Dataset Viewer
src
stringlengths 6
145
| tgt
stringlengths 34
234
|
---|---|
表演的明星是X女孩团队——由一对具有天才技艺的艳舞女孩们组成,其中有些人受过专业的训练。
|
the show stars the X Girls - a troupe of talented topless dancers, some of whom are classically trained.
|
表演的压轴戏是闹剧版《天鹅湖》,男女小人们身着粉红色的芭蕾舞裙扮演小天鹅。
|
the centerpiece of the show is a farcical rendition of Swan Lake in which male and female performers dance in pink tutus and imitate swans.
|
表演和后期制作之间的屏障被清除了,这对演员来说一样大有裨益。
|
the removal of the barrier between performance and post @-@ production was just as helpful for the actors.
|
(表演或背诵时)通过暗示下面忘记或记地不准的东西来帮助某人。
|
assist ( somebody acting or reciting ) by suggesting the next words of something forgotten or imperfectly learned.
|
表演基本上很精彩--我只对她的技巧稍有意见。
|
basically it was a fine performance I have only minor quibbles to make about her technique.
|
表演结束后,我们看到一对对车灯沿主路一路排回镇上,然后散开来各回各家。
|
after it 's over, we watch the pairs of headlights glide in a neat line back up Main Street, dispersing as drivers turn off toward home.
|
表演结束后,移走了背景墙,随后全体演员即兴邀请观众上台齐跳并排舞。
|
after the performance they removed the back wall of the theatre and the cast summoned the audience onstage for an impromptu line dance.
|
表演结束后用宣纸轻铺水面,可将水面上的画进行拓印保存。
|
after the end of each performance with paper can be spread the water, light on the surface were saved. kids draw.
|
表演结束后,众人期待已久的园游会终于正式开锣,美味可口的素食佳肴让大家一饱口福。
|
after the performances, a garden party featuring delicious vegetarian food, which had been long awaited by many, finally began.
|
表演节目丰富精采,交换礼物的欢乐时刻一到,则形成另一波高潮。
|
the event featured a variety of spectacular performances, and was highlighted by the joyful exchange of special gifts.
|
表演仅仅是造就一个近乎觉察不出来的「直线的地质的移位」。
|
the performance simply effected a near imperceptible ' linear geological displacement. " "
|
表演开始十五分钟后,一帮足球运动员开始集体向着舞台上的女演员发出嘘声。
|
fifteen minutes into the show, a bunch of rowdy football players started catcalling several actresses on stage.
|
表演开始时,舞台上会有一张床,一面镜子,一张椅子以及一位穿着内衣的美女。在你觉察到前,一位性感的女孩会突然变成三位。
|
the show takes off with a bed, a mirror, a chair and one lingerie @-@ clad beauty and before you know it, one sexy lady becomes three.
|
表演开始时,艺人坐在地毯上轻击盅子,徐缓起舞;
|
in the beginning, the performer sits on the carpet, beats the wine cups lightly and begins dancing slowly.
|
表演“猫女”——在一个笼子里穿着带有一根长尾巴和猫耳的豹纹女内衣。
|
playing " catwoman " - in leopard print lingerie with a long tail and cat ears while sitting in a cage.
|
表演前,她紧张得浑身颤抖不已。
|
she was so nervous before the performance that she was shaking like a jelly.
|
表演是他们的嫡传技艺,150多年来他们家族一直都是演员。
|
acting runs in their blood; they have been actors for more than 150 years.
|
表演算得上是一门残忍的职业,你偏离正统美越远,就越艰难。
|
acting can be a brutal occupation, and it gets harder the further away you veer from the standard ideal of beauty.
|
表演我软木塞哪一呼吸和我将表演你一瓶醋。
|
show me a cork that breathes and I 'll show you a bottle of vinegar.
|
表演:悉尼歌剧院首席男高音丁毅先生悉尼歌剧院首席女高音
|
performers: Mr. Ding Yi, Chief tenor of Sydney Opera House Chief soprano of Sydney Opera House
|
表演秀以及开园时间有可能因故不经预告而取消或中止,敬请留意。
|
show contents and times are subject to change or cancellation without notice due to inclement weather, etc.
|
表演一个不限分析国内受损的期望往往带来了个人工作的公司。
|
performing an open @-@ ended analysis internally is often impaired by the expectations brought on by individuals working within the company.
|
“表演”一结束,他马上给那名黑人“歹徒”发工钱,然后两个人还握手拥抱。
|
when it was all over, the blogger handed the ' robber ' some money and gave him a hug.
|
表演艺术家MarniKotak(持玩偶者)在布鲁克林的“显微镜”画廊生下一婴作为她艺术作品的一部分。
|
performance artist Marni Kotak ( holding doll ) gave birth to her child at the Microscope Gallery in Brooklyn as part of an art project.
|
表演艺术来源于生活而高于生活,生活是艺术创作的来源,取之不尽用之不竭的源泉。
|
performing arts from life than life, life is a source of artistic creation, the source of inexhaustible.
|
表演在安慰疗法中也很重要。安慰性注射虽然比安慰药丸有效果,但是却没有虚假手术来得见效。
|
drama is important, too. placebo injections are more effective than placebo pills, and neither is as potent as sham surgery.
|
“表演在本质上给了他们一个正当的理由去学习如何表达自己。”阿伦森说。
|
" acting gives them an excuse, in essence, to learn how to express themselves, " Aronson said.
|
表演者把信封靠近他的脑袋,然后先给出答案,再打开信封,读问题。
|
this is where the entertainer holds an envelope to his head, gives the answer, and then opens the envelope and reads the question.
|
表演者包括歌手马尼洛和富兰克林;歌手们星期五将向观众献上一场彩排。
|
the performers, who include singers Barry Manilow and Aretha Franklin, are treating spectators Friday to a full concert dress rehearsal.
|
表演者会带来他自己的吸引力,他自己的感性,他自己的作者。
|
the performer will bring his own appeal, his own sensibility, his own writers.
|
表演者没有大炮火药了,于是Clifford吹气把她发射出去了。
|
the performer doesn " t have any gunpowder for her cannon. so Clifford puffs and helps her out. "
|
表演者拿一个小簸箕在上面炒,过一会,爆米花就出来了。
|
the performer put some rise on the cloth and stir @-@ fry it with a small dustpan.
|
表演者热情地向中国贵宾赠送斯特森骑士帽。
|
a jockey enthusiastically presented a Stetson horseman hat to the distinguished Chinese guest.
|
表演者在冰上的那种潇洒的风格为她赢得了许多朋友和一块金牌。
|
the performer 's carefree style on the ice won her many friends and a gold MEDAL.
|
表演者在开幕典礼庆祝活动溅水的首届青年奥运会星期六2010年8月14日在新加坡举行。
|
performers splash water during the opening ceremony celebrations of the inaugural Youth Olympic Games Saturday Aug. 14, 2010 in Singapore.
|
表演者,指演员或者其他表演文学、艺术作品的人。
|
performer refers to persons who perform literary and artistic works professionally or not professionally.
|
表演中用打击乐伴奏,但狮舞的动作不受音乐节奏的限制,音乐只起烘托气氛的作用。
|
the performance is accompanied by the percussion music that only sets off the atmosphere by contrast, not limits the lion 's movements.
|
表一:对人体肠道的通透性,作为替代标记使用极地糖尿execretionGIPET我的时间。
|
table I: timing of effect of GIPET I on human intestinal permeability using urinary excretion of polar sugars as a surrogate marker.
|
表已经成为有身份或有品味——抑或是身份或品味低下——的新标志。
|
as an indicator of one 's status or taste - or lack thereof - watches have become the new shorthand.
|
表意的主观性和抽象性导致小说偏向表现“形而上的现实”。
|
the ideographic subjectivity and abstractness results in the emphasis in " metaphysical reality " in novels.
|
表英尺组表页脚始终显示在其他所有行和行组,和之前的底部字幕。
|
table @-@ footer @-@ group Table footer is always displayed after all other rows and row groups, and before any bottom captions.
|
表有8毫米厚的明确钢化玻璃与抛光边缘和沙丘抨击标志的顶端小组。
|
table to have 8 mm thick clear tempered glass with polished edges and sand blasted logo on the top panel.
|
表有结构简单、口径大、重量轻、操作方便等优点。
|
table has a simple structure, large @-@ caliber, light weight, easy to operate, and other advantages.
|
表彰他在电路,系统和信号处理,尤其是数字滤波方面的贡献。
|
for sustained contributions to circuits, systems, and signal processing, especially his seminal work on wave digital filters.
|
表征的结果显示PAS分子筛具有更多的适合蜡分子异构化反应的孔径分布。
|
the characterization results of the catalyst show that the PAS molecular sieve has more pore @-@ size distributions for VGO isomeric...
|
表征的途径,其中一项是作家揭示了这样一个人物身份证的个性。
|
characterization The ways in which a which a writer reveals the personality of a character id like.
|
表征影像学表现上皮样血管瘤,我们审查了现有文献关于这一主题的。
|
to characterize the imaging appearances of epithelioid hemangioma, we reviewed the available literature on the subject.
|
表值对象可以是表、视图、函数、同义词或本地表。
|
a table @-@ valued object can be a table, a view, a function, a synonym, or a local table.
|
表中的大多数术语在本书最后所附的“名词汇编”中均有说明。
|
most of the terms in this list are explained in the glossary at the end of this book.
|
表中的第一列包含任务,后面两列指明任务是否在其原始平台上进行操作。
|
the first column contains the task, and the next two columns designate whether or not the task works based on its origin.
|
表中光照度数据为上午和下午两次观测值的平均值。
|
the data of solar radiation in the table were the average of forenoon and afternoon.
|
表中基因的一列相对于表达数据发生了调换,导致两项不相对应。
|
the list of genes was shifted with respect to the expression data, so that the one did not correspond with the other.
|
表中继续述说着两个甚至更多世纪的全食,然而持续时间逐渐减少。
|
the series continues to produce total eclipses for two more centuries as the duration of totality gradually dwindles.
|
表中所列电参数为参考值,实际电参数会因使用条件的不同而变化。
|
electrical data shown in tables is only a reference standard. actual data may be changed by different using conditions.
|
表中也显示了每个版本的小计以及顾客的总费用。
|
the subtotal for each edition is shown, as is the customer 's total balance.
|
裱糊纸板:用多张较薄纸板裱贴而成的纸板。有别于均质纸板。
|
paste board: Board made from several laminations of thinner sheets. contrast to Homogenous board.
|
憋了几个月,等啊等,等待市场推出一款你钟爱的平板电脑。
|
you 've held out for months, waiting and watching the market for some sign of a tablet that you think you 'd like.
|
憋死我了!你也不说,我也不说,咱俩总得有一个来挑明吧!算了,我不下地狱谁下地狱。我说了“我爱你”!
|
suffocate me! you don 't say, I do not say, we have to have a talk! well, I don 't go to hell who go to hell. I said " I love you "!
|
瘪版是堵住雕镂或蚀刻制成的,制成的版镀铬后会补充硬度,以提矮耐印度。
|
gravure is done by engraving or etching, version made of chrome @-@ plated will increase the hardness to increase resistance to India.
|
瘪印版滚筒不合为有轴版滚筒和无轴版滚筒。
|
concaue printing plate cylinder is divided into a shaft of a non @-@ Edition version of the rollers and drum.
|
瘪印机洋牵引辊与初版辊相邻凡是撤有周速同步机构。
|
gravure press in traction roll and is adjacent to the first edition of roll usually have weekly rate synchronization mechanism.
|
瘪印在制卡和会员卡制作金属油墨时不入格得当。柔印在上光方面也有其独到之处。
|
gravure printing in business card printing and membership card when making metallic ink is well @-@ suited for flexo printing in glazing. there.
|
瘪制卡和会员卡制作又不合为雕镂不不凸版与拍照印版两栽。
|
concaue business card printing and membership card making and engraving gravure and photographic plates.
|
“别啊,”他喊道,冷笑着,“我们可以把这脏东西当奴隶卖了呀,正好可以换一碗酒钱呢。”
|
'Nay, ' he cried, laughing, ' but we will sell the foul thing for a slave, and his price shall be the price of a bowl of sweet wine. '
|
别按你自己的想象认为他们需要什么;做些用户研究去确切地发现他们所需。
|
don 't rely on your opinion of what you think they need; do user research to actually find out.
|
别把关心你的人扔在角落,否则会让你更受伤。
|
don 't let anyone back you into a corner or you may end up in a vulnerable position.
|
别把火炬受干扰当成那整个城市或国家不可饶恕的罪过。
|
don 'T behave as though disrupting the Olympic torch relay is an unforgivable sin on the part of an entire city or nation.
|
别把莓果掉出来,因为正如大家所知,最快装满桶子的第一只熊就可以赢得比赛喔!
|
but take care! don 't spill any. because as you know, the first bear to fill his bucket wins!
|
别把你的车子停在我的房子外边,你想想人家回怎么说!
|
eg Don 't ' park your car outside my house; you know how people talk!
|
别把数学想象为硬梆梆的、死绞蛮缠的、令人讨厌的、有悖于常识的东西,它只不过是赋予常识以灵性的东西。
|
do not imagine that mathematics is hard and crabbed and repulsive to common sense, it is merely the etherealization of common sense.
|
别把所有的积蓄花在整修住所,存下出游的金额。
|
don 't all your savings on fixing up your place. save enough to get out of town.
|
别把他算进去。你还不了解他吗。他的决心持续不了三分钟。
|
don 't count him in. you know him. his determination is always a flash in the pan.
|
别把它当作不切实际、或是必须经过选民公投通过的事情。
|
do not think of it as something utopian, something that electorates have to approve in a referendum.
|
别把它丢失在你的爆米花里,ICM公司的老板认为,互联网能够降低新的电影拍摄者的进入门槛。
|
don 't lose it in your popcorn. ICM 's boss believes that the internet will lower barriers to entry for new film @-@ makers.
|
“别把我的心搅乱了,我亲爱的保罗,”他的妹妹说道,“因为这会毁了我。
|
'don 't flurry me, my dear Paul, ' said his sister; ' for that destroys me.
|
别把我框死在一个岗位上!除了接电话,我还可以做许多其他事情!
|
don 't pigeonhole me! there are a lot of other things I can do besides just answer phones!
|
别把我们两个人算在一块儿,哈丽特。拿我的演奏同她的相比,就如同一盏灯同太阳相比。
|
do not CLASS us together, Harriet. my playing is no more like hers than a lamp is like sunlight.
|
别把我弄糊涂了,力量举需要很多的技术,我刚才说的意思是举重是更热门的竞技运动。
|
don 't get me wrong, powerlifting takes allot of skill, I 'm just saying thatthereis more athleticism involved in weightlifting.
|
别把香蕉船算我那份里,我想我还是想点份三克巧克力华夫饼蛋卷冰激凌吧。
|
count me out for the banana split. I think I 'll go for a triple scoop of chocolate surprise in a waffle cone.
|
别把雪柜放置在煮食炉和发热源头旁,也避免放在有阳光直接照射的窗户。
|
do not locate your fridge next to a cooker; a window in direct sunlight or near any heating sources.
|
别把一个人想的有多高尚,也别把一个人想的有多龌龊
|
don 't a what person think have much classic, don 't also a what person think have much filth
|
别把衣服扔在椅子上,把它们挂起来。
|
don 't fling your clothes about on the chair, hung them up.
|
别把油漆胡乱刷得这么厚,他们要求外表光滑美观。
|
don 't slosh the paint on so thickly, they want a nice smooth surface.
|
别把这头猪说成是受害者,这个可怜的女人才是受害者!那些帮助她的人都做得很好,但是没必要把它拍下了!
|
don 't make this pig out to be the victim, the poor woman is the victim here! good on the men who came to her aid, but no need to film it!
|
别把这些都当成是你自己的事情:即使你是那个拿着高薪,深感不安,并且一次又一次地触及他们失望底线的家伙。
|
don 't take it personally: even well @-@ paid top dogs feel insecure at work now and again and take their frustrations out on their underlings.
|
别把自己弄得像个太监一样,连自己的理想都要去遗忘,这样你真的会开心?
|
don 't get like a eunuch, even as the ideal are going to forget, so you really happy?
|
别霸占着你不用的东西!既然你下午有课,就把网球拍让我用。
|
don 't be such a dog in the manger. give the tennis racket to me since you have classes this afternoon.
|
别拌嘴了,女士们。就让我们也偶尔在舒适的床上享受一个平静的夜晚吧。
|
Roy: no fighting, ladies. let 's enjoy a peaceful night in a restful bed for a change.
|
别抱怨你假期花钱太多,你倒是玩得痛快。鱼与熊掌不可兼得嘛。
|
don 't grumble about your expensive holiday, you had great fun. you can 't eat your cake and have it, too.
|
别被教条捆住了,否则你就只是生活在别人思考的结果里。
|
don 't be trapped by dogma, which is living with the results of other people 's thinking.
|
别被名字给弄混了,它出售的是时髦的围裙、手袋、钱包以及非常传统式样的垫桌布。
|
don 't be fooled by the name, for they sell funky aprons, bags, purses and table mats with gorgeous traditional patterns.
|
别被秋分日昼夜长短相等的概念愚弄了。
|
don 't be fooled by the notion that on the autumnal equinox the length of day is exactly equal to the length of night.
|
别被他谦虚的态度骗了,其实他是个很骄傲的人。
|
don 't be fooled by his unassuming manner; he is really a very proud man.
|
别被这个狡猾的忍者所愚弄!这其实是一个优盘。
|
do not be fooled by this slick ninja! it is actually a USB flash drive.
|
别逼着他们告诉你他们的心事。那将惹怒他们,可能另他们感觉更糟。
|
don 't push them to tell you what 's on their mind. that 'll annoy them, and likely make them feel worse.
|
别别,没但是。只要你客观点看待这个情况,这份工作就该归我。
|
no. no buts. when you look at the situation objectively, I should get the job.
|
“别,别着急放下灯笼,看来,还有一个要出来!”,医生不由得惊叫起来。
|
" no, don 't be in a hurry to put down that lantern, it seems there 's yet another one coming! " cried the doctor.
|
别不承认你内心最深处的事情,爱她胜过爱你自己,没有她你的生活毫无意义。
|
do not take for granted the things closest to your heart. love her more than you love yourself. life is meaningless without her.
|
别不假思索的就怪罪于母亲:一个爱哭的、得腹绞痛的宝宝也同样会是由父亲的情绪而影响形成的,荷兰研究人员的报告说。
|
don 't automatically blame mom: a crying, colicky baby can be just as much the result of dad 's state of mind, Dutch researchers report.
|
别操心化妆了这样可以让你的皮肤透透气--但得确保先抹上滋润霜。
|
don 't bother with make @-@ up so that your skin can breathe -but make sure you moisturise first.
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 137