text
stringlengths 1
1.58k
| user_id
int64 572k
796k
| subforum_id
int64 1.35k
1.4k
| num_contexts
int64 0
32
| labels
sequence | processed_text
sequence | text_es
stringlengths 1
1.3k
|
---|---|---|---|---|---|---|
As of March 13th , 2014 , the booklet had been downloaded over 18,300 times and counting . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"As of March 13th , 2014 , the booklet had been downloaded over 18,300 times and counting ."
] | Al 13 de marzo de 2014 , el folleto había sido descargado más de 18.300 veces y contando . |
In order to help increase the booklets downloads , it would be great if all Stormfronters who had YouTube accounts , could display the following text in the description boxes of their uploaded YouTube videos . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"In order to help increase the booklets downloads , it would be great if all Stormfronters who had YouTube accounts , could display the following text in the description boxes of their uploaded YouTube videos ."
] | Con el fin de ayudar a aumentar las descargas de folletos , sería genial si todos los Stormfronters que tienen cuentas de YouTube , podría mostrar el texto siguiente en los cuadros de descripción de sus vídeos de YouTube subidos . |
( Simply copy and paste the following text into your YouTube videos description boxes. ) | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"( Simply copy and paste the following text into your YouTube videos description boxes. )"
] | ( Simplemente copie y pegue el texto siguiente en sus cuadros de descripción de videos de YouTube. ) |
Click below for a FREE download of a colorfully illustrated 132 page e-book on the Zionist-engineered INTENTIONAL destruction of Western civilization . | 572,066 | 1,346 | 0 | [
"hate"
] | [
"Click below for a FREE download of a colorfully illustrated 132 page e-book on the Zionist-engineered INTENTIONAL destruction of Western civilization ."
] | Haga clic a continuación para una descarga GRATUITA de un colorido e-libro ilustrado de 132 páginas sobre la destrucción INTENCIONAL de la civilización occidental ideada por los sionistas. |
Click on the `` DOWNLOAD ( 7.42 MB ) '' green banner link . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"Click on the `` DOWNLOAD ( 7.42 MB ) ''green banner link ."
] | Haga clic en el enlace verde del banner `` DESCARGAR ( 7,42 MB ) . |
Booklet updated on Feb. 14th , 2014 . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"Booklet updated on Feb. 14th , 2014 ."
] | Folleto actualizado el 14 de febrero de 2014 . |
( Now with over 18,300 Downloads. ) | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"( Now with over 18,300 Downloads. )"
] | ( Ahora con más de 18.300 descargas. ) |
PDF file : http://www.mediafire.com/download/7p3p3goadvvqvsf/WNDebateBooklet_2-14-14.pdfMSWordfile:http://www.mediafire.com/download/psezkkk4d6a3wt1/WNDebateBooklet _ 2-14-14.docx Watch the 10 hour video version of `` The Zionist Attack on Western Civilization '' @ http://trutube.tv/video/14247/The-Zionist-Attack-on-Western-Civilization-Pages-1-33-Part-1-of-4-Banned-from-YouTubeNotepadPromotionalYouTubeComment:http://www.mediafire.com/download/96fg6ft02lyfruz/Booklet _ White _ YT _ Comment _ ( Hyperlinked ) .txt http://www.mediafire.com/download/zcn3wozjbwnezms/Booklet-White-YT-Comment- ( Hyperlinked-Back-Up % 5D.txt http://www.mediafire.com/download/9uyudq1yuxu1dur/Booklet+Comment+%28Firefox%29.txt2minutepromotionalBOOKLETvideo@http://www.youtube.com/watch ? v = _ 8hg254ALpM Are you interested in helping spread the booklet download link across the world ? | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"PDF file : http://www.mediafire.com/download/7p3p3goadvvqvsf/WNDebateBooklet_2-14-14.pdfMSWordfile:http://www.mediafire.com/download/psezkkk4d6a3wt1/WNDebateBooklet _2-14-14.docx Watch the 10 hour video version of `` The Zionist Attack on Western Civilization '' @ http://trutube.tv/video/14247/The-Zionist-Attack-on-Western-Civilization-Pages-1-33-Part-1-of-4-Banned-from-YouTubeNotepadPromotionalYouTubeComment:http://www.mediafire.com/download/96fg6ft02lyfruz/Booklet _White _YT _Comment _( Hyperlinked ) .txthttp://www.mediafire.com/download/zcn3wozjbwnezms/Booklet-White-YT-Comment- ( Hyperlinked-Back-Up % 5D.txt http://www.mediafire.com/download/9uyudq1yuxu1dur/Booklet+Comment+%28Firefox%29.txt2minutepromotionalBOOKLETvideo@http://www.youtube.com/watch ?v = _ 8hg254ALpMAre you interested in helping spread the booklet download link across the world ?"
] | Archivo PDF: http://www.mediafire.com/download/7p3p3goadvvqvsf/WNDebateBooklet_2-14-14.pdf MSWordfile:http://www.mediafire.com/download/psezkkk4d6a3wt1/WNDebateBooklet _2-14-14.docx Vea la versión de vídeo de 10 horas de ``El ataque sionista a la civilización occidental''@ http://trutube.tv/video/14247/The-Zionist-Attack-on-Western-Civilization-Pages-1-33-Part-1-of-4-Banned-from-YouTubeNotepadPromotionalYouTubeComment:http://www.mediafire.com/download/96fg6ft02lyfruz/Booklet _White-YT _Comment _( Hyperlinked ) .txBoad-Memod@infor+5 |
Then why not simply copy this text ( & links ) and paste it into the description box of your YouTube videos ? | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"Then why not simply copy this text ( & links ) and paste it into the description box of your YouTube videos ?"
] | Entonces, ¿por qué no simplemente copiar este texto ( & enlaces ) y pegarlo en el cuadro de descripción de sus vídeos de YouTube ? |
Thank you in advance. : ) Download the youtube `` description box '' info text file below @ http://www.mediafire.com/download/dqhn1czprr17o21/Booklet-Description-Box _ Info.txt | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"Thank you in advance.: ) Download the youtube `` description box '' info text file below @http://www.mediafire.com/download/dqhn1czprr17o21/Booklet-Description-Box _Info.txt"
] | Gracias por adelantado.: ) Descargue el archivo de texto de información youtube `` cuadro de descripción '' debajo de @http://www.mediafire.com/download/dqhn1czprr17o21/Booklet-Description-Box _Info.txt |
She may or may not be a Jew but she 's certainly stupid , she seems to think the Blacks wo n't kill her alongside every other White they can get their dirty hands on , what a muppet ! | 572,058 | 1,396 | 0 | [
"hate"
] | [
"She may or may not be a Jewbut she 's certainly stupid , she seems to think the Blacks wo n't kill her alongside every other White they can get their dirty hands on , what a muppet !"
] | Ella puede o no puede ser judía pero ella es ciertamente estúpida, ella parece pensar que los negros no la matan junto a todos los otros blancos que pueden conseguir sus manos sucias en, lo que es un muppet ! |
Thank you for the info. i will deffinetly look into them . | 575,003 | 1,396 | 0 | [] | [
"Thank you for the info.i will deffinetly look into them ."
] | Gracias por el info.i mirará fácilmente en ellos . |
I hope there is room for one more as i am very excited about this . | 575,003 | 1,396 | 0 | [] | [
"I hope there is room for one more as i am very excited about this ."
] | Espero que haya espacio para uno más ya que estoy muy emocionado por esto. |
I just came across this piece of garbage . | 575,437 | 1,396 | 0 | [] | [
"I just came across this piece of garbage ."
] | Acabo de encontrar este pedazo de basura. |
Comments say she is from SA . | 575,437 | 1,396 | 0 | [] | [
"Comments say she is from SA ."
] | Los comentarios dicen que es de SA. |
Warning : Graphic . | 575,437 | 1,396 | 0 | [] | [
"Warning : Graphic ."
] | Advertencia : Gráfico . |
Die Antwoord - `` Cookie Thumper '' ( Official Video ) - YouTube | 575,437 | 1,396 | 0 | [] | [
"Die Antwoord - `` Cookie Thumper '' ( Official Video ) - YouTube"
] | Die Antwoord - `` Cookie Thumper '' (vídeo oficial) - YouTube |
The whites are more in the range of 4.8 million . | 572,287 | 1,396 | 1 | [] | [
"The whites are more in the range of 4.8 million ."
] | Los blancos son más en el rango de 4,8 millones . |
I believe this can be higher since I 've read reports that especially whites in the Free State were not counted in the latest census . | 572,287 | 1,396 | 1 | [] | [
"I believe this can be higher since I 've read reports that especially whites in the Free State were not counted in the latest census ."
] | Creo que esto puede ser más alto ya que he leído informes que especialmente los blancos en el Estado Libre no fueron contados en el último censo. |
Thank you for posting your story . | 575,975 | 1,346 | 0 | [] | [
"Thank you for posting your story ."
] | Gracias por publicar su historia. |
I think you should write a book as well . | 575,975 | 1,346 | 0 | [] | [
"I think you should write a book as well ."
] | Creo que deberías escribir un libro también. |
I 've always considered teaching as one of the professions I would like to get into , but not in a neighbourhood like that ... never. kids like that disgust me . | 575,975 | 1,346 | 1 | [
"hate"
] | [
"I 've always considered teaching as one of the professions I would like to get into , but not in a neighbourhood like that ... never.kids like that disgust me ."
] | Siempre he considerado la enseñanza como una de las profesiones en las que me gustaría entrar, pero no en un barrio como ese... nunca.niños como ese me disgustan. |
And the sad thing is the white students at those schools will act like that too . | 575,975 | 1,346 | 1 | [
"hate"
] | [
"And the sad thing is the white students at those schools will act like that too ."
] | Y lo triste es que los estudiantes blancos de esas escuelas también actuarán así. |
I guess I 'll just stick to homeschooling my kids , when and if I have them ... | 575,975 | 1,346 | 1 | [] | [
"I guess I 'll just stick to homeschooling my kids , when and if I have them ..."
] | Supongo que me limitaré a estudiar en casa a mis hijos, cuando y si los tengo... |
Randy Blazak is an `` expert '' all right--he teaches `` Sociology of Star Trek '' --a credited class students actually pay for . | 576,176 | 1,346 | 0 | [] | [
"Randy Blazak is an `` expert '' all right--he teaches `` Sociology of Star Trek '' --a credited class students actually pay for ."
] | Randy Blazak es un `` experto '', enseña `` Sociología de Star Trek '', una clase acreditada que los estudiantes realmente pagan. |
No wonder young people ca n't get jobs . | 576,176 | 1,346 | 0 | [] | [
"No wonder young people ca n't get jobs ."
] | No es de extrañar que los jóvenes no consigan trabajo. |
They take underwater basket weaving courses and they have no worthwhile skills on account of angry still my favorite comment . | 576,176 | 1,346 | 0 | [] | [
"They take underwater basket weaving courses and they have no worthwhile skills on account of angry still my favorite comment ."
] | Toman cursos de tejido de cesta bajo el agua y no tienen habilidades que valgan la pena a causa de enojado todavía mi comentario favorito. |
Old Tarzan movies , `` Zulu '' , and `` King Kong '' have many such images . | 573,356 | 1,346 | 0 | [] | [
"Old Tarzan movies , `` Zulu '' , and `` King Kong '' have many such images ."
] | Las viejas películas de Tarzán, Zulu y King Kong tienen muchas de esas imágenes. |
National Geographic magazines in the 1950s and early 1960s are replete with color photos of African villagers . | 573,356 | 1,346 | 0 | [] | [
"National Geographic magazines in the 1950s and early 1960s are replete with color photos of African villagers ."
] | Las revistas National Geographic en la década de 1950 y principios de 1960 están repletas de fotos a color de los aldeanos africanos. |
Dr. Albert Schweitzer 's two-hour documentary from 1958 was shown in movie theaters everywhere . | 573,356 | 1,346 | 0 | [] | [
"Dr. Albert Schweitzer 's two-hour documentary from 1958 was shown in movie theaters everywhere ."
] | El documental de dos horas del Dr. Albert Schweitzer de 1958 fue mostrado en cines por todas partes. |
I think VHS tapes are available at Amazon . | 573,356 | 1,346 | 0 | [] | [
"I think VHS tapes are available at Amazon ."
] | Creo que las cintas VHS están disponibles en Amazon. |
Their gods often had pale skin and blue eyes but I suppose literacy is n't valued highly by their cultural intelligencia . | 576,372 | 1,346 | 0 | [
"hate"
] | [
"Their gods often had pale skin and blue eyes but I suppose literacy is n't valued highly by their cultural intelligencia ."
] | Sus dioses a menudo tenían la piel pálida y los ojos azules, pero supongo que la alfabetización no es muy valorada por su inteligencia cultural. |
When the girl starts talking the guy in the middles lips start moving . | 572,083 | 1,346 | 0 | [] | [
"When the girl starts talking the guy in the middles lips start moving ."
] | Cuando la chica empieza a hablar, el tipo de los labios de en medio comienza a moverse. |
He was checking her lines , bad actors ca n't help themselves from doing this . | 572,083 | 1,346 | 0 | [] | [
"He was checking her lines , bad actors ca n't help themselves from doing this ."
] | Él estaba comprobando sus líneas, los malos actores no pueden ayudarse a sí mismos de hacer esto. |
This whole situation starts to become really bizarre . | 575,939 | 1,346 | 0 | [] | [
"This whole situation starts to become really bizarre ."
] | Toda esta situación comienza a volverse muy extraña. |
I was a Right Sector supporter but it starts to sound as if they are in fact just Israeli agents ...... | 575,939 | 1,346 | 0 | [] | [
"I was a Right Sector supporter but it starts to sound as if they are in fact just Israeli agents ......"
] | Yo era un partidario del sector derecho, pero comienza a sonar como si de hecho son sólo agentes israelíes ...... |
I do n't know who to support anymore ................ | 575,939 | 1,346 | 1 | [] | [
"I do n't know who to support anymore ................"
] | Ya no sé a quién apoyar.................... |
I've read many post on here saying Israel gives training to US law enforcement . | 575,744 | 1,346 | 0 | [] | [
"I've read many post on here saying Israel gives training to US law enforcement ."
] | He leído muchos posts aquí diciendo que Israel da entrenamiento a las fuerzas del orden de los EE.UU. . |
I remember after the Boston Marathon bombings watching Fox News and they said law enforcement was consulting Israel for advice . | 575,744 | 1,346 | 0 | [] | [
"I remember after the Boston Marathon bombings watching Fox News and they said law enforcement was consulting Israel for advice ."
] | Recuerdo después de los bombardeos de la Maratón de Boston viendo Fox News y dijeron que las fuerzas del orden estaban consultando a Israel por consejo. |
I believe his dog would like to get as far away from him as possible ! | 575,948 | 1,346 | 0 | [] | [
"I believe his dog would like to get as far away from him as possible !"
] | ¡Creo que a su perro le gustaría alejarse lo más posible de él! |
Free North Carolina : Peterson 's particulars VikingInMe | 575,948 | 1,346 | 3 | [] | [
"Free North Carolina :Peterson 's particulars VikingInMe"
] | Libre Carolina del Norte : detalles de Peterson VikingInMe |
So according to section C , what few jobs there are in our areas will be given to these people as well Thanks for posting this . | 572,179 | 1,346 | 2 | [] | [
"So according to section C , what few jobs there are in our areas will be given to these people as well Thanks for posting this ."
] | Así que de acuerdo con la sección C, qué pocos trabajos hay en nuestras áreas se dará a estas personas, así Gracias por publicar esto. |
Greece need a man like Adolf Hitler and now is the perfect time to start a national political movement to free Your country from the zionist bankers | 573,375 | 1,346 | 0 | [
"hate"
] | [
"Greece need a man like Adolf Hitler and now is the perfect time to start a national political movement to free Your country from the zionist bankers"
] | Grecia necesita un hombre como Adolf Hitler y ahora es el momento perfecto para iniciar un movimiento político nacional para liberar a Su país de los banqueros sionistas |
The image below is for the First Week of March 2011. freeman in court - judge bows to Sovereign - Canada YouTube - freeman in court - judge bows to Sovereign - Canada | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"The image below is for the First Week of March 2011.freeman in court - judge bows to Sovereign - Canada YouTube - freeman in court - judge bows to Sovereign - Canada"
] | La imagen de abajo es para la primera semana de marzo de 2011.Freeman en la corte - juez se inclina ante Soberano - Canadá YouTube - libreman en la corte - juez se inclina ante Soberano - Canadá |
I do n't watch T.V. or Hollywood movies . | 575,841 | 1,346 | 0 | [] | [
"I do n't watch T.V. or Hollywood movies ."
] | No veo T.V. o películas de Hollywood. |
I know of Chris Rock and subsequently have hated him for a long time . | 575,841 | 1,346 | 0 | [] | [
"I know of Chris Rock and subsequently have hated him for a long time ."
] | Conozco a Chris Rock y posteriormente lo han odiado durante mucho tiempo. |
He is a pathetic little chimp . | 575,841 | 1,346 | 1 | [
"hate"
] | [
"He is a pathetic little chimp ."
] | Es un chimpancé patético. |
Declaring war on the innocent White Population of any nation could easily be justified by anyone who was not a White Nationalist . | 573,148 | 1,346 | 1 | [] | [
"Declaring war on the innocent White Population of any nation could easily be justified by anyone who was not a White Nationalist ."
] | Declarar la guerra contra la inocente población blanca de cualquier nación podría ser fácilmente justificado por cualquiera que no fuera un nacionalista blanco. |
Seekers of Truth , Start out by watching the `` Benjamin Freedman Speaks '' video @ youtube . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"Seekers of Truth , Start out by watching the `` Benjamin Freedman Speaks '' video @ youtube ."
] | Buscadores de la Verdad , Comience por ver el video `` Benjamin Freedman habla '' @ youtube . |
com/watch ? v = hXBcyX97jGM then move on to watching , `` The Loss of Liberty '' film @ youtube . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"com/watch ?v = hXBcyX97jGM then move on to watching , `` The Loss of Liberty '' film @ youtube ."
] | com/watch ?v = hXBcyX97jGM luego pasar a ver , `` La pérdida de la libertad '' película @ youtube . |
com/watch ? v = kBD6Gm6VoDM Then watch 8 min. Obama at AIPAC @ youtube . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"com/watch ?v = kBD6Gm6VoDM Then watch 8 min. Obama at AIPAC @ youtube ."
] | com/watch ?v = kBD6Gm6VoDM Luego ver 8 min. Obama en AIPAC @ youtube . |
com/watch ? v = KrdyCxpB4fs And then the entire Myron Fagan video @ youtube . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"com/watch ?v = KrdyCxpB4fs And then the entire Myron Fagan video @ youtube ."
] | com/watch ?v = KrdyCxpB4fs Y luego todo el video de Myron Fagan @ youtube . |
com/watch ? v = 6OK6ks7BSOY For a FREE informative BOOKLET & video on the Zionist-engineered INTENTIONAL destruction of White people go to : youtube . | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"com/watch ?v =6OK6ks7BSOY For a FREE informative BOOKLET & video on the Zionist-engineered INTENTIONAL destruction of White people go to : youtube ."
] | com/watch ?v =6OK6ks7BSOY Para una libreta informativa y vídeo sobre la destrucción INTENCIONAL de la gente blanca ideada por los sionistas ir a : youtube . |
com/watch ? v = n663eVTSyS8 | 572,066 | 1,346 | 0 | [] | [
"com/watch ?v = n663eVTSyS8"
] | com/watch ?v = n663eVTSyS8 |
Note! | 575,695 | 1,397 | 0 | [] | [
"Note!"
] | ¡Nota! |
Wntube is now .net , not .com. | 575,695 | 1,397 | 0 | [] | [
"Wntube is now .net , not .com."
] | Wntube es ahora .net , no .com. |
They have improved the site . | 575,695 | 1,397 | 0 | [] | [
"They have improved the site ."
] | Han mejorado el sitio. |
Please contribute and/or donate . | 575,695 | 1,397 | 0 | [] | [
"Please contribute and/or donate ."
] | Por favor contribuya y/o done . |
http://www.wntube.net/play.php ? vid = 1428 & code = 108 | 575,695 | 1,397 | 0 | [] | [
"http://www.wntube.net/play.php ?vid = 1428 & code = 108"
] | http://www.wntube.net/play.php ?vid = 1428 y código = 108 |
Try El Paso Texas Soo much mudd invasion that the river is the same color as those playing/crossing in it .. year round ! | 577,823 | 1,345 | 4 | [
"hate"
] | [
"Try El Paso Texas Soo much mudd invasion that the river is the same color as those playing/crossing in it ..year round !"
] | Prueba El Paso Texas Invasión de mucho barro que el río es del mismo color que los que juegan / cruzan en él .. año alrededor ! |
Welcome to the front lines ... | 577,823 | 1,345 | 4 | [] | [
"Welcome to the front lines ..."
] | Bienvenidos a las líneas del frente... |
Folk , Faith , Family Hail Victory !! | 577,823 | 1,345 | 4 | [] | [
"Folk , Faith , Family Hail Victory !!"
] | La gente, la fe, la victoria de la familia!! |
Here is a video of the event that is worth watching just to see a beautiful White lady screaming `` scum , scum , scum , f * * * ing scum !!! '' at the muslim filth . | 572,076 | 1,345 | 0 | [
"hate"
] | [
"Here is a video of the event that is worth watching just to see a beautiful White lady screaming `` scum , scum , scum , f *** ing scum !!! ''at the muslim filth ."
] | Aquí está un video del evento que vale la pena ver sólo para ver a una hermosa mujer blanca gritando `` escoria , escoria , escoria , f *** ing escoria !!! ''en la suciedad musulmana . |
Protesters Clash during Military Parade in Barking | 572,076 | 1,345 | 0 | [] | [
"Protesters Clash during Military Parade in Barking"
] | Manifestantes chocan durante desfile militar en Barking |
Does this not show how stupid these folks can be ? | 578,244 | 1,345 | 2 | [] | [
"Does this not show how stupid these folks can be ?"
] | ¿No muestra esto lo estúpido que puede ser esta gente? |
Let 's order a pizza to be delivered where we are and then try to assault the driver , no one will know how to catch us . | 578,244 | 1,345 | 2 | [] | [
"Let 's order a pizza to be delivered where we are and then try to assault the driver , no one will know how to catch us ."
] | Vamos a pedir una pizza para ser entregado donde estamos y luego tratar de atacar al conductor, nadie sabrá cómo atraparnos. |
Nice to know that are still a few men out there who `` have a pair '' . | 575,999 | 1,345 | 0 | [] | [
"Nice to know that are still a few men out there who `` have a pair '' ."
] | Es bueno saber que todavía hay algunos hombres por ahí que `` tienen un par '' . |
Your courage and honestly are apprecated . | 575,999 | 1,345 | 0 | [] | [
"Your courage and honestly are apprecated ."
] | Tu coraje y honestamente son apreciados. |
Jesus Christ is Lord indeed . | 575,999 | 1,345 | 0 | [] | [
"Jesus Christ is Lord indeed ."
] | Jesucristo es el Señor de hecho. |
Y' all have a nice day . | 575,999 | 1,345 | 0 | [] | [
"Y' all have a nice day ."
] | Que tengan un buen día. |
I suppose the concept of a male cow and a female cow producing MORE cows , and the repeating process is too much for them to understand . | 577,495 | 1,345 | 1 | [
"hate"
] | [
"I suppose the concept of a male cow and a female cow producing MORE cows , and the repeating process is too much for them to understand ."
] | Supongo que el concepto de una vaca macho y una vaca hembra produciendo MÁS vacas , y el proceso de repetición es demasiado para ellos para entender . |
May they all get mad cow disease . | 577,495 | 1,345 | 1 | [
"hate"
] | [
"May they all get mad cow disease ."
] | Que todos tengan la enfermedad de las vacas locas. |
The sooner the better . | 577,495 | 1,345 | 1 | [] | [
"The sooner the better ."
] | Cuanto antes mejor. |
Yeah, but no one will ever hear of this . | 578,159 | 1,345 | 1 | [] | [
"Yeah, but no one will ever hear of this ."
] | Sí, pero nadie va a oír hablar de esto. |
Instead we are left to shed a tear for the black kids killed in a church bombing 40 years ago . | 578,159 | 1,345 | 1 | [] | [
"Instead we are left to shed a tear for the black kids killed in a church bombing 40 years ago ."
] | En su lugar, nos dejan derramar una lágrima por los niños negros asesinados en un bombardeo de la iglesia hace 40 años. |
That's all I needed to hear . | 578,990 | 1,345 | 0 | [] | [
"That's all I needed to hear ."
] | Es todo lo que necesitaba oír. |
* Unsubscribed * Off to the SA threads . | 578,990 | 1,345 | 2 | [] | [
"* Unsubscribed * Off to the SA threads ."
] | * Sin suscripción * Fuera de los hilos SA . |
There are White folks that require a little of our time . | 578,990 | 1,345 | 2 | [] | [
"There are White folks that require a little of our time ."
] | Hay blancos que requieren un poco de nuestro tiempo. |
I guess Mr. Pena forgot about the black speed skater who won the gold and is being glorified on NBC every 5 minutes . | 572,508 | 1,345 | 1 | [] | [
"I guess Mr. Pena forgot about the black speed skater who won the gold and is being glorified on NBC every 5 minutes ."
] | Supongo que el Sr. Pena se olvidó del patinador negro que ganó el oro y está siendo glorificado en la NBC cada 5 minutos. |
I'm sad to find this out right now but I 'm also sorry to inform you that Kevin was killed several years ago . | 572,139 | 1,345 | 3 | [] | [
"I'm sad to find this out right nowbut I 'm also sorry to inform you that Kevin was killed several years ago ."
] | Me entristece enterarme de esto ahora mismo pero también lamento informarles que Kevin fue asesinado hace varios años. |
http://www.visioncircle.org/archive/003870.html | 572,139 | 1,345 | 3 | [] | [
"http://www.visioncircle.org/archive/003870.html"
] | http://www.visioncircle.org/archive/003870.html |
I'm having a hard time believing this . | 579,206 | 1,345 | 0 | [] | [
"I'm having a hard time believing this ."
] | Me está costando creerlo. |
I have 2 friends in CS and neither has EVER worked with a black . | 579,206 | 1,345 | 1 | [] | [
"I have 2 friends in CS and neither has EVER worked with a black ."
] | Tengo 2 amigos en CS y ninguno de los dos ha trabajado con un negro. |
All their coworkers are white , NE asian or indian/paki , except one guy worked with a mestizo for a few weeks on a project . | 579,206 | 1,345 | 1 | [] | [
"All their coworkers are white , NE asian or indian/paki , except one guy worked with a mestizo for a few weeks on a project ."
] | Todos sus compañeros de trabajo son blancos, asiáticos NE o indios / paki, excepto un tipo trabajó con un mestizo durante unas semanas en un proyecto. |
Hundreds of people , but no blacks ! | 579,206 | 1,345 | 1 | [] | [
"Hundreds of people , but no blacks !"
] | ¡Cientos de personas, pero nada de negros! |
I also attended a Masters/PhD graduation ceremony at a major state university a few years ago - none of the CS degrees were awarded to blacks. [ a couple computer degrees went to blacks , but they were in IT with a focus on internet marketing/web-commerce ] So where are all these black computer geniuses hiding ? | 579,206 | 1,345 | 1 | [] | [
"I also attended a Masters/PhD graduation ceremony at a major state university a few years ago - none of the CS degrees were awarded to blacks.[ a couple computer degrees went to blacks , but they were in IT with a focus on internet marketing/web-commerce ]So where are all these black computer geniuses hiding ?"
] | También asistí a una ceremonia de graduación de Masters/PhD en una universidad estatal importante hace unos años - ninguno de los grados de CS fueron otorgados a los negros.[ un par de grados de computadora fueron a los negros , pero estaban en TI con un enfoque en el marketing en Internet / Web-commerce ]Entonces, ¿dónde están todos estos genios de la computadora negra ocultando ? |
Over and over , you hear about home-schooled kids beating out public school kids for spelling bees . | 575,645 | 1,345 | 0 | [] | [
"Over and over , you hear about home-schooled kids beating out public school kids for spelling bees ."
] | Una y otra vez, se oye hablar de niños educados en casa golpeando a los niños de la escuela pública para deletrear abejas. |
Unfortunately , there are some poor White families where both parents work . | 575,645 | 1,345 | 0 | [] | [
"Unfortunately , there are some poor White families where both parents work ."
] | Desafortunadamente, hay algunas familias blancas pobres donde ambos padres trabajan. |
Perhaps if a school district has only a few White families left , they could get together and each parent could teach the kids one day per week . | 575,645 | 1,345 | 0 | [] | [
"Perhaps if a school district has only a few White families left , they could get together and each parent could teach the kids one day per week ."
] | Tal vez si un distrito escolar tiene sólo unas pocas familias blancas, podrían reunirse y cada padre podría enseñar a los niños un día a la semana. |
The parents who could n't teach on weekdays could teach on Saturday . | 575,645 | 1,345 | 0 | [] | [
"The parents who could n't teach on weekdays could teach on Saturday ."
] | Los padres que no podían enseñar los días laborables podían enseñar el sábado. |
That was me . | 577,040 | 1,345 | 2 | [] | [
"That was me ."
] | Ese fui yo. |
I have no intention of ever setting foot in Mexico so I 'll have to take your word for it . | 577,040 | 1,345 | 2 | [] | [
"I have no intention of ever setting foot in Mexico so I 'll have to take your word for it ."
] | No tengo ninguna intención de poner un pie en México así que tendré que tomar su palabra para ello. |
Excellent Article !! * * * * * Why Were n't They In Jail ? | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Excellent Article !!***** Why Were n't They In Jail ?"
] | Excelente artículo !!* **** ¿Por qué no estaban en la cárcel ? |
Three of the four suspects in the death of a 12-year-old Moore County girl were repeat offenders , free on probation . | 572,180 | 1,345 | 0 | [] | [
"Three of the four suspects in the death of a 12-year-old Moore County girl were repeat offenders , free on probation ."
] | Tres de los cuatro sospechosos en la muerte de una niña del condado de Moore de 12 años eran reincidentes, libres de libertad condicional. |
Steve Reed Reporter Three of the suspects charged with the murder of a 12-year old Moore County girl were given suspended sentences for other crimes and were free on probation at the time of her slaying . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Steve Reed Reporter Three of the suspects charged with the murder of a 12-year old Moore County girl were given suspended sentences for other crimes and were free on probation at the time of her slaying ."
] | Steve Reed Reporter Tres de los sospechosos acusados del asesinato de una niña del condado de Moore de 12 años fueron condenados a penas condicionales por otros delitos y estaban en libertad condicional en el momento de su asesinato. |
Perry Ross Schiro , 19 , of Harnett County was charged yesterday with murder in the Sept. 21 shooting death of Emily Elizabeth Haddock . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Perry Ross Schiro , 19 , of Harnett County was charged yesterday with murder in the Sept. 21 shooting death of Emily Elizabeth Haddock ."
] | Perry Ross Schiro , 19 , del condado de Harnett fue acusado ayer de asesinato en el 21 de septiembre de asesinato a tiros de Emily Elizabeth Haddock . |
He is the fourth suspect to be charged with her murder . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"He is the fourth suspect to be charged with her murder ."
] | Él es el cuarto sospechoso en ser acusado de su asesinato. |
Also charged are Sherrod Nicholas Harrison , 19 , Michael Graham Currie , 18 , and Van Roger Smith , 16 , all of Cameron in Harnett County . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Also charged are Sherrod Nicholas Harrison , 19 , Michael Graham Currie , 18 , and Van Roger Smith , 16 , all of Cameron in Harnett County ."
] | También se cargan Sherrod Nicholas Harrison , 19 , Michael Graham Currie , 18 , y Van Roger Smith , 16 , todos Cameron en el condado de Harnett . |
Two of the suspects , Mr. Harrison and Mr. Currie , were repeat probation violators . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Two of the suspects , Mr. Harrison and Mr. Currie , were repeat probation violators ."
] | Dos de los sospechosos, el Sr. Harrison y el Sr. Currie, fueron violadores de la libertad condicional. |
Only Mr. Smith had no prior criminal record . | 572,180 | 1,345 | 6 | [] | [
"Only Mr. Smith had no prior criminal record ."
] | Sólo que el Sr. Smith no tenía antecedentes penales. |
End of preview. Expand
in Data Studio
- Downloads last month
- 60