tatoeba_id
int64 147k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 2
60
| target
stringlengths 2
320
| similarity
float64 -0.26
1
| model
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
381k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
146,680 | por | kbd | Uma menina chorando abriu a porta. | Бжэр Iуихащ хъыджэбз цIыкIум гъыурэ. | 0.911904 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 0 |
180,624 | por | kbd | Vamos tentar alguma coisa! | Зыгуэр девгъэгъэс. | 0.797234 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 1 |
182,184 | por | kbd | Preciso ir dormir. | Сыжеину сыкIуэн хуейщ. | 0.901194 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 2 |
182,185 | por | kbd | O sinal '&' significa 'e'. | «&» дамыгъэр – «e»-м къокI. | 0.77286 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 3 |
182,186 | por | kbd | A marca '&' significa 'e'. | АБ-м и дамыгъэ «&» – «e» жиIэу аращ. | 0.660619 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 4 |
182,187 | por | kbd | Ufa! Esta ladeira está difícil. Mas a volta será moleza. | Уфа! Мы екIуэкIэр гугъущ, ауэ ерагъкIэ. | 0.87861 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 5 |
182,188 | por | kbd | Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana. | ИпэжыпIэкIэ, гъащIэр тхьэмахуэ къэс доуей. | 0.806179 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 6 |
182,190 | por | kbd | Há um pouco de verdade no que ele está dizendo. | Абы жиIэм пэж хэлъкъым. | 0.669433 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 7 |
182,191 | por | kbd | Vai ao médico pegar a receita! | Дохутырым деж кIуэ, рецептыр къащтэ! | 0.832446 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 8 |
182,192 | por | kbd | Bob a lembra: "6 pence por segundo". | Боб игу къегъэкIыж: «Стокундуми сомитху». | 0.685817 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 9 |
182,193 | por | kbd | Bob diz: "Quatro libras e cinquenta". | Боб: «П librиплIрэ щэ ныкъуэр», - жи. | 0.833098 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 10 |
182,301 | por | kbd | Ela estava sempre praticando piano. | Ар сыт щыгъуи пианинэ еуэрт. | 0.905518 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 11 |
182,302 | por | kbd | Estou morrendo de dor nas costas. | Си щIыб мэуз. | 0.734866 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 12 |
330,698 | por | kbd | John ficou em casa tal como lhe foi dito. | Джон унэм къыщIэнащ, зэрыжиIауэ. | 0.834372 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 13 |
331,973 | por | kbd | Muriel completou 20 anos. | Мюриэл илъэс тIощI ирикъуащ. | 0.84233 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 14 |
331,974 | por | kbd | Voltarei em breve. | Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ. | 0.732764 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 15 |
331,975 | por | kbd | Não sei. | СщIэркъым. | 0.961172 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 16 |
331,976 | por | kbd | O que está fazendo? | Сыт фщIэр? | 0.912036 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 17 |
331,977 | por | kbd | Hoje é dia 18 de junho, aniversário do Muiriel! | Нобэ мэкъуауэгъуэм, I8-м, Мюриал къыщалъхуа махуэщ! | 0.851668 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 18 |
331,978 | por | kbd | Feliz aniversário, Muiriel! | Шыгъуэ махуэ, Мюриал! | 0.860313 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 19 |
331,979 | por | kbd | A senha é "Muiriel". | Пароль - "Muiriel". | 0.959022 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 20 |
331,980 | por | kbd | O que eu poderia dizer... | Сыт схужыIэнт... | 0.933701 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 21 |
331,981 | por | kbd | Eu fui na montanha. | Бгыхэм сыкIуащ. | 0.715979 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 22 |
335,421 | por | kbd | O prisioneiro escapou na calada da noite. | Тутнакъыр жэщ кIуэцIым IэщIэкIащ. | 0.812122 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 23 |
340,320 | por | kbd | Eu gostaria de estudar em Paris. | Парис сыщеджэну сыхуейт. | 0.922943 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 24 |
340,321 | por | kbd | Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio? | Микроскопрэ телескопрэ зэрызэщхьэщыкIыр пщIэрэ? | 0.917335 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 25 |
340,323 | por | kbd | Tu tinhas um bocado de tempo. | Зэману пIалъэ уиIэт. | 0.745019 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 26 |
340,324 | por | kbd | Fomos com chuva mas voltamos com sol. | Уэшх къешхащ, ауэ дыгъапэкIэ дыкъэкIуэжащ. | 0.840923 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 27 |
340,325 | por | kbd | Quando iremos comer? Eu estou com fome! | Дапщэщ дыщышхэн? Сэ сымэжэлIащ! | 0.947348 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 28 |
340,327 | por | kbd | Como foi que essa ideia insana lhe veio à mente? | Дауэ къыфIэщIа а гупсысэ делэ? | 0.851997 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 29 |
340,328 | por | kbd | Irei comprar uma nova câmera, desta vez uma digital. | КамерэщIэ къэсщэхунщ, мы зэм - санкамерэщ. | 0.755506 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 30 |
340,329 | por | kbd | Desculpe-me. Retiro o que eu disse. | Къысхуэгъэгъу. ЖысIар сохыж. | 0.941541 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 31 |
340,330 | por | kbd | Minha esposa está tentando dormir. | Си щхьэгъусэр жеину хэтщ. | 0.840892 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 32 |
340,331 | por | kbd | Eu vim a Tóquio há três anos e desde então vivo aqui. | Илъэсищ ипэкIэ Токио сыкъэкIуэри, абы лъандэрэ мыбы сыщопсэу. | 0.905472 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 33 |
340,332 | por | kbd | Na semana que vem irei trabalhar em Tóquio. | Тхьэмахуэ къакIуэ Токио сыщылэжьэнущ. | 0.864694 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 34 |
340,333 | por | kbd | Bicicletas são ferramentas para sustentabilidade urbana. | Бициклхэр Iэмэпсымэщ къалэ гъащIэм. | 0.764505 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 35 |
340,334 | por | kbd | Eu não sabia de onde isso veio. | Сэ сщIэртэкъым ар къыздикIар. | 0.93255 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 36 |
340,335 | por | kbd | Quem compra este tipo de arte? | Хэт апхуэдэ гъуазджэр къэзыщэхур? | 0.803505 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 37 |
340,336 | por | kbd | Eu não tive a intenção de te passar tal impressão. | Сэ мурад сщIакъым апхуэдэ гукъэкI пхуэсщIыну. | 0.875336 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 38 |
340,337 | por | kbd | Eu só posso esperar. | Сежьэфыну къудейщ. | 0.588751 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 39 |
340,338 | por | kbd | Isso está me deixando louco. | Абы делэ сещI. | 0.594477 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 40 |
340,339 | por | kbd | Por algum motivo o microfone não funcionou até agora. | Почему-то микрофон зэкIэ лажьэртэкъым. | 0.80606 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 41 |
340,340 | por | kbd | Ele morreu em idade avançada. | И ныбжь хэкIуэтауэ дунейм ехыжащ. | 0.64854 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 42 |
340,342 | por | kbd | As férias acabaram agora. | Иджы отпускыр иухащ. | 0.832613 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 43 |
340,343 | por | kbd | Eu gostaria de recuperar meus bens. | Си хьэпшыпхэр сIэрыхьэжыну сыхуейщ. | 0.781047 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 44 |
340,345 | por | kbd | Ele não faz meu tipo. | Ар си щIалэкъым. | 0.743849 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 45 |
340,346 | por | kbd | Talvez você tenha razão, eu foi egoísta. | Узахуэу къыщIэкIынщ, сыщхьэхуещэт. | 0.719538 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 46 |
340,347 | por | kbd | Volte logo. | Къэгъазэ иджыпсту. | 0.53003 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 47 |
340,348 | por | kbd | Por favor, não tirem fotos aqui. | КхъыIэ, мыбдеж сурэт фымыщI. | 0.883474 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 48 |
340,350 | por | kbd | Este é o homem que eu vejo no trem todos os dias. | Ар мафIэгум махуэ къэс щыслъагъу цIыхущ. | 0.857968 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 49 |
340,351 | por | kbd | Se você precisar de um guarda-chuva, eu lhe empresto um. | Жьауэр ухуеймэ, апхуэдэ пхуэсщIынщ. | 0.646201 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 50 |
340,352 | por | kbd | Não é minha culpa! | Ар сэракъым! | 0.793138 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 51 |
340,353 | por | kbd | Eu irei pagar com cheque. | Сэ чекым сепшынынущ. | 0.886082 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 52 |
340,355 | por | kbd | Eu geralmente tomo banho à noite. | ЖэщкIэ згъэпскI хабзэщ. | 0.614465 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 53 |
340,356 | por | kbd | Esqueça disso. Não vale a pena. | Ар зыщывгъэгъупщэ. Ар пщIэншэщ. | 0.772083 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 54 |
340,358 | por | kbd | Casacos pretos são moda neste inverno. | Блэбо фIыцIэхэр моднэщ мы щIымахуэм. | 0.829943 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 55 |
340,359 | por | kbd | Eu preciso ir para a cama. | Сыжеину сыкIуэн хуейщ. | 0.771007 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 56 |
340,361 | por | kbd | Encare a vida com um sorriso! | ГъащIэр гуфIэкIэ къэбгъэубыд! | 0.697467 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 57 |
340,363 | por | kbd | Quem são aqueles caras? | Хэт а лIэужьыгъуэ? | 0.798003 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 58 |
340,364 | por | kbd | O quê? | Сыт? | 0.986341 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 59 |
340,366 | por | kbd | Por quanto tempo ficaste? | Куэдрэ укъэта? | 0.849354 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 60 |
340,367 | por | kbd | Ela ficou doente neste final de semana. | Ар сымаджэ хъуащ мы махуэшхуэхэм. | 0.855133 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 61 |
340,368 | por | kbd | Esta canção é tão comovente que me traz lágrimas aos olhos. | А уэрэдыр апхуэдизу гурыгууз, си нэм нэпс къекIуэ. | 0.859802 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 62 |
340,369 | por | kbd | Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta? | Жэуапыр пщIэн щхьэкIэ, упщIэ упылъых? | 0.805054 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 63 |
340,370 | por | kbd | Eu preciso tomar remédios. | Хущхъуэ къэсщтэн хуейщ. | 0.796681 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 64 |
340,371 | por | kbd | Ah, quando eles se encontrarão novamente? | А, дапщэщ ахэр зэIущIэжынур? | 0.884178 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 65 |
340,372 | por | kbd | Não, repetiu o inglês. | Хьэуэ, инджылызыбзэкIэ тригъэзэж. | 0.8167 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 66 |
340,373 | por | kbd | Tal pai, tal filho. | Апхуэдэ адэ, апхуэдэ къуэ. | 0.810162 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 67 |
340,374 | por | kbd | Esta maçã está bem vermelha. | МыIэрысэр плъыжь дыдэщ. | 0.733779 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 68 |
340,375 | por | kbd | Assim eu mato dois coelhos com uma cajadada só. | Апхуэдэу, тхьэкIумэкIыхьитIыр зэ фIэзгъэкIыу соукI. | 0.566946 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 69 |
340,376 | por | kbd | Feliz Natal! | НасыпыфIэ! | 0.593075 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 70 |
340,378 | por | kbd | Eu gostaria de provar a saia azul com listras. | Балыджабэ свинэ Iэрамэр згъэунэхун сыхуейт. | 0.860526 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 71 |
340,379 | por | kbd | De onde partirão os ônibus do aeroporto? | Аэропортым ит автобусыр дэнэ къыщежьэнур? | 0.903295 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 72 |
340,380 | por | kbd | Queres uma xícara de café? | Къэхьэуэ фалъэ ухуей? | 0.922758 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 73 |
340,381 | por | kbd | Há um pequeno jardim na frente de minha casa. | Си унэ пащхьэм хадэ цIыкIу щыIэщ. | 0.887757 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 74 |
340,382 | por | kbd | Eu sou dona de casa. | Сэ унэ зейр сэращ. | 0.885433 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 75 |
340,384 | por | kbd | Eu devo lavar as roupas enquanto houver sol. | Дыгъэр щIэкIэ си щыгъыныр тхьэщIын хуейщ. | 0.782716 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 76 |
340,410 | por | kbd | Não fale com ele enquanto ele dirige. | Абы уемыпсалъэ, унафэ щищIым. | 0.808163 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 77 |
340,412 | por | kbd | O que você quer? "Eu quero um cão." | Сыт узыхуейр? - "Сэ сыхуейщ хьэ". | 0.934833 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 78 |
340,414 | por | kbd | Energia nuclear deve ser utilizada para fins pacíficos. | Атом къарур щэху-хуэмурэ хуэщIын хуейщ. | 0.677868 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 79 |
340,415 | por | kbd | O telefone está tocando. "Eu já estou indo". | Телефоныр къозу. - "СыкIуэж». | 0.908398 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 80 |
340,416 | por | kbd | Hoje está muito quente. | Нобэ хуабжьу хуабэщ. | 0.898499 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 81 |
340,419 | por | kbd | Gosto não se discute. | Дыпсэлъыхьын сфIэфIкъым. | 0.536044 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 82 |
340,420 | por | kbd | Eu uso um marca-passo. | Сэ маркерыр къызощтэ. | 0.710813 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 83 |
340,421 | por | kbd | Meu irmão é muito importante. Ao menos ele pensa assim. | Си дэлъхум мыхьэнэшхуэ иIэщ. Мыхъуми, апхуэдэу йогупсыс. | 0.740027 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 84 |
340,423 | por | kbd | O que achaste de seu novo romance? | Сыт плъэгъуа уи романыщIэм? | 0.843835 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 85 |
340,424 | por | kbd | Oh, ali está uma borboleta! | Уоу, мис хьэндырабгъуэ! | 0.850897 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 86 |
340,430 | por | kbd | Quanto custa? | Сыт и уасэ? | 0.820483 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 87 |
340,431 | por | kbd | A conta, por favor. | Бжыгъэр, кхъыIэ. | 0.727246 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 88 |
340,433 | por | kbd | Obrigado, isso é tudo. | Упсэу, аращ. | 0.802422 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 89 |
340,434 | por | kbd | Eu não entendo. | КъызгурыIуэркъым. | 0.88179 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 90 |
340,436 | por | kbd | Eu perdi minha carteira. | Си тхылъымпIэр сфIэкIуэдащ. | 0.83371 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 91 |
340,438 | por | kbd | Eu não falo japonês. | ЯпонбзэкIэ сопсалъэркъым. | 0.87259 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 92 |
340,439 | por | kbd | Nós não conseguimos dormir por causa do barulho. | Iэуэлъауэм щхьэкIэ дыжеифыртэкъым. | 0.735489 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 93 |
340,441 | por | kbd | Quão longe daqui é o aeroporto? | Аэропортыр жыжьэ? | 0.736005 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 94 |
340,444 | por | kbd | Eu gostaria de uma reserva no hotel. | ХьэщIэщым къыщэхъуэхьэну сыхуейщ. | 0.694573 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 95 |
340,445 | por | kbd | Por favor, me traga o segurança do hotel. | КхъыIэ, хьэщIэщым и шынагъуэншагъэр къысхуэфхь. | 0.81369 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 96 |
340,446 | por | kbd | Eu gosto muito do meu trabalho. | Си лэжьыгъэр хуабжьу сигу ирохь. | 0.972847 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 97 |
340,449 | por | kbd | Um garfo está faltando. | Зы кIанэ щыIэкъым. | 0.485173 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 98 |
340,451 | por | kbd | A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte. | ГъащIэр щIэныгъэ пэжкъым, ар гъуазджэщ. | 0.845217 | _nllb-rus-kbd-v1.4.0 | 99 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.