index
int64 700
7k
| source_text
stringlengths 22
583
| target_text
stringlengths 18
531
| scores
stringlengths 11
15
| mean
float64 9
100
| z_scores
stringlengths 59
67
| z_mean
float64 -4.03
0.91
| domain
stringclasses 1
value | id
stringlengths 17
17
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | language_pair
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
775 | Do meditation to help bring down blood pressure. | બ્લડ પ્રેશરને ઓછું કરવામાં મદદરૂપ થવા માટે ધ્યાન લગાવો. | [73, 100, 100] | 91 | [-0.5016750674799078, 0.8935456991742678, 0.6384631443090745] | 0.343445 | health | en-gujarati-02475 | en | gujarati | en-gujarati |
5,858 | There may be some abdominal pain and loss of weight. | પેટનો દુખાવો અને વજનમાં ઘટાડો થઈ શકે છે. | [75, 100, 100] | 91.666667 | [-0.34683818877716777, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.372201 | health | en-gujarati-00958 | en | gujarati | en-gujarati |
814 | During an emergency as the pulse rises, more blood is pumped, all the capillaries open up and so there is no chance that the heart will have a lesser oxygen supply leading to its failure. | ઇમરજન્સી દરમિયાન પલ્સ વધે છે, વધુ લોહી પંપ થાય છે, તમામ કેશિકાઓ ખુલી જાય છે અને તેથી હૃદયમાં ઓક્સિજનનો ઓછો પુરવઠો હોવાની કોઈ શક્યતા નથી, જેના કારણે તે નિષ્ફળ જાય છે. | [100, 55, 50] | 68.333333 | [1.2016985268306446, -1.3969445578944897, -1.7465317914737952] | -0.647259 | health | en-gujarati-02514 | en | gujarati | en-gujarati |
820 | These symptoms usually subside over time. | આ લક્ષણો સામાન્ય રીતે સમય જતાં ઓછાં થઈ જાય છે. | [89, 100, 100] | 96.333333 | [0.5295991151272197, 0.8428845590846488, 0.5954918714784742] | 0.655992 | health | en-gujarati-02220 | en | gujarati | en-gujarati |
5,900 | The American College of Obstetricians and Gynecologists (ACOG) recommends that women wait at least one month after getting vaccinated before trying to get pregnant. | અમેરિકન કોલેજ ઓફ ઓબ્સ્ટેટ્રિશિયન્સ એન્ડ ગાયનેકોલોજિસ્ટ (ACOG) ભલામણ કરે છે કે, મહિલાઓએ ગર્ભવતી બનવાનો પ્રયાસ કરતા પહેલા રસી લીધા પછી ઓછામાં ઓછો એક મહિનો રાહ જોવી જોઈએ. | [80, 100, 100] | 93.333333 | [-0.037256004568229584, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.475395 | health | en-gujarati-01000 | en | gujarati | en-gujarati |
6,306 | Fasting helps the heart, arteries and blood. | ઉપવાસ કરવાથી હૃદય, રક્તવાહિનીઓ અને લોહીને લાભ થાય છે. | [68, 90, 100] | 86 | [-0.7802532466696812, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.055273 | health | en-gujarati-01406 | en | gujarati | en-gujarati |
5,438 | Although consumption of some items may be harmless, pica is considered to be a serious eating disorder that can sometimes result in serious health problems such as lead poisoning and iron-deficiency anemia. | કેટલીક ચીજોનું સેવન નુકસાનકારક ન હોવા છતાં, પિકાને એક ગંભીર આહાર વિકાર ગણવામાં આવે છે, જે કેટલીક વખત સીસાના ઝેરને કારણે અને લોખંડની અછતને કારણે એનીમિયા જેવી ગંભીર આરોગ્ય સમસ્યાઓ પેદા કરી શકે છે. | [60, 65, 55] | 60 | [-1.2755847414039823, -0.9543610832623659, -1.5575746918460251] | -1.262507 | health | en-gujarati-00538 | en | gujarati | en-gujarati |
6,136 | The implication is that one would have done these men no favour by treating them for a disease that was not causing them any problem'. | એનો અર્થ એ થાય કે જો કોઈ વ્યક્તિને કોઈ તકલીફ ન થતી તો તે વ્યક્તિએ તેની સારવાર કરીને કોઈ ઉપકાર ન કર્યો હોત. | [83, 55, 50] | 62.666667 | [0.1484933059571333, -1.4717301119428354, -1.7980843171283178] | -1.04044 | health | en-gujarati-01236 | en | gujarati | en-gujarati |
6,130 | The work load that organs normally do is reduced. | સામાન્ય રીતે જે અંગો કામ કરે છે તે ઓછું થઈ જાય છે. | [84, 65, 70] | 73 | [0.21040974279892094, -0.9543610832623659, -0.8360458159991471] | -0.526666 | health | en-gujarati-01230 | en | gujarati | en-gujarati |
734 | Workers sent out of their jobs are less likely to become depressed or ill if they had supportive marital relationship. | નોકરીમાંથી કાઢી મૂકવામાં આવેલા કામદારો જો લગ્નજીવનને ટેકો આપતા હોય તો તેઓ ડિપ્રેશન કે બીમાર થવાની શક્યતા ઓછી હોય છે. | [81, 85, 95] | 87 | [0.045670740367909614, 0.07476375797470124, 0.3603055083353168] | 0.160247 | health | en-gujarati-02134 | en | gujarati | en-gujarati |
6,430 | Unlike benzodiazepines, they do not cause dependence. | બેન્ઝોડિયાઝેપાઇનથી વિપરીત, તેઓ નિર્ભરતાનું કારણ બનતા નથી. | [82, 90, 100] | 90.666667 | [0.08657686911534569, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.344217 | health | en-gujarati-01530 | en | gujarati | en-gujarati |
726 | Evening meals may consist of vegetables such as spinach, cabbage, cauliflower, carrot or turnips steamed in their own juices, and a few nuts or some fruits, such as apple, pears and grapes. | સાંજના ભોજનમાં પાલક, કોબી, ફૂલકોબી, ગાજર અથવા ટર્નિપ્સ જેવા શાકભાજી અને સફરજન, નાશપતી અને દ્રાક્ષ જેવા કેટલાક ફળો હોઈ શકે છે. | [50, 65, 65] | 60 | [-1.9526970181888967, -0.8879467229903213, -1.0310333107389342] | -1.290559 | health | en-gujarati-02426 | en | gujarati | en-gujarati |
6,559 | After the preliminary diagnosis, you will have a blood sample taken in order to confirm the condition. | પ્રારંભિક નિદાન પછી, તમારી સ્થિતિની પુષ્ટિ કરવા માટે લોહીનું નમૂના લેવામાં આવશે. | [74, 80, 90] | 81.333333 | [-0.40875462561895537, -0.1783075402416617, 0.12599268513002365] | -0.15369 | health | en-gujarati-01659 | en | gujarati | en-gujarati |
6,096 | It is a powerful, effective and harmless antibiotic and aids digestion. | તે એક શક્તિશાળી, અસરકારક અને હાનિકારક એન્ટીબાયોટિક છે અને પાચનમાં મદદ કરે છે. | [76, 100, 100] | 92 | [-0.2849217519353801, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.39284 | health | en-gujarati-01196 | en | gujarati | en-gujarati |
6,691 | You should avoid alcohol as it will interfere with the tablets and make you too drowsy. | તમારે દારૂથી દૂર રહેવું જોઈએ કારણ કે તે ટેબ્લેટમાં હસ્તક્ષેપ કરશે અને તમને ખૂબ ઊંઘ આવશે. | [78, 65, 70] | 71 | [-0.16108887825180485, -0.9543610832623659, -0.8360458159991471] | -0.650499 | health | en-gujarati-01791 | en | gujarati | en-gujarati |
775 | For influenza and chickenpox, no vaccine is currently available in India and in absence of specific therapy, control of their outbreaks is a difficult proposition. | ઇન્ફ્લુએન્ઝા અને ચિકનપોક્સ માટે, હાલમાં ભારતમાં કોઈ રસી ઉપલબ્ધ નથી અને ચોક્કસ થેરાપીના અભાવે, તેમના ફેલાવાને નિયંત્રિત કરવો મુશ્કેલ છે. | [34, 90, 90] | 71.333333 | [-2.7974084613430374, 0.3308040250113504, 0.12511914519215953] | -0.780495 | health | en-gujarati-02175 | en | gujarati | en-gujarati |
5,023 | It could be 2-5 pounds a day in the beginning. | શરૂઆતમાં તે દિવસમાં 2-5 પાઉન્ડ હોઈ શકે છે. | [72, 100, 100] | 90.666667 | [-0.5325874993025307, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.310285 | health | en-gujarati-00123 | en | gujarati | en-gujarati |
821 | A body starved for thiamine over a long period will be unable to relax sufficiently to induce natural sleep. | લાંબા સમય સુધી થાયામાઇનની ભૂખ્યું શરીર કુદરતી ઊંઘ લાવવા માટે પૂરતા પ્રમાણમાં આરામ કરી શકતું નથી. | [75, 55, 50] | 60 | [-0.37549924567912607, -1.3969445578944897, -1.7465317914737952] | -1.172992 | health | en-gujarati-02521 | en | gujarati | en-gujarati |
911 | It is unsafe to immunize a child who has a mild illness | હળવી બિમારીવાળા બાળકનું રસીકરણ કરવું અસુરક્ષિત છે | [85, 90, 100] | 91.666667 | [0.2553798633247822, 0.3845478642700995, 0.6384631443090745] | 0.42613 | health | en-gujarati-02611 | en | gujarati | en-gujarati |
5,518 | About 38 per cent of children in the developing countries are initiated to breastfeeding within one hour of birth. | વિકાસશીલ દેશોમાં આશરે 38 ટકા બાળકો જન્મના એક કલાકની અંદર સ્તનપાન કરાવે છે. | [70, 60, 10] | 46.666667 | [-0.6564203729861059, -1.2130455976026007, -3.7221613193866596] | -1.863876 | health | en-gujarati-00618 | en | gujarati | en-gujarati |
5,306 | Other people wanting Hepatitis B vaccine can call Your nearest Public Health Centre for more information. | અન્ય લોકો કે જેઓ હિપેટાઇટિસ બી રસી ઈચ્છે છે તેઓ વધુ માહિતી માટે તમારા નજીકના જાહેર આરોગ્ય કેન્દ્રનો સંપર્ક કરી શકે છે. | [72, 100, 100] | 90.666667 | [-0.5325874993025307, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.310285 | health | en-gujarati-00406 | en | gujarati | en-gujarati |
706 | Fats shouldn't be restricted in children under age 2. | 2 વર્ષથી ઓછી ઉંમરના બાળકોમાં ચરબી મર્યાદિત ન હોવી જોઈએ. | [83, 65, 100] | 82.666667 | [0.12920404152400053, -0.8879467229903213, 0.6384631443090745] | -0.040093 | health | en-gujarati-02406 | en | gujarati | en-gujarati |
6,285 | In annual influenza epidemics 5-15% of the population are affected with upper respiratory tract infections. | વાર્ષિક ઇન્ફ્લુએન્ઝા રોગચાળામાં 5-15% વસ્તી ઉપલા શ્વસન માર્ગના ચેપથી અસરગ્રસ્ત હોય છે. | [85, 100, 100] | 95 | [0.2723261796407086, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.57859 | health | en-gujarati-01385 | en | gujarati | en-gujarati |
5,829 | The body should be kept warm at all times. | શરીરને હંમેશા ગરમ રાખવું જોઈએ. | [95, 100, 100] | 98.333333 | [0.891490548058585, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.784978 | health | en-gujarati-00929 | en | gujarati | en-gujarati |
5,397 | This is due to the narrowing of blood vessels. | આ રક્ત વાહિનીઓ સંકુચિત થવાને કારણે થાય છે. | [78, 100, 100] | 92.666667 | [-0.16108887825180485, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.434118 | health | en-gujarati-00497 | en | gujarati | en-gujarati |
6,725 | Confounders were selected on the basis of UNICEF’s model for the determinants of malnutrition, which incorporates biological and socioeconomic causes at both micro and macro levels. | કુપોષણના નિર્ધારકો માટે યુનિસેફના મોડેલના આધારે કન્ફાઉન્ડર્સની પસંદગી કરવામાં આવી હતી, જેમાં સૂક્ષ્મ અને મેક્રો બંને સ્તરે જૈવિક અને સામાજિક આર્થિક કારણોનો સમાવેશ થાય છે. | [50, 65, 60] | 58.333333 | [-1.8947491098218585, -0.9543610832623659, -1.3170650665637325] | -1.388725 | health | en-gujarati-01825 | en | gujarati | en-gujarati |
5,242 | This has been the greatest challenge to our ancient sages. | આપણા પ્રાચીન ઋષિઓ માટે આ સૌથી મોટો પડકાર રહ્યો છે. | [81, 100, 100] | 93.666667 | [0.02466043227355805, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.496034 | health | en-gujarati-00342 | en | gujarati | en-gujarati |
6,925 | He was struck by the fact that few diseases common in the west were not common in third world countries, like diabetes and heart diseases. | તેઓ એ હકીકતથી પ્રભાવિત થયા હતા કે પશ્ચિમમાં સામાન્ય રીતે જોવા મળતી કેટલીક બીમારીઓ ત્રીજા વિશ્વના દેશોમાં સામાન્ય નથી, જેમ કે ડાયાબિટિસ અને હૃદયની બીમારીઓ. | [100, 100, 100] | 100 | [1.2010727322675232, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.888172 | health | en-gujarati-02025 | en | gujarati | en-gujarati |
5,199 | The pain rages on only one side of the head and often radiates from the eye. | પીડા માથાની માત્ર એક બાજુ થાય છે અને ઘણી વાર આંખમાંથી ફેલાય છે. | [73, 100, 100] | 91 | [-0.47067106246074303, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.330924 | health | en-gujarati-00299 | en | gujarati | en-gujarati |
873 | In old age, the body is like a fatigued machine. | વૃદ્ધાવસ્થામાં શરીર થાકેલા મશીન જેવું હોય છે. | [76, 100, 100] | 92 | [-0.2567844938566592, 0.8428845590846488, 0.5954918714784742] | 0.393864 | health | en-gujarati-02273 | en | gujarati | en-gujarati |
5,629 | The rate and the depth of respiration increases. | દર અને શ્વસનની ઊંડાઈ વધે છે. | [54, 60, 100] | 71.333333 | [-1.647083362454708, -1.2130455976026007, 0.6070119356946091] | -0.751039 | health | en-gujarati-00729 | en | gujarati | en-gujarati |
5,721 | This will increase the storage of glycogen in the muscles. | તેનાથી સ્નાયુઓમાં ગ્લાયકોજનનો સંગ્રહ વધે છે. | [91, 100, 100] | 97 | [0.6438248006914344, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.702422 | health | en-gujarati-00821 | en | gujarati | en-gujarati |
5,683 | During the rithu kaala the woman should avoid sleeping in the daytime, anointing the body, running, hearing loud sounds, indulging in upavaasa or any heavy and strenuous work. | રિતુ કાળ દરમિયાન મહિલાઓએ દિવસના સમયે સૂવાનું, શરીરને અભિષેક કરવાનું, દોડવાનું, ભારે અવાજો સાંભળવાનું, ઉપવાસ અથવા કોઈ પણ ભારે અને સખત કામ કરવાનું ટાળવું જોઈએ. | [64, 90, 95] | 83 | [-1.0279189940368316, 0.3390614884388078, 0.36650231041231635] | -0.107452 | health | en-gujarati-00783 | en | gujarati | en-gujarati |
6,637 | Primary health care workers in five European countries were trained to conduct health promotion interviews with all prospective mothers one month before and one month after delivery. | પાંચ યુરોપિયન દેશોમાં પ્રાથમિક આરોગ્ય સંભાળ કર્મચારીઓને પ્રસૂતિના એક મહિના પહેલા અને એક મહિના પછી તમામ સંભવિત માતાઓ સાથે સ્વાસ્થ્ય સંવર્ધન ઈન્ટરવ્યુ હાથ ધરવા માટે તાલીમ આપવામાં આવી હતી. | [84, 85, 80] | 83 | [0.21040974279892094, 0.08037697409857304, -0.35502656543456174] | -0.021413 | health | en-gujarati-01737 | en | gujarati | en-gujarati |
6,266 | Asthma 10 million suffer from allergic asthma (about 3% of the population). | અસ્થમા 10 મિલિયન લોકોને એલર્જીક અસ્થમા (લગભગ 3% વસ્તી) ની સમસ્યા છે. | [74, 65, 60] | 66.333333 | [-0.40875462561895537, -0.9543610832623659, -1.3170650665637325] | -0.893394 | health | en-gujarati-01366 | en | gujarati | en-gujarati |
5,120 | The normal volume of urine passed daily is about three pints, but in the diabetic condition it can vary from eight to forty pints. | દરરોજ પસાર થનારું સામાન્ય પેશાબનું પ્રમાણ લગભગ ત્રણ પિન્ટ હોય છે, પરંતુ ડાયાબિટીસની સ્થિતિમાં તે 8થી 40 પિન્ટની વચ્ચે હોઈ શકે છે. | [90, 90, 100] | 93.333333 | [0.5819083638496467, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.509327 | health | en-gujarati-00220 | en | gujarati | en-gujarati |
6,217 | Lack of social support in Stressful circumstances also plays a part. | તણાવપૂર્ણ સંજોગોમાં સામાજિક સમર્થનનો અભાવ પણ તેમાં ભાગ ભજવે છે. | [84, 100, 100] | 94.666667 | [0.21040974279892094, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.557951 | health | en-gujarati-01317 | en | gujarati | en-gujarati |
5,605 | The only effective treatment for dyspepsia is a thorough cleansing of the digestive tract and adoption of sensible dietary habits thereafter, along with change in style of living. | ડિસ્પેસિયા માટે એકમાત્ર અસરકારક સારવાર પાચન તંત્રની સંપૂર્ણ સફાઇ છે અને તે પછી જીવનશૈલીમાં પરિવર્તન સાથે સમજુ આહારની આદતો અપનાવવી છે. | [90, 85, 80] | 85 | [0.5819083638496467, 0.08037697409857304, -0.35502656543456174] | 0.10242 | health | en-gujarati-00705 | en | gujarati | en-gujarati |
5,349 | Mothers were rated in terms of their sensitivity to the child when the child was not distressed. | જ્યારે બાળક દુઃખી ન હોય ત્યારે માતાઓને બાળક પ્રત્યે સંવેદનશીલતાના સંદર્ભમાં મૂલ્યાંકન કરવામાં આવતું હતું. | [70, 75, 75] | 73.333333 | [-0.6564203729861059, -0.43699205458189644, -0.5955361907168544] | -0.562983 | health | en-gujarati-00449 | en | gujarati | en-gujarati |
6,086 | In India, this number is estimated to be about one million, which means a quarter of all neo-natal deaths in the world occur in India. | ભારતમાં આ સંખ્યા આશરે એક મિલિયન હોવાનો અંદાજ છે, જેનો અર્થ છે કે વિશ્વમાં નવજાત શિશુઓના કુલ મૃત્યુમાંથી એક ચતુર્થાંશ મૃત્યુ ભારતમાં થાય છે. | [67, 65, 70] | 67.333333 | [-0.8421696835114688, -0.9543610832623659, -0.8360458159991471] | -0.877526 | health | en-gujarati-01186 | en | gujarati | en-gujarati |
4,984 | However, if the condition does not respond, or the impetigo is widespread and severe, antibiotic tablets (oral antibiotics) will be prescribed. | આમ છતાં, જો સ્થિતિ પ્રતિભાવ આપતી નથી, અથવા ઇમ્પેટિગો વ્યાપક અને ગંભીર છે, તો એન્ટિબાયોટિક ટેબ્લેટ (મૌખિક એન્ટિબાયોટિક) સૂચવવામાં આવશે. | [68, 90, 100] | 86 | [-0.7802532466696812, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.055273 | health | en-gujarati-00084 | en | gujarati | en-gujarati |
6,107 | Using the same wooden stick or an inoculating wire loop, spread this material uniformly over a large area, covering at least two thirds of the slide. | એ જ લાકડાની લાકડી અથવા રસીકરણ કરતી વાયર લૂપનો ઉપયોગ કરીને, આ સામગ્રીને મોટા વિસ્તારમાં એકસરખી રીતે ફેલાવો, જે સ્લાઇડના ઓછામાં ઓછા બે તૃતિયાંશ ભાગને આવરી લે છે. | [84, 55, 60] | 66.333333 | [0.21040974279892094, -1.4717301119428354, -1.3170650665637325] | -0.859462 | health | en-gujarati-01207 | en | gujarati | en-gujarati |
5,521 | Individual oncology programs often establish protocols for their patients based on their clinical experience and their interpretation of the literature. | વ્યક્તિગત ઓન્કોલોજી કાર્યક્રમો ઘણીવાર તેમના દર્દીઓ માટે ક્લિનિકલ અનુભવ અને સાહિત્યના તેમના અર્થઘટનના આધારે પ્રોટોકોલ સ્થાપિત કરે છે. | [100, 60, 60] | 73.333333 | [1.2010727322675232, -1.2130455976026007, -1.3170650665637325] | -0.443013 | health | en-gujarati-00621 | en | gujarati | en-gujarati |
5,166 | Mercury is one proton (neutron and electron) heavier than gold – the atomic number of gold is 79; mercury, 80. | બુધ સોનાની સરખામણીમાં એક પ્રોટોન (ન્યુટ્રોન અને ઇલેક્ટ્રોન) વધારે વજનદાર છે. | [83, 25, 20] | 42.666667 | [0.1484933059571333, -3.023837197984244, -3.2411420688220742] | -2.038829 | health | en-gujarati-00266 | en | gujarati | en-gujarati |
787 | The total loss of weight was nearly 38lbs from the original body weight of 157 lbs. | કુલ વજન નુકશાન 157 પાઉન્ડના મૂળ શરીરના વજન કરતાં લગભગ 38 પાઉન્ડનું હતું. | [78, 25, 20] | 41 | [-0.13580240016683168, -2.997719446465089, -3.167489938812043] | -2.100337 | health | en-gujarati-02187 | en | gujarati | en-gujarati |
5,190 | Millions of women and their families live in a social environment that works against seeking and enjoying good health. | લાખો મહિલાઓ અને તેમના પરિવારો સામાજિક વાતાવરણમાં રહે છે, જે સારા સ્વાસ્થ્યની ઇચ્છા અને આનંદ સામે કામ કરે છે. | [70, 80, 80] | 76.666667 | [-0.6564203729861059, -0.1783075402416617, -0.35502656543456174] | -0.396585 | health | en-gujarati-00290 | en | gujarati | en-gujarati |
5,707 | If a well fed and healthy animal is starved to death the length of time it takes to reach its doom will depend on the condition of its body and the stored fat. | જો સારી રીતે પોષિત અને તંદુરસ્ત પ્રાણી ભૂખમરાથી મરી જાય તો તે કેટલો સમય લે છે તે તેના શરીરની સ્થિતિ અને સંગ્રહિત ચરબી પર આધાર રાખે છે. | [60, 55, 50] | 55 | [-1.2755847414039823, -1.4717301119428354, -1.7980843171283178] | -1.515133 | health | en-gujarati-00807 | en | gujarati | en-gujarati |
5,948 | The patient is asked not to strain himself during defecation. | દર્દીને શૌચ દરમિયાન પોતાને તણાવમુક્ત રાખવા માટે કહેવામાં આવે છે. | [76, 100, 100] | 92 | [-0.2849217519353801, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.39284 | health | en-gujarati-01048 | en | gujarati | en-gujarati |
5,316 | The disease results from prolonged irritation of the delicate membrane which lines the walls of the colon. | આ રોગ આંતરડાની દિવાલોમાં લાંબી લાંબી બળતરાને કારણે થાય છે. | [84, 50, 50] | 61.333333 | [0.21040974279892094, -1.7304146262830702, -1.7980843171283178] | -1.10603 | health | en-gujarati-00416 | en | gujarati | en-gujarati |
5,372 | Around six months, therapeutic iron will also be provided as needed. | આશરે છ મહિના સુધી જરૂરિયાત મુજબ થેરાપેટિક આયર્ન પણ પૂરું પાડવામાં આવશે. | [95, 100, 100] | 98.333333 | [0.891490548058585, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.784978 | health | en-gujarati-00472 | en | gujarati | en-gujarati |
816 | Use of certain drugs, strong acids and caustic substances may also give rise to gastritis. | ચોક્કસ દવાઓ, મજબૂત એસિડ અને કાસ્ટિક પદાર્થોનો ઉપયોગ પણ પેટનો સોજો પેદા કરી શકે છે. | [84, 70, 70] | 74.666667 | [0.19229195242439134, -0.6334478055382372, -0.7925338171606473] | -0.41123 | health | en-gujarati-02516 | en | gujarati | en-gujarati |
5,898 | You may also have to encourage the person to visit the psychiatrist, or ask for urgent help whenever the sufferer is so "high" that he or she is no longer aware that anything is wrong. | તમારે વ્યક્તિને મનોચિકિત્સક પાસે જવા માટે પ્રોત્સાહન આપવું પડશે, અથવા જ્યારે પણ દર્દી એટલો ઊંચો હોય ત્યારે તાત્કાલિક મદદ માંગવી પડશે કે તેને કંઈ પણ ખોટું હોવાની જાણ જ ન થાય. | [60, 65, 60] | 61.666667 | [-1.2755847414039823, -0.9543610832623659, -1.3170650665637325] | -1.182337 | health | en-gujarati-00998 | en | gujarati | en-gujarati |
826 | As the children grew, the need for a program for two-to-four-year-olds became clear, and a second level of the P-CMGP, in which parents learned stories to tell to their children, was developed and added to the program. | જેમ જેમ બાળકો વધતા ગયા તેમ તેમ બે થી ચાર વર્ષના બાળકો માટે એક કાર્યક્રમની જરૂરિયાત સ્પષ્ટ થતી ગઈ, અને પી-સીએમજીપીનો બીજો સ્તર, જેમાં માતાપિતાએ તેમના બાળકોને વાર્તાઓ કહેવા માટે શીખવ્યું, વિકસાવવામાં આવ્યું અને કાર્યક્રમમાં ઉમેરવામાં આવ્યું. | [80, 60, 65] | 68.333333 | [-0.014820306477004148, -1.2054375772085446, -1.050812670523627] | -0.757024 | health | en-gujarati-02226 | en | gujarati | en-gujarati |
914 | They are a rich source of fibres and vitamins. | તેઓ વિટામિનો અને ખનિજો એક સમૃદ્ધ સ્રોત છે. | [81, 50, 50] | 60.333333 | [0.0030282197232188745, -1.6514434753465739, -1.7465317914737952] | -1.131649 | health | en-gujarati-02614 | en | gujarati | en-gujarati |
5,554 | For prevention of anaemia, it is essential to take the entire B complex range which includes B-12, as well as the natural foods mentioned above. | એનિમિયાને અટકાવવા માટે B કોમ્પ્લેક્સની સંપૂર્ણ રેન્જ લેવી જરૂરી છે, જેમાં B-12 અને ઉપર દર્શાવેલા કુદરતી ખોરાકનો સમાવેશ થાય છે. | [87, 55, 60] | 67.333333 | [0.39615905332428386, -1.4717301119428354, -1.3170650665637325] | -0.797545 | health | en-gujarati-00654 | en | gujarati | en-gujarati |
6,877 | The diet should be predominantly alkaline. | આહાર મુખ્યત્વે ક્ષારયુક્ત હોવો જોઈએ. | [86, 90, 100] | 92 | [0.3342426164824962, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.426772 | health | en-gujarati-01977 | en | gujarati | en-gujarati |
860 | When one member of a family died from tuberculosis, the other members that were infected would lose their health slowly. | જ્યારે એક પરિવારના એક સભ્યનું ટી. બી. થી મૃત્યુ થાય છે, ત્યારે જે અન્ય સભ્યોને ચેપ લાગ્યો હોય તેઓ ધીમે ધીમે પોતાનું સ્વાસ્થ્ય ગુમાવી બેસે છે. | [70, 90, 95] | 85 | [-0.6909388001810802, 0.3845478642700995, 0.3999636507307875] | 0.031191 | health | en-gujarati-02560 | en | gujarati | en-gujarati |
5,243 | Someone protested, but his voice was drowned in the din of the Establishment. | કોઈએ વિરોધ કર્યો, પરંતુ સંસ્થાના શોરબકોરમાં તેમનો અવાજ ડૂબી ગયો. | [71, 90, 95] | 85.333333 | [-0.5945039361443183, 0.3390614884388078, 0.36650231041231635] | 0.03702 | health | en-gujarati-00343 | en | gujarati | en-gujarati |
782 | Water treatment could also be of significant help. | પાણીની સારવારથી પણ ઘણી મદદ મળી શકે છે. | [83, 100, 100] | 94.333333 | [0.12920404152400053, 0.8935456991742678, 0.6384631443090745] | 0.553738 | health | en-gujarati-02482 | en | gujarati | en-gujarati |
991 | Patients may also develop seizures and confusion; left untreated, it can be lethal. | દર્દીઓમાં સિઝેરીઝ અને મૂંઝવણ પણ વિકસી શકે છે, સારવાર ન કરવામાં આવે તો, તે જીવલેણ બની શકે છે. | [81, 45, 50] | 58.666667 | [0.0030282197232188745, -1.905942392798658, -1.7465317914737952] | -1.216482 | health | en-gujarati-02691 | en | gujarati | en-gujarati |
6,034 | It is more prevalent in women than men. | પુરુષોની સરખામણીએ મહિલાઓમાં આ રોગ વધુ જોવા મળે છે. | [81, 100, 100] | 93.666667 | [0.02466043227355805, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.496034 | health | en-gujarati-01134 | en | gujarati | en-gujarati |
5,178 | The patient should avoid vegetables containing large quantities of oxalic acid such as spinach and rhubarb. | દર્દીએ મોટી માત્રામાં ઓક્સેલિક એસિડ ધરાવતા શાકભાજી જેમકે પાલક અને રુબર્બ ખાવાનું ટાળવું જોઈએ. | [46, 90, 100] | 78.666667 | [-2.142414857189009, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | -0.39878 | health | en-gujarati-00278 | en | gujarati | en-gujarati |
5,989 | It strikes the lens if that part has become weak through strain, excessive use of the eyes or local irritation. | જો તે ભાગ તણાવ, આંખોના વધુ પડતા ઉપયોગ અથવા સ્થાનિક બળતરાને કારણે નબળો પડી જાય તો તે લેન્સ પર પ્રહાર કરે છે. | [83, 65, 60] | 69.333333 | [0.1484933059571333, -0.9543610832623659, -1.3170650665637325] | -0.707644 | health | en-gujarati-01089 | en | gujarati | en-gujarati |
5,830 | Knee arthritis is common among the obese. | ઘૂંટણ સંધિવા સ્થૂળતામાં સામાન્ય છે. | [86, 100, 100] | 95.333333 | [0.3342426164824962, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.599228 | health | en-gujarati-00930 | en | gujarati | en-gujarati |
6,268 | Rice is less likely to cause allergic reactions than other grains. | ચોખામાં અન્ય અનાજની સરખામણીમાં એલર્જીક પ્રતિક્રિયાઓ થવાની શક્યતા ઓછી હોય છે. | [100, 80, 80] | 86.666667 | [1.2010727322675232, -0.1783075402416617, -0.35502656543456174] | 0.22258 | health | en-gujarati-01368 | en | gujarati | en-gujarati |
6,183 | However, some ingredients that could trigger an allergic reaction may be listed under an unfamiliar name (for example, "arachis oil" is another term for peanut oil, which should be avoided by anyone with a peanut allergy). | જો કે, એલર્જીક પ્રતિક્રિયાને ઉત્તેજિત કરી શકે તેવા કેટલાક ઘટકોને અજાણ્યા નામ હેઠળ સૂચિબદ્ધ કરી શકાય છે (ઉદાહરણ તરીકે, મગફળીના તેલનો બીજો શબ્દ છે, જેને મગફળીની એલર્જી ધરાવતી વ્યક્તિએ ટાળવો જોઈએ). | [60, 45, 40] | 48.333333 | [-1.2755847414039823, -1.989099140623305, -2.2791035676929035] | -1.847929 | health | en-gujarati-01283 | en | gujarati | en-gujarati |
4,918 | Generally the vitamins and minerals in breast milk are in forms that are especially well absorbed and used by an infant. | સામાન્ય રીતે સ્તનપાનમાં વિટામિનો અને ખનિજો સ્વરૂપમાં હોય છે જે ખાસ કરીને બાળક દ્વારા સારી રીતે શોષી લેવામાં આવે છે અને ઉપયોગમાં લેવામાં આવે છે. | [81, 55, 50] | 62 | [0.02466043227355805, -1.4717301119428354, -1.7980843171283178] | -1.081718 | health | en-gujarati-00018 | en | gujarati | en-gujarati |
5,513 | Manage the existing increase in diarrhea and/or typhoid fever cases, and take corrective measures to prevent the impending outbreak of viral hepatitis. | અતિસાર અને/અથવા ટાઇફોઇડ તાવના કેસોમાં વર્તમાન વધારા પર નિયંત્રણ મેળવવું અને વાયરલ હેપેટાઇટિસના પ્રકોપને અટકાવવા માટે સુધારાત્મક પગલાં લેવા. | [75, 80, 80] | 78.333333 | [-0.34683818877716777, -0.1783075402416617, -0.35502656543456174] | -0.293391 | health | en-gujarati-00613 | en | gujarati | en-gujarati |
5,543 | That's because your liver makes enough for healthy body function. | કારણ કે તમારું યકૃત તંદુરસ્ત શરીરની કામગીરી માટે પૂરતું બનાવે છે. | [74, 90, 90] | 84.666667 | [-0.40875462561895537, 0.3390614884388078, 0.12599268513002365] | 0.018767 | health | en-gujarati-00643 | en | gujarati | en-gujarati |
778 | Indian government is involved in various vaccination programmes in rural India. | ભારત સરકાર ગ્રામીણ ભારતમાં વિવિધ રસીકરણ કાર્યક્રમોમાં સંકળાયેલી છે. | [100, 90, 100] | 96.666667 | [1.2016985268306446, 0.3845478642700995, 0.6384631443090745] | 0.74157 | health | en-gujarati-02478 | en | gujarati | en-gujarati |
795 | Existing reporting systems can be extended to create an area-wide surveillance system that covers priority diseases, including serious water- and sanitation-related epidemic diseases. | હાલની રિપોર્ટિંગ સિસ્ટમને વિસ્તારવ્યાપી સર્વેલન્સ સિસ્ટમ બનાવવા માટે વિસ્તૃત કરી શકાય છે, જેમાં પાણી અને સ્વચ્છતા સાથે સંબંધિત ગંભીર રોગો સહિત પ્રાથમિકતા ધરાવતી બીમારીઓને આવરી લેવામાં આવે છે. | [76, 75, 75] | 75.333333 | [-0.2567844938566592, -0.43731677609859715, -0.5804399442373124] | -0.424847 | health | en-gujarati-02195 | en | gujarati | en-gujarati |
6,774 | The pace is slow and relaxed with plenty of time for repetition of material and casual discussion of issues and questions that arise. | તેની ગતિ ધીમી અને હળવી છે, જેમાં સામગ્રીનું પુનરાવર્તન કરવા માટે પૂરતો સમય મળે છે અને જે મુદ્દાઓ અને પ્રશ્નો ઊભા થાય છે તેની સામાન્ય ચર્ચા થાય છે. | [87, 70, 70] | 75.666667 | [0.39615905332428386, -0.6956765689221313, -0.8360458159991471] | -0.378521 | health | en-gujarati-01874 | en | gujarati | en-gujarati |
6,310 | This is like the taming of a dog or the training of a tiger or an elephant by an expert trainer. | આ એક પ્રકારનું પ્રશિક્ષણ છે, જે એક કુશળ પ્રશિક્ષક દ્વારા એક કૂતરો કે વાઘ કે હાથીને વળગી રહેવાની તાલીમ આપવા જેવું છે. | [91, 50, 50] | 63.666667 | [0.6438248006914344, -1.7304146262830702, -1.7980843171283178] | -0.961558 | health | en-gujarati-01410 | en | gujarati | en-gujarati |
6,686 | person, such as by kissing. | વ્યક્તિ, જેમ કે ચુંબન. | [77, 90, 100] | 89 | [-0.22300531509359248, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.241023 | health | en-gujarati-01786 | en | gujarati | en-gujarati |
6,958 | Massage can also be very relaxing. | મસાજ પણ ખૂબ જ આરામદાયક હોઈ શકે છે. | [70, 100, 100] | 90 | [-0.6564203729861059, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.269007 | health | en-gujarati-02058 | en | gujarati | en-gujarati |
791 | By about 8 months old, most babies are pros at handling the iron-fortified infant cereals and pureed vegetables and fruits that have been introduced as part of their diet along with breast milk or formula. | આશરે 8 મહિના સુધી મોટાભાગના બાળકો આયર્ન-ફોર્ટિફાઇડ શિશુ અનાજો અને શુદ્ધ શાકભાજી અને ફળો કે જે તેમના આહારના ભાગ તરીકે સ્તનપાન અથવા ફોર્મ્યુલા સાથે રજૂ કરવામાં આવે છે તેને સંભાળવામાં સક્ષમ હોય છે. | [80, 55, 60] | 65 | [-0.06005969117717195, -1.3969445578944897, -1.2695328043172212] | -0.908846 | health | en-gujarati-02491 | en | gujarati | en-gujarati |
804 | Ayurveda stresses the importance of breast milk. | આયુર્વેદમાં સ્તનપાનના મહત્વ પર ભાર મૂકવામાં આવ્યો છે. | [82, 100, 100] | 94 | [0.10616178721282338, 0.8428845590846488, 0.5954918714784742] | 0.514846 | health | en-gujarati-02204 | en | gujarati | en-gujarati |
5,910 | These claims are the greatest frauds perpetrated on unwary people. | આ દાવાઓ અસાવધાન લોકો સાથે કરવામાં આવતી સૌથી મોટી છેતરપિંડી છે. | [85, 85, 100] | 90 | [0.2723261796407086, 0.08037697409857304, 0.6070119356946091] | 0.319905 | health | en-gujarati-01010 | en | gujarati | en-gujarati |
6,663 | Policy recommendations to increase availability of micronutrient supplements have been made and justified in part by the potential to counteract intelligence-related developmental problems. | સૂક્ષ્મ પોષક પૂરકની ઉપલબ્ધતા વધારવા માટે નીતિગત ભલામણો કરવામાં આવી છે અને ગુપ્તચર સંબંધિત વિકાસલક્ષી સમસ્યાઓનો સામનો કરવાની સંભવિતતા દ્વારા અંશતઃ તેને યોગ્ય ઠેરવવામાં આવી છે. | [70, 50, 60] | 60 | [-0.6564203729861059, -1.7304146262830702, -1.3170650665637325] | -1.234633 | health | en-gujarati-01763 | en | gujarati | en-gujarati |
892 | If left untreated, the disease can be fatal. | જો સારવાર ન કરવામાં આવે તો આ રોગ જીવલેણ સાબિત થઈ શકે છે. | [89, 100, 100] | 96.333333 | [0.5077315069263455, 0.8935456991742678, 0.6384631443090745] | 0.679913 | health | en-gujarati-02592 | en | gujarati | en-gujarati |
5,580 | Take it for 45 minutes in the afternoon or before going to bed. | તેને બપોરે અથવા સૂતા પહેલા 45 મિનિટ સુધી લગાવો. | [74, 80, 90] | 81.333333 | [-0.40875462561895537, -0.1783075402416617, 0.12599268513002365] | -0.15369 | health | en-gujarati-00680 | en | gujarati | en-gujarati |
5,686 | During sleep, this material dries, making the lashes stick together. | ઊંઘ દરમિયાન, આ સામગ્રી સૂકાઈ જાય છે, જે લાકડીઓને એકસાથે લાકડી બનાવે છે. | [71, 45, 100] | 72 | [-0.5945039361443183, -1.989099140623305, 0.6070119356946091] | -0.658864 | health | en-gujarati-00786 | en | gujarati | en-gujarati |
6,144 | Keep to organic, untreated, unprocessed foods as far as possible, and you will eliminate another set of hazards such as pesticides, various sprays and other poisons. | શક્ય હોય ત્યાં સુધી કાર્બનિક, પ્રક્રિયા ન કરેલા, પ્રક્રિયા ન કરેલા ખોરાકનો ઉપયોગ કરો અને તમે જંતુનાશકો, વિવિધ છંટકાવ અને અન્ય ઝેર જેવા જોખમોને દૂર કરશો. | [80, 55, 50] | 61.666667 | [-0.037256004568229584, -1.4717301119428354, -1.7980843171283178] | -1.102357 | health | en-gujarati-01244 | en | gujarati | en-gujarati |
6,508 | Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) is a term that is used to describe the latter stages of HIV, when the immune system has stopped working and the person develops a life-threatening condition, such as pneumonia (infection of the lungs). | એક્વાયર્ડ ઇમ્યુન ડેફિશિયન્સી સિન્ડ્રોમ (એઇડ્સ) એ એક શબ્દ છે જેનો ઉપયોગ એચઆઇવીના પછીના તબક્કાઓને વર્ણવવા માટે થાય છે, જ્યારે રોગપ્રતિકારક તંત્ર કામ કરવાનું બંધ કરી દે છે અને વ્યક્તિને ન્યુમોનિયા (ફેફસાનો ચેપ) જેવી જીવલેણ સ્થિતિ વિકસિત થાય છે. | [100, 80, 80] | 86.666667 | [1.2010727322675232, -0.1783075402416617, -0.35502656543456174] | 0.22258 | health | en-gujarati-01608 | en | gujarati | en-gujarati |
777 | When this is done, and undernutrition is either prevented or corrected, the risk of death from a future episode of diarrhoea is greatly reduced. | જ્યારે આવું કરવામાં આવે છે અને કુપોષણને અટકાવવામાં આવે છે અથવા સુધારવામાં આવે છે, ત્યારે ભવિષ્યમાં અતિસારના કારણે મૃત્યુનું જોખમ ખૂબ ઓછું થઈ જાય છે. | [76, 60, 60] | 65.333333 | [-0.31241133477873523, -1.1424456404424055, -1.2695328043172212] | -0.90813 | health | en-gujarati-02477 | en | gujarati | en-gujarati |
5,119 | The sick animals are seperated and treated. | બીમાર પ્રાણીઓને અલગ કરીને સારવાર આપવામાં આવે છે. | [81, 100, 100] | 93.666667 | [0.02466043227355805, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.496034 | health | en-gujarati-00219 | en | gujarati | en-gujarati |
5,501 | Yoga asana exercises made the body fit and healthy, then went deeper into the unknown recesses of the mind by meditation to know its vast power to control the body. | યોગ આસન કસરતો શરીરને ફિટ અને સ્વસ્થ બનાવે છે, પછી ધ્યાન દ્વારા શરીરને નિયંત્રિત કરવાની તેની વિશાળ શક્તિને સમજવા માટે મનની અજાણ્યા અંતરોમાં ઊંડે સુધી જાય છે. | [82, 70, 75] | 75.666667 | [0.08657686911534569, -0.6956765689221313, -0.5955361907168544] | -0.401545 | health | en-gujarati-00601 | en | gujarati | en-gujarati |
762 | If you have shingles you are contagious to anyone who has not had chickenpox. | જો તમને શિંગલ્સ હોય તો તમે ચિકનપોક્સ ન હોય તેવી કોઇપણ વ્યક્તિને ચેપી છો. | [80, 70, 70] | 73.333333 | [-0.014820306477004148, -0.6933570431352463, -0.8156263073804697] | -0.507935 | health | en-gujarati-02162 | en | gujarati | en-gujarati |
6,276 | He should be told about the difference between tense and relaxed muscles. | તેમને તણાવ અને હળવા સ્નાયુઓ વચ્ચેના તફાવત વિશે જણાવવું જોઈએ. | [69, 85, 90] | 81.333333 | [-0.7183368098278936, 0.08037697409857304, 0.12599268513002365] | -0.170656 | health | en-gujarati-01376 | en | gujarati | en-gujarati |
5,203 | A mother’s death is a tragedy unlike others, because of the deeply held feeling that no one should die in the course of the normal process of reproduction and because of the devasta-ting effects on her family. | માતાનું મૃત્યુ અન્ય લોકોથી વિપરીત એક કરૂણાંતિકા છે, કારણ કે પ્રજોત્પતિની સામાન્ય પ્રક્રિયા દરમિયાન કોઈ પણ વ્યક્તિનું મૃત્યુ ન થવું જોઈએ એવી ઊંડી લાગણી અને તેના પરિવાર પર વિનાશક અસરને કારણે. | [50, 40, 50] | 46.666667 | [-1.8947491098218585, -2.2477836549635395, -1.7980843171283178] | -1.980206 | health | en-gujarati-00303 | en | gujarati | en-gujarati |
6,930 | The chronic leukaemia offer frequent examples of cases living for long, when left untreated or treated only when dis-eased. | ક્રોનિક લ્યુકેમિયા લાંબા સમય સુધી જીવતા કેસોનાં વારંવાર ઉદાહરણો આપે છે, જ્યારે સારવાર ન કરવામાં આવે અથવા સારવાર ન કરવામાં આવે ત્યારે જ સારવાર કરવામાં આવે છે. | [50, 60, 60] | 56.666667 | [-1.8947491098218585, -1.2130455976026007, -1.3170650665637325] | -1.474953 | health | en-gujarati-02030 | en | gujarati | en-gujarati |
6,895 | Warm baths or carefully graduated cold baths are helpful. | ગરમ સ્નાન અથવા કાળજીપૂર્વક સ્નાતક ઠંડા સ્નાન ઉપયોગી છે. | [83, 90, 90] | 87.666667 | [0.1484933059571333, 0.3390614884388078, 0.12599268513002365] | 0.204516 | health | en-gujarati-01995 | en | gujarati | en-gujarati |
6,418 | Sleep is disturbed when you have a maladjusted family. | જ્યારે તમારી પાસે અનિયમિત કુટુંબ હોય છે ત્યારે ઊંઘ પરેશાન થાય છે. | [85, 55, 100] | 80 | [0.2723261796407086, -1.4717301119428354, 0.6070119356946091] | -0.197464 | health | en-gujarati-01518 | en | gujarati | en-gujarati |
6,390 | Researchers have found that people who take potassium-rich diets have a low incidence of hypertension even if they do not control their salt-intake. | સંશોધનકારોએ શોધી કાઢ્યું છે કે જે લોકો પોટેશિયમ સમૃદ્ધ આહાર લે છે તેમને ઉચ્ચ રક્તચાપની શક્યતા ઓછી હોય છે, ભલે તેઓ તેમના મીઠું-ખાવાના સેવનને નિયંત્રિત ન કરે. | [82, 65, 70] | 72.333333 | [0.08657686911534569, -0.9543610832623659, -0.8360458159991471] | -0.567943 | health | en-gujarati-01490 | en | gujarati | en-gujarati |
6,482 | Osteomalacia has been observed in 25 to 30% of bone biopsies among elderly patients who have suffered hip fracture in Scandinavia and Great Britain. | સ્કેન્ડિનેવિયા અને ગ્રેટ બ્રિટનમાં હિપ ફ્રેક્ચરનો ભોગ બનેલા વૃદ્ધ દર્દીઓમાં 25 થી 30% અસ્થિ બાયોપ્સીમાં ઓસ્ટિયોમલેસિયા જોવા મળ્યું છે. | [45, 40, 40] | 41.666667 | [-2.204331294030797, -2.2477836549635395, -2.2791035676929035] | -2.24374 | health | en-gujarati-01582 | en | gujarati | en-gujarati |
5,244 | This will help to decrease the sugar level in blood. | આ લોહીમાં શર્કરાના સ્તરને ઘટાડવામાં મદદ કરે છે. | [62, 100, 100] | 87.333333 | [-1.151751867720407, 0.8564305171192773, 0.6070119356946091] | 0.103897 | health | en-gujarati-00344 | en | gujarati | en-gujarati |
5,927 | The air of crowded places may contain disease causing germs. | ભીડભાડવાળી જગ્યાઓના હવામાં બીમારીના જીવાણુઓ હોઈ શકે છે. | [79, 90, 100] | 89.666667 | [-0.09917244141001721, 0.3390614884388078, 0.6070119356946091] | 0.2823 | health | en-gujarati-01027 | en | gujarati | en-gujarati |
960 | Yoga strengthens the nervous system. | યોગ કરવાથી નર્વસ સિસ્ટમ મજબૂત થાય છે. | [88, 100, 100] | 96 | [0.46910806828230595, 0.8428845590846488, 0.5954918714784742] | 0.635828 | health | en-gujarati-02360 | en | gujarati | en-gujarati |
5,547 | Meningococcus is recommended vaccine against meningitis. | મેનિન્ગોકોક્સને મેનિન્જાઇટિસ સામે રસીકરણ કરવાની ભલામણ કરવામાં આવે છે. | [85, 50, 50] | 61.666667 | [0.2723261796407086, -1.7304146262830702, -1.7980843171283178] | -1.085391 | health | en-gujarati-00647 | en | gujarati | en-gujarati |
974 | Many of the children living on the streets are illiterate and have had little or no education. | શેરીઓમાં રહેતા મોટા ભાગના બાળકો અભણ છે અને તેઓ બહુ ઓછું ભણેલા-ગણેલા છે. | [91, 80, 90] | 87 | [0.6505812088170473, -0.18127650906194795, 0.12511914519215953] | 0.198141 | health | en-gujarati-02374 | en | gujarati | en-gujarati |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.