ar
stringlengths
3
294
en
stringlengths
4
510
والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة
And those who disbelieve in Our verses are the companions of the left.
عليهم نار مؤصدة
Upon them is a closed fire.
والقمر إذا تلاها
And the moon when it follows it
والنهار إذا جلاها
And the day when it reveals it
والليل إذا يغشاها
And the night when it covers it
والسماء وما بناها
And the heaven and He who constructed it
والأرض وما طحاها
And the earth and what He spread out
ونفس وما سواها
And by the soul and He who proportioned it
فألهمها فجورها وتقواها
Then He inspired her with her wickedness and her piety.
قد أفلح من زكاها
He has succeeded who purifies it.
وقد خاب من دساها
And he who planted it has failed
كذبت ثمود بطغواها
Thamud denied it in their transgression.
إذ انبعث أشقاها
When the most wretched of them arose
فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها
The Messenger of God said to them: The she-camel of God and her watering place.
فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها
But they denied him and hamstrung her. So their Lord destroyed them for their sin and leveled them.
ولا يخاف عقباها
And he does not fear its consequences
والنهار إذا تجلى
And the day when it shines
وما خلق الذكر والأنثى
And He created the male and female
إن سعيكم لشتى
Indeed, your efforts are diverse.
فأما من أعطى واتقى
But as for he who gives and fears Allah
وصدق بالحسنى
And he believed in the best
فسنيسره لليسرى
Then We will ease him toward ease.
وأما من بخل واستغنى
But as for he who is stingy and considers himself free of need
وكذب بالحسنى
And he denied the best
فسنيسره للعسرى
Then We will ease him toward difficulty.
وما يغني عنه ماله إذا تردى
His wealth will not avail him when he falls.
إن علينا للهدى
Indeed, upon Us is guidance.
وإن لنا للآخرة والأولى
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first life.
فأنذرتكم نارا تلظى
So I warned you of a blazing Fire.
لا يصلاها إلا الأشقى
Only the most wretched will reach it.
الذي كذب وتولى
He who denied and turned away
وسيجنبها الأتقى
And the most pious will avoid it.
الذي يؤتي ماله يتزكى
He who gives his wealth to purify himself
وما لأحد عنده من نعمة تجزى
And no one has any favor with Him for which he would be rewarded.
إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى
Except seeking the countenance of his Lord, the Most High.
ولسوف يرضى
And he will be satisfied
والليل إذا سجى
And the night when it covers
ما ودعك ربك وما قلى
Your Lord has not forsaken you, nor has He detested you.
وللآخرة خير لك من الأولى
And the Hereafter is better for you than the first.
ولسوف يعطيك ربك فترضى
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
ألم يجدك يتيما فآوى
Did He not find you an orphan and give you shelter?
ووجدك ضالا فهدى
And He found you lost and guided you.
ووجدك عائلا فأغنى
And He found you poor and made you rich.
فأما اليتيم فلا تقهر
As for the orphan, do not oppress him.
وأما السائل فلا تنهر
And do not repel the beggar.
وأما بنعمة ربك فحدث
And speak of the favor of your Lord.
ووضعنا عنك وزرك
And We removed from you your burden
الذي أنقض ظهرك
He who broke your back
ورفعنا لك ذكرك
And We have raised your remembrance
فإن مع العسر يسرا
For indeed, with hardship comes ease.
إن مع العسر يسرا
Indeed, with hardship comes ease.
فإذا فرغت فانصب
When you are done, then stand up.
وإلى ربك فارغب
And to your Lord direct your longing.
بسم الله الرحمـن الرحيم والتين والزيتون
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. By the fig and the olive.
وطور سينين
Mount Sinai
وهـذا البلد الأمين
And this secure country
لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم
Indeed, We created man in the best stature.
ثم رددناه أسفل سافلين
Then We returned him to the lowest of the low.
إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
فما يكذبك بعد بالدين
So what will make you deny the religion after that?
أليس الله بأحكم الحاكمين
Is not Allah the best of judges?
خلق الإنسان من علق
He created man from a clot
اقرأ وربك الأكرم
Read, and your Lord is the Most Generous.
الذي علم بالقلم
who taught by the pen
علم الإنسان ما لم يعلم
He taught man what he did not know
كلا إن الإنسان ليطغى
No indeed! Man does transgress.
أن رآه استغنى
That he saw him as self-sufficient
إن إلى ربك الرجعى
Indeed, to your Lord is the return.
أرأيت الذي ينهى
Have you seen him who forbids?
عبدا إذا صلى
A slave when he prays
أرأيت إن كان على الهدى
Have you seen if he was on the right path?
أو أمر بالتقوى
Or he commanded piety
أرأيت إن كذب وتولى
Have you seen if he denies and turns away?
ألم يعلم بأن الله يرى
Does he not know that God sees?
كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية
No! If he does not desist, We will surely seize him by the forelock.
ناصية كاذبة خاطئة
A false, wrong forelock
فليدع ناديه
Let him call his club
سندع الزبانية
We will call the guards
كلا لا تطعه واسجد واقترب ۩
No! Do not obey him, but prostrate and draw near.
بسم الله الرحمـن الرحيم إنا أنزلناه في ليلة القدر
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. Indeed, We sent it down during the Night of Decree.
وما أدراك ما ليلة القدر
And what can make you know what the Night of Decree is?
ليلة القدر خير من ألف شهر
The Night of Decree is better than a thousand months.
تنزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر
The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
سلام هي حتى مطلع الفجر
Peace is until the break of dawn
رسول من الله يتلو صحفا مطهرة
A Messenger from God reciting purified scriptures
فيها كتب قيمة
It contains valuable books.
وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة
And those who were given the Scripture did not become divided except after there came to them clear evidence.
وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة
They were not commanded except to worship Allah, being sincere to Him in religion, being true in faith, and to establish prayer and give zakah.
وذلك دين القيمة
And that is the true religion.
إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها
Indeed, those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein.
أولـئك هم شر البرية
They are the worst of creation.
إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولـئك هم خير البرية
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - those are the best of creation.
جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا
Their reward with their Lord is Gardens of Eden, beneath which rivers flow, wherein they abide forever.
ذلك لمن خشي ربه
That is for whoever fears his Lord.
وأخرجت الأرض أثقالها
And the earth cast out its burdens
وقال الإنسان ما لها
And man said, “What is wrong with her?”
يومئذ تحدث أخبارها
On that day it will tell its news.
بأن ربك أوحى لها
Because your Lord has inspired her
يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم
On that Day people will come forth in groups to be shown their deeds.
فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره
So whoever does an atom's weight of good will see it.