id
stringlengths 4
9
| fr
stringlengths 1
122
| gcf
stringlengths 1
103
| audio
stringclasses 65
values | urgency
stringclasses 4
values | category
stringclasses 5
values | source
stringclasses 6
values |
---|---|---|---|---|---|---|
phr625
|
colibri
|
foufou
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr626
|
corne
|
kòn
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr627
|
écume
|
kim
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr628
|
moisissures
|
pichon
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr629
|
finir
|
fin
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr630
|
merle
|
kankangnan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr631
|
hameçon
|
zen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr633
|
vendre
|
vann
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr634
|
pomme
|
ponm
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr635
|
pondre
|
ponn
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr636
|
timbre
|
tenm
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr637
|
chaîne
|
chenn
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr638
|
hache
|
hach
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr639
|
crier
|
hélé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr640
|
haïr
|
hay
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr641
|
sexe
|
sèks
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr642
|
excuser
|
èskizé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr643
|
examen.
|
lègzamen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr645
|
guérir
|
géri
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr646
|
guidon
|
gidon
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr648
|
cadeau ;
|
kado
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr649
|
coq
|
kòk
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr650
|
poisson
|
pwason
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr651
|
potion
|
posyon
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr652
|
merci
|
mèsi
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr653
|
rouge
|
wouj
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr654
|
gendarme
|
jandab
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr655
|
argent
|
lajan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr656
|
usine
|
lizin
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr657
|
poison
|
pwazon
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr658
|
cousin
|
kouzen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr659
|
brouhaha
|
wélélé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr660
|
croire
|
kwè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr661
|
avec toi
|
épi-w
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr662
|
moucheron
|
yenyen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr663
|
bière
|
byè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr664
|
orteil
|
zòtèy
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr665
|
Elles étaient fatiguées.
|
Yo té las
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr666
|
Ils étaient fatigués.
|
Yo té las
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr667
|
Elles avaient travaillé.
|
Yo té travay
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr668
|
Ilsavaient travaillé.
|
Yo té travay
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr669
|
elle viendra demain.
|
I ké vin dèmen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr670
|
Il viendra demain.
|
I ké vin dèmen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr673
|
Ils voulaient venir.
|
Yo té vlé vini
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr675
|
Elles voulaient venir.
|
Yo té vlé vini Ils/Elles voulaient venir.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr676
|
Je pense le voir demain.
|
An pou vwè-y dèmen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr677
|
Il faut que vous fassiez ce travail.
|
Zòt ni dwèt fè travay-lasa
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr679
|
Nous venons de les rencontrer.
|
Nou sòti kontré-yo
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr680
|
Je vais leur parler.
|
An kay palé ba-yo
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr681
|
Elle a mangé toute la soupe.
|
I manjé tout soup-la
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr682
|
Il a mangé toute la soupe.
|
I manjé tout soup-la
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr683
|
Tu ris tu ne pleures pas.
|
Ou ka ri ou pa ka pléré
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr684
|
Tu ris à chaque fois que tu es contente
|
Ou ka ri chaklè ou kontan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr685
|
aujourd’hui
|
jòdila
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr687
|
tout à l’heure
|
talè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr688
|
avant-hier
|
avantyè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr689
|
bientôt
|
talè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr690
|
demain
|
dèmen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr691
|
hier
|
yè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr692
|
la nuit
|
lannuit
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr693
|
le soir
|
oswè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr694
|
le matin
|
bonmaten
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr695
|
le midi
|
anmidi
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr696
|
plus tard
|
plita
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr697
|
tôt
|
bonnè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr698
|
tout de suite
|
lamenm
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr700
|
maintenant
|
alè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr701
|
après
|
aprésa
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr702
|
ensuite
|
apwésa
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr705
|
tard
|
ta
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr708
|
dessous
|
anba
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr709
|
dans
|
adan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr710
|
derrière
|
dèyè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr711
|
dessus
|
anlè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr713
|
ici
|
kotésit
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr714
|
à droite
|
adwèt
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr715
|
devant
|
douvan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr716
|
à gauche
|
agòch
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr718
|
intérieur
|
andidan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr719
|
à intérieur
|
andidan
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr720
|
loin
|
lwen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr721
|
près
|
pré
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr722
|
là-bas
|
anbala
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr723
|
Bonjour !
|
Byenbonjou !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr724
|
Salut !
|
Ka ou fè ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr727
|
Bonne nuit !
|
Pasé on bon lannuit !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr728
|
À tout à l’heure !
|
A talè !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr729
|
À demain !
|
A dèmen sipétadyé !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr730
|
À la prochaine !
|
Ajis !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr733
|
Désolée
|
Sa byen règrétan.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr734
|
Excusez-moi
|
Èskizé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr735
|
Bonsoir !
|
Byenbonswè !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr736
|
Au revoir !
|
Ovwa !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr740
|
De rien
|
Ayen pli lèd.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr741
|
S’il te plaît.
|
Tanprisouplé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr742
|
S’il vous plaît.
|
Tanprisouplé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr743
|
Merci beaucoup.
|
Mèsi onpil
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr745
|
Merci .
|
Mèsi
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr746
|
Oui.
|
si
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr747
|
Non.
|
non
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.