english
stringlengths 1
2.39k
| non_english
stringlengths 1
2.49k
|
---|---|
Italic
|
Kursief:
|
(b) a requirement that the obligations contained in the licence terms and
|
(b) ân vereiste dat die verpligtinge vervat in die lisensiebedinge en promededingingsvoorwaardes
|
All right, my friend.
|
Alles reg, my vriend.
|
%s on waste
|
%s op afval
|
Prepare for combat.
|
Gereed vir die geveg!
|
Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant. Click "Continue" to begin.
|
Welkom by Evolution se assistent vir posopstelling. Klik "Vorentoe" om te begin.
|
Bounce Keys
|
Bonssleutels
|
Spoils of war. Wiesbach Palace.
|
Oorlogsbuit, Wiesbach Paleis!
|
printer state
|
printer state
|
We got five bogeys inbound, McGee.
|
Daar is vyf inkomende boemannen, McGee.
|
A doctor!
|
Kry 'n dokter!
|
Next HotSync will be restore .
|
Slegs doen ' n rugsteun
|
What dost thou bringeth me? The vestments of the newly departed, milady.
|
Die klere van die onlangs oorledene, mev.
|
Full Battery Notification
|
Kennisgewing vir vol battery
|
High Contrast Inverse
|
Inverse hoë kontras
|
black joker
|
swart nar
|
Set Vertical Alignment
|
Vertikaal oplyn:
|
Checks the spelling of the current document.
|
Gaan die huidige dokument se spelling na.
|
Camera device string indicator
|
Webkamera-toestelstring-aanduier
|
[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]
|
[LÊER...] [+LYN[:KOLOM]]
|
Time before password expires to & issue an expire warning:
|
na laaste wagwoord verander.
|
Losing all he's got won't help. They will pursue him to his grave.
|
Om alles te verloor wat hy het sal nie help nie, hulle sal hom tot in die graf agtervolg
|
Completion List Saved
|
Voltooiïng Lys Gestoor
|
Did you work a lot?
|
Het jy baie gewerk?
|
KAB vCard XXPort Plugin
|
KAB vCard XXPort inprop moduleComment
|
Undefined object " %1 " .
|
Ongedefinieerd voorwerp " % 1 " .
|
Of course.
|
- Natuurlik.
|
Latvia
|
LatviaName
|
Do not use your sorcery to try to hypnotise me!
|
Moenie jou toordery gebruik om my te hipnotiseer nie!
|
Winnipeg
|
WennerCity name (optional, probably does not need a translation)
|
Lower Player
|
Sagter Speler
|
Show information about the current file
|
Wys inligting oor die huidige lêer
|
I mean, if he did, then of course I'm glad, but, I mean, he hasn't redeemed himself, has he?
|
Maar ek bedoel, hy het dit tog nie losgekoop, tog? Prima.
|
be people who will assist whenever
|
mense wees wat help wanneer
|
XTerm Colors
|
Xterm Kleure
|
Diff Settings
|
Diff Instellings
|
Insert _spaces instead of tabs
|
Voeg _spasies in plaas van keepkarakters in
|
This is experimental code which currently requires a specially patched version of GNU Backgammon.
|
Hierdie is eksperimenteel kode wat huidiglik benodig 'n spesiaal gelapde weergawe van Gnu Backgammon.
|
Video device
|
Oudiotoestel
|
NavajoWhite2
|
Mistige roos3color
|
- You don't want what?
|
- Wat wil jy nie hê nie?
|
View with Opera
|
herverwerk
|
Us too, as a matter of fact.
|
Eintlik ons ook!
|
Foreground:
|
Voorgrond:
|
Stop playback
|
Stop terugspeel-sleutel
|
Signature Algorithm
|
Handtekeningalgoritme
|
Suriname
|
Suriname
|
Do you really want to create a new project and discard the current one?
|
Wil u definitief 'n nuwe projek skep en die huidige een verwerp?
|
This is a fairly technical error in which a required device for network communications ( a socket ) could not be created .
|
Hierdie is ' n redelike tegniese fout in wat ' n benodig toestel vir netwerk kommunikasie ( ' n soket ) kon nie wees geskep .
|
Access call history and phone book of your Fritz!Box and get notifications on incoming and outgoing calls.
|
Toegang tot oproepgeskiedenis en foonboek van jou Fritz!Box en kennisgewings van inkomende en uitgaande oproepe
|
What did you do to deserve it, I wonder?
|
Jy kan tog nie dink dat ek...
|
Look at the chick there.
|
Kyk daardie bokkie.
|
CWWM
|
CWWMComment
|
- Didn't you want him then? - No.
|
Dis très sympathique, maar nie baie belowend nie
|
The nested X server (Xnest) is not available, or GDM is badly configured. Please install the Xnest package in order to use the nested login.
|
Die geneste X-bediener (Xnest) is nie beskikbaar nie, of gdm is swak gekonfigureer. Installeer asb. die Xnest-pakket om die geneste aanmeld te kan gebruik.
|
I'd say...
|
Ek sou sê ...
|
Marathon
|
StrandCity in Ontario Canada
|
A
|
A
|
Destination:
|
Bestemming:
|
It's him, thank God.
|
Ja, dis hy, dank God
|
Failed to display help: %s
|
Kon nie hulp vertoon nie: %s
|
%1%2 : %3
|
% 1H % 2M
|
page
|
afbeelding
|
%s: BaseXsession empty; using %s/gdm/Xsession
|
%s: BasisX-sessie is leeg, gebruik %s/gdm/X-sessie
|
60
|
60
|
Nowhere
|
Nêrens
|
"did she know at least she was a child? "
|
"Weet sy ooit dat sy 'n kind is?"
|
You stir in your sleep
|
Swaaiend dromend
|
Save File As ...
|
Stoor Lêer as ...
|
This list shows your configured autobookmark entities. When a document is opened, each entity is used in the following way: The entity is dismissed, if a mime and/ or filename mask is defined, and neither matches the document. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a bookmark is set on matching lines .< ul > Use the buttons below to manage your collection of entities.
|
Hierdie lys wys jou gekonfigureerde outoboekmerk tekste. Wanneer 'n dokument oopgemaak is, word elke teks gebruik soos volg: Die teks is verwerp, as' n mime en/ of lêernaam masker gedefnieër is, en geen daarvan die dokument pas. Andersins word elke lyn van die dokument probeer teenoor die patroon, en 'n boekmerk word geplaas op die passende lyne. < ul > Gebruik die knoppies hieronder om jou kolleksie van tekste te bestuur.
|
The message's date will be compared against 12:00am of the date specified.
|
Die boodskap se datum sal vergelyk word teen 00:00 van die gespesifiseerde datum.
|
Handshake
|
Bladskud
|
Disable Autocorrection
|
Aktiveer Outokorreksie
|
mile,miles,mi
|
myl,myle,myl
|
Account in use
|
Rekening reeds in gebruik
|
%s %s after the start of the appointment
|
%s %s ná die begin van die afspraakPlay a sound
|
Radius:
|
Radium
|
Modulus divide
|
Modulo-deling
|
Palau
|
PalauName
|
Enlarge the image
|
Vergroot die beeld
|
%1 planes
|
% 1 planes
|
Date and Time: %1
|
Datum en Tyd:% 1
|
Arbitration, peroration lnnovation, intuition
|
Hou op!
|
Modifier key + left button:
|
Verander sleutel + links knoppie:
|
Scripting
|
Verstrek
|
Your Certificates
|
U sertifikate
|
running under a debugger can cause an implicit -nograb, use -dograb to override
|
as die program onder 'n ontfouter (debugger) loop kan dit' n implesiete - nograb veroorsaak. Gebruik - dograb om dit te oorheers
|
Image View
|
Beeldaansig
|
Location for Image File
|
Ligging van beeldlêer
|
Here are all my numbers.
|
Hier is al my nommers
|
Remove the queen of diamonds.
|
ruitedame
|
Maloelap
|
ManlikCity in Marshall Islands
|
His Majesty's rule is known throughout the land
|
en saam vereer ons die Koning van die wyn!
|
Separate paths
|
Verstek skrif tipe:
|
of June
|
van Junie
|
Board Size
|
Bordgrootte
|
KFourInLine : Two player board game
|
Kwin4 : Twee speler netwerk speletjie
|
Default Note Properties
|
Standaardkleur vir nuwe notas
|
- How are you called?
|
Hoe noem jy hom? .
|
- I believe so. You're in luck.
|
Ek glo so en ek dink julle is baie tydig, want
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.