ne
stringlengths
1
1.02k
en
stringlengths
1
2.29k
यो टास्कमा सविताको आत्मविश्वास पूर्ण प्रस्तुतिको निकै तारिफ भएको थियो । सोही श्रृङ्खलाको अर्काे टास्कमा सहभागीहरुले कार्यक्रम निर्णायक मध्ये एक मलाइका अरोरासंग फोटोसुट गर्नुपरेको थियो । जसमा सहभागिहरुले फोटोसुटको कन्सेप्ट, निर्देशन, कम्पोजिसन र पोज दिनुपर्ने थियो । फोटोसुट डब्बु रतनानीले गरेका थिए । यो टास्कमा सविताको प्रस्तुति र पर्फमेन्सका सम्बन्धमा निर्णायकहरु मिलिन्द सोमन, मलाइका अरोरा र कार्यक्रममा मेन्टर अनुशा डान्डेकरले खुलेरै तारिफ गर्दै आफ्नो स्थानमा उभिएर ताली बजाएका थिए ।
In this task, Savita's confident performance was highly praised. In another task of the same series, the participants had to do a photo shoot with one of the judges, Malaika Arora. The participants had to conceive, direct, compose and pose for the photo shoot. The photo shoot was done by Dubbo Ratnani.
हामीले खाएको खाना अन्ननली, आमासय, सानो÷ठूलो आन्द्रा हँुदै निस्कासन हुने निश्चित अवधि हुन्छ । हरेक अंगमा खाना केही समय भण्डारण हुन्छ । खानाको स्वरुप र प्रकृति हेरेर एउटा अंगबाट अर्कोमा जाने अवधि फरक पर्छ । झोल र पानी छिटो जान्छ भने ठोस पदार्थले केही समय लिन्छ । बोसो र चिल्लोयुक्त खाना खादा आमासयदेखि सानो आन्द्रामा जाने अवधि लम्बिन्छ । लामो अवधि आमासयमा रहने भएकाले बोसो र चिल्लोयुक्त खानाले अन्ननली र आमासयको जङ्सनलाई केही खुकुलो बनाइदिन्छ । फलस्वरुप हामीले अमिलो पानी आएको महसुस गछौं । गुलियो वा फलफूल खाँदा छिटो भोक लाग्छ । तर बोसो र चिल्लोयुक्त खाना खाएपनि अन्यको तुलनामा हामीलाई भोक पनि अलि ढिलो नै लाग्छ । आमासयबाट सानो आन्द्रामा खाना जान समय लाग्ने र पच्ने अवधि पनि लम्बिने भएकाले भोक ढिलो लाग्ने गरेको हो ।
The amount of fat and fat in the food we eat can be absorbed by the small intestine and then excreted by the large intestine. The amount of fat and fat in the food we eat can be excreted by the small intestine and then excreted by the large intestine. The amount of fat and fat in the food we eat can be excreted by the large intestine and the small intestine.
काम भएसम्म भाँडो काम सकिएपछि ठाँडो– अब वैकल्पिक विमानस्थल किन चाहियो ? हामीले राष्ट्रिय गौरवलाई जोगाएर राख्न खुवै जानेका छौँं । जुन योजनालाई राष्ट्रिय गौरवको पगरी भिराएका छाँैं, त्यसको उपयोगिता होइन, निर्माण अवधिलाई चिरस्थायी बनाएर राख्नुपर्छ । बुद्धिमानलाई इशारा काफी छ भन्थे, उपल्लो ओहदाधारीलाई इशारा पुगेको छ । नत्र ४४ महिनामा ६० मेगावाटको कुलेखानी पहिलोको निर्माण सकिएको ठाउँमा जम्माजम्मी १४ मेगावाटको कुलेखानी तेस्रो बनाउन किन १० वर्षभन्दा बढी टायम लगाउनु ? कुलेखानी पनि राष्ट्रिय गौरवकै आयोजना हो, पहिलो समयमै सकिए पनि तेस्रोलाई लम्ब्याएर गौरव कामय राख्नु परेको छ ।
We are well aware of the need to preserve the national pride. The plan that is covered with the shadow of national pride should be maintained, not the usefulness, but the duration of construction should be maintained. The wise man said that the warning is enough, the upper-ranking officials have been warned.
सांगीतिक माहौलमा रमाइरहेका गायक तथा संगीतकार उत्तमजंग लिम्बु हाल निक्कै उत्साहित छन् । उत्साहित हुनुमा उनको सफलता र व्यस्तता नै हो । हक्की र निडर स्वभावका छन् उनी । हालसम्मको सांगीतिक दौरानमा केही सफलता बा“की स्ट्रगल पिरियड नै लाग्छ उनलाई उनको सांगीतिक यात्रा । वि.सं. २०६६ मा खोजी प्रतिभाको रियालिटी शोमा फर्म भरेको दुई वर्षसम्म पर्खिएर उनले दोस्रो स्थानमा आफूलाई दर्ज गरेका थिए । त्यसपछि उनले मिना सिंगक लिम्बुको शब्द तथा ताराप्रकाश लिम्बुको संगीतमा नेपाली कथानक चलचित्र ‘प्रितीको फुल’को ‘डर थियो मलाई..’ बोलको गीत मार्फत् सांगीतिक दुनियामा पाइला अघि बढाएका हुन् ।
He is a hard-working and fearless musician. His musical journey has been a struggle period during the recent musical period. He entered the music world through the song "Pritiko Fullo" in the Nepali film "Pritiko Fullo" with lyrics by Mina Singak Limbu and music by Taraprakash Limbu.
राष्ट्रपति हटाउने यो प्रक्रिया सुरु गर्न सामान्य बहुमत भए पुग्छ। जनवरीदेखि सुरु हुने संसदको नयाँ कार्यकालमा अब डेमोक्रेटिक पार्टीसँग त्यो बहुमत देखिनेछ । यो मध्यावधि चुनाबाट उनी निकै कमजोर बनेका छन् । चुनाबी नतिजाले ट्रम्पको शक्तिमा ह्रास आएको छ । महाअभियोगमाथिको अन्तिम निर्णय भने सिनेटले गर्नेछ । जहाँ रिपब्लिकन नै बहुमतमा छन्। तर तल्लो सदनमा महाअभियोग प्रस्ताव सुरु हुने, छलफल हुने र अघि बढ्ने स्थिति बलियो देखिन्छ।
The Democratic Party will now have a majority in the new parliamentary term starting in January. The election result has weakened Trump's power. The Senate will make the final decision on impeachment, with Republicans in the majority.
ल, मानि लेउं, संसदबाट गणतन्त्र घोषणा भयो रे? मान्ने कसले? फेरि जनताको छातिमा गोलि हान्ने?छर छिमेकीले मान्नु पर्‍यो नि, अन्तरराष्ट्रिय समाजले पनि अनुमोदन गर्नु पर्‍यो नि। यो कुरा हवलदार भनिएका गिरिजा प्रसादलाई नि थाहा छ, अलिकति राजनिती बुझ्ने हरकोइलाई नि थाहा छ।आन्दोलनबाटै वा सैनिक कारयबाहिबाटै राजतन्त्र नास्न सकेको भए अर्कै कुरा। अब निस्चित नियम र कानूनमा बाँधिएर, लोकतान्त्रिक संस्कारको नाममा जनताको राय नबुझी कदापी त्यस्तो ध्रिष्टता गर्नु मिल्दैन। माओबादिले अत्तो न थापेको भए आजको मिति सम्ममा राजतन्त्रको बैधानिक अन्त्य भैसक्थ्यो। त्यो कुरा कामरेड प्रचण्डलाई नि थाहा थियो, डाक्टर भट्टराइ लाई नि थाह थियो। तर नि चुनाव हुन दिएन, किन? धेरैले माओबादीको चुनावमा हरि बिजोग हुने भएर भन्ने सोचेका होलान्। तर मलाई लाग्छ, तो भन्दा नि दरवार बचाउनु छ।किन कि स्वर्गिय राजा बीरेन्द्र संगको सहकार्य टुटेको छैन। धिरेन्द्रको पत्र सार्बजनिक भएको छैन। न पत्याए बुधबार साप्ताहिकको समाचार पढ्नुस्, त्यो पत्रिका न त मण्डलेहरुको हो न त कांग्रेसीहरुको नै। गोलमेच सम्मेलनको नाममा भएभरको दर्बारियाहरुको भारदारी सभा किन गर्थे? के को लागि गर्थे? सब
This is something that the Havaldar called Giriraj Prasad knows, and everyone who understands a little bit about politics knows it. A monarchy cannot be overthrown by a movement or by military action. Now, bound by certain rules and laws, he would not have been able to do such a thing without relying on the opinion of the people in the name of democratic culture. If Mao hadn't gotten involved in the meetings, the BJP would not have ended the Bharatiya Janata Party.
राप्रपाको विद्यार्थी संगठन राष्ट्रवादी विद्यार्थी संगठनको संस्थापक अध्यक्षसमेत रहेका लिङ्देन २०४९ र २०५४ सालको चुनावमा झापाको गोलधापमा वडाध्यक्ष विजयी भए। २०६० सालमा जिल्ला विकास समिति झापाको सभापतिमा मनोनित भए। २०५६ सालको चुनावमा झापा क्षेत्र नं ३ मा तेस्रो स्थानमा खुम्चिएका लिङ्देन २०७० सालको चुनावमा दोस्रो भए। त्यतिबेला आफूलाई हराउने कांग्रेसका कृष्ण सिटौलासँगै उनी प्रतिस्पर्धामा छन्। २०६४ सालमा राप्रपा नेपालको केन्द्रीय सदस्य बनेका लिङ्देन २०७० सालमा पार्टीको महामन्त्री बने।
He was also the founding president of the Nationalist Students Organization of Jharkhand. He was elected as the chairman of Jharkhand's District Development Committee in the year 2016. He came in third in Jharkhand's District No. 3 in the year 2016 election and came second in the year 2017.
रौतहट / कुखुराले पनि गीत सुन्छ । त्यो पनि लोकगीत। चन्द्रपुर ४ स्थित ठाडाटोलमा सञ्चालित आइएस पोल्ट्री फार्मका कुखुरालाई यस्तो बानी परेको छ ।कुखुरालाई गीत सुनाउनैका लागि फार्ममा बुफर झुन्डाइएको छ, जसमा थरीथरीका नेपाली गीत बजाईन्छ । गीत सुन्न पाएपछि कुखुरा शान्त हुन्छन् । त्यति मात्र होईन, कुखुरालाई गीत सुनाउन एक जना प्राविधिक नै खटिएका छन् । फार्म आसपास कुनै गाडी वा ठुलो आवाजसहित मानिस दौडिँदा पनि ...
The chickens of the IS Poultry Farm at Thadatole, Chandrapur 4, have this habit. To sing the chicken, a buffer is hung on the farm, in which the Nepali song of Thirithri is played.
टोलटोलमा राख्ने अलार्म सिस्टम, जुन कम्युनिटी साइरनका नामले चिनिएको छ, त्यसमा प्याटेन्ट राइट लिएका छौ । त्यस्तै गरी लोडसेडिङलाई व्यवस्थापन गर्न सकिन्छ भन्ने विषयमा हामीले चारवटा प्याटेन्ट लिएका छौँ । विभिन्न कन्सेन्टहरू त्यसमा समावेश थिए । कार्यान्वयन गर्ने बेलामा नेपाल विद्युत् प्राधिकरणबाट केही कठिनाइ भयो । पाइलट प्रोजक्ट ल्याएका थियौँ, तर यसलाई ड्रप नगरेर पजका रूपमा राखेका थियौँ । आजभन्दा आठ वर्षअगाडि हामीले यो प्याटेन्ट राइट लिँदा देशमा लोडसेडिङको समस्या निकै थियो । अहिले लोडसेडिङ छैन निकै राम्रो कुरा हो । भोटिङ मेसिनको पनि प्याटेन्ट हामीले लिइसकेका छौँ ।
We have patented the alarm system on the tollbooth, which is known as Community Siren. We have also obtained four patents on how to manage the loadshedding. There were various constraints involved. There were some difficulties with the Nepal Electricity Authority during implementation.
भोक प्राविधिक समस्या मात्र होइन, यो राजनीतिक प्रश्न पनि हो । हामीलाई बजार अवश्य पनि चाहिन्छ । तर, हामीलाई छोटो समयको फाइदा मात्र हैन्, त्यो भन्दा परको भविष्य देख्न सक्ने दूरदर्शिता पनि चाहिन्छ । अन्तरराष्ट्रिय खाद्यप्रणालीलाई आपत्कालीन व्यवस्थापकहरूको आवश्यकता जहिले पनि हुनेछ । तर, खाद्यसङ्कटको अझ प्रभावकारी सामना गर्न सक्ने प्रणाली बनाउन कुशल शिल्पकारहरूको टड्कारो आवश्यकता देखिएको छ ।
Hunger is not only a technical problem, it is also a political one. We need markets, of course. But we also need a vision that goes beyond short-term benefits. The international food system will always need emergency managers.
क्यूबा । पूर्वराष्ट्रपति फिडेल क्यास्ट्रोका छोराले आत्महत्या गरेका छन् । क्यास्ट्रोका जेठा छोरा फिडेल एन्जल क्यास्ट्रोले बिहिबार आत्महत्या गरेको क्यूबाको सरकारी पत्रिका ग्रान्माले जनाएको छ । ६८ वर्षीय एन्जलले हवानास्थित आफ्नै घरमा आत्महत्या गरेका हुन् । केही महिनादेखि एन्जल फिडेल डिप्रेसनमा परेको जनाइएको छ । केही समय अस्पतालमा राखेर उपचार पनि …
Cuba: The son of former President Fidel Castro has committed suicide. Castro's eldest son, Fidel Angel Castro, committed suicide on Thursday, according to the Cuban state newspaper Granma.
कात्तिक ७, जुहाई (एजेन्सी) | चिनिया राष्ट्रपति सी चिनफिङले विश्वकै लामो सामुद्रिक पुल (मेगा ब्रिज) को उद्घाटन गरका छन् । ५५ किलोमिटर लामो पुलले हङकङ, मकाउ र चीन जोड्नेछ । यो पुल बुधबारदेखि खुल्ला भएको छ । यस पुलले हङकङ, चीन र मकाउबीचको व्यापारमा वृद्धि गर्ने तथा यात्रा सहज हुने आंकलन गरिएको छ । यस प
Chinese President Xi Jinping has inaugurated the world's longest sea bridge (Mega Bridge). The 55-kilometer-long bridge will connect Hong Kong, Macau and mainland China. The bridge opened on Wednesday.
खुल्ला दिशामुक्त जिल्ला हो गुल्मी । तर बाबुरामकोमा शौचालय नै छैन । पाटाको कुनामा लुकेर शौचा बस्दा रहेछन । ‘त्यस्तै ६ पाथी मकै हुने उ त्यही बारीको सुर्को हो सर ’–उनले देखाउँदै भने–‘ पोलेरै खाँदैमा सकिन्छ , बार्है मास बेसााएर खाने हो । ’
But in Baburamko, there is no toilet. They are hiding in the corner of the street. They have six feet of corn and they are the pigs of the farm.
सभामुख अनि उपसभामुख फरक पार्टीको हुनुपर्ने संविधानमै लेखिएको छ । तर नेकपाले यो विषयलाई पनि पेलेरै लान खोज्दैछ । संस्कृत विश्वविद्यालय उपकुलपति कुलप्रसाद कोइरालालाई विमानस्थलबाट नियन्त्रणमा लिएर सरकारले पञ्चायतको झल्को दिएको छ । सरकार गठनयता पार्टीका कार्यक्रम अनि बैठक सरकारी निवासमा गर्दै सरकारी स्रोतसाधन दुरुपयोग गरिँदैछ । जवाफदेहिता छैन । छ त केवल दुई तिहाइको दम्भ । सरकारका कदमहरूमा अधिनायकवादको गन्ध आउन थालेको छ ।
The NCP is trying to bring this issue into the open. The government has given a glimpse of the panchayat by taking control of Sanskrit University Vice Chancellor Kulprasad Koirala from the airport. Since the formation of the government, the party's programs and meetings are being held at the government residence.
पार्टीले सर्वसम्मतरूपमा सिफारिस गर्यो भने आफू राष्ट्रपति बन्न तयार रहेको उनले बताउन थालेका छन्। बुधबार एक रेडियोमा अन्तर्वार्ता दिँदै यस्तै बताएका खनालले बिहीबार झापा पुगेर उस्तै कुरा दोहोर्याए। बडो कूटनीतिक शैलीमा उनको एउटै तर्क दोहोरिने थालेको छ– ‘पार्टीले सर्वसम्मतरूपमा सिफारिस गर्यो भने राष्ट्रपति बन्न तयार छु। राष्ट्रपति बनाइदेऊ भनेर नमस्कार र बिन्ती गर्दैचाहिँ हिँड्दिनँ।’
In an interview with a radio station on Wednesday, Khanal repeated the same thing on Thursday in Jhapa. In a very diplomatic style, his same argument is being repeated: "If the party unanimously recommends me, I am ready to become president.
उनले आफूलाई पूनः संसदमा ल्याउनको लागि पार्टीको सचिवालय बैठकले चुनाव लडाउने भनेर सर्वसम्मतीले निर्णय गरेको पनि दाबी गरे । उनले भने,‘अरु कुरा त उहाँहरुलाई सोध्दा थाहा हुन्छ । कतिसम्म गर्नुभएको हो भने निश्चित जित्ने निर्वाचन क्षेत्रमा तपाई जानुपर्छ भन्नुभएको हो । अनि निर्वाचित सदस्यले जिताउँछौं र जनताले पनि जिताउँछौं भन्नुभयो भने तपाई जानुपर्छ भनेर निर्णय भएको हो । यो फेरी सर्वसम्मत निर्णय भएको हो । सचिवालयमा सर्वसम्मती भएको हो।
He also claimed that the party secretariat meeting unanimously decided to contest the election to get him back to parliament. He said, "The other thing is that you can ask them. How long have you done it, they say you should go to the constituency that will win. And if the elected members win and the people also win, it is decided that you should go. This is again a unanimous decision.
आज ती सबै चिज बजारमा पनि पाइन्छन् । आजको पुस्तालाई सके फिनी र अनरसा मनै नपर्ला ! अचेल मीठो मसिनोको परिभाषा पनि बदलिएको छ । आजको पुस्ताका लागि पिज्जा, बर्गर, हटडग, चप्सी, चाउमीन, लाफीङ र पानीपुरी मीठो मसिनो लाग्ला । तर, हाम्री आमाको पालासम्म अमूल्य परिकार भनेका फिनी, अनरसा, झिनिया, कुराउनी, लाखामरी आदि नै थिए । घरबाट कोही आउँदा हिजोआज पनि आमा कुराउनी पठाउन छाड्दिनन् ।
Today, all these products are available in the market. Today's generation doesn't like all the Finney and Anarsa. The definition of sweet potatoes has also changed. For today's generation, pizza, burgers, hot dogs, chopsticks, chaumins, laffings and panpuris are sweet potatoes. But our mother's favorite dishes were Finney, Anarsa, Zinia, Kurauni, Lakhamri etc.
पृथ्वीनारायणको दोस्रो विरासत उनको 'स्टेट्क्राफ्ट' हो। उनी युद्धनीतिमा जति कुशल थिए, त्यति नै सुयोग्य शासक पनि। ग्रीक दार्शनिक प्लेटोको 'रिपब्लिक' पुस्तकमा परिकल्पित 'फिलोसफर किङ्ग', पृथ्वीनारायणको चरित्रसँग हुबहु मिल्छ। न्यायिक राज्य कुशल र न्यायप्रेमी राजाको शासनमा मात्रै संभव छ भन्ने प्लेटोको दलिललाई पृथ्वीनारायणले प्रमाणित गरेका थिए। उनको 'दिव्य–उपदेश' को आजपर्यन्त सान्दर्भिकताले यसको पुष्टि गर्छ।
The second legacy of Prithvirajan is his 'Statecraft'. He was as skilled in warfare as he was as a capable ruler. The 'Philosopher King', as imagined in the Greek philosopher Plato's Republic, closely resembles the character of Prithvirajan.
तर, गिरफ्तार गरिएका अधिकांश व्यक्तिहरु नेत्रविक्रम चन्द ‘विप्लव’काे नेतृत्वमा रहेकाे नेपाल कम्युनिस्ट पार्टीकाे शुभचिन्तक मात्र भएकाे थाहा भएकाे छ । पक्राउ परेका मध्ये केही नेकपाकाे सदस्य नै छैनन् । यसैक्रममा प्रहरीले पर्वतमा एकजना किसानलार्इ पक्राउ गरेकाे छ । पर्वतकाे भंगरा घर भएका ढक बहादुर क्षेत्रीलार्इ प्रहरीले मंगलबार राती घरबाटै गिरफ्तार गरेकाे छ । केरा खेती गर्ने क्षेत्रीलार्इ प्रहरीले घरमै सुतिरहेका बेला गिरफ्तार गरेर लगेकाे उनका अाफन्तले जानकारी गराएका छन् । त्यस्तै बाँकेमा चुनी चाचा नाम गरेका एक बृद्धलार्इ अस्वस्थ अवस्थामा पनि गिरफ्तार गरेर प्रहरी चाैकीमा राखिएकाे छ ।
However, most of the people arrested are known to be well-wishers of the Nepal Communist Party led by Netravikram Chand Vipulv. Some of those arrested are not members of the Nepali People's Party. In the same vein, police arrested a farmer in the mountains.
काठमाडौं (अस) । उच्च शिक्षाका लागि बेलायत जाने प्रवृत्ति निकै पुरानो हो । नेपाल, भारतलगायत दक्षिण एशियामात्र नभई अन्य क्षेत्रबाट पनि कैयौं विद्यार्थीहरू उच्च शिक्षाका लागि बेलायत जाने गरेका छन् । तर, पछिल्लो समय बेलायतमा विद्यार्थी भिसामा आउनेहरूलाई कामको अनुमतिमा कडाइ गरेपछि विदेशी विद्यार्थीहरूले नयाँ गन्तव्य खोजिरहेका छन् । यस्तोमा भारतीय विद्यार्थीका लागि चीन नयाँ शैक्षिक गन्तव्यका रूपमा उदाएको छ । भर्खरै सार्वजनिक एक तथ्याङ्कअनुसार चिकित्सा अध्ययनका लागि चीन जाने भारतीय विद्यार्थीको सङ्ख्या उल्लेख्य रहेको छ ।
KATHMANDU: The trend of higher education in the UK has been going on for a long time. Students from Nepal, India, South Asia and other regions have been coming to the UK for higher education. However, in recent years, after tightening the work permits for students in the UK, foreign students are looking for new destinations.
तपाईंको x45 कसरी तोडे? बस उत्सुक, मेरो बर्तन बाहिर गए। यसलाई म पानीका मुहानहरू बाहिर लिए पछि मेरो मनपर्ने हेलिकप्टर छडी थियो। म यो एक जादू स्प्रे तिनीहरूलाई पुनर्स्थापना गर्न सम्भव थियो सुने, म यसलाई किनेको तर प्रयास अझै छ। म अन्तर्राष्ट्रिय ढुवानी लागि प्रतीक्षा बेला, म राम्रो तरिकाले eBay trolling थाले। $ 40USD जस्तै लागि सबै भन्दा राम्रो दर्पण छडी तपाईंलाई फेला पार्न सक्छन् (fighterstick USB), र $ 60USD लागि समर्थक pedals USB फेला परेन। म आवश्यक सबै भल्ब छ र म खुसी हुनेछु।
How did your x45 break? Just curious, my pot went out. It was my favorite helicopter stick after I took out the springs. I heard it was possible to restore them with a magic spray, so I bought it but still have to try.
हेटौडा महाधिवेशन र विराटनगरको सम्मेलनपछि एमाओवादीमा र नवौँ महाधिवेशनका सन्दर्भमा एमालेमा तीव्र सङ्घर्ष देखा परेको छ । सामान्यतः एउटा माक्र्सवादी–लेनिनवादी पार्टीमा महाधिवेशन वा सम्मेलनका बेलामा व्यापक रूपले छलफल चल्नु स्वभाविक हो र त्यो प्रजातान्त्रिक पद्दति पनि हो । तर ती दुवै सङ्गठनहरूमा जसरी त्यो सङ्घर्ष चलेको छ, त्यो माक्र्सवादी–लेनिनवादी सङ्गठन प्रणाली अनुसार चलेको छैन र त्यो सङ्घर्ष बुर्जुवा पार्टीहरूमा जस्तै चल्ने गरेको छ । त्यो सङ्घर्षको क्रममा हददर्जाको अनुशासनविहीनता र अराजकता देखा पर्ने गरेको छ । ती दुवै सङ्गठनका नेता र कार्यकर्ताहरूले उनीहरूभित्र देखा परेको त्यो सङ्घर्ष स्वस्थ र अनुशासित प्रकारको नभएको कुरा महशुस गरेका छन् । त्यसरी त्यस प्रकारको सङ्घर्ष ती सङ्गठनहरूको नियन्त्रणभन्दा बाहिर गएको छ ।
After the Hetauda Congress and the Viratnagar Congress, there has been a sharp struggle in the Maoists and in the context of the Ninth Congress. Usually, it is natural and democratic for a Marxist-Leninist party to have extensive discussions during a convention or conference. But the way the struggle is going in both organizations is not in accordance with the Marxist-Leninist organizational system and the struggle is going in the same way as in the bourgeois parties.
हुन त नेपाल १८ औ सताब्दिमा एक ढिक्का भएर गासिएपछि स्वतन्त्र नै रयो । उत्ता छिमेकी मुलुक भारत अङ्ग्रेज साम्राज्यको अधिनमा पर्दा पनि नेपाल स्वतन्त्र नै रयो । यधपी पुर्ण स्वतन्त्र भने कहिल्यै रहेन अनि अनेकौ सन्धी र सम्झौतामा लपेटिएर आफ्ना भुभागहरु गुमाउनु पुग्यो, कहिले महाकाली कहिले मेची अनि कहिले लिपु , उता उत्तर बाट पनि धपेटिनु परेको ईतिहास नेपालिले बोक्नु परेको छ। हुन त गुलामी गरिएन भनेर गौरव गर्न पाएका छन नेपालिले शब्दमा तर व्यवहारमा भने नेपाल र नेपालिलाइ समरचना काल देखि नै गुलामीको अधिनायकवादले जकडेको छ, यो नेपाली समाजको यथार्थता हो । त्यो गुलामिबादको ढाचा यथावत नै छ आजसम्म । पञचायत ,राणा, राजाकाल, जङ्गलराज, बहुदल हुँदै लोकतन्त्र सम्म आइ पुग्दा जन्ता उहीँ गुलामितन्त्र मै अल्झिएका छ्न । जे जतिको नाम परिवर्तन भए पनि शासकिय स्वरुप जस्ताको त्यस्तै नै रयो मात्र शासकको अनुहार अलग भयो सोच उहीँ गुलामितन्त्र कै रयो , कथा पुरानै पात्र मात्र फेरि रहे। हुन त हरेक खोलाका मुहान शान्त, सालिन, भद्र र सुन्दर नै हुन्छन परिवेशले पछि दुर्गन्दीत र मौसमले उपद्रो गराउने हो तिनलाइ। मैले यसो भनी रहदा कतिको मनमा शन्का बुझियो होला ,
Nepal has a history of being pushed from the north to the north, sometimes in Mechi and sometimes in Lipu. The Nepalese who are proud of not being enslaved, in the old words but in practice, Nepal and Nepal have remained the same since the time of the colonial period. Slavery is the only reality of Nepali society. The story of slavery has remained unchanged and continues to this day.
दैनिक १ हजारभन्दा बढी कामदार मलेसिया जाने गर्दथे। मलेसियामा नेपाली कामदार जान रोकिएको मात्रै अहिले हामीले देखेका छौं। यसबाट पर्ने असर देखिन बाँकी नै छ। भोलि गएर यो विकराल समस्या हुनेछ। प्रारम्भिक चरणमा डलरको मूल्य आकाशिएर असर देखाइसकेको छ।
In the past, more than 1,000 workers were travelling to Malaysia every day, but we have seen that the impact of this has not yet been seen. Tomorrow it will be a huge problem.
सुमिनालाई अन्तिम पटक हेर्दा उसको ओठबाट केही कुरा गुञ्जिरहेको आभास भएको थियो। मेरो मनले उसको चित्कार सुनेको थियो। उसको तड्पाई मैले महसुस गरेकी थिएँ। सायद उसको आत्मा केही भन्न चाहन्थ्यो। के ? त्यो त म सुन्न सक्दिनथेँ तर, महसुस गर्न पक्कै सक्थेँ। उसको आत्माले मेरो हत्यारालाई सजाय दिनु है आमा भनिरहेको थियो । र, त्यसैबखत मैले एउटा प्रण गरेकी थिएँ, जसरी हुन्छ अपराधीलाई सजाय दिलाउने। अनिमात्र पाउने थियो उसको आत्माले शान्ति। मेरो मनले चैन।
The last time I saw Sumina, I felt something echo from her lips. I could hear her screams in my heart. I could feel her longing. Maybe her soul was trying to say something.
रामबहादुर थापा। भदौ २०, बाग्लुङ। धौलागिरि क्षेत्रमै पहिलो पटक शुरु भएको फुटबलको सानो रुप ‘फुटसल’ खेलले यहाँका युवादेखि वयस्कसम्मलाई आकर्षित गरेको छ । कोठाभित्र (इनडोर) खेलिने फुटसल सञ्चालन गरेको रसआवर फुटसल प्रालिले छोटो समयमै सफलता प्राप्त गरेको छ । खेल कौशल सिक्नेदेखि, व्यायाम र मनोरञ्जनका ल
Ram Bahadur Thapa. Vadu 20, Baglung. The small form of football, called Futsal, which was first started in the Dholagiri area, has attracted youngsters and adults alike.
राष्ट्रका प्रत्येक संघ संस्थाका एकाइहरू, राज्यको तहमा र कर्मचारीलाई पार्टीका एकाइमा स्थापित गराएर स्थायित्व दिइएको देखिन्छ । राज्यको स्रोत र साधन पार्टीको स्वार्थ एवं नेतृत्व तहमा रहनेहरूको विलासिताका लागि लगानी गरियो । यसले सामाजिक संरचनाको तहमा एउटा नयाँ वर्ग ल्याउन प्रयासरत छ, जुन २०४६ सालपछि जन्मिएको हो । विरोधका स्वरहरू आउनु स्वाभाविक हो हाम्रो समाजमा, किनभने यो बहुभाषिक (१२३), बहुजातीय (१२५) र बहुधार्मिक (१०) चरित्रबाट निर्मित सामाजिक संरचना हो । हामीले सन् १९९६ देखि २००६ सम्म आन्तरिक द्वन्द्व बेहोर्यौँ । मूलतः यो द्वन्द्व कसैको स्वार्थपूर्तिका लागि उठाइएको रहेछ । सुरुमा राम्रो उद्देश्य देखेर धेरै मानिस त्यसतर्फ आकर्षित भए । त्यसक्रममा १७ हजारभन्दा बढी नेपालीको ज्यान गुम्यो । यो हामीले बुझ्न नसकेको विसंगति हो ।
The resources and resources of the state were invested for the self-interest and luxury of those living in the leadership level of the party. It is trying to bring a new class to the level of the social structure, which was born after 2046. It is natural to have voices of protest in our society, because it is a social structure built from a multilingual (123), multi-ethnic (125), and multi-religious (10) character.
बिजुली, धाराको भुक्तानी बिलअ नुसार हुने गरेको छ । निजी सचिवालयका कर्मचारीका लागि एकमुष्ट रुपमा १ लाख ९७ हजार ५ सय १० रुपियाँ उपलब्ध गराउने गरिएको छ । सवारी चालक २ सहित सचिवालयमा ६ कर्मचारी रहने ब्यवस्था छ । सांसद मन्त्री भएपछि भने प्रधानमन्त्री तथा मन्त्रिपरिषद्को कार्यालयले तलब खुवाउँने गरेको छ । कतिपय अवस्थामा सांसदको पनि तलब पठाउने र प्रधानमन्त्री तथा मन्त्रिपरिषद्को कार्यालयबाट पनि तलब खुवाउने गरेपछि मन्त्री भएकाहरु हिसाब मिलाउन संसद् सुबिधा शाखामा आउने गरेका छन् । सभामुख बालुवाटारको क्वार्टरमा, राष्ट्रियसभाका अध्यक्ष र उपसभामुख मन्त्रीक्वार्टर पुल्चोकमा बस्दै आउनुभएको छ ।
In some cases, the Ministers who send the salary of the MP and also summon from the Prime Minister and the Cabinet Office have to go to the Parliamentary Services Branch to arrange the bills. In the quarter of the Speaker, the Deputy Speaker of the National Assembly has been sitting in the Speaker's Quarter and the Deputy Speaker of the National Assembly has been sitting in the Speaker's Chair and Pulchok.
सरकार अलिकति गम्भीर भएको जस्तो त देखिन्छ । तर, जसरी नियन्त्रणमा लिनुपर्ने हो, त्यो गर्न सकिरहेको छैन । त्यही भएरै मैले यस्ता कुराहरुमा यदि सचेत भएनौ भने तिमीहरु असफल हुन सक्छौ है भनेर सरकारको ध्यानाकर्षण गराएको हुँ । त्यो हो मेरो मूल कुरा । तर, सबै कुरा राजनीतिक हिसाबले प्रेरित हुँदैन । मेरो त मात्र प्रश्न हो । प्रश्न भनेको त यकिन होइन नि त ।
The government seems to be a little bit serious, but it's not doing what it should be doing. So I've drawn the government's attention to the fact that if you're not aware of these things, you can fail. That's my point.
यस प्रकारको निर्वाचन प्रणालीमा सामान्य किसान र मजदुर वर्गले निर्वाचन जित्ने कुरा होइन । उम्मेदवारी दर्ता गर्न चाहिने शुल्क समेत तिर्न सक्दैन भनेपछि यो प्रजातन्त्र कसको पक्षमा हो, प्रष्ट छैन र ? त्यसकारण यस प्रतिस्पर्धामा पछाडि भयौँ वा कमजोर भयौँ भनेर क्रान्तिकारीहरू धेरै चिन्तित हुन जरुरी छैन । तर हाम्रो सङ्गठन विस्तार गर्ने कार्यमा भने अवश्य नै चिन्तन गरी क्रियाशील हुनु जरुरी छ । सङ्गठन शक्तिशाली बनायौँ भने एकातर्फ, संसदीय सङ्घर्षमा पनि बढी प्रभावशाली भूमिका खेल्न सक्नेछौँ भने क्रान्तिकारी आन्दोलनका कार्यभारहरू पनि सजिलोसँग पुरा गर्न सफल हुनेछौँ ।
In this kind of electoral system, it is not the ordinary peasants and working class who win the elections. Since they cannot even pay the registration fee, it is not clear who is in favor of this democracy? Therefore, revolutionaries do not need to worry too much about falling behind or being weakened in this competition. But we must be thoughtful and active in expanding our organization.
काठमाडौं । ९० प्रतिशत मतगणना हुँदा पोखरा लेखनाथ महानगरपालिकाको मेयरमा नेकपा एमालेका मानबहादुर जिसीको जित निश्चित देखिएको छ । आज सांझसम्म झण्डै ९० प्रतिशत मतगणना भईसकेको छ । ३३ मध्ये २९ वटा वडाको मत परिणाम आउँदा जिसी कांग्रेसका उम्मेद्वार रामजी कुँवर भन्दा १२ हजार १ सय ६१ मतले अघि रहेका छन् । अब वडा नम्बर ३०, ३१, ३२ र ३३ को मत परिणाम आउन बाँकी छ । गणना गर्न बाँकी ५ वटा वडामा कुल १८ हजार ७ सय २७ मत छ । कुँवरले जित्ने हो भने अब गणना गर्न बाँकी १८ हजार ७ सय २७ मत मध्ये १५ हजार ३
At the end of the day, the result of the election was almost 90 percent. The results of the election in 29 of the 33 wards came out, with JC ahead of Congress candidate Ramji Kunwar by 12 thousand 161 votes. The results of the votes in wards number 30, 31, 32 and 33 are still to be counted.
राष्ट्रपति, प्रधानमन्त्री मार्टहरुमा होइन, देशका पार्टहरुमा देखिनुपर्छ । देश बचेपछि, सुरक्षित पारेपछि टुरिज्म आफै बढ्छ । किनकि नेपाल प्रकृतिको सुन्दर रचना हो, यहाँ के छैन, सबथोक छ । संस्कार, संस्कृति, धर्मपरम्परा, प्राकृतिक सुन्दरता, सुन्दर र सहनशील हँसिला जनता सबै छ । केही छैन भने राजनीतिक स्टेटमेनसीप छैन । नेताहरुमा नीति र नैतिकता छैन । म नेपाली हुँ भन्ने गौरवानुभूति र अपनत्व छैन । राष्ट्रपतिमा पनि त्यही अवगुण देखियो । कठै ।
The President, the Prime Minister should be seen not in the marts, but in parts of the country. When the country is saved, when it is safe, tourism itself grows. Because Nepal is a beautiful creation of nature, what is not here, is everything. There are customs, culture, religious traditions, natural beauty, beautiful and tolerant people.
आफ्नै बारीको साँध मिलाउने क्रममा बुधवार बेलुकी करिब ४ बजे ४० वर्षीय दाजु शेजीलाल कुमर र निजका परिवारका सदस्य मिली भाइ जियालालमाथि धारिलो कोदालो प्रहार गरेको इलाका प्रहरी कार्यालय, निजगढले जनाएको छ । घाइते कुमरको टाउकोमा गहिरो चोट लागेको चितवनमा उपचार हुन नसकेपछि काठमाडौं लगिएको इप्रका निजगढका इन्चार्ज रामलखन महतोले जानकारी दिएका छन् । घटनामा संलग्न भएकामध्ये घाइतेकी भाउजूलाई नियन्त्रणमा लिई अनुसन्धान थालिएको निजगढ प्रहरीले जनाएको छ । घटनामा संलग्न अन्य भने फरार रहेका प्रहरीले जनाएको छ । ५ वर्ष अघिको रिसइवी साधेको प्रारम्भिक अनुसन्धानबाट खुले पनि फरार अभियुक्तहरूलाई नियन्त्रणमा लिएपछि थप कारण खुल्ने प्रहरीको दाबी छ । घाइते कुमरको स्थानीय क्लिनिकमा टाउकोको घाउमा १० वटा टा“का लगाई थप उपचारको लागि चितवन पठाइएको थियो । घाइते कुमरको घर परिवारका अन्य सदस्य नभएको मौका छोप् िनियोजितरूपमा सो घटना गरिएको निजगढ प्रहरीले जनाएको छ ।
The police in charge of Ipka Nizhgarh Ramlakhan Mehto said that the injured Kumar was taken to Kathmandu for treatment of severe head injuries after he was unable to recover. The police took the brother of one of the injured persons into private custody and started the investigation. The other fugitives involved in the incident have been in custody for more than five years.
चार दिनसम्म मनाइने सम्पूर्ण शक्तिको स्रोत सूर्यको उपासनाको छठ पर्वको पहिलो दिन नुहाएर चोखो भई खाने, दोस्रो दिन खरना, तेस्रो दिन अस्ताउँदो र चौथो दिन उदाउँदो सूर्यलाई अर्घ दिएपछि विधिवत् रुपमा समापन हुने गर्छ । छठ अवधिभरि माछा, मासु, लसुन, प्याज, कोदो, मसुरो, उसिनेको चामललगायतका खाद्य वस्तु अनिर्वाय रुपमा बार्ने चलन छ । मधेशी समुदायका बीच मात्र होइन छठ पहाडी समुदायका बीचमा समेत लोकप्रिय हँुदै गएको छ । “हामीले पनि प्रत्येक वर्ष छठ मनाउन थालेका छौँ,” स्थानीयवासी रीता लामाले भन्नुभयो । घर, पसल र सार्वजनिक थलोमा छठ नजिकिएसँगै छठको गीत गुञ्जिरहेको छ । दीपावलीको दिनदेखि छठका गीत बजाउने क्रम बढेको छ । तिहार र छठ लगभग सँगसँगै शुरु भइसक्छ ।
The four-day festival of sun worship is celebrated on the first day of the festival, with a ritual of bathing and sunburning, the second day of the festival, the third day of sunset and the fourth day of sunrise. During the whole period of the festival, it is customary to burn food items such as fish, meat, garlic, onions, onions, cornmeal, rice, and boiled rice.
बाल कक्षा संचालन हुने कोठामा कार्पेटिङ गरिएको छ । बालबालिकाले जुत्ताचप्पल ढोका बाहिर मिलाएर राख्ने गर्दछन् । बालबालिकाहरू खेल्दै सिक्नका लागि बाल सामग्रीको व्यवस्था गरिएको छ । त्यसबाहेक स्थानीय सामग्रीको प्रयोग गरी बाल सामग्री पनि बनाइएको छ । बालबालिकाहरूलाई अडियोभिडियो सुनाउन र देखाउनका लागि एउटा ल्यापटप कम्प्युटर र एक प्रोजेक्टरको व्यवस्था छ ।
The children's classroom is carpeted. The children put their shoes outside the door. Children's materials are arranged for children to learn while playing. In addition, children's materials are made using local materials.
साँच्चै भन्ने हो भने, यी चार कुरालाई अर्थपूर्णरुपमा सम्बोधन गर्न खेलाची गरेर हुँदैन। दह्रोसँग यो विषयलाई सम्बोधन गर्ने हो भने एकसे एक मै हुँ भन्ने राजनीतिज्ञ, प्रशासक, पूर्वमन्त्रीहरु, विकासे विज्ञहरु, सामाजिक अभियन्ता भनाउँदाहरु र मानवअधिकारवादी भनाउदाँहरु अनि बहालवाला र पूर्वसरकारी कर्मचारीहरु तानिनेमा कुनै सन्देह र शंका छैन। अब बन्ने सरकारले यो विषयलाई उठान गरेर यिनीहरुको जालो तोड्न सक्छ त भन्नेमा जनता सशंकित नै छन्। तर हिम्मत गर्ने हो र यो विषयलाई उठान गर्दा उठान गर्ने व्यक्ति नै परे पनि परोस्, कसैले मार्छ भने पनि मारोस् भनेर अगाडि बढ्ने हो भने असम्भवचाहिँ छैन। यसरी अगाडि सरकारले आफ्ना नातागोता, कार्यकर्ता, इष्टमित्र जोसुकै भए पनि कारबाहीको दायरामा ल्याउन सक्यो भने आगामी पाँच वर्षमा त्यस्ताहरुको १ लाख मत घटेमा केही फरक पर्दैन। किनकि यो कार्यले जानी–नजानी ५ लाख मत आरामले थप भएको हुन्छ। त्यसैले यो कार्यलाई अपनाउँदा आफ्नो भोट बैंकमा धक्का लाग्छ कि भनेर सरकारले चिन्ता नलिए हुन्छ।
In fact, it is not a joke to talk about these four issues in a meaningful way. If you talk about this topic with the right, you will find politicians, administrators, former ministers, development experts, social activists and human rights activists, and restorers and former government employees who have no doubts and no doubts about breaking their nets by bringing this issue to the attention of the government. But if you dare and even the person who raises this issue may be killed, someone will kill a million people, so it is not impossible that the government will move forward.
प्रहरीका उच्च तहका हाकिमहरु नै तस्करीसँग जोडिएको घटनाले राज्यसंयन्त्रभित्र कालो कारोबारीहरुको घूसपैठको डरालाग्दो तस्बिर बाहिर ल्याइदिएको छ । डीआईजी र आईजीपी तहकै व्यक्तिको नाम जोडिइसकेपछि प्रहरी संयन्त्रभित्रै तस्करीको जालो भयावह तरिकाले फैलिएको प्रस्ट देखिन्छ । तसर्थ, प्रहरी शुद्दीकरणको लागि समेत यो महत्वपूर्ण अवसर हो । प्रहरीले आँटिला र अनुसन्धानमा अब्बल कहलिएका सर्वेन्द्र खनाललाई प्रमुखको रुपमा पाउनु पनि सुखद संयोग नै मान्नुपर्छ । प्रहरी शुद्दीकरणका निम्ति यस घटनालाई अवसरका रुपमा लिँदै कठोर कदम चाल्न उनी समेत पछि पर्नुहुँदैन । कुनै पनि प्रकारका अवैध हर्कतलाई साथ र सहयोग प्रहरीबाट मिलेको रहेछ भने बिनासम्झौता कारवाहीको दायरामा ल्याउनुपर्छ ।
The high-ranking police chiefs themselves have been linked to smuggling, which has brought out a frightening picture of the bribery of black businessmen within the state apparatus. The combination of the names of the DIG and the IGP makes it clear that the trafficking network has spread in a frightening way within the police apparatus. Therefore, this is an important opportunity for police purge.
भारतले पाएका विभिन्न जिम्मेवारीमध्ये आतंकवाद नियन्त्रण र सीमावार आतंक रहेको छ । अहिले हुन लागेको सैन्य अभ्यास भारतले यही वुँदा टेकेर आयोजना गर्न लागेको हो तर, त्यसका लागि भारतले झण्डै दुई वर्षदेखि पृष्ठभूमि तयार पारिरहेको थियो । पाकिस्तानसँगको तरल सम्वन्धका कारण सन् २०१६ को नोभेम्वर ९-१० मा हुने भनिएको सार्कको १९ औं सम्मेलन स्थगित भएपछि भारतले गोवामा आयोजना गरेको व्रिक्स सम्मेलनको आउटरिच कार्यक्रममा विमस्टेकलाई आमन्त्रण गर्ने निर्णय गर्‍यो । व्रिक्समा सार्कलाई आमन्त्रण गरिएन किनभने पाकिस्तान सार्कको सदस्य थियो र त्यतिवेला भारतको एउटै मिसन पाकिस्तानलाई क्षेत्रीय र अन्तराष्ट्रिय रुपमा एक्लो पार्ने थियो । गोवा सम्मेलनमा भारतले पाकिस्तान तर्फ लक्षित गर्दै आतंकवादको विषय निकै जोडतोडका साथ उठायो । त्यतिवेला जारी भएको घोषणापत्रमा आतंकवादको विषयमा लामो व्याख्या गरिएको छ र त्यसलाई मिलेर लड्ने प्रतिवद्धता व्यक्त गरिएको छ ।
India has been preparing for this exercise for almost two years. After the postponement of the 19th SAARC summit, which was scheduled to be held on November 9-10, 2016 due to the fluid relations with Pakistan, India decided to invite Wimstech to the WRX outreach event hosted by India in Goa. The WRX did not invite the SAARC because Pakistan was a member of SAARC and the same mission was to isolate Pakistan regionally and internationally.
नेपालका प्रख्यात चार भगवतीमध्ये एक उग्रचण्डी भगवती तथा प्रमुख चार करुणामयमध्ये सृष्टिकान्त लोकेश्वर करुणामय पनि यसै स्थानमा अवस्थित छ । भक्तपुरको च्याम्हासिंह एवं काभ्रेको बनेपाबाट पुग्न सकिने नाला प्राचीन सभ्यता अध्ययन गर्न चाहनेहरूका लागि समेत प्रिय क्षेत्र हो । गढ, पर्खाल, ढुंगाको मूल ढोकाहरू, प्रशस्तै ढुंगेधाराहरू, इनारहरू, मनोरञ्जनका लागि डबलीहरू, सडक चोकमा पाको इँटाले बिछ्याएको बाटो, लायकु (दरबार) रहेको अवशेषहरू पाइन्छन् । हालै निर्मित गुम्बाले पनि नालामा पर्यटकको आकर्षण बढाएको छ । फुर्सद मिलाएर घुम्नेका लागि मात्र होइन, पिकनिक खाने गन्तव्यको रूपमा समेत नाला परिचित स्थान हो ।
The fort, walls, original stone gates, elaborate stone streams, fountains, relics for recreation, brick paths in the street corners, layaku (palace) are also located here. The recently built monastery has also increased the tourist attraction in Nala. The fort is known not only for gathering flowers but also as a picnic destination.
जस्तै, बाबुराम प्रधानमन्त्री भएकै बेला सुनसरीको एउटा स्कुल व्यवस्थापन समिति विद्यार्थीका अभिभावकले छान्न पाउनुपर्छ भनी सुरु भएको आन्दोलनमा मुसहर र थारू महिला कुटिए । कुटाइबाट एक जना मुसहर महिलाको गर्भ पतन भयो । कुट्नेमध्ये केहीले आफूलाई प्रधानमन्त्रीको पार्टीका मानिसको आशीर्वाद भएको दावी गरेका थिए । यसपछि भएका घटनाले यस कुराको पुष्टि गरे किनभने गर्भपतन हुने गरी कुट्नेहरूलाई कुनै सजाय भएन । कुटिनेहरू थुनिए, धम्क्याइए ।
For example, during Baburam's tenure as Prime Minister, Mushar and Tharu were beaten in a movement to have a school management committee in Sunrisar selected by the parents of the students. A Mushar woman became pregnant after being beaten. Some of the beaten claimed to have been blessed by the Prime Minister's party man.
कार्तियानीसँगै उनका ज्वाईंले पनि तीन कक्षाको परीक्षा दिएका थिए तर सासूभन्दा १० नम्बर कम ल्याए । बीबीसी संवाददातासँग कुरा गर्दै उनले भनेकी छिन् ‘म अब पढिरहने हो । छिट्टै चार कक्षामा पुग्छु । म सय वर्ष हुँदा दश कक्षा पास भैसक्छु । त्यसपछि सरकारी जागिर भए हुन्थ्यो ।’
Kartiani's son-in-law had also taken three classes, but got 10 less marks than his mother-in-law. Talking to a BBC reporter, he said: "I will continue to study now. I will soon be in the fourth grade. I can pass the tenth grade when I'm 100 years old.
जोस यत्तिमै मरेन । नित्य ध्यान र योग गर्ने उनीहरुको यो यात्रा सुरुवात मात्र थियो । बाँकी योजना’bout अनिश्चित उनीहरुले चियागफमा विश्व साइकलयात्री पुष्कर शाहलाई भेटे । शाहले एघार वर्ष लगाएर विश्वका १५० मुलुकको भ्रमण साइकलबाटै गरेका थिए । शाहकै सल्लाहअनुसार यात्राको मजा लिँदै पर्यावरण संरक्षणको नारा विश्वभर फैलाउने इच्छा जाग्यो ।
The journey of constant meditation and yoga was just the beginning. The rest of the plan was uncertain. They met the world cyclist Pushkar Shah in Chiagof. Shah spent eleven years cycling around 150 countries.
सामाजिक सञ्जालमा अहिले भाइरल भइरहेको गीत छ, मन बिनाको धन ठूलो कि, धन बिनाको मन । यी शब्द सबैलाई तान्ने खालको त छन् नै यस गीतका गायक अशोक दर्जीका कारण पनि यो गीत भाइरल बनिरहेको हो।झापाको सडकहरूमा गाउने अशोक दर्जी अहिले स्टार बनिरहेका छन्। अशोक दर्जीको अहिले घर निर्माण कार्य लगभग सकिई सकेको छ । भिभिन्न सहयोगी दाताहरुले अशोक दर्जीको घर बनाउन सहयोग गरिरहेका छन् ।
The song is going viral on social media, "Money without a mind is big, money without a mind". The words are so attractive that the singer of the song, Ashok Teerji, is also making the song viral.
कुल लागतमध्ये ३० लाख रुपैयाँको जग्गा स्थानीय समाजसेवी तथा सार्दीखोला गाविसका पूर्व अध्यक्ष आशबहादुर गुरुङले दान गरेका छन्। केही निर्माण सामग्री पनि सहयोग पाएकोले अब करिब १२ लाख रुपैयाँ खर्च अपुग भएको इकाइ सभापति गुञ्जमान गुरुले जानकारी दिए। ‘भवन निर्माणको काम अन्तिम चरणमा छ। केही बजेट नपुगेपछि सहयोग उठाउनकै लागि सांगीतिक कार्यक्रम गर्न लागेका हौं,’ उनले भने, ‘कार्यक्रमपछि उठेको रकमले भवनको निर्माण कार्य पूरा हुन्छ। केही महिनाभित्रै काम सकेर उद्घाटन गर्नेछौं।’
The total cost of the land of Rs 30 lakh has been donated by Ashbahadur Gurung, a local social worker and former chairman of Sardikhola village. Gunjaman Gurung, chairman of the unit, said that now the cost of about Rs 12 lakh has not been paid as some construction materials have been donated.
संविधानसभाबाट जारी भएको संविधानले नेपालीको हातबाट फुत्कँदै गएको राष्ट्रिय राजनीतिको स्वामित्व नेपालीमै रहेको सन्देश दिएको छ, त्यसमा थुप्रै कमी–कमजोरी रहे पनि। अहिलेको मूल मुद्दा पनि यो स्वामित्व नेपालीकै हातमा रहनुपर्छ भन्ने हो। यो उपलब्धिलाई जोगाउन सक्छौं कि सक्दैनौं भन्ने अहिलेको मूल प्रश्न भएको पूर्वपरराष्ट्रमन्त्री रमेशनाथ पाण्डे बताउँछन्। उनको भनाइमा, नेपालको शासकीय अवस्था, क्षमता, नेतृत्वको सुझ्बुझ् र राजनीतिक दलहरूको जनतासँगको सम्बन्धको परीक्षा प्रारम्भ भएको छ। “यसमा उत्तीर्ण हुनसकेमा भने यो पुस्ता इतिहासले रोजेको राजनीतिक पुस्ता हुनेछ”, पाण्डे भन्छन्, “यतिवेलाको राजनीतिलाई सुरक्षित अवतरण गराउन नसके सबथोक बर्बाद हुन्छ, तर त्यसको उपाय अरूले खोजिदिन्नन्।”
Former Foreign Minister Ramesh Nath Pandey says that the current question is whether this achievement can be saved. He says that Nepal's governing situation, capacity, leadership's acumen and the relationship of political parties with the people have been put to the test.
युएईमा राजनीति चल्दैन । मानवअधिकार सीमित गरिएको भए पनि प्रत्येक प्रान्तका राजाहरूले आफ्ना नागरिकलाई पर्याप्त सेवा–सुविधा उपलब्ध गराएका छन् । त्यहाँ स्कुल, सडक, खानेपानी, बिजुली र अस्पतालको सहजता देखेर म चकित बनें । युएईमा राजसंस्था चल्छ, राजनीति चल्दैन । हामी दक्षिण एसियालीहरूलाई त्यहाँ अलिक घृणाको दृष्टिले हेरिन्छ । तर प्रत्येक मानिसले आफूलाई सुरक्षित महसुस भने गर्न सक्छन् । यो पक्ष भने राम्रो छ ।
There is no politics in the UAE. Despite the limited human rights, the kings of each province provide adequate services to their citizens. I was amazed at the ease of schools, roads, drinking water, electricity and hospitals.
लगत्तै सातौं ओभरमा कप्तान दिपेन्द्रले कुनै रन नदिइ साइद अजिज र सौनविन्दर सिंहलाई आउट गरे । सातौं ओभरमा सन्दिप लामिछानेले मुहम्मद हफिजलाई एलबिडब्लु आउट गरे । प्रतियोगिताको सेमिफाइनलमा पुग्ने सम्भावना जिवितै राख्न आजको खेल जित्नैपर्ने दबाबमा छ । यसअघि आइतबारको आफ्नो दोस्रो खेलमा नेपालले भारतबिरुद्ध ऐतिहासिक १९ रनको जित निकाल्दै शानदार खेल खेलेको थियो । समूहको पहिलो खेलमा नेपाल बंगलादेशसँग २ विकेटले पराजित भएको थियो । यसैगरी समूह ए कै भारत र बंगलादेशबीचको खेल पनि ३२ ओभरमा झारिएको छ ।
In the seventh over, captain Dipendra outscored Syed Aziz and Soonwinder Singh without conceding a run. In the seventh over, Sandeep Lamchane outscored Muhammad Hafiz by an ALBW. The chances of reaching the semi-finals of the tournament are under pressure to win today's match. Earlier in their second match on Sunday, Nepal had played a spectacular game, winning by a historic 19 runs against India.
नि:सन्देह, ठीक गरियो । आम नागरिकले गर्ने दायित्वभित्र परेको कुरा गरियो । लाखौं नेपालीले आआफ्ना तर्फबाट आआफ्नो दायित्व निर्वाह गरे । म पनि आफ्नो योग्यताले भ्याएसम्म लागिपरें । त्यत्ति नै हो ।
Of course, it was done right. It was a matter of responsibility for ordinary citizens. Millions of Nepali people have done their duty on their behalf.
सराङकोट पोखरापछि धेरै होटल खुलेको आसपासका डाँडामध्येमा पर्छ । सराङकोटमा साना, मध्यमदेखि पाँच तारे होटलसम्म निर्माणाधीन छन् । सराङकोटमा करिब अर्ब लगानीमा होटल माउन्टेन भ्यू निर्माणाधीन छ । निर्माण अन्तिम चरणमा पुगेको पाँचतारे होटल जापानी मूलका नेपाली नागरिक ताकासी मियाहाराले बनाएका हुन् । यो होटलसँगै अर्को एक अर्बको अन्नपूर्ण केबलकार पनि निर्माणाधीन छ । अन्नपूर्ण केबलकार प्रालिले बनाउन लागेको केबलकार निर्माण सुरु भइसकेको छ ।
After the lake, many hotels have been opened in the surrounding mountains. Small, medium to five-star hotels are under construction in Sarangkot. Hotel Mountain View is under construction in Sarangkot with an investment of about 1 billion.
केही समयमा भिड आफैं शान्त भयो र आफ्नो बाटो लाग्यो। बसभित्र ड्राइभर, कन्डक्टर, खलाँसी र ममात्र बाँकी थियौं। ड्राइभर यतिन्जेलसम्म पूरा सन्तुलनमा आइसकेका थिए। आखिर त्यो बस पोखरा जानेवाला थियो। मलाई पनि त्यहाँ पुग्नैपर्ने। मैले त्यही बसमा यात्रा गर्ने निर्णय गरेको देखेर कन्डक्टरले जिल्ल परेर सोधे, ‘हामी त स्टाफ भयौं, सँगै जानै पर्‍यो। यस्तो देखीदेखी तपाईं किन सँगै जान लाग्या नि?’
After a while, the crowd calmed down and left. The bus was full of people, including the driver, the conductor, the driver's assistant, and me. The bus was headed for Pokhara, and I had to get there.
तपाईंले केही नयाँ कामको लागि योजना बनाउनु हुनेछ जो एकदमै सफल हुन सक्छन्।जुवा, लटरी, आदि जस्ता केही नराम्रा गतिविधिहरुबाट टाढा बस्नुहोस्;अन्यथा तपाईंले केही समस्याहरूको सामना गर्नुपर्ने हुन सक्छ। सेप्टेम्बर पछि भाग्यले तपाईंको साथ दिनेछ।तपाईं राजनीतिमा हुनुहुन्छ भने, आफ्नो महिमा जताततै फैलाउनु हुनेछ।नयाँ मित्रताले तपाईंलाई आनन्द दिनेछ।नोभेम्बर अक्टोबरबाट सबै कार्यहरू होशियारीसंग गर्नुहोस्, नत्र भने तपाईंले केही राम्रो मौका गुमाउन सक्नु हुनेछ।धेरै नयाँ सम्बन्धहरू बनिने छन् र राम्रा समाचारहरूले तपाईंको तनाव कम गर्नेछ।वैदिक ज्योतिष2017 राशिफलको अनुसार, तपाईंको लागि आयका नयाँ स्रोतहरू पनि खोलिने छन्।साथै, तपाईंको रुचि नयाँ कुराहरूमा बढ्नेछ।लामो यात्रामा जाँदै नजानुहोस्।तपाईंको प्रेम सम्बन्धको बारेमा कुरा गर्नु हो भने, सम्बन्ध बलियो हुँदैन जानेछ र प्रेमीले तपाईंलाई समर्थन दिनेछन्।तपाईंको काममा वृद्धिको सम्भावना छ।तपाईंको रोकिएको पैसा प्राप्त हुनाले पनि तनावमा राहत हुनेछ।परिवारमा शान्ति र सद्भाव कायम रहनेछ।काम खोज्ने युवाहरूलाई सफलता प्राप्त हुनेछ।यसबाहेक, काममा परिवर्तन गर्न खोज्नेहरूको लागि पनि नयाँ अवसरहरू प्राप्
If you are in politics, your glory will spread everywhere.New friendships will bring you joy.Be careful with all actions from November to October, otherwise you may miss out on some good opportunities.Many new relationships will be formed and good news will reduce your stress.According to Vedic Astrology2017 you will also have new sources of income.
विद्यमान संस्थागत संरचनामा राष्ट्रिय सहरी नीति, रणनीति, मापदण्ड, मानक एवं योजनाहरू स्थानीय तहका योजनाहरूमा कसरी संस्थागत हुन्छन् ? केन्द्रीय, प्रादेशिक, क्षेत्रीय तथा स्थानीय योजनाहरूबीच कसरी तालमेल कायम हुन्छ ? योजनाको तर्जुमा, जनसहभागिता, स्वीकृति र कार्यान्वयन प्रक्रिया कस्तो हुने ? प्रादेशिक तथा स्थानीय तहमा सहरीकरण र सहरी विकास सम्बन्धी विशिष्ट प्राविधिक सहयोग, क्षमता वृद्धि तथा दिशानिर्देश कसले गर्ने ? द्रुत आर्थिक विकासलाई टेवा दिन राष्ट्रिय, अन्तरप्रादेशिक तथा क्षेत्रीय सहरी पूर्वाधार संरचना सम्बन्धी योजना तर्जुमा, कार्यान्ययन कसले गर्ने ? यदि सहरीकरण समृद्ध नेपालको भविष्य हो भने त्यसको सुनिश्चितता कसरी गर्ने ? यी नीतिगत प्रश्नहरूको सम्बोधन नगरी हुँदैन ।
In the existing institutional framework, how are the National Urban Policy, Strategy, Standards, Standards and Plans institutionalised into local plans? How is the coordination between central, regional, regional and local plans? What is the process of planning, public participation, approval and implementation? Who will provide specific technical assistance, capacity building and guidance on urbanization and urban development at the provincial and local level?
जनकपुरधाम । झण्डै साढे तीन महिनासम्म चलेको प्रदेश २ को प्रथम अधिवेशन बिहीबार मध्यरातिदेखि सम्पन्न भएको छ । सभामुख सरोज कुमार यादवले प्रदेश प्रमुखको कार्यालयबाट प्राप्त पत्र पढेर सुनाएपछि प्रदेश सभाको प्रथम अधिवेशन विधिवत रुपमा सकिएको हो । प्रदेश प्रमुख रत्नेश्वर लाल कायस्थले नेपालको संविधानको धारा १८३ को उपधारा(१) बमोजिम सम्वत २०७४ साल माघ गते आह्वान गरिएको प्रदेश सभाको चालु अधिवेशन नेपालको संविधानको धारा १८३ को उपधारा(२) बमोजिम जेठ ४ गतेदेखि अन्त्य गरेको पत्र सभामुख यादवलाई पठाएका थिए ।सभामुख यादवले संसदमा उक्त पत्र पढेर सुनाएपछि प्रथम अधिवेशन घोषणा भएको थियो । प्रथम अधिवेशन गएको माघ २१ गतेदेखि सुरु भएको थियो । अधिवेशनको अन्तिम दिन प्रदेश नम्बर–२ को प्रदेशसभा कार्य संचालन नियमावली सर्वसम्मतिले पारित गरेको छ । उद्योग, पर्यटन, वन तथा वातावरण मन्त्री रामनरेश रायले प्रदेश सभा संचालन नियमावली प्रस्ताव प्रस्तुत गरेका थिए । प्रस्तावको विपक्षमा आवाज नसुनिएपछि सभामुख यादवले प्रदेशसभा कार्य संचालन नियमावली २०७५ सर्वसम्मतले पारित भएको घोषणा गरेका थिए । नियमावली पारित भएपछि सभामुख यादवले सभा एक घण्टाको लागि स्थगित भएको
The first session of the Rajya Sabha was duly concluded after Speaker Saroj Kumar Yadav read a letter from the office of the Chief Minister of the state. The last session of the Rajya Sabha was held on Magh 21 after the first session. The last session of the Rajya Sabha was held on Jestha21 after the first session. The last session of the Rajya Sabha was held on Magh 21 after the last day of the session.
चितवन । नेपालमा क्रियाशील पत्रकारिता गरी हाल अमेरिकामा व्यवसाय गर्दै आउनुभएका दुई अग्रज पत्रकारले नेपाल प्रेस युनियन चितवनको निर्माणाधीन भवनका लागि जनही रु एक लाख सहयोग गर्ने घोषणा गर्नुभएको छ । भरतपुर महानगरपालिका–११ मा निर्माणाधीन भवनको मंगलबार निरीक्षणपछि युनियन चितवन शाखाका पूर्वअध्यक्षसमेत रहनुभएका बेदप्रसाद खरेल र वातावरण पत्रकार समाजका संस्थापक अध्यक्ष सानुबाबु सिलवालले प्रारम्भिक चरणमा रु एक-एक लाख सहयोगको घोषणा गर्नुभएको हो । नेपाल पत्रकार महासंघ चितवन शाखाका पूर्वअध्यक्षसमेत रहनुभएका खरेल युएस नेपाल चेम्बर अफ कमर्सका उपाध्यक्ष एवं नेपाल जनसम्पर्क समिति अमेरिकाको केन्द्रीय सदस्यसमेत रहनुभएको छ । चौध वर्षअघि अमेरिका जानुभएका खरेलले नेपालमा पत्रकारिता क्षेत्रको विकास सराहनीय भएको भन्दै आफ्नोतर्फबाट
After the inspection of the building under construction in Bharatpur Metropolitan Municipality on Tuesday, Bhedprasad Khareel, former chairman of the Union Chitwan Branch, and Sanubabu Sil, founding president of the Environment Journalists Society, announced a contribution of Rs. One lakh each in the initial phase. Khareel, who is also a former chairman of the Nepal Press Federation Chitwan Branch, is also vice president of the US Nepal Chamber of Commerce and a central member of the Nepal Public Relations Committee of America.
गाउँसभाबाट निर्णय गरी आधारभूत शिक्षा नि:शुल्क गरिएको र साउनबाट लागू भइसकेको गाउँपालिका अध्यक्ष नुमानन्द सुवेदीले बताए । ‘संविधानले गरेको व्यवस्था कार्यान्वयन गर्नु हाम्रो कर्तव्य हो । शुल्क तिरेर अभिभावकलाई साह्रै सास्ती भयो,’ उनले भने, ‘आयस्तर न्यून भएका बालबालिका शिक्षाबाट वञ्चित हुन नपाऊन् भनेर नि:शुल्क गरेका हौं । अब आर्थिक अभावमा कसैले विद्यालय छोड्नुपर्ने छैन ।’
Numanand Suveedi, village chairman, said that the decision of village assembly to make basic education free has been implemented by the town. It is our duty to implement the provisions of the constitution.
कम्युनिस्ट, कांग्रेसभित्र लोकमानसिंह कार्कीका चेलाचपेटाको बिगबिगी छ । लोकमान त झारले छोपिएको पीपल जस्तै हुन् । जब झारपात घामको ताप र बर्खाको भेल थेग्न नसकेर पराल हुन्छ, त्यसपछि पीपलरूपी लोकमान लहलह भएर उदाउने छन् । फेरि जयजयकार सुरु हुनेछ । राजा ज्ञानेन्द्रको सत्ता पल्टिँदा सवैभन्दा घृणा गरिने पात्र कमल थापा फेरि म्यारिजको मालजस्तो भएर उदाउने छन् ।
Lokman is like a pearl covered with dew. When the dew falls on the heat of the sun and the hail of the rains does not touch the straw, then the pearl-shaped Lokman will rise up with a burst of joy. Once the power of King Gyanendra is overthrown, the most hated character, Kamal Thapa, will once again be like the bride.
#Sunflower टैटू को अर्थ धेरै कुरा हो। फूल यसको संरचनाको लागि चिनिन्छ र सूर्यलाई प्रेम गर्ने, ग्रीष्मको प्रतीक वा यहाँ सम्म कि चेरी डिस्पेप्शन को एक गर्मी हुन सक्छ। यो एक फूल हो जुन सूर्यलाई समर्पित गरिन्छ र जीवनको विकास प्रतीक हुने तत्व हो। यो मुकुटजस्तै पहेंलो हुन सक्छ र यो सँधै सूर्यलाई चिन्ह लगाइन्छ। मानिसहरूले यसलाई यो वफादारी, आनन्द, सृष्टि, गर्मी र चमकको प्रतीकको रूपमा लिन्छन्।
The flower is known for its structure and can be a summer of loving the sun, symbolising summer or even cherry despair. It is a flower that is dedicated to the sun and is an element that symbolizes the growth of life. It can be yellow like a crown and it is always symbolized to the sun.
दुर्घटना अपेक्षित घटनाभित्र पर्दैन, तर महिला चालक रहेको स्कुटरलाई विशेषगरी टिपर र माइक्रोले नियतवश दपेटेकै कारण अधिकांश दुर्घटना भएको र स्कुटर चालकको ज्यान गएको छानबिनबाट समेत पुष्टि भइसकेको कुरा हो । तर पनि सडक अराजकता ज्युँकात्युँ हुनु दु:खद अवस्था हो । उल्लेखित सवालमा मात्र हैन, महिलाहरूको ज्यान सबै क्षेत्रमा उत्तिकै जोखिमपूर्ण रहेको छ । सरकारको नीति कार्यक्रममा महिला विरुद्ध हुने सबै प्रकारका हिंसाजन्य कार्यलाई निर्मूल गर्न अभियान सञ्चालन गरिने उल्लेख छ । तर नीतिमा उल्लेखित ती कार्यक्रमलाई कार्यान्वयनमा लैजान बजेटले केही बोलेको पाइँदैन ।
The accident is not a predicted event, but the fact that the scooter with a female driver, especially the tipper and micro, was deliberately hit, has been confirmed by the investigation. However, it is a tragic situation that the road is chaotic. Not only in the mentioned issue, the lives of women are at risk in all areas.
यता वर्ड प्रेससँगको नजिकता यस्तो बढेको छ कि जतीबेला पनि आफ्नो ब्लगको सुधार र कस्तो डिजाईन गर्ने भनेर मनमा आइरहन्छ । ब्लगले मलाई मात्र होईन । लाखौ युवा-युवतीको मन जितेको छ । संसारभर करोडौ ब्लगमा दैनिकमात्र हजारौ संख्यामा नयाँ श्रृजनाहरु त्यहाँ राखिन्छ । त्यो भीडमा म पनि एक हुँ । अनि ब्यस्त नहुने कुरै भएन । पत्याउनु हुन्छ ? दिनभर यस्मा कस्तो बनाउने भनेर ब्यस्त रहन्छु । हुन त निकै पहिला, भयो होला २१ महिना जति । एक मित्र अबिनाशी पौडेलको हेल्प लिएर यो साईटमा प्रबेश गरेको थिए । तर त्यो बिर्सिए पनि । अचानक खै कसरी आफ्नो लेखको याद आयो अनि यो साईट म फेरी घुसे । केही पनि फेला परेन, कसरी परोस् ? नयाँ साचो थिएन मसँग । फेरी बनाए र भित्र पसे । अब नयाँ पो पाएँ । अनि चल्दै गएँ । एक न्युज पोस्ट गरे, हेरे । राम्रो लाग्यो । फेरी फेरी फेरी निकै पो गरे हो हफ्ता दिनमा । अहिले त आफुलाई खुशी लाग्छ कि जिस्किएर पनि केही त गरियो । अनी उही पुरानो मित्र याद आइरहेको छ । यो प्रयासमा नयाँ कसरी गर्ने भनेर माइ संसारले मेरो बाटो लाई सहज बनाएको मैले बिसनुहुन्न ।
I'm one of those people who is constantly busy. I've been busy all day long. First, it's been 21 months. A friend of mine, Abina Paul, helped me get on this site. But I've forgotten how I suddenly remembered my new world and how I got back to it. I didn't find anything new, I just wanted to be a friend.
नेपालमा पनि भारतमाथिको निर्भरताको विकल्प खोज्नुपर्ने आवाज व्यापक रूपमा उठ्न थालेको छ। भारतले नाकाबन्दी गरेर अनौपचारिक च्यानलमार्फत पठाएका 'शर्त' हरूले त्यसमा बल पुर्‍याएको छ। स्रोतका अनुसार, पूर्वाधार परियोजना, प्राकृतिक स्रोत, अर्थतन्त्रको सुरक्षा, 'स्काई मार्सल' लगायतका शर्तहरू पहिलो सूचीमा छन् भने संविधानसँग सम्बन्धित विषयमा शर्तको अर्को सूची छ। दोस्रोखाले शर्तका सूची केही दिनअघि इण्डियन एक्सप्रेस दैनिकमार्फत पनि सार्वजनिक भएका थिए। “दोस्रो सूचीका केही कुरा उसको 'फेस सेभिङ' का रूपमा सम्बोधन गर्न नसकिने होइन” नेपालका एक मन्त्री भन्छन्, “तर, पहिलो सूचीका शर्तहरू मान्ने हो भने नेपाल भूटानीकरणमा जान्छ।”
According to the source, the first list includes conditions such as infrastructure projects, natural resources, protection of the economy, 'Sky marshal' etc. The second list of conditions was also made public a few days ago by the Indian Express daily. A Nepali minister says that some of the items in the second list cannot be addressed as 'face saving', but if the first list is accepted, then Nepal will go to Bhutanisation.
व्यावसायिक काममा राम्रै फड्को मार्न सकिनेछ। आम्दानीका नयाँ स्रोत फेला पर्नेछन्। साझेदारी र सट्टापट्टामा विशेष लाभ मिल्नेछ। नयाँ जिम्मेवारी पाइएला। लामो समयदेखि रोकिएको काम बन्नुका साथै सोचेभन्दा बढी नै लाभ हुने योग छ। पारिवारिक आवश्यकता पूर्ति होला। श्रमको उचित मूल्यांकन हुनेछ। पितृधनको उपयोगबाट विशेष फाइदा होला।
You will find new sources of income. Partnerships and exchanges will bring special benefits. New responsibilities will be added. You will have a job that has been put on hold for a long time and will bring more benefits than expected.
माघ १ बाट सुरु भएको खेलका सर्वाधिक गोलकर्ता आयोजक नवलपुर युनाइटेक क्लब ए का सञ्जु काफ्ले घोषित भए । २२ टोली सहभागी खेलमा काफ्लेले ६ गोल गरेका थिए । त्यसैगरी फाइनल खेलमा सुरेन्द्र गुरुङ म्यान अफ दि म्याच घोषित भए । आयोजक क्लबकै प्रदीप मगर उत्कृष्ट खेलाडी दरिए । रामेश्वर श्रेष्ठ उत्कृष्ट डिफेन्डर घोषित भए । उत्कृष्ट गोलकिपरको उपाधि भने वाङ्जु लामाले हात पारे । म्यान अफ दि म्याच र उत्कृष्ट खेलाडीले नगद १० हजारसहित ट्रफी प्राप्त गरे भने उत्कृष्ट डिफेन्डर रामेश्वर श्रेष्ठ र उत्कृष्ट गोलकिपर वाङ्जु शेर्पाले पाँच हजार नगदसहित ट्रफी प्राप्त गरे । नवलपुर पाडामारुवाका खेलाडी गम्भीर लामालाई पनि नगद पाँचहजार सहित सम्मान गरियो । सबै खेलाडीलाई प्रायोजक वल्ड ट्रेल फाइन्डरका प्रबन्ध निर्देशक सुदिप मोक्तानले सम्मान गरेका थिए ।
In the final match, Surendran Gurung was named Man of the Match. Rameshwar was named the best defender of the match. The man of the match and the best player received a trophy with a cash prize of 10 thousand, while the best defender Rameshwar received a prize of 10 thousand and the best goalkeeper received a prize of five thousand.
उनको परिवार लामो समयदेखि काठका सामान बनाएर धनकुटासहित तेह्रथुम, संखुवासभा, भोजपुरलगायतका जिल्लामा लगेर बिक्री गर्दै आइरहेको छ । यी जिल्लाका ग्रामीण बजारमा समेत ठेकी बिक्रीमा कमी आएको उनले बताए । केही वर्ष अघिसम्म विभिन्न जातका काठबाट बनाएका ठेकी, दुधेरा, डाड, हर्पे, तोङवालगायतका सामानको माग निकै आउने गथ्र्यो । गाउँगाउँमा लाग्ने हाट बजारमा काठका ठेकी सहितका सामानले निकै राम्रो मूल्य पनि पाउथ्यो । गाई भैंसी पाल्ने किसानले दूध दुहेर दही जमाउने र मोही पार्नका लागि काठकै ठेकी प्रयोग गर्थे ।
His family has long been making wooden goods and selling them in districts like Dhankuta, Tehrthum, Sankhuvasha, Bhojpur etc. He said that even in rural markets of these districts, contract sales have decreased. Until a few years ago, there was a lot of demand for various types of wooden goods, such as durra, daud, harpe, tongwal, etc.
यस शहरमा एकजना पक्षघात भएको मान्छेसित पत्रुसको भेट भयो। पक्षाघातको रोगीले आफ्‍नो शरीरको अङ्गहरू चलाउन सक्दैन। त्यसैले ऊ ओछ्यानमै सुतिरहनु परेको थियो। उसलाई पक्षघातको रोग लागेको कति समय भएको थियो (प्रेरित ९:३३)?____________________। के तपाईं कहिल्यै धेरै दिनसम्म वा पूरै हप्ता बिरामी भएर सुत्नु परेको छ? पूरा आठ वर्ष (करिब ४०० हप्ता) ओछ्यानमा सुतिरहनु तपाईंलाई कस्तो लाग्छ?
How long had he been paralyzed? (Acts 9:33) Have you ever had to lie in bed for days or even a whole week? How do you feel about being bedridden for a full eight years (about 400 weeks)?
‘कतिञ्जेल आरनमा बसेर जिविकोपार्जन गर्ने ? बिहान बेलुका छाक टार्न समेत धौ–धौ हुन्छ’, उनले भने । कहिले फेरिन्छ गरिबीको जुनी ? आफ्नो र सन्तानको भविष्य निर्माण गर्न निकै मुस्किल गरिरहेको काभ्रेका अधिकांश दलित समुदायहरु बताउँछन् । यस्तै रविओपी–६ का ४६ वर्षिय गोपाल विश्वकर्माको पीडा पनि कम छैन । पुर्खाले गर्दै आएको पेशा गरेर नै उनले आफ्नो परिवार पाल्ने गरेको बताउँछन । एक्लैले गर्न अप्ठेरो भएका काममा छिमेकीको साहरा लिएर उनीहरुले आफ्नो काम फत्ते गर्छन । उनी भन्छन् –हामी तीन जना विश्वकर्माहरुले आफ्नो जिजुबाजेले गर्दै आएको आरने पेशाले घरपरिवार धानिरहेको छौ । यसरी वर्षभरी ५०÷६० घरको काम गरेवापत हरेक घरबाट दुई चार पाथी मकै लिएर सात जनाको परिवार पाल्दै आएका कामीडाँडाका मंगल बहादुर विश्वकर्माको पीडा पनि उस्तै छ । उनी भन्छन,–‘दिनभर काम गरेर साँझ–बिहान हातमुख जोर्न गाह्रो पर्छ ।’ आफ्नो भन्ने जग्गा पनि रामो छैन, करी परिवार पाल्ने ?, उनले भने । अब त खान मात्र होइन, बसोबासका लागि पनि साँगुरो हुँदै आएको उनको भनाई छ ।’ यसरी पार लाग्ला जस्तो छैन, निरास मुद्रामा उनले थपे । फराकिला ठाउँमा बसेर आफ्नो पुख्यौली पेशालाई व्यवसाय बनाउन चा
He said, "We are not the only people in the world who are working hard, but they are working hard to make a living, as they have been doing all over the world. I have been working for 50 years and I have been working from home to work from home for two to four people every evening to make money for the family of seven people. I am also working hard to make money from my own hands, even though I am not the only person in the world who is working hard to make money".
म जाने बित्तिकै उनले मलाई हेर्दै उनीले आमालाई भनिन् मलाई बसन्तपुर लैजान आउनु भाको हो ? जवाफ नदिदै उनले अर्को कुरा सुनाइन म महिनाबारी भएकी छु नी । मैले सोधे अनि महिनावारी हुँदा के गर्नुपर्छ नी उनको उत्तर आयो प्याड लगाउनुरपर्छ । नाङ्गै हिड्ने रजनीमा त्यो आएको परिवर्तन हो । रजनीसंग छुट्टिएर आउने बेलामा उनले मलाई सोधिन् तपाई को हो ? अनि मैले भने म तपाईको आमाको साथी ।
As I was leaving, he looked at me and said to my mother, "Can you take me to Basantpur?" She didn't answer, but she said something else. I was menstruating. I asked her, "What should I do during menstruation?"
महोत्तरी (गौशाला) । उखु उत्पादक कृषक संघ महोत्तरीका प्रतिनिधी र महोत्तरीस्थित एभरेष्ट चिनी उद्योग रामनगरका प्रतिनिधी वीच भएको वार्ता विना निष्कर्श सम्पन्न भएको छ । वुधबार जनकपुरस्थित प्रधान कार्यालयमा भएको पहिलो चरणको वार्तामा निष्कर्ष ननिस्केपछि वार्ता विना निष्कर्ष सम्पन्न भएको हो ।उखु उत्पादक कृषक संघले चिनी उद्योगीको आग्रहमा ५ सदस्यीय किसान प्रतिनिधी चयन गर्दै वार्तामा सहभागी भएका थिए ।उखु उत्पादक कृषक संघ महोत्तरीका पूर्वअध्यक्ष एवम वार्ता समिती सदस्य महाशंकर थिङ्गले भने–“चिनी उद्योगीले आफुहरु वैकमा ऋणको लागि कुरा गर्दै आएको र सोको लागि एक महिनाको समय मागेपछि वार्ता अगाडि बढन सकेन । किसान प्रतिनिधीहरुले चिनी उद्योगले उखु खरिद गरेको ४५ दिनभित्र किसानको खातामा पैसा राख्ने शर्त भएकोले आफुहरुले सो निर्णय नमानेको र वार्ता स्थगित भएको हो ।” उखु किसानको एक मात्र आम्दानीको स्रोत उखुको भुक्तानी नै रहेकोले पैसा किसानको खातामा नगएसम्म आफनो आन्दोलन जारी रहने पूर्वअध्यक्ष थिङ्गले बताए ।वार्ता असफल भएपछि अव आफुहरुले दोस्रो चरणको आन्दोलनको कार्यक्रमको शुरुवात हुने उखु उत्पादक कृषक संघका अध्यक्ष नरेश सिंह कुशवाहाले जनाए
The first round of talks at the headquarters in Wodhbar, Janakpur, ended without a conclusion. The first round of talks was concluded without a conclusion. The first round of talks was held at the request of the Chinese industrialist and the second round of talks ended without a result. The former president of the Union of Fertilizers and a member of the negotiating committee, Mahashankar Theng, said that the Fertilizers' Association had been negotiating for a loan and after a month of unsuccessful negotiations, the negotiations could not proceed.
गुँड बसाउने ठाउँमात्र मासिएन। चराले आहार पनि पाउन छाडे। गाउँघरमा विषादि नहाली खेती हुन छाड्यो। धेरै जमीनमा प्लटिङले घरघरै फलाइदियो। चराले के खाऊन्रु ‘रातको प्रथम प्रहारमा भाले बास्नुअगावै चिबेको स्वर सुनिन्थ्यो’, चौतारा नगरपालिका–९ का एकेन्द्रबहादुर श्रेष्ठ विगत सम्झिन्छन्, ‘अब त चिबेचरा देख्न छाडियो।’
The birds have not only found a place to nest. The birds have also stopped finding food. In the villages, toxic sewage farming has ceased. Plotting has flourished in many areas.
लोकतन्त्र स्थापना भएको दुई वर्षमा विधिगत रुपमा २४० वर्षे राजसंस्थालाई विदा गरेर संघीय लोकतान्त्रिक गणतन्त्र नेपाल स्थापना भएको छ । जन्मकै आधारमा राष्ट्रप्रमुख हुने अवस्था अव छैन् । जनताको छोराछोरी देशको राष्ट्र प्रमुख बन्न सक्ने बाटो खुलेको छ । राजनीतिक सामाजिक अधिकार प्राप्तीका लागि भएका आन्दोलनका उपलब्धलाई संविधानले लिपिवद्द गरेको छ । लोकतन्त्र स्थापनापछि समावेशीकरणमा उल्लेख्य प्रगति भएको छ । राज्यका हरेक अंग, निकाय र राजनीतिक दलहरू जातीय र लैंगिक दृष्टिले समावेशी बन्दै गएका छन् । संविधानले नै राज्यका हरेक निकायमा महिलाको ३३ प्रतिशत प्रतिनिधित्व सुनिश्चित गरेको छ । स्थानीय तहमा ४० प्रतिशत महिला छानिएका छन् । अझ, अध्यक्ष÷उपाध्यक्ष वा मेयर÷उपमेयर मध्ये एक महिला छन् ।
The constitution of the country has enshrined the possibilities of movements for the attainment of political and social rights. Since the establishment of democracy, there has been significant progress in inclusiveness. Every state organ, body and political party has become ethnically and gender-inclusive.
८ फागुन, काठमाडौं । मान्छेले आफ्नो मृत्युपछि अनुसन्धानका लागि मस्तिष्क दान गनुपर्नेमा वैज्ञानिकहरुले जोड दिएका छन् । वैज्ञानिकहरुका अनुसार उनीहरुसँग डिप्रेसन र आघातबाट मुक्त भएका बिरामीहरुको मस्तिष्क छैन जसले गर्दा अनुसन्धान प्रभावित भइरहेको छ । उनीहरुले यस्तो मस्तिष्कको कुरा गरेका हुन् जो ‘पोस्ट ट्रम्याटिक डिसअर्डर’ को शिकार भएका छन् । वैज्ञानिकहरुका अनुसार मानिसहरुले यो बुझ्न सक्दैनन् कि यस प्रकारको बिमारी ब्रेन वायरिङ अर्थात मस्तिष ...
Scientists have insisted that people donate their brains for research after their deaths. Scientists say they don't have brains from patients who have survived depression and trauma, which is affecting the research. They talk about brains that have suffered from post-traumatic stress disorder.
संविधान सभाको चुनाव भयो । तर त्यो चुनावको परिणाम उनीहरूको आशा अनुसार आएन । त्यसकारण जनताद्वारा निर्वाचित संविधानसभाको उनीहरूलाई कुनै अर्थ रहन गएको छैन । त्यसले उनीहरूले एकातिर, संविधानसभाभन्दा बाहिर विभिन्न निकायहरूको गठन गर्ने कुरामा जोड दिए र, अर्कातिर, संविधानसभालाई सम्पूर्ण रूपले अवमूल्यन गरेर संविधानको निर्माण गर्नुपर्ने कुरामा जोड दिइरहेका छन् । त्यसका लागि उनीहरूले उच्चस्तरीय राजनीतिक संयन्त्रको निर्माण गर्ने र त्यसको स्थायी अध्यक्ष प्रचण्ड आफै बन्ने कुरामा जोड दिए । संविधानसभाको बहुमत उनीहरूका विरुद्ध छ । त्यसैले उनीहरूले संविधानसभा वा बहुमतको प्रक्रियाको विरोध गरेर सहमतिमा जोड दिइरहेका छन् ।
The Constituent Assembly was elected, but the results of the elections did not meet their expectations. Therefore, the Constituent Assembly elected by the people has no meaning for them. They insist on the creation of various bodies outside the Constituent Assembly on the one hand, and on the other hand, they insist on the creation of a Constitution by devaluing the Constituent Assembly as a whole.
त्यसैगरी कुल ग्राहस्थ उत्पादनसँग विदेशी व्यापारको अनुपात विगत तीन वर्षको अवलोकन गर्दा कुल ग्राहस्थ उत्पादनसँग वस्तु निर्यातको अनुपात क्रमशः ३.१, २.८ र २.७ प्रतिशत रह्यो भने सोही वर्षहरूमा आयातको अनुपात क्रमशः ३४.३, ३७.५ र ४१.३ प्रतिशत रह्यो भने कुल ग्राहस्थ उत्पादनसँग विदेश व्यापारको अनुपात हेर्दा व्यापार घाटा यी वर्षहरूमा क्रमशः ३१.२, ३४.७ र ३८.६ प्रतिशत रह्यो । यसैगरी वैदेशिक व्यापार घाटा अरू केही वर्षसम्म रहिरहेमा नेपालको अर्थतन्त्रको अवस्था कस्तो रहला ? त्यसैगरी नेपाल भारत व्यापारको सन्दर्भमा हेर्दा नेपालसँग सञ्चित रहेको विदेशी मुद्राबाट भारतीय नोट खरिद गरी भारतसँग सामान खरिद गरेर आयात गर्नु परेको छ । आ.व २०७३÷७४ मा नेपाल राष्ट्र बैङ्कले भारतबाट वस्तु तथा सेवा खरिद गर्न चार अरब १२ करोड अमेरिकी डलर रिजर्व बैङ्क अफ इन्डियालाई बेचेर दुई खरब ७३ अरब ५८ करोड भारु किनेको थियो । भारतसँग भारुमा मात्र कारोवार हुने भएकाले राष्ट्र बैङ्कले डलर बेचेर भारु खरिद गर्दै आइरहेको छ । वैदेशिक व्यापारमा निर्यातको अंश करिब सात प्रतिशत छ भने आयात ९३ प्रतिशत पुगेको छ । आ.व २०७४÷७५को प्रथम सात महिनासम्म छ खरब ६१ अरबको आयात भइसकेको
The ratio of foreign trade to gross domestic product over the last three years was 3.1%, 2.8% and 2.7% respectively, while the ratio of imports to gross domestic product was 34.3%, 37.5% and 41.3% respectively, while the ratio of foreign trade to gross domestic product was 31.2%, 34.7% and 38.6% respectively. The foreign trade deficit has remained the same for several years.
काठ उद्योग र जथाभावी स्रोत प्रयोग गरी नाफा कमाउने अरु व्यापारी संस्थाहरूबाट धेरैजसो वन विनाश हुने गरेको छ । एउटा जङ्गल विनाश भएपछि ठूलो कम्पनीहरू अरु जङ्गलतर्फ लाग्छन् । तर नष्ट भएको जङ्गलमा बस्ने मानिसहरूलाई भने जाने कुनै ठाउँ नै हुँदैन । सिधै जङ्गलमा भर नपर्ने मानिसहरू पनि धेरै वन पैदावर प्रयोग गर्छन् । जस्तैः किताब र पत्रिका, निर्माण सामग्री, खाद्यान्न जस्तैः बीफ जुन जङ्गलबाट काटिएको बिरुवाबाट र यसको जमीन खनेर निकालेको खनिज पदार्थ पाउँदछन् । यसरी विनास पारेको वन पुनस्र्थापना गर्नेतर्फ कसैले ध्यान पु¥याएको पाइँदैन ।
The forest industry and other commercial enterprises that profit from the use of scarce resources are responsible for much of the deforestation. Once a forest is destroyed, large companies move to other forests, but the people who live in the destroyed forest have nowhere to go. Even people who do not depend directly on forests use many forest products, such as books and magazines, building materials, food grains such as beef, which is obtained from minerals extracted from trees cut from the forest and its soil mined.
काठमाडौं÷रास– सुनाकोठी इन्टरनेसनल क्योकुसिनकाई कराँते डोको शनिबार उद्घाटन गरिएको छ । युवा तथा खेलकुद मन्त्री दलजीत बीके श्रीपालीले कराँते डोको एक कार्यक्रमबीच विधिवत् उद्घाटन गरे । पाँचौं डान महेन्द्र महर्जन प्रशिक्षक रहेको कराँते डोमा हाल २० खेलाडी रहेका छन् । उद्घाटनका अवसरमा खेलाडी, प्रशिक्षकलगायतले आकर्षक डेमोन्सट्रेसन प्रस्तुत गरेका थिए । कार्यक्रमलाई सम्बोधन गर्दै मन्त्री श्रीपालीले गाउँगाउँमा खेलकुदको पूर्वाधार निर्माण गर्ने र खेलाडीलाई प्रोत्साहन गर्ने आफ्नो उद्देश्यलाई व्यवहारमा उतार्न चाहेको बताए ।
KATHMANDU <unk> RAS<unk> Sunakothi International Kyokushinkai Karate Do was inaugurated on Saturday. The Minister of Youth and Sports Daljit BK Sripali formally inaugurated the Karate Do during an event. The fifth Karate Do, coached by Dan Mahendra Maharjan, currently has 20 players.
उहाँकाअनुसार गाउँमा बाँदर आतङ्क चलेको छ । मकै, गहुँ, कोदोलगायतका अन्न बालीमात्र होइन तरकारी खेती गरेर पनि बाँदरले खान दिएन । मकैका सुत्लादेखि घोगासम्म केही राखेन । खुर्सानी, मुलालगायत तरकारीखेती र फलपूmल खेती पनि गर्न दिएन । जमिन भएर पनि जीवनयापन गर्न कठिन भएकै बेला केरामा भने उसले बिगार नगरेको देखिएकाले यतातिर लागेका हौँ ।
According to him, the monkeys are in a state of terror in the village. Not only are the monkeys not cultivating corn, wheat, beans and other crops, but they are also growing vegetables. The monkeys have not been able to grow anything from corn to mushrooms. They have not been able to grow vegetables and berries, including peppers, peas and pears.
रोनेश श्रेष्ठ, कर्ण हाचेथु र विभुष रिजाललाई राति ११ बजे अपहरण गरेका थिए । अपहरणपछि माग गरिएको फिरौतीवापतको रकम बुझिलिने जिम्मा लिएका सर्लाही छतौनका ३० वर्षीय सुजन यादव भनी चिनिने श्रीचन रायलाई थप अनुसन्धानका लागि ब्यूरोले काठमाडौँबाट पक्राउ गरेको पत्रकार सम्मेलनमा जानकारी दिइयो । अपहरणपश्चात अर्को दिन पुस ५ गते बिहान १० बजे अपहरणकारीले नेपालमा विद्यार्थीका अभिभावकलाई टेलिफोन गरी रु एक करोड फिरौती मागेपछि आफूहरुले अनुसन्धान सुरु गरेको व्युरोका प्रमुख प्रहरी नायब महानिरीक्षक हेमन्त मल्लले जानकारी दिनुभयो । अनुसन्धानको क्रममै व्युरोका प्रहरी उपरीक्षक पीताम्बर अधिकारी पुस ६ गते बैंकक गई त्यहाँको प्रहरीसँगको समन्वयमा अनुसन्धान सुरु गर्नु भएको थियो । व्युरोले दिएको सूचनाको आधारमा समन्वय गर्दै उपरीक्षक अधिकारीसहितको संयुक्त अनुसन्धान टोलीले अपहरणमा परेका विद्यार्थीलाई पुस ८ गते अपहरणमुक्त गराउन सफल भएको व्युरो प्रमुख मल्लले बताए । अपहरणमा भारतीय, पाकिस्तानी, थाइल्याण्डका नागरिकसहित आठ जनाको संलग्नता रहेको अहिलेसम्मको अनुसन्धानबाट खुलेको र तीमध्ये तीन जना पक्राउ परेपनि अन्य फरार रहेको व्युरोले जनाएको छ ।
Sreechan Rai, 30, who is also known as Suseen Yadav, from Sarlaiah Chatthaun, was informed at a press conference that he had been arrested by the Bureau from Kathmandu for further investigation. The next day at 10 am on 5 February, the kidnapper telephoned the parents of the student in Nepal and asked for a ransom of Rs 1 crore. The Deputy Deputy Inspector Hemat Mallau, the head of the bureau, said that he had begun the investigation.
15 प्रभुले हरेक मानिसको न्याय गर्नु हुनेछ। प्रभु सबै मानिसहरुको न्याय गर्न अनि जो परमेश्वरका विरुद्ध छन्, तिनीहरुलाई दण्ड दिन आउँनु हुँदैछ। परमेश्वरले तिनीहरुले गरेको परमेश्वर विरोधी जम्मै कुराहरुको निम्ति तिनीहरु सबैलाई दण्ड दिनुहुनेछ। उहाँले यी पापीहरुलाई, जो परमेश्वरका विरुद्धमा जति कर्णकदु कुरा गरे ती सबैको निम्ति दण्ड दिनु हुनेछ।”
to judge everyone, and to convict all the ungodly of all the ungodly acts they have done in the ungodly way, and of all the harsh words ungodly sinners have spoken against him".
अहिले पनि आदिवासी जनजातिको हकहितको नारा लगाएर राजनीतिक दलका नेताहरूले आआफ्नो अभिष्ट पूरा गर्न नौटंकी गरिरहेका छन् । यसको विपरीत कलाकार जोडी ‘धुर्मुस–सुन्तली’ले कुनै नारा लगाएनन्, न त कसैलाई पीडा दिए । उनीहरूले यस्तो क्रान्ति गरे, जुन क्रान्तिले कीर्तिमान नै कायम ग¥यो । उनीहरूले आदिवासी जनजातिको नारा लगाउने काम हैन आदिवासी जनजातिलाई आवास, शिक्षा, स्वास्थ्य र रोजगार एकैसाथ जुटाइदिए । काम गर्न पद र शक्ति नै चाहिन्छ भन्ने छैन भन्दै उदाहरण प्रस्तुत गरें । यसले आदिवासी–जनजातिको नारा घन्काउनेहरुको मनमा के परेको होला ?
Even today, political party leaders use slogans of tribal rights to try to achieve their ambitions. In contrast, the artists duo Dhurmus Suntali did not use any slogans, nor did they hurt anyone. They made a revolution that was a record. They did not use slogans of tribal tribes.
⇒ .....(फेरि हाँस्दै) अब म कलाकार हुँ । म नवरस भित्र बसेर काम गर्नुपर्छ । मलाई लाग्छ यो तीनवटामा फरक छैन किनकी मैले एक्टीङ गर्ने हो । मलाई आटिर्स को हो भन्नेमा मतलब हुँदैन । जब क्यामरा अन भएर एक्ट गर्न थाल्छु मैले गर्ने अभिनयमात्र थाहा हुन्छ ।
⇒..... (laughing again) Now I am an artist. I have to work inside the neural network. I think it doesn't matter because I have to act. I don't care who the actor is.
हाम्रो समाजमा क्यान्सरका बिरामीहरु बढेसँगै औषधिहरु पनि सजिलै उपलब्ध हुन थालेका छन् । विगत ३० वर्षको तुलनामा अहिले औषधि उभोगमा निकै सहज भएको छ । क्यान्सरका बिरामीले विश्व बजारमा आएका गुणस्तरीय नयाँ औषधिहरु सुपथ मुल्यमा प्राप्त गर्न सफल भएका छन् । औषधिको कोर्ष क्यान्सरमा प्रयोग हुने औषधि सस्तो र महँगो दुवै प्रकारका हुन्छन् । महँगो औषधि चलाउन सक्ने बिरामीको सामथ्र्य भएनभएको ख्याल गर्नुपर्छ । तर चिकित्सकको राय र सल्लाह अनुसार क्यान्सर औषधिको पूरा कोर्ष अवश्य लगाउनुपर्छ । कठिन आयात नेपाल सानो देश भएको र थोरै औषधि खपत हुने कारण कतिपय विदेशी कम्पनिहरुले क्यान्सरका औषधि पठाउन अलि गाह«ो मान्छन् । क्यान्सरका सबै औषधि ल्याउन सजिलो हुँदैन, विभिन्न जुक्ति र बुद्धि लगाएर ल्याउनुपर्छ । पाठेघरको मुखको क्यान्सरबाट बच्न एचपिभी भ्याक्सिन लगाउनुपर्छ । यसबाट पाठेघरको मुखको क्यान्सर विस्तारै न्यूनिकरण गर्न सकिन्छ । तर नेपालमा यस प्रकारको भ्याक्सिन उपलब्ध छैन । नेपालमा खपत थोरै हुने भएका कारण कम्पनिले थोरै डोज दिन गाह«ो मानिरहेको छ । हामीले एक पटकमा ५ हजार डोज मगाएका थियौं । तर कम्पनिले एकपटकमा न्यूनतम ३२ हजार डोज उठाउनुपर्ने बताएक
In addition, the number of cancer patients in our society is increasing and drugs are becoming more readily available. As compared to the past 30 years, there has been a significant increase in the availability of drugs. Cancer patients have been able to obtain high-quality new drugs from the global market at affordable prices. The drugs used in cancer treatment are both cheap and expensive.
६८ वर्षका ओली आफैँले धपेडीपूर्ण जीवनशैली अपनाएका छन् । चुनावदेखिको ओलीको तीव्र दौडधूप प्रधानमन्त्री बनेपछि पनि रोकिएको छैन । एकीकृत पार्टीको अध्यक्ष, संसदीय दलको नेता र कार्यकारी प्रधानमन्त्रीको तीन अलगअलग तर गहन जिम्मेवारीले ओलीलाई राम्ररी सास फेर्न पनि दिएको छैन । प्रेस सल्लाहकार कुन्दन अर्याल भन्छन्, “प्रधानमन्त्रीलाई खाने र आराम गर्ने मात्र होइन, आरामले सास फेर्ने फुर्सद पनि छैन ।”
The 68-year-old Oli has taken up a hectic lifestyle himself, and his fast pace since the election has not stopped even after he became Prime Minister. The three separate but intense responsibilities of chairman of the Unified Party, parliamentary party leader and acting prime minister have not allowed him to breathe well.
मसँग पनि डिग्रीको प्रमाणपत्र छ भन्ने हेक्का विस्मृत गराएर पढाई अनुरुपको कामको आश त्याग्नु । विगतमा झै साधरण नै सही काम गर्न थाले । उतिखेर डिग्री थिएन, अहिले थियो । फरक यत्ति थियो । तर कामको स्तरमा डिग्रीले कुनै फरक पार्न सकेन । अनैतिक कामहरुमा प्रयोग हुन आत्माले नमान्ने । माथिका ठूलाबडाहरुका फोस्रा प्रशंसा गर्ने सस्ता विधि मलाई नआउने । एकहोरो काम मात्र भनेर लाग्नेलाई माथिकाहरुले सम्मान दिन नजान्ने । मैले कहि गएर खासै उपलव्धि हासिल गर्न सकिन । यसरी एउटा नरोजेको यथार्थसँग सम्झौता गर्दागर्दै मेरा तन्नेरी उमेर मासिन थाले । अहिले सत्ताईसको भए । स्थिति थोरै अनुकूल पनि भ’को छैन । परिवेश झनै विभत्स बन्दै गएको छ । दुई महिना भईसक्यो आफू कार्यरत कार्यलयको कर्मचारी कटौतीमा म परेको । छोराको प्रगति सुन्न हतारिईरहेको मुमाको सामू यस्तो अस्तव्यस्तताको विवरण त के संकेत सम्म दिन सक्ने साहसी म थिईन । हरेक दिन कार्यलयका लागि निस्किनु र छुट्ने समयमा फर्किनु मेरो आजकल देखावटी दैनिकी निर्माण भएको छ । दिनभर म कहिले कामको लागि भौतारिन्छु । या त भने गलेको शरिरलाई कतै सुनसान ठाँऊमा एकान्तवासमा लैजान्छु जहाँको शान्तिमा हृदयलाई थोरै चैन म
I had to forget that I had a degree and give up the hope of a job that was in line with my studies. I started doing the right thing as a normal person. I didn't have a degree then, I had a degree now. The difference was that degrees didn't make a difference in the level of work. I didn't have the spirit to be used for immoral things.
दुई महीना ट्रेकिङमा हिंडेपछि उनले र्‍याफि्टङ कम्पनीमा काम गर्न शुरु गरे। त्यसको १५ दिनमै कायक चलाउन सिके। त्यहीबेला जुनियर कायक प्रतिस्पर्धा भयो र उनी च्याम्पियन बने। सन् २००३ को सेती रिभर कायकिङ प्रतियोगिता पनि जिते। त्यही वर्ष उनले नेपालमा कसैले नसकेका ३२ खोला र छाँगामा कायकिङ गरे।
After two months of trekking, he began working for a yachting company. Within 15 days, he learned to kayak. He became a champion in a junior kayak competition. He also won the 2003 Seti River kayaking competition.
सवाल सडकको होइन, सवाल दिमागको हो । कसरी कमिशन खाने, कसरी पैसा कमाउने, कसरी विदेश भ्रमण गर्ने, कसरी सुविधा थप्ने, कसरी घूस लिने, शासक, प्रशासकका दिमागमै यस्ता किटाणु सलबलाएपछि आफ्ना कर्तव्य र जिम्मा के हुन्, कसरी कानुनको दायरामा बसेर ती कर्तव्य पूरा गर्ने भन्ने उनीहरु सोच्दै सोच्दैनन् । जब दिमागमै खाल्डा छन् र दिमागी खाल्डा पुरिदैनन् भने सडकका खाल्डा कसरी पुरिन्छन् । सेवाग्राहीलाई सेवा दिनुपर्ने दायित्व हो भन्ने बोध नै छैन शासक, प्रशासकहरुमा । दिएको जिम्मेवारी किन पूरा गरिएन भनेर सोध्ने, खरी घस्ने प्रचलन पनि छैन । बस्, समस्या देखियो, प्रधानमन्त्रीले तत्काल सडकका खाल्डा पुर्नु भनेर फर्मान जारी गरिदिए, कर्मचारी र ठेकेदारका लागि असारे झरीमै धनवर्षा भइहाल्यो । आपातकालीन रुपमा काम गरेको भनेर जति खर्च गरे पनि भयो, जति हिसाव मिलान गरे पनि भयो, प्रधानमन्त्रीको आदेश भनेर जोडिदिएपछि बेरुजु आउने पनि भएन । यसरी न सडकका खाल्डा पुरिन्छन्, न सुशासनको सुरुआत नै हुन्छ । जनताप्रति, देशप्रति जिम्मेवारी शासन व्यवस्था सञ्चालन गर्ने हो भने तोकिएको जिम्मेवारी पूरा भयो भएन, नभए किन भएन, अनियमितता भएको छ भने कडा कारवाही हुने पहिले व्य
It is not a question of roads, it is a question of minds. How to eat commissions, how to earn money, how to travel abroad, how to add facilities, how to take bribes, the minds of rulers, administrators, when they have been infected with such germs, they do not think about what their duties and responsibilities are, how to fulfill those duties within the framework of the law. When the minds have gaps and the brain gap is not filled, the gap is filled.
हरेक कालो बादलमा चाँदीको घेरा हुन्छ भनेझैं विभिन्न विकृति र विसंगतिका बाबजुद देशको तीब्र विकास र समृद्धिका राम्रा संकेत देखा परेका छन् । एकातिर देशका सबै साना ठूला राजनीतिक शक्तिले विवादित भनिएको संविधान मानेर तीनै तहको निर्वाचनमा भाग लिन तयार भईसकेका छन् भने अर्कातिरअर्थनीतिका तीन खम्बामध्ये सरकारी खम्बाको निकम्मापन जारी रहे पनि निजी र सहकारी खम्बाले राम्ररी काम गरिरहेछन् । अन्तराष्टिय श्रम बजारमा नेपाली श्रमले भाउ पाइरहेको छ । महिला, दलित, मधेशी, जनजाति, अल्पसङ्ख्यक र पिछडिएको समुदायलाई संविधानले अग्रगतिको मार्ग प्रशस्त गरिदिएकोले राज्य सञ्चालन र सामाजिक अभियानमा उनीहरुको सहभागिता सुनिस्चित भएको छ । अब देशको अग्रगतिको यात्रामा कोही कसैले कुनामा बसेर मूकदर्शक बन्नु पर्दैन ।
On the one hand, all the small and big political powers in the country are ready to take part in the three-tier elections, considering the controversial constitution, while on the other hand, despite the continuing decline of the governmental pillar among the three pillars of the economy, the private and cooperative pillars are doing well. Nepali people are finding work in the international labor market. Women, Dalits, Madheshis, tribals, minorities, socially backward communities have been ensured their participation in the state operations and campaigns that the constitution has paved the way for progress.
सामाजिक विकास मन्त्रालयले भने ५४ लाखमा एउटा गाडी खरिद गरेको छ। यसैगरी प्रदेशसभा सचिवालयले भने तीनवटा गाडी खरिद गरेको छ। सभामुख, उपसभामुख र प्रदेशसभाका सचिवका लागि ती गाडी खरिद गरिएका हुन्। यसैगरी आर्थिक मामिला तथा योजना मन्त्रालयले १ करोड ६७ लाख रुपैयाँमा गत आवमा २ वटा गाडी खरिद गरेको थियो। प्रदेश प्रमुखका लागिसमेत गाडी खरिद गत आवमा नै गरिएको थियो।
The Ministry of Social Development has purchased one vehicle at a cost of Rs.54 lakh, while the Secretariat of the Pradesh Sabha has purchased three vehicles for the Speaker, Deputy Speaker and Secretary of the Pradesh Sabha, while the Ministry of Economic Affairs and Planning has purchased two vehicles at a cost of Rs.1.67 lakh in the last month.
चुनावमा नेसनल लिग फर डेमोक्रेसी -एनएलडी)को नेताका रूपमा सुकीले जितिन् । तर, सैनिक सरकारले सत्ता हस्तान्तरण गर्नुको साटो उल्टै सुकीलाई पक्राउ गर्‍यो । करिब २० वर्ष नजरबन्दमा राख्यो । सन् २०१० को निर्वाचनपछि थ्यान सीएन पहिले सेनाका जनरल, प्रधानमन्त्री हँुदै अहिले राष्ट्रपतिका रूपमा सक्रिय बने । "सरकारले गोर्खा र बुद्धका कारण नेपालीलाई माया गर्छ । त्यसैले हामी सुरक्षित छाँै, हाम्रो भविष्य पनि सुरक्षित छ," युवा व्यवसायी देवेन्द्र रिजाल भन्छन् ।
After the 2010 elections, Thyan CN became active as president, having previously been an army general and prime minister. "The government loves Nepalese because of Gorkha and Buddha. So we are safe, our future is safe", says young businessman Devendra Rizal.
विद्यालयमा भइरहने परीक्षा र शिक्षकको गाइडलाइनका कारण नै आफू एसईईमा उत्कृष्ट अङ्क ल्याउन सफल भएको अनिशाले बताइन् । उनले परीक्षाको समयमा मात्र भन्दा पनि लामो समयदेखि तयारी गरेकी थिइन् । ‘९ कक्षादेखि नै तयारीका साथ मेहनत गरेकी थिएँ,’ अनिशाले भनिन् । परीक्षामा प्रश्नको उत्तर दिँदा आफ्नो विचार समेट्दै मौलिक रूपमा दिनुपर्ने र चित्र तथा तथ्य पनि सामेल गर्नुपर्ने अनिशाको अनुभव छ । ‘विद्यालयको वातावरण र शिक्षकको व्यवहार महत्त्वपूर्ण हुन्छ,’ उनले भनिन्, ‘सरहरूले राम्रो विद्यार्थीसँग तुलना गरेर आशा र ऊर्जा भरिदिनु हुन्थ्यो ।’
Anisha said that she had been preparing for the exam for a long time and had worked hard since the 9th grade. Anisha had the experience of being able to give her thoughts in an original way and include pictures and facts when answering the questions in the exam.
भनिरहनु पर्दैन, नेपाल लामो द्वन्द्वमा प¥यो र त्यसले देशभित्रका उद्यमव्यवसाय चौपट भए, पारिए । आज नेपालको निर्यात व्यापार असाध्य नाजुक छ । गत आर्थिक वर्ष २०७३।७४ मा नेपालको कुल निर्यात ७३ अर्ब पाँच करोडमा सीमित भयो । दुई वर्षअघि रु. ८५ अर्ब ३२ करोड थियो । निर्यात निरन्तर खस्कँदो अवस्थामा छ भने आयात भने उर्लिएर गएको छ । गत आर्थिक वर्षमा आयात नौ खर्ब ९० अर्ब रुपियाँ पुगेको छ । त्यसअघिको वर्षको तुलनामा आयात २८ प्रतिशतले बढेर गएको छ । यो अवधिम भारतबाट भएको आयात ३२.८ प्रतिशतले बढेको छ । चीनबाट भएको आयात १० प्रतिशत मात्रले र अन्य मुलुकबाट भएको आयात २६.८ प्रतिशतले बढेको छ । कुल व्यापारको दुईतिहाइ अंश भारतसित रहेको सन्दर्भमा त्यहाँबाट आयातमात्र बढिरहनु सन्तोष लाग्ने कुरा होइन ।
Nepal's export trade is extremely fragile. Nepal's total exports in the last financial year of 2017-74 were limited to 73.5 billion rupees. Two years ago, Nepal's total exports were 85.3 billion rupees. Exports are in a constant state of decline, while imports have risen.
जाडोमा स्वास्थ्य सम्बन्धि विभिन्न समस्या आउन सक्छ । रुँघा, खोकी, जोर्नी दुख्ने, उच्च रक्तचाप जस्ता समस्याले सताउन सक्छ । यस्तो अवस्थामा के गर्ने ? सजिलो उपाय हो, सख्खर र दुधको सेवन । दुध, जो हाम्रो भान्सामा नियमित हुन्छ । सख्खर पनि सहजै उपलब्ध हुन्छ । अब तातो दुधमा सख्खर घोलेर सेवन गर्नुपर्छ, जाडोको समस्याबाट मुक्ती […]
In the winter, there are many health problems that can occur, such as fever, cough, joint pain, high blood pressure. What to do in such cases? The easiest way is to consume sugar and milk.
सन्दीपलाई अब धेरैले सल्लाह दिन थाल्नेछन्, यो–यो नगर भनेर । उनले जो साँच्चिकै सल्लाह दिन्छन्, तिनको कुरा मात्र सुन्नुपर्छ । अन्यथा पूरा करिअर बिग्रन सक्छ । त्यस्ता थुप्रै उदाहरण छन् । एउटा स्पिनरका रूपमा उनले शेन वार्न, अनिल कुम्बलेहरूको संगत गर्नैपर्छ, उनीहरूका कुरा सुन्नुपर्छ । मलाई विश्वास छ, उनीहरू पनि सन्दीपजस्ता प्रतिभालाई सल्लाह दिन पाउँदा खुसी नै हुनेछन् । किनकि, उनीहरू खेलाडी मात्र होइनन्, असल मानिस पनि हुन् ।
He has a lot of examples of this. As a spinner, he has to associate with Shane Warne and Anil Kumble and listen to them. I am sure that they will be happy to give advice to talented people like Sandeep, because they are not only players but also good people.
काठमाडौं । नेपाली सिनेमाको इतिहासमा छक्का पञ्जाले निकै ठूलो तहल्का पिटेको छ । वर्षौँदेखि टेलिभिजनको पर्दामा देखिने हाँस्य कलाकारहरुले पछिल्लो समयमा निकै मर्मस्पर्शी कुरालाई पनि हाँसोको माध्यमबाट प्रस्तुुत गर्न कमेडी चलचित्र निर्माण गरेका छन् । हाँस्य टेलिसिरियल तितोसत्य ,जिरे खुर्सानी तथा मेरी बास्सैका कलाकारहरुले यस खाले चलचित्रमा भूमिका निर्वाह गरेका छन् । आफ्नो मन रुवाएर पनि दर्शकलाई हँसाउने हाँस्य कलाकारहरु यतिबेला छक्का पञ्जाको माहोलमा व्यस्त छन् । दिपाश्री निरौलाले निर्देशन र दिपक राज गिरीले निर्माण गरेको उक्त चलचित्रका निर्माताहरु, जितु नेपाल (मुन्द्रे), कुञ्जना घिमिरे (सुन्तली), केदार घिमिरे (माग्ने बुढो), ताराचन्द्र बजगाईँ (निसान), सुमन गिरी (भाञ्जा) रहेका छन् भने मुख्य कलाकारहरुमा
Kathmandu. In the history of Nepali cinema, the six-paws have made a big difference. The comedians who have appeared on the television screen for years have recently produced comedy films to present the most touching things through laughter. The actors of the comedy telenovela Titosaty, Jere Khursani and Meri Bassai play the role in this film.
उदाहरणको रूपमा मकैको गेडालाइ जमीनमा छर्दा त्यसबाट बिरुवा उम्रन्छ । बिरुवाले बिउलाई निषेध गर्दछ । बिरुवा फेरि बोटबाट निषेधित हुन्छ र घोवा लागेपछि समयक्रममा बोट पनि सुकेर मर्दछ । यसको मतलव घोवाले बोटलाई निषेध गर्दछ । निषेधको निषेधले मकैको बिउ निषेध भए पनि घोवाको रूपमा कैयौँ मकैका गेडा फल्दछन् ।
For example, when corn is sown on the ground, it produces a seed, which then becomes a seed, which then becomes a seed, and which then becomes a seed, which then becomes a seed, which then becomes a seed, which then becomes a seed, which then becomes a seed.
मधेसी जनअधिकार फोरम नेपालको राष्ट्रियता सम्बद्र्धन गर्न र सार्वभौमसत्ता सम्पन्न मुलुकका जनताको हक अधिकार रक्षा गर्न प्रतिबद्ध रहेको दल हो । मधेसकेन्द्रित भए पनि हामी राष्ट्रिय राजनीतिक दलका रूपमा क्रियाशील छौँ । अन्य मधेसी दलजस्तो एकलकाटे (भारतकेन्द्रित) विदेश नीतिलाई हाम्रो पार्टीले मान्यता दिँदैन । हामी अन्य मुलुकसँग पनि समान सम्बन्ध राख्नुपर्छ भन्ने दृष्टिकोण राख्छौँ । यो दलले सबैलाई स्वीकार्य हुने किसिमको विदेश नीति अख्तियार गरेको छ । भारत वा चीनतिर ढल्कने हाम्रो नीति छैन । सन्तुलन सौहाद्र्रता हाम्रो प्रमुख प्राथमिकता हो ।
The party is committed to promoting the national identity of Nepal and protecting the rights of the people of the sovereign countries. Although the party is based in Madras, we are active as a national political party. Our party does not recognize the single-minded (India-centric) foreign policy of other Madras parties.
काजु खेति (Cashew nut Farming) यो आँप जस्तै एनाकार्डिएसि(Anacardiaceae)परिवार अन्तरगत पर्ने विरुवा हो । यस्को वैज्ञानिक नाम एनाकार्डिएम अक्सिडेन्टल(Anacardium occidentale L.)हो । यस्को फलको आकार मुटुको उल्टो आकारसंग मिल्दो भएकोले यसलाई बलबअबचमष्गm अर्थात उल्टो मुटो जस्तो फल भनिएको हो । यस्को विरुवा सदावहार प्रकृतिको १०—१२ मिटर सम्म अग्लो हुन्छ । पातहरु ४—२२ सेन्टिमिटर लामो र २— १९ सेन्टिमिटर चौडा यसो हेर्दा चिउरीको पात जस्तो देखिन्छ । यस्को फेदले खास कुनै निश्चित आकार लिएको हुदैन(पिपलको वोट जस्तो) । संसारको सवैभन्दा ठुलो एउटा काजुको वोटले ७५०० वर्ग मिटर क्षेत्र ओगटेको कुरा काजु वर्णनमा पाइन्छ । यस्को फल यसो हेर्दा अण्डाकार वा नास्पति आकारको हुन्छ । फल पाक्दा पहेलो वा कलेजी रंगको ५—११ से.मि. लामो हुन्छ । पाकेको फलको स्वाद गुलियो हुन्छ । फल भित्रको वीउफल अथवा गुदि फल मिर्गौला अथवा वक्सिड.को ग्लोव आकारको हुन्छ । दक्षिण अमेरिकाको आद्रतायुक्त उष्ण प्रदेशिय क्षेत्र(खास गरी व्राजिल) यसको उत्तपत्ति स्थान मानिन्छ र यो फल त्यस क्षेत्रको रैथाने प्रजाति हो । हाल आएर संसारका धेरै देशहरुको उष्ण प्रदेशिय हावापानीयुक्त क्षेत
It is a perennial herb growing up to 1012 m tall. The leaves are up to 42 cm long and 19 cm wide. The fruit has no specific shape. It is the world's tallest citrus fruit, with an area of 75 hectares. The fruit is described as being the largest citrus fruit in the world, and is the most widely planted citrus fruit in South America.
काठमाण्डौं । गैरआवासीय नेपाली संघको यूरोप संयोजक कुल आचार्यले उपाध्यक्ष पदमा उम्मेदवारी दिने घोषणा गरेका छन् । आचार्यले शनिवार विज्ञप्ति जारी गर्दै यही अक्टोबर १४ देखि १७ सम्म काठमाण्डौंमा हुन गैरहेको आठौं महाधिवेशनमा उपाध्यक्ष पदमा उम्मेदवारी दिने घोषणा गरेका हुन् । आचार्यले आफ्नो घोषणसंगै ७ बँुद्धे प्रतिवद्धता जनाएका छन् । उनले एनसिसिहरुलाई अरु बढी कृयाशील र सुदृढ तुल्याउने, बैदेशिक रोजगार, कल्याणकारी तथा मानवीय सहयोग, क्षमता, सीप र पूँजी नेपालमा लगानी गर्ने वातावरण बनाउने लगायतका प्रतिवद्धता जनाएका छन् । आचार्यद्धारा जारी विज्ञप्तिको पूर्णपाठ सर्वप्रथम यही अक्टोबर १४ देखि १७ सम्म काठमाण्डौमा हुन गैरहेको आठौं गैरआवासीय नेपाली संघ अन्तर्राष्ट्रिय महाधिवेशनमा भाग लिन
Kathmandu. The European Coordinator of the Non-Resident Nepalese Association, Kul Acharya, has announced his candidacy for the post of Vice-Chairman. Acharya issued a statement on Saturday announcing his candidacy for the post of Vice-Chairman at the 8th Congress, which will be held in Kathmandu from 14 to 17 October. Acharya has pledged seven things along with his declaration.
अविरल वर्षासँगै आएको पहिरोले बागलुङ जिल्लाको हटिया गाविस–३ स्थित टेकबहादुर खत्रीको घर पुरिदाँ तीन जना बेपत्ता भएका छन् । गएराति साढे २ बजे आएको पहिरोले घर पुर्दा खत्रीकी श्रीमती ६४ वर्षीया पवित्रा खत्री, सोही घरमा डेरा गरी बस्ने बागलुङ रेश गाविस –८ की २३ वर्षीय लक्ष्मी सुनार र उनका छोरा ३ वर्षीय सुदीप सुनार बेपत्ता भएको जिल्ला प्रहरी कार्यालय बागलुङले जनाएको छ । प्रहरी टोली र स्थानीयहरुले अहिले उद्धार गरिरहेको र घटनाको पूर्ण विवरण आउन बााकी रहेको बताइएको छ । बेपत्ताहरुको खोजीका लागि अहिले डोजर लगाएर पहिरो फाल्ने काम भईरहेको स्थानीय बासिन्दाले जानकारी दिएका छन् । हटिया गाविसमा रहेको प्रहरी चौकी, हरिचौर ईलाका प्रहरी कार्यालयको प्रहरी टोली लगाएत स्थानीय बासिन्दाहरु उद्धार कार्यमा जुटिरहेका छन् । मध्यरातपछि परेको भीषण वर्षाले गलकोट क्षेत्रका विभिन्न गाविसमा क्षती पुर्‍याएको छ । हटिया गाविसकै वार्ड नं. २ बोहोरागाउामा पनि पहिरोका कारण दुई घर पुरिएका छन् । घर पुरिदाा कुनै मानवीय क्षती नभएको र घरका सदस्यहरु भागेर बााच्न सफल भएको प्रहरीले बताएको छ । दुई परिवारका अहिले छिमेकीकोमा आश्रय लिएर बसेका छन् । वर्षासंगैका बाढी
The fire broke out at the house of Tek Bahadur Khatri in Hatia Garis, Bagalung district. The fire broke out at around 2:30 pm and killed his wife Pavitra Khatri, 64, and Lakshmi Sonar, 23, of Bagalung Resh Garis, District 8 along with his son Sudeep Sonar, 3, according to the Bagalung Police Office. The police team and the local people are currently rescuing and reporting the full details of the incident in Bagalung.
सँघर्ष समितिले माथिल्लो तामाकोसीको सेयर बितरणको बिषयलाई लिएर ७ बुदे मागपत्र प्रस्तुत गर्दै सुरुमा १० दिनको अल्टिमेटम दिएको थियो भने माग पुरा नभएको भन्दै दोस्रो पटक चैत १ गते थप ५ दिनको समय दिँदै सँघर्षको कार्यक्रम घोषणा गरेको थियो । सोही अनुसार आज एक घण्टा चक्काजाम गरिएको हो । चक्काजाम कार्यक्रममा संयोजक लामा, सह–सँयोजक एवँ एमाले नेता हिरा थोकर लगाएको सहभागिता थियो । थोकर मेलुङ गाउँपालिकाका वडा अध्यक्ष पनि हुन् । भोली जिल्ला समन्वय समितिको कार्यालय दोलखाको कार्यालयमा एक घण्टा धर्ना दिने र चैत्र १० गतेदेखि माथिल्लो तामाकोशी आयोजना, आयोजनासँग सम्वन्धित ठेकेदार कम्पनी र परामर्शदाता कम्पनिका सवारी साधनलाई जिल्ला प्रवेशमा निषेध गर्ने सँघर्ष समितिले जनाएको छ ।
The Sangharsh Committee presented 7 petitions on the issue of distribution of shares of Upper Tamakoosi and initially gave an ultimatum of 10 days, but the demand was not fulfilled and announced a second time on 1st of Chaitra, giving an additional 5 days. Accordingly, today a one-hour chakkajam was announced. The chakkajam event was attended by the coordinator Lama, the co-organizer and the leader of Hira Thokar.
प्रवासबाटै लोकसंस्कृती बचाउन गायक छन्त्यालको यस्तो आग्रह ? (भिडियो) काठमाडों, माघ १४ः प्रवासमा रहेर पनि निरन्तर नेपाली लोक सस्कृतिको क्षेत्रलाई माया गर्ने लोक तथा दोहोरी गायक युवराज छन्त्यालले आफ्नो नयाँ गीत सार्वजनिक गरेका छन् । छन्त्यालले “बाजा बजाउदै” नामक गीत ल्याएर पुन दर्शक श्रोतामाझ आएका हुन् । उनको नयाँ गीत “बाजा बजाउदै देश बिदेशमा हामीले नचाउने, हामीले नै हो सुन साहिली संस्कार बचाउने ” बोलको गीतले उनलाई थप उचाईमा पुर्याउने विश्वास लिईएको छ । गीतले आफ्नो देशको संस्कृती र रितीरिवाज जहाँ गएपनि महत्वपुर्ण हुने र त्यसलाई बचाउन आवश्यक रहेको सन्देश दिन खोजेको छ । गीतमा चर्चित लोकदोहोरी गायिका देवीका केसीले साथ …
Chantyal's appeal to save folk culture from migration? (Video) Kathmandu, Magh 14: The folk and duet singer Yuvraj Chantyal, who loves the field of Nepali folk culture even while living in exile, has released his new song. Chantyal has returned to the audience with a song called <unk>Baja Bajajaye<unk>.
मधेशी नेताहरू संविधानसभा निर्वाचनहरूमा समेत प्रयोग भएको 'मोडिफाइड सेन्टलग मेथड (एमसीएम)' बाट पूरै तराईमा कति सीट आउँछ भनेर नबताई मनाङको जनसंख्या देखाएर जनता उचालिरहेका छन्– 'हाम्रो घटाएर जम्मा ६ हजार जनसंख्यालाई एक सीट दिने?' भन्दै। उनीहरू पूर्णरूपले जनसंख्याका आधारमा तराईका २० जिल्लामा ८३ क्षेत्र हुनेमा भूगोल र जनसंख्या दुवैलाई आधार बनाउँदा ७९ क्षेत्र बन्ने तथ्य लुकाइरहेका छन्। यसरी १६५ प्रत्यक्ष सीटमध्ये २० जिल्लालाई ७९ सीट पर्ने कुरालाई आन्दोलन हाँक्ने विषय बनाइएको छ। जिल्लागत हिसाबमा सीट घटेका बर्दिया, दाङ, कपिलवस्तु र चितवनका जनता चाहिं शान्त छन्। जबकि, जनसंख्याको होस् या जनसंख्या र भूगोलको आधारमा, जसरी पनि प्रत्यक्षमा ३३ सीट पाउने प्रदेश २ अशान्त छ।
They are hiding the fact that the total population of the 20 districts of the Terai is 83 zones based on geography and population, which makes 79 zones based on both. Thus, 20 of the 165 direct seats have been made subject to 79 seats of the Movement. In terms of seats per hour, the districts of Bardiya, Hong Kong, Kapila and Chitwan are needed.