en
stringlengths 0
947
| no
stringlengths 0
451
|
---|---|
Come here to me.
|
Kom hit.
|
Well, yeah. I mean, I have to, right?
|
Det må jeg jo.
|
Uh, you're Joan, you're Joan Watson?
|
Er du Joan Watson? Ja.
|
Mission accomplished.
|
Oppdrag utført.
|
He was murdered.
|
Han ble drept.
|
Its a light ebola scare, but, uh... ah...
|
frykt for ebola.
|
Who ..? Is there something the Pastor would like to ask?
|
Ville pastoren spørre om noe?
|
Yeah, you know what?
|
Vet du hva?
|
Good afternoon, everyone.
|
God ettermiddag, alle sammen.
|
What a fucking disappointment.
|
For en skuffelse.
|
Erik B ckstrfim.
|
Erik B ckstr m.
|
Oh, Jackie.
|
Jackie.
|
Navcom does not have those coordinates.
|
NavCom har ikke posisjonen.
|
The end.
|
Slutt.
|
And theyre moving your furniture back in later.
|
Møblene kommer senere.
|
Youre the expert on BinKhalid and what he was planning.
|
Du er eksperten på BinKhalid.
|
I'm going to get crazy.
|
Nå skal jeg feste!
|
Austin!
|
Austin!
|
When a woman says, Come with me and she doesnt tell you where youre going, shes taking you to Jesus.
|
og ikke sier hvor, da tar hun deg med til Jesus.
|
I apologize for the delay and I appreciate your patience, and I'll get back to you with an update. Thank you.
|
Jeg beklager forsinkelsen, og skal holde dere informert.
|
Thank you.
|
Takk.
|
How can a wolf be worse than it already is?
|
Hvordan kan de være verre?
|
We have got to move.
|
Vi må stikke!
|
It has something to do with the light. I think that they cant be in the light.
|
Jeg tror ikke de kan være i lyset.
|
Will you find who did this?
|
Fakker dere gjerningsmannen?
|
Gary. Yeah? Did you gt my...
|
Gary, har du...?
|
Viper!
|
Viper!
|
Angela, listen to me.
|
Angela, hør.
|
That's it!
|
Flott!
|
Good talk.
|
Fin samtale
|
Major?
|
Major?
|
sighs I'm sorry.
|
Beklager.
|
Luther has something to say to you.
|
Luther har noe å si.
|
I appreciate your business, maam. Im gonna transfer you over to my associate Madison.
|
Jeg skal sette deg over til min kollega Madison.
|
You mean they made it? Theyre onboard?
|
Er de om bord?
|
Go, Martha!
|
Heia, Martha!
|
Interrogation.
|
Forhør.
|
Nice job, nice job.
|
Bra jobb.
|
And who might that be?
|
Hvem?
|
Lucy Wilson missing for over a month and presumed dead...
|
Lucy Wilson som ble antatt død...
|
l mean, do you understand?
|
Forstår du?
|
I'll stay a little longer.
|
Jeg blir.
|
Disengage overload suppresser.
|
Kople overbelastning suppresser.
|
Um, salt?
|
Salt?
|
You must, Papa!
|
Du må, far!
|
Let's go. Sounds good.
|
Høres bra ut.
|
Two!
|
To!
|
Do not resist. Do not resist!
|
Ikke kjemp imot!
|
Just don't small talk, okay?
|
Ikke småprat, ok?
|
You know, I actually thought of buying in this neighborhood once upon a time.
|
Jeg vurderte faktisk å kjøpe hus her.
|
Fair enough.
|
Greit.
|
You know, doing an investigation into a possible burglary in the neighborhood. Uh...
|
Jeg etterforsker et mulig innbrudd her i strøket.
|
Why would you do that?
|
Hvorfor da?
|
We'll take my car.
|
Vi tar bilen min.
|
Did your daddy buy you out of the Army? Can he buy me out too?
|
Kjøpte faren din deg fri fra hæren?
|
Shes in league with Jason Bourne, for Christs sakes!
|
Hun er i ledtog med Bourne!
|
We can jump together.
|
Vi kan hoppe sammen.
|
Sorry.
|
Beklager.
|
I'm sorry?
|
Unnskyld?
|
Don't forget about that martini mixer tonight at the Delta Lambda Zetas.
|
Og ikke glem møtet i kveld. Delta Lambda Zeta.
|
Thank you very much.
|
Tusen takk.
|
Why? Because you cannot physically access it.
|
Fordi det er utilgjengelig.
|
Oh, oh, hes running.
|
Han løper.
|
Move!
|
Fort dere!
|
One iced raktajino.
|
En avkjølt raktajino.
|
Stop him! Someone stop him!
|
Noen stopp ham!
|
Don't do it, Bill.
|
Ikke gjør det, Bill.
|
Can we talk? Uh, thats okay.
|
Kan vi snakke?
|
Tell them what? What are you talking about?
|
Hva snakker du om?
|
Us?
|
Vi?
|
Brown has it... we were watching the game and, uh, one thing led to... I'm...
|
vi så kampen, og det ene tok det andre ...
|
She needs you inside.
|
Du må gå inn!
|
You could say, uh, Im very sick.
|
Jeg er veldig syk.
|
Who are you?
|
Hvem er du?
|
Thank you!
|
Takk.
|
They have a staff doctor in the emergency ward. We'll be fine.
|
Det er lege på avdelingen, det går fint.
|
The time has come.
|
Tiden har kommet.
|
We'll be there to clean up this mess for those foreigners in a couple of weeks.
|
Vi drar og får orden på rotet på et par uker.
|
You know, I dont want to give em any ideas.
|
Jeg vil ikke gi dem ideer.
|
Extinguisher!
|
Brannslokker!
|
That That's different, man.
|
Det er noe annet.
|
Then sit down.
|
Så sett deg.
|
Oh, okay. Good.
|
Ok, bra.
|
Shut up.
|
Hold kjeft.
|
Thank you.
|
Takk.
|
You bringing Adam to the Christmas party tonight?
|
Kommer Adam på julebordet?
|
Trouble?
|
Problemer?
|
825 a night... With our government discount.
|
825 dollar per natt.
|
Take it.
|
Ta den.
|
James!
|
James!
|
Come in. You don't see very happy to see me. I'm surprised to see you.
|
Du virker ikke glad for å se meg.
|
Get the door! Get the door!
|
Åpne døren!
|
Oh, really?
|
Jaså?
|
What did she say to you?
|
Hva sa hun?
|
All right, you...
|
Ok, du...
|
Oh, my God. There.
|
Der er det.
|
Stop right there!
|
Stopp der!
|
Marmalade.
|
Marmelade.
|
All right, lets see if I can find a ball to sign for you.
|
Har vi en ball jeg kan signere?
|
Snickers. Snickers.
|
Snickers.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.