translation
dict
{ "en": "Service:", "hi": "उपकरणः" }
{ "en": "Then he drew nigh and came down", "hi": "फिर वह निकट हुआ और उतर गया" }
{ "en": "The following tasks were undertaken to conclude this project;", "hi": "इस परियोजना को पूरा करने के लिए निम्नलिखित कार्य किए गए:-" }
{ "en": "Not implemented yet", "hi": "पंक्ति तथा स्तम्भों के गुणों को बदला जा रहा है... " }
{ "en": "Access the \"Probe\" menu and select \"Automatic\" from the \"OP Mode\" box", "hi": "जांच मेनू तक पहुँच और सेशन मोड बॉक्स से 'स्वचालित' का चयन करें " }
{ "en": "And it behoves not a believing man and a believing woman that they should have any choice in their matter when Allah and His Apostle have decided a matter; and whoever disobeys Allah and His Apostle, he surely strays off a manifest straying.", "hi": "और न किसी ईमानदार मर्द को ये मुनासिब है और न किसी ईमानदार औरत को जब खुदा और उसके रसूल किसी काम का हुक्म दें तो उनको अपने उस काम (के करने न करने) अख़तेयार हो और (याद रहे कि) जिस शख्स ने खुदा और उसके रसूल की नाफरमानी की वह यक़ीनन खुल्लम खुल्ला गुमराही में मुब्तिला हो चुका" }
{ "en": "(a) \"land\" includes any interest in land ; and", "hi": "(क) ''भूमि'' के अंतर्गत भूमि में कोर्इ हित भी है; और" }
{ "en": "The right choice of the form of the business is very crucial because it determines the power, control, risk and responsibility of the entrepreneur as well as the division of profits and losses.", "hi": "कारोबार के स्वरूप का सही चयन बहुत महत्वऔपूर्ण है चूंकि यह अधिकार, नियंत्रण, जोखिम और उद्यमी की जिम्मे्दारी और लाभ-हानि प्रभाग का उत्तरदायित्वत निर्धारण करता है। " }
{ "en": "To file any eForm or to avail of any paid service on MCA portal, register as a user in the relevant user category - such as registered and business user.", "hi": "कोई भी ई फॉर्म जमा करने के लिए या कोई समूल्य सेवा एमसीए पोर्टल पर लेने के लिए संबंधित यूजर श्रेणी-जैसे पंजीकृत एवं व्यवसाय यूजर-में यूजर के रूप में रजिस्टर करें। " }
{ "en": "How can there be a treaty with the polytheists on the part of God and His Messenger, except for those with whom you made a treaty at the Sacred Mosque? As long as they are upright with you, be upright with them. God loves the pious.", "hi": "(जब) मुशरिकीन ने ख़ुद एहद शिकनी (तोड़ा) की तो उन का कोई एहदो पैमान ख़ुदा के नज़दीक और उसके रसूल के नज़दीक क्योंकर (क़ायम) रह सकता है मगर जिन लोगों से तुमने खानाए काबा के पास मुआहेदा किया था तो वह लोग (अपनी एहदो पैमान) तुमसे क़ायम रखना चाहें तो तुम भी उन से (अपना एहद) क़ायम रखो बेशक ख़ुदा (बद एहदी से) परहेज़ करने वालों को दोस्त रखता है" }
{ "en": "Inspect _ Element", "hi": "तत्व का निरीक्षण करें (_ E) " }
{ "en": "Simhachalam", "hi": "सिंहाचलम मंदिर, विशाखापट्टनम" }
{ "en": "These would have met with the Sardar 's approval葉he abolition of bonded labour and the progressive liquidation of rural debt.", "hi": "सरदार पटेल अवश्य ही इनका अनुमोदन करते जैसे बंधुआ मजदूरों की मुक्ति और देहाती कर्जदारी को क्रमशः समाप्त करने के कार्यक्रमों का। " }
{ "en": "John played the guitar and his friends sang.", "hi": "जॉन ने गिटार बजाया और उसके दोस्तों ने गाना गाया। " }
{ "en": "(iiiaaaa) the Chief Minister's Relief Fund or the Lieutenant Governor's Relief Fund in respect of any State or Union territory as referred to in sub-clause (iiihf) of clause (a) of sub-section (2) of section 80G; or", "hi": "(iiiकककक) धारा 80छ की उपधारा (2) के खंड (क) के उपखंड (iiiजच) में यथानिर्दिष्ट किसी राज्य या संघ राज्यक्षेत्रा में मुख्यमंत्राी सहायता निधि या उप राज्यपाल सहायता निधि; या" }
{ "en": "Africa / Blantyre", "hi": "अफ्रीका/ब्लैंटायर" }
{ "en": "Rashtrapati Bhavan : 20.12.2018", "hi": "राष्ट्रपति भवन : 20.12.2018" }
{ "en": "The emphasis in these practices has been on the recovery of nutrients from the wastewater.", "hi": "इन प्रक्रियाओं में पूरा जोर नाली के पानी से पोषक तत्त्वों को निकालने पर होता है। " }
{ "en": "NHPC Limited", "hi": "एनएचपीसी लिमिटेड" }
{ "en": "Asia / Vladivostok", "hi": "एशिया/व्लाडीवास्टाक" }
{ "en": "[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do. \"", "hi": "इसी में घुसो फिर सब्र करो या बेसब्री करो (दोनों) तुम्हारे लिए यकसाँ हैं तुम्हें तो बस उन्हीं कामों का बदला मिलेगा जो तुम किया करते थे" }
{ "en": "Either of parents accompanying the Child Recipients of National Bravery Award - travelling for any purpose.", "hi": "किसी प्रयोजन सेयात्रा कर रहा राष्ट्रीय वीरतापुरस्कार प्राप्त करने वाला बच्चे के साथ जाने वाले माता-पिता" }
{ "en": "Reasonable and impartial treatment.", "hi": "उचित और खरा व्यवहार जो कपट रहित हो। " }
{ "en": "For subscribers abroad, air mail charges as prescribed by India Post from time to time, will also be levied.", "hi": "विदेश में ग्राहकों के लिए, भारतीय डाक द्वारा समय-समय पर निर्धारित हवाई मेल शुल्क भी लगाया जाएगा।" }
{ "en": "My Government firmly believes that economic development and environmental protection can co-exist.", "hi": "मेरी सरकार का दृढ़ विश्वास है कि पर्यावरण को सुरक्षित रखते हुए भी आर्थिक विकास संभव है।" }
{ "en": "hiding", "hi": "अन्तर्भाव" }
{ "en": "(v) \"State industrial investment corporation\" means a Government company within the meaning of section 617 of the Companies Act, 1956 (1 of 1956), engaged in the business of providing long-term finance for industrial projects and eligible for deduction under clause (viii) of this sub-section;", "hi": "(v) ''राज्य औद्योगिक विनिधान निगम'' से अभिप्रेत है कंपनी अधिनियम, 1956 (1956 का 1) की धारा 617 के अर्थ में कोर्इ सरकारी कम्पनी, जो औद्योगिक परियोजनाओं के लिए दीर्घकालिक वित्त उपलब्ध कराने के कारबार में लगी हुर्इ है और इस उपधारा के खंड (viii) के अधीन कटौती के लिए पात्र है;" }
{ "en": "forte-piano", "hi": "पियानो" }
{ "en": "Senior Government Officers, technical experts, academicians and representatives of the industry and NGOs will participate in the event.", "hi": "इस कार्यक्रम में सरकार के वरिष्ठ अधिकारी, तकनीकी विशेषज्ञ, शिक्षाविद् और उद्योग जगत एवं स्वयंसेवी संगठनों के प्रतिनिधि हिस्सा लेंगे।" }
{ "en": "To have an ambition or goal in life.", "hi": "जीवन में महत्वाकांक्षा या लक्ष्य होना। " }
{ "en": "Training and capacity building of the concerned officials and functionaries", "hi": "संबंधित अधिकारियों और पदाधिकारियों के क्षमता निर्माण और प्रशिक्षण" }
{ "en": "We are unable to apprehend as to how we can furnish the aforesaid supporting documents in case the supplies are to be delivered locally at RSD Lucknow by road.", "hi": "हम यह समझ नहीं पा रहे हैं की हम कैसे पूर्वोक्त समर्थन दस्तावेजों की आपूर्ति करेंगे यदि सामान सड़क मार्ग से स्थानीय स्तर पर आर एस डी लखनऊ पर पहुंचाया जाता है. " }
{ "en": "It is something that you have our two friends, Shri K. C. Reddy and Shri S. V. K. Murty, to keep in touch with you.", "hi": "यह किसी हद तक संतोष की बात है कि संविधान-सभा में हमारे दो मित्र श्री के. सी. रेड्डी और श्री एस. वी के मूर्ति हैं, जो आपके सम्पर्क में रहेंगे। " }
{ "en": "created Man of a blood - clot.", "hi": "उस ने इन्सान को जमे हुए ख़ून से पैदा किया पढ़ो" }
{ "en": "Select sound file", "hi": "ध्वनि फ़ाइल चुनें" }
{ "en": "silence", "hi": "खामोशी" }
{ "en": "Initial file chooser folder", "hi": "प्रारंभिक फ़ाइल चयनकर्ता फ़ोल्डर" }
{ "en": "You have indeed to behold Hell;", "hi": "अवश्य ही तुम भड़कती आग से दो-चार होगे" }
{ "en": "game", "hi": "लंगड़ा" }
{ "en": "It was an extensive exercise which involved the recruitment of personnel from the Royal Engineers and training in the making of casts from gelatine, piece moulds and clay squeezes.", "hi": "यह एक विस्तृत कवायद थी जिसमें रॉयल इंजीनियर्स में कर्मियों की भर्ती और जिलेटिन, पृथक ढाँचों से सांचे बनाने, और मिट्टी को दबा कर साँचे बनाने का प्रशिक्षण शामिल थे।" }
{ "en": "corral", "hi": "तबेला" }
{ "en": "So, we create a data structure distance from the start", "hi": "तो, हम शुरू से एक डेटा संरचना दूरी बनाएँ " }
{ "en": "Responsible for the nice application SVG Icon.", "hi": "अच्छे अनुप्रयोग एसवीजी प्रतीक हेतु उत्तरदायी. " }
{ "en": "becomes the real threat of the act.", "hi": "वही इस एक्ट का सबसे बडा खतरा है। " }
{ "en": "Kisan Credit Card Scheme is another initiative to provide credit to farmers for their short term needs.", "hi": "अल्पावधि की जरुरतों को पूरा करने के लिए किसानों को साख उपलब्ध कराने के लिए किसान क्रेडिट कार्ड योजना चालू की गई है। " }
{ "en": "Every soul, for what it has earned, will be retained", "hi": "और (बुराई से) पीछे हटना चाहे हर शख़्श अपने आमाल के बदले गिर्द है" }
{ "en": "196B. Where any income in respect of units referred to in section 115AB or by way of long-term capital gains arising from the transfer of such units is payable to an Offshore Fund, the person responsible for making the payment shall, at the time of credit of such income to the account of the payee or at the time of payment thereof in cash or by the issue of a cheque or draft or by any other mode, whichever is earlier, deduct income-tax thereon at the rate of ten per cent.", "hi": "196ख. जहां धारा 115कख में निर्दिष्ट यूनिटों की बाबत या ऐसे यूनिटों के अंतरण से उद्भूत दीर्घकालिक पूंजी अभिलाभों के रूप में कोर्इ आय किसी अपतट निधि में संदेय है, वहां ऐसा संदाय करने के लिए दायी व्यक्ति, पाने वाले के खाते में, ऐसी आय को जमा करते समय या उसका नकद रूप में या चैक या ड्राफ्ट जारी करके या किसी अन्य रीति से संदाय करते समय, इनमें से जो भी पहले हो, उस पर दस प्रतिशत की दर से आय-कर की कटौती करेगा।" }
{ "en": "The person feels voraciously hungry and is able to digest a particularly heavy meal in no time.", "hi": "व्यक्ति को इतनी भूख लगती है कि वह अतिभक्षण करता है और बहुत ही अल्प समय में वह उस अतिभक्षण किए भोजन को पचा लेता है। " }
{ "en": "Factory reset", "hi": "फैक्टरी रीसेट करें" }
{ "en": "Cars (film)", "hi": "कार्स (फ़िल्म) " }
{ "en": "And tall date - palms with their spathes pile on pile", "hi": "जिसका बौर बाहम गुथा हुआ है" }
{ "en": "The Shops and Establishments Act, 1953 was enacted to provide statutory obligation and rights to employees and employers in the unorganised sector of employment, i. e. shops and establishments.", "hi": "दुकान और प्रतिष्ठाहन अधिनियम, 1953 का अधिनियम रोजगार के असंगठित क्षेत्रक अर्थात दुकानों और प्रतिष्ठानों में कर्मचारियों एवं नियोक्तानओं को सांविधिक दायित्व और अधिकार प्रदान करने के लिए किया गया है। " }
{ "en": "Ocean Strips", "hi": "ओसन स्ट्राइप्स" }
{ "en": "Republic of Tajikistan", "hi": "ताज़िकिस्तान गणराज्य" }
{ "en": "Sedentary life style results in increased health problems.", "hi": "निषादी जीवनशैली के परिणामस्वरूप स्वास्थ्य समस्याएं बढ जाती हैं। " }
{ "en": "Before the menopause normal breasts feel different at different times of the month.", "hi": "अपनी खुशहाली की स्वयं सुरक्षा करें" }
{ "en": "Recite what has been revealed to you of the Book, and maintain the prayer. Indeed the prayer restrains from indecent and wrongful conduct, and the remembrance of Allah is surely greater. And Allah knows whatever [deeds] you do.", "hi": "(ऐ रसूल) जो किताब तुम्हारे पास नाज़िल की गयी है उसकी तिलावत करो और पाबन्दी से नमाज़ पढ़ो बेशक नमाज़ बेहयाई और बुरे कामों से बाज़ रखती है और ख़ुदा की याद यक़ीनी बड़ा मरतबा रखती है और तुम लोग जो कुछ करते हो ख़ुदा उससे वाक़िफ है" }
{ "en": "Then We destroyed the rest of them,", "hi": "फिर शेष दूसरे लोगों को हमने विनष्ट कर दिया। " }
{ "en": "Loving companions matched in age,", "hi": "(ये सब सामान) " }
{ "en": "MIN _ GNT", "hi": "MIN _ GNT" }
{ "en": "Explanation.—The provisions of clause (ii) of the proviso shall apply only where—", "hi": "स्पष्टीकरण.–परन्तुक के खंड (ii) के उपबंध केवल वहां लागू होंगे जहां—" }
{ "en": "And even such is the overtaking of thy Lord when He overtaketh the cities while they are wrong - doers; verily His overtaking is afflictive, severe.", "hi": "तेरे रब की पकड़ ऐसी ही होती है, जब वह किसी ज़ालिम बस्ती को पकड़ता है। निस्संदेह उसकी पकड़ बड़ी दुखद, अत्यन्त कठोर होती है" }
{ "en": "cubeb", "hi": "शीतलचीनी" }
{ "en": "now a days cultivation is very much low in this area.", "hi": "यहाँ की अर्थव्यवस्था में कृषि का योगदान कम होता जा रहा है। " }
{ "en": "mistress", "hi": "हरम" }
{ "en": "Threshold:", "hi": "देहलीज़ः (T) " }
{ "en": "Amt. payable by DIT", "hi": "विनिमय डीआईटी द्वारा देय राशि" }
{ "en": "Pancreatic juice", "hi": "अग्न्याशय रस" }
{ "en": "No hint available right now", "hi": "कोई संकेत अभी उपलब्ध नहीं है" }
{ "en": "The variety Ashoka - 200 was selected.", "hi": "अशोक-200 किस्म का चयन किया गया। " }
{ "en": "and when x equals 4, f of 4 is equal to 2.", "hi": "और जब जे बराबर है 4 के, 4 का फ बराबर है 2 के " }
{ "en": "By the continuous reading and speculation of several lakhs of texts, India confirmed that for thousands of years, some of the best brains have been put to work day and night and are currently also working.", "hi": "इसके कई लाख ग्रन्थों के पठन-पाठन और चिन्तन में भारतवर्ष के हजारों पुश्त तक के करोड़ों सर्वोत्तम मस्तिष्क दिन-रात लगे रहे हैं और आज भी लगे हुए हैं। " }
{ "en": "nor' -east", "hi": "उत्तर-पूर्व" }
{ "en": "By Regulation III of 1807 the Governor ceased to be a judge.", "hi": "1807 के विनियम III द्वारा गवर्नर न्यायाधीश न रहा। " }
{ "en": "The same obligation rests also on the common people, but they will always lie and cheat in the declarations about their property.", "hi": "इसी प्रकार का बंधन सामान्य जनता के लिए भी होता है, लेकिन वे लोग हमेशा झूठ बोलते हैं और अपनी संपत्ति के बारे में मिथ्या घोषण करते हैं। " }
{ "en": "Opening calendar", "hi": "पंचांग खोल रहा है" }
{ "en": "Choir", "hi": "कोरस" }
{ "en": "Evolution will return to online mode once a network connection is established.", "hi": "एक बार संजाल कनेक्शन स्थापित करने से एवोल्यूशन ऑनलाइन मोड पर आ जायेगा. " }
{ "en": "Can 't you tell us anything about Adam and Eve and the serpent?", "hi": "हमें एडम और ईव और नाग के बारे में कुछ नहीं बता सकते? " }
{ "en": "The number of fowls in 1982 was 180. 5 million out of which 41 million were estimated to be improved stock. 1982", "hi": "में मुर्गों की संख़्या 18 करोड़ 5 लाख थी जिनमें से अनुमान था कि 4 करोड़ 10 लाख सुधरी प्रजाति के थे. " }
{ "en": "Literacy, in its contemporary definition, means \"reading the world” rather than \"the word”.", "hi": "अपनी समसामयिकपरिभाषा के अनुसार साक्षरता का अर्थ है, ‘‘शब्द’’के बजाय’’विश्व को पढ़ना’’।" }
{ "en": "Hide & Contents", "hi": "विषयवस्तु छुपाएँ (C) " }
{ "en": "Room", "hi": "कमरा" }
{ "en": "Complaints / Grievance Redressal", "hi": "शिकायत समाधान" }
{ "en": "In 1872. it was decided that the Branches dealing with the Military Works should be transferred from the Secretariat to the Military Department.", "hi": "1872 में यह निर्णय लिया गया कि सैन्य कार्यों से संबंधित शाखाओं को सचिवालय से सैन्य विभाग में स्थानांतरित किया जाना चाहिए।" }
{ "en": "entrust", "hi": "सौंपना" }
{ "en": "Print server is a software application that shows all the printers on our system.", "hi": "मुद्रण सर्वर एक सॉफ्टवेयर अनुप्रयोग है, जो सभी मुद्रकों को हमारे निकाय पर प्रदर्शित करता है। " }
{ "en": "We should ensure timely roll out of 5G to leapfrog into the future: PM", "hi": "हमें भविष्य में लम्‍बी छलांग लगाने के लिए 5जी की समय पर शुरूआत सुनिश्चित करनी चाहिए : प्रधानमंत्री" }
{ "en": "And those who distribute (blessings) by command,", "hi": "फिर एक ज़रूरी चीज़ (बारिश) को तक़सीम करती हैं" }
{ "en": "Italian literature", "hi": "इतालवी साहित्य" }
{ "en": "Niue", "hi": "शोरः" }
{ "en": "The sheep yield long - stapled, coarse wool.", "hi": "इस नस्ल की भेड़ से लम्बे रेशेवाली अपेक्षतया मोटी ऊन उतरती है. " }
{ "en": "and our duty is no more than to clearly convey the Message. ”", "hi": "हम पर तो बस खुल्लम खुल्ला एहकामे खुदा का पहुँचा देना फर्ज़ है" }
{ "en": "No disturbances of great intensity appear to have occurred thereafter until the upheavals that brought the Himalayas into existence during the Tertiary period.", "hi": "इसके पश्चात बड़ी उथल-पुथल वाला कोई भी समय नहीं आया सिवा उस प्रोत्यान के जिसके परिणामस्वरूप टर्शियरी कालावधि में हिमालय की उत्पत्ति हुई। " }
{ "en": "The construction work was in full flow.", "hi": "निर्माण कार्य पूरी गति से चल रहा था। " }
{ "en": "God will not forgive the sin of considering something equal to Him, but He may forgive the other sins of whomever He wants. One who considers anything equal to God has certainly gone far away from the right path.", "hi": "निस्संदेह अल्लाह इस चीज़ को क्षमा नहीं करेगा कि उसके साथ किसी को शामिल किया जाए। हाँ, इससे नीचे दर्जे के अपराध को, जिसके लिए चाहेगा, क्षमा कर देगा। जो अल्लाह के साथ किसी को साझी ठहराता है, तो वह भटककर बहुत दूर जा पड़ा" }
{ "en": "Ascription", "hi": "आरोपण" }
{ "en": "Today, while thousands of government jobs are being notifiedin Jammu-Kashmir on the one hand, steps are also being taken for self-employment on the other.", "hi": "बैंकों के ज़रिए अब जम्मू कश्मीर के नौजवान कारोबारियों को आसानी से लोन मिलना शुरु हुआ है।" }
{ "en": "Funk", "hi": "फंक" }
{ "en": "Cap", "hi": "टोपी पहन" }