sentence
stringlengths 2
339
| audio
audioduration (s) 0.24
19.3
| accent
stringclasses 9
values | language
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|
And they will win, for me. | De Ddwyrain | en |
|
Timod os ni'n cael y recordiad, *ideal*! | cy |
||
a cyfnod modern cynnar yn dechrau wedyn ac yn y blaen. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae Marianne ella yn berson llai poblogaidd, ond mae'n byw mewn tŷ mawr tibod. | Gogledd Orllewin | cy |
|
o'n i'n gallu... ia. ...roid ambell beth, ond o'n i'n rili'n gorod dod a'r stori i ben, tibod. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Y peth yw y cerdd fi'n mynd i darllen fan hyn nawr i chi ma'r m- tôn mor gwahanol. | De Ddwyrain | cy |
|
Wel, ar y pryd o'n i ddim wedi bod i Steddfod. | De Ddwyrain | cy |
|
Felly, yy, fel dwi'n deud, dwi'n falch iawn o glywed na hon wyt ti'n considro fel y gyfres gynta. | Gogledd Orllewin | cy |
|
So mae 'na gyfle iddyn nhw dod yn, yym, angylion *M-Sparc*, yn rhoi eu amser nhw, i fentora busnes, neu i rhoid eu arian nhw i helpu busnesau lleol <anadlu> codi ar eu traed 'lly. | Gogledd Cymru | cy |
|
Dwi hefyd yn mynd i fod yn Tramshed Tech yng Nghaerdydd. | Gogledd Orllewin | cy |
|
A ma'r car yn rowlio mewn i llyn a boddi chdi. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae 'na gymaint o lenyddiaeth Gymraeg wych. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Do nath Luca galw yy Jax, *a smirky prick* a o'n ni fel *accurate*. | De Ddwyrain | cy |
|
Ond ma' hwnna fel arfer lot anoddach. | De Ddwyrain | cy |
|
Alli alli di gwglo o? | Gogledd Orllewin | cy |
|
sef yr elfen yym bersonol a'r yy... ia... elfen drist, a'r a'r elfen, yym, dynol sydd, sydd iddi, | Gogledd Orllewin | cy |
|
crashio. *Oh shitting hell. No I didn't plan that. Fuck. I'm so sorry* | De Ddwyrain | cy |
|
So, ie. | De Orllewin | cy |
|
A mi fydd yym Canolfan Bedwyr hefyd yn defnyddio'r sain yy er mwyn bwydo i fewn. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Achos o'n i'n... digwydd bod o'n i'n gweld ymm oedd 'na ebost wedi dod heddi fi ddim wedi rhannu fe. | De Orllewin | cy |
|
eitha' *excited*.. O hyfryd! ...dwi ddim yn gwybod. | De Orllewin | cy |
|
ia do | Gogledd Orllewin | cy |
|
*Hardwood floors made from beech, oak and larch*. | Gogledd Orllewin | cy |
|
o ti'm fod i o ocê iawn ia | De Orllewin | cy |
|
Ac, wrth gwrs, o ran Cymdeithas yr Iaith, o'n i'n edrych jyst gynna bach ar yym ar y llyfr gwych 'na gan | De Orllewin | cy |
|
A ma' hwnna am bo' fi yn bymtheg oed a ddim yn gwybod 'lly ymm | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ffuglen? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Sa i'n gwybod, fi fi... falle dylen i fod wedi gweud hyn reit, reit ar y dechrau. Ond 'y ni 'di seto'r cyfarfod lan fe bod e'n recordo. | cy |
||
siŵr o fod, fi ddim angen gwbod yn fy mywyd. Chimod? | De Ddwyrain | cy |
|
Be bynnag ma'r ma'r testun Lladin hwnnw sgwennwyd mae'n debyg yng Ngwynedd yn y nawfed ganrif am hanes Prydain. | Gogledd Orllewin | cy |
|
a gwnaeth hynny ddim digwydd yym am nifer o resymau... nifer o resymau didwyll yym i ddweud y gwir yym | Gogledd Orllewin | cy |
|
Bo' ni'n edrych ar sut ma' rhythm bywyd gyda Iesu... | De Orllewin | cy |
|
Fi'n gwbod ma' hwnna'n rhywbeth bod ni gyd yn weud ar dechrau'r blwyddyn, ond ma' 'na jyst rhywbeth 'di dod drosto fi. Yy, rhyw ddyn. | De Ddwyrain | cy |
|
"Dilyn di fi." | De Orllewin | cy |
|
Ond ie, ond ond beth yw'n gobaith ni yw, wrth bod ni'n creu mwy o ddata. | cy |
||
The colours were no where to be seen. | De Ddwyrain | en |
|
Ie. | De Orllewin | cy |
|
Ond er mwyn tynnu sylw aton ni'n hunen, ni 'di ffeindio bod cynnal rhaglen codi ymwybyddiaeth fwriadol yn ffordd wych o gadw'r angen am gyfeithu ar y *radar* fel petai. | De Orllewin | cy |
|
Mae {AI|en} yn gallu helpu ni awtomeiddio pethe fel 'na. | De Ddwyrain | cy |
|
Ond erbyn hyn, dwi'n crïo hefyd. | De Orllewin | cy |
|
Oh my god, hated it. | De Ddwyrain | en |
|
'Asu mawr! | De Orllewin | cy |
|
Yn gyffredinol. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Oedden nhw'n torri'r *umbilical cord*? Sa oddo jyst yn dragio mam o tu ol idda fo? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Pawb? | De Ddwyrain | cy |
|
Clash of the Clans | Gogledd Orllewin | en |
|
Be'? | Canolbarth | cy |
|
{Tri chant tri deg mil | 330,000} yy *gallons* o ddŵr | Gogledd Orllewin | cy |
|
Yy ma' Iesu'n golchi traed y disgyblion, a mae e'n dysgu nhw i garu ei gilydd a gwn- gwasanaethu ei gilydd yn aberthol <anadlu> a mewn gostyngeiddrwydd. | De Orllewin | cy |
|
Ond os <aneglur> ydych chi eisiau archebu unrhywbeth, jyst gad fi wybod. | De Ddwyrain | cy |
|
acen i ddim mor wahanol a hynna nadi <chwerthin> | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae'n <chwerthin> mae'n mae'n oriau ag oriau a tibod a fydde fe'n... ie. ...jyst yn wythu'r *budget* rili | De Orllewin | cy |
|
ar cyfres newydd ar {S4C|cy} ser steilio. | De Ddwyrain | cy |
|
Hwnna 'di'r robot. | Gogledd Orllewin | cy |
|
So oedd o'n meddwl fatha "*well, let's take it up to eighty eight*". | Gogledd Orllewin | cy |
|
Dwi'n meddwl bod o'n bwysig hefyd i chdi feddwl am y cyfweliad fel, rhwydweithio. | Gogledd Cymru | cy |
|
Achos o'n i'n meddwl bod fi jyst methu rhedeg, ond na, fi 'di bod yn 'neud e ac fi'n *like* synnu fy hun sut fi'n, *like,* gallu neud e, mwy na unwaith. *Does that make sense?* | De Ddwyrain | cy |
|
Dallt | Gogledd Orllewin | cy |
|
A wedyn 'y ni'n cael bobl yym... | De Orllewin | cy |
|
Dinistrio pob daioni wnaeth dynion da o'i flaen. | Canolbarth | cy |
|
Ond stopiwch weiddi! | De Orllewin | cy |
|
Fel ti'mod, mae cwpan yn y sgw- yn yr sgwrs un eiliad a wedyn mae fe allan. | De Ddwyrain | cy |
|
Ac maen nhw'n wneud yn gwael nawr. | De Ddwyrain | cy |
|
Annibyniaeth. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Fi jyst isie *like* <anadlu> chimod be' fi 'di dweud bod fi'n mynd i gael *glow up* blwyddyn yma. A fi wastad 'di bod y fath o person o fod *like "Oh no, I'm confident with whom I who I am. I'm happy with how I look"* a *stuff like that. But deep down I'm not.* | De Ddwyrain | cy |
|
'Dyn nhw ddim yn siŵr iawn ar y cychwyn pa bryd yn union <anadlu> ma'r person sydd yn roi tystiolaeth yn Gymraeg yn mynd i roi tystiolaeth. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Os chi isie clywed hwna gad i fi wbod. | De Ddwyrain | cy |
|
so o'n i wedi dod ar draws Cymdeithas yr Iaith. | De Ddwyrain | cy |
|
oedd y ffôn wedi difetha? | De Orllewin | cy |
|
Dwi'n gwyboda a ti'n clywed y pobl o tŷ so ia | Gogledd Orllewin | cy |
|
Achos mae fe 'di mynd nawr, <chwerthin> oedd yr *Instagram Love Island* 'di roi mas... | De Ddwyrain | cy |
|
tua diwedd y nawdega, dwi'n meddwl. | Gogledd Orllewin | cy |
|
ond d- dwi'n gwybod bod nhw'n dweud *ahoi* <aneglur> shwmae. | Gogledd Orllewin | cy |
|
A mae genna'i far a *woodburner*. | Canolbarth | cy |
|
yy a sut ma' hyn i gyd yn digwydd a sut mae hwn yn mynd i ddatblygu. | Gogledd Orllewin | cy |
|
a y'n ni yn neud llawer iawn o waith yym gyda'r {GIG|cy} yng Nghymru ac yn ymwneud fwya' a chodi hyder i ddefnyddio'r Gymraeg, a hynny ar bob lefel. | De Orllewin | cy |
|
sy'n, fatha, | Gogledd Orllewin | cy |
|
a dach chi'n mynd i gael gwneud {2 | dwy} awr o weithgareddau, efo cels a cwcio... ia. ...a cael gêms ia? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Yym <anadlu> yn galed iawn a wneud pethau'n fwy gyflym iddyn nhw. | De Ddwyrain (dysgu) | cy |
|
O'n i yn! | Gogledd Orllewin | cy |
|
Taran! Ddim coffi oedd o wsos yma. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Alli di gael *bonks* da. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ond fysa hwnna'n gallu edrych ar... fatha bod yn *spontaneous* | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ti'n gwbo? | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae yna sai- {saith cant mil|700000} o bobl neu 'wbath fel 'na yn byw yn *Iceland* iawn. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Pan wnaeth y diwrnod mawr gyrraedd, mi wnaeth pobl droi fyny wrth giatiau *Area* {pum deg un|51}, {saith deg pump|75} o bobl yn ôl sôn. | Gogledd Orllewin | cy |
|
wedyn oeddan ni'n clwad y gloch yn y yn y yn y caffi a wedyn oeddan ni'n paratoi wedyn | Gogledd Orllewin | cy |
|
dwi isie gwneud yr ymm dysgu cerddoriaeth a'r ymm cyfansoddu... mhm... perfformio ensemblau | De Orllewin | cy |
|
Ydy. | Gogledd Orllewin | cy |
|
A *sort of* dyna be da ni 'di neud trwy rhyddhau Odpeth, {un|1} i {deg|10}, mewn un go fel hyn. | Gogledd Orllewin | cy |
|
O, waw. | De Ddwyrain | cy |
|
Yy *budget boy by here didn't think about putting 25 quid in his budget this month* | De Ddwyrain | cy |
|
sef, y podleidiad trosedd wnaeth yr argraff fwyaf ar rhan fwyaf o bobl. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Mae o'n fyd, dwi'n meddwl byd ni ydy a mae'n ella'n weledol. Dach chi'n teimlo bod o bach yn wahanol. Dwi'n meddwl ma'... dyna pryd ma' lleoliadau'n dod yn bwysig iawn i fi mewn llyfra. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Ond heno yng Nghaerdydd dwedaist ti... | De Ddwyrain | cy |
|
Dio'm fatha, o tibod, dwi'n gwrando ar bob math o bodleidiadau. | Gogledd Orllewin | cy |
|
Gareth, 'mla'n 'mla'n ato ti i fi ga'l checo fod popeth yn iawn 'ma! | De Orllewin | cy |
|
Tishe rhoi by- tishe rhoi yym tishe... blas... fersiwn bach i ni nawr? *Go on* blas bach. | De Ddwyrain | cy |
|
Dwi ddim wedi cyfarfod... | De Orllewin | cy |
|
a ia | Gogledd Orllewin | cy |