agshiv92's picture
Creating a vector database for the CanPolicyInsight project
a392ebe
Page 1
First Session, Forty-fourth Parliament,
70-71 Elizabeth II, 2021-2022
STATUTES OF CANADA 2022
CHAPTER 7
An Act for granting to Her Majesty certain
sums of money for the federal public
administration for the fiscal year ending
March 31, 2023
ASSENTED TO
JUNE 23, 2022
BILL C-24
Page 2
SUMMARY
This enactment grants the sum of $115,056,882,851 towards de-
fraying charges and expenses of the federal public administra-
tion for the fiscal year ending March 31, 2023 that are not other-
wise provided for.
Available on the House of Commons website at the following address:
www.ourcommons.ca
2021-2022
Page 3
70-71 ELIZABETH II
CHAPTER 7
An Act for granting to Her Majesty certain sums of
money for the federal public administration for the
fiscal year ending March 31, 2023
[Assented to 23rd June, 2022]
MOST GRACIOUS SOVEREIGN,
Preamble
Whereas it appears by message from Her Excellency
the Right Honourable Mary Simon, Governor General
and Commander-in-Chief of Canada, and the Esti-
mates accompanying that message, that the sums
mentioned below are required to defray certain ex-
penses of the federal public administration, not oth-
erwise provided for, for the fiscal year ending March
31, 2023, and for other purposes connected with the
federal public administration;
May it therefore please Your Majesty, that it may be
enacted, and be it enacted by the Queen’s Most
Excellent Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of
Canada, that:
Short title
1 This Act may be cited as the Appropriation Act No. 2,
2022–23.
$115,056,882,851 granted for 2022–23
2 There may be paid out of the Consolidated Revenue
Fund
a
sum
not
exceeding
in
the
aggre-
gate $115,056,882,851 towards defraying the various
charges and expenses of the federal public administra-
tion for the fiscal year ending March 31, 2023, not other-
wise provided for, which is the total of the following
amounts:
(a) $110,368,266,209, which is the total of the amounts
of the items set out in the Proposed Schedule 1 in the
Annex to the Main Estimates for the fiscal year ending
March 31, 2023 and in Schedule 1 to this Act less the
total of the interim appropriations granted on account
2021-2022
Page 4
of those items by Appropriation Act No. 1, 2022–23,
and
(b) $4,688,616,642, which is the total of the amounts of
the items set out in the Proposed Schedule 2 in the An-
nex to those Estimates and in Schedule 2 to this Act
less the total of the interim appropriations granted on
account of those items by Appropriation Act No. 1,
2022–23.
Purpose of each item
3 (1) The amount authorized by this Act to be paid in re-
spect of an item may be paid only for the purposes, and
subject to any terms and conditions, specified in the
item.
Effective date
(2) The provisions of each item set out in Schedules 1
and 2 are deemed to have effect as of April 1, 2022.
Adjustments in accounts of Canada — Schedule 1
4 An appropriation that is granted by this Act or any
other Act and referred to in Schedule 1 may be charged
after the end of the fiscal year for which the appropria-
tion is granted at any time before the day on which the
Public Accounts for that fiscal year are tabled in Parlia-
ment, for the purpose of making adjustments in the ac-
counts of Canada for that fiscal year that do not require
payments out of the Consolidated Revenue Fund.
Adjustments in accounts of Canada — Schedule 2
5 (1) An appropriation that is granted by this Act or any
other Act and referred to in Schedule 2 may be charged
after the end of the fiscal year following the fiscal year for
which the appropriation is granted at any time before the
day on which the Public Accounts for that second fiscal
year are tabled in Parliament, for the purpose of making
adjustments in the accounts of Canada for that second
fiscal year that do not require payments out of the Con-
solidated Revenue Fund.
Order of payment
(2) Despite any other provision of this Act, amounts ap-
propriated by this Act and set out in Schedule 2 may be
paid and applied at any time on or before March 31, 2024,
so long as every payment is charged first against the rele-
vant amount appropriated under any Act that is earliest
in time until that amount is exhausted, next against the
relevant amount appropriated under any other Act, in-
cluding this Act, that is next in time until that amount is
exhausted and so on. The balance of amounts so appro-
priated by this Act that have not been charged, subject to
the adjustments referred to in section 37 of the Financial
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
Sections 2-5
Page 5
Administration Act, lapse at the end of the fiscal year fol-
lowing the fiscal year ending March 31, 2023.
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
Section
5
Page 6
SCHEDULE 1
Based on the Main Estimates 2022–23, the amount granted is $
out in this Schedule ($184,288,798,540) less the total of the inter
ation Act No. 1, 2022–23 ($73,920,532,331).
Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year endin
Vote
No.
Items
ADMINISTRATIVE TRIBUNALS SUPPORT SERVICE OF CA
Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs
1
– Program expenditures
– Authority to make recoverable expenditures in relation
the Canada Pension Plan and the Employment Insuran
ATLANTIC CANADA OPPORTUNITIES AGENCY
Agence de promotion économique du Canada atlantiq
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
ATOMIC ENERGY OF CANADA LIMITED
Énergie atomique du Canada limitée
1
– Payments to the corporation for operating and capital
CANADA COUNCIL FOR THE ARTS
Conseil des Arts du Canada
1
– Payments to the Council to be used for the furtherance
section 8 of the Canada Council for the Arts Act
CANADA MORTGAGE AND HOUSING CORPORATION
Société canadienne d’hypothèques et de logement
1
– Payments to reimburse the Corporation for the amoun
grants, contributions and expenditures made, and los
incurred,
(a) under the National Housing Act; or
(b) in the course of the exercise of powers or the c
functions conferred on the Corporation under any
in accordance with the Corporation’s authority und
gage and Housing Corporation Act
CANADA POST CORPORATION
Société canadienne des postes
1
– Payments to the Corporation for special purposes
CANADA SCHOOL OF PUBLIC SERVICE
École de la fonction publique du Canada
1
– Program expenditures
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 7
Vote
No.
Items
CANADIAN ACCESSIBILITY STANDARDS DEVELOPMEN
Organisation canadienne d’élaboration de normes d’a
1
– Operating expenditures
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
CANADIAN AIR TRANSPORT SECURITY AUTHORITY
Administration canadienne de la sûreté du transport a
1
– Payments to the Authority for operating and capital ex
CANADIAN BROADCASTING CORPORATION
Société Radio-Canada
1
– Payments to the Corporation for operating expenditur
5
– Payments to the Corporation for working capital
10
– Payments to the Corporation for capital expenditures
CANADIAN CENTRE FOR OCCUPATIONAL HEALTH AND
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail
1
– Program expenditures
CANADIAN COMMERCIAL CORPORATION
Corporation commerciale canadienne
1
– Payments to the Corporation
CANADIAN DAIRY COMMISSION
Commission canadienne du lait
1
– Program expenditures
CANADIAN ENERGY REGULATOR
Régie canadienne de l’énergie
1
– Program expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
sion of internal support services under section 29.2 of
CANADIAN FOOD INSPECTION AGENCY
Agence canadienne d’inspection des aliments
1
– Operating expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
5
– Capital expenditures
CANADIAN GRAIN COMMISSION
Commission canadienne des grains
1
– Program expenditures
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 8
Vote
No.
Items
CANADIAN HIGH ARCTIC RESEARCH STATION
Station canadienne de recherche dans l’Extrême-Arcti
1
– Program expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
CANADIAN HUMAN RIGHTS COMMISSION
Commission canadienne des droits de la personne
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of internal support services under sectio
CANADIAN INSTITUTES OF HEALTH RESEARCH
Instituts de recherche en santé du Canada
1
– Operating expenditures
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
CANADIAN INTERGOVERNMENTAL CONFERENCE SECR
Secrétariat des conférences intergouvernementales ca
1
– Program expenditures
CANADIAN MUSEUM FOR HUMAN RIGHTS
Musée canadien des droits de la personne
1
– Payments to the Museum for operating and capital ex
CANADIAN MUSEUM OF HISTORY
Musée canadien de l’histoire
1
– Payments to the Museum for operating and capital ex
CANADIAN MUSEUM OF IMMIGRATION AT PIER 21
Musée canadien de l’immigration du Quai 21
1
– Payments to the Museum for operating and capital ex
CANADIAN MUSEUM OF NATURE
Musée canadien de la nature
1
– Payments to the Museum for operating and capital ex
CANADIAN NORTHERN ECONOMIC DEVELOPMENT AGE
Agence canadienne de développement économique d
1
– Operating expenditures
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
CANADIAN NUCLEAR SAFETY COMMISSION
Commission canadienne de sûreté nucléaire
1
– Program expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 9
Vote
No.
Items
– Contributions
CANADIAN RACE RELATIONS FOUNDATION
Fondation canadienne des relations raciales
1
– Payments to the Foundation for its activities, as referre
5(1)(c) of the Canadian Race Relations Foundation Act
CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICA
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunication
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
Telecommunications Fees Regulations, 2010, the Broa
Regulations, 1997 and the Unsolicited Telecommunica
and other revenues that it receives in that fiscal year f
the conduct of its operations, up to amounts approved
CANADIAN SECURITY INTELLIGENCE SERVICE
Service canadien du renseignement de sécurité
1
– Program expenditures
CANADIAN SPACE AGENCY
Agence spatiale canadienne
1
– Operating expenditures
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
CANADIAN TOURISM COMMISSION
Commission canadienne du tourisme
1
– Payments to the Commission
CANADIAN TRANSPORTATION ACCIDENT INVESTIGATI
BOARD
Bureau canadien d’enquête sur les accidents de transp
transports
1
– Program expenditures
CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY
Office des transports du Canada
1
– Program expenditures
CIVILIAN REVIEW AND COMPLAINTS COMMISSION FOR
CANADIAN MOUNTED POLICE
Commission civile d’examen et de traitement des plai
Gendarmerie royale du Canada
1
– Program expenditures
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 10
Vote
No.
Items
COMMUNICATIONS SECURITY ESTABLISHMENT
Centre de la sécurité des télécommunications
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
tions, including the provision of internal support servi
of that Act
COPYRIGHT BOARD
Commission du droit d’auteur
1
– Program expenditures
CORRECTIONAL SERVICE OF CANADA
Service correctionnel du Canada
1
– Operating expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
– Authority to deposit into the Inmate Welfare Fund reve
fiscal year from projects operated by inmates and fina
– Authority to operate canteens in federal institutions an
fiscal year, revenue from sales into the Inmate Welfar
– Payments, in accordance with terms and conditions pr
nor in Council,
(a) to or on behalf of discharged inmates who suffe
caused by participation in normal program activity
and
(b) to dependants of deceased inmates and discha
deaths resulted from participation in normal progr
stitutions
– Authority for the Minister of Public Safety and Emerge
ject to the approval of the Governor in Council, to ent
with any province for
(a) the confinement in institutions of that province
tenced, committed or transferred to a penitentiary;
(b) compensation for the maintenance of such pers
(c) payment in respect of the construction and rela
tions
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
tions, including the provision of internal support servi
of that Act
5
– Capital expenditures, including
(a) payments to Indigenous governing bodies or In
as defined in section 79 of the Corrections and Con
connection with the provision of correctional servi
referred to in section 81 of that Act; and
(b) payments to non-profit organizations involved
tions operations, provinces and municipalities tow
construction costs
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 11
Vote
No.
Items
COURTS ADMINISTRATION SERVICE
Service administratif des tribunaux judiciaires
1
– Program expenditures
DEPARTMENT FOR WOMEN AND GENDER EQUALITY
Ministère des Femmes et de l’Égalité des genres
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND AGRI-FOOD
Ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) collaborative research agreements and research
(b) the grazing and breeding activities of the Comm
(c) the administration of the AgriStability program;
(d) the provision of internal support services under
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF CANADIAN HERITAGE
Ministère du Patrimoine canadien
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the activities of the Canadian Conservation Inst
itage Information Network and the Canadian Audio
fice;
(b) activities undertaken under the Capital Experien
(c) the provision of internal support services under
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 12
Vote
No.
Items
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
Ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year from the provision of services relate
rience Canada — revenues that it receives in that fisca
sion of those services
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, including the provision of goods and se
DEPARTMENT OF CROWN-INDIGENOUS RELATIONS AN
Ministère des Relations Couronne-Autochtones et des
1
– Operating expenditures
– Expenditures on works, buildings and equipment
– Authority to make expenditures — recoverable or othe
formed on property that is not federal property and on
respect of that property
– Authority to provide, in respect of Indian and Inuit eco
tivities, for the capacity development for Indians and I
of materials and equipment
– Authority to sell electric power to private consumers i
alternative local sources of supply are not available, in
and conditions approved by the Governor in Council
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of internal support services under sectio
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
– Expenditures on buildings, works, land and equipmen
and ownership of which
(a) may be transferred to provincial governments o
approved by the Governor in Council; or
(b) may be transferred to Indian bands, groups of I
dians at the discretion of the Minister of Crown-Ind
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 13
Vote
No.
Items
– Expenditures on buildings, works, land and equipmen
federal property
– Authority to make recoverable expenditures on roads
amounts not exceeding the shares of provincial gover
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
L15
– Loans to Indigenous claimants in accordance with term
proved by the Governor in Council for the purpose of
to research, development and negotiation of claims
DEPARTMENT OF EMPLOYMENT AND SOCIAL DEVELOP
Ministère de l’Emploi et du Développement social
1
– Operating expenditures
– Authority to make recoverable expenditures in relation
the Canada Pension Plan and the Employment Insuran
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
(a) the provision of services to assist provinces in t
provincial programs funded under Labour Market
ments;
(b) the provision of internal support services under
(c) any amount charged to a Crown corporation un
the Government Employees Compensation Act in
costs for subrogated claims for Crown corporation
(d) the portion of the Government Employees Com
mental or agency subrogated claim settlements re
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF FINANCE
Ministère des Finances
1
– Program expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of internal support services under sectio
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Pursuant to subsection 8(2) of the Bretton Woods and
Act, the amount of financial assistance provided by th
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 14
Vote
No.
Items
way of direct payments to the International Developm
exceed $911,436,000 in Canadian dollars in the fiscal y
L10
– Pursuant to subsection 8(2) of the Bretton Woods and
Act, the amount of financial assistance provided by th
way of loans to the International Development Associ
ceed $287,710,000 in United States dollars in the fisca
DEPARTMENT OF FISHERIES AND OCEANS
Ministère des Pêches et des Océans
1
– Operating expenditures
– Canada’s share of expenses of the international fisher
– Authority to provide free office accommodation for the
commissions
– Authority to make recoverable advances in the amoun
international fisheries commissions of joint cost proje
– Authority to make recoverable advances for transporta
other shipping services performed for individuals, out
governments in the course of, or arising out of, the ex
navigation, including aids to navigation and shipping
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) in the course of, or arising from, the activities o
Guard; and
(b) from the provision of internal support services
that Act
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
– Authority to make payments to provinces, municipalit
authorities as contributions towards construction don
– Authority for the purchase and disposal of commercia
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS, TRADE AND DEVE
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du
1
– Operating expenditures, including those related to the
Canada’s representatives abroad, to the staff of those
the assignment of Canadians to the staffs of internatio
– Authority to make recoverable advances to internation
amounts not exceeding the amounts of the shares of
– Expenditures in respect of the provision of office acco
national Civil Aviation Organization
– Authority to make recoverable expenditures for assista
of distressed Canadian citizens and Canadian resident
cluding their dependants
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 15
Vote
No.
Items
(a) trade and education fairs;
(b) departmental publications; and
(c) the following services:
(i) training services provided by the Canadian F
(ii) trade missions and other international busin
vices,
(iii) investment development services,
(iv) international telecommunication services,
(v) other services provided abroad to other dep
cies, Crown corporations and non-federal organ
(vi) specialized consular services
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, including payments for other specified
provision of goods and services for
(a) the promotion of trade and investment; and
(b) international humanitarian assistance and assis
ternational security, international development and
15
– Payments made
(a) in respect of pension, insurance and social secu
arrangements for employees locally engaged outs
(b) in respect of the administration of such program
cluding premiums, contributions, benefit payment
ditures made in respect of such employees and for
the Treasury Board determines
20
– Pursuant to subsection 12(2) of the International Deve
tutions) Assistance Act, the amount of financial assist
Minister of Foreign Affairs, in consultation with the M
way of direct payments for the purpose of contributio
financial institutions may not exceed $257,361,748 in t
L25
– Pursuant to subsection 12(2) of the International Deve
tutions) Assistance Act, the amount of financial assist
Minister of Foreign Affairs, in consultation with the M
way of the purchase of shares of international financia
exceed $113,066,671 in United States dollars in the fis
is estimated in Canadian dollars at $147,321,230
L30
– Loans under paragraph 3(1)(a) of the International Fina
DEPARTMENT OF HEALTH
Ministère de la Santé
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the provision of services or the sale of products
well-being and to regulatory activities; and
(b) the provision of internal support services under
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 16
Vote
No.
Items
– Authority to enter into commitments in the fiscal year
Vote up to an amount that does not, at any time durin
the total unencumbered balance available out of
(a) any appropriation by Parliament for the fiscal y
the Department,
(b) any item included in estimates before the Hous
fiscal year for Vote 1, 5 or 10 of the Department, an
(c) any revenues referred to in paragraph 32(1)(d) o
tration Act of the Department
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, in the form of monetary payments or th
services
DEPARTMENT OF INDIGENOUS SERVICES
Ministère des Services aux Autochtones
1
– Operating expenditures
– Expenditures on works, buildings and equipment
– Authority to make expenditures — recoverable or othe
formed on property that is not federal property and on
respect of that property
– Authority to provide, in respect of Indian and Inuit eco
tivities, for the capacity development for Indians and I
of materials and equipment
– Authority to sell electric power to private consumers i
alternative local sources of supply are not available, in
and conditions approved by the Governor in Council
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
(a) the provision of services or the sale of products
tection and medical services; and
(b) the provision of internal support services under
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
– Expenditures on buildings, works, land and equipmen
and ownership of which
(a) may be transferred to provincial governments o
approved by the Governor in Council; or
(b) may be transferred to Indian bands, groups of I
dians at the discretion of the Minister of Indigenou
– Expenditures on buildings, works, land and equipmen
federal property
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 17
Vote
No.
Items
– Authority to make recoverable expenditures on roads
amounts not exceeding the shares of provincial gover
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, in the form of monetary payments or th
services
DEPARTMENT OF INDUSTRY
Ministère de l’Industrie
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the provision of internal support services under
and the provision of internal support services to th
Property Office;
(b) activities and operations related to communica
Communications Research Centre;
(c) services and insolvency processes under the Ba
cy Act at the Office of the Superintendent of Bankr
(d) activities and operations carried out by Corpora
Canada Business Corporations Act, the Boards of T
Cooperatives Act and the Canada Not-for-profit Co
(e) services and regulatory processes for mergers
ters, including pre-merger notifications, advance ru
written opinions, under the Competition Act at the
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
L15
– Payments under subsection 14(2) of the Department o
L20
– Loans under paragraph 14(1)(a) of the Department of I
DEPARTMENT OF JUSTICE
Ministère de la Justice
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the provision of mandatory legal services to fed
agencies;
(b) the provision to Crown corporations, non-feder
ternational organizations of optional legal services
the Department’s mandate; and
(c) the provision of internal support services under
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 18
Vote
No.
Items
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENCE
Ministère de la Défense nationale
1
– Operating expenditures
– Authority for total commitments, subject to allotment
of $52,571,272,691 for the purposes of Votes 1, 5 and
gardless of the year in which the payment of those co
(of which it is estimated that $28,418,149,125 will com
ture years)
– Authority, subject to the direction of the Treasury Boa
expenditures or advances in respect of materials supp
formed on behalf of, individuals, corporations, outsid
departments and agencies and other governments
– Payments
(a) in respect of pension, insurance and social secu
arrangements for employees locally engaged outs
(b) in respect of the administration of such program
cluding premiums, contributions, benefit payment
ditures made in respect of such employees and for
the Treasury Board determines
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
cluding from the provision of internal support service
that Act
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
which grants and contributions may include
(a) monetary payments or, in lieu of payment mad
(i) the provision of goods or services, or
(ii) the provision of the use of facilities; and
(b) the contributions that may be approved by the
accordance with section 3 of The Defence Appropr
(i) for the provision or transfer of defence equip
(ii) for the provision of services for defence pur
(iii) for the provision or transfer of supplies or f
poses
15
– Payments
(a) in respect of insurance and benefit programs or
members of the Regular Force and the Reserve Fo
Forces; and
(b) in respect of the administration of such program
cluding premiums, contributions, benefit payment
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 19
Vote
No.
Items
expenditures made in respect of such members an
that the Treasury Board determines
DEPARTMENT OF NATURAL RESOURCES
Ministère des Ressources naturelles
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the sale of forestry and information products;
(b) the issue of licences, permits and certificates un
and the Explosives Regulations, 2013;
(c) training and certification activities related to the
ferred to in paragraph (b);
(d) research, consultation, testing, analysis and ad
and research products as part of the departmental
(e) the provision of internal support services under
nancial Administration Act
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF PUBLIC SAFETY AND EMERGENCY PR
Ministère de la Sécurité publique et de la Protection c
1
– Operating expenditures
– Capital expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
cluding from the provision of internal support service
that Act
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS AND GOVERNMENT
Ministère des Travaux publics et des Services gouver
1
– Operating expenditures for the provision of accommo
central services
– Authority to make recoverable expenditures in relation
the Canada Pension Plan, the Employment Insurance
erty Management Act
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 20
Vote
No.
Items
– Authority to expend revenues that it receives during th
from the provision of accommodation, common and c
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
the provision of internal support services under sectio
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures including expenditures on works
erty
– Authority to reimburse lessees of federal real property
for improvements authorized by the Minister of Public
ment Services
L10
– The amount that may be outstanding at any time durin
on April 1, 2022 and ending on June 30, 2027 — for th
Vote L29g, Appropriation Act No. 2, 1967, as amended
vices Vote L15b, Appropriation Act No. 3, 1990–91, by
Works and Government Services Vote L7c, Appropria
and by Department of Public Works and Government
propriation Act No. 4, 2018–19 — is not to exceed $50
DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT
Ministère de l’Environnement
1
– Operating expenditures
– Authority for the Minister of the Environment to engag
quired by different Boards at the remuneration that th
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of internal support services under sectio
from the provision of services, the sale of information
of entrance fees, the granting of leases or the issuanc
thorizations, including
(a) research, analysis and scientific services;
(b) hydrometric surveys;
(c) regulatory services;
(d) monitoring services, including monitoring serv
oil sands;
(e) fees for entry to federal real property or federal
(f) permits; and
(g) services in respect of federal real property or fe
cluding the granting of surface leases to oil and ga
suance of licences for grazing
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
– Authority to make payments to provinces and municip
towards construction done by those bodies
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 21
Vote
No.
Items
– Authority to make recoverable advances not exceedin
shares of provincial and outside agencies of the cost o
ing expenditures on other than federal property
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, including ones to developing countries
eral Fund for the Implementation of the Montreal Prot
monetary payments or the provision of goods, equipm
DEPARTMENT OF TRANSPORT
Ministère des Transports
1
– Operating expenditures
– Authority to make expenditures on other than federal
of, or arising out of the exercise of jurisdiction in, aero
– Authority for the payment of commissions for revenue
Aeronautics Act
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
the provision of internal support services under sectio
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
DEPARTMENT OF VETERANS AFFAIRS
Ministère des Anciens Combattants
1
– Operating expenditures
– Expenditures related to the upkeep of real property or
cluding engineering and other investigatory planning
add tangible value to the property, payment of taxes,
utilities
– Expenditures related to, subject to the approval of the
(a) necessary remedial work on properties constru
firm price contracts and sold under the Veterans’ L
V-4), to correct defects for which neither the vetera
may be held financially responsible; and
(b) other work on other properties that is required
interest or right in those properties
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
amount listed for any grant may be increased or decre
proval of the Treasury Board
– Contributions
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 22
Vote
No.
Items
DEPARTMENT OF WESTERN ECONOMIC DIVERSIFICATI
Ministère de la Diversification de l’économie de l’Oue
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
the provision of internal support services under sectio
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANADA FOR T
QUEBEC
Agence de développement économique du Canada po
Québec
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY FOR NOR
Agence fédérale de développement économique pour
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY FOR SOU
Agence fédérale de développement économique pour
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 23
Vote
No.
Items
FINANCIAL TRANSACTIONS AND REPORTS ANALYSIS C
Centre d’analyse des opérations et déclarations financ
1
– Program expenditures
HOUSE OF COMMONS
Chambre des communes
1
– Program expenditures, including payments in respect
Members’ constituency offices
– Contributions
– Authority to expend revenues that it receives during th
from its activities
IMMIGRATION AND REFUGEE BOARD
Commission de l’immigration et du statut de réfugié
1
– Program expenditures
IMPACT ASSESSMENT AGENCY OF CANADA
Agence canadienne d’évaluation d’impact
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the conduct of assessments by a review panel;
(b) the provision of internal support services under
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
INTERNATIONAL DEVELOPMENT RESEARCH CENTRE
Centre de recherches pour le développement internat
1
– Payments to the Centre
INTERNATIONAL JOINT COMMISSION (CANADIAN SEC
Commission mixte internationale (section canadienne
1
– Program expenditures
– Expenses of the Canadian Section, including salaries
– Expenses of studies, surveys and investigations by the
ternational References
– Expenses of the Commission under the Canada-United
ter Quality Agreement
INVEST IN CANADA HUB
Investir au Canada
1
– Program expenditures
LEADERS’ DEBATES COMMISSION
Commission des débats des chefs
1
– Program expenditures
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 24
Vote
No.
Items
LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA
Bibliothèque et Archives du Canada
1
– Operating expenditures
– Contributions
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
(a) the provision of access to the collection and the
als from the collection; and
(b) the provision of internal support services under
5
– Capital expenditures
LIBRARY OF PARLIAMENT
Bibliothèque du Parlement
1
– Program expenditures
– Authority to expend revenues that it receives in the fis
activities
MARINE ATLANTIC INC.
Marine Atlantique S.C.C.
1
– Payments to the corporation in respect of the costs of
– Payments to the corporation for capital expenditures
– Payments to the corporation for transportation service
transportation services between Nova Scotia and New
Labrador and related vessels, terminals and infrastruc
MILITARY GRIEVANCES EXTERNAL REVIEW COMMITTE
Comité externe d’examen des griefs militaires
1
– Program expenditures
MILITARY POLICE COMPLAINTS COMMISSION
Commission d’examen des plaintes concernant la pol
1
– Program expenditures
NATIONAL ARTS CENTRE CORPORATION
Société du Centre national des Arts
1
– Payments to the Corporation for operating expenditur
NATIONAL CAPITAL COMMISSION
Commission de la capitale nationale
1
– Payments to the Commission for operating expenditu
5
– Payments to the Commission for capital expenditures
NATIONAL FILM BOARD
Office national du film
1
– Program expenditures
NATIONAL GALLERY OF CANADA
Musée des beaux-arts du Canada
1
– Payments to the Gallery for operating and capital expe
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 25
Vote
No.
Items
5
– Payments to the Gallery for the acquisition of objects f
lated costs
NATIONAL MUSEUM OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Musée national des sciences et de la technologie
1
– Payments to the Museum for operating and capital ex
NATIONAL RESEARCH COUNCIL OF CANADA
Conseil national de recherches du Canada
1
– Operating expenditures
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions, including the provision of goods and se
ter Telescope
NATIONAL SECURITY AND INTELLIGENCE REVIEW AGE
Secrétariat de l’Office de surveillance des activités en
nationale et de renseignement
1
– Program expenditures
NATURAL SCIENCES AND ENGINEERING RESEARCH CO
Conseil de recherches en sciences naturelles et en gén
1
– Operating expenditures
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
NORTHERN PIPELINE AGENCY
Administration du pipe-line du Nord
1
– Program expenditures
– Contributions
OFFICE OF INFRASTRUCTURE OF CANADA
Bureau de l’infrastructure du Canada
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
OFFICE OF THE AUDITOR GENERAL
Bureau du vérificateur général
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
(a) the provision of audit professional services to m
an Council of Legislative Auditors; and
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 26
Vote
No.
Items
(b) the inquiries conducted under section 11 of the
OFFICE OF THE CHIEF ELECTORAL OFFICER
Bureau du directeur général des élections
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE COMMISSIONER FOR FEDERAL JUDICIA
Bureau du commissaire à la magistrature fédérale
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
sion of administrative services and judicial training se
– Remuneration, allowances and expenses for judges, in
of the Supreme Court of Yukon, the Supreme Court of
ries and the Nunavut Court of Justice, not provided fo
5
– Operating expenditures — Canadian Judicial Council
OFFICE OF THE COMMISSIONER OF LOBBYING
Commissariat au lobbying
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE COMMISSIONER OF OFFICIAL LANGUAG
Commissariat aux langues officielles
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE CONFLICT OF INTEREST AND ETHICS CO
Bureau du commissaire aux conflits d’intérêts et à l’ét
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE CORRECTIONAL INVESTIGATOR OF CAN
Bureau de l’enquêteur correctionnel du Canada
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS
Bureau du directeur des poursuites pénales
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) the provision of prosecution and prosecution-re
(b) the provision to Crown corporations, non-feder
ternational organizations of optional prosecution a
services that are consistent with the Office’s mand
(c) the provision of internal support services under
OFFICE OF THE GOVERNOR GENERAL’S SECRETARY
Bureau du secrétaire du gouverneur général
1
– Program expenditures
– Expenditures incurred for former Governors General,
for their spouses, during their lifetimes and for a perio
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 27
Vote
No.
Items
following their deaths, in respect of the performance o
volve on them as a result of their having occupied the
eral
OFFICE OF THE INTELLIGENCE COMMISSIONER
Bureau du commissaire au renseignement
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE PARLIAMENTARY BUDGET OFFICER
Bureau du directeur parlementaire du budget
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE PUBLIC SECTOR INTEGRITY COMMISSIO
Commissariat à l’intégrité du secteur public
1
– Program expenditures
– Contributions
OFFICE OF THE SENATE ETHICS OFFICER
Bureau du conseiller sénatorial en éthique
1
– Program expenditures
OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF FINANCIAL INSTI
Bureau du surintendant des institutions financières
1
– Program expenditures
OFFICES OF THE INFORMATION AND PRIVACY COMMIS
Commissariats à l’information et à la protection de la
1
– Program expenditures — Office of the Information Com
5
– Program expenditures — Office of the Privacy Commis
– Contributions — Office of the Privacy Commissioner
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of internal support services under sectio
PACIFIC ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANAD
Agence de développement économique du Pacifique
1
– Operating expenditures
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
– Contributions
PARKS CANADA AGENCY
Agence Parcs Canada
1
– Operating expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 28
Vote
No.
Items
– Contributions, including
(a) expenditures on other than federal property; an
(b) payments to provinces and municipalities as co
cost of undertakings carried out by those bodies
5
– Capital expenditures
10
– Amounts credited to the New Parks and Historic Sites
es specified in subsection 21(3) of the Parks Canada A
PARLIAMENTARY PROTECTIVE SERVICE
Service de protection parlementaire
1
– Program expenditures
– Authority to expend revenues that it receives during th
from its activities
PAROLE BOARD OF CANADA
Commission des libérations conditionnelles du Canad
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
sion of services to process record suspension applicat
victed of offences under federal Acts and regulations
PATENTED MEDICINE PRICES REVIEW BOARD
Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés
1
– Program expenditures
PRIVY COUNCIL OFFICE
Bureau du Conseil privé
1
– Program expenditures, including
(a) operating expenditures of Commissions of Inqu
vided for;
(b) contributions in respect of costs incurred by pe
Commissions of Inquiry; and
(c) the operation of the Prime Minister’s residence
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
(a) the provision of intelligence analysis training; a
(b) the provision of internal support services under
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
PUBLIC HEALTH AGENCY OF CANADA
Agence de la santé publique du Canada
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 29
Vote
No.
Items
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
of products, the provision of inspection services and t
support services under section 29.2 of that Act
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
amount listed for any grant may be increased or decre
proval of the Treasury Board
– Contributions
PUBLIC SERVICE COMMISSION
Commission de la fonction publique
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
sion of staffing, assessment and counselling services
provision of internal support services under section 29
REGISTRAR OF THE SUPREME COURT OF CANADA
Registraire de la Cour suprême du Canada
1
– Program expenditures
ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE
Gendarmerie royale du Canada
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
cluding from the provision of internal support service
that Act
5
– Capital expenditures
10
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
amount listed for any grant may be increased or decre
proval of the Treasury Board
– Contributions
ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE EXTERNAL REVIE
Comité externe d’examen de la Gendarmerie royale d
1
– Program expenditures
SECRETARIAT OF THE NATIONAL SECURITY AND INTEL
OF PARLIAMENTARIANS
Secrétariat du Comité des parlementaires sur la sécur
renseignement
1
– Program expenditures
SENATE
Sénat
1
– Program expenditures, including payments in respect
Senators’ offices and an allowance in lieu of residence
Senate
– Contributions
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 30
Vote
No.
Items
– Authority to expend revenues that it receives during th
from its activities
SHARED SERVICES CANADA
Services partagés Canada
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year from the provision of information te
the Shared Services Canada Act — revenues that it re
from the provision of those services
5
– Capital expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ca
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
the provision of information technology services unde
Canada Act
SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES RESEARCH COUN
Conseil de recherches en sciences humaines
1
– Operating expenditures
5
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal y
STANDARDS COUNCIL OF CANADA
Conseil canadien des normes
1
– Payments to the Council that are referred to in paragra
Council of Canada Act
STATISTICS CANADA
Statistique Canada
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset re
it incurs in that fiscal year — revenues that it receives
cluding from the provision of internal support service
that Act
TELEFILM CANADA
Téléfilm Canada
1
– Payments to the corporation to be used for the purpos
film Canada Act
THE JACQUES-CARTIER AND CHAMPLAIN BRIDGES INC
Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc.
1
– Payments to the corporation to be applied in payment
penditures over its revenues (exclusive of depreciatio
and reserves) in the operation of the Jacques-Cartier B
Bridge Ice Control Structure, the Melocheville Tunnel,
pass Bridge and the federal sections of the Honoré Me
Bonaventure Expressway and in the deconstruction o
Bridge
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 31
Vote
No.
Items
THE NATIONAL BATTLEFIELDS COMMISSION
Commission des champs de bataille nationaux
1
– Program expenditures
TREASURY BOARD SECRETARIAT
Secrétariat du Conseil du Trésor
1
– Program expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset ex
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
sion of internal support services under section 29.2 of
other activities
– The payment to each member of the Queen’s Privy Co
a minister without portfolio, or a minister of State who
a ministry of State, of a salary — paid annually or pro
than a year — that does not exceed the salary paid un
rounded down to the nearest hundred dollars under s
ment of Canada Act, to ministers of State who preside
5
Government Contingencies
– Authority granted to the Treasury Board to supplemen
tion
– Authority granted to the Treasury Board to provide for
or unforeseen expenditures not otherwise provided fo
provision of new grants and contributions or for incre
grants listed in any of the Estimates for the fiscal year
penditures are within the legal mandate of the depart
tions for which they are made
– Authority to reuse any sums allotted and repaid to this
other appropriations
10
Government-wide Initiatives
– Authority granted to the Treasury Board to supplemen
tion for the fiscal year in support of the implementatio
ment initiatives in the federal public administration
20
Public Service Insurance
– Payments, in respect of insurance, pension or benefit
rangements, or in respect of the administration of suc
ments, including premiums, contributions, benefits, fe
tures made in respect of the federal public administra
and in respect of any other persons that the Treasury
– Authority to expend any revenues or other amounts th
of insurance, pension or benefit programs or other ar
(a) to offset premiums, contributions, benefits, fees
in respect of those programs or arrangements; and
(b) to provide for the return to eligible employees o
under subsection 96(3) of the Employment Insuran
25
Operating Budget Carry Forward
– Authority granted to the Treasury Board to supplemen
tion for the fiscal year by reason of the operating bud
the previous fiscal year
30
Paylist Requirements
– Authority granted to the Treasury Board to supplemen
tion for the fiscal year for
(a) requirements related to parental and maternity
(b) entitlements on cessation of service or employm
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 32
Vote
No.
Items
(c) adjustments that have not been provided from
Adjustments, made to terms and conditions of serv
the federal public administration, including the Roy
Police, as well as of members of the Canadian Forc
35
Capital Budget Carry Forward
– Authority granted to the Treasury Board to supplemen
tion for the fiscal year by reason of the capital budget
previous fiscal year
VETERANS REVIEW AND APPEAL BOARD
Tribunal des anciens combattants (révision et appel)
1
– Program expenditures
VIA RAIL CANADA INC.
VIA Rail Canada Inc.
1
– Payments to the corporation in respect of the costs of
– Payments to the corporation for capital expenditures
– Payments to the corporation for the provision of rail p
Canada in accordance with contracts entered into pur
(c)(i) of Transport Vote 52d, Appropriation Act No. 1, 1
WINDSOR-DETROIT BRIDGE AUTHORITY
Autorité du pont Windsor-Détroit
1
– Payments to the Authority for the discharge of its man
Letters Patent and the Canada-Michigan Crossing Agr
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1
Page 33
ANNEXE 1
D’après le Budget principal des dépenses 2022-2023, la somme
postes figurant à la présente annexe (184 288 798 540 $), moins
la Loi de crédits no1 pour 2022-2023 (73 920 532 331 $).
Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exerci
dées.
No du crédit
Postes
ADMINISTRATION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ DU
Canadian Air Transport Security Authority
1
– Paiements à l’Administration pour les dépenses d
dépenses en capital
ADMINISTRATION DU PIPE-LINE DU NORD
Northern Pipeline Agency
1
– Dépenses du programme
– Contributions
AGENCE CANADIENNE DE DÉVELOPPEMENT ÉCON
Canadian Northern Economic Development Agen
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE CANADIENNE D’ÉVALUATION D’IMPACT
Impact Assessment Agency of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la réalisation d’évaluations par une commis
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE CANADIENNE D’INSPECTION DES ALIMEN
Canadian Food Inspection Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
5
– Dépenses en capital
AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU C
RÉGIONS DU QUÉBEC
Economic Development Agency of Canada for th
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 34
No du crédit
Postes
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU P
Pacific Economic Development Agency of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pri
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA
Public Health Agency of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la vente de produit
vices d’inspection et de la prestation de services
vertu de l’article 29.2 de cette loi
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
tant prévu pour chaque subvention pouvant être
lʼapprobation du Conseil du Trésor
– Contributions
AGENCE DE PROMOTION ÉCONOMIQUE DU CANA
Atlantic Canada Opportunities Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOM
L’ONTARIO
Federal Economic Development Agency for North
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pri
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 35
No du crédit
Postes
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOM
L’ONTARIO
Federal Economic Development Agency for Sout
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pri
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AGENCE PARCS CANADA
Parks Canada Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, notamment :
a) les dépenses afférentes à des propriétés au
nement fédéral;
b) les paiements aux provinces et aux municip
tions à l’égard des engagements assumés par
5
– Dépenses en capital
10
– Sommes créditées au Compte des nouveaux parc
les fins visées au paragraphe 21(3) de la Loi sur l
AGENCE SPATIALE CANADIENNE
Canadian Space Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
AUTORITÉ DU PONT WINDSOR-DÉTROIT
Windsor-Detroit Bridge Authority
1
– Paiements à l’Autorité pour l’exécution de son ma
ses lettres patentes et à l’Accord sur le passage C
BIBLIOTHÈQUE DU PARLEMENT
Library of Parliament
1
– Dépenses du programme
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 36
No du crédit
Postes
– Autorisation de dépenser les recettes perçues au
proviennent de ses activités
BIBLIOTHÈQUE ET ARCHIVES DU CANADA
Library and Archives of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Contributions
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) les droits d’accès à la collection et les frais d
ments de celle-ci;
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
5
– Dépenses en capital
BUREAU CANADIEN D’ENQUÊTE SUR LES ACCIDEN
DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS
Canadian Transportation Accident Investigation a
1
– Dépenses du programme
BUREAU DE L’ENQUÊTEUR CORRECTIONNEL DU C
Office of the Correctional Investigator of Canada
1
– Dépenses du programme
BUREAU DE L’INFRASTRUCTURE DU CANADA
Office of Infrastructure of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
BUREAU DU COMMISSAIRE À LA MAGISTRATURE
Office of the Commissioner for Federal Judicial A
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser
la formation judiciaire
– Traitements, indemnités et dépenses pour les jug
adjoints de la Cour suprême du Yukon, de la Cou
du Nord-Ouest et de la Cour de justice du Nunavu
sur les juges
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 37
No du crédit
Postes
5
– Dépenses de fonctionnement — Conseil canadien
BUREAU DU COMMISSAIRE AU RENSEIGNEMENT
Office of the Intelligence Commissioner
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU COMMISSAIRE AUX CONFLITS D’INTÉ
Office of the Conflict of Interest and Ethics Comm
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU CONSEILLER SÉNATORIAL EN ÉTHIQU
Office of the Senate Ethics Officer
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ
Privy Council Office
1
– Dépenses du programme, y compris :
a) les dépenses de fonctionnement des comm
prévues;
b) les contributions relatives aux frais engagé
paraissant devant des commissions d’enquête
c) le fonctionnement de la résidence du premi
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) la formation en matière d’analyse du rensei
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
BUREAU DU DIRECTEUR DES POURSUITES PÉNALE
Office of the Director of Public Prosecutions
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services de poursuites et les services co
b) les services de poursuites et les services co
mandat du Bureau — fournis de manière facu
d’État et à des organisations non fédérales ou
c) les services de soutien internes fournis en v
cette loi.
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 38
No du crédit
Postes
BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS
Office of the Chief Electoral Officer
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU DIRECTEUR PARLEMENTAIRE DU BUD
Office of the Parliamentary Budget Officer
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU SECRÉTAIRE DU GOUVERNEUR GÉNÉ
Office of the Governor General’s Secretary
1
– Dépenses du programme
– Dépenses relatives aux anciens gouverneurs géné
latives à leur conjoint, durant leur vie et pendant
décès, en lien avec l’exercice des attributions qui
de leurs fonctions de gouverneur général
BUREAU DU SURINTENDANT DES INSTITUTIONS F
Office of the Superintendent of Financial Institutio
1
– Dépenses du programme
BUREAU DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL
Office of the Auditor General
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) les services professionnels de vérification a
canadien des vérificateurs législatifs;
b) les enquêtes effectuées au titre de l’article 1
teur général.
CENTRE CANADIEN D’HYGIÈNE ET DE SÉCURITÉ A
Canadian Centre for Occupational Health and Saf
1
– Dépenses du programme
CENTRE D’ANALYSE DES OPÉRATIONS ET DÉCLAR
DU CANADA
Financial Transactions and Reports Analysis Cen
1
– Dépenses du programme
CENTRE DE LA SÉCURITÉ DES TÉLÉCOMMUNICATI
Communications Security Establishment
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ses activités, notam
services de soutien internes en vertu de l’article 2
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 39
No du crédit
Postes
CENTRE DE RECHERCHES POUR LE DÉVELOPPEME
International Development Research Centre
1
– Paiements au Centre
CHAMBRE DES COMMUNES
House of Commons
1
– Dépenses du programme, notamment les paieme
ment des bureaux de circonscription des députés
– Contributions
– Autorisation de dépenser les recettes perçues au
proviennent de ses activités
COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DE LA GENDARMERI
Royal Canadian Mounted Police External Review
1
– Dépenses du programme
COMITÉ EXTERNE D’EXAMEN DES GRIEFS MILITAI
Military Grievances External Review Committee
1
– Dépenses du programme
COMMISSARIAT À L’INTÉGRITÉ DU SECTEUR PUBL
Office of the Public Sector Integrity Commissione
1
– Dépenses du programme
– Contributions
COMMISSARIAT AU LOBBYING
Office of the Commissioner of Lobbying
1
– Dépenses du programme
COMMISSARIAT AUX LANGUES OFFICIELLES
Office of the Commissioner of Official Languages
1
– Dépenses du programme
COMMISSARIATS À L’INFORMATION ET À LA PROT
PRIVÉE DU CANADA
Offices of the Information and Privacy Commissio
1
– Dépenses du programme — Commissariat à l’info
5
– Dépenses du programme — Commissariat à la pr
– Contributions — Commissariat à la protection de
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
COMMISSION CANADIENNE DES DROITS DE LA PE
Canadian Human Rights Commission
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 40
No du crédit
Postes
perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
COMMISSION CANADIENNE DES GRAINS
Canadian Grain Commission
1
– Dépenses du programme
COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIR
Canadian Nuclear Safety Commission
1
– Dépenses du programme
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
COMMISSION CANADIENNE DU LAIT
Canadian Dairy Commission
1
– Dépenses du programme
COMMISSION CANADIENNE DU TOURISME
Canadian Tourism Commission
1
– Paiements à la Commission
COMMISSION CIVILE D’EXAMEN ET DE TRAITEMEN
RELATIVES À LA GENDARMERIE ROYALE DU CA
Civilian Review and Complaints Commission for
Mounted Police
1
– Dépenses du programme
COMMISSION DE LA CAPITALE NATIONALE
National Capital Commission
1
– Paiements à la Commission pour les dépenses de
5
– Paiements à la Commission pour les dépenses en
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
Public Service Commission
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la fourniture de pro
tion, d’évaluation et de counseling et de la presta
tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi
COMMISSION DE L’IMMIGRATION ET DU STATUT D
Immigration and Refugee Board
1
– Dépenses du programme
COMMISSION DES CHAMPS DE BATAILLE NATIONA
The National Battlefields Commission
1
– Dépenses du programme
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 41
No du crédit
Postes
COMMISSION DES DÉBATS DES CHEFS
Leaders’ Debates Commission
1
– Dépenses du programme
COMMISSION DES LIBÉRATIONS CONDITIONNELLE
Parole Board of Canada
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser
des demandes de suspension du casier présentée
condamnées pour des infractions à des lois ou rè
COMMISSION D’EXAMEN DES PLAINTES CONCERN
MILITAIRE
Military Police Complaints Commission
1
– Dépenses du programme
COMMISSION DU DROIT D’AUTEUR
Copyright Board
1
– Dépenses du programme
COMMISSION MIXTE INTERNATIONALE (SECTION
International Joint Commission (Canadian Sectio
1
– Dépenses du programme
– Dépenses de la section canadienne, y compris les
– Dépenses relatives aux études, enquêtes et relevé
mission en vertu du mandat international qui lui
– Dépenses faites par la Commission en vertu de l’A
les États-Unis relatif à la qualité de l’eau dans les
CONSEIL CANADIEN DES NORMES
Standards Council of Canada
1
– Paiements au Conseil au titre de l’alinéa 5a) de la
dien des normes
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOM
CANADIENNES
Canadian Radio-television and Telecommunicatio
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci au titre du Règlement de 2010 sur les d
tion, du Règlement de 1997 sur les droits de licen
Règlement sur les droits relatifs aux télécommun
dans le cadre de ses autres activités, jusqu’à conc
approuvés par le Conseil du Trésor
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 42
No du crédit
Postes
CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES HUMAINE
Social Sciences and Humanities Research Counci
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES NATUREL
Natural Sciences and Engineering Research Coun
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
CONSEIL DES ARTS DU CANADA
Canada Council for the Arts
1
– Paiements au Conseil devant servir aux fins géné
de la Loi sur le Conseil des Arts du Canada
CONSEIL D’EXAMEN DU PRIX DES MÉDICAMENTS
Patented Medicine Prices Review Board
1
– Dépenses du programme
CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES DU CANADA
National Research Council of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, y compris la fourniture de biens et
cope de trente mètres
CORPORATION COMMERCIALE CANADIENNE
Canadian Commercial Corporation
1
– Paiements à la Corporation
ÉCOLE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA
Canada School of Public Service
1
– Dépenses du programme
ÉNERGIE ATOMIQUE DU CANADA LIMITÉE
Atomic Energy of Canada Limited
1
– Paiements à la société pour les dépenses de fonct
penses en capital
FONDATION CANADIENNE DES RELATIONS RACIA
Canadian Race Relations Foundation
1
– Paiements à la Fondation pour ses activités, au tit
Loi sur la Fondation canadienne des relations rac
GENDARMERIE ROYALE DU CANADA
Royal Canadian Mounted Police
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 43
No du crédit
Postes
perçues au cours de celui-ci qui proviennent nota
de services de soutien internes en vertu de l’artic
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
tant prévu pour chaque subvention pouvant être
l’approbation du Conseil du Trésor
– Contributions
INSTITUTS DE RECHERCHE EN SANTÉ DU CANADA
Canadian Institutes of Health Research
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
INVESTIR AU CANADA
Invest in Canada Hub
1
– Dépenses du programme
LES PONTS JACQUES-CARTIER ET CHAMPLAIN INC
The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc.
1
– Paiements à la société à affecter au paiement de l’
sur ses revenus – exception faite de l’amortissem
et des réserves – relativement à l’exploitation du
l’estacade du pont Champlain, du tunnel Meloche
nement de l’Île des Sœurs et des tronçons fédéra
cier et de l’autoroute Bonaventure et à la déconst
plain d’origine
MARINE ATLANTIQUE S.C.C.
Marine Atlantic Inc.
1
– Paiements à la société pour les dépenses liées à s
– Paiements à la société pour les dépenses en capit
– Paiements à la société pour les services de transp
de transport maritime entre la Nouvelle-Écosse e
dor, et les navires, terminaux et infrastructures co
MINISTÈRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRA
Department of Citizenship and Immigration
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice pou
dans le cadre du programme « Expérience intern
cettes perçues au cours de cet exercice qui provie
ces services
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 44
No du crédit
Postes
– Contributions, y compris la fourniture de biens et
MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE
Department of National Defence
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation de contracter, sous réserve d’affectat
sor, des engagements totalisant 52 571 272 691 $
et 10 du ministère, quelle que soit l’année au cou
tué tout paiement afférent à l’un ou l’autre de ces
est estimé qu’une tranche de 28 418 149 125 $ de
années à venir)
– Autorisation de faire des dépenses ou des avance
serve des directives du Conseil du Trésor, à l’éga
des particuliers, des sociétés, des organismes ext
tères ou organismes fédéraux et d’autres adminis
rendus en leur nom
– Paiements effectués dans le cadre :
a) de programmes de pension, d’assurance et
d’autres ententes pour les employés recrutés
Canada;
b) de l’administration de ces programmes ou
primes, contributions, avantages, frais et autre
pour les employés recrutés sur place à l’extéri
d’autres personnes déterminées par le Consei
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm
services de soutien internes en vertu de l’article 2
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
butions, y compris :
a) les montants versés à un bénéficiaire ou ce
ment pour :
(i) la fourniture de biens ou de services,
(ii) l’utilisation d’installations;
b) les contributions pouvant être approuvées
conseil, aux termes de l’article 3 de la Loi de 1
fense, pour :
(i) l’acquisition ou le transfert d’équipemen
(ii) la fourniture de services aux fins de déf
(iii) l’acquisition ou le transfert de fournitur
fins de défense.
15
– Paiements effectués dans le cadre :
a) de programmes d’assurance et d’avantages
tentes pour les militaires de la force régulière
des Forces canadiennes;
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 45
No du crédit
Postes
b) de l’administration de ces programmes ou
titre des primes, contributions, avantages soc
penses engagés pour ces militaires et pour d’a
nées par le Conseil du Trésor.
MINISTÈRE DE LA DIVERSIFICATION DE L’ÉCONOM
CANADIEN
Department of Western Economic Diversification
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la L
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE ET DE L’AGROALIM
Department of Agriculture and Agri-Food
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les ententes de recherche concertée et les s
b) les activités de pâturage et de reproduction
rages communautaires;
c) l’administration du programme « Agri-stabi
d) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DE LA JUSTICE
Department of Justice
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 46
No du crédit
Postes
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les services juridiques fournis de manière o
et organismes fédéraux;
b) les services juridiques — conformes au ma
nis de manière facultative à des sociétés d’Éta
non fédérales ou internationales;
c) les services de soutien internes fournis en v
cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DE LA SANTÉ
Department of Health
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la prestation de services – ou la vente de pr
santé, au bien-être et aux activités de régleme
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
– Autorisation de contracter, au cours de l’exercice,
l’égard du présent crédit pendant l’exercice jusqu
somme qui ne peut, à aucun moment pendant l’e
des soldes ci-après, disponibles et non grevés :
a) le solde des crédits 1, 5 et 10 du ministère p
b) le solde des postes des crédits 1, 5 et 10 du
figurant dans les prévisions de dépenses alors
Chambre des communes;
c) le solde des recettes visées à l’alinéa 32(1)d
des finances publiques du ministère.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, sous forme de paiements en argen
biens ou de services
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 47
No du crédit
Postes
MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA P
Department of Public Safety and Emergency Prep
1
– Dépenses de fonctionnement
– Dépenses en capital
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm
services de soutien internes en vertu de l’article 2
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DE L’EMPLOI ET DU DÉVELOPPEMENT
Department of Employment and Social Developm
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) les services visant à aider les provinces à ad
grammes provinciaux financés aux termes de
pement du marché du travail;
b) les services de soutien internes fournis en v
cette loi;
c) tout montant facturé à une société d’État en
la Loi sur l’indemnisation des agents de l’État
litige pour les recours par subrogation pour le
d) la portion des coûts de litige découlant des
mandes de réclamation auprès de tiers pour le
nismes faits en vertu de la Loi sur l’indemnisa
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT
Department of the Environment
1
– Dépenses de fonctionnement
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 48
No du crédit
Postes
– Autorisation au ministre de l’Environnement d’en
conseils dont les commissions peuvent avoir bes
ci des traitements déterminés par celles-ci
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
soutien internes en vertu de lʼarticle 29.2 de cette
services, de la vente de produits d’information, d
d’accès ou de l’octroi de baux, de licences ou d’a
tamment :
a) les services de recherche, les services d’ana
tifiques;
b) les relevés hydrologiques;
c) les services de réglementation;
d) les services de surveillance, notamment les
des sables bitumineux;
e) les droits d’accès à des biens immeubles fé
réels fédéraux;
f) les permis;
g) les services relatifs à des biens immeubles
réels fédéraux, notamment l’octroi de baux de
gnies pétrolières et gazières et l’octroi de licen
rage.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
– Autorisation de faire des paiements aux province
titre de contributions aux travaux de construction
nistrations
– Autorisation de faire des avances recouvrables ne
des frais de projets conjoints assumée par des or
des organismes de l’extérieur, y compris les dépe
propriétés n’appartenant pas au gouvernement fé
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, y compris celles aux pays en dével
multilatéral pour l’application du Protocole de Mo
paiements en argent ou de fourniture de biens, d
vices
MINISTÈRE DE L’INDUSTRIE
Department of Industry
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la prestation de services de soutien internes
de cette loi et de services de soutien internes
intellectuelle du Canada;
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 49
No du crédit
Postes
b) les activités liées aux recherches sur les com
de recherches sur les communications;
c) les services et la procédure d’insolvabilité, a
lite et l’insolvabilité, au Bureau du surintendan
d) les activités de Corporations Canada au titr
les sociétés par actions, de la Loi sur les cham
Loi canadienne sur les coopératives et de la Lo
ganisations à but non lucratif;
e) les services et la procédure réglementaire a
rence pour les fusions et toute chose s’y rappo
préalables à une fusion, les certificats de décis
consultatifs au titre de la Loi sur la concurrenc
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
L15
– Paiements effectués en vertu du paragraphe 14(2
de l’Industrie
L20
– Prêts effectués en vertu de l’alinéa 14(1)a) de la Lo
dustrie
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, DU COM
DÉVELOPPEMENT
Department of Foreign Affairs, Trade and Develo
1
– Dépenses de fonctionnement, y compris celles lié
présentants du Canada à l’étranger, à leur person
fectés par le gouvernement canadien au personn
tionaux
– Autorisation de faire des avances recouvrables à
tionaux jusqu’à concurrence de la valeur des acti
ces organismes
– Dépenses relatives aux locaux de l’Organisation d
tionale
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
et résidents canadiens qui se trouvent en difficult
leurs personnes à charge, et pour rapatrier ces pe
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) les foires commerciales et éducatives;
b) les publications ministérielles;
c) la prestation des services suivants :
(i) la formation offerte par l’Institut canadie
(ii) les missions commerciales et autres ser
du commerce international,
(iii) les services de développement des inv
(iv) les services de télécommunication inte
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 50
No du crédit
Postes
(v) les autres services fournis à l’étranger à
ganismes, sociétés d’État et autres organis
(vi) les services consulaires spécialisés.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, y compris les paiements à d’autres
niture de biens et de services pour :
a) la promotion du commerce et de l’investiss
b) l’aide humanitaire internationale et l’aide fo
curité internationale, le développement intern
diale.
15
– Paiements effectués dans le cadre :
a) de programmes de pension, d’assurance et
d’autres ententes pour les employés recrutés
Canada;
b) de l’administration de ces programmes ou
primes, contributions, avantages, frais et autre
pour les employés recrutés sur place à l’extéri
d’autres personnes déterminées par le Consei
20
– Aide financière fournie par le ministre des Affaire
tion avec le ministre des Finances, à titre de cont
financières internationales pour l’exercice 2022-2
au paragraphe 12(2) de la Loi d’aide au développ
tutions financières), ne dépasse pas 257 361 748 $
L25
– Achat d’actions d’institutions financières internati
2022-2023 pour une somme d’au plus 113 066 67
147 321 230 $ CAN —, effectué en conformité ave
la Loi d’aide au développement international (ins
grâce à l’aide financière fournie par le ministre de
consultation avec le ministre des Finances
L30
– Prêts effectués en vertu de l’alinéa 3(1)a) de la Lo
ternationale
MINISTÈRE DES ANCIENS COMBATTANTS
Department of Veterans Affairs
1
– Dépenses de fonctionnement
– Dépenses afférentes à l’entretien des biens imme
compris celles relatives à des travaux de génie et
qui n’ajoutent aucune valeur tangible au bien ain
taxes, assurances et services publics
– Sous réserve de l’approbation du gouverneur en
rentes :
a) aux travaux de réparation nécessaires sur d
en vertu de contrats particuliers à prix ferme e
à la Loi sur les terres destinées aux anciens co
ch. V-4), afin de corriger des défectuosités don
ni l’entrepreneur ne peuvent être tenus financ
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 51
No du crédit
Postes
b) à tout autre travail qui s’impose sur d’autre
vegarder le droit ou l’intérêt que le directeur p
propriétés.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
tant inscrit à chacune des subventions pouvant ê
de l’approbation du Conseil du Trésor
– Contributions
MINISTÈRE DES FEMMES ET DE L’ÉGALITÉ DES GE
Department for Women and Gender Equality
1
– Dépenses de fonctionnement
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DES FINANCES
Department of Finance
1
– Dépenses du programme
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Aide financière fournie par le ministre des Financ
tionale de développement, en vertu du paragraph
cords de Bretton Woods et des accords connexes
ments directs n’excédant pas, au total, 911 436 00
l’exercice 2022-2023
L10
– Aide financière fournie par le ministre des Finance
tionale de développement par lʼoctroi de prêts qu
graphe 8(2) de la Loi sur les accords de Bretton W
connexes, ne peut excéder 287 710 000 $ US pou
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 52
No du crédit
Postes
MINISTÈRE DES PÊCHES ET DES OCÉANS
Department of Fisheries and Oceans
1
– Dépenses de fonctionnement
– Participation du Canada aux dépenses des comm
des pêches
– Autorisation de fournir gratuitement des locaux a
tionales des pêches
– Autorisation de faire des avances recouvrables éq
de la quote-part de ces commissions dans les pro
– Autorisation de faire des avances recouvrables po
port et d’arrimage et d’autres services de la marin
des particuliers, à des organismes indépendants
ments en lien avec l’exercice de sa compétence e
y compris les aides à la navigation et à la navigat
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les activités de la Garde côtière canadienne
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
– Autorisation de faire des paiements aux province
des autorités locales ou privées à titre de contribu
construction entrepris par ces administrations ou
– Autorisation d’acheter des bateaux de pêche com
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DES RELATIONS COURONNE-AUTOCHT
DU NORD
Department of Crown-Indigenous Relations and N
1
– Dépenses de fonctionnement
– Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et m
– Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvra
aux travaux effectués sur des propriétés n’appart
ment fédéral et aux services fournis à l’égard de
– Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’
grès économique des Indiens et des Inuits, relativ
la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvi
et en matériel
– Autorisation de vendre de l’électricité, conformém
prouvées par le gouverneur en conseil, aux conso
particuliers vivant dans des centres éloignés lors
accès aux sources alternatives locales d’approvis
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 53
No du crédit
Postes
perçues au cours de celui-ci qui proviennent de la
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
– Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra
gestion, le contrôle et la propriété peuvent être tr
a) soit aux gouvernements provinciaux, selon
vées par le gouverneur en conseil;
b) soit à des bandes indiennes ou à des Indien
culier, à la discrétion du ministre des Relation
– Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra
à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gou
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
dépassant pas la part des frais assumés par les g
ciaux pour des routes et ouvrages connexes
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
L15
– Prêts à des revendicateurs autochtones, conformé
prouvées par le gouverneur en conseil, pour le pa
aux revendications autochtones (recherche, négo
documents)
MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES
Department of Natural Resources
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) la vente de produits d’information et de pro
b) la délivrance de licences, de permis et de ce
sur les explosifs et du Règlement de 2013 sur
c) la formation et les attestations de formation
ment visés à l’alinéa b);
d) la perception, dans le cadre des activités du
des services de recherche, de consultation, d’é
d’administration et pour l’accès à des travaux
e) la prestation de services de soutien internes
de la Loi sur la gestion des finances publiques
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 54
No du crédit
Postes
– Contributions
MINISTÈRE DES SERVICES AUX AUTOCHTONES
Department of Indigenous Services
1
– Dépenses de fonctionnement
– Dépenses relatives aux ouvrages, bâtiments et m
– Autorisation d’effectuer des dépenses — recouvra
aux travaux effectués sur des propriétés n’appart
ment fédéral et aux services fournis à l’égard de
– Autorisation d’affecter des fonds dans le cadre d’
grès économique des Indiens et des Inuits, relativ
la capacité des Indiens et des Inuits et à l’approvi
et en matériel
– Autorisation de vendre de l’électricité, conformém
prouvées par le gouverneur en conseil, aux conso
particuliers vivant dans des centres éloignés lors
accès aux sources alternatives locales d’approvis
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de ce q
a) la prestation de services ou la vente de prod
protection de la santé et aux services médicau
b) la prestation de services de soutien interne
de cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
– Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra
gestion, le contrôle et la propriété peuvent être tr
a) soit aux gouvernements provinciaux, selon
vées par le gouverneur en conseil;
b) soit à des bandes indiennes ou à des Indien
culier, à la discrétion du ministre des Services
– Dépenses relatives aux bâtiments, ouvrages, terra
à l’égard de propriétés n’appartenant pas au gou
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
dépassant pas la part des frais assumés par les g
ciaux pour des routes et ouvrages connexes
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions, sous forme de paiements en argen
biens ou de services
MINISTÈRE DES TRANSPORTS
Department of Transport
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation d’engager des dépenses pour des bi
dans le cadre de l’exercice d’une compétence en
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 55
No du crédit
Postes
– Autorisation de payer des commissions pour le re
en vertu de la Loi sur l’aéronautique
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent notamment de la pres
tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital
10
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MINISTÈRE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES SERVIC
GOUVERNEMENTAUX
Department of Public Works and Government Se
1
– Dépenses de fonctionnement pour la prestation d
locaux et de services communs et centraux
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
Régime de pensions du Canada, de la Loi sur l’as
Loi sur l’administration des biens saisis
– Autorisation de dépenser les recettes perçues au
proviennent de la prestation de services de gestio
vices communs et centraux
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent notamment de la pres
tien internes en vertu de l’article 29.2 de cette loi
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Dépenses en capital, y compris les dépenses relat
autres que des biens fédéraux
– Autorisation d’effectuer des remboursements à d
fédéraux ou de biens réels fédéraux relativement
ceux-ci autorisées par le ministre des Travaux pu
vernementaux
L10
– Somme, n’excédant pas 50 000 000 $, qui peut êtr
cours de la période commençant le 1er avril 2022
2027, au titre du crédit L29g (Finances) de la Loi d
tel qu’il a été modifié par le crédit L15b de la Loi d
1990-1991 (Approvisionnements et Services), par
crédits no 5 pour 2017-2018 (ministère des Travau
gouvernementaux) et par le crédit L10b de la Loi
2018-2019 (ministère des Travaux publics et des S
taux)
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 56
No du crédit
Postes
MINISTÈRE DU PATRIMOINE CANADIEN
Department of Canadian Heritage
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de ce qui suit :
a) les activités de l’Institut canadien de conser
dien d’information sur le patrimoine et du Bur
produits audiovisuels canadiens;
b) les activités afférentes au programme « Exp
c) la prestation de services de soutien internes
de cette loi.
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
MUSÉE CANADIEN DE LA NATURE
Canadian Museum of Nature
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
MUSÉE CANADIEN DE L’HISTOIRE
Canadian Museum of History
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
MUSÉE CANADIEN DE L’IMMIGRATION DU QUAI 21
Canadian Museum of Immigration at Pier 21
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
MUSÉE CANADIEN DES DROITS DE LA PERSONNE
Canadian Museum for Human Rights
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
MUSÉE DES BEAUX-ARTS DU CANADA
National Gallery of Canada
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
5
– Paiements au Musée à l’égard de l’acquisition d’o
Musée et des frais connexes
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 57
No du crédit
Postes
MUSÉE NATIONAL DES SCIENCES ET DE LA TECHN
National Museum of Science and Technology
1
– Paiements au Musée pour les dépenses de fonctio
en capital
OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA
Canadian Transportation Agency
1
– Dépenses du programme
OFFICE NATIONAL DU FILM
National Film Board
1
– Dépenses du programme
ORGANISATION CANADIENNE D’ÉLABORATION DE
D’ACCESSIBILITÉ
Canadian Accessibility Standards Development O
1
– Dépenses de fonctionnement
5
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
RÉGIE CANADIENNE DE L’ÉNERGIE
Canadian Energy Regulator
1
– Dépenses du programme
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser
en vertu de l’article 29.2 de cette loi
REGISTRAIRE DE LA COUR SUPRÊME DU CANADA
Registrar of the Supreme Court of Canada
1
– Dépenses du programme
SECRÉTARIAT DE L’OFFICE DE SURVEILLANCE DES
DE SÉCURITÉ NATIONALE ET DE RENSEIGNEME
National Security and Intelligence Review Agenc
1
– Dépenses du programme
SECRÉTARIAT DES CONFÉRENCES INTERGOUVERN
CANADIENNES
Canadian Intergovernmental Conference Secreta
1
– Dépenses du programme
SECRÉTARIAT DU COMITÉ DES PARLEMENTAIRES
NATIONALE ET LE RENSEIGNEMENT
Secretariat of the National Security and Intelligen
Parliamentarians
1
– Dépenses du programme
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 58
No du crédit
Postes
SECRÉTARIAT DU CONSEIL DU TRÉSOR
Treasury Board Secretariat
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice, les
de celui-ci qui proviennent de la prestation de ser
en vertu de l’article 29.2 de cette loi et de ses autr
– Versement, à chacun des membres du Conseil pr
Canada qui occupe une charge de ministre sans p
une charge de ministre d’État sans être à la tête d
d’un traitement n’excédant pas celui versé, au titr
ments, aux ministres d’État qui sont à la tête d’un
payable annuellement ou au prorata pour toute p
et arrondi à la centaine de dollars inférieure en ap
de la Loi sur le Parlement du Canada
5
Dépenses éventuelles du gouvernement
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor de paye
urgentes ou imprévues — auxquelles il n’est pas
notamment pour lʼoctroi de nouvelles subvention
l’augmentation du montant de toute subvention p
des dépenses pour l’exercice, dans la mesure où
conformes au mandat du ministère ou de l’organ
sont effectuées
– Autorisation de réemployer les sommes affectées
d’autres crédits et versées au présent crédit
10
Initiatives pangouvernementales
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm
pour l’exercice, pour appuyer la mise en œuvre d
dans l’administration publique fédérale en matièr
20
Assurances de la fonction publique
– À l’égard de tout ou partie de la fonction publique
sonnes déterminées par le Conseil du Trésor, pai
cadre des programmes d’assurance, de pension,
d’autres ententes — ou de l’administration de ces
tentes —, notamment au titre des primes, contrib
ciaux, frais et autres dépenses
– Autorisation d’affecter tous revenus ou toutes aut
dans le cadre des programmes d’assurance, de p
ciaux ou d’autres ententes :
a) pour compenser notamment les primes, co
ciaux, frais et autres dépenses liés à ces progr
tentes;
b) pour rembourser les employés admissibles
graphe 96(3) de la Loi sur l’assurance-emploi,
primes retenues.
25
Report du budget de fonctionnement
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm
pour l’exercice en raison du report de tout budge
l’exercice précédent
30
Besoins en matière de rémunération
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm
pour l’exercice pour :
a) des prestations parentales et de maternité;
b) des versements liés à la cessation de servic
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 59
No du crédit
Postes
c) des rajustements apportés aux modalités d
l’administration publique fédérale, notammen
du Canada, et des membres des Forces canad
pourvus par le crédit 15, Rajustements à la rém
35
Report du budget des dépenses en capital
– Autorisation donnée au Conseil du Trésor d’augm
pour l’exercice en raison du report de tout budge
de l’exercice précédent
SÉNAT
Senate
1
– Dépenses du programme, notamment les paieme
ment des bureaux des sénateurs et le versement
ment au président du Sénat au lieu de la mise à s
dence
– Contributions
– Autorisation de dépenser les recettes perçues au
proviennent de ses activités
SERVICE ADMINISTRATIF DES TRIBUNAUX JUDICIA
Courts Administration Service
1
– Dépenses du programme
SERVICE CANADIEN D’APPUI AUX TRIBUNAUX AD
Administrative Tribunals Support Service of Cana
1
– Dépenses du programme
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrabl
Régime de pensions du Canada et de la Loi sur l’
SERVICE CANADIEN DU RENSEIGNEMENT DE SÉCU
Canadian Security Intelligence Service
1
– Dépenses du programme
SERVICE CORRECTIONNEL DU CANADA
Correctional Service of Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
– Autorisation de verser à la Caisse de bienfaisance
tirés, au cours de l’exercice, des activités des déte
caisse
– Autorisation d’exploiter des cantines dans les éta
de verser les recettes, au cours de l’exercice, à la
des détenus
– Paiements, selon les conditions fixées par le gouv
a) aux détenus libérés aux prises avec une inc
tant de leur participation aux activités normale
ments fédéraux ou pour le compte de tels dét
b) aux personnes à charge de détenus — libér
suite de leur participation à de telles activités.
– Autorisation au ministre de la Sécurité publique e
sous réserve de l’approbation du gouverneur en
entente avec le gouvernement de toute province
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 60
No du crédit
Postes
a) de l’incarcération, dans les établissements d
sonnes condamnées ou transférées dans un p
b) de l’indemnisation afférente à l’entretien de
c) du paiement des frais de construction et d’a
ces établissements.
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
soutien internes en vertu de l’article 29.2 de cette
5
– Dépenses en capital, notamment les paiements :
a) aux corps dirigeants ou organismes autoch
79 de la Loi sur le système correctionnel et la
condition, au titre d’un accord visé à l’article 8
la prestation de services correctionnels;
b) aux organisations à but non lucratif prenan
tionnelles communautaires, aux provinces et
de contributions pour leurs travaux de constru
SERVICE DE PROTECTION PARLEMENTAIRE
Parliamentary Protective Service
1
– Dépenses du programme
– Autorisation de dépenser les recettes perçues au
proviennent de ses activités
SERVICES PARTAGÉS CANADA
Shared Services Canada
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses engagées au cours de cet exercice pou
de technologie de l’information au titre de la Loi
Canada, les recettes perçues au cours de celui-ci
prestation de ces services
5
– Dépenses en capital
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses en capital engagées au cours de cet ex
çues au cours de celui-ci qui proviennent de la pr
technologie de l’information au titre de la Loi sur
Canada
SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES
Canada Post Corporation
1
– Paiements à la Société à des fins spéciales
SOCIÉTÉ CANADIENNE D’HYPOTHÈQUES ET DE LO
Canada Mortgage and Housing Corporation
1
– Paiements à la Société visant à la rembourser pou
par elle sur les prêts consentis, les subventions e
les dépenses contractées, les pertes subies et les
selon le cas :
a) au titre de la Loi nationale sur l’habitation;
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 61
No du crédit
Postes
b) dans le cadre des attributions qui lui sont c
loi fédérale et qu’elle exerce en conformité av
nadienne d’hypothèques et de logement.
SOCIÉTÉ DU CENTRE NATIONAL DES ARTS
National Arts Centre Corporation
1
– Paiements à la Société pour les dépenses de fonc
SOCIÉTÉ RADIO-CANADA
Canadian Broadcasting Corporation
1
– Paiements à la Société pour les dépenses de fonc
5
– Paiements à la Société pour le fonds de roulemen
10
– Paiements à la Société pour les dépenses en capit
STATION CANADIENNE DE RECHERCHE DANS L’EX
Canadian High Arctic Research Station
1
– Dépenses du programme
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses
– Contributions
STATISTIQUE CANADA
Statistics Canada
1
– Dépenses du programme
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la L
nances publiques, d’affecter, au cours de l’exerci
dépenses connexes engagées au cours de cet exe
çues au cours de celui-ci qui proviennent notamm
services de soutien internes en vertu de l’article 2
TÉLÉFILM CANADA
Telefilm Canada
1
– Paiements à la société devant servir aux fins prév
Canada
TRIBUNAL DES ANCIENS COMBATTANTS (RÉVISIO
Veterans Review and Appeal Board
1
– Dépenses du programme
VIA RAIL CANADA INC.
VIA Rail Canada Inc.
1
– Paiements à la société pour les dépenses liées à s
– Paiements à la société pour les dépenses en capit
– Paiements à la société en vue de la prestation d’u
Canada, conformément aux contrats conclus en v
du crédit 52d (Transports) de la Loi no 1 de 1977 p
dits
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 1 (French)
Page 62
SCHEDULE 2
Based on the Main Estimates 2022–23, the amount granted is $4
in this Schedule ($6,251,488,857) less the total of the interim ap
Act No. 1, 2022–23 ($1,562,872,215).
Sums granted to Her Majesty by this Act for the fiscal year end
following fiscal year ending March 31, 2024 and the purposes for
Vote No.
Items
CANADA BORDER SERVICES AGENCY
Agence des services frontaliers du Canada
1
– Operating expenditures
– Authority, as referred to in paragraph 29.1(2)(a) of the
Act, to expend in the fiscal year — in order to offset e
in that fiscal year — revenues that it receives in that f
(a) fees, related to border operations, for the provi
use of a facility or for a product, right or privilege;
(b) payments received under contracts entered int
5
– Capital expenditures
CANADA REVENUE AGENCY
Agence du revenu du Canada
1
– Operating expenditures
– The grants listed in any of the Estimates for the fiscal
– Contributions
– Authority to make recoverable expenditures in relatio
the Canada Pension Plan and the Employment Insura
5
– Capital expenditures
– Authority to make recoverable expenditures in relatio
the Canada Pension Plan and the Employment Insura
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 2
Page 63
ANNEXE 2
D’après le Budget principal des dépenses 2022-2023, la somme a
figurant à la présente annexe (6 251 488 857 $), moins le total de
crédits no1 pour 2022-2023 (1 562 872 215 $).
Sommes accordées par la présente loi à Sa Majesté pour l’exerci
en cours et à l’exercice suivant se terminant le 31 mars 2024, et f
No du
crédit
Postes
AGENCE DES SERVICES FRONTALIERS DU CANADA
Canada Border Services Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
– Autorisation, au titre du paragraphe 29.1(2) de la Loi s
publiques, d’affecter, au cours de l’exercice, à la com
engagées au cours de cet exercice, les recettes perçue
proviennent de ce qui suit :
a) les droits — liés aux activités à la frontière — pe
d’un service, l’utilisation d’une installation, l’achat
cice d’un droit ou d’un privilège;
b) les paiements reçus au titre de contrats conclus
5
– Dépenses en capital
AGENCE DU REVENU DU CANADA
Canada Revenue Agency
1
– Dépenses de fonctionnement
– Subventions inscrites à tout budget des dépenses pou
– Contributions
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables lié
gime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assuran
5
– Dépenses en capital
– Autorisation d’effectuer des dépenses recouvrables lié
gime de pensions du Canada et de la Loi sur l’assuran
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
2021-2022
Chapter 7: Appropriation Act No. 2, 2022–23
SCHEDULE 2 (French)
Page 64
Available on the House of Commons website
Disponible sur le site Web de la Chambre des com