text
stringlengths 2.67k
10.4k
| lp
stringclasses 30
values |
---|---|
After a month of selling, the number of Bphone 3 sold is over 10,000 units, equivalent to Bphone 2 sales last year.<|parallel_sep|>Sau một tháng bán ra, số Bphone 3 đến tay người dùng là 10 ngàn chiếc, tương đương với doanh số Bphone 2 ra năm ngoái.<|end_of_text|>After acknowledging your weakness, tell the employer what you are doing to overcome it.<|parallel_sep|>Sau khi nói ra điểm yếu của bạn, hãy cho nhà tuyển dụng biết bạn sẽ làm gì để vượt qua nó.<|end_of_text|>After 18 exciting years, the time has come to put an end to my football career,” Torres, 35, wrote on Twitter.<|parallel_sep|>Sau 18 năm đầy thăng trầm, đã đến lúc để tôi khép lại sự nghiệp chơi bóng của mình”, Torres viết trên trang cá nhân.<|end_of_text|>Advertisers and marketeers may refer to television commercials as TVCs.<|parallel_sep|>Các nhà quảng cáo và nhà tiếp thị có thể coi quảng cáo truyền hình là TVC.<|end_of_text|>A cushion-cut, 8.08-carat, fancy-vivid-blue Bulgari diamond ring rounded out the top three, fetching $18.3 million in New York last week.<|parallel_sep|>Một chiếc nhẫn kim cương Bulgari màu xanh da trời được cắt hình vuông, 8,08 cara, màu xanh lá cây lạ mắt, lọt vào top ba, thu về 18,3 triệu đô la tại New York tuần trước.<|end_of_text|>6 he builds his lofty palace[c] in the heavens<|parallel_sep|>6 Ngài xây cung điện[b] Ngài trên trời,<|end_of_text|>5 Responses to The Truth of Divorce<|parallel_sep|>15 Sự Thật Về Lời Chia Tay<|end_of_text|>[45] The exact year is unknown.<|parallel_sep|>[21] Ngày tháng không được biết.<|end_of_text|>400 students serenade teacher with cancer<|parallel_sep|>400 sinh viên hát tặng thầy giáo bị ung thư<|end_of_text|>3 Once more they cried,<|parallel_sep|>3 Họ lại kêu lên,<|end_of_text|>You may not get there today but you’ll be closer than yesterday.<|parallel_sep|>Có thể bạn vẫn chưa đến nơi nhưng bạn đang gần hơn so với hôm qua.<|end_of_text|>You have many hardships yet to face, many hard tests, but you will triumph, you will overcome them, and in the end you will accomplish the task which you have set out to do.”<|parallel_sep|>Con sẽ còn phải đối mặt với vô vàn khó khăn, thử thách, nhưng con sẽ chiến thắng, con sẽ vượt qua chúng, và rồi cuối cùng con sẽ hoàn thành được sứ mạng mà con được sinh ra để thực hiện.”<|end_of_text|>Why should we hire you instead of someone else?”<|parallel_sep|>Tại sao chúng tôi nên tuyển anh thay vì những người khác?)<|end_of_text|>What God Saw<|parallel_sep|>Điều Chúa Nhìn Thấy<|end_of_text|>What does this sea mean?<|parallel_sep|>Biển này có ý nghĩa gì?<|end_of_text|>We’ll see who calls.<|parallel_sep|>Tôi phải xem ai đang gọi.<|end_of_text|>Well I agree with the answer above.<|parallel_sep|>Tôi hoàn toàn đồng ý với câu trả lời trên.<|end_of_text|>Well, friends, we failed.<|parallel_sep|>Các vị, chúng ta đã thất bại.<|end_of_text|>Very good product for the dry.<|parallel_sep|>Đây chính là sản phẩm rất tốt dành cho da khô.<|end_of_text|>Use another Camera app<|parallel_sep|>dùng 1 app camera khác<|end_of_text|>To fight the war, federal agent Matt Graver... more<|parallel_sep|>Để chống lại cuộc chiến, đại diện liên bang Matt Graver...<|end_of_text|>To avoid confusion and for other reasons, domain names with underscores in them are sometimes used where hostnames are required.<|parallel_sep|>Để tránh nhầm lẫn và vì các lý do khác, tên miền có ký tự gạch dưới đôi khi được dùng vào những khi bắt buộc phải có hostname.<|end_of_text|>Three national security officials agreed with that view, saying they knew of no recent border-related arrests.<|parallel_sep|>Có ba giới chức an ninh quốc gia đồng ý với nhận xét này, nói rằng họ không biết có vụ bắt giữ nào gần đây ở biên giới có liên quan tới khủng bố.<|end_of_text|>This will impact security updates as well as Google ecosystem apps such as Gmail, Google Maps and Chrome.<|parallel_sep|>Điều này sẽ tác động đến các bản cập nhật bảo mật cũng như các ứng dụng hệ sinh thái của Google như Gmail, Google Maps và Chrome.<|end_of_text|>This squad needs him.<|parallel_sep|>Đội bóng này cần anh ấy.<|end_of_text|>The study looked at 601 mother-child pairs recruited from 6 major cities in Canada.<|parallel_sep|>Vì vậy, nghiên cứu gần đây bao gồm 601 cặp bà mẹ và con, những người sống ở 6 thành phố của Canada.<|end_of_text|>the special revenue fund.<|parallel_sep|>quỹ thu nhập đặc biệt<|end_of_text|>These days, connecting with your consumers when they’re on the go is more important than ever, and text message marketing (also referred to as SMS) can be a highly effective technique.<|parallel_sep|>Kết nối với người tiêu dùng khi họ đang di chuyển là quan trọng hơn bao giờ hết, và tiếp thị tin nhắn văn bản (còn gọi là SMS hoặc tiếp thị dịch vụ tin nhắn ngắn) có thể là một kỹ thuật hiệu quả cao.<|end_of_text|>There’s one celebrity that won’t stand for it, though, and that’s Ariana Grande.<|parallel_sep|>Thế nhưng có một cô gái sẽ không đến tham dự và nhận những giải thưởng danh giá này, đó là Ariana Grande.<|end_of_text|>There is general agreement that infected patients who wear surgical masks are less likely to spread infection to others.<|parallel_sep|>Có một thỏa thuận chung rằng bệnh nhân nhiễm bệnh đeo khẩu trang y tế ít có khả năng lây nhiễm cho người khác.<|end_of_text|>There are few doors.<|parallel_sep|>Có rất ít cổng.<|end_of_text|>The programme consists of workshops.<|parallel_sep|>Chương trình bao gồm các cuộc hội thảo.<|end_of_text|>The most compelling aspect of AI for transforming supply chain management, I believe, is its ability to perform nonroutine tasks faster and more accurately than a person is able to.<|parallel_sep|>Tôi tin rằng khía cạnh hấp dẫn nhất của AI trong quản lý chuỗi cung ứng là khả năng thực hiện các nhiệm vụ không theo quy tắc nhanh hơn và chính xác hơn so với khả năng của một người.<|end_of_text|>“The military, police, military police, and all civil administrators cannot be neutral between parties and the state.<|parallel_sep|>"Quân đội, cảnh sát, cảnh sát quân sự và tất cả các nhân viên hành chính sự nghiệp không thể trung lập giữa các đảng phái với nhà nước.<|end_of_text|>The Istana is the official residence and office of the President of Singapore, as well as the working office of Singapore’s Prime Minister.<|parallel_sep|>Istana là nơi ở và văn phòng chính thức của Tổng thống Singapore, cũng là nơi làm việc của Thủ tướng Singapore.<|end_of_text|>That is love at the highest level.<|parallel_sep|>Đây là tình yêu ở mức cao nhất.<|end_of_text|>Tears and bewilderment appeared in Aoi’s eyes.<|parallel_sep|>Những giọt nước mắt cùng sự hoang mang hiện lên trên đôi mắt của Aoi.<|end_of_text|>"Sylvester Graham denied that the fat man lives longer on prolonged abstinence from food than does a thin one.<|parallel_sep|>Sylvester Graham phủ nhận người mập có thể sống lâu trong việc nhịn ăn hơn người gầy.<|end_of_text|>South Korea was the third-largest foreign market for American beef before it banned imports in December 2003.<|parallel_sep|>Nam Triều Tiên từng là thị trường lớn thứ ba về số tiêu thụ thịt bò của Mỹ trước khi nước này ra lệnh cấm nhập khẩu hồi tháng chạp năm 2003.<|end_of_text|>Sold for the poor.<|parallel_sep|>Bán cho người nghèo<|end_of_text|>Set a specific time during the day to work on it.<|parallel_sep|>Hãy dành một khoảng thời gian nhất định trong ngày để thực hiện điều đó.<|end_of_text|>Series: (Anna and the French Kiss #1)<|parallel_sep|>Anna và nụ hôn kiểu Pháp (Anna and the French Kiss #1)<|end_of_text|>Right now your angels might be trying to convey something very important to you.<|parallel_sep|>Có thể các thiên thần đang cố gắng để truyền đạt một điều gì đó cho bạn.<|end_of_text|>Put another way, a habit is a formula our brain automatically follows: When I see this cue, I will do this routine in order to get that reward.<|parallel_sep|>Nhìn theo cách khác, thói quen là một công thức mà não chúng ta tự động làm theo: Khi tôi nhìn thấy GỢI Ý, tôi sẽ thực hiện HÀNH ĐỘNG để có thể nhận được một PHẦN THƯỞNG.<|end_of_text|>Proverbs 15:11: HELL and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?<|parallel_sep|>Châm Ngôn 15 “Hoả ngục và hủy diệt ở trước mặt Chúa: huống chi lòng dạ con cái con người còn như thế xiết bao?”.<|end_of_text|>Participants in our studies reviewed online dating profiles.<|parallel_sep|>Những người tham gia nghiên cứu của chúng tôi đã xem xét hồ sơ hẹn hò trực tuyến.<|end_of_text|>Our privacy policy has been compiled so as to comply with the law of every country or legal jurisdiction in which we aim to do business.<|parallel_sep|>Điều khoản sử dụng của chúng tôi đã | en-vi |
được biên soạn để tuân thủ pháp luật của mọi quốc gia hoặc khu vực pháp lý mà chúng tôi hướng đến làm kinh doanh.<|end_of_text|>November 3 – Martin Meehan, Irish republican (b.<|parallel_sep|>3 tháng 11 - Martin Meehan, đảng viên Đảng Cộng hòa người Ireland, (sinh 1945)<|end_of_text|>Myanmar also has the potential to become a surf destination.<|parallel_sep|>Myanmar cũng có tiềm năng trở thành điểm lướt sóng hấp dẫn.<|end_of_text|>Mother Theresa once said “If we really want to love we must learn how to forgive.”<|parallel_sep|>Mẹ Têrêsa nói: "Nếu thực sự muốn yêu thương, ta phải học cách tha thứ”<|end_of_text|>Microsoft's is 33%.<|parallel_sep|>Microsoft đang ở mức 33%.<|end_of_text|>Meanwhile, UN Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs Ursula Mueller said over 400,000 Rohingya who are still living in Myanmar's Rakhine state continue to face hardship and marginalisation due to restrictions.<|parallel_sep|>Bà Ursula Mueller, Phó giám đốc cứu trợ LHQ, nói rằng 400.000 người Hồi giáo sống ở bang Rakhine tại Myanmar vẫn đang tiếp tục phải đối diện với một cuộc sống đầy khó khăn, bị loại trừ và hạn chế được đi lại.<|end_of_text|>Maybe it was because I was playing too much.<|parallel_sep|>Hoặc cũng có thể là do tôi chơi rất nhiều.<|end_of_text|>Listening together.<|parallel_sep|>cùng nhau lắng nghe.<|end_of_text|>Left to right, top then bottom: Cardinals Raymond Burke, Joachim Meisner (now deceased), Walter Brandmüller and Carlo Caffarra<|parallel_sep|>Từ trái sang phải, từ trên xuống dưới: Hồng Y Raymond Burke, Joachim Meisner (nay đã khuất), Walter Brandmüller và Carlo Caffarra<|end_of_text|>Lebanon's foreign ministry has not said what passport Ghosn travelled on but it has insisted that he entered the country legally.<|parallel_sep|>Bộ Ngoại giao Lebanon chưa cho biết ông Ghosn vào đất nước họ bằng thông hành nào, nhưng khẳng định rằng ông vào nước này một cách hợp pháp.<|end_of_text|>Last week, Chinese authorities mobilized tens of thousands of security forces ahead of Internet calls for Jasmine Revolution protests.<|parallel_sep|>Nhà cầm quyền Trung Quốc huy động hàng ngàn nhân viên an ninh trong tuần qua trước những lời kêu gọi trên Internet về những cuộc biểu tình “Cách mạng Hoa nhài”.<|end_of_text|>"Jessica, can I speak to you for a moment?"<|parallel_sep|>“Jessica, em có thể nói chuyện với chị một chút không?”<|end_of_text|>January 16th 1979: The Iranian Revolution ousts the pro-Western Shah, Mohammed Reza Pahlavi and installs a theocracy under Ayatollah Khomeini.<|parallel_sep|>16 tháng 1: Cách mạng Iran lật đổ Shah thân phương Tây Mohammed Reza Pahlavi and installs a theocracy under Ayatollah Khomeini.<|end_of_text|>I’ve added your link as well!<|parallel_sep|>:) Mình cũng đã add link của bạn!<|end_of_text|>It’s to do with my genetics.<|parallel_sep|>Nó liên quan tới gen của chúng ta.<|end_of_text|>“It’s crazy to say, but my diagnosis was a blessing in one sense,” she says.<|parallel_sep|>“Nghe có vẻ kỳ lạ, nhưng tôi cảm thấy việc chẩn đoán này là một phước lành,” cô nói.<|end_of_text|>It’s as if all my senses are frozen.<|parallel_sep|>Hoàng cảm tưởng mọi cảm giác của mình như đang bị đóng băng lại.<|end_of_text|>It is also the sixth-largest moon in the Solar System.<|parallel_sep|>Nó cũng là mặt trăng lớn thứ 6 trong hệ Mặt trời.<|end_of_text|>I really don’t know what I CAN do!<|parallel_sep|>Thực sự tôi không biết những gì tôi có thể làm!<|end_of_text|>In this visa’s case once the migrant has lived and worked in Tasmania for at least two years and worked full-time (35 hours per week) for at least one year during their stay they now become eligible to apply for permanent residency in Australia.<|parallel_sep|>Theo loại visa mới này thì những người xin cấp visa đã sống tại Tasmania ít nhất 2 năm và làm việc toàn thời gian (35 giờ mỗi tuần) trong ít nhất một năm ở tại đây sẽ có đủ điều kiện để nộp đơn xin thường trú nhân.<|end_of_text|>(In the meantime, no records could be found of Bacile, and the precise origins of the video remain murky.)<|parallel_sep|>(Thực ra, cho đến bây giờ vẫn không tìm ra hồ sơ của công ty Bacile, và nguồn gốc của cuốn phim video này vẫn còn mờ mịt, không chính xác.).<|end_of_text|>In some beauty products such as hair-conditioners, based on natural ingredients (ex: St Ives)<|parallel_sep|>Trong một số sản phẩm làm đẹp như dầu dưỡng tóc, dựa trên các thành phần tự nhiên (ví dụ: St. Ives).<|end_of_text|>In East Malaysia, the only railway line is run by Jabatan Kereta Api Negeri Sabah (JKNS) [20], running from Tanjung Aru near Kota Kinabalu to the town of Tenom.<|parallel_sep|>Ở Đông Malaysia, chỉ có một đường ray tàu hỏa của hãng Jabatan Kereta Api Negeri Sabah (JKNS) chạy từ Tanjung Aru gần Kota Kinabalu tới thị trấn Tenom.<|end_of_text|>I like to program with Emacspeak because it gives me a lot of cool things when programming in c++.<|parallel_sep|>Cá nhân tôi thích sử dụng Emacspeak vì nó mang lại nhiều điều thú vị khi lập trình bằng ngôn ngữ C++.<|end_of_text|>If coming during the rainy season (from June to October), the haze will cover most of the land.<|parallel_sep|>Còn nếu đến vào mùa mưa (từ tháng 6 đến tháng 10), mây mù sẽ che phủ hầu hết vùng đất này.<|end_of_text|>I don’t deserve it, I know that.<|parallel_sep|>Ta không xứng, ta biết.<|end_of_text|>I didn’t personally tell the boys their father had died.<|parallel_sep|>“Tớ chưa nói với cậu bé là bố mẹ nó đã qua đời.<|end_of_text|>I am looking forward to working with you and your children this school year.<|parallel_sep|>Tôi rất mong được làm việc với quý vị và con quý vị trong năm học này.<|end_of_text|>How to connect the power supply<|parallel_sep|>Làm thế nào để kết nối cung cấp điện<|end_of_text|>How To Choose A Smartphone For The Elderly<|parallel_sep|>Khi chọn mua smartphone cho người già<|end_of_text|>How to Add Protein to a Senior Person's Diet.<|parallel_sep|>Làm Thế Nào Để Tăng Protein Trong Chế Độ Ăn Của Người Cao Tuổi<|end_of_text|>How should I use ampicillin and sulbactam?<|parallel_sep|>Bạn nên dùng ampicillin + sulbactam như thế nào?<|end_of_text|>Higher temperatures will raise demand for electricity.<|parallel_sep|>Nhiệt độ cao hơn sẽ làm tăng nhu cầu điện.<|end_of_text|>He wants to make sure.”<|parallel_sep|>Anh ấy muốn chắc chắn."<|end_of_text|>He’s also an artist in his own right, so he knows the struggles we all face.<|parallel_sep|>Tôi cũng là một nghệ sĩ đang theo đuổi con đường của mình nên tôi biết những khó khăn mà chúng ta phải đi qua.<|end_of_text|>Here if you are running on Windows 10 32bit, choose the vc_redist.x86.exe.<|parallel_sep|>Nếu bạn sử dụng Windows 32bit thì bạn chọn vc_redist.x86.exe<|end_of_text|>Here are some channels that you can disseminate your articles through:<|parallel_sep|>Đây là những kênh khác nhau mà bạn có thể quảng bá nội dung của mình thông qua:<|end_of_text|>He is not happy; he refused to even go into the party.<|parallel_sep|>Anh ta không cảm thấy sung sướng, anh ta từ chối cùng tham gia.<|end_of_text|>He also denied obstructing justice.<|parallel_sep|>Ông cũng khẳng định không cản trở công lý.<|end_of_text|>“Germany and other Western European powers need to work with Russia as well as the United States to solve the crisis in Syria,” she was quoted as saying by the country’s media.<|parallel_sep|>“Đức và các cường quốc Tâu Âu cần hợp tác với Nga cũng như Mỹ để giải quyết khủng hoảng ở Syria” – truyền thông nhà nước Đức dẫn lời thủ tướng Merkel.<|end_of_text|>From the Code of Canon Law:<|parallel_sep|>Theo Bộ Giáo Luật (Code of Canon Law):<|end_of_text|>For children, BMI is plotted on a growth chart that uses percentile lines to tell whether a child is underweight, healthy weight, overweight, or obese.<|parallel_sep|>Đối với trẻ em, BMI được vẽ trên một biểu đồ tăng trưởng có sử dụng đường bách phân vị để cho biết liệu một đứa trẻ là nhẹ cân, cân nặng khỏe mạnh, thừa cân, hay béo phì.<|end_of_text|>For Australia, all hope is not lost.<|parallel_sep|>Australia chưa hết hy vọng<|end_of_text|>For accurate results, be sure to give the test your best effort every time.<|parallel_sep|>Để có kết quả chính xác, hãy chắc chắn rằng bạn nỗ lực hết sức mỗi lần đo.<|end_of_text|>First and foremost, it doesn’t consider rape a crime worthy of excommunication, even though having an abortion after a rape an act is worthy of excommunication.<|parallel_sep|>Trước hết là giáo | en-vi |
hội không xem chuyện hiếp dâm là một tội ác đáng phải bị rút phép thông công, ngay cả những trường hợp phá thai sau khi bị hãm hiếp cũng bị xem là việc đáng phải bị rút phép thông công.<|end_of_text|>Eighth Research is a large biotech company based on advanced research and development of DNA manipulation.<|parallel_sep|>Tổng quát: Eighth Research là một công ty công nghệ sinh học lớn dựa trên nghiên cứu tiên tiến và phát triển của các thao tác DNA.<|end_of_text|>Education over the years, you have been my most beloved teacher.<|parallel_sep|>Trong bao nhiêu năm làm học trò, thầy là người em yêu quý nhất.<|end_of_text|>Dogs are living creatures and they want to spend time with their family.<|parallel_sep|>Chó là loài thích giao tiếp và cần dành thời gian ở cùng gia đình của chúng.<|end_of_text|>Does not know 5%<|parallel_sep|>Không am hiểu 5%<|end_of_text|>Contact us today to see which treatment options will be best for you.<|parallel_sep|>Liên hệ với chúng tôi hôm nay để tìm ra lựa chọn điều trị nào là tốt nhất cho bạn.<|end_of_text|>CBP Officers from the Hidalgo International Bridge Seized Over $500K in Narcotics<|parallel_sep|>Các nhân viên CBP từ Cầu Quốc tế Hidalgo đã tịch thu số ma túy trị giá hơn 500.000 USD<|end_of_text|>By all the usual means.<|parallel_sep|>Theo tất cả những cách thông thường.<|end_of_text|>But who can deny Love?<|parallel_sep|>Ai có thể phủ nhận tình<|end_of_text|>Bring in other parties if needed.<|parallel_sep|>§ Ðiền vào những phần khác nếu cần thiết.<|end_of_text|>Biology by Campbell and Reece<|parallel_sep|>Sinh học tổng quát của Campbell & Reece’s<|end_of_text|>Besides two-factor authentication and HTTPS, Google has added new tools and features to Gmail that ensures users security and privacy, preventing cyber criminals and intelligence agencies to hack email accounts.<|parallel_sep|>Bên cạnh xác thực hai yếu tố và HTTPS, Google đã bổ sung các công cụ và tính năng mới vào Gmail nhằm đảm bảo an ninh và quyền riêng tư người dùng, giảm thiểu các cuộc tấn công từ tin tặc không gian mạng và các cơ quan tình báo hack tài khoản Gmail.<|end_of_text|>Because graduates will have developed a habit for learning, they will seek to continuously learn in their new working environment.<|parallel_sep|>Sinh viên tốt nghiệp đã phát triển một thói quen học tập như vậy sẽ tìm cách liên tục học hỏi trong môi trường làm việc.<|end_of_text|>Avoid excessive reductions in the total amount of drug administered on successive days.<|parallel_sep|>Tránh giảm liều quá mức trong tổng lượng thuốc vào những ngày kế tiếp.<|end_of_text|>At the end of this chapter, you’ll<|parallel_sep|>Trong phần cuối cùng của chương này, bạn sẽ<|end_of_text|>As a CEE student, you will enjoy a collegial, supportive and respectful climate with an exceptional student/faculty ratio.<|parallel_sep|>Là một sinh viên CEE, bạn sẽ được hưởng một bầu không khí phổ thông, hỗ trợ và tôn trọng với tỷ lệ sinh viên / giảng viên đặc biệt.<|end_of_text|>“Are they your memories?”<|parallel_sep|>“Vậy, có phải là những kỷ niệm của con không?”<|end_of_text|>And so he realised that most angles cannot be trisected.<|parallel_sep|>Do đó ông đã suy luận rằng hầu hết các góc đều không thể chia làm ba được.<|end_of_text|>A firefighter has been injured in the rescue efforts.<|parallel_sep|>Lính cứu hỏa bị thương trong quá trình cứu hộ.<|end_of_text|>According to the Environmental Working Group (EWG), manufacturers continue to mislead consumers about how well sunscreens protect against the sun's powerful rays.<|parallel_sep|>Theo Nhóm Công tác môi trường Mỹ (Environmental Working Group – EWG), các nhà sản xuất đang tiếp tục làm người tiêu dùng hiểu lầm về tác dụng bảo vệ của kem chống nắng khỏi ánh nắng mặt trời.<|end_of_text|>According to research by SocialFlow, publisher reach on Facebook declined 42 percent from January to May.<|parallel_sep|>Theo số liệu gần đây được tổng hợp bởi SocialFlow, nhìn chung, lượng reach trên Facebook từ tháng 1 đến tháng 5 đã giảm 42%.<|end_of_text|>102I have not departed from your decrees for you yourself have instructed me.<|parallel_sep|>102 Tôi không từ bỏ các phán quyết của Chúa Vì chính Ngài đã dạy dỗ tôi.<|end_of_text|>You are a Pig!<|parallel_sep|>Bạn là lợn!<|end_of_text|>Why Preserve Heritage Fruits?<|parallel_sep|>Tại sao phải bảo quản sản phẩm thuỷ sản?<|end_of_text|>Who Needs Planning?<|parallel_sep|>Ai cần quy hoạch?<|end_of_text|>When you perform stretching and mobility you’re improving circulation and the end-range of those muscle groups by elongating them to their fullest.<|parallel_sep|>Khi bạn thực hiện giãn cơ và di chuyển, bạn đang cải thiện lưu thông và biên độ của các nhóm cơ đó bằng cách kéo dài chúng đến mức tối đa.<|end_of_text|>When he arrived, he had no plan, no church, no rectory.<|parallel_sep|>Khi cha George đến đây, cha không có kế hoạch, không có nhà thờ, không có nhà xứ.<|end_of_text|>What makes up Personality?<|parallel_sep|>Cái gì làm nên nhân cách?<|end_of_text|>what machinery would need for iron ore<|parallel_sep|>Những Gì Máy Móc Sẽ Cần Cho Quặng Sắt<|end_of_text|>What Is a CSS Preprocessor?<|parallel_sep|>CSS Preprocessor là gì?<|end_of_text|>What does the reporter care about?<|parallel_sep|>Vậy phóng viên phải quan tâm đến cái gì?<|end_of_text|>"We really are trying to be a 360 brand that's bolstered by media," she says.<|parallel_sep|>“Chúng tôi thực sự đang cố gắng trở thành một thương hiệu được giới truyền thông ủng hộ - thương hiệu 360”, cô bày tỏ.<|end_of_text|>We’ll take a look at your request, submission or concern as soon as possible and send you a message once we have an update.<|parallel_sep|>Chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu, nội dung gửi hoặc mối quan ngại của bạn ngay khi có thể và gửi thông báo cho bạn sau khi chúng tôi cập nhật.”<|end_of_text|>We broke barriers to introduce one of Samsung’s most progressive wearable devices to date,” said Younghee Lee, Executive Vice President of Global Marketing, Mobile Communications Business at Samsung Electronics.<|parallel_sep|>Chúng tôi đã phá bỏ những giới hạn khi giới thiệu một trong những thiết bị đeo tay tiên tiến nhất của Samsung cho đến nay," Younghee Lee, Phó chủ tịch Điều hành Tiếp thị Toàn cầu, Bộ phận Truyền thông Di động của Samsung Electronics cho biết.<|end_of_text|>"We are going to increase the protest."<|parallel_sep|>Chúng tôi sẽ gia tăng các cuộc biểu tình”.<|end_of_text|>Was this a waste of talent?<|parallel_sep|>Đó có phải là một sự lãng phí tài năng?<|end_of_text|>Vadodara will be home to the country´s first railway university.<|parallel_sep|>Vadodara sẽ trở thành quê hương của đại học đường sắt đầu tiên ở quốc gia đông dân thứ hai thế giới.<|end_of_text|>Users in India, Indonesia and the Philippines represented key sources of growth in DAUs duringDecember 2019, relative to the same period in 2018.<|parallel_sep|>Người dùng ở Ấn Độ, Indonesia và Philippines đại diện cho các nguồn tăng trưởng chính của DAU trong tháng 12 năm 2019, so với cùng kỳ năm 2018.<|end_of_text|>Three simple ways that you can do this are:<|parallel_sep|>Ba cách đơn giản để bạn làm được điều này là:<|end_of_text|>This will help you understand better how to write in English.<|parallel_sep|>Điều này sẽ giúp bạn hiểu thêm cách viết và dùng từ trong tiếng Anh.<|end_of_text|>This endocannabinoid system is involved in stabilizing bodily processes, including regulating many functions of the brain that tend to be affected after traumatic experiences, such as fear, memory and sleep.<|parallel_sep|>Hệ thống endocannabinoid này có liên quan đến ổn định quá trình cơ thể, bao gồm cả việc điều chỉnh nhiều chức năng của não có xu hướng bị ảnh hưởng sau những trải nghiệm đau thương, chẳng hạn như sợ hãi, ký ức và giấc ngủ.<|end_of_text|>Thirty-one years of knowing a person.<|parallel_sep|>- Hơn ba mươi năm để hiểu một con người.<|end_of_text|>They leave holes that cannot be filled, for it the fate – the genetic and neural fate – of every human to be a unique individual, to find his own path, to live his own life, to die his own death.”<|parallel_sep|>Họ để lại những lỗ hổng không thể lấp, vì số phận – trong di truyền và cả thần kinh – của mỗi con người là trở thành một cá nhân độc đáo, để tìm con đường riêng, để sống cuộc đời riêng, để chết cái chết của riêng mình.<|end_of_text|>They believe that spirits live in trees.<|parallel_sep|>Người ta tin rằng, các linh hồn siêu phàm sống trong thân cây.<|end_of_text|>The Square (Sweden/ Germany/ France)<|parallel_sep|>The Square (Thụy Điển/Đức/Pháp)<|end_of_text|>Then it was like it just exploded.<|parallel_sep|>Cứ như là nó vừa mới phát nổ vậy.<|end_of_text|>The Konstanz Research School Chemical Biology (KoRS-CB) offers 14 new scholarships for doctoral researchers for international students.<|parallel_sep|>Trường Nghiên cứu Sinh học Hoá học Konstanz (KoRS-CB) cung cấp 14 suất | en-vi |
học bổng mới cho các nghiên cứu sinh tiến sĩ cho sinh viên quốc tế.<|end_of_text|>Their needs are always changing.<|parallel_sep|>nhu cầu của họ luôn thay đổi.<|end_of_text|>“The ICO market is dead — over,” says Barry Silbert, the founder of crypto investment fund Digital Currency Group.<|parallel_sep|>“Thị trường ICO đã chết”, Barry Silbert, người sáng lập quỹ đầu tư tiền mã hóa Digital Currency Group cho biết.<|end_of_text|>The hierarchy of traditional classrooms allows less freedom to the students, but it can also ensure a class environment that feels ordered, safe and routine.<|parallel_sep|>Hệ thống phân cấp của các lớp học truyền thống cho phép ít tự do hơn, nhưng nó đảm bảo một môi trường lớp học trật tự và an toàn.<|end_of_text|>The embassy claimed that history showed that “China’s peaceful development is an opportunity, not a threat to the world.”<|parallel_sep|>"Lịch sử đã chứng minh và sẽ tiếp tục chứng minh rằng sự phát triển hòa bình của Trung Quốc là một cơ hội, chứ không phải là mối đe dọa đối với thế giới."<|end_of_text|>The crash of Boeing's passenger jet in Ethiopia raised the chances that families of the victims, even non-U.S. residents, will be able to sue in U.S. courts, where payouts are much larger than in other countries, some legal experts have said.<|parallel_sep|>Vụ tai nạn của máy bay Boeing ở Ethiopia tăng cơ hội cho các gia đình nạn nhân, dù không phải công dân Mỹ, trong việc kiện lên các tòa án Mỹ - nơi trả các khoản thanh toán lớn hơn nhiều so với các quốc gia khác – một số chuyên gia pháp lý cho hay.<|end_of_text|>The consolidation of Iranian military power from Herat in Afghanistan to southern Lebanon will remake the map of the Middle East, one of the most important long-term consequences of the US invasion of Iraq, followed by Obama and Trump’s decisions largely to stay out of the Syrian civil war.<|parallel_sep|>Sự hợp nhất sức mạnh quân sự của Iran từ Herat ở Afghanistan tới miền nam Lebanon sẽ vẽ lại bản đồ Trung Đông – một trong những hệ lụy lâu dài của việc Mỹ xâm lược Iraq, do cả ông Trump và ông Obama đều muốn ở ngoài cuộc nội chiến Syria.<|end_of_text|>The clock is very large and heavy!<|parallel_sep|>Tuy vậy, đồng hồ khá lớn và nặng.<|end_of_text|>The CCD camera records the intensity of laser light as it enters that vacuum chamber containing thousands of specially configured ultracold atoms.<|parallel_sep|>Camera CCD ghi lại cường độ của ánh sáng laser khi nó đi vào buồng chân không chứa hàng nghìn nguyên tử cực lạnh được bố trí nhất định.<|end_of_text|>Someone with one clock knows what the time is.<|parallel_sep|>Một người có một đồng hồ thì biết lúc này là mấy giờ;<|end_of_text|>She, in particular, said that "no one comparing the quality of life or economic success of liberal democracies like the UK, France and Germany to that of the Russian Federation would conclude that our system is obsolete".<|parallel_sep|>“Không ai, khi so sánh chất lượng cuộc sống hoặc thành tựu kinh tế của các nền dân chủ tự do như Anh, Pháp và Đức với Liên bang Nga, sẽ đưa ra kết luận rằng hệ thống của chúng tôi đã lỗi thời” - bà nói.<|end_of_text|>Sector is the smallest physical disk storage unit.<|parallel_sep|>Sector là đơn vị vật lý nhỏ nhất của ổ đĩa.<|end_of_text|>radiation for a long time remained controversial.<|parallel_sep|>Chất thải phóng xạ từ lâu đã trở thành một chủ đề gây tranh cãi.<|end_of_text|>One of the boys asked if the fences around the camps had been electrified, and then someone else had said how strange it must have been, living in a place like that, where you could commit suicide any time you liked just by touching a fence.<|parallel_sep|>Một đứa trong đám con trai hỏi liệu hàng rào quanh trại có bị cắm điện không, rồi một người khác nói rằng sống ở một nơi như thế, nơi ta có thể tự sát bất cứ lúc nào mình thích chỉ bằng cách chạm vào hàng rào, thì chắc hẳn kỳ lạ lắm.<|end_of_text|>NZ Ministry of Civil Defence and Emergency Management (MCDEM) issued a tsunami warning for the eastern coasts of North and South Islands.<|parallel_sep|>Bộ Phòng vệ Dân sự và Xử lý khẩn cấp New Zealand (MCDEM) đưa ra cảnh báo sóng thần ở bờ biển phía Đông các đảo Nam và Bắc.<|end_of_text|>No one can replace that feeling.<|parallel_sep|>Và chẳng một ai có thể thay thế được cảm giác đó<|end_of_text|>New album from Robert Plant<|parallel_sep|>Album của Robert Plant<|end_of_text|>My orders are plain, and will be executed.<|parallel_sep|>- Mệnh lệnh rõ ràng, và cố nhiên sẽ được thi hành!<|end_of_text|>My husband, on the other hand, is less than thrilled.<|parallel_sep|>Còn chồng tôi thì ngược lại, ít thể hiện vui buồn.<|end_of_text|>Murders are never forgotten,...<|parallel_sep|>Tội ác không bao giờ bị lãng quên…<|end_of_text|>Key players in this successful Tottenham side included Steve Archibald, Garth Crooks, Glenn Hoddle, Osvaldo Ardiles, and Steve Perryman who, in seventeen seasons, played 655 league games for Spurs.<|parallel_sep|>Các cầu thủ quan trọng gồm Steve Archibald, Garth Crooks, Glenn Hoddle, Osvaldo Ardiles và Steve Perryman, trong đó, Steve Perryman đã chơi cho Spurs 655 ở giải vô địch trong 7 mùa bóng.<|end_of_text|>I wouldn't lock myself away in my room anymore.<|parallel_sep|>Anh không nhốt mình trong phòng nữa.<|end_of_text|>I wish I could stop time every time we are together.<|parallel_sep|>Ước rằng thời gian sẽ ngừng trôi mỗi khi ta ở bên nhau<|end_of_text|>It occupies a large site of more than five hectares, and combines the features of a fortification, a palace, and a small town.<|parallel_sep|>Lâu đài trải rộng trên năm hecta, là sự kết hợp của một pháo đài, cung điện và một thị trấn nhỏ.<|end_of_text|>It doesn’t say anything about politics.<|parallel_sep|>Nó không nói gì về chính trị<|end_of_text|>Is there anything else I should ask my doctor to check for?<|parallel_sep|>Liệu có vấn đề nào khác vợ chồng tôi cần kiểm tra không, thưa bác sỹ?<|end_of_text|>I recommend it to everyone that values health!<|parallel_sep|>LỜI KHUYÊN DÀNH CHO MỌI NGƯỜI Trân trọng sức khỏe!<|end_of_text|>Interestingly, modern science has confirmed that there is a room beneath the Sphinx’s left paw.<|parallel_sep|>Thật thú vị, khoa học hiện đại đã xác nhận rằng, có một căn phòng bên dưới chân trái của tượng Nhân sư.<|end_of_text|>In particular, the "once only" principle will enable citizens and business to submit information only once.<|parallel_sep|>Nguyên tắc này có nghĩa là doanh nghiệp và công dân chỉ cần cung cấp thông tin cho chính phủ một lần.<|end_of_text|>In Japan, there are 2 million people above 90 years old.<|parallel_sep|>Nhật có hơn 2,3 triệu người trên 90 tuổi<|end_of_text|>In Germany today, women are still discriminated against, according to a new study.<|parallel_sep|>Theo một nghiên cứu mới đây, tại Đức ngày nay, phụ nữ vẫn còn bị phân biệt đối xử.<|end_of_text|>In a statement of his own, Trump said: "Hope is outstanding and has done great work for the last three years.<|parallel_sep|>Trong tuyên bố của riêng mình, ông Trump nói, "Hope thực sự là cá nhân xuất sắc và đã hoàn thành xuất sắc công việc trong suốt ba năm qua.<|end_of_text|>In a public cloud, there is ‘sharing’ of physical hardware among organizations, while the entire cloud infrastructure is owned and operated by a third-party cloud service provider like Amazon, Microsoft, or Google.<|parallel_sep|>Trong một đám mây công cộng, các tổ chức sẽ chia sẻ các phần cứng vật lý, trong khi toàn bộ cơ sở hạ tầng đám mây được sở hữu và vận hành bởi một nhà cung cấp dịch vụ đám mây bên thứ ba như Amazon, Microsoft hoặc Google.<|end_of_text|>In about two weeks you will notice some change.<|parallel_sep|>Sau khoảng 2 tuần bạn sẽ nhận thấy sự thay đổi.<|end_of_text|>In 33 games for Duke this season, Zion Williamson was a man among boys.<|parallel_sep|>Trong 33 trận đấu cho Duke ở mùa giải năm nay, Zion Williamson đã thể hiện đẳng cấp vượt trội so với các cầu thủ cùng lứa tuổi.<|end_of_text|>I have a few ideas for the fourth watch, but don’t know when I’ll make it.<|parallel_sep|>Tôi có một vài ý tưởng về chiếc đồng hồ thứ tư trong bộ sưu tập, nhưng hiện chưa biết sẽ thực hiện chúng vào lúc nào.<|end_of_text|>If you’re going to follow my suggestions, you’re not going to ask your buddy to comment.<|parallel_sep|>Nếu bạn làm theo lời khuyên của tôi, bạn sẽ không còn phải gọi cho bạn bè để hỏi ý kiến.<|end_of_text|>I fear for the lives of my sons.<|parallel_sep|>Tôi lo lắng cho tính mạng của các con mình.<|end_of_text|>“I am shocked because of the number.<|parallel_sep|>“Tôi đã sốc vì con số trên.<|end_of_text|>Huawei said it believes that U.S. suppression of Huawei will not help make networks more secure.<|parallel_sep|>Huawei nói rằng sự đàn áp của Hoa Kỳ đối với Huawei không giúp các hệ | en-vi |
thống mạng an toàn hơn.<|end_of_text|>His entire family believed, too.<|parallel_sep|>Và cả gia đình chúng tôi đều tin.<|end_of_text|>High tech for comfort and safety.<|parallel_sep|>Công nghệ cho sự thoải mái và an toàn<|end_of_text|>Hammerstein won eight Tony Awards and two Academy Awards for Best Original Song during his career.<|parallel_sep|>Ông được 8 giải Tony Awards và 2 giải Academy Awards cho Best Original Song trong sự nghiệp của ông.<|end_of_text|>Francis, unlike some of his predecessors, is usually very informal with well wishers at such non-religious events, stopping to kiss babies, bless the handicapped, and allowing hundreds of people to touch his hand.<|parallel_sep|>Đức Phanxicô, khác với các vị tiền nhiệm, thường rất thân mật với những người tới dự trong các sự kiện công cộng, như dừng lại để hôn các em bé, ban phép lành cho những người khuyết tật và bắt tay với hàng trăm người tới gần.<|end_of_text|>Establish technical subcommissions on which any contracting State may be represented, if it so desires;<|parallel_sep|>b) Thành lập các tiểu ban kỹ thuật có thể bao gồm đại diện của bất kỳ Quốc gia ký kết nào, nếu mong muốn;<|end_of_text|>Emotions are the lowest form of consciousness.<|parallel_sep|>Cảm giác là hình thức thấp nhất của nhận thức.<|end_of_text|>During Sasso's 2007 trial, a letter was entered into evidence from Archbishop Italo Destéfano of San Juan, who died in 2002, urging the bishops to do something about Sasso.<|parallel_sep|>Trong phiên xử cha Sasso vào năm 2007, người ta có trưng bằng cớ là lá thư của Đức TGM Italo Destéfano của TGP San Juan, người đã qua đời năm 2002, trong đó ngài thúc giục các giám mục phải có hành động đối với linh mục Sasso.<|end_of_text|>dbForge Studio for MySQL is a universal GUI for managing, developing and administrating MySQL and MariaDB databases.<|parallel_sep|>• dbForge Studio for MySQL: Một công cụ GUI phổ quát để quản lý, phát triển và quản trị cơ sở dữ liệu MySQL và MariaDB.<|end_of_text|>Currently, there are more than 12 billion devices that connect to the internet.<|parallel_sep|>Hiện có hơn 12 tỷ các thiết bị được kết nối với internet.<|end_of_text|>confidence should provide a boost to the world economy.<|parallel_sep|>Lòng tin sẽ thúc đẩy nền kinh tế thế giới<|end_of_text|>But only one special person is reading my message.<|parallel_sep|>Nhưng chỉ có duy nhất 1 người đang đọc tin nhắn của em.<|end_of_text|>But no one seemed to be working.<|parallel_sep|>Nhưng dường như chẳng có ai làm việc cả.<|end_of_text|>But, in our view, the rage directed at Mr Obama is overdone.<|parallel_sep|>Mặc dù vậy, theo quan điểm khách quan của chúng tôi, cơn thịnh nộ nhằm vào tổng thống Obama hình như đã đi quá trớn.<|end_of_text|>But compared to how they are now, I’d say that was their 70%.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, so sánh với thực tế hiện nay, thì có vẻ như những gì bà nói đúng tới 70%.<|end_of_text|>Blood-forming stem cells from the donor are transplanted into the child who is ill,.<|parallel_sep|>Tế bào gốc tạo máu từ người hiến tặng được cấy vào các trẻ em bị bệnh.<|end_of_text|>Ask quickly, though."<|parallel_sep|>Hỏi lẹ đi"<|end_of_text|>An immense loading speed is an incredible thing in general, not just for mobile-friendly sites.<|parallel_sep|>Tốc độ tải nhanh là một điều tuyệt vời, không chỉ cho các trang web thân thiện với thiết bị di động.<|end_of_text|>And the interesting thing is that most of the problems are about the same.<|parallel_sep|>Điều thú vị là hầu hết những vấn đề mà họ gặp phải đều tương tự nhau.<|end_of_text|>And I was afraid that the plane was going to crash because it was snowing so badly.<|parallel_sep|>- Con chỉ sợ máy bay không hạ cánh được vì tuyết rơi nhiều quá!<|end_of_text|>And here are a few of the items after I cleaned them up.<|parallel_sep|>Và đây là một số phần còn lại sau khi tháo ra.<|end_of_text|>Alves shared that some of the goals include reaching a sustainable economic model, a new competition system with home and away games, participation by sporting merit, and strengthening the national and regional leagues.<|parallel_sep|>Alves chia sẻ rằng một số mục tiêu bao gồm đạt được một mô hình kinh tế bền vững, một hệ thống cạnh tranh mới với các trận đấu sân nhà và sân khách, tham gia bằng thành tích thể thao và củng cố các giải đấu quốc gia và khu vực.<|end_of_text|>Although her birth did generate public interest, there was no reason to believe then that she would ever become queen, as it was widely assumed that the Prince of Wales would marry and have children of his own.<|parallel_sep|>Mặc dù việc bà được sinh ra có được công chúng chú ý, không ai có lý do để tin rằng bà sẽ trở thành Nữ vương, vì mọi người khi đó đều cho rằng Thân vương xứ Wales sẽ cưới vợ và sinh con[11].<|end_of_text|>All hotels in Dearborn Heights.<|parallel_sep|>Các khách sạn ở Dearborn Heights<|end_of_text|>Actually what is coral?<|parallel_sep|>Trên thực tế, Corel là gì?<|end_of_text|>A 94-page report by New York-based China Labor Watch that followed a nine-month investigation cited excessive hours, low wages, inadequate training and an overreliance on "dispatch" or temporary workers in violation of Chinese law at the Hengyang Foxconn plant in Hunan province, which makes Echo Dot smart speakers and Kindle e-readers.<|parallel_sep|>Một báo cáo dài 94 trang của Cơ quan Giám sát Lao động Trung Quốc (CLW) có trụ sở tại New York sau một cuộc điều tra kéo dài chín tháng đã chỉ ra dấu hiệu vi phạm luật pháp Trung Quốc khi phát hiện tình trạng làm việc quá giờ, lương thấp, đào tạo không đầy đủ của công nhân và sự lạm dụng sức lao động quá mức của “công nhân điều động” hoặc công nhân thời vụ xảy ra tại nhà máy Foxconn Hành Dương ở Tỉnh Hồ Nam, nơi sản xuất loa thông minh Echo Dot và máy đọc sách Kindle e-reader.<|end_of_text|>6 families were completely wiped out, 26 children lost both parents and 130 children lost one of their parents.<|parallel_sep|>6 gia đình đã hoàn toàn bị xóa sổ, 26 trẻ em bị mất cả cha lẫn mẹ, và 130 trẻ em bị mồ côi cha hoặc mẹ.<|end_of_text|>5 Subject to paragraph 4 of Article 65, paragraph 8 of Article 70 and paragraph 3 of this Article, patents shall be available and patent rights enjoyable without discrimination as to the place of invention, the field of technology and whether products are imported or locally produced.<|parallel_sep|>Tuỳ thuộc vào Khoản 4 Điều 65, Khoản 8 Điều 70 và Khoản 3 Điều này, bằng sáng chế phải có thể cấp được và các quyền có được từ bằng sáng chế phải được hưởng không có sự phân biệt nơi tạo ra sáng chế, lĩnh vực công nghệ và bất kể các sản phẩm được nhập khẩu hay được sản xuất tại chỗ.<|end_of_text|>2019 was a good year for Arnault.<|parallel_sep|>2019 là một năm bận rộn đối với Arnault.<|end_of_text|>1955 Medal of Honor.<|parallel_sep|>1955 Huy chương đồng<|end_of_text|>You may refer to the date and size of each backup and then select the most relevant.<|parallel_sep|>Bạn có thể tham khảo ngày và kích thước của mỗi tệp sao lưu và sau đó chọn tệp phù hợp nhất.<|end_of_text|>You can learn about how and where the living space is provided under the social employment agreement, and how and where to formalize this agreement, from our articles.<|parallel_sep|>Bạn có thể tìm hiểu về cách thức và nơi không gian sống được cung cấp theo thỏa thuận lao động xã hội, và cách thức và nơi để chính thức hóa thỏa thuận này, từ các bài viết của chúng tôi.<|end_of_text|>You are beautiful, Lisa.<|parallel_sep|>Mày đẹp lắm Lisa.<|end_of_text|>Winning Starts With Beginning.<|parallel_sep|>Chiến thắng bắt đầu bằng sự khởi đầu<|end_of_text|>Who are your swimming teachers?<|parallel_sep|>Giáo viên dạy bơi của tôi là ai?<|end_of_text|>When physical activity does not demand our attention, we can again direct thoughts to the fleeting aspects of our own lives and everyone else's, and reflect what to do in the short time available.<|parallel_sep|>Khi các hoạt động vật lý không đòi hỏi sự chú tâm, ta lại có thể hướng tư duy của mình đến các trạng thái thoáng qua trong chính cuộc đời của mình hay của ai đó, và quán chiếuxem ta cần làm gì trong khoảng thời gian ngắn ngủi mà ta có.<|end_of_text|>What is the effect on your body of being in space?<|parallel_sep|>Thể chất của bạn bị ảnh hưởng thế nào khi ở trong không gian?<|end_of_text|>What happens when you don’t get enough iron in your diet?<|parallel_sep|>Điều gì xảy ra nếu bạn không bổ sung đủ sắt trong thai kỳ?<|end_of_text|>What do you know about our organization? 42.<|parallel_sep|>Bạn đã biết gì về công ty rồi? 42.<|end_of_text|>We often hear the saying “man’s best friend” when it comes to dogs.<|parallel_sep|>Người ta thường dùng cụm từ ‘bạn thân nhất | en-vi |
của loài người’ để diễn tả mối quan hệ với những chú chó.<|end_of_text|>We are currently in the process of working with teams to create a healthy transition plan.<|parallel_sep|>Chúng tôi đang trong quá trình làm việc với các team để làm nên một kế hoạch chuyển giao thật trơn tru.<|end_of_text|>Ultimately, Barry proves that the root of what drives us to do good work can rarely be incentivized, and that the cause of bad work is often an attempt to do just that.<|parallel_sep|>Sau tất cả, Barry Schwartz cho chúng ta thấy rằng nguồn gốc của thành công trong công việc hiếm khi được khuyến khích, và những gì chúng ta cố gắng làm sẽ chỉ tạo ra kết quả xấu.<|end_of_text|>Through the Finance Act,<|parallel_sep|>thông qua dự luật ngân sách,<|end_of_text|>This time they may have gone too far...<|parallel_sep|>Lần này họ có thể đi xa hơn nữa....<|end_of_text|>This is a great resource for the developers to learn from.<|parallel_sep|>Một nguồn hữu ích cho các nhà phát triển để học.<|end_of_text|>They can pick up the phone and call me at any time.”<|parallel_sep|>"Nhưng cậu có thể nhấc điện thoại gọi cho tớ bất cứ lúc nào mà."<|end_of_text|>The true story of Ruth Bader Ginsburg, her struggles for equal rights, and the early cases of a historic career that lead to her nomination...<|parallel_sep|>Câu chuyện có thật về Ruth Bader Ginsburg, cuộc đấu tranh của cô cho quyền bình đẳng và những trường hợp đầu tiên của sự nghiệp lịch sử dẫn đến việc đề cử của cô...<|end_of_text|>The statue was built on a 34m high lotus, the Buddha's right hand raised to remove any disaster, grief for mankind was left to the knees, symbolizes happiness of beings.<|parallel_sep|>Tượng được xây dựng trên tòa sen 34m, tay phải của tượng nâng lên để thể hiện ý nghĩa gỡ bỏ mọi tai ương, đau buồn cho nhân loại, tay trái để trên đầu gối tượng trưng cho niềm hạnh phúc của chúng sinh.<|end_of_text|>The president shared with Hannity that his hardline stance on North Korea paved the way for the historic summit, but admitted that sometimes it didn’t come easy.<|parallel_sep|>Tổng thống Mỹ cho rằng lập trường cứng rắn của ông đối với Triều Tiên đã mở đường cho cuộc gặp lịch sử giữa hai nhà lãnh đạo, nhưng cũng thừa nhận rằng đôi lúc chuyện đó chẳng dễ dàng gì.<|end_of_text|>The next day, a medical team composed of the world's top medical experts came to this small city by special plane, went to the hospital where the little boy's uncle was, and conducted a joint consultation with the little boy's uncle.<|parallel_sep|>Ngày hôm sau, một nhóm các chuyên gia y học hàng đầu trên thế giới đã bay đến thành phố nhỏ này và đến bệnh viện nơi chú của cậu bé đang nằm và tiến hành hội chẩn.<|end_of_text|>The incident happened on the Great Western Railway (GWR) service from Devon to London on Sunday.<|parallel_sep|>Sự việc xảy ra hôm 4/8 vừa qua tại tuyến đường sắt Great Western Railway (GWR) từ Devon đến London.<|end_of_text|>The Four of Swords is a card of rest.<|parallel_sep|>Four of Swords là lá bài của sự tĩnh lặng.<|end_of_text|>The first products using DisplayPort 2.0 are expected to arrive in late 2020.<|parallel_sep|>Dự kiến những thiết bị đầu tiên có hỗ trợ chuẩn kết nối DisplayPort 2.0 sẽ xuất hiện vào cuối năm 2020.<|end_of_text|>The doctor may also check for signs of dehydration, especially if your child is vomiting or has trouble eating.<|parallel_sep|>Bác sĩ cũng có thể kiểm tra các dấu hiệu mất nước, đặc biệt là nếu con bạn bị nôn hoặc khó ăn.<|end_of_text|>The deal was agreed during the WTO Ministerial Conference in Bali in 2013.<|parallel_sep|>Kết quả đàm phán văn kiện này đã được thông qua tại Hội nghị Bộ trưởng WTO tại Bali, Indonesia tháng 12/2013.<|end_of_text|>The corresponding tests to determine this value are carried out in connection with the upstream overcurrent protective device.<|parallel_sep|>Các phép thử tương ứng để xác định giá trị này được thực hiện liên quan đến thiết bị bảo vệ quá dòng ngược dòng.<|end_of_text|>The Carothers family visited the Smithsonian’s National Museum of American History, where one of the highlights is the almost 200-year-old Star-Spangled Banner.<|parallel_sep|>Gia đình Carothers đến thăm Viện Bảo tàng Lịch sử Mỹ thuộc hệ thống bảo tàng viện quốc gia Smithsonian, nơi một trong những bảo vật trưng bầy nổi bật là lá cờ 200 năm tuổi của Hoa Kỳ.<|end_of_text|>The boy will be sentenced next month.<|parallel_sep|>Cậu bé sẽ bị kết án vào tháng tới.<|end_of_text|>The Banner Saga is an epic role-playing Viking saga with turn-based tactical combat where the player’s choice in travel, conversation and combat determines the outcome of their own personal story as well as the survival of an entire civilization.<|parallel_sep|>The Banner Saga là một bản anh hùng ca về người Viking, với lựa chọn của người chơi khi đi qua các vùng đất, qua các cuộc nói chuyện hay lựa chọn trong các trận chiến sẽ quyết định đến kết quả của toàn bộ câu chuyện của người chơi, cũng như số phận của một nền văn minh.<|end_of_text|>The auction house said it would never auction an object over which there were legitimate concerns.<|parallel_sep|>Nhà đấu giá nói họ sẽ không bao giờ bán đấu giá bất cứ món đồ nào có những lo ngại chính đáng.<|end_of_text|>Thank you for giving me the opportunity to talk about this important topic today.<|parallel_sep|>Cảm ơn cho mình cơ hội hôm nay để chia sẻ về chủ đề quan trọng này.<|end_of_text|>Thanks “that guy”!<|parallel_sep|>Cám ơn “người ấy”!”.<|end_of_text|>Thankfully, the doctor listened.<|parallel_sep|>"Cám ơn bác sĩ đã lắng nghe.<|end_of_text|>St. George's church, which was built in the 14th century, sits atop a hill in the Czech village of Lukova.<|parallel_sep|>Nhà thờ St. George, được xây dựng vào thế kỷ 14, nằm trên ngọn đồi ở làng Lukova, Séc.<|end_of_text|>Stasanor (in Greek:; lived 4th century BC) was a native of Soli in Cyprus who held a distinguished position among the officers of Alexander the Great.<|parallel_sep|>Stasanor (trong tiếng Hy Lạp: Etaσάvwp; sống thế kỷ thứ 4 trước Công nguyên) là một người Soli bản địa ở Síp và nắm giữ một vị trí quan trọng trong số các tướng lĩnh của Alexandros Đại đế.<|end_of_text|>So it should be concentrated before it can be used in steelmaking procedure.<|parallel_sep|>Điều đó có nghĩa nó phải được tập trung trước khi nó có thể được sử dụng để sản xuất thép.<|end_of_text|>Signatories of the UN Sports for Climate Action Framework gathered at the Olympic Museum to define the next steps for the sports community to address climate change.<|parallel_sep|>Các bên ký kết Khung hành động thể thao vì khí hậu của Liên hợp quốc đã có mặt tại Bảo tàng Olympic ở Lausanne để xác định các bước tiếp theo cho cộng đồng thể thao trong nỗ lực giải quyết biến đổi khí hậu.<|end_of_text|>SHIFT+F5 also displays this TAB, while SHIFT+F4 repeats the last Find action.....<|parallel_sep|>Nhấn Shift+F5 cũng hiển thị tab này, tại khi nhấn Shift+F4 sẽ lặp lại hành động Tìm cuối cùng.<|end_of_text|>Scientists suspect that your gut microbiome – the mix of bacteria that inhabit your intestines – affects your health in many ways, but a surprising new finding suggests that a healthy microbiome may even ease the symptoms of autism.<|parallel_sep|>Các nhà khoa học nghi ngờ rằng hệ vi sinh vật đường ruột của bạn - hỗn hợp vi khuẩn sống trong ruột của bạn - ảnh hưởng đến sức khỏe của bạn theo nhiều cách, nhưng một phát hiện mới đáng ngạc nhiên cho thấy một hệ vi sinh khỏe mạnh thậm chí có thể dễ dàng các triệu chứng tự kỷ.<|end_of_text|>Right now, there’s a feeling of “loss of control.”<|parallel_sep|>Một lần nữa, bạn nếm trải cảm giác “mất điều khiển”.<|end_of_text|>^ "RAW results – October 9, 2006 Results".<|parallel_sep|>^ “RAW results - 9 tháng 10 năm 2006 Results”.<|end_of_text|>Q: Where can I buy your potatoes?<|parallel_sep|>Khách hàng: Xin chào, tôi có thể tìm khoai tây ở đâu nhỉ?<|end_of_text|>Previously this virus was reported in animals alone.<|parallel_sep|>Loại virus này trước đó chỉ xuất hiện ở các loài động vật.<|end_of_text|>Preparing your home for a party is more than just stripping it of its clutter and dirt.<|parallel_sep|>Chuẩn bị nhà của bạn cho một bữa tiệc không chỉ là việc xóa bỏ sự lộn xộn và những vết bẩn.<|end_of_text|>Pentagon spokesman Rear Admiral John Kirby said the aid could include “some air, surface and sub-surface detection capabilities.”<|parallel_sep|>Chuẩn Đô đốc John Kirby, phát ngôn viên Lầu Năm Góc, cho biết sự trợ giúp có thể bao gồm "một số thiết bị phát hiện vật thể trên không, trên mặt đất và dưới đất”.<|end_of_text|>Overnight, the dollar had wobbled after reports citing U.S. Trade Representative Robert Lighthizer as saying that raising | en-vi |
tariffs on Chinese imports is still an option, given the lack of decisive progress in trade talks between the two countries.<|parallel_sep|>Qua đêm, đồng Đôla đã chao đảo sau khi các báo cáo dẫn lời Đại diện thương mại Mỹ, Robert Lighthizer, rằng việc tăng thuế suất với hàng hóa nhập khẩu từ Trung Quốc vẫn là một lựa chọn, việc đàm phán giữa 2 nước chưa có những tiến triển quyết định.<|end_of_text|>Notwithstanding the preceding paragraphs, if you purchased a Solution for other than personal or household use, the arbitration proceedings, including the payment of costs, will be administered in accordance with the AAA’s Commercial Arbitration Rules (the “Commercial Procedures”).<|parallel_sep|>Không phụ thuộc vào các khoản đã nêu trong Mục 11 này, nếu bạn mua một Giải pháp để sử dụng cho mục đích khác với mục đích sử dụng cá nhân hoặc hộ gia đình, các thủ tục phân xử, bao gồm cả việc thanh toán các chi phí, sẽ được quản lý theo Thủ tục Phân xử Thương mại của AAA ("Thủ tục Thương mại").<|end_of_text|>Not too many people come to see me."<|parallel_sep|>Không có quá nhiều người đến xem.”<|end_of_text|>Most importantly, they know the level of their students.<|parallel_sep|>Quan trọng nhất, bạn phải biết trình độ của học sinh mình ở mức nào.<|end_of_text|>Moreover, Ripple is scalable in case the number of transactions increase rapidly.<|parallel_sep|>Hơn nữa, Ripple có thể mở rộng trong trường hợp số lượng giao dịch tăng quá nhanh.<|end_of_text|>Moreover, HEIF serves as a container for a variety of images, so you can store a traditional still, a raw file, burst mode photos and a depth map all within the same “container”.<|parallel_sep|>Hơn nữa, HIEF còn có khả năng như một "container" chứa toàn bộ dữ liệu ảnh, vì thế, bạn có thể lưu trữ một file ảnh thông thường, một file raw, các ảnh ở chế độ chụp liên tiếp và một bản đồ độ sâu trong cùng một "container" này.<|end_of_text|>Mikhail Deksbakh carried out the first flight of the VM-02 in conventional mode on January 15, 1971.<|parallel_sep|>Mikhail Deksbakh đã điều khiển chuyến bay đầu tiên ở hình thức quy ước thông thường ngày 15 tháng 1 năm 1971.<|end_of_text|>Local Tax (TAX)<|parallel_sep|>Thuế địa phương (Local tax)<|end_of_text|>Live Search offers users the ability to search for specific types of information using search tabs that include Web, news, images, music, desktop, local, and Microsoft Encarta.<|parallel_sep|>Bộ máy tìm kiếm mới cho người dùng khả năng tìm những loại thông tin cụ thể bằng cách dùng các tab tìm kiếm bao gồm Web, tin tức, hình ảnh, âm nhạc, máy tính để bàn, nội bộ, và Microsoft Encarta.<|end_of_text|>Lawyer and Engineer.<|parallel_sep|>Luật sư và kỹ sư<|end_of_text|>Last June, archaeologists and divers found the remains of an 18th century Portuguese slave ship off the coast of Cape Town, South Africa.<|parallel_sep|>Tháng 6 năm 2015, các nhà khảo cổ và thợ lặn đã tìm thấy những dấu tích một tàu buôn nô lệ Bồ Đào Nha thế kỷ 18, ngoài khơi thành phố Cape Town, Nam Phi.<|end_of_text|>Large parts of northern India have endured more than two weeks of sweltering heat.<|parallel_sep|>Nhiều khu vực rộng lớn ở miền Bắc Ấn Độ cũng phải trải qua hơn 2 tuần nắng nóng gay gắt.<|end_of_text|>Just like a clean, uncluttered room breathes fresh energy into your home and life, in the same way, an uncluttered computer or smartphone results in a more enjoyable and productive experience.<|parallel_sep|>Giống như một căn phòng sạch sẽ và thoáng đãng thổi năng lượng mới vào cuộc sống của bạn, tương tự như vậy, một máy tính hoặc điện thoại thông minh ngăn nắp sẽ tạo ra những trải nghiệm thú vị và an toàn hơn.”<|end_of_text|>It opened to the public on 10th June 1892 and attracted nearly 63,000 visitors in its first year.<|parallel_sep|>Bảo tàng Bowes mở cửa đón công chúng lần đầu vào ngày 10/6/1892 và thu hút gần 63.000 lượt khách đến tham quan trong năm đầu tiên mở cửa.<|end_of_text|>It is a government crisis.<|parallel_sep|>một cuộc khủng hoảng chính phủ.<|end_of_text|>It caused me to change my life and led me to where I am today.<|parallel_sep|>Điều này đã thay đổi suy nghĩ của tôi và dẫn tôi đến nơi tôi đang ở.<|end_of_text|>It all started at Christmas two years ago.<|parallel_sep|>Tất cả bắt đầu từ đêm Noel 2 năm về trước.<|end_of_text|>I pray that we ALL welcome LOVE more deeply<|parallel_sep|>Chúng ta cùng cầu nguyện cho mọi kitô hữu được thêm lòng yêu mến<|end_of_text|>Intifada: The Palestinian Uprising against Israeli Occupation<|parallel_sep|>Intifada: phong trào nổi dậy của người Palestine<|end_of_text|>In this section, we’ll cover the basics of the game.<|parallel_sep|>Trong phần này, chúng tôi sẽ tiết lộ những điều cốt lõi của trò chơi.<|end_of_text|>In order to be successful for E-2 visa category, the treaty investor should:<|parallel_sep|>Để đủ điều kiện để phân loại E-2, nhà đầu tư hiệp ước phải:<|end_of_text|>In considering industry to market practices, food safety considerations include the origins of food including the practices relating to food labeling, food hygiene, food additives and pesticide residues, as well as policies on biotechnology and food and guidelines for the management of governmental import and export inspection and certification systems for foods.<|parallel_sep|>Khi xem xét thực hành thị trường, các cân nhắc về an toàn thực phẩm bao gồm nguồn gốc thực phẩm bao gồm các thực hành liên quan đến ghi nhãn thực phẩm, vệ sinh thực phẩm, phụ gia thực phẩm và dư lượng thuốc trừ sâu, cũng như các chính sách về công nghệ sinh học và thực phẩm và hướng dẫn quản lý xuất nhập khẩu của chính phủ hệ thống kiểm tra và chứng nhận thực phẩm.<|end_of_text|>I am not the most beautiful woman in the world.<|parallel_sep|>Tôi không phải là phụ nữ đẹp nhất thế giới.<|end_of_text|>I am disgusted with what I am told to do.”<|parallel_sep|>Tôi rất ân hận về những gì tôi bị bắt phải làm”.<|end_of_text|>Hyundai Chairman sentenced to 3 years in jail<|parallel_sep|>Chủ tịch Hyundai nhận 3 năm tù<|end_of_text|>However, when tomato and broccoli were combined in diet, proliferation of tumor decreased by 52%.<|parallel_sep|>Nhưng khi kết hợp súp lơ và cà chua, kích cỡ các khối u giảm tới 52%.<|end_of_text|>However, they are beyond my help.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, nó đã vượt ngoài khả năng giúp đỡ của tôi.<|end_of_text|>However, China's trading partners as well as currency analysts continue to maintain that despite the rise, the yuan is still undervalued.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, các đối tác thương mại của Trung Quốc cũng như các phân tích gia về tiền tệ vẫn nói rằng bất chấp mức tăng giá này, đồng nhân dân tệ vẫn đang bị định giá thấp.<|end_of_text|>How did you remember me?<|parallel_sep|>Sao chị còn nhớ tôi?<|end_of_text|>He is well known for the role of john mcclane in the die hard series.<|parallel_sep|>Ông nổi tiếng với vai diễn John McClane trong loạt phim Die Hard.<|end_of_text|>He explained that the Jesuits are trying to use technology, the digital world, to provide education in the camps.<|parallel_sep|>Ngài giải thích rằng anh em Dòng Tên đang nỗ lực dùng công nghệ, thế giới số, để mang lại nền giáo dục trong các trại.<|end_of_text|>Heavy metal music calms the baby.<|parallel_sep|>Âm nhạc kim loại nặng làm dịu bé.<|end_of_text|>Gary Dahl, an advertising executive, was known to joke.<|parallel_sep|>Gary Dahl là một giám đốc quảng cáo nổi tiếng rất thích đùa.<|end_of_text|>For more detailed instructions checkout WPBeginner’s guide on how to find and hide unused shortcodes in WordPress.<|parallel_sep|>Để có nhiều hướng dẫn chi tiết hơn, tham khảo bài viết của chúng tôi về việc làm thế nào để tìm và dấu đi các shortcodes không sử dụng đến trong WordPress.<|end_of_text|>foreigners, who have obtained a permit on permanent residence in Latvia;<|parallel_sep|>Người nước ngoài có giấy phép cư trú vĩnh viễn tại Latvia;<|end_of_text|>“Everybody wants choice now.<|parallel_sep|>“Mọi người đều muốn quyết định trong hôm nay.<|end_of_text|>Establish and maintain relationships with industry influencers and key strategic partners.<|parallel_sep|>- Thiết lập và duy trì mối quan hệ với những người có ảnh hưởng trong ngành và các đối tác chiến lược quan trọng.<|end_of_text|>Email marketing is not dying.<|parallel_sep|>Email marketing không chết.<|end_of_text|>Elgar, a consummate artist, loved to puzzle and intrigue his friends and audiences.<|parallel_sep|>Elgar, một nghệ sĩ hoàn hảo, thích giải đố và gây tò mò cho bạn bè cũng như khán giả của mình.<|end_of_text|>Don’t be surprised if she wins.<|parallel_sep|>Cho nên đừng bất ngờ nếu họ thắng”.<|end_of_text|>Does no one see the problem here?"<|parallel_sep|>“Chẳng lẽ không ai thấy được vấn đề ở đây à?”<|end_of_text|>Crown Plaza Wilmington North<|parallel_sep|>Tiện ích của Crow | en-vi |
ne Plaza Wilmington North<|end_of_text|>By some measures, including my own, this has already occurred, and as China continues to grow, the gap will only widen.<|parallel_sep|>Bằng một số cách đo lường, kể cả cách của tôi, sự kiện này đã bắt đầu diễn ra, và nếu kinh tế Trung Quốc vẫn tiếp tục tăng trưởng, thì khoảng cách giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ sẽ chỉ nới rộng ra mà thôi.<|end_of_text|>But you cannot fool all of the people all of the time. ~Abraham Lincoln”<|parallel_sep|>Nhưng bạn đừng bao giờ hy vọng lừa dối được MỌI NGƯỜI “ – Abraham Lincoln<|end_of_text|>But women have weaknesses as well.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, phụ nữ cũng có điểm yếu.<|end_of_text|>But their experiences are different, and it is in the process of experiencing events that they become fitted into the frame of space and time—the frame being different according to the local circumstances of the observer who is experiencing them.<|parallel_sep|>Nhưng những kinh nghiệm của họ khác nhau, và chính trong quá trình trải nghiệm các sự kiện mà họ trở nên gắn chặt vào hệ quy chiếu không gian và thời gian – các hệ khác nhau tùy theo các hoàn cảnh cục bộ của người quan sát đã trải nghiệm sự kiện.<|end_of_text|>But is it easy to play?<|parallel_sep|>Nó có dễ dàng để chơi không?<|end_of_text|>But investigators have that she lied.<|parallel_sep|>Nhưng các nhà điều tra đã phát giác bà ta nói dối.<|end_of_text|>Build better skin with beans.<|parallel_sep|>Xây dựng làn da tốt hơn với đậu.<|end_of_text|>Born in a family of ardent music lovers, Suchetha started learning Carnatic music at the tender age of four.<|parallel_sep|>Sinh ra trong một gia đình yêu âm nhạc, Suchetha được học nhạc từ năm 4 tuổi.<|end_of_text|>At this moment, he suddenly had a thought.<|parallel_sep|>Trong phút đó đột nhiên hắn có một suy nghĩ.<|end_of_text|>"As long as [South Koreans] resort to sanctions and pressure against us, following the US policy, we see no prospect for improving inter-Korean relations," he said.<|parallel_sep|>“Chừng nào Hàn Quốc còn bám lấy các biện pháp trừng phạt và gây áp lực nhằm vào chúng tôi, theo chân Mỹ thì chúng tôi không nhìn thấy bất kỳ triển vọng nào để cải thiện quan hệ liên Triều”, ông Ri nhấn mạnh.<|end_of_text|>Argan oil can cure many skin disorders –This is a great solution for dry skin.<|parallel_sep|>Dầu argan có thể chữa được nhiều bệnh về da, nó là một giải pháp tuyệt vời cho da khô.<|end_of_text|>“Always remember that you’re unique...<|parallel_sep|>Luôn luôn nhớ rằng bạn là duy nhất...<|end_of_text|>A: Habitat for Humanity was founded by Millard and Linda Fuller.<|parallel_sep|>Habitat được chính thức thành lập bởi Millard và Linda Fuller<|end_of_text|>After retrieving the relevant data, these nodes process that data through ChainLink Core, the core node software that allows off-chain infrastructure to interact with ChainLink’s blockchain.<|parallel_sep|>Sau khi lấy dữ liệu có liên quan, các nút này xử lý dữ liệu thông qua ChainLink Core, phần mềm nút lõi cho phép cơ sở hạ tầng ngoài chuỗi tương tác với blockchain của ChainLink.<|end_of_text|>After a bitter partisan fight, lawmakers backed Kavanaugh by 51 to 49 in a procedural vote that moved the Republican-controlled Senate toward a definitive decision on whether to confirm him.<|parallel_sep|>Sau một cuộc chiến đảng phái gay gắt, các nhà lập pháp đã ủng hộ ông Kavanaugh với tỷ lệ phiếu 51-49 trong cuộc bỏ phiếu theo thủ tục, đưa Thượng viện do đảng Cộng hòa kiểm soát tiến tới một quyết định dứt khoát về việc có chuẩn thuận ông hay không.<|end_of_text|>According to statistics, from 5 to 15% of people who have sex are ill with chlamydia.<|parallel_sep|>Theo thống kê chính thức, có từ 5% đến 15% những người trẻ tuổi quan hệ tình dục bị nhiễm chlamydia.<|end_of_text|>Accommodations are rustic with a dry toilet and no electric or heating, so it’s only available during the summer season.<|parallel_sep|>Phòng nghỉ được thiết kế mộc mạc với nhà vệ sinh khô và không có điện hoặc sưởi ấm, vì vậy, nơi đây chỉ thích hợp sử dụng trong mùa hè.<|end_of_text|>Access Last.fm directly through Rhythmbox to stream your favorite music.<|parallel_sep|>Truy cập trực tiếp vào Last.fm thông qua Rythmbox để nghe các bài hát bạn yêu thích.<|end_of_text|>10 Things Successful People Will Never Do<|parallel_sep|>10 ĐIỀU NGƯỜI THÀNH CÔNG SẼ KHÔNG BAO GIỜ LÀM<|end_of_text|>Yet, many entrepreneurs continue to find difficulty in accessing capital.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, nhiều doanh nghiệp vẫn gặp khó khăn trong tiếp cận vốn.<|end_of_text|>“Why are you phoning so late?<|parallel_sep|>"Sao anh gọi trễ như vậy?<|end_of_text|>When we are drawn closer to God, we are transformed.<|parallel_sep|>Đến Gần Thiên Chúa, Chúng Ta Sẽ Được Biến Đổi<|end_of_text|>We will work to achieve this with all our hearts and intellect.<|parallel_sep|>Chúng tôi tin mình sẽ làm tốt điều đó bằng cả trái tim và trí tuệ của mình.<|end_of_text|>We should always allow at least some free transactions."<|parallel_sep|>“Chúng ta nên tạo ra ít nhất một số giao dịch miễn phí”.<|end_of_text|>We must combat the death penalty slowly.<|parallel_sep|>Chúng ta phải chiến đấu chống lại án tử hình “từ từ”.<|end_of_text|>Was there ever a more wonderful mother?<|parallel_sep|>Liệu có còn bà mẹ chồng nào tuyệt vời hơn nữa chăng?<|end_of_text|>Want to visit in summer?<|parallel_sep|>Bạn muốn ghé thăm chúng tôi trong mùa hè?<|end_of_text|>US Navy release videos of UFO.<|parallel_sep|>Hải quân Mỹ công bố video về UFO<|end_of_text|>They did not want to meet that monster again.<|parallel_sep|>Bọn họ chẳng muốn gặp lại đám ôn thần này nữa.<|end_of_text|>The United States, Japan and other countries with major shipping and naval interests want to maintain freedom of navigation through the straits and sea lanes of the South China Sea for their oil tankers, container ships, and naval vessels.<|parallel_sep|>Mỹ, Nhật và các nước có quyền lợi vận chuyển hàng hóa và hải quân muốn duy trì tự do đi lại qua các eo biển và tuyến đường của Biển Đông cho tàu chở dầu, chở hàng và tàu hải quân.<|end_of_text|>These enlightened policies come just in time.<|parallel_sep|>Những chính sách khai sáng này đến đúng lúc.<|end_of_text|>The resultant list was broadly publicized for marketing purposes especially by the Palms casino which had the top ranking.<|parallel_sep|>Danh sách kết quả được công bố rộng rãi cho các mục đích tiếp thị (đặc biệt là bởi sòng bạc Palms có bảng xếp hạng hàng đầu).<|end_of_text|>The remaining three victims haven’t been identified.<|parallel_sep|>Ba nạn nhân còn lại chưa được xác định danh tính.<|end_of_text|>There are reasons to believe that the adjustment might be even deeper.<|parallel_sep|>Vì vậy, chúng tôi tiếp tục cho rằng sự điều chỉnh sẽ sâu hơn nữa.<|end_of_text|>There are nutritionists that claim that by consuming a portion of salmon, your face will immediately look more contoured.<|parallel_sep|>Các chuyên gia dinh dưỡng đã chỉ ra rằng nếu tiêu thụ một phần cá hồi thì sau đó khuôn mặt bạn sẽ trở nên thon gọn hơn ngay lập tức.<|end_of_text|>The Proprietary Association of Great Britain, which represents manufacturers of over-the-counter medicines, said no one should take PPIs for more than two weeks without speaking to a pharmacist.<|parallel_sep|>Đại diện cho các nhà sản xuất thuốc không theo đơn, cho biết không có ai nên dùng PPI trong hơn hai tuần mà không nói chuyện với dược sĩ.<|end_of_text|>The President could decide.<|parallel_sep|>Tổng thống có thể quyết định<|end_of_text|>The Politically Incorrect Guide to Capitalism (Regnery, 2007)<|parallel_sep|>Ông là tác giả cuốn Sách Hướng Dẫn Không Hợp với Chính Trị về Tư Bản (The Politically Incorrect Guide to Capitalism, Regnery, 2007).<|end_of_text|>The only way out is to quit the game and start again.<|parallel_sep|>Cách duy nhất là thoát game và khởi động lại.<|end_of_text|>Then...i'm not sure what happens!<|parallel_sep|>Nhưng…chưa chắc chuyện gì xảy ra!<|end_of_text|>The museum was full of ancient Greek artifacts.<|parallel_sep|>Viện bảo tàng này có đầy những đồ cổ xưa thời Hy Lạp.<|end_of_text|>The Kremlin has announced that President Vladimir Putin will visit Turkey to attend the launching ceremony of the project, and is expected to have talks in Istanbul with his Turkish counterpart Recep Tayyip Erdogan.<|parallel_sep|>Điện Kremlin đã thông báo rằng Tổng thống Vladimir Putin sẽ thăm Thổ Nhĩ Kỳ để dự lễ khởi công dự án, và dự kiến sẽ hội đàm với người đồng cấp phía Thổ Nhĩ Kỳ Recep Tayyip Erdogan tại thành phố Istanbul.<|end_of_text|>The Israeli military accused Syrian authorities of instigating Sunday's disturbance to deflect attention from their crackdown on a popular uprising at home.<|parallel_sep|>Quân đội Israel tố cáo chính quyền Syria kích động vụ rối loạn hôm Chủ nhật để đánh lạc hướng sự chú ý của công luận về cuộc | en-vi |
đàn áp của họ đối với phong trào nổi dậy của quần chúng tại Syria.<|end_of_text|>Their prices are perfect for students and those who are on a budget.<|parallel_sep|>Phí của họ là cực kỳ phù hợp cho sinh viên và những người có ngân sách vừa phải.<|end_of_text|>The incident follows heavy rain and flooding across southern Laos.<|parallel_sep|>Sự việc xảy ra sau đợt mưa lớn và ngập lụt trên khắp miền Nam của Lào.<|end_of_text|>The Commissioner of CBP controls the importation of quota merchandise, but has no authority to change or modify any quota.<|parallel_sep|>Trưởng Hội đồng Hải quan (Commissioner of Customs) kiểm soát việc nhập khẩu hàng theo quota, nhưng không có quyền cấp, thay đổi quota.<|end_of_text|>Thanks to the Dual Pixel CMOS AF (which covers 80% of the sensor area, both horizontally and vertically, with each sensor pixel carrying out phase-detection AF) and touch panel, all I had to do was touch the LCD monitor while crouched down to focus on the position I was aiming for, and release the shutter.<|parallel_sep|>Nhờ vào hệ thống Dual Pixel CMOS AF (bao phủ 80% khu vực cảm biến, cả theo hướng nằm ngang và nằm dọc, với mỗi điểm ảnh của cảm biến thực hiện AF phát hiện lệch pha) và màn hình cảm ứng, tất cả những gì tôi cần làm là chạm vào màn hình LCD trong khi bò xuống để lấy nét ở vị trí tôi muốn, và nhả cửa trập.<|end_of_text|>Tests confirm that Germany's massive nuclear fusion machine really works<|parallel_sep|>Thử nghiệm xác nhận rằng lò phản ứng tổng hợp hạt nhân tại Đức thực sự hoạt động được<|end_of_text|>Striving to overcome problems such as hunger and food insecurity, persistent social and economic distress, the degradation of ecosystems, and a “culture of waste” calls for a renewed ethical vision, one that places persons at the center, desiring to leave no one on the margins of life.<|parallel_sep|>Phấn đấu vượt qua những vấn đề chẳng hạn như nạn đói và an ninh lương thực, sự khốn cùng dai dẳng về xã hội và kinh tế, sự suy giảm hệ sinh thái, và một “văn hóa lãng phí” kêu gọi một tầm nhìn đạo đức đổi mới, một tầm nhìn đặt con người vào trung tâm, mong muốn không để ai ngồi bên lề cuộc sống.<|end_of_text|>Sprint and T-Mobile have announced that they intend to merge.<|parallel_sep|>Sprint và T-Mobile đã thông báo họ có ý định sáp nhập.<|end_of_text|>So, the first call was to my husband.<|parallel_sep|>Cuộc gọi đầu tiên dành cho chồng cô.<|end_of_text|>Sorry for not being strong enough.<|parallel_sep|>Em xin lỗi vì mình ko đủ mạnh mẽ<|end_of_text|>SnapShot: SnapShot means you'll never miss a moment of the action.<|parallel_sep|>SnapShot đồng nghĩa bạn sẽ không bao giờ bỏ lỡ bất kỳ khoảnh khắc nào.<|end_of_text|>Since events before the Big Bang have no observational consequences, one may as well cut them out of the theory, and say that time began at the Big Bang.””<|parallel_sep|>Bởi vì những sự kiện này không có hệ quả có thể quan sát được nên chúng ta cũng có thể loại bỏ chúng ra khỏi lý thuyết này, và nói rằng thời gian bắt đầu từ lúc xảy ra Big Bang”.<|end_of_text|>Should I ever go above 125cc?<|parallel_sep|>Không biết có lên 125cc không nhỉ<|end_of_text|>She was surprised that after so many years I still spoke very good Hungarian.<|parallel_sep|>Sau bao nhiêu năm gặp lại,tôi thật bất ngờ vì anh vẫn nói được tiếng Việt.<|end_of_text|>Researchers studied the relationship between TET2 and cytosine, one of the four nucleic acid “letters” that comprise the DNA code in genes.<|parallel_sep|>Các nhà nghiên cứu cho biết các kết quả này xoay quanh mối quan hệ giữa TET2 và cytosine, một trong bốn ‘chữ’ chứa mã DNA trong gien.<|end_of_text|>Regardless of the type of work you are interviewing, the first impression should be excellent.<|parallel_sep|>Bất kể loại công việc bạn đang phỏng vấn, ấn tượng đầu tiên đó là một điều tuyệt vời.<|end_of_text|>Professional Scrum Master II (PSM II) course is a 2-day advanced Scrum Master class designed to support Scrum Masters in their professional development.<|parallel_sep|>Professional Scrum Master II là khóa học Scrum Master nâng cao kéo dài 2 ngày, được thiết kế để hỗ trợ cho những Scrum Master trong quá trình phát triển bản thân.<|end_of_text|>Prior to his death, he had, at his wife Plectrude's urging, designated Theudoald, his grandson by their son Grimoald, his heir in the entire realm.<|parallel_sep|>Trước khi chết, ông đã, với sự thúc giục của vợ ông – Plectrude, chỉ định Theudoald, cháu trai được sinh ra bởi con trai của họ – Grimoald, làm người thừa kế mọi quyền lực của mình.<|end_of_text|>Please note: A list of Senior Housing communities can be found here.<|parallel_sep|>Lưu ý: bạn có thể tìm thấy danh sách dự án chung cư cao cấp xem thêm tại đây<|end_of_text|>Other domestic and foreign individuals and organizations may contribute capital jointly with the subjects defined in Clause 2 of this Article.<|parallel_sep|>Các cá nhân và tổ chức khác trong nước và nước ngoài có thể tham gi góp vốn với các tổ chức thuộc đối tượng quy định tại khoản 2 Điều a này.<|end_of_text|>On the other hand, major foreign US treasury securities holders such as China and Japan can reduce holdings of these assets that sometimes even incur negative returns in their own currency terms.<|parallel_sep|>Ở chiều ngược lại, những nước nắm lượng lớn trái phiếu chính phủ Mỹ như Trung Quốc hay Nhật Bản có thể giảm lượng nắm giữ của mình; tuy nhiên việc này, trong một vài trường hợp có thể gây tác động tiêu cực lên đồng nội tệ của họ.<|end_of_text|>“Ok, that’s enough, Lucy.<|parallel_sep|>“Đủ rồi Lucy!<|end_of_text|>Nothing ever dies there.<|parallel_sep|>Nơi đó không có gì chết bao giờ<|end_of_text|>No matter what I did, the door didn’t budge.<|parallel_sep|>Nhưng mặc kệ tôi có làm gì thì cánh cửa kia vẫn không mở ra.<|end_of_text|>Mr Moon, meanwhile, was jailed in the 1970s for protesting against Park Chung-hee's administration.<|parallel_sep|>Về phần mình, ông Moon từng bị tù thời thập niên 1970 do biểu tình phản đối chính quyền Park Chung-hee.<|end_of_text|>Most were buried in the 1950s.<|parallel_sep|>Hầu hết các xác chết đều được chôn vào khoảng cuối những năm 1950.<|end_of_text|>Mosley was preparing to leave the campsite and move into a permanent home following his graduation.<|parallel_sep|>Mosley hiện đã chuẩn bị rời khỏi nơi mình đang sinh sống và chuyển đến một ngôi nhà mới sau khi tốt nghiệp.<|end_of_text|>Milk with fat in it (e.g., whole milk, half and half, cream, and 2% milk) can also add body and richness to tea.<|parallel_sep|>Đồng thời sữa cũng chứa một lượng chất béo (ví dụ, sữa nguyên chất, một nửa và một nửa, kem, và 2% sữa) mang lại sự phong phú đáng kể cho trà.<|end_of_text|>Medicare Part C and Part D<|parallel_sep|>Medicare: Phần C và Phần D<|end_of_text|>Many of them have been deployed four times.<|parallel_sep|>Nhiều người đã phải tản cư bốn lần.<|end_of_text|>"Lukaku is a United player and this is the reality.<|parallel_sep|>Nhưng tôi nhắc lại, hôm nay Lukaku là một cầu thủ của United và đây là sự thật."<|end_of_text|>Local SEO is not a mystery.<|parallel_sep|>Nhưng local SEO không bí ẩn đến thế.<|end_of_text|>Later in the year 1748, Spanish military engineer Rocque Joaquin de Alcubierre excavated Pompeii.<|parallel_sep|>Đến năm 1748, kỹ sư quân đội người Tây Ban Nha Rocque Joaquin de Alcubierre đã ngẫu nhiên khai quật được thành phố Pompeii cổ đại.<|end_of_text|>KGI: mid-range iPhone 6c with Apple Pay, fast A9 chip and three color options due in early-2016<|parallel_sep|>KGI: iPhone 6c sẽ hỗ trợ Apple Pay, chạy chip A9, có ba lựa chọn màu sắc và ra mắt vào đầu năm 2016<|end_of_text|>Just four months after they officially confirmed their relationship, Lee Dong Wook and Suzy have parted ways.<|parallel_sep|>Chỉ 4 tháng sau khi chính thức thừa nhận hẹn hò, Lee Dong Wook và Suzy đã chia tay.<|end_of_text|>July 5, 2011 Amsterdam Netherlands Heineken Music Hall —<|parallel_sep|>25 tháng 10 năm 2009 Amsterdam Hà Lan Heineken Music Hall<|end_of_text|>Jean Ritchie is here.<|parallel_sep|>Ian Ritchie đã ở đó.<|end_of_text|>I was trying to photograph the erupting Krakatau volcano.<|parallel_sep|>Khi đó tôi đang ghi lại hình ảnh núi lửa Krakatau phun trào.<|end_of_text|>It would be a postulate and hence a human theological deduction, if one began from a certain idea of salvation and if the divinity of Christ was not deduced as the only one capable of bringing about such salvation; it is, instead, the explanation of a given if one begins | en-vi |
, as Athanasius does, from an experience of salvation and it is demonstrated how it would not be able to exist if Christ were not God.<|parallel_sep|>Nó hẳn sẽ là một định đề, và do đó là một sự diễn dịch thần học, nếu người ta đi từ một ý tưởng cứu độ nào đó và từ đó suy luận ra rằng chỉ có thần tính Đức Kitô mới có thể thực hiện sự cứu rỗi này; ngược lại, nó là lời giải thích một dữ kiện nếu người ta làm như Athanasiô, tức khởi đi từ một kinh nghiệm cứu độ, và nếu người ta chứng minh rằng kinh nghiệm này không thể tồn tại nếu Đức Kitô không phải là Thiên Chúa.<|end_of_text|>It was from Puerto Rico.<|parallel_sep|>Nó đến từ Puerto Rico.<|end_of_text|>It takes 8 hours to get to Lao Cai.<|parallel_sep|>Bạn sẽ mất 8 tiếng để lên đến Lào Cai.<|end_of_text|>It’s just my way of saying ‘thanks for trying’.<|parallel_sep|>Đó là cách của tôi để nói "cảm ơn vì đã cố gắng".<|end_of_text|>It’s her third gold of this Olympics.<|parallel_sep|>Đây là chiếc huy chương vàng thứ hai của cô trong kỳ Olympic này.<|end_of_text|>I think everyone really, really, really, really is equal, in this venture.<|parallel_sep|>Tôi nghĩ, mọi người thật sự, thật sự, thật sự, thật sự ngang hàng nhau trong sự hợp tác này.<|end_of_text|>It has cloud storage of up to 25 GB.<|parallel_sep|>Kho lưu trữ đám mây có dung lượng lên tới 25GB.<|end_of_text|>It also doubled down on close relationships with unsavory regimes that the international community had ostracized, such as Iran, North Korea, and Sudan, which allowed it to increase its political power without threatening the United States' position.<|parallel_sep|>TQ cũng tăng cường nhanh chóng mối quan hệ chặt chẽ với các chế độ không lành mạnh mà cộng đồng quốc tế đã tẩy chay như Iran, Bắc Triều Tiên và Sudan, điều này phép TQ tăng cường sức mạnh chính trị mà không đe dọa vị thế của HK.<|end_of_text|>Is our 6th sense ever wrong?<|parallel_sep|>Có khi nào giác quan thứ sáu là sai?<|end_of_text|>In his signing message, Governor Brown wrote “The science is clear that vaccines dramatically protect children against a number of infectious and dangerous diseases.<|parallel_sep|>Mặc dù vậy, thống đốc Brown vẫn rất cương quyết: "Khoa học đã chứng minh rất rõ ràng rằng vắc xin là cách bảo vệ trẻ trước hàng loạt bệnh truyền nhiễm và nguy hiểm.<|end_of_text|>In her arms, you can cry wildly.<|parallel_sep|>Nhưng trong vòng tay của sư huynh, nàng có thể khóc thoải mái.<|end_of_text|>In 1878 Bram married actress Florence Balcombe, they settled in London and together had a son named Irving Noel Thornley.<|parallel_sep|>• Năm 1878, ông kết hôn với nữ diễn viên Florence Balcombe, họ sống ở Luân Đôn và có một người con trai là Irving Noel Thornley.<|end_of_text|>I'll see you at 4:30."<|parallel_sep|>Tôi sẽ gặp cô sau bốn rưỡi.”<|end_of_text|>ICC prosecutor visits Ivory Coast to probe war crime allegations<|parallel_sep|>Công tố viên ICC viếng thăm Côte d’Ivoire, điều tra về tội ác chiến tranh<|end_of_text|>Humidifier can create the ideal indoor humidity, care of family health.<|parallel_sep|>Máy tạo ẩm có thể tạo ra độ ẩm trong nhà lý tưởng, chăm sóc sức khoẻ gia đình.<|end_of_text|>However, 20th Century Fox now releases The Darkest Minds, an adaptation of Alexandra Bracken's novel of the same name that's in the same vein as Hunger Games, Divergent and Maze Runner.<|parallel_sep|>Tuy vậy, hãng 20th Century Fox vẫn quyết định cho ra mắt tác phẩm The Darkest Minds - bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Alexandra Bracken và thuộc cùng thể loại với các series Hunger Games, Divergent và Maze Runner.<|end_of_text|>How did I know she had money?<|parallel_sep|>- Sao cô ấy biết tôi có tiền?<|end_of_text|>High iron stores -> increased levels of hepcidin -> reduced iron absorption.<|parallel_sep|>Lượng sắt dự trữ cao -> tăng hàm lượng hepcidin -> giảm hấp thụ sắt.<|end_of_text|>He died like that.”<|parallel_sep|>Hắn chết như thế này này"<|end_of_text|>He also used other trading platforms but only had this problem with IronFX.<|parallel_sep|>Ông cũng dùng các phần mềm giao dịch khác nhưng chỉ gặp trục trặc với IRON.<|end_of_text|>Great medical in area.<|parallel_sep|>bác sĩ giỏi trong lĩnh vực.<|end_of_text|>^ "Glendoe Hydro scheme" Scottish and Southern Energy.<|parallel_sep|>Truy cập ngày 6 tháng 2 năm 2007. ^ "Glendoe Hydro scheme" Scottish and Southern Energy.<|end_of_text|>For more information on how to do this, go to Manage aliases on your Microsoft account.<|parallel_sep|>Để biết thêm thông tin về cách thực hiện thao tác này, hãy đi đến quản lý biệt danh trên tài khoản Microsoft của bạn.<|end_of_text|>Executions in Mosul happen suddenly on public squares, in parks and in the streets.<|parallel_sep|>Ví dụ, những cuộc hành hình ở thành phố Mosul bị IS chiếm đóng hồi năm 2014 diễn ra tại các quảng trường công cộng, trong công viên và ngay trên đường phố.<|end_of_text|>Epoxy flooring has a high-gloss finish which could increase light reflectivity by 200%.<|parallel_sep|>Sàn Epoxy có độ bóng cao có thể tăng độ phản xạ ánh sáng lên 200%<|end_of_text|>Entrepreneurship center (Ignite AC) guides students who would like to start their own business.<|parallel_sep|>- Trung tâm khởi nghiệp (Ignite AC) hướng dẫn những sinh viên muốn tự thành lập doanh nghiệp riêng<|end_of_text|>Economic growth alone is not enough: Even as Deng’s market reforms broadened rapid economic growth after 1989, the party struggled to articulate its raison d’être when its titular communism was in name only.<|parallel_sep|>Ngay cả khi các cải cách thị trường của Đặng đã mở rộng mức tăng trưởng kinh tế nhanh chóng sau năm 1989, Đảng cũng phải vật lộn để chứng minh lý do tồn tại của mình khi chủ nghĩa cộng sản chỉ còn là danh nghĩa.<|end_of_text|>Earlier Monday, Garrett Marquis, a spokesperson for the National Security Council, told CNN that the chairman of the joint chiefs of staff, Gen. Joseph Dunford, and Ambassador James Jeffrey, the special representative for Syria engagement, would accompany national security adviser John Bolton on a trip to Israel and Turkey early next month to discuss the withdrawal.<|parallel_sep|>Trước đó cùng ngày, Garrett Marquis, người phát ngôn của Hội đồng An ninh Quốc gia, khẳng định với CNN rằng Chủ tịch các tổng tham mưu trưởng, Tướng Joseph Dunford, và Đại sứ James Jeffrey về vấn đề can thiệp vào Syria, sẽ tháp tùng Cố vấn an ninh quốc gia Mỹ John Bolton đến Israel và Thổ Nhĩ Kỳ vào đầu tháng tới để thảo luận việc rút quân.<|end_of_text|>Despite the stress, Garner was willing to continue the fight.<|parallel_sep|>Dù mệt mỏi, Sterling vẫn quyết chiến đấu<|end_of_text|>Conclusion: God, Torah, and Israel<|parallel_sep|>Thượng đế, kinh Torah và Israel<|end_of_text|>Can't it be someone else?<|parallel_sep|>Thì không thể là người khác?<|end_of_text|>But you offer something very different.<|parallel_sep|>Nhưng nó cung cấp một cái gì đó rất khác.<|end_of_text|>But there is also a rather intriguing story that surrounds these enigmatic carved stones.<|parallel_sep|>Nhưng còn có một câu chuyện khá hấp dẫn xoay quanh những viên đá bí ẩn này.<|end_of_text|>But the difference is in language only.<|parallel_sep|>Khác nhau là chỉ ở ngôn ngữ.<|end_of_text|>Breast milk contains more whey, which is easier to digest (and therefore babies digest it faster) than casein.<|parallel_sep|>Sữa mẹ chứa nhiều whey hơn, chúng dễ tiêu hóa hơn (và do đó trẻ tiêu hóa nó nhanh hơn) so với casein.<|end_of_text|>Blood pressure results from two forces.<|parallel_sep|>Huyết áp là kết quả của hai lực.<|end_of_text|>Be the one everyone wants to work with.<|parallel_sep|>Hãy trở thành người mà ai cũng muốn làm việc cùng.<|end_of_text|>Because DHT production also causes hair loss, Saw Palmetto has been shown in some small studies to be effective for preventing hair loss in some men.<|parallel_sep|>Bởi vì sản xuất DHT cũng có thể gây rụng tóc, và chiết xuất cọ lùn được chứng minh trong một số nghiên cứu nhỏ là có hiệu quả trong việc ngăn ngừa rụng tóc ở một số nam giới.<|end_of_text|>Be aware of non-verbal signals you are sending.<|parallel_sep|>Chú ý vào các dấu hiệu không lời mà nàng đưa ra.<|end_of_text|>Beaujolais, a region spanning 55 kilometers (34 miles) north of Lyon, has spent decades marketing its wines globally.<|parallel_sep|>Beaujolais là khu vực trải dài 55km về phía Bắc thành phố Lyon, là nơi đã có nhiều thập niên tiếp thị rượu vang trên toàn cầu.<|end_of_text|>BA (Hons) Professional Dance and Musical Theatre.<|parallel_sep|>· Bằng BA (Hons) M | en-vi |
úa và Nhạc kịch chuyên nghiệp<|end_of_text|>Back off, please!<|parallel_sep|>Lùi lại, làm ơn!<|end_of_text|>Authorities believe he was carrying a hunting type rifle and they believe he acted alone.<|parallel_sep|>Nhà chức trách cho biết, thiếu niên đã dùng một khẩu súng trường đi săn, và có vẻ như cậu ta chỉ hành động một mình.<|end_of_text|>Australian Medical Association president Julian Rait applauded the announcement and called on the opposition to match the commitment.<|parallel_sep|>Chủ tịch của Hiệp hội Y khoa Úc Julian Rait đã hoan nghênh thông báo trên, đồng thời kêu gọi phe đối lập ủng hộ việc thực hiện cam kết này.<|end_of_text|>At the end of WWII, she was one of only 12 submarines selected to be present in Tokyo Bay when the Japanese officially surrendered.<|parallel_sep|>Vào cuối Thế chiến II, “ả” là một trong số 12 tàu ngầm được chọn để có mặt ở vịnh Tokyo khi việc đầu hàng của Nhật Bản được ký kết.<|end_of_text|>At least one person has died in the protests.<|parallel_sep|>Có ít nhất một người thiệt mạng trong các cuộc biểu tình.<|end_of_text|>And then the UK will join its policies up with the EU.<|parallel_sep|>Và Pháp sẽ áp dụng chính sách chung với EU.<|end_of_text|>And, let me tell you: they're good at it.<|parallel_sep|>Và hãy thừa nhận rằng: Họ rất giỏi trong việc đó.<|end_of_text|>Also included in this category are robot companions, toy and hobby robots, multimedia/remote presence robots for education and entertainment, assistance robots for the elderly and disabled, and robotized wheelchairs.<|parallel_sep|>Ngoài ra trong danh mục này còn có robot, robot đồ chơi và robot sởthích, rô bốt đa phương tiện / từ xa để học tập và giải trí, hỗ trợ robot chongười cao tuổi và người tàn tật, và xe lăn robotised.<|end_of_text|>All such requests should include the same user name, password and e-mail address that your child submitted and should be sent to<|parallel_sep|>Tất cả các yêu cầu như vậy phải ghi rõ tên người dùng, mật khẩu, và địa chỉ e-mail mà con bạn đã gửi rồi gửi tới<|end_of_text|>According to John Gottman’s extensive research, 85% of husbands eventually stonewall their wives during conflict.<|parallel_sep|>Kết quả cuộc nghiên cứu rộng rãi của John Gottman cho biết 85% các ông chồng cuối cùng im lặng rút lui trước vợ họ trong những cuộc xung đột.<|end_of_text|>According to Chromosome Disorder Outreach, chromosome 7p22 deletion can cause a range of symptoms including developmental delay, intellectual disability, internal organ malformations (primarily within the heart and kidneys), and facial abnormalities.<|parallel_sep|>Theo Chromosome Disorder Outreach, việc thiếu nhiễm sắc thể 7p22 có thể gây ra một loạt các triệu chứng bao gồm chậm phát triển, thiểu năng trí tuệ, dị tật nội tạng (chủ yếu ở tim và thận) và bất thường ở mặt.<|end_of_text|>130.6 Where appropriate, a professional accountant shall make clients, employers or other users of the accountant's professional services aware of the limitations inherent in the services.<|parallel_sep|>130.6 Khi thích hợp, kế toán viên, kiểm toán viên chuyên nghiệp phải thông báo cho khách hàng, chủ doanh nghiệp hoặc đối tượng sử dụng dịch vụ hoặc hoạt động của họ biết về các hạn chế vốn có của các dịch vụ hoặc hoạt động đó.<|end_of_text|>You will also find links to our social channels and blog.<|parallel_sep|>Bạn cũng có thể chèn thêm các liên kết đến các kênh mạng xã hội khác và blog.<|end_of_text|>Yet, Duterte seems more interested in solidifying his relationship with Beijing.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, dường như Tổng thống Duterte quan tâm nhiều hơn đến việc củng cố mối quan hệ với Bắc Kinh.<|end_of_text|>Why do get anxious before an internship interview?<|parallel_sep|>Ví dụ như tại sao bạn bị căng thẳng trước cuộc phỏng vấn?<|end_of_text|>“Why couldn’t it be both?” he said.<|parallel_sep|>Vì sao không thể có cả hai cơ chứ?", ông nói.<|end_of_text|>Who is sane and who’s insane?<|parallel_sep|>Ai minh mẫn và ai mất trí?<|end_of_text|>When palliative care is used along with all of the other appropriate treatments, people with cancer may feel better and live longer.<|parallel_sep|>Khi chăm sóc giảm nhẹ được sử dụng cùng với tất cả các phương pháp điều trị thích hợp khác, người bị ung thư cảm thấy tốt hơn và sống lâu hơn.<|end_of_text|>‘When a pickpocket sees a man, he sees only his pockets.’<|parallel_sep|>Tên ăn cắp kia chỉ nhìn thấy cái túi của ổng”.<|end_of_text|>Using a waterproof sealant, make sure that there is no space between the tray itself and the wall and floor surrounding it.<|parallel_sep|>Sử dụng chất bịt kín chống thấm nước, đảm bảo rằng không có khoảng trống giữa khay và tường và sàn xung quanh nó.<|end_of_text|>This is the prompt where you can enter commands in order to have them executed.<|parallel_sep|>Đây là dòng nhắc mà tại đó bạn có thể nhập lệnh để thực thi chúng.<|end_of_text|>This full-featured communication app is for people who have difficulty using their natural voice.<|parallel_sep|>Tính năng giao tiếp đầy đủ của ứng dụng này dành cho những người gặp khó khăn trong việc sử dụng giọng nói thật.<|end_of_text|>They pleaded to God to have a king.<|parallel_sep|>Chúng bèn cầu xin Thượng Đế cho chúng một Ông Vua.<|end_of_text|>They might also affect the way that you eat and speak.<|parallel_sep|>Chúng cũng có thể ảnh hưởng đến cách nói và ăn uống của bạn.<|end_of_text|>The work was funded by the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, the National Science Foundation and the NASA Discovery Program.<|parallel_sep|>Nghiên cứu được tài trợ bởi Hội đồng nghiên cứu kỹ thuật và khoa học tự nhiên Canada, Quỹ khoa học quốc gia và Chương trình khám phá của NASA.<|end_of_text|>The word Jihad means to struggle for some purpose.<|parallel_sep|>Nghĩa mạnh hơn, “jihad” là đấu tranh để đạt được một mục đích nào đó.<|end_of_text|>The US is not an empire.<|parallel_sep|>Mỹ không phải là một đế quốc.<|end_of_text|>The Thailand Patriot Network says Cambodian nationals occupy Thai territory along the border in Sa Kaeo province, 245 kilometers from Bangkok.<|parallel_sep|>Mạng lưới Yêu nước Thái Lan nói rằng những người mang quốc tịch Campuchia chiếm đóng lãnh thổ Thái dọc theo biên giới trong tỉnh Sa Kaeo, cách Bangkok 245 kilomet.<|end_of_text|>There is, however, another isomer of C3H8O which has significantly different properties: methoxyethane (III).<|parallel_sep|>Tuy nhiên, ở đây có một đồng phấn khác của C3H8O với các thuộc tính khác biệt một cách đáng kể: đó là mêtyl êtyl ête (III).<|end_of_text|>The quality of our marriage is our gift back to him." -L.<|parallel_sep|>Chất lượng của cuộc hôn nhân của chúng tôi là món quà của chúng tôi cho Ngài.”<|end_of_text|>The pop star unveiled her baby bump during the MTV Video Music Awards, telling crowds: “I want you to feel the love inside me”.<|parallel_sep|>Beyonce đã khoe bụng bầu của mình trên sân khấu vào đầu năm ngoái tại chương trình Giải thưởng Video Âm nhạc của MTV (MTV Video Music Awards) và nói với khán giả rằng “Tôi muốn các bạn cùng cảm nhận tình yêu đang lớn dần trong tôi”.<|end_of_text|>The interview was okay.<|parallel_sep|>Phỏng vấn cũng ok.<|end_of_text|>The Guardian’s problem is understood to have arisen through the use of AdX, Google’s DoubleClick Ad Exchange Service, which uses programmatic trading.<|parallel_sep|>Vấn đề của tờ The Guardian được cho là đã xảy ra thông qua việc sử dụng AdX, một dịch vụ lập trình tự động trao đổi nội dung quảng cáo của Google (DoubleClick Ad Exchange Service).<|end_of_text|>The Focus RS is one of 12 new performance vehicles Ford will bring to customers globally through 2020.<|parallel_sep|>Focus RS là một trong số 12 mẫu xe hiệu năng cao mà Ford sẽ đem tới khách hàng trên toàn cầu tính cho đến năm 2020.<|end_of_text|>The Duke beckoned to his son and pointed at a place on the map.<|parallel_sep|>Công tước ra hiệu cho con trai mình lại gần và chỉ lên tấm bản đồ.<|end_of_text|>The answer is simple: Metal hijacks charging power.<|parallel_sep|>Câu trả lời rất đơn giản: Kim loại đánh cắp dòng điện!<|end_of_text|>The admiral and his wife looked strait-laced and very stern but not unsympathetic.<|parallel_sep|>Vị cựu đô đốc và bà vợ trông chững chạc, rất nghiêm nghị, nhưng không đến nỗi khó ưa.<|end_of_text|>That's really all you need on the phone.<|parallel_sep|>Điều đó thực sự là tất cả những gì bạn đòi hỏi ở chiếc điện thoại của mình.<|end_of_text|>Thank you very much for providing instructions in French!<|parallel_sep|>Cảm ơn bạn đã hướng dẫn tốt đẹp này bằng tiếng Pháp!<|end_of_text|>Songs have a function.<|parallel_sep|>Lời bài hát có chức năng<|end_of_text|>Some commentators have said Johnson may be forced to resign if he does not want to make the delay request.<|parallel_sep|> | en-vi |
Một số nhà bình luận cho rằng, ông Johnson có thể buộc phải từ chức nếu không muốn trì hoãn Brexit.<|end_of_text|>So how do you get rid of silos within your organization?<|parallel_sep|>Làm thế nào để phá vỡ các “Silo” trong tổ chức?<|end_of_text|>She is in a training phase.<|parallel_sep|>Cô bé đang trong giai đoạn tập đi.<|end_of_text|>Selfishness is a prison.<|parallel_sep|>Tính ích kỷ là một thứ nhà tù.<|end_of_text|>Robert drove slowly, concentrating, putting himself into the minds of his pursuers.<|parallel_sep|>Robert lái xe chạy chậm, tập trung suy nghĩ, cố đặt mình vào trong vị trí của những kẻ đang săn lùng anh.<|end_of_text|>Putting a price on carbon is fundamental.<|parallel_sep|>Đưa ra một giá hợp lý cho carbon là một điều cần thiết.<|end_of_text|>Production will resume after and be back to normal one to two weeks after the holidays.<|parallel_sep|>Sản lượng sản xuất sẽ phục hồi sau thời điểm đó và sẽ trở lại bình thường từ một đến hai tuần sau dịp nghỉ lễ.<|end_of_text|>Phochani Palace: The venue of royal art today is the reception and royal meeting.<|parallel_sep|>Điện Phochani: nơi biểu diễn các nghệ thuật cung đình, ngày nay được làm nơi đón tiếp và hội nghị của hoàng gia.<|end_of_text|>Philip Nichols, Professor of Legal Studies & Business Ethics<|parallel_sep|>Philip Nichols, giáo sư chuyên nghiên cứu luật và đạo đức kinh doanh của<|end_of_text|>On the ribbon, select Site Actions, and then select More Options… to open the Create gallery.<|parallel_sep|>Trên ruy-băng, chọn Hành động trang, sau đó chọn Tùy chọn khác … để mở bộ sưu tập tạo.<|end_of_text|>One who begins to love should be ready to suffer.<|parallel_sep|>"Người bắt đầu sống yêu thương thì phải chuẩn bị chịu đau khổ.<|end_of_text|>Now things were moving about at their usual pace.<|parallel_sep|>Các sự việc đã bắt đầu diễn ra theo nhịp thường lệ của chúng rồi!<|end_of_text|>Note: If your support team has enabled the agent anonymity feature and you are answering calls as part of an anonymous response group, your identity is hidden during the call, and the word "Anonymous” appears in the top right of the window.<|parallel_sep|>Lưu ý: Nếu nhóm hỗ trợ của bạn đã bật tính năng ẩn danh cho người đại diện và bạn đang trả lời các cuộc gọi như một phần của nhóm phản hồi ẩn danh, thì định danh của bạn sẽ được ẩn trong suốt cuộc gọi đó và từ “Ẩn danh” sẽ xuất hiện ở trên đầu phía bên phải của cửa sổ.<|end_of_text|>North Korea would:<|parallel_sep|>Bắc Việt sẽ:<|end_of_text|>NASA has released over 8,000 high res scans of the Apollo moon mission photographs.<|parallel_sep|>NASA công bố hơn 8000 ảnh chụp được của toàn bộ các nhiệm vụ Apollo khám phá Mặt Trăng<|end_of_text|>Mr. Li Qing Yun (1677–1933) died at the age of 256 years old.<|parallel_sep|>Ông Lý Thanh Vân (1677-1933) hưởng thọ 256 tuổi.<|end_of_text|>Maria's professional title and summary at the top of the resume clearly indicate her interest in securing an internship in advertising or public relations.<|parallel_sep|>Tiêu đề và tóm tắt của Maria ở phía trên CV rõ ràng chỉ ra ý muốn của cô trong việc có một công việc thực tập trong ngành quảng cáo hoặc quan hệ công chúng.<|end_of_text|>Just tell us your need, we will give you best advice.<|parallel_sep|>Nói cho chúng tôi biết nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ cho bạn gợi ý tốt nhất.<|end_of_text|>Just last month, Cosco finalized the takeover of the terminal in Zeebrugge, Belgium’s second-biggest port, marking the Chinese firm’s first bridgehead in northwestern Europe.<|parallel_sep|>Mới đây, doanh nghiệp vận tải biển Cosco đã hoàn tất việc tiếp quản hải cảng ở Zeebrugge, cảng lớn thứ hai của Bỉ, đánh dấu “đầu cầu” đầu tiên của doanh nghiệp Trung Quốc này tại vùng Tây Bắc châu Âu.<|end_of_text|>Japanese newspapers were divided over the move.<|parallel_sep|>kiến dư luận ở Nhật Bản bị chia rẽ bởi thay đổi trên.<|end_of_text|>JAMES BUCHANAN, ex-President of the United States<|parallel_sep|>- James Buchanan, một cựu Tổng thống Hoa Kỳ<|end_of_text|>James and Leigh made quite a partnership.<|parallel_sep|>James và Leigh cũng hợp tác rất tích cực với chúng tôi.<|end_of_text|>It was the world’s largest volcanic eruption in more than 50 years.<|parallel_sep|>Đó là vụ phun núi lửa lớn nhất thế giới trong vòng hơn 50 năm.<|end_of_text|>It's only for patient and calm people<|parallel_sep|>Chỉ dành cho những người đủ kiên nhẫn và bình tĩnh.<|end_of_text|>It’s not about our need to repent; it’s about God’s free, overflowing mercy.<|parallel_sep|>Đó không phải nói về nhu cầu ăn năn của chúng ta; đó là về Thiên Chúa là Đấng tự do, tràn đầy lòng thương xót.<|end_of_text|>It said the vessel was capable of holding up to 534 people.<|parallel_sep|>Hãng tin Tân Hoa Xã khẳng định con tàu có thể chở tới 534 người.<|end_of_text|>It is so important to teach your kids how to cook.<|parallel_sep|>Giá trị của việc dạy con của bạn biết cách nấu ăn<|end_of_text|>I still haven’t read this🙈🙈<|parallel_sep|>Ta chưa đọc 😑😑<|end_of_text|>In the US, there is an equivalent website called Signing Math & Science, which uses avatars to demonstrate the signs.<|parallel_sep|>Ở Mỹ, có một website tương tự với tên gọi Signing Math & Science (Ngôn ngữ ký hiệu cho Toán và Khoa học), sử dụng các hình ảnh 3D để mô phỏng các ký hiệu.<|end_of_text|>In the future, do you plan on writing any other books?<|parallel_sep|>Trong tương lai, anh có dự định viết thêm cuốn sách nào không?<|end_of_text|>In such a great world, yet there is nowhere for me.<|parallel_sep|>Thế giới lớn như thế nhưng lại chẳng có chỗ nào dành cho tôi.<|end_of_text|>In fact, only 19 of the 28 EU countries have the euro as their official currency.<|parallel_sep|>Nhìn chung, 19 trong số 28 quốc gia thành viên EU có đồng euro là tiền tệ chính thức.<|end_of_text|>In 2013, Russia passed a law “For the Purpose of Protecting Children from Information Advocating for a Denial of Traditional Family Values”, or as it is more widely known in Western media, the Gay Propaganda Law.<|parallel_sep|>Vào năm 2013, Nga đã thông qua một đạo luật liên bang có tên “Vì mục đích bảo vệ trẻ em khỏi thông tin ủng hộ chối bỏ các giá trị gia đình truyền thống”, nhưng thường được biết đến trên báo chí dưới cái tên “luật cấm tuyên truyền đồng tính luyến ái”.<|end_of_text|>I'm welcoming that.<|parallel_sep|>Tôi hoan nghênh điều này.<|end_of_text|>I'm sorry to be the one to tell you it is the easiest stage of your life, but it is in the books.<|parallel_sep|>Ta rất tiếc khi nói với các con rằng đó là chặng đường dễ dàng nhất trong cuộc đời – như được nói trong các cuốn sách…<|end_of_text|>I love words, same as you.<|parallel_sep|>Và tôi yêu quý câu nói đó cũng như anh.<|end_of_text|>I love the piece you wrote because I have been thinking about this too.<|parallel_sep|>Em rất thích đoạn viết này của chị bởi em cũng từng có suy nghĩ như vậy.<|end_of_text|>If any provision of these rules is invalid under the law, rules or regulations of a particular country, it will only apply to the extent permitted.<|parallel_sep|>Nếu có bất kỳ điều khoản nào trong các nguyên tắc này không hợp lệ theo luật, nguyên tắc hoặc quy định của một quốc gia cụ thể thì điều khoản đó sẽ chỉ được áp dụng trong phạm vi cho phép.<|end_of_text|>If a crystal ball could tell you the truth about your life, the future or anything else, would you want to know?<|parallel_sep|>Nếu quả cầu pha lê có thể cho anh biết sự thật về cuộc đời anh, em, hay tương lai thì anh muốn biết điều gì?<|end_of_text|>How much carbohydrate do you need each day?<|parallel_sep|>Bạn cần bao nhiêu carbohydrate mỗi ngày?<|end_of_text|>How many stayed single?<|parallel_sep|>Bao nhiêu người còn độc thân?<|end_of_text|>However the research study authors also captivate a different possibility: Inadequate nutrient intake may actually contribute to weight problems.<|parallel_sep|>Tuy vậy, các tác giả nghiên cứu cũng đã đặt ra một khả năng khác: không dung nạp đủ chất dinh dưỡng có thể góp phần gây ra chứng béo phì.<|end_of_text|>However many observers were skeptical of Najib's willingness to investigate the scandal thoroughly, given he was the main person implicated in it...<|parallel_sep|>Tuy nhiên, nhiều nhà quan sát hoài nghi về sự sẵn lòng của ông Najib trong việc điều tra vì ông chính là người liên quan đến vụ bê bối.<|end_of_text|>How could we not eat here?<|parallel_sep|>- Làm sao tôi không thể ăn ở chỗ này?<|end_of_text|>Have you ever had a similar mishap when talking with a client?<|parallel_sep|>Đã bao giờ bạn mắc lỗi trong lúc nói chuyện với khách hàng không?<|end_of_text|>Guardiola | en-vi |
has until March 5 to respond to the charge.<|parallel_sep|>Cơ quan này cho Guardiola thời hạn đến ngày 5/3 để tường trình về sự việc.<|end_of_text|>God, do you really see my suffering?<|parallel_sep|>Ông trời thật sự không nhìn thấy những chịu đựng của tôi sao?<|end_of_text|>Girl Scouts of the USA - The United States organization founded by Juliette Gordon Low.<|parallel_sep|>Girl Scouts of America được thành lập bởi Juliette Gordon Low.<|end_of_text|>For example, the monthly average spot price for jet fuel in April will be published during the second week of May and used to determine the fuel surcharge in June.<|parallel_sep|>Lấy ví dụ, giá nhiên liệu trung bình trong tháng Tư sẽ được công bố trong tuần thứ 2 của tháng Năm và được dùng để xác định phụ phí áp dụng trong tháng Sáu.<|end_of_text|>For example, 77% of gay men and 71% of lesbians say that all or most of the important people in their lives know of their sexual orientation; just 28% of bisexuals say the same.<|parallel_sep|>Ví dụ, trong khi 77 % nam giới đồng tính và 71 % phụ nữ đồng tính đều nói hầu hết bạn bè, người thân đều biết về xu hướng tình dục của họ, chỉ 28 % những người lưỡng tính dám thừa nhận điều này.<|end_of_text|>For a huge number of years, individuals have lived, battled, and asked there.<|parallel_sep|>Trong hàng ngàn năm, con người đã sống, chiến đấu và cầu nguyện ở đó.<|end_of_text|>Eleven million babies are abandoned each year in India and 90 per cent of them are female.<|parallel_sep|>Ở Pakistan, hàng trăm đứa trẻ sơ sinh bị vứt bỏ mỗi năm, có tới 99% trong số đó là bé gái.<|end_of_text|>Don't do anything until I come.<|parallel_sep|>Nhưng đừng có làm gì hết cho đến khi tôi đến.<|end_of_text|>Darling, when I think of you<|parallel_sep|>Em yêu ơi, khi anh nghĩ về em<|end_of_text|>Catherine walked in.<|parallel_sep|>Catherine bước vào.<|end_of_text|>Buried at Arlington National Cemetery November 7, 1966.<|parallel_sep|>Ông được an táng ở Nghĩa trang quốc gia Arlington, vào 7/6/1971.<|end_of_text|>Bahá’u’lláh was the Prophet-Founder of the Bahá’í Faith.<|parallel_sep|>Bahá’u’lláh là người sáng lập đức tin Bahá’i.<|end_of_text|>Ask your friends who are good at English to help.<|parallel_sep|>bạn nào giỏi tiếng anh thì giúp với<|end_of_text|>A significant challenge is how can we increase our understanding of mental disorders and advance our classification systems without abandoning the descriptive value of our current classifications and the decades of research that has been a product of it.<|parallel_sep|>Một thách thức đáng kể là làm thế nào để thúc đẩy các hệ thống phân loại mà không từ bỏ giá trị mô tả của chúng và hàng thập kỷ nghiên cứu mà chúng đã tạo ra.<|end_of_text|>An effective weight loss methods and simply drink a full glass of water when feeling hungry or before each meal.<|parallel_sep|>Một biện pháp giảm cân hữu hiệu và đơn giản nhất là uống một ly nước đầy khi cảm thấy đói hoặc trước mỗi bữa ăn.<|end_of_text|>And when we’re done, my hair looks great.<|parallel_sep|>Sau khi uốn xong, tóc tôi trông thật đẹp.<|end_of_text|>And the only way to do that is to try to break everything.<|parallel_sep|>Cách duy nhất để làm điều đó là xới tung mọi thứ lên.<|end_of_text|>And now that he lies down, he will rise no more."<|parallel_sep|>Bây giờ nó đã nằm xuống rồi, nó sẽ không dậy được nữa đâu.”<|end_of_text|>And if you do come to my house, you better bring some beer.”<|parallel_sep|>(Nếu bạn đến dự tiệc của tôi, bạn có thể mang theo một ít bia.)<|end_of_text|>America officially enters World War II.<|parallel_sep|>Mỹ chính thức tham gia Thế Chiến II.<|end_of_text|>Allow at least ninety minutes for the round-trip to St Ivan’s Castle, from which you’ll have tremendous views of the fjord.<|parallel_sep|>Mất ít nhất chín mươi phút cho chuyến đi khứ hồi đến Lâu đài St Ivan, từ đây bạn có thể phóng tầm nhìn rộng lớn ra vịnh.<|end_of_text|>All couples argue from time to time, and that’s perfectly normal.<|parallel_sep|>Cặp nào cũng có lúc cãi nhau và điều đó là hoàn toàn bình thường.<|end_of_text|>After the Middle Ages, Rome was ruled by popes such as Alexander VI and Leo X, who transformed the city into one of the major centers of the Italian Renaissance along with Florence.<|parallel_sep|>Sau thời Trung cổ, Roma chịu sự cai trị của các giáo hoàng như Alexander VI và Leo X, những giáo hoàng này đã biến thành phố Roma trở thành một trong những trung tâm lớn của thời kỳ Phục hưng Ý, cùng với Florence.<|end_of_text|>After that the trees gave up the attack, but they became very unfriendly.<|parallel_sep|>Sau đó thì cây cối không tấn công nữa, nhưng chúng vẫn tỏ ra rất không thân thiện.<|end_of_text|>Aaron Hill is 35 years old.<|parallel_sep|>Aaron Hill - 35 tuổi<|end_of_text|>Zhu estimates that of the hospital’s 500 doctors, more than 130 may have been affected by the virus, which has so far infected more than 60,000 worldwide.<|parallel_sep|>Vũ Linh ước tính trong 500 nhân viên y tế tại bệnh viện, có hơn 130 người đã bị ảnh hưởng bởi virus, hiện tại đã lây nhiễm hơn 60,000 người tính trên toàn cầu.<|end_of_text|>You will receive your order in 2-10 Days, depending on where you live.<|parallel_sep|>Bạn sẽ nhận được trong vòng 2-4 ngày tùy vào nơi bạn đang sinh sống.<|end_of_text|>Your sister works at a hospital, right?”<|parallel_sep|>Mẹ em làm việc ở bệnh viện đúng không<|end_of_text|>You forgot the most important one:<|parallel_sep|>Bạn quên phần quan trọng nhất:<|end_of_text|>Yale University, the Ivy League school that has invested in everything from Puerto Rican bonds to timber in New Hampshire, is getting into the market for cryptocurrencies.<|parallel_sep|>Đại học Yale, trường Ivy League đã đầu tư vào mọi thứ từ trái phiếu Puerto Rico tới gỗ ở New Hampshire, đang thâm nhập vào thị trường tiền…<|end_of_text|>“Without a doubt, Donald Trump gave the order to kill me, told the Colombian government, the Colombian mafia, to kill me.<|parallel_sep|>“Không nghi ngờ rằng Trump ra lệnh ám sát tôi, ông ấy ra lệnh cho chính phủ Colombia, mafia Colombia ám sát tôi.<|end_of_text|>Will you be watching this summer?<|parallel_sep|>Bạn sẽ theo dõi Thế vận hội mùa hè này?<|end_of_text|>“Where wrong?<|parallel_sep|>"Nơi nào sai?<|end_of_text|>When you play online poker you can’t do this.<|parallel_sep|>Nhưng khi chơi poker online bạn không phải làm việc đó.<|end_of_text|>When the pregnancy is over and blood glucose levels return to normal the diabetes disappears, however this insulin resistance increases the risk of developing type 2 diabetes in later life.<|parallel_sep|>Khi thai kỳ kết thúc và lượng đường trong máu trở lại bình thường, đó là lúc bệnh tiểu đường thai kỳ biến mất, tuy nhiên kháng insulin này làm tăng nguy cơ phát triển bệnh tiểu đường loại 2 trong cuộc sống sau này.<|end_of_text|>When the Apostles sought somebody to take the place of Judas Iscariot, Saint Peter introduced collectively one hundred and twenty of the brethren (cf. Acts 1:15); and with a purpose to selected seven deacons, a gaggle of disciples was gathered (cf. 6:2).<|parallel_sep|>Khi các Tông Ðồ tìm kiếm người để thế chỗ của Giu-đa Itcario, thánh Phêrô đã quy tụ một trăm hai mươi anh chị em lại (Cv 1, 15); và để chọn bảy phó tế, một nhóm tông đồ đã được triệu tập (Cv 6, 2).<|end_of_text|>When seated on the ground, tuck your feet beneath you so that they do not point at someone.<|parallel_sep|>Khi ngồi xuống sàn, bạn nên giấu bàn chân để không chỉ vào ai đó.<|end_of_text|>What is amazon associates?<|parallel_sep|>Amazon Associates là gì?<|end_of_text|>We’ve all read the news today.<|parallel_sep|>Mấy ngày hôm nay chúng ta đều có đọc bản tin<|end_of_text|>We’re purposely avoiding being ultra-specific because such things often distract and pull us down the rabbit hole.<|parallel_sep|>Chúng tôi cố tình tránh đi quá cụ thể vì những thứ này thường gây xao nhãng và đẩy chúng ta xuống hang thỏ.<|end_of_text|>“Well, we bought a house here.<|parallel_sep|>“Ừ, anh có mua một căn nhà ở đây.<|end_of_text|>"We believe we can win together in this new era of the Chinese beer market, in which the premium segment will become increasingly important," said Chen Lang, chairman of China Resources Enterprise.<|parallel_sep|>“Chúng tôi tin có thể giành phần thắng trong kỷ nguyên mới ở phân khúc bia Trung Quốc khi mà phân khúc đẳng cấp càng ngày càng phát triển thành quan trọng”, Chen Lang – Chủ tịch China Resources nói.<|end_of_text|>Until now, only the Russian Space Agency has been able to cater to space travel enthusiasts who happen to be private individuals, although their program is said to be limited and erratic.< | en-vi |
|parallel_sep|>Đến nay, chỉ có cơ quan Vũ trụ Nga đã cung cấp du hành không gian cho các cá nhân, nhưng chương trình này thất thường và hạn chế.<|end_of_text|>Under Weed’s command, the soldiers immobilized the goblins steadily, two of whom were felled by his arrows.<|parallel_sep|>Dưới mệnh lệnh của Weed, những người lính dần dần khóa chặt đám goblin, hai trong số đó gục ngã dưới những mũi tên của cậu.<|end_of_text|>Under the Obama administration's rule, entrepreneurs must show that their young companies -- no more than five years old -- have the potential for "rapid growth" and job creation by way of government grants or at least $250,000 from qualified investors.<|parallel_sep|>Quy định mới yêu cầu các doanh nhân phải thể hiện rằng công ty non trẻ của họ (có tuổi đời không quá 5 năm) có tiềm năng “tăng trưởng nhanh” và tạo ra việc làm bằng tiền tài trợ ít nhất 100.000 USD từ chính phủ hoặc góp vốn ít nhất 250.000 USD từ một nhà đầu tư có năng lực.<|end_of_text|>To do things more openly, fairly, and effectively.<|parallel_sep|>Để làm được những thứ công khai, công bằng và hiệu quả hơn.<|end_of_text|>This was the duty of the next of kin.<|parallel_sep|>Đó là bổn phận của đồng bào hậu phương.<|end_of_text|>This was not her first time to see a man's flesh and body.<|parallel_sep|>Đây không phải lần đầu cô thấy thân thể 1 người đàn ông không phải ruột thịt.<|end_of_text|>This is a land where you must kill or be killed.<|parallel_sep|>Chiến trường là nơi anh phải giết hoặc bị giết.<|end_of_text|>They need to know that your product meets their needs, and as a result, they should feel like they have to have it.<|parallel_sep|>Họ cần phải biết được là sản phẩm này là những gì họ cần và theo đó họ sẽ phải thấy rằng họ cần phải có được sản phẩm của bạn.<|end_of_text|>They asked 28 adults who were already taking hypertension pills to listen to soothing classical, Celtic, or Indian music for 30 minutes daily while breathing slowly.<|parallel_sep|>Nghiên cứu được thực hiện trên 28 người trưởng thành đang dùng thuốc giảm huyết áp được cho nghe nhạc cổ điển nhẹ nhàng, nhạc Celtic hoặc nhạc Ấn Độ trong 30 phút mỗi ngày trong khi thở chậm.<|end_of_text|>They all the time talk about security.<|parallel_sep|>Thường xuyên nói về sự an toàn<|end_of_text|>The war consisted of both sides attacking each other across the Internet, X.25 and telephone networks.<|parallel_sep|>Trong cuộc chiến cả hai bên đều cố gắng hack hệ thống mạng của đối thủ thông qua Internet, X25 và hệ thống mạng lưới điện thoại.<|end_of_text|>The two most visible signs of fruit fly’s activity would be the adult flies and the pupae.<|parallel_sep|>Hai dấu hiệu dễ thấy nhất của hoạt động của ruồi giấm sẽ là ruồi trưởng thành và nhộng.<|end_of_text|>“The songs played were very meaningful and touching.<|parallel_sep|>“Các bài hát được cất lên vô cùng ý nghĩa và cảm động.<|end_of_text|>These are the real challenges of 2019.<|parallel_sep|>Đây thực sự là những thách thức lớn trong năm 2019.<|end_of_text|>There was a clear ‘No Smoking’ sign in the bus but the driver and the conductor themselves smoked non-stop.<|parallel_sep|>Mặc dù trên xe có quy định không hút thuốc lá, nhưng cả lái xe và phụ xe liên tục hút thuốc.<|end_of_text|>There the spirits rested until the day they could return to their homes to visit their relatives.<|parallel_sep|>Ở nơi này, linh hồn yên nghỉ chờ đến ngày họ có thể trở về nhà thăm thân nhân của họ.<|end_of_text|>The Midwestern state of Indiana is called the Hoosier State, but nobody is quite sure why.<|parallel_sep|>Tiểu bang vùng trung tâm phía tây của bang Indiana được gọi là Hoosier State, tuy nhiên không ai biết chính xác tại sao nó lại lại có Nickname như vậy.<|end_of_text|>The latter houses the literary collection of Dalton and Joule, founders of the Manchester Literary and Philosophical Society.<|parallel_sep|>Đây còn nơi lưu trữ bộ sưu tập văn học của Dalton và Joule, người sáng lập văn học và triết học xã hội Manchester.<|end_of_text|>The increase gives people more time to make a fully informed choice.”<|parallel_sep|>Sự thay đổi này giúp mọi người có nhiều thời gian hơn để đưa ra lựa chọn đầy đủ thông tin. ”<|end_of_text|>The group draw took place at the SwissTech Convention Center in Lausanne, Switzerland on 24 January 2018, 12:00 CET.[8][9][10][11][12] For political reasons, Russia and Ukraine could not be drawn into the same group (due to the Russian military intervention in Ukraine).[13]<|parallel_sep|>Lễ bốc thăm bảng sẽ diễn ra tại Trung tâm hội nghị SwissTech ở Lausanne, Thụy Sĩ vào ngày 24 tháng 1 năm 2018.[4] Vì các lý do chính trị, Nga và Ukraina không thể lọt vào cùng một bảng (do sự can thiệp quân sự của Nga ở Ukraina).<|end_of_text|>The company’s first car was the Tesla Roadster.<|parallel_sep|>Chiếc ô tô đầu tiên của công ty có tên là Tesla Roadster.<|end_of_text|>The ability to look at a problem or a society from a conceptualizing perspective means that one must think beyond day-to-day realities.<|parallel_sep|>Khả năng nhìn một vấn đề (hoặc một tổ chức) từ một tầm nhìn nhận thức nghĩa là người đó phải nghĩ vượt lên những thực tế hàng ngày.<|end_of_text|>The 2012 British Open<|parallel_sep|>Giải British’s Open 2012<|end_of_text|>Stay in the same house?"<|parallel_sep|>Vẫn ở trong cùng một ngôi nhà.”<|end_of_text|>Special episodes of Hibike!<|parallel_sep|>Các tập ngắn đặc biệt của Hibike!<|end_of_text|>Some prefer PCs while only using a console for exclusives, and others use the PC only for indie titles while running all the demanding AAA games on a more affordable machine.<|parallel_sep|>Một số thích máy tính hơn trong khi chỉ sử dụng máy console để chơi những tựa game độc quyền cho máy console, và những người khác chỉ sử dụng máy tính cho những tựa game độc lập trong khi chạy tất cả các trò chơi AAA trên một máy console có giá cả phải chăng hơn.<|end_of_text|>Some of the preliminary results are encouraging.<|parallel_sep|>một số kết quả bước đầu rất đáng khích lệ.<|end_of_text|>Some of the Lennon walls were removed by pro-Beijing activists last weekend.<|parallel_sep|>Một số bức tường Lennon đã bị các nhà hoạt động ủng hộ Bắc Kinh dỡ bỏ vào cuối tuần trước.<|end_of_text|>Some conditions affecting the mouth, such as leukoplakia and erythroplakia, which can increase the risk of a cancer developing.<|parallel_sep|>Có một số điều kiện ảnh hưởng đến miệng, chẳng hạn như leukoplakia, erythroplakia, có thể làm tăng nguy cơ ung thư phát triển.<|end_of_text|>She loves food, music, politics, films, yoga, the outdoors and journalism.<|parallel_sep|>Sở thích của cô là nhạc, chính trị, film, yoga, ăn uống, dã ngoại và báo chí.<|end_of_text|>Second language education allows you to build on the solid foundation of your bachelor's degree in a foreign language, English, linguistics, anthropology or sociology, ed... [+]<|parallel_sep|>giáo dục ngôn ngữ thứ hai cho phép bạn xây dựng trên nền tảng vững chắc lấy bằng cử nhân của mình bằng tiếng nước ngoài, tiếng Anh, ngôn ngữ học, nhân học hay xã hội học, giáo... +<|end_of_text|>Sadly, her daughter also inherited this feeling.<|parallel_sep|>Không may, con gái của cô cũng mắc triệu chứng này.<|end_of_text|>Remember, everybody wants the good life, but not everybody’s willing to follow these rules.<|parallel_sep|>Mọi người đều muốn có cuộc sống tốt đẹp nhưng không phải ai cũng sẵn lòng tuân theo các...<|end_of_text|>President Buhari was one of the first in the queue when the nearly 120,000 polling stations began opening at 0700 GMT.<|parallel_sep|>Tổng thống Nigeria Muhammadu Buhari là một trong những người đầu tiên xếp hàng khi gần 120.000 điểm bầu cử bắt đầu mở cửa vào 7 giờ sáng (giờ GMT, 14 giờ giờ Hà Nội).<|end_of_text|>Perhaps it’s a person that inspires you.<|parallel_sep|>Đó có thể chính là một người đã tạo cảm hứng cho bạn.<|end_of_text|>Part I — The Challenges<|parallel_sep|>Phần I - Các thách thức:<|end_of_text|>On the morning of March 4, nearly 15 educational institutions from Canada attended the Canadian education conference in 2019, which was held at University of Economics, Hue University.<|parallel_sep|>Sáng 4/3, gần 15 cơ sở giáo dục đến từ đất nước Canada đã tham dự hội thảo giáo dục Canada năm 2019 được tổ chức tại Trường đại học (ĐH) Kinh tế, ĐH Huế.<|end_of_text|>On November 2, 1920, more than 8 million women across the United States voted for the very first time.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, trong cuộc bầu cử Tổng thống năm 1920, đã có hơn 8 triệu phụ nữ trên toàn nước Mỹ đi bầu lần đầu tiên.<|end_of_text|>One demonstrator’s sign called for the end of police violence.< | en-vi |
|parallel_sep|>Và khẩu hiệu chính của người biểu tình là kêu gọi chấm dứt sự tùy tiện và hành vi bạo lực của cảnh sát.<|end_of_text|>Obviously, they never implemented my request.<|parallel_sep|>Chắc rằng không bao giờ họ làm theo yêu cầu của chúng tôi.<|end_of_text|>Now I need your prayers more than ever.<|parallel_sep|>Mẹ rất cần lời cầu nguyện của các con nhiều hơn bao giờ hết.<|end_of_text|>My favorite band were THE CARPENTERS.<|parallel_sep|>Ban nhạc mà anh yêu thích là The Carpenters.<|end_of_text|>Myanmar to allow EU election observers into military bases<|parallel_sep|>Myanmar: Quan sát viên EU tiếp cận điểm bầu cử tại các căn cứ quân sự<|end_of_text|>Mr. Fu was one of around 50 umbrella-wielding tourists ogling FAST one day last May.<|parallel_sep|>Ông Fu là một trong số khoảng 50 những vị khách du lịch đang cầm ô quan sát Kính viễn vọng FAST vào một ngày tháng Năm vừa rồi.<|end_of_text|>More than 100 protesters have been arrested.<|parallel_sep|>Hơn 100 người biểu tình đã bị bắt giữ.<|end_of_text|>Maurice Merleau-Ponty, the great 20th century French philosopher, wrote that “all the great philosophical ideas of the past century–the philosophies of Marx and Nietzsche, phenomenology, German existentialism, and psychoanalysis–had their beginnings in Hegel.”<|parallel_sep|>Triết gia Pháp Maurice Merleau-Ponty (1908-1961) đã viết rằng "Tất cả những ý tưởng triết học vĩ đại của thế kỷ vừa qua, triết học của Marx và Nietzsche, hiện tượng học, chủ nghĩa hiện sinh của Đức, và phân tâm học, đều bắt đầu từ Hegel."<|end_of_text|>Many schools do not have enough campus housing for all the students, so you will have a better chance of getting a room on campus if you send your housing application and a room deposit fee as soon as possible.<|parallel_sep|>Vì nhiều trường không có đủ ký túc xá trong trường đủ cho tất cả sinh viên, bạn có nhiều cơ hội được cấp một căn phòng trong ký túc xá đại học hơn nếu bạn gửi đơn xin nhà ở và gửi tiền giữ chỗ sớm.<|end_of_text|>Many children do not exercise enough and spend hours every day engaged in sedentary activities, like watching television or playing video games.<|parallel_sep|>Nhiều trẻ em không tập thể dục và dành nhiều giờ mỗi ngày để tham gia các hoạt động tại chỗ như xem truyền hình hoặc chơi trò chơi điện tử.<|end_of_text|>Lotus Software founder and early Internet activist Mitch Kapor commented in a Time magazine article in 1993 that "the true sign that popular interest has reached critical mass came this summer when the New Yorker printed a cartoon showing two computer-savvy canines".<|parallel_sep|>Nhà chế tạo ra chương trình máy tính phần mềm Lotus và nhà hoạt động Internet thời đầu Mitch Kapor đã từng nói trong một bài báo của tạp chí Time vào năm 1993, "dấu hiệu thật sự nói lên sự phổ biến rộng rãi của Internet đã đạt tới đỉnh cao nhất vào mùa hè này khi một người New York in một bức tranh biếm họa miêu tả hai chú chó ranh mãnh".<|end_of_text|>Looking Back: George Michael's "Freedom" Music Video<|parallel_sep|>Nhìn lại: Video nhạc tự do của George Michael<|end_of_text|>I tried to call to my mom, but could not.<|parallel_sep|>Tôi cố gọi cho bố, mẹ nhưng không được.<|end_of_text|>It finds 49 percent would not sign up and use an online service or application that recently experienced a data breach.<|parallel_sep|>Gần một nửa (49%) sẽ không đăng ký và sử dụng một dịch vụ hoặc ứng dụng trực tuyến gần đây đã bị vi phạm dữ liệu.<|end_of_text|>Is Mr Brown in?<|parallel_sep|>Ông Brown có ở đó không?<|end_of_text|>I share the stories of my life with her.<|parallel_sep|>Tôi cũng chia sẻ câu chuyện về cuộc sống của tôi với cô ấy.<|end_of_text|>Imperial Period: Between the 14th and 19th centuries, the Ottoman Turks struggled with the Hungarian and later Austrian (Habsburg) Empires for control of the Danube; the river formed the Ottoman Empire's northern border for centuries.<|parallel_sep|>Giữa thế kỷ 14 và 19, Thổ Nhĩ Kỳ đã đấu tranh với các đế chế Hungary và sau này là Áo (Habsburg) để kiểm soát sông Danube, dòng sông Danube hình thành biên giới tự nhiên phía bắc của Đế chế Ottoman trong nhiều thế kỷ.<|end_of_text|>I hid it at the very back of the bottom drawer, where it would be difficult to find.<|parallel_sep|>Tôi giấu nó tận phía sau của ngăn kéo dưới cùng để khó có thể tìm được.<|end_of_text|>I have been fishing since I was a little kid.<|parallel_sep|>Tôi câu cá từ khi còn bé tí.<|end_of_text|>If you’re urinating less often than normal, or urinating small volumes of darker coloured urine, it may be time to drink more water.<|parallel_sep|>Nếu bạn đi tiểu ít hơn bình thường hoặc đi tiểu một lượng nhỏ nước tiểu có màu sẫm hơn, có lẽ đã đến lúc uống nhiều nước hơn.<|end_of_text|>“I felt like we had two good weeks of training.<|parallel_sep|>“Tôi cho rằng chúng tôi đã có hai tuần tập luyện tốt đẹp ở đây”.<|end_of_text|>I am about to order another for my office.<|parallel_sep|>Em đang chuẩn bị ráp thêm 1 cái cho văn phòng<|end_of_text|>How much time to other things?<|parallel_sep|>Bạn sẽ dành bao nhiêu thời gian cho những việc khác?<|end_of_text|>“How long have we been on this island?”<|parallel_sep|>"Cậu đã ở trên hòn đảo này bao lâu?"<|end_of_text|>Here’s an example of the ‘organizational’ system.<|parallel_sep|>Đây là một thí dụ về “hệ thống” của thế giới chúng ta.<|end_of_text|>He immediately realized the root of the problem.<|parallel_sep|>Ông đã nhận ra ngay nguyên nhân của vấn đề.<|end_of_text|>Have a nice day, and thank you for shopping Wal-Mart.<|parallel_sep|>Chúc ngày mới tốt lành và cảm ơn đã tới mua hàng ở Wal-mart”.<|end_of_text|>Four priests were nearby the hypocenter of the attack, but they survived the catastrophe, and the radiation that killed thousands in the months following had no effect on them.<|parallel_sep|>Bốn tu sĩ dòng Tên ở gần khu nổ bom nguyên tử trong vụ ném bom Hiroshima, nhưng các cha đã thoát khỏi thảm họa, và phóng xạ giết chết hàng ngàn người trong những tháng sau đó cũng không ảnh hưởng gì đến các cha.<|end_of_text|>Exceptions to this generalization include a few low-molecular-weight substances, such as calcium and fatty acids, that are not freely filtered because they are partially bound to the plasma proteins.<|parallel_sep|>Có một số trường hợp ngoại lệ đó là các phân tử có trọng lượng phân tử thấp, như canxi và acid béo, không được lọc một cách tự do bởi chúng gắn một phần với các protein huyết tương.<|end_of_text|>Elton and David signing their marriage certificate.<|parallel_sep|>Elton và David đã chính thức đăng ký kết hôn.<|end_of_text|>During the daytime we had to go out to work and leave the infants with any old woman who we could find who had been excused from work; these women would calmly help themselves to the food we had left for the children....<|parallel_sep|>Vào ban ngày chúng tôi phải ra ngoài làm việc và để con lại cho bất cứ phụ nữ lớn tuổi nào chúng tôi thấy không phải đi làm; những người này bình thản chén sạch chỗ thức ăn mà chúng tôi để lại cho đám trẻ.<|end_of_text|>Do you recognize Dick?<|parallel_sep|>Em còn nhớ Dick không?<|end_of_text|>Do humans need religion?<|parallel_sep|>-Vậy con người có cần Tôn Giáo không?<|end_of_text|>Delete all personal data or just your activity over the past few hours with a few clicks.<|parallel_sep|>Clear Recent HistoryXoá tất cả các dữ liệu cá nhân hoặc hoạt động của bạn trong vài giờ qua với vài cú kích chuột.<|end_of_text|>Customers may download information provided on this Web site within a reasonable range for non-commercial purposes; however, they must comply with fv Terms of Use stipulated below.<|parallel_sep|>Khách hàng có thể tải thông tin được cung cấp trên trang web này trong phạm vi hợp lý cho các mục đích phi thương mại; Tuy nhiên, các thông tin trích dẫn này phải tuân thủ các Điều khoản Sử dụng được quy định dưới đây.<|end_of_text|>Constitution of France October 4, 1958<|parallel_sep|>Hiến pháp nước Cộng hòa Pháp, ngày 4 tháng 10 năm 1958<|end_of_text|>Concerns have been raised that the lights reflected from space could have negative effects on the daily routine of certain animals and astronomical observation.<|parallel_sep|>Nhiều chuyên gia lo ngại ánh sáng phản chiếu từ không gian có thể gây tác động bất lợi đến sinh hoạt hàng ngày của nhiều động vật và quan sát thiên văn.<|end_of_text|>China’s rapid economic development has won it many admirers.<|parallel_sep|>Tốc độ tăng trưởng kinh tế của Trung Quốc đã giúp họ được nhiều quốc gia ngưỡng mộ.<|end_of_text|>Check if your Linux computer is vulnerable to Spectre or Meltdown threats<|parallel_sep|>Kiểm tra xem máy tính Windows của bạn có bị ảnh hưởng bởi lỗ hổng Spectre và Meltdown hay không<|end_of_text|>But weight and mass aren’t really something similar.<|parallel_sep|>Nhưng trọng lượng và | en-vi |
khối lượng không thực sự giống nhau.<|end_of_text|>But the success hasn’t gotten to him.<|parallel_sep|>Tuy nhiên, thành công không đến với anh ta.<|end_of_text|>BOOK DESCRIPTION: What happened after Cinderella married her prince?<|parallel_sep|>Câu chuyện lấy bối cảnh sau khi Lọ Lem kết hôn với Hoàng Tử.<|end_of_text|>Because losing your website means you will also lose the access to your backup files.<|parallel_sep|>Vì khi mất website, bạn cũng sẽ bị mất quyền truy cập vào tập tin sao lưu của mình.<|end_of_text|>As you grown older, you will discover that you have two hands.<|parallel_sep|>Khi lớn tuổi hơn, bạn sẽ khám phá ra rằng bạn có hai bàn tay;<|end_of_text|>"As soon as America withdrew from the TPP, you saw a radical change in the way [the Vietnamese] government treated workers, labor activists and unions," said labor activist Do Thi Minh Hanh, 33, speaking in a cafe in Ho Chi Minh City.<|parallel_sep|>“Ngay sau khi Mỹ vừa mới rút khỏi TPP, quý vị đã có thể nhận thấy một sự thay đổi căn bản trong cung cách mà chính phủ [cộng sảnViệt Nam] đối xử với những công nhân, những nhà hoạt động trong giới lao động và công đoàn”, Đỗ Thị Minh Hạnh, 33 tuổi, một nhà hoạt động trong giới lao động, đã nói như vậy trong một quán cafe tại thành phố Hồ Chí Minh.<|end_of_text|>Ask those who heard what I said to them; they know what I said.<|parallel_sep|>Hãy hỏi những kẻ đã nghe ta nói điều chi với họ; những kẻ đó biết điều ta đã nói.<|end_of_text|>Apparently no charges have been filed related to the alleged incident involving the second girl, who was 16 at the time.<|parallel_sep|>Dường như chưa có vụ kết án liên quan đến trường hợp của một em gái thứ hai lúc đó 16 tuổi.<|end_of_text|>A number of United States multinationals, including Apple, web search leader Google, online retailer Amazon.com and coffee chain Starbucks have faced criticism for arranging their affairs in a way that leaves them liable to low rates of tax on billions of dollars of overseas sales.<|parallel_sep|>Một số công ty đa quốc gia của Mỹ, bao gồm hãng tìm kiếm hàng đầu thế giới là Google, hãng bán lẻ trực tuyến Amazon và hãng cà phê Starburks đều bị chỉ trích vì cố tình sắp xếp các hoạt động kinh doanh theo cách để họ có thể đóng mức thuế thấp cho hàng tỷ USD doanh thu ở nước ngoài.<|end_of_text|>Another team member is approaching in the opposite direction.<|parallel_sep|>Nhưng một đứa trong nhóm lại tiếp cận theo hướng ngược lại.<|end_of_text|>An excellent choice for lunch or dinner.<|parallel_sep|>Một lựa chọn tuyệt vời cho bữa trưa hoặc bữa tối.<|end_of_text|>A lot of people talking about what programming languages they should learn.<|parallel_sep|>Rất nhiều người hỏi tôi về ngôn ngữ lập trình mà họ nên học.<|end_of_text|>after the operation,<|parallel_sep|>Sau chiến dịch,<|end_of_text|>95:5 The sea is His, for it was He who made it, And His hands formed the dry land.<|parallel_sep|>95:5 Biển thuộc về Ngài, vì chính Ngài đã làm nó; Còn đất khô, tay Ngài cũng đã nắn nên nó.<|end_of_text|>Young people, you have a conscience.<|parallel_sep|>Nhóc con, xem như ngươi còn có lương tâm.<|end_of_text|>"You never change something by fighting the existing reality.<|parallel_sep|>“Bạn không thể tạo nên sự thay đổi bằng việc đấu tranh với thực tại đang hiện hữu.<|end_of_text|>You don’t need to be a body builder or fitness expert, just have good muscle tone.<|parallel_sep|>Bạn không nhất thiết phải trở thành body builder hay chuyên gia fitness đâu, chỉ cần giữ cho cơ bắp mình khoẻ mạnh vừa phải là được.<|end_of_text|>You can easily share permissions so that other people can manage your domain's registration, web presence, and DNS settings.<|parallel_sep|>Bạn có thể dễ dàng chia sẻ quyền để người khác có thể quản lý gói đăng ký, sự hiện diện trên Internet và các tùy chọn cài đặt DNS của miền.<|end_of_text|>“You can be selfish and blame it on the manager but I’m not going to do that.<|parallel_sep|>“Bạn có thể ích kỉ, đổ lỗi cho HLV nhưng tôi sẽ không làm vậy.<|end_of_text|>Yes, I think it definitely depends on the local market.<|parallel_sep|>Ðiều này dĩ nhiên tùy thuộc vào thị trường địa phương.<|end_of_text|>With Wi‑Fi speeds up to 866 Mbps and Gigabit‑class LTE, iPad Air keeps you connected wirelessly and effortlessly.<|parallel_sep|>Với tốc độ Wi-Fi lên tới 866Mbps và LTE loại Gigabit, iPad Air giúp bạn kết nối không dây nhanh chóng dễ dàng.<|end_of_text|>Why don't you come in for a moment?<|parallel_sep|>- Nếu đến rồi sao không vào trong một lát?<|end_of_text|>Who should attend This programme is specifically designed to produce professionals equipped with expertise in both the conventional finance and Shariah for a career in the banking services or investment as well as any Islamic financial institutions.<|parallel_sep|>Chương trình này được thiết kế đặc biệt để sản xuất các chuyên gia được trang bị kiến thức về tài chính thông thường và Shariah cho sự nghiệp trong các dịch vụ ngân hàng hoặc đầu tư cũng như bất kỳ tổ chức tài chính Hồi giáo nào.<|end_of_text|>Who says weddings have no room for black?<|parallel_sep|>Ai bảo váy cưới không thể có màu đen?<|end_of_text|>While matriculating as a full-time or part-time student at UUC, students have the following rights<|parallel_sep|>Khi được ghi danh làm sinh viên UUC dù toàn thời gian hay bán thời gian, sinh viên được hưởng những quyền lợi sau đây:<|end_of_text|>Where to Play Wild Wild West?<|parallel_sep|>Làm thế nào để chơi Wild Wild West<|end_of_text|>When you see the Create Shortcut dialog box, type the following command in the Location text box, as shown in Figure F. Be sure to include the colon at the very end of the command.<|parallel_sep|>Khi bạn thấy hộp thoại Create Shortcut, gõ dòng lệnh sau vào hộp Location text box, như trong hình I. Bạn cần chắc chắn rằng phải có dấu: ở cuối của mỗi câu lệnh.<|end_of_text|>"We will stop this...<|parallel_sep|>“Chúng tôi sẽ chấm dứt điều này”...<|end_of_text|>Until I have taken the apartment.<|parallel_sep|>(Đến khi nhận căn hộ).<|end_of_text|>Try plugging in another USB device or use the mouse or keyboard directly with your computer.<|parallel_sep|>Thử cắm thiết bị USB khác hoặc sử dụng chuột hoặc bàn phím trực tiếp với máy tính của bạn.<|end_of_text|>To help ensure private encryption to websites, Tor Browser includes HTTPS Everywhere to force the use of HTTPS encryption with major websites that support it.<|parallel_sep|>Để giúp đảm bảo mã hóa tới các trang web, các trình duyệt Tor bao gồm HTTPS Everywhere để buộc việc sử dụng mã hóa HTTPS với các trang web lớn có hỗ trợ nó.<|end_of_text|>Till now no government had been formed.<|parallel_sep|>Cho đến hôm nay vẫn chưa thành lập được một chính phủ.<|end_of_text|>This is a big one when it comes to saving space in your suitcases.<|parallel_sep|>Đây là một vấn đề lớn khi tiết kiệm không gian trong vali của bạn.<|end_of_text|>This great explorer hastily abandoned his military career, attracted by the mystery of the Holy Family, the mystery of Jesus’ daily relationship with his parents and neighbors, his quiet labour, his humble prayer.<|parallel_sep|>Nhà đại thám hiểm này đã mau lẹ từ bỏ binh nghiệp, bị thu hút vì mầu nhiệm Thánh Gia, về quan hệ thường nhật của Chúa Giêsu với cha mẹ và những người láng giềng, công việc âm thầm, kinh nguyện khiêm tốn.<|end_of_text|>This article is about the Greek politician.<|parallel_sep|>Bài này viết về một chính trị gia người Hy Lạp.<|end_of_text|>They had set over themselves princes and leaders without seeking God’s direction.<|parallel_sep|>Họ tự hoạch định tương lai cho mình, lập lên những người cai trị mà không tìm biết ý muốn của Chúa.<|end_of_text|>They can spend their emeralds to obtain maps which lead them to adventurous locations like the Ocean Monument and the new Woodland Mansion.<|parallel_sep|>Người chơi có thể dành dụm các viên ngọc lục bảo (emerald) vất vả kiếm được để lấy những bản đồ dẫn đến các địa điểm thú vị như Ocean Monument và Woodland Mansion mới.<|end_of_text|>The Solicitors Qualifying Exam (SQE) will be a centralised assessment for anyone who wants to qualify as a solicitor in England and Wales.<|parallel_sep|>Kỳ thi đủ điều kiện của Luật sư (SQE) sẽ là một đánh giá tập trung cho bất kỳ ai muốn đủ điều kiện làm luật sư ở Anh và xứ Wales.<|end_of_text|>Then I found this from Rainer Maria Rilke: "This is the miracle that happens every time to those who really love: the more they give, the more they possess...."<|parallel_sep|>Rainer Maria Rilke nói: “Có điều kỳ diệu xảy đến với những người thực sự biết yêu thương: họ càng cho nhiều, họ càng có nhiều”.<|end_of_text|>The latest release runs Android 8.1 Oreo and a 9.0 Pie version is in the works.<|parallel_sep|>Bản phát hành mới nhất chạy Android 8.1 Oreo và phiên bản 9.0 Pie đang hoạt động.<|end_of_text|>The joint master in Sustainable Energy Systems from the Open University | en-vi |
of Cyprus is a taught multi-disciplinary international programme suitable for applicants from engineering, architecture, planning and other relevant backgrounds, intended to incorporate the latest developments not only in the international scientific field, but also in the European and national regulatory and legal framework.<|parallel_sep|>Thạc sĩ chung trong Hệ thống năng lượng bền vững là một chương trình quốc tế đa ngành được giảng dạy phù hợp cho các ứng viên từ kỹ thuật, kiến trúc, quy hoạch và các nền tảng liên quan khác, dự định kết hợp những phát triển mới nhất không chỉ trong lĩnh vực khoa học quốc tế mà còn trong quy định quốc gia và châu Âu và khung pháp lý. -<|end_of_text|>Their offer was too late.<|parallel_sep|>Lời đề nghị của họ đã đến quá muộn.<|end_of_text|>The best way to prevent strep throat infection is to avoid contact with sick people, i.e., not to touch or stay with the patient in a confined space.<|parallel_sep|>Cách tốt nhất để phòng ngừa viêm họng liên cầu khuẩn là tránh tiếp xúc với người bệnh, tức không chạm vào hoặc ở cùng với người bệnh trong không gian kín.<|end_of_text|>That particular journalist may be right.<|parallel_sep|>Có thể nhà báo này đã nói đúng.<|end_of_text|>That capacity is faith.<|parallel_sep|>Quyền năng đó chính là Niềm Tin.<|end_of_text|>State budget funds (if any), including:<|parallel_sep|>phí do ngân sách nhà nước cấp (nếu có), bao gồm:<|end_of_text|>So that’s where I lived when I was young.<|parallel_sep|>Ðó là nơi tôi sống khi còn bé.<|end_of_text|>“Sometimes these consultations took place through exchange of letters.<|parallel_sep|>"Nhưng chúng tôi thi thoảng có trao đổi thư từ.<|end_of_text|>Scientists think that cooking and our mastery of fire may have helped us gain big brains.<|parallel_sep|>Các nhà khoa học nghĩ rằng nấu ăn và sử dụng lửa có thể đã khiến con người có được bộ não lớn.<|end_of_text|>Robert Mueller III also told the attorneys of the US president that he is preparing a report regarding the action of the president while in office and potential obstruction of justice.<|parallel_sep|>Ông Mueller cũng cho biết đang chuẩn bị một báo cáo về hành động của Tổng thống khi đang nắm quyền và cản trở thực thi công lý.<|end_of_text|>... Real Estate Development and Investment Founded in 1807, John Wiley & Sons is the oldest independent publishing company in the United States.<|parallel_sep|>John Wiley & Sons Được thành lập vào năm 1807, John Wiley & Sons là công ty xuất bản lâu đời nhất độc lập tại Hoa Kỳ.<|end_of_text|>Previous articleWhat To Do For The Holiday Season?<|parallel_sep|>Previous ArticleMặc gì cho kỳ nghỉ mùa hè?<|end_of_text|>Porter Robinson began to produce electronic music at 12 years old, and attained international recognition by the age of 18.<|parallel_sep|>Robinson bắt đầu sản xuất nhạc điện tử năm 12 tuổi, được sự chú ý của thế giới năm 18 tuổi.<|end_of_text|>Place in microwave for 45 seconds.<|parallel_sep|>Cho vào Microwave hâm chừng 45 giây.<|end_of_text|>Pick a major because it’s going to prepare you for a specific career path or advanced study.<|parallel_sep|>Chọn một chuyên ngành bởi vì nó sẽ chuẩn bị cho bạn một chặng đường sự nghiệp cụ thể hoặc tiếp tục học lên cao.<|end_of_text|>Photograph of a purported UFO in Passaic, New Jersey, taken on July 31, 1952.<|parallel_sep|>Một bức ảnh nghiệp dư của một UFO được chụp ở Passoria, New Jersey, vào tháng 7 năm 1952<|end_of_text|>(Photo by Belfast Telegraph)<|parallel_sep|>(Hình: Belfast Telegraph)<|end_of_text|>PDFs are not always the best way to present this content via search engines because PDFs lack page navigation and other avenues for a reader to connect with you and express interest or sign up for a trial.<|parallel_sep|>Các tệp PDF không phải luôn là cách tốt nhất để thể hiện nội dung qua các công cụ tìm kiếm vì PDF thiếu điều hướng trang và các cách khác để người đọc kết nối với bạn và thể hiện quan tâm hoặc đăng ký dùng thủ.<|end_of_text|>"Parliament will come together as normal... and Londoners will get up and go about their day as normal... they will walk these streets, they will live their lives... never giving into terror and never allowing the voices of hate and evil to drive us apart."<|parallel_sep|>"Quốc hội sẽ tiếp tục như bình thường... và người London sẽ thức dậy, sẽ bước vào ngày mới như bình thường... họ sẽ đi bộ trên những con phố này, họ sẽ sống cuộc sống của mình... chúng ta không bao giờ lùi bước trước khủng bố và không bao giờ để những tiếng nói thù hận, độc địa gây chia rẽ chúng ta", bà May thể hiện thái độ cứng rắn của chính quyền Vương quốc Anh với các phần tử khủng bố.<|end_of_text|>Old version, no longer supported: Windows 98 SE 4.10.2222 May 5, 1999 N/A June 30, 2002 July 11, 2006 6 6.1 N/A<|parallel_sep|>Phiên bản cũ, không còn được hỗ trợ: Windows 98 SE 4.10.2222 5 tháng 5 năm 1999 Không có 30 tháng 6 năm 2002 11 tháng 7 năm 2006 6 6.1 Không có<|end_of_text|>Ok so daydreaming is definitely a fun thing to do.<|parallel_sep|>Ok vì vậy mơ mộng chắc chắn là một điều thú vị để làm.<|end_of_text|>"Okay we have a deal."<|parallel_sep|>"Được thôi, ta sẽ thỏa thuận"<|end_of_text|>…not one of them will ever see the land I promised on oath to their ancestors.<|parallel_sep|>thì chẳng một ai sẽ thấy xứ mà ta thề hứa cho tổ phụ chúng nó.<|end_of_text|>Note 1: The prize limits apply to any form of golf competition, whether on a golf course, driving range or golf simulator, including nearest the hole and longest drive competitions.<|parallel_sep|>Lưu ý 1: Giới hạn về giải thưởng áp dụng cho bất kỳ loại hình thi đấu nào, cho dù trên sân golf hay trên sân tập hoặc các thiết bị mô phỏng, bao gồm cả việc thi bóng gần hố, cú phát bóng xa nhất.<|end_of_text|>No…I couldn’t allow myself to be defeated here.<|parallel_sep|>Tôi không thể để bản thân mình bị đánh bại ở đây được.<|end_of_text|>Neymar willing to take Pay Cut for Barcelona Return<|parallel_sep|>Neymar sẵn sàng giảm lương để trở về Barcelona<|end_of_text|>Need to know information over Christmas<|parallel_sep|>Những thông tin cần biết về lễ giáng sinh<|end_of_text|>My wife is beautiful and sexy.”<|parallel_sep|>Vợ thầy là người hiền lành và cũng rất xinh đẹp”.<|end_of_text|>More and more people are streaming their music from Spotify while on the go.<|parallel_sep|>Ngày càng có nhiều người stream nhạc với ứng dụng Spotify khi đang di chuyển trên đường.<|end_of_text|>MF: Memphis Depay<|parallel_sep|>Tiền đạo: Memphis Depay<|end_of_text|>Melody is good.<|parallel_sep|>Melody tốt thật.<|end_of_text|>Map of France - Map France<|parallel_sep|>Bản đồ nước Pháp – France Map<|end_of_text|>Many people waste their time on activities or people that add no value; for example, spending too much time at work with a colleague who is constantly venting and gossiping.<|parallel_sep|>Nhiều người phí phạm thời gian vào những hoạt động hay với những con người không mang lại cho họ thêm giá trị nào, ví dụ như dành quá nhiều thời gian với một đồng nghiệp hay tán phét.<|end_of_text|>Look at the ring around it.<|parallel_sep|>Nhìn vào vòng tròn quanh nó này.<|end_of_text|>Lee De Forest provided that detector.<|parallel_sep|>Lee De Forest chính là người phát hiện ra hiện tượng này.<|end_of_text|>Learn more about HI-RES music<|parallel_sep|>Tìm hiểu về nhạc Hi-Res<|end_of_text|>Late last month, Nguyen Dan Que, 74, a pro-democracy activist in Vietnam, was named this year’s recipient of the Gwangju Prize for Human Rights, along with Bersih, a coalition of nongovernmental organizations in Malaysia that fights for fair elections.<|parallel_sep|>Cuối tháng trước, Nguyễn Đan Quế, 74 tuổi, một nhà hoạt động dân chủ tại Việt Nam, được trao giải nhân quyền Gwangju năm nay, cùng với Bersih, một liên minh các tổ chức phi chính phủ tại Malaysia đã đấu tranh đòi bầu cử công bằng.<|end_of_text|>Last March, Yoo Hyong-rok took his first trip outside South Korea.<|parallel_sep|>Tháng 3 năm ngoái, chàng trai Yoo Hyong-rok đã có lần đầu tiên ra ngoài biên giới Hàn Quốc.<|end_of_text|>I understand and respect those sentiments.<|parallel_sep|>Tôi hoàn toàn hiểu và tôn trọng những cảm xúc đó.<|end_of_text|>It was the heaviest single loss for the French military in nearly four decades.<|parallel_sep|>Đây là tổn thất nặng nề nhất đối với quân đội Pháp trong gần bốn thập kỷ qua.<|end_of_text|>It occurs when the receiver of the message has little motivation to listen carefully, such as when listening to music, story telling, television, or when being polite.<|parallel_sep|>Việc này xuất hiện khi người nhận hay thông điệp được gửi đi có ít động cơ thúc đẩy việc phải cẩn thận lắng nghe, chẳng hạn như khi ta nghe nhạc, nghe kể truyện, tivi, hay khi ta | en-vi |
phải tỏ ra đang lịch sự lắng nghe trong giao tiếp.<|end_of_text|>It looks so clean though!”<|parallel_sep|>Nhưng mà thoạt nhìn rất sạch sẽ!”<|end_of_text|>“It is not easy to be young in the labour market today”, said ILO Vietnam Director Gyorgy Sziraczki.<|parallel_sep|>“Thật không dễ dàng khi là thanh niên trong thị trường lao động vào thời điểm này,” Giám đốc Tổ chức Lao động Quốc tế (ILO) bộ phận tại Việt Nam, ông Gyorgy Sziraczki nói.<|end_of_text|>It happened this way: in August of the following year, 1974, President Nixon resigned his office as a result of what became known as “Watergate.”<|parallel_sep|>Chuyện đã xảy ra như thế này: Trong tháng 8 năm 1974, Tổng Thống Nixon đã từ chức bởi một vụ ngày nay gọi là “Watergate.”<|end_of_text|>In the Mahāparinibbāna-sutta the Buddha says that he never thought of controlling the Sangha (Order of Monks),[5] nor he did want the Sangha to depend on him.<|parallel_sep|>Trong kinh Mahàparinibhàna (Ðại Bát Niết-bàn), đức Phật dạy Ngài không bao giờ nghĩ mình điều khiển Tăng già (Sangha)[5] và Ngài cũng không muốn đoàn thể này tùy thuộc vào Ngài.<|end_of_text|>Instead it groups cancers into localized, regional, and distant stages.<|parallel_sep|>Thay vào đó, nó nhóm ung thư thành các giai đoạn cục bộ, khu vực và lan rộng.<|end_of_text|>In other words, men can have erections of similar size, but have flaccid penises of differ size.<|parallel_sep|>Nói cách khác, đàn ông có thể có cương cứng có kích thước tương tự, nhưng có dương vật mềm với kích thước khác nhau.<|end_of_text|>Indian exports to Japan and South Korea are very small.<|parallel_sep|>Lượng hàng xuất khẩu của Ấn Độ sang Nhật Bản và Hàn Quốc rất ít ỏi.<|end_of_text|>In California, over 7 million people do not currently have health insurance.<|parallel_sep|>Trên 6 triệu dân ở California hiện không có bảo hiểm.<|end_of_text|>In addition to Wikipedia, Wikimedia Foundation (wikimediafoundation.org) supports several multilingual sister projects, including Wiktionary (a dictionary and thesaurus at wiktionary.org), Wikiquote (a compendium of famous quotations at wikiquote.org), Wikibooks (a collection of manuals and textbooks at wikibooks.org), and Wikisource (a repository of public domain documents at wikisource.org).<|parallel_sep|>Bên cạnh Wikipedia, tổ chức phi lợi nhuận Wikipedia (wikimediafoundation.org) cũng hỗ trợ một vài dự án đa ngôn ngữ liên quan, bao gồm Wiktionary (từ điển và từ điển đồng nghĩa tại wiktionary.org), Wikiquote (tóm tắt những danh ngôn nổi tiếng tại wikiquote.org), Wikibooks (tập hợp của sách hướng dẫn và sách giáo khoa tại wikibooks.org), và Wikisource (thư viện những văn kiện và sách lịch sử tại wikisource.org).<|end_of_text|>In addition, if you use our services while you are outside the EEA, your information may be transferred outside the EEA in order to provide you with these services.<|parallel_sep|>Ngoài ra, nếu bạn sử dụng các dịch vụ của chúng tôi khi đang ở bên ngoài EEA, thông tin của bạn có thể được chuyển giao ra bên ngoài EEA để cung cấp cho bạn các dịch vụ đó.<|end_of_text|>If I were a mosquito I’d chomp on you too.<|parallel_sep|>Nếu tôi là Ma Vương tôi cũng sẽ làm y chang vậy.<|end_of_text|>I could stare for hours and still see something new!<|parallel_sep|>Chúng tôi có thể ở lại đây hàng giờ và vẫn thấy những điều mới mẻ.Thêm<|end_of_text|>I am comforted by the fact that the Lord knows how to work and act even with insufficient instruments.<|parallel_sep|>Tôi trấn an mình do bởi biết rằng Chúa biết cách làm việc và hành động, cả với những dụng cụ khiếm khuyết.<|end_of_text|>How to edit the messages for the contest<|parallel_sep|>Cách gửi tin nhắn để tham gia cuộc thi<|end_of_text|>He [Liston] accepted a cash severance payment and he signed a full release with Dyffy and we’re appalled that he’s turned around with a lawsuit three years later.<|parallel_sep|>Liston, theo lời của Krug “đã chấp nhận một khoản thanh toán thôi việc bằng tiền mặt và ký một đơn xin rút khỏi Dyffy, Chúng tôi lấy làm kinh ngạc khi anh ta quay lại sau ba năm với một lời cáo buộc vô lý.”<|end_of_text|>He is going to school just like me.”<|parallel_sep|>“Cô ấy đi học rồi, như em ấy.”<|end_of_text|>He grabbed my arm and dragged me to the bathroom.<|parallel_sep|>Anh nắm tay tôi kéo vào nhà vệ sinh.<|end_of_text|>He directed all appropriate authorities to provide support for all of those injured.<|parallel_sep|>Ông cũng chỉ đạo các cơ quan chức năng để cung cấp hỗ trợ cho tất cả những người bị thương.<|end_of_text|>Having learned this through our meditative practice, enables us to realize how our mind works in daily life, before it says anything, such as possibly: "I can't stand this situation" or "I hate this person."<|parallel_sep|>Việc huân tập được điều này trong thiền tập, sẽ giúp ta ý thức được tâm hoạt động như thế nào trong cuộc sống hằng ngày, trước khi nó lên tiếng nói những điều như: “Tôi không thể chịu nổi cảnh này” hay “Tôi ghét người đó quá”.<|end_of_text|>Gnostic thinking takes us to a privileged ontological realm: the state of perfection that precedes actualization.<|parallel_sep|>Tư tưởng của thuyết Ngộ đạo đưa chúng ta đến một địa hạt quan trọng của bản thể luận: trạng thái hoàn hảo tồn tại trước tình trạng hiện thực hóa.<|end_of_text|>Getting to know your child’s capabilities<|parallel_sep|>muốn hiểu rõ được khả năng của con em<|end_of_text|>GDP is a valuable indicator for measuring the economic performance of a country or a region.<|parallel_sep|>GDP là thước đo đánh giá sự phát triển kinh tế của một vùng lãnh thổ hay một quốc gia nào đó.<|end_of_text|>For more than 100 years, Chicago-based USG has been a leader in producing innovative products and systems to build the environments in which we live, work and play.<|parallel_sep|>Trong hơn 110 năm, Tập đoàn USG đã dẫn đầu trong việc sản xuất các sản phẩm và hệ thống một cách sáng tạo để xây dựng môi trường sống, làm việc và vui chơi.<|end_of_text|>Everybody has old summer memories.<|parallel_sep|>Đời người ai cũng có những mùa hè đáng nhớ.<|end_of_text|>Even then, AT&T still has to face the rapid loss of home phone users.<|parallel_sep|>Thậm chí sau đó, AT&T vẫn phải đối mặt với sự mất mát nhanh chóng lượng khách hàng sử dụng điện thoại để bàn.<|end_of_text|>Dr. Ronald McCoy, from the Royal Australian College says there is some research confirming that a honey can reduce throat irritation.<|parallel_sep|>Tiến sĩ Ronald McCoy, thuộc Đại học Tổng hợp Hoàng gia Úc, nói rằng có vài nghiên cứu cho thấy một muỗng mật ong mỗi vài giờ có thể làm giảm kích ứng ở cổ họng.<|end_of_text|>democracy like the United States.<|parallel_sep|>Dân Chủ như tại Hoa Kỳ.<|end_of_text|>Creatine supplementation first caught the public eye following the 1992 Olympics in Barcelona.<|parallel_sep|>Các sản phẩm bổ sung Creatine đầu tiên đã lọt vào mắt công chúng sau Thế vận hội năm 1992 tại Barcelona.<|end_of_text|>Clearly this is completely impossible to do!)<|parallel_sep|>Rõ ràng là hoàn toàn không có khả năng!”)<|end_of_text|>Choose the types that you want to restore according to your actual needs.<|parallel_sep|>Chọn các loại tệp mà bạn muốn khôi phục theo nhu cầu của bạn.<|end_of_text|>Chimamanda Adichie is is renowned novelist from Nigeria.<|parallel_sep|>Chimamanda Adichie là nhà văn nổi tiếng người Nigeria.<|end_of_text|>CEO of RChain holdings company, Eykholt has over thirty years’ experience in the technology industry.<|parallel_sep|>Giám đốc điều hành công ty quản lý quỹ RChain, Eykholt có hơn ba mươi năm kinh nghiệm trong ngành công nghệ thông tin.<|end_of_text|>By Dan Romer, Research Director, Annenberg Public Policy Center, University of Pennsylvania.<|parallel_sep|>Dan Romer, Giám đốc nghiên cứu, Trung tâm chính sách công Annenberg, Đại học Pennsylvania<|end_of_text|>But there's a warning here.<|parallel_sep|>Nhưng có một cảnh báo ở đây.<|end_of_text|>Between the hour and minute.<|parallel_sep|>- Giữa giờ và phút.<|end_of_text|>Bazemore led the Hawks with 29 points.<|parallel_sep|>Bazemore dẫn đầu Hawks với 29 điểm.<|end_of_text|>Based in Minneapolis and St. Paul, housed in the University of Minnesota, the Carlson School of Management is a leader in business education and research.<|parallel_sep|>Có trụ sở tại thành phố Twin Minneapolis và St. Paul, đặt tại Đại học Minnesota, Trường Carlson là một nhà lãnh đạo trong giáo dục kinh doanh và nghiên cứu.<|end_of_text|>A story about the gold market.<|parallel_sep|>Tin tức về thị trường vàng.<|end_of_text|>As reported by TechRadar, the number of people using Windows 7 remained pretty static month on month.<|parallel_sep|>Theo số liệu thống kê thị phần mới | en-vi |
nhất thì số người đang sử dụng Windows 7 vẫn duy trì ở mức ổn định mỗi tháng.<|end_of_text|>As a cloud computing solution, it takes a different approach from off-the-shelf office productivity software by hosting customer information in Google’s network of data centres rather than on traditional in-house servers that are located within companies.<|parallel_sep|>Là một giải pháp điện toán đám mây, nó tiếp cận một cách khác từ phần mềm tăng năng suất văn phòng lập sẵn bằng cách lưu giữ thông tin khách hàng tại các trung tâm dữ liệu bảo mật của mạng lưới Google hơn là trên các máy chủ cục bộ truyền thống đặt tại các công ty.<|end_of_text|>Aristotle conceived of the ether as an unchanging fifth element, more perfect and heavenly in its invariance than earth, air, fire, or water.<|parallel_sep|>Aristotle7 quan niệm rằng ether là một nguyên tố thứ năm bất biến, với sự bất biến hoàn hảo và thoát tục hơn so với đất, khí, lửa, nước8.<|end_of_text|>Argue with a woman?<|parallel_sep|>Mà là cãi nhau với phụ nữ?<|end_of_text|>And you move every day a little closer to the ideal you.<|parallel_sep|>Và bạn sẽ từng bước từng bước một gần hơn với lí tưởng mà bản thân đặt ra.<|end_of_text|>A major worry are government rules requiring all Chinese companies and researchers to share technology with the Chinese military.<|parallel_sep|>Chính quyền Trung Quốc thời gian qua ban hành nhiều chỉ lệnh yêu cầu tất cả các công ty và các nhà nghiên cứu Trung Quốc phải chia sẻ công nghệ với quân đội.<|end_of_text|>Actually, it looks more like this.<|parallel_sep|>Nhưng thực tế nó giống thế này hơn.<|end_of_text|>^ a b McKeith IG, Boeve BF, Dickson DW, et al. (July 2017).<|parallel_sep|>^ a ă â b c d đ e McKeith IG, Boeve BF, Dickson DW và đồng nghiệp (tháng 7 năm 2017).<|end_of_text|>You were so tired, you could have fallen asleep easily, but you could not fall asleep.<|parallel_sep|>Anh mệt mỏi thế, anh có thể đã rơi vào giấc ngủ dễ dàng, nhưng anh lại không thể rơi vào giấc ngủ được.<|end_of_text|>You're preparing for your wedding day.<|parallel_sep|>Bạn đang chuẩn bị cho ngày cưới của bạn.<|end_of_text|>You can change any of them manually.<|parallel_sep|>Bạn có thể thay đổi bất kỳ điều này theo cách thủ công.<|end_of_text|>You agree that you are responsible for all data costs that you incur by using the Service.<|parallel_sep|>Bạn đồng ý chịu trách nhiệm cho tất cả các khoản phí dữ liệu mà bạn phải chịu khi sử dụng Dịch vụ.<|end_of_text|>With more moisture in the air, tears evaporate more slowly, keeping the eyes more comfortable.<|parallel_sep|>Với độ ẩm trong không khí, nước mắt của bạn bay hơi chậm hơn, giữ cho đôi mắt của bạn thoải mái hơn.<|end_of_text|>Within three weeks, the number of decrypted communications had risen from 12 to 458 … //<|parallel_sep|>Chỉ trong chưa đầy ba tuần, số lượng thông tin liên lạc bị giải mã đã tăng từ 12 lên đến 458.<|end_of_text|>Within the fort are 360 temples.<|parallel_sep|>Trong pháo đài có hơn 360 ngôi đền cổ.<|end_of_text|>Who has helped you be successful?<|parallel_sep|>Ai là người giúp bạn thành công?<|end_of_text|>Where they could vote.<|parallel_sep|>Họ có thể bỏ phiếu ở đâu<|end_of_text|>When people visit these shrines, they write down their wishes on them, hoping that the gods will fulfill their desires.…<|parallel_sep|>Khi du khách đến thăm đền, họ sẽ viết những điều ước lên trên, hy vọng các vị thần sẽ thực hiện mong ước của họ.<|end_of_text|>What is Molecular Medicine?<|parallel_sep|>Molecular Medicine là gì?<|end_of_text|>What are the traces that remain?<|parallel_sep|>Những dấu vết để lại là gì?<|end_of_text|>“We’ve decided to bring that back to the north.”<|parallel_sep|>Thế nên tôi mới dẫn họ trở về phương bắc.”<|end_of_text|>“We should not toy with the future of the youth.<|parallel_sep|>"Chúng tôi không muốn can thiệp vào tương lai của các cầu thủ.<|end_of_text|>We see it every day, especially on social media.<|parallel_sep|>Điều này đang được nói đến hàng ngày, nhất là trên các phương tiện truyền thông xã hội.<|end_of_text|>Well, you may find what you want in this article.<|parallel_sep|>Nhưng bạn có thể sẽ tìm được cái mình cần trong bài viết này.<|end_of_text|>We fight and never lose,<|parallel_sep|>Ta chiến đấu và không bao giờ thua cuộc<|end_of_text|>We are moving in the right direction and I feel confident.<|parallel_sep|>Tôi tin mình đang đi đúng hướng và cảm thấy rất tự tin.<|end_of_text|>WASHINGTON Donald Trump might be remembered as the most honest president in modern American history.<|parallel_sep|>Tổng thống Donald Trump có thể được nhớ đến như là tổng thống trung thực nhất trong lịch sử Mỹ hiện đại.<|end_of_text|>Unitec Institute of Technology is New Zealand’s largest institute of technology, with more than 20,000 students studying over 150 work-oriented programmes.<|parallel_sep|>Unitec là viện công nghệ lớn nhất của New Zealand, với hơn 20.000 sinh viên đang nghiên cứu trên 150 chương trình làm việc.<|end_of_text|>* Typically only one treatment necessary<|parallel_sep|>* Chỉ cần 1 lần điều trị<|end_of_text|>Tourist attractions stay open, but as many Australians take short breaks at these times, they may be busier than usual.<|parallel_sep|>Địa điểm thu hút khách du lịch vẫn mở cửa, nhưng vì nhiều người Úc đi nghỉ ngắn hạn vào những thời điểm này nên các địa điểm thu hút khách du lịch có thể đông đúc hơn bình thường.<|end_of_text|>This type of reaction to bad behavior is the worst of all because negative emotions need to find a way out in order not to crowd the nervous system.<|parallel_sep|>Đây là cách xử lý tồi tệ nhất với những hành vi xấu của con, vì mọi cảm xúc tiêu cực của con người cần được giải phóng để không nhồi nhét hệ thần kinh.<|end_of_text|>"This is not going to be me.<|parallel_sep|>“Chuyện này sẽ không có tôi.<|end_of_text|>The youth she spent in Nara has had a drastic effect on her career.<|parallel_sep|>Cuộc sống ở Nara đã có một ảnh hưởng lớn đến sự nghiệp của cô.<|end_of_text|>They are just 8-inches high, 9-inches wide, and 9-inches in diameter, and they weigh just 11.7 pounds.<|parallel_sep|>Chúng chỉ cao 8 inch, rộng 9 inch và đường kính 9 inch, và chúng chỉ nặng 11,7 pounds.<|end_of_text|>The word most often used to describe them is docile, but that doesn’t mean they are inactive.<|parallel_sep|>Từ thường được sử dụng để mô tả chúng là ngoan ngoãn, nhưng điều đó không có nghĩa là chúng không nghịch ngợm.<|end_of_text|>The spokesman declined to give further details, including Kim’s current whereabouts or any information about CCD.<|parallel_sep|>Phát ngôn viên cơ quan tình báo Hàn Quốc từ chối cung cấp thêm chi tiết, bao gồm nơi ở hiện tại của Kim Han Sol hoặc bất kỳ thông tin nào về CCD.<|end_of_text|>These tiny seeds can have a positive effect on the human body.<|parallel_sep|>Những hạt nhỏ này có thể có tác động tích cực đến cơ thể con người.<|end_of_text|>These legal frameworks were designed to provide a mechanism to comply with data protection requirements when transferring personal data from the European Union and Switzerland to the United States in support of transatlantic commerce.<|parallel_sep|>Các Khung chương trình Privacy Shield được thiết kế để cung cấp cơ chế tuân thủ các yêu cầu về bảo vệ dữ liệu khi chuyển dữ liệu cá nhân từ Liên minh Châu Âu và Thụy Sĩ tới Hoa Kỳ để hỗ trợ thương mại xuyên Đại Tây Dương.<|end_of_text|>These are expected to result in significant and lasting benefits for farmers: from improved sourcing and increased convenience to higher yield, better environmental protection a and sustainability.<|parallel_sep|>Kết quả dự kiến sẽ mang lại lợi ích đáng kể và lâu dài cho nông dân: từ việc cải thiện nguồn cung ứng và tăng tiện ích đến khả năng tăng năng suất, bảo vệ môi trường tốt và bền vững hơn.<|end_of_text|>There are approximately 150 different kinds of temporary and permanent visa categories.<|parallel_sep|>Hiện tại có hơn 150 loại thị thực Úc khác nhau, tạm thời và vĩnh viễn.<|end_of_text|>The palatial edifice on Huawei’s sprawling campus in Shenzhen houses an exhibition hall proudly displaying the Chinese telecommunications giant’s “fifth-generation” (5G) technology.<|parallel_sep|>Tòa nhà rộng lớn trong khuôn viên mênh mông của Huawei ở Thâm Quyến có một phòng triển lãm tự hào trưng bày các công nghệ “thế hệ thứ năm” (5G) của gã khổng lồ viễn thông Trung Quốc.<|end_of_text|>The monster is still a monster.<|parallel_sep|>_Quái vật vẫn là quái vật.<|end_of_text|>"The Last Queen"<|parallel_sep|>“Hoàng hậu cuối cùng”<|end_of_text|>The group was manufacturing and selling narcotics throughout San Jose and the Bay Area, as well as transporting narcotics across the country to the Southern and Eastern parts of the United States.<|parallel_sep|>Nhóm nghi can này bào chế ma túy và bán khắp trong vùng San Jose và Vịnh San Francisco, cũng như | en-vi |
chuyển vận ma túy này tới các miền phía nam và phía đông Hoa Kỳ.<|end_of_text|>The German city of Dresden has declared a "Nazi emergency" after years of "right-wing extremist, racist" activity in the...<|parallel_sep|>Thành phố Dresden của Đức đã tuyên bố "Tình trạng khẩn cấp về Phát-xít" sau nhiều năm các phần tử "cực đoan cánh hữu và phân biệt chủng tộc" hoạt động tại thành phố này.<|end_of_text|>The first is auditing itself.<|parallel_sep|>Đầu tiên, là tự kiểm duyệt.<|end_of_text|>The defendants have four to six weeks to dispute the charges.<|parallel_sep|>Các bị cáo có từ 4 – 6 tuần để trả lời.<|end_of_text|>The couple's son, Ryder Russell Robinson, was born in January 2004.[60] They lived in a house that was once owned by director James Whale and traveled together during Hudson's film shoots or Robinson's music tours.[4] On August 14, 2006, Hudson's publicist announced that Hudson and Robinson had separated.<|parallel_sep|>Cả hai sống tại căn nhà mà đạo diễn James Whale từng sở hữu và du lịch khắp nơi trong khi Hudson quay phim và Robinson lưu diễn.[2] Ngày 14 tháng 8 năm 2006, người đại diện của Hudson thông báo cả hai đã ly thân.<|end_of_text|>The best way to learn guitar chords is slowly — very slowly at first.<|parallel_sep|>Cách tốt nhất để học phím đàn guitar là thật chậm – rất chậm.<|end_of_text|>The archipelago is divided into three provinces: South Province, North Province and Loyalty Islands Province.<|parallel_sep|>Đảo được chia thành ba đơn vị: Province Nord, Province Sud, và Province des Îles Loyauté.<|end_of_text|>Tan said in his Facebook post that Vietnam “may not like some of the comments made by PM and I guess they can choose to define the past as they see fit”.<|parallel_sep|>Chủ tịch Quốc hội Singapore nói: "Việt Nam có thể không thích một số bình luận của Thủ tướng, và tôi đoán họ có thể lựa chọn định nghĩa quá khứ theo cách họ thấy thích hợp."<|end_of_text|>Still, I see a lot of campaigns run on Facebook Ads that don’t seem to have much of a focus, trying to get users to like their page, leave their lead information, purchase, and also check out their mobile app all at once.<|parallel_sep|>Tuy vậy, tôi thấy rất nhiều chiến dịch chạy quảng cáo Facebook dường như không có nhiều sự tập trung, vừa cố để người dùng like trang, để lại thông tin, đặt hàng và cả cài đặt ứng dụng nữa trong cùng một lúc.<|end_of_text|>Sprouting and fermenting can also help improve mineral absorption (34, 43).<|parallel_sep|>Việc nảy mầm và lên men cũng giúp cải thiện sự hấp thụ khoáng chất (34, 43).<|end_of_text|>Some experts believe that the 8.1 million ton Cambodian mine will not have a big impact on regional supply and demand, nor on gold prices.<|parallel_sep|>Theo đánh giá của các chuyên gia, mỏ 8,1 triệu tấn mới phát hiện tại Campuchia sẽ không tác động nhiều tới cung cầu trong khu vực cũng như giá vàng.<|end_of_text|>Smell that and see if it’s fresh.”<|parallel_sep|>Nếm thử xem có tươi không.”<|end_of_text|>Senior management commitment can reassure employees that their views will be taken into account and acted on.<|parallel_sep|>Cam kết của ban lãnh đạo sẽ giúp nhân viên an tâm rằng những ý kiến của họ sẽ được xem xét và thực hiện.<|end_of_text|>Rosacea (rose-AY-sha) is a common skin condition.<|parallel_sep|>Rosacea (ro-zay-sha) là một tình trạng da lành tính phổ biến.<|end_of_text|>Raskolnikov insults Luzhin and sends him away because he resents Luzhin's domineering attitude toward Dunya.<|parallel_sep|>Raskolnikov đã xỉ vả Luzhin và đuổi hắn đi vì Luzhin có tính áp chế Dounia.<|end_of_text|>Powerful nations of the day sought to conquer other nations to expand their territories and to gain access to natural resources and riches not available in their own countries.<|parallel_sep|>Các quốc gia hùng mạnh tìm kiếm việc chế ngự những nước khác để mở rộng lãnh thổ và giành lợi thế trong tiếp cận nguồn tài nguyên tự nhiên cũng như các tài sản khác không sẵn có trong chính nước của họ.<|end_of_text|>Play as Zoë Castillo, a young college drop-out living in a futuristic megacity, seeking answers to her own identity; Kian Alvane, a disgraced Apostle and assassin seeking redemption; and Saga, a mysterious child trapped in a fantastical house between worlds.<|parallel_sep|>Chơi như Zoë Castillo, một phụ nữ trẻ tìm kiếm câu trả lời cho bản sắc riêng của mình; Kian Alvane, một sứ đồ và sát thủ đang tìm kiếm sự cứu chuộc; và Saga, một đứa trẻ bí ẩn bị mắc kẹt trong một ngôi nhà giữa các thế giới.<|end_of_text|>Perhaps that’s why c...<|parallel_sep|>Nhưng có lẽ vì vậy mà c...<|end_of_text|>Ollivander's wand shop.<|parallel_sep|>Cửa hàng đũa phép Ollivander<|end_of_text|>“Oh no, did something happen to your dad?<|parallel_sep|>“Hay là có chuyện gì đã xảy ra với bố em rồi sao?<|end_of_text|>Of the ten teams that did not qualify in the qualification tournament, the six best got another chance in the additional qualification round.<|parallel_sep|>Trong số mười đội không đủ điều kiện tham gia giải đấu vòng loại, sáu đội xuất sắc nhất có cơ hội khác trong vòng loại bổ sung.<|end_of_text|>Off to the medical tent!<|parallel_sep|>Mau xuống phòng y tế đi!<|end_of_text|>No reason to be a smug bastard at all.<|parallel_sep|>Không có bất cứ lí do gì để biến thành kẻ nhu nhược.<|end_of_text|>Night Lights in Toronto<|parallel_sep|>Đêm Thắp Nến tại Toronto<|end_of_text|>Murray was crowned Wimbledon champion in 2013 and 2016.<|parallel_sep|>Andy Murray từng vô địch Wimbledon 2013 và 2016.<|end_of_text|>Mrs. Clinton, officials said, laid out the options for Libya, explaining the principles behind the International Criminal Court, to which the United States does not belong but with which it has worked more closely under President Obama.<|parallel_sep|>Giới chức Mỹ cũng cho hay, Ngoại trưởng Clinton đã đưa ra các lựa chọn cho Libya, giải thích các thủ tục, quy tắc đằng sau Tòa án hình sự quốc tế, mà Mỹ không tham gia nhưng đã phối hợp chặt chẽ hơn dưới thời Tổng thống Obama.<|end_of_text|>Make the prayer short and direct.<|parallel_sep|>Giờ cầu nguyện diễn ra đơn sơ và ngắn gọn<|end_of_text|>LESSON 1: The Power of Questions<|parallel_sep|>Phần 1: Quyền năng của câu hỏi<|end_of_text|>Knowing the brand and having easy access to the brand’s information allows you to ensure that the manufacturer goes through the proper measures to ensure that the scooter durable and safe.<|parallel_sep|>Biết thương hiệu và dễ dàng tiếp cận thông tin của thương hiệu cho phép bạn đảm bảo rằng nhà sản xuất thực hiện các biện pháp phù hợp để đảm bảo xe tay ga bền và an toàn.<|end_of_text|>Kids must play!<|parallel_sep|>Trẻ con là phải chơi mà!<|end_of_text|>Japan says the matter of compensation for the women was settled under a 1965 treaty.<|parallel_sep|>Tokyo nói vấn đề bồi thường cho những người phụ nữ này đã được thỏa thuận theo một hiệp ước năm 1965.<|end_of_text|>I want to know what he can do!<|parallel_sep|>Tôi chỉ cần biết anh ta làm gì được!<|end_of_text|>I want to activate.<|parallel_sep|>Mình muốn kích hoạt.<|end_of_text|>“I’ve got a sitter.”<|parallel_sep|>"Tôi có một cái ghế bành."<|end_of_text|>It will appear in your system tray after you have installed Windows.<|parallel_sep|>Bạn sẽ tìm thấy tệp này trong khay hệ thống của mình sau khi cài đặt Windows.<|end_of_text|>It took the agency 38 minutes to admit its mistake.<|parallel_sep|>38 phút sau, cơ quan này mới phát hiện ra sai lầm của họ.<|end_of_text|>It’s made to serve a function.<|parallel_sep|>Nó được sử dụng để phục vụ nhiệm vụ<|end_of_text|>It’s for this reason that when the Gospels write up the resurrection of Jesus their emphasis, again and again, is on forgiveness.<|parallel_sep|>Chính vì lý do này mà khi viết về sự phục sinh của Chúa Giêsu, các Tin mừng đều nhấn mạnh nhiều lần về sự tha thứ.<|end_of_text|>It’s because I have that mindset.<|parallel_sep|>Là tại vì mình có ý niệm đó.<|end_of_text|>'It's an exciting discovery, but it's not yet ready to go into the clinic.<|parallel_sep|>Nghiên cứu này là một khám phá thú vị, nhưng nó vẫn chưa sẵn sàng để đưa vào điều trị thực tế”.<|end_of_text|>It’s a great way to boost your mood and feel more in control.<|parallel_sep|>Đó là một cách tuyệt vời để giải tỏa tâm trạng và cảm thấy kiểm soát nhiều hơn”.<|end_of_text|>It has been a challenge trying to find local job also.<|parallel_sep|>Đây cũng là một thách thức dành cho người tìm việc làm.<|end_of_text|>It has 14,000 hectares (35,000 acres) of vineyards.<|parallel_sep|>Nó có 14.000 ha (35.000 mẫu Anh) vườn n | en-vi |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
Use the Edit dataset card button to edit it.
- Downloads last month
- 33