ba
stringlengths 1
1.88k
| ru
stringlengths 1
698
| is_correct
int64 0
1
| idx
int64 0
177k
|
---|---|---|---|
Северский Донең тигән йылға аға ул тирәлә, шуны барып ҡараныҡ, ай-һай, ҙур һыу. | В тех местах протекает Северский Донец, сходили, посмотрели – такая большая река! | 1 | 1,700 |
— Ана Таллы, әсәйемдәрҙең өйө... – тип ҡуйҙы шул саҡ Камил төшөнкөрәк тауыш менән. | — Атам Таллы, мамин дом... – сказал Камил грустным голосом. | 1 | 1,701 |
Өҫтөндә һәр саҡ ирҙәр пинжәге, төймәһе генә уңға ҡайтарып баҫылған. | На ней всегда мужской пиджак, только пуговицы перешиты на правый борт. | 1 | 1,703 |
Шулай серләшеп, әсәйҙәребеҙгә сөгөлдөр эшләшеп, йәйҙең үткәнен дә белмәй ҡалдыҡ. | Так мы взахлеб секретничали, помогали матерям на свекле и даже не заметили, как лето пролетело. | 1 | 1,704 |
– Башҡортостанды беләм, Өфөлә булғаным бар, унда башҡорттар, татарҙар йәшәй, урыҫтар ҙа күп, – тигәйне, ҡатыны тағы өҫтәне: | – Я знаю Башкортостан, бывал в Уфе, там живут башкиры и татары, много русских. | 1 | 1,705 |
Әхирәтемде унда рәнйетәләр икән, битәрләйҙәр! | Там, оказывается, обижают мою подругу! | 1 | 1,706 |
Бына бер мәл бүреләр утрау яғына бер нисә аҙым яһап ҡуйҙы. | Тут волки сделали несколько шагов в сторону острова. | 1 | 1,707 |
Сит илдән килгән хат – Сабирҙан, ул армияға быйыл алынды, ГДР-ҙа хеҙмәт итә. | Письмо из-за границы – от Сабира, его призвали в армию этой осенью, служит в ГДР. | 1 | 1,708 |
Ҡулдары дерелдәп китте. | У него задрожали руки. | 1 | 1,709 |
Тимәк, Әсмәнең уға ҡул һуҙырына өмөтләнә? | Значит, надеется, что Асма не оставит его? | 1 | 1,712 |
Һы, ҡайҙа ла шул уҡ немецтарҙыр инде, беҙҙең илебеҙгә баҫып ингән фашист тоҡомдары? | Хотя и там и тут, наверное, живут те же немцы, потомки фашистов, напавших на нашу страну? | 1 | 1,713 |
Нурия! | Нурия! | 1 | 1,715 |
Мәүлиҙә әхирәтемдең хатын уҡығас, әллә нисә сәғәт йоҙроғомдо йомарлап йөрөнөм. | После прочтения письма от Мавлиды несколько часов ходила, сжав руки в кулак. | 1 | 1,718 |
— Үҙе түгел, командиры. | — Не сам, его командир. | 1 | 1,720 |
— Ғаян ағайымды ла, – тип өҫтәне Камил һәм, турайып баҫып, маңлайына ҡулын ҡуйып, минут һайын ҡайнарлана барған ҡояшҡа ҡараны: – Йәйге селлә тиерһең. | — И брата Гаяна возьмем, – добавил Камил и, выпрямившись, посмотрел на солнце, прикрывая глаза рукой: – Печет, как в летнюю жару. | 1 | 1,721 |
— Ғаян ағайымды ла, – тип өҫтәне Камил һәм, турайып баҫып, маңлайына ҡулын ҡуйып, минут һайын ҡайнарлана барған ҡояшҡа ҡараны: – Йәйге селлә тиерһең. | — И брата Гаяна возьмем, – добавил Камил и, выпрямившись, посмотрел на солнце, прикрывая глаза рукой: – Печет, как в летнюю жару. | 1 | 1,722 |
Ире ҡырҡҡа ла етмәҫтән вафат булған. | Муж ее умер, не дожив и до сорока. | 1 | 1,723 |
Беҙҙе шулай бер-беребеҙҙән биҙҙереп ҡуйыр микән ул һылыу казачка?! | Неужели эта гордая казачка таким образом пытается разлучить нас?! | 1 | 1,724 |
Киҫкен хәрәкәттәр яһап, ҡулдарын өҙә һелтәп, ниндәйҙер ҡаршылыҡты, мәҫәлән, көслө елде, буйһондорғандай, күкрәген ҡалҡандай итеп ҡуйып, башын текә тотоп атлай Сәкинә апа. | Сакина-апа ходит, выпятив грудь и высоко задрав голову. При этом она широко и резко размахивает руками. | 1 | 1,725 |
– Әсмә ошо урында шып туҡтаны ла иңемдән тотоп һелкетте: – Әйт, Нурия! | – Асма внезапно замолкла, взяла меня за плечи и стала трясти: – Скажи, Нурия! | 1 | 1,728 |
Ә мин һуштан яҙыр сиктәмен. | Я на грани обморока. | 1 | 1,729 |
Әсмә унан баш тартмаясаҡ. | Асма не откажется от него. | 1 | 1,731 |
Әйткәндәй, ул украин түгел, урыҫ икән, Куйбышевтан килгән бында, шахтаға. | Кстати, он не украинец, а русский, приехал сюда на шахту из Куйбышева. | 1 | 1,734 |
– Бөгөн үк һеҙҙең менән Толпарлыға сығам, иртәгә – Оло юлға. | – Сегодня же поеду с вами в Тулпарлы, а завтра – на Большак и на попутке в Уфу. | 1 | 1,735 |
Ҡойолоп төштөм. һүҙ хыянат хаҡында ғына барһа, еңелерәк булыр ине... | Пожалуй, было бы легче, если бы речь шла только об измене... | 1 | 1,736 |
Улар шул өйҙә йәшәп ҡалған, колхоз эшенә йөрөгән, апаруҡ башҡортса һөйләшергә оҫтарған. | Они продолжали жить в том же доме, работали в колхозе, научились сносно говорить по-башкирски. | 1 | 1,737 |
Һуңғы тапҡыр күрешкәндә Әсмә яғынан килгән хәбәрҙе еткерҙем: Артур дембель алдынан ғына хәрби госпиталгә эләккән. | Сообщила ему последнее известие, полученное при последней встрече с Асмой: Артур попал в госпиталь перед самым дембелем. | 1 | 1,738 |
Көрәшәсәкмен, белеп ҡуйһын, иветә?» | Буду бороться, пусть так и знает, да ведь?» | 1 | 1,739 |
– Артур һау-сәләмәт ҡайтһа, мөхәббәтем өсөн көрәшергә әҙер йөрөй инем, ә хәҙер – юҡ... | – Я был готов побороться за свою любовь, если бы Артур вернулся живым и здоровым, а сейчас – как?! | 1 | 1,740 |
Юҡ, уны һынар өсөн түгел, ә үҙ фекеремде аныҡларға теләп. | Не для того, чтобы его испытать, а чтобы утвердиться в своем мнении. | 1 | 1,741 |
Һәм был, әлбиттә, һис шикһеҙ, Юғары аң тарафынан даһи камиллыҡта уйланылған, яйға һалынған, ҡанун дәрәжәһенә еткерелгән. | И это, конечно же, задумано Высшим разумом, отлажено и доведено до совершенства. | 1 | 1,742 |
— Ер сиге булһа ла барып етермен. | — Хоть на край света! | 1 | 1,743 |
Атайым армияға китер алдынан ғына төшкәндәр, беләм. | Знаю, что этот снимок сделан перед отбытием отца в армию. | 1 | 1,748 |
Яҡындары барып алыр, Әсмә, көтөр-көтөр ҙә төңөлөр егетенән? | Его заберут близкие, а Асма подождет-подождет да покорится судьбе. | 1 | 1,749 |
Башҡа берәүгә лә был хаҡта әйтмәҫкә тип Әшрәф менән һүҙ бирештек. | Мы договорились с Ашрафом никому больше не рассказывать об этом. | 1 | 1,750 |
Магазинға ла Саҡмайылғаға йөрөйҙәр, унда колхоз малы үрсене, ултыраҡланып йәшәүселәр артты. | В магазин они ходят в Сакмаелгу, там теперь почти весь колхозный скот, да и промыслы кое-какие имеются. | 1 | 1,755 |
Әллә ниндәй тыйылған сер ҡоршап алды лаһа күңелде, бәй... | В душе появилось щекочущее чувство причастности к чему-то тайному, запретному... | 1 | 1,756 |
Ҡураһында һыйыры, башмағы мөңрәшә, ялан аҙбарҙа быуаҙ бейә аяҡ өҫтө йоҡомһорап тора... | В сарае мычат корова и теленок, в карде стоя дремлет жеребая кобыла... | 1 | 1,759 |
Әхирәтем бер уҡып сыҡты хатты, ике уҡыны, өс... | Подруга прочитала письмо, потом снова... | 1 | 1,763 |
Сәбәп уйлап сығарып торманым, өләсәйем сирләп тора, тиһәм дә булыр ине – тимәнем, йә көфөр булырмын, апаға дөрөҫөн әйттем. | Могла бы, конечно, сказать ей, что приболела олэсэй, но не стала выдумывать, чтобы не брать грех на душу, и сказала правду. | 1 | 1,764 |
Әсмәгә барғас, теге ҡаҙаҡтарҙы алмауыма үкендем: бик кәрәк икән бында. | Приехав к Асме, пожалела, что не купила тех гвоздей: они, оказывается, очень нужны тут. | 1 | 1,765 |
Аҡназар ағай уны ҡартәсәйем урынына эшкә алды. | Акназар-агай принял ее на работу вместо моей картэсэй. | 1 | 1,766 |
Магазинға ла Саҡмайылғаға йөрөйҙәр, унда колхоз малы үрсене, ултыраҡланып йәшәүселәр артты. | В магазин они ходят в Сакмаелгу, там теперь почти весь колхозный скот, да и промыслы кое-какие имеются. | 1 | 1,767 |
— Һындыраһың бит һөйәгемде, бынау Әсмә! | — Кости сломаешь, отпусти, Асма! | 1 | 1,768 |
Алға китеүе лә бар, кирегә китеүе лә ихтимал...» | Может, станет лучше, возможно, и наоборот...» | 1 | 1,769 |
Был яҡтарҙа, ҡыҙый, ҡайҙа күҙ ташлама, шунда шахта, шахтерҙар поселогы, күмер тейәгән вагондар йөрөгән тимер юлдары. | В этих краях, подруга, куда ни глянь – везде шахты, шахтерские поселки, железнодорожные пути, груженные углем вагоны. | 1 | 1,770 |
Был яҡтарҙа, ҡыҙый, ҡайҙа күҙ ташлама, шунда шахта, шахтерҙар поселогы, күмер тейәгән вагондар йөрөгән тимер юлдары. | В этих краях, подруга, куда ни глянь – везде шахты, шахтерские поселки, железнодорожные пути, груженные углем вагоны. | 1 | 1,771 |
— Нурия, хәҙер минең бөтөнләй өмөтөм ҡалманы, – тине Әшрәф. | — Нурия, теперь у меня не остается никаких надежд, – сказал Ашраф. | 1 | 1,774 |
— Уф, улям! | — Уф, улям, умираю! | 1 | 1,775 |
Бындай ҡайғыны ҡабул итергә, күнергә ата-әсәгә ниндәй сабырлыҡ кәрәктер, белмәйем, кисереп ҡарамағас. | Не знаю, какие силы нужны родителям, чтобы принять такое горе. | 1 | 1,777 |
— Дарья, басурманы канули в лету, – тине ире, үҙенсә мине яҡланы шикелле. | "Дарья, басурманы канули в Лету, – ответил ей муж, как бы пытаясь защитить меня. | 1 | 1,778 |
— Төшкө ашҡа ҡайтам, шунда Айыусыға барып әйләнербеҙ, тиҙ генә. | — Приеду на обед, тогда и съездим быстренько в Аюсы. | 1 | 1,780 |
Ә мин Әсмә әхирәтемдең Яңы йыл кисәһендәге мажараһын иҫемә төшөрҙөм, әммә көлөп ебәрә алманым... | А я вспомнила приключение Асмы на новогоднем карнавале, но сейчас было не до смеха... | 1 | 1,782 |
Барлыҡ ил көсө менән тергеҙелде Үзбәкстандың баш ҡалаһы. | Столица Узбекистана была восстановлена общими усилиями всей страны. | 1 | 1,784 |
Шул мәл, ҡотто осороп, Камила сайылдап ебәрҙе: уф, ни булды?! | В это время пронзительным визгом напугала Камила, уф, что случилось?! | 1 | 1,785 |
Алма, хөрмә, өрөк ағастары уртаһында, яҙ етһә -сәскәгә, көҙ етһә, емешкә күмелеп ултыра ине йортобоҙ, тип һөйләгән. | Она рассказывала, что их дом стоял посреди яблонь, финиковых и абрикосовых деревьев, утопал весной в цветах, а осенью – в плодах. | 1 | 1,786 |
Игеҙәктәр ҙә ҡушылды: беҙҙең яңғыратып көлөшөүгә, өҫтөбөҙгә алтын тәңкәләр яуҙы. | Присоединились ко мне и близнецы: от нашего веселого гвалта с осин, словно золотые монеты, посыпались листья. | 1 | 1,791 |
Әллә ниндәй таныш түгел ҡөҙрәте бар был сит моңдоң! | Есть какая-то неведомая сила в этой чужеземной мелодии! | 1 | 1,792 |
Шундай бер мәлде әбекәйҙең беләгемә йәбешеп торған уң ҡулы алға һонолдо ла ҡатып ҡалды. | В один из таких моментов Жанкисэк отпустила мой локоть, протянула руку вперед и застыла в такой позе. | 1 | 1,793 |
Үҙемде, аҡыллы, вайымлы, тип йыуанып йөрөгән булам, мөхәббәт көҫәп бәргеләнәм, ә кешелектең кесе йыһаны, кендеге тип аңғарған төбәгемә ниндәй ҙур бәлә янай! | Считаю себя умной, неравнодушной, горю в ожидании любви, а даже не представляла, какая грозит беда не только моей деревне, если подумать, всему Башкортостану, России! | 1 | 1,796 |
Өс көн, өс тон туҡтауһыҙ алыш барҙы. | Бой продолжался три дня и три ночи. | 1 | 1,797 |
Унда кәнфит ҡағыҙҙары менән бергә ялтыр шәшке ватыҡтарын да һаҡлайым, ике-өс матур төймә лә ята. | Рядом с конфетными обертками там лежат осколки красивой чашки, две-три блестящие пуговки. | 1 | 1,799 |
«Уҡыуына һабышты, математика класында – беренсе, тфү-тфү, күҙ генә теймәһен», – тип тирә-яғына төкөрөнөп ала Шәрифә апайым. | — Увлекся учебой, стал первым в математическом классе – тьфу-тьфу, кабы не сглазить, слава Аллаху! – не нарадуется тетя Шарифа. | 1 | 1,805 |
Әллә йоҡлап киткән, әллә... | То ли заснула, то ли... | 1 | 1,806 |
Артур иһә коляскаһында битараф ҡиәфәтендә ултыра бирҙе... | Артур же сидел в кресле с безучастным видом... | 1 | 1,808 |
Әшрәфтең тауышы ҡәҙимгесә яңғыраны был юлы. | Голос Ашрафа прозвучал на этот раз почти как обычно. | 1 | 1,809 |
Асыу, ҡәҙерле кешең өсөн үс алыу тойғоһо аңыңды тиҙ яулай шул, аҡылыңа килеп өлгөргәнсе эшләп тә ҡуйыуың ихтимал. | Гнев, чувство мести за дорогого человека имеют обыкновение затуманивать мозги – не успеешь подумать, а дело уже совершено. | 1 | 1,812 |
Фәйрүзә, ни генә тимә, сит милләт балаһы, йәше лә етмәгән кәләш булырға. | К тому же Файруза – другой национальности, да и рановато еще ей становиться невестой. | 1 | 1,813 |
Алеша әсәһен үҙенсә тынысландырырға тырыштымы, атайымдың уҡытыусы булып эшләүен әйтте. | Алеша тоже по-своему пытался успокоить ее, сказал, что мой отец – учитель. | 1 | 1,815 |
Ярата ул Әшрәфте, тик дуҫ күреп ярата, бүтәнсә түгел... | Любит она Ашрафа, но только как друга, никак иначе... | 1 | 1,816 |
Ана, уң ҡулының һыртында һаман эҙ бар, ныҡ бешкән урынында үргән яңы тиреһе ялтырабыраҡ тора. | Остался след на тыльной стороне правой руки – новая кожа на месте ожога выделяется гладким блеском. | 1 | 1,817 |
Эш ташлап, тиктомалға ниңә килдең?! | Ты ведь не просто так приехала в разгар рабочего дня?! | 1 | 1,818 |
Улар менән бергә барған фельдшер Әүхәт ағай ҙа үҙенең шулайыраҡ фекерҙә икәнлеген белдергән. | Такое же мнение выразил и наш фельдшер дядя Аухат, который приезжал вместе с ними. | 1 | 1,821 |
Ниңә?! | Почему?! | 1 | 1,822 |
Рауил ағай Тубылға ҡайтып киткән, Суфия апай һаман күтәрелә алмай икән – ҡыҙҙары телеграмма һуҡҡан. | Слышала, что дядя Равиль уехал в Тобольск – тетя Суфия все болеет. | 1 | 1,823 |
Егеттәр, ярай, армияла, ә ҡыҙҙар һуң? | Парни, понятно, в армии, а где девчонки? | 1 | 1,824 |
Кәбир менән баш ҡалалағы музейҙарға йөрөнөк. | С Кабиром посетили музеи в столице. | 1 | 1,826 |
Ҡартәсәйемә лә белгерттем әлеге хәлде – ғәҙәти ваҡиға тип ҡабул итте. | Сообщила новость и картэсэй – восприняла ее как обыденное событие. | 1 | 1,827 |
Уның урынында мин булһам, иҫән ҡала алмаҫ инем... | Однако подумала, что я бы точно не выжила на месте подруги... | 1 | 1,828 |
Унда, йыуан ҡороған ағас төбөндә, күбәләй булып бер ҙур, ялбыр януар ята. | Там под засохшим толстым деревом неподвижно лежал огромный лохматый зверь. | 1 | 1,829 |
Айыу ыңғырашып, сүкәйеп ултырҙы ла яралы тәпәйен яларға тотондо... | Медведь со стоном сел на задние лапы и стал облизывать рану... | 1 | 1,831 |
Төн буйы ағас башында, айыу кире терелмәҫме, тип аңдып ултырҙым, ҡурҡып... | Потом всю ночь тут просидела на дереве, боялась, не оживет ли он снова... | 1 | 1,833 |
— Уҡыйым, мин бит – агитатор, әттәгенәһе. | — Читаю, я же все-таки агитатор. | 1 | 1,834 |
— Мин художник түгел дәһә, уй-хис, киреһенсә, әсеңдә йөрөтөңкөрәһәң, баҙыҡлана һымаҡ. Әлләсе... | — Я же не художник, мне кажется, наоборот, чувства и мысли становятся ярче, если их попридержать в себе... | 1 | 1,836 |
Уның күңеле һуңғы араларҙа тынысланып тора, сөнки Шәрифә апайымдың малайҙары тәртәгә ингәндәй, атайымдан да хат-хәбәр өҙөлмәй. | В последнее время она немного успокоилась, так как проблема с сыновьями тети Шарифы почти разрешилась, постоянно идут письма и от отца. | 1 | 1,837 |
Һәр төбәктә беҙҙең Әмин абый кеүек кешеләр барҙыр, моғайын, тигән һығымтаға килдем ахырҙа. | В конце концов пришла к выводу, что повсюду, наверное, есть такие люди, как наш Амин-абый. | 1 | 1,838 |
Ике көн элек кенә еңелсә ямғыр яуып үткәйне, шунан һуңдыр – бәшмәктәр тыптырлашып үҫкән, ояһы-ояһы менән ултыралар. | Два дня назад прошел обильный теплый дождь, после него грибы полезли целыми семейками. | 1 | 1,839 |
Айыу менән алыштым... | Сражалась с медведем... | 1 | 1,840 |
Аптырап, ҡурҡынып, икебеҙ ҙә кабинанан һикереп төштөк. | Удивленные и испуганные, оба выпрыгнули из кабины. | 1 | 1,841 |
Оло юлда, автобустан төшкәс, ауылыма йөрәкһенеп ҡарап торҙом бер арый. | Выйдя из автобуса, постояла некоторое время на Большаке, с волнением оглядывая родные места, которые видны отсюда, как на ладони. | 1 | 1,842 |
Ә бай, хәйләкәр, көндөҙҙәрен, барыһы ла бергә саҡта, көйләп алғылай икән: «Күк мунсағым кемдәлер, минең күңелем шундалыр...» | А хитрый бай днем при женах напевал: «У кого голубые бусы, о той мечтает душа моя...» | 1 | 1,844 |
— Һынды бит ҡалтағайым, аҙна элек кенә, яңыһын эшләтергә өлгөрмәнем. | — Они сломались неделю назад, новые не успела заказать. | 1 | 1,845 |
Район китап магазинында Леонид Ильичтың ялтырап торған олпат һүрәтен һатып алғайным, шуны иң түргә элеп ҡуйҙым. | В районном книжном магазине купила большой портрет Леонида Ильича в красивой раме и повесила его в самом центре стены. | 1 | 1,846 |
Әшрәф был һүҙемде иғтибарһыҙ ҡалдырҙы (ир-егеттәр ҡатын-ҡыҙҙың бәғзе хәбәрен ишетмәй ҙә ҡуя ул). | Ашраф оставил мои последние слова без внимания (мужчины иногда предпочитают не слышать некоторые слова женщин). | 1 | 1,847 |
Илдарҙы еңдем, ти үҙе. | Говорит, что победил Ильдара. | 1 | 1,848 |
Арсены менән – өсәү, өс таған. Ысын булһа, йөклө сағында Аҡман Ҡараның ҡатыны әйткән, ти: малай тыуһа, теге урыҫ улыңды ла таныйым, беҙҙекенә ағай кәрәк тәһә, тип. | Не знаю, правду ли говорят или опять выдумывают – но жена Акмана Черного, будучи беременной, якобы сказала: если родится мальчик, я приму и твоего старшего сына, ведь нашим нужен будет брат. | 1 | 1,849 |
– Быймаһын аяғынан һелкеп кенә сисеп, минең янға, өҫтәл артына, килеп ултырҙы ла иңдәремдән тотоп һелкетергә тотондосо – ни булған быға? | Друг сбросил валенки одним движением ног, сел рядом со мной за стол и начал трясти, схватив за плечи. | 1 | 1,853 |
Алты малай – беҙ ҙәһә: Сабир, Фатих, Әшрәф, Әхиәр, Харис һәм мин. | Шесть мальчиков – это же мы: Сабир, Фатих, Ашраф, Ахияр, Харис, я. | 1 | 1,855 |
«Фәрештә был бала», – тине Суфия апай, Артуры тирәһендә бөтөрөлгән Әсмә яғына ымлап. | «Сущий ангел эта девушка», – сказала тетя Суфия, кивнув в сторону Асмы, которая хлопотала около Артура. | 1 | 1,856 |
Кәбир тота ла толомома үрелә торғайны, «үрер ҙә һүтер инем, һүтер ҙә үрер инем» ти ҙә... Уның таҡмағы. | Кабир всегда старался прикоснуться к моим волосам, припевая: «заплетал бы да расплетал бы, заплетал бы да расплетал бы твои косы...» | 1 | 1,857 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.