Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
text
stringlengths
1
7.56k
title
stringlengths
3
169
page_num
int64
1
770
extraction_method
stringclasses
3 values
| NG Ba reruan PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH " , REPUBLIK INDONESIA Fe 2024 ta Ud di 2 # 3 Enake Mangan Rabeg 4S Wol LxgS : poilyiwoll wa BOP anng PN
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
1
ocr
KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH REPUBLIK INDONESIA 2024 W NO lt Enake Mangan Rabeg (5 Lallol Lag toiliwglo 3. X “ “ 1 . | | , 1 ,. “ 4 - - - -
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
2
ocr
Hak Cipta pada Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia. Dilindungi Undang-undang. Dilarang mengutip atau memperbanyak sebagian atau seluruh isi buku ini tanpa izin tertulis dari Kantor Bahasa Provinsi Banten. Pendfian: Buku cerita anak beraksara daerah ini diterjemahkan, ditelaah, dan diterbitkan sebagai produk Pelaksanaan Penerjemahan tahun 2024 di bawah koordinasi Kantor Bahasa Provinsi Banten, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah. Buku ini disiapkan dalam rangka pemenuhan buku bacaan yang bermutu, murah, dan merata sesuai dengan amanat dalam UU No. 3 Tahun 2017. Buku ini merupakan dokumen hidup yang senantiasa diperbaiki, diperbarui, dan dimutakhirkan sesuai dengan dinamika kebutuhan dan perubahan zaman. Masukan dari berbagai kalangan melalui alamat surel [email protected] diharapkan dapat meningkatkan kualitas buku ini. Diterjemahkan dari buku cerita anak dwibahasa terbitan tahun 2023 berjudul Enake Mangan Rabeg (Rabeg, Enak Sekali!) @ Kantor Bahasa Provinsi Banten Penulis : Encep Abdullah Penerjemah Aksara : Yadi Ahyadi Ilustrator : Ghina Amalia Y. Penyelia : Asep Juanda Penyunting : Anitawati Bachtiar Penyelaras Aksara : H. Muktillah (Mukti Jaya Raksa) Penyelaras Latin — : Flora Sinamo Penata Letak : Deni Aswanda Anditya Penerbit Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia Dikeluarkan oleh Kantor Bahasa Provinsi Banten Kompleks Untirta, Jalan Raya Jakarta Km. 4, Pakupatan, Panancangan, Cipocok Jaya, Serang, Banten 42124 https://kantorbahasabanten.kemdikbud.go.id/?page. id-3779 Terbitan pertama, Agustus 2024 ISBN : 978-623-504-322-7 (cetak) E-ISBN : 978-623-504-523-8 (PDF) Isi buku ini menggunakan Aksara Arab Pegon 20 pt dan Balsamig Sans II pt. V, 19 him: 21x 29,7 cm.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
3
ocr
Pesan Bapak Kepala Halo Adik-adik! Buku cerita ini adalah buku cerita anak dwibahasa yang disusun pada tahun 2023. Alhamdulillah pada tahun 2024 ini Kantor Bahasa Provinsi Banten telah menyelesaikan pengalihaksaraan lima buku cerita berbahasa Jawa Banten dan lima buku cerita berbahasa Sunda Banten. Adik-adik pasti bertanya, ini huruf apa ya? Ini adalah aksara nusantara yang digunakan dalam penulisan bahasa daerah di masa silam. Bahasa Jawa Banten dialihaksarakan ke dalam aksara Arab pegon dan bahasa Sunda Banten dengan aksara Kaganga. Kami berharap dengan alih aksara ini, adik-adik dapat mengetahui dan memiliki keinginan untuk mempelajarinya kembali. Mari mengenal aksara nusantara! Bapak Kepala (Kepala Kantor Bahasa Provinsi Banten) Asep Juanda, S.Ag., M.Hum.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
4
ocr
DAFTAR ISI Pesan Bapak Kepala Daftar Isi ul LS (Sal (Enake Mangan Rabeg) Profil Penulis, Ilustrator, dan Penerjemah 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
5
ocr
Abjad Pegon Harakat C # harakat fathah digunakan untuk membedakan fonem i dan &, serta Uu dan o » penanda konsonan mati dilambangkan dengan huruf tanpa harakat » vokal & dilambangkan dengan simbol pepet (”) » vokal e dilambangkan dengan simbol alif khanjariah () LL SL di OP 3 Huruf Vokal @ huruf vokal diawal dilambangkan dengan huruf alif hamzah (W s - | | 9l CS! 9l | cs CS! sp Se “ Huruf Konsonan Rangkap 3 # £ " Ra | | 5 an 3 Huruf Vokal Rangkap En 3 - - — GS IL Us ja Lo Gs D 42 R3
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
6
ocr
Hamka sareEng Laila peEpandEngan. AO S3 V929 U99l8 Sai gu! Ibu ning pawon p€polah bari n€mbang. Hamka kalawan Laila dadi p€nasaran.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
7
ocr
Sub SI SSI sal daa au) Eh, galimah Ibu iku lagi nggrabeg. &035 #2 Ga Jul Ubaya SI slah Rabeg niki dedaharan enak tapi jarang k€pir&ng ming tempat kula.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
8
ocr
Mamigaol USluo NI Flao Lal, Rabeg memang dede masakan Indonesia. Ds gam Jill S5 Sal, Rabeg niku asale sing Arab. Ola Pola 9S Wah Uusiw SEngen, rabeg niku k&daharane sultan. IMIAO (SSS pl 153 SLS Ulaggw Suguhan puniki didahar kangg€ penggeden. Ta kat 5 1 P3 UT 2
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
9
ocr
ha owglw Caliw 3989 59 Slul 1 Suiw / S€niki, rabeg dipepola sinten saos, sampe keluargane6 Hamka. Hamka ngerewangi Ibune pe€polah. SIS &opw US gal Kubay US NI Laila gah bot&n ayun keleh sereng kakange. Ibu ng€kon Hamka ngeblakakeEn pulkas. MeEndet daging wedus sing sampun dibungkus. Sae Os hpai
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
10
ocr
, Sa 383 0991 2 Low &l09» NUJ Laila jupuk sembara ning pawon, s€danten sing didokon ning riku. Toar £9295 Godong Jeruk LS ) AJI 00 Serre Kayu Manis 0093 Rap Help Gilas SLS lol MJ Laila ora kebade bedane jahe sereng laos. Jl Gilw EISg2 HIS S2 SSI gal Ibu mertelakaken, jahe kulite coklat s€rate kasar. Jen Io) Y9102 giliyg UW93 Ugal Lamun laos warnane jambon rada kelinyar.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
11
ocr
£ PN Ia aa Ob Sd gileyg 031 lag pas NI Laila nyisir bawang abang. Baranganu Laila b&r&beEngan. VOL Yabay 53 Gilio mylwaya Viliogx93 Banyu matane d€re&desan. Matang perih botEn kEtahan. lal 50273 AS SS .yailg Le Id gua ay» Jereh Ibu, Laila aj& watir. Engkin gah perih€ ilang.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
12
ocr
COP Hi Ileon0 9g gal Ibu nuruhi minyak ning kekenceng. 5 , & ss S & , & £ Bawang Ian jahe diongseng-ongseng. : 9 Sogl-8ho59 giue N Laila nggbantu ngudek-udek bungbu. D93gl-3939£ Yiguao Mambune ngubud-ubud.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
13
ocr
0Slgaw SD UgSlaw YW9H9 KAS Daging wedus sampun dibersihakeEn, s $ te te .. .. BIS Mi Le00gi (5 Ywg)3 | terus ditumpek ning kenceng. 5, Hamka ngudek daging dipune matenge rata. Leisiw NS) F9ygi Ol. Ibu nuruhi banyu setitik. Hip PS IIS (IBI RAS Tpa£ (55 Bari ngaduk daging dipune bungbune nyeresep.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
14
ocr
m” k , Pu N Ab Bi PG aa, 5 P3 “.. | di . : aa .i ma na “4 Kenceng ditutup Ibu, pas dibuka ambune “Log! gyleuw Jln s 4 nyebar s€jero umah.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
15
ocr
El Ipil £9 blow uing Wenten suara wong ngeEtok lawang. MAS SI KS Rw F09 Ogol, Rawuh wong sing lagi ditenggeni. AN Iplol Sol Lulo OLI Abah melebet bari uluk salam. Hamka sereng Laila nyucrup ngambung tangan.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
16
ocr
"5 OLS lah Liguol Ambune rabeg gawe kebita. . Ilb SI y99l3 guw gzol IS K6ambu sing pawon tekang jaba. M9 AS ob 00)lb Ry u0 MirEng cerita, Abah gah bungah. “901 giiw NU YON US02 Hamka ke€lawan Laila bebantu ibu. P iba
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
17
ocr
PU MO, Hu SOAP Pa Mamaoeanbaran ren Bah AAINGA, PA MANA Ka | ea ta at eat ud .gal 0 So (595 NI Euw Saw z Hamka sereng Laila ng€jagongi masakan Ibu. . 9599 USSlerl9LE (ey lkaw obi Abah sembari ngewacakakeEn buku. Cerita masakan khas Banten. Sing terkenal enak sembarang s€ngen. " "DB 3,
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
18
ocr
.... Rabeg sampun mateng. “Wala oo. & # 283 429 O9w9SUS NU Sau La Hamka sereng Laila gggusuh pengen dahar. Hamka ngicipi duduh rabeg. Rasane lebjar, p&d&s, manis lan asem.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
19
ocr
Daging rabege Empuk. Hamka sereng Laila nambah meEmaningeEn. P SL omro Jle5 gaul Hww obi Abah sereng ibu ningaline mesem bae.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
20
ocr
Judul Halaman 1 Halaman 2 Halaman 3 Halaman 4 Halaman 5 Halaman 6 Halaman 7 Halaman 8 Halaman 9 Halaman 10 Halaman 11 Halaman 12 Halaman 13 Halaman 14 RABEG ENAK SEKALI Hamka dan Laila saling pandang. Ibu di dapur bernyanyi riang. Ibu memasak dengan gembira. Hamka dan Laila jadi penasaran karenanya. Ternyata, Ibu sedang memasak rabeg kambing. Masakan lezat tapi terdengar asing. Rabeg memang bukan masakan asli Indonesia. Rabeg asalnya dari Saudi Arabia. Dulu, rabeg adalah makanan sultan. Hanya disantap oleh para bangsawan. Sekarang, rabeg bisa dimasak oleh siapa saja. Termasuk keluarga Hamka. Hamka ingin bantu Ibu memasak. Laila tak mau kalah dengan sang kakak. Ibu minta Hamka membuka kulkas. Ambil daging kambing yang sudah dikemas. Laila ambil macam-macam bumbu. Rahasia kelezatan masakan Ibu. Laila bingung bedakan jahe dengan lengkuas. Ibu beri nasihat ringkas. Jahe kulitnya cokelat. Lengkuas merah agak mengilat. Bawang merah Laila iris. Tiba-tiba, Laila menangis. Bukan tangan Laila kena pisau tajam. Mata perih tidak tertahan. Kata Ibu, Laila tak perlu bimbang. Perlahan-lahan, rasa perih pasti hilang. Ibu tuang sedikit minyak ke wajan. Bawang dan jahe ditumis perlahan. Laila bantu aduk rempah-rempah. Bau harum melimpah-ruah. Daging kambing sudah dibersihkan. Ibu masukkan ke wajan. Hamka aduk daging agar matang rata. Ibu tuangkan air sedikit saja. Daging diaduk agar tak hangus. Bumbu terserap dengan bagus. Ibu tutup wajan beberapa lama. Aroma kaldu menyebar ke mana-mana. Suara ketukan dari pintu. Datang orang yang Hamka tunggu. Ayah masuk rumah sambil ucap salam. Hamka dan Laila sambut dengan cium tangan. Tiba-tiba terendus aroma yang menggoda. Tercium dari dapur sampai ke beranda. Dengar cerita, Ayah pun bangga. Hamka dan Laila bantu ibu mereka. Hamka dan Laila tunggu masakan Ibu. Ayah lalu bacakan buku. Cerita masakan Banten yang istimewa. Terkenal lezat sejak dulu kala. Akhirnya rabeg kambing siap dihidangkan. Hamka dan Laila tak sabar untuk makan. Hamka cicip kuah pakai sendok garam. Rasa rabeg pedas, manis, dan asam. Daging rabeg empuk sekali. Hamka dan Laila menyuap lagi dan lagi. Ayah dan Ibu tersenyum bahagia. Melihat tingkah Hamka dan Laila. 15
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
21
ocr
Encep Abdullah - menulis cerita anak setelah keseringan membacakan buku cerita kepada kedua buah hatinya, Shageel dan Hamka. Pernah menjadi Pemenang I Lomba Cerita Anak Pra- Membaca Kantor Bahasa Provinsi Banten pada tahun 2019. Karya- karya lainnya berupa puisi, cerpen, esai tersebar di media lokal dan nasional. Agar makin akrab, Encep bisa disapa di akun Instagram @encepabdullahpenulis. Ghina Amalia Y. - Domisili Tangerang Selatan, bekerja sebagai ilustrator lepas yang berfokus di tema budaya. Karyanya pernah dipajang di Galeri Rumata Artspace, Makassar dalam rangka acara “NAIDOC Week 2020” dan Pameran “Ilustrasiana” di Bentara Budaya, DKI Jakarta tahun 2022. Yadi Ahyadi - dari tahun 2000 hingga sekarang masih aktif mengkaji kitab kuno atau manuskrip yang berkaitan dengan Banten. Sebagian besar manuskrip beraksara pegon, baik berbahasa Jawa, Sunda, atau Melayu. Aktif di Klinik Pusaka Banten, yang berdiri sejak 2007, sebuah tempat konservasi, belajar membaca, dan memahami isi manuskrip.
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
22
ocr
Ayo baca juga judul-judul buku beraksara Pegon lain! andai Mg: spalinagil ) ta J9 Sekul Gonjleng Kalian juga bisa membaca buku-buku beraksara Kaganga! alih blhIh F3 A1. LIUI7 Ta Vla Ll: MF L: LA hap: ThahT1 Yah ah. UTAMAKAN . Bahasa Indonesia LESTARIKAN Bahasa Asing,
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
23
ocr
MILIK NEGARA “4 TIDAK DIPERDAGANGKAN Enake Mangan Rabeg 2 Lulus 9) lSw .90l giiiy SES USUlg LigylSw Pa Bob (SI gal d0 IS 0998 Sai 90 giiiy Rai pa Mali) Ubah dunlSuw 8S €9 H2 at | | PN Ha $ « $ ji 1 : 2 # En 3 Jlpz 9 SD Joy YElah Ula» HIS V925IS Pn ig # ap Hamka sereng Laila p€nasaran sing kang dipepolah sereng ibune. na Yi sig | S&karone nawakaken kangge bebantu Ibu. S#karone nggrasa 1 — 1 s€neng bebantu Ibu ning pawon. Galemah, Ibu lagi ngerabeg, dedaharane wong kang sEkabeh Kesultanan Banten. Kelipun s€ekarone doyan rabeg? Yuk, diwaca ceritane! "15 fa, 24 Enake Mangan Rabeg ISBN 978-623-504-523-8 (PDF) 9 186235 045238 ISBN 978-623-504-322-7 186235 043227
%28Aksara%20Cetak%29%20Enake%20Mangan%20Rabeg
26
ocr
KEMENTERIAN PENDIDIKANDASAR DAN MENEN Ny 7N REPUBLIK INDON KO J0 P“——
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
1
ocr
W KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH HP) REPUBUK INDONESIA SO 2022 Ag aa Sabajo (Sate Bandeng Kronjo)
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
2
ocr
Hak Cipta pada Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia. Dilindungi Undang-undang. Dilarang mengutip atau memperbanyak sebagian atau seluruh isi buku ini tanpa izin tertulis dari Kantor Bahasa Provinsi Banten. Penafian: Buku cerita anak beraksara daerah ini diterjemahkan, ditelaah, dan diterbitkan sebagai produk Pelaksanaan Penerjemahan tahun 2024 di bawah koordinasi Kantor Bahasa Provinsi Banten, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah. Buku ini disiapkan dalam rangka pemenuhan buku bacaan yang bermutu, murah, dan merata sesuai dengan amanat dalam UU No. 3 Tahun 2017. Buku ini merupakan dokumen hidup yang senantiasa diperbaiki, diperbarui, dan dimutakhirkan sesuai dengan dinamika kebutuhan dan perubahan zaman. Masukan dari berbagai kalangan melalui alamat surel penerjemahan.kbbagmail.com diharapkan dapat meningkatkan kualitas buku ini. (025975 Hah Lilw) g2ulw Diterjemahkan dari buku cerita anak dwibahasa terbitan tahun 2023 berjudul Sabajo (Sate Bandeng Keronjo) O Kantor Bahasa Provinsi Banten Penulis : Fajar Timur Penerjemah Aksara : Yadi Ahyadi Ilustrator : Savira M. Penyelia : Asep Juanda Penyunting : Anitawati Bachtiar Penyelaras Aksara : H. Muktillah (Mukti Jaya Raksa) Penyelaras Latin — : Flora Sinamo Penata Letak : Deni Aswanda Anditya Penerbit Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia Dikeluarkan oleh Kantor Bahasa Provinsi Banten Kompleks Untirta, Jalan Raya Jakarta Km. 4, Pakupatan, Panancangan, Cipocok Jaya, Serang, Banten 42124 https://kantorbahasabanten.kemdikbud.go.id/ page. id-3779 Terbitan pertama, Agustus 2024 ISBN : 978-623-504-324-1 (cetak) E-ISBN : 978-623-504-524-5 (PDF) Isi buku ini menggunakan Aksara Arab Pegon 20 pt dan Balsamig Sans II pt. V, 19 him: 21x 297 cm.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
3
ocr
Pesan Bapak Kepala Halo Adik-adik! Buku cerita ini adalah buku cerita anak dwibahasa yang disusun pada tahun 2023. Alhamdulillah pada tahun 2024 ini Kantor Bahasa Provinsi Banten telah menyelesaikan pengalihaksaraan lima buku cerita berbahasa Jawa Banten dan lima buku cerita berbahasa Sunda Banten. Adik-adik pasti bertanya, ini huruf apa ya? Ini adalah aksara nusantara yang digunakan dalam penulisan bahasa daerah di masa silam. Bahasa Jawa Banten dialihaksarakan ke dalam aksara Arab pegon dan bahasa Sunda Banten dengan aksara Kaganga. Kami berharap dengan alih aksara ini, adik-adik dapat mengetahui dan memiliki keinginan untuk mempelajarinya kembali. Mari mengenal aksara nusantara! Bapak Kepala (Kepala Kantor Bahasa Provinsi Banten) Asep Juanda, S.Ag., M.Hum.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
4
ocr
DAFTAR ISI Pesan Bapak Kepala Daftar Isi a-ulw (Sabajo) Profil Penulis, Ilustrator, dan Penerjemah 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
5
ocr
Abjad Pegon Harakat C # harakat fathah digunakan untuk membedakan fonem i dan €, serta Uu dan o »« penanda konsonan mati dilambangkan dengan huruf tanpa harakat » vokal & dilambangkan dengan simbol pepet () » vokal e dilambangkan dengan simbol alif khanjariah () LL SL ii TN TN DN TN Sl eljsela Huruf Vokal @ huruf vokal diawal dilambangkan dengan huruf alif hamzah (I) s s | | gl cs! gl | cs s Huruf Konsonan Rangkap GS GS YA SJ JS YA SS Huruf Vokal Rangkap - - — SL 9S EL IS Lo es 3 - £ g ane Ma
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
6
ocr
Alb fa »9al Nan V9549 puii9 (yLosl 042) 20 &xw obi Ibu, sing paling eman pinter peEpolah. Abah, sing paling rajin, dagangan iwak ning pasar. Zifa, si bocah calakan. £3 H Ub9» LE | NIM ol9 dus Teteh Wawa, bagus atine doyan nulung.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
7
ocr
ae Sa be Pa aa AN 0 os “3 Tua LN Ten Ka, PN ata Ka Gr 'e Pt P3 bg & 3 Hala 1 2G ac Rn MS Elda pun Fi USS Lan) Zifa linggar ning pasar p&dek geriya. bl (S3) (Soy90 Ugal Lu) Zifa ayun murugi lapake Abah. Jl Sopo JUS Lan) CEl92 42 lgl9 daud Teh Wawa ng€rewangi Zifa linggar maring pasar. .gaol Lr00 looh aydiro MeEndet iwak pesenan Ibu.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
8
ocr
Pasar& rame pisan. Zifa celangak-celinguk. UlSuwod Ubsbloyg9 Fol M0 0915 Uwong wewadean desekan kados semut. 029309 Lwly£ Las) Zifa ngerasa wedos. Tolg id US YSL ... .. Zifa cecekelan tangan Teh Wawa. Sy ai Doo S9gwS99w Ugal Ubgy BotEn ayun suwe-suwe ngadeg ning rika.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
9
ocr
loh pkl Koe alas Lag) 1S Dati Dinten niki, Zifa bot@n alun dahar iwak. Pernah dahar ketelak. Zifa ayun kerang, kepiting Ian corak. IihsaS Yboy H9 Dipune boten ketelak.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
10
ocr
EDS Lay) JII Sl H99luw S€rawuhe ning lapak, Zifa keduhung. Han Tool Log2 Uiiy9 Rw Sing wentEn cuma iwak bandeng. Cepe Abah, cumi lan ke€piting telas. otg -U0l9 yngolslay) isl Atine Zifa dados was-was. / lay) U4SUlay2 obl | Abah ngimanaken zifa. lg Ubg Han syal Eri bandeng botEn bahya. — - Nu 1. k », A (ah - , AAA ea TN LET TN it (Ar ha NG LS ig KN LN IP LUSA 5
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
11
ocr
gal 30 BA US 9m lay) Zifa ngisungakEn bandeng maring Ibu. - al .. ba . 939 Hide (9S 0 risa Lambene merengut, matane suyup. DUS SS Hay Ilgol ,9wl 5012 Cepe Ibu, iwak bandeng katah gizine. s "ayal ISUS yw9gdg Lay) Zifa wedos ketelak €rine.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
12
ocr
Ibu ngomong, bandeng derbe katah manfaat. 2 SP ag "DUS yng LS9 Uigl YJ Follu Bebalung Ian untu bangkit dados kiat.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
13
ocr
Nganggs lading, Ibu ngiris ingsang. #loy gal HAK Ul» Ud Em Sisik Ian jeroan bandeng Ibu buang. geblw Juola y9sl gal Ibu ayun damel sabajo. Sate bandeng ciri khas daerah Kronjo.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
14
ocr
Jgiilus lglg dd laiue gol Ibu ngenda Teh Wawa ngebantoni. ...» Sembari neggeni, Zifa ningali.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
15
ocr
9792 Day Jobo2 Rayu Sereng jempol bandeng dipurut. Hinggane medal daging Ian eri. s Sisane Endas Ian kulit. #... | s 0... "69995 ywgald HAL Rig WeteEng bandeng dados kopong.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
16
ocr
Eliog Rai R59 H1 Lbunio gan) Ibu manjingakEn daging ning lumpang. Daging dib&bek rada kEnce€ng. Ula (SEL D9 S3 SSI 1 ILMU. Sesampune, daging diwenyed ngangge saringan. MU 5 Iga UI bh 5 LS Kari-kari p€raba Ian Endog dipanjingaken.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
17
ocr
lo (pisang! SD R2 Zabo Weteng bandeng dieseni malih. AINI SI VILLA RW DAN PASI (rin Isine daging bandeng sing sampun dibumboni.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
18
ocr
Ibu ngewincuk bandeng ngangge godong gedang. Bandeng diwincuk tEras dipanggang. Pe“ Kg sa £ pu MM PAI aan ag EN “1 # ME momen apn
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
19
ocr
Boten lami sabajo mate€ng. Atine Zifa ngerasa seneng. Sal Gilwy gr009g HAL Bandeng bumbu rasane enak. SIILIS 929 Uaboy Y9K0w Lay) Zifa sampun bot&n wedos ketelak. 14
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
20
ocr
Judul Halaman 1 Halaman 2 Halaman 3 Halaman 4 Halaman 5 Halaman 6 Halaman 7 Halaman 8 Halaman 9 Halaman 10 Halaman 11 Halaman 12 Halaman 13 Halaman 14 SATE BANDENG KRONJO Ibu, paling baik yang jago masak. Abah, paling giat, penjual ikan di pasar. Kakak Wawa, baik hati dan selalu menolong. Zifa, periang yang selalu ingin tahu. Zifa pergi ke pasar dekat rumah. Zifa hendak datang ke lapak Abah. Kak Wawa temani Zifa pergi ke pasar itu. Mengambil ikan pesanan Ibu. Pasar ramai sekali. Zifa menoleh ke sana sini. Orang-orang berjejal seperti semut. Membuat Zifa agak takut. Zifa pegang erat tangan Kak Wawa. Tak mau berdiri di sana lama-lama. Hari ini, Zifa tak ingin lauk ikan. Pernah tersedak ketika makan. Zifa mau kerang, kepiting, atau cumi. Agar tidak tersedak duri. Sampai di lapak, Zifa kecewa. Tinggal ikan bandeng tersisa. Cumi dan kepiting habis, kata Abah. Membuat Zifa jadi gelisah. Abah yakinkan Zifa. Duri bandeng tidak berbahaya. Zifa berikan bandeng kepada Ibu. Bibinya cemberut, matanya sayu. Ibu berkata, bandeng sangat bergizi. Zifa takut tersedak duri lagi. Ibu bilang, bandeng punya banyak manfaat. Bandeng bisa buat tulang dan gigi jadi kuat. Pakai pisau, Ibu menyayat insang. Sisik dan perut bandeng Ibu buang. Ibu hendak membuat sabajo. Sate bandeng khas daerah Kronjo. Ibu minta Kak Wawa membantu. Zifa amati sambil menunggu. Bandeng ditekan dengan ibu jari. Lepaslah daging dengan duri. Tersisa kulit dan kepala. Perut bandeng jadi berongga. Ibu masukkan daging ke lumpang. Daging ditumbuk agak kencang. Setelah itu, daging dihaluskan pakai saringan. Lalu, bumbu dan telur dimasukkan. Rongga perut diisi lagi. Isinya daging bandeng yang dibumbui. Ibu bungkus bandeng pakai daun pisang. Bandeng bungkus ibu panggang. Tidak lama sabajo matang. Zifa pun sangat senang. Bandeng berbumbu terasa enak. Zifa tak takut akan tersedak. 15
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
21
ocr
4 M r “ Ilustrator Fajar Timur - Guru di MTsN 2 Tangerang. Kelahiran Kronjo, Kab. Tangerang. Menulis di sejumlah media massa dan antologi buku sejak 2012. Pernah bekerja sebagai jurnalis, editor, dan redaktur di majalah, tabloid, dan koran pada rentang 2013— 2017. Lagu ciptaanya yang berjudul “Bergegaslah” menjadi Jingle Pilkada Cilegon 2015. Kini tinggal di Balaraja, Tangerang. Ig/tiktok @timurkun Savira Mujahidah A. - lahir di Bandung, 29 Maret 1997. Mulai menekuni bidang ilustrasi setelah lulus dari bangku kuliah. Gemar membaca dan sangat menyukai karya-karya dengan genre sejarah baik fiksi maupun non fiksi. IG: @verushka146 Yadi Ahyadi - dari tahun 2000 hingga sekarang masih aktif mengkaji kitab kuno atau manuskrip yang berkaitan dengan Banten. Sebagian besar manuskrip beraksara pegon, baik berbahasa Jawa, Sunda, atau Melayu. Aktif di Klinik Pusaka Banten, yang berdiri sejak 2007, sebuah tempat konservasi, belajar membaca, dan memahami isi manuskrip. 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
22
ocr
Ayo baca juga judul-judul buku beraksara Pegon lain! Kalian juga bisa membaca buku-buku beraksara Kaganga! KEMENTERIAN PENDOKAN KEBUDAYAAN RISET, DAN TEKNOLOGI an alih Dah) FAT h1a LIW77 Hum soko Wlln Ls ML, Lahat: gan UTAMAKAN . Bahasa Indonesia LESTARIKAN afa Daer KUASAI Bahasa Asing,
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
23
ocr
(CSS 9 Al) ee Sabajo (Sate Bandeng Kronjo) IILIS 00939 Lan) alw yan Ilgal jas Odal Oa HAN Jlad gal Len YUI gal 920 Lil 19Su on! Gilwla) Lol Zifa bot€n ayun dahar iwak bandeng. Sebabe Zifa wedas ke€telak Ibu uning rahasia p&polah bandeng. Ibu yakin Zifa ayun daha Apa rahasiane Ibu niku? | N4 1 ” 1 I 1 1 1 a | 1 | 1 3 | |
%28Aksara%20Cetak%29%20Sabajo%20Sate%20Bandeng%20Kronjo%29
26
ocr
“ 0. KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH REPUBLIK INDONESIA 2024
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
1
ocr
W KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH REPUBLIK INDONESIA 9 oe U G 9 KLO 20221 S Sekul Gonjleng Pa
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
2
ocr
Hak Cipta pada Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia. Dilindungi Undang-undang. Dilarang mengutip atau memperbanyak sebagian atau seluruh isi buku ini tanpa izin tertulis dari Kantor Bahasa Provinsi Banten. Pendfian: Buku cerita anak beraksara daerah ini diterjemahkan, ditelaah, dan diterbitkan sebagai produk Pelaksanaan Penerjemahan tahun 2024 di bawah koordinasi Kantor Bahasa Provinsi Banten, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah. Buku ini disiapkan dalam rangka pemenuhan buku bacaan yang bermutu, murah, dan merata sesuai dengan amanat dalam UU No. 3 Tahun 2017. Buku ini merupakan dokumen hidup yang senantiasa diperbaiki, diperbarui, dan dimutakhirkan sesuai dengan dinamika kebutuhan dan perubahan zaman. Masukan dari berbagai kalangan melalui alamat surel penerjemahan.kbbagmail.com diharapkan dapat meningkatkan kualitas buku ini. Diterjemahkan dari buku cerita anak dwibahasa terbitan tahun 2023 berjudul Sekul Gonjleng (Nasi Gonjleng) O Kantor Bahasa Provinsi Banten Penulis : Siti Suharsih Penerjemah Aksara : Yadi Ahyadi Ilustrator : Ghina Amalia Y. Penyelia : Asep Juanda Penyunting : Anitawati Bachtiar Penyelaras Aksara : H. Muktillah (Mukti Jaya Raksa) Penyelaras Latin — : Flora Sinamo Penata Letak : Deni Aswanda Anditya Penerbit Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia Dikeluarkan oleh Kantor Bahasa Provinsi Banten Kompleks Untirta, Jalan Raya Jakarta Km. 4, Pakupatan, Panancangan, Cipocok Jaya, Serang, Banten 42124 https://kantorbahasabanten.kemdikbud.go.id/ page. id-3779 Terbitan pertama, Agustus 2024 ISBN : 978-623-504-326-5 (cetak) E-ISBN : 978-623-504-526-9 (PDF) Isi buku ini menggunakan Aksara Arab Pegon 20 pt dan Balsamig Sans II pt. V, 19 him: 21x 297 cm.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
3
ocr
Pesan Bapak Kepala Halo Adik-adik! Buku cerita ini adalah buku cerita anak dwibahasa yang disusun pada tahun 2023. Alhamdulillah pada tahun 2024 ini Kantor Bahasa Provinsi Banten telah menyelesaikan pengalihaksaraan lima buku cerita berbahasa Jawa Banten dan lima buku cerita berbahasa Sunda Banten. Adik-adik pasti bertanya, ini huruf apa ya? Ini adalah aksara nusantara yang digunakan dalam penulisan bahasa daerah di masa silam. Bahasa Jawa Banten dialihaksarakan ke dalam aksara Arab pegon dan bahasa Sunda Banten dengan aksara Kaganga. Kami berharap dengan alih aksara ini, adik-adik dapat mengetahui dan memiliki keinginan untuk mempelajarinya kembali. Mari mengenal aksara nusantara! Bapak Kepala (Kepala Kantor Bahasa Provinsi Banten) Asep Juanda, S.Ag., M.Hum.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
4
ocr
DAFTAR ISI Pesan Bapak Kepala Daftar Isi &xlaioS JoSw (Sekul Gonjleng) Profil Penulis, Ilustrator, dan Penerjemah 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
5
ocr
Abjad Pegon Harakat — — — C G Cc " # harakat fathah digunakan untuk ha' s8 jim Ea ta ba alif membedakan fonem i dan €, serta u dan o yw j , 3 3 $ a »« penanda konsonan mati dilambangkan dengan huruf tanpa sin zoi ra dha za! dal kha harakat | » vokal &€ dilambangkan dengan € 5 5 b UP? UP? Us simbol pepet () » eh » dad -g 5 e vokal e dilambangkan dengan ala Ka a 1 HO 20 Sy simbol alif khanjariah () J/J L G IS 3S Fi & LL» DL di gaf kaf gaf pa fa nga gain ko ke ke ak S 2 9 JG uv p J ya ha wWau nya nun mim lam SSS ka/ka ki ku ke Huruf Vokal @ huruf vokal diawal dilambangkan dengan huruf alif hamzah (1) s s | | 9 Ss! 9! | 'G, A/A I U E O Tb Tm Huruf Konsonan Rangkap (SSS 9S JS 9jS JA GS kra/kra kri kru kre kro kre kre kai kau kae kao kae kae kei koi
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
6
ocr
Ali NU Ri Huang Log Bumi nyip€ng ning geria Bintang. Bintang sepupu sing paling teger. SEpupu sejen ugah milet. 595 21Suw Oggl) Luiuw Rw )B99 Wulan sereng Senja rawuh saking kota. 1
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
7
ocr
Rengse dahar, Bumi maler ngelih. Felay all Lwy Kao 173 Eling Bintang, d#r&be mi rasa ayam bawang? Ob42 Cw yd9g Hapw Viisw. yadl JoSsu£ Eling Bintang ngenggok alon. SEnja sereng Wulan ngerasa heran. Bintang derebe ide. Ngajak sepupu ngeliwet sekul. 5 MU Tn 4
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
8
ocr
"o)lgae #liu ol Ibu Bintang ngewarahi. bap£ olauS 9SUI J9a9 | P€polah niku k&dah ngererati. Bay35 JoSw Juolo Ugal Flu Bintang ayun damel sEkul goreng. #albi0S JoSww US dosa #liiy gua Ibu Bintang ngusulakeEn sekul gonjleng. R3. 5 5 (St
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
9
ocr
LAS Aa x 4 Ga MAKAN AM AN aa op Ph erat Ibu Bintang biasa ditimbali bibi. J9Saw paplo — azlo VJ929 yxiis9 Bibi pinter pepolah macem-macem sekul. Olgxowiwl 9 SulaigS JoSw SeEkul gonjleng paling istimewa. Ul916 im Ig Aw aw 15093 Bumi sereng sepupu pasti doyan. ON DAR RN UN RASA MAN LNG NAMA Nahi PAMA LAI NAN AA P2 MUA AH Ae
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
10
ocr
Dipolah ngangge pe€ndil kastrol. Cepe Bibi, rasane jempol. Bibi derebe bakat Llew Ygdow V93 Ulp-ula Bahan-bahan polah sampun siap. L 1 megan Pe teen Le , 23 | ai Pa kabipeto ampe? “ : Pa bat BN eta mt “ Ng Pa na san daki karam” 0 . ea an te MBP P3
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
11
ocr
0 Al £909$ Godong Salam 1 Cabe Abang MM Hi 3S SI nb Beras dikum ning panci. Bibi nggdeken panci ning duhur geni. Bumi ngebantu nyiapakEn bumbu. MEdamel sereng sarEng sepupu.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
12
ocr
Bawang Putih Kan Bawang Abang Bumi jadi kuatir. Ningali S€nja ngiris ngangge lading. Lading alat pawon sing landep. S€nja ngangge lading ngererati. /
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
13
ocr
Jedi8 Sai Sgr£ UwWolo-UJ99 L5052 Bumi wulan-walen ngebuka tutup pe€ndiil. Bila JoSw GS UbiS Urbas BoteEn kanti nenggeni s&kul mateng.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
14
ocr
Kasi: BIDIUSS Sa 109) KL Bibi numis bumbu ning k&kenceng. 0J-9yall Jook og Bumi ngaduk alon-alon.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
15
ocr
Pa : Ted , LA “N 1 Note N h «4 A ( in (U SA “8. Sih, Na (| 4 L “Yx NT $ 8 1 “9 4 2 , Neni 2 S sa AG N 4 basi ar) 3 Nang la ' y/ ' . “1 : LP ” n 3 IN | 9 Yiguol gx09 Uluyab Tumisan bumbu ambune wangi. J9Sw Ro puw 9x09 UuS 9015 . Bibi nyampurak€n bumbu sereng sekul. Yg Sogol 59 JaSw UHl9 99 55 Wulan-walen sekul diaduk. TN Helo Jo Kirun guna pake Bumbu ngsr&sep s€kul& mateng.
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
16
ocr
a33 tang ngenda Bumi sabar. VILLA (093 LX 2 Bumi sampun ngelih. in B yo Yog |
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
17
ocr
Ahire sekul gonjleng mateng. SedantEn sepupu ngerasa s€nang. 12
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
18
ocr
Ha LI 9990w 2 las ereng sepupu 19 Bumi s ) A 6 wareg. Ld dahar samp A “ “ ANA €s€me puas “ i s€n€ng, m i B
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
19
ocr
P3 Odildyw SSS Dg yu2 yng» Juold C4 Bibi damel jus jeruk kangge sedanten. Dahar sipeng nambah istimewa. 14
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
20
ocr
Judul Halaman 1 Halaman 2 Halaman 3 Halaman 4 Halaman 5 Halaman 6 Halaman 7 Halaman 8 Halaman 9 Halaman 10 Halaman 11 Halaman 12 Halaman 13 Halaman 14 NASI GONJLENG Bumi menginap di rumah Bintang. Bintang sepupu yang paling riang. Sepupu lain ikut serta. Bulan dan Senja datang dari kota. Selesai makan, Bumi belum kenyang. Bintang, punya mi rasa ayam bawang? Bintang menggeleng pelan. Senja dan Bulan merasa heran. Bintang punya solusi. Ajak sepupu memasak nasi. Ibu Bintang menasihati. Memasak harus hati-hati. Bintang mau buat nasi goreng. Ibu Bintang sarankan nasi gonjleng. Ibu Bintang biasa dipanggil Bibi. Bibi pandai memasak macam-macam nasi. Ibu Bintang biasa dipanggil Bibi. Bibi pandai memasak macam-macam nasi. Nasi gonjleng paling istimewa. Bumi dan sepupu pasti suka. Dimasak pakai panci kastrol. Kata Bibi, rasanya jempol. Bibi sangat berbakat. Bahan memasak siap dengan cepat. Beras direndam dalam panci. Bibi taruh panci di atas api. Bumi bantu siapkan bumbu. Kerjasama dengan semua sepupu. Bumi jadi galau. Lihat Senja mengiris pakai pisau. Pisau alat dapur yang tajam sekali. Senja pakai dengan hati-hati. Bumi buka tutup panci berulang-ulang. Tak sabar tunggu nasi matang. Bibi tumis bumbu di wajan. Bumi aduk bumbu perlahan-lahan. Tumisan bumbu harum sekali. Bibi campur ke dalam nasi. Nasi diaduk berulang-ulang. Bumbu terserap nasi pun matang. Bumi sudah lapar benar. Bintang minta Bumi sabar. Akhirnya nasi gonjleng matang. Semua sepupu berseru riang. Bumi dan sepupu makan sampai puas. Bibi senang, senyumnya lepas. Bibi membuat jus jeruk untuk semua. Makan malam semakin istimewa. 15
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
21
ocr
Siti Suharsih, biasa disapa dengan Arsi, adalah seorang penggjar bahasa Inggris yang menyukai menulis. Kecintaannya terhadap sastra dan anak, membuatnya menulis cerpen untuk anak dan buku-buku pengayaan bahasa di level smp. Mau mengenalnya lebih dekat? Silahkan berkirim sapa melalui [email protected] dan Instagram @arsi sastrowiyono Ghina Amalia Y. - Domisili Tangerang Selatan, bekerja sebagai ilustrator lepas yang berfokus di tema budaya. Karyanya pernah dipajang di Galeri Rumata Artspace, Makassar dalam rangka acara “NAIDOC Week 2020” dan Pameran “Ilustrasiana” di Bentara Budaya, DKI Jakarta tahun 2022. Yadi Ahyadi - dari tahun 2000 hingga sekarang masih aktif mengkaji kitab kuno atau manuskrip yang berkaitan dengan Banten. Sebagian besar manuskrip beraksara pegon, baik berbahasa Jawa, Sunda, atau Melayu. Aktif di Klinik Pusaka Banten, yang berdiri sejak 2007, sebuah tempat konservasi, belajar membaca, dan memahami isi manuskrip. 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
22
ocr
II 95 Lado 3. 9g) “aa Gonjleng SSL (gas 5 Lyutalgsadi Lagi #gilpinoglil Kalian juga bisa membaca buku-buku beraksara Kaganga! LIUTI IA Un Us » “NG bima w Sah @ - Ll UTAMAKAN bahasa Indonesia LESTARIKAN LA Bahasa Asing,
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
23
ocr
MILIK NEGARA TIDAK DIPERDAGANGKAN Sekul Gonjleng Elina 999i Lo Ri Fabns Log HID Haw 9d9hw-9dgdw CYulaiyg ASgl Su) Hal UuS pulo 509 Eling pl (Hu) P9 (53 Ugal dum LSI Bumi nyipeng ning ggria sepupune, Bintang. Ing rika ugah wenteEn s€Epupu-se€pupu sing sejen. Rengse dahar sip€ng, Bumi maler ngelih. Apa sing ayun dipolah? ISBN 978-623-504-526-9 (PDF) 9 186235 045269 ISBN 978-623-504-326-5 186235 043265 . , 3 . ta" N 4 | TAN 1 Ni 8 UTAMAKAN LES TARIKAN KUASA,
%28Aksara%20Cetak%29%20Sekul%20Gonjleng
26
ocr
NY ci "aa KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH WN REPUBLIK INDONESIA 2024 Silat Bandrong Bagus J Ng “ts Jublg gila): J9 1 S5 39349 Wal : yi iwgbl . Ng Ny,
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
1
ocr
al Ka KEMENTERIAN PENDIDIKAN DASAR DAN MENENGAH MF REPUBLIK INDONESIA PA An 2024
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
2
ocr
Hak Cipta pada Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia. Dilindungi Undang-undang. Dilarang mengutip atau memperbanyak sebagian atau seluruh isi buku ini tanpa izin tertulis dari Kantor Bahasa Provinsi Banten. Pendafian: Buku cerita anak beraksara daerah ini diterjemahkan, ditelaah, dan diterbitkan sebagai produk Pelaksanaan Penerjemahan tahun 2024 di bawah koordinasi Kantor Bahasa Provinsi Banten, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah. Buku ini disiapkan dalam rangka pemenuhan buku bacaan yang bermutu, murah, dan merata sesuai dengan amanat dalam UU No. 3 Tahun 2017. Buku ini merupakan dokumen hidup yang senantiasa diperbaiki, diperbarui, dan dimutakhirkan sesuai dengan dinamika kebutuhan dan perubahan zaman. Masukan dari berbagai kalangan melalui alamat surel penerjemahan.kbbagmail.com diharapkan dapat meningkatkan kualitas buku ini. IDGM Ly Da Diterjemahkan dari buku cerita anak dwibahasa terbitan.tahun 2023.berjudul Silat Bandrong Bagus (Silat Bandrong Bagus) O KantorBahasa Provinsi Banten Penulis : Farid Ibnu Wahid Penerjemah Aksara : Yadi Ahyadi Ilustrator Alfa Firod T. Penyelia : Asep Juanda Penyunting : Anitawati Bachtiar Penyelaras Aksara : H. Muktillah (Mukti Jaya Raksa) Penyelaras Latin — : Flora Sinamo Penata Letak : Deni Aswanda Anditya Penerbit Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia Dikeluarkan oleh Kantor Bahasa Provinsi Banten Kompleks Untirta, Jalan Raya Jakarta Km. 4, Pakupatan, Panancangan, Cipocok Jaya, Serang, Banten 42124 https://kantorbahasabanten.kemdikbud.go.id/ page. id-3779 Terbitan pertama, Agustus 2024 ISBN : 978-623-504-327-2 (cetak) E-ISBN : 978-623-504-527-6 (PDF) Isi buku ini menggunakan Aksara Arab Pegon 20 pt dan Balsamig Sans II pt. V, 19 him: 21x 29,7 cm.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
3
ocr
Pesan Bapak Kepala Halo Adik-adik! Buku cerita ini adalah buku cerita anak dwibahasa yang disusun pada tahun 2023. Alhamdulillah pada tahun 2024 ini Kantor Bahasa Provinsi Banten telah menyelesaikan pengalihaksaraan lima buku cerita berbahasa Jawa Banten dan lima buku cerita berbahasa Sunda Banten. Adik-adik pasti bertanya, ini huruf apa ya? Ini adalah aksara nusantara yang digunakan dalam penulisan bahasa daerah di masa silam. Bahasa Jawa Banten dialihaksarakan ke dalam aksara Arab pegon dan bahasa Sunda Banten dengan aksara Kaganga. Kami berharap dengan alih aksara ini, adik-adik dapat mengetahui dan memiliki keinginan untuk mempelajarinya kembali. Mari mengenal aksara nusantara! Bapak Kepala (Kepala Kantor Bahasa Provinsi Banten) Asep Juanda, S.Ag., M.Hum.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
4
ocr
DAFTAR ISI Pesan Bapak Kepala Daftar Isi KN9S Foyan Vw (Silat Bandrong.Bagus) Profil Penulis, Ilustrator, dan Penerjemah 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
5
ocr
Abjad Pegon Harakat Cc — | # harakat fathah digunakan untuk NS Ce jim an & ba' alif membedakan fonem i dan €, serta u dan o w 5 , 2 5 5 c »« penanda konsonan mati dilambangkan dengan huruf tanpa sin zai ra dha zal dal kha' harakat » vokal &€ dilambangkan dengan & Ez simbol pepet () -& » vokal &e dilambangkan dengan simbol alif khanjariah () 3 P 8 | , S 2 ai Ka kaf ko ke ke ak 3 2 ya ha Ss S S S ka/ka ki ku ke Huruf Vokal # huruf vokal diawal dilambangkan dengan huruf alif hamzah () s s | £ | | 3 S! 3 S! Tb Tm A/A I U E O Huruf Konsonan Rangkap SES AS ES GS So s3 kra/kra kri kru kre kro kre kre Huruf Vokal Rangkap “ Fa - | “ “ SS 3S CS 3S Is SS II S - - kai kau kae kao kae kae kei koi
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
6
ocr
Jlis sil ywgSbgi Tubagus anak petani. SL OlgaiU S)A4S 9SXL0-9SILO Melaku-melaku ngideri tanduran pari. “09SL Sigxs ya Fogl Uwong desa nyebute Bagus. 0393 Sisil G2) JliSy6 Dikenal rajin ating tulus.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
7
ocr
Bagus rajin latihan penca. Kan Ily JELS Soya 210 P€Enca bandrong ggrakane sat-set. Maki JIE Ye UKS Bagus latihan unggal dinten. PU ang Fotuw Ul Latihan sip€eng sewise ngaji.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
8
ocr
H0 (SS Yiliwg 9S 5979 Gurune Bagus wastane Ki Sidik. Spy HilolKS Paya ) Sani PEndekar bandrong ge€gamane badik. Slash ob 9SUI FoyaH Bandrong niku nami iwak. D9ASU Jold guw y9xo Ily Iwak mabur sing damel takjub. Jalo Ilgal UwgaS Pop Lis PEnca bandrong kados iwak mabur. Gebugane c€pe€t tendangane kenceng.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
9
ocr
0l090989 (C9wul Hm LS Ki Sidik ngisungi pengumuman. Vika & #Lail SJ M9 Cyiilaw SedanteEn murid diundang ning hajatan. Sob Kisiwl L3S Jl Yilela Hajatan wali kota pasting rame. . .. £ ... 3 Si LA UI 3S Bagus boteEn bangkit santai. MEI OLI ilaw Vip Dlw S€bab botEn s€danteEn pesilat berangkat. Ml BU dum OgJotun Ale HXK0 LS Ki Sidik milih sepuluh sing paling hebat. PP - - - Aa
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
10
ocr
OSIS GIE y2h Hayoo Ui SeEdantEn murid rajin ngelatih gerakan. Gelatih jurus p€pasangan. : . 0. 90 SL. n €3S Ol Lohog)i selai igo. Muni kEndang, t€ErEmpet Ian gong. P€ngiring p€nca bandrong.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
11
ocr
Bagus ugah latihan ning geria. Ol For GELAS Ngulangi gerakan sereng Abah.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
12
ocr
lyb5 boy90 Uriilaw Ela G0 SS Ki Sidik ngajak s&danteEn murid ziarah. 0jlbubd Jled5 dayg0 Wilil aw SedanteEn murid belajar sejarah. €9yah 09S9b ASlo Ho ol) Ziarah ming makam tokoh bandrong. #93 Uubos Bai9RI GAN Dipune pEnguning botEn kosong. 1
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
13
ocr
9.71 lo (yiilaw YSLogo9£ HM SS Ki Sidik ngumumakeEn sedanten wasta. Olowoniwl SIB Kuw d90 Upsus Se€puluh murid sing paling istimewa. MOREEE/ s Wasta Bagus disebut ugah. 3 OLI Topas K€prok tangan sesautan. 8
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
14
ocr
1099) 0wLiiUS Cus DintEen pentas rawuh. Bagus siap-siap sereng rencange.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
15
ocr
Jebol Liluw Ugiolw yw9Sb Bagus sampun siap tampil. Boko foriw Souit Gpano SS Ki Sidik ngebuka sereng solawat. SedantEn murid nampilakEn jurus. RI Hilgdu£ Yw9SL JleI3 9025 Dipune lancar Bagus nge&doa tulus. SedantEn murid linggih ngelingkar. OElug99lo Ela) Bauw Uw9SL Bagus sereng rencang maju p€pasangan.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
16
ocr
VEL Joy35 yaid919 Vas aw SedantEn pEnongton keprok tangan. 06 015959 Lloygg1£ YwgSL Bagus ngehormat ng€bungkukakeEn badan.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
17
ocr
Dls ole 53 USU Jual (jigholusw SE€Esampune tampil Bagus dijamu dahar. US SD Ulelgxy V3 9S, JoSyw Sekul, kue lan bEbuahan disajikaken. Woylo 5Si439 Ow9SU lal9 Y9aolw Sampun dahar, Bagus wetenge wareg. Sedereng tEngange s€EdantEn wong pada mantuk. PJ 12
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
18
ocr
Oleo Lil Igsiilo ywgSL Bagus mantuk atine bungah. Ebi Rw Olesi) lElaw S€manget latihan sereng rencang. 4 3
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
19
ocr
HA Sos SI SB) Haw wb Bagus sereng rencange ditimbali Ki Sidik. 3 9 - 2 5 z . st . 09! blow UI9NS Ulwu9 Le9wul Ngisungi p€s€n k€lawan suara alon. 0990 (S)NAS (SSC gole (Gaya lsg P€Enca dede ilmu ngangge ngilari musuh. 09001 gw lol Sue Io 9Sy3 NW Silat niku cara ngejaga awak sing ampuh.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
20
ocr
Judul Halaman 1 Halaman 2 Halaman 3 Halaman 4 Halaman 5 Halaman 6 Halaman 7 Halaman 8 Halaman 9 Halaman 10 Halaman 11 Halaman 12 Halaman 13 Halaman 14 SILAT BANDRONG BAGUS Tubagus si anak petani. Berjalan riang lewat hamparan padi. Orang kampung memanggil Bagus. Terkenal rajin berhati tulus. Bagus rajin berlatih silat. Silat bandrong gerakannya cepat. Bagus berlatih setiap hari. Malam-malam sehabis mengaji. Guru Bagus bernama Ki Sadik. Pendekar bandrong bersenjata badik. Bandrong juga nama ikan. Ikan terbang yang menakjubkan. Silat bandrong seperti ikan terbang. Pukulan cepat tendangan kencang. Ki Sadik beri pengumuman. Para murid diundang ke hajatan. Hajatan Wali Kota pastilah ramai. Bagus jadi tak bisa santai. Sebab, tak semua pesilat berangkat. Ki Sadik pilih sepuluh yang paling hebat. Murid-murid makin rajin latih gerakan. Melatih jurus sepasang-sepasang. Berbunyi gendang, terompet, dan gong. Iringi serangan silat Bandrong. Bagus juga berlatih di rumah. Mengulang gerakan bersama Ayah. Ki Sadik ajak murid-murid ziarah. Murid-murid belajar tentang sejarah. Kunjungi makam pencipta Bandrong. Agar pengetahuan tidak kosong. Ki Sadik umumkan nama-nama. Sepuluh murid paling istimewa. Nama Bagus juga disebut. Tepuk tangan sahut menyahut. Hari pertunjukan tiba. Bagus bersiap dengan teman-temannya. Bagus siap tampil semangat. Ki Sadik buka dengan selawat. Murid-murid tampilkan jurus. Agar lancar Bagus berdoa tulus. Murid-murid duduk dalam lingkaran. Bagus dan temannya tampil berpasangan. Tepuk tangan penonton membahana. Bagus menghormat dengan menjura. Usai tampil, Bagus dijamu makan. Nasi, kue, dan buah dihidangkan. Makan besar, perut Bagus kenyang. Menjelang siang semua orang pulang. Bagus pulang dengan gembira. Semangat berlatih dengan teman-temannya. Ki Sadik panggil Bagus dan teman-teman. Beri pesan dengan suara pelan. Silat bukan ilmu untuk cari musuh. Silat cara tahan diri yang ampuh.
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
21
ocr
Penulis Penerjemah Farid Ibnu Wahid - Lahir di Serang, 7 Februari 1979. Cerpen, puisi, drama, dan tulisan pertunjukannya pernah diterbitkan di surat kabar, tabloid, dan majalah. Menjuarai beberapa Sayembara cerita anak (cerpen dan cerita). Kini dengan beberapa teman mendirikan Yayasan Komunitas Kembali Indonesia, yang bergerak pada seni pertunjukan dan pemeranan. Alfa Firod Tafaroda - Sedari kecil senang nyicip buku bacaan, musik, dan seni visual. Saat ini bekerja sebagai desainer grafis dan ilustrator lepas yang berdomisili di Jakarta. Kalau sempat, boleh berkunjung ke instagram @afirod yang berisi varian pikiranku yang terpublish. Yadi Ahyadi - dari tahun 2000 hingga sekarang masih aktif mengkaji kitab kuno atau manuskrip yang berkaitan dengan Banten. Sebagian besar manuskrip beraksara pegon, baik berbahasa Jawa, Sunda, atau Melayu. Aktif di Klinik Pusaka Banten, yang berdiri sejak 2007, sebuah tempat konservasi, belajar membaca, dan memahami isi manuskrip. 16
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
22
ocr
Ayo baca juga judul-judul buku beraksara Pegon lain! ago SAP ka 2 A3 9 P agais3 J Sekul Gonjleng SSL (gas 5 Lyutalgsadi Lali #gilpinoglil Kalian juga bisa membaca buku-buku beraksara Kaganga! ahhh dhan An? LL LIUTI Duma Gua, DIM PA3 "IJIN Li M4: NG aa PO 3 t) .« 21) stay Tia :GLh aw Lay ehapu: FPahTI Duh ah. @ O 2 Ll & UTAMAKAN Bahasa Indonesia LESTARIKAN afa Daer
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
23
ocr
51 KA UI 24 .N UI UI
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
24
ocr
1 Ka UI UI das UI
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
25
ocr
, s Silat Bandrong Bagus 9 R9yad lei9 U04 UwgSLgi Haa Ily IMS WINE S9 yr 097949 Dny90 UuSlo9o9€ li 9y95 Alun Lulo Rw oU mL Lho gl LAS Saw wol LS oliuS Ul Toro ywgSL Tubagus demen pe€nca bandrong. P€nca bandrong ngelatih gerak sat-se€t lan sigap. Guru p€enca ngumumakeEn murid pe€rguron ayun milEt pentas. Nami sing milet dipilih kelawan ketat. Apa saos sing kedah Bagus siapak€n? Ni Silat Bandrong Bagus ISBN 978-623-504-525-2 (PDF) 186235 045252 ISBN 978-623-504-327-2 186235 043272 ——- Na UTAMAKAN LES TARIKAN KUN,
%28Aksara%20Cetak%29%20Silat%20Bandrong%20Bagus
26
ocr
Nouf Zahrah Anastasia Jacqueline E MILIK NEGARA TIDAK DIPERDAGANGKAN Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
%28ENF%29%20Film%20untuk%20Lala_Edit%20Muti_Pani
1
pymupdf
Film untuk Lala Penulis : Nouf Zahra Anastasia Ilustrator : Jacqueline Emanuella Penyunting : Endah Nur Fatimah Diterbitkan pada tahun 2022 oleh Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Jalan Daksinapati Barat IV Rawamangun Jakarta Timur Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang Isi buku ini, baik sebagian maupun seluruhnya, dilarang diperbanyak dalam bentuk apa pun tanpa izin tertulis dari penerbit, kecuali dalam hal pengutipan untuk keperluan penulisan artikel atau karangan ilmiah. PB 398.209 598 ANA f Katalog Dalam Terbitan (KDT) Anastasia, Nouf Zahrah Film untuk Lala/ Nouf Zahrah Anastasia; Penyunting: Endah Nur Fatimah. Bogor: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, 2021. iv, 28 hlm.; 29,7 cm. ISBN 978-623-307-175-8 1. CERITA ANAK-INDONESIA 2. LITERASI-BAHAN BACAAN
%28ENF%29%20Film%20untuk%20Lala_Edit%20Muti_Pani
2
pymupdf
End of preview. Expand in Data Studio

Indonesian Children Books Dataset

This dataset contains text extracted from Indonesian children's books. This dataset is still contains raw text directly extracted from books, therefore still considered as dirty and need to be preprocessed further.

Dataset Description

Dataset Statistics

  • Number of books: 2,740
  • Total pages: 165,245
  • Total number of tokens: 25,759,439
  • Number of unique tokens: 698,094
  • Average tokens per page: 155.89

Extraction Methods Distribution

  • ocr: 16,064 pages
  • pymupdf: 148,951 pages
  • pypdf: 230 pages

Dataset Fields

  • text: The full text content of the page
  • title: The book title
  • page_num: The page number
  • extraction_method: Method used to extract text (OCR or direct text extraction)

Source

The books are gathered from publicly available children's books and educational materials. The dataset follows the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Data Processing

  1. Books were collected from various sources
  2. Text was extracted using multiple methods:
    • Direct text extraction from PDFs
    • OCR for scanned pages
Downloads last month
41

Collection including haznitrama/indonesian-children-books