Dataset Viewer
text
stringlengths 1
606
| audio
audioduration (s) 0.29
35.9
| language
stringclasses 4
values |
|---|---|---|
öllu má nú nafn gefa
|
icelandic
|
|
Detta är en av de viktigaste delarna. Polisen växer med 10 000 fler anställda, och detta ska märkas i hela landet. Förra året såg vi att det växte i alla polisregioner, vilket var spännande. Region Bergslagen har 224 fler poliser nu än när satsningen startade. Förra året klev 24 nya poliser in på polisstationerna i Dalarna.
|
swedish
|
|
De fyra, fem eller sex timmar som de befinner sig i skolan i en pedagogisk verksamhet, varför ska man inte se till att kvalitetssäkra den verksamheten på bästa möjliga sätt, så att man stimulerar barnens utveckling med högkvalitativ pedagogisk verksamhet? Varför är det viktigt att kvalitetssäkra en 5-årings hela dag i förskolan men bara halva dagen i skolan för en 6-åring som går på fritidshem?
|
swedish
|
|
for det fjerde vil regjeringen gjennomgå de statlige regionale inndelingene i lys av de nye fylkesgrensene
|
norwegian
|
|
fiskeproduktionen er derfor også faldet siden 1990
|
danish
|
|
statsråd Asheim
|
norwegian
|
|
det er da det virkelig blir aktivitet
|
norwegian
|
|
mange schweizere betragter den som en nationalret
|
danish
|
|
i samme periode var socialdemokraterne kommet til magten og dannede for første gang siden borgerkrigen en socialistisk regering
|
danish
|
|
hugtökin jötunn tröll og risi eru nátengd
|
icelandic
|
|
det sker når bakterierne på tanden optager sukker for at skaffe sig energi
|
danish
|
|
síðan fiskaði hann röndótt bindi úr fatahrúgunni
|
icelandic
|
|
riksrevisjonsrapport er en nyttig påminnelse om at ting ordner seg ikke av seg sjøl
|
norwegian
|
|
skýringin liggur í innri gerð vefnaðarins
|
icelandic
|
|
nauthólmur miðgilsklofi grjótufsir reynisvatnsheiði
|
icelandic
|
|
på dette punkt havde hun også selv den tidligere rekord på ni titler
|
danish
|
|
kvalingshnúkar sólheimanes engidalsfjöll grundarflaga
|
icelandic
|
|
holmsland klitvej også kaldes søndervig omfartsvej er en omfartsvej der går øst om søndervig der ligger vest for ringkøbing
|
danish
|
|
þorbjörn hafði sannarlega haft skrítinn smekk á áfengi
|
icelandic
|
|
det viser også et svar olje- og energiministeren ga til energi- og miljøkomiteen datert fjerde desember totusenogsytten
|
norwegian
|
|
det handler jo også om effektivitet i behandl i i <ee> regjeringsarbeidet
|
norwegian
|
|
þó ekki hávaða
|
icelandic
|
|
ég er engu nær hugsaði hún full örvæntingar
|
icelandic
|
|
og vi er no inne i ein utvikling kor stadig større andel av inntektene frå verdiskapinga av det her samfunnet her flyttast frå dei som har mindre inntekt til dei som har meir i inntekt frå folks ærlege arbeid over til kapital
|
norwegian
|
|
det kan vi i denne salen her sikre
|
norwegian
|
|
Men det är också därför vi tillsammans med Centerpartiet under det här året gör stora satsningar för att stötta det svenska jordbruket.
|
swedish
|
|
það fer ekki alltaf vel
|
icelandic
|
|
í seinna lagi hafnaði hann úniversalisma upplýsingarinnar
|
icelandic
|
|
under den korte bayerske tronfølgerkrig kom han til at tjene under grev kinsky
|
danish
|
|
ei sånn målsetting må vera internasjonal
|
norwegian
|
|
hvide latinamerikanere er den største enkelte gruppe
|
danish
|
|
derudover havde den fordelergearkasse og kunne mod merpris fås med differentialespærre
|
danish
|
|
þetta eru staðreyndir málsins sem davíð oddsson kýs að kalla áróður
|
icelandic
|
|
då er neste talar <ee> Bjørnar Moxnes
|
norwegian
|
|
der findes et vaac for hver af verdens 9 regioner
|
danish
|
|
lara opnåede en gæsteoptræden under u2s popmart tour og var med i en musikvideo for det tyske punkband die rzte
|
danish
|
|
dette er altså et <ee> forslag som har vært grundig utredet <ee> og diskutert gjennom lang tid før regjeringen <ee> foreslo det for Stortinget
|
norwegian
|
|
Så går inte en förhandling till. Men det är klart att har man den inställningen är det kanske inte så konstigt att de partier som sedan har tvingats in i en uppgörelse, eller hur det nu har gått till, fått redovisa sina åsikter i förväg och sedan inte står för dem när de väl kommer ut ur rummet.
|
swedish
|
|
en hvorttveggja er jafn mikilvægt og nauðsynlegt í heimi frjálsra ásta
|
icelandic
|
|
og det er altså i en tid der <ee> klimaendringene herjer og Paris-avtalen sier at alle må gjøre så mye de kan for å redusere klimagassutslippene
|
norwegian
|
|
i omkring hundrede år var standardserien indbundet i rød helshirting
|
danish
|
|
quarry falls er et lille vandfald i macon county i north carolina
|
danish
|
|
Tack, Alexandra Völker, för en viktig fråga! Det är min och regeringens absoluta mål att alla barn och elever ska få möta en behörig och kompetent lärare. Det är vägen framåt för att vända de sjunkande kunskapsresultat som vi har haft. Nu utökar vi utbyggnaden av lärar- och förskollärarutbildningen med 3 600 utbildningsplatser. Fullt utbyggt innebär det att vi totalt tillför över 10 000 nya platser till 2021.
|
swedish
|
|
men som jeg nevnte i mitt <ee> hovedsvar så er det jo <ee> i dag store ordninger som selvstendig næringsdrivende er omfattet av
|
norwegian
|
|
og et
|
norwegian
|
|
selskabet konsulterede endvidere flere eksperter i skandinaviske sprog
|
danish
|
|
Høie
|
norwegian
|
|
og etter ønske fra komiteen så vil presidenten foreslå at taletiden vil begrenset til fem minutter til hver partigruppe og fem minutter til medlemmer av regjeringen
|
norwegian
|
|
en auðvitað mátti ekki vanmeta að jóhanna var henni velviljuð
|
icelandic
|
|
opptrappingsplanen for habilitering og rehabilitering peker på hovedut utfordringer i kommunene og fastlegger kortsiktige og langsiktige strategier for å møte disse
|
norwegian
|
|
við verðum að komast að vatninu sagði edda
|
icelandic
|
|
soufflé er navnet på en let æggeret
|
danish
|
|
hún er svo löngu horfin að enginn söknuður er eftir
|
icelandic
|
|
og da tenker vi at fleksibel kontantstøtte vil være bra for eksempel at du er to dager i barnehage og tre dager som du ønsker å være heime
|
norwegian
|
|
hovedregelen er uansett at innsatte eller regelen er at de innsatte som har behandlingsbehov som ikke dekkes i Norgerhaven fengsel dem <ee> skal heller ikke overføres dit
|
norwegian
|
|
einvítt rúm í stærðfræði er jafngilt mengi þeirra punkta sem liggja á beinni línu
|
icelandic
|
|
við vorum hérna á miðvikudaginn og ætluðum að gera betur í dag
|
icelandic
|
|
Jag är inte villig att riskera svenska företag, jobb, hushållens ekonomi och vårt samhällssystem på grund av oövervägda beslut. Å andra sidan, herr talman, är dagens situation i våra kärnkraftverk inte bra. Vi måste kunna lita på att de producerar och levererar när behoven är som störst. De flesta av våra kärnkraftverk är äldre och därför i behov av större renoveringar.
|
swedish
|
|
og at si at regjeringa er ikke opptatt av det så er det bare også se den kraftige satsinga vi har hatt etter at <ee> <ee> Fremskrittspartiet og Høyre kom i regjering
|
norwegian
|
|
væksten er kuplet med oprette hovedgrene og overhængende sidegrene
|
danish
|
|
En undersökning som Kvarndammen bil har låtit Sifo göra visar att 38 procent av de tillfrågade säger att de vill äga en laddbar bil om fem år. Liberalerna ser därför avsaknaden av laddinfrastruktur som den största risken för att företag och privatpersoner inte väljer en elbil vid nästa bilköp och att klimatomställningen stannar upp.
|
swedish
|
|
queis stod i den henseende helt på linje med georg af polentz og reformationen
|
danish
|
|
eftir það gerðist lítið í málinu þennan dag
|
icelandic
|
|
þá væru veikindin kannski ekki jafn þungbær
|
icelandic
|
|
það er kominn köttur í ból bjarnar
|
icelandic
|
|
Det, herr talman, tycker jag är helt fel väg att gå. Risken är nu att det inte blir ett enat Europa, som kommissionen önskar, utan tvärtom. De partier som tidigare har varit starkt EU-kritiska, som Vänsterpartiet och Miljöpartiet, verkar nu svälja EU:s förändrade linje med hull och hår. De vill gärna ha mer överstatlighet på det sociala området.
|
swedish
|
|
<ee> president de denne tonen var betraktelig bedre enn den der <INAUDIBLE> derfra var veldig ukledelig
|
norwegian
|
|
viltu ekki frekar hugsa um mig sem bara strák
|
icelandic
|
|
bambus har en vandret grenet rodstok med tætte skud
|
danish
|
|
<ee> og eg les vel også dette utvalet til regjeringa som det blir vist til som at dei i høgste grad legg vekt på mulighetene der
|
norwegian
|
|
hann naut einstakrar virðingar sem fræðimaður allt frá ungum aldri
|
icelandic
|
|
han forvandlede hende til en kvie for at skjule sin utroskab for sin kone hera
|
danish
|
|
samme år blev hun næstformand for dsu i holbæk
|
danish
|
|
denne forklaring passer meget godt med ovenstående beskrivelse
|
danish
|
|
de giftede sig med hinandens døtre og enker og stod faddere ved dåbshandlinger
|
danish
|
|
de har i varierende grad bestemte kulturelle træk og historiske forudsætninger til fælles
|
danish
|
|
de skrev sammen to artikler om fission
|
danish
|
|
begge sogne hørte til skippinge herred i holbæk amt
|
danish
|
|
store dele af formel 1s monaco grand prix er henlagt til monte carlo
|
danish
|
|
ég á mína eigin fjölskyldu núna þarf ekki á öðrum ættingjum að halda
|
icelandic
|
|
for elfman var det den første film med et større budget han komponerede musikken til
|
danish
|
|
da de ankomer forklarer jimbo drengene hvordan man jager
|
danish
|
|
tjuetredje juli totusenogfjorten så sa daværende utenriksminister til Dagsrevyen at han ville ta initiativ til å utrede en merkeordning og han lovet da å konkludere raskt
|
norwegian
|
|
þau hafa haft nægan tíma til að eyða sönnunargögnum
|
icelandic
|
|
ein annan hyppig dødsår ør dødsårsak no er demens
|
norwegian
|
|
það er þó háð því á hvaða formi það er
|
icelandic
|
|
statsminister Solberg
|
norwegian
|
|
samtidig er kostnadsanslaget betydelig høyere enn hos de andre aktørene
|
norwegian
|
|
neste tilleggsspørsmål er fra Audun Lysbakken
|
norwegian
|
|
han ignorerede udviklingen af moog synthesizeren og begyndte i stedet at eksperimentere med keyboardlyden fra et hammondorgel
|
danish
|
|
på hans røde trøje var der indsyet en løve af gul silke både foran og bag
|
danish
|
|
<ee> det er sjølsagt ikke en popularitetsreform det her men en politireform som skal sikre folks trygghet i hverdagen og vi registrerer at tilbakemeldingene fra politiet og kommunene er svært negative knytta til her med involvering i de her prosessen og medvirkning til det som skal skje
|
norwegian
|
|
vil Arbeiderpartiet kunne støtte en sånn ordning som ett av rekrutteringstiltakene
|
norwegian
|
|
hvor blir det av Høies lovnader var overskrifta
|
norwegian
|
|
porfyri er arvelig og skulle være brudt ud hos en lang række af dem
|
danish
|
|
Detta är en rimlig fråga att ställa till bostadsministern: Är du nöjd med de beslut som har ni har tagit och som har gjort att det har blivit ett byggstopp i Sverige?
|
swedish
|
|
Vi har också utveckling och tillverkning av extemporeläkemedel. Man kan fundera på om det verkligen är statens uppgift att göra alla dessa saker. Jag kanske också ska förklara vad denna typ av läkemedel är.
|
swedish
|
|
men me ønsker å ha anstendige lønns- og arbeidsvilkår i Noreg
|
norwegian
|
|
að minnsta kosti þótti henni linda algjörlega óverðug að eiga hlutdeild í þorbirni
|
icelandic
|
|
historisk blev der her trukket grænser op mellem sogn og distrikter
|
danish
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 374