transcript
stringlengths 1
1.42k
| dialect_label
stringclasses 4
values | audio_path
audioduration (s) 0.04
604
|
---|---|---|
le Pulaar | pulaar | |
Limto alkule Pulaar | pulaar | |
a b ɓ c d ɗ e f g h i j k l m mb n nd ng nj ɲ ŋ o p r s t u w y ƴ | pulaar | |
Alkule laaɓɗe daɓɓe ɗeen ngoni a, o, i, u, e. | pulaar | |
Alkule laaɓɗe juutɗe ɗeen ngoni aa, oo, ii, uu, ee. | pulaar | |
Attention | pulaar | |
Attention | pulaar | |
Attention | pulaar | |
Reento | pulaar | |
Yeru e en Pulaar ............................................é e Farayse | pulaar | |
b ballal aide | pulaar | |
k kew cérémonie | pulaar | |
l loonde canari | pulaar | |
m maaro riz | pulaar | |
n newre paume | pulaar | |
t toɓɓe point | pulaar | |
w warga thé mauresque | pulaar | |
y yarde boire | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
ɓ ɓoggol corde ɓataake lettre ɓiɓɓe enfants petits | pulaar | |
Remarque | pulaar | |
ƴƴiyal os ƴakkude mâcher | pulaar | |
mbmburu pain mbaalu mouton | pulaar | |
ngngaari boeuf ngaree | pulaar | |
venez | pulaar | |
exemples Aadama Adama bague feggere | pulaar | |
addan am amène-moi rawaandu chien | pulaar | |
exemples innde nom midi feccere ɲalawma | pulaar | |
fijo jeujeudi alkamiisa | pulaar | |
aanaange soleilbaade gouttes de pluie | pulaar | |
oomoorol tresse fodoore promesse | pulaar | |
eemeere zéro, rien, nul feere solution | pulaar | |
c g h j s | pulaar | |
c | pulaar | |
calculkalkiil jati | pulaar | |
cordekoord ɓoggol | pulaar | |
celuiciselu-isi oo ɗoo | pulaar | |
maçonmasoŋ mahoowo | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
caali thiâli hangar | pulaar | |
Caam Thiam nom de famille | pulaar | |
g | pulaar | |
Villagewilaas wuro | pulaar | |
Voyagewoyaas ɗanngal | pulaar | |
Piroguepiroog laana | pulaar | |
Garegaar jolirde laana njoorndi | pulaar | |
Bougiebuusii sonndel | pulaar | |
Exemples | pulaar | |
Gorogoro cola | pulaar | |
Geddugueddou enclos | pulaar | |
Gardiiɗogardiito le chef dirrigeant | pulaar | |
Guurɗogourto le vivant | pulaar | |
h | pulaar | |
Herbeeerb huɗo | pulaar | |
Hangarhanngaar caali | pulaar | |
Hoorehôré tête | pulaar | |
j | pulaar | |
Jalousiesalusi kiram | pulaar | |
Jardugaldiardougal pipe | pulaar | |
Jaadiiɗodiâdîɗo compagnon | pulaar | |
s | pulaar | |
Sacs saak bootuuji | pulaar | |
Ardoisearduwaas alluwal | pulaar | |
Casekaas tiba | pulaar | |
Tisserandtiisraŋ caɲoowo | pulaar | |
Sippirosippiro lutte | pulaar | |
Teskaadeteskaade retenir se souvenir | pulaar | |
Caasthiaasse fil | pulaar | |
Ballalballal aide | pulaar | |
Mbabbambabba âne | pulaar | |
Tokkitdetokkitdé casser | pulaar | |
Hakkunde Taton, | pulaar | |
Ɓe Kawraani | pulaar | |
Waɗiino e ñalaaɗe, debbo gooto paho ina wonnoo e saare. | pulaar | |
Oon debbo faaɗi hay so asamaan oo diirii o nanataa. | pulaar | |
Kono kaŋko debbo oo, omo barkini no feewi. | pulaar | |
Ñande Alla hokki mo fof o immoto gila subaka o yaha gese, o ñalla gollude, omo wammbii ɓingel makko o artataa so wonaa o yiya mbuuɗu naaŋge oo ina yooloo. | pulaar | |
Ñande wootere, o wayrunoo omo turii omo rema haa o yii gorko gooto ina ara. | pulaar | |
Oon gorko ne kadi ko paho. | pulaar | |
Ko o garɗo yiilaade baali makko majjuɗi. | pulaar | |
Nde joomum yottii tan o wii, Assalaamu aleykum debbo | pulaar | |
Baali am njantaani gaa yenna | pulaar | |
Hannde waɗi balɗe keewɗe miɗo ndaara ɗi, | pulaar | |
mi yiitaani. | pulaar | |
Ngootu ina e majji ko laƴoowu. | pulaar | |
So a waawii, kala tinndinɗo kam ɗo ɗi njaari, miɗo yeena ɗum nguun mbaalu. | pulaar | |
Debbo oo ñirɓini yeeso mum | pulaar | |
o faamaani ko gorko oo haali ko. | pulaar | |
Ndeen o weesii jungo makko o wii, ŋgesa makko baa ko too haaɗi to caggal mabba too ko ŋgesa sehil makko debbo. | pulaar | |
Ko o weesii jungo koo, gorko oo sikki o wii ɗum ko hedde toon baali mum ɗii ŋgoni. | pulaar | |
Alla waɗi muuyɗe mum, nde o yahi to debbo o joofinoo to ndee, | pulaar | |
o tawi toon sefre makko baali ndee ina ñaama huɗo. | pulaar | |
Ndeen noon mbaalu ngu podannoo mi debbo o nani. | pulaar |
Subsets and Splits