Dataset Viewer
audio
audioduration (s) 1.03
7.95
| segment_timestamp
stringlengths 77
181
| word_timestamp
stringclasses 1
value |
---|---|---|
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Tanaka bukan pelajar.<|2.83|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ayah saya guru.<|1.65|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Sekolah cuti. <|1.42|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Cuaca di Tokyo cerah. <|2.25|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada pokok di taman. <|1.97|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Tanaka ada di mana? <|2.31|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya tidak ada wang. <|2.05|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada buku di atas meja. <|2.31|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada beg di bawah meja.<|2.31|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Di dalam beg ada buku nota.<|2.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Yamada ada di sebelah kanan Encik Tanaka. <|3.74|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Cik Kimura ada di sebelah kiri Encik Tanaka.<|4.66|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada kucing di depan rumah. <|2.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Di belakang rumah ada kereta. <|2.65|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Peti surat ada di depan rumah saya.<|3.51|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Yamada ada di luar bilik darjah. <|3.35|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada taman di depan rumah saya. <|2.44|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Sekolah terletak di kawasan dekat dengan rumah.<|4.27|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Buku di dalam beg. <|2.23|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ini pen saya. <|1.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Di manakah bilik darjah untuk bahasa Jepun ? <|2.83|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Itu surat khabar bila?<|1.97|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada sebuah komputer baru di dalam bilik darjah.<|3.64|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada anjing kecil di dalam kotak. <|3.12|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Tanaka seseorang yang ceria.<|3.64|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Filem yang bagaimana?<|1.89|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Filem lama Jepun.<|1.76|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Awak nak beli kasut yang mana? <|2.05|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Itulah kamus bahasa Jepun. <|2.25|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Beg Puan Tanaka ada di situ. <|2.62|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada guru di sana. <|1.78|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Buku itu saya punya. <|2.78|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Beg besar itu saya punya.<|2.31|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Tumpang tanya, tandas ada di mana?<|3.4|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Milik siapakah beg itu?<|1.6|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Itu Encik Tanaka punya. <|2.15|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Kereta cikgu ada di mana?<|2.31|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada tujuh potong kek.<|2.2|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Berapakah harga pen ini? <|2.78|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya membeli sepuluh keping setem dan tiga keping poskad.<|4.24|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Di atas meja guru ada dua buah kamus dan sebuah majalah. <|5.23|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Berapa helai sapu tangan yang ada di sana? <|4.08|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Sekarang pukul lima. <|2.15|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Pukul berapa sekarang? <|1.86|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Pukul sepuluh lima puluh satu minit.<|3.19|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Hari ini berapa hari bulan? <|2.88|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> TV ada di sebelah piano.<|2.25|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Kelas akan habis pada waktu pagi esok.<|3.72|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya pergi ke sekolah setiap hari. <|3.01|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Tanaka belajar di perpustakaan tetapi saya belajar di rumah. <|5.42|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya belajar semalam.<|1.89|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya balik ke rumah.<|1.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Tidak, saya tidak pergi. <|2.18|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Yamada akan minum air Coca-Cola.<|3.51|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya akan hantar surat kepada Encik Tanaka.<|3.38|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya meminjamkan wang kepada Encik Yamada.<|3.9|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya mengajar bahasa Inggeris kepada Cik Kimura. <|3.67|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya meminjam wang daripada Encik Yamada.<|3.53|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya letak buku di atas meja.<|2.49|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya bangun pada pukul tujuh setengah.<|2.46|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya akan tidur pada pukul sebelas.<|2.72|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Pada hari Ahad saya bermain tenis.<|3.19|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Bila awak bermain tenis? <|2.28|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya tengok wayang.<|1.6|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya pergi melancong semasa cuti musim panas. <|3.46|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Kami akan membuat majlis pada hari jadi Encik Yamada<|4.66|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Anjing di rumah saya besar.<|2.7|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Anjing di rumah jiran tidak besar. <|2.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Hari ini tidak sejuk.<|1.84|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Makanan Jepun pedas?<|1.99|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Tidak, tidak pedas.<|2.12|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Di luar sejuk? <|1.91|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Bagaimana dengan masakan Jepun? <|2.25|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Beg ini mahal.<|1.89|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Hidangan di majlis tersebut tidak berapa sedap. <|3.77|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Bagaimana filem yang awak tengok semalam?<|2.86|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Bilik saya tidak begitu luas.<|2.2|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya sangat letih. <|1.71|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya tidak begitu penat.<|1.89|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Dekat kawasan sini, tidak banyak bangunan yang tinggi. <|3.64|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada kedai bagus di depan stesen. <|2.39|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Bilik sini sangat senyap. <|2.33|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Cantiknya baju ini, ya.<|1.86|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ketinggian badan Tanaka tinggi.<|3.69|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya sakit tekak sejak semalam.<|2.41|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Kepala awak sakit?<|1.65|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Tidak, tidak sakit.<|2.12|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Jalan di bandar ini sempit.<|2.52|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Warna lukisan ini cantik.<|2.46|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya tidak pandai menyanyi lagu.<|2.7|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ayah Encik Yamada seorang yang bekerja dengan rajin.<|3.82|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ayah Encik Yamada seorang doktor.<|3.19|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Jangan lupa tentang kerja rumah. <|2.25|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Kita boleh belajar di sini. <|2.1|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Saya rasa orang itu guru bahasa Jepun. <|4.42|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ini pita pelekat yang saya beli semalam.<|3.17|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Sila telefon dan tanya, sekiranya awak tidak tahu jalan.<|5.02|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Encik Kobayashi pakai kemeja biru.<|3.22|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Ada ditulis di dalam surat.<|2.49|><|endoftext|>
| ||
<|startoftranscript|><|ms|><|transcribe|><|0.00|> Selepas habis makan, saya menggosok gigi. <|4.29|><|endoftext|>
|
End of preview. Expand
in Data Studio
TUFS Bahasa Malaysia Speech Dataset (ms)
This dataset originated from TUFS Open Language Resources provided by the Tokyo University of Foreign Studies (TUFS). It contains audio recordings and transcriptions of Bahasa Malaysia speech materials intended for language learning and research.
Dataset Summary
The dataset includes:
- Audio files in
.mp3
format - Machine-readable transcriptions in a structured prompt format
- Metadata such as duration and unique identifiers
Each entry represents a single audio utterance paired with its corresponding transcript in the Bahasa Malaysia language.
- Downloads last month
- 635