translation
stringclasses
1 value
code
stringlengths
9
9
text
stringlengths
11
8.26k
PET
GEN008017
Saca también fuera contigo todos los animales que tienes dentro, de toda casta, tanto de aves como de bestias y de todos los reptiles, que andan arrastrando sobre la tierra, y salid a tierra: propagaos y multiplicaos sobre ella.
PET
GEN008018
Salió, pues, Noé, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos.
PET
GEN008019
Como también salieron del arca todos los animales, bestias y reptiles que serpean sobre la tierra, según sus especies.
PET
GEN008020
Y edificó Noé un altar al Señor y, cogiendo de todos los animales y aves limpios, ofreció holocaustos sobre el altar.
PET
GEN008021
Y el Señor se complació en aquel olor de suavidad, y dijo: Nunca más maldeciré la tierra por las culpas de los hombres, atento a que los sentidos y pensamientos del corazón humano están inclinados al mal desde su mocedad; no castigaré, pues, más a todos los vivientes como he hecho.
PET
GEN008022
Mientras el mundo durare, no dejarán jamás de sucederse la sementera y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, la noche y el día.
PET
GEN009001
Después bendijo a Noé y a sus hijos. Y díjoles: Creced y multiplicaos, y poblad la tierra.
PET
GEN009002
Que teman y tiemblen ante vosotros todos los animales de la tierra, y todos los peces del mar están sujetos a vuestro poder.
PET
GEN009003
Y todo lo que tiene movimiento y vida os servirá de alimento: todas estas cosas os las entrego, así como las legumbres y hierbas.
PET
GEN009004
Excepto que no habéis de comer la carne con sangre.
PET
GEN009005
Porque yo tomaré venganza de vuestra sangre sobre cualquiera de las bestias que la derrame, y la muerte de un hombre la vengaré en el hombre, en el hombre hermano suyo.
PET
GEN009006
Derramada será la sangre de cualquiera que derrame sangre humana: porque a imagen de Dios fue criado el hombre.
PET
GEN009007
Vosotros, pues, creced y multiplicaos, y dilataos sobre la tierra, y pobladla.
PET
GEN009008
Dijo también a Noé, y a sus hijos igualmente que a él:
PET
GEN009009
Sabed que yo voy a establecer mi pacto con vosotros:
PET
GEN009010
y con todo animal viviente que está con vosotros, tanto de aves como de animales domésticos y campestres de la tierra, que han salido del arca, y con todas las bestias de la tierra.
PET
GEN009011
Estableceré mi pacto con vosotros, y no perecerá ya más toda carne con aguas de diluvio, ni habrá en lo venidero diluvio que destruya la tierra,
PET
GEN009012
Y dijo Dios: Ésta es la señal de la alianza que establezco por generaciones perpetuas, o para siempre, entre mí y vosotros, y con todo animal viviente que mora con vosotros.
PET
GEN009013
Pondré mi arco que coloqué en las nubes, y será la señal de la alianza entre mí y entre la tierra.
PET
GEN009014
Y cuando yo cubriere el cielo de nubes, aparecerá mi arco en ellas,
PET
GEN009015
y me acordaré de mi alianza con vosotros, y con toda ánima viviente que vivifica la carne: y ya no habrá más aguas de diluvio que destruyan todos los vivientes.
PET
GEN009016
Mi arco, pues, estará en las nubes, y en viéndolo, me acordaré de la alianza sempiterna concertada entre Dios y toda ánima viviente, de toda carne que habita sobre la tierra.
PET
GEN009017
Y repitió Dios a Noé: Ésta es la señal de la alianza que tengo establecida entre mí y todo viviente sobre la tierra.
PET
GEN009018
Eran, pues, los hijos de Noé, que salieron del arca, Sem, Cam y Jafet: este mismo Cam es el padre de Canaán.
PET
GEN009019
Dichos tres son los hijos de Noé: y de éstos se propagó todo el género humano sobre toda la tierra,
PET
GEN009020
Y Noé, que era labrador, comenzó a labrar la tierra y plantó una viña.
PET
GEN009021
Y bebiendo de su vino, quedó embriagado, y echóse desnudo en medio de su tienda.
PET
GEN009022
Lo cual, como hubiese visto Cam, padre de Canaán, esto es, la desnudez vergonzosa de su padre, salió fuera a contárselo a sus hermanos.
PET
GEN009023
Pero Sem y Jafet, echándose una capa o manta sobre sus hombros, y caminando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre, teniendo vueltos sus rostros: y así no vieron las vergüenzas del padre.
PET
GEN009024
Luego que despertó Noé de la embriaguez, sabido lo que había hecho con él su hijo menor,
PET
GEN009025
dijo: Maldito sea Canaán, esclavo será de los esclavos de sus hermanos.
PET
GEN009026
Y añadió: Bendito el Señor Dios de Sem, sea Canaán esclavo suyo.
PET
GEN009027
Dilate Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su esclavo.
PET
GEN009028
En fin, Noé vivió después del diluvio trescientos cincuenta años.
PET
GEN009029
Y así, todos los días que vivió fueron novecientos cincuenta años, y murió.
PET
GEN010001
Éstos son los descendientes de los hijos de Noé, Sem, Cam y Jafet, y éstos los hijos que les nacieron después del diluvio.
PET
GEN010002
Hijos de JAFET: Comer y Magog, y Madai, y Javán, y Túbal, y Mosoc, y Tiras.
PET
GEN010003
Hijos de Comer: Ascenez, y Rifat, y Togorma.
PET
GEN010004
Hijos de Javán: Elisa y Tarsis, Cetim y Dodanim.
PET
GEN010005
Éstos se repartieron algún tiempo después las islas de las naciones y las diversas regiones, cada cual según su propia lengua, familia y nación.
PET
GEN010006
Hijos de CAM: fueron Cus, Mesraim y Fut y Canaán.
PET
GEN010007
De Cus lo fueron Saba, y Hevila, y Sabatai y Regma, y Sabataca. Los de Regma: Saba y Dadán.
PET
GEN010008
Cus engendró también a Nemrod: éste comenzó a ser prepotente en la tierra,
PET
GEN010009
y en efecto era un cazador forzudo delante del Señor. De donde vino el proverbio: Forzudo cazador a vista del Señor como un Nemrod.
PET
GEN010010
Y el principio de su reino fue Babilonia, y Arac, y Acad, y Calanne, en tierra de Sennaar.
PET
GEN010011
De cuyo país salió Assur, el que fundó a Nínive, y las plazas o grandes calles de la ciudad, y a Calé.
PET
GEN010012
Y también a Resen, entre Nínive y Calé: ésta es la ciudad grande.
PET
GEN010013
Mesraim engendró a Ludim y Anamim, y a Laabim, y a Nefutuim,
PET
GEN010014
y a Fetrusim, y a Casluim: de los cuales salieron los filisteos y los caftoreos.
PET
GEN010015
Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito; al heteo,
PET
GEN010016
al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
PET
GEN010017
al heveo y al araceo, al sineo
PET
GEN010018
y al aradio, al samareo y al amateo: y de aquí descendieron los pueblos de los cananeos.
PET
GEN010019
Cuyos límites fueron como quien va de Sidón a Gerara, tocando en Gaza, hasta entrar en Sodoma y Gomorra, y Adama, y Seboín, terminando en Lesa.
PET
GEN010020
Éstos son los hijos de Cam según sus prosapias, y lenguas, y linajes, y países, y naciones.
PET
GEN010021
También tuvo varios hijos Sem, padre de todos los hijos de Heber, hermano mayor de Jafet.
PET
GEN010022
Hijos de Sem: fueron Elam, y Assur, y Arfaxad, y Lud, y Aram.
PET
GEN010023
De Aram fueron hijos Us, y Huí, y Geter, y Mes.
PET
GEN010024
Arfaxad, pues, engendró a Sale, de quien nació Heber.
PET
GEN010025
A Heber le nacieron dos hijos: uno tuvo por nombre Faleg, a causa de que por aquel entonces se hizo la partición de la tierra; el nombre de su hermano fue Jectan.
PET
GEN010026
Este Jectan engendró a Elmodad, y a Salep, y a Asarmot, y a Jaré,
PET
GEN010027
y a Aduram, y a Uzal, y a Decía,
PET
GEN010028
y a Ebal, y a Abimael, y a Saba;
PET
GEN010029
a Ofir y Hevilla, y a Jobab: todos estos son hijos de Jectan.
PET
GEN010030
Y vino a ser la habitación de éstos desde Messa caminando hasta Sefar, monte que está al Oriente.
PET
GEN010031
Éstos son los hijos de Sem, según sus linajes, y lenguas, y países y naciones propias.
PET
GEN010032
Éstas son las familias de Noé, repartidas en sus pueblos y naciones. De éstas se propagaron las diversas gentes en la tierra después del diluvio.
PET
GEN011001
No tenía entonces la tierra más que un solo lenguaje y unos mismos vocablos.
PET
GEN011002
Mas partiendo de Oriente estos pueblos, hallaron una vega en tierra de Sennaar, donde hicieron asiento.
PET
GEN011003
Y se dijeron unos a otros: Venid, hagamos ladrillos y cozámolos al fuego. Y se sirvieron de ladrillos en lugar de piedras, y de betún en vez de argamasa,
PET
GEN011004
y dijeron: vamos a edificar una ciudad y una torre, cuya cumbre llegue hasta el cielo: y hagamos célebre nuestro nombre antes de esparcirnos por toda la faz de la tierra.
PET
GEN011005
Y descendió el Señor a ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de Adán,
PET
GEN011006
Y dijo: He aquí, que el pueblo es uno solo, y todos tienen un mismo lenguaje; y han empezado esta fábrica, ni desistirán de sus ideas hasta llevarlas al cabo.
PET
GEN011007
Ea, pues, descendamos, y confundamos allí mismo su lengua, de manera que el uno no entienda el habla del otro.
PET
GEN011008
Y de esta suerte los esparció el Señor desde aquel lugar por todas las tierras, y cesaron de edificar la ciudad.
PET
GEN011009
De donde se le dio a ésta el nombre de Babel o Confusión, porque allí fue confundido el lenguaje de toda la tierra: y desde allí los esparció el Señor por todas las regiones.
PET
GEN011010
Ésta es la descendencia de Sem: SEM era ya de cien años cuando engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio.
PET
GEN011011
Y vivió Sem, después que engendró a Arfaxad, quinientos años, y tuvo o engendró hijos e hijas.
PET
GEN011012
Y ARFAXAD, a los treinta y cinco años de su vida, engendró a Sale.
PET
GEN011013
Después de lo cual vivió Arfaxad trescientos tres años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011014
Y SALE, a los treinta años de su vida, engendró a Heber.
PET
GEN011015
Y vivió Sale, después de engendrado Heber, cuatrocientos tres años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011016
Y HEBER, a los treinta y cuatro años de su vida, engendró a Faleg.
PET
GEN011017
Después de lo cual vivió Heber cuatrocientos treinta años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011018
FALEG, asimismo, a los treinta años de edad, engendró a Reu.
PET
GEN011019
Y vivió Faleg, después que engendró a Reu, doscientos nueve años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011020
REU vivió treinta y dos años, y engendró a Sarug.
PET
GEN011021
Después de lo cual, vivió Reu doscientos siete años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011022
También SARUG, a los treinta años de su vida, engendró a Nacor.
PET
GEN011023
Y vivió Sarug, después que engendró a Nacor, doscientos años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011024
NACOR vivió veintinueve años, y engendró a Tare.
PET
GEN011025
Y vivió Nacor, después de engendrado Tare, ciento diecinueve años, y tuvo hijos e hijas.
PET
GEN011026
TARE, cumplidos sesenta años de su vida, engendró a Abram, y a Nacor, y a Aran.
PET
GEN011027
Y ésta es la descendencia de Tare: Tare engendró a Abram, a Nacor y a Aran. Y Aran engendró a Lot.
PET
GEN011028
Y murió Aran antes que su padre Tare, en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos.
PET
GEN011029
Abram y Nacor tomaron a su tiempo mujeres: El nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el de la mujer de Nacor, Melca, hija que fue de Aran, padre de Melca, y padre también de Jesca.
PET
GEN011030
Sarai, empero, era estéril, y no tenía hijos.
PET
GEN011031
Tare, pues, tomó consigo a Abram su hijo, y a su nieto Lot, hijo de Aran, y a Sarai su nuera, esposa de su hijo Abram, y sacólos de Ur de los caldeos, con ánimo de pasar a tierra de Canaán: y llegaron hasta la ciudad de Harán, y se establecieron allí.
PET
GEN011032
Murió Tare en Harán, siendo de edad de doscientos años.
PET
GEN012001
Y dijo el Señor a Abram: Sal de tu tierra, y de tu parentela, y de la casa de tu padre, y ven a la tierra que te mostraré,