diff --git "a/data/concepts.json" "b/data/concepts.json" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/concepts.json" @@ -0,0 +1,8400 @@ +{ + "Arabian Gulf": { + "Arabic": { + "Food and Beverages": [ + "حلوى بحرينية", + "هريس", + "شواء عماني", + "كبسة", + "برياني", + "لقيمات", + "سليق طائفي", + "مطازيز", + "شكشوكة", + "كليجا", + "الفلافل", + "صيادية", + "مطبق", + "عريكة", + "عصيدة", + "معصوب", + "قهوة عربية", + "شاي كرك", + "شاورما", + "مطبق", + "مندي", + "ثريد", + "بلاليط", + "رقش", + "فحسة" + ], + "Clothing": [ + "كمة", + "بشت", + "عقال", + "غترة", + "عباءة", + "مرودن", + "لحاف", + "طاقية", + "نقاب", + "حجاب", + "عمامة", + "شماغ", + "ثوب", + "حزام", + "صندل", + "خف", + "قبقاب", + "قميص", + "برقع", + "جنبية", + "حذاء", + "حذاء رياضي" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "خيمة", + "فندق", + "مكتبة", + "مركز تسوق", + "سوق", + "مدرسة", + "صيدلية", + "مطعم", + "حسينية", + "مقبرة", + "ملعب", + "مسجد", + "ناطحة سحاب", + "قلعة", + "فيلا (منزل)", + "سوق السمك", + "مستشفى", + "جامعة", + "صالة رياضية", + "الديوانية", + "متحف", + "منتزه", + "جسر" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "سجادة صلاة", + "دلة", + "مسبحة", + "إبريق", + "نارجيلة", + "طبل", + "مبخرة", + "خنجر", + "سواك", + "عطر العود", + "بيالة", + "العود (آلة موسيقية)", + "فنجان", + "سيف", + "حناء", + "ملقاط", + "كحل", + "مشط", + "قدر (مطبخ)", + "مكيف الهواء", + "سجادة" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "عمرة", + "سباق الهجن", + "رمضان", + "عيد الفطر", + "زفاف", + "عاشوراء", + "عيد الأضحى", + "مهرجان الجنادرية", + "الحج", + "قرقيعان", + "تربية الصقور", + "فروسية", + "كرة القدم", + "سباحة", + "كرة السلة", + "التزلج على الرمال", + "العيالة", + "يولة", + "رقص خليجي", + "عرفة" + ] + } + }, + "Argentina": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Asado al asador", + "Vino", + "Empanadas", + "Milanesa", + "Mate", + "Dulce de Leche", + "Alfajor", + "Choripan", + "Locro", + "Dulce de Batata", + "Chicha", + "Vino patero", + "Fernet con cola", + "Humita", + "Mazamorra", + "Chipá", + "Tereré", + "Tamal", + "Tortas fritas", + "Caña con ruda", + "Caramelos masticables", + "Bizcochito de grasa", + "Bife de chorizo", + "Pizza", + "Facturas", + "Pasteles criollos", + "Asado a la parrilla", + "Puchero", + "Pastel de papas", + "Sandwiches de miga", + "Pastafrola", + "Matambre a la pizza", + "Guiso carrero", + "Milhoja", + "Postre balcarce" + ], + "Clothing": [ + "Pantalon vaquero", + "Camisa", + "Remera", + "Pollera", + "Vestido", + "Jardinero", + "Pullover", + "Campera", + "Saco", + "Sombrero de Paja", + "Bombacha bataraza", + "Alpargatas", + "Traje de gaucho", + "Zapatillas", + "Zapatos", + "Ojotas", + "Poncho", + "Malla", + "Gorra", + "Sombrero", + "Vestimenta Kolla", + "Chiripá", + "Faja gaucha", + "Botas de potro", + "Matra", + "Ruana", + "Chullo", + "Chal", + "Sombrero de ala ancha", + "Delantal de cocina", + "Guardapolvo escolar", + "Pollera andina", + "Pañuelo", + "Chaleco" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Departamento", + "Cocina", + "Baño", + "Dormitorio", + "Living", + "Comedor diario", + "Supermercado", + "Oficina", + "Feria", + "Restaurante", + "Café", + "Escuela", + "Hospital", + "Correo", + "Estación de tren", + "Estación de omnibus", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Aula", + "Banco", + "Estacionamiento", + "Plaza central", + "Palacio", + "Rancho", + "Casco de estancia", + "Chalet", + "Galería Comercial", + "Avenida", + "Estacion de servicio", + "Quinta", + "Sala de teatro", + "Iglesia", + "Patio", + "Quincho", + "Zaguán", + "Potrero", + "Barrio de emergencia" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Parrilla", + "Cosechadora", + "Plancha de cocina", + "Mate", + "Bombilla", + "Pava", + "Guitarra criolla", + "Charango", + "Bandoneon", + "Sembradora", + "Facón", + "Rebenque", + "Disco de Arado", + "Camioneta", + "Camión", + "Acoplado", + "Silo", + "Cacerola", + "Desmalezadora", + "Pelota de futbol", + "Erke", + "Quena", + "Siku", + "Espuela", + "Boleadora", + "Olla de barro", + "Cuchillo criollo", + "Asador criollo", + "Mortero de piedra", + "Charango", + "Rienda trenzada", + "Canasto", + "Jarro enlozado", + "Bombo legüero" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Casamiento civil", + "Funeral", + "Bautismo", + "Año nuevo", + "Cumpleaños", + "Fútbol", + "Carrera de autos", + "Partido de Polo", + "Hockey sobre cesped", + "Carrera de caballos", + "Nochebuena", + "Noche de Reyes Magos", + "Peregrinación", + "Pascuas", + "Día de la independencia", + "Día de la Bandera", + "Viaje de egresados", + "Carnaval", + "Jineteada", + "Turismo de carretera", + "Día de la primavera", + "Básquet", + "Ténis", + "Rally", + "Dia de la tradición", + "Fiesta de la Vendimia", + "Tango", + "Festival de Folklore", + "Bailanta", + "Pato", + "Murga", + "Chacarera", + "Yerra", + "Casamiento por iglesia", + "Fiesta de 15" + ] + } + }, + "Australia": { + "English": { + "Food and Beverages": [ + "Anzac_biscuit", + "Vegemite", + "Meat_pie", + "Weet-Bix", + "Ginger_beer", + "Tim_Tam", + "Milo_(drink)", + "Golden_Gaytime", + "Bubble_O'_Bill", + "Lamington", + "Pavlova_(dessert)", + "Sausage_roll", + "Vanilla_slice", + "Chicken_parmesan", + "Kangaroo_meat", + "Flat_white", + "Barbecue", + "Victoria_Bitter", + "Sausage_sizzle", + "Dim_sim", + "Cherry_Ripe_(chocolate_bar)", + "Cheesymite_scroll", + "Solo_(Australian_soft_drink)", + "Lemon,_lime_and_bitters", + "Zucchini slice", + "Finger bun", + "Christmas ham", + "Caramel tart", + "Water biscuit", + "Damper", + "Sausage sizzle", + "Fruit mince pie", + "Devon", + "Chiko roll", + "Boston bun", + "Caramel shortbread", + "Battered sausage", + "Crumpet", + "Pie floater", + "Neenish tart" + ], + "Clothing": [ + "Thongs (flip flops)", + "Straw_hat", + "Hi-Vis tradie vest/shirt", + "Ugg_boots", + "Wetsuit", + "Singlet", + "Rash_guard", + "Hoodie", + "Guernsey_(Australian_rules_football)", + "Suit_jacket", + "Boardshorts", + "Cork_hat", + "Australian_work_boot", + "Down_jacket", + "Slide_(footwear)", + "Lifeguard uniform", + "Boonie_hat", + "Waistcoat", + "Sarong", + "Sun_hat", + "Sunnies", + "AFL Shorts", + "Cargo_shorts", + "Khaki", + "Polo_neck", + "Coat", + "Cowboy_hat", + "Possum-skin cloak", + "Akubra hat" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "House", + "Unit", + "Kitchen", + "Bathroom", + "Bedroom", + "Lounge room", + "Dining room", + "Supermarket", + "Office", + "Market", + "Restaurant", + "Cafe", + "School", + "Hospital", + "Post office", + "Train station", + "Bus station", + "Library", + "Gym", + "Classroom", + "Bank", + "Garage", + "Town square", + "Palace", + "Pub", + "Australian surf lifesaving clubs", + "Terraced house", + "Queenslander_(architecture)", + "The RSL Club", + "Federation architecture" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Surfboard", + "Ute_(vehicle)", + "Boomerang", + "Camping_chair", + "Esky", + "Sunscreen", + "Paddleboarding", + "Swag_(bedroll)", + "Kayak", + "Sherrin", + "Cricket_bat", + "Didgeridoo", + "Barbecue_grill", + "Billycan", + "Skateboard", + "Gold_panning", + "Bodyboarding", + "Spear", + "Beach_Towel", + "Canoe", + "Fishing_rod", + "Harmonica", + "Bicycle", + "Kiteboarding", + "Football_(ball)", + "Snorkel_(swimming)" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Wedding", + "Funeral", + "Birth", + "New year", + "Birthday", + "Anzac_Day", + "Australia_Day", + "AFL_Grand_Final", + "Australian_Open", + "Australian_Grand_Prix", + "Melbourne_Cup", + "Australian_Football", + "Woodford_Folk_Festival", + "Hiking", + "Cricket", + "Big_Day_Out", + "Easter", + "Commonwealth_Games", + "Christmas", + "Olympic_Games", + "Boxing_Day_Test", + "Carols_by_Candlelight", + "Moomba_Festival", + "Swimming", + "Surfing", + "Fishing", + "Aussie Bush Doof", + "Labour day", + "Good friday", + "King's birthday", + "Boxing day", + "Wangga", + "Sydney Gay and Lesbian Mardi Gras", + "Corroboree", + "Anzac day match", + "NRL grand final", + "Garma Festival of Traditional Cultures" + ] + } + }, + "Bangladesh": { + "Bengali": { + "Food and Beverages": [ + "বেগুনী", + "আলুর চপ", + "মাছের ঝোল", + "মাছের ডিম", + "রসকদম", + "মুড়ি", + "ডাল", + "সন্দেশ", + "মিষ্টি দই", + "পাটিসাপটা", + "শিরমল", + "অম্বল", + "চাটনি", + "পিঠা", + "পায়েস", + "সেমাই", + "বিরিয়ানি ", + "পোলাও", + "কাটলেট", + "কবিরাজি", + "পিঁয়াজু", + "সাত রং চা", + "মোঘলাই পরোটা", + "আলু ভাজা", + "রসগোল্লা", + "খিচুড়ি", + "লুচি ", + "চানাচুর ", + "শনপাপড়ি", + "কালো চা" + ], + "Clothing": [ + "শাড়ি", + "লুঙ্গি", + "ধুতি", + "জামদানি", + "বেনারসি শাড়ি", + "তাঁতের শাড়ি", + "গেঞ্জি", + "শাল (বস্ত্র)", + "নকশি কাঁথা", + "টোপর", + "কুর্তা ", + "পায়জামা", + "ঘাগরা চোলি", + "ব্লাউজ", + "শার্ট", + "কামিসোল", + "শায়া", + "বক্ষবন্ধনী", + "প্যান্টিহোজ", + "প্যান্ট", + "বোরকা", + "জাঙিয়া", + "মোজা", + "অ্যাঙ্কলেট", + "সালোয়ার", + "ফিরান", + "টিপ", + "জুতি", + "শেরওয়ানী", + "জ্যাকেট" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "গৃহ", + "ফ্ল্যাট", + "রান্নাঘর", + "স্নানাগার", + "হাসপাতাল", + "ডাকঘর ", + "স্টেশন", + "বাস স্টেশন", + "গ্রন্থাগার", + "শ্রেণী ", + "ব্যাংক", + "গ্যারেজ", + "রাজবাড়ী ", + "মন্দির", + "মসজিদ", + "আশ্রম ", + "গুরুদ্বারা ", + "মঠ", + "বৌদ্ধ বিহার ", + "বিমানবন্দর", + "চিকিৎসালয়", + "জমিদার বাড়ি", + "ঔষধালয়", + "কারাগার", + "আদালত ", + "বিদ্যালয় ", + "বিশ্ববিদ্যালয় ", + "রেস্তোরাঁ", + "অতিথিশালা" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "দোতারা", + "একতারা", + "বঁটি", + "তবলা", + "ঝাঁকি জাল", + "খালুই", + "ঢেঁকি", + "কলসী", + "কূপি", + "পিঁড়ি", + "বাঁশি", + "বেহ���লা ", + "শঙ্খ", + "খুন্তি ", + "কুঠার", + "শিল-পাটা", + "হাতুড়ি", + "সানাই", + "তানপুরা", + "কড়াই ", + "বাটি", + "সরোদ ", + "হারিকেন", + "খঞ্জনি", + "থালা", + "ডমরু", + "ঝামা পাথর", + "কুলো", + "হাতপাখা", + "শিল-পাটা" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "বিবাহ", + "শ্রাদ্ধ", + "জন্ম ", + "পহেলা বৈশাখ", + "ঈদুল ফিতর", + "দুর্গাপূজা", + "মুহররম", + "কালীপূজা", + "কাবাডি", + "শবে বরাত", + "দোলপূর্ণিমা", + "পৌষ সংক্রান্তি", + "লাঠি খেলা", + "কুস্তি", + "জগদ্ধাত্রী পূজা", + "বিশ্বকর্মা পূজা", + "ভাইফোঁটা", + "দীপাবলি", + "কড়ি খেলা", + "মেলা", + "বৌভাত", + "সিঁদুর খেলা", + "দাবা", + "বিহু", + "সাধারণতন্ত্র দিবস", + "ফুটবল", + "ক্রিকেট ", + "কুম্ভমেলা", + "বড়দিন", + "জামাইষষ্ঠী" + ] + } + }, + "Belgium": { + "French": { + "Food and Beverages": [ + "Boulet à la liégeoise", + "Sirop de Liège", + "Stoemp", + "Tomate aux crevettes", + "Spéculoos", + "Gaufre", + "Carbonade flamande", + "Waterzooï", + "Moules-frites", + "Mitraillette", + "Cuberdon", + "Pêche au thon", + "Chicons au gratin", + "Vol-au-vent", + "Bière", + "Cougnou", + "Frite", + "Croquette", + "Croustillon", + "Praline", + "Filet américain", + "Fricadelle", + "Steak frites", + "Chou de Bruxelles", + "Gosette", + "Jupiler", + "Boudin", + "Quiche", + "Vin", + "Crêpe", + "Champagne", + "Croissant", + "Baguette", + "Pain au chocolat", + "Fromage", + "Vlaai", + "Pistolet" + ], + "Clothing": [ + "Chemise", + "Chaussette", + "Pantalon en jeans", + "Tee-shirt", + "Botte", + "Chaussure de sport", + "Robe", + "Pull-over", + "Tailleur", + "Jupe", + "Collants", + "Écharpe", + "Bonnet", + "Short", + "Col roulé", + "Chapeau melon", + "K-way", + "Blazer", + "Pantoufle", + "Débardeur", + "Salopette", + "Cardigan", + "Bottes de pluie", + "Foulard", + "Doudoune", + "Sandale", + "Smoking", + "Bermuda", + "Pyjama", + "Ballerine", + "Haut court", + "Pantalon à pattes d'éléphant", + "Training", + "Slip", + "Blouse", + "Culotte", + "Soutien-gorge", + "Manteau" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Maison", + "Appartement", + "Cuisine", + "Salle de bain", + "Chambre à coucher", + "Salon", + "Salle à manger", + "Supermarché", + "Bureau", + "Marché", + "Restaurant", + "Café", + "École", + "Hôpital", + "Poste", + "Gare", + "Arrêt de bus", + "Bibliothèque", + "Salle de sport", + "Salle de classe", + "Banque", + "Parking/Garage", + "Grand-Place", + "Palais", + "Église", + "Hôtel de ville", + "Musée", + "Château fort", + "Citadelle", + "Abbaye", + "Beffroi", + "Atomium", + "Béguinage", + "Monastère", + "Ferme", + "Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles", + "Brasserie", + "Friterie", + "Maison de maître", + "Maison communale" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Tupperware", + "Moule à gaufres", + "Tramway", + "Friteuse", + "Essuie-tout", + "Parapluie", + "Harmonica", + "Ordinateur portable", + "Râpe", + "Poêle", + "Guitare", + "Flûte à bec", + "Tire-bouchon", + "Saxophone", + "Accordéon", + "Pompe à vélo", + "Brouette", + "Four à micro-ondes", + "Pelle à tarte", + "Décapsuleur", + "Smartphone", + "Portefeulle", + "Piano", + "Cuillère en bois", + "Casserole", + "Crayon", + "Valise", + "Sac à dos", + "Paire de ciseaux", + "Trompette", + "Tambour", + "Souris", + "Casque audio", + "Calculatrice", + "Imprimante", + "Lampe de poche", + "Pince", + "Stylo", + "Lime à ongles", + "Pelle à tarte" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Mariage", + "Enterrement", + "Baptême", + "Nouvel an", + "Anniversaire", + "Pâques", + "Fête nationale belge", + "Carnaval de Binche", + "Grand Prix automobile de Belgique", + "Ducasse", + "Ommegang de Bruxelles", + "Tomorrowland", + "Saint-Nicolas", + "Noël", + "Plaisirs d'hiver", + "Randonnée", + "Football", + "Cyclisme", + "Tennis", + "Gentse Feesten", + "Saint-Valentin", + "Halloween", + "Hockey sur gazon", + "Fête de Wallonie", + "24 heures vélo de Louvain-la-Neuve", + "Guindaille", + "Tour de Belgique", + "Fête des Mères", + "Championnat de Belgique de football", + "Francofolies de Spa", + "Carnaval", + "20 km de Bruxelles", + "Natation", + "Athlétisme", + "Toussaint" + ] + } + }, + "Brazil": { + "Portuguese": { + "Food and Beverages": [ + "Pão de queijo", + "Farofa", + "Caipirinha", + "Caldo de cana", + "Feijoada", + "Brigadeiro", + "Feijão-tropeiro", + "Café", + "Acarajé", + "Moqueca", + "Pastel", + "Baião de dois", + "Coxinha", + "Churrasco", + "Arroz carreteiro", + "Guaraná antarctica", + "Bobó de camarão", + "Pamonha", + "Açaí na tigela", + "Cuscuz", + "Buchada de bode", + "Frango a passarinho", + "Pão na chapa", + "Paçoca", + "Charque", + "Cachaça", + "Chimarrão", + "Polenta", + "Romeu e Julieta", + "Bife a parmegiana", + "Caipirosca", + "Tapioca", + "Escondidinho", + "Moqueca (capixaba)", + "Goiabada", + "Chá mate", + "Picanha", + "Bolo de rolo", + "Queijo coalho", + "Cajuína" + ], + "Clothing": [ + "Vestuário das baianas", + "Cueca samba-canção", + "Biquíni", + "Bombacha", + "Calção", + "Chinelo", + "Abadá", + "Traje caipira", + "Camiseta", + "Saia", + "Sunga", + "Bermuda", + "Camisa", + "Cocar", + "Cuecas", + "Traje gaúcho", + "Maiô", + "Pilcha", + "Tênis", + "Vestido", + "Camisa de futebol", + "Jardineira", + "Cueca slip", + "Cueca boxer", + "Camisola", + "Camisa regata", + "Blazer", + "Havaianas", + "Vestido de prenda" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Apartamento", + "Cozinha", + "Banheiro", + "Quarto", + "Sala de estar", + "Sala de jantar", + "Supermercado", + "Escritório", + "Mercado", + "Restaurante", + "Cafeteria", + "Escola", + "Hospital", + "Agência dos correios", + "Estação ferroviária", + "Terminal rodoviário", + "Biblioteca", + "Academia", + "Sala de aula", + "Agência bancária", + "Estacionamento", + "Praça", + "Palácio", + "Igreja", + "Igreja Assembleia de Deus", + "Igreja Universal do Reino de Deus", + "Igreja Batista", + "Igreja Presbiteriana", + "Lanchonete", + "Quilombo", + "Loja", + "Fazenda", + "Favela" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Berimbau", + "Pandeiro", + "Cavaquinho", + "Cuíca", + "Reco-reco", + "Tamborim", + "Chave de parafusos", + "Filtro de barro", + "Filtro de café", + "Martelo", + "Viola brasileira", + "Acordeão", + "Agogô", + "Alicate", + "Bateria (instrumento musical)", + "Colher de pau", + "Enxada", + "Guitarra", + "Guitarra baiana", + "Orelhão", + "Piano", + "Ralador", + "Triângulo", + "Viola caipira", + "Viola de cocho", + "Colher", + "Cuscuzeiro", + "Faca", + "Facão", + "Foice", + "Frigideira", + "Furadeira", + "Tupperware" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Casamento", + "Casamento religioso", + "Funeral", + "Batismo", + "Aniversário", + "Festa junina", + "Capoeira", + "Carnaval (Brasil)", + "Carnaval (Rio de Janeiro)", + "Carnaval (Sâo Paulo)", + "Carnaval (Olinda)", + "Natal", + "Rock in Rio", + "Bumba meu boi", + "Dia da Independência (Brasil)", + "Festa do Divino Espírito Santo", + "Festa do Peão de Barretos", + "Festival Folclórico de Parintins", + "Folia de Reis", + "Futebol", + "Futsal", + "Congada", + "Dia Nacional de Zumbi e da Consciência Negra", + "Jiu-jítsu brasileiro", + "Oktoberfest (Blumenau)", + "Réveillon de Copacabana", + "São Paulo Fashion Week", + "Véspera de ano-novo", + "Voleibol", + "Copa do mundo", + "Paixão de Cristo de Nova Jerusalém", + "Sexta-feira santa", + "Festa da Uva", + "Quermesse", + "Bienal Internacional do Livro de São Paulo", + "Parada do Orgulho LGBT de São Paulo" + ] + } + }, + "Bulgaria": { + "Bulgarian": { + "Food and Beverages": [ + "баница", + "боза", + "кебапче", + "шорска салата", + "мусака", + "ракия", + "шкембе чорба", + "сарми", + "айран", + "пълнени чушки", + "кьопоолу", + "лютеница", + "таратор", + "козунак", + "кисело мляко", + "гювеч", + "кюфте", + "мекица", + "сирене", + "кашкавал", + "чеверме", + "кифла", + "шипков мармалад", + "погача", + "луканка", + "суджук", + "курабия", + "геврек", + "миш-маш" + ], + "Clothing": [ + "носия", + "панталон", + "рокля", + "тениска", + "дънки", + "палто", + "пола", + "пуловер", + "анцуг", + "елек", + "маратонки", + "риза", + "жилетка", + "забрадка", + "бански костюм", + "блуза", + "ботуши", + "терлици", + "сукман", + "клин" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Къща", + "Апартамент", + "Кухня", + "Баня", + "Спалня", + "Хол", + "Супермаркет", + "Офис", + "Пазар", + "Ресторант", + "Кафене", + "Училище", + "Болница", + "Поща", + "Гара", + "Спирка", + "Библиотека", + "Фитнес", + "Класня стая", + "Банка", + "Гараж", + "Площад", + "Дворец", + "Църква", + "Манастир", + "жилищен блок", + "туристическа хижа", + "тоалетна", + "мазе", + "килер", + "бунгало", + "детска градина" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "мотика", + "лопата", + "гайда", + "вилица", + "чук", + "тъпан", + "китара", + "дудук", + "микровълнова фурна", + "чушкопек", + "кавал", + "гъдулка", + "гаечен ключ", + "акордеон", + "термометър", + "бойлер", + "фуния", + "кафемелачка", + "джезве", + "тирбушон" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "мартеница", + "Баба Марта", + "Великден", + "Гергьовден", + "Бъдни вечер", + "Ден на светите братя Кирил и Методий", + "Ден на Освобождението на България от oсманско иго", + "Панаир", + "Кукери", + "Футбол", + "Борба", + "Коледари", + "Нова година", + "Богоявление", + "Нестинарство", + "Художествена гимнастика", + "Кръщене", + "Сурваки", + "Сватба", + "Погребение", + "Хоро", + "Рожден ден", + "Абитуриентски бал", + "Фоклорен събор", + "Първи учебен ден", + "Ски" + ] + } + }, + "Chile": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Pastel de Choclo", + "Charquicán", + "Cazuela", + "Mote con huesillos", + "Curanto", + "Empanadas", + "Humita", + "Paila Marina", + "Calzones rotos", + "Chancho en Piedra", + "Ensalada Chilena", + "Marraqueta", + "Terremoto", + "Sopaipilla", + "Cola de Mono", + "Chicha", + "Chorrillana", + "Pantruca", + "Piscola", + "Porotos con riendas", + "Churrasco", + "Hallulla", + "Queque", + "Manjar", + "Torta de milhojas", + "Cocada", + "Cuchuflí", + "Alfajor", + "Pan de Pascua", + "Choripán", + "Vino", + "Porotos graneados", + "Palta", + "Tuna", + "Melon", + "Sandía", + "Lomito", + "A lo pobre", + "Kuchen", + "Pisco sour" + ], + "Clothing": [ + "Chupalla", + "Gorro Chilote", + "Poncho", + "Espuelas", + "Polaina", + "Pilucho", + "Calzón de lana", + "Chalas", + "Vestido de china", + "Patas", + "Pantuflas", + "Cinturón", + "Platería mapuche", + "Chal", + "Chaleco", + "Polerón", + "Pañuelo", + "Huaso", + "Bufanda", + "Polera", + "Falda", + "Jeans", + "Vestido", + "Traje", + "Chaqueta", + "Bikini", + "Pijama", + "Corbata", + "Delantal" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Departamento", + "Cocina", + "Baño", + "Pieza", + "Living", + "Comedor", + "Supermercado", + "Oficina", + "Feria", + "Restaurante", + "Cafe", + "Colegio", + "Hospital", + "Oficina de correos", + "Estación de tren / Estación de ferrocarril", + "Estación de Buses", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Sala de clases", + "Banco", + "Estacionamiento", + "Plaza de armas", + "Palacio", + "Iglesia", + "Universidad", + "Puente", + "Museo", + "Hotel", + "Mall", + "Estadio", + "Ruca", + "Teatro", + "Casas de adobe", + "Quincho", + "Palafito", + "Circo", + "Municipalidad", + "Mediagua", + "Animita" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Cultrún", + "Charango", + "Tostador", + "Trutruca", + "Acordeón", + "Quena", + "Guitarra", + "Pandero", + "Mortero", + "Olla de greda", + "Armónica", + "Chuzo", + "Pala", + "Fuente de greda", + "Horno de Barro", + "Uslero", + "Yugo", + "Tormento", + "Plato de greda", + "Porta completo", + "Flauta", + "Olla a presión", + "Destornillador", + "Violín", + "Batería", + "Televisión", + "Martillo", + "Piano", + "Cuchara", + "Tenedor", + "Cuchillo", + "Batidora", + "Sartén", + "Colador", + "Tijera", + "Peineta", + "Rallador", + "Cafetera", + "Cepillo de dientes", + "Taza", + "Aspiradora", + "Escoba" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Boda", + "Funeral", + "Nacimiento", + "Año Nuevo", + "Cumpleaños", + "Primera Comunión", + "Rodeo Chileno", + "Fiesta de la Tirana", + "Carreras a la Chilena", + "Fiestas Patrias", + "Trilla a yegua suelta", + "Tapati", + "Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar", + "Fiesta de la Pampilla", + "Día de las glorias navales", + "Fiesta de la Vendimia", + "Semana Valdiviana", + "Dieciocho chico", + "Día del Patrimonio Cultural", + "Festival del huaso de Olmué", + "Feria internacional del libro de santiago", + "Clásico universitario", + "Rayuela", + "Fútbol", + "Teletón", + "Taca-taca" + ] + } + }, + "China": { + "Mandarin Chinese": { + "Food and Beverages": [ + "麻辣烫", + "饺子", + "肉夹馍", + "粽", + "宫保鸡丁", + "红烧肉", + "臭豆腐", + "年糕", + "月饼", + "小面", + "酸辣汤", + "胡辣汤", + "火锅", + "白酒", + "北京烤鸭", + "绿豆糕", + "鱼香肉丝", + "豆浆", + "盐水鸭", + "烤串", + "小笼包", + "螺狮粉", + "蛋黄酥", + "上海粗炒", + "牛奶", + "粥", + "哈密瓜", + "“BiangBiang”面", + "中国酥皮", + "苏式汤面", + "蛋挞", + "煲仔饭", + "汤圆", + "豆腐", + "瓜子", + "麻婆豆腐", + "葱油饼", + "煎饼", + "兰州牛肉面", + "小面" + ], + "Clothing": [ + "汉服", + "唐装", + "旗袍", + "牛仔裤", + "背心", + "运动衫", + "羽绒服", + "连衣裙", + "西裝", + "马褂", + "马面裙", + "Polo衫", + "中山装", + "冲锋衣", + "长衫", + "布鞋", + "t 恤", + "短裤", + "百褶裙", + "簪", + "苗族服饰" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "房子", + "公寓", + "厨房", + "卫生间", + "卧室", + "客厅", + "餐厅", + "超市", + "办公室", + "市场", + "饭馆", + "咖啡厅", + "学校", + "医院", + "邮局", + "火车站", + "汽车站", + "图书馆", + "健身房", + "教室", + "银行", + "停车场", + "城镇广场", + "宫", + "庙", + "故宫", + "颐和园", + "大雁塔", + "塔", + "四合院", + "中国园林", + "人民大会堂", + "天安门广场", + "福建土楼", + "少林寺", + "秦始皇兵马俑" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "二胡", + "琵琶", + "扬琴", + "古筝", + "笛子", + "箫", + "三弦", + "葫芦丝", + "唢呐", + "鼓", + "筷子", + "冬不拉", + "埙", + "编钟", + "锣", + "马头琴", + "热瓦普", + "砂锅", + "茶具", + "木琴", + "油纸伞", + "毛笔", + "灯笼" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "婚礼", + "葬礼", + "满月宴", + "元旦", + "生日", + "中秋节", + "元宵节", + "清明节", + "赛龙舟", + "春节", + "广场舞", + "空竹", + "中华人民共和国国庆节", + "春运", + "毽子", + "乒乓球", + "庙会", + "舞龙", + "舞狮", + "中国武术", + "中国跳棋", + "中国象棋", + "冰灯", + "端午节", + "跳橡皮筋", + "川剧", + "秦腔", + "京剧", + "变脸", + "相声", + "七夕节", + "皮影戏" + ] + }, + "Yue Chinese": { + "Food and Beverages": [ + "蛋撻", + "檸檬茶", + "菠蘿包", + "腸粉", + "雞蛋仔", + "奶茶", + "碗仔翅", + "燒賣", + "魚蛋", + "叉燒", + "乾炒牛河", + "焗豬扒飯", + "涼茶", + "煎釀三寶", + "雲吞麪", + "維他奶", + "芝麻糊", + "牛雜", + "海南雞飯", + "燒乳鴿", + "荷葉飯", + "粥", + "肥肝", + "湯丸" + ], + "Clothing": [ + "西裝", + "拖鞋", + "裇衫", + "波鞋", + "牛仔褲", + "高踭鞋", + "耳環", + "人字拖", + "校服", + "冷衫", + "背心", + "絲襪", + "風褸", + "熱褲", + "領呔", + "長衫", + "眼鏡", + "手錶", + "煲呔", + "頸鏈", + "羽絨褸", + "泳裝", + "帽", + "涼鞋", + "袋", + "太陽眼鏡" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "別墅", + "住宅單位", + "廚房", + "廁所", + "睏覺房", + "客廳", + "飯廳", + "超級市場", + "寫字樓", + "街市", + "食肆", + "咖啡室", + "學校", + "醫院", + "郵局", + "火車站", + "車站", + "圖書館", + "健身室", + "班房", + "銀行", + "停車場", + "廣場", + "宮", + "教堂", + "廟宇", + "道觀", + "酒店", + "賭場" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "筷子", + "茶杯", + "鋼琴", + "碟", + "碗", + "砧板", + "電飯煲", + "騎馬釘", + "耳筒", + "凳仔", + "掃把", + "櫃桶", + "智能電話", + "平板電腦", + "電視", + "滑板", + "遮", + "罐頭刀", + "鉸剪", + "餐叉", + "菜刀", + "煲", + "吸塵機" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "婚禮", + "清明", + "洗禮", + "新年", + "生日", + "上元天官誕", + "國慶", + "中秋节", + "龍船", + "舞火龍", + "太平清醮", + "煙花", + "七姐誕", + "春節", + "端午節", + "臘八", + "佛誕", + "聖誕節", + "復活節", + "情人節", + "拜山", + "盂蘭節", + "重陽節" + ] + } + }, + "Colombia": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Lechona", + "Bandeja Paisa", + "Ajiaco", + "Sancocho", + "Arepa", + "Pan de Yuca", + "Cholado", + "Empanada", + "Calentado", + "Mote de queso", + "Patacones", + "Buñuelo", + "Almojábana", + "Tamal", + "Hormigas Culonas", + "Arroz con Coco", + "Aborrajado", + "Bocadillo", + "Champús", + "Pandebono", + "Carimañola", + "Huevos Perico", + "Posta Negra Cartagenera", + "Changua", + "Pepitoria", + "Manjar blanco", + "Chicharrón", + "Arroz de lisa", + "Butifarra Soledeña", + "Mute", + "Papa rellena", + "Morcilla", + "Sopa de Mondongo", + "Frijoles", + "Cazuela de Mariscos", + "Arroz atollado", + "Caldo de Costilla", + "Carne a la Llanera", + "Mazamorra", + "Sobrebarriga" + ], + "Clothing": [ + "Sombrero Vueltiao", + "Ruana", + "Carriel", + "Alpargata", + "Mochila Arhuaca", + "Poncho", + "Guayabera", + "Pollera", + "Sombrero aguadeño", + "Traje de Cumbia", + "Mochila Wayuu", + "Enagua", + "Traje Sanjuanero", + "Chancleta", + "Vestido Wayuu (Wayúshein)", + "Molas (arte)", + "Sombrero Suaceño", + "Manta Wayuu", + "Vestido Blanco de Currulao", + "Liqui liqui", + "Tapapinches", + "Saco o Buzo", + "Sudadera", + "Pantaletas o cucos", + "Calzoncillo", + "Salida de Baño", + "Blusa", + "Pañuelo", + "Pañoleta", + "Bata", + "Camisa tipo polo", + "Camisilla", + "Mocasines", + "Tenis (Zapatos deportivos)", + "Jeans", + "Cachucha", + "Manillas (Pulsera tejida a mano)", + "Tula" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Apartamento", + "Cocina", + "Baño", + "Habitacion / Cuarto / Alcoba ", + "Sala", + "Comedor", + "Supermercado", + "Oficina", + "Mercado", + "Restaurante", + "Cafetería", + "Colegio", + "Hospital", + "Oficina de correos", + "Estación de tren", + "Terminal de Transporte", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Salón de clase / Aula", + "Banco", + "Parqueadero / Garaje", + "Plaza", + "Palacio", + "Iglesia / Templo", + "Viviendas de Bahareque", + "Palafito", + "Hacienda", + "Arquitectura colonial española", + "Ranchería", + "Maloca", + "Casa Tapia Pisada", + "Patio Andaluz", + "Choza", + "Catedral", + "Patio exterior", + "Basilica", + "Santuario", + "Capitolio", + "Castillo / Fuerte" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Acordeón", + "Tiple", + "Guacharaca", + "Maracas", + "Caña de millo", + "Gaita Colombiana (Kuisi)", + "Cuatro (Instrumento Musical)", + "Arpa Llanera", + "Machete", + "Marimba", + "Chirimía", + "Caja Vallenata", + "Bandola andina colombiana", + "Olla de Barro", + "Totuma", + "Azadón o Mocho", + "Guasá", + "Tambor alegre", + "Paila", + "Molino de Granos", + "Poporo", + "Hamaca", + "Múcura", + "Cuchara de madera", + "Caldero", + "Abanico/ventilador", + "Cuchillo", + "Estufa de leña", + "Vajilla de barro", + "guache", + "Tambor llamador", + "Tinaja", + "Güiro", + "Requinto colombiano", + "Guitarra", + "Trompeta", + "Despulpadora o descerezadora de cafe", + "Escoba", + "Pocillo", + "Mica" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Matrimonio / Boda", + "Sepelio o Funeral o Entierro", + "Bautizo", + "Año Nuevo", + "Cumpleaños", + "Dia de la raza", + "Batalla de boyaca", + "Independencia de Colombia", + "Semana Santa", + "Corpus Christi", + "Día de las velitas", + "Miercoles de ceniza", + "Feria de las Flores", + "Carnaval de Negros y Blancos", + "Feria de Cali", + "Carnaval de Barranquilla", + "Feria de Manizales", + "Festival de la Leyenda Vallenata", + "Festival Iberoamericano de Teatro de Bogotá", + "Fútbol en Colombia", + "Fiesta de San Francisco de Asis", + "Rock al Parque", + "Tejo (deporte)", + "Carnaval de Riosucio", + "Festival Estéreo Picnic", + "Festival de Música del Pacífico Petronio Álvarez", + "Festival del Bambuco en San Juan y San Pedro", + "Vuelta a Colombia", + "Feria Internacional del Libro de Bogotá", + "Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias", + "Juego de la Rana o Sapo (juego)", + "Novena de Aguinaldos", + "Festival Nacional de la Cumbia", + "Festival Nacional del Porro", + "Corralejas de Sincelejo (20 de Enero)", + "Fiestas de la virgen del Carmen" + ] + } + }, + "Czechia": { + "Czech": { + "Food and Beverages": [ + "Svíčková na smetaně", + "Vepřo knedlo zelo", + "Smažený sýr", + "Česneková polévka", + "Guláš", + "Bramborák", + "Bramborový salát", + "Koprová omáčka", + "Pivo", + "Kofola", + "Kulajda", + "Ovocné knedlíky", + "Jablečný závin", + "Becherovka", + "Moravský vrabec", + "Chlebíček", + "Žemlovka", + "Medovina", + "Utopenec", + "Frgál", + "Vánočka", + "Vanilkové rohlíčky", + "Tlačenka", + "Buchty", + "Dršťková polévka", + "Bábovka", + "Perník", + "Rajská omáčka", + "Párek v rohlíku", + "Španělský ptáček", + "Katův šleh", + "Bramboračka", + "Vídeňský řízek", + "Medovník", + "Šunkofleky", + "Jogurt", + "Káva", + "Čaj", + "Chléb", + "Čočková polévka" + ], + "Clothing": [ + "Ponožky v sandálech", + "Džíny", + "Sukně", + "Košile", + "Kšiltovka", + "Kraťasy", + "Mikina", + "Tričko", + "Ponožky", + "Šaty", + "Zmijovka", + "Moravské kroje", + "Legíny", + "Bunda", + "Svetr", + "Kabát", + "Nátělník", + "Tepláky", + "Sako", + "Punčocháče", + "Kravata", + "Šála", + "Pásek", + "Vesta", + "Rukavice", + "Pyžamo", + "Pantofle", + "Holínky", + "Polobotky", + "Svatební šaty", + "Brýle", + "Pohorky", + "Motýlek", + "Klobouk", + "Čepice", + "Pláštěnka", + "Plavky", + "Sluneční brýle" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Rodinný dům", + "Byt", + "Kuchyně", + "Koupelna", + "Ložnice", + "Obývací pokoj", + "Jídelna", + "Supermarket", + "Kancelář", + "Tržiště", + "Restaurace", + "Kavárna", + "Škola", + "Nemocnice", + "Pošta", + "Železniční stanice", + "Autobusová zastávka", + "Knihovna", + "Tělocvična", + "Školní třída", + "Banka", + "Garáž", + "Náměstí", + "Palác", + "Kostel", + "Posilovna", + "Panelový dům", + "Balkon", + "Roubená stavba", + "Kůlna", + "Sklep", + "Divadlo", + "Hrad", + "Park", + "Stadion", + "Ulice", + "Pekára", + "Čerpací stanice", + "Zahrada", + "Dvůr" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Housle", + "Počítač", + "Lopata", + "Hromosvod", + "Akordeon", + "Rozhlas", + "Remoska", + "Chytrý telefon", + "Rýč", + "Vařečka", + "Plynový vařič", + "Sekera", + "Kladivo", + "Pila", + "Soustruh", + "Vysavač", + "Televize", + "Fén", + "Šicí stroj", + "Nůž", + "Pračka", + "Klarinet", + "Motorová pila", + "Šroubovák", + "Kytara", + "Mixér", + "Tlakový hrnec", + "Kávovar", + "Mikrovlná trouba", + "Tužka", + "Peněženka", + "Propiska", + "Žehlička", + "Svítilna", + "Rychlovarná konvice", + "Hrnec", + "Sluchátka", + "Vrtačka", + "Žebřík", + "Mazací guma" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Svatba", + "Pohřeb", + "Křest", + "Vítání občánků", + "Nový rok", + "Narozeniny", + "Den vítězství", + "Velikonoce", + "Fotbal", + "Svátek svatého Václava", + "Posvícení", + "Masopust", + "Vánoce", + "Lední hokej", + "Den upálení mistra Jana Husa", + "Den vzniku samostatného československého státu", + "Den boje za svobodu a demokracii a Mezinárodní den studentstva", + "Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary", + "Den matek", + "Vinobraní", + "Svatý Mikuláš", + "Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje", + "Svátek práce", + "Majáles", + "Pálení čarodějnic", + "Dožínky", + "Sokolský slet", + "Opera", + "Hudební festival", + "Jmeniny", + "Adventní trh", + "Koncert", + "Činohra", + "Matějská pouť", + "Česká házená", + "Výlov rybníka", + "Velká pardubická", + "Festival Signal" + ] + } + }, + "Denmark": { + "Danish": { + "Food and Beverages": [ + "Frikadelle", + "Flæskesteg", + "Leverpostej", + "Smørrebrød", + "Risalamande", + "Rugbrød", + "Carlsberg", + "Snaps", + "Hakkebøf", + "Æbleskiver", + "Lakrids", + "Hotdog", + "Stegt flæsk med persillesovs", + "Medisterpølse", + "Gløgg", + "Risengrød", + "Brunsviger", + "Faxe Kondi", + "Flødebolle", + "Boller i karry" + ], + "Clothing": [ + "Sweater", + "Cowboybukser", + "Støvler", + "Kjole", + "Regntøj", + "Pyjamas", + "Kjole og hvidt", + "Halstørklæde", + "Undertrøje", + "Shorts", + "Bukser", + "T-shirt", + "Jakke", + "Skjorte", + "Frakke", + "Kasket", + "Hjemmesko", + "Klaphat", + "Sokker", + "Sandaler" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Hus", + "Lejlighed", + "Køkken", + "Badeværelse", + "Soveværelse", + "Stue", + "Spisestue", + "Supermarked", + "Kontor", + "Marked", + "Restaurant", + "Café", + "Skole", + "Hospital", + "Postkontor", + "Togstation", + "Busterminal", + "Bibliotek", + "Fitnesscenter", + "Klasseværelse", + "Bank", + "Garage", + "Bymidte", + "Slot", + "Kirke" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Plæneklipper", + "Fjernsyn", + "Hammer", + "Traktor", + "Mobiltelefon", + "Tromme", + "Mejetærsker", + "Computer", + "Skruetrækker", + "Bil", + "Motorsav", + "Sav", + "Kaffemaskine", + "Tablet", + "Piskeris", + "Ovn", + "Køleskab", + "Spade", + "Klaver", + "Smartphone" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Bryllup", + "Begravelse", + "Dåb", + "Nytår", + "Fødselsdag" + ] + } + }, + "Ecuador": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Hornado", + "Encebollado", + "Yahuarlocro", + "Locro", + "Llapingachos", + "Bolón de verde", + "Ceviche", + "Colada morada", + "Guatita", + "Humita", + "Fritada", + "Caldo de bolas", + "Encocado", + "Canelazo", + "Espumilla", + "Pan de yuca", + "Corviche", + "Tigrillo", + "Fanesca", + "Tripa mishqui", + "Churrasco", + "Empanada", + "Maito", + "Cuy asado", + "Agua de coco", + "Menestrón", + "Sancocho", + "Cangrejada", + "Patacón", + "Muchines de yuca", + "Morocho", + "Chicha", + "Corviche", + "Caldo de manguera", + "Encocado", + "Mote pillo", + "Emborrajado", + "Chaulafán", + "Seco", + "Guagua de pan" + ], + "Clothing": [ + "Sombrero de paja toquilla", + "Guayabera", + "Alpargata", + "Anaco", + "Poncho", + "Pollera", + "Chal", + "Faldellín guayaquileño", + "Chancla", + "Cushma", + "Fachalina", + "Zamarro", + "Joyas de tagua", + "Enagua", + "Cobija tigre", + "Tunán", + "Aguayo", + "Máscara diablo huma", + "Bayeta", + "Mocasín", + "Saco", + "Calentador", + "Calzonario", + "Calzoncillo", + "Terno de Baño", + "Blusa", + "Chaleco", + "Chompa", + "Pañuelo", + "Bufanda", + "Camiseta", + "Falda", + "Jeans", + "Vestido", + "Terno", + "Chaqueta", + "Bikini", + "Pijama", + "Corbata", + "Delantal" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Apartamento", + "Cocina", + "Baño", + "Cuarto", + "Sala", + "Comedor", + "Supermercado", + "Oficina", + "Mercado", + "Restaurante", + "Cafetería", + "Colegio", + "Hospital", + "Oficina de correos", + "Estación de tren", + "Terminal de bus", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Aula", + "Banco", + "Parqueadero / Garaje", + "Plaza", + "Palacio", + "Iglesia", + "Estadio", + "Palafito", + "Hacienda", + "Museo", + "Centrol comercial", + "Maloca", + "Puente", + "Vivienda de caña guadúa", + "Choza", + "Catedral", + "Patio", + "Basilica", + "Mediagua", + "Casas de Adobe", + "Ruinas" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Rondador", + "Marimba", + "Charango", + "Quena", + "Machete", + "Pinquillo", + "Hacha", + "Zampoña", + "Cucharón", + "Pico", + "Maraca", + "Cununo", + "Bocina de huarumo", + "Tinya", + "Mandolina", + "Mortero de piedra", + "Trillo", + "Palo de Lluvia", + "Fregona", + "Hoz", + "Guitarra", + "Pandereta", + "Taza", + "Ventilador", + "Cuchillo", + "Canasto", + "Olla", + "Sartén", + "Cernidor", + "Tijera", + "Peinilla", + "Rallador", + "Espumadera", + "Cafetera", + "Cepillo de dientes", + "Taza", + "Aspiradora", + "Podadora", + "Taladro", + "Martillo" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Matrimonio / Boda", + "Sepelio o Funeral o Entierro", + "Bautizo", + "Año Nuevo", + "Cumpleaños", + "Nochebuena", + "Nochevieja", + "Semana santa", + "Peregrinación", + "San Valentín", + "Fiesta de quince años", + "Fiesta de la Luz", + "Hueca Fest", + "Inti Raymi", + "Carnaval Guaranda", + "Mama Negra", + "Diablada de Píllaro", + "Fiesta de la Fruta y las Flores", + "Día de los Difuntos", + "Corpus Christi", + "Independencia de Guayaquil", + "Fiesta de la Yuca", + "Fiestas de Quito", + "Día de la Independencia de Quito", + "Fiestas Julianas / Fiestas de Guayaquil", + "QuitoFest", + "Clásico del Astillero", + "Festival Yamor", + "Paseo Del Chagra", + "Carrera de cuyes", + "Carrera de coches de madera", + "Cuarenta", + "Ecuavóley", + "Fútbol", + "Juego del sapo", + "Pelota nacional", + "Bolitas" + ] + } + }, + "Egypt": { + "Egyptian Arabic": { + "Food and Beverages": [ + "فول مدمس", + "كشري", + "فلافل", + "ملوخية", + "أم علي", + "فسيخ", + "ورق العنب", + "بسبوسة", + "فطير مشلتت", + "حواوشي", + "حلبسة", + "مش", + "عصير قصب", + "قلقاس", + "ممبار", + "عيش بلدى", + "زلابية", + "كبدة إسكندراني", + "جبن رومي", + "عيش شمسي", + "فتة", + "كشك (أكلة)", + "محشي كرنب ", + "بامية", + "بابا غنوج", + "دقة", + "عيش بلدي", + "كحك", + "طحينة", + "محشي باذنجان", + "محشي كوسة", + "كوارع", + "رقاق" + ], + "Clothing": [ + "جلابية", + "طرحة", + "عباية", + "طاقية", + "ملاية لف", + "عمة", + "منديل_بأوية/منديل باويا", + "بدلة الرقص الشرقي", + "طربوش", + "قبقاب", + "البرقع المصري", + "الصديري", + "الطاقية النوبية", + "إسدال", + "جلابية صعيدي", + "جلابية فلاحي", + "جلابية نوبي", + "قفطان الصعيدي", + "الملس الصعيدي", + "سروال بمبوطية" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "بيت", + "شقة", + "مطبخ", + "حمّام", + "أوضة نوم", + "أوضة معيشة", + "أوضة سفرة", + "سوبرماركت", + "مكتب", + "سوق", + "مطعم", + "قهوة", + "مدرسة", + "مستشفى", + "مكتب بريد", + "محطة قطر", + "موقف أوتوبيس", + "مكتبة", + "جيم", + "فصل", + "بنك", + "جراج", + "ميدان", + "قصر", + "جامع", + "كنيسة", + "كتاب (مدرسة)", + "المشربية ", + "برج حمام", + "مقام/ضريح", + "قبة", + "متحف", + "قلعة ", + "دوار (بيت صعيدي لتجمع العائلة)", + "دير", + "نادي رياضي", + "معبد" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "طبلة", + "ربابة", + "عود", + "ناي", + "مزمار", + "قانون", + "كنكة", + "مخرطة الملوخية", + "الر��", + "الصاجات", + "دف", + "زير", + "فانوس رمضان", + "القله", + "الشيشة", + "قدرة الفول", + "سمسمية", + "كوباية الخمسينة", + "شادوف", + "مبخره" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "فرح", + "جنازة", + "سبوع", + "رأس السنة", + "عيد ميلاد", + "مولد النبي", + "عيد الاضحى", + "عيد الفطر", + "عاشوراء", + "ذكرى تحرير سيناء", + "شم النسيم", + "عيد القيامة", + "رمضان", + "مهرجان القاهرة السينمائي الدولي", + "مولد الامام الحسين", + "٢٥ يناير/ثورة يناير", + "معرض القاهرة الدولي للكتاب", + "مهرجان الجونة السينمائي", + "الدوري المصري الممتاز", + "رقصة التنورة", + "التحطيب", + "سباق النيل الدولي للقوارب" + ] + } + }, + "Ethiopia": { + "Oromo": { + "Food and Beverages": [ + "Baaduu", + "Xaafii", + "Daadhii" + ], + "Clothing": [ + "Karrayyuu", + "Bokkuu", + "Caaccuu" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "mana", + "Goola nyaataa", + "Mana Fincaanii", + "Mana Ciisiichaa", + "Mana Jireenyaa", + "Bakka nyaataa", + "Supparmarkeetti", + "Waajjira ", + "Gabaa", + "Mana Nyaataa", + "Kaaffee", + "Mana Barumsaa", + "Hospitaala", + "waajjira poostaa", + "Buufata baaburaa", + "Buufata konkolaataa", + "Mana kitaabaa", + "Mana ispoortii", + "Daree barnootaa", + "Baankii", + "Bakka konkolaataa dhaabuu/Gaaraajii", + "Addabaabayii magaalaa", + "Masaraa mootummaa", + "Bakka waaqeeffannaa", + "Mana Citaa(godoo)" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Gaa'ela", + "Sirna Awwaalchaa/Yaadannoo", + "Dhaloota/cuuphaa/maqaa moggaasa", + "Bara haaraa", + "Guyyaa dhalootaa", + "Saddeeqa", + "korboo", + "Qillee (kollee)", + "Geengoo dha'ui", + "finqilaachoo", + "mucucoo", + "Dhafaa qeeruu", + "Daakaa", + "Walhaarkissoo", + "Fiigichoo", + "Gulufa Fardaa", + "Wal'aansoo (Waldhaansoo)", + "Adamoo", + "Kuruphisoo", + "darbannaa eeboo", + "Kubbaa miilaa", + "Kubbaa haarkaa", + "irreecha (irreessa)", + "Ayyaana cuuphaa", + "Ayyaana Fannoo", + "Ayyaana Moowilidaa", + "Ayyaana Iid aal-adahaa" + ] + } + }, + "France": { + "French": { + "Food and Beverages": [ + "Croissant", + "Choucroute", + "Gratin Dauphinois", + "Pastis", + "Bœuf bourguignon", + "Pot-au-feu", + "Cassoulet", + "Tarte tatin", + "Baguette", + "Blanquette de veau", + "Macaron", + "Pain au chocolat", + "Camembert", + "Roquefort", + "Steak tartare", + "Ratatouille", + "Vin", + "Huîtres", + "Paris-brest", + "Bouillabaisse", + "Quiche lorraine", + "Croque-monsieur", + "Profiterole", + "Éclair au chocolat", + "Escargots de Bourgogne", + "Foie gras", + "Fondue savoyarde", + "Coq au vin", + "Chouquette", + "Magret", + "Crêpe", + "Tapenade", + "Cannelé", + "Confit de canard", + "Tian provençal", + "Mille-feuille", + "Trou normand", + "Champagne", + "Baba au rhum" + ], + "Clothing": [ + "Béret", + "Espadrille", + "Marinière", + "Salopette", + "Charentaise", + "Mocassin", + "Cardigan", + "La petite robe noire", + "Sabot", + "Escarpin", + "Ballerine", + "Dentelle", + "Polo", + "Abarka", + "Gavroche", + "Ciré", + "Costume bigouden", + "Chapeau Melon", + "K-way", + "Costume de l'alsacienne", + "Képi", + "Tropéziennes", + "Bottes en caoutchouc" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Maison", + "Appartement", + "Cuisine", + "Salle de bain", + "Chambre à coucher", + "Salon", + "Salle à manger", + "Supermarché", + "Bureau", + "Marché", + "Restaurant", + "Café", + "École", + "Hôpital", + "Poste", + "Gare", + "Arrêt de bus", + "Bibliothèque", + "Salle de sport", + "Salle de classe", + "Banque", + "Parking/Garage", + "Place publique", + "Palais", + "Église", + "Chalet", + "Hôtel particulier", + "Chaumière", + "Maison à colombages", + "Maison basque", + "Longère", + "Château", + "Mas", + "Malouinière", + "Ferme comtoise", + "Immeuble haussmannien", + "Abbaye", + "Manoir", + "Chartreuse", + "Maison en meulière", + "Échoppe bordelaise", + "Coron", + "Maison béarnaise" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Tire-bouchon", + "Couteau laguiole", + "Économe", + "Râpe", + "Accordéon", + "Orgue de Barbarie", + "Opinel", + "Corbeille à pain", + "Ouvre-boîte", + "Renault 4CV", + "Pince à escargots", + "Couteau à fromage", + "Verre à vin", + "Cafetière à piston", + "Musette", + "Cocotte-minute", + "Couteau à pain", + "Ticket de métro parisien", + "Clarinette", + "Machine à raclette", + "Machine à fondue", + "Guillotine", + "Tambourin", + "Trousseau de mariage", + "Bombarde", + "Minitel", + "Presse-purée", + "Crêpière" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Mariage", + "Enterrement", + "Baptême", + "Nouvel an", + "Anniversaire", + "Pâques", + "Fête nationale", + "Fêtes de Bayonne", + "Roland-Garros", + "Festival interceltique de Lorient", + "Carnaval de Dunkerque", + "Fest-Noz", + "Tour de France", + "Fêtes de Bayonne", + "La galette des rois", + "Festival de Cannes", + "Salon de l'agriculture", + "Pétanque", + "Escrime", + "Savate", + "Défilé du 14 juillet", + "Festival d'Avignon", + "Pelote basque", + "Course landaise", + "Christkindelsmärik", + "Baby-foot", + "Chandeleur", + "Feria", + "Jeu de paume", + "Pilou", + "Balle au tambourin", + "Rugby" + ] + } + }, + "Germany": { + "German": { + "Food and Beverages": [ + "Sauerkraut", + "Bier", + "Kartoffelsalat", + "Brezel", + "Brot", + "Bratwurst", + "Weißwurst", + "Döner Kebab", + "Schnitzel", + "Rotkohl", + "Schwarzwälder Kirschtorte", + "Currywurst", + "Fleischkäse/ Leberkäse", + "Haribo", + "Berliner Pfannenkuchen", + "Fischbrötchen", + "Maultasche", + "Wurstsalat", + "Eisbein", + "Kalter Hund", + "Spätzle", + "Brötchen", + "Lebkuchen", + "Eintopf", + "Flammkuchen", + "Frikadelle", + "Joghurt", + "Kaffee", + "Kartoffelpuffer", + "Kartoffelsuppe", + "Kassler", + "Wein", + "Waffel", + "Senf", + "Schokolade", + "Schinken", + "Salami", + "Schokokuss", + "Weißer Spargel", + "Pumpernickel" + ], + "Clothing": [ + "Lederhose", + "Dirndl", + "Mantel", + "Sandale", + "Tracht", + "Birkenstock", + "Chinohose", + "Übergangsjacke", + "Janker", + "Strickjacke", + "Top", + "Adilette", + "Pantoffel", + "Pullunder", + "Mütze", + "Gummistiefel", + "Hemd", + "Jeans", + "Pullover", + "Kleid", + "Brautkleid/ Hochzeitskleid", + "Fahrradhelm", + "Fliege/ Querbinder", + "Schal", + "Schuh", + "Wanderschuh", + "Sonnenbrille", + "Sneaker", + "Rollkragenpullover", + "Minirock", + "Rock", + "Radhose", + "Leggings", + "Jogginghose", + "Krawatte" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Rathhaus", + "Kirche", + "Burg", + "Einfamilienhaus", + "Schule", + "Fachwerkhaus", + "Doppelhaus", + "Hochhaus", + "Reihenhaus", + "Dom", + "Plattenbau", + "Stadion", + "Bahnhof", + "Spätkauf/ Späti", + "Bäcker", + "Tankstelle", + "Restaurant", + "Flughafen", + "Einkaufszentrum", + "Küche", + "Schloss", + "Esszimmer", + "Wohnzimmer", + "Wohnung", + "Badezimmer", + "Schlafzimmer", + "Supermarkt", + "Büro", + "Markt", + "Café (Kaffeehaus)", + "Krankenhaus", + "(Bus)haltestelle", + "Bibliothek", + "Fitnessstudio", + "Klassenzimmer", + "Bank", + "Parkplatz", + "Garage", + "Marktplatz" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Hammer", + "Gitarre", + "Klavier", + "Bohrmaschine", + "Schraubenzieher", + "Smartphone/ Handy", + "Kopfhörer", + "Klarinette", + "Violine", + "Taschenmesser", + "Kaffeemaschine", + "Säge", + "Armbanduhr", + "Leiter", + "Staubsauger", + "Schere", + "Festnetz", + "Rucksack", + "Locher", + "Pinsel", + "Pfanne", + "Teller", + "Trompete", + "Waschmaschine", + "Wasserkocher", + "Notizbuch", + "Haartrockner/ Fön", + "Kochtopf", + "Tacker", + "Geldbeutel", + "Computermaus", + "Bleistift", + "Lockenstab", + "Taschenlampe", + "Computertastatur" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Ostern", + "Fußball", + "Weihnachten", + "Handball", + "Karneval, Fastnacht und Fasching", + "Oktoberfest", + "Silvester", + "Volleyball", + "Geburtstag", + "Halloween", + "Rock am Ring", + "Valentinstag", + "Advent", + "Wacken Open Air", + "Basketball", + "Kieler Woche", + "Bundesjugendspiele", + "Erntedankfest", + "Nabada", + "Darts", + "Weihnachtsmarkt", + "Hochzeit", + "Beerdigung/ Bestattung", + "Karneval der Kulturen", + "Münchner Opernfestspiele", + "Ski", + "Tennis" + ] + } + }, + "Ghana": { + "Twi": { + "Food and Beverages": [ + "Banku", + "Fufuo", + "Konkonte", + "Waakye", + "Dorkunu", + "Tuo Zaafi", + "Etor", + "Abɛnkwan", + "Nkatenkwan", + "Abunuabunu", + "Sobolo", + "Pito", + "Nkatie Cake", + "Asaana", + "Kontomire abomu", + "Koko", + "Koose", + "bofrot", + "Eban Keta School Boys", + "Acheke", + "Kaklo", + "Angwamo", + "Ghana Jollof", + "Apapransa", + "Omotuo", + "Kpokpoi /Kpekpele", + "Shito", + "Brukina/Deger" + ], + "Clothing": [ + "Kente", + "Fugu/Batakarikese", + "Adinkra Ntoma", + "Kaba and Slit", + "Duku", + "African mini and midi skirt", + "Afahye Attire", + "Birisi Cloth", + "Ohemaa Style", + "Dipo Rites Cloth", + "white calico (klala", + "Ahenema Slippers", + "Kobene (brick red)", + "Kuntukuni (dark brown)", + "Brisi (black)", + "Awurade na onim masem", + "Ahwenepa nkasa", + "Agbada", + "Dashiki", + "Kaftan", + "Akyekyedie akyi", + "Ghanaian Straw hat", + "Bodowa", + "Beaded leather sandals", + "African print loafers", + "Maasai sandals", + "Duafe", + "Tartan" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "ɛdan", + "ɛdan Daberɛ a wahan", + "Mukaase", + "Adwareɛ", + "Ndabea", + "Ahomegyebea", + "Adidibea", + "Adetɔnbea kɛse", + "Ɔfese", + "Dwadibea", + "Adidibea", + "Kɔfe", + "Sukuu", + "Ayaresabea", + "Bea a yede krataa anaa amanede fa", + "Keteke gyinabea", + "Hyiren gyinabea", + "Bea a yetena kenkan nwoma", + "Bea a yetene y'apɔ mu", + "Adesuadan mu", + "Sikakorabea", + "Bea a Wɔde Kar Si hɔ dwɛn", + "kurow no abɔnten so", + "Ahemfie", + "" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Atumpan", + "Kora", + "Xylophone", + "Fontomfrom", + "Seperewa", + "Aso", + "Ahina", + "Dugout canoe", + "Asanka", + "Tapoli", + "Woma ne Waduro", + "Dadesɛn", + "Coal Pot", + "Calabash", + "Bɛdɛ", + "Woven basket", + "Asesedwa", + "kɛntɛn", + "Akuma", + "Gyaade Egua", + "Sekan", + "konka drum" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Ayeforɔhyia", + "Ayie/Nkaedi", + "Awo/asubɔ/din a wɔbɔ", + "afe foforo", + "Awoda", + "", + "<Ɔman nnapɔnna>", + "", + "", + "", + "", + "Homowo Festival", + "Aboakyer Festival", + "Hogbetsotso Festival", + "Independence Day", + "Christmas", + "Oware", + "Ludo", + "Chale Wote Street Art Festival", + "Bukom Boxing Arena", + "Chess", + "Bakatue Festival", + "Kundum Festival", + "Fao festival", + "Kpini Chugu Festival", + "Ohum Festival", + "Fetu Afahye", + "Adae Kese Festival", + "Asafotufiam Festival", + "Damba festival", + "Dipo rites", + "Apoo festival", + "Easter" + ] + } + }, + "Greece": { + "Greek": { + "Food and Beverages": [ + "Τζατζίκι", + "Μελομακάρονο", + "Ρακή", + "Μουσακάς", + "Φακές", + "Σαγανάκι", + "Χωριάτικη σαλάτα", + "Τσουρέκι", + "Παϊδάκια (φαγητό)", + "Οινόμελο", + "Ντολμαδάκια", + "Καλαμαράκια τηγανιτά", + "Σουβλάκι", + "Παστίτσιο", + "Κουραμπιές", + "Ούζο", + "Στραγγιστό Γιαούρτι", + "Γύρος (φαγητό)", + "Σουτζουκάκια", + "Φέτα", + "Τυρόπιτα", + "Καλαμάρι Γεμιστό", + "Πιλάφι", + "Καλιτσούνια", + "Τσίπουρο", + "Παξιμάδι", + "Λαγάνα", + "Γιουβαρλάκια", + "Ρετσίνα", + "Μπακλαβάς", + "Ρεβανί", + "Ταραμοσαλάτα", + "Λουκουμάδες", + "Πιροσκί", + "Γεμιστά", + "Κουλούρι", + "Χαλβάς", + "Φασολάδα", + "Μπουγάτσα", + "Γίγαντες Πλακί", + "Φάβα", + "Ψαρόσουπα " + ], + "Clothing": [ + "Φόρεμα", + "Φανέλα", + "Παντόφλα", + "Παντελόνι", + "Πουκάμισο", + "Αρβύλα", + "Τσαρούχι", + "Φουστανέλα", + "Κομπολόι", + "Καφτάνι", + "Σακάκι", + "Φούστα", + "Αθλητική Φόρμα", + "Τραγιάσκα", + "Ζακέτα", + "Γιλέκο", + "Τιράντες", + "Σκαρπίνια", + "Κρητικό μαντήλι", + "Παλτό", + "Πέπλο", + "Μαντίλι", + "Πουλόβερ", + "Φούτερ", + "Μπερές", + "Τζιν", + "Σπορτέξ / Αθλητικά παπούτσια", + "Γαμπριάτικο κοστούμι", + "Μπουφάν", + "Νυφικό", + "Σακίδιο", + "Κοντομάνικo", + "Μακριμάνικο", + "Βερμούδα", + "Σορτσάκι", + "Σανδάλια", + "Στρατιωτικό Χιτώνιο", + "Μπότες", + "Γραβάτα", + "Καλτσοπαντόφλες", + "Σάλι" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Εκκλησία", + "Στάδιο", + "Μοναστήρι", + "Πύργος", + "Μωσαϊκό πάτωμα", + "Πολυκατοικία", + "Περίπτερο", + "Κυκλαδίτικα σπίτια", + "Ανάκτορο", + "Ωδείο", + "Βουλή", + "Βιβλιοθήκη", + "Αρχαίο ελληνικό θέατρο", + "Κάστρο", + "Αρχαίος ελληνικός ναός", + "Μπαλκόνι", + "Θερινό σινεμά", + "Νεοκλασικό κτίριο", + "Μονοκατοικία", + "Πανεπιστήμιο", + "Στάση Λεωφορείου", + "Αίθουσα Διδασκαλίας", + "Κουζίνα", + "Μπάνιο", + "Λουτρά", + "Κρεβατοκάμαρα", + "Τραπεζαρία", + "Σαλόνι", + "Μίνι μάρκετ", + "Σούπερ μάρκετ", + "Γραφείο", + "Λαική αγορά", + "Εστιατόριο", + "Ταβέρνα", + "Καφετέρια", + "Σχολείο", + "Νοσοκομείο", + "Ταχυδρομείο", + "Μετρό Αθήνας", + "Σιδηροδρομικός σταθμός" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Κλαρινέτο", + "Μπουζούκι", + "Νταούλι", + "Λαούτο", + "Ποντιακή λύρα", + "Τουμπελέκι", + "Μπαγλαμάς", + "Ζουρνάς", + "Ψησταριά", + "Λατέρνα", + "Κρητική λύρα", + "Αργαλειός", + "Αμφορέας", + "Πιατέλα", + "Μπρίκι", + "Γάστρα", + "Τσάπα", + "Σόμπα", + "Ξυλόφουρνος", + "Χύτρα", + "Τζάκι", + "Σκάλα", + "Κουτάλα", + "φλιτζάνι", + "Λιβάνι", + "ντέφι", + "Πιάνο", + "Τηγάνι", + "Βιολί", + "Κιθάρα", + "Φλογέρα", + "Χαρταετός", + "Λαμπάδα", + "Καντήλι", + "Πιθάρι", + "Σούβλα", + "Σόμπα", + "Κρητική μπαστούνα / κατσούνα", + "μαγκούρα", + "Σεμεδάκι" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Εορτασμός της Ελληνικής Επανάστασης του 1821 / 25η Μαρτίου", + "Πρωτοχρονιά", + "Γενίτσαροι και Μπούλες", + "Πρωτομαγιά", + "Επέτειος του Όχι", + "Επιτάφιος", + "Τσικνοπέμπτη", + "Ολυμπιακοί Αγώνες", + "Πατρινό Καρναβάλι", + "Κλασικός Μαραθώνιος Αθηνών", + "Μωμόγεροι", + "Πανηγύρι", + "Χριστούγεννα", + "Καθαρά Δευτέρα", + "Θεοφάνια", + "Εξέγερση του Πολυτεχνείου", + "Σκυριανή Αποκριά", + "Μπότηδες", + "Γαϊτανάκι", + "Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκη", + "Γάμος", + "Κηδεία", + "Μνημόσυνο", + "βαφτίσια", + "Γενέθλια", + "Κάλαντα", + "Δεκαπενταύγουστος", + "Αποφοίτηση", + "Κλασικός Μαραθώνιος Αθηνών", + "Αρχαίο ελληνικό θέατρο", + "Αλευρομουτζούρωμα", + "Μπούλες", + "Θεοφάνεια", + "Πάσχα", + "Φεστιβάλ Φιστικιού Αίγινας", + "Ηφαίστεια", + "Οι φωτιές του Αϊ Γιάννη του Κλήδονα", + "Μπάσκετ", + "Ποδόσφαιρο", + "Τέννις" + ] + } + }, + "Hungary": { + "Hungarian": { + "Food and Beverages": [ + "halászlé", + "lángos", + "töltött káposzta", + "dobostorta", + "rakott krumpli", + "somlói galuska", + "kürtőskalács", + "paprikás csirke", + "pörkölt", + "szilvás gombóc", + "gulyás", + "lecsó", + "pálinka", + "bejgli", + "paprikás krumpli", + "pogácsa", + "rétes", + "Tokaji aszú", + "Unicum", + "palacsinta", + "Túró Rudi", + "túrós csusza", + "babgulyás", + "fröccs", + "fűszerpaprika-őrlemény", + "Gundel-palacsinta", + "tejföl", + "kifli", + "Hortobágyi palacsinta", + "kalács", + "habcsók", + "kompót", + "zsemle", + "hókifli", + "krémes", + "császármorzsa", + "töpörtyű", + "főzelék" + ], + "Clothing": [ + "csizma", + "Bocskai öltöny", + "guba", + "szoknya", + "szűr", + "kalap", + "kisködmön", + "párta", + "pendely", + "bocskor", + "csikós ing", + "kokárda", + "dolmány", + "farmernadrág", + "harisnya", + "Kalocsai hímzés", + "kockás ing", + "kötény", + "napszemüveg", + "nyakkendő", + "öltöny", + "pántlika", + "póló", + "suba", + "Tisza cipő", + "zokni", + "Matyó hímzés" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "ház", + "lakás", + "konyha", + "fürdőszoba", + "hálószoba", + "nappali", + "ebédlő", + "áruház", + "iroda", + "piac", + "étterem", + "kávézó", + "iskola", + "kórház", + "posta", + "vasútállomás", + "buszmegálló", + "könyvtár", + "edzőterem", + "osztályterem", + "bank", + "parkoló/garázs", + "tér", + "palota", + "templom", + "tornaterem" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "cimbalom", + "citera", + "hegedű", + "magyar duda", + "klarinét", + "brácsa", + "cselló", + "doromb", + "tekerőlant", + "tárogató", + "köcsögduda", + "nagybőgő", + "furulya", + "tilinkó", + "dob", + "kürt", + "ütőgardon", + "fakürt", + "gémeskút", + "fűzfasíp", + "koboz", + "harmonika", + "tuba", + "kasza", + "bogrács", + "sarló" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Esküvő", + "Temetés", + "Keresztelő", + "Újév", + "Születésnap", + "Pünkösd", + "Húsvét", + "Mindenszentek", + "Augusztus 20-i nemzeti ünnep", + "A munka ünnepe", + "1956-os forradalom", + "Karácsony", + "1848–49-es forradalom és szabadságharc", + "Nagypéntek", + "Aradi vértanúk", + "Szilveszter", + "Mikulás", + "A magyar nyelv napja", + "Nemzetközi nőnap", + "A magyar kultúra napja", + "Farsang", + "Gyermeknap", + "Halottak napja", + "Anyák napja", + "Apák napja", + "Március 15. 1848-as szabadságharc ünnepe", + "Sziget Fesztivál", + "Névnap", + "Márton-napi népszokások", + "Húsvéti locsolás", + "Aranycsapat" + ] + } + }, + "India": { + "Urdu ": { + "Food and Beverages": [ + "گول گپے", + "پراٹھا", + "سموسہ", + "دال", + "جلیبی", + "گلاب جامن", + "چاٹ", + "حلیم", + "کچوری", + "بریانی", + "کھچڑی", + "رس گلہ", + "دوسا", + "لسی", + "پکوڑا", + "پنیرمکھنی", + "اڈلی سامبھار" + ], + "Clothing": [ + "کرتا", + "دوپٹہ", + "شیروانی", + "شلوار قمیض", + "لنگی", + "لہنگا", + "ساڑھی", + "چوڑی دار پاجامہ", + "عمامہ", + "سکھ پگڑی", + "دھوتی", + "پھیرن", + "گمچہ" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "شہنائی", + "بانسری", + "ستار", + "طبلہ", + "بیلا", + "سرود", + "سارنگی", + "ہارمونیم", + "بیلن", + "پریشر ککر", + "پیالہ", + "توا", + "کڑاہی" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "دیوالی", + "رمضان", + "عید الاضحی", + "کبڈی", + "لوہڑی", + "کھو کھو", + "کرسمس", + "کرکٹ", + "ہاکی", + "بیڈمنٹن" + ] + }, + "Kannada": { + "Food and Beverages": [ + "ಇಡ್ಲಿ", + "ದೋಸೆ", + "ಬಿಸಿ ಬೆಳೆ ಬಾತ್", + "ಜೋಳದ್ದ ರೊಟ್ಟಿ", + "ರಾಗಿ ರೊಟ್ಟಿ", + "ಖಾರಾ ಬಾತ್", + "ಕೇಸರಿ ಬಾತ್", + "ರಾಗಿ ಮುದ್ದೆ", + "ಮೈಸೂರು ಮಸಾಲೆ ದೋಸೆ", + "ಮದ್ದೂರು ವಡೆ", + "ಮೈಸೂರು ಪಾಕ್", + "ಒಬ್ಬಟ್ಟು", + "ಪಾನಿ ಪುರಿ", + "ಬೋಂಡಾ", + "ಪುರಿ ಸಾಗು", + "ಹುಳಿ", + "ಸಾರು", + "ಮೊಸರನ್ನ", + "ಪುಳಿಯೋಗರೆ" + ], + "Clothing": [ + "ಅಂಗಿ", + "ಪೇಟಾ", + "ಪಂಚೆ", + "ಶಲ್ಯ", + "ಲುಂಗಿ", + "ಲಂಗ", + "ಬನಿಯನ್", + "ನಿಕ್ಕರ್", + "ಲಂಗೋಟಿ /ಕೌಪೀನ", + "ಸೀರೆ", + "ರವಿಕೆ", + "ಟವಲ್", + "ಮಂಗಳಸೂತ್ರ" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "ಮನೆ ", + "ಪ್ಲಾಟು ", + "ಅಡುಗೆಮನೆ ", + "ಬಚ್ಚಲುಮನೆ / ಸ್ನಾನಗೃಹ ", + "ಮಲಗುವ ಕೋಣೆ / ಶಯನಗೃಹ", + "ವಾಸದ ಕೊಠಡಿ ", + "ಭೋಜನದ ಕೋಣೆ ", + "ಸೂಪರ್ಮಾರ್ಕೆಟ್ಟು ", + "ಕಛೆರಿ ", + "ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ", + "ಭೋಜನಾಲಯ ", + "ಕೆಫೇ ", + "ಪಾಠಶಾಲೆ ", + "ಆಸ್ಪತ್ರೆ ", + "ಅಂಚೆ ಕಛೆರಿ ", + "ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ ", + "ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ", + "ಗ್ರಂಥಾಲಯ", + "ಜಿಮ್ ", + "ಬ್ಯಾಂಕ್ ", + "ಗ್ಯಾರೇಜ್ ", + "ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ", + "ದೇವಸ್ಥಾನ", + "ಮಸೀದಿ", + "ಬೈಲಕುಪ್ಪೆ ಟಿಬೆಟನ್ ದೇವಾಲಯ ", + "ಗುರುದ್ವಾರ", + "ಚಿತ್ರದುರ್ಗ ಕೋಟ", + "ಮೈಸೂರು ಅರಮನೆ", + "ಕಟ್ಟಡ ", + "ಮಹಲು ", + "ಚಾಹಮಾನೆ ", + "ಪೊಲೀಸ್ ಠಾಣೆ ", + "ನ್ಯಾಯಾಲಯ ", + "ರಂಗಭೂಮಿ ", + "ಬೈಲಕುಪ್ಪೆ ಟಿಬೆಟನ್ ದೇವಾಲಯ ", + "ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ", + "ಚಿಕಿತ್ಸಾಲಯ " + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "ಕೊಳಲು", + "ತಂಬೂರ", + "ಮೃದಂಗ", + "ವೀಣೆ", + "ತಬಲಾ", + "ಪಿಟೀಲು", + "ನಾದಸ್ವರ", + "ಡೊಳ್ಳು", + "��ಮರು", + "ಮೋರ್ಸಿಂಗ್", + "ಘಟಂ", + "ಕಂಜೀರ", + "ಗಿಟಾರ್", + "ಪ್ರೆಷರ್ ಕುಕರ್", + "ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ", + "ಮಡಿಕೆ", + "ಚಾಕು", + "ಬೀಸುವ ಕಲ್ಲು", + "ಕತ್ತರಿ", + "ಒರಳು ಮತ್ತು ಕುಟ್ಟಾಣಿ" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "ಮಕರ ಸಂಕ್ರಾಂತಿ", + "ಮಹಾ ಶಿವರಾತ್ರಿ", + "ಯುಗಾದಿ", + "ಶ್ರೀ ರಾಮ ನವಮಿ", + "ಕೃಷ್ಣ ಜನ್ಮಾಷ್ಟಮಿ", + "ಗಣೇಶ ಚತುರ್ಥಿ", + "ದೀಪಾವಳಿ", + "ದಸರಾ", + "ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್", + "ರಂಜಾನ್", + "ಬಕ್ರೀದ್", + "ಕ್ರಿಕೆಟ್", + "ಹಾಕಿ", + "ಕಬಡ್ಡಿ", + "ಖೊ ಖೋ ಆಟ", + "ಬ್ಯಾಡ್ಮಿಂಟನ್‌", + "ಫುಟ್ ಬಾಲ್" + ] + }, + "Telugu": { + "Food and Beverages": [ + "పెసరట్టు దోశ", + "గుత్తి వంకాయ కూర", + "కందా బచ్చలి", + "పులిహోర", + "ఆంద్ర కొడి కూర", + "హైదరాబాద్ బిర్యాని", + "గోంగూర పచ్చడి", + "ఉలవ చారు", + "కొరమేను చేపల వేపుడు", + "రొయ్యల ఇగురు", + "చేప పులుసు", + "నాటుకోడి ఇగురు", + "పునుగులు", + "గోంగూర పచ్చడి", + "ఆవకాయ", + "ఉప్పిండి", + "మెదు వడ", + "ఇడ్లీ", + "మిర్చి బజ్జి", + "పెరుగన్నము", + "సున్నుండలు", + "కజ్జికాయ", + "పప్పుల పొడి", + "కంది పొడి", + "కారం పొడి", + "దోశ" + ], + "Clothing": [ + "కుర్తా", + "తలపాగా", + "పంచె", + "ఉత్తరీయము", + "లుంగీ", + "లంగా ఓణి", + "బనియను", + "లాగు", + "లంగోటి", + "చీర", + "రవికె", + "లంగా", + "టవల్", + "మంగళసూత్రం" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "వేణువు", + "తంబుర", + "మృదంగం", + "సితార్", + "వీణ", + "తబలా", + "వయొలిన్", + "కడ్డీ వాయిద్యం", + "నాదస్వరం", + "షెహనాయ్", + "డోలు", + "డమరుకం", + "డోలక్", + "తాళాలు", + "ఘటం", + "గిటారు", + "కుక్కర్", + "అగ్గిపుల్ల", + "కట్టెల పొయ్యి", + "కత్తి", + "కత్తిపీట", + "కత్తెర", + "కుంచె", + "గోరుగోళ్లు", + "చేట", + "తిరగలి" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "సంక్రాంతి", + "మహాశివరాత్రి", + "ఉగాది", + "శ్రీరామనవమి", + "కృష్ణాష్టమి", + "వినాయక చవితి", + "దీపావళి", + "దసరా", + "క్రిస్టమస్", + "రంజాన్", + "ఈదుల్ అజ్ హా", + "క్రికెట్", + "హాకీ", + "కబడ్డీ", + "ఖో ఖో", + "బ్యాడ్మింటన్" + ] + }, + "Tamil": { + "Food and Beverages": [ + "தோசை", + "பொங்கல்", + "குழம்பு", + "இரசம்", + "வடை", + "இட்லி", + "அடை", + "சாம்பார்", + "கூழ்", + "அவியல்", + "இடியப்பம்", + "பரோட்டா", + "முறுக்கு", + "இளநீர்", + "பழைய சோறு", + "கொழுக்கட்டை", + "அப்பம்", + "புளியோதரை", + "பூரி", + "உப்புமா", + "பிட்டு", + "தயிர் சாதம்", + "தேங்காய் சாதம்", + "முறுக்கு", + "பஜ்ஜி", + "சேவை", + "பாயசம்", + "இலட்டு", + "கொழுக்கட்டை", + "பக்கோரா", + "பிரியாணி", + "அல்வா", + "பால்கோவா", + "மைசூர் பாகு", + "ஜிலேபி", + "குழிப்பணியாரம்", + "பரோட்டா", + "சமோசா", + "மோர்" + ], + "Clothing": [ + "வேட்டி", + "புடவை", + "தாவணி", + "மடிசார்", + "சுரிதார்", + "லுங்கி", + "தாலி", + "கோவணம்", + "சட்டை", + "இரவிக்கை", + "கால் சட்டை", + "பொட்டு", + "ஜீன்சு", + "தோடு", + "வளையல்", + "பாவாடை", + "பனியன்", + "நாஇடீ", + "செருப்பு", + "பாவாடை", + "கொலுசு", + "அங்கவசுதிரம்", + "கைக்குட்டை", + "காஞ்சிப்பட்டு", + "குர்த்தி", + "சலங்கை", + "மெட்டி", + "மூக்குத்தி" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "வீடு", + "அடுக்குமாடி கட்டிடம்", + "குளியலறை", + "படுக்கையறை", + "வாழறை", + "சாப்பாட்டறை", + "பல்பொருள் அங்காடி", + "அலுவலகம்", + "சந்தை", + "உணவகம்", + "பள்ளிக்கூடம்", + "மருத்துவமனை", + "தபால் நிலையம்", + "ரயில் நிலையம்", + "பேருந்து நிலையம்", + "நூலகம்", + "உடற் பயிற்சி நிலையம்", + "வகுப்பறை", + "https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%B5%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF", + "அரண்மனை", + "பள்ளிவாசல்", + "காவல் நிலையம்", + "நீதிமன்றம்", + "திரையரங்கம்", + "வானூர்தி நிலையம்", + "காவல் நிலையம்" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "வீணை", + "மிருதங்கம்", + "தவில்", + "ஈரமாவு அரவைப்பொறி", + "அம்மி", + "பறை", + "பம்பை", + "நாகசுரம்", + "அரிவாள்மணை", + "அரிவாள்", + "அருவாள்", + "தோசைக் கல்", + "தராசு", + "அழுத்தச் சமையல்", + "உடுக்கை", + "கொம்பு", + "கஞ்சிரா", + "அம்மி", + "உலக்கை", + "தராசு", + "புல்லாங்குழல்", + "கோடரி", + "சங்கு", + "விளக்குமாறு", + "அகல் விளக்கு", + "உறுமி மேளம்", + "ஈரமாவு அரவைப்பொறி" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "திருமணம்", + "இறுதிச் சடங்கு", + "பிறந்தநாள்", + "கிருஷ்ண ஜெயந்தி", + "விநாயக சதுர்த்தி", + "தமிழ்ப் புத்தாண்டு", + "குடியரசு நாள்", + "இந்தியாவின் விடுதலை நாள்", + "நத்தார்", + "ஈகைத் திருநாள்", + "புனித வெள்ளி", + "தீபாவளி", + "தைப்பொங்கல்", + "மாட்டுப் பொங்கல்", + "கார்த்திகை விளக்கீடு", + "நவராத்திரி நோன்பு", + "ஆடிப்பெருக்கு", + "தைப்பூசம்", + "போகி", + "விஜயதசமி", + "ஆயுத பூஜை", + "மகா சிவராத்திரி", + "துர்கா பூஜை", + "சரஸ்வதி பூஜை", + "சித்திரைத் திருவிழா", + "முஃகர்ரம்", + "மல்யுத்தம்", + "சதுரங்கம்", + "துடுப்பாட்டம்", + "இறகுப்பந்தாட்டம்", + "சிலம்பம்", + "கபடி", + "கோ-கோ", + "ஏறுதழுவல்", + "வில்லுப்பாட்டு", + "கூத்து", + "பொம்மலாட்டம்", + "கரகாட்டம்", + "மயில் ஆட்டம்", + "ஒயிலாட்டம்" + ] + }, + "Hindi": { + "Food and Beverages": [ + "इडली", + "पानी पूरी", + "परांठा", + "समोसा", + "दाल", + "जलेबी", + "गुलाब जामुन", + "चाट", + "सेवई", + "वड़ापाव", + "कचौड़ी", + "पाव भाजी", + "खिचड़ी", + "रसगुल्ला", + "दोसा (व्यंजन)", + "ढोकला", + "लस्सी", + "पकोड़ा", + "पनीर टिक्का", + "पोहा", + "साबुदाना", + "मिसल पाव", + "खीर", + "छोले भटूरे", + "बिरयानी", + "आलू गोभी", + "रस मलाई", + "अप्पम", + "रसम", + "भुट्टे का कीस", + "दाल बाटी चूरमा", + "कबाब", + "रगड़ा पेटिस", + "सेव भुजिया", + "लिट्टी चोखा", + "सोन पपड़ी", + "मसाला चाय", + "गाजर का हलवा", + "ठंडाई", + "पुरण पोली" + ], + "Clothing": [ + "कुर्ता", + "दुपट्टा", + "शेरवानी", + "सलवार कमीज़", + "लुंगी", + "लहँगा", + "पजामा", + "मंगलसूत्र", + "साड़ी", + "कुर्ती", + "खादी", + "अनारकली सूटस्", + "चुडीदार", + "पगड़ी", + "धोती", + "फेरन", + "गमछा", + "नऊवारी साडी", + "बंधनी साड़ी", + "पश्मीना", + "बिंदी", + "झुमका", + "चूड़ियाँ", + "नेहरू जैकेट", + "बंदगला", + "मुंडु", + "कश्मीरी शॉल", + "शरारा", + "लाचा", + "जूत्ती", + "पायल", + "घुंघरू", + "लेगिंग्स", + "जींस", + "चप्पलें", + "नाइटी", + "पेटीकोट", + "बनियान" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "घर", + "फ्लैट", + "रसोई", + "स्नानघर", + "शयनकक्ष", + "बैठक कक्ष", + "भोजन कक्ष", + "सुपरमार्केट", + "दफ़्तर", + "बाजार", + "भोजनालय", + "कैफ़े", + "विद्यालय", + "अस्पताल", + "डाकघर", + "रेलवे स्टेशन", + "बस अड्डा", + "पुस्तकालय", + "व्यायामशाला", + "कक्षा", + "बैंक", + "पार्किंग", + "नगर चौक", + "महल", + "मन्दिर", + "मस्जिद", + "धर्मशाला", + "गुरद्वारा", + "किला", + "हवामहल", + "भवन", + "हवेली", + "चायख़ाना", + "पुलिस थाना", + "अदालत", + "सिनेमा हॉल", + "बौद्ध विहार", + "हवाई अड्डा", + "चिकित्सालय" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "प्रेशर कुकर", + "बाँसुरी", + "तानपूरा", + "कढ़ाही", + "सितार", + "कटोरा", + "भगौना", + "तवा", + "तबला", + "शहनाई", + "मथानी", + "बेलन", + "वायलिन", + "आमकटना", + "सरोद", + "डमरु", + "सारंगी", + "हारमोनियम", + "नेलकटर", + "चरखा", + "इडली मेकर", + "हांडी", + "चिमटा", + "मथानी", + "लोटा", + "सिल बट्टा", + "कुल्हाड़ी", + "शंख", + "आरती थाली", + "तंदूर", + "झरना", + "सेव सांचा", + "झाड़ू", + "पोछा", + "मटका", + "मसाला डिब्बा", + "अगरबत्ती स्टैंड", + "कलश" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "शादी / विवाह", + "अंतिम संस्कार", + "नामकरण संस्कार", + "नव वर्ष", + "जन्मदिन", + "दिवाली", + "पोंगल", + "दशहरा", + "कबड्डी", + "रक्षाबंधन", + "खो-खो", + "जन्माष्टमी", + "लोहड़ी", + "दुर्गा पूजा", + "क्रिकेट", + "वसंत पंचमी", + "हॉकी", + "महाशिवरात्रि", + "गुड़ी पड़वा", + "कुंभ मेला", + "छठ पूजा", + "क्रिसमस", + "गणतंत्र दिवस", + "बैडमिंटन", + "नवरात्रि", + "गणेश चतुर्थी", + "बैसाखी", + "ईद", + "ओणम", + "महावीर जयंती", + "स्वतंत्रता दिवस", + "गांधी जयंती", + "बिहू", + "उगादि", + "गरबा", + "पुष्कर मेला", + "रण उत्सव", + "मुहर्रम", + "गुड फ्राइडे" + ] + }, + "Bengali": { + "Food and Beverages": [ + "বেগুনী", + "আলুর চপ", + "মাছের ঝোল", + "মাছের ডিম", + "ফুচকা", + "রসকদম", + "মুড়ি", + "ডাল", + "সন্দেশ", + "মিষ্টি দই", + "চিংড়ি মালাই কারি", + "পাটিসাপটা", + "সিঙাড়া", + "ধোসা", + "চাটনি", + "পিঠা", + "পায়েস", + "সেমাই", + "বিরিয়ানি ", + "পোলাও", + "কাটলেট", + "কবিরাজি", + "পিঁয়াজু", + "চাউমিন", + "মাঞ্চুরিয়ান", + "আলু ভাজা", + "রসগোল্লা", + "খিচুড়ি", + "লুচি ", + "চানাচুর ", + "শনপাপড়ি", + "কালো চা" + ], + "Clothing": [ + "শাড়ি", + "লুঙ্গি", + "ধুতি", + "জামদানি", + "কাঁথা", + "বেনারসি শাড়ি", + "তাঁতের শাড়ি", + "গেঞ্জি", + "শাল (বস্ত্র)", + "নকশি কাঁথা", + "টাঙ্গাইল শাড়ি", + "টোপর", + "কুর্তা ", + "পায়জামা", + "ঘাগরা চোলি", + "ব্লাউজ", + "শার্ট", + "কামিসোল", + "শায়া", + "বক্ষবন্ধনী", + "প্যান্টিহোজ", + "প্যান্ট", + "বোরকা", + "জাঙিয়া", + "মোজা", + "অ্যাঙ্কলেট", + "সালোয়ার", + "ফিরান", + "টিপ", + "জুতি", + "শেরওয়ানী", + "জ্যাকেট" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "গৃহ", + "ফ্ল্যাট", + "রান্নাঘর", + "স্নানাগার", + "শয়নকক্ষ ", + "হাসপাতাল", + "ডাকঘর ", + "স্টেশন", + "বাস স্টেশন", + "গ্রন্থাগার", + "শক্তি প্রশিক্ষ��", + "শ্রেণী ", + "ব্যাংক", + "গ্যারেজ", + "রাজবাড়ী ", + "মন্দির", + "মসজিদ", + "আশ্রম ", + "গুরুদ্বারা ", + "মঠ", + "বৌদ্ধ বিহার ", + "বিমানবন্দর", + "চিকিৎসালয়", + "জমিদার বাড়ি", + "ঔষধালয়", + "কারাগার", + "আদালত ", + "বিদ্যালয় ", + "বিশ্ববিদ্যালয় ", + "রেস্তোরাঁ", + "অতিথিশালা" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "দোতারা", + "একতারা", + "বঁটি", + "তবলা", + "হারমোনিয়াম", + "ঝাঁকি জাল", + "খালুই", + "ঢেঁকি", + "কলসী", + "কূপি", + "মৃদঙ্গ", + "পিঁড়ি", + "বাঁশি", + "বেহালা ", + "শঙ্খ", + "খুন্তি ", + "কুঠার", + "শিল-পাটা", + "হাতুড়ি", + "সানাই", + "তানপুরা", + "কড়াই ", + "বাটি", + "সরোদ ", + "হারিকেন", + "খঞ্জনি", + "থালা", + "ডমরু", + "ঝামা পাথর", + "কুলো", + "হাতপাখা", + "শিল-পাটা" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "বিবাহ", + "শ্রাদ্ধ", + "জন্ম ", + "পহেলা বৈশাখ", + "জন্মদিন ", + "ঈদুল ফিতর", + "দুর্গাপূজা", + "রাখীবন্ধন", + "কালীপূজা", + "কাবাডি", + "সরস্বতী পূজা", + "রথযাত্রা", + "দোলপূর্ণিমা", + "পৌষ সংক্রান্তি", + "লাঠি খেলা", + "কুস্তি", + "জগদ্ধাত্রী পূজা", + "বিশ্বকর্মা পূজা", + "ভাইফোঁটা", + "দীপাবলি", + "কড়ি খেলা", + "মেলা", + "বৌভাত", + "সিঁদুর খেলা", + "দাবা", + "বিহু", + "সাধারণতন্ত্র দিবস", + "ফুটবল", + "ক্রিকেট ", + "কুম্ভমেলা", + "বড়দিন", + "জামাইষষ্ঠী" + ] + }, + "Marathi": { + "Food and Beverages": [ + "पुरणपोळी", + "मोदक", + "ताक", + "वडापाव", + "थालीपीठ", + "सोलकडी", + "साबुदाण्याची खिचडी", + "पुडाची वडी", + "पाव भाजी", + "पिठले", + "मिसळ पाव", + "बाकरवडी", + "कढी", + "मसाले भात", + "कोकम सरबत", + "साबुदाणा वडा", + "पातळ भाजी", + "चकली", + "करंजी", + "तीळगूळ", + "शेंगदाणा चटणी", + "वरण भात ", + "धिरडे", + "चिवडा", + "गूळ पोळी", + "कोशिंबीर", + "श्रीखंड", + "पन्हं", + "मेतकूट", + "पाटवडी", + "आंबिल", + "उप्पीट", + "पोहे", + "झुणका", + "चिरोटे ", + "नारळी_भात" + ], + "Clothing": [ + "धोतर", + "नऊवारी साडी", + "परकर पोलकं", + "पायजामा", + "टोपी", + "कुर्ता", + "बंडी", + "उपरणे", + "फेटा", + "पुणेरी पगडी", + "साडी", + "पैठणी", + "कोल्हापुरी चपला", + "शेला", + "सोवळे", + "नथ", + "सलवार कुर्ता", + "पंचा", + "बाळाची कुंची", + "दुपट्ट", + "रुमाल", + "बनीयन", + "चुडीदार", + "मोदी जाकीट", + "ओढणी", + "पेटीकोट", + "स्वेटर", + "जीन्स", + "जॅकेट", + "बांगड्या ", + "मंगळसूत्र", + "शेरवानी", + "शाल" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "घर", + "फ्लॅट", + "स्वयंपाकघर ", + "स्नानगृह", + "शयनगृह", + "बैठक ", + "भोजनघर", + "सुपरमार्केट", + "ऑफिस ", + "बाजार", + "रेस्टॉरंट", + "कैफ़े", + "शाळा", + "रुग्णालय ", + "पोस्ट ऑफिस", + "रेल्वे स्टेशन", + "बस अड्डा", + "ग्रंथालय", + "व्यायामशाळा", + "वर्ग", + "बँक", + "गॅरेज", + "चौक ", + "महाल", + "मंदिर", + "मठ", + "आश्रम", + "वाडा", + "नाट्यगृह ", + "झोपडी", + "किल्ले", + "कळस", + "पोलिस ठाणे", + "कोर्ट ", + "गोल घुमट", + "विमानतळ", + "कोनाडा", + "सभामंडप" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "तवा", + "पळी (पूजापात्र)", + "लाटणे", + "पोळपाट", + "संवादिनी", + "चिपळी", + "परात", + "झारा", + "गावी/सांडशी", + "खलबत्ता", + "ताम्हण(पूजापात्र)", + "सतार", + "कढई", + "पाटा वरवंटा", + "पातेलं", + "टाळ", + "तंबोरा", + "तबला", + "ढोलकी", + "फुलपात्र (पूजापात्र)", + "विळी", + "एकतारी", + "किसणी", + "तांब्याभांडे", + "कात्री", + "फावडे", + "इडलीपात्र", + "सनई", + "किटली", + "ढोल ताशा", + "झाकणी", + "चौरंग", + "बंब", + "चमचा" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "विवाह / लग्न ", + "अंत्येष्टी", + "बारसं", + "नवीन वर्ष", + "वाढदिवस", + "दिवाळी", + "पोंगल", + "रक्षाबंधन", + "मंगळागौर", + "रामनवमी", + "गोंधळ", + "क्रिकेट", + "सत्यनारायण_पूजा", + "कबड्डी", + "मल्लखांब", + "गणेश चतुर्थी/गणेशोत्सव", + "गुढीपाडवा", + "पोळा", + "नागपंचमी", + "लगोऱ्या", + "खो-खो", + "विटी-दांडू", + "लंगडी", + "आषाढी वारी(पंढरपूर)", + "विजयादशमी", + "महालक्ष्मी", + "कुस्ती", + "दहीहंडी", + "मकरसंक्रांत", + "लेझीम", + "शिव जयंती", + "मुंज", + "कॅरम", + "फुगडी", + "रंगपंचमी", + "मारबत", + "दत्तजयंती", + "बॅडमिंटन", + "लपाछपी" + ] + } + }, + "Indonesia": { + "Javanese": { + "Food and Beverages": [ + "Gethuk", + "Pecel", + "Rujak Cingur", + "Tahu Tek", + "Garang Asem", + "Jangan Lodheh", + "Dhawet", + "Mendhoan", + "Soto Lamongan", + "Opor Ayam", + "Tahu Petis", + "Tahu Campur", + "Lemper", + "Bothok", + "Klepon", + "Tumpeng", + "Tongseng", + "Cenil", + "Es Doger", + "Gadho-Gadho", + "Sega Liwet", + "Jangan Asem", + "Tempe Bacem", + "Bakwan" + ], + "Clothing": [ + "Surjan", + "Blangkon", + "Kebaya", + "Sarung", + "Sandhal", + "Kethiplak", + "Lurik", + "Beskap", + "Bathik", + "Keris", + "Kanigaran", + "Jawi Jangkep", + "Kuluk", + "Dhodhotan", + "Selop", + "Pranakan", + "Pinjung", + "Janggan", + "Odheng", + "Leng Oleng", + "Kalung Brondong", + "Baju Mantenan" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Kendhang", + "Tampah", + "Gambang", + "Kendhi", + "Lesung", + "Cowèk", + "Keris", + "Saron", + "Wajan", + "Beruk", + "Tambir", + "Suling", + "Angklung", + "Siter", + "Rebab", + "Gendèr", + "Bonang", + "Gong", + "Clurit", + "Énthong", + "Slenthem", + "Kenong", + "Kethuk", + "Lumpang", + "Dandang" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Tedhak Siten", + "Mubeng Beteng", + "Dandan Kali", + "Munggah Wuwungan", + "Nguras Enceh", + "Padusan", + "Sekatèn", + "Larung Sembonyo", + "Wiwit", + "Yaqowiyu", + "Tingkeban", + "Mendhem Ari-ari", + "Kalang Obong", + "Ngliman", + "Nyatus", + "Ngupat", + "Sepasaran", + "Ulur-Ulur", + "Tedhak Jadah", + "Ruwatan", + "Reresik Lak" + ] + }, + "Indonesian": { + "Food and Beverages": [ + "Gado-gado", + "Sate ayam", + "Nasi uduk", + "Sayur asam", + "Opor ayam", + "Es cendol", + "Bakso", + "Rendang", + "Es teler", + "Batagor", + "Bika ambon", + "Soto Betawi", + "Pecel lele", + "Nasi padang", + "Rawon", + "Soto ayam", + "Tongseng", + "Sayur lodeh", + "Kerak telor", + "Nasi kuning" + ], + "Clothing": [ + "Ulos", + "Kebaya", + "Baju bodo", + "Songket", + "Surjan", + "Baju kurung", + "Blangkon", + "Songkok", + "Koteka", + "Beskap", + "Pangsi", + "Selendang", + "Poleng", + "Sarung", + "Batik", + "Peci", + "Jilbab", + "Kemban", + "Mukena", + "Tingkuluak" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Rumah", + "Apartmen", + "Dapur", + "Kamar mandi", + "Kamar tidur", + "Ruang tengah", + "Ruang makan", + "Ruang tamu", + "Supermarket", + "Kantor", + "Pasar", + "Restoran", + "Kafe", + "Sekolah", + "Rumah sakit", + "Kantor pos", + "Stasiun kereta api", + "Terminal bus", + "Perpustakaan", + "Pusat kebugaran", + "Kelas", + "Bank", + "Garasi", + "Alun-alun kota", + "Istana", + "Masjid", + "Joglo", + "Pura", + "Rumah Gadang", + "Tongkonan", + "Warung", + "Ruko", + "Kelenteng", + "Pendopo", + "Rumah Limas", + "Surau", + "Candi", + "Lontiok", + "Rumah panggung" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Angklung", + "Golok", + "Gamelan", + "Cobek dan ulekan", + "Gong", + "Kolintang", + "Kacapi", + "Bonang", + "Saron", + "Kendang", + "Sabit", + "Cangkul", + "Sasando", + "Kendi", + "Rencong", + "Tombak", + "Bakul", + "Seruling", + "Parang", + "Gayung" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Pernikahan", + "Pemakaman", + "Akikah", + "Tahun baru", + "Ulang tahun", + "Idulfitri", + "Waisak", + "Natal", + "Sepak takraw", + "Iduladha", + "Balap karung", + "Panjat pinang", + "Galungan", + "Pencak silat", + "Tarik tambang", + "Imlek", + "Hari Pahlawan", + "Egrang", + "Karapan sapi", + "Gobak sodor", + "Tujuhbelasan", + "Hari Kartini", + "Sumpah Pemuda", + "Kenaikan Yesus Kristus", + "Nyepi" + ] + } + }, + "Israel": { + "Hebrew": { + "Food and Beverages": [ + "פתיתים", + "שניצל", + "שווארמה", + "שקדי מרק", + "קוסקוס", + "שקשוקה", + "סביח", + "חמין", + "במבה", + "סלט ירקות ישראלי", + "חומוס", + "טחינה", + "קוטג'", + "סופגנייה", + "בורקס", + "ביסלי", + "חלה", + "פיתה", + "ג'חנון", + "עגבניית_שרי", + "קובה", + "קרמבו", + "מעורב ירושלמי", + "ממרח שוקולד השחר העולה", + "פלאפל", + "אוזן המן", + "קרפלך", + "תירוש", + "בורקס", + "בייגלה", + "געפילטע פיש", + "סמבוסק", + "מפרום", + "חריימה", + "חרוסת", + "חזרת", + "מצה", + "לביבה", + "יין", + "רוגלך" + ], + "Clothing": [ + "ג'ינס", + "כובע טמבל", + "כיסוי ראש לנשים", + "חצאית", + "מכנסיים קצרים", + "דובון", + "ציצית", + "סנדלים תנ\"כיים", + "כפכפים", + "שטריימל", + "מגבעת קנייטש", + "גופייה", + "כובע מצחייה", + "טלית", + "חצאית מיני", + "חולצת סטרפלס", + "כיפה", + "מדי צה\"ל", + "כומתה", + "תפילין", + "חולצה כחולה", + "מדי ב'", + "כיפה סרוגה", + "ירמולקה", + "תג יחידה" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "בית מגורים", + "דירה", + "מטבח", + "בית שימוש", + "חדר שינה", + "סלון", + "חדר אוכל", + "סופרמרקט", + "משרד", + "שוק", + "מסעדה", + "בית קפה", + "בית ספר", + "בית חולים", + "סניף דואר", + "תחנת רכבת", + "תחנת אוטובוס", + "ספרייה", + "חדר כושר", + "כיתה", + "בנק", + "חניון", + "כיכר עירונית", + "ארמון", + "בית כנסת", + "בסיס הדרכה", + "קופת חולים", + "אמפיתיאטרון", + "מקווה", + "חדר אוכל (קיבוץ)", + "כפר נוער", + "מדרשה", + "ישיבה", + "מכללה", + "אולפנה", + "מקלט (מיגון)", + "אולפן", + "מתנ\"ס", + "בית ילדים", + "בוטקה", + "ש\"ג", + "אשכול פיס", + "תחנה מרכזית" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "רעשן", + "דרבוקה", + "מזוזה", + "סיר פלא", + "נרות שבת ויום טוב", + "דיסק און קי", + "עוד", + "שעון שבת", + "מחם", + "קערת ליל הסדר", + "שופר", + "פלטת שבת", + "גזייה", + "מנגל", + "שיפוד", + "תוף מרים", + "חנוכייה", + "מזוזה", + "כוס יין לקידוש", + "כוס של אליהו", + "נטלה", + "פויקה", + "פותחן שימורים", + "מגב" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "חתונה", + "הלוויה", + "יום השואה", + "ראש השנה האזרחית", + "יום הולדת", + "יום הזכרון", + "שמחת תורה", + "יום הזיכרון ליצחק רבין", + "סיגד", + "ל\"ג בעומר", + "עדלאידע", + "יום ירושלים", + "אזכרה", + "ראש השנה", + "פורים", + "פסח", + "שבועות", + "יום העצמאות", + "חנוכה", + "המכביה", + "יום הכיפורים", + "בר מצווה", + "ברית מילה", + "ט\"ו בשבט", + "מימונה", + "סוכות", + "שבת", + "ראש חודש", + "שמיני עצרת", + "בת מצווה", + "חינה", + "ליל הסדר", + "מטקות", + "הורה" + ] + } + }, + "Italy": { + "Italian": { + "Food and Beverages": [ + "Amatriciana", + "Lasagne al Forno", + "Risotto alla Milanese", + "Tiramisu'", + "Pesto alla genovese", + "Cannolo siciliano", + "Tortellini", + "Panettone", + "Arancino", + "Pizza Napoletana", + "Caffe' Espresso", + "Limoncello", + "Mozzarella", + "Sfogliatella", + "Focaccia", + "Spritz", + "Minestrone", + "Gnocchi", + "Ragu'", + "Nduja", + "frittata", + "Ricotta", + "Biscotti", + "Prosciutto", + "Ravioli", + "Pandoro", + "panino", + "Bresaola", + "Canestrelli", + "Porchetta", + "Gelato", + "Calzone", + "Espresso" + ], + "Clothing": [ + "ballerina", + "Bandana", + "Berrita", + "Blazer", + "Maglione", + "bombetta", + "Borsalino", + "Bretelle", + "calzino", + "Canottiera", + "Cappotto", + "cardigan", + "Coppola", + "costume da bagno", + "Cravatta", + "infradito", + "Dirndl", + "Felpa", + "frac", + "Giacca", + "giacca a vento", + "Gilet", + "gonna", + "Jeans", + "Lupetto", + "Maglietta", + "Mezzaro", + "Mocassino", + "pacchiana", + "Paglietta", + "pantaloncini", + "Salopette", + "sandalo", + "Sarner", + "scarpa da ginnastica", + "Stivale", + "Tailleur", + "Tubino", + "Vancale", + "zendale" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Appartamento", + "Cucina", + "Stanza da Bagno", + "Camera da letto", + "Soggiorno", + "Sala da pranzo", + "Supermercato", + "Ufficio", + "Mercato", + "Ristorante", + "Caffetteria", + "Scuola", + "Ospedale", + "Servizio Postale", + "Stazione ferroviaria", + "Autostazione", + "Biblioteca", + "Palestra", + "Aula", + "Banca", + "Parcheggio", + "Piazza", + "Palazzo", + "Chiesa", + "Gabinetto", + "Chiostro", + "Mansarda", + "Faro", + "baita", + "teatro", + "stadio", + "studio", + "borgo", + "cripta", + "navata", + "abside", + "stalla", + "edicola", + "albergo" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "zufolo", + "zappa", + "Zampogna", + "Violino", + "tromba", + "bilancia", + "triangolo", + "tegame", + "tamburello", + "Tagliere", + "Scolapasta", + "Scacciapensieri", + "Rotella_tagliapasta", + "Roncola", + "Raganella", + "putipu", + "piva", + "Pipa", + "Pialla", + "pala", + "paiolo", + "organo", + "Ocarina", + "nacchere", + "Mortaio", + "Moka", + "mezzaluna", + "Matterello", + "martello", + "Mandolino", + "Grattugia", + "flauti", + "fischiotto", + "Fisarmonica", + "coltello", + "Chitarra classica", + "cesoia", + "batteria", + "Armonica a bocca", + "aratro" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Matrimonio", + "Rito funebre", + "Nascita", + "Capodanno", + "Compleanno", + "Natale", + "Festa della Repubblica", + "Palio di Siena", + "Giro d'Italia", + "Festival di Sanremo", + "Carnevale di Venezia", + "Sagra", + "Pasqua", + "Coppa Italia", + "Carnevale di Venezia", + "San Valentino", + "Presepe Vivente", + "Sagra", + "Processione", + "Lucca Comics and Games", + "Festival del Cinema", + "Calcioballilla", + "Battesimo", + "Barcarolana", + "Settimana della moda di Milano", + "festa dei lavoratori", + "Carnevale", + "coppa italia", + "pallavolo", + "festra del tricolore", + "regata storica", + "ciclismo", + "Bocce", + "Calcioballilla", + "nuoto", + "scolapasta", + "violino", + "tegame", + "moka" + ] + } + }, + "Japan": { + "Japanese": { + "Food and Beverages": [ + "うどん", + "お好み焼き", + "寿司", + "味噌汁", + "納豆", + "蕎麦", + "おにぎり", + "たこ焼き", + "ラーメン", + "刺身", + "おでん", + "すき焼き", + "焼き鳥", + "日本酒", + "抹茶", + "天ぷら", + "肉じゃが", + "御節料理", + "温泉卵", + "焼きそばパン", + "炊き込みご飯", + "あんパン", + "海鮮丼", + "コーヒーゼリー", + "いちご大福", + "稲荷寿司", + "弁当", + "どら焼き", + "たい焼き", + "あんみつ", + "オムライス", + "わんこそば", + "メロンパン" + ], + "Clothing": [ + "甚平", + "浴衣", + "下駄", + "足袋", + "草履", + "袴", + "着物", + "帯", + "作務衣", + "羽織", + "もんぺ", + "十二単", + "割烹着", + "ふんどし", + "振袖", + "簪", + "和服", + "打掛", + "甲冑" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "家", + "アパート", + "台所", + "浴室", + "寝室", + "リビング", + "食堂", + "スーパーマーケット", + "オフィス", + "市場", + "レストラン", + "カフェ", + "学校", + "病院", + "郵便局", + "駅", + "バス停", + "図書館", + "ジム", + "教室", + "銀行", + "駐車場", + "広場", + "宮殿", + "神社", + "寺��", + "教会", + "町家", + "銭湯", + "カプセルホテル", + "カラオケボックス" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "三味線", + "和太鼓", + "尺八", + "琴", + "土鍋", + "玉子焼き鍋", + "風呂敷", + "箸", + "しゃもじ", + "三線", + "風鈴", + "日本刀", + "すだれ", + "能管", + "刺身包丁", + "鉄瓶", + "鼓", + "急須" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "結婚式", + "葬儀", + "洗礼", + "新年", + "誕生日", + "雛祭り", + "端午", + "お盆", + "彼岸", + "節分", + "七五三", + "花見", + "大晦日", + "月見", + "相撲", + "成人の日", + "七夕", + "こどもの日", + "ゴールデンウィーク", + "剣道", + "柔道", + "初詣", + "除夜の鐘", + "青森ねぶた祭", + "祇園祭", + "盆踊り", + "阿波踊り", + "よさこい祭り" + ] + } + }, + "Jordan": { + "Jordanian": { + "Food and Beverages": [ + "مقلوبة", + "كنافة", + "منسف", + "شيشبرك", + "فلافل", + "قلاية البندورة", + "مطبق", + "مكمورة", + "بابا غنوج", + "مسخن", + "مجدرة", + "عرقسوس", + "بقلاوة", + "شاورما", + "كبة", + "أقط", + "كشك", + "خروب", + "معمول", + "حمص", + "زعتر", + "بليلة", + "\nمكدوس", + "فريكة" + ], + "Clothing": [ + "حجاب", + "كوفية", + "قمباز", + "ثوب", + "الشرش", + "جلباب", + "عباءة", + "عقال", + "بنطال", + "عصبة", + "برقع", + "قفطان", + "دبوس", + "قميص", + "حزام", + "معاصم", + "الأزياء_الشعبية_الأردنية", + "شال", + "العُرجة", + "الزُّنّار" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "بيت", + "شقة", + "مطبخ", + "حمام", + "غرفة نوم", + "الصالة", + "السفرة", + "دكان", + "مكتب", + "السوق", + "مطعم", + "كافيه", + "مدرسة", + "مستشفى", + "بريد", + "محطة القطار", + "موقف الباص", + "المكتبة", + "النادي", + "الصف", + "البنك", + "المصف", + "وسط البلد ", + "قصر", + "مسجد", + "مصلى", + "دوار", + "تسوية", + "عمارة", + "الدار", + "الدرج", + "بوابة", + "السطح", + "حديقة" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "مهباش", + "دلة", + "غربال", + "المجوز", + "دربوكة", + "هاون ومدقة", + "ركوة", + "مزمار القربة", + "فلوت", + "دف", + "طبل", + "محماس", + "قربة (وعاء)", + "رحى", + "جرة", + "كانون (موقد)", + "صاج", + "قدرة (طعام)", + "غلاية (مطبخ)", + "مخفقة (أداة)" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "عرس", + "عزاء", + "ولادة", + "سنة جديدة", + "عيد ميلاد ", + "العيد الكبير", + "يوم الاستقلال", + "مهرجان جرش", + "عيد الميلاد", + "مهرجان مسرح الطفل الأردني", + "عيد الفطر", + "المولد النبوي", + "مهرجان عمان للكوميديا", + "مهرجان صيف عمان", + "رالي الأردن", + "رأس السنة الهجرية", + "يوم العمال العالمي", + "مهرجان شبيب للثقافة والفنون", + "مهرجان الأردن", + "مهرجان أيام عمان المسرحية", + "مهرجان الموسيقى والغناء الصوفي", + "مهرجان عمان السينمائي", + "مهرجان الأردن للأفلام القصيرة", + "مهرجان الازرق للثقافة و الفنون" + ] + } + }, + "Mexico": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Pozole", + "Chilaquiles", + "Tamal", + "Chiles en Nogada", + "Cochinita Pibil", + "Tequila", + "Mole", + "Enchilada", + "Barbacoa", + "Pulque", + "Mezcal", + "Atole", + "Gordita", + "Tlayuda", + "Aguachile", + "Carnitas", + "Huarache", + "Birria", + "Torta Ahogada", + "Pambazo", + "Guacamole", + "Sope", + "Taco", + "Nopalitos", + "Romeritos", + "Cochinito de piloncillo", + "Pan de Muerto", + "Calavera", + "Cajeta", + "Dulces mexicanos", + "Poc chuc", + "Queso fundido", + "Arroz Poblano", + "Dorilocos", + "Pico de gallo", + "Pan dulce", + "Nachos", + "Cacahuate japonés", + "Machaca", + "Quesadilla" + ], + "Clothing": [ + "Huarache", + "Guayabera", + "Huipil", + "Rebozo", + "Sombrero de Charro", + "Paliacate", + "Tehuana", + "Quexquémitl", + "China Poblana", + "Traje de Charro", + "Sarape", + "Botas Tribaleras", + "Cuera Tamaulipeca", + "Poncho Baja", + "Traje de Chiapaneca", + "Pozahuanco / Enredo", + "Traje de Mariachi", + "Traje de danzante Azteca / Penacho", + "Traje típico veracruzano/ Jarocho", + "Bolsa de mandado", + "Petatillo" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Departamento", + "Cocina", + "Baño", + "Recámara", + "Sala", + "Comedor", + "Supermercado", + "Oficina", + "Mercado", + "Restaurante", + "Cafetería", + "Escuela", + "Hospital", + "Oficina de correos", + "Estación de tren", + "Terminal de camiones", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Salon de clases", + "Banco", + "Estacionamiento", + "Plaza central/Zocalo", + "Palacio", + "Iglesia", + "Catedral", + "Palapa", + "Hacienda", + "Hotel", + "Plaza de toros", + "Pirámides de Mesoamérica", + "Estadio", + "Cenotes" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Molcajete", + "Jarana jarocha", + "Guitarrón_mexicano", + "Vihuela_mexicana", + "Bajo sexto", + "Requinto jarocho", + "Guitarra huapanguera", + "Bandolón", + "Requinto_(cordófono)", + "Jarana_huasteca", + "Comal", + "Metate", + "Prensa para tortilla", + "Jícara_(vasija)", + "Olla de barro", + "Molinillo", + "Arpa jarocha", + "Bajo quinto", + "Marimba", + "Chapareque", + "Petate", + "Güiro", + "Machete", + "Acordeón", + "Tenate", + "Cazuela de barro", + "teponaztli" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Boda", + "Funeral", + "Bautizo", + "Año Nuevo", + "Cumpleaños", + "Primera Comunión", + "Confirmación", + "Guelaguetza", + "Día de Muertos", + "Independencia de México", + "Día de la Virgen de Guadalupe", + "Fiesta de la Candelaria", + "Revolución mexicana", + "Lucha libre mexicana", + "Semana Santa", + "Festival Internacional Cervantino", + "Feria Nacional de San Marcos", + "Las Posadas", + "Carnaval de Veracruz", + "Feria nacional del mole", + "Corrida de toros", + "Reyes Magos", + "Charrería", + "Navidad", + "Ballet Folklórico de México" + ] + } + }, + "Morocco": { + "Moroccan Arabic": { + "Food and Beverages": [ + "بسطيلة", + "سفة", + "زعلوك", + "رفيسة", + "طنجية", + "طاجين", + "مسمن", + "الخليع", + "شباكية", + "مروزية", + "حريرة", + "سلو", + "بغرير", + "أتاي مغربي", + "بيصارة", + "سفنج", + "كسكسو", + "بريوات", + "زعزع", + "زميتة", + "تاحريشت", + "تكتوكة", + "شرمولة", + "مشوي", + "قراشل", + "قريشلات", + "ببوش", + "صيكوك", + "معقودة", + "محمصة", + "الرايب", + "لبن", + "مقيلة", + "تقلية", + "بولفاف", + "قديد", + "لحم الراس", + "فقاس" + ], + "Clothing": [ + "تكشيطة", + "بلغة", + "قفطان", + "الحايك", + "كندورة", + "جبادور", + "الملحفة", + "سلهام", + "شربيل", + "اللبسة الفاسية", + "طربوش", + "سروال قندريسي", + "جلابة", + "مضمة", + "التشامير", + "فوقية", + "الدراعة", + "الشدة التطوانية", + "الشاشية الجبلية", + "برنوس" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "دار", + "بارطما", + "كوزينة", + "حمام", + "بيت النعاس", + "بيت الجلاس", + "صالون", + "مول الحانوت", + "بيرو", + "سوق", + "مطعم", + "قهوة", + "مدرسة", + "سبيطار", + "البريد", + "المحطة ديال التران", + "المحطة ديال الطوبيس", + "المحطة ديال الكيران", + "المكتابة", + "لا صال", + "القسم", + "البانكا", + "الگاراج", + "الساحة دالمدينة", + "قصر", + "جامع", + "رياض", + "قبة", + "سوق", + "ضريح", + "زاوية", + "قصبة", + "الحمام (عمومي)", + "قلعة", + "المسيد", + "قيسارية", + "باب تاريخي", + "دوار", + "صومعة", + "المرسى" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "طاجين", + "كسكاس", + "دربوكة", + "براد مغربي", + "طعريجة", + "كمبري", + "بندير", + "المهراز", + "قرقب", + "كصعة", + "القعدة", + "برمة", + "مجمر", + "عود", + "طنجية", + "لوتار", + "ربابة", + "رحى", + "صينية", + "الفران المغربي التقليدي", + "الغيطة", + "قانون", + "رابوز" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "عرس", + "جنازة", + "السبوع", + "راس العام", + "عيد الميلاد", + "عاشورا", + "العيد الكبير", + "إيض_يناير", + "مهرجان كناوة وموسيقى العالم", + "تبوريدة", + "رمضان", + "أحيدوس", + "ليلة الحنة", + "ختان", + "عيد الاستقلال", + "موازين", + "تيميتار", + "البطولة الوطنية", + "الديربي البيضاوي", + "مهرجان حب الملوك", + "ثورة الملك و الشعب", + "موسم طانطان" + ] + } + }, + "Netherlands": { + "Dutch": { + "Food and Beverages": [ + "Erwtensoep", + "Hagelslag", + "Drop", + "Bitterbal", + "Stroopwafel", + "Pannenkoek", + "Frikandel", + "Kroket", + "Oliebol", + "Ontbijtkoek", + "Pepernoot", + "Beschuit met muisjes", + "Hutspot", + "Rijstebrij", + "Tompoes", + "Speculaas", + "Hollandse Nieuwe", + "Jenever", + "Brabants Worstenbroodje", + "Appelflap", + "Kibbeling", + "Rookworst", + "Boerenkool", + "Advocaat", + "Beerenburg", + "Goudse kaas", + "Bossche bol", + "Roze koek", + "Cervelaat", + "Zeeuwse bolus", + "Rijstevlaai", + "Nasi goreng", + "Krentenbol", + "Tijgerbrood", + "Hachee", + "Roggebrood", + "Pepernoten", + "Kruidnoten", + "Poffertjes" + ], + "Clothing": [ + "Jurk", + "Spijkerbroek", + "Hul_(muts)", + "Klomp", + "Kraplap", + "Rok_(kleding)", + "Sok_(kleding)", + "Jas", + "Trui_(kleding)", + "Tuinbroek", + "Regenjas", + "Overhemd", + "Oorijzer", + "Colbert_(jas)", + "Vest_(kleding)", + "Sjaal", + "Zeeuwse_klederdracht", + "Sportschoen", + "T-shirt", + "Windjack", + "Pet_(hoofddeksel)", + "Muts_(hoofddeksel)", + "Beuk_(kleding)", + "Kiel_(kleding)", + "Poffer", + "Schipperstrui", + "Zwembroek", + "Slipper" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Huis", + "Appartement", + "Keuken", + "Badkamer", + "Slaapkamer", + "Woonkamer", + "Eetkamer", + "Supermarkt", + "Kantoor", + "Markt", + "Restaurant", + "Café", + "School", + "Ziekenhuis", + "Postkantoor", + "Treinstation", + "Busstation", + "Bibliotheek", + "Sportschool", + "Klaslokaal", + "Bank", + "Parkeergarage", + "Plein", + "Paleis", + "Kerk", + "Windmolen", + "Grachtenpand", + "Rijtjeshuis", + "Boerderij", + "Villa", + "Molen", + "Flat", + "Kasteel", + "Watertoren", + "Herenhuis", + "Klooster", + "Tuinhuis", + "Fabriek", + "Schuur", + "Burcht", + "Bunker", + "Woonboot", + "Begijnhof", + "Sluis" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Poffertjespan", + "Kaasschaaf", + "Flessenlikker", + "Koffiemolen", + "Accordeon", + "Bakfiets", + "Fiets", + "Aardappelstamper", + "Appelboor", + "Schaats", + "Koektrommel", + "Luit", + "Fietstas", + "Blokfluit", + "Draaiorgel", + "Bierfiets", + "Partjessnijder", + "Koffiefilter", + "Taartschep", + "Nootmuskaatrasp", + "Ovenwant", + "Weckpot", + "Ijslepel", + "Dunschiller", + "Keulse pot", + "Zeis" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Bruiloft", + "Begrafenis", + "Kinderdoop", + "Nieuwjaar", + "Verjaardag", + "Kerstmis", + "Koningsdag_(Nederland)", + "Brabantsedag", + "Korfbal", + "Zwarte cross", + "Bloemencorso", + "Ballet", + "Nieuwjaarsduik", + "Bevrijdingsdag", + "Elfstedentocht", + "Polsstokverspringen", + "Carnaval", + "Nationale_Dodenherdenking", + "Oudejaarsavond", + "Sint-Maarten_(feest)", + "Voetbal", + "Schaatsen", + "Sinterklaas", + "Prinsjesdag", + "Nijmeegse_Vierdaagse", + "Wielersport", + "Kermis", + "Pride_Amsterdam", + "Tweede_kerstdag", + "3_oktoberfeest", + "Nationale_Molendag", + "Golf_(sport)", + "Pasen" + ] + } + }, + "Nigeria": { + "Yoruba": { + "Food and Beverages": [ + "Òkèlè", + "Ìrẹsì", + "ẹ̀fọ́ riro", + "ẹ̀gúṣí", + "Ọtí", + "Ògógórò", + "ẹmu", + "Ogi", + "Àkàrà", + "Ekuru", + "moi-moi", + "Obe ata", + "suya", + "agbado", + "ẹpa", + "pepper soup", + "draw soup", + "dodo", + "eso", + "ẹwa", + "Ọtí ẹlẹ́rindòdò", + "dundun", + "Asun", + "wara" + ], + "Clothing": [ + "aṣọ òkè", + "Fila", + "Asọ-Ẹbí", + "Agbada", + "Adirẹ", + "Shokoto", + "Gele", + "Ankara", + "Iborun", + "ilẹkẹ", + "Dashiki", + "oleku", + "Aso Olona", + "Ipele", + "bata", + "awọtẹlẹ", + "buba", + "iro", + "Kaftan", + "Yoruba Lace Fabric", + "atiku", + "ade ori" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Gángan", + "Batá", + "Sakara", + "Gbedu", + "Ṣẹ̀kẹ̀rẹ̀", + "Agogo", + "Ọbẹ̀", + "Ìkòkò", + "Ṣíbí", + "Àwo", + "Ife", + "Ìgbálẹ̀", + "Odó àti ọmọ odó", + "ọlọta", + "ọkọ", + "ada", + "ake", + "ọrun ati ọfà", + "pakute", + "ọ̀kọ̀", + "òòlù" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Ojude Oba", + "Ìṣomolórúkọ", + "Ìsínku", + "Ìgbéyàwó", + "Ọlọjọ festival", + "World Sango Festival", + "Odun-Osu", + "Ijakadi Festival", + "Igogo festival", + "Iganmode Cultural Festival", + "Eyo festival", + "Eyibi Festival", + "Eluku", + "Egungun", + "Badagry festival", + "Agemo festival", + "Ogun festival", + "Oro festival", + "ijakadi sport" + ] + }, + "Hausa": { + "Food and Beverages": [ + "Zoboroda", + "Kunun Aya", + "Tuwo Shinkafa", + "Dan wake", + "Dan malele", + "Awara", + "Gurasa", + "Danbu", + "Alale", + "Kosai", + "Tsire", + "Miyar Kuka", + "Miyar taushe", + "Koko", + "Kuli-kuli", + "Funkaso", + "Alkaki", + "Fura", + "Shayi", + "Masa/Waina" + ], + "Clothing": [ + "Babbar Riga", + "Hula", + "Falmaran", + "Jallabiya", + "Kaftan", + "hijabi", + "Rawani", + "Dan kwali", + "Kallabi", + "Dara", + "Sauciki", + "Alkyabba", + "Lafaya", + "Zanna Bukar", + "Atamfa", + "Yar Shara", + "Mayafi", + "Zani", + "Jamfa da Wando", + "Sinke" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Gida", + "Ɗakin kwana", + "Ɗakin girki", + "Banɗaki ", + "Uwarɗaki", + "Falo", + "Ɗakin cin abinci mai ", + "Babban Kanti", + "Ofis", + "Kasuwa", + "Gidan Cin abinci ", + "Kafe ", + "Makaranta ", + "Asibiti ", + "Fos Ofis", + "Tashar Jirgin ƙasa", + "Tashar Mota", + "Ɗakin karatu", + "Ɗakin motsa jiki", + "Ɗakin Karatu ", + "Banki", + "Gareji", + "Filin gari", + "Fada", + "masallaci ", + "Coci" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Kalangu", + "Kakaki", + "Goje", + "Algaita", + "Tambari", + "Kwarya", + "Ludai", + "Randa", + "Buta", + "Tabarma", + "Muciya", + "Turmi", + "Kasko", + "Tukunya", + "Amalanke", + "Fatanya", + "Garma", + "Aska", + "Murjani", + "Fefe" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Aure", + "Janaiza", + "Suna", + "Bikin Sabuwar Shekara ", + "Bikin zagayowar haifuwa ", + "Babbar Sallah ", + "Bikin samun yancin kai", + "Tashe ", + "Danbe", + "Gaɗa", + "Hawan Sallah", + "Koroso", + "Hawan Sallah", + "Babbar Sallah", + "Karamar Sallah", + "Sallar Gani", + "Tashe", + "Bikin Suna", + "Kamun Amarya", + "Daurin Aure", + "Kirsimeti", + "Danbe", + "Shaɗi", + "Dara", + "Tseren dawakai", + "Kokawa", + "Langa", + "Kalankuwa", + "Yar gala-gala", + "Ƙwado", + "Yar carafke", + "Kwallon ƙafa" + ] + } + }, + "Philippines": { + "Tagalog": { + "Food and Beverages": [ + "Sinigang", + "Kare-kare", + "Adobo", + "Pancit", + "Litson", + "Kaldereta", + "Lumpiya", + "Taho", + "Sisig", + "Tinola", + "Kalamares", + "Arnibal", + "Metsado", + "Dinuguan", + "Litson Kawali", + "Tortang Talong", + "Itlog na Maalat", + "Gulaman", + "Bananaque", + "Pisbol", + "Turon", + "Bibingka", + "Ube Halaya", + "Samalamig", + "Tokneneng", + "Menudo" + ], + "Clothing": [ + "Pantalon", + "Kurbata", + "Sapatos", + "Saya", + "Bahag", + "Tapis", + "Alampay", + "T-shirt", + "Barong Tagalong", + "Baro't Saya", + "Sumbrero", + "Guwantes", + "Kamison", + "Sarong" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Kutsara", + "Tinidor", + "Pako", + "Tornilyo", + "Liyabe", + "Panghihinang", + "Dostornilyador", + "Sandok", + "Kawali", + "Salaan", + "Piyano", + "Biyulin", + "Tambol", + "Tamburina", + "Palakol", + "Itak", + "Martilyo" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Sinulog", + "Kadyawan", + "Pinagbenga", + "Sayaw ng Obando", + "Ati-atihan", + "Sangyaw", + "Pintados", + "Itim na Nazareno", + "Pingpong", + "Volleyball", + "Basketbol", + "Beysbol", + "Mahal na Araw", + "Araw ng mga Puso", + "Bisperas ng Bagong Taon", + "Fiesta de Quiapo", + "Piesta ng Masskara", + "Sinulog", + "Dinagyang", + "Pista ng Buyogan", + "Bagong Taon ng mga Tsino", + "Sepak Takraw", + "Pista ng Moriones", + "Linggo ng Palaspas", + "Undas", + "Sipa" + ] + } + }, + "Poland": { + "Polish": { + "Food and Beverages": [ + "Żurek", + "Gołąbki", + "Bigos", + "Kotlet Schabowy", + "Barszcz", + "Rosół", + "Makowiec", + "Kotlet Mielony", + "Placki ziemniaczane", + "Zupa pomidorowa", + "Sernik", + "Wódka", + "Oscypek", + "Zupa ogórkowa", + "Krupnik", + "Pączek", + "Kaszanka", + "Kapuśniak", + "Pierogi", + "Kluski śląskie", + "Kopytka", + "Kiełbasa", + "Kompot", + "Zrazy", + "Mizeria", + "Sałatka Jarzynowa", + "Ogórek kiszony", + "Flaki" + ], + "Clothing": [ + "Strój kaszubski", + "Kontusz", + "Strój góralski", + "Żupan", + "Rogatywka", + "Strój łowicki", + "Dżinsy", + "Strój krakowski", + "Kierpce", + "Kapelusz", + "https://pl.wikipedia.org/wiki/Czapka" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Dom", + "Mieszkanie", + "Kuchnia", + "Łazienka", + "Sypialnia", + "Pokój dzienny", + "Jadalnia", + "supermarket", + "Biuro", + "Targ", + "Restauracja", + "Kawiarnia", + "Szkoła", + "Szpital", + "Poczta", + "Dworzec kolejowy", + "Dworzec autobusowy", + "Biblioteka", + "Siłownia", + "sala lekcyjna", + "Bank", + "Parking", + "Plac", + "Pałac", + "Kościół", + "Blok mieszkalny", + "Meblościanka", + "Kamienica", + "Kapliczka", + "Ratusz", + "Zamek", + "Chata", + "Wielka Płyta", + "Skansen", + "Sanktuarium", + "Centrum Handlowe", + "Synagoga" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Burczybas", + "Cep", + "Trombita", + "Skrzypce", + "Akordeon", + "Pianino", + "Dudy", + "Motyka", + "Kosa", + "Młotek", + "Fujarka", + "Kierat", + "Sierp", + "Łopata", + "Wiertarka", + "Maselnica", + "Widły", + "Sztućce", + "Brona", + "Kosiarka", + "Suszarka do włosów", + "Tarka", + "Zmywarka", + "Zegar", + "Patelnia", + "Garnek" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "ślub", + "Pogrzeb", + "Chrzest", + "Nowy rok", + "Urodziny", + "Piłka siatkowa", + "Dożynki", + "3 Maja", + "Sport żużlowy", + "Święto Wojska Polskiego", + "Dzień Wszystkich Świętych", + "Wielkanoc", + "Noc Kupały", + "Skoki Narciarskie", + "Krajowy Festiwal Piosenki w Opolu", + "Andrzejki", + "Piłka Nożna", + "Święto Pracy", + "Boże Narodzenie", + "Święto Niepodległości", + "Pol'and'Rock Festival", + "Tłusty Czwartek", + "Śmigus Dyngus", + "Zaduszki", + "Ostatki", + "Juwenalia", + "Dzień Powstania Warszawskiego ", + "Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy", + "Dzień Dziecka", + "Open'er Festival" + ] + } + }, + "Portugal": { + "Portuguese": { + "Food and Beverages": [ + "Cozido à portuguesa", + "Francesinha", + "Vinho do Porto", + "Caldo verde", + "Bacalhau à Brás", + "Polvo à lagareiro", + "Pastel de nata", + "Alheira", + "Cabidela", + "Bifana", + "Sardinha assada", + "Amêijoas à Bulhão Pato", + "Leitão assado à Bairrada", + "Bolinho/Pastel de bacalhau", + "Prego (culinária)", + "Feijoada", + "Carne de porco à alentejana", + "Ovos moles de Aveiro", + "Bacalhau com natas", + "Sericaia" + ], + "Clothing": [ + "Traje académico", + "Capote alentejano", + "Camisa", + "Camisola poveira", + "Suspensório", + "Calção", + "Saia", + "Sandália", + "Casaco", + "Pantufa", + "Polo", + "Colete", + "Boina", + "Xaile", + "Calças", + "Boné", + "Bota", + "Avental", + "Galocha", + "Chapéu" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Guitarra portuguesa", + "Cavaquinho", + "Acordeão", + "Alicate", + "Adufe", + "Panela", + "Garfo", + "Ancinho", + "Concertina", + "Alguidar", + "Castanhola", + "Chave de parafusos", + "Canivete", + "Pandeireta", + "Harmónica", + "Colher de pau", + "Enxada", + "Tesoura", + "Faca", + "Pá" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Carnaval", + "Natal", + "Páscoa", + "Futebol", + "Festa de São João do Porto", + "Futsal", + "Dia de São Martinho", + "Casamento", + "Dia dos Namorados", + "Voleibol", + "Natação", + "Ano-novo", + "Circo", + "25 de Abril (Dia da Liberdade)", + "Ténis", + "Tênis de mesa", + "Surfe", + "Aniversário", + "Praxe", + "Fado" + ] + } + }, + "Romania": { + "Romanian": { + "Food and Beverages": [ + "țuică", + "mititei", + "cozonac", + "papanași", + "mămăligă", + "ciorbă de perișoare", + "ciorbă de burtă", + "slănină", + "zacuscă", + "socată", + "salată de boef", + "colivă", + "salată de icre", + "jumări", + "piftie", + "drob", + "mucenici", + "sarmale", + "creier pane", + "salam de Sibiu", + "pilaf", + "bamă", + "iahnie de fasole", + "ostropel", + "ardei umpluți", + "plăcintă", + "langoș", + "bulz", + "salată de vinete", + "pâine de casă", + "colac", + "ghiveci", + "saramură de pește", + "chiftele", + "gogoși", + "chec", + "turtă dulce", + "halva", + "clătite", + "cidru de mere" + ], + "Clothing": [ + "ie", + "batic", + "pulover", + "opincă", + "borsetă", + "fustă", + "sandale", + "palton", + "cămașă", + "sacou", + "pantalon", + "maieu", + "tricou", + "brâu", + "rochie", + "costum popular", + "cojoc de lână", + "șorț", + "pieptar", + "zăvelcă", + "fotă", + "catrință", + "ițari", + "șubă", + "mărgele", + "salbă", + "brățări de argint", + "batic cu mărgele", + "traistă", + "chimir", + "cingătoare", + "ciorapi de lână", + "batic", + "pălărie" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "casă", + "apartament", + "bucătărie", + "baie", + "dormitor", + "cameră de zi", + "sufragerie", + "Supermagazin", + "birou", + "piață", + "restaurant", + "cafenea", + "școală", + "spital", + "poștă", + "gară", + "stație de autobuz", + "bibliotecă", + "sală de sport", + "sală de clasă", + "bancă", + "parcare", + "primărie", + "palat", + "biserică", + "chirpici", + "biserică de lemn", + "conac", + "bordei", + "moara de apă", + "cetăți dacice ", + "mănăstiri și biserici fortificate", + "alimentară", + "cazino", + "fabrică", + "teatru", + "cinematograf", + "bibliotecă", + "stadion", + "moșie", + "târg" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "țambal", + "bătător", + "coasă", + "trabant", + "plug", + "topor", + "baros", + "flaut", + "nai", + "oboi", + "acordeon", + "sită", + "sorcovă", + "capră", + "tractor", + "căruță", + "balanță", + "fierăstrău", + "fus", + "roabă", + "fluier", + "cimpoi", + "blidar", + "lingură de lemn", + "strachină", + "seceră", + "cosor", + "furcă", + "râșniță de piatră", + "jug", + "greblă", + "război de țesut", + "suveică", + "pieptene", + "daltă", + "menghină", + "briceag", + "cobză", + "racletă pentru stupi", + "bătător de covoare" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "nuntă", + "înmormântare", + "botez", + "Anul Nou", + "zi de naștere", + "UNTOLD Festival", + "colind", + "babele", + "Boboteaza", + "Duminica Floriilor", + "rusalii", + "ziua mamei", + "ziua muncii", + "sorcova", + "capra", + "Dragobete", + "Crăciun", + "Sfântul Andrei", + "Gotbal", + "Plugușorul", + "Gimnastică", + "ziua unirii", + "oina", + "paști", + "horă", + "călușarii", + "Săptămâna mare", + "Adormirea Maicii Domnului", + "Sfinții Mihail și Gavril", + "Ziua Morților", + "Ziua Națională a României", + "Ziua Eroilor", + "Ziua Copilului" + ] + } + }, + "Russia": { + "Russian": { + "Food and Beverages": [ + "Блины", + "Уха", + "Окрошка", + "Сельдь_под_шубой", + "Гречневая_каша", + "Пельмени", + "Холодец", + "Пирожок", + "Оладьи", + "Оливье_(салат)", + "Медовуха", + "Солянка_(суп)", + "Щи", + "Морс", + "Сметана", + "Квас", + "Солёные_огурцы", + "Борщ", + "Рассольник", + "Вареники", + "Бородинский хлеб", + "Хрен", + "Шашлык", + "Кисель", + "Плов", + "Сдобные сухари", + "Сало", + "Пончик", + "Кутья", + "Кыстыбый", + "Рогалик", + "Пожарские котлеты", + "Баурсак", + "Ржаной хлеб", + "Икра", + "Творожный сырок", + "Винегрет", + "Хреновина", + "Бирак" + ], + "Clothing": [ + "Косоворотка", + "Шушпан", + "Ушанка", + "Сарафан", + "Шуба", + "Кокошник_(головной_убор)", + "Лапти", + "Косынка", + "Валенки", + "Ватник", + "Галоши", + "Картуз", + "Рукавицы", + "Фуфайка", + "Сорока_(головной_убор)", + "Шаровары", + "Шаль", + "Тужурка", + "Тулуп", + "Муфта_(одежда)", + "Буденовка", + "Тельняшка", + "Понева", + "Кафтан", + "Поддевка", + "Пуховик", + "Брюки", + "Джинсы", + "Вьетнамки/шлепки", + "Спортивный костюм", + "Ботинки", + "Свитер", + "Шарф", + "Шапка" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Дом", + "Квартира", + "Кухня", + "Ванная комната", + "Спальня", + "Гостиная комната", + "Столовая комната", + "Супермаркет", + "Офис", + "Рынок", + "Ресторан", + "Кафе", + "Школа", + "Больница", + "Почта", + "Железнодорожная станция", + "Автобусная станция", + "Библиотека", + "Спортзал", + "Класс", + "Банк", + "Стоянка / Парковка", + "Городская площадь", + "Дворец", + "Церковь", + "Изба", + "Сталинка", + "Русская_печь", + "Самовар", + "Хрущёвка", + "Баня", + "Терем", + "Беседка", + "Сундук", + "Сени", + "Люстра", + "Матрёшка", + "Печь", + "Гжель", + "Подъезд", + "Многоэтажка", + "Сарай_(постройка)", + "Усадьба", + "Магазин", + "Контора", + "Гараж" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Самовар", + "Гармонь", + "Лопата", + "Хозяйственный_веник", + "Кочерга", + "Гусли", + "Баян", + "Авоська", + "Балалайка", + "Грабли", + "Банный_веник", + "Таз_(посуда)", + "Молоток", + "Скатерть", + "Мясорубка", + "Пассатижи", + "Топор", + "Кадка", + "Метла", + "Бубен", + "Трещотка", + "Дымковская игрушка", + "Домра", + "Яйца Фаберже", + "Подстаканник", + "Хохлома", + "Наковальня", + "Пила", + "Мотыга", + "Коса", + "Казан", + "Полотенце", + "Салфетка", + "Клеёнка" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Свадьба", + "Похороны", + "Крещение", + "Новый Год", + "День Рождения", + "День народного единства", + "Фестиваль белых ночей", + "Дягилевский фестиваль", + "Золотая маска", + "Парад Победы в Москве", + "День военно-морского флота", + "Народная музыка", + "Памятник", + "День_Победы", + "Крестины", + "День_знаний", + "День_защитника_Отечества", + "Масленица", + "Рождество_Христово", + "Международный_женский_день", + "Первое_мая_(праздник)", + "Лыжи", + "День_России", + "Хоккей", + "Фигурное_катание", + "Шахматы", + "Иван_Купала", + "Пасха", + "Старый_Новый_год", + "Праздничный_салют", + "День_города", + "День_учителя", + "Крещение_Господне" + ] + } + }, + "Rwanda": { + "Kinyarwanda": { + "Food and Beverages": [ + "imyumbati", + "Kawunga", + "Isombe", + "Ibihaza", + "Gatogo", + "Ibishimbo", + "Akabenzi", + "Nyama Choma", + "Mandazi", + "Urwagwa", + "Ikivuguto", + "Chapati", + "Ikawa", + "Imboga z'amashu", + "Imboga", + "Ibijumba", + "Ibirayi", + "Icyayi" + ], + "Clothing": [ + "Mushanana", + "Igitenge", + "Ipantaro", + "Ingofero", + "Umupira wimbeho", + "Ishati", + "Ikanzu", + "Kositime", + "Ikabutura", + "Inkweto", + "Ijipo", + "Kamambili", + "Imyenda y'imbere", + "Igitambaro", + "amasogisi", + "Ikote", + "Umupira", + "Amaburuteri" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Inyubako", + "Aparitema", + "Igikoni", + "Ubwiherero", + "Icyumba cy'kuryama", + "Urganiriro", + "Uburiro", + "butike", + "Ibiro", + "Isoko", + "Resitora", + "Urunywero", + "Ishuri", + "Ibitaro", + "Iposita", + "Sitasiyo ya train", + "Sitasiyo ya bisi", + "Inkoranyabtabo", + "igororangingo", + "icyumba cy'ishuri", + "Banki", + "parikingi", + "Agasanteri", + "Ingoro y' umwami", + "Urusengero" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Ingoma", + "Isuka", + "Umupanga", + "Ikanya", + "ishoka", + "Inyundo", + "Inanga", + "umuduri", + "Icyuma", + "urwembe", + "Umukasi", + "Isafuriya", + "Umudaho", + "Ikiyiko", + "Ikibindi", + "Icumu", + "Urwego", + "Igiseke" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Ubukwe", + "Gushingura", + "Kwita Izina", + "Umwaka musha", + "Isabukuru yamavuko", + "Iminsi mikuru y'iyobokamana", + "Iminsi mikuru mu gihuhu", + "Ibirori by'umuco", + "imikino", + "Ibirori by'imbyino", + "Imyiyereko", + "Ibitaramo", + "Umunsi wo Kwibohora", + "Umuganura", + "Umunsi wintwari", + "Umunsi wo Kwibuka", + "Umunsi wabakozi", + "Umunsi wa noheli", + "Umunsi wa pasika", + "Ubunani", + "Gusaba no gukwa", + "Umupira wamaguru", + "Kwita Izina", + "Umuganda", + "Pasika", + "Noheli", + "Ubunani", + "Tour du Rwanda", + "Umukino wa basket", + "Umunsi mukuru wabagore" + ] + } + }, + "Singapore": { + "Mandarin Chinese": { + "Food and Beverages": [ + "海南鸡饭", + "叻沙", + "炒粿条", + "沙嗲", + "萨莫萨", + "肉骨茶", + "辣椒蟹", + "咖喱鱼头", + "克图帕", + "椰浆饭", + "亚坤咖椰吐司", + "福建虾面", + "印尼炒饭", + "印度煎饼", + "板面", + "印尼炒面", + "萝卜糕", + "肉干", + "水粿", + "罗惹", + "美禄恐龙" + ], + "Clothing": [ + "可巴雅", + "纱丽", + "古笼装", + "旗袍", + "托蒂", + "纱笼", + "库尔塔", + "莎丽克米兹", + "马来传统男装", + "长衫", + "拖鞋", + "背心", + "芒杜", + "短裤", + "T恤", + "裙", + "连衣裙", + "裤", + "牛仔裤" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "房屋", + "公寓", + "厨房", + "卫生间", + "卧室", + "客厅", + "餐厅", + "超市", + "办公室", + "市场", + "餐馆", + "咖啡店", + "学校", + "医院", + "邮局", + "火车站", + "公交站", + "图书馆", + "健身房", + "教室", + "银行", + "停车场", + "城镇广场", + "宫殿", + "寺庙", + "回教堂", + " 禅寺", + "教堂" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "易通卡", + "筷子", + "二胡", + "古筝", + "新加坡国民身份证", + "扬琴", + "注册电子政府密码", + "唢呐", + "板胡", + "吉他", + "三星智付", + "新加坡公积金计划", + "谷歌钱包", + "笛子", + "匙", + "新加坡总理公署", + "杵臼", + "新加坡电信", + "电子道路收费系统", + "虾皮购物", + "星和电信" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "婚礼", + "葬礼", + "满月宴", + "新年", + "生日", + "新加坡国庆日", + "春节", + "新加坡马拉松", + "新加坡国庆群众大会", + "粉红点", + "哈芝节", + "屠妖节", + "新加坡书展", + "开斋节", + "卫塞节", + "圣诞节", + "妆艺大游行", + "新加坡武装部队日", + "中秋节", + "大宝森节", + "室内五人制足球", + "板球", + "2020年新加坡大选", + "新加坡大奖赛", + "羽球", + "竞技游泳", + "足球" + ] + } + }, + "South Korea": { + "Korean": { + "Food and Beverages": [ + "식혜", + "수정과", + "떡볶이", + "비빔밥", + "불고기", + "김밥", + "미역국", + "잡채", + "된장", + "약과", + "치킨", + "순대", + "파전", + "막걸리", + "김치", + "소주", + "냉면", + "송편", + "삼겹살", + "라면", + "청국장", + "삼계탕", + "감자탕", + "순두부찌개", + "갈비찜" + ], + "Clothing": [ + "티셔츠", + "청바지", + "코트", + "치마", + "스웨터", + "셔츠", + "목도리", + "수영복", + "블라우스", + "장화", + "버선", + "적삼", + "조바위", + "노리개", + "고무신", + "짚신", + "화관", + "원삼", + "당의", + "배자", + "두루마기", + "마고자", + "저고리", + "활옷", + "한복", + "곤룡포", + "사규삼", + "족두리", + "갓", + "비녀" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "집", + "아파트", + "주방", + "화장실", + "침실", + "거실", + "식당", + "슈퍼마켓", + "사무실", + "시장", + "식당", + "카페", + "학교", + "병원", + "우체국", + "기차역", + "버스 정류장", + "도서관", + "체육관", + "교실", + "은행", + "주차장", + "광장", + "궁전", + "교회", + "절", + "한옥", + "초가", + "기와" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "젓가락", + "스마트폰", + "거문고", + "장구", + "절구", + "돌솥", + "해금", + "단소", + "키", + "호미", + "맷돌", + "지게", + "낫", + "물레", + "도자기", + "가야금", + "대금", + "징", + "가래", + "소쿠리", + "항아리", + "북", + "가마솥", + "괭이" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "결혼식", + "장례식", + "신정", + "생일", + "추석", + "동지", + "정월 대보름", + "복날", + "설날", + "단오", + "칠석", + "삼짇날", + "진해군항제", + "태권도", + "양궁", + "씨름", + "보령머드축제", + "서울세계불꽃축제", + "고양국제꽃박람회", + "전주국제영화제", + "부여서동연꽃축제", + "화천산천어축제", + "석가탄신일", + "어린이날", + "어버이날", + "스승의날" + ] + } + }, + "Spain": { + "Spanish": { + "Food and Beverages": [ + "Tortilla de patatas", + "Paella", + "Fabada", + "Gazpacho", + "Pulpo a la gallega", + "Migas", + "Horchata", + "Salmorejo", + "Sidra", + "Cocido", + "Fideuà", + "Pan con tomate", + "Escalivada", + "Bocadillo de calamares", + "Sangría", + "Ensaimada", + "Churros", + "Papas arrugadas", + "Jamón ibérico", + "Marmita de bonito / Marmitako", + "Pimientos rellenos", + "Chopitos / Puntillas", + "Calçots", + "Coca", + "Lasaña", + "Canelones", + "Croqueta", + "Empanada gallega", + "Empanadilla", + "Torrezno", + "Tarta de queso", + "Pisto manchego", + "Sobrasada", + "Callos a la madrileña", + "Bacalao al pilpil", + "Rabo de toro", + "Patatas bravas", + "Huevos rotos", + "Gilda", + "Cecina" + ], + "Clothing": [ + "Falda", + "Pantalón vaquero", + "Camiseta", + "Cazadora / Chamarra", + "Vestido", + "Sudadera", + "Suéter / Jersey", + "Bermudas", + "Zapatillas de deporte / Deportivas", + "Camisa", + "Boina", + "Mallas", + "Bañador", + "Mantilla", + "Traje de flamenca", + "Alpargata", + "Peineta", + "Rebeca", + "Polo", + "Leotardos", + "Chándal", + "Chaqueta americana", + "Traje", + "Chaleco", + "Abrigo", + "Bikini", + "Blusa", + "Mono", + "Pijama", + "Corbata", + "Bufanda", + "Fular", + "Poncho", + "Esmoquin", + "Gabardina", + "Bata", + "Delantal", + "Top", + "Mocasines", + "Albornoz" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Casa", + "Apartamento", + "Cocina", + "Cuarto de baño", + "Dormitorio", + "Salón", + "Comedor", + "Supermercado", + "Oficina", + "Mercado", + "Restaurante", + "Cafetería", + "Colegio", + "Hospital", + "Oficina de correos", + "Estación de tren / Estación de ferrocarril", + "Estación de autobús", + "Biblioteca", + "Gimnasio", + "Aula", + "Banco", + "Aparcamiento", + "Plaza mayor", + "Palacio", + "Piso", + "Iglesia", + "Basílica", + "Castillo", + "Catedral", + "Masía", + "Chalé / Chalet", + "Puente", + "Templo", + "Teatro", + "Museo", + "Molino de viento", + "Cortijo", + "Terraza", + "Hotel", + "Caserío" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Castañuelas", + "Fregona", + "Zambomba", + "Tambor", + "Flauta", + "Gaita", + "Guitarra", + "Destornillador", + "Trompeta", + "Violín", + "Maracas", + "Batería", + "Pandereta", + "Llave inglesa", + "Cajón", + "Bandurria", + "Abanico", + "Taladradora / Taladro", + "Televisión", + "Martillo", + "Piano", + "Cuchara", + "Tenedor", + "Cuchillo", + "Pinzas de cocina", + "Batidora", + "Sartén", + "Cazo", + "Cazuela", + "Olla exprés", + "Colador", + "Tijera", + "Peine", + "Rallador", + "Espumadera", + "Cafetera", + "Cepillo de dientes", + "Taza", + "Aspiradora", + "Escoba" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Boda", + "Funeral", + "Nacimiento", + "Año Nuevo", + "Cumpleaños", + "Bautismo", + "Primera Comunión", + "Paso de ecuador", + "Juegos Olímpicos", + "La Liga", + "Fútbol", + "Premios Goya", + "San Valentín", + "Fallas de Valencia", + "Feria de Abril / Feria de Sevilla", + "Sanfermines", + "Moros y Cristianos", + "Noche de San Juan", + "Semana Santa", + "Baloncesto", + "Día de la Constitución", + "Carnaval", + "Tenis", + "La Tomatina", + "Fiesta Nacional de España", + "Nochevieja", + "Nochebuena", + "Cabalgata de Reyes Magos", + "Corpus Christi", + "Descenso del Sella", + "Carnaval de Santa Cruz de Tenerife", + "Motociclismo", + "San Jorge", + "Festival de cine de San Sebastián", + "Balonmano", + "Flamenco" + ] + } + }, + "Switzerland": { + "German": { + "Food and Beverages": [ + "Rivella", + "Raclette", + "Cervelat", + "Rösti", + "Bündner Nusstorte", + "Fondue", + "Aargauer Rüeblitorte", + "Älplermagronen", + "Birchermüesli", + "Gerstensuppe", + "Mehlsuppe", + "Ovomaltine", + "Schokolade", + "Papet Vaudois", + "Zürcher Geschnetzeltes", + "Zopf", + "Spätzli", + "Käseschnitte", + "Capuns", + "Brunsli", + "Aromat", + "Polenta" + ], + "Clothing": [ + "Edelweisshemd", + "Jeans", + "Krawatte", + "T-Shirt", + "On Schuhe", + "Blazer", + "Pullover", + "Wanderschuhe", + "Gilet", + "Regenjacke", + "Sneaker", + "Polohemd", + "Tracht", + "Mütze", + "Rock", + "Skibrille", + "Mantel", + "Gürtel", + "Anzug", + "Skischuhe", + "Turnshuh", + "Regenschirm" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "Einfamilienhaus", + "Wohnung", + "Küche", + "Badezimmer", + "Schlafzimmer", + "Wohnzimmer", + "Restaurant", + "Schule", + "Spital", + "Bahnhof", + "Bushaltestelle", + "Bibliothek", + "Fitnessstudio", + "Parkplatz", + "Kirche", + "Chalet", + "Bauernhaus", + "Mehrfamilienhaus", + "Hotel", + "Flughafen", + "Zoo", + "Einkaufszentrum" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Sackmesser", + "Racletteofen", + "Alphorn", + "Trompete", + "Caquelon", + "Akkordeon", + "Flöte", + "Gitarre", + "Grill", + "Klavier", + "Fonduegabel", + "Sparschäler", + "Rasenmäher", + "Röstiraffel", + "Geschirrspüler", + "Uhr", + "Pfanne", + "Kochtopf", + "Föhn", + "Axt", + "Küchenmesser", + "Geige" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Hochzeit", + "Beerdigung", + "Taufe", + "Neujahr", + "Geburtstag", + "1. August", + "Fasnacht", + "Weihnachten", + "Ostern", + "Alpabzug", + "Street Parade", + "Film Festival", + "Sechseläuten", + "Ski", + "Tennis", + "Fussball", + "Dreikönigstag", + "Velofahren", + "Langlauf", + "Muttertag", + "Turnfest", + "Wandern" + ] + } + }, + "Tanzania": { + "Swahili": { + "Food and Beverages": [ + "Ugali", + "Chipsi Kuku", + "Chipsi Mayai", + "Mandazi", + "Mtori", + "Makande", + "Nyama choma", + "Pilau", + "Vitumbua", + "Kachumbari", + "Mbege", + "Ulanzi", + "Mboga", + "Chapati", + "Ubuyu", + "Maharage", + "Kahawa", + "Supu", + "Wali", + "Uji", + "Juisi", + "Chai", + "Muhogo" + ], + "Clothing": [ + "Kanzu", + "Kanga", + "Dashiki", + "Bargashia", + "Mkufu", + "Kitenge", + "Bangili", + "Lubega", + "Dera", + "Kofia", + "Suruali", + "Maasai shuka", + "Kaptura", + "Kandambili", + "Shati", + "Gauni", + "Chupi", + "Koti", + "Sketi", + "Sidiria", + "Soksi", + "Kiatu", + "Suti", + "Batiki" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Jembe", + "Upanga", + "Nyundo", + "Mundu", + "Ufagio", + "Kisu", + "Sufuria", + "Msumeno", + "Kinu", + "Chepe", + "Basket", + "Shoka", + "Upinde", + "Mkasi", + "Mkuki", + "Wembe", + "Wembe", + "Mwiko", + "Fyekeo", + "Bisibisi" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Majilio", + "Siku ya Uhuru", + "Siku ya Mapinduzi", + "Harusi", + "Unyago", + "Krismasi", + "Siku ya Muungano", + "Pasaka", + "Saba Saba", + "Nane Nane", + "Mei Mosi", + "Siku ya Iddi", + "Siku ya Iddi", + "Ashura", + "Mwaka Mpya", + "Siku ya Wanawake", + "Siku ya Wapendanao", + "Riadha", + "Dansi", + "Mdundiko", + "Taarabu", + "Voliboli", + "Mpira wa Miguu", + "Mpira wa kikapu", + "Mchezo wa bao", + "Mchezo wa ngumi" + ] + } + }, + "Turkey": { + "Turkish": { + "Food and Beverages": [ + "lahmacun", + "şalgam suyu", + "iskender kebap", + "döner", + "lokum", + "Türk kahvesi", + "kuru fasulye", + "Adana kebabı", + "mercimek çorbası", + "pide", + "imambayıldı", + "işkembe çorbası", + "karnıyarık", + "güllaç", + "baklava", + "künefe", + "içli köfte", + "simit", + "ayran", + "şiş kebabı", + "Türk çayı", + "rakı", + "mantı", + "biber dolması", + "yaprak sarması", + "meze", + "yoğurt", + "köfte", + "sucuk", + "tarhana çorbası", + "aşure", + "Ramazan pidesi", + "gözleme", + "ekmek", + "beyaz peynir", + "kaşar peyniri", + "menemen", + "Maraş dövme dondurması", + "pilav", + "cacık" + ], + "Clothing": [ + "gömlek", + "şalvar", + "kazak", + "eldiven", + "hırka", + "çorap", + "yelek", + "eşarp", + "ceket", + "tişört", + "kaftan", + "yemeni ayakkabı", + "atlet", + "pantolon", + "mont", + "şapka", + "etek", + "başörtüsü", + "ayakkabı", + "parka", + "kot pantolon", + "palto", + "bluz", + "atkı", + "bere", + "terlik", + "elbise", + "sandalet", + "bot", + "topuklu ayakkabı", + "kalpak", + "kepenek", + "yazma", + "basma", + "kravat", + "pardösü", + "örgü bere ", + "peştamal", + "takke", + "cepken" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "ev", + "apartman", + "mutfak", + "banyo", + "yatak odası", + "oturma odası", + "yemek odası", + "süpermarket", + "ofis", + "pazar", + "restoran", + "kafe", + "okul", + "hastane", + "postane", + "tren istasyonu", + "otogar", + "kütüphane", + "spor salonu", + "sınıf", + "banka", + "otopark", + "meydan", + "saray", + "cami", + "teras", + "alışveriş merkezi", + "balkon", + "avlu", + "bodrum", + "hamam", + "salon", + "tuvalet", + "gecekondu", + "kale", + "gökdelen", + "fabrika", + "kiler", + "villa", + "koridor" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "davul", + "ut", + "ney", + "darbuka", + "çekiç", + "makas", + "testere", + "bağlama", + "kemençe", + "akordeon", + "klarnet", + "tornavida", + "flüt", + "kanun", + "kaval", + "mandolin", + "zurna", + "balta", + "el arabası", + "kürek", + "matkap", + "fincan", + "cep telefonu", + "kalem", + "kaşık", + "çatal", + "bıçak", + "bardak", + "tabak", + "fırça", + "cımbız", + "pense", + "piyano", + "gitar", + "keman", + "tef", + "tambur", + "oklava", + "maşa", + "cezve" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "düğün", + "cenaze töreni", + "yılbaşı", + "doğum günü", + "23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı", + "Kurban Bayramı", + "Ramazan Bayramı", + "19 Mayıs Atatürk'ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramı", + "30 Ağustos Zafer Bayramı", + "Kırkpınar Yağlı Güreşleri", + "basketbol", + "voleybol", + "29 Ekim Cumhuriyet Bayramı", + "1 Mayıs İşçi Bayramı", + "futbol", + "10 Kasım Atatürk'ü Anma Günü ve Atatürk Haftası", + "Öğretmenler Günü", + "18 Mart Çanakkale Zaferi ve Şehitleri Anma Günü", + "cirit", + "okçuluk", + "nişan merasimi", + "kına gecesi", + "15 Temmuz Demokrasi ve Millî Birlik Günü", + "mezuniyet töreni", + "Sevgililer Günü", + "Anneler Günü", + "Babalar Günü", + "halay", + "horon", + "cem töreni", + "namaz", + "kaşık oyunları", + "oryantal dans", + "Hıdrellez", + "Nevruz", + "Karagöz ve Hacivat", + "sünnet töreni", + "iftar", + "koşu", + "Mevlevi sema töreni" + ] + } + }, + "USA": { + "English": { + "Food and Beverages": [ + "cornbread", + "taco", + "apple pie", + "hot dog", + "milkshake", + "clam chowder", + "fried chicken", + "hamburger", + "sweet tea", + "macaroni and cheese", + "barbecue", + "cheesesteak", + "cheesecake", + "gumbo", + "jambalaya", + "s'mores", + "buffalo wing", + "bagel", + "pumpkin pie", + "grits", + "pizza", + "sandwhich", + "nachos", + "milk", + "soda/pop", + "coffee", + "orange juice", + "spaghetti and meatballs", + "fettuccine alfredo", + "french fries", + "turkey", + "whiskey", + "wine", + "muffin", + "corn on the cob", + "fortune cookie", + "chocolate chip cookie", + "pecan pie", + "ice tea", + "breakfast burrito" + ], + "Clothing": [ + "jeans", + "shorts", + "skirt", + "hoodie", + "sweater", + "baseball cap", + "t-shirt", + "pajamas", + "dress", + "overalls", + "blazer", + "dress shirt", + "cargo pants", + "bikini", + "polo shirt", + "sweatshirt", + "cowboy hat", + "flip-flops", + "cowboy boot", + "flannel shirt", + "bolo tie", + "wedding dress", + "tuxedo", + "apron", + "underwear", + "brassiere", + "beanie", + "hiking boot", + "tie", + "scarf", + "bandana", + "glove", + "sock", + "sweatpants", + "yoga pants", + "sandal", + "down jacket", + "bomber jacket", + "moccasin", + "loafer" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [ + "shopping mall", + "post office", + "school", + "library", + "sky scraper", + "grocery store", + "warehouse", + "theater", + "hospital", + "bungalo", + "factory", + "townhouse", + "hotel", + "police station", + "motel", + "funeral home", + "church", + "barn", + "mansion", + "ranch-style house", + "House", + "Apartment", + "Kitchen", + "Bathroom", + "Bedroom", + "Living room", + "Dining room", + "Office", + "Restaurant", + "Cafe", + "Train station", + "Bus station", + "Gym/Fitness Center", + "Classroom", + "Bank", + "Parking Lot", + "Food Court", + "Cafeteria", + "Food Hall", + "Stadium" + ], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "screwdriver", + "wrench", + "hammer", + "fork", + "spoon", + "knife", + "frying pan", + "pliers", + "tape measure", + "piano", + "drum", + "chopsticks", + "grater", + "spirit level", + "vacuum cleaner", + "whisk", + "violin", + "saxophone", + "nail gun", + "ukelele", + "mixer", + "saw", + "axe", + "nail clipper", + "toothbrush", + "hairbrush", + "comb", + "spork", + "flute", + "saxaphone", + "tambourine", + "tuba", + "cello", + "clarinet", + "maraca", + "multi-tool", + "tweezers", + "scissors", + "nail file", + "magnifying glass" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Birthday", + "Christening", + "Graduation", + "Wedding", + "Funeral/Memorial", + "Valentine's Day", + "Super Bowl", + "Mardi Gras", + "Easter", + "Saint Patrick's Day", + "Labor Day", + "Memorial Day", + "Independence Day", + "Halloween", + "Thanksgiving", + "Christmas", + "New Year's Eve", + "Olympics", + "NASCAR", + "Basketball", + "Baseball", + "Golf", + "Ice Hockey", + "(American) Football", + "Sailing", + "Music Festival", + "Convention", + "Cheerleading", + "Gymnastics", + "Macy's Thanksgiving Day Parade", + "Rodeo", + "Pride Parade", + "Rose Parade", + "Powwow", + "Square dancing" + ] + } + }, + "Ukraine": { + "Ukranian": { + "Food and Beverages": [ + "Голубці", + "Котлета по-київськи", + "Холодець", + "Галушки", + "Вареники", + "Паска", + "Борщ", + "Сало", + "Деруни", + "Млинці", + "Банош", + "Сирники", + "Кутя", + "Каша", + "Бринза", + "Ватрушка", + "Пиріжок", + "Олів'є", + "Паляниця", + "Ковбаса", + "Квашена_капуста", + "Коровай", + "Зефір" + ], + "Clothing": [ + "Шаровари", + "Вишиванка", + "Хустка", + "Спідниця", + "Сукня", + "Фартух", + "Сорочка", + "Шуба", + "Вінок", + "Плащ", + "Піджак", + "Чоботи", + "Блуза", + "Светр", + "Джинси", + "Шапка", + "Рукавичка", + "Пальто", + "Намисто", + "Капці", + "Кросівки", + "Сандалі" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Горщик", + "Миска", + "Сковорода", + "Сокира", + "Глек", + "Молоток", + "Каструля", + "Сірники", + "Мило", + "Заварний_чайник", + "Запальничка", + "Лопата", + "Віник", + "Розетка_(роз'єм)", + "Тертка", + "Совок", + "Мангал", + "Ополоник", + "Казан", + "Граблі", + "Діжка", + "Килим" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Великдень", + "Різдво_Христове", + "День_Незалежності_України", + "Свято_Купала", + "Новий_рік", + "Водохреще", + "Футбол", + "Баскетбол", + "Волейбол", + "Маковія", + "Міжнародний_жіночий_день", + "Бокс", + "Бойовий_гопак", + "Гімнастика", + "Фігурне_катання", + "Хрестини", + "День_знань", + "День_Святого_Миколая", + "Мітинг", + "Весілля" + ] + } + }, + "Uzbekistan": { + "Uzbek": { + "Food and Beverages": [ + "Manti", + "Somsa", + "Shashlik/Kabob", + "Qatlama", + "Norin", + "Palov/Osh", + "Noʻxat shoʻrva/Moxora sho'rva", + "Chuchvara", + "Non", + "Mastava", + "Sumalak", + "Lagʻmon", + "Qora choy", + "Mojito", + "Koʻk choy", + "Borsh", + "Qozon kabob", + "Doʻlma", + "Halim/Halisa", + "Ayron", + "Dimlama", + "Kefir", + "Qatiq" + ], + "Clothing": [ + "Toʻn/Chopon", + "Doʻppi", + "Qoʻlqop", + "Ro'mol", + "Adras ko'ylak", + "Ishton", + "Shim", + "Kurtka", + "Palto", + "Mahsi", + "Nimcha", + "Belbogʻ", + "Kamar", + "Kavush/Kovush/Kalish" + ], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [ + "Dutor", + "Pichoq", + "Qoshiq", + "Sanchiqi/Vilka", + "Surnay", + "Rubob", + "Piyola", + "Bolta", + "Doira", + "Gʻijjak", + "Qilich", + "Choynak", + "Kosa", + "Ketmon", + "Toʻpponcha", + "Nay", + "Qozon", + "Tandir", + "Lagan", + "Bel", + "Sandiq", + "Chang" + ], + "Celebrations, Sports and Events": [ + "Mustaqillik kuni", + "Futbol", + "Basketbol", + "Boks", + "Dzyudo", + "Kurash", + "Suzish", + "Navruz/Navroʻz", + "Voleybol", + "Qurbon hayiti", + "Roʻza hayiti/Ramazon hayiti", + "Yangi yil", + "Shaxmat", + "Shashka", + "Tennis", + "Xotira va qadrlash kuni", + "Xokkey", + "Sunnat to'yi/Sunnat to'yi", + "To'y", + "Beshik to'yi" + ] + } + }, + "Vietnam": { + "Vietnamese": { + "Food and Beverages": [ + "Bánh mì (Việt Nam)", + "Phở", + "Chè", + "Giò lụa", + "Rau muống", + "Nước mắm", + "Xôi", + "Bánh tráng", + "Bánh chưng", + "Bánh tét", + "Cơm", + "Cháo", + "Miến", + "Nộm; Gỏi" + ], + "Clothing": [], + "Buildings (interior and exterior)": [], + "Instruments, Tools and Utensils": [], + "Celebrations, Sports and Events": [] + } + } +}