sent
stringlengths 4
194
| label
bool 2
classes |
---|---|
أنا بدي أحط هاد في صندوق حفظ أمانات.
| false |
قدام هاذ العمارة بالضبط.
| true |
فيه حد يقدر يلعب عالبيانو؟
| false |
تقدر تقولي كيفاش نروح للمتحف؟
| true |
شكرا مرة أخرى عشان ذكرتني. هل في ناس ينسو يوقعو أسمائهم؟
| false |
بكم تذكرة روحة ورجعة لأوكسفورد؟
| false |
قلي، تعرف بلايص ملاح باش نزورهم و يكونوا قراب من هنا؟
| true |
البرد بزاف فالغرفة ديالي.
| true |
اشنو هو الثمن؟
| false |
علا جال الصيف فاليابان عادة سخون بزاف، وماكانش عندنا البراد هاديك المرة.
| true |
لحظة، من فضلك.
| true |
راني حاب نبعثو بالنقل البري او البحري.
| true |
راني حاب تذاكر.
| true |
رقم داري هو ثلاثة ستة وعشرين. تقدر تجيب غسيلي؟
| false |
من فضلك بدلي خمسين ألف يان إلى الدولار الأمريكي.
| true |
بدي كنزة لصبي عمرو عشر سنين .
| false |
راني حاب نطلب بدلة بلون غامق ليا.
| true |
اذا نقدر نهبط فالهيلتون؟
| true |
أه، رسوم كرتون على ماليزيا. دوك نشري واحدة باش نديها للدار. راح تدير موضوع هايل تع قسرة.
| true |
جريده انجليزيه، لو ممكن.
| false |
Pourriez-vous réserver un taxi pour six heures demain matin, s'il vous plaît?
| false |
ممكن استعمل تلفونك؟
| false |
انا اروح اتزحلق مرتين خلال الموسم.
| false |
الوقت اتأخر . لازم امشي دلوقتي .
| false |
لازم نروح لبنك ياباني؟
| true |
وقتاش نقلعو؟
| true |
واش هو الوقت المقدر اللي نوصلو فيه؟
| true |
بديت نتنزه.
| true |
ماشكيتش بلي جبت معايا حوايج لي يكفو لثلاث أسابيع.
| true |
النبيذ ماشي جديد بزاف. تقدر تجددهولي؟
| true |
راح األتزم أكثر أذا تاخذني للشاطي.
| false |
عايز أأجر عربية من الفئة ديه لمده اسبوعين .
| false |
وين بقدر الاقي سوبر ماركت؟
| false |
لازم نديرو تصويت؟ واذا لالا، نظن بلي وصلنا للنتيجة، واللي راح نقولها لمجلس الإدارة ديالنا من غدوة صباح.
| true |
نطلبو منكم غير يكون عندي الوقت باش نشوفو.
| true |
تقدر تفتح هاذ الساك، من فضلك؟ واش عنك لداخل؟
| true |
Pas de problème. Si vous venez le cinq septembre, vous pourrez assister à un spectacle de films scientifiques. Nous avons une journée spéciale portes ouvertes le premier vendredi de chaque mois.
| false |
اذا بالسعر الأقل كامل؟
| true |
بتقدر تدير بالك عليها من التسعة الصبح لحوالي الثلاثة؟
| false |
راني حاب برمانونت قوي.
| true |
اذا الممر خطير؟
| true |
شحال راك حاب؟
| true |
نقدر الشهر الجاي.
| true |
فين محطة أتوبيسات جراى هاوند فى المدينة دى؟
| false |
حسنا، تقدر تقولو بلي اتصلت بيه، من فضلك؟ راني نعاود نتصل بيه ممبعد.
| true |
دوك نتصل بكاش واحد.
| true |
انا من طوكيو.
| false |
أوه. هاذ الفضة نادرة "القمر والجرس. " راك متأكد بلي حبيت تبدلو؟
| true |
بكون هنا حتى اليوم التاسع. أتمنى تمسك المجرم بأسرع ما يمكن.
| false |
بجهز الاقتراح حقك الاسبوع الجاي.
| false |
نظن بلي سيارتي تقدر بحوالي خمسة آلاف دولار.
| true |
وين نديرو موعد؟
| true |
كيدايرة اللعبة ديالك هاد اليامات؟
| false |
توقف عند المقطع الموالي.
| true |
مخذيتش تعمر المعلومات في الطيارة؟
| false |
بلا حليب، من فضلك.
| true |
عندي وجع في رجلي.
| true |
الفاتورة لحقت مئة دولار.
| true |
مايكونش ليك تخفيض، مكالاه لا تصر.
| true |
فيه جولة للمدينة؟
| false |
طحت فالدروج.
| true |
نقدر ناخذ تصاور؟
| true |
واش من المجال كان من قبل؟
| true |
بدي كابل للتصوير عن بعد.
| false |
صباح الخير، آنسة ياماغوشي؟ المتحدث ديالك على الخط. تم قبول المكالمة ديالك. تفضلي، من فضلك.
| true |
بتقدر تشرحلي كيف اعمله؟
| false |
Est-ce que je peux rester dans ma chambre jusqu'à quatorze heures?
| false |
ضاعتلي تذكرة السفر ديالي.
| true |
وين نقدر نصيب الأسبيرين؟
| true |
أي باص بروح على مركز المدينة؟
| false |
شكد تكلف لنص يوم؟
| false |
وين نقدر نصيب لي سي دي؟
| true |
عندنا جمبري بزاف بنين اليوم.
| true |
ممكن آخد بروشور؟
| false |
اخذت تكرة الباص مالتك؟
| false |
راهو وقت المحار، امالا يكونوا بنان.
| true |
واش من الأنواع عندكم؟
| true |
قبل ما تسالي، تقدر تمنحني بعض الدقايق؟
| false |
Je veux voir le reste.
| false |
بشنو انته مهتم اكثر شي هاي الأيام؟
| false |
اذا في زول سأل عني، كلمهم اني في المقهى.
| false |
هاذا الخطأ ديالي. ماشي ديالك.
| true |
ممكن تقولي على مطعم مشهور بين الشباب؟
| false |
مليح. وقتاش؟
| true |
تقدر تقولي الرسم للمكالمة هذي؟
| false |
نحب بزاف الموسيقى الكلاسيكية.
| true |
هو انا محتاج ألبس بالطو وكرافتة؟
| false |
مناسبة هالشنتاية لكل حالات الجو؟
| false |
راني حاب نكري هاذ النوع من السيارة لمدة أربعة و عشرون ساعة.
| true |
لازم اروح دحين، اتصل عليك بعدين.
| false |
لازم احول الى أي دبليو واحد صفر صفر. هل هذا ممكن؟
| false |
Where can I check in for JAL?
| false |
خرج تعطيني دوا مشان وجع بطني؟
| false |
أنا ما زين وايد باللغة الألمانية.
| false |
في عندك نفس هدا الموديل بس بكعب أعلى؟
| false |
سكوتش و ماء، لو سمحت. معك اي وجبه خفيفه؟
| false |
راني حاب نروح عند هارود. تقدر ترسملي مخطط، من فضلك؟
| true |
واش من نوع النماذج لي عندكم؟
| true |
أنا لازم أفضل هنا الليلة دى، مش كدة؟ ممكن تساعدنى أحجز أوضة فندق؟
| false |
أه، بتوقع.
| false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.