hi
stringlengths 3
388
| bn
stringlengths 3
343
|
---|---|
सिर्फ़ तैयारी करने के लिए प्रोत्साहित करना चाहिये। | প্রস্তুত হওয়ার জন্য শুধু উৎসাহিত করতে হবে। |
लेकिन, हमारे ही देश के एक नौजवान ने, एक बड़ा ही अनोखा अभियान चलाया है | তবে আমাদের দেশেরই এক যুবক এক অনন্য অভিযান শুরু করেছেন। |
और हम भी और सामान्य सफ़ाई करते हैं, वैसे ही एक toilet के गड्ढे साफ़ कर सकते हैं I | আমরাও ছোট-খাট সাফাইয়ের কাজ করি, যেমন শৌচালয়ের গর্তআমরাই পরিস্কার করতে পারি। |
मैंने संग्रहालय में ही, उस टोपी को रखवा दिया, जिससे वहा आने वाले लोग भी उस टोपी को देखें और उससे देशभक्ति की प्रेरणा लें | এইটুপিটিআমিসংগ্রহশালায়রাখারব্যবস্থাকরেছি, যাতেসংগ্রহশালাদেখতেআসামানুষএইটুপিটিদেখেনএবংদেশভক্তিরঅনুপ্রেরণাপান। |
बिलकुल वैसे ही विश्वनाथन को जब खेलते हुए देखते हैं, तो बिलकुल उनकी आखें एकदम से बड़ी target पर i रहती हैं और वो भीतर की शांति की अभिव्यक्ति होती है। | সেইভাবেই দেখেছি বিশ্বনাথন আনন্দ-কে। খেলার সময় তাঁর সম্পূর্ণ মনোযোগ থাকে লক্ষ্যের প্রতি – আর সেটা তাঁর অন্তরজগতের শান্তিরই প্রকাশ। |
न जाने कितनी-कितनी कहानिया थी देश का कोई कोना ऐसा नहीं होगा जहा लोगों को अपनी सफलता की बात कहनी न हो | এই রকম অসংখ্য অনুভবের গল্প ছিল সেখানে। দেশের এমন কোনও প্রান্ত ছিল না যেখান থেকে সাফল্যের বার্তা আসেনি। |
climate change, global warming, डगर-डगर पर उसकी चर्चा भी है चिंता भी है और हर काम को अब करने से पहले एक मानक के रूप में इसको स्वीकृति मिलती जा रही है। | বিশ্ব উষ্ণায়ন, জলবায়ু পরিবর্তন এখন সবচেয়ে আলোচ্য এবং চিন্তারও বিষয়। প্রত্যেক কাজ করার আগে এটা একটা সূচক হিসাবে স্বীকৃতি পাচ্ছে। |
हम उतना ही लें, जितना खाना है I | আমরা ততটাই নেব , যতটা খাব। |
कुछ लोग तो मर्यादा तोड़ करके कुछ ऐसी बातें बोल देते हैं, ऐसी चीज़ें लिख देते हैं, बड़ी पीड़ा होती है। | কিছু মানুষ তো মানমর্যাদা ভেঙে এমন কিছু কথা বলে দেন, এমন কিছু জিনিসলিখে দেন যে খুবই কষ্টদায়ক হয়। |
न्यूयॉर्क में लोगों ने Times Suare पर योग किये। | নিউ ইয়র্কের টাইম্স স্কোয়ারে লোকেরা যোগাভ্যাস করেছেন। |
वहीं खेतों में सरसों के पीले फूल किसानों को उम्मीदें बंधाते हैं | একইভাবে চাষের ক্ষেতে সর্ষের হলুদ ফুলদেখে আশায় বুক বাঁধে চাষি। |
देश के जन-जन के मन को जानने के लिए ये मेरे लिए एक बहुत बड़ा अवसर बन गया है | দেশের জনগণের ভাবনা ও মনের কথা জানার এটা আমার কাছে একটা বড় সুযোগ। |
आज की digital दुनिया में, Google गुरु के समय में, मैं आपसे भी आग्रह करूगा कि कुछ समय निकालकर अपने daily routine में किताब को भी जरुर स्थान दें | আজকের ডিজিটাল জগতে, গুগল গুরুর কালে, আমি আপনাদেরও অনুরোধ করব যে, একটু সময় বের করে, নিজের ডেইলি রুটিনে বইকেও যেন একটু স্থান দেওয়া হয়। |
योग करने से साहस पैदा होता है जो सदा ही पिता की तरह हमारी रक्षा करता है | যোগাভ্যাসে সাহস বাড়ে যা সবসময় পিতার মত আমাদের রক্ষা করে। |
तेलंगाना के Thimmaipalli (थिमाईपल्ली) में टैंक के निर्माण से गावों के लोगों की जिंदगी बदल रही है | তেলেঙ্গানার থিমাঈপল্লীতে একটি জলাধার নির্মাণের ফলে গ্রামের লোকেদের জীবন বদলে যাচ্ছে। |
कई खेल हमें समाज, पर्यावरण आदि के बारे में भी जागरूक करते हैं | কিছু খেলা আমাদের সমাজ, পরিবেশ ইত্যাদি বিষয়ে সচেতন করে। |
पिछले दिनों इज़राइल के प्रधानमंत्री के साथ मुझे गुजरात में, अहमदाबाद में I reate के उद्घाटन के लिए जाने का अवसर मिला था | কিছুদিন আগে ইজরায়েলেরপ্রধানমন্ত্রীর সঙ্গে গুজরাতের আমেদাবাদে ‘আই ক্রিয়েট’ অনুষ্ঠানের উদ্বোধনে যাওয়ারসুযোগ হয়েছিল আমার। |
एक प्रकार से देश को जेलखाने में बदल दिया गया था I | সমগ্র দেশকেই একপ্রকার জেলখানাতেপরিণত করা হয়েছিল। |
इसे सिख अनुयायियों और कश्मीर के बीच काफी मजबूत सम्बन्ध स्थापित हुआ | এর ফলে, শিখধর্ম অনুগামীদের এবং কাশ্মীরের মধ্যে এক দৃঢ় সম্পর্ক স্থাপিত হয়। |
इस योजना के तहत सौ से ज़्यादा ग्राहक ये हैं, जिनको एक-एक लाख रुपये का इनाम मिला है I | এই যোজনায় অংশ নিয়ে অনেকেই ১ লক্ষ টাকাপুরস্কার পেয়েছেন। |
योग के संबंध में जितने गीत, काव्यमय रचनायें आप तैयार कर सकते हैं, वो करनी चाहिए, ताकि वो सहज रूप से लोगों को समझ आ जाता है I | যোগ নিয়ে যত কবিতা , গান লিখতে পারেন , লিখতে থাকুন , যাতে সাধারণ মানুষের মধ্যে এক উদ্দীপনা আসতে পারে। |
सवा-सौ करोड़ देशवासी मेरी eamination लेने वाले हैं। | ১২৫ কোটি দেশবাসী আমার পরীক্ষা নেবেন। |
और इस बात को महात्मा गाधी से ज़्यादा अच्छे से कौन बता सकता है। | আর একথা মহাত্মা গান্ধীর থেকে ভালভাবে আর কেই বা বলেছেন। |
आप के द्वारा जो मुद्रा हज़ार-पाच सौ के नोट बंद किए गए हैं, यह बहुत ही सराहनीय है | আপনার এই পাঁচশো-হাজারের নোট বন্ধকরার পদক্ষেপ অত্যন্ত প্রশংসনীয়। |
महात्मा गाधी के आह्वान पर लाखों भारतवासी करो या मरो के मंत्र के साथ अपने जीवन को संघर्ष में झोंक रहे थे। | মহাত্মা গান্ধীর আহ্বানে লক্ষ লক্ষ ভারতবাসী‘করেঙ্গে ইয়া মরেঙ্গে’ মন্ত্রে নিজেদের জীবনকে সংগ্রামে সমর্পণ করেছিল। |
3 प्रतिशत मृत्यु का कारण कहते हैं कि diabetes पाया गया। | তিন শতাংশ মৃত্যুর কারণ হল ডায়াবেটিস। |
मैं कहना चाहती हू कि लोगों को यह समझाना होगा कि स्वच्छता कितनी ज़रूरी है | আমার মনে হয় স্বচ্ছতা কতটা জরুরি সেটা সাধারণ মানুষকে বোঝাতে হবে। |
लेकिन इस Sunday ने बहुत इंतज़ार करवाया | কিন্তু এই রবিবার আমায় অনেক অপেক্ষা করিয়েছে। |
संसद का ये मानसून सत्र सामाजिक न्याय और युवाओं के कल्याण के सत्र के रूप में हमेशा याद किया जाएगा | সংসদের এই বাদল অধিবেশন সামাজিক ন্যায় এবং যুবকল্যাণের ক্ষেত্রে স্মরণীয় হয়ে থাকবে। |
इसी भावना के साथ चलिए मन की बात का सिलसिला आगे बढ़ाते हैं | এই ভাবনাকে পাথেয় করে চলুন ‘মন কি বাত’-এর ধারাবাহিকতাকে এগিয়ে নিয়ে যাই। |
समाज के सभी लोगों को सही मायने में विकास का लाभ मिले इसके लिए ज़रुरी है कि हमारा समाज इन कुरीतियों से मुक्त हो | সমাজের সমস্ত মানুষকে সত্যিকারের বিকাশ প্রক্রিয়ার অংশীদার করার জন্য এ ধরনের কু-রীতিনীতি-মুক্ত হওয়া জরুরি| |
योग सच्चे अर्थ में दुनिया को जोड़ने का एक कारण बन गया। | যোগ সত্যিই গোটা পৃথিবীকে এক সূত্রে বেঁধেছে। |
पीढ़िया बदलती गईं, लेकिन संकल्प में कोई कमी नहीं आई। | প্রজন্ম বদলে গেছে, কিন্তু তাদের সংকল্পের তীব্রতা কিছুমাত্রকমেনি। |
पंजाब से जुड़ा एक और इतिहास है | পাঞ্জাবের সঙ্গে সংশ্লিষ্ট হয়ে আছে এমনই আর একটি ইতিহাস। |
उसने मुझे फोन करके एक अच्छा काम याद करवा दिया। | সে আমাকে একটা ভালো কাজের কথা মনে করিয়ে দিয়েছে। |
एक बार फिर ऐसे महान नेता को मैं अपनी श्रद्धांजलि अर्पित करता हू | আজ আর একবার এই মহান নেতাকে আমি আমার শ্রদ্ধাঞ্জলী অর্পণ করছি। |
वे तब तक चैन से बैठते नहीं, जब तक उसका उत्तर न मिले | এঁরা ততক্ষণ শান্ত হন না যতক্ষণ সেইপ্রশ্নের উত্তর না পাওয়া যায়। |
लोग, देश और समाज के सामने खड़ी चुनौतियों को सामने रखते हैं तो उसके साथ-साथ समाधान भी बताते हैं | মানুষজন যেমন দেশ ও সমাজের সামনে মাথা তুলে দাঁড়ানোর চ্যালেঞ্জের কথা বলেন, আবার সঙ্গে সঙ্গে তার সমাধানের কথাও বলেন। |
भारत की अर्थव्यवस्था में एक सामाजिक अर्थशास्त्र है। | ভারতবর্ষের অর্থব্যবস্থার সঙ্গে সামাজিক-অর্থনীতি ওতপ্রোতভাবে জড়িত। |
आज जब Australia और भारत खेलने वाले हैं, मैं दोनों टीमों के players को अपनी शुभकामनायें देता हू। | আজ ভারত অস্ট্রেলিয়ার সঙ্গে খেলবে। আমি দু’দলের খেলোয়াড়দেরই আমার শুভকামনা জানাচ্ছি। |
भारत में सिर्फ बाघों की संख्या ही नहीं बल्कि protected areas और community reserves की संख्या भी बढ़ी हैं | ভারতে শুধু বাঘের সংখ্যাই নয়,‘প্রটেক্টেড এরিয়া’ আর কমিউনিটি রিজার্ভ-এর সংখ্যাও বেড়েছে। |
मैं लालायित रहता हू क्योंकि आप की हर बात से मुझे कुछ सीखने को मिलता है | আমি অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করি কারণ, আপনাদের থেকে আমি অনেক কিছু শিখতে পারি। |
योग सीखना हो तो कहा सीख सकते हैं, योग टीचर चाहिये तो कहा से मिलेगा, एक database तैयार करना चाहिये और मैं मानता हू, आप कर सकते हैं। | কোথায় যোগ শিখবেন, কোথায় যোগ-শিক্ষক পাওয়া যাবে – এই সম্বন্ধে একটি ডেটাবেস আপনারা তৈরি করতে পারেন বলে আমার বিশ্বাস। |
एक बार आप accept करना सीख लेंगे, अधिकतम समस्या तो वही समाप्त हो जाएगी। | আপনি যদি একবার স্বীকার করতে শিখে যান,তাহলে অনেক সমস্যার সেখানেই সমাধান হয়ে যাবে। |
सेवाभाव और आनंदभाव का अद्भुत मिलन नज़र आता है | এইভাবে সেবাভাব ও আনন্দভাবের এক অদ্ভুত মিলন লক্ষ করা যায়। |
अमेरिका में स्थित Statue o iberty से भी ऊचाई में double है | দৈর্ঘে এটি আমেরিকার স্ট্যাচু অফ লিবার্টির দ্বিগুন । |
जितना आज की दुनिया का अनुभव आपको है, पुरानी पीढ़ी को नहीं है | আজকের দুনিয়া সম্পর্কে যে ধারণা আছে আপনাদের,তা পুরনো প্রজন্মের নেই। |
पाच सौ का और हज़ार का नोट, ये सब देखकर के काला धन और भ्रष्टाचारियों को सबक सिखाया | পাঁচশো ও হাজারটাকার নোট বন্ধ করে আপনি দুর্নীতিগ্রস্ত কালোবাজারিদের উচিত শিক্ষা দিয়েছেন। |
होली में जितना महत्व रंगों का है उतना ही महत्व होलिका दहन का भी है क्योंकि यह दिन बुराइयों को अग्नि में जलाकर नष्ट करने का दिन है | হোলিউৎসবে রঙের যতটা গুরুত্ব, ততটাই গুরুত্ব ‘হোলিকা দহন’-এর। এর কারণ হিসেবে বলা হয়েথাকে, খারাপকে আগুনে জ্বালিয়ে নষ্ট করা হয় এই দিনটিতে। |
ऐसे ख़तरनाक इलाक़े में आदिवासी महिलाए, -Rickshaw चला कर आत्मनिर्भर बन रही हैं | এমন সাংঘাতিক অবস্থায় থাকা আদিবাসী মহিলারা ‘ই-রিক্সা’ চালিয়ে নিজেদের আত্মনির্ভর করে তুলছেন| |
संतोष जी आपके Phone all के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद | সন্তোষজী, আপনার ফোনের জন্য অনেক অনেক ধন্যবাদ! |
देश की एक और बेटी एकता भयान ने मेरे पत्र के जवाब में इंडोनेशिया से मुझे email किया अभी वो वहा Asian Games की तैयारी कर रही हैं | দেশের আর এক কন্যা একতা ভয়ান আমার চিঠির জবাবে ইন্দোনেশিয়া থেকেআমাকে ই-মেল করে। এখন ও ওখানে এশিয়ান গেমসের জন্য প্রস্তুতি নিচ্ছে। |
क्योंकि जब मैं गुजरात में था, तो मैंने सरकार में एक परंपरा बनाई थी कि हम bouuet नहीं देंगे, book देंगे या तो हाथ-रुमाल, handkerchie उसी से स्वागत करेंगे | কারণ যখন আমি গুজরাতে ছিলাম, আমি সরকারে এক রীতি বানিয়েছিলাম যে আমরা তোড়া দেব না,বই দেব আর নয়ত রুমাল দিয়ে স্বাগত জানাব। |
जैसे kitchen का जो waste निकलता है, साग-सब्जियों के छिलके हों, बचा हुआ भोजन हो, अंडे के छिलके हों, पेड़-पौधों के पत्ते आदि हों ये सारे गीले waste हैं और उसको हरे कूड़ेदान में डालें। | রান্নাঘরের আবর্জনা , যেমন শাক - সব্জির খোসা , উচ্ছিষ্ট , ডিমের খোলা , গাছপালার পাতা – এসবই ভেজা আবর্জনা – সবুজ Dustbin– এ ফেলুন। |
अगर आप अपना कोई सवाल उसके सामने रखोगे तो वो जवाब देता है, समझाता है, आपको। | আর যদি আপনি কোনও প্রশ্ন তাঁদের সামনে রাখেন, তাঁরা তার জবাব দেবেন এবং আপনাকে বুঝিয়েও দেবেন। |
eamination centre पर प्रवेश-पत्र और दूसरी चीजों के साथ समय से पहले पहुच जाना चाहिए। | অ্যাডমিট কার্ড ও অন্যান্য কাগজপত্রসহ পরীক্ষাকেন্দ্রে আগে পৌঁছনো উচিত – এই কথা বলেছেন প্রভাকর রেড্ডিজী। |
चाद दिखाई देने का अर्थ यह है कि ईद मनाई जा सकती है | চাঁদ দেখতে পাওয়ার অর্থ হল ঈদ পালিত হওয়া। |
कई लोगों ने मुझे चुनाव की आपाधापी में, मैं केदारनाथ क्यों चला गया, बहुत सारे सवाल पूछे हैं | অনেকে আমাকে এ-ও জিজ্ঞাসা করেছেন ভোটের ঐ ব্যস্ততার মধ্যে আমি কেদারনাথ কেন গিয়েছিলাম। |
चाहे वह विज्ञान हो या तंत्रज्ञान हो, कृषि हो या स्वास्थ्य हो, astronomy हो या architecture हो, गणित हो या management हो, अर्थशास्त्र की बात हो या पर्यावरण की हो, कहते हैं कि global warming की चुनौतियों से निपटने के मन्त्र हमारे वेदों में विस्तार से उल्लेख है | তা সে বিজ্ঞান হোক বা তন্ত্রের জ্ঞান, কৃষি হোক বা স্বাস্থ্য, জ্যোতির্বিজ্ঞান হোক বা আর্কিটেকচার, অঙ্ক হোক বা ম্যানেজমেন্ট, অর্থশাস্ত্র হোক বা পরিবেশ — বলা হয়, গ্লোবাল ওয়ার্মিং-এর মত চ্যালেঞ্জের সঙ্গে লড়বার মন্ত্রও আমাদের বেদে বিস্তারিত ভাবে উল্লিখিত আছে। |
खेल समाज को एकजुट करने और हमारे युवाओं का जो कौशल है, उनमें जो प्रतिभा है, उसे खोज निकालने का एक बेहरतीन तरीक़ा है | খেলা সমাজকে একজোট করার জন্য এবংআমাদের যুবদের যে কৃতিত্ব রয়েছে, তাদের মধ্যে যে প্রতিভা আছে সেটা খুঁজে বের করার উত্তম পদ্ধতি। |
कभी मन नहीं भरेगा और मैं तो भाग्यशाली हू मुझे बहुत भ्रमण करने का अवसर मिला है। | আর আমি তো ভাগ্যবান, আমি ভ্রমণ করার অনেক সুযোগ পেয়েছি। |
क्या-क्या सोचना पड़ता है | কত কী চিন্তা-ভাবনা করতে হয়। |
मैं आप सबको निमंत्रित करता हू। | আমি আপনাদের সবাইকে আমন্ত্রণ জানাচ্ছি। |
मैं इसका स्वागत करता हू। | আমি এই মতকে অভিনন্দন জানাচ্ছি। |
लेकिन पहली बार मुझे बारिश में योग करने का सद्भाग्य प्राप्त हुआ | কিন্তু প্রথমবার বৃষ্টিতে যোগ করার সৌভাগ্য হল আমার। |
उनका जीवन भी हम लोगों को प्रेरणा दे सकता है कि हम जूठन न करें I | ওঁদের কাজ আমাদের প্রেরণা জোগাতে পারে , যাতে আমরা খাবার অপচয় না করি। |
ये ऐसा देश है जो, ईश्वर में विश्वास करने वाले लोग भी और ईश्वर को नकारने वाले लोग भी, मूर्ति पूजा करने वाले भी और मूर्ति पूजा का विरोध करने वाले भी, हर प्रकार की विचारधारा, हर प्रकार की पूजा पद्धति, हर प्रकार की परंपरा, हम लोगों ने एक साथ जीने की कला आत्मसात की है। | এ এক এমন দেশ যে ঈশ্বরবিশ্বাসী বা নাস্তিক – যাঁরা মূর্তিপূজা করেন অথবা যাঁরা মূর্তিপূজার বিরোধী , সব রকমের চিন্তাধারা , সব রকমের পূজা পদ্ধতির , সব রকমের পরম্পরার মানুষ এক সঙ্গে জীবনধারণ করার কৌশল আয়ত্ত করেছেন। |
इसी के तहत, सुप्रीमकोर्ट की कुछ शक्तियों को बहाल किया गया इसी संशोधन में यह भी प्रावधान किया गया कि संविधान के अनुछेद 20 और 21 के तहत मिले मौलिक-अधिकारों का आपातकाल के दौरान भी हनन नहीं किया जा सकता है | এর পাশাপাশি, সুপ্রিমকোর্টের কিছু কিছু ক্ষমতা বহাল রাখা হয়। এই সংশোধনী প্রস্তাবে রাখা হয় যে, সংবিধানের ২০ এবং ২১ নং অনুচ্ছেদ মিলে নাগরিকের মৌলিক অধিকারগুলিও যেন ‘জরুরী অবস্থা’র কারণে কোনোভাবেই কেড়ে নেওয়া না হয়। |
इस गणतंत्र दिवस की पूर्व संध्या पर, विभिन्न वीरता पुरस्कारों से, जो वीर-जवान सम्मानित हुए, उनको, उनके परिवारजनों को, मैं बधाई देता हू। | এবারের গণতন্ত্র দিবসের প্রাক্-সন্ধ্যায়,বিভিন্ন বীরত্বসূচক পুরস্কারে যেসব বীর জওয়ান সম্মানিত হয়েছেন, তাঁদের এবং তাঁদেরপরিবারের সদস্যদের আমি অভিনন্দন জানাই। |
ये साफ है कि जो लोग विकास की राह में नफरत फैलाना चाहते हैं, अवरोध पैदा करना चाहते हैं, वो कभी अपने नापाक इरादों में कामयाब नहीं हो सकते | যে সমস্ত ব্যক্তি উন্নয়নের রাস্তায় ঘৃণার কাঁটা ছড়াতে চান এবং প্রগতিকে আটকাতে চান, তারা যে কখনোই নিজেদের ঘৃণ্য অভিসন্ধিতে সফল হবে না একথা আজ দিনের আলোর মত স্পষ্ট। |
हम फिर से एक बार गणेशोत्सव के इस वर्ष में निबंध स्पर्द्धायें करें, चर्चा सभायें करें, लोकमान्य तिलक के योगदान को याद करें। | আসুন, আমরাও তাঁর কথা স্মরণ করে এই বছর গণেশ উৎসবের সময় রচনা প্রতিযোগিতা, আলোচনাসভা ইত্যাদি আয়োজন করি। |
इस नदी के लिये हमने बस्तियों में जा करके हमने रैली भी निकाली और लोगों से बातचीत भी की, परन्तु उसका कुछ फ़ायदा न हुआ | এই নদীকে স্বচ্ছ রাখার জন্য আমি পাড়ায় পাড়ায় গিয়ে লোকজনের সঙ্গে কথা বলেছি , মিছিল করেছি , কিন্তু বিশেষ লাভ হয়নি। |
अफगानिस्तान में जो श्रेष्ठ है राशिद उसका प्रतिनिधित्व करता है | আফগানিস্তানের যেটা শ্রেষ্ঠ, রাশিদ তার প্রতিনিধিত্ব করেছেন”। |
और इसलिये जिस रूप में हम महात्मा गाधी की विराटता को अनुभव करते हैं | তাই আমরা মহাত্মা গান্ধীর বিশালত্বকে অনুভব করতে পারি। |
आप मेरे देश के युवा और युवतिया, मैं जानता हू, मेरा निर्णय तो आपको पसन्द आया है | আপনারা, আমার দেশের যুবক ও যুবতীরা, আমি জানি আমার সিদ্ধান্ত আপনাদেরপছন্দ হয়েছে। |
एक रेलवे स्टेशन और महिला सशक्तीकरण, आप सोच रहे होंगे कि इस बीच में क्या connection है | একটি রেলওয়ে স্টেশন ও মহিলা ক্ষমতায়ন—আপনারা হয়তো ভাবছেন এর মধ্যে কী যোগাযোগ থাকতে পারে! |
योगेश सैनी इंजीनियर हैं और अमेरिका में अपनी नौकरी छोड़कर मा भारती की सेवा के लिए वापिस आए हैं | যোগেশ সাইনি একজন ইঞ্জিনিয়র যিনি ভারত মাতাকে সেবা করার উদ্দেশ্যে তিনি আমেরিকার চাকরি ছেড়ে দেশে ফিরে এসেছেন। |
नक़द कम कैसे हो, नोटों का व्यवहार कम कैसे हो, उसमें हम अपना योगदान दें | নগদ লেনদেন এবং নোটের ব্যবহার কমানোর এই প্রচেষ্টায় আসুন আমরা যোগদান করি। |
पूरी प्रक्रिया online हो जाने से transparency आ गई है | সম্পূর্ণ প্রক্রিয়া অনলাইনে হওয়ার জন্য এতে স্বচ্ছতা এসে গেছে| |
मैं समझता हू कि इस मोह से बचना चाहिये, सजग रहना चाहिये और ऐसी कोई झूठी बातें आती हैं, तो अपने यार-दोस्तों को share करके उनको थोड़ा जागरूक करना चाहिए। | এধরনের মোহ থেকে দূরে থাকতে হবে, সজাগ থাকতে হবে, আর এরকম কোনও মিথ্যে মেসেজ এলেনিজেদের বন্ধু-বান্ধবদের সঙ্গে তা শেয়ার করে তাঁদেরও সতর্ক করে দিতে হবে। |
अभी पिछले दिनों हमारी बेटियों ने महिला क्रिकेट विश्व कप में शानदार प्रदर्शन किया। | এই কিছুদিন আগেই আমাদেরমেয়েরা মহিলা ক্রিকেটের বিশ্বকাপে অসাধারণ নৈপুণ্য দেখিয়েছেন। |
लेकिन जब सरकार का कार्यक्रम कोई व्यक्ति, समाज, गाव अपना बना ले, तो उसकी ताक़त कितनी बढ़ जाती है। | কিন্তু যখন এই সরকারী প্রকল্প কোন ব্যক্তি, সমাজ বা গ্রামের নিজেদের প্রকল্প হয়ে ওঠে, তখন তার শক্তি কতটা বেড়ে যায়। |
अब कई लोगों को लगेगा कि राष्ट्रपति को क्या एक Radio के hannel का भी उद्घाटन करना चाहिये क्या? | এখন অনেকেই হয়ত ভাববেন রাষ্ট্রপতি কি একটা রেডিও চ্যানেলেরউদ্বোধন করবেন? |
और आज जब मेरे देश के दो नौजवानों ने अमेरिका में झंडा फहरा दिया, तो भारत के युवक भी जिस दिशा में जो सोचते हैं, उसका उल्लेख करना मुझे अच्छा लगा। | আজ যখন আমার দেশের দুই তরুণ আমেরিকায় দেশের জাতীয় পতাকা তুলে ধরেছেন, তখন ভারতের যুবকদের ভাবনা-চিন্তা যে পথে চলেছে তা উল্লেখ করতে আমার ভাল লাগছে। |
बारिश, ताजगी और खुशी यानी reshness और appiness दोनों ही अपने साथ लाती है मेरी कामना है कि यह मानसून आप सबको लगातार खुशियों से भरता रहे | বৃষ্টি, সতেজতা আর খুশি অর্থাৎ Freshnessআর happiness দুটোকে এক সঙ্গেনিয়ে আসে। আমার কামনা – এই বর্ষা আপনাদের সবাইকে নিরন্তর খুশিতে ভরে দিক। |
मैं आशा और विश्वास से भरी हमारी इन बेटियों को उनके उज्ज्वल भविष्य की शुभकामनाए देता हू | আশা আর বিশ্বাসে ভরপুর আমাদের এই কন্যাদের আমি উজ্জ্বল ভবিষ্যতের শুভকামনা জানাই। |
फिल्म अभिनेत्री रवीना टंडन सहित, बहुत नामी लोग इससे जुड़े। | চিত্রাভিনেত্রী রবিনা ট্যাণ্ডন সহ সমাজের বহু বিশিষ্ট ব্যক্তি এতে সামিল হয়েছেন। |
और जब फ़्रांस के लोग, जिनके लिए सीन नदी और iel Tower बहुत ही गौरवपूर्ण प्रतीक है, उन्होंने योग करने के लिए उस स्थान को पसंद किया, बराबरी का स्थान दे दिया। | মন খুশিতে ভরে গেছে। ফ্রান্সের লোকের কাছে সিন্ নদী আর আইফেল টাওয়ার গৌরবের প্রতীক। তাঁরা যোগের জন্য ঐ স্থান পছন্দ করে যোগকেও সমান সম্মান দেখিয়েছেন। |
लेकिन ये सामान्य Radio की hannel नहीं है, एक बहुत बड़ा महत्वपूर्ण क़दम है। | কিন্তু এটা একটা সাধারণ রেডিও চ্যানেল নয়, এটা একটা অনেক বড়গুরুত্বপূর্ণ পদক্ষেপ। |
स्वच्छता मिशन का आपके शहर में क्या हाल है? ये जानने का हक़ हर किसी को है और इसके लिये भारत सरकार ने एक टेलीफ़ोन नंबर दिया है - 1969। | আপনাদের শহরে স্বচ্ছতা মিশন কি অবস্থায় রয়েছে তা জানার অধিকার সবার রয়েছে। সেইজন্য ভারত সরকার একটি টেলিফোন নাম্বার দিয়েছে – 1969 । |
और चंपारण सत्याग्रह ऐसा था कि जिसमें महात्मा गाधी के संगठन कौशल, महात्मा गाधी की भारतीय समाज की नब्ज़ को जानने की शक्ति, महात्मा गाधी अपने व्यवहार से अंग्रेज सल्तनत के सामने ग़रीब से ग़रीब, अनपढ़ से अनपढ़ व्यक्ति को संघर्ष के लिये संगठित करना, प्रेरित करना, संघर्ष के लिये मैदान में लाना, ये अद्भुत शक्ति के दर्शन कराता है | আর চম্পারণ সত্যাগ্রহ এমনই ছিল যেখানে মহাত্মা গান্ধীর সাংগঠনিক কৌশল , মহাত্মা গান্ধীর ভারতীয় সমাজের নাড়ি – নক্ষত্র জানার শক্তি , মহাত্মা গান্ধীর নিজের আচরণের মাধ্যমে ইংরেজ প্রশাসনের বিরুদ্ধে হতদরিদ্র , একান্তই অক্ষরজ্ঞানশূন্য ব্যক্তিকে লড়াইয়ের জন্য তৈরি করা , অনুপ্রাণিত করা , লড়াইয়ের ময়দানে নিয়ে আসা – এক অদ্ভূত শক্তির প্রদর্শন ঘটেছিল। |
काम कठिन है, लेकिन करना है I | কাজ কঠিন , কিন্তু এটা আমাদের করতেই হবে। |
पर्यटन को बढ़ाने के लिए inrastructure में सुधार किए | পরিকাঠামোর সুবন্দোবস্তের মাধ্যমে পর্যটন শিল্পে উন্নতি সম্ভব। |
और भगवान जगन्नाथ जी के साथ देश का ग़रीब जुड़ा हुआ है | ভগবান জগন্নাথদেবের সঙ্গে দেশের গরীব মানুষরা বিশেষভাবে জড়িয়ে আছেন। |
और इसलिए हम समझ सकते हैं कि दुनिया ने भी जगन्नाथ की इस यात्रा को अपने-अपने तरीक़े से किस प्रकार से माहात्म्य स्वीकार किया है | এর থেকেই বোঝা যায় যে বিশ্বের মানুষ নিজের নিজের মতেকীভাবে জগন্নাথদেবের এই যাত্রার গুরুত্বকে স্বীকার করেছেন। |
और ध्यान चंद जी ने उन 10 मिनट में तीन गोल कर दिये और कहा कि मैंने चोट का बदला गोल से दे दिया। | ধ্যানচাঁদজী ওই ১০ মিনিটে তিনটি গোল করেন আর বলেন, আমি আঘাতেরবদলা নিলাম – গোল করে। |
यानि यहा तक हमारे यहा छुट्टी भी ब्रह्माण्ड और विज्ञान के साथ जोड़ करके मनाने की परम्परा विकसित हुई थी। | অর্থাৎ এখন পর্যন্ত আমাদের এখানে ছুটিও মহাবিশ্বের সঙ্গে বিজ্ঞানকে যুক্ত করে পালনকরার এক পরম্পরা রয়ে গেছে। |
हम सबको इस बात का गर्व है कि रवीन्द्रनाथ टैगोर, उनकी यादें, हमारी एक साझी विरासत है | আমরা সবাই এ ব্যাপারে গর্বিত যে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর , তাঁর স্মৃতি , আমাদের দু ’ দেশেরই ঐতিহ্য। |
चोरी-छिपे से किया गया था, जो आम तौर पर नहीं किया जाता | লুকিয়েচুরিয়ে করা হল এটা যা সাধারণভাবে দেখা যায় না। |
और आने वाले पर्यटकों की सुविधा को ध्यान में रखते हुए, कई गाव वाले, अपने-अपने घरों में, ome stay की सुविधा उपलब्ध करवा रहे हैं | হোমস্টে বা বাড়িতে অতিথি আপ্যায়নের সুযোগ সুবিধার পেশাদারি প্রশিক্ষণ ও দেওয়া হচ্ছে । |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.