sentence
stringlengths 2
339
| audio
audioduration (s) 0.24
19.3
| accent
stringclasses 9
values | language
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|
Ac o nhw'm yn fodlon iddi aros. O'n i eisiau iddi aros tibod? | De Orllewin | cy |
|
Ma' agwedd rhieni nhw tuag at yr iaith Gymraeg jyst mor druenus. Ti jyst ddim yn deall pam maen nhw 'di mentro danfon eu plentyn nhw i'r ysgol Gymraeg | De Orllewin | cy |
|
O, na! So chi moyn clywed y rhif, eniwe! | De Orllewin | cy |
|
Odw fi... fi'n rhoi chi ymlaen i *speaker* achos fi'n credu falle bydd yr *audio* yn well... | De Orllewin | cy |
|
{Naw deg wyth|98} achos dwi'n un o 'heina. | Gogledd Orllewin | cy |
|
*I* <chwerthin> | De Ddwyrain | cy |
|
*Honestly, it was amazing.* Ac hefyd, oedd e jyst like* oedd e jyst mor lysh bod oedd 'da fi y cyfle i wneud hynna am ddim! <anadlu> | De Ddwyrain | cy |
|
Do. | Gogledd Orllewin | cy |
|
A wedyn, pan ma' nhw'n cyrraedd ac yn pasio, a ddim yn wafio wedyn, mae hwnna'n byrhau'n oes i flwyddyn, bob tro. <chwerthin> | Canolbarth | cy |
|
<twtian> So ma' lot ohonyn nhw 'di dod o Ioan. | De Orllewin | cy |
|
Mae'n byrlymu drwyddo fo. | Gogledd Orllewin | cy |
|
*Although* oedd e'n eitha *funny* pan wnaeth Dami fel; *here's to me being the sexiest man alive*. | De Ddwyrain | cy |
|
Maen nhw 'di cael profiad gwael falle o ymwneud efo <anadlu> yr Eglwys. | De Orllewin | cy |
|
Canol Caerdydd. | De Orllewin | cy |
|
Na oedd... | Gogledd Orllewin | cy |
|
So b- be? Dwyt ti ddim yn cytuno efo...? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Yndi. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Oce. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ma' hwn yn rywbeth i ni'n dwy wedi bod yn trafod so yn hytrach 'na sôn... | De Orllewin | cy |
|
Fi di bod ar *TikTok* ers achau. | De Ddwyrain | cy |
|
ma' o'n PG heblaw y *blowjob* ia <chwerthin> | Gogledd Orllewin | cy |
|
unwaith ma' hi lawr y grisiau 'na, sdim grisiau ar gyfer pengliniau hi o gwbl. | De Orllewin | cy |
|
Ti isio edrych yn smart. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Wel, ni 'di gweld e gyda *Ekin-Su*, a nawr ni'n gweld e gyda *Danica*. *Ekin-Su was not the problem,* yn y snog *weird* 'na. | De Ddwyrain | cy |
|
Dio'm yn rywle dwi'n meddwl mynd iddo fo. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Tisho i'r {ddau|2} fod yn hapus. | Gogledd Orllewin | cy |
|
fyddet ti isie cael sgwrs am fel *the pros and cons* o fel fyw fel ardal gytre... o. ...i gymharu a beth yw e'n Gaerdydd. | De Orllewin | cy |
|
Os nag oedd 'na fwydyn o dan y garreg fysa 'na ddim pysgod yn y dŵr... | Canolbarth | cy |
|
Gwella gofal cleifion, yn cadw cleifion yn di- diogel, fel dwedais i <anadlu> yym ac yn cef- cefnogi staff sydd yn gweithio ar y *front line*. | De Ddwyrain (dysgu) | cy |
|
ni'n gallu defnyddio {AI|en} i datblygu sgiliau hefyd. So eto i dadansoddi data sy gyda ni ar ran pa sgiliau ychwanegol sy gyda myfyrwyr yn barod yn dod mewn i'r coleg. | De Ddwyrain | cy |
|
You gonna have blue hair. Holly Willoughby doesn't have blue hair. | De Ddwyrain | en |
|
Cofio gweld nhw ym mhobman dros *TikTok* fi i gyd, *they were trying to be, like, that dancey couple.* | De Ddwyrain | cy |
|
Ond ma' Iesu'n amddiffyn Mair. | De Orllewin | cy |
|
Dyna'r peth mwyaf de. <chwerthin> | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ond gobeithio fydd pobl yn sylwi | Gogledd Orllewin | cy |
|
<anadlu> Yym, tibod? Os ti yn hitio wal 'na, a gal y *blocker* yna, ella bo' chdi yn meddwl, "Wel, tibod, dwi'm yn mynd i boddran efo, trio efo nhw eto." | Gogledd Cymru | cy |
|
Am enw! Sori *what?* | De Ddwyrain | cy |
|
Ond nid i fi achos mae'n... Twp o'r gloch! | De Ddwyrain | cy |
|
Yym so Paul wnaeth <anadlu> sgwennu y llythyr yma <sniffian> at y Corinthiaid. | De Orllewin | cy |
|
Fydda ni'n gyrru dolen o at o at yr yy recordiad o hyn yn yn y d- dyddiau nesaf 'ma. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Achos mae hi 'di bod yn sownd 'da fe ers y cychwyn, | De Ddwyrain | cy |
|
fatha pam 'sa nhw'n deud y stori yna? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Catch me doing that these days? You would never. | De Ddwyrain | en |
|
Mae 'na yym enghraifft enwog, er enghraifft, efo Cadair Idris ynde, yym lle mi mi mi fuodd yna fusnesau lleol ac ati yn defnyddio'r enw Cader Idris yn adlewyrchu'r ynglyniad lleol. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Oedd o'n dod yn rheolaidd bob, ti'n gwybod, bob hyn a hyn o wythnosau, oedd o'n dod drymiau mawr fel hyn de. | Gogledd Orllewin | cy |
|
*Gigiback*. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Sai'n siwr, ond ma' raid i fi ddweud, maen nhw'n edrych tipyn bach yn tebyg. | De Ddwyrain | cy |
|
*and I'm getting out there I'm going to use my vocal cords*. | De Ddwyrain | cy |
|
Wneud llyfrau Cymraeg a llyfrau sydd yn cymryd lle yn Cymru i bod mwy i fod yn mwy fel, beth yw'r gair? | De Ddwyrain | cy |
|
Os byddai chi'n gofyn fi, | De Ddwyrain | cy |
|
Na <chwerthin> yym... do, ond ti'mod.... | De Orllewin | cy |
|
fedrwch chi prynu *merch* | Gogledd Orllewin | cy |
|
Wff. | De Orllewin | cy |
|
Oedd e'n lliw piws *like a lave- lavender haze oh, let me try that again lavender haze that* oedd e gyda *like massive* bow ar y ffrynt. | De Ddwyrain | cy |
|
Mae'n swnio'n well fanna. | De Ddwyrain | cy |
|
<anadlu> Yym jyst fi. <sniffian> | De Orllewin | cy |
|
Ond fel be- wnes di ddweud rhywbeth pwysig yn fan'na hefyd, 'di'r swyddi ddim i gyd yn mynd i fod yn rhai gwyddoniaeth a thechnoleg. | Gogledd Cymru | cy |
|
Fan hyn yn Caer Salem hefyd. Mae gyda fi llun y tu- o 'na ni! | De Orllewin | cy |
|
Dyna be o'n i'n gweld mor ddiddorol hefyd yym... | Gogledd Orllewin | cy |
|
Falle bo' ti 'di sylwi? <aneglur> | Canolbarth | cy |
|
Brysur yn chwerthin a pwyntio. | De Orllewin | cy |
|
Fi heb talu fe mewn pythefnos. F- dylse fi siŵr o fod neud e'n ithe gloi | De Ddwyrain | cy |
|
Wel, fi fydd yn- fi fydd yn gyfrifol am hyn wythnos nesaf, so nai *uppio'r* gem, dwi'n meddwl. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Dan ni isio... wel dan ni eisiau dangos i chi yr... Dwi'n mynd i ddarllen dwi'n meddwl. | Gogledd Orllewin | cy |
|
dyma sut fi isie, siarad am y profiad 'ma. | De Ddwyrain | cy |
|
Ond ie oedd 'na bobl yn gofyn ond Angharad o't ti yng nghanol | De Orllewin | cy |
|
Am y tro cynta yn Nhreorci roedd darlith gwyddoniaeth. | De Ddwyrain | cy |
|
ac yym *i'm gonna do... it's going to be poetry, three times,* | Gogledd Orllewin | cy |
|
Chi isio gwybod rhywbeth arall sydd wedi digwydd i fi yn ddiweddar? Cwpl o fisoedd yn ôl | De Ddwyrain | cy |
|
Be mae hi'n? | Gogledd Orllewin | cy |
|
yym a' 'da ni fodiwl wedyn yn ymwneud â chyfieithu a'r byd busnes, felly unrhyw un sydd a'i yym fryd ar yym fynd yn llawrydd ac yn datblygu rhyw fath o fusnes yym... | De Orllewin | cy |
|
A wedyn chi'n rhoi fe yn yr *air fryer and let it cook for like* | De Ddwyrain | cy |
|
A wrth i ni ddysgu i cerdded gyda ti i fod yn agored <anadlu> i ti bob dydd, fyddwn ni yn dysgu ildio. | De Orllewin | cy |
|
O na, be? | De Ddwyrain | cy |
|
Ia fydd 'na jyst oriau ag oria a oria. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Be fyddai'r sefyllfa ieithyddol wedi bod yng Nghymru? | Gogledd Ddwyrain | cy |
|
Be ydy'r camau ma' rywun yn gallu wneud i greu modelau... | Gogledd Orllewin | cy |
|
So oedden nhw jyst yn *assumio* 'na *changelings*... | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae'n fwy cyflym yn dylse hefyd ife? | De Orllewin | cy |
|
What's going on? | De Ddwyrain | en |
|
am y pethe sy'n stopio chi rhag, wneud be chi isie wneud yn eich fywyde chi. | De Ddwyrain | cy |
|
..Ychydig yn hwyr yn y dydd i'n *schedule* i a mae'n *schedule* i'n llawn. | Canolbarth | cy |
|
I'r lle anifeiliaid. | De Ddwyrain | cy |
|
fi di bod yn *like* datblygu hefyd *like I've realised although I like garlic* | De Ddwyrain | cy |
|
Yym, so *fun fact* dyw hwnna ddim ar *Disney Plus* <chwerthin> | De Ddwyrain | cy |
|
Oedd o'n anodd. Yym. | Gogledd Orllewin | cy |
|
So yn y *Force Awakens*, ia. Y boi drwg ydy *Kylo Ren*. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Fysa'n dda neud... wel, wrth gwrs, cyfres Trysorau Cudd... | Gogledd Orllewin | cy |
|
na, tibod dwi'n- ma' gynna i, dwi isio wneud de tibod, dan ni'n gwb- mae o'n gwybod amdana i, dwi'n gwybod hynny. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Honestly. | De Ddwyrain | en |
|
ac yn deud yr hanes o'i safbwynt o. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Falle bod 'na m- bach o gam a- argraff yn dal i fodoli <anadlu> yym hyd yn oed ymysg... | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ie... Am bysgodyn. | Canolbarth | cy |
|
achos ni wastad fel, "o, ni angen mwy o drama." | De Ddwyrain | cy |
|
Ymm, ond wrth gwrs, ia dwi'n cytuno, mae'n bwysig peidio gwanio safon. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Steddfod Amgen. | Canolbarth | cy |
|
Ond ella na Cara ydyn nhw. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ha-ya! Flip! Ah! | De Orllewin | en |
|
A mae o di mynd trwy'r AI gynna i. | Gogledd Orllewin | cy |
|
*Like* fi isie gwybod *what's natural and what's not*. Achos ti'n gwybod pryd mae nhw'n Mynd am *chat*... | De Ddwyrain | cy |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
Use the Edit dataset card button to edit it.
- Downloads last month
- 12