unterstützung für die irakische Regierung zu sammeln und dem wachsenden Einfluss des Iran im Nahen Osten entgegenzuwirken.", "en": ["US Defence Secretary Robert Gates on Tuesday was to meet Jordan's King Abdullah II on a tour aimed at rallying support for Iraq's government and countering Iran's growing influence in the Middle East."]}} {"translation": {"de": "Die irakischen Sicherheitskräfte ergriffen mit Hilfe der amerikanischen Truppen in der Region Maßnahmen, so die Erklärung, gab aber keine weiteren Details.", "en": ["They discussed action being taken by Iraqi security troops with the help of U.S.-led forces in the region, the statement said but gave no further details."]}} {"translation": {"de": "Aufgrund seiner schwindenden Gesundheit hatte Strel sechs Stunden lang schwimmen und dann sechs Stunden lang in der letzten Etappe den weltgrößten und zweitlängsten Fluss hinunterlaufen müssen.", "en": ["Due to his deteriorating health, Strel had been swimming six hours and then resting for six hours in his final leg down the world's most voluminous and second longest river."]}} {"translation": {"de": "Die wichtige Rolle und strategische Position des Observatoriums Bosscha wurde auch vom Hauptredner in seiner Rede im Rahmen des öffentlichen Vortrags erwähnt.", "en": ["The important role and strategic position of Bosscha Observatory were also mentioned by the main speaker in his speech at public lecture."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche in der südafrikanischen Provinz Al-Ahmar niedergelassen.", "en": ["A statement issued by the Bahraini Interior Ministry late Monday to local press claimed that confessions obtained following recent arrests had uncovered a clandestine operation to destabilize Bahrainf and undermine its security."]}} {"translation": {"de": "Banditen und Entführer greifen oft ausländische larbeiter in Nigeria aus.", "en": ["Bandits and kidnappers often prey upon foreign oil workers in Nigeria."]}} {"translation": {"de": "Die Zusammenstöße in Conakry kamen am 13. Tag eines Generalstreiks, der von Gewerkschaftsführern ausgelöst wurde, die Conte, einem einsamen Diabetiker in seiner 70er-Jahre-Feier, für unfähig halten, zu regieren und abtreten sollten.", "en": ["The clashes in Conakry came on the 13th day of a general strike launched by union leaders who say Conte, a reclusive diabetic in his 70s, is unfit to rule and should step aside."]}} {"translation": {"de": "Es gibt eine laufende Debatte darüber, inwieweit das Schreiben von Programmen eine Kunst, ein Handwerk oder eine Ingenieursdisziplin ist.", "en": ["There is an ongoing debate on the extent to which the writing of programs is an art, a craft or an engineering discipline."]}} {"translation": {"de": "Es wurde keine Lösegeldzahlung gezahlt, sagte der Sprecher, Welson Ekiyor.", "en": ["No ransom was paid, the spokesman, Welson Ekiyor said."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus sei die Regierung entschlossen gewesen, vom hohen Wirtschaftswachstum Chinas und Indiens zu profitieren, sagte er.", "en": ["Moreover, the government had been determined to benefit from China's and India's high economic growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Während des abendlichen Marschs werfen Demonstranten Flaschen und Steine auf die Polizei, und Zeugen melden, dass sie Knallungen hörten und einige werfen sahen, was wohl Rauchbomben oder Feuerwerkskörper gewesen sein könnten.", "en": ["During the evening march, protesters threw bottles and bricks at the police and witnesses said they heard bangs and saw some throwing what may have been smoke bombs or fireworks."]}} {"translation": {"de": "Nasution erklärte, dass die Einnahmen aus Steuern, die nicht auf l/Gase entfielen, im Zeitraum Januar-Mai 2008 bei 189,4 Billionen Rp lagen, was 45,19 Prozent mehr betrug als die im gleichen Zeitraum des Vorjahres gesammelten 130,5 Billionen Rp.", "en": ["Nasution explained that non-oil/non-gas tax receipts in the January-May 2008 period stood at Rp189.4 trillion, which increased 45.19 percent compared with the Rp130.5 trillion collected in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Die Eisfläche in der Region beträgt 160 Kilometer Quadraten.", "en": ["The area of ice breakage in the area is 160 kilometer squares."]}} {"translation": {"de": "Sie sind aktiv in ihren Gemeinden und sehr engagiert.", "en": ["They involve actively in their communities and highly committed."]}} {"translation": {"de": "Einiges adjusment der Technologie konvertieren sie sind die Desinfektion, carbonasi, Pirolisis, gassifikasi.", "en": ["Some adjusment of technology convert they are desinfication, carbonasi, pirolisis, gassifikasi."]}} {"translation": {"de": "Das Mädchen wurde am Donnerstag ins Krankenhaus eingewiesen, er litt an einem hohen Fieber und wird jetzt mit Tamiflu behandelt und befindet sich in einem stabilen Zustand, sagte die Agentur.", "en": ["The girl was admitted to hospital on Thursday suffering from a high fever and is now being treated with Tamiflu and is in a stable condition, the agency said."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea fordert angeblich mehr als 500.000 Tonnen Brennöl und andere Vorteile im Gegenzug für erste Schritte zur Aufgabe seiner Atomprogramme, wie etwa die Einstellung eines Reaktors im Atomkomplex Yongbyon und die Annahme internationaler Inspektionen.", "en": ["North Korea is reportedly seeking more than 500,000 tons of fuel oil and other benefits in exchange for taking initial steps to abandon its nuclear programs, such as halting a reactor in the Yongbyon nuclear complex and accepting international inspections."]}} {"translation": {"de": "Die Houston Rockets setzten einen Franchiserekord, indem sie die Denver Nuggets 103-89 geschlagen haben.", "en": ["The Houston Rockets tied a franchise record by beating the Denver Nuggets 103-89 for their 15th consecutive win."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen zeigte der starke Konsum die Wiederbelebung der Kaufkraft der Menschen, die letztlich das Wachstum des Realsektors ankurbeln würde, sagte sie.", "en": ["Instead, the strong consumption indicated the revival of the people's purchasing power which would in the end boost the real sector's growth, she said."]}} {"translation": {"de": "Der britische UNO-Botschafter Emyr Jones Parry sagte, er habe um eine humanitäre Information wegen der Angriffe auf Tsvangirai, der Wirtschaftskrise und der allgemeinen politischen Situation gebeten.", "en": ["Britain's U.N. Ambassador Emyr Jones Parry said he asked for a humanitarian briefing because of the attacks on Tsvangirai, the economic crisis and the general political situation."]}} {"translation": {"de": "Diese Erkennung ist so empfindlich, dass eine Temperaturerhöhung von 1/300 in der Hitze der Einstellung wahrgenommen wird.", "en": ["This detection is so sensitive as to perceive a temperature increase of 1/300 in the heat of the setting."]}} {"translation": {"de": "Die BI hat festgestellt, dass die Verbraucherpreisindex-Inflation im August auf 6,51 Prozent gegenüber 6,06 Prozent im Vormonat gestiegen ist.", "en": ["BI noted the consumer price index inflation in August rose to an on-year 6.51 percent from 6.06 percent a month earlier."]}} {"translation": {"de": "Es ist in unserem Sinn, dass es kleine Teile von Interstellarmaterialien wie dieses, die zu unserem Universum Inhalt tragen.", "en": ["It is in our mind that there are a small parts of inter-star materials like this contributing to our Universe contents."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban-Kämpfer eroberten am Freitag die Kontrolle über einen Bezirk im Süden Afghanistans, als ein Selbstmordattentäter in einem Taxi in der Nähe des Nationalparlaments in Kabul sechs Menschen tötete.", "en": ["Taliban fighters seized control of a district in the south of Afghanistan Friday, officials said, as a suicide bomber in a taxi killed six people near the national parliament in Kabul."]}} {"translation": {"de": "U.N.-Generalsekretär Ban Ki-moon sagte, dass dieses abscheuliche Verbrechen nicht durch irgendeinen Grund gerechtfertigt werden kann und seine Täter sollten vor Gericht gebracht werden, laut U.N.-Sprecher Farhan Haq.", "en": ["U.N. Secretary-General Ban Ki-moon said that this heinous crime cannot be justified by any cause and its perpetrators should be brought to justice, according to U.N. spokesman Farhan Haq."]}} {"translation": {"de": "Moderne Computer verfügen über Milliarden oder sogar Billionen von Bytes Speicher.", "en": ["Modern computers have billions or even trillions of bytes of memory."]}} {"translation": {"de": "Die PJAA, die 1992 offiziell gegründet wurde, war früher ein Exekutivorgan, das 1966 von der Jakartaer Stadtverwaltung eingerichtet wurde, um das Ancol-Gebiet zu einem Erholungszentrum zu entwickeln.", "en": ["PJAA which was formally established in 1992 formerly was an executive body set up by the Jakarta city administration in 1966 to develop Ancol area into a recreational center."]}} {"translation": {"de": "Lachgas oder Monooxid Di-Nitrogen ist ein farb- und geruchloses Gas.", "en": ["Laughing gas or mono-oxide di-nitrogen is colorless and odorless gas."]}} {"translation": {"de": "Die Preise anderer Rohstoffe scheinen auch nicht zu stark zu schwanken, sagte BPS-Chef Rusman Herawan am Dienstag im Finanzministerium hier.", "en": ["The prices of other commodities seem not to fluctuate too much either, BPS Head Rusman Herawan said at the Finance Ministry here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Natürlich glaubt niemand, dass diese Stücke zufällig durch Wind, Beben oder Überschwemmungen an ihre genauen Orte gebracht wurden.", "en": ["Of course, nobody thinks that these pieces have been coincidentally brought to their precise locations by winds, quakes or floods."]}} {"translation": {"de": "Der französische Torhüter Karim Benzema hat die Ligue 1-Leagueführer Olympique Lyon mit einem 1-0-Sieg gegen Metz ins Halbfinale des französischen Pokals geschickt.", "en": ["France striker Karim Benzema sent Ligue 1 leaders Olympique Lyon into the French Cup semi-finals on Tuesday with a 1-0 home win over Metz."]}} {"translation": {"de": "Harrison hat den Uruguayaner Pablo Cuevas im ersten Satz 6-4 6-3 beeindruckt und hat sich damit dem Spanier Rafael Nadal und dem Franzosen Richard Gasquet angeschlossen, die seit 1990 als einziger Spieler unter 16 Jahren ATP-Turniere gewonnen haben.", "en": ["Harrison had stunned Uruguay's Pablo Cuevas 6-4 6-3 in Monday's first round to join Spaniard Rafael Nadal and Frenchman Richard Gasquet as the only players since 1990 to win ATP matches under the age of 16."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Serie A endeten mit einem 0:0.", "en": ["Betis cut the deficit early in the second half when Valencia's Juan Manuel Mata thumped Mariano Pavone's header into his own net."]}} {"translation": {"de": "Der Wirtschaftsbeobachter Ryan Kiryanto begrüßte die neue Verordnung und hoffte, sie könne zur Entwicklung des realen Sektors, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, beitragen.", "en": ["Economic observer Ryan Kiryanto hailed the new regulation and hoped it could help develop the real sector especially small and medium businesses."]}} {"translation": {"de": "Kurz gesagt, es kann in alle Segmente eingehen.", "en": ["In short it may enter into all segments."]}} {"translation": {"de": "Ein Franzose, der am 8. Februar in Nigeria entführt wurde, wurde freigelassen, so diplomatische Quellen in Paris am Freitag.", "en": ["A Frenchman kidnapped February 8 in Nigeria has been freed, diplomatic sources in Paris said Friday."]}} {"translation": {"de": "Dieser Moment ist äußerst wichtig.", "en": ["This moment is extremely important."]}} {"translation": {"de": "Die Nachrichten wurden um 8.45 Uhr ausgestrahlt, als die gehackte Seite nicht mehr zugänglich war und nur geschriebene Seiten hinterließ.", "en": ["The event had happened since around 06.00. When the news was broadcasted at 8.45 the hacked site could not be accessed and left only written pages."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank stellte fest, dass die Bankkredite im Juli um 4,4 Prozent auf 38,5 Billionen Rp gestiegen sind, gegenüber einem Monat zuvor, sagte er.", "en": ["The central bank noted that banking loans grew by 4.4 percent to Rp38.5 trillion in July from a month earlier, he said."]}} {"translation": {"de": "Wenn es an der Jakartaer Börse kein Haltesystem gäbe, wären die Aktien von PGN möglicherweise weiter gefallen.", "en": ["If there was no halting system at the Jakarta Stock Exchange, PGN's shares would possibly have continued to go down."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Three days after achieving just their first win of the season at Parc des Princes, PSG confirmed their form with a victory which came despite being reduced to ten men after six minutes when Colombian defender Mario Yepes was given his marching orders for a tackle on Slovak defender Filip Sebo."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten haben Anfang dieses Monats über Schweizer Diplomaten, die als Vermittler zwischen Teheran und den USA agieren, eine offizielle Ermittlung über den vermissten ehemaligen FBI-Agenten Robert Levinson an den Iran geschickt, da die beiden Länder keine diplomatischen Beziehungen unterhalten.", "en": ["The United States sent an official inquiry about the missing former FBI agent, Robert Levinson, to Iran earlier this month via Swiss diplomats, who act as go-betweens with Tehran because the two countries do not have diplomatic relations."]}} {"translation": {"de": "Es war ganz besonderer, hier zu gewinnen, wo Zidane spielte, und ich habe auch ein Haus in Frankreich.", "en": ["It was special to win it here, where Zidane played, and I have also got a house in France."]}} {"translation": {"de": "Die UEFA Cup-Sieger der letzten Saison konnten sich jedoch mit einem Tor in der 88. Minute von Chevanton und einem Stichwort in der Endzeit von Kanoute in die nächste Runde schicken.", "en": ["But an 88th minute strike from Chevanton and a stoppage time penalty from Kanoute earned last season's UEFA Cup winners a place in the next round."]}} {"translation": {"de": "Ich werde in diesem Jahr 28 Jahre alt sein und es war wirklich jetzt oder nie, etwas Neues zu versuchen.", "en": ["I am going to be 28 this year and it was really now or never to try something new."]}} {"translation": {"de": "Als Amateur gewann er zwei seiner drei Kämpfe gegen Olympia-Legende und Landsmann Felix Savon, während er auch WBA und WBC Cruiserweight Champion David Haye im Finale der Weltmeisterschaft 2003 geschlagen.", "en": ["As an amateur he won two of his three bouts against Olympic legend and compatriot Felix Savon while he also beat WBA and WBC cruiserweight champion David Haye in the 2003 world championships final."]}} {"translation": {"de": "Morgen wäre es eine Such- und Rettungsaktion, nicht eine Such- und Rettungsaktion, sagte sie.", "en": ["It would be a search and recovery operation tomorrow not a search and rescue, she said."]}} {"translation": {"de": "Die UNO-Überwachungsbehörde glaubt, der Iran könnte innerhalb der nächsten 12 Monate eine industrielle Kapazität von 3.000 Zentrifugen aufbauen.", "en": ["The UN watchdog believes that Iran could set up an industrial scale capacity of 3,000 centrifuges within the next 12 months."]}} {"translation": {"de": "Priyo Santoso, Präsident und Direktor von PT Danareksa Investment Management, schätzte, dass die Inflationsrate des Landes, die derzeit tendenziell steigen würde, im zweiten Quartal 2008 dank verbesserter US-Wirtschaftsindikatoren sinken würde.", "en": ["President Director of PT Danareksa Investment Management Priyo Santoso has estimated that the country's inflation rate, which currently tended to increase, would be down in the 2008 second quarter thanks to improving US economic indicators."]}} {"translation": {"de": "PT Excelcomindo Pratama Tbk XL, ein öffentlich gelisteter Mobilfunkbetreiber, hat beschlossen, Rp67 Milliarden seines Gewinns aus dem Jahr 2006 für Dividenden auszugeben.", "en": ["Publicly-listed cellular phone operator PT Excelcomindo Pratama Tbk XL has decided to allocate Rp67 billion of its 2006 profit to pay out dividends."]}} {"translation": {"de": "Die Weltrangliste hat sich mit Igor Andrejew und Nikolay Davydenko gegen das tschechische Duo Pavel Vizner und Radek Stepanek 3-6 6-3 7-5 6-4 durchgesetzt.", "en": ["World number four Nikolay Davydenko teamed up with Igor Andreev to outsmart Czech duo Pavel Vizner and Radek Stepanek 3-6 6-3 7-5 6-4."]}} {"translation": {"de": "Es gab auch Rückfeuer von dem Schiff und man glaubte, sie hätten Waffen für die LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) mitgenommen, sagte er.", "en": ["There was also return fire from the ship and they were believed to be carrying weapons for the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam), he said."]}} {"translation": {"de": "Hugh und Jemima haben sich entschieden, sich friedlich zu spalten, Grants Publicist Robert Garlock sagte auf der Website.", "en": ["Hugh and Jemima have decided to split amicably, Grant's publicist Robert Garlock said on the website."]}} {"translation": {"de": "Wir haben das Glück, durchzugehen.", "en": ["We're fortunate to go through."]}} {"translation": {"de": "Der VfB Stuttgart hat den deutschen Cup-Titel gegen den zweiten Divisions-Kampfer Carl Zeiss Jena verloren.", "en": ["Bundesliga champions VfB Stuttgart were knocked out of the German Cup by second division strugglers Carl Zeiss Jena on Tuesday, losing their quarter-final on penalties after extra time ended at 2-2."]}} {"translation": {"de": "Diese Art von Nahrung wurde weggeworfen, da sie das Etikett der primitiven Nahrung bekam und als Asymbol der Armut betrachtet wurde.", "en": ["This kind of food was laid aside as it got the label of primitive food and was regardesd as asymbil of poverty."]}} {"translation": {"de": "Zuerst hat es 16 Billionen Rp gesammelt, dann sank es um einige Billionen.", "en": ["First it collected Rp16 trillion and then it dropped by a few trillions."]}} {"translation": {"de": "Wenn der durchschnittliche lpreis auf dem Weltmarkt Ende des Jahres 150 US-Dollar pro Barrel erreicht, wird die Kraftstoffsubvention im Staatshaushalt 198,7 Billionen Rupien erreichen, sagte sie.", "en": ["If the average price of oil in the world market reaches US$150 per barrel at the end of the year, the fuel subsidy in the state budget will reach RP198.7 trillion, she said."]}} {"translation": {"de": "Finanzminister Sri Mulyani sagte, dass die Bank Indonesia BI die Regierung konsultieren sollte, bevor sie irgendeine Geldpolitik ergreift, da Geld- und Steuerpolitik miteinander verflochten sind.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani said that Bank Indonesia BI should consult the government before taking any monetary policy because monetary and fiscal polices were intertwined with each other."]}} {"translation": {"de": "Ihre Kehle wurde geschnitten und ihre Hände gebunden, sagte Uday al-Khadran.", "en": ["Their throats had been cut and their hands were bound, Uday al-Khadran said."]}} {"translation": {"de": "Sie (die Vereinigten Staaten) sagen, sie schicken ein weiteres Kriegsschiff, so was... wir sind nicht besorgt.", "en": ["They (the United States) say they are sending another warship, so what... we are not worried."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sagte, er sei überzeugt, dass Indonesien die gegenwärtigen Umbrüche an den globalen Aktienmärkten mit minimalem Schaden überleben könne.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono said he was convinced Indonesia will be able to survive the present upheaval in global stock markets with minimum harm."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Meister Real Madrid kündigte am Dienstagabend an, dass der Verteidiger Gabriel Heinze für etwa fünf Wochen aus dem Spiel genommen wird.", "en": ["Spanish champions Real Madrid announced on Tuesday evening that defender Gabriel Heinze will be out of action for around five weeks."]}} {"translation": {"de": "Beide Verträge werden automatisch über die Vertragszeit hinaus verlängert, wenn die Spieler in der vorangegangenen Saison 30 offizielle Spiele absolviert haben.", "en": ["Both agreements will automatically roll over beyond the contracted periods if the players complete 30 official matches in the previous season."]}} {"translation": {"de": "Der Kommissar sagte, dass die europäischen Behörden als nächsten Schritt neuere Produkte und Finanztrends, wie Hedgefonds und Private Equity, genau beobachten müssen.", "en": ["The commissioner said that as a next step the European authorities must monitor closely newer products and financial trends, such as hedge funds and private equity."]}} {"translation": {"de": "Als die Regierung im Dezember die Kapitalmaßnahmen einführte, stürzten die Anleger in Panik und verursachten den größten Eintagsverlust an der thailändischen Börse mit Verlusten in Höhe von erschütternden 23 Milliarden Dollar.", "en": ["When the government introduced the capital measures in December, investors panicked, causing the biggest one-day drop in the Thai stock market with losses worth a staggering 23 billion dollars."]}} {"translation": {"de": "Dieser Videomodus verwendet eine vollständige Matrixmessung, um präzise Belichtungsergebnisse zu erzielen, und während der Aufnahme kann das Videoobjektiv natürlich auch zoomt werden.", "en": ["This video mode uses full matrix metering to get accurate exposures and, certainly, during the course of recording the video lens can also be zoomed."]}} {"translation": {"de": "All dies wird nur die Besatzungsposition erhalten und stärken und Indonesien als Diener in seinem eigenen Land machen.", "en": ["All of those will only preserve and strengthen occupation position and make Indonesian as servant in its own country."]}} {"translation": {"de": "Außerdem mussten die Feuerfliege und ihre Lichter existieren, da sie zum ersten Mal geschaffen wurde.", "en": ["Moreover, firefly and its lights had to be exist since it was created for the first time"]}} {"translation": {"de": "Es entwickelte sich zu einem Waffentausch mit Schusswaffen und Pistolen, an dem Studenten und Bewohner beider Seiten beteiligt waren.", "en": ["It developed into exchanges of gunfire from assault rifles and pistols involving students and residents from both sides."]}} {"translation": {"de": "Der Fisch produziert in einem spezialisierten Organ am Schwanz Elektroenergie.", "en": ["The fish produces emissions of electricity in a specialised organ on its tail."]}} {"translation": {"de": "Der radikale irakische schiitische Geistliche Moqtada al-Sadr ist laut neuesten Militärinformationen noch immer im Iran, sagte der Sprecher der US-Truppen im Irak am Mittwoch.", "en": ["According to latest military intelligence radical Iraqi Shiite cleric Moqtada al-Sadr is still in Iran, the spokesman for US forces in Iraq told reporters on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Montag, dem 05. März, mit der ersten Serie A-Weltmeisterschaft.", "en": ["Villarreal are now breathing down their necks after a 4-3 comeback win over strugglers Deportivo La Coruna."]}} {"translation": {"de": "Graeme Slavin und Steven Utley wurden für mindestens 17 Jahre inhaftiert.", "en": ["Graeme Slavin and Steven Utley were jailed for a minimum of 17 years."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, der Optimismus der Regierung beruhe auf den Zahlen der Wirtschaftswachstumsrate in den letzten acht Quartalen, die durchschnittlich über sechs Prozent betrugen.", "en": ["She said the government's optimism was based on the economic growth rate figures achieved in the past eight quarters which averaged more than six percent."]}} {"translation": {"de": "Wir haben in früheren Seiten untersucht, dass im Koran Allah sagt, dass die Produktion von Honig in den Bienen inspiriert ist.", "en": ["We have examined in earlier pages that in the Qur?an, Allah states that production of honey is inspired in the bees."]}} {"translation": {"de": "Er meldete die Überwacher und die Reptilien wurden bei einer weiteren Untersuchung entdeckt.", "en": ["He notified the monitors, and the reptiles were discovered on further inspection."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus, so fügte sie hinzu, sei der Leitzins, lokal als BI Rate bekannt, deutlich gefallen, was eigentlich erwartet wurde, um die Banken zu ermutigen, ihre Kreditzinsen zu senken, um das Wachstum des Realsektors anzukurbeln.", "en": ["In addition, she added, the key interest rate, locally known as BI Rate, had recorded a significant drop which was actually expected to encourage banks to lower their lending rates to spur the real sector's growth."]}} {"translation": {"de": "Wir vermissen ihn auf dem Spielfeld sehr.", "en": ["We miss him a lot on the pitch."]}} {"translation": {"de": "Ich wusste, dass es ein Spiel war, das ich dort hingehen und gewinnen konnte, so dass ich so hart wie möglich gespielt habe.", "en": ["I knew it was a match that I could go out there and win so I played as hard as I could."]}} {"translation": {"de": "Die DVRK (Nordkorea) kümmert sich nicht darum, ob Japan ihr Energiehilfe gewährt oder nicht, weil dies die wirtschaftliche Entwicklung der DVRK nicht wesentlich beeinflussen würde, sagte die offizielle Nachrichtenagentur des Nordens, die KCNA.", "en": ["The DPRK (North Korea) does not care about whether Japan gives energy assistance to it or not because it would not affect much the DPRK's economic development, the North's official KCNA news agency said."]}} {"translation": {"de": "Der afghanische Präsident Hamid Karzai hat nach einem Treffen mit dem pakistanischen Ministerpräsidenten am Donnerstag seinen starken Einwand gegen den Plan des Nachbarlandes zum Minenbau an Teilen der gemeinsamen Grenze bekräftigt.", "en": ["Afghanistan President Hamid Karzai reiterated after meeting Pakistan's prime minister Thursday his strong objection to the neighbouring nation's plan to mine parts of their shared border."]}} {"translation": {"de": "Paul trat 1991 der Al-Kaida bei, so die Anklageschrift.", "en": ["Paul joined al-Qaeda in 1991, the indictment said."]}} {"translation": {"de": "Beim Auslösen des Klanges fliegen die Luftmoleküle in Richtung des Menschen, an den der Gruß gesendet wird.", "en": ["Upon release of the sound, air molecules start travelling towards the man to whom the greeting is sent."]}} {"translation": {"de": "Aus gesundheitlicher Sicht führt eine schlechte Qualität der öffentlichen Gesundheit zu Armut.", "en": ["From health dimension, low public health quality causes poverty to exist."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen dieses Plans wird Bush, der Oberbefehlshaber der US-Streitkräfte, etwa 21.500 zusätzliche US-Kampftruppen in den Irak entsenden, um die Gewalt in Bagdad und der Provinz Anbar zu entschärfen.", "en": ["Under the plan, Bush, the commander-in-chief of US forces, is deploying some 21,500 extra US combat troops to Iraq to quell the violence in Baghdad and Anbar province."]}} {"translation": {"de": "Der Vizepräsident sagte voraus, dass die Preise für Kakao, Mais und Kaffee steigen würden und damit die indonesische Wirtschaft schwächen würden.", "en": ["The vice president predicted that the prices of cocoa, corn and coffee would rise and thereby stengthen the Indonesian economy."]}} {"translation": {"de": "Der Port Replicator war oft ein passives Gerät, das einfach an die Anschlüsse auf der Rückseite des Notebooks gekoppelt war.", "en": ["The Port Replicator was often a passive device that simply mated to the connectors on the back of the notebook."]}} {"translation": {"de": "In dieser Zeit erlitten 905 Frauen und 337 Männer eine erste Fraktur, von denen 253 Frauen und 71 Männer eine erneute Fraktur hatten.", "en": ["During this period, 905 women and 337 men suffered an initial fracture, the investigators note. Of these subjects, 253 women and 71 men had a repeat fracture."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, US-Dollar hat sich auf 123,28 gegen den Yen und Euro gegen den US-Dollar auf 1,3535 von 1,3540 gestärkt.", "en": ["He said US dollar has strengthened to 123.28 against yen, and euro against the US dollar to 1.3535 from 1.3540."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Spiel hat der venezolanische International den Verteidiger Ramis mit einem Kopfschuss ins Tor geschickt.", "en": ["Minutes later the Venezuelan international provided the assist for defender Ramis to skim a header into the net after another great free kick."]}} {"translation": {"de": "PTBA hat eine Reihe seiner Bergbauanlagen, wie Fahrzeugpark, Maschinenassistenz, K-3 Büro und eine Reihe anderer Anlagen, umgezogen.", "en": ["PTBA has been relocating a number of its mining facilities such as vehicle pool, mechanical assistance facility, K-3 office and a number of other facilities."]}} {"translation": {"de": "Die türkische Überraschung Fenerbahce schlug sich nach dem ersten Knockout-Turnier gegen Sevilla mit 5-5 durch die Strafen.", "en": ["Manchester United and Barcelona made smooth progress while Turkish surprise package Fenerbahce sneaked through on penalties after their first knockout round, second-leg match against Sevilla finished at 5-5."]}} {"translation": {"de": "Die Verbindungen sind für Blasenkrebs bei Arbeitnehmern verantwortlich, die einen langen Kontakt mit den Verbindungen haben.", "en": ["The compounds are responsible for bladder cancer on workers that have long contact with the compounds."]}} {"translation": {"de": "Ich konnte das Tempo im vierten Quartal mit meiner Durchdringung kontrollieren, indem ich in die Spur kam und dreierte, sagte James.", "en": ["I was able to control the tempo in the fourth quarter with my penetration, getting into the lane and kicking out for threes, James added."]}} {"translation": {"de": "Die Bohraktivitäten in BJP-1 und BJP-2 begannen in der zweiten und dritten Septemberwoche 2006, so die Erklärung.", "en": ["Drilling activity in BJP-1 and BJP-2 began in the second week and the third week of September 2006 respectively, the statement said."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube, wir wissen auch, daß es ziemlich harte Verhandlungen geben wird, also sehen wir, wie wir es schaffen, sagte Hill.", "en": ["I think we also know that there is going to be rather hard bargaining. So let's see how we do, Hill said."]}} {"translation": {"de": "Sicherlich ist Regulierung ein Faktor für die Entwicklung der Mikrofinanzierung; ein weiterer Faktor sind die Akteure sowie die in der Region beteiligten Stakeholder.", "en": ["Certainly regulation is one factor for micro finance development; another factor is doers as well as stakeholders involved in the region."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Sri Lanka sind bald abgeschlossen, und die Regierung hat sich entschlossen, die Wahlen zu verlängern.", "en": ["Fresh fighting in northern and eastern Sri Lanka left at least 21 rebels dead, while a ship believed to be carrying military hardware for the rebels was blown up off the southern coast of the country, a military spokesman said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Er wird von einem injury-protected Ranking von 75 profitieren, was ihm die Teilnahme an neun ATP-Events ermöglicht.", "en": ["He will benefit from an injury-protected ranking of 75, which will allow him to enter nine ATP events."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Stopp der Bank Indonesia Liquidität Kreditfluss, wird erwartet, dass die regionale Regierung kann die Bereitstellung von Ersatz-Liquidität mit der Umsetzung der fiskalischen Dezentralisierung Politik.", "en": ["With the stopping of Bank Indonesia liquidity credit flow, regional government is expected can provide sharing replacement liquidity with the enactment of fiscal decentralization policy."]}} {"translation": {"de": "UNMIN was established Jan. 23 by the U.N.", "en": ["UNMIN was established Jan. 23 by the U.N. Security Council after the Nepalese government and the Maoist rebels of the Communist Party of Nepal declared an end to their conflict by signing the Comprehensive Peace Agreement last November."]}} {"translation": {"de": "Die Quelle sagte, dass in der Werbung, Seinfeld würde ein Auftritt mit einer prominenten Figur in Microsoft", "en": ["The source said that in the advertisement, Seinfeld would make an appearance with a prominent figure in Microsoft"]}} {"translation": {"de": "Hepatitis C Virus ist heute das wichtigste diesease in der Welt, kneipend etwa 170 Millionen Menschen.", "en": ["These days hepatitis C virus become the important one diesease in the world groaning about 170 million people."]}} {"translation": {"de": "Der Trend für billige Handys wird heute incrased.", "en": ["The cheap cellular phone trend gets incrased today."]}} {"translation": {"de": "Vorher ging ich nach Hause am Nachmittag, sagte Parjo laut lachen, als er Samstag Nachmittag getroffen wurde.", "en": ["Previously, I went home in the afternoon, Parjo said laughing loudly, when he was met Saturday afternoon."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr lag er nur bei rund 2.000 Rp pro Kilogramm.", "en": ["Last year it was only around Rp2,000 per kilogram."]}} {"translation": {"de": "Die südkoreanische Regierung hat am Samstag Gespräche mit Japan aufgenommen, die sich auf Nordkoreas Atomwaffenprogramme und einen Streit über die sexuelle Sklaverei in Kriegszeiten konzentrieren, so südkoreanische Regierungsvertreter.", "en": ["South Korea and Japan started talks on Saturday focusing on North Korea's nuclear weapons programmes and a row over wartime sex slavery, South Korean officials said."]}} {"translation": {"de": "Im Rahmen der Rechteemission kaufte der ASII als Standby-Kaufer Aktien, die nicht von anderen öffentlichen Aktionären erworben wurden, in Höhe von 280.731.133.", "en": ["Under the rights issue the ASII, as a standy buyer, bought shares that were not taken by other public sharesholders totalling 280,731,333."]}} {"translation": {"de": "Der Kettl ist ein wilder Vogel, der in Europa, Asien und Afrika bekannt ist.", "en": ["The kestrel is a wild bird that is well-known in Europe, Asia and Africa."]}} {"translation": {"de": "Der Monarch fliegt von Nordamerika bis ins Innere Kontinentalamerikas.", "en": ["The Monarch butterfly can fly from North America to the interior of Continental America."]}} {"translation": {"de": "Asien, so sagte er, sei eine der Regionen der Welt, die zu einem Barometer der Mikrofinanzindustrie der Welt geworden seien.", "en": ["Asia, he said, is one of the regions in the world which has become a barometer of the world's micro-financial industry."]}} {"translation": {"de": "Die chinesische Regierung hat am Donnerstag ihren chinesischen Amtskollegen Hu Jintao aufgefordert, die von der UNO auferlegten Sanktionen gegen Nordkorea weiter durchzusetzen.", "en": ["US President George W. Bush urged his Chinese counterpart Hu Jintao Thursday to keep enforcing UN-imposed sanctions on North Korea."]}} {"translation": {"de": "Neben der Leistung, haben sie Telkomsel auch mehr als zwei Jahre Erfahrung in der Bereitstellung von Prepaid-und Post-Paid-cellulair Telefondienste, sagte er.", "en": ["Besides performance, they Telkomsel also have more than two years of experience in providing pre-paid and post-paid cellulair telephone services, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Spielraum für eine weitere Senkung des BI-Satzes sei angesichts der Dynamik des Wirtschaftswachstums des Landes noch recht groß.", "en": ["He said the room for lowering the BI rate further was still quite big in view of the dynamics of the country's economic growth."]}} {"translation": {"de": "Die Ausstellung über den Sea King fand zur gleichen Zeit der Commeration der 50. Indonesien - Japan Beziehung statt.", "en": ["The exhibition on the Sea King occurred at the same time of commeration of the 50th Indonesia - Japan relationship."]}} {"translation": {"de": "Der Iran sagt, er will Uran nur für friedliche Energiezwecke anreichern.", "en": ["Iran says it only wants to enrich uranium for peaceful energy ends."]}} {"translation": {"de": "Ich habe wirklich gut angefangen, sagte der 20-jährige.", "en": ["I started really well, the 20-year-old said."]}} {"translation": {"de": "Bodmer kontrollierte den Ball mit der Brust, um den Ball über Bordeaux-Mittler Alou Diarra zu werfen, dann zweimal, bevor er mit einer großartigen Volleyball in die obere rechte Ecke schoss.", "en": ["Bodmer controlled the ball with his chest once to flick the ball over Bordeaux midfielder Alou Diarra, then twice before firing into the top right corner with a magnificent volley."]}} {"translation": {"de": "Die schottischen Meister Celtic haben am Freitag den deutschen Defensivmann Andreas Hinkel für ein nicht bekanntes Geld von Sevilla angekauft.", "en": ["Scottish champions Celtic signed Germany defender Andreas Hinkel from Sevilla for an undisclosed fee on Friday."]}} {"translation": {"de": "Margarine hingegen wurde mit einem erhöhten Risiko von Nasenallergien mit Schnauze in Verbindung gebracht.", "en": ["Margarine, on the other hand, was linked to an increased risk of wheeze nasal allergies."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Bank Mayapada Internasional Tbk wird im April Anleihen im Wert von 750 Milliarden Rp ausgeben, um die Produktionsanlagen zu steigern und die Finanzierungsstruktur zu verbessern.", "en": ["Publicly-listed PT Bank Mayapada Internasional Tbk will issue Rp750 billion worth of bonds in April to boost productive assets and improve funding structure."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat am Donnerstag eine atomwaffenfähige, mittelstreckenfähige ballistische Rakete getestet, die die chinesischen Städte Peking und Shanghai erreichen kann, so Verteidigungsbeamte.", "en": ["India on Thursday test-fired a nuclear-capable intermediate-range ballistic missile which can reach the Chinese cities of Beijing and Shanghai, defence officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Lebewesen werden zunächst in Königreiche, wie z.B. das Pflanzen- und Tierreich, unterteilt.", "en": ["Living things are first divided into kingdoms, such as the plant and animal kingdoms."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hoffte, dass die Investitionen im Rest dieses Jahres ein zweistelliges Wachstum verzeichnen würden, sagte sie.", "en": ["The government hoped investment would record a double-digit growth in the rest of this year, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Eröffnungsfeier des regionalen Mikrokredittreffens, das vom 28. bis 30. Juli 2008 hier stattfand, wurde unter anderem von Nobelpreisträger und Präsident Direktor der Bangladeschischen Grameen Bank Muhammad Yunus, Gouverneur der Bank Indonesien Boediono und Direktor der Mikrokredit-Gipfelkampagne Sam Daley-Harris besucht.", "en": ["The opening ceremony of the regional micro credit meeting, being held here from July 28 to 30, 2008, was attended among others by Nobel Laureate and president director of Bangladeshi Grameen Bank Muhammad Yunus, Bank Indonesia Governor Boediono, and Director of the Microcredit Summit Campaign Sam Daley-Harris."]}} {"translation": {"de": "Der rechte Handiger gewann drei Karriere-Single-Titel und erreichte das Halbfinale des US Open 2004. Er schlug den Defending Champion Andy Roddick, bevor er Lleyton Hewitt geschlagen bekam.", "en": ["The 6ft 6in right-hander won three career singles titles and reached the semi-finals of the 2004 US Open, when he beat defending champion Andy Roddick before falling to Lleyton Hewitt."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Spiele der Saison sind vorbei, die ersten Spiele der zweiten Liga sind vorbei, die ersten Spiele der dritten Liga sind vorbei.", "en": ["At the foot of the table, Real Murcia's chances of avoiding relegation suffered a blow when they lost 4-2 at fellow strugglers Recreativo Huelva. French striker Florent Sinama Pongolle bagged a brace for Recre."]}} {"translation": {"de": "Das Segment Offshore-Plattformen trugen 30,6 Mio. US$ zum operativen Ergebnis bei, was einem Anstieg von 46,4 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum im Vorjahr entspricht.", "en": ["The onshore rig segment contributed US$30.6 million to the operational income, up 46.4 percent from the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie nicht in der Lage sind, die Rp80 Milliarden Mindestkapitalanforderung am 31. Dezember Bank Indonesien wird schreiben, um sie am 2. Januar erklären sie Banken mit begrenzten Aktivitäten BKT, sagte er.", "en": ["If they are unable to meet the Rp80 billion minimum capital requirement on Dec 31, Bank Indonesia will write to them on Jan 2 declaring them banks with limited activities BKT, he said."]}} {"translation": {"de": "Das operative Ergebnis stieg am 30. Juni 2007 um 69,52 Prozent auf 21,19 Mrd. Rp gegenüber 12,50 Mrd. Rp am 30. Juni 2006, so der Vorstandsvorsitzende.", "en": ["Operational income rose 69.52 percent to Rp21.19 billion on June 30, 2007 from Rp12.50 billion on June 30, 2006, he said."]}} {"translation": {"de": "Bei der Umsetzung von Basel II wird die Zentralbank zwei verschiedene Ansätze verfolgen, nämlich einen standardisierten Ansatz und einen Basisindikatorenansatz.", "en": ["In implementing Basel II, the central bank will pursue two different approaches, namely standardized approach and basic indicator approach."]}} {"translation": {"de": "Unter der Währungsbehörde scheint Mythos, dass große Finanzinstitut ist besser Schriftsteller Meinung in Media Indonesien, 24. Mai 2000.", "en": ["Among monetary authority seems adopted myth that big financial institution is better writer's opinion in Media Indonesia, May 24, 2000."]}} {"translation": {"de": "Der erschütterte Präsident, der unter Druck steht, seinen Kurs im Irak zu ändern, hat Konsultationen vor einer Rede abgehalten, in der er voraussichtlich eine neue Strategie zur Eindämmung der tödlichen Gewalt, die das Land zerreißt, vorstellen wird.", "en": ["The embattled president, under pressure to change course in Iraq, has been holding consultations ahead of a speech in which he is expected to unveil a new strategy for quelling deadly violence tearing that country apart."]}} {"translation": {"de": "Die Anteater, die bis zu 2,8 Meter lang sind und bis zu 50 kg wiegen, sind in Lateinamerika einheimisch und haben zahnlose Schnauze.", "en": ["Anteaters, which can measure up to 9.2 feet (2.8 meters) long and weigh as much as 110 pounds (50 kg), are native to Latin America and have toothless snouts."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus wurden seit der zweiten Intifada 5200 palästinensische Kinder von der israelischen Armee festgenommen, und von ihnen werden fast 400 noch immer in israelischen Gefängnissen und Verhörzentren festgehalten, wodurch sie laut PNCR vielen Verletzungen ihrer Rechte ausgesetzt sind.", "en": ["Additionally, 5200 Palestinian children have been arrested by the Israeli army since the Second Intifada and among them, close to 400 are still being held in Israeli prisons and interrogation centers, exposing them to many violations of their rights, according to PNCR."]}} {"translation": {"de": "Außerdem glauben konventionelle konomen, dass die Wirkung oder die Auswirkungen der Inflation davon abhängen, ob die Inflation erwartet wird oder nicht.", "en": ["Furthermore, conventional economists believe that effect or impact of inflation depends on whether the inflation is anticipated or not."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Indonesia Air Transport IATA hat einen Vertrag über den Leasing von 3 EC155B1-Hubschraubern mit ConocoPhilips Indonesien im Wert von 49,9 Mio. US-Dollar abgeschlossen, sagte ein IATA-Geschäftsführer.", "en": ["Publicly-listed PT Indonesia Air Transport IATA has won a US$49.9 million contract with ConocoPhilips Indonesia for the leasing of 3 EC155B1 helicopters, an IATA executive said."]}} {"translation": {"de": "Die Behauptung, es gebe nicht genügend Schutzmaßnahmen, um zu verhindern, dass Menschenrechtsverletzungen betreibende Nationen die Gruppe dominieren.", "en": ["Which said there were insufficient safeguards to prevent human rights-abusing nations from dominating the group."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige ägyptische Torwart Hossam Hassan, der noch in dieser Saison spielte, hat den Trainer der Premier League-Stadt Al Masry übernommen, so die Club-Beamten.", "en": ["Former Egypt striker Hossam Hassan, who was still playing earlier this season, has taken over as coach of Premier League side Al Masry, club officials said."]}} {"translation": {"de": "Das Computersystem wurde außerdem durch eine Verbesserung des Online-Transaktionsservices von 700 Transaktionen pro Sekunde auf mehrere Tausend Multiplikationen aufgewertet.", "en": ["The computer system was also upgraded via on-line transaction service improvement from 700 transaction per second to several thousand multiplications."]}} {"translation": {"de": "Die Bank strebte in diesem Jahr eine Erhöhung von 11,9 Billionen Rp an Drittmitteln an, gegenüber 11,213 Billionen im letzten Jahr.", "en": ["The bank targeted to raise Rp11.9 trillion in third party funds this year, up from Rp11.213 trillion last year."]}} {"translation": {"de": "Das Entwicklungsteam hat klargestellt, dass die Papierbatterien ideale Quellen für zukünftige elektronische Datenspeicherungsgeräte sind.", "en": ["The development team clarify that the paper made batteries were ideal as sources of future electronic data saving equipment."]}} {"translation": {"de": "Es ist gut, einen Straight Sets Sieg zu haben, es ist, was man bei einem Grand Slam will, sagte Djokovic.", "en": ["It's good to have a straight sets win, it's what you want at a Grand Slam, Djokovic said."]}} {"translation": {"de": "PC Desktop kann überall gekauft werden.", "en": ["PC desktop can be bought every where."]}} {"translation": {"de": "Die gefangen wurde direkt bestätigt durch den Innenminister von Saudi Arabien.", "en": ["The caught was directly confirmed by the Interior Minister of Saudi Arabia."]}} {"translation": {"de": "Ironischerweise hat das Nachbarland Malaysia genau im Vorfeld Forschungsprognosen für hochwertige lpalmen angeschaut, die in Raya der Botanischen Garten wachsen.", "en": ["Ironically, neighboring country Malaysia exactly in advance looked at research prospect to high quality oil palm which grow in Raya the Botanical Garden."]}} {"translation": {"de": "Die kurdischen Zeugen beschrieben die Operation so: US-Soldaten umstellten das Gebäude, das nur 100 Meter von der Kurdistan-Regierung im Zentrum von Arbil entfernt liegt, und ließen es von Hubschraubern und zwei Humvee-Militärfahrzeugen abhängen.", "en": ["Describing the operation, Kurdish witnesses said US soldiers surrounded the building, just 100 metres (yards) from the Kurdistan administration in downtown Arbil, dropped off by helicopters and two Humvee military vehicles."]}} {"translation": {"de": "Ka'ban sagte, dass die Ausarbeitung eines gemeinsamen Ministerdekrets über die Gründung des BUPPH spätestens am 1. Februar abgeschlossen und Mitte Februar veröffentlicht werden sollte.", "en": ["Ka'ban said the drafting of a joint ministerial decree on the BUPPH's establishment was expected to be completed on February 1 at the latest and issued in mid-February."]}} {"translation": {"de": "Der Minister gab zu, dass die Regierung Schwierigkeiten hatte, die Privatisierung von KS durchzuführen, da der Plan nicht nur eine technische, sondern auch eine politische, wirtschaftliche Angelegenheit war.", "en": ["The minister admitted the government was having difficulty realizing KS's privatization as the plan was not only a technical-economic but also a political-economic matter."]}} {"translation": {"de": "VFI, die Gegenstand dieser Forschung werden, sind die Selbsthilfegruppe PSCG, die Dorfkreditagentur VCA und die Bezirkskreditagentur DCA.", "en": ["VFI which become object of this research is people self-supporting group PSCG, Village Credit Agency VCA, and District Credit Agency DCA."]}} {"translation": {"de": "Beim ersten Anfassen wird eine statische elektrische Ladung erzeugt, aber die Falle ist nicht geschlossen.", "en": ["The first touch generates a static electric charge but the trap is not closed."]}} {"translation": {"de": "Abhängigkeit tritt nicht nur natürlich auf, sondern auch strukturell in Beziehungsmuster, die über internationale Organisationen verkürzt.", "en": ["Dependency does not only occur naturally, but also created structurally in relationship pattern which abridged via international organizations."]}} {"translation": {"de": "Die verfügbaren Farben sind rot, grün, gelb und violett.", "en": ["The available colors are red, green, yellow and purple."]}} {"translation": {"de": "Dieses Element wurde jemals vorgeschlagen, als Dampfturbinen-Bewegungsflüssigkeit und Wärmeelektronik-Generator nach magnetohydrodynamischem Prinzip zu verwenden.", "en": ["This element was ever proposed to be used as steam turbine mover fluid and heat-electro generator using magnetohydrodynamic principle."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Behörden haben eine neue Richtlinie für die ärztliche Behandlung von schwachen Kindern und Jugendlichen erlassen.", "en": ["More than 120,000 obese Americans had some kind of surgery to help them lose weight in 2004, with the biggest increase among middle-aged people, according to a study released on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Sie würde je sechs Verbindungsoffiziere aus Afghanistan und Pakistan sowie 12 ISAF-Mitglieder umfassen.", "en": ["It would comprise six liaison officers each from Afghanistan and Pakistan, as well as 12 ISAF members."]}} {"translation": {"de": "Die Flexi-Kunden können verschiedene Transaktionen, wie z.B. guten Einkauf, durchführen.", "en": ["The Flexi customers can do various transactions, such as good purchasing."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate wurde durch steigende Preise infolge eines Anstiegs der Preise für Weltrohstoffe sowie durch hohe öffentliche Erwartungen an die zukünftige Inflation angetrieben.", "en": ["The inflation rate was driven by increasing prices as a result of a hike in the prices of world commodities besides high public expectation of future inflation."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Metallindustrie, die im letzten Jahr ein minus 6,7 Prozent PPh Wachstum verzeichnete, jetzt ein positives 8,9 Prozent, während die Elektronikindustrie jetzt ein PPh Wachstum von 8,7 Prozent von minus 13,6 Prozent vor und die Motorradindustrie verzeichnete ein 16 Prozent PPh Wachstum von minus 30 Prozent im letzten Jahr.", "en": ["She said metal industry which recorded a minus 6.7 percent PPh growth last year now recorded a positive 8.9 percent, while electronic industry now recorded a PPh growth of 8.7 percent from minus 13.6 percent before and motobike industry recorded a 16 percent PPh growth from minus 30 percent last year."]}} {"translation": {"de": "Sie zwingt die Menschen, ohne Strom zu leben, bis der neue Elektrogenerator fertiggestellt ist.", "en": ["It forces people to live without electric until the new electric generator has been finished"]}} {"translation": {"de": "Die Einwohner der Gegend konnten den Mann - der Mitte der 40er Jahre zu sein schien - nicht identifizieren, nachdem der Leichnam begraben wurde, sagte der Sicherheitsbeamte.", "en": ["Local residents failed to identify the man -- who appeared to be in his mid-40s -- after which the body was buried, the security official said."]}} {"translation": {"de": "Sie wissen, machte Witze, Sie wissen.", "en": ["You know, made jokes, you know."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist überzeugt, dass das Verfahren der Einspruchs- und Beschwerdeverfahren bei Steuerbelastungen stattdessen die Rechte der Steuerzahler schützen und ein Gefühl der Gerechtigkeit für die Steuerzahler gewährleisten würde.", "en": ["Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said she was fully aware of the faction's objections, adding the government was convinced that the process of filing objections and appeals over tax assessments would instead protect taxpayers' rights and ensure a sense of justice for taxpayers."]}} {"translation": {"de": "Als Präsidentschaftsauserwählter Professor wird der Dalai Lama weiterhin private Unterrichtsstunden für Studenten und Lehrkräfte während des Auslandsstudienprogramms in Dharamsala (Indien) anbieten und den Universitätsgemeinschaften Gelegenheiten bieten, seine jährlichen Lehrveranstaltungen zu besuchen, so die Universität.", "en": ["As Presidential Distinguished Professor, the Dalai Lama will continue to provide private teaching sessions with students and faculty during Emory's study-abroad program in Dharamsala (India), as well as provide opportunities for university community members to attend his annual teachings, the university said."]}} {"translation": {"de": "Dies wird besser sein, wenn Microsoft oder Universitäten können Anweisungen für Studenten, um Ausgaben, die von der ffentlichkeit über dieses Programm genießen können, er sagt.", "en": ["This will be better if Microsoft or universities can provide directives to students to produce outputs that can be enjoyed by public via this program, he says."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Verhandlungen erfolgreich sind, wird das Kapital der Shariah-Bank 500 Millionen US-Dollar oder etwa 4,5 Billionen Rp erreichen.", "en": ["If the negotiations are successful, the shariah bank's capital will reach US$500 million or about Rp4.5 trillion."]}} {"translation": {"de": "PT Wahana Ottomitra Multiartha WOM Finance Tbk, ein Automobil-Finanzierungsunternehmen, hier am Freitag ein öffentliches Angebot von WOM Finance's Obligation IV für 2007 im Wert bis zu Rp1 Billionen zu einem festen Zinssatz.", "en": ["PT Wahana Ottomitra Multiartha WOM Finance Tbk, an automotive finance company, here on Friday launched a public offer of WOM Finance's Obligation IV for 2007 worth up to Rp1 trillion at a fixed interest rate."]}} {"translation": {"de": "PT Semen Gresik Tbk schätzt, dass sein Einkommen bis Ende dieses Jahres Rp11 Billionen erreichen wird, oder um 15 Prozent von rund Rp9,5 Billionen im vergangenen Jahr, sagte der Chef des Unternehmens.", "en": ["PT Semen Gresik Tbk estimates its income by the end of this year will reach Rp11 trillion or up by 15 percent from around Rp9.5 trillion last year, the company's chief said."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte auch einige Taliban, die zu mir kamen, um mit mir zu sprechen, also ist dieser Prozess schon lange vorhanden.", "en": ["I've had some Taliban coming to speak to me as well, so this process has been there for a long time."]}} {"translation": {"de": "Ende vergangener Woche hat das Finanzministerium die Leitung der staatlichen Banken aufgefordert, keine Angst zu haben oder zu zögern, ihre faulen Kredite schneller auf der Grundlage der Verordnung Nr. 33 der Regierung von 2006 und der Verordnung Nr. 87 der Finanzminister von 2006 zu restrukturieren.", "en": ["By the end of last week the Ministry of Finance asked the management of state-owned banks not to be afraid or hesitate in estructurizing their non-performing loans in a faster pace on the basis of Government Regulation No 33 of 2006 and the Finance Ministerial Regulation no 87 of 2006."]}} {"translation": {"de": "(Ihr) Rücktritt erleichterte den Bewertungsprozess, sagte er.", "en": ["(His) resignation made the evaluation process easier, he said."]}} {"translation": {"de": "Durch die Partnerschaft wird BII mit rund 11.200 Geldautomaten von 67 Banken verbunden, die bereits dem ATM BERSAMA Netzwerk beigetreten sind.", "en": ["Through the partnership, BII will be connected with around 11,200 ATMs from 67 banks that have already joined the ATM BERSAMA network."]}} {"translation": {"de": "Massu, der seine dritte Auftritt in einer Veranstaltung, in der er im Jahr 2000 ins Finale gelangte, machte zweimal im dritten Satz zurück, um den Sieg zu sichern.", "en": ["Massu, making his third appearance at an event where he reached the final on his debut in 2000, broke back twice in the third set to secure victory."]}} {"translation": {"de": "Motivation und Geisteshaltung der Unternehmen können gut erhalten werden, und sie können einander lernen.", "en": ["Business motivation and spirit can be well maintained, and they can learn each other."]}} {"translation": {"de": "Nachdem sie Conte nahe dem Beginn des Protests getroffen hatten, forderten die Streikführer, dass das Staatsoberhaupt vom Obersten Gerichtshof verfassungsmäßig abgesetzt werden solle, weil er zu unwohl sei, um im Amt zu bleiben.", "en": ["After meeting Conte near the outset of the protest, strike leaders demanded that the head of state be constitutionally removed by the Supreme Court on the grounds that he is too unwell to continue in office."]}} {"translation": {"de": "Der Rupiah schwächte sich am Dienstag Morgen auf Rp9,237/9,239 gegenüber dem US-Dollar vom Vortag, ein Rückgang von 10 Punkten.", "en": ["Rupiah weakened to Rp9,237/9,239 on Tuesday morning from Rp9,227/9,239 against US dollar on the previous day, a decrease of 10 points."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Yen weiter auf die Position von 110 stärken wird, die die psychologische Grenzzahl darstellt, da die Position des Yen jetzt noch weit über dem Niveau von 120, sagte er.", "en": ["We are optimistic that the yen will continue to strengthen to the position of 110 which constitutes the psychological border figure as the position of the yen is now still far over the level of 120, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Netto-Gesamtertrag fiel jedoch von 79,19 Mrd. auf 7,15 Mrd. Rp.", "en": ["However, net miscellaneous income plunged to Rp7.15 billion from Rp79.19 billion."]}} {"translation": {"de": "Die Unterschriften wurden vom nordkoreanischen Gesandten Kim Kye Gwan und Christopher Hill, dem stellvertretenden US-Außenminister für Ostasien und Pazifikangelegenheiten, unterzeichnet.", "en": ["It was signed by North Korean envoy Kim Kye Gwan and Christopher Hill, U.S. assistant secretary of state for East Asian and Pacific affairs."]}} {"translation": {"de": "Die Boston Celtics siegten die Houston Rockets 97-93, gewannen ihr siebtes Spiel in Folge und verbesserten sich auf 27-3.", "en": ["The Boston Celtics beat the Houston Rockets 97-93, winning their seventh straight game and improving to 27-3."]}} {"translation": {"de": "Daher hat er keine Möglichkeit zur Ruhe.", "en": ["Therefore, it has no possibility for rest."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Tennis-Starin hat sich in der ersten Runde der ATP-Weltmeisterschaft in München gegen die chinesische Peng Shuai in Straight Sets durchgesetzt.", "en": ["Dechy ousted China's Peng Shuai in straight sets as Razzano needed three sets to get past eighth-seeded Alona Bondarenko of the Ukraine."]}} {"translation": {"de": "Carver übernimmt von Mo Johnston, der Direktor der Fußball-Operationen, nachdem Toronto ihre Debüt-Saison im letzten Jahr mit der schlechtesten Bilanz in der Major League Soccer.", "en": ["Carver takes over from Mo Johnston, who becomes director of soccer operations, after Toronto finished their debut season last year with the worst record in Major League Soccer."]}} {"translation": {"de": "Die Kommandanten schicken derzeit 25.000 Verstärkungseinheiten nach Bagdad, um die sunnitisch-schiitischen Kämpfe zu unterbinden, das blutigste Element des Konflikts, das sogar das Pentagon zugibt, Bürgerkrieg zu sein.", "en": ["Commanders are now pouring 25,000 reinforcements into Baghdad to quell Sunni-Shiite fighting, the bloodiest element of the conflict and one which even the Pentagon admits amounts to civil war."]}} {"translation": {"de": "Die Spanische Meisterschaft hat sich in der ersten Runde der ersten Liga in Spanien erholt.", "en": ["Espanyol's ambitions of moving up to third virtually vanished 7.3 seconds into their game at Valladolid on Sunday, when Joseba Llorente scored the second fastest goal in Spanish first division history."]}} {"translation": {"de": "Es gibt mehrere Schritte können unsere gemeinsame Frage des Denkens werden.", "en": ["There are several steps can become our sharing issue of thinking."]}} {"translation": {"de": "Im Viertelfinale wird Mauresmo gegen den Sieger des Matches gegen den Zweiten-Sekundär-Spieler Anna Tsakvetadse und Dominika Cibulkova aus der Slowakei antreten.", "en": ["In the quarters, Mauresmo will face the winner of the match later on Thursday between second seed Anna Chakvetadze and Dominika Cibulkova of Slovakia."]}} {"translation": {"de": "Es wird in Lepidolite in der Menge von 1,5% gefunden und kommerziell aus diesem Material hergestellt.", "en": ["It is found in lepidolite in amount of 1.5% and produced commercially from this material."]}} {"translation": {"de": "Und der Erfolgsschlüssel dieser Art von Forum ist die Teilnahme und die proaktive Haltung der Betroffenen selbst.", "en": ["And of the success key of this kind of forum is participation and proactive attitude of the stakeholders themselves."]}} {"translation": {"de": "Ich habe für Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit gekämpft.", "en": ["I fought for freedom, justice and equality."]}} {"translation": {"de": "Es ist offensichtlich, dass die Biene hat weder ein Wissen über dieses Thema, noch ein Labor in ihrem Körper.", "en": ["It is evident that the bee has neither any knowledge on this subject, nor a laboratory in its body."]}} {"translation": {"de": "Eto'o, der den 38-jährigen Rekord von Laurent Pokou aus Côte d'Ivoire überholt hat, weigerte sich, Stellung zu nehmen, aber Pfister hatte viel zu sagen über die Turnierorganisatoren.", "en": ["Eto'o, who overtook the 38-year-old record of Ivory Coast's Laurent Pokou, refused to comment but Pfister had plenty to say about tournament organisers."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Sturz des Diktators Mohamed Siad Barre im Jahr 1991 fehlt es Somalia an einer effektiven Regierung.", "en": ["Somalia has lacked an effective government since the 1991 ouster of dictator Mohamed Siad Barre."]}} {"translation": {"de": "Sie muss äußeren Einflüssen sowie dem Gewicht des Brutvorrats standhalten.", "en": ["It has to withstand external impact as well as the weight of the incubating parent."]}} {"translation": {"de": "Die Sackgasse ergibt sich nicht nur aus den angeblichen Evolutionsmechanismen, sondern auch aus den fossilen Funden oder der Studie lebender Tetrapoden.", "en": ["The impasse does not only come from the alleged mechanisms of evolution, but also from the fossil record or the study of living tetrapods."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Stadt hat sich in der letzten Saison in der ersten Liga geschlagen.", "en": ["Roma will be without suspended Brazilian Cicinho and injured defender Christian Panucci as they bid to beat Inter and close the gap at the top to six points."]}} {"translation": {"de": "Die Ionen liefern Strom und arbeiten wie die Armatur eines Generators, so dass sie Strom produzieren können.", "en": ["The ions deliver electricity and work like armature of a generator so can produce electric current."]}} {"translation": {"de": "Sie legt etwa dreißigtausend Eier pro Tag, das heißt, fast zehn Millionen Eier in ihrem Leben.", "en": ["She lays about thirty thousand eggs in a day, which means close to ten million eggs in her lifetime."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns in Indonesiens Primärprodukte investieren und diese nach Großbritannien exportieren, fügte er hinzu.", "en": ["Let's invest in and export Indonesia's primary products to Britain, he added."]}} {"translation": {"de": "Reddy ist der 51. britische Soldat, der seit 2001 in Afghanistan ums Leben kam, von denen die meisten im vergangenen Jahr in der Provinz Helmand getötet wurden.", "en": ["Reddy is the 51st British service member to die in Afghanistan since 2001, most of whom have been killed in the past year in Helmand province."]}} {"translation": {"de": "Es ist jedoch unklar, ob die langfristige Verwendung von Aspirin tatsächlich mit einem verringerten Sterblichkeitsrisiko aller Ursachen in Verbindung steht.", "en": ["However, it is unclear if long-term aspirin use is actually associated with a reduced risk of mortality from all causes."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Kollision in der Geschwindigkeit von Millionen Kilometer pro Stunde stattfand, verringerte sich die Geschwindigkeit der kollidierten heißen Gase jeder Gruppe.", "en": ["When the collision occurred in the speed of millions kilometers per hour, the speed of collided hot gasses of each group decreased."]}} {"translation": {"de": "Diese ungelöste Gewalt provoziert massive Selbstzensur, so die Erklärung.", "en": ["This unsolved violence provokes massive self-censorship, it said."]}} {"translation": {"de": "Beide Institutionen, deren Natur sind unterschiedlich, sind versucht, organisiert und verbunden auf Basis der gegenseitigen Symbiose Geist, oder zum Nutzen einander.", "en": ["Both institutions whose nature are different, are tried to be organized and connected based on mutualism symbiosis spirit, or benefiting each other."]}} {"translation": {"de": "Verschiedene Arten von Termiten erreichen diese Selbstmordattentate auf unterschiedliche Weise, z.B. eine bestimmte Art, die in den Regenwäldern Malaysias lebt, ist besonders interessant.", "en": ["Various species of termites achieve these suicide attacks in different ways, e.g. a certain species living in the rainforests of Malaysia is particularly interesting."]}} {"translation": {"de": "Um Kevlar zu erzeugen, werden die Materialien gelöst und gemischt, um Polymerketten zu bilden, die sich an die Faser anorientieren.", "en": ["To make Kevlar, the materials are solved and stirred to produce polymer chains orientated to form fiber."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat sich in der letzten Woche für eine militärische Intervention in der südlibanesischen Stadt Beirut ausgesprochen.", "en": ["Two Belgian peacekeepers operating as part of a U.N. force in south Lebanon were killed in a vehicle accident on Wednesday, a spokesman for the peacekeeping force said."]}} {"translation": {"de": "Der 5.3-Folgebeben traf am Montag um 7:16 Uhr (2216 GMT Sonntag) und die offiziellen Vertreter warnten, dass weitere auf dem Weg sein könnten.", "en": ["The 5.3 aftershock struck at 7:16 a.m. on Monday (2216 GMT Sunday), and officials warned that more could be in store."]}} {"translation": {"de": "Die Demokraten, die bei den Wahlen am 7. November die Kontrolle über den Kongress erlangten, indem sie sich für einen Kurswechsel im Irak einsetzten, wollen stattdessen, dass Bush den Abzug der US-Truppen einleitet und kritisierten die Ausweitung der US-Präsenz rasch.", "en": ["Democrats, who won control of Congress in November 7 electionsby campaigning on changing course in Iraq, want Bush to instead begin withdrawals of US troops and quickly rebuked expanding the US presence."]}} {"translation": {"de": "Der Einsatz von Contact Management kann XL dabei unterstützen, Informationen zu kontrollieren, die wir wissen möchten, ob sie von zu Hause oder draußen abgerufen werden.", "en": ["The use of Contact Management can assist XL in controlling information which we would like to know whether it is accessed from home or outdoor."]}} {"translation": {"de": "Mit dem Prinzip der Spektrometrie Massentechnologie, um die oben genannten Identifizierung zu erhalten, konnte die Forschung der Purdue Universität unterscheiden, anbringen verschiedene Fingerabdrücke, die in der Vergangenheit sehr schwierig waren, mit kriminaltechnischen Prozess auf optischer Methode basieren.", "en": ["Using the principle of specthrometry mass technology to obtain the aforesaid identification, the research of Purdue University could differentiate attaching different fingerprints, which in the past were very difficult using forensic process based on optical method."]}} {"translation": {"de": "Gbagbo angekündigte seine eigenen Pläne am 19. Dezember, die Teilung des Kakao-anbauenden Landes nach einem Bürgerkrieg von 2000/03 zu beenden, einschließlich direkter Gespräche mit den Rebellen, in dem was weithin als eine weitere Absage an den UNO-unterstützten Prozess interpretiert wurde.", "en": ["Gbagbo announced his own plans on Dec. 19 to end the partition of the cocoa-growing country after a 20002/03 civil war, including direct talks with the rebels, in what was widely interpreted as a further snub to the U.N.-backed process."]}} {"translation": {"de": "Die polnische Agnieszka Radwanska, die 11. Seed, kämpfte von einem Satz im Rückstand und schlug Edina Gallovits aus Rumänien 6-7 6-2 7-5 in einem schwankenden Begegnungen, die zweieinhalb Stunden dauerten.", "en": ["Poland's Agnieszka Radwanska, the 11th seed, battled from a set down to beat Edina Gallovits of Romania 6-7 6-2 7-5 in a fluctuating encounter lasting two-and-a-half hours."]}} {"translation": {"de": "Die Hauptstadt der Region Srinagar erlebte im März den größten Schneefall seit einem Jahrzehnt, sagte ein Wetterbeamter.", "en": ["Srinagar, the main city in the region, witnessed its heaviest snowfall in a decade for the month of March, a weather official said."]}} {"translation": {"de": "Außerdem als Forum, um Probleme zu formulieren, Programme auszuführen, zu bewerten und zu überarbeiten.", "en": ["Besides that also as a forum to formulate problems, to execute program, to evaluate and revise existing program."]}} {"translation": {"de": "Der Direktor von PT Andal Software Sejahtera, Indro Sosrodjojo, zugegeben auch das Wachstum der Kunden seit seinem Unternehmen Mitglied der BSA Indonesien vor 2 Jahren.", "en": ["The Director of PT Andal Software Sejahtera, Indro Sosrodjojo, admitted also the growth of customer since his company joins BSA Indonesia 2 years ago."]}} {"translation": {"de": "Wir haben uns bisher auf die Grundbedarfsvoraussetzungen konzentriert, aber es stellte sich heraus, dass der größte Beitrag zur Inflation vom Bildungssektor stammt, sagte er.", "en": ["We have so far concentrated on basic necessaries but it turns out that the biggest contribution to inflation was from the education sector, he said."]}} {"translation": {"de": "Im Dezember 2005 verurteilte ein Gericht Jan Hilarius, den Gründer von De Einder, zu einem Jahr Gefängnis, weil er einer psychisch kranken Frau geholfen hatte, ihr Leben zu beenden.", "en": ["In December 2005 a court sentenced Jan Hilarius, the founder of De Einder, to a year in jail for helping a mentally ill woman end her life."]}} {"translation": {"de": "Flavio vollendete eine erstaunliche Umkehr in der 77. Minute, um Angola mit vier Punkten von zwei Spielen, gleich wie Tunesien.", "en": ["Flavio completed a stunning turnaround in the 77th minute to leave Angola with four points from two games, the same as Tunisia."]}} {"translation": {"de": "Sharapova und Williams kamen in Form ins Spiel.", "en": ["Sharapova and Williams came into the match in form."]}} {"translation": {"de": "Er hatte eine tolle Woche und verdient es wirklich, Champion zu sein.", "en": ["He had a great week and really deserves to be the champion."]}} {"translation": {"de": "Primo sagte, die Regierung werde die Hilfe auf wirtschaftliche Entwicklung und Programme zur Armutsbekämpfung konzentrieren.", "en": ["Primo said the government would focus the utilization of the assistance on economic development and poverty reduction programs."]}} {"translation": {"de": "Die erste Phase ist der physische Angriff.", "en": ["The first phase is physical attack."]}} {"translation": {"de": "Menschenrechtsgruppen haben die neue Anklage auch als Vorwand für die Inhaftierung abgelehnt.", "en": ["Human rights groups also rejected the new charge as a pretext to keep him in custody."]}} {"translation": {"de": "Das reicht aus, um 45 Tage Musik im MP3-Format aufbewahren zu können.", "en": ["This is enough to store 45 days of continuous music in MP3-format."]}} {"translation": {"de": "Bisher ist es noch schwierig zu wissen, wo das Leder und die Knochen verkauft werden.", "en": ["So far, it is still difficult to know where the leather and bones will be sold."]}} {"translation": {"de": "Tracy McGrady hat den Meilensteinsieg mit 19 Punkten ausgelöst.", "en": ["Tracy McGrady sparked the milestone victory with 19 points."]}} {"translation": {"de": "Die bearbeiteten Berichte werden im Internet angezeigt, so dass die ffentlichkeit die bestehenden Umweltprobleme und die Behandlung durch die respektierten Behörden kennen kann.", "en": ["The processed reports will be displayed in the internet, so public can know existing environmental problems and handlings by respected authorities."]}} {"translation": {"de": "Diplomaten auf einer Sitzung der Kontaktgruppe für Somalia in der vergangenen Woche sagten, dass die abgewählte Islamische Gerichtsunion nicht vertreten sein werde, aber Mitglieder könnten in anderen Funktionen wie Clan-Repräsentanten teilnehmen.", "en": ["Diplomats at a meeting of the Somalia Contact Group last week said the deposed Islamic Courts Union would not be represented, but members could participate in other capacities such as clan representatives."]}} {"translation": {"de": "Der Irak feierte am Dienstag den vierten Jahrestag der von den USA angeführten Invasion mit Anzeichen wachsender Verbitterung gegen die amerikanischen Truppen und einem neuen Akt der Verurteilung gegen das Regime von Saddam Hussein.", "en": ["Iraq on Tuesday marked the fourth anniversary of the US-led invasion with signs of growing bitterness against American troops and a new act of recrimination against Saddam Hussein's regime."]}} {"translation": {"de": "Die Gespräche sind Teil der Friedensgespräche, die auch als Komposit-Dialogprozess bekannt sind, den Indien und Pakistan Anfang 2004 eingeleitet haben.", "en": ["The talks are part of the peace talks also known as the composite dialogue process which India and Pakistan launched in early 2004."]}} {"translation": {"de": "Die Artefakte sind voraussichtlich 800 Jahre alt oder im 12. Jahrhundert beim Übergang des Königreichs Mataram von Zentral-Java nach Ost-Java gemacht.", "en": ["The artifacts are predicted to be 800 years old or made at the 12th century at the transition of Mataram Kingdom from Central Java to East Java."]}} {"translation": {"de": "Doch Seoul und Peking haben die wirtschaftliche und diplomatische Zusammenarbeit seit der Normalisierung der Beziehungen im Jahr 1992 intensiviert.", "en": ["But Seoul and Beijing have stepped up economic and diplomatic cooperation since they normalised ties in 1992."]}} {"translation": {"de": "US-Präsident George W. Bush rief am Montag angesichts wachsender Kriegsgegner zu Geduld bei seiner unpopulären Irak-Strategie und Washingtons neu gestalteten Bemühungen um die Wiederherstellung der Ordnung auf.", "en": ["US President George W. Bush, facing growing anti-war protests, pleaded for patience on Monday with his unpopular Iraq strategy and Washington's revamped efforts to restore order."]}} {"translation": {"de": "Da Zufriedenheit die Kundenbindung an Produkte oder Dienstleistungen von Unternehmen erhöht.", "en": ["Since satisfaction enhances customers? loyalty to products or services offered by companies."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison 2009/10 hat begonnen und die ersten Spiele der ersten Liga sind bereits vorbei.", "en": ["Barcelona star Ronaldinho will be back in action from next week, meaning he should be fit to take his place in the Spanish Cup quarter-final return with Villareal, the club said Thursday."]}} {"translation": {"de": "Die Blutgefäße älterer Menschen sind eher durch Probleme wie Arteriosklerose eingeschränkt.", "en": ["Older people's blood vessels are more likely to be constricted by problems like arteriosclerosis."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden Spiele der Saison fanden am Samstag, den 05. Juni, in der Arena von New York statt.", "en": ["Caron Butler had 22 points, seven rebounds and six assists for the Wizards, while Antawn Jamison had 21."]}} {"translation": {"de": "Andere Aktionäre, nämlich Asian Opportunities Fund I Segregated P kontrolliert 15,92 Prozent, CSA Ltd 15,92 Prozent und der Rest ist Eigentum der ffentlichkeit.", "en": ["Other shareholders namely Asian Opportunities Fund I Segregated P controlled 15.92 percent, CSA Ltd 15.92 percent and the rest is owned by the public."]}} {"translation": {"de": "Die faulen Kredite in den ersten neun Monaten 2007 fielen von 24,6 Prozent im Vorjahr auf 12,4 Prozent der Gesamtsumme der ausstehenden Kredite.", "en": ["Non-performing loans in the first nine months of 2007 fell to 12.4 percent of the total outstanding loans from 24.6 percent a year earlier."]}} {"translation": {"de": "Die Straßen sind verlassen, Geschäfte werden von Ladenbesitzern beschlagnahmt und Zivilisten ziehen sich in die relative Sicherheit ihrer Häuser zurück.", "en": ["Streets have become deserted as shopkeepers board up shops and civilians retreat to the relative safety of their homes."]}} {"translation": {"de": "Fernsehen stört die normale Reaktion von Kindern auf Nahrung. Sie essen mehr, wenn sie vor der Röhre sitzen, ob sie wirklich hungrig sind oder nicht.", "en": ["Watching television disrupts children's' normal response to food they will eat more while they're sitting in front of the tube, whether or not they're really hungry."]}} {"translation": {"de": "Sie reißen die Körper der Angreifer in Stücke.", "en": ["They tear the attacker's bodies into pieces."]}} {"translation": {"de": "Das Projekt, das als experimentelles Projekt bezeichnet wurde, hat tausende von interessierten Leuten erweckt, die dieses E-Book heruntergeladen haben.", "en": ["The project which was said to be an experimental project succeeded in getting thousands of interested people who downloaded this e-book."]}} {"translation": {"de": "Während im vierten Quartal wird erwartet, dass sie 6,4 Prozent erreichen, weil die Kreditverteilung wird expansiver, sagte der Direktor der Bank für Wirtschaftsforschung und Geldpolitik, Made Sukada, hier am Dienstag.", "en": ["While in the fourth quarter it is expected to reach 6.4 percent because credit distribution will be more expansive, the bank's director of economic research and monetary policy, Made Sukada, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Wir sind nicht nur hier, um Teil des Turniers zu sein, wir sind hier, um einen zweiten aufeinanderfolgenden Titel zu gewinnen, sagte Zidan dem ghanaischen Fernsehsender TV3.", "en": ["We are not here just to be part of the tournament, we are here to win a second successive title, Zidan told Ghanaian television channel TV3."]}} {"translation": {"de": "Die südostasiatische Bank Negara Indonesia BNI, der drittgrößte Kreditgeber des Landes, wird ihren Kreditzins aufgrund knapper Liquiditätsmittel und steigender Kosten für die Kreditvergabe bald um 1 Prozent erhöhen, nachdem die Bank Indonesia BI Anfang dieses Monats ihren Leitzins um 0,25 Basispunkte auf 9,25 Prozent erhöht hat.", "en": ["State-owned Bank Negara Indonesia BNI, the country's third largest lender, will soon raise its lending rate by 1 percent due to tight liquidity funds and a rise in its cost of funds after Bank Indonesia BI raised its key rate by 0.25 basis points to 9.25 percent early this month."]}} {"translation": {"de": "Um also den Übergang von Wasser zum Land zu ermöglichen, müssten lebende Organismen ohne Nieren sofort ein Nierensystem entwickeln.", "en": ["Therefore, in order for the passage from water to land to have occurred, living things without a kidney would have had to develop a kidney system all at once."]}} {"translation": {"de": "Sobald sie dorthin gegangen sind, haben wir damit begonnen, Verhaftungen vorzunehmen, sagte der Sprecher der Polizei, Neville Gittens.", "en": ["As soon as they went out there we started making arrests, police spokesman Neville Gittens said."]}} {"translation": {"de": "Es gab einige technische Zwänge, unter anderem unsichere Wetterbedingungen.", "en": ["There were some technical constraints, among other things uncertain weather condition"]}} {"translation": {"de": "Die meisten Ant-Ivessel-geführten Raketen verwenden inertiale oder radioaktive Tracker-Leitsysteme.", "en": ["Most ant-ivessel guided missiles use inertial or radioactive tracker guiding systems."]}} {"translation": {"de": "Während seiner Reise nach Indonesien unterzeichneten Premierminister Abe und der indonesische Präsident Susilo Bambang Yudhoyono ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EPA, und die japanische Wirtschaftsdelegation führte intensive Gespräche mit der indonesischen Wirtschaft.", "en": ["While in Indonesia Prime Minister Abe and Indonesian president Susilo Bambang Yudhoyono would sign an Economic Partnership Agreement EPA, and the Japanese business delegation would conduct intensive talks with Indonesian business community."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Spiele der ersten Liga wurden von der englischen Nationalmannschaft gespielt.", "en": ["Luton had out-played and out-fought Liverpool for long periods when they drew 1-1 at Kenilworth Road."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die Armutsquote sei von 30 Prozent auf 16 Prozent und die Arbeitslosigkeit von 16 Prozent auf 8 Prozent gesenkt worden.", "en": ["He said that the poverty rate had been cut from 30 percent to 16 percent and unemployment from 16 percent to eight percent."]}} {"translation": {"de": "Ein Sprecher des niederländischen Außenministeriums sagte.", "en": ["A spokesman at the Dutch foreign ministry said."]}} {"translation": {"de": "Der dreimalige All-Star hat seine ersten Punkte mit einem Layup nach nur 33 Sekunden gespielt, um den Wizards eine 18-14-Führung zu geben und damit einen langen Run zu beginnen, bei dem Arenas 10 von 11 Wizards-Punkten errang.", "en": ["The three-time All-star scored his first points on a layup after playing just 33 seconds to give the Wizards an 18-14 lead, starting a run where Arenas scored 10 of 11 Wizards points."]}} {"translation": {"de": "Zuvor prüft die Mutter den Boden gründlich mit Hilfe der empfindlichen Rezeptoren unter ihrem Bauch.", "en": ["Prior to this, the mother initially inspects the ground thoroughly by using the delicate receptors under her abdomen."]}} {"translation": {"de": "Der 23-jährige Defensivspieler hat in der 20. Minute einen Kreuzer von Rafi Saifi abgelenkt.", "en": ["The 23-year-old defender deflected a cross from Rafi Saifi in the 20th minute."]}} {"translation": {"de": "Präsident Susilo Bambang Yudhoyono sagte hier Mittwoch Indonesien würde aufhören, finanzielle Hilfe durch die Konsultative Gruppe über Indonesien CGI in diesem Jahr, da es nicht mehr benötigt die Hilfe.", "en": ["President Susilo Bambang Yudhoyono said here Wednesday Indonesia would cease to seek financial assistance through the Consultative Group on Indonesia CGI this year as it no longer needed the aid."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen wurde Teil der Forschung über die Umweltfreundlichkeit der Entwicklung der Bahnhöfe.", "en": ["The company become part of the research about environmental welfare railway station development."]}} {"translation": {"de": "Der Grund, Liebe im Internet wird nicht glücklich enden und sogar die Verantwortung von jemandem verringern.", "en": ["The reason, love in internet will not end happily and even will diminish someone?s responsibility."]}} {"translation": {"de": "Auch der Orangutan hat dasselbe Schicksal, aber nicht aufgrund der globalen Erwärmung, sondern durch Wilderei und den Verlust von Lebensräumen aufgrund illegaler Holzeinschlagstätigkeit.", "en": ["Orangutan also shares the same fate, but not because of global warming, by poaching and habitat loss due to illegal logging."]}} {"translation": {"de": "Inter Mailand hat in der Serie A den Vorsprung auf neun Punkte verringert, als die Meisterschaftssieger Sampdoria 1-1 zogen und der Zweitplatzierte AS Roma Fiorentina mit 1-0 siegte.", "en": ["Inter Milan's lead in Serie A was reduced to nine points on Sunday when the champions drew 1-1 at Sampdoria and second-placed AS Roma beat Fiorentina 1-0."]}} {"translation": {"de": "Es gibt viele Fahrer, die die Saison gut angefangen haben, fügte Stoner hinzu.", "en": ["There are a lot of riders who have started the season strongly, added Stoner."]}} {"translation": {"de": "Die akute Hustenkrankheit wurde bisher nur auf Zigaretten und Luftverschmutzung zurückgeführt.", "en": ["The acute cough disease formerly has been assumed only has correlation on to cigarettes and air pollution"]}} {"translation": {"de": "Er musste sich die Löcher verdienen und ich habe heute keinen Bogey gemacht.", "en": ["He had to earn the holes and I didn't make a bogey today."]}} {"translation": {"de": "Die UNO, deren neuer Generalsekretär Ban Ki-moon am Dienstag seine Arbeit aufgenommen hat, hat sich geweigert, sich zu den Behauptungen zu äußern, so der Telegraph.", "en": ["The UN, whose new Secretary General Ban Ki-moon started work Tuesday, has refused to comment on the allegations, according to the Telegraph."]}} {"translation": {"de": "Al-Shemari reagierte auf die Razzia und die Festnahme seines Stellvertreters, indem er seine sofortige Freilassung forderte.", "en": ["Al-Shemari reacted to the raid and seizure of his deputy by demanding his immediate release."]}} {"translation": {"de": "Seit Mitte Januar hat Pakistan eine Flut von Selbstmordanschlägen erlitten, nachdem die Armee einen Luftangriff auf Militante in der Region Süd-Wasiristan an der afghanischen Grenze durchgeführt hatte.", "en": ["Pakistan has suffered a spate of suicide attacks since mid-January, after an army air strike on militants in the South Waziristan region on the Afghan border."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen hat die Realisierung der Exportsteuereinnahmen auch Rp12.52 Billionen erreicht, oder etwa 112.24 Prozent des Ziels auf Rp11.16 Billionen im Staatshaushalt.", "en": ["In the meantime, the realization of export tax revenues has also reached Rp12.52 trillion or about 112.24 percent of the target set at Rp11.16 trillion in the state budget."]}} {"translation": {"de": "Die gefangen von Farhan war sicherlich schockiert Internet-Nutzer in Saudi-Arabien, deren Zahl etwa 600 Menschen.", "en": ["The caught of Farhan was certainly shocked internet users in Saudi Arabia whose number is around 600 people."]}} {"translation": {"de": "Egal wie glatt oder uninspirierend die Oberfläche ist, sie kann überall erfolgreich landen.", "en": ["No matter how slippery or uninviting the surface, it can land successfully anywhere."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien für die Europäische Union ausgesprochen.", "en": ["An afternoon session of talks in Hanoi between North Korea and Japan was cancelled, the Vietnam Ministry of Foreign Affairs said on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Frage uft ist, dass es ein Leben in Europa.", "en": ["the question uft is that there any life in Europe."]}} {"translation": {"de": "Im Jahr 2001 erreichte der Staat die Einnahmen aus Steuern und Dividenden von Indosat 1,4 Billionen Rp.", "en": ["In the year 2001 state earning from tax and dividend of Indosat reached Rp. 1,4 trillions."]}} {"translation": {"de": "Der See mit 20.000 Kilometern Querweite oder ähnlich der Breite des Lake Ontario in Nordamerika wurde Ontario Lacus genannt.", "en": ["The lake with 20.000 kilometers sequare wide or similar to the width of Lake Ontario in the North America was named Ontario Lacus."]}} {"translation": {"de": "Langfristig würden wir die Entwicklung sehen, die derzeit im vierten Quartal 2006 erreicht 6,1 Prozent, sagte sie.", "en": ["In the long run, we would see the development, which at present fourth quarter of 2006 has reached 6.1 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Lassen Sie uns unsere Entschlossenheit finden und die Ereignisse in Richtung Sieg lenken, sagte er.", "en": ["Let us find our resolve, and turn events toward victory, he said."]}} {"translation": {"de": "Wir möchten, dass die Militärbeobachter und Friedensstifter so bald wie möglich eintreffen, um uns zu helfen, sagte Gedi Reportern in Mogadischu.", "en": ["We would like the military observers and peacekeapers to come in to help us as soon as possible, Gedi told reporters in Mogadishu."]}} {"translation": {"de": "Wir sind optimistisch, dass der Rupiah noch weiter stärken kann, umso mehr, weil ausländische Investoren haben großes Interesse an Investitionen in den inländischen Markt, sagte er.", "en": ["We are optimistic the rupiah still can strengthen further, the more so because foreign investors have shown great interest in investing in the domestic market, he said."]}} {"translation": {"de": "Maariv sagte, Roger Eddeh, ein libanesischer Delegationsmitglied, habe mir geantwortet: Sie sind lebendig, und Gemayel habe die Aussage bestätigt.", "en": ["Maariv said that Roger Eddeh, a Lebanese delegation member, replied: They are alive, and that Gemayel confirmed the statement."]}} {"translation": {"de": "Das Unternehmen hatte die ING Bank NV ING und die DBS Bank als Arranger und Emissionsunternehmer beauftragt, um den Plan des Unternehmens, Mittel durch ein Syndikatsdarlehen zu beschaffen, zu unterstützen, sagte er.", "en": ["The company had assigned ING Bank NV ING and DBS Bank respectively as arranger and emission underwriter in order to support the company's plan to raise funds through a syndicated loan, he said."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass es einen bestimmten Spieler gibt, über den wir uns Sorgen machen.", "en": ["I don't think there's one particular player we're worried about."]}} {"translation": {"de": "Außerdem ist MSMB ein Sektor, dem die Mehrheit der indonesischen Gesellschaft angehört.", "en": ["Besides that MSMB is a sector which is joined by majority of Indonesian society."]}} {"translation": {"de": "Die Füllstoffe in farbigen Rauchgranaten besteht in der Regel aus 250 bis 350 Gramm einer Mischung von Farbe Rauch, die meist aus Nitrat Kalium, Laktose und Farbstoffe.", "en": ["The fillers in colored smoke grenades usually consists of 250 to 350 grams of a mixture of color smoke, mostly consisting of nitrate potassium, lactose and colorings."]}} {"translation": {"de": "Im Mai verboten die USA Waffenverkäufe an Venezuela, das traditionell ein Käufer von amerikanischem Militärausrüstung ist.", "en": ["The US last May banned arms sales to Venezuela, traditionally a buyer of American military equipment."]}} {"translation": {"de": "Bemerkenswert ist, dass durch eine Vielzahl historischer Umstände sogar die Geschichte der Opposition verdunkelt wurde.", "en": ["What is remarkable is that, through a variety of historical circumstances, even the history of opposition has been obscured."]}} {"translation": {"de": "PT Bimantara Citra Tbk. hat 30 Prozent seiner Gesamtaktien in ihrer ersten öffentlichen Börse am 22. Juni an die ffentlichkeit verkauft.", "en": ["MNC, which is 70 percent owned by PT Global Mediacom Tbk. PT Bimantara Citra Tbk. has sold 30 percent of its total shares to the public in its initial public offering on June 22."]}} {"translation": {"de": "Die gypter haben am Sonntag in ganz gypten gegen eine Reihe von Verfassungsänderungen protestiert, die nach Ansicht der Kritiker den gyptern ihre bürgerlichen Freiheiten entziehen werden.", "en": ["Protests were held across Egypt on Sunday against a set of constitutional amendments which critics say will strip Egyptians of civil liberties."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Sevilla-Mittler Francisco Javier Casquero setzte Getafe mit einem fabelhaften ersten Schuss in die obere Ecke vom Rand des Bereichs wieder auf gleichem Niveau.", "en": ["But former Sevilla midfielder Francisco Javier Casquero put Getafe back on level terms with a fabulous first-time shot into the top corner from the edge of the area."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Indonesien würde wahrscheinlich die so genannte Nachfrage volle Inflation im Dezember aufgrund des Drucks von den steigenden Preisen von Konsumgütern vor Weihnachten und Neujahr Feierlichkeiten.", "en": ["He said Indonesia would likely see the so-called demand full inflation in December due to pressure from the rising prices of consumer goods ahead of Christmas and New Year festivities."]}} {"translation": {"de": "Derzeit konzentrierten sich die Investoren auf den hohen BI-Rate, sparten aber eher ihre Gelder, indem sie den Dollar kauften, sagte er.", "en": ["Currently, investors did concentrate their attention on the high BI Rate but tended to save their funds by buying the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Die 110 US-Dollar pro Barrel sind eine Durchschnittspreisannahme für 2008, wo der Durchschnittspreis für l von jetzt bis Ende des Jahres auf 120 US-Dollar pro Barrel festgelegt wird, sagte sie.", "en": ["The US$110 per barrel is an average price assumption for 2008 where the average price of oil from now until the end of the year is set at US$120 per barrel, she said."]}} {"translation": {"de": "Das ist ein Hinweis darauf, dass die Vögel von einer überlegenen Macht inspiriert und gesteuert werden.", "en": ["This is an indication that the birds are inspired and directed by a superior power."]}} {"translation": {"de": "Rawalpindi ist eine Garnisonstadt in der Nähe der Hauptstadt Islamabad, wo sich das Armeehauptquartier befindet.", "en": ["Rawalpindi is a garrison city near the capital, Islamabad, where army headquarters are situated."]}} {"translation": {"de": "Die von der Tageszeitung Yediot Ahronot in Auftrag gegebene Umfrage fragte 517 Erwachsene Israelis am Sonntag und hatte eine Fehlerquote von 4,3 Prozent.", "en": ["The poll, commissioned by the Yediot Ahronot daily, questioned 517 adult Israelis Sunday and had a margin of error of 4.3 per cent."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutet nicht, dass das Ziel nicht erreichbar sein wird, aber wir müssen sicherstellen, dass die Kaufkraft der Menschen recht hoch ist und die Inflationsrate recht niedrig ist, sagte sie.", "en": ["This does not mean that the target will not be achievable but we must make sure that the people's purchasing power is fairly high and the inflation rate is fairly low, she said."]}} {"translation": {"de": "Die Bieter dürfen nur wettbewerbsfähige Angebote machen und zahlen entsprechend dem in ihren Angeboten angestrebten Ertrag.", "en": ["Bidders are only allowed to place competitive bids and will pay according to the yield applied for in their bids."]}} {"translation": {"de": "Der Siebte Taufik Hidayat buchte den Sieg nach dem Sieg über seinen kanadischen Rivalen Andrew dabeka 21-18, 21-12, um mit dem vietnamesischen Shuttler Nguyen Tien Minh in der zweiten Runde zu treffen, die am Sonntag statt, der ihn einmal in den Philippinen Open im Jahr 2007.", "en": ["Seventh-seeded Taufik Hidayat booked victory after beating his Canadian rival Andrew dabeka 21-18, 21-12 to meet with Vietnamese shuttler Nguyen Tien Minh in the second round to be held on Sunday who once beat him in the Philippines Open in 2007."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Innenverteidiger hat sich in der letzten Minute beim letzten Spiel gegen die englischen Meisterschaften in der ersten Runde geschlagen.", "en": ["Mehmet Aurelio's pass cut out Chelsea's centre-backs and Kazim-Kazim timed his run perfectly before lashing it past Cudicini."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum des BIP, des Wertes aller in dem Land produzierten Waren und Dienstleistungen, um 6,1 Prozent gegenüber dem Vorjahreswert von 6,0 Prozent, lag leicht vor der vorläufigen Schätzung von 6,0 Prozent.", "en": ["The 6.1 percent year-on-year growth figure for GDP, the value of all goods and services produced in the country, was slightly ahead of the preliminary 6.0 percent estimate."]}} {"translation": {"de": "Die US-Mannschaft wird die Südafrika 2010 WM Qualifikation 15. Juni in Los Angeles gegen Barbados in der ersten Etappe einer Heim-und Heim-Serie, die auf der karibischen Insel 21. oder 22. Juni endet.", "en": ["The US team will open South Africa 2010 World Cup qualifying June 15 in Los Angeles against Barbados in the first leg of a home and home series that concludes on the Caribbean island June 21 or 22."]}} {"translation": {"de": "Al-Zamli sei auf unzivilisierte Art und Weise inhaftiert worden, so seine Anschuldigung.", "en": ["Al-Zamli was detained in an uncivilized way, he charged."]}} {"translation": {"de": "Laut Us Weekly soll in diesem Monat der Bau von 20 umweltfreundlichen Häusern Pitt hat gemeinsam mit der Gruppe Global Green USA.", "en": ["According to Us Weekly, construction is set to start this month on 20 environment-friendly homes Pitt has jointly commissioned with the group Global Green USA."]}} {"translation": {"de": "Die Sechs-Parteien-Gespräche im Dezember, die ihre Wiederaufnahme nach einer 13-monatigen Unterbrechung markierten, scheiterten an greifbaren Fortschritten auf dem Weg zum Ziel der Länder, die koreanische Halbinsel zu denen der Atomwaffen zu entweihen.", "en": ["The December six-way talks, which marked their resumption after a 13-month hiatus, failed to make tangible progress toward the countries' goal of denuclearizing the Korean Peninsula."]}} {"translation": {"de": "Seit 2004 ist die OCBC Bank of Singapore durch die OCBC Overseas Investment Pte. Ltd., OCBC's full subsidiary, der Mehrheitsaktionär der NISP Bank, mit 72,4 Prozent der Aktien der Bank am 30. Juni 3007.", "en": ["Since 2004, OCBC Bank of Singapore through OCBC Overseas Investment Pte. Ltd., OCBC's full subsidiary, has been the majority shareholder of NISP Bank, controlling 72.4 percent of the bank's shares as per June 30, 3007."]}} {"translation": {"de": "Wahrscheinlich ist das der Preis, den man für einen unerlaubten Umstieg von Blog-Software in News-Portal zahlen muss.", "en": ["Probably, this is the price which has to be paid for an unauthorised changing of blog softwares into news portal."]}} {"translation": {"de": "Der Zypriot, der vor zwei Jahren ins Finale des Melbourne Parks gelangte, hat in Kooyong mit einem stürmischen Wind bewundernswert gemeistert, als er den schlagkräftigen Gonzalez, der bei den Australian Open im vergangenen Jahr Zweiter war, zähmte.", "en": ["The Cypriot, who reached the final at Melbourne Park two years ago, coped admirably with a gusting wind at Kooyong as he tamed the big-hitting Gonzalez, who was runner-up to Roger Federer at last year's Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Ein enthaupteter und ein von Kugeln durchsetzter Mann wurde in einem westlichen Teil der Stadt vergraben, sagte Ahmed.", "en": ["One beheaded and one riddled with bullets were found dumped in a western part of the city, Ahmed said."]}} {"translation": {"de": "Der Konzern hat in den ersten sechs Monaten dieses Jahres einen Nettogewinn nach Steuern von 198 Milliarden Rp verzeichnet, was 39 Prozent mehr als im gleichen Zeitraum des Vorjahres, sagte der Präsident der Bank, Steward D. Hall, hier Montag.", "en": ["Its net profit after tax in the first six months of this year was recorded at Rp198 billion or 39 percent more than Rp143 billion in the same period of last year, the bank's president director, Steward D. Hall, said here Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Armee unterstützte Übergangsverwaltung lehnte die Kaution Argument Rahman, Verteidigungsanwälte sagte, wobei sie jedoch offen legen, dass sie das Oberste Gericht mit einer ähnlichen Petition.", "en": ["The army backed caretaker administration rejected the bail plea by Rahman, defence lawyers said disclosing however that they would move the High Court with a similar petition."]}} {"translation": {"de": "Die Flüge sind mit einigen Verspätungen in Betrieb.", "en": ["Flights have been in operation with a few delays."]}} {"translation": {"de": "Damals wartete er auf das Gesetz über Sharia-Bonds.", "en": ["At that time he was waiting for the law on sharia bonds."]}} {"translation": {"de": "Die 16 Unternehmen sind Trimegah Sekuritas, Danareksa Sekuritas, Valbury Asia Securities, Bank Central Asia, Bank Mandiri, Citibank, Lippobank, Bank Negara Indonesien, Bank Internasional Indonesien, Bank Rakyat Indonesien, Bank Permata, Bank Danamon Indonesien, Bank Panin, Bank Bukopin, Bank NISP, und Bank Mega, Director General of Loan Management Rahmat Waluy", "en": ["The 16 companies are Trimegah Sekuritas, Danareksa Sekuritas, Valbury Asia Securities, Bank Central Asia, Bank Mandiri, Citibank, Lippobank, Bank Negara Indonesia, Bank Internasional Indonesia, Bank Rakyat Indonesia, Bank Permata, Bank Danamon Indonesia, Bank Panin, Bank Bukopin, Bank NISP, and Bank Mega, Director General of Loan Management Rahmat Waluyanto said in his official website on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Das digitale Zeitalter muss in der Tat in Angriff genommen und nicht umgangen werden.", "en": ["The digital era has indeed to be faced, not evaded."]}} {"translation": {"de": "Wir sind uns noch nicht sicher, ob Großbritannien mit weiteren Ausbrüchen der Vogelgrippe konfrontiert sein könnte, sagte ein Beamter des Landwirtschaftsministeriums.", "en": ["We're not sure yet if the United Kingdom may face more bird flu outbreaks, said an official at the agriculture ministry."]}} {"translation": {"de": "MFI fungiert als Verteiler und Kreditsperrer, Bank als Kreditgeber.", "en": ["MFI functions as distributor and credit stopper, and bank acts as credit provider."]}} {"translation": {"de": "In den kommenden Tagen werden wir mit unseren Anwälten sprechen, um die beste Art und Weise zu finden, wie wir auf diese Entscheidung reagieren können.", "en": ["In the coming days, we will talk with our lawyers in order to find the best way to respond to this decision."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erfreuen sich großer Beliebtheit, während die Gunners beim letzten Spiel der Saison in der ersten Runde beim ersten Spiel gegen die englischen Meister Manchester City beim zweiten Spiel gegen die englischen Meister Bayern München beim ersten Spiel gegen die englischen Meister Bayern München beim zweiten Spiel gegen die englischen Meister Bayern München beim ersten Spiel gegen die englischen Meister Bayern München beim zweiten Spiel gegen", "en": ["Burnley played well and they had a big moment when they missed early chance with the header that hit the bar, said the Gunners boss."]}} {"translation": {"de": "Die Romanze zwischen Mai und Dezember hat länger gedauert als viele Hollywood-Eheen, und jetzt sagt die Schauspielerin Demi Moore, 44, dem Vanity Fair Magazin, dass sie und ihr Ehemann Ashton Kutcher, 28, erwägen, Kinder zu haben.", "en": ["Their May-December romance has lasted longer than many a Hollywood marriage, and now actress Demi Moore, 44, tells Vanity Fair magazine that she and husband Ashton Kutcher, 28, are considering having kids."]}} {"translation": {"de": "Sogar die neue Übergangsregierung nimmt unsere Probleme nicht in Angriff, so dass wir für Gleichberechtigung kämpfen, sagte Yadav der AFP.", "en": ["Even the new interim government is not addressing our problems so we are fighting for equality, Yadav told AFP."]}} {"translation": {"de": "Bei dieser Gelegenheit sagte der Minister auch, dass im ersten Semester 2008, die Inflation im Vergleich zum Vorjahreszeitraum auf 11,03 Prozent 6,5 Prozent im Staatshaushalt, Bank Indonesien's dreimonatige Zertifikat bei 8,4 Prozent 7,5 Prozent im Staatshaushalt und der Wechselkurs der Rupiah auf Rp 9,261 pro einen US-Dollar Rp 9,100.", "en": ["On the occasion, the minister also said that in the first semester of 2008, the year-on-year inflation was recorded at 11.03 percent 6.5 percent in the state budget, Bank Indonesia's three- month certificate at 8.4 percent 7.5 pct in state budget and the rupiah exchange rate at Rp9,261 per one US dollar Rp9,100."]}} {"translation": {"de": "Micro finance institution ist eine Institution, die sich auf die Unterstützung von Mikro-Unternehmen konzentriert.", "en": ["Micro finance institution is institution focusing to serve micro businessmen."]}} {"translation": {"de": "Mishra hat die beiden nicht identifiziert, aber die Nachrichtenagentur Press Trust of India hat gesagt, dass es sich dabei um Beutelgeschäftsführer handelte, die die Koffer, in denen die Bomben versteckt waren, geliefert hatten.", "en": ["Mishra did not identify the two, but the Press Trust of India news agency said they were bag shop managers who had supplied the covers for the suitcases in which the bombs were concealed."]}} {"translation": {"de": "Es war nicht sofort klar, wer das Feuer eröffnet hat, aber NBN und Al-Manar, das von der schiitischen muslimischen Hisbollah-Bewegung der Opposition betrieben wird, gaben den Schusswaffen Regierungsanhängern, die loyal zum sunnitischen Führer Saad al-Hariri sind, die Schuld.", "en": ["It was not immediately clear who opened fire but NBN and Al-Manar television, run by the opposition's Shi'ite Muslim Hezbollah movement, blamed the shootings on pro-government gunmen loyal to Sunni leader Saad al-Hariri."]}} {"translation": {"de": "Wie ist es dann möglich, dass die kleinen fliegenden Insekten 1000 Flügelklappen pro Sekunde erreichen?", "en": ["Then, how is it possible for the little flying insects to achieve 1000 wing flaps per second."]}} {"translation": {"de": "Die Regel sei nicht durchführbar, sagte eine Sprecherin des neuen Parlamentspräsidenten Hans-Gert Poettering.", "en": ["The rule was not achievable, a spokeswoman for Hans-Gert Poettering, the parliament's new president, was quoted as saying."]}} {"translation": {"de": "Wir melden hiermit die Realisierung von MSMB-Krediten bis August 2002 durch 14 systemisch wichtige Banken.", "en": ["We hereby reported realisation of MSMB credit by August 2002 by 14 systemically Important Bank."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat sich in der letzten Woche für eine nderung der Richtlinien zur Bekämpfung der Kinderlähmung ausgesprochen.", "en": ["An international air show in southern India was disrupted Thursday after a plane burst a tyre and skidded off the runway, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat seinen neunten Monat ohne Sieg eingeleitet, obwohl er innerhalb der ersten fünf Minuten durch Alireza Vahedi und Seyed Hosseini zwei Punkte vorn lagen.", "en": ["Iran entered their ninth month without a win, despite going two up inside the first five minutes through Alireza Vahedi and Seyed Hosseini."]}} {"translation": {"de": "Während Dürren wie der Dust Bowl in den 1930er Jahren pumpten US-Landwirte Wasser aus unterirdischen Grundwasserleitern, um ihre Felder durch Bewässerung zu retten.", "en": ["During droughts like the Dust Bowl of the 1930s, U.S. farmers pumped water from underground aquifers to save their fields through irrigation."]}} {"translation": {"de": "Die Bank hat im ersten Halbjahr 2006 ein Gesamtvermögen von 17,4 Billionen Rp erreicht, was etwa 1,2 Prozent des Gesamtvermögens der Bankenbranche ausmacht.", "en": ["It said the bank's total assets reached Rp17.4 trillion in the first semester of 2006, accounting for about 1.2 percent of the total banking industry's assets."]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten hätten außerdem die Schließung des Plutonium produzierenden Reaktors in Yongbyon und seines Atomtestgeländes gefordert.", "en": ["The United States was also said to have demanded the closure of the North's plutonium-producing reactor in Yongbyon and its nuclear test site."]}} {"translation": {"de": "Die Körperstruktur, Lungen, Flügel, Verdauungssystem und die Fähigkeit des Vogels, Richtung zu finden, sind die Beispiele der vollkommenen Schöpfung Allahs.", "en": ["The bird?s body structure, lungs, wings, digestive system and its ability to find direction are the examples of the perfect creation of Allah."]}} {"translation": {"de": "Die ersten Panzer wurden im Jahr 2369 in der Schlacht von ''Voyager'' gebaut.", "en": ["Tanks are also ineffective in jungle fields, and urban areas, where its long-distance cruising ability cannot used."]}} {"translation": {"de": "Während wir uns weiterhin sehr engagiert für die Menschenrechte im UN-System einsetzen, sei es in der Generalversammlung oder im Sicherheitsrat, planen wir in diesem Jahr nicht, für den Menschenrechtsrat zu kandidieren, sagte der Sprecher des Außenministeriums Sean McCormack.", "en": ["While we continue to remain very engaged on the issue on human rights within the UN system, whether that is the General Assembly or the Security Council, we do not plan this year to run for the human rights council, said State Department spokesman Sean McCormack."]}} {"translation": {"de": "Das Rating bedeutete, dass die Bank stärkere Unterstützung als alle anderen indonesischen Schuldner hatte, um ihre langfristigen finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen, sagte er.", "en": ["The rating meant that the bank had stronger capability supports than any other Indonesian obligors to meet its long-term financial obligations, he said."]}} {"translation": {"de": "Gleichzeitig wird ein weiterer Befehl an die Stimmzähne in Hals, Zunge und Unterkiefer gegeben und der Grußklang wird durch die Muskelbewegungen produziert.", "en": ["Simultaneously, another command is given to the vocal cords in the throat, tongue and the lower jaw and the greetings sound is produced by the muscle movements."]}} {"translation": {"de": "Jetzt Motitoi See hat alle seine Zugange zum Meer in der Nähe, als Ergebnis Satonda Salzwasser sind höher in Alkalinität, pH und Kohlensäure Mineralien Sättigung als das nahe Meerwasser.", "en": ["Now Motitoi Lake has lost all its accesses to the sea nearby, as the result Satonda salt water are higher in alkalinity, pH and carbonate mineral saturation than the nearby seawater."]}} {"translation": {"de": "Das ist unglaublich, sagte der 28-jährige Wagner NBC TV nach seinem ersten US-Tour-Titel am 18.", "en": ["This is unbelievable, 28-year-old Wagner told NBC TV after clinching his first U.S. Tour title at the 18th."]}} {"translation": {"de": "Ich sah, wie sie spielte, ihre Stärken und Schwächen und ich konnte die Taktik viel besser spielen.", "en": ["I saw how she was playing, her strengths and weaknesses and I was able to play the tactics a lot better."]}} {"translation": {"de": "Budiono zufolge wird der Staatshaushalt im nächsten Jahr gesichert, wenn die lproduktion auf 1,034 Millionen Barrel pro Tag beibehalten oder, wenn möglich, erhöht werden kann.", "en": ["However, according to Budiono, next year's state budget will be secured if oil production can be maintained at Rp1.034 million barrels per day or if possible, increased."]}} {"translation": {"de": "Das führte dazu, dass die Kredit-Einlagen-Quote der Banken 50 Prozent erreichte.", "en": ["This caused the loan to deposit ratio of banks to reach 50 percent."]}} {"translation": {"de": "Dieses Vertrauen hat auch unsere Position als Bank mit einem großen Netzwerk und Kundenbasis gestärkt, sagte er.", "en": ["This trust has also strengthened our position as a bank with a large network and customer base, he said."]}} {"translation": {"de": "Ein weiteres indonesisches Herrendoppel, Rian Sukmawan/Yonatan Suryatama, hat einen überraschenden Sieg errungen, indem sie den vierten Platz Japans Tadashi Ohtsuka/Keita Masuda 21-15, 21-16 geschlagen haben.", "en": ["Another Indonesian men's double, Rian Sukmawan/Yonatan Suryatama, booked a surprising victory by beating fourth seed Tadashi Ohtsuka/Keita Masuda of Japan 21-15, 21-16."]}} {"translation": {"de": "Aber es wäre gut, die 6,5 plus - minus Prozent zu sehen, fügte er hinzu.", "en": ["But it would be good to see the 6.5 plus - minus percent, he added."]}} {"translation": {"de": "Sie räumte jedoch indirekt ein, dass die Zeit für direkte Verhandlungen noch nicht reif sei, indem sie sagte, ich denke, dass es diesmal am besten sei, parallel über diesen politischen Horizont zu sprechen.", "en": ["But she indirectly admitted the time was not ripe for direct negotiations, saying, I think this time it is best to talk about that political horizon in parallel."]}} {"translation": {"de": "Die Außenminister beabsichtigen, sich ausführlich zu verschiedenen internationalen Fragen von gegenseitigem Interesse auszutauschen, sagte ein Beamter des russischen Außenministeriums.", "en": ["The foreign ministers intend to exchange views in detail on several international issues of mutual interest, an official at the Russian Foreign Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Beginnen Sie am nächsten 18. Februar 2009, alle Menschen in den Vereinigten Staaten, die nicht über die digitale Peripherie und nur auf die Antenne verlassen, so wird nicht fangen das Bild aus der Magic Box.", "en": ["Start on next February 18, 2009, all people in the United states that did not have the digital peripheral and just rely on the antenna, so will not catch the picture from the magic box."]}} {"translation": {"de": "Daher ist es sehr wichtig, eine Struktur mit genauem Maßstab zu schaffen, damit sie sich leicht in die Blutvesen integrieren kann.", "en": ["Therefore, it is very important to create a structure with accurate scale so that it may easily integrate with the blood vesels."]}} {"translation": {"de": "Sein laufender Sprungschuss gab den Cavaliers die Führung für immer mit 86-84, nachdem Toronto mit 2:09 zu gehen gespalten hatte.", "en": ["His running jump shot gave the Cavaliers the lead for good at 86-84 after Toronto had tied the score with 2:09 to go."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wird dieses Gasformelement als Lachengas bezeichnet.", "en": ["That is why this gas form element is named as laughing gas."]}} {"translation": {"de": "Es machte sein Licht kühl", "en": ["It made its light cool"]}} {"translation": {"de": "Alle Kosten, die mit den Aktivitäten der BRI Unit verbunden sind, müssen mit dem Einnahmenvolumen der BRI Unit gedeckt werden können.", "en": ["All costs related to BRI Unit activities must be able to be closed with income volume received by BRI Unit."]}} {"translation": {"de": "RNL Bio hat mehrere Hunde geklont, unter anderem: ein staatlicher Hündin-Kostenamtsauftrag, ein Krebshund, und ein akzeptierter Hundeklonauftrag für eine US-Frau mit der Gebühr 150.000 USD.", "en": ["RNL Bio succeeded to clone several of dogs, among others; state slued hound Custom Office order, smell cancer dog, and accepted pet dog cloning order belong to the United States woman with charge 150.000 USD."]}} {"translation": {"de": "Die Stärkung des Rupiah zeigte das wachsende Vertrauen ausländischer Investoren in die indonesische Wirtschaft, obwohl die jüngste Entscheidung der Regierung, die Kraftstoffpreise zu erhöhen, negative Auswirkungen auf verschiedene Sektoren hatte, sagte er.", "en": ["The rupiah's strengthening showed foreign investors' growing confidence in the Indonesian economy although the government's recent decision to raise fuel prices had a negative impact on various sectors, he said"]}} {"translation": {"de": "Trotz des schnellen Kreditwachstums zwischen 2005 und 2006 glaubte Fitch, dass die niedrige Quote der nicht faulen Kredite 1,7 Prozent der Gesamtkredite Ende des ersten Halbjahres 2007 und die starken Reserven 193 Prozent der nicht faulen Kredite beibehalten werden könnten.", "en": ["Despite the rapid growth of lending between 2005 and 2006, Fitch believed the low ratio of non-performing loans 1.7 percent of the total loans at the end of the first half of 2007 and strong reserves 193 percent of non-performing loans could be maintained."]}} {"translation": {"de": "Der reiche kulturelle Reichtum ist es wert, aufgesucht zu werden.", "en": ["The rich cultural wealthis potency worth digging up."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Inflationsrate im Jahr 2007 bei 6,5 bis 7 Prozent liegen würde, 2008 aber niedriger oder bei 6 Prozent liegen würde.", "en": ["She said if the rate of inflation in 2007 was predicted to reach 6.5 to seven percent it was expected to be lower or around six percent in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Menge des übrig gebliebenen Kohlen-14 kann benutzt werden, um das Alter der gestorbenen Pflanzen und Tiere vorherzusagen.", "en": ["The amount of carbon-14 left can be used to predict the age of died plants and animals."]}} {"translation": {"de": "Der Bayer-Trainer Michael Skibbe hat zugegeben, dass er das erste Spiel lieber in Russland gespielt hätte, insbesondere da Zenit in der Schlacht in Marseille 3-1 geschlagen hat und die französische Mannschaft in St. Petersburg 2-0 geschlagen hat, um nach der Away-Goal-Regel zu gewinnen.", "en": ["Bayer coach Michael Skibbe confessed that he would have preferred to have played the first leg in Russia, especially as Zenit showed what a force they are in their lair by overturning a 3-1 deficit from the first leg in Marseille by beating the French side 2-0 in St Petersburg to win on the away goal rule."]}} {"translation": {"de": "echte Naturgeschichte.", "en": ["true natural history."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die Sunrise Pulstherapie bei einigen Patienten therapeutisch aktiv war, führte sie zu der Beharrlichkeit, Entstehung und Verschärfung depressiver Symptome, was sie zu einer ungünstigen Option machte, schreiben die Termans.", "en": ["Although the sunrise pulse treatment was therapeutically active in some patients, it led to the persistence, emergence and exacerbation of depressive symptoms, making it an unfavorable option, the Termans write."]}} {"translation": {"de": "Der Yen war am Montag im asiatischen Handel leicht schwächer, da Händler gespannt abwarten, ob die Bank von Japan Ende dieser Woche die Zinsen erhöhen wird, sagten Händler.", "en": ["The yen was slightly weaker in Asian trade on Monday as traders waited anxiously to see whether the Bank of Japan will decide to raise interest rates later this week, dealers said."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Stadion hat sich in der letzten Saison in der Ligue 1 geschlagen.", "en": ["Paris Saint Germain gained a much needed morale boost to their traumatic season here on Tuesday when they reached the League Cup final thaks to a 3-2 victory over Auxerre."]}} {"translation": {"de": "Die Schweizer brach den Franzosen in den dritten, fünften und siebten Spielen der zweiten Runde wieder, um sich in die vierte Runde zu eilen.", "en": ["The Swiss again broke the Frenchman in the third, fifth and seventh games of the second to ease into the fourth round."]}} {"translation": {"de": "Seit dem 25. Dezember 2006 bis heute Morgen (24. Januar) hat die gesamte Subduktionszone der Inseln Java-Sumatra-Andaman mehr als 51 Erdbeben mit einer Stärke von 4,2 bis 7,5 auf der Richterskala erlebt, sagte der bekannte Erdwissenschaftsexperte.", "en": ["Since December 25, 2006 till today morning (January 24) the entire Java-Sumatra-Andaman island subduction zone experienced more than 51 earthquakes varying in magnitude from 4.2 to 7.5 on the Richter scale, the noted earth science expert said."]}} {"translation": {"de": "Aber alle Teams brauchen ein wenig Atem und hoffentlich bietet uns dieser Sieg, sagte Koeman.", "en": ["But all teams need a little breathing space and hopefully this victory give us that, said Koeman."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, Telkomsel werde gegen die KPPU-Entscheidung Berufung einlegen, weil es der Ansicht sei, dass es sich bisher stets an die Regeln gehalten habe und niemals überhöhte Preise anbot.", "en": ["He said Telkomsel would appeal the KPPU decision because it felt that so far it had always abided by the regulations and had never quoted excessive prices."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Betrag von den Bappenas vorgeschlagen und von der Regierung, in diesem Fall vom Finanzministerium als zuständige Institution, genehmigt wurde.", "en": ["He said that the amount was proposed by the Bappenas and was approved by the government, in this case the Ministry of Finance as the competent institution."]}} {"translation": {"de": "Der Code kann eine nderung einer vorhandenen Quelle oder etwas ganz Neues sein.", "en": ["The code may be a modification of an existing source or something completely new."]}} {"translation": {"de": "Die Lithiumbatterie wird als Ursache für einige Feuer in Gepäck von Flugzeugen erkannt.", "en": ["Lithium battery is pointed out as cause of some fire in Air Craft baggage."]}} {"translation": {"de": "Beide Parteien erkennen einander also an und grüßen einander.", "en": ["Therefore, both parties recognise and greet each other."]}} {"translation": {"de": "Die Forschung wurde seit drei bis vier Monaten begonnen, positive Ergebnisse zu ermitteln", "en": ["Research has been started since three to four months ago identified positive result"]}} {"translation": {"de": "Dann auf Freundangebot, trat sie einer Gruppe von Mikro-Unternehmen Frauen, die mit dem Namen PSCG People Self-Capability Group anerkannt ist.", "en": ["Then on her friend offer, she joined a group of micro business women, which is recognized with name PSCG People Self-Capability Group."]}} {"translation": {"de": "Ein überdurchschnittlicher Regen seit Ende Februar hat den Wasserstand in unserem Hauptbecken ein wenig erhöht, so dass die Firma den Betrieb ihres hydro-betriebenen Generators auf ein normales Niveau heben konnte, sagte er.", "en": ["An above-the-average rainfall since the end of February has increased a bit the water level at our main pool so that the company could raise the operation of its hydro-powered generator to a normal level, he said."]}} {"translation": {"de": "Robert Carroll, ein evolutionistischer Autor, räumt diese Tatsache in seinem Buch Muster und Prozesse der Evolution von Vertebraten ein.", "en": ["Robert Carroll, an evolutionist authority, admits this fact in his Patterns and Processes of Vertebrate Evolution."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Weltmeister, der 2003 und 2004 Turniersieger bei La Costa war, kämpfte mit drei Löchern noch aus dem Abstand zurück, bevor er einen 13-Fuß-Birdi-Putt platzierte, um den Sieg am Par-Second-Second-Loch zu sichern.", "en": ["The American world number one, tournament champion at La Costa in 2003 and 2004, fought back from one down with three holes to play before rolling in a 13-foot birdie putt to seal victory at the par-four second, the second extra hole"]}} {"translation": {"de": "Siti fügte hinzu, dass die Bank sicherstellen will, dass der Standard, der dem Bankensektor auferlegt wird, als Grundlage für eine effektive finanzielle Berechnung und Verbesserung der Marktdisziplin durch einen transparenten Finanzbericht dienen könnte.", "en": ["Siti added that the bank wants to make sure that the standard imposed on the banking sector could serve as a basis of an effective financial calculation and improvement in market discipline through a transparent financial report."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Regierungsvertreterin Nancy Pelosi hat am Donnerstag bei ihrer Nahostreise schlechtes Verhalten an den Tag gelegt. Sie hat eine Botschaft an den syrischen Präsidenten fehlgeleitet, die später von Israel geklärt wurde.", "en": ["Vice President Dick Cheney accused U.S. House Speaker Nancy Pelosi on Thursday of bad behavior on her Middle East trip, saying she bungled a message for Syria's president that was later clarified by Israel."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung in ihrer letzten Sitzung in der israelischen Hauptstadt Amman angekündigt.", "en": ["Minister Mahmud Zahar's announcement came after gun battles between rival Hamas and Fatah factions raged across Gaza despite a Saudi offer to mediate an end to the worst internecine violence in a year."]}} {"translation": {"de": "Bisher ist Pluto bedroht, aus den Planeten, während Xena eine Chance hat, einer der Planeten in unserem Sonnensystem zu sein.", "en": ["So far, Pluto is threatened to be out of the planets, while Xena has an opportunity tobe one of the planet in our solar system"]}} {"translation": {"de": "In der letzten Minute erlangte Getafe mit den stürmischen Schlägen von Francisco Casquero und Braulio eine 3-1-Führung.", "en": ["Then, in a thrilling extra period, Getafe took a 3-1 lead with strikes from Francisco Casquero and Braulio."]}} {"translation": {"de": "Der flüssige Bestandteil des Zytoplasmus ist die Zytosol, die Teil des ionischen und löslichen Makromoleküls ist, zum Beispiel Enzym.", "en": ["The liquid component of cytoplasm is cytosol, which is part of ion and soluble macro molecule, for example enzyme."]}} {"translation": {"de": "Der Euro stieg auf 1,4677 Dollar von 1,4572 Dollar, der Dollar gegenüber dem Yen fiel auf 106,30 Dollar von 107,38 Dollar.", "en": ["The euro rose to 1.4677 from 1,4572 per dollar. The dollar also fell against the yen to 106.30 from 107.38."]}} {"translation": {"de": "Der Kommandant der Nachtoperation, Lieutenant Brian Long, sagte, der Zorn sei verständlich.", "en": ["Commander of the night operation, Lieutenant Brian Long, said the anger was understandable."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Reederei PT Berlian Laju Tanker BLTA hat einen Vertrag über den Kauf von zwei Tankern unterzeichnet, die im Juni und August ausgeliefert werden sollen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Publicly-listed shipping company PT Berlian Laju Tanker BLTA has signed a contract for the purchase of two tankers expected to be delivered in June and August, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Davis erlitt im November eine Halsverletzung und ist noch immer nur 80 Prozent voll.", "en": ["Davis suffered a neck injury in November and is still only at 80 percent strength."]}} {"translation": {"de": "Lobato wurde wegen Beteiligung an der Bewaffnung von Zivilisten während der Unruhen im vergangenen Jahr angeklagt.", "en": ["Lobato has been charged with involvement in arming civilians during unrest last year."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe von ADB-Anleihen hätte keine Auswirkungen auf die bisher von der indonesischen Regierung ausgegebenen Anleihen, sagte er.", "en": ["The issuance of ADB bonds would have no impact on the bonds issued by the Indonesian government so far, he said."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis je Aktie stieg deshalb im Jahr 2006 von 57,5 auf 61,0 Rp.", "en": ["As a result, earning per share in 2006 increased to Rp61 from Rp57 the year before."]}} {"translation": {"de": "Ruanda hat im vergangenen Monat die diplomatischen Beziehungen zu Frankreich unterbrochen, nachdem der für den Fall zuständige Richter Präsident Paul Kagame, ein Tutsi, aufgefordert hatte, sich dem Prozess über Habyarimanas Tod zu stellen.", "en": ["Rwanda broke diplomatic relations with France last month after the judge in charge of the case called for President Paul Kagame, a Tutsi, to face trial over Habyarimana's death. Kagame has always denied any involvement."]}} {"translation": {"de": "Wir haben volle Unterstützung erhalten, nicht einmal ein einziger hat unsere Handlungen kritisiert, fuhr der erfahrene Präsident fort.", "en": ["We got full backing, not even one criticised our actions, the veteran president continued."]}} {"translation": {"de": "Sie setzen diese Pfähle jedoch nicht in den Flussbett, sondern fixieren sie mit Steinen im Wasser.", "en": ["They, however, do not bother to drive these stakes into the streambed, but fix these stakes in the water by weighing them down with stones."]}} {"translation": {"de": "Die nicht ausgezahlten Bankkredite in Zentral-Java erreichten im Februar 2007 7,1 Billionen Rp, was 13,71 Prozent der Gesamtbankkredite von 52,1 Billionen Rp ausmacht.", "en": ["The undisbursed bank credits in Central Java by February 2007 reached Rp7.1 trillion, accounting for 13.71 percent of the total bank credits of Rp52.1 trillion."]}} {"translation": {"de": "Bis September 2006 hatte BBIA 5.514, 202 Büros in 29 wichtigen Städten Indonesiens.", "en": ["Up to September 2006, BBIA had 5,514 staff members, 202 offices in 29 main cities in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Doch der Buy-up der Rupiah erfolgte vor der Abendsitzung, so dass er nur leicht aufgewertet wurde, sagte er.", "en": ["But the rupiah buyup occurred ahead of the evening session so that it appreciated only slightly, he said."]}} {"translation": {"de": "In der zweiten Halbzeit hatten sie keine gute Chance zu schießen und wir haben fast ein drittes Mal eingeschlagen.", "en": ["In the second half, they didn't have a good chance to score and we almost got a third."]}} {"translation": {"de": "Befehle einen Angriff nach dem anderen, erschieße sie, schüttelte den Boden unter ihren Füßen mit Bomben, zerstöre ihre Bastionen mit Märtyreraktionen und Autobomben.", "en": ["Wage a raid after another, ambush them, shake the ground under their feet with bombs, destroy their bastions with martyrdom operations and car bombs."]}} {"translation": {"de": "Am 4. Oktober investierte das börsennotierte Pharmaunternehmen PT Kalbe Farma Tbk KLBF weitere 1 Mio. US$ in seine Tochtergesellschaft Kalbe International Pte. Ltd.", "en": ["Publicly-listed pharmaceutical company PT Kalbe Farma Tbk KLBF invested another US$1 million in its Singapore-based subsidiary, Kalbe International Pte. Ltd. KI, on October 4."]}} {"translation": {"de": "Der Präsidentschaftskandidat der Demokratischen Partei hat in seiner Rede, wie Cnet zitiert, vermittelt, dass er Pläne gemacht habe, die in den Programmplänen abgeschlossen worden waren.", "en": ["The president candidate of the Democrat Party conveyed in his speech, as quoted by Cnet, that he had made plans which had been concluded in the program plans."]}} {"translation": {"de": "In der letzten Saison wurde der Sevilla-Trainer Juande Ramos, jetzt bei Tottenham Hotspur, geschlagen, nachdem er während eines King's Cup-Quartetts von der Tribüne getroffen wurde.", "en": ["Last season, Sevilla coach Juande Ramos, now at Tottenham Hotspur, was knocked out after being hit by a bottle thrown from the stands during a King's Cup quarter-final match there."]}} {"translation": {"de": "Es ist klar, um Mikro-Unternehmen, deren Betrag ist zehn Millionen ist ziemlich große Ressourcen erforderlich, aber nicht notwendig, um eine Bank zu sein.", "en": ["It is clear, to serve micro businessmen whose amount is tens of million is required quite big resources, but not necessary to be a bank."]}} {"translation": {"de": "Roddick, der 2003 U.S. Open Champion, hat 27-9 in Davis Cup Singles, während James 15-8.", "en": ["Roddick, the 2003 U.S. Open champion, has a 27-9 record in Davis Cup singles, while James is 15-8."]}} {"translation": {"de": "Aufständische, die mit bestimmten ethnischen Baluchen-Häuptlingen in Verbindung stehen, haben eine zweijährige Kampagne geführt, um mehr politische Rechte und einen größeren Anteil an den Gewinnen aus den riesigen natürlichen Ressourcen der Region zu erringen.", "en": ["Insurgents linked to certain ethnic Baluch chieftains have waged a two-year campaign to win more political rights and a greater share of profits from the region's vast natural resources."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte PT Tempo Scan Pacific TSPC hat im Dezember 2006 einen Nettogewinn von Rp 272,58 Mrd. erwirtschaftet, ein Rückgang von 8,16 Prozent gegenüber Rp 296,82 Mrd. im entsprechenden Zeitraum 2005.", "en": ["Publicly-listed PT Tempo Scan Pacific TSPC stated it booked a net profit of Rp272.58 billion as of December 2006, a 8.16 percent decline from Rp296.82 billion in the corresponding period in 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor für Schuldenmanagement im Finanzministerium Rahmat Waluyanto sagte hier Mittwoch noch gute Chancen, weiche Kredite von mehreren Ländern zu erhalten, um sein Staatshaushaltsdefizit zu überwinden.", "en": ["Director General of Debt Management at the Finance Ministry Rahmat Waluyanto said here Wednesday Indonesia still had good chances to get soft loans from several countries to overcome its State Budget deficit."]}} {"translation": {"de": "Auf der Regierungsseite hat sich die Entwicklungsbelastung, die früher auf verschiedene Gesellschaftsgruppen verteilt wurde, verschärft und wird zur Last der Regierung selbst.", "en": ["On the government side, development burdened which used to be disbursed among various society groups has sharpened and becomes the burden of the government itself."]}} {"translation": {"de": "Dies ist meine dritte Reise hierher.", "en": ["This is my third trip here."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Brasilien sind bald vorbei.", "en": ["One person was killed and dozens were injured Thursday as coca farmers and middle class youths clashed in the streets of Cochabamba over plans by the local governor for regional autonomy."]}} {"translation": {"de": "Wenn der Rupiah unter Rp9.300 pro Dollar gehalten werden könnte, würde man ihn als in der sichersten Position betrachten, sagte er.", "en": ["If the rupiah could be kept below Rp9,300 per dollar, it would be considered to be in the safest position, he said."]}} {"translation": {"de": "Shell kann überleben, auch wenn die Schwermetallkonzentration höher ist als ihr Körpergewicht oder Fleisch.", "en": ["Shell can survive even though the heavy metals concentration is higher than its body weight or meat."]}} {"translation": {"de": "Unserer Ansicht nach liegt die mäßige Zahl bei 5,5-6,5 Prozent, sagte sie.", "en": ["In our view, the moderate figure is 5.5-6.5 percent, she said."]}} {"translation": {"de": "Aber wir müssen uns zuerst um die Geschäfte in der ersten Runde kümmern.", "en": ["But we've got to take care of business in the first round first."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Satz 6-1 verloren, erlitt er eine Verletzung.", "en": ["injury after losing the opening set 6-1."]}} {"translation": {"de": "UVA-Strahlen schädigen die Haut, indem sie die Basalschicht durchdringen und Falten hervorrufen.", "en": ["UVA rays degrade skin by penetrating basal layer and causing wrinkles."]}} {"translation": {"de": "Dies ist die erste Gelegenheit für Ostkalimantan, ihre Leistungen im Bereich der Physik zu beweisen.", "en": ["This is the first opportunity for East Kalimantan to demonstrate her achievement in the fild of Physics."]}} {"translation": {"de": "Djokovic hat einige Probleme mit seinem Service und wurde im vierten Spiel bis zum Break Point genommen, aber Bolelli wurde im siebten Spiel wieder gebrochen, doppelte Fehler auf Break Point, um den Serben zu verlassen, um es für den Sieg.", "en": ["Djokovic developed some problems with his service and was taken to break point in the fourth game, but Bolelli was again broken in the seventh game, double-faulting on break point to leave the Serb to serve it out for victory."]}} {"translation": {"de": "Darmin sagte, dass die Steuereinnahmen im zweiten Quartal dieses Jahres langsamer als im ersten Quartal aufgrund der Zahlung von Rückzahlungen im Wert von Rp15 Billionen, bestehend aus Rp7 Billionen im letzten Jahr und Rp8 Trilion im laufenden Jahr Rückstände.", "en": ["Darmin said tax receipts in the second quarter of this year came slower than in the first quarter due to the payment of restitution arrears worth Rp15 trillion, consisting of Rp7 trillion in last year's arears and Rp8 trilion in current year arrears."]}} {"translation": {"de": "Ich fordere alle Kandidaten und ihre Unterstützer auf, die Ergebnisse friedlich zu akzeptieren.", "en": ["I call on all candidates and their supporters to accept the results in a peaceful manner."]}} {"translation": {"de": "Journalisten der sinhalesischen Gemeinschaft wurden ebenfalls entweder getötet, geschlagen oder eingeschüchtert, weil sie über den Konflikt zwischen der Regierung und den Rebellen berichteten, die für die Unabhängigkeit der Minderheit der Tamilen kämpfen.", "en": ["Journalists from the Sinhalese community also have been either killed, beaten or intimidated for their coverage of the conflict between the government and the rebels, who are fighting for independence for minority Tamils."]}} {"translation": {"de": "Die Unruhen ereigneten sich vor fast drei Wochen, nachdem ein maoistisches Kader einen Demonstranten getötet hatte, und seitdem gab es weit verbreitete Aufstände von Mahadhesi-Gruppen in Nepals südlicher Terai-Region.", "en": ["The unrest flared nearly three weeks ago after a Maoist cadre killed a protester and there has been widespread rioting by Mahadhesi groups in Nepal's southern Terai region since."]}} {"translation": {"de": "Darüber hinaus sollten Entscheidungen über die Kanalisierung indirekter Kredite nicht in rechtlichen und strafrechtlichen Fällen wie bei nicht zahlungsfähigen Krediten getroffen werden.", "en": ["In addition, decisions on channeling indirect credits should not be made in legal and criminal cases such as in non performing loans."]}} {"translation": {"de": "Mindestens 12 Gebäude und zwei Geschäfte wurden von einem Krater in Brasilien geschluckt, die Schuld auf massive Mengen Regen, die im Januar und Februar fielen, berichteten Mittwoch.", "en": ["At least 12 buildings and two stores were swallowed by a crater in Brazil blamed on massive amounts of rain that fell in January and February, reports said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Dort durchläuft er die Puppenbildung und wartet ein bis fünf Jahre.", "en": ["There it goes through pupation and waits for one to five years."]}} {"translation": {"de": "Aber in der zweiten Hälfte hatten wir nicht den Mut, den wir in der ersten Hälfte hatten.", "en": ["But in the second half we didn't have the courage we had in the first half."]}} {"translation": {"de": "Das Quartett muss seine Scheuklappen abnehmen und den Schaden sehen, den seine Politik für die einfachen palästinensischen Familien anrichtet, sagte der internationale Direktor von Oxfam, Jeremy Hobbs, in einer Erklärung.", "en": ["The Quartet needs to take off its blinkers and see the damage its policies are having on ordinary Palestinian families, Oxfam's international director Jeremy Hobbs said in a statement."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentin der PT Krakatau Steel KS, Sofyan Djalil, hat gesagt, dass die Privatisierung der staatseigenen PT Krakatau Steel KS durch ein Initial Public Offering (IPO) erfolgen muss, das sein Ministerium für September 2008 vorgesehen hatte.", "en": ["State Enterprises Minister Sofyan Djalil said state-owned PT Krakatau Steel KS's privatization will have to be done though an Initial Public Offering IPO which his ministry had scheduled to take place in September 2008."]}} {"translation": {"de": "Der Satellit wurde im Dezember 2006 in seine Umlaufbahn gesetzt.", "en": ["The satellite waslaunched to its orbit on December 2006"]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige LKW-Fahrer wurde am 21. Dezember wegen Mordes an Gemma Adams angeklagt", "en": ["The former truck driver was charged on December 21 with the murders of Gemma Adams"]}} {"translation": {"de": "Bis schließlich wurde bekannt, dass es Struktur ähnlichkeit mit Steroid von Tieren und Pilzen.", "en": ["Until eventually it was known that there was structural similarity with steroid of animal and fungi."]}} {"translation": {"de": "Diese Prioritäten zielten unter anderem darauf ab, die PMTB für 2008 auf 15,5 Prozent zu erhöhen, das Wachstum der Verarbeitungsindustrie (ohne l) auf 8,4 Prozent zu steigern, die Exporte (ohne l) auf 14,5 Prozent zu steigern und die Deviseneinnahmen aus dem Tourismussektor auf 15 Prozent zu steigern.", "en": ["These priorities aimed among other things at increasing the 2008 Gross Fixed Capital PMTB to 15.5 percent, boosting non-oil processing industry growth to 8.4 percent, increasing non-oil exports to 14.5 percent and increasing foreign exchange revenue from the tourism sector to 15 percent."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Teilnehmerzahlen war das Ergebnis der Tarifstrategie von EXCL, die ab dem dritten Quartal 2007 umgesetzt wurde und eine positive Reaktion vom Markt erhielt, so er.", "en": ["The rise in the number of subscribers was the result of EXCL's tariff strategy which was implemented starting in the third quarter of 2007 and had received a positive response from the market, he said."]}} {"translation": {"de": "Sogar die Ausgabe von Staatsanleihen erhielt wenig Unterstützung vom Markt, da Banken miteinander um hohe Zinsen für Zeiteinlagen konkurrierten, sagte er.", "en": ["Even the issuance of state bonds received little support from the market as banks vied with each other in offering high interest on time deposits, he said."]}} {"translation": {"de": "Er hatte nur sechs von 19 Schlägen in den ersten drei Vierteln gemacht.", "en": ["He had made only six of 19 shots in the first three quarters."]}} {"translation": {"de": "Sie können ständig verschiedene Thermiken nutzen, um ihren Flug über sehr große Flächen über sehr lange Zeiten zu halten.", "en": ["They can continuously make use of different thermals to sustain their soaring over very large areas for very long times."]}} {"translation": {"de": "BSMR arbeitet mit der Bank Indonesia und dem Global Association of Risk Professionals zusammen, einem Berufsverband für Risikomanagement aus New York, USA.", "en": ["BSMR cooperates with Bank Indonesia and the Global Association of Risk Professionals, a professional association of risk management from New York, the USA."]}} {"translation": {"de": "Diese genauen Bestimmungen kann er durch die perfekte Konstruktion eines Echolocation-Systems in seinem Schädel ermitteln.", "en": ["It can make such accurate determinations by means of the perfect design of an echolocation system inside its skull."]}} {"translation": {"de": "Der Sender zitierte Polizeiquellen, die die Zahl der Todesopfer auf 13 schätzten.", "en": ["The channel quoted police sources putting the death toll at 13."]}} {"translation": {"de": "Durch diese Substanz kann erkannt werden, welche weißen Blutzellen den Körper umgeben.", "en": ["Through this substance, it can be recognized which white blood cell surrounds the body"]}} {"translation": {"de": "Das ist es, worauf der berühmte französische Zoologe Pierre Paul Grasse hinwies, als er sagte: Wir sind im Dunkeln, was den Ursprung von Insekten angeht.5 Lassen Sie uns nun einige der interessanten Merkmale dieser Kreaturen untersuchen, die die Evolutionstheoretiker in völliger Dunkelheit versetzen.", "en": ["That is what the famous French zoologist Pierre Paul Grasse referred to when he stated, We are in the dark concerning the origin of insects.5 Now let us examine some of the interesting features of these creatures that leave the evolutionists in complete darkness."]}} {"translation": {"de": "Die vollständigen vorläufigen Ergebnisse wurden am Montag erwartet.", "en": ["Complete preliminary results were expected later Monday."]}} {"translation": {"de": "Der argentinische Defensive hat bei der 2-0 Niederlage gegen Saragossa am Sonntag einen zerrissenen Brustmuskel im linken Bein erlitten. Mit diesem Sieg hat Real Madrid die Führung der La Liga sieben Punkte vor Barcelona behalten.", "en": ["The Argentine defender suffered a torn biceps muscle in his left leg in Sunday's 2-0 defeat of Zaragoza, a win which keeps Real seven points clear of Barcelona at the top of La Liga."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Meisterschafts-Familie hat sich in der ersten Halbzeit gegen die deutsche Meisterschafts-Familie beim ersten Spiel der 3. Runde qualifiziert.", "en": ["With four third round ties played on Tuesday night, Germany striker Miroslav Klose scored twice in the first half for Bayern, but the hosts equalised twice to make it 2-2 at half-time."]}} {"translation": {"de": "Es gab keine menschlichen Verletzungen, weil der Unfall während der Tageslicht, sagte Estadao.", "en": ["There were no human injuries because the accident happened during daylight, Estadao said."]}} {"translation": {"de": "Die geschlossene Saison ist nicht nur aus logistischen Gründen von wesentlicher Bedeutung, sondern auch, um die Herzen und Köpfe der F1-Fans mit einem Gefühl der Erwartung zu erfüllen.", "en": ["The closed season is essential not only for logistical reasons but also in order to stir up a sense of anticipation in the hearts and minds of F1 fans."]}} {"translation": {"de": "Wir haben jetzt eine bessere makroökonomische Stabilität und eine größere Menge an Devisenreserven.", "en": ["We now have better macro-economic stability and a larger amount of foreign exchange reserves."]}} {"translation": {"de": "Die Satellitenfunktion, um Bilder der Erdoberfläche von ihrer Umlaufbahn mit der höchsten Auflösung zu machen", "en": ["The satellite function to take picture of earth surface from its orbit with the hight resolution"]}} {"translation": {"de": "Van Marwijk spielte in seiner Karriere als linker Flügel für die Niederlande, wobei er auch für Go Ahead Eagles Deventer, AZ Alkmaar, MVV Maastricht und Fortuna Sittard gespielt hat.", "en": ["Van Marwijk played once for the Netherlands during his career as a left winger, with spells at club level for Go Ahead Eagles Deventer, AZ Alkmaar, MVV Maastricht and Fortuna Sittard."]}} {"translation": {"de": "In den letzten Minuten stürzte der französische Substitutionsspieler Karim Benzema mit einem kraftvollen Kopfschlag die Bar und Henry stieß mit seinem Nachspiel weit und bekam dann eine Chance in der Strafzeit von Casillas blockiert.", "en": ["In a frantic final few minutes, France substitute Karim Benzema hit the bar with a powerful header and Henry sliced wide with his follow-up and then had an injury-time chance blocked by Casillas."]}} {"translation": {"de": "Teheran sagt, es sei entschlossen, seine Atomarbeit fortzusetzen, die nach eigenen Aussagen nur zur Stromerzeugung bestimmt sei.", "en": ["Tehran says it is determined to continue its nuclear work, which it says is meant only for producing electricity."]}} {"translation": {"de": "Das Wesen des Problems ist bei Neoliberalismus-System, dass wir so implementieren, die Kolonisierung.", "en": ["The essence of the problem is at neoliberalism system that we implement so creating colonization."]}} {"translation": {"de": "Tsvangirai, ein ehemaliger Gewerkschafter, sollte einen Wahlkampf für die Präsidentschaftswahlen im nächsten Jahr starten.", "en": ["Tsvangirai, a former trade unionist, had been expected to launch a campaign for next year's presidential elections."]}} {"translation": {"de": "Allerdings war das Gesamtvolumen der CPO von Januar bis August 2007 von der Firma, nämlich 562 793 Tonnen, ein Rückgang gegenüber der 628 636 Tonnen, die sie im gleichen Zeitraum im vergangenen Jahr, sagte AALI Direktor Santosa hier am Dienstag.", "en": ["However, the total volume of CPO produced by the company from January to August 2007, namely 562,793 tons, represented a decrease from the 628,636 tons it turned out in the same period last year, AALI director Santosa said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Der gesamte Autonomieplan wurde gerade vom Botschafter bei den Vereinten Nationen, Mustapha Sahel, vorgelegt, sagte der Beamte unter der Bedingung der Anonymität.", "en": ["The entire plan for autonomy has just been submitted by the ambassador to the UN Mustapha Sahel, the official said, speaking on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Das ist meine Verpflichtung gegenüber dem Club.", "en": ["That is my obligation to the club."]}} {"translation": {"de": "Wu sagte auch, er würde nicht ausschließen, Treffen mit hochrangigen US-Beamten oder dem chinesischen Botschafter zu treffen.", "en": ["Wu also said he would not rule out meeting with senior U.S. officials or the Chinese ambassador."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahngesellschaft PT Bumi Resources Tbk hat am Montag das ersten Quartal 2008 mit einem Gewinn von 103,3 Mio. US$ gegenüber dem Vorjahr um 29 Prozent erwirtschaftet.", "en": ["Publicly-listed coal mining company PT Bumi Resources Tbk said on Monday its net profit in the first quarter of 2008 rose 29 percent to US$103.3 million from a year earlier on higher demand for the commodity in the export market."]}} {"translation": {"de": "Die 212.000 US-Dollar gehen an lokale Hilfsorganisationen, um den unmittelbaren Bedarf in den vom Erdbeben am Dienstag betroffenen Gebieten zu decken, bei dem mindestens 71 Menschen ums Leben kamen.", "en": ["The 212,000 US dollars will go to local aid groups to meet immediate needs in the areas affected by Tuesday's earthquake, which killed at least 71 people."]}} {"translation": {"de": "Stattdessen hat es eine spezielle Energiequelle: Bakterien nutzen Energie aus dem Fluss von Ionen über ihre äußeren Zellmembranen.", "en": ["Instead, it has a special energy source: bacteria use energy from the flow of ions across their outer cell membranes."]}} {"translation": {"de": "Hafiz verließ finanziell in Schwierigkeiten geratene Profi-Team Nusa Mahsur nach neun Jahren, um KLRC, weil er unglücklich war, der Club war nicht in der Lage, die $170 monatliche Zulage, die er erhält von der Badminton Association of Malaysia BAM.", "en": ["Hafiz quit financially troubled professional team Nusa Mahsur after nine years to join KLRC because he was unhappy the club was unable to add to the $170 monthly allowance he receives from the Badminton Association of Malaysia BAM."]}} {"translation": {"de": "Benady sagte, das Unternehmen plante keine größeren Investitionen im Jahr 2008.", "en": ["Benady said, the company was not planning to make any major investment in 2008."]}} {"translation": {"de": "Die internationale Hilfe als Schlagstöcke zu benutzen, um einen politischen Wandel durchzusetzen, ist nicht nur unmoralisch, sondern auch kontraproduktiv.", "en": ["Using international aid as a battering ram to force through political change is not only immoral but also counter-productive."]}} {"translation": {"de": "Sie stecken dieses Wachs in ihren Mund, schlucken und verarbeiten es, bis es sich genug weicht und so Form in den Zellen gibt.", "en": ["They put this wax into their mouths, and chew and process it until it softens enough and so give it shape in the cells."]}} {"translation": {"de": "Vielleicht einen Monat später, ein paar Tage später, legen sie sie in Körpertaschen.", "en": ["Maybe a month later, a few days later, they put them in body bags."]}} {"translation": {"de": "Morgan, Goldschmidt, Müller und andere Genetiker haben Generationen von Fruchtfliegen extremen Bedingungen von Hitze, Kälte, Licht, Dunkel und Behandlung durch Chemikalien und Strahlung ausgesetzt.", "en": ["Morgan, Goldschmidt, Muller, and other geneticists have subjected generations of fruit flies to extreme conditions of heat, cold, light, dark, and treatment by chemicals and radiation."]}} {"translation": {"de": "Diese Schiffe würden heute oder morgen an der zerstörten Kabelstelle ankommen.", "en": ["Yhose ships would arrive at the damage cable location today or tomorrow."]}} {"translation": {"de": "Die ersten deutschen Flugzeuge, die in der letzten Woche in der Nähe von Frankfurt landeten, sahen sich in der Nähe von Frankfurt am Main angegriffen.", "en": ["Passengers aboard flights ready to take off from the international airport were asked to disembark as the airport was shut and supersonic military jets took off to search for enemy planes, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die Verbreitung von Open Source Anwendungen tendiert von Jahr zu Jahr zu wachsen.", "en": ["The penetration of Open Source application tends to grow from year to year."]}} {"translation": {"de": "Judah, ist 36-5 mit 25 Knockouts und hat Welttitel in zwei Gewichtsklassen gewonnen, einmal hielt der unangefochtene Thron des Weltgewichts, bevor alle drei Kronen in drei verschiedenen Kämpfen verloren.", "en": ["Judah, is 36-5 with 25 knockouts and has won world titles in two weight classes, once holding the undisputed welterweight throne before losing all three crowns in three different fights."]}} {"translation": {"de": "Die fünf wurden am Sonntag getötet.", "en": ["The five were killed Sunday."]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung muss anerkannt, gewürdigt und geschützt werden entweder die MFI oder die öffentliche mit ihr verbunden, und aus der Situation als eine Institution, die benötigt, aber illegal.", "en": ["Micro finance must be acknowledged, appreciated, and protected either the MFI or public related to it, and excluded from situation as an institution which is needed but illegal."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen wird bald wieder geöffnet.", "en": ["The airport will reopen soon."]}} {"translation": {"de": "Wir haben sofort reagiert und unsere Staatsangehörigen über die Warnung informiert, in der Ausländer im Allgemeinen aufgefordert wurden, vorsichtig zu sein und die Polizei anzurufen, sobald sie feststellen, dass sie überwacht werden, sagte der Sprecher der französischen Botschaft, Alain Guepratte.", "en": ["We have reacted immediately by informing our nationals of the warning which urged foreigners in general to be cautious and to call police as soon as they notice that they are being monitored, French embassy spokesman Alain Guepratte said."]}} {"translation": {"de": "Nordkorea muss sein Versprechen einhalten, seine Kernkraftanlage in Yongbyon zu schließen und die Rückkehr der UN-Nukleinspektoren im Gegenzug für 50.000 Tonnen Schweröl bis zum 14. April zuzulassen.", "en": ["North Korea has to make good on its pledge to shut down its key nuclear facility in Yongbyon and allow the return of UN nuclear inspectors in return for 50,000 tonnes of heavy fuel oil by April 14."]}} {"translation": {"de": "Kurzum, Armut ist ein sehr komplexes und chronisches Problem.", "en": ["In short, poverty is very complex and chronic problem."]}} {"translation": {"de": "Vaporen werden in Turbine übertragen, so dass die Rotation und bewegen Sie den Generator.", "en": ["Vapors will be transferred in turbine so that will yield the rotation and move the generator."]}} {"translation": {"de": "Die fünfte Pflanze schoss 11 Asse und landete 65 Prozent ihrer ersten Serves während der zweistündigen 30-minütigen Serie. Damit setzte sie einen Kampf mit der ungesegelten französischen Alize Cornet ein, die die 10.", "en": ["Williams, seeded fifth, blasted 11 aces and successfully landed 65 percent of her first serves during the two-hour, 30-minute affair to set up a clash with France's unseeded Alize Cornet who upset 10th seed Agnes Szavay of Hungary."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, die US-Regierung habe auch 700 Milliarden US-Dollar an frischem Geld in die Wirtschaft gepumpt, um eine Finanzkrise zu überwinden, die das Land getroffen hatte.", "en": ["He said the US government had also injected US$700 billion in fresh funds to overcome a financial crisis that affected the country."]}} {"translation": {"de": "Bodman sagte, dass bald ein Interimsadministrator bestimmt werden würde.", "en": ["Bodman said an interim administrator would be designated soon."]}} {"translation": {"de": "Der 22-jährige Passagier hatte sich geweigert, sein Handy abzuschalten, als er vom neben ihm sitzenden Mann darum gebeten wurde, und behauptete dann, er habe eine Bombe.", "en": ["The passenger, 22, had refused to switch off his cellphone when asked to do so by the man seated next to him, and then claimed he had a bomb."]}} {"translation": {"de": "Der Iran leistet einen wichtigen Beitrag zu Angriffen auf die Koalitionstruppen, sagte ein US-Beamter.", "en": ["Iran is a significant contributor to attacks on coalition forces, one US official said."]}} {"translation": {"de": "Da es sehr tief el zacaton wurde als ein Habitat von Mikrobas, die ohne Licht oder Sauerstoff gelebt werden, vorausgesagt und war wahrscheinlich ähnlich wie in Europa", "en": ["Since it was very deep el zacaton was predicted as a habitat of microbas which are lived without light or oxygen and was probably similar to that of in Europa"]}} {"translation": {"de": "Welches besser ist, ist ganz nach Ihren Bedürfnissen.", "en": ["Which one better is wholly up to your need."]}} {"translation": {"de": "Der englische Nationalspieler hat seinen ersten Premier League-Goal in der ersten Hälfte des Jahres errungen.", "en": ["His freekick from the left was missed by all of Boro's static defenders who failed to pick up Johnson's run and the defender scored with a well-placed diving header."]}} {"translation": {"de": "Der Arabiya-Newsroom war leer, als ein Sprengstoff, der draußen platziert war, explodierte, sagte die Polizei, und niemand wurde verletzt.", "en": ["The Arabiya newsroom was empty when an explosive device placed outside detonated, police said, and no one was injured."]}} {"translation": {"de": "Kettlewell verwendete tote Exemplare, die an Baumstämmen geklebt oder angeheftet wurden und dann fotografiert wurden.", "en": ["Kettlewell used dead specimens glued or pinned to tree trunks and then photographed them."]}} {"translation": {"de": "Sie hat mir in der Vergangenheit immer viel Mühe bereitet und es war eine harte dritte Runde für mich, so dass ich froh bin, durchzugehen.", "en": ["She's always given me a lot of trouble in the past and it was a tough third round for me so I'm glad to go through."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wird die Wärme gleichmäßig im ganzen Körper verteilt, was ausschließlich durch das Kreislaufsystem ermöglicht wird.", "en": ["This is why heat is evenly distributed throughout the body, which is facilitated solely by the circulatory system."]}} {"translation": {"de": "Der Iran hat gesagt, sie seien in sein Territorium abgedrängt worden, aber Großbritannien hat gesagt, sie seien in irakischen Gewässern auf einer regulären UNO-Mission.", "en": ["Iran said they had strayed into its territory but Britain said they were in Iraqi waters on a regular U.N. mission."]}} {"translation": {"de": "Im überarbeiteten Haushalt 2008 betrug die Zuweisung für diesen Zweck 1,4 Billionen Rp.", "en": ["In the revised 2008 budget, the allocation for this purpose was Rp1.4 trillion."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt bin ich mit der Woche glücklich, nachdem ich das Finale erreicht.", "en": ["Overall I am happy with the week, having reached the final."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Rating-Unternehmen PT Pefindo in ihrer jährlichen Bewertung hat die Rating von PT Bank Buana von idA auf idA+ erhöht, sagte der Präsident der Bank Direktor Pardi Kendy in seinem Bericht an den Kapitalmarkt Sicherung Baord Bapepam hier am Montag.", "en": ["Indonesian rating company PT Pefindo in its annual assessment has raised the rating of PT Bank Buana from idA to idA+, the bank's president director Pardi Kendy said in his report to the Capital Market Execuring Baord Bapepam here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Im Februar hat der Ankläger des IStGH, Luis-Moreno Ocampo, Haroun und einen lokalen Milizenführer 51 Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen vorgeworfen – darunter Mord, Folter und Massenvergewaltigungen.", "en": ["In February, ICC prosecutor Luis-Moreno Ocampo accused Haroun and a local militia leader of 51 crimes against humanity and war crimes -- including murder, torture and mass rape."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum Vorquartal stieg der Verbrauch der privaten Haushalte im zweiten Quartal 2008 um 1,1 Prozent, der Verbrauch der öffentlichen Hand um 21,2 Prozent, das Bruttoanlagevermögen um 2,4 Prozent, die Waren- und Dienstleistungsexporte um 5,2 Prozent und die Waren- und Dienstleistungsimporte um 5,4 Prozent.", "en": ["Compared to the previous quarter, household consumption in the second quarter of 2008 rose 1.1 percent, government consumption 21.2 percent, gross fixed capital 2.4 percent, goods and service exports 5.2 percent and goods and service imports 5.4 percent."]}} {"translation": {"de": "Vanstone wird durch Kevin Andrews ersetzt, der aus seinem Amt als Minister für Arbeitsbeziehungen entlassen wurde.", "en": ["Vanstone will be replaced by Kevin Andrews, who has been moved from his position as Workplace Relations Minister."]}} {"translation": {"de": "Der deutsche Fußballverband hat sich in der letzten Woche mit einem starken Rückgang der deutschen Fußball-Wiederholung befreundet.", "en": ["A Brazilian referee was given a 15-day suspension on Monday for failing to send off a player despite showing him two yellow cards."]}} {"translation": {"de": "Obwohl OnBase im Mutterland neu ist, ist es optimistisch, dass ihre Produkte auf dem Markt eine breite Akzeptanz finden.", "en": ["Though a newcomer in the motherland, OnBase is optimistic that their products would gain wide market acceptance."]}} {"translation": {"de": "Der Begriff oCRAFT Website steht für Online Customer Request and Fulfillment Tools.", "en": ["The term oCRAFT website stands for Online Customer Request and Fulfillment Tools."]}} {"translation": {"de": "Es veranlasste sie, sich fortlaufend mit Wissenschaftlern und Verbrauchergruppen, die sich auf die Entscheidung", "en": ["It caused them to consult progressly on scientists and consumer group that related to the decision"]}} {"translation": {"de": "Das staatliche Stromunternehmen PLN wird weitere Anleihen im Wert von 3 Billionen Rp ausgeben, um sein Arbeitskapital zu stärken.", "en": ["State electricity company PLN will issue another bonds worth Rp3 trillion to strengthen its working capital."]}} {"translation": {"de": "UN-Generalsekretär Ban Ki-moon forderte am Samstag alle Parteien auf, die Wahlen frei und fair zu gestalten.", "en": ["UN Secretary General Ban Ki-moon on Saturday called on all parties to make the election free and fair."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall veranlasste die Polizei von Uttarakhand, im Bundesstaat eine Hochwarnung auszulösen.", "en": ["The incident prompted the Uttarakhand police to sound a high-alert in the state."]}} {"translation": {"de": "Der spanische Mittelfeldspieler Xavi hat nach 14 Minuten einen losen Ball ins Netz geschossen.", "en": ["Barca looked to have gained the perfect start at the Nou Camp when Spain midfielder Xavi arrived late in the box to bury a loose ball in the back of the net after 14 minutes."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde der Ostasiatischen Frauenfußballmeisterschaft in der ersten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der ersten Runde in der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der zweiten Runde der", "en": ["A lucky Homare Sawa goal three minutes into stoppage time gave Japan a 3-2 victory over regional giants North Korea in the opener of the East Asian Women's Football Championship here Monday."]}} {"translation": {"de": "Norte de Santander ist ein Gebiet, das von linken Rebellen und rechtsextremen paramilitärischen Milizen bekämpft wird, die einen jahrzehntelangen Guerillakrieg führen.", "en": ["Norte de Santander is an area contested by left-wing rebels and far-right paramilitary militias fighting a decades-old guerrilla war."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung plant, die Höhe der Staatsanleihen SUN in diesem Jahr um Rp15 Billionen zu senken, da die Liquidität der Märkte derzeit knapp ist.", "en": ["The government plans to cut the amount of state bonds SUN to be issued this year by Rp15 trillion due to current tight market liquidity."]}} {"translation": {"de": "Diese Phase produziert keine Energie, aber sehr wichtig für anaeroben Zellen, weil diese Phase regeneriert Nikotinamide Adenine Dinukleotid für Glykolisis erforderlich.", "en": ["This stage does not produce energy, but very important for anaerobic cells because this stage regenerates nicotinamide adenine dinucleotide required for glycolisis."]}} {"translation": {"de": "Vorläufige Berichte deuten darauf hin, dass es sich um eine Rakete handelte.", "en": ["Preliminary reports indicate it was a rocket."]}} {"translation": {"de": "Der Quick Step-Fahrer Steegmans hat den zweiten Etappensieg in Folge errungen und hat den Sprint vor Credit Agricole-Fahrer Hushovd, Frankreichs Sylvain Chavanel und dem Schweizer Michael Albasini gewonnen.", "en": ["It is the second consecutive stage win for Quick Step rider Steegmans who won a sprint finish ahead of Credit Agricole's Hushovd, France's Sylvain Chavanel and Swiss Michael Albasini."]}} {"translation": {"de": "Der Grund dafür ist die Energieeffizienz, insbesondere bei der Bewältigung der Spitzenlast in diesen Stunden.", "en": ["The reason for NEL to do so is for energy efficiency particularly in facing peak load at those hours."]}} {"translation": {"de": "Die äußere Membran des Kerns, die mit dem Endoplasmaretikulum verbunden ist, ist rau und hat viele Rybozome.", "en": ["Outer membrane of nucleus connected with endoplasm reticulum which is rough and has many rybozomes."]}} {"translation": {"de": "Im November nächsten Jahres wird die Designarbeit nach Malaysia geschickt werden, um mit den Arbeiten der Teilnehmer aus den anderen 9 Nationen zu konkurrieren.", "en": ["Next November, the design work will be sent to Malaysia to compete with the works of participants from the other 9 nations."]}} {"translation": {"de": "Und was auch immer Sie für stimmen mögen, Sie haben nicht für ein Scheitern gestimmt.", "en": ["And whatever you voted for, you did not vote for failure."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident Simbabwes Robert Mugabe hat seinen afrikanischen Kollegen bestätigt, dass Oppositionsführer Morgan Tsvangirai angegriffen worden sei, sagte aber, er habe es verdient.", "en": ["Zimbabwean President Robert Mugabe said Friday that he had acknowledged to his fellow African leaders that opposition leader Morgan Tsvangirai had been assaulted, but said he deserved it."]}} {"translation": {"de": "Die Gruppe wurde von einem Minister während Perons Zeit als Präsident gegründet und soll für den Tod von 1.500 Menschen verantwortlich sein.", "en": ["The group was founded by a government minister during Peron's time as president, and is allegedly responsible for the deaths of 1,500 people."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank will, dass der Rupiah in diesem Jahr unter Rp9.300 pro Dollar handelt.", "en": ["The central bank wants to see the rupiah trading below Rp9,300 per dollar this year."]}} {"translation": {"de": "Viele Vögel wurden inspiriert, Methoden zu verwenden, die die benötigte Energie verringern.", "en": ["Many birds have been inspired to use methods that decrease the energy required."]}} {"translation": {"de": "Die Beine strecken sich nach vorn und fangen die schockierte Beute ein, die dann schnell zerstückelt und von mächtigen Kiefern verzehrt wird.", "en": ["The legs stretch forward and capture the shocked prey, which is then swiftly dismembered and consumed by powerful jaws."]}} {"translation": {"de": "Während der Konferenz werden die Teilnehmer die zunehmenden Fälle grenzüberschreitender Straftaten, einschließlich der Flucht einheimischer oder ausländischer Verdächtiger in andere Länder und die Verwendung gefälschter Kreditkarten, diskutieren.", "en": ["During the conference, the participants will discuss increasing cases of cross-border crimes, including escapes by native or foreign suspects into other countries, and the use of fake credit cards."]}} {"translation": {"de": "Im zweiten Halbjahr dieses Jahres war die Nachfrage niedrig, aber es wird erwartet, dass sie im September wieder steigen und hoch bleiben bis zum Jahresende, sagte der Präsident Direktor des Unternehmens, Dwi Sutjipto, hier am Dienstag.", "en": ["In the second semester of this year, demand has been low but it is expected to rise again in September and remain high until year end, the company's president director, Dwi Sutjipto, said here on Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Yan, der 54 im Einzel und 13 im Doppel rangiert, sprang im entscheidenden Satz auf eine 3-0-Führung und hielt den Druck auf Kirilenko aufrecht.", "en": ["Yan, ranked 54 in singles and 13 in doubles, jumped to a 3-0 lead in the decider and kept the pressure on Kirilenko."]}} {"translation": {"de": "Wir beabsichtigen nur, 2008 eine Investition von 10 Milliarden Rp für die Sanierung der Infrastruktur unserer Fabriken zu machen, fügte er hinzu.", "en": ["We only intend to make an investment in 2008 of Rp10 billion for rehabilitation of our factories' infrastructure, he added."]}} {"translation": {"de": "Das mag für Sie ein einfaches und normales Phänomen sein, aber Biochemiker haben durch ihre Forschungen gezeigt, dass dies tatsächlich das Ergebnis eines sehr komplizierten Systems ist, das am Werk ist.", "en": ["This may be a simple and normal phenomenon for you, but biochemists have shown through their research that this actually is the result of a very complicated system at work."]}} {"translation": {"de": "Italiener Raffaele Illiano hat sich in einem Sprint-Ende durchgesetzt und die zweite Etappe des Tirreno-Adriatico-Rennens von Civitavecchia nach Gubbio am Donnerstag gewonnen.", "en": ["Italy's Raffaele Illiano prevailed in a sprint finish to take the second stage of the Tirreno-Adriatico race from Civitavecchia to Gubbio on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Lachen ist das Geringste, was von menschlichem Verhalten verstanden wird", "en": ["Laugh is the least thing understood by human behaviors"]}} {"translation": {"de": "Auf der ganzen Welt ist niemand frei von dieser Macht, sicherlich auch Indonesien.", "en": ["All over the world none is free from its grip, including Indonesia certainly."]}} {"translation": {"de": "Was wird die Entscheidung sein, nur bis nächsten Monat, sagte sie.", "en": ["What the decision will be, just until next month, she said."]}} {"translation": {"de": "Wie rechnet man damit, dass es eine Flut von Qualitätsstrikern in der Nationalmannschaft geben würde?, sagte der Brite Reportern in Kolkata.", "en": ["How do you expect that there would be a flurry of quality strikers in the national side?, the Briton told reporters in Kolkata."]}} {"translation": {"de": "Das System, das die Biege verhindert.", "en": ["The System Preventing the Bends."]}} {"translation": {"de": "Der Zug fuhr von Neu Delhi nach Atari, dem letzten Bahnhof vor der Grenze zu Pakistan, berichtete AP.", "en": ["The train was traveling from New Delhi to Atari, the last railroad station before the border with Pakistan, AP reported."]}} {"translation": {"de": "Der Übergriff kam zu einem Zeitpunkt, da der israelische Ministerpräsident Ehud Olmert sich auf den Weg in die Badeortstadt Sharm el-Sheikh am Roten Meer machte, um Gespräche über die Wiederaufnahme des Friedensprozesses im Nahen Osten mit dem ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak zu führen.", "en": ["The incursion came as Israeli Prime Minister Ehud Olmert was headed to the Red Sea resort town of Sharm el-Sheikh for talks on restarting the Middle East peace process with Egyptian President Hosni Mubarak."]}} {"translation": {"de": "Das chinesische Außenministerium hat in einer Erklärung am Mittwoch erklärt, dass der Flaggschiff-Flugzeugträger des Himalaya-Königreichs, der sich auf der Hälfte der Welt um das Andenland dreht, das Bild der ikonischen urkundlichen Sehenswürdigkeit Machu Picchu auf ein Plakat unter dem Motto \"Haben Sie Nepal gesehen?\" gesetzt hat.", "en": ["Peru's foreign ministry said in a statement on Wednesday the flagship carrier of the Himalayan kingdom, about half way around the world from the Andean country, had put the picture of Peru's tourism icon, Machu Picchu, on a poster under a slogan Have you seen Nepal"]}} {"translation": {"de": "Die lokale agronomische Weisheit wurde intensiviert, um das Gleichgewicht der Natur zu erhalten.", "en": ["The local atronomical wisdom was intensified to keep the balance of nature."]}} {"translation": {"de": "Es wurden keine Verletzten gemeldet, aber Zeugen sahen mindestens einen Polizisten, der mit einem Stock von Demonstranten geschlagen wurde, von denen die Polizei ebenfalls mit Messern bewaffnet war.", "en": ["No injuries were reported but witnesses saw at least one police officer being beaten with a stick by protesters, whom police said were also armed with knives."]}} {"translation": {"de": "Wir werden uns auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit konzentrieren, während die Frage der OECD-Mitgliedschaft, die von den Industrieländern dominiert wird, keine Priorität hat, so fügte er hinzu.", "en": ["We will focus on economic cooperation, while the question of OECD membership which is dominated by advanced countries is not a priority, he added."]}} {"translation": {"de": "Ein fester Termin für seinen Besuch ist noch nicht offiziell bekannt gegeben worden.", "en": ["A firm date has yet to be formally announced for his visit."]}} {"translation": {"de": "Die Entwicklung der Bienen: Verteidigungsstrategie.", "en": ["The Design of Honeybees? Defence Strategy."]}} {"translation": {"de": "Bei einem Börsengang werden jedoch verschiedene Standardgebühren gezahlt, wie z. B. die Underwriter-Gebühr, die Anwaltsgebühr, die Beratungsgebühr und die Arrangeur-Gebühr.", "en": ["But in an IPO there will be various standard fees paid such as underwriter fee, legal fee, consulting fee, and arranger fee."]}} {"translation": {"de": "Auch Octopusen nutzen dieses System.", "en": ["Octopuses also utilise this system."]}} {"translation": {"de": "Inserate für den Betreiber so bald wie möglich", "en": ["Insentives for Operator as soon as possible"]}} {"translation": {"de": "Mikrofinanzierung ist eine Alternative, die für Kleinstunternehmen sehr notwendig ist, da sie keinen Zugang zu formellen Finanzinstitutionen haben.", "en": ["Micro finance is an alternative which is very needed for micro businesses, because they do not have access to formal financial institution."]}} {"translation": {"de": "Auf dem Universitätscampus begannen Studenten mit Stöcken und Steinen Kämpfe, die dann in die nahe gelegenen Straßen übergingen.", "en": ["Fighting started between students with sticks and stones on the university campus then spilled into nearby streets."]}} {"translation": {"de": "Plame, die die CIA verlassen hat, sagte, dass die Enthüllung ihre Möglichkeit, geheime Missionen ins Ausland zu unternehmen, wie sie es gerade vor der Enthüllung getan hatte, praktisch beendet habe und es der CIA in Zukunft erschweren würde, Spione zu rekrutieren.", "en": ["Plame, who has left the CIA, said the disclosure effectively ended her ability to go on secret missions overseas, as she had done just prior to the leak, and would make it more difficult for the CIA to recruit spies in the future."]}} {"translation": {"de": "Der Zustrom von US-Dollar in den inländischen Markt würde dazu führen, dass die Rupiah näher an Rp9.250 pro Dollar heranrückt, sagte er.", "en": ["The inflow of US dollars into the domestic market would cause the rupiah to move closer to Rp9,250 per dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Reagierend auf die Bemühungen und die Politik der Leistungssteigerung,", "en": ["Responsive to effort and policy of enhancing performance,"]}} {"translation": {"de": "Alle Mädchen, die dieses lesen, ich möchte sie wissen, dass Sie stolz auf, wer Sie sind.", "en": ["To all the girls that are reading this, I want them to know to be proud of who you are."]}} {"translation": {"de": "Am Sonntag wurden nur drei Leichen gefunden, in den Vortagen waren es täglich etwa fünf.", "en": ["On Sunday, they found just three bodies and in previous days around five each day."]}} {"translation": {"de": "Die Erde besteht aus sieben Kontinenten, die wie folgt aufgeführt sind: Nordamerika, Südamerika, Antarktis, Afrika, Europa, Asien und Australien, wobei Asien der größte ist.", "en": ["The earth consists of seven continents listed as follows: North America, South America, Antarctica, Africa, Europe, Asia and Australia; the largest of which is Asia."]}} {"translation": {"de": "Es gibt Dörfer, wo Dorfbewohner Positionen wie Individuen, die im Wasser bis zum Hals stehen, so dass auch nur wenig Wellen sollten genug sein, um sie zu ertrinken.", "en": ["There are villages where villagers positions like individuals that stand in water up to their necks, so even little ripple should be enough to drown them."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass die Wartezeit auf die Reaktion des Marktes die Hauptüberlegung der Verlage bei der Produktion von E-Büchern ist.", "en": ["It seems that waiting for market reaction is the main consideration of publishers in producing e-books."]}} {"translation": {"de": "Als ich wieder auf den Court kam, war der Ball etwas größer und langsamer, und es war ein wenig schwieriger für mich.", "en": ["When I come back to the court the ball was a little bigger and slower, and it was a little bit more difficult for me."]}} {"translation": {"de": "Wer beobachtet und sich erinnert, wird sehen, dass das ganze Universum nur aus den Zeichen Allahs besteht, und das ist die Verantwortung der Menschheit, die Zeichen Allahs zu sehen...", "en": ["Those who can observe and remember will see that the entire universe is only composed of the signs of Allah. This, indeed, is the responsibility of mankind; to be able to see the signs of Allah..."]}} {"translation": {"de": "Janan Jabero, 52, Ingenieur, verheiratet und Vater von zwei Kindern, wurde am Montagabend getötet, sagte ein UNICEF-Sprecher.", "en": ["Janan Jabero, 52, an engineer, married and the father of two, was killed on Monday evening, said a UNICEF spokesman."]}} {"translation": {"de": "Geschmolzene Kieselsäure oder Vitreo-Kieselsäure wird durch Tetrachlorid-Siliciumpyrolise bei hoher Temperatur oder durch das Abschmelzen von Quarz oder reinem Sand hergestellt.", "en": ["Melted silica or vitreo silica is made through tetrachloride silicon pyrolisis at high temperature or from melting down quartz or pure sand."]}} {"translation": {"de": "Die Nationale Planungsbehörde für Entwicklung Bappenas sagte, dass die jüngsten Treibstoffpreiserhöhungen würden sich auf Projekte mit externen Darlehen finanziert, Syarial Loetan von Bappenas sagte.", "en": ["The National Development Planning Board Bappenas said recent fuel price hikes would affect projects financed with external loans, Syarial Loetan of Bappenas said."]}} {"translation": {"de": "Aber die Zeitung schrieb auch, die Regierung werde die notwendigen Diskussionen darüber fortsetzen, ob Japan eine stabile imperiale Nachfolge aufrechterhalten kann, die sich nur auf die Geburt männlicher Erben stützt.", "en": ["But the newspaper also said the government will continue necessary discussions on whether Japan can maintain a stable imperial succession relying only on the births of male heirs."]}} {"translation": {"de": "Das System funktioniert bis ins kleinste Detail perfekt.", "en": ["The system works flawlessly down to the minutest detail."]}} {"translation": {"de": "Wir überprüfen die Berichte über seine Identität, sagte ein hochrangiger Polizeibeamter Satish Shukla, der von der Nachrichtenagentur zitiert wurde.", "en": ["We are verifying reports regarding his identity, senior police official Satish Shukla was quoted by the news agency as saying."]}} {"translation": {"de": "Die Zellstoffindustrie hat ihre Tätigkeit 1998 eingestellt und hat ihre Tätigkeit seit März 2003 wieder aufgenommen.", "en": ["The pulp industry suspended its activities in 1998 and resumed its operation as of March 2003."]}} {"translation": {"de": "Das Spiel wurde wegen Regen von Samstag verschoben und die Verzögerung schien die Argentinien behindert zu haben, die folgte Frauen-Second Seed Svetlana Kuznetsova und sechsten Seed Anna Chakvetadze als dritte Runde Opfer.", "en": ["The match had been postponed from Saturday due to rain and the delay seemed to have hampered the Argentine, who followed women's second seed Svetlana Kuznetsova and sixth seed Anna Chakvetadze as third round casualties."]}} {"translation": {"de": "Es geht nicht um Scooter Libby und es geht nicht um Valerie Plame Wilson, sagte Waxman.", "en": ["It's not about Scooter Libby and it's not about Valerie Plame Wilson, Waxman said."]}} {"translation": {"de": "Zwei Minuten später war es Raffael, der mit einem wehrsplitternden Pass Pantelic ins Freie schickte, und der Serbien machte keinen Fehler.", "en": ["Two minutes later it was Raffael who turned provider with a defence-splitting pass that sent Pantelic into space and the Serbian made no mistake."]}} {"translation": {"de": "Dieses Mal ist es noch eine Rettung, um zu beweisen, dass alle falsch waren Holmes sah seinen sieben Fuß Putt segeln gerade in, dann trat vor und sprang seine rechte Faust in die Luft.", "en": ["This one is more redemption to prove everyone was wrong Holmes watched his seven-foot putt sail straight in then stepped forward and punched his right fist in the air."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Bolivien sind am Montag angekündigt worden.", "en": ["Bolivia has begun requiring visas of visitors from the United States effective Monday, the government announced."]}} {"translation": {"de": "Hoffnungen, China könne das Ende der monatelangen gescheiterten Diplomatie in Darfur umkehren, wurden zerschlagen, als während Hus Treffen mit der sudanesischen Führung höchstens milden Druck auf Khartum ausgeübt wurde.", "en": ["Hopes China could turn the tide of months of failed diplomacy in Darfur were dashed when only mild pressure at most was applied on Khartoum during Hu's meetings with Sudanese leaders."]}} {"translation": {"de": "Es versprach, ein Video als Beweis zu posten.", "en": ["It promised to post a video as proof."]}} {"translation": {"de": "Das ist etwas Normales, da das Wachstum von l-Hebe-und so weiter geht normalerweise nach unten, sagte er.", "en": ["This is something normal as the growth of oil lifting and so forth usually goes downward, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Serie A-Saison beginnt am Samstag mit einem großen Spiel gegen die Serie B.", "en": ["Goals from centre back Rafael Marquez and striker Samuel Eto'o gave Barcelona their third away win of the season when they beat Real Mallorca 2-0 in the Primera Liga on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Wir haben einen neuen Darlehensvertrag mit Clipan Finance, sagte KIAS Präsident Direktor, Rica Susilo, Montag.", "en": ["We have signed a new loan agreement with Clipan Finance, said KIAS president director, Rica Susilo, Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Temperaturen in dieser Jahreszeit liegen in der Regel bei 8-10 Grad Celsius.", "en": ["Temperatures at this time of year usually hover around 8-10 degrees Celsius."]}} {"translation": {"de": "Die recht hohe Inflationsrate wurde durch die jährlichen Muster wie im Vorjahr bedingt durch den Beginn des Schuljahres und einen deutlichen Anstieg der Lebensmittelpreise verursacht, sagte er.", "en": ["The fairly high inflation rate was caused by annual patterns like in the previous year due to the start of the academic year and a significant increase in the prices of foodstuffs, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung sollte auch eine Untersuchung über die langfristigen Auswirkungen von Mobbing auf Opfer und Täter sowie über effektive Methoden zur Bekämpfung von Mobbing-Benehmen in Auftrag geben, sagte der Ausschuss für Bildung und Kompetenzen in einem Bericht.", "en": ["The government should also commission research into the long term-effects of bullying on victims and offenders, as well as into effective ways of challenging bullying behaviour, the Commons Education and Skills Committee said in a report."]}} {"translation": {"de": "Die Verdunstung des Wassers schafft den Raum und den benötigten Sauerstoff.", "en": ["The evaporation of water creates the room and oxygen required."]}} {"translation": {"de": "Die Markt-Agenten, die Rupiah in der Vormittagssitzung freigegeben US-Dollar und kaufte die indonesische Währung vor der Abschlusssitzung am Nachmittag, PT Bank Mega Retail Banking Director Kostaman Thayib hier Freitag.", "en": ["The market agents who released rupiah in the morning session released US dollars and bought the Indonesian currency before the closing session in the afternoon, PT Bank Mega's Retail Banking Director Kostaman Thayib said here Friday."]}} {"translation": {"de": "Der englische Fußballer hat sich in der letzten Saison in der ersten Mannschaft für das englische Freundschaftsspiel gegen die Schweiz unter Fabio Capello platziert.", "en": ["Davies, who was named in Fabio Capello's preliminary England squad for the friendly against Switzerland last month, was injured in the 1-1 draw at leaders Arsenal on Saturday."]}} {"translation": {"de": "Die Bemühungen um die Entwicklung der Biotechnologie in Indonesien würden sicher nicht reibungslos verlaufen.", "en": ["The efforts to develop biotechnology in Indonesia would surely not run smoothly."]}} {"translation": {"de": "Emory sagte, dass neben dem Angebot des Dalai Lama für Emory-Studenten an Emory und in Indien eine Stipendienstiftung in seinem Namen eingerichtet wird, um Stipendien für tibetische Studenten zu finanzieren, die sich an Emory anmelden.", "en": ["Emory said that aside from the Dalai Lama's offering teaching sessions for Emory students at Emory and in India, the university will establish a fellowship in his name to fund scholarships for Tibetan students enrolling in Emory."]}} {"translation": {"de": "Potenzial zur Entwicklung freiwilliger Spareinlagen und Zugang zu Einlegern,", "en": ["Potential to develop voluntary saving and access to depositors,"]}} {"translation": {"de": "Seit alter Zeit haben die Menschen die Verbrennung der Biomasse", "en": ["Since olden time human being have recognize the combustion biomass"]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, dass die Beschleunigung der Zahlungen von verspäteten Steuerzahlungen auch die Einkommen des Staates um rund 12 Billionen Rp verringern würde.", "en": ["She said the acceleration of payments of delayed tax payments would also reduce the state's income by around Rp12 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Regierung hat die Flüchtlingsströme in die südliche Region Somalias angekündigt.", "en": ["Oxfam is receiving reports from its partner organisations in Somalia that nomadic herdsmen have been mistakenly targeted in recent bombing raids, Oxfam said in a statement released in Nairobi."]}} {"translation": {"de": "Anfang dieses Jahres brach ein riesiges Unterwasserloch über einer Baustelle für eine U-Bahnstation in Sao Paulo zusammen und verschlungen einen Minibus, wobei mindestens sieben Insassen getötet wurden.", "en": ["Earlier this year, a giant sink hole collapsed over a construction site for an underground metro station in Sao Paulo and swallowed a minibus, killing at least seven occupants."]}} {"translation": {"de": "Wenn sie in diesen Sektor eintreten können, dann werden sie problemlos verschiedene legale Produkte und Strategien produzieren, die dem Wohl und der Nachhaltigkeit ihres Unternehmensreiches dienen.", "en": ["If they can enter this sector, then they will easily produce various legal products and policies that benefit and secure sustainability of their business kingdom."]}} {"translation": {"de": "Alle auf der Welt haben sich an die Schlange gesetzt, um einen Weltrekord zu erreichen, sagte er den Reportern.", "en": ["Everyone in the world has been queuing up for a world record, he told reporters."]}} {"translation": {"de": "Wird entwickelt, niedrigen Preis Computer, energieeffiziente Laptop, Handy und andere elektronische Geräte, die unter der Sonne gelesen werden können.", "en": ["Will be developed low price computer, energy efficient laptop, cellular phone and other electronic equipments that can be read under the sun."]}} {"translation": {"de": "Die 344 Websites enthielten Informationen, die die königliche Familie beleidigten.", "en": ["The ministery said the 344 websites contained information that insulted the royal family"]}} {"translation": {"de": "Aus wirtschaftlicher Sicht hatte die Regierung kein Problem.", "en": ["From the standpoint of economic fundamentals, the government did not have any problem."]}} {"translation": {"de": "Die Gewalt nimmt ab.", "en": ["The violence is dropping."]}} {"translation": {"de": "Beide verbotene Gruppen kämpfen für die Einführung der Scharia in Bangladesch, einer überwiegend moslemischen Demokratie.", "en": ["Both outlawed groups are fighting to introduce sharia law in Bangladesh, a mainly Muslim democracy."]}} {"translation": {"de": "Außerdem hat das Unternehmen auch ein Mandat von PT Central Proteinaprima erhalten, um die Notwendigkeit für die Infrastruktur der Dipasena-Unternehmen zu untersuchen, sagte Jenty.", "en": ["Besides, the company also has received a mandate from PT Central Proteinaprima to study the need for infrastructure of Dipasena company, Jenty said."]}} {"translation": {"de": "Wegen dieser insbesondere für die Hersteller von Mikrofinanzinstituten Gesetzesentwurf, sicherlich müssen in tieferer Studie über verschiedene bestehende Mikrofinanzinstitute zu tun.", "en": ["Because of that particularly for maker of micro finance institution law draft, certainly need to do in depth study on various existing micro finance institutions."]}} {"translation": {"de": "Federer hat seit Februar 2004 die Weltrangliste unübertroffen und hat drei der vier Grand Slams des letzten Jahres zum dritten Mal in vier Jahren gewonnen.", "en": ["Federer has been unrivalled as world number one since February 2004 and has won three of last year's four Grand Slams for the third time in four years."]}} {"translation": {"de": "Es wurde keine Tsunamiwarnung ausgesprochen.", "en": ["No tsunami warning was issued."]}} {"translation": {"de": "Während importierte Sojabohnen eine lange Lagerphase überschritten haben, bevor sie auf dem indonesischen Markt ankamen", "en": ["While imported soybean had potentially passed a long storage phase before arriving in Indonesian market"]}} {"translation": {"de": "Im Gegenteil, der Forscher des Bereichs der Informatik ist nicht Zauberer, der in der Lage ist, eine magische göttliche Methode zu bilden.", "en": ["On the contrary, the researcher of computing area is not conjuror capable to make a magical diviner method."]}} {"translation": {"de": "Die Außenminister Jordaniens und Israels trafen sich am Sonntag in Amman zu Gesprächen über Möglichkeiten, den israelisch-palästinensischen Friedensprozess voranzutreiben.", "en": ["The foreign ministers of Jordan and Israel met in Amman on Sunday for talks on ways to push forward the Israeli-Palestinian peace process."]}} {"translation": {"de": "Der Protest der PAD-Vereinigung für Demokratie hat Samak immer wieder aufgefordert, zurückzutreten, weil er das Ergebnis der Parlamentswahlen manipuliert hat.", "en": ["The protest done by people alliences for democraty PAD continuously insisted Samak to resign because of manipulating the result of the general election"]}} {"translation": {"de": "Wie die ausgebildeten Säugetiere für die Leistung Anziehung, wusste Patienten Ort der Nerven war an Krankheit leiden.", "en": ["Like as the a trained mammals for performance attraction, knew patient?s place of nerve was suffering from disease."]}} {"translation": {"de": "Ansonsten ist es keineswegs möglich, die Präsenz des Antidotes im Körper der Wasp gegen das Gift der Tarantula oder die Ausschüttung einer Flüssigkeit zu erklären, die die Tarantula lahmt.", "en": ["Otherwise, it is by no means possible to explain the presence of the antidote in the wasp?s body against the poison of the tarantula, or its secreting a fluid that paralyses the tarantula."]}} {"translation": {"de": "Ein israelischer Soldat, der vor fast zehn Monaten von palästinensischen Militanten gefangen genommen wurde, könnte bald freigelassen werden, sagte der palästinensische Präsident Mahmud Abbas am Freitag.", "en": ["An Israeli soldier captured by Palestinian militants nearly ten months ago could be be released soon, Palestinian President Mahmoud Abbas said Friday."]}} {"translation": {"de": "Insgesamt 12.500 Familien sind aufgrund der Überschwemmungen und Erdrutsche betroffen, sagte Major-General Gamini Hettiarrachchi, Leiter des Nationalen Katastrophenmanagementzentrums, Reuters.", "en": ["A total of 12,500 families have been affected due to the floods and landslides, Major-General Gamini Hettiarrachchi, head of the National Disaster Management Centre, told Reuters."]}} {"translation": {"de": "Die französische Fußball-Nationalmannschaft hat sich in der ersten Runde des UEFA Champions League Finals gegen die englischen SV Werder Bremen in der ersten Runde der UEFA Champions League qualifiziert.", "en": ["Two goals by Peruvian striker Wilmer Aguirre helped Ligue 1 bottom club Metz to a 3-0 win at Racing Strasbourg and a place in the French Cup last 16 on Friday."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, die Schuldenprojektion bestand aus 546 Billionen Rp Auslandsschulden und 779 Billionen Rp Staatsanleihen.", "en": ["She said that the debt projection consisted of Rp546 trillion external debts and Rp779 trillion state debentures."]}} {"translation": {"de": "Die Stärke der Säure wird in verschiedenen Industrien verwendet.", "en": ["The strength of acid is used in various industries."]}} {"translation": {"de": "Dutzende Menschen wurden im vergangenen Monat getötet, als ein Schiff, das vom benachbarten Kamerun nach Nigeria fuhr, sank, weil es offenbar zu viel Fracht trug.", "en": ["Dozens of people were killed last month when a vessel heading from neighbouring Cameroon to Nigeria capsized, apparently carrying too much cargo."]}} {"translation": {"de": "Es legt also nahe, dass bei Menschen, wenn Sie mehr und mehr und mehr lernen, wird es einen riesigen, vorteilhaften Effekt haben, fügte Green hinzu.", "en": ["So it suggests that in humans, if you learn more and more and more, it's going to have a huge, beneficial effect, Green added."]}} {"translation": {"de": "Eine Sprecherin des North East Ambulance Service sagte, dass 37 Menschen vor Ort wegen Verbrennungen, Hautreizungen und Atemproblemen behandelt wurden.", "en": ["A spokeswoman for North East Ambulance Service said 37 people were treated at the scene for burns, skin irritations and breathing difficulties."]}} {"translation": {"de": "Es ist ganz offensichtlich, dass sich das aktuelle Wirtschaftsprofil immer wieder in Richtung zweier entgegengesetzter Pole bewegt.", "en": ["Very obvious that the current economy profile keeps moving towards two opposing poles."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Seiten werden ihre Diskussion auch auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen China und Russland konzentrieren, insbesondere im Energiebereich.", "en": ["The two sides will also focus their discussion on the China-Russia economic cooperation, especially in energy."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Fußball-League hat sich in der letzten Saison in der Bundesliga zwar zwar zwar geschlagen, aber die deutsche Liga hat sich in der letzten Saison nicht geschlagen.", "en": ["In Sunday's other game Energie Cottbus moved out of the bottom three with a 2-1 win at home to Hertha Berlin, Albania's Ervin Skeller getting both goals with a free kick and a penalty."]}} {"translation": {"de": "Die Zahlungsbilanz von Indonesien lag im ersten Quartal 2008 bei einem Überschuss von 1 Mrd. US-Dollar, wobei der Gesamtbetrag der Zahlungen bei 59 Mrd. US-Dollar lag, sagte die Bank Indonesia BI.", "en": ["Indonesia's balance of payments NPI in the first quarter of 2008 recorded a surplus of US$1 billion with the total amount of payments recorded at US$59 billion, Bank Indonesia BI said."]}} {"translation": {"de": "Die Anzahl der noch am Markt notierten Kalbe Farma-Aktien betrug 10.156.014.422.", "en": ["The number of Kalbe Farma shares which still listed at the market was 10,156,014,422."]}} {"translation": {"de": "Der spanische MotoGP-Leader Jorge Lorenzo sagte am Dienstag, dass er bereit sei, bei dem nächsten Rennen in China am 4. Mai nur mit einem guten Arm zu fahren.", "en": ["Spain's MotoGP leader Jorge Lorenzo said on Tuesday he was willing to ride with just one good arm at the next race in China on May 4."]}} {"translation": {"de": "Der Anstieg der Studiengebühren trug 0,10 Prozent zur Gesamtinflationsrate bei, gefolgt von Preissteigerungen bei frischem Fisch 0,10 Prozent, reinem Hühnerfleisch 0,07 Prozent und Goldschmuck 0,04 Prozent, sagte er.", "en": ["The rise in tuition fees contributed 0.10 percent to the total inflation figure, followed by an increases in the prices of fresh fish 0.10 percent, purebred chicken meat 0.07 percent and gold jewelry 0.04 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Appell, Fleisch zu verringern oder gar zu essen, wurde von CIWF ausgesprochen.", "en": ["The appeal to reduce or even to get rid of eating meat was issued by by CIWF"]}} {"translation": {"de": "Die Anlage soll den Geschäftsplan von PT Bumi Resources unterstützen, sagte Dileep Srivastava, Geschäftsführer von BUMI, der Surabaya Stock Exchange SSX hier Dienstag.", "en": ["The objective of the proposed acquisition is to support PT Bumi Resources' business plan, BUMI's corporate secretary Dileep Srivastava told the Surabaya Stock Exchange SSX here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Er hat sie nicht genannt, aber die Bemerkungen wurden als Bezugnahme auf die Nahrungsmittelhilfe und die Wiedervereinigungen gesehen, wobei Letztere möglicherweise von Ersterer abhängig sind.", "en": ["He did not specify them but the comments were seen as a reference to food aid and the reunions, with the latter possibly conditional on the former."]}} {"translation": {"de": "Von 11 Tausend Telekommunikationstürmen, die wir besitzen, rund sieben Tausend werden wir seine Ressourcen teilen, um von anderen Betreibern genutzt werden.", "en": ["Of 11 thousands telecommunication towers that we own, around seven thousands we will share its resources to be used by other operators."]}} {"translation": {"de": "Im Entwurf des Staatshaushalts 2009 hat die Regierung das Inflationsziel für 2009 auf 6,5 Prozent festgelegt.", "en": ["In the draft 2009 state budget, the government has set the inflation rate target for 2009 at 6.5 percent."]}} {"translation": {"de": "Diese sogenannten Parabronchien schließen sich schließlich wieder zusammen und bilden ein echtes Kreislaufsystem, so dass Luft in eine Richtung durch die Lungen fließt?.", "en": ["These so-called parabronchi eventually join up together again, forming a true circulatory system so that air flows in one direction through the lungs?."]}} {"translation": {"de": "Das wird erst Ende 2010 bekannt sein, sagte er.", "en": ["This will be known only at the end of 2010, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Klimawandel wird diese Probleme verschärfen und neue Herausforderungen für die binationale Zusammenarbeit schaffen, so der Bericht.", "en": ["Climate change will exacerbate these issues and create new challenges for binational cooperation, the report said."]}} {"translation": {"de": "Unser wichtigstes Fundstück war der riesige komplette Schädel der alten Katze Homotherium, da diese Art von Tier in den Regionen Südamerikas noch nie entdeckt worden war.", "en": ["Our most important finding was the giant complete skull of ancient cat namely Homotherium since this type of animal had never been discovered in the South America regions."]}} {"translation": {"de": "Das heißt, wenn so viele Unternehmen Karten herausgeben würden, müßten die Benutzer viele Karten mit sich führen, so daß ihre Brieftaschen dicker werden könnten.", "en": ["This means that, if so many companies issued cards, it is afraid that users would have to carry many cards so their wallets might get thicker."]}} {"translation": {"de": "Telkom hat auch sieben Heimkehrstellen vorbereitet, um ihre Kunden auf dem Heimweg zu bedienen.", "en": ["Telkom also prepared seven home-coming posts to serve their customers along the way home."]}} {"translation": {"de": "Sein Entstehungsprozess ist sehr empirisch und basiert auf Erfahrung.", "en": ["Its creation process is very empirical and based on experience."]}} {"translation": {"de": "Die Realität ist, dass sich die Technologie in der Tat jetzt rasant entwickelt.", "en": ["The reality is that technology is indeed developing rapidly now."]}} {"translation": {"de": "Der Umsatz im Zeitraum Januar-März 2007 stieg um 16,4 Prozent auf rund Rp1 Billionen aufgrund teilweise eines Anstiegs der durchschnittlichen Verkaufspreise von Rohpalmöl, sagte der Direktor des Unternehmens, Santosa in einem Bericht an die Jakarta Börse.", "en": ["Sales in the January-March 2007 period rose 16.4 percent to around Rp1 trillion due in part to an increase in average selling prices of crude palm oil, the company's director, Santosa said in a report to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Ich möchte hier bleiben.", "en": ["I want to stay here."]}} {"translation": {"de": "Dasselbe gilt für Südkorea, sagte Abe dem Parlament.", "en": ["So does South Korea, Abe told parliament."]}} {"translation": {"de": "Daher haben Vertreter der Jakartaer Börse Surabaya, Semarang, Bandung, Malang, Samarinda, Makassar, Palembang, Padang und Batam besucht, um einige Unternehmen zu ermutigen, ein Börsengang.", "en": ["Therefore Jakarta Stock Exchange officials have visited Surabaya, Semarang, Bandung, Malang, Samarinda, Makassar, Palembang, Padang and Batam to encourage some companies to make an IPO."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung wurde in der Notifikationsmitteilung SEBI Nr. 10/20/DASP vom 8. Mai festgelegt, die SEBI Nr. 7/60/DASP ersetzte.", "en": ["The raise was stipulated in Central Bank's Notification Letter SEBI No.10/20/DASP dated May 8 which replaced SEBI No 7/60/DASP."]}} {"translation": {"de": "Drei Minuten später hat Benfica mit einem Long-Range-Kick des uruguayischen Mittelfeldspielers Cristian Rodriguez wieder ein Gleichgewicht geschaffen.", "en": ["Benfica equalised again three minutes later with a long-range effort by Uruguayan midfielder Cristian Rodriguez."]}} {"translation": {"de": "Photooxidation verursacht sehr giftiges Lipidperoxid für die Netzhaut.", "en": ["Photo oxidation causes very toxic lipid peroxide for retina."]}} {"translation": {"de": "Die israelische Regierung hat die israelische Regierung in ihrer letzten Sitzung am Donnerstag in Moskau angekündigt, die israelische Regierung werde die israelische Regierung entlassen.", "en": ["Seven police fell victim to an ambush by rebels who killed two police and took four hostage late on Tuesday, the state news agency IRNA quoted police chief Esmael Ahmadi-Mogadam as saying."]}} {"translation": {"de": "Im Hinblick auf das Problem hat die NASA eine Gruppe eingerichtet, um das Problem und seine Auswirkungen zu untersuchen.", "en": ["Regarding to the problem, NASA has organized a panel to study the problem and its effect"]}} {"translation": {"de": "Derartige Vorteile sind gut genug, um in fortgeschrittenen in der Forschung untersucht werden.", "en": ["Such benefits are good enough to be studied in advanced in research level."]}} {"translation": {"de": "Es ist eine wirkliche richtige unklare medizinische Welt", "en": ["It is a real correct unclear to medical world"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung ist optimistisch, das Wirtschaftswachstumsziel von 6,3 Prozent für 2007 zu erreichen, obwohl die Staatsausgaben in der ersten Hälfte dieses Jahres voraussichtlich 37,8 Prozent des Staatshaushalts erreichen werden, sagte ein Minister.", "en": ["The government is optimistic about achieving the economic growth target of 6.3 percent for 2007 although the state expenditure in the first half of this year is projected to reach 37.8 percent of the state budget, a minister said."]}} {"translation": {"de": "Nur der Schöpfer der Termiten hätte ein so perfektes Kolonienleben entwerfen und den einzelnen Termitengruppen unterschiedliche Verantwortungen übertragen können.", "en": ["Only the Creator of termites could have designed such a perfect colony life and given constituent termite groups distinct responsibilities."]}} {"translation": {"de": "Er war leicht betrunken und behauptete, er habe scherzhaft geredet.", "en": ["He was slightly drunk and insisted he had been joking."]}} {"translation": {"de": "Der Bericht vom Freitag macht deutlich, dass die Entwicklungsländer am meisten leiden werden, obwohl sie seit der industriellen Revolution wenig getan haben, um fossile Brennstoffe zu verbrennen.", "en": ["Friday's report makes clear that developing nations are likely to suffer most even though they have done little to burn fossil fuels since the Industrial Revolution."]}} {"translation": {"de": "Nash schoss für das Spiel neun für 11 und errang 21 Punkte von sieben Dreipunktern, als die Suns die Saisonbeste 17 Schläge von hinter dem Bogen getroffen.", "en": ["Nash went nine for 11 for the game and scored 21 points off seven three-pointers as the Suns hit a season's best 17 shots from behind the arc."]}} {"translation": {"de": "Während der Mensch nicht einmal den Funktionsmechanismus von Systemen verstehen kann, die ihm das Sehen, Hören und Denken ermöglichen, ist die unendliche Weisheit und Macht Gottes, der all dies aus nichts erschaffen hat, offensichtlich.", "en": ["While the human cannot even understand the working mechanism of systems that enable him to see, hear and think, the infinite wisdom and power of God Who created all these from nothing is apparently obvious."]}} {"translation": {"de": "Jetztak soll auch mit Oefelein in einer Beziehung gewesen sein.", "en": ["Nowak was said to also be in a relationship with Oefelein."]}} {"translation": {"de": "Jones Parry sagte, er ersuche zum jetzigen Zeitpunkt nicht um konkrete Maßnahmen.", "en": ["Jones Parry said he was not asking at this stage for specific action."]}} {"translation": {"de": "Die Ausgabe der EMPI-Aktien ist ein Nachfolgegeschäft zu dem in der vergangenen Woche unterzeichneten Head of Agreement HoA, so er.", "en": ["The issuance of the EMPI shares is a follow-up to Head of Agreement HoA which was signed last week, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Taliban haben am Samstagabend in der südlichen Provinz Kandahar eine Polizeipatrouille in die Hintertür geworfen und vier Polizisten getötet und drei weitere verletzt, sagte ein Polizeichef.", "en": ["Taliban ambushed a police patrol in Afghanistan's southern province of Kandahar overnight Saturday, killing four police and wounding three more, a police chief said."]}} {"translation": {"de": "Die NPL-quote sank jedoch Ende 2006 auf 8,0 %, obwohl sie absoluten Zahlen zufolge noch 8 % höher auf 1,5 Trillionen IDR gegenüber Ende 2005 lag.", "en": ["However, the NPL ratio declined to 8.0% at end-2006 although in absolute terms it was still 8% higher at IDR1.5trn as compared with end-2005."]}} {"translation": {"de": "Es hat auch ein WPA mit Chile unterzeichnet und verhandelt derzeit ein ähnliches Abkommen mit Vietnam.", "en": ["It has also signed an EPA with Chile and is currently negotiating a similar deal with Vietnam."]}} {"translation": {"de": "Wir können daraus schließen, dass der Ort, an dem alle Informationen gespeichert werden, die Termitengemeinschaft als Ganzes ist.", "en": ["We then may conclude that the place where all information is stored is the termite community as a whole."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung will einen Ausfluss der Mittel durch die Erhöhung der Leitzins BI Rate zu bremsen, die hartnäckig hohe Inflationsraten auf Kosten des Wachstums des Realsektors, sagte er.", "en": ["The government wants to prevent an outflow of the funds by raising the benchmark interest rate BI Rate to curb the stubbornly high inflation rates at the expense of the real sector's growth, he said."]}} {"translation": {"de": "Roddick, der 2003 seinen einzigen Grand Slam-Titel gewann, siegte 2001, 2005 und im letzten Jahr in Washington.", "en": ["Roddick, who won his only grand slam title at the 2003 U.S. Open, triumphed in Washington in 2001, 2005 and last year."]}} {"translation": {"de": "Sehr schwierig in der teuren Bildungswelt, idealistische Menschen zu produzieren, die über ihre Identität und ihre Nation Identität nachdenken wollen.", "en": ["Very difficult in expensive educational world to produce idealistic people that want to think about their identity and their nation identity."]}} {"translation": {"de": "Das Abwehrsystem wird jeder Zelle in Form der enzymatischen Antioksidant-Werkzeuge gegeben.", "en": ["The defensive system is given towards each cell in the form of enzymatic antioksidant tools."]}} {"translation": {"de": "Die Kompromisse zu diesem Ideal beinhalten die Suche nach genügend Programmierern, die die Sprache kennen, um ein Team aufzubauen, die Verfügbarkeit von Compilern für diese Sprache und die Effizienz, mit der Programme, die in einer bestimmten Sprache geschrieben wurden, ausgeführt werden.", "en": ["Trade-offs from this ideal involve finding enough programmers who know the language to build a team, the availability of compilers for that language, and the efficiency with which programs written in a given language execute."]}} {"translation": {"de": "Diese Farben waren angenehmer für die Augen.", "en": ["These colors were more comfortable on the eye."]}} {"translation": {"de": "So Robert Carroll ist gezwungen zuzugeben, dass, Es ist schwierig, für die ursprüngliche Entwicklung der Federn als Elemente im Flugapparat zu erklären, da es schwer zu sehen, wie sie funktionieren konnten, bis sie die große Größe erreicht haben, die in Archaeopteryx gesehen wird.", "en": ["Thus Robert Carroll is forced to admit that, It is difficult to account for the initial evolution of feathers as elements in the flight apparatus, since it is hard to see how they could function until they reached the large size seen in Archaeopteryx."]}} {"translation": {"de": "Millionen von Menschen sind mit Windows XP komfortabel und sehen nicht die Bedeutung, auf Windows Vista, das neueste Betriebssystem von Microsoft, umzusteigen.", "en": ["Millions of peoples are comfortable using Windows XP and do not see the importance to shift to Windows Vista, the newest operating system from Microsoft."]}} {"translation": {"de": "Die Wahl der Sprache ist abhängig von vielen Erwägungen, wie z.B. Unternehmenspolitik, Eignung für die Aufgabe, Verfügbarkeit von Drittanbieterpaketen oder individueller Präferenz.", "en": ["The choice of language used is subject to many considerations, such as company policy, suitability to task, availability of third-party packages, or individual preference."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen am Montag werden die ersten Osttimors seit der Unabhängigkeit im Jahr 2002 nach einer blutigen Trennung von Indonesien sein.", "en": ["Monday's presidential election will be East Timor's first since independence in 2002, following a bloody separation from Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Shvedova hat in der zweiten Runde den Druck auf die Usbeken aufrechterhalten, um die Punkte zu senken, aber sie hat ihren Rivalen im entscheidenden Satz nicht mehr gerecht werden können, als sie im sechsten Spiel ihren Serve verlor und das Match verloren hat.", "en": ["Shvedova's best came in the second set when she kept pressure on the Uzbek to level the scores but failed to match her rival in the decider, dropping her serve in the sixth game to lose the match."]}} {"translation": {"de": "In diesem Jahr wurden fünf Samen von ungesegneten Spielern nach Hause geschickt.", "en": ["This year, five seeds were sent packing home by unseeded players."]}} {"translation": {"de": "Die elektronischen Zeitungen sind Zukunftstechnologie.", "en": ["The electronic papers are future technology."]}} {"translation": {"de": "Die Polizei hat außerdem 25 Leichen, 22 allein in Bagdad, von Menschen gefunden, die in anscheinend religiösen Angriffen getötet wurden.", "en": ["Police also recovered 25 bodies 22 in Baghdad alone of people killed in apparent sectarian attacks."]}} {"translation": {"de": "Gates, der Gespräche mit Jordaniens Streitkräftechef, General Khalid al-Sarayreh, geführt hat, wird voraussichtlich nach gypten und Israel reisen und damit die Unterstützung der USA für ihre Verbündeten in der Region verstärken.", "en": ["Gates, who held talks with Jordan's armed forces chief, General Khalid al-Sarayreh, is expected to travel on to Egypt and Israel, reinforcing US support for its allies in the region."]}} {"translation": {"de": "Der französische Fußballer hat sich in der letzten Zeit eher verhalten, als er es wünschte.", "en": ["However, Landreau's error rattled PSG's fragile nerves, which were settled once again with a shot by their longest serving player Bernard Mendy, whose 78th minute effort went through the Auxerre 'keeper's Remy Riou's legs."]}} {"translation": {"de": "Die geheimsten und klarsten Rezepte werden durch Steganografie Technik gespart.", "en": ["The secreciest and cleariest the recipe will kept savely by steganografy technique."]}} {"translation": {"de": "Daher unterstützt Mikrofinanzierung die Verbesserung der Wirtschaft und Entwicklung, insbesondere für die Kategorie der armen Menschen.", "en": ["Therefrom, micro finance assists improvement of economy and development, especially for poor people category."]}} {"translation": {"de": "Der Effekt ist, dass alle Mercurius Oberflächen nimmt auch", "en": ["The effect is all Mercurius surface decreases too"]}} {"translation": {"de": "Die Vereinigten Staaten beschuldigen den Norden ebenfalls, ein solches Projekt zu betreiben.", "en": ["The United States also accuses the North of running such a project."]}} {"translation": {"de": "Wenn Sie einen Schlaganfall vermuten, sollten Sie immer einen Notdienst anrufen, anstatt die Telefonnummer des Generalärztes eines Opfers zu suchen.", "en": ["Always call an emergency service instead of hunting down the phone number of a victim's general practitioner if you suspect a stroke."]}} {"translation": {"de": "Wun sagte, dass der Elektroniksektor, ein wichtiger Beitragsfaktor für die Exporte aus Südostasiens fortschrittlichster Volkswirtschaft, sich anscheinend auf dem Tiefpunkt befindet.", "en": ["Wun said the electronics sector, a key contributor to exports from Southeast Asia's most advanced economy, appears to be bottoming out."]}} {"translation": {"de": "Doch er hat nicht offen gelegt, ob die Kredite in diesem oder im nächsten Jahr erworben werden könnten.", "en": ["But he stopped short of revealing whether the loans could be obtained this year or next year."]}} {"translation": {"de": "Die schreckliche Nacht der City-Fans wurde noch dadurch beendet, dass Martin Petrov in der letzten Minute für einen Foul auf Leon Osman eine rote Karte bekam.", "en": ["City's miserable night was complete when Martin Petrov was shown a red card in the last minute for a foul on Leon Osman."]}} {"translation": {"de": "Auf der einen Seite argumentieren die konventionellen konomen, dass eine Ursache der Inflation ist die Menge verteilten Geldes ist hoch im Vergleich zu der Menge von Waren und Dienstleistungen auf dem Markt verfügbar.", "en": ["At one side the conventional economists argue that one causes of inflation is the amount of distributed money is high compared to the amount of goods and services available in market."]}} {"translation": {"de": "Die Suche nach neuen Kunden ist viel schwieriger.", "en": ["Looking for new customers is much more difficult."]}} {"translation": {"de": "Der Körper wurde mit Luftsacs und hohlen Knochen geschaffen, um die Körpermasse und das Gesamtgewicht zu reduzieren.", "en": ["The body has been created with air-sacs and hollow bones in order to reduce body mass and overall weight."]}} {"translation": {"de": "Ein französischer Diplomat, der die Europäische Union vertritt, wurde in Côte d'Ivoire ermordet, so mehrere diplomatische Quellen am Mittwoch.", "en": ["A French diplomat representing the European Union has been murdered in the Ivory Coast, several diplomatic sources said Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Bodentruppen, die Vakarai im Osten der Insel erobert haben, räumten den Bereich für den zweiten Tag in Folge von Minen und Sprengstofffallen frei, so die offiziellen Angaben.", "en": ["The ground troops who captured Vakarai in the island's east were clearing the area of mines and booby-traps for a second consecutive day, officials said."]}} {"translation": {"de": "Diese vielfältigen Katastrophen erzeugen soziale Fragilität, unter anderem ist die Bedrohung durch Hunger.", "en": ["Those varied disasters generate social fragility, among other is hunger threat."]}} {"translation": {"de": "Die Aufgabe unseres kriegerischen, konfrontativen Ansatzes wird die Glaubwürdigkeit der internationalen Gemeinschaft wiederherstellen und alle Seiten beruhigen, dass es möglich ist, Frieden mit friedlichen Mitteln zu erreichen, sagte sie.", "en": ["Abandoning our combative, adversarial approach will restore the credibility of the international community and reassure all sides that it's possible to achieve peace by peaceful means, she said."]}} {"translation": {"de": "Eine am Freitag im Namen der Frontorganisation Al-Qaida veröffentlichte Internet-Meldung prahlte: \"Die Soldaten des islamischen Emirats haben neue Methoden gefunden, um Ihre Flugzeuge zu bekämpfen.\"", "en": ["An Internet statement posted on Friday in the name of the Al-Qaeda front organization boasted: \"The soldiers of the Islamic emirate have found new methods to take on your aircraft.\""]}} {"translation": {"de": "In der Mitteilung einer schattenhaften ultranationalistischen Gruppierung TIT wurde die Freilassung der Verdächtigen Ogan Samast und Yasin Hayal gefordert.", "en": ["The note, from a shadowy ultra-nationalist group TIT, called for the release of suspects Ogan Samast and Yasin Hayal."]}} {"translation": {"de": "Die strategische Allianz mit BHP Billiton soll auch Risiken und die Kosten für die Entwicklung von Mineralvorkommen verringern, sagte er.", "en": ["The strategic alliance with BHP Billiton is also expected to reduce risks and the mineral deposit development cost, he said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Zigarettenfirma PT HM Sampoerna Tbk kündigte am Donnerstag an, dass ihr Nettogewinn im ersten Halbjahr 2008 um 5,3 Prozent auf 1,965 Billionen Rp zurückging, gegenüber 2,075 Billionen Rp im gleichen Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["Publicly-listed cigarette maker PT HM Sampoerna Tbk announced on Thursday its net profit in the first half of 2008 fell 5.3 percent to Rp1.965 trillion from Rp2.075 trillion in the same period last year."]}} {"translation": {"de": "Während der Party nach dem Spiel zeigten die riesigen Bildschirme des San Siro Videonachrichten von ehemaligen Inter-Spielern, während eine Hochzeit für zwei Fans stattfand.", "en": ["During the party after the game, the San Siro's giant screens showed video messages from former Inter players while a wedding for two fans was also held"]}} {"translation": {"de": "Die Bilder werden von Versen aus dem Koran, religiösen Gesängen und Aufrufen zum Dschihad, oder heiligen Krieg, im Namen von Scheich Abu Omar al-Baghdadi begleitet, dem Vorsitzenden einer sunnitischen Gruppe, die mit Al-Qaida verbunden ist.", "en": ["The images are accompanied by verses from the Koran, religious chants and calls for jihad, or holy war, in the name of Sheikh Abu Omar al-Baghdadi, the head of a Sunni group linked to Al-Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Werianty sagte, dass die Übernahme im Dezember 2008 abgeschlossen werden sollte.", "en": ["Werianty said the acquisition was expected to be completed in December 2008."]}} {"translation": {"de": "Brunei Darussalam und Vietnam befinden sich nun in der frühen Phase der WPA-Verhandlungen mit Japan.", "en": ["Brunei Darussalam and Vietnam are now entering the early stage of EPA negotiations with Japan."]}} {"translation": {"de": "Das normale Wasserstoff-Isotop heißt Protium.", "en": ["The normal hydrogen isotope is named Protium."]}} {"translation": {"de": "Der Ursprung dieser Systeme kann nicht vollständig durch Evolution erklärt werden.", "en": ["The origin of these systems cannot be fully explained by evolution."]}} {"translation": {"de": "Die BAM hat die Übertragungsgebühren für die Entwicklungsspieler vor dem Wechsel in die nächsten Saisons eingeführt.", "en": ["BAM President Nadzmi Salleh told the New Straits Times newspaper that it would look at introducing the transfer fees to compensate clubs for developing players before they moved on."]}} {"translation": {"de": "Nach dem ersten Halbfinale gegen den kroatischen Marin Cilic hat Nadal seinen Aufbau für die Australian Open in diesem Monat fortgesetzt.", "en": ["In Sunday's final, Nadal will continue his build up for this month's Australian Open when he faces Russian fourth seed Mikhail Youzhny, who brushed aside Croatian Marin Cilic 6-2 6-3 in the first semi-final."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, was ich sagen soll, es gibt nichts zu sagen, sagte er.", "en": ["I don't know what to say, there's nothing to say, he said."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat sich in der ersten Runde der WM gegen die SV Werder Bremen in der ersten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der zweiten Runde der WM in der", "en": ["Kahn, who will retire from German league football at the end of the season, says Bayern are approaching their peak after beating Hanover 3-0 last Sunday and the league leaders are looking for three more points."]}} {"translation": {"de": "Microsoft Dynamics CRM ist in 3 Modulen erhältlich, nämlich Vertrieb, Marketing und Kundendienst.", "en": ["Microsoft Dynamics CRM is available in 3 moduls, namely sales, marketing, and customer services."]}} {"translation": {"de": "Der Präsident unterzeichnete die Schreiben, in denen die drei Minister sofort entlassen wurden, sagte ein Sprecher des Präsidentenbüros, wobei noch keine Ersatzpersonen genannt worden seien.", "en": ["The president signed the letters dismissing the three ministers with immediate effect, a spokesman for the president's office said, adding that no replacements had yet been named."]}} {"translation": {"de": "Mein Ziel für dieses Spiel war es, den Ball frühzeitig zu sehen, wo sie es schlug.", "en": ["My goal for this match was to see the ball early, where she was hitting it."]}} {"translation": {"de": "Sie behaupteten, es sei ein guter Schritt bei der wissenschaftlichen Entwicklung von Nutzen für Stammzellen", "en": ["They claimed that it was a good step in developing stem cell benefits scientifically"]}} {"translation": {"de": "Die Regierung hat den 24. Mai 2007 als Datum für die Abwicklung der Transaktionen festgelegt, während die Auktion am 22. Mai 2007 stattfand.", "en": ["The government set May 24, 2007 as the date for settlement of the transactions while the auction was conducted on May 22, 2007."]}} {"translation": {"de": "US-Präsident George W. Bush und der irakische Ministerpräsident Nuri al-Maliki, der sich auf einer Reise in den Fernen Osten befindet, verurteilten den Angriff, den Caldwell dem sunnitischen Islamisten al Qaeda zugeschrieben hat.", "en": ["U.S. President George W. Bush and Iraqi Prime Minister Nuri al-Maliki, who is on a trip to the Far East, condemned the attack, which Caldwell blamed on Sunni Islamist al Qaeda."]}} {"translation": {"de": "Die Innenhaut des Tintenfischs besteht aus vielen Muskelschichten, die sich aufeinander aufbauen.", "en": ["The inner skin of the octopus is composed of many layers of muscles one on top of another."]}} {"translation": {"de": "Es ist alles ums Spiel, sagte Sainz, der zugab, dass er weniger Erfahrung hat als Peterhansel, der im letzten Jahr für Mistubishi gewonnen hat.", "en": ["It's all to play for, said Sainz, who conceded that he has less experience than Peterhansel, winner last year for Mistubishi."]}} {"translation": {"de": "Diese Zugangsmöglichkeiten werden durch die Telekommunikationsnetzinfrastruktur über das Internetnetz von Lintasarta unterstützt.", "en": ["These access facilities are supported by telecommunication network infrastructure through the internet network of Lintasarta."]}} {"translation": {"de": "In der vergangenen Woche erhöhte die Bank Indonesia die Zentralbank/BI ihren Leitzins auf 9,25 Prozent als Reaktion auf die erwarteten hohen Inflationsraten in den nächsten Monaten.", "en": ["Last week, Bank Indonesia the central bank/BI raised its benchmark interest rate to 9.25 percent in response to the expected high inflation rates in the next few months."]}} {"translation": {"de": "Ich wollte das schon so lange gewinnen.", "en": ["I have wanted to win this for such a long time."]}} {"translation": {"de": "Das Paar Sugiyama und Morita ist die beste Wahl.", "en": ["The pair of Sugiyama and Morita is the best choice."]}} {"translation": {"de": "Die UNO hat gesagt, dass in dieser Woche in der Hauptstadt Dili und in der Umgebung bereits 32 Menschen bei Zusammenstößen verletzt wurden, obwohl der größte Teil des zweiwöchigen Präsidentschaftswahlkampfes friedlich verlief.", "en": ["At least 32 people have already been injured in clashes this week in and around the capital Dili, although most of the two-week presidential campaign was peaceful, the UN said."]}} {"translation": {"de": "Der Internet-Service-Provider behauptete, er könne günstigere Tarife anbieten als der Mobilfunkanbieter", "en": ["The internet service provider claimed they could offer cheaper tariff rather than the cellular operator service"]}} {"translation": {"de": "Auf der Reise hatten Strel und sein Team mehrere Beinahe-Verfehlungen mit Piratenangriffen und mussten oft in Richtung schnell fließender Ströme steuern, um von Piranha nicht angefahren zu werden.", "en": ["Along the trip, Strel and his team had several near misses with pirate attacks and often had to steer toward swift flowing currents to avoid being set upon by piranha."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von US-Präsident George W. Bush hat ihre Bedenken gegenüber einer Regierung, der die Hamas angehört, deutlich gemacht.", "en": ["U.S. President George W. Bush's administration has made clear its concerns about dealing with a government that includes Hamas."]}} {"translation": {"de": "Tommy Sugiarto folgte seinem Vorgänger und schlug Andrew Smith aus Großbritannien 21-11, 21-19 und trifft auf den zweiten Platzierten Lee Chong Wei aus Malaysia.", "en": ["Tommy Sugiarto followed his senior's path by beating Andrew Smith of Britain 21-11, 21-19 and meet with second-seeded Lee Chong Wei of Malaysia."]}} {"translation": {"de": "Sie sprachen über die Bedeutung, ausreichende Kräfte in Bagdad zu haben, um eine stabile Situation in der Stadt zu schaffen, sagte Snow den Reportern.", "en": ["They were talking about the importance of having sufficient force within Baghdad to create a stable situation within the city, Snow told reporters."]}} {"translation": {"de": "Unterdessen hielt die Agentur ihren Versicherungssatz für Dollar-Ersparnisse bei 4,75 Prozent bei.", "en": ["Meanwhile, the agency maintained its insurance rate on dollar-denominated savings at 4.75 percent."]}} {"translation": {"de": "Zwei buchstäbliche Headers von Adebayor und ein Tomas Rosicky-Volleyball unterstrichen ihre Überlegenheit.", "en": ["Two textbook headers from Adebayor and a Tomas Rosicky volley underlined their superiority."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Ratingagentur Pefindo hat die idA Single A : Stabil Outlook-Notierung für den Zeitraum 21. November 2006 - 1. November 2007 für den staatlichen Plantagenbetrieb PT Perkebunan Nusantara V bestätigt, so ein Sprecher der Gesellschaft.", "en": ["Indonesian stock rating company Pefindo has reconfirmed the idA Single A : stable outlook rating it gave to state plantation company PT Perkebunan Nusantara V for the period November 21, 2006 - November 1, 2007, a company spokesman said."]}} {"translation": {"de": "ANTARA berichtete, südkoreanische Botschafter Lee Sun-jin und indonesische Außenministerium Generaldirektor für Asien-Pazifik und Afrika Primo Alui Joelianto unterzeichnete das Abkommen hier Dienstag.", "en": ["ANTARA reported South Korean Ambassador Lee Sun-jin and Indonesian Foreign Affairs Ministry's Director General for Asia Pacific and Africa Primo Alui Joelianto signed the agreement here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Die Erdrotationsachse ist 23,4 Grad von der senkrechten Erdbahnebene abgeneigt, was saisonale Variationen auf der Erdoberfläche mit einer Periode von einem tropischen Jahr hervorruft.", "en": ["The Earth's axis of rotation is tilted 23.4 away from the perpendicular to its orbital plane, producing seasonal variations on the planet's surface with a period of one tropical year."]}} {"translation": {"de": "Deshalb ist mein Spiel steil und steil.", "en": ["That is why my game is up and down."]}} {"translation": {"de": "Satonda ist eine kleine Insel, die früher Vulkane im Norden von Sumbawa und Satonda Vulkane bildeten Krater namens Motitoi See.", "en": ["Satonda is a small island used to be volcanoe at the north of Sumbawa and Satonda volcanoe formed crater called Motitoi Lake."]}} {"translation": {"de": "Deshalb wird der Vogelkopf von Wissenschaftlern üblicherweise als gyrostabilisierter Kopf bezeichnet.", "en": ["This is why scientists usually label the bird's head a gyro-stabilised head."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung von Tokio wird dreidimensionale Kameras mit dem anspruchsvollsten System in jedem Stadtecke installieren, um Terroristen im Land vorauszusehen.", "en": ["The Tokyo Government will install three dimensional cameras with the most sophisticated system in every city corner in order to anticipate terrorists in the country."]}} {"translation": {"de": "Der südkoreanische Boxer Choi Yo-sam, der während eines Titelkampfes in der vergangenen Woche eine Gehirnblutung erlitt, starb am Donnerstag, nachdem er von seiner lebenserhaltenden Maschine genommen wurde, sagte ein Krankenhausbeamter.", "en": ["South Korean boxer Choi Yo-sam, who suffered a brain haemorrhage during a title fight last week, died on Thursday after being taken off his life support machine, a hospital official said."]}} {"translation": {"de": "Die verbotene Muslimbruderschaft und Kefaya führten eine Reihe von Protesten landesweit durch.", "en": ["The banned Muslim Brotherhood movement and Kefaya held a number of protests nationwide."]}} {"translation": {"de": "Obwohl die meisten Angriffe auf Militärkräfte abzielten, starben etwa 200 Zivilisten und fast 70 afghanische und ausländische Soldaten, so die Angaben der ISAF.", "en": ["Although most were targeted at military forces, they killed about 200 civilians and nearly 70 Afghan and foreign soldiers, according to ISAF records."]}} {"translation": {"de": "Wir sahen, dass die Preise für Reis im Durchschnitt fielen, sagte er.", "en": ["We saw the prices of rice fell on the average, he said."]}} {"translation": {"de": "Seien Sie nur vorsichtig, weil die Gewohnheit spielen Bass und Treble in Ohrhörer kann das Ohr zu zerstören.", "en": ["Just be wary the because the habit play the bass and treble in ear phone can destroy the ear."]}} {"translation": {"de": "Das Kreditwachstum der Banken betrug im Jahr 2006 14,1 Prozent oder 102,8 Billionen Rp, was unter dem Wert von 22,7 Prozent oder 125,1 Billionen Rp im Jahr 2005 lag.", "en": ["Bank credit growth was recorded at 14.1 percent or Rp102.8 trillion in 2006, lower than 22.7 percent or Rp135.1 trillion in 2005."]}} {"translation": {"de": "Doch sein lang erwarteter Einstieg in das Rennen hat ihn laut Umfragen weit hinter dem ehemaligen New Yorker Bürgermeister Rudolph Giuliani, seinem Hauptkonkurrenten für die Nominierung der Republikaner, zurückgeblieben.", "en": ["But his long-expected entry into the race sees him running well behind former New York mayor Rudolph Giuliani, his main competition for the Republican nomination, according to polls."]}} {"translation": {"de": "Die argentinische Golfspielerin Andres Romero hat am Sonntag bei der New Orleans Classic einen Sieg über den australischen Peter Lonard mit einem Schlag errungen.", "en": ["Argentina's Andres Romero fired a final round four-under 68 to seal a one-shot victory over Australian Peter Lonard at the New Orleans Classic on Sunday, his maiden U.S. PGA Tour title."]}} {"translation": {"de": "Von der Katunayake-Luftwaffenbasis wurden mindestens vier Explosionen vernommen, so einheimische Einwohner.", "en": ["At least four explosions were heard from the Katunayake airbase, local residents said."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen wurde vorübergehend geschlossen, aber wieder in Betrieb genommen, sagte die Associated Press, indem sie einen Duty Officer am Flughafen zitierte.", "en": ["The airport was temporarily closed but resumed operating, the Associated Press said, quoting a duty officer at the airport."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Fußballer erhoffen sich von der Serie A-Weltmeisterschaft in Deutschland einen guten Start.", "en": ["The search for Allardyce's replacement is gathering pace with Blackburn Rovers manager Mark Hughes the favourite to take control of the club who crashed to a 6-0 defeat at Manchester United on Saturday."]}} {"translation": {"de": "In Doha traf sich Präsident Nasarbajew mit dem Emir von Katar, Scheich Hamad Al Thani.", "en": ["In Doha, President Nazarbayev met with Qatar Emir Sheikh Hamad Al Thani."]}} {"translation": {"de": "Der Jemen hat dem Vorsitzenden der Union der Islamischen Gerichte in Somalia, Scheich Sharif Scheich Ahmed, politisches Asyl gewährt, der am Montag aus Kenia nach Jemen abreisen soll, so jemenitische Regierungsvertreter am Sonntag.", "en": ["Yemen has granted political asylum to head of Somalia's Union of Islamic Courts, Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, who is expected to leave Kenya for Yemen on Monday, Yemeni officials said Sunday."]}} {"translation": {"de": "Bush sprach mit König Abdullah über die Bemühungen, einen palästinensischen Staat zu errichten und auch Frieden zwischen Israelis und Palästinensern zu schaffen, sagte Tony Snow, Sprecher des Weißen Hauses.", "en": ["Bush spoke to King Abdullah about the effort to advance toward a Palestinian state and also peace between Israelis and Palestinians, White House spokesman Tony Snow said."]}} {"translation": {"de": "Der jüngste Rückgang des Weltölpreises auf bis zu 105 US-Dollar pro Barrel könnte die Subventionen für l und Strom reduzieren und das Haushaltsdefizit der Regierung senken, als derzeit prognostiziert, 1,6 bis 1,7 Prozent oder rund 82,3 Billionen Rp.", "en": ["The recent drop in the world price of oil to up to US$105 per barrel could reduce oil and electricity subsidy and lower the government's budget deficit than current projection of 1.6 to 1.7 percent or around Rp82.3 trillion."]}} {"translation": {"de": "Als sie sich auf den Sand setzten, erkannten die Dorfbewohner, dass es sich um zwei Fußballfelder längende und dreistöckige Schiffe handelte.", "en": ["When they settled on the sand, the villagers discovered they were barges each the length of two football fields, and three storeys high."]}} {"translation": {"de": "Der Krieg mit der von Algerien unterstützten bewaffneten Unabhängigkeitsbewegung der Polisario-Front, die die Souveränität Rabats angefochten hatte, endete erst 1991 mit einem von der UNO vermittelten Waffenstillstand.", "en": ["A war ensued with the Algerian-backed armed Polisario Front independence movement, which contested Rabat's sovereignty, ending only in 1991 with a UN-brokered ceasefire."]}} {"translation": {"de": "Unter den unsicheren wirtschaftlichen Bedingungen sollte die haushaltspolitische Verantwortung an erster Stelle der Prioritätenliste des Landes stehen, sagte er.", "en": ["Under the uncertain economic conditions, fiscal responsibility should top the list of the country's priorities, he said."]}} {"translation": {"de": "Die Vorstandssitzung beginnt am 5. März.", "en": ["The board starts its meeting on March 5."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass das Betriebsergebnis gestiegen sei, da die Gesamtzahl der ausgehenden Minuten im ersten Halbjahr 2008 um das Zehnfache auf 19,3 Mrd. Euro gestiegen sei, gegenüber 1,7 Mrd. Euro im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres.", "en": ["He said the operating income rose as the total number of outgoing minutes increased ten-fold to 19.3 billion in the first semester of 2008 from 1.7 billion in a corresponding period last year."]}} {"translation": {"de": "Diese Roboter sind die Vertreter und haftet an den guten Ruf dieser höheren Bildungsinstitute in der 2008 Finale Indonesische Intelligente Roboter Wettbewerb KRCI am 14.-15. Juni in Halle der Universität von Indonesien statt.", "en": ["These robots are the representatives of and stakes to the good reputation of these higher learning institutes in the 2008 Final Indonesian Intelligent Robot Contest KRCI to be held on June 14-15 in Hall of the University of Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass der Rupiah in einer sicheren Position wäre, wenn sein Kurs zwischen Rp9,150 und Rp9,175 beibehalten werden könnte.", "en": ["He said that the rupiah would be at a secure position if its rate could be maintained at between Rp9,150 and Rp9,175."]}} {"translation": {"de": "Die thailändischen Spieler müssen auch gegen kalte Wetterbedingungen kämpfen, die Chanvit zugab, ein großer Nachteil waren.", "en": ["The Thai players also have to battle against cold weather conditions, which Chanvit admitted were a major disadvantage."]}} {"translation": {"de": "Die Feiern wurden jedoch kurz gestoppt, als Raul knapp eine Minute später von sechs Metern heraus einstieß, nachdem er sich über seinen ehemaligen Clubkollegen Ivan Helguera, der kurz zuvor als Substitut eingewechselt war, durchgesetzt hatte.", "en": ["But their celebrations were cut short when Raul equalised just over a minute later, heading in from six metres out after he got the better of former club colleague Ivan Helguera who had came on as a substitute moments earlier."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein unveränderter Grundsatz, dass alle Atomprogramme, ob sie nun auf Plutonium oder Uran basieren, abgebaut werden sollten.", "en": ["It is an unchanged principle that all of its nuclear programmes, whether they are (based on) plutonium or uranium, should be dismantled."]}} {"translation": {"de": "Die letzten 33 Minuten des Spiels wurden hinter verschlossenen Türen im Getafe-Stadion gespielt, während Betis mit einem dreimaligen Stadiumverbot belegt wurde.", "en": ["That game was abandoned and the remaining 33 minutes played behind closed doors at Getafe's stadium while Betis were hit with a three-match stadium ban."]}} {"translation": {"de": "Die Lösung aus Sodasilikat ist auch als wasserlösliches Glas bekannt und wird weithin als Klebstoff in der Herstellung von wandigen Kartonkasten verwendet.", "en": ["Soda silicate solution is also known as water soluble glass and widely used as adhesive in waving carton boxes manufacturing and give fire resistant characteristic."]}} {"translation": {"de": "Wenn man vorschlägt, der Feind habe den Vizepräsidenten angegriffen, sind wir nicht bereit, das zu sagen.", "en": ["To suggest that the enemy has gone after the vice president, we are not ready to say that."]}} {"translation": {"de": "Die Tour des Baskenlandes endet mit einem Zeitlauf in Orio am 12. April.", "en": ["The Tour of the Basque Country finishes with a time trial in Orio on April 12th."]}} {"translation": {"de": "Die Höhe der Dividende wurde auf einer Sitzung des Verwaltungsrats der Gesellschaft am September 2007, 2007 beschlossen, sagte der Unternehmenssekretär von PT Astra Internasional, Aminuddin, hier am Montag.", "en": ["The amount of the dividend was decided at a meeting of the company's board of directors on September 2007, 2007, PT Astra Internasional's corporate secretary, Aminuddin, said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Der Vorfall ereignete sich in der Nähe des Flughafens Pau-Pyrenäen, nachdem ein Vogel in den Triebwerk des Flugzeugs geflogen war.", "en": ["The incident happened near the Pau-Pyrenees airport after a bird flew into the plane's engine."]}} {"translation": {"de": "Ich weiß nicht, ob sie getötet oder verletzt wurden, aber sie wurden ins Krankenhaus geeilt.", "en": ["I don't know if they were killed or injured, but they have been rushed to hospital."]}} {"translation": {"de": "Die Erklärung überzeugt Kominfo's Engagement, die während der Kommission I Pleno vor einiger Zeit im Repräsentantenhaus, die Planung, Anreize für Mobilfunkbetreiber, die erfolgreich waren, um isolierte Gebiete in Indonesien erreichen.", "en": ["The statement convinces Kominfo's commitment, expressed during Commission I pleno some time ago in the House of Representatives, planning to give incentives for cellular telecomunication operators that have been successful in reaching isolated areas in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Das Wachstum im ersten Quartal wurde von den Sektoren Finanzdienstleistungen und Bauwesen angeführt, so das Handelsministerium.", "en": ["Growth in the first quarter was led by the financial services and construction sectors, the trade ministry said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Rupiah habe einen weiteren Schub erhalten, da ausländische Investoren in die Staatsanleihen geeilt sind, damit die Nachfrage der staatseigenen Unternehmen nach dem US-Dollar schnell befriedigt werden könne.", "en": ["He said the rupiah received another boost as foreign investors rushed for state bonds so that state-owned companies' demand for the US greenback could be met quickly."]}} {"translation": {"de": "Es scheint, dass Multitasking einen Computer, der zwischen mehreren Programmen umwechselt, in direktem Verhältnis zur Anzahl der laufenden Programme langsamer laufen lässt.", "en": ["Seemingly, multitasking would cause a computer that is switching between several programs to run more slowly in direct proportion to the number of programs it is running."]}} {"translation": {"de": "Die Anlagegesellschaft hat die Anlage in den ersten drei Monaten des Jahres 2007 um 5% erhöht.", "en": ["As the company's cash balance ran into Rp30.7 billion at the end of the first half of 2007 it would need new loans to repay the maturing bond, Pefindo said in a statement on Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Die Abteilung sagte, Jihad al-Bina erhielt direkte Finanzierung aus dem Iran und wird von Hisbollahs regierendem Shura-Rat überwacht.", "en": ["The department said Jihad al-Bina receives direct funding from Iran and is overseen by Hezbollah's governing Shura Council."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Zeitung \"Daily Mail\" hat die deutsche Presse mit einem Bericht über die deutsche Pressekonferenz in Berlin betitelt.", "en": ["Prime Minister Shinzo Abe is paying little attention to a proposal that a government panel made in 2005 that included a recommendation to revise the Imperial House Law in order to give priority to firstborns, regardless of gender, the national daily said."]}} {"translation": {"de": "Was jedoch die finanzielle Unterstützung für die laufenden Ausgaben betrifft, so hoffen wir, daß wir eine Finanzpolitik entwickeln können, die der Notwendigkeit entspricht, mittelfristig von dieser Art von Ausnahmebeihilfen abzusteigen.", "en": ["But as far as financial assistance for current xpenditure is concerned, it is our hope that it will be possible for us to come up with a financial policy consistent with the need to graduate from that kind of exeptional support over the medium term."]}} {"translation": {"de": "Die Coupons für die Serie FR0046 werden jeweils am 15. Januar und 15. Juli gezahlt, während die Coupons für die Serie FR0047 jeweils am 15. April und 15. Oktober gezahlt werden.", "en": ["The coupons for serie FR0046 will be paid on January 15 and July 15 each year while that of serie FR0047 will be on April 15 and October 15 every year."]}} {"translation": {"de": "Kurzfristig wird der Gasbedarf von PT PIM durch die Bontang-Raffinerie gedeckt, mittelfristig durch Gasimporte aus Katar, sagte er.", "en": ["In the short run, PT PIM's gas needs will be met by the Bontang refinary and in the medium run, it will be met by gas imports from Qatar, he said."]}} {"translation": {"de": "Dafür werden wir rund 15 Millionen US-Dollar investieren, wobei davon ausgegangen wird, dass jedes Flugzeug rund 3 Millionen US-Dollar kosten wird, sagte der Präsident und Direktor der IATA, Roekman Prawirasastra, hier am Montag.", "en": ["For that purpose, we will invest around US$15 million with an assumption that each plane will cost around US$3 million, President Director of IATA Roekman Prawirasastra said here on Monday."]}} {"translation": {"de": "Es war vielleicht ein tolles Spiel für die Neutralen zu sehen, aber nicht für mich, sagte der Schott.", "en": ["It might have been a great game to watch for the neutrals but not for me, said the Scot."]}} {"translation": {"de": "Die Tradition der mediterranen Küche, die gewöhnlich aus Tomaten besteht, die mit Olivenöl gekocht werden, führt in der Tat zu einer optimalen Lipopren-Entfaltung und zu einer effizienteren Aufnahme, so dass es leicht in Membranen und Zellen eindringen kann.", "en": ["The tradition of mediteranian food which is commonly consisted of tomatoes cooked with olive oil in fact results in the likopen release optimally and makes its absorption more efficiently, so that it can easily enter to membranes and cells"]}} {"translation": {"de": "In einer Analyse im Harvard Business Review zitierte er, dass die Anstrengungen, neue Kunden zu gewinnen, 6 bis 7 Mal teurer seien als die Kosten, die für die Erhaltung bestehender Kunden erforderlich wären.", "en": ["Quoting an analysis in Harvard Business Review, he said the effort to recruit new customers needed a cost of 6 to 7 times more expensive than the cost needed to keep existing customers."]}} {"translation": {"de": "Die Staatsanwaltschaft hat gesagt, Männer in khakifarbenen Uniformen und roten Berets hätten sich durch die Verkleidung als Soldaten, die die Waffen der Polizei kontrollieren wollten, in die Stationen schleusen lassen.", "en": ["The state prosecutor's office said men dressed in khaki uniforms and wearing red berets tricked their way into the stations by posing as soldiers on a visit to check police weapons."]}} {"translation": {"de": "Lyon, vier Punkte vor den Tabellenführern, setzen sich auf die erste heimische Doppeltwertung.", "en": ["Lyon, four points clear at the top of the league, stay on course for their first domestic double."]}} {"translation": {"de": "Mehrere unmaskierte Geschütze entführten den Fotografen am Eingang der Büros der Agentur im Zentrum von Gaza, als er von einer Arbeit mit einem Übersetzer und einem Fahrer zurückkehrte.", "en": ["Several unmasked gunmen abducted the photographer at the entrance to the agency's offices in the centre of Gaza City as he was returning from an assignment with a translator and a driver."]}} {"translation": {"de": "Mit zusätzlichen Brigaden, sagte Fil, er werde auch mehr Kampfunterstützung und Kampfdiensttruppen benötigen.", "en": ["With additional brigades, Fil said he also will need more combat support and combat services troops."]}} {"translation": {"de": "Die Kultur des Lesens von gedruckten Büchern auf Papier und die des Lesens von Büchern im elektronischen Format haben zweifellos einzigartigen Genuss.", "en": ["The culture of reading printed books on paper and that of reading e-format books have certainly unique levels of enjoyment."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen werden in einer offenen Auktion mit einer Mehrpreismethode verkauft.", "en": ["The bonds will be sold in an open auction using a multiple price method."]}} {"translation": {"de": "Dieses System trägt auch dazu bei, die Muskeln abzukühlen, die mit einer Geschwindigkeit von 1000 Zyklen pro Sekunde arbeiten.", "en": ["This system also helps to cool down the muscles which function at such high rates as 1000 cycles per second."]}} {"translation": {"de": "Die einjährige Kreditfazilität soll zum Kauf von Rohstoffen, Hilfsstoffen und Ersatzteilen genutzt werden, um den steigenden Bedarf an Stahl auf dem inländischen Markt zu decken.", "en": ["The one-year credit facility would be used to buy raw materials, supporting materials and spareparts in a bid to meet increasing demans for steel on the domestic market."]}} {"translation": {"de": "Es war die beste Saison meiner Karriere, aber ich bin jetzt nur auf dieses Turnier konzentriert, sagte Henin, die hier 2004 gewann, aber das Turnier im letzten Jahr verpasste, weil sie ihre Scheidung beendete.", "en": ["It's been the best season of my career but I'm just focused on this tournament now, said Henin, who won here in 2004 but missed last year's tournament as she finalised her divorce."]}} {"translation": {"de": "Kibanov prüfte dann, ob PEI's auch zu diesem Viren funktionierten, die kleiner waren als Bakterienkolonie.", "en": ["Kibanov then tested wheteher PEI's also worked to this viruses which were smaller than bacteria colony."]}} {"translation": {"de": "Regionale Unabhängigkeit wird sicherlich die nationale Unabhängigkeit beeinflussen, weil nationale aus Regionen besteht, so dass die Abhängigkeit von ausländischen Darlehen folglich verringert werden kann.", "en": ["Regional independency will certainly impact national independency, because national consists of regions, so consequently dependency on foreign loans can be reduced."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Semester dominierte Honda noch den Markt mit einem Umsatz von 1.405.669 Einheiten oder 46 Prozent des Marktes.", "en": ["In the first semester, Honda still dominated the market with sales recorded at 1,405,669 units or 46 percent of the market."]}} {"translation": {"de": "Der Flughafen von Sri Lanka ist auf Wachsamkeit für eine Wiederholung des Anschlags von 2001 geblieben, und die Anzahl der Personen, die in die Terminalgebäude eingelassen werden dürfen, ist stark eingeschränkt.", "en": ["Sri Lanka's airport has remained on alert for a repeat of the 2001 attack, with severe restrictions on the number of people allowed into the terminal buildings."]}} {"translation": {"de": "Allerdings, so sagte er, würde sich Indonesien auf das Angebot der wirtschaftlichen Zusammenarbeit konzentrieren und nicht auf die Möglichkeit, Vollmitglied der OECD zu werden.", "en": ["However, he said, Indonesia would focus on the economic cooperation offer rather than on the possibility of becoming a full member of OECD."]}} {"translation": {"de": "Eine Kommission hat alle Polizisten neu bewertet, um zu prüfen, ob sie ihre Arbeit wieder aufnehmen oder Disziplinar- oder Gerichtsverfahren wegen der tödlichen Gewalt erleiden sollten.", "en": ["A commission has been reevaluating all police officers to see whether they should resume duty or face disciplinary or judicial action in relation to the deadly violence."]}} {"translation": {"de": "Die Anleihen sind in A-Serienanleihen im Wert von 50 Milliarden Rp mit einer Laufzeit von drei Jahren, B-Serienanleihen im Wert von 1,40 Billionen Rp mit einer Laufzeit von fünf Jahren und C-Serienanleihen im Wert von 200 Milliarden Rp mit einer Laufzeit von sieben Jahren unterteilt, sagte die Bank am Montag.", "en": ["The bonds are divided into A series bond worth Rp50 billion with a maturity of three years, B series bond worth Rp1.40 trillion with a maturity of five years and C series bond worth Rp200 billion with a maturity of seven years, the bank said on Monday."]}} {"translation": {"de": "Jetzt fügt YouTube Bilderklärung hinzu und erlaubt jedem, der ein Video hochlädt, Bilderklärung hinzuzufügen.", "en": ["Now, YouTube adds picture explanation and allows anybody that uploads video to add picture explanation."]}} {"translation": {"de": "Möge dieses Material, das äußere Ring Saturnus oder genannt E Ring bildet.", "en": ["May this material that forms outer ring Saturnus or called E ring."]}} {"translation": {"de": "Der Generalsekretär der Organisation der Islamischen Konferenz Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu forderte die dringende Intervention der internationalen Gemeinschaft, um die Al-Aqsa-Moschee in Jerusalem vor israelischer Aggression zu schützen.", "en": ["The Secretary General of the Organization of the Islamic Conference Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu sought the urgent intervention of the international community to protect Al Aqsa Mosque in Jerusalem from Israeli aggression."]}} {"translation": {"de": "Das alte Sprichwort, dass größer besser ist, ist heute nicht mehr gültig.", "en": ["The old saying that bigger is better now is not valid anymore."]}} {"translation": {"de": "Snow sagte, dass Bush sehr klar war, dass er die Energieversorgung in einer Weise, die umweltfreundlich ist und nicht Probleme mit der globalen Erwärmung.", "en": ["Snow said that Bush was very clear about his support for being able to supply energy needs in a way that's friendly to the environment and does not raise problems with global warming."]}} {"translation": {"de": "Das Gesamtvermögen des Unternehmens betrug am 30. Juni 2008 14,618 Billionen Rupiah, gegenüber 14,742 Billionen Rupiah im Vorjahr.", "en": ["The company's total assets were recorded at Rp14.618 trillion as per June 30, 2008 compared with Rp14.742 trillion previously."]}} {"translation": {"de": "Der Mond ist eine der Wahlmöglichkeiten", "en": ["Moon is one of the choices"]}} {"translation": {"de": "Der Maut-Autobahnbetreiber PT Jasa Marga wird bald 10-jährige Anleihen im Wert von 1 Billionen Rp zur Refinanzierung seiner Schulden ausgeben.", "en": ["Toll road operator PT Jasa Marga will soon issue 10-year bonds worth Rp1 trillion to refinance debts."]}} {"translation": {"de": "Die Handlung macht ihn/sie muss vor Gericht geschickt werden, während er/sie sich tatsächlich auf das College einlässt.", "en": ["The act makes him/her must be sent to court, while actually he/she is preparing to enter college."]}} {"translation": {"de": "Aber wir können auf präzise und interessante Weise das Schwarze Loch und die Extradimension einführen.", "en": ["Yet, by accurate and interesting ways, we are still able to introduce the black hole and extra dimension"]}} {"translation": {"de": "Auch zivile Opfer waren zu verzeichnen.", "en": ["There had also been several civilian casualties."]}} {"translation": {"de": "Während Olmerts erster Besuch seit seinem Amtsantritt im Mai dieses Jahres werden sich der chinesische Präsident Hu Jintao und der Ministerpräsident Wen Jiabao treffen bzw. Gespräche über die Beziehungen zwischen China und Israel sowie regionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse führen, so Quellen des chinesischen Außenministeriums.", "en": ["During Olmert's visit, the first since he took office last May, Chinese President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao will meet or hold talks with him respectively on China-Israel relations, regional and international issues of common concern, sources with Chinese Foreign Ministry said."]}} {"translation": {"de": "Seit dem Mittelalter war die spontane Generierung, die Theorie, dass nichtlebende Materie sich zu lebenden Organismen zusammenschließen kann, weithin akzeptiert.", "en": ["Since mediaeval times, spontaneous generation, the theory that non-living matter could come together to form living organisms, had been widely accepted."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen in Khartum sind bald abgeschlossen, und die Wahlen in den nächsten beiden Wahlperioden werden wahrscheinlich noch vor dem Ende des zweiten Halbjahres stattfinden.", "en": ["Both sides agreed there was a compelling need for a comprehensive ceasefire to launch a political process based on the DPA that would lead to a durable end to the conflict as soon as possible, said a joint statement distributed to reporters at a press conference in Khartoum."]}} {"translation": {"de": "Rofikoh sagte, dass die Bewertung auf der Leistung der Banken im Jahr 2006 basierte.", "en": ["Rofikoh said the assessment was based on the banks' performance in 2006."]}} {"translation": {"de": "Der türkische Mittelfeldspieler nahm den Ball in seinen straffen und schlug Zeljko Kalac ins Tor mit einem rauschenden, niedrigen Schuß von 30 Metern, der in die untere rechte Ecke stieß, bevor Adebayor in der Strafzeit aus der Nähe den Sieg sicherte.", "en": ["The midfielder took the ball in his stride and beat Zeljko Kalac in goal with a rasping low shot from 30 metres that crept into the bottom right corner before Adebayor sealed the win from close range in injury time."]}} {"translation": {"de": "Diese Logik ist eindeutig völlig unbegründet.", "en": ["This logic is clearly totally unfounded."]}} {"translation": {"de": "Wir wissen, dass es in letzter Zeit Informationen gibt, die darauf hindeuten, dass es eine Bedrohung durch Bombenangriffe im Gebiet von Bagram gibt.", "en": ["We know for a fact that there has been recent intelligence to suggest that there was a threat of bombing in the Bagram area."]}} {"translation": {"de": "Nadal hat sich in der zweiten Runde des Australian Open-Semifinales, in dem Tsonga den Spanier geschlagen hatte, rächen lassen und hat in knapp über drei Stunden ein schwankendes Spiel gewonnen.", "en": ["In a repeat of this year's Australian Open semi-final in which Tsonga upset the Spaniard, Nadal gained revenge by winning a fluctuating encounter in just over three hours."]}} {"translation": {"de": "Es kann noch immer ein Problem mit CRT-Displays sein, wenn man das gleiche Bild jahrelang anzeigt, aber moderne Computer werden normalerweise nicht mehr so verwendet, so dass das Problem kein bedeutendes Problem ist.", "en": ["It can still be an issue with CRT displays when used to display the same image for years at a time, but modern computers aren't normally used this way any more, so the problem is not a significant issue."]}} {"translation": {"de": "Die Behörden behaupten, dass der JMB auch hinter 400 koordinierten Sprengungen steckt, die im August desselben Jahres das Land erschütterten.", "en": ["Authorities say the JMB was also behind 400 coordinated blasts that shook the country in August that year."]}} {"translation": {"de": "Der Bereich unter dem Herzen, insbesondere die Beine und Füße, erfordert besonderen Schutz.", "en": ["The portion below the heart, especially legs and feet, needs special protection."]}} {"translation": {"de": "Der Käfer im Puppenkokon ist nun reif geworden.", "en": ["The gnat in the pupa cocoon has now become mature."]}} {"translation": {"de": "In einer Presseerklärung warnte der OIC-Chef, dass diese unnötige Militäraktion die bisher erreichten Fortschritte bei der Erzielung eines dauerhaften Friedens, der Stabilität und der Aussöhnung im Lande ernsthaft untergraben könnte und das Potenzial habe, die gesamte Region und sogar darüber hinaus zu erobern.", "en": ["In a press statement, the OIC chief cautioned that this unnecessary military action could seriously undermine the progress achieved so far for the attainment of lasting peace, stability and reconciliation in the country and had the potential to engulf the entire region and even beyond."]}} {"translation": {"de": "Der brasilianische Stürmer Raffael hat im 35. Spiel mit einem Kopfstoß gegen die Querschienen seinen ersten Sieg errungen.", "en": ["Brazilian striker Raffael opened the scoring in the 35th when his header crashed against the cross-bar, bounced to Pantelic, who then pushed it to the Brazilian who in turn had a simple tap in from close range."]}} {"translation": {"de": "Die Details für eine gemeinsame Erklärung müssen allerdings noch ausgearbeitet werden, sagte ein südkoreanischer Beamter unter Anonymität der südkoreanischen Nachrichtenagentur Yonhap.", "en": ["But the details have yet to be worked out for a joint statement, a South Korean official told Seoul's Yonhap news agency on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Der Verlust in knapp 90 Minuten lässt Hewitt nur noch drei Spiele auf seinem Spielplan vor dem Start der Australian Open am Montag.", "en": ["The loss in just over 90 minutes leaves Hewitt with only three matches on his ledger going into Monday's start of the Australian Open."]}} {"translation": {"de": "Der Kanal sagte, dass der Clip ein Ausschnitt aus einem längeren Interview war, von dem es später mehr ausstrahlen würde.", "en": ["The channel said that the clip was an excerpt from a longer interview, more of which it would air later."]}} {"translation": {"de": "Die englischen Innenministerin hat sich entschlossen, die ffnung der Innenstadt für die kommenden Spiele zu verlängern.", "en": ["Reading, who snapped a long losing sequence last week at Middlesbrough, had second-half goals from Shane Long and Dave Kitson to thank for the win over City that make their survival chances rosier."]}} {"translation": {"de": "Sie dominieren die Terai-Region, die sich in den südlichen Ebenen an der Grenze zu Indien befindet, und haben sich lange über Diskriminierung durch Hochlandgemeinschaften beklagt.", "en": ["They dominate the Terai region, situated in the southern plains bordering India, and have long complained of discrimination by highland communities."]}} {"translation": {"de": "Ich habe heute viel besser gespielt.", "en": ["I played a lot better today."]}} {"translation": {"de": "Sie bilden unter dem Nest feuchte Keller als Schutz vor übermäßiger Hitze.", "en": ["They make damp cellars under the nest as a protection against excessive heat."]}} {"translation": {"de": "Peng verpasste ihre Chance, einen dritten Satz zu erzwingen, als sie im Tie-break eine 6-1-Führung wegwandte.", "en": ["Peng missed her chance to force a third set as she threw away a 6-1 lead in the tie-break."]}} {"translation": {"de": "Der EU-Außenminister Javier Solana ist am Mittwoch in Syrien angekommen, um dort seinen ersten Besuch seit zwei Jahren zu machen und Gespräche mit Präsident Bashar al-Assad zu führen, um die politische Krise im Libanon zu entschärfen.", "en": ["EU foreign policy chief Javier Solana arrived in Syria on Wednesday on his first visit in two years to hold talks with President Bashar al-Assad aimed at easing the political crisis in Lebanon."]}} {"translation": {"de": "Seine Hauptfunktion ist es, öffentliche Fonds in einer schnellen Weise, so dass sie sofort verwenden können, um ihr Unternehmen Kapital hinzuzufügen, um in kurzer Zeit groß zu werden.", "en": ["Its major function is to tap public fund in a fast manner, so they immediately can use to add their companies capital to get big in a short time."]}} {"translation": {"de": "Die Präsidentschaftswahlen markieren die letzte Etappe der demokratischen Reformen, die von der Militärjunta, die Ould Taya im August 2005 aus dem Amt trieb, durchgeführt wurden.", "en": ["The presidential polls mark the final stage of democratic reforms led by the military junta that ousted Ould Taya in August 2005."]}} {"translation": {"de": "Der Generaldirektor sagte auch, dass die Realisierung der Steuereinnahmen im Jahr 2007 voraussichtlich um Rp19 Billionen auf Rp20 Billionen von dem Ziel im Staatshaushalt 2007 gesenkt werden.", "en": ["The director general also said the realization of tax revenues in 2007 was expected to drop by Rp19 trillion to Rp20 trillion from the target set in the 2007 state budget."]}} {"translation": {"de": "Der ehemalige Spieler Georgios Savvides hat nach nur drei Monaten als Trainer des zypriotischen Teams Omonia Nicosia den Posten abgegeben.", "en": ["Former player Georgios Savvides has quit as coach of Cypriot team Omonia Nicosia after only three months in charge."]}} {"translation": {"de": "Murr teilte Graziano mit, dass libanesische Truppen im Südlibanon befohlen seien, sich den israelischen Truppen im Falle einer neuen Verletzung der Souveränität des Libanon entgegenzustellen.", "en": ["Murr told Graziano that Lebanese troops deployed in southern Lebanon have orders to confront Israeli forces in case of any new violation of Lebanon's sovereignty."]}} {"translation": {"de": "Russland und Japan wollen die Zusammenarbeit in der Energieindustrie stärken, sagte das russische Außenministerium am Mittwoch nach der ersten Runde der Gespräche in einer Reihe von strategischen Dialogen.", "en": ["Russia and Japan want to strengthen cooperation in the energy industry, the Russian foreign ministry said Wednesday following the first round of talks in a strategic dialogue series."]}} {"translation": {"de": "Einige Zugvögel fliegen in sehr hoher Höhe.", "en": ["Some migrating birds fly at very high altitudes."]}} {"translation": {"de": "Die südafrikanische Regierung hat die Pläne für die Anlage der JM-Bahn in Jakarta wegen der fehlenden Fortschritte bei deren Realisierung und fehlender finanzieller Mittel für die Anlage entlassen.", "en": ["State-owned construction company PT Adhi Karya Tbk ADHI intends to pull out from the Jakarta Monorail JM project because no progress is being made in its realization and not enough funds seem to be available for it, a spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Die FT berichtet, dass CadburySchweppes keine Werbung für Kinder unter acht Jahren macht, während Kraft keine Werbung für Kinder unter sechs Jahren macht, obwohl Kraft erklärte, dass sie nur besser für Sie Produkte wie Fruchtsäfte und Weizenkrätzchen für Kinder zwischen sechs und 11 Jahren vermarktet.", "en": ["According to the FT, CadburySchweppes does not advertise to children less than eight, while Kraft does not advertise to children younger than six, though it said that it only markets better for you products such as fruit juices and wheat crackers to children between six and 11."]}} {"translation": {"de": "Man wusste nie, ob es kommen würde.", "en": ["You never knew if it was going to come."]}} {"translation": {"de": "NASA-Labor, das sich auf das engste Raumobjekt zur Erde konzentriert, gründete, dass am 30. Januar, ein Asteroid namens 2007 WDS wird Mars mit Wahrscheinlichkeit 1: 10.000 Crash.", "en": ["NASA laboratory which focused on the closest space object to earth founded that on this 30 January, a asteroid named 2007 WDS will crash Mars with probability 1: 10.000"]}} {"translation": {"de": "Als er nach einer Erklärung des Quartetts am Freitag gefragt wurde, in der die nächste palästinensische Regierung der nationalen Einheit aufgefordert wurde, Israel anzuerkennen, sagte Mansour: Man sollte berücksichtigen, dass politische Positionen nicht über Nacht geändert werden.", "en": ["Asked about a statement issued by the Quartet Friday urging the next Palestinian national unity government to recognize Israel, Mansour said: One should take into consideration that shifting political positions does not happen overnight."]}} {"translation": {"de": "Dieser Flug zeigte, dass die Fledermäuse Hindernisse von bis zu 0,6 mm Dicke von 3/128 Zoll erkennen können.", "en": ["This flight showed that the bat is able to detect obstacles of as little as 3/128-inch 0.6 mm thickness."]}} {"translation": {"de": "Das Ergebnis der Aufnahme kann leicht bearbeitet werden.", "en": ["The result of recording can be edited easily."]}} {"translation": {"de": "Die Investitionen stammen aus dem Erlös aus der Ausgabe von Anleihen im Wert von 325 Millionen US-Dollar im Jahr 2005, so die Berichterstatterin.", "en": ["The capital expenditure originated from proceeds from the issuance of bonds worth US$325 million in 2005, she said."]}} {"translation": {"de": "Zum 31. März 2007 besaß Bakrie Telecom 50,25 Prozent des Eigentums von Bakrie Brothers, 15,08 Prozent von CMA Fund Management, 3,17 Prozent von PT Bakrie Communications, 2,08 Prozent von Richweb Investment Ltd. und 29,43 Prozent von der ffentlichkeit.", "en": ["As of March 31, 2007 Bakrie Telecom was 50.25 percent owned by Bakrie Brothers, 15.08 percent by CMA Fund Management, 3.17 percent by PT Bakrie Communications, 2.08 percent by Richweb Investment Ltd. and 29.43 percent by the public."]}} {"translation": {"de": "SCTV ist das zweite Unternehmen, das in Indonesien den Markt für Freisender TV-Sender einführt.", "en": ["SCTV is the second company to enter the free-to-air TV station market in Indonesia."]}} {"translation": {"de": "Ich hatte einige Probleme im zweiten Satz, aber ich änderte mein Spiel, um Mahut im fünften Spiel zu brechen.", "en": ["I had some troubles early in the second set but I adjusted my game to break Mahut in the fifth game."]}} {"translation": {"de": "Ich erwarte, dass eine Reihe von Themen über das kommende Jahr unter der Gruppe diskutiert werden, einschließlich Irak, sagte der Beamte unter Anonymität.", "en": ["I'd expect a range of topics about the year ahead to be discussed among the group, including Iraq, the official said on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Die beiden Verwundeten befanden sich in mittelschwerem und schwerem Zustand.", "en": ["The two wounded men were in moderate and serious conditions."]}} {"translation": {"de": "Wer hier gegen das Gesetz verstößt, wird die schweren Konsequenzen tragen müssen.", "en": ["Anyone that falls foul of the law here will have to bear the severe consequences of their actions."]}} {"translation": {"de": "Die Zentralbank hatte die nderung vorgenommen, da die alte Obergrenze als nicht mehr geeignet für die gegenwärtigen Bedürfnisse der ffentlichkeit galt, die aufgrund der Inflation, der erhöhten Notwendigkeit, Transaktionen in Feiertagen und für internationale Überweisungen vorzunehmen, gestiegen waren.", "en": ["The central bank had made the change as the old limit was considered no longer suited to the public's present needs which had increased due to inflation, increased need to make transactions on holidays and for international transfer transactions."]}} {"translation": {"de": "Beim Börsengang würde BNI zwei Teile seiner börsennotierten Aktivitäten durchführen, nämlich 15 Prozent Rechte auf das zusätzliche Kapital von BNI und 15 Prozent Veräußerung von Staatsaktien.", "en": ["In going public, BNI would carry out two parts of its going public activities namely offering 15 percent right issue for BNI's additional capital and 15 percent divestment of government shares."]}} {"translation": {"de": "Die Steroid-Biosynthese in Tieren produziert Cholesterin.", "en": ["The steroid biosynthesis in animal produces cholesterol."]}} {"translation": {"de": "Whitman hatte zuvor einen ersten Angriff in Südsomalien am 8. Januar bestätigt, der auch auf verdächtige Al-Qaida-Führer in der turbulenten Region abzielte.", "en": ["Whitman had previously confirmed an initial strike in southern Somalia on January 8 that also was aimed at suspected Al-Qaeda leaders in the turbulent region."]}} {"translation": {"de": "Wir sollten uns nicht in Diskussionen stecken, geschweige denn bis Ende des Jahres keine Entscheidung treffen, sagte er.", "en": ["We should not get stuck in discussions, much less fail to make a decision by the end of the year, he said."]}} {"translation": {"de": "Es ist durch wiederkehrende Gewalt beunruhigt, die den ethnischen Rebellen aus dem Baluchi angelastet wird, die größere politische Rechte und eine Beteiligung an den Gewinnen aus den natürlichen Ressourcen der Region fordern.", "en": ["It has been troubled by recurring violence blamed on ethnic Baluch rebels demanding greater political rights and share in the profits from the region's natural resources."]}} {"translation": {"de": "Lehrer, Studenten und Gewerkschaftsführer bestehen darauf, dass die Regierung stattdessen die kostenlose öffentliche Bildung aufwerten sollte und fürchten, dass dieser Schritt zu höheren Bildungskosten und niedrigeren Lehrstandards führen könnte.", "en": ["Teachers, students and union leaders insist the government should upgrade free public education instead and fear the move could lead to higher education costs and lower teaching standards."]}} {"translation": {"de": "Nur die lpalmenplantagen in Sulawesi wiesen eine Produktionssteigerung von 14,2 Prozent auf.", "en": ["Only the company's oil palm plantations in Sulawesi saw a 14.2 percent increase in production."]}} {"translation": {"de": "Der Rückgang des Wirtschaftswachstums war das Ergebnis eines schwächeren Investitionswachstums, das 2006 nur 2,9 Prozent betrug.", "en": ["The decline in economic growth was a result of weakening investment growth which only stood at 2.9 percent in 2006."]}} {"translation": {"de": "Die ersten beiden schossen Francileudo mit einem steil abfallenden Kopf, der zweite kam nachdem er auf einen flachen Rückpass des südafrikanischen Defensivespielers Nasief Morris stolperte und den Kürzeren umrundete, um aus einem engen Winkel zu stürzen.", "en": ["Francileudo's first was a diving header and his second came after he ran onto a shallow back pass from South Africa defender Nasief Morris and rounded the keeper to score from a tight angle."]}} {"translation": {"de": "Die Regierung des erschütterten simbabwischen Präsidenten Robert Mugabe hat am Montag westliche Botschafter aufgerufen und mit der Ausweisung gedroht, die sie der Unterstützung einer Oppositionsaktion zur Absetzung Mugabes beschuldigt.", "en": ["Zimbabwean President Robert Mugabe's embattled government on Monday summoned and threatened to expel Western ambassadors it accuses of backing an opposition drive to oust Mugabe from power."]}} {"translation": {"de": "Wir haben die Lizenz von Labuan Offshore Financial Services Authority LOFSA in Malaysia erhalten und das Inhaltsschreiben von Bank Indonesia, der Zentralbank, um die Investmentgesellschaft im Land zu gründen, sagte Andi Buchori.", "en": ["We have received the license from Labuan Offshore Financial Services Authority LOFSA in Malaysia and got the letter of content from Bank Indonesia, the central bank, to establish the investment company in the country, Andi Buchori said."]}} {"translation": {"de": "Mit m-Banking-Dienste, Handys können verwendet werden, um verschiedene Bankgeschäfte seit 2000, angefangen mit nur einer Bank bieten dieses cervices, jetzt entwickelt es sich auf 35 Banken.", "en": ["Using m-banking services, cellular phones can be used to do various banking transactions since 2000, starting with only one bank offering theses cervices, now it develops to 35 banks."]}} {"translation": {"de": "Von den 45 untersuchten Städten erlebten 23 Inflation und 22 eine Deflation.", "en": ["Of the 45 cities surveyed, 23 saw inflation and 22 recorded deflation."]}} {"translation": {"de": "Der wichtigste Faktor, der für die Gesellschaft zu Konsederation wird, ist der Preis.", "en": ["The important factor that becomes consederation for the society is the price."]}} {"translation": {"de": "Ich versuche einfach, mein Bestes zu geben, jedes Mal, wenn ich spiele, sagte sie der Menge.", "en": ["I just try to do my best every single match, she told the crowd."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, sein Büro habe von PT Indosat über die Gründe gesprochen, warum der Betrag seiner Steuerzahlungen gesunken sei, aber es müsse noch mehr Informationen sammeln und sie erneut überprüfen, nachdem der Legislator Dradjad H Wibowo diese Angelegenheit aufgedeckt hatte.", "en": ["He said that his office had been told by PT Indosat about the reasons why the amount of its tax payments declined but it still needed to gather more inforamtion and recheck it following lagislator Dradjad H Wibowo's revelation of that matter."]}} {"translation": {"de": "Wir hoffen, dass die Investitionen weiter zunehmen, sagte Finanzminister Sri Mulyani Indrawati hier am Donnerstag.", "en": ["We hope investment will further increase, Finance Minister Sri Mulyani Indrawati said here on Thursday."]}} {"translation": {"de": "Er wurde als Nationaltrainer zurückgerufen, als der ehemalige Fußballer Gheorghe Hagi die Mannschaft nicht in die WM 2002 führte, aber Iordanescu wurde entlassen, als sie sich nicht für die Euro 2004 Finale qualifizierten.", "en": ["He was recalled as national coach when former playing great Gheorghe Hagi failed to guide the side into the 2002 World Cup, but Iordanescu was let go when they failed to qualify for the Euro 2004 finals."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die ADB erwäge, den Antrag zu genehmigen, weil die Projekte erneuerbare Energien nutzen und Teil des Mechanismus für saubere Entwicklung CDM seien.", "en": ["He said that the ADB was considering to approve the request because the projects were utilizing renewable energies and were part of the clean development mechanism CDM."]}} {"translation": {"de": "Die ersten drei Löcher lagen im Durchschnitt im Durchschnitt im Durchschnitt von 62,5 m.", "en": ["I slept good last night but protecting the lead I didn't hit it very well today, Weekley told reporters after piling up five birdies and five bogeys, two in the last three holes."]}} {"translation": {"de": "Er hat einen großen Einfluss auf die Mannschaft, und für mich ist ein Kapitän nicht nur ein Wort, sondern ein Beispiel.", "en": ["He is a big influence on the team and, for me, a captain is not just about talking, it is about being an example."]}} {"translation": {"de": "Er argumentiert, dass Federn sich als Isolationsmittel entwickelt haben könnten, aber dies erklärt nicht ihr komplexes Design, das speziell für das Fliegen geformt ist.", "en": ["Then he argues that feathers could have evolved for insulation, but this does not explain their complex design which is specifically shaped for flying."]}} {"translation": {"de": "Die vier Teams sind Du 114-V8, NexT 116, iQrU-112 und DU-102.", "en": ["The four teams are Du 114-V8, NexT 116, iQrU-112, and DU-102"]}} {"translation": {"de": "Ich begrüße die Tatsache, dass Saddam Hussein von einem irakischen Gericht wegen zumindest einiger der entsetzlichen Verbrechen, die er gegen das irakische Volk begangen hat, vor Gericht gestellt wurde.", "en": ["I welcome the fact that Saddam Hussein has been tried by an Iraqi court for at least some of the appalling crimes he committed against the Iraqi people."]}} {"translation": {"de": "Bayern hat die Hoffnung auf drei Titel in dieser Saison in der Deutschen Meisterschaft, der Bundesliga und dem UEFA-Pokal aufrecht erhalten.", "en": ["Keeping alive Bayern's hopes of three titles this season in the German Cup, Bundesliga and UEFA Cup."]}} {"translation": {"de": "Jedes kurze Ball war sie in und ich nicht das gleiche, und das hat sich für sie wirklich bezahlt gemacht.", "en": ["Every short ball she was in and I didn't do the same, and that really paid off for her."]}} {"translation": {"de": "Der Asahi Shimbun berichtete, dass die Regierung geschätzt habe, dass 100.000 bis 150.000 Menschen aus Nordkorea kommen würden und mit den Vereinigten Staaten diskutiert habe, wie man mit einer solchen Situation umgehen könne.", "en": ["The Asahi Shimbun said the government has estimated that 100,000 to 150,000 people would arrive from North Korea and has been discussing with the United States how to deal with such a situation."]}} {"translation": {"de": "Holmes sagte, er hoffe, während seiner Reise mit Regierungsvertretern, humanitären Helfern sowie Flüchtlingen und Vertriebenen in Lagern zusammentreffen zu können.", "en": ["Holmes said he hoped during his tour to meet with government officials, humanitarian workers as well as refugees and displaced people living in camps."]}} {"translation": {"de": "Das Betriebsergebnis stieg auf 2,035 Billionen Rp gegenüber 1,812 Billionen Rp.", "en": ["Operating profit increased to Rp2.035 trillion from Rp1.812 trillion."]}} {"translation": {"de": "Die US-Streitkräfte haben in dieser Woche einen zweiten Luftangriff im Süden Somalias gegen mutmaßliche Al-Qaida-Agenten durchgeführt, so ein US-Beamter am Mittwoch.", "en": ["US military forces carried out a second air strike in southern Somalia this week against suspected Al-Qaeda operatives, a US official confirmed Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Interessanterweise wählt die Wasp diesen Teil des Körpers der Tarantula besonders aus, weil es der sensibelste Teil der Tarantula ist.", "en": ["It is interesting that the wasp especially chooses this part in the tarantula?s body, because this is the most sensitive section of the tarantula."]}} {"translation": {"de": "Wir haben eine Genehmigung des DPR erhalten, staatliche Vermögenswerte in Form von Land und Gebäuden im Wert von 18,3 Billionen Rp für diesen Zweck zu verwenden, sagte er.", "en": ["We have secured a permit from the DPR to use state assets in the form of land and buildings worth Rp18.3 trillion for the purpose, he said."]}} {"translation": {"de": "Der US-Präsident George W. Bush hat am Dienstag versucht, den skeptischen Kongress davon zu überzeugen, die Entsendung weiterer Truppen in den Irak zu unterstützen, und warnte, dass, wenn die USA scheitern, die sektiererische Gewalt in einen epischen Kampf zwischen Sunniten und Schiiten in einem umfassenderen regionalen Konflikt übergreifen könnte.", "en": ["Trying to persuade a sceptical Congress to support sending more troops to Iraq, US President George W Bush warned Tuesday that if the United States fails, sectarian violence could spill over into an epic battle between Sunnis and Shiites in a wider regional conflict."]}} {"translation": {"de": "Reed ist sehr zuversichtlich, dass Carborsäure mit Xenon reagieren kann.", "en": ["Reed is very confident that carboran acid can react with xenon."]}} {"translation": {"de": "Die Stärkung der MFI muss zwei Aspekte umfassen, nämlich die Regulierung und die Stärkung der Institutionen.", "en": ["MFI empowerment must cover two aspects, namely regulation and institution strengthening aspects."]}} {"translation": {"de": "Er errang seine zweite Leistung acht Minuten nach der Zeit, als er den Ball ins Tor schoss.", "en": ["He grabbed his second eight minutes from time when he walked the ball into the net."]}} {"translation": {"de": "Wir glauben, dass sich die Haltung des Quartetts geändert hat, was die Tür zu einer positiven Zusammenarbeit öffnen könnte, sagte Hamad.", "en": ["We believe that there has been a change in the position of the Quartet that could open the door towards positive cooperation, Hamad said."]}} {"translation": {"de": "Telkom versucht weiterhin, die Flexi-Kunden mit Ziel von 9 Millionen bis Ende 2008 zu steigern.", "en": ["Telkom keeps trying to increase the Flexi customers with target 9 millions by the end of 2008."]}} {"translation": {"de": "Die Ankunft von Jump-Be Roboter-Team von der Elektronischen Polytechnischen Hochschule von Surabaya Staat des Sepuluh November Institute of Technology, die den dritten Platz in der Roboter-Wettbewerb der Asia Pacific Broadcast Union Robocon 2008 in Pune, Indien am 31. August 2008, Mittwoch Abend.", "en": ["The arrival of Jump-Be Robot Team from Electronic Polytechnic of Surabaya State of the Sepuluh November Institute of Technology, which took the third place in the robot contest of Asia Pacific Broadcast Union Robocon 2008 in Pune, India on August 31, 2008, Wednesday night."]}} {"translation": {"de": "Der Nettoumsatz stieg im ersten Halbjahr 2008 um 15,6 Prozent auf 16,697 Billionen Rp gegenüber 14,440 Billionen im vergleichbaren Zeitraum des Vorjahres, während die Verkaufsaufwendungen auf 12,020 Billionen Rp gegenüber 10,067 Billionen Rp anstiegen.", "en": ["Net sales rose 15.6 percent to Rp16.697 trillion in the first half of 2008 from Rp14.440 trillion in the same period last year while sale expenses rose to Rp12.020 trillion from Rp10.067 trillion."]}} {"translation": {"de": "Inzwischen für sie, die von Anfang an bereits in Armut sind, in der Armut sie nicht in der Lage zu erreichen oder ihre Fähigkeiten auszuüben, dann ist dieser Grund nicht gültig.", "en": ["Meanwhile for them that from the beginning are already in poverty, in which poverty cause them not to be able to reach or exercise their skill, then this reason is not valid."]}} {"translation": {"de": "Als Beispiel nannte er die IDB, die 10 Milliarden US-Dollar an Mitteln für die Beseitigung der Armut durch die Zahlung von Zehnten bereitgestellt hatte.", "en": ["Citing an example, he said the Islamic Development Bank IDB had provided US$10 billion in funds for poverty eradication through payment of tithes."]}} {"translation": {"de": "Unter normalen Bedingungen erlaubt der Ionenkanal Natriumionen in die Zelle zu fließen, während ein anderes Molekül die überschüssigen Ionen beseitigt, um ein Gleichgewicht zu erhalten.", "en": ["Under normal conditions, the ion channel allows sodium ions to flow into the cell, while another molecule disposes of the excess ions to maintain a balance."]}} {"translation": {"de": "Das WPA würde insgesamt 11 Sektoren abdecken, wie den Handel mit Waren und Dienstleistungen, Investitionen, Energie, Zoll- und Zollverfahren, Eigentumsrechte, Investitionsschutz und Klimaverbesserung, Wettbewerb zwischen Unternehmen und technische Zusammenarbeit.", "en": ["The EPA would cover a total of 11 sectors, such as goods and services trading, investment, energy, tariffs and customs procedures, property rights, investment protection and climate improvement, business competition and technical cooperation."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Aspekt der Mikrofinanzierung ist ihre Fähigkeit, Menschen Wirtschaft zu bewegen.", "en": ["Another aspect of micro finance is its ability to move people economy."]}} {"translation": {"de": "Die Palästinensische Autonomiebehörde will zwar mehr Selbstversorgung erreichen, aber sie braucht Entwicklungshilfe noch lange, sagte der neue palästinensische Finanzminister in einem am Montag veröffentlichten Interview.", "en": ["While the Palestinian Authority wants to become more self-sufficient, it will need aid for development for a long time, the incoming Palestinian finance minister said in an interview published on Monday."]}} {"translation": {"de": "Die Panzer werden letzten Endes von Zügen und der Infrastruktur der Eisenbahnstrecken abhängig sein, da es keine Streitkräfte gibt, die über ausreichend Fahrzeuge für den Transport von Panzern verfügen.", "en": ["Tanks will eventually be dependent on trains and the infrastructure of railway tracks, as there are not armed forces which have enough vehicles for transporting tanks."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat sich in der letzten Saison in den USA als erster Spieler in der NBA etabliert.", "en": ["Cleveland had a chance to snatch the win but Damon Jones missed a three-pointer as time expired."]}} {"translation": {"de": "Im ersten Halbjahr 2007 erreichten die Einnahmen aus Einfuhrzöllen 7,3 Billionen Rp, was 51 Prozent des Ziels von 14,4 Billionen Rp für das Jahr darstellt, sagte er.", "en": ["Import duty receipts in the first semester of 2007 reached Rp7.3 trillion, representing 51 percent of the target of Rp14.4 trillion for that year, he said."]}} {"translation": {"de": "Sumatera Telkom wird alle Masjids Moscheen digitalisieren, insbesondere die Ikone der Regencies in Sumatera, um Information und Technologie für Jamaah zu erhöhen und den Traum des staatlichen Unternehmens zu verwirklichen, Sumatera Digital Island zu machen.", "en": ["Sumatera Telkom will digitalize all masjids mosques especially that become icon of regencies in Sumatera, in order to increase information and technology for jamaah and realize the dream of the state company to make Sumatera Digital Island."]}} {"translation": {"de": "Es ist bekannt, dass mindestens 165 Menschen seit 2003 getötet wurden.", "en": ["It is known to have killed at least 165 people since 2003."]}} {"translation": {"de": "Im August erwirtschaftete Indonesien einen Außenhandelsüberschuss von 3,55 Milliarden US-Dollar, wobei die Exporte auf 9,81 Milliarden US-Dollar und die Importe auf 6,26 Milliarden US-Dollar stiegen.", "en": ["Indonesia saw a surplus of US$3.55 billion in its foreign trade in August with exports rising to US$9.81 billion and imports standing at US$6.26 billion."]}} {"translation": {"de": "Ein Doppeltattentat südlich von Bagdad tötete 115 Pilger in einer belebten Straße.", "en": ["A double suicide bombing south of Baghdad killed 115 pilgrims in a busy street."]}} {"translation": {"de": "Die indonesische Währung fiel in den letzten Wochen auf fast 9.500 Rp pro Dollar, was teilweise auf eine Finanzkrise in den USA und Europa zurückzuführen war, die ausländische Investoren dazu veranlasste, den Dollar aufzukaufen, sagte er.", "en": ["The Indonesian currency tumbled to nearly Rp9,500 per dollar in recent weeks due in part to a financial crisis in the US and Europe prompting foreign investors to buy up the dollar, he said."]}} {"translation": {"de": "Der Bedarf an Investitionen für das Unternehmen wird in den nächsten drei Jahren auf 100-115 Millionen US-Dollar prognostiziert.", "en": ["He said the company's capital expenditure needs were projected at US$100-115 million in each of the next three years."]}} {"translation": {"de": "Im Vergleich zum Vorquartal fiel der Anteil des privaten Konsums am BIP im ersten Quartal 2008 um 0,4 Prozent, der des staatlichen Konsums um 30,5 Prozent und der der Investitionen um 0,6 Prozent, so er.", "en": ["Compared to the previous quarter, the contribution of household consumption to the GDP in the first quarter of 2008 fell 0.4 percent, that of state consumption 30.5 percent and that of investment 0.6 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, dass die Bappenas ein Projektdarlehen in Höhe von 3,208 Milliarden US-Dollar mit einem Gegenwertfonds in Höhe von 679,9 Millionen US-Dollar vorgeschlagen hätten.", "en": ["He said that the Bappenas had proposed a project loan of US$3.208 billion with a counterpart fund amounting to US$679.9 million."]}} {"translation": {"de": "Der amerikanische Basketball-Star hat seinen ersten NBA-Turnier in der letzten Saison gewonnen.", "en": ["Josh Howard and Dirk Nowitzki each had 26 to spark Dallas's win."]}} {"translation": {"de": "Ich glaube nicht, dass wir noch mehr verhandeln werden, sagte Christopher Hill den Reportern.", "en": ["I don't think we are going to do any more bargaining, Christopher Hill told reporters."]}} {"translation": {"de": "Sie schüttelten die Schaufel möglicherweise noch einmal, so dass die Bodenproben leicht fallen.", "en": ["They would possibly shake the shovel again so that the soil samples fell down easily."]}} {"translation": {"de": "Wenn die Anzahl der Mitarbeiter erhöht wird, wird das Gesetz über die Löhne und Gehälter angewandt.", "en": ["If the number of employee gets more, then the iron wages law will be applied."]}} {"translation": {"de": "Normalerweise wird Paypal die Website nach Erhalt eines solchen Berichts einstellen.", "en": ["Usually on receiving a report like that, Paypal will discontinue the website."]}} {"translation": {"de": "Der Prosozius breitet sich an seiner Spitze aus und trägt so dazu bei, das natürliche Zip zu entlarven.", "en": ["The proboscis expands at its tip thus helping to disclose the natural zip."]}} {"translation": {"de": "Der Schwerlastausrüster PT Apexindo Pratama Duta APEX hat einen Auftrag über 13,9 Mio. US$ für eine Reihe von Offshore-Bohrungen erhalten, die über einen Zeitraum von sechs Monaten durchgeführt werden sollen, sagte ein Sprecher.", "en": ["Heavy-duty equipment provider PT Apexindo Pratama Duta APEX has won a US$13.9-million contract on a number of onshore drilling projects to be carried out over a period of six months, a spokesperson said."]}} {"translation": {"de": "Wir halten dies für nicht richtig, denn wir haben viele Jahre für dieses Land gearbeitet, und bis jetzt ist nichts für uns getan worden, sagte einer der Demonstranten, der ehemalige Oberbefehlshaber Amos Kollie.", "en": ["We do not think this is the right way for this government to treat us. We worked for this country for many years and up to now, nothing has been done for us, one of the protesters, ex-Lieutenant Amos Kollie, said."]}} {"translation": {"de": "Massa hat in diesem Jahr in zwei Rennen keinen Punkt geholt, hat aber einen Vertrag mit dem italienischen Team bis Ende 2010.", "en": ["Massa has failed to score a point in two races this year but has a contract with the Italian team to the end of 2010."]}} {"translation": {"de": "Dies führte dazu, dass Strel einmal in einen riesigen Whirlpool gefegt wurde und sich wieder von seinem Team und Boot getrennt hat.", "en": ["This resulted in Strel being swept away in a giant whirlpool once and separated from his team and boat another time."]}} {"translation": {"de": "Die Geschichte des modernen Computers beginnt mit zwei verschiedenen Technologien, die Automatisierung der Berechnung und die Programmierbarkeit.", "en": ["The history of the modern computer begins with two separate technologies that of automated calculation and that of programmability."]}} {"translation": {"de": "Wir sind an der Vereinigung aller Widerstandsgruppen interessiert.", "en": ["We are keen on the unification of all resistance groups."]}} {"translation": {"de": "Die Inflationsrate im Jahr 2007 wird voraussichtlich wachsen in Übereinstimmung mit der Schätzung der Regierung, nämlich sechs plus eins, sagte er nach einem Freitag-Beten-Service hier am Freitag.", "en": ["The inflation rate in 2007 is expected to grow in line with the government's estimate, namely six plus minus one, he said after attending a Friday prayer service here on Friday."]}} {"translation": {"de": "Pierre-Paul Grass spricht von der unveränderlichen Natur von Bakterien, die die Evolution ungültig macht.", "en": ["Pierre-Paul Grass states the following about the unchanging nature of bacteria, a fact which invalidates evolution."]}} {"translation": {"de": "Der Durchschnittskredit liegt in der Regel unter 700 000 Rp.", "en": ["Average loan usually is below Rp. 700,000."]}} {"translation": {"de": "Wir könnten die Auswirkungen des Klimawandels vorhersagen und die Anzahl der Verluste für den indonesischen Archipel berechnen.", "en": ["We could predict the impact of climate change and calculate the number of losses towards Indonesia archipelago."]}} {"translation": {"de": "Der 37-jährige Guard wird die nächsten drei bis vier Wochen vermissen, nachdem er sich im dritten Quartal des San Antonio-Sieges von 90-89 am Donnerstag gegen Miami verletzt hatte.", "en": ["The 37-year-old guard will miss the next three to four weeks after being injured in the third quarter of San Antonio's 90-89 victory Thursday over Miami."]}} {"translation": {"de": "Die Blüten dieses Baumes sind wie Gläser geformt, die nach oben weisen und mit Wasser gefüllt sind.", "en": ["The flowers of this tree are shaped like goblets pointing skyward, and are filled with water."]}} {"translation": {"de": "Wenn die US-Wirtschaft schwächt, würde der Rupiah große Unterstützung erhalten und sollte das Niveau von 9.000 Rp pro US-Dollar erreichen, sagte sie.", "en": ["If the US economy weakened, the rupiah would get big support and was expected to reach the level of Rp9,000 per US dollar, she said."]}} {"translation": {"de": "Die spongige Struktur kleinerer Eier kann nur unter dem Mikroskop beobachtet werden.", "en": ["The spongy structure of smaller eggs can only be observed under the microscope."]}} {"translation": {"de": "Der lange Schnauze wäre nur eine große Belastung und ein Nachteil gewesen, wenn er nicht erfolgreich für Bohrungen eingesetzt worden wäre, weshalb man nicht behaupten kann, dass er sich \"Phasenweise\" entwickelt hat.", "en": ["The long snout would have been nothing more than a great burden and a disadvantage if it weren?t successfully used for drilling, which is why it cannot be argued to have evolved?phase by phase?."]}} {"translation": {"de": "Die Menge an abgenutztem Kunststoff beträgt etwa 60 %, eine recht große Menge.", "en": ["The amount of degraded plastic is around 60%, quite a big amount."]}} {"translation": {"de": "Der Kabelhersteller PT Jembo Cable Company Tbk hat sich das Ziel gesetzt, seinen Umsatz von Rp735 Milliarden auf Rp960 Milliarden im Jahr 2008 zu steigern, sagte ein Sprecher des Unternehmens.", "en": ["Cable producer PT Jembo Cable Company Tbk has set itself the target of increasing its sales from Rp735 billion to Rp960 billion in 2008, a company spokesman said."]}} {"translation": {"de": "Wenn dieser Mann zur Polizei gehen will, wird die Angelegenheit von der Polizei geklärt.", "en": ["If this man wants to go to the police, the matter will be clarified by the police."]}} {"translation": {"de": "Bayern München hat am Montag den Einstieg des deutschen Internationalen Tim Borowski von Werder Bremen in die nächste Saison bestätigt.", "en": ["Bayern Munich on Monday confirmed the arrival of Germany international Tim Borowski from Werder Bremen next season."]}} {"translation": {"de": "Die amerikanischen Basketball-Stars eroberten die NBA-Weltmeisterschaften in den USA im letzten Jahr.", "en": ["Antawn Jamison's 28 points and nine rebounds paced the Washington Wizards to a 101-84 home win over the New Orleans Hornets."]}} {"translation": {"de": "Der offizielle Identifizierung des ermordeten Al-Kaida-Mitglieds als Suleiman al-Anjadi und des gefangengenommenen Mitglieds als Ramadan al-Mansi.", "en": ["The official identified the slain al-Qaeda member as Suleiman al-Anjadi and the captured member as Ramadan al-Mansi."]}} {"translation": {"de": "Ich kann mir nur vorstellen, wie die Verfügbarkeit von Strom in kleineren Städten ist, sagte der Minister.", "en": ["I just can imagine about the availability of electricity in smaller towns, the minister said."]}} {"translation": {"de": "Es ist interessant, dass Mann und Frau konzentrieren ihre Aufmerksamkeit auf verschiedene Teile der Gesichter, wenn sie für ihre Paare suchen, sagte die Forscher, wie von AFP zitiert.", "en": ["It is interesting that man and woman focus their attention on different parts of faces when they seek for their couples, said the researchers as cited by AFP."]}} {"translation": {"de": "Sie haben sich neun Mal im Davis Cup Finale gegenseitig.", "en": ["They have faced each other nine times in the Davis Cup final."]}} {"translation": {"de": "Es ist ein weiches Alkalimetall, silbern und das zweite Alkali, das sehr elektro-positiv ist.", "en": ["It is a soft alkali metal, silvery and the second alkali that is very electro-positive."]}} {"translation": {"de": "Diese Technik wurde zur Analyse von Astronomiedaten verwendet, als der Shoemaker Levy Komett auf die Jupiteroberfläche traf.", "en": ["This tecnique had been used to analyze astronomy data when the Shoemaker Levy comet impacted to Jupiter surface"]}} {"translation": {"de": "Middlesborough hat die Gebühr nicht auf ihrer Website offen gelegt, sagte aber, dass es ein Rekord sei.", "en": ["Middlesborough did not disclose the fee on their Web site but said it was a record."]}} {"translation": {"de": "Unsere Bemühungen, die Kommunikation mit dem Satelliten zu innovieren, war nicht erfolgreich", "en": ["Our effort to innovate the communication with the satellite was not success well"]}} {"translation": {"de": "Inzwischen sagte der Geschäftsführer der AAJI, Eddy K A Berutu, die Zahl der nationalen Lebensversicherungsvertreter sei im Dezember 2006 auf etwa 125.000 geschätzt worden.", "en": ["Meanwhile, AAJI executive director Eddy K A Berutu said the number of national life insurance agents was recorded at about 125,000 as of December 2006."]}} {"translation": {"de": "Sollten die beiden deutschen Vereine gewinnen, werden sie sich im Halbfinale treffen.", "en": ["Should the two German clubs win they will meet in the semi-finals."]}} {"translation": {"de": "Das bedeutete, dass es keine Korrelation zwischen der Mottenpopulation und den Baumstämmen gab, wie Kettlewell behauptete und von fast allen evolutionistischen Quellen wiederholt wurde.", "en": ["This meant that there was no correlation between the moth population and the tree trunks as claimed by Kettlewell and repeated by almost all evolutionist sources."]}} {"translation": {"de": "Jufer wurde am 5. Dezember in Chiang Mai, 560 Kilometer nördlich von Bangkok, festgenommen, nachdem geschlossene Schaltkreiskameras ihn betrunken beim Spritzen von Porträts von König Bhumibol Adulyadej am 79. Geburtstag des Monarchen aufgezeichnet hatten.", "en": ["Jufer was arrested in Chiang Mai, 560 kilometres north of Bangkok, on December 5 after closed-circuit cameras recorded him drunkenly spray-painting portraits of King Bhumibol Adulyadej on the monarch's 79th birthday."]}} {"translation": {"de": "Die ersten großen automatisierten Datenverarbeitungen von gestochenen Karten wurden für den US-Rechnungsamtsantrag 1890 durch Tabulatoren durchgeführt, die von Herman Hollerith entworfen und von der Computing Tabulating Recording Corporation, später IBM, hergestellt wurden.", "en": ["Large scale automated data processing of punched cards was performed for the U.S. Census in 1890 by tabulating machines designed by Herman Hollerith and manufactured by the Computing Tabulating Recording Corporation, which later became IBM."]}} {"translation": {"de": "Der Fonds stammt aus BRI dan Kredit von IFAD und ADB, von denen das Risiko von BRI gedeckt ist.", "en": ["The fund originated from BRI dan loan of IFAD and ADB, of which the risk is covered by BRI."]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Industrie hat sich in den letzten Jahren in den Bereichen Technologie, Industrie und Technologie-Dienstleistungen angesiedelt.", "en": ["FISH has named Muchtar-Karuwin-Komar law firm as legal adviser and PT Ernest & Young as financial adviser in the merger or acquisition, FKS Multi Agro's corporate secretary Sofia Ridmarini told the Jakarta Stock Exchange here Monday."]}} {"translation": {"de": "Daher kann jeder Computer programmiert werden, um jede arithmetische Operation auszuführen, obwohl es mehr Zeit erfordern wird, wenn sein ALU nicht direkt die Operation unterstützt.", "en": ["Therefore, any computer can be programmed to perform any arithmetic operation although it will take more time to do so if its ALU does not directly support the operation."]}} {"translation": {"de": "Das Hauptkrankenhaus in Colombo wurde auf Warnung für Opfer gesetzt.", "en": ["The main hospital in Colombo was placed on alert for casualties."]}} {"translation": {"de": "Die Devisenreserven werden Ende dieses Jahres voraussichtlich 56,2 Milliarden US-Dollar betragen – genug, um Importe und die Rückzahlung von Auslandsschulden für 5,6 Monate zu finanzieren, so er.", "en": ["Foreign exchange reserves at the end of this year were projected to reach US$56.2 billion -- enough to finance imports and foreign debt repayments for 5.6 months -- he said."]}} {"translation": {"de": "Ein weiterer Druck auf den Rupiah war der schwache regionale Aktienmarkt, der durch einen Rückgang des Wall Street-Indexes ausgelöst wurde, sagte er.", "en": ["Another pressure on the rupiah was the weak regional share market triggered by a drop in the Wall Street's index, he said."]}} {"translation": {"de": "Die LNG-Anlagen werden eine Kapazität von zwei Millionen Tonnen pro Jahr haben und Gas aus dem von Pertamina betriebenen Senoro-Gasfeld des Blocks Matindok verarbeiten.", "en": ["The LNG plants are estimated to have a capacity of two million tons per annum, and will process gas from the Senoro gas field of the Matindok Block operated by Pertamina."]}} {"translation": {"de": "Die Bedenken des Ministers für Forschung und Technologie waren eigentlich wiederholte Befürchtungen, die er im Rahmen seiner Tätigkeit als Rektor der ITB 2001-2004 offen gelegt hat.", "en": ["The concern mentioned by the Minister for Research and Technology was actually a repeating apprehension disclosed when he was the Rector of ITB in 2001? 2004."]}} {"translation": {"de": "Jetzt haben sie mehrere Alphabetsuppen, so dass meine Theorie ist, dass einer von ihnen gehört mir.", "en": ["Now they have multiple alphabet soups so my theory is one of them belongs to me."]}} {"translation": {"de": "Diese notwendigen Instrumente waren Kollagen, Fibronazin und Laminin Gewebe.", "en": ["These necessary instruments were collagen, fibronacin and laminin tissues."]}} {"translation": {"de": "Die aktuellen Kooperationsabkommen mit Antam laufen im nächsten Jahr aus, aber wir haben uns darauf geeinigt, unsere Assoziation zu verlängern, sagte INCO Präsident Direktor Arif S Siregar hier Mittwoch.", "en": ["The current cooperation agreement with Antam will expire next year but we have agreed to extend our association, INCO President Director Arif S Siregar said here Wednesday."]}} {"translation": {"de": "Im Zeitraum 2007-2008 wird erwartet, dass Chinas Wirtschaftswachstum von 11,5 Prozent auf 10 Prozent und Indiens von 8,9 Prozent auf 8,4 Prozent sinken wird, sagte er.", "en": ["In the 2007- 2008 period, China's economic growth was expected to drop from 11.5 percent to 10 percent and India's from 8.9 percent to 8.4 percent, he said."]}} {"translation": {"de": "Bush hat auch dem Iran, der von der US-Regierung als größter staatlicher Terrorismussponsor der Welt betrachtet wird, die Schuld dafür gegeben, dass er die Hisbollah mit Sitz im Libanon unterstützt.", "en": ["Bush also blamed Iran, regarded by the US government as theworld's biggest state sponsor of terrorism, for backing Lebanon-based Hezbollah."]}} {"translation": {"de": "Der Anschlag auf eine belebte Straße im Stadtzentrum hat mindestens sieben Menschen getötet und mehr als zehn weitere verletzt, sagte die Polizei.", "en": ["The attack on a busy road in the city centre left at least seven people dead and more than 10 others injured, police said."]}} {"translation": {"de": "Sie sagte, viele Banken investierten ihre Mittel in SBI, die einen Zinssatz von 9 Prozent trägt, nur um Kosten Risiken zu reduzieren.", "en": ["She said many banks invested their funds in SBI which carries an interest rate of 9 percent merely to reduce cost risks."]}} {"translation": {"de": "Das ist eine gute Vorbereitung für die nächste Woche, und das ist das Wichtigste.", "en": ["That's great preparation for next week and that's what the main thing is."]}} {"translation": {"de": "Antam hat im April seine Nickel-Erschließung auf den Inseln Buli und Obi im Bezirk Halmahera im Norden Malukus sowie in den Provinzen Maluku und Südost-Sulawesi mit einem Gesamtfonds von 8,66 Milliarden Rp durchgeführt.", "en": ["Antam carried out its nickel exploration in Buli and Obi islands in Halmahera district in North Maluku as well as in Maluku and Southeast Sulawesi provinces at a total fund of Rp8.66 billion in April."]}} {"translation": {"de": "Der Erwerb der Aktien war Teil der Truba-Investition in PT Meta Epsi, sagte Truba Corporate Secretary Jenty Tjandradjaja in einer Erklärung an die Jakarta Stock Exchange.", "en": ["The share purchase was part of Truba's investment in PT Meta Epsi, Truba Corporate Secretary Jenty Tjandradjaja said in a statement to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Im letzten Jahr hat Japan eine Entscheidung über die Hilfe wegen Spannungen in den Beziehungen bis Juni verschoben, die sich nach Junichiro Koizumis Amtsübernahme als Ministerpräsident 2001 abkühlen ließen und Besuche des Yasukuni-Schreins einleiteten, der von Peking als Symbol des vergangenen japanischen Militarismus angesehen wird.", "en": ["Last year, Japan delayed a decision on the aid until June because of strains in ties, which had chilled after Junichiro Koizumi became prime minister in 2001 and began visits to the Yasukuni Shrine, seen by Beijing as a symbol of past Japanese militarism."]}} {"translation": {"de": "Bank Indonesia die Zentralbank/BI beschlossen Donnerstag, ihren Leitzins auf 8,25 Prozent für den dritten Monat in Folge zu halten, wobei noch sorgfältig zu prüfen, die Auswirkungen der Subprime-Hypotheken Turbulenzen trotz der Verbesserung der makroökonomischen Bedingungen des Landes und der stabilen Wechselkurs der Rupiah.", "en": ["Bank Indonesia the central bank/BI decided Thursday to keep its key rate at 8.25 percent for the third month in a row while still carefully considering the impact of the subprime mortgage turmoil despite the country's improving macro economic conditions and the rupiah's stable exchange rate."]}} {"translation": {"de": "Er sagte, der Anstieg des Wertes der Rupiah werde auch durch einen Rückgang des US-Zinssatzes ausgelöst, der jetzt 5,25 Prozent erreicht, und durch den Plan der japanischen Zentralbank, ihren Zinssatz zu erhöhen.", "en": ["He said the increase in the rupiah's value would also be triggered by a drop in the US interest rate, now reaching 5.25 percent, and Japan's central bank's plan to raise its interest rate."]}} {"translation": {"de": "Sowohl das Parlament als auch die Regierung haben sich darauf geeinigt, das Defizit im Staatshaushalt 2009 auf 1,5 bis 2,0 Prozent des BIP festzulegen.", "en": ["Both the House and the government agreed to set a deficit in the 2009 state budget at 1.5-2.0 percent of the GDP."]}} {"translation": {"de": "Govortsova, die Welt Nummer 50, verlor den ersten Satz 6-4 und sparte im zweiten zwei Match Points, bevor sie es 7-5 in einem Tiebreak gewann.", "en": ["Govortsova, the world number 50, lost the opening set 6-4 and saved two match points in the second before taking it 7-5 in a tiebreak."]}} {"translation": {"de": "Für Amerika ist dies ein Albtraumszenario.", "en": ["For America, this is a nightmare scenario."]}} {"translation": {"de": "Aber heute haben wir ihre Überreste ausgegraben und sie in der Halle, in der Saddam Hussein begraben wurde, neben ihm wieder begraben, sagte ein Verwandter unter Anonymität.", "en": ["But today we dug up their remains and reburied them next to Saddam Hussein in the hall where he was laid to rest, the relative said on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Auch im ersten Halbjahr dieses Jahres ist der Nettogewinn des Unternehmens um mehr als 40 Prozent gesunken.", "en": ["In the first semester this year the company's net profit also dropped by more than 40 percent."]}} {"translation": {"de": "Simunic wurde nach dem letzten Pfiff schließlich abgesetzt, als ihm eine dritte gelbe Karte für Ablehnung ausgestellt wurde.", "en": ["Simunic was finally dismissed after the final whistle when he was given a third yellow card for dissent."]}} {"translation": {"de": "Der Beitrag der Kapitalmärkte zum Bruttoinlandsprodukt lag im ersten Quartal dieses Jahres bei 40 Prozent mit einer Kapitalisierung von 1,4 Billionen Rp, sagte Finanzminister Sri Mulyani hier Dienstag.", "en": ["Capital market contribution to gross domestic product was recorded at 40 percent with a capitalization of Rp1.400 trillion as of the first quarter of this year, Finance Minister Sri Mulyani said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Auf die Frage nach der Zukunftsperspektive antwortete Putut, dass sie jetzt nicht vorhergesagt werden könne.", "en": ["When asked about the future prospect, Putut answered, that it cannot be predicted now."]}} {"translation": {"de": "Außerdem wird mit schnellerer Entwicklung von Mikrounternehmen auch die Entwicklung des Großkapitals unterstützen, und umgekehrt.", "en": ["Besides that, with faster development of micro business will also support development of big business, and vice versa."]}} {"translation": {"de": "Sein einziges wirkliches Engagement in der ersten Hälfte war allerdings eine einfache Schütze eines Diego Lugano-Headers aus Alex9s Freikick.", "en": ["His only real involvement of the first half, though was to make a simple save from a Diego Lugano header from Alex9s free-kick."]}} {"translation": {"de": "Diese Organismen enthielten verschiedene Arten von Lichtinsekten von Käferarten.", "en": ["This organism included types of lighting insects from beetle species"]}} {"translation": {"de": "Die deutsche Bahn hat am Dienstag einen neuen Dienst für die deutsche Bahn angekündigt.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Bakrie Sumatera Plantations said on Tuesday it has bought 2,700 shares with a face value of Rp1,000 each from PT Nibung Arthamulia based in Palembang, South Sumatera."]}} {"translation": {"de": "Ebenso ein Schnarcher, der immer syat in der reinen Luft Umwelt", "en": ["Likewise a snorer who always syat in the pure air environment"]}} {"translation": {"de": "Im Falle Indonesiens brauchte die wachsende Wirtschaft des Landes jetzt größere Liquidität und daher beeinflusste die Situation auch die Liquidität auf dem nationalen Aktienmarkt und im Bankensektor, sagte er.", "en": ["In the case of Indonesia, the country's growing economy was now needing bigger liquidity and therefore the situation was also affecting liquidity in the national stock market and banking, he said."]}} {"translation": {"de": "Der rumänische Star Adrian Mutu schickte den 1990 verlierenden Fiorentina in die letzten vier, nachdem er mit einem Doppeltreffer den 2-0-Anschluss gegen den PSV Eindhoven für einen 3-1-Gesamtsieg sicherte.", "en": ["Prolific Romania striker Adrian Mutu sent Fiorentina, losing finalists in 1990, into a last four meeting with Rangers after his double strike sealed a 2-0 away win at PSV Eindhoven for a 3-1 aggregate success."]}} {"translation": {"de": "Die A+-Ratings spiegeln den guten Markt für die Verpackungsnahrung des Unternehmens wider, wie aus dem Umsatz ersichtlich ist, der im ersten Quartal 2007 um 73,48 Prozent gegenüber dem Vorjahr gestiegen ist, sagte hier Dienstag Pefindo-Analyst Niken Indriarsih.", "en": ["The A+ rating reflects the good market for the company's packaged foods, as evident from its sales which grew by 73.48 percent in the first quarter of 2007 from a year earlier, Pefindo analyst Niken Indriarsih said here Tuesday."]}} {"translation": {"de": "Stunden vor seinem Redebeitrag überfielen 100 Taliban-Mitglieder den Bezirk Khak Afghan in der unruhigen Provinz Zabul, der jüngste von mehreren Rebellenversuchen, die Kontrolle über Teile des südlichen und westlichen Afghanistans auszuüben.", "en": ["Hours before he spoke, 100 Taliban members overran Khak Afghan district in the troubled Zabul province, the latest of several rebel attempts to exert control in parts of southern and western Afghanistan."]}} {"translation": {"de": "Der Angreifer traf in der Stadt Baladruz, nordöstlich von Bagdad, in einem Bezirk, der von Angehörigen der schiitischen kurdischen Minderheit der Gegend bewohnt wird, sagte der Offizier unter der Bedingung der Anonymität.", "en": ["The attacker struck in the town of Baladruz northeast of Baghdad, in a district inhabited by members of the area's Shiite Kurd minority, the officer said, speaking on condition of anonymity."]}} {"translation": {"de": "Williams hat die Top-Seed Henin, die am Freitag das Sydney International gewann, und ihre Schwester Venus als ihre größten Bedrohungen herausgestellt.", "en": ["Williams has highlighted top seed Henin, who won the Sydney International on Friday, and her sister Venus as her main threats."]}} {"translation": {"de": "Doch die Reise kommt zu einem unangenehmen Zeitpunkt für Howard, den Cheney am Samstag zu Gesprächen treffen sollte, da er mit sinkenden Popularitätszahlen aufgrund der Rolle Australiens im Irak-Konflikt konfrontiert ist.", "en": ["But the trip comes at an awkward time for Howard, who Cheney was due to meet for talks on Saturday, as he faces falling popularity numbers over Australia's role in the Iraq conflict."]}} {"translation": {"de": "Die französische Regierung hat die Präsidentschaftswahlen in Frankreich für den kommenden Monat abgesagt.", "en": ["Gerard Laporal, an expert in logistics who worked for the French petroleum giant Total, was released late Thursday by his captors, members of the Movement for the Emacipation of the Niger Delta. No details about the conditions of his release were provided in Paris."]}} {"translation": {"de": "In der Zwischenzeit lag die Quote der nicht leistungsfähigen Kredite zu den ausstehenden Krediten im April ungefähr gleich hoch wie im Vormonat, so er.", "en": ["Meanwhile, the ratio of non-performing loans to outstanding loans in April was about the same as the previous month, he said."]}} {"translation": {"de": "Nur 0,028 g des Giftes einiger Schlangen ist stark genug, um 125.000 Ratten zu töten.", "en": ["Only 0.028 g of some snakes? venom is strong enough to kill 125,000 rats."]}} {"translation": {"de": "Sie hat 2002 fünf von ihnen und ihre Familien zurückgeschickt, behauptet aber, dass andere tot sind.", "en": ["It returned five of them and their families in 2002 but insists others are dead."]}} {"translation": {"de": "Die Erhöhung wurde erwartet, dass durch Netto-Umsatz prognostiziert, um 36 Prozent auf Rp2,86 Billionen im Vergleich zum Vorjahr steigen, sagte das Unternehmen in einer Erklärung an die Jakarta Stock Exchange.", "en": ["The increase was expected to be fueled by net sales projected to climb 36 percent to Rp2.86 trillion from the year before, the company said in a statement to the Jakarta Stock Exchange."]}} {"translation": {"de": "Die pakistanische Regierung hat am Sonntag in Nordwestpakistan Bomben explodiert, die in der Nähe ihrer Fahrzeuge explodierten.", "en": ["Four Pakistani paramilitary soldiers were injured Sunday when bombs exploded near their vehicles in northwest Pakistan, officials said."]}} {"translation": {"de": "Die börsennotierte Plantage PT Astra Agro Lestari Tbk erwirtschaftete im ersten Halbjahr 2008 einen Nettogewinn von 1,59 Billionen Rp, was einem Anstieg von 134 Prozent gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres entspricht.", "en": ["Publicly-listed plantation company PT Astra Agro Lestari Tbk posted a net profit of Rp1.59 trillion in the first semester of 2008, up 134 percent from the same period last year."]}}