Dataset Preview
The full dataset viewer is not available (click to read why). Only showing a preview of the rows.
The dataset generation failed because of a cast error
Error code:   DatasetGenerationCastError
Exception:    DatasetGenerationCastError
Message:      An error occurred while generating the dataset

All the data files must have the same columns, but at some point there are 1 new columns ({'model_scores'})

This happened while the csv dataset builder was generating data using

hf://datasets/surrey-nlp/Low-resource-QE-DA-dataset/train.eten.df.short.tsv (at revision 8564d0b6f2c872bd6fb2ca466083510cbe81b16e)

Please either edit the data files to have matching columns, or separate them into different configurations (see docs at https://hf.co/docs/hub/datasets-manual-configuration#multiple-configurations)
Traceback:    Traceback (most recent call last):
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/builder.py", line 1831, in _prepare_split_single
                  writer.write_table(table)
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/arrow_writer.py", line 644, in write_table
                  pa_table = table_cast(pa_table, self._schema)
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/table.py", line 2272, in table_cast
                  return cast_table_to_schema(table, schema)
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/table.py", line 2218, in cast_table_to_schema
                  raise CastError(
              datasets.table.CastError: Couldn't cast
              index: int64
              original: string
              translation: string
              scores: string
              mean: string
              z_scores: string
              z_mean: double
              model_scores: double
              -- schema metadata --
              pandas: '{"index_columns": [{"kind": "range", "name": null, "start": 0, "' + 1181
              to
              {'index': Value('int64'), 'original': Value('string'), 'translation': Value('string'), 'scores': Value('string'), 'mean': Value('float64'), 'z_scores': Value('string'), 'z_mean': Value('float64')}
              because column names don't match
              
              During handling of the above exception, another exception occurred:
              
              Traceback (most recent call last):
                File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/parquet_and_info.py", line 1456, in compute_config_parquet_and_info_response
                  parquet_operations = convert_to_parquet(builder)
                File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/parquet_and_info.py", line 1055, in convert_to_parquet
                  builder.download_and_prepare(
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/builder.py", line 894, in download_and_prepare
                  self._download_and_prepare(
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/builder.py", line 970, in _download_and_prepare
                  self._prepare_split(split_generator, **prepare_split_kwargs)
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/builder.py", line 1702, in _prepare_split
                  for job_id, done, content in self._prepare_split_single(
                File "/src/services/worker/.venv/lib/python3.9/site-packages/datasets/builder.py", line 1833, in _prepare_split_single
                  raise DatasetGenerationCastError.from_cast_error(
              datasets.exceptions.DatasetGenerationCastError: An error occurred while generating the dataset
              
              All the data files must have the same columns, but at some point there are 1 new columns ({'model_scores'})
              
              This happened while the csv dataset builder was generating data using
              
              hf://datasets/surrey-nlp/Low-resource-QE-DA-dataset/train.eten.df.short.tsv (at revision 8564d0b6f2c872bd6fb2ca466083510cbe81b16e)
              
              Please either edit the data files to have matching columns, or separate them into different configurations (see docs at https://hf.co/docs/hub/datasets-manual-configuration#multiple-configurations)

Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.

index
int64
original
string
translation
string
scores
string
mean
float64
z_scores
string
z_mean
float64
0
“But this seems to have been a ploy because the same group informed police about his return,” claimed an intelligence operative.
પરંતુ આ એક કાવતરું હોવાનું જણાય છે, કારણ કે તે જ જૂથે તેના પરત ફરવાની જાણ પોલીસને કરી હતી.
[50, 65, 100]
71.666667
[-1.8947491098218585, -0.9543610832623659, 0.6070119356946091]
-0.747366
1
Fortunately, no one sustained injuries in these incidents.
સદનસીબે આ ઘટનાઓમાં કોઈ જાનહાનિ થઈ નથી.
[50, 50, 100]
66.666667
[-1.8947491098218585, -1.7304146262830702, 0.6070119356946091]
-1.006051
2
“However, we are not complacent.
જોકે, અમે સંતુષ્ટ નથી.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
3
The RJD, JD(U) and the Congress had contested the 2015 assembly elections together.
આરજેડી, જેડીયુ અને કોંગ્રેસે 2015ની વિધાનસભાની ચૂંટણી સાથે મળીને લડી હતી.
[90, 90, 100]
93.333333
[0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.509327
4
We can’t allow them to move out.
અમે તેમને બહાર નીકળવાની મંજૂરી આપી શકતા નથી.
[90, 100, 80]
90
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, -0.35502656543456174]
0.361104
5
I believe that Gujarat has perhaps the largest equestrian force with a single state police not only in India but perhaps in the world.
હું માનું છું કે ગુજરાત કદાચ ભારતમાં જ નહીં પરંતુ કદાચ વિશ્વમાં એક જ રાજ્ય પોલીસ સાથે સૌથી વધુ અશ્વારોહી દળ ધરાવતું રાજ્ય છે.
[90, 90, 100]
93.333333
[0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.509327
6
She has three children, two of whom are married.
તેમને ત્રણ બાળકો છે, જેમાંથી બે પરિણીત છે.
[80, 80, 100]
86.666667
[-0.037256004568229584, -0.1783075402416617, 0.6070119356946091]
0.130483
7
The documents are forged to hide identity of the third child.
આ દસ્તાવેજો ત્રીજા બાળકની ઓળખ છુપાવવા માટે બનાવટી છે.
[70, 80, 100]
83.333333
[-0.6564203729861059, -0.1783075402416617, 0.6070119356946091]
-0.075905
8
“These are all rumours.
આ બધી અફવાઓ છે.
[95, 100, 100]
98.333333
[0.891490548058585, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.784978
9
Besides, the CBDT will soon come out with over two dozen FAQs based on the queries it has received from various stakeholders, including chartered accountants and industry chambers.
આ ઉપરાંત CBDT ટૂંક સમયમાં ચાર્ટર્ડ એકાઉન્ટન્ટ્સ અને ઇન્ડસ્ટ્રી ચેમ્બર્સ સહિત વિવિધ હિતધારકો પાસેથી મળેલા પ્રશ્રોના આધારે બે ડઝનથી વધુ FAQ રજૂ કરશે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
10
The shooting happened on the road just outside the market in South City-2 at 3.30pm when weekend shoppers were present in large numbers and traffic was heavy.
બપોરે 3.30 વાગે સાઉથ સિટી-2ના માર્કેટની બહારના રસ્તા પર શૂટિંગ થયું હતું, ત્યારે સપ્તાહના અંતે મોટી સંખ્યામાં ખરીદદારો હાજર હતા અને ટ્રાફિક ભારે હતો.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
11
About 1.5 lakh pilgrims from India perform Haj every year.
દર વર્ષે ભારતમાંથી આશરે દોઢ લાખ યાત્રાળુઓ હજ યાત્રાએ જાય છે.
[80, 100, 100]
93.333333
[-0.037256004568229584, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.475395
12
” Another kite maker, Raju Patangwala, said the effects of the slowdown in the economy are affecting the kite industry as well.
અન્ય પતંગ ઉત્પાદક રાજુ પાટંગવાલાએ જણાવ્યું હતું કે, અર્થતંત્રમાં મંદીની અસર પતંગ ઉદ્યોગને પણ અસર કરી રહી છે.
[60, 90, 100]
83.333333
[-1.2755847414039823, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
-0.109837
13
Official sources said that the borders with Gujarat state have been sealed to prevent the workers residing in Vapi and working in the factories in Daman from entering into the territory for few days.
સત્તાવાર સૂત્રોએ જણાવ્યું હતું કે, ગુજરાત રાજ્ય સાથેની સરહદો સીલ કરી દેવામાં આવી છે જેથી વાપીમાં રહેતા કામદારો અને દમણની ફેક્ટરીઓમાં કામ કરતા કામદારોને કેટલાક દિવસો સુધી આ વિસ્તારમાં પ્રવેશતા અટકાવી શકાય.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
14
However, agriculture minister Babu Bokhiria said that the rains were not more than 5mm and hence it would not cause large-scale damage to the crop.
જોકે, કૃષિ મંત્રી બાબુ બોખિરિયાએ જણાવ્યું હતું કે, 5 મીમીથી વધુ વરસાદ પડ્યો નથી અને તેથી પાકને મોટું નુકસાન નહીં થાય.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
15
NEW DELHI: BJP picked Union urban development and I&B minister M Venkaiah Naidu on Monday as its candidate for Vice-President of India .
નવી દિલ્હીઃભારતીય જનતા પાર્ટીએ સોમવારે કેન્દ્રીય શહેરી વિકાસ મંત્રી અને માહિતી અને પ્રસારણ મંત્રી એમ. વેંકૈયા નાયડુને ભારતના ઉપરાષ્ટ્રપતિ પદના ઉમેદવાર તરીકે પસંદ કર્યા છે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
16
We will investigate the matter.
અમે આ મામલે તપાસ કરીશું.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
17
Shaktisinh Gohil of Congress is next with 19%.
કોંગ્રેસના શક્તિસિંહ ગોહિલ 19% સાથે બીજા સ્થાને છે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
18
“In most cities, people took a pledge to reduce plastic usage and said they are willing to make a change in their lifestyle,” she said.
મોટાભાગના શહેરોમાં લોકોએ પ્લાસ્ટિકનો ઉપયોગ ઘટાડવાનો સંકલ્પ લીધો છે અને કહ્યું છે કે, તેઓ પોતાની જીવનશૈલીમાં પરિવર્તન લાવવા માટે તૈયાર છે.
[70, 65, 90]
75
[-0.6564203729861059, -0.9543610832623659, 0.12599268513002365]
-0.49493
19
However, statistics show that it can be a distant dream in cities like Ahmedabad where the vehicle to road capacity ratio is much higher — the current vehicle population is three times more,” said Avashia.
જોકે, આંકડાઓ દર્શાવે છે કે અમદાવાદ જેવા શહેરોમાં આ એક દૂરનું સ્વપ્ન હોઈ શકે છે, જ્યાં રોડ કેપેસિટી રેશિયો ઘણો ઊંચો છે-વર્તમાન વાહનોની વસ્તી ત્રણ ગણી છે.
[40, 50, 50]
46.666667
[-2.513913478239735, -1.7304146262830702, -1.7980843171283178]
-2.014137
20
it can seriously affect the health of school children.
જે શાળાના બાળકોના સ્વાસ્થ્ય પર ગંભીર અસર કરી શકે છે.
[70, 100, 90]
86.666667
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.12599268513002365]
0.108668
21
“We are looking into it,” he added.
અમે તેની તપાસ કરી રહ્યા છીએ, એમ તેમણે ઉમેર્યું હતું.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
22
After preliminary investigation, police found out that the victim was stabbed to death.
પોલીસની પ્રાથમિક તપાસમાં મૃતકની ગળું દબાવીને હત્યા કરવામાં આવી હોવાનું બહાર આવ્યું છે.
[50, 100, 100]
83.333333
[-1.8947491098218585, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
-0.143769
23
In the past too, the accused had tried to claim ownership over the temple and the issue reached the court.
અગાઉ પણ આરોપીઓએ મંદિર પર માલિકીનો દાવો કરવાનો પ્રયાસ કર્યો હતો અને આ મુદ્દો અદાલત સુધી પહોંચ્યો હતો.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
24
Upon seeing the team, a man rushed forward, identifying himself as the caller, Amarsinh Gamit, (name changed).
ટીમને જોઈને એક વ્યક્તિ આગળ વધી અને પોતાની જાતને અમરસિંહ ગામિત (નામ બદલ્યું છે) તરીકે ઓળખાવી.
[50, 90, 100]
80
[-1.8947491098218585, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
-0.316225
25
This is growing rapidly.
આ ઝડપથી વધી રહ્યું છે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
26
A complaint in this regard was lodged at Mahila (west) police station.
આ અંગે મહુવા પોલીસ મથકે ફરિયાદ નોંધાઇ હતી.
[60, 80, 30]
56.666667
[-1.2755847414039823, -0.1783075402416617, -2.760122818257489]
-1.404672
27
The three-judge bench also examined the retrospective application of Section 6 and ruled that daughters would get the rights from 1956 when the law came into being.
ત્રણ જજોની ખંડપીઠે કલમ 6ની ભૂતલક્ષી અમલીકરણની પણ તપાસ કરી હતી અને ચુકાદો આપ્યો હતો કે દીકરીઓને કાયદો 1956 થી અસ્તિત્વમાં આવ્યો ત્યારથી જ અધિકાર મળશે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
28
Globally, there were an estimated 219 million cases of malaria in 2017, whereas deaths reached 4,35,000 in the same year.
વૈશ્વિક સ્તરે 2017માં મેલેરિયાના 219 મિલિયન કેસ નોંધાયા હતા, જ્યારે તે જ વર્ષે 4,35,000 લોકોના મોત થયા હતા.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
29
The railway tracks fall on the busiest Delhi-Mumbai railway route.
દિલ્હી-મુંબઇ રેલવેના સૌથી વ્યસ્ત રૂટ પર રેલવે ટ્રેક પડી ગયા છે.
[50, 70, 100]
73.333333
[-1.8947491098218585, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
-0.661138
30
In the last 24 hours ending at 6am on Sunday, Gujarat received an average of 35mm rain.
રવિવારે સવારે 6 વાગ્યાથી છેલ્લા 24 કલાકમાં ગુજરાતમાં સરેરાશ 35 મિમી વરસાદ નોંધાયો છે.
[90, 70, 100]
86.666667
[0.5819083638496467, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
0.164415
31
The minimum punishment for rape of a girl below 12 years will be 20 years of imprisonment extendable to life in prison or death sentence.
12 વર્ષથી ઓછી ઉંમરની બાળકી સાથે બળાત્કાર કરવા બદલ ઓછામાં ઓછી સજા 20 વર્ષની જેલની સજા થશે, જે આજીવન કેદ અથવા તો ફાંસીની સજા સુધી લંબાવવામાં આવશે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
32
The Pirana landfill, apart from pushing out methane, is also spewing a cocktail of volatile organic compounds (VOC), toxic gases released from burning.
પિરાના લેન્ડફિલ, મિથેન બહાર કાઢવા ઉપરાંત, બળવાથી નીકળતા ઝેરી ગેસ, વોલેટાઇલ ઓર્ગેનિક કમ્પાઉન્ડ (VOC) નો કોકટેલ પણ ફેંકી રહ્યું છે.
[80, 70, 100]
83.333333
[-0.037256004568229584, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
-0.041974
33
The incident occurred on Monday evening.
આ ઘટના સોમવારે સાંજે બની હતી.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
34
Besides, the convicts were also liable to be fine, which may extend up to Rs 5 lakh, he said.
આ ઉપરાંત દોષિતોને 5 લાખ રૂપિયા સુધીનો દંડ પણ થઈ શકે છે.
[60, 75, 100]
78.333333
[-1.2755847414039823, -0.43699205458189644, 0.6070119356946091]
-0.368522
35
Joshi and Gohil were booked at Nandesari police station on Sunday for rape, blackmailing, and for the violation of the Information Technology Act.
રવિવારે નંદેસરી પોલીસ સ્ટેશનમાં જોશી અને ગોહિલ સામે બળાત્કાર, બ્લેક મેલિંગ અને ઇન્ફોર્મેશન ટેકનોલોજી એક્ટના ઉલ્લંઘનનો કેસ નોંધવામાં આવ્યો હતો.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
36
They have yielded good results also.
તેમને સારા પરિણામો પણ મળ્યા છે.
[100, 100, 70]
90
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, -0.8360458159991471]
0.407152
37
The suit was filed in 2006 for Rs 7.1 lakh compensation.
આ દાવો વર્ષ 2006માં 7.1 લાખ રૂપિયાનાં વળતર માટે કરવામાં આવ્યો હતો.
[100, 90, 100]
96.666667
[1.2010727322675232, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.715715
38
The bench, however, dismissed his petition, saying “having regard to the fact that tattoos engraved on the body of the petitioner is not in conformity with the relaxation granted in the advertisement, we do not find any infirmity in the impugned order of cancellation of his appointment.
જોકે, ખંડપીઠે તેમની અરજીને ફગાવી દીધી હતી અને કહ્યું હતું કે, “અરજદારના શરીર પર કોતરવામાં આવેલા ટેટૂ જાહેરાતમાં આપવામાં આવેલી છૂટછાટને અનુરૂપ નથી, અમને તેમની નિમણૂક રદ કરવાના આક્ષેપિત આદેશમાં કોઈ ખામી જણાતી નથી.
[90, 60, 50]
66.666667
[0.5819083638496467, -1.2130455976026007, -1.7980843171283178]
-0.809741
39
Jashwant Patel, chairman of Gujarat State Chemists and Druggists Association, confirmed that stocks of the Vitamin C tablets has indeed dried up.
ગુજરાત સ્ટેટ કેમિસ્ટ એન્ડ ડ્રગિસ્ટ એસોસિએશનના ચેરમેન જશવંત પટેલે પુષ્ટિ કરી હતી કે, વિટામિન સીની ટેબ્લેટનો જથ્થો ખરેખર સૂકાઈ ગયો છે.
[70, 65, 100]
78.333333
[-0.6564203729861059, -0.9543610832623659, 0.6070119356946091]
-0.33459
40
AHMEDABAD: In a rare instance in the Ahmedabad Municipal Corporation (AMC) history, no contractors have come forward to bid for Rs 132 crore worth of road repair works in posh West and New West zones!
અમદાવાદઃ અમદાવાદ મ્યુનિસિપલ કોર્પોરેશન (AMC) ના ઈતિહાસમાં એક પણ કોન્ટ્રાક્ટરે પોશ વેસ્ટ અને ન્યૂ વેસ્ટ ઝોનમાં 132 કરોડ રૂપિયાની કિંમતના રોડ રિપેરિંગના કામો માટે બોલી લગાવી નથી.
[90, 70, 100]
86.666667
[0.5819083638496467, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
0.164415
41
He is currently stable and doing fine.
હાલ તે સ્વસ્થ છે અને તેની તબિયત સ્થિર છે.
[50, 70, 100]
73.333333
[-1.8947491098218585, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
-0.661138
42
The quantum of charges for such consumer durable loans are lower than credit card charges making them more pocket friendly compared to a credit card purchase.
આ પ્રકારની કન્ઝ્યુમર ડ્યુરેબલ લોન માટે ચાર્જ ક્રેડિટ કાર્ડ ચાર્જ કરતા ઓછો છે, જે તેમને ક્રેડિટ કાર્ડ ખરીદીની તુલનામાં વધુ પોકેટ ફ્રેન્ડલી બનાવે છે.
[80, 100, 100]
93.333333
[-0.037256004568229584, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.475395
43
Police said the four men threatened him “for wearing a skull cap despite being a Hindu”.
પોલીસના જણાવ્યા અનુસાર આ ચારેય શખ્સોએ હિંદુ હોવા છતાં ટોપી પહેરવા બદલ તેમને ધમકી આપી હતી.
[80, 80, 70]
76.666667
[-0.037256004568229584, -0.1783075402416617, -0.8360458159991471]
-0.350536
44
Recently Rahul Gandhi and Congress Twitter accounts got hacked.
તાજેતરમાં જ રાહુલ ગાંધી અને કોંગ્રેસના ટ્વિટર એકાઉન્ટ હેક કરવામાં આવ્યા હતા.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
45
It features personalities and media brands in 22 categories, such as Bollywood, Music, News, Politics, Sports, Business and TV.
તેમાં બોલિવૂડ, મ્યુઝિક, ન્યૂઝ, પોલિટિક્સ, સ્પોર્ટ્સ, બિઝનેસ અને ટીવી જેવી 22 કેટેગરીમાં વ્યક્તિઓ અને મીડિયા બ્રાન્ડ્સને સ્થાન આપવામાં આવ્યું છે.
[90, 75, 100]
88.333333
[0.5819083638496467, -0.43699205458189644, 0.6070119356946091]
0.250643
46
Credit card volumes up, but value of transactions drops
ક્રેડિટ કાર્ડના વોલ્યુમમાં વધારો થયો છે, પરંતુ વ્યવહારોનું મૂલ્ય ઘટ્યું છે
[75, 75, 90]
80
[-0.34683818877716777, -0.43699205458189644, 0.12599268513002365]
-0.219279
47
One of them told Mumbai Mirror: “Work will go on.
તેમાંથી એક વ્યક્તિએ મુંબઈ મિરરને જણાવ્યું હતું કે, “કામ ચાલુ રહેશે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
48
However, after several failed attempts during past 10 years to get a government job as teacher, she applied for conductor’s job with Haryana Roadways and was selected.
જોકે, છેલ્લાં 10 વર્ષમાં શિક્ષક તરીકે સરકારી નોકરી મેળવવાનાં અનેક નિષ્ફળ પ્રયાસો કર્યા પછી, તેમણે હરિયાણા રોડવેઝમાં કંડક્ટરની નોકરી માટે અરજી કરી હતી અને તેમની પસંદગી થઈ હતી.
[90, 95, 100]
95
[0.5819083638496467, 0.5977460027790426, 0.6070119356946091]
0.595555
49
Navy too has ordered an inquiry into the incident.
નૌસેનાએ પણ આ ઘટનાની તપાસના આદેશ આપ્યા છે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
50
India vs England, 1st T20I: Kuldeep five-for, Rahul ton power India to 8-wicket win over England
IND vs ENG, 1st T20I: કુલદીપ યાદવની શાનદાર બોલિંગની મદદથી ભારતે ઈંગ્લેન્ડને 8 વિકેટે હરાવ્યું
[40, 55, 30]
41.666667
[-2.513913478239735, -1.4717301119428354, -2.760122818257489]
-2.248589
51
Rishi Kapoor, Rajat Kapoor and Ratna Pathak Shah also play pivotal roles in the movie.
આ ફિલ્મમાં ઋષિ કપૂર, રજત કપૂર અને રત્ના પાઠક પણ મહત્વની ભૂમિકામાં છે.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
52
People have lost faith in the government.
લોકોએ સરકાર પરથી વિશ્વાસ ગુમાવી દીધો છે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
53
Click here to know more.
વધુ માહિતી માટે અહીં ક્લિક કરો.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
54
“Tax authorities have so far collected around Rs 6,000 crore,” said Pasayat, who with SIT chairman Justice M B Shah supervises the drive against black money by the CBI, Enforcement Directorate, Central Board of Direct Taxes and other agencies.
પસાયતે કહ્યું હતું કે, અત્યાર સુધીમાં કરવેરા સત્તામંડળોએ આશરે રૂ. 6,000 કરોડની વસૂલાત કરી છે. તેમણે એસઆઈટીના ચેરમેન જસ્ટિસ એમ. બી. શાહ સાથે મળીને સીબીઆઈ, એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટ, સેન્ટ્રલ બોર્ડ ઓફ ડાયરેક્ટ ટેક્સિસ અને અન્ય એજન્સીઓ દ્વારા કાળા નાણાં સામે હાથ ધરવામાં આવેલી કામગીરીનું નિરીક્ષણ કર્યું હતું.
[70, 90, 100]
86.666667
[-0.6564203729861059, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.096551
55
But it’s not easy.
પરંતુ તે સરળ નથી.
[80, 100, 100]
93.333333
[-0.037256004568229584, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.475395
56
In the final state tally, of the seven seats, BJP won 2, Shiv Sena 2 while the NCP bagged one seat.
રાજ્યની સાત બેઠકોમાંથી ભાજપને 2, શિવસેનાને 2 અને એનસીપીને એક બેઠક મળી હતી.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
57
The loss was pegged at `6,000 crore.
6, 000 કરોડનું નુકસાન થયું હતું.
[70, 90, 100]
86.666667
[-0.6564203729861059, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.096551
58
A delegation led by Ahmed Patel, political secretary to the Congress chief Sonia Gandhi, and Gujarat Congress chief Bharatsinh Solanki met President Pranab Mukherjee and sought his intervention in the matter through the governor.
કોંગ્રેસ અધ્યક્ષ સોનિયા ગાંધીના રાજકીય સચિવ અહેમદ પટેલ અને ગુજરાત કોંગ્રેસના પ્રમુખ ભરતસિંહ સોલંકીના નેતૃત્વમાં એક પ્રતિનિધિમંડળે રાષ્ટ્રપતિ પ્રણવ મુખર્જીને મળીને આ મામલે હસ્તક્ષેપ કરવાની માંગ કરી હતી.
[60, 100, 100]
86.666667
[-1.2755847414039823, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.062619
59
When teams of Kirti Mandir police station reached Kharwavad, those who had teased the girl had left from the spot.
જ્યારે કીર્તિમંદિર પોલીસ સ્ટેશનની ટીમ ખારવાડ પહોંચી હતી, ત્યારે જે લોકો બાળકીને ચિડવતા હતા તેઓ ત્યાંથી જતા રહ્યા હતા.
[70, 55, 100]
75
[-0.6564203729861059, -1.4717301119428354, 0.6070119356946091]
-0.507046
60
Not only did Amrut Desai pay from the wedding ceremony attended by over 3,000 people, but he also gifted the eight couples with essential household items that they will require to begin a new life.
અમૃત દેસાઇએ લગ્નમાં હાજરી આપી હતી અને 3000થી વધુ લોકોએ આ લગ્નમાં ભાગ લીધો હતો. તેમણે આઠ યુગલોને ઘરની જરૂરી ચીજવસ્તુઓ પણ ભેટમાં આપી હતી.
[65, 100, 100]
88.333333
[-0.9660025571950441, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.165813
61
co/giInNz3nx7— Rahul Gandhi (@RahulGandhi) 1598070603000In a sharp reaction to the Congress member's comments, railway minister Piyush Goyal claimed that people within Congress feel that Gandhi was obsessed with the Rafale deal to wash off his father's "sins".
રાહુલ ગાંધી (@RahulGandhi) 1598070603000કોંગ્રેસ સભ્યની ટિપ્પણીઓ પર તીખી પ્રતિક્રિયા આપતા રેલવે મંત્રી પિયુષ ગોયલે દાવો કર્યો હતો કે, કોંગ્રેસમાં લોકોને લાગે છે કે, રાહુલ ગાંધી પોતાના પિતાનાં ‘પાપ’ ધોવા માટે રાફેલ સોદાથી પરેશાન છે.
[60, 65, 100]
75
[-1.2755847414039823, -0.9543610832623659, 0.6070119356946091]
-0.540978
62
There is 24-hour power supply, roads are best in the country, no one can question success of welfare schemes.
દેશમાં 24 કલાક વીજળીનો પુરવઠો છે, માર્ગ શ્રેષ્ઠ છે, કલ્યાણકારી યોજનાઓની સફળતા પર કોઈ સવાલ ઉઠાવી શકે તેમ નથી.
[80, 60, 100]
80
[-0.037256004568229584, -1.2130455976026007, 0.6070119356946091]
-0.21443
63
Infosys CEO Vishal Sikka said the first hub, which will open in Indiana in August this year, will create 2,000 jobs by 2021 for American workers .
ઇન્ફોસિસના સીઇઓ વિશાલ સિક્કાએ જણાવ્યું હતું કે, આ વર્ષે ઓગસ્ટમાં ઇન્ડિયાનામાં ખુલ્લું પ્રથમ હબ અમેરિકન કામદારો માટે 2021 સુધીમાં 2,000 રોજગારીનું સર્જન કરશે.
[80, 100, 100]
93.333333
[-0.037256004568229584, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.475395
64
The Supreme Court had recently ordered restoration of ‘criminal conspiracy’ charges against senior BJP leaders L K Advani, Murli Manohar Joshi and Uma Bharti in Babri Masjid demolition case.
સુપ્રીમ કોર્ટે તાજેતરમાં જ બાબરી મસ્જિદ વિધ્વંસ કેસમાં ભાજપના વરિષ્ઠ નેતાઓ લાલકૃષ્ણ અડવાણી, મુરલી મનોહર જોશી અને ઉમા ભારતી સામે ગુનાહિત ષડયંત્રના આરોપો પુનઃસ્થાપિત કરવાનો આદેશ આપ્યો હતો.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
65
What’s wrong in that?
એમાં ખોટું શું છે?
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
66
Officials said that the prices of onion at the end of July was around Rs6 to Rs7 per kg in the wholesale market, and it has increased to Rs27.50 per kg.
અધિકારીઓએ જણાવ્યું હતું કે, જુલાઈના અંત સુધીમાં ડુંગળીનો ભાવ જથ્થાબંધ બજારમાં આશરે 6 થી 7 રૂપિયા પ્રતિ કિલો હતો અને તે વધીને 27.50 રૂપિયા પ્રતિ કિલો થઈ ગયો છે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
67
India's first Bullet Train will run at a maximum speed of 350 km per hour and will cover the stretch in under three hours compared to the seven hours now.
ભારતની પ્રથમ બુલેટ ટ્રેન મહત્તમ 350 કિમી પ્રતિ કલાકની ઝડપે દોડશે અને અત્યારે સાત કલાકની સરખામણીમાં ત્રણ કલાકમાં દોડશે.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
68
However, someone has to do that hard work of classification, and that too on a continuous and consistent basis.
પરંતુ કોઈએ વર્ગીકરણની આ મહેનત કરવી પડશે અને તે પણ સતત અને સાતત્યપૂર્ણ રીતે.
[90, 90, 100]
93.333333
[0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.509327
69
All lung transplants in India, except for one, have been performed at private hospitals where the procedure can cost Rs 20-30 lakh or more.
ભારતમાં એક સિવાયના તમામ ફેફસાના ટ્રાન્સપ્લાન્ટ ખાનગી હોસ્પિટલોમાં કરવામાં આવ્યા છે, જ્યાં આ પ્રક્રિયામાં રૂ.
[50, 35, 30]
38.333333
[-1.8947491098218585, -2.5064681693037745, -2.760122818257489]
-2.387113
70
. . ,” he had said.
એમ તેમણે જણાવ્યું હતું.
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
71
MUMBAI: In a strong pitch for phasing out the government role in top-level appointments at public sector banks, RBI governor Raghuram Rajan on Tuesday suggested empowering their boards to take all major governance decisions freely without having multiple " constituencies to satisfy ".
મુંબઈઃજાહેર ક્ષેત્રની બેંકોમાં ટોચના સ્તરની નિમણૂકોમાં સરકારની ભૂમિકાને તબક્કાવાર રીતે નાબૂદ કરવા માટે રિઝર્વ બેંકના ગવર્નર રઘુરામ રાજને મંગળવારે તેમના બોર્ડને તમામ મોટા વહીવટી નિર્ણયો સંતોષવા માટે બહુવિધ ક્ષેત્રો વિના મુક્ત રીતે લેવા માટે સશક્ત બનાવવાની સલાહ આપી હતી.
[90, 55, 50]
65
[0.5819083638496467, -1.4717301119428354, -1.7980843171283178]
-0.895969
72
Six persons have been arrested.
છ લોકોની ધરપકડ કરવામાં આવી છે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
73
Two police teams had been formed to nab the accused.
આરોપીઓને પકડવા માટે પોલીસની બે ટીમો બનાવવામાં આવી હતી.
[100, 100, 80]
93.333333
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, -0.35502656543456174]
0.567492
74
But we will not stop.
પરંતુ અમે અટકવાના નથી.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
75
He had breathing difficulty.
તેમને શ્વાસ લેવામાં તકલીફ પડતી હતી.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
76
Desai had suffered a bus accident in Rajkot in 1994 and suffered severe injuries on his spinal cord.
દેસાઈને 1994માં રાજકોટમાં એક બસ અકસ્માતમાં ગંભીર ઈજા થઈ હતી અને તેમને કરોડરજ્જુમાં ગંભીર ઈજા થઈ હતી.
[70, 85, 100]
85
[-0.6564203729861059, 0.08037697409857304, 0.6070119356946091]
0.010323
77
“Classone officers of Banaskantha district administration are conducting an inquiry into dummy job cards.
બનાસકાંઠા જિલ્લા વહીવટીતંત્રના વર્ગના અધિકારીઓ ડમી જોબ કાર્ડ અંગે તપાસ કરી રહ્યા છે.
[60, 70, 100]
76.666667
[-1.2755847414039823, -0.6956765689221313, 0.6070119356946091]
-0.45475
78
He would leave for Delhi at 6.45pm.
તેઓ સાંજે 6.45 વાગ્યે દિલ્હી જવા રવાના થશે.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
79
Three people were killed and six others were grievously injured.
જેમાં ત્રણ લોકોના મોત થયા હતા અને છ લોકો ગંભીર રીતે ઘાયલ થયા હતા.
[90, 100, 100]
96.666667
[0.5819083638496467, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.681784
80
The function was attended by VP Hamid Ansari, PM Modi, former PMs Manmohan Singh and H D Deve Gowda, LS Speaker Sumitra Mahajan, Congress chief Sonia Gandhi, Congress VP Rahul Gandhi, Union ministers and MPs.
આ કાર્યક્રમમાં ઉપરાષ્ટ્રપતિ હામિદ અંસારી, પ્રધાનમંત્રી નરેન્દ્ર મોદી, પૂર્વ પ્રધાનમંત્રી મનમોહન સિંહ, એચડી દેવગૌડા, લોકસભા અધ્યક્ષ સુમિત્રા મહાજન, કોંગ્રેસ અધ્યક્ષ સોનિયા ગાંધી, કોંગ્રેસ ઉપાધ્યક્ષ રાહુલ ગાંધી, કેન્દ્રીય મંત્રીઓ અને સાંસદો હાજર રહ્યા હતા.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
81
this seems highly impossible for Kapil as Sunil Grover, Chandan Prabhakar, Ali Asgar and Sugandha Mishra are not in any mood to return.
કપિલ માટે આ અશક્ય લાગે છે કારણ કે સુનીલ ગ્રોવર, ચંદન પ્રભાકર, અલી અસગર અને સુગંધા મિશ્રા પાછા ફરવાના મૂડમાં નથી.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
82
” Ashish Bhatia, state DGP, said that they will verify the figures and check the criteria.
રાજ્યના ડીજીપી આશિષ ભાટિયાએ જણાવ્યું હતું કે, તેઓ આંકડા ચકાસશે અને માપદંડોની ચકાસણી કરશે.
[90, 90, 100]
93.333333
[0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.509327
83
The deceased included two Kenya-based NRIs — Ketan Haria (55) and his wife Kundan (54).
મૃતકોમાં કેન્યાના બે એનઆરઆઈ કેતન હરિયા (55) અને તેમની પત્ની કુંદન (54) નો સમાવેશ થાય છે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
84
While 256 cases were reported in first six months, 322 cases were recorded in July and 1305 cases recorded in 15 days of August", Chaudhary said.
પ્રથમ છ મહિનામાં 256 કેસ નોંધાયા હતા, જ્યારે જુલાઈમાં 322 અને ઓગસ્ટના 15 દિવસમાં 1305 કેસ નોંધાયા હતા.
[70, 90, 90]
83.333333
[-0.6564203729861059, 0.3390614884388078, 0.12599268513002365]
-0.063789
85
Farheen stabbed Devang to death and then chopped his body into pieces.
ફરહીને દેવાંગની ચાકૂ મારીને હત્યા કરી હતી અને પછી તેના શરીરના ટુકડા કરી નાખ્યા હતા.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
86
We had discussions with them.
અમે તેમની સાથે ચર્ચા કરી હતી.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
87
On getting news of the ruckus, police also reached the spot.
ઘટનાની જાણ થતાં પોલીસ પણ ઘટના સ્થળે પહોંચી ગઈ હતી.
[70, 85, 100]
85
[-0.6564203729861059, 0.08037697409857304, 0.6070119356946091]
0.010323
88
She was rushed to a local hospital but had died by then.
તેમને તાત્કાલિક સ્થાનિક હોસ્પિટલમાં લઈ જવામાં આવ્યા હતા, પરંતુ ત્યાં સુધીમાં તેમનું મોત નીપજ્યું હતું.
[90, 90, 100]
93.333333
[0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091]
0.509327
89
After that incident, Dr Vekariya started raping her frequently.
આ ઘટના બાદ ડોક્ટર વેકારિયાએ વારંવાર બળાત્કાર કરવાનું શરૂ કરી દીધું હતું.
[90, 85, 100]
91.666667
[0.5819083638496467, 0.08037697409857304, 0.6070119356946091]
0.423099
90
Now that her three-year-old daughter has started going to school, she has decided to return to the arc-lights with Siddharth Kumar Tewary’s 'Shani'.
હવે જ્યારે તેમની ત્રણ વર્ષની દીકરીએ શાળામાં જવાનું શરૂ કર્યું છે, ત્યારે તેમણે સિદ્ધાર્થ કુમાર તિવારીની ‘શની’ સાથે આર્ક-લાઇટ્સ પર પાછા ફરવાનો નિર્ણય લીધો છે.
[80, 55, 100]
78.333333
[-0.037256004568229584, -1.4717301119428354, 0.6070119356946091]
-0.300658
91
However a crime branch team rushed to Pune found that both had left for Gandhidham, where Ajabsinh was working in a private factory.
જોકે ક્રાઇમ બ્રાન્ચની એક ટીમને જાણવા મળ્યું હતું કે, બંને ગાંધીધામ ગયા હતા, જ્યાં અજાબસિંહ એક ખાનગી ફેક્ટરીમાં કામ કરતા હતા.
[50, 65, 100]
71.666667
[-1.8947491098218585, -0.9543610832623659, 0.6070119356946091]
-0.747366
92
In the complaint, Sagar alleged that "the stand of Asaduddin Owaisi and his remarks is boosting the morale of anti-nationals and giving oxygen to terrorists.
સાગરિતે પોતાની ફરિયાદમાં આરોપ લગાવ્યો છે કે અસદુદ્દીન ઓવૈસીનું વલણ અને તેમની ટિપ્પણીથી દેશદ્રોહીઓનું મનોબળ વધી રહ્યું છે અને આતંકવાદીઓને ઓક્સિજન મળી રહ્યું છે.
[70, 50, 100]
73.333333
[-0.6564203729861059, -1.7304146262830702, 0.6070119356946091]
-0.593274
93
Actor Sushant Singh Rajput’s death by suicide on June 14 has once again triggered the insider-outsider debate in Bollywood.
14 જૂનના રોજ અભિનેતા સુશાંત સિંહ રાજપૂતની આત્મહત્યાએ ફરી એકવાર બોલિવુડમાં આંતરિક અને બહારના લોકો વચ્ચે વિવાદ ઉભો કર્યો છે.
[60, 75, 100]
78.333333
[-1.2755847414039823, -0.43699205458189644, 0.6070119356946091]
-0.368522
94
Failure to follow the process will be treated as a criminal offence by authentication agencies, punishable with imprisonment and fine under Section 42 and 43 of the Aadhaar Act, 2016, sources said.
આ પ્રક્રિયાનું પાલન કરવામાં નિષ્ફળ જવાને આધાર અધિનિયમ, 2016ની કલમ 42 અને 43 હેઠળ કેદ અને દંડની સજાની જોગવાઈ કરવામાં આવશે તેમ સૂત્રોએ જણાવ્યું હતું.
[50, 45, 50]
48.333333
[-1.8947491098218585, -1.989099140623305, -1.7980843171283178]
-1.893978
95
I don’t know how to manage the expenses.
હું નથી જાણતો કે ખર્ચને કેવી રીતે મેનેજ કરવો.
[80, 85, 100]
88.333333
[-0.037256004568229584, 0.08037697409857304, 0.6070119356946091]
0.216711
96
Deputy commissioner of police, traffic (West), Ajit Rajian said that he will seek clarification on the court’s order before implementing the helmet rule.
ડેપ્યુટી કમિશ્નર ઓફ પોલીસ, ટ્રાફિક (વેસ્ટ) અજીત રાજિયાને જણાવ્યું હતું કે, તેઓ હેલ્મેટ નિયમને લાગુ કરતા પહેલા કોર્ટના આદેશ અંગે સ્પષ્ટતા માંગશે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
97
The final results will be announced on July 29.
અંતિમ પરિણામ 29 જુલાઇના રોજ જાહેર કરવામાં આવશે.
[100, 100, 100]
100
[1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.888172
98
SBI sees record Rs 7,718cr loss in Q4
ચોથા ત્રિમાસિકમાં SBIને ₹7,718 કરોડનું નુકસાન
[70, 100, 100]
90
[-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091]
0.269007
99
The rupee on Tuesday made a strong comeback against the US dollar, recouping by a steep 23 paise to end at 68.57 on fresh dollar selling by exporters and corporates.
મંગળવારે ડોલર સામે રૂપિયો 23 પૈસાના મજબૂત ઉછાળા સાથે 68.57 પર પહોંચી ગયો હતો.
[50, 45, 50]
48.333333
[-1.8947491098218585, -1.989099140623305, -1.7980843171283178]
-1.893978
End of preview.

No dataset card yet

Downloads last month
63