|
The Karmayogi who neither hates nor
|
|
desires should be ever considered a renouncer.
|
|
For, Arjuna, he who is free from the pairs of
|
|
opposites is easily freed from bondage. (3)
|
|
|
|
प्रसंग --साधन में सुगम होने के कारण सांख्ययोग की अपेक्षा कर्मयोग को Aes सिद्ध करके अब
|
|
ण्यादूण्रेलोकमेंपोनोंनिष्णओंकांजोएकणैस्नानिमोप्ता-फ्याक्काफ्याघुफेध्क्को
|
|
के अनुसार दो श्लोकों मॆ Sat निष्ठाओं की wer F एकता का प्रतिपादन at हैं--
|
|
|
|
सांख्ययोगौ पृथग्बाला: प्रवदन्ति न पण्डिता: |
|
|
एकमप्यास्थित: सम्यगुभयोर्विन्दते फलम् । । ४।।
|
|
|
|
उपर्युक्त dare ak कर्मयोग को ad लोग
|
|
पृथक्-पृथक् फल देने वाले Hed हैं न fH पण्डित जन,
|
|
क्योंकि ait में से एक में भी सम्यक् प्रकार से Raa
|
|
पुरुष दोनों के फलरूप परमात्मा को प्राप्त होता
|
|
ह ।।`४ il
|
|
|
|
It is the ignorant, not the wise, who say
|
|
that Sankhyayoga and Karmayoga lead to
|
|
divergent results. For one who is firmly
|
|
established in either gets the fruit of both
|
|
(which is the same, viz., God-Realization)(4)
|
|
|
|
एक सांख्यं च योगं च य: पश्यति स पश्यति । । ५ । ।
|
|
|
|
|