Page 1 First Session, Forty-fourth Parliament, 70-71 Elizabeth II, 2021-2022 STATUTES OF CANADA 2022 CHAPTER 7 An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2023 ASSENTED TO JUNE 23, 2022 BILL C-24 Page 2 SUMMARY This enactment grants the sum of $115,056,882,851 towards de- fraying charges and expenses of the federal public administra- tion for the fiscal year ending March 31, 2023 that are not other- wise provided for. Available on the House of Commons website at the following address: www.ourcommons.ca 2021-2022 Page 3 70-71 ELIZABETH II CHAPTER 7 An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the federal public administration for the fiscal year ending March 31, 2023 [Assented to 23rd June, 2022] MOST GRACIOUS SOVEREIGN, Preamble Whereas it appears by message from Her Excellency the Right Honourable Mary Simon, Governor General and Commander-in-Chief of Canada, and the Esti- mates accompanying that message, that the sums mentioned below are required to defray certain ex- penses of the federal public administration, not oth- erwise provided for, for the fiscal year ending March 31, 2023, and for other purposes connected with the federal public administration; May it therefore please Your Majesty, that it may be enacted, and be it enacted by the Queen’s Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, that: Short title 1 This Act may be cited as the Appropriation Act No. 2, 2022–23. $115,056,882,851 granted for 2022–23 2 There may be paid out of the Consolidated Revenue Fund a sum not exceeding in the aggre- gate $115,056,882,851 towards defraying the various charges and expenses of the federal public administra- tion for the fiscal year ending March 31, 2023, not other- wise provided for, which is the total of the following amounts: (a) $110,368,266,209, which is the total of the amounts of the items set out in the Proposed Schedule 1 in the Annex to the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2023 and in Schedule 1 to this Act less the total of the interim appropriations granted on account 2021-2022 Page 4 of those items by Appropriation Act No. 1, 2022–23, and (b) $4,688,616,642, which is the total of the amounts of the items set out in the Proposed Schedule 2 in the An- nex to those Estimates and in Schedule 2 to this Act less the total of the interim appropriations granted on account of those items by Appropriation Act No. 1, 2022–23. Purpose of each item 3 (1) The amount authorized by this Act to be paid in re- spect of an item may be paid only for the purposes, and subject to any terms and conditions, specified in the item. Effective date (2) The provisions of each item set out in Schedules 1 and 2 are deemed to have effect as of April 1, 2022. Adjustments in accounts of Canada — Schedule 1 4 An appropriation that is granted by this Act or any other Act and referred to in Schedule 1 may be charged after the end of the fiscal year for which the appropria- tion is granted at any time before the day on which the Public Accounts for that fiscal year are tabled in Parlia- ment, for the purpose of making adjustments in the ac- counts of Canada for that fiscal year that do not require payments out of the Consolidated Revenue Fund. Adjustments in accounts of Canada — Schedule 2 5 (1) An appropriation that is granted by this Act or any other Act and referred to in Schedule 2 may be charged after the end of the fiscal year following the fiscal year for which the appropriation is granted at any time before the day on which the Public Accounts for that second fiscal year are tabled in Parliament, for the purpose of making adjustments in the accounts of Canada for that second fiscal year that do not require payments out of the Con- solidated Revenue Fund. Order of payment (2) Despite any other provision of this Act, amounts ap- propriated by this Act and set out in Schedule 2 may be paid and applied at any time on or before March 31, 2024, so long as every payment is charged first against the rele- vant amount appropriated under any Act that is earliest in time until that amount is exhausted, next against the relevant amount appropriated under any other Act, in- cluding this Act, that is next in time until that amount is exhausted and so on. The balance of amounts so appro- priated by this Act that have not been charged, subject to the adjustments referred to in section 37 of the Financial 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 Sections 2-5 Page 5 Administration Act, lapse at the end of the fiscal year fol- lowing the fiscal year ending March 31, 2023. 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 Section 5 Page 6 SCHEDULE 1 Based on the Main Estimates 2022–23, the amount granted is $ out in this Schedule ($184,288,798,540) less the total of the inter ation Act No. 1, 2022–23 ($73,920,532,331). Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year endin Vote No. Items ADMINISTRATIVE TRIBUNALS SUPPORT SERVICE OF CA Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs 1 – Program expenditures – Authority to make recoverable expenditures in relation the Canada Pension Plan and the Employment Insuran ATLANTIC CANADA OPPORTUNITIES AGENCY Agence de promotion économique du Canada atlantiq 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions ATOMIC ENERGY OF CANADA LIMITED Énergie atomique du Canada limitée 1 – Payments to the corporation for operating and capital CANADA COUNCIL FOR THE ARTS Conseil des Arts du Canada 1 – Payments to the Council to be used for the furtherance section 8 of the Canada Council for the Arts Act CANADA MORTGAGE AND HOUSING CORPORATION Société canadienne d’hypothèques et de logement 1 – Payments to reimburse the Corporation for the amoun grants, contributions and expenditures made, and los incurred, (a) under the National Housing Act; or (b) in the course of the exercise of powers or the c functions conferred on the Corporation under any in accordance with the Corporation’s authority und gage and Housing Corporation Act CANADA POST CORPORATION Société canadienne des postes 1 – Payments to the Corporation for special purposes CANADA SCHOOL OF PUBLIC SERVICE École de la fonction publique du Canada 1 – Program expenditures 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 7 Vote No. Items CANADIAN ACCESSIBILITY STANDARDS DEVELOPMEN Organisation canadienne d’élaboration de normes d’a 1 – Operating expenditures 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions CANADIAN AIR TRANSPORT SECURITY AUTHORITY Administration canadienne de la sûreté du transport a 1 – Payments to the Authority for operating and capital ex CANADIAN BROADCASTING CORPORATION Société Radio-Canada 1 – Payments to the Corporation for operating expenditur 5 – Payments to the Corporation for working capital 10 – Payments to the Corporation for capital expenditures CANADIAN CENTRE FOR OCCUPATIONAL HEALTH AND Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail 1 – Program expenditures CANADIAN COMMERCIAL CORPORATION Corporation commerciale canadienne 1 – Payments to the Corporation CANADIAN DAIRY COMMISSION Commission canadienne du lait 1 – Program expenditures CANADIAN ENERGY REGULATOR Régie canadienne de l’énergie 1 – Program expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f sion of internal support services under section 29.2 of CANADIAN FOOD INSPECTION AGENCY Agence canadienne d’inspection des aliments 1 – Operating expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions 5 – Capital expenditures CANADIAN GRAIN COMMISSION Commission canadienne des grains 1 – Program expenditures 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 8 Vote No. Items CANADIAN HIGH ARCTIC RESEARCH STATION Station canadienne de recherche dans l’Extrême-Arcti 1 – Program expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions CANADIAN HUMAN RIGHTS COMMISSION Commission canadienne des droits de la personne 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of internal support services under sectio CANADIAN INSTITUTES OF HEALTH RESEARCH Instituts de recherche en santé du Canada 1 – Operating expenditures 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y CANADIAN INTERGOVERNMENTAL CONFERENCE SECR Secrétariat des conférences intergouvernementales ca 1 – Program expenditures CANADIAN MUSEUM FOR HUMAN RIGHTS Musée canadien des droits de la personne 1 – Payments to the Museum for operating and capital ex CANADIAN MUSEUM OF HISTORY Musée canadien de l’histoire 1 – Payments to the Museum for operating and capital ex CANADIAN MUSEUM OF IMMIGRATION AT PIER 21 Musée canadien de l’immigration du Quai 21 1 – Payments to the Museum for operating and capital ex CANADIAN MUSEUM OF NATURE Musée canadien de la nature 1 – Payments to the Museum for operating and capital ex CANADIAN NORTHERN ECONOMIC DEVELOPMENT AGE Agence canadienne de développement économique d 1 – Operating expenditures 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions CANADIAN NUCLEAR SAFETY COMMISSION Commission canadienne de sûreté nucléaire 1 – Program expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 9 Vote No. Items – Contributions CANADIAN RACE RELATIONS FOUNDATION Fondation canadienne des relations raciales 1 – Payments to the Foundation for its activities, as referre 5(1)(c) of the Canadian Race Relations Foundation Act CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICA Conseil de la radiodiffusion et des télécommunication 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f Telecommunications Fees Regulations, 2010, the Broa Regulations, 1997 and the Unsolicited Telecommunica and other revenues that it receives in that fiscal year f the conduct of its operations, up to amounts approved CANADIAN SECURITY INTELLIGENCE SERVICE Service canadien du renseignement de sécurité 1 – Program expenditures CANADIAN SPACE AGENCY Agence spatiale canadienne 1 – Operating expenditures 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions CANADIAN TOURISM COMMISSION Commission canadienne du tourisme 1 – Payments to the Commission CANADIAN TRANSPORTATION ACCIDENT INVESTIGATI BOARD Bureau canadien d’enquête sur les accidents de transp transports 1 – Program expenditures CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY Office des transports du Canada 1 – Program expenditures CIVILIAN REVIEW AND COMPLAINTS COMMISSION FOR CANADIAN MOUNTED POLICE Commission civile d’examen et de traitement des plai Gendarmerie royale du Canada 1 – Program expenditures 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 10 Vote No. Items COMMUNICATIONS SECURITY ESTABLISHMENT Centre de la sécurité des télécommunications 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f tions, including the provision of internal support servi of that Act COPYRIGHT BOARD Commission du droit d’auteur 1 – Program expenditures CORRECTIONAL SERVICE OF CANADA Service correctionnel du Canada 1 – Operating expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions – Authority to deposit into the Inmate Welfare Fund reve fiscal year from projects operated by inmates and fina – Authority to operate canteens in federal institutions an fiscal year, revenue from sales into the Inmate Welfar – Payments, in accordance with terms and conditions pr nor in Council, (a) to or on behalf of discharged inmates who suffe caused by participation in normal program activity and (b) to dependants of deceased inmates and discha deaths resulted from participation in normal progr stitutions – Authority for the Minister of Public Safety and Emerge ject to the approval of the Governor in Council, to ent with any province for (a) the confinement in institutions of that province tenced, committed or transferred to a penitentiary; (b) compensation for the maintenance of such pers (c) payment in respect of the construction and rela tions – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f tions, including the provision of internal support servi of that Act 5 – Capital expenditures, including (a) payments to Indigenous governing bodies or In as defined in section 79 of the Corrections and Con connection with the provision of correctional servi referred to in section 81 of that Act; and (b) payments to non-profit organizations involved tions operations, provinces and municipalities tow construction costs 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 11 Vote No. Items COURTS ADMINISTRATION SERVICE Service administratif des tribunaux judiciaires 1 – Program expenditures DEPARTMENT FOR WOMEN AND GENDER EQUALITY Ministère des Femmes et de l’Égalité des genres 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND AGRI-FOOD Ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) collaborative research agreements and research (b) the grazing and breeding activities of the Comm (c) the administration of the AgriStability program; (d) the provision of internal support services under – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF CANADIAN HERITAGE Ministère du Patrimoine canadien 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the activities of the Canadian Conservation Inst itage Information Network and the Canadian Audio fice; (b) activities undertaken under the Capital Experien (c) the provision of internal support services under – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 12 Vote No. Items rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION Ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year from the provision of services relate rience Canada — revenues that it receives in that fisca sion of those services – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, including the provision of goods and se DEPARTMENT OF CROWN-INDIGENOUS RELATIONS AN Ministère des Relations Couronne-Autochtones et des 1 – Operating expenditures – Expenditures on works, buildings and equipment – Authority to make expenditures — recoverable or othe formed on property that is not federal property and on respect of that property – Authority to provide, in respect of Indian and Inuit eco tivities, for the capacity development for Indians and I of materials and equipment – Authority to sell electric power to private consumers i alternative local sources of supply are not available, in and conditions approved by the Governor in Council – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of internal support services under sectio – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures – Expenditures on buildings, works, land and equipmen and ownership of which (a) may be transferred to provincial governments o approved by the Governor in Council; or (b) may be transferred to Indian bands, groups of I dians at the discretion of the Minister of Crown-Ind 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 13 Vote No. Items – Expenditures on buildings, works, land and equipmen federal property – Authority to make recoverable expenditures on roads amounts not exceeding the shares of provincial gover 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions L15 – Loans to Indigenous claimants in accordance with term proved by the Governor in Council for the purpose of to research, development and negotiation of claims DEPARTMENT OF EMPLOYMENT AND SOCIAL DEVELOP Ministère de l’Emploi et du Développement social 1 – Operating expenditures – Authority to make recoverable expenditures in relation the Canada Pension Plan and the Employment Insuran – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives (a) the provision of services to assist provinces in t provincial programs funded under Labour Market ments; (b) the provision of internal support services under (c) any amount charged to a Crown corporation un the Government Employees Compensation Act in costs for subrogated claims for Crown corporation (d) the portion of the Government Employees Com mental or agency subrogated claim settlements re – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF FINANCE Ministère des Finances 1 – Program expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of internal support services under sectio – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Pursuant to subsection 8(2) of the Bretton Woods and Act, the amount of financial assistance provided by th 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 14 Vote No. Items way of direct payments to the International Developm exceed $911,436,000 in Canadian dollars in the fiscal y L10 – Pursuant to subsection 8(2) of the Bretton Woods and Act, the amount of financial assistance provided by th way of loans to the International Development Associ ceed $287,710,000 in United States dollars in the fisca DEPARTMENT OF FISHERIES AND OCEANS Ministère des Pêches et des Océans 1 – Operating expenditures – Canada’s share of expenses of the international fisher – Authority to provide free office accommodation for the commissions – Authority to make recoverable advances in the amoun international fisheries commissions of joint cost proje – Authority to make recoverable advances for transporta other shipping services performed for individuals, out governments in the course of, or arising out of, the ex navigation, including aids to navigation and shipping – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) in the course of, or arising from, the activities o Guard; and (b) from the provision of internal support services that Act – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures – Authority to make payments to provinces, municipalit authorities as contributions towards construction don – Authority for the purchase and disposal of commercia 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS, TRADE AND DEVE Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du 1 – Operating expenditures, including those related to the Canada’s representatives abroad, to the staff of those the assignment of Canadians to the staffs of internatio – Authority to make recoverable advances to internation amounts not exceeding the amounts of the shares of – Expenditures in respect of the provision of office acco national Civil Aviation Organization – Authority to make recoverable expenditures for assista of distressed Canadian citizens and Canadian resident cluding their dependants – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 15 Vote No. Items (a) trade and education fairs; (b) departmental publications; and (c) the following services: (i) training services provided by the Canadian F (ii) trade missions and other international busin vices, (iii) investment development services, (iv) international telecommunication services, (v) other services provided abroad to other dep cies, Crown corporations and non-federal organ (vi) specialized consular services – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, including payments for other specified provision of goods and services for (a) the promotion of trade and investment; and (b) international humanitarian assistance and assis ternational security, international development and 15 – Payments made (a) in respect of pension, insurance and social secu arrangements for employees locally engaged outs (b) in respect of the administration of such program cluding premiums, contributions, benefit payment ditures made in respect of such employees and for the Treasury Board determines 20 – Pursuant to subsection 12(2) of the International Deve tutions) Assistance Act, the amount of financial assist Minister of Foreign Affairs, in consultation with the M way of direct payments for the purpose of contributio financial institutions may not exceed $257,361,748 in t L25 – Pursuant to subsection 12(2) of the International Deve tutions) Assistance Act, the amount of financial assist Minister of Foreign Affairs, in consultation with the M way of the purchase of shares of international financia exceed $113,066,671 in United States dollars in the fis is estimated in Canadian dollars at $147,321,230 L30 – Loans under paragraph 3(1)(a) of the International Fina DEPARTMENT OF HEALTH Ministère de la Santé 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the provision of services or the sale of products well-being and to regulatory activities; and (b) the provision of internal support services under 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 16 Vote No. Items – Authority to enter into commitments in the fiscal year Vote up to an amount that does not, at any time durin the total unencumbered balance available out of (a) any appropriation by Parliament for the fiscal y the Department, (b) any item included in estimates before the Hous fiscal year for Vote 1, 5 or 10 of the Department, an (c) any revenues referred to in paragraph 32(1)(d) o tration Act of the Department – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, in the form of monetary payments or th services DEPARTMENT OF INDIGENOUS SERVICES Ministère des Services aux Autochtones 1 – Operating expenditures – Expenditures on works, buildings and equipment – Authority to make expenditures — recoverable or othe formed on property that is not federal property and on respect of that property – Authority to provide, in respect of Indian and Inuit eco tivities, for the capacity development for Indians and I of materials and equipment – Authority to sell electric power to private consumers i alternative local sources of supply are not available, in and conditions approved by the Governor in Council – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives (a) the provision of services or the sale of products tection and medical services; and (b) the provision of internal support services under – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures – Expenditures on buildings, works, land and equipmen and ownership of which (a) may be transferred to provincial governments o approved by the Governor in Council; or (b) may be transferred to Indian bands, groups of I dians at the discretion of the Minister of Indigenou – Expenditures on buildings, works, land and equipmen federal property 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 17 Vote No. Items – Authority to make recoverable expenditures on roads amounts not exceeding the shares of provincial gover 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, in the form of monetary payments or th services DEPARTMENT OF INDUSTRY Ministère de l’Industrie 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the provision of internal support services under and the provision of internal support services to th Property Office; (b) activities and operations related to communica Communications Research Centre; (c) services and insolvency processes under the Ba cy Act at the Office of the Superintendent of Bankr (d) activities and operations carried out by Corpora Canada Business Corporations Act, the Boards of T Cooperatives Act and the Canada Not-for-profit Co (e) services and regulatory processes for mergers ters, including pre-merger notifications, advance ru written opinions, under the Competition Act at the – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions L15 – Payments under subsection 14(2) of the Department o L20 – Loans under paragraph 14(1)(a) of the Department of I DEPARTMENT OF JUSTICE Ministère de la Justice 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the provision of mandatory legal services to fed agencies; (b) the provision to Crown corporations, non-feder ternational organizations of optional legal services the Department’s mandate; and (c) the provision of internal support services under – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 18 Vote No. Items rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENCE Ministère de la Défense nationale 1 – Operating expenditures – Authority for total commitments, subject to allotment of $52,571,272,691 for the purposes of Votes 1, 5 and gardless of the year in which the payment of those co (of which it is estimated that $28,418,149,125 will com ture years) – Authority, subject to the direction of the Treasury Boa expenditures or advances in respect of materials supp formed on behalf of, individuals, corporations, outsid departments and agencies and other governments – Payments (a) in respect of pension, insurance and social secu arrangements for employees locally engaged outs (b) in respect of the administration of such program cluding premiums, contributions, benefit payment ditures made in respect of such employees and for the Treasury Board determines – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives cluding from the provision of internal support service that Act – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y which grants and contributions may include (a) monetary payments or, in lieu of payment mad (i) the provision of goods or services, or (ii) the provision of the use of facilities; and (b) the contributions that may be approved by the accordance with section 3 of The Defence Appropr (i) for the provision or transfer of defence equip (ii) for the provision of services for defence pur (iii) for the provision or transfer of supplies or f poses 15 – Payments (a) in respect of insurance and benefit programs or members of the Regular Force and the Reserve Fo Forces; and (b) in respect of the administration of such program cluding premiums, contributions, benefit payment 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 19 Vote No. Items expenditures made in respect of such members an that the Treasury Board determines DEPARTMENT OF NATURAL RESOURCES Ministère des Ressources naturelles 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the sale of forestry and information products; (b) the issue of licences, permits and certificates un and the Explosives Regulations, 2013; (c) training and certification activities related to the ferred to in paragraph (b); (d) research, consultation, testing, analysis and ad and research products as part of the departmental (e) the provision of internal support services under nancial Administration Act – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF PUBLIC SAFETY AND EMERGENCY PR Ministère de la Sécurité publique et de la Protection c 1 – Operating expenditures – Capital expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives cluding from the provision of internal support service that Act – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS AND GOVERNMENT Ministère des Travaux publics et des Services gouver 1 – Operating expenditures for the provision of accommo central services – Authority to make recoverable expenditures in relation the Canada Pension Plan, the Employment Insurance erty Management Act 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 20 Vote No. Items – Authority to expend revenues that it receives during th from the provision of accommodation, common and c – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f the provision of internal support services under sectio – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures including expenditures on works erty – Authority to reimburse lessees of federal real property for improvements authorized by the Minister of Public ment Services L10 – The amount that may be outstanding at any time durin on April 1, 2022 and ending on June 30, 2027 — for th Vote L29g, Appropriation Act No. 2, 1967, as amended vices Vote L15b, Appropriation Act No. 3, 1990–91, by Works and Government Services Vote L7c, Appropria and by Department of Public Works and Government propriation Act No. 4, 2018–19 — is not to exceed $50 DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT Ministère de l’Environnement 1 – Operating expenditures – Authority for the Minister of the Environment to engag quired by different Boards at the remuneration that th – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of internal support services under sectio from the provision of services, the sale of information of entrance fees, the granting of leases or the issuanc thorizations, including (a) research, analysis and scientific services; (b) hydrometric surveys; (c) regulatory services; (d) monitoring services, including monitoring serv oil sands; (e) fees for entry to federal real property or federal (f) permits; and (g) services in respect of federal real property or fe cluding the granting of surface leases to oil and ga suance of licences for grazing – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures – Authority to make payments to provinces and municip towards construction done by those bodies 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 21 Vote No. Items – Authority to make recoverable advances not exceedin shares of provincial and outside agencies of the cost o ing expenditures on other than federal property 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, including ones to developing countries eral Fund for the Implementation of the Montreal Prot monetary payments or the provision of goods, equipm DEPARTMENT OF TRANSPORT Ministère des Transports 1 – Operating expenditures – Authority to make expenditures on other than federal of, or arising out of the exercise of jurisdiction in, aero – Authority for the payment of commissions for revenue Aeronautics Act – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f the provision of internal support services under sectio – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions DEPARTMENT OF VETERANS AFFAIRS Ministère des Anciens Combattants 1 – Operating expenditures – Expenditures related to the upkeep of real property or cluding engineering and other investigatory planning add tangible value to the property, payment of taxes, utilities – Expenditures related to, subject to the approval of the (a) necessary remedial work on properties constru firm price contracts and sold under the Veterans’ L V-4), to correct defects for which neither the vetera may be held financially responsible; and (b) other work on other properties that is required interest or right in those properties – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y amount listed for any grant may be increased or decre proval of the Treasury Board – Contributions 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 22 Vote No. Items DEPARTMENT OF WESTERN ECONOMIC DIVERSIFICATI Ministère de la Diversification de l’économie de l’Oue 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f the provision of internal support services under sectio – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANADA FOR T QUEBEC Agence de développement économique du Canada po Québec 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY FOR NOR Agence fédérale de développement économique pour 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY FOR SOU Agence fédérale de développement économique pour 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 23 Vote No. Items FINANCIAL TRANSACTIONS AND REPORTS ANALYSIS C Centre d’analyse des opérations et déclarations financ 1 – Program expenditures HOUSE OF COMMONS Chambre des communes 1 – Program expenditures, including payments in respect Members’ constituency offices – Contributions – Authority to expend revenues that it receives during th from its activities IMMIGRATION AND REFUGEE BOARD Commission de l’immigration et du statut de réfugié 1 – Program expenditures IMPACT ASSESSMENT AGENCY OF CANADA Agence canadienne d’évaluation d’impact 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the conduct of assessments by a review panel; (b) the provision of internal support services under 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions INTERNATIONAL DEVELOPMENT RESEARCH CENTRE Centre de recherches pour le développement internat 1 – Payments to the Centre INTERNATIONAL JOINT COMMISSION (CANADIAN SEC Commission mixte internationale (section canadienne 1 – Program expenditures – Expenses of the Canadian Section, including salaries – Expenses of studies, surveys and investigations by the ternational References – Expenses of the Commission under the Canada-United ter Quality Agreement INVEST IN CANADA HUB Investir au Canada 1 – Program expenditures LEADERS’ DEBATES COMMISSION Commission des débats des chefs 1 – Program expenditures 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 24 Vote No. Items LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA Bibliothèque et Archives du Canada 1 – Operating expenditures – Contributions – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives (a) the provision of access to the collection and the als from the collection; and (b) the provision of internal support services under 5 – Capital expenditures LIBRARY OF PARLIAMENT Bibliothèque du Parlement 1 – Program expenditures – Authority to expend revenues that it receives in the fis activities MARINE ATLANTIC INC. Marine Atlantique S.C.C. 1 – Payments to the corporation in respect of the costs of – Payments to the corporation for capital expenditures – Payments to the corporation for transportation service transportation services between Nova Scotia and New Labrador and related vessels, terminals and infrastruc MILITARY GRIEVANCES EXTERNAL REVIEW COMMITTE Comité externe d’examen des griefs militaires 1 – Program expenditures MILITARY POLICE COMPLAINTS COMMISSION Commission d’examen des plaintes concernant la pol 1 – Program expenditures NATIONAL ARTS CENTRE CORPORATION Société du Centre national des Arts 1 – Payments to the Corporation for operating expenditur NATIONAL CAPITAL COMMISSION Commission de la capitale nationale 1 – Payments to the Commission for operating expenditu 5 – Payments to the Commission for capital expenditures NATIONAL FILM BOARD Office national du film 1 – Program expenditures NATIONAL GALLERY OF CANADA Musée des beaux-arts du Canada 1 – Payments to the Gallery for operating and capital expe 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 25 Vote No. Items 5 – Payments to the Gallery for the acquisition of objects f lated costs NATIONAL MUSEUM OF SCIENCE AND TECHNOLOGY Musée national des sciences et de la technologie 1 – Payments to the Museum for operating and capital ex NATIONAL RESEARCH COUNCIL OF CANADA Conseil national de recherches du Canada 1 – Operating expenditures 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions, including the provision of goods and se ter Telescope NATIONAL SECURITY AND INTELLIGENCE REVIEW AGE Secrétariat de l’Office de surveillance des activités en nationale et de renseignement 1 – Program expenditures NATURAL SCIENCES AND ENGINEERING RESEARCH CO Conseil de recherches en sciences naturelles et en gén 1 – Operating expenditures 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y NORTHERN PIPELINE AGENCY Administration du pipe-line du Nord 1 – Program expenditures – Contributions OFFICE OF INFRASTRUCTURE OF CANADA Bureau de l’infrastructure du Canada 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions OFFICE OF THE AUDITOR GENERAL Bureau du vérificateur général 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives (a) the provision of audit professional services to m an Council of Legislative Auditors; and 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 26 Vote No. Items (b) the inquiries conducted under section 11 of the OFFICE OF THE CHIEF ELECTORAL OFFICER Bureau du directeur général des élections 1 – Program expenditures OFFICE OF THE COMMISSIONER FOR FEDERAL JUDICIA Bureau du commissaire à la magistrature fédérale 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f sion of administrative services and judicial training se – Remuneration, allowances and expenses for judges, in of the Supreme Court of Yukon, the Supreme Court of ries and the Nunavut Court of Justice, not provided fo 5 – Operating expenditures — Canadian Judicial Council OFFICE OF THE COMMISSIONER OF LOBBYING Commissariat au lobbying 1 – Program expenditures OFFICE OF THE COMMISSIONER OF OFFICIAL LANGUAG Commissariat aux langues officielles 1 – Program expenditures OFFICE OF THE CONFLICT OF INTEREST AND ETHICS CO Bureau du commissaire aux conflits d’intérêts et à l’ét 1 – Program expenditures OFFICE OF THE CORRECTIONAL INVESTIGATOR OF CAN Bureau de l’enquêteur correctionnel du Canada 1 – Program expenditures OFFICE OF THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS Bureau du directeur des poursuites pénales 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) the provision of prosecution and prosecution-re (b) the provision to Crown corporations, non-feder ternational organizations of optional prosecution a services that are consistent with the Office’s mand (c) the provision of internal support services under OFFICE OF THE GOVERNOR GENERAL’S SECRETARY Bureau du secrétaire du gouverneur général 1 – Program expenditures – Expenditures incurred for former Governors General, for their spouses, during their lifetimes and for a perio 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 27 Vote No. Items following their deaths, in respect of the performance o volve on them as a result of their having occupied the eral OFFICE OF THE INTELLIGENCE COMMISSIONER Bureau du commissaire au renseignement 1 – Program expenditures OFFICE OF THE PARLIAMENTARY BUDGET OFFICER Bureau du directeur parlementaire du budget 1 – Program expenditures OFFICE OF THE PUBLIC SECTOR INTEGRITY COMMISSIO Commissariat à l’intégrité du secteur public 1 – Program expenditures – Contributions OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER Bureau du conseiller sénatorial en éthique 1 – Program expenditures OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF FINANCIAL INSTI Bureau du surintendant des institutions financières 1 – Program expenditures OFFICES OF THE INFORMATION AND PRIVACY COMMIS Commissariats à l’information et à la protection de la 1 – Program expenditures — Office of the Information Com 5 – Program expenditures — Office of the Privacy Commis – Contributions — Office of the Privacy Commissioner – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of internal support services under sectio PACIFIC ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANAD Agence de développement économique du Pacifique 1 – Operating expenditures – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y – Contributions PARKS CANADA AGENCY Agence Parcs Canada 1 – Operating expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 28 Vote No. Items – Contributions, including (a) expenditures on other than federal property; an (b) payments to provinces and municipalities as co cost of undertakings carried out by those bodies 5 – Capital expenditures 10 – Amounts credited to the New Parks and Historic Sites es specified in subsection 21(3) of the Parks Canada A PARLIAMENTARY PROTECTIVE SERVICE Service de protection parlementaire 1 – Program expenditures – Authority to expend revenues that it receives during th from its activities PAROLE BOARD OF CANADA Commission des libérations conditionnelles du Canad 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f sion of services to process record suspension applicat victed of offences under federal Acts and regulations PATENTED MEDICINE PRICES REVIEW BOARD Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés 1 – Program expenditures PRIVY COUNCIL OFFICE Bureau du Conseil privé 1 – Program expenditures, including (a) operating expenditures of Commissions of Inqu vided for; (b) contributions in respect of costs incurred by pe Commissions of Inquiry; and (c) the operation of the Prime Minister’s residence – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives (a) the provision of intelligence analysis training; a (b) the provision of internal support services under – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside PUBLIC HEALTH AGENCY OF CANADA Agence de la santé publique du Canada 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 29 Vote No. Items in that fiscal year — revenues that it receives in that f of products, the provision of inspection services and t support services under section 29.2 of that Act 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y amount listed for any grant may be increased or decre proval of the Treasury Board – Contributions PUBLIC SERVICE COMMISSION Commission de la fonction publique 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f sion of staffing, assessment and counselling services provision of internal support services under section 29 REGISTRAR OF THE SUPREME COURT OF CANADA Registraire de la Cour suprême du Canada 1 – Program expenditures ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE Gendarmerie royale du Canada 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives cluding from the provision of internal support service that Act 5 – Capital expenditures 10 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y amount listed for any grant may be increased or decre proval of the Treasury Board – Contributions ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE EXTERNAL REVIE Comité externe d’examen de la Gendarmerie royale d 1 – Program expenditures SECRETARIAT OF THE NATIONAL SECURITY AND INTEL OF PARLIAMENTARIANS Secrétariat du Comité des parlementaires sur la sécur renseignement 1 – Program expenditures SENATE Sénat 1 – Program expenditures, including payments in respect Senators’ offices and an allowance in lieu of residence Senate – Contributions 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 30 Vote No. Items – Authority to expend revenues that it receives during th from its activities SHARED SERVICES CANADA Services partagés Canada 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year from the provision of information te the Shared Services Canada Act — revenues that it re from the provision of those services 5 – Capital expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ca it incurs in that fiscal year — revenues that it receives the provision of information technology services unde Canada Act SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES RESEARCH COUN Conseil de recherches en sciences humaines 1 – Operating expenditures 5 – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y STANDARDS COUNCIL OF CANADA Conseil canadien des normes 1 – Payments to the Council that are referred to in paragra Council of Canada Act STATISTICS CANADA Statistique Canada 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re it incurs in that fiscal year — revenues that it receives cluding from the provision of internal support service that Act TELEFILM CANADA Téléfilm Canada 1 – Payments to the corporation to be used for the purpos film Canada Act THE JACQUES-CARTIER AND CHAMPLAIN BRIDGES INC Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. 1 – Payments to the corporation to be applied in payment penditures over its revenues (exclusive of depreciatio and reserves) in the operation of the Jacques-Cartier B Bridge Ice Control Structure, the Melocheville Tunnel, pass Bridge and the federal sections of the Honoré Me Bonaventure Expressway and in the deconstruction o Bridge 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 31 Vote No. Items THE NATIONAL BATTLEFIELDS COMMISSION Commission des champs de bataille nationaux 1 – Program expenditures TREASURY BOARD SECRETARIAT Secrétariat du Conseil du Trésor 1 – Program expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex in that fiscal year — revenues that it receives in that f sion of internal support services under section 29.2 of other activities – The payment to each member of the Queen’s Privy Co a minister without portfolio, or a minister of State who a ministry of State, of a salary — paid annually or pro than a year — that does not exceed the salary paid un rounded down to the nearest hundred dollars under s ment of Canada Act, to ministers of State who preside 5 Government Contingencies – Authority granted to the Treasury Board to supplemen tion – Authority granted to the Treasury Board to provide for or unforeseen expenditures not otherwise provided fo provision of new grants and contributions or for incre grants listed in any of the Estimates for the fiscal year penditures are within the legal mandate of the depart tions for which they are made – Authority to reuse any sums allotted and repaid to this other appropriations 10 Government-wide Initiatives – Authority granted to the Treasury Board to supplemen tion for the fiscal year in support of the implementatio ment initiatives in the federal public administration 20 Public Service Insurance – Payments, in respect of insurance, pension or benefit rangements, or in respect of the administration of suc ments, including premiums, contributions, benefits, fe tures made in respect of the federal public administra and in respect of any other persons that the Treasury – Authority to expend any revenues or other amounts th of insurance, pension or benefit programs or other ar (a) to offset premiums, contributions, benefits, fees in respect of those programs or arrangements; and (b) to provide for the return to eligible employees o under subsection 96(3) of the Employment Insuran 25 Operating Budget Carry Forward – Authority granted to the Treasury Board to supplemen tion for the fiscal year by reason of the operating bud the previous fiscal year 30 Paylist Requirements – Authority granted to the Treasury Board to supplemen tion for the fiscal year for (a) requirements related to parental and maternity (b) entitlements on cessation of service or employm 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 32 Vote No. Items (c) adjustments that have not been provided from Adjustments, made to terms and conditions of serv the federal public administration, including the Roy Police, as well as of members of the Canadian Forc 35 Capital Budget Carry Forward – Authority granted to the Treasury Board to supplemen tion for the fiscal year by reason of the capital budget previous fiscal year VETERANS REVIEW AND APPEAL BOARD Tribunal des anciens combattants (révision et appel) 1 – Program expenditures VIA RAIL CANADA INC. VIA Rail Canada Inc. 1 – Payments to the corporation in respect of the costs of – Payments to the corporation for capital expenditures – Payments to the corporation for the provision of rail p Canada in accordance with contracts entered into pur (c)(i) of Transport Vote 52d, Appropriation Act No. 1, 1 WINDSOR-DETROIT BRIDGE AUTHORITY Autorité du pont Windsor-Détroit 1 – Payments to the Authority for the discharge of its man Letters Patent and the Canada-Michigan Crossing Agr 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 Page 33 ANNEXE 1 D’après le Budget principal des dépenses 2022-2023, la somme postes figurant à la présente annexe (184 288 798 540 $), moins la Loi de crédits no1 pour 2022-2023 (73 920 532 331 $). Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exerci dées. No du crédit Postes ADMINISTRATION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ DU Canadian Air Transport Security Authority 1 – Paiements à l’Administration pour les dépenses d dépenses en capital ADMINISTRATION DU PIPE-LINE DU NORD Northern Pipeline Agency 1 – Dépenses du programme – Contributions AGENCE CANADIENNE DE DÉVELOPPEMENT ÉCON Canadian Northern Economic Development Agen 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE CANADIENNE D’ÉVALUATION D’IMPACT Impact Assessment Agency of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) la réalisation d’évaluations par une commis b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE CANADIENNE D’INSPECTION DES ALIMEN Canadian Food Inspection Agency 1 – Dépenses de fonctionnement – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions 5 – Dépenses en capital AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU C RÉGIONS DU QUÉBEC Economic Development Agency of Canada for th 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 34 No du crédit Postes payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU P Pacific Economic Development Agency of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pri Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA Public Health Agency of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la vente de produit vices d’inspection et de la prestation de services vertu de l’article 29.2 de cette loi 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses tant prévu pour chaque subvention pouvant être lʼapprobation du Conseil du Trésor – Contributions AGENCE DE PROMOTION ÉCONOMIQUE DU CANA Atlantic Canada Opportunities Agency 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOM L’ONTARIO Federal Economic Development Agency for North 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pri Canada qui occupe une charge de ministre sans p 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 35 No du crédit Postes une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOM L’ONTARIO Federal Economic Development Agency for Sout 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pri Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AGENCE PARCS CANADA Parks Canada Agency 1 – Dépenses de fonctionnement – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, notamment : a) les dépenses afférentes à des propriétés au nement fédéral; b) les paiements aux provinces et aux municip tions à l’égard des engagements assumés par 5 – Dépenses en capital 10 – Sommes créditées au Compte des nouveaux parc les fins visées au paragraphe 21(3) de la Loi sur l AGENCE SPATIALE CANADIENNE Canadian Space Agency 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions AUTORITÉ DU PONT WINDSOR-DÉTROIT Windsor-Detroit Bridge Authority 1 – Paiements à l’Autorité pour l’exécution de son ma ses lettres patentes et à l’Accord sur le passage C BIBLIOTHÈQUE DU PARLEMENT Library of Parliament 1 – Dépenses du programme 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 36 No du crédit Postes – Autorisation de dépenser les recettes perçues au proviennent de ses activités BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES DU CANADA Library and Archives of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Contributions – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) les droits d’accès à la collection et les frais d ments de celle-ci; b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. 5 – Dépenses en capital BUREAU CANADIEN D’ENQUÊTE SUR LES ACCIDEN DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS Canadian Transportation Accident Investigation a 1 – Dépenses du programme BUREAU DE L’ENQUÊTEUR CORRECTIONNEL DU C Office of the Correctional Investigator of Canada 1 – Dépenses du programme BUREAU DE L’INFRASTRUCTURE DU CANADA Office of Infrastructure of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions BUREAU DU COMMISSAIRE À LA MAGISTRATURE Office of the Commissioner for Federal Judicial A 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser la formation judiciaire – Traitements, indemnités et dépenses pour les jug adjoints de la Cour suprême du Yukon, de la Cou du Nord-Ouest et de la Cour de justice du Nunavu sur les juges 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 37 No du crédit Postes 5 – Dépenses de fonctionnement — Conseil canadien BUREAU DU COMMISSAIRE AU RENSEIGNEMENT Office of the Intelligence Commissioner 1 – Dépenses du programme BUREAU DU COMMISSAIRE AUX CONFLITS D’INTÉ Office of the Conflict of Interest and Ethics Comm 1 – Dépenses du programme BUREAU DU CONSEILLER SÉNATORIAL EN ÉTHIQU Office of the Senate Ethics Officer 1 – Dépenses du programme BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ Privy Council Office 1 – Dépenses du programme, y compris : a) les dépenses de fonctionnement des comm prévues; b) les contributions relatives aux frais engagé paraissant devant des commissions d’enquête c) le fonctionnement de la résidence du premi – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) la formation en matière d’analyse du rensei b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada BUREAU DU DIRECTEUR DES POURSUITES PÉNALE Office of the Director of Public Prosecutions 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) les services de poursuites et les services co b) les services de poursuites et les services co mandat du Bureau — fournis de manière facu d’État et à des organisations non fédérales ou c) les services de soutien internes fournis en v cette loi. 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 38 No du crédit Postes BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS Office of the Chief Electoral Officer 1 – Dépenses du programme BUREAU DU DIRECTEUR PARLEMENTAIRE DU BUD Office of the Parliamentary Budget Officer 1 – Dépenses du programme BUREAU DU SECRÉTAIRE DU GOUVERNEUR GÉNÉ Office of the Governor General’s Secretary 1 – Dépenses du programme – Dépenses relatives aux anciens gouverneurs géné latives à leur conjoint, durant leur vie et pendant décès, en lien avec l’exercice des attributions qui de leurs fonctions de gouverneur général BUREAU DU SURINTENDANT DES INSTITUTIONS F Office of the Superintendent of Financial Institutio 1 – Dépenses du programme BUREAU DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL Office of the Auditor General 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) les services professionnels de vérification a canadien des vérificateurs législatifs; b) les enquêtes effectuées au titre de l’article 1 teur général. CENTRE CANADIEN D’HYGIÈNE ET DE SÉCURITÉ A Canadian Centre for Occupational Health and Saf 1 – Dépenses du programme CENTRE D’ANALYSE DES OPÉRATIONS ET DÉCLAR DU CANADA Financial Transactions and Reports Analysis Cen 1 – Dépenses du programme CENTRE DE LA SÉCURITÉ DES TÉLÉCOMMUNICATI Communications Security Establishment 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ses activités, notam services de soutien internes en vertu de l’article 2 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 39 No du crédit Postes CENTRE DE RECHERCHES POUR LE DÉVELOPPEME International Development Research Centre 1 – Paiements au Centre CHAMBRE DES COMMUNES House of Commons 1 – Dépenses du programme, notamment les paieme ment des bureaux de circonscription des députés – Contributions – Autorisation de dépenser les recettes perçues au proviennent de ses activités COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DE LA GENDARMERI Royal Canadian Mounted Police External Review 1 – Dépenses du programme COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DES GRIEFS MILITAI Military Grievances External Review Committee 1 – Dépenses du programme COMMISSARIAT À L’INTÉGRITÉ DU SECTEUR PUBL Office of the Public Sector Integrity Commissione 1 – Dépenses du programme – Contributions COMMISSARIAT AU LOBBYING Office of the Commissioner of Lobbying 1 – Dépenses du programme COMMISSARIAT AUX LANGUES OFFICIELLES Office of the Commissioner of Official Languages 1 – Dépenses du programme COMMISSARIATS À L’INFORMATION ET À LA PROT PRIVÉE DU CANADA Offices of the Information and Privacy Commissio 1 – Dépenses du programme — Commissariat à l’info 5 – Dépenses du programme — Commissariat à la pr – Contributions — Commissariat à la protection de – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette COMMISSION CANADIENNE DES DROITS DE LA PE Canadian Human Rights Commission 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 40 No du crédit Postes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette COMMISSION CANADIENNE DES GRAINS Canadian Grain Commission 1 – Dépenses du programme COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIR Canadian Nuclear Safety Commission 1 – Dépenses du programme – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions COMMISSION CANADIENNE DU LAIT Canadian Dairy Commission 1 – Dépenses du programme COMMISSION CANADIENNE DU TOURISME Canadian Tourism Commission 1 – Paiements à la Commission COMMISSION CIVILE D’EXAMEN ET DE TRAITEMEN RELATIVES À LA GENDARMERIE ROYALE DU CA Civilian Review and Complaints Commission for Mounted Police 1 – Dépenses du programme COMMISSION DE LA CAPITALE NATIONALE National Capital Commission 1 – Paiements à la Commission pour les dépenses de 5 – Paiements à la Commission pour les dépenses en COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE Public Service Commission 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la fourniture de pro tion, d’évaluation et de counseling et de la presta tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi COMMISSION DE L’IMMIGRATION ET DU STATUT D Immigration and Refugee Board 1 – Dépenses du programme COMMISSION DES CHAMPS DE BATAILLE NATIONA The National Battlefields Commission 1 – Dépenses du programme 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 41 No du crédit Postes COMMISSION DES DÉBATS DES CHEFS Leaders’ Debates Commission 1 – Dépenses du programme COMMISSION DES LIBÉRATIONS CONDITIONNELLE Parole Board of Canada 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser des demandes de suspension du casier présentée condamnées pour des infractions à des lois ou rè COMMISSION D’EXAMEN DES PLAINTES CONCERN MILITAIRE Military Police Complaints Commission 1 – Dépenses du programme COMMISSION DU DROIT D’AUTEUR Copyright Board 1 – Dépenses du programme COMMISSION MIXTE INTERNATIONALE (SECTION International Joint Commission (Canadian Sectio 1 – Dépenses du programme – Dépenses de la section canadienne, y compris les – Dépenses relatives aux études, enquêtes et relevé mission en vertu du mandat international qui lui – Dépenses faites par la Commission en vertu de l’A les États-Unis relatif à la qualité de l’eau dans les CONSEIL CANADIEN DES NORMES Standards Council of Canada 1 – Paiements au Conseil au titre de l’alinéa 5a) de la dien des normes CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOM CANADIENNES Canadian Radio-television and Telecommunicatio 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci au titre du Règlement de 2010 sur les d tion, du Règlement de 1997 sur les droits de licen Règlement sur les droits relatifs aux télécommun dans le cadre de ses autres activités, jusqu’à conc approuvés par le Conseil du Trésor 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 42 No du crédit Postes CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES HUMAINE Social Sciences and Humanities Research Counci 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES NATUREL Natural Sciences and Engineering Research Coun 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses CONSEIL DES ARTS DU CANADA Canada Council for the Arts 1 – Paiements au Conseil devant servir aux fins géné de la Loi sur le Conseil des Arts du Canada CONSEIL D’EXAMEN DU PRIX DES MÉDICAMENTS Patented Medicine Prices Review Board 1 – Dépenses du programme CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES DU CANADA National Research Council of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, y compris la fourniture de biens et cope de trente mètres CORPORATION COMMERCIALE CANADIENNE Canadian Commercial Corporation 1 – Paiements à la Corporation ÉCOLE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA Canada School of Public Service 1 – Dépenses du programme ÉNERGIE ATOMIQUE DU CANADA LIMITÉE Atomic Energy of Canada Limited 1 – Paiements à la société pour les dépenses de fonct penses en capital FONDATION CANADIENNE DES RELATIONS RACIA Canadian Race Relations Foundation 1 – Paiements à la Fondation pour ses activités, au tit Loi sur la Fondation canadienne des relations rac GENDARMERIE ROYALE DU CANADA Royal Canadian Mounted Police 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 43 No du crédit Postes perçues au cours de celui-ci qui proviennent nota de services de soutien internes en vertu de l’artic 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses tant prévu pour chaque subvention pouvant être l’approbation du Conseil du Trésor – Contributions INSTITUTS DE RECHERCHE EN SANTÉ DU CANADA Canadian Institutes of Health Research 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses INVESTIR AU CANADA Invest in Canada Hub 1 – Dépenses du programme LES PONTS JACQUES-CARTIER ET CHAMPLAIN INC The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc. 1 – Paiements à la société à affecter au paiement de l’ sur ses revenus – exception faite de l’amortissem et des réserves – relativement à l’exploitation du l’estacade du pont Champlain, du tunnel Meloche nement de l’Île des Sœurs et des tronçons fédéra cier et de l’autoroute Bonaventure et à la déconst plain d’origine MARINE ATLANTIQUE S.C.C. Marine Atlantic Inc. 1 – Paiements à la société pour les dépenses liées à s – Paiements à la société pour les dépenses en capit – Paiements à la société pour les services de transp de transport maritime entre la Nouvelle-Écosse e dor, et les navires, terminaux et infrastructures co MINISTÈRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRA Department of Citizenship and Immigration 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice pou dans le cadre du programme « Expérience intern cettes perçues au cours de cet exercice qui provie ces services – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 44 No du crédit Postes – Contributions, y compris la fourniture de biens et MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE Department of National Defence 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation de contracter, sous réserve d’affectat sor, des engagements totalisant 52 571 272 691 $ et 10 du ministère, quelle que soit l’année au cou tué tout paiement afférent à l’un ou l’autre de ces est estimé qu’une tranche de 28 418 149 125 $ de années à venir) – Autorisation de faire des dépenses ou des avance serve des directives du Conseil du Trésor, à l’éga des particuliers, des sociétés, des organismes ext tères ou organismes fédéraux et d’autres adminis rendus en leur nom – Paiements effectués dans le cadre : a) de programmes de pension, d’assurance et d’autres ententes pour les employés recrutés Canada; b) de l’administration de ces programmes ou primes, contributions, avantages, frais et autre pour les employés recrutés sur place à l’extéri d’autres personnes déterminées par le Consei – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm services de soutien internes en vertu de l’article 2 – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses butions, y compris : a) les montants versés à un bénéficiaire ou ce ment pour : (i) la fourniture de biens ou de services, (ii) l’utilisation d’installations; b) les contributions pouvant être approuvées conseil, aux termes de l’article 3 de la Loi de 1 fense, pour : (i) l’acquisition ou le transfert d’équipemen (ii) la fourniture de services aux fins de déf (iii) l’acquisition ou le transfert de fournitur fins de défense. 15 – Paiements effectués dans le cadre : a) de programmes d’assurance et d’avantages tentes pour les militaires de la force régulière des Forces canadiennes; 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 45 No du crédit Postes b) de l’administration de ces programmes ou titre des primes, contributions, avantages soc penses engagés pour ces militaires et pour d’a nées par le Conseil du Trésor. MINISTÈRE DE LA DIVERSIFICATION DE L’ÉCONOM CANADIEN Department of Western Economic Diversification 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la L nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE ET DE L’AGROALIM Department of Agriculture and Agri-Food 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) les ententes de recherche concertée et les s b) les activités de pâturage et de reproduction rages communautaires; c) l’administration du programme « Agri-stabi d) la prestation de services de soutien interne de cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DE LA JUSTICE Department of Justice 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 46 No du crédit Postes dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) les services juridiques fournis de manière o et organismes fédéraux; b) les services juridiques — conformes au ma nis de manière facultative à des sociétés d’Éta non fédérales ou internationales; c) les services de soutien internes fournis en v cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DE LA SANTÉ Department of Health 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) la prestation de services – ou la vente de pr santé, au bien-être et aux activités de régleme b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. – Autorisation de contracter, au cours de l’exercice, l’égard du présent crédit pendant l’exercice jusqu somme qui ne peut, à aucun moment pendant l’e des soldes ci-après, disponibles et non grevés : a) le solde des crédits 1, 5 et 10 du ministère p b) le solde des postes des crédits 1, 5 et 10 du figurant dans les prévisions de dépenses alors Chambre des communes; c) le solde des recettes visées à l’alinéa 32(1)d des finances publiques du ministère. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, sous forme de paiements en argen biens ou de services 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 47 No du crédit Postes MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA P Department of Public Safety and Emergency Prep 1 – Dépenses de fonctionnement – Dépenses en capital – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm services de soutien internes en vertu de l’article 2 – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DE L’EMPLOI ET DU DÉVELOPPEMENT Department of Employment and Social Developm 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’ – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) les services visant à aider les provinces à ad grammes provinciaux financés aux termes de pement du marché du travail; b) les services de soutien internes fournis en v cette loi; c) tout montant facturé à une société d’État en la Loi sur l’indemnisation des agents de l’État litige pour les recours par subrogation pour le d) la portion des coûts de litige découlant des mandes de réclamation auprès de tiers pour le nismes faits en vertu de la Loi sur l’indemnisa – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT Department of the Environment 1 – Dépenses de fonctionnement 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 48 No du crédit Postes – Autorisation au ministre de l’Environnement d’en conseils dont les commissions peuvent avoir bes ci des traitements déterminés par celles-ci – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr soutien internes en vertu de lʼarticle 29.2 de cette services, de la vente de produits d’information, d d’accès ou de l’octroi de baux, de licences ou d’a tamment : a) les services de recherche, les services d’ana tifiques; b) les relevés hydrologiques; c) les services de réglementation; d) les services de surveillance, notamment les des sables bitumineux; e) les droits d’accès à des biens immeubles fé réels fédéraux; f) les permis; g) les services relatifs à des biens immeubles réels fédéraux, notamment l’octroi de baux de gnies pétrolières et gazières et l’octroi de licen rage. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital – Autorisation de faire des paiements aux province titre de contributions aux travaux de construction nistrations – Autorisation de faire des avances recouvrables ne des frais de projets conjoints assumée par des or des organismes de l’extérieur, y compris les dépe propriétés n’appartenant pas au gouvernement fé 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, y compris celles aux pays en dével multilatéral pour l’application du Protocole de Mo paiements en argent ou de fourniture de biens, d vices MINISTÈRE DE L’INDUSTRIE Department of Industry 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) la prestation de services de soutien internes de cette loi et de services de soutien internes intellectuelle du Canada; 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 49 No du crédit Postes b) les activités liées aux recherches sur les com de recherches sur les communications; c) les services et la procédure d’insolvabilité, a lite et l’insolvabilité, au Bureau du surintendan d) les activités de Corporations Canada au titr les sociétés par actions, de la Loi sur les cham Loi canadienne sur les coopératives et de la Lo ganisations à but non lucratif; e) les services et la procédure réglementaire a rence pour les fusions et toute chose s’y rappo préalables à une fusion, les certificats de décis consultatifs au titre de la Loi sur la concurrenc – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions L15 – Paiements effectués en vertu du paragraphe 14(2 de l’Industrie L20 – Prêts effectués en vertu de l’alinéa 14(1)a) de la Lo dustrie MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, DU COM DÉVELOPPEMENT Department of Foreign Affairs, Trade and Develo 1 – Dépenses de fonctionnement, y compris celles lié présentants du Canada à l’étranger, à leur person fectés par le gouvernement canadien au personn tionaux – Autorisation de faire des avances recouvrables à tionaux jusqu’à concurrence de la valeur des acti ces organismes – Dépenses relatives aux locaux de l’Organisation d tionale – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl et résidents canadiens qui se trouvent en difficult leurs personnes à charge, et pour rapatrier ces pe – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) les foires commerciales et éducatives; b) les publications ministérielles; c) la prestation des services suivants : (i) la formation offerte par l’Institut canadie (ii) les missions commerciales et autres ser du commerce international, (iii) les services de développement des inv (iv) les services de télécommunication inte 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 50 No du crédit Postes (v) les autres services fournis à l’étranger à ganismes, sociétés d’État et autres organis (vi) les services consulaires spécialisés. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, y compris les paiements à d’autres niture de biens et de services pour : a) la promotion du commerce et de l’investiss b) l’aide humanitaire internationale et l’aide fo curité internationale, le développement intern diale. 15 – Paiements effectués dans le cadre : a) de programmes de pension, d’assurance et d’autres ententes pour les employés recrutés Canada; b) de l’administration de ces programmes ou primes, contributions, avantages, frais et autre pour les employés recrutés sur place à l’extéri d’autres personnes déterminées par le Consei 20 – Aide financière fournie par le ministre des Affaire tion avec le ministre des Finances, à titre de cont financières internationales pour l’exercice 2022-2 au paragraphe 12(2) de la Loi d’aide au développ tutions financières), ne dépasse pas 257 361 748 $ L25 – Achat d’actions d’institutions financières internati 2022-2023 pour une somme d’au plus 113 066 67 147 321 230 $ CAN —, effectué en conformité ave la Loi d’aide au développement international (ins grâce à l’aide financière fournie par le ministre de consultation avec le ministre des Finances L30 – Prêts effectués en vertu de l’alinéa 3(1)a) de la Lo ternationale MINISTÈRE DES ANCIENS COMBATTANTS Department of Veterans Affairs 1 – Dépenses de fonctionnement – Dépenses afférentes à l’entretien des biens imme compris celles relatives à des travaux de génie et qui n’ajoutent aucune valeur tangible au bien ain taxes, assurances et services publics – Sous réserve de l’approbation du gouverneur en rentes : a) aux travaux de réparation nécessaires sur d en vertu de contrats particuliers à prix ferme e à la Loi sur les terres destinées aux anciens co ch. V-4), afin de corriger des défectuosités don ni l’entrepreneur ne peuvent être tenus financ 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 51 No du crédit Postes b) à tout autre travail qui s’impose sur d’autre vegarder le droit ou l’intérêt que le directeur p propriétés. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses tant inscrit à chacune des subventions pouvant ê de l’approbation du Conseil du Trésor – Contributions MINISTÈRE DES FEMMES ET DE L’ÉGALITÉ DES GE Department for Women and Gender Equality 1 – Dépenses de fonctionnement – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DES FINANCES Department of Finance 1 – Dépenses du programme – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Aide financière fournie par le ministre des Financ tionale de développement, en vertu du paragraph cords de Bretton Woods et des accords connexes ments directs n’excédant pas, au total, 911 436 00 l’exercice 2022-2023 L10 – Aide financière fournie par le ministre des Finance tionale de développement par lʼoctroi de prêts qu graphe 8(2) de la Loi sur les accords de Bretton W connexes, ne peut excéder 287 710 000 $ US pou 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 52 No du crédit Postes MINISTÈRE DES PÊCHES ET DES OCÉANS Department of Fisheries and Oceans 1 – Dépenses de fonctionnement – Participation du Canada aux dépenses des comm des pêches – Autorisation de fournir gratuitement des locaux a tionales des pêches – Autorisation de faire des avances recouvrables éq de la quote-part de ces commissions dans les pro – Autorisation de faire des avances recouvrables po port et d’arrimage et d’autres services de la marin des particuliers, à des organismes indépendants ments en lien avec l’exercice de sa compétence e y compris les aides à la navigation et à la navigat – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) les activités de la Garde côtière canadienne b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital – Autorisation de faire des paiements aux province des autorités locales ou privées à titre de contribu construction entrepris par ces administrations ou – Autorisation d’acheter des bateaux de pêche com 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DES RELATIONS COURONNE-AUTOCHT DU NORD Department of Crown-Indigenous Relations and N 1 – Dépenses de fonctionnement – Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et m – Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvra aux travaux effectués sur des propriétés n’appart ment fédéral et aux services fournis à l’égard de – Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’ grès économique des Indiens et des Inuits, relativ la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvi et en matériel – Autorisation de vendre de l’électricité, conformém prouvées par le gouverneur en conseil, aux conso particuliers vivant dans des centres éloignés lors accès aux sources alternatives locales d’approvis – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 53 No du crédit Postes perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital – Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra gestion, le contrôle et la propriété peuvent être tr a) soit aux gouvernements provinciaux, selon vées par le gouverneur en conseil; b) soit à des bandes indiennes ou à des Indien culier, à la discrétion du ministre des Relation – Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gou – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl dépassant pas la part des frais assumés par les g ciaux pour des routes et ouvrages connexes 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions L15 – Prêts à des revendicateurs autochtones, conformé prouvées par le gouverneur en conseil, pour le pa aux revendications autochtones (recherche, négo documents) MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES Department of Natural Resources 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) la vente de produits d’information et de pro b) la délivrance de licences, de permis et de ce sur les explosifs et du Règlement de 2013 sur c) la formation et les attestations de formation ment visés à l’alinéa b); d) la perception, dans le cadre des activités du des services de recherche, de consultation, d’é d’administration et pour l’accès à des travaux e) la prestation de services de soutien internes de la Loi sur la gestion des finances publiques – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 54 No du crédit Postes – Contributions MINISTÈRE DES SERVICES AUX AUTOCHTONES Department of Indigenous Services 1 – Dépenses de fonctionnement – Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et m – Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvra aux travaux effectués sur des propriétés n’appart ment fédéral et aux services fournis à l’égard de – Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’ grès économique des Indiens et des Inuits, relativ la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvi et en matériel – Autorisation de vendre de l’électricité, conformém prouvées par le gouverneur en conseil, aux conso particuliers vivant dans des centres éloignés lors accès aux sources alternatives locales d’approvis – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q a) la prestation de services ou la vente de prod protection de la santé et aux services médicau b) la prestation de services de soutien interne de cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital – Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra gestion, le contrôle et la propriété peuvent être tr a) soit aux gouvernements provinciaux, selon vées par le gouverneur en conseil; b) soit à des bandes indiennes ou à des Indien culier, à la discrétion du ministre des Services – Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gou – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl dépassant pas la part des frais assumés par les g ciaux pour des routes et ouvrages connexes 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions, sous forme de paiements en argen biens ou de services MINISTÈRE DES TRANSPORTS Department of Transport 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation d’engager des dépenses pour des bi dans le cadre de l’exercice d’une compétence en 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 55 No du crédit Postes – Autorisation de payer des commissions pour le re en vertu de la Loi sur l’aéronautique – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent notamment de la pres tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital 10 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MINISTÈRE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES SERVIC GOUVERNEMENTAUX Department of Public Works and Government Se 1 – Dépenses de fonctionnement pour la prestation d locaux et de services communs et centraux – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl Régime de pensions du Canada, de la Loi sur l’as Loi sur l’administration des biens saisis – Autorisation de dépenser les recettes perçues au proviennent de la prestation de services de gestio vices communs et centraux – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent notamment de la pres tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Dépenses en capital, y compris les dépenses relat autres que des biens fédéraux – Autorisation d’effectuer des remboursements à d fédéraux ou de biens réels fédéraux relativement ceux-ci autorisées par le ministre des Travaux pu vernementaux L10 – Somme, n’excédant pas 50 000 000 $, qui peut êtr cours de la période commençant le 1er avril 2022 2027, au titre du crédit L29g (Finances) de la Loi d tel qu’il a été modifié par le crédit L15b de la Loi d 1990-1991 (Approvisionnements et Services), par crédits no 5 pour 2017-2018 (ministère des Travau gouvernementaux) et par le crédit L10b de la Loi 2018-2019 (ministère des Travaux publics et des S taux) 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 56 No du crédit Postes MINISTÈRE DU PATRIMOINE CANADIEN Department of Canadian Heritage 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de ce qui suit : a) les activités de l’Institut canadien de conser dien d’information sur le patrimoine et du Bur produits audiovisuels canadiens; b) les activités afférentes au programme « Exp c) la prestation de services de soutien internes de cette loi. – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions MUSÉE CANADIEN DE LA NATURE Canadian Museum of Nature 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital MUSÉE CANADIEN DE L’HISTOIRE Canadian Museum of History 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital MUSÉE CANADIEN DE L’IMMIGRATION DU QUAI 21 Canadian Museum of Immigration at Pier 21 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital MUSÉE CANADIEN DES DROITS DE LA PERSONNE Canadian Museum for Human Rights 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital MUSÉE DES BEAUX-ARTS DU CANADA National Gallery of Canada 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital 5 – Paiements au Musée à l’égard de l’acquisition d’o Musée et des frais connexes 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 57 No du crédit Postes MUSÉE NATIONAL DES SCIENCES ET DE LA TECHN National Museum of Science and Technology 1 – Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio en capital OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA Canadian Transportation Agency 1 – Dépenses du programme OFFICE NATIONAL DU FILM National Film Board 1 – Dépenses du programme ORGANISATION CANADIENNE D’ÉLABORATION DE D’ACCESSIBILITÉ Canadian Accessibility Standards Development O 1 – Dépenses de fonctionnement 5 – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions RÉGIE CANADIENNE DE L’ÉNERGIE Canadian Energy Regulator 1 – Dépenses du programme – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser en vertu de l’article 29.2 de cette loi REGISTRAIRE DE LA COUR SUPRÊME DU CANADA Registrar of the Supreme Court of Canada 1 – Dépenses du programme SECRÉTARIAT DE L’OFFICE DE SURVEILLANCE DES DE SÉCURITÉ NATIONALE ET DE RENSEIGNEME National Security and Intelligence Review Agenc 1 – Dépenses du programme SECRÉTARIAT DES CONFÉRENCES INTERGOUVERN CANADIENNES Canadian Intergovernmental Conference Secreta 1 – Dépenses du programme SECRÉTARIAT DU COMITÉ DES PARLEMENTAIRES NATIONALE ET LE RENSEIGNEMENT Secretariat of the National Security and Intelligen Parliamentarians 1 – Dépenses du programme 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 58 No du crédit Postes SECRÉTARIAT DU CONSEIL DU TRÉSOR Treasury Board Secretariat 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice, les de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser en vertu de l’article 29.2 de cette loi et de ses autr – Versement, à chacun des membres du Conseil pr Canada qui occupe une charge de ministre sans p une charge de ministre d’État sans être à la tête d d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un payable annuellement ou au prorata pour toute p et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap de la Loi sur le Parlement du Canada 5 Dépenses éventuelles du gouvernement – Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm – Autorisation donnée au Conseil du Trésor de paye urgentes ou imprévues — auxquelles il n’est pas notamment pour lʼoctroi de nouvelles subvention l’augmentation du montant de toute subvention p des dépenses pour l’exercice, dans la mesure où conformes au mandat du ministère ou de l’organ sont effectuées – Autorisation de réemployer les sommes affectées d’autres crédits et versées au présent crédit 10 Initiatives pangouvernementales – Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm pour l’exercice, pour appuyer la mise en œuvre d dans l’administration publique fédérale en matièr 20 Assurances de la fonction publique – À l’égard de tout ou partie de la fonction publique sonnes déterminées par le Conseil du Trésor, pai cadre des programmes d’assurance, de pension, d’autres ententes — ou de l’administration de ces tentes —, notamment au titre des primes, contrib ciaux, frais et autres dépenses – Autorisation d’affecter tous revenus ou toutes aut dans le cadre des programmes d’assurance, de p ciaux ou d’autres ententes : a) pour compenser notamment les primes, co ciaux, frais et autres dépenses liés à ces progr tentes; b) pour rembourser les employés admissibles graphe 96(3) de la Loi sur l’assurance-emploi, primes retenues. 25 Report du budget de fonctionnement – Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm pour l’exercice en raison du report de tout budge l’exercice précédent 30 Besoins en matière de rémunération – Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm pour l’exercice pour : a) des prestations parentales et de maternité; b) des versements liés à la cessation de servic 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 59 No du crédit Postes c) des rajustements apportés aux modalités d l’administration publique fédérale, notammen du Canada, et des membres des Forces canad pourvus par le crédit 15, Rajustements à la rém 35 Report du budget des dépenses en capital – Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm pour l’exercice en raison du report de tout budge de l’exercice précédent SÉNAT Senate 1 – Dépenses du programme, notamment les paieme ment des bureaux des sénateurs et le versement ment au président du Sénat au lieu de la mise à s dence – Contributions – Autorisation de dépenser les recettes perçues au proviennent de ses activités SERVICE ADMINISTRATIF DES TRIBUNAUX JUDICIA Courts Administration Service 1 – Dépenses du programme SERVICE CANADIEN D’APPUI AUX TRIBUNAUX AD Administrative Tribunals Support Service of Cana 1 – Dépenses du programme – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’ SERVICE CANADIEN DU RENSEIGNEMENT DE SÉCU Canadian Security Intelligence Service 1 – Dépenses du programme SERVICE CORRECTIONNEL DU CANADA Correctional Service of Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions – Autorisation de verser à la Caisse de bienfaisance tirés, au cours de l’exercice, des activités des déte caisse – Autorisation d’exploiter des cantines dans les éta de verser les recettes, au cours de l’exercice, à la des détenus – Paiements, selon les conditions fixées par le gouv a) aux détenus libérés aux prises avec une inc tant de leur participation aux activités normale ments fédéraux ou pour le compte de tels dét b) aux personnes à charge de détenus — libér suite de leur participation à de telles activités. – Autorisation au ministre de la Sécurité publique e sous réserve de l’approbation du gouverneur en entente avec le gouvernement de toute province 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 60 No du crédit Postes a) de l’incarcération, dans les établissements d sonnes condamnées ou transférées dans un p b) de l’indemnisation afférente à l’entretien de c) du paiement des frais de construction et d’a ces établissements. – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette 5 – Dépenses en capital, notamment les paiements : a) aux corps dirigeants ou organismes autoch 79 de la Loi sur le système correctionnel et la condition, au titre d’un accord visé à l’article 8 la prestation de services correctionnels; b) aux organisations à but non lucratif prenan tionnelles communautaires, aux provinces et de contributions pour leurs travaux de constru SERVICE DE PROTECTION PARLEMENTAIRE Parliamentary Protective Service 1 – Dépenses du programme – Autorisation de dépenser les recettes perçues au proviennent de ses activités SERVICES PARTAGÉS CANADA Shared Services Canada 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses engagées au cours de cet exercice pou de technologie de l’information au titre de la Loi Canada, les recettes perçues au cours de celui-ci prestation de ces services 5 – Dépenses en capital – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses en capital engagées au cours de cet ex çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr technologie de l’information au titre de la Loi sur Canada SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES Canada Post Corporation 1 – Paiements à la Société à des fins spéciales SOCIÉTÉ CANADIENNE D’HYPOTHÈQUES ET DE LO Canada Mortgage and Housing Corporation 1 – Paiements à la Société visant à la rembourser pou par elle sur les prêts consentis, les subventions e les dépenses contractées, les pertes subies et les selon le cas : a) au titre de la Loi nationale sur l’habitation; 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 61 No du crédit Postes b) dans le cadre des attributions qui lui sont c loi fédérale et qu’elle exerce en conformité av nadienne d’hypothèques et de logement. SOCIÉTÉ DU CENTRE NATIONAL DES ARTS National Arts Centre Corporation 1 – Paiements à la Société pour les dépenses de fonc SOCIÉTÉ RADIO-CANADA Canadian Broadcasting Corporation 1 – Paiements à la Société pour les dépenses de fonc 5 – Paiements à la Société pour le fonds de roulemen 10 – Paiements à la Société pour les dépenses en capit STATION CANADIENNE DE RECHERCHE DANS L’EX Canadian High Arctic Research Station 1 – Dépenses du programme – Subventions inscrites à tout budget des dépenses – Contributions STATISTIQUE CANADA Statistics Canada 1 – Dépenses du programme – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la L nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci dépenses connexes engagées au cours de cet exe çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm services de soutien internes en vertu de l’article 2 TÉLÉFILM CANADA Telefilm Canada 1 – Paiements à la société devant servir aux fins prév Canada TRIBUNAL DES ANCIENS COMBATTANTS (RÉVISIO Veterans Review and Appeal Board 1 – Dépenses du programme VIA RAIL CANADA INC. VIA Rail Canada Inc. 1 – Paiements à la société pour les dépenses liées à s – Paiements à la société pour les dépenses en capit – Paiements à la société en vue de la prestation d’u Canada, conformément aux contrats conclus en v du crédit 52d (Transports) de la Loi no 1 de 1977 p dits 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 1 (French) Page 62 SCHEDULE 2 Based on the Main Estimates 2022–23, the amount granted is $4 in this Schedule ($6,251,488,857) less the total of the interim ap Act No. 1, 2022–23 ($1,562,872,215). Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year end following fiscal year ending March 31, 2024 and the purposes for Vote No. Items CANADA BORDER SERVICES AGENCY Agence des services frontaliers du Canada 1 – Operating expenditures – Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the Act, to expend in the fiscal year — in order to offset e in that fiscal year — revenues that it receives in that f (a) fees, related to border operations, for the provi use of a facility or for a product, right or privilege; (b) payments received under contracts entered int 5 – Capital expenditures CANADA REVENUE AGENCY Agence du revenu du Canada 1 – Operating expenditures – The grants listed in any of the Estimates for the fiscal – Contributions – Authority to make recoverable expenditures in relatio the Canada Pension Plan and the Employment Insura 5 – Capital expenditures – Authority to make recoverable expenditures in relatio the Canada Pension Plan and the Employment Insura 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 2 Page 63 ANNEXE 2 D’après le Budget principal des dépenses 2022-2023, la somme a figurant à la présente annexe (6 251 488 857 $), moins le total de crédits no1 pour 2022-2023 (1 562 872 215 $). Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exerci en cours et à l’exercice suivant se terminant le 31 mars 2024, et f No du crédit Postes AGENCE DES SERVICES FRONTALIERS DU CANADA Canada Border Services Agency 1 – Dépenses de fonctionnement – Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la Loi s publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la com engagées au cours de cet exercice, les recettes perçue proviennent de ce qui suit : a) les droits — liés aux activités à la frontière — pe d’un service, l’utilisation d’une installation, l’achat cice d’un droit ou d’un privilège; b) les paiements reçus au titre de contrats conclus 5 – Dépenses en capital AGENCE DU REVENU DU CANADA Canada Revenue Agency 1 – Dépenses de fonctionnement – Subventions inscrites à tout budget des dépenses pou – Contributions – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables lié gime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assuran 5 – Dépenses en capital – Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables lié gime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assuran Published under authority of the Speaker of the House of Commons 2021-2022 Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23 SCHEDULE 2 (French) Page 64 Available on the House of Commons website Disponible sur le site Web de la Chambre des com