Search is not available for this dataset
source_lang
stringclasses 2
values | target_lang
stringclasses 4
values | source_text
stringlengths 3
20.1k
| target_text
stringlengths 1
9.69k
| data_split
stringclasses 1
value | data_source
stringclasses 3
values |
---|---|---|---|---|---|
minangkabau | banjarese | Awak kata awak rindu. | Kataakan kau rindu akan aku. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | bawa contekan tuh diumpetin di belakang | ngapolah igau dari belakang. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | peberet aku tuh | Thaper ko naman | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | nan padiah iyolah rundiang. | pacaran tuh proses panjajakan | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | sarananya, soalnya, atau bukunya? | Minat ataupun tanya? | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Tapi inyo taruih juo ma ampai kito sabalik! | urang akan tertarik utk follow kita! | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Sabarataan manusia diranakakan bibas mardika wan ba'isi martabat wawan jua ba'isi hak-hak nang sama. | Sadonyo manusia diwahiakan mardeka dan punyo martabat sarato hak-hak nan samo. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | haja luangnya, taganal sadikit pada ukuran sabilah ruku. | Ukuran midimarket iko labiah gadang saketek dari minimarket. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Bila makan talalu rakus, kakanyangan dan malabihi ukuran bararti makannya itu diumpati setan, diumpati iblis, ujar Palui. | Minangkabau: untuak ka mambukakkan mato rohaninyo, supayo inyo buliah kaluwa dari nan kalam, sudah tu masuak ka nan tarang; supayo urang-urang tu buliah lapeh dari pangaruah Ubilih, sudah tu buliah Allah nan ka manguwasoinyo. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | org pun kalah | rakyat sudah mulai kehilangan | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Limonen Limonit Limonov | gasanov limon | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Ada dua arti kalimat , yg berbeda. | Katigo kato tu punyo makna babeda. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Banyak nan elok bisa didapek dari media social ko. | Banyak kasus hukum gara-gara media sosial. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | 3D2N Sandakan Trip | Sabang Trip 2D1N | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | kadada sungainya, kada | =ndak sungai. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | masi oke lah kalau 1.5 | wow beneran tuh cuma habis 1,5 aja | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Nak tag SINI,SINI dan SINI ... | gambar diambil dari: sini, sinilah, situ, dan sini jua | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Dan segala kenikmatan [di dunia] pasti akan sirna) | kami nan bansaik ko iyo manumpang dari belas kasihan urang lain nyoh | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Awak buat hati saya terigau-igau | kau bungakan hatiku | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Insya Allah capek sado2-ny, | siapa-yang menambah-nambah wahyu/firman tuhan akan bertambah dosanya... | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | lawan _ folkd.com | bagian _ folkd.com | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Barikuik iko adolah hal-hal nan indak disaratoan dalam sabuah laman disambiguasi. | Sabuah laman disambiguasi indak marupoan sabiah daftar dari definisi-definisi nan ditamui dalam sabuah kamuih. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | "Jan den lo ang umbuak-umbuak lai, Wan! | kayak lu ga bejat aja, wai! | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | jadi kangen pas speed tiba2 berubah jadi 2mbps | sy was2 ko bisa tiba2 dpet 1M. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Pado surek itu liau mangaku malukisnyo sahari sabalunnyo, tapeknyo pado tangga 4 Juli 1888.[8][3] | Hari Kamardikaan dijadiakan sawagai hari parai nasiunal malalui kaputusan panarintah nang dikaluarakan wayah 18 Juni 1946.[11] | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Tanaman ko dipakiroan juo mampunyoi kamampuan manyerap aia tanah nan tinggi sahinggo bamanfaaik untuak konservasi aie di suatu tampek. | Tanaman jaring dipakira'akan ba'isi kamampuan manyarap banyu tanah nang tinggi sahingga bamanpaat dalam konservasi banyu di suatu wadah. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Dr. Wajeeh Salah MD | dr wan muhamad salahudin wan salleh | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Lawas dah kada bulik leh? | Lah panjang beener? | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Lan Mahraun | Bahwa mimpi Firaun ini satu jua adanya, | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Wan parau aia mato talambek jatuah | Kepal-kepal ditelan jua | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Turun je dari bas... | turun kacuk,... numpak bis nang Panjen... | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | 1836 - Raja Charles X matan Parancis (l. | 1867 - Otto dari Yunani (l. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | nak tanyo.. bahaso apo tu kakak? | mau nanya. bahasa yg dipakai apa? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | sy hnya cintakan dia sorang saja..... | mak sayang adek aje... | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | kalo betol dah memang lambat nih... | kalau dah lambat.. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | kemungkinan lawan Brasil. | dari Brasil. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Marupokan aplikasi tambahan nan dipasang sesuai jo sistem operasinyo | melakukan penambahan-penambahan kemampuan sistem aplikasi, | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | banang hitam, baa jo mambasuahnyo indak ka namuah putiah, indak | Telornya tuh kuningnya aja ato bedua dengan putihnya? | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Spek bervariasi, | perbedaan cara pandangnya, | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Dr. Wajeeh Salah | dr wan muhamad salahudin wan salleh | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | kalah da macam ni | Kalah deh kalo gini | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | 100% Luwak Arabica | kawa palona 100% arabika | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Kalihatan pina tuha banar. | Awak nampak tua. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | 1. pandai lawak manja-manja | 10. suka molah lawak | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | udah banyak yg jual tuh | banyak yg jual ko | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | "Belum ada penambahan kasus konfirmasi. | ██ Indak ado kasus takonfirmasi | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | kalau bapak marah | kalo korang marah | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | kalo dipakai buat ubuntu 10.04 bisa gak? | itu kalo di ubuntu 9.04 | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | bagian uang? | duit sapa-sapakan? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | -Katasunduk gasan pamakai hanyar nangini kawa diubah pintang tungkaran " [[Special:ChangePassword_ubah katasunduk]] " wayah babuat log.," | +Kato sandi untuak akun baharu iko dapek diubah di laman " [[Special:ChangePassword_pangubahan kato sandi]] " satalah masuak log.," | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Salain ngitu uyah jua dipakai gasan ma'awitakan makanan wan sabagai bumbu masakan. | Salain tu garam juo digunoan untuak mangawetan makanan jo sebagai bumbu. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | anomali dan kecacatan. | kalabihan dan kakurangannya. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Kakak..no 2 dari kanan. | nomer dua dari kanan, sebelahe bapak-bapak. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Pake dari baru?? | apa harus pakai yg baru?? | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Salamaik atas tabantuaknyo kepengurusan papaji Sumbar. | Tahniah jua hagan wadik dapat naik pangkat.. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | tuh ini tuh kaca | lah Keca ko | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | dah xnak masok wad.. | Nyaris dah nak kena sumbat masuk wad. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Dame Elizabeth Rosemond Taylor, DBE () adalah aktris binian Amirika Sarikat kalahiran Inggris nang dua kali mamanangi Academy Award sawagai Aktris Tarbaik. | Taylor Daniel Lautner () adolah pamain film asa dari Amerika Sarikat. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Tarima kasih hagan ucapannya. | makasih commentnya. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | dari pemihakan akan nilai-nilai tertentu. | dari valuta-valuta tertentu. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Maman ado 16 ans | umur mama dah genap 27 tahun | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Apakah di sini sudah ada isu GCG? | esk ado gpo? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Itu aja deh, cerita tentang puncak lawangnya. | Iyo...iyo itu nan puncak lawang... | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | wan Inggris didorong oleh dendam Perancis | Panek Di Awak Kayo Di Urang By Frans | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | tapi baiklah jika itu maumu.! | Zoey:Okey kalau awak nak! | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Gambar diatas ini adalah table pemasangan taruhannya. | 2 foto di ateh adolah stasiun Silungkang. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Apolah nan jadi pitaruah dek nan tuo, pituah dek nan cadiak, tak kalo nagari ka di huni, dibuek kato parbuatan. | neng, neng, tanahnya udah diaspal. geser aja ke samping kalo mo garuk2 tanah mah,, | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | banyak duit . ((kq banyak duit ?? | banyak duit?? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | ganal pangkat baisi duit | duit raya punyo pasal | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | perubahan yg gw alamin tu bukan kayak yg lw pikirin yo.. | Indak pakaro nantun nan ambo mukasuik. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | kalah lah sama su 35... | yg salah ngitung offset su-35..... | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Labuah Baru | jalan babakan anyar | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | k: bunda apa? | A: simbah yg mana? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | dimana tuh yg jual | Sek adol endi | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | oh dia tuh ketiduran. | dah nantuk.. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | nang treo tuong dai | 3 dari kanan kak | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | bom sabado. beijos. | bom sabado ! xx | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Minangkabau: Ado surang palayan nan padusi, manampak si Petrus duduak di dakek unggun tu; inyo mamparatikan si Petrus, kudian inyo mangecek, "Urang ko cako, inyo samo-samo pulo ko jo si Isa tu!" | Pas suami lihat (lagi-lagi di profpic BBM), katanya, "itu kemeja buat kamu aja deh, kayanya pas buat kamu" | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Cincin nan lakek di jari bungsu | jari tangah, nang paling panjang di antara jariji tangan | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Sagalo pambarian nan dari angku-angku tu, adolah bakcando baun nan arun dari karoban nan dipasambahkan kapado Allah, nan ditarimo dek Allah jo sanang ati. | Tapi satiyok-tiyok urang lah manarimo pambarian nan tasandiri dari Allah. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | kalau ya...selamat ari tua.. | apa jua keadaan yea.. selamat hari jadi. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | satiap sabtu wan ahad | kalo ari nih ari Sabtu & Ahad | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Di sa hanya kawa tabaca tujuh ratus dua: 702 H. Tagal kata "dua" ini kawa diikuti lawan ujar lain: (20 sampai 29) atawa -lapan -> dualapan -> "dalapan." | Tapi kato dua ko dapek diikuti jo kato lain: (20 sampai 29) atau -lapan -> dualapan -> "salapan." kato ko dapek pulo diikuti jo kato "sambilan." | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Arsip tag: Sekolah | Tag Archives: tugasan sekolah | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | siang wan malam sidin tuhuk bacari rajaki | Siang jo malam bapikie mangana untuang yo untuang | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | angka pecahan bilangan pecahan; | bagian nomor; | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Sholah Udin: | hudalch ulaan: | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Saban hari, kada pagi, siang, sore wan malam. | Baik pagi,siang,ataupun malam. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | macam-macam dah jadi | Mangko tajawek sagalo tanyo | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Ibu kotonyo adolah Maputo nan talatak di ujuang bagian selatan nagara ko. | Uma kuta sekaligus kuta taganalnya ialah Maputo nang ta'andak di penghujung hagian salatan. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | + "undo-norev": "Suntiangan ko indak dapek dibatalan dek laman indak ditamukan atau lah dihapuih.," | -'undo-norev' => 'Babakan kada kawa diwalangi karana ini kadada atawa tahapus.', | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | 2Salamo ampek puluah ari ampek puluah malam, Isa Almasih indak makan. | Acara dilaksanakan karasmin ampat puluh hari ampat puluh malam. | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Iblis dari api.? | dalam lawan bisikan syaitan? | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | Tapi ada tugasan lain pulak nak kena buat. | Tapi apo nan di tuju tu ado syaraik nan harus dikarajoan. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | kalo minat ataupun mau nanya2 langsung sms aja ke | kalau minat ataupun tanya2 doang | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Kudian bungo karang tu dicucuakkannyo di ujuang pangalan, sudah tu di oncongkannyo ka bibia Isa Almasih, sambia bakato, "Kito tunggu, buliah kito maliyek, apokoh iyo tibo Nabi Elia untuak ka manurunkan Inyo dari ateh kayu salib tu." | Limbah te kambang karang te inyucoke intu tapakan ije dereh kayu, palus manjujue manintu biwih Yesus sambil hamauh, "Entai, keleh itah mitee en Elia dumah mampamohon ie bara sampalaki te." | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | ataupun 5 taun lg.. | kalo dah lima tahun. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | dasar perubuhan masjid. | alas dari masjid. | train | tatoeba/msa-msa |
banjarese | minangkabau | masih kada online juakah? | Awak masih online ke? | train | tatoeba/msa-msa |
minangkabau | banjarese | Timua nan duo jo salatan | timur utara jua selatan | train | tatoeba/msa-msa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.